|
|
D |
A |
|
C |
E |
F |
G |
|
|
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
|
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
LATIN |
grec |
grec |
ALLEMAND |
ARABE |
ARABE |
POLONAIS |
TCHEQUE |
SLOVAQUE |
CROATE |
LITHUANIEN |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
NEXT |
prévoir qc |
provide
for sth |
Tígōng mǒu
wů |
provide for sth |
prever sth |
prever algo |
fornire sth |
providere Ynskt mál: |
παρέχουν
για sth |
paréchoun gia sth |
für etw. sorgen |
تقدم
ل sth |
taqadam l sth |
zapewnić
coś |
zajistit sth |
zabezpečiť
sth |
predvidjeti što |
numatyti sth |
передбачити
що-н |
peredbachyty shcho-n |
обеспечивать |
obespechivat' |
提供某物 |
prévoir qc |
sthを提供する |
sth を 提供 する |
sth お ていきょう する |
sth o teikyō suru |
|
2 |
PRECEDENT |
formel |
formal |
zhčngshě |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
3 |
all |
faire des préparatifs
pour faire face ŕ qqch qui pourrait arriver dans le futur. |
to
make preparations to deal with sth that might happen in the.future |
wči yěngduě wčilái
kěnéng fāshēng de shěqíng zuň zhǔnbči |
to make preparations
to deal with sth that might happen in the.future |
fazer os preparativos
para lidar com o que pode acontecer no futuro. |
hacer preparativos
para hacer frente a algo que pueda ocurrir en el futuro |
per preparare i
preparativi per affrontare ciň che potrebbe accadere nel futuro |
Summa est paratum
videt casus the.future |
να
κάνουμε
προετοιμασίες
για την
αντιμετώπιση
του sth που
μπορεί να
συμβεί στο
μέλλον |
na kánoume
proetoimasíes gia tin antimetópisi tou sth pou boreí na symveí sto méllon |
Vorbereitungen zu
treffen, um mit etw umzugehen, das in der Zukunft passieren könnte |
لإجراء
الاستعدادات
للتعامل مع
ما قد يحدث في
المستقبل |
li'iijra'
alaistiedadat liltaeamul mae ma qad yahduth fi almustaqbal |
robić
przygotowania do radzenia sobie z czymś, co może się
zdarzyć w przyszłości |
připravit se na
vypořádání se s tím, co by se mohlo stát v budoucnosti |
pripraviť
prípravy na riešenie problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť v budúcnosti |
izvršiti pripreme za
rješavanje onoga što bi se moglo dogoditi u budućnosti |
pasiruošti kovoti su
ateitimi, kuri gali atsitikti |
здійснити
підготовку
для
боротьби зі
тим, що може
статися у
майбутньому |
zdiysnyty pidhotovku
dlya borotʹby zi tym, shcho mozhe statysya u maybutnʹomu |
подготовиться
к тому, что
может
случиться в
будущем. |
podgotovit'sya k
tomu, chto mozhet sluchit'sya v budushchem. |
为应对未来可能发生的事情做准备 |
faire des préparatifs
pour faire face ŕ qqch qui pourrait arriver dans le futur. |
将来起こる可能性のあるsthに対処するための準備をする |
将来 起こる 可能性 の ある sth に 対処 する ため の 準備 を する |
しょうらい おこる かのうせい の ある sth に たいしょ する ため の じゅんび お する |
shōrai okoru kanōsei no aru sth ni taisho suru tame no junbi o suru |
|
|
|
|
4 |
actual |
Pręt pour |
为做好准备 |
wči zuň hǎo
zhǔnbči |
Ready for |
Pronto para |
Preparado para |
Pronta per |
promptus pro |
Ετοιμος
για |
Etoimos gia |
Bereit für |
جاهز
ل |
jahiz l |
Gotowy na |
Připraven na |
Pripravený na |
Spreman za |
Pasiruošęs |
Готовий
до |
Hotovyy do |
Готов
к |
Gotov k |
为做好准备 |
Pręt pour |
の準備ができて |
の 準備 が できて |
の じゅんび が できて |
no junbi ga dekite |
|
|
|
|
5 |
actual2 |
d'une loi, d'une
rčgle, etc. |
of
a law, rule, etc |
fǎlǜ,
fǎguī děng |
of a law, rule, etc |
de uma lei, regra,
etc |
de una ley, regla,
etc. |
di una legge, regola,
ecc |
de lege, regula, etc. |
νόμου,
κανόνα κ.λπ. |
nómou, kanóna k.lp. |
eines Gesetzes, einer
Regel usw. |
قانون
، حكم ، إلخ |
qanun , hakam ,
'iilakh |
prawa, reguły
itp |
zákona, pravidla atd |
zákona, pravidla
atď |
zakona, pravila itd |
įstatymų,
taisyklių ir kt |
закону,
правила
тощо |
zakonu, pravyla
toshcho |
закона,
правила и т. д. |
zakona, pravila i t.
d. |
法律,法规等 |
d'une loi, d'une
rčgle, etc. |
法律、規則などの |
法律 、 規則 など の |
ほうりつ 、 きそく など の |
hōritsu , kisoku nado no |
|
|
|
|
6 |
francais |
Lois, rčglements,
etc. |
法律、规定等 |
fǎlǜ,
guīděng děng |
Laws, regulations,
etc. |
Leis, regulamentos,
etc. |
Leyes, reglamentos,
etc. |
Leggi, regolamenti,
ecc. |
Leges, ordinationes,
etc. |
Νόμοι,
κανονισμοί
κ.λπ. |
Nómoi, kanonismoí
k.lp. |
Gesetze,
Vorschriften usw. |
القوانين
واللوائح ،
إلخ. |
alqawanin wallawayih
, 'iilkh. |
Przepisy, regulacje
itp. |
Zákony,
předpisy atd. |
Zákony, nariadenia
atď. |
Zakoni, propisi itd. |
Įstatymai,
nuostatai ir kt. |
Закони,
положення
тощо. |
Zakony, polozhennya
toshcho. |
Законы,
правила и т. Д. |
Zakony, pravila i t.
D. |
法律,规定等 |
Lois, rčglements,
etc. |
法律、規制など |
法律 、 規制 など |
ほうりつ 、 きせい など |
hōritsu , kisei nado |
|
|
|
|
7 |
francais1 |
pour le faire;
possibilité de faire qc |
to
make it; possible for sth to be done |
zuň dŕo kěnéng
zuň mǒu shě |
to make it; possible
for sth to be done |
tornar possível; sth
ser feito |
para hacerlo; posible
que se haga algo |
per renderlo
possibile per sth |
ut ea fieri possit
Summa |
να
το κάνουμε ·
είναι δυνατόν
να γίνει |
na to kánoume : eínai
dynatón na gínei |
es möglich zu machen,
dass etw getan wird |
لجعله
؛ من الممكن
أن يتم ذلك |
lajaealah ; min
almmkn 'an yatima dhlk |
aby to było
możliwe; |
aby to bylo možné; |
aby to bolo možné; |
kako bi to
učinio; moguće je što učiniti |
padaryti, kad
būtų galima padaryti |
зробити
це; можливо
для
чого-небудь
робити |
zrobyty tse; mozhlyvo
dlya choho-nebudʹ robyty |
сделать
это;
возможно
сделать
что-нибудь |
sdelat' eto;
vozmozhno sdelat' chto-nibud' |
做到可能做某事 |
pour le faire;
possibilité de faire qc |
それを行うために、sthを実行することが可能 |
それ を 行う ため に 、 sth を 実行 する こと が 可能 |
それ お おこなう ため に 、 sth お じっこう する こと が かのう |
sore o okonau tame ni , sth o jikkō suru koto ga kanō |
|
|
|
|
8 |
francais2 |
Établir des
rčglements, fonder la loi, faire faire les symboles |
作出规定;使畚据可依;使符以做 |
zuň chū
guīděng; shǐ běn jů kě yī; shǐ fú yǐ zuň |
Make regulations;
make the basis of the law; make the symbols do |
Faça regulamentos;
faça a base da lei; faça os símbolos |
Hacer regulaciones;
hacer la base de la ley; hacer que los símbolos hagan |
Prendi le regole,
fai le basi della legge, fai fare i simboli |
Facere ordinationes,
ut ex lege, ut faciam signa |
Δημιουργήστε
κανονισμούς,
κάντε τη βάση
του νόμου,
κάντε τα
σύμβολα |
Dimiourgíste
kanonismoús, kánte ti vási tou nómou, kánte ta sýmvola |
Machen Sie
Vorschriften, machen Sie die Grundlage des Gesetzes, lassen Sie die Symbole
tun |
وضع
اللوائح ؛
جعل أساس
القانون ؛
جعل الرموز تفعل |
wade allawayih ;
jaeal 'asas alqanun ; jaeal alrumuz tafeal |
Stwórz regulamin,
stań się podstawą prawa, uczyń symbole |
Vytvořte
předpisy, vytvořte základ zákona, udělejte symboly |
Urobte nariadenia,
urobte základ zákona, urobte symboly |
Donosite propise,
pravite osnovu zakona, pravite simbole |
Priimkite
reglamentus, sudarykite įstatymo pagrindus, padarykite simbolius |
Складіть
норми,
зробіть
основу
закону, зробіть
символи |
Skladitʹ normy,
zrobitʹ osnovu zakonu, zrobitʹ symvoly |
Разрабатывать
правила,
основывать
закон, заставлять
символы |
Razrabatyvat'
pravila, osnovyvat' zakon, zastavlyat' simvoly |
做出规定;使畚据可依;使符以做 |
Établir des
rčglements, fonder la loi, faire faire les symboles |
規制の作成、法律の根拠の作成、シンボルの作成 |
規制 の 作成 、 法律 の 根拠 の 作成 、 シンボル の 作成 |
きせい の さくせい 、 ほうりつ の こんきょ の さくせい 、 シンボル の さくせい |
kisei no sakusei , hōritsu no konkyo no sakusei , shinboru no sakusei |
|
|
|
|
9 |
next |
La législation
prévoit la détention de terroristes présumés pendant une période pouvant
aller jusqu'ŕ sept jours |
The
legislation provides for the detention of suspected
terrorists for up to seven days |
lěfǎ
guīděng jūliú kěyí kǒngbů fčn zi zhǎng dá
qītiān |
The legislation
provides for the detention of suspected terrorists for up to seven days |
A legislaçăo prevę a
detençăo de suspeitos de terrorismo por até sete dias |
La legislación prevé
la detención de presuntos terroristas por hasta siete días. |
La legislazione
prevede la detenzione di sospetti terroristi per un massimo di sette giorni |
In leges enim
providet retentionem infirmato per septem diebus usque ad suspected virorum
sicariorum |
Η
νομοθεσία
προβλέπει την
κράτηση
ύποπτων τρομοκρατών
για έως και
επτά ημέρες |
I nomothesía
provlépei tin krátisi ýpopton tromokratón gia éos kai eptá iméres |
Die Gesetzgebung
sieht die Inhaftierung mutmaßlicher Terroristen für bis zu sieben Tage vor |
وينص
القانون على
احتجاز
الإرهابيين
المشتبه بهم
لمدة تصل إلى
سبعة أيام |
wayanusu alqanun
ealaa aihtijaz al'iirhabiiyn almushtabah bihim limudat tasil 'iilaa sbet
'ayam |
Ustawodawstwo
przewiduje przetrzymywanie podejrzanych terrorystów przez okres do siedmiu
dni |
Právní předpisy
stanoví zadržení podezřelých teroristů až na sedm dní |
Právne predpisy
ustanovujú zadržiavanie podozrivých teroristov až na sedem dní |
Zakon predviđa
pritvor osumnjičenih terorista do sedam dana |
Teisės aktai
numato įtariamų teroristų sulaikymą iki septynių
dienų |
Законодавством
передбачено
затримання підозрюваних
терористів
до семи днів |
Zakonodavstvom
peredbacheno zatrymannya pidozryuvanykh terorystiv do semy dniv |
Законодательство
предусматривает
задержание
подозреваемых
террористов
на срок до
семи дней |
Zakonodatel'stvo
predusmatrivayet zaderzhaniye podozrevayemykh terroristov na srok do semi
dney |
立法规定拘留可疑恐怖分子长达七天 |
La législation
prévoit la détention de terroristes présumés pendant une période pouvant
aller jusqu'ŕ sept jours |
法律はテロ容疑者の最大7日間の拘留を規定している |
法律 は テロ 容疑者 の 最大 7 日間 の 拘留 を 規定 している |
ほうりつ わ テロ ようぎしゃ の さいだい 7 にちかん の こうりゅう お きてい している |
hōritsu wa tero yōgisha no saidai 7 nichikan no kōryū o kitei shiteiru |
|
|
|
|
10 |
retour |
La loi stipule que
les terroristes présumés peuvent ętre détenus jusqu'ŕ sept jours |
法律规定,对嫌疑恐巧怖分子最多拘可留七天 |
fǎlǜ
guīděng, duě xiányí kǒng kǒng qiǎo kǒng
fēnzǐ zuěduō jū kě liú qītiān |
The law stipulates
that the suspected terrorist may be detained for up to seven days |
A lei estipula que
os suspeitos de terrorismo possam ser detidos por até sete dias |
La ley estipula que
el presunto terrorista puede ser detenido por hasta siete días. |
La legge prevede che
i sospetti terroristi possano essere detenuti per un massimo di sette giorni |
Detinentur enim
potest virorum sicariorum suspected stipuletur quod lex usque ad septem dies |
Ο
νόμος ορίζει
ότι οι ύποπτοι
τρομοκράτες
μπορούν να
κρατούνται
για έως και
επτά ημέρες |
O nómos orízei óti
oi ýpoptoi tromokrátes boroún na kratoúntai gia éos kai eptá iméres |
Das Gesetz sieht
vor, dass die mutmaßlichen Terroristen bis zu sieben Tage inhaftiert werden
können |
وينص
القانون على
أنه يجوز
احتجاز
الإرهابيين
المشتبه بهم
لمدة تصل إلى
سبعة أيام |
wayanusu alqanun
ealaa 'anah yajuz aihtijaz al'iirhabiiyn almushtabah bihim limudat tasil
'iilaa sbet 'ayam |
Prawo stanowi,
że podejrzani o terroryzm mogą być zatrzymani na okres do
siedmiu dni |
Zákon stanoví, že
podezřelí teroristé mohou být zadrženi až na sedm dní |
Zákon ustanovuje, že
podozrivých teroristov možno zadržať až na sedem dní |
Zakonom je propisano
da osumnjičeni teroristi mogu biti u pritvoru do sedam dana |
Įstatymas
numato, kad įtariami teroristai gali būti sulaikyti iki
septynių dienų |
Закон
передбачає,
що
підозрюваних
терористів
можуть
затримувати
до семи днів |
Zakon peredbachaye,
shcho pidozryuvanykh terorystiv mozhutʹ zatrymuvaty do semy dniv |
Закон
предусматривает,
что
подозреваемые
террористы
могут быть
задержаны
на срок до
семи дней |
Zakon
predusmatrivayet, chto podozrevayemyye terroristy mogut byt' zaderzhany na
srok do semi dney |
法律规定,对嫌疑恐恐巧恐分子最多拘可留七天 |
La loi stipule que
les terroristes présumés peuvent ętre détenus jusqu'ŕ sept jours |
法律は、容疑者のテロリストが最大7日間拘留される可能性があることを規定しています |
法律 は 、 容疑者 の テロリスト が 最大 7 日間 拘留 される 可能性 が ある こと を 規定 しています |
ほうりつ わ 、 ようぎしゃ の テロリスト が さいだい 7 にちかん こうりゅう される かのうせい が ある こと お きてい しています |
hōritsu wa , yōgisha no terorisuto ga saidai 7 nichikan kōryū sareru kanōsei ga aru koto o kitei shiteimasu |
|
|
|
|
11 |
portugais |
La législation exige
la détention de terroristes présumés pendant une période pouvant aller
jusqu'ŕ sept jours |
立法规定拘留可疑恐怖分子长达七天 |
lěfǎ
guīděng fǔbŕi kěyí kǒngbů fčn zi zhǎng dá
qītiān |
Legislation requires
detention of suspected terrorists for up to seven days |
A legislaçăo exige a
detençăo de suspeitos de terrorismo por até sete dias |
La legislación
requiere la detención de presuntos terroristas por hasta siete días. |
La legislazione
richiede la detenzione di sospetti terroristi per un massimo di sette giorni |
Leges enim oportet
ad dies detentus terroris suspectae |
Η
νομοθεσία
απαιτεί
κράτηση
υπόπτων
τρομοκρατών
για έως και
επτά ημέρες |
I nomothesía apaiteí
krátisi ypópton tromokratón gia éos kai eptá iméres |
Die Gesetzgebung
schreibt vor, dass mutmaßliche Terroristen bis zu sieben Tage inhaftiert
werden müssen |
يتطلب
التشريع
احتجاز
الإرهابيين
المشتبه بهم
لمدة تصل إلى
سبعة أيام |
yatatalab altashrie
aihtijaz al'iirhabiiyn almushtabah bihim limudat tasil 'iilaa sbet 'ayam |
Ustawodawstwo wymaga
zatrzymania podejrzanych o terroryzm przez okres do siedmiu dni |
Právní předpisy
vyžadují zadržení podezřelých teroristů až na sedm dní |
Legislatíva vyžaduje
zadržanie podozrivých teroristov až na sedem dní |
Zakonodavstvo
zahtijeva pritvor osumnjičenim teroristima do sedam dana |
Teisės aktai
reikalauja, kad įtariami teroristai būtų sulaikyti iki
septynių dienų |
Законодавство
вимагає
затримання
підозрюваних
терористів
до семи днів |
Zakonodavstvo
vymahaye zatrymannya pidozryuvanykh terorystiv do semy dniv |
Законодательство
требует
задержания
подозреваемых
террористов
на срок до
семи дней |
Zakonodatel'stvo
trebuyet zaderzhaniya podozrevayemykh terroristov na srok do semi dney |
立法规定腐败可疑恐怖分子长达七天 |
La législation exige
la détention de terroristes présumés pendant une période pouvant aller
jusqu'ŕ sept jours |
法律はテロ容疑者の最大7日間の拘留を要求している |
法律 は テロ 容疑者 の 最大 7 日間 の 拘留 を 要求 している |
ほうりつ わ テロ ようぎしゃ の さいだい 7 にちかん の こうりゅう お ようきゅう している |
hōritsu wa tero yōgisha no saidai 7 nichikan no kōryū o yōkyū shiteiru |
|
|
|
|
12 |
portugais1 |
Suspect |
嫌 |
xián |
Suspect |
Suspeito |
Sospechar |
Sospettare |
suspicio |
Υποπτος |
Ypoptos |
Vermuten |
مشتبه
فيه |
mushtabih fih |
Posądzać |
Tušit |
podozrivý |
sumnjiv |
Įtariama |
Підозрюваний |
Pidozryuvanyy |
подозрительный |
podozritel'nyy |
嫌 |
Suspect |
容疑者 |
容疑者 |
ようぎしゃ |
yōgisha |
|
|
|
|
13 |
portugais2 |
journée |
天 |
tiān |
day |
dia |
día |
giorno |
dies |
ημέρα |
iméra |
Tag |
يوم |
yawm |
dzień |
den |
deň |
dan |
dieną |
день |
denʹ |
день |
den' |
天 |
journée |
日 |
日 |
にち |
nichi |
|
|
|
|
14 |
next |
Wo |
禾 |
hé |
Wo |
Wo |
Wo |
Wo |
Vć |
Ωχ! |
Och! |
Wo |
وو |
waw |
Wo |
Wo |
wo |
wo |
Vargas |
Горе |
Hore |
Wo |
Wo |
禾 |
Wo |
Wo |
Wo |
を |
Wo |
|
|
|
|
15 |
retour |
Explique |
阐 |
jiěshě |
Explain |
Explicar |
Explique |
Spiegare |
explicate |
Εξηγώ |
Exigó |
Erklären |
يشرح |
yashrah |
Wyjaśnić |
Vysvětlit |
vysvetliť |
Objasniti |
Paaiškink |
Поясніть |
Poyasnitʹ |
объяснять |
ob"yasnyat' |
解释 |
Explique |
説明する |
説明 する |
せつめい する |
setsumei suru |
|
|
|
|
16 |
polonais |
Yu |
宇 |
yǔ |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Γιου |
Giou |
Yu |
يو |
yu |
Yu |
Yu |
yu |
Yu |
Ju |
Ю |
YU |
Ю. |
YU. |
宇 |
Yu |
ゆう |
ゆう |
ゆう |
yū |
|
|
|
|
17 |
polonais1 |
du froid |
寒 |
hán |
cold |
frio |
frío |
freddo |
frigus |
κρύο |
krýo |
kalt |
البرد |
albard |
zimno |
Studený |
chladný |
hladno |
šalta |
холод |
kholod |
холодный |
kholodnyy |
寒 |
du froid |
コールド |
コールド |
コールド |
kōrudo |
|
|
|
|
18 |
polonais2 |
Luxuriant |
蕞 |
zuě |
Luxuriant |
Luxuriante |
Exuberante |
Lussureggiante |
luxuriant |
Πλούσια |
Ploúsia |
Üppig |
مترف |
mutarif |
Bujny |
Bujný |
bujný |
bujan |
Prabangus |
Розкішна |
Rozkishna |
пышный |
pyshnyy |
蕞 |
Luxuriant |
豊かな |
豊かな |
ゆたかな |
yutakana |
|
|
|
|
19 |
next |
Pari |
押 |
yā |
Bet |
Aposta |
Apuesta |
Scommessa |
bet |
Στοίχημα |
Stoíchima |
Wette |
رهان |
rihan |
Zakład |
Sázka |
stávka |
kladiti se |
Bet |
Ставка |
Stavka |
Держать
пари |
Derzhat' pari |
押 |
Pari |
ベット |
ベット |
ベット |
betto |
|
|
|
|
20 |
retour |
Simultanément |
兼 |
jiān |
Concurrently |
Simultaneamente |
Concurrentemente |
In concomitanza |
concurrently |
Ταυτόχρονα |
Taftóchrona |
Gleichzeitig |
في
نفس الوقت |
fi nfs alwaqt |
Jednocześnie |
Současně |
súčasne |
Istovremeno |
Kartu |
Паралельно |
Paralelʹno |
Одновременно |
Odnovremenno |
兼 |
Simultanément |
同時に |
同時に |
どうじに |
dōjini |
|
|
|
|
21 |
japonais |
plus |
最 |
zuě |
most |
a maioria |
más |
maggior parte |
maxime |
πλέον |
pléon |
die meisten |
معظم |
mezm |
większość |
většina |
väčšina |
najviše |
dauguma |
найбільше |
naybilʹshe |
большинство |
bol'shinstvo |
最 |
plus |
最も |
最も |
もっとも |
mottomo |
|
|
|
|
22 |
japonais1 |
Femme |
女 |
nǚ |
Female |
Fęmea |
Hembra |
Femmina |
feminam |
Θηλυκός |
Thilykós |
Weiblich |
أنثى |
'anthaa |
Płeć
żeńska |
ženský |
Žena |
Žena |
Moteris |
Жіночий |
Zhinochyy |
женский |
zhenskiy |
女 |
Femme |
女性 |
女性 |
じょせい |
josei |
|
|
|
|
23 |
japonais2 |
gens |
人 |
rén |
people |
pessoas |
personas |
persone |
populus |
Ανθρωποι |
Anthropoi |
Menschen |
اشخاص |
'ashkhas |
ludzie |
lidé |
ľudia |
narod |
žmonių |
Люди |
Lyudy |
люди |
lyudi |
人 |
gens |
人 |
人 |
ひと |
hito |
|
|
|
|
24 |
next |
ŕ condition de |
provided |
tígōng |
provided |
forneceu |
previsto |
fornito |
provisum |
υπό
την
προϋπόθεση |
ypó tin proüpóthesi |
unter der
Voraussetzung |
قدمت |
qadamat |
opatrzony |
pokud |
za predpokladu |
ako |
jeigu |
за
умови |
za umovy |
при
условии |
pri uslovii |
提供 |
ŕ condition de |
提供 |
提供 |
ていきょう |
teikyō |
|
|
|
|
25 |
retour |
aussi |
also |
yě |
also |
Além disso |
además |
anche |
etiam |
επίσης |
epísis |
ebenfalls |
أيضا |
'aydaan |
również |
taky |
tiež |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
也 |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
26 |
arabe |
fournir |
providing |
tígōng |
providing |
fornecendo |
Proporcionar |
fornitura |
providing |
χορήγηση |
chorígisi |
Bereitstellung |
توفير |
tawfir |
dostarczanie |
poskytování |
ak |
pružanje |
teikiant |
забезпечення |
zabezpechennya |
обеспечение |
obespecheniye |
提供 |
fournir |
提供 |
提供 |
ていきょう |
teikyō |
|
|
|
|
27 |
arabe1 |
fournir |
提供 |
tígōng |
provide |
providenciar |
proporcionar |
fornire |
provide |
προμηθεύω |
promithévo |
zur Verfügung
stellen |
تزود |
tuzawid |
zapewniać |
poskytnout |
poskytnúť |
pružiti |
aprūpinti |
забезпечити |
zabezpechyty |
предоставлять |
predostavlyat' |
提供 |
fournir |
提供する |
提供 する |
ていきょう する |
teikyō suru |
|
|
|
|
28 |
arabe2 |
~ (qui… disait, ce
qui doit, arriver ou se faire, pour que quelque chose d'autre puisse arriver |
〜(that …used to say,what must、happen or be done, to make it possible for sth else to happen |
〜(yňng lái
shuō, běxū zuň xiē shénme, yŕo fāshēng shénme huň
yŕo zuň shénme, cáinéng shǐ qítā shěqíng fāshēng) |
~(that …used to say,
what must, happen or be done, to make it possible for sth else to happen |
~ (que ... costumava
dizer, o que deve, acontecer ou fazer, para possibilitar que outras coisas
aconteçam |
~ (eso ... solía
decir, lo que debe, suceder o hacerse, para hacer posible que algo más suceda |
~ (che ... era solito
dire, cosa deve, accadere o da fare, per rendere possibile che accada
qualcos'altro |
~ (... qui solebat
dicere: Quid est, fit vel fieri, ut id facere potest ad aliud ut fit Ynskt
mál: |
~
(αυτό ... έλεγε, τι
πρέπει, να
συμβεί ή να
γίνει, για να καταστεί
δυνατό να
συμβεί κάτι
άλλο |
~ (aftó ... élege, ti
prépei, na symveí í na gínei, gia na katasteí dynató na symveí káti állo |
~ (das… pflegte zu
sagen, was passieren muss oder getan werden muss, damit etwas anderes
passieren kann |
~
(هذا ... كان يقول
، ما يجب أن
يحدث ، أو يتم
القيام به ،
لجعل من
الممكن أن
يحدث شيء آخر |
~ (hdha ... kan yaqul
, ma yjb 'an yahduth , 'aw ytma alqiam bih , lajaeal min almmkn 'an yahduth
shay' akhar |
~ (To… zwykło
mawiać, co musi się stać lub zrobić, aby stało
się coś innego |
~ (To… dříve
říkalo, co se musí, musí nebo musí udělat, aby se sth jinde stalo |
~ (to ... hovorilo,
čo sa musí, musí alebo musí urobiť, aby bolo možné, aby sa stalo
niečo iné |
~ (da ... nekada se
govorilo, što se mora, ili se mora učiniti, kako bi se omogućilo
što drugo) |
~ (tai ... sakydavo,
kas turi įvykti ar būti padaryta, kad būtų įmanoma
nutikti dar kam nors |
~ (Це…
раніше
говорило, що
повинно
відбутися чи
зробити, щоб
зробити
можливим
щось інше |
~ (Tse… ranishe
hovorylo, shcho povynno vidbutysya chy zrobyty, shchob zrobyty mozhlyvym
shchosʹ inshe |
~
(Это… раньше
говорили,
что должно
произойти
или должно
быть
сделано,
чтобы
сделать возможным
что-то еще |
~ (Eto… ran'she
govorili, chto dolzhno proizoyti ili dolzhno byt' sdelano, chtoby sdelat'
vozmozhnym chto-to yeshche |
〜(用来说,必须做些什么,要发生什么或要做什么,才能使其他事情发生) |
~ (qui… disait, ce
qui doit, arriver ou se faire, pour que quelque chose d'autre puisse arriver |
〜(つまり、他のsthの発生を可能にするために、何をしなければならないか、何をすべきかを言い表す |
〜 ( つまり 、 他 の sth の 発生 を 可能 に する ため に 、 何 を しなければならない か 、 何 を すべき か を 言い表す |
〜 ( つまり 、 た の sth の はっせい お かのう に する ため に 、 なに お しなければならない か 、 なに お すべき か お いいあらわす |
〜 ( tsumari , ta no sth no hassei o kanō ni suru tame ni , nani o shinakerebanaranai ka , nani o subeki ka o īarawasu |
|
|
|
|
29 |
next |
Si; si; sous |
如果;
假如;在…条件下 |
rúguǒ; jiǎrú; zŕi…tiáojiŕn xiŕ |
If; if; under |
Se; se; sob |
Si; si; bajo |
Se; se; sotto |
Si si sub |
Εάν; εάν;
κάτω |
Eán? eán? káto |
Wenn, wenn, unter |
إذا ؛
إذا ؛ تحت |
'iidha ; 'iidha ;
taht |
If; if; under |
Pokud; pokud; pod |
Ak; ak; pod |
Ako; ako; pod |
If; if; under |
Якщо;
якщо; під |
Yakshcho; yakshcho; pid |
Если;
если; под |
Yesli; yesli; pod |
如果;假如;在…条件下 |
Si; si; sous |
場合;場合;下 |
場合 ; 場合 ;下 |
ばあい ; ばあい か |
bāi ; bāi ka |
|
|
|
|
30 |
return |
~ (En mots, ce qui
doit ętre fait, ce qui va se passer ou ce qui va se passer pour que d'autres
choses se produisent) |
〜(用来说,必须做些什么,要发生什么或要做什么,才能使其他事情发生) |
〜(yňng lái
shuō, běxū zuň xiē shénme, yŕo fāshēng shénme huň
yŕo zuň shénme, cáinéng shǐ qítā shěqíng fāshēng) |
~ (In words, what
must be done, what is going to happen or what is going to happen to make
other things happen) |
~ (Em palavras, o
que deve ser feito, o que vai acontecer ou o que vai acontecer, para que
outras coisas aconteçam) |
~ (En palabras, qué
se debe hacer, qué va a pasar o qué va a pasar, para que otras cosas sucedan) |
~ (A parole, cosa
deve essere fatto, cosa succederŕ o cosa succederŕ per far accadere altre
cose) |
~ (In sermonibus,
quae oportet fieri, quod factum non est, ad id quod futurum est, ut omnia
alia, ut fit) |
~ (Με
άλλα λόγια, τι
πρέπει να
γίνει, τι
πρόκειται να συμβεί
ή τι πρόκειται
να συμβεί, για
να συμβούν άλλα
πράγματα) |
~ (Me álla lógia, ti
prépei na gínei, ti prókeitai na symveí í ti prókeitai na symveí, gia na
symvoún álla prágmata) |
~ (In Worten, was
muss getan werden, was wird passieren oder was wird passieren, um andere
Dinge geschehen zu lassen) |
~
(بكلمات ، ما
الذي يجب
فعله ، ما
الذي سيحدث
أو ما سيحدث ،
من أجل تحقيق
أشياء أخرى) |
~ (bkalimat , ma
aldhy yjb faealah , ma aldhy sayahduth 'aw ma sayahduth , min ajl tahqiq
'ashya' 'ukhraa) |
~ (Innymi
słowy, co należy zrobić, co się stanie lub co się
stanie, aby inne rzeczy się wydarzyły) |
~ (Slovy, co se musí
udělat, co se stane nebo co se stane, aby se staly jiné věci) |
~ (Slovami, čo
sa musí urobiť, čo sa stane alebo čo sa stane, aby sa iné veci
stali) |
~ (Riječima,
što se mora učiniti, što će se dogoditi ili što će se
dogoditi, kako bi se druge stvari ostvarile) |
~ (Žodžiais tariant,
ką reikia padaryti, kas atsitiks ar kas nutiks, kad įvyktų
kiti dalykai) |
~
(Словом, що
потрібно
робити, що
має відбуватися
або що буде,
щоб інші
речі
відбулися) |
~ (Slovom, shcho
potribno robyty, shcho maye vidbuvatysya abo shcho bude, shchob inshi rechi
vidbulysya) |
~ (На
словах, что
должно быть
сделано, что
произойдет
или что
произойдет,
чтобы
другие вещи
произошли) |
~ (Na slovakh, chto
dolzhno byt' sdelano, chto proizoydet ili chto proizoydet, chtoby drugiye
veshchi proizoshli) |
〜(用来说,必须做些什么,要发生什么或要做什么,才能使其他事情发生) |
~ (En mots, ce qui
doit ętre fait, ce qui va se passer ou ce qui va se passer pour que d'autres
choses se produisent) |
〜(つまり、他のことを実現するために、何をしなければならないか、何が起こるか、何が起こるか) |
〜 ( つまり 、 他 の こと を 実現 する ため に 、 何 を しなければならない か 、 何 が 起こる か 、 何 が 起こる か ) |
〜 ( つまり 、 た の こと お じつげん する ため に 、 なに お しなければならない か 、 なに が おこる か 、 なに が おこる か ) |
〜 ( tsumari , ta no koto o jitsugen suru tame ni , nani o shinakerebanaranai ka , nani ga okoru ka , nani ga okoru ka ) |
|
|
|
|
31 |
lexos |
Hui |
辉 |
huī |
Hui |
Hui |
Hui |
Hui |
Hui |
Χουί |
Chouí |
Hui |
هوى |
hawaa |
Hui |
Hui |
hui |
Hui |
Hui |
Хуй |
Khuy |
Hui |
Hui |
辉 |
Hui |
ホイ |
ホイ |
ほい |
hoi |
|
|
|
|
32 |
27500 |
Nous achčterons tout
ce que vous produisez, ŕ condition bien sűr que le prix soit correct |
We'll buy everything
you produce,provided of course the price is right |
wǒmen huě
gňumǎi nín shēngchǎn de suǒyǒu chǎnpǐn,
zhǐyŕo jiŕgé héshě |
We'll buy everything
you produce, provided of course the price is right |
Nós compraremos tudo
o que vocę produzir, desde que o preço seja justo |
Compraremos todo lo
que produzca, siempre que el precio sea el correcto. |
Compreremo tutto ciň
che produci, a condizione che il prezzo sia giusto |
Nos autem omnia tibi
emere producendum, provisum est utique pretium |
Θα
αγοράσουμε
όλα όσα
παράγετε, με
την
προϋπόθεση
ότι η τιμή
είναι σωστή |
Tha agorásoume óla
ósa parágete, me tin proüpóthesi óti i timí eínai sostí |
Wir kaufen alles, was
Sie produzieren, vorausgesetzt natürlich, der Preis stimmt |
سنقوم
بشراء كل ما
تنتجه ،
شريطة أن
يكون السعر
مناسبًا
بالطبع |
sanaqum bushara' kl
ma tantajih , sharitatan 'an yakun alsier mnasbana bialtabe |
Kupimy wszystko, co
wyprodukujesz, oczywiście pod warunkiem, że cena jest odpowiednia |
Budeme kupovat
všechno, co produkujete, za předpokladu, že cena je správná |
Kúpime všetko,
čo vyrábate, samozrejme, za predpokladu, že cena je správna |
Kupit ćemo sve
što proizvedete, pod uvjetom da je cijena ispravna |
Mes pirksime
viską, ką pagaminsite, su sąlyga, kad kaina yra tinkama |
Ми
купуємо все,
що ви
виробляєте,
за умови, звичайно,
ціна
правильна |
My kupuyemo vse,
shcho vy vyroblyayete, za umovy, zvychayno, tsina pravylʹna |
Мы
купим все,
что вы
производите,
при условии,
конечно,
цена
правильная |
My kupim vse, chto vy
proizvodite, pri uslovii, konechno, tsena pravil'naya |
我们会购买您生产的所有产品,只要价格合适 |
Nous achčterons tout
ce que vous produisez, ŕ condition bien sűr que le prix soit correct |
もちろん、価格が適切であれば、あなたが生産したものはすべて購入します |
もちろん 、 価格 が 適切であれば 、 あなた が 生産 した もの は すべて 購入 します |
もちろん 、 かかく が てきせつであれば 、 あなた が せいさん した もの わ すべて こうにゅう します |
mochiron , kakaku ga tekisetsudeareba , anata ga seisan shita mono wa subete kōnyū shimasu |
|
|
|
|
33 |
abc image |
Bien sűr, si le prix
est correct, nous achčterons tous vos produits |
当然了,,倘若价格合适,我们将采购你们的全部产品 |
dāngránle,, ruň
ruň jiŕgé héshě, wǒmen jiāng cǎigňu nǐmen de quánbů
chǎnpǐn |
Of course, if the
price is right, we will purchase all your products |
Obviamente, se o
preço for justo, compraremos todos os seus produtos |
Por supuesto, si el
precio es correcto, compraremos todos sus productos |
Naturalmente, se il
prezzo č giusto, acquisteremo tutti i tuoi prodotti |
Scilicet, si pretium
est, et ut emo products omnia |
Φυσικά,
εάν η τιμή
είναι σωστή, θα
αγοράσουμε
όλα τα
προϊόντα σας |
Fysiká, eán i timí
eínai sostí, tha agorásoume óla ta proďónta sas |
Wenn der Preis
stimmt, kaufen wir natürlich alle Ihre Produkte |
بالطبع
، إذا كان
السعر
مناسبًا ،
فسنشتري جميع
منتجاتك |
bialtabe , 'iidha
kan alsier mnasbana , fsnshtry jmye muntajatik |
Oczywiście,
jeśli cena będzie odpowiednia, kupimy wszystkie twoje produkty |
Samozřejmě,
pokud je cena správná, zakoupíme všechny vaše výrobky |
Ak je cena správna,
samozrejme zakúpime všetky vaše výrobky |
Naravno, ako je
cijena prava, kupit ćemo sve vaše proizvode |
Žinoma, jei kaina
bus tinkama, mes pirksime visus jūsų produktus |
Звичайно,
якщо ціна
буде
правильною,
ми придбаємо
всю вашу
продукцію |
Zvychayno, yakshcho
tsina bude pravylʹnoyu, my prydbayemo vsyu vashu produktsiyu |
Конечно,
если цена
правильная,
мы купим все ваши
продукты |
Konechno, yesli
tsena pravil'naya, my kupim vse vashi produkty |
当然了,,若若价格合适,我们将采购你们的全部产品 |
Bien sűr, si le prix
est correct, nous achčterons tous vos produits |
もちろん、価格が合えば、すべての商品を購入します |
もちろん 、 価格 が 合えば 、 すべて の 商品 を 購入 します |
もちろん 、 かかく が あえば 、 すべて の しょうひん お こうにゅう します |
mochiron , kakaku ga aeba , subete no shōhin o kōnyū shimasu |
|
|
|
|
34 |
japonais |
Nous achčterons tous
les produits que vous produisez, tant que le prix est correct |
我们会购买您生产的所有产品,只要价格合适 |
wǒmen huě
gňumǎi nín shēngchǎn de suǒyǒu chǎnpǐn,
zhǐyŕo jiŕgé héshě |
We will buy all the
products you produce, as long as the price is right |
Vamos comprar todos
os produtos que vocę produz, desde que o preço seja justo |
Compraremos todos
los productos que produzca, siempre que el precio sea correcto |
Compreremo tutti i
prodotti che produci, a condizione che il prezzo sia giusto |
Non erit buy omnes
products non potest, ut diu ut pretium est |
Θα
αγοράσουμε
όλα τα
προϊόντα που
παράγετε,
αρκεί η τιμή να
είναι σωστή |
Tha agorásoume óla
ta proďónta pou parágete, arkeí i timí na eínai sostí |
Wir werden alle von
Ihnen hergestellten Produkte kaufen, solange der Preis stimmt |
سنشتري
جميع
المنتجات
التي تنتجها
، طالما أن
السعر مناسب |
sanashtari jmye
almuntajat alty tantajuha , talama 'ana alsier munasib |
Kupimy wszystkie
wytwarzane przez ciebie produkty, o ile cena będzie odpowiednia |
Budeme kupovat
všechny produkty, které vyrábíte, pokud je cena správná |
Budeme kupovať
všetky výrobky, ktoré vyrábate, pokiaľ je cena správna |
Kupit ćemo sve
proizvode koje proizvedete, sve dok je cijena ispravna |
Mes pirksime visus
jūsų gaminamus produktus tol, kol kaina bus tinkama |
Ми
купуватимемо
всю
продукцію,
яку ви виробляєте,
поки ціна
правильна |
My kupuvatymemo vsyu
produktsiyu, yaku vy vyroblyayete, poky tsina pravylʹna |
Мы
будем
покупать
всю
продукцию,
которую вы
производите,
при условии,
что цена
правильная |
My budem pokupat'
vsyu produktsiyu, kotoruyu vy proizvodite, pri uslovii, chto tsena
pravil'naya |
我们会购买您生产的所有产品,只要价格合适 |
Nous achčterons tous
les produits que vous produisez, tant que le prix est correct |
価格が合えば、あなたが生産したすべての製品を購入します |
価格 が 合えば 、 あなた が 生産 した すべて の 製品 を 購入 します |
かかく が あえば 、 あなた が せいさん した すべて の せいひん お こうにゅう します |
kakaku ga aeba , anata ga seisan shita subete no seihin o kōnyū shimasu |
|
|
|
|
35 |
chinois |
prix |
价 |
jiŕ |
price |
preço |
precio |
prezzo |
pretium |
τιμή |
timí |
Preis |
السعر |
alsier |
Cena Ł |
cena |
cena |
cijena |
kaina |
ціна |
tsina |
цена |
tsena |
价 |
prix |
価格 |
価格 |
かかく |
kakaku |
|
|
|
|
36 |
arabe |
faire |
办 |
bŕn |
do |
Faz |
hacer |
fare |
facite |
κάνω |
káno |
machen |
فعل |
faeal |
robić |
dělat |
robiť |
čini |
daryti |
робити |
robyty |
делать |
delat' |
办 |
faire |
行う |
行う |
おこなう |
okonau |
|
|
|
|
37 |
help |
si |
倘 |
tǎng |
if |
E se |
Si |
Se |
si |
αν |
an |
wenn |
إذا |
'iidha |
Jeśli |
#NOME? |
ak |
ako |
jei |
якщо |
yakshcho |
если |
yesli |
倘 |
si |
もし |
もし |
もし |
moshi |
|
|
|
|
38 |
help1 |
écraser |
挤 |
jǐ |
squeeze |
aperto |
exprimir |
spremere |
premere |
σφίξιμο |
sfíximo |
drücken |
يعصر |
yaesur |
ściskać |
sevření |
stlačiť |
iscijediti |
išspausti |
стиснути |
stysnuty |
выжимать |
vyzhimat' |
挤 |
écraser |
絞る |
絞る |
しぼる |
shiboru |
|
|
|
|
39 |
help3 |
Puce |
蚤 |
zǎo |
flea |
pulga |
pulga |
Pulce |
ab impiis egredietur |
ψύλλος |
psýllos |
Floh |
برغوث |
barghuth |
pchła |
blecha |
blcha |
buha |
blusos |
блоха |
blokha |
блоха |
blokha |
蚤 |
Puce |
ノミ |
ノミ |
ノミ |
nomi |
|
|
|
|
40 |
http://abcde.facile.free.fr |
non |
無 |
wú |
no |
năo |
No |
no |
nihil |
όχι |
óchi |
Nein |
لا |
la |
Nie |
Ne |
žiadny |
Ne |
ne |
немає |
nemaye |
нет |
net |
无 |
non |
番号 |
番号 |
ばんごう |
bangō |
|
|
|
|
41 |
http://akirameru.free.fr |
Pourvu que vous ayez
l'argent sur votre compte, vous pouvez retirer jusqu'ŕ 100 Ł |
Provided that you have the money in your account,you can withdraw up to Ł100 |
zhǐyŕo nín de
zhŕnghů zhōng yǒu qián, nín zuěduō kěyǐ tíqǔ
100 yīngbŕng |
Provided that you
have the money in your account, you can withdraw up to Ł100 |
Desde que vocę tenha
o dinheiro em sua conta, vocę pode sacar até Ł 100 |
Siempre que tenga el
dinero en su cuenta, puede retirar hasta Ł 100 |
A condizione che tu
abbia i soldi nel tuo account, puoi prelevare fino a Ł 100 |
Dummodo pecuniam
habetis in tui ratione, non possint recedere ad C Ł |
Υπό
την
προϋπόθεση
ότι έχετε τα
χρήματα στο
λογαριασμό
σας, μπορείτε
να κάνετε
ανάληψη έως
και 100 Ł |
Ypó tin proüpóthesi
óti échete ta chrímata sto logariasmó sas, boreíte na kánete análipsi éos kai
100 Ł |
Vorausgesetzt, Sie
haben das Geld auf Ihrem Konto, können Sie bis zu Ł 100 abheben |
شريطة
أن يكون لديك
المال في
حسابك ،
يمكنك سحب ما
يصل إلى 100 جنيه
إسترليني |
sharitat 'an yakun
ladayk almal fi hisabik , yumkinuk sahb ma yasil 'iilaa 100 junayh
'iistarliniun |
Pod warunkiem,
że masz pieniądze na swoim koncie, możesz wypłacić
do 100 GBP |
Pokud máte na svém
účtu peníze, můžete vybrat až 100 GBP |
Ak máte na svojom
účte peniaze, môžete vybrať až 100 GBP |
Pod uvjetom da imate
novac na svom računu, možete podići do 100 Ł |
Jei sąskaitoje
yra pinigų, galite išsiimti iki 100 svarų sterlingų |
За
умови, що у
вас є гроші
на рахунку,
ви можете
зняти до 100
фунтів
стерлінгів |
Za umovy, shcho u vas
ye hroshi na rakhunku, vy mozhete znyaty do 100 funtiv sterlinhiv |
При
условии, что
у вас есть
деньги на
вашем счету,
вы можете
снять до 100
фунтов
стерлингов |
Pri uslovii, chto u
vas yest' den'gi na vashem schetu, vy mozhete snyat' do 100 funtov sterlingov |
只要您的帐户中有钱,您最多可以提取100英镑 |
Pourvu que vous ayez
l'argent sur votre compte, vous pouvez retirer jusqu'ŕ 100 Ł |
アカウントにお金がある場合、Ł100まで出金できます |
アカウント に お金 が ある 場合 、 Ł 100 まで 出金 できます |
アカウント に おかね が ある ばあい 、 ぽんど 100 まで しゅっきん できます |
akaunto ni okane ga aru bāi , pondo 100 made shukkin dekimasu |
|
|
|
|
42 |
http://jiaoyu.free.fr |
un jour |
a day |
yītiān |
a day |
um dia |
un día |
un giorno |
dies |
μια
μέρα |
mia méra |
ein Tag |
يوم |
yawm |
dzień |
den |
deň |
na dan |
diena |
день |
denʹ |
день |
den' |
一天 |
un jour |
一日 |
一 日 |
いち にち |
ichi nichi |
|
|
|
|
43 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Zhe |
柘 |
zhč |
Zhe |
Zhe |
Zhe |
Zhe |
Zhe |
Ζε |
Ze |
Zhe |
زهي |
zhi |
Zhe |
Zhe |
Zhe |
zhe |
Zhe |
Же |
Zhe |
Чжэ |
Chzhe |
柘 |
Zhe |
Zhe |
Zhe |
zへ |
Zhe |
|
|
|
|
44 |
|
Tant que le dépôt
sur le compte est suffisant, le retrait maximum par jour ne dépasse pas 100
livres |
只要账户存款足够,毎天可最提取不超过100 英镑 |
zhǐyŕo zhŕnghů
cúnkuǎn zúgňu, měi tiān kě zuě tíqǔ bů chāoguň
100 yīngbŕng |
As long as the
account deposit is sufficient, the maximum withdrawal per day is not more
than 100 pounds |
Desde que o depósito
em conta seja suficiente, a retirada máxima por dia năo será superior a 100
libras |
Mientras el depósito
en la cuenta sea suficiente, el retiro máximo por día no es más de 100 libras |
Finché il deposito
del conto č sufficiente, il prelievo massimo giornaliero non č superiore a
100 sterline |
Dum sat est
depositum propter, in maximum non magis quam C ad receptum angustias per
diem, |
Εφόσον
η κατάθεση
λογαριασμού
είναι επαρκής,
η μέγιστη
ανάληψη ανά
ημέρα δεν
υπερβαίνει
τις 100 λίρες |
Efóson i katáthesi
logariasmoú eínai eparkís, i mégisti análipsi aná iméra den ypervaínei tis
100 líres |
Solange die
Kontoeinzahlung ausreicht, beträgt die maximale Auszahlung pro Tag nicht mehr
als 100 Pfund |
طالما
أن وديعة
الحساب
كافية ، فإن
الحد الأقصى
للسحب في
اليوم لا
يزيد عن 100 جنيه |
talama 'ana wadieat
alhisab kafiatan , fa'iina alhada al'aqsaa lilsahb fi alyawm la yazid ean 100
junayh |
Tak długo, jak
depozyt na koncie jest wystarczający, maksymalna wypłata dziennie
nie przekracza 100 funtów |
Pokud je vklad na
účtu dostatečný, maximální výběr za den nepřesáhne 100
liber |
Pokiaľ je vklad
na účet dostatočný, maximálny výber za deň nie je väčší
ako 100 libier |
Sve dok je polog na
računu dovoljan, maksimalno povlačenje po danu nije veće od
100 funti |
Kol sąskaitos
užstato pakanka, maksimalus išėmimas per dieną yra ne daugiau kaip
100 svarų |
Поки
депозит на
рахунку
достатній,
максимальне
зняття в
день не
більше 100
фунтів |
Poky depozyt na
rakhunku dostatniy, maksymalʹne znyattya v denʹ ne bilʹshe 100
funtiv |
Пока
на счету
достаточно
депозита,
максимальная
сумма
вывода в
день не
превышает 100 фунтов |
Poka na schetu
dostatochno depozita, maksimal'naya summa vyvoda v den' ne prevyshayet 100
funtov |
只要账户存款足够,毎天可最提取不超过100英镑 |
Tant que le dépôt
sur le compte est suffisant, le retrait maximum par jour ne dépasse pas 100
livres |
アカウントの預金が十分である限り、1日あたりの最大引き出しは100ポンド以下です。 |
アカウント の 預金 が 十分である 限り 、 1 日あたり の 最大 引き出し は 100 ポンド 以下です 。 |
アカウント の よきん が じゅうぶんである かぎり 、 1 にちあたり の さいだい ひきだし わ 100 ポンド いかです 。 |
akaunto no yokin ga jūbundearu kagiri , 1 nichiatari no saidai hikidashi wa 100 pondo ikadesu . |
|
|
|
|
45 |
|
Tant que vous avez
de l'argent sur votre compte, vous pouvez retirer jusqu'ŕ 100 € |
只要您的帐户中有钱,您最多可以提取100英镑 |
zhǐyŕo nín de
zhŕnghů zhōng yǒu qián, nín zuěduō kěyǐ tíqǔ
100 yīngbŕng |
As long as you have
money in your account, you can withdraw up to Ł100 |
Contanto que vocę
tenha dinheiro na sua conta, poderá sacar até Ł 100 |
Mientras tenga
dinero en su cuenta, puede retirar hasta Ł 100 |
Finché hai soldi nel
tuo account, puoi prelevare fino a Ł 100 |
Dum pecuniam habetis
in tui ratione, non possint recedere ad C Ł |
Εφόσον
έχετε χρήματα
στο
λογαριασμό
σας, μπορείτε
να κάνετε
ανάληψη έως
και 100 Ł |
Efóson échete
chrímata sto logariasmó sas, boreíte na kánete análipsi éos kai 100 Ł |
Solange Sie Geld auf
Ihrem Konto haben, können Sie bis zu Ł 100 abheben |
طالما
لديك نقود في
حسابك ،
يمكنك سحب ما
يصل إلى 100 جنيه
إسترليني |
talama ladayk naqud
fi hisabik , yumkinuk sahb ma yasil 'iilaa 100 junayh 'iistarliniun |
Dopóki masz
pieniądze na koncie, możesz wypłacić do 100 GBP |
Pokud máte na svém
účtu peníze, můžete vybrat až 100 GBP |
Pokiaľ máte na
svojom účte peniaze, môžete vybrať až 100 GBP |
Sve dok imate novac
na svom računu, možete podići do 100 Ł |
Kol sąskaitoje
yra pinigų, galite išsiimti iki 100 svarų sterlingų |
Поки
у вас є гроші
на рахунку,
ви можете
зняти до 100
фунтів |
Poky u vas ye hroshi
na rakhunku, vy mozhete znyaty do 100 funtiv |
Пока
у вас есть
деньги на
вашем счету,
вы можете
снять до 100
фунтов
стерлингов |
Poka u vas yest'
den'gi na vashem schetu, vy mozhete snyat' do 100 funtov sterlingov |
只要您的帐户中有钱,您最多可以提取100英镑 |
Tant que vous avez
de l'argent sur votre compte, vous pouvez retirer jusqu'ŕ 100 € |
アカウントにお金がある限り、Ł100まで出金できます |
アカウント に お金 が ある 限り 、 Ł 100 まで 出金 できます |
アカウント に おかね が ある かぎり 、 ぽんど 100 まで しゅっきん できます |
akaunto ni okane ga aru kagiri , pondo 100 made shukkin dekimasu |
|
|
|
|
46 |
|
un jour |
一天 |
yītiān |
one day |
um dia |
un día |
un giorno |
dies unus |
μια
μέρα |
mia méra |
Eines Tages |
يوما
ما |
yawmaan ma |
pewnego dnia |
jednoho dne |
jeden deň |
jednog dana |
vieną dieną |
одного
дня |
odnoho dnya |
один
день |
odin den' |
一天 |
un jour |
ある日 |
ある 日 |
ある ひ |
aru hi |
|
|
|
|
47 |
|
Lu |
卢 |
lú |
Lu |
Lu |
Lu |
Lu |
Luke |
Λου |
Lou |
Lu |
لو |
law |
Lu |
Lu |
lu |
Lu |
Lu |
Лу |
Lu |
Lu |
Lu |
卢 |
Lu |
ル |
ル |
る |
ru |
|
|
|
|
48 |
|
avaler |
吞 |
tūn |
swallow |
andorinha |
golondrina |
ingoiare |
hirundo |
καταπιεί |
katapieí |
schlucken |
السنونو |
alsanunu |
Łyk |
polykat |
lastovička |
gutljaj |
nuryti |
ковтати |
kovtaty |
ласточка |
lastochka |
吞 |
avaler |
飲み込む |
飲み込む |
のみこむ |
nomikomu |
|
|
|
|
49 |
|
plus |
最 |
zuě |
most |
a maioria |
más |
maggior parte |
maxime |
πλέον |
pléon |
die meisten |
معظم |
mezm |
większość |
většina |
väčšina |
najviše |
dauguma |
найбільше |
naybilʹshe |
большинство |
bol'shinstvo |
最 |
plus |
最も |
最も |
もっとも |
mottomo |
|
|
|
|
50 |
|
Providence |
providence |
tiānyě |
providence |
providęncia |
providencia |
provvidenza |
providentia, |
πρόνοια |
prónoia |
Vorsehung |
العناية |
aleinaya |
opatrzność |
prozřetelnost |
prozreteľnosť |
promisao |
apvaizda |
провидіння |
provydinnya |
провидение |
provideniye |
天意 |
Providence |
摂理 |
摂理 |
せつり |
setsuri |
|
|
|
|
51 |
|
aussi |
also |
yě |
also |
Além disso |
además |
anche |
etiam |
επίσης |
epísis |
ebenfalls |
أيضا |
'aydaan |
również |
taky |
tiež |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
也 |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
52 |
|
Providence |
Providence |
tígōng |
Providence |
Providence |
Providencia |
provvidenza |
Ipsius Providentiam |
Πρόβιντενς |
Próvintens |
Vorsehung |
العناية
الإلهية |
aleinayat al'iilhia |
Opatrzność |
Prozřetelnost |
prozreteľnosť |
promisao |
Apvaizda |
Провидіння |
Provydinnya |
провидение |
provideniye |
提供 |
Providence |
プロビデンス |
プロビデンス |
ぷろびでんす |
purobidensu |
|
|
|
|
53 |
|
Providence |
普罗维登斯 |
pǔ luó wéi
dēng sī |
Providence |
Providęncia |
Providencia |
Provvidenza |
Ipsius Providentiam |
Πρόνοια |
Prónoia |
Vorsehung |
العناية
الإلهية |
aleinayat al'iilhia |
Opatrzność |
Prozřetelnost |
prozreteľnosť |
promisao |
Apvaizda |
Провидіння |
Provydinnya |
провидение |
provideniye |
普罗维登斯 |
Providence |
摂理 |
摂理 |
せつり |
setsuri |
|
|
|
|
54 |
|
Dieu, ou une force,
que certains croient contrôler nos vies et les choses qui nous arrivent,
généralement d'une maničre qui nous protčge |
God,
or a force, that some people believe controls our lives and the things that
happen to us, usually in a way that protects us |
mǒu xiē rén
xiāngxěn de shŕngdě huň lěliŕng kňngzhězhe wǒmen de shēnghuó
hé fāshēng zŕi wǒmen shēnshang de shěqíng, tōngcháng
yǐ bǎohů wǒmen de fāngshě |
God, or a force, that
some people believe controls our lives and the things that happen to us,
usually in a way that protects us |
Deus, ou uma força,
que algumas pessoas acreditam que controla nossas vidas e as coisas que
acontecem conosco, geralmente de uma maneira que nos protege |
Dios, o una fuerza,
que algunas personas creen que controla nuestras vidas y las cosas que nos
pasan, generalmente de una manera que nos protege |
Dio, o una forza, che
alcune persone credono controllino le nostre vite e le cose che ci accadono,
di solito in un modo che ci protegge |
Deum vis quidam
credebant his quae nobis nolentibus animabus imperium fere modo protegit |
Ο
Θεός, ή μια
δύναμη, που
κάποιοι
πιστεύουν ότι
ελέγχουν τη
ζωή μας και τα
πράγματα που
συμβαίνουν σε
εμάς, συνήθως
με τρόπο που
μας
προστατεύει |
O Theós, í mia
dýnami, pou kápoioi pistévoun óti elénchoun ti zoí mas kai ta prágmata pou
symvaínoun se emás, syníthos me trópo pou mas prostatévei |
Gott oder eine Kraft,
von der manche glauben, dass sie unser Leben und die Dinge, die uns
passieren, kontrolliert, normalerweise auf eine Weise, die uns schützt |
الله
، أو القوة ،
التي يعتقد
بعض الناس
أنها تسيطر
على حياتنا
والأشياء
التي تحدث
لنا ، عادة
بطريقة
تحمينا |
allah , 'aw alquat ,
alty yaetaqid bed alnaas 'anaha tusaytir ealaa hayatuna wal'ashya' alty
tahduth lana , eadatan bitariqat tahminaan |
Bóg lub siła,
która według niektórych ludzi kontroluje nasze życie i rzeczy,
które nam się przytrafiają, zwykle w sposób, który nas chroni |
Bůh nebo síla,
že někteří lidé věří, že řídí naše životy a
věci, které se s námi dějí, obvykle způsobem, který nás chrání |
Boh alebo sila, ktorú
niektorí ľudia veria, že ovládajú naše životy a veci, ktoré sa s nami
dejú, zvyčajne spôsobom, ktorý nás chráni |
Bog ili sila, za koju
neki ljudi vjeruju da kontrolira naš život i stvari koje nam se
događaju, obično na način koji nas štiti |
Dievas arba
jėga, kurios įsitikinimu kai kurie žmonės kontroliuoja
mūsų gyvenimą ir tai, kas su mumis vyksta, paprastai taip, kad
mus apsaugotų |
Бог,
або сила, яку
деякі люди
вважають,
контролює
наше життя і
те, що
трапляється
з нами, як
правило,
таким чином,
що захищає
нас |
Boh, abo syla, yaku
deyaki lyudy vvazhayutʹ, kontrolyuye nashe zhyttya i te, shcho
traplyayetʹsya z namy, yak pravylo, takym chynom, shcho zakhyshchaye nas |
Бог
или сила, в
которую
верят
некоторые
люди,
контролирует
нашу жизнь и
происходящее
с нами,
обычно
таким
образом,
чтобы
защищать
нас |
Bog ili sila, v
kotoruyu veryat nekotoryye lyudi, kontroliruyet nashu zhizn' i
proiskhodyashcheye s nami, obychno takim obrazom, chtoby zashchishchat' nas |
某些人相信的上帝或力量控制着我们的生活和发生在我们身上的事情,通常以保护我们的方式 |
Dieu, ou une force,
que certains croient contrôler nos vies et les choses qui nous arrivent,
généralement d'une maničre qui nous protčge |
神、または一部の人々が信じている力、通常私たちを保護する方法で私たちの生活と私たちに起こることを制御します |
神 、 または 一部 の 人々 が 信じている 力 、 通常 私たち を 保護 する 方法 で 私たち の 生活 と 私たち に 起こる こと を 制御 します |
かみ 、 または いちぶ の ひとびと が しんじている ちから 、 つうじょう わたしたち お ほご する ほうほう で わたしたち の せいかつ と わたしたち に おこる こと お せいぎょ します |
kami , mataha ichibu no hitobito ga shinjiteiru chikara , tsūjō watashitachi o hogo suru hōhō de watashitachi no seikatsu to watashitachi ni okoru koto o seigyo shimasu |
|
|
|
|
55 |
|
Dieu; le ciel; que
Dieu bénisse |
上帝;苍天;天佑 |
shŕngdě;
cāngtiān; tiānyňu |
God; Heaven; God
Bless |
Deus; Céu; Deus
abençoe |
Dios; cielo; Dios
bendiga |
Dio; Cielo; Dio
benedica |
Deus, caelum Ave
Maria |
Θεός,
παράδεισος,
Θεός ευλογεί |
Theós, parádeisos,
Theós evlogeí |
Gott, Himmel, Gott
segne dich |
الله
؛ السماء ؛
بارك الله
فيكم |
allah ; alsama' ;
barak allah fikum |
Bóg; Niebo; Bóg
błogosławi |
Bůh, nebe,
Bůh žehnej |
Boh, nebo, Boh
žehnaj |
Bog, nebo, Bog
blagoslovi |
Dievas; dangus;
palaimink Dievą |
Бог;
Небо; Бог
благословить |
Boh; Nebo; Boh
blahoslovytʹ |
Бог,
Небеса, Боже,
благослови |
Bog, Nebesa, Bozhe,
blagoslovi |
上帝;苍天;天佑 |
Dieu; le ciel; que
Dieu bénisse |
神;天国;神の祝福 |
神 ; 天国 ;神 の 祝福 |
かみ ; てんごく しん の しゅくふく |
kami ; tengoku shin no shukufuku |
|
|
|
|
56 |
|
Dieu ou le pouvoir
que certaines personnes croient contrôlent nos vies et ce qui nous arrive,
généralement d'une maničre qui nous protčge |
某些人相信的上帝或力量控制着我们的生活和发生在我们身上的事情,通常以保护我们的方式 |
mǒu xiē
rén xiāngxěn de shŕngdě huň lěliŕng kňngzhězhe wǒmen de
shēnghuó hé fāshēng zŕi wǒmen shēnshang de shěqíng,
tōngcháng yǐ bǎohů wǒmen de fāngshě |
God or power that
some people believe controls our lives and what happens to us, usually in a
way that protects us |
Deus ou poder que
algumas pessoas acreditam controlar nossa vida e o que acontece conosco,
geralmente de uma maneira que nos protege |
Dios o el poder que
algunas personas creen controlan nuestras vidas y lo que nos sucede,
generalmente de una manera que nos protege |
Dio o potere che
alcune persone credono controllano la nostra vita e ciň che ci accade, di
solito in un modo che ci protegge |
Quod credunt Dei
Virtus et imperium nostrum ut fit plerumque ut in praesidium |
Ο
Θεός ή η δύναμη
που πιστεύουν
ορισμένοι
άνθρωποι
ελέγχει τη ζωή
μας και τι
συμβαίνει σε
εμάς, συνήθως
με τρόπο που
μας
προστατεύει |
O Theós í i dýnami
pou pistévoun orisménoi ánthropoi elénchei ti zoí mas kai ti symvaínei se
emás, syníthos me trópo pou mas prostatévei |
Gott oder Kraft, von
der manche Menschen glauben, kontrolliert unser Leben und was mit uns
passiert, normalerweise auf eine Weise, die uns schützt |
الله
أو القوة
التي يعتقد
بعض الناس
أنها تسيطر
على حياتنا
وما يحدث لنا
، عادة
بطريقة تحمينا |
allah 'aw alquat
alty yaetaqid bed alnaas 'anaha tusaytir ealaa hayatuna wama yahduth lana ,
eadatan bitariqat tahminaan |
Bóg lub moc, w
którą wierzą niektórzy ludzie, kontroluje nasze życie i to, co
się z nami dzieje, zwykle w sposób, który nas chroni |
Bůh nebo moc,
které někteří lidé věří, řídí naše životy a to, co
se s námi děje, obvykle způsobem, který nás chrání |
Boh alebo sila,
ktorej niektorí ľudia veria, že ovláda naše životy a to, čo sa s
nami stane, zvyčajne spôsobom, ktorý nás chráni |
Bog ili moć za
koju neki vjeruju da kontrolira naš život i ono što nam se događa,
obično na način koji nas štiti |
Dievas ar galia,
kuria tiki kai kurie žmonės, kontroliuoja mūsų gyvenimą
ir tai, kas su mumis atsitinka, paprastai mus saugant |
Бог
або сила, яку
деякі люди
вважають,
контролює
наше життя і
те, що
відбувається
з нами, як
правило,
таким чином,
що захищає
нас |
Boh abo syla, yaku
deyaki lyudy vvazhayutʹ, kontrolyuye nashe zhyttya i te, shcho
vidbuvayetʹsya z namy, yak pravylo, takym chynom, shcho zakhyshchaye nas |
Бог
или сила, в
которую
верят
некоторые
люди,
контролирует
нашу жизнь и
то, что
происходит
с нами,
обычно
таким
образом,
который защищает
нас |
Bog ili sila, v
kotoruyu veryat nekotoryye lyudi, kontroliruyet nashu zhizn' i to, chto
proiskhodit s nami, obychno takim obrazom, kotoryy zashchishchayet nas |
某些人相信的上帝或力量控制着我们的生活和发生在我们身上的事情,通常以保护我们的方式 |
Dieu ou le pouvoir
que certaines personnes croient contrôlent nos vies et ce qui nous arrive,
généralement d'une maničre qui nous protčge |
一部の人々が信じている神または力は、通常私たちを保護する方法で私たちの生活と私たちに何が起こるかを制御します |
一部 の 人々 が 信じている 神 または 力 は 、 通常 私たち を 保護 する 方法 で 私たち の 生活 と 私たち に 何 が 起こる か を 制御 します |
いちぶ の ひとびと が しんじている かみ または ちから わ 、 つうじょう わたしたち お ほご する ほうほう で わたしたち の せいかつ と わたしたち に なに が おこる か お せいぎょ します |
ichibu no hitobito ga shinjiteiru kami mataha chikara wa , tsūjō watashitachi o hogo suru hōhō de watashitachi no seikatsu to watashitachi ni nani ga okoru ka o seigyo shimasu |
|
|
|
|
57 |
|
synonyme |
synonym |
dŕimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
58 |
|
sort |
fate |
měngyůn |
fate |
destino |
destino |
destino |
fatum |
μοίρα |
moíra |
Schicksal |
مصير |
masir |
los |
osud |
osud |
sudbina |
likimas |
доля |
dolya |
судьба |
sud'ba |
命运 |
sort |
運命 |
運命 |
うんめい |
unmei |
|
|
|
|
59 |
|
faire confiance ŕ la
providence divine |
to
trust in divine providence |
xiāngxěn shén de
tiānyě |
to trust in divine
providence |
confiar na
providęncia divina |
confiar en la divina
providencia |
confidare nella
divina provvidenza |
in fiducia divinae
providentiae habeat |
να
εμπιστευόμαστε
τη θεϊκή
πρόνοια |
na empistevómaste ti
theďkí prónoia |
auf die göttliche
Vorsehung vertrauen |
الثقة
في العناية
الإلهية |
althiqat fi aleinayat
al'iilhia |
ufać Boskiej
opatrzności |
důvěřovat
božské prozřetelnosti |
dôverovať v
božskú prozreteľnosť |
vjerovati u božansku
providnost |
pasitikėti
dieviška apvaizda |
довіряти
божественному
провиденню |
doviryaty
bozhestvennomu provydennyu |
верить
в
божественное
провидение |
verit' v
bozhestvennoye provideniye |
相信神的天意 |
faire confiance ŕ la
providence divine |
神の摂理を信頼する |
神 の 摂理 を 信頼 する |
かみ の せつり お しんらい する |
kami no setsuri o shinrai suru |
|
|
|
|
60 |
|
Croyez en la
providence de Dieu |
相信神的天意 |
xiāngxěn shén
de tiānyě |
Believe in God's
providence |
Acredite na
providęncia de Deus |
Cree en la
providencia de Dios |
Credi nella
provvidenza di Dio |
In ipsa divinae
providentiae |
Πιστέψτε
στην πρόνοια
του Θεού |
Pistépste stin
prónoia tou Theoú |
Glaube an Gottes
Vorsehung |
آمن
بعناية الله |
aman bieinayat allah |
Wierz w
Bożą opatrzność |
Věřte v
Boží prozřetelnost |
Verte v Božiu
prozreteľnosť |
Vjerujte u Božju
providnost |
Tikėk Dievo
apvaizda |
Вірте
в Боже
провидіння |
Virte v Bozhe
provydinnya |
Верьте
в Божье
провидение |
Ver'te v Bozh'ye
provideniye |
相信神的天意 |
Croyez en la
providence de Dieu |
神の摂理を信じる |
神 の 摂理 を 信じる |
かみ の せつり お しんじる |
kami no setsuri o shinjiru |
|
|
|
|
61 |
|
Croire en Dieu |
相信上苍 |
xiāngxěn
shŕngcāng |
Believe in god |
Acredite em Deus |
Creer en Dios |
Credere in Dio |
Credo in Deum |
Πίστευε
στον Θεό |
Písteve ston Theó |
Glaube an Gott |
آمن
بالله |
aman biallah |
Wierzyć w Boga |
Věřit v
Boha |
Ver v Boha |
Vjeruj u Boga |
Tikėk Dievu |
Вірити
в Бога |
Viryty v Boha |
Верю
в Бога |
Veryu v Boga |
相信上苍 |
Croire en Dieu |
神を信じる |
神 を 信じる |
かみ お しんじる |
kami o shinjiru |
|
|
|
|
62 |
|
La providence de
Dieu |
神的天意 |
shén de tiānyě |
God's providence |
Providęncia de Deus |
La providencia de
dios |
Provvidenza di Dio |
Providentiam Divinam |
Η
πρόνοια του
Θεού |
I prónoia tou Theoú |
Gottes Vorsehung |
العناية
الإلهية |
aleinayat al'iilhia |
Boża
opatrzność |
Boží
prozřetelnost |
Božia
prozreteľnosť |
Božja providnost |
Dievo apvaizda |
Боже
провидіння |
Bozhe provydinnya |
Божье
провидение |
Bozh'ye provideniye |
神的天意 |
La providence de
Dieu |
神の摂理 |
神 の 摂理 |
かみ の せつり |
kami no setsuri |
|
|
|
|
63 |
|
voir |
see |
kŕn dŕo |
see |
Vejo |
ver |
vedere |
videre |
βλέπω |
vlépo |
sehen |
نرى |
naraa |
widzieć |
vidět |
vidieť |
vidjeti |
pamatyti |
побачити |
pobachyty |
видеть |
videt' |
看到 |
voir |
見る |
見る |
みる |
miru |
|
|
|
|
64 |
|
tenter |
tempt |
yňuhuň |
tempt |
tentado |
tentar |
tentare |
temptatis |
δελεάζω |
deleázo |
versuchen |
جذب |
jadhab |
kusić |
pokoušet |
zvádzať |
iskušavate |
gundyti |
спокушати |
spokushaty |
искушать |
iskushat' |
诱惑 |
tenter |
誘惑する |
誘惑 する |
ゆうわく する |
yūwaku suru |
|
|
|
|
65 |
|
note ŕ la chance |
note
at luck |
zhůyě yůnqě |
note at luck |
nota na sorte |
nota de suerte |
nota per fortuna |
nota apud Fortuna |
σημειώστε
στην τύχη |
simeióste stin týchi |
Notiz zum Glück |
ملاحظة
في الحظ |
mulahazat fi alhazi |
Uwaga na
szczęście |
poznámka na
štěstí |
na vedomie
šťastie |
bilježiti sreću |
dėmesį
į sėkmę |
відзначити
удачу |
vidznachyty udachu |
обратите
внимание на
удачу |
obratite vnimaniye na
udachu |
注意运气 |
note ŕ la chance |
運に注意 |
運 に 注意 |
うん に ちゅうい |
un ni chūi |
|
|
|
|
66 |
|
prévoyant |
provident |
gōngjījīn |
provident |
previdente |
providente |
provvido |
provident |
προνοητικός |
pronoitikós |
Vorsehung |
بروفيدنس |
brufidns |
przewidujący |
prozřetelnost |
prezieravý |
predostrožan |
aprūpinimas |
провідент |
provident |
предусмотрительный |
predusmotritel'nyy |
公积金 |
prévoyant |
プロビデント |
プロビデント |
ぷろびでんと |
purobidento |
|
|
|
|
67 |
|
formel |
formal |
zhčngshě |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
68 |
|
ętre prudent dans la
planification de l'avenir, notamment en économisant de l'argent |
careful
in planning for the future, especially by saving money |
jǐnshčn
guīhuŕ wčilái, yóuqí shě shěng qián |
careful in planning
for the future, especially by saving money |
cuidado ao planejar o
futuro, principalmente economizando dinheiro |
cuidado al planificar
el futuro, especialmente ahorrando dinero |
attento nella
pianificazione per il futuro, soprattutto risparmiando denaro |
consiliis providus
futurorum maxime peculi |
προσεκτικοί
στο σχεδιασμό
για το μέλλον,
ειδικά εξοικονομώντας
χρήματα |
prosektikoí sto
schediasmó gia to méllon, eidiká exoikonomóntas chrímata |
Vorsichtig bei der
Planung für die Zukunft, insbesondere durch Geldsparen |
الحذر
في التخطيط
للمستقبل ،
وخاصة من
خلال توفير
المال |
alhidhr fi altakhtit
lilmustaqbal , wakhasatan min khilal tawfir almal |
ostrożnie planuj
przyszłość, zwłaszcza oszczędzając
pieniądze |
opatrně při
plánování do budoucnosti, zejména šetřením peněz |
opatrne pri plánovaní
do budúcnosti, najmä šetrením peňazí |
pažljiv u planiranju
budućnosti, posebno štedeći novac |
atsargiai planuodami
ateitį, ypač taupydami pinigus |
обережні
у
плануванні
майбутнього,
особливо
економлячи
гроші |
oberezhni u
planuvanni maybutnʹoho, osoblyvo ekonomlyachy hroshi |
тщательно
планировать
будущее,
особенно экономя
деньги |
tshchatel'no
planirovat' budushcheye, osobenno ekonomya den'gi |
谨慎规划未来,尤其是省钱 |
ętre prudent dans la
planification de l'avenir, notamment en économisant de l'argent |
特にお金を節約することで、将来の計画に注意する |
特に お金 を 節約 する ことで 、 将来 の 計画 に 注意 する |
とくに おかね お せつやく する ことで 、 しょうらい の けいかく に ちゅうい する |
tokuni okane o setsuyaku suru kotode , shōrai no keikaku ni chūi suru |
|
|
|
|
69 |
|
Planification
minutieuse; précaution |
精打细算的;未雨绸缪的 |
jīngdǎxěsuŕn
de; wčiyǔchóumóu de |
Careful planning;
precautionary |
Planejamento
cuidadoso; precauçăo |
Planificación
cuidadosa; precaución |
Pianificazione
attenta; precauzione |
Et cogitatione
providerat; cautelae |
Προσεκτικός
προγραμματισμός,
προληπτικό |
Prosektikós
programmatismós, proliptikó |
Sorgfältige Planung,
Vorsichtsmaßnahme |
تخطيط
دقيق ؛ وقائي |
takhtit daqiq ;
waqayiy |
Staranne planowanie;
środki ostrożności |
Pečlivé
plánování, preventivní opatření |
Starostlivé
plánovanie, preventívne |
Pažljivo planiranje;
predostrožnost |
Kruopštus
planavimas, atsargumo priemonės |
Ретельне
планування;
запобіжні
заходи |
Retelʹne
planuvannya; zapobizhni zakhody |
Тщательное
планирование |
Tshchatel'noye
planirovaniye |
精打细算的;未雨绸缪的 |
Planification
minutieuse; précaution |
慎重な計画、予防 |
慎重な 計画 、 予防 |
しんちょうな けいかく 、 よぼう |
shinchōna keikaku , yobō |
|
|
|
|
70 |
|
synonyme |
synonym |
dŕimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
71 |
|
prudent |
prudent |
jǐnshčn |
prudent |
Prudente |
prudente |
prudente |
prudens |
συνετός |
synetós |
umsichtig |
حصيف |
hasif |
ostrożny |
opatrný |
obozretný |
razborit |
apdairiai |
розсудливий |
rozsudlyvyy |
предусмотрительный |
predusmotritel'nyy |
谨慎 |
prudent |
賢い |
賢い |
かしこい |
kashikoi |
|
|
|
|
72 |
|
s'opposer |
opposé |
fǎnduě |
opposé |
opor |
oponerse a |
opporsi |
oppone |
εναντιώνομαι |
enantiónomai |
ablehnen |
معارضة |
muearada |
sprzeciwiać
się |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
反对 |
s'opposer |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
73 |
|
prudent |
prudent |
jǐnshčn |
prudent |
Prudente |
prudente |
prudente |
prudens |
συνετός |
synetós |
umsichtig |
حصيف |
hasif |
ostrożny |
opatrný |
obozretný |
razborit |
apdairiai |
розсудливий |
rozsudlyvyy |
предусмотрительный |
predusmotritel'nyy |
谨慎 |
prudent |
賢い |
賢い |
かしこい |
kashikoi |
|
|
|
|
74 |
|
s'opposer |
opposé |
fǎnduě |
opposé |
opor |
oponerse a |
opporsi |
oppone |
εναντιώνομαι |
enantiónomai |
ablehnen |
معارضة |
muearada |
sprzeciwiać
się |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
反对 |
s'opposer |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
75 |
|
imprévoyant |
improvident |
jíxěng de |
improvident |
imprevidente |
imprevisor |
imprevidente |
improvidi |
σπάταλος |
spátalos |
improvisiert |
غير
مبال |
ghyr mubal |
rozrzutny |
neprozíravý |
neprezieravé |
lakomislen |
netinkamas asmuo |
нерозумний |
nerozumnyy |
непредусмотрительный |
nepredusmotritel'nyy |
即兴的 |
imprévoyant |
即興 |
即興 |
そっきょう |
sokkyō |
|
|
|
|
76 |
|
providentiel |
providential |
tiānyě |
providential |
providencial |
providencial |
provvidenziale |
plebi |
θεόσταλτος |
theóstaltos |
vorsehend |
محظوظ |
mahzuz |
opatrznościowy |
prozatímní |
príhodný |
predostrožan |
apvaizdiškas |
провіденціальні |
providentsialʹni |
провиденциальный |
providentsial'nyy |
天意 |
providentiel |
プロビデンシャル |
プロビデンシャル |
ぷろびでんしゃる |
purobidensharu |
|
|
|
|
77 |
|
formel |
formal |
zhčngshě |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальний |
formalʹnyy |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
78 |
|
chanceux car cela
arrive au bon moment, mais sans ętre planifié |
lucky
because it happens at the right time, but without being planned |
hěn xěngyůn,
yīnwči tā fāshēng zŕi zhčngquč de shíjiān, dŕnshě
méiyǒu jěhuŕ |
lucky because it
happens at the right time, but without being planned |
sorte porque acontece
no momento certo, mas sem ser planejado |
afortunado porque
sucede en el momento adecuado, pero sin ser planeado |
fortunato perché
succede al momento giusto, ma senza essere pianificato |
quod iure fit felix
ad tempus, quin et cogitavit |
τυχερός
γιατί
συμβαίνει την
κατάλληλη
στιγμή, αλλά
χωρίς να έχει
προγραμματιστεί |
tycherós giatí
symvaínei tin katállili stigmí, allá chorís na échei programmatisteí |
Glück, denn es
passiert zur richtigen Zeit, aber ohne geplant zu sein |
محظوظ
لأنه يحدث في
الوقت
المناسب ،
ولكن دون التخطيط |
mahzuz li'anah
yahduth fi alwaqt almunasib , walakun dun altakhtit |
na
szczęście, ponieważ dzieje się to we właściwym
czasie, ale bez zaplanowania |
štěstí, protože
se to stane ve správný čas, ale bez plánování |
šťastie, pretože
sa to stane v pravý čas, ale bez plánovania |
srećom jer se to
događa u pravo vrijeme, ali bez planiranja |
pasisekė, nes
tai atsitinka tinkamu metu, bet neplanuojant |
пощастило,
бо це
відбувається
в потрібний час,
але без
планування |
poshchastylo, bo tse
vidbuvayetʹsya v potribnyy chas, ale bez planuvannya |
повезло,
потому что
это
происходит
в нужное
время, но не
запланировано |
povezlo, potomu chto
eto proiskhodit v nuzhnoye vremya, no ne zaplanirovano |
很幸运,因为它发生在正确的时间,但是没有计划 |
chanceux car cela
arrive au bon moment, mais sans ętre planifié |
それは適切なタイミングで行われるので幸運ですが、計画されていません |
それ は 適切な タイミング で 行われるので 幸運ですが 、 計画 されていません |
それ わ てきせつな タイミング で おこなわれるので こううんですが 、 けいかく されていません |
sore wa tekisetsuna taimingu de okonawarerunode koūndesuga , keikaku sareteimasen |
|
|
|
|
79 |
|
Coďncident;
opportun; approprié |
天缘巧合的;及时的;适对的 |
tiān yuán
qiǎohé de; jíshí de; shě duě de |
Coincidental;
timely; appropriate |
Coincidente,
oportuno, apropriado |
Coincidente;
oportuno; apropiado |
Per coincidenza;
tempestivo; appropriato |
Dato, opportune:
oportet |
Συμπτωματικό
· έγκαιρο ·
κατάλληλο |
Symptomatikó :
énkairo : katállilo |
Zufällig,
rechtzeitig, angemessen |
من
قبيل الصدفة
؛ في الوقت
المناسب ؛
مناسب |
min qubayl alsudfat
; fi alwaqt almunasib ; munasib |
Przypadkowy;
terminowy; odpowiedni |
Náhodné,
včasné, vhodné |
Náhodné,
včasné, vhodné |
Slučajno,
pravovremeno, prikladno |
Atsitiktinis,
tinkamas, tinkamas |
Випадковий;
своєчасний;
відповідний |
Vypadkovyy;
svoyechasnyy; vidpovidnyy |
Случайно,
своевременно,
уместно |
Sluchayno,
svoyevremenno, umestno |
天缘巧合的;及时的;适对的 |
Coďncident;
opportun; approprié |
偶然、適時、適切 |
偶然 、 適時 、 適切 |
ぐうぜん 、 てきじ 、 てきせつ |
gūzen , tekiji , tekisetsu |
|
|
|
|
80 |
|
synonyme |
synonym |
dŕimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
81 |
|
opportun |
timely |
jíshí |
timely |
oportuno |
oportuno |
tempestivo |
opportuna |
έγκαιρος |
énkairos |
rechtzeitig |
في
الوقت
المناسب |
fi alwaqt almunasib |
aktualny |
aktuální |
príhodný |
na vrijeme |
laiku |
своєчасний |
svoyechasnyy |
своевременно |
svoyevremenno |
及时 |
opportun |
タイムリーな |
タイムリーな |
たいむりいな |
taimurīna |
|
|
|
|
82 |
|
providentiellement |
providentially |
línshí de |
providentially |
providencialmente |
providencialmente |
provvidenzialmente |
provide p ~ |
προσωρινά |
prosoriná |
vorsehend |
بشكل
إلهي |
bishakl 'iilhi |
opatrznościowo |
prozatímně |
prozreteľnostnou |
providnosti |
aplaidžiai |
провіденціально |
providentsialʹno |
предусмотрительно |
predusmotritel'no |
临时地 |
providentiellement |
提供する |
提供 する |
ていきょう する |
teikyō suru |
|
|
|
|
83 |
|
fournisseur |
provider |
tígōng zhě |
provider |
fornecedor |
proveedor |
fornitore |
provisor |
προμηθευτής |
promitheftís |
Anbieter |
مزود |
muzud |
dostawca |
poskytovatel |
poskytovateľ |
usluga |
teikėjas |
постачальник |
postachalʹnyk |
поставщик |
postavshchik |
提供者 |
fournisseur |
プロバイダー |
プロバイダー |
プロバイダー |
purobaidā |
|
|
|
|
84 |
|
une personne ou une
organisation qui fournit ŕ sb ce dont elle a besoin ou ce qu'elle veut |
a
person or an organization that supplies sb with sth they need or want |
xiŕng mǒu rén
tígōng tāmen suǒ xūyŕo huň xiǎng yŕo de
dōngxī de rén huň zǔzhī |
a person or an
organiza¸tion that supplies sb with sth they need or want |
uma pessoa ou
organizaçăo que forneça sb de sth de que precisam ou desejam |
una persona o una
organización que les proporciona algo que necesitan o quieren |
una persona o
un'organizzazione che fornisce sb di tutto ciň di cui hanno bisogno o che
desiderano |
nec hominem Unitarum
Ynskt mál: et non postulo vel volo autem administrat sb |
ένα
άτομο ή μια
οργάνωση που
προμηθεύει sb με
το οποίο
χρειάζονται ή
θέλουν |
éna átomo í mia
orgánosi pou promithévei sb me to opoío chreiázontai í théloun |
eine Person oder eine
Organisation, die jdn mit etw versorgt, was sie brauchen oder wollen |
شخص
أو منظمة
تزود sb بما
يحتاجونه أو
يريدونه |
shakhs 'aw munazamat
tuzawid sb bma yahtajunah 'aw yuridunah |
osoba lub
organizacja, która zaopatruje kogoś w coś, czego potrzebuje lub
chce |
osoba nebo
organizace, která dodává sb to, co potřebují nebo chtějí |
osoba alebo
organizácia, ktorá dodáva spoločnosti sth, ktoré potrebujú alebo chcú |
osoba ili
organizacija koja isporučuje sb ono što im treba ili želi |
asmuo ar
organizacija, teikianti sb reikalingas ar norimas |
людина
або
організація,
яка
постачає sb
речі, що їм
потрібно чи
хочуть |
lyudyna abo
orhanizatsiya, yaka postachaye sb rechi, shcho yim potribno chy khochutʹ |
человек
или
организация,
которая
снабжает
кого-то
нужным или
хочет |
chelovek ili
organizatsiya, kotoraya snabzhayet kogo-to nuzhnym ili khochet |
向某人提供他们所需要或想要的东西的人或组织 |
une personne ou une
organisation qui fournit ŕ sb ce dont elle a besoin ou ce qu'elle veut |
sbに必要または希望のsthを提供する人または組織 |
sb に 必要 または 希望 の sth を 提供 する 人 または 組織 |
sb に ひつよう または きぼう の sth お ていきょう する ひと または そしき |
sb ni hitsuyō mataha kibō no sth o teikyō suru hito mataha soshiki |
|
|
|
|
85 |
|
Fournisseur; Fournisseur; Dépendant |
者;提供者;供养人 |
zhě; tígōng zhě;
gňngyǎng rén |
Provider; Provider; Dependent |
Fornecedor; Fornecedor; Dependente |
Proveedor; Proveedor; Dependiente |
Fornitore; Fornitore; Dipendente |
Provisor, provisor, dependens |
Πάροχος;
Πάροχος;
Εξαρτάται |
Párochos? Párochos? Exartátai |
Anbieter; Anbieter; Abhängig |
مزود ،
مزود ، معال |
muzud , muzuad ,
maeal |
Dostawca; Dostawca; Zależny |
Poskytovatel; Poskytovatel; Závislý |
Poskytovateľ; Poskytovateľ;
Závislý |
Pružatelj; Pružatelj; Ovisan |
Teikėjas; Teikėjas; Priklausomas |
Провайдер;
постачальник;
залежний |
Provayder; postachalʹnyk; zalezhnyy |
Поставщик;
Поставщик;
Зависимый |
Postavshchik; Postavshchik; Zavisimyy |
者;提供者;供养人 |
Fournisseur; Fournisseur; Dépendant |
プロバイダー、プロバイダー、依存 |
プロバイダー 、 プロバイダー 、 依存 |
プロバイダー 、 プロバイダー 、 いぞん |
purobaidā , purobaidā , izon |
|
|
|
|
86 |
|
prestataires de
formation |
training providers |
péixůn jīgňu |
training providers |
provedores de
treinamento |
proveedores de
entrenamiento |
fornitori di
formazione |
disciplina providers |
πάροχοι
κατάρτισης |
párochoi katártisis |
Schulungsanbieter |
مقدمي
التدريب |
muqadimi altadrib |
dostawcy szkoleń |
poskytovatelé školení |
poskytovatelia
odbornej prípravy |
pružatelji treninga |
mokymo teikėjai |
тренінгів |
treninhiv |
учебные
заведения |
uchebnyye zavedeniya |
培训机构 |
prestataires de
formation |
トレーニングプロバイダー |
トレーニング プロバイダー |
トレーニング プロバイダー |
torēningu purobaidā |
|
|
|
|
87 |
|
Les personnes qui
dispensent une formation |
提供训练的人 |
tígōng xůnliŕn
de rén |
People who provide
training |
Pessoas que fornecem
treinamento |
Personas que brindan
capacitación |
Le persone che
offrono formazione |
Qui providere
disciplina |
Άτομα
που παρέχουν
εκπαίδευση |
Átoma pou paréchoun
ekpaídefsi |
Menschen, die
Schulungen anbieten |
الأشخاص
الذين
يقدمون
التدريب |
al'ashkhas aldhyn
yuqadimun altadrib |
Ludzie, którzy
zapewniają szkolenia |
Lidé, kteří
poskytují školení |
Ľudia, ktorí
poskytujú školenie |
Ljudi koji pružaju
obuku |
Žmonės, kurie
teikia mokymus |
Люди,
які
проводять
навчання |
Lyudy, yaki
provodyatʹ navchannya |
Люди,
которые
проводят
обучение |
Lyudi, kotoryye
provodyat obucheniye |
提供训练的人 |
Les personnes qui
dispensent une formation |
トレーニングを提供する人々 |
トレーニング を 提供 する 人々 |
トレーニング お ていきょう する ひとびと |
torēningu o teikyō suru hitobito |
|
|
|
|
88 |
|
Nous sommes l'un des
plus grands pourvoyeurs d'emplois de la région |
We
are one of the largest providers of employment in the area |
wǒmen shě
gāi děqū zuědŕ de jiůyč tígōng zhě zhī yī |
We are one of the
largest providers of employment in the area |
Somos um dos maiores
fornecedores de emprego na área |
Somos uno de los
mayores proveedores de empleo en el área. |
Siamo uno dei
maggiori fornitori di posti di lavoro nell'area |
Nos unam ex maxima
laboris providers de area |
Είμαστε
ένας από τους
μεγαλύτερους
παρόχους απασχόλησης
στην περιοχή |
Eímaste énas apó tous
megalýterous paróchous apaschólisis stin periochí |
Wir sind einer der
größten Anbieter von Arbeitsplätzen in der Region |
نحن
أحد أكبر
مزودي
التوظيف في
المنطقة |
nahn ahd 'akbar
muzawadi altawzif fi almintaqa |
Jesteśmy jednym
z największych dostawców zatrudnienia w okolicy |
Jsme jedním z
největších poskytovatelů zaměstnanosti v této oblasti |
Sme jedným z
najväčších poskytovateľov zamestnania v tejto oblasti |
Jedan smo od
najvećih pružatelja radnih mjesta u tom području |
Esame vieni
didžiausių užimtumo teikėjų rajone |
Ми
є одним з
найбільших
постачальників
зайнятості
в цьому
районі |
My ye odnym z
naybilʹshykh postachalʹnykiv zaynyatosti v tsʹomu rayoni |
Мы
являемся
одним из
крупнейших
поставщиков
услуг в
области |
My yavlyayemsya odnim
iz krupneyshikh postavshchikov uslug v oblasti |
我们是该地区最大的就业提供者之一 |
Nous sommes l'un des
plus grands pourvoyeurs d'emplois de la région |
私たちはこの地域で最大の雇用プロバイダーの1つです |
私たち は この 地域 で 最大 の 雇用 プロバイダー の 1つです |
わたしたち わ この ちいき で さいだい の こよう プロバイダー の つです |
watashitachi wa kono chīki de saidai no koyō purobaidā no tsudesu |
|
|
|
|
89 |
|
Nous sommes l'un des
plus gros employeurs de la région |
我们是本地区最大的雇主之一 |
wǒmen shě
běn děqū zuědŕ de gůzhǔ zhī yī |
We are one of the
largest employers in the region |
Somos um dos maiores
empregadores da regiăo |
Somos uno de los
mayores empleadores de la región. |
Siamo uno dei
maggiori datori di lavoro nella regione |
Nos unam ex maxima
officium in regione |
Είμαστε
ένας από τους
μεγαλύτερους
εργοδότες στην
περιοχή |
Eímaste énas apó
tous megalýterous ergodótes stin periochí |
Wir sind einer der
größten Arbeitgeber in der Region |
نحن
واحدة من
أكبر أرباب
العمل في
المنطقة |
nahn wahidat min
'akbar 'arbab aleamal fi almintaqa |
Jesteśmy jednym
z największych pracodawców w regionie |
Jsme jedním z
největších zaměstnavatelů v regionu |
Sme jedným z
najväčších zamestnávateľov v regióne |
Jedan smo od
najvećih poslodavaca u regiji |
Esame vienas
didžiausių darbdavių regione |
Ми
є одним з
найбільших
роботодавців
у регіоні |
My ye odnym z
naybilʹshykh robotodavtsiv u rehioni |
Мы
являемся
одним из
крупнейших
работодателей
в регионе |
My yavlyayemsya
odnim iz krupneyshikh rabotodateley v regione |
我们是本地区最大的雇主之一 |
Nous sommes l'un des
plus gros employeurs de la région |
私たちはこの地域で最大の雇用主の1つです |
私たち は この 地域 で 最大 の 雇用主 の 1つです |
わたしたち わ この ちいき で さいだい の こようぬし の つです |
watashitachi wa kono chīki de saidai no koyōnushi no tsudesu |
|
|
|
|
90 |
|
plus |
最 |
zuě |
most |
a maioria |
más |
maggior parte |
maxime |
πλέον |
pléon |
die meisten |
معظم |
mezm |
większość |
většina |
väčšina |
najviše |
dauguma |
найбільше |
naybilʹshe |
большинство |
bol'shinstvo |
最 |
plus |
最も |
最も |
もっとも |
mottomo |
|
|
|
|
91 |
|
Le fils aîné est le
seul fournisseur de la famille (la seule personne qui gagne de l'argent) |
The
eldest son is the family's sole provider ( the only person who earns money) |
zhǎngzǐ shě
jiātíng de wéiyī gňngyǎng rén (wéiyī zhuŕnqián de rén) |
The eldest son is the
family's sole provider (the only person who earns money) |
O filho mais velho é
o único provedor da família (a única pessoa que ganha dinheiro) |
El hijo mayor es el
único proveedor de la familia (la única persona que gana dinero) |
Il figlio maggiore č
l'unico fornitore della famiglia (l'unica persona che guadagna denaro) |
Ex eis maximus natu
filius unicus familia scriptor provisor (qui solus meruit pecuniam) |
Ο
μεγαλύτερος
γιος είναι ο
μοναδικός
πάροχος της οικογένειας
(το μόνο άτομο
που κερδίζει
χρήματα) |
O megalýteros gios
eínai o monadikós párochos tis oikogéneias (to móno átomo pou kerdízei
chrímata) |
Der älteste Sohn ist
der einzige Versorger der Familie (die einzige Person, die Geld verdient) |
الابن
الأكبر هو
المعيل
الوحيد
للأسرة (الشخص
الوحيد الذي
يكسب المال) |
alaibn al'akbar hu
almueil alwahid lil'usra (alshakhs alwahid aldhy yaksib almal) |
Najstarszy syn jest
jedynym żywicielem rodziny (jedyną osobą, która zarabia
pieniądze) |
Nejstarší syn je
jediným poskytovatelem rodiny (jediný člověk, který vydělává
peníze) |
Najstarší syn je
jediný poskytovateľ rodiny (jediný človek, ktorý zarába peniaze) |
Najstariji sin je
jedini davatelj obitelji (jedina osoba koja zarađuje novac) |
Vyriausias sūnus
yra vienintelis šeimos teikėjas (vienintelis asmuo, kuris uždirba
pinigus) |
Старший
син - єдиний
постачальник
сім'ї (єдиний,
хто
заробляє
гроші) |
Starshyy syn -
yedynyy postachalʹnyk sim'yi (yedynyy, khto zaroblyaye hroshi) |
Старший
сын -
единственный
поставщик
семьи
(единственный
человек,
который
зарабатывает
деньги) |
Starshiy syn -
yedinstvennyy postavshchik sem'i (yedinstvennyy chelovek, kotoryy
zarabatyvayet den'gi) |
长子是家庭的唯一供养人(唯一赚钱的人) |
Le fils aîné est le
seul fournisseur de la famille (la seule personne qui gagne de l'argent) |
長男は家族の唯一の提供者(お金を稼ぐ唯一の人)です |
長男 は 家族 の 唯一 の 提供者 ( お金 を 稼ぐ 唯一 の 人 )です |
ちょうなん わ かぞく の ゆいいつ の ていきょうしゃ ( おかね お かせぐ ゆいいつ の ひと )です |
chōnan wa kazoku no yuītsu no teikyōsha ( okane o kasegu yuītsu no hito )desu |
|
|
|
|
92 |
|
Cet enfant est le
seul soutien de famille |
这家的子是唯一养家糊口岛人 |
zhč jiā de zi
shě wéiyī yǎngjiā húkǒu dǎo rén |
This family is the
only breadwinner |
Esta família é a
única ganhadora de păo |
Esta familia es el
único sostén de la familia. |
Questa famiglia č
l'unica capofamiglia |
Hic puer est,
breadwinner solus |
Αυτή
η οικογένεια
είναι ο μόνος
κερδισμένος |
Aftí i oikogéneia
eínai o mónos kerdisménos |
Diese Familie ist
der einzige Ernährer |
هذه
العائلة هي
المعيل
الوحيد |
hadhih aleayilat hi
almueil alwahid |
Ta rodzina jest
jedynym żywicielem rodziny |
Toto dítě je
jediným živitelem rodiny |
Toto dieťa je
jediným živiteľom rodiny |
Ova obitelj je
jedini hranitelj |
Ši šeima yra
vienintelė šeimos maitintoja |
Ця
родина -
єдиний
годувальник |
Tsya rodyna -
yedynyy hoduvalʹnyk |
Эта
семья -
единственный
кормилец |
Eta sem'ya -
yedinstvennyy kormilets |
这家的子是唯一养家糊口岛人 |
Cet enfant est le
seul soutien de famille |
この家族は唯一の稼ぎ手です |
この 家族 は 唯一 の 稼ぎ手です |
この かぞく わ ゆいいつ の かせぎしゅです |
kono kazoku wa yuītsu no kasegishudesu |
|
|
|
|
93 |
|
voir également |
see
also |
yě
kěyǐ kŕn kŕn |
see also |
Veja também |
ver también |
Guarda anche |
vide quoque |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
siehe auch |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
Zobacz też |
viz také |
pozri tiež |
vidi također |
taip pat žr |
дивитися
також |
dyvytysya takozh |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
也可以看看 |
voir également |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
|
|
|
94 |
|
fournisseur de
services |
service
provider |
fúwů tígōng
zhě |
service provider |
provedor de serviço |
proveedor de servicio |
fornitore di servizi |
servitium provisor |
πάροχος
υπηρεσιών |
párochos ypiresión |
Dienstleister |
مقدم
الخدمة |
muqadim alkhidma |
dostawca usługi |
Poskytovatel služeb |
poskytovateľ
služieb |
davatelj usluga |
paslaugų
teikėjas |
постачальник
послуг |
postachalʹnyk
posluh |
поставщик
услуг |
postavshchik uslug |
服务提供者 |
fournisseur de
services |
サービスプロバイダー |
サービス プロバイダー |
サービス プロバイダー |
sābisu purobaidā |
|
|
|
|
95 |
|
fournir |
providing |
tígōng |
providing |
fornecendo |
Proporcionar |
fornitura |
providing |
χορήγηση |
chorígisi |
Bereitstellung |
توفير |
tawfir |
dostarczanie |
poskytování |
ak |
pružanje |
teikiant |
забезпечення |
zabezpechennya |
обеспечение |
obespecheniye |
提供 |
fournir |
提供 |
提供 |
ていきょう |
teikyō |
|
|
|
|
96 |
|
ŕ condition de |
provided |
tígōng |
provided |
forneceu |
previsto |
fornito |
provisum |
υπό
την
προϋπόθεση |
ypó tin proüpóthesi |
unter der
Voraussetzung |
قدمت |
qadamat |
opatrzony |
pokud |
za predpokladu |
ako |
jeigu |
за
умови |
za umovy |
при
условии |
pri uslovii |
提供 |
ŕ condition de |
提供 |
提供 |
ていきょう |
teikyō |
|
|
|
|
97 |
|
Province |
province |
shěng |
province |
província |
provincia |
Provincia |
provinciae |
επαρχία |
eparchía |
Provinz |
المحافظة |
almuhafaza |
województwo |
provincie |
provincie |
pokrajina |
provincija |
провінція |
provintsiya |
провинция |
provintsiya |
省 |
Province |
州 |
州 |
しゅう |
shū |
|
|
|
|
98 |
|
l'un des domaines
dans lesquels certains pays sont divisés avec son propre gouvernement local |
one
of the areas that some countries are divided into with its own local
government |
yīxiē
guójiā yǔ zějǐ dě děfāng zhčngfǔ huŕfēn dě
děqū zhī yī |
one of the areas that
some countries are divided into with its own local government |
uma das áreas em que
alguns países estăo divididos com seu próprio governo local |
Una de las áreas en
las que algunos países se dividen con su propio gobierno local |
una delle aree in cui
alcuni paesi sono divisi con il proprio governo locale |
De locis quibusdam
qui in terris sunt, qui dividitur in loci imperium suum |
έναν
από τους
τομείς στους
οποίους
χωρίζονται ορισμένες
χώρες με τη
δική του
τοπική
αυτοδιοίκηση |
énan apó tous tomeís
stous opoíous chorízontai orisménes chóres me ti dikí tou topikí aftodioíkisi |
Einer der Bereiche,
in die einige Länder mit einer eigenen lokalen Regierung unterteilt sind |
أحد
المجالات
التي تنقسم
إليها بعض
الدول مع حكومتها
المحلية |
ahd almajalat alty
tanqasim 'iilayha bed alduwal mae hukumatiha almahaliya |
jeden z obszarów, na
który podzielone są niektóre kraje z własnym samorządem
lokalnym |
jedna z oblastí, do
kterých jsou některé země rozděleny s vlastní místní
samosprávou |
jedna z oblastí, do
ktorých sú niektoré krajiny rozdelené podľa miestnej samosprávy |
jedno od
područja na koje su neke zemlje podijeljene s vlastitom lokalnom upravom |
viena iš
sričių, į kurias kai kurios šalys yra suskirstytos kartu su
savo vietos valdžia |
одна
з областей,
на яку
поділяються
деякі країни
з власним
місцевим
самоврядом |
odna z oblastey, na
yaku podilyayutʹsya deyaki krayiny z vlasnym mistsevym samovryadom |
одна
из областей,
на которые
делятся
некоторые
страны с
местным
правительством |
odna iz oblastey, na
kotoryye delyatsya nekotoryye strany s mestnym pravitel'stvom |
一些国家与自己的地方政府划分的地区之一 |
l'un des domaines
dans lesquels certains pays sont divisés avec son propre gouvernement local |
一部の国が独自の自治体で分割されている領域の1つ |
一部 の 国 が 独自 の 自治体 で 分割 されている 領域 の 1つ |
いちぶ の くに が どくじ の じちたい で ぶんかつ されている りょういき の つ |
ichibu no kuni ga dokuji no jichitai de bunkatsu sareteiru ryōiki no tsu |
|
|
|
|
99 |
|
Province; région
administrative de premier niveau (dans certains pays) |
省份;(某些国家的)一级行政区 |
shěngfčn;(mǒu
xiē guójiā de) yī jí xíngzhčngqū |
Province;
first-level administrative region (in some countries) |
Província; regiăo
administrativa de primeiro nível (em alguns países) |
Provincia; región
administrativa de primer nivel (en algunos países) |
Provincia; regione
amministrativa di primo livello (in alcuni paesi) |
Provinciae
administratione regionem primo gradu (in nonnullis) |
Επαρχία,
διοικητική
περιφέρεια
πρώτου
επιπέδου (σε
ορισμένες
χώρες) |
Eparchía, dioikitikí
periféreia prótou epipédou (se orisménes chóres) |
Provinz,
Verwaltungsregion der ersten Ebene (in einigen Ländern) |
المقاطعة
؛ المنطقة
الإدارية من
المستوى الأول
(في بعض
البلدان) |
almuqataeat ;
almintaqat al'iidariat min almustawaa al'awal (fy bed albildan) |
Prowincja; region
administracyjny pierwszego poziomu (w niektórych krajach) |
Provincie, správní
region první úrovně (v některých zemích) |
Provincia,
administratívny región prvej úrovne (v niektorých krajinách) |
Pokrajina; upravna
regija prve razine (u nekim zemljama) |
Provincija; pirmojo
lygio administracinis regionas (kai kuriose šalyse) |
Провінція;
адміністративний
регіон першого
рівня (у
деяких
країнах) |
Provintsiya;
administratyvnyy rehion pershoho rivnya (u deyakykh krayinakh) |
Провинция,
административный
район первого
уровня (в
некоторых
странах) |
Provintsiya,
administrativnyy rayon pervogo urovnya (v nekotorykh stranakh) |
省份;(某些国家的)一级行政区 |
Province; région
administrative de premier niveau (dans certains pays) |
州、第1レベルの行政区域(一部の国) |
州 、 第 1 レベル の 行政 区域 ( 一部 の 国 ) |
しゅう 、 だい 1 レベル の ぎょうせい くいき ( いちぶ の くに ) |
shū , dai 1 reberu no gyōsei kuiki ( ichibu no kuni ) |
|
|
|
|
100 |
|
les provinces du
Canada |
the
provinces of Canada |
jiānádŕ
gčshěng |
the provinces of
Canada |
as províncias do
Canadá |
las provincias de
Canadá |
le province del
Canada |
de provinciis Canada, |
τις
επαρχίες του
Καναδά |
tis eparchíes tou
Kanadá |
die Provinzen von
Kanada |
مقاطعات
كندا |
muqataeat kanada |
prowincje Kanady |
provincie Kanady |
provincie Kanady |
provincije Kanade |
Kanados provincijose |
провінції
Канади |
provintsiyi Kanady |
провинции
Канады |
provintsii Kanady |
加拿大各省 |
les provinces du
Canada |
カナダの州 |
カナダ の 州 |
カナダ の しゅう |
kanada no shū |
|
|
|
|
101 |
|
Provinces
canadiennes |
加拿大各省 |
jiānádŕ
gčshěng |
Canadian provinces |
Províncias
canadenses |
Provincias
canadienses |
Province canadesi |
Canadian provincias |
Καναδικές
επαρχίες |
Kanadikés eparchíes |
Kanadische Provinzen |
المقاطعات
الكندية |
almuqataeat
alkanadia |
Prowincje
kanadyjskie |
Kanadské provincie |
Kanadské provincie |
Kanadske provincije |
Kanados provincijose |
Канадські
провінції |
Kanadsʹki
provintsiyi |
Канадские
провинции |
Kanadskiye
provintsii |
加拿大各省 |
Provinces
canadiennes |
カナダの州 |
カナダ の 州 |
カナダ の しゅう |
kanada no shū |
|
|
|
|
102 |
|
les provinces |
the
provinces |
gčshěng |
the provinces |
as províncias |
las provincias |
le province |
provincias |
οι
επαρχίες |
oi eparchíes |
Die Provinzen |
المحافظات |
almuhafazat |
prowincje |
provincie |
provincie |
provincije |
provincijos |
провінції |
provintsiyi |
провинции |
provintsii |
各省 |
les provinces |
地方 |
地方 |
ちほう |
chihō |
|
|
|
|
103 |
|
Provinces |
各省 |
gčshěng |
Provinces |
Províncias |
Provincias |
province |
provinciae |
Επαρχίες |
Eparchíes |
Provinzen |
المحافظات |
almuhafazat |
Prowincje |
Provincie |
provincie |
Provincija |
Provincijos |
Провінції |
Provintsiyi |
провинция |
provintsiya |
各省 |
Provinces |
地方 |
地方 |
ちほう |
chihō |
|
|
|
|
104 |
|
toutes les parties
d'un pays sauf la capitale |
all
the parts of a country except the capital city |
yīgč guójiā
chú shǒudū yǐwŕi de suǒyǒu děqū |
all the parts of a
country except the capital city |
todas as partes de um
país, exceto a capital |
todas las partes de
un país excepto la ciudad capital |
tutte le parti di un
paese tranne la capitale |
omnibus partibus
urbis excepta |
όλα
τα μέρη μιας
χώρας εκτός
από την
πρωτεύουσα |
óla ta méri mias
chóras ektós apó tin protévousa |
alle Teile eines
Landes außer der Hauptstadt |
جميع
أنحاء البلد
باستثناء
العاصمة |
jmye 'anha' albalad
biaistithna' aleasima |
wszystkie
części kraju z wyjątkiem stolicy |
všechny části
země kromě hlavního města |
všetky časti
krajiny okrem hlavného mesta |
svi dijelovi neke
zemlje osim glavnog grada |
visos šalies dalys,
išskyrus sostinę |
всі
частини
країни, крім
столиці |
vsi chastyny krayiny,
krim stolytsi |
все
части
страны,
кроме
столицы |
vse chasti strany,
krome stolitsy |
一个国家除首都以外的所有地区 |
toutes les parties
d'un pays sauf la capitale |
首都を除く国のすべての部分 |
首都 を 除く 国 の すべて の 部分 |
しゅと お のぞく くに の すべて の ぶぶん |
shuto o nozoku kuni no subete no bubun |
|
|
|
|
105 |
|
Hors de la capitale |
首都以外的地区 |
shǒudū
yǐwŕidě děqū |
Outside the capital |
Fora da capital |
Fuera de la capital |
Fuori dalla capitale |
Extra capitis |
Έξω
από την
πρωτεύουσα |
Éxo apó tin
protévousa |
Außerhalb der
Hauptstadt |
خارج
العاصمة |
kharij aleasima |
Poza stolicą |
Mimo hlavní
město |
Mimo hlavného mesta |
Izvan glavnog grada |
Už sostinės
ribų |
Поза
столицею |
Poza stolytseyu |
За
пределами
столицы |
Za predelami
stolitsy |
首都以外的地区 |
Hors de la capitale |
首都以外 |
首都 以外 |
しゅと いがい |
shuto igai |
|
|
|
|
106 |
|
Toutes les régions
d'un pays ŕ l'exception de la capitale |
一个国家除首都以外的所有地区 |
yīgč
guójiā chú shǒudū yǐwŕi de suǒyǒu qūyů |
All regions of a
country except the capital |
Todas as regiőes de
um país, exceto a capital |
Todas las regiones
de un país excepto la capital. |
Tutte le regioni di
un paese tranne la capitale |
Sed caput regionis
loca |
Όλες
οι περιοχές
μιας χώρας
εκτός από την
πρωτεύουσα |
Óles oi periochés
mias chóras ektós apó tin protévousa |
Alle Regionen eines
Landes außer der Hauptstadt |
جميع
مناطق
الدولة ما
عدا العاصمة |
jmye manatiq
aldawlat ma eada aleasima |
Wszystkie regiony
kraju z wyjątkiem stolicy |
Všechny regiony
země kromě hlavního města |
Všetky regióny
krajiny okrem hlavného mesta |
Sve regije neke
zemlje osim glavnog grada |
Visi šalies
regionai, išskyrus sostinę |
Усі
регіони
країни, крім
столиці |
Usi rehiony krayiny,
krim stolytsi |
Все
регионы
страны,
кроме
столицы |
Vse regiony strany,
krome stolitsy |
一个国家除首都以外的所有区域 |
Toutes les régions
d'un pays ŕ l'exception de la capitale |
首都を除く国のすべての地域 |
首都 を 除く 国 の すべて の 地域 |
しゅと お のぞく くに の すべて の ちいき |
shuto o nozoku kuni no subete no chīki |
|
|
|
|
107 |
|
Lis |
念 |
niŕn |
Read |
Ler |
Leer |
Leggere |
Legere |
Ανάγνωση |
Anágnosi |
Lesen |
اقرأ |
aqra |
Czytać |
Číst |
Čítať |
Čitati |
Skaitykite |
Прочитайте |
Prochytayte |
Читать |
Chitat' |
念 |
Lis |
読んだ |
読んだ |
よんだ |
yonda |
|
|
|
|
108 |
|
le spectacle fera le
tour des provinces aprčs sa fermeture ŕ Londres |
the
show will tour the provinces after it
closes in London |
gāi jiémů jiŕng
zŕi lúndūn běmů hňu xúnhuí gčshěng |
the show will tour
the provinces after it closes in London |
o show fará uma turnę
pelas províncias depois de fechar em Londres |
el espectáculo
recorrerá las provincias después de que cierre en Londres |
lo spettacolo sarŕ in
tournée nelle province dopo la sua chiusura a Londra |
Peregrinatione mos
ostendo provinciis terminatur in London post eam |
το
σόου θα
περιοδεύσει
τις επαρχίες
αφού κλείσει στο
Λονδίνο |
to sóou tha
periodéfsei tis eparchíes afoú kleísei sto Londíno |
Die Show wird nach
ihrem Abschluss in London durch die Provinzen touren |
سوف
يقوم
البرنامج
بجولة في
المقاطعات
بعد إغلاقه
في لندن |
sawf yaqum albarnamaj
bijawlat fi almuqataeat baed 'iighlaqih fi landan |
program obejmie
prowincje po zamknięciu w Londynie |
přehlídka bude
procházet provincie poté, co to zavře v Londýně |
prehliadka prehliadky
provincií po jej ukončení v Londýne |
emisija će
obilaziti provincije nakon što se zatvori u Londonu |
pasirodymas apkeliaus
provincijas po jo uždarymo Londone |
шоу
буде
гастролювати
по
провінціях
після його
закриття в
Лондоні |
shou bude
hastrolyuvaty po provintsiyakh pislya yoho zakryttya v Londoni |
шоу
закроет
провинцию
после
закрытия в
Лондоне |
shou zakroyet
provintsiyu posle zakrytiya v Londone |
该节目将在伦敦闭幕后巡回各省 |
le spectacle fera le
tour des provinces aprčs sa fermeture ŕ Londres |
ショーはロンドンで閉店した後、州を巡ります |
ショー は ロンドン で 閉店 した 後 、 州 を 巡ります |
ショー わ ロンドン で へいてん した のち 、 しゅう お めぐります |
shō wa rondon de heiten shita nochi , shū o megurimasu |
|
|
|
|
109 |
|
Ce groupe fera le
tour du pays aprčs avoir rejoint le jeu ŕ Londres |
这一团体结隶在伦敦的演由后,将到全国各地巡回演出 |
zhč yī
tuántǐ jié lě lě zŕi lúndūn de yǎn yóu hňu, jiāng dŕo
quánguó gčdě xúnhuí yǎnchū |
This group will tour
around the country after joining the acting in London |
Este grupo fará uma
turnę pelo país depois de se juntar ŕ atuaçăo em Londres |
Este grupo realizará
una gira por el país después de unirse a la actuación en Londres. |
Questo gruppo girerŕ
il paese dopo essersi unito alla recitazione a Londra |
Circulus circa
regionem Peregrinatione tibi in London, iunctusque talia etiam agerentur, |
Αυτή
η ομάδα θα
περιοδεύσει
σε όλη τη χώρα
αφού συμμετάσχει
στην
υποκριτική
στο Λονδίνο |
Aftí i omáda tha
periodéfsei se óli ti chóra afoú symmetáschei stin ypokritikí sto Londíno |
Diese Gruppe wird
nach ihrem Auftritt in London durch das Land touren |
ستقوم
هذه
المجموعة
بجولة في
جميع أنحاء
البلاد بعد
الانضمام
إلى التمثيل
في لندن |
sataqum hadhih
almajmueat bijawlat fi jmye 'anha' albilad baed alaindimam 'iilaa altamthil
fi landan |
Ta grupa będzie
koncertować w całym kraju po dołączeniu do aktorstwa w
Londynie |
Tato skupina bude
turné po zemi po vstupu do herectví v Londýně |
Táto skupina bude
turné po krajine po vstupe na hranie v Londýne |
Ova će skupina
obići zemlju nakon što se pridružila glumi u Londonu |
Ši grupė
gastroliuos po šalį po to, kai prisijungs prie vaidybos Londone |
Ця
група буде
гастролювати
по країні
після
приєднання
до
акторської
майстерності
в Лондоні |
Tsya hrupa bude
hastrolyuvaty po krayini pislya pryyednannya do aktorsʹkoyi maysternosti
v Londoni |
Эта
группа
совершит
поездку по
стране после
присоединения
к
действующей
в Лондоне |
Eta gruppa sovershit
poyezdku po strane posle prisoyedineniya k deystvuyushchey v Londone |
这一团体结隶隶在伦敦的演由后,将到全国各地巡回演出 |
Ce groupe fera le
tour du pays aprčs avoir rejoint le jeu ŕ Londres |
このグループはロンドンでの演技に参加した後、全国をツアーします |
この グループ は ロンドン で の 演技 に 参加 した 後 、 全国 を ツアー します |
この グループ わ ロンドン で の えんぎ に さんか した のち 、 ぜんこく お ツアー します |
kono gurūpu wa rondon de no engi ni sanka shita nochi , zenkoku o tsuā shimasu |
|
|
|
|
110 |
|
Le spectacle fera le
tour des provinces aprčs sa fermeture ŕ Londres |
该节目将在伦敦闭幕后巡回各省 |
gāi jiémů jiŕng
zŕi lúndūn běmů hňu xúnhuí gčshěng |
The show will tour
the provinces after closing in London |
O show fará uma
turnę pelas províncias depois de fechar em Londres |
El espectáculo
recorrerá las provincias después del cierre en Londres. |
Lo spettacolo sarŕ
in tournée nelle province dopo la chiusura a Londra |
Nullam in London
erit Peregrinatione provinciis post claudendo |
Η
παράσταση θα
περιοδεύσει
τις επαρχίες
μετά το κλείσιμο
στο Λονδίνο |
I parástasi tha
periodéfsei tis eparchíes metá to kleísimo sto Londíno |
Die Show wird nach
der Schließung in London durch die Provinzen touren |
سوف
يقوم المعرض
بجولة في
المقاطعات
بعد إغلاقه
في لندن |
sawf yaqum almaerid
bijawlat fi almuqataeat baed 'iighlaqih fi landan |
Program obejmie
prowincje po zamknięciu w Londynie |
Přehlídka bude
putovat po provinciích po uzavření v Londýně |
Prehliadka bude
prehliadka provincií po zatvorení v Londýne |
Emisija će
obilaziti provincije nakon zatvaranja u Londonu |
Po uždarymo Londone
pasirodymas apkeliaus provincijas |
Шоу
буде
гастролювати
по
провінціях
після
закриття в
Лондоні |
Shou bude
hastrolyuvaty po provintsiyakh pislya zakryttya v Londoni |
Шоу
пройдет по
провинциям
после
закрытия в
Лондоне |
Shou proydet po
provintsiyam posle zakrytiya v Londone |
该节目将在伦敦闭幕后巡回各省 |
Le spectacle fera le
tour des provinces aprčs sa fermeture ŕ Londres |
ショーはロンドンで閉店した後に州をツアーします |
ショー は ロンドン で 閉店 した 後 に 州 を ツアー します |
ショー わ ロンドン で へいてん した のち に しゅう お ツアー します |
shō wa rondon de heiten shita nochi ni shū o tsuā shimasu |
|
|
|
|
111 |
|
non |
無 |
wú |
no |
năo |
No |
no |
nihil |
όχι |
óchi |
Nein |
لا |
la |
Nie |
Ne |
žiadny |
Ne |
ne |
немає |
nemaye |
нет |
net |
无 |
non |
番号 |
番号 |
ばんごう |
bangō |
|
|
|
|
112 |
|
un jeune homme timide
des provinces |
a
shy young man from the provinces |
yīgč láizě
gčshěng de hŕixiū niánqīng rén |
a shy young man from
the provinces |
um jovem tímido das
províncias |
un joven tímido de
las provincias |
un giovane timido
delle province |
adulescens
provinciarum agitabis |
ένας
ντροπαλός
νεαρός από τις
επαρχίες |
énas ntropalós nearós
apó tis eparchíes |
ein schüchterner
junger Mann aus den Provinzen |
شاب
خجول من
المحافظات |
shaba khujul min
almuhafazat |
nieśmiały
młody człowiek z prowincji |
plachý mladý muž z
provincií |
plachý mladý muž z
provincií |
stidljiv mladić
iz provincije |
drovus jaunuolis iš
provincijų |
сором’язливий
юнак з
провінцій |
soromʺyazlyvyy
yunak z provintsiy |
застенчивый
молодой
человек из
провинции |
zastenchivyy molodoy
chelovek iz provintsii |
一个来自各省的害羞年轻人 |
un jeune homme timide
des provinces |
地方の内気な若者 |
地方 の 内気な 若者 |
ちほう の うちきな わかもの |
chihō no uchikina wakamono |
|
|
|
|
113 |
|
Jeunes hommes
timides |
腼腆的外地男青年 |
miǎn tiǎn
de wŕi dě nán qīngnián |
Shy field young men |
Jovens tímidos do
campo |
Hombres jóvenes de
campo tímido |
Giovani uomini
timidi |
Fugax iuvenes agri |
Ντροπαλοί
νεαροί άντρες |
Ntropaloí nearoí
ántres |
Schüchterne junge
Männer |
حقل
خجول الشبان |
haql khujul
alshubban |
Nieśmiali
młodzi mężczyźni |
Stydliví mladí muži |
Shy mladí chlapci |
Stidljivi terenski
mladići |
Drovus lauke jauni
vyrai |
Сором’язливі
польові
юнаки |
Soromʺyazlyvi
polʹovi yunaky |
Застенчивые
молодые
люди |
Zastenchivyye
molodyye lyudi |
腼腆的外地男青年 |
Jeunes hommes
timides |
恥ずかしがり屋の若い男性 |
恥ずかしがり屋 の 若い 男性 |
はずかしがりや の わかい だんせい |
hazukashigariya no wakai dansei |
|
|
|
|
114 |
|
Un jeune homme
timide de diverses provinces |
一个来自各省的害羞年轻人 |
yīgč láizě
gčshěng de hŕixiū niánqīng rén |
A shy young man from
various provinces |
Um jovem tímido de
várias províncias |
Un joven tímido de
varias provincias. |
Un giovane timido di
varie province |
A fugax iuvenis ex
variis provinciis |
Ένας
ντροπαλός
νεαρός από
διάφορες
επαρχίες |
Énas ntropalós
nearós apó diáfores eparchíes |
Ein schüchterner
junger Mann aus verschiedenen Provinzen |
شاب
خجول من
مختلف
المحافظات |
shaba khujul min
mukhtalaf almuhafazat |
Nieśmiały
młody człowiek z różnych prowincji |
Stydlivý mladý muž z
různých provincií |
Plachý mladý muž z
rôznych provincií |
Stidljiv mladić
iz raznih pokrajina |
Drovus jaunuolis iš
įvairių provincijų |
Сором'язливий
юнак з
різних
провінцій |
Sorom'yazlyvyy yunak
z riznykh provintsiy |
Застенчивый
молодой
человек из
разных провинций |
Zastenchivyy molodoy
chelovek iz raznykh provintsiy |
一个来自各省的害羞年轻人 |
Un jeune homme
timide de diverses provinces |
さまざまな地方の内気な若者 |
さまざまな 地方 の 内気な 若者 |
さまざまな ちほう の うちきな わかもの |
samazamana chihō no uchikina wakamono |
|
|
|
|
115 |
|
prisonnier |
虏 |
^ |
prisoner |
prisioneiro |
prisionero |
prigioniero |
captivus |
φυλακισμένος |
fylakisménos |
Häftling |
أسير |
'asir |
więzień |
vězeň |
väzeň |
zatvorenik |
kalinys |
в’язень |
vʺyazenʹ |
заключенный |
zaklyuchennyy |
^ |
prisonnier |
囚人 |
囚人 |
しゅうじん |
shūjin |
|
|
|
|
116 |
|
vert |
青 |
qīng |
green |
verde |
verde |
verde |
viridi, |
πράσινος |
prásinos |
Grün |
أخضر |
'akhdir |
Zielony |
zelená |
zelená |
zelena |
žalias |
зелений |
zelenyy |
зеленый |
zelenyy |
青 |
vert |
緑 |
緑 |
みどり |
midori |
|
|
|
|
117 |
|
Masculin |
男 |
nán |
male |
masculino |
masculino |
maschio |
masculum |
αρσενικός |
arsenikós |
männlich |
الذكر |
aldhikr |
męski |
mužský |
Muž |
muški |
Patinas |
самець |
sametsʹ |
мужчина |
muzhchina |
男 |
Masculin |
男性 |
男性 |
だんせい |
dansei |
|
|
|
|
118 |
|
formel |
formal |
zhčngshě |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
119 |
|
domaine particulier
de connaissance, d'intéręt ou de responsabilité d'une personne |
a
person’s particular area of knowledge, interest or responsibility |
yīgč rén de
tčděng zhīshě, xěngqů huň zérčn lǐngyů |
a person’s particular
area of knowledge, interest or responsibility |
a área específica de
conhecimento, interesse ou responsabilidade de uma pessoa |
área particular de
conocimiento, interés o responsabilidad de una persona |
una particolare area
di conoscenza, interesse o responsabilitŕ di una persona |
area scriptor maxime
homo a scientia, interest vel responsibility |
έναν
συγκεκριμένο
τομέα γνώσης,
ενδιαφέροντος
ή ευθύνης ενός
ατόμου |
énan synkekriméno
toméa gnósis, endiaférontos í efthýnis enós atómou |
den besonderen
Wissens-, Interessen- oder Verantwortungsbereich einer Person |
مجال
معرفة أو
اهتمام أو
مسؤولية شخص
معين |
majal maerifat 'aw
aihtimam 'aw maswuwliat shakhs maein |
szczególny obszar
wiedzy, zainteresowania lub odpowiedzialności danej osoby |
konkrétní oblast
znalostí, zájmu nebo odpovědnosti člověka |
konkrétna oblasť
vedomostí, záujmov alebo zodpovednosti osoby |
određeno
područje znanja, interesa ili odgovornosti osobe |
konkrečią
asmens žinių, interesų ar atsakomybės sritį |
конкретна
область
знань,
інтересів
чи відповідальності
людини |
konkretna
oblastʹ znanʹ, interesiv chy vidpovidalʹnosti lyudyny |
особая
область
знаний,
интересов
или ответственности
человека |
osobaya oblast'
znaniy, interesov ili otvetstvennosti cheloveka |
一个人的特定知识,兴趣或责任领域 |
domaine particulier
de connaissance, d'intéręt ou de responsabilité d'une personne |
人の特定の分野の知識、関心、または責任 |
人 の 特定 の 分野 の 知識 、 関心 、 または 責任 |
ひと の とくてい の ぶにゃ の ちしき 、 かんしん 、 または せきにん |
hito no tokutei no bunya no chishiki , kanshin , mataha sekinin |
|
|
|
|
120 |
|
Portée des
connaissances (ou intéręts, responsabilités); domaines |
知识(或兴趣、职责)范围;领域 |
zhīshě (huň
xěngqů, zhízé) fŕnwéi; lǐngyů |
Scope of knowledge
(or interests, responsibilities); areas |
Escopo do
conhecimento (ou interesses, responsabilidades); áreas |
Alcance del
conocimiento (o intereses, responsabilidades); áreas |
Portata della
conoscenza (o interessi, responsabilitŕ); aree |
Huiusmodi scientiam
(vel commodis officio) partibus |
Πεδίο
γνώσης (ή
ενδιαφέροντα,
ευθύνες) ·
τομείς |
Pedío gnósis (í
endiaféronta, efthýnes) : tomeís |
Wissensumfang (oder
Interessen, Verantwortlichkeiten); Bereiche |
نطاق
المعرفة (أو
المصالح
والمسؤوليات)
؛ المجالات |
nitaq almaerifa (aw
almasalih walmaswuwliat) ; almajalat |
Zakres wiedzy (lub
zainteresowań, obowiązków); obszary |
Rozsah znalostí
(nebo zájmů, odpovědností), oblasti |
Rozsah vedomostí
(alebo záujmov, zodpovednosti), oblasti |
Opseg znanja (ili
interesa, odgovornosti); područja |
Žinių (arba
interesų, atsakomybės) sritis; |
Сфера
знань (або
інтересів,
обов'язків);
області |
Sfera znanʹ
(abo interesiv, obov'yazkiv); oblasti |
Объем
знаний (или
интересов,
обязанностей); |
Ob"yem znaniy
(ili interesov, obyazannostey); |
知识(或兴趣,职责)范围;领域 |
Portée des
connaissances (ou intéręts, responsabilités); domaines |
知識の範囲(または関心、責任);領域 |
知識 の 範囲 ( または 関心 、 責任 ); 領域 |
ちしき の はに ( または かんしん 、 せきにん ); りょういき |
chishiki no hani ( mataha kanshin , sekinin ); ryōiki |
|
|
|
|
121 |
|
Ces décisions
relčvent normalement de la haute direction |
Such
decisions are normally the province of
higher management |
zhčyŕng de juéděng
tōngcháng shǔyú gāocéng guǎnlǐ |
Such decisions are
normally the province of higher management |
Tais decisőes săo
normalmente a província da alta geręncia |
Dichas decisiones son
normalmente competencia de la alta gerencia. |
Tali decisioni sono
normalmente la provincia del management superiore |
Illius qui consilium
capit ex superiore provincia et procuratio est Northmanni |
Τέτοιες
αποφάσεις
είναι συνήθως
η επαρχία
ανώτερης
διοίκησης |
Tétoies apofáseis
eínai syníthos i eparchía anóteris dioíkisis |
Solche Entscheidungen
sind normalerweise die Provinz des höheren Managements |
عادة
ما تكون هذه
القرارات هي
مقاطعة
الإدارة
العليا |
eadatan ma takun
hadhih alqararat hi muqataeat al'iidarat aleulya |
Takie decyzje są
zwykle domeną wyższego kierownictwa |
Taková rozhodnutí
jsou obvykle provincií vyššího managementu |
Takéto rozhodnutia sú
zvyčajne provinciou vyššieho manažmentu |
Takve su odluke
obično provincija višeg menadžmenta |
Paprastai tokie
sprendimai yra aukštesnės vadovybės provincija |
Такі
рішення
зазвичай є
провінцією
вищого
управління |
Taki rishennya
zazvychay ye provintsiyeyu vyshchoho upravlinnya |
Такие
решения
обычно
являются
областью высшего
управления |
Takiye resheniya
obychno yavlyayutsya oblast'yu vysshego upravleniya |
这样的决定通常属于高层管理 |
Ces décisions
relčvent normalement de la haute direction |
そのような決定は通常、より高度な管理の州です |
その ような 決定 は 通常 、 より 高度な 管理 の 州です |
その ような けってい わ つうじょう 、 より こうどな かんり の しゅうです |
sono yōna kettei wa tsūjō , yori kōdona kanri no shūdesu |
|
|
|
|
122 |
|
Ces décisions
relčvent généralement de la responsabilité de la haute direction |
这类决定一般属于高层管理的职责范围 |
lčibié juéděng
yībān shǔyú gāocéng guǎnlǐ de zhízé fŕnwéi |
Such decisions
generally fall within the responsibilities of senior management |
Tais decisőes
geralmente săo de responsabilidade da alta administraçăo |
Dichas decisiones
generalmente caen dentro de las responsabilidades de la alta gerencia |
Tali decisioni
generalmente rientrano nelle responsabilitŕ dell'alta dirigenza |
Illius qui consilium
capit ex officia plerumque cadunt in senior administratione |
Τέτοιες
αποφάσεις
εμπίπτουν
γενικά στις
αρμοδιότητες
των ανώτερων
διευθυντικών
στελεχών |
Tétoies apofáseis
empíptoun geniká stis armodiótites ton anóteron diefthyntikón stelechón |
Solche
Entscheidungen fallen im Allgemeinen in die Zuständigkeit der
Geschäftsleitung |
تقع
هذه
القرارات
بشكل عام ضمن
مسؤوليات
الإدارة
العليا |
taqae hadhih
alqararat bishakl eamin dimn maswuwliat al'iidarat aleulya |
Takie decyzje
zasadniczo należą do obowiązków kierownictwa wyższego
szczebla |
Taková rozhodnutí
obecně spadají do odpovědnosti vrcholového vedení |
Takéto rozhodnutia
vo všeobecnosti patria do zodpovednosti vrcholového manažmentu |
Takve odluke
uglavnom spadaju u odgovornosti višeg menadžmenta |
Tokie sprendimai
paprastai priklauso vyresniosios vadovybės atsakomybei |
Такі
рішення
зазвичай
належать до
обов'язків
вищого
керівництва |
Taki rishennya
zazvychay nalezhatʹ do obov'yazkiv vyshchoho kerivnytstva |
Такие
решения
обычно
подпадают
под ответственность
высшего
руководства |
Takiye resheniya
obychno podpadayut pod otvetstvennost' vysshego rukovodstva |
类别决定一般属于高层管理的职责范围 |
Ces décisions
relčvent généralement de la responsabilité de la haute direction |
そのような決定は、一般的に上級管理職の責任の範囲内にあります |
その ような 決定 は 、 一般 的 に 上級 管理職 の 責任 の 範囲内 に あります |
その ような けってい わ 、 いっぱん てき に じょうきゅう かんりしょく の せきにん の はにない に あります |
sono yōna kettei wa , ippan teki ni jōkyū kanrishoku no sekinin no haninai ni arimasu |
|
|
|
|
123 |
|
Une telle décision
appartient généralement ŕ la haute direction |
这样的决定通常属于高层管理 |
zhčyŕng de juéděng
tōngcháng shǔyú gāocéng guǎnlǐ |
Such a decision
usually belongs to senior management |
Essa decisăo
geralmente pertence ŕ alta geręncia |
Tal decisión
generalmente pertenece a la alta gerencia |
Tale decisione di
solito appartiene al senior management |
Ita plerumque
pertinet ad consilium senior administratione |
Μια
τέτοια
απόφαση
ανήκει
συνήθως σε
ανώτερα διευθυντικά
στελέχη |
Mia tétoia apófasi
aníkei syníthos se anótera diefthyntiká steléchi |
Eine solche
Entscheidung liegt normalerweise bei der Geschäftsleitung |
مثل
هذا القرار
ينتمي عادة
إلى الإدارة
العليا |
mathal hdha alqarar
yantami eadatan 'iilaa al'iidarat aleulya |
Taka decyzja
zazwyczaj należy do wyższej kadry kierowniczej |
Takové rozhodnutí
obvykle patří vrcholovému vedení |
Takéto rozhodnutie
zvyčajne patrí vrcholovému manažmentu |
Takva odluka
obično pripada višem rukovodstvu |
Toks sprendimas
paprastai priklauso aukštesnei vadovybei |
Таке
рішення
зазвичай
належить
вищому керівництву |
Take rishennya
zazvychay nalezhytʹ vyshchomu kerivnytstvu |
Такое
решение
обычно
принадлежит
высшему
руководству |
Takoye resheniye
obychno prinadlezhit vysshemu rukovodstvu |
这样的决定通常属于高层管理 |
Une telle décision
appartient généralement ŕ la haute direction |
そのような決定は通常、上級管理職に属します |
その ような 決定 は 通常 、 上級 管理職 に 属します |
その ような けってい わ つうじょう 、 じょうきゅう かんりしょく に ぞくします |
sono yōna kettei wa tsūjō , jōkyū kanrishoku ni zokushimasu |
|
|
|
|
124 |
|
remplir |
填 |
tián |
fill |
preencher |
llenar |
riempire |
satiata |
γέμισμα |
gémisma |
füllen |
ملء |
mil' |
napełnić |
vyplnit |
fill |
punjenje |
užpildyti |
заливка |
zalyvka |
заливка |
zalivka |
填 |
remplir |
埋める |
埋める |
うめる |
umeru |
|
|
|
|
125 |
|
Qin |
秦 |
qín |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Κιν |
Kin |
Qin |
تشين |
tashin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Цинь |
Tsynʹ |
Цинь |
Tsin' |
秦 |
Qin |
秦 |
秦 |
はた |
hata |
|
|
|
|
126 |
|
J'ai peur que
l'affaire ne soit pas dans ma province |
I'm afraid the matter is outside my province |
kǒngpŕ zhč shě
bůzŕi wǒ shěng nči |
I'm afraid the matter
is outside my province |
Receio que o assunto
esteja fora da minha província |
Me temo que el asunto
está fuera de mi provincia. |
Temo che la questione
sia fuori dalla mia provincia |
Vereor rem extra, est
mihi in provincia |
Φοβάμαι
ότι το ζήτημα
είναι εκτός
της επαρχίας
μου |
Fovámai óti to zítima
eínai ektós tis eparchías mou |
Ich fürchte, die
Angelegenheit liegt außerhalb meiner Provinz |
أخشى
أن الأمر
خارج مقاطعي |
'akhshaa 'ana al'amr
kharij muqatiei |
Obawiam się,
że sprawa leży poza moją prowincją |
Obávám se, že
záležitost je mimo mou provincii |
Obávam sa, že táto
vec je mimo mojej provincie |
Bojim se da je stvar
izvan moje provincije |
Bijau, kad reikalas
yra ne mano provincijoje |
Я
боюся, що
справа
знаходиться
поза моєю провінцією |
YA boyusya, shcho
sprava znakhodytʹsya poza moyeyu provintsiyeyu |
Боюсь
дело за
пределами
моей
провинции |
Boyus' delo za
predelami moyey provintsii |
恐怕这事不在我省内 |
J'ai peur que
l'affaire ne soit pas dans ma province |
問題は私の州の外にあると思います |
問題 は 私 の 州 の 外 に ある と 思います |
もんだい わ わたし の しゅう の そと に ある と おもいます |
mondai wa watashi no shū no soto ni aru to omoimasu |
|
|
|
|
127 |
|
J'ai bien peur que
cette affaire ne soit pas dans notre province |
恐怕这事不在我省内 |
kǒngpŕ zhč shě
bůzŕi wǒ shěng nči |
I'm afraid this
matter is not in our province |
Receio que este
assunto năo esteja em nossa província |
Me temo que este
asunto no está en nuestra provincia. |
Temo che questa
faccenda non sia nella nostra provincia |
Vereor ne haec
materia non est in nostra provincia |
Φοβάμαι
ότι αυτό το
θέμα δεν
βρίσκεται
στην επαρχία
μας |
Fovámai óti aftó to
théma den vrísketai stin eparchía mas |
Ich fürchte, diese
Angelegenheit ist nicht in unserer Provinz |
أخشى
أن هذه
المسألة
ليست في
مقاطعتنا |
'akhshaa 'ana hadhih
almas'alat laysat fi muqataeatina |
Obawiam się,
że ta sprawa nie leży w naszej prowincji |
Obávám se, že tato
záležitost není v naší provincii |
Obávam sa, že táto
záležitosť nie je v našej provincii |
Bojim se da ove
stvari nema u našoj provinciji |
Bijau, kad šis
reikalas nėra mūsų provincijoje |
Боюся,
ця справа не
в нашій
провінції |
Boyusya, tsya sprava
ne v nashiy provintsiyi |
Боюсь
это дело не в
нашей
провинции |
Boyus' eto delo ne v
nashey provintsii |
恐怕这事不在我省内 |
J'ai bien peur que
cette affaire ne soit pas dans notre province |
申し訳ありませんが、この問題は私たちの州にはありません |
申し訳 ありませんが 、 この 問題 は 私たち の 州 に は ありません |
もうしわけ ありませんが 、 この もんだい わ わたしたち の しゅう に わ ありません |
mōshiwake arimasenga , kono mondai wa watashitachi no shū ni wa arimasen |
|
|
|
|
128 |
|
(Je ne peux pas ou n'ai pas besoin de m'en
occuper) |
( I cannot or need not deal with it) |
(wǒ bůnéng huň bů xūyŕo
chǔlǐ tā) |
(I cannot or need not deal with it) |
(Eu năo posso ou năo preciso lidar com isso) |
(No puedo o no necesito lidiar con eso) |
(Non posso o non ho bisogno di affrontarlo) |
(Non possum et non agere) |
(Δεν
μπορώ ή δεν
χρειάζεται να
το αντιμετωπίσω) |
(Den boró í den chreiázetai na to
antimetopíso) |
(Ich kann oder muss mich nicht damit
befassen) |
(لا
أستطيع أو لا
أحتاج
للتعامل
معها) |
(la 'astatie 'aw la
'ahtaj liltaeamul maeaha) |
(Nie mogę lub nie muszę sobie z
tym poradzić) |
(Nemůžu to ani nemusím řešit) |
(Nemôžem, alebo to nemusím riešiť) |
(Ne mogu se ili ne moram baviti time) |
(Aš negaliu arba neturiu to spręsti) |
(Я не
можу чи не
потрібно з
цим боротися) |
(YA ne mozhu chy ne potribno z tsym
borotysya) |
(Я не
могу или не
должен
иметь дело с
этим) |
(YA ne mogu ili ne dolzhen imet' delo s
etim) |
(我不能或不需要处理它) |
(Je ne peux pas ou n'ai pas besoin de m'en
occuper) |
(私はそれを扱うことができない、またはする必要がない) |
( 私 は それ を 扱う こと が できない 、 または する 必要 が ない ) |
( わたし わ それ お あつかう こと が できない 、 または する ひつよう が ない ) |
( watashi wa sore o atsukau koto ga dekinai , mataha suru hitsuyō ga nai ) |
|
|
|
|
129 |
|
Je suis désolé, ce
n'est pas ma responsabilité |
很抱歉,这事不归我管 |
hěn bŕoqiŕn,
zhč shě bů guī wǒ guǎn |
I'm sorry, it's not
my responsibility |
Me desculpe, năo é
minha responsabilidade |
Lo siento, no es mi
responsabilidad |
Mi dispiace, non č
mia responsabilitŕ |
Me paenitet, hoc est
curam mei |
Λυπάμαι,
δεν είναι δική
μου ευθύνη |
Lypámai, den eínai
dikí mou efthýni |
Es tut mir leid, es
liegt nicht in meiner Verantwortung |
أنا
آسف ، إنها
ليست
مسؤوليتي |
'ana asif , 'iinaha
laysat maswuwliatiun |
Przepraszam, to nie
moja odpowiedzialność |
Je mi líto, není to
moje zodpovědnost |
Je mi ľúto, nie
je to moja zodpovednosť |
Žao mi je, to nije
moja odgovornost |
Atsiprašau, tai ne
mano atsakomybė |
Вибачте,
це не моя
відповідальність |
Vybachte, tse ne
moya vidpovidalʹnistʹ |
Извините,
это не моя
ответственность |
Izvinite, eto ne
moya otvetstvennost' |
很抱歉,这事不归我管 |
Je suis désolé, ce
n'est pas ma responsabilité |
すみません、それは私の責任ではありません |
すみません 、 それ は 私 の 責任 で は ありません |
すみません 、 それ わ わたし の せきにん で わ ありません |
sumimasen , sore wa watashi no sekinin de wa arimasen |
|
|
|
|
130 |
|
(Je ne peux pas ou n'ai pas besoin de m'en
occuper) |
(我不能或不需要处理它) |
(wǒ bůnéng huň bů xūyŕo
chǔlǐ tā) |
(I can’t or don’t need to deal with it) |
(Năo posso ou năo preciso lidar com isso) |
(No puedo o no necesito lidiar con eso) |
(Non posso o ho bisogno di affrontarlo) |
(Non possum et non agere debeo) |
(Δεν
μπορώ ή δεν
χρειάζεται να
το αντιμετωπίσω) |
(Den boró í den chreiázetai na to
antimetopíso) |
(Ich kann oder muss mich nicht darum
kümmern.) |
(لا
أستطيع أو لا
أحتاج
للتعامل
معها) |
(la 'astatie 'aw la
'ahtaj liltaeamul maeaha) |
(Nie mogę sobie z tym poradzić) |
(S tím se nemůžu ani nemusím
vypořádat) |
(S tým sa nemôžem alebo nemusím
zaoberať) |
(Ne mogu se ili ne moram s tim baviti) |
(Aš negaliu arba nereikia to spręsti) |
(Я не
можу чи не
потрібно з
цим боротися) |
(YA ne mozhu chy ne potribno z tsym
borotysya) |
(Я не
могу или не
должен
иметь дело с
этим) |
(YA ne mogu ili ne dolzhen imet' delo s
etim) |
(我不能或不需要处理它) |
(Je ne peux pas ou n'ai pas besoin de m'en
occuper) |
(私はそれを処理することができないか、または処理する必要がない) |
( 私 は それ を 処理 する こと が できない か 、 または 処理 する 必要 が ない ) |
( わたし わ それ お しょり する こと が できない か 、 または しょり する ひつよう が ない ) |
( watashi wa sore o shori suru koto ga dekinai ka , mataha shori suru hitsuyō ga nai ) |
|
|
|
|
131 |
|
Simultanément |
兼 |
jiān |
Concurrently |
Simultaneamente |
Concurrentemente |
In concomitanza |
concurrently |
Ταυτόχρονα |
Taftóchrona |
Gleichzeitig |
في
نفس الوقت |
fi nfs alwaqt |
Jednocześnie |
Současně |
súčasne |
Istovremeno |
Kartu |
Паралельно |
Paralelʹno |
Одновременно |
Odnovremenno |
兼 |
Simultanément |
同時に |
同時に |
どうじに |
dōjini |
|
|
|
|
132 |
|
s'excuser |
歉 |
yíhŕn |
apologize |
peça desculpas |
pedir disculpas |
scusarsi |
deprecarentur |
Απολογούμαι |
Apologoúmai |
entschuldigen |
يعتذر |
yaetadhir |
przepraszać |
omluvit se |
ospravedlňovať |
ispričavati |
atsiprašyti |
вибачтесь |
vybachtesʹ |
принести
извинения |
prinesti izvineniya |
遗憾 |
s'excuser |
謝る |
謝る |
あやまる |
ayamaru |
|
|
|
|
133 |
|
provincial |
provincial |
shěng jí |
provincial |
provincial |
provincial |
provinciale |
provincialibus |
επαρχιακός |
eparchiakós |
Provinz |
ريفي |
rifi |
prowincjonalny |
provinční |
provinciálnej |
provincijalac |
provincijos |
провінційний |
provintsiynyy |
провинциальный |
provintsial'nyy |
省级 |
provincial |
地方の |
地方 の |
ちほう の |
chihō no |
|
|
|
|
134 |
|
Anguille |
鼸 |
xiŕn |
Eel |
Enguia |
Anguila |
Anguilla |
Eel Rhinomuraena |
Χέλι |
Chéli |
Aal |
الانقليس |
alanqilis |
Węgorz |
Úhoř |
úhor |
Jegulja |
Ungurys |
Вугор |
Vuhor |
Угорь |
Ugor' |
鼸 |
Anguille |
うなぎ |
うなぎ |
うなぎ |
unagi |
|
|
|
|
135 |
|
connecté ŕ l'une des grandes zones dans
lesquelles certains pays sont divisés, avec son propre gouvernement local |
connected with one of the large areas that
some countries are divided into, with its own local government |
yǔ mǒu xiē
guójiā/děqū huŕfēn de jiŕo dŕ qūyů zhī yī
xiānglián, běng yǒngyǒu zějǐ dě děfāng zhčngfǔ |
connected with one of the large areas that
some countries are divided into, with its own local government |
conectado a uma das grandes áreas em que
alguns países estăo divididos, com seu próprio governo local |
conectado con una de las grandes áreas en
las que se dividen algunos países, con su propio gobierno local |
collegato con una delle grandi aree in cui
alcuni paesi sono divisi, con il proprio governo locale |
qui magnam de terris cum dividitur in loci
imperium suum |
συνδέεται
με μια από τις
μεγάλες
περιοχές στις
οποίες
χωρίζονται
ορισμένες
χώρες, με τη δική
της τοπική
αυτοδιοίκηση |
syndéetai me mia apó tis megáles periochés
stis opoíes chorízontai orisménes chóres, me ti dikí tis topikí aftodioíkisi |
verbunden mit einem der großen Gebiete, in
die einige Länder unterteilt sind, mit einer eigenen lokalen Regierung |
مرتبطة
بإحدى
المناطق
الكبيرة
التي تنقسم
إليها بعض
الدول ، مع
حكومة محلية
خاصة بها |
murtabitat bi'iihda
almanatiq alkabirat alty tanqasim 'iilayha bed alduwal , mae hukumat
mahaliyat khasat biha |
związane z jednym z dużych
obszarów, na które podzielone są niektóre kraje, z własnym
samorządem lokalnym |
spojené s jednou z velkých oblastí, na které
jsou některé země rozděleny, s vlastní místní správou |
spojené s jednou z veľkých oblastí, na
ktoré sú niektoré krajiny rozdelené, s vlastnou miestnou samosprávou |
povezano s jednim od velikih područja
na koje su neke zemlje podijeljene, s vlastitom lokalnom upravom |
sujungtas su viena iš didelių
sričių, į kurias suskirstytos kai kurios šalys, su savo vietos
valdžia |
пов'язаний
з однією з
великих
областей, на
які
поділяються
деякі
країни, з
власним
місцевим
самоврядом |
pov'yazanyy z odniyeyu z velykykh oblastey,
na yaki podilyayutʹsya deyaki krayiny, z vlasnym mistsevym samovryadom |
связан
с одной из
больших
областей, на
которые
разделены
некоторые
страны, с его
собственным
местным
правительством |
svyazan s odnoy iz bol'shikh oblastey, na
kotoryye razdeleny nekotoryye strany, s yego sobstvennym mestnym
pravitel'stvom |
与某些国家/地区划分的较大区域之一相连,并拥有自己的地方政府 |
connecté ŕ l'une des grandes zones dans
lesquelles certains pays sont divisés, avec son propre gouvernement local |
いくつかの国が分割されている大きな地域の1つと関連し、独自の自治体と |
いくつ か の 国 が 分割 されている 大きな 地域 の 1 つと 関連 し 、 独自 の 自治体 と |
いくつ か の くに が ぶんかつ されている おうきな ちいき の 1 つと かんれん し 、 どくじ の じちたい と |
ikutsu ka no kuni ga bunkatsu sareteiru ōkina chīki no 1 tsuto kanren shi , dokuji no jichitai to |
|
|
|
|
136 |
|
Provincial; district
administratif de premier niveau |
省的;一级行政区的 |
shěng de;
yī jí xíngzhčngqū de |
Provincial;
first-level administrative district |
Provincial; distrito
administrativo de primeiro nível |
Provincial; distrito
administrativo de primer nivel |
Provinciale;
distretto amministrativo di primo livello |
Provinciarum; gradu
primo-Loci |
Επαρχιακός |
Eparchiakós |
Provinz,
Verwaltungsbezirk der ersten Ebene |
المقاطعة
؛ المنطقة
الإدارية من
المستوى الأول |
almuqataeat ;
almintaqat al'iidariat min almustawaa al'awal |
Prowincjonalny,
okręg administracyjny pierwszego stopnia |
Provinční,
správní obvod první úrovně |
Provinčný,
správny okres prvej úrovne |
Pokrajinska,
prvorazredna upravna četvrt |
Provincija; pirmo
lygio administracinis rajonas |
Провінційний;
адміністративний
округ першого
рівня |
Provintsiynyy;
administratyvnyy okruh pershoho rivnya |
Провинциальный
административный
округ первого
уровня |
Provintsial'nyy
administrativnyy okrug pervogo urovnya |
省的;一级行政区的 |
Provincial; district
administratif de premier niveau |
州、一級行政区 |
州 、 一級 行政 区 |
しゅう 、 いっきゅう ぎょうせい く |
shū , ikkyū gyōsei ku |
|
|
|
|
137 |
|
Connecté ŕ l'une des
plus grandes zones divisées par certains pays et possčde son propre
gouvernement local |
与某些国家/地区划分的较大区域之一相连,并拥有自己的地方政府 |
yǔ mǒu
xiē guójiā/děqū huŕfēn de tóng zhóu qūyů zhī
yī xiānglián, běng yǒngyǒu zějǐ dě děfāng
zhčngfǔ |
Connected to one of
the larger areas divided by certain countries and has its own local
government |
Conectado a uma das
maiores áreas dividida por determinados países e possui seu próprio governo
local |
Conéctese a una de
las áreas más grandes divididas por ciertos países y tenga su propio gobierno
local |
Connettiti a una
delle aree piů grandi divise da alcuni paesi e hanno un proprio governo
locale |
Iunctus ut unus ad
maior areas divisit in regionibus ac habet quaedam propria loci imperium |
Συνδεθείτε
σε μια από τις
μεγαλύτερες
περιοχές που
χωρίζονται
από
συγκεκριμένες
χώρες και
έχουν τη δική
τους τοπική
αυτοδιοίκηση |
Syndetheíte se mia
apó tis megalýteres periochés pou chorízontai apó synkekriménes chóres kai
échoun ti dikí tous topikí aftodioíkisi |
Verbunden mit einem
der größeren Gebiete, geteilt durch bestimmte Länder, und hat eine eigene
lokale Regierung |
الاتصال
بأحد
المناطق
الكبيرة
مقسومة على دول
معينة
ولديها
حكومة محلية
خاصة بها |
alaitisal bi'ahad
almanatiq alkabirat maqsumat ealaa dual mueayanat waladayha hukumat mahaliyat
khasat biha |
Połączony
z jednym z większych obszarów podzielonych przez niektóre kraje i ma
własny samorząd |
Souvisí s jednou z
větších oblastí rozdělených určitými zeměmi a má vlastní
místní správu |
Pripojte sa k jednej
z väčších oblastí rozdelených určitými krajinami a máte vlastnú
miestnu správu |
Povezan je s jednim
od većih područja koje dijele određene zemlje i ima svoju
lokalnu upravu |
Prisijunkite prie
vienos iš didesnių teritorijų, padalytų iš tam tikrų
šalių, ir turėkite savo vietos valdžią |
Підключіться
до однієї з
більших
областей,
поділених
певними
країнами, і
мати своє місцеве
самоврядування |
Pidklyuchitʹsya
do odniyeyi z bilʹshykh oblastey, podilenykh pevnymy krayinamy, i maty
svoye mistseve samovryaduvannya |
Соединитесь
с одной из
больших
областей, разделенных
определенными
странами, и
имейте свое
собственное
местное
правительство |
Soyedinites' s odnoy
iz bol'shikh oblastey, razdelennykh opredelennymi stranami, i imeyte svoye
sobstvennoye mestnoye pravitel'stvo |
与某些国家/地区划分的同轴区域之一相连,并拥有自己的地方政府 |
Connecté ŕ l'une des
plus grandes zones divisées par certains pays et possčde son propre
gouvernement local |
特定の国で分割されたより大きなエリアの1つに接続され、独自の自治体を持っている |
特定 の 国 で 分割 された より 大きな エリア の 1つ に 接続 され 、 独自 の 自治体 を 持っている |
とくてい の くに で ぶんかつ された より おうきな エリア の つ に せつぞく され 、 どくじ の じちたい お もっている |
tokutei no kuni de bunkatsu sareta yori ōkina eria no tsu ni setsuzoku sare , dokuji no jichitai o motteiru |
|
|
|
|
138 |
|
Ce |
这 |
zhč |
This |
este |
Esta |
Questo |
hćc |
Αυτό |
Aftó |
Dies |
هذه |
hadhih |
To |
Tento |
toto |
Ovaj |
Tai |
Це |
Tse |
это |
eto |
这 |
Ce |
この |
この |
この |
kono |
|
|
|
|
139 |
|
assemblées /
élections provinciales |
provincial
assemblies/elections |
shěng
yěhuě/xuǎnjǔ |
provincial
assemblies/elections |
assembléias
provinciais / eleiçőes |
asambleas
provinciales / elecciones |
assemblee / elezioni
provinciali |
Conventibus
provincialibus statutas / electionibus |
επαρχιακές
συνελεύσεις /
εκλογές |
eparchiakés
syneléfseis / eklogés |
Provinzversammlungen
/ Wahlen |
مجالس
المحافظات /
الانتخابات |
majalis almuhafazat /
alaintikhabat |
zgromadzenia / wybory
prowincjonalne |
provinční
shromáždění / volby |
provinčné
zhromaždenia / voľby |
pokrajinske skupštine
/ izbori |
provincijų
asamblėjos / rinkimai |
провінційні
збори /
вибори |
provintsiyni zbory /
vybory |
провинциальные
собрания /
выборы |
provintsial'nyye
sobraniya / vybory |
省议会/选举 |
assemblées /
élections provinciales |
州議会/選挙 |
州 議会 / 選挙 |
しゅう ぎかい / せんきょ |
shū gikai / senkyo |
|
|
|
|
140 |
|
Parlement
provincial: élection |
省议会: 选举 |
shěng yěhuě |
Provincial
Parliament: election |
Parlamento
provincial: eleiçăo |
Parlamento
Provincial: elección |
Parlamento
provinciale: elezione |
Comitiis
provincialibus: electionis |
Επαρχιακό
Κοινοβούλιο:
εκλογή |
Eparchiakó
Koinovoúlio: eklogí |
Provinzparlament:
Wahl |
برلمان
المقاطعة:
الانتخابات |
barlaman almqatet:
alaintikhabat |
Parlament prowincji:
wybory |
Zemský parlament:
volby |
Provinčný
parlament: voľby |
Pokrajinski
parlament: izbori |
Provincijos
parlamentas: rinkimai |
Провінційний
парламент:
вибори |
Provintsiynyy
parlament: vybory |
Провинциальный
парламент:
выборы |
Provintsial'nyy
parlament: vybory |
省议会 |
Parlement
provincial: élection |
州議会:選挙 |
州 議会 : 選挙 |
しゅう ぎかい : せんきょ |
shū gikai : senkyo |
|
|
|
|
141 |
|
Conseil provincial /
élection |
省议会/选举 |
shěng
yěhuě/xuǎnjǔ |
Provincial
Council/Election |
Conselho Provincial
/ Eleiçăo |
Consejo Provincial /
Elección |
Consiglio
provinciale / Elezione |
Concilium
provinciale / electionis |
Επαρχιακό
Συμβούλιο /
Εκλογές |
Eparchiakó Symvoúlio
/ Eklogés |
Provinzrat / Wahl |
مجلس
المحافظة /
الانتخابات |
majlis almuhafazat /
alaintikhabat |
Rada prowincji /
wybory |
Provinční rada
/ volby |
Pokrajinská rada /
voľby |
Pokrajinsko
vijeće / Izbori |
Provincijos taryba /
rinkimai |
Провінційна
рада / Вибори |
Provintsiyna rada /
Vybory |
Провинциальный
совет /
Выборы |
Provintsial'nyy
sovet / Vybory |
省议会/选举 |
Conseil provincial /
élection |
州議会/選挙 |
州 議会 / 選挙 |
しゅう ぎかい / せんきょ |
shū gikai / senkyo |
|
|
|
|
142 |
|
Danse |
舞 |
wǔ |
dance |
dança |
baile |
danza |
exultant lusibus |
χορός |
chorós |
tanzen |
ارقص |
arqus |
taniec |
tanec |
tanec |
ples |
šokis |
танцювати |
tantsyuvaty |
танец |
tanets |
舞 |
Danse |
ダンス |
ダンス |
ダンス |
dansu |
|
|
|
|
143 |
|
parfois
désapprobateur |
sometimes
disapproving |
yǒushí bů
zŕnchéng |
sometimes
disapproving |
ŕs vezes desaprovam |
a veces desaprobando |
a volte disapprovando |
numquam tibi
displiceat |
μερικές
φορές
απογοητεύω |
merikés forés
apogoitévo |
manchmal
missbilligend |
يرفض
في بعض
الأحيان |
yarfud fi bed
al'ahyan |
czasami
niezadowalające |
někdy
nesouhlasím |
niekedy nesúhlasím |
ponekad
neodobravajuće |
kartais nesutikdamas |
іноді
несхвально |
inodi
neskhvalʹno |
иногда
неодобрительно |
inogda neodobritel'no |
有时不赞成 |
parfois
désapprobateur |
時々不賛成 |
時々 不賛成 |
ときどき ふさんせい |
tokidoki fusansei |
|
|
|
|
144 |
|
se connecter avec les parties d'un pays qui
n'incluent pas la capitale |
connecte with the parts of a country that do
not include the capital city |
yǔ bů bāokuň shǒudū de
guójiā/děqū xiānglián |
connecte with the parts of a country that do
not include the capital city |
conecte-se ŕs partes de um país que năo
inclui a capital |
conectado con las partes de un país que no
incluyen la ciudad capital |
connettersi con le parti di un paese che non
includono la capitale |
Cum deformatam eam civitatem, ut non
includit partium connecte caput civitas |
συνδεθείτε
με τα μέρη μιας
χώρας που δεν περιλαμβάνουν
την
πρωτεύουσα |
syndetheíte me ta méri mias chóras pou den
perilamvánoun tin protévousa |
Verbinden Sie sich mit den Teilen eines
Landes, in denen die Hauptstadt nicht enthalten ist |
التواصل
مع أجزاء
البلد التي
لا تشمل العاصمة |
altawasul mae 'ajza'
albalad alty la tashmal aleasima |
połączyć się z
częściami kraju, które nie obejmują stolicy |
spojit se s částmi země, které
nezahrnují hlavní město |
spojiť sa s časťami krajiny,
ktoré nezahŕňajú hlavné mesto |
povežite se s dijelovima zemlje koji ne
uključuju glavni grad |
susisiekti su šalies dalimis, kurios neapima
sostinės |
з'єднуватися
з частинами
країни, які
не
включають
столицю |
z'yednuvatysya z chastynamy krayiny, yaki ne
vklyuchayutʹ stolytsyu |
соединиться
с частями
страны,
которые не
включают
столицу |
soyedinit'sya s chastyami strany, kotoryye
ne vklyuchayut stolitsu |
与不包括首都的国家/地区相连 |
se connecter avec les parties d'un pays qui
n'incluent pas la capitale |
首都を含まない国の部分と接続する |
首都 を 含まない 国 の 部分 と 接続 する |
しゅと お ふくまない くに の ぶぶん と せつぞく する |
shuto o fukumanai kuni no bubun to setsuzoku suru |
|
|
|
|
145 |
|
Hors de la ville,
hors de la capitale |
者城以外的;首都以外的 |
zhě chéng
yǐwŕi de; shǒudū yǐwŕi de |
Outside the city;
outside the capital |
Fora da cidade, fora
da capital |
Fuera de la ciudad;
fuera de la capital |
Fuori dalla cittŕ,
fuori dalla capitale |
Extra urbem, extra
capitis |
Έξω
από την πόλη,
έξω από την
πρωτεύουσα |
Éxo apó tin póli,
éxo apó tin protévousa |
Außerhalb der Stadt,
außerhalb der Hauptstadt |
خارج
المدينة
خارج
العاصمة |
kharij almadinat
kharij aleasima |
Poza miastem, poza
stolicą |
Mimo město,
mimo hlavní město |
Mimo mesta, mimo
hlavného mesta |
Izvan grada, izvan
glavnog grada |
Už miesto, už
sostinės ribų |
За
містом, за
межами
столиці |
Za mistom, za
mezhamy stolytsi |
За
пределами
города, за
пределами
столицы |
Za predelami goroda,
za predelami stolitsy |
者城以外的;首都以外的 |
Hors de la ville,
hors de la capitale |
市外、首都外 |
市外 、 首都外 |
しがい 、 しゅとがい |
shigai , shutogai |
|
|
|
|
146 |
|
une ville de province |
a provincial town |
yīgč shěng
zhčn |
a provincial town |
uma cidade
provinciana |
una ciudad provincial |
una cittŕ di
provincia |
oppidum a
provincialibus |
μια
επαρχιακή
πόλη |
mia eparchiakí póli |
eine Provinzstadt |
مدينة
إقليمية |
madinat 'iiqlimia |
miasto prowincjonalne |
provinční
město |
provinčné mesto |
provincijski grad |
provincijos miestelis |
провінційне
містечко |
provintsiyne
mistechko |
провинциальный
город |
provintsial'nyy gorod |
一个省镇 |
une ville de province |
地方の町 |
地方 の 町 |
ちほう の まち |
chihō no machi |
|
|
|
|
147 |
|
Villes hors de la
capitale |
首都以外的城镇 |
shǒudū
yǐwŕi de chéngzhčn |
Towns outside the
capital |
Cidades fora da
capital |
Pueblos fuera de la
capital |
Cittŕ fuori dalla
capitale |
Civitates extra
capitis |
Πόλεις
έξω από την
πρωτεύουσα |
Póleis éxo apó tin
protévousa |
Städte außerhalb der
Hauptstadt |
بلدات
خارج
العاصمة |
baldat kharij
aleasima |
Miasta poza
stolicą |
Města mimo
hlavní město |
Mestá mimo hlavného
mesta |
Gradovi izvan
glavnog grada |
Miestai už
sostinės ribų |
Міста
за межами
столиці |
Mista za mezhamy
stolytsi |
Города
за
пределами
столицы |
Goroda za predelami
stolitsy |
首都以外的城镇 |
Villes hors de la
capitale |
首都以外の町 |
首都 以外 の 町 |
しゅと いがい の まち |
shuto igai no machi |
|
|
|
|
148 |
|
Une ville de
province |
一个省镇 |
yīgč shěng
zhčn |
A provincial town |
Uma cidade
provinciana |
Una ciudad de
provincias |
Una cittŕ di
provincia |
A villa
provincialibus |
Μια
επαρχιακή
πόλη |
Mia eparchiakí póli |
Eine Provinzstadt |
مدينة
ريفية |
madinat rifia |
Miasto
prowincjonalne |
Provinční
město |
Provinčné mesto |
Provincijski grad |
Provincijos
miestelis |
Провінційне
містечко |
Provintsiyne
mistechko |
Провинциальный
город |
Provintsial'nyy
gorod |
一个省镇 |
Une ville de
province |
地方の町 |
地方 の 町 |
ちほう の まち |
chihō no machi |
|
|
|
|
149 |
|
Plus |
愈 |
yů |
More |
Mais |
Más |
Di Piů |
More |
Περισσότερο |
Perissótero |
Mehr |
أكثر |
'akthar |
Więcej |
Více |
viac |
Više |
Daugiau |
Більше |
Bilʹshe |
Больше |
Bol'she |
愈 |
Plus |
もっと |
もっと |
もっと |
motto |
|
|
|
|
150 |
|
Chef de clan |
酋 |
qiúzhǎng |
Chieftain |
Chefe |
Jefe |
Capo |
Senator |
Οπλαρχηγός |
Oplarchigós |
Häuptling |
زعيم |
zaeim |
Wódz |
Náčelník |
náčelník |
Poglavica |
Viršininkas |
Вождь |
Vozhdʹ |
атаман |
ataman |
酋长 |
Chef de clan |
チーフテン |
チーフ テン |
チーフ テン |
chīfu ten |
|
|
|
|
151 |
|
désapprobateur |
disapproving |
bů zŕnchéng |
disapproving |
desaprovando |
desaprobando |
disapprovazione |
quod dissenserant |
απογοητεύω |
apogoitévo |
missbilligend |
رفض |
rafad |
krzywy |
nesouhlasím |
odmietavý |
neodobravajuće |
nesutikdamas |
несхвально |
neskhvalʹno |
неодобрительный |
neodobritel'nyy |
不赞成 |
désapprobateur |
不承認 |
不承認 |
ふしょうにん |
fushōnin |
|
|
|
|
152 |
|
réticents ŕ
considérer des idées ou des choses nouvelles ou différentes |
unwilling
to consider new or different ideas or things |
bů yuŕnyě
kǎolǜ xīn de huň bůtóng de xiǎngfǎ huň shěwů |
unwilling to consider
new or different ideas or things |
disposto a considerar
idéias ou coisas novas ou diferentes |
no dispuesto a
considerar ideas o cosas nuevas o diferentes |
non disposto a
prendere in considerazione idee o cose nuove o diverse |
considerans nova
consilia vel nolint vel alium |
απρόθυμοι
να σκεφτούν
νέες ή
διαφορετικές
ιδέες ή
πράγματα |
apróthymoi na
skeftoún nées í diaforetikés idées í prágmata |
nicht bereit, neue
oder andere Ideen oder Dinge zu berücksichtigen |
غير
راغب في
التفكير في
أفكار أو
أشياء جديدة أو
مختلفة |
ghyr raghib fi
altafkir fi 'afkar 'aw 'ashya' jadidat 'aw mukhtalifa |
niechęć do
rozważania nowych lub różnych pomysłów lub rzeczy |
neochotný zvažovat
nové nebo odlišné nápady nebo věci |
nie sú ochotní
uvažovať o nových alebo odlišných nápadoch alebo veciach |
nespremna razmatrati
nove ili drugačije ideje ili stvari |
nenoras svarstyti
naujų ar skirtingų idėjų ar dalykų |
не
бажаючи
розглянути
нові чи інші
ідеї чи речі |
ne bazhayuchy
roz·hlyanuty novi chy inshi ideyi chy rechi |
не
желая
рассматривать
новые или
разные идеи
или вещи |
ne zhelaya
rassmatrivat' novyye ili raznyye idei ili veshchi |
不愿意考虑新的或不同的想法或事物 |
réticents ŕ
considérer des idées ou des choses nouvelles ou différentes |
新しいまたは異なるアイデアやことを考えたくない |
新しい または 異なる アイデア や こと を 考えたくない |
あたらしい または ことなる アイデア や こと お かんがえたくない |
atarashī mataha kotonaru aidea ya koto o kangaetakunai |
|
|
|
|
153 |
|
Étroite; démodée;
pédant |
心胸狭溢的;守旧的;迂腐的 |
xīnxiōng
xiá yě de; shǒujiů de; yūfǔ de |
Narrow-minded;
old-fashioned; pedantic |
Mente estreita;
antiquado; pedante |
De mente estrecha,
anticuada, pedante |
Di mentalitŕ
ristretta, vecchio stile, pedante |
Adspectum
graciliorem tam unanimem, vetus-fabricatur; peruerse doctus existat, |
Στενό
μυαλό,
παλιομοδίτικο,
παιδικό |
Stenó myaló,
paliomodítiko, paidikó |
Engstirnig,
altmodisch, pedantisch |
ضيق
الأفق ، قديم
الطراز ،
متحذلق |
dayq al'ufuqu ,
qadim altiraz , mthdhlq |
Wąski,
staromodny, pedantyczny |
Úzkostlivý,
staromódní; pedantský |
Úzke zmyselné,
staromódne; pedantické |
Uzak, staromodan;
pedantan |
Siaurokas,
senamadiškas, pedantiškas |
Вузько
налаштований;
старомодний;
педантичний |
Vuzʹko
nalashtovanyy; staromodnyy; pedantychnyy |
Узколобый,
старомодный,
педантичный |
Uzkolobyy,
staromodnyy, pedantichnyy |
心胸狭溢的;守旧的;迂腐的 |
Étroite; démodée;
pédant |
狭い志向;昔ながらの;思慮深い |
狭い 志向 ; 昔ながら の ; 思慮 深い |
せまい しこう ; むかしながら の ; しりょ ふかい |
semai shikō ; mukashinagara no ; shiryo fukai |
|
|
|
|
154 |
|
Ce |
这 |
zhč |
This |
este |
Esta |
Questo |
hćc |
Αυτό |
Aftó |
Dies |
هذه |
hadhih |
To |
Tento |
toto |
Ovaj |
Tai |
Це |
Tse |
это |
eto |
这 |
Ce |
この |
この |
この |
kono |
|
|
|
|
155 |
|
synonyme |
synonym |
dŕimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
156 |
|
étroit d'esprit |
narrow
minded |
sīxiǎng
xiá'ŕi |
narrow minded |
sem imaginaçăo |
de mente estrecha |
mentalitŕ ristretta |
limitata |
στενόμυαλος |
stenómyalos |
engstirnig |
محدود
الفكر ضيق
الفكر |
mahdud alfikr dayq
alfikr |
ograniczony
umysłowo |
úzkoprsý |
úzkoprsý |
uskogrudan |
siauro mąstymo |
вузьколобий |
vuzʹkolobyy |
узкомыслящий |
uzkomyslyashchiy |
思想狭隘 |
étroit d'esprit |
心の狭い |
心 の 狭い |
こころ の せまい |
kokoro no semai |
|
|
|
|
157 |
|
ŕ l'échelle
provinciale |
provincially |
shěng jí |
provincially |
provincial |
provincialmente |
provinciale |
provincially |
επαρχιακά |
eparchiaká |
provinziell |
على
مستوى
المقاطعة |
ealaa mustawaa
almuqataea |
prowincjonalnie |
provinciálně |
provincially |
provincially |
provinciškai |
провінційно |
provintsiyno |
провинциально |
provintsial'no |
省级 |
ŕ l'échelle
provinciale |
地方的に |
地方 的 に |
ちほう てき に |
chihō teki ni |
|
|
|
|
158 |
|
désapprouve souvent |
often
disapproving |
jīngcháng bů
zŕnchéng |
often disapproving |
muitas vezes
desaprovando |
a menudo desaprobando |
spesso disapprovando |
saepe tibi displiceat |
συχνά
απορρίπτει |
sychná aporríptei |
oft missbilligend |
غالبا
ما يرفض |
ghalba ma yarfud |
często
dezaprobujący |
často
nesouhlasím |
často nesúhlasím |
često
neodobravajuće |
dažnai nesutikdamas |
часто
несхвально |
chasto
neskhvalʹno |
часто
неодобрительно |
chasto neodobritel'no |
经常不赞成 |
désapprouve souvent |
しばしば不承認 |
しばしば 不承認 |
しばしば ふしょうにん |
shibashiba fushōnin |
|
|
|
|
159 |
|
une personne qui habite ou vient d'une
partie du pays qui n'est pas prčs de la capitale |
a person who lives in or comes from a part
of the country that is not near the capital city |
jūzhů huň jūzhů zŕi
shǒudū fůjěn guójiā de rén |
a person who lives in or comes from a part
of the country that is not near the capital city |
uma pessoa que mora ou vem de uma parte do
país que năo está perto da capital |
una persona que vive o proviene de una parte
del país que no está cerca de la ciudad capital |
una persona che vive o proviene da una parte
del paese che non č vicino alla capitale |
qui vel ex eo quod est prope urbem agros |
ένα
άτομο που ζει ή
προέρχεται
από ένα μέρος
της χώρας που
δεν βρίσκεται
κοντά στην
πρωτεύουσα |
éna átomo pou zei í proérchetai apó éna
méros tis chóras pou den vrísketai kontá stin protévousa |
eine Person, die in einem Teil des Landes
lebt oder aus diesem stammt, der nicht in der Nähe der Hauptstadt liegt |
شخص
يعيش أو يأتي
من جزء من
البلد ليس بالقرب
من العاصمة |
shakhs yaeish 'aw
yati min juz' min albalad lays bialqurb min aleasima |
osoba, która mieszka lub pochodzi z
części kraju, która nie znajduje się w pobliżu stolicy |
osoba, která žije nebo pochází z části
země, která není v blízkosti hlavního města |
osoba, ktorá žije alebo pochádza z
časti krajiny, ktorá nie je v blízkosti hlavného mesta |
osoba koja živi u ili dolazi iz dijela
zemlje koji nije u blizini glavnog grada |
asmuo, gyvenantis ar kilęs iš šalies,
esančios netoli sostinės |
людина,
яка
проживає в
країні або
приїжджає з
частини
країни, яка
знаходиться
неподалік
від столиці |
lyudyna, yaka prozhyvaye v krayini abo
pryyizhdzhaye z chastyny krayiny, yaka znakhodytʹsya nepodalik vid
stolytsi |
человек,
который
живет или
прибывает
из той части
страны,
которая
находится
недалеко от
столицы |
chelovek, kotoryy zhivet ili pribyvayet iz
toy chasti strany, kotoraya nakhoditsya nedaleko ot stolitsy |
居住或居住在首都附近国家的人 |
une personne qui habite ou vient d'une
partie du pays qui n'est pas prčs de la capitale |
首都の近くではない国に住んでいる、または国の出身である人 |
首都 の 近く で は ない 国 に 住んでいる 、 または 国 の 出身である 人 |
しゅと の ちかく で わ ない くに に すんでいる 、 または くに の しゅっしんである ひと |
shuto no chikaku de wa nai kuni ni sundeiru , mataha kuni no shusshindearu hito |
|
|
|
|
160 |
|
frčre |
哥 |
gē |
brother |
irmăo |
hermano |
fratello |
frater |
αδελφός |
adelfós |
Bruder |
شقيق |
shaqiq |
brat |
bratr |
brat |
brat |
brolis |
брат |
brat |
брат |
brat |
哥 |
frčre |
兄 |
兄 |
あに |
ani |
|
|
|
|
161 |
|
Les gens en dehors
de la capitale; les sauvages du pays; les gens du pays |
都城以外的人;乡巴佬;外乡人 |
dūchéng
yǐwŕi de rén; xiāngbālǎo; wŕixiāng rén |
People outside of
the capital; country folks; |
Pessoas fora da
capital; selvagens do país; pessoas do campo |
Gente fuera de la
capital; salvajes del campo; gente del campo |
Persone fuori dalla
capitale; selvaggi di campagna; gente di campagna |
Populi autem extra
caput, regionem natio fera, qui patriae |
Άτομα
έξω από την
πρωτεύουσα,
αγριότητα της
χώρας,
άνθρωποι της
χώρας |
Átoma éxo apó tin
protévousa, agriótita tis chóras, ánthropoi tis chóras |
Menschen außerhalb
der Hauptstadt, Landwilden, Landbevölkerung |
الناس
خارج
العاصمة ؛
الهمج البلد
؛ شعب البلد |
alnaas kharij
aleasimat ; alhamaj albalad ; shaeb albalad |
Ludzie spoza
stolicy; scroungers; cudzoziemcy |
Lidé mimo hlavní
město, divoši země; |
Ľudia mimo
hlavného mesta, divoch krajiny; obyvatelia krajiny |
Ljudi izvan glavnog
grada, divljaci zemalja, ljudi u zemlji |
Žmonės už
sostinės ribų; |
Люди
за межами
столиці;
дикуни
країни; люди країни |
Lyudy za mezhamy
stolytsi; dykuny krayiny; lyudy krayiny |
Люди
за
пределами
столицы,
деревенские
дикари,
деревенские
жители |
Lyudi za predelami
stolitsy, derevenskiye dikari, derevenskiye zhiteli |
都城以外的人;乡巴佬;外乡人 |
Les gens en dehors
de la capitale; les sauvages du pays; les gens du pays |
首都外の人々、田舎の野蛮人、田舎の人々 |
首都外 の 人々 、 田舎 の 野蛮人 、 田舎 の 人々 |
しゅとがい の ひとびと 、 いなか の やばんじん 、 いなか の ひとびと |
shutogai no hitobito , inaka no yabanjin , inaka no hitobito |
|
|
|
|
162 |
|
Les personnes vivant
dans ou vivant dans des pays proches de la capitale |
居住或居住在首都附近的国家/地区的人 |
jūzhů huň
jūzhů zŕi shǒudū fůjěn de guójiā/děqū de rén |
People living in or
living in countries near the capital |
Pessoas morando em
países próximos ŕ capital |
Personas que viven o
viven en países cercanos a la capital. |
Le persone che
vivono o vivono in paesi vicino alla capitale |
Populus habitantium
in terris aut juxta capitis |
Άτομα
που ζουν ή ζουν
σε χώρες κοντά
στην πρωτεύουσα |
Átoma pou zoun í
zoun se chóres kontá stin protévousa |
Menschen, die in
oder in Ländern in der Nähe der Hauptstadt leben |
الأشخاص
الذين
يعيشون أو
يعيشون في
دول قريبة من
العاصمة |
al'ashkhas aldhyn
yaeishun 'aw yaeishun fi dual qaribat min aleasima |
Ludzie
mieszkający lub mieszkający w krajach blisko stolicy |
Lidé žijící nebo
žijící v zemích poblíž hlavního města |
Ľudia žijúci
alebo žijúci v krajinách neďaleko hlavného mesta |
Ljudi koji žive ili
žive u zemljama u blizini glavnog grada |
Žmonės,
gyvenantys ar gyvenantys šalyse, esančiose netoli sostinės |
Люди,
які
проживають
у або
проживають
у країнах
біля
столиці |
Lyudy, yaki
prozhyvayutʹ u abo prozhyvayutʹ u krayinakh bilya stolytsi |
Люди,
живущие или
живущие в
странах
недалеко от
столицы |
Lyudi, zhivushchiye
ili zhivushchiye v stranakh nedaleko ot stolitsy |
居住或居住在首都附近的国家/地区的人 |
Les personnes vivant
dans ou vivant dans des pays proches de la capitale |
首都に近い国に住んでいる、または住んでいる人 |
首都 に 近い 国 に 住んでいる 、 または 住んでいる 人 |
しゅと に ちかい くに に すんでいる 、 または すんでいる ひと |
shuto ni chikai kuni ni sundeiru , mataha sundeiru hito |
|
|
|
|
163 |
|
sens |
感 |
gǎn |
sense |
sentido |
sentido |
senso |
sensum |
έννοια |
énnoia |
Sinn |
إحساس |
'iihsas |
sens |
smysl |
zmysel |
osjećaj |
jausmas |
сенс |
sens |
смысл |
smysl |
感 |
sens |
センス |
センス |
センス |
sensu |
|
|
|
|
164 |
|
provincialisme |
provincialism |
děfāng
zhǔyě |
provincialism |
provincianismo |
provincialismo |
provincialismo |
provincialism |
επαρχιωτισμός |
eparchiotismós |
Provinzialismus |
الإقليمية |
al'iiqlimia |
prowincjonalizm |
provincialismus |
provincialismus |
provincijalizam |
provincialumas |
провінційність |
provintsiynistʹ |
провинциальность |
provintsial'nost' |
地方主义 |
provincialisme |
地方主義 |
地方 主義 |
ちほう しゅぎ |
chihō shugi |
|
|
|
|
165 |
|
Régionalisme |
地方主义 |
děfāng
zhǔyě |
Localism |
Localismo |
Localismo |
campanilismo |
Localism |
Τοπικισμός |
Topikismós |
Lokalität |
المحلية |
almahaliya |
Regionalizm |
Provincialismus |
provincialismus |
Provincijalizam |
Lokalizmas |
Локалізм |
Lokalizm |
местничество |
mestnichestvo |
地方主义 |
Régionalisme |
ローカリズム |
ローカリズム |
ろうかりずむ |
rōkarizumu |
|
|
|
|
166 |
|
désapprobateur |
disapproving |
bů zŕnchéng |
disapproving |
desaprovando |
desaprobando |
disapprovazione |
quod dissenserant |
απογοητεύω |
apogoitévo |
missbilligend |
رفض |
rafad |
krzywy |
nesouhlasím |
odmietavý |
neodobravajuće |
nesutikdamas |
несхвально |
neskhvalʹno |
неодобрительный |
neodobritel'nyy |
不赞成 |
désapprobateur |
不承認 |
不承認 |
ふしょうにん |
fushōnin |
|
|
|
|
167 |
|
Désapprobation |
不赞成 |
Bů zŕnchéng |
Disapproval |
Desaprovaçăo |
Desaprobación |
Disapprovazione |
iMPROBATIO |
Αποδοκιμασία |
Apodokimasía |
Missbilligung |
الرفض |
alrafd |
Dezaprobata |
Nesouhlas |
nesúhlas |
Neodobravanje |
Nesutikimas |
Не
схвалення |
Ne skhvalennya |
неодобрение |
neodobreniye |
不赞成 |
Désapprobation |
不承認 |
不承認 |
ふしょうにん |
fushōnin |
|
|
|
|
168 |
|
l'attitude des gens
qui ne veulent pas considérer des idées ou des choses nouvelles ou
différentes |
the
attitude of people who are unwilling to consider new or different ideas or
things |
bů yuŕnyě
kǎolǜ xīn de huň bůtóng de xiǎngfǎ huň shěwů de rén
de tŕidů |
the attitude of
people who are unwilling to consider new or different ideas or things |
a atitude das pessoas
que năo estăo dispostas a considerar idéias ou coisas novas ou diferentes |
La actitud de las
personas que no están dispuestas a considerar ideas o cosas nuevas o
diferentes |
l'atteggiamento delle
persone che non sono disposte a considerare idee o cose nuove o diverse |
qui est habitus a
diversis ideas aut nolint aut novae sunt consider |
τη
στάση των
ανθρώπων που
δεν θέλουν να
σκεφτούν νέες
ή
διαφορετικές
ιδέες ή
πράγματα |
ti stási ton
anthrópon pou den théloun na skeftoún nées í diaforetikés idées í prágmata |
die Einstellung von
Menschen, die nicht bereit sind, über neue oder andere Ideen oder Dinge
nachzudenken |
موقف
الأشخاص
الذين لا
يرغبون في
التفكير في أفكار
أو أشياء
جديدة أو
مختلفة |
mawqif al'ashkhas
aldhyn la yarghabun fi altafkir fi 'afkar 'aw 'ashya' jadidat 'aw mukhtalifa |
postawa ludzi, którzy
nie chcą rozważać nowych lub różnych pomysłów lub
rzeczy |
postoj lidí,
kteří nejsou ochotni uvažovat o nových nebo odlišných myšlenkách nebo
věcech |
postoj ľudí,
ktorí nie sú ochotní uvažovať o nových alebo odlišných nápadoch alebo
veciach |
stav ljudi koji nisu
voljni razmatrati nove ili drugačije ideje ili stvari |
žmonių,
nenorinčių svarstyti naujų ar kitokių idėjų ar
dalykų, požiūris |
ставлення
людей, які не
бажають
розглядати
нові чи
різні ідеї
чи речі |
stavlennya lyudey,
yaki ne bazhayutʹ roz·hlyadaty novi chy rizni ideyi chy rechi |
отношение
людей,
которые не
хотят
рассматривать
новые или
разные идеи
или вещи |
otnosheniye lyudey,
kotoryye ne khotyat rassmatrivat' novyye ili raznyye idei ili veshchi |
不愿意考虑新的或不同的想法或事物的人的态度 |
l'attitude des gens
qui ne veulent pas considérer des idées ou des choses nouvelles ou
différentes |
新しいまたは異なるアイデアや物事を考えたくない人の態度 |
新しい または 異なる アイデア や 物事 を 考えたくない 人 の 態度 |
あたらしい または ことなる アイデア や ものごと お かんがえたくない ひと の たいど |
atarashī mataha kotonaru aidea ya monogoto o kangaetakunai hito no taido |
|
|
|
|
169 |
|
Étroite; stéréotypée; xénophobe |
胸襟狭隘;陈腐态度; 排外主义 |
xiōngjīn xiá'ŕi; chénfǔ
tŕidů; páiwŕi zhǔyě |
Narrow-minded; stereotyped; xenophobic |
Mente estreita; estereotipada; xenofóbica |
De mente estrecha; estereotipada; xenófoba |
Di mente ristretta; stereotipato; xenofobo |
Adspectum graciliorem tam unanimem,
uniformis, xenophobic |
Στενό
μυαλό,
στερεότυπα,
ξενοφοβικά |
Stenó myaló, stereótypa, xenofoviká |
Engstirnig, stereotyp, fremdenfeindlich |
ضيق
الأفق ،
مقولب ، كره
للأجانب |
dayq al'ufuqu ,
muqwlib , karih lil'ajanib |
Wąski, stereotypowy, ksenofobiczny |
Úzkostlivý; stereotypní; xenofobní |
Úzke zmysly; stereotypné; xenofóbne |
Uske, stereotipni, ksenofobični |
Siaurokas, stereotipinis, ksenofobinis |
Вузько
налаштований;
стереотипний;
ксенофобний |
Vuzʹko nalashtovanyy; stereotypnyy;
ksenofobnyy |
Узколобый,
стереотипный,
ксенофобский |
Uzkolobyy, stereotipnyy, ksenofobskiy |
胸襟狭隘;陈腐态度;排外主义 |
Étroite; stéréotypée; xénophobe |
狭心、固定観念、外国人嫌い |
狭心 、 固定 観念 、 外国 人嫌い |
せましん 、 こてい かんねん 、 がいこく ひとぎらい |
semashin , kotei kannen , gaikoku hitogirai |
|
|
|
|
170 |
|
Attitudes des
personnes qui ne veulent pas considérer des idées ou des choses nouvelles ou
différentes |
不愿意考虑新的或不同的想法或事物的人的态度 |
bů yuŕnyě
kǎolǜ xīn de huň bůtóng de xiǎngfǎ huň shěwů de rén
de tŕidů |
Attitudes of people
who are unwilling to consider new or different ideas or things |
Atitudes de pessoas
que năo estăo dispostas a considerar idéias ou coisas novas ou diferentes |
Actitudes de
personas que no están dispuestas a considerar ideas o cosas nuevas o
diferentes |
Atteggiamenti di
persone che non sono disposte a considerare idee o cose nuove o diverse |
Nova sive diversis
se gerendi modis eorum qui nolint consideramus, sive ideas rerum |
Στάσεις
ανθρώπων που
δεν επιθυμούν
να εξετάσουν νέες
ή
διαφορετικές
ιδέες ή
πράγματα |
Stáseis anthrópon
pou den epithymoún na exetásoun nées í diaforetikés idées í prágmata |
Einstellungen von
Menschen, die nicht bereit sind, neue oder andere Ideen oder Dinge zu
berücksichtigen |
مواقف
الناس الذين
لا يرغبون في
التفكير في أفكار
أو أشياء
جديدة أو
مختلفة |
mawaqif alnaas
aladhin la yarghabun fi altafkir fi 'afkar 'aw 'ashya' jadidat 'aw mukhtalifa |
Postawy ludzi,
którzy nie chcą rozważać nowych lub różnych pomysłów
lub rzeczy |
Postoje lidí,
kteří nejsou ochotni uvažovat o nových nebo odlišných myšlenkách nebo
věcech |
Postoje ľudí,
ktorí nie sú ochotní uvažovať o nových alebo odlišných nápadoch alebo
veciach |
Stavovi ljudi koji
nisu voljni razmatrati nove ili drugačije ideje ili stvari |
Žmonių,
nenorinčių svarstyti naujų ar kitokių idėjų ar
dalykų, požiūris |
Ставлення
людей, які не
бажають
розглядати
нові чи
різні ідеї
чи речі |
Stavlennya lyudey,
yaki ne bazhayutʹ roz·hlyadaty novi chy rizni ideyi chy rechi |
Отношение
людей,
которые не
хотят
рассматривать
новые или
разные идеи
или вещи |
Otnosheniye lyudey,
kotoryye ne khotyat rassmatrivat' novyye ili raznyye idei ili veshchi |
不愿意考虑新的或不同的想法或事物的人的态度 |
Attitudes des
personnes qui ne veulent pas considérer des idées ou des choses nouvelles ou
différentes |
新しいまたは異なるアイデアや物事を検討したくない人の態度 |
新しい または 異なる アイデア や 物事 を 検討 したくない 人 の 態度 |
あたらしい または ことなる アイデア や ものごと お けんとう したくない ひと の たいど |
atarashī mataha kotonaru aidea ya monogoto o kentō shitakunai hito no taido |
|
|
|
|
171 |
|
risque |
險 |
xiǎn |
risk |
risco |
riesgo |
rischio |
periculum |
κίνδυνος |
kíndynos |
Risiko |
خطر |
khatar |
ryzyko |
riziko |
nebezpečenstvo |
rizik |
rizikuoti |
ризик |
ryzyk |
риск |
risk |
险 |
risque |
危険 |
危険 |
きけん |
kiken |
|
|
|
|
172 |
|
terrain d'essai |
proving ground |
shěyŕn chǎng,
shěyŕn chǎngsuǒ |
proving ground |
campo de testes |
polígono de pruebas |
testare la terra |
clericum probans
terram |
αποδεικτικό
έδαφος |
apodeiktikó édafos |
Versuchsgelände |
يثبت
الأرض |
yuthabit al'ard |
poligon
doświadczalny |
dokazující půdu |
dokázať dôvod |
dokazno tlo |
įrodantis
pagrindą |
доведення |
dovedennya |
полигон |
poligon |
试验场,试验场所 |
terrain d'essai |
性能試験場 |
性能 試験場 |
せいのう しけんじょう |
seinō shikenjō |
|
|
|
|
173 |
|
un endroit oů l'on
peut tester quelque chose comme une nouvelle machine, un véhicule ou une arme |
a
place where sth such as a new machine, vehicle or weapon can be tested |
kěyǐ cčshě
zhūrú xīn jīqě, chēliŕng huň wǔqě zhī lči dě
děfāng |
a place where sth
such as a new machine, vehicle or weapon can be tested |
um local em que sth,
como uma nova máquina, veículo ou arma, possa ser testado |
un lugar donde algo
como una nueva máquina, vehículo o arma puede ser probado |
un luogo in cui č
possibile testare sth come una nuova macchina, veicolo o arma |
locus ubi Ynskt mál:
ut nova machina, vehiculum vel telum potest tested |
ένα
μέρος όπου
μπορεί να
δοκιμαστεί
ένα νέο μηχάνημα,
όχημα ή όπλο |
éna méros ópou boreí
na dokimasteí éna néo michánima, óchima í óplo |
Ein Ort, an dem etwas
wie eine neue Maschine, ein neues Fahrzeug oder eine neue Waffe getestet
werden kann |
مكان
حيث يمكن
اختبار sth مثل
آلة أو مركبة
أو سلاح جديد |
makan hayth yumkin
aikhtibar sth mithl alat 'aw markabat 'aw silah jadid |
miejsce, w którym
można przetestować coś takiego jak nowa maszyna, pojazd lub
broń |
místo, kde lze
testovat nový stroj, vozidlo nebo zbraň |
miesto, kde sa dá
testovať nový stroj, vozidlo alebo zbraň |
mjesto gdje se može
testirati što se poput novog stroja, vozila ili oružja |
vieta, kur galima
išbandyti tokias kaip nauja mašina, transporto priemonė ar ginklas |
місце,
де можуть
бути
протестовані
такі речі, як
нова машина,
транспортний
засіб або зброя |
mistse, de
mozhutʹ buty protestovani taki rechi, yak nova mashyna, transportnyy
zasib abo zbroya |
место,
где можно
испытать
что-либо,
например,
новую
машину,
транспортное
средство
или оружие |
mesto, gde mozhno
ispytat' chto-libo, naprimer, novuyu mashinu, transportnoye sredstvo ili
oruzhiye |
可以测试诸如新机器,车辆或武器之类的地方 |
un endroit oů l'on
peut tester quelque chose comme une nouvelle machine, un véhicule ou une arme |
新しい機械、車両、武器などのテストが可能な場所 |
新しい 機械 、 車両 、 武器 など の テスト が 可能な 場所 |
あたらしい きかい 、 しゃりょう 、 ぶき など の テスト が かのうな ばしょ |
atarashī kikai , sharyō , buki nado no tesuto ga kanōna basho |
|
|
|
|
174 |
|
Champ expérimental |
实验场;试验地 |
shíyŕn chǎng; shěyŕn de |
Experimental field |
Campo experimental |
Campo experimental |
Campo sperimentale |
experimentum agro |
Πειραματικό
πεδίο |
Peiramatikó pedío |
Versuchsfeld |
مجال
تجريبي |
majal tajribiin |
Pole eksperymentalne |
Experimentální pole |
Experimentálna oblasť |
Eksperimentalno polje |
Eksperimento laukas |
Експериментальне
поле |
Eksperymentalʹne pole |
Экспериментальное
поле |
Eksperimental'noye pole |
实验场;试验地 |
Champ expérimental |
実験フィールド |
実験 フィールド |
じっけん フィールド |
jikken fīrudo |
|
|
|
|
175 |
|
C'est un terrain
d'essai idéal pour la nouvelle voiture |
It's
an ideal proving ground for the new car |
zhč shě
xīnchē de lǐxiǎng shěyŕn chǎng |
It's an ideal proving
ground for the new car |
É um campo de teste
ideal para o novo carro |
Es un campo de
pruebas ideal para el nuevo automóvil. |
Č un terreno di prova
ideale per la nuova auto |
Sic suus 'an specimen
novum currus in probans terram |
Είναι
το ιδανικό
αποδεικτικό
έδαφος για το
νέο αυτοκίνητο |
Eínai to idanikó
apodeiktikó édafos gia to néo aftokínito |
Es ist ein ideales
Testgelände für das neue Auto |
إنها
أرض تثبت
مثالية
للسيارة
الجديدة |
'iinaha 'ard tuthbit
mthaliatan lilsayarat aljadida |
Jest to idealny
poligon doświadczalny dla nowego samochodu |
Je to ideální
zkušební základ pro nové auto |
Je to ideálna
skúšobná pôda pre nové auto |
To je idealno dokazno
mjesto za novi automobil |
Tai yra ideali naujo
automobilio išbandymo vieta |
Це
ідеальний
підґрунтя
для нового
автомобіля |
Tse idealʹnyy
pidgruntya dlya novoho avtomobilya |
Это
идеальный
полигон для
новой
машины |
Eto ideal'nyy poligon
dlya novoy mashiny |
这是新车的理想试验场 |
C'est un terrain
d'essai idéal pour la nouvelle voiture |
それは新車にとって理想的な実験場です |
それ は 新車 にとって 理想 的な 実験場です |
それ わ しんしゃ にとって りそう てきな じっけんじょうです |
sore wa shinsha nitotte risō tekina jikkenjōdesu |
|
|
|
|
176 |
|
C'est un terrain
d'essai idéal pour les voitures neuves |
这里是个理想的新车试验场 |
zhčlǐ shěgč
lǐxiǎng de xīnchē shěyŕn chǎng |
This is an ideal new
car testing ground |
Este é um campo de
testes ideal para carros novos |
Este es un campo de
pruebas ideal para autos nuevos |
Questa č una nuova
pista di prova ideale per le auto |
Hoc est an specimen
novum car loco temptationis |
Αυτός
είναι ένας
ιδανικός
χώρος δοκιμών
νέων αυτοκινήτων |
Aftós eínai énas
idanikós chóros dokimón néon aftokiníton |
Dies ist ein ideales
Testgelände für Neuwagen |
هذه
أرض اختبار
سيارة جديدة
مثالية |
hadhih 'ard
aikhtibar sayarat jadidat muthalia |
To idealne miejsce
do testowania nowych samochodów |
Toto je ideální nový
testovací prostor pro automobily |
Toto je ideálne
miesto na testovanie nových automobilov |
Ovo je idealno
poligon za testiranje novih automobila |
Tai ideali
naujų automobilių bandymo vieta |
Це
ідеальний
тестовий
майданчик
для нових
автомобілів |
Tse idealʹnyy
testovyy maydanchyk dlya novykh avtomobiliv |
Это
идеальный
новый
автомобиль
для испытаний |
Eto ideal'nyy novyy
avtomobil' dlya ispytaniy |
这里是个理想的新车试验场 |
C'est un terrain
d'essai idéal pour les voitures neuves |
これは理想的な新車試験場です |
これ は 理想 的な 新車 試験場です |
これ わ りそう てきな しんしゃ しけんじょうです |
kore wa risō tekina shinsha shikenjōdesu |
|
|
|
|
177 |
|
C'est le terrain
d'essai idéal pour les voitures neuves |
这是新车的理想试验场 |
zhč shě
xīnchē de lǐxiǎng shěyŕn chǎng |
This is the ideal
testing ground for new cars |
Este é o campo de
teste ideal para carros novos |
Este es el campo de
pruebas ideal para autos nuevos |
Questo č il banco di
prova ideale per le nuove auto |
Hoc specimen novum
cars in loco temptationis |
Αυτός
είναι ο
ιδανικός
χώρος δοκιμών
για νέα αυτοκίνητα |
Aftós eínai o
idanikós chóros dokimón gia néa aftokínita |
Dies ist das ideale
Testgelände für Neuwagen |
هذه
هي أرض
الاختبار
المثالي
للسيارات
الجديدة |
hadhih hi 'ard
alaikhtibar almathali lilsayarat aljadida |
Jest to idealny
poligon doświadczalny dla nowych samochodów |
Toto je ideální
testovací místo pro nová auta |
Toto je ideálne
miesto na testovanie nových automobilov |
Ovo je idealno
poligon za nove automobile |
Tai yra ideali vieta
išbandyti naujus automobilius |
Це
ідеальний
полігон для
нових
автомобілів |
Tse idealʹnyy
polihon dlya novykh avtomobiliv |
Это
идеальный
полигон для
новых
автомобилей |
Eto ideal'nyy
poligon dlya novykh avtomobiley |
这是新车的理想试验场 |
C'est le terrain
d'essai idéal pour les voitures neuves |
これは新車の理想的なテスト場です |
これ は 新車 の 理想 的な テスト場です |
これ わ しんしゃ の りそう てきな てすとじょうです |
kore wa shinsha no risō tekina tesutojōdesu |
|
|
|
|
178 |
|
Hun |
琿 |
huī |
Hun |
Hun |
huno |
unno |
Quem Hun |
Ούνος |
Oúnos |
Hunne |
هون |
hwn |
Hun |
Hun |
hun |
Hun |
Hun |
Гун |
Hun |
гунн |
gunn |
珲 |
Hun |
フン |
フン |
フン |
fun |
|
|
|
|
179 |
|
figuratif |
figurative |
bǐyů de |
figurative |
figurativo |
figurativo |
figurativo |
Figuralis |
εικονικός |
eikonikós |
bildlich |
رمزي |
ramzi |
symboliczny |
figurativní |
obrazný |
figurativan |
vaizdinis |
образний |
obraznyy |
изобразительный |
izobrazitel'nyy |
比喻的 |
figuratif |
比喩的な |
比喩 的な |
ひゆ てきな |
hiyu tekina |
|
|
|
|
180 |
|
Le club est le
terrain d'essai pour les jeunes boxeurs |
The
club is the proving ground for young
boxers |
jůlčbůshě
niánqīng quánjí shǒu de shěyŕn chǎng |
The club is the
proving ground for young boxers |
O clube é o campo de
provas para jovens boxeadores |
El club es el campo
de pruebas para los jóvenes boxeadores. |
Il club č il terreno
di prova per i giovani pugili |
Clava ad probandum
cujusnam sit iuvenibus studiosissime pugiles et terram |
Το
κλαμπ είναι το
αποδεικτικό
έδαφος για
νέους μπόξερ |
To klab eínai to
apodeiktikó édafos gia néous bóxer |
Der Club ist das
Testgelände für junge Boxer |
النادي
هو أرض إثبات
الملاكمين
الشباب |
alnnadi hu 'ard
'iithbat almulakimin alshabab |
Klub jest poligonem
doświadczalnym dla młodych bokserów |
Klub je
osvědčeným místem pro mladé boxery |
Klub je
osvedčeným miestom pre mladých boxerov |
Klub je dokazni teren
za mlade boksere |
Klubas yra puiki
vieta jauniems bokseriams |
Клуб
є провідним
майданчиком
для молодих боксерів |
Klub ye providnym
maydanchykom dlya molodykh bokseriv |
Клуб
является
полигоном
для молодых
боксеров |
Klub yavlyayetsya
poligonom dlya molodykh bokserov |
俱乐部是年轻拳击手的试验场 |
Le club est le
terrain d'essai pour les jeunes boxeurs |
クラブは若いボクサーのための実験場です |
クラブ は 若い ボクサー の ため の 実験場です |
クラブ わ わかい ボクサー の ため の じっけんじょうです |
kurabu wa wakai bokusā no tame no jikkenjōdesu |
|
|
|
|
181 |
|
Ce club est le
berceau des jeunes boxeurs |
这个俱乐部是年轻拳击手的摇篮 |
zhčge jůlčbůshě
niánqīng quánjí shǒu de yáolán |
This club is the
cradle of young boxers |
Este clube é o berço
dos jovens boxeadores |
Este club es la cuna
de los jóvenes boxeadores. |
Questo club č la
culla dei giovani pugili |
Hic iuvenis clava
est autem studiosissime pugiles cunabula |
Αυτό
το κλαμπ είναι
το λίκνο των
νέων μπόξερ |
Aftó to klab eínai
to líkno ton néon bóxer |
Dieser Club ist die
Wiege junger Boxer |
هذا
النادي هو
مهد
الملاكمين
الشباب |
hadha alnnadi hu
mahd almulakimin alshabab |
Ten klub to kolebka
młodych bokserów |
Tento klub je
kolébkou mladých boxerů |
Tento klub je
kolískou mladých boxerov |
Ovaj klub je
kolijevka mladih boksera |
Šis klubas yra
jaunų boksininkų lopšys |
Цей
клуб -
колиска
молодих
боксерів |
Tsey klub - kolyska
molodykh bokseriv |
Этот
клуб -
колыбель
юных
боксеров |
Etot klub - kolybel'
yunykh bokserov |
这个俱乐部是年轻拳击手的摇篮 |
Ce club est le
berceau des jeunes boxeurs |
このクラブは若いボクサーの発祥地です |
この クラブ は 若い ボクサー の 発祥地です |
この クラブ わ わかい ボクサー の はっしょうちです |
kono kurabu wa wakai bokusā no hasshōchidesu |
|
|
|
|
182 |
|
Le club est un
terrain d'essai pour les jeunes boxeurs |
俱乐部是年轻拳击手的试验场 |
jůlčbůshě
niánqīng quánjí shǒu de shěyŕn chǎng |
The club is a
proving ground for young boxers |
O clube é um campo
de provas para jovens boxeadores |
El club es un campo
de pruebas para jóvenes boxeadores. |
Il club č un terreno
di prova per i giovani pugili |
In terra enim
iuvenis clava autem studiosissime pugiles examinationem |
Το
κλαμπ είναι
ένα
αποδεικτικό
έδαφος για
νέους μπόξερ |
To klab eínai éna
apodeiktikó édafos gia néous bóxer |
Der Club ist ein
Testgelände für junge Boxer |
النادي
هو أرض إثبات
للملاكمين
الشباب |
alnnadi hu 'ard
'iithbat lilmulakimin alshabab |
Klub jest poligonem
doświadczalnym dla młodych bokserów |
Klub je
osvědčeným místem pro mladé boxery |
Klub je skúškou pre
mladých boxerov |
Klub je dokazni
teren mladim boksačima |
Klubas yra puiki
vieta jauniems bokseriams |
Клуб
є провідним
майданчиком
для молодих боксерів |
Klub ye providnym
maydanchykom dlya molodykh bokseriv |
Клуб
является
полигоном
для молодых
боксеров |
Klub yavlyayetsya
poligonom dlya molodykh bokserov |
俱乐部是年轻拳击手的试验场 |
Le club est un
terrain d'essai pour les jeunes boxeurs |
クラブは若いボクサーのための実験場です |
クラブ は 若い ボクサー の ため の 実験場です |
クラブ わ わかい ボクサー の ため の じっけんじょうです |
kurabu wa wakai bokusā no tame no jikkenjōdesu |
|
|
|
|
183 |
|
disposition |
provision |
guīděng |
provision |
provisăo |
provisión |
fornitura |
praescriptum |
πρόβλεψη |
próvlepsi |
Bereitstellung |
تقديم |
taqdim |
zaopatrzenie |
ustanovení |
ustanovenia |
opskrba |
nuostata |
забезпечення |
zabezpechennya |
обеспечение |
obespecheniye |
规定 |
disposition |
支給 |
支給 |
しきゅう |
shikyū |
|
|
|
|
184 |
|
le fait de fournir ŕ
sb les produits dont ils ont besoin ou qu'ils veulent; |
the
act of supplying sb with sth that they need or want; sth that is supplied |
xiŕng mǒu rén
tígōng tāmen suǒ xūyŕo huň xiǎng yŕo de
dōngxī de xíngwéi; mǒu wů |
the act of supplying
sb with sth that they need or want; sth that is supplied |
o ato de fornecer sb
com sth que eles precisam ou desejam; sth que é fornecido |
el acto de
suministrar algo con algo que necesitan o quieren; algo que se les
proporciona |
l'atto di fornire a
sb tutto ciň di cui hanno bisogno o che vogliono; che viene fornito |
supplementum si opus
est eget velit Summa est, quod datur Summa |
η
πράξη της
παροχής sb με sth
που
χρειάζονται ή
θέλουν · sth που
παρέχεται |
i práxi tis parochís
sb me sth pou chreiázontai í théloun : sth pou paréchetai |
der Akt, jdn mit etw
zu versorgen, das sie brauchen oder wollen, etw, das geliefert wird |
فعل
تزويد sb بما
يحتاجونه أو
يريدونه ؛ sth
الذي يتم
توفيره |
faeal tazwid sb bma
yahtajunah 'aw yuridunah ; sth aldhy ytmu tawfirah |
dostarczanie
komuś czegoś, czego potrzebują lub chcą; czegoś, co
jest dostarczane |
akt zásobování sb
pomocí sth, které potřebují nebo chtějí; sth, který je dodáván |
akt zásobovania
spoločnosti sb, ktorý potrebujú alebo chcú; |
čin opskrbe sb
onim što im treba ili želi; ono što se opskrbljuje |
aprūpinimas sb
reikalingomis ar norimomis sb priemonėmis, kurios yra tiekiamos |
акт
постачання sb
тим, що їм
потрібно чи
хоче; що, що
постачається |
akt postachannya sb
tym, shcho yim potribno chy khoche; shcho, shcho postachayetʹsya |
акт
снабжения
кого-то, что
им нужно или
нужно; что-то,
что
поставляется |
akt snabzheniya
kogo-to, chto im nuzhno ili nuzhno; chto-to, chto postavlyayetsya |
向某人提供他们所需要或想要的东西的行为;某物 |
le fait de fournir ŕ
sb les produits dont ils ont besoin ou qu'ils veulent; |
sbに必要または希望するsthを提供する行為、提供されるsth |
sb に 必要 または 希望 する sth を 提供 する 行為 、 提供 される sth |
sb に ひつよう または きぼう する sth お ていきょう する こうい 、 ていきょう される sth |
sb ni hitsuyō mataha kibō suru sth o teikyō suru kōi , teikyō sareru sth |
|
|
|
|
185 |
|
Fournir; approvisionnement;
approvisionnement; fournitures |
提供;
供给;给养;供应品 |
tígōng; gōngjǐ;
jǐyǎng; gōngyěng pǐn |
Provide; supply; supply; supplies |
Fornecer; suprir; suprir; suprimentos |
Proporcionar; suministro; suministro;
suministros |
Fornire; fornitura; fornitura; forniture |
Providere copia supple stipendiis |
Παρέχετε,
προμήθεια,
προμήθεια,
προμήθειες |
Paréchete, promítheia, promítheia,
promítheies |
Bereitstellen, liefern, liefern, liefern |
تقديم ؛
العرض ؛
العرض ؛
الإمدادات |
taqdim ; aleard ;
aleard ; al'iimdadat |
Zapewniać; dostarczać;
dostarczać; zaopatrywać |
Poskytovat; dodávat; dodávat; dodávat |
Poskytovanie; dodávka; dodávka; dodávka |
Opskrba; opskrba; opskrba; zalihe |
Tiekti; tiekti; tiekti; tiekti |
Забезпечити;
постачання;
постачання;
постачання |
Zabezpechyty; postachannya; postachannya;
postachannya |
Обеспечить;
поставка;
поставка;
поставки |
Obespechit'; postavka; postavka; postavki |
提供;供给;给养;供应品 |
Fournir; approvisionnement;
approvisionnement; fournitures |
提供;供給;供給;供給 |
提供 ; 供給 ; 供給 ; 供給 |
ていきょう ; きょうきゅう ; きょうきゅう ; きょうきゅう |
teikyō ; kyōkyū ; kyōkyū ; kyōkyū |
|
|
|
|
186 |
|
offre de logement |
housing provision |
zhůfáng gōngyěng |
housing provision |
provisăo de habitaçăo |
provisión de vivienda |
fornitura di alloggi |
habitationi provideat |
παροχή
στέγης |
parochí stégis |
Wohnraumversorgung |
توفير
السكن |
tawfir alsakan |
zapewnienie
mieszkań |
bydlení |
zabezpečenie
bývania |
stambeno osiguranje |
aprūpinimas
būstu |
забезпечення
житлом |
zabezpechennya
zhytlom |
обеспечение
жильем |
obespecheniye
zhil'yem |
住房供应 |
offre de logement |
住宅提供 |
住宅 提供 |
じゅうたく ていきょう |
jūtaku teikyō |
|
|
|
|
187 |
|
Offre de logements |
住房供应 |
zhůfáng
gōngyěng |
Housing supply |
Fornecimento de
habitaçăo |
Oferta de vivienda |
Fornitura di alloggi |
habitationi copiam |
Προμήθεια
κατοικιών |
Promítheia katoikión |
Wohnungsversorgung |
توريد
المساكن |
tawrid almasakin |
Podaż
mieszkań |
Zásobování bytem |
Ponuka bývania |
Kućna opskrba |
Būsto tiekimas |
Житлове
постачання |
Zhytlove
postachannya |
Снабжение
жильем |
Snabzheniye zhil'yem |
住房供应 |
Offre de logements |
住宅供給 |
住宅 供給 |
じゅうたく きょうきゅう |
jūtaku kyōkyū |
|
|
|
|
188 |
|
le gouvernement est
responsable de la prestation des soins de santé |
the
government is responsible for the provision of health care |
zhčngfǔ fůzé
tígōng yīliáo bǎojiŕn |
the government is
responsible for the provision of health care |
o governo é
responsável pela prestaçăo de cuidados de saúde |
el gobierno es
responsable de la provisión de atención médica |
il governo č
responsabile della fornitura di assistenza sanitaria |
imperium est author
in praeparationem curare salutem |
η
κυβέρνηση
είναι
υπεύθυνη για
την παροχή
υγειονομικής
περίθαλψης |
i kyvérnisi eínai
ypéfthyni gia tin parochí ygeionomikís períthalpsis |
Die Regierung ist für
die Bereitstellung der Gesundheitsversorgung verantwortlich |
الحكومة
مسؤولة عن
توفير
الرعاية
الصحية |
alhukumat maswuwlat
ean tawfir alrieayat alsihiya |
rząd jest
odpowiedzialny za zapewnienie opieki zdrowotnej |
za poskytování
zdravotní péče odpovídá vláda |
vláda je zodpovedná
za poskytovanie zdravotnej starostlivosti |
vlada je odgovorna za
pružanje zdravstvene zaštite |
vyriausybė yra
atsakinga už sveikatos priežiūros paslaugų teikimą |
уряд
несе
відповідальність
за надання
медичної
допомоги |
uryad nese
vidpovidalʹnistʹ za nadannya medychnoyi dopomohy |
правительство
несет
ответственность
за оказание
медицинской
помощи |
pravitel'stvo neset
otvetstvennost' za okazaniye meditsinskoy pomoshchi |
政府负责提供医疗保健 |
le gouvernement est
responsable de la prestation des soins de santé |
政府は医療の提供に責任があります |
政府 は 医療 の 提供 に 責任 が あります |
せいふ わ いりょう の ていきょう に せきにん が あります |
seifu wa iryō no teikyō ni sekinin ga arimasu |
|
|
|
|
189 |
|
Le gouvernement est
chargé de fournir des services médicaux |
政府负责提供医疗服务 |
zhčngfǔ fůzé
tígōng yīliáo fúwů |
The government is
responsible for providing medical services |
O governo é
responsável por fornecer serviços médicos |
El gobierno es
responsable de proporcionar servicios médicos. |
Il governo č
responsabile della fornitura di servizi medici |
Imperium est author
providente medical servicia |
Η
κυβέρνηση
είναι
υπεύθυνη για
την παροχή
ιατρικών
υπηρεσιών |
I kyvérnisi eínai
ypéfthyni gia tin parochí iatrikón ypiresión |
Die Regierung ist
für die Erbringung medizinischer Dienstleistungen verantwortlich |
الحكومة
مسؤولة عن
تقديم
الخدمات
الطبية |
alhukumat maswuwlat
ean taqdim alkhadamat altibiya |
Rząd jest
odpowiedzialny za świadczenie usług medycznych |
Vláda je
odpovědná za poskytování lékařských služeb |
Vláda je zodpovedná
za poskytovanie lekárskych služieb |
Vlada je odgovorna
za pružanje medicinskih usluga |
Vyriausybė yra
atsakinga už medicinos paslaugų teikimą |
Уряд
несе
відповідальність
за надання
медичних
послуг |
Uryad nese
vidpovidalʹnistʹ za nadannya medychnykh posluh |
Правительство
несет
ответственность
за предоставление
медицинских
услуг |
Pravitel'stvo neset
otvetstvennost' za predostavleniye meditsinskikh uslug |
政府负责提供医疗服务 |
Le gouvernement est
chargé de fournir des services médicaux |
政府は医療サービスを提供する責任があります |
政府 は 医療 サービス を 提供 する 責任 が あります |
せいふ わ いりょう サービス お ていきょう する せきにん が あります |
seifu wa iryō sābisu o teikyō suru sekinin ga arimasu |
|
|
|
|
190 |
|
Il n'y a aucune
disposition permettant ŕ quiconque de s'asseoir ici |
There is no
provision for anyone to sit down here |
méiyǒu rčnhé rén
zuň zŕi zhčlǐ de guīděng |
There is no provision
for anyone to sit down here |
Năo há nenhuma
provisăo para alguém sentar aqui |
No hay disposición
para que nadie se siente aquí |
Non č previsto che
nessuno si sieda qui |
Est autem curam ne
quis Sede hic, |
Δεν
υπάρχει
πρόβλεψη για
κανέναν να
καθίσει εδώ |
Den ypárchei
próvlepsi gia kanénan na kathísei edó |
Es ist nicht
vorgesehen, dass sich jemand hier hinsetzt |
لا
يوجد أي شخص
للجلوس هنا |
la yujad 'ayu shakhs
liljulus huna |
Nie ma tu miejsca,
aby ktokolwiek mógł tu usiąść |
Není zde žádné
ustanovení, aby si tady někdo sedl |
Neexistuje žiadne
ustanovenie, aby si tu niekto sadol |
Ne postoji
mogućnost da ovdje netko sjedi |
Nėra numatyta,
kad čia galėtų kas nors sėdėti |
Тут
ніхто не
може сідати |
Tut nikhto ne mozhe
sidaty |
Никто
не может
сидеть
здесь |
Nikto ne mozhet
sidet' zdes' |
没有任何人坐在这里的规定 |
Il n'y a aucune
disposition permettant ŕ quiconque de s'asseoir ici |
誰もここに座ることはできません |
誰 も ここ に 座る こと は できません |
だれ も ここ に すわる こと わ できません |
dare mo koko ni suwaru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
191 |
|
Il n'y a pas de
place pour s'asseoir |
这里没有可坐的地方 |
zhčlǐ
méiyǒu kě zuň dě děfāng |
There is no place to
sit |
Năo há lugar para
sentar |
No hay lugar para
sentarse |
Non c'č posto per
sedersi |
Non est in loco
discumbere |
Δεν
υπάρχει μέρος
για να
καθίσετε |
Den ypárchei méros
gia na kathísete |
Es gibt keinen Platz
zum Sitzen |
لا
يوجد مكان
للجلوس |
la yujad makan
liljulus |
Nie ma gdzie
usiąść |
Není místo k sezení |
Nie je miesto na
sedenie |
Nema gdje sjesti |
Nėra kur
sėdėti |
Тут
не можна
сидіти |
Tut ne mozhna sydity |
Негде
сидеть |
Negde sidet' |
这里没有可坐的地方 |
Il n'y a pas de
place pour s'asseoir |
座る場所がない |
座る 場所 が ない |
すわる ばしょ が ない |
suwaru basho ga nai |
|
|
|
|
192 |
|
Le nombre
d'enseignants spécialisés augmente |
The provision for specialist teachers is being increased |
zhuānkē
jiŕoshī de jīngfči zhčngzŕi zēngjiā |
The provision for
specialist teachers is being increased |
A provisăo para
professores especializados está sendo aumentada |
Se incrementa la
provisión para docentes especializados |
La disposizione per
insegnanti specializzati č in aumento |
Praescriptum enim est
magister specialist auctus |
Αυξάνεται
η πρόβλεψη για
ειδικούς
εκπαιδευτικούς |
Afxánetai i próvlepsi
gia eidikoús ekpaideftikoús |
Das Angebot an
Fachlehrern wird erhöht |
ويجري
زيادة مخصص
المعلمين
المتخصصين |
wayujri ziadat
mukhasas almuealimin almutakhasisin |
Zwiększona jest
oferta dla nauczycieli specjalistów |
Zvyšuje se nabídka
odborných učitelů |
Zvyšuje sa
poskytovanie odborných učiteľov |
Povećava se
ponuda za nastavnike specijaliste |
Didinamas
aprūpinimas specialiaisiais mokytojais |
Розширюється
резерв для
викладачів-спеціалістів |
Rozshyryuyetʹsya
rezerv dlya vykladachiv-spetsialistiv |
Ассигнования
на
учителей-специалистов
увеличиваются |
Assignovaniya na
uchiteley-spetsialistov uvelichivayutsya |
专科教师的经费正在增加 |
Le nombre
d'enseignants spécialisés augmente |
専門教員向けの規定が増えています |
専門 教員向け の 規定 が 増えています |
せんもん きょういんむけ の きてい が ふえています |
senmon kyōinmuke no kitei ga fueteimasu |
|
|
|
|
193 |
|
Les autorités
renforcent la création d'enseignants spécialisés |
当局正在增加设置专门师资 |
dāngjú zhčngzŕi
zēngjiā shčzhě zhuānmén shīzī |
The authorities are
increasing the establishment of specialized teachers |
As autoridades estăo
aumentando o estabelecimento de professores especializados |
Las autoridades
están aumentando el establecimiento de maestros especializados. |
Le autoritŕ stanno
aumentando la creazione di insegnanti specializzati |
Augendae sunt
auctoritates doctorum in specie de instauratione |
Οι
αρχές
αυξάνουν τη
δημιουργία
ειδικευμένων
εκπαιδευτικών |
Oi archés afxánoun
ti dimiourgía eidikevménon ekpaideftikón |
Die Behörden
verstärken die Einrichtung von Fachlehrern |
تقوم
السلطات
بزيادة
إنشاء
المعلمين
المتخصصين |
taqum alsulutat
biziadat 'iinsha' almuealimin almutakhasisin |
Władze
zwiększają liczbę nauczycieli wyspecjalizowanych |
Úřady zvyšují
počet specializovaných učitelů |
Úrady zvyšujú
počet špecializovaných učiteľov |
Vlasti
povećavaju osnivanje specijaliziranih nastavnika |
Valdžia didina
specializuotų mokytojų steigimą |
Влада
посилює
створення
спеціалізованих
викладачів |
Vlada posylyuye
stvorennya spetsializovanykh vykladachiv |
Власти
наращивают
создание
специализированных
учителей |
Vlasti
narashchivayut sozdaniye spetsializirovannykh uchiteley |
当局正在增加设置专门师资 |
Les autorités
renforcent la création d'enseignants spécialisés |
当局は専門の教師の設立を増やしています |
当局 は 専門 の 教師 の 設立 を 増やしています |
とうきょく わ せんもん の きょうし の せつりつ お ふやしています |
tōkyoku wa senmon no kyōshi no setsuritsu o fuyashiteimasu |
|
|
|
|
194 |
|
~ pour les
préparations sb / sth que vous faites pour qch qui pourraient ou se
produiront ŕ l'avenir |
〜for sb/sth preparations that you
make for sth that might or will happen in the future |
〜wči
jiānglái kěnéng huě fāshēng de mǒu shě zuň
zhǔnbči |
~for sb/sth
preparations that you make for sth that might or will happen in the future |
~ para preparaçőes sb
/ sth que vocę faz para sth que podem ou acontecerăo no futuro |
~ para los
preparativos de sb / sth que realice para algo que podría o sucederá en el
futuro |
~ per preparazioni sb
/ sth che fai per sth che potrebbero o accadranno in futuro |
~ Nam si / Ynskt mál
parare, ut sub te Ynskt mál: nam virtus, quae ventura sunt in futurum |
~ για
sb / sth
προετοιμασίες
που κάνετε για
sth που μπορεί ή θα
συμβεί στο
μέλλον |
~ gia sb / sth
proetoimasíes pou kánete gia sth pou boreí í tha symveí sto méllon |
~ für jdn /
etw-Vorbereitungen, die Sie für etw treffen, das in Zukunft passieren könnte
oder wird |
~
لإعدادات sb / sth
التي تقوم
بها لـ sth والتي
قد تحدث أو
ستحدث في
المستقبل |
~ li'iiedadat sb /
sth alty taqum biha l sth walati qad tahadath 'aw satahduth fi almustaqbal |
~ dla
przygotowań kogoś do czegoś, co może się
wydarzyć w przyszłości |
~ pro sb / sth
přípravy, které uděláte pro sth, které by se mohly nebo se stanou v
budoucnosti |
~ pre sb / sth
prípravy, ktoré robíte pre sth, ktoré by sa mohli alebo v budúcnosti stanú |
~ za sb / sth
pripreme koje napravite za ono što bi se moglo dogoditi u budućnosti |
~ SB / sth
preparatams, kuriuos darote tiems, kurie gali būti ar įvyks
ateityje |
~
для sb / sth
препаратів,
які ви
робите для
що-небудь, що
може або
відбудеться
в
майбутньому |
~ dlya sb / sth
preparativ, yaki vy robyte dlya shcho-nebudʹ, shcho mozhe abo
vidbudetʹsya v maybutnʹomu |
~
для
подготовки sb /
sth, которую вы
делаете для sth,
которая
может или
произойдет
в будущем |
~ dlya podgotovki sb
/ sth, kotoruyu vy delayete dlya sth, kotoraya mozhet ili proizoydet v
budushchem |
〜为将来可能会发生的某事做准备 |
~ pour les
préparations sb / sth que vous faites pour qch qui pourraient ou se
produiront ŕ l'avenir |
〜将来発生する可能性のある、または将来発生するsthのために作成したsb
/ sth準備のため |
〜 将来 発生 する 可能性 の ある 、 または 将来 発生 する sth の ため に 作成 した sb / sth 準備 の ため |
〜 しょうらい はっせい する かのうせい の ある 、 または しょうらい はっせい する sth の ため に さくせい した sb / sth じゅんび の ため |
〜 shōrai hassei suru kanōsei no aru , mataha shōrai hassei suru sth no tame ni sakusei shita sb / sth junbi no tame |
|
|
|
|
195 |
|
(Pour l'avenir)
préparation |
(为将来做的)准备 |
(wči jiānglái
zuň de) zhǔnbči |
(For the future)
preparation |
Preparaçăo (para o
futuro) |
(Para el futuro)
preparación |
(Per il futuro)
preparazione |
(Nam de futuro)
praeparatio |
(Για
το μέλλον)
προετοιμασία |
(Gia to méllon)
proetoimasía |
(Für die Zukunft)
Vorbereitung |
(للمستقبل)
التحضير |
(llmstqbl) altahdir |
Przygotowanie (na
przyszłość) |
(Pro budoucnost)
příprava |
(Do budúcnosti)
príprava |
(Za budućnost)
priprema |
(Ateičiai)
pasiruošimas |
(На
майбутнє)
підготовка |
(Na maybutnye)
pidhotovka |
(На
будущее)
подготовка |
(Na budushcheye)
podgotovka |
(为将来做的)准备 |
(Pour l'avenir)
préparation |
(将来に向けて)準備 |
( 将来 に 向けて ) 準備 |
( しょうらい に むけて ) じゅんび |
( shōrai ni mukete ) junbi |
|
|
|
|
196 |
|
Il avait déjŕ prévu |
He
had already made provisions for |
tā
yǐjīng wči |
He had already made
provisions for |
Ele já havia feito
provisőes para |
Él ya había hecho
provisiones para |
Aveva giŕ provveduto
a |
Et iam cibos |
Είχε
ήδη προβλέψει |
Eíche ídi provlépsei |
Er hatte bereits
Vorkehrungen getroffen für |
كان
قد وضع
بالفعل
أحكامًا لـ |
kan qad wade balfel
ahkamana l |
Już
przygotował rezerwy |
Už pro ně
udělal opatření |
Už prijal opatrenia |
Već je odredio
odredbe za |
Jis jau buvo
numatęs |
Він
уже
передбачив
положення
про |
Vin uzhe peredbachyv
polozhennya pro |
Он
уже сделал
условия для |
On uzhe sdelal
usloviya dlya |
他已经为 |
Il avait déjŕ prévu |
彼はすでに準備をしていた |
彼 は すでに 準備 を していた |
かれ わ すでに じゅんび お していた |
kare wa sudeni junbi o shiteita |
|
|
|
|
197 |
|
(prévu pour l'avenir
financier de) |
( planned for the financial future
of) |
(jěhuŕ yňng yú wčilái
de cáiwů) |
(planned for the
financial future of) |
(planejado para o
futuro financeiro de) |
(planeado para el
futuro financiero de) |
(previsto per il
futuro finanziario di) |
(Nam cogitavit de
futuro pecuniaria) |
(προγραμματισμένο
για το
οικονομικό
μέλλον) |
(programmatisméno gia
to oikonomikó méllon) |
(geplant für die
finanzielle Zukunft von) |
(مخطط
للمستقبل
المالي) |
(mkhatat lilmustaqbal
almaliy) |
(planowane na
przyszłość finansową) |
(plánováno pro
finanční budoucnost) |
(plánované pre
finančnú budúcnosť) |
(planirano za
financijsku budućnost) |
(planuojama
finansinė ateitis) |
(заплановано
на
фінансове
майбутнє) |
(zaplanovano na
finansove maybutnye) |
(запланировано
на
финансовое
будущее) |
(zaplanirovano na
finansovoye budushcheye) |
(计划用于未来的财务) |
(prévu pour l'avenir
financier de) |
(の将来の財務計画) |
( の 将来 の 財務 計画 ) |
( の しょうらい の ざいむ けいかく ) |
( no shōrai no zaimu keikaku ) |
|
|
|
|
198 |
|
sa femme et ses
enfants avant l'accident |
his
wife and children before the accident |
shěgů
fāshēng qián tā de qīzi hé háizi |
his wife and children
before the accident |
sua esposa e filhos
antes do acidente |
su esposa e hijos
antes del accidente |
sua moglie e i suoi
figli prima dell'incidente |
in casu uxoris
liberorumque |
η
γυναίκα και τα
παιδιά του
πριν από το
ατύχημα |
i gynaíka kai ta
paidiá tou prin apó to atýchima |
seine Frau und Kinder
vor dem Unfall |
زوجته
وأولاده قبل
الحادث |
zawjatih wa'awladuh
qabl alhadith |
jego żona i
dzieci przed wypadkiem |
jeho manželka a
děti před nehodou |
jeho manželka a deti
pred nehodou |
njegova supruga i
djeca prije nesreće |
jo žmona ir vaikai
iki avarijos |
його
дружина та
діти до
аварії |
yoho druzhyna ta dity
do avariyi |
его
жена и дети
до аварии |
yego zhena i deti do
avarii |
事故发生前他的妻子和孩子 |
sa femme et ses
enfants avant l'accident |
事故前の彼の妻と子供たち |
事故 前 の 彼 の 妻 と 子供たち |
じこ まえ の かれ の つま と こどもたち |
jiko mae no kare no tsuma to kodomotachi |
|
|
|
|
199 |
|
Avant l'accident, il
avait pris des dispositions pour sa femme et ses enfants |
意外事故发生之前,他已为妻子、儿女做好了经挤安排 |
yěwŕi shěgů
fāshēng zhīqián, tā yǐ wči qīzi, érnǚ zuň
hǎole jīng jǐ ānpái |
Before the accident,
he had made arrangements for his wife and children |
Antes do acidente,
ele havia feito arranjos para sua esposa e filhos |
Antes del accidente,
había hecho arreglos para su esposa e hijos. |
Prima
dell'incidente, aveva preso accordi per moglie e figli |
Ante accidens
disponens cum coniuge ac liberis |
Πριν
από το ατύχημα,
είχε κάνει
ρυθμίσεις για
τη γυναίκα και
τα παιδιά του |
Prin apó to
atýchima, eíche kánei rythmíseis gia ti gynaíka kai ta paidiá tou |
Vor dem Unfall hatte
er Vorkehrungen für seine Frau und seine Kinder getroffen |
قبل
الحادث ، قام
بترتيبات
لزوجته
وأطفاله |
qabl alhadith , qam
bitartibat lizujatih wa'atfalih |
Przed wypadkiem
zorganizował swoją żonę i dzieci |
Před nehodou se
domluvil s manželkou a dětmi |
Pred nehodou
zariadil manželku a deti |
Prije nesreće
dogovorio je suprugu i djecu |
Iki avarijos jis
buvo susitaręs dėl savo žmonos ir vaikų |
До
аварії він
домовлявся
про свою
дружину та
дітей |
Do avariyi vin
domovlyavsya pro svoyu druzhynu ta ditey |
До
аварии он
позаботился
о своей жене
и детях |
Do avarii on
pozabotilsya o svoyey zhene i detyakh |
意外事故发生之前,他已为妻子,儿女做好了经挤安排 |
Avant l'accident, il
avait pris des dispositions pour sa femme et ses enfants |
事故の前に、彼は妻と子供のための手配をしていた |
事故 の 前 に 、 彼 は 妻 と 子供 の ため の 手配 を していた |
じこ の まえ に 、 かれ わ つま と こども の ため の てはい お していた |
jiko no mae ni , kare wa tsuma to kodomo no tame no tehai o shiteita |
|
|
|
|
200 |
|
Il possčde |
他已经为 |
tā
yǐjīng wči |
He has |
Ele tem |
Él tiene |
Lui ha |
Habet |
Αυτός
έχει |
Aftós échei |
Er hat |
هو
عنده |
hu eindah |
On ma |
On má |
On má |
On ima |
Jis turi |
Він
має |
Vin maye |
У
него есть |
U nego yest' |
他已经为 |
Il possčde |
彼は持っています |
彼 は 持っています |
かれ わ もっています |
kare wa motteimasu |
|
|
|
|
201 |
|
(Prévu pour un
financement futur) |
(计划用于未来的财务) |
(jěhuŕ yňng yú
wčilái de cáiwů) |
(Planned for future
finance) |
(Planejado para
financiamento futuro) |
(Planificado para
futuras finanzas) |
(Previsto per
finanziamenti futuri) |
(Meditatum et
futuris rebus oeconomicis) |
(Προγραμματισμένη
για
μελλοντική
χρηματοδότηση) |
(Programmatisméni
gia mellontikí chrimatodótisi) |
(Geplant für
zukünftige Finanzen) |
(مخطط
للتمويل
المستقبلي) |
(mkhatat liltamwil
almustaqbali) |
(Planowane na
przyszłe finanse) |
(Plánováno pro
budoucí finance) |
(Plánované pre
budúce financovanie) |
(Planirano za
buduće financije) |
(Planuojama
būsimiems finansams) |
(Планується
на майбутні
фінанси) |
(Planuyetʹsya
na maybutni finansy) |
(Планируется
для будущих
финансов) |
(Planiruyetsya dlya
budushchikh finansov) |
(计划用于未来的财务) |
(Prévu pour un
financement futur) |
(将来の資金計画) |
( 将来 の 資金 計画 ) |
( しょうらい の しきん けいかく ) |
( shōrai no shikin keikaku ) |
|
|
|
|
202 |
|
Sa femme et ses
enfants avant l'accident |
事故发生前他的妻子和孩子 |
shěgů
fāshēng qián tā de qīzi hé háizi |
His wife and
children before the accident |
Sua esposa e filhos
antes do acidente |
Su esposa e hijos
antes del accidente. |
Sua moglie e i suoi
figli prima dell'incidente |
In casu uxoris
liberorumque |
Η
γυναίκα και τα
παιδιά του
πριν από το
ατύχημα |
I gynaíka kai ta
paidiá tou prin apó to atýchima |
Seine Frau und seine
Kinder vor dem Unfall |
زوجته
وأولاده قبل
الحادث |
zawjatih wa'awladuh
qabl alhadith |
Jego żona i
dzieci przed wypadkiem |
Jeho žena a
děti před nehodou |
Jeho manželka a deti
pred nehodou |
Njegova supruga i
djeca prije nesreće |
Jo žmona ir vaikai
iki avarijos |
Його
дружина та
діти до
аварії |
Yoho druzhyna ta
dity do avariyi |
Его
жена и дети
до аварии |
Yego zhena i deti do
avarii |
事故发生前他的妻子和孩子 |
Sa femme et ses
enfants avant l'accident |
事故前の妻と子供たち |
事故 前 の 妻 と 子供たち |
じこ まえ の つま と こどもたち |
jiko mae no tsuma to kodomotachi |
|
|
|
|
203 |
|
vous devez prendre
des dispositions pour que les choses tournent mal |
you
should make provision for things going wrong |
nǐ
yīnggāi wéi chū wčntí zuň zhǔnbči |
you should make
provision for things going wrong |
vocę deve tomar
providęncias para que as coisas dęem errado |
debes prever que las
cosas salgan mal |
dovresti provvedere
affinché le cose vadano male |
ut rebus provideat
iniuriam |
θα
πρέπει να
προβλέψεις
ότι τα
πράγματα
πηγαίνουν
στραβά |
tha prépei na
provlépseis óti ta prágmata pigaínoun stravá |
Sie sollten dafür
sorgen, dass etwas schief geht |
يجب
أن تجعل
الأمور تسير
بشكل خاطئ |
yjb 'an tajeal
al'umur tasir bishakl khati |
powinieneś
przewidzieć, że coś pójdzie nie tak |
měli byste se
postarat o to, aby se věci pokazily |
mali by ste
zabezpečiť, aby sa veci pokazili |
trebali biste
osigurati da stvari idu po zlu |
turėtumėte
pasirūpinti, kad viskas klostytųsi blogai |
ви
повинні
передбачити,
щоб справи
йшли не так |
vy povynni
peredbachyty, shchob spravy yshly ne tak |
Вы
должны
принять
меры для
того, чтобы
что-то пошло
не так |
Vy dolzhny prinyat'
mery dlya togo, chtoby chto-to poshlo ne tak |
你应该为出问题做准备 |
vous devez prendre
des dispositions pour que les choses tournent mal |
あなたは物事がうまくいかないことに備えるべきです |
あなた は 物事 が うまく いかない こと に 備えるべきです |
あなた わ ものごと が うまく いかない こと に そなえるべきです |
anata wa monogoto ga umaku ikanai koto ni sonaerubekidesu |
|
|
|
|
204 |
|
Vous devez prendre
des mesures pour prévenir les accidents |
你要采取措施,以防不测 |
nǐ yŕo
cǎiqǔ cuňshī, yǐ fáng bůcč |
You have to take
measures to prevent accidents |
Vocę precisa tomar
medidas para evitar acidentes |
Tienes que tomar
medidas para prevenir accidentes |
Devi prendere misure
per prevenire incidenti |
Vos have ut
animadversuros ne casibus |
Πρέπει
να λάβετε
μέτρα για την
πρόληψη
ατυχημάτων |
Prépei na lávete
métra gia tin prólipsi atychimáton |
Sie müssen Maßnahmen
ergreifen, um Unfälle zu vermeiden |
عليك
اتخاذ
تدابير لمنع
الحوادث |
ealayk aitikhadh
tadabir limane alhawadith |
Musisz
podjąć środki, aby zapobiec wypadkom |
Musíte přijmout
opatření, abyste předešli nehodám |
Musíte prijať
opatrenia, aby ste zabránili nehodám |
Morate poduzeti
mjere da spriječite nesreće |
Turite imtis
priemonių, kad išvengtumėte avarijų |
Ви
повинні
вжити
заходів для
запобігання
нещасних
випадків |
Vy povynni vzhyty
zakhodiv dlya zapobihannya neshchasnykh vypadkiv |
Вы
должны
принять
меры для
предотвращения
несчастных
случаев |
Vy dolzhny prinyat'
mery dlya predotvrashcheniya neschastnykh sluchayev |
你要采取措施,以防不测 |
Vous devez prendre
des mesures pour prévenir les accidents |
事故を防ぐための対策が必要です |
事故 を 防ぐ ため の 対策 が 必要です |
じこ お ふせぐ ため の たいさく が ひつようです |
jiko o fusegu tame no taisaku ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
205 |
|
des provisions |
provisions |
guīděng |
provisions |
provisőes |
provisiones |
disposizioni |
commeatus |
προμήθειες |
promítheies |
Rückstellungen |
الأحكام |
al'ahkam |
zaprowiantowanie |
ustanovení |
ustanovenia |
odredbe |
nuostatos |
положення |
polozhennya |
положения |
polozheniya |
规定 |
des provisions |
規定 |
規定 |
きてい |
kitei |
|
|
|
|
206 |
|
des vivres et des
boissons, surtout pour un long voyage |
supplies
of food and drink,especially
for a long journey |
shíwů hé yǐnliŕo
de gōngyěng, yóuqí shě chángtú lǚxíng |
supplies of food and
drink, especially for a long journey |
suprimentos de comida
e bebida, especialmente para uma longa viagem |
suministros de comida
y bebida, especialmente para un largo viaje |
scorte di cibo e
bevande, soprattutto per un lungo viaggio |
cibaria et pocula
maxime longissima |
προμήθειες
τροφίμων και
ποτών, ειδικά
για ένα μακρύ
ταξίδι |
promítheies trofímon
kai potón, eidiká gia éna makrý taxídi |
Vorräte an
Nahrungsmitteln und Getränken, insbesondere für eine lange Reise |
إمدادات
الطعام
والشراب ،
وخاصة لرحلة
طويلة |
'iimdadat altaeam
walshirab , wakhasatan lirihlat tawila |
zapasy
żywności i napojów, zwłaszcza na długą podróż |
zásoby potravin a
nápojů, zejména na dlouhou cestu |
dodávky potravín a
nápojov, najmä na dlhé cesty |
zalihe hrane i
pića, posebno za dugo putovanje |
maisto ir
gėrimų atsargos, ypač tolimai kelionei |
запаси
їжі та
напоїв,
особливо
для тривалої
подорожі |
zapasy yizhi ta
napoyiv, osoblyvo dlya tryvaloyi podorozhi |
запасы
еды и питья,
особенно
для
дальнего путешествия |
zapasy yedy i pit'ya,
osobenno dlya dal'nego puteshestviya |
食物和饮料的供应,尤其是长途旅行 |
des vivres et des
boissons, surtout pour un long voyage |
特に長い旅のための食べ物と飲み物の供給 |
特に 長い 旅 の ため の 食べ物 と 飲み物 の 供給 |
とくに ながい たび の ため の たべもの と のみもの の きょうきゅう |
tokuni nagai tabi no tame no tabemono to nomimono no kyōkyū |
|
|
|
|
207 |
|
Approvisionnement
alimentaire (en particulier pendant le voyage) |
饮食供应;(尤指旅途中尚)粮食 |
yǐnshí
gōngyěng;(yóu zhǐ lǚtú zhōng shŕng) liángshí |
Food supply;
(especially during the journey) food |
Suprimento de
alimentos (especialmente durante a viagem) |
Suministro de
alimentos; (especialmente durante el viaje) alimentos |
Approvvigionamento
alimentare; (specialmente durante il viaggio) cibo |
Cibum (praesertim
itinere) Cibus |
Προμήθεια
τροφίμων ·
(ειδικά κατά τη
διάρκεια του ταξιδιού)
φαγητό |
Promítheia trofímon
: (eidiká katá ti diárkeia tou taxidioú) fagitó |
Lebensmittelversorgung;
(besonders während der Reise) Lebensmittel |
الإمداد
الغذائي ؛
(خاصة أثناء
الرحلة)
الطعام |
al'iimdad
alghidhayiyu ; (khast 'athna' alrhl) altaeam |
Zaopatrzenie w
żywność; (szczególnie podczas podróży) jedzenie |
Zásobování
potravinami (zejména během cesty) potravin |
Zásobovanie
potravinami; (najmä počas cesty) jedlo |
Opskrba hranom
(posebno tijekom putovanja) hrana |
Maisto tiekimas;
(ypač kelionės metu) maistas |
Продовольство;
(особливо
під час
подорожі) їжа |
Prodovolʹstvo;
(osoblyvo pid chas podorozhi) yizha |
Поставка
продуктов
питания
(особенно во
время
поездки) |
Postavka produktov
pitaniya (osobenno vo vremya poyezdki) |
饮食供应;(尤指旅途中尚)粮食 |
Approvisionnement
alimentaire (en particulier pendant le voyage) |
食料供給(特に旅の間)食料 |
食料 供給 ( 特に 旅 の 間 ) 食料 |
しょくりょう きょうきゅう ( とくに たび の ま ) しょくりょう |
shokuryō kyōkyū ( tokuni tabi no ma ) shokuryō |
|
|
|
|
208 |
|
une condition ou un
arrangement dans un document juridique |
a
condition or an arrangement in a legal document |
fǎlǜ
wénjiŕn zhōng de tiáojiŕn huň ānpái |
a condition or an
arrangement in a legal document |
uma condiçăo ou
acordo em um documento legal |
una condición o un
acuerdo en un documento legal |
una condizione o un
accordo in un documento legale |
Ordinatio enim
conditione nec per scriptum legalis |
μια
προϋπόθεση ή
μια ρύθμιση σε
ένα νομικό
έγγραφο |
mia proüpóthesi í mia
rýthmisi se éna nomikó éngrafo |
eine Bedingung oder
eine Vereinbarung in einem Rechtsdokument |
شرط
أو ترتيب في
مستند
قانوني |
shart 'aw tartib fi
mustand qanuniin |
warunek lub ugoda w
dokumencie prawnym |
podmínka nebo
ujednání v právním dokumentu |
stav alebo dojednanie
v právnom dokumente |
uvjet ili dogovor u
pravnom dokumentu |
sąlyga ar
išdėstymas teisiniame dokumente |
умова
або
домовленість
у правовому
документі |
umova abo
domovlenistʹ u pravovomu dokumenti |
условие
или
договоренность
в
юридическом
документе |
usloviye ili
dogovorennost' v yuridicheskom dokumente |
法律文件中的条件或安排 |
une condition ou un
arrangement dans un document juridique |
法的文書の条件または取り決め |
法的 文書 の 条件 または 取り決め |
ほうてき ぶんしょ の じょうけん または とりきめ |
hōteki bunsho no jōken mataha torikime |
|
|
|
|
209 |
|
(Documents juridiques) Rčglements,
conditions |
(法律文件的)规定,条款 |
(fǎlǜ wénjiŕn de) guīděng,
tiáokuǎn |
(Legal documents) regulations, terms |
Regulamentos (documentos legais), termos |
(Documentos legales) regulaciones, términos |
(Documenti legali) regolamenti, condizioni |
(Ecclesiastical documentis) leges verba |
(Νομικά
έγγραφα)
κανονισμοί,
όροι |
(Nomiká éngrafa) kanonismoí, óroi |
(Rechtliche Dokumente) Vorschriften,
Bedingungen |
(الوثائق
القانونية)
اللوائح
والشروط |
(aluathayiq
alqanunitu) allawayih walshurut |
(Dokumenty prawne) regulaminy, warunki |
(Právní dokumenty) předpisy, podmínky |
(Právne dokumenty) nariadenia, podmienky |
(Pravni dokumenti) propisi, uvjeti |
(Teisiniai dokumentai) nuostatai, terminai |
(Юридичні
документи)
положення,
умови |
(Yurydychni dokumenty) polozhennya, umovy |
(Правовые
документы)
правила,
сроки |
(Pravovyye dokumenty) pravila, sroki |
(法律文件的)规定,条款 |
(Documents juridiques) Rčglements,
conditions |
(法的文書)規制、条件 |
( 法的 文書 ) 規制 、 条件 |
( ほうてき ぶんしょ ) きせい 、 じょうけん |
( hōteki bunsho ) kisei , jōken |
|
|
|
|
210 |
|
en vertu des
dispositions du bail, le locataire est responsable des réparations |
under
the provisions of the lease, the tenant is responsible
for repairs |
gēnjů
zūyuē de guīděng, fángkč fůzé wéixiū |
under the provisions
of the lease, the tenant is responsible for repairs |
de acordo com as
disposiçőes do contrato de arrendamento, o inquilino é responsável por
reparos |
Según las
disposiciones del contrato de arrendamiento, el inquilino es responsable de
las reparaciones |
secondo le
disposizioni del contratto di locazione, l'inquilino č responsabile per le
riparazioni |
sub praescriptis
conductionem competit tenenti reparat |
σύμφωνα
με τις
διατάξεις της
μίσθωσης, ο
μισθωτής
είναι
υπεύθυνος για
τις επισκευές |
sýmfona me tis
diatáxeis tis místhosis, o misthotís eínai ypéfthynos gia tis episkevés |
Nach den Bestimmungen
des Mietvertrags ist der Mieter für Reparaturen verantwortlich |
بموجب
أحكام عقد
الإيجار ،
يكون
المستأجر مسؤولاً
عن
الإصلاحات |
bmwjb 'ahkam eaqd
al'iijar , yakun almustajir mswwlaan ean al'iislahat |
zgodnie z
postanowieniami umowy najmu najemca jest odpowiedzialny za naprawy |
podle ustanovení
nájemce je nájemce odpovědný za opravy |
podľa ustanovení
nájomného je nájomca zodpovedný za opravy |
prema odredbama najma
stanar je odgovoran za popravke |
pagal nuomos
sąlygas už remontą atsakingas nuomininkas |
відповідно
до положень
оренди,
орендар відповідає
за ремонт |
vidpovidno do
polozhenʹ orendy, orendar vidpovidaye za remont |
согласно
условиям
аренды,
арендатор
несет
ответственность
за ремонт |
soglasno usloviyam
arendy, arendator neset otvetstvennost' za remont |
根据租约的规定,房客负责维修 |
en vertu des
dispositions du bail, le locataire est responsable des réparations |
リースの規定の下で、テナントは修理に責任があります |
リース の 規定 の 下で 、 テナント は 修理 に 責任 が あります |
リース の きてい の もとで 、 テナント わ しゅうり に せきにん が あります |
rīsu no kitei no motode , tenanto wa shūri ni sekinin ga arimasu |
|
|
|
|
211 |
|
Selon le contrat, le
locataire est responsable de l'entretien de la maison |
按契约规定,房客负责房屋维修 |
ŕn qěyuē
guīděng, fángkč fůzé fángwū wéixiū |
According to the
contract, the tenant is responsible for house maintenance |
De acordo com o
contrato, o inquilino é responsável pela manutençăo da casa |
Según el contrato,
el inquilino es responsable del mantenimiento de la casa. |
Secondo il
contratto, l'inquilino č responsabile della manutenzione della casa |
Secundum ad
contractus, quod reus nichil domum sustentacionem |
Σύμφωνα
με τη σύμβαση, ο
ενοικιαστής
είναι υπεύθυνος
για τη
συντήρηση του
σπιτιού |
Sýmfona me ti
sýmvasi, o enoikiastís eínai ypéfthynos gia ti syntírisi tou spitioú |
Der Mieter ist
vertraglich für die Instandhaltung des Hauses verantwortlich |
بموجب
العقد ،
المستأجر هو
المسؤول عن
صيانة المنزل |
bmwjb aleaqd ,
almustajir hu almaswuwl ean sianat almanzil |
Zgodnie z umową
najemca odpowiada za utrzymanie domu |
Podle smlouvy je
nájemce odpovědný za údržbu domu |
Podľa zmluvy je
nájomca zodpovedný za údržbu domu |
Prema ugovoru,
stanar je odgovoran za održavanje kuće |
Pagal sutartį
už namo priežiūrą atsako nuomininkas |
Відповідно
до договору,
орендар
відповідає
за
утримання
будинку |
Vidpovidno do
dohovoru, orendar vidpovidaye za utrymannya budynku |
Согласно
договору,
арендатор
несет ответственность
за
содержание
дома |
Soglasno dogovoru,
arendator neset otvetstvennost' za soderzhaniye doma |
按契约规定,房客负责房屋维修 |
Selon le contrat, le
locataire est responsable de l'entretien de la maison |
契約によると、テナントは家のメンテナンスを担当しています |
契約 に よると 、 テナント は 家 の メンテナンス を 担当 しています |
けいやく に よると 、 テナント わ いえ の メンテナンス お たんとう しています |
keiyaku ni yoruto , tenanto wa ie no mentenansu o tantō shiteimasu |
|
|
|
|
212 |
|
Selon le bail, le
locataire est responsable de l'entretien |
根据租约的规定,房客负责维修 |
gēnjů
zūyuē de guīděng, fángkč fůzé wéixiū |
According to the
lease, the tenant is responsible for maintenance |
De acordo com o
arrendamento, o inquilino é responsável pela manutençăo |
Según el contrato de
arrendamiento, el inquilino es responsable del mantenimiento |
Secondo il contratto
di locazione, l'inquilino č responsabile della manutenzione |
Secundum firmam,
quod reus nichil ad victum |
Σύμφωνα
με τη μίσθωση, ο
ενοικιαστής
είναι υπεύθυνος
για τη
συντήρηση |
Sýmfona me ti
místhosi, o enoikiastís eínai ypéfthynos gia ti syntírisi |
Laut Mietvertrag ist
der Mieter für die Instandhaltung verantwortlich |
وفقا
لعقد
الإيجار ،
المستأجر هو
المسؤول عن الصيانة |
wifqaan lieaqd
al'iijar , almustajir hu almaswuwl ean alsiyana |
Zgodnie z umową
najemca odpowiada za utrzymanie |
Podle smlouvy je
nájemce odpovědný za údržbu |
Podľa nájomného
je nájomca zodpovedný za údržbu |
Prema zakupu, stanar
je odgovoran za održavanje |
Pagal nuomos
sutartį nuomininkas yra atsakingas už priežiūrą |
Згідно
з договором
оренди,
орендар
відповідає
за технічне
обслуговування |
Z·hidno z dohovorom
orendy, orendar vidpovidaye za tekhnichne obsluhovuvannya |
Согласно
договору
аренды,
арендатор
несет
ответственность
за
содержание |
Soglasno dogovoru
arendy, arendator neset otvetstvennost' za soderzhaniye |
根据租约的规定,房客负责维修 |
Selon le bail, le
locataire est responsable de l'entretien |
リースによると、テナントはメンテナンスの責任があります |
リース に よると 、 テナント は メンテナンス の 責任 が あります |
リース に よると 、 テナント わ メンテナンス の せきにん が あります |
rīsu ni yoruto , tenanto wa mentenansu no sekinin ga arimasu |
|
|
|
|
213 |
|
Qin |
秦 |
qín |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Κιν |
Kin |
Qin |
تشين |
tashin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Цинь |
Tsynʹ |
Цинь |
Tsin' |
秦 |
Qin |
秦 |
秦 |
はた |
hata |
|
|
|
|
214 |
|
voir également |
see
also |
yě
kěyǐ kŕn kŕn |
see also |
Veja também |
ver también |
Guarda anche |
vide quoque |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
siehe auch |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
Zobacz też |
viz také |
pozri tiež |
vidi također |
taip pat žr |
дивитися
також |
dyvytysya takozh |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
也可以看看 |
voir également |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
|
|
|
215 |
|
fournir |
provide |
tígōng |
provide |
providenciar |
proporcionar |
fornire |
provide |
προμηθεύω |
promithévo |
zur Verfügung stellen |
تزود |
tuzawid |
zapewniać |
poskytnout |
poskytnúť |
pružiti |
aprūpinti |
забезпечити |
zabezpechyty |
предоставлять |
predostavlyat' |
提供 |
fournir |
提供する |
提供 する |
ていきょう する |
teikyō suru |
|
|
|
|
216 |
|
~ sb / sth (avec sth) |
~
sb/sth (with sth) |
〜sb/ sth(with
sth) |
~ sb/sth (with sth) |
~ sb / sth (com sth) |
~ sb / sth (con algo) |
~ sb / sth (con sth) |
* Si / Ynskt mál (cum
Ynskt mál) |
~ sb / sth
(με sth) |
~ sb / sth (me sth) |
~ jdn / etw (mit etw) |
~ sb / sth
(مع sth) |
~ sb / sth (me sth) |
~ sb / sth (z
czymś) |
~ sb / sth (se sth) |
~ sb / sth (so sth) |
~ sb / sth (sa sth) |
~ sb / sth (su sth) |
~ sb / sth (з
sth) |
~ sb / sth (z sth) |
~ sb / sth |
~ sb / sth |
〜sb /
sth(with sth) |
~ sb / sth (avec sth) |
〜sb /
sth(sthあり) |
〜 sb / sth ( sth あり ) |
〜 sb / sth ( sth あり ) |
〜 sb / sth ( sth ari ) |
|
|
|
|
217 |
|
formel |
formal |
zhčngshě |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
218 |
|
pour fournir ŕ sb /
sth suffisamment de sth, en particulier de nourriture, pour durer pendant une
période de temps particuličre |
to
supply sb/sth with enough of sth, especially food, to last for a particular
period of time |
xiŕng mǒu rén
tígōng zúgňu de dōngxī, yóuqí shě shíwů, yǐ chíxů tčděng
de shíjiān |
to supply sb/sth with
enough of sth, especially food, to last for a particular period of time |
fornecer sb / sth com
sth suficiente, especialmente alimentos, para durar um determinado período de
tempo |
para proporcionar
algo / algo suficiente, especialmente alimentos, para durar un período de
tiempo particular |
fornire a sb / sth
abbastanza sth, specialmente cibo, per durare per un determinato periodo di
tempo |
ut si copiam / q
Summa satis est maxime cibo quodam tempore duratura |
για
την παροχή sb / sth με
αρκετό sth,
ειδικά φαγητό,
για να διαρκέσει
για μια
συγκεκριμένη
χρονική
περίοδο |
gia tin parochí sb /
sth me arketó sth, eidiká fagitó, gia na diarkései gia mia synkekriméni
chronikí período |
jdn / etw mit
genügend etw, insbesondere Nahrungsmitteln, zu versorgen, um einen bestimmten
Zeitraum zu überstehen |
لتزويد
sb / sth بما يكفي من
sth ، وخاصة
الطعام ،
لتدوم لفترة
معينة من
الزمن |
litazwid sb / sth bma
yakfi min sth , wakhasat altaeam , litadawm lifatrat mueayanat min alzaman |
dostarczać
komuś / sth wystarczającej ilości sth, zwłaszcza
pożywienia, aby przetrwać przez określony czas |
dodávat sb / sth
dostatečným množstvím sth, zejména jídla, aby vydrželo po určitou
dobu |
dodávať sb / sth
dostatočnému množstvu sth, najmä potravy, aby vydržalo určité
časové obdobie |
opskrbljivati
sb / sth s dovoljno sth, posebno hrane, da traje određeno
vrijeme |
tiekti sb / sth
pakankamai sth, ypač maisto, tam tikrą laiko tarpą |
постачати
sb / sth
достатньою
кількістю sth,
особливо
їжі, тривати
протягом
певного
періоду часу |
postachaty sb / sth
dostatnʹoyu kilʹkistyu sth, osoblyvo yizhi, tryvaty protyahom
pevnoho periodu chasu |
снабдить
кого-либо
достаточным
количеством
пищи,
особенно
пищи, на
определенный
период
времени |
snabdit' kogo-libo
dostatochnym kolichestvom pishchi, osobenno pishchi, na opredelennyy period
vremeni |
向某人提供足够的东西,尤其是食物,以持续特定的时间 |
pour fournir ŕ sb /
sth suffisamment de sth, en particulier de nourriture, pour durer pendant une
période de temps particuličre |
sb /
sthに十分な量のsth、特に食品を供給し、特定の期間続く |
sb / sth に 十分な 量 の sth 、 特に 食品 を 供給 し 、 特定 の 期間 続く |
sb / sth に じゅうぶんな りょう の sth 、 とくに しょくひん お きょうきゅう し 、 とくてい の きかん つずく |
sb / sth ni jūbunna ryō no sth , tokuni shokuhin o kyōkyū shi , tokutei no kikan tsuzuku |
|
|
|
|
219 |
|
Fournir les articles nécessaires pour |
为…提供所需物品(尤指尤物) |
wči…tígōng suǒ xū wůpǐn
(yóu zhǐ yóuwů) |
Provide the required items for |
Forneça os itens necessários para |
Proporcione los artículos necesarios para |
Fornire gli articoli necessari per |
Nam necessaria items providere |
Παρέχετε
τα απαραίτητα
αντικείμενα
για |
Paréchete ta aparaítita antikeímena gia |
Geben Sie die erforderlichen Elemente für an |
توفير
العناصر
اللازمة لـ |
tawfir aleanasir
alllazimat l |
Podaj niezbędne przedmioty dla |
Zadejte požadované položky pro |
Zadajte požadované položky pre |
Navedite potrebne stavke za |
Pateikite reikalingus elementus |
Надайте
необхідні
предмети
для |
Nadayte neobkhidni predmety dlya |
Предоставить
необходимые
предметы
для |
Predostavit' neobkhodimyye predmety dlya |
为…提供所需物品(尤指尤物) |
Fournir les articles nécessaires pour |
必要なアイテムを提供する |
必要な アイテム を 提供 する |
ひつような アイテム お ていきょう する |
hitsuyōna aitemu o teikyō suru |
|
|
|
|
220 |
|
Fournir ŕ quelqu'un
suffisamment de choses, en particulier de la nourriture, pour durer pendant
une période spécifique |
向某人提供足够的东西,尤其是食物,以持续特定的时间 |
xiŕng mǒu rén
tígōng zúgňu de dōngxī, yóuqí shě shíwů, yǐ chíxů tčděng
de shíjiān |
Provide someone with
enough things, especially food, to last for a specific time |
Forneça a alguém
coisas suficientes, especialmente comida, para durar um tempo específico |
Proporcionar a
alguien suficientes cosas, especialmente alimentos, para que duren un tiempo
específico. |
Fornisci a qualcuno
abbastanza cose, soprattutto cibo, per durare per un tempo specifico |
Quae cum aliquis
satis providere, maxime cibum, qui permanet in certis diebus |
Δώστε
σε κάποιον
αρκετά
πράγματα,
ειδικά φαγητό, για
να διαρκέσει
για μια
συγκεκριμένη
ώρα |
Dóste se kápoion
arketá prágmata, eidiká fagitó, gia na diarkései gia mia synkekriméni óra |
Stellen Sie jemandem
genügend Dinge zur Verfügung, insbesondere Lebensmittel, um eine bestimmte
Zeit zu überstehen |
امنح
شخصًا ما
يكفي من
الأشياء ،
وخاصة الطعام
، ليبقى
لفترة محددة |
aimnah shkhsana ma
yakfi min al'ashya' , wakhasat altaeam , liabqaa lifatrat muhadada |
Zapewnij komuś
wystarczającą ilość rzeczy, zwłaszcza jedzenia, aby
przetrwać przez określony czas |
Poskytněte
někomu dostatek věcí, zejména jídla, aby vydrželi po určitou
dobu |
Poskytnite niekomu
dostatok vecí, najmä jedla, aby vydržali určitý čas |
Omogućite
nekome dovoljno stvari, posebno hrane, da traju određeno vrijeme |
Pasirūpinkite,
kad kažkas turėtų pakankamai daiktų, ypač maisto, tam
tikrą laiką |
Забезпечте
когось
достатньою
кількістю речей,
особливо
їжі, щоб
тривати
певний час |
Zabezpechte
kohosʹ dostatnʹoyu kilʹkistyu rechey, osoblyvo yizhi, shchob
tryvaty pevnyy chas |
Обеспечить
кого-то
достаточным
количеством
вещей,
особенно
едой, чтобы
продержаться
в течение
определенного
времени |
Obespechit' kogo-to
dostatochnym kolichestvom veshchey, osobenno yedoy, chtoby proderzhat'sya v
techeniye opredelennogo vremeni |
向某人提供足够的东西,尤其是食物,以持续特定的时间 |
Fournir ŕ quelqu'un
suffisamment de choses, en particulier de la nourriture, pour durer pendant
une période spécifique |
特定の時間続くのに十分なもの、特に食べ物を誰かに提供する |
特定 の 時間 続く の に 十分な もの 、 特に 食べ物 を 誰 か に 提供 する |
とくてい の じかん つずく の に じゅうぶんな もの 、 とくに たべもの お だれ か に ていきょう する |
tokutei no jikan tsuzuku no ni jūbunna mono , tokuni tabemono o dare ka ni teikyō suru |
|
|
|
|
221 |
|
provisoire |
provisional |
línshí |
provisional |
provisório |
provisional |
provvisorio |
provisoriam |
προσωρινός |
prosorinós |
vorläufig |
مؤقت |
muaqat |
tymczasowy |
prozatímní |
provizórne |
privremen |
laikinas |
тимчасовий |
tymchasovyy |
предварительный |
predvaritel'nyy |
临时 |
provisoire |
仮 |
仮 |
かり |
kari |
|
|
|
|
222 |
|
uniquement pour le moment présent et
susceptibles d'ętre modifiés ŕ l'avenir |
arranged for the
present time only and likely to be changed in the future |
jǐn zŕi dāngqián shíjiān
ānpái, jiānglái kěnéng huě gēnggǎi |
arranged for the present time only and
likely to be changed in the future |
organizados apenas no momento presente e que
provavelmente serăo alterados no futuro |
arreglado para el tiempo presente solamente
y es probable que se cambie en el futuro |
organizzato solo per il momento presente e
probabilmente verrŕ modificato in futuro |
Siquidem modo futura praesentia futura
mutandum |
τακτοποιημένο
για την
παρούσα ώρα
μόνο και
πιθανόν να
αλλάξει στο
μέλλον |
taktopoiiméno gia tin paroúsa óra móno kai
pithanón na alláxei sto méllon |
nur für die Gegenwart arrangiert und
wahrscheinlich in der Zukunft geändert |
رتبت في
الوقت
الحاضر فقط ،
ومن المرجح
أن تتغير في
المستقبل |
ratibat fi alwaqt
alhadir faqat , wamin almrjh 'an tataghayar fi almustaqbal |
zorganizowane tylko na obecny czas i
prawdopodobnie zostaną zmienione w przyszłości |
uspořádány pouze pro současnost a
pravděpodobně se v budoucnu změní |
usporiadané iba pre súčasnosť a
pravdepodobne sa v budúcnosti zmení |
uređeni samo za sadašnje vrijeme i
vjerojatno će se mijenjati u budućnosti |
išdėstytos tik dabartiniam laikui ir
tikėtina, kad ateityje bus pakeistos |
впорядковані
лише для
теперішнього
часу і,
можливо,
будуть
змінені в
майбутньому |
vporyadkovani lyshe dlya teperishnʹoho
chasu i, mozhlyvo, budutʹ zmineni v maybutnʹomu |
расположены
только в
настоящее
время и
могут быть
изменены в
будущем |
raspolozheny tol'ko v nastoyashcheye vremya
i mogut byt' izmeneny v budushchem |
仅在当前时间安排,将来可能会更改 |
uniquement pour le moment présent et
susceptibles d'ętre modifiés ŕ l'avenir |
現時点でのみ手配されており、将来変更される可能性があります |
現時点 で のみ 手配 されており 、 将来 変更 される 可能性 が あります |
げんじてん で のみ てはい されており 、 しょうらい へんこう される かのうせい が あります |
genjiten de nomi tehai sareteori , shōrai henkō sareru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
223 |
|
Temporaire |
临时的;暂时的 |
línshí de; zhŕnshí
de |
Temporary |
Temporário |
Temporal |
Temporaneo |
tempus |
Προσωρινός |
Prosorinós |
Temporär |
مؤقت |
muaqat |
Chwilowy |
Dočasný |
dočasný |
privremen |
Laikinas |
Тимчасовий |
Tymchasovyy |
временный |
vremennyy |
临时的;暂时的 |
Temporaire |
一時的 |
一時 的 |
いちじ てき |
ichiji teki |
|
|
|
|
224 |
|
synonyme |
synonym |
dŕimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
225 |
|
temporaire |
temporary |
línshí |
temporary |
temporário |
temporal |
temporaneo |
tempus |
προσωρινός |
prosorinós |
vorübergehend |
مؤقت |
muaqat |
chwilowy |
dočasný |
dočasný |
privremen |
laikinas |
тимчасовий |
tymchasovyy |
временный |
vremennyy |
临时 |
temporaire |
一時的 |
一時 的 |
いちじ てき |
ichiji teki |
|
|
|
|
226 |
|
un gouvernement
provisoire |
a
provisional government |
línshí zhčngfǔ |
a provisional
government |
um governo provisório |
un gobierno
provisional |
un governo
provvisorio |
provisionalem
imperium |
μια
προσωρινή
κυβέρνηση |
mia prosoriní
kyvérnisi |
eine provisorische
Regierung |
حكومة
مؤقتة |
hukumatan muaqata |
tymczasowy rząd |
prozatímní vláda |
dočasná vláda |
privremena vlada |
laikinoji
vyriausybė |
тимчасовий
уряд |
tymchasovyy uryad |
временное
правительство |
vremennoye
pravitel'stvo |
临时政府 |
un gouvernement
provisoire |
暫定政府 |
暫定 政府 |
ざんてい せいふ |
zantei seifu |
|
|
|
|
227 |
|
Gouvernement
intérimaire |
临时政府 |
línshí zhčngfǔ |
Interim government |
Governo interino |
Gobierno interino |
Governo provvisorio |
interim imperium |
Προσωρινή
κυβέρνηση |
Prosoriní kyvérnisi |
Übergangsregierung |
الحكومة
المؤقتة |
alhukumat almuaqata |
Rząd tymczasowy |
Prozatímní vláda |
Dočasná vláda |
Privremena vlada |
Laikinoji
vyriausybė |
Тимчасовий
уряд |
Tymchasovyy uryad |
Временное
правительство |
Vremennoye
pravitel'stvo |
临时政府 |
Gouvernement
intérimaire |
暫定政府 |
暫定 政府 |
ざんてい せいふ |
zantei seifu |
|
|
|
|
228 |
|
dispositions
provisoires |
provisional
arrangements |
línshí ānpái |
provisional
arrangements |
disposiçőes
provisórias |
arreglos
provisionales |
accordi provvisori |
temporaria ordinandi |
προσωρινές
ρυθμίσεις |
prosorinés rythmíseis |
vorläufige
Vereinbarungen |
الترتيبات
المؤقتة |
altartibat almuaqata |
ustalenia tymczasowe |
prozatímní ujednání |
dočasné
opatrenia |
privremeni aranžmani |
laikinosios
priemonės |
тимчасові
домовленості |
tymchasovi
domovlenosti |
временные
договоренности |
vremennyye
dogovorennosti |
临时安排 |
dispositions
provisoires |
仮手配 |
仮 手配 |
かり てはい |
kari tehai |
|
|
|
|
229 |
|
Arrangement temporaire |
暂时性安排 |
zhŕnshí xěng ānpái |
Temporary arrangement |
Disposiçăo temporária |
Arreglo temporal |
Disposizione temporanea |
ordinatio tempus |
Προσωρινή
ρύθμιση |
Prosoriní rýthmisi |
Vorübergehende Vereinbarung |
ترتيب
مؤقت |
tartib muaqat |
Umowa tymczasowa |
Dočasné uspořádání |
Dočasné dojednanie |
Privremeni aranžman |
Laikinas susitarimas |
Тимчасове
облаштування |
Tymchasove oblashtuvannya |
Временная
договоренность |
Vremennaya dogovorennost' |
暂时性安排 |
Arrangement temporaire |
仮手配 |
仮 手配 |
かり てはい |
kari tehai |
|
|
|
|
230 |
|
Arrangement
provisoire |
临时安排 |
línshí ānpái |
Interim arrangement |
Acordo provisório |
Acuerdo provisional |
Accordo interinale |
interim ordinatio |
Ενδιάμεση
ρύθμιση |
Endiámesi rýthmisi |
Zwischenvereinbarung |
ترتيب
مؤقت |
tartib muaqat |
Umowa
przejściowa |
Prozatímní
uspořádání |
Dočasné
usporiadanie |
Privremeni raspored |
Laikinasis
susitarimas |
Тимчасове
розташування |
Tymchasove
roztashuvannya |
Временная
договоренность |
Vremennaya
dogovorennost' |
临时安排 |
Arrangement
provisoire |
暫定手配 |
暫定 手配 |
ざんてい てはい |
zantei tehai |
|
|
|
|
231 |
|
Moteur |
擎 |
qíng |
Engine |
Motor |
Motor |
Motore |
Engine |
Κινητήρας |
Kinitíras |
Motor |
محرك |
muharak |
Silnik |
Motor |
motor |
Motor |
Variklis |
Двигун |
Dvyhun |
двигатель |
dvigatel' |
擎 |
Moteur |
エンジン |
エンジン |
エンジン |
enjin |
|
|
|
|
232 |
|
arrangé, mais pas
encore; défini |
arranged,
but not yet; definite |
ānpái, dŕn
shŕngwči; děng |
arranged, but not
yet; definite |
organizado, mas ainda
năo; definitivo |
arreglado, pero aún
no; definido |
organizzato, ma non
ancora; definito |
desuper vero nondum
definita |
τακτοποιημένο,
αλλά όχι ακόμη ·
οριστικό |
taktopoiiméno, allá
óchi akómi : oristikó |
arrangiert, aber noch
nicht; definitiv |
مرتبة
، ولكن ليس
بعد ؛ محددة |
martabat , walakun
lays baed ; muhadada |
ułożone,
ale jeszcze nie; określone |
uspořádány, ale
ještě ne; |
usporiadané, ale ešte
nie; |
uređeni, ali ne
još; definitivno |
išdėstytas, bet
dar ne; apibrėžtas |
влаштовано,
але ще не
визначено |
vlashtovano, ale
shche ne vyznacheno |
аранжировано,
но еще не
определено |
aranzhirovano, no
yeshche ne opredeleno |
安排,但尚未;定 |
arrangé, mais pas
encore; défini |
手配済み、ただし未定、明確 |
手配済み 、 ただし 未定 、 明確 |
てはいずみ 、 ただし みてい 、 めいかく |
tehaizumi , tadashi mitei , meikaku |
|
|
|
|
233 |
|
Provisoire |
暂定的 |
zhŕn děng de |
Tentative |
Provisório |
Tentativo |
provvisorio |
temptat |
Δοκιμαστικός |
Dokimastikós |
Vorsichtig |
مؤقت |
muaqat |
Niepewny |
Orientační |
predbežný |
privremen |
Preliminari |
Орієнтовний |
Oriyentovnyy |
предварительный |
predvaritel'nyy |
暂定的 |
Provisoire |
暫定の |
暫定 の |
ざんてい の |
zantei no |
|
|
|
|
234 |
|
Arrangements, mais
pas encore; |
安排,但尚未; 定 |
ānpái, dŕn
shŕngwči; děng |
Arrangements, but
not yet; |
Arranjos, mas ainda
năo; |
Arreglos, pero aún
no; |
Accordi, ma non
ancora; |
Curandum est, sed
non; |
Ρυθμίσεις,
αλλά όχι ακόμη. |
Rythmíseis, allá
óchi akómi. |
Arrangements, aber
noch nicht; |
الترتيبات
، ولكن ليس
بعد ؛ |
altartibat , walakun
lays baed ; |
Uzgodnienia, ale
jeszcze nie; |
Uspořádání, ale
ještě ne; |
Dojednania, ale ešte
nie; |
Dogovori, ali još
ne; |
Susitarimai, bet dar
ne; |
Домовленості,
але ще не; |
Domovlenosti, ale
shche ne; |
Договоренности,
но пока нет; |
Dogovorennosti, no
poka net; |
安排,但尚未;定 |
Arrangements, mais
pas encore; |
アレンジメント、まだではありません。 |
アレンジメント 、 まだで は ありません 。 |
アレンジメント 、 まだで わ ありません 。 |
arenjimento , madade wa arimasen . |
|
|
|
|
235 |
|
Cao |
曹 |
cáo |
Cao |
Cao |
Cao |
Cao |
CAO |
Κάο |
Káo |
Cao |
تساو |
tasaw |
Cao |
Cao |
cao |
Cao |
Cao |
Цао |
Tsao |
Cao |
Cao |
曹 |
Cao |
曹操 |
曹操 |
曹操 |
曹操 |
|
|
|
|
236 |
|
Canal |
窜 |
cuŕn |
Channel |
Canal |
Canal |
Canale |
Channel |
Κανάλι |
Kanáli |
Kanal |
قناة |
qana |
Kanał |
Kanál |
channel |
Kanal |
Kanalas |
Канал |
Kanal |
канал |
kanal |
窜 |
Canal |
チャネル |
チャネル |
チャネル |
chaneru |
|
|
|
|
237 |
|
Kun |
坤 |
kūn |
Kun |
Kun |
Kun |
kun |
Kun |
Κουν |
Koun |
Kun |
كون |
kawn |
Kun |
Kun |
kun |
Kun |
Kun |
Кун |
Kun |
Kun |
Kun |
坤 |
Kun |
くん |
くん |
くん |
kun |
|
|
|
|
238 |
|
la réservation n'est
que provisoire |
the
booking is only provisional |
yůděng zhǐshě
línshí de |
the booking is only
provisional |
a reserva é apenas
provisória |
la reserva es solo
provisional |
la prenotazione č
solo provvisoria |
quod est tantum
temporaria booking |
η
κράτηση είναι
προσωρινή |
i krátisi eínai
prosoriní |
Die Buchung ist nur
vorläufig |
الحجز
مؤقت فقط |
alhajz muaqat faqat |
rezerwacja jest tylko
tymczasowa |
rezervace je pouze
provizorní |
rezervácia je iba
predbežná |
rezervacija je samo
privremena |
užsakymas yra tik
laikinas |
бронювання
лише
тимчасове |
bronyuvannya lyshe
tymchasove |
бронирование
только
предварительное |
bronirovaniye tol'ko
predvaritel'noye |
预订只是临时的 |
la réservation n'est
que provisoire |
予約は暫定的なものです |
予約 は 暫定 的な ものです |
よやく わ ざんてい てきな ものです |
yoyaku wa zantei tekina monodesu |
|
|
|
|
239 |
|
Ceci n'est qu'une
réservation provisoire |
这只是暂定的预订 |
zhč zhǐshě
línshí děng de yůděng |
This is only a
tentative reservation |
Esta é apenas uma
reserva provisória |
Esta es solo una
reserva provisional |
Questa č solo una
prenotazione provvisoria |
Hoc modo initiali
reservatio |
Αυτή
είναι μόνο μια
προσωρινή
κράτηση |
Aftí eínai móno mia
prosoriní krátisi |
Dies ist nur eine
vorläufige Reservierung |
هذا
مجرد تحفظ
مبدئي |
hadha mjrd tahfaz
mabdayiy |
To tylko
wstępna rezerwacja |
Toto je pouze
předběžná rezervace |
Toto je iba
predbežná rezervácia |
Ovo je samo uvjetna
rezerva |
Tai tik preliminari
išlyga |
Це
лише
попереднє
застереження |
Tse lyshe poperednye
zasterezhennya |
Это
только
предварительное
бронирование |
Eto tol'ko
predvaritel'noye bronirovaniye |
这只是临时定的预订 |
Ceci n'est qu'une
réservation provisoire |
これは仮予約です |
これ は 仮 予約です |
これ わ かり よやくです |
kore wa kari yoyakudesu |
|
|
|
|
240 |
|
La réservation n'est
que temporaire |
预订只是临时的 |
yůděng zhǐshě
línshí de |
Booking is only
temporary |
A reserva é apenas
temporária |
La reserva es solo
temporal |
La prenotazione č
solo temporanea |
Cras sit modo ad
tempus |
Η
κράτηση είναι
προσωρινή |
I krátisi eínai
prosoriní |
Die Buchung ist nur
vorübergehend |
الحجز
مؤقت فقط |
alhajz muaqat faqat |
Rezerwacja jest
tylko tymczasowa |
Rezervace je pouze
dočasná |
Rezervácia je iba
dočasná |
Rezervacija je samo
privremena |
Užsakymas yra tik
laikinas |
Бронювання
лише
тимчасове |
Bronyuvannya lyshe
tymchasove |
Бронирование
только
временное |
Bronirovaniye tol'ko
vremennoye |
预订只是临时的 |
La réservation n'est
que temporaire |
予約は一時的なものです |
予約 は 一時 的な ものです |
よやく わ いちじ てきな ものです |
yoyaku wa ichiji tekina monodesu |
|
|
|
|
241 |
|
Guérison |
疗 |
liáo |
Healing |
Cura |
Curación |
Guarigione |
sanitatem |
Φαρμακευτικός |
Farmakeftikós |
Heilung |
شفاء |
shifa' |
Gojenie: zdrowienie |
Léčení |
liečenie |
liječenje |
Gydymas |
Загоєння |
Zahoyennya |
Выздоровление |
Vyzdorovleniye |
疗 |
Guérison |
治癒 |
治癒 |
ちゆ |
chiyu |
|
|
|
|
242 |
|
La chance |
运 |
yůn |
Luck |
Sorte |
Suerte |
Fortuna |
fortuna |
Τυχη |
Tychi |
Glück |
حظ |
haz |
Szczęście |
štěstí |
šťastie |
Sreća |
Sėkmė |
Удача |
Udacha |
везение |
vezeniye |
运 |
La chance |
幸運 |
幸運 |
こううん |
koūn |
|
|
|
|
243 |
|
Pause |
辟 |
pě |
Break |
Pausa |
Rotura |
Rompere |
intermissum |
Διακοπή |
Diakopí |
Brechen |
استراحة |
aistiraha |
Przerwa |
Přestávka |
Prestávka |
Pauza |
Pertrauka |
Перерва |
Pererva |
Перерыв |
Pereryv |
辟 |
Pause |
ブレーク |
ブレーク |
ブレーク |
burēku |
|
|
|
|
244 |
|
provisoirement |
provisionally |
línshí de |
provisionally |
provisoriamente |
provisionalmente |
provvisoriamente |
Prunus avium |
προσωρινά |
prosoriná |
vorläufig |
مؤقتا |
muaqataan |
tymczasowo |
prozatímně |
predbežne |
privremeno |
laikinai |
попередньо |
poperednʹo |
временно |
vremenno |
临时地 |
provisoirement |
暫定的に |
暫定 的 に |
ざんてい てき に |
zantei teki ni |
|
|
|
|
245 |
|
Temporairement |
临时地 |
línshí de |
Temporarily |
Temporariamente |
Temporalmente |
Temporaneamente |
tempus |
Προσωρινά |
Prosoriná |
Vorübergehend |
مؤقتا |
muaqataan |
Tymczasowo |
Dočasně |
dočasne |
Privremeno |
Laikinai |
Тимчасово |
Tymchasovo |
Временно |
Vremenno |
临时地 |
Temporairement |
一時的に |
一時 的 に |
いちじ てき に |
ichiji teki ni |
|
|
|
|
246 |
|
La réunion est
provisoirement prévue pour vendredi |
The
meeting has been provisionally arranged for Friday |
huěyě yǐ línshí
ānpái zŕi xīngqíwǔ |
The meeting has been
provisionally arranged for Friday |
A reuniăo foi marcada
provisoriamente para sexta-feira |
La reunión ha sido
arreglada provisionalmente para el viernes. |
L'incontro č stato
organizzato provvisoriamente per venerdě |
In conventu tamen
provisionis est disposita ad Veneris |
Η
συνάντηση
έχει
προγραμματιστεί
προσωρινά για την
Παρασκευή |
I synántisi échei
programmatisteí prosoriná gia tin Paraskeví |
Das Treffen wurde
vorläufig für Freitag arrangiert |
وقد
تم ترتيب
الاجتماع
بشكل مؤقت
ليوم الجمعة |
waqad tama tartib
alaijtimae bishakl muaqat liawm aljumea |
Spotkanie
zostało wstępnie ustalone na piątek |
Schůze byla
prozatímně uspořádána na pátek |
Schôdza bola
predbežne usporiadaná na piatok |
Sastanak je unaprijed
dogovoren za petak |
Susitikimas buvo
preliminariai surengtas penktadienį |
Засідання
було
попередньо
влаштоване
на п’ятницю |
Zasidannya bulo
poperednʹo vlashtovane na pʺyatnytsyu |
Встреча
была
предварительно
назначена на
пятницу |
Vstrecha byla
predvaritel'no naznachena na pyatnitsu |
会议已临时安排在星期五 |
La réunion est
provisoirement prévue pour vendredi |
会議は金曜日に仮手配されました |
会議 は 金曜日 に 仮 手配 されました |
かいぎ わ きにょうび に かり てはい されました |
kaigi wa kinyōbi ni kari tehai saremashita |
|
|
|
|
247 |
|
La réunion est
provisoirement prévue pour vendredi |
会议暂定于星期五举行 |
huěyě zhŕn děng yú
xīngqíwǔ gǔdǒng |
The meeting is
tentatively scheduled for Friday |
A reuniăo está
agendada para sexta-feira |
La reunión está
programada tentativamente para el viernes. |
L'incontro č
programmato per venerdě |
Tali dum scheduled
propter hoc conventu Veneris |
Η
συνάντηση
έχει
προγραμματιστεί
προσωρινά για την
Παρασκευή |
I synántisi échei
programmatisteí prosoriná gia tin Paraskeví |
Das Treffen ist
vorläufig für Freitag geplant |
ومن
المقرر
مبدئيا
الاجتماع
يوم الجمعة |
wamin almqrr
mabdayiyaan alaijtimae yawm aljumea |
Spotkanie jest
wstępnie zaplanowane na piątek |
Schůzka je
předběžně naplánována na pátek |
Schôdza je predbežne
naplánovaná na piatok |
Sastanak je zakazan
za petak |
Preliminariai
numatomas susitikimas penktadienį |
Зустріч
попередньо
запланована
на п’ятницю |
Zustrich
poperednʹo zaplanovana na pʺyatnytsyu |
Встреча
предварительно
назначена
на пятницу |
Vstrecha
predvaritel'no naznachena na pyatnitsu |
会议暂定于星期五古董 |
La réunion est
provisoirement prévue pour vendredi |
会議は金曜日に暫定的に予定されています |
会議 は 金曜日 に 暫定 的 に 予定 されています |
かいぎ わ きにょうび に ざんてい てき に よてい されています |
kaigi wa kinyōbi ni zantei teki ni yotei sareteimasu |
|
|
|
|
248 |
|
La réunion a été
temporairement organisée vendredi |
会议已临时安排在星期五 |
huěyě yǐ línshí
ānpái zŕi xīngqíwǔ |
The meeting has been
temporarily arranged on Friday |
A reuniăo foi
marcada temporariamente na sexta-feira |
La reunión se ha
organizado temporalmente el viernes. |
L'incontro č stato
temporaneamente organizzato venerdě |
Veneris die ad
conventum est disposita ad tempus |
Η
συνάντηση
οργανώθηκε
προσωρινά την
Παρασκευή |
I synántisi
organóthike prosoriná tin Paraskeví |
Das Treffen wurde
vorübergehend am Freitag vereinbart |
تم
ترتيب
الاجتماع
مؤقتا يوم
الجمعة |
tama tartib
alaijtimae muaqataan yawm aljumea |
Spotkanie
zostało tymczasowo umówione w piątek |
Schůze byla
dočasně uspořádána v pátek |
Schôdza bola
dočasne dohodnutá v piatok |
Sastanak je
privremeno uređen u petak |
Posėdis buvo
laikinai surengtas penktadienį |
Зустріч
тимчасово
влаштована
у п’ятницю |
Zustrich tymchasovo
vlashtovana u pʺyatnytsyu |
Встреча
была
временно
организована
в пятницу |
Vstrecha byla
vremenno organizovana v pyatnitsu |
会议已临时安排在星期五 |
La réunion a été
temporairement organisée vendredi |
会議は金曜日に一時的に調整されました |
会議 は 金曜日 に 一時 的 に 調整 されました |
かいぎ わ きにょうび に いちじ てき に ちょうせい されました |
kaigi wa kinyōbi ni ichiji teki ni chōsei saremashita |
|
|
|
|
249 |
|
Yu |
宇 |
yǔ |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Γιου |
Giou |
Yu |
يو |
yu |
Yu |
Yu |
yu |
Yu |
Ju |
Ю |
YU |
Ю. |
YU. |
宇 |
Yu |
ゆう |
ゆう |
ゆう |
yū |
|
|
|
|
250 |
|
licence provisoire |
provisional
licence |
línshí páizhŕo |
provisional licence |
licença provisória |
licencia provisional |
licenza provvisoria |
provisoriam licentiam |
προσωρινή
άδεια |
prosoriní ádeia |
vorläufige Lizenz |
رخصة
مؤقتة |
rukhsat muaqata |
tymczasowa licencja |
prozatímní licence |
dočasná licencia |
privremena licenca |
laikina licencija |
тимчасова
ліцензія |
tymchasova litsenziya |
предварительная
лицензия |
predvaritel'naya
litsenziya |
临时牌照 |
licence provisoire |
仮免許 |
仮免許 |
かりめんきょ |
karimenkyo |
|
|
|
|
251 |
|
Licence provisoire |
临时牌照 |
línshí páizhŕo |
Provisional license |
Licença provisória |
Licencia provisional |
Licenza provvisoria |
provisoriam
licentiam |
Προσωρινή
άδεια |
Prosoriní ádeia |
Vorläufige Lizenz |
الترخيص
المؤقت |
altarkhis almuaqat |
Licencja tymczasowa |
Prozatímní licence |
Dočasná
licencia |
Privremena licenca |
Laikina licencija |
Тимчасова
ліцензія |
Tymchasova
litsenziya |
Предварительная
лицензия |
Predvaritel'naya
litsenziya |
临时牌照 |
Licence provisoire |
仮免許 |
仮免許 |
かりめんきょ |
karimenkyo |
|
|
|
|
252 |
|
un permis d'apprenti
conducteur |
learner's
permit |
xuéxí xǔkě
zhčng |
learner's permit |
autorizaçăo do aluno |
permiso de
aprendizaje |
permesso del discente |
permit discipuli
scriptor |
άδεια
μαθητή |
ádeia mathití |
Lernerlaubnis |
تصريح
المتعلم |
tasrih almutaealim |
zezwolenie ucznia |
povolení studenta |
povolenie študenta |
dozvola učenika |
besimokančiojo
leidimas |
дозвіл
на навчання |
dozvil na navchannya |
Разрешение
учащегося |
Razresheniye
uchashchegosya |
学习许可证 |
un permis d'apprenti
conducteur |
学習者の許可 |
学習者 の 許可 |
がくしゅうしゃ の きょか |
gakushūsha no kyoka |
|
|
|
|
253 |
|
Permis d'études |
学习许可证 |
xuéxí xǔkě
zhčng |
Study permit |
Permissăo de estudo |
Permiso para
estudiar |
Permesso di studio |
studium permit |
Άδεια
μελέτης |
Ádeia melétis |
Studienerlaubnis |
تصريح
الدراسة |
tasrih aldirasa |
Pozwolenie na studia |
Povolení ke studiu |
Povolenie na štúdium |
Dozvola za studij |
Studijų
leidimas |
Дозвіл
на навчання |
Dozvil na navchannya |
Разрешение
на учебу |
Razresheniye na
uchebu |
学习许可证 |
Permis d'études |
就学許可証 |
就学 許可証 |
しゅうがく きょかしょう |
shūgaku kyokashō |
|
|
|
|
254 |
|
un document officiel
que vous devez avoir lorsque vous commencez ŕ apprendre ŕ conduire |
an
official document that you must have when you start to learn to drive |
kāishǐ
xuéxí jiŕshǐ shí běxū jůbči de zhčngshě wénjiŕn |
an official document
that you must have when you start to learn to drive |
um documento oficial
que vocę deve ter quando começar a aprender a dirigir |
un documento oficial
que debe tener cuando comience a aprender a conducir |
un documento
ufficiale che devi avere quando inizi a imparare a guidare |
ut scriptum est,
oportet quod officialis cum satus discere ei coegi |
ένα
επίσημο
έγγραφο που
πρέπει να
έχετε όταν
αρχίζετε να
μαθαίνετε να
οδηγείτε |
éna epísimo éngrafo
pou prépei na échete ótan archízete na mathaínete na odigeíte |
Ein offizielles
Dokument, das Sie haben müssen, wenn Sie anfangen zu lernen, wie man fährt |
وثيقة
رسمية يجب أن
تحصل عليها
عندما تبدأ
في تعلم
القيادة |
wathiqat rasmiat yjb
'an tahsul ealayha eindama tabda fi taelam alqiada |
oficjalny dokument,
który musisz mieć, kiedy zaczynasz nauczyć się prowadzić |
oficiální dokument,
který musíte mít, když se začnete učit řídit |
oficiálny dokument,
ktorý musíte mať, keď sa začnete učiť riadiť |
službeni dokument
koji morate imati kada počnete učiti voziti |
oficialus dokumentas,
kurį turite turėti pradėję mokytis vairuoti |
офіційний
документ,
який ви
повинні
мати, коли ви
почнете
вчитися
водінню |
ofitsiynyy dokument,
yakyy vy povynni maty, koly vy pochnete vchytysya vodinnyu |
официальный
документ,
который вы
должны иметь,
когда вы
начинаете
учиться
водить |
ofitsial'nyy
dokument, kotoryy vy dolzhny imet', kogda vy nachinayete uchit'sya vodit' |
开始学习驾驶时必须具备的正式文件 |
un document officiel
que vous devez avoir lorsque vous commencez ŕ apprendre ŕ conduire |
運転を始めるときに必要な公式文書 |
運転 を 始める とき に 必要な 公式 文書 |
うんてん お はじめる とき に ひつような こうしき ぶんしょ |
unten o hajimeru toki ni hitsuyōna kōshiki bunsho |
|
|
|
|
255 |
|
Permis de conduire
de stage; permis de conduire étudiant |
实习驾驶执照;学员驾照 |
shíxí jiŕshǐ
zhízhŕo; xuéshů jiŕzhŕo |
Internship driving
license; student driving license |
Carta de conduçăo de
estágio; carta de conduçăo de estudante |
Licencia de conducir
de pasantía; licencia de conducir de estudiante |
Patente di
internato; patente di guida per studenti |
Amet potentiam;
potentiam discipulus |
Άδεια
οδήγησης
πρακτικής ·
άδεια
οδήγησης
φοιτητή |
Ádeia odígisis
praktikís : ádeia odígisis foitití |
Praktikumsführerschein;
Studentenführerschein |
رخصة
القيادة
الداخلية ؛
رخصة قيادة
الطالب |
rukhsat alqiadat
alddakhiliat ; rukhsat qiadat altaalib |
Prawo jazdy na
staż; prawo jazdy studenckie |
Stážový
řidičský průkaz; řidičský průkaz studenta |
Vodičský
preukaz stáže; vodičský preukaz študenta |
Staženu vozačku
dozvolu; studentsku vozačku dozvolu |
Stažuotės
vairuotojo pažymėjimas; studento vairuotojo pažymėjimas |
Посвідчення
водія для
стажування; |
Posvidchennya vodiya
dlya stazhuvannya; |
Водительское
удостоверение
для стажировки,
водительское
удостоверение
студента |
Voditel'skoye
udostovereniye dlya stazhirovki, voditel'skoye udostovereniye studenta |
实习驾驶执照;学术驾照 |
Permis de conduire
de stage; permis de conduire étudiant |
インターンシップ運転免許証、学生運転免許証 |
インターンシップ 運転 免許証 、 学生 運転 免許証 |
インターンシップ うんてん めんきょしょう 、 がくせい うんてん めんきょしょう |
intānshippu unten menkyoshō , gakusei unten menkyoshō |
|
|
|
|
256 |
|
Documents officiels
nécessaires pour commencer ŕ apprendre ŕ conduire |
开始学习驾驶时必须具备的正式文件 |
kāishǐ
xuéxí jiŕshǐ shí běxū yǒu suǒ de zhčngshě wénjiŕn |
Official documents
necessary to start learning to drive |
Documentos oficiais
necessários para começar a aprender a dirigir |
Documentos oficiales
necesarios para comenzar a aprender a conducir |
Documenti ufficiali
necessari per iniziare a imparare a guidare |
Documenta publica
necesse est ut satus discendi coegi |
Επίσημα
έγγραφα που
πρέπει να
έχετε όταν
αρχίζετε να
μαθαίνετε να
οδηγείτε |
Epísima éngrafa pou
prépei na échete ótan archízete na mathaínete na odigeíte |
Offizielle
Dokumente, die erforderlich sind, um das Fahren zu lernen |
المستندات
الرسمية
اللازمة
لبدء تعلم
القيادة |
almustanadat
alrasmiat alllazimat libad' taelam alqiada |
Oficjalne dokumenty
niezbędne do rozpoczęcia nauki jazdy |
Úřední
dokumenty, které musíte mít, když se začnete učit řídit |
Úradné dokumenty
potrebné na to, aby ste sa mohli naučiť viesť vozidlo |
Službeni dokumenti
potrebni za početak učenja vožnje |
Oficialūs
dokumentai, reikalingi norint pradėti mokytis vairuoti |
Офіційні
документи,
необхідні
для початку
навчання
водінню |
Ofitsiyni dokumenty,
neobkhidni dlya pochatku navchannya vodinnyu |
Официальные
документы,
необходимые
для начала
обучения
вождению |
Ofitsial'nyye
dokumenty, neobkhodimyye dlya nachala obucheniya vozhdeniyu |
开始学习驾驶时必须有所的正式文件 |
Documents officiels
nécessaires pour commencer ŕ apprendre ŕ conduire |
運転の学習を始めるために必要な公式文書 |
運転 の 学習 を 始める ため に 必要な 公式 文書 |
うんてん の がくしゅう お はじめる ため に ひつような こうしき ぶんしょ |
unten no gakushū o hajimeru tame ni hitsuyōna kōshiki bunsho |
|
|
|
|
257 |
|
P |
孛 |
bči |
P |
P |
PAGS |
P |
P |
Π |
P |
P. |
ص |
s |
P. |
P |
P |
P |
P |
П |
P |
п |
p |
孛 |
P |
P |
P |
p |
P |
|
|
|
|
258 |
|
thaďlandais |
泰 |
tŕi |
Thai |
tailandęs |
tailandés |
tailandese |
Thai |
Ταϊλανδέζικα |
Taďlandézika |
Thai |
التايلاندية |
alttaylandia |
tajski |
Thajské |
thai |
Tajlandska |
Tailandietis |
Тайська |
Taysʹka |
тайский |
tayskiy |
泰 |
thaďlandais |
タイ人 |
タイ人 |
たいじん |
taijin |
|
|
|
|
259 |
|
Présumer |
设 |
shč |
Assume |
Presumir |
Asumir |
Assumere |
Indue |
Υποθέτω |
Ypothéto |
Annehmen |
افترض |
'aftarid |
Założyć |
Převzít |
predpokladať |
pretpostaviti |
Tarkime |
Припустимо |
Prypustymo |
Предполагать |
Predpolagat' |
设 |
Présumer |
想定する |
想定 する |
そうてい する |
sōtei suru |
|
|
|
|
260 |
|
chaleur |
热 |
rč |
heat |
calor |
calor |
calore |
calor |
θερμότητα |
thermótita |
Hitze |
الحرارة |
alharara |
ciepło |
teplo |
teplo |
toplina |
šiluma |
тепло |
teplo |
высокая
температура |
vysokaya temperatura |
热 |
chaleur |
熱 |
熱 |
ねつ |
netsu |
|
|
|
|
261 |
|
Vague |
揮 |
huī |
Wave |
Onda |
Ola |
Onda |
Fluctus |
Κύμα |
Kýma |
Welle |
موجة |
mawja |
Fala |
Mávat |
Mávať |
Val |
Banga |
Хвиля |
Khvylya |
Волна |
Volna |
挥 |
Vague |
波 |
波 |
なみ |
nami |
|
|
|
|
262 |
|
condition |
proviso |
fůdŕi tiáojiŕn |
proviso |
cláusula |
condición |
condizione |
curiose cavisset, |
επιφύλαξη |
epifýlaxi |
Vorbehalt |
شرط |
shart |
klauzula |
výhrada |
výhrada |
uslov |
išlyga |
застереження |
zasterezhennya |
оговорка |
ogovorka |
附带条件 |
condition |
但書 |
但書 |
ただしがき |
tadashigaki |
|
|
|
|
263 |
|
réserves |
provisos |
tiáokuǎn |
provisos |
condiçőes |
condiciones |
riserve |
provisos |
provisos |
provisos |
Vorbehalte |
شرطي |
shurtiun |
provisos |
provisos |
výhradami |
odgovaraju ovoj |
išlygos |
застереження |
zasterezhennya |
оговорки |
ogovorki |
条款 |
réserves |
但書き |
但書き |
ただしがき |
tadashigaki |
|
|
|
|
264 |
|
termes |
条款 |
tiáokuǎn |
Terms |
Termos |
Condiciones |
condizioni |
termini |
Οροι |
Oroi |
Bedingungen |
شروط |
shurut |
Warunki |
Podmínky |
podmienky |
Pojmovi |
Sąlygos |
Умови |
Umovy |
условия |
usloviya |
条款 |
termes |
条項 |
条項 |
じょうこう |
jōkō |
|
|
|
|
265 |
|
une condition qui
doit ętre acceptée avant qu'un accord puisse ętre conclu |
a
condition that must be accepted before an agreement can be made |
zŕi dáchéng xiéyě
zhīqián běxū jiēshňu de tiáojiŕn |
a condition that
must be accepted before an agreement can be made |
uma condiçăo que deve
ser aceita antes que um acordo possa ser feito |
una condición que
debe ser aceptada antes de llegar a un acuerdo |
una condizione che
deve essere accettata prima di poter stipulare un accordo |
et condicionem, ut
placatus sit eis necesse est quod concordia potest |
προϋπόθεση
που πρέπει να
γίνει
αποδεκτή πριν
από τη
συμφωνία |
proüpóthesi pou
prépei na gínei apodektí prin apó ti symfonía |
eine Bedingung, die
akzeptiert werden muss, bevor eine Vereinbarung getroffen werden kann |
شرط
يجب قبوله
قبل التوصل
إلى اتفاق |
shart yjb qubulah
qabl altawasul 'iilaa aitifaq |
warunek, który musi
zostać zaakceptowany przed zawarciem umowy |
podmínka, která musí
být přijata před uzavřením dohody |
podmienka, ktorá musí
byť prijatá pred uzavretím dohody |
uvjet koji mora biti
prihvaćen prije nego što se može sklopiti sporazum |
sąlyga, kuri
turi būti patvirtinta prieš sudarant susitarimą |
умова,
яка повинна
бути
прийнята до
того, як
можна буде
скласти
угоду |
umova, yaka povynna
buty pryynyata do toho, yak mozhna bude sklasty uhodu |
условие,
которое
должно быть
принято до
заключения
соглашения |
usloviye, kotoroye
dolzhno byt' prinyato do zaklyucheniya soglasheniya |
在达成协议之前必须接受的条件 |
une condition qui
doit ętre acceptée avant qu'un accord puisse ętre conclu |
契約を結ぶ前に受け入れる必要のある条件 |
契約 を 結ぶ 前 に 受け入れる 必要 の ある 条件 |
けいやく お むすぶ まえ に うけいれる ひつよう の ある じょうけん |
keiyaku o musubu mae ni ukeireru hitsuyō no aru jōken |
|
|
|
|
266 |
|
Clause systčme;
pičce jointe; réserve |
制制条款;附文;但书 |
zhě zhě
tiáokuǎn; fů wén; dŕn shū |
System clause;
attachment; proviso |
Cláusula de sistema;
anexo; condiçăo |
Cláusula del
sistema; anexo; condición |
Clausola di sistema;
allegato; condizione |
Ratio clause,
affectum: ita tamen |
Ρήτρα
συστήματος,
συνημμένο,
προσωρινή |
Rítra systímatos,
synimméno, prosoriní |
Systemklausel;
Anlage; Vorbehalt |
فقرة
النظام ؛
المرفق ؛ شرط |
faqrat alnizam ;
almurfaq ; shart |
Klauzula systemowa;
załącznik; zastrzeżenie |
Systémová doložka;
příloha; podmínka |
Systémová doložka;
príloha; podmienka |
Klauzula o sustavu;
prilog; odredba |
Sistemos
sąlyga; priedas; išlyga |
Системний
пункт;
додаток;
застереження |
Systemnyy punkt;
dodatok; zasterezhennya |
Системный
пункт;
приложение;
условие |
Sistemnyy punkt;
prilozheniye; usloviye |
制制条款;附文;但书 |
Clause systčme;
pičce jointe; réserve |
システム条項、添付、但し書き |
システム 条項 、 添付 、 但し書き |
システム じょうこう 、 てんぷ 、 ただしがき |
shisutemu jōkō , tenpu , tadashigaki |
|
|
|
|
267 |
|
Conditions qui
doivent ętre acceptées avant de parvenir ŕ un accord |
在达成协议之前必须接受的条件 |
zŕi dáchéng xiéyě
zhīqián běxū jiēshňu de tiáojiŕn |
Conditions that must
be accepted before reaching an agreement |
Condiçőes que devem
ser aceitas antes de chegar a um acordo |
Condiciones que
deben aceptarse antes de llegar a un acuerdo |
Condizioni che
devono essere accettate prima di raggiungere un accordo |
Condiciones, quae
potest esse concordia accepit attingunt |
Προϋποθέσεις
που πρέπει να
γίνουν
αποδεκτές πριν
επιτευχθεί
συμφωνία |
Proüpothéseis pou
prépei na gínoun apodektés prin epitefchtheí symfonía |
Bedingungen, die
akzeptiert werden müssen, bevor eine Einigung erzielt werden kann |
الشروط
التي يجب
قبولها قبل
التوصل إلى
اتفاق |
alshurut alty yjb
qabuluha qabl altawasul 'iilaa aitifaq |
Warunki, które
należy zaakceptować przed osiągnięciem porozumienia |
Podmínky, které musí
být přijaty před dosažením dohody |
Podmienky, ktoré
musia byť prijaté pred dosiahnutím dohody |
Uvjeti koji moraju
biti prihvaćeni prije postizanja sporazuma |
Sąlygos, kurios
turi būti sutiktos prieš pasiekiant susitarimą |
Умови,
які повинні
бути
прийняті до
досягнення
угоди |
Umovy, yaki povynni
buty pryynyati do dosyahnennya uhody |
Условия,
которые
должны быть
приняты до
достижения
соглашения |
Usloviya, kotoryye
dolzhny byt' prinyaty do dostizheniya soglasheniya |
在达成协议之前必须接受的条件 |
Conditions qui
doivent ętre acceptées avant de parvenir ŕ un accord |
合意に達する前に受け入れる必要がある条件 |
合意 に 達する 前 に 受け入れる 必要 が ある 条件 |
ごうい に たっする まえ に うけいれる ひつよう が ある じょうけん |
gōi ni tassuru mae ni ukeireru hitsuyō ga aru jōken |
|
|
|
|
268 |
|
Qin |
秦 |
qín |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Κιν |
Kin |
Qin |
تشين |
tashin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Цинь |
Tsynʹ |
Цинь |
Tsin' |
秦 |
Qin |
秦 |
秦 |
はた |
hata |
|
|
|
|
269 |
|
groupe |
团 |
tuán |
group |
grupo |
grupo |
gruppo |
coetus |
ομάδα |
omáda |
Gruppe |
مجموعة |
majmuea |
Grupa |
skupina |
skupina |
skupina |
grupė |
групи |
hrupy |
группа |
gruppa |
团 |
groupe |
グループ |
グループ |
グループ |
gurūpu |
|
|
|
|
270 |
|
synonyme |
synonym |
dŕimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
271 |
|
disposition |
provision |
guīděng |
provision |
provisăo |
provisión |
fornitura |
praescriptum |
πρόβλεψη |
próvlepsi |
Bereitstellung |
تقديم |
taqdim |
zaopatrzenie |
ustanovení |
ustanovenia |
opskrba |
nuostata |
забезпечення |
zabezpechennya |
обеспечение |
obespecheniye |
规定 |
disposition |
支給 |
支給 |
しきゅう |
shikyū |
|
272 |
|
Leur participation
est soumise ŕ un certain nombre de clauses importantes |
Their
participation is subject to a number of important provisos |
tāmen de
cānyů shňu yīxiē zhňngyŕo tiáokuǎn de yuēshů |
Their participation
is subject to a number of important provisos |
Sua participaçăo está
sujeita a várias condiçőes importantes |
Su participación está
sujeta a una serie de condiciones importantes. |
La loro
partecipazione č soggetta a una serie di importanti disposizioni |
Magni momenti est
amplior earum participatio subiecti ad numerum provisos |
Η
συμμετοχή
τους
υπόκειται σε
μια σειρά
σημαντικών
διατάξεων |
I symmetochí tous
ypókeitai se mia seirá simantikón diatáxeon |
Ihre Teilnahme
unterliegt einer Reihe wichtiger Bestimmungen |
تخضع
مشاركتهم
لعدد من
الشروط
الهامة |
takhdae
musharakatihim lieadad min alshurut alhama |
Ich udział
podlega wielu ważnym zastrzeżeniom |
Jejich účast
podléhá řadě důležitých ustanovení |
Ich účasť
podlieha mnohým dôležitým podmienkam |
Njihovo sudjelovanje
podložno je nekoliko važnih odredbi |
Jų dalyvavimui
yra kelios svarbios išlygos |
Їх
участь
підпорядковується
ряду важливих
положень |
Yikh uchastʹ
pidporyadkovuyetʹsya ryadu vazhlyvykh polozhenʹ |
Их
участие
зависит от
ряда важных
условий |
Ikh uchastiye zavisit
ot ryada vazhnykh usloviy |
他们的参与受一些重要条款的约束 |
Leur participation
est soumise ŕ un certain nombre de clauses importantes |
彼らの参加は多くの重要な条件の対象となります |
彼ら の 参加 は 多く の 重要な 条件 の 対象 と なります |
かれら の さんか わ おうく の じゅうような じょうけん の たいしょう と なります |
karera no sanka wa ōku no jūyōna jōken no taishō to narimasu |
|
273 |
|
Leur participation
est limitée par certains termes importants |
他们的参与受一些重要条款的限制 |
tāmen de
cānyů shňu yīxiē zhňngyŕo tiáokuǎn de xiŕnzhě |
Their participation
is restricted by some important terms |
Sua participaçăo é
restrita por alguns termos importantes |
Su participación
está restringida por algunos términos importantes. |
La loro
partecipazione č limitata da alcuni termini importanti |
Magni momenti est
amplior earum participatio alicuius termini ab restricted |
Η
συμμετοχή
τους
περιορίζεται
από
ορισμένους σημαντικούς
όρους |
I symmetochí tous
periorízetai apó orisménous simantikoús órous |
Ihre Teilnahme ist
durch einige wichtige Begriffe eingeschränkt |
مشاركتهم
مقيدة ببعض
المصطلحات
المهمة |
musharakatihim
muqayadat bibaed almustalahat almuhima |
Ich udział jest
ograniczony pewnymi ważnymi warunkami |
Jejich účast je
omezena některými důležitými termíny |
Ich účasť
je obmedzená niektorými dôležitými pojmami |
Njihovo sudjelovanje
ograničeno je nekim važnim pojmovima |
Jų
dalyvavimą riboja kai kurie svarbūs terminai |
Їх
участь
обмежується
деякими
важливими умовами |
Yikh uchastʹ
obmezhuyetʹsya deyakymy vazhlyvymy umovamy |
Их
участие
ограничено
некоторыми
важными
условиями |
Ikh uchastiye
ogranicheno nekotorymi vazhnymi usloviyami |
他们的参与受一些重要条款的限制 |
Leur participation
est limitée par certains termes importants |
彼らの参加はいくつかの重要な条件によって制限されています |
彼ら の 参加 は いくつ か の 重要な 条件 によって 制限 されています |
かれら の さんか わ いくつ か の じゅうような じょうけん によって せいげん されています |
karera no sanka wa ikutsu ka no jūyōna jōken niyotte seigen sareteimasu |
|
|
|
|
274 |
|
Leur participation
est soumise ŕ des conditions importantes |
他们的参与受一些重要条款的约束 |
tāmen de
cānyů shňu yīxiē zhňngyŕo tiáokuǎn de yuēshů |
Their participation
is subject to some important terms |
Sua participaçăo
está sujeita a alguns termos importantes |
Su participación
está sujeta a algunos términos importantes. |
La loro
partecipazione č soggetta ad alcuni termini importanti |
Magni momenti est
amplior earum participatio alicuius termini subiecti sunt |
Η
συμμετοχή
τους
υπόκειται σε
ορισμένους
σημαντικούς
όρους |
I symmetochí tous
ypókeitai se orisménous simantikoús órous |
Ihre Teilnahme
unterliegt einigen wichtigen Bedingungen |
مشاركتهم
تخضع لبعض
المصطلحات
الهامة |
musharakatihim
takhdae libaed almustalahat alhama |
Ich udział
podlega pewnym ważnym warunkom |
Jejich účast
podléhá některým důležitým podmínkám |
Ich účasť
podlieha niektorým dôležitým pojmom |
Njihovo sudjelovanje
podložno je nekim važnim uvjetima |
Jų dalyvavimui
yra kelios svarbios sąlygos |
Їх
участь
підпадає
під деякі
важливі
умови |
Yikh uchastʹ
pidpadaye pid deyaki vazhlyvi umovy |
Их
участие
зависит от
некоторых
важных условий |
Ikh uchastiye zavisit
ot nekotorykh vazhnykh usloviy |
他们的参与受一些重要条款的约束 |
Leur participation
est soumise ŕ des conditions importantes |
彼らの参加にはいくつかの重要な条件が適用されます |
彼ら の 参加 に は いくつ か の 重要な 条件 が 適用 されます |
かれら の さんか に わ いくつ か の じゅうような じょうけん が てきよう されます |
karera no sanka ni wa ikutsu ka no jūyōna jōken ga tekiyō saremasu |
|
|
|
|
275 |
|
la honte |
羞 |
xiū |
shame |
vergonha |
vergüenza |
vergogna |
verecundiam |
ντροπή |
ntropí |
Schande |
عار |
ear |
wstyd |
ostuda |
hanba |
sram |
gėda |
сором |
sorom |
позор |
pozor |
羞 |
la honte |
恥 |
恥 |
はじ |
haji |
|
|
|
|
276 |
|
Il a accepté leur
visite ŕ condition qu'ils ne restent pas plus d'une semaine |
He agreed to their visit with the
proviso that they should stay no than one week |
tā tóngyě
tāmen de fǎngwčn, dŕn tiáojiŕn shě tāmen yīnggāi
tíngliú bů chāoguň yīzhōu |
He agreed to their
visit with the proviso that they should stay no than one week |
Ele concordou com a
visita deles com a condiçăo de que ficassem no máximo uma semana |
Aceptó su visita con
la condición de que no se quedaran más de una semana. |
Ha acconsentito alla
loro visita a condizione che non dovessero rimanere per una settimana |
Et constat quod si
esset, dum visit ad unam sabbati mane non magis quam |
Συμφώνησε
στην επίσκεψή
τους με την
προϋπόθεση ότι
θα έπρεπε να
μείνουν όχι
μόνο μία
εβδομάδα |
Symfónise stin
epískepsí tous me tin proüpóthesi óti tha éprepe na meínoun óchi móno mía
evdomáda |
Er stimmte ihrem
Besuch mit der Maßgabe zu, dass sie nicht länger als eine Woche bleiben
sollten |
ووافق
على زيارتهم
بشرط ألا
يمضوا أكثر
من أسبوع |
wawafaq ealaa
ziaratuhum bishart 'alaa yamduu 'akthar min 'usbue |
Zgodził się
na ich wizytę pod warunkiem, że nie zostaną na
dłużej niż tydzień |
Souhlasil s jejich
návštěvou s podmínkou, že by neměli zůstat déle než týden |
Súhlasil s ich
návštevou s výhradou, že by nemali zostať dlhšie ako jeden týždeň |
Pristao je na njihov
posjet uz uvjet da će ostati ne jedan tjedan |
Jis sutiko su jų
vizitu su sąlyga, kad jie turėtų būti ne ilgiau kaip
vieną savaitę |
Він
погодився
на їхній
візит за
умови, що вони
повинні
залишитися
не один
тиждень |
Vin pohodyvsya na
yikhniy vizyt za umovy, shcho vony povynni zalyshytysya ne odyn tyzhdenʹ |
Он
согласился
на их визит с
условием,
что они
должны
оставаться
не более
одной
недели |
On soglasilsya na ikh
vizit s usloviyem, chto oni dolzhny ostavat'sya ne boleye odnoy nedeli |
他同意他们的访问,但条件是他们应该停留不超过一周 |
Il a accepté leur
visite ŕ condition qu'ils ne restent pas plus d'une semaine |
彼は彼らが一週間以上滞在するべきであるという条件付きで彼らの訪問に同意しました |
彼 は 彼ら が 一 週間 以上 滞在 するべきである という 条件付き で 彼ら の 訪問 に 同意 しました |
かれ わ かれら が いち しゅうかん いじょう たいざい するべきである という じょうけんつき で かれら の ほうもん に どうい しました |
kare wa karera ga ichi shūkan ijō taizai surubekidearu toiu jōkentsuki de karera no hōmon ni dōi shimashita |
|
277 |
|
Il les accepte en
tant qu'invités, mais la condition est que son séjour ne dépasse pas une
semaine |
他同意他们来做客,但条件是逗留不得超过一周 |
tā tóngyě
tāmen lái zuňkč, dŕn tiáojiŕn shě zhů liú bůdé chāoguň
yīzhōu |
He agreed to them as
guests, but the condition was that his stay should not exceed one week |
Ele concordou com
eles como convidados, mas a condiçăo era que sua estadia năo fosse superior a
uma semana |
Estuvo de acuerdo
con ellos como invitados, pero la condición era que su estadía no debería
exceder una semana |
Accettň loro come
ospiti, ma la condizione era che il suo soggiorno non dovesse superare una
settimana |
Qui cum convivis
illis constat, quod sui erat autem conditio maneat, non debet plures quam una
septimana |
Τους
συμφώνησε ως
φιλοξενούμενοι,
αλλά η προϋπόθεση
ήταν ότι η
διαμονή του
δεν πρέπει να
ξεπερνά μια
εβδομάδα |
Tous symfónise os
filoxenoúmenoi, allá i proüpóthesi ítan óti i diamoní tou den prépei na
xeperná mia evdomáda |
Er stimmte ihnen als
Gäste zu, aber die Bedingung war, dass sein Aufenthalt eine Woche nicht
überschreiten sollte |
وافق
عليهم كضيوف
، ولكن كان
الشرط ألا
تتجاوز
إقامته
أسبوعًا
واحدًا |
wafaq ealayhim
kadyuf , walakun kan alshart 'alaa tatajawaz 'iiqamatih asbweana wahdana |
Zgodził
się na nich jako gości, ale warunek był taki, że jego
pobyt nie powinien przekraczać jednego tygodnia |
Souhlasí s nimi jako
s hosty, ale podmínkou je, že jeho pobyt by neměl přesáhnout jeden
týden |
Súhlasil s nimi ako
s hosťami, ale podmienkou bolo, že jeho pobyt by nemal presiahnuť
jeden týždeň |
Pristao je na njih
kao na goste, ali uvjet je bio da njegov boravak ne smije biti duži od jednog
tjedna |
Jis sutiko juos kaip
svečius, tačiau sąlyga buvo, kad jo viešnagė
neturėtų viršyti vienos savaitės |
Він
погодився
на них як на
гостей, але
умовою було
те, що його
перебування
не повинно
перевищувати
одного
тижня |
Vin pohodyvsya na
nykh yak na hostey, ale umovoyu bulo te, shcho yoho perebuvannya ne povynno
perevyshchuvaty odnoho tyzhnya |
Он
согласился
с ними как с
гостями, но
при условии,
что его
пребывание
не должно
превышать
одну неделю |
On soglasilsya s nimi
kak s gostyami, no pri uslovii, chto yego prebyvaniye ne dolzhno prevyshat'
odnu nedelyu |
他同意他们来做客,但条件是驻留不得超过一周 |
Il les accepte en
tant qu'invités, mais la condition est que son séjour ne dépasse pas une
semaine |
彼はゲストとして彼らに同意しましたが、彼の滞在は1週間を超えないことが条件でした |
彼 は ゲスト として 彼ら に 同意 しましたが 、 彼 の 滞在 は 1 週間 を 超えない こと が 条件でした |
かれ わ ゲスト として かれら に どうい しましたが 、 かれ の たいざい わ 1 しゅうかん お こえない こと が じょうけんでした |
kare wa gesuto toshite karera ni dōi shimashitaga , kare no taizai wa 1 shūkan o koenai koto ga jōkendeshita |
|
|
|
|
278 |
|
Il accepte leur
visite, mais seulement s'ils ne restent pas plus d'une semaine |
他同意他们的访问,但条件是他们应该停留不超过一周 |
tā tóngyě
tāmen de fǎngwčn, dŕn tiáojiŕn shě tāmen yīnggāi
tíngliú bů chāoguň yīzhōu |
He agrees to their
visit, but only if they should stay no more than a week |
Ele concorda com a
visita deles, mas apenas se eles năo ficarem mais de uma semana |
Él acepta su visita,
pero solo si no se quedan más de una semana |
Acconsente alla loro
visita, ma solo se non dovessero rimanere piů di una settimana |
Et periculum adire;
sed si deberet manere non amplius quam octo |
Συμφωνεί
για την
επίσκεψή τους,
αλλά μόνο εάν
πρέπει να
μείνουν όχι
περισσότερο
από μια
εβδομάδα |
Symfoneí gia tin
epískepsí tous, allá móno eán prépei na meínoun óchi perissótero apó mia
evdomáda |
Er stimmt ihrem
Besuch zu, aber nur, wenn sie nicht länger als eine Woche bleiben sollten |
يوافق
على زيارتهم
، ولكن فقط
إذا كان يجب
ألا يمكثوا
أكثر من
أسبوع |
ywafq ealaa
ziaratuhum , walakun faqat 'iidha kan yjb 'alla yumkithuu 'akthar min 'usbue |
Zgadza się na
ich wizytę, ale tylko wtedy, gdy powinni zostać nie
dłużej niż tydzień |
Souhlasí s jejich
návštěvou, ale pouze pokud by neměli zůstat déle než týden |
Súhlasí s ich
návštevou, ale iba vtedy, ak by nemali zostať dlhšie ako týždeň |
Pristaje na njihov
posjet, ali samo ako ne ostanu duže od tjedan dana |
Jis sutinka su
jų vizitu, tačiau tik tuo atveju, jei jie turėtų
būti ne ilgiau kaip savaitę |
Він
погоджується
на їхній
візит, але
лише у випадку,
якщо вони
повинні
залишитися
не більше
тижня |
Vin
pohodzhuyetʹsya na yikhniy vizyt, ale lyshe u vypadku, yakshcho vony
povynni zalyshytysya ne bilʹshe tyzhnya |
Он
соглашается
на их визит,
но только
если они
должны
остаться не
более
недели |
On soglashayetsya na
ikh vizit, no tol'ko yesli oni dolzhny ostat'sya ne boleye nedeli |
他同意他们的访问,但条件是他们应该停留不超过一周 |
Il accepte leur
visite, mais seulement s'ils ne restent pas plus d'une semaine |
彼は彼らの訪問に同意しますが、彼らが一週間以上滞在しない場合に限られます |
彼 は 彼ら の 訪問 に 同意 しますが 、 彼ら が 一 週間 以上 滞在 しない 場合 に 限られます |
かれ わ かれら の ほうもん に どうい しますが 、 かれら が いち しゅうかん いじょう たいざい しない ばあい に かぎられます |
kare wa karera no hōmon ni dōi shimasuga , karera ga ichi shūkan ijō taizai shinai bāi ni kagiraremasu |
|
|
|
|
279 |
|
Préparer |
备 |
bči |
Prepare |
Preparar |
Preparar |
Preparare |
para |
Προετοιμάζω |
Proetoimázo |
Bereiten |
إعداد |
'iiedad |
Przygotować |
Připravit |
pripraviť |
Pripremiti |
Paruoškite |
Підготуватися |
Pidhotuvatysya |
Подготовить |
Podgotovit' |
备 |
Préparer |
準備する |
準備 する |
じゅんび する |
junbi suru |
|
|
|
|
280 |
|
provocateur |
provocateur |
tiǎoxěn zhě |
provocateur |
provocador |
provocador |
provocatore |
provocateur |
προκλητικός |
proklitikós |
Provokateur |
استفزازي |
aistifzaziun |
prowokator |
provokatér |
provokatér |
provokator |
provokatorius |
провокатор |
provokator |
провокатор |
provokator |
挑衅者 |
provocateur |
挑発者 |
挑発者 |
ちょうはつしゃ |
chōhatsusha |
|
281 |
|
Agent Provocateur |
agent provocateur |
dŕilǐ rén |
agent provocateur |
agente provocador |
agente provocador |
agente provocatore |
agente provocateur |
προβοκάτορας |
provokátoras |
Provokateur |
وكيل
استفزازي |
wakil aistifzaziun |
agent prowokator |
agent provokatér |
agent provokatér |
agent provokator |
agentas provokatorius |
агент
провокатор |
ahent provokator |
агент-провокатор |
agent-provokator |
代理人 |
Agent Provocateur |
エージェント挑発者 |
エージェント 挑発者 |
エージェント ちょうはつしゃ |
ējento chōhatsusha |
|
282 |
|
provocation |
provocation |
tiǎoxěn |
provocation |
provocaçăo |
provocación |
provocazione |
exacerbatione |
πρόκληση |
próklisi |
Provokation |
إثارة |
'iithara |
prowokacja |
provokace |
provokácia |
provokacija |
provokacija |
провокація |
provokatsiya |
провокация |
provokatsiya |
挑衅 |
provocation |
挑発 |
挑発 |
ちょうはつ |
chōhatsu |
|
283 |
|
l'acte de faire ou de dire qc délibérément
afin de mettre sb en colčre ou bouleversé; quelque chose qui est fait ou dit
causer cela |
the act of doing or saying sth deliberately
in order to make sb angry or upset; something that is done or said to cause
this |
gůyě zuň mǒu shě huň zuň mǒu shě
yǐ shǐ mǒu rén shēngqě huň jǔsŕng de xíngwéi; zuň
mǒu shě huň shuō dǎozhě cǐ shě |
the act of doing or saying sth deliberately
in order to make sb angry or upset; something that is done or said to cause
this |
o ato de fazer ou dizer sth deliberadamente,
a fim de deixar sb irritado ou chateado; algo que é feito ou dito que causa
isso |
el acto de hacer o decir algo
deliberadamente para enojar o molestar a alguien; algo que se hace o se dice
que causa esto |
l'atto di fare o dire deliberatamente
qualcosa al fine di far arrabbiare o turbare sb; qualcosa che viene fatto o
che si dice causi questo |
Summa industria actu agentem uel loquentem
iratis ut si turbatur, et fit ad hanc rem |
η πράξη
του να κάνεις ή
να πεις sth
σκόπιμα για να
κάνεις το sb
θυμωμένο ή
αναστατωμένο,
κάτι που γίνεται
ή λέγεται ότι
προκαλεί αυτό |
i práxi tou na káneis í na peis sth skópima
gia na káneis to sb thymoméno í anastatoméno, káti pou gínetai í légetai óti
prokaleí aftó |
die Handlung, etwas absichtlich zu tun oder
zu sagen, um jdn wütend oder verärgert zu machen, etwas, das getan oder
gesagt wird, um dies zu verursachen |
فعل أو
قول sth عمدا من
أجل إثارة أو
غضب sb ؛ شيء ما
يتم القيام
به أو يقال
أنه يسبب ذلك |
faeal 'aw qawl sth
eamadaan min ajl 'iitharat 'aw ghadab sb ; shay' ma yatimu alqiam bih 'aw
yuqal 'anah yusabib dhlk |
czyn polegający na celowym mówieniu lub
mówieniu czegoś w celu zdenerwowania lub złości kogoś;
coś, co zostało zrobione lub powiedziane, aby to spowodować |
akt úmluvy nebo úmyslného úmyslného
rozrušení nebo rozrušení sb, něco, co se děje nebo říká, že to
způsobuje |
čin úmyselného konania alebo
vyslovenia, aby sa rozzúril alebo rozrušil sb, niečo, čo sa stalo
alebo hovorí, že to spôsobuje |
čin činjenja ili izgovaranja onog
što je namjerno u cilju da se bijes ili uznemiri sb; nešto što se učini
ili kaže da to uzrokuje |
sąmoningas elgesys ar sakymas, siekiant
supykti ar nusiminti; tai, kas daroma ar sakoma, sukelia tai |
вчинок
чи
говоріння
що-небудь
навмисне
для того, щоб
розгнівати
або
засмутити sb;
щось, що
робиться чи
говориться,
що викликає
це |
vchynok chy hovorinnya shcho-nebudʹ
navmysne dlya toho, shchob roz·hnivaty abo zasmutyty sb; shchosʹ, shcho
robytʹsya chy hovorytʹsya, shcho vyklykaye tse |
поступок
или
намеренное
произнесение
чего-либо,
чтобы
разозлить
или расстроить
кого-либо,
что-то, что
сделано или
сказано,
вызывает
это |
postupok ili namerennoye proizneseniye
chego-libo, chtoby razozlit' ili rasstroit' kogo-libo, chto-to, chto sdelano
ili skazano, vyzyvayet eto |
故意做某事或做某事以使某人生气或沮丧的行为;做某事或说导致此事 |
l'acte de faire ou de dire qc délibérément
afin de mettre sb en colčre ou bouleversé; quelque chose qui est fait ou dit
causer cela |
sbを怒らせたり動揺させたりするためにsthを故意に行うまたは言う行為、これを引き起こすとされるまたは行われること |
sb を 怒らせ たり 動揺 させ たり する ため に sth を 故意 に 行う また は 言う 行為 、 これ を 引き起こす と される また は 行われる こと |
sb お おこらせ たり どうよう させ たり する ため に sth お こい に おこなう また わ いう こうい 、 これ お ひきおこす と される また わ おこなわれる こと |
sb o okorase tari dōyō sase tari suru tame ni sth o koi ni okonau mata wa iu kōi , kore o hikiokosu to sareru mata wa okonawareru koto |
|
284 |
|
Provoquant;
stimulant; irritant |
挑衅;刺激;激怒 |
tiǎoxěn;
cějī; jīnů |
Provoking;
stimulating; irritating |
Provocante;
estimulante; irritante |
Provocando;
estimulante; irritante |
Provocante;
stimolante; irritante |
Provocarent;
recreatus feriantur irritent; |
Προκλητικός |
Proklitikós |
Provozieren,
stimulieren, irritieren |
استفزاز
؛ تحفيز ؛
مزعج |
aistifzaz ; thfyz ;
mazeaj |
Prowokuje;
stymuluje; irytuje |
Provokující,
stimulující, dráždivý |
provokatívne |
Provocira,
stimulira, nadražuje |
Provokuoja,
stimuliuoja, erzina |
Провокує;
стимулює;
подразнює |
Provokuye;
stymulyuye; podraznyuye |
Провоцирует,
стимулирует,
раздражает |
Provotsiruyet,
stimuliruyet, razdrazhayet |
挑衅;刺激;激怒 |
Provoquant;
stimulant; irritant |
挑発、刺激、刺激 |
挑発 、 刺激 、 刺激 |
ちょうはつ 、 しげき 、 しげき |
chōhatsu , shigeki , shigeki |
|
|
|
|
285 |
|
Ętre |
被 |
bči |
Be |
Estar |
Ser |
Essere |
be |
Είναι |
Eínai |
Sein |
كن |
kuna |
Być |
Být |
byť |
Biti |
Būk |
Бути |
Buty |
Быть |
Byt' |
被 |
Ętre |
する |
する |
する |
suru |
|
|
|
|
286 |
|
il a réagi violemment
sous provocation |
he reacted violently under
provocation |
tā zŕi
tiǎoxěn xiŕ fǎnyěng jīlič |
he reacted violently
under provocation |
ele reagiu
violentamente sob provocaçăo |
reaccionó
violentamente bajo provocación |
ha reagito
violentemente sotto provocazione |
et impetu abiit in
exacerbatione secundum portavit; |
αντέδρασε
βίαια υπό
πρόκληση |
antédrase víaia ypó
próklisi |
er reagierte heftig
unter Provokation |
رد
فعل بعنف تحت
الاستفزاز |
radi fiel bieunf taht
alaistifzaz |
zareagował
gwałtownie pod wpływem prowokacji |
násilně reagoval
pod provokací |
násilne reagoval pod
provokáciou |
burno je reagirao pod
provokacijom |
jis provokacijos metu
reagavo žiauriai |
він
реагував
бурхливо
під
провокацію |
vin reahuvav
burkhlyvo pid provokatsiyu |
он
бурно
отреагировал
на
провокацию |
on burno otreagiroval
na provokatsiyu |
他在挑衅下反应激烈 |
il a réagi violemment
sous provocation |
彼は挑発の下で激しく反応しました |
彼 は 挑発 の 下 で 激しく 反応 しました |
かれ わ ちょうはつ の した で はげしく はんのう しました |
kare wa chōhatsu no shita de hageshiku hannō shimashita |
|
287 |
|
Il a été violemment
opposé uniquement parce qu'il était irrité |
只因为被激怒,他才暴力相向 |
zhǐ yīnwči
bči jīnů, tā cái bŕolě xiāngxiŕng |
He was violently
opposed only because he was irritated |
Ele se opôs
violentamente apenas porque estava irritado |
Se opuso
violentamente solo porque estaba irritado |
Si oppose
violentemente solo perché era irritato |
Quia ipse solus
oppugnarit exasperatum |
Αντιτάχθηκε
βίαια μόνο
επειδή ήταν
ενοχλημένος |
Antitáchthike víaia
móno epeidí ítan enochliménos |
Er wurde nur deshalb
heftig abgelehnt, weil er irritiert war |
تم
معارضته
بعنف فقط
لأنه كان
غاضبًا |
tama muearadatah
bieunf faqat li'anah kan ghadbana |
Był
gwałtownie przeciwny tylko dlatego, że był zirytowany |
Byl násilně
proti, pouze proto, že byl podrážděný |
Bol násilne proti,
iba preto, že bol podráždený |
Nasilno se protivila
samo zato što je bila iritirana |
Jam buvo žiauriai
priešinamasi tik todėl, kad jis buvo sudirgęs |
Йому
було
жорстоко
проти, лише
тому, що його
дратувало |
Yomu bulo zhorstoko
proty, lyshe tomu, shcho yoho dratuvalo |
Он
был
категорически
против
только
потому, что
он был
раздражен |
On byl kategoricheski
protiv tol'ko potomu, chto on byl razdrazhen |
只因为被激怒,他才暴力相向 |
Il a été violemment
opposé uniquement parce qu'il était irrité |
イライラしただけで激しく反対された |
イライラ した だけ で 激しく 反対 された |
イライラ した だけ で はげしく はんたい された |
iraira shita dake de hageshiku hantai sareta |
|
|
|
|
288 |
|
Il a réagi
violemment sous provocation |
他在挑衅下反应激烈 |
tā zŕi
tiǎoxěn xiŕ fǎnyěng jīlič |
He reacted violently
under provocation |
Ele reagiu
violentamente sob provocaçăo |
Reaccionó
violentamente bajo provocación. |
Ha reagito
ferocemente alla provocazione |
Et portavit acriter
in exacerbatione |
Αντέδρασε
έντονα υπό
πρόκληση |
Antédrase éntona ypó
próklisi |
Er reagierte heftig
unter Provokation |
كان
رد فعل بعنف
تحت
الاستفزاز |
kan radu fiel bieunf
taht alaistifzaz |
Reagował
gwałtownie pod wpływem prowokacji |
Tvrdě reagoval
pod provokací |
Násilne reagoval pod
provokáciou |
Burno je reagirao
pod provokacijom |
Į
provokaciją jis reagavo žiauriai |
Він
реагував
запекло під
провокацію |
Vin reahuvav zapeklo
pid provokatsiyu |
Он
яростно
отреагировал
на
провокацию |
On yarostno
otreagiroval na provokatsiyu |
他在挑衅下反应激烈 |
Il a réagi
violemment sous provocation |
彼は挑発の下で激しく反応しました |
彼 は 挑発 の 下 で 激しく 反応 しました |
かれ わ ちょうはつ の した で はげしく はんのう しました |
kare wa chōhatsu no shita de hageshiku hannō shimashita |
|
|
|
|
289 |
|
Les terroristes peuvent frapper ŕ tout
moment sans provocation |
The terrorists can
strike at any time without provocation |
kǒngbů fčn zǐ kěyǐ zŕi
méiyǒu tiǎoxěn de qíngkuŕng xiŕ suíshí bŕgōng |
The terrorists can strike at any time
without provocation |
Os terroristas podem atacar a qualquer
momento sem provocaçăo |
Los terroristas pueden atacar en cualquier
momento sin provocación. |
I terroristi possono colpire in qualsiasi
momento senza provocazione |
Et rursus quando ipsum sua sponte potest
virorum sicariorum |
Οι
τρομοκράτες
μπορούν να
επιτεθούν ανά πάσα
στιγμή χωρίς
πρόκληση |
Oi tromokrátes boroún na epitethoún aná pása
stigmí chorís próklisi |
Die Terroristen können jederzeit ohne
Provokation zuschlagen |
يمكن
للإرهابيين
الضرب في أي
وقت دون استفزاز |
yumkin lil'iirhabiiyn
aldarib fi 'ayi waqt dun aistifzaz |
Terroryści mogą uderzyć w
dowolnym momencie bez prowokacji |
Teroristé mohou kdykoli zasáhnout bez
provokace |
Teroristi môžu štrajkovať
kedykoľvek bez provokácie |
Teroristi mogu štrajkati u bilo kojem
trenutku bez provokacija |
Teroristai gali bet kada streikuoti be
provokacijų |
Терористи
можуть
завдати
удару в будь-який
час без
провокацій |
Terorysty mozhutʹ zavdaty udaru v
budʹ-yakyy chas bez provokatsiy |
Террористы
могут
нанести
удар в любое
время без
провокации |
Terroristy mogut nanesti udar v lyuboye
vremya bez provokatsii |
恐怖分子可以在没有挑衅的情况下随时罢工 |
Les terroristes peuvent frapper ŕ tout
moment sans provocation |
テロリストは挑発することなくいつでも攻撃することができます |
テロリスト は 挑発 する こと なく いつ でも 攻撃 する こと が できます |
テロリスト わ ちょうはつ する こと なく いつ でも こうげき する こと が できます |
terorisuto wa chōhatsu suru koto naku itsu demo kōgeki suru koto ga dekimasu |
|
290 |
|
Les terroristes
peuvent attaquer ŕ tout moment sans raison |
恐怖分子可能无缘无故地随时袭击 |
kǒngbů fčn
zǐ kěnéng wúyuán wúgů dě suíshí xíjí |
Terrorists may
attack at any time for no reason |
Terroristas podem
atacar a qualquer momento sem motivo |
Los terroristas
pueden atacar en cualquier momento sin razón |
I terroristi possono
attaccare in qualsiasi momento senza motivo |
Aliquando frustra
terroris invadat |
Οι
τρομοκράτες
μπορούν να
επιτεθούν
οποιαδήποτε
στιγμή χωρίς
λόγο |
Oi tromokrátes
boroún na epitethoún opoiadípote stigmí chorís lógo |
Terroristen können
jederzeit ohne Grund angreifen |
يمكن
أن يهاجم
الإرهابيون
في أي وقت دون
سبب |
ymkn 'an yuhajim
al'iirhabiuwn fi 'ayi waqt dun sbb |
Terroryści
mogą atakować w dowolnym momencie bez powodu |
Teroristé mohou za
žádných okolností zaútočit kdykoli |
Teroristi môžu za
akýchkoľvek okolností zaútočiť kedykoľvek |
Teroristi mogu u
bilo kojem trenutku napasti bez razloga |
Teroristai gali bet
kada pulti be jokios priežasties |
Терористи
можуть
напасти в
будь-який
час без
причини |
Terorysty
mozhutʹ napasty v budʹ-yakyy chas bez prychyny |
Террористы
могут
атаковать в
любое время без
причины |
Terroristy mogut
atakovat' v lyuboye vremya bez prichiny |
恐怖分子可能无缘无故地随时袭击 |
Les terroristes
peuvent attaquer ŕ tout moment sans raison |
テロリストはいつでも理由もなく攻撃することができます |
テロリスト は いつ でも 理由 も なく 攻撃 する こと が できます |
テロリスト わ いつ でも りゆう も なく こうげき する こと が できます |
terorisuto wa itsu demo riyū mo naku kōgeki suru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
291 |
|
Elle fond en larmes ŕ
la moindre provocation |
She
bursts into tears at the slightest provocation |
sīháo
tiǎoxěn tā kūle qǐlái |
She bursts into tears
at the slightest provocation |
Ela começa a chorar ŕ
menor provocaçăo |
Ella estalla en
llanto ante la menor provocación |
Scoppia in lacrime
alla minima provocazione |
Et fusus in lacrimis
ad minimum occasionis |
Εκρήγνυται
με την
παραμικρή
πρόκληση |
Ekrígnytai me tin
paramikrí próklisi |
Bei der geringsten
Provokation bricht sie in Tränen aus |
تنفجر
بالبكاء في
أدنى
استفزاز |
tanfajir bialbaka' fi
'adnaa aistifzaz |
Wybucha płaczem
przy najmniejszej prowokacji |
Při sebemenší
provokaci se rozplakala |
Pri najmenšej
provokácii sa rozplakala |
Ona pukne od suza i
pri najmanjoj provokaciji |
Menkiausia
provokacija ji liejasi į ašaras |
Вона
розплакається
при
найменшій
провокації |
Vona
rozplakayetʹsya pry naymenshiy provokatsiyi |
Она
расплакалась
при
малейшей
провокации |
Ona rasplakalas' pri
maleyshey provokatsii |
丝毫挑衅她哭了起来 |
Elle fond en larmes ŕ
la moindre provocation |
彼女はほんの少しの挑発で泣き出しました |
彼女 は ほんの 少し の 挑発 で 泣き出しました |
かのじょ わ ほんの すこし の ちょうはつ で なきだしました |
kanojo wa honno sukoshi no chōhatsu de nakidashimashita |
|
292 |
|
Aprčs un peu de mal,
elle pleurera |
稍一招惹,她就会大哭起来 |
shāo yī
zhāorě, tā jiů huě dŕ kū qǐlái |
After a little
trouble, she will cry |
Depois de um pequeno
problema, ela vai chorar |
Después de un
pequeńo problema, ella llorará |
Dopo un po 'di
problemi, piangerŕ |
Post paulo
tribulationis, et ipsa flere |
Μετά
από λίγο
πρόβλημα, θα
κλαίει |
Metá apó lígo
próvlima, tha klaíei |
Nach ein wenig Mühe
wird sie weinen |
بعد
بعض المشاكل
، ستبكي |
baed bed almashakil
, satabki |
Po drobnych
kłopotach będzie płakać |
Po malém problému
bude plakat |
Po troche problémov
bude plakať |
Nakon malo muke
plakat će |
Po nedidelės
bėdos ji verkia |
Після
невеликої
неприємності
вона заплаче |
Pislya nevelykoyi
nepryyemnosti vona zaplache |
После
небольшой
неприятности
она заплачет |
Posle nebol'shoy
nepriyatnosti ona zaplachet |
稍一招惹,她就会大哭起来 |
Aprčs un peu de mal,
elle pleurera |
少し悩んだ後、彼女は泣きます |
少し 悩んだ 後 、 彼女 は 泣きます |
すこし なやんだ のち 、 かのじょ わ なきます |
sukoshi nayanda nochi , kanojo wa nakimasu |
|
|
|
|
293 |
|
Elle l'a provoquée ŕ
pleurer |
丝毫挑衅她哭了起来 |
sīháo
tiǎoxěn tā kūle qǐ lái |
She provoked her to
cry |
Ela a provocou a
chorar |
Ella la provocó a
llorar |
La provocň a
piangere |
Provocabat eam porro
illa clamare |
Την
προκάλεσε να
κλαίει |
Tin prokálese na
klaíei |
Sie provozierte sie
zum Weinen |
أثارت
لها البكاء |
'atharat laha
albaka' |
Sprowokowała
ją do płaczu |
Vyprovokovala ji,
aby plakala |
Vyprovokovala ju k
plaču |
Provocirao ju je da
plače |
Ji išprovokavo
verkti |
Вона
спровокувала
її на
найменший
плач |
Vona sprovokuvala
yiyi na naymenshyy plach |
Она
спровоцировала
ее плакать |
Ona sprovotsirovala
yeye plakat' |
丝毫挑衅她哭了起来 |
Elle l'a provoquée ŕ
pleurer |
彼女はほんの少しで泣くように彼女を挑発しました |
彼女 は ほんの 少し で 泣く よう に 彼女 を 挑発 しました |
かのじょ わ ほんの すこし で なく よう に かのじょ お ちょうはつ しました |
kanojo wa honno sukoshi de naku yō ni kanojo o chōhatsu shimashita |
|
|
|
|
294 |
|
De |
了 |
le |
Off |
Fora |
Apagado |
via |
off |
Μακριά
από |
Makriá apó |
aus |
إيقاف |
'iiqaf |
Poza |
Vypnuto |
preč |
od |
Išjungta |
Вимкнено |
Vymkneno |
от |
ot |
了 |
De |
オフ |
オフ |
おふ |
ofu |
|
|
|
|
295 |
|
Pointe |
梢 |
shāo |
Tip |
Dica |
Propina |
Mancia |
Indicium |
Υπόδειξη |
Ypódeixi |
Trinkgeld |
تلميح |
talmih |
Wskazówka |
Spropitné |
Tip |
Savjet |
Patarimas |
Порада |
Porada |
Наконечник |
Nakonechnik |
梢 |
Pointe |
ヒント |
ヒント |
ヒント |
hinto |
|
|
|
|
296 |
|
un peu |
稍 |
shāo |
a little |
um pouco |
un poco |
un po |
paulo |
λίγο |
lígo |
ein wenig |
القليل |
alqlyl |
trochę |
trochu |
málo |
malo |
truputį |
трішки |
trishky |
немного |
nemnogo |
稍 |
un peu |
少し |
少し |
すこし |
sukoshi |
|
|
|
|
297 |
|
Jusqu'ŕ présent, la
police a refusé de répondre ŕ leurs provocations |
So
far the police have refused to respond to their
provocations |
dŕo můqián
wéizhǐ, jǐngfāng jůjué duě tāmen de tiǎoxěn zuň
chū huíyīng |
So far the police
have refused to respond to their provocations |
Até agora, a polícia
se recusou a responder ŕs suas provocaçőes |
Hasta ahora, la
policía se ha negado a responder a sus provocaciones. |
Finora la polizia ha
rifiutato di rispondere alle loro provocazioni |
Respondeo dicendum
quod ad magistratus noluit et sic usque ad filios Israel |
Μέχρι
στιγμής η
αστυνομία
αρνήθηκε να
ανταποκριθεί
στις
προκλήσεις
τους |
Méchri stigmís i
astynomía arníthike na antapokritheí stis proklíseis tous |
Bisher hat sich die
Polizei geweigert, auf ihre Provokationen zu reagieren |
وقد
رفضت الشرطة
حتى الآن
الرد على
استفزازاتهم |
waqad rafadat
alshurtat hataa alan alradu ealaa aistifzazatihim |
Do tej pory policja
odmawiała odpowiedzi na ich prowokacje |
Zatím policie odmítla
reagovat na jejich provokace |
Doteraz polícia
odmietla reagovať na ich provokácie |
Do sada je policija
odbijala odgovoriti na njihove provokacije |
Kol kas policija
atsisako reaguoti į jų provokacijas |
Поки
поліція
відмовилася
реагувати
на їхні
провокації |
Poky politsiya
vidmovylasya reahuvaty na yikhni provokatsiyi |
Пока
что полиция
отказалась
отвечать на
их
провокации |
Poka chto politsiya
otkazalas' otvechat' na ikh provokatsii |
到目前为止,警方拒绝对他们的挑衅做出回应 |
Jusqu'ŕ présent, la
police a refusé de répondre ŕ leurs provocations |
これまでのところ、警察は挑発への対応を拒否しています |
これ まで の ところ 、 警察 は 挑発 へ の 対応 を 拒否 しています |
これ まで の ところ 、 けいさつ わ ちょうはつ え の たいおう お きょひ しています |
kore made no tokoro , keisatsu wa chōhatsu e no taiō o kyohi shiteimasu |
|
298 |
|
Jusqu'ŕ présent, la
police n'a pas répondu ŕ leur provocation |
截至目前为止,警方并未对他们的挑衅作申反应 |
jiézhě můqián
wéizhǐ, jǐngchá chóngxīn duě tāmen de tiǎoxěn zuň
shēn fǎnyěng |
So far, the police
have not responded to their provocation |
Até agora, a polícia
năo respondeu ŕ sua provocaçăo |
Hasta ahora, la
policía no ha respondido a su provocación. |
Finora, la polizia
non ha risposto alla loro provocazione |
Ita longe,
magistratus non respondit ei in amaritudinibus |
Μέχρι
στιγμής, η
αστυνομία δεν
έχει
ανταποκριθεί στην
πρόκλησή τους |
Méchri stigmís, i
astynomía den échei antapokritheí stin próklisí tous |
Bisher hat die
Polizei nicht auf ihre Provokation reagiert |
حتى
الآن ، لم ترد
الشرطة على
استفزازهم |
hataa alan , lm
tarud alshurtat ealaa aistifzazihim |
Do tej pory policja
nie zareagowała na ich prowokację |
Policie zatím na
jejich provokaci nereagovala |
Polícia zatiaľ
na ich provokáciu nereagovala |
Policija do sada
nije odgovorila na njihovu provokaciju |
Kol kas policija
į jų provokaciją nereagavo |
Поки
поліція не
відреагувала
на їх провокацію |
Poky politsiya ne
vidreahuvala na yikh provokatsiyu |
Пока
что полиция
не ответила
на их
провокацию |
Poka chto politsiya
ne otvetila na ikh provokatsiyu |
截至目前为止,警察重新对他们的挑衅作申反应 |
Jusqu'ŕ présent, la
police n'a pas répondu ŕ leur provocation |
これまでのところ、警察は彼らの挑発に応答していません |
これ まで の ところ 、 警察 は 彼ら の 挑発 に 応答 していません |
これ まで の ところ 、 けいさつ わ かれら の ちょうはつ に おうとう していません |
kore made no tokoro , keisatsu wa karera no chōhatsu ni ōtō shiteimasen |
|
|
|
|
299 |
|
Jusqu'ŕ présent, la
police a refusé de répondre ŕ leurs provocations |
到目前为止,警方拒绝对他们的挑衅做出回应 |
zuězhōng,
jǐngfāng jůjué duě tāmen de tiǎoxěn zuň chū
huíyīng |
So far, the police
have refused to respond to their provocations |
Até agora, a polícia
se recusou a responder ŕs suas provocaçőes |
Hasta ahora, la
policía se ha negado a responder a sus provocaciones. |
Finora, la polizia ha
rifiutato di rispondere alle loro provocazioni |
Ita longe, et vigilum
noluit respondere ad filios Israel |
Μέχρι
στιγμής, η
αστυνομία
αρνήθηκε να
ανταποκριθεί
στις
προκλήσεις
τους |
Méchri stigmís, i
astynomía arníthike na antapokritheí stis proklíseis tous |
Bisher hat sich die
Polizei geweigert, auf ihre Provokationen zu reagieren |
وقد
رفضت الشرطة
حتى الآن
الرد على
استفزازاتهم |
waqad rafadat
alshurtat hataa alan alradu ealaa aistifzazatihim |
Do tej pory policja
odmawiała odpowiedzi na ich prowokacje |
Doposud policie
odmítla reagovat na jejich provokace |
Doteraz polícia
odmietla reagovať na ich provokácie |
Do sada je policija
odbijala odgovoriti na njihove provokacije |
Kol kas policija
atsisako reaguoti į jų provokacijas |
Поки
поліція
відмовилася
реагувати
на їхні
провокації |
Poky politsiya
vidmovylasya reahuvaty na yikhni provokatsiyi |
Пока
что полиция
отказалась
отвечать на
их
провокации |
Poka chto politsiya
otkazalas' otvechat' na ikh provokatsii |
最终,警方拒绝对他们的挑衅做出回应 |
Jusqu'ŕ présent, la
police a refusé de répondre ŕ leurs provocations |
これまでのところ、警察は彼らの挑発への対応を拒否しています |
これ まで の ところ 、 警察 は 彼ら の 挑発 へ の 対応 を 拒否 しています |
これ まで の ところ 、 けいさつ わ かれら の ちょうはつ え の たいおう お きょひ しています |
kore made no tokoro , keisatsu wa karera no chōhatsu e no taiō o kyohi shiteimasu |
|
300 |
|
peau |
皮 |
pí |
skin |
pele |
piel |
pelle |
pellis |
δέρμα |
dérma |
Haut |
بشرة |
bashara |
skóra |
kůže |
koža |
koža |
oda |
шкіра |
shkira |
кожа |
kozha |
皮 |
peau |
肌 |
肌 |
はだ |
hada |
|
|
|
|
301 |
|
copains |
友 |
yǒu |
Friends |
Amigos |
Amigos |
amico |
amica |
Φίλε |
Fíle |
Freund |
اصحاب |
'ashab |
Przyjaciele |
Příteli |
priateľ |
prijatelj |
Draugai |
Друг |
Druh |
друг |
drug |
友 |
copains |
友達 |
友達 |
ともだち |
tomodachi |
|
|
|
|
302 |
|
anti- |
反 |
fǎn |
anti- |
anti- |
anti- |
anti- |
anti- |
αντι- |
anti- |
Anti- |
مضاد- |
madad- |
anty- |
proti- |
proti- |
anti- |
anti- |
анти- |
anty- |
анти- |
anti- |
反 |
anti- |
反 |
反 |
はん |
han |
|
|
|
|
303 |
|
provocant |
provocative |
tiǎoxěn |
provocative |
provocante |
provocativo |
provocatorio |
irritamentum Veneris |
προκλητικός |
proklitikós |
provokativ |
استفزازي |
aistifzaziun |
prowokacyjny |
provokativní |
provokatívne |
provokativan |
provokuojantis |
провокаційний |
provokatsiynyy |
провокационный |
provokatsionnyy |
挑衅 |
provocant |
挑発的な |
挑発 的な |
ちょうはつ てきな |
chōhatsu tekina |
|
304 |
|
destiné ŕ mettre les
gens en colčre ou contrariés; ŕ mettre les gens en colčre contre |
intended
to make people angry or upset; intended to make people angry about sth |
yětú shǐ rén
shēngqě huň jǔsŕng; zhǐ zŕi shǐ rénmen duě mǒu shě
gǎndŕo shēngqě |
intended to make
people angry or upset; intended to make people angry about sth |
destinado a irritar
ou chatear as pessoas; destinado a irritar as pessoas com sth |
destinado a hacer
enojar o molestar a las personas; a hacer enojar a las personas por algo |
destinato a far
arrabbiare o turbare le persone; destinato a far arrabbiare le persone per
sth |
ut homines in animo
perturbatus nec iratus, iratus animo, ut de populo Ynskt mál: |
προορίζεται
να κάνει τους
ανθρώπους
θυμωμένους ή
αναστατωμένους
· προορίζεται
να κάνει τους
ανθρώπους
θυμωμένους
για sth |
proorízetai na kánei
tous anthrópous thymoménous í anastatoménous : proorízetai na kánei tous
anthrópous thymoménous gia sth |
beabsichtigt,
Menschen wütend oder verärgert zu machen, beabsichtigt, Menschen über etw
wütend zu machen |
تهدف
إلى جعل
الناس
غاضبين أو
مستاءين ؛
تهدف إلى جعل
الناس
غاضبين من sth |
tahdif 'iilaa jael
alnaas ghadibin 'aw musta'in ; tahdif 'iilaa jael alnaas ghadibin min sth |
ma na celu
rozgniewać ludzi lub zdenerwować; ma na celu rozgniewać ludzi
na coś |
určené k tomu,
aby lidi rozhněvali nebo rozčilili; |
sú určené na to,
aby ľudí rozhnevali alebo rozčuľovali; |
namjeravao ljude
razljutiti ili uznemiriti; namjeravao ljude razljutiti zbog sth |
skirtas supykdyti ar
supykdyti žmones, supykdyti žmones |
покликаний
розлютити
чи
засмутити
людей; призначений
змусити
людей
гніватися
на що-небудь |
poklykanyy rozlyutyty
chy zasmutyty lyudey; pryznachenyy zmusyty lyudey hnivatysya na
shcho-nebudʹ |
предназначен
для того,
чтобы
разозлить
людей или
расстроить,
чтобы
разозлить
людей |
prednaznachen dlya
togo, chtoby razozlit' lyudey ili rasstroit', chtoby razozlit' lyudey |
意图使人生气或沮丧;旨在使人们对某事感到生气 |
destiné ŕ mettre les
gens en colčre ou contrariés; ŕ mettre les gens en colčre contre |
人々を怒らせたり、動揺させたりすることを意図しており、人を怒らせることを意図しています |
人々 を 怒らせ たり 、 動揺 させ たり する こと を 意図 しており 、 人 を 怒らせる こと を 意図 しています |
ひとびと お おこらせ たり 、 どうよう させ たり する こと お いと しており 、 ひと お おこらせる こと お いと しています |
hitobito o okorase tari , dōyō sase tari suru koto o ito shiteori , hito o okoraseru koto o ito shiteimasu |
|
305 |
|
Provocateur;
inflammatoire; conflit instigateur |
挑衅的;煽动性的;激起争端的 |
tiǎoxěn de;
shāndňng xěng de; jī qǐ zhēngduān dě |
Provocative;
inflammatory; dispute instigating |
Provocante;
inflamatório; instigante de disputas |
Provocativo;
inflamatorio; instigador de disputas |
Provocatorio;
infiammatorio; istigazione alla disputa |
Provocantem;
inflammatoriorum; controversia procurantibus |
Προκλητικό,
φλεγμονώδες,
υποκίνηση
διενέξεων |
Proklitikó,
flegmonódes, ypokínisi dienéxeon |
Provokativ,
entzündlich, streitig |
استفزازي
؛ تحريضي ؛
تحريض على
النزاع |
aistifzazi ; thrydy
; tahrid ealaa alnizae |
Prowokujący;
zapalny; podżeganie do sporu |
Provokativní;
zánětlivé; vyvolávání sporů |
Provokatívne;
zápalové; |
Provokativno;
upalno; pokretanje spora |
Provokacinis,
uždegiminis, ginčų kurstymas |
Провокуючий;
запальний;
спори
збуджуючий |
Provokuyuchyy;
zapalʹnyy; spory zbudzhuyuchyy |
Провокационный,
воспалительный,
спор |
Provokatsionnyy,
vospalitel'nyy, spor |
挑衅的;煽动性的;激起争端的 |
Provocateur;
inflammatoire; conflit instigateur |
挑発的、扇動的、紛争を扇動する |
挑発 的 、 扇動 的 、 紛争 を 扇動 する |
ちょうはつ てき 、 せんどう てき 、 ふんそう お せんどう する |
chōhatsu teki , sendō teki , funsō o sendō suru |
|
|
|
|
306 |
|
une remarque
provocante |
a provocative remark |
tiǎoxěn xěng
dehuŕ |
a provocative remark |
uma observaçăo
provocativa |
un comentario
provocativo |
un'osservazione
provocatoria |
irritamentum Veneris
illud |
μια
προκλητική
παρατήρηση |
mia proklitikí
paratírisi |
eine provokative
Bemerkung |
ملاحظة
استفزازية |
mulahazat aistifzazia |
uwaga
prowokująca |
provokativní poznámka |
provokatívna poznámka |
provokativna
primjedba |
provokuojanti pastaba |
провокаційне
зауваження |
provokatsiyne
zauvazhennya |
провокационное
замечание |
provokatsionnoye
zamechaniye |
挑衅性的话 |
une remarque
provocante |
挑発的な発言 |
挑発 的な 発言 |
ちょうはつ てきな はつげん |
chōhatsu tekina hatsugen |
|
307 |
|
Discours
inflammatoire |
煽动性的言论 |
shāndňng xěng de
pínglůn |
Inflammatory speech |
Fala inflamatória |
Discurso
inflamatorio |
Discorso
infiammatorio |
loquela SEDITIOSUS |
Φλεγμονώδης
ομιλία |
Flegmonódis omilía |
Entzündliche Rede |
الكلام
الالتهابي |
alkalam alailtihabiu |
Mowa zapalna |
Zánětlivá
řeč |
Zápalová reč |
Upalni govor |
Uždegiminė
kalba |
Запальна
мова |
Zapalʹna mova |
Воспалительная
речь |
Vospalitel'naya rech' |
煽动性的评论 |
Discours
inflammatoire |
炎症性発話 |
炎症性 発話 |
えんしょうせい はつわ |
enshōsei hatsuwa |
|
|
|
|
308 |
|
Mots provocateurs |
挑衅性的话 |
tiǎoxěn xěng
dehuŕ |
Provocative words |
Palavras provocantes |
Palabras
provocativas |
Parole provocatorie |
irritamentum Veneris
verba, |
Προκλητικές
λέξεις |
Proklitikés léxeis |
Provokative Worte |
كلمات
استفزازية |
kalimat aistifzazia |
Prowokujące
słowa |
Provokativní slova |
Provokatívne slová |
Provokativne
riječi |
Provokuojantys
žodžiai |
Провокаційні
слова |
Provokatsiyni slova |
Провокационные
слова |
Provokatsionnyye
slova |
挑衅性的话 |
Mots provocateurs |
挑発的な言葉 |
挑発 的な 言葉 |
ちょうはつ てきな ことば |
chōhatsu tekina kotoba |
|
|
|
|
309 |
|
Il ne veut pas
vraiment dire qu'il est juste délibérément provocateur |
He doesn't really mean that he’s just being deliberately provocative |
tā běng bů shě
shuō tā zhǐshě gůyě tiǎoxěn |
He doesn't really
mean that he’s just being deliberately provocative |
Ele realmente năo
quer dizer que ele está sendo deliberadamente provocativo |
Realmente no quiere
decir que solo está siendo deliberadamente provocativo |
Non intende davvero
essere deliberatamente provocatorio |
Suus 'iustus non quod
sit realiter ens provocantem lente mercantium |
Δεν
σημαίνει
πραγματικά
ότι είναι
απλώς σκόπιμα προκλητικός |
Den simaínei
pragmatiká óti eínai aplós skópima proklitikós |
Er meint nicht
wirklich, dass er nur absichtlich provokativ ist |
إنه
لا يعني حقًا
أنه استفزاز
متعمد |
'iinah la yaeni hqana
'anah aistifzaz mutaeamad |
Nie znaczy to,
że jest celowo prowokujący |
Opravdu neznamená, že
je jen úmyslně provokativní |
Naozaj to neznamená,
že je zámerne provokatívny |
Zapravo ne znači
da je upravo namjerno provokativan |
Jis tikrai nereiškia,
kad jis tiesiog sąmoningai provokuoja |
Він
насправді
не означає,
що він
просто навмисно
провокує |
Vin naspravdi ne
oznachaye, shcho vin prosto navmysno provokuye |
На
самом деле
он не имеет в
виду, что он
просто
намеренно
провокационный |
Na samom dele on ne
imeyet v vidu, chto on prosto namerenno provokatsionnyy |
他并不是说他只是故意挑衅 |
Il ne veut pas
vraiment dire qu'il est juste délibérément provocateur |
彼は意図的に挑発的だという意味ではありません |
彼 は 意図 的 に 挑発 的だ という 意味 で は ありません |
かれ わ いと てき に ちょうはつ てきだ という いみ で わ ありません |
kare wa ito teki ni chōhatsu tekida toiu imi de wa arimasen |
|
310 |
|
Il ne le pensait
pas, mais il a juste essayé de le taquiner. |
他不是真有此意,只木过是存心挑逗一下署 |
tā bů shě
zhēnyǒu cǐ yě, zhǐ můguň shě cúnxīn tiǎodňu
yīxiŕ shǔ |
He didn’t mean it,
but he just tried to tease him. |
Ele năo quis dizer
isso, mas apenas tentou provocá-lo. |
No lo decía en
serio, pero solo trató de burlarse de él. |
Non intendeva farlo,
ma ha solo cercato di stuzzicarlo. |
Non esse nisi iustus
conatus lusum. |
Δεν
το εννοούσε,
αλλά απλώς
προσπάθησε να
τον πειράξει. |
Den to ennooúse,
allá aplós prospáthise na ton peiráxei. |
Er meinte es nicht
so, aber er versuchte nur ihn zu ärgern. |
لم
يقصد ذلك ،
لكنه حاول
مضايقته. |
lm yuqsad dhlk ,
lakanh hawal mudayaqath. |
Nie miał tego
na myśli, ale po prostu próbował go drażnić. |
Nemyslel to
vážně, ale jen se ho snažil škádlit. |
Nemyslel to vážne,
ale len sa ho snažil dráždiť. |
Nije to mislio,
već ga je samo pokušavao zadirkivati. |
Jis to
nenorėjo, bet tiesiog bandė erzinti. |
Він
цього не мав
на увазі, але
просто
намагався
дражнити
його. |
Vin tsʹoho ne
mav na uvazi, ale prosto namahavsya drazhnyty yoho. |
Он
не имел в
виду это, но
он просто
пытался дразнить
его. |
On ne imel v vidu
eto, no on prosto pytalsya draznit' yego. |
他不是真有此意,只木过是存心挑逗一下署 |
Il ne le pensait
pas, mais il a juste essayé de le taquiner. |
彼はそれを意味しなかったが、彼をからかうことを試みた。 |
彼 は それ を 意味 しなかったが 、 彼 を からかう こと を 試みた 。 |
かれ わ それ お いみ しなかったが 、 かれ お からかう こと お こころみた 。 |
kare wa sore o imi shinakattaga , kare o karakau koto o kokoromita . |
|
|
|
|
311 |
|
Il ne dit pas qu'il
vient de provoquer délibérément |
他并不是说他只是故意挑衅 |
tā běng bů shě
shuō tā zhǐshě gůyě tiǎoxěn |
He is not saying
that he just provoked it on purpose |
Ele năo está dizendo
que ele apenas provocou deliberadamente |
No está diciendo que
solo provocó deliberadamente |
Non sta dicendo che
ha appena provocato deliberatamente |
Qui dixit se non
solum ad iracundiam provocaverunt in eo |
Δεν
λέει ότι
προκάλεσε
σκόπιμα |
Den léei óti
prokálese skópima |
Er sagt nicht, dass
er nur absichtlich provoziert hat |
إنه
لا يقول إنه
استفز عن عمد |
'iinah la yaqul
'iinah astafaza ean eamad |
Nie mówi, że
celowo sprowokował |
Neříká, že to
prostě vyprovokoval |
Nehovorí, že ho
zámerne vyprovokoval |
Ne govori da je
upravo namjerno provocirao |
Jis nesako, kad
tiesiog išprovokavo sąmoningai |
Він
не каже, що
просто
спровокував
свідомо |
Vin ne kazhe, shcho
prosto sprovokuvav svidomo |
Он
не говорит,
что его
просто
спровоцировали
намеренно |
On ne govorit, chto
yego prosto sprovotsirovali namerenno |
他并不是说他只是故意挑衅 |
Il ne dit pas qu'il
vient de provoquer délibérément |
彼は意図的に挑発したとは言っていません |
彼 は 意図 的 に 挑発 した と は 言っていません |
かれ わ いと てき に ちょうはつ した と わ いっていません |
kare wa ito teki ni chōhatsu shita to wa itteimasen |
|
|
|
|
312 |
|
Chanson |
宋 |
sňng |
Song |
Cançăo |
Canción |
Canzone |
canticum |
Τραγούδι |
Tragoúdi |
Lied |
أغنية |
'aghnia |
Piosenka |
Píseň |
pieseň |
Pjesma |
Daina |
Пісня |
Pisnya |
песня |
pesnya |
宋 |
Chanson |
歌 |
歌 |
うた |
uta |
|
|
|
|
313 |
|
destiné, pour faire sb sexuellement excité |
intended, to make sb sexually excited |
yětú shǐ mǒu rénxěng xīngfčn |
intended, to make sb sexually excited |
pretendido, para tornar sb sexualmente
excitado |
destinado, hacer que alguien se excite
sexualmente |
inteso, per eccitare sessualmente |
animo, si fornicatur, ut excitetur |
προοριζόταν,
να κάνει το SB να
είναι ενθουσιασμένο |
proorizótan, na kánei to SB na eínai
enthousiasméno |
beabsichtigt, jdn sexuell aufgeregt zu
machen |
المقصود
، لجعل sb متحمس
جنسيا |
almaqsud , lajaeal sb
mutahamis jinsiaan |
zamierzone, aby kogoś podniecić
seksualnie |
zamýšlel, aby se sexuální nadšení sb |
určené na sexuálne vzrušenie sb |
namjeravao učiniti sb seksualno
uzbuđenim |
skirtas, kad sb seksualiai susijaudintų |
призначений,
щоб зробити sb
сексуально
збудженим |
pryznachenyy, shchob zrobyty sb
seksualʹno zbudzhenym |
предназначен,
чтобы
сделать
сексуально
возбужденным |
prednaznachen, chtoby sdelat' seksual'no
vozbuzhdennym |
意图使某人性兴奋 |
destiné, pour faire sb sexuellement excité |
SBを性的に興奮させるためのもの |
SB を 性的 に 興奮 させる ため の もの |
sb お せいてき に こうふん させる ため の もの |
SB o seiteki ni kōfun saseru tame no mono |
|
314 |
|
Séduire |
引诱的;激起性欲的 |
yǐnyňu de;
jī qǐ xěngyů de |
Seducing |
Seduzir |
Seductor |
sedurre |
seductoribus |
Παραπλανητικό |
Paraplanitikó |
Verführerisch |
إغواء |
'iighwa' |
Uwodzenie |
Svádění |
zvádzanie |
sablazan |
Seducing |
Спокушання |
Spokushannya |
соблазняющий |
soblaznyayushchiy |
引诱的;激起性欲的 |
Séduire |
誘惑する |
誘惑 する |
ゆうわく する |
yūwaku suru |
|
|
|
|
315 |
|
Intention de rendre
quelqu'un sexuellement excité |
意图使某人性兴奋 |
qučshí shǐ
mǒu rénxěng xīngfčn |
Intention to make
someone sexually excited |
Intençăo de deixar
alguém sexualmente excitado |
Intención de excitar
sexualmente a alguien. |
Intenzione di
rendere qualcuno eccitato sessualmente |
Intentio excitatur
ut aliquis fornicatur |
Πρόθεση
να κάνει
κάποιον
σεξουαλικά
ενθουσιασμένο |
Próthesi na kánei
kápoion sexoualiká enthousiasméno |
Absicht, jemanden
sexuell aufgeregt zu machen |
نية
لجعل شخص ما
متحمسًا
جنسيًا |
niat lajaeal shakhs
ma mthmsana jnsyana |
Zamiar
podekscytowania seksualnego |
Zamýšlejte, aby byl
někdo sexuálně vzrušený |
Zámer prinútiť
niekoho, aby bol sexuálne vzrušený |
Namjera da nekoga
seksualno uzbuđuje |
Ketinimas ką
nors seksualiai sujaudinti |
Намір
зробити
когось
сексуально
збудженим |
Namir zrobyty
kohosʹ seksualʹno zbudzhenym |
Намерение
сделать
кого-то
сексуально
возбужденным |
Namereniye sdelat'
kogo-to seksual'no vozbuzhdennym |
确实使某人性兴奋 |
Intention de rendre
quelqu'un sexuellement excité |
誰かを性的に興奮させる意図 |
誰 か を 性的 に 興奮 させる 意図 |
だれ か お せいてき に こうふん させる いと |
dare ka o seiteki ni kōfun saseru ito |
|
|
|
|
316 |
|
conduire |
引 |
yǐn |
lead |
conduzir |
dirigir |
piombo |
plumbum |
οδηγω |
odigo |
führen |
قيادة |
qiada |
prowadzić |
Vést |
viesť |
voditi |
vadovauti |
вести |
vesty |
вести |
vesti |
引 |
conduire |
鉛 |
鉛 |
なまり |
namari |
|
|
|
|
317 |
|
systčme |
系 |
xě |
system |
sistema |
sistema |
sistema |
ratio |
Σύστημα |
Sýstima |
System |
النظام |
alnizam |
system |
Systém |
systém |
sustav |
sistema |
система |
systema |
система |
sistema |
系 |
systčme |
システム |
システム |
システム |
shisutemu |
|
|
|
|
318 |
|
un sourire
provocateur |
a
provocative smile |
tiǎoxěn de
wéixiŕo |
a provocative smile |
um sorriso provocador |
una sonrisa
provocativa |
un sorriso
provocatorio |
irritamentum Veneris
risus |
ένα
προκλητικό
χαμόγελο |
éna proklitikó
chamógelo |
ein provokantes
Lächeln |
ابتسامة
استفزازية |
aibtisamat
aistifzazia |
prowokujący
uśmiech |
provokativní
úsměv |
provokatívny úsmev |
provokativni osmijeh |
provokuojanti šypsena |
провокаційна
посмішка |
provokatsiyna
posmishka |
провокационная
улыбка |
provokatsionnaya
ulybka |
挑衅的微笑 |
un sourire
provocateur |
挑発的な笑顔 |
挑発 的な 笑顔 |
ちょうはつ てきな えがお |
chōhatsu tekina egao |
|
319 |
|
Sourire sensuel |
撩人的一笑 |
liāo rén de
yīxiŕo |
Sultry smile |
Sorriso sensual |
Sonrisa sensual |
Sorriso sensuale |
risus oraclum |
Αποπνικτικό
χαμόγελο |
Apopniktikó
chamógelo |
Schwüles Lächeln |
ابتسامة
قائظ |
aibtisamat qayiz |
Duszny uśmiech |
Smutný úsměv |
Zmyselný úsmev |
Zloban osmijeh |
Liūdna šypsena |
Посмішна
посмішка |
Posmishna posmishka |
Знойная
улыбка |
Znoynaya ulybka |
撩人的一笑 |
Sourire sensuel |
蒸し暑い笑顔 |
蒸し暑い 笑顔 |
むしあつい えがお |
mushiatsui egao |
|
|
|
|
320 |
|
provocante |
provocatively |
tiǎoxěn de |
provocatively |
provocativamente |
provocativamente |
provocatoriamente |
provocatively |
προκλητικά |
proklitiká |
provozierend |
استفزازي |
aistifzaziun |
prowokacyjnie |
provokativně |
provokatívne |
provokativno |
provokuojamai |
провокаційно |
provokatsiyno |
провокационно |
provokatsionno |
挑衅地 |
provocante |
挑発的に |
挑発 的 に |
ちょうはつ てき に |
chōhatsu teki ni |
|
321 |
|
provoquer |
provoke |
rě |
provoke |
provocar |
provocar |
provocare |
provocares |
προκαλώ |
prokaló |
provozieren |
يستفز |
yastafiz |
sprowokować |
provokovat |
provokovať |
izazivati |
provokuoti |
провокувати |
provokuvaty |
провоцируют |
provotsiruyut |
惹 |
provoquer |
挑発する |
挑発 する |
ちょうはつ する |
chōhatsu suru |
|
322 |
|
pour provoquer une
réaction particuličre ou avoir, un effet particulier |
to
cause a particular reaction or have, a particular effect |
yǐnqǐ
tčděng de fǎnyěng huň chǎnshēng tčděng de xiŕoguǒ |
to cause a particular
reaction or have, a particular effect |
causar uma reaçăo
específica ou ter um efeito específico |
causar una reacción
particular o tener un efecto particular |
provocare una
reazione particolare o avere un effetto particolare |
causa est reactionem
aut certo habeamus, certo effectus, |
να
προκαλέσει
μια
συγκεκριμένη
αντίδραση ή να
έχει ένα
συγκεκριμένο
αποτέλεσμα |
na prokalései mia
synkekriméni antídrasi í na échei éna synkekriméno apotélesma |
eine bestimmte
Reaktion hervorrufen oder eine bestimmte Wirkung haben |
لإحداث
رد فعل معين
أو له تأثير
معين |
li'iihdath radi fiel
mueayan 'aw lah tathir maein |
wywoływać
określoną reakcję lub mieć określony efekt |
způsobit
konkrétní reakci nebo mít konkrétní účinek |
spôsobiť
konkrétnu reakciu alebo mať konkrétny účinok |
izazvati
određenu reakciju ili imati određeni učinak |
sukelti tam
tikrą reakciją arba turėti tam tikrą poveikį |
викликати
певну
реакцію або
мати певний
ефект |
vyklykaty pevnu
reaktsiyu abo maty pevnyy efekt |
вызывать
определенную
реакцию или
иметь, конкретный
эффект |
vyzyvat'
opredelennuyu reaktsiyu ili imet', konkretnyy effekt |
引起特定的反应或产生特定的效果 |
pour provoquer une
réaction particuličre ou avoir, un effet particulier |
特定の反応を引き起こす、または特定の効果をもたらす |
特定 の 反応 を 引き起こす 、 または 特定 の 効果 を もたらす |
とくてい の はんのう お ひきおこす 、 または とくてい の こうか お もたらす |
tokutei no hannō o hikiokosu , mataha tokutei no kōka o motarasu |
|
323 |
|
Susciter |
激起;引起;引发 |
jī qǐ;
yǐnqǐ; yǐnfā |
Arouse |
Despertar |
Despertar |
Suscitare |
EXCITO |
Αφυπνίζω |
Afypnízo |
Erregen |
تجنب |
tajanub |
Wzbudzać |
Vzbudit |
vzbudiť |
pobuditi |
Sužadink |
Збудити |
Zbudyty |
пробуждать |
probuzhdat' |
激起;引起;引发 |
Susciter |
覚醒 |
覚醒 |
かくせい |
kakusei |
|
|
|
|
324 |
|
L'annonce a provoqué
une tempęte de protestations |
The announcement provoked a storm of protest |
gōnggŕo jī
qǐle kŕngyě lŕngcháo |
The announcement
provoked a storm of protest |
O anúncio provocou
uma tempestade de protestos |
El anuncio provocó
una tormenta de protestas. |
L'annuncio ha
provocato una tempesta di proteste |
Et irritaverunt
denuntiatio a tempestate protestatus |
Η
ανακοίνωση
προκάλεσε μια
καταιγίδα
διαμαρτυρίας |
I anakoínosi
prokálese mia kataigída diamartyrías |
Die Ankündigung löste
einen Sturm des Protests aus |
أثار
الإعلان
عاصفة من
الاحتجاج |
'athar al'iielan
easifat min alaihtijaj |
Ogłoszenie
wywołało burzę protestów |
Oznámení vyvolalo
bouři protestu |
Oznámenie vyvolalo
búrku protestov |
Najava je izazvala
oluju protesta |
Skelbimas išprovokavo
protesto audrą |
Оголошення
спровокувало
бурю
протесту |
Oholoshennya
sprovokuvalo buryu protestu |
Объявление
вызвало
бурю
протеста |
Ob"yavleniye
vyzvalo buryu protesta |
公告激起了抗议浪潮 |
L'annonce a provoqué
une tempęte de protestations |
発表は抗議の嵐を引き起こした |
発表 は 抗議 の 嵐 を 引き起こした |
はっぴょう わ こうぎ の あらし お ひきおこした |
happyō wa kōgi no arashi o hikiokoshita |
|
325 |
|
Cette déclaration a
déclenché une vague de protestations |
这个声明激起了抗议的风潮 |
zhčge shēngmíng
jī qǐle kŕngyě de fēngcháo |
This statement
sparked a wave of protest |
Esta declaraçăo
provocou uma onda de protestos |
Esta declaración
provocó una ola de protesta. |
Questa affermazione
ha scatenato un'ondata di proteste |
Et hoc dicitur
sparked fluctum protestatus |
Αυτή
η δήλωση
πυροδότησε
ένα κύμα
διαμαρτυρίας |
Aftí i dílosi
pyrodótise éna kýma diamartyrías |
Diese Aussage löste
eine Protestwelle aus |
أثار
هذا البيان
موجة من
الاحتجاجات |
'athar hdha albayan
mawjatan min alaihtijajat |
To oświadczenie
wywołało falę protestu |
Toto prohlášení
vyvolalo vlnu protestu |
Toto vyhlásenie
vyvolalo vlnu protestu |
Ta je izjava
izazvala val protesta |
Šis pareiškimas
sukėlė protesto bangą |
Ця
заява
викликала
хвилю
протесту |
Tsya zayava
vyklykala khvylyu protestu |
Это
заявление
вызвало
волну
протеста |
Eto zayavleniye
vyzvalo volnu protesta |
这个声明激起了抗议的风潮 |
Cette déclaration a
déclenché une vague de protestations |
この声明は抗議の波を巻き起こした |
この 声明 は 抗議 の 波 を 巻き起こした |
この せいめい わ こうぎ の なみ お まきおこした |
kono seimei wa kōgi no nami o makiokoshita |
|
|
|
|
326 |
|
L'annonce a
déclenché une vague de protestations |
公告激起了抗议浪潮 |
gōnggŕo jī
qǐle kŕngyě lŕngcháo |
The announcement
stirred a wave of protest |
O anúncio provocou
uma onda de protesto |
El anuncio provocó
una ola de protesta. |
L'annuncio ha
suscitato un'ondata di proteste |
Suscitavit fluctus
protestatus est et denuntiatio |
Η
ανακοίνωση
προκάλεσε ένα
κύμα
διαμαρτυρίας |
I anakoínosi
prokálese éna kýma diamartyrías |
Die Ankündigung
löste eine Protestwelle aus |
أثار
الإعلان
موجة من
الاحتجاج |
'athar al'iielan
mawjat min alaihtijaj |
Ogłoszenie
wywołało falę protestu |
Oznámení vyvolalo
vlnu protestu |
Oznámenie vyvolalo
vlnu protestu |
Najava je uzburkala
val protesta |
Šis pranešimas
sukėlė protesto bangą |
Оголошення
збудило
хвилю
протесту |
Oholoshennya zbudylo
khvylyu protestu |
Объявление
вызвало
волну
протеста |
Ob"yavleniye
vyzvalo volnu protesta |
公告激起了抗议浪潮 |
L'annonce a
déclenché une vague de protestations |
発表は抗議の波をかき立てた |
発表 は 抗議 の 波 を かき立てた |
はっぴょう わ こうぎ の なみ お かきたてた |
happyō wa kōgi no nami o kakitateta |
|
|
|
|
327 |
|
Punaise |
蝻 |
nǎn |
Bug |
Erro |
Insecto |
insetto |
Bug |
Εντομο |
Entomo |
Fehler |
خلل
برمجي |
khalal brmji |
Pluskwa |
Chyba |
ploštice |
buba |
Bug |
Помилка |
Pomylka |
ошибка |
oshibka |
蝻 |
Punaise |
バグ |
バグ |
バグ |
bagu |
|
|
|
|
328 |
|
l'article destiné ŕ
provoquer la discussion |
the
article intended to provoke discussion |
zhč piān
wénzhāng zhǐ zŕi yǐnqǐ tǎolůn |
the article intended
to provoke discussion |
o artigo pretendia
provocar discussăo |
el artículo pretendía
provocar discusión |
l'articolo intendeva
provocare discussioni |
ad articulum in animo
ad disputationem provocare |
το
άρθρο
προοριζόταν
να προκαλέσει
συζήτηση |
to árthro proorizótan
na prokalései syzítisi |
der Artikel sollte
die Diskussion anregen |
المقالة
تهدف إلى
إثارة
النقاش |
almaqalat tahdif
'iilaa 'iitharat alniqash |
artykuł
miał na celu sprowokowanie dyskusji |
článek zamýšlel
vyvolat diskusi |
článok chcel
vyvolať diskusiu |
članak je trebao
izazvati raspravu |
straipsnis skirtas
sukelti diskusiją |
стаття
мала на меті
викликати
дискусію |
stattya mala na meti
vyklykaty dyskusiyu |
статья
призвана
вызвать
дискуссию |
stat'ya prizvana
vyzvat' diskussiyu |
这篇文章旨在引起讨论 |
l'article destiné ŕ
provoquer la discussion |
議論を誘発することを意図した記事 |
議論 を 誘発 する こと を 意図 した 記事 |
ぎろん お ゆうはつ する こと お いと した きじ |
giron o yūhatsu suru koto o ito shita kiji |
|
329 |
|
Cet article vise ŕ
déclencher la discussion |
这篇文章旨在引发讨论 |
zhč piān
wénzhāng chūbů yǐnfā tǎolůn |
This article aims to
trigger discussion |
Este artigo tem como
objetivo desencadear discussőes |
Este artículo tiene
como objetivo generar discusión |
Questo articolo mira
a innescare la discussione |
Hic articulus est ad
aims felis disputationem |
Αυτό
το άρθρο έχει
ως στόχο να
προκαλέσει
συζήτηση |
Aftó to árthro échei
os stócho na prokalései syzítisi |
Dieser Artikel soll
eine Diskussion auslösen |
تهدف
هذه المقالة
إلى إثارة
النقاش |
tahdif hadhih
almuqalat 'iilaa 'iitharat alniqash |
Ten artykuł ma
na celu zainicjowanie dyskusji |
Cílem tohoto
článku je vyvolat diskusi |
Cieľom tohto
článku je vyvolať diskusiu |
Ovaj članak
želi pokrenuti raspravu |
Šiuo straipsniu
siekiama sukelti diskusiją |
Ця
стаття має
на меті
викликати
дискусію |
Tsya stattya maye na
meti vyklykaty dyskusiyu |
Эта
статья
имеет целью
вызвать
обсуждение |
Eta stat'ya imeyet
tsel'yu vyzvat' obsuzhdeniye |
这篇文章初步引发讨论 |
Cet article vise ŕ
déclencher la discussion |
この記事はディスカッションをトリガーすることを目的としています |
この 記事 は ディスカッション を トリガー する こと を 目的 と しています |
この きじ わ ディスカッション お トリガー する こと お もくてき と しています |
kono kiji wa disukasshon o torigā suru koto o mokuteki to shiteimasu |
|
|
|
|
330 |
|
Les produits laitiers
peuvent provoquer des réactions allergiques chez certaines personnes |
Dairy
products may provoke allergic reactions in some people |
rǔ zhěpǐn
kěnéng yǐnqǐ mǒu xiē rén de guňmǐn fǎnyěng |
Dairy products may
provoke allergic reactions in some people |
Produtos lácteos
podem provocar reaçőes alérgicas em algumas pessoas |
Los productos lácteos
pueden provocar reacciones alérgicas en algunas personas. |
I latticini possono
provocare reazioni allergiche in alcune persone |
Dairy products quidam
populus allergic reactiones in iracundiam provocent |
Τα
γαλακτοκομικά
προϊόντα
μπορεί να
προκαλέσουν
αλλεργικές
αντιδράσεις
σε ορισμένα
άτομα |
Ta galaktokomiká
proďónta boreí na prokalésoun allergikés antidráseis se orisména átoma |
Milchprodukte können
bei manchen Menschen allergische Reaktionen hervorrufen |
قد
تثير منتجات
الألبان
ردود فعل
تحسسية لدى بعض
الأشخاص |
qad tuthir muntajat
al'alban rudud fiel tahassiat ladaa bed al'ashkhas |
Produkty mleczne
mogą wywoływać reakcje alergiczne u niektórych osób |
Mléčné výrobky
mohou u některých lidí vyvolat alergické reakce |
Mliečne výrobky
môžu u niektorých ľudí vyvolať alergické reakcie |
Mliječni
proizvodi mogu kod nekih ljudi izazvati alergijske reakcije |
Pieno produktai gali
išprovokuoti alerginę reakciją kai kuriems žmonėms |
Молочні
продукти
можуть
спровокувати
алергічну
реакцію у
деяких
людей |
Molochni produkty
mozhutʹ sprovokuvaty alerhichnu reaktsiyu u deyakykh lyudey |
Молочные
продукты
могут
вызывать
аллергические
реакции у
некоторых
людей |
Molochnyye produkty
mogut vyzyvat' allergicheskiye reaktsii u nekotorykh lyudey |
乳制品可能引起某些人的过敏反应 |
Les produits laitiers
peuvent provoquer des réactions allergiques chez certaines personnes |
乳製品は一部の人にアレルギー反応を引き起こす可能性があります |
乳製品 は 一部 の 人 に アレルギー 反応 を 引き起こす 可能性 が あります |
にゅうせいひん わ いちぶ の ひと に アレルギー はんのう お ひきおこす かのうせい が あります |
nyūseihin wa ichibu no hito ni arerugī hannō o hikiokosu kanōsei ga arimasu |
|
331 |
|
Les produits
laitiers peuvent provoquer des réactions allergiques chez certaines personnes |
乳制品可能会引起某些人的过敏反应 |
rǔ zhěpǐn
kěnéng huě yǐnqǐ mǒu xiē rén de guňmǐn
fǎnyěng |
Dairy products may
cause allergic reactions in some people |
Produtos lácteos
podem causar reaçőes alérgicas em algumas pessoas |
Los productos
lácteos pueden causar reacciones alérgicas en algunas personas. |
I latticini possono
causare reazioni allergiche in alcune persone |
Lacticiniis products
potest aliqua causa allergic reactiones in populo |
Τα
γαλακτοκομικά
προϊόντα
μπορεί να
προκαλέσουν
αλλεργικές
αντιδράσεις
σε ορισμένα
άτομα |
Ta galaktokomiká
proďónta boreí na prokalésoun allergikés antidráseis se orisména átoma |
Milchprodukte können
bei manchen Menschen allergische Reaktionen hervorrufen |
قد
تسبب منتجات
الألبان
ردود فعل
تحسسية لدى بعض
الأشخاص |
qad tasabab muntajat
al'alban rudud fiel tahassiat ladaa bed al'ashkhas |
Produkty mleczne
mogą powodować reakcje alergiczne u niektórych osób |
Mléčné výrobky
mohou u některých lidí vyvolat alergické reakce |
Mliečne výrobky
môžu u niektorých ľudí vyvolať alergické reakcie |
Mliječni
proizvodi mogu kod nekih ljudi izazvati alergijske reakcije |
Pieno produktai kai
kuriems žmonėms gali sukelti alerginę reakciją |
Молочні
продукти
можуть
викликати
алергічну
реакцію у
деяких
людей |
Molochni produkty
mozhutʹ vyklykaty alerhichnu reaktsiyu u deyakykh lyudey |
Молочные
продукты
могут
вызывать
аллергические
реакции у
некоторых
людей |
Molochnyye produkty
mogut vyzyvat' allergicheskiye reaktsii u nekotorykh lyudey |
乳制品可能会引起某些人的过敏反应 |
Les produits
laitiers peuvent provoquer des réactions allergiques chez certaines personnes |
乳製品は一部の人にアレルギー反応を引き起こす可能性があります |
乳製品 は 一部 の 人 に アレルギー 反応 を 引き起こす 可能性 が あります |
にゅうせいひん わ いちぶ の ひと に アレルギー はんのう お ひきおこす かのうせい が あります |
nyūseihin wa ichibu no hito ni arerugī hannō o hikiokosu kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
332 |
|
~ sb (en sth / en
faire qc) pour dire ou faire qc que vous savez gęner sb donc |
〜sb(into sth/into doing sth) to say or do sth that you know will annoy sb so |
〜mǒu rén
shuō mǒu shě huň zuň mǒu shě nǐ zhīdŕo huě
rěnǎo mǒu rén |
~sb(into sth/into
doing sth) to say or do sth that you know will annoy sb so |
~ sb (em sth / em
sth) para dizer ou fazer sth que vocę sabe que vai incomodar sb |
~ sb (en algo / en
hacer algo) para decir o hacer algo que sabes que molestará a alguien |
~ sb (in sth / in
sth) per dire o fare sth che sai infastidire sb cosě |
~ Si (in Summa
theologiae / faciens in Ynskt mál) dicere et facere quae tu scis voluntatem
Ynskt mál: et si laedit laedo |
~ sb (σε
sth / σε κάνει sth) για
να πείτε ή να
κάνετε sth που
γνωρίζετε θα
ενοχλήσει το sb
έτσι |
~ sb (se sth / se
kánei sth) gia na peíte í na kánete sth pou gnorízete tha enochlísei to sb
étsi |
~ jdn (in etw / in
etw tun) etwas zu sagen oder zu tun, von dem du weißt, dass es jdn so nervt |
~ sb (في
sth / في القيام sth)
لقول أو فعل
شيء تعلم أنه
سيزعج sb كذلك |
~ sb (fy sth / fi
alqiam sth) laqawl 'aw faeal shay' taelam 'anah sayazeaj sb kdhlk |
~ sb (do czegoś
/ do robienia czegoś), aby powiedzieć lub zrobić coś, o
czym wiesz, że będzie to drażnić |
~ sb (do sth / do do
sth) říkat nebo dělat sth, že víte, že bude obtěžovat sb tak |
~ sb (do sth / do do
sth) povedať alebo urobiť sth, že viete, že to bude
obťažovať |
~ sb (u sth / u
činjenje sth) reći ili učiniti ono što znaš da će smetati
sb tako |
~ sb (į sth /
į sth) pasakyti arba daryti sth, kad jūs žinote, kad tai erzins sb |
~ sb (в sth /
робити
що-небудь),
щоб сказати
чи зробити
що-небудь, що
ви знаєте,
буде
дратувати sb
так |
~ sb (v sth / robyty
shcho-nebudʹ), shchob skazaty chy zrobyty shcho-nebudʹ, shcho vy
znayete, bude dratuvaty sb tak |
~ sb (в sth /
в
выполнение sth),
чтобы
сказать или
сделать
что-то, что,
как вы
знаете,
будет
раздражать sb
так |
~ sb (v sth / v
vypolneniye sth), chtoby skazat' ili sdelat' chto-to, chto, kak vy znayete,
budet razdrazhat' sb tak |
〜某人说某事或做某事你知道会惹恼某人 |
~ sb (en sth / en
faire qc) pour dire ou faire qc que vous savez gęner sb donc |
〜sb(into
sth / intodoing
sth)と言ったり、ssを実行したりすると、sbが煩わしくなります。 |
〜 sb ( into sth / intodoing sth ) と 言っ たり 、 ss を 実行 し たり すると 、 sb が 煩わしく なります 。 |
〜 sb ( いんと sth / いんとどいんg sth ) と いっ たり 、 っs お じっこう し たり すると 、 sb が わずらわしく なります 。 |
〜 sb ( into sth / intodoing sth ) to it tari , ss o jikkō shi tari suruto , sb ga wazurawashiku narimasu . |
|
333 |
|
qu'ils réagissent
d'une maničre en colčre |
that
they react in, an angry way |
tāmen yǐ
fčnnů de fāngshě zuň chū fǎnyěng |
that they react in,
an angry way |
em que eles reagem de
maneira irada |
que reaccionan de una
manera enojada |
in cui reagiscono, in
modo arrabbiato |
ut gravissimo in via
iratus est |
που
αντιδρούν με
έναν θυμωμένο
τρόπο |
pou antidroún me énan
thymoméno trópo |
dass sie wütend
reagieren |
التي
يتفاعلون
معها بطريقة
غاضبة |
alty yatafaealun
maeaha bitariqat ghadiba |
że reagują
gniewnie |
že reagují
rozzlobeně |
že naštvane reagujú |
da reagiraju na ljut
način |
kad jie reaguoja
piktai |
що
вони
реагують
гнівно |
shcho vony
reahuyutʹ hnivno |
что
они
реагируют,
злой путь |
chto oni reagiruyut,
zloy put' |
他们以愤怒的方式做出反应 |
qu'ils réagissent
d'une maničre en colčre |
彼らが反応すること、怒っている方法 |
彼ら が 反応 する こと 、 怒っている 方法 |
かれら が はんのう する こと 、 おこっている ほうほう |
karera ga hannō suru koto , okotteiru hōhō |
|
334 |
|
Provocant |
挑衅;
激怒;刺激 |
tiǎoxěn; jīnů; cějī |
Provocative |
Provocante |
Provocativo |
Provocatorio |
irritamentum Veneris |
Προκλητικός |
Proklitikós |
Provokativ |
استفزازي |
aistifzaziun |
Prowokacyjny |
Provokativní |
provokatívne |
Provokativan |
Provokuojantis |
Провокаційно |
Provokatsiyno |
провокационный |
provokatsionnyy |
挑衅;激怒;刺激 |
Provocant |
挑発的 |
挑発 的 |
ちょうはつ てき |
chōhatsu teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|