|
|
D |
|
|
C |
E |
F |
G |
|
|
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
|
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
LATIN |
grec |
grec |
ALLEMAND |
ARABE |
ARABE |
POLONAIS |
TCHEQUE |
SLOVAQUE |
CROATE |
LITHUANIEN |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
NEXT |
convenance |
礼 |
Lǐ |
propriety |
propriedade |
propiedad |
decoro |
decorum |
ορθότητα |
orthótita |
Anstand |
استقامة |
aistiqama |
przyzwoitość |
slušnost |
vhodnosť |
svojstvo |
palankumas |
власність |
vlasnistʹ |
уместность |
umestnost' |
礼 |
convenance |
可否 |
可否 |
かひ |
kahi |
|
2 |
PRECEDENT |
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
3 |
all |
comportement moral et
social considéré comme correct et acceptable |
被认为是正确和可以接受的道德和社会行为 |
bèi rènwéi shì
zhèngquè hàn kěyǐ jiēshòu de dàodé hé shèhuì xíngwéi |
moral and social
behaviour that is considered to be correct and acceptable |
comportamento moral e
social considerado correto e aceitável |
comportamiento moral
y social que se considera correcto y aceptable |
comportamento morale
e sociale considerato corretto e accettabile |
socialis et moralis
et mores recte consideretur sit, acceptabilémque |
ηθική
και κοινωνική
συμπεριφορά
που θεωρείται
σωστή και
αποδεκτή |
ithikí kai koinonikí
symperiforá pou theoreítai sostí kai apodektí |
moralisches und
soziales Verhalten, das als richtig und akzeptabel angesehen wird |
السلوك
الأخلاقي
والاجتماعي
الذي يعتبر
صحيحًا
ومقبولًا |
alsuluk al'akhlaqiu
walaijtimaeiu aldhy yuetabar shyhana wmqbwlana |
zachowania moralne i
społeczne, które są uważane za prawidłowe i dopuszczalne |
morální a sociální
chování, které je považováno za správné a přijatelné |
morálne a sociálne
správanie, ktoré sa považuje za správne a prijateľné |
moralno i socijalno
ponašanje koje se smatra ispravnim i prihvatljivim |
moralinis ir
socialinis elgesys, kuris laikomas teisingu ir priimtinu |
моральна
та
соціальна
поведінка,
яка вважається
правильною
та
прийнятною |
moralʹna ta
sotsialʹna povedinka, yaka vvazhayetʹsya pravylʹnoyu ta
pryynyatnoyu |
моральное
и
социальное
поведение,
которое
считается
правильным
и
приемлемым |
moral'noye i
sotsial'noye povedeniye, kotoroye schitayetsya pravil'nym i priyemlemym |
被认为是正确和可以接受的道德和社会行为 |
comportement moral et
social considéré comme correct et acceptable |
正しく許容できると見なされる道徳的および社会的行動 |
正しく 許容 できると 見なされる 道徳 的 および 社会 的 行動 |
まさしく きょよう できると みなされる どうとく てき および しゃかい てき こうどう |
masashiku kyoyō dekiruto minasareru dōtoku teki oyobi shakai teki kōdō |
|
|
|
|
4 |
actual |
Comportement décent;
comportement décent |
得体的举止;有分寸的行为 |
détǐ de
jǔzhǐ; yǒu fèn cùn de xíngwéi |
Decent behavior;
decent behavior |
Comportamento
decente; comportamento decente |
Comportamiento
decente; comportamiento decente |
Comportamento
decente; comportamento decente |
Honestæ
conversationis, tractabilem, honestæ conversationis, tractabilem |
Αξιοπρεπής
συμπεριφορά,
αξιοπρεπής
συμπεριφορά |
Axioprepís
symperiforá, axioprepís symperiforá |
Anständiges
Verhalten, anständiges Verhalten |
السلوك
اللائق ؛
السلوك
اللائق |
alsuluk alllayiq ;
alsuluk alllayiq |
Godne zachowanie;
godne zachowanie |
Slušné chování,
slušné chování |
Slušné správanie,
slušné správanie |
Prilično
ponašanje; pristojno ponašanje |
Padorus elgesys;
padorus elgesys |
Гідна
поведінка;
гідна
поведінка |
Hidna povedinka;
hidna povedinka |
Достойное
поведение,
достойное
поведение |
Dostoynoye
povedeniye, dostoynoye povedeniye |
得体的举止;有分寸的行为 |
Comportement décent;
comportement décent |
まともな行動;まともな行動 |
まともな 行動 ; まともな 行動 |
まともな こうどう ; まともな こうどう |
matomona kōdō ; matomona kōdō |
|
|
|
|
5 |
actual2 |
Personne n'a mis en
doute la pertinence de sa présence seule |
没有人质疑她独自一人在那里的礼节 |
méiyǒu rén zhíyí
tā dúzì yīrén zài nàlǐ de lǐjié |
Nobody questioned the
propriety of her being there alone |
Ninguém questionou a
propriedade de ela estar lá sozinha |
Nadie cuestionó la
conveniencia de que ella estuviera allí sola |
Nessuno ha messo in
dubbio la proprietà di essere lì da sola |
Neminem eius
interrogari ad proprietate non solum est |
Κανείς
δεν
αμφισβήτησε
την ορθότητα
της ύπαρξης μόνη
της |
Kaneís den
amfisvítise tin orthótita tis ýparxis móni tis |
Niemand stellte die
Angemessenheit in Frage, allein dort zu sein |
لا
أحد يشكك في
صحة وجودها
هناك وحدها |
la 'ahad yushakik fi
sihat wujudiha hunak wahdaha |
Nikt nie
kwestionował słuszności bycia tam samą |
Nikdo nezpochybnil,
že je tam sama |
Nikto nespochybnil,
že je tam sama |
Nitko nije dovodio u
pitanje njezinu ispravnost |
Niekas neabejojo, ar
tinkama būti ten vienai |
Ніхто
не
сумнівався
в
правильності
її перебування
там самоти |
Nikhto ne sumnivavsya
v pravylʹnosti yiyi perebuvannya tam samoty |
Никто
не
усомнился в
уместности
того, что она
там одна |
Nikto ne usomnilsya v
umestnosti togo, chto ona tam odna |
没有人质疑她独自一人在那里的礼节 |
Personne n'a mis en
doute la pertinence de sa présence seule |
彼女が一人でそこにいることの妥当性について誰も疑いませんでした |
彼女 が 一 人 で そこ に いる こと の 妥当性 について 誰 も 疑いませんでした |
かのじょ が いち にん で そこ に いる こと の だとうせい について だれ も うたがいませんでした |
kanojo ga ichi nin de soko ni iru koto no datōsei nitsuite dare mo utagaimasendeshita |
|
|
|
|
6 |
francais |
Personne n'est têtu
pour elle |
没有人为她只身出现茬那里不得体 |
méiyǒu rénwéi
tā zhīshēn chūxiàn chá nàlǐ bùdé tǐ |
No one is stubborn
for her |
Ninguém é teimoso
por ela |
Nadie es terco por
ella |
Nessuno è testardo
per lei |
Nemo enim indurare
cervices eius |
Κανείς
δεν είναι
πεισματάρης
γι 'αυτήν |
Kaneís den eínai
peismatáris gi 'aftín |
Niemand ist stur für
sie |
لا
أحد عنيد لها |
la 'ahad eanid laha |
Nikt nie jest wobec
niej uparty |
Nikdo pro ni není
tvrdohlavý |
Nikto nie je pre
ňu tvrdohlavý |
Nitko nije tvrdoglav
za nju |
Niekas dėl jos
nėra užsispyręs |
Ніхто
не впертий
за неї |
Nikhto ne vpertyy za
neyi |
Никто
не упрям
за нее |
Nikto ne upryam
za neye |
没有人为她只身出现茬那里不得体 |
Personne n'est têtu
pour elle |
誰も彼女のために頑固ではありません |
誰 も 彼女 の ため に 頑固で は ありません |
だれ も かのじょ の ため に がんこで わ ありません |
dare mo kanojo no tame ni gankode wa arimasen |
|
|
|
|
7 |
francais1 |
Personne n'a remis
en question l'étiquette de sa présence seule |
没有人质疑她独自一人在那里的礼节 |
méiyǒu rén
zhíyí tā dúzì yīrén zài nàlǐ de lǐjié |
No one questioned
the etiquette of her being there alone |
Ninguém questionou a
etiqueta de ela estar lá sozinha |
Nadie cuestionó la
etiqueta de estar allí sola |
Nessuno ha messo in
dubbio l'etichetta del suo essere lì da solo |
Nemo enim non solum
eius interrogari huiuscemodi |
Κανείς
δεν
αμφισβήτησε
την
εθιμοτυπία
της να είναι
μόνη της εκεί |
Kaneís den
amfisvítise tin ethimotypía tis na eínai móni tis ekeí |
Niemand stellte die
Etikette in Frage, dass sie allein dort war |
لم
يشك أحد في
آداب وجودها
بمفردها |
lm yashuk ahd fi
adab wujudiha bimufradiha |
Nikt nie
kwestionował etykiety, że jest tam sama |
Nikdo nezpochybnil
etiketu, že je tam sama |
Nikto nespochybnil,
že je tam sama |
Nitko nije dovodio u
pitanje etiketu da je tamo sama |
Niekas neabejojo
jos buvimo vienišumo etiketu |
Ніхто
не
сумнівався
в етикеті
того, що вона там
одна |
Nikhto ne
sumnivavsya v etyketi toho, shcho vona tam odna |
Никто
не
усомнился в
этикете, что
она там одна |
Nikto ne usomnilsya
v etikete, chto ona tam odna |
没有人质疑她独自一人在那里的礼节 |
Personne n'a remis
en question l'étiquette de sa présence seule |
彼女が一人でいるエチケットについて誰も疑いませんでした |
彼女 が 一 人 で いる エチケット について 誰 も 疑いませんでした |
かのじょ が いち にん で いる エチケット について だれ も うたがいませんでした |
kanojo ga ichi nin de iru echiketto nitsuite dare mo utagaimasendeshita |
|
|
|
|
8 |
francais2 |
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opor |
oponerse a |
opporsi |
oppone |
εναντιώνομαι |
enantiónomai |
ablehnen |
معارضة |
muearada |
sprzeciwiać
się |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
反对 |
s'opposer |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
9 |
next |
inconvenance |
不当行为 |
bù dàng xíngwéi |
impropriety |
impropriedade |
impropiedad |
scorrettezza |
incongrue |
απρέπεια |
aprépeia |
Unschicklichkeit |
عدم
اللياقة |
edm alliyaqa |
niewłaściwość |
nevhodnost |
neprístojnosť |
nepogodnost |
netinkamumas |
недоречність |
nedorechnistʹ |
непригодность |
neprigodnost' |
不当行为 |
inconvenance |
不正 |
不正 |
ふせい |
fusei |
|
|
|
|
10 |
retour |
les convenances |
礼仪 |
lǐyí |
the proprieties |
as propriedades |
las propiedades |
le proprietà |
proprietatum |
οι
ιδιοκτησίες |
oi idioktisíes |
die Eigenschaften |
الملكيات |
almalakiat |
właściwości |
majetky |
vlastnosti |
svojstva |
nuosavybes |
властивості |
vlastyvosti |
свойства |
svoystva |
礼仪 |
les convenances |
財産 |
財産 |
ざいさん |
zaisan |
|
|
|
|
11 |
portugais |
les règles de bonne
conduite |
正确行为规则 |
zhèngquè
xíngwéiguīzé |
the rules of correct
behaviour |
as regras de
comportamento correto |
las reglas de
comportamiento correcto |
le regole del
comportamento corretto |
praecepta Domini
recta morum |
τους
κανόνες της
σωστής
συμπεριφοράς |
tous kanónes tis
sostís symperiforás |
die Regeln des
richtigen Verhaltens |
قواعد
السلوك
الصحيح |
qawaeid alsuluk
alsahih |
zasady
prawidłowego zachowania |
pravidla správného
chování |
pravidlá správneho
správania |
pravila ispravnog
ponašanja |
teisingo elgesio
taisyklės |
правила
правильної
поведінки |
pravyla
pravylʹnoyi povedinky |
правила
правильного
поведения |
pravila pravil'nogo
povedeniya |
正确行为规则 |
les règles de bonne
conduite |
正しい行動のルール |
正しい 行動 の ルール |
ただしい こうどう の ルール |
tadashī kōdō no rūru |
|
|
|
|
12 |
portugais1 |
Code de conduite,
étiquette; |
行为规范;礼节;,规矩 |
xíngwéi guīfàn;
lǐjié;, guījǔ |
Code of conduct;
etiquette; |
Código de conduta,
etiqueta; |
Código de conducta,
etiqueta; |
Codice di condotta;
etichetta; |
Codicis mores
etiquette; |
Κώδικας
συμπεριφοράς,
εθιμοτυπία, |
Kódikas
symperiforás, ethimotypía, |
Verhaltenskodex,
Etikette; |
مدونة
قواعد
السلوك ؛ |
mudawanat qawaeid
alsuluk ; |
Kodeks
postępowania; etykieta; |
Etický kodex; |
Etický kódex; |
Kodeks ponašanja;
etiketa; |
Elgesio kodeksas;
etiketas; |
Кодекс
поведінки;
етикет; |
Kodeks povedinky;
etyket; |
Кодекс
поведения,
этикет; |
Kodeks povedeniya,
etiket; |
行为规范;礼节;,规矩 |
Code de conduite,
étiquette; |
行動規範、エチケット、 |
行動 規範 、 エチケット 、 |
こうどう きはん 、 エチケット 、 |
kōdō kihan , echiketto , |
|
|
|
|
13 |
portugais2 |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
14 |
next |
étiquette |
礼仪 |
lǐyí |
etiquette |
etiqueta |
etiqueta |
etichetta |
etiquette |
εθιμοτυπία |
ethimotypía |
Etikette |
آداب
السلوك |
adab alsuluk |
etykieta |
etiketa |
etiketa |
etiketa |
etiketas |
етикет |
etyket |
этикет |
etiket |
礼仪 |
étiquette |
エチケット |
エチケット |
エチケット |
echiketto |
|
|
|
|
15 |
retour |
Ils ont pris soin
d'observer les convenances |
他们注意遵守礼节 |
tāmen zhùyì
zūnshǒu lǐjié |
They were careful to
observe the proprieties |
Eles tiveram o
cuidado de observar as propriedades |
Tenían cuidado de
observar las propiedades |
Stavano attenti a
osservare le proprietà |
Proprietates sunt
custodieris |
Ήταν
προσεκτικοί
για να
παρατηρήσουν
τις ιδιοκτησίες |
Ítan prosektikoí gia
na paratirísoun tis idioktisíes |
Sie achteten darauf,
die Eigenschaften zu beachten |
كانوا
حريصين على
مراقبة
الملكيات |
kanuu harisin ealaa
muraqabat almalkiat |
Uważnie
obserwowali właściwości |
Opatrně
sledovali nálady |
Dávali pozor na
pozornosti |
Pažljivo su
promatrali svojstva |
Jie buvo
atsargūs stebėdami savybes |
Вони
обережно
стежили за
властивостями |
Vony oberezhno
stezhyly za vlastyvostyamy |
Они
были
осторожны,
соблюдая
приличия |
Oni byli ostorozhny,
soblyudaya prilichiya |
他们注意遵守礼节 |
Ils ont pris soin
d'observer les convenances |
彼らは財産を観察するように注意しました |
彼ら は 財産 を 観察 する よう に 注意 しました |
かれら わ ざいさん お かんさつ する よう に ちゅうい しました |
karera wa zaisan o kansatsu suru yō ni chūi shimashita |
|
|
|
|
16 |
polonais |
Ils respectent les
règles |
他们恪守规矩 |
tāmen
kèshǒu guījǔ |
They abide by the
rules |
Eles cumprem as
regras |
Acatan las reglas |
Si attengono alle
regole |
Non conversatus
fuerit secundum praecepta |
Τηρούν
τους κανόνες |
Tiroún tous kanónes |
Sie halten sich an
die Regeln |
يلتزمون
بالقواعد |
yaltazimun
bialqawaeid |
Przestrzegają
zasad |
Dodržují pravidla |
Dodržiavajú pravidlá |
Pridržavaju se
pravila |
Jie laikosi
taisyklių |
Вони
дотримуються
правил |
Vony
dotrymuyutʹsya pravyl |
Они
соблюдают
правила |
Oni soblyudayut
pravila |
他们恪守规矩 |
Ils respectent les
règles |
彼らはルールを守ります |
彼ら は ルール を 守ります |
かれら わ ルール お まもります |
karera wa rūru o mamorimasu |
|
|
|
|
17 |
polonais1 |
propulsion |
推进力 |
tuījìn lì |
propulsion |
propulsão |
propulsión |
propulsione |
Propulsion |
προώθηση |
proóthisi |
Antrieb |
الدفع |
aldafe |
napęd |
pohon |
pohon |
pogon |
varymas |
рушій |
rushiy |
силовая
установка |
silovaya ustanovka |
推进力 |
propulsion |
推進 |
推進 |
すいしん |
suishin |
|
|
|
|
18 |
polonais2 |
la force qui fait
avancer qc |
向前推动的力量 |
xiàng qián
tuīdòng de lìliàng |
the force that drives
sth forward |
a força que
impulsiona sth para a frente |
la fuerza que impulsa
algo |
la forza che spinge
in avanti |
illa vis cogit sth |
η
δύναμη που
κινεί sth προς τα
εμπρός |
i dýnami pou kineí
sth pros ta emprós |
die Kraft, die etw
vorwärts treibt |
القوة
التي تدفع sth
إلى الأمام |
alquat alty tadfae
sth 'iilaa al'amam |
siła, która
napędza coś do przodu |
síla, která pohání
kupředu |
sila, ktorá
poháňa sth vpred |
sila koja
pokreće napred |
jėga, vedanti
pirmyn |
сила,
яка рухає sth
вперед |
syla, yaka rukhaye
sth vpered |
сила,
которая
движет
вперед |
sila, kotoraya
dvizhet vpered |
向前推动的力量 |
la force qui fait
avancer qc |
sthを前進させる力 |
sth を 前進 させる 力 |
sth お ぜんしん させる ちから |
sth o zenshin saseru chikara |
|
|
|
|
19 |
next |
Force motrice |
推力;推进 |
tuīlì; tuījìn |
Driving force |
Força motriz |
Fuerza motriz |
Forza motrice |
impulsus |
Κινητήρια
δύναμη |
Kinitíria dýnami |
Treibende Kraft |
القوة
الدافعة |
alquat alddafiea |
Siła napędowa |
Hnací síla |
Hnacia sila |
Pokretačka snaga |
Varomoji jėga |
Рушійна
сила |
Rushiyna syla |
Движущая
сила |
Dvizhushchaya sila |
推力;推进 |
Force motrice |
駆動力 |
駆動力 |
くどうりょく |
kudōryoku |
|
|
|
|
20 |
retour |
propulsion vent /
vapeur / jet |
风/蒸汽/喷气推进 |
fēng/zhēngqì/pēnqì
tuījìn |
wind/steam/jet
propulsion |
propulsão por vento /
vapor / jato |
viento / vapor /
propulsión a chorro |
propulsione vento /
vapore / getto |
ventus / vapor / jet
Propulsion |
πρόωση
ανέμου / ατμού /
εκτόξευσης |
próosi anémou / atmoú
/ ektóxefsis |
Wind / Dampf /
Jet-Antrieb |
الرياح
/ البخار /
الدفع
النفاث |
alriyah / albukhar /
aldafe alnafath |
napęd na wiatr /
parę / strumień |
pohon větru /
páry / paprsku |
pohon vetrom / parou
/ prúdom |
vjetar / para /
mlazni pogon |
vėjo / garo /
srovės varymas |
вітер
/ пар /
реактивний
рух |
viter / par /
reaktyvnyy rukh |
ветер
/ пар /
реактивный
двигатель |
veter / par /
reaktivnyy dvigatel' |
风/蒸汽/喷气推进 |
propulsion vent /
vapeur / jet |
風/蒸気/ジェット推進 |
風 / 蒸気 / ジェット 推進 |
かぜ / じょうき / ジェット すいしん |
kaze / jōki / jetto suishin |
|
|
|
|
21 |
japonais |
Propulsion vent /
vapeur / jet |
风力/蒸汽/喷气推进 |
fēnglì/zhēngqì/pēnqì
tuījìn |
Wind/steam/jet
propulsion |
Propulsão por vento
/ vapor / jato |
Viento / vapor /
propulsión a chorro |
Propulsione vento /
vapore / getto |
Ventus / vapor / jet
Propulsion |
Πρόταση
ανέμου / ατμού /
πίδακα |
Prótasi anémou /
atmoú / pídaka |
Wind / Dampf /
Jet-Antrieb |
الرياح
/ البخار /
الدفع
النفاث |
alriyah / albukhar /
aldafe alnafath |
Napęd wiatr /
para / strumień |
Pohon větru /
páry / paprsku |
Pohon vetrom / parou
/ prúdom |
Vjetar / para /
mlazni pogon |
Vėjo / garo /
srovės varymas |
Вітер
/ пар /
реактивний
рух |
Viter / par /
reaktyvnyy rukh |
Ветер
/ пар /
реактивный
двигатель |
Veter / par /
reaktivnyy dvigatel' |
风力/蒸汽/喷气推进 |
Propulsion vent /
vapeur / jet |
風/蒸気/ジェット推進 |
風 / 蒸気 / ジェット 推進 |
かぜ / じょうき / ジェット すいしん |
kaze / jōki / jetto suishin |
|
|
|
|
22 |
japonais1 |
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
Veja também |
ver también |
Guarda anche |
vide quoque |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
siehe auch |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
Zobacz też |
viz také |
pozri tiež |
vidi također |
taip pat žr |
Дивись
також |
Dyvysʹ takozh |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
也可以看看 |
voir également |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
|
|
|
23 |
japonais2 |
propulser |
推进 |
tuījìn |
propel |
impulsionar |
impulsar |
Propel |
PROTRUDO |
προωθώ |
proothó |
treiben |
دفع |
dafe |
napędzać |
pohánět |
poháňať |
množiti |
varyti |
привід |
pryvid |
передвижение |
peredvizheniye |
推进 |
propulser |
推進、動かす |
推進 、 動かす |
すいしん 、 うごかす |
suishin , ugokasu |
|
|
|
|
24 |
next |
propulsif |
推进的 |
tuījìn de |
propulsive |
propulsivo |
propulsivo |
propulsivo |
PROPULSUS |
προωθητικός |
proothitikós |
treibend |
دفعي |
dafaei |
napędowy |
pohonný |
propulsive |
pogonski |
varomasis |
пропульсивний |
propulʹsyvnyy |
побуждающий |
pobuzhdayushchiy |
推进的 |
propulsif |
推進力のある |
推進力 の ある |
すいしんりょく の ある |
suishinryoku no aru |
|
|
|
|
25 |
retour |
pro rata |
按比例 |
àn bǐlì |
pro rata |
pro rata |
a prorrata |
in proporzione |
pro rata |
αναλογικά |
analogiká |
anteilig |
النسبة
التناسبية |
alnisbat altanasubia |
proporcjonalnie |
pro rata |
pro rata |
srazmjerno |
proporcingai |
пропорційно |
proportsiyno |
пропорционально |
proportsional'no |
按比例 |
pro rata |
比例して |
比例 して |
ひれい して |
hirei shite |
|
|
|
|
26 |
arabe |
du latin |
来自拉丁文 |
láizì
lādīng wén |
from Latin |
do latim |
del latín |
dal latino |
ex Latine |
από
Λατινικά |
apó Latiniká |
aus dem Lateinischen |
من
اللاتينية |
min alllatinia |
z łaciny |
z latiny |
z latinčiny |
s latinskog |
iš lotynų kalbos |
з
лат |
z lat |
с
латыни |
s latyni |
来自拉丁文 |
du latin |
ラテン語から |
ラテン語 から |
らてんご から |
ratengo kara |
|
|
|
|
27 |
arabe1 |
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
28 |
arabe2 |
d'un paiement ou
d'une part de qc |
付款或某物的一部分 |
fùkuǎn huò
mǒu wù de yībùfèn |
of a payment or share
of sth |
de um pagamento ou
parcela de sth |
de un pago o parte de
algo |
di un pagamento o una
quota di sth |
de solucionis vel
partiri de Ynskt mál: |
μιας
πληρωμής ή
μεριδίου sth |
mias pliromís í
meridíou sth |
einer Zahlung oder
eines Anteils von etw |
للدفع
أو حصة من sth |
lildafe 'aw hisat min
sth |
płatności
lub części czegoś |
platby nebo podílu
sth |
platby alebo podielu
sth |
isplate ili udjela u
sth |
išmokos ar dalies sth |
платежу
або частки
чого-небудь |
platezhu abo chastky
choho-nebudʹ |
платежа
или доли |
platezha ili doli |
付款或某物的一部分 |
d'un paiement ou
d'une part de qc |
支払いまたはシェアの |
支払い または シェア の |
しはらい または シェア の |
shiharai mataha shea no |
|
|
|
|
29 |
next |
Paiement ou partage |
付款或分成 |
fùkuǎn huò
fēnchéng |
Payment or share |
Pagamento ou
compartilhamento |
Pago o compartir |
Pagamento o
condivisione |
Mercedem vel partiri |
Πληρωμή
ή κοινή χρήση |
Pliromí í koiní
chrísi |
Zahlung oder Aktie |
الدفع
أو المشاركة |
aldafe 'aw
almusharaka |
Zapłać lub
udostępnij |
Platba nebo sdílení |
Platba alebo
zdieľanie |
Plaćanje ili
udjel |
Mokėjimas ar
dalis |
Оплата
або частка |
Oplata abo chastka |
Оплата
или доля |
Oplata ili dolya |
付款或分成 |
Paiement ou partage |
支払いまたは共有 |
支払い または 共有 |
しはらい または きょうゆう |
shiharai mataha kyōyū |
|
|
|
|
30 |
return |
calculé en fonction
de la quantité de qch utilisée, de la quantité de travail effectuée, etc. |
根据使用了多少东西,完成的工作量等进行计算 |
gēnjù
shǐyòngle duō shào dōngxī, wánchéng de gōngzuò liàng
děng jìnxíng jìsuàn |
calculated according
to how much of sth has been used, the amount of work done, etc |
calculado de acordo
com a quantidade de sth usada, a quantidade de trabalho realizado, etc. |
calculado de acuerdo
con la cantidad de algo que se ha utilizado, la cantidad de trabajo
realizado, etc. |
calcolato in base
alla quantità di sth utilizzata, alla quantità di lavoro svolto, ecc |
calculari quantum est
de Ynskt mál est usus, quantum opus est, etc. |
υπολογίζεται
ανάλογα με το
πόσο sth έχει
χρησιμοποιηθεί,
το ποσό της
εργασίας που
έγινε, κ.λπ. |
ypologízetai análoga
me to póso sth échei chrisimopoiitheí, to posó tis ergasías pou égine, k.lp. |
berechnet danach, wie
viel etw verwendet wurde, wie viel Arbeit geleistet wurde usw. |
محسوبة
على أساس
كمية sth
المستخدمة ،
وكمية العمل
المنجز ، وما
إلى ذلك |
mahsubat ealaa 'asas
kamiyat sth almustakhdimat , wakamiyat aleamal almunjaz , wama 'iilaa dhlk |
obliczone na
podstawie ilości zużytego sprzętu, ilości wykonanej pracy
itp |
vypočteno podle
toho, kolik bylo použito, množství provedené práce atd |
vypočítané
podľa toho, koľko času bolo použité, množstvo vykonanej práce
atď |
izračunava se
prema tome koliko je utrošeno, količina obavljenog rada itd |
apskaičiuojama
pagal tai, kiek sunaudota žmonių, atlikto darbo kiekį ir pan |
обчислюється
залежно від
кількості
використаної
кількості,
кількості
виконаної роботи
тощо |
obchyslyuyetʹsya
zalezhno vid kilʹkosti vykorystanoyi kilʹkosti, kilʹkosti
vykonanoyi roboty toshcho |
рассчитывается
в
зависимости
от того, сколько
было
использовано,
объема
выполненной
работы и т. д. |
rasschityvayetsya v
zavisimosti ot togo, skol'ko bylo ispol'zovano, ob"yema vypolnennoy
raboty i t. d. |
根据使用了多少东西,完成的工作量等进行计算 |
calculé en fonction
de la quantité de qch utilisée, de la quantité de travail effectuée, etc. |
sthの使用量、実行された作業量などに基づいて計算されます。 |
sth の 使用量 、 実行 された 作業量 など に 基づいて 計算 されます 。 |
sth の しようりょう 、 じっこう された さぎょうりょう など に もとずいて けいさん されます 。 |
sth no shiyōryō , jikkō sareta sagyōryō nado ni motozuite keisan saremasu . |
|
|
|
|
31 |
lexos |
Proportionnel;
proportionnel; correspondant |
按比例的;成比例的;相应的 |
àn bǐlì de;
chéng bǐlì de; xiāngyìng de |
Proportional;
proportional; corresponding |
Proporcional;
proporcional; correspondente |
Proporcional;
proporcional; correspondiente |
Proporzionale;
proporzionale; corrispondente |
Litterae mensura;
proportionalem; correspondentes |
Αναλογικό,
αναλογικό,
αντίστοιχο |
Analogikó,
analogikó, antístoicho |
Proportional,
proportional, entsprechend |
التناسب
؛ التناسب ؛
المقابل |
altanasub ;
altanasub ; almuqabil |
Proporcjonalny;
proporcjonalny; odpowiadający |
Proporcionální;
proporcionální; odpovídající |
Proporcionálne;
proporcionálne; zodpovedajúce |
Proporcionalno,
proporcionalno, odgovara |
Proporcingas;
proporcingas; atitinkamas |
Пропорційний;
пропорційний;
відповідний |
Proportsiynyy;
proportsiynyy; vidpovidnyy |
Пропорциональный,
пропорциональный,
соответствующий |
Proportsional'nyy,
proportsional'nyy, sootvetstvuyushchiy |
按比例的;成比例的;相应的 |
Proportionnel;
proportionnel; correspondant |
比例、比例、対応 |
比例 、 比例 、 対応 |
ひれい 、 ひれい 、 たいおう |
hirei , hirei , taiō |
|
|
|
|
32 |
27500 |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
33 |
abc image |
proportionné |
成比例的 |
chéng bǐlì de |
proportionate |
proporcional |
proporcionado |
proporzionato |
proportionatus |
ανάλογος |
análogos |
verhältnismäßig |
متناسب |
mutanasib |
procentowy |
přiměřený |
primeraná |
srazmjeran |
proporcingas |
пропорційний |
proportsiynyy |
соразмерный |
sorazmernyy |
成比例的 |
proportionné |
比例した |
比例 した |
ひれい した |
hirei shita |
|
|
|
|
34 |
japonais |
proportionnel |
成比例的 |
chéng bǐlì de |
proportional |
proporcional |
proporcional |
proporzionale |
proportionalem |
αναλογικά |
analogiká |
proportional |
متناسب |
mutanasib |
proporcjonalny |
úměrný |
úmerný |
proporcionalan |
proporcingas |
пропорційний |
proportsiynyy |
пропорциональный |
proportsional'nyy |
成比例的 |
proportionnel |
プロポーショナル |
プロポーショナル |
ぷろぽうしょなる |
puropōshonaru |
|
|
|
|
35 |
chinois |
Si les coûts augmentent, les prix
augmenteront au prorata |
如果成本上升,价格将按比例上涨 |
rúguǒ chéngběn shàngshēng,
jiàgé jiāng àn bǐlì shàngzhǎng |
If costs go up, there will be a pro rata
increase in prices |
Se os custos subirem, haverá um aumento
proporcional nos preços |
Si los costos aumentan, habrá un aumento
proporcional de los precios. |
Se i costi aumentano, ci sarà un aumento
proporzionale dei prezzi |
Si costs ad eum: illic erit pro rata
augmentum in pretium |
Εάν
αυξηθεί το
κόστος, θα
υπάρξει
αναλογική
αύξηση των
τιμών |
Eán afxitheí to kóstos, tha ypárxei
analogikí áfxisi ton timón |
Wenn die Kosten steigen, werden die Preise
anteilig steigen |
إذا
ارتفعت
التكاليف ،
فستكون هناك
زيادة نسبية
في الأسعار |
'iidha airtafaeat
altakalif , fstkwn hunak ziadat nisbiat fi al'asear |
Jeśli koszty wzrosną, nastąpi
proporcjonalny wzrost cen |
Pokud náklady stoupnou, dojde k
poměrnému zvýšení cen |
Ak náklady stúpnu, ceny sa zvýšia pomerne |
Ako troškovi porastu, doći će do
proporcionalnog rasta cijena |
Jei išlaidos padidės, kainos
proporcingai padidės |
Якщо
витрати
зростуть,
відбудеться
пропорційне
зростання
цін |
Yakshcho vytraty zrostutʹ,
vidbudetʹsya proportsiyne zrostannya tsin |
Если
расходы
возрастут,
произойдет пропорциональное
увеличение
цен |
Yesli raskhody vozrastut, proizoydet
proportsional'noye uvelicheniye tsen |
如果成本上升,价格将按比例上涨 |
Si les coûts augmentent, les prix
augmenteront au prorata |
コストが上がると、価格が比例して上がる |
コスト が 上がると 、 価格 が 比例 して 上がる |
コスト が あがると 、 かかく が ひれい して あがる |
kosuto ga agaruto , kakaku ga hirei shite agaru |
|
|
|
|
36 |
arabe |
Si le coût augmente,
le prix augmentera en conséquence |
如果成本增加,价格就会相运增长 |
rúguǒ
chéngběn zēngjiā, jiàgé jiù huì xiāng yùn
zēngzhǎng |
If the cost
increases, the price will increase accordingly |
Se o custo aumentar,
o preço aumentará de acordo |
Si el costo aumenta,
el precio aumentará en consecuencia |
Se il costo aumenta,
il prezzo aumenterà di conseguenza |
Si pretium crescit,
et auget pretium igitur erit |
Εάν
το κόστος
αυξηθεί, η τιμή
θα αυξηθεί
αναλόγως |
Eán to kóstos
afxitheí, i timí tha afxitheí analógos |
Wenn sich die Kosten
erhöhen, erhöht sich der Preis entsprechend |
إذا
زادت
التكلفة ،
سيرتفع
السعر وفقًا
لذلك |
'iidha zadat
altakalufat , sayartafie alsier wfqana ldhlk |
Jeśli koszt
wzrośnie, cena odpowiednio wzrośnie |
Pokud se cena zvýší,
cena se odpovídajícím způsobem zvýší |
Ak sa cena zvýši,
cena sa zodpovedajúcim spôsobom zvýši |
Ako se troškovi
povećaju, cijena će se povećati u skladu s tim |
Jei išlaidos
padidės, atitinkamai padidės ir kaina |
Якщо
вартість
зросте, ціна
відповідно
зросте |
Yakshcho
vartistʹ zroste, tsina vidpovidno zroste |
Если
стоимость
увеличивается,
цена будет соответственно
увеличиваться |
Yesli stoimost'
uvelichivayetsya, tsena budet sootvetstvenno uvelichivat'sya |
如果成本增加,价格就会相运增长 |
Si le coût augmente,
le prix augmentera en conséquence |
コストが増加すると、それに応じて価格も増加します |
コスト が 増加 すると 、 それ に 応じて 価格 も 増加 します |
コスト が ぞうか すると 、 それ に おうじて かかく も ぞうか します |
kosuto ga zōka suruto , sore ni ōjite kakaku mo zōka shimasu |
|
|
|
|
37 |
help |
Si les coûts
augmentent, les prix augmenteront proportionnellement |
如果成本上升,价格将按比例增长 |
rúguǒ
chéngběn shàngshēng, jiàgé jiāng àn bǐlì
zēngzhǎng |
If costs increase,
prices will increase proportionally |
Se os custos
aumentarem, os preços aumentarão proporcionalmente |
Si los costos
aumentan, los precios aumentarán proporcionalmente |
Se i costi
aumentano, i prezzi aumenteranno proporzionalmente |
Si costs crescat,
crescat pretium: et quanto fuerint |
Εάν
αυξηθεί το
κόστος, οι
τιμές θα
αυξηθούν
αναλογικά |
Eán afxitheí to
kóstos, oi timés tha afxithoún analogiká |
Wenn die Kosten
steigen, steigen die Preise proportional |
إذا
زادت
التكاليف ،
سترتفع
الأسعار
بشكل متناسب |
'iidha zadat
altakalif , satartafie al'asear bishakl mutanasib |
Jeśli koszty
wzrosną, ceny wzrosną proporcjonalnie |
Pokud se náklady
zvýší, ceny se úměrně zvýší |
Ak sa náklady
zvýšia, ceny sa úmerne zvýšia |
Ako se troškovi
povećaju, cijene će se proporcionalno povećavati |
Jei išlaidos
padidės, proporcingai padidės ir kainos |
Якщо
витрати
збільшуються,
ціни
збільшуватимуться
пропорційно |
Yakshcho vytraty
zbilʹshuyutʹsya, tsiny zbilʹshuvatymutʹsya proportsiyno |
Если
расходы
возрастут,
цены
возрастут
пропорционально |
Yesli raskhody
vozrastut, tseny vozrastut proportsional'no |
如果成本上升,价格将按比例增长 |
Si les coûts
augmentent, les prix augmenteront proportionnellement |
コストが増加すると、価格は比例して増加します |
コスト が 増加 すると 、 価格 は 比例 して 増加 します |
コスト が ぞうか すると 、 かかく わ ひれい して ぞうか します |
kosuto ga zōka suruto , kakaku wa hirei shite zōka shimasu |
|
|
|
|
38 |
help1 |
pro rata |
按比例 |
àn bǐlì |
pro rata |
pro rata |
a prorrata |
in proporzione |
pro rata |
αναλογικά |
analogiká |
anteilig |
النسبة
التناسبية |
alnisbat altanasubia |
proporcjonalnie |
pro rata |
pro rata |
srazmjerno |
proporcingai |
пропорційно |
proportsiyno |
пропорционально |
proportsional'no |
按比例 |
pro rata |
比例して |
比例 して |
ひれい して |
hirei shite |
|
|
|
|
39 |
help3 |
Les prix augmenteront
au prorata |
价格将按比例增加 |
jiàgé jiāng àn
bǐlì zēngjiā |
Prices will increase
pro rata |
Os preços aumentarão
pro rata |
Los precios
aumentarán proporcionalmente |
I prezzi aumenteranno
proporzionalmente |
Et auget pretium pro
rata |
Οι
τιμές θα
αυξηθούν
αναλογικά |
Oi timés tha
afxithoún analogiká |
Die Preise werden
anteilig steigen |
ستزيد
الأسعار
بالتناسب |
stzyd al'asear
bialtanasub |
Ceny wzrosną
proporcjonalnie |
Ceny se budou
zvyšovat poměrně |
Ceny sa budú
zvyšovať pomerne |
Cijene će se
povećavati proporcionalno |
Kainos didės
proporcingai |
Ціни
зростатимуть
пропорційно |
Tsiny
zrostatymutʹ proportsiyno |
Цены
будут расти
пропорционально |
Tseny budut rasti
proportsional'no |
价格将按比例增加 |
Les prix augmenteront
au prorata |
価格は比例配分を増加させる |
価格 は 比例 配分 を 増加 させる |
かかく わ ひれい はいぶん お ぞうか させる |
kakaku wa hirei haibun o zōka saseru |
|
|
|
|
40 |
http://abcde.facile.free.fr |
Le prix augmentera
en conséquence |
价格将相应提高 |
jiàgé jiàng xiàng
yīng tígāo |
The price will
increase accordingly |
O preço aumentará em
conformidade |
El precio aumentará
en consecuencia |
Il prezzo aumenterà
di conseguenza |
Et secundum hoc
auget dabit pretium |
Η
τιμή θα
αυξηθεί
αναλόγως |
I timí tha afxitheí
analógos |
Der Preis erhöht
sich entsprechend |
سيزداد
السعر وفقًا
لذلك |
sayazdad alsier
wfqana ldhlk |
Cena odpowiednio
wzrośnie |
Cena se
odpovídajícím způsobem zvýší |
Cena sa podľa
toho zvýši |
Cijena će se
povećati u skladu s tim |
Kaina atitinkamai
padidės |
Ціна
відповідно
зросте |
Tsina vidpovidno
zroste |
Цена
будет
соответственно
увеличиваться |
Tsena budet
sootvetstvenno uvelichivat'sya |
价格将相应提高 |
Le prix augmentera
en conséquence |
価格はそれに応じて増加します |
価格 は それ に 応じて 増加 します |
かかく わ それ に おうじて ぞうか します |
kakaku wa sore ni ōjite zōka shimasu |
|
|
|
|
41 |
http://akirameru.free.fr |
prosaïque |
平淡的 |
píngdàn de |
prosaic |
prosaico |
prosaico |
prosaico |
Musaque pedestri |
πεζός |
pezós |
prosaisch |
ركيك |
rakik |
prozaiczny |
prozaický |
prozaický |
prozaičan |
prozinis |
прозаїчний |
prozayichnyy |
прозаический |
prozaicheskiy |
平淡的 |
prosaïque |
平凡 |
平凡 |
へいぼん |
heibon |
|
|
|
|
42 |
http://jiaoyu.free.fr |
plaine |
平淡的 |
píngdàn de |
plain |
avião |
llanura |
pianura |
patet |
πεδιάδα |
pediáda |
einfach |
عادي |
eadi |
Równina |
prostý |
prostý |
običan |
paprastas |
рівнина |
rivnyna |
гладкий |
gladkiy |
平淡的 |
plaine |
平野 |
平野 |
ひらの |
hirano |
|
|
|
|
43 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
généralement
désapprobateur |
通常不赞成 |
tōngcháng bù
zànchéng |
usually disapproving |
geralmente
desaprovando |
generalmente
desaprobando |
di solito
disapprovando |
plerumque tibi
displiceat |
συνήθως
απορρίπτει |
syníthos aporríptei |
normalerweise
missbilligend |
عادة
ما يرفض |
eadatan ma yarfud |
zwykle dezaprobata |
obvykle nesouhlasí |
zvyčajne
nesúhlasím |
obično ne
odobravaju |
paprastai
nesutikdamas |
зазвичай
не схвалює |
zazvychay ne
skhvalyuye |
обычно
не одобряет |
obychno ne odobryayet |
通常不赞成 |
généralement
désapprobateur |
通常不承認 |
通常 不承認 |
つうじょう ふしょうにん |
tsūjō fushōnin |
|
|
|
|
44 |
|
Généralement refusée |
通常不赞成 |
tōngcháng bù
zànchéng |
Generally
disapproved |
Geralmente reprovado |
Generalmente
desaprobado |
Generalmente non
approvato |
plerumque reprobi
simus |
Γενικά
απορρίφθηκε |
Geniká aporrífthike |
Im Allgemeinen
Missbilligung |
الرفض
بشكل عام |
alrafd bishakl eamin |
Generalnie
dezaprobata |
Obecně
nesouhlasil |
Všeobecne zamietnuté |
Općenito
neodobreno |
Paprastai
nepritariama |
Загалом
невдоволення |
Zahalom
nevdovolennya |
Вообще
не одобрен |
Voobshche ne odobren |
通常不赞成 |
Généralement refusée |
一般的に不承認 |
一般 的 に 不承認 |
いっぱん てき に ふしょうにん |
ippan teki ni fushōnin |
|
|
|
|
45 |
|
ordinaire et sans
imagination |
普通的,没有表现出任何想象力 |
pǔtōng de,
méiyǒu biǎoxiàn chū rènhé xiǎngxiàng lì |
ordinary and not
showing any imagination |
comum e sem mostrar
imaginação |
ordinario y sin
mostrar ninguna imaginación |
ordinario e non
mostrando alcuna immaginazione |
Ordinarius, nec
quicquam imagination |
συνηθισμένο
και δεν
δείχνει
φαντασία |
synithisméno kai den
deíchnei fantasía |
gewöhnlich und ohne
Vorstellungskraft |
عادي
ولا يظهر أي
خيال |
eadi wala yuzhir 'aya
khial |
zwyczajny i nie
wykazujący żadnej wyobraźni |
obyčejný a
nevykazující žádnou fantazii |
obyčajný a
nevykazujúci žiadnu fantáziu |
običan i ne
pokazuje maštu |
paprastas ir
nedemonstruojantis jokios vaizduotės |
звичайний
і не
виявляючи
ніякої
фантазії |
zvychaynyy i ne
vyyavlyayuchy niyakoyi fantaziyi |
обычный
и не
проявляющий
никакого
воображения |
obychnyy i ne
proyavlyayushchiy nikakogo voobrazheniya |
普通的,没有表现出任何想象力 |
ordinaire et sans
imagination |
普通であり、想像力を示さない |
普通であり 、 想像力 を 示さない |
ふつうであり 、 そうぞうりょく お しめさない |
futsūdeari , sōzōryoku o shimesanai |
|
|
|
|
46 |
|
Médiocre: pas
poétique (ou esthétique) |
平庸的:没有诗意(或美感)的 |
píngyōng de:
Méiyǒu shīyì (huò měigǎn) de |
Mediocre: not poetic
(or aesthetic) |
Medíocre: não
poético (ou estético) |
Mediocre: no poético
(o estético) |
Mediocre: non
poetico (o estetico) |
Et mediocres, ne
poeticum (vel aesthetic) |
Μέτρια:
όχι ποιητική (ή
αισθητική) |
Métria: óchi
poiitikí (í aisthitikí) |
Mittelmäßig: nicht
poetisch (oder ästhetisch) |
المتوسط:
ليس شاعريًا
(أو جماليًا) |
almtwst: lays
shaeryana (aw jmalyana) |
Przeciętny: nie
poetycki (lub estetyczny) |
Průměrné:
ne poetické (nebo estetické) |
Priemerný: nie
poetický (alebo estetický) |
Posrednost: nije
poetična (ili estetska) |
Vidutinis: ne
poetiškas (ar estetinis) |
Посереднє:
не поетичне
(або
естетичне) |
Poserednye: ne
poetychne (abo estetychne) |
Посредственный:
не
поэтичный
(или эстетический) |
Posredstvennyy: ne
poetichnyy (ili esteticheskiy) |
平庸的:没有诗意(或美感)的 |
Médiocre: pas
poétique (ou esthétique) |
平凡:詩的(または美的)でない |
平凡 : 詩的 ( または 美的 )でない |
へいぼん : してき ( または びてき )でない |
heibon : shiteki ( mataha biteki )denai |
|
|
|
|
47 |
|
Normal, sans aucune
imagination |
普通,没有任何想象力 |
pǔtōng,
méiyǒu rènhé xiǎngxiàng lì |
Normal, without any
imagination |
Normal, sem
imaginação |
Normal, sin ninguna
imaginación. |
Normale, senza
alcuna immaginazione |
Ordinaria vivendi
sine imagination |
Κανονικό,
χωρίς
φαντασία |
Kanonikó, chorís
fantasía |
Normal, ohne
Vorstellungskraft |
عادي
بدون خيال |
eadi bidun khial |
Normalny, bez
wyobraźni |
Normální, bez
jakékoli fantazie |
Normálne, bez
predstavivosti |
Normalno, bez imalo
mašte |
Normalu, be jokios
vaizduotės |
Нормальний,
без
будь-якої
фантазії |
Normalʹnyy, bez
budʹ-yakoyi fantaziyi |
Нормальный,
без
фантазии |
Normal'nyy, bez
fantazii |
普通,没有任何想象力 |
Normal, sans aucune
imagination |
通常、想像力なし |
通常 、 想像力 なし |
つうじょう 、 そうぞうりょく なし |
tsūjō , sōzōryoku nashi |
|
|
|
|
48 |
|
lumière |
淡 |
dàn |
light |
leve |
ligero |
leggero |
lux |
φως |
fos |
Licht |
ضوء |
daw' |
światło |
světlo |
svetlo |
svjetlo |
lengvas |
світла |
svitla |
светлый |
svetlyy |
淡 |
lumière |
光 |
光 |
ひかり |
hikari |
|
|
|
|
49 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
50 |
|
sans imagination |
缺乏想象力 |
quēfá
xiǎngxiàng lì |
unimaginative |
inimaginável |
no imaginativo |
privo di
immaginazione |
unimaginative |
πεζός |
pezós |
einfallslos |
غير
خيالي |
ghyr khayali |
bez wyobraźni |
nepředstavitelný |
nepredstaviteľný |
realan |
neįsivaizduojamas |
немислений |
nemyslenyy |
прозаический |
prozaicheskiy |
缺乏想象力 |
sans imagination |
想像力に欠ける |
想像力 に 欠ける |
そうぞうりょく に かける |
sōzōryoku ni kakeru |
|
|
|
|
51 |
|
un style prosaïque |
平淡无奇的风格 |
píngdàn wú qí de
fēnggé |
a prosaic style |
um estilo prosaico |
un estilo prosaico |
uno stile prosaico |
pedestris |
ένα
μωσαϊκό στυλ |
éna mosaïkó styl |
ein prosaischer Stil |
أسلوب
مبتذل |
'uslub mubtadhil |
prozaiczny styl |
prozaický styl |
prozaický štýl |
prozaični stil |
prozaikiškas stilius |
прозаїчний
стиль |
prozayichnyy
stylʹ |
прозаический
стиль |
prozaicheskiy stil' |
平淡无奇的风格 |
un style prosaïque |
平凡なスタイル |
平凡な スタイル |
へいぼんな スタイル |
heibonna sutairu |
|
|
|
|
52 |
|
Style simple |
平淡的风格 |
píngdàn de
fēnggé |
Plain style |
Estilo simples |
Estilo liso |
Stile semplice |
patet style |
Απλό
στιλ |
Apló stil |
Einfacher Stil |
أسلوب
عادي |
'uslub eadi |
Prosty styl |
Prostý styl |
Obyčajný štýl |
Običan stil |
Paprastas stilius |
Простий
стиль |
Prostyy stylʹ |
Простой
стиль |
Prostoy stil' |
平淡的风格 |
Style simple |
プレーンスタイル |
プレーンスタイル |
ぷれえんすたいる |
purēnsutairu |
|
|
|
|
53 |
|
2 terne; pas
romantique |
2无聊;不浪漫 |
2 wúliáo; bù làngmàn |
2 dull; not romantic |
2 maçante; não
romântico |
2 aburrido; no
romántico |
2 noioso; non
romantico |
II spiritum
conpunctionis oculos non venereum |
2
θαμπό, όχι
ρομαντικό |
2 thampó, óchi
romantikó |
2 langweilig, nicht
romantisch |
2
مملة ؛ ليست
رومانسية |
2 mumalat ; laysat
rumansi |
2 nudne; nie
romantyczne |
2 nudné, ne
romantické |
2 nudné, nie
romantické |
2 dosadno; nije
romantično |
2 nuobodu; ne
romantiška |
2
тупий, не
романтичний |
2 tupyy, ne
romantychnyy |
2
скучно, не
романтично |
2 skuchno, ne
romantichno |
2无聊;不浪漫 |
2 terne; pas
romantique |
2鈍い、ロマンチックではない |
2 鈍い 、 ロマンチックで はない |
2 にぶい 、 ろまんちっくで はない |
2 nibui , romanchikkude hanai |
|
|
|
|
54 |
|
Terne; ennuyeux;
ennuyeux |
平淡的;乏味的;无聊的 |
píngdàn de; fáwèi
de; wúliáo de |
Dull; boring; boring |
Maçante; chato;
chato |
Aburrido; aburrido;
aburrido |
Scialbo; noioso;
noioso |
Spiritum
conpunctionis oculos odiosis, odiosis |
Θαμπό,
βαρετό, βαρετό |
Thampó, varetó,
varetó |
Langweilig,
langweilig, langweilig |
مملة
مملة مملة |
mamlat mumalat mumla |
Nudne; nudne; nudne |
Nuda; nuda; nuda |
Nuda; nuda; nuda |
Dosadan; dosadan;
dosadan |
Nuobodu; nuobodu;
nuobodu |
Нудно;
нудно; нудно; |
Nudno; nudno; nudno; |
Скучно,
скучно,
скучно |
Skuchno, skuchno,
skuchno |
平淡的;乏味的;无聊的 |
Terne; ennuyeux;
ennuyeux |
退屈、退屈、退屈 |
退屈 、 退屈 、 退屈 |
たいくつ 、 たいくつ 、 たいくつ |
taikutsu , taikutsu , taikutsu |
|
|
|
|
55 |
|
banal |
平凡的 |
píngfán de |
mundane |
mundano |
mundano |
mondano |
mundanus |
τετριμμένο |
tetrimméno |
banal |
معتاد |
muetad |
doczesny |
světský |
svetský |
zemaljski |
kasdieniškas |
мирський |
myrsʹkyy |
мирской |
mirskoy |
平凡的 |
banal |
平凡な |
平凡な |
へいぼんな |
heibonna |
|
|
|
|
56 |
|
le côté prosaïque de
la vie |
生活平淡无奇的一面 |
shēnghuó píngdàn
wú qí de yīmiàn |
the prosaic side of
life |
o lado prosaico da
vida |
el lado prosaico de
la vida |
il lato prosaico
della vita |
et inde vitae Musaque |
η
ψηφιδωτή
πλευρά της
ζωής |
i psifidotí plevrá
tis zoís |
die prosaische Seite
des Lebens |
الجانب
الواقعي
للحياة |
aljanib alwaqieiu
lilhaya |
prozaiczna strona
życia |
prozaická stránka
života |
prozaická stránka
života |
prozaična strana
života |
prozaikinė
gyvenimo pusė |
прозаїчна
сторона
життя |
prozayichna storona
zhyttya |
прозаическая
сторона
жизни |
prozaicheskaya
storona zhizni |
生活平淡无奇的一面 |
le côté prosaïque de
la vie |
人生の平凡な側面 |
人生 の 平凡な 側面 |
じんせい の へいぼんな そくめん |
jinsei no heibonna sokumen |
|
|
|
|
57 |
|
Le côté fade de la
vie |
生活平淡的一面 |
shēnghuó
píngdàn de yīmiàn |
The bland side of
life |
O lado agradável da
vida |
El lado soso de la
vida |
Il lato insipido
della vita |
Partem blandos vitae |
Η
ήπια πλευρά
της ζωής |
I ípia plevrá tis
zoís |
Die milde Seite des
Lebens |
الجانب
اللطيف من
الحياة |
aljanib allatif min
alhaya |
Miła strona
życia |
Nevýrazná stránka
života |
Nevýrazná stránka
života |
Blaga strana života |
Pašėlusi
gyvenimo pusė |
Ніжна
сторона
життя |
Nizhna storona
zhyttya |
Мягкая
сторона
жизни |
Myagkaya storona
zhizni |
生活平淡的一面 |
Le côté fade de la
vie |
人生の穏やかな面 |
人生 の 穏やかな 面 |
じんせい の おだやかな めん |
jinsei no odayakana men |
|
|
|
|
58 |
|
prosaïquement |
平淡地 |
píngdàn de |
prosaically |
prosaicamente |
prosaicamente |
prosaicamente |
prosaically |
πεζώς |
pezós |
prosaisch |
بطريقة
إجبارية |
bitariqat 'iijbaria |
prozaicznie |
prozaicky |
prozaicky |
prozaično |
prozatiškai |
прозаїчно |
prozayichno |
прозаично |
prozaichno |
平淡地 |
prosaïquement |
平凡に |
平凡 に |
へいぼん に |
heibon ni |
|
|
|
|
59 |
|
proscenium |
前台 |
qiántái |
proscenium |
proscênio |
proscenio |
proscenio |
proscenium |
προσκήνιο |
proskínio |
Proszenium |
خشبة
المسرح |
khashabat almasrah |
proscenium |
proscenium |
proscenium |
proscenijum |
proscenium |
просценую |
prostsenuyu |
просцениум |
prostsenium |
前台 |
proscenium |
プロセニアム |
プロセニアム |
ぷろせにあむ |
puroseniamu |
|
|
|
|
60 |
|
Réception |
前台 |
qiántái |
Front desk |
Mesa da frente |
Mostrador |
Reception |
Mensa vestibularis |
Ρεσεψιόν |
Resepsión |
Rezeption |
المقعدالامامي |
almqedalamamy |
Recepcja |
Recepce |
Recepcia |
Recepcija |
Priekinis stalas |
Стійка
реєстрації |
Stiyka reyestratsiyi |
Стойка
регистрации |
Stoyka registratsii |
前台 |
Réception |
フロント |
フロント |
フロント |
furonto |
|
|
|
|
61 |
|
la partie de la scène
dans un théâtre qui est devant le rideau |
幕前剧院中舞台的一部分 |
mù qián jùyuàn
zhōng wǔtái de yībùfèn |
the part of the stage
in a theatre that is in front of the curtain |
a parte do palco em
um teatro que está na frente da cortina |
la parte del
escenario en un teatro que está frente a la cortina |
la parte del
palcoscenico in un teatro che si trova di fronte al sipario |
scaenam theatri parte
velum quod ante |
το
μέρος της
σκηνής σε ένα
θέατρο που
βρίσκεται μπροστά
από την
κουρτίνα |
to méros tis skinís
se éna théatro pou vrísketai brostá apó tin kourtína |
der Teil der Bühne in
einem Theater, das vor dem Vorhang steht |
جزء
المسرح في
مسرح أمام
الستارة |
juz' almasrah fi
masrah 'amam alsitara |
część
sceny w teatrze przed kurtyną |
část
jeviště v divadle, které je před oponou |
časť
javiska v divadle, ktoré je pred oponou |
dio pozornice u
kazalištu koji je pred zavjesom |
teatro scenos dalis,
esanti priešais uždangą |
частина
сцени в
театрі, що
знаходиться
перед
завісою |
chastyna stseny v
teatri, shcho znakhodytʹsya pered zavisoyu |
часть
сцены в
театре,
которая
находится
перед
занавесом |
chast' stseny v
teatre, kotoraya nakhoditsya pered zanavesom |
幕前剧院中舞台的一部分 |
la partie de la scène
dans un théâtre qui est devant le rideau |
カーテンの前にある劇場の舞台の一部 |
カーテン の 前 に ある 劇場 の 舞台 の 一部 |
カーテン の まえ に ある げきじょう の ぶたい の いちぶ |
kāten no mae ni aru gekijō no butai no ichibu |
|
|
|
|
62 |
|
Taikou (la partie
devant le rideau de la scène théâtrale) |
台口(剧场舞台帷幕前的部分) |
tái kǒu
(jùchǎng wǔtái wéimù qián de bùfèn) |
Taikou (the part
before the curtain of the theater stage) |
Taikou (a parte
antes da cortina do palco do teatro) |
Taikou (la parte
antes del telón del escenario del teatro) |
Taikou (la parte
prima del sipario del palcoscenico teatrale) |
Taikou (sagum ex
parte ante in theatro scaena) |
Ταϊκού
(το μέρος πριν
από την
κουρτίνα της
θεατρικής
σκηνής) |
Taïkoú (to méros
prin apó tin kourtína tis theatrikís skinís) |
Taikou (der Teil vor
dem Vorhang der Theaterbühne) |
تايكو
(الجزء قبل
ستارة
المسرح) |
tayku (aljuz' qabl
sitarat almasrh) |
Taikou
(część przed kurtyną sceny teatralnej) |
Taikou (část
před oponou divadelní scény) |
Taikou
(časť pred oponou divadelnej scény) |
Taikou (dio pred
zavjesom kazališne pozornice) |
Taikou (dalis prieš
teatro scenos uždangą) |
Тайко
(частина
перед
завісою
театральної
сцени) |
Tayko (chastyna
pered zavisoyu teatralʹnoyi stseny) |
Тайкоу
(часть перед
занавесом
театральной
сцены) |
Taykou (chast' pered
zanavesom teatral'noy stseny) |
台口(剧场舞台帷幕前的部分) |
Taikou (la partie
devant le rideau de la scène théâtrale) |
太鼓(劇場舞台の幕の前の部分) |
太鼓 ( 劇場 舞台 の 幕 の 前 の 部分 ) |
たいこ ( げきじょう ぶたい の まく の まえ の ぶぶん ) |
taiko ( gekijō butai no maku no mae no bubun ) |
|
|
|
|
63 |
|
Une partie de la
scène dans le théâtre avant |
幕前剧院中舞台的一部分 |
mù qián jùyuàn
zhōng wǔtái de yībùfèn |
Part of the stage in
the front theater |
Parte do palco no
teatro da frente |
Parte del escenario
en el teatro delantero |
Parte del
palcoscenico nel teatro anteriore |
Pars in scaena ante
theatrum |
Μέρος
της σκηνής στο
μπροστινό
θέατρο |
Méros tis skinís sto
brostinó théatro |
Teil der Bühne im
Fronttheater |
جزء
من المسرح في
المسرح
الأمامي |
juz' min almasrah fi
almasrah al'amamii |
Część
sceny w teatrze frontowym |
Část
jeviště v předním divadle |
Časť
javiska v prednom divadle |
Dio pozornice u
prednjem kazalištu |
Dalis scenos
priekiniame teatre |
Частина
сцени у
фронтовому
театрі |
Chastyna stseny u
frontovomu teatri |
Часть
сцены в
передней
части
театра |
Chast' stseny v
peredney chasti teatra |
幕前剧院中舞台的一部分 |
Une partie de la
scène dans le théâtre avant |
フロントシアターの舞台の一部 |
フロント シアター の 舞台 の 一部 |
フロント シアター の ぶたい の いちぶ |
furonto shiatā no butai no ichibu |
|
|
|
|
64 |
|
un théâtre
traditionnel avec un arc de proscenium |
传统的剧院,带有前厅拱门 |
chuántǒng de
jùyuàn, dài yǒu qián tīng gǒngmén |
a traditional theatre
with a proscenium arch |
um teatro tradicional
com um arco de proscênio |
Un teatro tradicional
con un arco de proscenio |
un teatro
tradizionale con arco in proscenio |
et theatrum et
proscaenium ad traditional arcus |
ένα
παραδοσιακό
θέατρο με
αψίδα
προσκηνίου |
éna paradosiakó
théatro me apsída proskiníou |
ein traditionelles
Theater mit einem Prosceniumbogen |
مسرح
تقليدي بقوس
بروسينيوم |
masrah taqlidiun
biqus brusiniuwm |
tradycyjny teatr z
łukiem proscenium |
tradiční divadlo
s prosceniovým obloukem |
tradičné divadlo
s procíznym oblúkom |
tradicionalno
kazalište s proscenijskim lukom |
tradicinis teatras su
proscento arka |
традиційний
театр з
просценською
аркою |
tradytsiynyy teatr z
prostsensʹkoyu arkoyu |
традиционный
театр с
аркой
авансцены |
traditsionnyy teatr s
arkoy avanstseny |
传统的剧院,带有前厅拱门 |
un théâtre
traditionnel avec un arc de proscenium |
プロセニアムアーチのある伝統的な劇場 |
プロセニアムアーチ の ある 伝統 的な 劇場 |
ぷろせにあむああち の ある でんとう てきな げきじょう |
puroseniamuāchi no aru dentō tekina gekijō |
|
|
|
|
65 |
|
Théâtre traditionnel
avec arcs d'antichambre |
传统的剧院,带有前厅拱门 |
chuántǒng de
jùyuàn, dài yǒu qián tīng gǒngmén |
Traditional theater
with anteroom arches |
Teatro tradicional
com arcos da ante-sala |
Teatro tradicional
con arcos de antesala |
Teatro tradizionale
con archi dell'anticamera |
Traditional anteroom
vestibula in theatrum |
Παραδοσιακό
θέατρο με
προθάλαμοι |
Paradosiakó théatro
me prothálamoi |
Traditionelles
Theater mit Vorraumbögen |
المسرح
التقليدي مع
أقواس
الردهة |
almasrah altaqlidiu
mae 'aqwas alradiha |
Tradycyjny teatr z
łukami przedpokoju |
Tradiční
divadlo s předsíňovými oblouky |
Tradičné
divadlo s predsieňmi |
Tradicionalno
kazalište s lukovima predsoblja |
Tradicinis teatras
su prieškambario arkomis |
Традиційний
театр з
передпокійними
арками |
Tradytsiynyy teatr z
peredpokiynymy arkamy |
Традиционный
театр с
прихожими |
Traditsionnyy teatr
s prikhozhimi |
传统的剧院,带有前厅拱门 |
Théâtre traditionnel
avec arcs d'antichambre |
控え室のアーチがある伝統的な劇場 |
控え室 の アーチ が ある 伝統 的な 劇場 |
ひかえしつ の アーチ が ある でんとう てきな げきじょう |
hikaeshitsu no āchi ga aru dentō tekina gekijō |
|
|
|
|
66 |
|
(celui qui forme un
cadre pour la scène où le rideau est ouvert) |
(构成打开窗帘的舞台的框架) |
(gòuchéng dá kāi
chuānglián de wǔtái de kuàngjià) |
(one that forms a
frame for the stage where the curtain is opened) |
(aquele que forma uma
moldura para o palco em que a cortina é aberta) |
(uno que forme un
marco para el escenario donde se abre la cortina) |
(uno che forma una
cornice per il palco in cui viene aperto il sipario) |
(Unum sagum in ea
forms qua est scaena propter replo aperuit) |
(ένα
που
σχηματίζει
ένα πλαίσιο
για τη σκηνή
όπου ανοίγει η
κουρτίνα) |
(éna pou schimatízei
éna plaísio gia ti skiní ópou anoígei i kourtína) |
(eine, die einen
Rahmen für die Bühne bildet, auf der der Vorhang geöffnet wird) |
(واحدة
تشكل إطارًا
للمرحلة
التي يتم
فيها فتح
الستارة) |
(wahidat tushakil
'itarana lilmarhalat alty yatimu fiha fath alstar) |
(taki, który tworzy
ramę dla sceny, na której otwarta jest zasłona) |
(ten, který
tvoří rámec pro jeviště, kde je opona otevřena) |
(ten, ktorý tvorí rám
na javisko, kde sa opona otvára) |
(onaj koji čini
okvir za pozornicu na kojoj je zavjesa otvorena) |
(tas, kuris sudaro
rėmą scenai, kur atidaroma uždanga) |
(той,
що утворює
рамку для
сцени, де
відкривається
завіса) |
(toy, shcho utvoryuye
ramku dlya stseny, de vidkryvayetʹsya zavisa) |
(тот,
который
образует
рамку для
сцены, где открывается
занавес) |
(tot, kotoryy
obrazuyet ramku dlya stseny, gde otkryvayetsya zanaves) |
(构成打开窗帘的舞台的框架) |
(celui qui forme un
cadre pour la scène où le rideau est ouvert) |
(カーテンを開けるステージの枠となるもの) |
( カーテン を 開ける ステージ の 枠 と なる もの ) |
( カーテン お あける ステージ の わく と なる もの ) |
( kāten o akeru sutēji no waku to naru mono ) |
|
|
|
|
67 |
|
(Le cadre qui
compose la scène qui ouvre le rideau) |
(构成打开窗帘的舞台的框架) |
(gòuchéng dá
kāi chuānglián de wǔtái de kuàngjià) |
(The frame that
makes up the stage that opens the curtain) |
(A moldura que
compõe o palco que abre a cortina) |
(El marco que forma
el escenario que abre la cortina) |
(La cornice che
compone il palcoscenico che apre il sipario) |
(Ut frame quod facit
sagum in scaenam primum erumpit e) |
(Το
πλαίσιο που
αποτελεί τη
σκηνή που
ανοίγει την κουρτίνα) |
(To plaísio pou
apoteleí ti skiní pou anoígei tin kourtína) |
(Der Rahmen, aus dem
die Bühne besteht, die den Vorhang öffnet) |
(الإطار
الذي يشكل
المرحلة
التي تفتح
الستارة) |
(al'iitar aldhy
yushakil almarhalat alty taftah alstar) |
(Rama tworząca
scenę otwierającą zasłonę) |
(Rám, který
tvoří jeviště, které otevírá záclonu) |
(Rám, ktorý tvorí
scénu, ktorá otvára záclonu) |
(Okvir koji
čini pozornicu koja otvara zavjesu) |
(Rėmas, kuris
sudaro sceną, atidarančią uždangą) |
(Кадр,
який
складає
сцену, що
відкриває
завісу) |
(Kadr, yakyy
skladaye stsenu, shcho vidkryvaye zavisu) |
(Рамка,
которая
составляет
сцену,
которая открывает
занавес) |
(Ramka, kotoraya
sostavlyayet stsenu, kotoraya otkryvayet zanaves) |
(构成打开窗帘的舞台的框架) |
(Le cadre qui
compose la scène qui ouvre le rideau) |
(カーテンを開けるステージを構成するフレーム) |
( カーテン を 開ける ステージ を 構成 する フレーム ) |
( カーテン お あける ステージ お こうせい する フレーム ) |
( kāten o akeru sutēji o kōsei suru furēmu ) |
|
|
|
|
68 |
|
Théâtre traditionnel
avec cadre arqué sur scène |
舞台有拱形框架的传统剧场 |
wǔtái yǒu
gǒng xíng kuàngjià de chuántǒng jùchǎng |
Traditional theater
with arched frame on stage |
Teatro tradicional
com moldura em arco no palco |
Teatro tradicional
con marco arqueado en el escenario |
Teatro tradizionale
con cornice ad arco sul palco |
Traditional scaena
in theatro cum feri curvam compagibus |
Παραδοσιακό
θέατρο με
τοξωτό
πλαίσιο στη
σκηνή |
Paradosiakó théatro
me toxotó plaísio sti skiní |
Traditionelles
Theater mit gewölbtem Rahmen auf der Bühne |
مسرح
تقليدي
بإطار مقوس
على المسرح |
masrah taqlidiun
bi'iitar muquas ealaa almasrah |
Tradycyjny teatr z
łukowatą ramą na scenie |
Tradiční
divadlo s klenutým rámečkem na jevišti |
Tradičné
divadlo s klenutým rámom na pódiu |
Tradicionalno
kazalište sa lučnim okvirom na pozornici |
Tradicinis teatras
su arkiniu rėmu scenoje |
Традиційний
театр з
арочною
рамкою на
сцені |
Tradytsiynyy teatr z
arochnoyu ramkoyu na stseni |
Традиционный
театр с
арочной
рамой на сцене |
Traditsionnyy teatr
s arochnoy ramoy na stsene |
舞台有拱形框架的传统剧场 |
Théâtre traditionnel
avec cadre arqué sur scène |
アーチ型のフレームが舞台の伝統的な劇場 |
アーチ型 の フレーム が 舞台 の 伝統 的な 劇場 |
ああちがた の フレーム が ぶたい の でんとう てきな げきじょう |
āchigata no furēmu ga butai no dentō tekina gekijō |
|
|
|
|
69 |
|
frappé |
击 |
jī |
hit |
acertar |
golpear |
colpire |
hit |
Κτύπημα |
Ktýpima |
schlagen |
نجاح |
najah |
trafienie |
udeřil |
hit |
pogoditi |
pataikė |
хіт |
khit |
ударил |
udaril |
击 |
frappé |
ヒット |
ヒット |
ヒット |
hitto |
|
|
|
|
70 |
|
proscrire |
禁止 |
jìnzhǐ |
proscribe |
proibir |
proscribir |
proscribe |
PROSCRIBO |
κηρύσσω
έκνομον |
kirýsso éknomon |
verbieten |
حظر |
hazr |
zakazać |
zakázat |
zavrhnúť |
zabraniti |
uždrausti |
прописати |
propysaty |
изгонять |
izgonyat' |
禁止 |
proscrire |
禁ずる |
禁ずる |
きんずる |
kinzuru |
|
|
|
|
71 |
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
72 |
|
pour dire officiellement que qc est interdit |
正式说某事被禁止 |
zhèngshì shuō mǒu shì bèi
jìnzhǐ |
to say officially that sth is banned |
dizer oficialmente que sth é proibido |
decir oficialmente que algo está prohibido |
per dire ufficialmente che sth è vietato |
publice dicere Ynskt mál: quod interdictum
est, |
να πω
επίσημα ότι
απαγορεύεται |
na po epísima óti apagorévetai |
offiziell zu sagen, dass etw verboten ist |
لقول
رسميًا أن sth
محظور |
laqawl rsmyana 'an
sth mahzur |
powiedzieć oficjalnie, że coś
jest zakazane |
oficiálně říci, že je zakázáno |
oficiálne povedať, že je zakázané |
službeno reći da je ono što je
zabranjeno |
oficialiai pasakyti, kad sth yra uždraustas |
офіційно
сказати, що
що-небудь
заборонено |
ofitsiyno skazaty, shcho shcho-nebudʹ
zaboroneno |
официально
сказать, что
что-то запрещено |
ofitsial'no skazat', chto chto-to
zapreshcheno |
正式说某事被禁止 |
pour dire officiellement que qc est interdit |
sthが禁止されていると正式に言う |
sth が 禁止 されていると 正式 に 言う |
sth が きんし されていると せいしき に いう |
sth ga kinshi sareteiruto seishiki ni iu |
|
|
|
|
73 |
|
Interdit |
宣布禁止 |
xuānbù
jìnzhǐ |
Prohibited |
Proibido |
Prohibido |
Proibito |
prohibitorum |
Απαγορευμένος |
Apagorevménos |
Verboten |
ممنوع |
mamnue |
Zabroniony |
Zakázáno |
zakázaná |
Zabranjena |
Draudžiama |
Заборонено |
Zaboroneno |
Запрещено |
Zapreshcheno |
宣布禁止 |
Interdit |
禁止 |
禁止 |
きんし |
kinshi |
|
|
|
|
74 |
|
organisations
proscrites |
被禁止的组织 |
bèi jìnzhǐ de
zǔzhī |
proscribed
organizations |
organizações
proibidas |
organizaciones
proscritas |
organizzazioni
vietate |
proscriptorum liberis
organizations |
απαγορευμένες
οργανώσεις |
apagorevménes
organóseis |
verbotene
Organisationen |
المنظمات
المحظورة |
almunazamat almahzura |
zakazane organizacje |
zakázané organizace |
zakázané organizácie |
zabranjene
organizacije |
uždraustos
organizacijos |
заборонені
організації |
zaboroneni
orhanizatsiyi |
Запрещенные
организации |
Zapreshchennyye
organizatsii |
被禁止的组织 |
organisations
proscrites |
禁止組織 |
禁止 組織 |
きんし そしき |
kinshi soshiki |
|
|
|
|
75 |
|
Organisations interdites |
被查禁的组织 |
bèi chájìn de zǔzhī |
Prohibited organizations |
Organizações proibidas |
Organizaciones prohibidas |
Organizzazioni vietate |
organizations prohibitus |
Απαγορευμένοι
οργανισμοί |
Apagorevménoi organismoí |
Verbotene Organisationen |
المنظمات
المحظورة |
almunazamat
almahzura |
Organizacje zabronione |
Zakázané organizace |
Zakázané organizácie |
Zabranjene organizacije |
Draudžiamos organizacijos |
Заборонені
організації |
Zaboroneni orhanizatsiyi |
Запрещенные
организации |
Zapreshchennyye organizatsii |
被查禁的组织 |
Organisations interdites |
禁止組織 |
禁止 組織 |
きんし そしき |
kinshi soshiki |
|
|
|
|
76 |
|
proscription |
禁令 |
jìnlìng |
proscription |
proscrição |
proscripción |
proscrizione |
servavit proscriptum |
προγραφή |
prografí |
Ächtung |
تحريم |
tahrim |
zakaz |
zákaz |
zavrhovanie |
zabrana |
draudimas |
припис |
prypys |
проскрипция |
proskriptsiya |
禁令 |
proscription |
禁止 |
禁止 |
きんし |
kinshi |
|
|
|
|
77 |
|
prose |
散文 |
sǎnwén |
prose |
prosa |
prosa |
prosa |
prosa |
πεζογραφία |
pezografía |
Prosa |
النثر |
alnathr |
proza |
próza |
próza |
proza |
proza |
проза |
proza |
проза |
proza |
散文 |
prose |
散文 |
散文 |
さんぶん |
sanbun |
|
|
|
|
78 |
|
une écriture qui n'est pas de la poésie |
写作不是诗歌 |
xiězuò bùshì shīgē |
writing that is not poetry |
escrevendo que não é poesia |
escritura que no es poesía |
scrivere che non è poesia |
scribo ut non poetica |
γράφοντας
που δεν είναι
ποίηση |
gráfontas pou den eínai poíisi |
Schreiben, das keine Poesie ist |
الكتابة
ليست الشعر |
alkitabat laysat
alshaer |
pisanie, które nie jest poezją |
psaní, které není poezií |
písanie, ktoré nie je poéziou |
pisanje koje nije poezija |
rašymas, kuris nėra poezija |
писання,
що не є
поезією |
pysannya, shcho ne ye poeziyeyu |
писать
это не
поэзия |
pisat' eto ne poeziya |
写作不是诗歌 |
une écriture qui n'est pas de la poésie |
詩ではない文章 |
詩 で は ない 文章 |
し で わ ない ぶんしょう |
shi de wa nai bunshō |
|
|
|
|
79 |
|
prose |
散文 |
sǎnwén |
prose |
prosa |
prosa |
prosa |
prosa |
πεζογραφία |
pezografía |
Prosa |
النثر |
alnathr |
proza |
próza |
próza |
proza |
proza |
проза |
proza |
проза |
proza |
散文 |
prose |
散文 |
散文 |
さんぶん |
sanbun |
|
|
|
|
80 |
|
la prose claire et
élégante de l'auteur |
作者清晰优雅的散文 |
zuòzhě
qīngxī yōuyǎ de sǎnwén |
the author's clear
elegant prose |
a prosa clara e
elegante do autor |
la prosa elegante y
clara del autor |
chiara prosa elegante
dell'autore |
patet eleganti
oratione auctor est scriptor |
η
καθαρή κομψή
πεζογραφία
του συγγραφέα |
i katharí kompsí
pezografía tou syngraféa |
die klare elegante
Prosa des Autors |
نثر
المؤلف
الواضح
الواضح |
nathir almualaf
alwadih alwadih |
wyraźna,
elegancka proza autora |
autorova jasná
elegantní próza |
jasná elegantná próza
autora |
autorova jasna
elegantna proza |
aiški autoriaus
elegantiška proza |
чітка
елегантна
проза
автора |
chitka elehantna
proza avtora |
авторская
элегантная
проза |
avtorskaya
elegantnaya proza |
作者清晰优雅的散文 |
la prose claire et
élégante de l'auteur |
著者の明確でエレガントな散文 |
著者 の 明確で エレガントな 散文 |
ちょしゃ の めいかくで えれがんとな さんぶん |
chosha no meikakude eregantona sanbun |
|
|
|
|
81 |
|
(style d'écriture) |
(写作风格) |
(xiězuò fēnggé) |
(style of writing) |
(estilo de escrita) |
(estilo de escritura) |
(stile di scrittura) |
(Scribendi) |
(στυλ
γραφής) |
(styl grafís) |
(Schreibstil) |
(أسلوب
الكتابة) |
(aslub alkitabat) |
(styl pisania) |
(styl psaní) |
(štýl písania) |
(stil pisanja) |
(rašymo stilius) |
(стиль
написання) |
(stylʹ napysannya) |
(стиль
написания) |
(stil' napisaniya) |
(写作风格) |
(style d'écriture) |
(書き方) |
( 書き方 ) |
( かきかた ) |
( kakikata ) |
|
|
|
|
82 |
|
Prose d'auteur |
作者清雅的散文 |
zuòzhě
qīngyǎ de sǎnwén |
Author's Prose |
Prosa do Autor |
La prosa del autor |
Prosa dell'autore |
Oratio auctor est
scriptor |
Η
πεζογραφία
του συγγραφέα |
I pezografía tou
syngraféa |
Prosa des Autors |
نثر
المؤلف |
nathir almualaf |
Proza autora |
Autorova próza |
Próza autora |
Autorska proza |
Autoriaus proza |
Авторська
проза |
Avtorsʹka proza |
Авторская
проза |
Avtorskaya proza |
作者清雅的散文 |
Prose d'auteur |
著者の散文 |
著者 の 散文 |
ちょしゃ の さんぶん |
chosha no sanbun |
|
|
|
|
83 |
|
Prose claire et
élégante de l'auteur |
作者清晰优雅的散文 |
zuòzhě
qīngxī yōuyǎ de sǎnwén |
Author's clear and
elegant prose |
Prosa clara e
elegante do autor |
Prosa clara y
elegante del autor |
La prosa chiara ed
elegante dell'autore |
Author patet in
oratione et eleganti, |
Η
σαφής και
κομψή
πεζογραφία
του συγγραφέα |
I safís kai kompsí
pezografía tou syngraféa |
Klare und elegante
Prosa des Autors |
نثر
المؤلف واضح
وأنيق |
nthir almualaf wadih
wa'aniq |
Jasna i elegancka
proza autora |
Autorova jasná a
elegantní próza |
Autorova jasná a
elegantná próza |
Autorova jasna i
elegantna proza |
Autoriaus aiški ir
elegantiška proza |
Авторська
чітка і
елегантна
проза |
Avtorsʹka
chitka i elehantna proza |
Авторская
ясная и
элегантная
проза |
Avtorskaya yasnaya i
elegantnaya proza |
作者清晰优雅的散文 |
Prose claire et
élégante de l'auteur |
著者の明確でエレガントな散文 |
著者 の 明確で エレガントな 散文 |
ちょしゃ の めいかくで えれがんとな さんぶん |
chosha no meikakude eregantona sanbun |
|
|
|
|
84 |
|
poursuivre |
起诉 |
qǐsù |
prosecute |
processar |
enjuiciar |
perseguire |
PERSEQUOR |
καταδιώκω |
katadióko |
strafrechtlich
verfolgen |
ملاحقة |
mulahaqa |
zaskarżyć |
stíhat |
žalovať |
sudski gonjeni |
patraukti
baudžiamojon atsakomybėn |
притягнути
до
відповідальності |
prytyahnuty do
vidpovidalʹnosti |
судебное
преследование |
sudebnoye
presledovaniye |
起诉 |
poursuivre |
起訴する |
起訴 する |
きそ する |
kiso suru |
|
|
|
|
85 |
|
~ (sb) (pour qc / faire qc) * |
〜(sb)(用于某事/某事)* |
〜(sb)(yòng yú mǒu shì/mǒu
shì)* |
~(sb) (for sth/doing sth) * |
~ (sb) (para sth / sth) * |
~ (sb) (para algo / hacer algo) * |
~ (sb) (per sth / fare sth) * |
~ (Si) (nam Ynskt mál / facis Ynskt mál) * |
~ (sb) (για sth /
κάνει sth) * |
~ (sb) (gia sth / kánei sth) * |
~ (jdn) (für etw / etw tun) * |
~ (sb) (لـ sth /
القيام بـ sth) * |
~ (sb) (l sth /
alqiam b sth) * |
~ (sb) (dla czegoś / robienia
czegoś) * |
~ (sb) (pro sth / doing sth) * |
~ (sb) (pre sth / doing sth) * |
~ (sb) (za ono što radiš) |
~ (sb) (sth / daro sth) * |
~ (sb) (для
чого / робити
що-небудь) * |
~ (sb) (dlya choho / robyty
shcho-nebudʹ) * |
~ (sb) (для
чего-либо /
для
чего-либо) * |
~ (sb) (dlya chego-libo / dlya chego-libo) * |
〜(sb)(用于某事/某事)* |
~ (sb) (pour qc / faire qc) * |
〜(sb)(sth /
doing sth)* |
〜 ( sb ) ( sth / doing sth )* |
〜 ( sb ) ( sth / どいんg sth )* |
〜 ( sb ) ( sth / doing sth )* |
|
|
|
|
86 |
|
accuser
officiellement sb d'un crime devant un tribunal |
向法庭正式起诉某人 |
xiàng fǎtíng
zhèngshì qǐsù mǒu rén |
to officially charge
sb with a crime in court |
para acusar
oficialmente sb de um crime em tribunal |
acusar oficialmente a
alguien de un crimen en la corte |
accusare
ufficialmente sb di un reato in tribunale |
ut si publice
arguere, in atrio per scelus |
να
κατηγορήσει
επίσημα το SB με
έγκλημα στο
δικαστήριο |
na katigorísei
epísima to SB me énklima sto dikastírio |
jdn offiziell wegen
eines Verbrechens vor Gericht anzuklagen |
لتوجيه
الاتهام
رسميا sb
بجريمة في
المحكمة |
litawjih alaitiham
rasmiaan sb bijarimat fi almahkama |
oficjalnie
oskarżyć kogoś o przestępstwo w sądzie |
oficiálně
obvinit sb z trestného činu u soudu |
oficiálne
obviniť spoločnosť sb z trestného činu na súde |
službeno optužiti sb
za zločin na sudu |
oficialiai apkaltinti
sb už nusikaltimą teisme |
офіційно
звинуватити
зб у злочині
в суді |
ofitsiyno zvynuvatyty
zb u zlochyni v sudi |
официально
обвинить С.Б.
в
совершении
преступления
в суде |
ofitsial'no obvinit'
S.B. v sovershenii prestupleniya v sude |
向法庭正式起诉某人 |
accuser
officiellement sb d'un crime devant un tribunal |
法廷で犯罪でsbを正式に起訴する |
法廷 で 犯罪 で sb を 正式 に 起訴 する |
ほうてい で はんざい で sb お せいしき に きそ する |
hōtei de hanzai de sb o seishiki ni kiso suru |
|
|
|
|
87 |
|
Poursuivre; accuser;
signaler |
指控;控告;检举 |
zhǐkòng;
kònggào; jiǎnjǔ |
Prosecute; accuse;
report |
Processar; acusar;
denunciar |
Enjuiciar; acusar;
denunciar |
Perseguire;
accusare; denuncia |
Fuerit prosecutus,
accusatis, fama |
Εισαγάγετε,
κατηγορήστε,
αναφέρετε |
Eisagágete,
katigoríste, anaférete |
Strafverfolgung,
Anklage, Berichterstattung |
ملاحقة
؛ اتهام ؛
تقرير |
mulahaqat ; aitiham
; taqrir |
Ścigaj,
oskarżaj, zgłaszaj |
Trestní stíhání;
obvinění; hlášení |
Prokuratúra,
obvinenie; správa |
Procesuirati;
optužiti; prijaviti |
Baudžiamasis
persekiojimas; kaltinimas; ataskaita |
Притягнути
до
кримінальної
відповідальності;
звинуватити;
повідомляти |
Prytyahnuty do
kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti; zvynuvatyty; povidomlyaty |
Преследовать
в судебном
порядке |
Presledovat' v
sudebnom poryadke |
指控;控告;检举 |
Poursuivre; accuser;
signaler |
起訴、非難、報告 |
起訴 、 非難 、 報告 |
きそ 、 ひなん 、 ほうこく |
kiso , hinan , hōkoku |
|
|
|
|
88 |
|
l'entreprise a été
poursuivie pour avoir enfreint la loi sur la santé et la sécurité. |
该公司因违反《健康与安全法》而受到起诉。 |
gāi
gōngsī yīn wéifǎn “jiànkāng yǔ ānquán
fǎ” ér shòudào qǐsù. |
the company was
prosecuted for breaching the health and safety Act. |
a empresa foi
processada por violar a lei de saúde e segurança. |
La empresa fue
procesada por violar la Ley de salud y seguridad. |
la società è stata
perseguita per violazione della legge sulla salute e la sicurezza. |
Actus reus breaching
dolor salutem. |
η
εταιρεία
διώχθηκε για
παραβίαση του
νόμου περί υγείας
και ασφάλειας. |
i etaireía dióchthike
gia paravíasi tou nómou perí ygeías kai asfáleias. |
Das Unternehmen wurde
wegen Verstoßes gegen das Gesundheits- und Sicherheitsgesetz strafrechtlich
verfolgt. |
تمت
مقاضاة
الشركة
لخرقها
قانون الصحة
والسلامة. |
tamat muqadat
alsharikat likharqiha qanun alsihat walsalamat. |
firma została
oskarżona o naruszenie ustawy o zdrowiu i bezpieczeństwie. |
společnost byla
stíhána za porušení zákona o ochraně zdraví a bezpečnosti. |
spoločnosť
bola stíhaná za porušenie zákona o bezpečnosti a ochrane zdravia. |
poduzeće je
procesuirano zbog kršenja Zakona o zaštiti na radu. |
įmonei buvo
iškelta baudžiamoji byla už sveikatos ir saugos įstatymo pažeidimą. |
Компанія
була
притягнута
до
кримінальної
відповідальності
за
порушення
Закону про
охорону
здоров'я. |
Kompaniya bula
prytyahnuta do kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti za porushennya Zakonu
pro okhoronu zdorov'ya. |
Компания
была
привлечена
к
ответственности
за
нарушение
Закона о
безопасности
и гигиене
труда. |
Kompaniya byla
privlechena k otvetstvennosti za narusheniye Zakona o bezopasnosti i gigiyene
truda. |
该公司因违反《健康与安全法》而受到起诉。 |
l'entreprise a été
poursuivie pour avoir enfreint la loi sur la santé et la sécurité. |
同社は、安全衛生法に違反したとして起訴されました。 |
同社 は 、 安全 衛生法 に 違反 した として 起訴 されました 。 |
どうしゃ わ 、 あんぜん えいせいほう に いはん した として きそ されました 。 |
dōsha wa , anzen eiseihō ni ihan shita toshite kiso saremashita . |
|
|
|
|
89 |
|
Cette entreprise est
accusée d'avoir enfreint le Règlement sur la santé et la sécurité |
这家公司被控违反《卫生安全条例》 |
Zhè jiā
gōngsī bèi kòng wéifǎn “wèishēng ānquán tiáolì” |
This company is
accused of violating the Health and Safety Regulations |
Esta empresa é
acusada de violar os regulamentos de saúde e segurança |
Esta compañía está
acusada de violar las Regulaciones de Salud y Seguridad |
Questa società è
accusata di violare le norme di salute e sicurezza |
Haec societas est,
accusatus est quod contra Salutem et salus ordinationes |
Αυτή
η εταιρεία
κατηγορείται
για παράβαση
των Κανονισμών
Υγείας και
Ασφάλειας |
Aftí i etaireía
katigoreítai gia parávasi ton Kanonismón Ygeías kai Asfáleias |
Dieses Unternehmen
wird beschuldigt, gegen die Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen
verstoßen zu haben |
اتهمت
هذه الشركة
بانتهاك
لوائح الصحة
والسلامة |
aitahamat hadhih
alsharikat biaintihak lawayih alsihat walsalaama |
Ta firma jest
oskarżona o naruszenie przepisów BHP |
Tato společnost
je obviněna z porušování zdravotních a bezpečnostních
předpisů |
Táto
spoločnosť je obviňovaná z porušenia zdravotných a
bezpečnostných predpisov |
Ova tvrtka optužena
je za kršenje zdravstvenih i sigurnosnih propisa |
Ši įmonė
kaltinama sveikatos ir saugos taisyklių pažeidimais |
Цю
компанію
звинувачують
у порушенні
правил
охорони
праці |
Tsyu kompaniyu
zvynuvachuyutʹ u porushenni pravyl okhorony pratsi |
Эта
компания
обвиняется
в нарушении
правил
охраны
труда |
Eta kompaniya
obvinyayetsya v narushenii pravil okhrany truda |
这家公司被控违反《卫生安全条例》 |
Cette entreprise est
accusée d'avoir enfreint le Règlement sur la santé et la sécurité |
この会社は安全衛生規則に違反したとして告発されています |
この 会社 は 安全 衛生 規則 に 違反 した として 告発 されています |
この かいしゃ わ あんぜん えいせい きそく に いはん した として こくはつ されています |
kono kaisha wa anzen eisei kisoku ni ihan shita toshite kokuhatsu sareteimasu |
|
|
|
|
90 |
|
L'entreprise a été
poursuivie pour avoir enfreint la loi sur la santé et la sécurité. |
该公司因违反《健康与安全法》而受到指控。 |
gāi
gōngsī yīn wéifǎn “jiànkāng yǔ ānquán
fǎ” ér shòudào zhǐkòng. |
The company was
prosecuted for violating the Health and Safety Law. |
A empresa foi
processada por violar a Lei de Saúde e Segurança. |
La compañía fue
procesada por violar la Ley de Salud y Seguridad. |
La società è stata
perseguita per violazione della legge sulla salute e la sicurezza. |
Quod quidem si
violentia inferatur in comitatu fuit, Salutem et Salutem legis. |
Η
εταιρεία
διώχθηκε για
παραβίαση του
νόμου περί υγείας
και ασφάλειας. |
I etaireía dióchthike
gia paravíasi tou nómou perí ygeías kai asfáleias. |
Das Unternehmen wurde
wegen Verstoßes gegen das Gesundheits- und Sicherheitsgesetz strafrechtlich
verfolgt. |
تمت
مقاضاة
الشركة
لانتهاكها
قانون الصحة
والسلامة. |
tamat muqadat
alsharikat liaintihakiha qanun alsihat walsalamat. |
Firma została
oskarżona o naruszenie przepisów BHP. |
Společnost byla
stíhána za porušení zákona o zdraví a bezpečnosti. |
Spoločnosť
bola stíhaná za porušenie zákona o ochrane zdravia a bezpečnosti. |
Tvrtka je
procesuirana zbog kršenja Zakona o zaštiti na radu. |
Bendrovei buvo
iškelta baudžiamoji byla už Sveikatos ir saugos įstatymo pažeidimą. |
Компанія
була
притягнута
до
кримінальної
відповідальності
за
порушення
закону про
охорону
здоров'я. |
Kompaniya bula
prytyahnuta do kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti za porushennya zakonu
pro okhoronu zdorov'ya. |
Компания
была
привлечена
к
ответственности
за
нарушение
закона о
здоровье и
безопасности. |
Kompaniya byla
privlechena k otvetstvennosti za narusheniye zakona o zdorov'ye i
bezopasnosti. |
该公司因违反《健康与安全法》而受到指控。 |
L'entreprise a été
poursuivie pour avoir enfreint la loi sur la santé et la sécurité. |
その会社は安全衛生法に違反したとして起訴された。 |
その 会社 は 安全 衛生法 に 違反 した として 起訴 された 。 |
その かいしゃ わ あんぜん えいせいほう に いはん した として きそ された 。 |
sono kaisha wa anzen eiseihō ni ihan shita toshite kiso sareta . |
|
|
|
|
91 |
|
Sheng |
笙 |
Shēng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
Sheng |
Σενγκ |
Sen'nk |
Sheng |
شنغ |
shngh |
Sheng |
Sheng |
sheng |
Sheng |
Šengas |
Шен |
Shen |
Sheng |
Sheng |
笙 |
Sheng |
盛 |
盛 |
もり |
mori |
|
|
|
|
92 |
|
Santé |
生 |
shēng |
Health |
Saúde |
Salud |
Salute |
salutem |
Υγεία |
Ygeía |
Gesundheit |
الصحة |
alsiha |
Zdrowie |
Zdraví |
zdravie |
Zdravlje |
Sveikata |
Здоров'я |
Zdorov'ya |
Здоровье |
Zdorov'ye |
生 |
Santé |
健康 |
健康 |
けんこう |
kenkō |
|
|
|
|
93 |
|
vivre |
活 |
huó |
live |
viver |
En Vivo |
vivere |
vivet |
ζω |
zo |
Leben |
حي |
hayi |
relacja na żywo |
žít |
žiť |
uživo |
gyventi |
жити |
zhyty |
жить |
zhit' |
活 |
vivre |
住む |
住む |
すむ |
sumu |
|
|
|
|
94 |
|
garde |
卫 |
wèi |
guard |
guarda |
Guardia |
guardia |
praesidio |
φρουρά |
frourá |
bewachen |
حارس |
haris |
strzec |
stráž |
stráž |
straža |
apsauga |
охоронець |
okhoronetsʹ |
охрана |
okhrana |
卫 |
garde |
ガード |
ガード |
ガード |
gādo |
|
|
|
|
95 |
|
Défense d'entrer sous
peine de poursuites |
侵入者将被起诉 |
qīnrù zhě
jiāng bèi qǐsù |
Trespassers will be
prosecuted |
Invasores serão
processados |
Los intrusos serán
procesados |
I trasgressori
saranno perseguiti |
Et transgressoribus
impetatur vel impetantur |
Οι
καταπατητές
θα διωχθούν |
Oi katapatités tha
diochthoún |
Eindringlinge werden
strafrechtlich verfolgt |
ستتم
محاكمة
المعتدين |
satatimu muhakamat
almuetadin |
Przestępcy
zostaną osądzeni |
Trespassers bude
stíhán |
Budú stíhaní
útočníci |
Progonitelji će
biti procesuirani |
Už nusikaltėlius
bus patraukta baudžiamojon atsakomybėn |
Порушників
буде
притягнуто
до
кримінальної
відповідальності |
Porushnykiv bude
prytyahnuto do kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti |
Нарушители
будут
наказаны |
Narushiteli budut
nakazany |
侵入者将被起诉 |
Défense d'entrer sous
peine de poursuites |
侵入者が起訴されます |
侵入者 が 起訴 されます |
しんにゅうしゃ が きそ されます |
shinnyūsha ga kiso saremasu |
|
|
|
|
96 |
|
(un avis disant aux
gens de se tenir à l'écart d'une zone particulière) |
(一条告诫人们远离特定区域的通知) |
(yītiáo gàojiè
rénmen yuǎnlí tèdìng qūyù de tōngzhī) |
(a notice telling
people to keep out of a particular area) |
(um aviso para que as
pessoas se afastem de uma área específica) |
(un aviso que le dice
a las personas que se mantengan fuera de un área en particular) |
(un avviso che dice
alle persone di tenersi fuori da una determinata area) |
(Ut in notitiam
populi vera ex certo spatio) |
(μια
ειδοποίηση
που λέει στους
ανθρώπους να
αποφεύγουν
μια
συγκεκριμένη
περιοχή) |
(mia eidopoíisi pou
léei stous anthrópous na apofévgoun mia synkekriméni periochí) |
(ein Hinweis, der die
Leute auffordert, sich aus einem bestimmten Bereich herauszuhalten) |
(إشعار
يطلب من
الأشخاص
الابتعاد عن
منطقة معينة) |
('iishiear yatlub min
al'ashkhas alaibtiead ean mintaqat mueiana) |
(zawiadomienie
informujące ludzi, aby trzymali się z dala od określonego
obszaru) |
(upozornění, že
lidé mají zůstat mimo konkrétní oblast) |
(oznámenie vyzývajúce
ľudí, aby sa zdržiavali mimo určitej oblasti) |
(obavijest koja
govori ljude da se drže izvan određenog područja) |
(pranešimas, kuriame
nurodoma žmonėms nenukrypti nuo tam tikros srities) |
(повідомлення
про те, щоб
люди
трималися
поза певної
місцевості) |
(povidomlennya pro
te, shchob lyudy trymalysya poza pevnoyi mistsevosti) |
(уведомление
о том, что
люди должны
держаться
подальше от
определенной
области) |
(uvedomleniye o tom,
chto lyudi dolzhny derzhat'sya podal'she ot opredelennoy oblasti) |
(一条告诫人们远离特定区域的通知) |
(un avis disant aux
gens de se tenir à l'écart d'une zone particulière) |
(特定の領域に入らないように人々に通知する通知) |
( 特定 の 領域 に 入らない よう に 人々 に 通知 する 通知 ) |
( とくてい の りょういき に はいらない よう に ひとびと に つうち する つうち ) |
( tokutei no ryōiki ni hairanai yō ni hitobito ni tsūchi suru tsūchi ) |
|
|
|
|
97 |
|
Les oisifs n'entrent
pas, les contrevenants feront l'objet d'une enquête |
闲人莫入,违规究 |
xiánrén mò rù, wéi
guī jiū |
Idlers do not enter,
offenders will be investigated |
Os usuários não
entram, os infratores serão investigados |
Los usuarios no
ingresan, los delincuentes serán investigados |
I folli non entrano,
i trasgressori saranno indagati |
Otiosis ne
intraveritis peccantium investiganda |
Οι
αδρανείς δεν
εισέρχονται,
οι παραβάτες
θα διερευνηθούν |
Oi adraneís den
eisérchontai, oi paravátes tha dierevnithoún |
Müßiggänger treten
nicht ein, Straftäter werden untersucht |
العاطلون
لا يدخلون ،
وسيتم
التحقيق في
المخالفين |
aleatilun la
yadkhulun , wasayatimu altahqiq fi almukhalifin |
Idlers nie
wchodzą, przestępcy zostaną zbadani |
Útočníci
nevstoupí, budou pachatelé vyšetřováni |
Uchádzači
nevstúpia, páchatelia budú vyšetrení |
Idleri ne ulaze,
istražitelji će biti istraženi |
Neveikiantys asmenys
neįeina, pažeidėjai bus tiriami |
Непрацюючі
не входять,
злочинців
буде розслідувати |
Nepratsyuyuchi ne
vkhodyatʹ, zlochyntsiv bude rozsliduvaty |
Бездельники
не входят,
обидчики
будут расследоваться |
Bezdel'niki ne
vkhodyat, obidchiki budut rassledovat'sya |
闲人莫入,违规究 |
Les oisifs n'entrent
pas, les contrevenants feront l'objet d'une enquête |
アイドラーは入りません、犯罪者は調査されます |
アイドラー は 入りません 、 犯罪者 は 調査 されます |
あいどらあ わ はいりません 、 はんざいしゃ わ ちょうさ されます |
aidorā wa hairimasen , hanzaisha wa chōsa saremasu |
|
|
|
|
98 |
|
la police a décidé de
ne pas poursuivre. |
警察决定不起诉。 |
jǐngchá juédìng
bù qǐsù. |
the police decided
not to prosecute. |
a polícia decidiu não
processar. |
La policía decidió no
procesar. |
la polizia ha deciso
di non perseguire. |
magistratus non
placuit sequi. |
η
αστυνομία
αποφάσισε να
μην διώξει. |
i astynomía apofásise
na min dióxei. |
Die Polizei
beschloss, keine Strafverfolgung einzuleiten. |
قررت
الشرطة عدم
المقاضاة. |
qararat alshurtat edm
almuqadat. |
policja
postanowiła nie ścigać. |
policie se rozhodla,
že nebude stíhat. |
polícia sa rozhodla,
že nebude stíhať. |
policija je
odlučila da ne procesuira. |
policija nutarė
nekelti baudžiamojo persekiojimo. |
поліція
вирішила не
притягати
до кримінальної
відповідальності. |
politsiya vyrishyla
ne prytyahaty do kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti. |
полиция
решила не
преследовать
в судебном
порядке. |
politsiya reshila ne
presledovat' v sudebnom poryadke. |
警察决定不起诉。 |
la police a décidé de
ne pas poursuivre. |
警察は起訴しないことにした。 |
警察 は 起訴 しない こと に した 。 |
けいさつ わ きそ しない こと に した 。 |
keisatsu wa kiso shinai koto ni shita . |
|
|
|
|
99 |
|
La police a décidé
de ne pas poursuivre |
警察决定不予起诉 |
Jǐngchá juédìng
bù yǔ qǐsù |
The police decided
not to prosecute |
A polícia decidiu
não processar |
La policía decidió
no procesar. |
La polizia ha deciso
di non perseguire |
Ne magistratus
constituerunt prosequi |
Η
αστυνομία
αποφάσισε να
μην διώξει |
I astynomía
apofásise na min dióxei |
Die Polizei
beschloss, keine Strafverfolgung einzuleiten |
قررت
الشرطة عدم
المحاكمة |
qararat alshurtat
edm almuhakama |
Policja
postanowiła nie ścigać |
Policie se rozhodla,
že nebude stíhat |
Polícia sa rozhodla,
že nebude stíhať |
Policija je
odlučila da ne procesuira |
Policija nutarė
nekelti baudžiamojo persekiojimo |
Поліція
вирішила не
притягати
до кримінальної
відповідальності |
Politsiya vyrishyla
ne prytyahaty do kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti |
Полиция
решила не
преследовать
в судебном
порядке |
Politsiya reshila ne
presledovat' v sudebnom poryadke |
警察决定不予起诉 |
La police a décidé
de ne pas poursuivre |
警察は起訴しないことにした |
警察 は 起訴 しない こと に した |
けいさつ わ きそ しない こと に した |
keisatsu wa kiso shinai koto ni shita |
|
|
|
|
100 |
|
être avocat dans une
affaire judiciaire pour une personne ou une organisation qui inculpe sb d'un
crime |
在某人或某组织的诉讼中担任律师 |
zài mǒu rén huò
mǒu zǔzhī de sùsòng zhōng dānrèn lǜshī |
to be a lawyer in a
court case for a person or an organization that is charging sb with a crime |
ser advogado em um
processo judicial para uma pessoa ou organização que está acusando sb de um
crime |
ser abogado en un
caso judicial para una persona u organización que está acusando a alguien de
un delito |
essere un avvocato in
un procedimento giudiziario per una persona o un'organizzazione che sta
accusando un reato |
causidicum erit in
personam vel ad aulam si ordinaretur quod stultum est si scelus est |
να
είσαι
δικηγόρος σε
δικαστική
υπόθεση για
άτομο ή
οργανισμό που
κατηγορεί το SB
για έγκλημα |
na eísai dikigóros se
dikastikí ypóthesi gia átomo í organismó pou katigoreí to SB gia énklima |
Anwalt in einem
Gerichtsverfahren für eine Person oder Organisation zu sein, die jdn eines
Verbrechens beschuldigt |
أن
تكون
محاميًا في
دعوى قضائية
لشخص أو منظمة
تتهم إس بي
بجريمة |
'an takun mhamyana fi
daewaa qadayiyat lishakhs 'aw munazamat tatahim 'iis bi bijarima |
być prawnikiem w
sprawie sądowej dla osoby lub organizacji, która oskarża kogoś
o przestępstwo |
být právníkem v
soudním řízení pro osobu nebo organizaci, která obvinila sb z trestného
činu |
byť právnikom v
súdnom konaní pre osobu alebo organizáciu, ktorá obvinila zo spáchania
trestného činu |
biti odvjetnik u
sudskom postupku za osobu ili organizaciju koja tereti sb za zločin |
būti advokatu
teismo byloje asmeniui ar organizacijai, kaltinančiam sb
nusikaltimą |
бути
адвокатом у
судовій
справі для
особи чи
організації,
яка
звинувачує
злочину в злочині |
buty advokatom u
sudoviy spravi dlya osoby chy orhanizatsiyi, yaka zvynuvachuye zlochynu v
zlochyni |
быть
адвокатом в
судебном
деле для
лица или
организации,
обвиняющей
кого-либо в
совершении
преступления |
byt' advokatom v
sudebnom dele dlya litsa ili organizatsii, obvinyayushchey kogo-libo v
sovershenii prestupleniya |
在某人或某组织的诉讼中担任律师 |
être avocat dans une
affaire judiciaire pour une personne ou une organisation qui inculpe sb d'un
crime |
sbを犯罪で起訴している人または組織の訴訟で弁護士になる |
sb を 犯罪 で 起訴 している 人 または 組織 の 訴訟 で 弁護士 に なる |
sb お はんざい で きそ している ひと または そしき の そしょう で べんごし に なる |
sb o hanzai de kiso shiteiru hito mataha soshiki no soshō de bengoshi ni naru |
|
|
|
|
101 |
|
Agir en tant qu'avocat de l'accusation |
担任控方律师 |
dānrèn kòng fāng lǜshī |
Acting as the prosecution lawyer |
Atuando como advogado de acusação |
Actuando como el abogado acusador |
Agire come avvocato |
Agens autem quod advocatus prosecution |
Ενεργώντας
ως
εισαγγελέας |
Energóntas os eisangeléas |
Als Staatsanwalt auftreten |
العمل
كمحامي
نيابة |
aleamal kamuhami
niaba |
Pełnienie roli prokuratora |
Působí jako státní zástupce |
Pôsobí ako prokurátor |
Djelujte kao odvjetnik |
Eina prokuroro advokato pareigas |
Виступаючи
адвокатом
обвинувачення |
Vystupayuchy advokatom obvynuvachennya |
Исполняющий
обязанности
адвоката обвинения |
Ispolnyayushchiy obyazannosti advokata
obvineniya |
担任控方律师 |
Agir en tant qu'avocat de l'accusation |
検察弁護士を務める |
検察 弁護士 を 務める |
けんさつ べんごし お つとめる |
kensatsu bengoshi o tsutomeru |
|
|
|
|
102 |
|
le procureur /
l'avocat / l'avocat |
起诉律师/律师/律师 |
qǐsù
lǜshī/lǜshī/lǜshī |
the prosecuting
counsel/lawyer/attorney |
o advogado de
acusação / advogado / advogado |
el fiscal / abogado /
abogado |
il procuratore legale
/ avvocato / avvocato |
de prosequendo in
consilio / advocatus / attornatus |
ο
εισαγγελέας /
δικηγόρος /
δικηγόρος |
o eisangeléas /
dikigóros / dikigóros |
der Staatsanwalt /
Anwalt / Anwalt |
محامي
الادعاء /
المحامي /
المحامي |
muhami alaidiea' /
almuhami / almuhami |
prokurator / prawnik
/ adwokat |
státní zástupce /
právník / právník |
prokuratúra / právnik
/ právnik |
odvjetnik / odvjetnik
/ odvjetnik |
prokuroro advokatas /
advokatas / advokatas |
захисник
/ адвокат /
адвокат |
zakhysnyk / advokat /
advokat |
прокурор
адвокат /
адвокат /
адвокат |
prokuror advokat /
advokat / advokat |
起诉律师/律师/律师 |
le procureur /
l'avocat / l'avocat |
検察側の弁護士/弁護士/弁護士 |
検察側 の 弁護士 / 弁護士 / 弁護士 |
けんさつがわ の べんごし / べんごし / べんごし |
kensatsugawa no bengoshi / bengoshi / bengoshi |
|
|
|
|
103 |
|
Avocat du demandeur |
原告律师 |
yuángào
lǜshī |
Plaintiff's lawyer |
Advogado do autor |
Abogado del
demandante |
L'avvocato della
querelante |
Actoris advocatus |
Δικηγόρος
του ενάγοντος |
Dikigóros tou
enágontos |
Anwalt des Klägers |
محامي
المدعي |
muhami almudaei |
Adwokat powoda |
Právník žalobce |
Právnik žalobcu |
Tužiteljev odvjetnik |
Ieškovo advokatas |
Адвокат
позивача |
Advokat pozyvacha |
Адвокат
истца |
Advokat isttsa |
原告律师 |
Avocat du demandeur |
原告の弁護士 |
原告 の 弁護士 |
げんこく の べんごし |
genkoku no bengoshi |
|
|
|
|
104 |
|
Poursuivre avocat /
avocat / avocat |
指控律师/律师/律师 |
zhǐkòng
lǜshī/lǜshī/lǜshī |
Prosecute
lawyer/lawyer/lawyer |
Advogado / advogado
/ advogado |
Abogado procesador /
abogado / abogado |
Avvocato / avvocato
/ avvocato |
Advocatus prosequi /
advocatus / advocatus |
Εισαγάγετε
δικηγόρο /
δικηγόρο /
δικηγόρο |
Eisagágete dikigóro
/ dikigóro / dikigóro |
Staatsanwalt /
Anwalt / Anwalt |
ملاحقة
المحامي /
المحامي /
المحامي |
mulahaqat almuhami /
almuhami / almuhami |
Prokurator / prawnik
/ prawnik |
Stíhající právník /
právník / právník |
Prokurátor / právnik
/ právnik |
Progoniti odvjetnika
/ odvjetnika / odvjetnika |
Prokuratūros
advokatas / advokatas / advokatas |
Притягнення
до
відповідальності
адвоката /
адвоката /
адвоката |
Prytyahnennya do
vidpovidalʹnosti advokata / advokata / advokata |
Привлечь
к
ответственности
адвоката /
адвоката /
адвоката |
Privlech' k
otvetstvennosti advokata / advokata / advokata |
指控律师/律师/律师 |
Poursuivre avocat /
avocat / avocat |
弁護士/弁護士/弁護士を起訴 |
弁護士 / 弁護士 / 弁護士 を 起訴 |
べんごし / べんごし / べんごし お きそ |
bengoshi / bengoshi / bengoshi o kiso |
|
|
|
|
105 |
|
James Spencer,
poursuivant, a affirmé que le témoin mentait |
检举詹姆斯·斯宾塞(James
Spencer)称证人在撒谎 |
jiǎnjǔ
zhānmǔsī·sī bīn sāi (James Spencer) chēng
zhèngrén zài sāhuǎng |
James Spencer,
prosecuting, claimed that the witness was lying |
James Spencer,
processando, alegou que a testemunha estava mentindo |
James Spencer,
enjuiciando, afirmó que el testigo estaba mintiendo |
James Spencer,
accusando, ha affermato che il testimone stava mentendo |
James Spencer,
sequitur, ut testis petita iacebat |
Ο
Τζέιμς
Σπένσερ, δίωξη,
ισχυρίστηκε
ότι ο μάρτυρας
ψέμα |
O Tzéims Spénser,
díoxi, ischyrístike óti o mártyras pséma |
James Spencer, der
Anklage erhebt, behauptet, der Zeuge habe gelogen |
ادعى
جيمس سبنسر ،
المدعي
العام ، أن
الشاهد كان
يكذب |
aidaeaa jims sbnsr ,
almudaei aleamu , 'ana alshshahid kan yukadhib |
James Spencer,
oskarżyciel, twierdził, że świadek kłamał |
James Spencer,
stíhající, tvrdil, že svědek lhal |
James Spencer,
stíhajúci, tvrdil, že svedok klamal |
James Spencer,
optužujući, tvrdio je da je svjedok lagao |
Prokuroras Jamesas
Spenceris tvirtino, kad liudytojas melavo |
Джеймс
Спенсер,
обвинувачуючи,
стверджував,
що свідок
бреше |
Dzheyms Spenser,
obvynuvachuyuchy, stverdzhuvav, shcho svidok breshe |
Джеймс
Спенсер,
обвиняющий,
утверждал,
что свидетель
лгал |
Dzheyms Spenser,
obvinyayushchiy, utverzhdal, chto svidetel' lgal |
检举詹姆斯·斯宾塞(James
Spencer)称证人在撒谎 |
James Spencer,
poursuivant, a affirmé que le témoin mentait |
起訴されたジェームズ・スペンサーは、目撃者が嘘をついていたと主張しました |
起訴 された ジェームズ ・ スペンサー は 、 目撃者 が 嘘 を ついていた と 主張 しました |
きそ された ジェームズ ・ すぺんさあ わ 、 もくげきしゃ が うそ お ついていた と しゅちょう しました |
kiso sareta jēmuzu supensā wa , mokugekisha ga uso o tsuiteita to shuchō shimashita |
|
|
|
|
106 |
|
L'avocat du
demandeur James Spencer a accusé des témoins d'avoir menti |
原告律师詹姆斯•斯潘塞指称证人在撒谎 |
yuángào
lǜshī zhānmǔsī•sī pān sāi
zhǐchēn zhèngrén zài sāhuǎng |
Plaintiff's lawyer
James Spencer accused witnesses of lying |
O advogado do
demandante James Spencer acusou testemunhas de mentir |
El abogado del
demandante James Spencer acusó a testigos de mentir |
L'avvocato del
querelante James Spencer ha accusato i testimoni di aver mentito |
James Spencer
accusavit testes actoris advocatus mentiendi |
Ο
δικηγόρος του
ενάγοντος
Τζέιμς
Σπένσερ
κατηγόρησε
τους μάρτυρες
για ψέματα |
O dikigóros tou
enágontos Tzéims Spénser katigórise tous mártyres gia psémata |
Der Anwalt des
Klägers, James Spencer, beschuldigte Zeugen des Lügens |
واتهم
محامي
المدعي جيمس
سبنسر
الشهود بالكذب |
waitaham muhami
almudaei jims sabansur alshuhud bialkadhab |
Prawnik powoda James
Spencer oskarżył świadków o kłamstwo |
Právník žalobce
James Spencer obvinil svědky z lhaní |
Právnik žalobcu
James Spencer obvinil svedkov z klamstva |
Tužiteljev odvjetnik
James Spencer optužio je svjedoke da lažu |
Ieškovo advokatas
Jamesas Spenceris apkaltino liudytojus melu |
Адвокат
позивача
Джеймс
Спенсер
звинуватив
свідків у
брехні |
Advokat pozyvacha
Dzheyms Spenser zvynuvatyv svidkiv u brekhni |
Адвокат
истца
Джеймс
Спенсер
обвинил свидетелей
в лжи |
Advokat isttsa
Dzheyms Spenser obvinil svideteley v lzhi |
原告律师詹姆斯•斯潘塞指称证人在撒谎 |
L'avocat du
demandeur James Spencer a accusé des témoins d'avoir menti |
原告の弁護士ジェームズ・スペンサーは嘘をついた証人を非難した |
原告 の 弁護士 ジェームズ・スペンサー は 嘘 を ついた 証人 を 非難 した |
げんこく の べんごし jええむず
すぺんさあ わ うそ お ついた しょうにん お ひなん した |
genkoku no bengoshi jēmuzu supensā wa uso o tsuita shōnin o hinan shita |
|
|
|
|
107 |
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
108 |
|
de continuer à
participer ou à faire qc |
继续参加或做某事 |
jìxù cānjiā
huò zuò mǒu shì |
to continue taking
part in or doing sth |
para continuar
participando ou fazendo sth |
seguir participando o
haciendo algo |
per continuare a
prendere parte o fare sth |
Summa seu
participationem semper |
για
να συνεχίσετε
να
συμμετέχετε ή
να κάνετε sth |
gia na synechísete na
symmetéchete í na kánete sth |
weiter teilnehmen
oder etw. tun |
لمواصلة
المشاركة أو
القيام بشيء |
limuasalat
almusharakat 'aw alqiam bishay' |
kontynuować
udział lub robić coś |
pokračovat v
účasti nebo dělat sth |
pokračovať
v účasti alebo robiť veci |
nastaviti sudjelovati
ili činiti što god |
tęsti
dalyvavimą ar užsiėmimus |
продовжувати
брати
участь або
робити що-небудь |
prodovzhuvaty braty
uchastʹ abo robyty shcho-nebudʹ |
продолжать
принимать
участие или
делать что-либо |
prodolzhat' prinimat'
uchastiye ili delat' chto-libo |
继续参加或做某事 |
de continuer à
participer ou à faire qc |
sthに参加または実行し続ける |
sth に 参加 または 実行 し続ける |
sth に さんか または じっこう しつずける |
sth ni sanka mataha jikkō shitsuzukeru |
|
|
|
|
109 |
|
Continuez à vous
engager (ou à participer) |
继续加压(或参与) |
jìxù jiā
yā (huò cānyù) |
Continue to engage
(or participate) |
Continue a se
envolver (ou participar) |
Continuar
participando (o participar) |
Continua a
impegnarti (o partecipare) |
Permanere ad
dimicandum (vel participare) |
Συνεχίστε
να
συμμετέχετε (ή
να
συμμετέχετε) |
Synechíste na
symmetéchete (í na symmetéchete) |
Weiter engagieren
(oder teilnehmen) |
استمر
في الانخراط
(أو المشاركة) |
aistamara fi
alainkhirat (aw almusharaka) |
Kontynuuj
zaangażowanie (lub uczestnictwo) |
Pokračujte v
zapojení (nebo se zúčastněte) |
Pokračujte v
zapojení (alebo sa zúčastnite) |
Nastavite se baviti
(ili sudjelovati) |
Tęskite
susižavėjimą (arba dalyvaukite) |
Продовжуйте
займатися
(або брати
участь) |
Prodovzhuyte
zaymatysya (abo braty uchastʹ) |
Продолжать
заниматься
(или
участвовать) |
Prodolzhat'
zanimat'sya (ili uchastvovat') |
继续加压(或参与) |
Continuez à vous
engager (ou à participer) |
引き続き関与(または参加) |
引き続き 関与 ( または 参加 ) |
ひきつずき かにょ ( または さんか ) |
hikitsuzuki kanyo ( mataha sanka ) |
|
|
|
|
110 |
|
Continuez ou faites
quelque chose |
继续参加或做某事 |
jìxù
cānjiā huò zuò mǒu shì |
Go on or do
something |
Vá em frente ou faça
alguma coisa |
Sigue o haz algo |
Vai avanti o fai
qualcosa |
Ire vel facere
aliquid, |
Συνεχίστε
ή κάντε κάτι |
Synechíste í kánte
káti |
Mach weiter oder
mach etwas |
استمر
أو افعل
شيئًا |
aistamara 'aw afeal
shyyana |
Idź lub zrób
coś |
Pokračujte nebo
něco udělejte |
Pokračujte
alebo niečo urobte |
Nastavite ili
napravite nešto |
Eik ar daryk ką
nors |
Продовжуй
або роби
щось |
Prodovzhuy abo roby
shchosʹ |
Продолжай
или делай
что-нибудь |
Prodolzhay ili delay
chto-nibud' |
继续参加或做某事 |
Continuez ou faites
quelque chose |
続けるか何かをする |
続ける か 何 か を する |
つずける か なに か お する |
tsuzukeru ka nani ka o suru |
|
|
|
|
111 |
|
Ils avaient un soutien public écrasant pour
poursuivre la guerre |
他们获得了民众的广泛支持来起诉战争 |
tāmen huòdéle mínzhòng de guǎngfàn
zhīchí lái qǐsù zhànzhēng |
They had overwhelming public support to
prosecute the war |
Eles tinham um apoio público esmagador para
processar a guerra |
Tenían un apoyo público abrumador para
perseguir la guerra. |
Avevano un enorme sostegno pubblico per
perseguire la guerra |
Publice sibi auxilium bellum opprimentis |
Είχαν
συντριπτική
δημόσια
υποστήριξη για
να διώξουν τον
πόλεμο |
Eíchan syntriptikí dimósia ypostírixi gia na
dióxoun ton pólemo |
Sie hatten überwältigende öffentliche
Unterstützung bei der Verfolgung des Krieges |
كان
لديهم دعم
شعبي ساحق
لمحاكمة الحرب |
kan ladayhim daem
shaebiun sahiq limuhakamat alharb |
Mieli ogromne poparcie społeczne dla
ścigania wojny |
Měli drtivou veřejnou podporu
při stíhání války |
Mali obrovskú podporu verejnosti pri stíhaní
vojny |
Imali su veliku podršku javnosti za
procesuiranje rata |
Jie turėjo didžiulę
visuomenės paramą patraukti baudžiamojon atsakomybėn už
karą |
Вони
мали
величезну
підтримку
громадськості
для
переслідування
війни |
Vony maly velycheznu pidtrymku
hromadsʹkosti dlya peresliduvannya viyny |
У них
была
подавляющая
общественная
поддержка
для ведения
войны |
U nikh byla podavlyayushchaya
obshchestvennaya podderzhka dlya vedeniya voyny |
他们获得了民众的广泛支持来起诉战争 |
Ils avaient un soutien public écrasant pour
poursuivre la guerre |
彼らは戦争を起訴するために圧倒的な国民の支持を得た |
彼ら は 戦争 を 起訴 する ため に 圧倒的な 国民 の 支持 を 得た |
かれら わ せんそう お きそ する ため に あっとうてきな こくみん の しじ お えた |
karera wa sensō o kiso suru tame ni attōtekina kokumin no shiji o eta |
|
|
|
|
112 |
|
La grande majorité
des gens les soutiennent pour continuer la guerre |
初期民众支持他们继续进行这场战争 |
chūqí mínzhòng
zhīchí tāmen jìxù jìnxíng zhè chǎng zhànzhēng |
The vast majority of
people support them to continue the war |
A grande maioria das
pessoas os apoia para continuar a guerra |
La gran mayoría de
la gente los apoya para continuar la guerra. |
La stragrande
maggioranza delle persone li supporta per continuare la guerra |
Bellum ingens
plerique eas permanere |
Η
συντριπτική
πλειοψηφία
των ανθρώπων
τους υποστηρίζει
για να
συνεχίσουν
τον πόλεμο |
I syntriptikí
pleiopsifía ton anthrópon tous ypostirízei gia na synechísoun ton pólemo |
Die überwiegende
Mehrheit der Menschen unterstützt sie bei der Fortsetzung des Krieges |
الغالبية
العظمى من
الناس
تدعمهم
لمواصلة الحرب |
alghalibiat aleuzmaa
min alnaas tudaeimuhum limuasalat alharb |
Zdecydowana
większość ludzi popiera je, aby kontynuować wojnę |
Drtivá většina
lidí je podporuje, aby pokračovali ve válce |
Drvivá väčšina
ľudí ich podporuje v pokračovaní vojny |
Velika većina
ljudi ih podržava u nastavku rata |
Didžioji dauguma
žmonių palaiko juos tęsiant karą |
Переважна
більшість
людей
підтримує
їх для
продовження
війни |
Perevazhna
bilʹshistʹ lyudey pidtrymuye yikh dlya prodovzhennya viyny |
Подавляющее
большинство
людей
поддерживают
их в
продолжении
войны |
Podavlyayushcheye
bol'shinstvo lyudey podderzhivayut ikh v prodolzhenii voyny |
初期民众支持他们继续进行这场战争 |
La grande majorité
des gens les soutiennent pour continuer la guerre |
大多数の人々は戦争を続けるために彼らをサポートしています |
大 多数 の 人々 は 戦争 を 続ける ため に 彼ら を サポート しています |
だい たすう の ひとびと わ せんそう お つずける ため に かれら お サポート しています |
dai tasū no hitobito wa sensō o tsuzukeru tame ni karera o sapōto shiteimasu |
|
|
|
|
113 |
|
poursuite |
起诉 |
qǐsù |
prosecution |
acusação |
enjuiciamiento |
accusa |
prosecution |
δίωξη |
díoxi |
Anklage |
الملاحقة
القضائية |
almulahaqat
alqadayiya |
oskarżenie |
stíhání |
prevádzkovanie |
gonjenje |
baudžiamasis
persekiojimas |
переслідування |
peresliduvannya |
судебное
преследование |
sudebnoye
presledovaniye |
起诉 |
poursuite |
検察 |
検察 |
けんさつ |
kensatsu |
|
|
|
|
114 |
|
le processus visant à
prouver devant le tribunal que sb est coupable d'un crime |
试图在法庭上证明某人有罪的过程 |
shìtú zài fǎtíng
shàng zhèngmíng mǒu rén yǒuzuì de guòchéng |
the process of trying
to prove in court that sb is guilty of a crime |
o processo de tentar
provar em tribunal que sb é culpado de um crime |
El proceso de tratar
de probar en la corte que SB es culpable de un delito |
il processo di
provare a dimostrare in tribunale che sb è colpevole di un crimine |
processus autem
probare conatur per atrium, quod est, si flagitiis careat |
τη
διαδικασία
της
προσπάθειας
να αποδείξει
στο δικαστήριο
ότι το sb είναι
ένοχο για
έγκλημα |
ti diadikasía tis
prospátheias na apodeíxei sto dikastírio óti to sb eínai énocho gia énklima |
der Prozess des
Versuchs, vor Gericht zu beweisen, dass jdn eines Verbrechens schuldig ist |
عملية
محاولة
إثبات في
المحكمة أن
المتهم مذنب
بارتكاب
جريمة |
eamaliat muhawalat
'iithbat fi almahkamat 'ana almthm mudhanib biairtikab jarima |
proces próby
udowodnienia przed sądem, że ktoś jest winny przestępstwa |
proces pokusu dokázat
u soudu, že sb je vinen z trestného činu |
proces pokusu
dokázať na súde, že sb je vinný z trestného činu |
postupak pokušaja
dokazivanja na sudu da je sb kriv za zločin |
bandymo teisme
įrodyti, kad sb kaltas dėl nusikaltimo, procesas |
процес
намагання
довести в
суді, що зб
винна у
злочині |
protses namahannya
dovesty v sudi, shcho zb vynna u zlochyni |
процесс
попытки
доказать в
суде, что sb
виновен в
преступлении |
protsess popytki
dokazat' v sude, chto sb vinoven v prestuplenii |
试图在法庭上证明某人有罪的过程 |
le processus visant à
prouver devant le tribunal que sb est coupable d'un crime |
sbが犯罪の有罪であることを法廷で証明しようとするプロセス |
sb が 犯罪 の 有罪である こと を 法廷 で 証明 しよう と する プロセス |
sb が はんざい の ゆうざいである こと お ほうてい で しょうめい しよう と する プロセス |
sb ga hanzai no yūzaidearu koto o hōtei de shōmei shiyō to suru purosesu |
|
|
|
|
115 |
|
(de les poursuivre) |
(起诉他们) |
(qǐsù tāmen) |
(of prosecuting them) |
(de processá-los) |
(de enjuiciarlos) |
(di perseguirli) |
(De reos ageret) |
(δίωξής
τους) |
(díoxís tous) |
(sie zu verfolgen) |
(ملاحقتهم) |
(umlahaqthm) |
(ścigania ich) |
(stíhání) |
(o stíhaní) |
(kažnjavanja) |
(patraukti juos baudžiamojon
atsakomybėn) |
(про їх
переслідування) |
(pro yikh peresliduvannya) |
(преследования
их) |
(presledovaniya ikh) |
(起诉他们) |
(de les poursuivre) |
(それらを起訴することの) |
( それら を 起訴 する こと の ) |
( それら お きそ する こと の ) |
( sorera o kiso suru koto no ) |
|
|
|
|
116 |
|
le processus d'être officiellement accusé
d'un crime devant un tribunal |
在法庭上正式被指控犯罪的过程 |
zài fǎtíng shàng zhèngshì pī
zhǐkòng fànzuì de guòchéng |
the process of being officially charged with
a crime in court |
o processo de ser oficialmente acusado de um
crime no tribunal |
el proceso de ser acusado oficialmente de un
delito en la corte |
il processo di essere ufficialmente accusato
di un crimine in tribunale |
Crimen autem processus esse scelus publice
in atrium |
τη
διαδικασία
της επίσημης
κατηγορίας για
έγκλημα στο
δικαστήριο |
ti diadikasía tis epísimis katigorías gia
énklima sto dikastírio |
der Prozess der offiziellen Anklage wegen
eines Verbrechens vor Gericht |
عملية
الاتهام
رسمياً
بجريمة في
المحكمة |
eamaliat alaitiham
rsmyaan bijarimat fi almahkama |
proces oficjalnego oskarżenia o
przestępstwo w sądzie |
proces oficiálního obvinění ze spáchání
trestného činu u soudu |
proces úradného obvinenia zo spáchania
trestného činu na súde |
postupak da je službeno optužen za
zločin na sudu |
procesas oficialiai apkaltintas nusikaltimu
teisme |
процес
офіційного
звинувачення
у злочині в
суді |
protses ofitsiynoho zvynuvachennya u
zlochyni v sudi |
процесс
официального
обвинения в
совершении
преступления
в суде |
protsess ofitsial'nogo obvineniya v
sovershenii prestupleniya v sude |
在法庭上正式被指控犯罪的过程 |
le processus d'être officiellement accusé
d'un crime devant un tribunal |
法廷での犯罪で正式に起訴されるプロセス |
法廷 で の 犯罪 で 正式 に 起訴 される プロセス |
ほうてい で の はんざい で せいしき に きそ される プロセス |
hōtei de no hanzai de seishiki ni kiso sareru purosesu |
|
|
|
|
117 |
|
(Être) poursuivi,
signalé; litige |
(被)指控,检举;诉讼 |
(bèi) zhǐkòng,
jiǎnjǔ; sùsòng |
(Be) prosecuted,
reported; litigation |
(Ser) processado,
denunciado; litígio |
(Ser) procesado,
denunciado; litigio |
(Essere) perseguito,
denunciato, contenzioso |
(Esto) reus factus
esset, retulit; litigation |
(Να)
διώκεται, να
αναφέρεται ·
δικαστικές
διαφορές |
(Na) dióketai, na
anaféretai : dikastikés diaforés |
(Be) verfolgt,
gemeldet, Rechtsstreitigkeiten |
(كن)
يحاكم ويبلغ
عنه |
(kn) yuhakam
wayablugh eanh |
(Być)
ścigany, zgłaszany; spory sądowe |
(Be) stíháno,
hlášeno; soudní spory |
(Byť) stíhaný,
nahlásený; |
(Biti) procesuiran,
prijavljen; parnica |
(Būti)
patrauktas baudžiamojon atsakomybėn, pranešta; bylinėjimasis |
(Бути)
притягнутий
до
кримінальної
відповідальності,
повідомлятися; |
(Buty) prytyahnutyy
do kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti, povidomlyatysya; |
(Быть)
привлечен к
ответственности,
сообщил;
судебный
процесс |
(Byt') privlechen k
otvetstvennosti, soobshchil; sudebnyy protsess |
(被)指控,检举;诉讼 |
(Être) poursuivi,
signalé; litige |
(Be)起訴、報告、訴訟 |
( Be ) 起訴 、 報告 、 訴訟 |
( べ ) きそ 、 ほうこく 、 そしょう |
( Be ) kiso , hōkoku , soshō |
|
|
|
|
118 |
|
Les poursuites pour
une première infraction mineure entraînent rarement l'emprisonnement |
第一次轻微犯罪的起诉很少导致入狱 |
dì yī cì
qīngwéi fànzuì de qǐsù hěn shǎo dǎozhì rù yù |
Prosecution for a
first minor offence rarely leads to imprisonment |
Processar uma
primeira infração menor raramente leva à prisão |
El enjuiciamiento por
un primer delito menor rara vez conduce a la prisión. |
L'accusa per un primo
reato minore raramente porta alla reclusione |
Pro delicto autem
minor raro prima custodia ducit ad prosecution |
Η
δίωξη για ένα
πρώτο
δευτερεύον
αδίκημα
οδηγεί σπάνια
σε φυλάκιση |
I díoxi gia éna próto
defterévon adíkima odigeí spánia se fylákisi |
Die Verfolgung einer
ersten geringfügigen Straftat führt selten zu einer Inhaftierung |
ونادراً
ما تؤدي
المحاكمة
على جرم صغير
طفيف إلى
السجن |
wnadraan ma tuadiy
almuhakamat ealaa jaram saghir tafif 'iilaa alsijn |
Ściganie za
pierwsze niewielkie przestępstwo rzadko prowadzi do pozbawienia
wolności |
Trestní stíhání za
první menší přestupek málokdy vede k uvěznění |
Trestné stíhanie za
prvý menší trestný čin málokedy vedie k uväzneniu |
Progon zbog prvog
manjeg djela rijetko vodi u zatvor |
Baudžiamasis
persekiojimas už pirmą nedidelį nusikaltimą retai būna
laisvės atėmimo bausmė |
Притягнення
до
кримінальної
відповідальності
за перше
незначне
правопорушення
рідко
призводить
до
позбавлення
волі |
Prytyahnennya do
kryminalʹnoyi vidpovidalʹnosti za pershe neznachne pravoporushennya
ridko pryzvodytʹ do pozbavlennya voli |
Преследование
за первое
мелкое
правонарушение
редко
приводит к
тюремному
заключению |
Presledovaniye za
pervoye melkoye pravonarusheniye redko privodit k tyuremnomu zaklyucheniyu |
第一次轻微犯罪的起诉很少导致入狱 |
Les poursuites pour
une première infraction mineure entraînent rarement l'emprisonnement |
最初の軽犯罪の検察が投獄されることはめったにない |
最初 の 軽犯罪 の 検察 が 投獄 される こと は めったに ない |
さいしょ の けいはんざい の けんさつ が とうごく される こと わ めったに ない |
saisho no keihanzai no kensatsu ga tōgoku sareru koto wa mettani nai |
|
|
|
|
119 |
|
Les personnes
accusées de premier délit sont rarement condamnées à une peine
d'emprisonnement |
因初犯轻罪被控者很少被判监禁 |
yīn chūfàn
qīng zuì bèi kòng zhě hěn shǎo bèi pàn jiānjìn |
People charged with
first misdemeanor are rarely sentenced to imprisonment |
As pessoas acusadas
de primeira contravenção raramente são condenadas à prisão |
Las personas
acusadas de primer delito rara vez son sentenciadas a prisión. |
Le persone accusate
di primo reato sono raramente condannate alla reclusione |
Crimen populus
primam culpam non raro custodia comittatur |
Τα
άτομα που
κατηγορούνται
για πρώτη
παράβαση σπάνια
καταδικάζονται
σε φυλάκιση |
Ta átoma pou
katigoroúntai gia próti parávasi spánia katadikázontai se fylákisi |
Personen, die wegen
ersten Vergehens angeklagt sind, werden selten verurteilt |
ونادراً
ما يُحكم على
الأشخاص
المتهمين
بجنحة أولى
بالسجن |
wnadraan ma yuhkm
ealaa al'ashkhas almutahamin bijunhat 'uwlaa bialsajn |
Osoby oskarżone
o pierwsze wykroczenie rzadko są skazane na karę pozbawienia
wolności |
Lidé obvinění z
prvního přestupku jsou zřídka odsouzeni k uvěznění |
Ľudia obvinení
z prvého priestupku sú zriedka odsúdení na trest odňatia slobody |
Osobe optužene za
prvi prekršaj rijetko su osuđene na zatvorsku kaznu |
Žmonėms,
kaltinamiems padarius pirmąjį nusižengimą, retai skiriamos
laisvės atėmimo bausmės |
Людей,
звинувачених
у першому
проступку, рідко
засуджують
до
позбавлення
волі |
Lyudey,
zvynuvachenykh u pershomu prostupku, ridko zasudzhuyutʹ do pozbavlennya
voli |
Людей,
обвиняемых
в
совершении
первого проступка,
редко
приговаривают
к лишению свободы |
Lyudey,
obvinyayemykh v sovershenii pervogo prostupka, redko prigovarivayut k
lisheniyu svobody |
因初犯轻罪被控者很少被判监禁 |
Les personnes
accusées de premier délit sont rarement condamnées à une peine
d'emprisonnement |
最初の軽罪で起訴された人々はめったに投獄されない |
最初 の 軽 罪 で 起訴 された 人々 は めったに 投獄 されない |
さいしょ の けい つみ で きそ された ひとびと わ めったに とうごく されない |
saisho no kei tsumi de kiso sareta hitobito wa mettani tōgoku sarenai |
|
|
|
|
120 |
|
Les poursuites pour
premier délit mineur mènent rarement à la prison |
第一次轻微犯罪的指控很少导致入狱 |
dì yī cì
qīngwéi fànzuì de zhǐkòng hěn shǎo dǎozhì rù yù |
Prosecution for first
minor crime rarely leads to prison |
Processar o primeiro
crime menor raramente leva à prisão |
El enjuiciamiento por
el primer delito menor rara vez conduce a prisión |
L'accusa per il primo
crimine minore raramente porta alla prigione |
Majestas prosecution:
ut crimini raro minor primo ducit ad carcerem |
Η
δίωξη για το
πρώτο μικρό
έγκλημα
οδηγεί σπάνια στη
φυλακή |
I díoxi gia to próto
mikró énklima odigeí spánia sti fylakí |
Die Strafverfolgung
wegen des ersten geringfügigen Verbrechens führt selten zum Gefängnis |
ونادراً
ما تؤدي
المحاكمة
على الجريمة
البسيطة
الأولى إلى
السجن |
wnadraan ma tuadiy
almuhakamat ealaa aljarimat albasitat al'uwlaa 'iilaa alsijn |
Ściganie za
pierwsze drobne przestępstwa rzadko prowadzi do więzienia |
Trestní stíhání za
první menší zločin málokdy vede k vězení |
Trestné stíhanie za
prvý menší trestný čin málokedy vedie k uväzneniu |
Progon zbog prvog
manjeg djela rijetko vodi u zatvor |
Baudžiamasis
persekiojimas už pirmą nesunkų nusikaltimą retai patenka
į kalėjimą |
Переслідування
за перший
незначний
злочин
рідко
призводить
до в'язниці |
Peresliduvannya za
pershyy neznachnyy zlochyn ridko pryzvodytʹ do v'yaznytsi |
Преследование
за первое
мелкое
преступление
редко
приводит к
тюремному
заключению |
Presledovaniye za
pervoye melkoye prestupleniye redko privodit k tyuremnomu zaklyucheniyu |
第一次轻微犯罪的指控很少导致入狱 |
Les poursuites pour
premier délit mineur mènent rarement à la prison |
最初の軽犯罪の起訴はめったに刑務所につながりません |
最初 の 軽犯罪 の 起訴 は めったに 刑務所 に つながりません |
さいしょ の けいはんざい の きそ わ めったに けいむしょ に つながりません |
saisho no keihanzai no kiso wa mettani keimusho ni tsunagarimasen |
|
|
|
|
121 |
|
éviter |
忌 |
jì |
avoid |
evitar |
evitar |
evitare |
fugiunt, |
αποφύγει |
apofýgei |
vermeiden |
تجنب |
tajanub |
uniknąć |
vyhýbat se |
vyhnúť |
Izbjegavajte |
venkite |
уникати |
unykaty |
избегать |
izbegat' |
忌 |
éviter |
避ける |
避ける |
さける |
sakeru |
|
|
|
|
122 |
|
Il a menacé d'engager
des poursuites privées contre le médecin. |
他扬言要对医生进行私人起诉。 |
tā yángyán yào
duì yīshēng jìnxíng sīrén qǐsù. |
He threatened to
bring a private prosecution against the doctor. |
Ele ameaçou intentar
uma acusação particular contra o médico. |
Amenazó con iniciar
un proceso privado contra el médico. |
Ha minacciato di
intentare un'azione privata contro il medico. |
Et comminatus sum ut
privatus deducere in iudicium vocabas medicus. |
Απειλούσε
να ασκήσει
ιδιωτική
δίωξη
εναντίον του
γιατρού. |
Apeiloúse na askísei
idiotikí díoxi enantíon tou giatroú. |
Er drohte mit einer
privaten Strafverfolgung gegen den Arzt. |
هدد
بمحاكمة
خاصة ضد
الطبيب. |
hadad bimuhakamat
khasat dida altabib. |
Groził, że
wniesie oskarżenie przeciwko lekarzowi. |
Hrozil, že proti
lékaři podá soukromé stíhání. |
Hrozil, že proti
lekárovi podá súkromné stíhanie. |
Prijetio je da
će pokrenuti privatni progon protiv liječnika. |
Jis grasino iškelti
gydytojui asmeninį kaltinimą. |
Він
погрожував
порушити
приватне
обвинувачення
проти
лікаря. |
Vin pohrozhuvav
porushyty pryvatne obvynuvachennya proty likarya. |
Он
пригрозил
возбудить
частное
преследование
против
доктора. |
On prigrozil
vozbudit' chastnoye presledovaniye protiv doktora. |
他扬言要对医生进行私人起诉。 |
Il a menacé d'engager
des poursuites privées contre le médecin. |
彼は医者に対して私訴を起こすと脅した。 |
彼 は 医者 に対して 私 訴 を 起こすと 脅した 。 |
かれ わ いしゃ にたいして わたし 訴 お おこすと おどした 。 |
kare wa isha nitaishite watashi 訴 o okosuto odoshita . |
|
|
|
|
123 |
|
Il a menacé
d'intenter une poursuite civile contre le médecin |
他威胁要对医生提起民事诉讼 |
Tā wēixié
yào duì yīshēng tíqǐ mínshì sùsòng |
He threatened to
bring a civil lawsuit against the doctor |
Ele ameaçou intentar
uma ação civil contra o médico |
Amenazó con
presentar una demanda civil contra el médico. |
Ha minacciato di
intentare un'azione civile contro il dottore |
Et minati sunt
civili iudicium adducere, contra medicus |
Απειλούσε
να ασκήσει
αγωγή
εναντίον του
γιατρού |
Apeiloúse na askísei
agogí enantíon tou giatroú |
Er drohte mit einer
Zivilklage gegen den Arzt |
وهدد
برفع دعوى
مدنية ضد
الطبيب |
wahadad birafe
daewaa madaniat dida altabib |
Groził, że
wniesie cywilny pozew przeciwko lekarzowi |
Hrozil, že proti
lékaři podá občanskoprávní žalobu |
Hrozil, že proti
lekárovi podá občianskoprávny súd |
Prijetio je da
će pokrenuti građansku parnicu protiv liječnika |
Jis grasino iškelti
gydytojui civilinį ieškinį |
Він
погрожував
порушити
цивільний
позов проти
лікаря |
Vin pohrozhuvav
porushyty tsyvilʹnyy pozov proty likarya |
Он
угрожал
подать
гражданский
иск против доктора |
On ugrozhal podat'
grazhdanskiy isk protiv doktora |
他威胁要对医生提起民事诉讼 |
Il a menacé
d'intenter une poursuite civile contre le médecin |
彼は医者に対して民事訴訟を起こすと脅した |
彼 は 医者 に対して 民事 訴訟 を 起こすと 脅した |
かれ わ いしゃ にたいして みんじ そしょう お おこすと おどした |
kare wa isha nitaishite minji soshō o okosuto odoshita |
|
|
|
|
124 |
|
la poursuite |
起诉 |
qǐsù |
the prosecution |
a acusação |
la fiscalía |
l'accusa |
accusatio |
η
εισαγγελία |
i eisangelía |
die Anklage |
الادعاء |
alaidiea' |
prokuratura |
stíhání |
stíhanie |
tužilaštvo |
baudžiamasis
persekiojimas |
обвинувачення |
obvynuvachennya |
обвинение |
obvineniye |
起诉 |
la poursuite |
検察 |
検察 |
けんさつ |
kensatsu |
|
|
|
|
125 |
|
une personne ou une organisation qui
poursuit sb devant le tribunal, avec les avocats, etc. |
起诉某人的个人或组织,以及律师等 |
qǐsù mǒu rén de gèrén huò
zǔzhī, yǐjí lǜshī děng |
a person or an organization that prosecutes
sb in court, together with the lawyers, etc |
uma pessoa ou organização que processa sb em
tribunal, juntamente com os advogados, etc. |
una persona u organización que procesa a
alguien en la corte, junto con los abogados, etc. |
una persona o un'organizzazione che persegue
la causa in tribunale, insieme agli avvocati, ecc |
sequitur quod homo sit forma regiminis, aut
in atrio sb, una cum advocatorum, etc. |
ένα
πρόσωπο ή μια
οργάνωση που
διώκει το sb στο
δικαστήριο,
μαζί με τους
δικηγόρους
κ.λπ. |
éna prósopo í mia orgánosi pou diókei to sb
sto dikastírio, mazí me tous dikigórous k.lp. |
eine Person oder Organisation, die jdn vor
Gericht verfolgt, zusammen mit den Anwälten usw. |
شخص أو
منظمة تلاحق
النيابة
العامة في
المحكمة ، مع
المحامين ،
إلخ |
shakhs 'aw munazamat
tulahiq alniyabat aleamat fi almahkamat , mae almuhamin , 'iilkh |
osoba lub organizacja, która ściga
kogoś w sądzie, wraz z prawnikami itp |
osoba nebo organizace, která stíhá sb u
soudu, spolu s právníky atd |
- osoba alebo organizácia, ktorá stíha súdnu
žalobu, spolu s právnikmi atď |
osoba ili organizacija koja procesuira sb na
sudu, zajedno s odvjetnicima, itd |
asmuo ar organizacija, kuri baudžiamojon
atsakomybėn traukia sb teisme, kartu su teisininkais ir kt |
особа
або
організація,
яка
притягує до
відповідальності
за справу в
суді, разом з
адвокатами
тощо |
osoba abo orhanizatsiya, yaka prytyahuye do
vidpovidalʹnosti za spravu v sudi, razom z advokatamy toshcho |
лицо
или
организация,
которая
преследует
по суду
кого-либо в
суде вместе
с адвокатами
и т. д. |
litso ili organizatsiya, kotoraya
presleduyet po sudu kogo-libo v sude vmeste s advokatami i t. d. |
起诉某人的个人或组织,以及律师等 |
une personne ou une organisation qui
poursuit sb devant le tribunal, avec les avocats, etc. |
弁護士と一緒に法廷でsbを起訴する人または組織など |
弁護士 と 一緒 に 法廷 で sb を 起訴 する 人 または 組織 など |
べんごし と いっしょ に ほうてい で sb お きそ する ひと または そしき など |
bengoshi to issho ni hōtei de sb o kiso suru hito mataha soshiki nado |
|
|
|
|
126 |
|
Plaignant, poursuite
(y compris les plaignants et les avocats plaignants, etc.) |
原告,控方(包括原吿和原告律师等) |
yuángào, kòng
fāng (bāokuò yuángào hé yuángào lǜshī děng) |
Plaintiff,
prosecution (including plaintiffs and plaintiff lawyers, etc.) |
Autor, acusação
(incluindo autores e advogados, etc.) |
Demandante,
enjuiciamiento (incluidos demandantes y abogados demandantes, etc.) |
Querelante,
procedimento giudiziario (inclusi querelanti e avvocati ecc.) |
Actor, prosecution
(querens inter actores et advocatorum, etc.) |
Ενάγων,
δίωξη
(συμπεριλαμβανομένων
ενάγων και δικηγόρων
ενάγων, κ.λπ.) |
Enágon, díoxi
(symperilamvanoménon enágon kai dikigóron enágon, k.lp.) |
Kläger,
Staatsanwaltschaft (einschließlich Kläger und Anwälte der Kläger usw.) |
المدعي
، الادعاء
(بما في ذلك
المدعون
ومحامو المدعي
، إلخ) |
almudaei , alaidiea'
(bma fi dhalik almadaeun wamahamu almudaei , 'ilkh) |
Powód, ściganie
(w tym powodowie i adwokaci, powód itp.) |
Žalobce, stíhání
(včetně žalobců a žalobců, advokátů atd.) |
Navrhovateľ,
stíhanie (vrátane žalobcov a právnikov, atď.) |
Tužitelj,
tužiteljstvo (uključujući tužitelje i odvjetnike tužitelja, itd.) |
Ieškovas,
baudžiamasis persekiojimas (įskaitant ieškovus ir advokatų
advokatus ir kt.) |
Позивач,
кримінальне
переслідування
(включаючи
позивачів
та
позивачів
адвокатів тощо) |
Pozyvach,
kryminalʹne peresliduvannya (vklyuchayuchy pozyvachiv ta pozyvachiv
advokativ toshcho) |
Истец,
обвинение
(включая
истцов и
адвокатов
истцов и т. Д.) |
Istets, obvineniye
(vklyuchaya isttsov i advokatov isttsov i t. D.) |
原告,控方(包括原吿和原告律师等) |
Plaignant, poursuite
(y compris les plaignants et les avocats plaignants, etc.) |
原告、起訴(原告および原告弁護士などを含む) |
原告 、 起訴 ( 原告 および 原告 弁護士 など を 含む ) |
げんこく 、 きそ ( げんこく および げんこく べんごし など お ふくむ ) |
genkoku , kiso ( genkoku oyobi genkoku bengoshi nado o fukumu ) |
|
|
|
|
127 |
|
Il a été témoin à
charge |
他是起诉的证人 |
tā shì qǐsù
de zhèngrén |
He was a witness for
the prosecution |
Ele foi testemunha da
acusação |
Fue testigo de la
acusación. |
È stato testimone
dell'accusa |
Qui erat propter
testimonium prosecution |
Ήταν
μάρτυρας της
εισαγγελίας |
Ítan mártyras tis
eisangelías |
Er war Zeuge der
Anklage |
كان
شاهدا على
النيابة |
kan shahidanaan ealaa
alniyaba |
Był
świadkiem oskarżenia |
Byl svědkem
stíhání |
Bol svedkom trestného
stíhania |
Bio je svjedok
optužbe |
Jis buvo baudžiamojo
persekiojimo liudytojas |
Він
був свідком
обвинувачення |
Vin buv svidkom
obvynuvachennya |
Он
был
свидетелем
обвинения |
On byl svidetelem
obvineniya |
他是起诉的证人 |
Il a été témoin à
charge |
彼は検察の証人だった |
彼 は 検察 の 証人だった |
かれ わ けんさつ の しょうにんだった |
kare wa kensatsu no shōnindatta |
|
|
|
|
128 |
|
Il est un témoin
demandeur |
他是原告证人 |
tā shì yuángào
zhèngrén |
He is a plaintiff
witness |
Ele é uma testemunha
demandante |
Es un testigo
demandante |
È un testimone |
Testis et actor |
Είναι
ενάγων
μάρτυρας |
Eínai enágon mártyras |
Er ist Zeuge des
Klägers |
إنه
شاهد المدعي |
'iinah shahid
almudaei |
Jest świadkiem
powoda |
Je svědkem
žalobce |
Je svedkom žalujúceho
súdu |
Tužitelj je svjedok |
Jis yra ieškovo
liudytojas |
Він
є позивачем |
Vin ye pozyvachem |
Он
является
истцом
свидетелем |
On yavlyayetsya
isttsom svidetelem |
他是原告证人 |
Il est un témoin
demandeur |
彼は原告の証人です |
彼 は 原告 の 証人です |
かれ わ げんこく の しょうにんです |
kare wa genkoku no shōnindesu |
|
|
|
|
129 |
|
Le procureur n'a /
n'a pas prouvé son / leur cas |
亲执行未曾证明其案件 |
qīn zhíxíng
wèicéng zhèngmíng qí ànjiàn |
The pros ecution
has/have failed toprove its/their case |
A promotoria
processou / fracassou em aprovar seu caso |
La ecuación
profesional ha / ha fallado en probar su / su caso |
L'accusa pros ha / ha
fallito nel sostenere il suo / il suo caso |
Et præcedere habet
pros / maxima culpa sua toprove / causam illorum |
Οι
επαγγελματίες
απέτυχαν να
αποδείξουν
την υπόθεσή
τους |
Oi epangelmatíes
apétychan na apodeíxoun tin ypóthesí tous |
Die
Staatsanwaltschaft hat ihren Fall nicht bewiesen |
الايجابيات
الايجابية /
فشلت في دعم
قضيتهم |
alaijabiat
al'iijabiat / fashilat fi daem qadiatihim |
Ekucja zawodowa
zakończyła się niepowodzeniem |
Vymáhání prosby jeho
případ nevyhovělo |
Vymáhanie trestného
stíhania jeho prípad nedokázalo |
Profesionalna ekucija
nije / nije uspjela poboljšati svoj slučaj |
Prospekto nutarimas
neįvyko arba jo nepavyko išspręsti |
Професійна
експертиза
не змогла
підтвердити
свою справу |
Profesiyna ekspertyza
ne zmohla pidtverdyty svoyu spravu |
Прокуратура
потерпела
неудачу |
Prokuratura poterpela
neudachu |
亲执行未曾证明其案件 |
Le procureur n'a /
n'a pas prouvé son / leur cas |
プロの実行はその/彼らのケースを証明することに失敗した/失敗した |
プロ の 実行 は その / 彼ら の ケース を 証明 する こと に 失敗 した / 失敗 した |
プロ の じっこう わ その / かれら の ケース お しょうめい する こと に しっぱい した / しっぱい した |
puro no jikkō wa sono / karera no kēsu o shōmei suru koto ni shippai shita / shippai shita |
|
|
|
|
130 |
|
L'accusation n'a pas
prouvé que l'accusation était vraie |
控方替代证明所控属实 |
kòng fāng tìdài
zhèngmíng suǒ kòng shǔshí |
The prosecution
failed to prove that the charge was true |
A promotoria não
conseguiu provar que a acusação era verdadeira |
La fiscalía no pudo
demostrar que el cargo fuera verdadero |
L'accusa non ha
dimostrato che l'accusa era vera |
Et prosecution
defecit est probare quod crimen est verum |
Η
εισαγγελία
απέτυχε να
αποδείξει ότι
η κατηγορία
ήταν αλήθεια |
I eisangelía
apétyche na apodeíxei óti i katigoría ítan alítheia |
Die
Staatsanwaltschaft konnte nicht beweisen, dass die Anklage wahr war |
فشل
الادعاء في
إثبات صحة
التهمة |
fashilu alaidiea' fi
'iithbat sihat altuhma |
Prokuratura nie
udowodniła, że zarzut był prawdziwy |
Stíhání nedokázalo,
že obžaloba byla pravdivá |
Prokuratúra
nepreukázala, že obžaloba bola pravdivá |
Tužiteljstvo nije
uspjelo dokazati da je optužba tačna |
Prokuratūra
neįrodė kaltinimo tikrovės |
Обвинуваченням
не вдалося
довести, що
звинувачення
було
правдивим |
Obvynuvachennyam ne
vdalosya dovesty, shcho zvynuvachennya bulo pravdyvym |
Обвинение
не смогло
доказать,
что обвинение
было
правдой |
Obvineniye ne smoglo
dokazat', chto obvineniye bylo pravdoy |
控方替代证明所控属实 |
L'accusation n'a pas
prouvé que l'accusation était vraie |
検察は告発が真実であることを証明できなかった |
検察 は 告発 が 真実である こと を 証明 できなかった |
けんさつ わ こくはつ が しんじつである こと お しょうめい できなかった |
kensatsu wa kokuhatsu ga shinjitsudearu koto o shōmei dekinakatta |
|
|
|
|
131 |
|
défense et poursuites |
辩护和起诉 |
biànhù hé qǐsù |
defence and
prosecution |
defesa e acusação |
defensa y
enjuiciamiento |
difesa e azione
penale |
et in defensione
prosecution |
υπεράσπιση
και δίωξη |
yperáspisi kai díoxi |
Verteidigung und
Strafverfolgung |
الدفاع
والادعاء |
aldifae walaidiea' |
obrona i
ściganie |
obhajoba a stíhání |
obhajoba a stíhanie |
obrana i optužba |
gynyba ir
baudžiamasis persekiojimas |
оборона
та
переслідування |
oborona ta
peresliduvannya |
защита
и
преследование |
zashchita i
presledovaniye |
辩护和起诉 |
défense et poursuites |
弁護と起訴 |
弁護 と 起訴 |
べんご と きそ |
bengo to kiso |
|
|
|
|
132 |
|
Défendeur et
demandeur |
被告和原告 |
bèigào hé yuángào |
Defendant and
plaintiff |
Demandado e
demandante |
Demandado y
demandante |
Convenuto e
querelante |
Reo et actore |
Καθού
και ενάγων |
Kathoú kai enágon |
Beklagter und Kläger |
المدعى
عليه
والمدعي |
almadeaa ealayh
walmadei |
Oskarżony i
powód |
Žalovaný a žalobce |
Žalovaný a žalobca |
Tuženik i tužitelj |
Atsakovas ir
ieškovas |
Відповідач
та позивач |
Vidpovidach ta
pozyvach |
Ответчик
и истец |
Otvetchik i istets |
被告和原告 |
Défendeur et
demandeur |
被告および原告 |
被告 および 原告 |
ひこく および げんこく |
hikoku oyobi genkoku |
|
|
|
|
133 |
|
un avocat du parquet |
起诉律师 |
qǐsù
lǜshī |
a prosecution lawyer |
um advogado de
acusação |
un abogado acusador |
un avvocato |
advocatus a
prosecution |
δικηγόρος
εισαγγελίας |
dikigóros eisangelías |
ein Anwalt der
Staatsanwaltschaft |
محامي
الادعاء |
muhami alaidiea' |
prokurator |
státní zástupce |
prokuratúra |
odvjetnik
tužiteljstva |
prokuratūros
advokatas |
адвокат
обвинувачення |
advokat
obvynuvachennya |
адвокат
обвинения |
advokat obvineniya |
起诉律师 |
un avocat du parquet |
検察弁護士 |
検察 弁護士 |
けんさつ べんごし |
kensatsu bengoshi |
|
|
|
|
134 |
|
Avocat de
l'accusation |
控方律师 |
kòng fāng
lǜshī |
Prosecution lawyer |
Advogado de acusação |
Abogado Fiscalía |
Avvocato |
advocatus
prosecution |
Δικηγόρος
εισαγγελίας |
Dikigóros
eisangelías |
Staatsanwalt |
محامي
الادعاء |
muhami alaidiea' |
Prokurator |
Státní zástupce |
Prokurátor |
Tužitelj odvjetnika |
Prokuratūros
advokatas |
Адвокат
прокуратури |
Advokat prokuratury |
Адвокат
обвинения |
Advokat obvineniya |
控方律师 |
Avocat de
l'accusation |
検察弁護士 |
検察 弁護士 |
けんさつ べんごし |
kensatsu bengoshi |
|
|
|
|
135 |
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
136 |
|
l'acte de faire ou de
continuer qc |
使某事发生或继续的行为 |
shǐ mǒu shì
fāshēng huò jìxù de xíngwéi |
the act of making sth
happen or continue |
o ato de fazer sth
acontecer ou continuar |
el acto de hacer que
algo suceda o continúe |
l'atto di far
succedere o continuare sth |
ut fiat opus aut
continuandum Summa |
η
πράξη του να
συμβεί ή να
συνεχιστεί |
i práxi tou na symveí
í na synechisteí |
der Akt, etwas
geschehen zu lassen oder fortzusetzen |
فعل
جعل شيء يحدث
أو يستمر |
faeal jaeal shay'
yahduth 'aw yastamiru |
sprawianie, że
coś się dzieje lub trwa |
akt, aby se sth stalo
nebo pokračovalo |
akt donútenia alebo
pokračovania |
čin stvaranja
onoga što se događa ili nastavlja |
kad kažkas
įvyktų ar tęstųsi |
діяння,
що робить
що-небудь
відбуватися
чи продовжуватись |
diyannya, shcho
robytʹ shcho-nebudʹ vidbuvatysya chy prodovzhuvatysʹ |
акт
создания
или
продолжения
чего-либо |
akt sozdaniya ili
prodolzheniya chego-libo |
使某事发生或继续的行为 |
l'acte de faire ou de
continuer qc |
sthを実現または継続させる行為 |
sth を 実現 または 継続 させる 行為 |
sth お じつげん または けいぞく させる こうい |
sth o jitsugen mataha keizoku saseru kōi |
|
|
|
|
137 |
|
Mettre en œuvre;
s'engager dans |
实施;军队;进行 |
shíshī;
jūnduì; jìnxíng |
Implement; engage in |
Implementar;
participar |
Implementar;
participar en |
Attuare; impegnarsi |
Efficere, aliquam |
Εφαρμογή,
συμμετοχή |
Efarmogí, symmetochí |
Implementieren, sich
engagieren |
تنفيذ
؛ الانخراط
في |
tanfidh ;
alainkhirat fi |
Wdrażaj;
angażuj się |
Implementovat;
zapojit se |
Implementovať;
zapojiť sa |
Uvesti,
uključiti se |
Įdiekite,
užsiimkite |
Здійснювати; |
Zdiysnyuvaty; |
Реализовать |
Realizovat' |
实施;军队;进行 |
Mettre en œuvre;
s'engager dans |
実施、従事 |
実施 、 従事 |
じっし 、 じゅうじ |
jisshi , jūji |
|
|
|
|
138 |
|
L'acte de faire ou
de continuer quelque chose |
使某事发生或继续的行为 |
shǐ mǒu
shì fāshēng huò jìxù de xíngwéi |
The act of making
something happen or continue |
O ato de fazer algo
acontecer ou continuar |
El acto de hacer que
algo suceda o continúe |
L'atto di far
accadere o continuare qualcosa |
Contingit aliquid
faciendi aut manere actu |
Η
πράξη να
κάνουμε κάτι
να συμβεί ή να
συνεχιστεί |
I práxi na kánoume
káti na symveí í na synechisteí |
Der Akt, etwas
geschehen zu lassen oder fortzusetzen |
فعل
صنع شيء ما
يحدث أو
يستمر |
faeal sune shay' ma
yahduth 'aw yastamiru |
Sprawianie, by
coś się stało lub trwało |
Akt, že se něco
stane nebo bude pokračovat |
Zákon o tom, aby sa
niečo stalo alebo pokračovalo |
Čin da se nešto
dogodi ili nastavi |
Veiksmas, kad kažkas
įvyktų ar tęstųsi |
Акт
того, щоб
щось
сталося чи
продовжилось |
Akt toho, shchob
shchosʹ stalosya chy prodovzhylosʹ |
Акт
заставления
что-то
случиться
или продолжить |
Akt zastavleniya
chto-to sluchit'sya ili prodolzhit' |
使某事发生或继续的行为 |
L'acte de faire ou
de continuer quelque chose |
何かを起こしたり続けたりする行為 |
何 か を 起こし たり 続け たり する 行為 |
なに か お おこし たり つずけ たり する こうい |
nani ka o okoshi tari tsuzuke tari suru kōi |
|
|
|
|
139 |
|
procureur |
检察官 |
jiǎnchá
guān |
prosecutor |
promotor |
fiscal |
accusatore |
accusator |
κατήγορος |
katígoros |
Staatsanwalt |
المدعي
العام |
almudaei aleamu |
prokurator |
žalobce |
prokurátor |
tužilac |
kaltintojas |
прокурор |
prokuror |
прокурор |
prokuror |
检察官 |
procureur |
検察官 |
検察官 |
けんさつかん |
kensatsukan |
|
|
|
|
140 |
|
un fonctionnaire qui inculpe officiellement
sb d'un crime et les poursuit en justice |
公职人员,正式向某人起诉,并在法庭上起诉他们 |
gōngzhí rényuán, zhèngshì xiàng
mǒu rén qǐsù, bìng zài fǎtíng shàng qǐsù tāmen |
a public official who charges sb officially
with a crime and prosecutes them in court |
um funcionário público que acusa sb
oficialmente de um crime e os processa no tribunal |
un funcionario público que acusa
oficialmente a alguien de un delito y los procesa en la corte |
un pubblico ufficiale che accusa sb
ufficialmente di un reato e li accusa in tribunale |
publica publico mandat si enim qui per
scelus publice et sequitur eos in atrium |
δημόσιος
αξιωματούχος
που κατηγορεί
επίσημα το sb για
έγκλημα και
τους διώκει
στο δικαστήριο |
dimósios axiomatoúchos pou katigoreí epísima
to sb gia énklima kai tous diókei sto dikastírio |
ein Beamter, der jdn offiziell eines
Verbrechens beschuldigt und sie vor Gericht verfolgt |
موظف
عمومي يتهم sb
بجريمة
ويحاكمهم في المحكمة |
muazaf eumumiun
yatahim sb bijarimat wayuhakimuhum fi almahkama |
urzędnik publiczny, który oficjalnie
oskarża kogoś o przestępstwo i ściga go w sądzie |
veřejný činitel, který obvinil sb
oficiálně z trestného činu a stíhá je u soudu |
verejný činiteľ, ktorý úradne
obvinil zločin a stíha ho pred súdom |
javni dužnosnik koji sb službeno tereti za
zločin i procesuira ih na sudu |
valstybės pareigūnas, kuris
oficialiai kaltinamas sb nusikaltimu ir patraukia juos baudžiamojon
atsakomybėn teisme |
державна
посадова
особа, яка
звинувачує
службову
особу в
злочині та
переслідує
їх у суді |
derzhavna posadova osoba, yaka zvynuvachuye
sluzhbovu osobu v zlochyni ta peresliduye yikh u sudi |
государственный
служащий,
который официально
обвиняет С.Б.
в
совершении
преступления
и
преследует
их в суде |
gosudarstvennyy sluzhashchiy, kotoryy
ofitsial'no obvinyayet S.B. v sovershenii prestupleniya i presleduyet ikh v
sude |
公职人员,正式向某人起诉,并在法庭上起诉他们 |
un fonctionnaire qui inculpe officiellement
sb d'un crime et les poursuit en justice |
sbを犯罪で正式に起訴し、法廷で起訴する公務員 |
sb を 犯罪 で 正式 に 起訴 し 、 法廷 で 起訴 する 公務員 |
sb お はんざい で せいしき に きそ し 、 ほうてい で きそ する こうむいん |
sb o hanzai de seishiki ni kiso shi , hōtei de kiso suru kōmuin |
|
|
|
|
141 |
|
Procureur; procureur |
公诉人;检察官 |
gōngsùrén;
jiǎnchá guān |
Prosecutor;
prosecutor |
Procurador;
procurador |
Fiscal; fiscal |
Procuratore;
procuratore |
Accusatoris, in
accusatore |
Εισαγγελέας
· εισαγγελέας |
Eisangeléas :
eisangeléas |
Staatsanwalt;
Staatsanwalt |
المدعي
العام ؛
المدعي
العام |
almudaei aleamu ;
almudaei aleamu |
Prokurator;
prokurator |
Státní zástupce;
státní zástupce |
Prokurátor;
prokurátor |
Tužitelj; tužitelj |
Prokuroras;
prokuroras |
Прокурор;
прокурор |
Prokuror; prokuror |
Прокурор,
прокурор |
Prokuror, prokuror |
公诉人;检察官 |
Procureur; procureur |
検察官;検察官 |
検察官 ; 検察官 |
けんさつかん ; けんさつかん |
kensatsukan ; kensatsukan |
|
|
|
|
142 |
|
le procureur de la
République |
公共/州检察官 |
gōnggòng/zhōu
jiǎnchá guān |
the public/state
prosecutor |
o promotor público /
estadual |
el fiscal público /
estatal |
il pubblico ministero
/ stato |
publico / incipiat
accusare illa civitate |
ο
εισαγγελέας /
κρατικός
εισαγγελέας |
o eisangeléas /
kratikós eisangeléas |
die
Staatsanwaltschaft |
المدعي
العام /
الدولة |
almudaei aleamu /
aldawla |
prokurator publiczny
/ stanowy |
státní / státní
zástupce |
štátny prokurátor |
državni / državni
tužitelj |
valstybinis /
prokuroras |
прокурор
/ державний
прокурор |
prokuror / derzhavnyy
prokuror |
государственный
/
государственный
прокурор |
gosudarstvennyy /
gosudarstvennyy prokuror |
公共/州检察官 |
le procureur de la
République |
公/州検察官 |
公 / 州 検察官 |
おうやけ / しゅう けんさつかん |
ōyake / shū kensatsukan |
|
|
|
|
143 |
|
Procureur général; procureur général |
公诉人;州检察官 |
gōngsùrén; zhōu jiǎnchá
guān |
Public prosecutor; state prosecutor |
Ministério Público; Ministério Público |
Fiscal general; fiscal estatal |
Pubblico ministero; pubblico ministero |
Quibus accusator publicus; incipiat accusare
illa civitate |
Εισαγγελέας
· εισαγγελέας |
Eisangeléas : eisangeléas |
Staatsanwaltschaft, Staatsanwaltschaft |
المدعي
العام ؛
المدعي
العام
للدولة |
almudaei aleamu ;
almudaei aleamu lildawla |
Prokurator; prokurator |
Státní zástupce; státní zástupce |
Prokurátor; prokurátor |
Državni tužitelj; državni tužitelj |
Prokuroras; valstybinis prokuroras |
Прокурор;
державний
прокурор |
Prokuror; derzhavnyy prokuror |
Государственный
обвинитель;
государственный
обвинитель |
Gosudarstvennyy obvinitel'; gosudarstvennyy
obvinitel' |
公诉人;州检察官 |
Procureur général; procureur général |
検察官、州検察官 |
検察官 、 州 検察官 |
けんさつかん 、 しゅう けんさつかん |
kensatsukan , shū kensatsukan |
|
|
|
|
144 |
|
un avocat qui mène le
dossier contre un accusé devant le tribunal |
在法庭上针对被告提起诉讼的律师 |
zài fǎtíng shàng
zhēnduì bèigào tíqǐ sùsòng de lǜshī |
a lawyer who leads
the case against a defendant in court |
um advogado que
lidera o caso contra um réu em tribunal |
un abogado que lidera
el caso contra un acusado en la corte |
un avvocato che
conduce il caso contro un imputato in tribunale |
causidicum quæ ducit
causam dicenti reo obiecta in atrium |
δικηγόρος
που οδηγεί την
υπόθεση
εναντίον
εναγομένου
στο
δικαστήριο |
dikigóros pou odigeí
tin ypóthesi enantíon enagoménou sto dikastírio |
ein Anwalt, der den
Fall gegen einen Angeklagten vor Gericht führt |
محام
يقود القضية
ضد المدعى
عليه في
المحكمة |
muham yaqud alqadiat
dida almadeaa ealayh fi almahkama |
prawnik, który
prowadzi sprawę przeciwko pozwanemu w sądzie |
právník, který vede
případ proti žalovanému u soudu |
právnik, ktorý vedie
prípad proti žalovanému na súde |
odvjetnik koji vodi
slučaj protiv okrivljenika na sudu |
advokatas, kuris
teisme vadovauja atsakovo bylai |
адвокат,
який веде
справу
проти
відповідача
в суді |
advokat, yakyy vede
spravu proty vidpovidacha v sudi |
адвокат,
который
ведет дело
против
обвиняемого
в суде |
advokat, kotoryy
vedet delo protiv obvinyayemogo v sude |
在法庭上针对被告提起诉讼的律师 |
un avocat qui mène le
dossier contre un accusé devant le tribunal |
法廷で被告に対する訴訟を主導する弁護士 |
法廷 で 被告 に対する 訴訟 を 主導 する 弁護士 |
ほうてい で ひこく にたいする そしょう お しゅどう する べんごし |
hōtei de hikoku nitaisuru soshō o shudō suru bengoshi |
|
|
|
|
145 |
|
Avocat du demandeur |
原告律师;控方律师 |
yuán gào
lǜshī; kòng fāng lǜshī |
Plaintiff's lawyer |
Advogado do autor |
Abogado del
demandante |
L'avvocato della
querelante |
Actoris advocatus |
Δικηγόρος
του ενάγοντος |
Dikigóros tou
enágontos |
Anwalt des Klägers |
محامي
المدعي |
muhami almudaei |
Adwokat powoda |
Právník žalobce |
Právnik žalobcu |
Tužiteljev odvjetnik |
Ieškovo advokatas |
Адвокат
позивача |
Advokat pozyvacha |
Адвокат
истца |
Advokat isttsa |
原告律师;控方律师 |
Avocat du demandeur |
原告の弁護士 |
原告 の 弁護士 |
げんこく の べんごし |
genkoku no bengoshi |
|
|
|
|
146 |
|
Avocat qui a déposé
une plainte contre le défendeur devant le tribunal |
在法庭上针对被告提起诉讼的律师 |
zài fǎtíng
shàng zhēnduì bèigào tíqǐ sùsòng de lǜshī |
Attorney who filed a
lawsuit against the defendant in court |
Advogado que entrou
com uma ação contra o réu em tribunal |
Abogado que presentó
una demanda contra el acusado en la corte |
Avvocato che ha
intentato causa contro l'imputato in tribunale |
Filed Attorney qui
est contra causam dicenti reo obiecta atrium |
Δικηγόρος
που κατέθεσε
αγωγή
εναντίον του
εναγομένου
στο
δικαστήριο |
Dikigóros pou
katéthese agogí enantíon tou enagoménou sto dikastírio |
Anwalt, der vor
Gericht Klage gegen den Angeklagten eingereicht hat |
المحامي
الذي رفع
دعوى قضائية
ضد المدعى
عليه في
المحكمة |
almuhami aldhy rafe
daewaa qadayiyatan dida almadeaa ealayh fi almahkama |
Adwokat, który
złożył pozew przeciwko pozwanemu w sądzie |
Advokát, který podal
žalobu na žalovaného u soudu |
Advokát, ktorý podal
žalobu na odporcu na súde |
Odvjetnik koji je
podnio tužbu protiv okrivljenog na sudu |
Advokatas,
pateikęs ieškinį atsakovui teisme |
Адвокат,
який подав
позов до
відповідача
до суду |
Advokat, yakyy podav
pozov do vidpovidacha do sudu |
Адвокат,
который
подал иск
против
ответчика в
суде |
Advokat, kotoryy
podal isk protiv otvetchika v sude |
在法庭上针对被告提起诉讼的律师 |
Avocat qui a déposé
une plainte contre le défendeur devant le tribunal |
法廷で被告に対して訴訟を起こした弁護士 |
法廷 で 被告 に対して 訴訟 を 起こした 弁護士 |
ほうてい で ひこく にたいして そしょう お おこした べんごし |
hōtei de hikoku nitaishite soshō o okoshita bengoshi |
|
|
|
|
147 |
|
faire du prosélytisme |
宣教 |
xuānjiào |
proselytize |
proselitizar |
convertir |
proselytize |
scandalizent |
προσηλυτίζω |
prosilytízo |
bekehren |
التبشير |
altabshir |
nawracać |
proselytizovat |
proselytize |
prozelitirati |
proselytize |
прозелити |
prozelyty |
обращать
в свою веру |
obrashchat' v svoyu
veru |
宣教 |
faire du prosélytisme |
改宗する |
改宗 する |
かいしゅう する |
kaishū suru |
|
|
|
|
148 |
|
faire du prosélytisme |
散文 |
sǎnwén |
proselytise |
proselitismo |
hacer proselitismo |
fare proseliti |
proselytise |
προσηλυτισμός |
prosilytismós |
proselytisieren |
التبشير |
altabshir |
prozelityzm |
proselytise |
proselytise |
prozelitizam |
proselizė |
прозелітизувати |
prozelityzuvaty |
прозелитизм |
prozelitizm |
散文 |
faire du prosélytisme |
改宗 |
改宗 |
かいしゅう |
kaishū |
|
|
|
|
149 |
|
prose |
散文 |
sǎnwén |
prose |
prosa |
prosa |
prosa |
prosa |
πεζογραφία |
pezografía |
Prosa |
النثر |
alnathr |
proza |
próza |
próza |
proza |
proza |
проза |
proza |
проза |
proza |
散文 |
prose |
散文 |
散文 |
さんぶん |
sanbun |
|
|
|
|
150 |
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
151 |
|
désapprouve souvent |
经常不赞成 |
jīngcháng bù
zànchéng |
often disapproving |
muitas vezes
desaprovando |
a menudo desaprobando |
spesso disapprovando |
saepe tibi displiceat |
συχνά
απορρίπτει |
sychná aporríptei |
oft missbilligend |
غالبا
ما يرفض |
ghalba ma yarfud |
często
dezaprobujący |
často
nesouhlasím |
často nesúhlasím |
često
neodobravajuće |
dažnai nesutikdamas |
часто
несхвально |
chasto
neskhvalʹno |
часто
неодобрительно |
chasto neodobritel'no |
经常不赞成 |
désapprouve souvent |
しばしば不賛成 |
しばしば 不賛成 |
しばしば ふさんせい |
shibashiba fusansei |
|
|
|
|
152 |
|
pour essayer de
persuader d'autres personnes d'accepter vos croyances, en particulier sur la
religion ou la politique |
试图说服别人接受您的信仰,尤其是关于宗教或政治的信仰 |
shìtú shuōfú
biérén jiēshòu nín de xìnyǎng, yóuqí shì guānyú zōngjiào
huò zhèngzhì de xìnyǎng |
to try to persuade
other people to accept your beliefs, especially about religion or politics |
tentar convencer
outras pessoas a aceitar suas crenças, especialmente sobre religião ou
política |
para tratar de
persuadir a otras personas para que acepten sus creencias, especialmente
sobre religión o política |
per cercare di
convincere le altre persone ad accettare le tue convinzioni, specialmente
riguardo alla religione o alla politica |
ut homines etiam
persuadere publice confessio fidei accipere aliis, praesertim de religione
aut rei publicae |
να
προσπαθήσετε
να πείσετε
άλλους
ανθρώπους να αποδεχτούν
τις
πεποιθήσεις
σας, ειδικά για
τη θρησκεία ή
την πολιτική |
na prospathísete na
peísete állous anthrópous na apodechtoún tis pepoithíseis sas, eidiká gia ti
thriskeía í tin politikí |
zu versuchen, andere
Menschen davon zu überzeugen, Ihre Überzeugungen zu akzeptieren, insbesondere
in Bezug auf Religion oder Politik |
لمحاولة
إقناع
الآخرين
بقبول
معتقداتك ،
خاصة حول
الدين أو
السياسة |
limuhawalat 'iiqnae
alakharin biqabul muetaqadatik , khasatan hawl aldiyn 'aw alsiyasa |
próbować
przekonać innych ludzi do zaakceptowania twoich przekonań,
zwłaszcza na temat religii lub polityki |
pokusit se
přesvědčit ostatní lidi, aby přijali vaše
přesvědčení, zejména o náboženství nebo politice |
pokúsiť sa
presvedčiť iných ľudí, aby prijali vaše presvedčenie,
najmä o náboženstve alebo politike |
pokušati nagovoriti
druge ljude da prihvate vaša uvjerenja, posebno u pogledu religije ili
politike |
pabandyti
įtikinti kitus žmones priimti jūsų įsitikinimus,
ypač apie religiją ar politiką |
намагатися
переконати
інших людей
прийняти
ваші
переконання,
особливо
щодо релігії
чи політики |
namahatysya
perekonaty inshykh lyudey pryynyaty vashi perekonannya, osoblyvo shchodo
relihiyi chy polityky |
пытаться
убедить
других
людей
принять ваши
убеждения,
особенно в
отношении
религии или
политики |
pytat'sya ubedit'
drugikh lyudey prinyat' vashi ubezhdeniya, osobenno v otnoshenii religii ili
politiki |
试图说服别人接受您的信仰,尤其是关于宗教或政治的信仰 |
pour essayer de
persuader d'autres personnes d'accepter vos croyances, en particulier sur la
religion ou la politique |
特に宗教や政治について、あなたの信念を受け入れるように他の人を説得しようとする |
特に 宗教 や 政治 について 、 あなた の 信念 を 受け入れる よう に 他 の 人 を 説得 しよう と する |
とくに しゅうきょう や せいじ について 、 あなた の しんねん お うけいれる よう に た の ひと お せっとく しよう と する |
tokuni shūkyō ya seiji nitsuite , anata no shinnen o ukeireru yō ni ta no hito o settoku shiyō to suru |
|
|
|
|
153 |
|
Attacher à
(religieux, politique, etc.) |
使(在宗教,政治等方面}归附 |
Shǐ (zài
zōngjiào, zhèngzhì děng fāngmiàn} guīfù |
Attach to
(religious, political, etc.) |
Anexar a (religioso,
político, etc.) |
Adjuntar a
(religioso, político, etc.) |
Allega a (religioso,
politico, ecc.) |
Ad Documentum
affigere (religiosae, politicae, etc.) |
Επισύναψη
σε
(θρησκευτικά,
πολιτικά κ.λπ.) |
Episýnapsi se
(thriskeftiká, politiká k.lp.) |
Anhang zu (religiös,
politisch usw.) |
إرفاق
(ديني ، سياسي
، إلخ.) |
'iirfaq (dyny ,
siasiun , 'iilkha.) |
Dołącz do
(religijne, polityczne itp.) |
Připojit k
(náboženské, politické atd.) |
Prikladať
(náboženské, politické atď.) |
Prilog (vjerski,
politički itd.) |
Pridėti prie
(religinių, politinių ir kt.) |
Приєднати
до
(релігійних,
політичних
тощо) |
Pryyednaty do
(relihiynykh, politychnykh toshcho) |
Прикрепить
к
(религиозному,
политическому
и т. Д.) |
Prikrepit' k
(religioznomu, politicheskomu i t. D.) |
使(在宗教,政治等方面}归附 |
Attacher à
(religieux, politique, etc.) |
添付する(宗教的、政治的など) |
添付 する ( 宗教 的 、 政治 的 など ) |
てんぷ する ( しゅうきょう てき 、 せいじ てき など ) |
tenpu suru ( shūkyō teki , seiji teki nado ) |
|
|
|
|
154 |
|
Essayez de persuader
les autres d'accepter vos croyances, en particulier sur la religion ou la
politique |
试图说服别人接受您的信仰,尤其是关于宗教或政治的信仰 |
shìtú shuōfú
biérén jiēshòu nín de xìnyǎng, yóuqí shì guānyú zōngjiào
huò zhèngzhì de xìnyǎng |
Try to persuade
others to accept your beliefs, especially about religion or politics |
Tente convencer os
outros a aceitar suas crenças, especialmente sobre religião ou política |
Trate de persuadir a
otros para que acepten sus creencias, especialmente sobre religión o
política. |
Cerca di convincere
gli altri ad accettare le tue convinzioni, specialmente riguardo alla
religione o alla politica |
Homines etiam
persuadere publice confessio fidei accipere aliis, praesertim de religione
aut rei publicae |
Προσπαθήστε
να πείσετε
τους άλλους να
αποδεχτούν
τις
πεποιθήσεις
σας, ειδικά για
τη θρησκεία ή
την πολιτική |
Prospathíste na
peísete tous állous na apodechtoún tis pepoithíseis sas, eidiká gia ti
thriskeía í tin politikí |
Versuchen Sie,
andere davon zu überzeugen, Ihre Überzeugungen zu akzeptieren, insbesondere
in Bezug auf Religion oder Politik |
حاول
إقناع
الآخرين
بقبول
معتقداتك ،
خاصةً حول
الدين أو
السياسة |
hawal 'iiqnae
alakharin biqabul muetaqadatik , khastan hawl aldiyn 'aw alsiyasa |
Spróbuj
przekonać innych do zaakceptowania twoich przekonań, zwłaszcza
na temat religii lub polityki |
Pokuste se
přesvědčit ostatní, aby přijali vaše
přesvědčení, zejména o náboženství nebo politice |
Pokúste sa
presvedčiť ostatných, aby prijali vaše presvedčenie, najmä o
náboženstve alebo politike |
Pokušajte uvjeriti
druge da prihvate vaša uvjerenja, posebno u pogledu religije ili politike |
Pabandykite
įtikinti kitus priimti jūsų įsitikinimus, ypač apie
religiją ar politiką |
Спробуйте
переконати
інших
прийняти
ваші
переконання,
особливо
щодо
релігії чи
політики |
Sprobuyte perekonaty
inshykh pryynyaty vashi perekonannya, osoblyvo shchodo relihiyi chy polityky |
Постарайтесь
убедить
других
принять ваши
убеждения,
особенно в
отношении
религии или
политики. |
Postaraytes' ubedit'
drugikh prinyat' vashi ubezhdeniya, osobenno v otnoshenii religii ili
politiki. |
试图说服别人接受您的信仰,尤其是关于宗教或政治的信仰 |
Essayez de persuader
les autres d'accepter vos croyances, en particulier sur la religion ou la
politique |
特に宗教や政治についての信念を受け入れるように他の人を説得してみてください |
特に 宗教 や 政治 について の 信念 を 受け入れる よう に 他 の 人 を 説得 してみてください |
とくに しゅうきょう や せいじ について の しんねん お うけいれる よう に た の ひと お せっとく してみてください |
tokuni shūkyō ya seiji nitsuite no shinnen o ukeireru yō ni ta no hito o settoku shitemitekudasai |
|
|
|
|
155 |
|
La vie |
命 |
mìng |
Life |
Vida |
Vida |
Vita |
vita |
ΖΩΗ |
ZOI |
Leben |
الحياة |
alhaya |
Życie |
Život |
život |
Život |
Gyvenimas |
Життя |
Zhyttya |
жизнь |
zhizn' |
命 |
La vie |
生活 |
生活 |
せいかつ |
seikatsu |
|
|
|
|
156 |
|
Attendre |
等 |
děng |
Wait |
Esperar |
Espere |
Aspettare |
Manere |
Περίμενε |
Perímene |
Warten |
انتظر |
aintazar |
Czekać |
Počkejte |
wait |
Čekati |
Laukti |
Зачекайте |
Zachekayte |
Подождите |
Podozhdite |
等 |
Attendre |
待つ |
待つ |
まつ |
matsu |
|
|
|
|
157 |
|
poème en prose |
散文诗 |
sǎnwén shī |
prose poem |
poema em prosa |
poema en prosa |
poesia in prosa |
prosa carmen |
πεζογραφικό
ποίημα |
pezografikó poíima |
Prosa Gedicht |
قصيدة
نثرية |
qasidat nathria |
wiersz prozy |
próza báseň |
próza báseň |
pjesma u prozi |
prozos
eilėraštis |
прозовий
вірш |
prozovyy virsh |
прозаическое
стихотворение |
prozaicheskoye
stikhotvoreniye |
散文诗 |
poème en prose |
散文 |
散文 |
さんぶん |
sanbun |
|
|
|
|
158 |
|
un écrit qui utilise le langage et les idées
associés à la poésie, mais qui n'est pas sous forme de vers |
一部使用与诗歌相关的语言和思想的作品,但不是诗歌形式 |
yī bù shǐyòng yǔ
shīgē xiāngguān de yǔyán hé sīxiǎng de
zuòpǐn, dàn bùshì shīgē xíngshì |
a piece of writing that uses the language
and ideas associated with poetry, but is not in verse form |
um pedaço de escrita que usa a linguagem e
as idéias associadas à poesia, mas não está na forma de verso |
Una pieza de escritura que usa el lenguaje y
las ideas asociadas con la poesía, pero no está en forma de verso |
un pezzo di scrittura che utilizza il
linguaggio e le idee associate alla poesia, ma non è in forma di versi |
fragmen, qui utitur lingua scripto ideas, et
consociata cum poetica, sed versum est in forma |
ένα
κομμάτι
γραφής που
χρησιμοποιεί
τη γλώσσα και
τις ιδέες που
σχετίζονται
με την ποίηση,
αλλά δεν είναι
σε μορφή
στίχων |
éna kommáti grafís pou chrisimopoieí ti
glóssa kai tis idées pou schetízontai me tin poíisi, allá den eínai se morfí
stíchon |
Eine Schrift, die die Sprache und die Ideen
der Poesie verwendet, aber nicht in Versform vorliegt |
قطعة من
الكتابة
تستخدم
اللغة
والأفكار
المرتبطة
بالشعر ،
ولكنها ليست
بصيغة شعرية |
qiteat min alkitabat
tustakhdam allughat wal'afkar almurtabitat bialshaer , walakunaha laysat
bisighat shaeria |
utwór, który używa języka i idei
związanych z poezją, ale nie ma formy wierszowej |
kus psaní, který používá jazyk a nápady
spojené s poezií, ale není ve veršové podobě |
kúsok písma, ktorý používa jazyk a myšlienky
spojené s poéziou, ale nie je vo veršovej podobe |
komad pisanja koji koristi jezik i ideje
povezane s poezijom, ali nije u stihu |
rašinys, kuriame naudojama kalba ir
idėjos, susijusios su poezija, bet nėra eilėraščio forma |
твір,
який
використовує
мову та ідеї,
пов’язані з
поезією, але
не у
віршованій
формі |
tvir, yakyy vykorystovuye movu ta ideyi,
povʺyazani z poeziyeyu, ale ne u virshovaniy formi |
часть
письма,
которая
использует
язык и идеи,
связанные с
поэзией, но
не в стихотворной
форме |
chast' pis'ma, kotoraya ispol'zuyet yazyk i
idei, svyazannyye s poeziyey, no ne v stikhotvornoy forme |
一部使用与诗歌相关的语言和思想的作品,但不是诗歌形式 |
un écrit qui utilise le langage et les idées
associés à la poésie, mais qui n'est pas sous forme de vers |
詩に関連する言語とアイデアを使用しているが、詩の形式ではない文章 |
詩 に 関連 する 言語 と アイデア を 使用 しているが 、 詩 の 形式 で は ない 文章 |
し に かんれん する げんご と アイデア お しよう しているが 、 し の けいしき で わ ない ぶんしょう |
shi ni kanren suru gengo to aidea o shiyō shiteiruga , shi no keishiki de wa nai bunshō |
|
|
|
|
159 |
|
Poèmes en prose |
散文诗 |
sǎnwén shī |
Prose poems |
Poemas em prosa |
Poemas en prosa |
Poesie in prosa |
Ciceronis poemata |
Πεζογραφία |
Pezografía |
Prosa Gedichte |
قصائد
نثرية |
qasayid nathria |
Wiersze prozatorskie |
Próza básně |
Próza básne |
Prozne pjesme |
Prozos
eilėraščiai |
Прозаїчні
вірші |
Prozayichni virshi |
Прозаические
стихи |
Prozaicheskiye
stikhi |
散文诗 |
Poèmes en prose |
散文詩 |
散文詩 |
さんぶんし |
sanbunshi |
|
|
|
|
160 |
|
prosodie |
韵律 |
yùnlǜ |
prosody |
prosódia |
prosodia |
prosodia |
ars metrica |
προσωδία |
prosodía |
Prosodie |
علم
العروض |
eulim aleurud |
prozodia |
prozódie |
prozódia |
prozodija |
prosodija |
просодія |
prosodiya |
просодия |
prosodiya |
韵律 |
prosodie |
韻律 |
韻律 |
いんりつ |
inritsu |
|
|
|
|
161 |
|
technique |
技术 |
jìshù |
technical |
técnico |
técnico |
tecnico |
technica |
τεχνικός |
technikós |
technisch |
تقني |
taqniin |
techniczny |
technický |
technický |
tehnička |
techninis |
технічні |
tekhnichni |
технический |
tekhnicheskiy |
技术 |
technique |
テクニカル |
テクニカル |
テクニカル |
tekunikaru |
|
|
|
|
162 |
|
les motifs des sons
et des rythmes dans la poésie; l'étude de cette |
诗歌中的声音和节奏模式;这个研究 |
shīgē
zhōng de shēngyīn hé jiézòu móshì; zhège yánjiū |
the patterns of
sounds and rhythms in poetry; the study of this |
os padrões de sons e
ritmos da poesia; o estudo dessa |
los patrones de
sonidos y ritmos en poesía; el estudio de esto |
gli schemi di suoni e
ritmi nella poesia; lo studio di questo |
In poetica exemplis
sonos et cantus, in studium huius |
τα
μοτίβα των
ήχων και των
ρυθμών στην
ποίηση · η μελέτη
αυτού |
ta motíva ton íchon
kai ton rythmón stin poíisi : i meléti aftoú |
die Muster von
Klängen und Rhythmen in der Poesie, das Studium davon |
أنماط
الأصوات
والإيقاعات
في الشعر ؛
دراسة ذلك |
'anmat al'aswat
wal'iiqaeat fi alshier ; dirasat dhlk |
wzory
dźwięków i rytmów w poezji; badanie tego |
vzorce zvuků a
rytmů v poezii; studium toho |
vzory zvukov a rytmov
v poézii; |
obrasci zvukova i
ritmova u poeziji; proučavanje ovoga |
garsų ir
ritmų modeliai poezijoje; |
закономірності
звуків і
ритмів у
поезії; вивчення
цього |
zakonomirnosti zvukiv
i rytmiv u poeziyi; vyvchennya tsʹoho |
паттерны
звуков и
ритмов в
поэзии,
изучение
этого |
patterny zvukov i
ritmov v poezii, izucheniye etogo |
诗歌中的声音和节奏模式;这个研究 |
les motifs des sons
et des rythmes dans la poésie; l'étude de cette |
詩の音とリズムのパターン;この研究 |
詩 の 音 と リズム の パターン ; この 研究 |
し の おと と リズム の パターン ; この けんきゅう |
shi no oto to rizumu no patān ; kono kenkyū |
|
|
|
|
163 |
|
Rythme |
韵律;韵律学 |
yùnlǜ;
yùnlǜ xué |
Rhythm |
Ritmo |
Ritmo |
Ritmo |
Natus |
Ρυθμός |
Rythmós |
Rhythmus |
على
نفس المنوال |
ealaa nfs alminwal |
Rytm |
Rytmus |
rytmus |
Ritam |
Ritmas |
Ритм |
Rytm |
Ритм |
Ritm |
韵律;韵律学 |
Rythme |
リズム |
リズム |
リズム |
rizumu |
|
|
|
|
164 |
|
phonétique |
语音学 |
yǔyīn xué |
phonetics |
fonética |
fonética |
fonetica |
phonetics |
φωνητική |
fonitikí |
Phonetik |
علم
الصوتيات |
eulim alsawtiat |
fonetyka |
fonetika |
fonetika |
fonetika |
fonetika |
фонетика |
fonetyka |
фонетика |
fonetika |
语音学 |
phonétique |
音声学 |
音声学 |
おんせいがく |
onseigaku |
|
|
|
|
165 |
|
voix |
语音 |
yǔyīn |
voice |
voz |
voz |
voce |
vox |
φωνή |
foní |
Stimme |
صوت |
sawt |
głos |
hlas |
hlas |
glas |
balsas |
голос |
holos |
голос |
golos |
语音 |
voix |
ボイス |
ボイス |
ボイス |
boisu |
|
|
|
|
166 |
|
la partie de la
phonétique, qui s'intéresse au stress et à l'intonation par opposition aux
sons de la parole individuels |
语音部分,与个人语音相反,与重音和语调有关 |
yǔyīn
bùfèn, yǔ gèrén yǔyīn xiāngfǎn, yǔ
zhòngyīn hé yǔdiào yǒuguān |
the part of
phonetics, which is concerned with stress and intonation as opposed to
individual speech sounds |
a parte da fonética,
que se preocupa com o estresse e a entonação, em oposição aos sons
individuais da fala |
La parte de la
fonética, que se refiere al estrés y la entonación en lugar de los sonidos
del habla individuales. |
la parte della
fonetica, che riguarda lo stress e l'intonazione in contrapposizione ai suoni
del linguaggio individuale |
phonetica parte quae
respicit contra singula verba sono vocis innixi |
το
μέρος της
φωνητικής, το
οποίο
ασχολείται με
το άγχος και
τον τονισμό σε
αντίθεση με
τους μεμονωμένους
ήχους ομιλίας |
to méros tis
fonitikís, to opoío ascholeítai me to ánchos kai ton tonismó se antíthesi me
tous memonoménous íchous omilías |
der Teil der
Phonetik, der sich mit Stress und Intonation im Gegensatz zu einzelnen
Sprachlauten befasst |
الجزء
من الصوتيات
، الذي يهتم
بالضغط
والتجويد
بدلاً من
أصوات
الكلام
الفردية |
aljuz' min alsawtiat
, aldhy yahtamu bialdught waltajwid bdlaan min 'aswat alkalam alfardia |
część
fonetyki, która dotyczy stresu i intonacji w przeciwieństwie do
indywidualnych dźwięków mowy |
část fonetiky,
která se na rozdíl od jednotlivých řečových zvuků zabývá
stresem a intonací |
časť
fonetiky, ktorá sa na rozdiel od jednotlivých zvukov reči zaoberá
stresom a intonáciou |
dio fonetike koji se
bavi stresom i intonacijom za razliku od pojedinačnih govornih zvukova |
fonetikos dalis,
kuriai būdingas stresas ir intonacija, o ne individualūs kalbos
garsai |
частина
фонетики,
яка
стосується
стресу та
інтонації
на відміну
від окремих
мовних звуків |
chastyna fonetyky,
yaka stosuyetʹsya stresu ta intonatsiyi na vidminu vid okremykh movnykh
zvukiv |
часть
фонетики,
которая
связана со
стрессом и
интонацией
в отличие от
отдельных
звуков речи |
chast' fonetiki,
kotoraya svyazana so stressom i intonatsiyey v otlichiye ot otdel'nykh zvukov
rechi |
语音部分,与个人语音相反,与重音和语调有关 |
la partie de la
phonétique, qui s'intéresse au stress et à l'intonation par opposition aux
sons de la parole individuels |
個々のスピーチ音ではなく、ストレスとイントネーションに関係する音声学の部分 |
個々 の スピーチ音 で はなく 、 ストレス と イントネーション に 関係 する 音声学 の 部分 |
ここ の すぴいちおん で はなく 、 ストレス と イントネーション に かんけい する おんせいがく の ぶぶん |
koko no supīchion de hanaku , sutoresu to intonēshon ni kankei suru onseigaku no bubun |
|
|
|
|
167 |
|
Modèles de stress et
d'intonation; structure prosodique |
重音和语调模式;韵律结构 |
zhòngyīn hé
yǔdiào móshì; yùnlǜ jiégòu |
Stress and
intonation patterns; prosodic structure |
Padrões de estresse
e entonação; estrutura prosódica |
Patrones de tensión
y entonación; estructura prosódica |
Schemi di stress e
intonazione; struttura prosodica |
Accentus et vocis
patterns: structuram prosodic |
Σχέδια
άγχους και
τονισμού,
προσώδη δομή |
Schédia ánchous kai
tonismoú, prosódi domí |
Stress- und
Intonationsmuster, prosodische Struktur |
أنماط
الإجهاد
والتنغيم ؛
البنية
الايجابية |
'anmat al'iijhad
waltanghim ; albinyat al'iijabia |
Wzory stresu i
intonacji; struktura prosodyczna |
Stresové a
intonační vzorce, prozodická struktura |
Stresové a
intonačné vzorce, prozodická štruktúra |
Obrazaci stresova i
intonacije; prozodska struktura |
Įtampos ir
intonacijos modeliai, prosodinė struktūra |
Стресові
та
інтонаційні
структури;
прозодична
структура |
Stresovi ta
intonatsiyni struktury; prozodychna struktura |
Модели
стресса и
интонации,
просодическая
структура |
Modeli stressa i
intonatsii, prosodicheskaya struktura |
重音和语调模式;韵律结构 |
Modèles de stress et
d'intonation; structure prosodique |
ストレスとイントネーションのパターン、韻律構造 |
ストレス と イントネーション の パターン 、 韻律 構造 |
ストレス と イントネーション の パターン 、 いんりつ こうぞう |
sutoresu to intonēshon no patān , inritsu kōzō |
|
|
|
|
168 |
|
La voix,
contrairement à la voix personnelle, est liée au stress et à l'intonation |
语音部分,与个人语音相反,与重音和语调有关 |
yǔyīn
bùfèn, yǔ gèrén yǔyīn xiāngfǎn, yǔ
zhòngyīn hé yǔdiào yǒuguān |
The voice part, as
opposed to personal voice, is related to stress and intonation |
A parte da voz, em
oposição à voz pessoal, está relacionada ao estresse e entonação |
La parte de la voz,
a diferencia de la voz personal, está relacionada con el estrés y la
entonación. |
La parte vocale, al
contrario della voce personale, è legata allo stress e all'intonazione |
Vox ex parte,
tamquam vocem personali opponitur, et est vox ad accentus |
Το
φωνητικό
μέρος, σε
αντίθεση με
την προσωπική
φωνή,
σχετίζεται με
το άγχος και
τον τονισμό |
To fonitikó méros,
se antíthesi me tin prosopikí foní, schetízetai me to ánchos kai ton tonismó |
Der Stimmanteil
hängt im Gegensatz zur persönlichen Stimme mit Stress und Intonation zusammen |
الجزء
الصوتي ، على
عكس الصوت
الشخصي ،
مرتبط بالضغط
والتجويد |
aljuz' alsawtiu ,
ealaa eaks alsawt alshakhsii , mrtbt bialdaght waltajwid |
Część
głosowa, w przeciwieństwie do głosu osobistego,
wiąże się ze stresem i intonacją |
Hlasová část,
na rozdíl od osobního hlasu, souvisí se stresem a intonací |
Hlasová
časť, na rozdiel od osobného hlasu, súvisí so stresom a intonáciou |
Glasovni dio, za
razliku od osobnog glasa, povezan je sa stresom i intonacijom |
Balso dalis,
priešingai nei asmeninis balsas, yra susijusi su stresu ir intonacija |
Голосова
частина, на
відміну від
особистого
голосу,
пов'язана зі
стресом та
інтонацією |
Holosova chastyna,
na vidminu vid osobystoho holosu, pov'yazana zi stresom ta intonatsiyeyu |
Голосовая
часть, в
отличие от
личного
голоса,
связана со
стрессом и
интонацией. |
Golosovaya chast', v
otlichiye ot lichnogo golosa, svyazana so stressom i intonatsiyey. |
语音部分,与个人语音相反,与重音和语调有关 |
La voix,
contrairement à la voix personnelle, est liée au stress et à l'intonation |
声の部分は、個人の声とは対照的に、ストレスとイントネーションに関連しています |
声 の 部分 は 、 個人 の 声 と は 対照 的 に 、 ストレス と イントネーション に 関連 しています |
こえ の ぶぶん わ 、 こじん の こえ と わ たいしょう てき に 、 ストレス と イントネーション に かんれん しています |
koe no bubun wa , kojin no koe to wa taishō teki ni , sutoresu to intonēshon ni kanren shiteimasu |
|
|
|
|
169 |
|
Prosodic |
韵律的 |
yùnlǜ de |
Prosodic |
Prosódico |
Prosódico |
prosodica |
Prosodic |
Προσώδιο |
Prosódio |
Prosodisch |
مزدهر |
muzdahir |
Prosodyczny |
Prozodický |
prozodický |
prozodijski |
Prozodinis |
Просодичний |
Prosodychnyy |
просодический |
prosodicheskiy |
韵律的 |
Prosodic |
プロソディック |
プロ ソディック |
プロ ソディック |
puro sodikku |
|
|
|
|
170 |
|
perspective |
展望 |
zhǎnwàng |
prospect |
perspectiva |
perspectiva |
prospettiva |
prospectus |
προοπτική |
prooptikí |
Aussicht |
احتمال |
aihtimal |
perspektywa |
vyhlídka |
vyhliadka |
vjerojatnost |
perspektyva |
перспектива |
perspektyva |
перспектива |
perspektiva |
展望 |
perspective |
見込み |
見込み |
みこみ |
mikomi |
|
|
|
|
171 |
|
Perspective |
展望 |
zhǎnwàng |
Outlook |
Outlook |
panorama |
prospettiva |
Outlook |
Αποψη |
Apopsi |
Ausblick |
الآفاق |
alafaq |
Perspektywy |
Výhled |
výhľad |
pogled |
„Outlook“ |
Прогноз |
Prohnoz |
прогноз |
prognoz |
展望 |
Perspective |
見通し |
見通し |
みとうし |
mitōshi |
|
|
|
|
172 |
|
de qc / de faire qc |
做某事 |
zuò mǒu shì |
of sth/of doing sth |
de sth / de fazer sth |
de algo / de hacer
algo |
di sth / di fare sth |
in Summa theologiae /
facere Ynskt mál: |
του
sth / του sth |
tou sth / tou sth |
von etw / von etw |
sth /
القيام sth |
sth / alqiam sth |
czegoś /
robienia czegoś |
sth / of sth |
sth / of sth |
od sth / činiti
što god |
iš sth / atlikti sth |
чого-небудь
/ робити
що-небудь |
choho-nebudʹ /
robyty shcho-nebudʹ |
чего
бы то ни было |
chego by to ni bylo |
做某事 |
de qc / de faire qc |
sth / of sthの |
sth / of sth の |
sth / おf sth の |
sth / of sth no |
|
|
|
|
173 |
|
Faire quelque chose |
做某事 |
zuò mǒu shì |
Do something |
Faça alguma coisa |
Hacer algo |
Fare qualcosa |
Age aliquid |
Κάνε
κάτι |
Káne káti |
Etwas tun |
قم
بعمل ما |
qum bieamal ma |
Zrób coś |
Dělej něco |
Urob niečo |
Učini nešto |
Daryk ką nors |
Робити
щось |
Robyty shchosʹ |
Сделай
что-нибудь |
Sdelay chto-nibud' |
做某事 |
Faire quelque chose |
何かをする |
何 か を する |
なに か お する |
nani ka o suru |
|
|
|
|
174 |
|
~ (que ...) la
possibilité que qch se produise |
〜(那...)某事会发生的可能性 |
〜(nà...)
Mǒu shì huì fāshēng de kěnéng xìng |
~ (that ...) the
possibility that sth will happen |
~ (que ...) a
possibilidade de que sth aconteça |
~ (que ...) la
posibilidad de que algo suceda |
~ (che ...) la
possibilità che sth accada |
~ (Ut ...)
facultatem, quae ventura Ynskt mál: |
~ (ότι
...) η πιθανότητα
να συμβεί |
~ (óti ...) i
pithanótita na symveí |
~ (dass ...) die
Möglichkeit, dass etw passieren wird |
~
(هذا ...)
احتمالية
حدوث ذلك |
~ (hdha ...)
aihtimaliat huduth dhlk |
~ (że ...)
możliwość, że coś się stanie |
~ (že ...) možnost,
že se stane |
~ (že ...)
možnosť, že sa stane |
~ (da ...)
mogućnost da će se dogoditi sth |
~ (tai ...)
tikimybė, kad įvyks |
~ (що
...) можливість
того, що
станеться
що-небудь |
~ (shcho ...)
mozhlyvistʹ toho, shcho stanetʹsya shcho-nebudʹ |
~
(это ...)
вероятность
того, что
что-то
случится |
~ (eto ...)
veroyatnost' togo, chto chto-to sluchitsya |
〜(那...)某事会发生的可能性 |
~ (que ...) la
possibilité que qch se produise |
〜(それ...)sthが発生する可能性 |
〜 ( それ ...) sth が 発生 する 可能性 |
〜 ( それ 。。。) sth が はっせい する かのうせい |
〜 ( sore ...) sth ga hassei suru kanōsei |
|
|
|
|
175 |
|
~ (Que ...) la
possibilité que quelque chose se passe |
〜(那...)某事会发生的可能性 |
〜(nà...)
Mǒu shì huì fāshēng de kěnéng xìng |
~ (That...) the
possibility that something will happen |
~ (Que ...) a
possibilidade de que algo aconteça |
~ (Eso ...) la
posibilidad de que algo suceda |
~ (Quello ...) la
possibilità che accada qualcosa |
~ (Quod ...) aliquid
ad facultatem quae ventura |
~
(Αυτό ...) η
πιθανότητα να
συμβεί κάτι |
~ (Aftó ...) i
pithanótita na symveí káti |
~ (Das ...) die
Möglichkeit, dass etwas passieren wird |
~
(هذا ...) احتمال
حدوث شيء ما |
~ (hdha ...)
aihtimal huduth shay' ma |
~ (To ...)
możliwość, że coś się stanie |
~ (To ...) možnost,
že se něco stane |
~ (To ...)
možnosť, že sa niečo stane |
~ (To ...)
mogućnost da će se nešto dogoditi |
~ (Tai ...)
galimybė, kad kažkas nutiks |
~ (Що
...) можливість
того, що щось
станеться |
~ (Shcho ...)
mozhlyvistʹ toho, shcho shchosʹ stanetʹsya |
~
(Это ...)
вероятность
того, что
что-то
случится |
~ (Eto ...)
veroyatnost' togo, chto chto-to sluchitsya |
〜(那...)某事会发生的可能性 |
~ (Que ...) la
possibilité que quelque chose se passe |
〜(それ...)何かが起こる可能性 |
〜 ( それ ...) 何 か が 起こる 可能性 |
〜 ( それ 。。。) なに か が おこる かのうせい |
〜 ( sore ...) nani ka ga okoru kanōsei |
|
|
|
|
176 |
|
Possibilité; espoir |
可能性;希望 |
kěnéng xìng;
xīwàng |
Possibility; hope |
Possibilidade;
esperança |
Posibilidad;
esperanza |
Possibilità;
speranza |
Posse spes |
Δυνατότητα,
ελπίδα |
Dynatótita, elpída |
Möglichkeit,
Hoffnung |
إمكانية
؛ أمل |
'iimkaniat ; 'amal |
Możliwość;
nadzieja |
Možnost, naděje |
Možnosť, nádej |
Mogućnost, nada |
Galimybė;
viltis |
Можливість;
надія |
Mozhlyvistʹ;
nadiya |
Возможность,
надежда |
Vozmozhnost',
nadezhda |
可能性;希望 |
Possibilité; espoir |
可能性、希望 |
可能性 、 希望 |
かのうせい 、 きぼう |
kanōsei , kibō |
|
|
|
|
177 |
|
Il n'y a aucune
perspective immédiate de paix. |
没有立即的和平前景。 |
méiyǒu lìjí de
hépíng qiánjǐng. |
There is no immediate
prospect of peace. |
Não há perspectiva
imediata de paz. |
No hay perspectivas
inmediatas de paz. |
Non esiste una
prospettiva immediata di pace. |
Non est statim ad
spem pacis. |
Δεν
υπάρχει άμεση
προοπτική
ειρήνης. |
Den ypárchei ámesi
prooptikí eirínis. |
Es gibt keine
unmittelbare Aussicht auf Frieden. |
لا
يوجد احتمال
فوري للسلام. |
la yujad aihtimal
fawriin lilsalami. |
Nie ma
bezpośredniej perspektywy pokoju. |
Neexistuje okamžitá
vyhlídka na mír. |
Neexistuje okamžitá
nádej na mier. |
Ne postoji neposredna
perspektiva mira. |
Nėra
tiesioginės taikos perspektyvos. |
Немає
негайної
перспективи
миру. |
Nemaye nehaynoyi
perspektyvy myru. |
Там
нет
непосредственной
перспективы
мира. |
Tam net
neposredstvennoy perspektivy mira. |
没有立即的和平前景。 |
Il n'y a aucune
perspective immédiate de paix. |
平和の差し迫った見通しはありません。 |
平和 の 差し迫った 見通し は ありません 。 |
へいわ の さしせまった みとうし わ ありません 。 |
heiwa no sashisematta mitōshi wa arimasen . |
|
|
|
|
178 |
|
Il n'y a peut-être
pas de paix à court terme |
短期内没有和平的可能短 |
Duǎnqí nèi
méiyǒu hépíng de kěnéng duǎn |
There may be no
peace in the short term |
Pode não haver paz a
curto prazo |
Puede que no haya
paz a corto plazo |
Potrebbe non esserci
pace a breve termine |
Ibi pax esse potest
terminus in brevi |
Μπορεί
να μην υπάρχει
ειρήνη
βραχυπρόθεσμα |
Boreí na min
ypárchei eiríni vrachypróthesma |
Kurzfristig kann es
keinen Frieden geben |
قد
لا يكون هناك
سلام على
المدى
القصير |
qad la yakun hunak
salam ealaa almadaa alqasir |
W krótkim okresie
może nie być pokoju |
Z krátkodobého
hlediska možná nebude mír |
Z krátkodobého
hľadiska nemusí existovať mier |
U kratkom roku možda
neće biti mira |
Per trumpą
laiką taikos nebus |
За
короткий
термін не
може бути
спокою |
Za korotkyy termin
ne mozhe buty spokoyu |
Там
может быть
не мир в
краткосрочной
перспективе |
Tam mozhet byt' ne
mir v kratkosrochnoy perspektive |
短期内没有和平的可能短 |
Il n'y a peut-être
pas de paix à court terme |
短期的には平和がないかもしれません |
短期 的 に は 平和 が ない かも しれません |
たんき てき に わ へいわ が ない かも しれません |
tanki teki ni wa heiwa ga nai kamo shiremasen |
|
|
|
|
179 |
|
Il n'y a aucune
perspective immédiate de paix |
没有立即的和平前景 |
méiyǒu lìjí de
hépíng qiánjǐng |
There is no
immediate prospect of peace |
Não há perspectiva
imediata de paz |
No hay perspectivas
inmediatas de paz |
Non esiste una
prospettiva immediata di pace |
Nihil est pacem |
Δεν
υπάρχει άμεση
προοπτική
ειρήνης |
Den ypárchei ámesi
prooptikí eirínis |
Es gibt keine
unmittelbare Aussicht auf Frieden |
لا
يوجد احتمال
فوري للسلام |
la yujad aihtimal
fawriin lilsalam |
Nie ma
bezpośredniej perspektywy pokoju |
Neexistuje okamžitá
vyhlídka na mír |
Neexistuje okamžitá
nádej na mier |
Ne postoji
neposredna perspektiva mira |
Nėra
tiesioginės taikos perspektyvos |
Немає
негайної
перспективи
миру |
Nemaye nehaynoyi
perspektyvy myru |
Там
нет
непосредственной
перспективы
мира |
Tam net
neposredstvennoy perspektivy mira |
没有立即的和平前景 |
Il n'y a aucune
perspective immédiate de paix |
平和の差し迫った見通しはありません |
平和 の 差し迫った 見通し は ありません 側 |
へいわ の さしせまった みとうし わ ありません がわ |
heiwa no sashisematta mitōshi wa arimasen gawa |
|
|
|
|
180 |
|
côté |
边 |
biān |
side |
lado |
lado |
lato |
latus |
πλευρά |
plevrá |
Seite |
جانب |
janib |
bok |
boční |
bočné |
strana |
pusėje |
сторона |
storona |
сторона |
storona |
边 |
côté |
側 |
|
|
|
|
|
|
|
181 |
|
Une place en demi-finale est en perspective
(susceptible de se produire) |
半决赛中的一席之地有望出现(可能发生) |
bàn juésài zhōng de yīxízhīdì
yǒuwàng chūxiàn (kěnéng fāshēng) |
A place in the semi finals is in prospect
(likely to happen) |
Um lugar nas meias-finais está em
perspectiva (provavelmente acontecerá) |
Un lugar en las semifinales está en
perspectiva (es probable que suceda) |
Un posto in semifinale è in prospettiva
(probabilmente accadrà) |
Locus in finales semi prospicitur
(eventurum) |
Μια θέση
στους
ημιτελικούς
είναι σε προοπτική
(πιθανότατα θα
συμβεί) |
Mia thési stous imitelikoús eínai se
prooptikí (pithanótata tha symveí) |
Ein Platz im Halbfinale ist in Aussicht
(wahrscheinlich) |
مكان في
نصف النهائي
محتمل (من
المحتمل أن
يحدث) |
makan fi nsf
alnihayiyi muhtamal (mn almhtml 'an yhdth) |
Miejsce w półfinale jest
perspektywiczne (prawdopodobnie się zdarzy) |
Místo v semifinále je v perspektivě
(pravděpodobně se stane) |
Miesto v semifinále je v perspektíve
(pravdepodobne sa stane) |
Predviđeno je mjesto u polufinalu
(vjerovatno će se dogoditi) |
Laukiama vietos pusfinalyje (tikėtina,
kad įvyks) |
Місце у
півфіналі
перспективне
(можливо, це
станеться) |
Mistse u pivfinali perspektyvne (mozhlyvo,
tse stanetʹsya) |
Место в
полуфинале
находится в
перспективе
(вероятно,
произойдет) |
Mesto v polufinale nakhoditsya v perspektive
(veroyatno, proizoydet) |
半决赛中的一席之地有望出现(可能发生) |
Une place en demi-finale est en perspective
(susceptible de se produire) |
準決勝での場所は予想されています(起こりそうです) |
準決勝 で の 場所 は 予想 されています ( 起こり そうです ) |
じゅんけっしょう で の ばしょ わ よそう されています ( おこり そうです ) |
junkesshō de no basho wa yosō sareteimasu ( okori sōdesu ) |
|
|
|
|
182 |
|
Devrait gagner la
demi-finale |
可望争得半决赛权 |
kě wàng
zhēng dé bàn juésài quán |
Expected to win the
semi-final |
Espera-se ganhar a
meia-final |
Se espera que gane
la semifinal |
Previsto per vincere
la semifinale |
In semi-finales
vincere expectata |
Αναμένεται
να κερδίσει
τον ημιτελικό |
Anaménetai na
kerdísei ton imitelikó |
Voraussichtlich das
Halbfinale gewinnen |
من
المتوقع أن
يفوز في نصف
النهائي |
min almtwqe 'an
yafuz fi nsf alnihayiyi |
Oczekuje się,
że wygra półfinał |
Očekává se, že
vyhraje semifinále |
Očakáva sa, že
vyhrá semifinále |
Očekuje se da
će izboriti polufinale |
Tikimasi
laimėti pusfinalį |
Очікується,
що виграє
півфінал |
Ochikuyetʹsya,
shcho vyhraye pivfinal |
Ожидается
победа в
полуфинале |
Ozhidayetsya pobeda
v polufinale |
可望争得半决赛权 |
Devrait gagner la
demi-finale |
準決勝に勝つと期待 |
準決勝 に 勝つ と 期待 |
じゅんけっしょう に かつ と きたい |
junkesshō ni katsu to kitai |
|
|
|
|
183 |
|
Il y a une
perspective raisonnable que ses dettes soient payées |
有合理的前景将偿还他的债务 |
yǒu hélǐ de
qiánjǐng jiāng chánghuán tā de zhàiwù |
There's a reasonable
prospect that his debts will be paid |
Há uma perspectiva
razoável de que suas dívidas sejam pagas |
Hay una perspectiva
razonable de que sus deudas serán pagadas |
C'è una ragionevole
prospettiva che i suoi debiti vengano pagati |
Illic 'a debet esse
rationabile et solvit Prospectus |
Υπάρχει
μια λογική
προοπτική να
εξοφληθούν τα
χρέη του |
Ypárchei mia logikí
prooptikí na exoflithoún ta chréi tou |
Es besteht eine
vernünftige Aussicht, dass seine Schulden bezahlt werden |
هناك
احتمال
معقول بأن
يتم دفع
ديونه |
hnak aihtimal maequl
bi'ana ytm dafe duyunih |
Istnieje uzasadniona
perspektywa spłaty jego długów |
Existuje rozumná
šance, že jeho dluhy budou splaceny |
Existuje rozumná
šanca, že jeho dlhy budú vyplatené |
Postoji opravdana
vjerojatnost da će mu dugovi biti plaćeni |
Galima pagrįstai
tikėtis, kad jo skolos bus sumokėtos |
Є
розумна
перспектива,
що його
борги будуть
виплачені |
YE rozumna
perspektyva, shcho yoho borhy budutʹ vyplacheni |
Есть
разумная
перспектива,
что его
долги будут
оплачены |
Yest' razumnaya
perspektiva, chto yego dolgi budut oplacheny |
有合理的前景将偿还他的债务 |
Il y a une
perspective raisonnable que ses dettes soient payées |
彼の借金が返済される見込みがある |
彼 の 借金 が 返済 される 見込み が ある |
かれ の しゃっきん が へんさい される みこみ が ある |
kare no shakkin ga hensai sareru mikomi ga aru |
|
|
|
|
184 |
|
Il y a des raisons de
croire qu'il remboursera la dette |
。有理由相信他会偿还债务的 |
. Yǒu lǐyóu
xiāngxìn tā huì chánghuán zhàiwù de |
. There is reason to
believe that he will repay the debt |
Há razões para
acreditar que ele pagará a dívida |
Hay razones para
creer que pagará la deuda. |
C'è motivo di credere
che ripagherà il debito |
. Nihil est quod
credere et non redderet debitum |
Υπάρχει
λόγος να
πιστεύουμε
ότι θα
εξοφλήσει το χρέος |
Ypárchei lógos na
pistévoume óti tha exoflísei to chréos |
Es besteht Grund zu
der Annahme, dass er die Schulden zurückzahlen wird |
هناك
سبب
للاعتقاد
بأنه سوف
يسدد الدين |
hnak sbb lilaietiqad
bi'anah sawf yusadid aldiyn |
Istnieją powody,
by sądzić, że spłaci dług |
„Existuje důvod
se domnívat, že dluh splatí |
Existuje dôvod
domnievať sa, že splatí dlh |
.Ima razloga
vjerovati da će vratiti dug |
Yra pagrindo manyti,
kad jis grąžins skolą |
. Є
підстави
вважати, що
він
погасить
борг |
. YE pidstavy
vvazhaty, shcho vin pohasytʹ borh |
.
Есть
основания
полагать,
что он
погасит долг |
. Yest' osnovaniya
polagat', chto on pogasit dolg |
。有理由相信他会偿还债务的 |
Il y a des raisons de
croire qu'il remboursera la dette |
。彼が借金を返済すると信じる理由があります |
。 彼 が 借金 を 返済 する と 信じる 理由 が あります |
。 かれ が しゃっきん お へんさい する と しんじる りゆう が あります |
. kare ga shakkin o hensai suru to shinjiru riyū ga arimasu |
|
|
|
|
185 |
|
Avoir une perspective
raisonnable de rembourser sa dette |
有合理的前景将偿还他的债务 |
yǒu hélǐ de
qiánjǐng jiāng chánghuán tā de zhàiwù |
Have a reasonable
prospect of repaying his debt |
Ter uma perspectiva
razoável de pagar sua dívida |
Tener una perspectiva
razonable de pagar su deuda |
Hanno una ragionevole
prospettiva di ripagare il proprio debito |
Prospectus habere
rationabile Domini reddentis retributionem debitum |
Έχετε
μια λογική
προοπτική
αποπληρωμής
του χρέους του |
Échete mia logikí
prooptikí apopliromís tou chréous tou |
Haben Sie eine
vernünftige Aussicht auf die Rückzahlung seiner Schulden |
لديها
احتمال
معقول لسداد
دينه |
ladayha aihtimal
maequl lisidad dinih |
Mają
rozsądną perspektywę spłaty swojego długu |
Mají rozumnou šanci
na splacení svého dluhu |
Majú primeranú
vyhliadku na splatenie svojho dlhu |
Imajte razumne
izglede da mu vratite dug |
Turite
pagrįstą galimybę grąžinti jo skolą |
Майте
розумну
перспективу
повернути
його борг |
Mayte rozumnu
perspektyvu povernuty yoho borh |
Иметь
разумную
перспективу
погашения
своего
долга |
Imet' razumnuyu
perspektivu pogasheniya svoyego dolga |
有合理的前景将偿还他的债务 |
Avoir une perspective
raisonnable de rembourser sa dette |
彼の借金を返済する見込みがある |
彼 の 借金 を 返済 する 見込み が ある |
かれ の しゃっきん お へんさい する みこみ が ある |
kare no shakkin o hensai suru mikomi ga aru |
|
|
|
|
186 |
|
(de qc / de faire qc) |
(某事/某事) |
(mǒu shì/mǒu shì) |
(of sth/of doing sth) |
(de sth / de fazer sth) |
(de algo / de hacer algo) |
(di sth / di fare sth) |
(De Ynskt mál / facere Ynskt mál) |
(του sth / του
sth) |
(tou sth / tou sth) |
(von etw / von etw tun) |
(من sth /
القيام sth) |
(mn sth / alqiam sth) |
(czegoś / robienia czegoś) |
(ze sth / of sth) |
(zo sth / z do sth) |
(što učiniti / učiniti što) |
(iš sth / darai sth) |
(з чого /
робити
що-небудь) |
(z choho / robyty shcho-nebudʹ) |
(из
чего-либо) |
(iz chego-libo) |
(某事/某事) |
(de qc / de faire qc) |
(sth / of sthの) |
( sth / of sth の ) |
( sth / おf sth の ) |
( sth / of sth no ) |
|
|
|
|
187 |
|
une idée de ce qui
pourrait ou va se passer à l'avenir |
关于将来可能发生或将会发生的事情的想法 |
guānyú
jiānglái kěnéng fāshēng huò jiāng huì
fāshēng de shìqíng de xiǎngfǎ |
an idea of
what might or will happen in the future |
uma ideia do que pode
ou vai acontecer no futuro |
una idea de lo que
podría o sucederá en el futuro |
un'idea di cosa
potrebbe o succederà in futuro |
aut quid futurum
ideam |
μια
ιδέα για το τι
θα μπορούσε ή
θα συμβεί στο
μέλλον |
mia idéa gia to ti
tha boroúse í tha symveí sto méllon |
eine Vorstellung
davon, was in Zukunft passieren könnte oder wird |
فكرة
عما يمكن أن
يحدث أو
سيحدث في
المستقبل |
fikrat eamaa ymkn 'an
yahduth 'aw sayahduth fi almustaqbal |
pomysł na to, co
może się wydarzyć w przyszłości |
představu o tom,
co se může nebo stane v budoucnosti |
predstavu o tom,
čo sa môže alebo stane v budúcnosti |
ideju što bi se moglo
ili što će se dogoditi u budućnosti |
idėja, kas gali
įvykti ar įvyks ateityje |
уявлення
про те, що
може чи
станеться в
майбутньому |
uyavlennya pro te,
shcho mozhe chy stanetʹsya v maybutnʹomu |
представление
о том, что
может или
произойдет
в будущем |
predstavleniye o tom,
chto mozhet ili proizoydet v budushchem |
关于将来可能发生或将会发生的事情的想法 |
une idée de ce qui
pourrait ou va se passer à l'avenir |
将来何が起こるか、または将来起こるかについてのアイデア |
将来 何 が 起こる か 、 または 将来 起こる か について の アイデア |
しょうらい なに が おこる か 、 または しょうらい おこる か について の アイデア |
shōrai nani ga okoru ka , mataha shōrai okoru ka nitsuite no aidea |
|
|
|
|
188 |
|
Perspective |
前景;展望;预测 |
qiánjǐng;
zhǎnwàng; yùcè |
Prospect |
Prospect |
Perspectiva |
Prospettiva |
prospectus |
Προοπτική |
Prooptikí |
Aussicht |
احتمال |
aihtimal |
Perspektywa |
Vyhlídka |
vyhliadka |
vjerojatnost |
Perspektyva |
Перспектива |
Perspektyva |
перспектива |
perspektiva |
前景;展望;预测 |
Perspective |
見込み |
見込み |
みこみ |
mikomi |
|
|
|
|
189 |
|
Idées sur ce qui
peut ou va arriver à l'avenir |
关于将来可能发生或将会发生的事情的想法 |
guānyú
jiānglái kěnéng fāshēng huò jiāng huì
fāshēng de shìqíng de xiǎngfǎ |
Ideas about what may
or will happen in the future |
Ideias sobre o que
pode ou vai acontecer no futuro |
Ideas sobre lo que
puede o sucederá en el futuro |
Idee su cosa
potrebbe o succederà in futuro |
Sive Ideas, ut de
illis quae ventura sunt in futurum |
Ιδέες
για το τι
μπορεί ή θα
συμβεί στο
μέλλον |
Idées gia to ti
boreí í tha symveí sto méllon |
Ideen darüber, was
in Zukunft passieren kann oder wird |
أفكار
حول ما قد
يحدث أو
سيحدث في
المستقبل |
'afkar hawl ma qad
yahduth 'aw sayahduth fi almustaqbal |
Pomysły na
temat tego, co może się wydarzyć w przyszłości |
Nápady o tom, co se
může nebo stane v budoucnosti |
Myšlienky o tom,
čo sa môže alebo stane v budúcnosti |
Ideje o tome što se
može ili će se dogoditi u budućnosti |
Idėjos apie
tai, kas gali atsitikti ar įvyks ateityje |
Ідеї
про те, що
може чи
відбудеться
в майбутньому |
Ideyi
pro te, shcho mozhe chy vidbudetʹsya v maybutnʹomu |
Идеи
о том, что
может или
будет
происходить
в будущем |
Idei o tom, chto
mozhet ili budet proiskhodit' v budushchem |
关于将来可能发生或将会发生的事情的想法 |
Idées sur ce qui
peut ou va arriver à l'avenir |
将来何が起こるか、または将来起こるかについてのアイデア |
将来 何 が 起こる か 、 または 将来 起こる か について の アイデア |
しょうらい なに が おこる か 、 または しょうらい おこる か について の アイデア |
shōrai nani ga okoru ka , mataha shōrai okoru ka nitsuite no aidea |
|
|
|
|
190 |
|
Jaloux |
优秀 |
yōuxiù |
Jealous |
Com ciumes |
Celoso |
Geloso |
aemulor |
Ζηλιάρης |
Ziliáris |
Eifersüchtig |
غيور |
ghaywr |
Zazdrosny |
Žárlivý |
žiarlivý |
Ljubomoran |
Pavydus |
Ревнивий |
Revnyvyy |
ревнивый |
revnivyy |
优秀 |
Jaloux |
嫉妬 |
嫉妬 |
しっと |
shitto |
|
|
|
|
191 |
|
une perspective
passionnante |
一个令人兴奋的前景 |
yīgè lìng rén
xīngfèn de qiánjǐng |
an exciting prospect |
uma perspectiva
emocionante |
una perspectiva
emocionante |
una prospettiva
eccitante |
spe excitantis |
μια
συναρπαστική
προοπτική |
mia synarpastikí
prooptikí |
eine aufregende
Aussicht |
احتمال
مثير |
aihtimal muthir |
ekscytująca
perspektywa |
vzrušující vyhlídka |
vzrušujúce vyhliadky |
uzbudljiva
perspektiva |
jaudinanti
perspektyva |
захоплююча
перспектива |
zakhoplyuyucha
perspektyva |
захватывающая
перспектива |
zakhvatyvayushchaya
perspektiva |
一个令人兴奋的前景 |
une perspective
passionnante |
エキサイティングな見通し |
エキサイティングな 見通し |
えきさいてぃんぐな みとうし |
ekisaitinguna mitōshi |
|
|
|
|
192 |
|
Des perspectives
passionnantes |
令人兴奋的前景 |
lìng rén
xīngfèn de qiánjǐng |
Exciting prospects |
Perspectivas
emocionantes |
Perspectivas
emocionantes |
Prospettive
entusiasmanti |
habueritis excitando |
Συναρπαστικές
προοπτικές |
Synarpastikés
prooptikés |
Spannende Aussichten |
آفاق
مثيرة |
afaq muthira |
Ekscytujące
perspektywy |
Vzrušující vyhlídky |
Vzrušujúce vyhliadky |
Uzbudljivi izgledi |
Nepaprastos
perspektyvos |
Захоплюючі
перспективи |
Zakhoplyuyuchi
perspektyvy |
Захватывающие
перспективы |
Zakhvatyvayushchiye
perspektivy |
令人兴奋的前景 |
Des perspectives
passionnantes |
エキサイティングな展望 |
エキサイティングな 展望 |
えきさいてぃんぐな てんぼう |
ekisaitinguna tenbō |
|
|
|
|
193 |
|
voyager seul à
travers le monde est une perspective intimidante |
独自环游世界是一个艰巨的前景 |
dúzì huán yóu shìjiè
shì yīgè jiānjù de qiánjǐng |
travelling alone
around the world is a daunting prospect |
viajar sozinho ao
redor do mundo é uma perspectiva assustadora |
viajar solo por el
mundo es una perspectiva desalentadora |
viaggiare da soli in
tutto il mondo è una prospettiva scoraggiante |
iter faciebat per
orbem sola est a daunting Prospectus |
Το
να ταξιδεύεις
μόνος σε όλο
τον κόσμο
είναι μια τρομακτική
προοπτική |
To na taxidéveis
mónos se ólo ton kósmo eínai mia tromaktikí prooptikí |
Allein um die Welt zu
reisen ist eine entmutigende Aussicht |
السفر
بمفرده حول
العالم هو
أمر محبط |
alsafar bimufradih
hawl alealam hu 'amr muhbat |
podróżowanie
samotnie po całym świecie jest zniechęcającą
perspektywą |
cestovat po celém
světě je skličující vyhlídka |
Samotné cestovanie po
celom svete je skľučujúca vyhliadka |
putovanje samim
svijetom zastrašujuća je perspektiva |
keliauti atskirai po
pasaulį yra bauginanti perspektyva |
подорожувати
самотужки
по світу -
грізна перспектива |
podorozhuvaty
samotuzhky po svitu - hrizna perspektyva |
путешествовать
в одиночку
по всему
миру - огромная
перспектива |
puteshestvovat' v
odinochku po vsemu miru - ogromnaya perspektiva |
独自环游世界是一个艰巨的前景 |
voyager seul à
travers le monde est une perspective intimidante |
一人で世界を旅するのは気が遠くなるような見通しです |
一 人 で 世界 を 旅 する の は 気 が 遠く なる ような 見通しです |
いち にん で せかい お たび する の わ き が とうく なる ような みとうしです |
ichi nin de sekai o tabi suru no wa ki ga tōku naru yōna mitōshidesu |
|
|
|
|
194 |
|
Imaginez que c'est
déchirant de voyager seul à travers le monde |
想象着将要只身走遍世界颇令人心悸 |
xiǎngxiàngzhe
jiāngyào zhīshēn zǒu biàn shìjiè pǒ lìng rén
xīnjì |
Imagine that it’s
heart-wrenching to travel around the world alone |
Imagine que é
emocionante viajar sozinho pelo mundo |
Imagina que es
desgarrador viajar solo por el mundo |
Immagina che sia
straziante viaggiare per il mondo da solo |
Cogitet ea, quae in
peregrinatione ad cor-confractio sola per orbem terrarum |
Φανταστείτε
ότι είναι
συγκινητικό
να ταξιδεύετε
μόνοι σας σε
όλο τον κόσμο |
Fantasteíte óti
eínai synkinitikó na taxidévete mónoi sas se ólo ton kósmo |
Stellen Sie sich
vor, es ist herzzerreißend, um die Welt zu reisen |
تخيل
أن السفر حول
العالم
بمفرده أمر
مؤلم |
takhil 'ana alsafar
hawl alealam bimufradih 'amr mulim |
Wyobraź sobie,
że podróżowanie po całym świecie w samotności jest
bolesne |
Představte si,
že cestovat po celém světě je srdcervoucí |
Predstavte si, že
cestovanie po celom svete je srdečné |
Zamislite da je
naporno putovati svijetom sam |
Įsivaizduokite,
kad keliauti vienam aplink pasaulį yra labai skaudu |
Уявіть
собі, що
подорожувати
світом
самостійно
дуже важко |
Uyavitʹ sobi,
shcho podorozhuvaty svitom samostiyno duzhe vazhko |
Представьте,
что
мучительно
путешествовать
по миру в
одиночку |
Predstav'te, chto
muchitel'no puteshestvovat' po miru v odinochku |
想象着将要只身走遍世界颇令人心悸 |
Imaginez que c'est
déchirant de voyager seul à travers le monde |
一人で世界中を旅するのは心が痛むと想像してください |
一 人 で 世界中 を 旅 する の は 心 が 痛むと 想像 してください |
いち にん で せかいじゅう お たび する の わ こころ が いたむと そうぞう してください |
ichi nin de sekaijū o tabi suru no wa kokoro ga itamuto sōzō shitekudasai |
|
|
|
|
195 |
|
La perspective de
devenir père l'a alarmé |
成为父亲的前景使他感到震惊 |
chéngwéi fùqīn
de qiánjǐng shǐ tā gǎndào zhènjīng |
The prospect of
becoming a father filled him with alarm |
A perspectiva de se
tornar pai o encheu de alarme |
La posibilidad de
convertirse en padre lo llenó de alarma. |
La prospettiva di
diventare padre lo riempì di allarme |
Spe futuri metu
patris implevi |
Η
προοπτική να
γίνει πατέρας
τον γέμισε με
ανησυχία |
I prooptikí na gínei
patéras ton gémise me anisychía |
Die Aussicht, Vater
zu werden, erfüllte ihn mit Besorgnis |
ملأه
احتمال أن
يصبح أبًا
بالجزع |
mala'ah aihtimal 'an
yusbih abana bialjize |
Perspektywa zostania
ojcem budziła w nim niepokój |
Vyhlídka, že se stane
otcem, ho naplnila alarmem |
Vyhliadka, že sa
stane otcom, ho naplnila alarmom |
Izgledi da postane
otac ispunili su ga alarmom |
Perspektyva tapti
tėvu jį pribloškė |
Перспектива
стати
батьком
наповнила
його
тривогою |
Perspektyva staty
batʹkom napovnyla yoho tryvohoyu |
Перспектива
стать отцом
наполнила
его тревогой |
Perspektiva stat'
ottsom napolnila yego trevogoy |
成为父亲的前景使他感到震惊 |
La perspective de
devenir père l'a alarmé |
父親になる見込みは彼を驚かせた |
父親 に なる 見込み は 彼 を 驚かせた |
ちちおや に なる みこみ わ かれ お おどろかせた |
chichioya ni naru mikomi wa kare o odorokaseta |
|
|
|
|
196 |
|
La pensée d'être un
père est pleine d'inquiétude |
一想到将为人父他就满怀忧思 |
yī
xiǎngdào jiāng wéirén fù tā jiù mǎnhuái yōu sī |
The thought of being
a father is full of worry |
O pensamento de ser
pai é cheio de preocupações |
La idea de ser padre
está llena de preocupaciones. |
Il pensiero di
essere padre è pieno di preoccupazioni |
Et factus est
cogitatus entis pater tutela sollicita est |
Η
σκέψη του να
είσαι πατέρας
είναι γεμάτη
ανησυχία |
I sképsi tou na
eísai patéras eínai gemáti anisychía |
Der Gedanke, Vater
zu sein, ist voller Sorgen |
إن
فكرة أن تكون
أبًا مليئة
بالقلق |
'iina fikratan 'an
takun abana maliyat bialqalaq |
Myśl o byciu
ojcem jest pełna zmartwień |
Myšlenka být otcem
je plná starostí |
Myšlienka bytia
otcom je plná starostí |
Pomisao na to da je
otac puna je brige |
Mintis būti
tėvu kupina nerimo |
Думка
бути
батьком
сповнена
хвилювань |
Dumka buty
batʹkom spovnena khvylyuvanʹ |
Мысль
о том, чтобы
быть отцом
полна
беспокойства |
Mysl' o tom, chtoby
byt' ottsom polna bespokoystva |
一想到将为人父他就满怀忧思 |
La pensée d'être un
père est pleine d'inquiétude |
父親になろうという思いは不安でいっぱい |
父親 に なろう という 思い は 不安で いっぱい |
ちちおや に なろう という おもい わ ふあんで いっぱい |
chichioya ni narō toiu omoi wa fuande ippai |
|
|
|
|
197 |
|
La perspective
d'être père l'a choqué |
成为父亲的前景使他感到遭受 |
chéngwéi fùqīn
de qiánjǐng shǐ tā gǎndào zāoshòu |
The prospect of
being a father shocked him |
A perspectiva de ser
pai o chocou |
La posibilidad de
ser padre lo sorprendió |
La prospettiva di
essere padre lo scioccò |
Eo quod pater
offensus spe |
Η
προοπτική να
γίνει πατέρας
τον
συγκλόνισε |
I prooptikí na gínei
patéras ton synklónise |
Die Aussicht, Vater
zu werden, schockierte ihn |
صدمه
احتمال أن
يكون أبًا |
sadamuh aihtimal 'an
yakun abana |
Szokowała go
perspektywa bycia ojcem |
Vyhlídka na otce ho
šokovala |
Vyhliadka na to, že
je otcom, ho šokovala |
Izgledi da bude otac
šokirali su ga |
Perspektyva
būti tėvu jį šokiravo |
Перспектива
бути
батьком
шокувала
його |
Perspektyva buty
batʹkom shokuvala yoho |
Перспектива
быть отцом
шокировала
его |
Perspektiva byt'
ottsom shokirovala yego |
成为父亲的前景使他感到遭受 |
La perspective
d'être père l'a choqué |
父親になる見込みは彼に衝撃を与えた |
父親 に なる 見込み は 彼 に 衝撃 を 与えた |
ちちおや に なる みこみ わ かれ に しょうげき お あたえた |
chichioya ni naru mikomi wa kare ni shōgeki o ataeta |
|
|
|
|
198 |
|
perspectives |
前景 |
qiánjǐng |
prospects |
perspectivas |
perspectivas |
prospettive |
prospectus |
προοπτικές |
prooptikés |
Aussichten |
آفاق |
afaq |
horyzont |
vyhlídky |
vyhliadky |
planovi |
perspektyvas |
перспективи |
perspektyvy |
перспективы |
perspektivy |
前景 |
perspectives |
見通し |
見通し |
みとうし |
mitōshi |
|
|
|
|
199 |
|
~ (Pour / de qc) les
chances de réussite |
〜(某事)成功的机会 |
〜(mǒu
shì) chénggōng de jīhuì |
~ (For/of sth) the
chances of being successful |
~ (Para / do sth) as
chances de ser bem sucedido |
~ (Por / de algo) las
posibilidades de tener éxito |
~ (Per / di sth) le
possibilità di successo |
~ (Nam / Ynskt mál:
a) in casum ancipitis esse felix |
~ (For / of sth)
οι
πιθανότητες
επιτυχίας |
~ (For / of sth) oi
pithanótites epitychías |
~ (Für / von etw) die
Chancen auf Erfolg |
~ (ل /
من sth) فرص
النجاح |
~ (l / min sth) furas
alnajah |
~ (Za / z
czegoś) szanse na sukces |
~ (For / of sth)
šance na úspěch |
~ (For / of sth)
šance na úspech |
~ (For / of sth)
šanse za uspjeh |
~ (Už / iš)
tikimybė sulaukti sėkmės |
~ (For / of sth)
шанси на
успіх |
~ (For / of sth)
shansy na uspikh |
~ (За /
о) шансы на
успех |
~ (Za / o) shansy na
uspekh |
〜(某事)成功的机会 |
~ (Pour / de qc) les
chances de réussite |
〜(の/の)成功する可能性 |
〜 ( の / の ) 成功 する 可能性 |
〜 ( の / の ) せいこう する かのうせい |
〜 ( no / no ) seikō suru kanōsei |
|
|
|
|
200 |
|
Chance de succès;
perspective; avenir |
成功的机会;前景;前途 |
chénggōng de
jīhuì; qiánjǐng; qiántú |
Chance of success;
prospect; future |
Chance de sucesso;
perspectiva; futuro |
Posibilidad de éxito;
perspectiva; futuro |
Possibilità di
successo; prospettiva; futuro |
Plerumque successus
spem, futurum |
Πιθανότητα
επιτυχίας,
προοπτική,
μέλλον |
Pithanótita
epitychías, prooptikí, méllon |
Erfolgschance,
Aussicht, Zukunft |
فرصة
النجاح ؛
المستقبل ؛
المستقبل |
fursat alnajah ;
almustaqbal ; almustaqbal |
Szansa na sukces,
perspektywa, przyszłość |
Šance na úspěch,
vyhlídky, budoucnost |
Šanca na úspech,
perspektíva, budúcnosť |
Mogućnost
uspjeha, perspektiva, budućnost |
Sėkmės
tikimybė; perspektyva; ateitis |
Шанс
на успіх;
перспектива;
майбутнє |
Shans na uspikh;
perspektyva; maybutnye |
Шанс
на успех;
перспектива;
будущее |
Shans na uspekh;
perspektiva; budushcheye |
成功的机会;前景;前途 |
Chance de succès;
perspective; avenir |
成功のチャンス、見通し、将来 |
成功 の チャンス 、 見通し 、 将来 |
せいこう の チャンス 、 みとうし 、 しょうらい |
seikō no chansu , mitōshi , shōrai |
|
|
|
|
201 |
|
je |
余 |
yú |
I |
Eu |
yo |
io |
ego |
Εγώ |
Egó |
ich |
أنا |
'ana |
ja |
Já |
ja |
ja |
Aš |
Я |
YA |
я |
ya |
余 |
je |
私 |
私 |
わたし |
watashi |
|
|
|
|
202 |
|
bonnes perspectives
d'emploi / d'emploi / de carrière |
良好的工作/就业/职业前景 |
liánghǎo de
gōngzuò/jiùyè/zhíyè qiánjǐng |
good
job/employment/career prospects |
boas perspectivas de
emprego / emprego / carreira |
buen trabajo / empleo
/ perspectivas de carrera |
buone prospettive di
lavoro / occupazione / carriera |
bonus job / laboris /
curriculo respirabat |
καλές
προοπτικές
εργασίας /
απασχόλησης /
σταδιοδρομίας |
kalés prooptikés
ergasías / apaschólisis / stadiodromías |
gute Job- /
Beschäftigungs- / Karriereaussichten |
عمل
جيد / وظيفة /
آفاق وظيفية |
eamal jayid / wazifat
/ afaq wazifia |
dobre perspektywy
pracy / zatrudnienia / kariery |
dobré vyhlídky na
zaměstnání / zaměstnání / kariéru |
dobré vyhliadky na
zamestnanie / zamestnanie / kariéru |
dobar posao /
zaposlenost / perspektive karijere |
geros darbo /
užimtumo / karjeros perspektyvos |
хороша
робота /
працевлаштування
/ перспективи
кар’єри |
khorosha robota /
pratsevlashtuvannya / perspektyvy karʺyery |
хорошая
работа /
занятость /
карьерные
перспективы |
khoroshaya rabota /
zanyatost' / kar'yernyye perspektivy |
良好的工作/就业/职业前景 |
bonnes perspectives
d'emploi / d'emploi / de carrière |
良い仕事/雇用/キャリアの見通し |
良い 仕事 / 雇用 / キャリア の 見通し |
よい しごと / こよう / キャリア の みとうし |
yoi shigoto / koyō / kyaria no mitōshi |
|
|
|
|
203 |
|
Bon emploi / emploi
/ avenir professionnel |
美好的工作/就业/事业前途 |
měihǎo de
gōngzuò/jiùyè/shìyè qiántú |
Good
job/employment/career future |
Bom emprego /
emprego / futuro na carreira |
Buen trabajo /
empleo / futuro profesional |
Buon lavoro /
occupazione / carriera futura |
Bonum job / laboris
/ futurae vitae |
Καλή
δουλειά /
απασχόληση /
μέλλον
σταδιοδρομίας |
Kalí douleiá /
apaschólisi / méllon stadiodromías |
Gute Arbeit /
Beschäftigung / berufliche Zukunft |
عمل
جيد / عمل /
مستقبل مهني |
eamal jayid / eamal
/ mustaqbal mahniun |
Dobra praca /
zatrudnienie / kariera w przyszłości |
Dobrá práce /
zaměstnání / kariérní budoucnost |
Dobrá práca /
zamestnanie / kariérna budúcnosť |
Dobar posao /
zaposlenost / budućnost karijere |
Geras darbas /
užimtumas / karjeros ateitis |
Гарна
робота /
зайнятість /
майбутнє
кар’єри |
Harna robota /
zaynyatistʹ / maybutnye karʺyery |
Хорошая
работа /
работа /
будущее
карьеры |
Khoroshaya rabota /
rabota / budushcheye kar'yery |
美好的工作/就业/事业前途 |
Bon emploi / emploi
/ avenir professionnel |
良い仕事/雇用/キャリアの将来 |
良い 仕事 / 雇用 / キャリア の 将来 |
よい しごと / こよう / キャリア の しょうらい |
yoi shigoto / koyō / kyaria no shōrai |
|
|
|
|
204 |
|
Bonnes perspectives
d'emploi / d'emploi / de carrière |
良好的工作/就业/职业前景 |
liánghǎo de
gōngzuò/jiùyè/zhíyè qiánjǐng |
Good
job/employment/career prospects |
Boas perspectivas de
emprego / emprego / carreira |
Buen trabajo /
empleo / perspectivas de carrera |
Buone prospettive di
lavoro / occupazione / carriera |
Bonum job / laboris
/ curriculo respirabat |
Καλές
προοπτικές
εργασίας /
απασχόλησης /
σταδιοδρομίας |
Kalés prooptikés
ergasías / apaschólisis / stadiodromías |
Gute Job- /
Beschäftigungs- / Karriereaussichten |
عمل
جيد / فرص عمل /
آفاق مهنية |
eamal jayid / furas
eamal / afaq mahnia |
Dobre perspektywy
pracy / zatrudnienia / kariery |
Dobré vyhlídky na
zaměstnání / zaměstnání / kariéru |
Dobré vyhliadky na
zamestnanie / zamestnanie / kariéru |
Dobre izglede za
posao / zaposlenje / karijeru |
Geros darbo /
užimtumo / karjeros perspektyvos |
Гарна
робота /
працевлаштування
/ перспективи
кар’єри |
Harna robota /
pratsevlashtuvannya / perspektyvy karʺyery |
Хорошая
работа /
занятость /
карьерные
перспективы |
Khoroshaya rabota /
zanyatost' / kar'yernyye perspektivy |
良好的工作/就业/职业前景 |
Bonnes perspectives
d'emploi / d'emploi / de carrière |
良い仕事/雇用/キャリアの見通し |
良い 仕事 / 雇用 / キャリア の 見通し |
よい しごと / こよう / キャリア の みとうし |
yoi shigoto / koyō / kyaria no mitōshi |
|
|
|
|
205 |
|
Corée |
丽 |
lì |
Korea |
Coréia |
Corea |
Corea |
Korea |
Κορέα |
Koréa |
Korea |
كوريا |
kuria |
Korea |
Korea |
Kórea |
Koreja |
Korėja |
Корея |
Koreya |
Корея |
Koreya |
丽 |
Corée |
韓国 |
韓国 |
かんこく |
kankoku |
|
|
|
|
206 |
|
À 25 ans, il était un musicien au chômage
sans perspectives |
他25岁那年是个无业无业的音乐家 |
tā 25 suì nà nián shìgè wúyè wúyè de
yīnyuè jiā |
At 25 he was an unemployed musician with no
prospects |
Aos 25 anos, ele era um músico desempregado,
sem perspectivas |
A los 25 años era un músico desempleado sin
perspectivas. |
A 25 anni era un musicista disoccupato senza
prospettive |
XXV At ille erat otiosus symphoniacus cum
nulla expectationes |
Στα 25
ήταν άνεργος
μουσικός
χωρίς προοπτικές |
Sta 25 ítan ánergos mousikós chorís
prooptikés |
Mit 25 Jahren war er ein arbeitsloser
Musiker ohne Aussichten |
كان في
الخامسة
والعشرين من
عمره موسيقار
عاطل عن
العمل بدون
آفاق |
kan fi alkhamst
waleishrin min eumruh musiqar eatil ean aleamal bidun afaq |
W wieku 25 lat był bezrobotnym muzykiem
bez perspektyw |
V 25 letech byl nezaměstnaným
hudebníkem bez perspektiv |
V 25 rokoch bol nezamestnaným hudobníkom bez
perspektívy |
Sa 25 godina bio je nezaposleni glazbenik
bez ikakvih izgleda |
Būdamas 25 metų jis buvo bedarbis
muzikantas, neturėjo jokių perspektyvų |
У 25
років він
був
безробітним
музикантом
без
перспектив |
U 25 rokiv vin buv bezrobitnym muzykantom
bez perspektyv |
В 25 лет
он был
безработным
музыкантом
без
перспектив |
V 25 let on byl bezrabotnym muzykantom bez
perspektiv |
他25岁那年是个无业无业的音乐家 |
À 25 ans, il était un musicien au chômage
sans perspectives |
25歳で彼は失業中のミュージシャンであり、見通しはありませんでした |
25 歳 で 彼 は 失業 中 の ミュージシャンであり 、 見通し は ありませんでした |
25 さい で かれ わ しつぎょう ちゅう の みゅうじしゃんであり 、 みとうし わ ありませんでした |
25 sai de kare wa shitsugyō chū no myūjishandeari , mitōshi wa arimasendeshita |
|
|
|
|
207 |
|
À 25 ans, il est un musicien sans emploi et
un avenir prometteur |
25岁的他是个没有工作,前途渺茫的乐师 |
25 suì de tā shìgè méiyǒu
gōngzuò, qiántú miǎománg de yuèshī |
At the age of 25, he is a musician without a
job and a promising future |
Aos 25 anos, ele é um músico sem emprego e
um futuro promissor |
A los 25 años, es músico sin trabajo y con
un futuro prometedor. |
All'età di 25 anni, è un musicista senza
lavoro e un futuro promettente |
In annis XXV, Socrates est musicus, et non a
officium futura promissum |
Σε
ηλικία 25 ετών,
είναι
μουσικός
χωρίς δουλειά
και πολλά
υποσχόμενο
μέλλον |
Se ilikía 25 etón, eínai mousikós chorís
douleiá kai pollá yposchómeno méllon |
Mit 25 Jahren ist er Musiker ohne Arbeit und
mit einer vielversprechenden Zukunft |
وهو في
الخامسة
والعشرين من
عمره موسيقي
بدون وظيفة
ومستقبل
واعد |
wahu fi alkhamisat
waleishrin min eumruh musiqiin bidun wazifat wamustaqbal wa'aead |
W wieku 25 lat jest muzykiem bez pracy i
obiecującej przyszłości |
Ve věku 25 let je hudebníkem bez práce
a slibné budoucnosti |
Vo veku 25 rokov je hudobníkom bez práce a
sľubnej budúcnosti |
U dobi od 25 godina glazbenik je bez posla i
obećavajuće budućnosti |
Būdamas 25 metų jis yra
muzikantas, neturintis darbo ir perspektyvios ateities |
У віці 25
років він
музикант
без роботи
та
перспективного
майбутнього |
U vitsi 25 rokiv vin muzykant bez roboty ta
perspektyvnoho maybutnʹoho |
В 25 лет
он музыкант
без работы и
многообещающего
будущего. |
V 25 let on muzykant bez raboty i
mnogoobeshchayushchego budushchego. |
25岁的他是个没有工作,前途渺茫的乐师 |
À 25 ans, il est un musicien sans emploi et
un avenir prometteur |
25歳のとき、彼は仕事がなく将来も有望なミュージシャンです。 |
25 歳 の とき 、 彼 は 仕事 が なく 将来 も 有望な ミュージシャンです 。 |
25 さい の とき 、 かれ わ しごと が なく しょうらい も ゆうぼうな みゅうじしゃんです 。 |
25 sai no toki , kare wa shigoto ga naku shōrai mo yūbōna myūjishandesu . |
|
|
|
|
208 |
|
Quand il avait 25
ans, il était un musicien au chômage |
他25岁那年是个无业无业的音乐家 |
tā 25 suì nà
nián shìgè wúyè wúyè de yīnyuè jiā |
When he was 25, he
was an unemployed musician |
Quando ele tinha 25
anos, ele era um músico desempregado |
Cuando tenía 25
años, era un músico desempleado. |
Quando aveva 25
anni, era un musicista disoccupato |
XXV Et cum esset, et
in opere destitutorum esse musicum |
Όταν
ήταν 25 ετών,
ήταν άνεργος
μουσικός |
Ótan ítan 25 etón,
ítan ánergos mousikós |
Mit 25 Jahren war er
arbeitsloser Musiker |
عندما
كان في
الخامسة
والعشرين من
عمره ، كان موسيقار
عاطل عن
العمل |
eindama kan fi
alkhamst waleishrin min eumruh , kan musiqar eatil ean aleamal |
Gdy miał 25
lat, był bezrobotnym muzykiem |
Když mu bylo 25, byl
nezaměstnaným hudebníkem |
Keď mal 25
rokov, bol nezamestnaným hudobníkom |
Kad je imao 25
godina, bio je nezaposleni glazbenik |
Kai jam buvo 25
metai, jis buvo muzikantas bedarbis |
Коли
йому було 25,
він був
безробітним
музикантом |
Koly yomu bulo 25,
vin buv bezrobitnym muzykantom |
Когда
ему было 25 лет,
он был
безработным
музыкантом |
Kogda yemu bylo 25
let, on byl bezrabotnym muzykantom |
他25岁那年是个无业无业的音乐家 |
Quand il avait 25
ans, il était un musicien au chômage |
25歳のとき、彼は無職のミュージシャンでした |
25 歳 の とき 、 彼 は 無職 の ミュージシャンでした |
25 さい の とき 、 かれ わ むしょく の みゅうじしゃんでした |
25 sai no toki , kare wa mushoku no myūjishandeshita |
|
|
|
|
209 |
|
jeter |
投 |
tóu |
cast |
fundida |
emitir |
getto |
cast |
εκμαγείο |
ekmageío |
Besetzung |
المصبوب |
almasbub |
odlew |
obsazení |
cast |
cast |
mesti |
акторський
склад |
aktorsʹkyy
sklad |
бросать |
brosat' |
投 |
jeter |
キャスト |
キャスト |
キャスト |
kyasuto |
|
|
|
|
210 |
|
les perspectives
économiques à long terme se sont améliorées |
经济的长期前景有所改善 |
jīngjì de cháng
qī qiánjǐng yǒu suǒ gǎishàn |
long-term prospects
for the economy have improved |
as perspectivas de
longo prazo para a economia melhoraram |
las perspectivas a
largo plazo para la economía han mejorado |
le prospettive a
lungo termine per l'economia sono migliorate |
longi-term et
exspectationi in melius oeconomica |
οι
μακροπρόθεσμες
προοπτικές
για την
οικονομία έχουν
βελτιωθεί |
oi makropróthesmes
prooptikés gia tin oikonomía échoun veltiotheí |
Die langfristigen
Aussichten für die Wirtschaft haben sich verbessert |
تحسنت
آفاق
الاقتصاد
على المدى
الطويل |
tahasanat afaq
alaiqtisad ealaa almadaa altawil |
poprawiły
się długoterminowe perspektywy dla gospodarki |
dlouhodobé vyhlídky
na ekonomiku se zlepšily |
zlepšili sa dlhodobé
vyhliadky hospodárstva |
poboljšale su se
dugoročne perspektive za gospodarstvo |
pagerėjo
ilgalaikės ekonomikos perspektyvos |
покращилися
довгострокові
перспективи
економіки |
pokrashchylysya
dovhostrokovi perspektyvy ekonomiky |
долгосрочные
перспективы
для
экономики улучшились |
dolgosrochnyye
perspektivy dlya ekonomiki uluchshilis' |
经济的长期前景有所改善 |
les perspectives
économiques à long terme se sont améliorées |
経済の長期展望は改善しました |
経済 の 長期 展望 は 改善 しました |
けいざい の ちょうき てんぼう わ かいぜん しました |
keizai no chōki tenbō wa kaizen shimashita |
|
|
|
|
211 |
|
Les perspectives
économiques à long terme se sont améliorées |
长期的经济前景现有所改善 |
chángqí de
jīngjì qiánjǐng xiàn yǒu suǒ gǎishàn |
The long-term
economic outlook has improved |
As perspectivas
econômicas de longo prazo melhoraram |
Las perspectivas
económicas a largo plazo han mejorado |
Le prospettive
economiche a lungo termine sono migliorate |
In mentis habitu est
melius longa-term economic |
Οι
μακροπρόθεσμες
οικονομικές
προοπτικές
έχουν
βελτιωθεί |
Oi makropróthesmes
oikonomikés prooptikés échoun veltiotheí |
Die langfristigen
wirtschaftlichen Aussichten haben sich verbessert |
تحسنت
التوقعات
الاقتصادية
على المدى
الطويل |
tahasanat
altawaqueat alaiqtisadiat ealaa almadaa altawil |
Poprawiły
się długoterminowe perspektywy gospodarcze |
Dlouhodobý
ekonomický výhled se zlepšil |
Dlhodobý hospodársky
výhľad sa zlepšil |
Poboljšali su se
dugoročni ekonomski izgledi |
Pagerėjo
ilgalaikė ekonomikos perspektyva |
Довгостроковий
економічний
прогноз покращився |
Dovhostrokovyy
ekonomichnyy prohnoz pokrashchyvsya |
Долгосрочные
экономические
перспективы
улучшились |
Dolgosrochnyye
ekonomicheskiye perspektivy uluchshilis' |
长期的经济前景现有所改善 |
Les perspectives
économiques à long terme se sont améliorées |
長期的な経済見通しは改善しました |
長期 的な 経済 見通し は 改善 しました |
ちょうき てきな けいざい みとうし わ かいぜん しました |
chōki tekina keizai mitōshi wa kaizen shimashita |
|
|
|
|
212 |
|
Quelles sont les
perspectives de promotion dans ce métier? |
这份工作晋升的前景如何? |
zhè fèn gōngzuò
jìnshēng de qiánjǐng rúhé? |
What are the
prospects for promotion in this job? |
Quais são as
perspectivas de promoção neste trabalho? |
¿Cuáles son las
perspectivas de promoción en este trabajo? |
Quali sono le
prospettive di promozione in questo lavoro? |
Quid sunt
expectationes pro promotionem hoc officium? |
Ποιες
είναι οι
προοπτικές
προώθησης σε
αυτήν την εργασία; |
Poies eínai oi
prooptikés proóthisis se aftín tin ergasía? |
Was sind die
Aussichten für eine Beförderung in diesem Job? |
ما
هي احتمالات
الترقية في
هذه
الوظيفة؟ |
ma hi aihtimalat
altarqiat fi hadhih alwazifa? |
Jakie są szanse
na awans w tej pracy? |
Jaké jsou vyhlídky na
povýšení v tomto zaměstnání? |
Aké sú vyhliadky na
povýšenie v tomto zamestnaní? |
Kakvi su izgledi za
napredovanje u ovom poslu? |
Kokios yra
paaukštinimo perspektyvos šiame darbe? |
Які
перспективи
просування
в цій роботі? |
Yaki perspektyvy
prosuvannya v tsiy roboti? |
Каковы
перспективы
продвижения
по службе на
этой работе? |
Kakovy perspektivy
prodvizheniya po sluzhbe na etoy rabote? |
这份工作晋升的前景如何? |
Quelles sont les
perspectives de promotion dans ce métier? |
この仕事の昇進の見通しは何ですか? |
この 仕事 の 昇進 の 見通し は 何です か ? |
この しごと の しょうしん の みとうし わ なにです か ? |
kono shigoto no shōshin no mitōshi wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
213 |
|
Combien y a-t-il de
possibilités de promotion dans cet emploi? |
做这份工作有多少晋升的机会? |
Zuò zhè fèn
gōngzuò yǒu duōshǎo jìnshēng de jīhuì? |
How many
opportunities are there for promotion in this job? |
Quantas
oportunidades existem para promoção neste trabalho? |
¿Cuántas
oportunidades hay para ascender en este trabajo? |
Quante opportunità
ci sono per la promozione in questo lavoro? |
Quot sunt occasiones
ad promotionem hoc officium? |
Πόσες
ευκαιρίες
υπάρχουν για
προώθηση σε
αυτήν την
εργασία; |
Póses efkairíes
ypárchoun gia proóthisi se aftín tin ergasía? |
Wie viele
Aufstiegsmöglichkeiten gibt es in diesem Beruf? |
كم
عدد الفرص
المتاحة
للترقية في
هذه الوظيفة؟ |
kam eadad alfuras
almutahat liltarqiat fi hadhih alwazifa? |
Ile jest
możliwości awansu w tej pracy? |
Kolik
příležitostí k propagaci v této práci existuje? |
Koľko možností
je povýšiť sa na túto prácu? |
Kolike su
mogućnosti za napredovanje u ovom poslu? |
Kiek yra
paaukštinimo galimybių šiame darbe? |
Скільки
можливостей
для
просування
в цій роботі? |
Skilʹky
mozhlyvostey dlya prosuvannya v tsiy roboti? |
Сколько
возможностей
для
продвижения
по службе в
этой работе? |
Skol'ko
vozmozhnostey dlya prodvizheniya po sluzhbe v etoy rabote? |
做这份工作有多少晋升的机会? |
Combien y a-t-il de
possibilités de promotion dans cet emploi? |
この仕事で昇進する機会はいくつありますか? |
この 仕事 で 昇進 する 機会 は いくつ あります か ? |
この しごと で しょうしん する きかい わ いくつ あります か ? |
kono shigoto de shōshin suru kikai wa ikutsu arimasu ka ? |
|
|
|
|
214 |
|
~ (pour qc) une personne susceptible de
réussir dans un concours |
〜(某人)可能在比赛中成功的人 |
〜(Mǒu rén) kěnéng zài
bǐsài zhōng chénggōng de rén |
~ (for sth) a person who is likely to be
successful in a competition |
~ (para sth) uma pessoa que provavelmente
terá sucesso em uma competição |
~ (por algo) una persona que probablemente
tenga éxito en una competencia |
~ (per sth) una persona che probabilmente
avrà successo in una competizione |
~ (Nam Ynskt mál) hominem qui est
verisimile ad esse felix in competition |
~ (για sth)
ένα άτομο που
είναι πιθανό
να είναι επιτυχές
σε έναν
διαγωνισμό |
~ (gia sth) éna átomo pou eínai pithanó na
eínai epitychés se énan diagonismó |
~ (für etw) eine Person, die wahrscheinlich
in einem Wettbewerb erfolgreich ist |
~ (sth) شخص
من المحتمل
أن يكون
ناجحًا في المنافسة |
~ (sth) shakhs min
almhtml 'an yakun najhana fi almunafasa |
~ (dla czegoś) osoba, która może
odnieść sukces w zawodach |
~ (pro sth) osoba, která bude
pravděpodobně úspěšná v soutěži |
~ (pre sth) osoba, ktorá bude pravdepodobne
úspešná v súťaži |
~ (za sth) osoba koja će vjerojatno
biti uspješna u natjecanju |
~ (sth) asmuo, kuriam greičiausiai
pavyks dalyvauti varžybose |
~ (для sth)
людина, яка,
ймовірно,
буде успішною
у змаганнях |
~ (dlya sth) lyudyna, yaka, ymovirno, bude
uspishnoyu u zmahannyakh |
~ (для
кого-то)
человек,
который
может быть
успешным в
конкурсе |
~ (dlya kogo-to) chelovek, kotoryy mozhet
byt' uspeshnym v konkurse |
〜(某人)可能在比赛中成功的人 |
~ (pour qc) une personne susceptible de
réussir dans un concours |
〜(sthの場合)競争で成功する可能性が高い人 |
〜 ( sth の 場合 ) 競争 で 成功 する 可能性 が 高い 人 |
〜 ( sth の ばあい ) きょうそう で せいこう する かのうせい が たかい ひと |
〜 ( sth no bāi ) kyōsō de seikō suru kanōsei ga takai hito |
|
|
|
|
215 |
|
(En compétition)
gagnant potentiel |
(竞赛中的)有望获胜者 |
(jìngsài zhōng
de) yǒuwàng huòshèng zhě |
(In the competition)
prospective winner |
Potencial vencedor
(na competição) |
(En la competencia)
posible ganador |
(Nel concorso)
potenziale vincitore |
(In competition)
victorem futurum |
(Στον
διαγωνισμό)
υποψήφιος
νικητής |
(Ston diagonismó)
ypopsífios nikitís |
(Im Wettbewerb)
potenzieller Gewinner |
(في
المسابقة)
الفائز
المنتظر |
(fy almsabq) alfayiz
almuntazar |
(W konkursie)
potencjalny zwycięzca |
(V soutěži)
potenciální vítěz |
(V súťaži)
potenciálny víťaz |
(U natjecanju)
potencijalni pobjednik |
(Konkurse)
būsimasis nugalėtojas |
(У
конкурсі)
потенційний
переможець |
(U konkursi)
potentsiynyy peremozhetsʹ |
(В
конкурсе)
будущий
победитель |
(V konkurse)
budushchiy pobeditel' |
(竞赛中的)有望获胜者 |
(En compétition)
gagnant potentiel |
(競技中)勝者候補 |
( 競技 中 ) 勝者 候補 |
( きょうぎ ちゅう ) しょうしゃ こうほ |
( kyōgi chū ) shōsha kōho |
|
|
|
|
216 |
|
Elle est l'une des
meilleures chances du Canada pour une médaille d'or |
她是加拿大获得金牌的最佳前景之一 |
tā shì
jiānádà huòdé jīnpái de zuì jiā qiánjǐng zhī yī |
She is one of
Canada’s best prospects for a gold medal |
Ela é uma das
melhores perspectivas do Canadá para uma medalha de ouro |
Ella es una de las
mejores perspectivas de Canadá para una medalla de oro. |
È una delle migliori
prospettive del Canada per una medaglia d'oro |
Unus ex Canada
scriptor maxime in res est aurum numisma |
Είναι
μια από τις
καλύτερες
προοπτικές
του Καναδά για
ένα χρυσό
μετάλλιο |
Eínai mia apó tis
kalýteres prooptikés tou Kanadá gia éna chrysó metállio |
Sie ist eine der
besten Aussichten Kanadas auf eine Goldmedaille |
إنها
واحدة من
أفضل آفاق
كندا للحصول
على ميدالية
ذهبية |
'iinaha wahidat min
'afdal afaq kanada lilhusul ealaa midaliat dhahabia |
Jest jedną z
najlepszych perspektyw Kanady na złoty medal |
Je jednou z
nejlepších vyhlídek Kanady na zlatou medaili |
Je jednou z
najlepších vyhliadok Kanady na zlatú medailu |
Jedna je od najboljih
perspektiva Kanade za zlatnu medalju |
Ji yra viena
geriausių Kanados aukso medalio laimėtojų |
Вона
одна з
найкращих
перспектив
Канади на
золоту
медаль |
Vona odna z
naykrashchykh perspektyv Kanady na zolotu medalʹ |
Она
- одна из
лучших
перспектив
Канады на золотую
медаль |
Ona - odna iz
luchshikh perspektiv Kanady na zolotuyu medal' |
她是加拿大获得金牌的最佳前景之一 |
Elle est l'une des
meilleures chances du Canada pour une médaille d'or |
彼女はカナダで金メダルを獲得するのに最適な候補の1人です。 |
彼女 は カナダ で 金メダル を 獲得 する の に 最適な 候補 の 1 人です 。 |
かのじょ わ カナダ で きんめだる お かくとく する の に さいてきな こうほ の 1 にんです 。 |
kanojo wa kanada de kinmedaru o kakutoku suru no ni saitekina kōho no 1 nindesu . |
|
|
|
|
217 |
|
Elle est l'une des
joueuses les plus prometteuses au Canada |
她是加拿大最有希望夺金的选手之一 |
tā shì
jiānádà zuì yǒu xīwàng duó jīn de xuǎnshǒu
zhī yī |
She is one of the
most promising players in Canada |
Ela é uma das
jogadoras mais promissoras do Canadá |
Es una de las
jugadoras más prometedoras de Canadá. |
È una delle
giocatrici più promettenti in Canada |
Est unum ex maxime
promissum players in Canada, |
Είναι
μια από τις πιο
υποσχόμενες
παίκτες στον
Καναδά |
Eínai mia apó tis pio
yposchómenes paíktes ston Kanadá |
Sie ist eine der
vielversprechendsten Spielerinnen in Kanada |
هي
واحدة من
أكثر
اللاعبين
الواعدين في
كندا |
hi wahidat min
'akthar alllaeibin alwaeidin fi kanada |
Jest jednym z
najbardziej obiecujących graczy w Kanadzie |
Je jednou z
nejslibnějších hráčů v Kanadě |
Je jednou z
najsľubnejších hráčov v Kanade |
Ona je jedan od
najperspektivnijih igrača u Kanadi |
Ji yra viena
perspektyviausių Kanados žaidėjų |
Вона
одна з
найперспективніших
гравців Канади |
Vona odna z
nayperspektyvnishykh hravtsiv Kanady |
Она
является
одним из
самых
перспективных
игроков в
Канаде. |
Ona yavlyayetsya
odnim iz samykh perspektivnykh igrokov v Kanade. |
她是加拿大最有希望夺金的选手之一 |
Elle est l'une des
joueuses les plus prometteuses au Canada |
彼女はカナダで最も有望な選手の一人です |
彼女 は カナダ で 最も 有望な 選手 の 一 人です |
かのじょ わ カナダ で もっとも ゆうぼうな せんしゅ の いち にんです |
kanojo wa kanada de mottomo yūbōna senshu no ichi nindesu |
|
|
|
|
218 |
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
219 |
|
une large vue sur un
terrain, etc. |
广阔的土地面积等 |
guǎngkuò de
tǔdì miànjī děng |
a wide view of an
area of land, etc. |
uma visão ampla de
uma área de terra etc. |
una amplia vista de
un área de tierra, etc. |
un'ampia vista di
un'area di terra, ecc. |
late terre, etc. |
μια
ευρεία θέα
μιας περιοχής
γης κ.λπ. |
mia evreía théa mias
periochís gis k.lp. |
eine weite Sicht auf
ein Gebiet usw. |
إطلالة
واسعة على
مساحة من
الأرض ، إلخ. |
'iitlalat wasieat
ealaa misahat min al'ard , 'iilkh. |
szeroki widok obszaru
ziemi itp. |
široký pohled na
plochu země atd. |
široký výhľad na
plochu zeme atď. |
široki pogled na
područje zemljišta itd. |
platus žemės
ploto vaizdas ir kt. |
широкий
вид на
ділянку
землі тощо. |
shyrokyy vyd na
dilyanku zemli toshcho. |
широкий
вид на
земельный
участок и т. д. |
shirokiy vid na
zemel'nyy uchastok i t. d. |
广阔的土地面积等 |
une large vue sur un
terrain, etc. |
陸地などの広い視野 |
陸地 など の 広い 視野 |
りくち など の ひろい しや |
rikuchi nado no hiroi shiya |
|
|
|
|
220 |
|
Paysage |
风景;景色 |
fēngjǐng;
jǐngsè |
Scenery |
Cenário |
Paisaje |
Scenario |
Miscellaneous |
Τοπίο |
Topío |
Landschaft |
منظر
طبيعى |
manzar tabieaa |
Sceneria |
Scenérie |
scenérie |
dekoracije |
Peizažas |
Декорації |
Dekoratsiyi |
декорации |
dekoratsii |
风景;景色 |
Paysage |
風景 |
風景 |
ふうけい |
fūkei |
|
|
|
|
221 |
|
Vaste terrain, etc. |
广阔的土地面积等 |
guǎngkuò de
tǔdì miànjī děng |
Vast land area, etc. |
Vasta área de terra,
etc. |
Amplia área de
tierra, etc. |
Vasta area di terra,
ecc. |
Sedisse inmensos
terra area, etc. |
Μεγάλη
έκταση κ.λπ. |
Megáli éktasi k.lp. |
Weite Landfläche
usw. |
مساحة
أرض شاسعة ،
إلخ. |
misahat 'ard
shasieat , 'iilkh. |
Rozległy teren
itp. |
Rozsáhlá rozloha
půdy atd. |
Rozsiahla rozloha
pôdy atď. |
Ogromna površina
zemljišta itd. |
Didžiulis žemės
plotas ir kt. |
Велика
земельна
площа тощо. |
Velyka zemelʹna
ploshcha toshcho. |
Обширная
территория
и т. Д. |
Obshirnaya
territoriya i t. D. |
广阔的土地面积等 |
Vaste terrain, etc. |
広大な土地面積など |
広大な 土地 面積 など |
こうだいな とち めんせき など |
kōdaina tochi menseki nado |
|
|
|
|
222 |
|
une charmante
perspective sur le lac |
湖边景色宜人 |
hú biān
jǐngsè yírén |
a delightful prospect
of the lake |
uma perspectiva
deliciosa do lago |
una maravillosa
perspectiva del lago |
una deliziosa
prospettiva del lago |
prospectum lacus
desiderabilis |
μια
ευχάριστη
προοπτική της
λίμνης |
mia efcháristi
prooptikí tis límnis |
eine herrliche
Aussicht auf den See |
منظر
رائع
للبحيرة |
manzar rayie
lilbuhayra |
cudowna perspektywa
jeziora |
nádherná vyhlídka na
jezero |
nádherný výhľad
na jazero |
divan izgled jezera |
žavinga ežero
perspektyva |
чудова
перспектива
озера |
chudova perspektyva
ozera |
восхитительный
вид на озеро |
voskhititel'nyy vid
na ozero |
湖边景色宜人 |
une charmante
perspective sur le lac |
湖の楽しい展望 |
湖 の 楽しい 展望 |
みずうみ の たのしい てんぼう |
mizūmi no tanoshī tenbō |
|
|
|
|
223 |
|
Des paysages à couper le souffle sur le lac |
令人惊奇的心 |
lìng rén jīngqí de xīn |
Breathtaking scenery on the lake |
Cenário de tirar o fôlego no lago |
Impresionante paisaje en el lago |
Paesaggi mozzafiato sul lago |
Breathtaking scaena in mari |
Συναρπαστικό
τοπίο στη
λίμνη |
Synarpastikó topío sti límni |
Atemberaubende Landschaft am See |
مناظر
خلابه على
البحيرة |
manazir khilabih
ealaa albuhayra |
Zapierające dech w piersiach krajobrazy
na jeziorze |
Úchvatná scenérie u jezera |
Úchvatná scenéria pri jazere |
Prekrasan prizor na jezeru |
Kvapą gniaužiantys vaizdai ant ežero |
Захоплюючі
захоплюючі
пейзажі на озері |
Zakhoplyuyuchi zakhoplyuyuchi peyzazhi na
ozeri |
Захватывающий
пейзаж на
озере |
Zakhvatyvayushchiy peyzazh na ozere |
令人惊奇的心 |
Des paysages à couper le souffle sur le lac |
湖の息をのむような風景 |
湖 の 息 を のむ ような 風景 |
みずうみ の いき お のむ ような ふうけい |
mizūmi no iki o nomu yōna fūkei |
|
|
|
|
224 |
|
Paysages agréables
au bord du lac |
湖边景色宜人 |
hú biān
jǐngsè yírén |
Pleasant scenery by
the lake |
Cenário agradável à
beira do lago |
Agradable paisaje
junto al lago |
Piacevole scenario
sul lago |
Iucundum quis secus
stagnum Gennesareth |
Ευχάριστο
τοπίο δίπλα
στη λίμνη |
Efcháristo topío
dípla sti límni |
Angenehme Landschaft
am See |
مشهد
لطيف من
البحيرة |
mashhad latif min
albuhayra |
Przyjemny brzeg
jeziora |
Příjemná
krajina u jezera |
Príjemná scenéria
pri jazere |
Ugodan krajolik uz
jezero |
Malonūs
peizažai prie ežero |
Приємні
пейзажі
біля озера |
Pryyemni peyzazhi
bilya ozera |
Приятные
пейзажи у
озера |
Priyatnyye peyzazhi
u ozera |
湖边景色宜人 |
Paysages agréables
au bord du lac |
湖畔の心地よい風景 |
湖畔 の 心地よい 風景 |
こはん の ここちよい ふうけい |
kohan no kokochiyoi fūkei |
|
|
|
|
225 |
|
Douloureux |
怊 |
chāo |
Sorrowful |
Desajeitado |
Triste |
dolente |
tristis |
Θλιμμένος |
Thlimménos |
Traurig |
محزن |
mahzin |
Smutny |
Smutný |
smutný |
žalostan |
Liūdna |
Сумно |
Sumno |
скорбный |
skorbnyy |
怊 |
Douloureux |
悲しみ |
悲しみ |
かなしみ |
kanashimi |
|
|
|
|
226 |
|
Agréable |
怡 |
yí |
Pleasant |
Agradável |
Agradable |
Piacevole |
iucundum |
Ευχάριστος |
Efcháristos |
Angenehm |
ممتع |
mumatae |
Przyjemne |
Příjemný |
príjemný |
prijatan |
Malonus |
Приємний |
Pryyemnyy |
приятный |
priyatnyy |
怡 |
Agréable |
楽しい |
楽しい |
たのしい |
tanoshī |
|
|
|
|
227 |
|
Cabanon |
舍 |
shě |
Shed |
Galpão |
Cobertizo |
Capannone |
servate innoxias: |
Υπόστεγο |
Ypóstego |
Schuppen |
تسلط |
taslut |
Budka |
Bouda |
kôlňa |
proliti |
Shed |
Сарай |
Saray |
пролить |
prolit' |
舍 |
Cabanon |
小屋 |
小屋 |
こや |
koya |
|
|
|
|
228 |
|
~ (pour qc) pour rechercher une zone d'or,
de minéraux, de pétrole, etc. |
〜(某物)在区域中搜索黄金,矿产,石油等。 |
〜(mǒu wù) zài qūyù
zhōng sōusuǒ huángjīn, kuàngchǎn, shíyóu děng. |
~ (for sth) to search an area for gold,
minerals, oil, etc. |
~ (para sth) para pesquisar em uma área
ouro, minerais, óleo etc. |
~ (para algo) para buscar un área de oro,
minerales, petróleo, etc. |
~ (per sth) per cercare in una zona oro,
minerali, petrolio, ecc. |
~ (Nam Ynskt mál) ad aream quaerere et auri,
mineralibus, oleum, etc. |
~ (για sth)
για αναζήτηση
περιοχής για
χρυσό, ορυκτά,
λάδια κ.λπ. |
~ (gia sth) gia anazítisi periochís gia
chrysó, oryktá, ládia k.lp. |
~ (für etw), um ein Gebiet nach Gold,
Mineralien, Öl usw. zu durchsuchen. |
~ (لـ sth)
للبحث في
منطقة عن
الذهب
والمعادن
والنفط ، إلخ. |
~ (l sth) lilbahth fi
mintaqat ean aldhahab walmaeadin walnaft , 'iilkh. |
~ (dla czegoś), aby wyszukać
obszar w poszukiwaniu złota, minerałów, ropy itp. |
~ (pro sth) prohledat oblast zlata,
minerálů, ropy atd. |
~ (pre sth) na vyhľadávanie v oblasti
zlata, minerálov, ropy atď. |
~ (za sth) za pretraživanje područja za
zlato, minerale, naftu itd. |
~ (sth) ieškoti srities, kurioje
būtų aukso, mineralų, naftos ir kt. |
~ (для sth)
для пошуку
району для
золота, корисних
копалин,
нафти тощо. |
~ (dlya sth) dlya poshuku rayonu dlya
zolota, korysnykh kopalyn, nafty toshcho. |
~ (для
чего-либо),
чтобы найти
область для
золота,
полезных
ископаемых,
нефти и т. д. |
~ (dlya chego-libo), chtoby nayti oblast'
dlya zolota, poleznykh iskopayemykh, nefti i t. d. |
〜(某物)在区域中搜索黄金,矿产,石油等。 |
~ (pour qc) pour rechercher une zone d'or,
de minéraux, de pétrole, etc. |
〜(sthの場合)金、鉱物、油などのエリアを検索します。 |
〜 ( sth の 場合 ) 金 、 鉱物 、 油 など の エリア を 検索 します 。 |
〜 ( sth の ばあい ) きむ 、 こうぶつ 、 あぶら など の エリア お けんさく します 。 |
〜 ( sth no bāi ) kimu , kōbutsu , abura nado no eria o kensaku shimasu . |
|
|
|
|
229 |
|
Prospection |
探矿;勘探 |
Tànkuàng;
kāntàn |
Prospecting |
Prospecção |
Prospección |
Prospezione |
EMISSICIUS |
Αναζήτηση |
Anazítisi |
Prospektion |
التنقيب |
altanqib |
Poszukiwanie |
Vyhlídky |
prospekce |
ležišta |
Žvalgymas |
Розвідувальні
роботи |
Rozviduvalʹni
roboty |
Геологоразведочные |
Geologorazvedochnyye |
探矿;勘探 |
Prospection |
探査 |
探査 |
たんさ |
tansa |
|
|
|
|
230 |
|
Des milliers de
personnes se sont déplacées dans la région pour rechercher de l'or. |
成千上万的人来到该地区寻找金矿。 |
chéng qiān shàng
wàn de rén lái dào gāi dìqū xúnzhǎo jīn kuàng. |
Thousands moved to
the area to prospect for gold. |
Milhares se mudaram
para a região em busca de ouro. |
Miles se mudaron al
área para buscar oro. |
Migliaia di persone
si sono trasferite nell'area per cercare l'oro. |
Milia ad aream to
Prospectus auri. |
Χιλιάδες
μετακόμισαν
στην περιοχή
για να αναζητήσουν
χρυσό. |
Chiliádes metakómisan
stin periochí gia na anazitísoun chrysó. |
Tausende zogen in die
Gegend, um nach Gold zu suchen. |
انتقل
الآلاف إلى
المنطقة
للتنقيب عن
الذهب. |
'antaqil alalaf
'iilaa almintaqat liltanqib ean aldhahb. |
Tysiące osób
przeniosło się w te okolice, by szukać złota. |
Tisíce lidí se
přestěhovaly do oblasti hledat zlato. |
Tisíce ľudí sa
presťahovali do oblasti, aby hľadali zlato. |
Tisuće su se
preselili u to područje tražeći zlato. |
Tūkstančiai
žmonių persikėlė į apylinkes tikėtis aukso. |
Тисячі
переїхали в
область, щоб
розшукати золото. |
Tysyachi pereyikhaly
v oblastʹ, shchob rozshukaty zoloto. |
Тысячи
людей
переехали в
этот район в
поисках
золота. |
Tysyachi lyudey
pereyekhali v etot rayon v poiskakh zolota. |
成千上万的人来到该地区寻找金矿。 |
Des milliers de
personnes se sont déplacées dans la région pour rechercher de l'or. |
何千人もの人々がこの地域に移り、金を探しました。 |
何 千 人 も の 人々 が この 地域 に 移り 、 金 を 探しました 。 |
なん せん にん も の ひとびと が この ちいき に うつり 、 きん お さがしました 。 |
nan sen nin mo no hitobito ga kono chīki ni utsuri , kin o sagashimashita . |
|
|
|
|
231 |
|
Des milliers de
personnes ont afflué dans cette région pour chercher de l'or |
数以千计的人涌入那个地区淘金 |
Shù yǐ
qiān jì de rén yǒng rù nàgè dìqū táojīn |
Thousands of people
poured into that area to pan for gold |
Milhares de pessoas
entraram nessa área para garimpar ouro |
Miles de personas
vertieron en esa área para buscar oro |
Migliaia di persone
si sono riversate in quella zona per cercare l'oro |
Milia populi ex
infudit in area quae est pars auri |
Χιλιάδες
άνθρωποι
χύθηκαν σε
αυτήν την
περιοχή για να
στραφούν για
χρυσό |
Chiliádes ánthropoi
chýthikan se aftín tin periochí gia na strafoún gia chrysó |
Tausende Menschen
strömten in diese Gegend, um nach Gold zu suchen |
تدفق
آلاف
الأشخاص على
تلك المنطقة
بحثًا عن الذهب |
tadafuq alaf
al'ashkhas ealaa tilk almintaqat bhthana ean aldhahab |
Tysiące ludzi
wlewało się w to miejsce, by szukać złota |
Do této oblasti se
nalily tisíce lidí, aby pátrali po zlatě |
Do tejto oblasti
naliali tisíce ľudí, aby pátrali po zlate |
Tisuće ljudi
sipalo se u to područje kako bi ispratilo zlato |
Tūkstančiai
žmonių pilasi į tą vietą, norėdami iškepti
auksą |
Тисячі
людей
висипали в
цю зону, щоб
спробувати
золото |
Tysyachi lyudey
vysypaly v tsyu zonu, shchob sprobuvaty zoloto |
Тысячи
людей
вылились в
эту область,
чтобы получить
золото |
Tysyachi lyudey
vylilis' v etu oblast', chtoby poluchit' zoloto |
数以千计的人涌入那个地区淘金 |
Des milliers de
personnes ont afflué dans cette région pour chercher de l'or |
金を稼ぐために何千人もの人々がそのエリアに注がれました |
金 を 稼ぐ ため に 何 千 人 も の 人々 が その エリア に 注がれました |
きん お かせぐ ため に なん せん にん も の ひとびと が その エリア に そそがれました |
kin o kasegu tame ni nan sen nin mo no hitobito ga sono eria ni sosogaremashita |
|
|
|
|
232 |
|
Des milliers de
personnes se sont déplacées dans la région à la recherche de mines d'or |
千兆人搬到该地区寻找金矿 |
qiān zhào rén
bān dào gāi dìqū xúnzhǎo jīn kuàng |
Thousands moved to
the area in search of gold mines |
Milhares se mudaram
para a região em busca de minas de ouro |
Miles se mudaron a
la zona en busca de minas de oro |
Migliaia di persone
si trasferirono nell'area in cerca di miniere d'oro |
Ad aream quaerere
Milia ex metallis, in |
Χιλιάδες
μετακόμισαν
στην περιοχή
αναζητώντας ορυχεία
χρυσού |
Chiliádes
metakómisan stin periochí anazitóntas orycheía chrysoú |
Tausende zogen auf
der Suche nach Goldminen in die Gegend |
انتقل
الآلاف إلى
المنطقة
بحثًا عن
مناجم الذهب |
'antaqil alalaf
'iilaa almintaqat bhthana ean manajim aldhahab |
Tysiące osób
przeniosło się w to miejsce w poszukiwaniu kopalni złota |
Tisíce lidí se
přesunuly do oblasti při hledání zlatých dolů |
Tisíce sa
presťahovali do oblasti pri hľadaní zlatých baní |
Tisuće su se
doselili na to područje u potrazi za rudnicima zlata |
Tūkstančiai
persikėlė į vietovę ieškoti aukso kasyklų |
Тисячі
переїхали
на
територію в
пошуках золотих
копалень |
Tysyachi pereyikhaly
na terytoriyu v poshukakh zolotykh kopalenʹ |
Тысячи
людей
переехали в
этот район в
поисках
золотых
приисков |
Tysyachi lyudey
pereyekhali v etot rayon v poiskakh zolotykh priiskov |
千兆人搬到该地区寻找金矿 |
Des milliers de
personnes se sont déplacées dans la région à la recherche de mines d'or |
数千人が金鉱山を求めてこの地域に移住した |
数 千 人 が 金 鉱山 を 求めて この 地域 に 移住 した |
すう せん にん が きむ こうざん お もとめて この ちいき に いじゅう した |
sū sen nin ga kimu kōzan o motomete kono chīki ni ijū shita |
|
|
|
|
233 |
|
figuratif |
比喻的 |
bǐyù de |
figurative |
figurativo |
figurativo |
figurativo |
Figuralis |
εικονικός |
eikonikós |
bildlich |
رمزي |
ramzi |
obrazowy |
figurativní |
obrazný |
figurativan |
vaizdinis |
образний |
obraznyy |
изобразительный |
izobrazitel'nyy |
比喻的 |
figuratif |
比喩的な |
比喩 的な |
ひゆ てきな |
hiyu tekina |
|
|
|
|
234 |
|
prospecter de
nouveaux clients |
寻找新客户 |
xúnzhǎo xīn
kèhù |
to prospect for new
clients |
prospectar novos
clientes |
para prospectar
nuevos clientes |
alla ricerca di nuovi
clienti |
res ad novos clientes |
να
αναζητήσετε
νέους πελάτες |
na anazitísete néous
pelátes |
neue Kunden zu finden |
للعملاء
المحتملين |
lileumala'
almuhtamilin |
szukać nowych
klientów |
hledat nové klienty |
hľadať
nových klientov |
u potrazi za novim
klijentima |
ieškoti naujų
klientų |
розраховувати
на нових
клієнтів |
rozrakhovuvaty na
novykh kliyentiv |
искать
новых
клиентов |
iskat' novykh
kliyentov |
寻找新客户 |
prospecter de
nouveaux clients |
新規顧客の見込み |
新規 顧客 の 見込み |
しんき こきゃく の みこみ |
shinki kokyaku no mikomi |
|
|
|
|
235 |
|
Trouvez de nouveaux
clients |
寻找新客户 |
xúnzhǎo
xīn kèhù |
Find new customers |
Encontre novos
clientes |
Encuentra nuevos
clientes |
Trova nuovi clienti |
Find novum customers |
Βρείτε
νέους πελάτες |
Vreíte néous pelátes |
Neue Kunden finden |
ابحث
عن عملاء جدد |
'abhath ean eumala'
jadad |
Znajdź nowych
klientów |
Najděte nové
zákazníky |
Nájdite nových
zákazníkov |
Pronađite nove
kupce |
Susiraskite
naujų klientų |
Знайдіть
нових
клієнтів |
Znayditʹ novykh
kliyentiv |
Найти
новых
клиентов |
Nayti novykh
kliyentov |
寻找新客户 |
Trouvez de nouveaux
clients |
新しい顧客を見つける |
新しい 顧客 を 見つける |
あたらしい こきゃく お みつける |
atarashī kokyaku o mitsukeru |
|
|
|
|
236 |
|
éventuel |
预期 |
yùqí |
prospective |
prospectivo |
futuro |
prospettiva |
futurum |
υποψήφιος |
ypopsífios |
prospektiv |
مرتقب |
murtaqab |
spodziewany |
budoucí |
budúca |
mogućni |
būsimasis |
перспективний |
perspektyvnyy |
перспективный |
perspektivnyy |
预期 |
éventuel |
見込み |
見込み |
みこみ |
mikomi |
|
|
|
|
237 |
|
devrait faire qc ou devenir qc |
期望做某事或变得某事 |
qīwàng zuò mǒu shì huò biàn dé
mǒu shì |
expected to do sth or to become sth |
espera-se que faça sth ou se torne sth |
espera hacer algo o convertirse en algo |
dovrebbe fare sth o diventare sth |
vel expectata facere Ynskt mál: facti Ynskt
mál: |
αναμένεται
να κάνει sth ή να
γίνει sth |
anaménetai na kánei sth í na gínei sth |
erwartet, etw zu tun oder etw zu werden |
من
المتوقع أن
يفعل شيئًا
أو أن يصبح شيئًا |
min almtwqe 'an
yafeal shyyana 'aw 'an yusbih shyyana |
oczekuje się, że zrobi coś
lub stanie się czymś |
očekává se, že udělá nebo bude
stát |
Očakáva sa, že sth alebo sth |
očekuje se da će učiniti
štogod ili postati sth |
tikimasi, kad tai padarys arba taps |
очікується
робити sth або
стати sth |
ochikuyetʹsya robyty sth abo staty sth |
ожидается,
что делать
что-то или
стать чем-то |
ozhidayetsya, chto delat' chto-to ili stat'
chem-to |
期望做某事或变得某事 |
devrait faire qc ou devenir qc |
sthを実行する、またはsthになる予定 |
sth を 実行 する 、 または sth に なる 予定 |
sth お じっこう する 、 または sth に なる よてい |
sth o jikkō suru , mataha sth ni naru yotei |
|
|
|
|
238 |
|
Plein d'espoir;
possible; attendu; clair |
追求的;可能的;预期的;清在的 |
zhuīqiú de;
kěnéng de; yùqí de; qīng zài de |
Hopeful; possible;
expected; clear |
Esperançoso;
possível; esperado; claro |
Esperanzado;
posible; esperado; claro |
Spero; possibile;
previsto; chiaro |
CONCLVSIO Habetis,
fieri potest, expectata, patet |
Ελπίζω,
πιθανό,
αναμενόμενο,
σαφές |
Elpízo, pithanó,
anamenómeno, safés |
Hoffnungsvoll,
möglich, erwartet, klar |
أمل
؛ ممكن ؛
متوقع ؛ واضح |
'amal ; mmkn ;
mutawaqae ; wadih |
Mam nadzieję,
możliwe; oczekiwane; jasne |
Doufejme, je to
možné; očekávané; jasné |
Dúfajme, možné;
očakávané; jasné |
Nadam se,
moguće, očekuje se, jasno |
Tikimės;
įmanoma; tikimasi; aiški |
Сподіваємось,
можливо,
очікувано,
ясно |
Spodivayemosʹ,
mozhlyvo, ochikuvano, yasno |
Надеюсь,
возможно,
ожидается,
ясно |
Nadeyus', vozmozhno,
ozhidayetsya, yasno |
追求的;可能的;预期的;清在的 |
Plein d'espoir;
possible; attendu; clair |
希望的;可能;期待;明確 |
希望 的 ; 可能 ; 期待 ; 明確 |
きぼう てき ; かのう ; きたい ; めいかく |
kibō teki ; kanō ; kitai ; meikaku |
|
|
|
|
239 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
240 |
|
potentiel |
潜在 |
qiánzài |
potential |
potencial |
potencial |
potenziale |
potentia |
δυνητικός |
dynitikós |
Potenzial |
محتمل |
muhtamal |
potencjał |
potenciál |
potenciál |
potencijal |
potencialus |
потенціал |
potentsial |
потенциал |
potentsial |
潜在 |
potentiel |
潜在的な |
潜在 的な |
せんざい てきな |
senzai tekina |
|
|
|
|
241 |
|
un acheteur potentiel |
准买家 |
zhǔn mǎi
jiā |
a prospective buyer |
um potencial
comprador |
un posible comprador |
un potenziale
acquirente |
spem emptor |
ένας
υποψήφιος
αγοραστής |
énas ypopsífios
agorastís |
ein potenzieller
Käufer |
مشتر
محتمل |
mushtar muhtamal |
potencjalny nabywca |
potenciální kupující |
potenciálny kupujúci |
potencijalni kupac |
potencialus
pirkėjas |
потенційний
покупець |
potentsiynyy
pokupetsʹ |
потенциальный
покупатель |
potentsial'nyy
pokupatel' |
准买家 |
un acheteur potentiel |
見込み客 |
見込み 客 |
みこみ きゃく |
mikomi kyaku |
|
|
|
|
242 |
|
Acheteur possible |
可能的买主 |
kěnéng de
mǎizhǔ |
Possible buyer |
Possível comprador |
Posible comprador |
Possibile acquirente |
poterit emptor |
Πιθανός
αγοραστής |
Pithanós agorastís |
Möglicher Käufer |
مشتري
محتمل |
mshtry muhtamal |
Możliwy nabywca |
Možný kupující |
Možný kupujúci |
Mogući kupac |
Galimas
pirkėjas |
Можливий
покупець |
Mozhlyvyy
pokupetsʹ |
Возможный
покупатель |
Vozmozhnyy
pokupatel' |
可能的买主 |
Acheteur possible |
可能な買い手 |
可能な 買い手 |
かのうな かいて |
kanōna kaite |
|
|
|
|
243 |
|
Acheteur potentiel |
准买家 |
zhǔn mǎi
jiā |
Prospective buyer |
Comprador em
potencial |
Prospectivo
comprador |
Potenziale
acquirente |
spem emptor |
Υποψήφιος
αγοραστής |
Ypopsífios agorastís |
Potenzieller Käufer |
المشتري
المرتقب |
almushtari
almurtaqab |
Potencjalny nabywca |
Potenciální kupující |
Potenciálny kupujúci |
Potencijalni kupac |
Būsimas
pirkėjas |
Потенційний
покупець |
Potentsiynyy
pokupetsʹ |
Потенциальный
покупатель |
Potentsial'nyy
pokupatel' |
准买家 |
Acheteur potentiel |
見込みバイヤー |
見込み バイヤー |
みこみ バイヤー |
mikomi baiyā |
|
|
|
|
244 |
|
Heureusement |
幸 |
xìng |
Fortunately |
Felizmente |
por suerte |
per fortuna |
Fortunate |
Ευτυχώς |
Eftychós |
Glücklicherweise |
لحسن
الحظ |
lihusn alhazi |
na
szczęście |
naštěstí |
našťastie |
srećom |
Laimei |
На
щастя |
Na shchastya |
к
счастью |
k schast'yu |
幸 |
Heureusement |
幸いにも |
幸い に も |
さいわい に も |
saiwai ni mo |
|
|
|
|
245 |
|
devrait arriver
bientôt |
预计很快会发生 |
yùjì hěn kuài
huì fāshēng |
expected to happen
soon |
espera-se que
aconteça em breve |
se espera que suceda
pronto |
dovrebbe succedere
presto |
brevi futurum
sperarent |
αναμένεται
να συμβεί
σύντομα |
anaménetai na symveí
sýntoma |
wird voraussichtlich
bald passieren |
من
المتوقع أن
يحدث قريبًا |
min almtwqe 'an
yahduth qrybana |
spodziewane się
wkrótce |
očekává se brzy |
očakáva sa, že
sa čoskoro stane |
očekuje se
uskoro |
tikimasi įvykti
netrukus |
очікується,
що
відбудеться
незабаром |
ochikuyetʹsya,
shcho vidbudetʹsya nezabarom |
ожидается
в ближайшее
время |
ozhidayetsya v
blizhaysheye vremya |
预计很快会发生 |
devrait arriver
bientôt |
すぐに起こると予想される |
すぐ に 起こる と 予想 される |
すぐ に おこる と よそう される |
sugu ni okoru to yosō sareru |
|
|
|
|
246 |
|
Que va-t-il se
passer? |
即将发生的;行将来临的 |
jíjiāng
fāshēng de; xíngjiāng láilín de |
What is about to
happen; what is coming |
O que está prestes a
acontecer, o que está por vir |
Lo que está por
suceder; lo que viene |
Cosa sta per
succedere, cosa sta arrivando |
Futura est, quod
instat |
Τι
πρόκειται να
συμβεί · τι
έρχεται |
Ti prókeitai na
symveí : ti érchetai |
Was wird passieren,
was kommt? |
ما
هو على وشك أن
يحدث ؛ ما هو
قادم |
ma hu ealaa washk
'an yahduth ; ma hu qadim |
Co się stanie,
co będzie |
Co se stane, co se
stane |
Čo sa stane,
čo sa stane |
Što će se
dogoditi, što dolazi |
Kas nutiks, kas
ateis |
Що
має
відбутися,
що буде? |
Shcho maye
vidbutysya, shcho bude? |
Что
должно
произойти,
что будет |
Chto dolzhno
proizoyti, chto budet |
即将发生的;行将来临的 |
Que va-t-il se
passer? |
何が起こるのか、何が起こるのか |
何 が 起こる の か 、 何 が 起こる の か |
なに が おこる の か 、 なに が おこる の か |
nani ga okoru no ka , nani ga okoru no ka |
|
|
|
|
247 |
|
Devrait arriver
bientôt |
预计很快会发生 |
yùjì hěn kuài
huì fāshēng |
Expected to happen
soon |
Espera-se que
aconteça em breve |
Se espera que suceda
pronto |
Si prevede che
accadrà presto |
Brevi futurum
sperarent |
Αναμένεται
να συμβεί
σύντομα |
Anaménetai na symveí
sýntoma |
Voraussichtlich bald |
من
المتوقع أن
يحدث قريبًا |
min almtwqe 'an
yahduth qrybana |
Oczekuje się,
że nastąpi to wkrótce |
Očekává se brzy |
Očakáva sa, že
sa čoskoro stane |
Očekuje se da
će se dogoditi uskoro |
Tikimasi, kad tai
įvyks netrukus |
Очікується,
що
відбудеться
незабаром |
Ochikuyetʹsya,
shcho vidbudetʹsya nezabarom |
Ожидается,
что скоро
произойдет |
Ozhidayetsya, chto
skoro proizoydet |
预计很快会发生 |
Devrait arriver
bientôt |
まもなく発生する予定 |
まもなく 発生 する 予定 |
まもなく はっせい する よてい |
mamonaku hassei suru yotei |
|
|
|
|
248 |
|
Xin |
鑫 |
xīn |
Xin |
Xin |
Xin |
Xin |
Xin |
Ξιν |
Xin |
Xin |
شين |
shin |
Xin |
Xin |
xin |
Xin |
Xin |
Сінь |
Sinʹ |
Xin |
Xin |
鑫 |
Xin |
新 |
新 |
しん |
shin |
|
|
|
|
249 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
250 |
|
à venir |
即将来临 |
jíjiāng láilín |
forthcoming |
próximo |
próximo |
imminente |
feruntur |
προσεχής |
prosechís |
bevorstehend |
قادم،
صريح، يظهر |
qadim, sarihan,
yuzhir |
nadchodzący |
blížící se |
blížiace sa |
predstojeći |
būsimas |
майбутні |
maybutni |
предстоящий |
predstoyashchiy |
即将来临 |
à venir |
今後の |
今後 の |
こんご の |
kongo no |
|
|
|
|
251 |
|
Bientôt disponible |
即将来临 |
jíjiāng láilín |
Coming soon |
Em breve |
Próximamente |
Prossimamente |
Mox adventu |
Ερχομαι
συντομα |
Erchomai syntoma |
Demnächst |
قريبا |
qaribanaan |
Wkrótce |
Již brzy |
Už čoskoro |
Dolazi uskoro |
Netrukus |
Незабаром |
Nezabarom |
Скоро
будет |
Skoro budet |
即将来临 |
Bientôt disponible |
近日公開 |
近日 公開 |
きんじつ こうかい |
kinjitsu kōkai |
|
|
|
|
252 |
|
Ils s'inquiètent des
changements potentiels de la loi |
他们担心法律可能发生变化 |
tāmen
dānxīn fǎlǜ kěnéng fāshēng biànhuà |
They are worried
about prospective changes in the law |
Eles estão
preocupados com possíveis mudanças na lei |
Les preocupan los
posibles cambios en la ley. |
Sono preoccupati per
eventuali cambiamenti nella legge |
Et qui de dictione
futurum mutantur in lege |
Ανησυχούν
για πιθανές
αλλαγές στο
νόμο |
Anisychoún gia
pithanés allagés sto nómo |
Sie sind besorgt über
mögliche Gesetzesänderungen |
إنهم
قلقون بشأن
التغييرات
المرتقبة في
القانون |
'iinahum qaliqun
bishan altaghyirat almurtaqabat fi alqanun |
Martwią ich
przyszłe zmiany w prawie |
Bojí se o
případné změny zákona |
Bojia sa o prípadné
zmeny v zákone |
Zabrinuti su zbog
potencijalnih promjena u zakonu |
Jie nerimauja
dėl numatomų įstatymų pakeitimų |
Вони
стурбовані
перспективними
змінами в
законі |
Vony sturbovani
perspektyvnymy zminamy v zakoni |
Они
обеспокоены
возможными
изменениями
в законе |
Oni obespokoyeny
vozmozhnymi izmeneniyami v zakone |
他们担心法律可能发生变化 |
Ils s'inquiètent des
changements potentiels de la loi |
彼らは法律の将来の変更について心配しています |
彼ら は 法律 の 将来 の 変更 について 心配 しています |
かれら わ ほうりつ の しょうらい の へんこう について しんぱい しています |
karera wa hōritsu no shōrai no henkō nitsuite shinpai shiteimasu |
|
|
|
|
253 |
|
Heureusement, ils
sont sur le point de modifier la loi |
他们运心即将修改法律 |
tāmen yùn
xīn jíjiāng xiūgǎi fǎlǜ |
Fortunately, they
are about to amend the law |
Felizmente, eles
estão prestes a alterar a lei |
Afortunadamente,
están a punto de enmendar la ley. |
Fortunatamente,
stanno per modificare la legge |
Fortunate, de qua
melius habuerit sunt legis |
Ευτυχώς,
πρόκειται να
τροποποιήσουν
το νόμο |
Eftychós, prókeitai
na tropopoiísoun to nómo |
Glücklicherweise
stehen sie kurz vor einer Gesetzesänderung |
لحسن
الحظ ، هم على
وشك تعديل
القانون |
lihusn alhazi , huma
ealaa washk taedil alqanun |
Mają
szczęście, że zmieniają prawo |
Naštěstí se
chystají změnit zákon |
Našťastie sa
chystajú zmeniť a doplniť zákon |
Srećom, uskoro
su izmjeni zakona |
Laimei, jie ketina
taisyti įstatymą |
На
щастя, вони
збираються
внести
зміни до закону |
Na shchastya, vony
zbyrayutʹsya vnesty zminy do zakonu |
К
счастью, они
собираются
внести
поправки в
закон |
K schast'yu, oni
sobirayutsya vnesti popravki v zakon |
他们运心即将修改法律 |
Heureusement, ils
sont sur le point de modifier la loi |
幸いにも、彼らは法律を改正しようとしています |
幸い に も 、 彼ら は 法律 を 改正 しよう と しています |
さいわい に も 、 かれら わ ほうりつ お かいせい しよう と しています |
saiwai ni mo , karera wa hōritsu o kaisei shiyō to shiteimasu |
|
|
|
|
254 |
|
Ils craignent que la loi ne change |
他们担心法律可能发生变化 |
tāmen dānxīn fǎlǜ
kěnéng fāshēng biànhuà |
They worry that the law may change |
Eles temem que a lei possa mudar |
Les preocupa que la ley pueda cambiar |
Si preoccupano che la legge possa cambiare |
Ut non solliciti sint de lege mutare |
Ανησυχούν
ότι ο νόμος
μπορεί να
αλλάξει |
Anisychoún óti o nómos boreí na alláxei |
Sie befürchten, dass sich das Gesetz ändern
könnte |
إنهم
قلقون من أن
القانون قد
يتغير |
'iinahum qaliqun min
'ana alqanun qad yataghayar |
Martwią się, że prawo
może się zmienić |
Bojí se, že se zákon může změnit |
Obávajú sa, že sa zákon môže zmeniť |
Oni se brinu da bi se zakon mogao
promijeniti |
Jie jaudinasi, kad gali pasikeisti
įstatymai |
Вони
хвилюються,
що закон
може змінитися |
Vony khvylyuyutʹsya, shcho zakon mozhe
zminytysya |
Они
волнуются,
что закон
может измениться |
Oni volnuyutsya, chto zakon mozhet
izmenit'sya |
他们担心法律可能发生变化 |
Ils craignent que la loi ne change |
彼らは法律が変わるかもしれないことを心配しています |
彼ら は 法律 が 変わる かも しれない こと を 心配 しています |
かれら わ ほうりつ が かわる かも しれない こと お しんぱい しています |
karera wa hōritsu ga kawaru kamo shirenai koto o shinpai shiteimasu |
|
|
|
|
255 |
|
prospecteur |
探矿者 |
tànkuàng zhě |
prospector |
prospector |
prospector |
prospettore |
prospector |
μεταλλοδιφής |
metallodifís |
Prospektor |
المنقب |
almunaqab |
poszukiwacz |
prospektor |
vyhľadávateľ |
tražilac zlata |
žvalgybininkas |
шукач |
shukach |
старатель |
staratel' |
探矿者 |
prospecteur |
探鉱者 |
探鉱者 |
たんこうしゃ |
tankōsha |
|
|
|
|
256 |
|
une personne qui
recherche une zone d'or, de minéraux, de pétrole, etc. |
在某地区搜索黄金,矿产,石油等的人 |
zài mǒu
dìqū sōusuǒ huángjīn, kuàngchǎn, shíyóu děng de
rén |
a person who searches
an area for gold, minerals, oil, etc |
uma pessoa que
pesquisa em uma área ouro, minerais, óleo etc. |
una persona que busca
oro, minerales, petróleo, etc. en un área |
una persona che cerca
in una zona oro, minerali, petrolio, ecc |
qui autem scrutatur
area et auri, mineralibus, oleum, etc. |
ένα
άτομο που
ψάχνει μια
περιοχή για
χρυσό, μέταλλα,
λάδι κ.λπ. |
éna átomo pou
psáchnei mia periochí gia chrysó, métalla, ládi k.lp. |
eine Person, die ein
Gebiet nach Gold, Mineralien, Öl usw. durchsucht |
الشخص
الذي يبحث في
منطقة عن
الذهب
والمعادن والنفط
وغيرها |
alshakhs aldhy
yabhath fi mintaqat ean aldhahab walmaeadin walnaft waghyrha |
osoba, która szuka w
okolicy złota, minerałów, ropy itp |
osoba, která v
oblasti vyhledává zlato, minerály, ropu atd |
osoba, ktorá v
oblasti vyhľadáva zlato, minerály, ropu atď |
osoba koja pretražuje
područje zlata, minerala, nafte itd |
asmuo, kuris ieško
aukso, mineralų, naftos ir pan |
людина,
яка шукає
золото,
корисні
копалини, нафту
тощо |
lyudyna, yaka shukaye
zoloto, korysni kopalyny, naftu toshcho |
человек,
который
ищет в
области
золото, минералы,
нефть и т. д. |
chelovek, kotoryy
ishchet v oblasti zoloto, mineraly, neft' i t. d. |
在某地区搜索黄金,矿产,石油等的人 |
une personne qui
recherche une zone d'or, de minéraux, de pétrole, etc. |
地域で金、鉱物、油などを探す人 |
地域 で 金 、 鉱物 、 油 など を 探す 人 |
ちいき で きむ 、 こうぶつ 、 あぶら など お さがす ひと |
chīki de kimu , kōbutsu , abura nado o sagasu hito |
|
|
|
|
257 |
|
Prospecteur |
勘探者;探矿者 |
kāntàn zhě;
tànkuàng zhě |
Prospector |
Prospector |
Prospector |
prospettore |
Prospector |
Μεταλλοδιφής |
Metallodifís |
Prospektor |
المنقب |
almunaqab |
Poszukiwacz |
Prospektor |
vyhľadávateľ |
tražilac zlata |
Tyrinėtojas |
Розвідник |
Rozvidnyk |
старатель |
staratel' |
勘探者;探矿者 |
Prospecteur |
プロスペクター |
プロスペクター |
ぷろすぺくたあ |
purosupekutā |
|
|
|
|
258 |
|
Écrire |
着 |
zhe |
Write |
Escreva |
Escribir |
Scrivi |
Write |
Γράφω |
Gráfo |
Schreiben |
كتابة |
kitaba |
pisać |
Napsat |
write |
Pisati |
Rašyk |
Пишіть |
Pyshitʹ |
Написать |
Napisat' |
着 |
Écrire |
書く |
書く |
かく |
kaku |
|
|
|
|
259 |
|
prospectus |
招股说明书 |
zhāogǔ
shuōmíngshū |
prospectus |
prospecto |
folleto |
prospetto |
prospectus |
αγγελία |
angelía |
Prospekt |
نشرة |
nashra |
prospekt |
prospekt |
prospekt |
prospekt |
prospektas |
проспект |
prospekt |
проспект |
prospekt |
招股说明书 |
prospectus |
目論見書 |
目論見書 |
もくろみしょ |
mokuromisho |
|
|
|
|
260 |
|
Prospectus |
招股说明书 |
zhāogǔ
shuōmíngshū |
Prospectus |
Prospecto |
Folleto |
Prospetto |
Prospectus |
Αγγελία |
Angelía |
Prospekt |
نشرة
الإصدار |
nashrat al'iisdar |
Prospekt |
Prospekt |
prospekt |
Prospekt |
Prospektas |
Проспект |
Prospekt |
Проспект |
Prospekt |
招股说明书 |
Prospectus |
目論見書 |
目論見書 |
もくろみしょ |
mokuromisho |
|
|
|
|
261 |
|
un livre ou un
document imprimé qui donne des informations sur une école, un collège, etc.
afin d'en faire la publicité |
可以提供有关学校,大学等信息的书籍或印刷文档,以便进行广告宣传 |
kěyǐ
tígōng yǒuguān xuéxiào, dàxué děng xìnxī de
shūjí huò yìnshuā wéndàng, yǐbiàn jìnxíng guǎnggào
xuānchuán |
a book or printed
document that gives information about a school, college, etc. in order to
advertise it |
um livro ou documento
impresso que forneça informações sobre uma escola, faculdade etc. para
publicá-lo |
un libro o documento
impreso que brinda información sobre una escuela, universidad, etc. para
publicitarlo |
un libro o un
documento stampato che fornisce informazioni su una scuola, un college, ecc.
al fine di pubblicizzarlo |
sive liber typis
scriptum est, ut det informationes de schola, collegium, quod audire te
volui, et cetera per ordinem |
ένα
βιβλίο ή
έντυπο
έγγραφο που
παρέχει
πληροφορίες
σχετικά με ένα
σχολείο, ένα
κολέγιο κ.λπ.
προκειμένου
να το
διαφημίσει |
éna vivlío í éntypo
éngrafo pou paréchei pliroforíes schetiká me éna scholeío, éna kolégio k.lp.
prokeiménou na to diafimísei |
ein Buch oder ein
gedrucktes Dokument, das Informationen über eine Schule, ein College usw.
enthält, um für diese zu werben |
كتاب
أو مستند
مطبوع يقدم
معلومات حول
المدرسة أو
الكلية ، إلخ
من أجل
الإعلان
عنها |
kitab 'aw mustanid
matbue yuqadim maelumat hawl almadrasat 'aw alkuliyat , 'iilkh min ajl
al'iielan eanha |
książka lub
drukowany dokument zawierający informacje o szkole, szkole itp. w celu
ich reklamy |
kniha nebo
tištěný dokument, který poskytuje informace o škole, škole atd. za
účelem propagace |
kniha alebo
tlačený dokument, ktorý poskytuje informácie o škole, škole a pod. s
cieľom inzerovať ju |
knjiga ili tiskani
dokument koji daje informacije o školi, fakultetu itd. u svrhu reklamiranja |
knyga ar spausdintas
dokumentas, kuriame pateikiama informacija apie mokyklą, kolegiją
ir kt., kad būtų galima ją reklamuoti |
книгу
чи
друкований
документ,
який дає інформацію
про школу,
коледж тощо
з метою її реклами |
knyhu chy drukovanyy
dokument, yakyy daye informatsiyu pro shkolu, koledzh toshcho z metoyu yiyi
reklamy |
книга
или
печатный
документ,
который
дает информацию
о школе,
колледже и т.
д. для ее рекламы |
kniga ili pechatnyy
dokument, kotoryy dayet informatsiyu o shkole, kolledzhe i t. d. dlya yeye
reklamy |
可以提供有关学校,大学等信息的书籍或印刷文档,以便进行广告宣传 |
un livre ou un
document imprimé qui donne des informations sur une école, un collège, etc.
afin d'en faire la publicité |
宣伝するために学校、大学などに関する情報を提供する本または印刷された文書 |
宣伝 する ため に 学校 、 大学 など に関する 情報 を 提供 する 本 または 印刷 された 文書 |
せんでん する ため に がっこう 、 だいがく など にかんする じょうほう お ていきょう する ほん または いんさつ された ぶんしょ |
senden suru tame ni gakkō , daigaku nado nikansuru jōhō o teikyō suru hon mataha insatsu sareta bunsho |
|
|
|
|
262 |
|
(École) brève,
introduction |
(学校的)简章,简介 |
(xuéxiào de)
jiǎnzhāng, jiǎnjiè |
(School) brief,
introduction |
(Escola) breve,
introdução |
(Escuela) breve,
introducción |
(Scuola) breve,
introduzione |
(School) Brevis
introductio |
(Σχολείο)
σύντομη,
εισαγωγή |
(Scholeío) sýntomi,
eisagogí |
(Schul-)
Kurzfassung, Einführung |
(مدرسة)
موجز ، مقدمة |
(mdarasa) mujaz ,
muqadima |
(Szkoła)
krótkie wprowadzenie |
(Škola) krátký, úvod |
(Škola)
stručný, úvod |
(Škola) kratak, uvod |
(Mokyklos) trumpas
įvadas |
(Школа)
короткий
вступ, вступ |
(Shkola) korotkyy
vstup, vstup |
(Школа)
краткое,
введение |
(Shkola) kratkoye,
vvedeniye |
(学校的)简章,简介 |
(École) brève,
introduction |
(学校)簡単な紹介 |
( 学校 ) 簡単な 紹介 |
( がっこう ) かんたんな しょうかい |
( gakkō ) kantanna shōkai |
|
|
|
|
263 |
|
Peut fournir des
livres ou des documents imprimés sur les écoles, les universités, etc. à des
fins publicitaires |
可以提供有关学校,大学等信息的书籍或印刷文档,刹车进行广告宣传 |
kěyǐ
tígōng yǒuguān xuéxiào, dàxué děng xìnxī de
shūjí huò yìnshuā wéndàng, shāchē jìnxíng guǎnggào
xuānchuán |
Can provide books or
printed documents about schools, universities, etc. for advertising |
Pode fornecer livros
ou documentos impressos sobre escolas, universidades, etc. para publicidade |
Puede proporcionar
libros o documentos impresos sobre escuelas, universidades, etc. para
publicidad. |
Può fornire libri o
documenti stampati su scuole, università, ecc. Per la pubblicità |
Praebere possunt
libri vel documentis typis de scholis, universitatibus, in vendo etc. |
Μπορεί
να παρέχει
βιβλία ή
έντυπα
έγγραφα
σχετικά με
σχολεία,
πανεπιστήμια
κ.λπ. για
διαφήμιση |
Boreí na paréchei
vivlía í éntypa éngrafa schetiká me scholeía, panepistímia k.lp. gia
diafímisi |
Kann Bücher oder
gedruckte Dokumente über Schulen, Universitäten usw. für Werbezwecke
bereitstellen |
يمكن
أن توفر
كتبًا أو
مستندات
مطبوعة عن
المدارس
والجامعات
وما إلى ذلك
للإعلان |
ymkn 'an tuafir
ktbana 'aw mustanadat matbueatan ean almadaris waljamieat wama 'iilaa dhlk
lil'iielan |
Może
dostarczyć książki lub drukowane dokumenty dotyczące
szkół, uniwersytetów itp. W celach reklamowych |
Může poskytovat
knihy nebo tištěné dokumenty o školách, univerzitách atd. Pro reklamu |
Môže poskytovať
knihy alebo tlačené dokumenty o školách, univerzitách atď. Na
reklamu |
Može pružiti knjige
ili tiskane dokumente o školama, sveučilištima itd. Za oglašavanje |
Gali pateikti
knygų ar spausdintų dokumentų apie mokyklas, universitetus ir
kt. Reklamos tikslais |
Може
надати
книги або
друковані
документи
про школи,
університети
тощо для
реклами |
Mozhe nadaty knyhy
abo drukovani dokumenty pro shkoly, universytety toshcho dlya reklamy |
Может
предоставить
книги или
печатные документы
о школах,
университетах
и т. Д. Для
рекламы |
Mozhet predostavit'
knigi ili pechatnyye dokumenty o shkolakh, universitetakh i t.
D. Dlya reklamy |
可以提供有关学校,大学等信息的书籍或印刷文档,刹车进行广告宣传 |
Peut fournir des
livres ou des documents imprimés sur les écoles, les universités, etc. à des
fins publicitaires |
学校、大学などに関する書籍や印刷物を広告に提供できます |
学校 、 大学 など に関する 書籍 や 印刷物 を 広告 に 提供 できます |
がっこう 、 だいがく など にかんする しょせき や いんさつぶつ お こうこく に ていきょう できます |
gakkō , daigaku nado nikansuru shoseki ya insatsubutsu o kōkoku ni teikyō dekimasu |
|
|
|
|
264 |
|
branche |
枝 |
zhī |
branch |
ramo |
rama |
ramo |
genere |
κλαδί |
kladí |
Ast |
فرع
شجرة |
farae shajara |
Oddział |
větev |
vetva |
grana |
šaka |
відділення |
viddilennya |
филиал |
filial |
枝 |
branche |
ブランチ |
ブランチ |
ブランチ |
buranchi |
|
|
|
|
265 |
|
Entreprise |
商业 |
shāngyè |
business |
o negócio |
negocio |
attività commerciale |
negotium |
επιχείρηση |
epicheírisi |
Geschäft |
اعمال |
'aemal |
biznes |
podnikání |
obchodné |
poslovanje |
verslas |
бізнес |
biznes |
бизнес |
biznes |
商业 |
Entreprise |
ビジネス |
ビジネス |
ビジネス |
bijinesu |
|
|
|
|
266 |
|
un document qui donne
des informations sur les actions d'une entreprise avant leur mise en vente |
提供有关公司股票发售前信息的文件 |
tígōng
yǒuguān gōngsī gǔpiào fāshòu qián xìnxī de
wénjiàn |
a document that gives
information about a company's shares before they are offered for sale |
um documento que
fornece informações sobre as ações de uma empresa antes de serem colocadas à
venda |
un documento que
brinda información sobre las acciones de una empresa antes de que se ofrezcan
para la venta |
un documento che
fornisce informazioni sulle azioni di una società prima che vengano offerte
in vendita |
dat documentum
participat notitia dolor antequam venalis |
ένα
έγγραφο που
παρέχει
πληροφορίες
σχετικά με τις
μετοχές μιας
εταιρείας
προτού
προσφερθούν
προς πώληση |
éna éngrafo pou
paréchei pliroforíes schetiká me tis metochés mias etaireías protoú
prosferthoún pros pólisi |
Ein Dokument, das
Informationen über die Aktien eines Unternehmens enthält, bevor diese zum
Verkauf angeboten werden |
وثيقة
تقدم
معلومات عن
أسهم الشركة
قبل عرضها
للبيع |
wathiqat taqadam
maelumat ean 'asham alsharikat qabl earduha lilbaye |
dokument
zawierający informacje o akcjach spółki, zanim zostaną one
zaoferowane do sprzedaży |
dokument, který
poskytuje informace o akciích společnosti dříve, než jsou nabídnuty
k prodeji |
dokument, ktorý
poskytuje informácie o akciách spoločnosti skôr, ako sú ponúkané na
predaj |
dokument koji daje
informacije o dionicama neke tvrtke prije nego što se ponude za prodaju |
dokumentas, kuriame
pateikiama informacija apie bendrovės akcijas prieš jas siūlant
parduoti |
документ,
який дає
інформацію
про акції компанії
до того, як
вони будуть
запропоновані
до продажу |
dokument, yakyy daye
informatsiyu pro aktsiyi kompaniyi do toho, yak vony budutʹ
zaproponovani do prodazhu |
документ,
который
дает
информацию
об акциях
компании до
того, как они
будут
выставлены
на продажу |
dokument, kotoryy
dayet informatsiyu ob aktsiyakh kompanii do togo, kak oni budut vystavleny na
prodazhu |
提供有关公司股票发售前信息的文件 |
un document qui donne
des informations sur les actions d'une entreprise avant leur mise en vente |
会社の株式が売りに出される前の情報を提供する文書 |
会社 の 株式 が 売り に 出される 前 の 情報 を 提供 する 文書 |
かいしゃ の かぶしき が うり に だされる まえ の じょうほう お ていきょう する ぶんしょ |
kaisha no kabushiki ga uri ni dasareru mae no jōhō o teikyō suru bunsho |
|
|
|
|
267 |
|
Prospectus (d'entreprise) |
(企业的)招股章程,募股章程 |
(qǐyè de) zhāogǔ
zhāngchéng, mùgǔ zhāngchéng |
(Corporate) prospectus |
Prospecto (corporativo) |
Folleto (corporativo) |
Prospetto (aziendale) |
(Corpus) Prospectus |
Ενημερωτικό
δελτίο |
Enimerotikó deltío |
(Unternehmens-) Prospekt |
نشرة
(الشركات) |
nashra (alshrakat) |
Prospekt (korporacyjny) |
(Firemní) prospekt |
(Firemný) prospekt |
(Korporativni) prospekt |
(Firmos) prospektas |
(Корпоративний)
проспект |
(Korporatyvnyy) prospekt |
(Корпоративный)
проспект |
(Korporativnyy) prospekt |
(企业的)招股章程,募股章程 |
Prospectus (d'entreprise) |
(法人)目論見書 |
( 法人 ) 目論見書 |
( ほうじん ) もくろみしょ |
( hōjin ) mokuromisho |
|
|
|
|
268 |
|
prospérer |
繁荣 |
fánróng |
prosper |
prosperar |
prosperar |
prosperare |
prosperatur; |
ευημερώ |
evimeró |
gedeihen |
تزدهر |
tazadahar |
prosperować |
prosperovat |
Prosper |
prosperirati |
klestėti |
процвітати |
protsvitaty |
Проспер |
Prosper |
繁荣 |
prospérer |
繁栄する |
繁栄 する |
はねい する |
hanei suru |
|
269 |
|
pour se développer avec succès; pour
réussir, en particulier en faisant de l'argent |
以成功的方式发展;取得成功,尤其是在赚钱方面 |
yǐ chénggōng de fāngshì
fǎ zhǎn; qǔdé chénggōng, yóuqí shì zài zhuànqián
fāngmiàn |
to develop in a successful way; to be
successful, especially in making money |
desenvolver de maneira bem-sucedida; ser
bem-sucedido, especialmente em ganhar dinheiro |
desarrollarse de manera exitosa; tener
éxito, especialmente en ganar dinero |
svilupparsi in modo efficace; avere
successo, soprattutto nel fare soldi |
lacus prospero itinere prospera praesertim
quaestum |
να
αναπτυχθεί με
έναν
επιτυχημένο
τρόπο · να είναι
επιτυχής,
ειδικά στο να
κερδίζετε
χρήματα |
na anaptychtheí me énan epitychiméno trópo :
na eínai epitychís, eidiká sto na kerdízete chrímata |
sich erfolgreich zu entwickeln, erfolgreich
zu sein, insbesondere beim Geldverdienen |
للتطور
بطريقة
ناجحة ؛
لتكون ناجحة
، خاصة في كسب
المال |
liltatawur bitariqat
najihat ; litakun najihatan , khasatan fi kasb almal |
rozwijać się w sposób skuteczny,
odnosić sukcesy, szczególnie w zarabianiu pieniędzy |
rozvíjet se úspěšně, být
úspěšný, zejména při vydělávání peněz |
úspešne sa rozvíjať, byť úspešný,
najmä pri zarábaní peňazí |
razvijati se na uspješan način; biti
uspješan, posebno u zarađivanju novca |
sėkmingai vystytis; būti
sėkmingam, ypač užsidirbant pinigų |
розвиватися
успішно;
бути
успішним,
особливо
заробляючи
гроші |
rozvyvatysya uspishno; buty uspishnym,
osoblyvo zaroblyayuchy hroshi |
успешно
развиваться,
быть
успешным,
особенно в
зарабатывании
денег |
uspeshno razvivat'sya, byt' uspeshnym,
osobenno v zarabatyvanii deneg |
以成功的方式发展;取得成功,尤其是在赚钱方面 |
pour se développer avec succès; pour
réussir, en particulier en faisant de l'argent |
成功する方法で開発する;特にお金を稼ぐのに成功する |
成功 する 方法 で 開発 する ; 特に お金 を 稼ぐ の に 成功 する |
せいこう する ほうほう で かいはつ する ; とくに おかね お かせぐ の に せいこう する |
seikō suru hōhō de kaihatsu suru ; tokuni okane o kasegu no ni seikō suru |
|
270 |
|
Prospérité,
prospérité, succès; |
繁荣;兴旺;成功;笔达 |
fánróng;
xīngwàng; chénggōng; bǐ dá |
Prosperity;
prosperity; success; |
Prosperidade,
prosperidade, sucesso; |
Prosperidad,
prosperidad, éxito; |
Prosperità;
prosperità; successo; |
Felicitatem,
felicitatem, victoria; |
Ευημερία,
ευημερία,
επιτυχία |
Evimería, evimería,
epitychía |
Wohlstand,
Wohlstand, Erfolg; |
الازدهار
؛ الازدهار ؛
النجاح ؛ |
alaizdihar ;
alaizdihar ; alnajah ; |
Dobrobyt; dobrobyt;
sukces; |
Prosperita,
prosperita, úspěch; |
Prosperita,
prosperita, úspech; |
Prosperitet,
prosperitet, uspjeh; |
Gerovė;
klestėjimas; sėkmė; |
Процвітання;
процвітання;
успіх; |
Protsvitannya;
protsvitannya; uspikh; |
Процветание,
процветание,
успех; |
Protsvetaniye,
protsvetaniye, uspekh; |
繁荣;兴旺;成功;笔达 |
Prospérité,
prospérité, succès; |
繁栄;繁栄;成功; |
繁栄 ; 繁栄 ; 成功 ; |
はねい ; はねい ; せいこう ; |
hanei ; hanei ; seikō ; |
|
|
|
|
271 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
272 |
|
prospérer |
蓬勃发展 |
péngbó
fāzhǎn |
thrive |
prosperar |
prosperar |
prosperare |
vigemusque |
ευημερώ |
evimeró |
gedeihen |
النماء |
alnima' |
prosperować |
prospívat |
prospievať |
napredovati |
klestėti |
процвітати |
protsvitaty |
процветать |
protsvetat' |
蓬勃发展 |
prospérer |
繁栄する |
繁栄 する |
はねい する |
hanei suru |
|
273 |
|
la prospérité |
繁荣 |
fánróng |
prosperity |
prosperidade |
prosperidad |
prosperità |
felicitatem |
ευημερία |
evimería |
der Wohlstand |
الازدهار |
alaizdihar |
dobrobyt |
prosperita |
prosperita |
prosperitet |
klestėjimas |
процвітання |
protsvitannya |
процветание |
protsvetaniye |
繁荣 |
la prospérité |
繁栄 |
繁栄 |
はねい |
hanei |
|
274 |
|
l'état de réussite,
en particulier pour gagner de l'argent |
成功的状态,尤其是在赚钱方面 |
chénggōng de
zhuàngtài, yóuqí shì zài zhuànqián fāngmiàn |
the state of being
successful, especially in making money |
o estado de ser bem
sucedido, especialmente em ganhar dinheiro |
el estado de tener
éxito, especialmente en ganar dinero |
lo stato di successo,
soprattutto nel fare soldi |
statum eu praesertim
quaestum |
την
κατάσταση της
επιτυχίας,
ειδικά στην
παραγωγή
χρημάτων |
tin katástasi tis
epitychías, eidiká stin paragogí chrimáton |
der Zustand des
Erfolgs, vor allem beim Geldverdienen |
حالة
النجاح ، لا
سيما في كسب
المال |
halat alnajah , la
syma fi kasb almal |
stan sukcesu,
zwłaszcza w zarabianiu pieniędzy |
stav úspěchu,
zejména při vydělávání peněz |
stav úspešnosti,
najmä pri zarábaní peňazí |
stanje uspješnosti,
posebno u zarađivanju novca |
valstybės
sėkmė, ypač užsidirbant pinigų |
стан
успішності,
особливо в
заробленні
грошей |
stan uspishnosti,
osoblyvo v zaroblenni hroshey |
состояние
успеха,
особенно в
зарабатывании
денег |
sostoyaniye uspekha,
osobenno v zarabatyvanii deneg |
成功的状态,尤其是在赚钱方面 |
l'état de réussite,
en particulier pour gagner de l'argent |
特にお金を稼ぐのに成功している状態 |
特に お金 を 稼ぐ の に 成功 している 状態 |
とくに おかね お かせぐ の に せいこう している じょうたい |
tokuni okane o kasegu no ni seikō shiteiru jōtai |
|
275 |
|
Prospérité;
prospérité; réussite; prospérité |
兴旺;繁荣;成功;昌盛 |
xīngwàng;
fánróng; chénggōng; chāngshèng |
Prosperity;
prosperity; success; prosperity |
Prosperidade;
prosperidade; sucesso; prosperidade |
Prosperidad;
prosperidad; éxito; prosperidad |
Prosperità;
prosperità; successo; prosperità |
Felicitatem,
felicitatem, victoria; felicitatem |
Ευημερία,
ευημερία,
επιτυχία,
ευημερία |
Evimería, evimería,
epitychía, evimería |
Wohlstand,
Wohlstand, Erfolg, Wohlstand |
الرخاء
والازدهار
والنجاح
والازدهار |
alrakha' walaizdihar
walnajah walaizdihar |
Dobrobyt; dobrobyt;
sukces; dobrobyt |
Prosperita;
prosperita; úspěch; prosperita |
Prosperita,
prosperita, úspech, prosperita |
Prosperitet;
prosperitet; uspjeh; prosperitet |
Klestėjimas;
klestėjimas; sėkmė; klestėjimas |
Процвітання;
процвітання;
успіх;
процвітання |
Protsvitannya;
protsvitannya; uspikh; protsvitannya |
Процветание;
процветание;
успех;
процветание |
Protsvetaniye;
protsvetaniye; uspekh; protsvetaniye |
兴旺;繁荣;成功;昌盛 |
Prospérité;
prospérité; réussite; prospérité |
繁栄;繁栄;成功;繁栄 |
繁栄 ; 繁栄 ; 成功 ; 繁栄 |
はねい ; はねい ; せいこう ; はねい |
hanei ; hanei ; seikō ; hanei |
|
|
|
|
276 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
277 |
|
richesse |
富裕 |
fùyù |
affluence |
riqueza |
afluencia |
affluenza |
rerum affluentia |
αφθονία |
afthonía |
Wohlstand |
ترف |
tarif |
zamożność |
blahobyt |
hojnosť |
bogatstvo |
turtingumas |
достаток |
dostatok |
наплыв |
naplyv |
富裕 |
richesse |
豊かさ |
豊か さ |
ゆたか さ |
yutaka sa |
|
278 |
|
Notre prospérité
future dépend de la croissance économique |
我们的未来繁荣取决于经济增长 |
wǒmen de wèilái
fánróng qǔjué yú jīngjì zēngzhǎng |
Our future prosperity
depends on economic growth |
Nossa prosperidade
futura depende do crescimento econômico |
Nuestra prosperidad
futura depende del crecimiento económico. |
La nostra prosperità
futura dipende dalla crescita economica |
Nostri oeconomica
augmentum in futura felicitatem pendeat |
Η
μελλοντική
μας ευημερία
εξαρτάται από
την οικονομική
ανάπτυξη |
I mellontikí mas
evimería exartátai apó tin oikonomikí anáptyxi |
Unser zukünftiger
Wohlstand hängt vom Wirtschaftswachstum ab |
يعتمد
ازدهارنا في
المستقبل
على النمو
الاقتصادي |
yaetamid aizdiharuna
fi almustaqbal ealaa alnumui alaiqtisadii |
Nasz przyszły
dobrobyt zależy od wzrostu gospodarczego |
Naše budoucí
prosperita závisí na hospodářském růstu |
Naša budúca
prosperita závisí od hospodárskeho rastu |
Naš budući
prosperitet ovisi o gospodarskom rastu |
Mūsų
klestėjimas ateityje priklauso nuo ekonomikos augimo |
Наше
майбутнє
процвітання
залежить
від економічного
зростання |
Nashe maybutnye
protsvitannya zalezhytʹ vid ekonomichnoho zrostannya |
Наше
будущее
процветание
зависит от
экономического
роста |
Nashe budushcheye
protsvetaniye zavisit ot ekonomicheskogo rosta |
我们的未来繁荣取决于经济增长 |
Notre prospérité
future dépend de la croissance économique |
私たちの将来の繁栄は経済成長にかかっています |
私たち の 将来 の 繁栄 は 経済 成長 に かかっています |
わたしたち の しょうらい の はねい わ けいざい せいちょう に かかっています |
watashitachi no shōrai no hanei wa keizai seichō ni kakatteimasu |
|
279 |
|
Notre honte et notre
prospérité futures dépendent du développement économique |
我们未来耻繁荣昌盛依赖经济的发展 |
wǒmen wèilái
chǐ fánróng chāngshèng yīlài jīngjì de fǎ zhǎn |
Our future shame and
prosperity depend on economic development |
Nossa vergonha e
prosperidade futuras dependem do desenvolvimento econômico |
Nuestra futura
vergüenza y prosperidad dependen del desarrollo económico. |
La nostra vergogna e
prosperità future dipendono dallo sviluppo economico |
Et verecundiam
nostram futuram felicitatem in oeconomica progressionem depend |
Η
μελλοντική
μας ντροπή και
ευημερία
εξαρτάται από
την
οικονομική
ανάπτυξη |
I mellontikí mas
ntropí kai evimería exartátai apó tin oikonomikí anáptyxi |
Unsere zukünftige
Schande und unser Wohlstand hängen von der wirtschaftlichen Entwicklung ab |
يعتمد
خجلنا
ورخائنا في
المستقبل
على التنمية
الاقتصادية |
yaetamid khajalna
warakhkhayina fi almustaqbal ealaa altanmiat alaiqtisadia |
Nasz przyszły
wstyd i dobrobyt zależą od rozwoju gospodarczego |
Naše budoucí hanba a
prosperita závisí na hospodářském rozvoji |
Naša budúca hanba a
prosperita závisia od hospodárskeho rozvoja |
Naša buduća
sramota i prosperitet ovise o gospodarskom razvoju |
Mūsų
būsima gėda ir gerovė priklauso nuo ekonominės
plėtros |
Наш
майбутній
сором та
процвітання
залежать
від
економічного
розвитку |
Nash maybutniy sorom
ta protsvitannya zalezhatʹ vid ekonomichnoho rozvytku |
Наш
будущий
позор и
процветание
зависят от
экономического
развития |
Nash budushchiy pozor
i protsvetaniye zavisyat ot ekonomicheskogo razvitiya |
我们未来耻繁荣昌盛依赖经济的发展 |
Notre honte et notre
prospérité futures dépendent du développement économique |
私たちの将来の恥と繁栄は経済発展にかかっています |
私たち の 将来 の 恥 と 繁栄 は 経済 発展 に かかっています |
わたしたち の しょうらい の はじ と はねい わ けいざい はってん に かかっています |
watashitachi no shōrai no haji to hanei wa keizai hatten ni kakatteimasu |
|
|
|
|
280 |
|
le pays connaît une
période de paix et de prospérité |
这个国家正处于和平与繁荣的时期 |
zhège guójiā
zhèng chǔyú hépíng yǔ fánróng de shíqí |
the country is
enjoying a period of peace and prosperity |
o país está passando
por um período de paz e prosperidade |
el país disfruta de
un período de paz y prosperidad |
il paese sta vivendo
un periodo di pace e prosperità |
rus est, et
felicitatem fruendi et tempus pacis |
η
χώρα
απολαμβάνει
μια περίοδο
ειρήνης και
ευημερίας |
i chóra apolamvánei
mia período eirínis kai evimerías |
Das Land genießt eine
Zeit des Friedens und des Wohlstands |
البلد
يتمتع بفترة
سلام
وازدهار |
albalad yatamatae
bifatrat salam waizdihar |
kraj przeżywa
okres pokoju i dobrobytu |
země se
těší období míru a prosperity |
krajina sa teší
obdobiu mieru a prosperity |
zemlja uživa u
razdoblju mira i blagostanja |
šalis mėgaujasi
taikos ir klestėjimo periodu |
країна
насолоджується
періодом
миру та процвітання |
krayina
nasolodzhuyetʹsya periodom myru ta protsvitannya |
страна
переживает
период мира
и процветания |
strana perezhivayet
period mira i protsvetaniya |
这个国家正处于和平与繁荣的时期 |
le pays connaît une
période de paix et de prospérité |
国は平和と繁栄の期間を楽しんでいます |
国 は 平和 と 繁栄 の 期間 を 楽しんでいます |
くに わ へいわ と はねい の きかん お たのしんでいます |
kuni wa heiwa to hanei no kikan o tanoshindeimasu |
|
281 |
|
Le pays est à une
époque où Cathay Pacific est sûre et prospère |
国家正值国泰民安,繁荣昌盛的时期 |
guójiā zhèng zhí
guótàimín'ān, fánróng chāngshèng de shíqí |
The country is at a
time when Cathay Pacific is safe and prosperous |
O país está em um
momento em que a Cathay Pacific é segura e próspera |
El país se encuentra
en un momento en que Cathay Pacific es segura y próspera. |
Il paese è in un
momento in cui Cathay Pacific è sicuro e prospero |
In terram
Sarracenorum Pacific est patria ad tempus incolumem in cunctis prospere agens
habitabatque |
Η
χώρα είναι σε
μια εποχή που η
Cathay Pacific είναι
ασφαλής και
ευημερούσα |
I chóra eínai se mia
epochí pou i Cathay Pacific eínai asfalís kai evimeroúsa |
Das Land befindet
sich in einer Zeit, in der Cathay Pacific sicher und erfolgreich ist |
البلد
في وقت كانت
فيه كاثي
باسيفيك
آمنة ومزدهرة |
albalad fi waqt
kanat fih kathi basyfik aminat wamuzdahira |
Kraj jest w czasach,
gdy Cathay Pacific jest bezpieczny i dostatni |
Země je v
době, kdy je katayský Pacifik bezpečný a prosperující |
Krajina je v
čase, keď je katajský Tichý oceán bezpečný a prosperujúci |
Zemlja je u vrijeme
kada je Cathay Pacific siguran i bogat |
Šalis yra tuo metu,
kai Cathay Pacific yra saugi ir klestinti |
Країна
знаходиться
в той момент,
коли Cathay Pacific є безпечним
і
процвітаючим |
Krayina
znakhodytʹsya v toy moment, koly Cathay Pacific ye bezpechnym i
protsvitayuchym |
Страна
находится в
то время,
когда Cathay Pacific
является
безопасной
и
процветающей |
Strana nakhoditsya v
to vremya, kogda Cathay Pacific yavlyayetsya bezopasnoy i protsvetayushchey |
国家正值国泰民安,繁荣昌盛的时期 |
Le pays est à une
époque où Cathay Pacific est sûre et prospère |
国はキャセイパシフィックが安全で繁栄している時です |
国 は キャセイ パシフィック が 安全で 繁栄 している 時です |
くに わ キャセイ パシフィック が あんぜんで はねい している ときです |
kuni wa kyasei pashifikku ga anzende hanei shiteiru tokidesu |
|
|
|
|
282 |
|
Ce pays est dans une
période de paix et de prospérité |
这个国家正处于和平与繁荣的时期 |
zhège guójiā
zhèng chǔyú hépíng yǔ fánróng de shíqí |
This country is in a
period of peace and prosperity |
Este país está em um
período de paz e prosperidade |
Este país se
encuentra en un período de paz y prosperidad. |
Questo paese è in un
periodo di pace e prosperità |
Hoc est in terra
felicitatem et tempus pacis |
Αυτή
η χώρα
βρίσκεται σε
περίοδο
ειρήνης και
ευημερίας |
Aftí i chóra
vrísketai se período eirínis kai evimerías |
Dieses Land befindet
sich in einer Zeit des Friedens und des Wohlstands |
إن
هذا البلد في
فترة سلام
ورخاء |
'iina hdha albalad
fi fatrat salam warakha' |
Ten kraj
przeżywa okres pokoju i dobrobytu |
Tato země je v
období míru a prosperity |
Táto krajina je v
období mieru a prosperity |
Ova država je u
vremenu mira i blagostanja |
Ši šalis yra taikos
ir klestėjimo laikotarpiu |
Ця
країна
перебуває у
періоді
миру та процвітання |
Tsya krayina
perebuvaye u periodi myru ta protsvitannya |
Эта
страна
находится в
периоде
мира и процветания |
Eta strana
nakhoditsya v periode mira i protsvetaniya |
这个国家正处于和平与繁荣的时期 |
Ce pays est dans une
période de paix et de prospérité |
この国は平和と繁栄の時代にあります |
この 国 は 平和 と 繁栄 の 時代 に あります |
この くに わ へいわ と はねい の じだい に あります |
kono kuni wa heiwa to hanei no jidai ni arimasu |
|
|
|
|
283 |
|
concubine. |
妾。 |
qiè. |
concubine. |
concubina. |
concubina. |
concubina. |
appellant. |
παλλακίδα. |
pallakída. |
Konkubine. |
محظية. |
mahziatan. |
konkubina. |
konkubína. |
konkubína. |
priležnica. |
sugulovė. |
наложниця. |
nalozhnytsya. |
наложница. |
nalozhnitsa. |
妾。 |
concubine. |
内臓。 |
内臓 。 |
ないぞう 。 |
naizō . |
|
|
|
|
284 |
|
prospère |
繁荣 |
Fánróng |
prosperous |
próspero |
próspero |
prospero |
cunctis prospere
agens habitabatque |
ευδαίμων |
evdaímon |
wohlhabend |
مزدهر |
muzdahir |
dostatni |
prosperující |
prosperujúce |
uspješan |
klestintis |
заможний |
zamozhnyy |
процветающий |
protsvetayushchiy |
繁荣 |
prospère |
繁栄 |
繁栄 |
はねい |
hanei |
|
285 |
|
riche et réussi |
丰富而成功 |
fēngfù ér
chénggōng |
rich and successful |
rico e bem sucedido |
rico y exitoso |
ricco e di successo |
dives et felix |
πλούσιος
και
επιτυχημένος |
ploúsios kai
epitychiménos |
reich und erfolgreich |
غني
وناجح |
ghaniun wanajih |
bogaty i
odnoszący sukcesy |
bohatý a úspěšný |
bohatý a úspešný |
bogat i uspješan |
turtingi ir
sėkmingi |
багатий
і успішний |
bahatyy i uspishnyy |
богатый
и успешный |
bogatyy i uspeshnyy |
丰富而成功 |
riche et réussi |
豊かで成功した |
豊かで 成功 した |
ゆたかで せいこう した |
yutakade seikō shita |
|
286 |
|
Boucle de prospérité; réussie; prospère |
繁荣扣;成功的;兴旺的 |
fánróng kòu; chénggōng de;
xīngwàng de |
Prosperity buckle; successful; prosperous |
Fivela de prosperidade; bem sucedida;
próspera |
Hebilla de prosperidad; exitosa; próspera |
Fibbia per prosperità; riuscita; prospera |
Fibula felicitas, felix, faustum |
Ευημερία
πόρπη?
Επιτυχημένη,
ευημερούσα |
Evimería pórpi? Epitychiméni, evimeroúsa |
Wohlstandsschnalle, erfolgreich, erfolgreich |
رخاء
إبزيم ؛ ناجح
؛ مزدهر |
rukha' 'iibzim ;
naajih ; muzadahir |
Klamra dobrobytu; sukces; pomyślny |
Prosperační přezka, úspěšná,
prosperující |
Prosperita pracka, úspešná, prosperujúca |
Kopča prosperiteta, uspješna, uspješna |
Gerovės sagtis; sėkminga;
klestinti |
Пряжка
процвітання;
успішна;
процвітаюча |
Pryazhka protsvitannya; uspishna;
protsvitayucha |
Пряжки
процветания,
успешный,
процветающий |
Pryazhki protsvetaniya, uspeshnyy,
protsvetayushchiy |
繁荣扣;成功的;兴旺的 |
Boucle de prospérité; réussie; prospère |
繁栄のバックル、成功、繁栄 |
繁栄 の バックル 、 成功 、 繁栄 |
はねい の バックル 、 せいこう 、 はねい |
hanei no bakkuru , seikō , hanei |
|
|
|
|
287 |
|
doit |
必 |
bì |
must |
devo |
debe |
dovere |
oportebit |
πρέπει |
prépei |
Muss |
يجب |
yjb |
musieć |
musí |
musieť |
mora |
privalo |
повинен |
povynen |
должен |
dolzhen |
必 |
doit |
しなければならない |
しなければならない |
しなければならない |
shinakerebanaranai |
|
|
|
|
288 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
289 |
|
affluent |
富裕的 |
fùyù de |
affluent |
afluente |
afluente |
affluente |
affluentes |
άφθονος |
áfthonos |
wohlhabend |
الأثرياء |
al'athria' |
zamożny |
zámožný |
prítok |
pritoka |
turtingi |
заможні |
zamozhni |
полноводный |
polnovodnyy |
富裕的 |
affluent |
裕福な |
裕福な |
ゆうふくな |
yūfukuna |
|
290 |
|
pays prospères |
富裕国家 |
fùyù guójiā |
prosperous countries |
países prósperos |
países prósperos |
paesi ricchi |
cunctis prospere
agens habitabatque terris |
ευημερούσες
χώρες |
evimeroúses chóres |
wohlhabende Länder |
دول
مزدهرة |
dual muzdahira |
kraje zamożne |
prosperující
země |
prosperujúce krajiny |
prosperitetne zemlje |
klestinčios
šalys |
процвітаючі
країни |
protsvitayuchi
krayiny |
процветающие
страны |
protsvetayushchiye
strany |
富裕国家 |
pays prospères |
豊かな国 |
豊かな 国 |
ゆたかな くに |
yutakana kuni |
|
291 |
|
Pays prospère |
繁荣的国家 |
fánróng de
guójiā |
Prosperous country |
País próspero |
País próspero |
Paese prospero |
cunctis prospere
agens habitabatque terra |
Ευημερούσα
χώρα |
Evimeroúsa chóra |
Wohlhabendes Land |
دولة
مزدهرة |
dawlat muzdahira |
Zamożny kraj |
Prosperující
země |
Prosperujúca krajina |
Prosperitetna zemlja |
Klestinti šalis |
Процвітаюча
країна |
Protsvitayucha
krayina |
Процветающая
страна |
Protsvetayushchaya
strana |
繁荣的国家 |
Pays prospère |
豊かな国 |
豊かな 国 |
ゆたかな くに |
yutakana kuni |
|
|
|
|
292 |
|
Pays riches |
富裕国家 |
fùyù guójiā |
Rich countries |
Países ricos |
Países ricos |
Paesi ricchi |
dives regionibus |
Πλούσιες
χώρες |
Ploúsies chóres |
Reiche Länder |
الدول
الغنية |
alduwal alghania |
Bogate kraje |
Bohaté země |
Bohaté krajiny |
Bogate zemlje |
Turtingos šalys |
Багаті
країни |
Bahati krayiny |
Богатые
страны |
Bogatyye strany |
富裕国家 |
Pays riches |
豊かな国 |
豊かな 国 |
ゆたかな くに |
yutakana kuni |
|
|
|
|
293 |
|
Enceinte |
怀 |
huái |
Pregnant |
Grávida |
Embarazada |
Incinta |
gravidam |
Εγκυος |
Enkyos |
Schwanger |
حامل |
hamil |
W ciąży |
Těhotná |
tehotná |
Trudna |
Nėščia |
Вагітна |
Vahitna |
беременная |
beremennaya |
怀 |
Enceinte |
妊娠した |
妊娠 した |
にんしん した |
ninshin shita |
|
|
|
|
294 |
|
Ne pas manger |
不吃 |
bù chī |
note at |
não coma |
No comer |
non mangiare |
nota apud |
μην
τρως |
min tros |
nicht essen |
لا
يأكل |
la yakul |
nie jeść |
nejíst |
nejesť |
ne jesti |
nevalgyti |
примітка
на |
prymitka na |
не
есть |
ne yest' |
不吃 |
Ne pas manger |
食べない |
食べない |
たべない |
tabenai |
|
295 |
|
riches |
丰富 |
fēngfù |
rich |
rico |
Rico |
ricco |
dives |
πλούσιος |
ploúsios |
Reich |
غني |
ghaniun |
bogaty |
bohatý |
bohatý |
bogat |
turtingas |
багатий |
bahatyy |
богатые |
bogatyye |
丰富 |
riches |
リッチ |
リッチ |
リッチ |
ricchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|