|
|
D |
I |
J |
A |
B |
|
|
C |
E |
F |
G |
|
|
|
H |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
|
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
ARABE |
ARABE |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
LATIN |
grec |
grec |
ALLEMAND |
|
POLONAIS |
TCHEQUE |
SLOVAQUE |
CROATE |
LITHUANIEN |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
NEXT |
nom propre |
الاسم
الصحيح |
alaism alsahih |
proper
noun |
Proper noun |
专有名词 |
Zhuān yǒu
míngcí |
proper noun |
nome próprio |
nombre propio |
nome proprio |
noun |
κατάλληλο
ουσιαστικό |
katállilo ousiastikó |
Eigenname |
|
odpowiedni rzeczownik |
vlastní jméno |
vlastné meno |
vlastita imenica |
tikrinis daiktavardis |
ім'я
власне |
im'ya vlasne |
имя
собственное |
imya sobstvennoye |
专有名词 |
nom propre |
固有名詞 |
固有名詞 |
こゆうめいし |
koyūmeishi |
|
2 |
PRECEDENT |
aussi |
أيضا |
'aydaan |
also |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
además |
anche |
etiam |
επίσης |
epísis |
ebenfalls |
|
|
również |
taky |
tiež |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
也 |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
3 |
all |
nom propre |
الاسم
الصحيح |
alaism alsahih |
proper
name |
proper name |
正确的名称 |
zhèngquè de
míngchēng |
proper name |
nome própio |
nombre correcto |
nome proprio |
proper nomen tuum |
κατάλληλο
όνομα |
katállilo ónoma |
Eigenname |
|
|
Prawidłowa nazwa |
správné jméno |
príslušný názov |
ispravno ime |
tinkamas vardas |
власне
ім’я |
vlasne imʺya |
правильное
имя |
pravil'noye imya |
正确的名称 |
nom propre |
正式名称 |
正式 名称 |
せいしき めいしょう |
seishiki meishō |
|
|
|
|
4 |
actual |
grammaire |
قواعد |
qawaeid |
grammar |
grammar |
语法 |
yǔfǎ |
grammar |
gramática |
gramática |
grammatica |
grammatica |
γραμματική |
grammatikí |
Grammatik |
|
gramatyka |
gramatika |
gramatika |
gramatika |
gramatika |
граматика |
hramatyka |
грамматика |
grammatika |
语法 |
grammaire |
文法 |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
|
|
|
|
5 |
actual2 |
loi |
القانون |
alqanun |
法 |
fǎ |
法 |
fǎ |
law |
lei |
ley |
legge |
iuris |
νόμος |
nómos |
Gesetz |
|
|
prawo |
zákon |
zákon |
zakon |
įstatymas |
закон |
zakon |
закон |
zakon |
法 |
loi |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
|
|
|
6 |
francais |
un mot qui est le nom
d'une personne, d'un lieu, d'une institution, etc. et qui est écrit avec une
majuscule, par exemple Tom, Mme Jones, Rome, Texas, le Rhin, le White Wowse |
كلمة
اسم شخص ،
مكان ، مؤسسة
، إلخ ،
ومكتوبة بحرف
كبير ، على
سبيل المثال
توم ، السيدة
جونز ، روما ،
تكساس ،
الراين ، ال
وايت ويوز |
kalimat aism shakhs ,
makan , muasasat , 'iilakh , wamaktubat biharf kabir , ealaa sabil almithal
tawm , alsayidat junz , rumaan , taksas , alrayn , al wayt wyuz |
a
word that is the name of a person, a place,an institution, etc. and is
written with a capital letter, for example Tom, Mrs
Jones, Rome, Texas, the Rhine, the White Wowse |
a word that is the
name of a person, a place,an institution, etc. And is written with a capital
letter, for example Tom, Mrs Jones, Rome, Texas, the Rhine, the White Wowse |
一个人的名字,一个地方,一个机构等,并用大写字母写成,例如汤姆,琼斯太太,罗马,德克萨斯州,莱茵河,怀俄明州 |
yīgè rén de
míngzì, yīgè dìfāng, yīgè jīgòu děng, bìngyòng
dàxiě zìmǔ xiěchéng, lìrú tāngmǔ, qióngsī
tàitài, luómǎ, dé kè sà sī zhōu, láiyīn hé, huái'émíng
zhōu |
a word that is the
name of a person, a place, an institution, etc. and is written with a capital
letter, for example Tom, Mrs Jones, Rome, Texas, the Rhine, the White Wowse |
uma palavra que é o
nome de uma pessoa, um lugar, uma instituição etc. e escrita com letra
maiúscula, por exemplo, Tom, Sra. Jones, Roma, Texas, Reno, White Wowse |
una palabra que es el
nombre de una persona, un lugar, una institución, etc. y está escrita con una
letra mayúscula, por ejemplo, Tom, Mrs Jones, Rome, Texas, Rhine, White Wowse |
una parola che è il
nome di una persona, un luogo, un'istituzione, ecc. ed è scritta con una
lettera maiuscola, ad esempio Tom, la signora Jones, Roma, Texas, il Reno, il
White Wowse |
Verbum, quod est
nomen persona, locus, in institutione, etc., et scriptum est capitis cum
litteris, Tom exempli gratia, Mrs Jones, Roma, Texas, Rhenum, Alba Wowse |
μια
λέξη που είναι
το όνομα ενός
ατόμου, ενός
τόπου, ενός
ιδρύματος κ.λπ.
και γράφεται
με κεφαλαίο γράμμα,
για
παράδειγμα Tom,
κα Jones, Rome, Texas, the Rhine, the White Wowse |
mia léxi pou eínai to
ónoma enós atómou, enós tópou, enós idrýmatos k.lp. kai gráfetai me kefalaío
grámma, gia parádeigma Tom, ka Jones, Rome, Texas, the Rhine, the White Wowse |
Ein Wort, das der
Name einer Person, eines Ortes, einer Institution usw. ist und mit einem
Großbuchstaben geschrieben ist, z. B. Tom, Frau Jones, Rom, Texas, Rhein,
White Wowse |
|
słowo, które
jest imieniem osoby, miejsca, instytucji itp. i jest pisane wielką
literą, na przykład Tom, Pani Jones, Rzym, Teksas, Ren, White Wowse |
slovo, které je jméno
osoby, místa, instituce atd. a je psáno velkým písmenem, například Tom,
paní Jonesová, Řím, Texas, Rýn, Bílá Wowse |
slovo, ktoré je meno
osoby, miesta, inštitúcie atď. a je napísané veľkým písmenom,
napríklad Tom, pani Jonesová, Rím, Texas, Rýn, Biely Wowse |
riječ koja je
ime osobe, mjesta, ustanove itd. i piše se velikim slovom, na primjer Tom,
gospođa Jones, Rim, Teksas, Rajna, Bijeli wowse |
žodis, kuris yra
asmens, vietos, įstaigos ir kt. vardas ir yra parašytas didžiosiomis
raidėmis, pvz., Tomas, ponia Jones, Roma, Teksasas, Reinas, baltoji
wowse |
слово,
яке є іменем
людини,
місця,
установи тощо,
і пишеться з
великої
літери,
наприклад,
Том, місіс
Джонс, Рим,
Техас, Рейн,
Білий Уоуз |
slovo, yake ye imenem
lyudyny, mistsya, ustanovy toshcho, i pyshetʹsya z velykoyi litery,
napryklad, Tom, misis Dzhons, Rym, Tekhas, Reyn, Bilyy Uouz |
слово,
которое
является
именем
человека, места,
учреждения
и т. д. и
пишется с
заглавной
буквы,
например,
Том, миссис
Джонс, Рим,
Техас, Рейн,
Белый Вау |
slovo, kotoroye
yavlyayetsya imenem cheloveka, mesta, uchrezhdeniya i t. d. i pishetsya s
zaglavnoy bukvy, naprimer, Tom, missis Dzhons, Rim, Tekhas, Reyn, Belyy Vau |
一个人的名字,一个地方,一个机构等,并用大写字母写成,例如汤姆,琼斯太太,罗马,德克萨斯州,莱茵河,怀俄明州 |
un mot qui est le nom
d'une personne, d'un lieu, d'une institution, etc. et qui est écrit avec une
majuscule, par exemple Tom, Mme Jones, Rome, Texas, le Rhin, le White Wowse |
人、場所、施設などの名前であり、大文字で書かれた単語(例:トム、ジョーンズ夫人、ローマ、テキサス、ライン川、ホワイトワセ) |
人 、 場所 、 施設 など の 名前であり 、 大文字 で 書かれた 単語 ( 例 : トム 、 ジョーンズ 夫人 、 ローマ 、 テキサス 、 ライン 川 、 ホワイト ワセ ) |
ひと 、 ばしょ 、 しせつ など の なまえであり 、 だいもんじ で かかれた たんご ( れい : トム 、 ジョーンズ ふじん 、 ローマ 、 テキサス 、 ライン がわ 、 ホワイト ワセ ) |
hito , basho , shisetsu nado no namaedeari , daimonji de kakareta tango ( rei : tomu , jōnzu fujin , rōma , tekisasu , rain gawa , howaito wase ) |
|
|
|
|
7 |
francais1 |
Noms propres (noms de
personnes, lieux, institutions, etc.) |
الأسماء
الصحيحة
(أسماء
الأشخاص
والأماكن والمؤسسات
وما إلى ذلك) |
al'asma' alsahiha
(asma' al'ashkhas wal'amakin walmuasasat wama 'iilaa dhlk) |
专有名词(人、地、机构等的名称) |
zhuān yǒu
míngcí (rén, de, jīgòu děng de míngchēng) |
专有名词(人,地,机构等的名称) |
zhuān yǒu
míngcí (rén, de, jīgòu děng de míngchēng) |
Proper nouns (names
of people, places, institutions, etc.) |
Substantivos próprios
(nomes de pessoas, lugares, instituições, etc.) |
Nombres propios
(nombres de personas, lugares, instituciones, etc.) |
Nomi propri (nomi di
persone, luoghi, istituzioni, ecc.) |
Propriis nominibus
(nomina populum, locis, Instituta, etc.) |
Σωστά
ουσιαστικά
(ονόματα
ατόμων, τόπων,
ιδρυμάτων κ.λπ.) |
Sostá ousiastiká
(onómata atómon, tópon, idrymáton k.lp.) |
Eigennamen (Namen von
Personen, Orten, Institutionen usw.) |
|
|
Właściwe
rzeczowniki (nazwiska osób, miejsca, instytucje itp.) |
Vlastní jména (jména
lidí, míst, institucí atd.) |
Vlastné mená (mená
osôb, miest, inštitúcií atď.) |
Pravilne imenice
(imena ljudi, mjesta, ustanova itd.) |
Tinkami
daiktavardžiai (žmonių vardai, vietos, įstaigos ir kt.) |
Власні
іменники
(імена людей,
місць,
установ
тощо) |
Vlasni imennyky
(imena lyudey, mistsʹ, ustanov toshcho) |
Собственные
существительные
(имена людей,
мест,
учреждений
и т. Д.) |
Sobstvennyye
sushchestvitel'nyye (imena lyudey, mest, uchrezhdeniy i t. D.) |
专有名词(人,地,机构等的名称) |
Noms propres (noms de
personnes, lieux, institutions, etc.) |
固有名詞(人、場所、機関などの名前) |
固有名詞 ( 人 、 場所 、 機関 など の 名前 ) |
こゆうめいし ( ひと 、 ばしょ 、 きかん など の なまえ ) |
koyūmeishi ( hito , basho , kikan nado no namae ) |
|
|
|
|
8 |
francais2 |
comparer |
قارن |
qaran |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
συγκρίνω |
synkríno |
vergleichen Sie |
|
|
porównać |
porovnat |
porovnať |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
相比 |
comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
|
|
|
9 |
next |
nom abstrait |
اسما
مجردا |
aismaan mjrdaan |
abstract
noun |
abstract noun |
抽象名词 |
chōuxiàng míngcí |
abstract noun |
substantivo abstrato |
sustantivo abstracto |
nome astratto |
nomen abstractum |
αφηρημένο
ουσιαστικό |
afiriméno ousiastikó |
abstraktes Nomen |
|
|
abstrakcyjny
rzeczownik |
abstraktní podstatné
jméno |
abstraktné podstatné
meno |
apstraktna imenica |
Abstraktus
daiktavardis |
абстрактний
іменник |
abstraktnyy imennyk |
абстрактное
существительное |
abstraktnoye
sushchestvitel'noye |
抽象名词 |
nom abstrait |
抽象名詞 |
抽象 名詞 |
ちゅうしょう めいし |
chūshō meishi |
|
|
|
|
10 |
retour |
nom commun |
اسما
المشترك |
aismaan almushtarak |
common
noun |
common noun |
普通名词 |
pǔtōng
míngcí |
common noun |
nome comum |
sustantivo común |
nome comune |
nomen commune |
κοινό
ουσιαστικό |
koinó ousiastikó |
gängiges Substantiv |
|
|
rzeczownikiem
pospolitym |
obecné podstatné
jméno |
bežné podstatné meno |
Opća imenica |
bendrinis
daiktavardis |
загальний
іменник |
zahalʹnyy
imennyk |
имя
нарицательное |
imya naritsatel'noye |
普通名词 |
nom commun |
名詞 |
名詞 |
めいし |
meishi |
|
|
|
|
11 |
portugais |
possédant |
ملكية |
malakia |
propertied |
propertied |
充实的 |
chōngshí de |
propertied |
apropriado |
hacendado |
possidente |
propertied |
έχων
περιουσίαν |
échon periousían |
Eigentum |
|
posiadający |
majetný |
majetný |
imućan |
turtingas |
закріплений |
zakriplenyy |
имущий |
imushchiy |
充实的 |
possédant |
所有する |
所有 する |
しょゆう する |
shoyū suru |
|
|
|
|
12 |
portugais1 |
formel |
رسمية |
rasmia |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
13 |
portugais2 |
posséder des biens,
en particulier des terres |
امتلاك
العقارات ،
وخاصة
الأراضي |
aimtilak aleaqarat ,
wakhasat al'aradi |
owning
property, especially land |
owning property,
especially land |
拥有财产,尤其是土地 |
yǒngyǒu
cáichǎn, yóuqí shì tǔdì |
owning property,
especially land |
possuir propriedade,
especialmente terrenos |
propiedad,
especialmente tierra |
possedere proprietà,
in particolare terreni |
culpa rubet vultus
proprietas, praesertim terra |
που
κατέχουν
ιδιοκτησία,
ειδικά γη |
pou katéchoun
idioktisía, eidiká gi |
Besitz von Eigentum,
insbesondere Land |
|
posiadanie
nieruchomości, zwłaszcza gruntów |
vlastnící majetek,
zejména pozemky |
vlastní majetok,
najmä pôda |
posjedovanje imovine,
posebno zemlje |
nuosavybės,
ypač žemės, nuosavybė |
володіння
майном,
особливо
землею |
volodinnya maynom,
osoblyvo zemleyu |
владение
недвижимостью,
особенно
землей |
vladeniye
nedvizhimost'yu, osobenno zemley |
拥有财产,尤其是土地 |
posséder des biens,
en particulier des terres |
所有財産、特に土地 |
所有 財産 、 特に 土地 |
しょゆう ざいさん 、 とくに とち |
shoyū zaisan , tokuni tochi |
|
|
|
|
14 |
next |
Avec propriété;
(surtout) avec immobilier |
مع
الملكية ،
(خاصة) مع
العقارات |
mae almalakiat ,
(khas) mae aleaqarat |
有财产的;(尤指)有地产的 |
yǒu
cáichǎn de;(yóu zhǐ) yǒu dìchǎn de |
有财产的;(尤指)有地产的 |
yǒu
cáichǎn de;(yóu zhǐ) yǒu dìchǎn de |
With property;
(especially) with real estate |
Com propriedade;
(especialmente) com imóveis |
Con propiedad;
(especialmente) con bienes inmuebles |
Con proprietà; (in
particolare) con proprietà immobiliari |
Cum res (maxime) cum
reali praedium |
Με
ακίνητα ·
(ειδικά) με
ακίνητα |
Me akínita :
(eidiká) me akínita |
Mit Eigentum,
(besonders) mit Immobilien |
|
|
Z
nieruchomościami (szczególnie) z nieruchomościami |
S majetkem (zejména)
s nemovitostmi |
S majetkom (najmä) s
nehnuteľnosťami |
S nekretninama;
(posebno) s nekretninama |
Su turtu;
(ypač) su nekilnojamuoju turtu |
З
власністю;
(особливо) з
нерухомістю |
Z vlasnistyu;
(osoblyvo) z nerukhomistyu |
С
собственностью;
(особенно) с
недвижимостью |
S sobstvennost'yu;
(osobenno) s nedvizhimost'yu |
有财产的;(尤指)有地产的 |
Avec propriété;
(surtout) avec immobilier |
不動産付き;(特に)不動産付き |
不動産付き ;( 特に ) 不動産付き |
ふどうさんつき ;( とくに ) ふどうさんつき |
fudōsantsuki ;( tokuni ) fudōsantsuki |
|
|
|
|
15 |
retour |
propriété |
خاصية |
khasia |
property |
property |
属性 |
shǔxìng |
property |
propriedade |
propiedad |
proprietà |
possessionem |
ιδιοκτησία |
idioktisía |
Eigentum |
|
własność |
vlastnictví |
nehnuteľnosť |
svojstvo |
nuosavybė |
власність |
vlasnistʹ |
имущество |
imushchestvo |
属性 |
propriété |
財産 |
財産 |
ざいさん |
zaisan |
|
|
|
|
16 |
polonais |
Propriétés |
الخصائص |
alkhasayis |
properties |
properties |
属性 |
shǔxìng |
properties |
propriedades |
propiedades |
proprietà |
proprietatibus |
ιδιότητες |
idiótites |
Eigenschaften |
|
|
nieruchomości |
vlastnosti |
vlastnosti |
Svojstva |
savybes |
властивості |
vlastyvosti |
свойства |
svoystva |
属性 |
Propriétés |
プロパティ |
プロパティ |
ぷろぱてぃ |
puropati |
|
|
|
|
17 |
polonais1 |
une ou plusieurs choses appartenant à sb;
une ou des possessions |
شيء أو
الأشياء
التي يملكها sb
؛ حيازة أو
ممتلكات |
shay' 'aw al'ashya'
alty yamlikuha sb ; hiazatan 'aw mumtalakat |
a thing or things that are owned by sb; a
possession or possessions |
a thing or things that are owned by sb; a
possession or possessions |
某人拥有的东西拥有或所有 |
mǒu rén yǒngyǒu de
dōngxī yǒngyǒu huò suǒyǒu |
a thing or things that are owned by sb; a
possession or possessions |
uma coisa ou coisas que pertencem a sb; uma
posse ou posses |
una cosa o cosas que son propiedad de
alguien; una posesión o posesiones |
una cosa o cose che sono di proprietà di sb;
un possesso o possedimenti |
quae si rem haberet, vel bonorum
possessionem |
ένα
πράγμα ή
πράγματα που
ανήκουν σε sb ·
κατοχή ή
κατοχή |
éna prágma í prágmata pou aníkoun se sb :
katochí í katochí |
eine Sache oder Dinge, die jdn gehören, ein
Besitz oder Besitz |
|
rzecz lub rzeczy, które są
własnością kogoś; posiadanie lub posiadanie |
věc nebo věci, které jsou ve
vlastnictví sb; majetek nebo majetek |
vec alebo veci, ktoré vlastní
spoločnosť sb; vlastníctvo alebo vlastníctvo |
stvar ili stvari u vlasništvu sb; posjeda
ili posjeda |
daiktas ar daiktai, kurie priklauso sb;
turėjimas ar nuosavybė |
річ або
речі, які
належать sb;
володіння
або
володіння |
rich abo rechi, yaki nalezhatʹ sb;
volodinnya abo volodinnya |
вещь
или вещи,
которые
находятся в
собственности
sb; имущество
или
имущество |
veshch' ili veshchi, kotoryye nakhodyatsya v
sobstvennosti sb; imushchestvo ili imushchestvo |
某人拥有的东西拥有或所有 |
une ou plusieurs choses appartenant à sb;
une ou des possessions |
sbが所有するもの;所有物または所有物 |
sb が 所有 する もの ; 所有物 または 所有物 |
sb が しょゆう する もの ; しょゆうぶつ または しょゆうぶつ |
sb ga shoyū suru mono ; shoyūbutsu mataha shoyūbutsu |
|
|
|
|
18 |
polonais2 |
Possessions;
propriété; propriété |
الممتلكات
؛ الممتلكات
؛ الممتلكات |
almumtalakat ;
almumtalakat ; almumtalakat |
所有物;
财产; 财物 |
suǒyǒu wù;
cáichǎn; cáiwù |
所有物;财产;财物 |
suǒyǒu wù;
cáichǎn; cáiwù |
Possessions;
property; property |
Posses; propriedade;
propriedade |
Posesiones;
propiedad; propiedad |
Possessi; proprietà;
proprietà |
Possessionibus bonis
rebus |
Ιδιοκτησίες,
ιδιοκτησία,
ιδιοκτησία |
Idioktisíes,
idioktisía, idioktisía |
Besitz, Eigentum,
Eigentum |
|
|
Posiadanie;
własność; własność |
Majetek; majetek;
majetek |
Majetok; majetok;
majetok |
Posjedovanje,
imovina, vlasništvo |
Turėjimas;
turtas; turtas |
Власність;
майно; майно |
Vlasnistʹ;
mayno; mayno |
Имущество,
собственность,
собственность |
Imushchestvo,
sobstvennost', sobstvennost' |
所有物;财产;财物 |
Possessions;
propriété; propriété |
所有;プロパティ;プロパティ |
所有 ; プロパティ ; プロパティ |
しょゆう ; ぷろぱてぃ ; ぷろぱてぃ |
shoyū ; puropati ; puropati |
|
|
|
|
19 |
next |
Ce bâtiment
appartient au gouvernement |
هذا
المبنى هو
ملكية
حكومية |
hadha almabnaa hu
malakiat hukumia |
This
building is government property |
This building is
government property |
这栋建筑物是政府财产 |
zhè dòng jiànzhú wù
shì zhèngfǔ cáichǎn |
This building is
government property |
Este edifício é
propriedade do governo |
Este edificio es
propiedad del gobierno. |
Questo edificio è di
proprietà del governo |
Hoc aedificium res
est imperium |
Αυτό
το κτίριο
είναι κρατική
ιδιοκτησία |
Aftó to ktírio eínai
kratikí idioktisía |
Dieses Gebäude ist
Eigentum der Regierung |
|
|
Ten budynek jest
własnością rządu |
Tato budova je
vládním majetkem |
Táto budova je
majetkom vlády |
Ova zgrada je
vlasništvo države |
Šis pastatas yra
vyriausybės nuosavybė |
Ця
будівля є
власністю
уряду |
Tsya budivlya ye
vlasnistyu uryadu |
Это
здание
является
государственной
собственностью |
Eto zdaniye
yavlyayetsya gosudarstvennoy sobstvennost'yu |
这栋建筑物是政府财产 |
Ce bâtiment
appartient au gouvernement |
この建物は政府の所有物です |
この 建物 は 政府 の 所有物です |
この たてもの わ せいふ の しょゆうぶつです |
kono tatemono wa seifu no shoyūbutsudesu |
|
|
|
|
20 |
retour |
Ce bâtiment porte
est la propriété du gouvernement |
مبنى
البوابة هذا
ملك للحكومة |
mabnaa albawwabat
hdha malak lilhukuma |
这座关楼是政府的财产 |
zhè zuò guān
lóu shì zhèngfǔ de cáichǎn |
最初关楼是政府的财产 |
zuìchū
guān lóu shì zhèngfǔ de cáichǎn |
This gate building
is the property of the government |
Este edifício do
portão é de propriedade do governo |
Este edificio de la
puerta es propiedad del gobierno. |
Questo edificio del
cancello è di proprietà del governo |
Hanc rem publicam
aedificium |
Αυτό
το κτήριο
πύλης είναι
ιδιοκτησία
της κυβέρνησης |
Aftó to ktírio pýlis
eínai idioktisía tis kyvérnisis |
Dieses Torgebäude
ist Eigentum der Regierung |
|
|
Ten budynek bramy
jest własnością rządu |
Tato stavba brány je
ve vlastnictví vlády |
Táto budova brány je
majetkom vlády |
Ova zgrada kapija je
vlasništvo vlade |
Šis vartų
pastatas yra vyriausybės nuosavybė |
Ця
будівля
воріт є
власністю
уряду |
Tsya budivlya vorit
ye vlasnistyu uryadu |
Это
здание
ворот
является
собственностью
правительства |
Eto zdaniye vorot
yavlyayetsya sobstvennost'yu pravitel'stva |
最初关楼是政府的财产 |
Ce bâtiment porte
est la propriété du gouvernement |
この門の建物は政府の所有物です |
この 門 の 建物 は 政府 の 所有物です |
この もん の たてもの わ せいふ の しょゆうぶつです |
kono mon no tatemono wa seifu no shoyūbutsudesu |
|
|
|
|
21 |
japonais |
Ce bâtiment
appartient au gouvernement |
هذا
المبنى هو
ملكية
حكومية |
hadha almabnaa hu
malakiat hukumia |
这栋建筑物是政府财产 |
zhè dòng jiànzhú wù
shì zhèngfǔ cáichǎn |
这栋建筑物是政府财产 |
zhè dòng jiànzhú wù
shì zhèngfǔ cáichǎn |
This building is
government property |
Este edifício é
propriedade do governo |
Este edificio es
propiedad del gobierno. |
Questo edificio è di
proprietà del governo |
Hoc aedificium res
est imperium |
Αυτό
το κτίριο
είναι κρατική
ιδιοκτησία |
Aftó to ktírio eínai
kratikí idioktisía |
Dieses Gebäude ist
Eigentum der Regierung |
|
|
Ten budynek jest
własnością rządu |
Tato budova je
vládním majetkem |
Táto budova je
majetkom vlády |
Ova zgrada je
vlasništvo države |
Šis pastatas yra
vyriausybės nuosavybė |
Ця
будівля є
власністю
уряду |
Tsya budivlya ye
vlasnistyu uryadu |
Это
здание
является
государственной
собственностью |
Eto zdaniye
yavlyayetsya gosudarstvennoy sobstvennost'yu |
这栋建筑物是政府财产 |
Ce bâtiment
appartient au gouvernement |
この建物は政府の所有物です |
この 建物 は 政府 の 所有物です |
この たてもの わ せいふ の しょゆうぶつです |
kono tatemono wa seifu no shoyūbutsudesu |
|
|
|
|
22 |
japonais1 |
La vie |
الحياة |
alhaya |
命 |
mìng |
命 |
mìng |
Life |
Vida |
Vida |
Vita |
vita |
ΖΩΗ |
ZOI |
Leben |
|
|
Życie |
Život |
život |
Život |
Gyvenimas |
Життя |
Zhyttya |
жизнь |
zhizn' |
命 |
La vie |
生活 |
生活 |
せいかつ |
seikatsu |
|
|
|
|
23 |
japonais2 |
Yan |
يان |
yan |
焱 |
yàn |
焱 |
yàn |
Yan |
Yan |
Yan |
Yan |
Yan |
Γιαν |
Gian |
Yan |
|
|
Yan |
Yan |
yan |
Yan |
Janas |
Янь |
Yanʹ |
Ян |
Yan |
焱 |
Yan |
ヤン |
ヤン |
ヤン |
yan |
|
|
|
|
24 |
next |
Faites attention de
ne pas endommager les biens d'autrui |
احذر
من إتلاف
ممتلكات
الآخرين |
ahdhur min 'iitlaf
mumtalakat alakhirin |
Be
careful not to damage other people’s property |
Be careful not to
damage other people’s property |
注意不要损坏他人的财产 |
zhùyì bùyào
sǔnhuài tārén de cáichǎn |
Be careful not to
damage other people’s property |
Cuidado para não
danificar a propriedade de outras pessoas |
Tenga cuidado de no
dañar la propiedad de otras personas. |
Fai attenzione a non
danneggiare la proprietà di altre persone |
Sit ne laedas aliis
proprietas est scriptor |
Προσέξτε
να μην
καταστρέψετε
την περιουσία
άλλων
ανθρώπων |
Proséxte na min
katastrépsete tin periousía állon anthrópon |
Achten Sie darauf,
das Eigentum anderer Personen nicht zu beschädigen |
|
Uważaj, aby nie
uszkodzić mienia innych osób |
Dejte pozor, abyste
nepoškodili majetek jiných lidí |
Dávajte pozor, aby
ste nepoškodili majetok iných ľudí |
Pazite da ne oštetite
imovinu drugih ljudi |
Būkite
atsargūs ir nepažeiskite kitų žmonių turto |
Будьте
обережні,
щоб не
пошкодити
майно інших
людей |
Budʹte
oberezhni, shchob ne poshkodyty mayno inshykh lyudey |
Будьте
осторожны,
чтобы не
повредить
чужую
собственность |
Bud'te ostorozhny,
chtoby ne povredit' chuzhuyu sobstvennost' |
注意不要损坏他人的财产 |
Faites attention de
ne pas endommager les biens d'autrui |
他の人の財産を傷つけないように注意してください |
他 の 人 の 財産 を 傷つけない よう に 注意 してください |
た の ひと の ざいさん お きずつけない よう に ちゅうい してください |
ta no hito no zaisan o kizutsukenai yō ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
25 |
retour |
Faites attention de
ne pas endommager la propriété d'autrui |
احذر
من إتلاف
ممتلكات
الآخرين |
ahdhur min 'iitlaf
mumtalakat alakhirin |
小心别损及别人的财物 |
xiǎoxīn
bié sǔn jí biérén de cáiwù |
小心别损及别人的财物 |
xiǎoxīn
bié sǔn jí biérén de cáiwù |
Be careful not to
damage the property of others |
Cuidado para não
danificar a propriedade de terceiros |
Tenga cuidado de no
dañar la propiedad de otros. |
Fare attenzione a
non danneggiare la proprietà altrui |
Ne laedas aliena |
Προσέξτε
να μην
καταστρέψετε
την
ιδιοκτησία
των άλλων |
Proséxte na min
katastrépsete tin idioktisía ton állon |
Achten Sie darauf,
das Eigentum anderer nicht zu beschädigen |
|
|
Uważaj, aby nie
uszkodzić własności innych osób |
Dejte pozor, abyste
nepoškodili majetek druhých |
Dávajte pozor, aby
ste nepoškodili majetok druhých |
Pazite da ne
oštetite imovinu drugih |
Būkite
atsargūs ir nepažeiskite kitų turto |
Будьте
обережні,
щоб не
пошкодити
майно інших |
Budʹte
oberezhni, shchob ne poshkodyty mayno inshykh |
Будьте
осторожны,
чтобы не
повредить
имущество
других |
Bud'te ostorozhny,
chtoby ne povredit' imushchestvo drugikh |
小心别损及别人的财物 |
Faites attention de
ne pas endommager la propriété d'autrui |
他人の財産を傷つけないように注意してください |
他人 の 財産 を 傷つけない よう に 注意 してください |
たにん の ざいさん お きずつけない よう に ちゅうい してください |
tanin no zaisan o kizutsukenai yō ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
26 |
arabe |
Faites attention de
ne pas endommager la propriété d'autrui |
احذر
من إتلاف
ممتلكات
الآخرين |
ahdhur min 'iitlaf
mumtalakat alakhirin |
注意不要损坏他人的财产 |
zhùyì bùyào
sǔnhuài tārén de cáichǎn |
注意不要损坏他人的财产 |
zhùyì bùyào
sǔnhuài tārén de cáichǎn |
Be careful not to
damage the property of others |
Cuidado para não
danificar a propriedade de terceiros |
Tenga cuidado de no
dañar la propiedad de otros. |
Fare attenzione a
non danneggiare la proprietà altrui |
Ne laedas aliena |
Προσέξτε
να μην
καταστρέψετε
την
ιδιοκτησία
των άλλων |
Proséxte na min
katastrépsete tin idioktisía ton állon |
Achten Sie darauf,
das Eigentum anderer nicht zu beschädigen |
|
|
Uważaj, aby nie
uszkodzić własności innych osób |
Dejte pozor, abyste
nepoškodili majetek druhých |
Dávajte pozor, aby
ste nepoškodili majetok druhých |
Pazite da ne
oštetite imovinu drugih |
Būkite
atsargūs ir nepažeiskite kitų turto |
Будьте
обережні,
щоб не
пошкодити
майно інших |
Budʹte
oberezhni, shchob ne poshkodyty mayno inshykh |
Будьте
осторожны,
чтобы не
повредить
имущество
других |
Bud'te ostorozhny,
chtoby ne povredit' imushchestvo drugikh |
注意不要损坏他人的财产 |
Faites attention de
ne pas endommager la propriété d'autrui |
他人の財産を傷つけないように注意してください |
他人 の 財産 を 傷つけない よう に 注意 してください |
たにん の ざいさん お きずつけない よう に ちゅうい してください |
tanin no zaisan o kizutsukenai yō ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
27 |
arabe1 |
un autre |
آخر |
akhar |
另 |
lìng |
另 |
lìng |
another |
outro |
otro |
un altro |
alium |
αλλο |
allo |
Ein weiterer |
|
|
inne |
další |
ďalší |
još |
kita |
інший |
inshyy |
еще
один |
yeshche odin |
另 |
un autre |
別の |
別 の |
べつ の |
betsu no |
|
|
|
|
28 |
arabe2 |
ne pas |
لا |
la |
别 |
bié |
别 |
bié |
do not |
não |
no haga |
non |
facere non |
μην |
min |
unterlassen Sie |
|
|
nie rób |
ne |
nie |
nemoj |
nereikia |
не |
ne |
не
делайте |
ne delayte |
别 |
ne pas |
しない |
しない |
しない |
shinai |
|
|
|
|
29 |
next |
|
|
'anzur 'aydaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
return |
voir également |
أنظر
أيضا |
almalakiat alfikria |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
Veja também |
ver también |
Guarda anche |
vide quoque |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
siehe auch |
|
Zobacz też |
viz také |
pozri tiež |
vidi također |
taip pat žr |
Дивись
також |
Dyvysʹ takozh |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
也可以看看 |
voir également |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
|
|
|
31 |
lexos |
propriété
intellectuelle |
الملكية
الفكرية |
malakiat dayiea |
intellectual
property |
intellectual
property |
知识产权 |
zhīshì
chǎnquán |
intellectual property |
propriedade
intelectual |
propiedad intelectual |
proprietà
intellettuale |
intellectualis
proprietas |
πνευματική
ιδιοκτησία |
pnevmatikí idioktisía |
geistiges Eigentum |
|
|
własność
intelektualna |
duševní vlastnictví |
duševné vlastníctvo |
intelektualno
vlasništvo |
intelektinė
nuosavybė |
інтелектуальна
власність |
intelektualʹna
vlasnistʹ |
интеллектуальная
собственность |
intellektual'naya
sobstvennost' |
知识产权 |
propriété
intellectuelle |
知的財産 |
知的 財産 |
ちてき ざいさん |
chiteki zaisan |
|
|
|
|
32 |
27500 |
objets trouvés |
ملكية
ضائعة |
malakiat eama |
lost
property |
lost property |
失物 |
shīwù |
lost property |
propriedade perdida |
propiedad perdida |
oggetti smarriti |
ereptum |
χαμένη
περιουσία |
chaméni periousía |
Fundsachen |
|
zgubiona
własność |
ztracený majetek |
stratený majetok |
izgubljeno vlasništvo |
prarasta
nuosavybė |
втрачене
майно |
vtrachene mayno |
утраченное
имущество |
utrachennoye
imushchestvo |
失物 |
objets trouvés |
遺失物 |
遺失物 |
いしつぶつ |
ishitsubutsu |
|
|
|
|
33 |
abc image |
propriété publique |
ملكية
عامة |
al'ard walmabani |
public
property |
public property |
公共财产 |
gōnggòng
cáichǎn |
public property |
propriedade pública |
propiedad pública |
proprietà pubblica |
res publicae |
δημόσια
ιδιοκτησία |
dimósia idioktisía |
öffentliches Eigentum |
|
własność
publiczna |
veřejný majetek |
verejný majetok |
javno vlasništvo |
valstybinė
nuosavybė |
державна
власність |
derzhavna
vlasnistʹ |
общественная
собственность |
obshchestvennaya
sobstvennost' |
公共财产 |
propriété publique |
公共財産 |
公共 財産 |
こうきょう ざいさん |
kōkyō zaisan |
|
|
|
|
34 |
japonais |
terrains et bâtiments |
الأرض
والمباني |
aleaqarat ; aleaqarat |
land
and buildings |
land and
buildings |
土地和建筑物 |
tǔdì hé jiànzhú
wù |
land and buildings |
terrenos e edifícios |
tierra y edificios |
terreni e fabbricati |
terraque tecta |
γη
και κτίρια |
gi kai ktíria |
Land und Gebäude |
|
Ziemia i budynki |
pozemky a budovy |
pozemky a budovy |
zemljište i zgrade |
žemė ir pastatai |
земля
та будівлі |
zemlya ta budivli |
земля
и здания |
zemlya i zdaniya |
土地和建筑物 |
terrains et bâtiments |
土地と建物 |
土地 と 建物 |
とち と たてもの |
tochi to tatemono |
|
|
|
|
35 |
chinois |
Immobilier;
immobilier |
العقارات
؛ العقارات |
airtafae sier
aleaqar bishakl kabir |
不动产;房地产 |
bùdòngchǎn;
fángdìchǎn |
不动产;房地产 |
bùdòngchǎn;
fángdìchǎn |
Real estate; real
estate |
Imóveis; imóveis |
Bienes inmuebles;
bienes inmuebles |
Immobiliare;
immobiliare |
Verus praedium,
verus praedium |
Ακίνητα,
ακίνητα |
Akínita, akínita |
Immobilien;
Immobilien |
|
|
Nieruchomości;
nieruchomości |
Nemovitosti; |
Nehnuteľnosti; |
Nekretnine;
nekretnine |
Nekilnojamasis
turtas; |
Нерухомість;
нерухомість |
Nerukhomistʹ;
nerukhomistʹ |
Недвижимость;
недвижимость |
Nedvizhimost';
nedvizhimost' |
不动产;房地产 |
Immobilier;
immobilier |
不動産;不動産 |
不動産 ; 不動産 |
ふどうさん ; ふどうさん |
fudōsan ; fudōsan |
|
|
|
|
36 |
arabe |
le prix de
l'immobilier a énormément augmenté |
ارتفع
سعر العقار
بشكل كبير |
airtafaeat 'asear
aleaqarat bishakl hadin |
the
price of property has risen enormously |
the price of property has risen enormously |
房地产价格大幅上涨 |
fángdìchǎn jiàgé
dàfú shàngzhǎng |
the price of property
has risen enormously |
o preço da
propriedade aumentou enormemente |
el precio de la
propiedad ha aumentado enormemente |
il prezzo della
proprietà è aumentato enormemente |
pretium ortum est
proprietas enormously |
η
τιμή του
ακινήτου έχει
αυξηθεί πάρα
πολύ |
i timí tou akinítou
échei afxitheí pára polý |
Der Immobilienpreis
ist enorm gestiegen |
|
|
cena
nieruchomości ogromnie wzrosła |
cena majetku
enormně vzrostla |
cena majetku sa
výrazne zvýšila |
cijena nekretnina
enormno je porasla |
turto kaina
nepaprastai pakilo |
ціна
майна
надзвичайно
зросла |
tsina mayna
nadzvychayno zrosla |
цена
на
недвижимость
чрезвычайно
выросла |
tsena na
nedvizhimost' chrezvychayno vyrosla |
房地产价格大幅上涨 |
le prix de
l'immobilier a énormément augmenté |
不動産の価格が大幅に上昇しました |
不動産 の 価格 が 大幅 に 上昇 しました |
ふどうさん の かかく が おうはば に じょうしょう しました |
fudōsan no kakaku ga ōhaba ni jōshō shimashita |
|
|
|
|
37 |
help |
Les prix de
l'immobilier ont fortement augmenté |
ارتفعت
أسعار
العقارات
بشكل حاد |
airtafaeat 'asear
aleaqarat bishakl hadin |
房地产的价格大幅上升了 |
fángdìchǎn de
jiàgé dàfú shàngshēngle |
房地产的价格大幅上升了 |
fángdìchǎn de
jiàgé dàfú shàngshēngle |
Real estate prices
have risen sharply |
Os preços dos
imóveis subiram acentuadamente |
Los precios
inmobiliarios han aumentado considerablemente |
I prezzi degli
immobili sono aumentati drasticamente |
Verus praedium
prices consurrexistis prope vim inferentes |
Οι
τιμές των
ακινήτων
έχουν αυξηθεί
απότομα |
Oi timés ton
akiníton échoun afxitheí apótoma |
Die Immobilienpreise
sind stark gestiegen |
|
|
Ceny
nieruchomości gwałtownie wzrosły |
Ceny nemovitostí
prudce vzrostly |
Ceny
nehnuteľností prudko vzrástli |
Cijene nekretnina
naglo su porasle |
Nekilnojamojo turto
kainos smarkiai pakilo |
Ціни
на
нерухомість
різко
зросли |
Tsiny na
nerukhomistʹ rizko zrosly |
Цены
на
недвижимость
резко
выросли |
Tseny na
nedvizhimost' rezko vyrosli |
房地产的价格大幅上升了 |
Les prix de
l'immobilier ont fortement augmenté |
不動産価格が急騰 |
不動産 価格 が 急騰 |
ふどうさん かかく が きゅうとう |
fudōsan kakaku ga kyūtō |
|
|
|
|
38 |
help1 |
Les prix de
l'immobilier ont fortement augmenté |
ارتفعت
أسعار
العقارات
بشكل حاد |
'asear aleaqarat |
房地产价格大幅上涨 |
fángdìchǎn
jiàgé dàfú shàngzhǎng |
房地产价格大幅上涨 |
fángdìchǎn
jiàgé dàfú shàngzhǎng |
Real estate prices
rose sharply |
Os preços dos
imóveis subiram acentuadamente |
Los precios
inmobiliarios aumentaron considerablemente |
I prezzi degli
immobili sono aumentati bruscamente |
Verus praedium
prices surrexit acriter |
Οι
τιμές των
ακινήτων
αυξήθηκαν
απότομα |
Oi timés ton
akiníton afxíthikan apótoma |
Die Immobilienpreise
stiegen stark an |
|
|
Ceny
nieruchomości gwałtownie wzrosły |
Ceny nemovitostí
prudce vzrostly |
Ceny
nehnuteľností prudko vzrástli |
Cijene nekretnina
naglo su porasle |
Nekilnojamojo turto
kainos smarkiai pakilo |
Ціни
на
нерухомість
різко
зросли |
Tsiny na
nerukhomistʹ rizko zrosly |
Цены
на
недвижимость
резко
выросли |
Tseny na
nedvizhimost' rezko vyrosli |
房地产价格大幅上涨 |
Les prix de
l'immobilier ont fortement augmenté |
不動産価格が急上昇 |
不動産 価格 が 急上昇 |
ふどうさん かかく が きゅうじょうしょう |
fudōsan kakaku ga kyūjōshō |
|
|
|
|
39 |
help3 |
prix de l'immobilier |
اسعار
العقارات |
sier aleaqar |
property
prices |
property prices |
物业价格 |
wùyè jiàgé |
property prices |
preços de
propriedades |
Precios de la
propiedad |
prezzi della
proprietà |
proprietas prices |
τιμές
ακινήτου |
timés akinítou |
Immobilienpreise |
|
ceny
nieruchomości |
ceny nemovitostí |
ceny
nehnuteľností |
cijene nekretnina |
turto kainos |
ціни
на
нерухомість |
tsiny na
nerukhomistʹ |
цены
на
недвижимость |
tseny na
nedvizhimost' |
物业价格 |
prix de l'immobilier |
不動産価格 |
不動産 価格 |
ふどうさん かかく |
fudōsan kakaku |
|
|
|
|
40 |
http://abcde.facile.free.fr |
Prix
immobilier |
سعر
العقار |
mutuir eaqariun |
房地产价格 |
fángdìchǎn
jiàgé |
房地产价格 |
fángdìchǎn
jiàgé |
Real estate price |
Preço dos imóveis |
Precio inmobiliario |
Prezzo immobiliare |
Verus praedium
pretium |
Τιμή
ακινήτου |
Timí akinítou |
Immobilienpreis |
|
|
Cena
nieruchomości |
Cena nemovitosti |
Cena
nehnuteľnosti |
Cijena nekretnine |
Nekilnojamojo turto
kaina |
Ціна
нерухомості |
Tsina nerukhomosti |
Цена
недвижимости |
Tsena nedvizhimosti |
房地产价格 |
Prix
immobilier |
不動産価格 |
不動産 価格 |
ふどうさん かかく |
fudōsan kakaku |
|
|
|
|
41 |
http://akirameru.free.fr |
un promoteur
immobilier |
مطور
عقاري |
altatwir aleaqariu |
a
property developer |
a property developer |
房地产开发商 |
fángdìchǎn
kāifā shāng |
a property developer |
um desenvolvedor de
propriedade |
un promotor
inmobiliario |
uno sviluppatore di
proprietà |
proprietas elit |
ένας
προγραμματιστής
ακινήτων |
énas programmatistís
akiníton |
ein Bauträger |
|
|
deweloper
nieruchomości |
realitní developer |
developer |
programer imovine |
nekilnojamojo turto
vystytojas |
розробник
власності |
rozrobnyk vlasnosti |
застройщик |
zastroyshchik |
房地产开发商 |
un promoteur
immobilier |
不動産開発者 |
不動産 開発者 |
ふどうさん かいはつしゃ |
fudōsan kaihatsusha |
|
|
|
|
42 |
http://jiaoyu.free.fr |
Promoteurs
immobiliers |
التطوير
العقاري |
la yakul |
房地产开发商 |
fángdìchǎn
kāifā shāng |
房地产开发商 |
fángdìchǎn
kāifā shāng |
Real estate
developers |
Promotores
imobiliários |
Promotores
inmobiliarios |
Sviluppatori
immobiliari |
Verus praedium
developers |
Προγραμματιστές
ακινήτων |
Programmatistés
akiníton |
Immobilienentwickler |
|
Deweloperzy
nieruchomości |
Realitní
developeři |
Vývojári
nehnuteľností |
Programeri za
nekretnine |
Nekilnojamojo turto
vystytojai |
Девелопери |
Developery |
Девелоперы
недвижимости |
Developery
nedvizhimosti |
房地产开发商 |
Promoteurs
immobiliers |
不動産デベロッパー |
不動産 デベロッパー |
ふどうさん デベロッパー |
fudōsan deberoppā |
|
|
|
|
43 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Ne pas manger |
لا
يأكل |
bina' |
note
at |
note at |
不吃 |
bù chī |
note at |
não coma |
No comer |
non mangiare |
nota apud |
μην
τρως |
min tros |
nicht essen |
|
nie jeść |
nejíst |
nejesť |
ne jesti |
nevalgyti |
примітка
на |
prymitka na |
не
есть |
ne yest' |
不吃 |
Ne pas manger |
食べない |
食べない |
たべない |
tabenai |
|
|
|
|
44 |
|
bâtiment |
بناء |
mabnaa 'aw mabany
wal'aradi almuhitat biha |
building |
building |
建造 |
jiànzào |
building |
construção |
edificio |
costruzione |
aedificium |
Κτίριο |
Ktírio |
Gebäude |
|
|
budynek |
budova |
budova |
zgrada |
pastatas |
будівля |
budivlya |
здание |
zdaniye |
建造 |
bâtiment |
建物 |
建物 |
たてもの |
tatemono |
|
|
|
|
45 |
|
un bâtiment ou des
bâtiments et le terrain environnant |
مبنى
أو مباني
والأراضي
المحيطة بها |
alsakan walfina' ;
aleizbat ; aleaqarat |
a
building or buildings and the surrounding land |
a building or
buildings and the surrounding land |
建筑物或周围的土地 |
jiànzhú wù huò
zhōuwéi de tǔdì |
a building or
buildings and the surrounding land |
um edifício ou
edifícios e a terra circundante |
un edificio o
edificios y la tierra circundante |
un edificio o edifici
e il terreno circostante |
et aedificii et
parietum et intrinsecus per circuitum |
ένα
κτίριο ή
κτίρια και η
γύρω γη |
éna ktírio í ktíria
kai i gýro gi |
ein Gebäude oder
Gebäude und das umliegende Land |
|
budynek lub budynki i
otaczający je teren |
budova nebo budovy a
okolní pozemky |
budova alebo budovy a
okolitý pozemok |
zgrada ili
građevine i okolno zemljište |
pastatas ar pastatai
ir juos supanti žemė |
будівлю
або споруди
та
навколишню
землю |
budivlyu abo sporudy
ta navkolyshnyu zemlyu |
здание
или здания и
окружающая
земля |
zdaniye ili zdaniya i
okruzhayushchaya zemlya |
建筑物或周围的土地 |
un bâtiment ou des
bâtiments et le terrain environnant |
建物とその周辺の土地 |
建物 と その 周辺 の 土地 |
たてもの と その しゅうへん の とち |
tatemono to sono shūhen no tochi |
|
|
|
|
46 |
|
Logement et cour;
manoir; immobilier |
السكن
والفناء ؛
العزبة ؛
العقارات |
hnak alkthyr min
aleaqarat alfarighat fi almintaqa |
房屋及院落;庄园;房地产 |
fángwū jí
yuànluò; zhuāngyuán; fángdìchǎn |
房屋及院落;庄园;房地产 |
fángwū jí
yuànluò; zhuāngyuán; fángdìchǎn |
Housing and
courtyard; manor; real estate |
Habitação e pátio;
mansão; imóveis |
Vivienda y patio;
mansión; inmobiliaria |
Abitazione e
cortile; maniero; immobiliare |
Et habitationi area,
manerii, uenit verus praedium |
Στέγαση
και αυλή ·
αρχοντικό ·
ακίνητη
περιουσία |
Stégasi kai avlí :
archontikó : akíniti periousía |
Wohnen und Hof,
Herrenhaus, Immobilien |
|
|
Osiedle i
dziedziniec; dwór; nieruchomości |
Bydlení a
nádvoří; panství; nemovitosti |
Bývanie a nádvorie;
zámok; nehnuteľnosti |
Stanovanje i
dvorište, dvorac; nekretnine |
Būstas ir
kiemas; dvaras; nekilnojamasis turtas |
Житло
та двір;
садиба;
нерухомість |
Zhytlo ta dvir;
sadyba; nerukhomistʹ |
Жилье
и двор,
усадьба,
недвижимость |
Zhil'ye i dvor,
usad'ba, nedvizhimost' |
房屋及院落;庄园;房地产 |
Logement et cour;
manoir; immobilier |
住宅と中庭、邸宅、不動産 |
住宅 と 中庭 、 邸宅 、 不動産 |
じゅうたく と なかにわ 、 ていたく 、 ふどうさん |
jūtaku to nakaniwa , teitaku , fudōsan |
|
|
|
|
47 |
|
il y a beaucoup de
propriétés vides dans la région |
هناك
الكثير من
العقارات
الفارغة في
المنطقة |
hnak alkthyr min
aleaqarat alkhamilat fi hadha almajal |
there
are a lot of empty properties in the area |
there are a lot of
empty properties in the area |
该地区有很多空置物业 |
gāi dìqū
yǒu hěnduō kōngzhì wùyè |
there are a lot of
empty properties in the area |
existem muitas
propriedades vazias na área |
hay muchas
propiedades vacías en el área |
ci sono molte
proprietà vuote nell'area |
Multum enim ad rem
vacuas |
υπάρχουν
πολλά κενά
ακίνητα στην
περιοχή |
ypárchoun pollá kená
akínita stin periochí |
Es gibt viele leere
Grundstücke in der Umgebung |
|
w okolicy jest wiele
pustych nieruchomości |
v oblasti je spousta
prázdných vlastností |
v oblasti je
veľa prázdnych nehnuteľností |
u okolici ima puno
praznih posjeda |
rajone yra labai daug
tuščių savybių |
в
цьому
районі
багато
порожніх
об'єктів |
v tsʹomu rayoni
bahato porozhnikh ob'yektiv |
в
области
много
пустых
объектов |
v oblasti mnogo
pustykh ob"yektov |
该地区有很多空置物业 |
il y a beaucoup de
propriétés vides dans la région |
このエリアには空の物件がたくさんあります |
この エリア に は 空 の 物件 が たくさん あります |
この エリア に わ そら の ぶっけん が たくさん あります |
kono eria ni wa sora no bukken ga takusan arimasu |
|
|
|
|
48 |
|
Il y a beaucoup de
biens immobiliers inactifs dans ce domaine |
هناك
الكثير من
العقارات
الخاملة في
هذا المجال |
la yakul |
这个地区有大量的闲置房地产 |
zhège dìqū
yǒu dàliàng de xiánzhì fángdìchǎn |
这个地区有大量的闲置房地产 |
zhège dìqū
yǒu dàliàng de xiánzhì fángdìchǎn |
There is a lot of
idle real estate in this area |
Há muitos imóveis
ociosos nessa área |
Hay muchos bienes
inmuebles inactivos en esta área |
C'è un sacco di
immobili inattivi in questa zona |
Est multum in hoc
area verus praedium idle |
Υπάρχουν
πολλά αδρανή
ακίνητα σε
αυτήν την
περιοχή |
Ypárchoun pollá
adraní akínita se aftín tin periochí |
In dieser Gegend
gibt es viele ungenutzte Immobilien |
|
|
W tej okolicy jest
wiele bezczynnych nieruchomości |
V této oblasti je
spousta nevyužitých nemovitostí |
V tejto oblasti je
veľa nevyužitých nehnuteľností |
Na ovom je
području puno praznih nekretnina |
Šioje srityje yra
daug nenaudojamo nekilnojamojo turto |
У
цьому
районі
багато
простоючої
нерухомості |
U tsʹomu rayoni
bahato prostoyuchoyi nerukhomosti |
В
этом районе
много
просторной
недвижимости |
V etom rayone mnogo
prostornoy nedvizhimosti |
这个地区有大量的闲置房地产 |
Il y a beaucoup de
biens immobiliers inactifs dans ce domaine |
この地域にはたくさんの遊休不動産があります |
この 地域 に は たくさん の 遊休 不動産 が あります |
この ちいき に わ たくさん の ゆうきゅう ふどうさん が あります |
kono chīki ni wa takusan no yūkyū fudōsan ga arimasu |
|
|
|
|
49 |
|
Ne pas manger |
لا
يأكل |
bina' |
note
at |
note at |
不吃 |
bù chī |
note at |
não coma |
No comer |
non mangiare |
nota apud |
μην
τρως |
min tros |
nicht essen |
|
nie jeść |
nejíst |
nejesť |
ne jesti |
nevalgyti |
примітка
на |
prymitka na |
не
есть |
ne yest' |
不吃 |
Ne pas manger |
食べない |
食べない |
たべない |
tabenai |
|
|
|
|
50 |
|
bâtiment |
بناء |
rasmia |
building |
building |
建造 |
jiànzào |
building |
construção |
edificio |
costruzione |
aedificium |
Κτίριο |
Ktírio |
Gebäude |
|
budynek |
budova |
budova |
zgrada |
pastatas |
будівля |
budivlya |
здание |
zdaniye |
建造 |
bâtiment |
建物 |
建物 |
たてもの |
tatemono |
|
|
|
|
51 |
|
formel |
رسمية |
sifat 'aw sifat
mumayazat laha |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
52 |
|
une qualité ou une
caractéristique qui a |
صفة
أو صفة مميزة
لها |
tabiea |
a
quality or characteristic that sth has |
a quality or
characteristic that sth has |
某物具有的质量或特征 |
mǒu wù
jùyǒu de zhìliàng huò tèzhēng |
a quality or
characteristic that sth has |
uma qualidade ou
característica que sth possui |
una cualidad o
característica que tiene algo |
una qualità o
caratteristica che ha sth |
qualis sit vel natura
se habet Ynskt mál: |
μια
ποιότητα ή
χαρακτηριστικό
που έχει |
mia poiótita í
charaktiristikó pou échei |
eine Qualität oder
Eigenschaft, die etw hat |
|
|
cecha lub cecha,
którą ma |
kvalita nebo
charakteristika, která má |
kvalita alebo
charakteristika, ktorá má |
kakvoću ili
karakteristike koje ima |
kokybę ar
savybes, kurias turi sth |
якість
або
характеристика,
що має sth |
yakistʹ abo
kharakterystyka, shcho maye sth |
качество
или
характеристика,
которой обладает |
kachestvo ili
kharakteristika, kotoroy obladayet |
某物具有的质量或特征 |
une qualité ou une
caractéristique qui a |
sthが持っている品質または特性 |
sth が 持っている 品質 または 特性 |
sth が もっている ひんしつ または とくせい |
sth ga motteiru hinshitsu mataha tokusei |
|
|
|
|
53 |
|
La nature |
طبيعة |
qaran alkhasayis
alfiziayiyat lilmiadatayn |
性质;特性 |
xìngzhì; tèxìng |
性质;特性 |
xìngzhì; tèxìng |
Nature |
Natureza |
Naturaleza |
Natura |
naturae |
Φύση |
Fýsi |
Natur |
|
|
Natura |
Příroda |
príroda |
Priroda |
Gamta |
Природа |
Pryroda |
Природа |
Priroda |
性质;特性 |
La nature |
自然 |
自然 |
しぜん |
shizen |
|
|
|
|
54 |
|
Comparer les
propriétés physiques des deux substances |
قارن
الخصائص
الفيزيائية
للمادتين |
qaran "alkhawas
alfizyayiya" lihatayn almadatayn |
Compare
the physical properties of the two
substances |
Compare the physical
properties of the two substances |
比较两种物质的物理性质 |
bǐjiào
liǎng zhǒng wùzhí de wùlǐ xìngzhì |
Compare the physical
properties of the two substances |
Compare as
propriedades físicas das duas substâncias |
Compare las
propiedades físicas de las dos sustancias. |
Confronta le
proprietà fisiche delle due sostanze |
Compare et corporalis
substantiae proprietatibus duorum |
Συγκρίνετε
τις φυσικές
ιδιότητες των
δύο ουσιών |
Synkrínete tis
fysikés idiótites ton dýo ousión |
Vergleichen Sie die
physikalischen Eigenschaften der beiden Substanzen |
|
Porównaj
właściwości fizyczne dwóch substancji |
Porovnejte fyzikální
vlastnosti těchto dvou látek |
Porovnajte fyzikálne
vlastnosti týchto dvoch látok |
Usporedite
fizičke osobine dviju tvari |
Palyginkite
dviejų medžiagų fizikines savybes |
Порівняйте
фізичні
властивості
двох речовин |
Porivnyayte fizychni
vlastyvosti dvokh rechovyn |
Сравните
физические
свойства
двух веществ |
Sravnite fizicheskiye
svoystva dvukh veshchestv |
比较两种物质的物理性质 |
Comparer les
propriétés physiques des deux substances |
2つの物質の物理的性質を比較する |
2つ の 物質 の 物理 的 性質 を 比較 する |
つ の ぶっしつ の ぶつり てき せいしつ お ひかく する |
tsu no busshitsu no butsuri teki seishitsu o hikaku suru |
|
|
|
|
55 |
|
Comparer les
«propriétés physiques» de ces deux substances |
قارن
"الخواص
الفيزيائية"
لهاتين
المادتين |
naba'at lah khasayis
tibiya |
比较一下这两种物质的‘理特性 |
bǐjiào
yīxià zhè liǎng zhǒng wùzhí de ‘lǐ tèxìng |
比较一下这两种物质的'理特性 |
bǐjiào
yīxià zhè liǎng zhǒng wùzhí de'lǐ tèxìng |
Compare the
‘physical properties’ of these two substances |
Compare as
"propriedades físicas" dessas duas substâncias |
Compare las
"propiedades físicas" de estas dos sustancias |
Confronta le
"proprietà fisiche" di queste due sostanze |
Compare the
'corporalis proprietatibus, et sunt duae substantiae, |
Συγκρίνετε
τις «φυσικές
ιδιότητες»
αυτών των δύο ουσιών |
Synkrínete tis
«fysikés idiótites» aftón ton dýo ousión |
Vergleichen Sie die
„physikalischen Eigenschaften“ dieser beiden Substanzen |
|
|
Porównaj
„właściwości fizyczne” tych dwóch substancji |
Porovnejte
„fyzikální vlastnosti“ těchto dvou látek |
Porovnajte
„fyzikálne vlastnosti“ týchto dvoch látok |
Usporedite
"fizička svojstva" ove dvije tvari |
Palyginkite šių
dviejų medžiagų „fizines savybes“ |
Порівняйте
«фізичні
властивості»
цих двох речовин |
Porivnyayte
«fizychni vlastyvosti» tsykh dvokh rechovyn |
Сравните
«физические
свойства»
этих двух веществ |
Sravnite
«fizicheskiye svoystva» etikh dvukh veshchestv |
比较一下这两种物质的'理特性 |
Comparer les
«propriétés physiques» de ces deux substances |
これら2つの物質の「物理的性質」を比較する |
これら 2つ の 物質 の 「 物理 的 性質 」 を 比較 する |
これら つ の ぶっしつ の 「 ぶつり てき せいしつ 」 お ひかく する |
korera tsu no busshitsu no " butsuri teki seishitsu " o hikaku suru |
|
|
|
|
56 |
|
une plante aux
propriétés médicinales |
نبات
له خصائص
طبية |
nabatat tibiya |
a
plant with medicinal properties |
a plant with
medicinal properties |
具有药用特性的植物 |
jùyǒu yào yòng
tèxìng de zhíwù |
a plant with
medicinal properties |
uma planta com
propriedades medicinais |
una planta con
propiedades medicinales |
una pianta con
proprietà medicinali |
sive planta cum
medicis fuis facultati |
ένα
φυτό με
φαρμακευτικές
ιδιότητες |
éna fytó me
farmakeftikés idiótites |
eine Pflanze mit
medizinischen Eigenschaften |
|
|
roślina o
właściwościach leczniczych |
rostlina s
léčivými vlastnostmi |
rastlina s
liečivými vlastnosťami |
biljka s ljekovitim
svojstvima |
augalas, turintis
vaistinių savybių |
рослина
з
лікарськими
властивостями |
roslyna z
likarsʹkymy vlastyvostyamy |
растение
с целебными
свойствами |
rasteniye s
tselebnymi svoystvami |
具有药用特性的植物 |
une plante aux
propriétés médicinales |
薬効がある植物 |
薬効 が ある 植物 |
やっこう が ある しょくぶつ |
yakkō ga aru shokubutsu |
|
|
|
|
57 |
|
Plantes médicinales |
نباتات
طبية |
nabu'a |
药用植物 |
yào yòng zhíwù |
药用植物 |
yào yòng zhíwù |
Medicinal plants |
Plantas medicinais |
Plantas medicinales |
Piante medicinali |
medicinales plantae |
Φαρμακευτικά
φυτά |
Farmakeftiká fytá |
Medizinische
Pflanzen |
|
|
Rośliny
lecznicze |
Léčivé rostliny |
Liečivé
rastliny |
Ljekovite biljke |
Vaistiniai augalai |
Лікарські
рослини |
Likarsʹki
roslyny |
Лекарственные
растения |
Lekarstvennyye
rasteniya |
药用植物 |
Plantes médicinales |
薬用植物 |
薬用 植物 |
やくよう しょくぶつ |
yakuyō shokubutsu |
|
|
|
|
58 |
|
prophétie |
نبوءة |
nabu'at |
prophecy |
prophecy |
预言 |
yùyán |
prophecy |
profecia |
profecía |
profezia |
prophetiae |
προφητεία |
profiteía |
Prophezeiung |
|
|
proroctwo |
proroctví |
proroctvo |
proročanstvo |
pranašystės |
пророцтво |
prorotstvo |
пророчество |
prorochestvo |
预言 |
prophétie |
預言 |
預言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
59 |
|
prophéties |
نبوءات |
|
prophecies |
prophecies |
预言 |
yùyán |
prophecies |
profecias |
profecías |
profezie |
prophetarum |
προφητείες |
profiteíes |
Prophezeiungen |
|
|
proroctwa |
proroctví |
proroctvo |
proročanstva |
pranašystės |
пророцтва |
prorotstva |
пророчества |
prorochestva |
预言 |
prophéties |
予言 |
予言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
60 |
|
une déclaration
indiquant que quelque chose se produira à l'avenir, en particulier une
déclaration faite par sb avec des pouvoirs religieux ou magiques |
بيان
بأن sth سيحدث في
المستقبل ،
خاصةً ذلك
الذي أدلى به sb
مع القوى
الدينية أو
السحرية |
bayan bi'ana sth
sayahduth fi almustaqbal , khastan dhlk aldhy 'adlaa bih sb mae alquaa
aldiyniat 'aw alsihria |
a
statement that sth will happen in the future, especially one made by sb with
religious or magic powers |
a statement that sth
will happen in the future, especially one made by sb with religious or magic
powers |
某事将在未来发生的声明,尤其是某人具有宗教或魔术权力的声明 |
mǒu shì jiàng
zài wèilái fāshēng de shēngmíng, yóuqí shì mǒu rén
jùyǒu zōngjiào huò móshù quánlì de shēngmíng |
a statement that sth
will happen in the future, especially one made by sb with religious or magic
powers |
uma declaração de que
sth acontecerá no futuro, especialmente uma feita por sb com poderes
religiosos ou mágicos |
una declaración de
que algo sucederá en el futuro, especialmente uno hecho por alguien con
poderes religiosos o mágicos |
un'affermazione che
sth accadrà in futuro, in particolare una fatta da sb con poteri religiosi o
magici |
Ynskt mál: qui
dicitur a ventura sunt in futurum, praesertim si unum factum ex religiosis
vel in magica vires |
μια
δήλωση ότι θα
συμβεί στο
μέλλον, ειδικά
μια που
γίνεται από sb με
θρησκευτικές
ή μαγικές
δυνάμεις |
mia dílosi óti tha
symveí sto méllon, eidiká mia pou gínetai apó sb me thriskeftikés í magikés
dynámeis |
eine Aussage, dass
etw in Zukunft passieren wird, insbesondere eine, die von jdn mit religiösen
oder magischen Kräften gemacht wurde |
|
oświadczenie,
że coś się wydarzy w przyszłości, zwłaszcza
wypowiedziane przez kogoś o religijnych lub magicznych mocach |
prohlášení, že se v
budoucnu stane, zejména prohlášení sb s náboženskými nebo magickými
schopnostmi |
vyhlásenie, že sa
stane v budúcnosti, najmä vyhlásenie sb s náboženskými alebo magickými silami |
izjava da će se
u budućnosti dogoditi, posebno ona koju je dao sb s vjerskim ili
magijskim moćima |
pareiškimas, kad
ateityje įvyks, ypač tas, kurį padarė sb su
religinėmis ar magiškomis galiomis |
твердження,
що sth
відбудеться
в
майбутньому,
особливо це
зроблено sb з
релігійними
чи магічними
силами |
tverdzhennya, shcho
sth vidbudetʹsya v maybutnʹomu, osoblyvo tse zrobleno sb z
relihiynymy chy mahichnymy sylamy |
заявление
о том, что
что-то
случится в
будущем,
особенно
сделанное sb с
религиозными
или
магическими
способностями |
zayavleniye o tom,
chto chto-to sluchitsya v budushchem, osobenno sdelannoye sb s religioznymi
ili magicheskimi sposobnostyami |
某事将在未来发生的声明,尤其是某人具有宗教或魔术权力的声明 |
une déclaration
indiquant que quelque chose se produira à l'avenir, en particulier une
déclaration faite par sb avec des pouvoirs religieux ou magiques |
sthが将来発生するという声明、特にsbが宗教的または魔法の力で作ったもの |
sth が 将来 発生 する という 声明 、 特に sb が 宗教 的 または 魔法 の 力 で 作った もの |
sth が しょうらい はっせい する という せいめい 、 とくに sb が しゅうきょう てき または まほう の ちから で つくった もの |
sth ga shōrai hassei suru toiu seimei , tokuni sb ga shūkyō teki mataha mahō no chikara de tsukutta mono |
|
|
|
|
61 |
|
prophétie |
نبوءة |
'iilaa alnubu'a
(ajealaha haqiqatan) |
预言 |
yùyán |
预言 |
yùyán |
prophecy |
profecia |
profecía |
profezia |
prophetiae |
προφητεία |
profiteía |
Prophezeiung |
|
|
proroctwo |
proroctví |
proroctvo |
proročanstvo |
pranašystės |
пророцтво |
prorotstvo |
пророчество |
prorochestvo |
预言 |
prophétie |
預言 |
預言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
62 |
|
à une prophétie (la
concrétiser) |
إلى
النبوءة
(اجعلها
حقيقة) |
tuhaqiq alnubu'a |
to a prophecy ( make it come true) |
to a prophecy (make it come true) |
预言(使之成真) |
yùyán (shǐ
zhī chéng zhēn) |
to a prophecy (make
it come true) |
a uma profecia (faça
realidade) |
a una profecía (hazla
realidad) |
a una profezia (fallo
diventare realtà) |
ad prophetiae (ut is
adveho verus) |
σε
μια προφητεία
(να γίνει
πραγματικότητα) |
se mia profiteía (na
gínei pragmatikótita) |
zu einer Prophezeiung
(mach es wahr) |
|
do proroctwa (niech
się spełni) |
proroctví (aby se to
stalo) |
proroctvu (aby sa to
stalo) |
na proročanstvo
(učini ga istinitim) |
pranašystei (kad ji
išsipildytų) |
до
пророцтва
(зробіть
його
справжнім) |
do prorotstva
(zrobitʹ yoho spravzhnim) |
к
пророчеству
(сделать это
сбудется) |
k prorochestvu
(sdelat' eto sbudetsya) |
预言(使之成真) |
à une prophétie (la
concrétiser) |
予言する(実現させる) |
予言 する ( 実現 させる ) |
よげん する ( じつげん させる ) |
yogen suru ( jitsugen saseru ) |
|
|
|
|
63 |
|
Accomplir la
prophétie |
تحقق
النبوءة |
zayid |
实现预言 |
shíxiàn yùyán |
实现预言 |
shíxiàn yùyán |
Fulfill prophecy |
Cumprir a profecia |
Cumplir la profecía |
Adempiere la
profezia |
Imple hebdomadam
prophetiae |
Εκπληρώστε
την προφητεία |
Ekpliróste tin
profiteía |
Prophezeiung
erfüllen |
|
|
Spełnij
proroctwo |
Splňte
proroctví |
Naplňte
proroctvo |
Ispunite
proročanstvo |
Vykdykite
pranašystes |
Виконати
пророцтво |
Vykonaty prorotstvo |
Исполни
пророчество |
Ispolni prorochestvo |
实现预言 |
Accomplir la
prophétie |
預言を成し遂げる |
預言 を 成し遂げる |
よげん お なしとげる |
yogen o nashitogeru |
|
|
|
|
64 |
|
plus |
زائد |
aistiemal |
加 |
jiā |
加 |
jiā |
plus |
mais |
más |
più |
plus |
συν |
syn |
Plus |
|
|
plus |
Plus |
plus |
plus |
plius |
плюс |
plyus |
плюс |
plyus |
加 |
plus |
プラス |
プラス |
プラス |
purasu |
|
|
|
|
65 |
|
utilisation |
استعمال |
rasmia |
用 |
yòng |
用 |
yòng |
use |
usar |
utilizar |
uso |
usus |
χρήση |
chrísi |
verwenden |
|
|
posługiwać
się |
použití |
použitie |
koristiti |
naudoti |
використання |
vykorystannya |
использование |
ispol'zovaniye |
用 |
utilisation |
使用する |
使用 する |
しよう する |
shiyō suru |
|
|
|
|
66 |
|
formel |
رسمية |
quat alqudrat ealaa
qawl ma sayahduth fi almustaqbal |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
67 |
|
le pouvoir de dire ce
qui se passera à l'avenir |
قوة
القدرة على
قول ما سيحدث
في المستقبل |
alqudrat altanbuiya |
the
power of being able to say what will happen in the future |
the power of being
able to say what will happen in the future |
能够说出将来会发生什么的力量 |
nénggòu shuō
chū jiàng lái huì fāshēng shénme de lìliàng |
the power of being
able to say what will happen in the future |
o poder de poder
dizer o que acontecerá no futuro |
el poder de poder
decir lo que sucederá en el futuro |
il potere di poter
dire cosa accadrà in futuro |
non posse dicere et
in virtute, quae ventura sunt in futurum |
τη
δύναμη να
μπορούμε να
πούμε τι θα
συμβεί στο μέλλον |
ti dýnami na boroúme
na poúme ti tha symveí sto méllon |
die Kraft zu sagen,
was in Zukunft passieren wird |
|
moc bycia w stanie
powiedzieć, co się stanie w przyszłości |
moc být schopen
říci, co se stane v budoucnosti |
moc vedieť
povedať, čo sa stane v budúcnosti |
moć da možemo
reći što će se dogoditi u budućnosti |
galia sugebėti
pasakyti, kas nutiks ateityje |
сила
бути в змозі
сказати, що
буде в
майбутньому |
syla buty v zmozi
skazaty, shcho bude v maybutnʹomu |
способность
говорить,
что
произойдет
в будущем |
sposobnost' govorit',
chto proizoydet v budushchem |
能够说出将来会发生什么的力量 |
le pouvoir de dire ce
qui se passera à l'avenir |
将来何が起こるかを言える力 |
将来 何 が 起こる か を 言える 力 |
しょうらい なに が おこる か お いえる ちから |
shōrai nani ga okoru ka o ieru chikara |
|
|
|
|
68 |
|
Capacité prédictive |
القدرة
التنبؤية |
kan yaetaqid 'ana
ladayha alnubua |
预言能力 |
yùyán nénglì |
预言能力 |
yùyán nénglì |
Predictive ability |
Capacidade preditiva |
Capacidad predictiva |
Abilità predittiva |
facultatem
predictive |
Προγνωστική
ικανότητα |
Prognostikí
ikanótita |
Vorhersagefähigkeit |
|
|
Zdolność
przewidywania |
Prediktivní
schopnost |
Prediktívne
schopnosti |
Prediktivna
sposobnost |
Nuspėjamasis
gebėjimas |
Прогностична
здатність |
Prohnostychna
zdatnistʹ |
Прогнозирующая
способность |
Prognoziruyushchaya
sposobnost' |
预言能力 |
Capacité prédictive |
予測能力 |
予測 能力 |
よそく のうりょく |
yosoku nōryoku |
|
|
|
|
69 |
|
On croyait qu'elle
avait la prophétie |
كان
يعتقد أن
لديها
النبوة |
wifqaan liangh ,
ladayha hadiat alnubua |
She
was believed to have the of prophecy |
She was believed to
have the of prophecy |
人们相信她有预言 |
rénmen xiāngxìn
tā yǒu yùyán |
She was believed to
have the of prophecy |
Ela acreditava ter a
profecia |
Se creía que tenía la
profecía |
Si credeva avesse la
profezia |
Et factum est, ut
credatur quod donum prophetiae |
Πιστεύεται
ότι είχε την
προφητεία |
Pistévetai óti eíche
tin profiteía |
Es wurde angenommen,
dass sie die Prophezeiung hatte |
|
Wierzono, że ma
proroctwo |
Věřilo se,
že má proroctví |
Verila sa, že má
proroctvo |
Vjerovalo se da ima
proročanstvo |
Buvo tikima, kad ji
pranašystes |
Вважалося,
що вона має
пророцтво |
Vvazhalosya, shcho
vona maye prorotstvo |
Считалось,
что она
пророчества |
Schitalos', chto ona
prorochestva |
人们相信她有预言 |
On croyait qu'elle
avait la prophétie |
彼女は予言を持っていると信じられていました |
彼女 は 予言 を 持っている と 信じられていました |
かのじょ わ よげん お もっている と しんじられていました |
kanojo wa yogen o motteiru to shinjirareteimashita |
|
|
|
|
70 |
|
Selon Yang, elle a
un don pour la prophétie |
وفقا
ليانغ ،
لديها هدية
النبوة |
tanabaa |
据揚她有预言的天賦 |
jù yáng tā
yǒu yùyán de tiānfù |
据扬她有预言的天赋 |
jù yáng tā
yǒu yùyán de tiānfù |
According to Yang,
she has a gift for prophecy |
De acordo com Yang,
ela tem um dom de profecia |
Según Yang, ella
tiene un don para la profecía |
Secondo Yang, ha un
dono per la profezia |
Secundum Yang, habet
enim donum prophetiae |
Σύμφωνα
με την Γιανγκ,
έχει ένα δώρο
για προφητεία |
Sýmfona me tin
Gian'nk, échei éna dóro gia profiteía |
Laut Yang hat sie
eine Gabe zur Prophezeiung |
|
|
Według Yang ma
ona dar proroctwa |
Podle Yang, ona má
dar pro proroctví |
Podľa Yang má
dar pre proroctvo |
Prema Yang-u, ona
ima dar za proročanstvo |
Pasak Jangos, ji
turi pranašysčių dovaną |
За
словами Ян, у
неї є дар для
пророцтва |
Za slovamy Yan, u
neyi ye dar dlya prorotstva |
По
словам Ян, у
нее есть дар
пророчества |
Po slovam Yan, u
neye yest' dar prorochestva |
据扬她有预言的天赋 |
Selon Yang, elle a
un don pour la prophétie |
ヤンによると、彼女は予言のための贈り物を持っています |
ヤン に よると 、 彼女 は 予言 の ため の 贈り物 を 持っています |
ヤン に よると 、 かのじょ わ よげん の ため の おくりもの お もっています |
yan ni yoruto , kanojo wa yogen no tame no okurimono o motteimasu |
|
|
|
|
71 |
|
prophétiser |
تنبأ |
alnabu'at |
prophesy |
prophesy |
预言 |
yùyán |
prophesy |
profetizar |
profetizar |
profetizzare |
prophetabit |
προφητεύω |
profitévo |
prophezeien |
|
prorokować |
prorokovat |
prorokovať |
proreći |
pranašauti |
пророкувати |
prorokuvaty |
пророчить |
prorochit' |
预言 |
prophétiser |
予言 |
予言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
72 |
|
prophéties |
النبوءات |
tanabaa |
prophesies |
prophesies |
预言 |
yùyán |
prophesies |
profetizar |
profecías |
profetizza |
vaticinatus |
προφητεύει |
profitévei |
prophezeit |
|
proroctwa |
proroctví |
prorokuje |
prorokuje |
pranašauja |
пророкує |
prorokuye |
пророчествует |
prorochestvuyet |
预言 |
prophéties |
予言 |
予言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
73 |
|
prophétiser |
تنبأ |
tanabaa , |
prophesying |
prophesying |
预言 |
yùyán |
prophesying |
profetizando |
profetizador |
profetizzare |
prophetarem |
προφητεία |
profiteía |
prophezeien |
|
|
prorokować |
prorokování |
prorokovanie |
Prorokovanje |
pranašauja |
пророкувати |
prorokuvaty |
пророчества |
prorochestva |
预言 |
prophétiser |
預言 |
預言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
74 |
|
prophétisé, |
تنبأ
، |
tanabaa |
prophesied, |
prophesied, |
预言, |
yùyán, |
prophesied, |
profetizado, |
profetizado |
profetizzato, |
prophetare coepit, |
προφήτευσε, |
profítefse, |
prophezeite, |
|
prorokował, |
prorokovaný, |
prorokoval, |
prorokovao, |
pranašavo, |
пророкував, |
prorokuvav, |
пророчествовал |
prorochestvoval |
预言, |
prophétisé, |
預言、 |
預言 、 |
よげん 、 |
yogen , |
|
|
|
|
75 |
|
prophétisé |
تنبأ |
liaqul ma sayahduth
fi almustaqbal |
prophesied |
prophesied |
预言 |
yùyán |
prophesied |
profetizado |
profetizado |
profetizzato |
prophetare coepit |
προφήτευσε |
profítefse |
prophezeite |
|
|
prorokował |
prorokoval |
prorokoval |
proricali |
pranašavo |
пророкував |
prorokuvav |
пророчествовал |
prorochestvoval |
预言 |
prophétisé |
預言 |
預言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
76 |
|
dire ce qui va se
passer dans le futur |
ليقول
ما سيحدث في
المستقبل |
(tm fi almadi
biastikhdam quaa diniat 'aw sahria) |
to
say what will happen in the future |
to say what will
happen in the future |
说未来会发生什么 |
shuō wèilái huì
fāshēng shénme |
to say what will
happen in the future |
para dizer o que vai
acontecer no futuro |
para decir lo que
sucederá en el futuro |
per dire cosa accadrà
in futuro |
quæ in ea ventura
sunt in futurum, ut dicunt, |
να
πούμε τι θα
συμβεί στο
μέλλον |
na poúme ti tha
symveí sto méllon |
zu sagen, was in
Zukunft passieren wird |
|
powiedzieć, co
się stanie w przyszłości |
říci, co se
stane v budoucnosti |
povedať, čo
sa stane v budúcnosti |
reći što će
se dogoditi u budućnosti |
pasakyti, kas bus
ateityje |
сказати,
що буде в
майбутньому |
skazaty, shcho bude v
maybutnʹomu |
сказать,
что будет в
будущем |
skazat', chto budet v
budushchem |
说未来会发生什么 |
dire ce qui va se
passer dans le futur |
将来何が起こるかを言うために |
将来 何 が 起こる か を 言う ため に |
しょうらい なに が おこる か お いう ため に |
shōrai nani ga okoru ka o iu tame ni |
|
|
|
|
77 |
|
(fait dans le passé en utilisant des
pouvoirs religieux ou magiques) |
(تم في
الماضي
باستخدام
قوى دينية أو
سحرية) |
'iishear musbaq |
(done in the past using religious or magic
powers) |
(done in the past using religious or magic
powers) |
(过去使用宗教或魔法力量来做) |
(guòqù shǐyòng zōngjiào huò
mófǎ lìliàng lái zuò) |
(done in the past using religious or magic
powers) |
(feito no passado usando poderes religiosos
ou mágicos) |
(hecho en el pasado usando poderes
religiosos o mágicos) |
(fatto in passato usando poteri religiosi o
magici) |
(In facto praeteriti vel usura magicae vires
religionis) |
(έγινε
στο παρελθόν
χρησιμοποιώντας
θρησκευτικές
ή μαγικές
δυνάμεις) |
(égine sto parelthón chrisimopoióntas
thriskeftikés í magikés dynámeis) |
(in der Vergangenheit mit religiösen oder
magischen Kräften gemacht) |
|
(robione w przeszłości przy
użyciu mocy religijnych lub magicznych) |
(provedeno v minulosti pomocí náboženských
nebo magických sil) |
(vykonané v minulosti pomocou náboženských
alebo magických síl) |
(učinjeno u prošlosti pomoću
vjerskih ili magijskih moći) |
(padaryta praeityje naudojant religines ar
stebuklingas galias) |
(робилося
раніше,
використовуючи
релігійні
чи магічні
сили) |
(robylosya ranishe, vykorystovuyuchy
relihiyni chy mahichni syly) |
(сделано
в прошлом с
использованием
религиозных
или
магических
сил) |
(sdelano v proshlom s ispol'zovaniyem
religioznykh ili magicheskikh sil) |
(过去使用宗教或魔法力量来做) |
(fait dans le passé en utilisant des
pouvoirs religieux ou magiques) |
(過去に信頼性や魔法の力を使って行われた) |
( 過去 に 信頼性 や 魔法 の 力 を 使って 行われた ) |
( かこ に しんらいせい や まほう の ちから お つかって おこなわれた ) |
( kako ni shinraisei ya mahō no chikara o tsukatte okonawareta ) |
|
|
|
|
78 |
|
Préavis |
إشعار
مسبق |
litunabiw alharb |
预告; 预言 |
yùgào; yùyán |
预告;预言 |
yùgào; yùyán |
Advance notice |
Aviso prévio |
Preaviso |
Preavviso |
praemonere |
Προειδοποίηση |
Proeidopoíisi |
Vorankündigung |
|
|
Uprzednie powiadomienie |
Předběžné oznámení |
Predbežné oznámenie |
Unaprijed obavijest |
Išankstinis pranešimas |
Попереднє
повідомлення |
Poperednye povidomlennya |
Заблаговременное
уведомление |
Zablagovremennoye uvedomleniye |
预告;预言 |
Préavis |
予告 |
予告 |
よこく |
yokoku |
|
|
|
|
79 |
|
prophétiser la guerre |
لتنبؤ
الحرب |
nubu'at alharb |
to
prophesy war |
to prophesy war |
预言战争 |
yùyán zhànzhēng |
to prophesy war |
profetizar guerra |
profetizar la guerra |
profetizzare la
guerra |
ut prophetarem ad
bellum |
να
προφητεύσουμε
τον πόλεμο |
na profitéfsoume ton
pólemo |
Krieg prophezeien |
|
prorokować
wojnę |
prorokovat válku |
prorokovať vojnu |
proricati rat |
pranašauti karą |
пророкувати
війну |
prorokuvaty viynu |
предсказывать
войну |
predskazyvat' voynu |
预言战争 |
prophétiser la guerre |
予言戦争へ |
予言 戦争 へ |
よげん せんそう え |
yogen sensō e |
|
|
|
|
80 |
|
Guerre de prophétie |
نبوءة
الحرب |
tanabaat bi'anaha
satafuz bimidaliat dhahabia |
预言有战争 |
yùyán yǒu
zhànzhēng |
预言有战争 |
yùyán yǒu
zhànzhēng |
Prophecy of war |
Profecia de guerra |
Profecía de la
guerra |
Profezia di guerra |
Belli prophetiae |
Προφητεία
του πολέμου |
Profiteía tou
polémou |
Prophezeiung des
Krieges |
|
|
Proroctwo wojenne |
Proroctví války |
Proroctvo vojny |
Proročanstvo
rata |
Karo
pranašystės |
Пророцтво
війни |
Prorotstvo viyny |
Пророчество
войны |
Prorochestvo voyny |
预言有战争 |
Guerre de prophétie |
戦争の予言 |
戦争 の 予言 |
せんそう の よげん |
sensō no yogen |
|
|
|
|
81 |
|
Elle a prophétisé
qu'elle gagnerait une médaille d'or |
تنبأت
بأنها ستفوز
بميدالية
ذهبية |
tanaba'at bi'anaha
satafuz bialmidaliat aldhahabia |
She
prophesied that she would win a gold
medal |
She prophesied that
she would win a gold medal |
她预言将获得金牌 |
tā yùyán
jiāng huòdé jīnpái |
She prophesied that
she would win a gold medal |
Ela profetizou que
ganharia uma medalha de ouro |
Ella profetizó que
ganaría una medalla de oro |
Ha profetizzato che
avrebbe vinto una medaglia d'oro |
Quæ prophetasti ut
petitur victa palma aurum numisma |
Προφήτευσε
ότι θα κέρδιζε
χρυσό
μετάλλιο |
Profítefse óti tha
kérdize chrysó metállio |
Sie prophezeite, dass
sie eine Goldmedaille gewinnen würde |
|
Przepowiedziała,
że zdobędzie złoty medal |
Prorokovala, že
vyhraje zlatou medaili |
Prorokovala, že vyhrá
zlatú medailu |
Proricala je da
će osvojiti zlatnu medalju |
Ji pranašavo, kad
laimės aukso medalį |
Вона
пророкувала,
що виграє
золоту
медаль |
Vona prorokuvala,
shcho vyhraye zolotu medalʹ |
Она
предсказала,
что
выиграет
золотую медаль |
Ona predskazala, chto
vyigrayet zolotuyu medal' |
她预言将获得金牌 |
Elle a prophétisé
qu'elle gagnerait une médaille d'or |
彼女は金メダルを獲得すると予言した |
彼女 は 金メダル を 獲得 する と 予言 した |
かのじょ わ きんめだる お かくとく する と よげん した |
kanojo wa kinmedaru o kakutoku suru to yogen shita |
|
|
|
|
82 |
|
Elle a prédit
qu'elle gagnerait la médaille d'or |
تنبأت
بأنها ستفوز
بالميدالية
الذهبية |
nabiin |
她预言自己将贏得金牌 |
tā yùyán
zìjǐ jiāng yíngdé jīnpái |
她预言自己将赢得金牌 |
tā yùyán
zìjǐ jiāng yíngdé jīnpái |
She predicted that
she would win the gold medal |
Ela previu que
ganharia a medalha de ouro |
Ella predijo que
ganaría la medalla de oro |
Ha predetto che
avrebbe vinto la medaglia d'oro |
Et hoc praedixit,
quod per se non vincere aurum numisma |
Προέβλεψε
ότι θα κέρδιζε
το χρυσό
μετάλλιο |
Proévlepse óti tha
kérdize to chrysó metállio |
Sie sagte voraus,
dass sie die Goldmedaille gewinnen würde |
|
|
Przepowiedziała,
że zdobędzie złoty medal |
Předpovídala,
že získá zlatou medaili |
Predpovedala, že
získa zlatú medailu |
Predvidjela je da
će osvojiti zlatnu medalju |
Ji numatė, kad
laimės aukso medalį |
Вона
прогнозувала,
що виграє
золоту
медаль |
Vona prohnozuvala,
shcho vyhraye zolotu medalʹ |
Она
предсказала,
что
выиграет
золотую медаль |
Ona predskazala,
chto vyigrayet zolotuyu medal' |
她预言自己将赢得金牌 |
Elle a prédit
qu'elle gagnerait la médaille d'or |
彼女は金メダルを獲得すると予測した |
彼女 は 金メダル を 獲得 する と 予測 した |
かのじょ わ きんめだる お かくとく する と よそく した |
kanojo wa kinmedaru o kakutoku suru to yosoku shita |
|
|
|
|
83 |
|
prophète |
نبي |
fi aldiyanat
almasihiat walyahudiat walmuslima |
prophet |
prophet |
预言家 |
yùyán jiā |
prophet |
profeta |
profeta |
profeta |
prophetam |
προφήτης |
profítis |
Prophet |
|
prorok |
prorok |
prorok |
prorok |
pranašas |
пророк |
prorok |
пророк |
prorok |
预言家 |
prophète |
預言者 |
預言者 |
よげんしゃ |
yogensha |
|
|
|
|
84 |
|
dans les religions
chrétienne, juive et musulmane |
في
الديانات
المسيحية
واليهودية
والمسلمة |
shakhs 'ursilah allah
liaelam alnaas wayuetihim rasayil min allah |
in
the Christian, Jewish and Muslim religions |
in the Christian,
Jewish and Muslim religions |
在基督教,犹太教和穆斯林宗教中 |
zài
jīdūjiào, yóutàijiào hé mùsīlín zōngjiào zhōng |
in the Christian,
Jewish and Muslim religions |
nas religiões cristã,
judaica e muçulmana |
en las religiones
cristiana, judía y musulmana |
nelle religioni
cristiane, ebraiche e musulmane |
in christianorum aut
iudaeorum religiones et Muslim |
στις
χριστιανικές,
εβραϊκές και
μουσουλμανικές
θρησκείες |
stis christianikés,
evraïkés kai mousoulmanikés thriskeíes |
in den christlichen,
jüdischen und muslimischen Religionen |
|
w religii
chrześcijańskiej, żydowskiej i muzułmańskiej |
v
křesťanských, židovských a muslimských náboženstvích |
v kresťanských,
židovských a moslimských náboženstvách |
u kršćanskoj,
židovskoj i muslimanskoj religiji |
krikščionių,
žydų ir musulmonų religijose |
в
християнській,
єврейській
та
мусульманській
релігіях |
v
khrystyyansʹkiy, yevreysʹkiy ta musulʹmansʹkiy relihiyakh |
в
христианской,
иудейской и
мусульманской
религиях |
v khristianskoy,
iudeyskoy i musul'manskoy religiyakh |
在基督教,犹太教和穆斯林宗教中 |
dans les religions
chrétienne, juive et musulmane |
クリスチャン、ユダヤ、イスラム教の宗教で |
クリスチャン 、 ユダヤ 、 イスラム教 の 宗教 で |
クリスチャン 、 ユダヤ 、 いすらむきょう の しゅうきょう で |
kurisuchan , yudaya , isuramukyō no shūkyō de |
|
|
|
|
85 |
|
une personne envoyée
par Dieu pour enseigner aux gens et leur donner des messages de Dieu |
شخص
أرسله الله
ليعلم الناس
ويعطيهم
رسائل من
الله |
(msihi wayahudi
w'iislamy) nabiin |
a
person sent by God to teach the people and give them messages from God |
a person sent by God
to teach the people and give them messages from God |
由上帝派遣一个人来教导人们并向他们传达信息的人 |
yóu shàngdì
pàiqiǎn yīgè rén lái jiàodǎo rénmen bìng xiàng tāmen
chuándá xìnxī de rén |
a person sent by God
to teach the people and give them messages from God |
uma pessoa enviada
por Deus para ensinar as pessoas e dar-lhes mensagens de Deus |
una persona enviada
por Dios para enseñar a las personas y darles mensajes de Dios |
una persona inviata
da Dio per insegnare alle persone e dare loro messaggi da Dio |
hominem a Deo docere
populum et dabo eos nuntiis a Deo |
ένα
άτομο που
έστειλε ο Θεός
για να διδάξει
τους ανθρώπους
και να τους
δώσει
μηνύματα από
τον Θεό |
éna átomo pou ésteile
o Theós gia na didáxei tous anthrópous kai na tous dósei minýmata apó ton
Theó |
eine Person, die von
Gott gesandt wurde, um die Menschen zu lehren und ihnen Botschaften von Gott
zu geben |
|
|
osoba wysłana
przez Boga, aby uczyć ludzi i przekazywać im wiadomości od
Boga |
člověk
poslaný Bohem, aby učil lidi a dal jim poselství od Boha |
osoba poslaná Bohom,
aby učila ľudí a dala im posolstvá od Boha |
osoba koju je Bog
poslao da podučava ljude i daje im poruke od Boga |
Dievo siųstas
asmuo mokyti žmones ir duoti jiems žinutes iš Dievo |
людина,
послана
Богом, щоб
навчати
людей і передавати
їм
повідомлення
від Бога |
lyudyna, poslana
Bohom, shchob navchaty lyudey i peredavaty yim povidomlennya vid Boha |
человек,
посланный
Богом, чтобы
учить людей
и давать им
сообщения
от Бога |
chelovek, poslannyy
Bogom, chtoby uchit' lyudey i davat' im soobshcheniya ot Boga |
由上帝派遣一个人来教导人们并向他们传达信息的人 |
une personne envoyée
par Dieu pour enseigner aux gens et leur donner des messages de Dieu |
人々に教え、神からのメッセージを与えるために神から送られた人 |
人々 に 教え 、 神 から の メッセージ を 与える ため に 神 から 送られた 人 |
ひとびと に おしえ 、 かみ から の メッセージ お あたえる ため に かみ から おくられた ひと |
hitobito ni oshie , kami kara no messēji o ataeru tame ni kami kara okurareta hito |
|
|
|
|
86 |
|
Prophète (chrétien,
judaïque et islamique) |
(مسيحي
ويهودي
وإسلامي) نبي |
alnabiu |
(基督教、犹太教和伊斯兰教的)先知 |
(jīdūjiào,
yóutàijiào hé yīsīlán jiào de) xiānzhī |
(基督教,犹太教和伊斯兰教的)先知 |
(jīdūjiào,
yóutàijiào hé yīsīlán jiào de) xiānzhī |
(Christian, Judaic
and Islamic) Prophet |
Profeta (cristão,
judaico e islâmico) |
(Cristiano, Judaico
e Islámico) Profeta |
Profeta (cristiano,
ebraico e islamico) |
(Christiani, Iudaei
et islamica) Propheta |
(Χριστιανός,
Ιουδαϊκός και
Ισλαμικός)
Προφήτης |
(Christianós,
Ioudaïkós kai Islamikós) Profítis |
(Christlicher,
jüdischer und islamischer) Prophet |
|
|
(Chrześcijański,
judaistyczny i islamski) prorok |
(Křesťanský,
židovský a islámský) Prorok |
(Kresťanský,
judaistický a islamský) prorok |
(Kršćanski,
judajski i islamski) Poslanik |
(Krikščionių,
judėjų ir islamo) pranašas |
(Християнський,
іудейський
та
ісламський) Пророк |
(Khrystyyansʹkyy,
iudeysʹkyy ta islamsʹkyy) Prorok |
(Христианский,
иудейский и
исламский)
пророк |
(Khristianskiy,
iudeyskiy i islamskiy) prorok |
(基督教,犹太教和伊斯兰教的)先知 |
Prophète (chrétien,
judaïque et islamique) |
(キリスト教、ユダヤ教、イスラム教)預言者 |
( キリスト 教 、 ユダヤ 教 、 イスラム教 ) 預言者 |
( キリスト きょう 、 ユダヤ きょう 、 いすらむきょう ) よげんしゃ |
( kirisuto kyō , yudaya kyō , isuramukyō ) yogensha |
|
|
|
|
87 |
|
le prophète |
النبي |
nabiin |
the
Prophet |
the Prophet |
先知 |
xiānzhī |
the Prophet |
o profeta |
El profeta |
il profeta |
vere propheta |
ο
προφήτης |
o profítis |
der Prophet |
|
prorok |
Prorok |
Prorok |
prorok |
pranašas |
Пророк |
Prorok |
пророк |
prorok |
先知 |
le prophète |
預言者 |
預言者 |
よげんしゃ |
yogensha |
|
|
|
|
88 |
|
prophète |
نبي |
muhamad aldhy 'usus
din al'islam |
先知 |
xiānzhī |
先知 |
xiānzhī |
prophet |
profeta |
profeta |
profeta |
prophetam |
προφήτης |
profítis |
Prophet |
|
|
prorok |
prorok |
prorok |
prorok |
pranašas |
пророк |
prorok |
пророк |
prorok |
先知 |
prophète |
預言者 |
預言者 |
よげんしゃ |
yogensha |
|
|
|
|
89 |
|
Mohammed, qui a fondé
la religion de l'islam |
محمد
الذي أسس دين
الإسلام |
muhamad (mwasis
al'iislam) |
Muhammad,
who founded the religion of Islam |
Muhammad, who
founded the religion of Islam |
穆罕默德,他创立了伊斯兰教 |
mùhǎnmòdé,
tā chuànglìle yīsīlán jiào |
Muhammad, who founded
the religion of Islam |
Muhammad, que fundou
a religião do Islã |
Muhammad, quien fundó
la religión del Islam. |
Muhammad, che ha
fondato la religione dell'Islam |
Machometus, qui
Islamicam religionem fundaverunt |
Ο
Μωάμεθ, ο
οποίος ίδρυσε
τη θρησκεία
του Ισλάμ |
O Moámeth, o opoíos
ídryse ti thriskeía tou Islám |
Muhammad, der die
Religion des Islam gründete |
|
Mahomet, który
założył religię islamu |
Mohamed, který
založil náboženství islámu |
Mohamed, ktorý
založil náboženstvo islamu |
Muhammed, koji je
osnovao religiju islama |
Muhamedas, kuris
įkūrė islamo religiją |
Мухаммед,
який
заснував
релігію
ісламу |
Mukhammed, yakyy
zasnuvav relihiyu islamu |
Мухаммед,
который
основал
религию
ислама |
Mukhammed, kotoryy
osnoval religiyu islama |
穆罕默德,他创立了伊斯兰教 |
Mohammed, qui a fondé
la religion de l'islam |
イスラム教を創設したムハンマド |
イスラム教 を 創設 した ムハンマド |
いすらむきょう お そうせつ した むはんまど |
isuramukyō o sōsetsu shita muhanmado |
|
|
|
|
90 |
|
Muhammad (fondateur
de l'islam) |
محمد
(مؤسس
الإسلام) |
muhamad , 'usus
al'islam |
穆罕默德(伊斯兰教的创始人) |
mùhǎnmòdé
(yīsīlán jiào de chuàngshǐ rén) |
穆罕默德(伊斯兰教的创始人) |
mùhǎnmòdé
(yīsīlán jiào de chuàngshǐ rén) |
Muhammad (founder of
Islam) |
Muhammad (fundador
do Islã) |
Muhammad (fundador
del Islam) |
Muhammad (fondatore
dell'Islam) |
Machometus (conditor
religionem Islamicam) |
Μωάμεθ
(ιδρυτής του
Ισλάμ) |
Moámeth (idrytís tou
Islám) |
Muhammad (Gründer
des Islam) |
|
|
Muhammad
(założyciel Islamu) |
Mohamed (zakladatel
islámu) |
Mohamed
(zakladateľ islamu) |
Muhammed
(utemeljitelj islama) |
Muhamedas (islamo
įkūrėjas) |
Мухаммед
(засновник
ісламу) |
Mukhammed (zasnovnyk
islamu) |
Мухаммед
(основатель
ислама) |
Mukhammed
(osnovatel' islama) |
穆罕默德(伊斯兰教的创始人) |
Muhammad (fondateur
de l'islam) |
ムハンマド(イスラム教の創設者) |
ムハンマド ( イスラム教 の 創設者 ) |
むはんまど ( いすらむきょう の そうせつしゃ ) |
muhanmado ( isuramukyō no sōsetsusha ) |
|
|
|
|
91 |
|
Muhammad, il a fondé
l'islam |
محمد
، أسس
الإسلام |
shakhs yadaei
maerifatan ma sayahduth fi almustaqbal |
穆罕默德,他创立了伊斯兰教 |
mùhǎnmòdé,
tā chuànglìle yīsīlán jiào |
穆罕默德,他创立了伊斯兰教 |
mùhǎnmòdé,
tā chuànglìle yīsīlán jiào |
Muhammad, he founded
Islam |
Muhammad, ele fundou
o Islã |
Mahoma, fundó el
Islam |
Muhammad, ha fondato
l'Islam |
Machometus, condita
est in religione Islamica |
Μωάμεθ,
ίδρυσε το
Ισλάμ |
Moámeth, ídryse to
Islám |
Muhammad, er
gründete den Islam |
|
|
Mahomet,
założył islam |
Mohamed, založil
islám |
Mohamed založil
islam |
Muhammed, osnovao je
islam |
Muhamedas, jis
įkūrė islamą |
Мухаммед,
він
заснував
іслам |
Mukhammed, vin
zasnuvav islam |
Мухаммед,
он основал
ислам |
Mukhammed, on
osnoval islam |
穆罕默德,他创立了伊斯兰教 |
Muhammad, il a fondé
l'islam |
ムハンマド、彼はイスラム教を設立しました |
ムハンマド 、 彼 は イスラム教 を 設立 しました |
むはんまど 、 かれ わ いすらむきょう お せつりつ しました |
muhanmado , kare wa isuramukyō o setsuritsu shimashita |
|
|
|
|
92 |
|
une personne qui
prétend savoir ce qui se passera à l'avenir |
شخص
يدعي معرفة
ما سيحدث في
المستقبل |
nabiin |
a
person who claims to know what will happen in the future |
a person who claims
to know what will happen in the future |
一个声称知道将来会发生什么的人 |
yīgè
shēngchēng zhīdào jiānglái huì fāshēng shénme
de rén |
a person who claims
to know what will happen in the future |
uma pessoa que afirma
saber o que acontecerá no futuro |
una persona que dice
saber lo que sucederá en el futuro |
una persona che
afferma di sapere cosa accadrà in futuro |
qui asserit hominem
scire quae ventura sunt in futurum |
ένα
άτομο που
ισχυρίζεται
ότι ξέρει τι θα
συμβεί στο
μέλλον |
éna átomo pou
ischyrízetai óti xérei ti tha symveí sto méllon |
eine Person, die
behauptet zu wissen, was in Zukunft passieren wird |
|
|
osoba, która
twierdzi, że wie, co się stanie w przyszłości |
osoba, která tvrdí,
že ví, co se stane v budoucnosti |
osoba, ktorá tvrdí,
že vie, čo sa stane v budúcnosti |
osoba koja tvrdi da
zna što će se dogoditi u budućnosti |
asmuo, kuris teigia
žinąs, kas nutiks ateityje |
людина,
яка
стверджує,
що знає, що
буде в майбутньому |
lyudyna, yaka
stverdzhuye, shcho znaye, shcho bude v maybutnʹomu |
человек,
который
утверждает,
что знает,
что произойдет
в будущем |
chelovek, kotoryy
utverzhdayet, chto znayet, chto proizoydet v budushchem |
一个声称知道将来会发生什么的人 |
une personne qui
prétend savoir ce qui se passera à l'avenir |
将来何が起こるか知っていると主張する人 |
将来 何 が 起こる か 知っている と 主張 する 人 |
しょうらい なに が おこる か しっている と しゅちょう する ひと |
shōrai nani ga okoru ka shitteiru to shuchō suru hito |
|
|
|
|
93 |
|
Prophète |
نبي |
|
预言家;预言者
|
yùyán jiā;
yùyán zhě |
预言家;预言者 |
yùyán jiā;
yùyán zhě |
Prophet |
Profeta |
Profeta |
Profeta |
prophetam |
Προφήτης |
Profítis |
Prophet |
|
|
prorok |
Prorok |
prorok |
Prorok |
Pranašas |
Пророк |
Prorok |
пророк |
prorok |
预言家;预言者 |
Prophète |
預言者 |
預言者 |
よげんしゃ |
yogensha |
|
|
|
|
94 |
|
~ (de qc) une
personne qui enseigne ou soutient une nouvelle idée, théorie, etc. |
~ (من
sth) شخص يعلم أو
يدعم فكرة
ونظرية
جديدة ، إلخ. |
~ (mn sth) shakhs
yaelam 'aw yadeam fikratan wanazariatan jadidatan , 'iilkh. |
〜(of
sth) a person who teaches or supports a new idea,
theory, etc. |
〜(of sth) a
person who teaches or supports a new idea, theory, etc. |
〜(某人)教导或支持新思想,新理论等的人 |
〜(mǒu
rén) jiàodǎo huò zhīchí xīn sīxiǎng, xīn
lǐlùn děng de rén |
~(of sth) a person
who teaches or supports a new idea, theory, etc. |
~ (de sth) uma pessoa
que ensina ou apóia uma nova idéia, teoria, etc. |
~ (de algo) una
persona que enseña o apoya una nueva idea, teoría, etc. |
~ (di sth) una
persona che insegna o sostiene una nuova idea, teoria, ecc. |
~ (De Ynskt mál) sit
qui docet novam ideam vel sustinet, doctrina, etc. |
~ (του
sth) ένα άτομο που
διδάσκει ή
υποστηρίζει
μια νέα ιδέα,
μια θεωρία κ.λπ. |
~ (tou sth) éna átomo
pou didáskei í ypostirízei mia néa idéa, mia theoría k.lp. |
~ (von etw) eine
Person, die eine neue Idee, Theorie usw. lehrt oder unterstützt |
|
~ (czegoś)
osoba, która uczy lub wspiera nowy pomysł, teorię itp. |
~ (of sth) osoba,
která učí nebo podporuje nový nápad, teorii atd. |
~ (zo sth) osoba,
ktorá učí alebo podporuje novú myšlienku, teóriu atď. |
~ (of sth) osoba koja
podučava ili podržava novu ideju, teoriju itd. |
~ (iš žmogaus), kuris
moko ar palaiko naują idėją, teoriją ir kt. |
~
(що-небудь)
людина, яка
навчає або
підтримує
нову ідею,
теорію тощо. |
~ (shcho-nebudʹ)
lyudyna, yaka navchaye abo pidtrymuye novu ideyu, teoriyu toshcho. |
Человек,
который
преподает
или
поддерживает
новую идею,
теорию и т. д. |
Chelovek, kotoryy
prepodayet ili podderzhivayet novuyu ideyu, teoriyu i t. d. |
〜(某人)教导或支持新思想,新理论等的人 |
~ (de qc) une
personne qui enseigne ou soutient une nouvelle idée, théorie, etc. |
〜(sth)新しいアイデアや理論などを教えたりサポートしたりする人 |
〜 ( sth ) 新しい アイデア や 理論 など を 教え たり サポート し たり する 人 |
〜 ( sth ) あたらしい アイデア や りろん など お おしえ たり サポート し たり する ひと |
〜 ( sth ) atarashī aidea ya riron nado o oshie tari sapōto shi tari suru hito |
|
|
|
|
95 |
|
Avocat; avocat;
avocat |
محامي
؛ محامي ؛
محامي |
muhami ; muhami ;
muhami |
倡导者;拥护者;鼓吹者 |
Chàngdǎo
zhě; yǒnghù zhě; gǔchuī zhě |
倡导者;拥护者;鼓吹者 |
chàngdǎo
zhě; yǒnghù zhě; gǔchuī zhě |
Advocate; advocate;
advocate |
Advogado; advogado;
advogado |
Abogado; abogado;
abogado |
Avvocato; avvocato;
avvocato |
Advocatus, advocatus,
advocatus |
Δικηγόρος,
συνήγορος,
συνήγορος |
Dikigóros, synígoros,
synígoros |
Anwalt, Anwalt,
Anwalt |
|
|
Adwokat; adwokat;
adwokat |
Advokát; advokát;
advokát |
Advokát; advokát |
Zagovornik;
zagovornik; zagovornik |
Advokatas; advokatas;
advokatas |
Адвокат;
адвокат;
адвокат |
Advokat; advokat;
advokat |
Адвокат,
адвокат,
адвокат |
Advokat, advokat,
advokat |
倡导者;拥护者;鼓吹者 |
Avocat; avocat;
avocat |
擁護者、擁護者、擁護者 |
擁護者 、 擁護者 、 擁護者 |
ようごしゃ 、 ようごしゃ 、 ようごしゃ |
yōgosha , yōgosha , yōgosha |
|
|
|
|
96 |
|
William Morris a été
l'un des premiers prophètes du socialisme |
كان
ويليام
موريس أحد
أنبياء
الاشتراكية
الأوائل |
kan wilyam muris ahd
'anbia' alaishtirakiat al'awayil |
William
Morris was one of the early prophets of socialism |
William Morris was
one of the early prophets of socialism |
威廉·莫里斯(William
Morris)是社会主义的早期先知之一 |
wēilián·mò
lǐsī (William Morris) shì shèhuì zhǔyì de zǎoqí
xiānzhī zhī yī |
William Morris was
one of the early prophets of socialism |
William Morris foi um
dos primeiros profetas do socialismo |
William Morris fue
uno de los primeros profetas del socialismo. |
William Morris fu uno
dei primi profeti del socialismo |
William esset unus de
primis prophetas socialismi |
Ο William Morris
ήταν ένας από
τους πρώτους
προφήτες του
σοσιαλισμού |
O William Morris ítan
énas apó tous prótous profítes tou sosialismoú |
William Morris war
einer der frühen Propheten des Sozialismus |
|
William Morris
był jednym z pierwszych proroków socjalizmu |
William Morris byl
jedním z raných proroků socialismu |
William Morris bol
jedným z prvých prorokov socializmu |
William Morris bio je
jedan od ranih proroka socijalizma |
Williamas Morrisas
buvo vienas iš ankstyvųjų socializmo pranašų |
Вільям
Морріс був
одним з
перших
пророків соціалізму |
Vilʹyam Morris
buv odnym z pershykh prorokiv sotsializmu |
Уильям
Моррис был
одним из
первых
пророков
социализма |
Uil'yam Morris byl
odnim iz pervykh prorokov sotsializma |
威廉·莫里斯(William
Morris)是社会主义的早期先知之一 |
William Morris a été
l'un des premiers prophètes du socialisme |
ウィリアム・モリスは社会主義の初期の預言者の一人でした |
ウィリアム ・ モリス は 社会 主義 の 初期 の 預言者 の 一 人でした |
ウィリアム ・ モリス わ しゃかい しゅぎ の しょき の よげんしゃ の いち にんでした |
wiriamu morisu wa shakai shugi no shoki no yogensha no ichi nindeshita |
|
|
|
|
97 |
|
William Morris a été
l'un des premiers communicateurs du socialisme |
كان
ويليام
موريس أحد
أوائل
المتصلين
بالاشتراكية |
kan wilyam muris ahd
'awayil almutasalin bialaishtirakia |
威廉莫里斯是社会主义的早期传播者之一 |
wēilián mò
lǐsī shì shèhuì zhǔyì de zǎoqí chuánbò zhě zhī
yī |
威廉莫里斯是社会主义的早期传播者之一 |
wēilián mò
lǐsī shì shèhuì zhǔyì de zǎoqí chuánbò zhě zhī
yī |
William Morris was
one of the early communicators of socialism |
William Morris foi
um dos primeiros comunicadores do socialismo |
William Morris fue
uno de los primeros comunicadores del socialismo. |
William Morris fu
uno dei primi comunicatori del socialismo |
William esset unus
de primis socialismi communicatorum educatio |
Ο William
Morris ήταν ένας από
τους πρώτους
επικοινωνιακούς
του
σοσιαλισμού |
O William Morris
ítan énas apó tous prótous epikoinoniakoús tou sosialismoú |
William Morris war
einer der frühen Kommunikatoren des Sozialismus |
|
|
William Morris
był jednym z pierwszych propagatorów socjalizmu |
William Morris byl
jedním z prvních komunikátorů socialismu |
William Morris bol
jedným z prvých komunikátorov socializmu |
William Morris bio
je jedan od prvih komunikatora socijalizma |
Williamas Morrisas
buvo vienas iš ankstyvųjų socializmo komunikatorių |
Вільям
Морріс був
одним із
ранніх
комунікаторів
соціалізму |
Vilʹyam Morris
buv odnym iz rannikh komunikatoriv sotsializmu |
Уильям
Моррис был
одним из
первых
коммунистов
социализма |
Uil'yam Morris byl
odnim iz pervykh kommunistov sotsializma |
威廉莫里斯是社会主义的早期传播者之一 |
William Morris a été
l'un des premiers communicateurs du socialisme |
ウィリアムモリスは社会主義の初期のコミュニケーターの一人でした |
ウィリアムモリス は 社会 主義 の 初期 の コミュニケーター の 一 人でした |
うぃりあむもりす わ しゃかい しゅぎ の しょき の こみゅにけえたあ の いち にんでした |
wiriamumorisu wa shakai shugi no shoki no komyunikētā no ichi nindeshita |
|
|
|
|
98 |
|
les prophètes |
الأنبياء |
|
the
Prophets |
the Prophets |
先知 |
xiānzhī |
the Prophets |
os profetas |
los profetas |
i profeti |
prophetarum |
οι
Προφήτες |
oi Profítes |
die Propheten |
|
prorocy |
Proroci |
Proroci |
proroci |
pranašai |
Пророки |
Proroky |
Пророки |
Proroki |
先知 |
les prophètes |
預言者 |
預言者 |
よげんしゃ |
yogensha |
|
|
|
|
99 |
|
le nom utilisé pour
certains livres de l'Ancien Testament et de la Bible hébraïque |
الاسم
المستخدم
لبعض كتب
العهد
القديم والكتاب
المقدس
العبري |
<alkitab
almqds> aleahd alqadim wal'anbia' fi alkitab almuqadas aleibrii |
the
name used for some books of the Old Testament and the Hebrew Bible |
the name used for
some books of the Old Testament and the Hebrew Bible |
旧约和希伯来圣经某些书中使用的名称 |
jiù yuē
héxī bó lái shèngjīng mǒu xiē shū zhōng
shǐyòng de míngchēng |
the name used for
some books of the Old Testament and the Hebrew Bible |
o nome usado para
alguns livros do Antigo Testamento e da Bíblia Hebraica |
el nombre usado para
algunos libros del Antiguo Testamento y la Biblia hebrea |
il nome usato per
alcuni libri dell'Antico Testamento e della Bibbia ebraica |
propter nomen quidam
librorum Veteris Testamenti Editio Hebraica et |
το
όνομα που
χρησιμοποιείται
για ορισμένα
βιβλία της
Παλαιάς
Διαθήκης και
της Εβραϊκής
Βίβλου |
to ónoma pou
chrisimopoieítai gia orisména vivlía tis Palaiás Diathíkis kai tis Evraïkís
Vívlou |
der Name, der für
einige Bücher des Alten Testaments und der hebräischen Bibel verwendet wird |
|
nazwa używana w
niektórych książkach Starego Testamentu i Biblii Hebrajskiej |
jméno používané pro
některé knihy Starého zákona a hebrejskou Bibli |
názov používaný pre
niektoré knihy Starého zákona a hebrejskej Biblie |
naziv koji se
koristio za neke knjige Starog zavjeta i hebrejsku Bibliju |
pavadinimas,
naudojamas kai kuriose Senojo Testamento knygose ir hebrajų Biblijoje |
назва,
що
використовується
для деяких
книг
Старого
Завіту та
Єврейської
Біблії |
nazva, shcho
vykorystovuyetʹsya dlya deyakykh knyh Staroho Zavitu ta
Yevreysʹkoyi Bibliyi |
название,
используемое
для
некоторых
книг
Ветхого
Завета и
Еврейской
Библии |
nazvaniye,
ispol'zuyemoye dlya nekotorykh knig Vetkhogo Zaveta i Yevreyskoy Biblii |
旧约和希伯来圣经某些书中使用的名称 |
le nom utilisé pour
certains livres de l'Ancien Testament et de la Bible hébraïque |
旧約聖書とヘブライ語聖書のいくつかの本に使用された名前 |
旧約 聖書 と ヘブライ語 聖書 の いくつ か の 本 に 使用 された 名前 |
きゅうやく せいしょ と へぶらいご せいしょ の いくつ か の ほん に しよう された なまえ |
kyūyaku seisho to heburaigo seisho no ikutsu ka no hon ni shiyō sareta namae |
|
|
|
|
100 |
|
<Bible>
L'Ancien Testament et les prophètes dans la Bible hébraïque |
<الكتاب
المقدس>
العهد
القديم
والأنبياء
في الكتاب
المقدس
العبري |
anzur almawt |
〈圣经〉
旧约,和《希伯来圣经》中的)先知书 |
〈shèngjīng〉
jiù yuē, hé “xī bó lái shèngjīng” zhōng de)
xiānzhī shū |
〈圣经〉旧约,和《希伯来圣经》中的)先知书 |
〈shèngjīng〉
jiù yuē, hé “xī bó lái shèngjīng” zhōng de)
xiānzhī shū |
<Bible> Old
Testament, and the Prophets in the Hebrew Bible |
<Bíblia>
Antigo Testamento e os Profetas na Bíblia Hebraica |
<Biblia>
Antiguo Testamento y los profetas en la Biblia hebrea |
<Bible> Antico
Testamento e i profeti nella Bibbia ebraica |
<Vulgate w>
Vetus Testamentum, et prophetis in Biblia Sacra |
<Βίβλος>
Η Παλαιά
Διαθήκη και οι
Προφήτες στην
Εβραϊκή Βίβλο |
<Vívlos> I
Palaiá Diathíki kai oi Profítes stin Evraïkí Vívlo |
<Bibel> Altes
Testament und die Propheten in der hebräischen Bibel |
|
|
<Bible> Stary
Testament i prorocy w hebrajskiej Biblii |
<Bible> Starý
zákon a proroci v hebrejské Bibli |
<Bible> Starý
zákon a proroci v hebrejskej Biblii |
<Bible> Stari
zavjet i proroci u hebrejskoj Bibliji |
<Bible>
Senasis Testamentas ir pranašai hebrajų Biblijoje |
<Біблій>
Старий
Завіт та
Пророки в
єврейській
Біблії |
<Bibliy>
Staryy Zavit ta Proroky v yevreysʹkiy Bibliyi |
<Библия>
Ветхий
Завет и
Пророки в
Еврейской
Библии |
<Bibliya>
Vetkhiy Zavet i Proroki v Yevreyskoy Biblii |
〈圣经〉旧约,和《希伯来圣经》中的)先知书 |
<Bible>
L'Ancien Testament et les prophètes dans la Bible hébraïque |
<聖書>旧約聖書とヘブライ語聖書の預言者 |
旧約 聖書 と ヘブライ語 聖書 の 預言者 |
きゅうやく せいしょ と へぶらいご せいしょ の よげんしゃ |
kyūyaku seisho to heburaigo seisho no yogensha |
|
|
|
|
101 |
|
voir le destin |
انظر
الموت |
nabiya |
see doom |
see doom |
看到厄运 |
kàn dào èyùn |
see doom |
ver desgraça |
ver fatalidad |
vedi il destino |
exitio videre |
δείτε
την
καταστροφή |
deíte tin katastrofí |
siehe Untergang |
|
zobacz
zagładę |
vidět osud |
pozri doom |
vidi oporuku |
pamatyti likimą |
бачити
приреченість |
bachyty
pryrechenistʹ |
увидеть
гибель |
uvidet' gibel' |
看到厄运 |
voir le destin |
破滅を見る |
破滅 を 見る |
はめつ お みる |
hametsu o miru |
|
|
|
|
102 |
|
prophétesse |
نبية |
aimra'at nabia |
prophetess |
prophetess |
先知 |
xiānzhī |
prophetess |
profetisa |
profetisa |
profetessa |
Maria prophetissa |
προφήτις |
profítis |
Prophetin |
|
prorokini |
prorokyně |
veštkyňa |
proročica |
pranašė |
пророчиця |
prorochytsya |
пророчица |
prorochitsa |
先知 |
prophétesse |
預言者 |
預言者 |
よげんしゃ |
yogensha |
|
|
|
|
103 |
|
une femme qui est
prophète |
امرأة
نبية |
mutanbiat 'anthaa
daeia |
a
woman who is a prophet |
a woman who is a
prophet |
一个先知的女人 |
yīgè
xiānzhī de nǚrén |
a woman who is a
prophet |
uma mulher que é
profeta |
una mujer que es
profeta |
una donna che è
profeta |
prophetam qui est et
mulier |
μια
γυναίκα που
είναι
προφήτης |
mia gynaíka pou eínai
profítis |
eine Frau, die eine
Prophetin ist |
|
|
kobieta, która jest
prorokiem |
žena, která je
prorokem |
žena, ktorá je
prorokom |
žena koja je prorok |
moteris, kuri yra
pranašas |
жінка,
яка є
пророком |
zhinka, yaka ye
prorokom |
женщина,
которая
является
пророком |
zhenshchina, kotoraya
yavlyayetsya prorokom |
一个先知的女人 |
une femme qui est
prophète |
預言者である女性 |
預言者である 女性 |
よげんしゃである じょせい |
yogenshadearu josei |
|
|
|
|
104 |
|
Prédicteur féminin;
avocate |
متنبئة
أنثى داعية |
nbwy |
女预言家;女倡导者 |
nǚ yùyán
jiā; nǚ chàngdǎo zhě |
女预言家;女倡导者 |
nǚ yùyán
jiā; nǚ chàngdǎo zhě |
Female predictor;
female advocate |
Preditora feminina;
advogada feminina |
Predictor femenino;
defensor femenino |
Predittore
femminile; avvocato femminile |
Predictor feminam:
femina patronum |
Γυναίκα
πρόβλεψη,
γυναίκα
συνήγορος |
Gynaíka próvlepsi,
gynaíka synígoros |
Weibliche
Prädiktorin, Anwältin |
|
|
Kobieca predyktor;
rzeczniczka |
Ženské prediktorka; |
Ženské prediktorka; |
Ženski prediktor;
zagovornica žena |
Prognozuojanti
moteris; moteris gynėja |
Жіночий
предиктор;
адвокат
жіночої
статі |
Zhinochyy predyktor;
advokat zhinochoyi stati |
Женский
предсказатель,
женский
защитник |
Zhenskiy
predskazatel', zhenskiy zashchitnik |
女预言家;女倡导者 |
Prédicteur féminin;
avocate |
女性予測者、女性支持者 |
女性 予測者 、 女性 支持者 |
じょせい よそくしゃ 、 じょせい しじしゃ |
josei yosokusha , josei shijisha |
|
|
|
|
105 |
|
prophétique |
نبوي |
nbwy |
prophetic |
prophetic |
预言的 |
yùyán de |
prophetic |
profético |
profético |
profetico |
prophetarum |
προφητικός |
profitikós |
prophetisch |
|
proroczy |
prorocký |
prorocký |
proročki |
pranašiškas |
пророчий |
prorochyy |
пророческий |
prorocheskiy |
预言的 |
prophétique |
予言 |
予言 |
よげん |
yogen |
|
|
|
|
106 |
|
Prophétique |
نبوي |
rasmia |
预言的 |
yùyán de |
预言的 |
yùyán de |
Prophetic |
Profético |
Profético |
Profetico |
prophetico, |
Προφητικός |
Profitikós |
Prophetisch |
|
|
Proroczy |
Prorocký |
prorocký |
Proročki |
Pranašiškas |
Пророчий |
Prorochyy |
пророческий |
prorocheskiy |
预言的 |
Prophétique |
予言的 |
予言 的 |
よげん てき |
yogen teki |
|
|
|
|
107 |
|
formel |
رسمية |
rasmia |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
108 |
|
formel |
رسمية |
|
正式 |
zhèngshì |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
109 |
|
énoncer ou montrer
correctement ce qui arrivera à l'avenir |
ذكر
أو إظهار ما
يحدث في
المستقبل
بشكل صحيح |
dhakar 'aw 'iizhar
ma yahduth fi almustaqbal bishakl sahih |
correctly
stating or showing what with happen in the future |
correctly stating or
showing what with happen in the future |
正确说明或显示未来情况 |
zhèngquè
shuōmíng huò xiǎnshì wèilái qíngkuàng |
correctly stating or
showing what with happen in the future |
declarar ou mostrar
corretamente o que acontecerá no futuro |
indicando o mostrando
correctamente lo que sucederá en el futuro |
affermando o
mostrando correttamente cosa accadrà in futuro |
recte dixisse quid
aut in futurum |
δηλώνοντας
σωστά ή
δείχνοντας τι
συμβαίνει στο
μέλλον |
dilónontas sostá í
deíchnontas ti symvaínei sto méllon |
richtig angeben oder
zeigen, was mit in der Zukunft passieren wird |
|
poprawnie
stwierdzając lub pokazując, co się stanie w
przyszłości |
správně uvádí
nebo ukazuje, co se stane v budoucnosti |
správne uvádzať
alebo ukazovať, čo sa stane v budúcnosti |
ispravno
navodeći ili prikazujući što će se dogoditi u budućnosti |
teisingai nurodydami
ar parodydami, kas nutiks ateityje |
правильно
вказати або
показати, що
з цим станеться
в
майбутньому |
pravylʹno
vkazaty abo pokazaty, shcho z tsym stanetʹsya v maybutnʹomu |
правильно
заявляя или
показывая,
что произойдет
в будущем |
pravil'no zayavlyaya
ili pokazyvaya, chto proizoydet v budushchem |
正确说明或显示未来情况 |
énoncer ou montrer
correctement ce qui arrivera à l'avenir |
将来何が起こるかを正しく述べたり示したりする |
将来 何 が 起こる か を 正しく 述べ たり 示し たり する |
しょうらい なに が おこる か お ただしく のべ たり しめし たり する |
shōrai nani ga okoru ka o tadashiku nobe tari shimeshi tari suru |
|
|
|
|
110 |
|
Prévu correctement;
prévoyance |
تنبأ
بشكل صحيح ؛
بصيرة |
sharah 'aw earad
almustaqbal bishakl sahih |
正确预言的;.有预见的 |
zhèngquè yùyán de;.
Yǒu yùjiàn de |
正确预言的;。有预见的 |
zhèngquè yùyán de;.
Yǒu yùjiàn de |
Correctly predicted;
foresighted |
Previsto
corretamente; previdente |
Predecir
correctamente; prever |
Previsto
correttamente; lungimirante |
Recte praedixerat:
providi |
Προβλέπεται
σωστά ·
προοπτική |
Provlépetai sostá :
prooptikí |
Richtig
vorhergesagt, vorausschauend |
|
|
Prawidłowo
przewidywane; przewidywane |
Správně
předvídaná, předvídaná |
Správne
predpovedané, predvídavé |
Ispravno
predviđeno; predviđeno |
Teisingai numatytas,
įžvalgus |
Правильно
передбачив;
передбачив |
Pravylʹno
peredbachyv; peredbachyv |
Правильно
предсказано |
Pravil'no
predskazano |
正确预言的;。有预见的 |
Prévu correctement;
prévoyance |
正しく予測され、予測されている |
正しく 予測 され 、 予測 されている |
まさしく よそく され 、 よそく されている |
masashiku yosoku sare , yosoku sareteiru |
|
|
|
|
111 |
|
Expliquer ou
afficher correctement l'avenir |
شرح
أو عرض
المستقبل
بشكل صحيح |
'athbatat aledyd min
tahdhiratih nubawiatan |
正确说明或显示未来情况 |
zhèngquè
shuōmíng huò xiǎnshì wèilái qíngkuàng |
正确说明或显示未来情况 |
zhèngquè
shuōmíng huò xiǎnshì wèilái qíngkuàng |
Correctly explain or
display the future |
Explique ou exiba
corretamente o futuro |
Explicar o mostrar
correctamente el futuro |
Spiegare o
visualizzare correttamente il futuro |
Display recte
explicet aut in posterum |
Εξηγήστε
σωστά ή
εμφανίστε το
μέλλον |
Exigíste sostá í
emfaníste to méllon |
Erklären oder zeigen
Sie die Zukunft richtig |
|
|
Prawidłowo
wyjaśnij lub wyświetl przyszłość |
Správně
vysvětlete nebo zobrazte budoucnost |
Správne vysvetlite
alebo zobrazte budúcnosť |
Ispravno objasnite
ili prikažite budućnost |
Teisingai
paaiškinkite arba parodykite ateitį |
Правильно
поясніть
або
покажіть
майбутнє |
Pravylʹno
poyasnitʹ abo pokazhitʹ maybutnye |
Правильно
объяснить
или
показать
будущее |
Pravil'no
ob"yasnit' ili pokazat' budushcheye |
正确说明或显示未来情况 |
Expliquer ou
afficher correctement l'avenir |
未来を正しく説明または表示する |
未来 を 正しく 説明 または 表示 する |
みらい お ただしく せつめい または ひょうじ する |
mirai o tadashiku setsumei mataha hyōji suru |
|
|
|
|
112 |
|
Beaucoup de ses
avertissements se sont révélés prophétiques |
أثبتت
العديد من
تحذيراته
نبوية |
thabat 'ana aledyd
min tahdhiratih maerufat jydana |
Many
of his warnings proved prophetic |
Many of his warnings
proved prophetic |
他的许多警告被证明是预言性的 |
tā de
xǔduō jǐnggào bèi zhèngmíng shì yùyán xìng de |
Many of his warnings
proved prophetic |
Muitos de seus avisos
provaram ser proféticos |
Muchas de sus
advertencias resultaron proféticas. |
Molti dei suoi
avvertimenti si sono dimostrati profetici |
Multa de his
propheticis admonitionibus proved |
Πολλές
από τις
προειδοποιήσεις
του
αποδείχθηκαν
προφητικές |
Pollés apó tis
proeidopoiíseis tou apodeíchthikan profitikés |
Viele seiner
Warnungen erwiesen sich als prophetisch |
|
Wiele jego
ostrzeżeń okazało się proroczych |
Mnoho z jeho varování
se ukázalo jako prorockých |
Mnohé z jeho varovaní
sa ukázali ako prorocké |
Mnoga su se njegova
upozorenja pokazala proročkim |
Daugelis jo
įspėjimų pasirodė pranašiški |
Багато
його
попереджень
виявилися
пророчими |
Bahato yoho
poperedzhenʹ vyyavylysya prorochymy |
Многие
из его
предупреждений
оказались пророческими |
Mnogiye iz yego
preduprezhdeniy okazalis' prorocheskimi |
他的许多警告被证明是预言性的 |
Beaucoup de ses
avertissements se sont révélés prophétiques |
彼の警告の多くは予言的でした |
彼 の 警告 の 多く は 予言 的でした |
かれ の けいこく の おうく わ よげん てきでした |
kare no keikoku no ōku wa yogen tekideshita |
|
|
|
|
113 |
|
Beaucoup de ses
avertissements se sont avérés bien connus |
ثبت
أن العديد من
تحذيراته
معروفة
جيدًا |
tuthbit aledyd min
tahdhiratih |
他的许多警告都证明是有先贝之明的 |
tā de
xǔduō jǐnggào dōu zhèngmíng shì yǒu xiān bèi
zhī míng de |
他的许多警告都证明是有先贝之明的 |
tā de
xǔduō jǐnggào dōu zhèngmíng shì yǒu xiān bèi
zhī míng de |
Many of his warnings
proved to be well-known |
Muitos de seus
avisos provaram ser bem conhecidos |
Muchas de sus
advertencias resultaron ser conocidas. |
Molti dei suoi
avvertimenti si sono dimostrati noti |
Ex his patet quod
prodigia multa bene notum |
Πολλές
από τις
προειδοποιήσεις
του
αποδείχθηκαν
γνωστές |
Pollés apó tis
proeidopoiíseis tou apodeíchthikan gnostés |
Viele seiner
Warnungen erwiesen sich als bekannt |
|
|
Wiele jego
ostrzeżeń okazało się dobrze znanych |
Mnoho z jeho
varování se ukázalo být dobře známých |
Mnoho jeho varovaní
sa ukázalo byť dobre známych |
Mnoga njegova
upozorenja pokazala su se dobro poznatim |
Daugelis jo
perspėjimų pasirodė gerai žinomi |
Багато
його
попереджень
виявилися
добре відомими |
Bahato yoho
poperedzhenʹ vyyavylysya dobre vidomymy |
Многие
из его
предупреждений
оказались общеизвестными |
Mnogiye iz yego
preduprezhdeniy okazalis' obshcheizvestnymi |
他的许多警告都证明是有先贝之明的 |
Beaucoup de ses
avertissements se sont avérés bien connus |
彼の警告の多くはよく知られていることが判明しました |
彼 の 警告 の 多く は よく 知られている こと が 判明 しました |
かれ の けいこく の おうく わ よく しられている こと が はんめい しました |
kare no keikoku no ōku wa yoku shirareteiru koto ga hanmei shimashita |
|
|
|
|
114 |
|
Beaucoup de ses
avertissements prouvent |
تثبت
العديد من
تحذيراته |
mathal 'aw mutasil
mae nabiin 'aw 'anbia' |
他的许多警告证明 |
tā de
xǔduō jǐnggào zhèngmíng |
他的许多警告证明 |
tā de
xǔduō jǐnggào zhèngmíng |
Many of his warnings
prove |
Muitos de seus
avisos provam |
Muchas de sus
advertencias prueban |
Molti dei suoi
avvertimenti lo dimostrano |
Multi visum monitis
probare |
Πολλές
από τις
προειδοποιήσεις
του
αποδεικνύουν |
Pollés apó tis
proeidopoiíseis tou apodeiknýoun |
Viele seiner
Warnungen beweisen |
|
|
Wiele jego
ostrzeżeń dowodzi |
Mnoho z jeho
varování dokazuje |
Mnohé z jeho
varovaní dokazujú |
Mnoga njegova
upozorenja dokazuju |
Daugelis jo
įspėjimų įrodo |
Багато
його
попереджень
доводять |
Bahato yoho
poperedzhenʹ dovodyatʹ |
Многие
из его
предупреждений
доказывают |
Mnogiye iz yego
preduprezhdeniy dokazyvayut |
他的许多警告证明 |
Beaucoup de ses
avertissements prouvent |
彼の警告の多くは証明する |
彼 の 警告 の 多く は 証明 する |
かれ の けいこく の おうく わ しょうめい する |
kare no keikoku no ōku wa shōmei suru |
|
|
|
|
115 |
|
comme ou connecté
avec un prophète ou des prophètes |
مثل
أو متصل مع
نبي أو
أنبياء |
nbwy , mithl nabi ,
mithl nabiin |
like
or connected with a prophet or prophets |
like or connected
with a prophet or prophets |
喜欢或与先知或先知有联系 |
xǐhuān huò
yǔ xiānzhī huò xiānzhī yǒu liánxì |
like or connected
with a prophet or prophets |
como ou conectado com
um profeta ou profetas |
como o conectado con
un profeta o profetas |
come o in connessione
con un profeta o profeti |
cum prophetis, vel
propheta, |
όπως
ή συνδέεται με
έναν προφήτη ή
προφήτες |
ópos í syndéetai me
énan profíti í profítes |
wie oder verbunden
mit einem Propheten oder Propheten |
|
|
jak lub związany
z prorokiem lub prorokami |
jako nebo spojené s
prorokem nebo proroky |
ako alebo spojený s
prorokom alebo prorokmi |
poput ili povezani s
prorokom ili prorocima |
panašūs į
pranašą ar pranašus ar su jais susiję |
на
кшталт або
пов'язані з
пророком чи
пророками |
na kshtalt abo
pov'yazani z prorokom chy prorokamy |
как
или связано
с пророком
или
пророками |
kak ili svyazano s
prorokom ili prorokami |
喜欢或与先知或先知有联系 |
comme ou connecté
avec un prophète ou des prophètes |
1人または複数の預言者に似ている |
1 人 または 複数 の 預言者 に 似ている |
1 にん または ふくすう の よげんしゃ に にている |
1 nin mataha fukusū no yogensha ni niteiru |
|
|
|
|
116 |
|
Prophétique; comme
un prophète; comme un prophète |
نبوي
، مثل نبي ،
مثل نبي |
alkutub alnubawiat
lileahd alqadim |
预言家的;像预言家的;似先知的 |
yùyán jiā de;
xiàng yùyán jiā de; shì xiānzhī de |
预言家的;像预言家的;似先知的 |
yùyán jiā de;
xiàng yùyán jiā de; shì xiānzhī de |
Prophetic; like a
prophet; like a prophet |
Profético; como um
profeta; como um profeta |
Profético; como un
profeta; como un profeta |
Profetico; come un
profeta; come un profeta |
Propheticam, sicut
prophetam: sicut prophetam |
Προφητικός,
σαν προφήτης,
σαν προφήτης |
Profitikós, san
profítis, san profítis |
Prophetisch, wie ein
Prophet, wie ein Prophet |
|
|
Prorocze; jak
prorok; jak prorok |
Prorocký, jako
prorok, jako prorok |
Prorocký, ako
prorok, ako prorok |
Prorok, poput
proroka, poput proroka |
Pranašas, kaip
pranašas, kaip pranašas |
Пророчий,
як пророк, як
пророк |
Prorochyy, yak
prorok, yak prorok |
Пророческий,
как пророк,
как пророк |
Prorocheskiy, kak
prorok, kak prorok |
预言家的;像预言家的;似先知的 |
Prophétique; comme
un prophète; comme un prophète |
予言的;預言者のように;預言者のように |
予言 的 ; 預言者 の よう に ; 預言者 の よう に |
よげん てき ; よげんしゃ の よう に ; よげんしゃ の よう に |
yogen teki ; yogensha no yō ni ; yogensha no yō ni |
|
|
|
|
117 |
|
les livres
prophétiques de l'Ancien Testament |
الكتب
النبوية
للعهد
القديم |
alkitab almqds>
aleahd alqdym> al'anbia' |
the
prophetic books of the Old Testament |
the prophetic books
of the Old Testament |
旧约的预言书 |
jiù yuē de yùyán
shū |
the prophetic books
of the Old Testament |
os livros proféticos
do Antigo Testamento |
Los libros proféticos
del Antiguo Testamento |
i libri profetici
dell'Antico Testamento |
Vetus Testamentum in
propheticis |
τα
προφητικά
βιβλία της
Παλαιάς
Διαθήκης |
ta profitiká vivlía
tis Palaiás Diathíkis |
die prophetischen
Bücher des Alten Testaments |
|
|
prorocze księgi
Starego Testamentu |
prorocké knihy
Starého zákona |
prorocké knihy
Starého zákona |
proročke knjige
Starog zavjeta |
pranašiškos Senojo
Testamento knygos |
пророчі
книги
Старого
Завіту |
prorochi knyhy
Staroho Zavitu |
пророческие
книги
Ветхого
Завета |
prorocheskiye knigi
Vetkhogo Zaveta |
旧约的预言书 |
les livres
prophétiques de l'Ancien Testament |
旧約聖書の予言書 |
旧約 聖書 の 予言書 |
きゅうやく せいしょ の よげんしょ |
kyūyaku seisho no yogensho |
|
|
|
|
118 |
|
Bible> Ancien
Testament> Prophètes |
الكتاب
المقدس>
العهد
القديم>
الأنبياء |
nabu'at aleahd
alqadim |
《圣经>
旧约 >先知书 |
“shèngjīng >
jiù yuē >xiānzhī shū |
《圣经》旧约>先知书 |
“shèngjīng” jiù
yuē >xiānzhī shū |
Bible> Old
Testament> Prophets |
Bíblia> Antigo
Testamento> Profetas |
Biblia> Antiguo
Testamento> Profetas |
Bibbia> Antico
Testamento> Profeti |
Latin> Vetus
Testamentum> prophetas |
Βίβλος>
Παλαιά
Διαθήκη>
Προφήτες |
Vívlos> Palaiá
Diathíki> Profítes |
Bibel> Altes
Testament> Propheten |
|
|
„Biblia> Stary
Testament> Prorocy” |
Bible> Starý
zákon> Proroci |
Biblia> Starý
zákon> Proroci |
Biblija> Stari
zavjet> Proroci |
Biblija> Senasis
Testamentas> Pranašai |
Біблія>
Старий
Завіт>
Пророки |
Bibliya> Staryy
Zavit> Proroky |
Библия>
Ветхий
Завет>
Пророки |
Bibliya> Vetkhiy
Zavet> Proroki |
《圣经》旧约>先知书 |
Bible> Ancien
Testament> Prophètes |
「聖書>旧約聖書>預言者」 |
「 聖書 > 旧約 聖書 > 預言者 」 |
「 せいしょ > きゅうやく せいしょ > よげんしゃ 」 |
" seisho > kyūyaku seisho > yogensha " |
|
|
|
|
119 |
|
Prophétie de
l'Ancien Testament |
نبوءات
العهد
القديم |
qima |
旧约的预言书 |
jiù yuē de
yùyán shū |
旧约的预言书 |
jiù yuē de
yùyán shū |
Old Testament
Prophecy |
Profecia do Antigo
Testamento |
Profecía del Antiguo
Testamento |
Profezia dell'Antico
Testamento |
Vetus Testamentum
Prophetia |
Προφητεία
της Παλαιάς
Διαθήκης |
Profiteía tis
Palaiás Diathíkis |
Prophezeiung des
Alten Testaments |
|
|
Proroctwo Starego
Testamentu |
Proroctví Starého
zákona |
Proroctvo Starého
zákona |
Starozavjetna
proročanstva |
Senojo Testamento
pranašystės |
Старозавітне
пророцтво |
Starozavitne
prorotstvo |
Ветхозаветное
пророчество |
Vetkhozavetnoye
prorochestvo |
旧约的预言书 |
Prophétie de
l'Ancien Testament |
旧約聖書の予言 |
旧約 聖書 の 予言 |
きゅうやく せいしょ の よげん |
kyūyaku seisho no yogen |
|
|
|
|
120 |
|
de pointe |
قمة |
nbuiyanaan |
峯 |
fēng |
峰 |
fēng |
peak |
pico |
pico |
picco |
apicem |
κορυφή |
koryfí |
Gipfel |
|
|
szczyt |
vrchol |
vrchol |
vrhunac |
piko |
пік |
pik |
пик |
pik |
峰 |
de pointe |
ピーク |
ピーク |
ピーク |
pīku |
|
|
|
|
121 |
|
prophétiquement |
نبويا |
waqayiy |
prophetically |
prophetically |
预言地 |
yùyán de |
prophetically |
profeticamente |
proféticamente |
profeticamente |
haec in prophetico |
προφητικώς |
profitikós |
prophetisch |
|
proroczo |
prorocky |
prorocky |
proročki |
pranašiškai |
пророчо |
prorocho |
пророчески |
prorocheski |
预言地 |
prophétiquement |
予言的に |
予言 的 に |
よげん てき に |
yogen teki ni |
|
|
|
|
122 |
|
prophylactique |
وقائي |
tibiyin |
prophylactic |
prophylactic |
预防性的 |
yùfáng xìng de |
prophylactic |
profilático |
profiláctico |
profilattico |
prophylactic |
προφυλακτικό |
profylaktikó |
prophylaktisch |
|
|
profilaktyczny |
profylaktický |
profylaktický |
profilaktičan |
profilaktiškai |
профілактичний |
profilaktychnyy |
профилактический |
profilakticheskiy |
预防性的 |
prophylactique |
予防的 |
予防 的 |
よぼう てき |
yobō teki |
|
|
|
|
123 |
|
médical |
طبي |
tibiyin |
medical |
medical |
医疗 |
yīliáo |
medical |
médico |
médico |
medico |
medicorum |
ιατρικός |
iatrikós |
medizinisch |
|
medyczny |
lékařský |
lekársky |
medicinski |
medicinos |
медичні |
medychni |
медицинская |
meditsinskaya |
医疗 |
médical |
医療の |
医療 の |
いりょう の |
iryō no |
|
|
|
|
124 |
|
médical |
طبي |
|
医 |
yī |
医 |
yī |
medical |
médico |
médico |
medico |
medicorum |
ιατρικός |
iatrikós |
medizinisch |
|
|
medyczny |
lékařský |
lekársky |
medicinski |
medicinos |
медичні |
medychni |
медицинская |
meditsinskaya |
医 |
médical |
医療の |
医療 の |
いりょう の |
iryō no |
|
|
|
|
125 |
|
fait ou utilisé afin
de prévenir une maladie |
القيام
به أو
استخدامه من
أجل منع
المرض |
alqiam bih 'aw
aistikhdamih min ajl mane almarad |
done
or used in order to prevent a disease |
done or used in
order to prevent a disease |
为了预防疾病而做或使用的 |
wèile yùfáng jíbìng
ér zuò huò shǐyòng de |
done or used in order
to prevent a disease |
feito ou usado para
prevenir uma doença |
hecho o usado para
prevenir una enfermedad |
fatto o usato per
prevenire una malattia |
et factum est in
ordine ad ne morbo |
γίνεται
ή
χρησιμοποιείται
για την
πρόληψη μιας ασθένειας |
gínetai í
chrisimopoieítai gia tin prólipsi mias asthéneias |
getan oder verwendet,
um eine Krankheit zu verhindern |
|
wykonane lub
stosowane w celu zapobiegania chorobie |
provedeno nebo
použito k prevenci nemoci |
urobené alebo použité
na prevenciu choroby |
učinjeno ili
upotrijebljeno u svrhu sprečavanja bolesti |
padaryta ar naudojama
siekiant užkirsti kelią ligai |
робиться
або
використовується
з метою профілактики
захворювання |
robytʹsya abo
vykorystovuyetʹsya z metoyu profilaktyky zakhvoryuvannya |
сделано
или
используется
для
предотвращения
заболевания |
sdelano ili
ispol'zuyetsya dlya predotvrashcheniya zabolevaniya |
为了预防疾病而做或使用的 |
fait ou utilisé afin
de prévenir une maladie |
病気を予防するために行われるか使用される |
病気 を 予防 する ため に 行われる か 使用 される |
びょうき お よぼう する ため に おこなわれる か しよう される |
byōki o yobō suru tame ni okonawareru ka shiyō sareru |
|
|
|
|
126 |
|
Prévention des
maladies |
الوقاية
من المرض |
eilaj wiqayiy |
预防疾病的 |
yùfáng jíbìng de |
预防疾病的 |
yùfáng jíbìng de |
Disease prevention |
Prevenção de doença |
La prevención de
enfermedades |
Prevenzione delle
malattie |
morbus MONITIO |
Πρόληψη
ασθενείας |
Prólipsi astheneías |
Krankheitsprävention |
|
|
Zapobieganie
chorobom |
Prevence nemoci |
Prevencia chorôb |
Sprječavanje
bolesti |
Ligų prevencija |
Профілактика
захворювань |
Profilaktyka
zakhvoryuvanʹ |
Профилактика
болезни |
Profilaktika bolezni |
预防疾病的 |
Prévention des
maladies |
病気の予防 |
病気 の 予防 |
びょうき の よぼう |
byōki no yobō |
|
|
|
|
127 |
|
traitement
prophylactique |
علاج
وقائي |
eilaj alwiqayat min
almarad |
prophylactic
treatment |
prophylactic
treatment |
预防治疗 |
yùfáng zhìliáo |
prophylactic
treatment |
tratamento
profilático |
tratamiento
profiláctico |
trattamento
profilattico |
prophylactic
treatment |
προφυλακτική
θεραπεία |
profylaktikí
therapeía |
prophylaktische
Behandlung |
|
leczenie
profilaktyczne |
profylaktické
ošetření |
profylaktická
liečba |
profilaktički
tretman |
profilaktinis gydymas |
профілактичне
лікування |
profilaktychne
likuvannya |
профилактическое
лечение |
profilakticheskoye
lecheniye |
预防治疗 |
traitement
prophylactique |
予防的治療 |
予防 的 治療 |
よぼう てき ちりょう |
yobō teki chiryō |
|
|
|
|
128 |
|
Traitement de
prévention des maladies |
علاج
الوقاية من
المرض |
bishakl wiqayiy |
病防性治疗 |
bìng fáng xìng
zhìliáo |
病防性治疗 |
bìng fáng xìng
zhìliáo |
Disease prevention
treatment |
Tratamento de
prevenção de doenças |
Tratamiento de
prevención de enfermedades |
Trattamento di
prevenzione delle malattie |
Ne morbo curatio |
Θεραπεία
πρόληψης
ασθενειών |
Therapeía prólipsis
astheneión |
Behandlung zur
Vorbeugung von Krankheiten |
|
|
Leczenie
zapobiegania chorobom |
Léčba prevence
nemocí |
Liečba
prevencie chorôb |
Liječenje
prevencije bolesti |
Ligų
prevencinis gydymas |
Лікування
профілактики
захворювань |
Likuvannya
profilaktyky zakhvoryuvanʹ |
Профилактика
заболеваний |
Profilaktika
zabolevaniy |
病防性治疗 |
Traitement de
prévention des maladies |
疾病予防治療 |
疾病 予防 治療 |
しっぺい よぼう ちりょう |
shippei yobō chiryō |
|
|
|
|
129 |
|
prophylactiquement |
بشكل
وقائي |
waqayiy |
prophylactically |
prophylactically |
预防性地 |
yùfáng xìng dì |
prophylactically |
profilaticamente |
profilácticamente |
profilattico |
prophylactically |
προφυλακτικώς |
profylaktikós |
prophylaktisch |
|
profilaktycznie |
profylakticky |
preventívne |
profilaktički |
profilaktiškai |
профілактично |
profilaktychno |
профилактически |
profilakticheski |
预防性地 |
prophylactiquement |
予防的に |
予防 的 に |
よぼう てき に |
yobō teki ni |
|
|
|
|
130 |
|
Préventivement |
وقائي |
Afficher moins |
预防性地 |
yùfáng xìng dì |
预防性地 |
yùfáng xìng dì |
Preventively |
Preventivamente |
Preventivamente |
preventivamente |
Preventively |
Προληπτικά |
Proliptiká |
Vorbeugend |
|
|
Zapobiegawczo |
Preventivně |
preventívne |
preventivno |
Prevencingai |
Превентивно |
Preventyvno |
превентивно |
preventivno |
预防性地 |
Préventivement |
予防的に |
予防 的 に |
よぼう てき に |
yobō teki ni |
|
|
|
|
131 |
|
médical |
طبي |
tibiyin |
medical |
Medical |
医疗 |
Yīliáo |
medical |
médico |
médico |
medico |
medicorum |
ιατρικός |
iatrikós |
medizinisch |
|
medyczny |
lékařský |
lekársky |
medicinski |
medicinos |
медичні |
medychni |
медицинская |
meditsinskaya |
医疗 |
médical |
医療の |
医療 の |
いりょう の |
iryō no |
|
|
|
|
132 |
|
Traitement médical |
العلاج
الطبي |
aleilaj altibiyu |
医疗 |
yīliáo |
医疗 |
yīliáo |
Medical treatment |
Tratamento médico |
Tratamiento médico |
Trattamento medico |
Medical treatment |
Ιατρική
περίθαλψη |
Iatrikí períthalpsi |
Medizinische
Behandlung |
|
|
Leczenie |
Lékařské
ošetření |
Lekárske ošetrenie |
Liječenje |
Medicininis gydymas |
Лікування |
Likuvannya |
Медицинское
лечение |
Meditsinskoye
lecheniye |
医疗 |
Traitement médical |
医療 |
医療 |
いりょう |
iryō |
|
|
|
|
133 |
|
un médicament, un
appareil ou un plan d'action qui prévient la maladie |
دواء
أو جهاز أو
مسار عمل
يمنع المرض |
dawa' 'aw jihaz 'aw
masar eamal yamnae almarad |
a
medicine, device or course of action that prevents disease |
a medicine, device
or course of action that prevents disease |
预防疾病的药物,装置或行动过程 |
yùfáng jíbìng di
yàowù, zhuāngzhì huò xíngdòng guòchéng |
a medicine, device or
course of action that prevents disease |
medicamento,
dispositivo ou curso de ação que previne doenças |
un medicamento,
dispositivo o curso de acción que previene la enfermedad |
un medicinale, un
dispositivo o un corso d'azione che previene la malattia |
medicinam agendi
consilium aut morbis impediri |
φάρμακο,
συσκευή ή
πορεία δράσης
που αποτρέπει
την ασθένεια |
fármako, syskeví í
poreía drásis pou apotrépei tin asthéneia |
ein Medikament, ein
Gerät oder eine Vorgehensweise, die Krankheiten vorbeugt |
|
lek, urządzenie
lub sposób działania, który zapobiega chorobie |
lék, zařízení
nebo postup, který zabraňuje nemoci |
liek, zariadenie
alebo postup, ktorý zabraňuje chorobe |
lijek, uređaj
ili način djelovanja koji sprječava bolest |
vaistas, prietaisas
ar veikimo būdas, užkertantis kelią ligai |
ліки,
пристрій
або спосіб
дії, що
запобігає захворюванню |
liky, prystriy abo
sposib diyi, shcho zapobihaye zakhvoryuvannyu |
лекарство,
устройство
или
действие,
которое
предотвращает
заболевание |
lekarstvo, ustroystvo
ili deystviye, kotoroye predotvrashchayet zabolevaniye |
预防疾病的药物,装置或行动过程 |
un médicament, un
appareil ou un plan d'action qui prévient la maladie |
病気を予防する薬、デバイスまたは一連の行動 |
病気 を 予防 する 薬 、 デバイス または 一連 の 行動 |
びょうき お よぼう する くすり 、 デバイス または いちれん の こうどう |
byōki o yobō suru kusuri , debaisu mataha ichiren no kōdō |
|
|
|
|
134 |
|
Médicaments
préventifs (ou appareils, mesures) |
الأدوية
الوقائية (أو
الأجهزة
والتدابير) |
al'adwiat alwiqayiya
(aw al'ajhizat waltadabir) |
预防性药物(或器具、措施 ) |
yùfáng xìng yàowù
(huò qìjù, cuòshī) |
预防性药物(或器具,措施) |
yùfáng xìng yàowù
(huò qìjù, cuòshī) |
Preventive drugs (or
appliances, measures) |
Medicamentos
preventivos (ou aparelhos, medidas) |
Medicamentos
preventivos (o aparatos, medidas) |
Farmaci preventivi
(o apparecchi, misure) |
Praecaventur
medicinae (adjumenta sive moduli) |
Προληπτικά
φάρμακα (ή
συσκευές,
μέτρα) |
Proliptiká fármaka
(í syskevés, métra) |
Vorbeugende
Medikamente (oder Geräte, Maßnahmen) |
|
|
Środki
zapobiegawcze (lub urządzenia, środki) |
Preventivní drogy
(nebo přístroje, opatření) |
Preventívne lieky
(alebo prístroje, opatrenia) |
Preventivni lijekovi
(ili uređaji, mjere) |
Prevenciniai vaistai
(ar prietaisai, priemonės) |
Превентивні
препарати
(або прилади,
заходи) |
Preventyvni
preparaty (abo prylady, zakhody) |
Профилактические
препараты
(или приборы, меры) |
Profilakticheskiye
preparaty (ili pribory, mery) |
预防性药物(或器具,措施) |
Médicaments
préventifs (ou appareils, mesures) |
予防薬(または器具、対策) |
予防薬 ( または 器具 、 対策 ) |
よぼうやく ( または きぐ 、 たいさく ) |
yobōyaku ( mataha kigu , taisaku ) |
|
|
|
|
135 |
|
Médicament,
dispositif ou plan d'action pour prévenir la maladie |
دواء
أو جهاز أو
مسار عمل
للوقاية من
المرض |
dawa' 'aw jihaz 'aw
masar eamal lilwiqayat min almarad |
预防疾病的药物,装置或行动过程 |
yùfáng jíbìng di
yàowù, zhuāngzhì huò xíngdòng guòchéng |
预防疾病的药物,装置或行动过程 |
yùfáng jíbìng di
yàowù, zhuāngzhì huò xíngdòng guòchéng |
Medicine, device or
course of action to prevent disease |
Medicamento,
dispositivo ou curso de ação para prevenir doenças |
Medicamento,
dispositivo o curso de acción para prevenir enfermedades. |
Medicina,
dispositivo o corso d'azione per prevenire la malattia |
Medicinae sive
agendi ratio ne morbo |
Ιατρική,
συσκευή ή
πορεία δράσης
για την
πρόληψη ασθενειών |
Iatrikí, syskeví í
poreía drásis gia tin prólipsi astheneión |
Medizin, Gerät oder
Vorgehensweise zur Vorbeugung von Krankheiten |
|
|
Lek, urządzenie
lub sposób działania w celu zapobiegania chorobie |
Lék, zařízení
nebo postup k prevenci nemocí |
Liek, zariadenie
alebo postup na prevenciu chorôb |
Medicina,
uređaj ili tijek djelovanja za sprečavanje bolesti |
Vaistas, prietaisas
ar veikimo būdas, siekiant užkirsti kelią ligai |
Медицина,
пристрій
або спосіб
дії для запобігання
захворювання |
Medytsyna, prystriy
abo sposib diyi dlya zapobihannya zakhvoryuvannya |
Лекарство,
устройство
или курс
действий, чтобы
предотвратить
болезнь |
Lekarstvo,
ustroystvo ili kurs deystviy, chtoby predotvratit' bolezn' |
预防疾病的药物,装置或行动过程 |
Médicament,
dispositif ou plan d'action pour prévenir la maladie |
病気を予防するための薬、デバイスまたは一連の行動 |
病気 を 予防 する ため の 薬 、 デバイス または 一連 の 行動 |
びょうき お よぼう する ため の くすり 、 デバイス または いちれん の こうどう |
byōki o yobō suru tame no kusuri , debaisu mataha ichiren no kōdō |
|
|
|
|
136 |
|
préservatif |
واق
ذكري |
waq dhikri |
condom |
condom |
避孕套 |
bìyùn tào |
condom |
preservativo |
condón |
preservativo |
condom |
προφυλακτικό |
profylaktikó |
Kondom |
|
|
prezerwatywa |
kondom |
kondóm |
kondom |
prezervatyvas |
презерватив |
prezervatyv |
презерватив |
prezervativ |
避孕套 |
préservatif |
コンドーム |
コンドーム |
コンドーム |
kondōmu |
|
|
|
|
137 |
|
prophylaxie |
الوقاية |
alwiqaya |
prophylaxis |
prophylaxis |
预防 |
yùfáng |
prophylaxis |
profilaxia |
profilaxis |
profilassi |
prophylaxis |
προφύλαξη |
profýlaxi |
Prophylaxe |
|
|
profilaktyka |
profylaxe |
profylaxia |
profilaksa |
profilaktika |
профілактика |
profilaktyka |
профилактика |
profilaktika |
预防 |
prophylaxie |
予防 |
予防 |
よぼう |
yobō |
|
|
|
|
138 |
|
médical |
طبي |
tibiyin |
medical |
medical |
医疗 |
yīliáo |
medical |
médico |
médico |
medico |
medicorum |
ιατρικός |
iatrikós |
medizinisch |
|
medyczny |
lékařský |
lekársky |
medicinski |
medicinos |
медичні |
medychni |
медицинская |
meditsinskaya |
医疗 |
médical |
医療の |
医療 の |
いりょう の |
iryō no |
|
|
|
|
139 |
|
mesures prises pour
prévenir la maladie |
الإجراء
الذي يتم
اتخاذه من
أجل الوقاية
من المرض |
al'iijra' aldhy ytmu
aitikhadhuh min ajl alwiqayat min almarad |
action
that is taken in order to prevent disease |
action that is taken
in order to prevent disease |
为预防疾病而采取的行动 |
wèi yùfáng jíbìng ér
cǎiqǔ de xíngdòng |
action that is taken
in order to prevent disease |
ação que é tomada
para prevenir doenças |
medidas que se toman
para prevenir enfermedades |
azioni intraprese per
prevenire le malattie |
quod actio est
sublatus ut ne morbo |
δράση
που
λαμβάνεται
για την
πρόληψη
ασθενειών |
drási pou lamvánetai
gia tin prólipsi astheneión |
Maßnahmen, die
ergriffen werden, um Krankheiten vorzubeugen |
|
|
działania
podejmowane w celu zapobiegania chorobom |
opatření, která
jsou přijata za účelem prevence nemocí |
opatrenia, ktoré sa
prijímajú na prevenciu chorôb |
radnja koja se
poduzima kako bi se spriječila bolest |
veiksmai, kurių
imamasi siekiant užkirsti kelią ligai |
дії,
які
вживаються
для
запобігання
захворювання |
diyi, yaki
vzhyvayutʹsya dlya zapobihannya zakhvoryuvannya |
действие,
предпринимаемое
для
предотвращения
заболевания |
deystviye,
predprinimayemoye dlya predotvrashcheniya zabolevaniya |
为预防疾病而采取的行动 |
mesures prises pour
prévenir la maladie |
病気を防ぐために取られる行動 |
病気 を 防ぐ ため に 取られる 行動 |
びょうき お ふせぐ ため に とられる こうどう |
byōki o fusegu tame ni torareru kōdō |
|
|
|
|
140 |
|
(prévenir la maladie |
(الوقاية
من الأمراض |
(alwiqayat min
al'amrad |
(疾病)预防 |
(jíbìng) yùfáng |
(疾病)预防 |
(jíbìng) yùfáng |
(prevent disease |
(prevenir doença |
(prevenir
enfermedades |
(Prevenire la
malattia |
(Minus pestilentia
noceat |
(πρόληψη
ασθένειας |
(prólipsi asthéneias |
(Krankheit vorbeugen |
|
|
(zapobiegać
chorobom |
(předcházet
nemoci |
(predchádzať
chorobám |
(spriječiti
bolest |
(užkirsti kelią
ligoms |
(запобігти
захворюванню |
(zapobihty
zakhvoryuvannyu |
(предотвратить
болезнь |
(predotvratit'
bolezn' |
(疾病)预防 |
(prévenir la maladie |
(病気を防ぐ |
( 病気 を 防ぐ |
( びょうき お ふせぐ |
( byōki o fusegu |
|
|
|
|
141 |
|
proximité |
التقارب |
altaqarub |
propinquity |
propinquity |
接近 |
jiējìn |
propinquity |
proximidade |
propincuidad |
vicinanza |
propinquity |
συγγένεια |
syngéneia |
Nähe |
|
bliskość |
blízkost |
blízkosť |
bliskost |
propinquity |
примхливість |
prymkhlyvistʹ |
близость |
blizost' |
接近 |
proximité |
近所 |
近所 |
きんじょ |
kinjo |
|
|
|
|
142 |
|
formel |
رسمية |
rasmia |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
143 |
|
l'état d'être proche
dans l'espace ou le temps |
حالة
القرب في
المكان أو
الزمان |
halat alqrb fi
almakan 'aw alzaman |
the
state of being near in space or time |
the state of being
near in space or time |
在空间或时间上接近的状态 |
zài kōng jiànhuò
shíjiān shàng jiējìn de zhuàngtài |
the state of being
near in space or time |
o estado de estar
próximo no espaço ou no tempo |
el estado de estar
cerca en el espacio o el tiempo |
lo stato di essere
vicino nello spazio o nel tempo |
statui in loco aut
tempore prope |
η
κατάσταση του
να είσαι κοντά
στο διάστημα ή
το χρόνο |
i katástasi tou na
eísai kontá sto diástima í to chróno |
der Zustand der
räumlichen oder zeitlichen Nähe |
|
stan bycia blisko w
przestrzeni lub czasie |
stav blízkého
prostoru nebo času |
stav blízkeho
priestoru alebo času |
stanje blizine u
prostoru ili vremenu |
būsena arti
erdvės ar laiko |
стан
перебування
поруч у
просторі чи
часі |
stan perebuvannya
poruch u prostori chy chasi |
состояние
нахождения
рядом в
пространстве
или времени |
sostoyaniye
nakhozhdeniya ryadom v prostranstve ili vremeni |
在空间或时间上接近的状态 |
l'état d'être proche
dans l'espace ou le temps |
時空に近い状態 |
時空 に 近い 状態 |
じくう に ちかい じょうたい |
jikū ni chikai jōtai |
|
|
|
|
144 |
|
(Dans l'espace ou le
temps) approchant, approchant |
(في
المكان أو
الزمان)
يقترب ،
يقترب |
(fy almakan 'aw
alzaman) yaqtarib , yaqtarib |
(空间或时间上的)
临近,接近 |
(kōng jiàn huò
shíjiān shàng de) línjìn, jiējìn |
(空间或时间上的)超越,接近 |
(kōng jiàn huò
shíjiān shàng de) chāoyuè, jiējìn |
(In space or time)
approaching, approaching |
(No espaço ou no
tempo) se aproximando, se aproximando |
(En el espacio o en
el tiempo) acercándose, acercándose |
(Nello spazio o nel
tempo) si avvicina, si avvicina |
(In spatio vel
tempore) appropinquabat, appropinquare |
(Στο
διάστημα ή στο
χρόνο)
πλησιάζει,
πλησιάζει |
(Sto diástima í sto
chróno) plisiázei, plisiázei |
(In Raum oder Zeit)
Annäherung, Annäherung |
|
|
(W przestrzeni lub
czasie) zbliża się, zbliża |
(V prostoru nebo
čase) se blíží, blíží se |
(V priestore alebo
čase) sa blíži, blíži sa |
(U prostoru ili
vremenu) približavanje, približavanje |
(Erdvėje ar
laike) artėja, artėja |
(У
просторі чи
часі)
наближається,
наближається |
(U prostori chy
chasi) nablyzhayetʹsya, nablyzhayetʹsya |
(В
пространстве
или времени)
приближается,
приближается |
(V prostranstve ili
vremeni) priblizhayetsya, priblizhayetsya |
(空间或时间上的)超越,接近 |
(Dans l'espace ou le
temps) approchant, approchant |
(空間的または時間的に)近づく、近づく |
( 空間 的 または 時間 的 に ) 近づく 、 近づく |
( くうかん てき または じかん てき に ) ちかずく 、 ちかずく |
( kūkan teki mataha jikan teki ni ) chikazuku , chikazuku |
|
|
|
|
145 |
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
|
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
146 |
|
proximité |
القرب |
alqrb |
proximity |
proximity |
接近 |
jiējìn |
proximity |
proximidade |
proximidad |
prossimità |
propinquitas |
εγγύτητα |
engýtita |
Nähe |
|
|
bliskość |
blízkost |
blízkosť |
neposredna blizina |
artumas |
близькість |
blyzʹkistʹ |
близость |
blizost' |
接近 |
proximité |
近接 |
近接 |
きんせつ |
kinsetsu |
|
|
|
|
147 |
|
se concilier |
استرض |
aistarad |
propitiate |
propitiate |
旋 |
xuán |
propitiate |
propiciar |
propiciar |
propiziare |
AMICO |
εξευμενίζω |
exevmenízo |
besänftigen |
|
przebłagać |
usmířit |
uzmieriť |
umilostiviti |
pareikšti |
милосердя |
myloserdya |
умилостивить |
umilostivit' |
旋 |
se concilier |
平静にする |
平静 に する |
へいせい に する |
heisei ni suru |
|
|
|
|
148 |
|
formel |
رسمية |
rasmia |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
149 |
|
pour empêcher sb
d'être en colère en essayant de leur plaire |
لإيقاف
إس بي من
الغضب
بمحاولة
إرضائهم |
li'iiqaf 'iis bi min
alghadab bimuhawalat 'iirdayihim |
to stop sb from being angry by
trying to please them |
to stop sb from
being angry by trying to please them |
通过取悦他们来阻止某人生气 |
tōngguò
qǔyuè tāmen lái zǔzhǐ mǒu rén shēngqì |
to stop sb from being
angry by trying to please them |
para parar sb de
ficar com raiva, tentando agradá-los |
para evitar que
alguien se enoje tratando de complacerlos |
per impedire a sb di
arrabbiarsi provando a compiacerli |
si ne ab irritata
captantem |
να
σταματήσει το SB
να είναι
θυμωμένος
προσπαθώντας
να τους
ευχαριστήσει |
na stamatísei to SB
na eínai thymoménos prospathóntas na tous efcharistísei |
jdn davon abzuhalten,
wütend zu sein, indem er versucht, ihnen zu gefallen |
|
powstrzymać
kogoś od gniewu, próbując ich zadowolić |
zastavit sb z
hněvu tím, že se snaží potěšit |
zastaviť sb z
hnevu tým, že sa snaží potešiť |
da se prestane sb
ljutiti pokušavajući im ugoditi |
nustoti sb pyktis
bandant jiems įtikti |
щоб
перешкодити
гніватися sb,
намагаючись
догодити їм |
shchob pereshkodyty
hnivatysya sb, namahayuchysʹ dohodyty yim |
чтобы
остановить
кого-то от
злости,
пытаясь
угодить им |
chtoby ostanovit'
kogo-to ot zlosti, pytayas' ugodit' im |
通过取悦他们来阻止某人生气 |
pour empêcher sb
d'être en colère en essayant de leur plaire |
彼らを喜ばそうとすることでSBが怒ることを止める |
彼ら を 喜ばそう と する こと で SB が 怒る こと を 止める |
かれら お よろこばそう と する こと で sb が おこる こと お とめる |
karera o yorokobasō to suru koto de SB ga okoru koto o tomeru |
|
|
|
|
150 |
|
Colère |
الغضب |
alghadab |
使息怒 |
shǐ
xīnù |
使息怒 |
shǐ xīnù |
Anger |
Raiva |
Enfado |
Rabbia |
ira |
Θυμός |
Thymós |
Zorn |
|
|
Gniew |
Hněv |
hnev |
Bijes |
Pyktis |
Гнів |
Hniv |
гнев |
gnev |
使息怒 |
Colère |
怒り |
怒り |
いかり |
ikari |
|
|
|
|
151 |
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
|
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
152 |
|
apaiser |
استرضاء |
aistirda' |
placate |
placate |
安抚 |
ānfǔ |
placate |
aplacar |
aplacar |
placare |
REFRIGERO |
μαλακώνω |
malakóno |
besänftigen |
|
przebłagać |
uklidnit |
upokojiť |
umiriti |
plakatas |
плакати |
plakaty |
успокаивать |
uspokaivat' |
安抚 |
apaiser |
なだめる |
なだめる |
なだめる |
nadameru |
|
|
|
|
153 |
|
Des sacrifices ont
été faits pour apaiser les dieux. |
تم
تقديم
الذبائح
لتحريض
الآلهة. |
tam taqdim aldhabayih
litahrid alalihat. |
Sacrifices
were made to propitiate the gods. |
Sacrifices were made
to propitiate the gods. |
为了祭祀众神而作了牺牲。 |
wèile jìsì zhòng shén
ér zuòle xīshēng. |
Sacrifices were made
to propitiate the gods. |
Sacrifícios foram
feitos para propiciar os deuses. |
Se hicieron
sacrificios para propiciar a los dioses. |
Furono fatti
sacrifici per propiziare gli dei. |
Sacrificia fiebant
vel in placamentis deorum. |
Θυσίες
έγιναν για να
εξυπηρετήσουν
τους θεούς. |
Thysíes éginan gia na
exypiretísoun tous theoús. |
Opfer wurden
gebracht, um die Götter zu besänftigen. |
|
|
Poczyniono ofiary, by
przebłagać bogów. |
Byly vytvořeny
oběti, aby se bohy prosazovaly. |
Boli urobené obete,
aby napomínali bohov. |
Žrtve su
načinjene kako bi pomogli bogove. |
Aukos buvo aukojamos
dievams pagerbti. |
Жертви
були
зроблені
для
примирення
богів. |
Zhertvy buly zrobleni
dlya prymyrennya bohiv. |
Были
принесены
жертвы,
чтобы
умилостивить
богов. |
Byli prineseny
zhertvy, chtoby umilostivit' bogov. |
为了祭祀众神而作了牺牲。 |
Des sacrifices ont
été faits pour apaiser les dieux. |
神々をなだめるために犠牲が払われました。 |
神 々 を なだめる ため に 犠牲 が 払われました 。 |
かみ 々 お なだめる ため に ぎせい が はらわれました 。 |
kami 々 o nadameru tame ni gisei ga harawaremashita . |
|
|
|
|
154 |
|
Les gens offrent des
sacrifices pour prier pour que l'esprit de Dieu se mette en colère |
يقدم
الناس ذبائح
للصلاة من
أجل غضب روح
الله |
yuqadim alnaas
dhbayh lilsalat min 'ajl ghadab rawh allah |
人们供奉祭品以求神灵息怒 |
Rénmen gòngfèng jì
pǐn yǐ qiú shénlíng xīnù |
人们供奉祭品以求神灵息怒 |
Rénmen gòngfèng jì
pǐn yǐ qiú shénlíng xīnù |
People offer
sacrifices to pray for God's spirit to anger |
As pessoas oferecem
sacrifícios para orar para que o espírito de Deus se enfraqueça |
La gente ofrece
sacrificios para orar por el espíritu de Dios para enojar |
Le persone offrono
sacrifici per pregare che lo spirito di Dio si arrabbi |
Populus offerre
sacrificium Deo spiritus Rogáte quæ ad iram |
Οι
άνθρωποι
προσφέρουν
θυσίες για να
προσευχηθούν
για το πνεύμα
του Θεού στον
θυμό |
Oi ánthropoi
prosféroun thysíes gia na prosefchithoún gia to pnévma tou Theoú ston thymó |
Die Menschen bieten
Opfer an, um für Gottes Geist zum Zorn zu beten |
|
|
Ludzie
składają ofiary, aby modlić się o gniew Boży |
Lidé nabízejí
oběti, aby se modlili za Boží ducha k hněvu |
Ľudia ponúkajú
obete, aby sa modlili za hnev Božieho ducha |
Ljudi nude žrtve
kako bi molili da se Božji duh naljuti |
Žmonės aukojasi
tam, kad supykdytų Dievo dvasią |
Люди
приносять
жертви, щоб
молитися за
Божий дух до
гніву |
Lyudy
prynosyatʹ zhertvy, shchob molytysya za Bozhyy dukh do hnivu |
Люди
приносят
жертвы,
чтобы
помолиться
за Божий дух
гневу |
Lyudi prinosyat
zhertvy, chtoby pomolit'sya za Bozhiy dukh gnevu |
人们供奉祭品以求神灵息怒 |
Les gens offrent des
sacrifices pour prier pour que l'esprit de Dieu se mette en colère |
人々は神の霊が怒るように祈るために犠牲をささげる |
人々 は 神 の 霊 が 怒る よう に 祈る ため に 犠牲 を ささげる |
ひとびと わ かみ の れい が おこる よう に いのる ため に ぎせい お ささげる |
hitobito wa kami no rei ga okoru yō ni inoru tame ni gisei o sasageru |
|
|
|
|
155 |
|
propitiation |
كفارة |
kafaara |
propitiation |
propitiation |
iti悔 |
iti huǐ |
propitiation |
propiciação |
propiciación |
propiziazione |
propitiationis |
εξευμένιση |
exevménisi |
Versöhnung |
|
przebłaganie |
propitiation |
zmierenie |
umilostivljenje |
paaukojimas |
примирення |
prymyrennya |
успокоение |
uspokoyeniye |
iti悔 |
propitiation |
なだめる |
なだめる |
なだめる |
nadameru |
|
|
|
|
156 |
|
propitiatoire |
استرضائي |
aistirdayiyun |
propitiatory |
propitiatory |
煽动性的 |
shāndòng xìng de |
propitiatory |
propiciatório |
propiciatorio |
propiziatorio |
propitiatorium, |
εξευμενιστικός |
exevmenistikós |
versöhnend |
|
przebłagalny |
propitiatory |
priaznivý |
povoljnost |
palankus |
благодатний |
blahodatnyy |
умилостивительный |
umilostivitel'nyy |
煽动性的 |
propitiatoire |
冷静 |
冷静 |
れいせい |
reisei |
|
|
|
|
157 |
|
Inflammatoire |
التهابي |
altihabi |
煽动性的 |
shāndòng xìng
de |
煽动性的 |
shāndòng xìng
de |
Inflammatory |
Inflamatório |
Inflamatorio |
infiammatorio |
SEDITIOSUS |
Φλεγμονώδης |
Flegmonódis |
Entzündlich |
|
|
Zapalny |
Zánětlivé |
poburujúce |
upalni |
Uždegiminis |
Запальні |
Zapalʹni |
воспалительный |
vospalitel'nyy |
煽动性的 |
Inflammatoire |
炎症性 |
炎症性 |
えんしょうせい |
enshōsei |
|
|
|
|
158 |
|
formel |
رسمية |
rasmia |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
159 |
|
formel |
رسمية |
rasmia |
正式 |
zhèngshì |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
160 |
|
destiné à regagner
l'amitié et l'approbation d'une personne en colère ou agressive |
تهدف
إلى استعادة
صداقة
وموافقة
الشخص الغاضب
أو العدواني |
tahdif 'iilaa
aistieadat sadaqat wamuafaqat alshakhs alghadib 'aw aleudwanii |
intended
to win back the friendship and approval of an angry or aggressive person |
intended to win back
the friendship and approval of an angry or aggressive person |
旨在赢回生气或好斗的人的友谊和认可 |
zhǐ zài yíng huí
shēngqì huò hào dòu de rén de yǒuyì hé rènkě |
intended to win back
the friendship and approval of an angry or aggressive person |
pretende reconquistar
a amizade e a aprovação de uma pessoa irritada ou agressiva |
destinado a recuperar
la amistad y la aprobación de una persona enojada o agresiva |
destinato a
riconquistare l'amicizia e l'approvazione di una persona arrabbiata o
aggressiva |
reparare intendit
amicitiam ultro iratis personae approbationem |
αποσκοπούσε
στην ανάκτηση
της φιλίας και
της έγκρισης
ενός
θυμωμένου ή
επιθετικού
ατόμου |
aposkopoúse stin
anáktisi tis filías kai tis énkrisis enós thymoménou í epithetikoú atómou |
beabsichtigt, die
Freundschaft und Zustimmung einer wütenden oder aggressiven Person
zurückzugewinnen |
|
|
w celu odzyskania
przyjaźni i aprobaty osoby gniewnej lub agresywnej |
zamýšlel získat
zpět přátelství a souhlas rozhněvané nebo agresivní osoby |
ktorých cieľom
je získať priateľstvo a súhlas rozhnevanej alebo agresívnej osoby |
namijenjen povratku
prijateljstva i odobravanja ljute ili agresivne osobe |
skirtas
susigrąžinti supykusio ar agresyvaus žmogaus draugystę ir
pritarimą |
покликаний
відвоювати
дружбу та
схвалення
розлюченої
чи
агресивної
людини |
poklykanyy
vidvoyuvaty druzhbu ta skhvalennya rozlyuchenoyi chy ahresyvnoyi lyudyny |
намеревался
вернуть
дружбу и
одобрение злого
или
агрессивного
человека |
namerevalsya vernut'
druzhbu i odobreniye zlogo ili agressivnogo cheloveka |
旨在赢回生气或好斗的人的友谊和认可 |
destiné à regagner
l'amitié et l'approbation d'une personne en colère ou agressive |
怒りや攻撃的な人物の友情と承認を取り戻すためのもの |
怒り や 攻撃 的な 人物 の 友情 と 承認 を 取り戻す ため の もの |
いかり や こうげき てきな じんぶつ の ゆうじょう と しょうにん お とりもどす ため の もの |
ikari ya kōgeki tekina jinbutsu no yūjō to shōnin o torimodosu tame no mono |
|
|
|
|
161 |
|
Réconcilier,
regagner la faveur, apaiser |
للتوفيق
، لكسب صالح ،
للاسترضاء |
liltawfiq , likasb
salih , lilaistirda' |
为和解的;为赢回好感的;
安抚的 |
wèi héjiě de;
wèi yíng huí hǎogǎn de; ānfǔ de |
为和解的;为赢回好感的;安抚的 |
wèi héjiě de;
wèi yíng huí hǎogǎn de; ānfǔ de |
To reconcile; to win
back favor; to appease |
Reconciliar;
reconquistar favor; apaziguar |
Conciliar; recuperar
el favor; apaciguar |
Per riconciliare;
riconquistare il favore; placare |
Ut reconciliaret;
vincere gratiam redire, ut placet |
Να
συμφιλιωθείτε,
να κερδίσετε
πίσω χάρη, να
κατευνάσετε |
Na symfiliotheíte,
na kerdísete píso chári, na katevnásete |
Versöhnen, Gunst
zurückgewinnen, beschwichtigen |
|
|
Pogodzić;
odzyskać łaskę; uspokoić |
Smířit se,
získat zpět laskavost, uklidnit se |
Zmieriť sa,
získať späť láskavosť, upokojiť sa |
Pomiriti se,
osvojiti naklonost, smiriti se |
Susitaikyti,
susigrąžinti palankumą, nuraminti |
Примиритися;
відвоювати
прихильність;
умиротворити |
Prymyrytysya;
vidvoyuvaty prykhylʹnistʹ; umyrotvoryty |
Примирить,
вернуть
себе пользу,
чтобы успокоить |
Primirit', vernut'
sebe pol'zu, chtoby uspokoit' |
为和解的;为赢回好感的;安抚的 |
Réconcilier,
regagner la faveur, apaiser |
和解する、好意を取り戻す、和解する |
和解 する 、 好意 を 取り戻す 、 和解 する |
わかい する 、 こうい お とりもどす 、 わかい する |
wakai suru , kōi o torimodosu , wakai suru |
|
|
|
|
162 |
|
Amitié et
reconnaissance conçues pour reconquérir les gens en colère ou agressifs |
الصداقة
والاعتراف
تهدف إلى
استعادة
الناس الغاضبين
أو
العدوانيين |
alsadaqat
walaietiraf tahdif 'iilaa aistieadat alnaas alghadibin 'aw aleudawaniiyn |
旨在赢回生气或好斗的人的友谊和认可 |
zhǐ zài yíng
huí shēngqì huò hào dòu de rén de yǒuyì hé rènkě |
先锋赢回生气或好斗的人的友谊和认可 |
xiānfēng
yíng huí shēngqì huò hào dòu de rén de yǒuyì hé rènkě |
Friendship and
recognition designed to win back angry or aggressive people |
Amizade e
reconhecimento criados para reconquistar pessoas raivosas ou agressivas |
Amistad y
reconocimiento diseñados para recuperar a las personas enojadas o agresivas |
Amicizia e
riconoscimento progettati per riconquistare persone arrabbiate o aggressive |
Et in amicitia
populi aut infestantibus ira reversus recognition habuisse ad conciliandos |
Φιλία
και
αναγνώριση
που έχουν
σχεδιαστεί
για να κερδίσουν
πίσω
θυμωμένους ή
επιθετικούς
ανθρώπους |
Filía kai anagnórisi
pou échoun schediasteí gia na kerdísoun píso thymoménous í epithetikoús
anthrópous |
Freundschaft und
Anerkennung sollen wütende oder aggressive Menschen zurückgewinnen |
|
|
Przyjaźń i
uznanie zaprojektowane, aby odzyskać gniewnych lub agresywnych ludzi |
Přátelství a
uznání určené k získání zpět rozzlobených nebo agresivních lidí |
Priateľstvo a
uznanie určené na získanie späť nahnevaných alebo agresívnych
ľudí |
Prijateljstvo i
priznanje dizajnirani da uzvrate povratak ljutim ili agresivnim ljudima |
Draugystė ir
pripažinimas skirti susigrąžinti supykusius ar agresyvius žmones |
Дружба
та визнання
покликані
повернути розлючених
чи
агресивних
людей |
Druzhba ta vyznannya
poklykani povernuty rozlyuchenykh chy ahresyvnykh lyudey |
Дружба
и признание
призваны
отвоевать
злых или
агрессивных
людей |
Druzhba i priznaniye
prizvany otvoyevat' zlykh ili agressivnykh lyudey |
先锋赢回生气或好斗的人的友谊和认可 |
Amitié et
reconnaissance conçues pour reconquérir les gens en colère ou agressifs |
怒りや攻撃的な人々を取り戻すために設計された友情と認識 |
怒り や 攻撃 的な 人々 を 取り戻す ため に 設計 された 友情 と 認識 |
いかり や こうげき てきな ひとびと お とりもどす ため に せっけい された ゆうじょう と にんしき |
ikari ya kōgeki tekina hitobito o torimodosu tame ni sekkei sareta yūjō to ninshiki |
|
|
|
|
163 |
|
Elle considérait les
fleurs comme une offrande propitiatoire |
رأت
الزهور
كذبيحة
استرضائية |
ra'at alzuhur
kadhabihat aistirdayiya |
She
saw the flowers as a propitiatory offering |
She saw the flowers
as a propitiatory offering |
她把花看作是献祭之物 |
tā bǎ
huā kàn zuò shì xiàn jì zhī wù |
She saw the flowers
as a propitiatory offering |
Ela viu as flores
como uma oferta propiciatória |
Ella vio las flores
como una ofrenda propiciatoria |
Vide i fiori come
un'offerta propiziatoria |
Et propitiationem
litare sacrificii ut florum vidit |
Έβλεπε
τα λουλούδια
ως προσφορά |
Évlepe ta louloúdia
os prosforá |
Sie sah die Blumen
als Sühnopfer |
|
|
Widziała kwiaty
jako ofiarę przebłagalną |
Viděla
květiny jako obětní dar |
Kvetiny videla ako
obetavú obeť |
Cvijeće je
vidjela kao pomirljivu ponudu |
Gėles ji vertino
kaip paaukojančią auką |
Вона
бачила
квіти як
благодатну
жертву |
Vona bachyla kvity
yak blahodatnu zhertvu |
Она
видела
цветы как
умилостивление |
Ona videla tsvety kak
umilostivleniye |
她把花看作是献祭之物 |
Elle considérait les
fleurs comme une offrande propitiatoire |
彼女は花を性的なものとして見ました |
彼女 は 花 を 性的な もの として 見ました |
かのじょ わ はな お せいてきな もの として みました |
kanojo wa hana o seitekina mono toshite mimashita |
|
|
|
|
164 |
|
Selon elle, la livraison de fleurs est
l'expression d'une réconciliation active |
في
رأيها ،
تسليم
الزهور هو
تعبير عن المصالحة
النشطة |
fi rayuha , taslim
alzuhur hu taebir ean almusalahat alnashta |
在她看来,送花是主动和解的表示 |
zài tā kàn lái, sòng huā shì
zhǔdòng héjiě de biǎoshì |
在她看来,送花是主动和解的表示 |
zài tā kàn lái, sòng huā shì
zhǔdòng héjiě de biǎoshì |
In her view, flower delivery is an
expression of active reconciliation |
Para ela, a entrega de flores é uma
expressão de reconciliação ativa |
En su opinión, la entrega de flores es una
expresión de reconciliación activa. |
A suo avviso, la consegna di fiori è
un'espressione di riconciliazione attiva |
In eam sententiam, flos traditio est
expressio activae reconciliationis |
Κατά την
άποψή της, η
παράδοση
λουλουδιών είναι
μια έκφραση
ενεργού
συμφιλίωσης |
Katá tin ápopsí tis, i parádosi louloudión
eínai mia ékfrasi energoú symfilíosis |
Aus ihrer Sicht ist Blumenlieferung Ausdruck
aktiver Versöhnung |
|
|
Jej zdaniem dostawa kwiatów jest wyrazem
aktywnego pojednania |
Podle jejího názoru je doručování
květin výrazem aktivního usmíření |
Podľa jej názoru je doručovanie
kvetov výrazom aktívneho zmierenia |
Prema njenom mišljenju, isporuka
cvijeća izraz je aktivne pomirenja |
Jos nuomone, gėlių pristatymas yra
aktyvaus susitaikymo išraiška |
На її
думку,
доставка
квітів - це
вираження
активного
примирення |
Na yiyi dumku, dostavka kvitiv - tse
vyrazhennya aktyvnoho prymyrennya |
По ее
мнению,
доставка
цветов
является
выражением
активного
примирения |
Po yeye mneniyu, dostavka tsvetov
yavlyayetsya vyrazheniyem aktivnogo primireniya |
在她看来,送花是主动和解的表示 |
Selon elle, la livraison de fleurs est
l'expression d'une réconciliation active |
彼女の見解では、花の配達は活発な和解の表現です |
彼女 の 見解 で は 、 花 の 配達 は 活発な 和解 の 表現です |
かのじょ の けんかい で わ 、 はな の はいたつ わ かっぱつな わかい の ひょうげんです |
kanojo no kenkai de wa , hana no haitatsu wa kappatsuna wakai no hyōgendesu |
|
|
|
|
165 |
|
propice |
موات |
mawat |
propitious |
propitious |
吉祥 |
jíxiáng |
propitious |
propício |
propicio |
propizio |
propitius |
ευνοϊκός |
evnoïkós |
günstig |
|
sprzyjający |
příznivý |
priaznivý |
milostivan |
palankus |
благодатний |
blahodatnyy |
благосклонный |
blagosklonnyy |
吉祥 |
propice |
好意的な |
好意 的な |
こうい てきな |
kōi tekina |
|
|
|
|
166 |
|
(Pour sth / sb) |
(ل sth / sb) |
(l sth / sb) |
(for
sth/sb) |
(for sth/sb) |
(某物/某物) |
(mǒu wù/mǒu
wù) |
(For sth/sb) |
(Para sth / sb) |
(Para algo / sb) |
(Per sth / sb) |
(Nam Ynskt mál: / si) |
(Για
sth / sb) |
(Gia sth / sb) |
(Für etw / jdn) |
|
|
(Dla czegoś /
kogoś) |
(Pro sth / sb) |
(Pre sth / sb) |
(Za sth / sb) |
(Už sth / sb) |
(Для
sth / sb) |
(Dlya sth / sb) |
(Для
чч / сб) |
(Dlya chch / sb) |
(某物/某物) |
(Pour sth / sb) |
(sth /
sbの場合) |
( sth / sb の 場合 ) |
( sth / sb の ばあい ) |
( sth / sb no bāi ) |
|
|
|
|
167 |
|
formel |
رسمية |
rasmia |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
168 |
|
susceptible de produire un résultat positif |
من
المرجح أن
تؤدي إلى
نتيجة ناجحة |
min almrjh 'an tuadiy
'iilaa natijat najiha |
likely to produce a successful result |
likely to produce a successful result |
可能产生成功的结果 |
kěnéng chǎnshēng
chénggōng de jiéguǒ |
likely to produce a successful result |
provavelmente produzirá um resultado
bem-sucedido |
probable que produzca un resultado exitoso |
suscettibile di produrre un risultato
positivo |
effectum producendum effectum habitura |
είναι
πιθανό να
αποφέρει ένα
επιτυχημένο
αποτέλεσμα |
eínai pithanó na apoférei éna epitychiméno
apotélesma |
wahrscheinlich zu einem erfolgreichen
Ergebnis führen |
|
prawdopodobnie przyniesie pomyślny
wynik |
pravděpodobně povede k
úspěšnému výsledku |
pravdepodobne prinesie úspešný výsledok |
vjerojatno će donijeti uspješan
rezultat |
greičiausiai duos sėkmingą
rezultatą |
ймовірно,
дасть
успішний
результат |
ymovirno, dastʹ uspishnyy
rezulʹtat |
может
привести к
успешному
результату |
mozhet privesti k uspeshnomu rezul'tatu |
可能产生成功的结果 |
susceptible de produire un résultat positif |
成功する可能性が高い |
成功 する 可能性 が 高い |
せいこう する かのうせい が たかい |
seikō suru kanōsei ga takai |
|
|
|
|
169 |
|
De bon augure; de
bon augure; de bon augure |
ميمونة
، ميمونة ،
ميمونة |
maymunat , maymunt ,
maymun |
吉利的;吉庆的;吉祥的 |
jílì de; jíqìng de;
jíxiáng de |
吉利的;吉庆的;吉祥的 |
jílì de; jíqìng de;
jíxiáng de |
Auspicious;
auspicious; auspicious |
Auspicioso;
auspicioso; auspicioso |
Auspicioso;
auspicioso; auspicioso |
Propizio; propizio;
propizio |
Magna res, magna
res, magna res |
Ευοίωνο,
ευοίωνο,
ευοίωνο |
Evoíono, evoíono,
evoíono |
Glückverheißend,
Glücksverheißend; |
|
|
Pomyślny;
pomyślny; pomyślny |
Příznivý;
příznivý; příznivý |
Priaznivý;
priaznivý; priaznivý |
Povoljan; povoljan;
povoljan |
Palankus, palankus; |
Сприятливий;
сприятливий;
сприятливий |
Spryyatlyvyy;
spryyatlyvyy; spryyatlyvyy |
Благоприятный,
благоприятный,
благоприятный |
Blagopriyatnyy,
blagopriyatnyy, blagopriyatnyy |
吉利的;吉庆的;吉祥的 |
De bon augure; de
bon augure; de bon augure |
縁起の良い、縁起の良い、縁起の良い |
縁起 の 良い 、 縁起 の 良い 、 縁起 の 良い |
えんぎ の よい 、 えんぎ の よい 、 えんぎ の よい |
engi no yoi , engi no yoi , engi no yoi |
|
|
|
|
170 |
|
ce n'était pas un
moment propice pour démarrer une nouvelle entreprise. |
لم
يكن من
الصخور
المواتية
لبدء عمل
تجاري جديد. |
lm yakun min alsukhur
almuatiat libad' eamal tijariin jadidin. |
it
was not a propitious rime to start a new business. |
it was not a
propitious rime to start a new business. |
开展新业务不是好事。 |
kāizhǎn
xīn yèwù bùshì hǎoshì. |
it was not a
propitious rime to start a new business. |
não era um momento
propício para iniciar um novo negócio. |
No fue un momento
propicio para iniciar un nuevo negocio. |
non è stato un
periodo propizio per avviare una nuova attività. |
Supra quae propitio
tempus non erat ut satus a negotium. |
δεν
ήταν μια
ευνοϊκή πάχνη
για να
ξεκινήσετε
μια νέα
επιχείρηση. |
den ítan mia evnoïkí
páchni gia na xekinísete mia néa epicheírisi. |
Es war kein günstiger
Zeitpunkt, ein neues Unternehmen zu gründen. |
|
założenie
nowego biznesu nie było sprzyjające. |
nebyl to
příznivý zločin pro zahájení nového podnikání. |
nebolo to priaznivé
konanie pre začatie nového podnikania. |
nije bilo pogodno
razdoblje za započinjanje novog posla. |
tai nebuvo palankus
pagrindas pradėti naują verslą. |
це
було не
благодатним
обіймом для
початку
нового
бізнесу. |
tse bulo ne
blahodatnym obiymom dlya pochatku novoho biznesu. |
это
был не очень
удачный
способ
начать новый
бизнес. |
eto byl ne ochen'
udachnyy sposob nachat' novyy biznes. |
开展新业务不是好事。 |
ce n'était pas un
moment propice pour démarrer une nouvelle entreprise. |
新しいビジネスを始めるのは不利益な風潮ではありませんでした。 |
新しい ビジネス を 始める の は 不利益な 風潮 で は ありませんでした 。 |
あたらしい ビジネス お はじめる の わ ふりえきな ふうちょう で わ ありませんでした 。 |
atarashī bijinesu o hajimeru no wa furiekina fūchō de wa arimasendeshita . |
|
|
|
|
171 |
|
Ce n'est pas le bon
moment pour ouvrir une entreprise |
هذا
ليس الوقت
المناسب
لفتح
الأعمال
التجارية |
hadha lays alwaqt
almunasib lifath al'aemal altijaria |
那不是营业开张的吉时佳日 |
Nà bùshì yíngyè
kāizhāng de jí shí jiā rì |
那不是营业开张的吉时佳日 |
Nà bùshì yíngyè
kāizhāng de jí shí jiā rì |
That's not a good
time for business opening |
Não é um bom momento
para abrir negócios |
Ese no es un buen
momento para abrir negocios |
Non è un buon
momento per l'apertura di un'impresa |
Quod 'non est bona
res foramen tempus |
Δεν
είναι καλή
στιγμή για το
άνοιγμα των
επιχειρήσεων |
Den eínai kalí
stigmí gia to ánoigma ton epicheiríseon |
Das ist kein guter
Zeitpunkt für eine Geschäftseröffnung |
|
|
To nie jest dobry
moment na otwarcie firmy |
To není vhodný
čas pro zahájení podnikání |
To nie je vhodný
čas na otvorenie firmy |
To nije dobro
vrijeme za otvaranje poduzeća |
Tai nėra
tinkamas laikas verslo atidarymui |
Це
не вдалий
час для
відкриття
бізнесу |
Tse ne vdalyy chas
dlya vidkryttya biznesu |
Это
не лучшее
время для
открытия
бизнеса |
Eto ne luchsheye
vremya dlya otkrytiya biznesa |
那不是营业开张的吉时佳日 |
Ce n'est pas le bon
moment pour ouvrir une entreprise |
それは開業には良い時期ではありません |
それ は 開業 に は 良い 時期 で は ありません |
それ わ かいぎょう に わ よい じき で わ ありません |
sore wa kaigyō ni wa yoi jiki de wa arimasen |
|
|
|
|
172 |
|
partisan |
مؤيد |
muayid |
proponent |
proponent |
支持者 |
zhīchí zhě |
proponent |
proponente |
proponente |
proponente |
antiquioris
fautoribus |
υποστηρικτής |
ypostiriktís |
Befürworter |
|
|
zwolennik |
obhájce |
navrhovateľ |
predlagač |
šalininkas |
прихильник |
prykhylʹnyk |
сторонник |
storonnik |
支持者 |
partisan |
支持者 |
支持者 |
しじしゃ |
shijisha |
|
|
|
|
173 |
|
~ (de qc) |
~ (من sth) |
~ (mn sth) |
~ (of sth) |
~ (of sth) |
〜(某物) |
〜(mǒu wù) |
~ (of sth) |
~ (de sth) |
~ (de algo) |
~ (di sth) |
~ (De Ynskt mál) |
~ (του sth) |
~ (tou sth) |
~ (von etw) |
|
~ (czegoś) |
~ (ze sth) |
~ (zo sth) |
~ (od nečega) |
~ (iš antrosios) |
~ (про
що-небудь) |
~ (pro shcho-nebudʹ) |
~ (из
чего-то) |
~ (iz chego-to) |
〜(某物) |
~ (de qc) |
〜(sthの) |
〜 ( sth の ) |
〜 ( sth の ) |
〜 ( sth no ) |
|
|
|
|
174 |
|
formel |
رسمية |
rasmia |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
|
|
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
175 |
|
une personne qui
soutient une idée ou un plan d'action |
شخص
يدعم فكرة أو
مسار العمل |
shakhs yadeam
fikratan 'aw masar aleamal |
a
person who supports an idea or course of
action |
a person who
supports an idea or course of action |
支持一个想法或行动方针的人 |
zhīchí yīgè
xiǎngfǎ huò xíngdòng fāngzhēn de rén |
a person who supports
an idea or course of action |
uma pessoa que apóia
uma ideia ou curso de ação |
una persona que apoya
una idea o curso de acción |
una persona che
sostiene un'idea o una linea d'azione |
qui sustinet idea
sive agendi |
ένα
άτομο που
υποστηρίζει
μια ιδέα ή μια
πορεία δράσης |
éna átomo pou
ypostirízei mia idéa í mia poreía drásis |
eine Person, die eine
Idee oder Vorgehensweise unterstützt |
|
osoba, która popiera
pomysł lub sposób działania |
osoba, která
podporuje myšlenku nebo postup |
osoba, ktorá
podporuje nápad alebo postup |
osoba koja podržava
ideju ili tijek akcije |
asmuo, palaikantis
idėją ar veiksmų eigą |
людина,
яка
підтримує
ідею чи хід
дій |
lyudyna, yaka
pidtrymuye ideyu chy khid diy |
человек,
который
поддерживает
идею или курс
действий |
chelovek, kotoryy
podderzhivayet ideyu ili kurs deystviy |
支持一个想法或行动方针的人 |
une personne qui
soutient une idée ou un plan d'action |
アイデアや行動方針を支持する人 |
アイデア や 行動 方針 を 支持 する 人 |
アイデア や こうどう ほうしん お しじ する ひと |
aidea ya kōdō hōshin o shiji suru hito |
|
|
|
|
176 |
|
Avocat; partisan;
avocat |
داعية
، مؤيد ،
داعية |
daeiat , muayid ,
daeia |
倡导者;支持者;拥护者 |
chàngdǎo
zhě; zhīchí zhě; yǒnghù zhě |
倡导者;支持者;拥护者 |
chàngdǎo
zhě; zhīchí zhě; yǒnghù zhě |
Advocate; supporter;
advocate |
Advogado; apoiador;
advogado |
Defensor;
partidario; defensor |
Avvocato;
sostenitore; avvocato |
Advocatus;
susceptor: advocatus |
Δικηγόρος,
υποστηρικτής,
συνήγορος |
Dikigóros,
ypostiriktís, synígoros |
Anwalt,
Unterstützer, Anwalt |
|
|
Adwokat; zwolennik;
adwokat |
Zastánce; zastánce;
zastánce |
Obhajca;
podporovateľ; obhajca |
Advocate;
navijač; advocate |
Advokatas;
šalininkas; advokatas |
Адвокат;
прихильник;
адвокат |
Advokat;
prykhylʹnyk; advokat |
Адвокат,
сторонник,
адвокат |
Advokat, storonnik,
advokat |
倡导者;支持者;拥护者 |
Avocat; partisan;
avocat |
支持者、支持者、支持者 |
支持者 、 支持者 、 支持者 |
しじしゃ 、 しじしゃ 、 しじしゃ |
shijisha , shijisha , shijisha |
|
|
|
|
177 |
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
|
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
178 |
|
avocat |
المؤيد |
almuiyid |
advocate |
advocate |
主张 |
zhǔzhāng |
advocate |
advogado |
abogado |
avvocato |
advocatus |
συνήγορος |
synígoros |
befürworten |
|
rzecznik |
zastánce |
zástanca |
pristalica |
advokatas |
адвокат |
advokat |
адвокат |
advokat |
主张 |
avocat |
提唱する |
提唱 する |
ていしょう する |
teishō suru |
|
|
|
|
179 |
|
point de grammaire |
نقطه
نحويه |
nqatuh nuhwayh |
grammar point |
grammar point |
语法点 |
yǔfǎ
diǎn |
grammar point |
ponto de gramática |
Punto gramatical |
argomento
grammaticale |
grammatica illud |
σημείο
γραμματικής |
simeío grammatikís |
Grammatik punkt |
|
|
punkt gramatyki |
gramatický bod |
gramatický bod |
gramatička
točka |
gramatikos taškas |
граматичний
бал |
hramatychnyy bal |
грамматическая
точка |
grammaticheskaya
tochka |
语法点 |
point de grammaire |
文法ポイント |
文法 ポイント |
ぶんぽう ポイント |
bunpō pointo |
|
|
|
|
180 |
|
Description de la
syntaxe |
وصف
النحو |
wasaf alnahw |
语法说明 |
yǔfǎ
shuōmíng |
语法说明 |
yǔfǎ
shuōmíng |
Syntax description |
Descrição da sintaxe |
Descripción de la
sintaxis |
Descrizione della
sintassi |
Syntax descriptio |
Περιγραφή
σύνταξης |
Perigrafí sýntaxis |
Syntaxbeschreibung |
|
|
Opis składni |
Popis syntaxe |
Opis syntaxe |
Opis sintakse |
Sintaksės
aprašymas |
Опис
синтаксису |
Opys syntaksysu |
Описание
синтаксиса |
Opisaniye sintaksisa |
语法说明 |
Description de la
syntaxe |
構文の説明 |
構文 の 説明 |
こうぶん の せつめい |
kōbun no setsumei |
|
|
|
|
181 |
|
proportion |
نسبة |
nisba |
proportion |
proportion |
比例 |
bǐlì |
proportion |
proporção |
proporción |
proporzione |
ratio |
ποσοστό |
posostó |
Anteil |
|
|
proporcja |
poměr |
pomer |
razmjer |
proporcija |
пропорція |
proportsiya |
доля |
dolya |
比例 |
proportion |
割合 |
割合 |
わりあい |
wariai |
|
|
|
|
182 |
|
Si la proportion est
utilisée avec un dénombrable ou un nom singulier, le verbe est généralement
singulier. |
إذا
تم استخدام
النسبة مع
اسم غير
معدود أو مفرد
، فسيكون
الفعل بشكل
فردي. |
'iidha tama
aistikhdam alnisbat mae aism ghyr maedud 'aw mufrad , fsykwn alfiel bishakl
fardiin. |
If proportion is used with an
uncountable or a singular noun, the verb is generally singular. |
If proportion is
used with an uncountable or a singular noun, the verb is generally singular. |
如果比例与不可数或单数名词一起使用,则动词通常为单数。 |
rúguǒ bǐlì
yǔ bùkě shǔ huò dān shǔ míngcí yīqǐ
shǐyòng, zé dòngcí tōngcháng wèi dānshù. |
If proportion is used
with an uncountable or a singular noun, the verb is generally singular. |
Se a proporção é
usada com um substantivo incontável ou singular, o verbo geralmente é
singular. |
Si la proporción se
usa con un sustantivo incontable o singular, el verbo es generalmente
singular. |
Se la proporzione è
usata con un sostantivo non numerabile o singolare, il verbo è generalmente
singolare. |
Si usus rationis est,
cum aut singulari nomen Ipsius, et est fere singulari verbo. |
Εάν
η αναλογία
χρησιμοποιείται
με αναρίθμητο
ή μοναδικό
ουσιαστικό, το
ρήμα είναι
γενικά
μοναδικό. |
Eán i analogía
chrisimopoieítai me anaríthmito í monadikó ousiastikó, to ríma eínai geniká
monadikó. |
Wenn Proportionen mit
einem unzähligen oder einem singulären Substantiv verwendet werden, ist das
Verb im Allgemeinen singulär. |
|
Jeśli proporcja
jest używana z rzeczownikiem niepoliczalnym lub w liczbie pojedynczej,
czasownik jest na ogół liczbą pojedynczą. |
Jestliže poměr
je používán s uncountable nebo singulární podstatné jméno, sloveso je
obecně singulární. |
Ak sa použije pomer s
nezpočetným alebo jednotným podstatným menom, sloveso je obvykle
jednotné. |
Ako se udio
upotrebljava s neizbrojivom ili jedninskom imenicom, glagol je općenito
jednina. |
Jei proporcija
vartojama su nesuskaičiuojamu ar vienaskaitos daiktavardžiu,
veiksmažodis paprastai yra vienaskaitos. |
Якщо
пропорція
вживається
з
незлічуваним
або однини
іменника,
дієслово, як
правило,
однини. |
Yakshcho proportsiya
vzhyvayetʹsya z nezlichuvanym abo odnyny imennyka, diyeslovo, yak
pravylo, odnyny. |
Если
пропорция
используется
с неисчисляемым
или
существительным
в
единственном
числе,
глагол, как
правило, в
единственном
числе. |
Yesli proportsiya
ispol'zuyetsya s neischislyayemym ili sushchestvitel'nym v yedinstvennom
chisle, glagol, kak pravilo, v yedinstvennom chisle. |
如果比例与不可数或单数名词一起使用,则动词通常为单数。 |
Si la proportion est
utilisée avec un dénombrable ou un nom singulier, le verbe est généralement
singulier. |
プロポーションが非可算名詞または単数名詞とともに使用される場合、動詞は通常単数形です。 |
プロポーション が 非 可算 名詞 または 単数 名詞 とともに 使用 される 場合 、 動詞 は 通常 単数形です 。 |
プロポーション が ひ かさん めいし または たんすう めいし とともに しよう される ばあい 、 どうし わ つうじょう たんすうがたです 。 |
puropōshon ga hi kasan meishi mataha tansū meishi totomoni shiyō sareru bāi , dōshi wa tsūjō tansūgatadesu . |
|
|
|
|
183 |
|
proportion |
نسبة |
nisba |
proportion |
Proportion |
比例 |
Bǐlì |
proportion |
proporção |
proporción |
proporzione |
ratio |
ποσοστό |
posostó |
Anteil |
|
proporcja |
poměr |
pomer |
razmjer |
proporcija |
пропорція |
proportsiya |
доля |
dolya |
比例 |
proportion |
割合 |
割合 |
わりあい |
wariai |
|
|
|
|
184 |
|
Lorsqu'ils sont
utilisés avec des noms indénombrables ou des noms singuliers, les verbes sont
généralement utilisés au singulier |
عند
استخدامها
مع الأسماء
غير
المعدودة أو
الأسماء
المفردة ،
يتم استخدام
الأفعال
بشكل عام |
eind aistikhdamuha
mae al'asma' ghyr almaedudat 'aw al'asma' almufaradat , ytmu aistikhdam
al'afeal bishakl eamin |
与不可数名词或单数名词连用时,动词一般用单数 |
yǔ bùkě
shǔ míngcí huò dān shǔ míngcí lián yòngshí, dòngcí
yībān yòng dānshù |
与不可数名词或单数名词连用时,动词一般用单数 |
yǔ bùkě
shǔ míngcí huò dān shǔ míngcí lián yòngshí, dòngcí
yībān yòng dānshù |
When used with
uncountable nouns or singular nouns, verbs are generally used in the singular |
Quando usado com
substantivos incontáveis ou substantivos no singular, os verbos
geralmente são usados no singular |
Cuando se usan con
sustantivos incontables o sustantivos singulares, los verbos generalmente se
usan en singular |
Se usati con
sostantivi non numerabili o sostantivi singolari, i verbi sono generalmente
usati nel singolare |
Ipsius cum usus
singulari nominatur nominibus plerumque singularis verbi |
Όταν
χρησιμοποιούνται
με αμέτρητα
ουσιαστικά ή μεμονωμένα
ουσιαστικά, τα
ρήματα
χρησιμοποιούνται
γενικά στο
ενικό |
Ótan
chrisimopoioúntai me amétrita ousiastiká í memonoména ousiastiká, ta rímata
chrisimopoioúntai geniká sto enikó |
Bei Verwendung mit
unzähligen Substantiven oder Singular-Substantiven werden Verben im
Allgemeinen im Singular verwendet |
|
W przypadku
użycia z niepoliczalnymi rzeczownikami lub rzeczownikami w liczbie
pojedynczej czasowniki są zwykle używane w liczbie pojedynczej |
Při použití s
nespočetnými substantivy nebo singulárními substantivy se
v singulárních slovech obvykle používají slovesa |
Pri použití s
nespočetnými podstatnými menami alebo singulárnymi
podstatnými menami sa slovesá všeobecne používajú v jednotnom čísle |
Kada se rabe s
neopisivim imenicama ili imenicama jednine, glagoli se općenito koriste
u jednini |
Kai veiksmažodžiai
vartojami su nesuskaičiuojamaisiais daiktavardžiais ar vienaskaitos
daiktavardžiais, veiksmažodžiai dažniausiai vartojami vienaskaitoje |
Уживаючи
з
незлічуваними
іменниками
або іменниками
однини,
дієслова, як
правило, вживаються
в однині |
Uzhyvayuchy z
nezlichuvanymy imennykamy abo imennykamy odnyny, diyeslova, yak pravylo,
vzhyvayutʹsya v odnyni |
При
использовании
с
неисчисляемыми
существительными
или
существительными
в единственном
числе,
глаголы
обычно
используются
в
единственном
числе |
Pri ispol'zovanii s
neischislyayemymi sushchestvitel'nymi ili sushchestvitel'nymi v yedinstvennom
chisle, glagoly obychno ispol'zuyutsya v yedinstvennom chisle |
与不可数名词或单数名词连用时,动词一般用单数 |
Lorsqu'ils sont
utilisés avec des noms indénombrables ou des noms singuliers, les verbes sont
généralement utilisés au singulier |
数えられない名詞または単数名詞と一緒に使用される場合、動詞は一般に単数形で使用されます |
数えられない 名詞 または 単数 名詞 と 一緒 に 使用 される 場合 、 動詞 は 一般 に 単数形 で 使用 されます |
かぞえられない めいし または たんすう めいし と いっしょ に しよう される ばあい 、 どうし わ いっぱん に たんすうがた で しよう されます |
kazoerarenai meishi mataha tansū meishi to issho ni shiyō sareru bāi , dōshi wa ippan ni tansūgata de shiyō saremasu |
|
|
|
|
185 |
|
Si proportionnel est
utilisé avec un nom indénombrable ou un nom singulier, le verbe est
généralement singulier. |
إذا
تم استخدام
التناسب مع
اسم لا يحصى
أو اسم مفرد ،
فإن الفعل
عادة ما يكون
مفردًا. |
'iidha tama
aistikhdam altanasub mae aism la yahsaa 'aw aism mufrad , fa'iina alfiel
eadatan ma yakun mfrdana. |
如果比例与不可数名词或单数名词一起使用,则动词通常为单数。 |
rúguǒ bǐlì
yǔ bùkě shǔ míngcí huò dān shǔ míngcí yīqǐ
shǐyòng, zé dòngcí tōngcháng wèi dānshù. |
如果比例与不可数名词或单数名词一起使用,则动词通常为单数。 |
rúguǒ bǐlì
yǔ bùkě shǔ míngcí huò dān shǔ míngcí yīqǐ
shǐyòng, zé dòngcí tōngcháng wèi dānshù. |
If proportional is
used with uncountable or singular nouns, the verb is usually singular. |
Se proporcional é
usado com substantivos incontáveis ou singulares, o verbo
geralmente é singular. |
Si se usa
proporcional con un sustantivo incontable o un sustantivo singular, el verbo
suele ser singular. |
Se proporzionale è
usato con un sostantivo non numerabile o singolare, il verbo è solitamente
singolare. |
Si singularis nominum
ratione innumerabilem haut nomen singulare verbum solet. |
Εάν
το αναλογικό
χρησιμοποιείται
με αναρίθμητο ουσιαστικό
ή μοναδικό
ουσιαστικό, το
ρήμα είναι συνήθως
μοναδικό. |
Eán to analogikó
chrisimopoieítai me anaríthmito ousiastikó í monadikó ousiastikó, to ríma
eínai syníthos monadikó. |
Wenn proportional mit
einem unzähligen Substantiv oder Singular-Substantiv verwendet wird, ist das
Verb normalerweise Singular. |
|
|
Jeśli używa
się proporcjonalnego z rzeczownikiem niepoliczalnym lub rzeczownikiem
pojedynczym, czasownik jest zwykle liczbą pojedynczą. |
Používá-li se
proporcionální substantivum s nepočítatelným nebo singulárním
substantivem, je sloveso obvykle singulární. |
Ak sa použije
proporcionálne meno s nezpočetným podstatným menom alebo s jednotným
podstatným menom, sloveso je obvykle jednotné. |
Ako se proporcionalno
koristi imenicom koja se ne može izbrojiti ili imenicom jednine, glagol je
obično jednine. |
Jei proporcinis
vartojamas su neskaičiuojamu daiktavardžiu ar vienaskaitos
daiktavardžiu, veiksmažodis paprastai yra vienaskaitos. |
Якщо
пропорційно
вживається
іменник, який
не
злічується,
або іменник
однини,
дієслово, як
правило, є
одниною. |
Yakshcho proportsiyno
vzhyvayetʹsya imennyk, yakyy ne zlichuyetʹsya, abo imennyk odnyny,
diyeslovo, yak pravylo, ye odnynoyu. |
Если
пропорциональный
используется
с неисчисляемым
существительным
или существительным
в
единственном
числе,
глагол обычно
является
единственным. |
Yesli
proportsional'nyy ispol'zuyetsya s neischislyayemym sushchestvitel'nym ili
sushchestvitel'nym v yedinstvennom chisle, glagol obychno yavlyayetsya
yedinstvennym. |
如果比例与不可数名词或单数名词一起使用,则动词通常为单数。 |
Si proportionnel est
utilisé avec un nom indénombrable ou un nom singulier, le verbe est
généralement singulier. |
プロポーショナルがカウント不可能な名詞または単数名詞とともに使用される場合、動詞は通常単数形です。 |
プロポーショナル が カウント 不可能な 名詞 または 単数 名詞 とともに 使用 される 場合 、 動詞 は 通常 単数形です 。 |
ぷろぽうしょなる が カウント ふかのうな めいし または たんすう めいし とともに しよう される ばあい 、 どうし わ つうじょう たんすうがたです 。 |
puropōshonaru ga kaunto fukanōna meishi mataha tansū meishi totomoni shiyō sareru bāi , dōshi wa tsūjō tansūgatadesu . |
|
|
|
|
186 |
|
proportion |
نسبة |
nisba |
比例 |
Bǐlì |
比例 |
Bǐlì |
proportion |
proporção |
proporción |
proporzione |
ratio |
ποσοστό |
posostó |
Anteil |
|
|
proporcja |
poměr |
pomer |
razmjer |
proporcija |
пропорція |
proportsiya |
доля |
dolya |
比例 |
proportion |
割合 |
割合 |
わりあい |
wariai |
|
|
|
|
187 |
|
Une partie des terres
est utilisée pour l'agriculture |
يتم
استخدام
نسبة من
الأراضي
للزراعة |
ytmu aistikhdam
nisbat min al'aradi lilzaraea |
A
proportion of the land is used for agriculture |
A proportion of the
land is used for agriculture |
一部分土地用于农业 |
yībùfèn
tǔdì yòng yú nóngyè |
A proportion of the
land is used for agriculture |
Uma proporção da
terra é usada para agricultura |
Una parte de la
tierra se utiliza para la agricultura. |
Una parte della terra
è utilizzata per l'agricoltura |
Proportio est de
terra propter agriculturam |
Ένα
μέρος της γης
χρησιμοποιείται
για τη γεωργία |
Éna méros tis gis
chrisimopoieítai gia ti georgía |
Ein Teil des Landes
wird für die Landwirtschaft genutzt |
|
Część
ziemi jest wykorzystywana pod rolnictwo |
Část půdy
se využívá k zemědělství |
Časť pôdy
sa využíva na poľnohospodárstvo |
Dio zemljišta koristi
se za poljoprivredu |
Dalis žemės
naudojama žemės ūkiui |
Частка
земель
використовується
для ведення
сільського
господарства |
Chastka zemelʹ
vykorystovuyetʹsya dlya vedennya silʹsʹkoho hospodarstva |
Часть
земли
используется
для
сельского хозяйства |
Chast' zemli
ispol'zuyetsya dlya sel'skogo khozyaystva |
一部分土地用于农业 |
Une partie des terres
est utilisée pour l'agriculture |
土地の一部は農業に使用されています |
土地 の 一部 は 農業 に 使用 されています |
とち の いちぶ わ のうぎょう に しよう されています |
tochi no ichibu wa nōgyō ni shiyō sareteimasu |
|
|
|
|
188 |
|
Une préparation du
terrain |
تحضير
الأرض |
tahdir al'ard |
一部备土地作表甩 |
yī bù bèi
tǔdì zuò biǎo shuǎi |
一部备土地作表甩 |
yī bù bèi
tǔdì zuò biǎo shuǎi |
A land preparation |
Uma preparação da
terra |
Una preparación de
la tierra |
Una preparazione del
terreno |
A terra Praeparatio |
Προετοιμασία
γης |
Proetoimasía gis |
Eine
Landvorbereitung |
|
|
Przygotowanie terenu |
Příprava
půdy |
Príprava pôdy |
Priprema zemlje |
Žemės
paruošimas |
Наземна
підготовка |
Nazemna pidhotovka |
Подготовка
земли |
Podgotovka zemli |
一部备土地作表甩 |
Une préparation du
terrain |
土地の準備 |
土地 の 準備 |
とち の じゅんび |
tochi no junbi |
|
|
|
|
189 |
|
Si la proportion de
est utilisée avec un nom dénombrable pluriel, ou un nom singulier qui
représente un groupe de personnes, le verbe est généralement singulier, mais
avec une proportion (grande, petite, etc.) d'un verbe pluriel est souvent
utilisé |
إذا
تم استخدام
النسبة مع
اسم الجمع
القابل للعد
، أو الاسم
المفرد الذي
يمثل مجموعة
من الأشخاص ،
فإن الفعل
عادة ما يكون
مفردًا ،
ولكن مع نسبة
(كبير ، صغير ،
إلخ) من فعل
الجمع غالبًا
ما يتم
استخدامه |
'iidha tama
aistikhdam alnisbat mae aism aljame alqabil lileadi , 'aw alaism almufrad
aldhy yumathil majmueatan min al'ashkhas , fa'iina alfiel eadatan ma yakun
mfrdana , walakunin mae nisba (kbir , saghir , 'ilkh) man faeal aljame
ghalbana ma yatimu aistikhdamih |
If the proportion of is used with a
plural countable noun, or a singular noun that represents a group of people,
the verb is usually singular, but with a (large,
small, etc.) proportion of a plural verb is often
used |
If the proportion of
is used with a plural countable noun, or a singular noun that represents a
group of people, the verb is usually singular, but with a (large, small,
etc.) Proportion of a plural verb is often used |
如果将比例与复数可数名词或代表一群人的单数名词一起使用,则动词通常为单数,但通常使用比例(大,小等)的复数动词 |
rúguǒ jiāng
bǐlì yǔ fùshù kě shǔ míngcí huò dàibiǎo yīqún
rén de dān shǔ míngcí yīqǐ shǐyòng, zé dòngcí
tōngcháng wèi dānshù, dàn tōngcháng shǐyòng bǐlì
(dà, xiǎo děng) de fùshù dòngcí |
If the proportion of
is used with a plural countable noun, or a singular noun that represents a
group of people, the verb is usually singular, but with a (large, small,
etc.) proportion of a plural verb is often used |
Se a proporção de é
usada com um substantivo contável no plural ou um substantivo no singular que
representa um grupo de pessoas, o verbo é geralmente singular, mas com uma
proporção (grande, pequena etc.) de um verbo no plural é frequentemente usado |
Si la proporción de
se usa con un sustantivo contable plural, o un sustantivo singular que
representa un grupo de personas, el verbo generalmente es singular, pero a
menudo se usa una proporción (grande, pequeña, etc.) de un verbo plural. |
Se la proporzione di
viene utilizzata con un sostantivo numerabile plurale o un nome singolare che
rappresenta un gruppo di persone, il verbo è solitamente singolare, ma con
una proporzione (grande, piccola, ecc.) Di un verbo plurale viene spesso
utilizzato |
Si numerabilis
proportio numerus pluralis adhibetur in nomen, et in singulari significat
quod a humus of populus, ad verbum plerumque singulari, sed est (magnum,
parvum, etc.) ratio est pluralis numeri verbum saepe adhibetur |
Εάν
η αναλογία του
χρησιμοποιείται
με έναν πληθυντικό
αριθμητικό
ουσιαστικό ή
ένα μοναδικό
ουσιαστικό
που
αντιπροσωπεύει
μια ομάδα
ανθρώπων, το ρήμα
είναι συνήθως
μοναδικό, αλλά
με μια (μεγάλη, μικρή,
κ.λπ.) αναλογία
ενός
πληθυντικού
ρήματος χρησιμοποιείται
συχνά |
Eán i analogía tou
chrisimopoieítai me énan plithyntikó arithmitikó ousiastikó í éna monadikó
ousiastikó pou antiprosopévei mia omáda anthrópon, to ríma eínai syníthos
monadikó, allá me mia (megáli, mikrí, k.lp.) analogía enós plithyntikoú
rímatos chrisimopoieítai sychná |
Wenn der Anteil von
mit einem im Plural zählbaren Substantiv oder einem Singular-Substantiv, das
eine Gruppe von Personen darstellt, verwendet wird, ist das Verb
normalerweise Singular, aber häufig wird ein (großer, kleiner usw.) Anteil
eines Pluralverbs verwendet |
|
|
Jeśli proporcja
jest używana z rzeczownikiem w liczbie mnogiej lub rzeczownikiem w
liczbie pojedynczej, który reprezentuje grupę ludzi, czasownik jest
zwykle w liczbie pojedynczej, ale często stosuje się proporcję
(dużej, małej itp.) Liczby mnogiej |
Jestliže poměr
je používán s množným počitatelným substantivem nebo singulární
podstatné jméno, které reprezentuje skupinu lidí, sloveso je obvykle
singulární, ale s (velkým, malým atd.) Podílem množného slovesa je často
používán |
Ak sa podiel používa
v množnom počte počitateľných mien alebo v množnom čísle,
ktoré predstavuje skupinu ľudí, sloveso je obvykle singulárne, ale
často sa používa (veľké, malé, atď.) Množné číslo. |
Ako se udio koristi u
imenici s množinom u množini ili jednini jednine koja predstavlja skupinu
ljudi, glagol je obično jednina, ali s (velikim, malim itd.) Udio
množinskog glagola često se koristi |
Jei proporcija
vartojama iš daugiskaitos suskaičiuojamo daiktavardžio arba vienaskaitos
daiktavardžio, reiškiančio žmonių grupę, veiksmažodis
paprastai yra vienaskaitos, bet su daugiskaitos veiksmažodžio dalimi
(didelė, maža ir pan.) Dažnai naudojamas |
Якщо
пропорція
вживається
з іменником
множини
множини або
іменником
однини, який
представляє
групу людей,
дієслово, як
правило,
однини, але
часто (діє
велике, мале
тощо) часто
використовується
дієслово
множини |
Yakshcho proportsiya
vzhyvayetʹsya z imennykom mnozhyny mnozhyny abo imennykom odnyny, yakyy
predstavlyaye hrupu lyudey, diyeslovo, yak pravylo, odnyny, ale chasto (diye
velyke, male toshcho) chasto vykorystovuyetʹsya diyeslovo mnozhyny |
Если
пропорция
употребляется
с исчисляемым
существительным
во
множественном
числе или
существительным
в
единственном
числе,
представляющим
группу
людей,
глагол обычно
употребляется
в
единственном
числе, но
часто
используется
пропорция
(большого,
малого и т. Д.)
Множественного
глагола. |
Yesli proportsiya
upotreblyayetsya s ischislyayemym sushchestvitel'nym vo mnozhestvennom chisle
ili sushchestvitel'nym v yedinstvennom chisle, predstavlyayushchim gruppu
lyudey, glagol obychno upotreblyayetsya v yedinstvennom chisle, no chasto
ispol'zuyetsya proportsiya (bol'shogo, malogo i t. D.) Mnozhestvennogo
glagola. |
如果将比例与复数可数名词或代表一群人的单数名词一起使用,则动词通常为单数,但通常使用比例(大,小等)的复数动词 |
Si la proportion de
est utilisée avec un nom dénombrable pluriel, ou un nom singulier qui
représente un groupe de personnes, le verbe est généralement singulier, mais
avec une proportion (grande, petite, etc.) d'un verbe pluriel est souvent
utilisé |
の割合が複数の可算名詞、または人々のグループを表す単数名詞で使用される場合、動詞は通常単数ですが、(大、小など)の割合で複数動詞がよく使用されます |
の 割合 が 複数 の 可算 名詞 、 または 人々 の グループ を 表す 単数 名詞 で 使用 される 場合 、 動詞 は 通常 単数ですが 、 ( 大 、 小 など ) の 割合 で 複数 動詞 が よく 使用 されます |
の わりあい が ふくすう の かさん めいし 、 または ひとびと の グループ お あらわす たんすう めいし で しよう される ばあい 、 どうし わ つうじょう たんすうですが 、 ( だい 、 しょう など ) の わりあい で ふくすう どうし が よく しよう されます |
no wariai ga fukusū no kasan meishi , mataha hitobito no gurūpu o arawasu tansū meishi de shiyō sareru bāi , dōshi wa tsūjō tansūdesuga , ( dai , shō nado ) no wariai de fukusū dōshi ga yoku shiyō saremasu |
|
|
|
|
190 |
|
* la proportion de |
*
نسبة |
* nisba |
*
the proportion of |
* the proportion of |
*比例 |
*bǐlì |
* the proportion of |
* a proporção de |
* la proporción de |
* la proporzione di |
* Ratio |
* το
ποσοστό των |
* to posostó ton |
* der Anteil von |
|
* proporcja |
* poměr |
* pomer |
* udio |
procentinė dalis |
*
частка |
* chastka |
*
доля |
* dolya |
*比例 |
* la proportion de |
*の割合 |
* の 割合 |
* の わりあい |
* no wariai |
|
|
|
|
191 |
|
Lorsqu'il est utilisé avec des noms
dénombrables pluriels ou des noms collectifs singuliers, le verbe est
généralement singulier; mais s'il est |
عند
استخدامه مع
الأسماء
القابلة للعد
أو الأسماء
الجماعية
المفردة ،
يكون الفعل عادةً
مفردًا ؛
ولكن إذا كان |
eind aistikhdamih mae
al'asma' alqabilat lileadi 'aw al'asma' aljamaeiat almufaradat , yakun alfiel
eadtan mfrdana ; walakun 'iidha kan |
与复数可数名词或单数集合名词连用时,动词通常为单数;但如果是 |
yǔ fùshù kě shǔ míngcí huò
dānshù jíhé míngcí lián yòngshí, dòngcí tōngcháng wèi dānshù;
dàn rúguǒ shì |
与复数可数名词或单数集合名词连用时,动词通常为单数;但如果是 |
yǔ fùshù kě shǔ míngcí huò
dānshù jíhé míngcí lián yòngshí, dòngcí tōngcháng wèi dānshù;
dàn rúguǒ shì |
When used with plural countable nouns or
singular collective nouns, the verb is usually singular; but if it is |
Quando usado com substantivos contáveis
plurais ou substantivos coletivos no singular, o verbo
geralmente é singular; mas se for |
Cuando se usa con sustantivos contables
plurales o sustantivos colectivos singulares, el verbo generalmente es
singular; pero si es |
Se usato con nomi numerabili plurali o nomi
collettivi singolari, il verbo è solitamente singolare; |
Singulari vel plurali cum dicitur Res
publica nomina fere verbum singulare sin |
Όταν
χρησιμοποιείται
με
πληθυντικούς
αριθμούς ή
μεμονωμένα
συλλογικά
ουσιαστικά, το
ρήμα είναι
συνήθως
μοναδικό, αλλά
εάν είναι |
Ótan chrisimopoieítai me plithyntikoús
arithmoús í memonoména syllogiká ousiastiká, to ríma eínai syníthos monadikó,
allá eán eínai |
Bei Verwendung mit mehreren zählbaren
Substantiven oder Singular-Sammel-Substantiven ist das Verb normalerweise
Singular, aber wenn ja |
|
|
W połączeniu z rzeczownikami w
liczbie mnogiej lub rzeczownikami w liczbie pojedynczej czasownik jest zwykle
w liczbie pojedynczej, ale jeśli jest |
Při použití s množným
počtem počitatelných substantiv nebo singulárních kolektivních
substantiv je sloveso obvykle singulární, ale pokud je |
Ak sa používa s množným počtom
počitateľných mien alebo jednotných kolektívnych podstatných mien,
sloveso je obvykle jednotné |
Kada se koristi s množinskim brojivim
imenicama ili samostalnim kolektivnim imenicama, glagol je obično
jednine, ali ako je |
Kai veiksmažodis vartojamas su daugiskaitais
skaičiuojamaisiais daiktavardžiais ar vienaskaitos junginiais,
veiksmažodis paprastai yra vienaskaitos, bet jei yra |
При
використанні
з множиними
лічильними
іменниками
або однини
спільними
іменниками
дієслово, як
правило,
однини, але якщо
це |
Pry vykorystanni z mnozhynymy
lichylʹnymy imennykamy abo odnyny spilʹnymy imennykamy diyeslovo,
yak pravylo, odnyny, ale yakshcho tse |
При
использовании
со
множественными
исчисляемыми
существительными
или единичными
собирательными
существительными,
глагол, как
правило, в
единственном
числе, но
если это |
Pri ispol'zovanii so mnozhestvennymi
ischislyayemymi sushchestvitel'nymi ili yedinichnymi sobiratel'nymi
sushchestvitel'nymi, glagol, kak pravilo, v yedinstvennom chisle, no yesli
eto |
与复数可数名词或单数集合名词连用时,动词通常为单数;但如果是 |
Lorsqu'il est utilisé avec des noms
dénombrables pluriels ou des noms collectifs singuliers, le verbe est
généralement singulier; mais s'il est |
複数の可算名詞または単数の集合名詞とともに使用される場合、動詞は通常単数ですが、 |
複数 の 可算 名詞 または 単数 の 集合 名詞 とともに 使用 される 場合 、 動詞 は 通常 単数ですが 、 |
ふくすう の かさん めいし または たんすう の しゅうごう めいし とともに しよう される ばあい 、 どうし わ つうじょう たんすうですが 、 |
fukusū no kasan meishi mataha tansū no shūgō meishi totomoni shiyō sareru bāi , dōshi wa tsūjō tansūdesuga , |
|
|
|
|
192 |
|
a (grand, petit,
etc.) |
أ
(كبير ، صغير ،
إلخ.) |
a (kbir , saghir ,
'iilkha.) |
a(
large、small 等) |
a(large,small
děng) |
a(大,小等) |
a(dà, xiǎo
děng) |
a (large, small,
etc.) |
a (grande, pequeno
etc.) |
a (grande, pequeño,
etc.) |
a (grande, piccolo,
ecc.) |
est (magnum, parvum,
etc.) |
α
(μεγάλα, μικρά
κ.λπ.) |
a (megála, mikrá
k.lp.) |
a (groß, klein usw.) |
|
|
a (duży,
mały itp.) |
a (velký, malý atd.) |
a (veľké, malé
atď.) |
a (veliki, mali itd.) |
a (didelis, mažas ir
kt.) |
a
(великий,
малий тощо) |
a (velykyy, malyy
toshcho) |
а
(большой,
маленький и
т. д.) |
a (bol'shoy,
malen'kiy i t. d.) |
a(大,小等) |
a (grand, petit,
etc.) |
a(大、小など) |
a ( 大 、 小 など ) |
あ ( だい 、 しょう など ) |
a ( dai , shō nado ) |
|
|
|
|
193 |
|
proportion de, |
نسبة
من، |
nisbat min, |
proportion
of, |
proportion of, |
比例, |
bǐlì, |
proportion of, |
proporção de, |
proporción de, |
proporzione di, |
ratio, |
αναλογία, |
analogía, |
Anteil an, |
|
proporcje, |
proporce, |
podiel, |
udio, |
dalis, |
частка, |
chastka, |
пропорция, |
proportsiya, |
比例, |
proportion de, |
の割合、 |
の 割合 、 |
の わりあい 、 |
no wariai , |
|
|
|
|
194 |
|
Les verbes pluriels
sont couramment utilisés, en particulier en anglais britannique |
تُستخدم
الأفعال
الجمع
كثيرًا ،
خاصةً في اللغة
الإنجليزية
البريطانية |
tustkhdm al'afeal
aljame kthyrana , khastan fi allughat al'iinjliziat albritania |
则常用复数动词,尤其在英国英语中 |
zé chángyòng fùshù
dòngcí, yóuqí zài yīngguó yīngyǔ zhòng |
则常用复数动词,尤其是英国英语中 |
zé chángyòng fùshù
dòngcí, yóuqí shì yīngguó yīngyǔ zhòng |
Plural verbs are
commonly used, especially in British English |
Os verbos plurais
são comumente usados, especialmente no inglês britânico |
Los verbos plurales
se usan comúnmente, especialmente en inglés británico |
I verbi plurali sono
comunemente usati, specialmente nell'inglese britannico |
Pluralis verbi usus,
praesertim in Britannia Latina |
Τα
πληθυντικά
ρήματα
χρησιμοποιούνται
συνήθως, ειδικά
στα βρετανικά
αγγλικά |
Ta plithyntiká
rímata chrisimopoioúntai syníthos, eidiká sta vretaniká angliká |
Pluralverben werden
häufig verwendet, insbesondere im britischen Englisch |
|
|
Czasowniki w liczbie
mnogiej są powszechnie używane, szczególnie w brytyjskim angielskim |
Slova množného
čísla jsou běžně používána, obzvláště v britské
angličtině |
Bežne sa používa
množné sloveso, najmä v britskej angličtine |
Pluralni glagoli
najčešće se koriste, posebno u britanskom engleskom |
Daugiskaitiniai
veiksmažodžiai dažniausiai naudojami, ypač britų anglų kalboje |
Багатослівні
дієслова
зазвичай
вживаються,
особливо в
англійській
англійській
мові |
Bahatoslivni
diyeslova zazvychay vzhyvayutʹsya, osoblyvo v anhliysʹkiy
anhliysʹkiy movi |
Обычно
используются
множественные
глаголы,
особенно в
британском
английском. |
Obychno
ispol'zuyutsya mnozhestvennyye glagoly, osobenno v britanskom angliyskom. |
则常用复数动词,尤其是英国英语中 |
Les verbes pluriels
sont couramment utilisés, en particulier en anglais britannique |
特にイギリス英語では、複数の動詞が一般的に使用されています |
特に イギリス 英語 で は 、 複数 の 動詞 が 一般 的 に 使用 されています |
とくに イギリス えいご で わ 、 ふくすう の どうし が いっぱん てき に しよう されています |
tokuni igirisu eigo de wa , fukusū no dōshi ga ippan teki ni shiyō sareteimasu |
|
|
|
|
195 |
|
La proportion de
petites voitures sur les routes américaines augmente |
نسبة
السيارات
الصغيرة على
طرق أمريكا
في تزايد |
nisbat alsayarat
alsaghirat ealaa turuq 'amrika fi tazayud |
The
proportion of small cars on America's roads is increasing |
The proportion of
small cars on America's roads is
increasing |
小型汽车在美国道路上的比例正在增加 |
xiǎoxíng
qìchē zài měiguó dàolù shàng de bǐlì zhèngzài
zēngjiā |
The proportion of
small cars on America's roads is increasing |
A proporção de carros
pequenos nas estradas americanas está aumentando |
La proporción de
autos pequeños en las carreteras de Estados Unidos está aumentando |
La percentuale di
piccole auto sulle strade americane è in aumento |
De proportione parvum
Americae scriptor viarum in cars est augendae |
Το
ποσοστό των
μικρών
αυτοκινήτων
στους δρόμους της
Αμερικής
αυξάνεται |
To posostó ton mikrón
aftokiníton stous drómous tis Amerikís afxánetai |
Der Anteil von
Kleinwagen auf Amerikas Straßen nimmt zu |
|
Udział
małych samochodów na amerykańskich drogach rośnie |
Podíl malých aut na
amerických silnicích roste |
Podiel malých
automobilov na amerických cestách sa zvyšuje |
Udio malih automobila
na američkim cestama raste |
Mažų
automobilių dalis Amerikos keliuose didėja |
Частка
малих
автомобілів
на дорогах
Америки
зростає |
Chastka malykh
avtomobiliv na dorohakh Ameryky zrostaye |
Доля
небольших
автомобилей
на дорогах
Америки
увеличивается |
Dolya nebol'shikh
avtomobiley na dorogakh Ameriki uvelichivayetsya |
小型汽车在美国道路上的比例正在增加 |
La proportion de
petites voitures sur les routes américaines augmente |
アメリカの道路上の小型車の割合が増加しています |
アメリカ の 道路 上 の 小型車 の 割合 が 増加 しています |
アメリカ の どうろ じょう の こがたしゃ の わりあい が ぞうか しています |
amerika no dōro jō no kogatasha no wariai ga zōka shiteimasu |
|
|
|
|
196 |
|
La proportion de
voitures aux États-Unis par rapport à l'autoroute augmente progressivement |
تزداد
نسبة
السيارات في
الولايات
المتحدة إلى
الطرق
السريعة
تدريجياً |
tazdad nisbat
alsayarat fi alwilayat almutahidat 'iilaa alturuq alsarieat tdryjyaan |
美轉公路上小汽车的比例在逐渐增加 |
měi zhuǎn
gōnglù shàng xiǎo qìchē de bǐlì zài zhújiàn
zēngjiā |
美转公路上小汽车的比例在逐渐增加 |
měi zhuǎn
gōnglù shàng xiǎo qìchē de bǐlì zài zhújiàn
zēngjiā |
The proportion of
cars on the US to highway is gradually increasing |
A proporção de
carros nos EUA em rodovias está aumentando gradualmente |
La proporción de
automóviles en los EE. UU. A la autopista aumenta gradualmente |
La percentuale di
automobili negli Stati Uniti rispetto all'autostrada sta gradualmente
aumentando |
Proportio cars in US
in via per gradus augendae |
Το
ποσοστό των
αυτοκινήτων
στις ΗΠΑ προς
τον αυτοκινητόδρομο
αυξάνεται
σταδιακά |
To posostó ton
aftokiníton stis IPA pros ton aftokinitódromo afxánetai stadiaká |
Der Anteil der Autos
auf den USA an der Autobahn nimmt allmählich zu |
|
|
Udział
samochodów w USA w stosunku do autostrad stopniowo rośnie |
Podíl aut na dálnici
v USA se postupně zvyšuje |
Podiel automobilov
na diaľnici v USA sa postupne zvyšuje |
Udio automobila u
SAD-u na autocesti postupno raste |
Automobilių
dalis JAV greitkelyje pamažu didėja |
Частка
автомобілів
у США до шосе
поступово
збільшується |
Chastka avtomobiliv
u SSHA do shose postupovo zbilʹshuyetʹsya |
Соотношение
автомобилей
в США к шоссе
постепенно
увеличивается |
Sootnosheniye
avtomobiley v SSHA k shosse postepenno uvelichivayetsya |
美转公路上小汽车的比例在逐渐增加 |
La proportion de
voitures aux États-Unis par rapport à l'autoroute augmente progressivement |
高速道路に対する米国の車の割合は徐々に増加しています |
高速 道路 に対する 米国 の 車 の 割合 は 徐々に 増加 しています |
こうそく どうろ にたいする べいこく の くるま の わりあい わ じょじょに ぞうか しています |
kōsoku dōro nitaisuru beikoku no kuruma no wariai wa jojoni zōka shiteimasu |
|
|
|
|
197 |
|
La proportion de
petites voitures sur les routes américaines augmente |
تتزايد
نسبة
السيارات
الصغيرة على
الطرق الأمريكية |
tatazayad nisbat
alsayarat alsaghirat ealaa alturuq al'amrikia |
小型汽车在美国道路上的比例正在增加 |
xiǎoxíng
qìchē zài měiguó dàolù shàng de bǐlì zhèngzài
zēngjiā |
小型汽车在美国道路上的比例正在增加 |
xiǎoxíng
qìchē zài měiguó dàolù shàng de bǐlì zhèngzài
zēngjiā |
The proportion of
small cars on U.S. roads is increasing |
A proporção de
carros pequenos nas estradas dos EUA está aumentando |
La proporción de
autos pequeños en las carreteras de EE. UU. Está aumentando |
La percentuale di
piccole auto sulle strade degli Stati Uniti è in aumento |
Proportio parvae
viae cars in US est augendae |
Το
ποσοστό των
μικρών
αυτοκινήτων
στους δρόμους των
ΗΠΑ αυξάνεται |
To posostó ton
mikrón aftokiníton stous drómous ton IPA afxánetai |
Der Anteil kleiner
Autos auf US-amerikanischen Straßen nimmt zu |
|
|
Udział
małych samochodów na drogach w USA rośnie |
Podíl malých aut na
silnicích v USA roste |
Podiel malých
automobilov na cestách v USA sa zvyšuje |
Udio malih
automobila na američkim cestama raste |
Didėja
mažų automobilių dalis JAV keliuose |
Частка
малих
автомобілів
на
американських
дорогах
зростає |
Chastka malykh
avtomobiliv na amerykansʹkykh dorohakh zrostaye |
Доля
небольших
автомобилей
на дорогах
США
увеличивается |
Dolya nebol'shikh
avtomobiley na dorogakh SSHA uvelichivayetsya |
小型汽车在美国道路上的比例正在增加 |
La proportion de
petites voitures sur les routes américaines augmente |
アメリカの道路での小型車の割合が増加している |
アメリカ の 道路 で の 小型車 の 割合 が 増加 している |
アメリカ の どうろ で の こがたしゃ の わりあい が ぞうか している |
amerika no dōro de no kogatasha no wariai ga zōka shiteiru |
|
|
|
|
198 |
|
Une proportion élevée
d'enfants de cinq ans a des dents dans de mauvaises conditions |
نسبة
عالية من
الأطفال في
سن الخامسة
لديهم أسنان
في ظروف سيئة |
nisbat ealiat min
al'atfal fi sini alkhamisat ladayhim 'asnan fi zuruf sayiya |
A
high proportion of five-year-olds have teeth in poor conditions |
A high proportion of
five-year-olds have teeth in poor
conditions |
高比例的五岁儿童牙齿状况不佳 |
gāo bǐlì de
wǔ suì értóng yáchǐ zhuàngkuàng bù jiā |
A high proportion of
five-year-olds have teeth in poor conditions |
Uma alta proporção de
crianças de cinco anos tem dentes em más condições |
Una alta proporción
de niños de cinco años tiene dientes en mal estado. |
Un'alta percentuale
di bambini di cinque anni ha denti in cattive condizioni |
Altitudinis ratio
quinque annos natorum puerorum in stuporem dentium in pauperes conditionibus |
Ένα
μεγάλο
ποσοστό των
πέντε ετών
έχουν δόντια
σε κακές
συνθήκες |
Éna megálo posostó
ton pénte etón échoun dóntia se kakés synthíkes |
Ein hoher Anteil der
Fünfjährigen hat Zähne unter schlechten Bedingungen |
|
Wysoki odsetek
pięciolatków ma zęby w złych warunkach |
Vysoký podíl
pětiletých má zuby ve špatných podmínkách |
Vysoký podiel piatich
rokov má zuby v zlom stave |
Veliki udio
petogodišnjaka ima zube u lošim uvjetima |
Didelė
penkerių metų amžiaus vaikų dantys yra blogos būklės |
Висока
частка
п’ятирічних
дітей має
зуби в поганих
умовах |
Vysoka chastka
pʺyatyrichnykh ditey maye zuby v pohanykh umovakh |
Большая
часть
пятилетних
детей имеет
зубы в
плохих
условиях |
Bol'shaya chast'
pyatiletnikh detey imeyet zuby v plokhikh usloviyakh |
高比例的五岁儿童牙齿状况不佳 |
Une proportion élevée
d'enfants de cinq ans a des dents dans de mauvaises conditions |
5歳児の多くが歯の状態が悪い |
5 歳児 の 多く が 歯 の 状態 が 悪い |
5 さいじ の おうく が は の じょうたい が わるい |
5 saiji no ōku ga ha no jōtai ga warui |
|
|
|
|
199 |
|
Les enfants de cinq
ans ont un pourcentage élevé de dents malsaines |
لدى
الأطفال في
سن الخامسة
نسبة عالية
من الأسنان
غير الصحية |
ladaa al'atfal fi
sini alkhamisat nisbat ealiatan min al'asnan ghyr alsihiya |
五岁儿童牙齿不健康的比例高 |
wǔ suì értóng
yáchǐ bùjiànkāng de bǐlì gāo |
五岁儿童牙齿不健康的比例高 |
wǔ suì értóng
yáchǐ bùjiànkāng de bǐlì gāo |
Five-year-old
children have a high percentage of unhealthy teeth |
Crianças de cinco
anos têm uma alta porcentagem de dentes pouco saudáveis |
Los niños de cinco
años tienen un alto porcentaje de dientes no saludables. |
I bambini di cinque
anni hanno un'alta percentuale di denti malsani |
Quinque annorum
gravi dentes filiorum excelsum recipis |
Τα
παιδιά πέντε
ετών έχουν
υψηλό ποσοστό
ανθυγιεινών
δοντιών |
Ta paidiá pénte etón
échoun ypsiló posostó anthygieinón dontión |
Fünfjährige Kinder
haben einen hohen Anteil an ungesunden Zähnen |
|
|
Pięcioletnie
dzieci mają wysoki odsetek niezdrowych zębów |
Pětileté
děti mají vysoké procento nezdravých zubů |
Päťročné
deti majú vysoké percento nezdravých zubov |
Petogodišnja djeca
imaju visok postotak nezdravih zuba |
Penkerių
metų vaikai turi didelį nesveikų dantų procentą |
У
п’ятирічних
дітей
високий
відсоток
нездорових
зубів |
U
pʺyatyrichnykh ditey vysokyy vidsotok nezdorovykh zubiv |
У
пятилетних
детей
высокий
процент
нездоровых
зубов |
U pyatiletnikh detey
vysokiy protsent nezdorovykh zubov |
五岁儿童牙齿不健康的比例高 |
Les enfants de cinq
ans ont un pourcentage élevé de dents malsaines |
5歳の子供は不健康な歯の割合が高い |
5 歳 の 子供 は 不健康な 歯 の 割合 が 高い |
5 さい の こども わ ふけんこうな は の わりあい が たかい |
5 sai no kodomo wa fukenkōna ha no wariai ga takai |
|
|
|
|
200 |
|
Un pourcentage élevé
d'enfants de cinq ans ont de mauvaises dents |
نسبة
عالية من
الأطفال في
سن الخامسة
لديهم أسنان
ضعيفة |
nisbat ealiat min
al'atfal fi sini alkhamisat ladayhim 'asnan daeifa |
高比例的五岁儿童牙齿状况不佳 |
gāo bǐlì
de wǔ suì értóng yáchǐ zhuàngkuàng bù jiā |
高比例的五岁儿童牙齿状况不佳 |
gāo bǐlì
de wǔ suì értóng yáchǐ zhuàngkuàng bù jiā |
A high percentage of
five-year-old children have poor teeth |
Uma alta porcentagem
de crianças de cinco anos tem dentes ruins |
Un alto porcentaje
de niños de cinco años tiene dientes deficientes. |
Un'alta percentuale
di bambini di cinque anni ha denti poveri |
Quinque annorum
magni percentage pauperes habeant dentium |
Ένα
υψηλό ποσοστό
παιδιών πέντε
ετών έχουν
φτωχά δόντια |
Éna ypsiló posostó
paidión pénte etón échoun ftochá dóntia |
Ein hoher
Prozentsatz der fünfjährigen Kinder hat schlechte Zähne |
|
|
Wysoki odsetek
pięcioletnich dzieci ma słabe zęby |
Vysoké procento
pětiletých dětí má špatné zuby |
Vysoké percento
päťročných detí má zlé zuby |
Visok postotak
petogodišnje djece ima loše zube |
Didelis procentas
penkerių metų vaikų turi blogus dantis |
Високий
відсоток
п'ятирічних
дітей має погані
зуби |
Vysokyy vidsotok
p'yatyrichnykh ditey maye pohani zuby |
Высокий
процент
пятилетних
детей имеет
плохие зубы |
Vysokiy protsent
pyatiletnikh detey imeyet plokhiye zuby |
高比例的五岁儿童牙齿状况不佳 |
Un pourcentage élevé
d'enfants de cinq ans ont de mauvaises dents |
5歳の子供たちの高い割合が貧弱な歯を持っている |
5 歳 の 子供たち の 高い 割合 が 貧弱な 歯 を 持っている |
5 さい の こどもたち の たかい わりあい が ひんじゃくな は お もっている |
5 sai no kodomotachi no takai wariai ga hinjakuna ha o motteiru |
|
|
|
|
201 |
|
porter |
البس،
ارتداء |
albs, airtida' |
穿 |
chuān |
穿 |
chuān |
wear |
vestir |
vestir |
indossare |
NEW |
φορούν |
foroún |
tragen |
|
|
nosić |
mít na sobě |
opotrebenie |
nositi |
dėvėti |
знос |
znos |
износ |
iznos |
穿 |
porter |
着る |
着る |
きる |
kiru |
|
|
|
|
202 |
|
proportion |
نسبة |
nisba |
proportion |
proportion |
比例 |
bǐlì |
proportion |
proporção |
proporción |
proporzione |
ratio |
ποσοστό |
posostó |
Anteil |
|
proporcja |
poměr |
pomer |
razmjer |
proporcija |
пропорція |
proportsiya |
доля |
dolya |
比例 |
proportion |
割合 |
割合 |
わりあい |
wariai |
|
|
|
|
203 |
|
partie de tout |
جزء
من الكل |
juz' min alkuli |
part
of whole |
part of whole |
整体的一部分 |
zhěngtǐ de
yībùfèn |
part of whole |
parte do todo |
parte de todo |
parte del tutto |
omni parte |
μέρος
του συνόλου |
méros tou synólou |
Teil des Ganzen |
|
|
część
całości |
část celku |
časť celku |
dio cjeline |
dalis visumos |
частина
цілого |
chastyna tsiloho |
часть
целого |
chast' tselogo |
整体的一部分 |
partie de tout |
全体の一部 |
全体 の 一部 |
ぜんたい の いちぶ |
zentai no ichibu |
|
|
|
|
204 |
|
section |
الجزء |
aljuz' |
部分 |
bùfèn |
部分 |
bùfèn |
section |
seção |
sección |
sezione |
sectioni |
Ενότητα |
Enótita |
Sektion |
|
|
Sekcja |
sekce |
časť |
odjeljak |
skyrius |
розділ |
rozdil |
раздел |
razdel |
部分 |
section |
セクション |
セクション |
セクション |
sekushon |
|
|
|
|
205 |
|
une partie ou une part d'un tout |
جزء أو
حصة من الكل |
juz' 'aw hisat min
alkuli |
a part or share of a whole |
a part or share of a whole |
整体的一部分或一部分 |
zhěngtǐ de yībùfèn huò
yībùfèn |
a part or share of a whole |
uma parte ou parte de um todo |
una parte o parte de un todo |
una parte o una parte di un intero |
partem totius partis |
μέρος ή
μερίδιο ενός
συνόλου |
méros í merídio enós synólou |
ein Teil oder Teil eines Ganzen |
|
część lub
część całości |
část nebo podíl celku |
časť alebo časť celku |
dio ili udio u cjelini |
dalis ar dalis visumos |
частина
або частка
цілого |
chastyna abo chastka tsiloho |
часть
или доля
целого |
chast' ili dolya tselogo |
整体的一部分或一部分 |
une partie ou une part d'un tout |
全体の一部またはシェア |
全体 の 一部 または シェア |
ぜんたい の いちぶ または シェア |
zentai no ichibu mataha shea |
|
|
|
|
206 |
|
Partie; partager: |
جزء
؛ حصة: |
juz' ; hasat: |
部分,;份额: |
bùfèn,; fèn'é: |
部分,;份额: |
bùfèn,; fèn'é: |
Part; share: |
Part; compartilhar: |
Parte; compartir: |
Parte; condividi: |
Pars, participes: |
Μέρος
· κοινή χρήση: |
Méros : koiní
chrísi: |
Teil; teilen: |
|
|
Część;
udostępnij: |
Část; podíl: |
Časť:
podiel: |
Dio; dijelite: |
Dalis; dalis: |
Частина;
поділитися: |
Chastyna;
podilytysya: |
Часть;
Поделиться: |
Chast'; Podelit'sya: |
部分,;份额: |
Partie; partager: |
パート;シェア: |
パート ; シェア : |
パート ; シェア : |
pāto ; shea : |
|
|
|
|
207 |
|
L'eau couvre une
grande partie de la surface de la terre |
يغطي
الماء نسبة
كبيرة من سطح
الأرض |
yughatiy alma'
nisbatan kabiratan min sath al'ard |
Water
covers a large proportion of the earth's surface |
Water covers a large
proportion of the earth's surface |
水覆盖了地球的很大一部分 |
Shuǐ fùgàile
dìqiú de hěn dà yībùfèn |
Water covers a large
proportion of the earth's surface |
A água cobre uma
grande proporção da superfície da terra |
El agua cubre una
gran proporción de la superficie terrestre. |
L'acqua copre gran
parte della superficie terrestre |
Magnam partem
telluris superficiem aqua |
Το
νερό καλύπτει
μεγάλο μέρος
της
επιφάνειας
της γης |
To neró kalýptei
megálo méros tis epifáneias tis gis |
Wasser bedeckt einen
großen Teil der Erdoberfläche |
|
Woda pokrywa
dużą część powierzchni ziemi |
Voda pokrývá velkou
část zemského povrchu |
Voda pokrýva
veľkú časť zemského povrchu |
Voda prekriva veliki
dio zemljine površine |
Vanduo uždengia
didelę dalį žemės paviršiaus |
Вода
охоплює
значну
частину
земної
поверхні |
Voda okhoplyuye
znachnu chastynu zemnoyi poverkhni |
Вода
покрывает
большую
часть
поверхности
земли |
Voda pokryvayet
bol'shuyu chast' poverkhnosti zemli |
水覆盖了地球的很大一部分 |
L'eau couvre une
grande partie de la surface de la terre |
水は地表の大部分を覆っています |
水 は 地表 の 大 部分 を 覆っています |
みず わ ちひょう の だい ぶぶん お おうっています |
mizu wa chihyō no dai bubun o ōtteimasu |
|
|
|
|
208 |
|
L'eau recouvre la
majeure partie de la Earth Table® |
يغطي
الماء معظم
سطح الأرض |
yughatiy alma' mezm
sath al'ard |
水覆盖了地球表®的大部分 |
shuǐ fùgàile
dìqiú biǎo ®de dà bùfèn |
水覆盖了地球表®的大部分 |
shuǐ fùgàile
dìqiú biǎo ®de dà bùfèn |
Water covers most of
the Earth Table® |
A água cobre a maior
parte do Earth Table® |
El agua cubre la
mayor parte de Earth Table® |
L'acqua copre la
maggior parte di Earth Table® |
Ex aqua terra Table® |
Το
νερό καλύπτει
το μεγαλύτερο
μέρος του Earth Table® |
To neró kalýptei to
megalýtero méros tou Earth Table® |
Wasser bedeckt den
größten Teil des Earth Table® |
|
|
Woda pokrywa
większość Earth Table® |
Voda pokrývá
většinu Earth Table® |
Voda pokrýva
väčšinu Earth Table® |
Voda prekriva
većinu Zemljine tablice® |
Vanduo dengia
didžiąją dalį „Earth Table®“ |
Вода
покриває
більшу
частину
Земного столу® |
Voda pokryvaye
bilʹshu chastynu Zemnoho stolu® |
Вода
покрывает
большую
часть Earth Table® |
Voda pokryvayet
bol'shuyu chast' Earth Table® |
水覆盖了地球表®的大部分 |
L'eau recouvre la
majeure partie de la Earth Table® |
EarthTable®のほとんどを水で覆います |
EarthTable ® の ほとんど を 水 で 覆います |
えあrthたbれ ® の ほとんど お みず で おういます |
EarthTable ® no hotondo o mizu de ōimasu |
|
|
|
|
209 |
|
le loam est un sol
avec des proportions à peu près égales d'argile, de sable et de limon |
الطفال
هو تربة ذات
نسب متساوية
تقريبًا من الطين
والرمل
والطمي |
altifal hu turbat
dhat nisab mutasawiat tqrybana min altiyn walraml waltamiyi |
loam
is a soil with roughly equal proportions of clay, sand
and silt |
loam is a soil with
roughly equal proportions of clay, sand and silt |
壤土是一种具有大致相等比例的粘土,沙子和淤泥的土壤 |
rǎngtǔ shì
yī zhǒng jùyǒu dàzhì xiāngděng bǐlì de
niántǔ, shāzi hé yūní de tǔrǎng |
loam is a soil with
roughly equal proportions of clay, sand and silt |
barro é um solo com
proporções aproximadamente iguais de argila, areia e lodo |
El suelo franco es un
suelo con proporciones más o menos iguales de arcilla, arena y limo. |
il terriccio è un
terreno con proporzioni approssimativamente uguali di argilla, sabbia e limo |
Planta est humus fere
aequabiliter luteas limus harenis |
το
αργίλιο είναι
ένα έδαφος με
περίπου ίσες
αναλογίες
πηλού, άμμου
και λάσπης |
to argílio eínai éna
édafos me perípou íses analogíes piloú, ámmou kai láspis |
Lehm ist ein Boden
mit ungefähr gleichen Anteilen von Ton, Sand und Schlick |
|
glina jest
ziemią o mniej więcej równych proporcjach gliny, piasku i mułu |
hlína je půda se
zhruba stejnými proporcemi hlíny, písku a bahna |
ílovitá pôda je pôda
s približne rovnakými pomermi ílu, piesku a bahna |
ilovača je tlo s
približno jednakim omjerima gline, pijeska i mulja |
priemolis yra
dirvožemis, kurio molio, smėlio ir dumblo proporcijos yra beveik
vienodos |
суглинок
- це грунт з
приблизно
рівними пропорціями
глини, піску
та мулу |
suhlynok - tse hrunt
z pryblyzno rivnymy proportsiyamy hlyny, pisku ta mulu |
суглинок
- это почва с
примерно
равными пропорциями
глины, песка
и ила |
suglinok - eto pochva
s primerno ravnymi proportsiyami gliny, peska i ila |
壤土是一种具有大致相等比例的粘土,沙子和淤泥的土壤 |
le loam est un sol
avec des proportions à peu près égales d'argile, de sable et de limon |
ロームは、粘土、砂、シルトの比率がほぼ等しい土壌です |
ローム は 、 粘土 、 砂 、 シルト の 比率 が ほぼ 等しい 土壌です |
ローム わ 、 ねんど 、 すな 、 しると の ひりつ が ほぼ ひとしい どじょうです |
rōmu wa , nendo , suna , shiruto no hiritsu ga hobo hitoshī dojōdesu |
|
|
|
|
210 |
|
Le terreau est
composé de parties à peu près égales d'argile, de sable et de limon |
يتكون
الطفال من
أجزاء
متساوية
تقريبًا من الطين
والرمل
والطمي |
yatakawan altifal
min 'ajza' mutasawiat tqrybana min altiyn walraml waltamiyi |
壤土是由大约等份的黏土、沙和粉砂合成的 |
rǎngtǔ shì
yóu dàyuē děng fèn de niántǔ, shā hé fěn shā
héchéng de |
壤土是由大约等份的黏土,沙和粉砂合成的 |
rǎngtǔ shì
yóu dàyuē děng fèn de niántǔ, shā hé fěn shā
héchéng de |
Loam is composed of
approximately equal parts of clay, sand and silt |
O barro é composto
de partes aproximadamente iguais de argila, areia e lodo |
La arcilla está
compuesta de partes aproximadamente iguales de arcilla, arena y limo. |
Il terriccio è
composto da parti approssimativamente uguali di argilla, sabbia e limo |
Planta fere
aequaliter ex luto limus harenis |
Το Loam
αποτελείται
από περίπου
ίσα μέρη από
πηλό, άμμο και
λάσπη |
To Loam apoteleítai
apó perípou ísa méri apó piló, ámmo kai láspi |
Lehm besteht zu
ungefähr gleichen Teilen aus Ton, Sand und Schlick |
|
|
Glina składa
się w przybliżeniu z równych części gliny, piasku i
mułu |
Hlína se skládá z
přibližně stejných částí jílu, písku a bahna |
Hlina sa skladá z
približne rovnakých častí ílu, piesku a bahna |
Glina se sastoji od
približno jednakih dijelova gline, pijeska i mulja |
Priemolio sudaro
maždaug lygios molio, smėlio ir dumblo dalys |
Суглинок
складається
приблизно з
рівних частин
глини, піску
та мулу |
Suhlynok
skladayetʹsya pryblyzno z rivnykh chastyn hlyny, pisku ta mulu |
Суглинок
состоит из
примерно
равных частей
глины, песка
и ила |
Suglinok sostoit iz
primerno ravnykh chastey gliny, peska i ila |
壤土是由大约等份的黏土,沙和粉砂合成的 |
Le terreau est
composé de parties à peu près égales d'argile, de sable et de limon |
ロームは粘土、砂、シルトのほぼ等しい部分で構成されています |
ローム は 粘土 、 砂 、 シルト の ほぼ 等しい 部分 で 構成 されています |
ローム わ ねんど 、 すな 、 しると の ほぼ ひとしい ぶぶん で こうせい されています |
rōmu wa nendo , suna , shiruto no hobo hitoshī bubun de kōsei sareteimasu |
|
|
|
|
211 |
|
la proportion de
fumeurs réguliers augmente avec l'âge. |
تزداد
نسبة
المدخنين
المنتظمين
مع تقدم العمر. |
tazdad nisbat
almudkhinin almuntazimayn mae taqadam aleumr. |
the
proportion of regular smokers increases with age. |
the proportion of
regular smokers increases with age. |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加。 |
jīngcháng
xīyān zhě de bǐlì suízhe niánlíng de zēng cháng ér
zēngjiā. |
the proportion of
regular smokers increases with age. |
a proporção de
fumantes regulares aumenta com a idade. |
La proporción de
fumadores habituales aumenta con la edad. |
la percentuale di
fumatori regolari aumenta con l'età. |
proportionem augeri
aetate legitima smokers. |
το
ποσοστό των
τακτικών
καπνιστών
αυξάνεται με την
ηλικία. |
to posostó ton
taktikón kapnistón afxánetai me tin ilikía. |
Der Anteil der
regelmäßigen Raucher steigt mit dem Alter. |
|
odsetek regularnych
palaczy wzrasta z wiekiem. |
podíl pravidelných
kuřáků se s věkem zvyšuje. |
podiel pravidelných
fajčiarov sa s vekom zvyšuje. |
udio redovnih
pušača raste s godinama. |
reguliariai
rūkančiųjų dalis didėja su amžiumi. |
питома
вага
регулярних
курців
зростає з віком. |
pytoma vaha
rehulyarnykh kurtsiv zrostaye z vikom. |
доля
постоянных
курильщиков
увеличивается
с возрастом. |
dolya postoyannykh
kuril'shchikov uvelichivayetsya s vozrastom. |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加。 |
la proportion de
fumeurs réguliers augmente avec l'âge. |
通常の喫煙者の割合は年齢とともに増加します。 |
通常 の 喫煙者 の 割合 は 年齢 とともに 増加 します 。 |
つうじょう の きつえんしゃ の わりあい わ ねんれい とともに ぞうか します 。 |
tsūjō no kitsuensha no wariai wa nenrei totomoni zōka shimasu . |
|
|
|
|
212 |
|
La proportion de la
population habituée à fumer augmente avec l'âge |
تزداد
نسبة السكان
الذين
اعتادوا على
التدخين مع
تقدم العمر |
tazdad nisbat
alsukkan aladhin aietaduu ealaa altadkhiyn mae taqadam aleumr |
习惯吸烟的人口比重随年龄的增长而上升 |
Xíguàn
xīyān de rénkǒu bǐzhòng suí niánlíng de zēng cháng
ér shàngshēng |
习惯吸烟的人口比重随年龄的增长而上升 |
Xíguàn
xīyān de rénkǒu bǐzhòng suí niánlíng de zēng cháng
ér shàngshēng |
The proportion of
the population who are accustomed to smoking increases with age |
A proporção da
população acostumada a fumar aumenta com a idade |
La proporción de la
población que está acostumbrada a fumar aumenta con la edad. |
La proporzione della
popolazione che è abituata al fumo aumenta con l'età |
Nepesinorum
proportionem augeri senectus solet fumigans |
Το
ποσοστό του
πληθυσμού που
είναι
συνηθισμένο στο
κάπνισμα
αυξάνεται με
την ηλικία |
To posostó tou
plithysmoú pou eínai synithisméno sto kápnisma afxánetai me tin ilikía |
Der Anteil der
Bevölkerung, die an das Rauchen gewöhnt ist, steigt mit dem Alter |
|
|
Odsetek populacji
przyzwyczajonej do palenia rośnie wraz z wiekiem |
Podíl populace,
která je zvyklá kouřit, roste s věkem |
Podiel
obyvateľov, ktorí sú zvyknutí fajčiť, sa s vekom zvyšuje |
Udio stanovništva
koji je navikao pušiti povećava se s godinama |
Gyventojų,
įpratusių rūkyti, dalis didėja su amžiumi |
Частка
населення,
яке звикло
до куріння,
збільшується
з віком |
Chastka naselennya,
yake zvyklo do kurinnya, zbilʹshuyetʹsya z vikom |
Доля
населения,
привыкшего
к курению,
увеличивается
с возрастом |
Dolya naseleniya,
privykshego k kureniyu, uvelichivayetsya s vozrastom |
习惯吸烟的人口比重随年龄的增长而上升 |
La proportion de la
population habituée à fumer augmente avec l'âge |
喫煙に慣れている人口の割合は年齢とともに増加します |
喫煙 に 慣れている 人口 の 割合 は 年齢 とともに 増加 します |
きつえん に なれている じんこう の わりあい わ ねんれい とともに ぞうか します |
kitsuen ni nareteiru jinkō no wariai wa nenrei totomoni zōka shimasu |
|
|
|
|
213 |
|
La proportion de
fumeurs réguliers augmente avec l'âge |
تزداد
نسبة
المدخنين
المنتظمين
مع تقدم العمر |
tazdad nisbat
almudkhinin almuntazimayn mae taqadam aleumr |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加 |
jīngcháng
xīyān zhě de bǐlì suízhe niánlíng de zēng cháng ér
zēngjiā |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加 |
jīngcháng
xīyān zhě de bǐlì suízhe niánlíng de zēng cháng ér
zēngjiā |
The proportion of
regular smokers increases with age |
A proporção de
fumantes regulares aumenta com a idade |
La proporción de
fumadores habituales aumenta con la edad. |
La percentuale di
fumatori regolari aumenta con l'età |
Proportionem augeri
senectus smokers iusto |
Το
ποσοστό των
τακτικών
καπνιστών
αυξάνεται με την
ηλικία |
To posostó ton
taktikón kapnistón afxánetai me tin ilikía |
Der Anteil der
regelmäßigen Raucher steigt mit dem Alter |
|
|
Odsetek osób
palących regularnie wzrasta z wiekiem |
Podíl pravidelných
kuřáků roste s věkem |
Podiel pravidelných
fajčiarov sa s vekom zvyšuje |
Udio redovitih
pušača raste s godinama |
Nuolat
rūkalių dalis didėja |
Частка
звичайних
курців
зростає з
віком |
Chastka zvychaynykh
kurtsiv zrostaye z vikom |
Доля
постоянных
курильщиков
увеличивается
с возрастом |
Dolya postoyannykh
kuril'shchikov uvelichivayetsya s vozrastom |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加 |
La proportion de
fumeurs réguliers augmente avec l'âge |
通常の喫煙者の割合は年齢とともに増加します |
通常 の 喫煙者 の 割合 は 年齢 とともに 増加 します |
つうじょう の きつえんしゃ の わりあい わ ねんれい とともに ぞうか します |
tsūjō no kitsuensha no wariai wa nenrei totomoni zōka shimasu |
|
|
|
|
214 |
|
une proportion plus
élevée d'Américains poursuivent des études supérieures que ce n'est le cas en
Grande-Bretagne. |
تذهب
نسبة أعلى من
الأمريكيين
إلى التعليم
العالي مما
هو عليه
الحال في
بريطانيا. |
tadhhab nisbat 'aelaa
min al'amrikiiyn 'iilaa altaelim aleali mimma hu ealayh alhal fi britania. |
a
higher proportion of Americans go on to higher education
than is the case in Britain. |
a higher proportion
of Americans go on to higher education than is the case in Britain. |
与英国相比,接受高等教育的美国人比例更高。 |
yǔ yīngguó
xiāng bǐ, jiēshòu gāoděng jiàoyù dì měiguó rén
bǐlì gèng gāo. |
a higher proportion
of Americans go on to higher education than is the case in Britain. |
uma proporção maior
de americanos segue para o ensino superior do que na Inglaterra. |
una proporción más
alta de estadounidenses estudia educación superior que en Gran Bretaña. |
una percentuale più
alta di americani prosegue verso l'istruzione superiore rispetto al caso in
Gran Bretagna. |
Americae pars altior
altius est ire ad educationem causa est, quam in Britannia. |
υψηλότερο
ποσοστό
Αμερικανών
πηγαίνουν
στην τριτοβάθμια
εκπαίδευση
από ό, τι στην
περίπτωση της
Βρετανίας. |
ypsilótero posostó
Amerikanón pigaínoun stin tritováthmia ekpaídefsi apó ó, ti stin períptosi
tis Vretanías. |
Ein höherer Anteil
der Amerikaner studiert weiter als in Großbritannien. |
|
wyższy odsetek
Amerykanów przechodzi do szkolnictwa wyższego niż w Wielkiej
Brytanii. |
vyšší podíl
Američanů navštěvuje vysokoškolské vzdělání, než je tomu
v Británii. |
vyšší podiel
Američanov pokračuje vo vysokoškolskom vzdelávaní ako v Británii. |
veći dio
Amerikanaca prelazi na visoko obrazovanje nego što je to slučaj u
Britaniji. |
didesnė
amerikiečių dalis tęsia aukštąjį mokslą nei
Didžiojoje Britanijoje. |
більша
частка
американців
здобуває
вищу освіту,
ніж це є у
Британії. |
bilʹsha chastka
amerykantsiv zdobuvaye vyshchu osvitu, nizh tse ye u Brytaniyi. |
более
высокая
доля
американцев
получает высшее
образование,
чем в
Британии. |
boleye vysokaya dolya
amerikantsev poluchayet vyssheye obrazovaniye, chem v Britanii. |
与英国相比,接受高等教育的美国人比例更高。 |
une proportion plus
élevée d'Américains poursuivent des études supérieures que ce n'est le cas en
Grande-Bretagne. |
英国よりも高等教育を受けているアメリカ人の割合が高い。 |
英国 より も 高等 教育 を 受けている アメリカ人 の 割合 が 高い 。 |
えいこく より も こうとう きょういく お うけている あめりかじん の わりあい が たかい 。 |
eikoku yori mo kōtō kyōiku o uketeiru amerikajin no wariai ga takai . |
|
|
|
|
215 |
|
La proportion
d'Américains allant au collège Daewoo Royaume-Uni |
نسبة
الأمريكيين
الذين
يذهبون إلى
كلية دايو
بالمملكة
المتحدة |
nisbat al'amrikiiyn
aladhin yadhhabun 'iilaa kuliyat dayu bialmamlakat almutahida |
美国人上大学的比例大宇英国 |
Měiguó rén
shàng dàxué de bǐlì dàyǔ yīngguó |
美国人上大学的比例大宇英国 |
Měiguó rén
shàng dàxué de bǐlì dàyǔ yīngguó |
The proportion of
Americans going to college Daewoo United Kingdom |
A proporção de
americanos que frequentam a faculdade Daewoo Reino Unido |
La proporción de
estadounidenses que van a la universidad Daewoo Reino Unido |
La percentuale di
americani che vanno al college Daewoo nel Regno Unito |
Americae pars est
iens collegium Daewoo United Kingdom |
Το
ποσοστό των
Αμερικανών
που πηγαίνουν
στο κολέγιο Daewoo
Ηνωμένο
Βασίλειο |
To posostó ton
Amerikanón pou pigaínoun sto kolégio Daewoo Inoméno Vasíleio |
Der Anteil der
Amerikaner, die das College Daewoo United Kingdom besuchen |
|
|
Odsetek Amerykanów
chodzących na studia do Daewoo Wielka Brytania |
Podíl
Američanů, kteří šli na vysokou školu Daewoo ve Velké Británii |
Podiel
Američanov, ktorí idú na vysokú školu Daewoo vo Veľkej Británii |
Udio Amerikanaca
koji idu na koledž u Daewoo Ujedinjeno Kraljevstvo |
Amerikiečių,
einančių į „Daewoo United Kingdom“ koledžą, dalis |
Частка
американців,
які
навчаються
в коледжі Daewoo,
Великобританія |
Chastka
amerykantsiv, yaki navchayutʹsya v koledzhi Daewoo, Velykobrytaniya |
Доля
американцев,
поступающих
в колледж Daewoo United
Kingdom |
Dolya amerikantsev,
postupayushchikh v kolledzh Daewoo United Kingdom |
美国人上大学的比例大宇英国 |
La proportion
d'Américains allant au collège Daewoo Royaume-Uni |
大宇イギリスに通うアメリカ人の割合 |
大宇 イギリス に 通う アメリカ人 の 割合 |
だいう イギリス に かよう あめりかじん の わりあい |
daiu igirisu ni kayō amerikajin no wariai |
|
|
|
|
216 |
|
relation |
صلة |
sila |
relationship |
relationship |
关系 |
guānxì |
relationship |
relação |
relación |
relazione |
necessitudo |
σχέση |
schési |
Beziehung |
|
związek |
vztah |
súvislosť |
odnos |
santykiai |
відносини |
vidnosyny |
отношения |
otnosheniya |
关系 |
relation |
関係 |
関係 |
かんけい |
kankei |
|
|
|
|
217 |
|
Relation |
صلة |
sila |
关系 |
guānxì |
关系 |
guānxì |
Relationship |
Relação |
Relación |
Relazione |
necessitudo |
Σχέση |
Schési |
Beziehung |
|
|
Związek |
Vztah |
súvislosť |
Odnos |
Santykiai |
Відносини |
Vidnosyny |
отношения |
otnosheniya |
关系 |
Relation |
関係 |
関係 |
かんけい |
kankei |
|
|
|
|
218 |
|
~ (de sth à sth) la
relation d'une chose à une autre en taille, en quantité, etc. |
~ (من sth
إلى sth) علاقة
شيء بشيء آخر
في الحجم
والمبلغ وما
إلى ذلك |
~ (mn sth 'iilaa sth)
ealaqat shay' bishay' akhar fi alhajm walmablagh wama 'iilaa dhlk |
〜(of
sth to sth) the relationship of one thing to another in size, amount, etc |
〜(of sth to
sth) the relationship of one thing to another in size, amount, etc |
〜(某物至某物)一件事物与另一事物之间的关系,在大小,数量等方面 |
〜(mǒu wù
zhì mǒu wù) yī jiàn shìwù yǔ lìng yī shìwù zhī
jiān de guānxì, zài dàxiǎo, shùliàng děng fāngmiàn |
~(of sth to sth) the
relationship of one thing to another in size, amount, etc |
~ (de sth para sth) a
relação de uma coisa para outra em tamanho, quantidade, etc. |
~ (de algo a algo) la
relación de una cosa a otra en tamaño, cantidad, etc. |
~ (da sth a sth) la
relazione di una cosa con un'altra per dimensioni, quantità, ecc |
~ (Summa theologiae
et in Summa theologiae) proportionem unius rei ad aliam, in mole, tantum,
etc. |
~ (από
sth έως sth) η σχέση
του ενός
πράγμα με το
άλλο σε μέγεθος,
ποσό κ.λπ. |
~ (apó sth éos sth) i
schési tou enós prágma me to állo se mégethos, posó k.lp. |
~ (von etw zu etw)
das Verhältnis von einer Sache zur anderen in Größe, Menge usw. |
|
~ (od czegoś do
czegoś) stosunek jednej rzeczy do drugiej pod względem
wielkości, ilości itp |
~ (sth to sth) vztah
jedné věci k druhé ve velikosti, množství atd |
~ (sth to sth)
vzťah jednej veci k druhej vo veľkosti, množstve atď |
~ (of sth to sth)
odnos jedne stvari prema drugoj u veličini, količini itd |
~ (nuo vieno iki
kito) vieno daikto santykis su dydžiu, dydžiu ir pan |
~
(від sth to sth)
відношення
однієї речі
до іншої за розміром,
кількістю
тощо |
~ (vid sth to sth)
vidnoshennya odniyeyi rechi do inshoyi za rozmirom, kilʹkistyu toshcho |
~ (от sth
до sth)
отношения
одной вещи к
другой по размеру,
количеству
и т. д. |
~ (ot sth do sth)
otnosheniya odnoy veshchi k drugoy po razmeru, kolichestvu i t. d. |
〜(某物至某物)一件事物与另一事物之间的关系,在大小,数量等方面 |
~ (de sth à sth) la
relation d'une chose à une autre en taille, en quantité, etc. |
〜(sthからsthまで)サイズ、量などのあるものから別のものへの関係 |
〜 ( sth から sth まで ) サイズ 、 量 など の ある もの から 別 の もの へ の 関係 |
〜 ( sth から sth まで ) サイズ 、 りょう など の ある もの から べつ の もの え の かんけい |
〜 ( sth kara sth made ) saizu , ryō nado no aru mono kara betsu no mono e no kankei |
|
|
|
|
219 |
|
Ratio; relation
multiple |
النسبة
؛ علاقة
متعددة |
alnisbat ; ealaqat
mutaeadida |
比例;倍数关系 |
bǐlì; bèishù
guānxì |
比例;倍数关系 |
bǐlì; bèishù
guānxì |
Ratio; multiple
relationship |
Relação;
relacionamento múltiplo |
Ratio; relación
múltiple |
Rapporto; relazione
multipla |
Ratio: necessitudine
multa |
Αναλογία;
πολλαπλή
σχέση |
Analogía? pollaplí
schési |
Verhältnis,
Mehrfachbeziehung |
|
|
Stosunek; wiele
relacji |
Poměr,
vícenásobný vztah |
Pomer; viacnásobný
vzťah |
Omjer; višestruki
odnos |
Santykis;
daugialypiai santykiai |
Коефіцієнт;
множинні
стосунки |
Koefitsiyent;
mnozhynni stosunky |
Соотношение,
множественные
отношения |
Sootnosheniye,
mnozhestvennyye otnosheniya |
比例;倍数关系 |
Ratio; relation
multiple |
比率、複数の関係 |
比率 、 複数 の 関係 |
ひりつ 、 ふくすう の かんけい |
hiritsu , fukusū no kankei |
|
|
|
|
220 |
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
|
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
221 |
|
rapport |
نسبة |
nisba |
ratio |
ratio |
比 |
bǐ |
ratio |
Razão |
proporción |
rapporto |
ratio |
αναλογία |
analogía |
Verhältnis |
|
|
stosunek |
poměr |
pomer |
omjer |
santykis |
співвідношення |
spivvidnoshennya |
соотношение |
sootnosheniye |
比 |
rapport |
比 |
比 |
ひ |
hi |
|
|
|
|
222 |
|
La proportion
d'hommes et de femmes dans le collège a considérablement changé au fil des
ans. |
تغيرت
نسبة الرجال
إلى النساء
في الكلية
بشكل كبير
على مر
السنين. |
taghayarat nisbat
alrijal 'iilaa alnisa' fi alkuliyat bishakl kabir ealaa mari alsanin. |
The
proportion of men to women in the college has changed dramatically over the
years. |
The proportion of
men to women in the college has changed dramatically over the years. |
这些年来,大学中男女比例发生了巨大变化。 |
zhèxiē niánlái,
dàxué zhōng nánnǚ bǐlì fāshēngle jùdà biànhuà. |
The proportion of men
to women in the college has changed dramatically over the years. |
A proporção de homens
para mulheres na faculdade mudou dramaticamente ao longo dos anos. |
La proporción de
hombres a mujeres en la universidad ha cambiado dramáticamente a lo largo de
los años. |
La percentuale di
uomini rispetto alle donne al college è cambiata radicalmente nel corso degli
anni. |
Proportio autem
mulieres viris in collegium mutatum est dramatically super annis. |
Το
ποσοστό
ανδρών και
γυναικών στο
κολέγιο έχει αλλάξει
δραματικά με
την πάροδο των
ετών. |
To posostó andrón kai
gynaikón sto kolégio échei alláxei dramatiká me tin párodo ton etón. |
Das Verhältnis von
Männern zu Frauen im College hat sich im Laufe der Jahre dramatisch
verändert. |
|
|
Odsetek
mężczyzn i kobiet na studiach zmienił się dramatycznie na
przestrzeni lat. |
Podíl mužů na
ženách na vysoké škole se v průběhu let dramaticky změnil. |
Podiel mužov na
ženách sa v priebehu rokov dramaticky zmenil. |
Udio muškaraca i žena
na faksu se dramatično promijenio tijekom godina. |
Vyrų ir
moterų santykis kolegijoje bėgant metams dramatiškai
pasikeitė. |
Частка
чоловіків
до жінок у
коледжі
різко змінилася
з роками. |
Chastka cholovikiv do
zhinok u koledzhi rizko zminylasya z rokamy. |
Соотношение
мужчин и
женщин в
колледже резко
изменилось
за эти годы. |
Sootnosheniye
muzhchin i zhenshchin v kolledzhe rezko izmenilos' za eti gody. |
这些年来,大学中男女比例发生了巨大变化。 |
La proportion
d'hommes et de femmes dans le collège a considérablement changé au fil des
ans. |
大学における男性と女性の比率は、長年にわたって劇的に変化しました。 |
大学 における 男性 と 女性 の 比率 は 、 長年 にわたって 劇的 に 変化 しました 。 |
だいがく における だんせい と じょせい の ひりつ わ 、 ながねん にわたって げきてき に へんか しました 。 |
daigaku niokeru dansei to josei no hiritsu wa , naganen niwatatte gekiteki ni henka shimashita . |
|
|
|
|
223 |
|
Au cours des
dernières années, le rapport des étudiants masculins aux étudiantes dans ce
collège a changé de façon spectaculaire |
في
السنوات
الأخيرة ،
تغيرت نسبة
الذكور إلى الطالبات
في هذه
الكلية بشكل
كبير |
fi alsanawat
al'akhirat , taghayarat nisbat aldhukur 'iilaa alttalibat fi hadhih alkuliyat
bishakl kabir |
近年来,这个学院的男女学生比例出现了剧变 |
Jìnnián lái, zhège
xuéyuàn de nánnǚ xuéshēng bǐlì chūxiànle jùbiàn |
毫无疑问,这个学院的男女学生比例出现了剧变 |
Háo wú yíwèn, zhège
xuéyuàn de nánnǚ xuéshēng bǐlì chūxiànle jùbiàn |
In recent years, the
ratio of male to female students in this college has changed dramatically |
Nos últimos anos, a
proporção de estudantes masculinos e femininos nesta faculdade mudou
dramaticamente |
En los últimos años,
la proporción de estudiantes varones y mujeres en esta universidad ha
cambiado drásticamente. |
Negli ultimi anni,
il rapporto tra studentesse e studentesse in questo college è cambiato
radicalmente |
In annis, alumni
proportionem, masculum et feminam fecit hoc collegium mutavit dramatically |
Τα
τελευταία
χρόνια, η
αναλογία
ανδρών και
γυναικών
φοιτητών σε
αυτό το
κολέγιο έχει
αλλάξει δραματικά |
Ta teleftaía
chrónia, i analogía andrón kai gynaikón foititón se aftó to kolégio échei
alláxei dramatiká |
In den letzten
Jahren hat sich das Verhältnis von männlichen zu weiblichen Studenten an
diesem College dramatisch verändert |
|
|
W ostatnich latach
stosunek liczby studentów płci męskiej do żeńskiej w tej
uczelni zmienił się dramatycznie |
V posledních letech
se poměr studentů mužských a studentek na této škole dramaticky
změnil |
V posledných rokoch
sa pomer študentov mužských a študentiek na tejto vysokej škole dramaticky
zmenil |
Posljednjih godina
omjer muškaraca i studenata na ovom se fakultetu drastično promijenio |
Pastaraisiais metais
vyrų ir moterų santykis šioje kolegijoje smarkiai pasikeitė |
В
останні
роки
співвідношення
чоловіків і
студентів у
цьому
коледжі
різко
змінилося |
V ostanni roky
spivvidnoshennya cholovikiv i studentiv u tsʹomu koledzhi rizko
zminylosya |
В
последние
годы
соотношение
студентов мужского
и женского
пола в этом
колледже резко
изменилось |
V posledniye gody
sootnosheniye studentov muzhskogo i zhenskogo pola v etom kolledzhe rezko
izmenilos' |
毫无疑问,这个学院的男女学生比例出现了剧变 |
Au cours des
dernières années, le rapport des étudiants masculins aux étudiantes dans ce
collège a changé de façon spectaculaire |
近年、この大学の男性と女性の比率は劇的に変化しています |
近年 、 この 大学 の 男性 と 女性 の 比率 は 劇的 に 変化 しています |
きんねん 、 この だいがく の だんせい と じょせい の ひりつ わ げきてき に へんか しています |
kinnen , kono daigaku no dansei to josei no hiritsu wa gekiteki ni henka shiteimasu |
|
|
|
|
224 |
|
La proportion de
fumeurs réguliers augmente avec l'âge |
تزداد
نسبة
المدخنين
المنتظمين
مع تقدم العمر |
tazdad nisbat
almudkhinin almuntazimayn mae taqadam aleumr |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加 |
jīngcháng
xīyān zhě de bǐlì suízhe niánlíng de zēng cháng ér
zēngjiā |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加 |
jīngcháng
xīyān zhě de bǐlì suízhe niánlíng de zēng cháng ér
zēngjiā |
The proportion of
regular smokers increases with age |
A proporção de
fumantes regulares aumenta com a idade |
La proporción de
fumadores habituales aumenta con la edad. |
La percentuale di
fumatori regolari aumenta con l'età |
Proportionem augeri
senectus smokers iusto |
Το
ποσοστό των
τακτικών
καπνιστών
αυξάνεται με την
ηλικία |
To posostó ton
taktikón kapnistón afxánetai me tin ilikía |
Der Anteil der
regelmäßigen Raucher steigt mit dem Alter |
|
|
Odsetek osób
palących regularnie wzrasta z wiekiem |
Podíl pravidelných
kuřáků roste s věkem |
Podiel pravidelných
fajčiarov sa s vekom zvyšuje |
Udio redovitih
pušača raste s godinama |
Nuolat
rūkalių dalis didėja |
Частка
звичайних
курців
зростає з
віком |
Chastka zvychaynykh
kurtsiv zrostaye z vikom |
Доля
постоянных
курильщиков
увеличивается
с возрастом |
Dolya postoyannykh
kuril'shchikov uvelichivayetsya s vozrastom |
经常吸烟者的比例随着年龄的增长而增加 |
La proportion de
fumeurs réguliers augmente avec l'âge |
通常の喫煙者の割合は年齢とともに増加します |
通常 の 喫煙者 の 割合 は 年齢 とともに 増加 します |
つうじょう の きつえんしゃ の わりあい わ ねんれい とともに ぞうか します |
tsūjō no kitsuensha no wariai wa nenrei totomoni zōka shimasu |
|
|
|
|
225 |
|
les ingrédients de
base sont le calcaire et l'argile dans la proportion 2: 1 |
المكونات
الأساسية هي
الحجر
الجيري
والطين بنسبة
2: 1 |
almukawinat
al'asasiat hi alhajar aljiriu waltiyn binisbat 2: 1 |
the
basic ingredients are limestone and clay in the
proportion 2:1 |
the basic
ingredients are limestone and clay in the proportion 2:1 |
基本成分是石灰石和粘土,比例为2:1 |
jīběn
chéngfèn shì shíhuīshí hé niántǔ, bǐlì wèi 2:1 |
the basic ingredients
are limestone and clay in the proportion 2:1 |
os ingredientes
básicos são calcário e argila na proporção 2: 1 |
los ingredientes
básicos son caliza y arcilla en la proporción 2: 1 |
gli ingredienti di
base sono calcare e argilla nella proporzione 2: 1 |
basic ingredientia in
lapidem calcarium, et fictilibus, Quam autem proportionem II: I |
τα
βασικά
συστατικά
είναι
ασβεστόλιθος
και άργιλος
στην αναλογία 2:
1 |
ta vasiká systatiká
eínai asvestólithos kai árgilos stin analogía 2: 1 |
Die Grundzutaten sind
Kalkstein und Ton im Verhältnis 2: 1 |
|
podstawowymi
składnikami są wapień i glina w proporcji 2: 1 |
základními
ingrediencemi jsou vápenec a jíl v poměru 2: 1 |
základnými zložkami
sú vápenec a íl v pomere 2: 1 |
osnovni sastojci su
vapnenac i glina u omjeru 2: 1 |
pagrindinės
sudedamosios dalys yra kalkakmenis ir molis santykiu 2: 1 |
основними
інгредієнтами
є вапняк і
глина в
пропорції 2: 1 |
osnovnymy
inhrediyentamy ye vapnyak i hlyna v proportsiyi 2: 1 |
Основными
ингредиентами
являются
известняк и
глина в
соотношении
2: 1 |
Osnovnymi
ingrediyentami yavlyayutsya izvestnyak i glina v sootnoshenii 2: 1 |
基本成分是石灰石和粘土,比例为2:1 |
les ingrédients de
base sont le calcaire et l'argile dans la proportion 2: 1 |
基本的な成分は石灰岩と粘土で、2:1の割合です。 |
基本 的な 成分 は 石灰岩 と 粘土 で 、 2 : 1 の 割合です 。 |
きほん てきな せいぶん わ せっかいがん と ねんど で 、 2 : 1 の わりあいです 。 |
kihon tekina seibun wa sekkaigan to nendo de , 2 : 1 no wariaidesu . |
|
|
|
|
226 |
|
Les ingrédients de
base sont le calcaire et l'argile dans un rapport de 2: 1 |
المكونات
الأساسية هي
الحجر
الجيري
والطين بنسبة
2: 1 |
almukawinat
al'asasiat hi alhajar aljiriu waltiyn binisbat 2: 1 |
基本成分是石灰石和黏土,比例为2:1 |
Jīběn
chéngfèn shì shíhuīshí hé niántǔ, bǐlì wèi 2:1 |
基本成分是石灰石和黏土,比例为2:1 |
Jīběn
chéngfèn shì shíhuīshí hé niántǔ, bǐlì wèi 2:1 |
The basic
ingredients are limestone and clay in a ratio of 2:1 |
Os ingredientes
básicos são calcário e argila na proporção de 2: 1 |
Los ingredientes
básicos son piedra caliza y arcilla en una proporción de 2: 1 |
Gli ingredienti di
base sono calcare e argilla in un rapporto di 2: 1 |
Et basic
ingredientia sunt in lutum cervices lapidem calcarium, et in dupla
proportione II: I |
Τα
βασικά
συστατικά
είναι
ασβεστόλιθος
και άργιλος σε
αναλογία 2: 1 |
Ta vasiká systatiká
eínai asvestólithos kai árgilos se analogía 2: 1 |
Die Grundzutaten
sind Kalkstein und Ton im Verhältnis 2: 1 |
|
|
Podstawowymi
składnikami są wapień i glina w stosunku 2: 1 |
Základními
ingrediencemi jsou vápenec a jíl v poměru 2: 1 |
Základnými
ingredienciami sú vápenec a íl v pomere 2: 1 |
Osnovni sastojci su
vapnenac i glina u omjeru 2: 1 |
Pagrindinės
sudedamosios dalys yra kalkakmenis ir molis santykiu 2: 1 |
Основними
інгредієнтами
є вапняк та
глина у
співвідношенні
2: 1 |
Osnovnymy
inhrediyentamy ye vapnyak ta hlyna u spivvidnoshenni 2: 1 |
Основными
ингредиентами
являются
известняк и
глина в
соотношении
2: 1 |
Osnovnymi
ingrediyentami yavlyayutsya izvestnyak i glina v sootnoshenii 2: 1 |
基本成分是石灰石和黏土,比例为2:1 |
Les ingrédients de
base sont le calcaire et l'argile dans un rapport de 2: 1 |
基本的な成分は石灰岩と粘土で、比率は2:1です。 |
基本 的な 成分 は 石灰岩 と 粘土 で 、 比率 は 2 : 1です 。 |
きほん てきな せいぶん わ せっかいがん と ねんど で 、 ひりつ わ 2 : です 。 |
kihon tekina seibun wa sekkaigan to nendo de , hiritsu wa 2 : desu . |
|
|
|
|
227 |
|
la pièce est très
longue proportionnellement à (par rapport à) sa largeur). |
الغرفة
طويلة جدًا
بما يتناسب
مع (نسبة
عرضها). |
alghurfat tawilat
jdana bima yatanasab mae (nsabat earadha). |
the
room is very long in proportion to ( relative to) its width). |
The room is very
long in proportion to (relative to) its width). |
房间的长短与宽度成正比。 |
Fángjiān de
chángduǎn yǔ kuāndù chéng zhèngbǐ. |
the room is very long
in proportion to (relative to) its width). |
a sala é muito longa
em proporção a (em relação a) sua largura). |
la sala es muy larga
en proporción (relativa a) su ancho). |
la stanza è molto
lunga in proporzione (rispetto alla) larghezza). |
Est autem locus iuxta
mensuram diutissime (ad): latitudo). |
το
δωμάτιο είναι
πολύ μεγάλο σε
αναλογία (σε
σχέση με) το
πλάτος του). |
to domátio eínai polý
megálo se analogía (se schési me) to plátos tou). |
Der Raum ist im
Verhältnis zu (relativ zu) seiner Breite sehr lang. |
|
pomieszczenie jest
bardzo długie proporcjonalnie do (względem) jego szerokości). |
místnost je velmi
dlouhá v poměru k (vzhledem k) její šířce). |
miestnosť je
veľmi dlhá v pomere k jej šírke. |
soba je vrlo duga
proporcionalna (u odnosu na njegovu širinu). |
kambarys yra labai
ilgas proporcingai (atsižvelgiant į) jo plotį). |
кімната
дуже довга
пропорційно
(відносно) її
ширині). |
kimnata duzhe dovha
proportsiyno (vidnosno) yiyi shyryni). |
комната
очень
длинна
пропорционально
(относительно)
ее ширине). |
komnata ochen' dlinna
proportsional'no (otnositel'no) yeye shirine). |
房间的长短与宽度成正比。 |
la pièce est très
longue proportionnellement à (par rapport à) sa largeur). |
部屋はその幅に比例して(と比べて)非常に長いです。 |
部屋 は その 幅 に 比例 して ( と 比べて ) 非常 に 長いです 。 |
へや わ その はば に ひれい して ( と くらべて ) ひじょう に ながいです 。 |
heya wa sono haba ni hirei shite ( to kurabete ) hijō ni nagaidesu . |
|
|
|
|
228 |
|
Cette pièce est
beaucoup plus longue que la largeur |
هذه
الغرفة أطول
بكثير من
العرض |
hadhih alghurfat
'atwal bkthyr min aleard |
这房间如长度比宽度大很多 |
Zhè fángjiān rú
chángdù bǐ kuāndù dà hěnduō |
这房间如长度比宽度大很多 |
Zhè fángjiān rú
chángdù bǐ kuāndù dà hěnduō |
This room is much
longer than the width |
Este quarto é muito
maior que a largura |
Esta sala es mucho
más larga que el ancho |
Questa stanza è
molto più lunga della larghezza |
Hic locus est multo
longior quam in latitudine |
Αυτό
το δωμάτιο
είναι πολύ
μεγαλύτερο
από το πλάτος |
Aftó to domátio
eínai polý megalýtero apó to plátos |
Dieser Raum ist viel
länger als die Breite |
|
|
Ten pokój jest
znacznie dłuższy niż szerokość |
Tato místnost je
mnohem delší než šířka |
Táto miestnosť
je oveľa dlhšia ako šírka |
Ova soba je puno
duža od širine |
Šis kambarys yra
daug ilgesnis už plotį |
Ця
кімната
набагато
довша за
ширину |
Tsya kimnata
nabahato dovsha za shyrynu |
Эта
комната
намного
длиннее
ширины |
Eta komnata namnogo
dlinneye shiriny |
这房间如长度比宽度大很多 |
Cette pièce est
beaucoup plus longue que la largeur |
この部屋は幅よりはるかに長いです |
この 部屋 は 幅 より はるか に 長いです |
この へや わ はば より はるか に ながいです |
kono heya wa haba yori haruka ni nagaidesu |
|
|
|
|
229 |
|
La longueur de la
pièce est proportionnelle à la largeur |
طول
الغرفة
يتناسب مع
العرض |
tul alghurfat
yatanasab mae aleard |
房间的长短与宽度成正比 |
fángjiān de
chángduǎn yǔ kuāndù chéng zhèngbǐ |
房间的长短与宽度成正比 |
fángjiān de
chángduǎn yǔ kuāndù chéng zhèngbǐ |
The length of the
room is proportional to the width |
O comprimento da
sala é proporcional à largura |
La longitud de la
habitación es proporcional al ancho. |
La lunghezza della
stanza è proporzionale alla larghezza |
Longitudinem iuxta
latitudinem loci proportionalem |
Το
μήκος του
δωματίου
είναι ανάλογο
με το πλάτος |
To míkos tou
domatíou eínai análogo me to plátos |
Die Länge des Raumes
ist proportional zur Breite |
|
|
Długość
pokoju jest proporcjonalna do szerokości |
Délka místnosti je
úměrná šířce |
Dĺžka
miestnosti je úmerná šírke |
Duljina sobe
proporcionalna je širini |
Kambario ilgis
proporcingas pločiui |
Довжина
приміщення
пропорційна
ширині |
Dovzhyna
prymishchennya proportsiyna shyryni |
Длина
комнаты
пропорциональна
ширине |
Dlina komnaty
proportsional'na shirine |
房间的长短与宽度成正比 |
La longueur de la
pièce est proportionnelle à la largeur |
部屋の長さは幅に比例します |
部屋 の 長 さ は 幅 に 比例 します |
へや の なが さ わ はば に ひれい します |
heya no naga sa wa haba ni hirei shimasu |
|
|
|
|
230 |
|
la relation correcte
en taille, degré, importance, etc. entre une chose et une autre ou entre les
parties d'un tout |
العلاقة
الصحيحة في
الحجم ،
الدرجة ،
الأهمية ،
إلخ. بين شيء
وآخر أو بين
أجزاء الكل |
alealaqat alsahihat
fi alhajm , aldarajat , al'ahamiyat , 'ilkh. bayn shay' wakhar 'aw bayn
'ajza' alkuli |
the
correct relationship in size, degree, importance, etc. between one thing and
another or between the parts of a whole |
the correct
relationship in size, degree, importance, etc. Between one thing and another
or between the parts of a whole |
一件事与另一件事之间或整体各部分之间大小,程度,重要性等的正确关系 |
yī jiàn shì
yǔ lìng yī jiàn shì zhī jiàn huò zhěngtǐ gè bùfèn
zhī jiān dàxiǎo, chéngdù, zhòngyào xìng děng de zhèngquè
guānxì |
the correct
relationship in size, degree, importance, etc. between one thing and another
or between the parts of a whole |
a relação correta em
tamanho, grau, importância etc. entre uma coisa e outra ou entre as partes de
um todo |
la relación correcta
en tamaño, grado, importancia, etc. entre una cosa y otra o entre las partes
de un todo |
la relazione corretta
in termini di dimensioni, grado, importanza, ecc. tra una cosa e l'altra o
tra le parti di un tutto |
rectam rationem
magnitudine gradum refert inter cetera alia partes unius totius |
τη
σωστή σχέση
στο μέγεθος,
τον βαθμό, τη
σημασία κ.λπ.
μεταξύ ενός
πράγμα και του
άλλου ή μεταξύ
των τμημάτων
ενός συνόλου |
ti sostí schési sto
mégethos, ton vathmó, ti simasía k.lp. metaxý enós prágma kai tou állou í
metaxý ton tmimáton enós synólou |
das richtige
Verhältnis in Größe, Grad, Wichtigkeit usw. zwischen einer Sache oder einer
anderen oder zwischen den Teilen eines Ganzen |
|
prawidłowy
stosunek wielkości, stopnia, znaczenia itp. między jedną
rzeczą a drugą lub między częściami
całości |
správný vztah ve
velikosti, stupni, významu atd. mezi jednou věcí a druhou nebo mezi
částmi celku |
správny vzťah vo
veľkosti, miere, dôležitosti atď. medzi jednou vecou alebo medzi
časťami celku |
ispravan odnos
veličine, stupnja, važnosti itd. između jedne i druge stvari ili
između dijelova cjeline |
teisingas dydžio,
laipsnio, svarbos ir tt santykis tarp vieno ir kito dalyko arba tarp visumos
dalių |
правильне
співвідношення
розміру,
ступеня,
важливості
тощо між
однією і
іншою або між
частинами
цілого |
pravylʹne
spivvidnoshennya rozmiru, stupenya, vazhlyvosti toshcho mizh odniyeyu i
inshoyu abo mizh chastynamy tsiloho |
правильное
соотношение
размера,
степени, важности
и т. д. между
одним и
другим или
между
частями
целого |
pravil'noye
sootnosheniye razmera, stepeni, vazhnosti i t. d. mezhdu odnim i drugim ili
mezhdu chastyami tselogo |
一件事与另一件事之间或整体各部分之间大小,程度,重要性等的正确关系 |
la relation correcte
en taille, degré, importance, etc. entre une chose et une autre ou entre les
parties d'un tout |
あるものと別のものの間、または全体の部分の間のサイズ、程度、重要性などの正しい関係 |
ある もの と 別 の もの の 間 、 または 全体 の 部分 の 間 の サイズ 、 程度 、 重要性 など の 正しい 関係 |
ある もの と べつ の もの の ま 、 または ぜんたい の ぶぶん の ま の サイズ 、 ていど 、 じゅうようせい など の ただしい かんけい |
aru mono to betsu no mono no ma , mataha zentai no bubun no ma no saizu , teido , jūyōsei nado no tadashī kankei |
|
|
|
|
231 |
|
Rapport correct; équilibré; bien équilibré |
النسبة
الصحيحة ؛
متوازنة ؛
متوازنة بشكل
جيد |
alnisbat alsahihat ;
mutawazinat ; mutawazinat bishakl jayid |
正确的比例;均衡;匀称 |
zhèngquè de bǐlì; jūnhéng; yúnchèn |
正确的比例;均衡;匀称 |
zhèngquè de bǐlì; jūnhéng; yúnchèn |
Correct ratio; balanced; well-balanced |
Relação correta; equilibrada; bem
equilibrada |
Relación correcta; equilibrado; bien
equilibrado |
Rapporto corretto; equilibrato; ben
bilanciato |
Ratio recta, libratum, tam inordinatione |
Σωστή
αναλογία,
ισορροπημένη,
καλά ισορροπημένη |
Sostí analogía, isorropiméni, kalá
isorropiméni |
Richtiges Verhältnis, ausgewogen, ausgewogen |
|
|
Prawidłowy stosunek; zrównoważony;
dobrze zrównoważony |
Správný poměr; vyvážený; vyvážený |
Správny pomer; vyvážený; vyvážený |
Ispravan omjer, uravnotežen, uravnotežen |
Teisingas santykis; subalansuotas; gerai
subalansuotas |
Правильне
співвідношення;
збалансований;
добре
збалансований |
Pravylʹne spivvidnoshennya;
zbalansovanyy; dobre zbalansovanyy |
Правильное
соотношение;
сбалансировано;
хорошо
сбалансировано |
Pravil'noye sootnosheniye; sbalansirovano;
khorosho sbalansirovano |
正确的比例;均衡;匀称 |
Rapport correct; équilibré; bien équilibré |
正しい比率、バランスの取れた、バランスの取れた |
正しい 比率 、 バランス の 取れた 、 バランス の 取れた |
ただしい ひりつ 、 バランス の とれた 、 バランス の とれた |
tadashī hiritsu , baransu no toreta , baransu no toreta |
|
|
|
|
232 |
|
vous n'avez pas
dessiné les chiffres au premier plan en proportion. |
لم
ترسم
الأرقام في
المقدمة
بالتناسب. |
lm tarsum al'arqam fi
almuqadimat bialtanasub. |
you
haven’t drawn the figures in the foreground in proportion. |
you haven’t drawn
the figures in the foreground in proportion. |
您尚未按比例绘制前景中的数字。 |
nín shàngwèi àn
bǐlì huìzhì qiánjǐng zhōng de shùzì. |
you haven’t drawn the
figures in the foreground in proportion. |
você não desenhou os
números em primeiro plano proporcionalmente. |
no has dibujado las
figuras en primer plano en proporción. |
non hai disegnato le
figure in primo piano in proporzione. |
Non enim per figuras
corporis fabrica tantundem patens habebant. |
δεν
έχετε
σχεδιάσει τις
αναλογίες στο
προσκήνιο αναλογικά. |
den échete schediásei
tis analogíes sto proskínio analogiká. |
Sie haben die Zahlen
nicht proportional im Vordergrund gezeichnet. |
|
|
nie
narysowałeś liczb na pierwszym planie w proporcjach. |
ty jsi v popředí
nevykreslil úměrně. |
v popredí ste
nevykreslili proporcie. |
niste crtali figure u
prvom planu srazmjerno. |
proporcingai
nenufotografavote naujų žinių. |
ви
не
намалювали
фігури на
передньому
плані
пропорційно. |
vy ne namalyuvaly
fihury na perednʹomu plani proportsiyno. |
Вы
не
нарисовали
цифры на
переднем
плане пропорционально. |
Vy ne narisovali
tsifry na perednem plane proportsional'no. |
您尚未按比例绘制前景中的数字。 |
vous n'avez pas
dessiné les chiffres au premier plan en proportion. |
あなたは前景に比例して数字を描いていません。 |
あなた は 前景 に 比例 して 数字 を 描いていません 。 |
あなた わ ぜんけい に ひれい して すうじ お えがいていません 。 |
anata wa zenkei ni hirei shite sūji o egaiteimasen . |
|
|
|
|
233 |
|
Vos chiffres de
premier plan sont hors de proportion |
يتم
رسم أرقام
المقدمة
الخاصة بك من
النسبة |
ytm rusim 'arqam
almuqadamat alkhasat bik min alnisba |
你的前景人物画得不合比例 |
Nǐ de
qiánjǐng rénwù huà dé bùhé bǐlì |
你的前景人物画得不合比例 |
Nǐ de
qiánjǐng rénwù huà dé bùhé bǐlì |
Your foreground
figures are drawn out of proportion |
Seus números de
primeiro plano são desproporcionais |
Tus figuras de
primer plano están desproporcionadas |
Le figure in primo
piano sono disegnate in modo sproporzionato |
Extractus est
secundum proportionem intelligenda sunt figuras tui corporis fabrica |
Τα
στοιχεία του
προσκηνίου
σας είναι
αναλογικά |
Ta stoicheía tou
proskiníou sas eínai analogiká |
Ihre
Vordergrundfiguren sind überproportional gezeichnet |
|
|
Twoje liczby na
pierwszym planie są losowane nieproporcjonalnie |
Vaše údaje v
popředí jsou vykresleny neúměrně |
Vaše údaje v popredí
sú vypracované neprimerane |
Vrijednosti vašeg
prvog plana crpe se proporcionalno |
Jūsų
įgytos žinios nėra proporcingos |
Ваші
фігури
переднього
плану
складені пропорційно |
Vashi fihury
perednʹoho planu skladeni proportsiyno |
Ваши
цифры на
переднем
плане
нарисованы
непропорционально |
Vashi tsifry na
perednem plane narisovany neproportsional'no |
你的前景人物画得不合比例 |
Vos chiffres de
premier plan sont hors de proportion |
あなたの前景の数字は不均衡に描かれています |
あなた の 前景 の 数字 は 不 均衡 に 描かれています |
あなた の ぜんけい の すうじ わ ふ きんこう に えがかれています |
anata no zenkei no sūji wa fu kinkō ni egakareteimasu |
|
|
|
|
234 |
|
la tête est hors de
proportion avec le corps. |
الرأس
غير متناسب
مع الجسم. |
alraas ghyr mutanasib
mae aljusm. |
the
head is out of proportion with the
body. |
the head is out
of proportion with the body. |
头部与身体不成比例。 |
tóu bù yǔ
shēntǐ bùchéng bǐlì. |
the head is out of
proportion with the body. |
a cabeça está
desproporcional ao corpo. |
la cabeza está fuera
de proporción con el cuerpo. |
la testa è
sproporzionata rispetto al corpo. |
caput corporis
proportionem. |
το
κεφάλι είναι
αναλογικό με
το σώμα. |
to kefáli eínai
analogikó me to sóma. |
Der Kopf steht in
keinem Verhältnis zum Körper. |
|
|
głowa nie jest
proporcjonalna do ciała. |
hlava je
nepřiměřená k tělu. |
hlava je neprimeraná
k telu. |
glava je u proporciji
s tijelom. |
galva yra proporcinga
kūnui. |
голова
не
пропорційна
тілу. |
holova ne
proportsiyna tilu. |
голова
не
пропорциональна
телу. |
golova ne
proportsional'na telu. |
头部与身体不成比例。 |
la tête est hors de
proportion avec le corps. |
頭が体と釣り合っていない。 |
頭 が 体 と 釣り合っていない 。 |
あたま が からだ と つりあっていない 。 |
atama ga karada to tsuriatteinai . |
|
|
|
|
235 |
|
Tête * corps disproportionné |
الرأس *
الجسم غير
متناسب |
alraas * aljism ghyr
mutanasib |
头部*身体不成比例 |
Tóu bù*shēntǐ bùchéng bǐlì |
头部*身体不成比例 |
Tóu bù*shēntǐ bùchéng bǐlì |
Head * body disproportionate |
Cabeça * corpo desproporcional |
Cabeza * cuerpo desproporcionado |
Testa * corpo sproporzionata |
* Proportionata sed spectent ad caput
corporis |
Το
κεφάλι * είναι
δυσανάλογο |
To kefáli * eínai dysanálogo |
Kopf * Körper unverhältnismäßig |
|
|
Głowa * ciało nieproporcjonalne |
Hlava * tělo nepřiměřené |
Hlava * telo je neprimeraná |
Tijelo glave * nerazmjerno |
Galva * kūnas neproporcingas |
Голова *
тіло
непропорційне |
Holova * tilo neproportsiyne |
Голова *
тело
непропорционально |
Golova * telo neproportsional'no |
头部*身体不成比例 |
Tête * corps disproportionné |
頭・体の不均衡 |
頭 ・ 体 の 不 均衡 |
あたま ・ からだ の ふ きんこう |
atama karada no fu kinkō |
|
|
|
|
236 |
|
Tête et corps
disproportionnés |
الرأس
والجسم غير
المتناسب |
alraas waljism ghyr
almutanasib |
头部与身体不成比例 |
tóu bù yǔ
shēntǐ bùchéng bǐlì |
头部与身体不成比例 |
tóu bù yǔ
shēntǐ bùchéng bǐlì |
Disproportionate
head and body |
Corpo e cabeça
desproporcionais |
Cabeza y cuerpo
desproporcionados. |
Testa e corpo
sproporzionati |
Caput corpori
proportionata |
Δυσανάλογο
κεφάλι και
σώμα |
Dysanálogo kefáli
kai sóma |
Überproportionaler
Kopf und Körper |
|
|
Nieproporcjonalna
głowa i ciało |
Nepřiměřená
hlava a tělo |
Neprimeraná hlava a
telo |
Nerazmjerna glava i
tijelo |
Neproporcinga galva
ir kūnas |
Непропорційна
голова і
тіло |
Neproportsiyna
holova i tilo |
Непропорциональная
голова и
тело |
Neproportsional'naya
golova i telo |
头部与身体不成比例 |
Tête et corps
disproportionnés |
不均衡な頭と体 |
不均衡な 頭 と 体 |
ふきんこうな あたま と からだ |
fukinkōna atama to karada |
|
|
|
|
237 |
|
savoir |
أعرف |
aerf |
知 |
zhī |
知 |
zhī |
know |
conhecer |
saber |
conoscere |
scio |
ξέρω |
xéro |
kennt |
|
|
wiedzieć |
znát |
vedieť |
znati |
žinoti |
знати |
znaty |
знать |
znat' |
知 |
savoir |
知っている |
知っている |
しっている |
shitteiru |
|
|
|
|
238 |
|
Boucle |
انبعاج |
ainbieaj |
釦 |
kòu |
扣 |
kòu |
buckle |
fivela |
hebilla |
fibbia |
fibula |
πόρπη |
pórpi |
Schnalle |
|
|
klamra |
přezka |
pracka |
kopča |
sagtis |
пряжка |
pryazhka |
пряжка |
pryazhka |
扣 |
Boucle |
バックル |
バックル |
バックル |
bakkuru |
|
|
|
|
239 |
|
un bâtiment
impressionnant aux belles proportions |
مبنى
مثير
للإعجاب
بنسب رائعة |
mabnaa muthir
lil'iiejab binusb rayiea |
an impressive
building with fine proportions |
an impressive
building with fine proportions |
令人印象深刻的建筑,比例很高 |
lìng rén yìnxiàng
shēnkè de jiànzhú, bǐlì hěn gāo |
an impressive
building with fine proportions |
um edifício
impressionante com proporções finas |
un edificio
impresionante con buenas proporciones |
un imponente edificio
con proporzioni pregiate |
hausimus paene
incredibilem magnitudinem aedificii pulchrum est |
ένα
εντυπωσιακό
κτίριο με
ωραίες
αναλογίες |
éna entyposiakó
ktírio me oraíes analogíes |
ein beeindruckendes
Gebäude mit feinen Proportionen |
|
imponujący
budynek o drobnych proporcjach |
impozantní budova s
jemnými proporcemi |
pôsobivá budova s
jemnými proporciami |
impresivna zgrada s
finim proporcijama |
įspūdingas
statinys, turintis puikias proporcijas |
вражаюча
будівля з
тонкими
пропорціями |
vrazhayucha budivlya
z tonkymy proportsiyamy |
впечатляющее
здание с
прекрасными
пропорциями |
vpechatlyayushcheye
zdaniye s prekrasnymi proportsiyami |
令人印象深刻的建筑,比例很高 |
un bâtiment
impressionnant aux belles proportions |
細かいプロポーションの印象的な建物 |
細かい プロポーション の 印象 的な 建物 |
こまかい プロポーション の いんしょう てきな たてもの |
komakai puropōshon no inshō tekina tatemono |
|
|
|
|
240 |
|
Construction de bord
majestueuse aux proportions harmonieuses |
بناء
حافة مهيب
بنسب
متناغمة |
bina' hafat muhib
binisb mutanaghima |
比例谐调的雄伟建邊物 |
bǐlì xiétiáo de
xióngwěi jiàn biān wù |
比例谐调的雄伟建边物 |
bǐlì xiétiáo de
xióngwěi jiàn biān wù |
Majestic
edge-building with harmonious proportions |
Majestoso edifício
de borda com proporções harmoniosas |
Majestuoso edificio
de bordes con proporciones armoniosas |
Maestoso edificio di
bordo con proporzioni armoniose |
Harmonice, ore
sublimis magnitudinem aedificii |
Μεγάλες
οικοδομικές
άκρες με
αρμονικές
αναλογίες |
Megáles oikodomikés
ákres me armonikés analogíes |
Majestätischer
Randaufbau mit harmonischen Proportionen |
|
|
Majestatyczne
budowanie krawędzi o harmonijnych proporcjach |
Majestátní okrajová
budova s harmonickými proporcemi |
Majestátna hrana s
harmonickými rozmermi |
Veličanstvena
gradnja ruba skladnih proporcija |
Didelis
harmoningų proporcijų kraštovaizdis |
Велична
крайова
споруда з
гармонійними
пропорціями |
Velychna krayova
sporuda z harmoniynymy proportsiyamy |
Величественное
здание с
гармоничными
пропорциями |
Velichestvennoye
zdaniye s garmonichnymi proportsiyami |
比例谐调的雄伟建边物 |
Construction de bord
majestueuse aux proportions harmonieuses |
調和の取れたプロポーションを持つ雄大なエッジビルディング |
調和 の 取れた プロポーション を 持つ 雄大な エッジ ビルディング |
ちょうわ の とれた プロポーション お もつ ゆうだいな エッジ ビルディング |
chōwa no toreta puropōshon o motsu yūdaina ejji birudingu |
|
|
|
|
241 |
|
Bâtiment
impressionnant, proportion élevée |
مبنى
رائع ، نسبة
عالية |
mabnaa rayie ,
nisbat ealia |
令人印象深刻的建筑,比例很高 |
lìng rén yìnxiàng
shēnkè de jiànzhú, bǐlì hěn gāo |
令人印象深刻的建筑,比例很高 |
lìng rén yìnxiàng
shēnkè de jiànzhú, bǐlì hěn gāo |
Impressive building,
high proportion |
Edifício
impressionante, alta proporção |
Edificio
impresionante, alta proporción |
Edificio
impressionante, alta proporzione |
Infigo aedificium,
princeps proportionem |
Εντυπωσιακό
κτίριο, υψηλό
ποσοστό |
Entyposiakó ktírio,
ypsiló posostó |
Beeindruckendes
Gebäude, hoher Anteil |
|
|
Imponujący
budynek, wysoki odsetek |
Působivá
budova, vysoký podíl |
Pôsobivá budova,
vysoký pomer |
Impresivna
građevina, visok udio |
Įspūdingas
pastatas, didelė dalis |
Вражаюча
будівля,
висока
пропорція |
Vrazhayucha
budivlya, vysoka proportsiya |
Впечатляющее
здание,
высокая
пропорция |
Vpechatlyayushcheye
zdaniye, vysokaya proportsiya |
令人印象深刻的建筑,比例很高 |
Bâtiment
impressionnant, proportion élevée |
印象的な建物、高い割合 |
印象 的な 建物 、 高い 割合 |
いんしょう てきな たてもの 、 たかい わりあい |
inshō tekina tatemono , takai wariai |
|
|
|
|
242 |
|
Fléau |
سائب |
sayib |
枷 |
jiā |
枷 |
jiā |
Flail |
Flail |
Mayal |
correggiato |
flagellum |
Κόπανος |
Kópanos |
Dreschflegel |
|
|
Cep |
Cep |
cep |
mlatiti |
Flail |
Цоколь |
Tsokolʹ |
Цеп |
Tsep |
枷 |
Fléau |
フレイル |
フレイル |
ふれいる |
fureiru |
|
|
|
|
243 |
|
essayez toujours de
garder un sens des proportions (de l'importance relative des différentes
choses) |
حاول
دائمًا
الحفاظ على
الإحساس
بالتناسب (للأهمية
النسبية
للأشياء
المختلفة) |
hawal daymana alhifaz
ealaa al'iihsas bialtanasub (lli'ahamiyat alnisbiat lil'ashya' almukhtalafa) |
always try to keep a sense of
proportion ( of the relative importance of
different things) |
always try to keep a sense of proportion (of the
relative importance of different things) |
总是尝试保持比例感(不同事物的相对重要性) |
zǒng shì
chángshì bǎochí bǐlì gǎn (bùtóng shìwù de xiāngduì
zhòngyào xìng) |
always try to keep a
sense of proportion (of the relative importance of different things) |
tente sempre manter
um senso de proporção (da importância relativa de coisas diferentes) |
siempre trate de
mantener un sentido de proporción (de la importancia relativa de diferentes
cosas) |
cerca sempre di
mantenere un senso della proporzione (dell'importanza relativa di cose
diverse) |
semper servare modice
(dignitates et alia) |
πάντα
προσπαθείτε
να
διατηρήσετε
την αίσθηση της
αναλογίας (της
σχετικής
σημασίας των
διαφορετικών
πραγμάτων) |
pánta prospatheíte na
diatirísete tin aísthisi tis analogías (tis schetikís simasías ton
diaforetikón pragmáton) |
Versuchen Sie immer,
ein Gefühl der Proportionen zu bewahren (der relativen Bedeutung
verschiedener Dinge). |
|
zawsze staraj
się zachować proporcje (względnego znaczenia różnych
rzeczy) |
vždy se snažte
zachovat pocit proporcionality (relativní důležitosti různých
věcí) |
vždy sa snažte
udržať zmysel pre proporcionalitu (relatívnej dôležitosti rôznych vecí) |
uvijek pokušajte
zadržati osjećaj proporcije (relativne važnosti različitih stvari) |
visada stenkitės
suvokti proporciją (santykinę skirtingų dalykų
svarbą) |
завжди
намагайтеся
зберігати
відчуття пропорції
(відносної
важливості
різних речей) |
zavzhdy namahaytesya
zberihaty vidchuttya proportsiyi (vidnosnoyi vazhlyvosti riznykh rechey) |
всегда
старайтесь
сохранять
чувство меры
(относительной
важности
разных
вещей) |
vsegda staraytes'
sokhranyat' chuvstvo mery (otnositel'noy vazhnosti raznykh veshchey) |
总是尝试保持比例感(不同事物的相对重要性) |
essayez toujours de
garder un sens des proportions (de l'importance relative des différentes
choses) |
常に(さまざまなものの相対的な重要性の)均衡の感覚を保つようにしてください |
常に ( さまざまな もの の 相対 的な 重要性 の ) 均衡 の 感覚 を 保つ よう に してください |
つねに ( さまざまな もの の そうたい てきな じゅうようせい の ) きんこう の かんかく お たもつ よう に してください |
tsuneni ( samazamana mono no sōtai tekina jūyōsei no ) kinkō no kankaku o tamotsu yō ni shitekudasai |
|
|
|
|
244 |
|
Il faut toujours
garder cela à l'esprit, les questions sont priorisées |
يجب
أن يوضع في
الاعتبار
دائمًا ، يتم
ترتيب الأولويات |
yjb 'an yudae fi
alaietibar daymana , ytmu tartib al'awlawiat |
应常记在心,事有轻重缓急之分 |
yīng cháng jì
zàixīn, shì yǒu qīngzhònghuǎnjí zhī fēn |
应常记在心,事有轻重缓急之之分 |
yīng cháng jì
zàixīn, shì yǒu qīngzhònghuǎnjí zhī zhī
fēn |
It should always be
kept in mind, matters are prioritized |
Deve-se sempre ter
em mente, as questões são priorizadas |
Siempre debe tenerse
en cuenta, los asuntos se priorizan |
Va sempre tenuto
presente, le questioni sono prioritarie |
Id semper in animo
res prioritised |
Πρέπει
πάντα να
έχουμε κατά
νου, τα θέματα
έχουν προτεραιότητα |
Prépei pánta na
échoume katá nou, ta thémata échoun proteraiótita |
Es sollte immer
bedacht werden, Angelegenheiten werden priorisiert |
|
|
Należy zawsze
pamiętać, sprawy są traktowane priorytetowo |
Vždy je třeba
mít na paměti, záležitosti jsou upřednostňovány |
Vždy by ste mali
mať na pamäti, záležitosti sú uprednostňované |
To treba imati na
umu, stvari su prioritetne |
Reikėtų
visada turėti omenyje, klausimai yra prioritetiniai |
Це
слід
пам’ятати
завжди,
пріоритети
мають питання |
Tse slid
pamʺyataty zavzhdy, priorytety mayutʹ pytannya |
Об
этом всегда
следует
помнить,
вопросы имеют
приоритет |
Ob etom vsegda
sleduyet pomnit', voprosy imeyut prioritet |
应常记在心,事有轻重缓急之之分 |
Il faut toujours
garder cela à l'esprit, les questions sont priorisées |
常に心に留めておくべきであり、問題が優先されます |
常に 心 に 留めておくべきであり 、 問 題 が 優先 されます |
つねに こころ に とめておくべきであり 、 といだい が ゆうせん されます |
tsuneni kokoro ni tometeokubekideari , toidai ga yūsen saremasu |
|
|
|
|
245 |
|
forme de taille |
مقاس
الحزاء |
maqas alhiza' |
size/shape |
size/shape |
尺寸/形状 |
chǐcùn/xíngzhuàng |
size/shape |
tamanho / forma |
forma de tamaño |
dimensione / forma |
mole / figura, |
μέγεθος
/ σχήμα |
mégethos / schíma |
Größe Form |
|
rozmiar /
kształt |
velikost / tvar |
veľkosť /
tvar |
veličina / oblik |
dydis / forma |
розмір
/ форма |
rozmir / forma |
размер
/ форма |
razmer / forma |
尺寸/形状 |
forme de taille |
サイズ/形状 |
サイズ / 形状 |
サイズ / けいじょう |
saizu / keijō |
|
|
|
|
246 |
|
Forme de taille |
مقاس
الحزاء |
maqas alhiza' |
大小;形状 |
dàxiǎo;
xíngzhuàng |
大小;形状 |
dàxiǎo;
xíngzhuàng |
Size; shape |
Tamanho; forma |
Forma de tamaño |
Dimensioni; forma |
Magnitudo, figura, |
Μέγεθος,
σχήμα |
Mégethos, schíma |
Größe Form |
|
|
Rozmiar;
kształt |
Velikost, tvar |
Veľkosť,
tvar |
Veličina; oblik |
Dydis, forma |
Розмір;
форма |
Rozmir; forma |
Размер;
форма |
Razmer; forma |
大小;形状 |
Forme de taille |
サイズ;形状 |
サイズ ; 形状 |
サイズ ; けいじょう |
saizu ; keijō |
|
|
|
|
247 |
|
proportions |
النسب |
alnisab |
proportions |
proportions |
比例 |
bǐlì |
proportions |
proporções |
dimensiones |
proporzioni |
proportionibus |
αναλογίες |
analogíes |
Proportionen |
|
proporcje |
rozměry |
rozmery |
proporcije |
proporcijos |
пропорції |
proportsiyi |
размеры |
razmery |
比例 |
proportions |
プロポーション |
プロポーション |
プロポーション |
puropōshon |
|
|
|
|
248 |
|
les mesures de qch;
sa taille et sa forme |
قياسات
sth ؛ حجمها
وشكلها |
qiasat sth ; hajmiha
washaklaha |
the measurements of
sth; its size and shape |
the measurements of
sth; its size and shape |
某物的测量;它的大小和形状 |
mǒu wù de
cèliáng; tā de dàxiǎo hé xíngzhuàng |
the measurements of
sth; its size and shape |
as medidas de sth,
seu tamanho e forma |
las medidas de algo;
su tamaño y forma |
le misure di sth; le
sue dimensioni e forma |
Summa mensuras eius
mensura scalpturaque consimili |
τις
μετρήσεις του
sth, το μέγεθος
και το σχήμα
του |
tis metríseis tou
sth, to mégethos kai to schíma tou |
die Maße von etw,
seine Größe und Form |
|
|
pomiary czegoś,
jego wielkości i kształtu |
měření sth;
jeho velikost a tvar |
meranie sth; jeho
veľkosť a tvar |
mjerenja sth; njegove
veličine i oblika |
sth matavimai, jo
dydis ir forma |
вимірювання
sth; його розмір
і форма |
vymiryuvannya sth;
yoho rozmir i forma |
Размеры,
размеры и
форма |
Razmery, razmery i
forma |
某物的测量;它的大小和形状 |
les mesures de qch;
sa taille et sa forme |
sthの測定値、そのサイズと形状 |
sth の 測定値 、 その サイズ と 形状 |
sth の そくていち 、 その サイズ と けいじょう |
sth no sokuteichi , sono saizu to keijō |
|
|
|
|
249 |
|
Surface; volume;
échelle; degré |
المساحة
؛ الحجم ؛
المقياس ؛
الدرجة |
almasahat ; alhajm ;
almiqyas ; aldaraja |
面积;
体积; 规模; 程度 |
miànjī;
tǐjī; guīmó; chéngdù |
面积;体积;规模;程度 |
miànjī;
tǐjī; guīmó; chéngdù |
Area; volume; scale;
degree |
Área; volume;
escala; grau |
Área; volumen;
escala; grado |
Area; volume; scala;
grado |
Area voluminis
ordinem, gradum |
Περιοχή,
όγκος, κλίμακα,
βαθμός |
Periochí, ónkos,
klímaka, vathmós |
Fläche; Volumen;
Skala; Grad |
|
|
Powierzchnia;
objętość; skala; stopień |
Plocha; objem;
měřítko; stupeň |
Plocha, objem,
mierka, stupeň |
Površina; volumen;
razmjera; stupanj |
Plotas; tūris;
skalė; laipsnis |
Площа;
обсяг;
масштаб;
ступінь |
Ploshcha; obsyah;
masshtab; stupinʹ |
Площадь;
объем;
масштаб;
степень |
Ploshchad';
ob"yem; masshtab; stepen' |
面积;体积;规模;程度 |
Surface; volume;
échelle; degré |
面積、体積、スケール、次数 |
面積 、 体積 、 スケール 、 次数 |
めんせき 、 たいせき 、 スケール 、 じすう |
menseki , taiseki , sukēru , jisū |
|
|
|
|
250 |
|
Cette méthode divise
la tâche dans des proportions plus faciles à gérer |
يقسم
هذا الأسلوب
المهمة إلى
نسب أكثر
قابلية
للإدارة |
yuqsim hdha al'uslub
almuhimat 'iilaa nisab 'akthar qabiliat lil'iidara |
This
method divides the task into more manageable proportions |
This method divides
the task into more manageable proportions |
此方法将任务划分为更易于管理的部分 |
cǐ
fāngfǎ jiāng rènwù huàfēn wéi gēng yìyú
guǎnlǐ de bùfèn |
This method divides
the task into more manageable proportions |
Este método divide a
tarefa em proporções mais gerenciáveis |
Este método divide la
tarea en proporciones más manejables. |
Questo metodo divide
l'attività in proporzioni più gestibili |
Hoc in tractabiliorem
negotium dividit modum symmetrias |
Αυτή
η μέθοδος
χωρίζει την
εργασία σε πιο
διαχειρίσιμες
αναλογίες |
Aftí i méthodos
chorízei tin ergasía se pio diacheirísimes analogíes |
Diese Methode
unterteilt die Aufgabe in überschaubare Proportionen |
|
|
Ta metoda dzieli
zadanie na łatwiejsze do zarządzania proporcje |
Tato metoda
rozděluje úkol do více zvládnutelných rozměrů |
Táto metóda
rozdeľuje úlohu do zvládnuteľnejších rozmerov |
Ova metoda dijeli
zadatak na upravljiviji omjer |
Šis metodas
užduotį padalija į labiau valdomas proporcijas |
Цей
метод
розділяє
завдання на
більш керовані
пропорції |
Tsey metod rozdilyaye
zavdannya na bilʹsh kerovani proportsiyi |
Этот
метод делит
задачу на
более
управляемые
пропорции |
Etot metod delit
zadachu na boleye upravlyayemyye proportsii |
此方法将任务划分为更易于管理的部分 |
Cette méthode divise
la tâche dans des proportions plus faciles à gérer |
この方法は、タスクをより扱いやすい比率に分割します |
この 方法 は 、 タスク を より 扱い やすい 比率 に 分割 します |
この ほうほう わ 、 タスク お より あつかい やすい ひりつ に ぶんかつ します |
kono hōhō wa , tasuku o yori atsukai yasui hiritsu ni bunkatsu shimasu |
|
|
|
|
251 |
|
Cette méthode divise
la tâche à accomplir en étapes plus faciles |
تقسم
هذه الطريقة
المهمة
المراد
إكمالها إلى
خطوات أسهل |
taqasam hadhih
altariqat almuhimat almurad 'ikmalha 'iilaa khatawat 'ashal |
这个方法把要完成的任务划分成较为易于操作的步骤 |
zhège
fāngfǎ bǎ yào wánchéng de rènwù huàfēn chéng jiàowéi yìyú
cāozuò de bùzhòu |
这个方法把要完成的任务划分成多个易于操作的步骤 |
zhège
fāngfǎ bǎ yào wánchéng de rènwù huàfēn chéng duō gè
yìyú cāozuò de bùzhòu |
This method divides
the task to be completed into easier steps |
Este método divide a
tarefa a ser concluída em etapas mais fáceis |
Este método divide
la tarea a completar en pasos más fáciles |
Questo metodo divide
l'attività da completare in passaggi più semplici |
Hoc opus ut
perficitur in modum dividit gradus facilius |
Αυτή
η μέθοδος
χωρίζει την
εργασία που
πρέπει να ολοκληρωθεί
σε ευκολότερα
βήματα |
Aftí i méthodos
chorízei tin ergasía pou prépei na oloklirotheí se efkolótera vímata |
Diese Methode
unterteilt die zu erledigende Aufgabe in einfachere Schritte |
|
|
Ta metoda dzieli
zadanie do wykonania na łatwiejsze kroki |
Tato metoda
rozdělí úkol, který má být dokončen, na jednodušší kroky |
Táto metóda
rozdeľuje úlohu, ktorá sa má dokončiť, na jednoduchšie kroky |
Ova metoda dijeli
zadatak koji treba dovršiti na jednostavnije korake |
Šis metodas padalija
atliktiną užduotį į lengvesnius veiksmus |
Цей
метод
розділяє
завдання,
яке
потрібно виконати,
на більш
прості
етапи |
Tsey metod
rozdilyaye zavdannya, yake potribno vykonaty, na bilʹsh prosti etapy |
Этот
метод делит
задачу на
более
простые шаги |
Etot metod delit
zadachu na boleye prostyye shagi |
这个方法把要完成的任务划分成多个易于操作的步骤 |
Cette méthode divise
la tâche à accomplir en étapes plus faciles |
この方法は、完了するタスクをより簡単なステップに分割します |
この 方法 は 、 完了 する タスク を より 簡単な ステップ に 分割 します |
この ほうほう わ 、 かんりょう する タスク お より かんたんな ステップ に ぶんかつ します |
kono hōhō wa , kanryō suru tasuku o yori kantanna suteppu ni bunkatsu shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|