|
|
D |
|
|
C |
E |
F |
G |
|
|
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
|
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
LATIN |
grec |
grec |
ALLEMAND |
ARABE |
ARABE |
POLONAIS |
TCHEQUE |
SLOVAQUE |
CROATE |
LITHUANIEN |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
NEXT |
lecture promiscuité |
乱读 |
Luàn dú |
promiscuous reading |
leitura promíscua |
lectura promiscua |
lettura promiscua |
Lectio promiscuum |
ευδιάκριτη
ανάγνωση |
evdiákriti anágnosi |
promiskuitive Lektüre |
قراءة
مختلة |
qara'at mukhtala |
rozwiązła
lektura |
promiskuitní
čtení |
promiskuitné
čítanie |
promiskuitetno
čitanje |
nesąmoningas
skaitymas |
розбещене
читання |
rozbeshchene
chytannya |
беспорядочное
чтение |
besporyadochnoye
chteniye |
乱读 |
lecture promiscuité |
乱雑な読書 |
乱雑な 読書 |
らんざつな どくしょ |
ranzatsuna dokusho |
|
2 |
PRECEDENT |
Brouillage |
乱读 |
luàn dú |
Scrambling |
Scrambling |
Pelea |
scrambling |
ruere |
Αναταραχή |
Anatarachí |
Scrambling |
تخليط |
takhlit |
Mieszanie się |
Míchání |
zakódovanie |
remećenje |
Peštynės |
Скремблінг |
Skremblinh |
Выбравшись |
Vybravshis' |
乱读 |
Brouillage |
スクランブル |
スクランブル |
スクランブル |
sukuranburu |
|
|
|
|
3 |
all |
Complexe de lecture |
读书庞杂 |
dúshū pángzá |
Reading complex |
Complexo de leitura |
Complejo de lectura |
Lettura complessa |
universa legis |
Συγκρότημα
ανάγνωσης |
Synkrótima anágnosis |
Lesekomplex |
مجمع
القراءة |
majmae alqira'a |
Czytanie kompleksu |
Čtení komplexu |
Čítanie
komplexu |
Kompleks za
čitanje |
Skaitymo kompleksas |
Читальний
комплекс |
Chytalʹnyy
kompleks |
Читальный
комплекс |
Chital'nyy kompleks |
读书庞杂 |
Complexe de lecture |
複合体を読む |
複合体 を 読む |
ふくごうたい お よむ |
fukugōtai o yomu |
|
|
|
|
4 |
actual |
un morceau de
musique stylistiquement promiscuité |
风格复杂的音乐 |
fēnggé fùzá de
yīnyuè |
a stylistically
promiscuous piece of music |
uma peça de música
estilisticamente promíscua |
una pieza musical
estilísticamente promiscua |
un pezzo di musica
stilisticamente promiscuo |
a promiscua
stylistically fragmen musicorum |
ένα
στυλιστικά
διακριτικό
κομμάτι
μουσικής |
éna stylistiká
diakritikó kommáti mousikís |
ein stilistisch
promiskuitives Musikstück |
مقطوعة
موسيقية غير
تقليدية |
maqtueat musiqiat
ghyr taqlidia |
rozwiązany
stylistycznie utwór muzyczny |
stylově
promiskuitní kousek hudby |
štylisticky
promiskuitné hudobné dielo |
stilski
promiskuitetno glazbeno djelo |
stilistiškai
perspektyvus muzikos kūrinys |
стилістично
розбещений
музичний
твір |
stylistychno
rozbeshchenyy muzychnyy tvir |
стилистически
разнородное
музыкальное
произведение |
stilisticheski
raznorodnoye muzykal'noye proizvedeniye |
风格复杂的音乐 |
un morceau de
musique stylistiquement promiscuité |
スタイル的に乱雑な音楽 |
スタイル 的 に 乱雑な 音楽 |
スタイル てき に らんざつな おんがく |
sutairu teki ni ranzatsuna ongaku |
|
|
|
|
5 |
actual2 |
Un style de musique désordonné |
杂乱的音乐风格 |
Záluàn de yīnyuè fēnggé |
A messy style of music |
-Um estilo bagunçado de música |
-Un estilo de música desordenado |
-Un disordinato stile musicale |
A nuntius modus musicorum |
- Ένα
ακατάστατο
στυλ μουσικής |
- Éna akatástato styl mousikís |
-Ein chaotischer Musikstil |
-أسلوب
فوضوي من
الموسيقى |
#NOME? |
-Nieporządny styl muzyki |
- Chaotický styl hudby |
- Špinavý štýl hudby |
Neuredan stil glazbe |
- Nepatogus muzikos stilius |
-Базний
стиль
музики |
-Baznyy stylʹ muzyky |
-Грязный
стиль
музыки |
-Gryaznyy stil' muzyki |
—支风格杂乱的乐曲 |
-Un style de musique désordonné |
-乱雑な音楽 |
- 乱雑な 音楽 |
- らんざつな おんがく |
- ranzatsuna ongaku |
|
|
|
|
6 |
francais |
Musique de style
complexe |
风格复杂的音乐 |
fēnggé fùzá de
yīnyuè |
Complex style music |
Música de estilo
complexo |
Música de estilo
complejo |
Musica in stile
complesso |
Universa musica
style |
Σύνθετη
μουσική στυλ |
Sýntheti mousikí
styl |
Musik im komplexen
Stil |
موسيقى
بأسلوب معقد |
musiqaa bi'uslub
mueaqad |
Muzyka w
złożonym stylu |
Komplexní hudba ve
stylu |
Komplexná hudba |
Složena glazba |
Sudėtingo
stiliaus muzika |
Складна
музика |
Skladna muzyka |
Сложный
стиль
музыки |
Slozhnyy stil'
muzyki |
风格复杂的音乐 |
Musique de style
complexe |
複雑なスタイルの音楽 |
複雑な スタイル の 音楽 |
ふくざつな スタイル の おんがく |
fukuzatsuna sutairu no ongaku |
|
|
|
|
7 |
francais1 |
la promiscuité |
滥交 |
làn jiāo |
promiscuity |
promiscuidade |
promiscuidad |
promiscuità |
fornicationes tuae |
ακολασία |
akolasía |
Promiskuität |
اختلاط |
aikhtilat |
bezład |
promiskuita |
promiskuita |
promiskuitet |
pasižadėjimas |
розбещеність |
rozbeshchenistʹ |
промискуитет |
promiskuitet |
滥交 |
la promiscuité |
乱交 |
乱 交 |
らん 交 |
ran 交 |
|
|
|
|
8 |
francais2 |
La promiscuité |
滥交 |
làn jiāo |
Promiscuity |
Promiscuidade |
Promiscuidad |
Promiscuità |
fornicationes tuae |
Ακολασία |
Akolasía |
Promiskuität |
الاختلاط |
alaikhtilat |
Bezład |
Promiskuita |
promiskuita |
Promiskuitet |
Pažadėjimas |
Проміскуїт |
Promiskuyit |
промискуитет |
promiskuitet |
滥交 |
La promiscuité |
乱交 |
乱 交 |
らん 交 |
ran 交 |
|
|
|
|
9 |
next |
promiscuité sexuelle |
性滥交 |
xìng làn jiāo |
sexual promiscuity |
promiscuidade sexual |
promiscuidad sexual |
promiscuità sessuale |
exfornicatae |
σεξουαλική
αμεσότητα |
sexoualikí amesótita |
sexuelle
Promiskuität |
الاختلاط
الجنسي |
alaikhtilat aljinsiu |
rozwiązłość
seksualna |
sexuální promiskuita |
sexuálna promiskuita |
seksualna
promiskuitet |
seksualinis
pasižadėjimas |
сексуальна
розбещеність |
seksualʹna
rozbeshchenistʹ |
сексуальная
распущенность |
seksual'naya
raspushchennost' |
性滥交 |
promiscuité sexuelle |
性的乱交 |
性的 乱 交 |
せいてき らん 交 |
seiteki ran 交 |
|
|
|
|
10 |
retour |
La promiscuité |
性滥交 |
xìng làn jiāo |
Promiscuity |
Promiscuidade |
Promiscuidad |
Promiscuità |
fornicationes tuae |
Ακολασία |
Akolasía |
Promiskuität |
الاختلاط |
alaikhtilat |
Bezład |
Promiskuita |
promiskuita |
Promiskuitet |
Pažadėjimas |
Проміскуїт |
Promiskuyit |
промискуитет |
promiskuitet |
性滥交 |
La promiscuité |
乱交 |
乱 交 |
らん 交 |
ran 交 |
|
|
|
|
11 |
portugais |
promiscuité |
混杂地 |
hùnzá de |
promiscuously |
promiscuamente |
promiscuamente |
promiscuamente |
promiscue |
αδιάκριτα |
adiákrita |
promisku |
بشكل
غير قانوني |
bishakl ghyr
qanuniin |
rozwiązle |
promiskuitně |
promiscuously |
promiskuitetno |
atvirai |
розбещено |
rozbeshcheno |
беспорядочные |
besporyadochnyye |
混杂地 |
promiscuité |
乱雑に |
乱雑 に |
らんざつ に |
ranzatsu ni |
|
|
|
|
12 |
portugais1 |
Promiscuously |
初步地 |
chūbù de |
Promiscuously |
Promiscuously |
Promiscuamente |
promiscuamente |
PERMIXTE |
Αδιάκριτα |
Adiákrita |
Promisku |
بشكل
غير قانوني |
bishakl ghyr
qanuniin |
Obiecująco |
Promiskuitní |
promiscuously |
promiskuitetno |
Sąmoningai |
Промовисто |
Promovysto |
беспорядочные |
besporyadochnyye |
初步地 |
Promiscuously |
無差別に |
無 差別 に |
む さべつ に |
mu sabetsu ni |
|
|
|
|
13 |
portugais2 |
promettre |
诺言 |
nuòyán |
promise |
promessa |
promesa |
promettere |
promissum |
υπόσχεση |
ypóschesi |
versprechen |
وعد |
waead |
obietnica |
slib |
sľub |
obećanje |
pažadas |
обіцянка |
obitsyanka |
обещание |
obeshchaniye |
诺言 |
promettre |
約束する |
約束 する |
やくそく する |
yakusoku suru |
|
|
|
|
14 |
next |
promettre |
诺言 |
nuòyán |
promise |
promessa |
promesa |
promettere |
promissum |
υπόσχεση |
ypóschesi |
versprechen |
وعد |
waead |
obietnica |
slib |
sľub |
obećanje |
pažadas |
обіцянка |
obitsyanka |
обещание |
obeshchaniye |
诺言 |
promettre |
約束する |
約束 する |
やくそく する |
yakusoku suru |
|
|
|
|
15 |
retour |
~ qc (à sb) |
〜(某人) |
〜(mǒu
rén) |
~sth (to sb) |
~ sth (para sb) |
~ algo (a algo) |
~ sth (to sb) |
* Ynskt mál (ut si) |
~ sth (σε
sb) |
~ sth (se sb) |
~ etw (zu jdn) |
~ sth
(إلى sb) |
~ sth ('ilaa sb) |
~ sth (do sb) |
~ sth (až sb) |
~ sth (až sb) |
~ sth (do sb) |
~ sth (į sb) |
~ sth
(до сб) |
~ sth (do sb) |
~ чч
(в сб) |
~ chch (v sb) |
〜(某人) |
~ qc (à sb) |
〜sth(sbへ) |
〜 sth ( sb へ ) |
〜 sth ( sb え ) |
〜 sth ( sb e ) |
|
|
|
|
16 |
polonais |
~ sb sth pour dire à
sb tliat que vous ferez ou ne ferez certainement pas qch, ou que qch va
certainement arriver |
告诉某人某人一定会做某事,或者某事一定会发生 |
gàosù mǒu rén
mǒu rén yīdìng huì zuò mǒu shì, huòzhě mǒu shì
yīdìng huì fāshēng |
~sb sth to tell sb
tliat you will definitely do or not do sth, or that sth will definitely
happen |
~ sb sth para dizer
a sb tliat que você definitivamente fará ou não fará sth, ou que sth
definitivamente acontecerá |
~ sb algo para
decirle a alguien que definitivamente harás o no algo, o que algo
definitivamente sucederá |
~ sb sth per dire a
sb tt che sicuramente farai o no sth, o che sth accadrà sicuramente |
* Ynskt mál: si
autem amen dico vobis si ttullam erit certus facere aut non facere Ynskt mál:
aut certe factum erit Ynskt mál: |
~ sb sth
για να πείτε
στο sb ότι θα
κάνετε
σίγουρα ή όχι, ή
ότι αυτό θα
συμβεί
σίγουρα |
~ sb sth gia na
peíte sto sb óti tha kánete sígoura í óchi, í óti aftó tha symveí sígoura |
~ sb etw, um jdn zu
sagen, dass du definitiv etw tun oder nicht tun wirst, oder dass etw
definitiv passieren wird |
~ sb sth
لإخبار sb tliat أنك
بالتأكيد
ستفعل أو لا
تفعل ذلك ، أو
أن sth سيحدث
بالتأكيد |
~ sb sth li'iikhbar
sb tliat 'anak bialtaakid satafeal 'aw la tafeal dhlk , 'aw 'ana sth
sayahduth bialtaakid |
~ sb coś
powiedzieć komuś tliat, że na pewno zrobisz lub nie zrobisz
czegoś, lub że coś na pewno się stanie |
~ sb sth říct
sb tliat, že určitě uděláte, nebo ne, sth, nebo že sth se
určitě stane |
~ sb sth
povedať sb tliat, že určite urobíš alebo neurobíš sth, alebo že sth
určite stane |
~ sb sth reći
sb tliat definitivno ćeš učiniti ili ne učiniti sth, ili
će se to stvarno dogoditi |
~ sb sth pasakyti sb
tliat tu tikrai padarysi ar nedarysi sth, ar tas sth tikrai įvyks |
~ sb sth,
щоб сказати, sb
tliat ви
обов'язково
зробите чи не
зробите
що-небудь,
або що sth
обов'язково
відбудеться |
~ sb sth, shchob
skazaty, sb tliat vy obov'yazkovo zrobyte chy ne zrobyte shcho-nebudʹ,
abo shcho sth obov'yazkovo vidbudetʹsya |
~ sb sth,
чтобы
сказать sb tliat,
что вы
определенно
будете
делать или
не делать sth,
или что sth
обязательно
произойдет |
~ sb sth, chtoby
skazat' sb tliat, chto vy opredelenno budete delat' ili ne delat' sth, ili
chto sth obyazatel'no proizoydet |
告诉某人某人一定会做某事,或者某事一定会发生 |
~ sb sth pour dire à
sb tliat que vous ferez ou ne ferez certainement pas qch, ou que qch va
certainement arriver |
〜sb
sthは、sb
tliatが確実にsthを行うか行わないか、またはそのsthが確実に発生することを伝えます |
〜 sb sth は 、 sb tliat が 確実 に sth を 行う か 行わない か 、 または その sth が 確実 に 発生 する こと を 伝えます |
〜 sb sth わ 、 sb tりあt が かくじつ に sth お おこなう か おこなわない か 、 または その sth が かくじつ に はっせい する こと お つたえます |
〜 sb sth wa , sb tliat ga kakujitsu ni sth o okonau ka okonawanai ka , mataha sono sth ga kakujitsu ni hassei suru koto o tsutaemasu |
|
|
|
|
17 |
polonais1 |
Promesse; promesse;
promesse; garantie |
许诺;承诺;答应;保证 |
xǔnuò;
chéngnuò; dāyìng; bǎozhèng |
Promise; promise;
promise; guarantee |
Promessa; promessa;
promessa; garantia |
Promesa; promesa;
promesa; garantía |
Promessa; promessa;
promessa; garanzia |
Promissionis
promisit promissionis pignus |
Υπόσχεση,
υπόσχεση,
υπόσχεση,
εγγύηση |
Ypóschesi,
ypóschesi, ypóschesi, engýisi |
Versprechen,
Versprechen, Versprechen, Garantie |
وعد
؛ وعد ؛ وعد ؛
ضمان |
waead ; waead ;
waead ; daman |
Obietnica;
obietnica; obietnica; gwarancja |
Slib; slib; slib;
záruka |
Sľub;
sľub; sľub; záruka |
Obećanje;
obećanje; obećanje; garancija |
Pažadas; pažadas;
pažadas; garantija |
Обіцянка;
обіцянка;
обіцянка;
гарантія |
Obitsyanka;
obitsyanka; obitsyanka; harantiya |
Обещание,
обещание,
обещание,
гарантия |
Obeshchaniye,
obeshchaniye, obeshchaniye, garantiya |
许诺;承诺;答应;保证 |
Promesse; promesse;
promesse; garantie |
約束、約束、約束、保証 |
約束 、 約束 、 約束 、 保証 |
やくそく 、 やくそく 、 やくそく 、 ほしょう |
yakusoku , yakusoku , yakusoku , hoshō |
|
|
|
|
18 |
polonais2 |
le directeur du
collège a promis d'examiner la question. |
大学校长答应调查这件事。 |
dàxué xiàozhǎng
dāyìng diàochá zhè jiàn shì. |
the college
principal promised to look into the matter. |
o diretor da
faculdade prometeu investigar o assunto. |
el director de la
universidad prometió investigar el asunto. |
il preside del
college ha promesso di esaminare la questione. |
collegii patribus
maxime inspiciat. |
ο
διευθυντής
του κολλεγίου
υποσχέθηκε να
εξετάσει το
θέμα. |
o diefthyntís tou
kollegíou yposchéthike na exetásei to théma. |
Der Schulleiter
versprach, die Angelegenheit zu untersuchen. |
وعد
مدير الكلية
بالنظر في
الأمر. |
waead mudir
alkuliyat bialnazar fi al'amr. |
dyrektor kolegium
obiecał zbadać sprawę. |
ředitel školy
slíbil, že se na věc podívá. |
riaditeľ školy
sľúbil, že sa bude touto záležitosťou zaoberať. |
ravnatelj fakulteta
obećao je da će ispitati stvar. |
kolegijos
direktorius pažadėjo išsiaiškinti šį reikalą. |
директор
коледжу
пообіцяв
розібратися
в цьому
питанні. |
dyrektor koledzhu
poobitsyav rozibratysya v tsʹomu pytanni. |
директор
колледжа
обещал
разобраться
в этом
вопросе. |
direktor kolledzha
obeshchal razobrat'sya v etom voprose. |
大学校长答应调查这件事。 |
le directeur du
collège a promis d'examiner la question. |
大学の校長はその問題を調査することを約束した。 |
大学 の 校長 は その 問題 を 調査 する こと を 約束 した 。 |
だいがく の こうちょう わ その もんだい お ちょうさ する こと お やくそく した 。 |
daigaku no kōchō wa sono mondai o chōsa suru koto o yakusoku shita . |
|
|
|
|
19 |
next |
Le doyen du collège
a promis d'étudier chaque question |
学院院长答应研究逢个问题 |
Xuéyuàn yuàn
zhǎng dāyìng yánjiū féng gè wèntí |
The dean of the
college promised to study every question |
O reitor da
faculdade prometeu estudar todas as perguntas |
El decano de la
universidad prometió estudiar cada pregunta. |
Il preside del
college ha promesso di studiare ogni domanda |
Familiaritas et
contemptus decanus collegii de omni quaestione promisit studere |
Ο
πρύτανης του
κολλεγίου
υποσχέθηκε να
μελετήσει
κάθε ερώτηση |
O prýtanis tou
kollegíou yposchéthike na meletísei káthe erótisi |
Der Dekan des
Kollegiums versprach, jede Frage zu studieren |
وعد
عميد الكلية
بدراسة كل
سؤال |
waeada eamid
alkuliyat bidirasat kl sual |
Dziekan kolegium
obiecał przestudiować każde pytanie |
Děkan vysoké
školy slíbil, že studuje každou otázku |
Dekan vysokej školy
sľúbil študovať každú otázku |
Dekan fakulteta
obećao je proučiti svako pitanje |
Kolegijos dekanas
pažadėjo išstudijuoti kiekvieną klausimą |
Декан
коледжу
пообіцяв
вивчити
кожне питання |
Dekan koledzhu
poobitsyav vyvchyty kozhne pytannya |
Декан
колледжа
пообещал
изучить
каждый вопрос |
Dekan kolledzha
poobeshchal izuchit' kazhdyy vopros |
学院院长答应研究逢个问题 |
Le doyen du collège
a promis d'étudier chaque question |
大学の学部長はすべての質問を研究することを約束しました |
大学 の 学部長 は すべて の 質問 を 研究 する こと を 約束 しました |
だいがく の がくぶちょう わ すべて の しつもん お けんきゅう する こと お やくそく しました |
daigaku no gakubuchō wa subete no shitsumon o kenkyū suru koto o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
20 |
retour |
Le président de
l'université a promis d'enquêter sur cette affaire |
大学校长答应调查这件事 |
dàxué xiàozhǎng
dāyìng diàochá zhè jiàn shì |
The president of the
university promised to investigate this matter |
O presidente da
universidade prometeu investigar esse assunto |
El presidente de la
universidad prometió investigar este asunto. |
Il presidente
dell'università ha promesso di indagare sulla questione |
Et de hac materia
Praeside universitates promissa |
Ο
πρόεδρος του
πανεπιστημίου
υποσχέθηκε να
διερευνήσει
αυτό το θέμα |
O próedros tou
panepistimíou yposchéthike na dierevnísei aftó to théma |
Der Präsident der
Universität versprach, diese Angelegenheit zu untersuchen |
ووعد
رئيس
الجامعة
بالتحقيق في
هذا الأمر |
wawaead rayiys
aljamieat bialtahqiq fi hadha al'amr |
Prezydent
uniwersytetu obiecał zbadać tę sprawę |
Prezident univerzity
slíbil tuto záležitost prošetřit |
Prezident univerzity
prisľúbil vyšetriť túto záležitosť |
Predsjednik
sveučilišta je obećao da će istražiti to pitanje |
Universiteto
prezidentas pažadėjo ištirti šį reikalą |
Президент
університету
пообіцяв
дослідити
цю справу |
Prezydent
universytetu poobitsyav doslidyty tsyu spravu |
Президент
университета
пообещал
расследовать
это дело |
Prezident
universiteta poobeshchal rassledovat' eto delo |
大学校长答应调查这件事 |
Le président de
l'université a promis d'enquêter sur cette affaire |
大学の学長はこの問題を調査することを約束しました |
大学 の 学長 は この 問題 を 調査 する こと を 約束 しました |
だいがく の がくちょう わ この もんだい お ちょうさ する こと お やくそく しました |
daigaku no gakuchō wa kono mondai o chōsa suru koto o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
21 |
japonais |
école |
校 |
xiào |
school |
escola |
colegio |
scuola |
scholae |
σχολείο |
scholeío |
Schule |
مدرسة |
madrasa |
szkoła |
škola |
školské |
škola |
mokykla |
школа |
shkola |
школа |
shkola |
校 |
école |
学校 |
学校 |
がっこう |
gakkō |
|
|
|
|
22 |
japonais1 |
Gros |
大 |
dà |
Big |
grande |
Grande |
Grande |
magnum |
Μεγάλο |
Megálo |
Groß |
كبير |
kabir |
Duży |
Velký |
veľký |
Velik |
Didelis |
Великий |
Velykyy |
большой |
bol'shoy |
大 |
Gros |
大きい |
大きい |
おうきい |
ōkī |
|
|
|
|
23 |
japonais2 |
Promets de ne le
dire à personne! |
答应不要告诉任何人!我承诺 |
dāyìng bùyào
gàosù rènhé rén! Wǒ chéngnuò |
Promise not to tell
anyone! I promise |
Prometa não contar a
ninguém! Eu prometo |
¡Promete no
decírselo a nadie! |
Prometti di non
dirlo a nessuno! Lo prometto |
Ne quis ad fidem?
Ego promitto |
Υπόσχομαι
να μην το πω σε
κανέναν! |
Ypóschomai na min to
po se kanénan! |
Versprich es
niemandem zu sagen! Ich verspreche es |
أعدك
ألا تخبر
أحدا! |
aeduk 'alaa tukhbir
'ahada! |
Obiecaj nikomu nie
mówić! Obiecuję |
Slib, že to nikomu
neřeknu! |
Sľub, že to
nikomu nepoviem! Sľubujem |
Obećaj da
neću nikome reći! |
Pažadu niekam
nesakyti! Pažadu |
Обіцяйте
нікому не
казати!
Обіцяю |
Obitsyayte nikomu ne
kazaty! Obitsyayu |
Обещай
никому не
рассказывать!
Обещаю |
Obeshchay nikomu ne
rasskazyvat'! Obeshchayu |
答应不要告诉任何人!我承诺 |
Promets de ne le
dire à personne! |
誰にも言わないことを約束!私は約束する |
誰 に も 言わない こと を 約束 ! 私 は 約束 する |
だれ に も いわない こと お やくそく ! わたし わ やくそく する |
dare ni mo iwanai koto o yakusoku ! watashi wa yakusoku suru |
|
|
|
|
24 |
next |
Vous devez vous
assurer de ne pas en parler aux autres! je promets |
你要保证不告诉别人!我保证 |
nǐ yào
bǎozhèng bù gàosù biérén! Wǒ bǎozhèng |
You must make sure
not to tell others! I promise |
Você deve se
certificar de não contar aos outros! eu prometo |
¡Debes asegurarte de
no decirle a los demás! lo prometo |
Devi assicurarti di
non dirlo agli altri! lo prometto |
Oportet te fac ne
manifestum! promitto |
Πρέπει
να φροντίσετε
να μην το πείτε
σε άλλους! υπόσχομαι |
Prépei na frontísete
na min to peíte se állous! ypóschomai |
Sie müssen
sicherstellen, dass Sie es anderen nicht erzählen! das verspreche ich |
يجب
عليك التأكد
من عدم إخبار
الآخرين!
أعدك |
yjb ealayk alta'akud
min edm 'iikhbar alakharin! 'aedk |
Musisz upewnić
się, że nie powiesz innym! obiecuję |
Musíte se ujistit,
že to neřeknete ostatním! slibuji |
Musíte sa
uistiť, že to nehovoríte ostatným! sľubujem |
Morate biti sigurni
da to ne kažete drugima! obećajem |
Turite
įsitikinti, kad nepasakysite kitiems! aš pažadu |
Ви
повинні
переконатися,
що не
говорите іншим!
я обіцяю |
Vy povynni
perekonatysya, shcho ne hovoryte inshym! ya obitsyayu |
Вы
должны
убедиться,
что не
говорите
другим! я
обещаю |
Vy dolzhny
ubedit'sya, chto ne govorite drugim! ya obeshchayu |
你要保证不告诉别人!我保证 |
Vous devez vous
assurer de ne pas en parler aux autres! je promets |
あなたは他人に言わないように注意しなければなりません!約束します |
あなた は 他人 に 言わない よう に 注意 しなければなりません ! 約束 します |
あなた わ たにん に いわない よう に ちゅうい しなければなりません ! やくそく します |
anata wa tanin ni iwanai yō ni chūi shinakerebanarimasen ! yakusoku shimasu |
|
|
|
|
25 |
retour |
Ils sont arrivés à
7h30 comme ils l'avaient promis |
他们按承诺到达了7.30 |
tāmen àn
chéngnuò dàodále 7.30 |
They arrived at 7.30
as they had promised |
Eles chegaram às
7:30 como haviam prometido |
Llegaron a las 7.30
como habían prometido. |
Sono arrivati
alle 7.30 come avevano promesso |
Devenere 7.30 prout
promiserant |
Έφτασαν
στις 7.30 όπως
είχαν
υποσχεθεί |
Éftasan stis 7.30
ópos eíchan yposchetheí |
Sie kamen um 7.30
Uhr an, wie sie versprochen hatten |
وصلوا
الساعة 7.30 كما
وعدوا |
wasaluu alssaeat
7.30 kama waeadwana |
Dotarli o 7.30, tak
jak obiecali |
Dorazili v 7:30, jak
slíbili |
Došli o 7.30, ako
sľúbili |
Stigli su u 7.30
kako su i obećali |
Jie atvyko 7.30
val., Kaip buvo pažadėję |
Вони
прибули о 7.30,
як і обіцяли |
Vony prybuly o 7.30,
yak i obitsyaly |
Они
прибыли в 7:30,
как и
обещали |
Oni pribyli v 7:30,
kak i obeshchali |
他们按承诺到达了7.30 |
Ils sont arrivés à
7h30 comme ils l'avaient promis |
彼らは約束したように7.30に到着しました |
彼ら は 約束 した よう に 7 . 30 に 到着 しました |
かれら わ やくそく した よう に 7 。 30 に とうちゃく しました |
karera wa yakusoku shita yō ni 7 . 30 ni tōchaku shimashita |
|
|
|
|
26 |
arabe |
Ils sont arrivés
comme prévu à 7h30 |
他们按说定的7:30到达了 |
Tāmen
ànshuō dìng de 7:30 Dàodále |
They arrived as
scheduled at 7:30 |
Eles chegaram como
programado às 7:30 |
Llegaron según lo
programado a las 7:30. |
Sono arrivati
come previsto alle 7:30 |
7:30 venerunt in
horarium |
Έφτασαν
όπως είχε
προγραμματιστεί
στις 7:30 |
Éftasan ópos eíche
programmatisteí stis 7:30 |
Sie kamen wie
geplant um 7:30 Uhr an |
وصلوا
في الموعد
المحدد
الساعة 7:30 |
wasaluu fi almaweid
almuhadad alssaeat 7:30 |
Przybyli zgodnie z
planem o 7:30 |
Dorazili podle plánu
v 7:30 |
Dorazili podľa
plánu o 7:30 |
Stigli su prema
rasporedu u 7:30 |
Jie atvyko kaip
planuota 7:30 val |
Вони
прибули, як
було
заплановано
о 7:30 |
Vony prybuly, yak
bulo zaplanovano o 7:30 |
Они
прибыли, как
и было
запланировано,
в 7:30. |
Oni pribyli, kak i
bylo zaplanirovano, v 7:30. |
他们按说定的7:30到达了 |
Ils sont arrivés
comme prévu à 7h30 |
彼らは予定通り7:30に到着した |
彼ら は 予定通り 7 : 30 に 到着 した |
かれら わ よていどうり 7 : 30 に とうちゃく した |
karera wa yoteidōri 7 : 30 ni tōchaku shita |
|
|
|
|
27 |
arabe1 |
Le gouvernement a
promis une enquête complète sur la catastrophe |
政府已承诺对这场灾难进行全面调查 |
zhèngfǔ yǐ
chéngnuò duì zhè chǎng zāinàn jìnxíng quánmiàn tiáo chá |
The government has
promised a full investigation into the disaster |
O governo prometeu
uma investigação completa sobre o desastre |
El gobierno ha
prometido una investigación completa sobre el desastre. |
Il governo ha
promesso un'indagine completa sul disastro |
Imperium promissa
disceptatio plena dilata est in clade |
Η
κυβέρνηση
έχει
υποσχεθεί μια
πλήρη έρευνα
για την
καταστροφή |
I kyvérnisi échei
yposchetheí mia plíri érevna gia tin katastrofí |
Die Regierung hat
eine umfassende Untersuchung der Katastrophe versprochen |
وقد
وعدت
الحكومة
بإجراء
تحقيق كامل
في الكارثة |
waqad waeadat
alhukumat bi'iijra' tahqiq kamil fi alkaritha |
Rząd
obiecał pełne dochodzenie w sprawie katastrofy |
Vláda slíbila úplné
vyšetřování katastrofy |
Vláda
prisľúbila úplné vyšetrenie katastrofy |
Vlada je
obećala potpunu istragu katastrofe |
Vyriausybė
pažadėjo atlikti išsamų šios nelaimės tyrimą |
Уряд
пообіцяв
повне
розслідування
катастрофи |
Uryad poobitsyav
povne rozsliduvannya katastrofy |
Правительство
пообещало
провести
полное
расследование
катастрофы |
Pravitel'stvo
poobeshchalo provesti polnoye rassledovaniye katastrofy |
政府已承诺对这场灾难进行全面调查 |
Le gouvernement a
promis une enquête complète sur la catastrophe |
政府は災害への完全な調査を約束しました |
政府 は 災害 へ の 完全な 調査 を 約束 しました |
せいふ わ さいがい え の かんぜんな ちょうさ お やくそく しました |
seifu wa saigai e no kanzenna chōsa o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
28 |
arabe2 |
Le gouvernement a
promis de mener une enquête complète sur la catastrophe |
政府已承诺对这次灾难进行全面调查 |
zhèngfǔ yǐ
chéngnuò duì zhè cì zāinàn jìnxíng quánmiàn tiáo chá |
The government has
promised to conduct a full investigation of the disaster |
O governo prometeu
realizar uma investigação completa do desastre |
El gobierno ha
prometido llevar a cabo una investigación completa del desastre. |
Il governo ha
promesso di condurre un'indagine completa sul disastro |
Imperium ut
deducerent promissa disceptatio plena dilata est de clade |
Η
κυβέρνηση
έχει
υποσχεθεί να
διενεργήσει
πλήρη διερεύνηση
της
καταστροφής |
I kyvérnisi échei
yposchetheí na dienergísei plíri dierévnisi tis katastrofís |
Die Regierung hat
versprochen, eine umfassende Untersuchung der Katastrophe durchzuführen |
وقد
وعدت
الحكومة
بإجراء
تحقيق كامل
في الكارثة |
waqad waeadat
alhukumat bi'iijra' tahqiq kamil fi alkaritha |
Rząd
obiecał przeprowadzić pełne dochodzenie w sprawie katastrofy |
Vláda
přislíbila provést úplné vyšetřování katastrofy |
Vláda
prisľúbila vykonať úplné vyšetrenie katastrofy |
Vlada je
obećala da će provesti cjelovitu istragu katastrofe |
Vyriausybė
pažadėjo atlikti išsamų nelaimės tyrimą |
Уряд
пообіцяв
провести
повне
розслідування
катастрофи |
Uryad poobitsyav
provesty povne rozsliduvannya katastrofy |
Правительство
пообещало
провести
полное
расследование
катастрофы |
Pravitel'stvo
poobeshchalo provesti polnoye rassledovaniye katastrofy |
政府已承诺对这次灾难进行全面调查 |
Le gouvernement a
promis de mener une enquête complète sur la catastrophe |
政府は災害の完全な調査を実施することを約束しました |
政府 は 災害 の 完全な 調査 を 実施 する こと を 約束 しました |
せいふ わ さいがい の かんぜんな ちょうさ お じっし する こと お やくそく しました |
seifu wa saigai no kanzenna chōsa o jisshi suru koto o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
29 |
next |
Le gouvernement a
promis une enquête complète sur la catastrophe |
政府已承诺对这场灾难进行全面调查 |
zhèngfǔ yǐ
chéngnuò duì zhè chǎng zāinàn jìnxíng quánmiàn tiáo chá |
The government has
promised a full investigation of the disaster |
O governo prometeu
uma investigação completa do desastre |
El gobierno ha
prometido una investigación completa del desastre. |
Il governo ha
promesso un'indagine completa sul disastro |
Imperium promissa
disceptatio plena dilata est de clade |
Η
κυβέρνηση
έχει
υποσχεθεί
πλήρη
διερεύνηση
της καταστροφής |
I kyvérnisi échei
yposchetheí plíri dierévnisi tis katastrofís |
Die Regierung hat
eine umfassende Untersuchung der Katastrophe versprochen |
وقد
وعدت
الحكومة
بإجراء
تحقيق كامل
في الكارثة |
waqad waeadat
alhukumat bi'iijra' tahqiq kamil fi alkaritha |
Rząd
obiecał pełne dochodzenie w sprawie katastrofy |
Vláda slíbila úplné
vyšetřování katastrofy |
Vláda
prisľúbila úplné vyšetrenie katastrofy |
Vlada je
obećala potpunu istragu katastrofe |
Vyriausybė
pažadėjo atlikti išsamų nelaimės tyrimą |
Уряд
пообіцяв
повне
розслідування
катастрофи |
Uryad poobitsyav
povne rozsliduvannya katastrofy |
Правительство
пообещало
провести
полное
расследование
катастрофы |
Pravitel'stvo
poobeshchalo provesti polnoye rassledovaniye katastrofy |
政府已承诺对这场灾难进行全面调查 |
Le gouvernement a
promis une enquête complète sur la catastrophe |
政府は災害の完全な調査を約束しました |
政府 は 災害 の 完全な 調査 を 約束 しました |
せいふ わ さいがい の かんぜんな ちょうさ お やくそく しました |
seifu wa saigai no kanzenna chōsa o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
30 |
return |
Saisir |
抓 |
zhuā |
Grab |
Agarrar |
Agarrar |
Afferrare |
Us |
Αρπάζω |
Arpázo |
Greifen |
إختطاف |
'iikhttaf |
Chwycić |
Urvat |
Uchmatnúť |
zgrabiti |
Grab |
Схопити |
Skhopyty |
грейфер |
greyfer |
抓 |
Saisir |
つかむ |
つかむ |
つかむ |
tsukamu |
|
|
|
|
31 |
lexos |
Préparer |
备 |
bèi |
Prepare |
Preparar |
Preparar |
Preparare |
para |
Προετοιμάζω |
Proetoimázo |
Bereiten |
إعداد |
'iiedad |
Przygotować |
Připravit |
pripraviť |
Pripremiti |
Paruoškite |
Підготуватися |
Pidhotuvatysya |
Подготовить |
Podgotovit' |
备 |
Préparer |
準備する |
準備 する |
じゅんび する |
junbi suru |
|
|
|
|
32 |
27500 |
Je verrai ce que je
peux faire mais je ne peux rien promettre |
我会看看我能做什么,但我不能承诺任何事情 |
wǒ huì kàn kàn
wǒ néng zuò shénme, dàn wǒ bùnéng chéngnuò rènhé shìqíng |
I'll see what I can
do but I can’t promise anything |
Vou ver o que posso
fazer, mas não posso prometer nada |
Veré lo que puedo
hacer pero no puedo prometer nada |
Vedrò cosa posso
fare ma non posso promettere nulla |
Et vide quid possum
facere quicquam nisi Non possum promittere |
Θα
δω τι μπορώ να
κάνω αλλά δεν
μπορώ να
υποσχεθώ τίποτα |
Tha do ti boró na
káno allá den boró na yposchethó típota |
Ich werde sehen, was
ich tun kann, aber ich kann nichts versprechen |
سأرى
ما يمكنني
القيام به
ولكن لا
يمكنني أن أعد
بشيء |
sa'arana ma
yumkinuni alqiam bih walakun la yumkinuni 'an 'aead bishay' |
Zobaczę, co
mogę zrobić, ale nic nie mogę obiecać |
Uvidím, co umím, ale
nemohu nic slíbit |
Uvidím, čo
viem, ale nemôžem nič sľúbiť |
Vidjet ću što
mogu, ali ne mogu ništa obećati |
Pažiūrėsiu,
ką galiu padaryti, bet nieko negaliu pažadėti |
Я
побачу, що я
можу
зробити, але
нічого не обіцяю |
YA pobachu, shcho ya
mozhu zrobyty, ale nichoho ne obitsyayu |
Я
посмотрю,
что я могу
сделать, но я
ничего не
могу
обещать |
YA posmotryu, chto
ya mogu sdelat', no ya nichego ne mogu obeshchat' |
我会看看我能做什么,但我不能承诺任何事情 |
Je verrai ce que je
peux faire mais je ne peux rien promettre |
何ができるか見てみますが何も約束できません |
何 が できる か 見てみますが 何 も 約束 できません |
なに が できる か みてみますが なに も やくそく できません |
nani ga dekiru ka mitemimasuga nani mo yakusoku dekimasen |
|
|
|
|
33 |
abc image |
Je vais aller voir
ce que je peux faire, mais je ne peux rien promettre |
我会去看看能做什么,但不能给予任何承诺 |
wǒ huì qù kàn
kàn néng zuò shénme, dàn bùnéng jǐyǔ rènhé chéngnuò |
I will go and see
what I can do, but I cannot give any promise |
Vou ver o que posso
fazer, mas não posso dar nenhuma promessa |
Iré a ver qué puedo
hacer, pero no puedo hacer ninguna promesa. |
Andrò a vedere cosa
posso fare, ma non posso promettere |
Ego vadam et videbo
quid possum facere, sed fidem si non potest, |
Θα
πάω και θα δω τι
μπορώ να κάνω,
αλλά δεν μπορώ
να δώσω καμία
υπόσχεση |
Tha páo kai tha do
ti boró na káno, allá den boró na dóso kamía ypóschesi |
Ich werde nachsehen,
was ich tun kann, aber ich kann kein Versprechen geben |
سأذهب
لأرى ما
يمكنني فعله
، لكنني لا
أستطيع أن
أقدم أي وعد |
sa'adhhab li'araa ma
yumkinuni faealah , lakunani la 'astatie 'an 'aqdam 'aya waead |
Pójdę i
zobaczę, co mogę zrobić, ale nie mogę obiecać |
Půjdu a uvidím,
co mohu udělat, ale nemohu dát žádný slib |
Pôjdem a uvidím,
čo môžem urobiť, ale nemôžem dať žiadny sľub |
Otići ću
vidjeti što mogu, ali ne mogu dati obećanje |
Eisiu ir
pažiūrėsiu, ką galiu padaryti, bet negaliu duoti pažado |
Я
піду і
подивлюсь,
що я можу
зробити, але
не можу дати
жодної
обіцянки |
YA pidu i
podyvlyusʹ, shcho ya mozhu zrobyty, ale ne mozhu daty zhodnoyi
obitsyanky |
Я
пойду и
посмотрю,
что я могу
сделать, но я
не могу дать
никакого
обещания |
YA poydu i
posmotryu, chto ya mogu sdelat', no ya ne mogu dat' nikakogo obeshchaniya |
我会去看看能做什么,但不能给予任何承诺 |
Je vais aller voir
ce que je peux faire, mais je ne peux rien promettre |
私は何ができるかを見に行きますが、約束はできません |
私 は 何 が できる か を 見 に 行きますが 、 約束 は できません |
わたし わ なに が できる か お み に いきますが 、 やくそく わ できません |
watashi wa nani ga dekiru ka o mi ni ikimasuga , yakusoku wa dekimasen |
|
|
|
|
34 |
japonais |
la brochure
promettait (que) la nourriture locale serait superbe |
小册子承诺当地的食物会很棒 |
xiǎo cèzi
chéngnuò dāngdì de shíwù huì hěn bàng |
the brochure
promised (that) the local food would be superb |
o folheto prometia
(que) a comida local seria excelente |
el folleto prometía
(que) la comida local sería excelente |
la brochure
prometteva che il cibo locale sarebbe stato superbo |
in brochure promissa
(ut) qui loci cibum curia esset, |
το
φυλλάδιο
υποσχέθηκε
(ότι) το τοπικό
φαγητό θα ήταν
υπέροχο |
to fylládio
yposchéthike (óti) to topikó fagitó tha ítan ypérocho |
Die Broschüre
versprach, dass das lokale Essen hervorragend sein würde |
وعد
الكتيب (أن)
سيكون
الطعام
المحلي رائع |
waead alkatib (an)
sayakun altaeam almahaliyu rayie |
broszura
obiecywała (że) lokalne jedzenie będzie wspaniałe |
brožura slíbila
(že), že místní jídlo bude skvělé |
brožúra sľúbila
(že), že miestne jedlo bude vynikajúce |
brošura je
obećala (da) će domaća hrana biti vrhunska |
brošiūra
pažadėjo (kad) vietinis maistas bus puikus |
брошура
обіцяла (що)
місцева їжа
буде чудовою |
broshura obitsyala
(shcho) mistseva yizha bude chudovoyu |
брошюра
обещала (что)
местная еда
будет превосходной |
broshyura obeshchala
(chto) mestnaya yeda budet prevoskhodnoy |
小册子承诺当地的食物会很棒 |
la brochure
promettait (que) la nourriture locale serait superbe |
パンフレットは地元の食べ物が素晴らしいと約束しました |
パンフレット は 地元 の 食べ物 が 素晴らしい と 約束 しました |
パンフレット わ じもと の たべもの が すばらしい と やくそく しました |
panfuretto wa jimoto no tabemono ga subarashī to yakusoku shimashita |
|
|
|
|
35 |
chinois |
Le guide touristique
garantit qu'il y a une excellente cuisine locale |
旅游指南中保证说当地有上佳的美食 |
lǚyóu
zhǐnán zhōng bǎozhèng shuō dāngdì yǒu shàng
jiā dì měishí |
The tourist guide
guarantees that there are excellent local food |
O guia turístico
garante que há excelente comida local |
La guía turística
garantiza que hay excelente comida local. |
La guida turistica
garantisce un'ottima cucina locale |
Quod Tornacense
rector qui ibi sunt, in tuto collocat loci optimum cibum |
Ο
τουριστικός
οδηγός
εγγυάται ότι
υπάρχει εξαιρετικό
τοπικό φαγητό |
O touristikós odigós
engyátai óti ypárchei exairetikó topikó fagitó |
Der Reiseführer
garantiert, dass es ausgezeichnetes lokales Essen gibt |
يضمن
المرشد
السياحي
وجود طعام
محلي ممتاز |
yadman almurshid
alsiyahiu wujud taeam mahaliyin mumtaz |
Przewodnik
turystyczny gwarantuje doskonałe lokalne jedzenie |
Turistický
průvodce zaručuje vynikající místní jídlo |
Turistický
sprievodca zaručuje vynikajúce miestne jedlo |
Turistički
vodič jamči da postoji izvrsna domaća hrana |
Turistų gidas
garantuoja, kad čia yra puikus vietinis maistas |
Туристичний
путівник
гарантує, що
є чудова
місцева їжа |
Turystychnyy
putivnyk harantuye, shcho ye chudova mistseva yizha |
Туристический
гид
гарантирует,
что есть отличная
местная еда |
Turisticheskiy gid
garantiruyet, chto yest' otlichnaya mestnaya yeda |
旅游指南中保证说当地有上佳的美食 |
Le guide touristique
garantit qu'il y a une excellente cuisine locale |
観光ガイドは素晴らしい地元の食べ物があることを保証します |
観光 ガイド は 素晴らしい 地元 の 食べ物 が ある こと を 保証 します |
かんこう ガイド わ すばらしい じもと の たべもの が ある こと お ほしょう します |
kankō gaido wa subarashī jimoto no tabemono ga aru koto o hoshō shimasu |
|
|
|
|
36 |
arabe |
(ça)] tu m'as promis
(que) tu serais à la maison tôt ce soir. |
(那个)你答应过我(今晚)回到家。 |
(nàgè) nǐ
dāyìngguò wǒ (jīn wǎn) huí dàojiā. |
(that)] you promised
me (that) you’d be home early tonight. |
(que)] você me
prometeu (que) que estaria em casa hoje à noite. |
(eso)] me prometiste
(que) estarías en casa temprano esta noche. |
(quello)] mi hai
promesso (che) saresti a casa presto stasera. |
(Ut)] tu, quod
promisti mihi (non) esse velis primo domo hac nocte. |
(ότι)]
μου
υποσχέθηκες
(ότι) θα είσαι
σπίτι νωρίς
απόψε. |
(óti)] mou
yposchéthikes (óti) tha eísai spíti norís apópse. |
(das)] du hast mir
versprochen, dass du heute früh zu Hause sein würdest. |
(ذلك)]
لقد وعدتني
(أنك) ستعود
إلى المنزل
مبكرًا
الليلة. |
(dhlika)] laqad
waeadatni (anaka) sataeud 'iilaa almanzil mbkrana allaylata. |
(that)]
obiecałeś mi, że będziesz dziś w domu wcześnie. |
(that)] slíbil jsi
mi (že) budeš dnes večer doma. |
(that)] sľúbil
si mi (to), že budeš dnes večer skoro doma. |
(to)] obećao si
mi (to) da ćeš večeras doći kući |
(tai)] jūs
pažadėjote (kad), kad šiąnakt grįšite namo anksti. |
(що)]
ти пообіцяв
мені (це), що ти
сьогодні
будеш
додому рано
ввечері. |
(shcho)] ty
poobitsyav meni (tse), shcho ty sʹohodni budesh dodomu rano vvecheri. |
(это)]
ты обещал
мне (что) ты
будешь дома
рано вечером. |
(eto)] ty obeshchal
mne (chto) ty budesh' doma rano vecherom. |
(那个)你答应过我(今晚)回到家。 |
(ça)] tu m'as promis
(que) tu serais à la maison tôt ce soir. |
(それ)]あなたは私に約束した(それ)あなたは今夜早く帰宅するだろう |
( それ )] あなた は 私 に 約束 した ( それ ) あなた は 今夜 早く 帰宅 するだろう |
( それ )] あなた わ わたし に やくそく した ( それ ) あなた わ こにゃ はやく きたく するだろう |
( sore )] anata wa watashi ni yakusoku shita ( sore ) anata wa konya hayaku kitaku surudarō |
|
|
|
|
37 |
help |
Tu m'as promis de
rentrer tôt ce soir |
你曾向我保证今晚会早回家的 |
Nǐ céng xiàng
wǒ bǎozhèng jīn wǎn huì zǎo huí jiā de |
You promised me to
come home early tonight |
Você me prometeu
voltar para casa hoje à noite |
Me prometiste volver
a casa temprano esta noche |
Mi hai promesso di
tornare a casa presto stasera |
Tu, quod promisti
mihi hac nocte diluculo venerunt in domum suam |
Μου
υποσχέθηκες
να γυρίσω
σπίτι νωρίς
απόψε |
Mou yposchéthikes na
gyríso spíti norís apópse |
Du hast mir
versprochen, heute früh nach Hause zu kommen |
لقد
وعدتني
بالعودة إلى
المنزل في
وقت مبكر الليلة |
laqad waeadatani
bialeawdat 'iilaa almanzil fi waqt mubakir allayla |
Obiecałeś
mi, że wrócę dziś wieczorem do domu |
Slíbil jsi mi, že se
dnes večer vrátím domů |
Sľúbil si mi,
aby som sa dnes večer vrátil domov |
Obećao si mi da
ću se večeras vratiti kući |
Jūs
pažadėjote, kad vakare grįšiu namo anksti |
Ти
пообіцяв
мені прийти
додому рано
сьогодні
ввечері |
Ty poobitsyav meni
pryyty dodomu rano sʹohodni vvecheri |
Вы
обещали мне
прийти
домой рано
вечером |
Vy obeshchali mne
priyti domoy rano vecherom |
你曾向我保证今晚会早回家的 |
Tu m'as promis de
rentrer tôt ce soir |
あなたは私に今夜早く帰宅すると約束した |
あなた は 私 に 今夜 早く 帰宅 する と 約束 した |
あなた わ わたし に こにゃ はやく きたく する と やくそく した |
anata wa watashi ni konya hayaku kitaku suru to yakusoku shita |
|
|
|
|
38 |
help1 |
(Que) Tu m'as promis
(ce soir) de rentrer à la maison. |
(那个)你答应过我(今晚)回到家。 |
(nàgè) nǐ
dāyìngguò wǒ (jīn wǎn) huí dàojiā. |
(That) You promised
me (tonight) to go home. |
(Isso) Você me
prometeu (hoje à noite) para ir para casa. |
(Eso) Me prometiste
(esta noche) ir a casa. |
(Quello) Mi hai
promesso (stasera) di tornare a casa. |
(Quod) tu mihi
promisit (hac nocte) ad vade in domum tuam. |
(Αυτό)
Μου
υποσχέθηκες
(απόψε) να πάω
σπίτι. |
(Aftó) Mou
yposchéthikes (apópse) na páo spíti. |
(Das) Du hast mir
(heute Abend) versprochen, nach Hause zu gehen. |
(هذا)
لقد وعدتني
(الليلة)
بالعودة إلى
المنزل. |
(hdha) laqad
waeadatni (allaylata) bialeawdat 'iilaa almanzil. |
(Że)
Obiecałeś mi (tej nocy), że pójdę do domu. |
(To) Slíbil jsi mi
(dnes večer) jít domů. |
(To) Sľúbil si
mi (dnes večer) ísť domov. |
(To) Obećao si
mi (večeras) da idem kući. |
(Tai) Jūs
pažadėjote man (šį vakarą) grįžti namo. |
(Що)
Ти пообіцяв
мені
(сьогодні
ввечері) піти
додому. |
(Shcho) Ty
poobitsyav meni (sʹohodni vvecheri) pity dodomu. |
(Это)
Вы обещали
мне (сегодня
вечером)
пойти домой. |
(Eto) Vy obeshchali
mne (segodnya vecherom) poyti domoy. |
(那个)你答应过我(今晚)回到家。 |
(Que) Tu m'as promis
(ce soir) de rentrer à la maison. |
(それ)あなたは私に(今夜)家に帰ると約束した。 |
( それ ) あなた は 私 に ( 今夜 )家 に 帰る と 約束 した 。 |
( それ ) あなた わ わたし に ( こにゃ )か に かえる と やくそく した 。 |
( sore ) anata wa watashi ni ( konya )ka ni kaeru to yakusoku shita . |
|
|
|
|
39 |
help3 |
Qin |
秦 |
Qín |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Κιν |
Kin |
Qin |
تشين |
tashin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Qin |
Цинь |
Tsynʹ |
Цинь |
Tsin' |
秦 |
Qin |
秦 |
秦 |
はた |
hata |
|
|
|
|
40 |
http://abcde.facile.free.fr |
Il a promis de
l'argent à ses petits-enfants |
他把钱答应给孙子孙女 |
tā bǎ qián
dāyìng gěi sūn zǐ sūnnǚ |
He promised the
money to his grandchildren |
Ele prometeu o
dinheiro para seus netos |
Prometió el dinero a
sus nietos. |
Ha promesso i soldi
ai suoi nipoti |
Pecuniam pollicetur
nepotum |
Υποσχέθηκε
τα χρήματα στα
εγγόνια του |
Yposchéthike ta
chrímata sta engónia tou |
Er versprach das
Geld seinen Enkelkindern |
وعد
بالمال
لأحفاده |
waead bialmal
li'ahfadih |
Obiecał
pieniądze wnukom |
Slíbil peníze svým
vnoučatům |
Sľúbil peniaze
svojim vnúčatám |
Obećao je novac
svojim unucima |
Pinigus jis
pažadėjo savo anūkams |
Гроші
він обіцяв
онукам |
Hroshi vin obitsyav
onukam |
Он
обещал
деньги
своим
внукам |
On obeshchal den'gi
svoim vnukam |
他把钱答应给孙子孙女 |
Il a promis de
l'argent à ses petits-enfants |
彼は孫にお金を約束しました |
彼 は 孫 に お金 を 約束 しました |
かれ わ まご に おかね お やくそく しました |
kare wa mago ni okane o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
41 |
http://akirameru.free.fr |
Il a promis de
donner cet argent aux petits-enfants |
他答应给孙儿孙女们这笔钱 |
tā dāyìng
gěi sūn ér sūnnǚmen zhè bǐ qián |
He promised to give
the grandchildren this money |
Ele prometeu dar
esse dinheiro aos netos |
Prometió darles a
los nietos este dinero. |
Ha promesso di dare
questi soldi ai nipoti |
Dabo pecuniam
pollicetur nepotum |
Υποσχέθηκε
να δώσει στα
εγγόνια αυτά
τα χρήματα |
Yposchéthike na
dósei sta engónia aftá ta chrímata |
Er versprach, den
Enkelkindern dieses Geld zu geben |
ووعد
بإعطاء
الأحفاد هذا
المال |
wawaead bi'iieta'
al'ahfad hdha almal |
Obiecał
dać wnukom te pieniądze |
Slíbil, že dá
vnoučatům tyto peníze |
Sľúbil dať
týmto vnukom tieto peniaze |
Obećao je da
će unucima dati taj novac |
Jis pažadėjo
anūkams atiduoti šiuos pinigus |
Він
пообіцяв
віддати
онукам ці
гроші |
Vin poobitsyav
viddaty onukam tsi hroshi |
Он
пообещал
дать внукам
эти деньги |
On poobeshchal dat'
vnukam eti den'gi |
他答应给孙儿孙女们这笔钱 |
Il a promis de
donner cet argent aux petits-enfants |
彼は孫にこのお金を与えると約束しました |
彼 は 孫 に この お金 を 与える と 約束 しました |
かれ わ まご に この おかね お あたえる と やくそく しました |
kare wa mago ni kono okane o ataeru to yakusoku shimashita |
|
|
|
|
42 |
http://jiaoyu.free.fr |
Il a promis de
l'argent à ses petits-enfants |
他把钱答应给孙子孙女 |
tā bǎ qián
dāyìng gěi sūn zǐ sūnnǚ |
He promised money to
his grandchildren |
Ele prometeu
dinheiro para seus netos |
Prometió dinero a
sus nietos. |
Ha promesso soldi ai
suoi nipoti |
Pecuniam pollicetur
nepotum |
Υποσχέθηκε
χρήματα στα
εγγόνια του |
Yposchéthike
chrímata sta engónia tou |
Er versprach seinen
Enkelkindern Geld |
وعد
بالمال
لأحفاده |
waead bialmal
li'ahfadih |
Obiecał
pieniądze wnukom |
Slíbil peníze svým
vnoučatům |
Sľúbil peniaze
svojim vnúčatám |
Obećao je novac
svojim unucima |
Jis pažadėjo
pinigų savo anūkams |
Він
обіцяв
гроші
онукам |
Vin obitsyav hroshi
onukam |
Он
обещал
деньги
своим
внукам |
On obeshchal den'gi
svoim vnukam |
他把钱答应给孙子孙女 |
Il a promis de
l'argent à ses petits-enfants |
彼は孫にお金を約束した |
彼 は 孫 に お金 を 約束 した |
かれ わ まご に おかね お やくそく した |
kare wa mago ni okane o yakusoku shita |
|
|
|
|
43 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
et aussi |
也 |
yě |
and also |
e também |
y también |
e anche |
et etiam |
και
επίσης |
kai epísis |
und auch |
و
أيضا |
w 'aydaan |
i również |
a také |
a tiež |
I također |
ir taip pat |
а
також |
a takozh |
а
также |
a takzhe |
也 |
et aussi |
そしてまた |
そして また |
そして また |
soshite mata |
|
|
|
|
44 |
|
donner |
给 |
gěi |
give |
dar |
dar |
dare |
dare |
δίνω |
díno |
geben |
يعطى |
yuetaa |
dać |
dát |
dať |
dati |
duoti |
давати |
davaty |
дать |
dat' |
给 |
donner |
与える |
与える |
あたえる |
ataeru |
|
|
|
|
45 |
|
Cette |
这 |
zhè |
This |
este |
Esta |
Questo |
hæc |
Αυτό |
Aftó |
Diese |
هذه |
hadhih |
To |
Tento |
toto |
Ovaj |
Tai |
Це |
Tse |
Эта |
Eta |
这 |
Cette |
この |
この |
この |
kono |
|
|
|
|
46 |
|
argent |
钱 |
qián |
money |
dinheiro |
dinero |
i soldi |
pecunia |
χρήματα |
chrímata |
Geld |
مال |
mal |
pieniądze |
peníze |
peniaze |
novac |
pinigai |
гроші |
hroshi |
Деньги |
Den'gi |
钱 |
argent |
お金 |
お金 |
おかね |
okane |
|
|
|
|
47 |
|
Il a promis de
l'argent à ses petits-enfants |
他答应给他的孙子钱 |
tā dāyìng
gěi tā de sūnzi qián |
He promised his
grandchildren the money |
Ele prometeu aos
netos o dinheiro |
Prometió a sus
nietos el dinero. |
Ha promesso i soldi
ai suoi nipoti |
Pecuniam pollicetur
nepotum |
Υποσχέθηκε
στα εγγόνια
του τα χρήματα |
Yposchéthike sta
engónia tou ta chrímata |
Er versprach seinen
Enkelkindern das Geld |
وعد
أحفاده
بالمال |
waead 'ahfaduh
bialmal |
Obiecał swoim
wnukom pieniądze |
Slíbil svým
vnukům peníze |
Sľúbil svojim
vnúčatám peniaze |
Svojim unucima
obećao je novac |
Jis pažadėjo
savo anūkams pinigų |
Він
пообіцяв
онукам
гроші |
Vin poobitsyav
onukam hroshi |
Он
пообещал
своим
внукам
деньги |
On poobeshchal svoim
vnukam den'gi |
他答应给他的孙子钱 |
Il a promis de
l'argent à ses petits-enfants |
彼は孫にお金を約束した |
彼 は 孫 に お金 を 約束 した |
かれ わ まご に おかね お やくそく した |
kare wa mago ni okane o yakusoku shita |
|
|
|
|
48 |
|
Il a promis de
donner cet argent aux petits-enfants |
他答应给孙儿孙女们这笔钱 |
tā dāyìng
gěi sūn ér sūnnǚmen zhè bǐ qián |
He promised to give
the grandchildren this money |
Ele prometeu dar
esse dinheiro aos netos |
Prometió darles a
los nietos este dinero. |
Ha promesso di dare
questi soldi ai nipoti |
Dabo pecuniam
pollicetur nepotum |
Υποσχέθηκε
να δώσει στα
εγγόνια αυτά
τα χρήματα |
Yposchéthike na
dósei sta engónia aftá ta chrímata |
Er versprach, den
Enkelkindern dieses Geld zu geben |
ووعد
بإعطاء
الأحفاد هذا
المال |
wawaead bi'iieta'
al'ahfad hdha almal |
Obiecał
dać wnukom te pieniądze |
Slíbil, že dá
vnoučatům tyto peníze |
Sľúbil dať
týmto vnukom tieto peniaze |
Obećao je da
će unucima dati taj novac |
Jis pažadėjo
anūkams atiduoti šiuos pinigus |
Він
пообіцяв
віддати
онукам ці
гроші |
Vin poobitsyav
viddaty onukam tsi hroshi |
Он
пообещал
дать внукам
эти деньги |
On poobeshchal dat'
vnukam eti den'gi |
他答应给孙儿孙女们这笔钱 |
Il a promis de
donner cet argent aux petits-enfants |
彼は孫にこのお金を与えると約束しました |
彼 は 孫 に この お金 を 与える と 約束 しました |
かれ わ まご に この おかね お あたえる と やくそく しました |
kare wa mago ni kono okane o ataeru to yakusoku shimashita |
|
|
|
|
49 |
|
Il a promis de
donner de l'argent à son petit-fils |
他答应给他的孙子钱 |
tā dāyìng
gěi tā de sūnzi qián |
He promised to give
his grandson money |
Ele prometeu dar
dinheiro ao neto |
Prometió darle
dinero a su nieto. |
Ha promesso di dare
soldi a suo nipote |
Pecuniam promisit se
nepotem |
Υποσχέθηκε
να δώσει στον
εγγονό του
χρήματα |
Yposchéthike na
dósei ston engonó tou chrímata |
Er versprach, seinem
Enkel Geld zu geben |
وعد
بإعطاء
حفيده المال |
waead bi'iieta'
hafidih almal |
Obiecał
dać wnukowi pieniądze |
Slíbil, že dá své
vnuk peníze |
Sľúbil, že dá
vnukom peniaze |
Obećao je da
će novac za unuka dati |
Jis pažadėjo
duoti anūkui pinigų |
Він
пообіцяв
дати
онукові
гроші |
Vin poobitsyav daty
onukovi hroshi |
Он
пообещал
дать внуку
деньги |
On poobeshchal dat'
vnuku den'gi |
他答应给他的孙子钱 |
Il a promis de
donner de l'argent à son petit-fils |
彼は孫にお金を与えると約束した |
彼 は 孫 に お金 を 与える と 約束 した |
かれ わ まご に おかね お あたえる と やくそく した |
kare wa mago ni okane o ataeru to yakusoku shita |
|
|
|
|
50 |
|
À |
以 |
yǐ |
To |
Para |
A |
Per |
Ad |
Προς
την |
Pros tin |
Zu |
إلى |
'iilaa |
Do |
Na |
na |
Do |
Kam |
До |
Do |
к |
k |
以 |
À |
に |
に |
に |
ni |
|
|
|
|
51 |
|
porte |
门 |
mén |
door |
porta |
puerta |
porta |
ianua |
θύρα |
thýra |
Tür |
باب |
bab |
drzwi |
dveře |
dvere |
vrata |
durys |
двері |
dveri |
дверь |
dver' |
门 |
porte |
ドア |
ドア |
ドア |
doa |
|
|
|
|
52 |
|
Je me suis promis du plaisir à la fin des
examens |
考试结束后,我已答应给我一些乐趣 |
kǎoshì jiéshù hòu, wǒ yǐ
dāyìng gěi wǒ yīxiē lèqù |
I've promised myself some fun when the exams
are over |
Prometi a mim mesmo um pouco de diversão
quando os exames terminaram |
Me prometí algo divertido cuando terminen
los exámenes |
Mi sono promesso un po 'di divertimento
quando gli esami saranno finiti |
Ego ipse promiserat quosdam fun cum supra
probationes scribendae sunt, |
Έχω
υποσχεθεί
κάποια
διασκέδαση
όταν τελειώσουν
οι εξετάσεις |
Écho yposchetheí kápoia diaskédasi ótan
teleiósoun oi exetáseis |
Ich habe mir etwas Spaß versprochen, wenn
die Prüfungen vorbei sind |
لقد
وعدت نفسي
ببعض المرح
عندما تنتهي
الامتحانات |
laqad waeadat nafsi
bibaed almarah eindama tantahi alaimtihanat |
Obiecałem sobie trochę zabawy po
zakończeniu egzaminów |
Když skončím zkoušky, slíbil jsem si
nějakou zábavu |
Keď sa skúšky skončia, sľúbil
som si trochu zábavy |
Obećao sam sebi malo zabave kad završe
ispite |
Pažadėjau sau šiek tiek
linksmybių, kai baigsis egzaminai |
Я
пообіцяв
собі весело,
коли закінчуються
іспити |
YA poobitsyav sobi veselo, koly
zakinchuyutʹsya ispyty |
Я
обещал себе
повеселиться,
когда экзамены
закончились |
YA obeshchal sebe poveselit'sya, kogda
ekzameny zakonchilis' |
考试结束后,我已答应给我一些乐趣 |
Je me suis promis du plaisir à la fin des
examens |
試験が終わったら楽しいことを約束しました |
試験 が 終わったら 楽しい こと を 約束 しました |
しけん が おわったら たのしい こと お やくそく しました |
shiken ga owattara tanoshī koto o yakusoku shimashita |
|
|
|
|
53 |
|
Une fois l'examen
terminé, je prévois de m'amuser |
等考试完了,我打算好好玩玩 |
děng
kǎoshì wánliǎo, wǒ dǎsuàn hǎo hǎowán wán |
When the exam is
over, I plan to have fun |
Quando o exame
terminar, pretendo me divertir |
Cuando termine el
examen, planeo divertirme |
Quando l'esame è
finito, ho intenzione di divertirmi |
Ubi est super nito,
quae ego cogito facere habere fun |
Όταν
τελειώσει η
εξέταση,
σκοπεύω να
διασκεδάσω |
Ótan teleiósei i
exétasi, skopévo na diaskedáso |
Wenn die Prüfung
vorbei ist, habe ich vor, Spaß zu haben |
عندما
ينتهي
الاختبار ،
أخطط
للاستمتاع |
eindama yantahi
alaikhtibar , 'ukhatat lilaistimtae |
Po zakończeniu
egzaminu planuję się dobrze bawić |
Až bude zkouška
ukončena, mám v plánu se pobavit |
Po skončení
skúšky sa plánujem pobaviť |
Kad završi ispit,
planiram se zabaviti |
Kai egzaminas
baigsis, planuoju linksmintis |
Коли
іспит
закінчиться,
планую
розважитися |
Koly ispyt
zakinchytʹsya, planuyu rozvazhytysya |
Когда
экзамен
закончится,
я планирую
повеселиться |
Kogda ekzamen
zakonchitsya, ya planiruyu poveselit'sya |
等考试完了,我打算好好玩玩 |
Une fois l'examen
terminé, je prévois de m'amuser |
試験が終わったら、楽しみにしています |
試験 が 終わったら 、 楽しみ に しています |
しけん が おわったら 、 たのしみ に しています |
shiken ga owattara , tanoshimi ni shiteimasu |
|
|
|
|
54 |
|
Je serai bientôt de
retour, a-t-elle promis. |
她保证,我会很快回来。 |
tā
bǎozhèng, wǒ huì hěn kuài huílái. |
I"ll be back
soon, she promised. |
Volto em breve, ela
prometeu. |
Volveré pronto,
prometió. |
Torno presto,
promise. |
I 'll juxta
condictum revertar cum illa promisit. |
Θα
επιστρέψω
σύντομα,
υποσχέθηκε. |
Tha epistrépso
sýntoma, yposchéthike. |
Ich werde bald
zurück sein, versprach sie. |
ووعدت
بأنني سأعود
قريباً. |
wawaeadt bi'anani
sa'aeud qrybaan. |
Niedługo
wrócę, obiecała. |
Brzy se vrátím,
slíbila. |
Čoskoro sa
vrátim, sľúbila. |
Uskoro se
vraćam, obećala je. |
Aš netrukus
grįšiu, ji pažadėjo. |
Я
скоро
повернусь,
пообіцяла
вона. |
YA skoro
povernusʹ, poobitsyala vona. |
Я
скоро
вернусь,
пообещала
она. |
YA skoro vernus',
poobeshchala ona. |
她保证,我会很快回来。 |
Je serai bientôt de
retour, a-t-elle promis. |
私はすぐに戻ってきます、と彼女は約束しました。 |
私 は すぐ に 戻ってきます 、 と 彼女 は 約束 しました 。 |
わたし わ すぐ に もどってきます 、 と かのじょ わ やくそく しました 。 |
watashi wa sugu ni modottekimasu , to kanojo wa yakusoku shimashita . |
|
|
|
|
55 |
|
Je reviens tout de
suite. Elle a promis |
我马上回来。她答应说 |
Wǒ mǎshàng
huílái. Tā dāyìng shuō |
I'll be right back.
She promised |
Eu volto já. Ela
prometeu |
Ya vuelvo. Ella
prometió |
Torno subito. Lei ha
promesso |
Et erit ius retro.
et promiserat |
Επιστρέφω
αμέσως.
Υποσχέθηκε |
Epistréfo amésos.
Yposchéthike |
Ich bin gleich
wieder da. Sie hat es versprochen |
سأعود
حالا. وعدت |
sa'aeud hala.
waeadat |
Zaraz wracam.
Obiecała |
Budu hned zpátky.
Slíbila |
Hneď som
späť. Sľúbila |
Vraćam se
odmah. Obećala je |
Tuoj grįšiu. Ji
pažadėjo |
Я
зараз
повернусь.
Вона
обіцяла |
YA zaraz
povernusʹ. Vona obitsyala |
Я
скоро
вернусь. Она
обещала |
YA skoro vernus'.
Ona obeshchala |
我马上回来。她答应说 |
Je reviens tout de
suite. Elle a promis |
すぐ戻る。彼女は約束した |
すぐ 戻る 。 彼女 は 約束 した |
すぐ もどる 。 かのじょ わ やくそく した |
sugu modoru . kanojo wa yakusoku shita |
|
|
|
|
56 |
|
faire en sorte que
qch se produise; montrer des signes de qc |
使某事看起来可能发生;显示某物的迹象 |
shǐ mǒu
shì kàn qǐlái kěnéng fāshēng; xiǎnshì mǒu wù de
jīxiàng |
to make sth seem
likely to happen; to show signs of sth |
fazer com que sth
pareça provável de acontecer; mostrar sinais de sth |
hacer que parezca
probable que ocurra algo; mostrar signos de algo |
per far sembrare che
sth accada, per mostrare segni di sth |
Summa futurum esse
ut ad signa Summa |
να
κάνει το sth να
φαίνεται
πιθανό να
συμβεί · να δείξει
σημάδια sth |
na kánei to sth na
faínetai pithanó na symveí : na deíxei simádia sth |
etw wahrscheinlich
erscheinen zu lassen, Anzeichen von etw zu zeigen |
لجعل
sth يبدو من
المحتمل أن
يحدث ؛
لإظهار علامات
sth |
lajaeal sth ybdw min
almhtml 'an yahduth ; li'iizhar ealamat sth |
sprawić, by
coś mogło się wydarzyć; pokazać oznaki czegoś |
aby se zdálo, že se
to stane pravděpodobné; |
aby sa zdálo, že sa
stane sth, prejaviť známky sth |
činiti što se
čini vjerojatno da će se dogoditi; pokazivati znakove
sth |
pasirodyti, kad sth
gali atsitikti; parodyti sth požymius |
зробити
що-небудь
здається
ймовірним;
показати
ознаки
чого-небудь |
zrobyty
shcho-nebudʹ zdayetʹsya ymovirnym; pokazaty oznaky
choho-nebudʹ |
кажется,
что это
может
произойти; |
kazhetsya, chto eto
mozhet proizoyti; |
使某事看起来可能发生;显示某物的迹象 |
faire en sorte que
qch se produise; montrer des signes de qc |
sthが起こりそうに見えるようにする;
sthの兆候を示す |
sth が 起こり そう に 見える よう に する ; sth の 兆候 を 示す |
sth が おこり そう に みえる よう に する ; sth の ちょうこう お しめす |
sth ga okori sō ni mieru yō ni suru ; sth no chōkō o shimesu |
|
|
|
|
57 |
|
Rendre possible |
使很可能;预示 |
shǐ hěn kěnéng; yùshì |
Make possible |
Faça possível |
Hazlo posible |
Rendere possibile |
PATEFACIO |
Κάνε
εφικτό |
Káne efiktó |
Möglich machen |
جعل ذلك
ممكنا |
jaeal dhlk mumkinaan |
Uczynić możliwym |
Umožnit |
Umožniť |
Omogućiti |
Padaryti įmanoma |
Зробити
можливим |
Zrobyty mozhlyvym |
Делать
возможным |
Delat' vozmozhnym |
使很可能;预示 |
Rendre possible |
可能にします |
可能 に します |
かのう に します |
kanō ni shimasu |
|
|
|
|
58 |
|
Faire en sorte que
quelque chose semble susceptible de se produire; montrer des signes de
quelque chose |
使某事看起来可能发生;显示某物的价值 |
shǐ mǒu
shì kàn qǐlái kěnéng fāshēng; xiǎnshì mǒu wù de
jiàzhí |
Make something seem
likely to happen; show signs of something |
Faça com que algo
pareça provável; mostre sinais de algo |
Hacer que algo
parezca probable que suceda; mostrar signos de algo |
Fai sembrare che
qualcosa accada, mostra i segni di qualcosa |
Aliquid esse
futurum: quod significent |
Κάντε
κάτι να
φαίνεται
πιθανό να
συμβεί · δείξτε
σημάδια κάτι |
Kánte káti na
faínetai pithanó na symveí : deíxte simádia káti |
Lassen Sie etwas
wahrscheinlich erscheinen, zeigen Sie Anzeichen von etwas |
اجعل
من المحتمل
حدوث شيء ما ؛
أظهر علامات
على شيء ما |
'ajaeal min almhtml
huduth shay' ma ; 'azhar ealamat ealaa shay' ma |
Spraw, by coś
wydawało się prawdopodobne, pokaż coś |
Udělejte
něco, co se zdá pravděpodobné, ukázat něco |
Uistite sa, že sa
niečo stane, ukážte niečo |
Neka se čini da
se nešto može dogoditi; pokaži znakove nečega |
Padarykite, kad
kažkas įvyktų, parodykite kažko požymius |
Зробіть
щось,
здається, що
може
статися; покажіть
ознаки
чогось |
Zrobitʹ
shchosʹ, zdayetʹsya, shcho mozhe statysya; pokazhitʹ oznaky
chohosʹ |
Похоже,
что-то
случится,
покажите
признаки чего-либо |
Pokhozhe, chto-to
sluchitsya, pokazhite priznaki chego-libo |
使某事看起来可能发生;显示某物的价值 |
Faire en sorte que
quelque chose semble susceptible de se produire; montrer des signes de
quelque chose |
何かが起こりそうに見えるようにし、何かの兆候を示す |
何 か が 起こり そう に 見える よう に し 、 何 か の 兆候 を 示す |
なに か が おこり そう に みえる よう に し 、 なに か の ちょうこう お しめす |
nani ka ga okori sō ni mieru yō ni shi , nani ka no chōkō o shimesu |
|
|
|
|
59 |
|
ça promet d'être
quelques jours passionnants |
这将是令人兴奋的几天 |
zhè jiāng shì
lìng rén xīngfèn de jǐ tiān |
it promises to be an
exciting few days |
promete ser alguns
dias emocionantes |
promete ser unos
días emocionantes |
promette di essere
alcuni giorni emozionanti |
quod paucis
promittit excitantis |
υπόσχεται
να είναι μια
συναρπαστική
λίγες μέρες |
ypóschetai na eínai
mia synarpastikí líges méres |
Es verspricht ein
paar aufregende Tage zu werden |
يعد
أن يكون بضعة
أيام مثيرة |
yuead 'an yakun bdet
'ayam muthira |
zapowiada się
ekscytująco kilka dni |
to slibuje, že bude
vzrušující několik dní |
sľubuje to, že
bude vzrušujúcich niekoľko dní |
obećava da
će biti uzbudljivi nekoliko dana |
tai žada būti
įdomios kelios dienos |
це
обіцяє бути
захоплюючими
кілька днів |
tse obitsyaye buty
zakhoplyuyuchymy kilʹka dniv |
это
обещает
быть
захватывающим
несколько
дней |
eto obeshchayet byt'
zakhvatyvayushchim neskol'ko dney |
这将是令人兴奋的几天 |
ça promet d'être
quelques jours passionnants |
それはエキサイティングな数日になることを約束します |
それ は エキサイティングな 数 日 に なる こと を 約束 します |
それ わ えきさいてぃんぐな すう にち に なる こと お やくそく します |
sore wa ekisaitinguna sū nichi ni naru koto o yakusoku shimasu |
|
|
|
|
60 |
|
Cela devrait être
quelques jours d'excitation |
那可望是兴奋刺激的几天 |
nà kě wàng shì
xīngfèn cìjī de jǐ tiān |
That is expected to
be a few days of excitement |
Espera-se que sejam
alguns dias de emoção |
Se espera que sean
unos días de emoción. |
Ci si aspetta che
siano alcuni giorni di eccitazione |
Quia non expectatur
dies concitatio |
Αυτό
αναμένεται να
είναι μερικές
μέρες
ενθουσιασμού |
Aftó anaménetai na
eínai merikés méres enthousiasmoú |
Das wird
voraussichtlich ein paar Tage voller Aufregung sein |
ومن
المتوقع أن
يكون ذلك بعد
أيام قليلة
من الإثارة |
wamin almtwqe 'an
yakun dhlk baed 'ayam qalilat min al'iithara |
To będzie kilka
dni podniecenia |
Očekává se, že
to bude několik dní vzrušení |
Očakáva sa, že
to bude niekoľko dní vzrušenia |
Očekuje se da
će to biti nekoliko dana uzbuđenja |
Tikimasi, kad tai
bus kelių dienų jaudulys |
Очікується,
що це буде
кілька днів
хвилювання |
Ochikuyetʹsya,
shcho tse bude kilʹka dniv khvylyuvannya |
Ожидается,
что это
будет
несколько
дней волнения |
Ozhidayetsya, chto
eto budet neskol'ko dney volneniya |
那可望是兴奋刺激的几天 |
Cela devrait être
quelques jours d'excitation |
それは興奮の数日になると予想されます |
それ は 興奮 の 数 日 に なる と 予想 されます |
それ わ こうふん の すう にち に なる と よそう されます |
sore wa kōfun no sū nichi ni naru to yosō saremasu |
|
|
|
|
61 |
|
Il y avait des
nuages noirs au-dessus de la pluie promettant. |
头顶上乌云密布,下着大雨。 |
tóudǐng shàng
wūyún mìbù, xiàzhe dàyǔ. |
There were dark
clouds overhead promising rain. |
Havia nuvens escuras
no alto, prometendo chuva. |
Había nubes oscuras
sobre la cabeza que prometían lluvia. |
C'erano nuvole scure
sopra la pioggia promettente. |
Fuerunt caput
obscura nubibus pluviam promissum. |
Υπήρχαν
σκοτεινά
σύννεφα πάνω
από πολλά
υποσχόμενη
βροχή. |
Ypírchan skoteiná
sýnnefa páno apó pollá yposchómeni vrochí. |
Über uns waren
dunkle Wolken, die Regen versprachen. |
كانت
هناك غيوم
داكنة فوق
الامطار
الواعدة. |
kanat hunak ghuyawm
dakinat fawq al'amtar alwaeidat. |
Ponad chmurami
wisiały ciemne chmury. |
Nad temným
deštěm byly temné mraky. |
Nad sľubným
dažďom nad hlavou boli tmavé oblaky. |
Nad njima su bili
tamni oblaci koji su obećavali kišu. |
Viršuje buvo
tamsūs debesys, žadintys lietų. |
Над
головою
були темні
хмари, які
обіцяли дощ. |
Nad holovoyu buly
temni khmary, yaki obitsyaly doshch. |
Там
были темные
облака над
головой
многообещающего
дождя. |
Tam byli temnyye
oblaka nad golovoy mnogoobeshchayushchego dozhdya. |
头顶上乌云密布,下着大雨。 |
Il y avait des
nuages noirs au-dessus de la pluie promettant. |
頭上には暗雲があり、雨が降っている。 |
頭上 に は 暗雲 が あり 、 雨 が 降っている 。 |
ずじょう に わ あぬん が あり 、 あめ が ふっている 。 |
zujō ni wa anun ga ari , ame ga futteiru . |
|
|
|
|
62 |
|
Le ciel est couvert
de nuages, prédit qu'il va pleuvoir |
天上乌云密布,预示就要下雨 |
Tiānshàng
wūyún mìbù, yùshì jiù yào xià yǔ |
The sky is overcast
with clouds, foretelling that it will rain |
O céu está nublado
com nuvens, predizendo que choverá |
El cielo está
nublado con nubes, prediciendo que lloverá |
Il cielo è coperto
di nuvole, predicendo che pioverà |
Sume quos nubes et
caelum prophetans non pluet |
Ο
ουρανός είναι
συννεφιασμένος
με σύννεφα,
προβλέποντας
ότι θα βρέξει |
O ouranós eínai
synnefiasménos me sýnnefa, provlépontas óti tha vréxei |
Der Himmel ist mit
Wolken bedeckt und sagt voraus, dass es regnen wird |
السماء
ملبدة
بالغيوم ،
تنبئ بأنها
ستمطر |
alsama' mulbadat
bialghuywm , tunabiy bi'anaha satamtir |
Niebo jest
zachmurzone chmurami, co zapowiada, że będzie
padać |
Nebe je zataženo
mraky, předpovídající, že prší |
Obloha je
zamračená, čo dokazuje, že prší |
Nebo je prekriveno
oblacima, što je predviđalo da će padati kiša |
Dangus
apsiniaukęs debesimis, numatydamas, kad bus lietus |
Небо
затягнуте
хмарами,
віщуючи, що
буде дощ |
Nebo zatyahnute
khmaramy, vishchuyuchy, shcho bude doshch |
Небо
затянуто
облаками,
предвещая,
что пойдет
дождь |
Nebo zatyanuto
oblakami, predveshchaya, chto poydet dozhd' |
天上乌云密布,预示就要下雨 |
Le ciel est couvert
de nuages, prédit qu'il va pleuvoir |
空は雲で曇っており、雨が降ると予報している |
空 は 雲 で 曇っており 、 雨 が 降る と 予報 している |
そら わ くも で くもっており 、 あめ が ふる と よほう している |
sora wa kumo de kumotteori , ame ga furu to yohō shiteiru |
|
|
|
|
63 |
|
Je (peux) vous
promettre |
我可以答应你 |
wǒ
kěyǐ dāyìng nǐ |
I (can) promise you |
Eu posso te prometer |
Yo (puedo)
prometerte |
Te lo posso (posso)
promettere |
I (can) promitto
tibi |
Σας
(μπορώ) να σας
υποσχεθώ |
Sas (boró) na sas
yposchethó |
Ich kann es dir
versprechen |
(أستطيع)
أعدك |
(asttye) aedk |
Mogę ci
obiecać |
Mohu ti slíbit |
Sľubujem ti |
Mogu vam
obećati |
Aš galiu jums
pažadėti |
Я
(можу) вам
обіцяти |
YA (mozhu) vam
obitsyaty |
Я
могу
обещать |
YA mogu obeshchat' |
我可以答应你 |
Je (peux) vous
promettre |
約束します |
約束 します |
やくそく します |
yakusoku shimasu |
|
|
|
|
64 |
|
(informel) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informal) |
(informal) |
(informale) |
(Informal) |
(άτυπος) |
(átypos) |
(informell) |
(غير
رسمي) |
(ghiyr rasmi) |
(nieformalny) |
(neformální) |
(Neformálne) |
(Neformalno) |
(neformalus) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
(неофициальный) |
(neofitsial'nyy) |
(非正式) |
(informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
65 |
|
utilisé comme un
moyen d'encourager ou d'avertir sb sur qc |
用来鼓励或警告某事。 |
yòng lái gǔlì
huò jǐnggào mǒu shì. |
used as a way of
encouraging or warning sb about sth |
usado como uma forma
de incentivar ou alertar sb sobre sth |
utilizado como una
forma de alentar o advertir a alguien sobre algo |
usato come un modo
per incoraggiare o avvertire sb riguardo a sth |
usus est sicut via
hortatur et monet, si de Ynskt mál: |
χρησιμοποιείται
ως τρόπος
ενθάρρυνσης ή
προειδοποίησης
sb για sth |
chrisimopoieítai os
trópos enthárrynsis í proeidopoíisis sb gia sth |
verwendet, um jdn
vor etw. zu ermutigen oder zu warnen |
تستخدم
كوسيلة
لتشجيع أو
تحذير sb حول sth |
tustakhdam kawasilat
litashjie 'aw tahdhir sb hawl sth |
stosowany jako
sposób zachęcania lub ostrzegania przed czymś |
používá jako
způsob povzbuzení nebo varování sb o sth |
používa ako spôsob
povzbudenia alebo varovania sb o sth |
koristi se kao
način poticanja ili upozoravanja sb o sth |
naudojamas kaip
būdas paskatinti ar perspėti sb apie sth |
використовується
як спосіб
заохочення
або
попередження
sb про
що-небудь |
vykorystovuyetʹsya
yak sposib zaokhochennya abo poperedzhennya sb pro shcho-nebudʹ |
используется
как способ
поощрения
или предупреждения
о ч |
ispol'zuyetsya kak
sposob pooshchreniya ili preduprezhdeniya o ch |
用来鼓励或警告某事。 |
utilisé comme un
moyen d'encourager ou d'avertir sb sur qc |
sbについてsbを奨励または警告する方法として使用 |
sb について sb を 奨励 または 警告 する 方法 として 使用 |
sb について sb お しょうれい または けいこく する ほうほう として しよう |
sb nitsuite sb o shōrei mataha keikoku suru hōhō toshite shiyō |
|
|
|
|
66 |
|
(Utilisé pour
encourager ou avertir) garantie, stockage |
(为鼓励或警告)保证,保管 |
(Wèi gǔlì huò
jǐnggào) bǎozhèng, bǎoguǎn |
(Used to encourage
or warn) guarantee, storage |
(Usado para
incentivar ou avisar) garantia, armazenamento |
(Utilizado para
alentar o advertir) garantía, almacenamiento |
(Utilizzato per
incoraggiare o avvertire) garanzia, conservazione |
(Used monere nec ad
robora) consurrectura Goeller: repono |
(Χρησιμοποιείται
για να
ενθαρρύνει ή
να προειδοποιεί)
εγγύηση,
αποθήκευση |
(Chrisimopoieítai
gia na entharrýnei í na proeidopoieí) engýisi, apothíkefsi |
(Wird verwendet, um
zu ermutigen oder zu warnen) Garantie, Lagerung |
(تستخدم
لتشجيع أو
تحذير)
الضمان
والتخزين |
(tstakhdim litashjie
'aw thdhyr) aldaman waltakhzin |
(Służy do
zachęcania lub ostrzegania) gwarancja, przechowywanie |
(Používá se k
povzbuzení nebo varování) záruky, skladování |
(Používa sa na
povzbudenie alebo varovanie) záruky, skladovanie |
(Koristi se za
poticanje ili upozoravanje) garancija, pohrana |
(Naudojamas norint
paskatinti ar perspėti) garantiją, saugojimą |
(Використовується
для
заохочення
або попередження)
гарантії,
зберігання |
(Vykorystovuyetʹsya
dlya zaokhochennya abo poperedzhennya) harantiyi, zberihannya |
(Используется
для
поощрения
или
предупреждения)
гарантия,
хранение |
(Ispol'zuyetsya dlya
pooshchreniya ili preduprezhdeniya) garantiya, khraneniye |
(为鼓励或警告)保证,保管 |
(Utilisé pour
encourager ou avertir) garantie, stockage |
(奨励または警告に使用)保証、保管 |
( 奨励 または 警告 に 使用 ) 保証 、 保管 |
( しょうれい または けいこく に しよう ) ほしょう 、 ほかん |
( shōrei mataha keikoku ni shiyō ) hoshō , hokan |
|
|
|
|
67 |
|
Je peux vous
promettre que vous passerez un merveilleux moment. |
我可以保证,您会度过美好的时光。 |
wǒ
kěyǐ bǎozhèng, nín huì dùguò měihǎo de
shíguāng. |
I can promise you,
you'll have a wonderful time. |
Eu posso prometer
que você terá um tempo maravilhoso. |
Puedo prometerte que
lo pasarás de maravilla. |
Te lo posso
promettere, ti divertirai moltissimo. |
Non possum vobis
promittere, youll 'have a mirabilis est. |
Μπορώ
να σας
υποσχεθώ, θα
περάσετε
υπέροχα. |
Boró na sas
yposchethó, tha perásete ypérocha. |
Ich kann Ihnen
versprechen, Sie werden eine wundervolle Zeit haben. |
أستطيع
أن أعدك ،
سيكون لديك
وقت رائع. |
'astatie 'an 'uedik
, sayakun ladayk waqt rayieun. |
Obiecuję ci,
że będziesz się dobrze bawić. |
Můžu ti slíbit,
budeš mít skvělý čas. |
Môžem vám
sľúbiť, že budete mať skvelý čas. |
Mogu vam
obećati, lijepo ćete se provesti. |
Galiu pažadėti,
jūs puikiai praleisite laiką. |
Можу
вам
пообіцяти,
ви будете
чудово
провести
час. |
Mozhu vam
poobitsyaty, vy budete chudovo provesty chas. |
Я
могу
обещать вам,
вы
прекрасно
проведете время. |
YA mogu obeshchat'
vam, vy prekrasno provedete vremya. |
我可以保证,您会度过美好的时光。 |
Je peux vous
promettre que vous passerez un merveilleux moment. |
私はあなたを約束することができます、あなたは素晴らしい時間を過ごすでしょう。 |
私 は あなた を 約束 する こと が できます 、 あなた は 素晴らしい 時間 を 過ごすでしょう 。 |
わたし わ あなた お やくそく する こと が できます 、 あなた わ すばらしい じかん お すごすでしょう 。 |
watashi wa anata o yakusoku suru koto ga dekimasu , anata wa subarashī jikan o sugosudeshō . |
|
|
|
|
68 |
|
Je vous promets que
vous vous amuserez |
我保证你会玩得很痛快 |
Wǒ
bǎozhèng nǐ huì wán dé hěn tòngkuài |
I promise you will
have fun |
Eu prometo que você
vai se divertir |
Te prometo que te
divertirás |
Ti prometto che ti
divertirai |
Ego promitto tibi
non habere fun |
Σας
υπόσχομαι ότι
θα
διασκεδάσετε |
Sas ypóschomai óti
tha diaskedásete |
Ich verspreche dir,
dass du Spaß haben wirst |
أعدك
بأنك
ستستمتع |
'aedak bi'anak
satastamitae |
Obiecuję,
że będziesz się dobrze bawić |
Slibuji, že se
budete bavit |
Sľubujem, že sa
budete baviť |
Obećavam da
ćete se zabaviti |
Pažadu, kad jums bus
smagu |
Обіцяю,
вам буде
весело |
Obitsyayu, vam bude
veselo |
Я
обещаю тебе
будет
весело |
YA obeshchayu tebe
budet veselo |
我保证你会玩得很痛快 |
Je vous promets que
vous vous amuserez |
私はあなたが楽しむことを約束します |
私 は あなた が 楽しむ こと を 約束 します |
わたし わ あなた が たのしむ こと お やくそく します |
watashi wa anata ga tanoshimu koto o yakusoku shimasu |
|
|
|
|
69 |
|
si vous ne suivez
pas mes conseils, vous le regretterez, je vous le promets. |
如果您不接受我的建议,您会后悔的,我向您保证。 |
rúguǒ nín bù
jiēshòu wǒ de jiànyì, nín huì hòuhuǐ de, wǒ xiàng nín
bǎozhèng. |
if you don’t take my
advice, you'll regret it,I promise you. |
se você não seguir
meu conselho, se arrependerá, prometo. |
si no sigues mi
consejo, te arrepentirás, te lo prometo. |
se non segui il mio
consiglio, te ne pentirai, te lo prometto. |
ne si consilium tibi
poeniteat, promitto. |
αν
δεν πάρετε τη
συμβουλή μου,
θα το
μετανιώσετε, σας
υπόσχομαι. |
an den párete ti
symvoulí mou, tha to metaniósete, sas ypóschomai. |
Wenn Sie meinen Rat
nicht befolgen, werden Sie es bereuen, das verspreche ich Ihnen. |
إذا
لم تأخذ
نصيحتي ،
فستندم
عليها ، أعدك. |
'iidha lm takhudh
nasihatay , fasatandim ealayha , 'uedik. |
jeśli nie
posłuchasz mojej rady, pożałujesz jej, obiecuję ci. |
pokud mi nevyberete
radu, litujete, slibuji vám. |
Ak mi nevyberiete
radu, s ľútosťou to sľubujem. |
ako ne budete
uzimali moj savjet, zažalit ćete, obećavam vam. |
jei nesiimsite mano
patarimo, gailėsitės, pažadu jums. |
якщо
ви не
приймете
моєї поради,
ви пошкодуєте,
обіцяю. |
yakshcho vy ne
pryymete moyeyi porady, vy poshkoduyete, obitsyayu. |
если
вы не
примете мой
совет, вы
пожалеете об
этом, я
обещаю вам. |
yesli vy ne primete
moy sovet, vy pozhaleyete ob etom, ya obeshchayu vam. |
如果您不接受我的建议,您会后悔的,我向您保证。 |
si vous ne suivez
pas mes conseils, vous le regretterez, je vous le promets. |
私の忠告を守らないと後悔するでしょう、約束します。 |
私 の 忠告 を 守らない と 後悔 するでしょう 、 約束 します 。 |
わたし の ちゅうこく お まもらない と こうかい するでしょう 、 やくそく します 。 |
watashi no chūkoku o mamoranai to kōkai surudeshō , yakusoku shimasu . |
|
|
|
|
70 |
|
Si vous n'écoutez
pas mes conseils, vous le regretterez |
你若不听我的劝告,保管你会后悔的 |
Nǐ ruò bù
tīng wǒ de quàngào, bǎoguǎn nǐ huì hòuhuǐ de |
If you do not listen
to my advice, you will regret it |
Se você não ouvir o
meu conselho, vai se arrepender |
Si no escuchas mi
consejo, lo lamentarás |
Se non ascolti il
mio consiglio, te ne pentirai |
Si consilium audire
te poeniteat |
Εάν
δεν ακούσετε
τη συμβουλή
μου, θα το
μετανιώσετε |
Eán den akoúsete ti
symvoulí mou, tha to metaniósete |
Wenn Sie meinen Rat
nicht hören, werden Sie es bereuen |
إذا
لم تستمع إلى
نصيحتي ،
فستندم
عليها |
'iidha lm tastamie
'iilaa nasihati , fstndm ealayha |
Jeśli nie
posłuchasz mojej rady, pożałujesz jej |
Pokud mou radu
neposloucháte, budete litovat |
Ak moju radu
nepočúvate, budete ju ľutovať |
Ako ne poslušate moj
savjet, požalit ćete se |
Jei neklausysite
mano patarimo, gailėsitės |
Якщо
ви не
послухаєте
моїх порад,
ви пошкодуєте
про це |
Yakshcho vy ne
poslukhayete moyikh porad, vy poshkoduyete pro tse |
Если
вы не
слушаете
мой совет, вы
пожалеете об
этом |
Yesli vy ne
slushayete moy sovet, vy pozhaleyete ob etom |
你若不听我的劝告,保管你会后悔的 |
Si vous n'écoutez
pas mes conseils, vous le regretterez |
私のアドバイスを聞かないと後悔します |
私 の アドバイス を 聞かない と 後悔 します |
わたし の アドバイス お きかない と こうかい します |
watashi no adobaisu o kikanai to kōkai shimasu |
|
|
|
|
71 |
|
Si vous n'acceptez
pas ma suggestion, vous la regretterez et je vous assure |
如果您不接受我的建议,您会后悔的,我向您保证 |
rúguǒ nín bù
jiēshòu wǒ de jiànyì, nín huì hòuhuǐ de, wǒ xiàng nín
bǎozhèng |
If you do not accept
my suggestion, you will regret it, and I assure you |
Se você não aceitar
minha sugestão, se arrependerá e garanto que |
Si no acepta mi
sugerencia, se arrepentirá y se lo aseguro. |
Se non accetti il
mio suggerimento, te ne pentirai e te lo assicuro |
Si non accipit mea
atque consilia, et erit pœnitet: et dixit amen amen dico tibi |
Εάν
δεν
αποδεχτείτε
την πρότασή
μου, θα το
μετανιώσετε
και σας
διαβεβαιώνω |
Eán den apodechteíte
tin prótasí mou, tha to metaniósete kai sas diavevaióno |
Wenn Sie meinen
Vorschlag nicht annehmen, werden Sie es bereuen, und ich versichere Ihnen |
إذا
لم تقبل
اقتراحي ،
فستندم عليه
، وأؤكد لك
ذلك |
'iidha lm tuqbal
aiqtirahiun , fasatandim ealayh , wa'uwakid lak dhlk |
Jeśli nie
zaakceptujecie mojej sugestii, będziecie jej żałować, a
zapewniam was |
Pokud můj návrh
nepřijmete, budete toho litovat a ujišťuji vás |
Ak neakceptujete môj
návrh, budete ho ľutovať a ubezpečujem vás |
Ako ne prihvatite
moj prijedlog, požalit ćete se i uvjeravam vas |
Jei nepriimsite mano
pasiūlymo, dėl to gailėsitės ir patikinu |
Якщо
ви не
приймете
мою
пропозицію,
ви пошкодуєте
про це, і я
запевняю
вас |
Yakshcho vy ne
pryymete moyu propozytsiyu, vy poshkoduyete pro tse, i ya zapevnyayu vas |
Если
вы не
примете мое
предложение,
вы пожалеете
об этом, и я
вас уверяю |
Yesli vy ne primete
moye predlozheniye, vy pozhaleyete ob etom, i ya vas uveryayu |
如果您不接受我的建议,您会后悔的,我向您保证 |
Si vous n'acceptez
pas ma suggestion, vous la regretterez et je vous assure |
私の提案を受け入れないなら、あなたはそれを後悔するでしょう、そして私はあなたに保証します |
私 の 提案 を 受け入れないなら 、 あなた は それ を 後悔 するでしょう 、 そして 私 は あなた に 保証 します |
わたし の ていあん お うけいれないなら 、 あなた わ それ お こうかい するでしょう 、 そして わたし わ あなた に ほしょう します |
watashi no teian o ukeirenainara , anata wa sore o kōkai surudeshō , soshite watashi wa anata ni hoshō shimasu |
|
|
|
|
72 |
|
vous |
您的 |
nín de |
you |
você |
tú |
voi |
vos |
εσείς |
eseís |
Du |
أنت |
'ant |
ty |
vy |
vy |
vas |
tu |
ви |
vy |
вы |
vy |
您的 |
vous |
君は |
君 は |
くん わ |
kun wa |
|
|
|
|
73 |
|
vous |
你 |
nǐ |
you |
você |
tú |
voi |
vos |
εσείς |
eseís |
Du |
أنت |
'ant |
ty |
vy |
vy |
vas |
tu |
ви |
vy |
вы |
vy |
你 |
vous |
君は |
君 は |
くん わ |
kun wa |
|
|
|
|
74 |
|
promesse (sb) la
terre / lune / monde |
答应(某人)地球/月亮/世界 |
dāyìng
(mǒu rén) dìqiú/yuèliàng/shìjiè |
promise (sb) the
earth/moon/world |
promessa (sb) a
terra / lua / mundo |
promesa (sb) la
tierra / luna / mundo |
promettere (sb) la
terra / luna / mondo |
fidem (si) terræ /
luna / mundi |
υπόσχεση
(sb) τη γη / το
φεγγάρι / τον
κόσμο |
ypóschesi (sb) ti gi
/ to fengári / ton kósmo |
verspreche (jdn) die
Erde / den Mond / die Welt |
وعد
(sb) الأرض /
القمر /
العالم |
waead (sb) al'ard /
alqamar / alealam |
obiecać (sb)
ziemię / księżyc / świat |
slib (sb) země
/ měsíc / svět |
sľubujte (sb)
zem / mesiac / svet |
obećati (sb)
zemlju / mjesec / svijet |
pažadas (sb)
žemė / mėnulis / pasaulis |
обіцяти
(сб) землю /
місяць / світ |
obitsyaty (sb)
zemlyu / misyatsʹ / svit |
обещание
(сб) земля /
луна / мир |
obeshchaniye (sb)
zemlya / luna / mir |
答应(某人)地球/月亮/世界 |
promesse (sb) la
terre / lune / monde |
約束(SB)地球/月/世界 |
約束 ( SB ) 地球 / 月 / 世界 |
やくそく ( sb ) ちきゅう / つき / せかい |
yakusoku ( SB ) chikyū / tsuki / sekai |
|
|
|
|
75 |
|
Promettre à
quelqu'un la terre / la lune / le monde |
答应(某人)地球/月亮/世界 |
dāyìng
(mǒu rén) dìqiú/yuèliàng/shìjiè |
Promise (someone)
the earth/moon/world |
Prometa (alguém) a
terra / lua / mundo |
Promete (a alguien)
la tierra / luna / mundo |
Prometti (qualcuno)
la terra / la luna / il mondo |
Fidem (aliquis)
terræ / luna / mundi |
Υποσχεθείτε
(σε κάποιον) τη
γη / το φεγγάρι /
τον κόσμο |
Yposchetheíte (se
kápoion) ti gi / to fengári / ton kósmo |
Versprich (jemandem)
die Erde / den Mond / die Welt |
وعد
(شخص) الأرض /
القمر /
العالم |
waead (shkhs) al'ard
/ alqamar / alealam |
Obiecaj (komuś)
ziemię / księżyc / świat |
Slibujte
(někomu) zemi / měsíc / svět |
Sľubujte
(niekomu) zemi / mesiac / svet |
Obećaj (nekome)
zemlju / mjesec / svijet |
Pažadėk (kam
nors) žemę / mėnulį / pasaulį |
Обіцяйте
(комусь)
землю /
місяць / світ |
Obitsyayte
(komusʹ) zemlyu / misyatsʹ / svit |
Обещание
(кому-то)
земли / луны /
мира |
Obeshchaniye
(komu-to) zemli / luny / mira |
答应(某人)地球/月亮/世界 |
Promettre à
quelqu'un la terre / la lune / le monde |
地球/月/世界の約束(誰か) |
地球 / 月 / 世界 の 約束 ( 誰 か ) |
ちきゅう / つき / せかい の やくそく ( だれ か ) |
chikyū / tsuki / sekai no yakusoku ( dare ka ) |
|
|
|
|
76 |
|
(informel) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informal) |
(informal) |
(informale) |
(Informal) |
(άτυπος) |
(átypos) |
(informell) |
(غير
رسمي) |
(ghiyr rasmi) |
(nieformalny) |
(neformální) |
(Neformálne) |
(Neformalno) |
(neformalus) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
(неофициальный) |
(neofitsial'nyy) |
(非正式) |
(informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
77 |
|
(Informel) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(Informal) |
(Informal) |
(Informal) |
(Informale) |
(Tacitae) |
(Ατυπος) |
(Atypos) |
(Informell) |
(غير
رسمي) |
(ghiyr rasmi) |
(Nieformalny) |
(Neformální) |
(Neformálne) |
(Neformalno) |
(Neoficialus) |
(Неформальне) |
(Neformalʹne) |
(Неофициальный) |
(Neofitsial'nyy) |
(非正式) |
(Informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
|
|
|
|
78 |
|
faire des promesses
qu'il sera impossible de tenir |
做出无法兑现的承诺 |
zuò chū
wúfǎ duìxiàn de chéngnuò |
to make promises
that will be impossible to keep |
fazer promessas que
serão impossíveis de cumprir |
hacer promesas que
serán imposibles de cumplir |
fare promesse che
sarà impossibile mantenere |
ad hoc promissa est
impossibile erit ut |
να
κάνω
υποσχέσεις
που θα είναι
αδύνατο να
τηρηθούν |
na káno yposchéseis
pou tha eínai adýnato na tirithoún |
Versprechungen zu
machen, die unmöglich zu halten sein werden |
لتقديم
وعود من
المستحيل
الوفاء بها |
litaqdim wueud min
almustahil alwafa' biha |
składać
obietnice, których nie da się dotrzymać |
dělat sliby,
které nebude možné dodržet |
robiť
sľuby, ktoré nebude možné dodržať |
davati obećanja
koja će biti nemoguće održati |
duoti pažadus,
kurių bus neįmanoma įvykdyti |
давати
обіцянки,
які
неможливо
буде дотримати |
davaty obitsyanky,
yaki nemozhlyvo bude dotrymaty |
давать
обещания,
которые
будет
невозможно
выполнить |
davat' obeshchaniya,
kotoryye budet nevozmozhno vypolnit' |
做出无法兑现的承诺 |
faire des promesses
qu'il sera impossible de tenir |
守れない約束をする |
守れない 約束 を する |
まもれない やくそく お する |
mamorenai yakusoku o suru |
|
|
|
|
79 |
|
Faire une promesse
impossible |
做出不可能实现的承诺 |
zuò chū bù
kěnéng shíxiàn de chéngnuò |
Make an impossible
promise |
Faça uma promessa
impossível |
Haz una promesa
imposible |
Fai una promessa
impossibile |
Quod est
impossibile, ut promissionem |
Κάντε
μια αδύνατη
υπόσχεση |
Kánte mia adýnati
ypóschesi |
Mach ein unmögliches
Versprechen |
وعد
مستحيل |
waead mustahil |
Złóż
niemożliwą obietnicę |
Udělejte
nemožný slib |
Urobte nemožný
prísľub |
Dajte nemoguće
obećanje |
Pažadėk
neįmanomą pažadą |
Дайте
неможливу
обіцянку |
Dayte nemozhlyvu
obitsyanku |
Сделать
невозможное
обещание |
Sdelat'
nevozmozhnoye obeshchaniye |
做出不可能实现的承诺 |
Faire une promesse
impossible |
不可能な約束をする |
不可能な 約束 を する |
ふかのうな やくそく お する |
fukanōna yakusoku o suru |
|
|
|
|
80 |
|
Faire des promesses
non tenues |
做出无法兑现现的承诺 |
zuò chū
wúfǎ duìxiàn xiàn de chéngnuò |
Make unfulfillable
promises |
Faça promessas não
cumpríveis |
Hacer promesas
incumplidas |
Fai promesse non
mantenibili |
Unfulfillable
promissa faciamus |
Κάντε
ανεκπλήρωτες
υποσχέσεις |
Kánte anekplírotes
yposchéseis |
Machen Sie
unerfüllbare Versprechen |
تقديم
وعود لا يمكن
الوفاء بها |
taqdim wueud la
yumkin alwafa' biha |
Złóż
niespełnione obietnice |
Udělejte
nesplnitelné sliby |
Robte
nesplniteľné sľuby |
Dajte neostvariva
obećanja |
Duok
neįgyvendinamus pažadus |
Дайте
нездійсненні
обіцянки |
Dayte nezdiysnenni
obitsyanky |
Давать
невыполненные
обещания |
Davat'
nevypolnennyye obeshchaniya |
做出无法兑现现的承诺 |
Faire des promesses
non tenues |
果たせない約束をする |
果たせない 約束 を する |
はたせない やくそく お する |
hatasenai yakusoku o suru |
|
|
|
|
81 |
|
Plus à |
更多 |
gèng duō |
more at |
mais em |
mas en |
più a |
multo tempore |
περισσότερα
στο |
perissótera sto |
mehr bei |
أكثر
في |
'akthar fi |
Więcej w |
více na |
viac na |
više na |
daugiau ne |
більше
на |
bilʹshe na |
больше
в |
bol'she v |
更多 |
Plus à |
もっとで |
もっとで |
もっとで |
mottode |
|
|
|
|
82 |
|
lécher |
舔 |
tiǎn |
lick |
lamber |
lamer |
leccare |
lingent |
γλείψιμο |
gleípsimo |
lecken |
لعق |
laeq |
lizać |
lízat |
olizovať |
lizati |
laižyti |
лизати |
lyzaty |
облизывание |
oblizyvaniye |
舔 |
lécher |
なめる |
なめる |
なめる |
nameru |
|
|
|
|
83 |
|
~ (Pour faire qc) |
〜(做某事) |
〜(zuò
mǒu shì) |
~ (To do sth) |
~ (Para fazer sth) |
~ (Para hacer algo) |
~ (Fare sth) |
~ (Si vis faciam
Ynskt mál) |
~ (Να
κάνω sth) |
~ (Na káno sth) |
~ (Um etw zu tun) |
~
(للقيام sth) |
~ (lliqiam sth) |
~ (Zrobić
coś) |
~ (Do sth) |
~ (Do sth) |
~ (Učiniti što) |
~ (Daryti ką
nors) |
~
(Робити
що-небудь) |
~ (Robyty
shcho-nebudʹ) |
~
(Чтобы
сделать
что-то) |
~ (Chtoby sdelat'
chto-to) |
〜(做某事) |
~ (Pour faire qc) |
〜(sthを行う) |
〜 ( sth を 行う ) |
〜 ( sth お おこなう ) |
〜 ( sth o okonau ) |
|
|
|
|
84 |
|
~ (que…) une
déclaration qui dit à sb que vous allez certainement faire ou ne pas faire qc |
〜(that…)告诉sb您肯定会做某事的陈述 |
〜(that…)
gàosù sb nín kěndìng huì zuò mǒu shì de chénshù |
~ (that …) a
statement that tells sb that you will definitely do or not do sth |
~ (que ...) uma
declaração que diz a sb que você definitivamente fará ou não |
~ (que ...) una
declaración que le dice a sb que definitivamente harás o no algo |
~ (che ...)
un'affermazione che dice a sb che farai sicuramente o no sth |
~ (Ut ...)
denuntiatione, ut narrat quod certus si non feceris vel Ynskt mál: |
~
(ότι…) μια δήλωση
που λέει στο sb
ότι σίγουρα θα
κάνετε ή όχι |
~ (óti…) mia dílosi
pou léei sto sb óti sígoura tha kánete í óchi |
~ (das…) eine
Aussage, die jdn sagt, dass Sie definitiv etw tun oder nicht tun werden |
~
(هذا ...) عبارة
تخبر sb أنك
بالتأكيد
ستفعل أم لا |
~ (hdha ...) eibarat
tukhbir sb 'anak bialtaakid satafeal 'am la |
~ (że…)
oświadczenie, które mówi komuś, że na pewno zrobisz coś |
~ (to ...)
prohlášení, které říká sb, že určitě uděláte nebo ne |
~ (to ...)
vyhlásenie, ktoré hovorí sb, že určite urobíte alebo neurobíte sth |
~ (da ...) izjava
koja govori sb da ćete sigurno učiniti ili ne učiniti što |
~ (tai ...)
teiginys, kuriame sakoma sb, kad tu tikrai padarysi ar nedarysi |
~ (що…)
твердження,
яке
говорить sb, що
ви обов'язково
зробите чи
не зробите
що-небудь |
~ (shcho…)
tverdzhennya, yake hovorytʹ sb, shcho vy obov'yazkovo zrobyte chy ne
zrobyte shcho-nebudʹ |
~
(это ...)
утверждение,
которое
говорит sb, что
вы определенно
будете
делать или
нет |
~ (eto ...)
utverzhdeniye, kotoroye govorit sb, chto vy opredelenno budete delat' ili net |
〜(that…)告诉sb您肯定会做某事的陈述 |
~ (que…) une
déclaration qui dit à sb que vous allez certainement faire ou ne pas faire qc |
〜(その…)sthを確実に実行するかしないかをsbに伝えるステートメント |
〜 ( その … ) sth を 確実 に 実行 する か しない か を sb に 伝える ステートメント |
〜 ( その … ) sth お かくじつ に じっこう する か しない か お sb に つたえる ステートメント |
〜 ( sono … ) sth o kakujitsu ni jikkō suru ka shinai ka o sb ni tsutaeru sutētomento |
|
|
|
|
85 |
|
Promesse; Promesse;
Engagement |
诺言;许诺;承诺 |
nuòyán; xǔnuò;
chéngnuò |
Promise; Promise;
Commitment |
Promessa; Promessa;
Compromisso |
Promesa; promesa;
compromiso |
Promessa; Promessa;
Impegno |
Promissionis
promissionis promisit |
Υπόσχεση,
υπόσχεση,
δέσμευση |
Ypóschesi,
ypóschesi, désmefsi |
Versprechen,
Versprechen, Engagement |
وعد
؛ وعد ؛
التزام |
waead ; waead ;
ailtizam |
Obietnica;
obietnica; zaangażowanie |
Slib; Slib; Závazek |
Sľub;
Sľub; Záväzok |
Obećanje;
Obećanje; Predanost |
Pažadai; Pažadai;
Įsipareigojimas |
Обіцянка;
обіцянка;
відданість |
Obitsyanka;
obitsyanka; viddanistʹ |
Обещание;
Обещание;
Обязательство |
Obeshchaniye;
Obeshchaniye; Obyazatel'stvo |
诺言;许诺;承诺 |
Promesse; Promesse;
Engagement |
約束;約束;コミットメント |
約束 ; 約束 ; コミットメント |
やくそく ; やくそく ; コミットメント |
yakusoku ; yakusoku ; komittomento |
|
|
|
|
86 |
|
faire / tenir /
rompre une promesse |
兑现/兑现/违约 |
duìxiàn/duìxiàn/wéiyuē |
to make/keep/break a
promise |
fazer / manter /
quebrar uma promessa |
hacer / cumplir /
romper una promesa |
fare / mantenere /
rompere una promessa |
facere / arce / et
conteram promissionem |
να
κάνω / κρατήσω /
παραβιάσω μια
υπόσχεση |
na káno / kratíso /
paraviáso mia ypóschesi |
ein Versprechen
machen / halten / brechen |
قطع
الوعد |
qate alwaed |
złożyć
/ dotrzymać / złamać obietnicę |
splnit / dodržet /
porušit slib |
splniť /
dodržať / dodržať sľub |
izvršiti / održati /
prekršiti obećanje |
įvykdyti /
išlaikyti / sulaužyti pažadą |
здійснити
/ утримати /
порушити
обіцянку |
zdiysnyty / utrymaty
/ porushyty obitsyanku |
сделать
/ сохранить /
нарушить
обещание |
sdelat' / sokhranit'
/ narushit' obeshchaniye |
兑现/兑现/违约 |
faire / tenir /
rompre une promesse |
約束をする/守る/破る |
約束 を する / 守る / 破る |
やくそく お する / まもる / やぶる |
yakusoku o suru / mamoru / yaburu |
|
|
|
|
87 |
|
Xu Xia / Tenez
parole / Brèche |
许下/信守/违诺言 |
xǔ
xià/xìnshǒu/wéi nuòyán |
Xu Xia /Keep your
word/Breach |
Xu Xia / Mantenha
sua palavra / Violação |
Xu Xia / Mantén tu
palabra / Infracción |
Xu Xia / Mantieni la
parola / Breach |
Xu Xia / Confirma
verbum |
Xu Xia /
Κρατήστε τη
λέξη σας /
Παραβίαση |
Xu Xia / Kratíste ti
léxi sas / Paravíasi |
Xu Xia / Halte dein
Wort / Verstoß |
شو
شيا / حافظ على
كلمتك / خرق |
shw shiana / hafiz
ealaa kalimatik / kharq |
Xu Xia / Keep your
word / Breach |
Xu Xia / Zachovejte
své slovo / Porušení |
Xu Xia / Udržujte
svoje slovo / porušenie |
Xu Xia / Drži
riječ / prekršaj |
Xu Xia / Išsaugok
savo žodį / Pažeidimas |
Сюй
Ся / Тримай
слово /
Порушуй |
Syuy Sya / Trymay
slovo / Porushuy |
Сюй
Ся / Держи
слово /
Нарушение |
Syuy Sya / Derzhi
slovo / Narusheniye |
许下/信守/违诺言 |
Xu Xia / Tenez
parole / Brèche |
徐夏/あなたの言葉を守る/違反 |
徐 夏 / あなた の 言葉 を 守る / 違反 |
じょ なつ / あなた の ことば お まもる / いはん |
jo natsu / anata no kotoba o mamoru / ihan |
|
|
|
|
88 |
|
Espèces / espèces /
défaut |
兑现/兑现/违约 |
duìxiàn/duìxiàn/wéiyuē |
Cash/cash/default |
Dinheiro / dinheiro
/ padrão |
Efectivo / efectivo
/ incumplimiento |
Cash / contanti /
default |
Cash / cash /
default |
Μετρητά
/ μετρητά /
προεπιλογή |
Metritá / metritá /
proepilogí |
Bargeld / Bargeld /
Ausfall |
النقدية
/ النقدية /
الافتراضية |
alnaqdiat /
alnaqdiat / alaiftiradia |
Gotówka / gotówka /
niewykonanie zobowiązania |
Hotovost / hotovost
/ výchozí |
Cash / cash /
default |
Novac / gotovina /
default |
Grynieji pinigai /
grynieji pinigai |
Готівка
/ готівка / за
замовчуванням |
Hotivka / hotivka /
za zamovchuvannyam |
Наличный
/ наличные
деньги / по
умолчанию |
Nalichnyy /
nalichnyye den'gi / po umolchaniyu |
兑现/兑现/违约 |
Espèces / espèces /
défaut |
現金/現金/デフォルト |
現金 / 現金 / デフォルト |
げんきん / げんきん / デフォルト |
genkin / genkin / deforuto |
|
|
|
|
89 |
|
Elle a tenu sa
promesse de rendre visite régulièrement à sa tante |
她信守承诺定期去看望她的姨妈 |
tā xìnshǒu
chéngnuò dìngqí qù kànwàng tā de yímā |
She kept her promise
to visit her aunt regularly |
Ela manteve sua
promessa de visitar sua tia regularmente |
Ella mantuvo su
promesa de visitar a su tía regularmente |
Ha mantenuto la
promessa di visitare regolarmente sua zia |
Illa solo fixos
semper promittere visitare amitae |
Τηρούσε
την υπόσχεσή
της να
επισκέπτεται
τακτικά τη
θεία της |
Tiroúse tin
ypóschesí tis na episképtetai taktiká ti theía tis |
Sie hielt ihr
Versprechen, ihre Tante regelmäßig zu besuchen |
حافظت
على وعدها
بزيارة
خالتها
بانتظام |
hafazat ealaa
waeadaha biziarat khalatha biaintizam |
Dotrzymała
obietnicy, że będzie regularnie odwiedzać ciotkę |
Dodržela svůj
slib, že ji bude pravidelně navštěvovat |
Stále dodržiavala
svoj sľub, že bude pravidelne navštíviť svoju tetu |
Pridržavala se
obećanja da će redovito posjetiti tetku |
Ji laikėsi
pažado reguliariai lankytis pas tetą |
Вона
стримувала
обіцянку
регулярно
відвідувати
тітку |
Vona strymuvala
obitsyanku rehulyarno vidviduvaty titku |
Она
сдержала
свое
обещание
регулярно
навещать
тетю |
Ona sderzhala svoye
obeshchaniye regulyarno naveshchat' tetyu |
她信守承诺定期去看望她的姨妈 |
Elle a tenu sa
promesse de rendre visite régulièrement à sa tante |
彼女は叔母を定期的に訪ねる約束を守った |
彼女 は 叔母 を 定期 的 に 訪ねる 約束 を 守った |
かのじょ わ おば お ていき てき に たずねる やくそく お まもった |
kanojo wa oba o teiki teki ni tazuneru yakusoku o mamotta |
|
|
|
|
90 |
|
Elle tient sa
promesse et rend régulièrement visite à sa tante |
她信守诺言,定期去看望姑妈 |
tā xìnshǒu
nuòyán, dìngqí qù kànwàng gūmā |
She keeps her
promise and visits her aunt regularly |
Ela cumpre sua
promessa e visita sua tia regularmente |
Ella cumple su
promesa y visita a su tía regularmente |
Mantiene la promessa
e visita regolarmente sua zia |
Custodit eam fidem
quæ visitationes et amitae regularly |
Τηρεί
την υπόσχεσή
της και
επισκέπτεται
τη θεία της
τακτικά |
Tireí tin ypóschesí
tis kai episképtetai ti theía tis taktiká |
Sie hält ihr
Versprechen und besucht regelmäßig ihre Tante |
تحافظ
على وعدها
وتزور
خالتها
بانتظام |
tuhafiz ealaa
waeadaha watazawir khalataha biaintizam |
Dotrzymuje obietnicy
i regularnie odwiedza ciotkę |
Dodržuje svůj
slib a pravidelně navštěvuje tetu |
Dodržiava svoj
sľub a pravidelne navštevuje svoju tetu |
Održava
obećanje i redovito posjećuje tetku |
Ji vykdo savo
pažadą ir reguliariai lankosi pas tetą |
Вона
дотримується
своєї
обіцянки і
регулярно
відвідує
тітку |
Vona
dotrymuyetʹsya svoyeyi obitsyanky i rehulyarno vidviduye titku |
Она
сдерживает
свое
обещание и
регулярно навещает
тетю |
Ona sderzhivayet
svoye obeshchaniye i regulyarno naveshchayet tetyu |
她信守诺言,定期去看望姑妈 |
Elle tient sa
promesse et rend régulièrement visite à sa tante |
彼女は約束を守り、定期的に叔母を訪ねる |
彼女 は 約束 を 守り 、 定期 的 に 叔母 を 訪ねる |
かのじょ わ やくそく お まもり 、 ていき てき に おば お たずねる |
kanojo wa yakusoku o mamori , teiki teki ni oba o tazuneru |
|
|
|
|
91 |
|
le gouvernement n'a
pas tenu sa promesse de baisse des impôts. |
政府未能遵守降低税率的承诺。 |
zhèngfǔ wèi
néng zūnshǒu jiàngdī shuìlǜ de chéngnuò. |
the government
failed to keep its promise of lower taxes. |
o governo não
cumpriu sua promessa de impostos mais baixos. |
El gobierno no
cumplió su promesa de reducir los impuestos. |
il governo non ha
mantenuto la promessa di abbassare le tasse. |
ut promissum suum de
inferioribus defecit imperium tributa. |
η
κυβέρνηση
απέτυχε να
τηρήσει την
υπόσχεσή της για
χαμηλότερους
φόρους. |
i kyvérnisi apétyche
na tirísei tin ypóschesí tis gia chamilóterous fórous. |
Die Regierung hat
ihr Versprechen niedrigerer Steuern nicht eingehalten. |
فشلت
الحكومة في
الوفاء
بوعدها
بتخفيض الضرائب. |
fashilat alhukumat
fi alwafa' biwaediha bitakhfid aldarayib. |
rząd nie
dotrzymał obietnicy niższych podatków. |
vláda nesplnila
svůj slib nižších daní. |
vláda nesplnila svoj
prísľub nižších daní. |
vlada nije uspjela
održati svoje obećanje o nižim porezima. |
vyriausybė
nesilaikė pažado dėl mažesnių mokesčių. |
уряд
не
дотримався
своєї
обіцянки
знизити
податки. |
uryad ne dotrymavsya
svoyeyi obitsyanky znyzyty podatky. |
правительство
не смогло
сдержать
свое обещание
снизить
налоги. |
pravitel'stvo ne
smoglo sderzhat' svoye obeshchaniye snizit' nalogi. |
政府未能遵守降低税率的承诺。 |
le gouvernement n'a
pas tenu sa promesse de baisse des impôts. |
政府は減税の約束を守ることができませんでした。 |
政府 は 減税 の 約束 を 守る こと が できませんでした 。 |
せいふ わ げんぜい の やくそく お まもる こと が できませんでした 。 |
seifu wa genzei no yakusoku o mamoru koto ga dekimasendeshita . |
|
|
|
|
92 |
|
Le gouvernement n'a
pas tenu sa promesse d'impôts privés |
政府财政兑现现私税的承诺 |
Zhèngfǔ
cáizhèng duìxiàn xiàn sī shuì de chéngnuò |
The government
failed to deliver on the promise of private tax |
O governo não
cumpriu a promessa de imposto privado |
El gobierno no
cumplió la promesa del impuesto privado |
Il governo non è
riuscito a mantenere la promessa di un'imposta privata |
Imperium defecit
privatus a eripere fidem in tributum |
Η
κυβέρνηση
απέτυχε να
τηρήσει την
υπόσχεση του ιδιωτικού
φόρου |
I kyvérnisi apétyche
na tirísei tin ypóschesi tou idiotikoú fórou |
Die Regierung hat
das Versprechen der privaten Steuer nicht eingehalten |
فشلت
الحكومة في
الوفاء
بوعود
الضرائب
الخاصة |
fashilat alhukumat
fi alwafa' biwueud aldarayib alkhasa |
Rząd nie
dotrzymał obietnicy prywatnego podatku |
Vláda nesplnila
příslib soukromé daně |
Vláda nesplnila
prísľub súkromnej dane |
Vlada nije ispunila
obećanja o privatnom porezu |
Vyriausybė
neįvykdė privataus mokesčio pažadų |
Уряд
не зміг
виконати
обіцянку
приватного
податку |
Uryad ne zmih
vykonaty obitsyanku pryvatnoho podatku |
Правительство
не смогло
выполнить
обещание
частного
налога |
Pravitel'stvo ne
smoglo vypolnit' obeshchaniye chastnogo naloga |
政府财政兑现现私税的承诺 |
Le gouvernement n'a
pas tenu sa promesse d'impôts privés |
政府は民間税の約束を果たせなかった |
政府 は 民間 税 の 約束 を 果たせなかった |
せいふ わ みんかん ぜい の やくそく お はたせなかった |
seifu wa minkan zei no yakusoku o hatasenakatta |
|
|
|
|
93 |
|
Dois-je vous
promettre que vous n'en parlerez à personne? |
我是否保证不会告诉任何人? |
wǒ shìfǒu
bǎozhèng bù huì gàosù rènhé rén? |
Do I have your
promise that you won’t tell anyone about this? |
Tenho a sua promessa
de que não vai contar a ninguém sobre isso? |
¿Tengo tu promesa de
que no le contarás a nadie sobre esto? |
Ho la tua promessa
che non lo dirai a nessuno? |
Habeo fidem vestram
ne cui dicerent de illo quod non est? |
Έχω
την υπόσχεσή
σας ότι δεν θα
το πείτε σε
κανέναν για
αυτό; |
Écho tin ypóschesí
sas óti den tha to peíte se kanénan gia aftó? |
Habe ich dein
Versprechen, dass du niemandem davon erzählst? |
هل
أتعهد بأنك
لن تخبر أحدا
بذلك؟ |
hal 'ataehid bi'anak
ln tukhbir 'ahadana badhalak? |
Czy mam
obietnicę, że nikomu o tym nie powiesz? |
Mám tvůj slib,
že o tom nikomu neřekneš? |
Mám váš sľub,
že o tom nikomu nepovieš? |
Imam li
obećanje da nećeš nikome reći o ovome? |
Ar aš pažadu, kad
niekam apie tai nepasakysi? |
Чи
є у вас
обіцянка, що
ви нікому
цього не скажете? |
Chy ye u vas
obitsyanka, shcho vy nikomu tsʹoho ne skazhete? |
У
меня есть
твое
обещание,
что ты
никому не расскажешь
об этом? |
U menya yest' tvoye
obeshchaniye, chto ty nikomu ne rasskazhesh' ob etom? |
我是否保证不会告诉任何人? |
Dois-je vous
promettre que vous n'en parlerez à personne? |
これについて誰にも言わないという約束はありますか? |
これ について 誰 に も 言わない という 約束 は あります か ? |
これ について だれ に も いわない という やくそく わ あります か ? |
kore nitsuite dare ni mo iwanai toiu yakusoku wa arimasu ka ? |
|
|
|
|
94 |
|
Promettez-vous de
n'en parler à personne? |
你保证不把这事告诉任何人吗? |
Nǐ
bǎozhèng bù bǎ zhè shì gàosù rènhé rén ma? |
Do you promise not
to tell anyone about this? |
Você promete não
contar a ninguém sobre isso? |
¿Prometes no
contarle a nadie sobre esto? |
Prometti di non
dirlo a nessuno? |
Promittis ne cui
dicerent hoc? |
Υπόσχετε
να μην το πείτε
σε κανέναν για
αυτό; |
Ypóschete na min to
peíte se kanénan gia aftó? |
Versprichst du,
niemandem davon zu erzählen? |
هل
تعد بعدم
اخبار احد عن
هذا؟ |
hal tueadu bieadam
'akhbar ahd ean hdha? |
Czy obiecujesz
nikomu o tym nie mówić? |
Slibujete, že o tom
nikomu neřeknete? |
Sľubujete, že o
tom nikomu nebudete hovoriť? |
Obećavate li da
nećete nikome reći o ovome? |
Ar žadate niekam
apie tai nepasakoti? |
Чи
обіцяєте ви
нікому про
це не
розповідати? |
Chy obitsyayete vy
nikomu pro tse ne rozpovidaty? |
Вы
обещаете
никому не
говорить об
этом? |
Vy obeshchayete
nikomu ne govorit' ob etom? |
你保证不把这事告诉任何人吗? |
Promettez-vous de
n'en parler à personne? |
これについて誰にも言わないことを約束しますか? |
これ について 誰 に も 言わない こと を 約束 します か ? |
これ について だれ に も いわない こと お やくそく します か ? |
kore nitsuite dare ni mo iwanai koto o yakusoku shimasu ka ? |
|
|
|
|
95 |
|
Suis-je assuré de ne
le dire à personne? |
我是否保证不会告诉任何人? |
Wǒ shìfǒu
bǎozhèng bù huì gàosù rènhé rén? |
Am I guaranteed not
to tell anyone? |
Tenho a garantia de
não contar a ninguém? |
¿Tengo la garantía
de no decírselo a nadie? |
Sono sicuro di non
dirlo a nessuno? |
Quis ego sum nullis
dicere? |
Είμαι
εγγυημένος
ότι δεν θα το πω
σε κανέναν; |
Eímai engyiménos óti
den tha to po se kanénan? |
Darf ich es
garantiert niemandem erzählen? |
هل
أضمن ألا
أخبر أحدا؟ |
hal 'adman 'alaa
'akhbir 'ahada? |
Czy mam
gwarancję, że nikomu nie powiem? |
Je mi zaručeno,
že to nikomu neřeknu? |
Je mi zaručené,
že to nikomu nepoviem? |
Jesam li
zajamčen da to nikome neću reći |
Ar aš garantuotas
niekam nesakysiu? |
Чи
гарантовано
я нікому не
скажу? |
Chy harantovano ya
nikomu ne skazhu? |
Я
гарантированно
никому не
скажу? |
YA garantirovanno
nikomu ne skazhu? |
我是否保证不会告诉任何人? |
Suis-je assuré de ne
le dire à personne? |
私は誰かに言わないように保証されていますか? |
私 は 誰 か に 言わない よう に 保証 されています か ? |
わたし わ だれ か に いわない よう に ほしょう されています か ? |
watashi wa dare ka ni iwanai yō ni hoshō sareteimasu ka ? |
|
|
|
|
96 |
|
par |
由 |
Yóu |
by |
de |
por |
di |
per |
με |
me |
durch |
بواسطة |
bwast |
przez |
podle |
podľa |
po |
autorius |
від |
vid |
по |
po |
由 |
par |
沿って |
沿って |
そって |
sotte |
|
|
|
|
97 |
|
vous n'êtes pas revenu sur votre promesse,
n'est-ce pas? |
您没有兑现承诺,对吗? |
nín méiyǒu duìxiàn chéngnuò, duì ma? |
you haven’t gone back on your promise, have
you? |
você não voltou atrás em sua promessa, não
é? |
no has vuelto a cumplir tu promesa, ¿verdad? |
non sei tornato sulla tua promessa, vero? |
Non autem super misericordiam estis? |
δεν
έχετε
επιστρέψει
στην υπόσχεσή
σας, έτσι; |
den échete epistrépsei stin ypóschesí sas,
étsi? |
Sie haben Ihr Versprechen nicht eingehalten,
oder? |
لم تعد
بوعودك ،
أليس كذلك؟ |
lm taeud biwueudik ,
'alays kadhalk? |
nie wróciłeś do swojej obietnicy,
prawda? |
neopustil jsi svůj slib, že? |
nesplnil si svoj sľub, však? |
niste se vratili na svoje obećanje, zar
ne? |
ar negrąžinai savo pažado? |
ви не
пішли на
свою
обіцянку, чи
не так? |
vy ne pishly na svoyu obitsyanku, chy ne
tak? |
Вы не
вернулись к
своему
обещанию, не
так ли? |
Vy ne vernulis' k svoyemu obeshchaniyu, ne
tak li? |
您没有兑现承诺,对吗? |
vous n'êtes pas revenu sur votre promesse,
n'est-ce pas? |
あなたはあなたの約束を取り戻していませんね? |
あなた は あなた の 約束 を 取り戻していませんね ? |
あなた わ あなた の やくそく お とりもどしていませんね ? |
anata wa anata no yakusoku o torimodoshiteimasenne ? |
|
|
|
|
98 |
|
Allez-vous le
regretter? |
你该不会反悔了吧? |
Nǐ gāi bù
huì fǎnhuǐle ba? |
Are you going to
regret it? |
Você vai se
arrepender? |
¿Te vas a
arrepentir? |
Ti pentirai? |
Vadis ad pœnitet? |
Θα
το
μετανιώσετε; |
Tha to metaniósete? |
Wirst du es bereuen? |
هل
ستندم على
ذلك؟ |
hal satundim ealaa
dhlk? |
Czy będziesz
tego żałować? |
Budeš toho litovat? |
Ľutuješ to? |
Hoćete li
požaliti? |
Ar ketini to
gailėtis? |
Ви
збираєтесь
пошкодувати
про це? |
Vy zbyrayetesʹ
poshkoduvaty pro tse? |
Собираетесь
ли вы
сожалеть об
этом? |
Sobirayetes' li vy
sozhalet' ob etom? |
你该不会反悔了吧? |
Allez-vous le
regretter? |
後悔するの? |
後悔 するの ? |
こうかい するの ? |
kōkai suruno ? |
|
|
|
|
99 |
|
un signe que sb /
sth réussira |
某人成功的迹象 |
Mǒu rén
chénggōng de jīxiàng |
a sign that sb/sth
will be successful |
um sinal de que sb /
sth será bem sucedido |
una señal de que sb
/ sth tendrá éxito |
un segno che sb /
sth avrà successo |
si signi / q
evenient prospera |
ένα
σημάδι ότι το sb / sth
θα είναι
επιτυχές |
éna simádi óti to sb
/ sth tha eínai epitychés |
ein Zeichen dafür,
dass jdn / etw erfolgreich sein wird |
علامة
على نجاح sb / sth |
ealamatan ealaa
najah sb / sth |
znak, że sb /
sth odniesie sukces |
znamení, že sb / sth
bude úspěšný |
znamenie, že sb /
sth bude úspešný |
znak da će sb /
sth biti uspješan |
ženklas, kad sb /
sth bus sėkmingas |
знак
того, що sb / sth
буде
успішним |
znak toho, shcho sb
/ sth bude uspishnym |
признак
того, что sb / sth
будет
успешным |
priznak togo, chto
sb / sth budet uspeshnym |
某人成功的迹象 |
un signe que sb /
sth réussira |
sb /
sthが成功するというサイン |
sb / sth が 成功 する という サイン |
sb / sth が せいこう する という サイン |
sb / sth ga seikō suru toiu sain |
|
|
|
|
100 |
|
Des signes de
réussite |
获得成功的利润 |
huòdé chénggōng
de lìrùn |
Signs of success |
Sinais de sucesso |
Signos de éxito |
Segni di successo |
Signa autem victoria |
Σημάδια
επιτυχίας |
Simádia epitychías |
Zeichen des Erfolgs |
بوادر
النجاح |
bawadir alnajah |
Oznaki sukcesu |
Příznaky
úspěchu |
Známky úspechu |
Znakovi uspjeha |
Sėkmės
ženklai |
Ознаки
успіху |
Oznaky uspikhu |
Признаки
успеха |
Priznaki uspekha |
获得成功的利润 |
Des signes de
réussite |
成功の兆し |
成功 の 兆し |
せいこう の きざし |
seikō no kizashi |
|
|
|
|
101 |
|
Signes du succès de
quelqu'un |
某人成功的财务 |
mǒu rén
chénggōng de cáiwù |
Signs of someone's
success |
Sinais do sucesso de
alguém |
Señales del éxito de
alguien |
Segni del successo
di qualcuno |
Signa alicui bene |
Σημάδια
επιτυχίας
κάποιου |
Simádia epitychías
kápoiou |
Zeichen des Erfolgs
eines Menschen |
علامات
نجاح شخص ما |
ealamat najah shakhs
ma |
Oznaki czyjegoś
sukcesu |
Příznaky
něčího úspěchu |
Známky úspechu
niekoho |
Znakovi nečijeg
uspjeha |
Kieno nors
sėkmės požymiai |
Ознаки
чийогось
успіху |
Oznaky
chyyohosʹ uspikhu |
Признаки
чьего-то
успеха |
Priznaki ch'yego-to
uspekha |
某人成功的财务 |
Signes du succès de
quelqu'un |
誰かの成功の兆候 |
誰 か の 成功 の 兆候 |
だれ か の せいこう の ちょうこう |
dare ka no seikō no chōkō |
|
|
|
|
102 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
103 |
|
potentiel |
潜在 |
qiánzài |
potential |
potencial |
potencial |
potenziale |
potentia |
δυνητικός |
dynitikós |
Potenzial |
محتمل |
muhtamal |
potencjał |
potenciál |
potenciál |
potencijal |
potencialus |
потенціал |
potentsial |
потенциал |
potentsial |
潜在 |
potentiel |
潜在的な |
潜在 的な |
せんざい てきな |
senzai tekina |
|
|
|
|
104 |
|
Son travail est très
prometteur |
她的工作充满希望 |
tā de
gōngzuò chōngmǎn xīwàng |
Her work shows great
promise |
Seu trabalho mostra
uma grande promessa |
Su trabajo es muy
prometedor. |
Il suo lavoro mostra
grandi promesse |
Tanta promissione
operis |
Η
δουλειά της
δείχνει
μεγάλη
υπόσχεση |
I douleiá tis
deíchnei megáli ypóschesi |
Ihre Arbeit ist
vielversprechend |
يظهر
عملها وعدا
كبيرا |
yuzhir eamaliha
waedana kabirana |
Jej praca pokazuje
wielką obietnicę |
Její práce ukazuje
velký slib |
Jej práca ukazuje
veľký prísľub |
Njezin rad pokazuje
veliko obećanje |
Jos darbas rodo
didelį pažadą |
Її
роботи
показують
велику
обіцянку |
Yiyi roboty
pokazuyutʹ velyku obitsyanku |
Ее
работа
показывает
большие
надежды |
Yeye rabota
pokazyvayet bol'shiye nadezhdy |
她的工作充满希望 |
Son travail est très
prometteur |
彼女の作品は大きな約束を示しています |
彼女 の 作品 は 大きな 約束 を 示しています |
かのじょ の さくひん わ おうきな やくそく お しめしています |
kanojo no sakuhin wa ōkina yakusoku o shimeshiteimasu |
|
|
|
|
105 |
|
Son travail montre
un brillant avenir |
她的作品显示前途大有希望 |
tā de
zuòpǐn xiǎnshì qiántú dà yǒu xīwàng |
Her work shows a
bright future |
Seu trabalho mostra
um futuro brilhante |
Su trabajo muestra
un futuro brillante. |
Il suo lavoro mostra
un futuro luminoso |
Ostendit futura et
clara opus eius |
Η
δουλειά της
δείχνει ένα
λαμπρό μέλλον |
I douleiá tis
deíchnei éna lampró méllon |
Ihre Arbeit zeigt
eine glänzende Zukunft |
يظهر
عملها
مستقبل مشرق |
yuzhir eamaliha
mustaqbal mushriq |
Jej prace
pokazują świetlaną przyszłość |
Její práce ukazuje
světlou budoucnost |
Jej práca ukazuje
svetlú budúcnosť |
Njezin rad pokazuje
svijetlu budućnost |
Jos darbai rodo
šviesią ateitį |
Її
роботи
показують
світле
майбутнє |
Yiyi roboty
pokazuyutʹ svitle maybutnye |
Ее
работа
показывает
светлое
будущее |
Yeye rabota
pokazyvayet svetloye budushcheye |
她的作品显示前途大有希望 |
Son travail montre
un brillant avenir |
彼女の作品は明るい未来を示しています |
彼女 の 作品 は 明るい 未来 を 示しています |
かのじょ の さくひん わ あかるい みらい お しめしています |
kanojo no sakuhin wa akarui mirai o shimeshiteimasu |
|
|
|
|
106 |
|
Son travail est
plein d'espoir |
她的工作充满希望 |
tā de
gōngzuò chōngmǎn xīwàng |
Her work is full of
hope |
Seu trabalho é cheio
de esperança |
Su trabajo esta
lleno de esperanza |
Il suo lavoro è
pieno di speranza |
Opus est spes eius
plena |
Το
έργο της είναι
γεμάτο ελπίδα |
To érgo tis eínai
gemáto elpída |
Ihre Arbeit ist
voller Hoffnung |
عملها
مليء بالأمل |
eamaliha mali'
bial'amal |
Jej praca jest
pełna nadziei |
Její práce je plná
naděje |
Jej práca je plná
nádeje |
Njezin je rad pun
nade |
Jos darbas kupinas
vilties |
Її
робота
сповнена
надії |
Yiyi robota spovnena
nadiyi |
Ее
работа
полна
надежд |
Yeye rabota polna
nadezhd |
她的工作充满希望 |
Son travail est
plein d'espoir |
彼女の作品は希望に満ちている |
彼女 の 作品 は 希望 に 満ちている |
かのじょ の さくひん わ きぼう に みちている |
kanojo no sakuhin wa kibō ni michiteiru |
|
|
|
|
107 |
|
doit |
必 |
bì |
must |
devo |
debe |
dovere |
oportebit |
πρέπει |
prépei |
Muss |
يجب |
yjb |
musieć |
musí |
musieť |
mora |
privalo |
повинен |
povynen |
должен |
dolzhen |
必 |
doit |
しなければならない |
しなければならない |
しなければならない |
shinakerebanaranai |
|
|
|
|
108 |
|
il a échoué à sa
promesse précoce |
他没有兑现他的诺言 |
tā méiyǒu
duìxiàn tā de nuòyán |
he failed to his
early promise |
ele falhou em sua
promessa inicial |
no cumplió su
promesa inicial |
ha mancato alla sua
promessa iniziale |
prima promissione
frustra |
απέτυχε
στην αρχική
του υπόσχεση |
apétyche stin
archikí tou ypóschesi |
er hat sein frühes
Versprechen nicht eingehalten |
فشل
في وعده
المبكر |
fashilun fi waedah
almubakir |
nie dotrzymał
swojej wczesnej obietnicy |
nesplnil svůj
časný slib |
nesplnil svoj skorý
sľub |
nije uspio od svog
ranog obećanja |
jis
neįvykdė savo išankstinio pažado |
він
не вдався до
його
ранньої
обіцянки |
vin ne vdavsya do
yoho rannʹoyi obitsyanky |
он
не выполнил
свое раннее
обещание |
on ne vypolnil svoye
ranneye obeshchaniye |
他没有兑现他的诺言 |
il a échoué à sa
promesse précoce |
彼は彼の初期の約束に失敗しました |
彼 は 彼 の 初期 の 約束 に 失敗 しました |
かれ わ かれ の しょき の やくそく に しっぱい しました |
kare wa kare no shoki no yakusoku ni shippai shimashita |
|
|
|
|
109 |
|
Il n'avait pas la
même promesse que quand il était enfant |
他没有像小时候表现的那样有出息 |
tā méiyǒu
xiàng xiǎoshíhòu biǎoxiàn dì nàyàng yǒu chūxī |
He didn't have the
same promise as when he was a kid |
Ele não tinha a
mesma promessa de quando era criança |
No tenía la misma
promesa que cuando era un niño. |
Non aveva la stessa
promessa di quando era un bambino |
Nec promissio
eiusdem cum haedo |
Δεν
είχε την ίδια
υπόσχεση όπως
όταν ήταν
παιδί |
Den eíche tin ídia
ypóschesi ópos ótan ítan paidí |
Er hatte nicht das
gleiche Versprechen wie als Kind |
لم
يكن لديه نفس
الوعد الذي
كان عليه
عندما كان
طفلاً |
lm yakun ladayh nfs
alwaed aldhy kan ealayh eindama kan tflaan |
Nie miał takiej
samej obietnicy, jak gdy był dzieckiem |
Neměl stejný
slib, jako když byl malý |
Nemal rovnaké
sľuby, ako keď bol malý |
Nije obećao
isto kao kad je bio dijete |
Jis neturėjo
tokio pažado kaip tada, kai buvo vaikas |
Він
не мав такої
ж обіцянки,
як коли він
був дитиною |
Vin ne mav takoyi zh
obitsyanky, yak koly vin buv dytynoyu |
У
него не было
такого
обещания,
как когда он
был
ребенком |
U nego ne bylo
takogo obeshchaniya, kak kogda on byl rebenkom |
他没有像小时候表现的那样有出息 |
Il n'avait pas la
même promesse que quand il était enfant |
彼は子供の頃と同じ約束を持っていなかった |
彼 は 子供 の 頃 と 同じ 約束 を 持っていなかった |
かれ わ こども の ころ と おなじ やくそく お もっていなかった |
kare wa kodomo no koro to onaji yakusoku o motteinakatta |
|
|
|
|
110 |
|
Leur avenir était
plein de promesses |
他们的未来充满希望 |
tāmen de wèilái
chōngmǎn xīwàng |
Their future was
full of promise |
O futuro deles
estava cheio de promessas |
Su futuro estaba
lleno de promesas. |
Il loro futuro era
pieno di promesse |
Erat promissum a
futura illorum |
Το
μέλλον τους
ήταν γεμάτο
υπόσχεση |
To méllon tous ítan
gemáto ypóschesi |
Ihre Zukunft war
vielversprechend |
كان
مستقبلهم
مليئا
بالوعود |
kan mustaqbalihim
maliyaan bialwueud |
Ich
przyszłość była pełna obietnic |
Jejich budoucnost
byla plná slibů |
Ich budúcnosť
bola plná zasľúbenia |
Njihova je
budućnost bila puna obećanja |
Jų ateitis buvo
kupina pažadų |
Їх
майбутнє
було
сповнене
обіцянок |
Yikh maybutnye bulo
spovnene obitsyanok |
Их
будущее
было
многообещающим |
Ikh budushcheye bylo
mnogoobeshchayushchim |
他们的未来充满希望 |
Leur avenir était
plein de promesses |
彼らの未来は約束に満ちていた |
彼ら の 未来 は 約束 に 満ちていた |
かれら の みらい わ やくそく に みちていた |
karera no mirai wa yakusoku ni michiteita |
|
|
|
|
111 |
|
Leur avenir est sans
espoir |
他们的前途希望无穷 |
tāmen de qiántú
xīwàng wúqióng |
Their future is
hopeless |
O futuro deles é sem
esperança |
Su futuro es inútil |
Il loro futuro è
senza speranza |
Desperato eorum
futurum sit |
Το
μέλλον τους
είναι
απελπιστικό |
To méllon tous eínai
apelpistikó |
Ihre Zukunft ist
hoffnungslos |
مستقبلهم
ميئوس منه |
mustaqbalihim
mayyuws minh |
Ich
przyszłość jest beznadziejna |
Jejich budoucnost je
beznadějná |
Ich budúcnosť
je beznádejná |
Njihova je
budućnost beznadna |
Jų ateitis
beviltiška |
Їх
майбутнє
безнадійне |
Yikh maybutnye
beznadiyne |
Их
будущее
безнадежно |
Ikh budushcheye
beznadezhno |
他们的前途希望无穷 |
Leur avenir est sans
espoir |
彼らの未来は絶望的です |
彼ら の 未来 は 絶望 的です |
かれら の みらい わ ぜつぼう てきです |
karera no mirai wa zetsubō tekidesu |
|
|
|
|
112 |
|
Leur avenir est
plein d'espoir |
他们的未来充满希望 |
tāmen de wèilái
chōngmǎn xīwàng |
Their future is full
of hope |
O futuro deles está
cheio de esperança |
Su futuro está lleno
de esperanza |
Il loro futuro è
pieno di speranza |
In futurum spe
plenus sit |
Το
μέλλον τους
είναι γεμάτο
ελπίδα |
To méllon tous eínai
gemáto elpída |
Ihre Zukunft ist
voller Hoffnung |
مستقبلهم
مليء بالأمل |
mustaqbalihim mali'
bial'amal |
Ich
przyszłość jest pełna nadziei |
Jejich budoucnost je
plná naděje |
Ich budúcnosť
je plná nádeje |
Njihova je
budućnost puna nade |
Jų ateitis
kupina vilties |
Їх
майбутнє
сповнене
надій |
Yikh maybutnye
spovnene nadiy |
Их
будущее
полно
надежд |
Ikh budushcheye
polno nadezhd |
他们的未来充满希望 |
Leur avenir est
plein d'espoir |
彼らの未来は希望に満ちている |
彼ら の 未来 は 希望 に 満ちている |
かれら の みらい わ きぼう に みちている |
karera no mirai wa kibō ni michiteiru |
|
|
|
|
113 |
|
Yu |
俞 |
yú |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Yu |
Γιου |
Giou |
Yu |
يو |
yu |
Yu |
Yu |
yu |
Yu |
Ju |
Ю |
YU |
Ю. |
YU. |
俞 |
Yu |
ゆう |
ゆう |
ゆう |
yū |
|
|
|
|
114 |
|
avant |
前 |
qián |
before |
antes |
antes de |
prima |
ante |
πριν |
prin |
Vor |
قبل |
qabl |
przed |
před |
pred |
prije |
prieš tai |
раніше |
ranishe |
перед |
pered |
前 |
avant |
前 |
前 |
まえ |
mae |
|
|
|
|
115 |
|
~ de qh un signe, ou
une raison d'espérer que qqch puisse arriver, surtout qqch bon |
某事的迹象或希望的理由,特别是某事 |
mǒu shì de
jīxiàng huò xīwàng de lǐyóu, tèbié shì mǒu shì |
~of sth a sign, or a
reason for hope that sth may happen, especially sth good |
~ de um sinal ou um
motivo de esperança de que isso possa acontecer, especialmente |
~ de algo un signo,
o un motivo de esperanza de que algo pueda suceder, especialmente algo bueno |
~ di sth un segno o
una ragione per sperare che sth possa accadere, specialmente sth good |
Q ~ in signum et
causa spei contingit Summa praecipue bonis Summa |
~ ένα
σημάδι, ή ένας
λόγος ελπίδας
ότι μπορεί να
συμβεί,
ιδιαίτερα
καλό |
~ éna simádi, í énas
lógos elpídas óti boreí na symveí, idiaítera kaló |
Ein Zeichen oder ein
Grund zur Hoffnung, dass etwas passieren kann, besonders etwas Gutes |
~
من sth علامة ، أو
سبب للأمل في
أن يحدث شيء ،
ولا سيما sth جيد |
~ min sth ealamat ,
'aw sbb lil'amal fi 'an yahduth shay' , wala syma sth jayid |
~ znak lub powód do
nadziei, że coś może się wydarzyć, zwłaszcza
coś dobrego |
~ znamením nebo
důvodem naděje, že se může stát, zvláště dobrým |
~ znamenie alebo
dôvod nádeje, že sa môže stať, zvlášť dobrý |
~ of sth znak, ili
razlog za nadu da se što može dogoditi, posebno sth good |
~ ženklo arba
priežasties viltims, kad gali atsitikti, ypač gerai |
~
що-небудь
знак, або
причина
сподівання,
що що-небудь
може
статися,
особливо
що-небудь добре |
~ shcho-nebudʹ
znak, abo prychyna spodivannya, shcho shcho-nebudʹ mozhe statysya,
osoblyvo shcho-nebudʹ dobre |
что-то
вроде знака
или причины
для надежды на
то, что это
может
произойти,
особенно
это хорошо |
chto-to vrode znaka
ili prichiny dlya nadezhdy na to, chto eto mozhet proizoyti, osobenno eto
khorosho |
某事的迹象或希望的理由,特别是某事 |
~ de qh un signe, ou
une raison d'espérer que qqch puisse arriver, surtout qqch bon |
〜の兆候、またはsthが発生する可能性があるという希望の理由、特にsth
good |
〜 の 兆候 、 または sth が 発生 する 可能性 が ある という 希望 の 理由 、 特に sth good |
〜 の ちょうこう 、 または sth が はっせい する かのうせい が ある という きぼう の りゆう 、 とくに sth ごうd |
〜 no chōkō , mataha sth ga hassei suru kanōsei ga aru toiu kibō no riyū , tokuni sth gōd |
|
|
|
|
116 |
|
Signe de bon augure |
吉兆;财政 |
jízhào; cáizhèng |
Auspicious sign |
Sinal auspicioso |
Signo auspicioso |
Segno promettente |
bona signa |
Ευοίωνο
σημάδι |
Evoíono simádi |
Glückverheißendes
Zeichen |
علامة
الميمون |
ealamat almaymun |
Pomyślny znak |
Příznivá
znamení |
Priaznivé znamenie |
Zgodan znak |
Palankus ženklas |
Сприятливий
знак |
Spryyatlyvyy znak |
Благоприятный
знак |
Blagopriyatnyy znak |
吉兆;财政 |
Signe de bon augure |
茶柱 |
茶柱 |
ちゃばしら |
chabashira |
|
|
|
|
117 |
|
Le jour est venu
clair et clair, avec la promesse d'un temps chaud et ensoleillé |
晴朗而晴朗的一天,阳光明媚,天气晴朗 |
qínglǎng ér
qínglǎng de yītiān, yángguāng míngmèi, tiānqì
qínglǎng |
The day dawned
bright and clear, with the promise of warm, sunny weather |
O dia amanheceu
claro e claro, com a promessa de clima quente e ensolarado |
El día amaneció
brillante y claro, con la promesa de un clima cálido y soleado. |
Il giorno è spuntato
luminoso e chiaro, con la promessa di un clima caldo e soleggiato |
Perspicacius illuxit
promisso calidum, lucidum caeli |
Η
μέρα έφτασε
φωτεινά και
καθαρά, με την
υπόσχεση για
ζεστό,
ηλιόλουστο
καιρό |
I méra éftase
foteiná kai kathará, me tin ypóschesi gia zestó, iliólousto kairó |
Der Tag brach hell
und klar an und versprach warmes, sonniges Wetter |
بزغ
اليوم
مشرقًا
وواضحًا ، مع
وعد بطقس
دافئ ومشمس |
bazagh alyawm
mshrqana wwadhana , mae waead bitaqs dafi wamushmis |
Dzień był
jasny i przejrzysty, z obietnicą ciepłej, słonecznej pogody |
Den svítil jasný a
jasný se slibem teplého slunečného počasí |
Deň svital
jasný a jasný, s prísľubom teplého a slnečného počasia |
Dan je zasijao vedar
i vedar, uz obećanje toplog, sunčanog vremena |
Diena atėjo
šviesi ir giedra, žadant šiltą, saulėtą orą |
День
світав
яскраво і
ясно, з
обіцянкою
теплої
сонячної
погоди |
Denʹ svitav
yaskravo i yasno, z obitsyankoyu teployi sonyachnoyi pohody |
День
выдался
ясным и
ясным, с
обещанием
теплой
солнечной
погоды |
Den' vydalsya yasnym
i yasnym, s obeshchaniyem teploy solnechnoy pogody |
晴朗而晴朗的一天,阳光明媚,天气晴朗 |
Le jour est venu
clair et clair, avec la promesse d'un temps chaud et ensoleillé |
明るく晴れた日が続き、暖かく晴れた日が待ち構えていました |
明るく 晴れた 日 が 続き 、 暖かく 晴れた 日 が 待ち構えていました |
あかるく はれた ひ が つずき 、 あたたかく はれた ひ が まちかまえていました |
akaruku hareta hi ga tsuzuki , atatakaku hareta hi ga machikamaeteimashita |
|
|
|
|
118 |
|
Dans le ciel clair à
l'aube; préfigure un temps chaud et ensoleillé |
拂晓时晴空方里;预示着温暖晴朗的天气 |
fúxiǎo shí
qíngkōng fāng lǐ; yùshìzhe wēnnuǎn qínglǎng de
tiānqì |
In the clear sky at
dawn; foreshadows warm and sunny weather |
No céu claro ao
amanhecer, prenuncia um clima quente e ensolarado |
En el cielo
despejado al amanecer; presagia un clima cálido y soleado |
Nel cielo limpido
all'alba, prefigura un clima caldo e soleggiato |
Patet prima luce in
caelo, praefigurat et serenum calidum tempestate |
Στον
καθαρό ουρανό
την αυγή ·
προβάλλει
ζεστό και ηλιόλουστο
καιρό |
Ston katharó ouranó
tin avgí : provállei zestó kai iliólousto kairó |
Bei klarem Himmel im
Morgengrauen lässt er warmes und sonniges Wetter ahnen |
في
السماء
الصافية عند
الفجر ، ينذر
بالطقس الدافئ
والمشمس |
fi alsama' alssafiat
eind alfajr , yundhir bialtaqs aldaafi walmushmis |
Na jasnym niebie o
świcie, zapowiada ciepłą i słoneczną pogodę |
Na jasné obloze za
úsvitu, předstihy teplé a slunečné počasí |
Na jasnej oblohe za
úsvitu; predné tiene teplé a slnečné počasie |
Na vedrom nebu u
zoru; nagovještava toplo i sunčano vrijeme |
Auštančiame
giedrame danguje numatomi šilti ir saulėti orai |
На
ясному небі
на світанку
віщує теплу
та сонячну
погоду |
Na yasnomu nebi na
svitanku vishchuye teplu ta sonyachnu pohodu |
В
ясном небе
на рассвете,
предвещает
теплую и
солнечную
погоду |
V yasnom nebe na
rassvete, predveshchayet tepluyu i solnechnuyu pogodu |
拂晓时晴空方里;预示着温暖晴朗的天气 |
Dans le ciel clair à
l'aube; préfigure un temps chaud et ensoleillé |
明け方の澄んだ空に、暖かく晴れた天気を予告する |
明け方 の 澄んだ 空 に 、 暖かく 晴れた 天気 を 予告 する |
あけがた の すんだ そら に 、 あたたかく はれた てんき お よこく する |
akegata no sunda sora ni , atatakaku hareta tenki o yokoku suru |
|
|
|
|
119 |
|
Une journée
ensoleillée et ensoleillée, ensoleillée et ensoleillée |
晴朗而晴朗的一天,阳光明媚,天气晴朗 |
qínglǎng ér
qínglǎng de yītiān, yángguāng míngmèi, tiānqì
qínglǎng |
A sunny and sunny
day, sunny and sunny |
Um dia ensolarado e
ensolarado, ensolarado e ensolarado |
Un día soleado y
soleado, soleado y soleado |
Un giorno soleggiato
e soleggiato, soleggiato e soleggiato |
A serenum et serenum
diem serenum et serenum |
Μια
ηλιόλουστη
και
ηλιόλουστη
μέρα,
ηλιόλουστη και
ηλιόλουστη |
Mia iliólousti kai
iliólousti méra, iliólousti kai iliólousti |
Ein sonniger und
sonniger Tag, sonnig und sonnig |
يوم
مشمس ومشمس ،
مشمس ومشمس |
yawm mushmis
wamushmis , mushmis wamushmis |
Słoneczny i
słoneczny dzień, słoneczny i słoneczny |
Slunečný a
slunečný den, slunečný a slunečný |
Slnečný a
slnečný deň, slnečný a slnečný |
Sunčan i
sunčan dan, sunčan i sunčan |
Saulėta ir
saulėta diena, saulėta ir saulėta |
Сонячний
і сонячний
день,
сонячний і
сонячний |
Sonyachnyy i
sonyachnyy denʹ, sonyachnyy i sonyachnyy |
Солнечный
и солнечный
день,
солнечный и
солнечный |
Solnechnyy i
solnechnyy den', solnechnyy i solnechnyy |
晴朗而晴朗的一天,阳光明媚,天气晴朗 |
Une journée
ensoleillée et ensoleillée, ensoleillée et ensoleillée |
晴れ晴れの日、晴れ晴れ |
晴れ晴れ の 日 、 晴れ晴れ |
はればれ の ひ 、 はればれ |
harebare no hi , harebare |
|
|
|
|
120 |
|
Temps |
时 |
shí |
Time |
Tempo |
Hora |
Tempo |
Tempus |
χρόνος |
chrónos |
Zeit |
زمن |
zaman |
Czas |
Čas |
čas |
Vrijeme |
Laikas |
Час |
Chas |
Время |
Vremya |
时 |
Temps |
時間 |
時間 |
じかん |
jikan |
|
|
|
|
121 |
|
Aube |
晓 |
xiǎo |
dawn |
alvorecer |
amanecer |
alba |
aurora |
αυγή |
avgí |
Dämmerung |
فجر |
fajar |
świt |
svítání |
svitania |
zora |
aušra |
світанок |
svitanok |
рассвет |
rassvet |
晓 |
Aube |
夜明け |
夜明け |
よあけ |
yoake |
|
|
|
|
122 |
|
carré |
方 |
fāng |
square |
quadrado |
cuadrado |
piazza |
quadratum |
τετράγωνο |
tetrágono |
Quadrat |
ميدان |
midan |
plac |
náměstí |
námestie |
kvadrat |
kvadratas |
Майдан |
Maydan |
квадрат |
kvadrat |
方 |
carré |
平方 |
平方 |
へいほう |
heihō |
|
|
|
|
123 |
|
air |
空 |
kōng |
air |
ar |
aire |
aria |
caeli |
αέρας |
aéras |
Luft |
الهواء |
alhawa' |
powietrze |
vzduch |
ovzdušia |
zrak |
oro |
повітря |
povitrya |
воздуха |
vozdukha |
空 |
air |
空気 |
空気 |
くうき |
kūki |
|
|
|
|
124 |
|
dans |
里 |
lǐ |
in |
no |
en |
in |
apud |
σε |
se |
im |
في |
fi |
w |
v |
v |
u |
į |
в |
v |
в |
v |
里 |
dans |
に |
に |
に |
ni |
|
|
|
|
125 |
|
brosse |
拂 |
fú |
brush |
escova |
cepillo |
spazzola |
setis |
βούρτσα |
voúrtsa |
Bürste |
فرشاة |
farasha |
szczotka |
kartáč |
kefa |
četkanje |
teptuku |
кисть |
kystʹ |
щетка |
shchetka |
拂 |
brosse |
みがきます |
みがきます |
みがきます |
migakimasu |
|
|
|
|
126 |
|
la terre promise |
应许之地 |
yīngxǔ
zhī dì |
the Promised Land |
a terra prometida |
la tierra prometida |
la terra promessa |
in terram |
η
Υποσχεμένη Γη |
i Yposcheméni Gi |
das versprochene
Land |
أرض
الميعاد |
'ardu almiead |
Ziemia Obiecana |
zaslíbená země |
zasľúbená
krajina |
Obećanu zemlju |
pažadėtoji
žemė |
Обіцяна
земля |
Obitsyana zemlya |
Земля
Обетованная |
Zemlya Obetovannaya |
应许之地 |
la terre promise |
約束の地 |
約束 の 地 |
やくそく の ち |
yakusoku no chi |
|
|
|
|
127 |
|
Terre promise |
应许之地 |
yīngxǔ
zhī dì |
Promised land |
Terra prometida |
Tierra prometida |
Terra promessa |
promissa terra |
Υποσχόμενη
γη |
Yposchómeni gi |
Gelobtes Land |
أرض
الميعاد |
'ardu almiead |
Ziemia obiecana |
Země zaslíbená |
Zasľúbená zem |
Obećana zemlja |
Pažadėtoji
žemė |
Обіцяна
земля |
Obitsyana zemlya |
Земля
обетованная |
Zemlya obetovannaya |
应许之地 |
Terre promise |
約束の地 |
約束 の 地 |
やくそく の ち |
yakusoku no chi |
|
|
|
|
128 |
|
un endroit ou une
situation où vous vous attendez à être heureux, en sécurité, etc. |
您期望快乐,安全等的地方或情况 |
nín qīwàng
kuàilè, ānquán děng dì dìfāng huò qíngkuàng |
a place or situation
where you expect to be happy, safe, etc |
um lugar ou situação
em que você espera ser feliz, seguro etc. |
un lugar o situación
donde esperas ser feliz, seguro, etc. |
un luogo o una
situazione in cui ti aspetti di essere felice, al sicuro, ecc |
locus, ubi exspectas
aut condicionem esse beatus, tutum, etc. |
ένα
μέρος ή
κατάσταση
όπου
περιμένετε να
είστε ευτυχισμένοι,
ασφαλείς κ.λπ. |
éna méros í
katástasi ópou periménete na eíste eftychisménoi, asfaleís k.lp. |
ein Ort oder eine
Situation, an der Sie erwarten, glücklich, sicher usw. zu sein |
مكان
أو موقف
تتوقع فيه أن
تكون سعيدًا
وآمنًا وما
إلى ذلك |
makan 'aw mawqif
tatawaqae fih 'an takun seydana wamnana wama 'iilaa dhlk |
miejsce lub
sytuacja, w której spodziewasz się szczęścia,
bezpieczeństwa itp |
místo nebo situace,
kde očekáváte, že budete šťastní, bezpeční atd |
miesto alebo
situácia, v ktorej očakávate šťastie, bezpečnosť atď |
mjesto ili situaciju
u kojoj očekujete da budete sretni, sigurni itd |
vieta ar situacija,
kurioje tikiesi būti laiminga, saugi ir tt |
місце
чи ситуація,
де ви
очікуєте
бути щасливим,
безпечним
тощо |
mistse chy
sytuatsiya, de vy ochikuyete buty shchaslyvym, bezpechnym toshcho |
место
или
ситуация,
где вы
ожидаете
быть счастливым,
в
безопасности
и т. д. |
mesto ili
situatsiya, gde vy ozhidayete byt' schastlivym, v bezopasnosti i t. d. |
您期望快乐,安全等的地方或情况 |
un endroit ou une
situation où vous vous attendez à être heureux, en sécurité, etc. |
あなたが幸せ、安全などを期待する場所や状況 |
あなた が 幸せ 、 安全 など を 期待 する 場所 や 状況 |
あなた が しあわせ 、 あんぜん など お きたい する ばしょ や じょうきょう |
anata ga shiawase , anzen nado o kitai suru basho ya jōkyō |
|
|
|
|
129 |
|
Terre bénie; Terre
heureuse; Royaume pacifique I |
福地;乐土;安乐境界I |
fúdì; lètǔ;
ānlè jìngjiè I |
Blessed Land; Happy
Land; Peaceful Realm I |
Terra Abençoada;
Terra Feliz; Reino Feliz I |
Tierra bendita;
tierra feliz; reino pacífico I |
Terra benedetta;
Terra felice; Regno pacifico I |
Beatus terra: felix
terra; et regno pacificus |
Ευλογημένη
Γη;
Ευτυχισμένη
Γη,
Ευτυχισμένος
Βασίλειος I |
Evlogiméni Gi?
Eftychisméni Gi, Eftychisménos Vasíleios I |
Gesegnetes Land,
glückliches Land, friedliches Reich I. |
أرض
مباركة ، أرض
سعيدة ، عالم
مسالم أنا |
'ardu mubarakat ,
'ard saeidat , ealam masalim 'ana |
Błogosławiona
Ziemia; Szczęśliwa Ziemia; Pokojowa Kraina I. |
Blahoslavená
země; šťastná země; mírová oblast I |
Blahoslavená
krajina; šťastná krajina; mierová oblasť I |
Blago zemlji; Sretna
zemlja; Mirno carstvo I |
Palaiminta
žemė; laiminga žemė; rami karalystė I |
Благословенна
земля;
щаслива
земля; мирне царство
I |
Blahoslovenna
zemlya; shchaslyva zemlya; myrne tsarstvo I |
Благословенная
Земля;
Счастливая
Земля; Мирное
Царство I |
Blagoslovennaya
Zemlya; Schastlivaya Zemlya; Mirnoye Tsarstvo I |
福地;乐土;安乐境界I |
Terre bénie; Terre
heureuse; Royaume pacifique I |
祝福された土地、幸せな土地、平和な領域I |
祝福 された 土地 、 幸せな 土地 、 平和な 領域 I |
しゅくふく された とち 、 しあわせな とち 、 へいわな りょういき い |
shukufuku sareta tochi , shiawasena tochi , heiwana ryōiki I |
|
|
|
|
130 |
|
Un endroit ou une
situation où vous vous attendez au bonheur, à la sécurité, etc. |
您期望快乐,安全等的地方或情况 |
nín qīwàng
kuàilè, ānquán děng dì dìfāng huò qíngkuàng |
A place or situation
where you expect happiness, safety, etc. |
Um lugar ou situação
em que você espera felicidade, segurança etc. |
Un lugar o situación
donde esperas felicidad, seguridad, etc. |
Un luogo o una
situazione in cui ti aspetti felicità, sicurezza, ecc. |
Ubi loci vel sperare
beatitudinis salutem etc. |
Ένα
μέρος ή
κατάσταση
όπου
περιμένετε
ευτυχία, ασφάλεια
κ.λπ. |
Éna méros í
katástasi ópou periménete eftychía, asfáleia k.lp. |
Ein Ort oder eine
Situation, an der Sie Glück, Sicherheit usw. erwarten. |
مكان
أو موقف
تتوقع فيه
السعادة
والأمان وما إلى
ذلك. |
makan 'aw mawqif
tatawaqae fih alsaeadat wal'aman wama 'iilaa dhalik. |
Miejsce lub
sytuacja, w której oczekujesz szczęścia, bezpieczeństwa itp. |
Místo nebo situace,
kde očekáváte štěstí, bezpečnost atd. |
Miesto alebo
situácia, kde očakávate šťastie, bezpečnosť atď. |
Mjesto ili situaciju
u kojoj očekujete sreću, sigurnost itd. |
Vieta ar situacija,
kurioje tikiesi laimės, saugumo ir pan. |
Місце
чи ситуація,
де вас
очікує
щастя, безпека
тощо. |
Mistse chy
sytuatsiya, de vas ochikuye shchastya, bezpeka toshcho. |
Место
или
ситуация, в
которой вы
ожидаете счастья,
безопасности
и т. Д. |
Mesto ili
situatsiya, v kotoroy vy ozhidayete schast'ya, bezopasnosti i t. D. |
您期望快乐,安全等的地方或情况 |
Un endroit ou une
situation où vous vous attendez au bonheur, à la sécurité, etc. |
幸せや安全などが期待できる場所・状況 |
幸せ や 安全 など が 期待 できる 場所 ・ 状況 |
しあわせ や あんぜん など が きたい できる ばしょ ・ じょうきょう |
shiawase ya anzen nado ga kitai dekiru basho jōkyō |
|
|
|
|
131 |
|
prometteur |
有希望 |
yǒu xīwàng |
promising |
promissor |
prometedor |
promettente |
promissum |
υποσχόμενος |
yposchómenos |
vielversprechend |
واعد |
wa'aead |
obiecujący |
slibný |
sľubné |
obećavajući |
žadantis |
перспективний |
perspektyvnyy |
перспективные |
perspektivnyye |
有希望 |
prometteur |
有望 |
有望 |
ゆうぼう |
yūbō |
|
|
|
|
132 |
|
montrer des signes
de réussite ou de réussite |
表现出良好或成功的迹象 |
biǎoxiàn
chū liánghǎo huò chénggōng de jīxiàng |
showing signs of
being good or successful |
mostrando sinais de
ser bom ou bem sucedido |
mostrando signos de
ser bueno o exitoso |
mostrando segni di
essere buoni o di successo |
aut bene esse
ostendens signa |
δείχνοντας
σημάδια καλής
ή
επιτυχημένης |
deíchnontas simádia
kalís í epitychiménis |
Anzeichen dafür
zeigen, gut oder erfolgreich zu sein |
تظهر
علامات على
كونها جيدة
أو ناجحة |
tazhar ealamat ealaa
kawnuha jayidat 'aw najiha |
wykazuje oznaki
bycia dobrym lub udanym |
projevující známky
dobrého nebo úspěšného úspěchu |
vykazuje známky
dobrého alebo úspešného úspechu |
pokazujući
znakove dobre ili uspješne |
rodantys gero ar
sėkmingo požymius |
виявляючи
ознаки
хорошого чи
успішного |
vyyavlyayuchy oznaky
khoroshoho chy uspishnoho |
показывая
признаки
того, чтобы
быть хорошим
или
успешным |
pokazyvaya priznaki
togo, chtoby byt' khoroshim ili uspeshnym |
表现出良好或成功的迹象 |
montrer des signes
de réussite ou de réussite |
良いまたは成功している兆しを見せている |
良い または 成功 している 兆し を 見せている |
よい または せいこう している きざし お みせている |
yoi mataha seikō shiteiru kizashi o miseteiru |
|
|
|
|
133 |
|
Prometteur;
prometteur; prometteur |
有希望的;有前途的;有出息的 |
yǒu xīwàng
de; yǒu qiántú de; yǒu chūxī de |
Promising;
promising; promising |
Promissor;
promissor; promissor |
Prometedor;
prometedor; prometedor |
Promettente;
promettente; promettente |
Promissum,
promissum; promissum |
Υποσχόμενος,
υποσχόμενος,
υποσχόμενος |
Yposchómenos,
yposchómenos, yposchómenos |
Vielversprechend,
vielversprechend, vielversprechend |
واعد
، واعد ، واعد |
wa'aead , wa'aead ,
wa'aead |
Obiecujące;
obiecujące; obiecujące |
Slibné; slibné;
slibné |
Sľubné;
sľubné; sľubné |
Obećavajući;
obećavajući; obećavajući |
Pažadama; žadama;
žadama |
Перспективний;
перспективний;
перспективний |
Perspektyvnyy;
perspektyvnyy; perspektyvnyy |
Многообещающе |
Mnogoobeshchayushche |
有希望的;有前途的;有出息的 |
Prometteur;
prometteur; prometteur |
有望;有望;有望 |
有望 ; 有望 ; 有望 |
ゆうぼう ; ゆうぼう ; ゆうぼう |
yūbō ; yūbō ; yūbō |
|
|
|
|
134 |
|
Il a été élu nouvel
acteur le plus prometteur pour son rôle dans le film |
他被提名为电影中最有前途的新演员 |
tā bèi tímíng
wèi diànyǐng zhōng zuì yǒu qiántú de xīn yǎnyuán |
He was voted the
most promising new actor for his part in the movie |
Ele foi eleito o
novo ator mais promissor por sua participação no filme |
Fue elegido el nuevo
actor más prometedor por su papel en la película. |
È stato votato il
nuovo attore più promettente per la sua parte nel film |
Actor novum
promissum non esset, decretae sunt maxima ex parte in suo elit |
Ψηφίστηκε
ο πιο
υποσχόμενος
νέος ηθοποιός
για το ρόλο του
στην ταινία |
Psifístike o pio
yposchómenos néos ithopoiós gia to rólo tou stin tainía |
Er wurde zum
vielversprechendsten neuen Schauspieler für seine Rolle im Film gewählt |
تم
انتخابه
كأفضل ممثل
واعد لدوره
في الفيلم |
tama aintikhabih
ka'afdal mumathil wa'aead lidawrih fi alfilm |
Został wybrany
najbardziej obiecującym nowym aktorem za rolę w filmie |
On byl volen
nejslibnější nový herec pro jeho roli ve filmu |
Za svoju úlohu vo
filme sa stal najsľubnejším novým hercom |
Proglašen je za
najperspektivnijeg novog glumca za svoju ulogu u filmu |
Už savo
vaidmenį filme jis buvo išrinktas perspektyviausiu nauju aktoriumi |
Він
був
визнаний
найперспективнішим
новим
актором за
свою участь
у фільмі |
Vin buv vyznanyy
nayperspektyvnishym novym aktorom za svoyu uchastʹ u filʹmi |
Он
был признан
самым
перспективным
новым актером
за участие в
фильме. |
On byl priznan samym
perspektivnym novym akterom za uchastiye v fil'me. |
他被提名为电影中最有前途的新演员 |
Il a été élu nouvel
acteur le plus prometteur pour son rôle dans le film |
彼は映画の中で最も有望な新しい俳優に選ばれました |
彼 は 映画 の 中 で 最も 有望な 新しい 俳優 に 選ばれました |
かれ わ えいが の なか で もっとも ゆうぼうな あたらしい はいゆう に えらばれました |
kare wa eiga no naka de mottomo yūbōna atarashī haiyū ni erabaremashita |
|
|
|
|
135 |
|
Il a été nommé le
nouvel acteur le plus prometteur pour son rôle dans le film |
他因在该电影中扮演的角色而获加入最有前途的新演员 |
tā yīn zài
gāi diànyǐng zhōng bànyǎn de juésè ér huò jiārù zuì
yǒu qiántú de xīn yǎnyuán |
He was named the
most promising new actor for his role in the movie |
Ele foi nomeado o
novo ator mais promissor por seu papel no filme |
Fue nombrado el
nuevo actor más prometedor por su papel en la película. |
È stato nominato il
nuovo attore più promettente per il suo ruolo nel film |
Qui actor novum
promissum est nomine maxime in elit enim partes eius, |
Ορίστηκε
ο πιο
υποσχόμενος
νέος ηθοποιός
για το ρόλο του
στην ταινία |
Orístike o pio
yposchómenos néos ithopoiós gia to rólo tou stin tainía |
Er wurde zum
vielversprechendsten neuen Schauspieler für seine Rolle im Film ernannt |
تم
اختياره
الممثل
الجديد
الواعد
لدوره في الفيلم |
tama aikhtiarih
almumathil aljadid alwaeid lidawrih fi alfilm |
Został nazwany
najbardziej obiecującym nowym aktorem za rolę w filmie |
On byl jmenován
nejslibnější nový herec pro jeho roli ve filmu |
Za svoju úlohu vo
filme bol menovaný najsľubnejším novým hercom |
Proglašen je
najperspektivnijim novim glumcem zbog svoje uloge u filmu |
Jis buvo paskelbtas
perspektyviausiu nauju aktoriumi už vaidmenį filme |
Його
назвали
найперспективнішим
новим актором
за роль у
фільмі |
Yoho nazvaly
nayperspektyvnishym novym aktorom za rolʹ u filʹmi |
Он
был назван
самым
перспективным
новым актером
за роль в
фильме |
On byl nazvan samym
perspektivnym novym akterom za rol' v fil'me |
他因在该电影中扮演的角色而获加入最有前途的新演员 |
Il a été nommé le
nouvel acteur le plus prometteur pour son rôle dans le film |
彼は映画での彼の役割のために最も有望な新しい俳優に選ばれました |
彼 は 映画 で の 彼 の 役割 の ため に 最も 有望な 新しい 俳優 に 選ばれました |
かれ わ えいが で の かれ の やくわり の ため に もっとも ゆうぼうな あたらしい はいゆう に えらばれました |
kare wa eiga de no kare no yakuwari no tame ni mottomo yūbōna atarashī haiyū ni erabaremashita |
|
|
|
|
136 |
|
Il a été choisi
comme le nouvel acteur le plus prometteur du film |
他被选为电影中最有前途的新演员 |
tā bèi
xuǎn wèi diànyǐng zhōng zuì yǒu qiántú de xīn
yǎnyuán |
He was chosen as the
most promising new actor in the movie |
Ele foi escolhido
como o novo ator mais promissor do filme |
Fue elegido como el
nuevo actor más prometedor de la película. |
È stato scelto come
nuovo attore più promettente nel film |
Et confregit David
viros ac maxime histriones, in elit novo promissum |
Επιλέχθηκε
ως ο πιο πολλά
υποσχόμενος
νέος ηθοποιός
στην ταινία |
Epiléchthike os o
pio pollá yposchómenos néos ithopoiós stin tainía |
Er wurde als der
vielversprechendste neue Schauspieler im Film ausgewählt |
تم
اختياره
كممثل جديد
واعد في
الفيلم |
tama aikhtiarih
kamumathil jadid wa'aead fi alfilm |
Został wybrany
jako najbardziej obiecujący nowy aktor w filmie |
Byl vybrán jako
nejslibnější nový herec ve filmu |
Bol vybraný ako
najsľubnejší nový herec vo filme |
Izabran je za
najperspektivnijeg novog glumca u filmu |
Jis buvo išrinktas
kaip perspektyviausias naujasis filmo aktorius |
Його
обрали як
найперспективнішого
нового
актора у
фільмі |
Yoho obraly yak
nayperspektyvnishoho novoho aktora u filʹmi |
Он
был выбран
как самый
многообещающий
новый актер
в фильме |
On byl vybran kak
samyy mnogoobeshchayushchiy novyy akter v fil'me |
他被选为电影中最有前途的新演员 |
Il a été choisi
comme le nouvel acteur le plus prometteur du film |
彼は映画の中で最も有望な新しい俳優に選ばれました |
彼 は 映画 の 中 で 最も 有望な 新しい 俳優 に 選ばれました |
かれ わ えいが の なか で もっとも ゆうぼうな あたらしい はいゆう に えらばれました |
kare wa eiga no naka de mottomo yūbōna atarashī haiyū ni erabaremashita |
|
|
|
|
137 |
|
le temps n'est pas
très prometteur. |
天气看起来不太理想。 |
tiānqì kàn
qǐlái bu tài lǐxiǎng. |
the weather doesn’t
look very promising. |
o clima não parece
muito promissor. |
El clima no parece
muy prometedor. |
il tempo non sembra
molto promettente. |
non promissum
tempestate multo plus. |
ο
καιρός δεν
φαίνεται πολύ
ελπιδοφόρος. |
o kairós den
faínetai polý elpidofóros. |
Das Wetter sieht
nicht sehr vielversprechend aus. |
لا
يبدو الطقس
واعدًا جدًا. |
la yabdu altaqs
waedana jdana. |
pogoda nie
wygląda bardzo obiecująco. |
počasí nevypadá
velmi slibně. |
počasie
nevyzerá veľmi sľubne. |
vrijeme ne izgleda
vrlo obećavajuće |
orai neatrodo labai
daug žadantys. |
погода
не виглядає
дуже
перспективною. |
pohoda ne vyhlyadaye
duzhe perspektyvnoyu. |
погода
не выглядит
многообещающей. |
pogoda ne vyglyadit
mnogoobeshchayushchey. |
天气看起来不太理想。 |
le temps n'est pas
très prometteur. |
天気はあまり期待できそうにない。 |
天気 は あまり 期待 でき そう にない 。 |
てんき わ あまり きたい でき そう にない 。 |
tenki wa amari kitai deki sō ninai . |
|
|
|
|
138 |
|
Le temps ne sera pas
trop beau |
天气看起来不会太好 |
Tiānqì kàn
qǐlái bu huì tài hǎo |
The weather won't
look too good |
O tempo não vai
parecer muito bom |
El clima no se verá
muy bien |
Il tempo non avrà un
bell'aspetto |
Et tempestate non
respicere etiam bonum |
Ο
καιρός δεν θα
φαίνεται πολύ
καλός |
O kairós den tha
faínetai polý kalós |
Das Wetter wird
nicht gut aussehen |
لن
يبدو الطقس
جيدًا جدًا |
ln ybdw altaqs
jydana jdana |
Pogoda nie
będzie wyglądać zbyt dobrze |
Počasí nebude
vypadat příliš dobře |
Počasie nebude
vyzerať príliš dobre |
Vrijeme neće
izgledati previše dobro |
Oras neatrodys per
geras |
Погода
буде
виглядати
не надто
добре |
Pohoda bude
vyhlyadaty ne nadto dobre |
Погода
не будет
выглядеть
слишком
хорошо |
Pogoda ne budet
vyglyadet' slishkom khorosho |
天气看起来不会太好 |
Le temps ne sera pas
trop beau |
天気が良くなりすぎない |
天気 が 良く なりすぎない |
てんき が よく なりすぎない |
tenki ga yoku narisuginai |
|
|
|
|
139 |
|
prometteur |
很有希望 |
hěn yǒu
xīwàng |
promisingly |
prometidamente |
con esperanza |
promettente |
promisingly |
ελπιδοφόρα |
elpidofóra |
vielversprechend |
واعد |
wa'aead |
obiecująco |
slibně |
sľubne |
promisingly |
žadėdamas |
багатообіцяюче |
bahatoobitsyayuche |
многообещающе |
mnogoobeshchayushche |
很有希望 |
prometteur |
有望に |
有望 に |
ゆうぼう に |
yūbō ni |
|
|
|
|
140 |
|
la journée a
commencé de façon prometteuse avec un soleil radieux |
美好的一天开始在明媚的阳光下 |
měihǎo de
yītiān kāishǐ zài míngmèi de yángguāng xià |
the day began
promisingly with bright sunshine |
o dia começou
promissor com o brilho do sol |
el día comenzó
prometedoramente con un sol radiante |
la giornata è
iniziata in modo promettente con il sole splendente |
Dies clara luce
promisingly |
η
μέρα ξεκίνησε
πολλά
υποσχόμενη με
έντονη ηλιοφάνεια |
i méra xekínise
pollá yposchómeni me éntoni iliofáneia |
Der Tag begann
vielversprechend mit strahlendem Sonnenschein |
بدأ
اليوم
واعدًا
بأشعة الشمس
الساطعة |
bada alyawm waedana
bi'asheat alshams alssatiea |
dzień
zaczął się obiecująco w jasnym słońcu |
den začal
slibně jasným sluncem |
deň začal
sľubne jasným slnkom |
dan je započeo
obećavajući vedrim sunčanim sjajem |
diena prasidėjo
viltingai su ryškiais saulės spinduliais |
день
почався
обіцяючи
яскравим
сонячним промінням |
denʹ pochavsya
obitsyayuchy yaskravym sonyachnym prominnyam |
день
начался
многообещающе
с яркого
солнца |
den' nachalsya
mnogoobeshchayushche s yarkogo solntsa |
美好的一天开始在明媚的阳光下 |
la journée a
commencé de façon prometteuse avec un soleil radieux |
その日は明るい太陽の光で期待通りに始まった |
その 日 は 明るい 太陽 の 光 で 期待通り に 始まった |
その ひ わ あかるい たいよう の ひかり で きたいどうり に はじまった |
sono hi wa akarui taiyō no hikari de kitaidōri ni hajimatta |
|
|
|
|
141 |
|
Le soleil du matin
est splendide, indiquant une bonne journée ensoleillée |
晨曦灿烂,预示了一个大好的晴天 |
chénxī cànlàn,
yùshìle yīgè dàhǎo de qíngtiān |
The morning sun is
splendid, indicating a good sunny day |
O sol da manhã é
esplêndido, indicando um bom dia de sol |
El sol de la mañana
es espléndido, lo que indica un buen día soleado. |
Il sole del mattino
è splendido, indicando una buona giornata di sole |
Mane sol splendidius
indicando a apricis die |
Ο
πρωινός ήλιος
είναι
υπέροχος,
δείχνοντας
μια καλή
ηλιόλουστη
μέρα |
O proinós ílios
eínai ypérochos, deíchnontas mia kalí iliólousti méra |
Die Morgensonne ist
herrlich und zeigt einen guten sonnigen Tag an |
شمس
الصباح
رائعة ، مما
يشير إلى يوم
مشمس جيد |
shams alsabah
rayieatan , mimaa yushir 'iilaa yawm mushmis jayid |
Poranne
słońce jest wspaniałe, wskazując na dobry słoneczny
dzień |
Ranní slunce je
nádherné, což naznačuje dobrý slunečný den |
Ranné slnko je
nádherné, čo naznačuje dobrý slnečný deň |
Jutarnje sunce je
sjajno, što ukazuje na dobar sunčan dan |
Rytinė
saulė yra nuostabi, tai rodo gerą saulėtą dieną |
Ранкове
сонце
чудове, що
свідчить
про хороший
сонячний
день |
Rankove sontse
chudove, shcho svidchytʹ pro khoroshyy sonyachnyy denʹ |
Утреннее
солнце
великолепно,
указывая на хороший
солнечный
день |
Utrenneye solntse
velikolepno, ukazyvaya na khoroshiy solnechnyy den' |
晨曦灿烂,预示了一个大好的晴天 |
Le soleil du matin
est splendide, indiquant une bonne journée ensoleillée |
朝日が素晴らしく、晴れの日がいい |
朝日 が 素晴らしく 、 晴れ の 日 が いい |
あさひ が すばらしく 、 はれ の ひ が いい |
asahi ga subarashiku , hare no hi ga ī |
|
|
|
|
142 |
|
billet à ordre |
期票 |
qí piào |
promissory note |
nota promissória |
pagaré |
cambiale |
cito scribe
quinquaginta |
χρεωστικό
γραμμάτιο |
chreostikó grammátio |
Schuldschein |
سند
إذني |
sinad 'iidhni |
weksel własny |
úpis |
úpis |
mjenica |
vekselis |
вексель |
vekselʹ |
вексель |
veksel' |
期票 |
billet à ordre |
約束手形 |
約束 手形 |
やくそく てがた |
yakusoku tegata |
|
|
|
|
143 |
|
technique |
技术 |
jìshù |
technical |
técnico |
técnico |
tecnico |
technica |
τεχνικός |
technikós |
technisch |
تقني |
taqniin |
techniczny |
technický |
technický |
tehnička |
techninis |
технічні |
tekhnichni |
технический |
tekhnicheskiy |
技术 |
technique |
テクニカル |
テクニカル |
テクニカル |
tekunikaru |
|
|
|
|
144 |
|
le terme |
术语 |
shùyǔ |
the term |
o termo |
el termino |
il termine |
verbum |
ο
όρος |
o óros |
der Begriff |
المصطلح |
almustalah |
termin |
termín |
termín |
uvjet |
terminas |
термін |
termin |
семестр |
semestr |
术语 |
le terme |
用語 |
用語 |
ようご |
yōgo |
|
|
|
|
145 |
|
un document signé
contenant une promesse de payer un montant déclaré avant une date donnée |
签署的文件,其中包含在特定日期之前支付指定金额的承诺 |
qiānshǔ de
wénjiàn, qízhōng bāohán zài tèdìng rìqí zhīqián zhīfù
zhǐdìng jīn'é de chéngnuò |
a signed document
containing a promise to pay a stated amount of money before a particular date |
um documento
assinado contendo uma promessa de pagamento de uma quantia declarada em
dinheiro antes de uma data específica |
un documento firmado
que contiene una promesa de pagar una cantidad de dinero establecida antes de
una fecha en particular |
un documento firmato
contenente una promessa di pagare una somma dichiarata prima di una
determinata data |
signatum est cartula
promissum solvere pecuniam ad certum diem |
ένα
υπογεγραμμένο
έγγραφο που
περιέχει μια
υπόσχεση για
πληρωμή ενός
συγκεκριμένου
χρηματικού ποσού
πριν από μια
συγκεκριμένη
ημερομηνία |
éna ypogegramméno
éngrafo pou periéchei mia ypóschesi gia pliromí enós synkekriménou
chrimatikoú posoú prin apó mia synkekriméni imerominía |
ein unterschriebenes
Dokument mit dem Versprechen, einen bestimmten Geldbetrag vor einem
bestimmten Datum zu zahlen |
وثيقة
موقعة تحتوي
على وعد بدفع
مبلغ محدد من المال
قبل تاريخ
معين |
wathiqat mawaqieat
tahtawi ealaa waead bidafe mablagh muhadad min almal qabl tarikh maein |
podpisany dokument
zawierający obietnicę zapłaty określonej kwoty
pieniędzy przed określoną datą |
podepsaný dokument
obsahující příslib zaplatit stanovenou částku peněz před
konkrétním datem |
podpísaný dokument
obsahujúci prísľub zaplatiť uvedenú sumu peňazí pred
určitým dátumom |
potpisan dokument
koji sadrži obećanje da će platiti navedeni iznos novca prije
određenog datuma |
pasirašytą
dokumentą su pažadu sumokėti nurodytą pinigų sumą
iki tam tikros datos |
підписаний
документ, що
містить
обіцянку сплатити
заявлену
суму грошей
до певної дати |
pidpysanyy dokument,
shcho mistytʹ obitsyanku splatyty zayavlenu sumu hroshey do pevnoyi daty |
подписанный
документ,
содержащий
обещание
заплатить
указанную
сумму до
определенной
даты |
podpisannyy
dokument, soderzhashchiy obeshchaniye zaplatit' ukazannuyu summu do
opredelennoy daty |
签署的文件,其中包含在特定日期之前支付指定金额的承诺 |
un document signé
contenant une promesse de payer un montant déclaré avant une date donnée |
特定の日付の前に所定の金額を支払うという約束を含む署名付き文書 |
特定 の 日付 の 前 に 所定 の 金額 を 支払う という 約束 を 含む 署名付き 文書 |
とくてい の ひずけ の まえ に しょてい の きんがく お しはらう という やくそく お ふくむ しょめいつき ぶんしょ |
tokutei no hizuke no mae ni shotei no kingaku o shiharau toiu yakusoku o fukumu shomeitsuki bunsho |
|
|
|
|
146 |
|
Billet à ordre; |
期票;。欠票 |
qí piào;. Qiàn piào |
Promissory note; |
Nota promissória; |
Pagaré; |
Cambiale; |
Cito scribe
quinquaginta; |
Χρεωστικό
γραμμάτιο; |
Chreostikó
grammátio? |
Schuldschein; |
سند
إذني |
sinad 'iidhni |
Weksel własny; |
Úpis; |
Úpis; |
Poslovnica; |
Vekselis; |
Вексель; |
Vekselʹ; |
Вексель; |
Veksel'; |
期票;。欠票 |
Billet à ordre; |
約束手形; |
約束 手形 ; |
やくそく てがた ; |
yakusoku tegata ; |
|
|
|
|
147 |
|
Un document signé
contenant un engagement de payer un montant spécifié avant une date précise |
签署的文件,其中包含在特定日期之前支付指定金额的预算的承诺 |
qiānshǔ de
wénjiàn, qízhōng bāohán zài tèdìng rìqí zhīqián zhīfù
zhǐdìng jīn'é de yùsuàn de chéngnuò |
A signed document
containing a commitment to pay a specified amount before a specific date |
Um documento
assinado contendo o compromisso de pagar uma quantia especificada antes de
uma data específica |
Un documento firmado
que contiene un compromiso de pagar una cantidad específica antes de una
fecha específica |
Un documento firmato
contenente un impegno a pagare un importo specificato prima di una data
specifica |
A commitment de
quibus scriptum signati reddere quantum in certa et specifica in conspectu
diem |
Ένα
υπογεγραμμένο
έγγραφο που
περιέχει
δέσμευση για
πληρωμή
συγκεκριμένου
ποσού πριν από
μια συγκεκριμένη
ημερομηνία |
Éna ypogegramméno
éngrafo pou periéchei désmefsi gia pliromí synkekriménou posoú prin apó mia
synkekriméni imerominía |
Ein unterschriebenes
Dokument mit der Verpflichtung, einen bestimmten Betrag vor einem bestimmten
Datum zu zahlen |
وثيقة
موقعة تحتوي
على التزام
بدفع مبلغ
محدد قبل
تاريخ محدد |
wathiqat mawaqieat
tahtawi ealaa ailtizam bidafe mablagh muhadad qabl tarikh muhadad |
Podpisany dokument
zawierający zobowiązanie do zapłaty określonej kwoty
przed określoną datą |
Podepsaný dokument
obsahující závazek zaplatit určitou částku před konkrétním
datem |
Podpísaný dokument
obsahujúci záväzok zaplatiť určitú sumu pred určitým dátumom |
Potpisani dokument
koji sadrži obvezu plaćanja određenog iznosa prije određenog
datuma |
Pasirašytas
dokumentas, kuriame nurodomas įsipareigojimas sumokėti
nurodytą sumą iki konkrečios datos |
Підписаний
документ, що
містить
зобов’язання
сплатити
вказану
суму до
конкретної
дати |
Pidpysanyy dokument,
shcho mistytʹ zobovʺyazannya splatyty vkazanu sumu do konkretnoyi
daty |
Подписанный
документ,
содержащий
обязательство
выплатить
определенную
сумму до определенной
даты |
Podpisannyy
dokument, soderzhashchiy obyazatel'stvo vyplatit' opredelennuyu summu do
opredelennoy daty |
签署的文件,其中包含在特定日期之前支付指定金额的预算的承诺 |
Un document signé
contenant un engagement de payer un montant spécifié avant une date précise |
特定の日付の前に指定された金額を支払うという誓約を含む署名入り文書 |
特定 の 日付 の 前 に 指定 された 金額 を 支払う という 誓約 を 含む 署名 入り 文書 |
とくてい の ひずけ の まえ に してい された きんがく お しはらう という せいやく お ふくむ しょめい いり ぶんしょ |
tokutei no hizuke no mae ni shitei sareta kingaku o shiharau toiu seiyaku o fukumu shomei iri bunsho |
|
|
|
|
148 |
|
Deux |
两 |
liǎng |
Two |
Dois |
Dos |
Due |
duo |
Δύο |
Dýo |
Zwei |
اثنان |
athnan |
Dwa |
Dva |
Dva |
Dva |
Du |
Два |
Dva |
Два |
Dva |
两 |
Deux |
二 |
二 |
に |
ni |
|
|
|
|
149 |
|
promo |
促销 |
cùxiāo |
promo |
promo |
promoción |
promo |
Promo |
προσφορά |
prosforá |
Promo |
الترويجي |
altarwijiu |
promocja |
promo |
promo |
promo |
reklama |
промо |
promo |
рекламный |
reklamnyy |
促销 |
promo |
プロモ |
プロモ |
ぷろも |
puromo |
|
|
|
|
150 |
|
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informale |
informal |
άτυπος |
átypos |
informell |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
nieformalny |
neformální |
neformálne |
neformalan |
neformalus |
неофіційний |
neofitsiynyy |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
非正式的 |
informel |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
|
|
|
151 |
|
lié à la publicité (promotion) sb / sth, en
particulier un nouveau record pop |
与广告(促销)相关,尤其是新的流行唱片 |
yǔ guǎnggào (cùxiāo)
xiāngguān, yóuqí shì xīn de liúxíng chàngpiàn |
connected with advertising (promoting)
sb/sth, especially a new pop record |
conectado com publicidade (promoção) sb /
sth, especialmente um novo registro pop |
conectado con publicidad (promoción) sb /
sth, especialmente un nuevo disco pop |
collegato con la pubblicità (promozione) sb
/ sth, in particolare un nuovo disco pop |
cum vendo (promovendo) si / Summa
theologiae, praesertim a pop record |
συνδέεται
με τη
διαφήμιση
(προώθηση) sb / sth,
ειδικά ένα νέο
ποπ δίσκο |
syndéetai me ti diafímisi (proóthisi) sb /
sth, eidiká éna néo pop dísko |
verbunden mit Werbung (Förderung) jdn / etw,
insbesondere einer neuen Pop-Platte |
مرتبط
بالإعلان
(الترويج) sb / sth ،
خاصةً سجل
بوب جديد |
mrtbt bial'iielan
(altrwyj) sb / sth , khastan sajal bwb jadid |
związane z reklamą (promocją)
sb / sth, zwłaszcza nową płytą pop |
spojené s reklamou (propagací) sb / sth,
zejména nový popový záznam |
spojené s reklamou (propagáciou) sb / sth,
najmä nový popový záznam |
povezan s reklamiranjem (promoviranjem) sb /
sth, posebno novim pop-zapisom |
susijęs su sb / sth reklama, ypač
su nauju pop įrašu |
пов'язаний
з рекламою
(просуванням)
sb / sth, особливо
новою
поп-записом |
pov'yazanyy z reklamoyu (prosuvannyam) sb /
sth, osoblyvo novoyu pop-zapysom |
связанных
с рекламой
(продвижением)
sb / sth, особенно
новой
поп-записи |
svyazannykh s reklamoy (prodvizheniyem) sb /
sth, osobenno novoy pop-zapisi |
与广告(促销)相关,尤其是新的流行唱片 |
lié à la publicité (promotion) sb / sth, en
particulier un nouveau record pop |
広告(宣伝)sb
/
sth、特に新しいポップレコードに関連 |
広告 ( 宣伝 ) sb / sth 、 特に 新しい ポップ レコード に 関連 |
こうこく ( せんでん ) sb / sth 、 とくに あたらしい ポップ レコード に かんれん |
kōkoku ( senden ) sb / sth , tokuni atarashī poppu rekōdo ni kanren |
|
|
|
|
152 |
|
Promu (nouveaux
records populaires, etc.); |
推销(新流行唱片等)的;产告宣传的 |
tuīxiāo
(xīn liúxíng chàngpiàn děng) de; chǎn gào xuānchuán de |
Promoted (new
popular records, etc.); |
Promovido (novos
registros populares, etc.); |
Promocionado (nuevos
registros populares, etc.); |
Promosso (nuovi
record popolari, ecc.); |
Promoted (popular
records novum, etc.); |
Προωθούνται
(νέα δημοφιλή
αρχεία, κ.λπ.) |
Proothoúntai (néa
dimofilí archeía, k.lp.) |
Gefördert (neue
populäre Rekorde usw.); |
تم
الترويج
(السجلات
الشعبية
الجديدة ،
وما إلى ذلك) ؛ |
tama altarwij
(alsujalat alshaebiat aljadidat , wama 'iilaa dhlk) ; |
Promowane (nowe
popularne rekordy itp.); |
Propagované (nové
populární záznamy atd.); |
Propagované (nové
populárne záznamy atď.); |
Promovirano (novi
popularni zapisi itd.); |
Reklamuojami (nauji
populiarūs įrašai ir kt.); |
Рекламовані
(нові
популярні
записи тощо); |
Reklamovani (novi
populyarni zapysy toshcho); |
Продвижение
(новые
популярные
записи и т. Д.); |
Prodvizheniye
(novyye populyarnyye zapisi i t. D.); |
推销(新流行唱片等)的;产告宣传的 |
Promu (nouveaux
records populaires, etc.); |
宣伝(新しい人気のレコードなど); |
宣伝 ( 新しい 人気 の レコード など ); |
せんでん ( あたらしい にんき の レコード など ); |
senden ( atarashī ninki no rekōdo nado ); |
|
|
|
|
153 |
|
Associé à la
publicité (PROMOTION), en particulier les nouveaux records populaires |
与广告(PROMOTING)相关联,尤其是新的流行唱片 |
yǔ
guǎnggào (PROMOTING) xiāngguān lián, yóuqí shì xīn de
liúxíng chàngpiàn |
Associated with
advertising (PROMOTING), especially new popular records |
Associado à
publicidade (PROMOTING), especialmente novos registros populares |
Asociado con la
publicidad (PROMOCIÓN), especialmente nuevos registros populares |
Associato alla
pubblicità (PROMOTING), in particolare ai nuovi record popolari |
Consociata cum vendo
(FOVENDA IN), maxime popularibus novum records |
Συνδέεται
με τη
διαφήμιση
(ΠΡΟΩΘΗΣΗ),
ειδικά με νέους
δημοφιλείς
δίσκους |
Syndéetai me ti
diafímisi (PROOTHISI), eidiká me néous dimofileís dískous |
Verbunden mit
Werbung (PROMOTING), insbesondere neuen populären Rekorden |
المرتبطة
بالإعلان
(الترويج) ،
خاصة
السجلات الشعبية
الجديدة |
almurtabitat
bial'iielan (altrwyj) , khasat alsajalat alshaebiat aljadida |
Związany z
reklamą (PROMOTOWANIE), szczególnie z nowymi popularnymi płytami |
Spojeno s reklamou
(PROMOTING), zejména nové populární záznamy |
Súvisí s reklamou
(PROMOTING), najmä s novými obľúbenými záznamami |
Povezana s
oglašavanjem (PROMOTING), posebno novim popularnim zapisima |
Susijęs su
reklama (PROMOTING), ypač su naujais populiariais įrašais |
Пов’язаний
з рекламою
(ПРОМОТИНГ),
особливо новими
популярними
записами |
Povʺyazanyy z
reklamoyu (PROMOTYNH), osoblyvo novymy populyarnymy zapysamy |
Связанные
с рекламой (PROMOTING),
особенно
новые популярные
записи |
Svyazannyye s
reklamoy (PROMOTING), osobenno novyye populyarnyye zapisi |
与广告(PROMOTING)相关联,尤其是新的流行唱片 |
Associé à la
publicité (PROMOTION), en particulier les nouveaux records populaires |
広告に関連(PROMOTING)、特に新しい人気レコード |
広告 に 関連 ( PROMOTING ) 、 特に 新しい 人気 レコード |
こうこく に かんれん ( pろもてぃんg ) 、 とくに あたらしい にんき レコード |
kōkoku ni kanren ( PROMOTING ) , tokuni atarashī ninki rekōdo |
|
|
|
|
154 |
|
Pousser |
推 |
tuī |
Push |
Empurrar |
empujar |
Spingere |
dis |
Σπρώξτε |
Spróxte |
drücken |
إدفع |
'iidfae |
Pchać |
Tlačit |
Tlačiť |
Gurnuti |
Stumti |
Штовхати |
Shtovkhaty |
От
себя |
Ot sebya |
推 |
Pousser |
押す |
押す |
おす |
osu |
|
|
|
|
155 |
|
passer |
传 |
chuán |
pass |
passar |
pasar |
passaggio |
transiet |
πέρασμα |
pérasma |
bestehen |
البشري |
albashariu |
przechodzić |
složit |
míňať |
proći |
praeiti |
пропуск |
propusk |
проходить |
prokhodit' |
传 |
passer |
パス |
パス |
パス |
pasu |
|
|
|
|
156 |
|
une vidéo promo |
宣传视频 |
xuānchuán
shìpín |
a promo video |
um vídeo promocional |
un video promocional |
un video
promozionale |
video enim
pellentesque suscipit |
ένα
βίντεο
προώθησης |
éna vínteo
proóthisis |
ein Promo-Video |
فيديو
ترويجي |
fidyu tarwiji |
film promocyjny |
promo video |
promo video |
promo video |
reklaminis vaizdo
įrašas |
промо-відео |
promo-video |
промо-видео |
promo-video |
宣传视频 |
une vidéo promo |
プロモーションビデオ |
プロモーション ビデオ |
プロモーション ビデオ |
puromōshon bideo |
|
|
|
|
157 |
|
Vidéo promotionnelle |
促刨录像 |
cù páo lùxiàng |
Promoting video |
Promovendo vídeo |
Video promocional |
Promuovere video |
Iustitia et video |
Προώθηση
βίντεο |
Proóthisi vínteo |
Video bewerben |
الترويج
للفيديو |
altarwij lilfidiu |
Promowanie wideo |
Propagace videa |
Propagácia videa |
Promocija videa |
Reklamuojamas vaizdo
įrašas |
Просування
відео |
Prosuvannya video |
Продвижение
видео |
Prodvizheniye video |
促刨录像 |
Vidéo promotionnelle |
ビデオの宣伝 |
ビデオ の 宣伝 |
ビデオ の せんでん |
bideo no senden |
|
|
|
|
158 |
|
promo |
促销 |
cùxiāo |
promo |
promo |
promoción |
promo |
Promo |
προσφορά |
prosforá |
Promo |
الترويجي |
altarwijiu |
promocja |
promo |
promo |
promo |
reklama |
промо |
promo |
рекламный |
reklamnyy |
促销 |
promo |
プロモ |
プロモ |
ぷろも |
puromo |
|
|
|
|
159 |
|
promos |
宣传片 |
xuānchuán piàn |
promos |
promos |
promociones |
promo |
promos |
προσφορές |
prosforés |
Promos |
الملل |
almalul |
promocje |
promo |
proma |
Promocije |
reklamos |
промо-акції |
promo-aktsiyi |
Promos |
Promos |
宣传片 |
promos |
プロモーション |
プロモーション |
プロモーション |
puromōshon |
|
|
|
|
160 |
|
faire des promos pop |
制作流行促销 |
zhìzuò liúxíng
cùxiāo |
to make pop promos |
fazer promoções pop |
hacer promociones
pop |
per fare promozioni
pop |
ad pop promos |
για
να φτιάξετε
ποπ promos |
gia na ftiáxete pop
promos |
Pop-Promos zu machen |
لتقديم
عروض
ترويجية
شعبية |
litaqdim eurud
tarwijiat shaebia |
robić promocje
pop |
dělat popová
promo |
robiť popové
promo |
napraviti pop
promocije |
sudaryti pop
reklamas |
робити
поп-промо |
robyty pop-promo |
делать
поп-промо |
delat' pop-promo |
制作流行促销 |
faire des promos pop |
ポッププロモーションを作成する |
ポップ プロモーション を 作成 する |
ポップ プロモーション お さくせい する |
poppu puromōshon o sakusei suru |
|
|
|
|
161 |
|
Faire de la
promotion de musique populaire |
做流行音乐促销 |
zuò liúxíng
yīnyuè cùxiāo |
Do popular music
promotion |
Faça promoção de
música popular |
Hacer promoción de
música popular |
Fai promozione
musicale popolare |
Popularibus facerent
promotionem musica |
Κάντε
δημοφιλή
μουσική
προώθηση |
Kánte dimofilí
mousikí proóthisi |
Werben Sie für
populäre Musik |
قم
بترويج
الموسيقى
الشعبية |
qum bitarwij
almusiqaa alshaebia |
Czy promocja muzyki
popularnej |
Propagujte populární
hudbu |
Propagujte populárnu
hudbu |
Neka popularna
glazbena promocija |
Darykite
populiariosios muzikos reklamą |
Робіть
популярну
музичну
рекламу |
Robitʹ
populyarnu muzychnu reklamu |
Заниматься
продвижением
популярной
музыки |
Zanimat'sya
prodvizheniyem populyarnoy muzyki |
做流行音乐促销 |
Faire de la
promotion de musique populaire |
ポピュラー音楽プロモーションを行う |
ポピュラー 音楽 プロモーション を 行う |
ポピュラー おんがく プロモーション お おこなう |
popyurā ongaku puromōshon o okonau |
|
|
|
|
162 |
|
promontoire |
海角 |
hǎi jiǎo |
promontory |
promontório |
promontorio |
promontorio |
promontorium |
ακρωτήριο |
akrotírio |
Vorgebirge |
رعن |
raen |
cypel |
mys |
mys |
rt |
proanūkis |
мис |
mys |
мыс |
mys |
海角 |
promontoire |
岬 |
岬 |
みさき |
misaki |
|
|
|
|
163 |
|
promontoires |
海角 |
hǎi jiǎo |
promontories |
promontórios |
promontorios |
promontori |
prominentis oras, |
ακρωτήρια |
akrotíria |
Vorgebirge |
النتوءات |
alntw'at |
cyple |
promontories |
ostrohy |
rtova |
proanūkiai |
рекламні
акції |
reklamni aktsiyi |
мысов |
mysov |
海角 |
promontoires |
岬 |
岬 |
みさき |
misaki |
|
|
|
|
164 |
|
une longue zone
étroite de hautes terres qui se jette dans la mer |
高地的狭长区域,出海 |
gāodì de
xiácháng qūyù, chūhǎi |
a long narrow area
of high land that goes out into the sea |
uma longa e estreita
área de terras altas que sai para o mar |
Un área larga y
estrecha de tierras altas que se adentra en el mar. |
una lunga e stretta
area di terra alta che esce nel mare |
angustis finibus
exit quam diu in mari magno |
μια
μακρά στενή
περιοχή από
ψηλά εδάφη που
βγαίνει στη
θάλασσα |
mia makrá stení
periochí apó psilá edáfi pou vgaínei sti thálassa |
Ein langes, schmales
Gebiet im Hochland, das ins Meer hinausgeht |
وهي
منطقة ضيقة
طويلة من
الأراضي
المرتفعة التي
تخرج إلى
البحر |
wahi mintaqat
dayiqat tawilat min al'aradi almurtafieat alty takhruj 'iilaa albahr |
długi
wąski obszar wysokiego lądu, który wychodzi do morza |
dlouhá úzká oblast
vysoké země, která vychází do moře |
dlhá úzka
oblasť vysokej krajiny, ktorá vychádza do mora |
dugo usko
područje visokog kopna koje izlazi u more |
ilgas siauras aukšto
krašto plotas, išeinantis į jūrą |
довга
вузька
ділянка
високої
суші, яка виходить
у море |
dovha vuzʹka
dilyanka vysokoyi sushi, yaka vykhodytʹ u more |
длинный
узкий
участок
возвышенности,
уходящий в
море |
dlinnyy uzkiy
uchastok vozvyshennosti, ukhodyashchiy v more |
高地的狭长区域,出海 |
une longue zone
étroite de hautes terres qui se jette dans la mer |
海に出て行く高地の長く狭い地域 |
海 に 出て行く 高地 の 長く 狭い 地域 |
うみ に でていく こうち の ながく せまい ちいき |
umi ni deteiku kōchi no nagaku semai chīki |
|
|
|
|
165 |
|
Pointe, pointe
(hautes terres étroites profondément dans la mer) |
坪,顶点角(深度海中的狭长高地) |
píng,
dǐngdiǎn jiǎo (shēndù hǎizhōng de xiácháng
gāodì) |
Headland, headland
(narrow highlands deep into the sea) |
Promontório,
promontório (terras altas estreitas no fundo do mar) |
Punta, punta
(tierras altas estrechas en lo profundo del mar) |
Promontorio,
promontorio (altopiani stretti in profondità nel mare) |
Promontorium
promunturium (altis montibus angustis mare) |
Headland, headland
(στενά υψίπεδα
βαθιά στη
θάλασσα) |
Headland, headland
(stená ypsípeda vathiá sti thálassa) |
Landzunge, Landzunge
(schmales Hochland tief ins Meer) |
الرأس
، الرأس
(المرتفعات
الضيقة في
عمق البحر) |
alraas , alraas
(almurtafaeat aldiyqat fi eumq albhr) |
Przylądek,
cypel (wąskie wyżyny głęboko w morzu) |
Souvrať,
souvrať (úzká vysočina hluboko do moře) |
Úvrať, výbežok
(úzka vysočina hlboko do mora) |
Glava, Otočje
(usko gorje duboko u moru) |
Galva, gale (siauros
aukštumos giliai į jūrą) |
Угорщина,
угорщина
(вузьке
високогір'я
глибоко в
море) |
Uhorshchyna,
uhorshchyna (vuzʹke vysokohir'ya hlyboko v more) |
Мыс,
мыс (узкие
возвышенности
глубоко в
море) |
Mys, mys (uzkiye
vozvyshennosti gluboko v more) |
坪,顶点角(深度海中的狭长高地) |
Pointe, pointe
(hautes terres étroites profondément dans la mer) |
岬、岬(海に深く狭い狭い高地) |
岬 、 岬 ( 海 に 深く 狭い 狭い 高地 ) |
みさき 、 みさき ( うみ に ふかく せまい せまい こうち ) |
misaki , misaki ( umi ni fukaku semai semai kōchi ) |
|
|
|
|
166 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
167 |
|
promontoire |
岬角 |
jiǎjiǎo |
headland |
promontório |
promontorio |
promontorio |
promontorium |
ακρωτήριο |
akrotírio |
Landspitze |
رأس |
ras |
cypel |
souvrať |
mys |
rt |
gale |
головний
убір |
holovnyy ubir |
мыс |
mys |
岬角 |
promontoire |
岬 |
岬 |
みさき |
misaki |
|
|
|
|
168 |
|
promouvoir |
促进 |
cùjìn |
promote |
promover |
promover |
promuovere |
promote |
προάγω |
proágo |
fördern |
تروج
\ يشجع \ يعزز \
ينمى \ يطور |
taruj \ yushajie \
yueaziz \ yunmaa \ yatur |
promować |
podporovat |
podporovať |
unaprijediti |
skatinti |
сприяти |
spryyaty |
содействовать |
sodeystvovat' |
促进 |
promouvoir |
推進する |
推進 する |
すいしん する |
suishin suru |
|
|
|
|
169 |
|
pour aider qc à se
produire ou à se développer |
帮助某事发生或发展 |
bāngzhù
mǒu shì fāshēng huò fāzhǎn |
to help sth to
happen or develop |
para ajudar a
acontecer ou desenvolver |
para ayudar a que
algo suceda o se desarrolle |
per aiutare sth ad
accadere o svilupparsi |
et factum est ad
auxilium develop Ynskt mál: |
για
να βοηθήσουμε
να συμβεί ή να
αναπτυχθεί |
gia na voithísoume
na symveí í na anaptychtheí |
etw helfen zu
geschehen oder sich zu entwickeln |
للمساعدة
في حدوث أو
تطوير شيء |
lilmusaeadat fi
huduth 'aw tatwir shay' |
aby pomóc coś
osiągnąć lub rozwinąć |
pomoci sth se stát
nebo rozvíjet |
pomôcť sth
stať alebo rozvíjať |
pomoći sth da
se dogodi ili razvija |
padėti šiam
įvykti ar vystytis |
допомогти
що-небудь
статися чи
розвиватися |
dopomohty
shcho-nebudʹ statysya chy rozvyvatysya |
чтобы
помочь
этому
случиться
или развиться |
chtoby pomoch' etomu
sluchit'sya ili razvit'sya |
帮助某事发生或发展 |
pour aider qc à se
produire ou à se développer |
sthが発生または発展するのを助ける |
sth が 発生 または 発展 する の を 助ける |
sth が はっせい または はってん する の お たすける |
sth ga hassei mataha hatten suru no o tasukeru |
|
|
|
|
170 |
|
Promouvoir |
促进;推动 |
cùjìn; tuīdòng |
Promote |
Promover |
Promover |
Promuovere |
Promovere |
Προάγω |
Proágo |
Fördern |
تروج
\ يشجع \ يعزز \
ينمى \ يطور |
taruj \ yushajie \
yueaziz \ yunmaa \ yatur |
Promować |
Podporovat |
podporovať |
unaprijediti |
Skatinti |
Просувати |
Prosuvaty |
содействовать |
sodeystvovat' |
促进;推动 |
Promouvoir |
宣伝する |
宣伝 する |
せんでん する |
senden suru |
|
|
|
|
171 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
172 |
|
encourager |
鼓励 |
gǔlì |
encourage |
encorajar |
animar |
incoraggiare |
robora |
ενθαρρύνω |
entharrýno |
ermutigen |
التشجيع |
altashjie |
zachęcać |
podporovat |
povzbudiť |
ohrabriti |
padrąsinti |
заохочувати |
zaokhochuvaty |
поощрять |
pooshchryat' |
鼓励 |
encourager |
奨励します |
奨励 します |
しょうれい します |
shōrei shimasu |
|
|
|
|
173 |
|
politiques visant à
promouvoir la croissance économique |
促进经济增长的政策 |
cùjìn jīngjì
zēngzhǎng de zhèngcè |
policies to promote
economic growth |
políticas para
promover o crescimento econômico |
políticas para
promover el crecimiento económico |
politiche per
promuovere la crescita economica |
rationes hostium
promovere oeconomica incrementum |
πολιτικές
για την
προώθηση της
οικονομικής
ανάπτυξης |
politikés gia tin
proóthisi tis oikonomikís anáptyxis |
Politik zur
Förderung des Wirtschaftswachstums |
سياسات
لتعزيز
النمو
الاقتصادي |
siasat litaeziz
alnumui alaiqtisadii |
polityki
promujące wzrost gospodarczy |
politiky na podporu
hospodářského růstu |
politiky na podporu
hospodárskeho rastu |
politike za
promicanje gospodarskog rasta |
ekonominio augimo
skatinimo politika |
політики
сприяння
економічному
зростанню |
polityky spryyannya
ekonomichnomu zrostannyu |
политика
содействия
экономическому
росту |
politika sodeystviya
ekonomicheskomu rostu |
促进经济增长的政策 |
politiques visant à
promouvoir la croissance économique |
経済成長を促進するための政策 |
経済 成長 を 促進 する ため の 政策 |
けいざい せいちょう お そくしん する ため の せいさく |
keizai seichō o sokushin suru tame no seisaku |
|
|
|
|
174 |
|
Politiques de
promotion de la croissance économique |
促进经济增长的政策 |
cùjìn jīngjì
zēngzhǎng de zhèngcè |
Policies to promote
economic growth |
Políticas para
promover o crescimento econômico |
Políticas para
promover el crecimiento económico. |
Politiche per
promuovere la crescita economica |
Ad promovere
oeconomica incrementum Politiae |
Πολιτικές
για την
προώθηση της
οικονομικής
ανάπτυξης |
Politikés gia tin
proóthisi tis oikonomikís anáptyxis |
Politik zur
Förderung des Wirtschaftswachstums |
سياسات
تعزيز النمو
الاقتصادي |
siasat taeziz
alnumui alaiqtisadii |
Polityki
promujące wzrost gospodarczy |
Politiky na podporu
hospodářského růstu |
Politiky na podporu
hospodárskeho rastu |
Politike za
promicanje gospodarskog rasta |
Ekonomikos augimo
skatinimo politika |
Політика
сприяння
економічному
зростанню |
Polityka spryyannya
ekonomichnomu zrostannyu |
Политика
содействия
экономическому
росту |
Politika sodeystviya
ekonomicheskomu rostu |
促进经济增长的政策 |
Politiques de
promotion de la croissance économique |
経済成長を促進するための政策 |
経済 成長 を 促進 する ため の 政策 |
けいざい せいちょう お そくしん する ため の せいさく |
keizai seichō o sokushin suru tame no seisaku |
|
|
|
|
175 |
|
campagne de
sensibilisation aux enjeux environnementaux |
宣传环保意识运动 |
xuānchuán
huánbǎo yìshí yùndòng |
campaign to promote
awareness of environmental issues |
campanha para
promover a conscientização sobre questões ambientais |
campaña para
promover la conciencia de los problemas ambientales |
campagna per
promuovere la consapevolezza delle problematiche ambientali |
ad expeditionem
rebus promote awareness of environmental |
εκστρατεία
για την
προώθηση της
ευαισθητοποίησης
για
περιβαλλοντικά
θέματα |
ekstrateía gia tin
proóthisi tis evaisthitopoíisis gia perivallontiká thémata |
Kampagne zur
Förderung des Bewusstseins für Umweltfragen |
حملة
لتعزيز
الوعي
بالقضايا
البيئية |
hamlat litaeziz
alwaey bialqadaya albiyiya |
kampania
promująca świadomość problemów środowiskowych |
kampaň na
podporu povědomí o otázkách životního prostředí |
kampaň na
podporu informovanosti o environmentálnych otázkach |
kampanja za
promicanje svijesti o pitanjima zaštite okoliša |
kampanija, skirta
informuoti apie aplinkos problemas |
кампанія
сприяння
усвідомленню
екологічних
проблем |
kampaniya spryyannya
usvidomlennyu ekolohichnykh problem |
кампания
по
повышению
осведомленности
об
экологических
проблемах |
kampaniya po
povysheniyu osvedomlennosti ob ekologicheskikh problemakh |
宣传环保意识运动 |
campagne de
sensibilisation aux enjeux environnementaux |
環境問題への意識を高めるキャンペーン |
環境 問題 へ の 意識 を 高める キャンペーン |
かんきょう もんだい え の いしき お たかめる キャンペーン |
kankyō mondai e no ishiki o takameru kyanpēn |
|
|
|
|
176 |
|
Campagne de
sensibilisation à l'environnement |
提高环保意识的运动 |
tígāo
huánbǎo yìshí de yùndòng |
Campaign to raise
environmental awareness |
Campanha para
aumentar a conscientização ambiental |
Campaña de
sensibilización ambiental. |
Campagna per
aumentare la consapevolezza ambientale |
Expeditionem
attollere environmental conscientia |
Εκστρατεία
ευαισθητοποίησης
για το
περιβάλλον |
Ekstrateía
evaisthitopoíisis gia to perivállon |
Kampagne zur
Sensibilisierung für die Umwelt |
حملة
لرفع الوعي
البيئي |
hamlat lirafe alwaey
albiyiyi |
Kampania
podnosząca świadomość ekologiczną |
Kampaň na
zvýšení povědomí o životním prostředí |
Kampaň na
zvýšenie environmentálneho povedomia |
Kampanja za
podizanje svijesti o okolišu |
Aplinkos supratimo
didinimo kampanija |
Кампанія
з
підвищення
екологічної
обізнаності |
Kampaniya z
pidvyshchennya ekolohichnoyi obiznanosti |
Кампания
по
повышению
экологической
осведомленности |
Kampaniya po
povysheniyu ekologicheskoy osvedomlennosti |
提高环保意识的运动 |
Campagne de
sensibilisation à l'environnement |
環境意識向上キャンペーン |
環境 意識 向上 キャンペーン |
かんきょう いしき こうじょう キャンペーン |
kankyō ishiki kōjō kyanpēn |
|
|
|
|
177 |
|
~ qc (comme qc) |
〜sth(as
sth) |
〜sth(as sth) |
~sth (as sth) |
~ sth (como sth) |
~ algo (como algo) |
~ sth (come sth) |
* Ynskt mál (ut
Ynskt mál) |
~ sth (ως
sth) |
~ sth (os sth) |
~ etw (als etw) |
~ sth
(مثل sth) |
~ sth (mthul sth) |
~ coś (jak
coś) |
~ sth (jako sth) |
~ sth (ako sth) |
~ sth (kao što je
sth) |
~ sth (kaip sth) |
~ sth
(як sth) |
~ sth (yak sth) |
~ sth
(как sth) |
~ sth (kak sth) |
〜sth(as
sth) |
~ qc (comme qc) |
〜sth(sthとして) |
〜 sth ( sth として ) |
〜 sth ( sth として ) |
〜 sth ( sth toshite ) |
|
|
|
|
178 |
|
pour aider à vendre
un produit, un service, etc. ou le rendre plus populaire en le faisant
connaître ou en l'offrant à un prix spécial |
帮助销售产品,服务等,或者通过打广告或以特殊价格提供使其更受欢迎 |
bāngzhù
xiāoshòu chǎnpǐn, fúwù děng, huòzhě tōngguò
dǎ guǎnggào huò yǐ tèshū jiàgé tígōng shǐ qí
gēng shòu huānyíng |
to help sell a
product, service, etc. or make it more popular by advertising it or offering
it at a special price |
para ajudar a vender
um produto, serviço etc. ou torná-lo mais popular anunciando ou oferecendo a
um preço especial |
para ayudar a vender
un producto, servicio, etc. o hacerlo más popular publicándolo u ofreciéndolo
a un precio especial |
per aiutare a
vendere un prodotto, servizio, ecc. o renderlo più popolare pubblicizzandolo
o offrendolo a un prezzo speciale |
ut per auxilium
vendere uber, muneris, etc. et fac illud magis vulgaris ab illo advertising
et muneribus usque ad illud speciale pretium |
για
να βοηθήσετε
στην πώληση
ενός
προϊόντος,
μιας
υπηρεσίας κ.λπ.
ή να το κάνετε
πιο δημοφιλές
διαφημίζοντας
το ή
προσφέροντάς
το σε ειδική
τιμή |
gia na voithísete
stin pólisi enós proïóntos, mias ypiresías k.lp. í na to kánete pio dimofilés
diafimízontas to í prosférontás to se eidikí timí |
um ein Produkt, eine
Dienstleistung usw. zu verkaufen oder es populärer zu machen, indem Sie es
bewerben oder zu einem Sonderpreis anbieten |
للمساعدة
في بيع منتج
أو خدمة أو ما
إلى ذلك ، أو
جعله أكثر
شهرة من خلال
الإعلان عنه
أو عرضه بسعر
خاص |
lilmusaeadat fi baye
muntij 'aw khidmat 'aw ma 'iilaa dhlk , 'aw jaealah 'akthar shuhratan min
khilal al'iielan eanh 'aw eardih bisier khasin |
aby pomóc w
sprzedaży produktu, usługi itp. lub zwiększyć jego
popularność, reklamując go lub oferując w specjalnej
cenie |
pomáhat prodávat
produkt, službu atd. nebo je populárnější propagací nebo nabídkou za
speciální cenu |
na pomoc pri predaji
produktu, služby atď. alebo jeho popularizácii propagáciou alebo ponukou
za špeciálnu cenu |
pomoći prodati
proizvod, uslugu itd. ili ga učiniti popularnijim oglašavanjem ili
nudeći ga po posebnoj cijeni |
padėti parduoti
produktą, paslaugą ir pan. arba padaryti jį populiaresnį,
reklamuojant ar siūlant už ypatingą kainą |
допомогти
продати
товар,
послугу
тощо або зробити
його більш
популярним,
рекламуючи
його чи
пропонуючи
його за
спеціальною
ціною |
dopomohty prodaty
tovar, posluhu toshcho abo zrobyty yoho bilʹsh populyarnym, reklamuyuchy
yoho chy proponuyuchy yoho za spetsialʹnoyu tsinoyu |
чтобы
помочь
продать
продукт,
услугу и т. д. или
сделать его
более
популярным,
рекламируя
его или
предлагая
по
специальной
цене |
chtoby pomoch'
prodat' produkt, uslugu i t. d. ili sdelat' yego boleye populyarnym,
reklamiruya yego ili predlagaya po spetsial'noy tsene |
帮助销售产品,服务等,或者通过打广告或以特殊价格提供使其更受欢迎 |
pour aider à vendre
un produit, un service, etc. ou le rendre plus populaire en le faisant
connaître ou en l'offrant à un prix spécial |
製品やサービスなどの販売を支援したり、宣伝したり特別価格で提供したりして、より人気を高める |
製品 や サービス など の 販売 を 支援 し たり 、 宣伝 し たり 特別 価格 で 提供 し たり して 、 より 人気 を 高める |
せいひん や サービス など の はんばい お しえん し たり 、 せんでん し たり とくべつ かかく で ていきょう し たり して 、 より にんき お たかめる |
seihin ya sābisu nado no hanbai o shien shi tari , senden shi tari tokubetsu kakaku de teikyō shi tari shite , yori ninki o takameru |
|
|
|
|
179 |
|
Promotion |
促销;推销 |
cùxiāo; tuīxiāo |
Promotion |
Promoção |
Promoción |
Promozione |
promotio |
Προβολή |
Provolí |
Beförderung |
ترقية
وظيفية |
turqiat wazifia |
Awans |
povýšení |
povýšenie |
Promocija |
Skatinimas |
Акція |
Aktsiya |
Продвижение |
Prodvizheniye |
促销;推销 |
Promotion |
昇進 |
昇進 |
しょうしん |
shōshin |
|
|
|
|
180 |
|
Le groupe est parti
en tournée pour promouvoir leur nouvel album |
乐队巡回演出以宣传他们的新专辑 |
yuèduì xúnhuí
yǎnchū yǐ xuānchuán tāmen de xīn zhuānjí |
The band has gone on
tour to promote their new album |
A banda saiu em
turnê para promover seu novo álbum |
La banda se ha ido
de gira para promocionar su nuevo álbum. |
La band è andata in
tournée per promuovere il loro nuovo album |
Cohors abiit in
itinere ad promovere novum album |
Η
μπάντα έχει
ξεκινήσει
περιοδεία για
να προωθήσει
το νέο τους
άλμπουμ |
I bánta échei
xekinísei periodeía gia na proothísei to néo tous álmpoum |
Die Band ist auf
Tour gegangen, um für ihr neues Album zu werben |
ذهبت
الفرقة في
جولة
للترويج
لألبومهم
الجديد |
dhahabat alfurqat fi
jawlat liltarwij li'albawmihim aljadid |
Zespół
wyruszył w trasę koncertową, aby promować swój nowy album |
Kapela šla na turné
propagovat své nové album |
Kapela sa vydala na
turné, aby propagovala svoj nový album |
Bend je krenuo na
turneju kako bi promovirao svoj novi album |
Grupė išvyko
į turą reklamuoti savo naujojo albumo |
Гурт
вирушив на
гастролі,
щоб
просувати
свій новий
альбом |
Hurt vyrushyv na
hastroli, shchob prosuvaty sviy novyy alʹbom |
Группа
отправилась
в тур для
продвижения
своего
нового
альбома |
Gruppa otpravilas' v
tur dlya prodvizheniya svoyego novogo al'boma |
乐队巡回演出以宣传他们的新专辑 |
Le groupe est parti
en tournée pour promouvoir leur nouvel album |
バンドはツアーに出て新しいアルバムを宣伝しています |
バンド は ツアー に 出て 新しい アルバム を 宣伝 しています |
バンド わ ツアー に でて あたらしい アルバム お せんでん しています |
bando wa tsuā ni dete atarashī arubamu o senden shiteimasu |
|
|
|
|
181 |
|
Ce groupe a commencé
à tourner pour promouvoir leur nouveau disque |
这个乐队已开始巡回宣传他们的新唱片 |
zhège yuèduì yǐ
kāishǐ xúnhuí xuānchuán tāmen de xīn chàngpiàn |
This band has
started touring to promote their new record |
Esta banda começou
uma turnê para promover seu novo disco |
Esta banda comenzó a
viajar para promover su nuevo disco. |
Questa band ha
iniziato il tour per promuovere il suo nuovo disco |
Cohors coepi est hic
aptam ad bibendum novus record |
Αυτή
η μπάντα έχει
ξεκινήσει
περιοδείες
για να προωθήσει
το νέο τους
δίσκο |
Aftí i bánta échei
xekinísei periodeíes gia na proothísei to néo tous dísko |
Diese Band hat
begonnen zu touren, um ihre neue Platte zu promoten |
بدأت
هذه الفرقة
بجولة
للترويج
لسجلها الجديد |
bada'at hadhih
alfurqat bijawlat liltarwij lisajiliha aljadid |
Zespół
zaczął koncertować, aby promować swoją nową
płytę |
Tato skupina
začala cestovat, aby propagovala svůj nový rekord |
Táto skupina
začala turné propagovať svoju novú nahrávku |
Ovaj je bend
započeo turneje kako bi promovirao svoju novu ploču |
Ši grupė
pradėjo gastroliuoti reklamuodama savo naują įrašą |
Цей
гурт
розпочав
гастролі,
щоб
просувати свій
новий запис |
Tsey hurt rozpochav
hastroli, shchob prosuvaty sviy novyy zapys |
Эта
группа
начала
гастролировать
для продвижения
своей новой
записи |
Eta gruppa nachala
gastrolirovat' dlya prodvizheniya svoyey novoy zapisi |
这个乐队已开始巡回宣传他们的新唱片 |
Ce groupe a commencé
à tourner pour promouvoir leur nouveau disque |
このバンドは彼らの新しいレコードを宣伝するためにツアーを始めました |
この バンド は 彼ら の 新しい レコード を 宣伝 する ため に ツアー を 始めました |
この バンド わ かれら の あたらしい レコード お せんでん する ため に ツアー お はじめました |
kono bando wa karera no atarashī rekōdo o senden suru tame ni tsuā o hajimemashita |
|
|
|
|
182 |
|
La région est promue
comme destination touristique |
该地区正在被提升为旅游胜地 |
gāi dìqū
zhèngzài bèi tíshēng wèi lǚyóu shèngdì |
The area is being
promoted as a tourist destination |
A área está sendo
promovida como destino turístico |
La zona se
promociona como destino turístico. |
L'area viene
promossa come destinazione turistica |
Tornacense
destination est in aream promoted |
Η
περιοχή
προωθείται ως
τουριστικός
προορισμός |
I periochí
prootheítai os touristikós proorismós |
Das Gebiet wird als
Touristenziel gefördert |
يتم
الترويج
للمنطقة
كوجهة
سياحية |
ytmu altarwij
lilmintaqat kawajhat siahia |
Obszar ten jest
promowany jako cel turystyczny |
Tato oblast je
propagována jako turistická destinace |
Táto oblasť je
propagovaná ako turistická destinácia |
Područje se
promovira kao turistička destinacija |
Ši vietovė
reklamuojama kaip turistų lankoma vieta |
Район
рекламується
як
туристичний
напрямок |
Rayon
reklamuyetʹsya yak turystychnyy napryamok |
Район
рекламируется
как
туристическое
направление |
Rayon
reklamiruyetsya kak turisticheskoye napravleniye |
该地区正在被提升为旅游胜地 |
La région est promue
comme destination touristique |
エリアは観光地として宣伝されています |
エリア は 観光地 として 宣伝 されています |
エリア わ かんこうち として せんでん されています |
eria wa kankōchi toshite senden sareteimasu |
|
|
|
|
183 |
|
Cette zone est
promue comme un lieu touristique |
这个地区正被推广为旅游点 |
zhège dìqū
zhèng bèi tuīguǎng wèi lǚyóu diǎn |
This area is being
promoted as a tourist spot |
Esta área está sendo
promovida como ponto turístico |
Esta área está
siendo promovida como un lugar turístico. |
Questa zona è stata
promossa come luogo turistico |
Promotus est locus
hac VIATOR |
Αυτή
η περιοχή
προωθείται ως
τουριστικό
σημείο |
Aftí i periochí
prootheítai os touristikó simeío |
Dieses Gebiet wird
als Touristenattraktion beworben |
يتم
الترويج
لهذه
المنطقة
كمنطقة
سياحية |
ytmu altarwij
lihadhih almintaqat kimintaqat siahia |
Obszar ten jest
promowany jako miejsce turystyczne |
Tato oblast je
propagována jako turistické místo |
Táto oblasť je
propagovaná ako turistické miesto |
Ovo se područje
promovira kao turističko mjesto |
Ši sritis
reklamuojama kaip turistų lankoma vieta |
Цей
район
рекламується
як
туристичне
місце |
Tsey rayon
reklamuyetʹsya yak turystychne mistse |
Этот
район
рекламируется
как
туристическое
место |
Etot rayon
reklamiruyetsya kak turisticheskoye mesto |
这个地区正被推广为旅游点 |
Cette zone est
promue comme un lieu touristique |
このエリアは観光スポットとして宣伝されています |
この エリア は 観光 スポット として 宣伝 されています |
この エリア わ かんこう スポット として せんでん されています |
kono eria wa kankō supotto toshite senden sareteimasu |
|
|
|
|
184 |
|
~ sb (de sth) (à
sth) |
〜sb(从sth)(到sth) |
〜sb(cóng
sth)(dào sth) |
~ sb (from sth) (to
sth) |
~ sb (de sth) (para
sth) |
~ sb (de algo) (a
algo) |
~ sb (da sth) (a
sth) |
~ Si (a Ynskt mál)
(Ynskt mál Ad) |
~ sb
(από sth) (σε sth) |
~ sb (apó sth) (se
sth) |
~ jdn (von etw) (zu
etw) |
~ sb (من
sth) (إلى sth) |
~ sb (mn sth) ('ilaa
sth) |
~ sb (od
czegoś) (do czegoś) |
~ sb (od sth) (do
sth) |
~ sb (od sth) (do
sth) |
~ sb (od sth) (to
sth) |
~ sb (nuo sth) (iki
sth) |
~ sb
(від sth) (to sth) |
~ sb (vid sth) (to
sth) |
~ sb (от
sth) (до sth) |
~ sb (ot sth) (do
sth) |
〜sb(从sth)(到sth) |
~ sb (de sth) (à
sth) |
〜sb(からsth)(からsth) |
〜 sb ( から sth ) ( から sth ) |
〜 sb ( から sth ) ( から sth ) |
〜 sb ( kara sth ) ( kara sth ) |
|
|
|
|
185 |
|
pour déplacer sb à
un grade supérieur ou à un poste plus élevé |
使某人升职或担任更高职位 |
shǐ mǒu
rén shēng zhí huò dānrèn gèng gāo zhíwèi |
to move sb to a
higher rank or more senior job |
para mover sb para
um cargo mais alto ou mais sênior |
para pasar a un
puesto más alto o un trabajo de mayor rango |
per passare a un
livello superiore o a un lavoro più senior |
si movere ad
altiorem gradum vel officium senior |
για
να
μετακινηθείτε
sb σε υψηλότερη
θέση ή πιο ανώτερη
δουλειά |
gia na
metakinitheíte sb se ypsilóteri thési í pio anóteri douleiá |
jdn in einen höheren
Rang oder einen höheren Job zu versetzen |
للانتقال
إلى رتبة
أعلى أو
وظيفة أعلى |
lilaintiqal 'iilaa
rutbat 'aelaa 'aw wazifat 'aelaa |
przenieść
kogoś na wyższą lub wyższą pracę |
přesunout sb do
vyšší nebo vyšší pozice |
presunúť sb na
vyššiu alebo vyššiu pozíciu |
za prebacivanje sb
na viši ili viši posao |
perkelti sb į
aukštesnį ar aukštesnio rango darbą |
перейти
на sb до вищого
рангу чи на
старший |
pereyty na sb do
vyshchoho ranhu chy na starshyy |
переводить
кого-либо на
более
высокий ранг
или более
старшую
работу |
perevodit' kogo-libo
na boleye vysokiy rang ili boleye starshuyu rabotu |
使某人升职或担任更高职位 |
pour déplacer sb à
un grade supérieur ou à un poste plus élevé |
sbを上位またはより上級の職に移動する |
sb を 上位 または より 上級 の 職 に 移動 する |
sb お じょうい または より じょうきゅう の しょく に いどう する |
sb o jōi mataha yori jōkyū no shoku ni idō suru |
|
|
|
|
186 |
|
Promouvoir |
提升;晋升 |
tíshēng;
jìnshēng |
Promote |
Promover |
Promover |
Promuovere |
Promovere |
Προάγω |
Proágo |
Fördern |
تروج
\ يشجع \ يعزز \
ينمى \ يطور |
taruj \ yushajie \
yueaziz \ yunmaa \ yatur |
Promować |
Podporovat |
podporovať |
unaprijediti |
Skatinti |
Просувати |
Prosuvaty |
содействовать |
sodeystvovat' |
提升;晋升 |
Promouvoir |
宣伝する |
宣伝 する |
せんでん する |
senden suru |
|
|
|
|
187 |
|
Elle a travaillé dur
et a rapidement été promue |
她很努力,很快就被提升了 |
tā hěn
nǔlì, hěn kuài jiù bèi tíshēngle |
She worked hard and
was soon promoted |
Ela trabalhou duro e
logo foi promovida |
Ella trabajó duro y
pronto fue promovida |
Ha lavorato
duramente e presto è stata promossa |
Illa primum agam
sedulo et promovendi |
Δούλεψε
σκληρά και
σύντομα
προήχθη |
Doúlepse sklirá kai
sýntoma proíchthi |
Sie arbeitete hart
und wurde bald befördert |
عملت
بجد وسرعان
ما تمت
ترقيتها |
eamilat bijid
wasarean ma tamat tarqiatuha |
Ciężko
pracowała i wkrótce awansowała |
Tvrdě pracovala
a brzy byla povýšena |
Tvrdo pracovala a
čoskoro bola povýšená |
Naporno je radila i
ubrzo je unapređena |
Ji sunkiai dirbo ir
netrukus buvo paaukštinta |
Вона
наполегливо
працювала, і
незабаром її
підвищили |
Vona napolehlyvo
pratsyuvala, i nezabarom yiyi pidvyshchyly |
Она
много
работала и
вскоре
получила
повышение |
Ona mnogo rabotala i
vskore poluchila povysheniye |
她很努力,很快就被提升了 |
Elle a travaillé dur
et a rapidement été promue |
彼女は懸命に働き、すぐに昇進しました |
彼女 は 懸命 に 働き 、 すぐ に 昇進 しました |
かのじょ わ けんめい に はたらき 、 すぐ に しょうしん しました |
kanojo wa kenmei ni hataraki , sugu ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
188 |
|
Elle a travaillé dur
et a rapidement été promue |
她工作勤奋,不久就得到提升了 |
tā gōngzuò
qínfèn, bùjiǔ jiù dédào tíshēngle |
She worked hard and
was soon promoted |
Ela trabalhou duro e
logo foi promovida |
Ella trabajó duro y
pronto fue promovida |
Ha lavorato
duramente e presto è stata promossa |
Illa primum agam
sedulo et promovendi |
Δούλεψε
σκληρά και
σύντομα
προήχθη |
Doúlepse sklirá kai
sýntoma proíchthi |
Sie arbeitete hart
und wurde bald befördert |
عملت
بجد وسرعان
ما تمت
ترقيتها |
eamilat bijid
wasarean ma tamat tarqiatuha |
Ciężko
pracowała i wkrótce awansowała |
Tvrdě pracovala
a brzy byla povýšena |
Tvrdo pracovala a
čoskoro bola povýšená |
Naporno je radila i
ubrzo je unapređena |
Ji sunkiai dirbo ir
netrukus buvo paaukštinta |
Вона
наполегливо
працювала, і
незабаром її
підвищили |
Vona napolehlyvo
pratsyuvala, i nezabarom yiyi pidvyshchyly |
Она
много
работала и
вскоре
получила
повышение |
Ona mnogo rabotala i
vskore poluchila povysheniye |
她工作勤奋,不久就得到提升了 |
Elle a travaillé dur
et a rapidement été promue |
彼女は懸命に働き、すぐに昇進しました |
彼女 は 懸命 に 働き 、 すぐ に 昇進 しました |
かのじょ わ けんめい に はたらき 、 すぐ に しょうしん しました |
kanojo wa kenmei ni hataraki , sugu ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
189 |
|
il a été promu
sergent |
他被提升为中士 |
tā bèi
tíshēng wéi zhōng shì |
he has been promoted
to sergeant |
ele foi promovido a
sargento |
ha sido ascendido a
sargento |
è stato promosso
sergente |
et sancita, promotum
est servus |
έχει
προαχθεί σε
λοχίας |
échei proachtheí se
lochías |
Er wurde zum
Sergeant befördert |
تمت
ترقيته إلى
رقيب |
tamat tarqiatuh
'iilaa raqib |
został
awansowany na sierżanta |
byl povýšen na
seržanta |
bol povýšený na
seržanta |
promaknut je u
narednika |
jis buvo pakeltas
seržantu |
його
перевели в
сержанта |
yoho perevely v
serzhanta |
его
повысили до
сержанта |
yego povysili do
serzhanta |
他被提升为中士 |
il a été promu
sergent |
彼は軍曹に昇進しました |
彼 は 軍曹 に 昇進 しました |
かれ わ ぐんそう に しょうしん しました |
kare wa gunsō ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
190 |
|
Il a été promu
patrouille |
他已晋升为巡佐 |
tā yǐ
jìnshēng wèi xún zuǒ |
He has been promoted
to patrol |
Ele foi promovido a
patrulhar |
Ha sido ascendido a
patrulla |
È stato promosso a
pattugliare |
Et sancita, promotum
in circuitu |
Έχει
προαχθεί σε
περιπολία |
Échei proachtheí se
peripolía |
Er wurde zur
Patrouille befördert |
تمت
ترقيته
للقيام
بدورية |
tamat tarqiatuh
lilqiam bidawria |
Awansował na
patrol |
Byl povýšen na
hlídku |
Bol povýšený na
hliadku |
Unaprijeđen je
u patrolu |
Jis buvo
paaukštintas patruliuoti |
Його
підвищили
до
патрулювання |
Yoho pidvyshchyly do
patrulyuvannya |
Его
повысили до
патрулирования |
Yego povysili do
patrulirovaniya |
他已晋升为巡佐 |
Il a été promu
patrouille |
彼はパトロールに昇進しました |
彼 は パトロール に 昇進 しました |
かれ わ パトロール に しょうしん しました |
kare wa patorōru ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
191 |
|
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opor |
oponerse a |
opporsi |
oppone |
εναντιώνομαι |
enantiónomai |
ablehnen |
معارضة |
muearada |
sprzeciwiać
się |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
反对 |
s'opposer |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
192 |
|
rétrograder |
降级 |
jiàngjí |
demote |
rebaixar |
degradar |
demote |
DEMITTO |
υποβιβάζω |
ypovivázo |
degradieren |
تخفيض
رتبة |
takhfid rutba |
zdegradować |
snížit |
znížiť |
degradacija |
žeminti |
пониження |
ponyzhennya |
Понизить |
Ponizit' |
降级 |
rétrograder |
降格する |
降格 する |
こうかく する |
kōkaku suru |
|
|
|
|
193 |
|
Rétrograder |
降级 |
jiàngjí |
Downgrade |
Downgrade |
Degradar |
retrocedere |
downgrade |
Κατηφορικός |
Katiforikós |
Downgrade |
تخفيض |
takhfid |
Nachylenie |
Downgrade |
degradovať |
Unazaditi |
Pažeidimas |
Пониження
рівня |
Ponyzhennya rivnya |
упадок |
upadok |
降级 |
Rétrograder |
ダウングレード |
ダウン グレード |
ダウン グレード |
daun gurēdo |
|
|
|
|
194 |
|
~ qc (de qc) (à qc) |
〜sth(从sth)(到sth) |
〜sth(cóng
sth)(dào sth) |
~sth (from sth) (to
sth) |
~ sth (de sth) (para
sth) |
~ algo (de algo) (a
algo) |
~ sth (da sth) (a
sth) |
* Ynskt mál: (a
Ynskt mál) (Ynskt mál Ad) |
~ sth
(από sth) (σε sth) |
~ sth (apó sth) (se
sth) |
~ etw (von etw) (zu
etw) |
~ sth
(من sth) (إلى sth) |
~ sth (mn sth)
('ilaa sth) |
~ coś (od
czegoś) (do czegoś) |
~ sth (od sth) (do
sth) |
~ sth (od sth) (do
sth) |
~ sth (od sth) (to
sth) |
~ sth (nuo sth) (iki
sth) |
~ sth
(від sth) (to sth) |
~ sth (vid sth) (to
sth) |
~ sth
(от sth) (до sth) |
~ sth (ot sth) (do
sth) |
〜sth(从sth)(到sth) |
~ qc (de qc) (à qc) |
〜sth(からsth)(からsth) |
〜 sth ( から sth ) ( から sth ) |
〜 sth ( から sth ) ( から sth ) |
〜 sth ( kara sth ) ( kara sth ) |
|
|
|
|
195 |
|
~ qc (de qc) (à qc) |
〜sth(从sth)(到sth) |
〜sth(cóng
sth)(dào sth) |
~sth (from sth) (to
sth) |
~ sth (de sth) (para
sth) |
~ algo (de algo) (a
algo) |
~ sth (da sth) (a
sth) |
* Ynskt mál: (a
Ynskt mál) (Ynskt mál Ad) |
~ sth
(από sth) (σε sth) |
~ sth (apó sth) (se
sth) |
~ etw (von etw) (zu
etw) |
~ sth
(من sth) (إلى sth) |
~ sth (mn sth)
('ilaa sth) |
~ coś (od
czegoś) (do czegoś) |
~ sth (od sth) (do
sth) |
~ sth (od sth) (do
sth) |
~ sth (od sth) (to
sth) |
~ sth (nuo sth) (iki
sth) |
~ sth
(від sth) (to sth) |
~ sth (vid sth) (to
sth) |
~ sth
(от sth) (до sth) |
~ sth (ot sth) (do
sth) |
〜sth(从sth)(到sth) |
~ qc (de qc) (à qc) |
〜sth(からsth)(からsth) |
〜 sth ( から sth ) ( から sth ) |
〜 sth ( から sth ) ( から sth ) |
〜 sth ( kara sth ) ( kara sth ) |
|
|
|
|
196 |
|
déplacer une équipe
sportive de jouer avec un groupe d'équipes à jouer dans un meilleur groupe |
将运动队从一组比赛改为一组更好的比赛 |
jiāng yùndòng
duì cóng yī zǔ bǐsài gǎi wéi yī zǔ gèng
hǎo de bǐsài |
to move a sports
team from playing with one group of teams to playing in a better group |
mover uma equipe
esportiva de jogar com um grupo de equipes para jogar em um grupo melhor |
para mover un equipo
deportivo de jugar con un grupo de equipos a jugar en un grupo mejor |
per spostare una
squadra sportiva dal giocare con un gruppo di squadre al giocare in un gruppo
migliore |
moveri a ludis
quadrigis in coetus unus teams, cum a ludens in ut ludere magis coetus |
για
να
μετακινήσετε
μια αθλητική
ομάδα από το να παίζετε
με μια ομάδα
ομάδων στο να
παίζετε σε μια καλύτερη
ομάδα |
gia na metakinísete
mia athlitikí omáda apó to na paízete me mia omáda omádon sto na paízete se
mia kalýteri omáda |
ein Sportteam vom
Spielen mit einer Gruppe von Teams zum Spielen in einer besseren Gruppe zu
bewegen |
لنقل
فريق رياضي
من اللعب مع
مجموعة
واحدة من الفرق
إلى اللعب في
مجموعة أفضل |
linaql fariq riadiin
min allaeb mae majmueat wahidat min alfiraq 'iilaa allaeb fi majmueat 'afdal |
aby
przenieść drużynę sportową z gry z jedną
grupą drużyn na grę w lepszej grupie |
přesunout
sportovní tým od hraní s jednou skupinou týmů k hraní v lepší
skupině |
presunúť
športový tím z hrania s jednou skupinou tímov na hranie v lepšej skupine |
za pomicanje
sportskog tima s igranja s jednom skupinom timova u igranje u boljoj grupi |
perkelti sporto
komandą iš žaidimo su viena komanda komandų į žaidimą
geresnėje grupėje |
перемістити
спортивну
команду від
гри з однією
групою
команд до
гри в кращу
групу |
peremistyty
sportyvnu komandu vid hry z odniyeyu hrupoyu komand do hry v krashchu hrupu |
перевести
спортивную
команду из
игры с одной
группой
команд в
игру в
лучшей
группе |
perevesti
sportivnuyu komandu iz igry s odnoy gruppoy komand v igru v luchshey gruppe |
将运动队从一组比赛改为一组更好的比赛 |
déplacer une équipe
sportive de jouer avec un groupe d'équipes à jouer dans un meilleur groupe |
スポーツチームを1つのチームグループでのプレーからより良いグループでのプレーに移す |
スポーツ チーム を 1つ の チーム グループ で の プレー から より 良い グループ で の プレー に 移す |
スポーツ チーム お つ の チーム グループ で の プレー から より よい グループ で の プレー に うつす |
supōtsu chīmu o tsu no chīmu gurūpu de no purē kara yori yoi gurūpu de no purē ni utsusu |
|
|
|
|
197 |
|
Promouvoir (équipe
sportive) |
将(体育运动队)晋级 |
jiāng
(tǐyù yùndòng duì) jìnjí |
Promote (sports
team) |
Promover (equipe
esportiva) |
Promocionar (equipo
deportivo) |
Promuovi (squadra
sportiva) |
Promovere (ludis
quadrigis) |
Προώθηση
(αθλητική
ομάδα) |
Proóthisi (athlitikí
omáda) |
Fördern
(Sportmannschaft) |
الترويج
(فريق رياضي) |
altarwij (fryq
ryady) |
Promuj (drużyna
sportowa) |
Propagovat
(sportovní tým) |
Propagácia (športový
tím) |
Promocija (sportski
tim) |
Paaukštinti (sporto
komanda) |
Реклама
(спортивна
команда) |
Reklama (sportyvna
komanda) |
Promote
(спортивная
команда) |
Promote (sportivnaya
komanda) |
将(体育运动队)晋级 |
Promouvoir (équipe
sportive) |
宣伝(スポーツチーム) |
宣伝 ( スポーツ チーム ) |
せんでん ( スポーツ チーム ) |
senden ( supōtsu chīmu ) |
|
|
|
|
198 |
|
Changer l'équipe
sportive d'un set à un meilleur set |
将运动队从一组比赛改为一组更好的比赛 |
jiāng yùndòng
duì cóng yī zǔ bǐsài gǎi wéi yī zǔ gèng
hǎo de bǐsài |
Change the sports
team from one set to a better set |
Mude a equipe
esportiva de um conjunto para um melhor |
Cambia el equipo
deportivo de un set a uno mejor |
Cambia la squadra
sportiva da un set a un set migliore |
Mutata in ludis
quadrigis ad bonum set ex uno paro |
Αλλάξτε
την αθλητική
ομάδα από ένα
σετ σε ένα καλύτερο
σετ |
Alláxte tin
athlitikí omáda apó éna set se éna kalýtero set |
Ändern Sie die
Sportmannschaft von einem Satz zu einem besseren Satz |
قم
بتغيير
الفريق
الرياضي من
مجموعة
واحدة إلى
مجموعة أفضل |
qum bitaghyir
alfariq alriyadii min majmueat wahidat 'iilaa majmueat 'afdal |
Zmień
drużynę sportową z jednego zestawu na lepszy |
Změňte
sportovní tým z jedné sady na lepší |
Zmeňte športový
tím z jedného súboru na lepší |
Promijenite sportsku
ekipu iz jednog u bolji set |
Pakeiskite sporto
komandą iš vieno komplekto į geresnį |
Змініть
спортивну
команду з
одного на
кращий |
Zminitʹ
sportyvnu komandu z odnoho na krashchyy |
Поменяйте
спортивную
команду с
одного на лучший |
Pomenyayte
sportivnuyu komandu s odnogo na luchshiy |
将运动队从一组比赛改为一组更好的比赛 |
Changer l'équipe
sportive d'un set à un meilleur set |
スポーツチームを1つのセットからより良いセットに変更する |
スポーツ チーム を 1つ の セット から より 良い セット に 変更 する |
スポーツ チーム お つ の セット から より よい セット に へんこう する |
supōtsu chīmu o tsu no setto kara yori yoi setto ni henkō suru |
|
|
|
|
199 |
|
ils ont été promus
en première division la saison dernière |
他们在上个赛季晋升为第一师 |
tāmen zài shàng
gè sàijì jìnshēng wèi dì yī shī |
they were promoted
to the first Division last season |
eles foram
promovidos para a primeira divisão na última temporada |
fueron promovidos a
la primera división la temporada pasada |
sono stati promossi
alla prima divisione la scorsa stagione |
cum primum agmen
novissimum tempus promotus |
προήχθησαν
στην πρώτη
κατηγορία την
περασμένη σεζόν |
proíchthisan stin
próti katigoría tin perasméni sezón |
Sie wurden in der
vergangenen Saison in die erste Liga befördert |
تم
ترقيتهم إلى
الدرجة
الأولى
الموسم
الماضي |
tama tarqiatuhum
'iilaa aldarajat al'uwlaa almawsim almadi |
awansowali do
pierwszej ligi w zeszłym sezonie |
v minulé sezóně
byli povýšeni na první divizi |
minulú sezónu boli
povýšení na prvú divíziu |
promovirani su u
prvu diviziju prošle sezone |
jie buvo paaukštinti
į pirmąjį skyrių praėjusiame sezone |
минулого
сезону їх
просували в
перший дивізіон |
mynuloho sezonu yikh
prosuvaly v pershyy dyvizion |
они
были
повышены до
первого
дивизиона в
прошлом
сезоне |
oni byli povysheny
do pervogo diviziona v proshlom sezone |
他们在上个赛季晋升为第一师 |
ils ont été promus
en première division la saison dernière |
彼らは昨シーズン、最初の部門に昇進しました |
彼ら は 昨 シーズン 、 最初 の 部門 に 昇進 しました |
かれら わ さく シーズン 、 さいしょ の ぶもん に しょうしん しました |
karera wa saku shīzun , saisho no bumon ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
200 |
|
Ils ont été promus
dans la première équipe la saison dernière |
上个赛季他们晋升为甲级队 |
shàng gè sàijì
tāmen jìnshēng wèi jiǎ jí duì |
They were promoted
to the first team last season |
Eles foram
promovidos à primeira equipe na última temporada |
Fueron promovidos al
primer equipo la temporada pasada. |
Sono stati promossi
nella prima squadra la scorsa stagione |
Novissimis
temporibus se ipsum primis promovendum |
Προωθήθηκαν
στην πρώτη
ομάδα την
περασμένη
σεζόν |
Proothíthikan stin
próti omáda tin perasméni sezón |
Sie wurden letzte
Saison in die erste Mannschaft befördert |
تم
ترقيتهم إلى
الفريق
الأول
الموسم
الماضي |
tama tarqiatuhum
'iilaa alfariq al'awal almawsim almadi |
Awansowali do
pierwszego zespołu w zeszłym sezonie |
V minulé sezóně
byli povýšeni do prvního týmu |
Minulú sezónu boli
povýšení do prvého tímu |
Unaprijeđeni su
u prvi tim prošle sezone |
Jie buvo paaukštinti
į pirmąją komandą praėjusiame sezone |
Їх
підвищили
до першої
команди в
минулому сезоні |
Yikh pidvyshchyly do
pershoyi komandy v mynulomu sezoni |
Они
были
повышены до
первой
команды в
прошлом
сезоне |
Oni byli povysheny
do pervoy komandy v proshlom sezone |
上个赛季他们晋升为甲级队 |
Ils ont été promus
dans la première équipe la saison dernière |
彼らは昨シーズンの最初のチームに昇進しました |
彼ら は 昨 シーズン の 最初 の チーム に 昇進 しました |
かれら わ さく シーズン の さいしょ の チーム に しょうしん しました |
karera wa saku shīzun no saisho no chīmu ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
201 |
|
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opor |
oponerse a |
opporsi |
oppone |
εναντιώνομαι |
enantiónomai |
ablehnen |
معارضة |
muearada |
sprzeciwiać
się |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
反对 |
s'opposer |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
202 |
|
reléguer |
贬谪 |
biǎnzhé |
relegate |
relegar |
relegar |
relegare |
RELEGO |
υποβιβάζω |
ypovivázo |
verweisen |
يحبط |
yahbut |
skierować |
degradovat |
degradovať |
otpraviti |
atleisti |
відступати |
vidstupaty |
низводить |
nizvodit' |
贬谪 |
reléguer |
委任する |
委任 する |
いにん する |
inin suru |
|
|
|
|
203 |
|
promoteur |
发起人 |
fāqǐ rén |
promoter |
promotor |
promotor |
promotore |
auctor |
υποστηρικτής |
ypostiriktís |
Promoter |
المروجين |
almuruijin |
promotor |
promotor |
zakladateľ |
pokretač |
skatintojas |
промоутер |
promouter |
промоутер |
promouter |
发起人 |
promoteur |
プロモーター |
プロモーター |
プロモーター |
puromōtā |
|
|
|
|
204 |
|
une personne ou une
entreprise qui organise ou fournit de l'argent pour une performance
artistique un événement sportif |
组织或为体育赛事的艺术表演提供资金的个人或公司 |
zǔzhī huò
wèi tǐyù sàishì de yìshù biǎoyǎn tígōng zījīn
de gèrén huò gōngsī |
a person or company
that organizes or provides money for an artistic performance a sporting event |
uma pessoa ou
empresa que organiza ou fornece dinheiro para uma apresentação artística de
um evento esportivo |
una persona o
empresa que organiza o proporciona dinero para una actuación artística en un
evento deportivo |
una persona o
un'azienda che organizza o fornisce denaro per una performance artistica un
evento sportivo |
dat vel personae vel
pecuniae multitudinem artis effectus alludens eventus organises |
ένα
άτομο ή
εταιρεία που
οργανώνει ή
παρέχει χρήματα
για μια
καλλιτεχνική
παράσταση
ενός αθλητικού
γεγονότος |
éna átomo í etaireía
pou organónei í paréchei chrímata gia mia kallitechnikí parástasi enós
athlitikoú gegonótos |
eine Person oder
Firma, die ein Sportereignis organisiert oder Geld für eine künstlerische
Aufführung zur Verfügung stellt |
شخص
أو شركة تنظم
أو توفر
المال لأداء
فني في حدث
رياضي |
shakhs 'aw sharikat
tunazim 'aw tuafir almal li'ada' faniyin fi hadath riadiin |
osoba lub firma,
która organizuje lub zapewnia pieniądze na występ artystyczny
imprezy sportowej |
osoba nebo
společnost, která organizuje nebo poskytuje peníze na umělecké
představení sportovní události |
osoba alebo
spoločnosť, ktorá organizuje alebo poskytuje peniaze na umelecké
predstavenie alebo športové podujatie |
osoba ili tvrtka
koja organizira ili osigurava novac za umjetnički nastup sportski
događaj |
asmuo ar
įmonė, organizuojanti meninį pasirodymą ar suteikianti
pinigų sporto renginiui |
особа
чи компанія,
яка
організовує
або надає
гроші на
мистецький
виступ
спортивного
заходу |
osoba chy kompaniya,
yaka orhanizovuye abo nadaye hroshi na mystetsʹkyy vystup sportyvnoho
zakhodu |
человек
или
компания,
которая
организует или
предоставляет
деньги на
артистическое
выступление
на
спортивном
мероприятии |
chelovek ili
kompaniya, kotoraya organizuyet ili predostavlyayet den'gi na artisticheskoye
vystupleniye na sportivnom meropriyatii |
组织或为体育赛事的艺术表演提供资金的个人或公司 |
une personne ou une
entreprise qui organise ou fournit de l'argent pour une performance
artistique un événement sportif |
スポーツイベントの芸術的パフォーマンスを企画または提供する人または会社 |
スポーツ イベント の 芸術 的 パフォーマンス を 企画 または 提供 する 人 または 会社 |
スポーツ イベント の げいじゅつ てき パフォーマンス お きかく または ていきょう する ひと または かいしゃ |
supōtsu ibento no geijutsu teki pafōmansu o kikaku mataha teikyō suru hito mataha kaisha |
|
|
|
|
205 |
|
(Performance
artistique ou compétition sportive) organisateur, sponsor, sponsor |
(艺术演出或体育比赛的)筹办人,发起者,赞助者 |
(yìshù
yǎnchū huò tǐyù bǐsài de) chóubàn rén, fāqǐ
zhě, zànzhù zhě |
(Artistic
performance or sports competition) organizer, sponsor, sponsor |
(Desempenho
artístico ou competição esportiva) organizador, patrocinador, patrocinador |
(Rendimiento
artístico o competición deportiva) organizador, patrocinador, patrocinador |
(Rappresentazione
artistica o competizione sportiva) organizzatore, sponsor, sponsor |
(Artistic ludis
perficientur et competition) auctor, de fonte suscepit, adsit patrinus |
(Καλλιτεχνική
παράσταση ή
αθλητικός
διαγωνισμός)
διοργανωτής,
χορηγός,
χορηγός |
(Kallitechnikí
parástasi í athlitikós diagonismós) diorganotís, chorigós, chorigós |
(Künstlerische
Leistung oder Sportwettbewerb) Veranstalter, Sponsor, Sponsor |
(الأداء
الفني أو
المسابقة
الرياضية)
المنظم ،
الراعي ،
الراعي |
(al'ada' alfaniyu
'aw almusabaqat alryady) almunazam , alrraei , alrraei |
(Występ
artystyczny lub zawody sportowe) organizator, sponsor, sponsor |
(Umělecké
představení nebo sportovní soutěž) pořadatel, sponzor, sponzor |
(Umelecký výkon
alebo športová súťaž) usporiadateľ, sponzor, sponzor |
(Umjetnički
nastup ili sportsko natjecanje) organizator, sponzor, sponzor |
(Meninio pasirodymo
ar sporto varžybų) organizatorius, rėmėjas, rėmėjas |
(Художнє
виконання
чи
спортивний
конкурс) організатор,
спонсор,
спонсор |
(Khudozhnye
vykonannya chy sportyvnyy konkurs) orhanizator, sponsor, sponsor |
(Артистическое
выступление
или
спортивные
соревнования)
организатор,
спонсор, спонсор |
(Artisticheskoye
vystupleniye ili sportivnyye sorevnovaniya) organizator, sponsor, sponsor |
(艺术演出或体育比赛的)筹办人,发起者,赞助者 |
(Performance
artistique ou compétition sportive) organisateur, sponsor, sponsor |
(芸術パフォーマンスまたはスポーツ競技)主催者、スポンサー、スポンサー |
( 芸術 パフォーマンス または スポーツ 競技 ) 主催者 、 スポンサー 、 スポンサー |
( げいじゅつ パフォーマンス または スポーツ きょうぎ ) しゅさいしゃ 、 スポンサー 、 スポンサー |
( geijutsu pafōmansu mataha supōtsu kyōgi ) shusaisha , suponsā , suponsā |
|
|
|
|
206 |
|
~ de qc |
〜的 |
〜de |
~of sth |
~ of sth |
~ de algo |
~ di sth |
Generatores ~
commemorans Ynskt mál: |
~ του
sth |
~ tou sth |
~ von etw |
~
من sth |
~ min sth |
~ czegoś |
~ sth |
~ sth |
~ od sth |
~ iš st |
~ з
чого-небудь |
~ z
choho-nebudʹ |
~ чч |
~ chch |
〜的 |
~ de qc |
〜の |
〜 の |
〜 の |
〜 no |
|
|
|
|
207 |
|
une personne qui
essaie de convaincre les autres de la valeur ou de l'importance de qc |
试图说服他人关于某物的价值或重要性的人 |
shìtú shuōfú
tārén guānyú mǒu wù de jiàzhí huò zhòngyào xìng de rén |
a person who tries
to persuade others about the value or importance of sth |
uma pessoa que tenta
convencer os outros sobre o valor ou a importância do |
una persona que
intenta persuadir a otros sobre el valor o la importancia de algo |
una persona che
cerca di persuadere gli altri sul valore o l'importanza di sth |
in aliis de valore
vel suadere nititur qui momenti est Ynskt mál: |
ένα
άτομο που
προσπαθεί να
πείσει τους
άλλους για την
αξία ή τη
σημασία του sth |
éna átomo pou
prospatheí na peísei tous állous gia tin axía í ti simasía tou sth |
eine Person, die
versucht, andere vom Wert oder der Bedeutung von etw. zu überzeugen |
الشخص
الذي يحاول
إقناع
الآخرين
بقيمة أو أهمية
sth |
alshakhs aldhy
yuhawil 'iiqnae alakharin biqimat 'aw 'ahamiyat sth |
osoba, która próbuje
przekonać innych o wartości lub znaczeniu czegoś |
osoba, která se
snaží přesvědčit ostatní o hodnotě nebo důležitosti
sth |
osoba, ktorá sa
snaží presvedčiť druhých o hodnote alebo dôležitosti sv |
osoba koja pokušava
uvjeriti druge u vrijednost ili značaj sth |
asmuo, bandantis
įtikinti kitus apie žmogaus vertę ar svarbą |
людина,
яка
намагається
переконати
інших у
цінності чи
важливості
чого-небудь |
lyudyna, yaka
namahayetʹsya perekonaty inshykh u tsinnosti chy vazhlyvosti
choho-nebudʹ |
человек,
который
пытается
убедить
других в
ценности
или
важности |
chelovek, kotoryy
pytayetsya ubedit' drugikh v tsennosti ili vazhnosti |
试图说服他人关于某物的价值或重要性的人 |
une personne qui
essaie de convaincre les autres de la valeur ou de l'importance de qc |
sthの価値や重要性について他の人を説得しようとする人 |
sth の 価値 や 重要性 について 他 の 人 を 説得 しよう と する 人 |
sth の かち や じゅうようせい について た の ひと お せっとく しよう と する ひと |
sth no kachi ya jūyōsei nitsuite ta no hito o settoku shiyō to suru hito |
|
|
|
|
208 |
|
Avocat |
倡导者;支持者 |
chàngdǎo
zhě; zhīchí zhě |
Advocate |
Advogado |
Abogado |
Avvocato |
advocatus |
Συνήγορος |
Synígoros |
Befürworten |
المؤيد |
almuiyid |
Rzecznik |
Zastánce |
zástanca |
pristalica |
Advokatas |
Адвокат |
Advokat |
адвокат |
advokat |
倡导者;支持者 |
Avocat |
提唱する |
提唱 する |
ていしょう する |
teishō suru |
|
|
|
|
209 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
210 |
|
champion |
冠军 |
guànjūn |
champion |
campeão |
campeón |
campione |
champion |
πρωταθλητής |
protathlitís |
Champion |
بطل |
batal |
mistrz |
mistr |
majster |
prvak |
čempionas |
чемпіон |
chempion |
чемпион |
chempion |
冠军 |
champion |
チャンピオン |
チャンピオン |
チャンピオン |
chanpion |
|
|
|
|
211 |
|
Elle est devenue
l'un des principaux promoteurs de l'intégration européenne. |
她成为欧洲一体化的主要推动者。 |
tā chéngwéi
ōuzhōu yì tǐ huà de zhǔyào tuīdòng zhě. |
She became a leading
promoter of European integration. |
Ela se tornou uma
das principais promotoras da integração européia. |
Se convirtió en una
destacada promotora de la integración europea. |
È diventata uno dei
principali promotori dell'integrazione europea. |
Et factus est
princeps sermonum Europae integration. |
Έγινε
ηγετική
εταιρεία
προώθησης της
ευρωπαϊκής
ολοκλήρωσης. |
Égine igetikí
etaireía proóthisis tis evropaïkís oloklírosis. |
Sie wurde eine
führende Förderin der europäischen Integration. |
أصبحت
المروج
الرئيسي
للتكامل
الأوروبي. |
'asbahat almuruij
alrayiysiu liltakamul al'uwrubiy. |
Została
wiodącym promotorem integracji europejskiej. |
Stala se
předním propagátorem evropské integrace. |
Stala sa vedúcou
propagátorkou európskej integrácie. |
Postala je
vodeći promotor europskih integracija. |
Ji tapo pagrindine
Europos integracijos rėmėja. |
Вона
стала
провідним
промоутером
європейської
інтеграції. |
Vona stala providnym
promouterom yevropeysʹkoyi intehratsiyi. |
Она
стала
ведущим
пропагандистом
европейской
интеграции. |
Ona stala vedushchim
propagandistom yevropeyskoy integratsii. |
她成为欧洲一体化的主要推动者。 |
Elle est devenue
l'un des principaux promoteurs de l'intégration européenne. |
彼女はヨーロッパ統合の主要なプロモーターになった。 |
彼女 は ヨーロッパ 統合 の 主要な プロモーター に なった 。 |
かのじょ わ ヨーロッパ とうごう の しゅような プロモーター に なった 。 |
kanojo wa yōroppa tōgō no shuyōna puromōtā ni natta . |
|
|
|
|
212 |
|
Elle est devenue un
grand partisan de l'intégration européenne |
她成为欧洲一体化的主要支持者 |
Tā chéngwéi
ōuzhōu yì tǐ huà de zhǔyào zhīchí zhě |
She became a major
supporter of European integration |
Tornou-se uma grande
apoiante da integração europeia |
Se convirtió en una
gran defensora de la integración europea. |
È diventata una
grande sostenitrice dell'integrazione europea |
Et factus est a
major European conscius integration |
Έγινε
σημαντική
υποστηρικτής
της
ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης |
Égine simantikí
ypostiriktís tis evropaïkís oloklírosis |
Sie wurde eine
wichtige Unterstützerin der europäischen Integration |
أصبحت
داعمة
رئيسية
للتكامل
الأوروبي |
'asbahat daeimat
rayiysiat liltakamul al'uwrubiyi |
Stała się
głównym zwolennikiem integracji europejskiej |
Stala se hlavní
zastáncem evropské integrace |
Stala sa hlavnou
zástankyňou európskej integrácie |
Postala je veliki
zagovornik europskih integracija |
Ji tapo pagrindine
Europos integracijos rėmėja |
Вона
стала
головним
прихильником
європейської
інтеграції |
Vona stala holovnym
prykhylʹnykom yevropeysʹkoyi intehratsiyi |
Она
стала
главным
сторонником
европейской
интеграции |
Ona stala glavnym
storonnikom yevropeyskoy integratsii |
她成为欧洲一体化的主要支持者 |
Elle est devenue un
grand partisan de l'intégration européenne |
彼女はヨーロッパ統合の主要な支持者となった |
彼女 は ヨーロッパ 統合 の 主要な 支持者 と なった |
かのじょ わ ヨーロッパ とうごう の しゅような しじしゃ と なった |
kanojo wa yōroppa tōgō no shuyōna shijisha to natta |
|
|
|
|
213 |
|
Elle est devenue le
principal promoteur de l'intégration européenne |
她成为欧洲一体化的主要推动者 |
tā chéngwéi
ōuzhōu yì tǐ huà de zhǔyào tuīdòng zhě |
She became the main
promoter of European integration |
Tornou-se a
principal promotora da integração europeia |
Se convirtió en la
principal promotora de la integración europea. |
È diventata la
principale promotrice dell'integrazione europea |
Et factus est
principalis auctor Europae integration |
Έγινε
ο κύριος
υποστηρικτής
της
ευρωπαϊκής
ολοκλήρωσης |
Égine o kýrios
ypostiriktís tis evropaïkís oloklírosis |
Sie wurde die
Hauptfördererin der europäischen Integration |
أصبحت
المروج
الرئيسي
للتكامل
الأوروبي |
'asbahat almuruaj
alrayiysiu liltakamul al'uwrubiyi |
Stała się
głównym promotorem integracji europejskiej |
Stala se hlavní
propagátorkou evropské integrace |
Stala sa hlavným
podporovateľom európskej integrácie |
Postala je glavni
promotor europskih integracija |
Ji tapo pagrindine
Europos integracijos rėmėja |
Вона
стала
головним
промотором
європейської
інтеграції |
Vona stala holovnym
promotorom yevropeysʹkoyi intehratsiyi |
Она
стала
главным
пропагандистом
европейской
интеграции |
Ona stala glavnym
propagandistom yevropeyskoy integratsii |
她成为欧洲一体化的主要推动者 |
Elle est devenue le
principal promoteur de l'intégration européenne |
彼女はヨーロッパ統合の主要なプロモーターになった |
彼女 は ヨーロッパ 統合 の 主要な プロモーター に なった |
かのじょ わ ヨーロッパ とうごう の しゅような プロモーター に なった |
kanojo wa yōroppa tōgō no shuyōna puromōtā ni natta |
|
|
|
|
214 |
|
promotion |
晋升 |
jìnshēng |
promotion |
promoção |
promoción |
promozione |
promotionem |
προβολή |
provolí |
Beförderung |
ترقية
وظيفية |
turqiat wazifia |
awans |
povýšení |
povýšenie |
promocija |
skatinimas |
просування |
prosuvannya |
продвижение |
prodvizheniye |
晋升 |
promotion |
昇進 |
昇進 |
しょうしん |
shōshin |
|
|
|
|
215 |
|
~ (À qc) |
〜(到某处) |
〜(dào
mǒu chù) |
~ (To sth) |
~ (Para sth) |
~ (A algo) |
~ (A sth) |
~ (Si vis Ynskt mál) |
~ (Σε sth) |
~ (Se sth) |
~ (Zu etw) |
~
(إلى sth) |
~ ('ilaa sth) |
~ (Do czegoś) |
~ (K) |
~ (Sth) |
~ (Za što) |
~ (Į sth) |
~
(Що-небудь) |
~
(Shcho-nebudʹ) |
~ (К
чему) |
~ (K chemu) |
〜(到某处) |
~ (À qc) |
〜(sthへ) |
〜 ( sth へ ) |
〜 ( sth え ) |
〜 ( sth e ) |
|
|
|
|
216 |
|
une transition vers un poste ou un grade
plus important dans une entreprise ou une organisation |
转移到更重要的工作或在公司或组织中排名 |
zhuǎnyí dào gèng zhòngyào de
gōngzuò huò zài gōngsī huò zǔzhī zhōng páimíng |
a move to a more important job or rank in a
company or an organization |
uma mudança para um cargo ou posto mais
importante em uma empresa ou organização |
un cambio a un puesto o puesto más
importante en una empresa u organización |
il passaggio a un lavoro o posizione più
importante in un'azienda o in un'organizzazione |
plus operis est in dignitate motus aut
organizationem |
μια
μετάβαση σε
μια πιο
σημαντική
θέση ή μια θέση
σε μια
εταιρεία ή
έναν
οργανισμό |
mia metávasi se mia pio simantikí thési í
mia thési se mia etaireía í énan organismó |
ein Wechsel zu einem wichtigeren Job oder
Rang in einem Unternehmen oder einer Organisation |
الانتقال
إلى وظيفة أو
رتبة أكثر
أهمية في
شركة أو
منظمة |
alaintiqal 'iilaa
wazifat 'aw rutbat 'akthar 'ahamiyatan fi sharikat 'aw munazama |
przejście do ważniejszej pracy lub
rangi w firmie lub organizacji |
přechod na důležitější
zaměstnání nebo pozici ve společnosti nebo organizaci |
presun na dôležitejšie miesto alebo pozíciu
v spoločnosti alebo organizácii |
prelazak na važniji posao ili mjesto u
tvrtki ili organizaciji |
ėjimas į svarbesnį darbą
ar rangą įmonėje ar organizacijoje |
перехід
на більш
важливу
роботу чи звання
в компанії
чи
організації |
perekhid na bilʹsh vazhlyvu robotu chy
zvannya v kompaniyi chy orhanizatsiyi |
переход
на более
важную
работу или звание
в компании
или
организации |
perekhod na boleye vazhnuyu rabotu ili
zvaniye v kompanii ili organizatsii |
转移到更重要的工作或在公司或组织中排名 |
une transition vers un poste ou un grade
plus important dans une entreprise ou une organisation |
会社や組織でのより重要な仕事やランクへの移行 |
会社 や 組織 で の より 重要な 仕事 や ランク へ の 移行 |
かいしゃ や そしき で の より じゅうような しごと や ランク え の いこう |
kaisha ya soshiki de no yori jūyōna shigoto ya ranku e no ikō |
|
|
|
|
217 |
|
Promouvoir;
promouvoir; promouvoir |
提升;提拔;晋升 |
tíshēng; tíbá;
jìnshēng |
Promote; promote;
promote |
Promover; promover;
promover |
Promover; promover;
promover |
Promuovere;
promuovere; promuovere |
Promovere, promote;
promote |
Προώθηση,
προώθηση,
προώθηση |
Proóthisi,
proóthisi, proóthisi |
Fördern, fördern,
fördern |
الترويج
؛ الترويج ؛
الترويج |
altarwij ; altarwij
; altarwij |
Promuj; promuj;
promuj |
Propagujte,
propagujte, propagujte |
Propagujte,
propagujte, propagujte |
Promicati,
promovirati, promovirati |
Skatinti; skatinti;
skatinti |
Просувати,
просувати,
просувати |
Prosuvaty,
prosuvaty, prosuvaty |
Продвигать |
Prodvigat' |
提升;提拔;晋升 |
Promouvoir;
promouvoir; promouvoir |
推進;推進;推進 |
推進 ; 推進 ; 推進 |
すいしん ; すいしん ; すいしん |
suishin ; suishin ; suishin |
|
|
|
|
218 |
|
Sa promotion au
poste de directrice des ventes a pris tout le monde par surprise |
她晋升为销售经理使每个人都感到惊讶 |
tā
jìnshēng wèi xiāoshòu jīnglǐ shǐ měi gèrén
dōu gǎndào jīngyà |
Her promotion to
Sales Manager took everyone by surprise |
Sua promoção para o
gerente de vendas pegou todos de surpresa |
Su ascenso a gerente
de ventas tomó a todos por sorpresa |
La sua promozione
come responsabile delle vendite ha sorpreso tutti |
Sales promotionem ad
eam omnes a Tulit mirum Manager |
Η
προώθησή της
σε Διευθυντή
Πωλήσεων
έκανε έκπληξη
σε όλους |
I proóthisí tis se
Diefthyntí Políseon ékane ékplixi se ólous |
Ihre Beförderung zum
Sales Manager überraschte alle |
فاجأت
ترقيتها إلى
مدير
المبيعات
الجميع |
faja'at tarqiatuha
'iilaa mudir almabieat aljamie |
Jej awans na
kierownika sprzedaży zaskoczył wszystkich |
Její povýšení na
Sales Manager překvapilo všechny |
Jej povýšenie na
Sales Manager prekvapilo všetkých |
Njezina promocija u
voditelja prodaje iznenadila je sve iznenađenje |
Jos paaukštinimas
pardavimų vadove visus nustebino |
Її
просування
до
менеджера з
продажу
здивувало
всіх |
Yiyi prosuvannya do
menedzhera z prodazhu zdyvuvalo vsikh |
Ее
повышение
до
менеджера
по продажам
застало
всех
врасплох |
Yeye povysheniye do
menedzhera po prodazham zastalo vsekh vrasplokh |
她晋升为销售经理使每个人都感到惊讶 |
Sa promotion au
poste de directrice des ventes a pris tout le monde par surprise |
彼女のセールスマネージャーへの昇進は皆を驚かせました |
彼女 の セールス マネージャー へ の 昇進 は 皆 を 驚かせました |
かのじょ の セールス マネージャー え の しょうしん わ みな お おどろかせました |
kanojo no sērusu manējā e no shōshin wa mina o odorokasemashita |
|
|
|
|
219 |
|
Tout le monde a été
surpris de la promouvoir en tant que directrice des ventes |
竟然提拔她当销售经理,叫每个人都感到意外 |
jìngrán tíbá tā
dāng xiāoshòu jīnglǐ, jiào měi gèrén dōu
gǎndào yìwài |
Everyone was
surprised to promote her as a sales manager |
Todos ficaram
surpresos ao promovê-la como gerente de vendas |
Todos se
sorprendieron de promocionarla como gerente de ventas |
Tutti furono
sorpresi nel promuoverla come responsabile delle vendite |
Quisque mirari
promote ad eam quasi procurator venditio |
Όλοι
εξεπλάγησαν
που την
προώθησαν ως
διευθυντής
πωλήσεων |
Óloi exeplágisan pou
tin proóthisan os diefthyntís políseon |
Alle waren
überrascht, sie als Verkaufsleiterin zu fördern |
فوجئ
الجميع
بترقيتها
كمديرة
مبيعات |
fuji aljamie
bitarqiatiha kamudirat mabieat |
Wszyscy byli
zaskoczeni, że awansowali ją na stanowisko menedżera
sprzedaży |
Všichni byli
překvapeni, že ji propagovali jako vedoucí prodeje |
Každý bol
prekvapený, že ju propagoval ako obchodný manažér |
Svi su bili
iznenađeni što ju je promovirao kao voditelja prodaje |
Visi nustebino, kad
reklamuoja ją kaip pardavimo vadybininką |
Всі
були
здивовані,
коли
рекламували
її як менеджера
з продажу |
Vsi buly zdyvovani,
koly reklamuvaly yiyi yak menedzhera z prodazhu |
Все
были
удивлены,
чтобы
продвинуть
ее в качестве
менеджера
по продажам |
Vse byli udivleny,
chtoby prodvinut' yeye v kachestve menedzhera po prodazham |
竟然提拔她当销售经理,叫每个人都感到意外 |
Tout le monde a été
surpris de la promouvoir en tant que directrice des ventes |
セールスマネージャーとして彼女を宣伝することに誰もが驚いた |
セールス マネージャー として 彼女 を 宣伝 する こと に 誰 も が 驚いた |
セールス マネージャー として かのじょ お せんでん する こと に だれ も が おどろいた |
sērusu manējā toshite kanojo o senden suru koto ni dare mo ga odoroita |
|
|
|
|
220 |
|
Le nouvel emploi est
une promotion pour lui |
新工作对他来说是升职 |
xīn
gōngzuò duì tā lái shuō shì shēng zhí |
The new job is a
promotion for him |
O novo emprego é uma
promoção para ele |
El nuevo trabajo es
una promoción para él. |
Il nuovo lavoro è
una promozione per lui |
Job promotionem
novus est illi |
Η
νέα δουλειά
είναι μια
προώθηση για
αυτόν |
I néa douleiá eínai
mia proóthisi gia aftón |
Der neue Job ist
eine Beförderung für ihn |
الوظيفة
الجديدة هي
ترقية له |
alwazifat aljadidat
hi tarqiat lah |
Nowa praca jest dla
niego promocją |
Nová práce je pro
něj povýšením |
Nové zamestnanie je
pre neho povýšením |
Novi posao je
promocija za njega |
Naujas darbas jam
yra paaukštinimas |
Нова
робота - це
заохочення
для нього |
Nova robota - tse
zaokhochennya dlya nʹoho |
Новая
работа - это
продвижение
по службе для
него |
Novaya rabota - eto
prodvizheniye po sluzhbe dlya nego |
新工作对他来说是升职 |
Le nouvel emploi est
une promotion pour lui |
新しい仕事は彼のための昇進です |
新しい 仕事 は 彼 の ため の 昇進です |
あたらしい しごと わ かれ の ため の しょうしんです |
atarashī shigoto wa kare no tame no shōshindesu |
|
|
|
|
221 |
|
Ce nouveau poste lui
a été promu |
这一新职务对他是擢升 |
zhè yī xīn
zhíwù duì tā shì zhuóshēng |
This new position
was promoted to him |
Esta nova posição
foi promovida a ele |
Este nuevo puesto le
fue promovido |
Questa nuova
posizione gli è stata promossa |
Hoc novum est
promotus |
Αυτή
η νέα θέση
προωθήθηκε σε
αυτόν |
Aftí i néa thési
proothíthike se aftón |
Diese neue Position
wurde zu ihm befördert |
تمت
ترقية هذا
المنصب
الجديد له |
tamat tarqiat hdha
almansib aljadid lah |
Ta nowa pozycja
została mu awansowana |
Tato nová pozice mu
byla povýšena |
Táto nová pozícia
bola povýšená na neho |
Promovirano mu je to
novo mjesto |
Jam buvo pakeltos
šios naujos pareigos |
Цю
нову посаду
йому
сприяли |
Tsyu novu posadu
yomu spryyaly |
Эта
новая
должность
была
назначена
ему |
Eta novaya
dolzhnost' byla naznachena yemu |
这一新职务对他是擢升 |
Ce nouveau poste lui
a été promu |
この新しい役職は彼に昇進しました |
この 新しい 役職 は 彼 に 昇進 しました |
この あたらしい やくしょく わ かれ に しょうしん しました |
kono atarashī yakushoku wa kare ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
222 |
|
un emploi avec
d'excellentes perspectives de promotion |
具有良好晋升前景的工作 |
jùyǒu
liánghǎo jìnshēng qiánjǐng de gōngzuò |
a job with excellent
promotion prospects |
um trabalho com
excelentes perspectivas de promoção |
un trabajo con
excelentes perspectivas de promoción |
un lavoro con
eccellenti prospettive di promozione |
Job promotionem, cum
spes sit optimum |
μια
δουλειά με
εξαιρετικές
προοπτικές
προώθησης |
mia douleiá me
exairetikés prooptikés proóthisis |
ein Job mit
hervorragenden Aufstiegschancen |
وظيفة
بآفاق ترقية
ممتازة |
wazifat biafaq
tarqiat mumtaza |
praca o
doskonałych perspektywach awansu |
práce s vynikajícími
vyhlídkami na propagaci |
práca s vynikajúcimi
vyhliadkami na povýšenie |
posao s izvrsnim
izgledima za napredovanje |
darbas su puikiomis
paaukštinimo perspektyvomis |
робота
з
відмінними
перспективами
просування |
robota z vidminnymy
perspektyvamy prosuvannya |
работа
с отличными
перспективами
продвижения |
rabota s otlichnymi
perspektivami prodvizheniya |
具有良好晋升前景的工作 |
un emploi avec
d'excellentes perspectives de promotion |
昇進の見込みのある仕事 |
昇進 の 見込み の ある 仕事 |
しょうしん の みこみ の ある しごと |
shōshin no mikomi no aru shigoto |
|
|
|
|
223 |
|
Postes offrant
suffisamment de possibilités de promotion |
有充分晋升机会的职务 |
yǒu
chōngfèn jìnshēng jīhuì de zhíwù |
Positions with
sufficient opportunities for promotion |
Posições com
oportunidades suficientes para promoção |
Posiciones con
suficientes oportunidades de promoción. |
Posizioni con
opportunità sufficienti per la promozione |
Locorum
opportunitates promotionem satis |
Θέσεις
με επαρκείς
ευκαιρίες για
προώθηση |
Théseis me eparkeís
efkairíes gia proóthisi |
Positionen mit
ausreichenden Aufstiegschancen |
المناصب
مع فرص كافية
للترقية |
almanasib mae furas
kafiat liltarqia |
Pozycje z
wystarczającymi możliwościami promocji |
Pozice s
dostatečnými příležitostmi k propagaci |
Pozície s
dostatočnými príležitosťami na propagáciu |
Položaji s dovoljno
mogućnosti za napredovanje |
Pozicijos,
turinčios pakankamai paaukštinimo galimybių |
Посади
з
достатніми
можливостями
для просування
по службі |
Posady z dostatnimy
mozhlyvostyamy dlya prosuvannya po sluzhbi |
Позиции
с
достаточными
возможностями
для
продвижения |
Pozitsii s
dostatochnymi vozmozhnostyami dlya prodvizheniya |
有充分晋升机会的职务 |
Postes offrant
suffisamment de possibilités de promotion |
昇進の機会が十分ある職 |
昇進 の 機会 が 十分 ある 職 |
しょうしん の きかい が じゅうぶん ある しょく |
shōshin no kikai ga jūbun aru shoku |
|
|
|
|
224 |
|
Emplois avec de
bonnes perspectives de promotion |
具有良好晋升前景的工作 |
jùyǒu
liánghǎo jìnshēng qiánjǐng de gōngzuò |
Jobs with good
promotion prospects |
Empregos com boas
perspectivas de promoção |
Empleos con buenas
perspectivas de promoción |
Lavori con buone
prospettive di promozione |
Et spem bonam
promotionem Jobs |
Εργασίες
με καλές
προοπτικές
προώθησης |
Ergasíes me kalés
prooptikés proóthisis |
Jobs mit guten
Aufstiegschancen |
وظائف
ذات فرص
ترقية جيدة |
wazayif dhat furas
tarqiat jayida |
Praca z dobrymi
perspektywami awansu |
Pracovní místa s
dobrou perspektivou propagace |
Pracovné miesta s
dobrou perspektívou povýšenia |
Poslovi s dobrim
izgledima za napredovanje |
Darbai, turintys
geras paaukštinimo perspektyvas |
Робота
з хорошою
перспективою
просування |
Robota z khoroshoyu
perspektyvoyu prosuvannya |
Работа
с хорошими
перспективами
продвижения |
Rabota s khoroshimi
perspektivami prodvizheniya |
具有良好晋升前景的工作 |
Emplois avec de
bonnes perspectives de promotion |
昇進の見込みのある仕事 |
昇進 の 見込み の ある 仕事 |
しょうしん の みこみ の ある しごと |
shōshin no mikomi no aru shigoto |
|
|
|
|
225 |
|
~ (à qc) |
〜(某事) |
〜(mǒu
shì) |
~ (to sth) |
~ (para sth) |
~ (a algo) |
~ (a sth) |
~ (Ut Ynskt mál) |
~ (σε sth) |
~ (se sth) |
~ (zu etw) |
~
(إلى sth) |
~ ('ilaa sth) |
~ (do czegoś) |
~ (k) |
~ (do sth) |
~ (do nečega) |
~ (į sth) |
~ (до
чого) |
~ (do choho) |
~ (к
чему-то) |
~ (k chemu-to) |
〜(某事) |
~ (à qc) |
〜(sthまで) |
〜 ( sth まで ) |
〜 ( sth まで ) |
〜 ( sth made ) |
|
|
|
|
226 |
|
le passage d'une équipe sportive de jouer
dans un groupe d'équipes à jouer dans un meilleur groupe |
运动队从一组比赛转为一组更好的比赛 |
yùndòng duì cóng yī zǔ bǐsài
zhuǎn wéi yī zǔ gèng hǎo de bǐsài |
a move by a sports team from playing in one
group of teams to playing in a better group |
uma mudança de uma equipe esportiva de jogar
em um grupo de equipes para jogar em um grupo melhor |
un movimiento de un equipo deportivo de
jugar en un grupo de equipos a jugar en un grupo mejor |
una mossa di una squadra sportiva dal
giocare in un gruppo di squadre al giocare in un gruppo migliore |
moventur enim per se ludis quadrigis in
coetus est a teams ludere in coetus melius ludentem in |
μια
κίνηση από μια
αθλητική
ομάδα από το να
παίζεις σε μια
ομάδα ομάδων
σε ένα
καλύτερο γκρουπ |
mia kínisi apó mia athlitikí omáda apó to na
paízeis se mia omáda omádon se éna kalýtero nkroup |
Ein Wechsel einer Sportmannschaft von einer
Gruppe zu einer besseren Gruppe |
انتقال
فريق رياضي
من اللعب في
مجموعة
واحدة من
الفرق إلى
اللعب في
مجموعة أفضل |
aintiqal fariq
riadiin min allaeb fi majmueat wahidat min alfiraq 'iilaa allaeb fi majmueat
'afdal |
przejście drużyny sportowej z gry
w jednej grupie drużyn na grę w lepszej grupie |
krok sportovního týmu od hraní v jedné
skupině týmů k hraní v lepší skupině |
pohyb športového tímu od hrania v jednej
skupine tímov k hraniu v lepšej skupine |
potez sportskog tima od igranja u jednoj
grupi timova do igranja u boljoj grupi |
sporto komandos perėjimas nuo žaidimo
vienoje komandų grupėje prie žaidimo geresnėje grupėje |
перехід
спортивної
команди від
гри в одній
групі
команд до
гри в кращу
групу |
perekhid sportyvnoyi komandy vid hry v odniy
hrupi komand do hry v krashchu hrupu |
движение
спортивной
команды от
игры в одной
группе
команд к
игре в
лучшей группе |
dvizheniye sportivnoy komandy ot igry v
odnoy gruppe komand k igre v luchshey gruppe |
运动队从一组比赛转为一组更好的比赛 |
le passage d'une équipe sportive de jouer
dans un groupe d'équipes à jouer dans un meilleur groupe |
チームの1つのグループでのプレーからより良いグループでのプレーへのスポーツチームの動き |
チーム の 1つ の グループ で の プレー から より 良い グループ で の プレー へ の スポーツ チーム の 動き |
チーム の つ の グループ で の プレー から より よい グループ で の プレー え の スポーツ チーム の うごき |
chīmu no tsu no gurūpu de no purē kara yori yoi gurūpu de no purē e no supōtsu chīmu no ugoki |
|
|
|
|
227 |
|
(Équipe sportive)
promotion |
(体育运动队的)晋级,升级 |
(tǐyù yùndòng
duì de) jìnjí, shēngjí |
(Sports team)
promotion |
Promoção (time de
esportes) |
Promoción (equipo
deportivo) |
(Squadra sportiva)
promozione |
(Ludis quadrigis)
promotionem |
(Αθλητική
ομάδα)
προώθηση |
(Athlitikí omáda)
proóthisi |
(Sportmannschaft)
Förderung |
(فريق
رياضي) ترقية |
(friq ryady) tarqia |
Promocja
(drużyna sportowa) |
(Sportovní tým)
propagace |
Propagácia
(športového tímu) |
(Sportski tim)
promocija |
(Sporto komandos)
reklama |
(Спортивна
команда)
просування |
(Sportyvna komanda)
prosuvannya |
(Спортивная
команда)
продвижение |
(Sportivnaya
komanda) prodvizheniye |
(体育运动队的)晋级,升级 |
(Équipe sportive)
promotion |
(スポーツチーム)プロモーション |
( スポーツ チーム ) プロモーション |
( スポーツ チーム ) プロモーション |
( supōtsu chīmu ) puromōshon |
|
|
|
|
228 |
|
la promotion de
l'équipe en première division |
团队晋升为第一师 |
tuánduì
jìnshēng wèi dì yī shī |
the team’s promotion
to the First Division |
a promoção da equipe
para a Primeira Divisão |
la promoción del
equipo a la Primera División |
la promozione del
team nella Prima Divisione |
ad promotionem bigas
scriptor primum Division |
την
προώθηση της
ομάδας στην
πρώτη
κατηγορία |
tin proóthisi tis
omádas stin próti katigoría |
den Aufstieg des
Teams in die First Division |
ترقية
الفريق إلى
الدرجة
الأولى |
turqiat alfariq
'iilaa aldarajat al'uwlaa |
awans drużyny
do pierwszej ligi |
povýšení týmu na
první divizi |
povýšenie tímu na
prvú divíziu |
unapređenje
tima u prvu diviziju |
komandos
paaukštinimas į pirmąjį skyrių |
просування
команди до
першого
відділу |
prosuvannya komandy
do pershoho viddilu |
продвижение
команды в
первый
дивизион |
prodvizheniye
komandy v pervyy divizion |
团队晋升为第一师 |
la promotion de
l'équipe en première division |
チームの第1部門への昇格 |
チーム の 第 1 部門 へ の 昇格 |
チーム の だい 1 ぶもん え の しょうかく |
chīmu no dai 1 bumon e no shōkaku |
|
|
|
|
229 |
|
Cette équipe a été
promue à la première équipe |
这个球队晋升为甲级队 |
zhège qiú duì
jìnshēng wèi jiǎ jí duì |
This team was
promoted to the first team |
Esta equipe foi
promovida para a primeira equipe |
Este equipo fue
promovido al primer equipo. |
Questa squadra è
stata promossa alla prima squadra |
Hoc primum quadrigis
promotus ad quadrigis |
Αυτή
η ομάδα
προήχθη στην
πρώτη ομάδα |
Aftí i omáda
proíchthi stin próti omáda |
Dieses Team wurde
zum ersten Team befördert |
تمت
ترقية هذا
الفريق إلى
الفريق
الأول |
tamat tarqiat hdha
alfariq 'iilaa alfariq al'awal |
Ten zespół
awansował do pierwszego zespołu |
Tento tým byl
povýšen do prvního týmu |
Tento tím bol
povýšený na prvý tím |
Ovaj tim je
unaprijeđen u prvi tim |
Ši komanda buvo
paaukštinta iki pirmosios komandos |
Цю
команду
підвищили
до першої
команди |
Tsyu komandu
pidvyshchyly do pershoyi komandy |
Эта
команда
была
повышена до
первой
команды |
Eta komanda byla
povyshena do pervoy komandy |
这个球队晋升为甲级队 |
Cette équipe a été
promue à la première équipe |
このチームは最初のチームに昇格しました |
この チーム は 最初 の チーム に 昇格 しました |
この チーム わ さいしょ の チーム に しょうかく しました |
kono chīmu wa saisho no chīmu ni shōkaku shimashita |
|
|
|
|
230 |
|
L'équipe a été
promue en première division |
团队晋升为第一师 |
tuánduì
jìnshēng wèi dì yī shī |
The team was
promoted to the first division |
A equipe foi
promovida à primeira divisão |
El equipo fue
promovido a la primera división. |
Il team è stato
promosso alla prima divisione |
A quadrigis promotus
ad primam partem numerant |
Η
ομάδα προήχθη
στην πρώτη
κατηγορία |
I omáda proíchthi
stin próti katigoría |
Die Mannschaft wurde
in die erste Liga befördert |
تم
ترقية
الفريق إلى
الدرجة
الأولى |
tama tarqiat alfariq
'iilaa aldarajat al'uwlaa |
Drużyna
awansowała do pierwszej ligi |
Tým byl povýšen do
první divize |
Tím bol povýšený do
prvej divízie |
Momčad je
promovirana u prvu diviziju |
Komanda buvo pakelta
į pirmąjį divizioną |
Команда
була
підвищена
до першого
дивізіону |
Komanda bula
pidvyshchena do pershoho dyvizionu |
Команда
была
повышена до
первого
дивизиона |
Komanda byla
povyshena do pervogo diviziona |
团队晋升为第一师 |
L'équipe a été
promue en première division |
チームは最初の部門に昇進しました |
チーム は 最初 の 部門 に 昇進 しました |
チーム わ さいしょ の ぶもん に しょうしん しました |
chīmu wa saisho no bumon ni shōshin shimashita |
|
|
|
|
231 |
|
Coïncidence |
巧 |
qiǎo |
Coincidence |
Coincidência |
Coincidencia |
Coincidenza |
accidit |
Σύμπτωση |
Sýmptosi |
Zufall |
صدفة |
sudfa |
Zbieg
okoliczności |
Náhoda |
náhoda |
Koincidencija |
Sutapimas |
Збіг
обставин |
Zbih obstavyn |
Стечение
обстоятельств |
Stecheniye
obstoyatel'stv |
巧 |
Coïncidence |
一致 |
一致 |
いっち |
icchi |
|
|
|
|
232 |
|
Cen |
岑 |
cén |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Cen |
cien |
cen |
Cen |
Cen |
Cen |
Сеп |
Sep |
岑 |
Cen |
セン |
セン |
セン |
sen |
|
|
|
|
233 |
|
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opor |
oponerse a |
opporsi |
oppone |
εναντιώνομαι |
enantiónomai |
ablehnen |
معارضة |
muearada |
sprzeciwiać
się |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
反对 |
s'opposer |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
234 |
|
relégation |
保级 |
bǎojí |
relegation |
rebaixamento |
descenso |
relegazione |
relegatio |
υποβιβασμός |
ypovivasmós |
Abstieg |
الهبوط |
alhubut |
relegacja |
sestup |
zostup |
protjerivanje |
atleidimas |
вилучення |
vyluchennya |
высылка |
vysylka |
保级 |
relégation |
降格 |
降格 |
こうかく |
kōkaku |
|
|
|
|
235 |
|
les activités
réalisées afin d'augmenter les ventes d'un produit ou d'un service; un
ensemble de publicités pour un produit ou un service particulier |
为增加产品或服务的销售而进行的活动;一组针对特定产品或服务的广告 |
wéi
zēngjiā chǎnpǐn huò fúwù de xiāoshòu ér jìnxíng de
huódòng; yī zǔ zhēnduì tèdìng chǎnpǐn huò fúwù de
guǎnggào |
activities done in
order to increase the sales of a product or service; a set of advertisements
for a particular product or service |
atividades
realizadas para aumentar as vendas de um produto ou serviço; um conjunto de
anúncios para um determinado produto ou serviço |
actividades
realizadas para aumentar las ventas de un producto o servicio; un conjunto de
anuncios para un producto o servicio en particular |
attività svolte al
fine di aumentare le vendite di un prodotto o servizio; una serie di annunci
pubblicitari per un determinato prodotto o servizio |
factum actiones
Sales de productum sive servitio ut proventus, a paro of uber vel servitium
pro certo index |
δραστηριότητες
που γίνονται
για την αύξηση
των πωλήσεων
ενός
προϊόντος ή
υπηρεσίας · ένα
σύνολο διαφημίσεων
για ένα
συγκεκριμένο
προϊόν ή
υπηρεσία |
drastiriótites pou
gínontai gia tin áfxisi ton políseon enós proïóntos í ypiresías : éna sýnolo
diafimíseon gia éna synkekriméno proïón í ypiresía |
Aktivitäten, die
durchgeführt werden, um den Umsatz eines Produkts oder einer Dienstleistung
zu steigern, eine Reihe von Anzeigen für ein bestimmtes Produkt oder eine
bestimmte Dienstleistung |
الأنشطة
التي تتم من
أجل زيادة
مبيعات منتج
أو خدمة ؛
مجموعة من
الإعلانات
لمنتج أو
خدمة معينة |
al'anshitat alty
tatimu min ajl ziadat mabieat muntij 'aw khidmat ; majmueat min al'iielanat
limuntij 'aw khidmat mueayana |
działania
wykonane w celu zwiększenia sprzedaży produktu lub usługi;
zestaw reklam dla określonego produktu lub usługi |
činnosti
prováděné za účelem zvýšení prodeje produktu nebo služby; sada
reklam na konkrétní produkt nebo službu |
činnosti
vykonávané s cieľom zvýšiť predaj produktu alebo služby; súbor
reklám na konkrétny produkt alebo službu |
aktivnosti provedene
u cilju povećanja prodaje proizvoda ili usluge; skup oglasa za
određeni proizvod ili uslugu |
veikla, vykdoma
siekiant padidinti produkto ar paslaugos pardavimą; tam tikro produkto
ar paslaugos reklamos rinkinys |
діяльність,
яка
проводиться
з метою
збільшення
продажів
товару чи
послуги;
набір рекламних
оголошень
для певного
товару чи послуги |
diyalʹnistʹ,
yaka provodytʹsya z metoyu zbilʹshennya prodazhiv tovaru chy
posluhy; nabir reklamnykh oholoshenʹ dlya pevnoho tovaru chy posluhy |
действия,
предпринятые
для
увеличения
продаж
продукта
или услуги,
набор
рекламных объявлений
для
конкретного
продукта
или услуги |
deystviya,
predprinyatyye dlya uvelicheniya prodazh produkta ili uslugi, nabor
reklamnykh ob"yavleniy dlya konkretnogo produkta ili uslugi |
为增加产品或服务的销售而进行的活动;一组针对特定产品或服务的广告 |
les activités
réalisées afin d'augmenter les ventes d'un produit ou d'un service; un
ensemble de publicités pour un produit ou un service particulier |
製品またはサービスの売上を増加させるために行われる活動、特定の製品またはサービスの一連の広告 |
製品 または サービス の 売上 を 増加 させる ため に 行われる 活動 、 特定 の 製品 または サービス の 一連 の 広告 |
せいひん または サービス の うりあげ お ぞうか させる ため に おこなわれる かつどう 、 とくてい の せいひん または サービス の いちれん の こうこく |
seihin mataha sābisu no uriage o zōka saseru tame ni okonawareru katsudō , tokutei no seihin mataha sābisu no ichiren no kōkoku |
|
|
|
|
236 |
|
Promotions;
publicité |
促销活动;广告宣传 |
cùxiāo huódòng;
guǎnggào xuānchuán |
Promotions;
advertising |
Promoções;
publicidade |
Promociones;
publicidad |
Promozioni;
pubblicità |
Nunc mollis, vendo |
Προσφορές,
διαφήμιση |
Prosforés, diafímisi |
Promotions, Werbung |
الترقيات
؛ الإعلان |
altarqiat ;
al'iielan |
Promocje; reklama |
Propagace, reklama |
Propagácia; reklama |
Promocije;
oglašavanje |
Akcijos; reklama |
Рекламні
акції; |
Reklamni aktsiyi; |
Акции,
реклама |
Aktsii, reklama |
促销活动;广告宣传 |
Promotions;
publicité |
プロモーション、広告 |
プロモーション 、 広告 |
プロモーション 、 こうこく |
puromōshon , kōkoku |
|
|
|
|
237 |
|
Son travail concerne
principalement la vente et la promotion |
她的工作主要涉及销售和促销 |
tā de
gōngzuò zhǔyào shèjí xiāoshòu hé cùxiāo |
Her job is mainly
concerned with sales and promotion |
Seu trabalho se
preocupa principalmente com vendas e promoção |
Su trabajo se
refiere principalmente a ventas y promociones. |
Il suo lavoro si
occupa principalmente di vendite e promozione |
Maxime ea quae ad
officium et Sales promotionem |
Η
δουλειά της
ασχολείται
κυρίως με τις
πωλήσεις και
την προώθηση |
I douleiá tis
ascholeítai kyríos me tis políseis kai tin proóthisi |
Ihr Job befasst sich
hauptsächlich mit Verkauf und Werbung |
وظيفتها
معنية
بالمبيعات
والترويج |
wazifatuha maeniat
bialmubieat waltarwij |
Jej praca dotyczy
głównie sprzedaży i promocji |
Její práce se týká
hlavně prodeje a propagace |
Jej práca sa týka
predovšetkým predaja a propagácie |
Njezin se posao
uglavnom bavi prodajom i promocijom |
Jos darbas
daugiausia susijęs su pardavimais ir paaukštinimu |
Її
робота в
основному
стосується
продажу та
просування |
Yiyi robota v
osnovnomu stosuyetʹsya prodazhu ta prosuvannya |
Ее
работа в
основном
связана с
продажами и продвижением |
Yeye rabota v
osnovnom svyazana s prodazhami i prodvizheniyem |
她的工作主要涉及销售和促销 |
Son travail concerne
principalement la vente et la promotion |
彼女の仕事は主に販売とプロモーションに関係しています |
彼女 の 仕事 は 主 に 販売 と プロモーション に 関係 しています |
かのじょ の しごと わ おも に はんばい と プロモーション に かんけい しています |
kanojo no shigoto wa omo ni hanbai to puromōshon ni kankei shiteimasu |
|
|
|
|
238 |
|
Son travail est
principalement dans les ventes et la publicité. |
她的工作主要是销售和广告宣传方面的。 |
tā de
gōngzuò zhǔyào shi xiāoshòu hé guǎnggào xuānchuán
fāngmiàn de. |
Her work is mainly
in sales and advertising. |
Seu trabalho é
principalmente em vendas e publicidade. |
Su trabajo es
principalmente en ventas y publicidad. |
Il suo lavoro è
principalmente nelle vendite e nella pubblicità. |
Ea maxime opus est,
in sales and vendo. |
Η
δουλειά της
αφορά κυρίως
τις πωλήσεις
και τη διαφήμιση. |
I douleiá tis aforá
kyríos tis políseis kai ti diafímisi. |
Ihre Arbeit ist
hauptsächlich im Verkauf und in der Werbung. |
عملها
بشكل رئيسي
في المبيعات
والإعلان. |
eamaliha bishakl
rayiysiin fi almubayeat wal'iielan. |
Zajmuje się
głównie sprzedażą i reklamą. |
Její práce je
hlavně v oblasti prodeje a reklamy. |
Zameriava sa hlavne
na predaj a reklamu. |
Njezin je posao
uglavnom u prodaji i oglašavanju. |
Jos darbas
daugiausia susijęs su pardavimais ir reklama. |
Її
робота
полягає в
основному в
продажах та
рекламі. |
Yiyi robota
polyahaye v osnovnomu v prodazhakh ta reklami. |
Ее
работа в
основном в
сфере
продаж и
рекламы. |
Yeye rabota v
osnovnom v sfere prodazh i reklamy. |
她的工作主要是销售和广告宣传方面的。 |
Son travail est
principalement dans les ventes et la publicité. |
彼女の仕事は主に販売と広告です。 |
彼女 の 仕事 は 主 に 販売 と 広告です 。 |
かのじょ の しごと わ おも に はんばい と こうこくです 。 |
kanojo no shigoto wa omo ni hanbai to kōkokudesu . |
|
|
|
|
239 |
|
Nous faisons une
promotion spéciale des vins chiliens. |
我们正在特别促销智利葡萄酒。 |
Wǒmen zhèngzài
tèbié cùxiāo zhìlì pútáojiǔ. |
We are doing a
special promotion of Chilean wines. |
Estamos fazendo uma
promoção especial de vinhos chilenos. |
Estamos haciendo una
promoción especial de vinos chilenos. |
Stiamo promuovendo
una promozione speciale dei vini cileni. |
Nos facere specialem
promotionem Virgil aquas. |
Κάνουμε
μια ειδική
προώθηση
κρασιών της
Χιλής. |
Kánoume mia eidikí
proóthisi krasión tis Chilís. |
Wir machen eine
spezielle Werbung für chilenische Weine. |
نحن
نقوم بترويج
خاص للخمور
التشيلية. |
nahn naqum bitarwij
khasin lilkhumur altushayliat. |
Robimy
specjalną promocję chilijskich win. |
Děláme
speciální propagaci chilských vín. |
Robíme špeciálnu
propagáciu čílskych vín. |
Radimo posebnu
promociju čileanskih vina. |
Mes darome
specialų Čilės vynų reklamą. |
Ми
робимо
спеціальну
акцію
чилійських
вин. |
My robymo
spetsialʹnu aktsiyu chyliysʹkykh vyn. |
Мы
делаем
специальную
рекламу
чилийских вин. |
My delayem
spetsial'nuyu reklamu chiliyskikh vin. |
我们正在特别促销智利葡萄酒。 |
Nous faisons une
promotion spéciale des vins chiliens. |
チリワインの特別プロモーションを行っています。 |
チリ ワイン の 特別 プロモーション を 行っています 。 |
チリ ワイン の とくべつ プロモーション お おこなっています 。 |
chiri wain no tokubetsu puromōshon o okonatteimasu . |
|
|
|
|
240 |
|
Nous organisons des
promotions spéciales pour le vin chilien |
我们全体智利葡萄酒特别促销活动 |
Wǒmen
quántǐ zhìlì pútáojiǔ tèbié cùxiāo huódòng |
We are conducting
special promotions for Chilean wine |
Estamos realizando
promoções especiais para o vinho chileno |
Estamos realizando
promociones especiales para el vino chileno. |
Stiamo conducendo
promozioni speciali per il vino cileno |
Nos peculiari
faciendi Virgil Nunc mollis et vinum, |
Διεξάγουμε
ειδικές
προσφορές για
το κρασί της Χιλής |
Diexágoume eidikés
prosforés gia to krasí tis Chilís |
Wir führen
Sonderaktionen für chilenischen Wein durch |
نحن
نجري ترقيات
خاصة
بالنبيذ
التشيلي |
nahn najri tarqiat
khasatan bialnabidh altushilii |
Prowadzimy specjalne
promocje na chilijskie wino |
Provádíme speciální
propagace chilského vína |
Realizujeme
špeciálne propagácie čílskeho vína |
Provodimo posebne
promocije za čileansko vino |
Mes vykdome
specialias Čilės vyno akcijas |
Ми
проводимо
спеціальні
акції для
чилійського
вина |
My provodymo
spetsialʹni aktsiyi dlya chyliysʹkoho vyna |
Мы
проводим
специальные
акции для
чилийского
вина |
My provodim
spetsial'nyye aktsii dlya chiliyskogo vina |
我们全体智利葡萄酒特别促销活动 |
Nous organisons des
promotions spéciales pour le vin chilien |
チリワインの特別プロモーションを実施しています |
チリ ワイン の 特別 プロモーション を 実施 しています |
チリ ワイン の とくべつ プロモーション お じっし しています |
chiri wain no tokubetsu puromōshon o jisshi shiteimasu |
|
|
|
|
241 |
|
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
Veja também |
ver también |
Guarda anche |
vide quoque |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
siehe auch |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
Zobacz też |
viz také |
pozri tiež |
vidi također |
taip pat žr |
Дивись
також |
Dyvysʹ takozh |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
也可以看看 |
voir également |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
|
|
|
242 |
|
promotion croisée |
交叉促销 |
jiāochā
cùxiāo |
cross promotion |
promoção cruzada |
promoción cruzada |
promozione
incrociata |
promotionem crucis |
διασταυρούμενη
προώθηση |
diastavroúmeni
proóthisi |
Cross-Promotion |
الترويج
عبر |
altarwij eabr |
wybicie się
dzięki komuś |
křížová
propagace |
krížová propagácia |
promocija križa |
kryžminis skatinimas |
перехресне
просування |
perekhresne
prosuvannya |
перекрестное
продвижение |
perekrestnoye
prodvizheniye |
交叉促销 |
promotion croisée |
クロスプロモーション |
クロス プロモーション |
クロス プロモーション |
kurosu puromōshon |
|
|
|
|
243 |
|
note à l'annonce |
广告提示 |
guǎnggào tíshì |
note at ad |
observação no
anúncio |
nota en el anuncio |
nota all'annuncio |
a note ad |
σημείωση
στη διαφήμιση |
simeíosi sti
diafímisi |
Hinweis bei Anzeige |
ملاحظة
في الإعلان |
mulahazat fi
al'iielan |
notatka w reklamie |
poznámka na inzerát |
poznámka pri reklame |
bilješka na oglasu |
pastaba skelbime |
примітка
до
оголошення |
prymitka do
oholoshennya |
обратите
внимание на
объявление |
obratite vnimaniye
na ob"yavleniye |
广告提示 |
note à l'annonce |
広告に注意 |
広告 に 注意 |
こうこく に ちゅうい |
kōkoku ni chūi |
|
|
|
|
244 |
|
~ de qc |
〜的 |
〜de |
~of sth |
~ of sth |
~ de algo |
~ di sth |
Generatores ~
commemorans Ynskt mál: |
~ του
sth |
~ tou sth |
~ von etw |
~
من sth |
~ min sth |
~ czegoś |
~ sth |
~ sth |
~ od sth |
~ iš st |
~ з
чого-небудь |
~ z
choho-nebudʹ |
~ чч |
~ chch |
〜的 |
~ de qc |
〜の |
〜 の |
〜 の |
〜 no |
|
|
|
|
245 |
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημος |
epísimos |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
正式 |
formel |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
|
|
|
246 |
|
activité qui
encourage les gens à croire en la valeur ou l'importance de qc, ou qui aide
qc à réussir |
鼓励人们相信某事的价值或重要性或有助于某事成功的活动 |
gǔlì rénmen
xiāngxìn mǒu shì de jiàzhí huò zhòngyào xìng huò yǒu zhù yú
mǒu shì chénggōng de huódòng |
activity that
encourages people to believe in the value or importance of sth, or that helps
sth to succeed |
atividade que
incentive as pessoas a acreditarem no valor ou na importância do sth ou que
ajude o sth a ter sucesso |
actividad que
alienta a las personas a creer en el valor o la importancia de algo, o que
ayuda a algo a tener éxito |
attività che
incoraggia le persone a credere nel valore o l'importanza di sth o che aiuta
sth ad avere successo |
neque operae pretium
dignitatem hortatur populos Summa credere aut auxilia proficere Summa |
δραστηριότητα
που
ενθαρρύνει
τους
ανθρώπους να πιστεύουν
στην αξία ή τη
σημασία του sth ή
που βοηθά το sth
να πετύχει |
drastiriótita pou
entharrýnei tous anthrópous na pistévoun stin axía í ti simasía tou sth í pou
voithá to sth na petýchei |
Aktivitäten, die
Menschen dazu ermutigen, an den Wert oder die Bedeutung von etw zu glauben,
oder die etw zum Erfolg verhelfen |
نشاط
يشجع الناس
على الإيمان
بقيمة sth أو
أهميته ، أو
يساعد sth على
النجاح |
nashat yushajie
alnaas ealaa al'iiman biqimat sth 'aw 'ahamiyatah , 'aw yusaeid sth ealaa
alnajah |
aktywność,
która zachęca ludzi do wierzenia w wartość lub znaczenie
czegoś lub pomaga coś osiągnąć |
činnost, která
povzbuzuje lidi k tomu, aby věřili v hodnotu nebo význam sth, nebo
která pomáhá sth k úspěchu |
činnosť,
ktorá povzbudzuje ľudí k tomu, aby verili v hodnotu alebo
dôležitosť sv |
aktivnost koja
potiče ljude da vjeruju u vrijednost ili važnost sth-a, ili koja pomaže
sth-u da uspije |
veikla, skatinanti
žmones tikėti savo vertybe ar svarba arba padedanti žmonėms
pasisekti |
діяльність,
яка
спонукає
людей
вірити у цінність
чи
важливість sth,
або що
допомагає sth
досягти
успіху |
diyalʹnistʹ,
yaka sponukaye lyudey viryty u tsinnistʹ chy vazhlyvistʹ sth, abo
shcho dopomahaye sth dosyahty uspikhu |
деятельность,
которая
побуждает
людей верить
в ценность
или
важность
чего-либо
или помогает
ему
добиться
успеха |
deyatel'nost',
kotoraya pobuzhdayet lyudey verit' v tsennost' ili vazhnost' chego-libo ili
pomogayet yemu dobit'sya uspekha |
鼓励人们相信某事的价值或重要性或有助于某事成功的活动 |
activité qui
encourage les gens à croire en la valeur ou l'importance de qc, ou qui aide
qc à réussir |
人々がsthの価値や重要性を信じるように励ます、またはsthが成功するのを助ける活動 |
人々 が sth の 価値 や 重要性 を 信じる よう に 励ます 、 または sth が 成功 する の を 助ける 活動 |
ひとびと が sth の かち や じゅうようせい お しんじる よう に はげます 、 または sth が せいこう する の お たすける かつどう |
hitobito ga sth no kachi ya jūyōsei o shinjiru yō ni hagemasu , mataha sth ga seikō suru no o tasukeru katsudō |
|
|
|
|
247 |
|
Promouvoir |
推广;促进 |
tuīguǎng;
cùjìn |
Promote |
Promover |
Promover |
Promuovere |
Promovere |
Προάγω |
Proágo |
Fördern |
تروج
\ يشجع \ يعزز \
ينمى \ يطور |
taruj \ yushajie \
yueaziz \ yunmaa \ yatur |
Promować |
Podporovat |
podporovať |
unaprijediti |
Skatinti |
Просувати |
Prosuvaty |
содействовать |
sodeystvovat' |
推广;促进 |
Promouvoir |
宣伝する |
宣伝 する |
せんでん する |
senden suru |
|
|
|
|
248 |
|
une société pour la
promotion de la tolérance religieuse |
促进宗教宽容的社会 |
cùjìn zōngjiào
kuānróng de shèhuì |
a society for the
promotion of religious tolerance |
uma sociedade para a
promoção da tolerância religiosa |
Una sociedad para la
promoción de la tolerancia religiosa. |
una società per la
promozione della tolleranza religiosa |
quia societas est ad
promotionem religionis et tolerantia |
μια
κοινωνία για
την προώθηση
της
θρησκευτικής
ανοχής |
mia koinonía gia tin
proóthisi tis thriskeftikís anochís |
eine Gesellschaft
zur Förderung der religiösen Toleranz |
مجتمع
لتعزيز
التسامح
الديني |
mujtamae litaeziz
altasamuh aldiynii |
społeczeństwo
promujące tolerancję religijną |
společnost pro
podporu náboženské tolerance |
spoločnosť
na podporu náboženskej tolerancie |
društvo za
promicanje vjerske tolerancije |
religinės
tolerancijos skatinimo draugija |
товариство
сприяння
релігійній
толерантності |
tovarystvo
spryyannya relihiyniy tolerantnosti |
общество
по
продвижению
религиозной
терпимости |
obshchestvo po
prodvizheniyu religioznoy terpimosti |
促进宗教宽容的社会 |
une société pour la
promotion de la tolérance religieuse |
宗教的寛容の促進のための社会 |
宗教 的 寛容 の 促進 の ため の 社会 |
しゅうきょう てき かにょう の そくしん の ため の しゃかい |
shūkyō teki kanyō no sokushin no tame no shakai |
|
|
|
|
249 |
|
Un groupe promouvant
la tolérance religieuse |
一个促进宗教包容的团体 |
yīgè cùjìn
zōngjiào bāoróng de tuántǐ |
A group promoting
religious tolerance |
Um grupo que promove
a tolerância religiosa |
Un grupo que
promueve la tolerancia religiosa. |
Un gruppo che
promuove la tolleranza religiosa |
A coetus tolerantia
religiosam promoventes |
Μια
ομάδα που
προωθεί τη
θρησκευτική
ανοχή |
Mia omáda pou
prootheí ti thriskeftikí anochí |
Eine Gruppe, die
religiöse Toleranz fördert |
مجموعة
تعزز
التسامح
الديني |
majmueat tueaziz
altasamuh aldiynia |
Grupa promująca
tolerancję religijną |
Skupina podporující
náboženskou toleranci |
Skupina podporujúca
náboženskú toleranciu |
Skupina koja
promiče vjersku toleranciju |
Religinę
toleranciją skatinanti grupė |
Група,
яка
просуває
релігійну
толерантність |
Hrupa, yaka
prosuvaye relihiynu tolerantnistʹ |
Группа,
пропагандирующая
религиозную
терпимость |
Gruppa,
propagandiruyushchaya religioznuyu terpimost' |
一个促进宗教包容的团体 |
Un groupe promouvant
la tolérance religieuse |
宗教的寛容を促進するグループ |
宗教 的 寛容 を 促進 する グループ |
しゅうきょう てき かにょう お そくしん する グループ |
shūkyō teki kanyō o sokushin suru gurūpu |
|
|
|
|
250 |
|
promotionnel |
促销 |
cùxiāo |
promotional |
promocional |
promocional |
promozionale |
Quisque |
διαφημιστικό |
diafimistikó |
Werbung |
الترويجية |
altarwijia |
promocyjny |
propagační |
propagačné |
reklamni |
reklaminė |
рекламні |
reklamni |
рекламный |
reklamnyy |
促销 |
promotionnel |
販促 |
販促 |
はんそく |
hansoku |
|
|
|
|
251 |
|
Promotion |
促销 |
cùxiāo |
Promotion |
Promoção |
Promoción |
Promozione |
promotio |
Προβολή |
Provolí |
Beförderung |
ترقية
وظيفية |
turqiat wazifia |
Awans |
povýšení |
povýšenie |
Promocija |
Skatinimas |
Акція |
Aktsiya |
Продвижение |
Prodvizheniye |
促销 |
Promotion |
昇進 |
昇進 |
しょうしん |
shōshin |
|
|
|
|
252 |
|
lié à la publicité |
与广告有关 |
yǔ guǎnggào yǒuguān |
connected with advertising |
conectado com publicidade |
conectado con la publicidad |
connesso con la pubblicità |
cum vendo |
συνδέεται
με τη
διαφήμιση |
syndéetai me ti diafímisi |
verbunden mit Werbung |
مرتبط
بالإعلان |
mrtbt bial'iielan |
związane z reklamą |
spojené s reklamou |
spojené s reklamou |
povezani s oglašavanjem |
susijusios su reklama |
пов'язані
з рекламою |
pov'yazani z reklamoyu |
связано
с рекламой |
svyazano s reklamoy |
与广告有关 |
lié à la publicité |
広告に関連 |
広告 に 関連 |
こうこく に かんれん |
kōkoku ni kanren |
|
|
|
|
253 |
|
Annoncé; promu |
广告宣传的;推销的 |
guǎnggào xuānchuán de;
tuīxiāo de |
Advertised; promoted |
Anunciado; promovido |
Anunciado; promovido |
Pubblicizzato; promosso |
Proscriptas hac lege video; promoted |
Διαφημίζεται,
προωθείται |
Diafimízetai, prootheítai |
Beworben, beworben |
تم
الإعلان
عنها ؛ |
tm al'iielan eanha ; |
Reklamowany; promowany |
Inzerováno; propagováno |
Inzerované; propagované |
Reklamirano; promovirano |
Skelbiama, reklamuojama |
Рекламується;
просувається |
Reklamuyetʹsya; prosuvayetʹsya |
Рекламируется; |
Reklamiruyetsya; |
广告宣传的;推销的 |
Annoncé; promu |
宣伝、宣伝 |
宣伝 、 宣伝 |
せんでん 、 せんでん |
senden , senden |
|
|
|
|
254 |
|
Liés à la publicité |
与广告有关 |
yǔ guǎnggào yǒuguān |
Related to advertising |
Relacionado a publicidade |
Relacionado con la publicidad |
Relativo alla pubblicità |
Ad vendo |
Σχετικά
με τη
διαφήμιση |
Schetiká me ti diafímisi |
Bezogen auf Werbung |
متعلق
بالإعلان |
mutaealiq
bial'iielan |
Związane z reklamą |
Souvisí s reklamou |
Súvisí s reklamou |
Povezano s oglašavanjem |
Susijęs su reklama |
Пов’язана з
рекламою |
Povʺyazana z reklamoyu |
Связанные
с рекламой |
Svyazannyye s reklamoy |
与广告有关 |
Liés à la publicité |
広告関連 |
広告 関連 |
こうこく かんれん |
kōkoku kanren |
|
|
|
|
255 |
|
matériel
promotionnel |
宣传材料 |
xuānchuán
cáiliào |
promotional material |
material promocional |
material promocional |
materiale
promozionale |
Quisque material |
προωθητικό
υλικό |
proothitikó ylikó |
Werbematerial |
مواد
دعائية |
mawad dieayiya |
materiał
promocyjny |
propagační
materiál |
propagačný
materiál |
promidžbeni
materijal |
reklaminė
medžiaga |
рекламний
матеріал |
reklamnyy material |
рекламные
материалы |
reklamnyye materialy |
宣传材料 |
matériel
promotionnel |
販促資料 |
販促 資料 |
はんそく しりょう |
hansoku shiryō |
|
|
|
|
256 |
|
Matériel
publicitaire |
广告宣传资料 |
guǎnggào
xuānchuán zīliào |
Advertising
materials |
Materiais
publicitários |
Materiales de
publicidad |
Materiali
pubblicitari |
Advertising materiae |
Διαφημιστικό
υλικό |
Diafimistikó ylikó |
Werbegegenstände |
مواد
دعائية |
mawad dieayiya |
Materiały
reklamowe |
Reklamní materiály |
Reklamné materiály |
Reklamni materijali |
Reklaminė
medžiaga |
Рекламні
матеріали |
Reklamni materialy |
Рекламные
материалы |
Reklamnyye materialy |
广告宣传资料 |
Matériel
publicitaire |
広告資料 |
広告 資料 |
こうこく しりょう |
kōkoku shiryō |
|
|
|
|
257 |
|
rapide |
提示 |
tíshì |
prompt |
pronto |
rápido |
richiesta |
promptum |
προτροπή |
protropí |
Prompt |
مستعجل |
mustaejil |
skłonić |
výzva |
prompt |
brz |
greitą |
підказка |
pidkazka |
незамедлительный |
nezamedlitel'nyy |
提示 |
rapide |
促す |
促す |
うながす |
unagasu |
|
|
|
|
258 |
|
rapide |
提示 |
tíshì |
prompt |
pronto |
rápido |
richiesta |
promptum |
προτροπή |
protropí |
Prompt |
مستعجل |
mustaejil |
skłonić |
výzva |
prompt |
brz |
greitą |
підказка |
pidkazka |
незамедлительный |
nezamedlitel'nyy |
提示 |
rapide |
促す |
促す |
うながす |
unagasu |
|
|
|
|
259 |
|
fait sans tarder |
刻不容缓 |
kèbùrónghuǎn |
done without delay |
feito sem demora |
hecho sin demora |
fatto senza indugio |
sine dilatione |
γίνεται
χωρίς
καθυστέρηση |
gínetai chorís
kathystérisi |
unverzüglich
erledigt |
يتم
دون تأخير |
ytma dun takhir |
zrobione bez
opóźnień |
provedeno bez
prodlení |
vykonané okamžite |
obavljeno bez
odgađanja |
padaryta nedelsiant |
зроблено
без
зволікань |
zrobleno bez
zvolikanʹ |
сделано
без
задержки |
sdelano bez
zaderzhki |
刻不容缓 |
fait sans tarder |
遅滞なく完了 |
遅滞 なく 完了 |
ちたい なく かんりょう |
chitai naku kanryō |
|
|
|
|
260 |
|
Immédiat; rapide; opportun |
立即;迅速的;及时的 |
lìjí; xùnsù de; jíshí de |
Immediate; prompt; timely |
Imediato; rápido; oportuno |
Inmediato; rápido; oportuno |
Immediatamente; tempestivo; tempestivo |
Statim, promptum, opportune |
Άμεση,
άμεση, έγκαιρη |
Ámesi, ámesi, énkairi |
Sofort, schnell, rechtzeitig |
فوري ؛
سريع ؛ في
الوقت
المناسب |
fawriin ; sarie ; fi
alwaqt almunasib |
Natychmiastowe; szybkie; terminowe |
Okamžité; rychlé; včasné |
Okamžité, rýchle, včasné |
Odmah, brzo, pravovremeno |
Nedelsiant; greitai; laiku |
Негайне;
оперативне;
своєчасне |
Nehayne; operatyvne; svoyechasne |
Немедленно,
быстро,
своевременно |
Nemedlenno, bystro, svoyevremenno |
立即;迅速的;及时的 |
Immédiat; rapide; opportun |
即時、迅速、適時 |
即時 、 迅速 、 適時 |
そくじ 、 じんそく 、 てきじ |
sokuji , jinsoku , tekiji |
|
|
|
|
261 |
|
Sans délai |
刻不容缓 |
kèbùrónghuǎn |
Without delay |
Sem demora |
Sin retraso |
Senza indugio |
Sine mora |
Χωρίς
καθυστέρηση |
Chorís kathystérisi |
Ohne Verspätung |
بدون
تأخير |
bidun takhir |
Bez opóźnienia |
Bez zpoždění |
Bez meškania |
Bez odgađanja |
Nedelsiant |
Без
затримки |
Bez zatrymky |
Без
задержки |
Bez zaderzhki |
刻不容缓 |
Sans délai |
遅滞なく |
遅滞 なく |
ちたい なく |
chitai naku |
|
|
|
|
262 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
263 |
|
immédiat |
即时 |
jíshí |
immediate |
imediato |
inmediato |
immediato |
statim |
άμεσος |
ámesos |
sofortig |
فوري |
fawriin |
natychmiastowy |
bezprostřední |
okamžitá |
neposredan |
nedelsiant |
негайне |
nehayne |
немедленный |
nemedlennyy |
即时 |
immédiat |
すぐ |
すぐ |
すぐ |
sugu |
|
|
|
|
264 |
|
Une action rapide
était nécessaire à mesure que le feu se propageait. |
火势蔓延,需要迅速采取行动。 |
huǒshì mànyán,
xūyào xùnsù cǎiqǔ xíngdòng. |
Prompt action was
required as the fire spread. |
Foi necessária uma
ação imediata quando o fogo se espalhou. |
Se requirió una
acción inmediata cuando se extendió el fuego. |
Era necessaria
un'azione tempestiva mentre il fuoco si diffondeva. |
Promptus esse actum
requiritur ut ignis propagationem. |
Απαιτείται
άμεση δράση
καθώς η φωτιά
εξαπλώθηκε. |
Apaiteítai ámesi
drási kathós i fotiá exaplóthike. |
Sofortiges Handeln
war erforderlich, als sich das Feuer ausbreitete. |
كان
مطلوبا
اتخاذ
إجراءات
فورية مع
انتشار الحريق. |
kan matluba
aitikhadh 'iijra'at fawriat mae aintishar alhariq. |
W miarę
rozprzestrzeniania się ognia wymagana była szybka akcja. |
Jakmile se oheň
rozšířil, byla nutná rychlá akce. |
Pri šírení ohňa
bolo potrebné rýchle konanie. |
Kako se požar širi,
trebalo je brzo djelovati. |
Gaisrui išplitus,
reikėjo skubių veiksmų. |
У
міру
розповсюдження
вогню
потрібні
були
оперативні
дії. |
U miru
rozpovsyudzhennya vohnyu potribni buly operatyvni diyi. |
Оперативное
действие
требовалось
по мере
распространения
огня. |
Operativnoye
deystviye trebovalos' po mere rasprostraneniya ognya. |
火势蔓延,需要迅速采取行动。 |
Une action rapide
était nécessaire à mesure que le feu se propageait. |
火災が拡大したため、迅速な対応が必要でした。 |
火災 が 拡大 した ため 、 迅速な 対応 が 必要でした 。 |
かさい が かくだい した ため 、 じんそくな たいおう が ひつようでした 。 |
kasai ga kakudai shita tame , jinsokuna taiō ga hitsuyōdeshita . |
|
|
|
|
265 |
|
À mesure que le feu
se propage, une action immédiate est requise |
由于火势蔓延,须要立即采取行动 |
Yóuyú huǒshì
mànyán, xūyào lìjí cǎiqǔ xíngdòng |
As the fire spreads,
immediate action is required |
À medida que o fogo
se espalha, é necessária uma ação imediata |
A medida que el
fuego se extiende, se requiere una acción inmediata. |
Quando il fuoco si
diffonde, è necessaria un'azione immediata |
Sicut ignis, non
opus est statim |
Καθώς
η φωτιά
εξαπλώνεται,
απαιτείται
άμεση δράση |
Kathós i fotiá
exaplónetai, apaiteítai ámesi drási |
Wenn sich das Feuer
ausbreitet, sind sofortige Maßnahmen erforderlich |
مع
انتشار
الحريق ،
يلزم اتخاذ
إجراءات
فورية |
mae aintishar
alhariq , yulzim aitikhadh 'iijra'at fawria |
W miarę
rozprzestrzeniania się ognia wymagane jest natychmiastowe działanie |
Jak se oheň
šíří, je nutná okamžitá akce |
Keď sa
oheň šíri, je potrebné okamžite konať |
Kako se vatra širi,
potrebno je trenutno djelovanje |
Gaisrui
plečiantis, reikia nedelsiant imtis veiksmų |
У
міру
поширення
пожежі
необхідні
негайні дії |
U miru poshyrennya
pozhezhi neobkhidni nehayni diyi |
Поскольку
огонь
распространяется,
требуются
немедленные
действия |
Poskol'ku ogon'
rasprostranyayetsya, trebuyutsya nemedlennyye deystviya |
由于火势蔓延,须要立即采取行动 |
À mesure que le feu
se propage, une action immédiate est requise |
火が広がったらすぐに行動が必要 |
火 が 広がったら すぐ に 行動 が 必要 |
ひ が ひろがったら すぐ に こうどう が ひつよう |
hi ga hirogattara sugu ni kōdō ga hitsuyō |
|
|
|
|
266 |
|
un paiement rapide
de la facture serait apprécié |
及时付款的发票将不胜感激 |
jíshí fùkuǎn de
fǎ piào jiāng bù shēng gǎnjī |
prompt payment of
the invoice would be appreciated |
o pagamento imediato
da fatura seria apreciado |
Se agradecerá el
pago inmediato de la factura |
sarebbe gradito il
pagamento tempestivo della fattura |
promptam fore
putatum solutione cautionem |
Η
άμεση πληρωμή
του
τιμολογίου θα
εκτιμηθεί |
I ámesi pliromí tou
timologíou tha ektimitheí |
Eine sofortige
Zahlung der Rechnung ist erwünscht |
سيكون
موضع تقدير
الدفع
الفوري
للفاتورة |
sayakun mawdie
taqdir aldafe alfawrii lilfatura |
wdzięczna
byłaby szybka płatność faktury |
ocenila by se
okamžitá platba faktury |
ocenila by sa rýchla
platba faktúry |
uvažavanje brzog
računa bit će cijenjeno |
greitas
sąskaitos faktūros apmokėjimas būtų vertinamas |
оперативна
оплата
рахунку
буде вдячна |
operatyvna oplata
rakhunku bude vdyachna |
быстрая
оплата
счета
приветствуется |
bystraya oplata
scheta privetstvuyetsya |
及时付款的发票将不胜感激 |
un paiement rapide
de la facture serait apprécié |
請求書の迅速な支払いをいただければ幸いです |
請求書 の 迅速な 支払い を いただければ 幸いです |
せいきゅうしょ の じんそくな しはらい お いただければ さいわいです |
seikyūsho no jinsokuna shiharai o itadakereba saiwaidesu |
|
|
|
|
267 |
|
Le paiement en
voyant la facture serait grandement apprécié |
见票证即付款,将不胜感激 |
jiàn piàozhèng jí
fùkuǎn, jiāng bù shēng gǎnjī |
Payment upon seeing
the invoice would be greatly appreciated |
O pagamento ao ver a
fatura seria muito apreciado |
El pago al ver la
factura sería muy apreciado |
Il pagamento dopo
aver visto la fattura sarebbe molto apprezzato |
Pretium fore valde
gratum videns cautionem |
Η
πληρωμή μόλις
δείτε το
τιμολόγιο θα
εκτιμηθεί πολύ |
I pliromí mólis
deíte to timológio tha ektimitheí polý |
Die Zahlung bei
Rechnungsstellung wäre sehr dankbar |
سيكون
الدفع عند
رؤية
الفاتورة
موضع تقدير كبير |
sayakun aldafe eind
ruyat alfatwrt mawdie taqdir kabir |
Płatność
po obejrzeniu faktury byłaby bardzo mile widziana |
Platba při
zobrazení faktury by byla velmi oceněna |
Platba pri zobrazení
faktúry by bola veľmi ocenená |
Plaćanje nakon
gledanja računa bilo bi vrlo zahvalno |
Mokėjimas
pamačius sąskaitą faktūrą būtų labai
dėkingas |
Оплата
після
перегляду
рахунку
буде дуже вдячна |
Oplata pislya
perehlyadu rakhunku bude duzhe vdyachna |
Оплата
при
просмотре
счета будет
принята с
благодарностью |
Oplata pri prosmotre
scheta budet prinyata s blagodarnost'yu |
见票证即付款,将不胜感激 |
Le paiement en
voyant la facture serait grandement apprécié |
請求書を見てすぐにお支払いいただければ幸いです |
請求書 を 見て すぐ に お 支払い いただければ 幸いです |
せいきゅうしょ お みて すぐ に お しはらい いただければ さいわいです |
seikyūsho o mite sugu ni o shiharai itadakereba saiwaidesu |
|
|
|
|
268 |
|
Un paiement rapide
des factures serait grandement apprécié |
及时付款的发票将不胜感激 |
jíshí fùkuǎn de
fǎ piào jiāng bù shēng gǎnjī |
Timely payment of
invoices would be greatly appreciated |
O pagamento oportuno
das faturas seria muito apreciado |
Las facturas pagadas
puntualmente serían muy apreciadas |
Il pagamento
tempestivo delle fatture sarebbe molto apprezzato |
Si maxime esset
opportuna solutione mercium |
Η
έγκαιρη
πληρωμή των
τιμολογίων θα
εκτιμηθεί πολύ |
I énkairi pliromí ton
timologíon tha ektimitheí polý |
Die rechtzeitige
Zahlung von Rechnungen wäre sehr dankbar |
سيكون
دفع
الفواتير في
الوقت
المناسب
موضع تقدير
كبير |
sayakun dafe
alfawatir fi alwaqt almunasib mawdie taqdir kabir |
Bardzo mile widziane
byłoby terminowe opłacanie faktur |
Včasná platba
faktur by byla velmi oceněna |
Včasné
zaplatenie faktúr by sa veľmi ocenilo |
Pravovremeno bi se
plaćale račune |
Laiku apmokėtas
sąskaitas faktūras būtų labai malonu |
Своєчасна
оплата
рахунків
буде дуже
вдячна |
Svoyechasna oplata
rakhunkiv bude duzhe vdyachna |
Своевременная
оплата
счетов
будет принята
с
благодарностью |
Svoyevremennaya
oplata schetov budet prinyata s blagodarnost'yu |
及时付款的发票将不胜感激 |
Un paiement rapide
des factures serait grandement apprécié |
請求書のタイムリーな支払いは大歓迎です |
請求書 の タイムリーな 支払い は 大 歓迎です |
せいきゅうしょ の たいむりいな しはらい わ だい かんげいです |
seikyūsho no taimurīna shiharai wa dai kangeidesu |
|
|
|
|
269 |
|
d'une personne |
一个人 |
yīgè rén |
of a person |
de uma pessoa |
de una persona |
di una persona |
ex hominem |
ενός
ατόμου |
enós atómou |
einer Person |
شخص |
shakhs |
osoby |
osoby |
osoby |
osobe |
asmens |
людини |
lyudyny |
человека |
cheloveka |
一个人 |
d'une personne |
人の |
人 の |
ひと の |
hito no |
|
270 |
|
agir sans délai;
arriver au bon moment |
毫不拖延地行动;在正确的时间到达 |
háo bù tuōyán dì
xíngdòng; zài zhèngquè de shíjiān dàodá |
acting without delay;
arriving at the right time |
agindo sem demora;
chegando na hora certa |
actuar sin demora;
llegar en el momento adecuado |
agire senza indugio,
arrivando al momento giusto |
moram faciens, venit
tempus |
ενεργώντας
χωρίς
καθυστέρηση,
φτάνοντας την
κατάλληλη
στιγμή |
energóntas chorís
kathystérisi, ftánontas tin katállili stigmí |
unverzüglich handeln,
zur richtigen Zeit eintreffen |
يتصرف
دون تأخير ،
ويصل في
الوقت
المناسب |
ytsrf dun takhir ,
wayasulu fi alwaqt almunasib |
działać
niezwłocznie, przybywając we właściwym czasie |
jednat
neprodleně, dorazit ve správný čas |
konať
bezodkladne, prísť v správny čas |
djeluje bez
odgađanja, stižu u pravo vrijeme |
veikti nedelsiant;
atvykti reikiamu laiku |
дію
без
зволікань;
прибуття в
потрібний
час |
diyu bez
zvolikanʹ; prybuttya v potribnyy chas |
действовать
без
промедления,
прибыть в нужное
время |
deystvovat' bez
promedleniya, pribyt' v nuzhnoye vremya |
毫不拖延地行动;在正确的时间到达 |
agir sans délai;
arriver au bon moment |
遅滞なく行動し、適切なタイミングで到着する |
遅滞 なく 行動 し 、 適切な タイミング で 到着 する |
ちたい なく こうどう し 、 てきせつな タイミング で とうちゃく する |
chitai naku kōdō shi , tekisetsuna taimingu de tōchaku suru |
|
271 |
|
Agile; rapide; à l'heure |
敏捷的;迅速的;准时的 |
mǐnjié de; xùnsù de; zhǔnshí de |
Agile; fast; on time |
Ágil; rápido; pontual |
Ágil; rápido; a tiempo |
Agile; veloce; puntuale |
Agilis, nolunt tempus |
Ευκίνητος,
γρήγορος,
εγκαίρως |
Efkínitos, grígoros, enkaíros |
Agil, schnell, pünktlich |
رشيق ؛
سريع ؛ في
الوقت
المحدد |
rashiq ; sarie ; fi
alwaqt almuhadad |
Zwinny; szybki; na czas |
Agilní, rychlý, včas |
Agilný, rýchly, načas |
Agilna; brza; na vrijeme |
Judrus, greitas; laiku |
Спритний;
швидкий;
вчасно |
Sprytnyy; shvydkyy; vchasno |
Agile,
быстро,
вовремя |
Agile, bystro, vovremya |
敏捷的;迅速的;准时的 |
Agile; rapide; à l'heure |
アジャイル、高速、時間どおり |
アジャイル 、 高速 、 時間どおり |
あじゃいる 、 こうそく 、 じかんどうり |
ajairu , kōsoku , jikandōri |
|
|
|
|
272 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
273 |
|
ponctuel |
准时 |
zhǔnshí |
punctual |
pontual |
puntual |
puntuale |
punctualis |
ακριβής |
akrivís |
pünktlich |
في
الموعد
المحدد |
fi almaweid almuhadad |
punktualny |
přesný |
presný |
točan |
punktualus |
пунктуальне |
punktualʹne |
пунктуальный |
punktual'nyy |
准时 |
ponctuel |
時間厳守 |
時間 厳守 |
じかん げんしゅ |
jikan genshu |
|
274 |
|
Veuillez être prompt
lorsque vous assistez à ces réunions |
参加这些会议时请及时提示 |
cānjiā
zhèxiē huìyì shí qǐng jíshí tíshì |
Please be prompt when
attending these meetings |
Por favor, seja
rápido ao participar dessas reuniões |
Sea puntual cuando
asista a estas reuniones. |
Si prega di essere
pronti quando si partecipa a queste riunioni |
Sis promptus
interesse conventibus |
Παρακαλούμε
να είστε
προσεκτικοί
όταν παρακολουθείτε
αυτές τις
συναντήσεις |
Parakaloúme na eíste
prosektikoí ótan parakoloutheíte aftés tis synantíseis |
Bitte seien Sie
schnell, wenn Sie an diesen Sitzungen teilnehmen |
يرجى
أن تكون على
وجه السرعة
عند حضور هذه
الاجتماعات |
yrja 'an takun ealaa
wajh alsureat eind hudur hadhih alaijtimaeat |
Uczestnicząc w
tych spotkaniach, prosimy o szybką odpowiedź |
Při účasti
na těchto schůzkách buďte pohotový |
Pri týchto
stretnutiach buďte pohotový |
Molimo vas da budete
brzi kad prisustvujete tim sastancima |
Prašome būti
raginami lankytis šiuose susitikimuose |
Будь
ласка, будь
ласка, під
час
відвідування
цих
зустрічей |
Budʹ laska,
budʹ laska, pid chas vidviduvannya tsykh zustrichey |
Пожалуйста,
будьте
внимательны
при посещении
этих встреч |
Pozhaluysta, bud'te
vnimatel'ny pri poseshchenii etikh vstrech |
参加这些会议时请及时提示 |
Veuillez être prompt
lorsque vous assistez à ces réunions |
これらの会議に参加するときは、迅速に対応してください |
これら の 会議 に 参加 する とき は 、 迅速 に 対応 してください |
これら の かいぎ に さんか する とき わ 、 じんそく に たいおう してください |
korera no kaigi ni sanka suru toki wa , jinsoku ni taiō shitekudasai |
|
275 |
|
Assister à la réunion
ci-dessus, veuillez être à l'heure |
参加上述会议,请准时参加 |
cānjiā
shàngshù huìyì, qǐng zhǔnshí cānjiā |
Attend the above
meeting, please be on time |
Participar da reunião
acima, por favor, seja pontual |
Asista a la reunión
anterior, llegue a tiempo |
Partecipa alla
riunione di cui sopra, si prega di essere puntuali |
Adtende quod supra
testimonii, ut sis in tempore |
Παρακολουθήστε
την παραπάνω
συνάντηση,
παρακαλούμε
να είστε
έγκαιροι |
Parakolouthíste tin
parapáno synántisi, parakaloúme na eíste énkairoi |
Nehmen Sie an der
oben genannten Sitzung teil, seien Sie bitte pünktlich |
حضور
الاجتماع
أعلاه ، يرجى
أن يكون في
الوقت المحدد |
hudur alaijtimae
aelah , yrja 'an yakun fi alwaqt almuhadad |
Weź udział
w powyższym spotkaniu, bądź na czas |
Zúčastněte
se výše uvedené schůzky, prosím, včas |
Zúčastnite sa
vyššie uvedeného stretnutia, prosím, buďte včas |
Sudjelujte na gore
navedenom sastanku, molim vas na vrijeme |
Dalyvaukite
aukščiau esančiame susitikime, prašau laiku |
Відвідайте
вищезгадану
зустріч,
будь ласка,
вчасно |
Vidvidayte
vyshchez·hadanu zustrich, budʹ laska, vchasno |
Посетите
вышеуказанную
встречу,
пожалуйста,
будьте
вовремя |
Posetite
vysheukazannuyu vstrechu, pozhaluysta, bud'te vovremya |
参加上述会议,请准时参加 |
Assister à la réunion
ci-dessus, veuillez être à l'heure |
上記の会議に参加してください、時間どおりにしてください |
上記 の 会議 に 参加 してください 、 時間どおり に してください |
じょうき の かいぎ に さんか してください 、 じかんどうり に してください |
jōki no kaigi ni sanka shitekudasai , jikandōri ni shitekudasai |
|
|
|
|
276 |
|
promptitude |
迅速 |
xùnsù |
promptness |
rapidez |
prontitud |
prontezza |
celeritate functa |
προθυμία |
prothymía |
Schnelligkeit |
سرعة |
surea |
szybkość |
rychlost |
ochota |
brzina |
operatyvumas |
оперативність |
operatyvnistʹ |
срочность |
srochnost' |
迅速 |
promptitude |
敏速 |
敏速 |
びんそく |
binsoku |
|
277 |
|
faire en sorte que sb
décide de faire qc; faire en sorte que qc se produise |
使某人决定做某事;使某事发生 |
shǐ mǒu rén
juédìng zuò mǒu shì; shǐ mǒu shì fāshēng |
to make sb decide to
do sth; to cause sth to happen |
fazer com que sb
decida fazer sth; fazer com que sth aconteça |
hacer que alguien
decida hacer algo; hacer que algo suceda |
per far decidere a sb
di fare sth, per far accadere sth |
Summa est ut si
placet, ut fiat Summa |
να
κάνουμε sb να
αποφασίσουν
να κάνουν sth, να
προκαλέσουν sth
να συμβεί |
na kánoume sb na
apofasísoun na kánoun sth, na prokalésoun sth na symveí |
jdn dazu bringen, etw
zu tun, etw geschehen zu lassen |
لجعل
sb تقرر القيام
بشيء ؛ لتحدث
شيء |
lajaeal sb taqarar
alqiam bishay' ; litahaduth shay' |
sprawić, by
ktoś zdecydował się na coś; |
přimět sb,
aby se rozhodl udělat sth; |
prinútiť sb, aby
sa rozhodol urobiť sth; |
natjerati sb
odlučiti se na što učiniti; |
priversti sb
nuspręsti padaryti sth; sukelti sth įvykti |
змусити
sb вирішити
робити sth;
викликати sth |
zmusyty sb vyrishyty
robyty sth; vyklykaty sth |
чтобы
кто-то решил
сделать
что-то, чтобы
это
случилось |
chtoby kto-to reshil
sdelat' chto-to, chtoby eto sluchilos' |
使某人决定做某事;使某事发生 |
faire en sorte que sb
décide de faire qc; faire en sorte que qc se produise |
sbにsthの実行を決定させる;
sthを実行させる |
sb に sth の 実行 を 決定 させる ; sth を 実行 させる |
sb に sth の じっこう お けってい させる ; sth お じっこう させる |
sb ni sth no jikkō o kettei saseru ; sth o jikkō saseru |
|
278 |
|
Promouvoir |
领先;导致;激起 |
lǐngxiān;
dǎozhì; jī qǐ |
Promote |
Promover |
Promover |
Promuovere |
Promovere |
Προάγω |
Proágo |
Fördern |
تروج
\ يشجع \ يعزز \
ينمى \ يطور |
taruj \ yushajie \
yueaziz \ yunmaa \ yatur |
Promować |
Podporovat |
podporovať |
unaprijediti |
Skatinti |
Просувати |
Prosuvaty |
содействовать |
sodeystvovat' |
领先;导致;激起 |
Promouvoir |
宣伝する |
宣伝 する |
せんでん する |
senden suru |
|
|
|
|
279 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
代名词 |
synonyme |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
280 |
|
provoquer |
惹 |
rě |
provoke |
provocar |
provocar |
provocare |
provocares |
προκαλώ |
prokaló |
provozieren |
يستفز |
yastafiz |
sprowokować |
provokovat |
provokovať |
izazivati |
provokuoti |
провокувати |
provokuvaty |
провоцируют |
provotsiruyut |
惹 |
provoquer |
挑発する |
挑発 する |
ちょうはつ する |
chōhatsu suru |
|
281 |
|
La découverte de la
bombe a provoqué une augmentation de la sécurité. |
炸弹的发现促使安全性提高。 |
zhàdàn de fǎ
xiàn cùshǐ ānquán xìng tígāo. |
The discovery of the
bomb prompted an increase in security. |
A descoberta da bomba
levou a um aumento na segurança. |
El descubrimiento de
la bomba provocó un aumento de la seguridad. |
La scoperta della
bomba ha provocato un aumento della sicurezza. |
Inventa est in
securitate et in bomb promptus incremento. |
Η
ανακάλυψη της
βόμβας
προκάλεσε
αύξηση της
ασφάλειας. |
I anakálypsi tis
vómvas prokálese áfxisi tis asfáleias. |
Die Entdeckung der
Bombe führte zu einer Erhöhung der Sicherheit. |
دفع
اكتشاف
القنبلة إلى
زيادة الأمن. |
dafe aiktishaf
alqunbulat 'iilaa ziadat al'amn. |
Odkrycie bomby
spowodowało wzrost bezpieczeństwa. |
Objev bomby podnítil
zvýšení bezpečnosti. |
Objav bomby podnietil
zvýšenie bezpečnosti. |
Otkriće bombe
potaknulo je povećanje sigurnosti. |
Bombos atradimas
paskatino padidinti saugumą. |
Відкриття
бомби
викликало
підвищення
безпеки. |
Vidkryttya bomby
vyklykalo pidvyshchennya bezpeky. |
Обнаружение
бомбы
вызвало
повышение
безопасности. |
Obnaruzheniye bomby
vyzvalo povysheniye bezopasnosti. |
炸弹的发现促使安全性提高。 |
La découverte de la
bombe a provoqué une augmentation de la sécurité. |
爆弾の発見は安全性の向上を促しました。 |
爆弾 の 発見 は 安全性 の 向上 を 促しました 。 |
ばくだん の はっけん わ あんぜんせい の こうじょう お うながしました 。 |
bakudan no hakken wa anzensei no kōjō o unagashimashita . |
|
282 |
|
La découverte de la bombe a incité les
autorités à renforcer leur travail de sécurité |
首次发现炸弹推动当局加强了安全工作 |
Shǒucì fāxiàn zhàdàn tuīdòng
dāngjú jiāqiángle ānquán gōngzuò |
The discovery of the bomb prompted the
authorities to strengthen their security work |
A descoberta da bomba levou as autoridades a
fortalecer seu trabalho de segurança |
El descubrimiento de la bomba llevó a las
autoridades a fortalecer su trabajo de seguridad. |
La scoperta della bomba ha spinto le
autorità a rafforzare il loro lavoro di sicurezza |
Et inventa sunt auctoritates bomb Sanctus
dabat eloqui illis securitatem opus ad confirma |
Η
ανακάλυψη της
βόμβας ώθησε
τις αρχές να ενισχύσουν
το έργο
ασφαλείας
τους |
I anakálypsi tis vómvas óthise tis archés na
enischýsoun to érgo asfaleías tous |
Die Entdeckung der Bombe veranlasste die
Behörden, ihre Sicherheitsarbeit zu verstärken |
دفع
اكتشاف
القنبلة
السلطات إلى
تعزيز عملها
الأمني |
dafe aiktishaf
alqunbulat alsulutat 'iilaa taeziz eamaliha al'amnii |
Odkrycie bomby skłoniło
władze do wzmocnienia ich działań w zakresie
bezpieczeństwa |
Objev bomby přiměl úřady k
posílení jejich bezpečnostní práce |
Objav bomby prinútil úrady, aby posilnili
svoju bezpečnostnú prácu |
Otkriće bombe nagnalo je vlasti na
pojačani sigurnosni rad |
Bombos atradimas paskatino valdžios
institucijas sustiprinti savo saugumo darbą |
Відкриття
бомби
спонукало
владу посилити
роботу з
безпеки |
Vidkryttya bomby sponukalo vladu posylyty
robotu z bezpeky |
Обнаружение
бомбы
побудило
власти усилить
работу по
обеспечению
безопасности. |
Obnaruzheniye bomby pobudilo vlasti usilit'
rabotu po obespecheniyu bezopasnosti. |
首次发现炸弹推动当局加强了安全工作 |
La découverte de la bombe a incité les
autorités à renforcer leur travail de sécurité |
爆弾の発見は当局に彼らの安全保障活動を強化するように促しました |
爆弾 の 発見 は 当局 に 彼ら の 安全 保障 活動 を 強化 する よう に 促しました |
ばくだん の はっけん わ とうきょく に かれら の あんぜん ほしょう かつどう お きょうか する よう に うながしました |
bakudan no hakken wa tōkyoku ni karera no anzen hoshō katsudō o kyōka suru yō ni unagashimashita |
|
|
|
|
283 |
|
La découverte de la
bombe favorise la sécurité |
炸弹的发现促进安全性提高 |
zhàdàn de fǎ
xiàn cùjìn ānquán xìng tígāo |
The discovery of the
bomb promotes safety |
A descoberta da bomba
promove a segurança |
El descubrimiento de
la bomba promueve la seguridad. |
La scoperta della
bomba promuove la sicurezza |
Inventa est in bomb
promovet salutem |
Η
ανακάλυψη της
βόμβας
προάγει την
ασφάλεια |
I anakálypsi tis
vómvas proágei tin asfáleia |
Die Entdeckung der
Bombe fördert die Sicherheit |
اكتشاف
القنبلة
يعزز
السلامة |
aiktishaf alqunbulat
yueaziz alsalama |
Odkrycie bomby
sprzyja bezpieczeństwu |
Objev bomby zvyšuje
bezpečnost |
Objavenie bomby
zvyšuje bezpečnosť |
Otkriće bombe
promiče sigurnost |
Bombos atradimas
skatina saugumą |
Відкриття
бомби
сприяє
безпеці |
Vidkryttya bomby
spryyaye bezpetsi |
Открытие
бомбы
способствует
безопасности |
Otkrytiye bomby
sposobstvuyet bezopasnosti |
炸弹的发现促进安全性提高 |
La découverte de la
bombe favorise la sécurité |
爆弾の発見は安全を促進します |
爆弾 の 発見 は 安全 を 促進 します |
ばくだん の はっけん わ あんぜん お そくしん します |
bakudan no hakken wa anzen o sokushin shimasu |
|
|
|
|
284 |
|
son discours a
provoqué une explosion de colère d'un homme dans la foule |
他的讲话引起人群中一名男子的愤怒爆发 |
tā de
jiǎnghuà yǐnqǐ rénqún zhōng yī míng nánzǐ de
fènnù bàofā |
his speech prompted
an angry outburst from a man in the crowd |
seu discurso provocou
uma explosão de raiva de um homem na multidão |
su discurso provocó
un estallido de ira de un hombre en la multitud |
il suo discorso ha
provocato uno scoppio arrabbiato da un uomo in mezzo alla folla |
sermone promptus ab
homine multitudinem irae concitari |
Η
ομιλία του
προκάλεσε μια
οργισμένη
έκρηξη από έναν
άνδρα στο
πλήθος |
I omilía tou
prokálese mia orgisméni ékrixi apó énan ándra sto plíthos |
Seine Rede löste
einen wütenden Ausbruch eines Mannes in der Menge aus |
أثار
خطابه تفجر
غاضب من رجل
في الحشد |
'athar khitabih
tafjur ghadib min rajul fi alhashd |
jego przemówienie
wywołało gniewny wybuch mężczyzny w tłumie |
jeho řeč
vyvolala rozzlobený výbuch člověka v davu |
jeho reč
vyvolala nahnevaný výbuch človeka v dave |
njegov govor potaknuo
je gnjevan ispad čovjeka iz gomile |
jo kalba
sukėlė piktą minios vyro išsišokimą |
його
промова
викликала
гнівний
вибух людини
з натовпу |
yoho promova
vyklykala hnivnyy vybukh lyudyny z natovpu |
его
речь
вызвала
гневный
взрыв
человека из
толпы |
yego rech' vyzvala
gnevnyy vzryv cheloveka iz tolpy |
他的讲话引起人群中一名男子的愤怒爆发 |
son discours a
provoqué une explosion de colère d'un homme dans la foule |
彼のスピーチは群衆の中の男から怒りの爆発を引き起こしました |
彼 の スピーチ は 群衆 の 中 の 男 から 怒り の 爆発 を 引き起こしました |
かれ の スピーチ わ ぐんしゅう の なか の おとこ から いかり の ばくはつ お ひきおこしました |
kare no supīchi wa gunshū no naka no otoko kara ikari no bakuhatsu o hikiokoshimashita |
|
285 |
|
Son discours a
suscité la colère d'un homme dans la foule |
他的演讲激起了人群中一男子的愤怒 |
tā de
yǎnjiǎng jī qǐle rénqún zhōng yī nánzǐ de
fènnù |
His speech aroused
the anger of a man in the crowd |
Seu discurso
despertou a raiva de um homem na multidão |
Su discurso despertó
la ira de un hombre en la multitud. |
Il suo discorso ha
suscitato la rabbia di un uomo nella folla |
In iram concitaverunt
turbam oratio |
Η
ομιλία του
προκάλεσε τον
θυμό ενός
άντρα στο πλήθος |
I omilía tou
prokálese ton thymó enós ántra sto plíthos |
Seine Rede erregte
den Zorn eines Mannes in der Menge |
أثار
خطابه غضب
رجل في الحشد |
'athar khitabih
ghadab rajul fi alhashd |
Jego przemowa
wzbudziła gniew mężczyzny w tłumie |
Jeho řeč
vzbudila vztek muže v davu |
Jeho reč
vzbudila v dave hnev človeka |
Njegov govor pobudio
je bijes čovjeka u gomili |
Jo kalba
sukėlė minios vyro pyktį |
Його
промова
викликала
гнів людини
в натовпі |
Yoho promova
vyklykala hniv lyudyny v natovpi |
Его
речь
вызвала
гнев
человека в
толпе |
Yego rech' vyzvala
gnev cheloveka v tolpe |
他的演讲激起了人群中一男子的愤怒 |
Son discours a
suscité la colère d'un homme dans la foule |
彼の演説は群衆の中の男の怒りを呼び起こしました |
彼 の 演説 は 群衆 の 中 の 男 の 怒り を 呼び起こしました |
かれ の えんぜつ わ ぐんしゅう の なか の おとこ の いかり お よびおこしました |
kare no enzetsu wa gunshū no naka no otoko no ikari o yobiokoshimashita |
|
|
|
|
286 |
|
Son discours a
provoqué une explosion de colère d'un homme dans la foule |
他的演讲引起人群中一名男子的愤怒爆发 |
tā de
yǎnjiǎng yǐnqǐ rénqún zhōng yī míng nánzǐ
de fènnù bàofā |
His speech caused an
outburst of anger from a man in the crowd |
Seu discurso causou
uma explosão de raiva de um homem na multidão |
Su discurso causó un
estallido de ira de un hombre en la multitud. |
Il suo discorso ha
causato uno scoppio di rabbia da un uomo in mezzo alla folla |
Oratione causatur ab
eo turba iracundiae |
Η
ομιλία του
προκάλεσε
ξέσπασμα
θυμού από έναν
άνδρα στο
πλήθος |
I omilía tou
prokálese xéspasma thymoú apó énan ándra sto plíthos |
Seine Rede
verursachte einen Wutausbruch bei einem Mann in der Menge |
تسبب
خطابه في
انفجار غضب
من رجل في
الحشد |
tasabab khitabih fi
ainfijar ghadab min rajul fi alhashd |
Jego przemowa
wywołała wybuch gniewu ze strony mężczyzny w tłumie |
Jeho řeč
vyvolala vztek vzteku od muže v davu |
Jeho reč
spôsobila výbuch hnevu od človeka v dave |
Njegov govor izazvao
je izljev bijesa od čovjeka iz gomile |
Jo kalba
sukėlė minios vyro pykčio protrūkį |
Його
промова
викликала
спалах
гніву у людини
в натовпі |
Yoho promova
vyklykala spalakh hnivu u lyudyny v natovpi |
Его
речь
вызвала
вспышку
гнева от
человека в
толпе |
Yego rech' vyzvala
vspyshku gneva ot cheloveka v tolpe |
他的演讲引起人群中一名男子的愤怒爆发 |
Son discours a
provoqué une explosion de colère d'un homme dans la foule |
彼のスピーチは群衆の中の男から怒りの爆発を引き起こしました |
彼 の スピーチ は 群衆 の 中 の 男 から 怒り の 爆発 を 引き起こしました |
かれ の スピーチ わ ぐんしゅう の なか の おとこ から いかり の ばくはつ お ひきおこしました |
kare no supīchi wa gunshū no naka no otoko kara ikari no bakuhatsu o hikiokoshimashita |
|
|
|
|
287 |
|
la pensée du jour du
mariage de sa fille l'a incitée à perdre du poids. |
想到女儿结婚的日子,促使她减轻了体重。 |
xiǎngdào
nǚ'ér jiéhūn de rìzi, cùshǐ tā jiǎnqīngle
tǐzhòng. |
the thought of her
daughter's wedding day prompted her to lose some weight. |
o pensamento do dia
do casamento da filha a levou a perder peso. |
la idea del día de la
boda de su hija la llevó a perder algo de peso. |
il pensiero del
giorno del matrimonio di sua figlia la spinse a perdere peso. |
De nuptiis filiae
suae cogitationi subici amittere pondus. |
Η
σκέψη της
ημέρας του
γάμου της
κόρης της την
ώθησε να χάσει
κάποιο βάρος. |
I sképsi tis iméras
tou gámou tis kóris tis tin óthise na chásei kápoio város. |
Der Gedanke an den
Hochzeitstag ihrer Tochter veranlasste sie, etwas Gewicht zu verlieren. |
دفعت
فكرة يوم
زفاف ابنتها
إلى فقدان
بعض الوزن. |
dafaeat fikrat yawm
zifaf aibnatiha 'iilaa fiqdan bed alwazn. |
myśl o dniu
ślubu córki skłoniła ją do utraty wagi. |
pomyšlení na její
svatební den ji přimělo, aby zhubla. |
pomyslenie na
svadobný deň jej dcéry ju prinútilo schudnúť. |
pomisao na dan
vjenčanja svoje kćeri potaknula ju je da smršavi. |
mintis apie dukters
vestuvių dieną paskatino ją sulieknėti. |
думка
про день
весілля
дочки
спонукала
її схуднути. |
dumka pro denʹ
vesillya dochky sponukala yiyi skhudnuty. |
мысль
о дне
свадьбы ее
дочери
побудила ее
похудеть. |
mysl' o dne svad'by
yeye docheri pobudila yeye pokhudet'. |
想到女儿结婚的日子,促使她减轻了体重。 |
la pensée du jour du
mariage de sa fille l'a incitée à perdre du poids. |
彼女の娘の結婚式の日のことを考えると、彼女は体重を減らすようになりました。 |
彼女 の 娘 の 結婚式 の 日 の こと を 考えると 、 彼女 は 体重 を 減らす よう に なりました 。 |
かのじょ の むすめ の けっこんしき の ひ の こと お かんがえると 、 かのじょ わ たいじゅう お へらす よう に なりました 。 |
kanojo no musume no kekkonshiki no hi no koto o kangaeruto , kanojo wa taijū o herasu yō ni narimashita . |
|
288 |
|
S'inquiéter du
mariage de sa fille lui a fait perdre beaucoup de poids |
对女儿婚期的操心使她消瘦不少 |
Duì nǚ'ér
hūnqí de cāoxīn shǐ tā xiāoshòu bù shǎo |
Worrying about her
daughter's marriage made her lose a lot of weight |
Preocupar-se com o
casamento da filha a fez perder muito peso |
Preocuparse por el
matrimonio de su hija la hizo perder mucho peso |
Preoccuparsi per il
matrimonio di sua figlia la fece perdere molto peso |
Ea sollicitudo filiae
nuptias fecit ei pondus perdere multum |
Η
ανησυχία για
τον γάμο της
κόρης της την
έκανε να χάσει
πολύ βάρος |
I anisychía gia ton
gámo tis kóris tis tin ékane na chásei polý város |
Die Sorge um die Ehe
ihrer Tochter ließ sie viel Gewicht verlieren |
القلق
بشأن زواج
ابنتها
جعلها تفقد
الكثير من
الوزن |
alqalaq bishan zuaj
aibnatiha jaealaha tafqid alkthyr min alwazn |
Martwienie się o
małżeństwo córki sprawiło, że schudła |
Obavy z manželství
její dcery způsobily, že zhubla |
Starosti o manželstvo
jej dcéry spôsobili, že stratila veľkú váhu |
Zabrinuta zbog braka
svoje kćeri, izgubila je puno kilograma |
Nerimas dėl
dukters santuokos privertė numesti daug svorio |
Турбота
про шлюб
дочки
змусила її
втратити
багато ваги |
Turbota pro shlyub
dochky zmusyla yiyi vtratyty bahato vahy |
Беспокойство
по поводу
брака
дочери заставило
ее потерять
много веса |
Bespokoystvo po
povodu braka docheri zastavilo yeye poteryat' mnogo vesa |
对女儿婚期的操心使她消瘦不少 |
S'inquiéter du
mariage de sa fille lui a fait perdre beaucoup de poids |
彼女の娘の結婚を心配して彼女は多くの体重を減らしました |
彼女 の 娘 の 結婚 を 心配 して 彼女 は 多く の 体重 を 減らしました |
かのじょ の むすめ の けっこん お しんぱい して かのじょ わ おうく の たいじゅう お へらしました |
kanojo no musume no kekkon o shinpai shite kanojo wa ōku no taijū o herashimashita |
|
|
|
|
289 |
|
pour encourager sb à
parler en leur posant des questions ou en suggérant des mots qu'ils
pourraient dire |
通过向他们提问或建议他们可以说的话来鼓励某人讲话 |
tōngguò xiàng
tāmen tíwèn huò jiànyì tāmen kěyǐ shuō dehuà lái
gǔlì mǒu rén jiǎnghuà |
to encourage sb to
speak by asking them questions or suggesting words that they could say |
encorajar o sb a
falar, fazendo-lhes perguntas ou sugerindo palavras que eles poderiam dizer |
para alentar a
alguien a hablar haciéndoles preguntas o sugiriendo palabras que puedan decir |
incoraggiare sb a
parlare ponendo loro domande o suggerendo parole che potrebbero dire |
si loqui ad robora a
petendo et quaestiones suggerendo, sive verbis quae se posse dicere, |
να
ενθαρρύνει το sb
να μιλήσει
ζητώντας τους
ερωτήσεις ή
προτείνοντας
λέξεις που θα
μπορούσαν να
πουν |
na entharrýnei to sb
na milísei zitóntas tous erotíseis í proteínontas léxeis pou tha boroúsan na
poun |
jdn zum Sprechen zu
ermutigen, indem man ihnen Fragen stellt oder Worte vorschlägt, die sie sagen
könnten |
لتشجيع
sb على الكلام
بطرح
الأسئلة
عليهم أو اقتراح
الكلمات
التي يمكنهم
قولها |
litashjie sb ealaa
alkalam biturah al'asyilat ealayhim 'aw aiqtirah alkalimat alty yumkinuhum
qawlaha |
zachęcać
kogoś do mówienia, zadając im pytania lub sugerując
słowa, które mogą wypowiedzieć |
povzbuzovat sb k
tomu, aby mluvili kladením otázek nebo navrhováním slov, která by mohli
říct |
povzbudiť sb k
tomu, aby hovorili kladením otázok alebo navrhovaním slov, ktoré by mohli
povedať |
potaknuti sb da
govore postavljajući im pitanja ili sugerirajući riječi koje
bi mogli izgovoriti |
paskatinti sb
kalbėti, užduodant jiems klausimus ar pasiūlant žodžius, kuriuos
jie galėtų pasakyti |
спонукати
зб говорити,
задаючи їм
питання або
пропонуючи
слова, які
вони могли б
сказати |
sponukaty zb
hovoryty, zadayuchy yim pytannya abo proponuyuchy slova, yaki vony mohly b
skazaty |
побуждать
кого-либо
говорить,
задавая им вопросы
или
предлагая
слова,
которые они
могли бы
сказать |
pobuzhdat' kogo-libo
govorit', zadavaya im voprosy ili predlagaya slova, kotoryye oni mogli by
skazat' |
通过向他们提问或建议他们可以说的话来鼓励某人讲话 |
pour encourager sb à
parler en leur posant des questions ou en suggérant des mots qu'ils
pourraient dire |
彼らに質問するか、彼らが言うことができる言葉を提案することによってsbが話すことを奨励する |
彼ら に 質問 する か 、 彼ら が 言う こと が できる 言葉 を 提案 する こと によって sb が 話す こと を 奨励 する |
かれら に しつもん する か 、 かれら が いう こと が できる ことば お ていあん する こと によって sb が はなす こと お しょうれい する |
karera ni shitsumon suru ka , karera ga iu koto ga dekiru kotoba o teian suru koto niyotte sb ga hanasu koto o shōrei suru |
|
290 |
|
Encourager; rappeler;
rappeler (quelqu'un parle) |
鼓励;提示;提醒(某人说话) |
gǔlì; tíshì;
tíxǐng (mǒu rén shuōhuà) |
Encourage; remind;
remind (someone speaks) |
Incentivar; lembrar;
lembrar (alguém fala) |
Fomentar; recordar;
recordar (alguien habla) |
Incoraggiare;
ricordare; ricordare (qualcuno parla) |
Hunc exhortare et
robora, admonere, admonere (aliquis loquitur) |
Ενθάρρυνση,
υπενθύμιση,
υπενθύμιση
(κάποιος μιλάει) |
Enthárrynsi,
ypenthýmisi, ypenthýmisi (kápoios miláei) |
Ermutigen, erinnern,
erinnern (jemand spricht) |
شجع
، أذكر ، أذكر
(يتحدث شخص) |
shajae , 'adhkur ,
'adhkur (ytahadath shkhs) |
Zachęcaj;
przypominaj; przypominaj (ktoś mówi) |
Povzbuďte,
připomenout, připomenout (někdo mluví) |
Povzbudiť,
pripomenúť, pripomenúť (niekto hovorí) |
Ohrabriti;
podsjećati; podsjećati (netko govori) |
Skatinkite,
priminkite; priminkite (kažkas kalba) |
Заохочувати;
нагадувати;
нагадувати
(хтось
говорить) |
Zaokhochuvaty;
nahaduvaty; nahaduvaty (khtosʹ hovorytʹ) |
Поощряйте,
напоминайте,
напоминайте
(кто-то
говорит) |
Pooshchryayte,
napominayte, napominayte (kto-to govorit) |
鼓励;提示;提醒(某人说话) |
Encourager; rappeler;
rappeler (quelqu'un parle) |
励ます;思い出させる;思い出させる(誰かが話す) |
励ます ; 思い出させる ; 思い出させる
|
はげます ; おもいださせる ; おもいださせる ( だれか が はなす ) |
hagemasu ; omoidasaseru ; omoidasaseru ( dareka ga hanasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
Tiānqì kàn
qǐlái bu huì tài hǎo |
Afficher moins |
|
|
|
|
|
O kairós den tha
faínetai polý kalós |
|
|
ln ybdw altaqs j |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
Tiānqì kàn
qǐlái bu huì tài hǎo |
|
|
おもいださせる |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
思い出させる |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
omoidasaseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base
form: 思い出す - verb , causative |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
思い出す/思いだす/思出す(omoidasu)(v5s,vt)
to recall/to remember |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
( 誰か が 話す ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|