|
|
D |
E |
|
|
C |
F |
G |
|
|
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
|
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
LATIN |
grec |
grec |
ALLEMAND |
ARABE |
ARABE |
POLONAIS |
TCHEQUE |
SLOVAQUE |
CROATE |
LITHUANIEN |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
RUSSE |
RUSSE |
PINYIN |
FRANCAIS |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
PRECEDENT |
caractéristique |
característica |
特征 |
Tčzhēng |
feature |
característica |
caratteristica |
pluma |
χαρακτηριστικό |
charaktiristikó |
Funktion |
لميزة |
almiaza |
funkcja |
funkce |
vlastnosť |
svojstvo |
bruožas |
особливість |
osoblyvistʹ |
особенность |
osobennost' |
Tčzhēng |
característica |
特徴 |
特徴 |
とくちょう |
tokuchō |
|
|
|
|
2 |
NEXT |
CARACTÉRISTIQUES |
Características |
特征 |
tčzhēng |
feature |
Caracteristicas |
caratteristica |
feature |
Χαρακτηριστικά |
Charaktiristiká |
Eigenschaften |
الخصائص |
alkhasayis |
Charakterystyka |
Vlastnosti |
vlastnosť |
svojstvo |
Charakteristikos |
Характеристика |
Kharakterystyka |
особенность |
osobennost' |
tčzhēng |
Caracteristicas |
特徴 |
特徴 |
とくちょう |
tokuchō |
|
|
|
|
3 |
all |
Avoir (trait) |
Tenha
(característica) |
具有(特质) |
jůyǒu (tčzhě) |
Have (trait) |
Tener (rasgo) |
Avere (tratto) |
Habet (Argutus
'habet) |
Έχετε
(χαρακτηριστικό) |
Échete
(charaktiristikó) |
Haben (Merkmal) |
لديك
(سمة) |
ladayk (smat) |
Mieć (cecha) |
Mít (vlastnost) |
Majte
(zvláštnosť) |
Imati (osobina) |
Turi (bruožas) |
Мати
(риса) |
Maty (rysa) |
Есть
(черта) |
Yest' (cherta) |
jůyǒu (tčzhě) |
Tener (rasgo) |
持っている(特性) |
持っている ( 特性 ) |
もっている ( とくせい ) |
motteiru ( tokusei ) |
|
|
|
|
4 |
actual |
Avoir (trait) |
Tenha
(característica) |
有(特征) |
yǒu (tčzhēng) |
Have (trait) |
Tener (rasgo) |
Avere (tratto) |
Miserere mei
(Argutus 'habet) |
Έχετε
(χαρακτηριστικό) |
Échete (charaktiristikó) |
Haben (Merkmal) |
لديك
(سمة) |
ldiyk (smat) |
Mieć
(cecha) |
Mít (vlastnost) |
Majte
(zvláštnosť) |
Imati (osobina) |
Turi (bruožas) |
Мати
(риса) |
Maty (rysa) |
Есть
(черта) |
Yest' (cherta) |
yǒu (tčzhēng) |
Tener (rasgo) |
持っている(特性) |
持っている ( 特性 ) |
もっている ( とくせい ) |
motteiru ( tokusei ) |
|
|
|
|
5 |
actual2 |
J'ai peur qu'il ne
possčde pas le sens de l'humour |
Receio que ele năo
tenha senso de humor |
恐怕他没有幽默感 |
kǒngpŕ tā
méiyǒu yōumň gǎn |
I ’m afraid he does
n’t possess a sense of humour |
Me temo que no posee
sentido del humor. |
Temo che non possieda
un senso dell'umorismo |
Vereor ne non tarn in
sensu humor |
Φοβάμαι
ότι δεν έχει
αίσθηση του
χιούμορ |
Fovámai óti den échei
aísthisi tou chioúmor |
Ich fürchte, er hat
keinen Sinn für Humor |
أخشى
أنه لا يملك
روح الدعابة |
'akhshaa 'anah la
yamlik ruh aldaeaba |
Obawiam się,
że nie ma poczucia humoru |
Obávám se, že nemá
smysl pro humor |
Obávam sa, že nemá
zmysel pre humor |
Bojim se da on nema
smisla za humor |
Bijau, kad jis neturi
humoro jausmo |
Боюся,
що у нього
немає
почуття
гумору |
Boyusya, shcho u
nʹoho nemaye pochuttya humoru |
Боюсь,
он не
обладает
чувством
юмора |
Boyus', on ne
obladayet chuvstvom yumora |
kǒngpŕ tā
méiyǒu yōumň gǎn |
Me temo que no posee
sentido del humor. |
彼はユーモアのセンスがありません |
彼 は ユーモア の センス が ありません |
かれ わ ユーモア の センス が ありません |
kare wa yūmoa no sensu ga arimasen |
|
|
|
|
6 |
francais |
J'ai peur qu'il
n'ait pas le sens de l'humour |
Receio que ele năo
tenha senso de humor |
恐怕他没有什么幽默感 |
kǒngpŕ tā
méiyǒu shé me yōumň gǎn |
I'm afraid he has no
sense of humor |
Me temo que no tiene
sentido del humor |
Temo che non abbia
senso dell'umorismo |
Vereor ne non habent
sensus humor |
Φοβάμαι
ότι δεν έχει
αίσθηση του
χιούμορ |
Fovámai óti den
échei aísthisi tou chioúmor |
Ich fürchte, er hat
keinen Sinn für Humor |
أخشى
أنه ليس لديه
روح الدعابة |
'akhshaa 'anah lays
ladayh ruh aldaeaba |
Obawiam się,
że nie ma poczucia humoru |
Obávám se, že nemá
smysl pro humor |
Obávam sa, že nemá
zmysel pre humor |
Bojim se da nema
smisla za humor |
Bijau, kad jis
neturi humoro jausmo |
Боюся,
у нього
немає
почуття
гумору |
Boyusya, u
nʹoho nemaye pochuttya humoru |
Боюсь
у него нет
чувства
юмора |
Boyus' u nego net
chuvstva yumora |
kǒngpŕ tā
méiyǒu shé me yōumň gǎn |
Me temo que no tiene
sentido del humor |
彼はユーモアのセンスがないと思います |
彼 は ユーモア の センス が ない と 思います |
かれ わ ユーモア の センス が ない と おもいます |
kare wa yūmoa no sensu ga nai to omoimasu |
|
|
|
|
7 |
francais1 |
littéraire |
literário |
文学的 |
wénxué de |
literary |
literario |
letterario |
literary |
λογοτεχνική |
logotechnikí |
literarisch |
أدبي |
adubi |
literacki |
literární |
literárne |
književni |
literatūrinis |
літературні |
literaturni |
литературный |
literaturnyy |
wénxué de |
literario |
文芸 |
文芸 |
ぶんげい |
bungei |
|
|
|
|
8 |
francais2 |
(d'un sentiment,
d'une émotion, etc. |
(de um sentimento,
uma emoçăo, etc |
(感觉,情感等 |
(gǎnjué,
qínggǎn děng |
(of a feeling, an
emotion, etc |
(de un sentimiento,
una emoción, etc. |
(di un sentimento,
un'emozione, ecc |
(De sensu et passio,
etc. |
(ενός
συναισθήματος,
ενός
συναισθήματος
κ.λπ. |
(enós synaisthímatos,
enós synaisthímatos k.lp. |
(von einem Gefühl,
einer Emotion usw. |
(شعور
، عاطفة ، إلخ |
(sheur , eatifat ,
'iilakh |
(uczucia, emocji itp |
(pocity, emoce atd |
(pocitu, emócie
atď |
(osjećaja,
osjećaja itd.) |
(jausmas, emocija ir
kt.) |
(почуття,
емоції тощо) |
(pochuttya, emotsiyi
toshcho) |
(чувства,
эмоции и т. д. |
(chuvstva, emotsii i
t. d. |
(gǎnjué,
qínggǎn děng |
(de un sentimiento,
una emoción, etc. |
(感情、感情など) |
( 感情 、 感情 など ) |
( かんじょう 、 かんじょう など ) |
( kanjō , kanjō nado ) |
|
|
|
|
9 |
next |
Sentiment
émotionnel, etc.) |
Sentimento emocional
etc.) |
感觉情绪等) |
gǎnjué qíngxů
děng) |
Feeling emotional,
etc.) |
Sentirse emocional,
etc.) |
Sensazione emotiva,
ecc.) |
Sentiens oriuntur,
etc.) |
Αίσθημα
συναισθηματικής,
κ.λπ.) |
Aísthima
synaisthimatikís, k.lp.) |
Gefühl emotional
usw.) |
الشعور
بالعاطفة ،
إلخ.) |
alshueur bialeatifat
, 'iilkha.) |
Uczucie emocjonalne
itp.) |
Pocit emocionální
atd.) |
Pocit emócie,
atď.) |
Osjećaj emocije
itd.) |
Emocinis jausmas ir
kt.) |
Відчуття
емоційності
тощо) |
Vidchuttya
emotsiynosti toshcho) |
Ощущение
эмоций и пр.) |
Oshchushcheniye
emotsiy i pr.) |
gǎnjué qíngxů
děng) |
Sentirse emocional,
etc.) |
感情的な感じなど) |
感情 的な 感じ など ) |
かんじょう てきな かんじ など ) |
kanjō tekina kanji nado ) |
|
|
|
|
10 |
retour |
avoir un effet
puissant sur les sb et contrôler la façon dont ils pensent, se comportent,
etc. |
ter um efeito
poderoso sobre sb e controlar a maneira como eles pensam, se comportam etc. |
有一个。对某人的强大影响,并控制他们的思考,行为方式等。 |
yǒu yīgč.
Duě mǒu rén de qiángdŕ yǐngxiǎng, běng kňngzhě tāmen de
sīkǎo, xíngwéi fāngshě děng. |
to have a. powerful
effect on sb and control the way that they think, behave, etc. |
tener un efecto
poderoso en SB y controlar la forma en que piensan, se comportan, etc. |
avere un potente
effetto su sb e controllare il modo in cui pensano, si comportano, ecc. |
habere. Et si in
potestate ut valere putant versari etc. |
να
έχουν ισχυρή
επίδραση στο sb
και να
ελέγχουν τον τρόπο
που
σκέφτονται,
συμπεριφέρονται
κ.λπ. |
na échoun ischyrí
epídrasi sto sb kai na elénchoun ton trópo pou skéftontai, symperiférontai
k.lp. |
eine starke Wirkung
auf jdn zu haben und die Art und Weise zu kontrollieren, wie sie denken, sich
verhalten usw. |
أن
يكون لها
تأثير قوي
على sb والتحكم
في طريقة تفكيرهم
وتصرفاتهم ،
إلخ. |
'an yakun laha tathir
qawiun ealaa sb waltahakum fi tariqat tafkirihim watusarufatihim , 'iilkh. |
mieć silny
wpływ na kogoś i kontrolować sposób, w jaki myślą,
zachowują się itp. |
mít silný vliv na sb
a ovládat způsob, jakým myslí, chová se atd. |
mať silný vplyv
na sb a riadiť spôsob, akým myslia, správajú sa atď. |
imati snažan
učinak na sb i kontrolirati način na koji oni misle, ponašaju se
itd. |
turėti
galingą poveikį sb ir valdyti mąstymą, elgesį ir
pan. |
мати
потужний
вплив на sb та
контролювати
те, як вони
думають,
поводяться
тощо. |
maty potuzhnyy vplyv
na sb ta kontrolyuvaty te, yak vony dumayutʹ, povodyatʹsya toshcho. |
оказывать
сильное
влияние на
кого-то и контролировать
то, как они
думают,
ведут себя и
т. д. |
okazyvat' sil'noye
vliyaniye na kogo-to i kontrolirovat' to, kak oni dumayut, vedut sebya i t.
d. |
yǒu yīgč.
Duě mǒu rén de qiángdŕ yǐngxiǎng, běng kňngzhě tāmen de
sīkǎo, xíngwéi fāngshě děng. |
tener un efecto
poderoso en SB y controlar la forma en que piensan, se comportan, etc. |
sbに強力な効果をもたらし、彼らが考える方法、行動する方法などを制御する。 |
sb に 強力な 効果 を もたらし 、 彼ら が 考える 方法 、 行動 する 方法 など を 制御 する 。 |
sb に きょうりょくな こうか お もたらし 、 かれら が かんがえる ほうほう 、 こうどう する ほうほう など お せいぎょ する 。 |
sb ni kyōryokuna kōka o motarashi , karera ga kangaeru hōhō , kōdō suru hōhō nado o seigyo suru . |
|
|
|
|
11 |
portugais |
Saisir; Dominer;
Contrôler |
Agarrar; Dominar;
Controle |
攫住;支配;控制 |
Jué zhů;
zhīpči; kňngzhě |
Grab; Dominate;
Control |
Agarrar; dominar;
controlar |
Afferrare; Dominare;
Controllo |
Occupauere;
dominationis potestate |
Πιάσε;
Κυριαρχή,
Έλεγχος |
Piáse? Kyriarchí,
Élenchos |
Greifen, dominieren,
kontrollieren |
الاستيلاء
؛ السيطرة ؛
السيطرة |
alaistila' ;
alsaytarat ; alsaytara |
Chwyć;
Zdominuj; Kontroluj |
Chyť, ovládej,
ovládání |
Chyťte,
ovládnite, ovládajte |
Zgrabite;
dominirajte; kontrola |
Patraukti;
dominuoti; kontroliuoti |
Схопити;
домінувати;
контроль |
Skhopyty;
dominuvaty; kontrolʹ |
Захватить;
Доминировать;
Контроль |
Zakhvatit';
Dominirovat'; Kontrol' |
Jué zhů;
zhīpči; kňngzhě |
Agarrar; dominar;
controlar |
つかむ、支配する、コントロールする |
つかむ 、 支配 する 、 コントロール する |
つかむ 、 しはい する 、 コントロール する |
tsukamu , shihai suru , kontorōru suru |
|
|
|
|
12 |
portugais1 |
(utilisé dans les
phrases et les questions négatives |
(usado em frases e
perguntas negativas |
(用于否定句和问题 |
(yňng yú fǒuděng
jů hé wčntí |
(used in negative
sentences and questions |
(usado en oraciones y
preguntas negativas |
(usato in frasi e
domande negative |
(Used in sententias
et quaestiones negans |
(χρησιμοποιείται
σε αρνητικές
προτάσεις και
ερωτήσεις |
(chrisimopoieítai se
arnitikés protáseis kai erotíseis |
(wird in negativen
Sätzen und Fragen verwendet |
(يستخدم
في الجمل
والأسئلة
السلبية |
(ysatakhdam fi
aljamal wal'asyilat alsalbia |
(stosowane w zdaniach
negatywnych i pytaniach |
(používá se v
negativních větách a otázkách |
(používa sa v
negatívnych vetách a otázkach |
(koristi se u
negativnim rečenicama i pitanjima |
(naudojamas
neigiamuose sakiniuose ir klausimuose |
(використовується
в
негативних
реченнях і
запитаннях |
(vykorystovuyetʹsya
v nehatyvnykh rechennyakh i zapytannyakh |
(используется
в
отрицательных
предложениях
и вопросах |
(ispol'zuyetsya v
otritsatel'nykh predlozheniyakh i voprosakh |
(yňng yú fǒuděng
jů hé wčntí |
(usado en oraciones y
preguntas negativas |
(否定的な文章や質問で使用されます |
( 否定 的な 文章 や 質問 で 使用 されます |
( ひてい てきな ぶんしょう や しつもん で しよう されます |
( hitei tekina bunshō ya shitsumon de shiyō saremasu |
|
|
|
|
13 |
portugais2 |
Pour les phrases
négatives et interrogatives) |
Para frases
negativas e interrogativas) |
用于否定和疑问句) |
yňng yú fǒuděng
hé yíwčnjů) |
For negative and
interrogative sentences) |
Para oraciones
negativas e interrogativas) |
Per frasi negative e
interrogative) |
Et in negans
interrogativum) |
Για
αρνητικές και
ανακριτικές
προτάσεις) |
Gia arnitikés kai
anakritikés protáseis) |
Für negative und
fragende Sätze) |
للجمل
السلبية
والاستفهامية) |
liljamal alsalbiat
walaistifhamia) |
Dla zdań
negatywnych i pytających) |
Pro negativní a
tázací věty) |
Za negatívne a
výslušné vety) |
Za negativne i
upitne rečenice) |
Neigiamiems ir
tardomiesiems sakiniams) |
Для
негативних
та
питальних
пропозицій) |
Dlya nehatyvnykh ta
pytalʹnykh propozytsiy) |
За
отрицательные
и
вопросительные
предложения) |
Za otritsatel'nyye i
voprositel'nyye predlozheniya) |
yňng yú fǒuděng
hé yíwčnjů) |
Para oraciones
negativas e interrogativas) |
否定的および疑問文の場合) |
否定 的および 疑問 文 の 場合 ) |
ひてい てきおよび ぎもん ぶん の ばあい ) |
hitei tekioyobi gimon bun no bāi ) |
|
|
|
|
14 |
next |
pour faire sb faire
qch qui semble étrange ou déraisonnable |
fazer sb fazer algo
que parece estranho ou irracional |
使某人做某事看起来奇怪或不合理 |
shǐ mǒu rén
zuň mǒu shě kŕn qǐlái qíguŕi huň bů hélǐ |
to make sb do sth
that seems strange or unreasonable |
hacer algo que
parezca extrańo o irracional |
per fare qualcosa che
sembra strano o irragionevole |
ut si quid absurdum
aut alienum videtur Summa |
να
κάνουμε sb do sth που
φαίνεται
παράξενο ή
παράλογο |
na kánoume sb do sth
pou faínetai paráxeno í parálogo |
jdn etwas tun zu
lassen, das seltsam oder unvernünftig erscheint |
لجعل
sb يفعل شيء
يبدو غريبا
أو غير معقول |
lajaeal sb yafeal
shay'an ybdw gharibaan 'aw ghyr maequl |
sprawić, by
ktoś zrobił coś, co wydaje się dziwne lub nieuzasadnione |
aby sb do sth, který
se zdá divný nebo nepřiměřený |
aby sb do sth, ktorý
sa zdá divný alebo neprimeraný |
napraviti sb do onog
što se čini čudnim ili nerazumnim |
priversti sb padaryti
tai, kas atrodo keista ar nepagrįsta |
зробити
sb do sth, що
здається
дивним чи
нерозумним |
zrobyty sb do sth,
shcho zdayetʹsya dyvnym chy nerozumnym |
заставить
кого-то
сделать
что-то
странное или
неразумное |
zastavit' kogo-to
sdelat' chto-to strannoye ili nerazumnoye |
shǐ mǒu rén
zuň mǒu shě kŕn qǐlái qíguŕi huň bů hélǐ |
hacer algo que
parezca extrańo o irracional |
sbが奇妙または不合理に見えるsthを実行する |
sb が 奇妙 または 不 合理 に 見える sth を 実行 する |
sb が きみょう または ふ ごうり に みえる sth お じっこう する |
sb ga kimyō mataha fu gōri ni mieru sth o jikkō suru |
|
|
|
|
15 |
retour |
Mots et actes
troublants |
Perturbe palavras e
açőes |
使言行失常 |
shǐ yánxíng
shīcháng |
Disturb words and
deeds |
Molestar palabras y
hechos |
Disturbare parole e
azioni |
Verba et facta
perturbationes |
Διαταραχή
λέξεων και
πράξεων |
Diatarachí léxeon
kai práxeon |
Worte und Taten
stören |
يزعج
الكلمات
والأفعال |
yazeaj alkalimat
wal'afeal |
Przeszkadzaj
słowom i czynom |
Ruší slova a
činy |
Rušivé slová a
činy |
Uznemirujte
riječi i djela |
Trukdykite žodžiais
ir darbais |
Потурбуйте
слова та
вчинки |
Poturbuyte slova ta
vchynky |
Нарушай
слова и дела |
Narushay slova i
dela |
shǐ yánxíng
shīcháng |
Molestar palabras y
hechos |
言葉や行為を妨害する |
言葉 や 行為 を 妨害 する |
ことば や こうい お ぼうがい する |
kotoba ya kōi o bōgai suru |
|
|
|
|
16 |
polonais |
Qu'est-ce qui le
possédait pour dire une telle chose? |
O que o levou a dizer
uma coisa dessas? |
他说什么这样的话? |
tā shuō
shénme zhčyŕng dehuŕ? |
What possessed him to
say such a thing? |
żQué lo poseyó para
decir tal cosa? |
Cosa lo possedeva per
dire una cosa del genere? |
Quod tales habiti eum
dicere aliquid? |
Τι
τον έκανε να
πει κάτι
τέτοιο; |
Ti ton ékane na pei
káti tétoio? |
Was hat ihn dazu
gebracht, so etwas zu sagen? |
ما
الذي جعله
يقول مثل هذا
الشيء؟ |
ma aldhy jaealah
yaqul mithl hdha alshay'a? |
Co sprawiło,
że powiedział coś takiego? |
Co ho
přimělo říct takovou věc? |
Čo ho prinútilo
povedať takúto vec? |
Što ga je opsjednulo
da tako nešto kaže? |
Kas jį
įkalbėjo pasakyti tokį dalyką? |
Що
його
наштовхувало
сказати
таке? |
Shcho yoho
nashtovkhuvalo skazaty take? |
Что
побудило
его сказать
такую
вещь? |
Chto pobudilo yego
skazat' takuyu veshch'? |
tā shuō
shénme zhčyŕng dehuŕ? |
żQué lo poseyó para
decir tal cosa? |
そのようなことを言うために彼を何が持っていましたか? |
その ような こと を 言う ため に 彼 を 何 が 持っていました か ? |
その ような こと お いう ため に かれ お なに が もっていました か ? |
sono yōna koto o iu tame ni kare o nani ga motteimashita ka ? |
|
|
|
|
17 |
polonais1 |
Quel diable a-t-il
dit de cette façon? |
Que diabo ele disse
assim? |
他着了什么魔竟说出这种话来? |
Tāzhele shénme
mó jěng shuō chū zhč zhǒng huŕ lái? |
What devil did he
say this way? |
żQué demonio dijo él
de esta manera? |
Quale diavolo ha
detto in questo modo? |
Tenentur dicere,
quod eum actu tale aliquid? |
Τι
διάβολος είπε
με αυτόν τον
τρόπο; |
Ti diávolos eípe me
aftón ton trópo? |
Welchen Teufel hat
er so gesagt? |
ما
الشيطان
الذي قاله
بهذه
الطريقة؟ |
ma alshaytan aldhy
qalah bihadhih altariqat? |
Jakiego diabła
powiedział w ten sposób? |
Co ďábel
řekl tímto způsobem? |
Čo diabol tak
povedal? |
Koji je vrag rekao
ovako? |
Kokį
velnią jis taip pasakė? |
Який
чорт сказав
так? |
Yakyy chort skazav
tak? |
Какого
дьявола он
так сказал? |
Kakogo d'yavola on
tak skazal? |
Tāzhele shénme
mó jěng shuō chū zhč zhǒng huŕ lái? |
żQué demonio dijo él
de esta manera? |
彼はこの悪魔を何と言いましたか? |
彼 は この 悪魔 を 何 と 言いました か ? |
かれ わ この あくま お なに と いいました か ? |
kare wa kono akuma o nani to īmashita ka ? |
|
|
|
|
18 |
polonais2 |
Qu'a-t-il dit? |
O que ele disse? |
他说什么这样的话? |
Tā shuō
shénme zhčyŕng dehuŕ? |
What did he say? |
żQué dijo él? |
Che cosa ha detto? |
Quid ergo dicit? |
Τι
είπε; |
Ti eípe? |
Was hat er gesagt? |
ماذا
قال؟ |
madha qal? |
Co on
powiedział |
Co řekl? |
Čo povedal? |
Što je rekao? |
Ką jis
pasakė? |
Що
він сказав? |
Shcho vin skazav? |
Что
он сказал? |
Chto on skazal? |
Tā shuō
shénme zhčyŕng dehuŕ? |
żQué dijo él? |
彼は何と言いましたか? |
彼 は 何 と 言いました か ? |
かれ わ なに と いいました か ? |
kare wa nani to īmashita ka ? |
|
|
|
|
19 |
next |
possédé |
possuído |
拥有 |
Yǒngyǒu |
possessed |
poseído |
posseduto |
habiti |
κατείχε |
kateíche |
besessen |
تمتلك |
tamtalik |
opętany |
posedlý |
vlastnil |
opsjednut |
turėjo |
володів |
volodiv |
одержимый |
oderzhimyy |
Yǒngyǒu |
poseído |
所持 |
所持 |
しょじ |
shoji |
|
|
|
|
20 |
retour |
~ (par qc) |
~ (por sth) |
〜(某人) |
〜(mǒu
rén) |
~ (by sth) |
~ (por algo) |
~ (di sth) |
~ (By Ynskt mál) |
~ (από
sth) |
~ (apó sth) |
~ (von etw) |
~
(بواسطة sth) |
~ (bwasitat sth) |
~ (przez coś) |
~ (podle sth) |
~ (p.) |
~ (od sth) |
~ (pagal sth) |
~ (за
sth) |
~ (za sth) |
~ (по
чт) |
~ (po cht) |
〜(mǒu
rén) |
~ (por algo) |
〜(sthによる) |
〜 ( sth による ) |
〜 ( sth による ) |
〜 ( sth niyoru ) |
|
|
|
|
21 |
japonais |
d'une personne ou de
son esprit |
de uma pessoa ou sua
mente |
一个人或他们的思想 |
yīgčrén huň
tāmen de sīxiǎng |
of a person or their
mind |
de una persona o su
mente |
di una persona o
della loro mente |
de homine seu mente
eorum |
ενός
ατόμου ή του
μυαλού τους |
enós atómou í tou
myaloú tous |
einer Person oder
ihres Geistes |
لشخص
أو عقله |
lishakhs 'aw eaqlah |
osoby lub jej
umysłu |
osoby nebo jejich
mysli |
osoby alebo ich mysle |
osobe ili njihovog
uma |
žmogaus ar jų
proto |
людини
чи їх розуму |
lyudyny chy yikh
rozumu |
человека
или его ума |
cheloveka ili yego
uma |
yīgčrén huň
tāmen de sīxiǎng |
de una persona o su
mente |
人または彼らの心の |
人 または 彼ら の 心 の |
ひと または かれら の こころ の |
hito mataha karera no kokoro no |
|
|
|
|
22 |
japonais1 |
Personne ou esprit |
Pessoa ou mente |
人或头脑 |
rén huň tóunǎo |
Person or mind |
Persona o mente |
Persona o mente |
aut animi |
Πρόσωπο
ή μυαλό |
Prósopo í myaló |
Person oder Geist |
شخص
أو عقل |
shakhs 'aw eaql |
Osoba lub umysł |
Osoba nebo mysl |
Osoba alebo
myseľ |
Osoba ili um |
Asmuo ar protas |
Людина
чи розум |
Lyudyna chy rozum |
Человек
или ум |
Chelovek ili um |
rén huň tóunǎo |
Persona o mente |
人または心 |
人 または 心 |
ひと または こころ |
hito mataha kokoro |
|
|
|
|
23 |
japonais2 |
contrôlé par un
mauvais esprit |
controlado por um
espírito maligno |
被恶魔控制 |
bči čmó kňngzhě |
controlled by an evil
spirit |
controlado por un
espíritu maligno |
controllato da uno
spirito malvagio |
continuit spiritum
inmundum |
ελέγχεται
από ένα κακό
πνεύμα |
elénchetai apó éna
kakó pnévma |
von einem bösen Geist
kontrolliert |
يسيطر
عليها روح
الشر |
yusaytir ealayha ruh
alshari |
kontrolowany przez
złego ducha |
ovládán zlým duchem |
ovládané zlým duchom |
kontroliran zlim
duhom |
kontroliuojamas
piktosios dvasios |
контролюється
злим духом |
kontrolyuyetʹsya
zlym dukhom |
контролируется
злым духом |
kontroliruyetsya zlym
dukhom |
bči čmó kňngzhě |
controlado por un
espíritu maligno |
悪霊に支配されている |
悪霊 に 支配 されている |
あくりょう に しはい されている |
akuryō ni shihai sareteiru |
|
|
|
|
24 |
next |
Enchanté |
Encantado |
着了魔 |
zhe le mó |
Enchanted |
Encantada |
incantato |
refulsit, |
Μαγεμένος |
Mageménos |
Verzaubert |
مسحور |
mashur |
Zaczarowana |
Okouzlen |
okúzlený |
potresen |
Susižavėjęs |
Зачарований |
Zacharovanyy |
завороженный |
zavorozhennyy |
zhe le mó |
Encantada |
エンチャント |
エンチャント |
えんちゃんと |
enchanto |
|
|
|
|
25 |
retour |
Elle s'est convaincue
qu'elle est possédée par le diable |
Ela se convenceu de
que está possuída pelo diabo |
她已经说服自己被魔鬼所拥有 |
tā
yǐjīng shuōfú zějǐ bči móguǐ suǒ
yǒngyǒu |
She has convinced
herself that she is possessed by the devil |
Ella se ha convencido
de que está poseída por el demonio. |
Si č convinta di
essere posseduta dal diavolo |
Illa se credidit, qui
a dćmonio vexatus est |
Έχει
πείσει τον
εαυτό της ότι
κυριαρχείται
από τον
διάβολο |
Échei peísei ton
eaftó tis óti kyriarcheítai apó ton diávolo |
Sie hat sich davon
überzeugt, dass sie vom Teufel besessen ist |
لقد
أقنعت نفسها
بأنها
مملوكة
للشيطان |
laqad 'aqnaeat
nafsiha bi'anaha mamlukat lilshaytan |
Przekonała
się, że jest opętana przez diabła |
Přesvědčila
se, že je posedlá ďáblem |
Presvedčila sa,
že ju vlastní diabol |
Uvjerila je sebe da
je opsjednut vragom |
Ji įsitikino
pati, kad ją valdo velnias |
Вона
переконала
себе, що вона
одержима
дияволом |
Vona perekonala sebe,
shcho vona oderzhyma dyyavolom |
Она
убедила
себя, что
одержима
дьяволом |
Ona ubedila sebya,
chto oderzhima d'yavolom |
tā
yǐjīng shuōfú zějǐ bči móguǐ suǒ
yǒngyǒu |
Ella se ha convencido
de que está poseída por el demonio. |
彼女は自分が悪魔に取り憑かれていると確信している |
彼女 は 自分 が 悪魔 に 取り 憑かれている と 確信 している |
かのじょ わ じぶん が あくま に とり つかれている と かくしん している |
kanojo wa jibun ga akuma ni tori tsukareteiru to kakushin shiteiru |
|
|
|
|
26 |
arabe |
Elle est sűre
qu'elle est possédée par le diable |
Ela tem certeza de
que está possuída pelo diabo |
她确信自己被魔鬼附了身 |
tā qučxěn
zějǐ bči móguǐ fůle shēn |
She is sure that she
is possessed by the devil |
Ella está segura de
que está poseída por el demonio. |
Č sicura di essere
posseduta dal diavolo |
Et erat certus se
corpore possidetur a diabolo, |
Είναι
σίγουρη ότι
κυριεύεται
από τον
διάβολο |
Eínai sígouri óti
kyriévetai apó ton diávolo |
Sie ist sicher, dass
sie vom Teufel besessen ist |
إنها
متأكدة من أن
الشيطان
يمتلكها |
'iinaha muta'akidat
min 'ana alshaytan yamtalikuha |
Jest pewna, że
jest opętana przez diabła |
Je si jistá, že je
posedlá ďáblem |
Je si istá, že ju
vlastní diabol |
Sigurna je da je
opsjednuta vragom |
Ji įsitikinusi,
kad ją valdo velnias |
Вона
впевнена, що
вона
володіє
дияволом |
Vona vpevnena, shcho
vona volodiye dyyavolom |
Она
уверена, что
одержима
дьяволом |
Ona uverena, chto
oderzhima d'yavolom |
tā qučxěn
zějǐ bči móguǐ fůle shēn |
Ella está segura de
que está poseída por el demonio. |
彼女は悪魔に取り憑かれていると確信している |
彼女 は 悪魔 に 取り 憑かれている と 確信 している |
かのじょ わ あくま に とり つかれている と かくしん している |
kanojo wa akuma ni tori tsukareteiru to kakushin shiteiru |
|
|
|
|
27 |
arabe1 |
ętre possédé de qc |
ser possuidor de sth |
拥有某物 |
yǒngyǒu
mǒu wů |
be possessed of sth |
estar poseído de algo |
essere posseduto da
sth |
Qui habet Ynskt mál: |
να
κατέχεις sth |
na katécheis sth |
von etw besessen sein |
تكون
ممتلكه |
takun mumtalikuh |
być
opętanym |
být posedlý Sth |
byť posadnutý sv |
biti opsjednut sth |
turėtum
stichiją |
володіти
що-небудь |
volodity
shcho-nebudʹ |
быть
одержимым |
byt' oderzhimym |
yǒngyǒu
mǒu wů |
estar poseído de algo |
sthに憑かれる |
sth に 憑かれる |
sth に つかれる |
sth ni tsukareru |
|
|
|
|
28 |
arabe2 |
formel |
formal |
正式 |
zhčngshě |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημη |
epísimi |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
zhčngshě |
formal |
正式な |
正式な |
せいしきな |
seishikina |
|
|
|
|
29 |
next |
avoir une
qualité ou une caractéristique particuličre |
ter uma
qualidade ou característica específica |
具有特定的质量或功能 |
jůyǒu tčděng de zhěliŕng huň
gōngnéng |
to have a
particular quality or feature |
tener una
calidad o característica particular |
per avere una
particolare qualitŕ o caratteristica |
qualis aut
certo habere pluma |
να
έχει μια
συγκεκριμένη
ποιότητα ή
χαρακτηριστικό |
na échei mia synkekriméni poiótita í
charaktiristikó |
eine bestimmte
Qualität oder Eigenschaft haben |
الحصول
على جودة أو
ميزة معينة |
alhusul ealaa jawdat 'aw myzt mueayana |
mieć
określoną jakość lub funkcję |
mít
určitou kvalitu nebo vlastnost |
mať
konkrétnu kvalitu alebo vlastnosť |
imati
određenu kvalitetu ili značajku |
turėti tam
tikrą kokybę ar savybę |
мати
певну
якість або
особливість |
maty pevnu yakistʹ abo osoblyvistʹ |
иметь
определенное
качество
или особенность |
imet' opredelennoye kachestvo ili
osobennost' |
jůyǒu tčděng de zhěliŕng huň
gōngnéng |
tener una
calidad o característica particular |
特定の品質または機能を持つ |
特定 の 品質 または 機能 を 持つ |
とくてい の ひんしつ または きのう お もつ |
tokutei no hinshitsu mataha kinō o motsu |
|
|
|
|
30 |
return |
Avoir une certaine
qualité (ou caractéristique) |
Tenha uma certa
qualidade (ou característica) |
具有某种品质(或特征) |
jůyǒu mǒu
zhǒng pǐnzhí (huň tčzhēng) |
Have a certain
quality (or characteristic) |
Tener cierta calidad
(o característica) |
Avere una certa
qualitŕ (o caratteristica) |
Cum quaedam (seu
naturam) |
Έχετε
μια
συγκεκριμένη
ποιότητα (ή
χαρακτηριστικό) |
Échete mia
synkekriméni poiótita (í charaktiristikó) |
Eine bestimmte
Qualität (oder Eigenschaft) haben |
ذات
جودة (أو
خاصية) معينة |
dhat jawda ('aw
khasia) mueayana |
Mają
określoną jakość (lub cechę) |
Mají určitou
kvalitu (nebo charakteristiku) |
Majú určitú
kvalitu (alebo charakteristiku) |
Imati određenu
kvalitetu (ili karakteristiku) |
Turi tam tikrą
kokybę (arba savybę) |
Мати
певну
якість (або
характеристику) |
Maty pevnu
yakistʹ (abo kharakterystyku) |
Иметь
определенное
качество
(или характеристику) |
Imet' opredelennoye
kachestvo (ili kharakteristiku) |
jůyǒu mǒu
zhǒng pǐnzhí (huň tčzhēng) |
Tener cierta calidad
(o característica) |
特定の品質(または特性)を持っている |
特定 の 品質 ( または 特性 ) を 持っている |
とくてい の ひんしつ ( または とくせい ) お もっている |
tokutei no hinshitsu ( mataha tokusei ) o motteiru |
|
|
|
|
31 |
lexos |
Elle était dotée de
pouvoirs de concentration exceptionnels |
Ela possuía poderes
excepcionais de concentraçăo |
她拥有非凡的专注力 |
tā
yǒngyǒu fēifán de zhuānzhů lě |
She was possessed of
exceptional powers of concentration |
Poseía poderes
excepcionales de concentración. |
Era in possesso di
eccezionali poteri di concentrazione |
Illa eximia
eruditione pollens singulari: has equitibus distribuit potestates |
Κατείχε
εξαιρετικές
δυνάμεις
συγκέντρωσης |
Kateíche exairetikés
dynámeis synkéntrosis |
Sie war von
außergewöhnlicher Konzentrationsfähigkeit besessen |
كانت
تمتلك قوى
تركيز
استثنائية |
kanat tamtalik quaa
tarkiz aistithnayiya |
Miała
wyjątkowe zdolności koncentracji |
Měla
výjimečné schopnosti soustředění |
Mala výnimočné
právomoci sústredenia |
Imala je izuzetnu
moć koncentracije |
Ji turėjo
išskirtinių koncentracijos galių |
Вона
володіла
винятковою
силою
зосередження |
Vona volodila
vynyatkovoyu syloyu zoseredzhennya |
Она
обладала
исключительными
способностями
к
концентрации |
Ona obladala
isklyuchitel'nymi sposobnostyami k kontsentratsii |
tā
yǒngyǒu fēifán de zhuānzhů lě |
Poseía poderes
excepcionales de concentración. |
彼女は卓越した集中力を持っていました |
彼女 は 卓越 した 集中力 を 持っていました |
かのじょ わ たくえつ した しゅうちゅうりょく お もっていました |
kanojo wa takuetsu shita shūchūryoku o motteimashita |
|
|
|
|
32 |
27500 |
Elle a une superbe
concentration |
Ela tem excelente
concentraçăo |
她有高超的专注力 |
tā yǒu
gāochāo de zhuānzhů lě |
She has superb
concentration |
Ella tiene excelente
concentración |
Ha una
concentrazione superba |
Et superbas vires
has equitibus distribuit |
Έχει
υπέροχη
συγκέντρωση |
Échei ypérochi
synkéntrosi |
Sie hat eine
hervorragende Konzentration |
لديها
تركيز رائع |
ladayha tarkiz rayie |
Ma
doskonałą koncentrację |
Má vynikající
koncentraci |
Má vynikajúcu
koncentráciu |
Ima vrhunsku
koncentraciju |
Ji turi puikią
koncentraciją |
У
неї чудова
концентрація |
U neyi chudova
kontsentratsiya |
У
нее
отличная
концентрация |
U neye otlichnaya
kontsentratsiya |
tā yǒu
gāochāo de zhuānzhů lě |
Ella tiene excelente
concentración |
彼女は素晴らしい集中力を持っています |
彼女 は 素晴らしい 集中力 を 持っています |
かのじょ わ すばらしい しゅうちゅうりょく お もっています |
kanojo wa subarashī shūchūryoku o motteimasu |
|
|
|
|
33 |
abc image |
comme un homme / une
femme possédée |
como um homem /
mulher possuída |
像一个拥有的男人/女人 |
xiŕng yīgč
yǒngyǒu de nánrén/nǚrén |
like a man / woman
possessed |
como un hombre /
mujer poseído |
come un uomo / donna
posseduto |
sicut quis / mulier
habiti |
σαν
άντρας /
γυναίκα |
san ántras / gynaíka |
wie ein Mann / eine
Frau besessen |
مثل
رجل / امرأة
يمتلك |
mathal rajul /
aimra'at yamtalik |
jak opętany
mężczyzna / kobieta |
jako posedlý muž /
žena |
ako posadnutý muž /
žena |
poput opsjednutog
muškarca / žene |
kaip vyras / moteris
turėjo |
як
чоловік /
жінка, якими
володіє |
yak cholovik /
zhinka, yakymy volodiye |
как
мужчина /
женщина
одержимы |
kak muzhchina /
zhenshchina oderzhimy |
xiŕng yīgč
yǒngyǒu de nánrén/nǚrén |
como un hombre /
mujer poseído |
男/女のように |
男 / 女 の よう に |
おとこ / おんな の よう に |
otoko / onna no yō ni |
|
|
|
|
34 |
japonais |
comme quelqu'un
possédé avec beaucoup de force ou d'énergie |
como alguém possuidor
de muita força ou energia |
就像拥有巨大力量或能量的人 |
jiů xiŕng
yǒngyǒu jůdŕ lěliŕng huň néngliŕng de rén |
like one possessed
with a lot of force or energy |
como uno poseído con
mucha fuerza o energía |
come uno posseduto
con molta forza o energia |
quasi multum habentes
aut disiunctum |
σαν
να κατέχει με
πολλή δύναμη ή
ενέργεια |
san na katéchei me
pollí dýnami í enérgeia |
wie einer, der mit
viel Kraft oder Energie besessen ist |
مثل
واحد يمتلك
الكثير من
القوة أو
الطاقة |
mathal wahid yamtalik
alkthyr min alquat 'aw alttaqa |
jak ktoś
posiadający dużą siłę lub energię |
jako ten, který má
hodně síly nebo energie |
ako človek,
ktorý má veľa sily alebo energie |
poput one opsjednute
s puno sile ili energije |
kaip tas, kuris turi
daug jėgos ar energijos |
як
той, що
володіє
великою
силою чи
енергією |
yak toy, shcho
volodiye velykoyu syloyu chy enerhiyeyu |
как
тот, кто
обладает
большой
силой или
энергией |
kak tot, kto
obladayet bol'shoy siloy ili energiyey |
jiů xiŕng
yǒngyǒu jůdŕ lěliŕng huň néngliŕng de rén |
como uno poseído con
mucha fuerza o energía |
力やエネルギーをたくさん持っているようなもの |
力 や エネルギー を たくさん 持っている ような もの |
ちから や エネルギー お たくさん もっている ような もの |
chikara ya enerugī o takusan motteiru yōna mono |
|
|
|
|
35 |
chinois |
Enchanté;
désespérément; violemment |
Encantado;
desesperadamente; violentamente |
着了魔似的;拼命地;猛烈地 |
zhe le mó shě de;
pīnměng de; měnglič de |
Enchanted;
desperately; violently |
Encantado;
desesperado; violentamente |
Incantato;
disperatamente; violentemente |
Velut vir habito;
parumper restituit vim inferentes |
Μαγεμένος,
απελπισμένα,
βίαια |
Mageménos,
apelpisména, víaia |
Verzaubert,
verzweifelt, gewalttätig |
مسحور
؛ يائس ؛ بعنف |
mashur ; yayis ;
bieunf |
Zaczarowana;
desperacko; gwałtownie |
Okouzlen; zoufale;
násilně |
Očarovaný,
zúfalo; násilne |
Očaran;
očajnički; nasilno |
Susižavėjęs,
beviltiškai, žiauriai |
Зачарований;
відчайдушно;
бурхливо |
Zacharovanyy;
vidchaydushno; burkhlyvo |
Зачарованный,
отчаянно,
жестоко |
Zacharovannyy,
otchayanno, zhestoko |
zhe le mó shě de;
pīnměng de; měnglič de |
Encantado;
desesperado; violentamente |
エンチャントされ、必死に、激しく |
エンチャント され 、 必死 に 、 激しく |
えんちゃんと され 、 ひっし に 、 はげしく |
enchanto sare , hisshi ni , hageshiku |
|
|
|
|
36 |
arabe |
Il a volé hors de la
pičce comme un homme possédé |
Ele voou para fora da
sala como um homem possuído |
他像一个男人一样飞出房间 |
tā xiŕng
yīgč nánrén yīyŕng fēi chū fángjiān |
He flew out of the
room like a man possessed |
Voló fuera de la
habitación como un hombre poseído. |
Volň fuori dalla
stanza come un uomo posseduto |
Ut spatium volavit ab
homine |
Έφυγε
από το δωμάτιο
σαν να είχε
ένας άντρας |
Éfyge apó to domátio
san na eíche énas ántras |
Er flog aus dem Raum
wie ein Besessener |
طار
من الغرفة
مثل رجل
يمتلك |
tar min alghurfat
mithl rajul yamtalik |
Wyleciał z
pokoju jak opętany mężczyzna |
Vyletěl z
místnosti jako posedlý muž |
Vyletel z miestnosti
ako posadnutý muž |
Izletio je iz sobe
poput opsjednutog čovjeka |
Jis pabėgo iš
kambario kaip vyras |
Він
вилетів із
кімнати, як
одержимий
чоловік |
Vin vyletiv iz
kimnaty, yak oderzhymyy cholovik |
Он
вылетел из
комнаты, как
человек,
одержимый |
On vyletel iz
komnaty, kak chelovek, oderzhimyy |
tā xiŕng
yīgč nánrén yīyŕng fēi chū fángjiān |
Voló fuera de la
habitación como un hombre poseído. |
彼は男のように部屋から飛び出した |
彼 は 男 の よう に 部屋 から 飛び出した |
かれ わ おとこ の よう に へや から とびだした |
kare wa otoko no yō ni heya kara tobidashita |
|
|
|
|
37 |
help |
Il se précipita hors
de la porte soudain, comme un démon |
Ele correu para fora
da porta de repente, como um demônio |
他猛然冲出房门,像着了魔似的 |
tā měngrán
chōng chū fáng mén, xiŕngzhele mó shě de |
He rushed out of the
door suddenly, like a demon |
Salió corriendo por
la puerta de repente, como un demonio. |
Si precipitň fuori
dalla porta all'improvviso, come un demone |
Subito erupit fores
mesmerized |
Έβγαλε
από την πόρτα
ξαφνικά, σαν
δαίμονας |
Évgale apó tin pórta
xafniká, san daímonas |
Er eilte plötzlich
wie ein Dämon aus der Tür |
هرع
خارج الباب
فجأة ، مثل
شيطان |
harae kharij albab
faj'at , mithl shaytan |
Nagle wybiegł z
drzwi jak demon |
Náhle vyrazil ze
dveří jako démon |
Zrazu vyskočil
zo dverí ako démon |
Naglo je pojurio
kroz vrata, poput demona |
Jis staiga, kaip
demonas, puolė pro duris |
Він
раптом
кинувся з
дверей, мов
демон |
Vin raptom kynuvsya
z dverey, mov demon |
Он
внезапно
выскочил из
двери, как
демон |
On vnezapno
vyskochil iz dveri, kak demon |
tā měngrán
chōng chū fáng mén, xiŕngzhele mó shě de |
Salió corriendo por
la puerta de repente, como un demonio. |
彼は鬼のように突然ドアから飛び出した |
彼 は 鬼 の よう に 突然 ドア から 飛び出した |
かれ わ おに の よう に とつぜん ドア から とびだした |
kare wa oni no yō ni totsuzen doa kara tobidashita |
|
|
|
|
38 |
help1 |
possession |
posse |
拥有 |
yǒngyǒu |
possession |
posesión |
possesso |
possessionem |
κατοχή |
katochí |
Besitz |
حيازة |
hiaza |
posiadanie |
držení |
vlastníctvo |
posjedovanje |
turėjimas |
володіння |
volodinnya |
владение |
vladeniye |
yǒngyǒu |
posesión |
所持 |
所持 |
しょじ |
shoji |
|
|
|
|
39 |
help3 |
avoir / posséder |
ter / possuir |
有/拥有 |
yǒu/yǒngyǒu |
having / owning |
tener / poseer |
avere / possedere |
habentem / culpa
rubet vultus |
έχοντας
/ κατέχει |
échontas / katéchei |
haben / besitzen |
امتلاك
/ امتلاك |
aimtilak / aimtilak |
posiadanie /
posiadanie |
mít / vlastnit |
mať /
vlastniť |
posjedovati /
posjedovati |
turintys / turintys |
мати
/ володіти |
maty / volodity |
иметь
/ владеть |
imet' / vladet' |
yǒu/yǒngyǒu |
tener / poseer |
持つ/所有する |
持つ / 所有 する |
もつ / しょゆう する |
motsu / shoyū suru |
|
|
|
|
40 |
|
Propre |
Próprio |
拥有 |
yǒngyǒu |
have |
Propio |
Hanno |
Miserere mei |
Δική |
Dikí |
Eigen |
الخاصة |
alkhasa |
Własny |
Vlastní |
Have |
Imati |
Savo |
Власний |
Vlasnyy |
Have |
Have |
yǒngyǒu |
Propio |
所有する |
所有 する |
しょゆう する |
shoyū suru |
|
|
|
|
41 |
|
Oui / propre |
Sim / próprio |
有/拥有 |
yǒu/yǒngyǒu |
Yes / own |
Sí / propio |
Sě / proprio |
Sunt / ut |
Ναι /
δικό μου |
Nai / dikó mou |
Ja / besitzen |
نعم
/ ملك |
nem / malak |
Tak / własny |
Ano / vlastní |
Áno / vlastné |
Da / svoj |
Taip / savo |
Так
/ власні |
Tak / vlasni |
Да /
собственный |
Da / sobstvennyy |
yǒu/yǒngyǒu |
Sí / propio |
はい/所有 |
はい / 所有 |
はい / しょゆう |
hai / shoyū |
|
|
|
|
42 |
|
formel |
formal |
正式 |
zhčngshě |
formal |
formal |
formale |
formal |
επίσημη |
epísimi |
formal |
رسمية |
rasmia |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
zhčngshě |
formal |
正式な |
正式な |
せいしきな |
seishikina |
|
|
|
|
43 |
|
l'état d'avoir ou de
posséder qc |
o estado de possuir
ou possuir sth |
拥有或拥有某物的状态 |
yǒngyǒu huň
yǒngyǒu mǒu wů de zhuŕngtŕi |
the state of having
or owning sth |
el estado de tener o
poseer algo |
lo stato di avere o
possedere sth |
Summa habentes seu
habere statum |
την
κατάσταση που
έχει ή κατέχει
sth |
tin katástasi pou
échei í katéchei sth |
der Zustand, etw zu
haben oder zu besitzen |
حالة
امتلاك أو
امتلاك sth |
halat aimtilak 'aw
aimtilak sth |
stan posiadania lub
posiadania czegoś |
stav vlastnictví nebo
vlastnictví |
stav vlastnenia alebo
vlastníctva sth |
stanje posjedovanja
ili posjedovanja sth |
būklė,
turinti ar turinti sth |
стан
мати чи
володіти
що-небудь |
stan maty chy
volodity shcho-nebudʹ |
состояние
наличия или
владения |
sostoyaniye nalichiya
ili vladeniya |
yǒngyǒu huň
yǒngyǒu mǒu wů de zhuŕngtŕi |
el estado de tener o
poseer algo |
sthを所有または所有している状態 |
sth を 所有 または 所有 している 状態 |
sth お しょゆう または しょゆう している じょうたい |
sth o shoyū mataha shoyū shiteiru jōtai |
|
|
|
|
44 |
|
Posséder |
Possuir |
具有;拥有 |
jůyǒu;
yǒngyǒu |
Possess |
Poseer |
Avere; hanno |
Habeo, habere |
Κατοχή |
Katochí |
Besitzen |
تملك |
tamlik |
Posiadać |
Vlastnit |
Majú, majú |
Jeste, ima |
Turėjimas |
Володіти |
Volodity |
Есть,
есть |
Yest', yest' |
jůyǒu;
yǒngyǒu |
Poseer |
所持 |
所持 |
しょじ |
shoji |
|
|
|
|
45 |
|
Le manuscrit n'est
qu'un des trésors en leur possession |
O manuscrito é apenas
um dos tesouros em seu poder |
手稿只是他们所拥有的宝藏之一 |
shǒugǎo
zhǐshě tāmen suǒ yǒngyǒu de bǎozŕng zhī
yī |
The manuscript is
just one of the treasures in their possession |
El manuscrito es solo
uno de los tesoros que posee. |
Il manoscritto č solo
uno dei tesori in loro possesso |
Et quis sit sicut
unus de thesauro suo possessionem |
Το
χειρόγραφο
είναι μόνο
ένας από τους
θησαυρούς που
έχουν στην
κατοχή τους |
To cheirógrafo eínai
móno énas apó tous thisavroús pou échoun stin katochí tous |
Das Manuskript ist
nur einer der Schätze in ihrem Besitz |
المخطوطة
ليست سوى
واحدة من
الكنوز التي
في حوزتهم |
almakhtutat laysat
swa wahidatan min alkunuz alty fi hawzatihim |
Rękopis jest
tylko jednym ze skarbów w ich posiadaniu |
Rukopis je jen jedním
z pokladů, které mají v držení |
Rukopis je iba jedným
z pokladov, ktoré majú k dispozícii |
Rukopis je samo jedno
od blaga koje posjeduje |
Rankraštis yra tik
vienas iš jų turimų lobių |
Рукопис
- це лише один
із скарбів,
якими вони
володіють |
Rukopys - tse lyshe
odyn iz skarbiv, yakymy vony volodiyutʹ |
Рукопись
является
лишь одним
из сокровищ в
их
распоряжении |
Rukopis' yavlyayetsya
lish' odnim iz sokrovishch v ikh rasporyazhenii |
shǒugǎo
zhǐshě tāmen suǒ yǒngyǒu de bǎozŕng zhī
yī |
El manuscrito es solo
uno de los tesoros que posee. |
原稿は所蔵の宝の1つにすぎません |
原稿 は 所蔵 の 宝 の 1つ に すぎません |
げんこう わ しょぞう の たから の つ に すぎません |
genkō wa shozō no takara no tsu ni sugimasen |
|
|
|
|
46 |
|
Ce manuscrit est
juste stupide une de leurs collections |
Este manuscrito é
apenas uma estúpida de suas coleçőes |
这部手稿只蠢他们的珍藏之一 |
zhč bů
shǒugǎo zhǐ chǔn tāmen de zhēncáng zhī
yī |
This manuscript is
just stupid one of their collections |
Este manuscrito es
una estúpida de sus colecciones. |
Questo manoscritto č
semplicemente una stupida delle loro collezioni |
In manuscripto
collectio suum stultus est nisi unus |
Αυτό
το χειρόγραφο
είναι απλώς
ηλίθιο μία από
τις συλλογές
τους |
Aftó to cheirógrafo
eínai aplós ilíthio mía apó tis syllogés tous |
Dieses Manuskript
ist einfach eine blöde ihrer Sammlungen |
هذه
المخطوطة
مجرد غبي من
مجموعاتها |
hadhih almakhtutat
mjrd ghabi min majmueatiha |
Ten rękopis
jest po prostu głupi w swoich zbiorach |
Tento rukopis je jen
hloupá jedna z jejich sbírek |
Tento rukopis je len
hlúpa jedna z ich zbierok |
Ovaj je rukopis samo
glupa jedna od njihovih zbirki |
Šis rankraštis yra
tik kvaila jų kolekcija |
Цей
рукопис є
просто
дурною
однією з
їхніх колекцій |
Tsey rukopys ye
prosto durnoyu odniyeyu z yikhnikh kolektsiy |
Эта
рукопись
просто
тупая из их
сборников |
Eta rukopis' prosto
tupaya iz ikh sbornikov |
zhč bů
shǒugǎo zhǐ chǔn tāmen de zhēncáng zhī
yī |
Este manuscrito es
una estúpida de sus colecciones. |
この原稿は彼らのコレクションのただ一つの愚かです |
この 原稿 は 彼ら の コレクション の ただ 一つ の 愚かです |
この げんこう わ かれら の コレクション の ただ ひとつ の おろかです |
kono genkō wa karera no korekushon no tada hitotsu no orokadesu |
|
|
|
|
47 |
|
Le gang a été pris en
possession de biens volés |
A gangue foi apanhada
em posse de bens roubados |
该团伙被发现藏有赃物 |
gāi tuánhuǒ
pī fŕ xiŕn cáng yǒu zāngwů |
The gang was caught
in possession of stolen goods |
La pandilla fue
atrapada en posesión de bienes robados. |
La banda č stata
catturata in possesso di beni rubati |
Cohors raptum
latrocinio habere |
Η
συμμορία
πιάστηκε να
κατέχει
κλεμμένα
αγαθά |
I symmoría piástike
na katéchei klemména agathá |
Die Bande wurde im
Besitz gestohlener Waren gefangen |
تم
القبض على
العصابة
بحيازة
بضائع
مسروقة |
tama alqabd ealaa
aleasabat bihayazat bidayie masruqa |
Gang został
przyłapany na posiadaniu skradzionych towarów |
Gang byl chycen v
držení ukradeného zboží |
Gang bol chytený v
držbe ukradnutého tovaru |
Banda je
uhvaćena u posjedu ukradene robe |
Gauja buvo sugauta
laikant vogtus daiktus |
Банда
потрапила у
володіння
викраденими
товарами |
Banda potrapyla u
volodinnya vykradenymy tovaramy |
Банда
была
поймана во
владении
украденных
товаров |
Banda byla poymana vo
vladenii ukradennykh tovarov |
gāi tuánhuǒ
pī fŕ xiŕn cáng yǒu zāngwů |
La pandilla fue
atrapada en posesión de bienes robados. |
ギャングは盗品を所持していた |
ギャング は 盗品 を 所持 していた |
ギャング わ とうひん お しょじ していた |
gyangu wa tōhin o shoji shiteita |
|
|
|
|
48 |
|
Ce groupe de
personnes a été capturé |
Este grupo de
pessoas foi pego |
这伙人被逮捕住,人重组俱获 |
zhč huǒ rén bči
dŕibǔ zhů, rén chóngzǔ jů huň |
This group of people
was caught |
Este grupo de
personas fue atrapado |
Questo gruppo di
persone č stato catturato |
Cohors deprensus
tradit inventum |
Αυτή
η ομάδα
ανθρώπων
πιάστηκε |
Aftí i omáda
anthrópon piástike |
Diese Gruppe von
Menschen wurde gefasst |
تم
القبض على
هذه
المجموعة من
الناس |
tama alqabd ealaa
hadhih almajmueat min alnaas |
Ta grupa ludzi
została złapana |
Tato skupina lidí
byla chycena |
Táto skupina
ľudí bola chytená |
Ova grupa ljudi je
uhvaćena |
Ši žmonių
grupė buvo sugauta |
Ця
група людей
була
спіймана |
Tsya hrupa lyudey
bula spiymana |
Эта
группа
людей была
поймана |
Eta gruppa lyudey
byla poymana |
zhč huǒ rén bči
dŕibǔ zhů, rén chóngzǔ jů huň |
Este grupo de
personas fue atrapado |
この人々のグループは捕まった |
この 人々 の グループ は 捕まった |
この ひとびと の グループ わ つかまった |
kono hitobito no gurūpu wa tsukamatta |
|
|
|
|
49 |
|
La possession d'un
passeport est indispensable pour voyager ŕ l'étranger |
A posse de um
passaporte é essencial para viagens ao exterior |
拥有护照对于国外旅行至关重要 |
yǒngyǒu
hůzhŕo duěyú guówŕi lǚxíng zhě guān zhňngyŕo |
The possession of a
passport is essential for foreign travel |
La posesión de un
pasaporte es esencial para viajar al extranjero. |
Il possesso di un
passaporto č essenziale per i viaggi all'estero |
Quod maximi est
momenti pro aliena possessio sit passport itinerantur |
Η
κατοχή
διαβατηρίου
είναι
απαραίτητη
για ταξίδια
στο εξωτερικό |
I katochí diavatiríou
eínai aparaítiti gia taxídia sto exoterikó |
Der Besitz eines
Reisepasses ist für Auslandsreisen unerlässlich |
إن
حيازة جواز
السفر ضروري
للسفر إلى
الخارج |
'iina hiazat jawaz
alsafar daruriin lilsafar 'iilaa alkharij |
Posiadanie paszportu
jest niezbędne w przypadku podróży zagranicznych |
Pro zahraniční
cesty je nezbytné mít cestovní pas |
Pre zahraničné
cesty je nevyhnutné držať cestovný pas |
Posjedovanje
putovnice bitno je za inozemna putovanja |
Paso turėjimas
yra būtinas kelionėms į užsienį |
Володіння
закордонним
паспортом є
важливим
для
закордонних
поїздок |
Volodinnya
zakordonnym pasportom ye vazhlyvym dlya zakordonnykh poyizdok |
Владение
паспортом
необходимо
для поездок
за границу |
Vladeniye pasportom
neobkhodimo dlya poyezdok za granitsu |
yǒngyǒu
hůzhŕo duěyú guówŕi lǚxíng zhě guān zhňngyŕo |
La posesión de un
pasaporte es esencial para viajar al extranjero. |
パスポートの所持は外国旅行のために不可欠です |
パスポート の 所持 は 外国 旅行 の ため に 不可欠です |
パスポート の しょじ わ がいこく りょこう の ため に ふかけつです |
pasupōto no shoji wa gaikoku ryokō no tame ni fukaketsudesu |
|
|
|
|
50 |
|
Vous devez avoir un
passeport pour voyager ŕ l'étranger |
Vocę deve ter um
passaporte para viajar para o exterior |
出国旅行必须持有护照 |
chūguó
lǚxíng běxū chí yǒu hůzhŕo |
You must have a
passport to travel abroad |
Debes tener un
pasaporte para viajar al extranjero |
Devi avere un
passaporto per viaggiare all'estero |
Diploma peregrinari
oportet |
Πρέπει
να έχετε
διαβατήριο
για να
ταξιδέψετε
στο εξωτερικό |
Prépei na échete
diavatírio gia na taxidépsete sto exoterikó |
Sie müssen einen
Reisepass haben, um ins Ausland reisen zu können |
يجب
أن يكون لديك
جواز سفر
للسفر إلى
الخارج |
yjb 'an yakun ladayk
jawaz safar lilsafar 'iilaa alkharij |
Musisz mieć
paszport, aby podróżować za granicę |
Pro cestování do
zahraničí musíte mít cestovní pas |
Ak chcete
cestovať do zahraničia, musíte mať pas |
Za putovanje u
inozemstvo morate imati putovnicu |
Norėdami
keliauti į užsienį, turite turėti pasą |
Для
поїздки за
кордон ви
повинні
мати паспорт |
Dlya poyizdky za
kordon vy povynni maty pasport |
Вы
должны
иметь
паспорт для
поездки за
границу |
Vy dolzhny imet'
pasport dlya poyezdki za granitsu |
chūguó
lǚxíng běxū chí yǒu hůzhŕo |
Debes tener un
pasaporte para viajar al extranjero |
海外旅行にはパスポートが必要です |
海外 旅行 に は パスポート が 必要です |
かいがい りょこう に わ パスポート が ひつようです |
kaigai ryokō ni wa pasupōto ga hitsuyōdesu |
|
|
|
|
51 |
|
Ŕ la mort de son
pčre, elle a acquis (reçu) une vaste fortune. |
Na morte de seu pai,
ela chegou a possuir (recebeu) uma vasta fortuna. |
父亲去世后,她掌握了(一笔)巨额财产。 |
fůqīn qůshě hňu,
tā zhǎngwňle (yī bǐ) jů'é cáichǎn. |
On her father ’s
death, she came into possession of (received) a vast fortune. |
A la muerte de su
padre, ella tomó posesión (recibió) una gran fortuna. |
Alla morte di suo
padre, entrň in possesso di una grande fortuna. |
De ea morte patris
tui, et veni in possessio (accepimus), ingenti paratu fortuna. |
Μετά
το θάνατο του
πατέρα της,
κατέλαβε
(έλαβε) μια τεράστια
περιουσία. |
Metá to thánato tou
patéra tis, katélave (élave) mia terástia periousía. |
Nach dem Tod ihres
Vaters gelangte sie in den Besitz eines riesigen Vermögens. |
عند
وفاة والدها
، حصلت على
(استقبلت)
ثروة هائلة. |
eind wafat waliduha ,
hasalt ealaa (astaqablata) tharwat hayilatin. |
Po śmierci ojca
weszła w posiadanie (otrzymanej) ogromnej fortuny. |
Po smrti jejího otce
se zmocnila (přijala) obrovské jmění. |
Po smrti svojho otca
sa zmocnila (dostala) obrovské bohatstvo. |
Po smrti svog oca
došao je u posjed (primio) golemo bogatstvo. |
Mirus tėvui, ji
įgijo (gavo) didžiulę turtą. |
Після
смерті
батька вона
отримала у
володіння
(отримала)
величезний
стан. |
Pislya smerti
batʹka vona otrymala u volodinnya (otrymala) velycheznyy stan. |
После
смерти отца
она
получила
(получила) огромное
состояние. |
Posle smerti ottsa
ona poluchila (poluchila) ogromnoye sostoyaniye. |
fůqīn qůshě hňu,
tā zhǎngwňle (yī bǐ) jů'é cáichǎn. |
A la muerte de su
padre, ella tomó posesión (recibió) una gran fortuna. |
父親の死後、彼女は莫大な財産を手に入れました(受け取りました)。 |
父親 の 死後 、 彼女 は 莫大な 財産 を 手 に 入れました ( 受け取りました ) 。 |
ちちおや の しご 、 かのじょ わ ばくだいな ざいさん お て に いれました ( うけとりました ) 。 |
chichioya no shigo , kanojo wa bakudaina zaisan o te ni iremashita ( uketorimashita ) . |
|
|
|
|
52 |
|
Aprčs la mort de son
pčre, elle a hérité de beaucoup de biens |
Depois que seu pai
morreu, ela herdou muitas propriedades |
她父亲死后,她继承了一大舍财产 |
Tā fůqīn
sǐ hňu, tā jěchéngle yī dŕ shě cáichǎn |
After her father
died, she inherited a lot of property |
Después de la muerte
de su padre, ella heredó muchas propiedades. |
Dopo la morte di suo
padre, ha ereditato molte proprietŕ |
Mortuus est pater
eius, et hereditate domus res magno |
Αφού
πέθανε ο
πατέρας της,
κληρονόμησε
πολλά περιουσιακά
στοιχεία |
Afoú péthane o
patéras tis, klironómise pollá periousiaká stoicheía |
Nach dem Tod ihres
Vaters erbte sie viel Eigentum |
بعد
وفاة والدها
، ورثت
الكثير من
الممتلكات |
baed wafat waliduha
, warathat alkthyr min almumtalakat |
Po śmierci ojca
odziedziczyła wiele dóbr |
Poté, co její otec
zemřel, zdědila spoustu majetku |
Po smrti svojho otca
zdedila veľa majetku |
Nakon što joj je
otac umro, naslijedila je puno imovine |
Mirus tėvui, ji
paveldėjo daug turto |
Після
того як
батько
помер, вона
успадкувала
багато
майна |
Pislya toho yak
batʹko pomer, vona uspadkuvala bahato mayna |
После
того, как ее
отец умер,
она
унаследовала
много
имущества |
Posle togo, kak yeye
otets umer, ona unasledovala mnogo imushchestva |
Tā fůqīn
sǐ hňu, tā jěchéngle yī dŕ shě cáichǎn |
Después de la muerte
de su padre, ella heredó muchas propiedades. |
父が亡くなった後、彼女は多くの財産を相続しました |
父 が 亡くなった 後 、 彼女 は 多く の 財産 を 相続 しました |
ちち が なくなった のち 、 かのじょ わ おうく の ざいさん お そうぞく しました |
chichi ga nakunatta nochi , kanojo wa ōku no zaisan o sōzoku shimashita |
|
|
|
|
53 |
|
vous ne pouvez
légalement prendre possession du bien (commencer ŕ l'utiliser aprčs l'avoir
acheté) que trois semaines aprčs la signature du contrat |
vocę năo pode
legalmente tomar posse da propriedade (comece a usá-lo após a compra) até
tręs semanas após a assinatura do contrato |
在合同签订后三周内,您不能合法拥有财产(购买后开始使用) |
zŕi hétóng
qiānděng hňu sān zhōu nči, nín bůnéng héfǎ
yǒngyǒu cáichǎn (gňumǎi hňu kāishǐ
shǐyňng) |
you cannot legally
take possession of the property (start using it after buying it) until three
weeks after the contract is signed |
no puede tomar
posesión legal de la propiedad (comience a usarla después de comprarla) hasta
tres semanas después de la firma del contrato |
non puoi
impossessarti legalmente della proprietŕ (inizia a usarla dopo averla
acquistata) fino a tre settimane dopo la firma del contratto |
iure proprietatis non
possidebunt (satus usura post emere) tres septimanas quousque contractus
Signatum |
δεν
μπορείτε να
αποκτήσετε
νόμιμα την
ιδιοκτησία
(αρχίστε να το
χρησιμοποιείτε
μετά την αγορά
του) έως τρεις
εβδομάδες
μετά την
υπογραφή της
σύμβασης |
den boreíte na
apoktísete nómima tin idioktisía (archíste na to chrisimopoieíte metá tin
agorá tou) éos treis evdomádes metá tin ypografí tis sýmvasis |
Sie können die
Immobilie erst drei Wochen nach Vertragsunterzeichnung legal in Besitz nehmen
(nach dem Kauf nutzen) |
لا
يمكنك بشكل
قانوني
امتلاك
العقار (ابدأ
استخدامه
بعد شرائه)
حتى ثلاثة
أسابيع بعد
توقيع العقد |
la yumkinuk bishakl
qanunii aimtilak aleaqar (abda aistikhdamih baed sharayh) hataa thlatht
'asabie baed tawqie aleaqd |
nie możesz
legalnie przejąć nieruchomości (zacznij z niej korzystać
po zakupie) do trzech tygodni po podpisaniu umowy |
nemůžete
legálně převzít majetek (začít jej používat po jeho zakoupení)
do tří týdnů po podpisu smlouvy |
majetok nemôžete
legálne prevziať (začať ho používať po jeho zakúpení) do
troch týždňov od podpísania zmluvy |
ne možete zakonski
preuzeti vlasništvo nad imovinom (započnite je koristiti nakon kupnje)
do tri tjedna nakon potpisivanja ugovora |
teisėtai
negalite valdyti turto (pradėkite juo naudotis nusipirkę) tik
praėjus trims savaitėms po sutarties pasirašymo |
Ви
не можете
законно
заволодіти
майном (почніть
користуватися
ним після
його придбання)
до трьох
тижнів
після
підписання
договору |
Vy ne mozhete zakonno
zavolodity maynom (pochnitʹ korystuvatysya nym pislya yoho prydbannya)
do trʹokh tyzhniv pislya pidpysannya dohovoru |
вы
не можете на
законных
основаниях
завладеть
имуществом
(начните
использовать
его после
покупки) в
течение
трех недель
после
подписания
контракта |
vy ne mozhete na
zakonnykh osnovaniyakh zavladet' imushchestvom (nachnite ispol'zovat' yego
posle pokupki) v techeniye trekh nedel' posle podpisaniya kontrakta |
zŕi hétóng
qiānděng hňu sān zhōu nči, nín bůnéng héfǎ
yǒngyǒu cáichǎn (gňumǎi hňu kāishǐ
shǐyňng) |
no puede tomar
posesión legal de la propiedad (comience a usarla después de comprarla) hasta
tres semanas después de la firma del contrato |
契約が署名されてから3週間までは、不動産を所有する(購入してから使用を開始する)ことが合法的にできません |
契約 が 署名 されて から 3 週間 まで は 、 不動産 を 所有 する ( 購入 して から 使用 を 開始 する ) こと が 合法 的 に できません |
けいやく が しょめい されて から 3 しゅうかん まで わ 、 ふどうさん お しょゆう する ( こうにゅう して から しよう お かいし する ) こと が ごうほう てき に できません |
keiyaku ga shomei sarete kara 3 shūkan made wa , fudōsan o shoyū suru ( kōnyū shite kara shiyō o kaishi suru ) koto ga gōhō teki ni dekimasen |
|
|
|
|
54 |
|
Le contrat est signé
pour trois semaines, vous pouvez donc légalement en devenir propriétaire |
O contrato é
assinado por tręs semanas, para que vocę possa se apropriar legalmente desse
setor |
契约签署三周以巵,'你才能合法取得这份产业的所有权 |
qěyuē
qiānshǔ sān zhōu yǐ zhī,'nǐ cáinéng
héfǎ qǔdé zhč fčn chǎnyč de suǒyǒuquán |
The contract is
signed for three weeks, so you can legally take ownership of this industry |
El contrato se firma
por tres semanas, por lo que legalmente puede tomar posesión de esta
industria. |
Il contratto č
firmato per tre settimane, quindi puoi legalmente assumerne la proprietŕ |
Tres hebdomades Zhi
signati contractus est, 'Tu, legitimo dominio huius industria accipere |
Το
συμβόλαιο
υπογράφεται
για τρεις
εβδομάδες, ώστε
να μπορείτε να
αποκτήσετε
νόμιμα την
ιδιοκτησία
αυτού του
κλάδου |
To symvólaio
ypográfetai gia treis evdomádes, óste na boreíte na apoktísete nómima tin
idioktisía aftoú tou kládou |
Der Vertrag hat eine
Laufzeit von drei Wochen, sodass Sie diese Branche legal übernehmen können |
تم
توقيع العقد
لمدة ثلاثة
أسابيع ، حتى
تتمكن من
الحصول على
ملكية هذه
الصناعة
بشكل قانوني |
tama tawqie aleaqd
limudat thlatht 'asabie , hataa tatamakan min alhusul ealaa malakiat hadhih
alsinaeat bishakl qanuniin |
Umowa jest
podpisywana na trzy tygodnie, więc możesz legalnie
przejąć własność tej branży |
Smlouva je podepsána
na dobu tří týdnů, takže můžete legálně převzít
vlastnictví tohoto odvětví |
Zmluva je podpísaná
na tri týždne, takže môžete legálne prevziať vlastníctvo tohto odvetvia |
Ugovor je potpisan
na tri tjedna, tako da možete legalno preuzeti vlasništvo nad ovom
industrijom |
Sutartis pasirašoma
trims savaitėms, todėl jūs galite legaliai perimti
nuosavybės teises į šią pramonę |
Контракт
підписується
на три тижні,
тому ви
можете
юридично
взяти на
себе право
власності
на цю галузь |
Kontrakt
pidpysuyetʹsya na try tyzhni, tomu vy mozhete yurydychno vzyaty na sebe
pravo vlasnosti na tsyu haluzʹ |
Контракт
подписан на
три недели,
поэтому вы
можете
легально
вступить во
владение этой
отраслью |
Kontrakt podpisan na
tri nedeli, poetomu vy mozhete legal'no vstupit' vo vladeniye etoy otrasl'yu |
qěyuē
qiānshǔ sān zhōu yǐ zhī,'nǐ cáinéng
héfǎ qǔdé zhč fčn chǎnyč de suǒyǒuquán |
El contrato se firma
por tres semanas, por lo que legalmente puede tomar posesión de esta
industria. |
契約は3週間署名されるため、この業界の所有権を合法的に取得できます |
契約 は 3 週間 署名 される ため 、 この 業界 の 所有権 を 合法 的 に 取得 できます |
けいやく わ 3 しゅうかん しょめい される ため 、 この ぎょうかい の しょゆうけん お ごうほう てき に しゅとく できます |
keiyaku wa 3 shūkan shomei sareru tame , kono gyōkai no shoyūken o gōhō teki ni shutoku dekimasu |
|
|
|
|
55 |
|
Vous devez posséder
légalement la propriété dans les trois semaines suivant la signature du
contrat (l'utiliser aprčs l'achat) |
Vocę deve possuir a
propriedade legalmente dentro de tręs semanas após a assinatura do contrato
(use-a após a compra) |
您必须在一级合同后的三周内合法占有财产(购买后开始使用) |
nín běxū zŕi
yī jí hétóng hňu de sān zhōu nči héfǎ zhŕnyǒu
cáichǎn (gňumǎi hňu kāishǐ shǐyňng) |
You must legally
possess the property within three weeks after signing the contract |
Debe poseer
legalmente la propiedad dentro de las tres semanas posteriores a la firma del
contrato (úsela después de la compra) |
Č necessario
possedere legalmente la proprietŕ entro tre settimane dalla firma del
contratto |
Et post hebdomades
tres in possessionem legitime possidere debere contractus subscribens
(available cum emptio) |
Πρέπει
να κατέχετε
νόμιμα την
ιδιοκτησία
εντός τριών
εβδομάδων
μετά την
υπογραφή της
σύμβασης (χρησιμοποιήστε
την μετά την
αγορά) |
Prépei na katéchete
nómima tin idioktisía entós trión evdomádon metá tin ypografí tis sýmvasis
(chrisimopoiíste tin metá tin agorá) |
Sie müssen die
Immobilie innerhalb von drei Wochen nach Vertragsunterzeichnung rechtmäßig
besitzen |
يجب
أن تمتلك
العقار بشكل
قانوني في
غضون ثلاثة
أسابيع بعد
توقيع العقد
(استخدمه بعد
الشراء) |
yjb 'an tamtalik
aleaqar bishakl qanuniin fi ghdwn thlatht 'asabie baed tawqie aleaqd
(asutakhdamuh baed alshara') |
Musisz legalnie
posiadać nieruchomość w ciągu trzech tygodni po
podpisaniu umowy (użyj jej po zakupie) |
Musíte vlastnit
majetek do tří týdnů od podpisu smlouvy (použít po zakoupení) |
Musíte vlastniť
nehnuteľnosť legálne do troch týždňov od podpísania zmluvy
(použiť ju po zakúpení) |
Vlasništvo morate
legalno posjedovati u roku od tri tjedna nakon potpisivanja ugovora
(koristiti ga nakon kupnje) |
Jūs turite
teisėtai valdyti turtą per tris savaites nuo sutarties pasirašymo
(naudokite jį įsigiję) |
Ви
повинні
законно
володіти
майном
протягом
трьох
тижнів
після
підписання
договору
(використовувати
його після
придбання) |
Vy povynni zakonno
volodity maynom protyahom trʹokh tyzhniv pislya pidpysannya dohovoru
(vykorystovuvaty yoho pislya prydbannya) |
Вы
должны на
законных
основаниях
владеть имуществом
в течение
трех недель
после подписания
договора |
Vy dolzhny na
zakonnykh osnovaniyakh vladet' imushchestvom v techeniye trekh nedel' posle
podpisaniya dogovora |
nín běxū zŕi
yī jí hétóng hňu de sān zhōu nči héfǎ zhŕnyǒu
cáichǎn (gňumǎi hňu kāishǐ shǐyňng) |
Debe poseer
legalmente la propiedad dentro de las tres semanas posteriores a la firma del
contrato (úsela después de la compra) |
契約書に署名してから3週間以内に合法的に所有する必要があります(購入後に使用します) |
契約書 に 署名 して から 3 週間 以内 に 合法 的 に 所有 する 必要 が あります ( 購入 後 に 使用 します ) |
けいやくしょ に しょめい して から 3 しゅうかん いない に ごうほう てき に しょゆう する ひつよう が あります ( こうにゅう ご に しよう します ) |
keiyakusho ni shomei shite kara 3 shūkan inai ni gōhō teki ni shoyū suru hitsuyō ga arimasu ( kōnyū go ni shiyō shimasu ) |
|
|
|
|
56 |
|
voir aussi |
veja também |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kŕn kŕn |
see also |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
siehe auch |
انظر
ايضا |
anzur 'aydaan |
patrz także |
viz také |
pozri tiež |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
yě
kěyǐ kŕn kŕn |
ver también |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
|
|
|
57 |
|
possession vacante |
posse vaga |
吉 |
jí |
vacant possession |
posesión vacante |
possesso vacante |
vacuam eiusdem
ecclesie possessionem |
κενή
κατοχή |
kení katochí |
leerer Besitz |
حيازة
شاغرة |
hiazat shaghira |
wolne posiadanie |
volné vlastnictví |
neobsadené
vlastníctvo |
prazno posjedovanje |
laisvas
turėjimas |
вільне
володіння |
vilʹne
volodinnya |
свободное
владение |
svobodnoye vladeniye |
jí |
posesión vacante |
空所 |
空所 |
そらしょ |
sorasho |
|
|
|
|
58 |
|
Bon augure |
Auspicioso |
吉 |
jí |
Auspicious |
Auspicioso |
fortunato |
Fortuna |
Ευοίωνο |
Evoíono |
Glückverheißend |
الميمون |
almaymun |
Pomyślny |
Příznivý |
šťastný |
sretan |
Palankus |
Сприятливий |
Spryyatlyvyy |
удачливый |
udachlivyy |
jí |
Auspicioso |
縁起の良い |
縁起 の 良い |
えんぎ の よい |
engi no yoi |
|
|
|
|
59 |
|
quelque chose
que vous possédez ou avez avec vous ŕ un moment donné |
algo que vocę
possui ou tem com vocę em um determinado momento |
您在特定时间拥有或拥有的东西 |
nín zŕi tčděng shíjiān
yǒngyǒu huň yǒngyǒu de dōngxī |
something that
you own or have with you at a particular time |
algo que posee
o tiene consigo en un momento determinado |
qualcosa che
possiedi o che hai con te in un determinato momento |
nec aliquid
quod est apud vos own a certo tempore |
κάτι
που σας ανήκει
ή έχετε μαζί
σας σε μια
συγκεκριμένη
στιγμή |
káti pou sas aníkei í échete mazí sas se mia
synkekriméni stigmí |
etwas, das Sie
zu einem bestimmten Zeitpunkt besitzen oder bei sich haben |
شيء
تملكه أو
تمتلكه معك
في وقت معين |
shy' tamlikuh 'aw tamtalikah maeak fi waqt
maein |
coś, co
masz lub masz przy sobie w danym momencie |
něco, co
vlastníte nebo máte s sebou v určitém čase |
niečo,
čo vlastníte alebo máte v konkrétnom čase |
nešto što
posjedujete ili imate sa sobom u određeno vrijeme |
kažkas, kas
jums priklauso ar turite su savimi tam tikru metu |
щось,
що вам
належить чи
маєте з
собою в певний
час |
shchosʹ, shcho vam nalezhytʹ chy
mayete z soboyu v pevnyy chas |
то,
что у вас
есть или
есть с вами в
определенное
время |
to, chto u vas yest' ili yest' s vami v
opredelennoye vremya |
nín zŕi tčděng shíjiān
yǒngyǒu huň yǒngyǒu de dōngxī |
algo que posee
o tiene consigo en un momento determinado |
特定の時間に所有または所有しているもの |
特定 の 時間 に 所有 または 所有 している もの |
とくてい の じかん に しょゆう または しょゆう している もの |
tokutei no jikan ni shoyū mataha shoyū shiteiru mono |
|
|
|
|
60 |
|
Biens personnels |
Propriedade pessoal |
个人财产;私人物品 |
gčrén cáichǎn;
sīrén wůpǐn |
Personal property |
Propiedad personal |
Proprietŕ personale |
Propria, alio item |
Προσωπική
ιδιοκτησία |
Prosopikí idioktisía |
Persönliches
Eigentum |
الممتلكات
الشخصية |
almumtalakat
alshakhsia |
Własność
osobista |
Osobní majetek |
Osobný majetok |
Osobno vlasništvo |
Asmeninis turtas |
Особиста
власність |
Osobysta
vlasnistʹ |
Личная
собственность |
Lichnaya
sobstvennost' |
gčrén cáichǎn;
sīrén wůpǐn |
Propiedad personal |
私物 |
私物 |
しぶつ |
shibutsu |
|
|
|
|
61 |
|
Quelque chose
que vous possédez ou possédez ŕ une occasion particuličre |
Algo que vocę
possui ou possui em uma ocasiăo específica |
您在特定场合拥有或拥有的东西 |
nín zŕi tčděng chǎnghé
yǒngyǒu huň yǒngyǒu de dōngxī |
Something you
own or own on a particular occasion |
Algo que posee
o posee en una ocasión particular |
Qualcosa che
possiedi o possiedi in un'occasione particolare |
Vos habere,
aut habere quae in certo situ |
Κάτι
που έχετε ή
κατέχετε σε
μια
συγκεκριμένη
περίσταση |
Káti pou échete í katéchete se mia
synkekriméni perístasi |
Etwas, das Sie
zu einem bestimmten Anlass besitzen oder besitzen |
شيء
تملكه أو
تمتلكه في
مناسبة
معينة |
shy' tamalikuh 'aw tamtalikah fi munasabat
mueayana |
Coś, co
posiadasz lub posiadasz na określoną okazję |
Něco, co
vlastníte nebo vlastníte při konkrétní příležitosti |
Niečo,
čo vlastníte alebo vlastníte pri konkrétnej príležitosti |
Nešto što
posjedujete ili posjedujete određenom prilikom |
Kažkas, kas
jums priklauso ar priklauso konkrečia proga |
Щось
у вас є чи у
вас є певний
привід |
Shchosʹ u vas ye chy u vas ye pevnyy
pryvid |
Что-то,
чем вы
владеете
или
владеете в
конкретном
случае |
Chto-to, chem vy vladeyete ili vladeyete v
konkretnom sluchaye |
nín zŕi tčděng chǎnghé
yǒngyǒu huň yǒngyǒu de dōngxī |
Algo que posee
o posee en una ocasión particular |
特定の機会に所有または所有しているもの |
特定 の 機会 に 所有 または 所有 している もの |
とくてい の きかい に しょゆう または しょゆう している もの |
tokutei no kikai ni shoyū mataha shoyū shiteiru mono |
|
|
|
|
62 |
|
Ménage |
Uso doméstico |
户 |
hů |
Household |
Hogar |
famiglia |
domum |
Νοικοκυριό |
Noikokyrió |
Haushalt |
منزلية |
manzilia |
Gospodarstwo domowe |
Domácnost |
domácnosť |
domaćinstvo |
Buitiniai |
Побутові |
Pobutovi |
домашнее
хозяйство |
domashneye
khozyaystvo |
hů |
Hogar |
世帯 |
世帯 |
せたい |
setai |
|
|
|
|
63 |
|
synonyme |
sinônimo |
代名词 |
dŕimíngcí |
synonym |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dŕimíngcí |
sinonimo |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
64 |
|
effets personnels |
pertences |
财物 |
cáiwů |
belongings |
pertenencias |
effetti personali |
rebus |
αντικείμενα |
antikeímena |
Sachen |
المتعلقات |
almutaealiqat |
rzeczy osobiste |
věci |
veci |
stvari |
daiktai |
речі |
rechi |
пожитки |
pozhitki |
cáiwů |
pertenencias |
持ち物 |
持ち物 |
もちもの |
mochimono |
|
|
|
|
65 |
|
possessions
personnelles |
bens pessoais |
个人财产 |
gč rén cáichǎn |
personal possessions |
posesiones personales |
possedimenti
personali |
familiaris
adiungebatur |
προσωπικά
αντικείμενα |
prosopiká antikeímena |
persönlicher Besitz |
ممتلكات
شخصية |
mumtalakat shakhsia |
rzeczy osobiste |
osobní majetek |
osobný majetok |
osobni imetak |
asmeniniai daiktai |
особисті
речі |
osobysti rechi |
личные
вещи |
lichnyye veshchi |
gč rén cáichǎn |
posesiones personales |
私物 |
私物 |
しぶつ |
shibutsu |
|
|
|
|
66 |
|
Effets personnels |
Pertences pessoais |
私人物品 |
sīrén
wůpǐn |
Personal belongings |
Pertenencias
personales |
Effetti personali |
personalis items |
Προσωπικά
αντικείμενα |
Prosopiká
antikeímena |
Persönliche
Gegenstände |
متعلقات
شخصية |
mutaealaqat shakhsia |
Rzeczy osobiste |
Osobní věci |
Osobné veci |
Osobne stvari |
Asmeniniai daiktai |
Особисті
речі |
Osobysti rechi |
Личные
вещи |
Lichnyye veshchi |
sīrén
wůpǐn |
Pertenencias
personales |
身の回り品 |
身の回り品 |
みのまわりひん |
minomawarihin |
|
|
|
|
67 |
|
l'anneau est
l'un de ses biens les plus précieux |
o anel é um dos
seus bens mais preciosos |
戒指是她最珍贵的财产之一 |
jičzhǐ shě tā zuě zhēnguě de
cáichǎn zhī yī |
the ring is one
of her most treasured possessions |
el anillo es
una de sus posesiones más preciadas |
l'anello č uno
dei suoi beni piů preziosi |
circulum in una
sit eius substantia abscondi maxime |
το
δαχτυλίδι
είναι ένα από
τα πιο
πολύτιμα
υπάρχοντά της |
to dachtylídi eínai éna apó ta pio polýtima
ypárchontá tis |
Der Ring ist
einer ihrer wertvollsten Besitztümer |
الحلبة
هي واحدة من
أغلى
ممتلكاتها |
alhalbat hi wahidat min 'aghlaa
mumtalakatiha |
Pierścień
jest jednym z jej najcenniejszych przedmiotów |
prsten je
jedním z jejích nejcennějších majetků |
prsteň je
jedným z jej najcennejších majetkov |
prsten je jedan
od njenih najcjenjenijih posjeda |
žiedas yra
vienas iš brangiausių jos turtų |
перстень
- одне з її
найдорожчих
володінь |
perstenʹ - odne z yiyi naydorozhchykh
volodinʹ |
кольцо
является
одним из ее
самых
ценных вещей |
kol'tso yavlyayetsya odnim iz yeye samykh
tsennykh veshchey |
jičzhǐ shě tā zuě zhēnguě de
cáichǎn zhī yī |
el anillo es
una de sus posesiones más preciadas |
指輪は彼女の最も大切な財産の一つです |
指輪 は 彼女 の 最も 大切な 財産 の 一つです |
ゆびわ わ かのじょ の もっとも たいせつな ざいさん の ひとつです |
yubiwa wa kanojo no mottomo taisetsuna zaisan no hitotsudesu |
|
|
|
|
68 |
|
Cette bague est l'un
de ses biens les plus précieux |
Este anel é um dos
seus bens mais preciosos |
这只戒指是她最珍贵的的财产之 |
zhč zhǐ
jičzhǐ shě tā zuě zhēnguě de de cáichǎn zhī |
This ring is one of
her most precious possessions |
Este anillo es una
de sus posesiones más preciadas. |
Questo anello č uno
dei suoi beni piů preziosi |
Hic anulus et
periculum pretiosissimae rei, est ei ab |
Αυτό
το δαχτυλίδι
είναι ένα από
τα πιο
πολύτιμα υπάρχοντά
της |
Aftó to dachtylídi
eínai éna apó ta pio polýtima ypárchontá tis |
Dieser Ring ist
einer ihrer wertvollsten Besitztümer |
هذا
الخاتم هو
واحد من أغلى
ممتلكاتها |
hadha alkhatim hu
wahid min 'aghlaa mumtalakatiha |
Pierścień
ten jest jednym z jej najcenniejszych przedmiotów |
Tento prsten je
jedním z jejích nejcennějších majetků |
Tento prsteň je
jedným z jej najcennejších majetkov |
Ovaj je prsten jedan
od njenih najdragocjenijih posjeda |
Šis žiedas yra
vienas brangiausių jos daiktų |
Це
кільце - одне
з її
найцінніших
володінь |
Tse kilʹtse -
odne z yiyi naytsinnishykh volodinʹ |
Это
кольцо
является
одним из ее
самых ценных
вещей |
Eto kol'tso
yavlyayetsya odnim iz yeye samykh tsennykh veshchey |
zhč zhǐ
jičzhǐ shě tā zuě zhēnguě de de cáichǎn zhī |
Este anillo es una
de sus posesiones más preciadas. |
この指輪は彼女の最も貴重な持ち物の一つです |
この 指輪 は 彼女 の 最も 貴重な 持ち物 の 一つです |
この ゆびわ わ かのじょ の もっとも きちょうな もちもの の ひとつです |
kono yubiwa wa kanojo no mottomo kichōna mochimono no hitotsudesu |
|
|
|
|
69 |
|
note ŕ |
note em |
不吃 |
bů chī |
note at |
nota en |
nota a |
nota apud |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
beachten Sie bei |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
Uwaga na |
poznámka na |
poznámka na |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
обратите
внимание на |
obratite vnimaniye na |
bů chī |
nota en |
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
70 |
|
chose |
coisa |
事情 |
shěqíng |
thing |
cosa |
cosa |
rem |
πράγμα |
prágma |
Sache |
الشيء |
alshay' |
rzecz |
věc |
vec |
stvar |
daiktas |
річ |
rich |
вещь |
veshch' |
shěqíng |
cosa |
事 |
事 |
こと |
koto |
|
|
|
|
71 |
|
dans le sport |
no esporte |
在运动中 |
zŕi yůndňng
zhōng |
in sport |
en el deporte |
nello sport |
in ludo |
στον
αθλητισμό |
ston athlitismó |
im Sport |
في
الرياضة |
fi alriyada |
w sporcie |
ve sportu |
v športe |
u sportu |
sporte |
у
спорті |
u sporti |
в
спорте |
v sporte |
zŕi yůndňng
zhōng |
en el deporte |
スポーツで |
スポーツ で |
スポーツ で |
supōtsu de |
|
|
|
|
72 |
|
Sports |
Esportes |
体育 |
tǐyů |
Sports |
Deportes |
sportivo |
sports |
Σπορ |
Spor |
Sport |
الرياضة |
alriyada |
Sports |
Sport |
športové |
sportski |
Sportas |
Спорт |
Sport |
спортивный |
sportivnyy |
tǐyů |
Deportes |
スポーツ |
スポーツ |
スポーツ |
supōtsu |
|
|
|
|
73 |
|
l'état d'avoir le
contrôle du ballon |
o estado de ter
controle da bola |
控制球的状态 |
kňngzhě qiú de
zhuŕngtŕi |
the state of having
control of the ball |
el estado de tener el
control de la pelota |
lo stato di avere il
controllo della palla |
de re publica
potestate habens in pila |
την
κατάσταση του
ελέγχου της
μπάλας |
tin katástasi tou
elénchou tis bálas |
der Zustand der
Kontrolle über den Ball |
حالة
السيطرة على
الكرة |
halat alsaytarat
ealaa alkura |
stan posiadania
piłki |
stav kontroly nad
míčem |
stav kontroly lopty |
stanje kontroliranja
lopte |
būsena, kai
valdomas kamuolys |
стан
контролю
над м'ячем |
stan kontrolyu nad
m'yachem |
состояние
контроля
над мячом |
sostoyaniye kontrolya
nad myachom |
kňngzhě qiú de
zhuŕngtŕi |
el estado de tener el
control de la pelota |
ボールをコントロールしている状態 |
ボール を コントロール している 状態 |
ボール お コントロール している じょうたい |
bōru o kontorōru shiteiru jōtai |
|
|
|
|
74 |
|
Contrôle du ballon |
Controle de bola |
控球状态 |
kňng qiú zhuŕngtŕi |
Ball control |
Control de la pelota |
Controllo palla |
Ball status, |
Έλεγχος
μπάλας |
Élenchos bálas |
Ballkontrolle |
التحكم
بالكرة |
altahakum bialkura |
Kontrola piłki |
Ovládání koule |
Ovládanie lopty |
Upravljanje loptom |
Rutulio valdymas |
Кульовий
контроль |
Kulʹovyy
kontrolʹ |
Контроль
мяча |
Kontrol' myacha |
kňng qiú zhuŕngtŕi |
Control de la pelota |
ボールコントロール |
ボール コントロール |
ボール コントロール |
bōru kontorōru |
|
|
|
|
75 |
|
pour gagner / obtenir
/ perdre la possession du ballon |
ganhar / obter /
perder a posse de bola |
赢得/获得/失去球权 |
yíngdé/huňdé/shīqů
qiú quán |
to win / get / lose
possession of the ball |
ganar / obtener /
perder la posesión de la pelota |
per vincere /
ottenere / perdere il possesso della palla |
vincere / accipere /
a pila suam extra possessionem |
να
κερδίσει /
πάρει / χάσει
την κατοχή της
μπάλας |
na kerdísei / párei /
chásei tin katochí tis bálas |
den Ball zu gewinnen
/ bekommen / verlieren |
للفوز
بالحصول على
الكرة |
lilfawz bialhusul
ealaa alkura |
wygrać /
zdobyć / stracić posiadanie piłki |
vyhrát / získat /
prohrát držení míče |
vyhrať /
získať / stratiť loptu |
pobijediti / dobiti /
izgubiti posjed lopte |
laimėti / gauti
/ prarasti disponavimą kamuoliu |
виграти
/ отримати /
програти
володіння
м'ячем |
vyhraty / otrymaty /
prohraty volodinnya m'yachem |
выиграть
/ получить /
потерять
владение
мячом |
vyigrat' / poluchit'
/ poteryat' vladeniye myachom |
yíngdé/huňdé/shīqů
qiú quán |
ganar / obtener /
perder la posesión de la pelota |
ボールの勝ち/勝ち/負け |
ボール の 勝ち /勝ち / 負け |
ボール の かち がち / まけ |
bōru no kachi gachi / make |
|
|
|
|
76 |
|
Gagner / obtenir /
perdre le contrôle du ballon |
Ganhar / obter /
perder o controle da bola |
赢得/得到/失去对球的控制 |
yíngdé/dédŕo/shīqů
duě qiú de kňngzhě |
Win / get / lost
control of the ball |
Gana / consigue /
pierde el control del balón |
Vincere / ottenere /
perdere il controllo della palla |
Win / accipere / a
pila perdidit imperium |
Κερδίστε
/ πάρετε / χάσετε
τον έλεγχο της
μπάλας |
Kerdíste / párete /
chásete ton élencho tis bálas |
Gewinnen / Erhalten
/ Verlieren der Kontrolle über den Ball |
الفوز
/ السيطرة /
الخسارة على
الكرة |
alfawz / alsaytarat
/ alkhasarat ealaa alkura |
Wygraj /
zdobądź / przegrać kontrolę nad piłką |
Vyhrajte / získejte
/ ztratili kontrolu nad míčem |
Vyhrať /
získať / stratiť kontrolu nad loptou |
Osvojite / dobili /
izgubili kontrolu nad loptom |
Laimėk / gauk /
prarask kamuolio valdymą |
Виграти
/ отримати /
втратити
контроль
над м'ячем |
Vyhraty / otrymaty /
vtratyty kontrolʹ nad m'yachem |
Выиграть
/ получить /
потерял
контроль
над мячом |
Vyigrat' / poluchit'
/ poteryal kontrol' nad myachom |
yíngdé/dédŕo/shīqů
duě qiú de kňngzhě |
Gana / consigue /
pierde el control del balón |
ボールのコントロールを獲得/獲得/喪失 |
ボール の コントロール を 獲得 / 獲得 / 喪失 |
ボール の コントロール お かくとく / かくとく / そうしつ |
bōru no kontorōru o kakutoku / kakutoku / sōshitsu |
|
|
|
|
77 |
|
loi |
lei |
法 |
fǎ |
law |
ley |
legge |
iuris |
νόμος |
nómos |
Gesetz |
القانون |
alqanun |
prawo |
zákon |
zákon |
zakon |
įstatymas |
закон |
zakon |
закон |
zakon |
fǎ |
ley |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
|
|
|
78 |
|
La loi |
A lei |
法律 |
fǎlǜ |
The law |
La ley |
La legge |
lex |
Ο
νόμος |
O nómos |
Das Gesetz |
القانون |
alqanun |
Prawo |
Zákon |
Zákon |
Zakon |
Įstatymas |
Закон |
Zakon |
Закон |
Zakon |
fǎlǜ |
La ley |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
|
|
|
|
79 |
|
l'état d'avoir des
drogues ou des armes illégales avec vous ŕ un moment donné |
o estado de ter
drogas ou armas ilegais com vocę em um determinado momento |
在特定时间与您一起携带非法毒品或武器的状态 |
zŕi tčděng
shíjiān yǔ nín yīqǐ xiédŕi fēifǎ dúpǐn huň
wǔqě de zhuŕngtŕi |
the state of having
illegal drugs or weapons with you at a particular time |
el estado de tener
drogas ilegales o armas con usted en un momento particular |
lo stato di avere
droghe o armi illegali con te in un determinato momento |
habentes arma vobis
amictum nube statum certo tempore |
την
κατάσταση που
έχετε μαζί σας
παράνομα
ναρκωτικά ή
όπλα σε μια
συγκεκριμένη
στιγμή |
tin katástasi pou
échete mazí sas paránoma narkotiká í ópla se mia synkekriméni stigmí |
den Zustand, zu einem
bestimmten Zeitpunkt illegale Drogen oder Waffen bei sich zu haben |
حالة
وجود مخدرات
أو أسلحة غير
قانونية معك
في وقت معين |
halat wujud
mukhadirat 'aw 'aslihat ghyr qanuniat maeak fi waqt maein |
stan posiadania
nielegalnych narkotyków lub broni w danym momencie |
stav nelegálních drog
nebo zbraní s vámi v určitém čase |
stav nelegálnych drog
alebo zbraní s vami v konkrétnom čase |
stanje posjedovanja
ilegalne droge ili oružja u određeno vrijeme |
būklę, kai
tam tikru metu turite su savimi nelegalių narkotikų ar ginklų |
стан
наявності
незаконних
наркотиків
чи зброї у
певний час |
stan nayavnosti
nezakonnykh narkotykiv chy zbroyi u pevnyy chas |
состояние
наличия
запрещенных
наркотиков
или оружия с
вами в
определенное
время |
sostoyaniye nalichiya
zapreshchennykh narkotikov ili oruzhiya s vami v opredelennoye vremya |
zŕi tčděng
shíjiān yǔ nín yīqǐ xiédŕi fēifǎ dúpǐn huň
wǔqě de zhuŕngtŕi |
el estado de tener
drogas ilegales o armas con usted en un momento particular |
特定の時期に違法な薬物や武器を所持している状態 |
特定 の 時期 に 違法な 薬物 や 武器 を 所持 している 状態 |
とくてい の じき に いほうな やくぶつ や ぶき お しょじ している じょうたい |
tokutei no jiki ni ihōna yakubutsu ya buki o shoji shiteiru jōtai |
|
|
|
|
80 |
|
Possession d'objets
interdits; possession de drogues (ou d'armes) |
Posse de
contrabando; posse de drogas (ou armas) |
持有违禁物;私藏毒品(或武器) |
chí yǒu wéijěn
wů; sī cáng dúpǐn (huň wǔqě) |
Possession of
contraband; possession of drugs (or weapons) |
Posesión de
contrabando; posesión de drogas (o armas) |
Possesso di
contrabbando; possesso di droghe (o armi) |
Contraband teneat,
possideat pharmaca (arma |
Κατοχή
λαθρεμπορίου ·
κατοχή
ναρκωτικών (ή
όπλων) |
Katochí
lathremporíou : katochí narkotikón (í óplon) |
Besitz von
Schmuggelware, Besitz von Drogen (oder Waffen) |
حيازة
مواد مهربة
وحيازة
مخدرات (أو
أسلحة) |
hiazat mawadun
muhrabat wahayazat mukhadirat (aw 'asliha) |
Posiadanie
kontrabandy; posiadanie narkotyków (lub broni) |
Držení pašovaného
zboží, držení drog (nebo zbraní) |
Držanie pašovaného
tovaru; držanie drog (alebo zbraní) |
Posjedovanje
krijumčarenja, posjedovanje droga (ili oružja) |
Kontrabandos
turėjimas; narkotikų (ar ginklų) laikymas |
Володіння
контрабандою;
володіння
наркотиками
(або зброєю) |
Volodinnya
kontrabandoyu; volodinnya narkotykamy (abo zbroyeyu) |
Владение
контрабандой,
хранение
наркотиков
(или оружия) |
Vladeniye
kontrabandoy, khraneniye narkotikov (ili oruzhiya) |
chí yǒu wéijěn
wů; sī cáng dúpǐn (huň wǔqě) |
Posesión de
contrabando; posesión de drogas (o armas) |
禁制品の所持、薬物(または武器)の所持 |
禁制品 の 所持 、 薬物 ( または 武器 ) の 所持 |
きんせいひん の しょじ 、 やくぶつ ( または ぶき ) の しょじ |
kinseihin no shoji , yakubutsu ( mataha buki ) no shoji |
|
|
|
|
81 |
|
Elle a été accusée de
possession |
Ela foi acusada de
posse |
她被控藏有财产 |
tā bči kňng cáng
yǒu cáichǎn |
She was charged with
possession |
Fue acusada de
posesión |
Č stata accusata di
possesso |
Et fuit possessio
Crimen |
Κατηγορήθηκε
για κατοχή |
Katigoríthike gia
katochí |
Sie wurde des
Besitzes beschuldigt |
وقد
اتهمت
بحيازة |
waqad aitahamat
bihiaaza |
Została
oskarżona o posiadanie |
Byla obviněna z
držení |
Bola obvinená z držby |
Optužena je za
posjedovanje |
Jai buvo pareikšti
kaltinimai dėl turėjimo |
Їй
інкримінували
володіння |
Yiy inkryminuvaly
volodinnya |
Она
была
обвинена во
владении |
Ona byla obvinena vo
vladenii |
tā bči kňng cáng
yǒu cáichǎn |
Fue acusada de
posesión |
彼女は所持で起訴された |
彼女 は 所持 で 起訴 された |
かのじょ わ しょじ で きそ された |
kanojo wa shoji de kiso sareta |
|
|
|
|
82 |
|
Elle a été accusée
de possession d'articles interdits |
Ela foi acusada de
posse de itens proibidos |
她被控持有违禁物品 |
tā bči kňng chí
yǒu wéijěn wůpǐn |
She was charged with
possession of prohibited items |
Fue acusada de
posesión de artículos prohibidos. |
Č stata accusata di
possesso di oggetti proibiti |
Et hoc accusatus
possidentium prohibitus items |
Κατηγορήθηκε
για κατοχή
απαγορευμένων
αντικειμένων |
Katigoríthike gia
katochí apagorevménon antikeiménon |
Sie wurde des
Besitzes verbotener Gegenstände beschuldigt |
وقد
اتُهمت
بحيازة مواد
محظورة |
waqad atuhmt
bihiazat mawadin mahzura |
Została
oskarżona o posiadanie przedmiotów zabronionych |
Byla obviněna z
držení zakázaných věcí |
Bola obvinená z
držby zakázaných predmetov |
Optužena je za
posjedovanje zabranjenih predmeta |
Jai buvo pateikti
kaltinimai dėl draudžiamų daiktų laikymo |
Її
звинуватили
у володінні
забороненими
предметами |
Yiyi zvynuvatyly u
volodinni zaboronenymy predmetamy |
Она
была
обвинена в
хранении
запрещенных
предметов |
Ona byla obvinena v
khranenii zapreshchennykh predmetov |
tā bči kňng chí
yǒu wéijěn wůpǐn |
Fue acusada de
posesión de artículos prohibidos. |
彼女は禁止品の所持で起訴された |
彼女 は 禁止品 の 所持 で 起訴 された |
かのじょ わ きんしひん の しょじ で きそ された |
kanojo wa kinshihin no shoji de kiso sareta |
|
|
|
|
83 |
|
pays |
país |
国家 |
guójiā |
country |
pais |
paese |
patriam |
χώρα |
chóra |
Land |
البلد |
albalad |
kraj |
země |
krajiny |
zemlja |
šalis |
країна |
krayina |
страна |
strana |
guójiā |
pais |
国 |
国 |
くに |
kuni |
|
|
|
|
84 |
|
Pays |
País de origem |
国家 |
guójiā |
country |
Pais |
paese |
patriae |
Χώρα |
Chóra |
Land |
البلد |
albalad |
Kraj |
Země |
krajiny |
zemlja |
Šalis |
Країна |
Krayina |
страна |
strana |
guójiā |
Pais |
国名 |
国名 |
こくめい |
kokumei |
|
|
|
|
85 |
|
un pays contrôlé ou
gouverné par un autre pays |
um país que é
controlado ou governado por outro país |
由另一个国家控制或统治的国家 |
yóu lěng yīgč
guójiā kňngzhě huň tǒngzhě de guójiā |
a country that is
controlled or governed by another country |
un país controlado o
gobernado por otro país |
un paese che č
controllato o governato da un altro paese |
regi vel gubernari
alienam regionem quae |
μια
χώρα που
ελέγχεται ή
διέπεται από
άλλη χώρα |
mia chóra pou
elénchetai í diépetai apó álli chóra |
ein Land, das von
einem anderen Land kontrolliert oder regiert wird |
دولة
تسيطر عليها
أو تحكمها
دولة أخرى |
dawlat tusaytir
ealayha 'aw tahakumaha dawlat 'ukhraa |
kraj kontrolowany lub
zarządzany przez inny kraj |
země, která je
ovládána nebo ovládána jinou zemí |
krajina, ktorá je
kontrolovaná alebo spravovaná inou krajinou |
zemlja koju druga
država kontrolira ili kojom upravlja |
šalis, kurią
kontroliuoja ar valdo kita šalis |
країна,
яка
контролюється
або
керується іншою
країною |
krayina, yaka
kontrolyuyetʹsya abo keruyetʹsya inshoyu krayinoyu |
страна,
которая
контролируется
или управляется
другой
страной |
strana, kotoraya
kontroliruyetsya ili upravlyayetsya drugoy stranoy |
yóu lěng yīgč
guójiā kňngzhě huň tǒngzhě de guójiā |
un país controlado o
gobernado por otro país |
他の国によって管理または統治されている国 |
他 の 国 によって 管理 または 統治 されている 国 |
た の くに によって かんり または とうち されている くに |
ta no kuni niyotte kanri mataha tōchi sareteiru kuni |
|
|
|
|
86 |
|
Colonie |
Colônia |
殖民地;托管地;属地 |
zhímíndě;
tuōguǎn de; shǔdě |
Colony |
Colonia |
Coloniale; il
territorio di fiducia; territoriale |
Coloni; speravi in
finibus territorialibus |
Αποικία |
Apoikía |
Kolonie |
مستعمرة |
mustaemara |
Kolonia |
Kolonie |
Colonial, dôvera
územia, územný |
Colonial, povjerenje
teritorija, teritorijalno |
Kolonija |
Колонія |
Koloniya |
Colonial,
подопечная
территория,
территориальные |
Colonial,
podopechnaya territoriya, territorial'nyye |
zhímíndě;
tuōguǎn de; shǔdě |
Colonia |
コロニー |
コロニー |
コロニー |
koronī |
|
|
|
|
87 |
|
par mauvais esprit |
pelo espírito maligno |
通过邪灵 |
tōngguň xié líng |
by evil spirit |
por espíritu maligno |
dallo spirito
malvagio |
per spiritus malus |
από
το κακό πνεύμα |
apó to kakó pnévma |
durch bösen Geist |
بالروح
الشريرة |
bialruwh alsharira |
przez złego
ducha |
podle zlého ducha |
zlým duchom |
zlim duhom |
piktąja dvasia |
злим
духом |
zlym dukhom |
злым
духом |
zlym dukhom |
tōngguň xié líng |
por espíritu maligno |
悪霊によって |
悪霊 によって |
あくりょう によって |
akuryō niyotte |
|
|
|
|
88 |
|
Contrôle des démons |
Controle Demoníaco |
受恶魔控希 |
shňu čmó kňng
xī |
Demon Control |
Control de demonio |
Demon Control |
Graeca potestate
diaboli |
Έλεγχος
δαιμόνων |
Élenchos daimónon |
Dämonenkontrolle |
تحكم
الشياطين |
tahkum alshayatin |
Kontrola demonów |
Kontrola démonů |
Kontrola démonov |
Demon kontrola |
Demonų valdymas |
Демон-контроль |
Demon-kontrolʹ |
Демон
Контроль |
Demon Kontrol' |
shňu čmó kňng
xī |
Control de demonio |
デーモンコントロール |
デーモン コントロール |
デーモン コントロール |
dēmon kontorōru |
|
|
|
|
89 |
|
la situation oů
l'esprit de sb est censé ętre contrôlé par le diable ou par un mauvais esprit |
a situaçăo em que se
acredita que a mente de sb é controlada pelo diabo ou por um espírito maligno |
某人的思想被魔鬼或恶魔控制的情况 |
mǒu rén de
sīxiǎng bči móguǐ huň čmó kňngzhě de qíngkuŕng |
the situation when sb
’s mind is believed to be controlled by the devil or by an evil spirit |
la situación en la
que se cree que la mente de alguien está controlada por el demonio o por un
espíritu maligno |
la situazione in cui
si crede che la mente di sb sia controllata dal diavolo o da uno spirito
malvagio |
situ si quod est in
corde credatur ad redigar potestate diaboli aut inmundum |
η
κατάσταση
όταν το μυαλό
του sb
πιστεύεται
ότι ελέγχεται
από τον
διάβολο ή από
ένα κακό
πνεύμα |
i katástasi ótan to
myaló tou sb pistévetai óti elénchetai apó ton diávolo í apó éna kakó pnévma |
die Situation, in der
angenommen wird, dass der Geist von jdm vom Teufel oder von einem bösen Geist
kontrolliert wird |
الوضع
الذي يعتقد
فيه أن العقل
الشرير
يتحكم به
الشيطان أو
بالروح
الشريرة |
alwade aldhy yaetaqid
fih 'ana aleaql alsharir yatahakam bih alshaytan 'aw bialruwh alsharira |
sytuacja, w której
uważa się, że umysł kogoś jest kontrolowany przez
diabła lub złego ducha |
situace, kdy je mysl
sb považována za ovládanou ďáblem nebo zlým duchem |
situácia, keď sa
predpokladá, že myseľ sb je ovládaná diablom alebo zlým duchom |
situaciju kad se
vjeruje da sb-ov um nadzire vrag ili zli duh |
situacija, kai,
manoma, kad sb protą kontroliuoja velnias ar piktoji dvasia |
ситуація,
коли розум sb
вважається
підконтрольним
дияволу або
злому духу |
sytuatsiya, koly
rozum sb vvazhayetʹsya pidkontrolʹnym dyyavolu abo zlomu dukhu |
Ситуация,
когда
считается,
что разумом
кого-то
управляет
дьявол или
злой дух |
Situatsiya, kogda
schitayetsya, chto razumom kogo-to upravlyayet d'yavol ili zloy dukh |
mǒu rén de
sīxiǎng bči móguǐ huň čmó kňngzhě de qíngkuŕng |
la situación en la
que se cree que la mente de alguien está controlada por el demonio o por un
espíritu maligno |
sbの心が悪魔または悪霊に支配されていると信じられている状況 |
sb の 心 が 悪魔 または 悪霊 に 支配 されている と 信じられている 状況 |
sb の こころ が あくま または あくりょう に しはい されている と しんじられている じょうきょう |
sb no kokoro ga akuma mataha akuryō ni shihai sareteiru to shinjirareteiru jōkyō |
|
|
|
|
90 |
|
Fantôme hanté |
Fantasma assombrado |
鬼魂缠身;着魔 |
guǐhún
chánshēn; zháomó |
Ghost haunted |
Fantasma embrujado |
Ghost infestato |
Habitaculum;
immoderata stirpis commendatio |
Φάντασμα
στοιχειωμένο |
Fántasma
stoicheioméno |
Geist verfolgt |
شبح
مسكون |
shabah maskun |
Nawiedzony duch |
Duch pronásledoval |
Duch prenasledoval |
Ghost proganjao |
Vaiduoklis
persekiojo |
Привид
переслідував |
Pryvyd peresliduvav |
Призрак
привидениями |
Prizrak
privideniyami |
guǐhún
chánshēn; zháomó |
Fantasma embrujado |
幽霊幽霊 |
幽霊 幽霊 |
ゆうれい ゆうれい |
yūrei yūrei |
|
|
|
|
91 |
|
en possession est
neuf dixičmes de la loi (en disant) si vous possédez déjŕ ou contrôlez qc, il
est difficile pour quiconque d'autre de vous l'enlever, męme s'ils y ont le
droit légal |
em posse há nove
décimos da lei (dizendo), se vocę já tem ou controla o sth, é difícil para o
sb tirá-lo de vocę, mesmo que eles tenham o direito legal a ele |
如果您已经拥有或控制某物,拥有的财产就是法律的十分之一(说),即使他们拥有合法权利,其他人也很难将其从您手中夺走 |
rúguǒ nín
yǐjīng yǒngyǒu huň kňng zhě mǒu wů,
yǒngyǒu de cáichǎn jiůshě fǎlǜ de shí fēn
zhī yī (shuō), jíshǐ tāmen yǒngyǒu
héfǎ quánlě, qítārén yě hěn nán jiāng qí cóng nín
shǒuzhōng duó zǒu |
in possession is nine
tenths of the law (saying) if you already have or control sth, it is
difficult for sb else to take it away from you, even if they have the legal
right to it |
en posesión son nueve
décimas de la ley (dicho) si ya tiene o controla algo, es difícil para
alguien más quitárselo, incluso si tienen el derecho legal de hacerlo |
in possesso č di nove
decimi della legge (dicendo) se hai giŕ o controlli sth, č difficile per sb
altro portartelo via, anche se ne hanno il diritto legale |
et in possessionem
novem decimarum quae conspersa sit lex (ait) seu imperium Ynskt mál: Si habes
iam rationem, difficile est enim ut si aliud abs te: si quidem legitimum ius
habent ea |
στην
κατοχή είναι
εννέα δέκατα
του νόμου
(λέγοντας) εάν
έχετε ήδη ή
ελέγχετε το sth,
είναι δύσκολο
για τους
άλλους να το
αφαιρέσουν
από εσάς, ακόμα
κι αν έχουν το
νόμιμο
δικαίωμα σε
αυτό |
stin katochí eínai
ennéa dékata tou nómou (légontas) eán échete ídi í elénchete to sth, eínai
dýskolo gia tous állous na to afairésoun apó esás, akóma ki an échoun to
nómimo dikaíoma se aftó |
im Besitz sind neun
Zehntel des Gesetzes (Sprichwort), wenn Sie bereits etw haben oder
kontrollieren, ist es für jdn schwer, es Ihnen wegzunehmen, selbst wenn sie
das gesetzliche Recht darauf haben |
في
حيازة تسعة
أعشار
القانون
(قوله) إذا كان
لديك بالفعل
أو تتحكم في
شيء ، فمن
الصعب على أي
شخص آخر أن
يأخذه منك ،
حتى إذا كان
له الحق القانوني
في ذلك |
fi hiazat tset
'aeshar alqanun (qwlh) 'iidha kan ladayk balfel 'aw tatahakam fi shay' ,
faman alsaeb ealaa 'ayi shakhs akhar 'an yakhudhh mink , hataa 'iidha kan lah
alhaqu alqanuniu fi dhalik |
w posiadaniu jest
dziewięć dziesiątych prawa (mówiącego), że
jeśli już masz lub kontrolujesz coś, komuś innemu trudno
jest go od ciebie odebrać, nawet jeśli mają do tego prawo. |
v držení je
devět desetin zákona (říká), pokud již máte nebo ovládáte, je
obtížné, aby to sb jinde odnesl, i když na to mají zákonné právo |
v držbe je deväť
desatín zákona (hovorí), ak už máte alebo máte pod kontrolou, je ťažké,
aby ho sB else vzal, aj keď na to majú zákonné právo |
u posjedu je devet
desetina zakona (ako kažete) ako već imate ili kontrolirate nešto, sb
drugome ga je teško oduzeti, čak i ako na to imaju zakonsko pravo |
turimas yra devynios
dešimtosios įstatymų dalis (sakydamas), jei jau turi ar
kontroliuoji asmenį, sb kitam sunku jį atimti iš tavęs, net
jei jie ir turi įstatyminę teisę į tai |
у
вас є дев'ять
десятих
закону
(кажучи), якщо ви
вже маєте
або
контролюєте
що-небудь, sb іншим
важко
забрати
його у вас,
навіть якщо
вони мають
законне
право на
нього |
u vas ye
dev'yatʹ desyatykh zakonu (kazhuchy), yakshcho vy vzhe mayete abo
kontrolyuyete shcho-nebudʹ, sb inshym vazhko zabraty yoho u vas,
navitʹ yakshcho vony mayutʹ zakonne pravo na nʹoho |
во
владении
находится
девять
десятых закона
(говоря), если
у вас уже
есть или вы
контролируете
что-то
другое,
трудно
кому-либо еще
отобрать
его у вас,
даже если
они имеют законное
право на
него |
vo vladenii
nakhoditsya devyat' desyatykh zakona (govorya), yesli u vas uzhe yest' ili vy
kontroliruyete chto-to drugoye, trudno komu-libo yeshche otobrat' yego u vas,
dazhe yesli oni imeyut zakonnoye pravo na nego |
rúguǒ nín
yǐjīng yǒngyǒu huň kňng zhě mǒu wů,
yǒngyǒu de cáichǎn jiůshě fǎlǜ de shí fēn
zhī yī (shuō), jíshǐ tāmen yǒngyǒu
héfǎ quánlě, qítārén yě hěn nán jiāng qí cóng nín
shǒuzhōng duó zǒu |
en posesión son nueve
décimas de la ley (dicho) si ya tiene o controla algo, es difícil para
alguien más quitárselo, incluso si tienen el derecho legal de hacerlo |
あなたがすでにsthを持っている、または支配している場合、所有しているのは法律の10分の9です(言っている)。 |
あなた が すでに sth を 持っている 、 または 支配 している 場合 、 所有 している の は 法律 の 10 分の 9です ( 言っている ) 。 |
あなた が すでに sth お もっている 、 または しはい している ばあい 、 しょゆう している の わ ほうりつ の 10 ぶんの です ( いっている ) 。 |
anata ga sudeni sth o motteiru , mataha shihai shiteiru bāi , shoyū shiteiru no wa hōritsu no 10 bunno desu ( itteiru ) . |
|
|
|
|
92 |
|
Véritable
possession, perdant une victoire et neuf victoires; les possesseurs ont
toujours le dessus sur les litiges |
Posse real, perdendo
uma vitória e nove vitórias; os possuidores sempre tęm vantagem no processo |
现实占有,败一胜九;占有者在诉讼中总占上风 |
xiŕnshí
zhŕnyǒu, bŕi yī shčng jiǔ; zhŕnyǒu zhě zŕi sůsňng
zhōng zǒng zhŕn shŕngfēng |
Realistic
possession, losing one win and nine wins; the possessor always prevails |
Posesión realista,
perdiendo una victoria y nueve victorias; el poseedor siempre prevalece |
Possesso realistico,
perdendo una vittoria e nove vittorie; il possessore prevale sempre |
Possessionem novem
totalis valent lis habitatore |
Πραγματική
κατοχή,
χάνοντας μία
νίκη και εννέα
νίκες · οι
κάτοχοι έχουν
πάντα το
προβάδισμα
στις διαφορές |
Pragmatikí katochí,
chánontas mía níki kai ennéa níkes : oi kátochoi échoun pánta to provádisma
stis diaforés |
Realistischer
Ballbesitz, ein Sieg und neun Siege, der Besitzer setzt sich immer durch |
امتلاك
واقعي ،
وخسارة فوز
واحد وتسعة
انتصارات ؛
صاحب
الغالبية
يسود دائمًا |
aimtilak waqieiun ,
wakhasarat fawz wahid watiseat aintisarat ; sahib alghalibiat yasud daymana |
Prawdziwe
posiadanie, przegrana jednej wygranej i dziewięć wygranych;
posiadacze zawsze mają przewagę w sporze sądowym |
Realistické držení,
ztráta jednoho vítězství a devět výher, majitel vždy zvítězí |
Skutočné
držanie, strata jedného víťazstva a deväť výhier; majitelia majú
vždy pri sporoch navrch |
Stvarni posjed,
izgubivši jednu pobjedu i devet pobjeda, posjednici su uvijek nadmoćniji
u parničnom postupku |
Tikras
turėjimas, pralaimėjimas viena ir devynios pergalės;
savininkai visada turi viršenybę teisminiuose ginčuose |
Реальне
володіння,
програючи
одну виграш і
дев'ять
перемог;
власники
завжди
мають перевагу
в суді |
Realʹne
volodinnya, prohrayuchy odnu vyhrash i dev'yatʹ peremoh; vlasnyky
zavzhdy mayutʹ perevahu v sudi |
Реальное
владение,
потеря
одного
выигрыша и
девяти
побед,
владельцы
всегда
имеют преимущество
в судебном
процессе |
Real'noye vladeniye,
poterya odnogo vyigrysha i devyati pobed, vladel'tsy vsegda imeyut
preimushchestvo v sudebnom protsesse |
xiŕnshí
zhŕnyǒu, bŕi yī shčng jiǔ; zhŕnyǒu zhě zŕi sůsňng
zhōng zǒng zhŕn shŕngfēng |
Posesión realista,
perdiendo una victoria y nueve victorias; el poseedor siempre prevalece |
本当の所持、1つの勝利と9つの勝利を失う;所有者は常に訴訟で優位に立つ |
本当 の 所持 、 1つ の 勝利 と 9つ の 勝利 を 失う ; 所有者 は 常に 訴訟 で 優位 に 立つ |
ほんとう の しょじ 、 つ の しょうり と つ の しょうり お うしなう ; しょゆうしゃ わ つねに そしょう で ゆうい に たつ |
hontō no shoji , tsu no shōri to tsu no shōri o ushinau ; shoyūsha wa tsuneni soshō de yūi ni tatsu |
|
|
|
|
93 |
|
plus ŕ |
mais em |
更多 |
gčng duō |
more at |
más en |
piů a |
multo tempore |
περισσότερα
στο |
perissótera sto |
mehr unter |
المزيد
في |
almazid fi |
więcej na |
více na |
viac na |
više na |
daugiau ne |
більше
на |
bilʹshe na |
больше
в |
bol'she v |
gčng duō |
más en |
もっとで |
もっとで |
もっとで |
mottode |
|
|
|
|
94 |
|
champ |
campo |
领域 |
lǐngyů |
field |
campo |
campo |
agri |
πεδίο |
pedío |
Feld |
مجال |
majal |
pole |
pole |
poľa |
polje |
laukas |
поле |
pole |
поле |
pole |
lǐngyů |
campo |
野原 |
野原 |
のはら |
nohara |
|
|
|
|
95 |
|
possessif |
possessivo |
所有格 |
suǒyǒu gé |
possessive |
posesivo |
possessivo |
possessivum |
κτητικός |
ktitikós |
besitzergreifend |
ملكية |
malakia |
dzierżawczy |
přivlastňovací |
privlastňovacie |
posesivan |
turintis |
присвійний |
prysviynyy |
собственнический |
sobstvennicheskiy |
suǒyǒu gé |
posesivo |
所有 |
所有 |
しょゆう |
shoyū |
|
|
|
|
96 |
|
~ (of / a bout
sb / sth) |
~ (de / sobre
um ataque sb / sth) |
〜(某事/某事) |
〜(mǒu shě/mǒu shě) |
~ (of / a bout
sb / sth) |
~ (de / a sobre
sb / sth) |
~ (di / a
incontro sb / sth) |
~ (De / IRCA si
/ Ynskt mál) |
~
(από / a / s sb / sth) |
~ (apó / a / s sb / sth) |
~ (von / a bout
jdn / etw) |
~
(من / نوبة sb / sth) |
~ (mn / nubat sb / sth) |
~ (of / aout sb
/ sth) |
~ (z / a sb /
sth) |
~ (z / a sb /
sth) |
~ (od / bout sb
/ sth) |
~ (iš / str. sb
/ sth) |
~
(від / a bb sb / sth) |
~ (vid / a bb sb / sth) |
~
(из / бой sb / sth) |
~ (iz / boy sb / sth) |
〜(mǒu shě/mǒu shě) |
~ (de / a sobre
sb / sth) |
〜(/
a bout sb / sth) |
〜(/ a bout sb / sth ) |
〜(/ あ ぼうt sb / sth ) |
〜(/ a bōt sb / sth ) |
|
|
|
|
97 |
|
exiger une
attention ou un amour total; ne pas vouloir que la sb soit indépendante |
exigindo total
atençăo ou amor; năo querendo que o sb seja independente |
要求全神贯注或热爱;不想某人独立 |
yāoqiú quánshénguŕnzhů huň rč'ŕi;
bůxiǎng mǒu rén dúlě |
demanding total
attention or love; not wanting sb to be independent |
exigir atención
o amor total; no querer que alguien sea independiente |
esigere totale
attenzione o amore, non voler essere indipendenti |
summa operam et
amorem postulasse, si nollet esse independens |
απαιτώντας
απόλυτη
προσοχή ή
αγάπη · δεν θέλω
το sb να είναι
ανεξάρτητο |
apaitóntas apólyti prosochí í agápi : den
thélo to sb na eínai anexártito |
fordern totale
Aufmerksamkeit oder Liebe, wollen nicht, dass jdn unabhängig ist |
تتطلب
الاهتمام
الكامل أو
الحب ؛ عدم
الرغبة في أن
تكون SB مستقلة |
tatatalab alaihtimam alkamil 'aw alhabu ;
edm alraghbat fi 'an takun SB mustaqilatan |
domagając
się całkowitej uwagi lub miłości; nie chcąc, aby
ktoś był niezależny |
vyžadující
úplnou pozornost nebo lásku; |
požadovať
úplnú pozornosť alebo lásku, nechcúc byť nezávislý |
zahtijevaju
potpunu pažnju ili ljubav, ne želeći da sb bude neovisan |
reikalauja viso
dėmesio ar meilės, nenori, kad sb būtų nepriklausomas |
вимагаючи
загальної
уваги чи
любові; не бажаючи,
щоб sb був
незалежним |
vymahayuchy zahalʹnoyi uvahy chy
lyubovi; ne bazhayuchy, shchob sb buv nezalezhnym |
требующий
полного
внимания
или любви, не желающий,
чтобы кто-то
был
независимым |
trebuyushchiy polnogo vnimaniya ili lyubvi,
ne zhelayushchiy, chtoby kto-to byl nezavisimym |
yāoqiú quánshénguŕnzhů huň rč'ŕi;
bůxiǎng mǒu rén dúlě |
exigir atención
o amor total; no querer que alguien sea independiente |
完全な注意または愛を要求し、sbが独立することを望まない |
完全な 注意 または 愛 を 要求 し 、 sb が 独立 する こと を 望まない |
かんぜんな ちゅうい または あい お ようきゅう し 、 sb が どくりつ する こと お のぞまない |
kanzenna chūi mataha ai o yōkyū shi , sb ga dokuritsu suru koto o nozomanai |
|
|
|
|
98 |
|
Soins affectueux
exigeants; possessif |
Exigente cuidado
amoroso; possessivo |
要求悉心关爱的;占有欲强的 |
yāoqiú
xīxīn guān'ŕi de; zhŕnyǒu yů qiáng de |
Demanding loving
care; possessive |
Exigente cuidado
amoroso; posesivo |
Cura amorevole
esigente; possessiva |
Hoc requirit
sollicita cura, possessivum |
Απαιτώντας
στοργική
φροντίδα,
κτητική |
Apaitóntas storgikí
frontída, ktitikí |
Anspruchsvolle
liebevolle Fürsorge, besitzergreifend |
تتطلب
رعاية
المحبة ؛
الملكية |
tatatalab rieayat
almahabat ; almalakia |
Wymagająca
troskliwej opieki; zaborcza |
Náročné
milující péče; přivlastnění |
Náročná
láskyplná starostlivosť; |
Zahtijeva ljubavnu
brigu; posesivnu |
Reikalauja
mylinčios priežiūros; |
Вимогливий
люблячий
догляд;
прихильний |
Vymohlyvyy
lyublyachyy dohlyad; prykhylʹnyy |
Требование
любовной
заботы; |
Trebovaniye
lyubovnoy zaboty; |
yāoqiú
xīxīn guān'ŕi de; zhŕnyǒu yů qiáng de |
Exigente cuidado
amoroso; posesivo |
愛情のこもったケアを要求する |
愛情 の こもった ケア を 要求 する |
あいじょう の こもった ケア お ようきゅう する |
aijō no komotta kea o yōkyū suru |
|
|
|
|
99 |
|
Certains parents sont
trop possessifs envers leurs enfants. |
Alguns pais săo muito
possessivos com seus filhos. |
一些父母对孩子过于痴迷。 |
yīxiē
fůmǔ duě háizi guňyú chīmí. |
Some parents are too
possesive of their children. |
Algunos padres son
demasiado posesivos con sus hijos. |
Alcuni genitori sono
troppo possessivi nei confronti dei propri figli. |
Parentes liberos
possesive sunt. |
Μερικοί
γονείς είναι
πολύ
ευγενικοί στα
παιδιά τους. |
Merikoí goneís eínai
polý evgenikoí sta paidiá tous. |
Einige Eltern sind zu
besitzergreifend für ihre Kinder. |
بعض
الآباء
يمتلكون
أطفالهم. |
bed alaba' yamtalikun
'atfalahum. |
Niektórzy rodzice
są zbyt zajęci swoimi dziećmi. |
Někteří
rodiče jsou příliš majetní svých dětí. |
Niektorí rodičia
sú príliš majetní svojich detí. |
Neki roditelji
previše drže svoju djecu. |
Kai kurie tėvai
pernelyg linkę į savo vaikus. |
Деякі
батьки
занадто
поважні до
своїх дітей. |
Deyaki batʹky
zanadto povazhni do svoyikh ditey. |
Некоторые
родители
слишком
одержимы
своими
детьми. |
Nekotoryye roditeli
slishkom oderzhimy svoimi det'mi. |
yīxiē
fůmǔ duě háizi guňyú chīmí. |
Algunos padres son
demasiado posesivos con sus hijos. |
一部の親は自分の子供に夢中になっています。 |
一部 の 親 は 自分 の 子供 に 夢中 に なっています 。 |
いちぶ の おや わ じぶん の こども に むちゅう に なっています 。 |
ichibu no oya wa jibun no kodomo ni muchū ni natteimasu . |
|
|
|
|
100 |
|
Certains parents
exigent trop de leurs enfants |
Alguns pais exigem
demais de seus filhos |
有些父母过分要求子女百依百顺 |
Yǒuxiē
fůmǔ guňfčn yāoqiú zǐnǚ bǎi yī bǎi shůn |
Some parents demand
too much from their children |
Algunos padres
exigen demasiado de sus hijos. |
Alcuni genitori
chiedono troppo ai propri figli |
Parentes liberos
poscere oboedientiam |
Μερικοί
γονείς
απαιτούν πάρα
πολλά από τα
παιδιά τους |
Merikoí goneís
apaitoún pára pollá apó ta paidiá tous |
Einige Eltern
fordern zu viel von ihren Kindern |
يطلب
بعض الآباء
الكثير من
أطفالهم |
yatlub bed alaba'
alkthyr min 'atfalihim |
Niektórzy rodzice
wymagają od swoich dzieci zbyt wiele |
Někteří
rodiče od svých dětí požadují příliš mnoho |
Niektorí
rodičia od svojich detí požadujú príliš veľa |
Neki roditelji
previše traže od svoje djece |
Kai kurie tėvai
per daug reikalauja iš savo vaikų |
Деякі
батьки
вимагають
занадто
багато від
своїх дітей |
Deyaki batʹky
vymahayutʹ zanadto bahato vid svoyikh ditey |
Некоторые
родители
требуют
слишком
много от
своих детей |
Nekotoryye roditeli
trebuyut slishkom mnogo ot svoikh detey |
Yǒuxiē
fůmǔ guňfčn yāoqiú zǐnǚ bǎi yī bǎi shůn |
Algunos padres
exigen demasiado de sus hijos. |
一部の親は子供に過度に要求します |
一部 の 親 は 子供 に 過度 に 要求 します |
いちぶ の おや わ こども に かど に ようきゅう します |
ichibu no oya wa kodomo ni kado ni yōkyū shimasu |
|
|
|
|
101 |
|
~ (De / ŕ propos de
qch) n'aime pas pręter des choses ou partager des choses avec les autres |
~ (Of / about sth)
năo gosta de emprestar coisas ou compartilhar coisas com outras pessoas |
〜不喜欢借东西或与他人分享东西 |
〜bů
xǐhuān jič dōngxī huň yǔ tā rén
fēnxiǎng dōngxī |
~ (Of / about sth)
not liking to lend things or share things with others |
~ (De / sobre algo)
no le gusta prestar cosas o compartir cosas con otros |
~ (Di / about sth)
non piacere a prestare cose o condividere cose con gli altri |
~ (De / de Ynskt mál)
nolens omnia commodare vel partiri cum aliis rebus |
~ (Of / about sth)
που δεν του
αρέσει να
δανείζει
πράγματα ή να μοιράζεται
πράγματα με
άλλους |
~ (Of / about sth)
pou den tou arései na daneízei prágmata í na moirázetai prágmata me állous |
~ (Von / über etw)
nicht gerne Dinge verleihen oder Dinge mit anderen teilen |
~ (من /
عن sth) لا يحبون
إقراض
الأشياء أو
مشاركتها مع
الآخرين |
~ (mn / ean sth) la
yuhibuwn 'iiqrad al'ashya' 'aw musharakatiha mae alakhirin |
~ (Of / about sth)
nie lubi pożyczać rzeczy ani dzielić się nimi z innymi |
~ (Of / about sth)
nelíbí půjčovat věci nebo sdílet věci s ostatními |
~ (Of / about sth),
ktoré nemajú radi požičiavanie vecí alebo zdieľanie vecí s
ostatnými |
~ (Of / about sth) ne
voli posuditi stvari ili dijeliti stvari s drugima |
~ (Of / about sth)
nemėgsta paskolinti daiktų ar dalytis jais su kitais |
~
(Про / про
що-небудь) не
люблять
позичати
речі або
ділитися
речами з
іншими |
~ (Pro / pro
shcho-nebudʹ) ne lyublyatʹ pozychaty rechi abo dilytysya rechamy z
inshymy |
~ (О / о
чем-то) не
любит
одалживать
вещи или делиться
вещами с
другими |
~ (O / o chem-to) ne
lyubit odalzhivat' veshchi ili delit'sya veshchami s drugimi |
〜bů
xǐhuān jič dōngxī huň yǔ tā rén
fēnxiǎng dōngxī |
~ (De / sobre algo)
no le gusta prestar cosas o compartir cosas con otros |
〜(の/約sth)物事を貸したり他の人と共有したりしたくない |
〜 ( の / 約 sth ) 物事 を 貸し たり 他 の 人 と 共有 し たり したくない |
〜 ( の / やく sth ) ものごと お かし たり た の ひと と きょうゆう し たり したくない |
〜 ( no / yaku sth ) monogoto o kashi tari ta no hito to kyōyū shi tari shitakunai |
|
|
|
|
102 |
|
Peu disposé ŕ
partager; ceux qui ont un désir exclusif |
Dispostos a
compartilhar; aqueles com desejo exclusivo |
不愿分享的;有独占欲望的 |
bů yuŕn
fēnxiǎng de; yǒu dúzhŕn yůwŕng de |
Unwilling to share;
those with exclusive desire |
No dispuesto a
compartir; aquellos con un deseo exclusivo |
Non disposti a
condividere; quelli con desiderio esclusivo |
Nolo communem non
solum voluntatem |
Δεν
θέλω να
μοιραστώ,
αυτούς με
αποκλειστική
επιθυμία |
Den thélo na
moirastó, aftoús me apokleistikí epithymía |
Nicht bereit zu
teilen, diejenigen mit exklusivem Wunsch |
غير
راغبين في
المشاركة ؛
أولئك الذين
لديهم رغبة
حصرية |
ghyr raghibin fi
almusharakat ; 'uwlayik aldhyn ladayhim raghbat hasaria |
Niechętni do
dzielenia się; ci z wyłącznym pragnieniem |
Ochotní sdílet, ti s
exkluzivní touhou |
Ochotní
zdieľať; tí, ktorí majú výhradné želanie |
Neželjeno dijeliti;
one s isključivom željom |
Nenorintys dalintis,
turintys išskirtinį norą |
Ті,
хто не бажає
ділитися, ті,
хто має
виняткове
бажання |
Ti, khto ne bazhaye
dilytysya, ti, khto maye vynyatkove bazhannya |
Не
желают
делиться, с
исключительным
желанием |
Ne zhelayut
delit'sya, s isklyuchitel'nym zhelaniyem |
bů yuŕn
fēnxiǎng de; yǒu dúzhŕn yůwŕng de |
No dispuesto a
compartir; aquellos con un deseo exclusivo |
共有したくない、排他的な欲求を持つ人 |
共有 したくない 、 排他 的な 欲求 を 持つ 人 |
きょうゆう したくない 、 はいた てきな よっきゅう お もつ ひと |
kyōyū shitakunai , haita tekina yokkyū o motsu hito |
|
|
|
|
103 |
|
Jimmy est trčs
possessif ŕ propos de ses jouets |
Jimmy é muito
possessivo com seus brinquedos |
吉米(Jimmy)对他的玩具很着迷 |
jímǐ (Jimmy) duě
tā de wánjů hěn zháomí |
Jimmy ’s very
possessive about his toys |
Jimmy es muy posesivo
con sus juguetes |
Jimmy č molto
possessivo nei confronti dei suoi giocattoli |
Jimmy ipsum de sua
nugas possessivum |
Ο
Τζίμι είναι
πολύ κτητικός
για τα
παιχνίδια του |
O Tzími eínai polý
ktitikós gia ta paichnídia tou |
Jimmy ist sehr
besitzergreifend in Bezug auf sein Spielzeug |
جيمي
يمتلك
الكثير من
ألعابه |
jimi yamtalik alkthyr
min 'aleabah |
Jimmy jest bardzo
zaborczy wobec swoich zabawek |
Jimmy je velmi
zaujatý svými hračkami |
Jimmy sa veľmi
zaujíma o svoje hračky |
Jimmy je veoma
posesivan po svojim igračkama |
Jimmy labai
mėgsta savo žaislus |
Джиммі
дуже
поважний до
своїх
іграшок |
Dzhymmi duzhe
povazhnyy do svoyikh ihrashok |
Джимми
очень
притягателен
к своим
игрушкам |
Dzhimmi ochen'
prityagatelen k svoim igrushkam |
jímǐ (Jimmy) duě
tā de wánjů hěn zháomí |
Jimmy es muy posesivo
con sus juguetes |
ジミーはおもちゃに非常に強い |
ジミー は おもちゃ に 非常 に 強い |
ジミー わ おもちゃ に ひじょう に つよい |
jimī wa omocha ni hijō ni tsuyoi |
|
|
|
|
104 |
|
Personne ne peut
toucher le jouet de Jimmy |
Ninguém pode tocar
no brinquedo de Jimmy |
吉米的玩具谁也碰不得 |
jímǐ de wánjů
shéi yě pčng bůdé |
No one can touch
Jimmy's toy |
Nadie puede tocar el
juguete de Jimmy |
Nessuno puň toccare
il giocattolo di Jimmy |
Qui etiam Jimmy est
toy integrum inviolatumque |
Κανείς
δεν μπορεί να
αγγίξει το
παιχνίδι του
Τζίμι |
Kaneís den boreí na
angíxei to paichnídi tou Tzími |
Niemand kann Jimmys
Spielzeug berühren |
لا
أحد يستطيع
لمس لعبة
جيمي |
la 'ahad yastatie
limas luebat jimiin |
Nikt nie może
dotknąć zabawki Jimmy'ego |
Nikdo se nemůže
dotknout Jimmyho hračky |
Nikto sa nemôže
dotknúť hračky Jimmyho |
Nitko se ne može
dotaknuti Jimmyjeve igračke |
Niekas negali liesti
Jimmy žaislo |
Ніхто
не може
торкнутися
іграшки
Джиммі |
Nikhto ne mozhe
torknutysya ihrashky Dzhymmi |
Никто
не может
прикоснуться
к игрушке
Джимми |
Nikto ne mozhet
prikosnut'sya k igrushke Dzhimmi |
jímǐ de wánjů
shéi yě pčng bůdé |
Nadie puede tocar el
juguete de Jimmy |
ジミーのおもちゃには誰も触れられない |
ジミー の おもちゃ に は 誰 も 触れられない |
ジミー の おもちゃ に わ だれ も ふれられない |
jimī no omocha ni wa dare mo furerarenai |
|
|
|
|
105 |
|
grammaire |
gramática |
语法 |
yǔfǎ |
grammar |
gramática |
grammatica |
grammatica |
γραμματική |
grammatikí |
Grammatik |
قواعد |
qawaeid |
gramatyka |
gramatika |
gramatika |
gramatika |
gramatika |
граматика |
hramatyka |
грамматика |
grammatika |
yǔfǎ |
gramática |
文法 |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
|
|
|
|
106 |
|
La grammaire |
Gramática |
语法 |
yǔfǎ |
grammar |
Gramática |
grammatica |
grammatica |
Γραμματική |
Grammatikí |
Grammatik |
النحو |
alnahw |
Gramatyka |
Gramatika |
gramatika |
gramatika |
Gramatika |
Граматика |
Hramatyka |
грамматика |
grammatika |
yǔfǎ |
Gramática |
文法 |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
|
|
|
|
107 |
|
montrant que sth
appartient ŕ sb / sth |
mostrando que sth
pertence a sb / sth |
显示某物属于某人/某物 |
xiǎnshě mǒu
wů shǔyú mǒu rén/mǒu wů |
showing that sth
belongs to sb / sth |
mostrando que algo
pertenece a algo |
mostrando che sth
appartiene a sb / sth |
quod pertinet ad
showing Ynskt mál: si / Ynskt mál: |
που
δείχνει ότι το
sth ανήκει στο sb / sth |
pou deíchnei óti to
sth aníkei sto sb / sth |
zeigt, dass etw zu
jdn / etw gehört |
تبين
أن sth ينتمي إلى
sb / sth |
tubayin 'ana sth
yantami 'iilaa sb / sth |
pokazując,
że coś należy do kogoś / czegoś |
což ukazuje, že sth
patří do sb / sth |
čo ukazuje, že
sth patrí do sb / sth |
pokazujući da
sth pripada sb / sth |
parodant, kad sth
priklauso sb / sth |
показуючи,
що sth належить
до sb / sth |
pokazuyuchy, shcho
sth nalezhytʹ do sb / sth |
показывая,
что sth
принадлежит
sb / sth |
pokazyvaya, chto sth
prinadlezhit sb / sth |
xiǎnshě mǒu
wů shǔyú mǒu rén/mǒu wů |
mostrando que algo
pertenece a algo |
sthがsb /
sthに属していることを示す |
sth が sb / sth に 属している こと を 示す |
sth が sb / sth に ぞくしている こと お しめす |
sth ga sb / sth ni zokushiteiru koto o shimesu |
|
|
|
|
108 |
|
Représente la
relation; poignée possessive |
Representa o
relacionamento; identificador possessivo |
表示所属关系的;所有格柄 |
biǎoshě
suǒshǔ guānxě de; suǒyǒu gé bǐng |
Represents the
relationship; possessive handle |
Representa la
relación; manejo posesivo |
Rappresenta la
relazione; maniglia possessiva |
Express vestri
necessitudo, possessivum cantharus ansa |
Αντιπροσωπεύει
τη σχέση ·
κτητική λαβή |
Antiprosopévei ti
schési : ktitikí laví |
Repräsentiert die
Beziehung, besitzergreifendes Handle |
يمثل
العلاقة ؛
التعامل مع
الملكية |
yumathil alealaqat ;
altaeamul mae almalakia |
Reprezentuje
związek; zaborczy uchwyt |
Představuje
vztah, přivlastňovací úchyt |
Predstavuje
vzťah, privlastnenie |
Predstavlja odnos;
posesivna ručka |
Atstovauja
santykiams; |
Представляє
відносини;
присвійна
ручка |
Predstavlyaye
vidnosyny; prysviyna ruchka |
Представляет
отношения;
притяжательный
дескриптор |
Predstavlyayet
otnosheniya; prityazhatel'nyy deskriptor |
biǎoshě
suǒshǔ guānxě de; suǒyǒu gé bǐng |
Representa la
relación; manejo posesivo |
関係を表す;所有ハンドル |
関係 を 表す ; 所有 ハンドル |
かんけい お あらわす ; しょゆう ハンドル |
kankei o arawasu ; shoyū handoru |
|
|
|
|
109 |
|
Montrez que quelque
chose appartient ŕ quelqu'un / quelque chose |
Mostre que algo
pertence a alguém / algo |
显示某物属于某人/某物 |
xiǎnshě
mǒu wů shǔyú mǒu rén/mǒu wů |
Show that something
belongs to someone / something |
Mostrar que algo
pertenece a alguien / algo |
Mostra che qualcosa
appartiene a qualcuno / qualcosa |
Ostende aliquid esse
alicuius / quid |
Δείξτε
ότι κάτι
ανήκει σε
κάποιον / κάτι |
Deíxte óti káti
aníkei se kápoion / káti |
Zeigen Sie, dass
etwas jemandem / etwas gehört |
أظهر
أن شيئًا ما
يخص شخصًا ما |
'azhar 'ana shyyana
ma yakhusu shkhsana ma |
Pokaż, że
coś należy do kogoś / czegoś |
Ukažte, že něco
patří někomu / něčemu |
Ukážte, že
niečo patrí niekomu / niečomu |
Pokažite da nešto
pripada nekome / nečemu |
Parodykite, kad
kažkas kažkam priklauso / kažkas |
Покажіть,
що щось
належить
комусь /
чомусь |
Pokazhitʹ,
shcho shchosʹ nalezhytʹ komusʹ / chomusʹ |
Показать,
что что-то
принадлежит
кому-то / чему-то |
Pokazat', chto
chto-to prinadlezhit komu-to / chemu-to |
xiǎnshě
mǒu wů shǔyú mǒu rén/mǒu wů |
Mostrar que algo
pertenece a alguien / algo |
何かが誰か/何かのものであることを示す |
何 か が 誰 か / 何 か の ものである こと を 示す |
なに か が だれ か / なに か の ものである こと お しめす |
nani ka ga dare ka / nani ka no monodearu koto o shimesu |
|
|
|
|
110 |
|
pronoms possessifs
(le vôtre, le sien, etc.) |
pronomes possessivos
(seus, dele, etc) |
所有格代词(您的,他的等) |
suǒyǒu gé
dŕicí (nín de, tā de děng) |
possessive pronouns
(yours, his, etc) |
pronombres posesivos
(tuyo, suyo, etc.) |
pronomi possessivi
(tuoi, suoi, ecc.) |
pronomen possessivum
(tuus suo, etc) |
κτητικές
αντωνυμίες
(δική σας, δική
του, κ.λπ.) |
ktitikés antonymíes
(dikí sas, dikí tou, k.lp.) |
Possessivpronomen
(deine, seine usw.) |
الضمائر
الملكية
(خاصتك ، له ،
الخ) |
aldamayir almalakia
(khasatak , lah , alkh) |
zaimki
dzierżawcze (twoje, jego itp.) |
přivlastňovací
zájmena (vaše, jeho atd.) |
privlastňovacie
zámená (vaše, jeho, atď.) |
posesivne zamjenice
(tvoje, njegovo itd.) |
turintys
įvardžius (tavo, jo ir kt.) |
присвійні
займенники
(ваші, його
тощо) |
prysviyni zaymennyky
(vashi, yoho toshcho) |
притяжательные
местоимения
(ваши, его и т. д.) |
prityazhatel'nyye
mestoimeniya (vashi, yego i t. d.) |
suǒyǒu gé
dŕicí (nín de, tā de děng) |
pronombres posesivos
(tuyo, suyo, etc.) |
所有代名詞(あなたのもの、彼のものなど) |
所有 代名詞 ( あなた の もの 、 彼 の もの など ) |
しょゆう だいめいし ( あなた の もの 、 かれ の もの など ) |
shoyū daimeishi ( anata no mono , kare no mono nado ) |
|
|
|
|
111 |
|
Pronom possessif |
Pronome possessivo |
物主代词 |
wů zhǔ dŕicí |
Possessive pronoun |
Pronombre posesivo |
Pronome possessivo |
pronomen possessivum |
Πιθανή
αντωνυμία |
Pithaní antonymía |
Possessivpronomen |
ضمير
ضمير |
damir damir |
Zaimek
dzierżawczy |
Vlastní zájmeno |
Prípustné zámeno |
Posjedujuća
zamjenica |
Turintis
įvardį |
Присвійний
займенник |
Prysviynyy zaymennyk |
Притяжательное
местоимение |
Prityazhatel'noye
mestoimeniye |
wů zhǔ dŕicí |
Pronombre posesivo |
所有代名詞 |
所有 代名詞 |
しょゆう だいめいし |
shoyū daimeishi |
|
|
|
|
112 |
|
Montrez les pronoms
possessifs de quelqu'un / quelque chose (vous, son, etc.) |
Mostre os pronomes
possessivos de algo pertencente a alguém / algo (vocę, o dele etc.) |
显示某物属于某人/某物的所有格代词(您,他的等) |
xiǎnshě
mǒu wů shǔyú mǒu rén/mǒu wů de suǒyǒu gé dŕicí
(nín, tā de děng) |
Show the possessive
pronouns of something / belonging to you |
Mostrar los
pronombres posesivos de algo que pertenece a alguien / algo (usted, su etc.) |
Mostra i pronomi
possessivi di qualcosa (appartenente a te) |
Ostende aliquid esse
alicuius / quod pronomen possessivum (vester eius, etc.) |
Δείξτε
τις κτητικές
αντωνυμίες
κάτι που
ανήκει σε
κάποιον / κάτι
(εσείς, του κ.λπ.) |
Deíxte tis ktitikés
antonymíes káti pou aníkei se kápoion / káti (eseís, tou k.lp.) |
Zeigen Sie die
Possessivpronomen von jemandem / etwas (Ihnen, seinem usw.) |
أظهر
الضمائر
الحيادية
لشيء ينتمي
لشخص ما / شيء
ما (أنت ، له
إلخ.) |
'azhar aldamayir
alhiadiat lishay' yantami lishakhs ma / shay' ma (anat , lah 'iilkha.) |
Pokaż zaimki
dzierżawcze czegoś (należącego do ciebie) |
Ukažte vlastnická
zájmena něčeho / patřící vám |
Zobraziť
privlastňovacie zámená niečoho, čo patrí niekomu /
niečomu (vám, jeho atď.) |
Pokažite
vlasničke zamjenice nečega što pripada nekome / nečemu (vama,
njegovom itd.) |
Parodykite turimus
kažko įvardžius (priklausantys jums) |
Покажіть
присвійні
займенники
когось / чогось
(вас, його
тощо) |
Pokazhitʹ
prysviyni zaymennyky kohosʹ / chohosʹ (vas, yoho toshcho) |
Показать
притяжательные
местоимения
кого-то /
чего-то (вас,
его и т. Д.) |
Pokazat'
prityazhatel'nyye mestoimeniya kogo-to / chego-to (vas, yego i t. D.) |
xiǎnshě
mǒu wů shǔyú mǒu rén/mǒu wů de suǒyǒu gé dŕicí
(nín, tā de děng) |
Mostrar los
pronombres posesivos de algo que pertenece a alguien / algo (usted, su etc.) |
誰か/何か(あなた、彼など)に属するものの所有代名詞を表示する |
誰 か / 何 か ( あなた 、 彼 など ) に 属する もの の 所有 代名詞 を 表示 する |
だれ か / なに か ( あなた 、 かれ など ) に ぞくする もの の しょゆう だいめいし お ひょうじ する |
dare ka / nani ka ( anata , kare nado ) ni zokusuru mono no shoyū daimeishi o hyōji suru |
|
|
|
|
113 |
|
Blâmer |
Culpar |
诃 |
hē |
blame |
Culpa |
colpa |
vituperes quemquam |
Φταίω |
Ftaío |
Schuld |
اللوم |
allawm |
Wina |
Vinu |
vina |
krivica |
Kalti |
Виною |
Vynoyu |
порицание |
poritsaniye |
hē |
Culpa |
非難 |
非難 |
ひなん |
hinan |
|
|
|
|
114 |
|
possessif |
possessivamente |
占有地 |
zhŕnyǒu de |
possessively |
posesivamente |
possessivamente |
possessively |
ιδιοκτησιακά |
idioktisiaká |
besitzergreifend |
بشكل
ملكي |
bishakl milkiin |
zaborczo |
majetně |
sebecky |
posesivno |
turintys |
присвійно |
prysviyno |
властно |
vlastno |
zhŕnyǒu de |
posesivamente |
所有的に |
所有 的 に |
しょゆう てき に |
shoyū teki ni |
|
|
|
|
115 |
|
C'est ŕ moi! Dit-elle
avec possessivité |
Isso é meu !, ela
disse possessivamente |
那是我的!她占有欲地说 |
nŕ shě wǒ de!
Tā zhŕnyǒu yů de shuō |
That's mine! She said
possessively |
ˇEso es mío! Dijo
ella posesivamente |
Questo č mio! Disse
in modo possessivo |
Quod ut 'meus! Dixit
possessively |
Αυτό
είναι δικό μου! |
Aftó eínai dikó mou! |
Das ist meins! Sagte
sie besitzergreifend |
هذا
ملكي ، قالت
بامتلاك |
hadha milki , qalat
biaimtilak |
To moje!
Powiedziała zaborczo |
To je moje! |
To je moje! |
To je moje! - rekla
je posesivno |
Tai mano! “-
pasakė ji |
Це
моє! - вона
покірливо
сказала |
Tse moye! - vona
pokirlyvo skazala |
Это
мое! |
Eto moye! |
nŕ shě wǒ de!
Tā zhŕnyǒu yů de shuō |
ˇEso es mío! Dijo
ella posesivamente |
それは私のものです! |
それ は 私 の ものです ! |
それ わ わたし の ものです ! |
sore wa watashi no monodesu ! |
|
|
|
|
116 |
|
C'est ŕ moi! |
Essa é minha! |
那是我的! |
nŕ shě wǒ de! |
That'smine! |
Eso es mio! |
Questo č mio! |
Quod mihi! |
Αυτό
είναι δικό μου! |
Aftó eínai dikó mou! |
Das ist meins! |
هذا
لي! |
hadha ly! |
To jest moje! |
To je moje! |
To je moje! |
To je moje! |
Tai mano! |
Це
моє! |
Tse moye! |
Это
мое! |
Eto moye! |
nŕ shě wǒ de! |
Eso es mio! |
それは私のものです! |
それ は 私 の ものです ! |
それ わ わたし の ものです ! |
sore wa watashi no monodesu ! |
|
|
|
|
117 |
|
Dit-elle avec
arrogance |
Ela disse
arrogantemente |
她霸道认为 |
Tā bŕdŕo rčnwéi |
She said arrogantly |
Dijo arrogantemente |
Disse con arroganza |
Dixit summus
utebatur modo |
Είπε
αλαζονικά |
Eípe alazoniká |
Sagte sie arrogant |
قالت
بغطرسة |
qalat bighatrasa |
Powiedziała
arogancko |
Řekla
arogantně |
Povedala arogantne |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
#NOME? |
Высокомерно
сказала она |
Vysokomerno skazala
ona |
Tā bŕdŕo rčnwéi |
Dijo arrogantemente |
彼女は傲慢に言った |
彼女 は 傲慢 に 言った |
かのじょ わ ごうまん に いった |
kanojo wa gōman ni itta |
|
|
|
|
118 |
|
possessivité |
possessividade |
所有制 |
suǒyǒuzhě |
possessiveness |
posesividad |
possessivitŕ |
rapinae |
κτητικότητα |
ktitikótita |
Besitz |
الملكية |
almalakia |
zaborczość |
posedlost |
sebectvo |
posesivnost |
turėjimas |
поступливість |
postuplyvistʹ |
собственничество |
sobstvennichestvo |
suǒyǒuzhě |
posesividad |
所有権 |
所有権 |
しょゆうけん |
shoyūken |
|
|
|
|
119 |
|
Je ne pouvais pas
supporter sa jalousie et sa possessivité. |
Eu năo suportava o
ciúme e a possessividade dele. |
我无法忍受他的嫉妒和占有欲。 |
wǒ wúfǎ
rěnshňu tā de jídů hé zhŕnyǒu yů. |
I couldn't stand his
jealousy and possessiveness. |
No podía soportar sus
celos y posesividad. |
Non potevo sopportare
la sua gelosia e possessivitŕ. |
Non potuerunt stare
invidia sua et rapinae. |
Δεν
μπορούσα να
αντέξω τη
ζήλια και την
κτητικότητα
του. |
Den boroúsa na antéxo
ti zília kai tin ktitikótita tou. |
Ich konnte seine
Eifersucht und Besessenheit nicht ertragen. |
لم
أستطع تحمل
غيرته
وامتلاكه. |
lm 'astatie tahmil
ghiratah waimtilakih. |
Nie mogłem
znieść jego zazdrości i zaborczości. |
Nemohl jsem vydržet
jeho žárlivost a majetek. |
Nemohol som
vydržať jeho žiarlivosť a majetnosť. |
Nisam mogao podnijeti
njegovu ljubomoru i posesivnost. |
Aš negalėjau
pakęsti jo pavydo ir turėjimo. |
Я
не витримав
його
ревнощів і
покірності. |
YA ne vytrymav yoho
revnoshchiv i pokirnosti. |
Я
терпеть не
мог его
ревность и
собственничество. |
YA terpet' ne mog
yego revnost' i sobstvennichestvo. |
wǒ wúfǎ
rěnshňu tā de jídů hé zhŕnyǒu yů. |
No podía soportar sus
celos y posesividad. |
私は彼の嫉妬と強欲に我慢できませんでした。 |
私 は 彼 の 嫉妬 と 強欲 に 我慢 できませんでした 。 |
わたし わ かれ の しっと と ごうよく に がまん できませんでした 。 |
watashi wa kare no shitto to gōyoku ni gaman dekimasendeshita . |
|
|
|
|
120 |
|
Je ne supporte pas
sa jalousie et son style dominateur |
Eu năo suporto seu
ciúme e estilo dominador |
我受不了他的惧怕与霸道作风 |
Wǒ shňu
bůliǎo tā de jůpŕ yǔ bŕdŕo zuňfēng |
I can't stand his
jealousy and domineering style |
No soporto sus celos
y su estilo dominante. |
Non sopporto la sua
gelosia e il suo stile prepotente |
Ego quoque ferox
esse non poterit stare invidia sua style |
Δεν
αντέχω τη
ζήλια και το
κυρίαρχο στυλ
του |
Den antécho ti zília
kai to kyríarcho styl tou |
Ich kann seine
Eifersucht und seinen dominanten Stil nicht ertragen |
لا
أستطيع تحمل
أسلوبه
الغيرة
والاستبداد |
la 'astatie tahmil
'uslubih alghirat walaistibdad |
Nie mogę
znieść jego zazdrości i dominującego stylu |
Nemohu vydržet jeho
žárlivost a dominantní styl |
Nedokážem
vydržať jeho žiarlivosť a dominanciu |
Ne podnosim njegovu
ljubomoru i dominirajući stil |
Aš negaliu
pakęsti jo pavydo ir viešpataujančio stiliaus |
Я
не витримую
його стилю
ревнощів та
домінування |
YA ne vytrymuyu yoho
stylyu revnoshchiv ta dominuvannya |
Я
терпеть не
могу его
ревность и
властный стиль |
YA terpet' ne mogu
yego revnost' i vlastnyy stil' |
Wǒ shňu
bůliǎo tā de jůpŕ yǔ bŕdŕo zuňfēng |
No soporto sus celos
y su estilo dominante. |
私は彼の嫉妬と横暴なスタイルに我慢できない |
私 は 彼 の 嫉妬 と 横暴な スタイル に 我慢 できない |
わたし わ かれ の しっと と おうぼうな スタイル に がまん できない |
watashi wa kare no shitto to ōbōna sutairu ni gaman dekinai |
|
|
|
|
121 |
|
grammaire |
gramática |
语法 |
yǔfǎ |
grammar |
gramática |
grammatica |
grammatica |
γραμματική |
grammatikí |
Grammatik |
قواعد |
qawaeid |
gramatyka |
gramatika |
gramatika |
gramatika |
gramatika |
граматика |
hramatyka |
грамматика |
grammatika |
yǔfǎ |
gramática |
文法 |
文法 |
ぶんぽう |
bunpō |
|
|
|
|
122 |
|
un adjectif, un
pronom ou une forme de mot qui exprime le fait que sth appartient ŕ sb / sth |
um adjetivo, um
pronome ou uma forma de palavra que expressa o fato de que sth pertence a sb
/ sth |
表达某物属于某物/某物的事实的形容词,代词或单词形式 |
biǎodá mǒu wů shǔyú mǒu
wů/mǒu wů de shěshí de xíngróngcí, dŕicí huň dāncí xíngshě |
an adjective, a
pronoun or a form of a word that expresses the fact that sth belongs to sb /
sth |
un adjetivo, un
pronombre o una forma de una palabra que expresa el hecho de que sth
pertenece a sb / sth |
un aggettivo,
un pronome o una forma di una parola che esprime il fatto che sth appartiene
a sb / sth |
per adiectivum,
verbum, quod est forma vel pronomen exprimit, pertinet ad Ynskt mál: si /
Ynskt mál: |
ένα
επίθετο, μια
αντωνυμία ή
μια μορφή
λέξης που εκφράζει
το γεγονός ότι
το sth ανήκει στο sb /
sth |
éna epítheto, mia antonymía í mia morfí
léxis pou ekfrázei to gegonós óti to sth aníkei sto sb / sth |
ein Adjektiv,
ein Pronomen oder eine Form eines Wortes, das die Tatsache ausdrückt, dass
etw zu jdn / etw gehört |
صفة
، ضمير أو شكل
كلمة تعبر عن
حقيقة أن sth ينتمي
إلى sb / sth |
sfat , damir 'aw shakal kalimat tueabir ean
hqyqt 'ana sth yantami 'iilaa sb / sth |
przymiotnik,
zaimek lub forma słowa, które wyraża fakt, że sth należy
do sb / sth |
přídavné
jméno, zájmeno nebo forma slova, které vyjadřuje skutečnost, že sth
patří do sb / sth |
prídavné meno,
zámeno alebo forma slova, ktoré vyjadruje skutočnosť, že sth patrí
do sb / sth |
pridjev,
zamjenica ili oblik riječi koji izražava činjenicu da sth pripada
sb / sth |
būdvardis,
įvardis ar žodžio forma, išreiškianti tai, kad sth priklauso sb / sth |
прикметник,
займенник
або форма
слова, що виражає
факт, що sth
належить до sb /
sth |
prykmetnyk, zaymennyk abo forma slova, shcho
vyrazhaye fakt, shcho sth nalezhytʹ do sb / sth |
прилагательное,
местоимение
или форма слова,
которая
выражает
тот факт, что sth
принадлежит
sb / sth |
prilagatel'noye, mestoimeniye ili forma
slova, kotoraya vyrazhayet tot fakt, chto sth prinadlezhit sb / sth |
biǎodá mǒu wů shǔyú mǒu
wů/mǒu wů de shěshí de xíngróngcí, dŕicí huň dāncí xíngshě |
un adjetivo, un
pronombre o una forma de una palabra que expresa el hecho de que sth
pertenece a sb / sth |
sthがsb /
sthに属することを表す形容詞、代名詞、または単語の形式 |
sth が sb / sth に 属する こと を 表す 形容詞 、 代名詞 、 または 単語 の 形式 |
sth が sb / sth に ぞくする こと お あらわす けいようし 、 だいめいし 、 または たんご の けいしき |
sth ga sb / sth ni zokusuru koto o arawasu keiyōshi , daimeishi , mataha tango no keishiki |
|
|
|
|
123 |
|
Adjectif possessif
(ou pronom, etc.); adjectif propriétaire (ou pronom, etc.) |
Adjetivo possessivo
(ou pronome, etc.); adjetivo possessivo (ou pronome, etc.) |
所有格形容词(或代词等);物主形容词。(或代词等)属有词 |
suǒyǒu gé
xíngróngcí (huň dŕicí děng); wů zhǔ xíngróngcí.(Huň dŕicí
děng) shǔ yǒu cí |
Possessive adjective
(or pronoun, etc.); possessive adjective. (Or pronoun, etc.) |
Adjetivo posesivo (o
pronombre, etc.); adjetivo propietario. (O pronombre, etc.) |
Aggettivo possessivo
(o pronome, ecc.); Aggettivo possessivo (o pronome, ecc.) |
Possessivum
adjective (vel pronomen, etc.) ;. possessivum adjective (vel pronomen, etc.)
Est sermo |
Θετικό
επίθετο (ή
αντωνυμία, κ.λπ.)
· κτητικό
επίθετο (ή
αντωνυμία κ.λπ.) |
Thetikó epítheto (í
antonymía, k.lp.) : ktitikó epítheto (í antonymía k.lp.) |
Possessiv Adjektiv
(oder Pronomen usw.); Possessiv Adjektiv (oder Pronomen usw.) |
الصفة
الحيازية (أو
الضمير ، إلخ)
؛ الصفة الحيازية.
(أو الضمير ،
إلخ.) |
alsifat alhiazia (aw
aldamir , 'ilkh) ; alsifat alhayaziatu. ('aw aldamir , 'iilkha.) |
Przymiotnik
dzierżawczy (lub zaimek itp.); Przymiotnik właściciela. (Lub
zaimek itp.) |
Přídavné
přídavné jméno (nebo zájmeno atd.); Přivlastňovací
přídavné jméno (Nebo zájmeno atd.) |
Vlastné adjektívum
(alebo zámeno, atď.); Adjektívum majetné (alebo zámeno atď.) |
Pridjev pridjev (ili
zamjenica itd.); Pridjevski pridjev (ili zamjenica itd.) |
Turimas
būdvardis (arba įvardis ir pan.); Turintis būdvardis (arba
įvardis ir kt.) |
Присвійний
прикметник
(або
займенник
тощо);
присвійний
прикметник
(або
займенник
тощо) |
Prysviynyy
prykmetnyk (abo zaymennyk toshcho); prysviynyy prykmetnyk (abo zaymennyk
toshcho) |
Притяжательное
прилагательное
(или местоимение
и т. Д.);
Притяжательное
прилагательное
(или
местоимение
и т. Д.) |
Prityazhatel'noye
prilagatel'noye (ili mestoimeniye i t. D.); Prityazhatel'noye prilagatel'noye
(ili mestoimeniye i t. D.) |
suǒyǒu gé
xíngróngcí (huň dŕicí děng); wů zhǔ xíngróngcí.(Huň dŕicí
děng) shǔ yǒu cí |
Adjetivo posesivo (o
pronombre, etc.); adjetivo propietario. (O pronombre, etc.) |
所有形容詞(または代名詞など);所有形容詞(または代名詞など) |
所有 形容詞 ( または 代名詞 など ); 所有 形容詞 ( または 代名詞 など ) |
しょゆう けいようし ( または だいめいし など ); しょゆう けいようし ( または だいめいし など ) |
shoyū keiyōshi ( mataha daimeishi nado ); shoyū keiyōshi ( mataha daimeishi nado ) |
|
|
|
|
124 |
|
Les nôtres et leurs
sont possessifs. |
Os nossos e os seus
săo possessivos. |
我们和他们是所有格。 |
wǒmen hé
tāmen shě suǒyǒu gé. |
Ours and their are
possessives. |
Los nuestros y los de
ellos son posesivos. |
I nostri e i loro
sono possessivi. |
Et possessives
nostrum sunt. |
Τα
δικά μας και οι
ιδιοκτήτες
τους. |
Ta diká mas kai oi
idioktítes tous. |
Unsere und ihre sind
Possessiven. |
ملكنا
هم
وملكياتهم. |
malkuna hum
wamalkiatuhim. |
Nasze i ich są
zaborcze. |
Naše a jejich jsou
majetky. |
Naše a ich sú
majetky. |
Naši i njihovi su
posesivni. |
Mūsų ir
jų turimos savybės. |
Наші
та їхні є
власницями. |
Nashi ta yikhni ye
vlasnytsyamy. |
Наши
и их
владельцы. |
Nashi i ikh
vladel'tsy. |
wǒmen hé
tāmen shě suǒyǒu gé. |
Los nuestros y los de
ellos son posesivos. |
私たちと彼らは所有物です。 |
私たち と 彼ら は 所有物です 。 |
わたしたち と かれら わ しょゆうぶつです 。 |
watashitachi to karera wa shoyūbutsudesu . |
|
|
|
|
125 |
|
le nôtre |
nossa |
我们的 |
Wǒmen de |
ours |
la nuestra |
nostro |
nostrum |
δικός
μας |
dikós mas |
unsere |
لنا |
lana |
nasz |
naše |
naše |
naša |
mūsų |
наші |
nashi |
наш |
nash |
Wǒmen de |
la nuestra |
私たちのもの |
私たち の もの |
わたしたち の もの |
watashitachi no mono |
|
|
|
|
126 |
|
Et |
E |
和 |
hé |
with |
Y |
e |
autem |
Και |
Kai |
Und |
و |
w |
I… |
A |
a |
i |
Ir |
І |
I |
и |
i |
hé |
Y |
そして |
そして |
そして |
soshite |
|
|
|
|
127 |
|
leur |
o deles |
其 |
qí |
their |
su |
loro |
eorum |
τους |
tous |
ihre |
هم |
hum |
ich |
jejich |
ich |
njihov |
jų |
їх |
yikh |
их |
ikh |
qí |
su |
彼らの |
彼ら の |
かれら の |
karera no |
|
|
|
|
128 |
|
Est un pronom
possessif |
É um pronome
possessivo |
是所有格代词 |
shě suǒyǒu gé dŕicí |
Is a
possessive pronoun |
Es un
pronombre posesivo |
Č un pronome
possessivo |
Est pronomen
possessivum |
Είναι
μια κτητική
αντωνυμία |
Eínai mia ktitikí antonymía |
Ist ein
Possessivpronomen |
ضمير
ضمير |
dmir damir |
Zaimek
dzierżawczy |
Je
přivlastňovací zájmeno |
Je majetné
zámeno |
Je posesivna
zamjenica |
Ar
būdingas įvardis |
Є
присвійним
займенником |
YE prysviynym zaymennykom |
Является
притяжательным
местоимением |
Yavlyayetsya prityazhatel'nym mestoimeniyem |
shě suǒyǒu gé dŕicí |
Es un
pronombre posesivo |
所有代名詞です |
所有 代名詞です |
しょゆう だいめいしです |
shoyū daimeishidesu |
|
|
|
|
129 |
|
le possessif |
o possessivo |
所有格 |
suǒyǒu gé |
the possessive |
el posesivo |
il possessivo |
et possessivum |
το
κτητικό |
to ktitikó |
der Possessive |
المتملك |
almutamalik |
dzierżawczy |
přivlastňovací |
majetnícky |
posesivni |
turintis |
присвійний |
prysviynyy |
притяжательный |
prityazhatel'nyy |
suǒyǒu gé |
el posesivo |
所有 |
所有 |
しょゆう |
shoyū |
|
|
|
|
130 |
|
la forme
spéciale d'un mot qui exprime l'appartenance |
a forma
especial de uma palavra que expressa pertença |
表示归属的单词的特殊形式 |
biǎoshě guīshǔ de dāncí
de tčshū xíngshě |
the special
form of a word that expresses belonging |
La forma
especial de una palabra que expresa pertenencia |
la forma
speciale di una parola che esprime appartenenza |
Quod verbum de
peculiari forma, quae exprimit |
η
ειδική μορφή
μιας λέξης που
εκφράζει την
ιδιοκτησία |
i eidikí morfí mias léxis pou ekfrázei tin
idioktisía |
die besondere
Form eines Wortes, das Zugehörigkeit ausdrückt |
الشكل
الخاص
للكلمة التي
تعبر عن
الانتماء |
alshakl alkhasu lilkalimat alty tueabir ean
alaintima' |
specjalna forma
słowa, które wyraża przynależność |
zvláštní forma
slova, které vyjadřuje sounáležitost |
osobitná forma
slova, ktoré vyjadruje príslušnosť |
poseban oblik
riječi koji izražava pripadnost |
ypatinga žodžio
forma, išreiškianti priklausymą |
особливу
форму слова,
яка виражає
приналежність |
osoblyvu formu slova, yaka vyrazhaye
prynalezhnistʹ |
особая
форма слова,
выражающая
принадлежность |
osobaya forma slova, vyrazhayushchaya
prinadlezhnost' |
biǎoshě guīshǔ de dāncí
de tčshū xíngshě |
La forma
especial de una palabra que expresa pertenencia |
所属を表す特別な形の単語 |
所属 を 表す 特別な 形 の 単語 |
しょぞく お あらわす とくべつな かたち の たんご |
shozoku o arawasu tokubetsuna katachi no tango |
|
|
|
|
131 |
|
Possessif |
Possessivo |
所有格 |
Suǒyǒu gé |
possessive |
Posesivo |
possessivo |
possessivum |
Φορητός |
Foritós |
Possessiv |
تملك |
tamlik |
Zaborczy |
Vlastní |
privlastňovacie |
posesivan |
Turimas |
Насичений |
Nasychenyy |
собственнический |
sobstvennicheskiy |
Suǒyǒu gé |
Possessif |
所有している |
所有 している |
しょゆう している |
shoyū shiteiru |
|
|
|
|
132 |
|
comparer |
comparar |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
comparar |
confrontare |
compare |
συγκρίνω |
synkríno |
vergleiche |
قارن |
qarin |
porównaj |
porovnat |
porovnať |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
xiāng bǐ |
comparer |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
|
|
|
133 |
|
genetive |
genético |
遗传的 |
yíchuán de |
genetive |
generativo |
genetive |
genetive |
γενετικό |
genetikó |
Genetik |
وراثي |
warathi |
genetyczny |
genetický |
genitívom |
genetive |
generacinis |
генеративні |
heneratyvni |
genetive |
genetive |
yíchuán de |
genetive |
ジェネティック |
ジェネティック |
jえねてぃっく |
jenetikku |
|
|
|
|
134 |
|
possesseur |
possuidor |
拥有者 |
yǒngyǒu
zhě |
possessor |
poseedor |
possessore |
qui creavit |
κάτοχος |
kátochos |
Besitzer |
مالك |
malik |
posiadacz |
majitel |
vlastník |
posjednik |
turėtojas |
володар |
volodar |
владетель |
vladetel' |
yǒngyǒu
zhě |
possesseur |
所有者 |
所有者 |
しょゆうしゃ |
shoyūsha |
|
|
|
|
135 |
|
formel ou
humoristique |
formal ou
bem-humorado |
正式或幽默 |
zhčngshě huň
yōumň |
formal or humorous |
formal o humorístico |
formale o divertente |
tangunt sive formas
vel faceta |
επίσημο
ή
χιουμοριστικό |
epísimo í
chioumoristikó |
formell oder
humorvoll |
رسمية
أو فكاهية |
rasmiat 'aw fakahia |
formalne lub
humorystyczne |
formální nebo vtipný |
formálne alebo
humorné |
formalno ili šaljivo |
oficialus ar
humoristinis |
формальне
чи
жартівливе |
formalʹne chy
zhartivlyve |
формальный
или
юмористический |
formal'nyy ili
yumoristicheskiy |
zhčngshě huň
yōumň |
formel ou
humoristique |
フォーマルまたはユーモラス |
フォーマル または ユーモラス |
フォーマル または ユーモラス |
fōmaru mataha yūmorasu |
|
|
|
|
136 |
|
une personne qui
possčde ou a qc |
uma pessoa que possui
ou possui |
拥有或拥有某人的人 |
yǒngyǒu huň
yǒngyǒu mǒu rén de rén |
a person who owns or
has sth |
una persona que posee
o tiene algo |
una persona che
possiede o ha sth |
et in eo cui est
Ynskt mál: |
ένα
άτομο που
κατέχει ή έχει
sth |
éna átomo pou
katéchei í échei sth |
eine Person, die etw
besitzt oder hat |
شخص
يملك أو لديه
شيء |
shakhs yamlik 'aw
ladayh shay' |
osoba, która jest
właścicielem lub ma coś |
osoba, která vlastní
nebo má |
osoba, ktorá vlastní
alebo vlastní |
osoba koja posjeduje
ili ima što |
asmuo, kuriam
priklauso ar turi st |
особа,
яка володіє
або має
що-небудь |
osoba, yaka volodiye
abo maye shcho-nebudʹ |
человек,
который
владеет или
имеет |
chelovek, kotoryy
vladeyet ili imeyet |
yǒngyǒu huň
yǒngyǒu mǒu rén de rén |
une personne qui
possčde ou a qc |
sthを所有または所有している人 |
sth を 所有 または 所有 している 人 |
sth お しょゆう または しょゆう している ひと |
sth o shoyū mataha shoyū shiteiru hito |
|
|
|
|
137 |
|
Titulaire;
propriétaire |
Titular;
proprietário |
持有人;;所有者 |
chí yǒu rén;; suǒyǒu zhě |
Holder; owner |
Titular;
propietario |
Titolare;
proprietario |
Habitum
dominus ;; |
Κάτοχος;
ιδιοκτήτης |
Kátochos? idioktítis |
Inhaber,
Eigentümer |
مالك
؛ مالك |
malk ; malik |
Właściciel;
właściciel |
Držitel;
majitel |
Majiteľ;
majiteľ |
Nositelj,
vlasnik |
Turėtojas;
savininkas |
Власник;
власник |
Vlasnyk; vlasnyk |
Владелец |
Vladelets |
chí yǒu rén;; suǒyǒu zhě |
Titulaire;
propriétaire |
所有者;所有者 |
所有者 ; 所有者 |
しょゆうしゃ ; しょゆうしゃ |
shoyūsha ; shoyūsha |
|
|
|
|
138 |
|
synonyme |
sinônimo |
代名词 |
dŕimíngcí |
synonym |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dŕimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
139 |
|
propriétaire |
proprietário |
所有者 |
suǒyǒu
zhě |
owner |
dueńo |
proprietario |
dominus |
ιδιοκτήτης |
idioktítis |
Besitzer |
مالك |
malik |
właściciel |
majitel |
vlastník |
vlasnik |
savininkas |
власник |
vlasnyk |
владелец |
vladelets |
suǒyǒu
zhě |
propriétaire |
所有者 |
所有者 |
しょゆうしゃ |
shoyūsha |
|
|
|
|
140 |
|
Il est
maintenant le fier possesseur d'un permis de conduire |
Ele é agora o
possuidor de uma carta de conduçăo |
他现在是驾驶执照的骄傲拥有者 |
tā xiŕnzŕi shě jiŕshǐ zhízhŕo de
jiāo'ŕo yǒngyǒu zhě |
He is now the
proud possessor of a driving licence |
Ahora es el
orgulloso poseedor de un permiso de conducir. |
Ora č
l'orgoglioso possessore di una patente di guida |
Qui autem nunc
superbus habet potentiam |
Τώρα
είναι ο
περήφανος
κάτοχος
άδειας
οδήγησης |
Tóra eínai o perífanos kátochos ádeias
odígisis |
Er ist jetzt
stolzer Besitzer eines Führerscheins |
وهو
الآن صاحب
فخر لرخصة
قيادة |
whu alan sahib fakhar lirukhsat qiada |
Jest teraz
dumnym posiadaczem prawa jazdy |
Nyní je hrdým
držitelem řidičského průkazu |
Teraz je hrdým
držiteľom vodičského preukazu |
Sada je ponosni
posjednik vozačke dozvole |
Dabar jis
didžiuojasi vairuotojo pažymėjimo turėtoju |
Зараз
він є гордим
володарем
посвідчення
водія |
Zaraz vin ye hordym volodarem posvidchennya
vodiya |
Теперь
он гордый
обладатель
водительских
прав |
Teper' on gordyy obladatel' voditel'skikh
prav |
tā xiŕnzŕi shě jiŕshǐ zhízhŕo de
jiāo'ŕo yǒngyǒu zhě |
Il est
maintenant le fier possesseur d'un permis de conduire |
彼は現在、運転免許証を所有しています。 |
彼 は 現在 、 運転 免許証 を 所有 しています 。 |
かれ わ げんざい 、 うんてん めんきょしょう お しょゆう しています 。 |
kare wa genzai , unten menkyoshō o shoyū shiteimasu . |
|
|
|
|
141 |
|
Il a un permis de
conduire et il est plutôt ŕ la dérive |
Ele tem carteira de
motorista e está ŕ deriva |
他规在有了驾驶执照,颇有些飘飘然 |
tā guī zŕi
yǒule jiŕshǐ zhízhŕo, pǒ yǒuxiē
piāopiāorán |
He has a driver ’s
license, and he ’s quite adrift |
Tiene licencia de
conducir y está bastante a la deriva. |
Ha la patente di
guida ed č abbastanza alla deriva |
Et habebat scriptor
coegi licentia, in regula, satis SIBI PLACENS |
Έχει
άδεια
οδήγησης, και
είναι αρκετά
αδρανής |
Échei ádeia
odígisis, kai eínai arketá adranís |
Er hat einen
Führerschein und ist ziemlich treibend |
لديه
رخصة قيادة ،
وهو متهور
للغاية |
ladayh rukhsat
qiadat , wahu mutahawir lilghaya |
Ma prawo jazdy i
jest bardzo zagubiony |
Má
řidičský průkaz a je docela vystrašený |
Má vodičský
preukaz a je celkom vystrašený |
Ima vozačku
dozvolu i prilično je opak |
Jis turi vairuotojo
pažymėjimą ir jis yra gana lengvas |
Він
має
водійське
посвідчення,
і він досить
дорогий |
Vin maye
vodiysʹke posvidchennya, i vin dosytʹ dorohyy |
У
него есть
водительские
права, и он
довольно
дрейфует |
U nego yest'
voditel'skiye prava, i on dovol'no dreyfuyet |
tā guī zŕi
yǒule jiŕshǐ zhízhŕo, pǒ yǒuxiē
piāopiāorán |
Il a un permis de
conduire et il est plutôt ŕ la dérive |
彼は運転免許を持っています、そして彼はかなり漂流しています |
彼 は 運転 免許 を 持っています 、 そして 彼 は かなり 漂流 しています |
かれ わ うんてん めんきょ お もっています 、 そして かれ わ かなり ひょうりゅう しています |
kare wa unten menkyo o motteimasu , soshite kare wa kanari hyōryū shiteimasu |
|
|
|
|
142 |
|
posset |
posset |
姿势 |
zīshě |
posset |
posset |
posset |
posset |
ποσέτ |
posét |
Posset |
يمتلك |
yamtalik |
posset |
posednout |
posset |
napitak od toplog
mlijeka sa vinom |
possetė |
набір |
nabir |
поссет |
posset |
zīshě |
posset |
posset |
posset |
ぽっせt |
posset |
|
|
|
|
143 |
|
dans le passé, une
boisson ŕ base de lait chaud et de bičre ou de vin |
no passado, uma
bebida feita com leite quente e cerveja ou vinho |
过去,用热牛奶,啤酒或葡萄酒制成的饮料 |
guňqů, yňng rč
niúnǎi, píjiǔ huň pútáojiǔ zhě chéng de yǐnliŕo |
in the past, a drink
made with hot milk and beer or wine |
en el pasado, una
bebida hecha con leche caliente y cerveza o vino |
in passato, una
bevanda a base di latte caldo e birra o vino |
olim fecit aquam
vinum et siceram lacte calido |
στο
παρελθόν, ένα
ποτό με ζεστό
γάλα και μπύρα
ή κρασί |
sto parelthón, éna
potó me zestó gála kai býra í krasí |
in der Vergangenheit
ein Getränk aus heißer Milch und Bier oder Wein |
في
الماضي ،
مشروب مصنوع
من الحليب
الساخن والبيرة
أو النبيذ |
fi almadi , mashrub
masnawe min alhalib alssakhin walbirat 'aw alnabidh |
w
przeszłości napój robiony z gorącego mleka i piwa lub wina |
v minulosti nápoj
vyrobený z horkého mléka a piva nebo vína |
v minulosti nápoj
vyrobený z horúceho mlieka a piva alebo vína |
u prošlosti, napitak
napravljen od vrućeg mlijeka i piva ili vina |
praeityje
gėrimas, pagamintas su karštu pienu ir alumi ar vynu |
у
минулому
напій,
приготований
з гарячого молока
та пива чи
вина |
u mynulomu napiy,
pryhotovanyy z haryachoho moloka ta pyva chy vyna |
в
прошлом
напиток,
сделанный
из горячего
молока и
пива или
вина |
v proshlom napitok,
sdelannyy iz goryachego moloka i piva ili vina |
guňqů, yňng rč
niúnǎi, píjiǔ huň pútáojiǔ zhě chéng de yǐnliŕo |
dans le passé, une
boisson ŕ base de lait chaud et de bičre ou de vin |
昔は熱い牛乳とビールやワインで作った飲み物 |
昔 は 熱い 牛乳 と ビール や ワイン で 作った 飲み物 |
むかし わ あつい ぎゅうにゅう と ビール や ワイン で つくった のみもの |
mukashi wa atsui gyūnyū to bīru ya wain de tsukutta nomimono |
|
|
|
|
144 |
|
Liqueur de lait
(anciennement ŕ base de lait chaud et de bičre ou de vin) |
Licor de leite
(formulado com leite quente e cerveja ou vinho) |
牛奶甜酒(旧时用热牛奶加啤酒或葡萄酒调制成型) |
niúnǎi tián
jiǔ (jiůshí yňng rč niúnǎi jiā píjiǔ huň pútáojiǔ
tiáozhě chéngxíng) |
Milk liqueur
(formerly made with hot milk and beer or wine) |
Licor de leche
(anteriormente elaborado con leche caliente y cerveza o vino) |
Liquore al latte
(precedentemente preparato con latte caldo e birra o vino) |
Lac liqueur
(formerly calidum lac aut vinum, et tumultuosa crebritate modulorum
suaviorem) |
Λικέρ
γάλακτος
(παλιό με ζεστό
γάλα και μπύρα
ή κρασί) |
Likér gálaktos
(palió me zestó gála kai býra í krasí) |
Milchlikör (früher
mit heißer Milch und Bier oder Wein hergestellt) |
الحليب
المسكر (كان
مصنوعًا من
الحليب
الساخن
والبيرة أو
النبيذ) |
alhalib almuskar
(kan msnweana min alhalib alssakhin walbirat 'aw alnabidh) |
Likier mleczny
(dawniej wytwarzany z gorącego mleka i piwa lub wina) |
Mléčný likér
(dříve vyrobený s horkým mlékem a pivem nebo vínem) |
Mliečny likér
(pôvodne vyrobený z horúceho mlieka a piva alebo vína) |
Mliječni liker
(prethodno izrađen s vrućim mlijekom i pivom ili vinom) |
Pieno likeris
(anksčiau gaminamas su karštu pienu, alumi ar vynu) |
Молочний
лікер
(раніше з
гарячим
молоком та
пивом чи
вином) |
Molochnyy liker
(ranishe z haryachym molokom ta pyvom chy vynom) |
Молочный
ликер (ранее
приготовленный
с горячим
молоком и
пивом или
вином) |
Molochnyy liker
(raneye prigotovlennyy s goryachim molokom i pivom ili vinom) |
niúnǎi tián
jiǔ (jiůshí yňng rč niúnǎi jiā píjiǔ huň pútáojiǔ
tiáozhě chéngxíng) |
Liqueur de lait
(anciennement ŕ base de lait chaud et de bičre ou de vin) |
牛乳リキュール(以前は温かい牛乳とビールまたはワインで作られたもの) |
牛乳 リキュール ( 以前 は 温かい 牛乳 と ビール または ワイン で 作られた もの ) |
ぎゅうにゅう リキュール ( いぜん わ あたたかい ぎゅうにゅう と ビール または ワイン で つくられた もの ) |
gyūnyū rikyūru ( izen wa atatakai gyūnyū to bīru mataha wain de tsukurareta mono ) |
|
|
|
|
145 |
|
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
ποσέτ |
posét |
Possett |
يمتلك |
yamtalik |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
possett |
ポセット |
ポ セット |
ポ セット |
po setto |
|
|
|
|
146 |
|
aussi |
também |
也 |
yě |
also |
tambien |
anche |
etiam |
επίσης |
epísis |
auch |
أيضا |
'aydaan |
także |
také |
tiež |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
yě |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
147 |
|
posset |
posset |
姿势 |
zīshě |
posset |
posset |
posset |
posset |
ποσέτ |
posét |
Posset |
يمتلك |
yamtalik |
posset |
posednout |
posset |
napitak od toplog
mlijeka sa vinom |
possetė |
набір |
nabir |
поссет |
posset |
zīshě |
posset |
posset |
posset |
ぽっせt |
posset |
|
|
|
|
148 |
|
si un bébé en
possčde, le lait remonte de son estomac et sort par la bouche |
se um bebę possui, o
leite volta do estômago e sai pela boca |
如果婴儿腹痛,牛奶会从胃中回流并通过嘴巴流出 |
rúguǒ
yīng'ér fůtňng, niúnǎi huě cóng wči zhōng huíliú běng
tōngguň zuǐbā liúchū |
if a baby possets,
milk comes back up from its stomach and out through its mouth |
Si un bebé se
pospone, la leche vuelve a salir del estómago y sale por la boca. |
se un bambino lo
possiede, il latte esce dallo stomaco ed esce attraverso la bocca |
possets Si infanti
lac per buccam venerit de ventre eius |
εάν
ένα μωρό
πάσχει, το γάλα
επιστρέφει
από το στομάχι
και βγαίνει
από το στόμα
του |
eán éna moró páschei,
to gála epistréfei apó to stomáchi kai vgaínei apó to stóma tou |
Wenn ein Baby
besitzt, kommt Milch aus dem Magen und durch den Mund zurück |
إذا
امتلك الطفل
، يعود
الحليب من
معدته ويخرج
من فمه |
'iidha aimtalak
altifl , yaeud alhalib min mueadatih wayukhrij min famah |
jeśli dziecko
się uspokoi, mleko wraca z żołądka i wypływa przez
usta |
pokud dítě
vlastní, mléko se vrací ze žaludku a ven z úst |
ak dieťa
vlastní, mlieko sa vracia z žalúdka a ústami |
ako dijete posjeduje,
mlijeko se izvlači iz želuca i iz usta |
Jei kūdikis
pozuoja, pienas grįžta iš jo skrandžio ir pro burną |
якщо
дитина має,
молоко
виводиться
зі свого
шлунка і
через рот |
yakshcho dytyna maye,
moloko vyvodytʹsya zi svoho shlunka i cherez rot |
если
ребенок
оседает,
молоко
выходит из
желудка и
выходит изо
рта |
yesli rebenok
osedayet, moloko vykhodit iz zheludka i vykhodit izo rta |
rúguǒ
yīng'ér fůtňng, niúnǎi huě cóng wči zhōng huíliú běng
tōngguň zuǐbā liúchū |
si un bébé en
possčde, le lait remonte de son estomac et sort par la bouche |
赤ちゃんが持っている場合、牛乳は胃から戻って口から出ます |
赤ちゃん が 持っている 場合 、 牛乳 は 胃 から 戻って 口 から 出ます |
あかちゃん が もっている ばあい 、 ぎゅうにゅう わ い から もどって くち から でます |
akachan ga motteiru bāi , gyūnyū wa i kara modotte kuchi kara demasu |
|
|
|
|
149 |
|
(Bébé) Lait Yang,
lait ŕ la broche |
(Bebę) leite Yang,
cuspir leite |
(婴儿)漾奶,吐奶 |
(yīng'ér) yŕng
nǎi, tůnǎi |
(Baby) Yang milk,
spit milk |
(Bebé) leche Yang,
escupir leche |
(Baby) Latte Yang,
latte allo spiedo |
(Gloria) Yang lac,
torrebimus exta |
(Μωρό)
Γιανγκ γάλα,
γάλα σούβλας |
(Moró) Gian'nk gála,
gála soúvlas |
(Baby) Yang-Milch,
Spuckmilch |
(رضيع)
حليب يانغ ،
يبصق الحليب |
(rdye) halib yangh ,
yubsiq alhalib |
(Dziecko) Mleko
Yang, pluć mleko |
(Baby) Yang mléko,
plivat mléko |
(Baby) Yang mlieko,
pľuvané mlieko |
Yang mlijeko,
pljuvačko mlijeko |
(Kūdikiui) Yang
pienas, pieniškas pienas |
(Дитина)
Ян молоко,
молоко
плювати |
(Dytyna) Yan moloko,
moloko plyuvaty |
(Baby)
Ян молоко,
плевать
молоко |
(Baby) Yan moloko,
plevat' moloko |
(yīng'ér) yŕng
nǎi, tůnǎi |
(Bébé) Lait Yang,
lait ŕ la broche |
(赤ちゃん)ヤンミルク、唾ミルク |
( 赤ちゃん ) ヤン ミルク 、 唾 ミルク |
( あかちゃん ) ヤン ミルク 、 つば ミルク |
( akachan ) yan miruku , tsuba miruku |
|
|
|
|
150 |
|
Possibilité |
Possibilidade |
可能性 |
kěnéng xěng |
Possibility |
Posibilidad |
possibilitŕ |
possibilitate |
Δυνατότητα |
Dynatótita |
Möglichkeit |
الإمكانية |
al'iimkania |
Możliwość |
Možnost |
možnosť |
mogućnost |
Galimybė |
Можливість |
Mozhlyvistʹ |
возможность |
vozmozhnost' |
kěnéng xěng |
Possibilité |
可能性 |
可能性 |
かのうせい |
kanōsei |
|
|
|
|
151 |
|
Possibilités |
Possibilidades |
可能性 |
kěnéng xěng |
Possibilities |
Posibilidades |
possibilitŕ |
possibilities |
Δυνατότητες |
Dynatótites |
Möglichkeiten |
الاحتمالات |
alaihtimalat |
Możliwości |
Možnosti |
možnosti |
mogućnosti |
Galimybės |
Можливості |
Mozhlyvosti |
Возможности |
Vozmozhnosti |
kěnéng xěng |
Possibilités |
可能性 |
可能性 |
かのうせい |
kanōsei |
|
|
|
|
152 |
|
~ (de qc / de
faire qc) |
~ (de sth / de
fazer sth) |
〜(某物/某物) |
〜(mǒu wů/mǒu wů) |
~ (of sth / of
doing sth) |
~ (de algo / de
hacer algo) |
~ (di sth / di
fare sth) |
~ (De Summa
theologiae / facere Ynskt mál) |
~
(του sth / του sth) |
~ (tou sth / tou sth) |
~ (von etw /
von etw tun) |
~
(من sth / من فعل sth) |
~ (mn sth / man faeal sth) |
~ (czegoś
/ robienia czegoś) |
~ (ze sth / of
sth) |
~ (zo sth / of
sth) |
~ (of sth / od
onoga što radiš) |
~ (iš sth /
darai sth) |
~ (з
чого / робити
що-небудь) |
~ (z choho / robyty shcho-nebudʹ) |
~
(что-то / о
чем-то) |
~ (chto-to / o chem-to) |
〜(mǒu wů/mǒu wů) |
~ (de qc / de
faire qc) |
〜(sthの/
sthの実行) |
〜 ( sth の / sth の 実行 ) |
〜 ( sth の / sth の じっこう ) |
〜 ( sth no / sth no jikkō ) |
|
|
|
|
153 |
|
~ (Que…) le fait que
quelque chose puisse exister ou arriver, mais n'est pas certain |
~ (Que ...) o fato de
que sth pode existir ou acontecer, mas năo é certo que |
某事可能存在或发生,但并不确定 |
mǒu shě
kěnéng cúnzŕi huň fāshēng, dŕn běng bů qučděng |
~ (That…) the fact
that sth might exist or happen, but is not certain to |
~ (Eso ...) el hecho
de que algo puede existir o suceder, pero no es seguro que |
~ (Quello ...) il
fatto che sth potrebbe esistere o accadere, ma non č certo |
~ (Quod ...) ut hoc
non factum est, ut Ynskt mál: sed non certa est |
~
(Αυτό…) το
γεγονός ότι
μπορεί να
υπάρχει ή να
συμβεί, αλλά
δεν είναι
βέβαιο |
~ (Aftó…) to gegonós
óti boreí na ypárchei í na symveí, allá den eínai vévaio |
~ (Das…) die
Tatsache, dass etw existieren oder passieren könnte, aber nicht sicher ist |
~
(هذا ...) حقيقة
أن sth قد تكون
موجودة أو
تحدث ، ولكن ليس
من المؤكد |
~ (hdha ...) hqyqtan
'ana sth qad takun mawjudatan 'aw tahadath , walakun lays min almuakid |
~ (Że…) fakt,
że coś może istnieć lub się wydarzyć, ale nie
jest pewne |
~ (Že ...)
skutečnost, že sth může existovat nebo stát, ale není jisté |
~ (Že ...)
skutočnosť, že môže existovať alebo sa môže stať, ale nie
je to isté |
~ (To ...)
činjenica da bi nešto moglo postojati ili se dogoditi, ali nije sigurno |
~ (Tai ...) faktas,
kad kažkas gali egzistuoti ar įvykti, bet nėra tikras |
~ (Це…)
факт, що може
існувати чи
траплятися,
але це не
визначено |
~ (Tse…) fakt, shcho
mozhe isnuvaty chy traplyatysya, ale tse ne vyznacheno |
~
(Это ...) тот
факт, что
что-то может
существовать
или
произойти,
но не
обязательно |
~ (Eto ...) tot fakt,
chto chto-to mozhet sushchestvovat' ili proizoyti, no ne obyazatel'no |
mǒu shě
kěnéng cúnzŕi huň fāshēng, dŕn běng bů qučděng |
~ (Que…) le fait que
quelque chose puisse exister ou arriver, mais n'est pas certain |
〜(それ…)sthが存在するか発生する可能性があるが、確実ではないという事実 |
〜 ( それ … ) sth が 存在 する か 発生 する 可能性 が あるが 、 確実で は ない という 事実 |
〜 ( それ … ) sth が そんざい する か はっせい する かのうせい が あるが 、 かくじつで わ ない という じじつ |
〜 ( sore … ) sth ga sonzai suru ka hassei suru kanōsei ga aruga , kakujitsude wa nai toiu jijitsu |
|
|
|
|
154 |
|
Possible |
Possível |
可能;可能性 |
kěnéng;
kěnéng xěng |
Possible |
Posible |
Possibile;
possibilitŕ |
Fieri potest,
facultatem |
Πιθανό |
Pithanó |
Möglich |
ممكن |
mumkin |
Możliwe |
Možné |
Možné, možnosť |
Moguće;
mogućnost |
Galima |
Можливо |
Mozhlyvo |
Возможно,
возможность |
Vozmozhno,
vozmozhnost' |
kěnéng;
kěnéng xěng |
Possible |
可能 |
可能 |
かのう |
kanō |
|
|
|
|
155 |
|
Il n'y a maintenant
aucune possibilité qu'elle se rétablisse |
Agora năo há
possibilidade de que ela faça uma recuperaçăo |
现在她不可能康复了 |
xiŕnzŕi tā bů
kěnéng kāngfůle |
There is now no
possibility that she will make a recovery |
Ahora no hay
posibilidad de que ella se recupere |
Ora non c'č alcuna
possibilitŕ che lei si riprenda |
Est ergo nec
facultatem se faciet et convaluisset |
Δεν
υπάρχει πλέον
πιθανότητα να
ανακάμψει |
Den ypárchei pléon
pithanótita na anakámpsei |
Es gibt jetzt keine
Möglichkeit, dass sie sich erholen wird |
لا
يوجد الآن
احتمال أن
تتعافى |
la yujad alan
aihtimal 'an tataeafaa |
Nie ma teraz
możliwości, by odzyskała zdrowie |
Nyní není žádná
možnost, že se zotaví |
Teraz nie je možné,
že sa uzdraví |
Sada ne postoji
mogućnost da će se oporaviti |
Dabar nėra
galimybės, kad ji pasveiks |
Зараз
немає
можливості,
що вона
зробить одужання |
Zaraz nemaye
mozhlyvosti, shcho vona zrobytʹ oduzhannya |
Теперь
нет никакой
возможности,
что она сделает
восстановление |
Teper' net nikakoy
vozmozhnosti, chto ona sdelayet vosstanovleniye |
xiŕnzŕi tā bů
kěnéng kāngfůle |
Il n'y a maintenant
aucune possibilité qu'elle se rétablisse |
彼女が回復する可能性は今のところありません |
彼女 が 回復 する 可能性 は 今 の ところ ありません |
かのじょ が かいふく する かのうせい わ いま の ところ ありません |
kanojo ga kaifuku suru kanōsei wa ima no tokoro arimasen |
|
|
|
|
156 |
|
Elle ne peut pas se
remettre complčtement de la poésie maintenant |
Ela năo pode se
recuperar totalmente da poesia agora |
她现在已不诗能完全康复 |
tā xiŕnzŕi
yǐ bů shī néng wánquán kāngfů |
She can't fully
recover from poetry now |
Ella no puede
recuperarse completamente de la poesía ahora |
Ora non puň
riprendersi completamente dalla poesia |
Et non plene recepit
poetica |
Δεν
μπορεί να
ανακάμψει
πλήρως από την
ποίηση τώρα |
Den boreí na
anakámpsei plíros apó tin poíisi tóra |
Sie kann sich jetzt
nicht vollständig von der Poesie erholen |
لا
يمكنها
الشفاء
بالكامل من
الشعر الآن |
la ymknha alshifa'
balkaml min alshier alan |
Nie może teraz
w pełni zregenerować się poezji |
Teď se
nemůže z poezie plně zotavit |
Teraz sa nemôže
úplne zotaviť z poézie |
Sada se ne može
potpuno oporaviti od poezije |
Dabar ji negali
visiškai atsigauti poezijoje |
Зараз
вона не може
повністю
відновитися
після
поезії |
Zaraz vona ne mozhe
povnistyu vidnovytysya pislya poeziyi |
Она
не может
полностью
оправиться
от поэзии
сейчас |
Ona ne mozhet
polnost'yu opravit'sya ot poezii seychas |
tā xiŕnzŕi
yǐ bů shī néng wánquán kāngfů |
Elle ne peut pas se
remettre complčtement de la poésie maintenant |
彼女は今、詩から完全に回復することはできません |
彼女 は 今 、 詩 から 完全 に 回復 する こと は できません |
かのじょ わ いま 、 し から かんぜん に かいふく する こと わ できません |
kanojo wa ima , shi kara kanzen ni kaifuku suru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
157 |
|
Elle ne peut pas
récupérer maintenant |
Ela năo pode se
recuperar agora |
现在她不可能康复了 |
xiŕnzŕi tā bů
kěnéng kāngfůle |
She can't recover
now |
Ella no puede
recuperarse ahora |
Non puň riprendersi
ora |
Quć autem illa iam
non |
Δεν
μπορεί να
ανακάμψει
τώρα |
Den boreí na
anakámpsei tóra |
Sie kann sich jetzt
nicht erholen |
لا
يمكنها
الشفاء الآن |
la ymknha alshifa'
alan |
Nie może teraz
wyzdrowieć |
Teď se
nemůže zotavit |
Teraz sa nemôže
uzdraviť |
Sada se ne može
oporaviti |
Dabar ji negali
atsigauti |
Зараз
вона не може
оговтатися |
Zaraz vona ne mozhe
ohovtatysya |
Она
не может
восстановиться
сейчас |
Ona ne mozhet
vosstanovit'sya seychas |
xiŕnzŕi tā bů
kěnéng kāngfůle |
Elle ne peut pas
récupérer maintenant |
彼女は今回復できません |
彼女 は 今回 復 できません |
かのじょ わ こんかい ふく できません |
kanojo wa konkai fuku dekimasen |
|
|
|
|
158 |
|
Il a refusé d'exclure
la possibilité d'une augmentation d'impôt |
Ele se recusou a
descartar a possibilidade de aumento de impostos |
他拒绝排除增税的可能性 |
tā jůjué páichú
zēng shuě de kěnéng xěng |
He refused to rule
out the possibility of a tax increase |
Se negó a descartar
la posibilidad de un aumento de impuestos. |
Ha rifiutato di
escludere la possibilitŕ di un aumento delle tasse |
Noluit hoc excluditur
quin possit de incremento tributo |
Αρνήθηκε
να αποκλείσει
το ενδεχόμενο
αύξησης του
φόρου |
Arníthike na
apokleísei to endechómeno áfxisis tou fórou |
Er lehnte es ab, die
Möglichkeit einer Steuererhöhung auszuschließen |
رفض
استبعاد
إمكانية
زيادة
الضرائب |
rafad aistibead
'iimkaniat ziadat aldarayib |
Odmówił
wykluczenia możliwości podwyższenia podatków |
Odmítl vyloučit
možnost zvýšení daně |
Odmietol
vylúčiť možnosť zvýšenia dane |
Odbio je
isključiti mogućnost povećanja poreza |
Jis atsisakė
atmesti galimybę padidinti mokestį |
Він
відмовився
виключати
можливість
підвищення
податку |
Vin vidmovyvsya
vyklyuchaty mozhlyvistʹ pidvyshchennya podatku |
Он
отказался
исключить
возможность
повышения
налога |
On otkazalsya
isklyuchit' vozmozhnost' povysheniya naloga |
tā jůjué páichú
zēng shuě de kěnéng xěng |
Il a refusé d'exclure
la possibilité d'une augmentation d'impôt |
彼は増税の可能性を除外することを拒否しました |
彼 は 増税 の 可能性 を 除外 する こと を 拒否 しました |
かれ わ ぞうぜい の かのうせい お じょがい する こと お きょひ しました |
kare wa zōzei no kanōsei o jogai suru koto o kyohi shimashita |
|
|
|
|
159 |
|
Il a refusé
d'exclure la possibilité d'une augmentation d'impôt |
Ele se recusou a
descartar a possibilidade de aumento de impostos |
他拒绝排除增税的可能性 |
tā jůjué páichú
zēng shuě de kěnéng xěng |
He refused to rule
out the possibility of tax increase |
Se negó a descartar
la posibilidad de un aumento de impuestos. |
Si č rifiutato di
escludere la possibilitŕ di aumentare le tasse |
Noluit autem
excluditur quin possit aliquis tax crescit |
Αρνήθηκε
να αποκλείσει
την
πιθανότητα
αύξησης του
φόρου |
Arníthike na
apokleísei tin pithanótita áfxisis tou fórou |
Er lehnte es ab, die
Möglichkeit einer Steuererhöhung auszuschließen |
رفض
استبعاد
إمكانية
زيادة
الضرائب |
rafad aistibead
'iimkaniat ziadat aldarayib |
Odmówił
wykluczenia możliwości podwyższenia podatków |
Odmítl vyloučit
možnost zvýšení daně |
Odmietol
vylúčiť možnosť zvýšenia dane |
Odbio je
isključiti mogućnost povećanja poreza |
Jis atsisakė
atmesti mokesčių padidinimo galimybę |
Він
відмовився
виключати
можливість
підвищення
податків |
Vin vidmovyvsya
vyklyuchaty mozhlyvistʹ pidvyshchennya podatkiv |
Он
отказался
исключить
возможность
повышения
налогов |
On otkazalsya
isklyuchit' vozmozhnost' povysheniya nalogov |
tā jůjué páichú
zēng shuě de kěnéng xěng |
Il a refusé
d'exclure la possibilité d'une augmentation d'impôt |
彼は増税の可能性を除外することを拒否しました |
彼 は 増税 の 可能性 を 除外 する こと を 拒否 しました |
かれ わ ぞうぜい の かのうせい お じょがい する こと お きょひ しました |
kare wa zōzei no kanōsei o jogai suru koto o kyohi shimashita |
|
|
|
|
160 |
|
ce n'est pas au-delŕ
des limites du possible que nous nous reverrons tous un jour |
năo é além dos
limites da possibilidade que todos nos encontraremos novamente um dia |
我们有一天会再次见面并非不可能 |
wǒmen yǒu
yītiān huě zŕicě jiŕnmiŕn běngfēi bů kěnéng |
it is not beyond the
bounds of possibility that we'll all meet again one day |
No está más allá de
los límites de posibilidad que todos nos volvamos a encontrar algún día. |
non č oltre i limiti
della possibilitŕ che ci incontreremo di nuovo un giorno |
non conveniunt omnes
preter posse nos una |
δεν
είναι πέρα
από τα όρια
της
πιθανότητας
να συναντηθούμε
όλοι μια μέρα |
den eínai péra
apó ta ória tis pithanótitas na synantithoúme óloi mia méra |
Es ist nicht jenseits
der Grenzen des Möglichen, dass wir uns eines Tages alle wiedersehen |
ليس
من الممكن أن
نلتقي مرة
أخرى في يوم
من الأيام |
lays min almmkn 'an
naltaqi maratan 'ukhraa fi yawm min al'ayam |
nie jest wykluczone,
że wszyscy spotkamy się pewnego dnia |
není to za hranice
možností, že se jednoho dne znovu setkáme |
nie je to za
hranicami možnosti, že sa jedného dňa všetci znovu stretneme |
Ne može biti izvan
mogućnosti da ćemo se jednoga dana opet sresti |
nepanašu, kad
vieną dieną visi vėl susitiksime |
не
виходить за
межі
можливостей,
що одного разу
ми знову
зустрінемось |
ne vykhodytʹ za
mezhi mozhlyvostey, shcho odnoho razu my znovu zustrinemosʹ |
не
исключено,
что мы все
встретимся
однажды |
ne isklyucheno, chto
my vse vstretimsya odnazhdy |
wǒmen yǒu
yītiān huě zŕicě jiŕnmiŕn běngfēi bů kěnéng |
ce n'est pas au-delŕ
des limites du possible que nous nous reverrons tous un jour |
私たち全員がいつかまた会う可能性の範囲を超えていません |
私たち 全員 が いつか また 会う 可能性 の 範囲 を 超えていません |
わたしたち ぜにん が いつか また あう かのうせい の はに お こえていません |
watashitachi zenin ga itsuka mata au kanōsei no hani o koeteimasen |
|
|
|
|
161 |
|
Il n'est pas
impossible que nous nous réunissions tous ŕ nouveau ŕ l'avenir |
Năo é impossível que
todos nos reencontremos no futuro |
我们大家将来有一天再度聚在一起,并非绝不可能 |
wǒmen
dŕjiā jiānglái yǒu yītiān zŕidů jů zŕi
yīqǐ, běngfēi jué bů kěnéng |
It is not impossible
that we all get together again in the future |
No es imposible que
nos volvamos a reunir en el futuro. |
Non č impossibile
che ci ritroveremo tutti in futuro |
Ut simul nos
aliquando denuo, non potest |
Δεν
είναι αδύνατο
να
συναντηθούμε
όλοι ξανά στο μέλλον |
Den eínai adýnato na
synantithoúme óloi xaná sto méllon |
Es ist nicht
unmöglich, dass wir uns in Zukunft alle wieder treffen |
ليس
من المستحيل
أن نلتقي
جميعًا مرة
أخرى في المستقبل |
lays min almustahil
'an naltaqi jmyeana maratan 'ukhraa fi almustaqbal |
Nie jest
niemożliwe, abyśmy wszyscy ponownie się spotkali w
przyszłości |
Není nemožné,
abychom se v budoucnu všichni znovu sešli |
Nie je nemožné, aby
sme sa v budúcnosti všetci opäť stretli |
Nije nemoguće
da se u budućnosti svi ponovno okupimo |
Neįmanoma, kad
ateityje visi vėl susibursime |
Не
неможливо,
що ми всі
знову
збираємося
разом |
Ne nemozhlyvo, shcho
my vsi znovu zbyrayemosya razom |
Не
исключено,
что мы все
вместе
снова встретимся
в будущем. |
Ne isklyucheno, chto
my vse vmeste snova vstretimsya v budushchem. |
wǒmen
dŕjiā jiānglái yǒu yītiān zŕidů jů zŕi
yīqǐ, běngfēi jué bů kěnéng |
Il n'est pas
impossible que nous nous réunissions tous ŕ nouveau ŕ l'avenir |
私たち全員が将来再び集まることは不可能ではありません |
私たち 全員 が 将来 再び 集まる こと は 不可能で は ありません |
わたしたち ぜにん が しょうらい ふたたび あつまる こと わ ふかのうで わ ありません |
watashitachi zenin ga shōrai futatabi atsumaru koto wa fukanōde wa arimasen |
|
|
|
|
162 |
|
La faillite est une
réelle possibilité si les ventes ne s'améliorent pas |
A falęncia é uma
possibilidade real se as vendas năo melhorarem |
如果销售不改善,破产是一种现实的可能性 |
rúguǒ
xiāoshňu bů gǎishŕn, pňchǎn shě yī zhǒng xiŕnshí de
kěnéng xěng |
Bankruptcy is a real
possibility if sales don't improve |
La bancarrota es una
posibilidad real si las ventas no mejoran |
Il fallimento č una
possibilitŕ reale se le vendite non migliorano |
Conturbauit est reali
possibilitate si non amplio venditio |
Η
πτώχευση
είναι
πραγματική
πιθανότητα
εάν οι πωλήσεις
δεν
βελτιωθούν |
I ptóchefsi eínai
pragmatikí pithanótita eán oi políseis den veltiothoún |
Insolvenz ist eine
echte Möglichkeit, wenn sich der Umsatz nicht verbessert |
الإفلاس
هو احتمال
حقيقي إذا لم
تتحسن المبيعات |
al'iiflas hu aihtimal
haqiqiun 'iidha lm tatahasan almubieat |
Upadłość
jest realną możliwością, jeśli sprzedaż
się nie poprawi |
Úpadek je
skutečnou možností, pokud se prodej nezlepší |
Ak sa predaj
nezlepší, bankrot je reálnou možnosťou |
Stečaj je realna
mogućnost ako se prodaja ne poboljša |
Bankrotas yra reali
galimybė, jei pardavimai nepagerėja |
Банкрутство
- реальна
можливість,
якщо продажі
не
покращаться |
Bankrut·stvo -
realʹna mozhlyvistʹ, yakshcho prodazhi ne pokrashchatʹsya |
Банкротство
является
реальной
возможностью,
если
продажи не
улучшатся |
Bankrotstvo
yavlyayetsya real'noy vozmozhnost'yu, yesli prodazhi ne uluchshatsya |
rúguǒ
xiāoshňu bů gǎishŕn, pňchǎn shě yī zhǒng xiŕnshí de
kěnéng xěng |
La faillite est une
réelle possibilité si les ventes ne s'améliorent pas |
売り上げが上がらなければ破産は現実の可能性 |
売り上げ が 上がらなければ 破産 は 現実 の 可能性 |
うりあげ が あがらなければ はさん わ げんじつ の かのうせい |
uriage ga agaranakereba hasan wa genjitsu no kanōsei |
|
|
|
|
163 |
|
Si les ventes ne
s'améliorent pas, il existe une réelle possibilité de faillite |
Se as vendas năo
melhorarem, há uma possibilidade real de falęncia |
如果销售情况得不到改善,真有破产的可能 |
rúguǒ
xiāoshňu qíngkuŕng dé bů dŕo gǎishŕn, zhēnyǒu pňchǎn
de kěnéng |
If sales do not
improve, there is a real possibility of bankruptcy |
Si las ventas no
mejoran, existe una posibilidad real de quiebra |
Se le vendite non
migliorano, esiste una reale possibilitŕ di fallimento |
Si amplio venditio
non a reali possibilitate conturbauit |
Εάν
οι πωλήσεις
δεν
βελτιωθούν,
υπάρχει
πραγματική
πιθανότητα
πτώχευσης |
Eán oi políseis den
veltiothoún, ypárchei pragmatikí pithanótita ptóchefsis |
Wenn sich der Umsatz
nicht verbessert, besteht die reale Möglichkeit eines Konkurses |
إذا
لم تتحسن
المبيعات ،
فهناك
احتمال
حقيقي للإفلاس |
'iidha lm tatahasan
almabieat , fhnak aihtimal haqiqiun lil'iiflas |
Jeśli
sprzedaż nie ulegnie poprawie, istnieje realna możliwość
bankructwa |
Pokud se tržby
nezlepší, existuje reálná možnost bankrotu |
Ak sa predaj
nezlepší, existuje reálna možnosť bankrotu |
Ako se prodaja ne
poboljša, postoji realna mogućnost bankrota |
Jei pardavimai
nepagerėja, yra reali bankroto galimybė |
Якщо
продажі не
покращаться,
існує
реальна
можливість
банкрутства |
Yakshcho prodazhi ne
pokrashchatʹsya, isnuye realʹna mozhlyvistʹ bankrut·stva |
Если
продажи не
улучшатся,
существует
реальная
вероятность
банкротства |
Yesli prodazhi ne
uluchshatsya, sushchestvuyet real'naya veroyatnost' bankrotstva |
rúguǒ
xiāoshňu qíngkuŕng dé bů dŕo gǎishŕn, zhēnyǒu pňchǎn
de kěnéng |
Si les ventes ne
s'améliorent pas, il existe une réelle possibilité de faillite |
売り上げが上がらなければ、破産する可能性が高い |
売り上げ が 上がらなければ 、 破産 する 可能性 が 高い |
うりあげ が あがらなければ 、 はさん する かのうせい が たかい |
uriage ga agaranakereba , hasan suru kanōsei ga takai |
|
|
|
|
164 |
|
Si les ventes ne
s'améliorent pas, la faillite est une possibilité réaliste |
Se as vendas năo
melhorarem, a falęncia é uma possibilidade realista |
如果销售不改善,破产是一种现实的可能性 |
rúguǒ
xiāoshňu bů gǎishŕn, pňchǎn shě yī zhǒng xiŕnshí de
kěnéng xěng |
If sales do not
improve, bankruptcy is a realistic possibility |
Si las ventas no
mejoran, la bancarrota es una posibilidad realista |
Se le vendite non
migliorano, il fallimento č una possibilitŕ realistica |
Quod si non amplio
venditio, conturbauit est reali possibilitate |
Εάν
οι πωλήσεις
δεν
βελτιωθούν, η
πτώχευση
είναι μια
ρεαλιστική
πιθανότητα |
Eán oi políseis den
veltiothoún, i ptóchefsi eínai mia realistikí pithanótita |
Wenn sich der Umsatz
nicht verbessert, ist eine Insolvenz eine realistische Möglichkeit |
إذا
لم تتحسن
المبيعات ،
فإن الإفلاس
هو احتمال
واقعي |
'iidha lm tatahasan
almabieat , fa'iina al'iiflas hu aihtimal waqieiun |
Jeśli
sprzedaż nie ulegnie poprawie, bankructwo jest realistyczną
możliwością |
Pokud se prodej
nezlepší, bankrot je realistickou možností |
Ak sa predaj
nezlepší, bankrot je reálnou možnosťou |
Ako se prodaja ne
poboljša, bankrot je realna mogućnost |
Jei pardavimai
nepagerėja, bankrotas yra reali galimybė |
Якщо
продажі не
покращаться,
банкрутство
- реальна
можливість |
Yakshcho prodazhi ne
pokrashchatʹsya, bankrut·stvo - realʹna mozhlyvistʹ |
Если
продажи не
улучшатся,
банкротство
является
реальной
возможностью |
Yesli prodazhi ne
uluchshatsya, bankrotstvo yavlyayetsya real'noy vozmozhnost'yu |
rúguǒ
xiāoshňu bů gǎishŕn, pňchǎn shě yī zhǒng xiŕnshí de
kěnéng xěng |
Si les ventes ne
s'améliorent pas, la faillite est une possibilité réaliste |
売り上げが上がらなければ破産は現実的な可能性 |
売り上げ が 上がらなければ 破産 は 現実 的な 可能性 |
うりあげ が あがらなければ はさん わ げんじつ てきな かのうせい |
uriage ga agaranakereba hasan wa genjitsu tekina kanōsei |
|
|
|
|
165 |
|
Ce qui semblait
impossible maintenant semblait une possibilité distincte |
O que parecia
impossível agora parecia uma possibilidade distinta |
似乎不可能的事情现在似乎是一种独特的可能性 |
sěhū bů kěnéng de shěqíng xiŕnzŕi
sěhū shě yī zhǒng dútč de kěnéng xěng |
What had seemed
impossible now seemed a distinct possibility |
Lo que parecía
imposible ahora parecía una posibilidad distinta |
Ciň che
sembrava impossibile ora sembrava una possibilitŕ distinta |
Quod cum iam
videbantur esse videbatur distincta a possibilitate |
Αυτό
που φαινόταν
αδύνατο τώρα
φαινόταν
ξεχωριστή
πιθανότητα |
Aftó pou fainótan adýnato tóra fainótan
xechoristí pithanótita |
Was jetzt
unmöglich schien, schien eine eindeutige Möglichkeit zu sein |
ما
بدا
مستحيلاً
الآن يبدو
احتمالاً
واضحاً |
ma bada msthylaan alan ybdw ahtmalaan
wadhaan |
To, co
wydawało się niemożliwe, wydawało się teraz
wyraźną możliwością |
To, co se zdálo
nemožné, se nyní zdálo jako zřetelná možnost |
To, čo sa
zdalo nemožné, sa teraz javilo ako zreteľná možnosť |
Ono što se sada
činilo nemogućim činilo se kao izrazita mogućnost |
Tai, kas dabar
atrodė neįmanoma, atrodė atskira galimybė |
Те,
що
здавалося
неможливим,
тепер
здавалося
виразною
можливістю |
Te, shcho zdavalosya nemozhlyvym, teper
zdavalosya vyraznoyu mozhlyvistyu |
То,
что
казалось
невозможным,
теперь казалось
вполне
вероятным |
To, chto kazalos' nevozmozhnym, teper'
kazalos' vpolne veroyatnym |
sěhū bů kěnéng de shěqíng xiŕnzŕi
sěhū shě yī zhǒng dútč de kěnéng xěng |
Ce qui semblait
impossible maintenant semblait une possibilité distincte |
今では不可能と思われていたことは、明らかに可能性のように見えた |
今 で は 不可能 と 思われていた こと は 、 明らか に 可能性 の よう に 見えた |
いま で わ ふかのう と おもわれていた こと わ 、 あきらか に かのうせい の よう に みえた |
ima de wa fukanō to omowareteita koto wa , akiraka ni kanōsei no yō ni mieta |
|
|
|
|
166 |
|
Ce qui semblait
impossible dans le passé est désormais clairement possible |
O que parecia
impossível no passado agora é claramente possível |
过去看似不可能的事,现在发现有可能了 |
guňqů kŕn shě bů
kěnéng de shě, xiŕnzŕi fāxiŕn yǒu kěnéngle |
What seemed
impossible in the past is now clearly possible |
Lo que parecía
imposible en el pasado ahora es claramente posible. |
Ciň che sembrava
impossibile in passato č ora chiaramente possibile |
Impossibile videtur
praeteritum, et nunc, specie saltem, sicut ordinavi ecclesiis Galatiae |
Αυτό
που φαινόταν
αδύνατο στο
παρελθόν
είναι τώρα
σαφώς δυνατό |
Aftó pou fainótan
adýnato sto parelthón eínai tóra safós dynató |
Was früher unmöglich
schien, ist jetzt eindeutig möglich |
ما
بدا
مستحيلاً في
الماضي أصبح
واضحاً الآن |
ma bada msthylaan fi
almadi 'asbah wadhaan alan |
To, co wydawało
się niemożliwe w przeszłości, jest teraz wyraźnie
możliwe |
To, co se v
minulosti zdálo nemožné, je nyní jasně možné |
To, čo sa zdalo
v minulosti nemožné, je teraz možné |
Ono što se u
prošlosti činilo nemogućim, sada je jasno moguće |
Tai, kas praeityje
atrodė neįmanoma, dabar yra aiškiai įmanoma |
Те,
що
здавалося
неможливим
у минулому,
зараз явно
можливо |
Te, shcho zdavalosya
nemozhlyvym u mynulomu, zaraz yavno mozhlyvo |
То,
что
казалось
невозможным
в прошлом,
теперь
очевидно
возможно |
To, chto kazalos'
nevozmozhnym v proshlom, teper' ochevidno vozmozhno |
guňqů kŕn shě bů
kěnéng de shě, xiŕnzŕi fāxiŕn yǒu kěnéngle |
Ce qui semblait
impossible dans le passé est désormais clairement possible |
過去には不可能と思われていたことが今や明らかに可能に |
過去 に は 不可能 と 思われていた こと が 今や 明らか に 可能 に |
かこ に わ ふかのう と おもわれていた こと が いまや あきらか に かのう に |
kako ni wa fukanō to omowareteita koto ga imaya akiraka ni kanō ni |
|
|
|
|
167 |
|
opposé |
oposto |
反对 |
fǎnduě |
opposé |
opuesto |
opposé |
oppone |
αντίθετο |
antítheto |
opposé |
معارضة |
muearada |
przeciwieństwo |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
fǎnduě |
opposé |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
168 |
|
impossibilité |
impossibilidade |
不可能 |
bů kěnéng |
impossibility |
imposibilidad |
impossibilitŕ |
impossibile |
αδυναμία |
adynamía |
Unmöglichkeit |
استحالة |
aistihala |
niemożliwość |
nemožnost |
nemožnosť |
nemogućnost |
neįmanoma |
неможливість |
nemozhlyvistʹ |
невозможность |
nevozmozhnost' |
bů kěnéng |
impossibilité |
不可能 |
不可能 |
ふかのう |
fukanō |
|
|
|
|
169 |
|
l'une des différentes
choses que vous pouvez faire dans une situation particuličre |
uma das coisas
diferentes que vocę pode fazer em uma situaçăo específica |
在特定情况下可以执行的不同操作之一 |
zŕi tčděng qíngkuŕng
xiŕ kěyǐ zhíxíng de bůtóng cāozuň zhī yī |
one of the different
things that you can do in a particular situation |
una de las diferentes
cosas que puedes hacer en una situación particular |
una delle diverse
cose che puoi fare in una situazione particolare |
potes unum
diversitatem in casu |
ένα
από τα
διαφορετικά
πράγματα που
μπορείτε να κάνετε
σε μια
συγκεκριμένη
κατάσταση |
éna apó ta
diaforetiká prágmata pou boreíte na kánete se mia synkekriméni katástasi |
eines der
verschiedenen Dinge, die Sie in einer bestimmten Situation tun können |
أحد
الأشياء
المختلفة
التي يمكنك
القيام بها
في موقف معين |
ahd al'ashya'
almukhtalifat alty yumkinuk alqiam biha fi mawqif maein |
jedna z różnych
rzeczy, które możesz zrobić w konkretnej sytuacji |
jedna z různých
věcí, které můžete dělat v konkrétní situaci |
jedna z rôznych vecí,
ktoré môžete urobiť v konkrétnej situácii |
jedna od
različitih stvari koje u određenoj situaciji možete učiniti |
vienas iš
skirtingų dalykų, kuriuos galite padaryti tam tikroje situacijoje |
одна
з різних
речей, які ви
можете
зробити в
конкретній
ситуації |
odna z riznykh
rechey, yaki vy mozhete zrobyty v konkretniy sytuatsiyi |
одна
из разных
вещей,
которые вы
можете сделать
в
конкретной
ситуации |
odna iz raznykh
veshchey, kotoryye vy mozhete sdelat' v konkretnoy situatsii |
zŕi tčděng qíngkuŕng
xiŕ kěyǐ zhíxíng de bůtóng cāozuň zhī yī |
l'une des différentes
choses que vous pouvez faire dans une situation particuličre |
特定の状況で実行できるさまざまなことの1つ |
特定 の 状況 で 実行 できる さまざまな こと の 1つ |
とくてい の じょうきょう で じっこう できる さまざまな こと の つ |
tokutei no jōkyō de jikkō dekiru samazamana koto no tsu |
|
|
|
|
170 |
|
Méthodes
alternatives |
Métodos alternativos |
可选的方法 |
kě xuǎn de
fāngfǎ |
Alternative methods |
Métodos alternativos |
Metodi alternativi |
An alternative ratio |
Εναλλακτικές
μέθοδοι |
Enallaktikés
méthodoi |
Alternative Methoden |
طرق
بديلة |
turuq badila |
Metody alternatywne |
Alternativní metody |
Alternatívne metódy |
Alternativne metode |
Alternatyvūs
metodai |
Альтернативні
методи |
Alʹternatyvni
metody |
Альтернативные
методы |
Al'ternativnyye
metody |
kě xuǎn de
fāngfǎ |
Méthodes
alternatives |
代替方法 |
代替 方法 |
だいたい ほうほう |
daitai hōhō |
|
|
|
|
171 |
|
pour explorer /
coFisider / explorer un large éventail de possibilités |
explorar /
co-considerar / investigar uma ampla gama de possibilidades |
探索/合作/研究各种可能性 |
tŕnsuǒ/hézuň/yánjiū
gč zhǒng kěnéng xěng |
to explore /
coFisider / investigate a wide range of possibilities |
explorar / coFisider
/ investigar una amplia gama de posibilidades |
esplorare / coFisider
/ investigare una vasta gamma di possibilitŕ |
ad explorandum /
coFisider / investigate, amplis possibilities |
να
εξερευνήσετε /
coFisider / να
διερευνήσετε
ένα ευρύ φάσμα
δυνατοτήτων |
na exerevnísete /
coFisider / na dierevnísete éna evrý fásma dynatotíton |
eine Vielzahl von
Möglichkeiten zu erkunden / zu begleiten / zu untersuchen |
لاستكشاف
/ coFisider / بحث
مجموعة
واسعة من
الاحتمالات |
liaistikshaf /
coFisider / bahath majmueat wasieat min alaihtimalat |
eksplorować /
coFisider / badać szeroki zakres możliwości |
prozkoumat /
coFisider / prozkoumat širokou škálu možností |
preskúmať /
coFisider / preskúmať širokú škálu možností |
istražiti / koFisider
/ istražiti širok spektar mogućnosti |
ištirti / aptarti /
ištirti įvairiausias galimybes |
дослідити
/ спільно
використовувати
/ дослідити
широкий
спектр
можливостей |
doslidyty /
spilʹno vykorystovuvaty / doslidyty shyrokyy spektr mozhlyvostey |
исследовать
/ coFisider /
исследовать
широкий
спектр
возможностей |
issledovat' /
coFisider / issledovat' shirokiy spektr vozmozhnostey |
tŕnsuǒ/hézuň/yánjiū
gč zhǒng kěnéng xěng |
pour explorer /
coFisider / explorer un large éventail de possibilités |
探求する/
coFisider
/幅広い可能性を調査する |
探求 する / coFisider / 幅広い 可能性 を 調査 する |
たんきゅう する / cおふぃsいでr / はばひろい かのうせい お ちょうさ する |
tankyū suru / coFisider / habahiroi kanōsei o chōsa suru |
|
|
|
|
172 |
|
Explorer /
considérer / enquęter sur diverses situations possibles |
Explorar /
considerar / investigar várias situaçőes possíveis |
探究/考虑/调查各种可能的情况 |
tŕnjiů/kǎolǜ/diŕochá
gč zhǒng kěnéng de qíngkuŕng |
Explore / consider /
investigate various possible situations |
Explore / considere
/ investigue varias situaciones posibles |
Esplora / considera
/ investiga varie possibili situazioni |
Exploradora / pro /
perspiciendis variis missionibus fieri |
Εξερεύνηση
/ εξέταση /
διερεύνηση
διαφόρων
πιθανών
καταστάσεων |
Exerévnisi / exétasi
/ dierévnisi diafóron pithanón katastáseon |
Verschiedene
mögliche Situationen untersuchen / betrachten / untersuchen |
استكشاف
/ النظر /
التحقيق في
مختلف
المواقف المحتملة |
aistikshaf / alnazar
/ altahqiq fi mukhtalif almawaqif almuhtamala |
Przeglądaj /
rozważ / zbadaj różne możliwe sytuacje |
Prozkoumejte /
zvažte / prozkoumejte různé možné situace |
Preskúmajte / zvážte
/ preskúmajte rôzne možné situácie |
Istražite /
razmotrite / istražite različite moguće situacije |
Tyrinėkite /
apsvarstykite / ištirkite įvairias galimas situacijas |
Вивчити
/ розглянути /
дослідити
різні можливі
ситуації |
Vyvchyty /
roz·hlyanuty / doslidyty rizni mozhlyvi sytuatsiyi |
Исследуйте
/
рассматривайте
/ исследуйте
различные
возможные
ситуации |
Issleduyte /
rassmatrivayte / issleduyte razlichnyye vozmozhnyye situatsii |
tŕnjiů/kǎolǜ/diŕochá
gč zhǒng kěnéng de qíngkuŕng |
Explorer /
considérer / enquęter sur diverses situations possibles |
考えられるさまざまな状況を調査、検討、調査する |
考えられる さまざまな 状況 を 調査 、 検討 、 調査 する |
かんがえられる さまざまな じょうきょう お ちょうさ 、 けんとう 、 ちょうさ する |
kangaerareru samazamana jōkyō o chōsa , kentō , chōsa suru |
|
|
|
|
173 |
|
épuiser toutes les
possibilités |
esgotar todas as
possibilidades |
尽一切可能 |
jǐn yīqič
kěnéng |
to exhaust al the
possibilities |
agotar todas las
posibilidades |
per esaurire tutte le
possibilitŕ |
in exhauriunt et al
possibilities |
να
εξαντλήσει
όλες τις
δυνατότητες |
na exantlísei óles
tis dynatótites |
alle Möglichkeiten
ausschöpfen |
لاستنفاد
جميع
الاحتمالات |
liaistinfad jmye
alaihtimalat |
wyczerpać
wszystkie możliwości |
vyčerpat všechny
možnosti |
vyčerpať
všetky možnosti |
iscrpiti sve
mogućnosti |
išnaudoti visas
galimybes |
вичерпати
всі
можливості |
vycherpaty vsi
mozhlyvosti |
исчерпать
все
возможности |
ischerpat' vse
vozmozhnosti |
jǐn yīqič
kěnéng |
épuiser toutes les
possibilités |
すべての可能性を使い果たす |
すべて の 可能性 を 使い果たす |
すべて の かのうせい お つかいはたす |
subete no kanōsei o tsukaihatasu |
|
|
|
|
174 |
|
Utilisez tous les
moyens |
Use todos os meios |
用尽一切气能的手段 |
yňng jěn yīqič
qě néng de shǒuduŕn |
Use all means |
Utiliza todos los
medios |
Usa tutti i mezzi |
Itaque cum lassitudo
omnium minime de Gas can |
Χρησιμοποιήστε
όλα τα μέσα |
Chrisimopoiíste óla
ta mésa |
Verwenden Sie alle
Mittel |
استخدم
كل الوسائل |
aistakhdam kl
alwasayil |
Użyj wszystkich
środków |
Použijte všechny
prostředky |
Použite všetky
prostriedky |
Koristite sva
sredstva |
Naudokitės
visomis priemonėmis |
Використовуйте
всі засоби |
Vykorystovuyte vsi
zasoby |
Используйте
все
средства |
Ispol'zuyte vse
sredstva |
yňng jěn yīqič
qě néng de shǒuduŕn |
Utilisez tous les
moyens |
是非使ってください |
是非 使ってください |
ぜひ つかってください |
zehi tsukattekudasai |
|
|
|
|
175 |
|
Vendre la maison
n'est qu'une possibilité qui s'offre ŕ nous |
Vender a casa é
apenas uma possibilidade que está aberta para nós |
出售房屋只是向我们开放的一种可能性 |
chūshňu
fángwū zhǐshěxiŕng wǒmen kāifŕng de yī zhǒng
kěnéng xěng |
Selling the house is
just one possibility that is open to us |
Vender la casa es
solo una posibilidad abierta para nosotros. |
Vendere la casa č
solo una possibilitŕ che ci č aperta |
Vendere domum, quae
aperta est qui facultatem ad nos |
Η
πώληση του
σπιτιού είναι
μόνο μία
πιθανότητα που
είναι ανοιχτή
σε εμάς |
I pólisi tou spitioú
eínai móno mía pithanótita pou eínai anoichtí se emás |
Der Verkauf des
Hauses ist nur eine Möglichkeit, die uns offen steht |
بيع
المنزل هو
مجرد احتمال
واحد مفتوح
لنا |
baye almanzil hu mjrd
aihtimal wahid maftuh lana |
Sprzedaż domu to
tylko jedna z dostępnych dla nas możliwości |
Prodej domu je jen
jednou z možností, která je pro nás otevřená |
Predaj domu je len
jednou z možností, ktorá je pre nás otvorená |
Prodaja kuće
samo nam je jedna od mogućnosti |
Namo pardavimas yra
tik viena galimybė, kuria galime naudotis |
Продаж
будинку - це
лише одна з
можливостей,
яка нам
відкрита |
Prodazh budynku - tse
lyshe odna z mozhlyvostey, yaka nam vidkryta |
Продажа
дома - это
только одна
возможность,
которая
открыта для
нас |
Prodazha doma - eto
tol'ko odna vozmozhnost', kotoraya otkryta dlya nas |
chūshňu
fángwū zhǐshěxiŕng wǒmen kāifŕng de yī zhǒng
kěnéng xěng |
Vendre la maison
n'est qu'une possibilité qui s'offre ŕ nous |
家を売ることは私たちに開かれている唯一の可能性です |
家 を 売る こと は 私たち に 開かれている 唯一 の 可能性です |
いえ お うる こと わ わたしたち に ひらかれている ゆいいつ の かのうせいです |
ie o uru koto wa watashitachi ni hirakareteiru yuītsu no kanōseidesu |
|
|
|
|
176 |
|
Vendre une maison
n'est qu'une de nos options |
Vender uma casa é
apenas uma de nossas opçőes |
卖掉房子只是我们可以选择的其中一种做法 |
mŕi diŕo fángzi
zhǐshě wǒmen kěyǐ xuǎnzé de qízhōng yī
zhǒng zuňfǎ |
Selling a house is
just one of our options |
Vender una casa es
solo una de nuestras opciones. |
Vendere una casa č
solo una delle nostre opzioni |
Nos potest eligere
unum tantum vendere domum praxi |
Η
πώληση ενός
σπιτιού είναι
μόνο μία από
τις επιλογές
μας |
I pólisi enós
spitioú eínai móno mía apó tis epilogés mas |
Der Verkauf eines
Hauses ist nur eine unserer Möglichkeiten |
بيع
المنزل هو
أحد
خياراتنا |
baye almanzil hu
'ahad khiaratina |
Sprzedaż domu
to tylko jedna z naszych opcji |
Prodej domu je jen
jednou z našich možností |
Predaj domu je
jednou z našich možností |
Prodaja kuće
samo je jedna od naših mogućnosti |
Namo pardavimas yra
tik vienas iš mūsų variantų |
Продаж
будинку -
лише один із
наших
варіантів |
Prodazh budynku -
lyshe odyn iz nashykh variantiv |
Продажа
дома - это
только один
из наших
вариантов |
Prodazha doma - eto
tol'ko odin iz nashikh variantov |
mŕi diŕo fángzi
zhǐshě wǒmen kěyǐ xuǎnzé de qízhōng yī
zhǒng zuňfǎ |
Vendre une maison
n'est qu'une de nos options |
家を売ることは私たちの選択肢の1つにすぎません |
家 を 売る こと は 私たち の 選択肢 の 1つ に すぎません |
いえ お うる こと わ わたしたち の せんたくし の つ に すぎません |
ie o uru koto wa watashitachi no sentakushi no tsu ni sugimasen |
|
|
|
|
177 |
|
Vendre une maison
n'est qu'une possibilité qui s'offre ŕ nous |
Vender uma casa é
apenas uma possibilidade aberta para nós |
出售房屋只是向我们开放的一种可能 |
chūshňu
fángwū zhǐshě xiŕng wǒmen kāifŕng de yī zhǒng
kěnéng |
Selling a house is
just a possibility open to us |
Vender una casa es
solo una posibilidad abierta para nosotros |
Vendere una casa č
solo una possibilitŕ aperta a noi |
Possibilitate una
tantum aperta est nobis vendere domum |
Η
πώληση ενός
σπιτιού είναι
απλώς μια
δυνατότητα ανοιχτή
σε εμάς |
I pólisi enós
spitioú eínai aplós mia dynatótita anoichtí se emás |
Der Verkauf eines
Hauses ist nur eine Möglichkeit, die uns offen steht |
بيع
منزل هو مجرد
احتمال
مفتوح لنا |
baye manzil hu mjrd
aihtimal maftuh lana |
Sprzedaż domu
to po prostu dla nas możliwość |
Prodej domu je pro
nás jen možností |
Predaj domu je pre
nás iba možnosťou |
Prodaja kuće
samo nam je otvorena mogućnost |
Namo pardavimas yra
tik mums atvira galimybė |
Продаж
будинку - це
лише
можливість,
відкрита
для нас |
Prodazh budynku -
tse lyshe mozhlyvistʹ, vidkryta dlya nas |
Продажа
дома - это
только
открытая
для нас возможность |
Prodazha doma - eto
tol'ko otkrytaya dlya nas vozmozhnost' |
chūshňu
fángwū zhǐshě xiŕng wǒmen kāifŕng de yī zhǒng
kěnéng |
Vendre une maison
n'est qu'une possibilité qui s'offre ŕ nous |
家を売ることは私たちに開かれた可能性にすぎません |
家 を 売る こと は 私たち に 開かれた 可能性 に すぎません |
いえ お うる こと わ わたしたち に ひらかれた かのうせい に すぎません |
ie o uru koto wa watashitachi ni hirakareta kanōsei ni sugimasen |
|
|
|
|
178 |
|
Les possibilités sont
infinies |
As possibilidades săo
infinitas |
可能性是无止境 |
kěnéng xěng shě
wú zhǐjěng |
The possibilities are
endless |
Las posibilidades son
infinitas. |
Le possibilitŕ sono
infinite |
In fine autem
possibilities |
Οι
δυνατότητες
είναι
ατελείωτες |
Oi dynatótites eínai
ateleíotes |
Die Möglichkeiten
sind endlos |
الاحتمالات
لا حصر لها |
alaihtimalat la hasr
laha |
Możliwości
są nieograniczone |
Možnosti jsou
nekonečné |
Možnosti sú
nekonečné |
Mogućnosti su
beskrajne |
Galimybės yra
begalinės |
Можливості
безмежні |
Mozhlyvosti bezmezhni |
Возможности
бесконечны |
Vozmozhnosti
beskonechny |
kěnéng xěng shě
wú zhǐjěng |
Les possibilités sont
infinies |
可能性は無限です |
可能性 は 無限です |
かのうせい わ むげんです |
kanōsei wa mugendesu |
|
|
|
|
179 |
|
Le moyen concevable
est gratuit |
Maneira concebível é
livre |
可想的办法是无务的 |
kě xiǎng
de bŕnfǎ shě wú wů de |
Conceivable way is
free |
La forma concebible
es gratis |
Il modo concepibile
č gratuito |
Ego potest cogitare
de nullo modo esse in ministerio |
Ο
κατανοητός
τρόπος είναι
δωρεάν |
O katanoitós trópos
eínai doreán |
Der denkbare Weg ist
kostenlos |
الطريقة
التي يمكن
تصورها
مجانية |
altariqat alty ymkn
tasawuruha majaniatan |
Możliwy sposób
jest bezpłatny |
Představitelný
způsob je zdarma |
Predstaviteľné
je bezplatné |
Zamišljen način
je besplatan |
Įsivaizduojamas
būdas yra nemokamas |
Мислимий
шлях
безкоштовний |
Myslymyy shlyakh
bezkoshtovnyy |
Мыслимый
путь
свободен |
Myslimyy put'
svoboden |
kě xiǎng
de bŕnfǎ shě wú wů de |
Le moyen concevable
est gratuit |
考えられる方法は無料です |
考えられる 方法 は 無料です |
かんがえられる ほうほう わ むりょうです |
kangaerareru hōhō wa muryōdesu |
|
|
|
|
180 |
|
note ŕ |
note em |
不吃 |
bů chī |
note at |
nota en |
nota a |
nota apud |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
beachten Sie bei |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
Uwaga na |
poznámka na |
poznámka na |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
обратите
внимание на |
obratite vnimaniye na |
bů chī |
note ŕ |
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
181 |
|
option |
opçăo |
选项 |
xuǎnxiŕng |
option |
opción |
opzione |
optionem |
επιλογή |
epilogí |
Option |
الخيار |
alkhiar |
opcja |
možnost |
voľba |
opcija |
variantas |
варіант |
variant |
вариант |
variant |
xuǎnxiŕng |
option |
オプション |
オプション |
オプション |
opushon |
|
|
|
|
182 |
|
quelque chose qui
vous donne une chance de réaliser qc |
algo que lhe dá uma
chance de alcançar sth |
使您有机会实现目标的东西 |
shǐ nín yǒu
jīhuě shíxiŕn můbiāo dě dōngxī |
something that gives
you a chance to achieve sth |
algo que te da la
oportunidad de lograr algo |
qualcosa che ti dŕ la
possibilitŕ di raggiungere sth |
ut det tibi aliquid
facultas consequi Ynskt mál: |
κάτι
που σου δίνει
την ευκαιρία
να πετύχεις |
káti pou sou dínei
tin efkairía na petýcheis |
etwas, das Ihnen die
Chance gibt, etw. zu erreichen |
شيء
يمنحك فرصة
لتحقيق شيء |
shay' yamnahik
fursatan litahqiq shay' |
coś, co daje
szansę na osiągnięcie czegoś |
něco, co vám
dává šanci dosáhnout sth |
niečo, čo
vám dáva šancu dosiahnuť úspech |
nešto što vam daje
šansu da postignete što god |
kažkas, kas suteikia
šansą pasiekti |
те,
що дає шанс
досягти
чого-н |
te, shcho daye shans
dosyahty choho-n |
то,
что дает вам
шанс
достичь |
to, chto dayet vam
shans dostich' |
shǐ nín yǒu
jīhuě shíxiŕn můbiāo dě dōngxī |
quelque chose qui
vous donne une chance de réaliser qc |
sthを達成する機会を与える何か |
sth を 達成 する 機会 を 与える 何 か |
sth お たっせい する きかい お あたえる なに か |
sth o tassei suru kikai o ataeru nani ka |
|
|
|
|
183 |
|
Opportunité |
Oportunidade |
机会;契机 |
jīhuě;
qějī |
Opportunity |
Oportunidad |
Opportunitŕ;
opportunitŕ |
Occasionem,
occasione |
Ευκαιρία |
Efkairía |
Gelegenheit |
الفرصة |
alfursa |
Okazja |
Příležitost |
Príležitosť,
príležitosti |
Prilika, prilika |
Galimybė |
Можливість |
Mozhlyvistʹ |
Возможность;
возможность |
Vozmozhnost';
vozmozhnost' |
jīhuě;
qějī |
Opportunité |
機会 |
機会 |
きかい |
kikai |
|
|
|
|
184 |
|
Quelque chose qui
vous donne une chance d'atteindre vos objectifs |
Algo que lhe dá a
chance de alcançar seus objetivos |
使您有机会实现目标的东西 |
shǐ nín
yǒu jīhuě shíxiŕn můbiāo dě dōngxī |
Something that gives
you a chance to achieve your goals |
Algo que te da la
oportunidad de alcanzar tus metas |
Qualcosa che ti dŕ
la possibilitŕ di raggiungere i tuoi obiettivi |
Dat facultatem
consequi finem domi |
Κάτι
που σας δίνει
την ευκαιρία
να πετύχετε
τους στόχους
σας |
Káti pou sas dínei
tin efkairía na petýchete tous stóchous sas |
Etwas, das Ihnen die
Chance gibt, Ihre Ziele zu erreichen |
شيء
يمنحك فرصة
لتحقيق
أهدافك |
shay' yamnahik
fursatan litahqiq 'ahdafik |
Coś, co daje
szansę na osiągnięcie celów |
Něco, co vám
dává šanci dosáhnout vašich cílů |
Niečo, čo
vám dáva šancu dosiahnuť vaše ciele |
Nešto što vam daje
šansu da postignete svoje ciljeve |
Kažkas, kas suteikia
galimybę pasiekti savo tikslus |
Щось,
що дає шанс
досягти
поставлених
цілей |
Shchosʹ, shcho
daye shans dosyahty postavlenykh tsiley |
То,
что дает вам
шанс
достичь
ваших целей |
To, chto dayet vam
shans dostich' vashikh tseley |
shǐ nín
yǒu jīhuě shíxiŕn můbiāo dě dōngxī |
Quelque chose qui
vous donne une chance d'atteindre vos objectifs |
あなたの目標を達成する機会を与える何か |
あなた の 目標 を 達成 する 機会 を 与える 何 か |
あなた の もくひょう お たっせい する きかい お あたえる なに か |
anata no mokuhyō o tassei suru kikai o ataeru nani ka |
|
|
|
|
185 |
|
synonyme |
sinônimo |
代名词 |
dŕimíngcí |
synonym |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonym |
مرادف |
muradif |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dŕimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
186 |
|
opportunité |
oportunidade |
机会 |
jīhuě |
opportunity |
oportunidad |
opportunitŕ |
potestatem |
ευκαιρία |
efkairía |
Gelegenheit |
فرصة |
fursa |
okazja |
příležitost |
príležitosť |
prilika |
galimybė |
можливість |
mozhlyvistʹ |
возможность |
vozmozhnost' |
jīhuě |
opportunité |
機会 |
機会 |
きかい |
kikai |
|
|
|
|
187 |
|
Le cours offre une
gamme de possibilités passionnantes pour développer vos compétences |
O curso oferece uma
variedade de possibilidades interessantes para o desenvolvimento de suas
habilidades |
该课程为您发展技能提供了一系列令人兴奋的可能性 |
gāi kčchéng wči
nín fāzhǎn jěnéng tígōngle yī xělič lěng rén xīngfčn
de kěnéng xěng |
The course offers a
range of exciting possibilities for developing your skills |
El curso ofrece una
gama de posibilidades emocionantes para desarrollar tus habilidades. |
Il corso offre una
gamma di interessanti possibilitŕ per sviluppare le tue abilitŕ |
Opportunitates
praebet rhoncus suscipit cursus artes evolvere |
Το
μάθημα
προσφέρει μια
σειρά από
συναρπαστικές
δυνατότητες
για την
ανάπτυξη των
δεξιοτήτων
σας |
To máthima prosférei
mia seirá apó synarpastikés dynatótites gia tin anáptyxi ton dexiotíton sas |
Der Kurs bietet eine
Reihe spannender Möglichkeiten zur Entwicklung Ihrer Fähigkeiten |
تقدم
الدورة
مجموعة من
الاحتمالات
المثيرة لتطوير
مهاراتك |
taqadam aldawrat
majmueatan min alaihtimalat almuthirat litatwir muharratik |
Kurs oferuje szereg
ekscytujących możliwości rozwijania umiejętności |
Kurz nabízí řadu
vzrušujících možností pro rozvoj vašich dovedností |
Kurz ponúka celý rad
zaujímavých možností rozvoja vašich schopností |
Tečaj nudi niz
uzbudljivih mogućnosti za razvijanje vaših vještina |
Kursas siūlo
daugybę įdomių galimybių tobulinti savo
įgūdžius |
Курс
пропонує
цілий ряд
захоплюючих
можливостей
для
розвитку
ваших
навичок |
Kurs proponuye tsilyy
ryad zakhoplyuyuchykh mozhlyvostey dlya rozvytku vashykh navychok |
Курс
предлагает
целый ряд
интересных
возможностей
для
развития
ваших
навыков |
Kurs predlagayet
tselyy ryad interesnykh vozmozhnostey dlya razvitiya vashikh navykov |
gāi kčchéng wči
nín fāzhǎn jěnéng tígōngle yī xělič lěng rén xīngfčn
de kěnéng xěng |
Le cours offre une
gamme de possibilités passionnantes pour développer vos compétences |
このコースでは、スキルを磨くためのさまざまなエキサイティングな可能性を提供します |
この コース で は 、 スキル を 磨く ため の さまざまな エキサイティングな 可能性 を 提供 します |
この コース で わ 、 スキル お みがく ため の さまざまな えきさいてぃんぐな かのうせい お ていきょう します |
kono kōsu de wa , sukiru o migaku tame no samazamana ekisaitinguna kanōsei o teikyō shimasu |
|
|
|
|
188 |
|
Ce cours peut
fournir un ensemble complet de formations de compétences fraîches et vivantes |
Este curso pode
fornecer todo um conjunto de novos e animados treinamentos |
这门课程可提供一整体新鲜活泼的技能训练 |
zhč mén kčchéng
kě tígōng yī zhěngtǐ xīnxiān huópō de
jěnéng xůnliŕn |
This course can
provide a whole set of fresh and lively skills training |
Este curso puede
proporcionar un conjunto completo de capacitación en habilidades frescas y
animadas |
Questo corso puň
fornire una serie completa di formazione di abilitŕ fresche e vivaci |
Praebet nova vitae
cursus completus peritiae |
Αυτό
το μάθημα
μπορεί να
προσφέρει μια
ολόκληρη σειρά
από φρέσκα και
ζωηρά
εκπαιδευτικά
προσόντα |
Aftó to máthima
boreí na prosférei mia olókliri seirá apó fréska kai zoirá ekpaideftiká
prosónta |
Dieser Kurs bietet
eine ganze Reihe von frischen und lebendigen Fähigkeiten |
يمكن
أن توفر هذه
الدورة
مجموعة
كاملة من التدريب
على
المهارات
الجديدة
والحيوية |
ymkn 'an tuafir
hadhih aldawrat majmueat kamilat min altadrib ealaa almaharat aljadidat
walhayawia |
Ten kurs może
zapewnić cały zestaw świeżych i żywych treningów
umiejętności |
Tento kurz může
poskytnout celou řadu čerstvých a živých dovedností |
Tento kurz môže
poskytnúť celý rad čerstvých a živých zručností |
Ovaj tečaj može
pružiti cijeli niz svježih i živahnih treninga |
Šis kursas gali
suteikti naujų šviežių ir gyvų įgūdžių ugdymo
rinkinį |
Цей
курс може
забезпечити
цілий набір
свіжих і
жвавих
тренувань
навичок |
Tsey kurs mozhe
zabezpechyty tsilyy nabir svizhykh i zhvavykh trenuvanʹ navychok |
Этот
курс может
предоставить
целый набор свежих
и живых
навыков |
Etot kurs mozhet
predostavit' tselyy nabor svezhikh i zhivykh navykov |
zhč mén kčchéng
kě tígōng yī zhěngtǐ xīnxiān huópō de
jěnéng xůnliŕn |
Ce cours peut
fournir un ensemble complet de formations de compétences fraîches et vivantes |
このコースでは、新鮮で活気のあるスキルトレーニングの全セットを提供できます |
この コース で は 、 新鮮で 活気 の ある スキル トレーニング の 全 セット を 提供 できます |
この コース で わ 、 しんせんで かっき の ある スキル トレーニング の ぜん セット お ていきょう できます |
kono kōsu de wa , shinsende kakki no aru sukiru torēningu no zen setto o teikyō dekimasu |
|
|
|
|
189 |
|
possibilités |
possibilidades |
可能性 |
kěnéng xěng |
possibilities |
posibilidades |
possibilitŕ |
possibilities |
δυνατότητες |
dynatótites |
Möglichkeiten |
الاحتمالات |
alaihtimalat |
możliwości |
možnosti |
možnosti |
mogućnosti |
galimybes |
можливості |
mozhlyvosti |
возможности |
vozmozhnosti |
kěnéng xěng |
possibilités |
可能性 |
可能性 |
かのうせい |
kanōsei |
|
|
|
|
190 |
|
si elle a des
possibilités, elle peut ętre améliorée ou réussie |
se sth tem
possibilidades, pode ser melhorado ou bem-sucedido |
如果某事有可能,它可以被改进或取得成功 |
rúguǒ mǒu shě yǒu
kěnéng, tā kěyǐ bči gǎijěn huň qǔdé
chénggōng |
if sth has
possibilities, it can be improved or made successful |
si algo tiene
posibilidades, puede mejorarse o hacerse exitoso |
se sth ha
possibilitŕ, puň essere migliorato o reso efficace |
possibilities
Ynskt mál: si non habet, potest in melius vel excepit illum |
εάν
το sth έχει
δυνατότητες,
μπορεί να
βελτιωθεί ή να
επιτευχθεί |
eán to sth échei dynatótites, boreí na
veltiotheí í na epitefchtheí |
Wenn etw
Möglichkeiten hat, kann es verbessert oder erfolgreich gemacht werden |
إذا
كانت sth لديها
إمكانيات ،
فيمكن
تحسينها أو
جعلها ناجحة |
'iidha kanat sth ladayha 'iimkaniat , fymkn
tahsinuha 'aw jaealaha najiha |
jeśli
coś ma możliwości, można je ulepszyć lub
odnieść sukces |
pokud má
možnosti, může být vylepšena nebo úspěšná |
ak má možnosti,
môže sa vylepšiť alebo dosiahnuť úspech |
ako sth ima
mogućnosti, može se poboljšati ili učiniti uspješnim |
jei yra
galimybių, ją galima patobulinti arba padaryti sėkmingą |
якщо
що-небудь
має
можливості,
його можна вдосконалити
або зробити
успішним |
yakshcho shcho-nebudʹ maye mozhlyvosti,
yoho mozhna vdoskonalyty abo zrobyty uspishnym |
если
у него есть
возможности,
его можно улучшить
или сделать
успешным |
yesli u nego yest' vozmozhnosti, yego mozhno
uluchshit' ili sdelat' uspeshnym |
rúguǒ mǒu shě yǒu
kěnéng, tā kěyǐ bči gǎijěn huň qǔdé
chénggōng |
si elle a des
possibilités, elle peut ętre améliorée ou réussie |
sthに可能性がある場合は、改善または成功させることができます |
sth に 可能性 が ある 場合 は 、 改善 または 成功 させる こと が できます |
sth に かのうせい が ある ばあい わ 、 かいぜん または せいこう させる こと が できます |
sth ni kanōsei ga aru bāi wa , kaizen mataha seikō saseru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
191 |
|
Potentiel;
possibilité d'amélioration |
Potencial; espaço
para melhorias |
潜力;改进的余地 |
qiánlě; gǎijěn
de yúdě |
Potential; room for
improvement |
Potencial; margen de
mejora |
Potenziale; margini
di miglioramento |
Potentiale; locus
enim emendationem |
Δυναμικό
· περιθώριο
βελτίωσης |
Dynamikó :
perithório veltíosis |
Potenzial, Raum für
Verbesserungen |
إمكانية
؛ مجال
للتحسين |
'iimkaniat ; majal
liltahsin |
Potencjał; pole
do poprawy |
Potenciál; prostor
pro zlepšení |
Potenciál; priestor
na zlepšenie |
Potencijal, prostor
za napredak |
Potencialas;
tobulėjimo erdvė |
Потенціал;
можливість
вдосконалення |
Potentsial;
mozhlyvistʹ vdoskonalennya |
Потенциал,
возможности
для
улучшения |
Potentsial,
vozmozhnosti dlya uluchsheniya |
qiánlě; gǎijěn
de yúdě |
Potentiel;
possibilité d'amélioration |
可能性、改善の余地あり |
可能性 、 改善 の 余地 あり |
かのうせい 、 かいぜん の よち あり |
kanōsei , kaizen no yochi ari |
|
|
|
|
192 |
|
synonim |
synonylm |
同义词 |
tóngyěcí |
synonylm |
sinonylm |
synonylm |
synonylm |
συνώνυμο |
synónymo |
Synonylm |
سينونيليم |
sinunilim |
synonylm |
synonylm |
synonylm |
synonylm |
sinonimas |
синонім |
synonim |
synonylm |
synonylm |
tóngyěcí |
synonylm |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
193 |
|
potentiel |
potencial |
潜在 |
qiánzŕi |
potential |
potencial |
potenziale |
potentiale |
δυναμικό |
dynamikó |
Potenzial |
المحتملة |
almuhtamala |
potencjał |
potenciál |
potenciál |
potencijal |
potencialas |
потенціал |
potentsial |
потенциал |
potentsial |
qiánzŕi |
potentiel |
可能性 |
可能性 |
かのうせい |
kanōsei |
|
|
|
|
194 |
|
La maison est en
mauvais état mais elle a des possibilités |
A casa está em mau
estado de conservaçăo, mas tem possibilidades |
房子的维修状况很差,但有可能 |
fángzi de wéixiū
zhuŕngkuŕng hěn chŕ, dŕn yǒu kěnéng |
The house is in a bad
state of repair but it has possibilities |
La casa está en mal
estado pero tiene posibilidades. |
La casa č in cattivo
stato di conservazione ma ha possibilitŕ |
Et aedificaverunt
domum status malus in ea non est possibilities |
Το
σπίτι είναι σε
κακή
κατάσταση,
αλλά έχει
δυνατότητες |
To spíti eínai se
kakí katástasi, allá échei dynatótites |
Das Haus ist in einem
schlechten Zustand, aber es hat Möglichkeiten |
المنزل
في حالة سيئة
للإصلاح
ولكن لديه
إمكانيات |
almanzil fi halat
sayiyat lil'iislah walakun ladayh 'iimkaniat |
Dom jest w złym
stanie technicznym, ale ma możliwości |
Dům je ve
špatném stavu, ale má možnosti |
Dom je v zlom stave,
ale má možnosti |
Kuća je u lošem
stanju sanacije, ali ima mogućnosti |
Namas yra blogos
būklės, tačiau turi galimybių |
Будинок
у поганому
стані
ремонту, але
у нього є
можливості |
Budynok u pohanomu
stani remontu, ale u nʹoho ye mozhlyvosti |
Дом
в плохом
состоянии,
но есть
возможности |
Dom v plokhom
sostoyanii, no yest' vozmozhnosti |
fángzi de wéixiū
zhuŕngkuŕng hěn chŕ, dŕn yǒu kěnéng |
La maison est en
mauvais état mais elle a des possibilités |
家は修理の状態が悪いですが、可能性があります |
家 は 修理 の 状態 が 悪いですが 、 可能性 が あります |
いえ わ しゅうり の じょうたい が わるいですが 、 かのうせい が あります |
ie wa shūri no jōtai ga waruidesuga , kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
195 |
|
Bien que la maison
ait un besoin urgent de réparations, elle a toujours une valeur précieuse |
Embora a casa
precise urgentemente de reparos, ainda possui um valor valioso |
这房子虽亟待修缮,但仍有可资利用的价值 |
zhč fángzi suī
jídŕi xiūshŕn, dŕn réng yǒu kě zī lěyňng de jiŕzhí |
Although the house
is in urgent need of repair, it still has valuable value |
Aunque la casa
necesita reparaciones urgentes, todavía tiene un valor valioso |
Sebbene la casa
abbia urgente bisogno di riparazioni, ha ancora un valore prezioso |
Cum urgere huic
domui reparationibus, sed adhuc value Keziliyong |
Αν
και το σπίτι
χρειάζεται
επειγόντως
επισκευή, έχει
ακόμα
πολύτιμη αξία |
An kai to spíti
chreiázetai epeigóntos episkeví, échei akóma polýtimi axía |
Obwohl das Haus
dringend reparaturbedürftig ist, hat es dennoch einen wertvollen Wert |
على
الرغم من أن
المنزل في
حاجة ماسة
للإصلاح ،
إلا أنه لا
يزال يتمتع
بقيمة قيمة |
ela alrghm mn 'ana
almanzil fi hajat masat lil'iislah , 'illa 'anah la yazal yatamatae biqimat
qayima |
Chociaż dom
wymaga pilnej naprawy, nadal ma cenną wartość |
Přestože
dům naléhavě potřebuje opravu, má stále hodnotnou hodnotu |
Dom síce naliehavo
potrebuje opravu, má však stále hodnotnú hodnotu |
Iako je kući
hitno potreban popravak, ona još uvijek ima vrijednu vrijednost |
Nors namą
reikia skubiai remontuoti, jis vis tiek turi vertingos vertės |
Хоча
будинок
гостро
потребує
ремонту, він все
ж має цінну
цінність |
Khocha budynok
hostro potrebuye remontu, vin vse zh maye tsinnu tsinnistʹ |
Хотя
дом
нуждается в
срочном
ремонте, он
все еще
имеет
ценную
ценность |
Khotya dom
nuzhdayetsya v srochnom remonte, on vse yeshche imeyet tsennuyu tsennost' |
zhč fángzi suī
jídŕi xiūshŕn, dŕn réng yǒu kě zī lěyňng de jiŕzhí |
Bien que la maison
ait un besoin urgent de réparations, elle a toujours une valeur précieuse |
家は緊急に修理が必要ですが、それでも価値があります |
家 は 緊急 に 修理 が 必要ですが 、 それでも 価値 が あります |
いえ わ きんきゅう に しゅうり が ひつようですが 、 それでも かち が あります |
ie wa kinkyū ni shūri ga hitsuyōdesuga , soredemo kachi ga arimasu |
|
|
|
|
196 |
|
Possible |
Possível |
可能 |
kěnéng |
Possible |
Posible |
possibile |
possibile |
Πιθανό |
Pithanó |
Möglich |
ممكن |
mumkin |
Możliwe |
Možné |
možný |
moguće |
Galima |
Можливо |
Mozhlyvo |
это
возможно |
eto vozmozhno |
kěnéng |
Possible |
可能 |
可能 |
かのう |
kanō |
|
|
|
|
197 |
|
qui peut ętre
fait ou réalisé |
que pode ser
feito ou alcançado |
可以完成或实现的 |
kěyǐ wánchéng huň shíxiŕn de |
that can be
done or achieved |
que se puede
hacer o lograr |
che puň essere
fatto o raggiunto |
quod fieri non
potest |
που
μπορεί να
γίνει ή να
επιτευχθεί |
pou boreí na gínei í na epitefchtheí |
das kann getan
oder erreicht werden |
التي
يمكن القيام
بها أو
تحقيقها |
alty yumkin alqiam biha 'aw tahqiqiha |
można to
zrobić lub osiągnąć |
to lze
dosáhnout nebo dosáhnout |
to sa dá
dosiahnuť alebo dosiahnuť |
to se može
učiniti ili postići |
tai galima
padaryti arba pasiekti |
що
можна
зробити або
досягти |
shcho mozhna zrobyty abo dosyahty |
что
может быть
сделано или
достигнуто |
chto mozhet byt' sdelano ili dostignuto |
kěyǐ wánchéng huň shíxiŕn de |
qui peut ętre
fait ou réalisé |
実行または達成できる |
実行 または 達成 できる |
じっこう または たっせい できる |
jikkō mataha tassei dekiru |
|
|
|
|
198 |
|
Possible; peut faire
(ou obtenir) |
Possível; pode fazer
(ou obter) |
可能;能做到(或取得) |
kěnéng; néng
zuň dŕo (huň qǔdé) |
Possible; can do (or
obtain) |
Posible; puede hacer
(u obtener) |
Possibile; puň fare
(o ottenere) |
Fieri potest:
potestis facere (vel adepto) |
Πιθανό;
μπορεί να
κάνει (ή να
αποκτήσει) |
Pithanó? boreí na
kánei (í na apoktísei) |
Möglich, kann tun
(oder erhalten) |
ممكن
؛ يمكن أن
تفعل (أو تحصل) |
mmkn ; ymkn 'an
tafeal (aw thsl) |
Możliwe;
można zrobić (lub uzyskać) |
Možné: umí (nebo
získá) |
Možné; môžu
urobiť (alebo získať) |
Moguće; može
(ili dobiti) |
Galima; gali
padaryti (arba gauti) |
Можливо;
можна (або
отримати) |
Mozhlyvo; mozhna
(abo otrymaty) |
Возможно,
может
сделать (или
получить) |
Vozmozhno, mozhet
sdelat' (ili poluchit') |
kěnéng; néng
zuň dŕo (huň qǔdé) |
Possible; peut faire
(ou obtenir) |
可能;できる(または得る) |
可能 ; できる ( また は 得る ) |
かのう ; できる ( また わ える ) |
kanō ; dekiru ( mata wa eru ) |
|
|
|
|
199 |
|
Il est possible de
s'y rendre en bus |
É possível chegar de
ônibus |
可以乘公共汽车去那里 |
kěyǐ
chénggōnggňng qěchē qů nŕlǐ |
It is possible to get
there by bus |
Es posible llegar en
autobús. |
Č possibile arrivarci
in autobus |
Possibile est impetro
illic per bus |
Είναι
δυνατόν να
φτάσετε εκεί
με λεωφορείο |
Eínai dynatón na
ftásete ekeí me leoforeío |
Es ist möglich, mit
dem Bus dorthin zu gelangen |
من
الممكن
الوصول إلى
هناك
بالحافلة |
min almmkn alwusul
'iilaa hunak bialhafila |
Można się
tam dostać autobusem |
Je možné se tam
dostat autobusem |
Je možné sa tam
dostať autobusom |
Do tamo je
moguće doći autobusom |
Galima nuvykti
autobusu |
Доїхати
можна
автобусом |
Doyikhaty mozhna
avtobusom |
Добраться
туда можно
на автобусе |
Dobrat'sya tuda
mozhno na avtobuse |
kěyǐ
chénggōnggňng qěchē qů nŕlǐ |
Il est possible de
s'y rendre en bus |
バスでそこに行くことが可能です |
バス で そこ に 行く こと が 可能です |
バス で そこ に いく こと が かのうです |
basu de soko ni iku koto ga kanōdesu |
|
|
|
|
200 |
|
Vous pouvez vous y
rendre en bus |
Vocę pode chegar lá
de ônibus |
可以乘巴士到那里 |
kěyǐ chéng
bāshě dŕo nŕlǐ |
You can get there by
bus |
Puedes llegar en bus |
Puoi arrivarci in
autobus |
Vos can sumo ut
adepto illic per bus |
Μπορείτε
να φτάσετε
εκεί με
λεωφορείο |
Boreíte na ftásete
ekeí me leoforeío |
Sie können mit dem
Bus dorthin gelangen |
يمكنك
الوصول إلى
هناك
بالحافلة |
yumkinuk alwusul
'iilaa hunak bialhafila |
Możesz się
tam dostać autobusem |
Můžete se tam
dostat autobusem |
Dostanete sa tam
autobusom |
Do tamo možete
doći autobusom |
Į jį
galite patekti autobusu |
Доїхати
можна
автобусом |
Doyikhaty mozhna
avtobusom |
Добраться
туда можно
на автобусе |
Dobrat'sya tuda
mozhno na avtobuse |
kěyǐ chéng
bāshě dŕo nŕlǐ |
Vous pouvez vous y
rendre en bus |
バスで行くことができます |
バス で 行く こと が できます |
バス で いく こと が できます |
basu de iku koto ga dekimasu |
|
|
|
|
201 |
|
Peut s'y rendre en
bus |
Pode ir lá de ônibus |
可以乘公共汽车去那里 |
kěyǐ chéng
gōnggňng qěchē qů nŕlǐ |
Can go there by bus |
Puede ir en bus |
Puň andare lě in
autobus |
Vos can illic per
bus exire |
Μπορώ
να πάω εκεί με
λεωφορείο |
Boró na páo ekeí me
leoforeío |
Kann mit dem Bus
dorthin fahren |
يمكن
أن تذهب هناك
بالحافلة |
ymkn 'an tadhhab
hunak bialhafila |
Można tam
pojechać autobusem |
Může tam jet
autobusem |
Môže tam ísť
autobusom |
Do tamo možemo
autobusom |
Galima ten nuvykti
autobusu |
Туди
можна
поїхати
автобусом |
Tudy mozhna
poyikhaty avtobusom |
Можно
поехать
туда на
автобусе |
Mozhno poyekhat'
tuda na avtobuse |
kěyǐ chéng
gōnggňng qěchē qů nŕlǐ |
Peut s'y rendre en
bus |
バスでそこに行ける |
バス で そこ に 行ける |
バス で そこ に いける |
basu de soko ni ikeru |
|
|
|
|
202 |
|
Serait-il possible
pour moi de lui laisser un message? |
seria possível deixar
uma mensagem para ela? |
我可以给她留言吗? |
wǒ
kěyǐ gěi tā liúyán ma? |
would it be possible
for me to leave a message for her? |
żme sería posible
dejarle un mensaje? |
sarebbe possibile per
me lasciare un messaggio per lei? |
fieri non potest me
nuntium ad suos excedere? |
θα
μπορούσα να
αφήσω ένα
μήνυμα γι
'αυτήν; |
tha boroúsa na afíso
éna mínyma gi 'aftín? |
Wäre es mir möglich,
ihr eine Nachricht zu hinterlassen? |
هل
من الممكن أن
أترك رسالة
لها؟ |
hal min almmkn 'an
'atruk risalatan laha? |
czy mógłbym
zostawić jej wiadomość? |
bylo by pro mě
možné nechat vzkaz? |
bolo by pre mňa
možné nechať odkaz? |
da li bi bilo
moguće da ostavim poruku za nju? |
ar galėčiau
palikti jai žinią? |
чи
можна було б
залишити
для неї
повідомлення? |
chy mozhna bulo b
zalyshyty dlya neyi povidomlennya? |
Можно
ли мне
оставить
сообщение
для нее? |
Mozhno li mne
ostavit' soobshcheniye dlya neye? |
wǒ
kěyǐ gěi tā liúyán ma? |
Serait-il possible
pour moi de lui laisser un message? |
彼女にメッセージを残すことは可能でしょうか? |
彼女 に メッセージ を 残す こと は 可能でしょう か ? |
かのじょ に メッセージ お のこす こと わ かのうでしょう か ? |
kanojo ni messēji o nokosu koto wa kanōdeshō ka ? |
|
|
|
|
203 |
|
Puis-je lui laisser
un message? |
Posso deixar uma
mensagem para ela? |
我可以给她留个话儿吗? |
Wǒ
kěyǐ gěi tā liú gč huŕ er ma? |
Can I leave a
message for her? |
żPuedo dejar un
mensaje para ella? |
Posso lasciare un
messaggio per lei? |
Non possum deserere
eam Huaer eam? |
Μπορώ
να αφήσω ένα
μήνυμα γι
'αυτήν; |
Boró na afíso éna
mínyma gi 'aftín? |
Kann ich ihr eine
Nachricht hinterlassen? |
هل
يمكنني ترك
رسالة لها؟ |
hal yumkinuni tarak
risalat laha? |
Czy mogę
zostawić jej wiadomość? |
Mohu jí nechat
vzkaz? |
Môžem jej
nechať odkaz? |
Mogu li ostaviti
poruku za nju? |
Ar galiu palikti
žinutę jai? |
Чи
можу я
залишити
повідомлення
для неї? |
Chy mozhu ya
zalyshyty povidomlennya dlya neyi? |
Могу
ли я
оставить
сообщение
для нее? |
Mogu li ya ostavit'
soobshcheniye dlya neye? |
Wǒ
kěyǐ gěi tā liú gč huŕ er ma? |
Puis-je lui laisser
un message? |
彼女にメッセージを残せますか? |
彼女 に メッセージ を 残せます か ? |
かのじょ に メッセージ お のこせます か ? |
kanojo ni messēji o nokosemasu ka ? |
|
|
|
|
204 |
|
cela n'aurait
pas vu possible sans toi |
isso năo teria
sido possível sem vocę |
没有你,这是不可能的 |
Méiyǒu nǐ, zhč shě bů kěnéng
de |
this would n’t
have seen possible without you |
esto no hubiera
sido posible sin ti |
questo non
sarebbe stato possibile senza di te |
hoc non videtur
esse sine te |
αυτό
δεν θα
μπορούσε να
φανεί δυνατό
χωρίς εσάς |
aftó den tha boroúse na faneí dynató chorís
esás |
Dies wäre ohne
Sie nicht möglich gewesen |
هذا
لم يكن ليراه
ممكناً
بدونك |
hdha lm yakun lirah mmknaan bidunik |
nie byłoby
to możliwe bez ciebie |
bez tebe by to
nebylo možné |
bez teba by to
nebolo možné |
to se ne bi
vidjelo bez tebe |
to
nebūčiau mačiusi be jūsų |
без
тебе не було
б можливо |
bez tebe ne bulo b mozhlyvo |
это
было бы
невозможно
без тебя |
eto bylo by nevozmozhno bez tebya |
Méiyǒu nǐ, zhč shě bů kěnéng
de |
cela n'aurait
pas vu possible sans toi |
これはあなたなしでは実現不可能だと思いました |
これ は あなた なしで は 実現 不可能だ と 思いました |
これ わ あなた なしで わ じつげん ふかのうだ と おもいました |
kore wa anata nashide wa jitsugen fukanōda to omoimashita |
|
|
|
|
205 |
|
Sans toi, j'ai peur
que ce ne soit pas possible |
Sem vocę, eu tenho
medo, năo será possível |
若没有你,这事恐怕就办不变成 |
ruň méiyǒu
nǐ, zhč shě kǒngpŕ jiů bŕn bů biŕn chéng |
Without you, I'm
afraid it won't be possible |
Sin ti, me temo que
no será posible |
Senza di te, temo
che non sarŕ possibile |
Sine te sum nolite
timere fiet vobis |
Χωρίς
εσένα, φοβάμαι
ότι δεν θα
είναι δυνατό |
Chorís eséna,
fovámai óti den tha eínai dynató |
Ohne dich ist das
leider nicht möglich |
بدونك
، أخشى أنه لن
يكون ممكنًا |
bidunik , 'akhshaa
'anah ln yakun mmknana |
Bez ciebie obawiam
się, że to nie będzie możliwe |
Bez tebe se obávám,
že to nebude možné |
Bez teba sa obávam,
že to nebude možné |
Bez tebe, bojim se
da to neće biti moguće |
Be tavęs bijau,
kad tai nebus įmanoma |
Без
тебе я боюся,
що це буде
неможливо |
Bez tebe ya boyusya,
shcho tse bude nemozhlyvo |
Боюсь,
без тебя это
невозможно |
Boyus', bez tebya
eto nevozmozhno |
ruň méiyǒu
nǐ, zhč shě kǒngpŕ jiů bŕn bů biŕn chéng |
Sans toi, j'ai peur
que ce ne soit pas possible |
あなたなしでは、それは不可能だと思います |
あなた なしで は 、 それ は 不可能だ と 思います |
あなた なしで わ 、 それ わ ふかのうだ と おもいます |
anata nashide wa , sore wa fukanōda to omoimasu |
|
|
|
|
206 |
|
Essayez d'éviter de
perdre votre sang-froid si possible (si vous le pouvez) |
Tente evitar perder a
pacięncia, se possível (se vocę puder) |
尽量避免发脾气(如果可以的话) |
jǐnliŕng
běmiǎn fā píqě (rúguǒ kěyǐ dehuŕ) |
Try to avoid losing
your temper if at all possible (if you can) |
Intenta evitar perder
los estribos si es posible (si puedes) |
Cerca di evitare di
perdere la calma se possibile (se puoi) |
Amissis tui experiri
ingenium ne, si omnino fieri potest (si potes) |
Προσπαθήστε
να αποφύγετε
την απώλεια
της ψυχραιμίας
σας εάν είναι
δυνατόν (αν
μπορείτε) |
Prospathíste na
apofýgete tin apóleia tis psychraimías sas eán eínai dynatón (an boreíte) |
Versuchen Sie,
möglichst nicht die Beherrschung zu verlieren (wenn Sie können) |
حاول
أن تتجنب
فقدان
أعصابك إن
أمكن (إن أمكن). |
hawal 'ana tatajanab
fiqdan 'aesabik 'iin 'amkan ('iin 'amkana). |
Staraj się
unikać utraty temperamentu, jeśli to w ogóle możliwe
(jeśli możesz) |
Pokuste se zabránit
ztrátě nálady, pokud je to možné (pokud můžete) |
Pokúste sa
vyhnúť strate nálady, ak je to možné (ak je to možné) |
Pokušajte
izbjeći gubitak sebe ako je to uopće moguće (ako možete) |
Jei įmanoma,
stenkitės neprarasti rūpesčių (jei galite) |
Намагайтеся
уникати
самопочуття,
якщо це можливо
(якщо це
можливо) |
Namahaytesya unykaty
samopochuttya, yakshcho tse mozhlyvo (yakshcho tse mozhlyvo) |
Старайтесь
не выходить
из себя, если
это возможно
(если вы
можете) |
Staraytes' ne
vykhodit' iz sebya, yesli eto vozmozhno (yesli vy mozhete) |
jǐnliŕng
běmiǎn fā píqě (rúguǒ kěyǐ dehuŕ) |
Essayez d'éviter de
perdre votre sang-froid si possible (si vous le pouvez) |
可能であれば(できれば)、気分を失うことを避けるようにしてください。 |
可能であれば ( できれば ) 、 気分 を 失う こと を 避ける よう に してください 。 |
かのうであれば ( できれば ) 、 きぶん お うしなう こと お さける よう に してください 。 |
kanōdeareba ( dekireba ) , kibun o ushinau koto o sakeru yō ni shitekudasai . |
|
|
|
|
207 |
|
Essayez de ne pas
perdre votre sang-froid |
Tente năo perder a
pacięncia |
造成别发脾气 |
zŕochéng bié fā
píqě |
Try not to lose your
temper |
Intenta no perder
los estribos |
Cerca di non perdere
la calma |
Nolite fieri potest
ut non irascar |
Προσπαθήστε
να μην χάσετε
την ψυχραιμία
σας |
Prospathíste na min
chásete tin psychraimía sas |
Versuche nicht die
Beherrschung zu verlieren |
حاول
ألا تفقد
أعصابك |
hawal 'alaa tafqid
'aesabik |
Staraj się nie
tracić panowania nad sobą |
Snažte se neztrácet
náladu |
Snažte sa
nestratiť svoju náladu |
Pokušajte ne gubiti
temperament |
Stenkitės
neprarasti saiko |
Намагайтеся
не втрачати
самопочуття |
Namahaytesya ne
vtrachaty samopochuttya |
Старайтесь
не выходить
из себя |
Staraytes' ne
vykhodit' iz sebya |
zŕochéng bié fā
píqě |
Essayez de ne pas
perdre votre sang-froid |
あなたの気性を失わないようにしてください |
あなた の 気性 を 失わない よう に してください |
あなた の きしょう お うしなわない よう に してください |
anata no kishō o ushinawanai yō ni shitekudasai |
|
|
|
|
208 |
|
Essayez d'éviter de
perdre votre sang-froid (si vous le pouvez) |
Tente evitar perder
a pacięncia (se puder) |
尽量避免发脾气(如果可以的话) |
jǐnliŕng
běmiǎn fā píqě (rúguǒ kěyǐ dehuŕ) |
Try to avoid losing
your temper (if you can) |
Intenta evitar
perder los estribos (si puedes) |
Cerca di evitare di
perdere la calma (se puoi) |
Vitandus, irarumque
(si fieri potest) |
Προσπαθήστε
να αποφύγετε
να χάσετε την
ψυχραιμία σας
(αν μπορείτε) |
Prospathíste na
apofýgete na chásete tin psychraimía sas (an boreíte) |
Versuche zu
vermeiden, die Beherrschung zu verlieren (wenn du kannst) |
حاول
أن تتجنب
فقدان
أعصابك (إذا
استطعت) |
hawal 'ana tatajanab
fiqdan 'aesabik ('iidha astataeat) |
Staraj się nie
tracić panowania nad sobą (jeśli możesz) |
Snažte se vyhnout
ztrátě nálady (pokud můžete) |
Pokúste sa
vyhnúť strate nálady (ak môžete) |
Pokušajte
izbjeći gubitak sebe (ako možete) |
Stenkitės
neprarasti rūpesčių (jei galite) |
Намагайтеся
не втрачати
самопочуття
(якщо можете) |
Namahaytesya ne
vtrachaty samopochuttya (yakshcho mozhete) |
Старайтесь
не выходить
из себя (если
можете) |
Staraytes' ne
vykhodit' iz sebya (yesli mozhete) |
jǐnliŕng
běmiǎn fā píqě (rúguǒ kěyǐ dehuŕ) |
Essayez d'éviter de
perdre votre sang-froid (si vous le pouvez) |
あなたの気性を失うのを避けるようにしてください(できれば) |
あなた の 気性 を 失う の を 避ける よう に してください ( できれば ) |
あなた の きしょう お うしなう の お さける よう に してください ( できれば ) |
anata no kishō o ushinau no o sakeru yō ni shitekudasai ( dekireba ) |
|
|
|
|
209 |
|
utilisez les
transports en commun dans la mesure du possible (quand vous le pouvez). |
use transporte
público sempre que possível (quando puder). |
尽可能(尽可能)使用公共交通工具。 |
jǐn kěnéng
(jǐn kěnéng) shǐyňng gōnggňng jiāotōng
gōngjů. |
use public transport
whenever possible (when you can). |
use el transporte
público siempre que sea posible (cuando pueda). |
utilizzare i mezzi
pubblici quando possibile (quando č possibile). |
publica onerariis uti
ubicumque fieri potest (si potes). |
χρησιμοποιήστε
τις δημόσιες
συγκοινωνίες
όποτε είναι
δυνατόν (όταν
μπορείτε). |
chrisimopoiíste tis
dimósies synkoinoníes ópote eínai dynatón (ótan boreíte). |
Verwenden Sie nach
Möglichkeit öffentliche Verkehrsmittel (wenn Sie können). |
استخدام
وسائل النقل
العام كلما
أمكن ذلك (عندما
تستطيع). |
aistikhdam wasayil
alnaql aleami kulama 'amkan dhlk (enduma tastatiea). |
korzystaj z
transportu publicznego, kiedy tylko jest to możliwe (kiedy możesz). |
používat
veřejnou dopravu, kdykoli je to možné (kdy je to možné). |
vždy, keď je to
možné, používajte verejnú dopravu. |
koristiti javni
prijevoz kad god je to moguće (kad možete). |
naudokitės
viešuoju transportu, kai tik įmanoma (kai galite). |
користуватися
громадським
транспортом,
коли це
можливо
(коли можна). |
korystuvatysya
hromadsʹkym transportom, koly tse mozhlyvo (koly mozhna). |
Используйте
общественный
транспорт,
когда это
возможно
(когда вы
можете). |
Ispol'zuyte
obshchestvennyy transport, kogda eto vozmozhno (kogda vy mozhete). |
jǐn kěnéng
(jǐn kěnéng) shǐyňng gōnggňng jiāotōng
gōngjů. |
utilisez les
transports en commun dans la mesure du possible (quand vous le pouvez). |
可能な場合は可能な限り公共交通機関を使用してください。 |
可能な 場合 は 可能な 限り 公共 交通 機関 を 使用 してください 。 |
かのうな ばあい わ かのうな かぎり こうきょう こうつう きかん お しよう してください 。 |
kanōna bāi wa kanōna kagiri kōkyō kōtsū kikan o shiyō shitekudasai . |
|
|
|
|
210 |
|
Utilisez les
transports en commun dans la mesure du possible |
Use transporte
público sempre que possível |
只要可能,就利用公共交通 |
Zhǐyŕo
kěnéng, jiů lěyňng gōnggňng jiāotōng |
Use public transport
whenever possible |
Utilice el
transporte público siempre que sea posible. |
Utilizzare i mezzi
pubblici quando possibile |
Ubi fieri potest,
utor translationem publicae |
Χρησιμοποιήστε
τις δημόσιες
συγκοινωνίες
όποτε είναι
δυνατόν |
Chrisimopoiíste tis
dimósies synkoinoníes ópote eínai dynatón |
Verwenden Sie nach
Möglichkeit öffentliche Verkehrsmittel |
استخدم
وسائل النقل
العام كلما
أمكن ذلك |
aistakhdam wasayil
alnaql aleami kulama 'amkan dhlk |
W miarę
możliwości korzystaj z transportu publicznego |
Používejte
veřejnou dopravu, kdykoli je to možné |
Vždy, keď je to
možné, používajte verejnú dopravu |
Koristite javni
prijevoz kad god je to moguće |
Kai įmanoma,
naudokitės viešuoju transportu |
Користуйтеся
громадським
транспортом,
коли це
можливо |
Korystuytesya
hromadsʹkym transportom, koly tse mozhlyvo |
Используйте
общественный
транспорт,
когда это
возможно |
Ispol'zuyte
obshchestvennyy transport, kogda eto vozmozhno |
Zhǐyŕo
kěnéng, jiů lěyňng gōnggňng jiāotōng |
Utilisez les
transports en commun dans la mesure du possible |
可能な限り公共交通機関を利用する |
可能な 限り 公共 交通 機関 を 利用 する |
かのうな かぎり こうきょう こうつう きかん お りよう する |
kanōna kagiri kōkyō kōtsū kikan o riyō suru |
|
|
|
|
211 |
|
Utilisez les
transports en commun dans la mesure du possible (autant que possible). |
Use o transporte
público sempre que possível (o máximo possível). |
改善(可行)使用公共预算。 |
gǎishŕn
(kěxíng) shǐyňng gōnggňng yůsuŕn. |
Use public transport
whenever possible (as much as possible). |
Utilice el
transporte público siempre que sea posible (tanto como sea posible). |
Utilizzare i mezzi
pubblici quando possibile (per quanto possibile). |
Ubi fieri potest,
utor translationem publica (quam maxime). |
Χρησιμοποιήστε
τις δημόσιες
συγκοινωνίες
όποτε είναι
δυνατόν (όσο το
δυνατόν
περισσότερο). |
Chrisimopoiíste tis
dimósies synkoinoníes ópote eínai dynatón (óso to dynatón perissótero). |
Verwenden Sie nach
Möglichkeit öffentliche Verkehrsmittel (so oft wie möglich). |
استخدم
وسائل النقل
العام كلما
أمكن (قدر الإمكان). |
aistakhdam wasayil
alnaql aleami kulama 'amkan (qdur al'iimkana). |
Korzystaj z
transportu publicznego, kiedy tylko jest to możliwe (w miarę
możliwości). |
Používejte
veřejnou dopravu, kdykoli je to možné (co nejvíce). |
Používajte verejnú
dopravu vždy, keď je to možné (čo najviac). |
Koristite javni
prijevoz kad god je to moguće (što je više moguće). |
Kai įmanoma,
naudokitės viešuoju transportu (kiek įmanoma). |
Користуйтеся
громадським
транспортом,
коли це
можливо
(наскільки
це можливо). |
Korystuytesya
hromadsʹkym transportom, koly tse mozhlyvo (naskilʹky tse
mozhlyvo). |
Используйте
общественный
транспорт,
когда это
возможно
(насколько
это
возможно). |
Ispol'zuyte
obshchestvennyy transport, kogda eto vozmozhno (naskol'ko eto vozmozhno). |
gǎishŕn
(kěxíng) shǐyňng gōnggňng yůsuŕn. |
Utilisez les
transports en commun dans la mesure du possible (autant que possible). |
可能な限り公共交通機関を使用してください。 |
可能な 限り 公共 交通 機関 を 使用 してください 。 |
かのうな かぎり こうきょう こうつう きかん お しよう してください 。 |
kanōna kagiri kōkyō kōtsū kikan o shiyō shitekudasai . |
|
|
|
|
212 |
|
il n’est tout
simplement pas physiquement possible de terminer tout cela avant la fin de la
semaine. |
năo é possível
fisicamente terminar tudo isso até o final da semana. |
不可能在一周结束前完成所有这些工作。 |
Bů kěnéng zŕi
yīzhōu jiéshů qián wánchéng suǒyǒu zhčxiē
gōngzuň. |
it ’s just not
physically possible to finish all this by the end of the week. |
simplemente no es
físicamente posible terminar todo esto para el final de la semana. |
non č fisicamente
possibile finire tutto questo entro la fine della settimana. |
suus 'iustus non
poterit realiter consummare septimana omne in finem. |
δεν
είναι φυσικά
δυνατό να
ολοκληρώσετε
όλα αυτά μέχρι
το τέλος της
εβδομάδας. |
den eínai fysiká
dynató na oloklirósete óla aftá méchri to télos tis evdomádas. |
Es ist physisch
einfach nicht möglich, all dies bis Ende der Woche zu beenden. |
ليس
من الممكن
ماديًا
إنهاء كل هذا
بنهاية الأسبوع. |
lays min almmkn
madyana 'iinha' kl hdha binihayat al'usbue. |
nie jest to fizycznie
możliwe do ukończenia do końca tygodnia. |
do konce týdne to
všechno fyzicky není možné dokončit. |
do konca týždňa
to fyzicky nie je možné dokončiť. |
fizički nije
moguće sve to završiti do kraja tjedna. |
to tiesiog
neįmanoma fiziškai baigti savaitės pabaigoje. |
фізично
неможливо
закінчити
все це до кінця
тижня. |
fizychno nemozhlyvo
zakinchyty vse tse do kintsya tyzhnya. |
просто
физически
невозможно
закончить все
это к концу
недели. |
prosto fizicheski
nevozmozhno zakonchit' vse eto k kontsu nedeli. |
Bů kěnéng zŕi
yīzhōu jiéshů qián wánchéng suǒyǒu zhčxiē
gōngzuň. |
il n’est tout
simplement pas physiquement possible de terminer tout cela avant la fin de la
semaine. |
このすべてを週末までに完了することは、物理的に不可能です。 |
この すべて を 週末 まで に 完了 する こと は 、 物理 的 に 不可能です 。 |
この すべて お しゅうまつ まで に かんりょう する こと わ 、 ぶつり てき に ふかのうです 。 |
kono subete o shūmatsu made ni kanryō suru koto wa , butsuri teki ni fukanōdesu . |
|
|
|
|
213 |
|
Pour terminer tout
ce week-end, c'est objectivement impossible |
Para completar tudo
isso neste fim de semana, isso é objetivamente impossível |
要在本周末完成这一切,这在客观上是办不到的 |
Yŕo zŕi běn
zhōumň wánchéng zhč yīqič, zhč zŕi kčguān shŕng shě bŕn bů dŕo
de |
To complete this all
this weekend, this is objectively impossible |
Para completar esto
todo este fin de semana, esto es objetivamente imposible |
Per completare tutto
questo fine settimana, questo č oggettivamente impossibile |
Ad illud consummare
volutpat vestibulum hoc quod est obiective esse |
Για
να το
ολοκληρώσω
όλο αυτό το
Σαββατοκύριακο,
αυτό είναι
αντικειμενικά
αδύνατο |
Gia na to olokliróso
ólo aftó to Savvatokýriako, aftó eínai antikeimeniká adýnato |
Um dies das ganze
Wochenende zu vervollständigen, ist dies objektiv unmöglich |
لإكمال
كل هذا في
نهاية هذا
الأسبوع ،
هذا أمر
مستحيل
موضوعيًا |
li'iikmal kl hdha fi
nihayat hdha al'usbue , hdha 'amr mustahil mwdweyana |
Aby
zakończyć to przez cały weekend, jest to obiektywnie
niemożliwe |
K dokončení
tohoto víkendu je to objektivně nemožné |
Na dokončenie
tohto víkendu je to objektívne nemožné |
Da se sve ovo završi
ovaj vikend, to je objektivno nemoguće |
Objektyviai to
neįmanoma padaryti visą šį savaitgalį |
Завершити
це всі ці
вихідні, це
об'єктивно неможливо |
Zavershyty tse vsi
tsi vykhidni, tse ob'yektyvno nemozhlyvo |
Завершить
это все эти
выходные,
это объективно
невозможно |
Zavershit' eto vse
eti vykhodnyye, eto ob"yektivno nevozmozhno |
Yŕo zŕi běn
zhōumň wánchéng zhč yīqič, zhč zŕi kčguān shŕng shě bŕn bů dŕo
de |
Pour terminer tout
ce week-end, c'est objectivement impossible |
これを今週末すべて完了するには、これは客観的に不可能です |
これ を 今週 末 すべて 完了 する に は 、 これ は 客観 的 に 不可能です |
これ お こんしゅう まつ すべて かんりょう する に わ 、 これ わ きゃっかん てき に ふかのうです |
kore o konshū matsu subete kanryō suru ni wa , kore wa kyakkan teki ni fukanōdesu |
|
|
|
|
214 |
|
Nous avons passé
chaque instant possible sur la plage. |
Passamos todos os
momentos possíveis na praia. |
我们在海滩上度过了所有可能的时光。 |
wǒmen zŕi
hǎitān shŕng důguňle suǒyǒu kěnéng de shíguāng. |
We spent every
possible moment on the beach. |
Pasamos cada momento
posible en la playa. |
Abbiamo trascorso
ogni possibile momento sulla spiaggia. |
Nos momentum omne in
litore potest. |
Περάσαμε
κάθε δυνατή
στιγμή στην
παραλία. |
Perásame káthe dynatí
stigmí stin paralía. |
Wir haben jeden
möglichen Moment am Strand verbracht. |
قضينا
كل لحظة
ممكنة على
الشاطئ. |
qadayna kl lahzat
mumkinat ealaa alshaati. |
Każdą
możliwą chwilę spędziliśmy na plaży. |
Strávili jsme každý
možný okamžik na pláži. |
Strávili sme všetky
možné chvíle na pláži. |
Proveli smo svaki
mogući trenutak na plaži. |
Kiekvieną
įmanomą akimirką praleidome paplūdimyje. |
Ми
провели
кожну
можливу
мить на
пляжі. |
My provely kozhnu
mozhlyvu mytʹ na plyazhi. |
Мы
провели
каждый
возможный
момент на
пляже. |
My proveli kazhdyy
vozmozhnyy moment na plyazhe. |
wǒmen zŕi
hǎitān shŕng důguňle suǒyǒu kěnéng de shíguāng. |
Nous avons passé
chaque instant possible sur la plage. |
私たちは可能な限りの瞬間をビーチで過ごしました。 |
私たち は 可能な 限り の 瞬間 を ビーチ で 過ごしました 。 |
わたしたち わ かのうな かぎり の しゅんかん お ビーチ で すごしました 。 |
watashitachi wa kanōna kagiri no shunkan o bīchi de sugoshimashita . |
|
|
|
|
215 |
|
Dčs que nous avons
le temps d'atteindre la plage |
Assim que tivermos
tempo para chegar ŕ praia |
我们一有时间咸到海岸 |
Wǒmen yī
yǒu shíjiān xián dŕo hǎi'ŕn |
As soon as we have
time to reach the beach |
Tan pronto como
tengamos tiempo para llegar a la playa |
Non appena abbiamo
tempo per raggiungere la spiaggia |
Qui nos ad litus
salsa |
Μόλις
έχουμε χρόνο
να φτάσουμε
στην παραλία |
Mólis échoume chróno
na ftásoume stin paralía |
Sobald wir Zeit
haben, den Strand zu erreichen |
بمجرد
أن يكون
لدينا الوقت
للوصول إلى
الشاطئ |
bmjrd 'an yakun
ladayna alwaqt lilwusul 'iilaa alshshati |
Jak tylko
zdążymy dotrzeć na plażę |
Jakmile máme
čas se dostat na pláž |
Len čo budeme
mať čas na pláž |
Čim imamo
vremena doći do plaže |
Kai tik
turėsime laiko pasiekti paplūdimį |
Як
тільки ми
встигнемо
дістатися
до пляжу |
Yak tilʹky my
vstyhnemo distatysya do plyazhu |
Как
только мы
успеем
добраться
до пляжа |
Kak tol'ko my
uspeyem dobrat'sya do plyazha |
Wǒmen yī
yǒu shíjiān xián dŕo hǎi'ŕn |
Dčs que nous avons
le temps d'atteindre la plage |
ビーチに到着する時間があるとすぐ |
ビーチ に 到着 する 時間 が あると すぐ |
ビーチ に とうちゃく する じかん が あると すぐ |
bīchi ni tōchaku suru jikan ga aruto sugu |
|
|
|
|
216 |
|
Nous avons passé
tout le temps possible sur la plage |
Passamos todo o
tempo possível na praia |
我们在海滩上度过了所有可能的时光 |
wǒmen zŕi
hǎitān shŕng důguňle suǒyǒu kěnéng de shíguāng |
We spent all
possible time on the beach |
Pasamos todo el
tiempo posible en la playa. |
Abbiamo trascorso
tutto il tempo possibile in spiaggia |
Nos omnes simul
fieri in litore |
Περάσαμε
όλο τον δυνατό
χρόνο στην
παραλία |
Perásame ólo ton
dynató chróno stin paralía |
Wir haben alle
mögliche Zeit am Strand verbracht |
لقد
قضينا كل وقت
ممكن على
الشاطئ |
laqad qadayna kl
waqt mumkin ealaa alshshati |
Cały
możliwy czas spędziliśmy na plaży |
Strávili jsme
veškerý čas na pláži |
Strávili sme všetok
možný čas na pláži |
Proveli smo sve
moguće vrijeme na plaži |
Visą
įmanomą laiką praleidome paplūdimyje |
Ми
провели
весь
можливий
час на пляжі |
My provely vesʹ
mozhlyvyy chas na plyazhi |
Мы
провели все
возможное
время на
пляже |
My proveli vse
vozmozhnoye vremya na plyazhe |
wǒmen zŕi
hǎitān shŕng důguňle suǒyǒu kěnéng de shíguāng |
Nous avons passé
tout le temps possible sur la plage |
私たちは可能な限りの時間をビーチで過ごしました |
私たち は 可能な 限り の 時間 を ビーチ で 過ごしました |
わたしたち わ かのうな かぎり の じかん お ビーチ で すごしました |
watashitachi wa kanōna kagiri no jikan o bīchi de sugoshimashita |
|
|
|
|
217 |
|
opposé |
oposto |
反对 |
fǎnduě |
opposé |
opuesto |
opposé |
oppone |
αντίθετο |
antítheto |
opposé |
معارضة |
muearada |
przeciwieństwo |
proti |
odporovať |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
fǎnduě |
opposé |
反対者 |
反対者 |
はんたいしゃ |
hantaisha |
|
|
|
|
218 |
|
impossible |
impossível |
不可能 |
bů kěnéng |
impossible |
imposible |
impossibile |
potest |
αδύνατο |
adýnato |
unmöglich |
مستحيل |
mustahil |
niemożliwe |
nemožné |
nemožné |
nemoguć |
neįmanoma |
неможливо |
nemozhlyvo |
невозможно |
nevozmozhno |
bů kěnéng |
impossible |
不可能 |
不可能 |
ふかのう |
fukanō |
|
|
|
|
219 |
|
qui pourrait exister
ou se produire mais n'est pas certain de |
que possa existir ou
acontecer, mas năo é certo que |
可能存在或发生,但不确定 |
kěnéng cúnzŕi
huň fāshēng, dŕn bů qučděng |
that might exist or
happen but is not certain to |
eso puede existir o
suceder, pero no es seguro que |
che potrebbe esistere
o accadere ma non č certo che |
aut certe fieri non
posset esse nisi |
που
μπορεί να
υπάρχει ή να
συμβεί, αλλά
δεν είναι βέβαιο |
pou boreí na ypárchei
í na symveí, allá den eínai vévaio |
das könnte existieren
oder passieren, ist sich aber nicht sicher |
التي
قد تكون
موجودة أو
تحدث ولكن
ليس من المؤكد
أن |
alty qad takun
mawjudatan 'aw tahadath walakun lays min almuakid 'an |
które mogą
istnieć lub się wydarzyć, ale nie są pewne |
to by mohlo existovat
nebo se stalo, ale není to jisté |
ktoré by mohli
existovať alebo sa stať, ale nie je to isté |
koje mogu postojati
ili se dogoditi, ali to nije sigurno |
kurie gali egzistuoti
ar įvykti, bet nėra tikri |
які
можуть
існувати
або
траплятися,
але це не
визначено |
yaki mozhutʹ
isnuvaty abo traplyatysya, ale tse ne vyznacheno |
это
может
существовать
или
произойти,
но не
обязательно |
eto mozhet
sushchestvovat' ili proizoyti, no ne obyazatel'no |
kěnéng cúnzŕi
huň fāshēng, dŕn bů qučděng |
qui pourrait exister
ou se produire mais n'est pas certain de |
それは存在するか発生する可能性がありますが、確実ではありません |
それ は 存在 する か 発生 する 可能性 が ありますが 、 確実で は ありません |
それ わ そんざい する か はっせい する かのうせい が ありますが 、 かくじつで わ ありません |
sore wa sonzai suru ka hassei suru kanōsei ga arimasuga , kakujitsude wa arimasen |
|
|
|
|
220 |
|
Peut exister (ou se
produire) |
Pode existir (ou
ocorrer) |
可能存在(或发生)的 |
kěnéng cúnzŕi
(huň fāshēng) de |
May exist (or occur) |
Puede existir (u
ocurrir) |
Puň esistere (o
verificarsi) |
Non potest (vel
incurrit) |
Μπορεί
να υπάρχει (ή να
συμβεί) |
Boreí na ypárchei (í
na symveí) |
Kann existieren
(oder auftreten) |
قد
تكون موجودة
(أو تحدث) |
qad takun mawjuda
(aw thdth) |
Może
istnieć (lub wystąpić) |
Může existovat
(nebo může nastat) |
Môže existovať
(alebo môže nastať) |
Može postojati (ili
se dogoditi) |
Gali egzistuoti
(arba atsirasti) |
Може
існувати
(або мати
місце) |
Mozhe isnuvaty (abo
maty mistse) |
Может
существовать
(или
происходить) |
Mozhet
sushchestvovat' (ili proiskhodit') |
kěnéng cúnzŕi
(huň fāshēng) de |
Peut exister (ou se
produire) |
存在する(または発生する) |
存在 する ( または 発生 する ) |
そんざい する ( または はっせい する ) |
sonzai suru ( mataha hassei suru ) |
|
|
|
|
221 |
|
un éventuel futur
président |
um possível futuro
presidente |
未来可能的总统 |
wčilái kěnéng de
zǒngtǒng |
a possible future
president |
un posible futuro
presidente |
un possibile futuro
presidente |
Praeses potest et
futurae |
πιθανός
μελλοντικός
πρόεδρος |
pithanós mellontikós
próedros |
ein möglicher
zukünftiger Präsident |
رئيس
مستقبلي
محتمل |
rayiys mustaqbiliun
muhtamal |
możliwy
przyszły prezydent |
možného budoucího
prezidenta |
možného budúceho
prezidenta |
mogući
budući predsjednik |
galimas būsimas
prezidentas |
можливий
майбутній
президент |
mozhlyvyy maybutniy
prezydent |
возможный
будущий
президент |
vozmozhnyy budushchiy
prezident |
wčilái kěnéng de
zǒngtǒng |
un éventuel futur
président |
可能な将来の大統領 |
可能な 将来 の 大統領 |
かのうな しょうらい の だいとうりょう |
kanōna shōrai no daitōryō |
|
|
|
|
222 |
|
Personnes qui
pourraient ętre élues président ŕ l'avenir |
Pessoas que podem
ser eleitas presidente no futuro |
未来可能当选总统的人 |
wčilái kěnéng
dāngxuǎn zǒngtǒng de rén |
People who may be
elected president in the future |
Personas que pueden
ser elegidas presidente en el futuro |
Persone che
potrebbero essere elette presidente in futuro |
Potest praeses-elect
futuri populi |
Άνθρωποι
που μπορεί να
εκλεγούν
πρόεδρος στο
μέλλον |
Ánthropoi pou boreí
na eklegoún próedros sto méllon |
Menschen, die in
Zukunft zum Präsidenten gewählt werden könnten |
الأشخاص
الذين قد يتم
انتخابهم
رئيسًا في المستقبل |
al'ashkhas aldhyn
qad yatimu aintikhabahum ryysana fi almustaqbal |
Ludzie, którzy
mogą zostać wybrani na prezydenta w przyszłości |
Lidé, kteří
mohou být v budoucnu zvoleni prezidentem |
Ľudia, ktorí
môžu byť v budúcnosti zvolení za prezidenta |
Ljudi koji će u
budućnosti biti izabrani za predsjednika |
Žmonės, kurie
ateityje gali būti išrinkti prezidentu |
Люди,
які в
майбутньому
можуть бути
обрані президентом |
Lyudy, yaki v
maybutnʹomu mozhutʹ buty obrani prezydentom |
Люди,
которые
могут быть
избраны
президентом
в будущем |
Lyudi, kotoryye
mogut byt' izbrany prezidentom v budushchem |
wčilái kěnéng
dāngxuǎn zǒngtǒng de rén |
Personnes qui
pourraient ętre élues président ŕ l'avenir |
将来大統領に選出される可能性のある人 |
将来 大統領 に 選出 される 可能性 の ある 人 |
しょうらい だいとうりょう に せんしゅつ される かのうせい の ある ひと |
shōrai daitōryō ni senshutsu sareru kanōsei no aru hito |
|
|
|
|
223 |
|
Possible futur
président |
Possível futuro
presidente |
未来可能的总统 |
wčilái kěnéng
de zǒngtǒng |
Possible future
president |
Posible futuro
presidente |
Possibile futuro
presidente |
Potest praeses
posterum |
Πιθανός
μελλοντικός
πρόεδρος |
Pithanós mellontikós
próedros |
Möglicher
zukünftiger Präsident |
الرئيس
المستقبلي
المحتمل |
alrayiys
almustaqbaliu almhtml |
Możliwy
przyszły prezydent |
Možný budoucí
prezident |
Možný budúci
prezident |
Mogući
budući predsjednik |
Galimas būsimas
prezidentas |
Можливий
майбутній
президент |
Mozhlyvyy maybutniy
prezydent |
Возможный
будущий
президент |
Vozmozhnyy
budushchiy prezident |
wčilái kěnéng
de zǒngtǒng |
Possible futur
président |
将来の大統領候補 |
将来 の 大統領 候補 |
しょうらい の だいとうりょう こうほ |
shōrai no daitōryō kōho |
|
|
|
|
224 |
|
les effets
secondaires possibles du médicament |
os possíveis efeitos
colaterais da droga |
该药物可能的副作用 |
gāi yŕowů
kěnéng de fůzuňyňng |
the possible side
effects of the drug |
los posibles efectos
secundarios de la droga |
i possibili effetti
collaterali del farmaco |
de medicamento fieri
potest ex parte effectus, |
τις
πιθανές
παρενέργειες
του φαρμάκου |
tis pithanés
parenérgeies tou farmákou |
die möglichen
Nebenwirkungen des Arzneimittels |
الآثار
الجانبية
المحتملة
للدواء |
alathar aljanibiat
almuhtamalat lildiwa' |
możliwe skutki
uboczne leku |
možné vedlejší
účinky léku |
možné vedľajšie
účinky lieku |
moguće nuspojave
lijeka |
galimas šalutinis
vaisto poveikis |
можливі
побічні
ефекти
препарату |
mozhlyvi pobichni
efekty preparatu |
возможные
побочные
эффекты
препарата |
vozmozhnyye
pobochnyye effekty preparata |
gāi yŕowů
kěnéng de fůzuňyňng |
les effets
secondaires possibles du médicament |
薬の可能な副作用 |
薬 の 可能な 副作用 |
くすり の かのうな ふくさよう |
kusuri no kanōna fukusayō |
|
|
|
|
225 |
|
Effets secondaires
possibles de ce médicament |
Possíveis efeitos
colaterais deste medicamento |
这种药可能产生的副作用 |
zhč zhǒng yŕo
kěnéng chǎnshēng de fůzuňyňng |
Possible side
effects of this medicine |
Posibles efectos
secundarios de este medicamento. |
Possibili effetti
collaterali di questo medicinale |
Hoc medicamento
parte effectus, ex hoc contingit, |
Πιθανές
παρενέργειες
αυτού του
φαρμάκου |
Pithanés
parenérgeies aftoú tou farmákou |
Mögliche
Nebenwirkungen dieses Arzneimittels |
الآثار
الجانبية
المحتملة
لهذا الدواء |
alathar aljanibiat
almuhtamalat lhdha aldiwa' |
Możliwe
działania niepożądane tego leku |
Možné nežádoucí
účinky tohoto léčivého přípravku |
Možné vedľajšie
účinky tohto lieku |
Moguće
nuspojave ovog lijeka |
Galimas šio vaisto
šalutinis poveikis |
Можливі
побічні
ефекти
цього ліки |
Mozhlyvi pobichni
efekty tsʹoho liky |
Возможные
побочные
эффекты
этого
лекарства |
Vozmozhnyye
pobochnyye effekty etogo lekarstva |
zhč zhǒng yŕo
kěnéng chǎnshēng de fůzuňyňng |
Effets secondaires
possibles de ce médicament |
この薬の可能な副作用 |
この 薬 の 可能な 副作用 |
この くすり の かのうな ふくさよう |
kono kusuri no kanōna fukusayō |
|
|
|
|
226 |
|
Effets secondaires
possibles du médicament |
Possíveis efeitos
colaterais da droga |
该药物可能的副作用 |
gāi yŕowů
kěnéng de fůzuňyňng |
Possible side
effects of the drug |
Posibles efectos
secundarios de la droga. |
Possibili effetti
collaterali del farmaco |
De medicamento parte
effectus potest |
Πιθανές
παρενέργειες
του φαρμάκου |
Pithanés
parenérgeies tou farmákou |
Mögliche
Nebenwirkungen des Arzneimittels |
الآثار
الجانبية
المحتملة
للدواء |
alathar aljanibiat
almuhtamalat lildiwa' |
Możliwe
działania niepożądane leku |
Možné vedlejší
účinky léku |
Možné vedľajšie
účinky lieku |
Moguće
nuspojave lijeka |
Galimas šalutinis
vaisto poveikis |
Можливі
побічні
ефекти
препарату |
Mozhlyvi pobichni
efekty preparatu |
Возможные
побочные
эффекты
препарата |
Vozmozhnyye
pobochnyye effekty preparata |
gāi yŕowů
kěnéng de fůzuňyňng |
Effets secondaires
possibles du médicament |
薬の可能な副作用 |
薬 の 可能な 副作用 |
くすり の かのうな ふくさよう |
kusuri no kanōna fukusayō |
|
|
|
|
227 |
|
Le gel est possible,
quoique peu probable ŕ cette période de l'année |
Frost é possível,
embora improvável nesta época do ano |
霜冻是可能的,尽管在每年的这个时候不太可能 |
shuāngdňng shě
kěnéng de, jǐnguǎn zŕi měinián de zhčge shíhňu bů tŕi
kěnéng |
Frost is possible,
although unlikely at this time of year |
La helada es posible,
aunque poco probable en esta época del ańo. |
Il gelo č possibile,
sebbene improbabile in questo periodo dell'anno |
Cicero fieri potest,
quamvis ad hoc tempore anno unlikely |
Ο
παγετός είναι
δυνατός, αν και
είναι απίθανο
αυτή τη στιγμή
του χρόνου |
O pagetós eínai
dynatós, an kai eínai apíthano aftí ti stigmí tou chrónou |
Frost ist möglich,
aber zu dieser Jahreszeit unwahrscheinlich |
الصقيع
ممكن ، على
الرغم من أنه
من غير
المحتمل في
هذا الوقت من
العام |
alsaqie mmkn , ela
alrghm mn 'anah min ghyr almhtml fi hadha alwaqt min aleam |
Mróz jest
możliwy, choć o tej porze roku mało prawdopodobny |
Mráz je možný, i když
v této roční době nepravděpodobný |
Mráz je možný, aj
keď v tomto ročnom období nepravdepodobný |
Mraz je moguć,
iako malo vjerojatno u ovo doba godine |
Šaltis yra
įmanoma, nors šiuo metų laiku mažai tikėtina |
Мороз
можливий,
хоча навряд
чи в цю пору
року |
Moroz mozhlyvyy,
khocha navryad chy v tsyu poru roku |
Мороз
возможен,
хотя
маловероятен
в это время
года |
Moroz vozmozhen,
khotya maloveroyaten v eto vremya goda |
shuāngdňng shě
kěnéng de, jǐnguǎn zŕi měinián de zhčge shíhňu bů tŕi
kěnéng |
Le gel est possible,
quoique peu probable ŕ cette période de l'année |
現時点ではありそうにありませんが、霜が降る可能性があります |
現時点 で は あり そう に ありませんが 、 霜 が 降る 可能性 が あります |
げんじてん で わ あり そう に ありませんが 、 しも が ふる かのうせい が あります |
genjiten de wa ari sō ni arimasenga , shimo ga furu kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
228 |
|
Le gel peut survenir
ŕ cette période de l'année, mais ce n'est pas courant |
Frost pode ocorrer
nesta época do ano, mas năo é comum |
每年这个时节都有可能下霜,只是并不常 |
měinián zhčge
shíjié dōu yǒu kěnéng xiŕ shuāng, zhǐshě běng bů
cháng |
Frost may occur at
this time of the year, but it is not common |
Puede haber escarcha
en esta época del ańo, pero no es común. |
Il gelo puň
verificarsi in questo periodo dell'anno, ma non č comune |
Hoc tempore anni et
gelu, fugiebatque somnus uerisimile, sed non saepe |
Ο
παγετός
μπορεί να
εμφανιστεί
αυτή τη στιγμή
του έτους, αλλά
δεν είναι
συνηθισμένο |
O pagetós boreí na
emfanisteí aftí ti stigmí tou étous, allá den eínai synithisméno |
Frost kann zu dieser
Jahreszeit auftreten, ist aber nicht üblich |
قد
يحدث الصقيع
في هذا الوقت
من العام |
qad yahduth alsaqie
fi hadha alwaqt min aleam |
O tej porze roku
może wystąpić szron, ale nie jest to powszechne |
V této roční
době může nastat mráz, ale není to běžné |
V tomto ročnom
období sa môže vyskytnúť mráz, ale nie je to bežné |
Mraz se može
pojaviti u ovo doba godine |
Šiuo metų laiku
gali atsirasti šaltis, tačiau tai nėra įprasta |
Мороз
може
виникнути в
цей час року,
але це не
часто |
Moroz mozhe
vynyknuty v tsey chas roku, ale tse ne chasto |
Мороз
может
произойти в
это время
года |
Moroz mozhet
proizoyti v eto vremya goda |
měinián zhčge
shíjié dōu yǒu kěnéng xiŕ shuāng, zhǐshě běng bů
cháng |
Le gel peut survenir
ŕ cette période de l'année, mais ce n'est pas courant |
霜はこの時期に発生する可能性がありますが、一般的ではありません |
霜 は この 時期 に 発生 する 可能性 が ありますが 、 一般 的で は ありません |
しも わ この じき に はっせい する かのうせい が ありますが 、 いっぱん てきで わ ありません |
shimo wa kono jiki ni hassei suru kanōsei ga arimasuga , ippan tekide wa arimasen |
|
|
|
|
229 |
|
il est tout
simplement possible que je leur ai donné les mauvaises directions. |
é possível que
eu tenha dado as direçőes erradas. |
我可能给了他们错误的指示。 |
wǒ kěnéng gěile tāmen
cuňwů de zhǐshě. |
it ’s just
possible that I gave them the wrong directions. |
es posible que
les haya dado las direcciones equivocadas. |
č possibile che
io abbia dato loro indicazioni sbagliate. |
tantum posse
nefas dedi illud partes. |
είναι
απλώς πιθανό
να τους έδωσα
λάθος
κατευθύνσεις. |
eínai aplós pithanó na tous édosa láthos
katefthýnseis. |
Es ist nur
möglich, dass ich ihnen die falschen Anweisungen gegeben habe. |
من
الممكن أن
أعطيتهم
التوجيهات
الخاطئة. |
mn almumkin 'an 'aetiathum altawjihat
alkhatiat. |
możliwe,
że podałem im złe wskazówki. |
je možné, že
jsem jim dal špatné pokyny. |
je len možné,
že som im dal zlé smery. |
jednostavno je
moguće da sam im dao pogrešne upute. |
tiesiog
įmanoma, kad daviau jiems neteisingus nurodymus. |
Можливо,
я дав їм
неправильні
вказівки. |
Mozhlyvo, ya dav yim nepravylʹni
vkazivky. |
Вполне
возможно,
что я дал им
неправильные
указания. |
Vpolne vozmozhno, chto ya dal im
nepravil'nyye ukazaniya. |
wǒ kěnéng gěile tāmen
cuňwů de zhǐshě. |
il est tout
simplement possible que je leur ai donné les mauvaises directions. |
私が彼らに間違った指示をした可能性があります。 |
私 が 彼ら に 間違った 指示 を した 可能性 が あります 。 |
わたし が かれら に まちがった しじ お した かのうせい が あります 。 |
watashi ga karera ni machigatta shiji o shita kanōsei ga arimasu . |
|
|
|
|
230 |
|
Je les ai peut-ętre
dirigés dans la mauvaise direction |
Eu posso ter
apontado na direçăo errada |
我也许给他们指错了方向 |
Wǒ
yěxǔ gěi tāmen zhǐ cuňle fāngxiŕng |
I may have pointed
them in the wrong direction |
Puede que los haya
seńalado en la dirección equivocada |
Potrei averli
indicati nella direzione sbagliata |
Ut det illis
perversam |
Ίσως
τους έχω
δείξει προς τη
λάθος
κατεύθυνση |
Ísos tous écho
deíxei pros ti láthos katéfthynsi |
Ich habe sie
vielleicht in die falsche Richtung gelenkt |
ربما
كنت قد
وجهتهم في
الاتجاه
الخاطئ |
rubama kunt qad
wajahtuhum fi alaitijah alkhati |
Mogłem
skierować je w złym kierunku |
Možná jsem je ukázal
nesprávným směrem |
Možno som ich ukázal
nesprávnym smerom |
Možda sam ih
usmjerio u pogrešnom smjeru |
Aš galbūt
nurodiau juos neteisinga linkme |
Можливо,
я вказав їх у
неправильному
напрямку |
Mozhlyvo, ya vkazav
yikh u nepravylʹnomu napryamku |
Возможно,
я указал им в
неправильном
направлении |
Vozmozhno, ya ukazal
im v nepravil'nom napravlenii |
Wǒ
yěxǔ gěi tāmen zhǐ cuňle fāngxiŕng |
Je les ai peut-ętre
dirigés dans la mauvaise direction |
私は彼らを間違った方向に向けたかもしれません |
私 は 彼ら を 間違った 方向 に 向けた かも しれません |
わたし わ かれら お まちがった ほうこう に むけた かも しれません |
watashi wa karera o machigatta hōkō ni muketa kamo shiremasen |
|
|
|
|
231 |
|
ŕ l'exception
peut-ętre des Beatles, aucun autre groupe n'a connu un succčs aussi rapide |
com a possível
exceçăo dos Beatles, nenhuma outra banda se tornou tăo bem-sucedida tăo
rapidamente |
除了甲壳虫乐队,没有其他乐队如此迅速地成功 |
chúle jiǎkéchóng
yučduě, méiyǒu qítā yučduě rúcǐ xůnsů dě chéng gōng |
with the possble
exception of the Beatles, no other band has become so successful so quickly |
con la posible
excepción de los Beatles, ninguna otra banda ha tenido tanto éxito tan rápido |
con la possibile
eccezione dei Beatles, nessun'altra band ha avuto tanto successo cosě
rapidamente |
possble cum Beatles
de exceptione, nihil aliud est cito felix cohortis quia facta est, |
Με
την πιθανή
εξαίρεση των Beatles,
κανένα άλλο
συγκρότημα
δεν έχει γίνει
τόσο
επιτυχημένο
τόσο γρήγορα |
Me tin pithaní
exaíresi ton Beatles, kanéna állo synkrótima den échei gínei tóso
epitychiméno tóso grígora |
Mit Ausnahme der
Beatles ist keine andere Band so schnell so erfolgreich geworden |
باستثناء
إمكانية
البيتلز ، لم
تعد أي فرقة أخرى
ناجحة
للغاية بهذه
السرعة |
biaistithna'
'iimkaniat albytlz , lm taeud 'ayu firqat 'ukhraa najihat lilghayat bihadhih
alsurea |
z wyjątkiem
Beatlesów, żaden inny zespół nie odniósł tak szybkiego sukcesu |
s možnou výjimkou
Beatles se žádná jiná kapela tak rychle nestala |
s výnimkou možnej
Beatles, žiadna iná skupina sa tak rýchlo nestala |
s mogućom
iznimkom Beatlesa, niti jedan drugi bend nije tako brzo postao toliko
uspješan |
išskyrus galimą
„The Beatles“, jokia kita grupė taip greitai nepasisekė |
за
можливим
винятком
"Бітлз",
жоден інший гурт
не став
настільки
швидко
таким успішним |
za mozhlyvym
vynyatkom "Bitlz", zhoden inshyy hurt ne stav nastilʹky
shvydko takym uspishnym |
за
исключением,
возможно, Beatles,
ни одна
другая группа
не достигла
такого
успеха |
za isklyucheniyem,
vozmozhno, Beatles, ni odna drugaya gruppa ne dostigla takogo uspekha |
chúle jiǎkéchóng
yučduě, méiyǒu qítā yučduě rúcǐ xůnsů dě chéng gōng |
ŕ l'exception
peut-ętre des Beatles, aucun autre groupe n'a connu un succčs aussi rapide |
ビートルズを除いて、他のどのバンドもそれほど速く成功していません。 |
ビートルズ を 除いて 、 他 の どの バンド も それほど 速く 成功 していません 。 |
ビートルズ お のぞいて 、 た の どの バンド も それほど はやく せいこう していません 。 |
bītoruzu o nozoite , ta no dono bando mo sorehodo hayaku seikō shiteimasen . |
|
|
|
|
232 |
|
Ŕ l'exception
peut-ętre des Beatles, aucun groupe n'est devenu aussi populaire. |
Talvez, com exceçăo
dos Beatles, nenhuma banda tenha se tornado tăo popular. |
可能除了披头士乐队这个例外,还没有其中乐队如此轮瞬走红的 |
kěnéng chúle
pī tóu shě yučduě zhčge lěwŕi, hái méiyǒu qízhōng yučduě
rúcǐ lún shůn zǒuhóng de |
Perhaps with the
exception of the Beatles, no band has become so popular. |
Quizás con la
excepción de los Beatles, ninguna banda se ha vuelto tan popular. |
Forse con
l'eccezione dei Beatles, nessuna band č diventata cosě popolare. |
In praeter haec
exceptio, ut Beatles: Cohors, quae non tam fuit popularibus undique instant |
Ίσως
με εξαίρεση
τους Beatles, κανένα
συγκρότημα
δεν έχει γίνει
τόσο
δημοφιλές. |
Ísos me exaíresi
tous Beatles, kanéna synkrótima den échei gínei tóso dimofilés. |
Vielleicht ist mit
Ausnahme der Beatles keine Band so populär geworden. |
ربما
باستثناء
فرقة
البيتلز ، لم
تعد أي فرقة تحظى
بشعبية
كبيرة. |
rubama biaistithna'
firqat albytlz , lm taeud 'ayu firqat tahzaa bishaebiat kabiratin. |
Być może z
wyjątkiem Beatlesów żaden zespół nie stał się tak
popularny. |
Možná, s výjimkou
Beatles, žádná kapela není tak populární. |
Možno, s výnimkou
Beatles, sa žiadna skupina nestala tak populárnou. |
Možda s izuzetkom
Beatlesa, niti jedan bend nije postao toliko popularan. |
Galbūt,
išskyrus „The Beatles“, nė viena grupė netapo tokia populiari. |
Можливо,
за винятком
"Бітлз",
жоден гурт
не став
настільки
популярним. |
Mozhlyvo, za
vynyatkom "Bitlz", zhoden hurt ne stav nastilʹky populyarnym. |
Возможно,
за
исключением
Битлз, ни
одна группа
не стала
настолько
популярной. |
Vozmozhno, za
isklyucheniyem Bitlz, ni odna gruppa ne stala nastol'ko populyarnoy. |
kěnéng chúle
pī tóu shě yučduě zhčge lěwŕi, hái méiyǒu qízhōng yučduě
rúcǐ lún shůn zǒuhóng de |
Ŕ l'exception
peut-ętre des Beatles, aucun groupe n'est devenu aussi populaire. |
おそらくビートルズを除いて、それほど人気のあるバンドはない。 |
おそらく ビートルズ を 除いて 、 それほど 人気 の ある バンド はない 。 |
おそらく ビートルズ お のぞいて 、 それほど にんき の ある バンド はない 。 |
osoraku bītoruzu o nozoite , sorehodo ninki no aru bando hanai . |
|
|
|
|
233 |
|
raisonnable ou
acceptable dans une situation particuličre |
razoável ou aceitável
em uma situaçăo específica |
在特定情况下合理或可以接受 |
zŕi tčděng qíngkuŕng
xiŕ hélǐ huň kěyǐ jiēshňu |
reasonable or
accept¸able in a particular situation |
razonable o aceptable
en una situación particular |
ragionevole o
accettabile in una situazione particolare |
rationabile gratum
seu in certo situ |
εύλογο
ή αποδεκτό σε
μια
συγκεκριμένη
κατάσταση |
évlogo í apodektó se
mia synkekriméni katástasi |
in einer bestimmten
Situation angemessen oder akzeptabel |
معقولة
أو مقبولة في
حالة معينة |
meqwlt 'aw maqbulat
fi halat mueayana |
uzasadnione lub
dopuszczalne w konkretnej sytuacji |
přiměřené
nebo přijatelné¸ v konkrétní situaci |
primerané alebo
prijateľné v konkrétnej situácii |
razumno ili
prihvatljivo u određenoj situaciji |
pagrįstas ar
priimtinas tam tikroje situacijoje |
розумний
або
прийнятний
у певній
ситуації |
rozumnyy abo
pryynyatnyy u pevniy sytuatsiyi |
разумно
или
приемлемо в
конкретной
ситуации |
razumno ili
priyemlemo v konkretnoy situatsii |
zŕi tčděng qíngkuŕng
xiŕ hélǐ huň kěyǐ jiēshňu |
raisonnable ou
acceptable dans une situation particuličre |
特定の状況で合理的または許容可能 |
特定 の 状況 で 合理 的 または 許容 可能 |
とくてい の じょうきょう で ごうり てき または きょよう かのう |
tokutei no jōkyō de gōri teki mataha kyoyō kanō |
|
|
|
|
234 |
|
Raisonnable;
acceptable |
Razoável;
aceitável |
合理的;可接受的 |
hélǐ de; kě jiēshňu de |
Reasonable;
acceptable |
Razonable;
aceptable |
Ragionevole;
accettabile |
Rationabile,
gratum |
Εύλογο,
αποδεκτό |
Évlogo, apodektó |
Vernünftig,
akzeptabel |
معقول
؛ مقبول |
meqwl ; maqbul |
Rozsądny;
akceptowalny |
Rozumné,
přijatelné |
Rozumné,
prijateľné |
Razumno;
prihvatljivo |
Protinga,
priimtina |
Розумна;
прийнятна |
Rozumna; pryynyatna |
Разумный,
приемлемый |
Razumnyy, priyemlemyy |
hélǐ de; kě jiēshňu de |
Raisonnable;
acceptable |
合理的、許容範囲 |
合理 的 、 許容 範囲 |
ごうり てき 、 きょよう はに |
gōri teki , kyoyō hani |
|
|
|
|
235 |
|
Il y a plusieurs
explications possibles |
Existem várias
explicaçőes possíveis |
有几种可能的解释 |
yǒu jǐ
zhǒng kěnéng de jiěshě |
There are several
possible explanations |
Hay varias
explicaciones posibles. |
Ci sono diverse
possibili spiegazioni |
Plures causas potest |
Υπάρχουν
πολλές
πιθανές
εξηγήσεις |
Ypárchoun pollés
pithanés exigíseis |
Es gibt mehrere
mögliche Erklärungen |
هناك
عدة تفسيرات
محتملة |
hnak edt tafsirat
muhtamala |
Istnieje kilka
możliwych wyjaśnień |
Existuje několik
možných vysvětlení |
Existuje
niekoľko možných vysvetlení |
Postoji nekoliko
mogućih objašnjenja |
Yra keli galimi
paaiškinimai |
Існує
кілька
можливих
пояснень |
Isnuye kilʹka
mozhlyvykh poyasnenʹ |
Есть
несколько
возможных
объяснений |
Yest' neskol'ko
vozmozhnykh ob"yasneniy |
yǒu jǐ
zhǒng kěnéng de jiěshě |
Il y a plusieurs
explications possibles |
いくつかの可能な説明があります |
いくつ か の 可能な 説明 が あります |
いくつ か の かのうな せつめい が あります |
ikutsu ka no kanōna setsumei ga arimasu |
|
|
|
|
236 |
|
Il y a toutes sortes
d'explications raisonnables |
Existem todos os
tipos de explicaçőes razoáveis |
有凡种合理的解释 |
yǒu fán
zhǒng hélǐ de jiěshě |
There are all kinds
of reasonable explanations |
Hay todo tipo de
explicaciones razonables. |
Ci sono tutti i tipi
di spiegazioni ragionevoli |
Sunt genera suprema |
Υπάρχουν
όλες οι
λογικές
εξηγήσεις |
Ypárchoun óles oi
logikés exigíseis |
Es gibt alle
möglichen vernünftigen Erklärungen |
هناك
كل أنواع
التفسيرات
المعقولة |
hnak kl 'anwae
altafsirat almaequla |
Istnieje wiele
rozsądnych wyjaśnień |
Existuje celá
řada rozumných vysvětlení |
Existujú rôzne druhy
odôvodnení |
Postoje sve vrste
razumnih objašnjenja |
Yra visokių
pagrįstų paaiškinimų |
Є
всілякі
розумні
пояснення |
YE vsilyaki rozumni
poyasnennya |
Есть
все виды
разумных
объяснений |
Yest' vse vidy
razumnykh ob"yasneniy |
yǒu fán
zhǒng hélǐ de jiěshě |
Il y a toutes sortes
d'explications raisonnables |
あらゆる種類の合理的な説明があります |
あらゆる 種類 の 合理 的な 説明 が あります |
あらゆる しゅるい の ごうり てきな せつめい が あります |
arayuru shurui no gōri tekina setsumei ga arimasu |
|
|
|
|
237 |
|
utilisé aprčs des
adjectifs pour souligner que qch est le meilleur, le pire, etc. de son type |
usado após adjetivos
para enfatizar que sth é o melhor, o pior etc. do seu tipo |
在形容词后使用,以强调某物是同类中最好,最差的。 |
zŕi xíngróngcí hňu
shǐyňng, yǐ qiángdiŕo mǒu wů shě tónglči zhōng zuě
hǎo, zuě chŕ de. |
used after adjectives
to emphasize that sth is the best, worst, etc. of its type |
usado después de
adjetivos para enfatizar que algo es lo mejor, lo peor, etc. de su tipo |
usato dopo gli
aggettivi per sottolineare che sth č il migliore, il peggio, ecc. del suo
tipo |
adjectives optimus
interest ut luculenter notetur Summa theologiae, cum usus est, pessimi, et
cetera sui generis |
χρησιμοποιείται
μετά από
επίθετα για να
τονίσει ότι το
sth είναι το
καλύτερο, το
χειρότερο κ.λπ.
του είδους του |
chrisimopoieítai metá
apó epítheta gia na tonísei óti to sth eínai to kalýtero, to cheirótero k.lp.
tou eídous tou |
wird nach Adjektiven
verwendet, um zu betonen, dass etw das beste, schlechteste usw. seiner Art
ist |
تستخدم
بعد الصفات
للتأكيد على
أن sth هو الأفضل
، والأسوأ ،
وما إلى ذلك
من نوعه |
tustakhdam baed
alsfat liltaakid ealaa 'ana sth hu al'afdal , wal'aswa , wama 'iilaa dhlk min
naweih |
użyte po
przymiotnikach w celu podkreślenia, że coś jest
najlepsze, najgorsze itp. w swoim rodzaju |
použitý po
přídavných jménech zdůraznit, že sth je nejlepší, nejhorší atd.
svého typu |
používa sa po
prídavných menách na zdôraznenie, že sth je najlepší, najhorší atď.
svojho typu |
koristi se nakon
pridjeva kako bi se naglasilo da je što je najbolje, najgore itd. svoje vrste |
vartojamas po
būdvardžių pabrėžti, kad sth yra geriausias, blogiausias ir
pan |
вживається
після
прикметників,
щоб підкреслити,
що що-небудь
найкраще,
найгірше
тощо |
vzhyvayetʹsya
pislya prykmetnykiv, shchob pidkreslyty, shcho shcho-nebudʹ naykrashche,
nayhirshe toshcho |
используется
после
прилагательных,
чтобы
подчеркнуть,
что sth - лучший,
худший и т. д.
своего типа |
ispol'zuyetsya posle
prilagatel'nykh, chtoby podcherknut', chto sth - luchshiy, khudshiy i t. d.
svoyego tipa |
zŕi xíngróngcí hňu
shǐyňng, yǐ qiángdiŕo mǒu wů shě tónglči zhōng zuě
hǎo, zuě chŕ de. |
utilisé aprčs des
adjectifs pour souligner que qch est le meilleur, le pire, etc. de son type |
形容詞の後に使用され、sthがそのタイプの最高、最悪などであることを強調します |
形容詞 の 後 に 使用 され 、 sth が その タイプ の 最高 、 最悪 などである こと を 強調 します |
けいようし の のち に しよう され 、 sth が その タイプ の さいこう 、 さいあく などである こと お きょうちょう します |
keiyōshi no nochi ni shiyō sare , sth ga sono taipu no saikō , saiaku nadodearu koto o kyōchō shimasu |
|
|
|
|
238 |
|
(Utilisé pour
exprimer l'emphase aprčs les adjectifs) meilleur (ou pire etc.) |
(Usado para
expressar ęnfase após adjetivos) melhor (ou pior etc.) |
(用于形容词后表示突出)最好的(或最差的等) |
(Yňng yú xíngróngcí
hňu biǎoshě túchū) zuě hǎo de (huň zuě chŕ de děng) |
(Used to express
emphasis after adjectives) best (or worst etc.) |
(Se usa para
expresar énfasis después de los adjetivos) mejor (o peor, etc.) |
(Usato per esprimere
enfasi dopo gli aggettivi) meglio (o peggio ecc.) |
(Nomen adiectivum
quia cum emphasis) optimum (vel pessimum, etc.) |
(Χρησιμοποιείται
για να
εκφράσει
έμφαση μετά τα
επίθετα)
καλύτερα (ή
χειρότερα κ.λπ.) |
(Chrisimopoieítai
gia na ekfrásei émfasi metá ta epítheta) kalýtera (í cheirótera k.lp.) |
(Wird verwendet, um
die Betonung nach Adjektiven auszudrücken) am besten (oder am schlechtesten
usw.) |
(يستخدم
للتعبير عن
التركيز بعد
الصفات) الأفضل
(أو الأسوأ
وما إلى ذلك) |
(ysatakhdim
liltaebir ean altarkiz baed alsafat) al'afdal (aw al'aswa wama 'iilaa dhlk) |
(Używany do
wyrażania nacisku po przymiotnikach) najlepszy (lub najgorszy itp.) |
(Používá se k
vyjádření důrazu na přídavná jména) nejlepší (nebo nejhorší
atd.) |
(Používa sa na
vyjadrenie dôrazu na prídavné mená) najlepšie (alebo najhoršie atď.) |
(Koristi se za
izražavanje naglaska nakon pridjeva) najbolje (ili najgore itd.) |
(Naudojamas norint
pabrėžti po būdvardžių) geriausią (arba blogiausią
ir pan.) |
(Використовується
для
вираження
наголосів
після
прикметників)
кращий (або
найгірший
тощо) |
(Vykorystovuyetʹsya
dlya vyrazhennya naholosiv pislya prykmetnykiv) krashchyy (abo nayhirshyy
toshcho) |
(Используется
для
выражения
акцента
после
прилагательных)
лучший (или
худший и т. Д.) |
(Ispol'zuyetsya dlya
vyrazheniya aktsenta posle prilagatel'nykh) luchshiy (ili khudshiy i t. D.) |
(Yňng yú xíngróngcí
hňu biǎoshě túchū) zuě hǎo de (huň zuě chŕ de děng) |
(Utilisé pour
exprimer l'emphase aprčs les adjectifs) meilleur (ou pire etc.) |
(形容詞の後の強調を表すために使用されます)最高(または最悪など) |
( 形容詞 の 後 の 強調 を 表す ため に 使用 されます ) 最高 ( または 最悪 など ) |
( けいようし の のち の きょうちょう お あらわす ため に しよう されます ) さいこう ( または さいあく など ) |
( keiyōshi no nochi no kyōchō o arawasu tame ni shiyō saremasu ) saikō ( mataha saiaku nado ) |
|
|
|
|
239 |
|
ce fut la meilleure
surprise possible que quelqu'un aurait pu me donner |
foi a melhor surpresa
possível que alguém poderia ter me dado |
这是任何人可能给我的最大的惊喜 |
zhč shě rčnhé rén
kěnéng gěi wǒ de zuědŕ de jīngxǐ |
it was the best
possible surprise anyone could have given me |
fue la mejor sorpresa
posible que alguien podría haberme dado |
č stata la migliore
sorpresa possibile che qualcuno potesse darmi |
quis non mirum est
optimum potest dederunt mihi, |
ήταν
η καλύτερη
δυνατή
έκπληξη που θα
μπορούσε να
μου δώσει ο
καθένας |
ítan i kalýteri
dynatí ékplixi pou tha boroúse na mou dósei o kathénas |
Es war die
bestmögliche Überraschung, die mir jemand hätte geben können |
كانت
أفضل مفاجأة
ممكنة يمكن
لأي شخص أن
يعطيني |
kanat 'afdal
mufaja'atan mumkinatan yumkin li'ayi shakhs 'an yaetini |
to była
najlepsza możliwa niespodzianka, jaką ktoś mógł mi
dać |
bylo to nejlepší
možné překvapení, které mi kdokoli mohl dát |
bolo to najlepšie
možné prekvapenie, aké mi mohol dať niekto |
bilo je to najbolje
moguće iznenađenje koje mi je itko mogao pružiti |
tai buvo pati
geriausia staigmena, kurią bet kas galėjo man pateikti |
це
було
найкращим
можливим
сюрпризом,
який міг
мені
подарувати
хтось |
tse bulo naykrashchym
mozhlyvym syurpryzom, yakyy mih meni podaruvaty khtosʹ |
это
был лучший
сюрприз,
который
кто-либо мог
дать мне |
eto byl luchshiy
syurpriz, kotoryy kto-libo mog dat' mne |
zhč shě rčnhé rén
kěnéng gěi wǒ de zuědŕ de jīngxǐ |
ce fut la meilleure
surprise possible que quelqu'un aurait pu me donner |
誰もが私に与えたかもしれない最高の驚きでした |
誰 も が 私 に 与えた かも しれない 最高 の 驚きでした |
だれ も が わたし に あたえた かも しれない さいこう の おどろきでした |
dare mo ga watashi ni ataeta kamo shirenai saikō no odorokideshita |
|
|
|
|
240 |
|
Ce fut la plus
grande surprise que j'ai jamais ressentie |
Essa foi a maior
surpresa que eu já senti |
那是我曾感受过的最大惊喜 |
nŕ shě wǒ céng
gǎnshňuguň de zuědŕ jīngxǐ |
That was the biggest
surprise I ever felt |
Esa fue la mayor
sorpresa que alguna vez sentí |
Questa č stata la
piů grande sorpresa che abbia mai provato |
Mihi maximus ille
fuit sensi mirum fuit, |
Αυτή
ήταν η
μεγαλύτερη
έκπληξη που
ένιωσα ποτέ |
Aftí ítan i
megalýteri ékplixi pou éniosa poté |
Das war die größte
Überraschung, die ich je gefühlt habe |
كانت
تلك أكبر
مفاجأة شعرت
بها على
الإطلاق |
kanat tilk 'akbar
mufaja'at shaeart biha ealaa al'iitlaq |
To była
największa niespodzianka, jaką kiedykolwiek czułem |
To bylo
největší překvapení, jaké jsem kdy cítil |
To bolo
najväčšie prekvapenie, aké som kedy cítil |
To je bilo
najveće iznenađenje koje sam ikad osjetio |
Tai buvo didžiausia
staigmena, kokią aš kada nors patyriau |
Це
була
найбільша
несподіванка,
яку я коли-небудь
відчував |
Tse bula
naybilʹsha nespodivanka, yaku ya koly-nebudʹ vidchuvav |
Это
был самый
большой
сюрприз,
который я когда-либо
чувствовал |
Eto byl samyy
bol'shoy syurpriz, kotoryy ya kogda-libo chuvstvoval |
nŕ shě wǒ céng
gǎnshňuguň de zuědŕ jīngxǐ |
Ce fut la plus
grande surprise que j'ai jamais ressentie |
それは私が今まで感じた最大の驚きでした |
それ は 私 が 今 まで 感じた 最大 の 驚きでした |
それ わ わたし が いま まで かんじた さいだい の おどろきでした |
sore wa watashi ga ima made kanjita saidai no odorokideshita |
|
|
|
|
241 |
|
Ne laissez pas votre
emballage jusqu'au dernier moment possible |
Năo deixe sua
embalagem até o último momento possível |
在可能的最后一刻不要离开包装 |
zŕi kěnéng de
zuěhňu yīkč bůyŕo líkāi bāozhuāng |
Don't leave your
packing until the last possible moment |
No deje su embalaje
hasta el último momento posible. |
Non lasciare
l'imballaggio fino all'ultimo momento possibile |
Donee rem haberi non
stipare |
Μην
αφήνετε τη
συσκευασία
σας μέχρι την
τελευταία
δυνατή στιγμή |
Min afínete ti
syskevasía sas méchri tin teleftaía dynatí stigmí |
Lassen Sie Ihre
Verpackung nicht bis zum letzten möglichen Moment |
لا
تترك حزمتك
حتى آخر لحظة
ممكنة |
la tatrik hizmatak
hataa akhar lahzatan mumkinatan |
Nie zostawiaj
opakowania do ostatniej możliwej chwili |
Nenechávejte balení
až do poslední možné chvíle |
Nenechávajte balenie
až do posledného možného okamihu |
Ne ostavljajte
ambalažu do posljednjeg mogućeg trenutka |
Nepalikite
pakuotės iki paskutinės įmanomos akimirkos |
Не
залишайте
упаковку до
останнього
можливого
моменту |
Ne zalyshayte
upakovku do ostannʹoho mozhlyvoho momentu |
Не
оставляйте
упаковку до
последнего
момента |
Ne ostavlyayte
upakovku do poslednego momenta |
zŕi kěnéng de
zuěhňu yīkč bůyŕo líkāi bāozhuāng |
Ne laissez pas votre
emballage jusqu'au dernier moment possible |
可能な限り最後の瞬間まで梱包を放置しないでください |
可能な 限り 最後 の 瞬間 まで 梱包 を 放置 しないでください |
かのうな かぎり さいご の しゅんかん まで こんぽう お ほうち しないでください |
kanōna kagiri saigo no shunkan made konpō o hōchi shinaidekudasai |
|
|
|
|
242 |
|
Ne traînez pas vos
bagages ŕ la derničre minute |
Năo arraste sua
bagagem até o último minuto |
打点行李不要拖到最后一刻 |
dǎdiǎn
xínglǐ bůyŕo tuō dŕo zuěhňu yīkč |
Don't drag your
luggage to the last minute |
No arrastres tu
equipaje hasta el último minuto |
Non trascinare i
bagagli all'ultimo minuto |
Donec impedimentis
dat horam |
Μην
σύρετε τις
αποσκευές σας
την τελευταία
στιγμή |
Min sýrete tis
aposkevés sas tin teleftaía stigmí |
Ziehen Sie Ihr
Gepäck nicht bis zur letzten Minute |
لا
تسحب أمتعتك
إلى اللحظة
الأخيرة |
la tushab 'amtaeatuk
'iilaa allahzat al'akhira |
Nie przeciągaj
bagażu do ostatniej chwili |
Netahejte zavazadla
na poslední chvíli |
Nesťahujte
batožinu na poslednú chvíľu |
Ne vucite svoju
prtljagu do zadnjeg trenutka |
Nevilkite savo
lagamino iki paskutinės minutės |
Не
тягніть
багаж до
останньої
хвилини |
Ne tyahnitʹ
bahazh do ostannʹoyi khvylyny |
Не
тащите свой
багаж до
последней
минуты |
Ne tashchite svoy
bagazh do posledney minuty |
dǎdiǎn
xínglǐ bůyŕo tuō dŕo zuěhňu yīkč |
Ne traînez pas vos
bagages ŕ la derničre minute |
荷物を最後までドラッグしないでください |
荷物 を 最後 まで ドラッグ しないでください |
にもつ お さいご まで ドラッグ しないでください |
nimotsu o saigo made doraggu shinaidekudasai |
|
|
|
|
243 |
|
aussi rapidement,
beaucoup, bientôt, etc. que possible aussi rapidement, beaucoup, bientôt,
etc. que vous le pouvez |
o mais rápido, muito,
em breve, etc., tanto quanto possível, o mais rápido, muito, em breve, etc. |
越快越好,越快越好,等等。 |
yuč kuŕi yuč
hǎo, yuč kuŕi yuč hǎo, děng děng. |
as quickly, much,
soon, etc. as possible as quickly, much, soon, etc. as you can |
tan rápido, mucho,
pronto, etc. como sea posible tan rápido, mucho, pronto, etc. como puedas |
il piů rapidamente,
molto, presto, ecc. il piů rapidamente possibile, molto, presto, ecc |
citius multo celerius
quam celerrime etc multo celerius potes etc. |
όσο
πιο γρήγορα,
πολύ, σύντομα
κ.λπ. όσο το
δυνατόν γρηγορότερα,
πολύ, σύντομα
κ.λπ. όσο
μπορείτε |
óso pio grígora,
polý, sýntoma k.lp. óso to dynatón grigorótera, polý, sýntoma k.lp. óso
boreíte |
so schnell, viel,
bald usw. wie möglich so schnell, viel, bald usw. wie möglich |
بأسرع
، كثيرًا ،
قريبًا ، وما
إلى ذلك
بأسرع وقت
ممكن ،
قريبًا ، وما
إلى ذلك |
bi'asrae , kthyrana ,
qrybana , wama 'iilaa dhlk bi'asrae waqt mumkin , qrybana , wama 'iilaa dhlk |
tak szybko,
dużo, wkrótce itp., jak to możliwe, tak szybko, dużo, wkrótce
itd |
co nejrychleji,
hodně, brzy atd., jak je to možné, rychle, hodně, brzy atd., jak
můžete |
čo
najrýchlejšie, veľa, čoskoro atď., ako je to možné, rýchlo,
veľa, čoskoro atď |
što brže, mnogo,
uskoro itd. što je brže moguće, mnogo, uskoro itd |
kiek įmanoma
greičiau, daug, greitai ir tt, kiek įmanoma greičiau, daug,
greitai ir pan |
як
можна
швидше,
значно,
скоро тощо,
як можна
швидше,
набагато,
скоро тощо |
yak mozhna shvydshe,
znachno, skoro toshcho, yak mozhna shvydshe, nabahato, skoro toshcho |
так
быстро,
много, скоро
и т. д. как
можно быстрее,
много, скоро
и т. д. как
можно |
tak bystro, mnogo,
skoro i t. d. kak mozhno bystreye, mnogo, skoro i t. d. kak mozhno |
yuč kuŕi yuč
hǎo, yuč kuŕi yuč hǎo, děng děng. |
aussi rapidement,
beaucoup, bientôt, etc. que possible aussi rapidement, beaucoup, bientôt,
etc. que vous le pouvez |
できるだけ早く、たくさん、すぐに、できるだけ早く、たくさん、すぐに、など。 |
できるだけ 早く 、 たくさん 、 すぐ に 、 できるだけ 早く 、 たくさん 、 すぐ に 、 など 。 |
できるだけ はやく 、 たくさん 、 すぐ に 、 できるだけ はやく 、 たくさん 、 すぐ に 、 など 。 |
dekirudake hayaku , takusan , sugu ni , dekirudake hayaku , takusan , sugu ni , nado . |
|
|
|
|
244 |
|
Aussi vite que
possible (plus, tôt, etc.) |
O mais rápido
possível (mais, mais cedo, etc.) |
尽量快(或多,早等) |
Jǐnliŕng kuŕi (huň duō, zǎo
děng) |
As fast as
possible (more, early, etc.) |
Lo más rápido
posible (más, temprano, etc.) |
Il piů
velocemente possibile (piů, presto, ecc.) |
Nam et pari
celeritate (vel mane, etc.) |
Το
γρηγορότερο
δυνατό
(περισσότερα,
νωρίς κ.λπ.) |
To grigorótero dynató (perissótera, norís
k.lp.) |
So schnell wie
möglich (mehr, früher usw.) |
بأسرع
ما يمكن (أكثر
، مبكرًا ،
إلخ.) |
b'asrae ma yumkin (akthr , mbkrana ,
'iilkha.) |
Jak
najszybciej (więcej, wcześnie itp.) |
Co nejrychleji
(více, brzy, atd.) |
Čo
najrýchlejšie (viac, skoro, atď.) |
Što je brže
moguće (više, rano itd.) |
Kuo
greičiau (daugiau, anksti ir pan.) |
Як
можна
швидше
(більше, рано
тощо) |
Yak mozhna shvydshe (bilʹshe, rano
toshcho) |
Как
можно
быстрее
(больше, рано
и т. Д.) |
Kak mozhno bystreye (bol'she, rano i t. D.) |
Jǐnliŕng kuŕi (huň duō, zǎo
děng) |
Aussi vite que
possible (plus, tôt, etc.) |
できるだけ早く(もっと、早くなど) |
できるだけ 早く ( もっと 、 早く など ) |
できるだけ はやく ( もっと 、 はやく など ) |
dekirudake hayaku ( motto , hayaku nado ) |
|
|
|
|
245 |
|
Nous vous
ferons parvenir votre commande dans les plus brefs délais |
Nós receberemos
seu pedido o mais breve possível |
我们会尽快收到您的订单 |
wǒmen huě jǐnkuŕi shōu dŕo
nín de děngdān |
We will get
your order to you as soon as possible |
Le enviaremos
su pedido lo antes posible |
Ti invieremo il
tuo ordine il prima possibile |
Non erit tibi
ut te quam primum |
Θα
σας
παραλάβουμε
την
παραγγελία
σας το συντομότερο
δυνατό |
Tha sas paralávoume tin parangelía sas to
syntomótero dynató |
Wir werden Ihre
Bestellung so schnell wie möglich bei Ihnen erhalten |
سوف
نحصل على
طلبك لك في
أقرب وقت
ممكن |
swf nahsul ealaa talabik lak fi 'aqrab waqt
mumkin |
Otrzymamy twoje
zamówienie tak szybko, jak to możliwe |
Vaši objednávku
vám zašleme co nejdříve |
Vašu objednávku
vám zašleme čo najskôr |
Dobit ćemo
vašu narudžbu što je prije moguće |
Mes kuo
greičiau gausime jums jūsų užsakymą |
Ми
отримаємо
ваше
замовлення
до вас якнайшвидше |
My otrymayemo vashe zamovlennya do vas
yaknayshvydshe |
Мы
получим ваш
заказ как
можно
скорее |
My poluchim vash zakaz kak mozhno skoreye |
wǒmen huě jǐnkuŕi shōu dŕo
nín de děngdān |
Nous vous
ferons parvenir votre commande dans les plus brefs délais |
ご注文をできるだけ早くお届けします |
ご 注文 を できるだけ 早く お 届け します |
ご ちゅうもん お できるだけ はやく お とどけ します |
go chūmon o dekirudake hayaku o todoke shimasu |
|
|
|
|
246 |
|
Nous livrerons votre
commande dans les plus brefs délais |
Entregaremos seu
pedido o mais rápido possível |
我们将会把您的预定尽早送达 |
wǒmen
jiāng huě bǎ nín de yůděng jǐnzǎo sňng dá |
We will deliver your
order as soon as possible |
Entregaremos su
pedido lo antes posible |
Consegneremo il tuo
ordine il prima possibile |
Non ego mitto te ut
quam primum partum |
Θα
παραδώσουμε
την
παραγγελία
σας το
συντομότερο
δυνατό |
Tha paradósoume tin
parangelía sas to syntomótero dynató |
Wir werden Ihre
Bestellung so schnell wie möglich liefern |
سنقوم
بتسليم طلبك
في أقرب وقت
ممكن |
sanaqum bitaslim
talabik fi 'aqrab waqt mumkin |
Dostarczymy twoje
zamówienie tak szybko, jak to możliwe |
Vaši objednávku
doručíme co nejdříve |
Vašu objednávku
doručíme čo najskôr |
Vašu narudžbu
dostavit ćemo u najkraćem mogućem roku |
Mes pristatysime
jūsų užsakymą kaip įmanoma greičiau |
Ми
доставимо
ваше
замовлення
якнайшвидше |
My dostavymo vashe
zamovlennya yaknayshvydshe |
Мы
доставим
ваш заказ
как можно
скорее |
My dostavim vash
zakaz kak mozhno skoreye |
wǒmen
jiāng huě bǎ nín de yůděng jǐnzǎo sňng dá |
Nous livrerons votre
commande dans les plus brefs délais |
ご注文をお届けします |
ご 注文 を お 届け します |
ご ちゅうもん お お とどけ します |
go chūmon o o todoke shimasu |
|
|
|
|
247 |
|
Nous recevrons votre
commande dans les plus brefs délais |
Nós receberemos seu
pedido o mais breve possível |
我们会尽快收到您的订单 |
wǒmen huě
jǐnkuŕi shōu dŕo nín de děngdān |
We will receive your
order as soon as possible |
Recibiremos su
pedido lo antes posible. |
Riceveremo il tuo
ordine il prima possibile |
Nos autem accipere
ut quam primum te |
Θα
λάβουμε την
παραγγελία
σας το
συντομότερο
δυνατό |
Tha lávoume tin
parangelía sas to syntomótero dynató |
Wir werden Ihre
Bestellung so schnell wie möglich erhalten |
سوف
نتلقى طلبك
في أقرب وقت
ممكن |
sawf natalaqaa
talbak fi 'aqrab waqt mumkin |
Otrzymamy twoje
zamówienie tak szybko, jak to możliwe |
Vaši objednávku
obdržíme co nejdříve |
Vašu objednávku
dostaneme čo najskôr |
Primit ćemo
vašu narudžbu što je prije moguće |
Mes gausime
jūsų užsakymą kaip įmanoma greičiau |
Ми
отримаємо
ваше
замовлення
якнайшвидше |
My otrymayemo vashe
zamovlennya yaknayshvydshe |
Мы
получим ваш
заказ как
можно
скорее |
My poluchim vash
zakaz kak mozhno skoreye |
wǒmen huě
jǐnkuŕi shōu dŕo nín de děngdān |
Nous recevrons votre
commande dans les plus brefs délais |
できるだけ早くご注文をお受けいたします |
できるだけ 早く ご 注文 を お 受けいたします |
できるだけ はやく ご ちゅうもん お お うけいたします |
dekirudake hayaku go chūmon o o ukeitashimasu |
|
|
|
|
248 |
|
plus ŕ |
mais em |
更多 |
gčng duō |
more at |
más en |
piů a |
multo tempore |
περισσότερα
στο |
perissótera sto |
mehr unter |
المزيد
في |
almazid fi |
więcej na |
více na |
viac na |
više na |
daugiau ne |
більше
на |
bilʹshe na |
больше
в |
bol'she v |
gčng duō |
plus ŕ |
もっとで |
もっとで |
もっとで |
mottode |
|
|
|
|
249 |
|
monde |
mundo |
世界 |
shějič |
world |
mundo |
mondo |
orbis |
κόσμο |
kósmo |
Welt |
العالم |
alealam |
świat |
svět |
svet |
svijet |
pasaulis |
світ |
svit |
мир |
mir |
shějič |
monde |
世界 |
世界 |
せかい |
sekai |
|
|
|
|
250 |
|
une personne ou
une chose qui convient ŕ un travail particulier, un but, etc. et qui pourrait
ętre choisie |
uma pessoa ou
coisa adequada para um trabalho, objetivo etc. específico e que pode ser
escolhida |
适合特定工作,目的等的人或事物。并且可能会被选择 |
shěhé tčděng gōngzuň, můdě děng de
rén huň shěwů. Běngqiě kěnéng huě bči xuǎnzé |
a person or
thing that is suitable for a particular job, purpose, etc. and might be
chosen |
una persona o
cosa que sea adecuada para un trabajo, propósito, etc. particular y que pueda
ser elegida |
una persona o
cosa adatta a un determinato lavoro, scopo, ecc. e che potrebbe essere scelta |
vel quod in
aliquo conveniunt propositum ut eligeretur etc. |
ένα
άτομο ή πράγμα
που είναι
κατάλληλο για
μια συγκεκριμένη
εργασία, σκοπό
κ.λπ. και μπορεί
να επιλεγεί |
éna átomo í prágma pou eínai katállilo gia
mia synkekriméni ergasía, skopó k.lp. kai boreí na epilegeí |
eine Person
oder Sache, die für einen bestimmten Job, Zweck usw. geeignet ist und
ausgewählt werden kann |
شخص
أو شيء مناسب
لوظيفة أو
غرض معين ،
وما إلى ذلك
ويمكن
اختياره |
ishkhisa 'aw shay' munasib liwazifat 'aw
ghard mueayan , wama 'iilaa dhlk wayumkin aikhtiarih |
osoba lub
rzecz, która jest odpowiednia do określonej pracy, celu itp. i może
zostać wybrana |
osoba nebo
věc, která je vhodná pro konkrétní práci, účel atd. a může být
vybrána |
osoba alebo
vec, ktorá je vhodná pre konkrétne zamestnanie, účel atď. a ktorá
by mohla byť vybraná |
osoba ili stvar
koja je pogodna za određeni posao, svrhu itd. i mogla bi biti izabrana |
asmuo ar
daiktas, kuris yra tinkamas konkrečiam darbui, tikslui ir pan., ir
kurį gali pasirinkti |
людина
або річ, яка
підходить
для певної роботи,
мети тощо і
може бути
обрана |
lyudyna abo rich, yaka pidkhodytʹ dlya
pevnoyi roboty, mety toshcho i mozhe buty obrana |
человек
или вещь,
которая
подходит
для конкретной
работы, цели
и т. д. и может
быть выбрана |
chelovek ili veshch', kotoraya podkhodit
dlya konkretnoy raboty, tseli i t. d. i mozhet byt' vybrana |
shěhé tčděng gōngzuň, můdě děng de
rén huň shěwů. Běngqiě kěnéng huě bči xuǎnzé |
une personne ou
une chose qui convient ŕ un travail particulier, un but, etc. et qui pourrait
ętre choisie |
特定の仕事、目的などに適しており、選択される可能性のある人または物 |
特定 の 仕事 、 目的 など に 適しており 、 選択 される 可能性 の ある 人 または 物 |
とくてい の しごと 、 もくてき など に てきしており 、 せんたく される かのうせい の ある ひと または もの |
tokutei no shigoto , mokuteki nado ni tekishiteori , sentaku sareru kanōsei no aru hito mataha mono |
|
|
|
|
251 |
|
La bonne personne
(ou la bonne chose); ętre le candidat (ou la matičre) |
A pessoa certa (ou
coisa); para ser o candidato (ou assunto) |
合适的人(或物);当人选(或事项) |
héshě de rén (huň
wů); dāng rénxuǎn (huň shě xiŕng) |
The right person (or
thing); to be the candidate (or matter) |
La persona (o cosa)
correcta; ser el candidato (o la materia) |
La persona (o cosa)
giusta; essere il candidato (o la materia) |
De iure persona (vel
est), cum in persona (vel res) |
Το
σωστό άτομο (ή
πράγμα) · να
είναι
υποψήφιος (ή
θέμα) |
To sostó átomo (í
prágma) : na eínai ypopsífios (í théma) |
Die richtige Person
(oder Sache), um der Kandidat (oder die Sache) zu sein |
الشخص
المناسب (أو
الشيء) ؛ أن
يكون المرشح
(أو الأمر) |
alshakhs almunasib
('uw alshy') ; 'an yakun almurashah (aw al'amr) |
Właściwa
osoba (lub rzecz); być kandydatem (lub sprawą) |
Správná osoba (nebo
věc); být kandidátem (nebo věcí) |
Správna osoba (alebo
vec), byť kandidátom |
Prava osoba (ili
stvar), biti kandidat (ili stvar) |
Tinkamas asmuo (ar
daiktas); būti kandidatu |
Права
людина (або
річ); бути
кандидатом
(або питанням) |
Prava lyudyna (abo
rich); buty kandydatom (abo pytannyam) |
Правильный
человек (или
вещь), чтобы
быть кандидатом
(или
материей) |
Pravil'nyy chelovek
(ili veshch'), chtoby byt' kandidatom (ili materiyey) |
héshě de rén (huň
wů); dāng rénxuǎn (huň shě xiŕng) |
La bonne personne
(ou la bonne chose); ętre le candidat (ou la matičre) |
適任者(または物)、候補者(または問題)になる |
適任者 ( または 物 ) 、 候補者 ( または 問題 ) に なる |
てきにんしゃ ( または もの ) 、 こうほしゃ ( または もんだい ) に なる |
tekininsha ( mataha mono ) , kōhosha ( mataha mondai ) ni naru |
|
|
|
|
|
|
Envoyer des
commentaires |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Historique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Communauté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|