D K     C D E F G  H  I J K L M   D N N O P
    FRANCAIS POLONAIS CHINOIS PINYIN ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN LATIN grec grec ALLEMAND ARABE ARABE POLONAIS TCHEQUE SLOVAQUE CROATE LITHUANIEN UKRAINIEN UKRAINIEN RUSSE RUSSE PINYIN FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1 PRECEDENT randonnées à poney kucyk-trekking 小马徒步 Xiǎo mǎ túbù pony-trekking randonnées à poney passeios de pônei paseo en pony pony-trekking MANNULUS trekking, πεζοπορία με πόνυ pezoporía me póny Pony-Trekking رحلات المهر rihlat almuhr kucyk-trekking pony-trekking jazda na koňoch ponija-pješačenje ponis-trekas поні-похід poni-pokhid пони-треккинг poni-trekking Xiǎo mǎ túbù randonnées à poney ポニートレッキング ポニートレッキング ぽにいとれっきんぐ ponītorekkingu        
2 NEXT l'activité d'équitation de poneys à la campagne pour le plaisir działalność jazdy konnej na wsi dla przyjemności 小马在乡下的娱乐活动 xiǎo mǎ zài xiāngxià de yúlè huódòng the activity of riding ponies in the countryside for pleasure l'activité d'équitation de poneys à la campagne pour le plaisir a atividade de montar pôneis no campo por prazer la actividad de montar ponis en el campo por placer l'attività di cavalcare pony in campagna per piacere equitantes mannis voluptati operam ruri η δραστηριότητα της ιππασίας πόνι στην εξοχή για απόλαυση i drastiriótita tis ippasías póni stin exochí gia apólafsi die Aktivität, Ponys auf dem Land zum Vergnügen zu reiten نشاط ركوب المهور في الريف من أجل المتعة nashat rukub almuhuar fi alriyf min ajl almutiea działalność jazdy konnej na wsi dla przyjemności činnost jezdeckých poníků v přírodě pro radost činnosť jazdeckých poníkov v prírode pre potešenie aktivnost jahanja ponija na selu radi užitka jojimo poniais kaime veikla malonumui активність катання на поні в сільській місцевості для задоволення aktyvnistʹ katannya na poni v silʹsʹkiy mistsevosti dlya zadovolennya активность катания на пони в сельской местности для удовольствия aktivnost' kataniya na poni v sel'skoy mestnosti dlya udovol'stviya xiǎo mǎ zài xiāngxià de yúlè huódòng l'activité d'équitation de poneys à la campagne pour le plaisir 楽しみのために田舎でポニーに乗る活動 楽しみ  ため  田舎  ポニー  乗る 活動 たのしみ  ため  いなか  ぽにい  のる かつどう tanoshimi no tame ni inaka de ponī ni noru katsudō        
3 all  Allez faire un tour sur un poney (ou tour sauvage)  Wybierz się na przejażdżkę na kucyku (lub dziką wycieczkę)  骑矮马兜风(或野游)  qí ǎi mǎ dōufēng (huò yě yóu)  Go for a ride on a pony (or wild tour)  Allez faire un tour sur un poney (ou tour sauvage)  Dê um passeio em um pônei (ou passeio selvagem)  Ir a dar un paseo en un pony (o gira salvaje)  Fai un giro su un pony (o tour selvaggio)  MANNULUS equitare in ride (aut picnic)  Πηγαίνετε για βόλτα με πόνυ (ή άγρια ​​περιοδεία)  Pigaínete gia vólta me póny (í ágria ​​periodeía)  Machen Sie einen Ausritt auf einem Pony (oder einer wilden Tour)  اذهب في رحلة على المهر (أو جولة برية)  adhahab fi rihlat ealaa almahr (aw jawlat bariya)  Wybierz się na przejażdżkę na kucyku (lub dziką wycieczkę)  Vydejte se na projížďku na poníku (nebo divočině)  Vydajte sa na jazdu na poníkovi (alebo na divočinu)  Vozite se ponijem (ili divljom turnejom)  Leiskitės į pasivažinėjimą poniu (arba laukinį turą)  Покатайтеся на поні (або на дикій екскурсії)  Pokataytesya na poni (abo na dykiy ekskursiyi)  Прокатиться на пони (или дикий тур)  Prokatit'sya na poni (ili dikiy tur)  qí ǎi mǎ dōufēng (huò yě yóu)  Allez faire un tour sur un poney (ou tour sauvage)  ポニー(またはワイルド)に乗るために行きます   ポニー ( または ワイルド )  乗る ため  行きます   ぽにい ( または ワイルド )  のる ため  いきます   ponī ( mataha wairudo ) ni noru tame ni ikimasu        
4 actual faire du poney jeździć na kucykach 去骑小马 qù qí xiǎo mǎ to go pony-trekking faire du poney fazer passeios de pônei ir en pony trekking fare trekking a cavallo ut MANNULUS trekking, για να κάνετε πεζοπορία με πόνυ gia na kánete pezoporía me póny Pony-Trekking gehen للذهاب في رحلات المهر lildhahab fi rihlat almuhr jeździć na kucykach jít na pony-trekking ísť na pony-trekking ići pony-trekking eiti ponis trekas піти на поні-похід pity na poni-pokhid покататься на пони pokatat'sya na poni qù qí xiǎo mǎ faire du poney ポニートレッキングに行く ポニートレッキング に 行く ぽにいとれっきんぐ  いく ponītorekkingu ni iku        
5 actual2 Voyage en poney Podróżuj kucykiem 骑矮马出游 qí ǎi mǎ chūyóu Travel by pony Voyage en poney Viajar de pônei Viajar en pony Viaggia in pony MANNULUS itineribus equitando Ταξιδέψτε με πόνυ Taxidépste me póny Reisen Sie mit dem Pony السفر بالمهر alsafar bialmuhr Podróżuj kucykiem Cestujte pony Cestujte poníkom Putovanje ponijem Kelionė poniu Подорож поні Podorozh poni Путешествие на пони Puteshestviye na poni qí ǎi mǎ chūyóu Voyage en poney ポニーで旅行 ポニー で 旅行 ぽにい  りょこう ponī de ryokō        
6 francais caca kupa 便便 piánpián poo caca cocô caca poo poo poo poo poo براز biraz kupa hovno poo poo kaukas poo poo пу pu piánpián caca うんち うん  うん  un chi        
7 francais1 aussi także also aussi também tambien anche etiam επίσης epísis auch أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
8 francais2 caca puchatek pēi pooh caca pooh pooh puah ille Pu ποο poo pooh بو bu puchatek pooh Pooh pūkas пух pukh тьфу t'fu pēi caca プー プー ぷう        
9 portugais aussi także also aussi também tambien anche etiam επίσης epísis auch أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
10 portugais1  merde  kupa  船尾  chuánwěi  poop  merde  cocô  caca  cacca  poop  επίστεγο  epístego  kacken  أنبوب  anbub  kupa  hovno  hovno  zagrabiti  kakoti  пуп  pup  изматывать  izmatyvat'  chuánwěi  merde  うんち   うん    うん    un chi        
11 portugais2 un mot chili pour les déchets solides qui passent dans les intestins chilijskie słowo oznaczające odpady stałe, które przechodzą przez jelita 穿过肠子的固体废物的智利词 chuānguò chángzi de gùtǐ fèiwù de zhìlì cí a chiles word for the solid waste that is passed through the bowels un mot chili pour les déchets solides qui passent dans les intestins uma palavra chiles para os resíduos sólidos que são passados ​​pelas entranhas una palabra chiles para los desechos sólidos que pasan por los intestinos una parola di peperoncini rossi per il rifiuto solido che passa attraverso le viscere est enim Verbum solidum depopulandam chiles transibit in visceribus μια λέξη chiles για τα στερεά απόβλητα που περνά μέσα από τα έντερα mia léxi chiles gia ta stereá apóvlita pou perná mésa apó ta éntera ein chiles Wort für den festen Abfall, der durch den Darm geleitet wird كلمة شيلي للنفايات الصلبة التي تمر عبر الأمعاء kalimat shili lilnifayat alsulbat alty tamuru eabr al'amea' chilijskie słowo oznaczające odpady stałe, które przechodzą przez jelita chilli slovo pro tuhý odpad, který prochází střevy slovo chiles pre pevný odpad, ktorý prechádza cez črevá čili riječ za kruti otpad koji se prolazi kroz utrobu chiles žodis kietosioms atliekoms, kurios patenka per žarnyną слово чилі для твердих відходів, які пропускаються через надра slovo chyli dlya tverdykh vidkhodiv, yaki propuskayutʹsya cherez nadra чилс слово для твердых отходов, которые проходят через недра chils slovo dlya tverdykh otkhodov, kotoryye prokhodyat cherez nedra chuānguò chángzi de gùtǐ fèiwù de zhìlì cí un mot chili pour les déchets solides qui passent dans les intestins 腸を通過する固形廃棄物を表すチリの言葉   通過 する 固形 廃棄物  表す チリ  言葉 ちょう  つうか する こけい はいきぶつ  あらわす チリ  ことば chō o tsūka suru kokei haikibutsu o arawasu chiri no kotoba        
12 polonais  (Langue des enfants)  (Język dziecięcy)  (儿童用语)巵巵  (értóng yòngyǔ) zhī zhī  (Children's language)  (Langue des enfants)  (Língua infantil)  (Lenguaje infantil)  (Lingua dei bambini)  (S filii lingua) Zhizhi  (Παιδική γλώσσα)  (Paidikí glóssa)  (Kindersprache)  (لغة ​​الأطفال)  (lighat ​​al'atfal)  (Język dziecięcy)  (Dětský jazyk)  (Detský jazyk)  (Dječji jezik)  (Vaikų kalba)  (Дитяча мова)  (Dytyacha mova)  (Детский язык)  (Detskiy yazyk)  (értóng yòngyǔ) zhī zhī  (Langue des enfants)  (子どもの言語)   ( 子ども  言語 )   ( こども  げんご )   ( kodomo no gengo )        
13 polonais1 synonyme synonim 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym συνώνυμο synónymo Synonym مرادف muradif synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo        
14 polonais2 fèces kał 粪便 fènbiàn faeces fèces fezes heces feci stercus κόπρανα kóprana Kot البراز albaraz kał trus fekálie izmet išmatos фекалій fekaliy фекалии fekalii fènbiàn fèces 糞便 糞便 ふんべん funben        
15 japonais  chien caca  psia kupa  狗屎  gǒu shǐ  dog poo  chien caca  cocô de cachorro  caca de perro  cacca di cane  canem poo  σκύλο  skýlo  Hundekot  براز الكلب  braz alkalb  psia kupa  psí poo  pes poo  pas poo  šuo poo  собачий пу  sobachyy pu  собачья какашка  sobach'ya kakashka  gǒu shǐ  chien caca  犬のうんち     うん    いぬ  うん    inu no un chi        
16 japonais1 Merde Cholera 狗屎 gǒu shǐ Shit Merde Merda Mierda feci di cane canis feces Σκατά Skatá Scheiße تباً tbaan Cholera Do prdele psie výkaly pas fekalije Šūdas Лайно Layno Собака кале Sobaka kale gǒu shǐ Merde たわごと たわごと たわごと tawagoto        
17 japonais2  Je veux faire un caca!  Chcę zrobić kupkę!  我想做便便!  wǒ xiǎng zuò piánpián!  I want to do a poo!  Je veux faire un caca!  Eu quero fazer um cocô!  Quiero hacer una caca!  Voglio fare una cacca!  Ego autem poo vis ut faciam tibi?  Θέλω να κάνω ένα poo!  Thélo na káno éna poo!  Ich möchte einen Kot machen!  أريد القيام براز!  arid alqiam baraz!  Chcę zrobić kupkę!  Chci udělat hovno!  Chcem urobiť hovno!  Želim učiniti poo!  Aš noriu padaryti kablelį!  Я хочу зробити пу!  YA khochu zrobyty pu!  Я хочу сделать пу!  YA khochu sdelat' pu!  wǒ xiǎng zuò piánpián!  Je veux faire un caca!  うんちしたい!   うん  したい !   うん  したい !   un chi shitai !        
18 arabe  Je vais le tirer!  Mam zamiar to wyciągnąć!  我要拉巵巵!  Wǒ yào lā zhī zhī!  I'm going to pull it!  Je vais le tirer!  Eu vou puxar!  ¡Lo voy a tirar!  Lo tirerò fuori!  Zhizhi trahere volo!  Θα το τραβήξω!  Tha to travíxo!  Ich werde es ziehen!  انا ذاهب لسحبه!  anaa dhahib lisahbah!  Mam zamiar to wyciągnąć!  Jdu to vytáhnout!  Idem to vytiahnuť!  Ja ću ga povući!  Aš ketinu jį traukti!  Я збираюся його потягнути!  YA zbyrayusya yoho potyahnuty!  Я собираюсь потянуть это!  YA sobirayus' potyanut' eto!  Wǒ yào lā zhī zhī!  Je vais le tirer!  引っ張ります!   引っ張ります !   ひっぱります !   hipparimasu !        
19 arabe1  caca  kupa  便便  Piánpián  poo  caca  cocô  caca  poo  poo  poo  poo  poo  براز  braz  kupa  hovno  poo  poo  kaukas  poo  poo  пу  pu  Piánpián  caca  うんち   うん    うん    un chi        
20 arabe2 aussi także also aussi também tambien anche etiam επίσης epísis auch أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
21 lexos caca puchatek pēi pooh caca pooh pooh puah ille Pu ποο poo pooh بو bu puchatek pooh Pooh pūkas пух pukh тьфу t'fu pēi caca プー プー ぷう        
22 27500  toutou  puchatek  狗  gǒu  pooch  toutou  cão  chucho  cane  pooch  pooch  pooch  Hündchen  كلب  klab  puchatek  hovno  psisko  pseto  puss  пух  pukh  дворняжка  dvornyazhka  gǒu  toutou  犬   犬   いぬ   inu        
23 abc image informel nieformalne 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal ανεπίσημη anepísimi informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
24   un chien pies 一只狗 yī zhǐ gǒu a dog un chien um cachorro un perro un cane canem ένα σκυλί éna skylí ein Hund كلب kalb pies pes pes pas šuo собака sobaka собака sobaka yī zhǐ gǒu un chien いぬ inu        
25   Les chiens Psy gǒu dog Les chiens Cães Perros cane canem Σκύλοι Skýloi Hunde كلاب kalaab Psy Psi pes pas Šunys Собаки Sobaky собака sobaka gǒu Les chiens いぬ inu        
26   Un chien Pies 一只狗 yī zhǐ gǒu a dog Un chien Um cachorro Un perro Un cane A canis Ένας σκύλος Énas skýlos Ein Hund كلب kalb Pies Pes Pes Pas Šuo Собака Sobaka Собака Sobaka yī zhǐ gǒu Un chien いぬ inu        
27    caniche un chien aux cheveux bouclés épais qui est parfois coupé en formes spéciales  pudel psa z grubymi kręconymi włosami, które czasami są pocięte na specjalne kształty  贵宾犬卷毛浓密的狗,有时被剪成特殊形状  guìbīn quǎn juǎn máo nóngmì de gǒu, yǒushí bèi jiǎn chéng tèshū xíngzhuàng  poodle a dog with thick curly hair that is sometimes cut into special shapes  caniche un chien aux cheveux bouclés épais qui est parfois coupé en formes spéciales  poodle um cachorro com cabelo grosso e encaracolado que às vezes é cortado em formas especiais  caniche un perro con el pelo rizado grueso que a veces se corta en formas especiales  barboncino un cane con folti peli ricci che a volte viene tagliato in forme speciali  canis cum frequentibus pilis subcrispam, quae nunc est in poodle interficiam in peculiares quasdam figuras  poodle ένα σκυλί με χοντρά σγουρά μαλλιά που μερικές φορές κόβονται σε ειδικά σχήματα  poodle éna skylí me chontrá sgourá malliá pou merikés forés kóvontai se eidiká schímata  Pudel ein Hund mit dichtem lockigem Haar, das manchmal in spezielle Formen geschnitten wird  كلب كلب ذو شعر مجعد سميك يتم تقطيعه في بعض الأحيان إلى أشكال خاصة  klub klb dhu shaear majead samik ytmu taqtieuh fi bed al'ahyan 'iilaa 'ashkal khasa  pudel psa z grubymi kręconymi włosami, które czasami są pocięte na specjalne kształty  pudl psa s hustými kudrnatými vlasy, který je někdy nakrájen na speciální tvary  pudl psa s hustými kučeravými vlasmi, ktorý je niekedy narezaný na špeciálne tvary  psuje psa s gustom kovrčavom dlakom koja se ponekad ureže u posebne oblike  pudelis šuo storais garbanotais plaukais, kurie kartais supjaustomi į specialias formas  пудель собака з густою кучерявою шерстю, яку іноді стрижуть на спеціальні форми  pudelʹ sobaka z hustoyu kucheryavoyu sherstyu, yaku inodi stryzhutʹ na spetsialʹni formy  пудель собака с густыми вьющимися волосами, которая иногда нарезается в специальные формы  pudel' sobaka s gustymi v'yushchimisya volosami, kotoraya inogda narezayetsya v spetsial'nyye formy  guìbīn quǎn juǎn máo nóngmì de gǒu, yǒushí bèi jiǎn chéng tèshū xíngzhuàng  caniche un chien aux cheveux bouclés épais qui est parfois coupé en formes spéciales  時々特別な形にカットされている厚い巻き毛の犬にプードル   時々 特別な   カット されている 厚い 巻き     プードル   ときどき とくべつな かたち  カット されている あつい まき   いぬ  プードル   tokidoki tokubetsuna katachi ni katto sareteiru atsui maki ke no inu ni pūdoru        
28    Caniche  Pudel  鬈毛狗  quán máo gǒu  Poodle  Caniche  Caniche  Caniche  cane frizz  canem frizz  Poodle  Poodle  Pudel  بودل  bwdl  Pudel  Pudl  kader dog  kovrča pas  Pudelis  Пудель  Pudelʹ  Разглаживающий собака  Razglazhivayushchiy sobaka  quán máo gǒu  Caniche  プードル   プードル   プードル   pūdoru        
29    informel  nieformalne  非正式的  fēi zhèngshì de  informal  informel  informal  informal  informale  informal  ανεπίσημη  anepísimi  informell  غير رسمي  ghyr rasmi  nieformalne  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  неофіційний  neofitsiynyy  неформальная  neformal'naya  fēi zhèngshì de  informel  非公式   非公式   ひこうしき   hikōshiki        
30    une personne qui est trop disposée à faire ce que sb leur dit de faire  osoba, która jest zbyt chętna do robienia tego, co komuś każe  一个太愿意做别人告诉别人去做的人  yīgè tài yuànyì zuò biérén gàosù biérén qù zuò de rén  a person who is too willing to do what sb else tells them to do  une personne qui est trop disposée à faire ce que sb leur dit de faire  uma pessoa que está muito disposta a fazer o que o sb mais manda  una persona que está demasiado dispuesta a hacer lo que alguien más le dice que haga  una persona che è troppo disposta a fare ciò che gli altri gli dicono di fare  ille qui negat velle facere est facere sb  ένα άτομο που είναι πολύ πρόθυμο να κάνει αυτό που ο άλλος τους λέει να κάνουν  éna átomo pou eínai polý próthymo na kánei aftó pou o állos tous léei na kánoun  eine Person, die zu bereit ist, das zu tun, was jdn ihnen sonst sagt  شخص مستعد للغاية للقيام بما يطلبه منه شخص آخر  shkhis mustaeidun lilghayat lilqiam bima yatlubuh minh shakhs akhar  osoba, która jest zbyt chętna do robienia tego, co komuś każe  osoba, která je příliš ochotná dělat to, co jim řekne jinak  osoba, ktorá je príliš ochotná robiť to, čo im povie iné sb  osoba koja je previše voljna učiniti ono što im sb drugo kaže da čine  asmuo, kuris per daug nori daryti tai, ką liepia dar daryti sb  людина, яка занадто охоче робить те, що sb ще каже їм робити  lyudyna, yaka zanadto okhoche robytʹ te, shcho sb shche kazhe yim robyty  человек, который слишком готов делать то, что им говорит другой человек  chelovek, kotoryy slishkom gotov delat' to, chto im govorit drugoy chelovek  yīgè tài yuànyì zuò biérén gàosù biérén qù zuò de rén  une personne qui est trop disposée à faire ce que sb leur dit de faire  他のsbに指示されたことを実行する意思がある人     sb  指示 された こと  実行 する 意思  ある      sb  しじ された こと  じっこう する いし  ある ひと   ta no sb ni shiji sareta koto o jikkō suru ishi ga aru hito        
31   Les gens qui sont conformes Ludzie, którzy są zgodni 百依百顺的人 bǎi yī bǎi shùn de rén People who are compliant Les gens qui sont conformes Pessoas que são compatíveis Personas que cumplen Persone che sono conformi Non ulla fides populi Άτομα που συμμορφώνονται Átoma pou symmorfónontai Menschen, die konform sind الناس الممتثلون alnaas almumtathilun Ludzie, którzy są zgodni Lidé, kteří jsou v souladu Ľudia, ktorí sú v súlade Ljudi koji su susretljivi Žmonės, kurie laikosi noro Люди, які поступливі Lyudy, yaki postuplyvi Люди, которые соответствуют Lyudi, kotoryye sootvetstvuyut bǎi yī bǎi shùn de rén Les gens qui sont conformes 準拠している人 準拠 している  じゅんきょ している ひと junkyo shiteiru hito        
32   pouf puf of of poof pouf poof poof puf poof poof poof Poof لوطي luti puf poof teploš fuj poza пуф puf гомосексуалист gomoseksualist of pouf 困惑 困惑 こんわく konwaku        
33   exclamation wykrzyknik 感叹 gǎntàn exclamation exclamation exclamação exclamación esclamazione clamitans ' θαυμαστικό thavmastikó Ausruf تعجب taejab wykrzyknik vykřičník zvolanie usklik šauktukas вигук vyhuk восклицание vosklitsaniye gǎntàn exclamation 感嘆 感嘆 かんたん kantan        
34   aussi także also aussi também tambien anche etiam επίσης epísis auch أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
35   pouf poofter 傻瓜 shǎguā poofter pouf poofter poofter poofter cinaede δείκτης deíktis Poofter صافرة safira poofter poofter poofter poofter poofteris poofter poofter гомосексуалист gomoseksualist shǎguā pouf ひどい ひどい ひどい hidoi        
36   tabou, argot tabu, slang 禁忌语,语 jìnjì yǔ, yǔ taboo, slang tabou, argot tabu, gíria tabú, jerga tabù, gergo uiolare et frangere morsu, funda iecit ταμπού, αργκό tampoú, arnkó Tabu, Slang المحرمات العامية almuharamat aleamia tabu, slang tabu, slang tabu, slang tabu, sleng tabu, slengas табу, сленг tabu, slenh табу, сленг tabu, sleng jìnjì yǔ, yǔ tabou, argot タブー、スラング タブー 、 スラング タブー 、 スラング tabū , surangu        
37    un mot offensant pour un homme homosexuel  obraźliwe słowo dla homoseksualnego mężczyzny  同性恋男人的冒犯性词语  tóngxìngliàn nánrén de màofàn xìng cíyǔ  an offensive word for a homosexual man  un mot offensant pour un homme homosexuel  uma palavra ofensiva para um homem homossexual  una palabra ofensiva para un hombre homosexual  una parola offensiva per un uomo omosessuale  ultro enim sermo homosexuali necessitate hominem  μια προσβλητική λέξη για έναν ομοφυλόφιλο άνδρα  mia prosvlitikí léxi gia énan omofylófilo ándra  ein beleidigendes Wort für einen homosexuellen Mann  كلمة مسيئة لرجل مثلي الجنس  klimat musiyat lirajul mithlii aljins  obraźliwe słowo dla homoseksualnego mężczyzny  urážlivé slovo pro homosexuální muže  urážlivé slovo pre homosexuálneho muža  uvredljiva riječ za homoseksualnog muškarca  įžeidžiantis žodis homoseksualiam vyrui  образливе слово для гомосексуального чоловіка  obrazlyve slovo dlya homoseksualʹnoho cholovika  оскорбительное слово для гомосексуального мужчины  oskorbitel'noye slovo dlya gomoseksual'nogo muzhchiny  tóngxìngliàn nánrén de màofàn xìng cíyǔ  un mot offensant pour un homme homosexuel  同性愛者を攻撃する言葉   同性愛者  攻撃 する 言葉   どうせいあいしゃ  こうげき する ことば   dōseiaisha o kōgeki suru kotoba        
38   (Se référant aux hommes gais) faux canard mandarin (Odnosząc się do gejów) fałszywa kaczka mandaryńska (指男同性恋者)假鸳鸯,鸡公对 (zhǐ nán tóngxìngliàn zhě) jiǎ yuānyāng, jī gōng duì (Referring to gay men) fake mandarin duck (Se référant aux hommes gais) faux canard mandarin (Referindo-se a homens gays) pato mandarim falso (Refiriéndose a los hombres gay) pato mandarín falso (Riferendosi a uomini gay) finta anatra mandarina (Quaere gay hominum) falsum mandarin anatis, pullum ad publicum (Αναφερόμενοι σε γκέι άντρες) ψεύτικη πάπια μανταρινιού (Anaferómenoi se nkéi ántres) pséftiki pápia mantarinioú (Bezogen auf schwule Männer) gefälschte Mandarinenente (بالإشارة إلى الرجال المثليين) بطة الماندرين وهمية (bal'iisharat 'iilaa alrijal almthliiyn) butat almandirin wahmiatan (Odnosząc się do gejów) fałszywa kaczka mandaryńska (S odkazem na homosexuální muže) falešná kachna mandarinky (S odkazom na homosexuálov) falošná mandarínska kačica (Upućivanje na homoseksualce) lažna patka mandarina (Remdamasis gėjais) netikra mandarinų antis (Мається на увазі геїв) фальшива мандаринова качка (Mayetʹsya na uvazi heyiv) falʹshyva mandarynova kachka (Ссылаясь на геев) фальшивая мандаринка (Ssylayas' na geyev) fal'shivaya mandarinka (zhǐ nán tóngxìngliàn zhě) jiǎ yuānyāng, jī gōng duì (Se référant aux hommes gais) faux canard mandarin (ゲイの男性を参照)偽のマンダリン ( ゲイ  男性  参照 )   マン ダリン ( ゲイ  だんせい  さんしょう ) にせ  マン ダリン ( gei no dansei o sanshō ) nise no man darin        
39   Paroles offensantes d'hommes gais Obraźliwe słowa gejów 同性恋男人的冒犯性词汇 tóngxìngliàn nánrén de màofàn xìng cíhuì Offensive words of gay men Paroles offensantes d'hommes gais Palavras ofensivas de homens gays Palabras ofensivas de hombres homosexuales Parole offensive di uomini gay Verba gay homines graveolentiam Προσβλητικά λόγια ομοφυλόφιλων ανδρών Prosvlitiká lógia omofylófilon andrón Beleidigende Worte schwuler Männer الكلمات المسيئة للرجال المثليين alkalimat almusiyat lilrijal almathliayn Obraźliwe słowa gejów Urážlivá slova homosexuálů Urážlivé slová homosexuálov Uvredljive riječi gay muškaraca Įžeidžiantys gėjų žodžiai Образливі слова геїв Obrazlyvi slova heyiv Оскорбительные слова геев Oskorbitel'nyye slova geyev tóngxìngliàn nánrén de màofàn xìng cíhuì Paroles offensantes d'hommes gais ゲイ男性の不快な言葉 ゲイ 男性  不快な 言葉 ゲイ だんせい  ふかいな ことば gei dansei no fukaina kotoba        
40   exclamation utilisée pour parler de la disparition soudaine de qc wykrzyknik używany, gdy mówi się o nagle zniknięciu czegoś 谈论某事突然消失时使用的感叹号 tánlùn mǒu shì túrán xiāoshī shí shǐyòng de gǎntànhào exclamation used when talking about sth disappearing suddenly exclamation utilisée pour parler de la disparition soudaine de qc exclamação usada quando se fala em sth desaparecendo subitamente exclamación utilizada cuando se habla de algo que desaparece repentinamente esclamazione usata quando si parla di sth che scompare improvvisamente Vox migrat ad corruptionem, cum repente de Ynskt mál: θαυμαστικό που χρησιμοποιείται όταν μιλάμε για ξαφνική εξαφάνιση thavmastikó pou chrisimopoieítai ótan miláme gia xafnikí exafánisi Ausrufezeichen, wenn über das plötzliche Verschwinden von etw gesprochen wird علامة تعجب تستخدم عند الحديث عن اختفاء sth فجأة ealamat taejab tustakhdam eind alhadith ean aikhtifa' sth faj'atan wykrzyknik używany, gdy mówi się o nagle zniknięciu czegoś vykřičník, když mluvíme o tom, že náhle zmizí výkričník používaný pri náhlom zmiznutí sth uzvik koji se koristi kada se govori o nečemu što iznenada nestaje šauktukas, naudojamas kalbant apie tai, kad staiga dingsta вигук, що використовується, коли говорити про що-небудь зникає раптово vyhuk, shcho vykorystovuyetʹsya, koly hovoryty pro shcho-nebudʹ znykaye raptovo восклицательный знак, используемый при внезапном исчезновении vosklitsatel'nyy znak, ispol'zuyemyy pri vnezapnom ischeznovenii tánlùn mǒu shì túrán xiāoshī shí shǐyòng de gǎntànhào exclamation utilisée pour parler de la disparition soudaine de qc 突然消えるsthについて話すときに使用される感嘆符 突然 消える sth について 話す とき  使用 される 感嘆  とつぜん きえる sth について はなす とき  しよう される かんたん  totsuzen kieru sth nitsuite hanasu toki ni shiyō sareru kantan fu        
41    (Décrivez la disparition soudaine des choses) Avec un swish, un coup de couteau  (Opisz nagłe zniknięcie rzeczy) Z zaskoczeniem, dźgnięciem  (描述事物突然消失)嗖的一声,刺溜一下  (miáoshù shìwù túrán xiāoshī) sōu de yīshēng, cī liū yīxià  (Describe the sudden disappearance of things) With a swish, a stab  (Décrivez la disparition soudaine des choses) Avec un swish, un coup de couteau  (Descreva o desaparecimento repentino de coisas) Com um golpe, uma facada  (Describa la repentina desaparición de las cosas) Con un golpe, una puñalada  (Descrivi l'improvvisa scomparsa delle cose) Con un fruscio, una pugnalata  (Quomodo haec subito evanescet) spinam lapsum ejus per auras,  (Περιγράψτε την ξαφνική εξαφάνιση των πραγμάτων) Με μια μαμά, μια μαχαιριά  (Perigrápste tin xafnikí exafánisi ton pragmáton) Me mia mamá, mia machairiá  (Beschreiben Sie das plötzliche Verschwinden der Dinge) Mit einem Rausch, einem Stich  (صف الاختفاء المفاجئ للأشياء) مع طعنة ، طعنة  (sif alaikhtifa' almafaji lil'ashya') mae tienat , taenatan  (Opisz nagłe zniknięcie rzeczy) Z zaskoczeniem, dźgnięciem  (Popiš náhlý zmizení věcí)  (Popíšte náhle zmiznutie vecí)  (Opisuje iznenadni nestanak stvari) S swish-om, malo  (Apibūdinkite staigų daiktų išnykimą) Su suknele, stab  (Охарактеризуйте раптове зникнення речей) Швидко, колюче  (Okharakteryzuyte raptove znyknennya rechey) Shvydko, kolyuche  (Опишите внезапное исчезновение вещей) С резким ударом  (Opishite vnezapnoye ischeznoveniye veshchey) S rezkim udarom  (miáoshù shìwù túrán xiāoshī) sōu de yīshēng, cī liū yīxià  (Décrivez la disparition soudaine des choses) Avec un swish, un coup de couteau  (物事の突然の消滅について説明してください)   ( 物事  突然  消滅 について 説明 してください )   ( ものごと  とつぜん  しょうめつ について せつめい してください )   ( monogoto no totsuzen no shōmetsu nitsuite setsumei shitekudasai )        
42   Il a traversé et a disparu. _? Poof! Comme ça Przeszedł i zniknął. Poof! Tak 他走过去,消失了。 _?像那样 tā zǒu guòqù, xiāoshīle. _? Xiàng nàyàng He walked through, and vanished. _? Poof! Like that Il a traversé et a disparu. _? Poof! Comme ça Ele entrou e desapareceu. _? Poof! Entró y desapareció. _ ¡Puf! Así Attraversò e scomparve. "Poof! Così Et in platea mediae et deinde eadem turbata. _ Discere? Quae velut Περπάτησε, και εξαφανίστηκε Perpátise, kai exafanístike Er ging durch und verschwand. _? Poof! So. مشى ، واختفى. - لوطي! هكذا mashaa , waikhtafaa. - lwty! hkdha Przeszedł i zniknął. Poof! Tak Prošel skrz a zmizel Prešiel a zmizol. Poof! Takto Prošao je i nestao Jis ėjo pro šalį ir dingo Він пройшов і зник. _? Пуф! Vin proyshov i znyk. _? Puf! Он прошел и исчез. _? Пуф! Вот так On proshel i ischez. _? Puf! Vot tak tā zǒu guòqù, xiāoshīle. _? Xiàng nàyàng Il a traversé et a disparu. _? Poof! Comme ça 彼は通りかかって、消えた。   通りかかって 、 消えた 。 かれ  とうりかかって 、 きえた 。 kare wa tōrikakatte , kieta .        
43   Il s'approcha puis siffla - le fils suivant était parti Podszedł, a potem świstał - następnego syna już nie było 他走了过去,然后就嗖的-下子不见了 tā zǒule guòqù, ránhòu jiù sōu de-xiàzi bùjiànle He walked over and then whizzed-the next son was gone Il s'approcha puis siffla - le fils suivant était parti Ele se aproximou e depois chiou - o próximo filho se foi Se acercó y luego silbó: el siguiente hijo ya no estaba. Si avvicinò e poi sfrecciò: il figlio successivo se n'era andato Et transeuntes Jordanem, ergo whiz - eruperunt periit Περπάτησε και έπειτα έκπληκτος - ο επόμενος γιος είχε φύγει Perpátise kai épeita ékpliktos - o epómenos gios eíche fýgei Er ging hinüber und zischte dann - der nächste Sohn war weg مشى ثم أزيز - ذهب الابن التالي mashaa thuma 'aziz - dhahab alaibn alttali Podszedł, a potem świstał - następnego syna już nie było Přešel a pak zaskočil - další syn byl pryč Prešiel a potom vykríkol - ďalší syn bol preč Prišao je i zatim zviždao - sljedećeg sina više nije bilo Jis perėjo, o paskui nutilo - kito sūnaus nebebuvo Він підійшов і потім свиснув - наступного сина вже не було Vin pidiyshov i potim svysnuv - nastupnoho syna vzhe ne bulo Он подошел и просвистел - следующего сына уже не было On podoshel i prosvistel - sleduyushchego syna uzhe ne bylo tā zǒule guòqù, ránhòu jiù sōu de-xiàzi bùjiànle Il s'approcha puis siffla - le fils suivant était parti 彼は上に歩いて、それから小声で言った-次の息子はいなくなった     歩いて 、 それから 小声  言った -次  息子  いなく なった かれ  うえ  あるいて 、 それから こごえ  いった   むすこ  いなく なった kare wa ue ni aruite , sorekara kogoe de itta ji no musuko wa inaku natta        
44   caca puchatek pēi pooh caca pooh pooh puah ille Pu ποο poo pooh بو bu puchatek pooh Pooh pūkas пух pukh тьфу t'fu pēi caca プー プー ぷう        
45   exclamation wykrzyknik 感叹 gǎntàn exclamation exclamation exclamação exclamación esclamazione clamitans ' θαυμαστικό thavmastikó Ausruf تعجب taejab wykrzyknik vykřičník zvolanie usklik šauktukas вигук vyhuk восклицание vosklitsaniye gǎntàn exclamation 感嘆 感嘆 かんたん kantan        
46    utilisé pour exprimer le dégoût d'une mauvaise odeur  używane do wyrażania obrzydzenia nieprzyjemnym zapachem  过去曾闻到难闻的气味  guòqù céng wén dào nán wén de qìwèi  used to express disgust at a bad smell  utilisé pour exprimer le dégoût d'une mauvaise odeur  usado para expressar nojo com um cheiro ruim  solía expresar disgusto por un mal olor  esprimeva disgusto per un cattivo odore  exprimunt odor malus ad fastidium  Συνήθιζε να εκφράζει αηδία σε μια άσχημη μυρωδιά  Syníthize na ekfrázei aidía se mia áschimi myrodiá  verwendet, um Ekel über einen schlechten Geruch auszudrücken  تستخدم للتعبير عن الاشمئزاز من رائحة كريهة  tstakhdim liltaebir ean alaishmizaz min rayihat kariha  używane do wyrażania obrzydzenia nieprzyjemnym zapachem  zvyklý vyjadřovat znechucení špatným zápachem  zvyknutý vyjadrovať znechutenie zlým zápachom  koristi se za izražavanje gađenja na loš miris  naudojamas išreikšti pasibjaurėjimą dėl blogo kvapo  використовується для вираження огиди при поганому запаху  vykorystovuyetʹsya dlya vyrazhennya ohydy pry pohanomu zapakhu  раньше выражал отвращение к неприятному запаху  ran'she vyrazhal otvrashcheniye k nepriyatnomu zapakhu  guòqù céng wén dào nán wén de qìwèi  utilisé pour exprimer le dégoût d'une mauvaise odeur  悪臭で嫌悪感を表すために使用されます   悪臭  嫌悪感  表す ため  使用 されます   あくしゅう  けのかん  あらわす ため  しよう されます   akushū de kenokan o arawasu tame ni shiyō saremasu        
47   (Indiquant le dégoût de l'odeur) Poof, ooh (Wskazuje obrzydliwość zapachem) Puf, och (表示对臭气的厌恶)噗,呸 (biǎoshì duì chòu qì de yànwù) pū, pēi (Indicating disgust with odor) Poof, ooh (Indiquant le dégoût de l'odeur) Poof, ooh (Indicando nojo com odor) Poof, ooh (Indicando disgusto con el olor) Poof, ooh (Indicando disgusto con l'odore) Poof, ooh (Nam odium odor) pop: Nupta (Ένδειξη αηδίας με μυρωδιά) Πουφ, ωχ (Éndeixi aidías me myrodiá) Pouf, och (Zeigt Ekel vor Geruch an) Poof, ooh (تشير إلى الاشمئزاز بالرائحة) لوطي ، أوه (tshir 'iilaa alaishmizaz balrayh) liwatay , 'uwh (Wskazuje obrzydliwość zapachem) Puf, och (Naznačuje znechucení zápachem) Poof, ooh (Naznačuje znechutenie zápachom) Poof, ooh (Ukazuje na odvratnost s mirisom) Poof, ooh (Nurodantis pasibjaurėjimą kvapu) Poetas, oi (Вказує на огиду із запахом) Пуф, ох (Vkazuye na ohydu iz zapakhom) Puf, okh (Показывая отвращение к запаху) Пуф, ооо (Pokazyvaya otvrashcheniye k zapakhu) Puf, ooo (biǎoshì duì chòu qì de yànwù) pū, pēi (Indiquant le dégoût de l'odeur) Poof, ooh (嫌なにおいがすることを示す) ( 嫌な におい  する こと  示す ) ( いやな におい  する こと  しめす ) ( iyana nioi ga suru koto o shimesu )        
48   Ça pue! Śmierdzi! Puchatek / 太臭了!呸/ tài chòule! Pēi/ It stinks! Pooh / Ça pue! Cheira mal! ¡Apesta! Pooh / Puzza! Pooh / Putidus est! Ille Pu / Βρωμάει! Pooh / Vromáei! Pooh / Es stinkt! Pooh / ينتن! بوه / yntn! buh / Śmierdzi! Puchatek / Páchne to! Páchne to! Smrdi! Pūkuotukas / Смердить! Пух / Smerdytʹ! Pukh / Воняет! Пух / Vonyayet! Pukh / tài chòule! Pēi/ Ça pue! 臭い!プーさん/ 臭い ! プー さん / におい ! ぷう さん / nioi !  san /        
49   Pue! Pouf! Śmierdzi! Puf! 好臭!噗! hǎo chòu! Pū! Stinks! puff! Pue! Pouf! Fede! Poof! Apesta! Poof! Puzza! Puf! Foetet? Discere? Βρωμάει! Πουφ! Vromáei! Pouf! Stinkt! Poof! ينتن! لوطي! yntn! lwty! Śmierdzi! Puf! Smrdí! Poof! Smrdí! Teploš! Smrdi! Fuj! Stinksai! Bukas! Смердить! Пуф! Smerdytʹ! Puf! Воняет! Пуф! Vonyayet! Puf! hǎo chòu! Pū! Pue! Pouf! 悪臭を放つ!ひどい! 悪臭  放つ ! ひどい ! あくしゅう  はなつ ! ひどい ! akushū o hanatsu ! hidoi !        
50   avait l'habitude de dire que vous pensez que l'idée, la suggestion, etc. de sb n'est pas très bonne ou que vous ne croyez pas ce que sb a dit zwykł mawiać, że uważasz, że pomysł, sugestia kogoś innego nie jest zbyt dobra lub że nie wierzysz w to, co ktoś powiedział 曾经说过您认为某人的想法,建议等不是很好,或者您不相信某人的话 Céngjīng shuōguò nín rènwéi mǒu rén de xiǎngfǎ, jiànyì děng bùshì hěn hǎo, huòzhě nín bù xiāngxìn mǒu rén dehuà used to say that you think sb ’s idea, suggestion, etc. is not very good or that you do not believe what sb has said avait l'habitude de dire que vous pensez que l'idée, la suggestion, etc. de sb n'est pas très bonne ou que vous ne croyez pas ce que sb a dit Costumava dizer que você acha que a ideia, sugestão etc. da SB não é muito boa ou que não acredita no que a SB disse solía decir que crees que la idea, sugerencia, etc. de sb no es muy buena o que no crees lo que ha dicho sb solevo dire che pensi che l'idea, il suggerimento, ecc. di sb non siano molto buoni o che non credi a ciò che ha detto sb quod si putas est ad ideam, ut suggesserant, etc., non est valde bonum, aut quid si dico, non creditis dixit συνήθιζαν να λένε ότι πιστεύεις ότι η ιδέα, η πρόταση κ.λπ. δεν είναι πολύ καλή ή ότι δεν πιστεύεις τι έχει πει το sb syníthizan na léne óti pistéveis óti i idéa, i prótasi k.lp. den eínai polý kalí í óti den pistéveis ti échei pei to sb pflegte zu sagen, dass Sie denken, dass die Idee, der Vorschlag usw. von jdn nicht sehr gut ist oder dass Sie nicht glauben, was jdn gesagt hat اعتدت أن تقول أنك تعتقد أن فكرة sb واقتراحها ، وما إلى ذلك ليست جيدة جدًا أو أنك لا تصدق ما قاله sb aietadat 'an taqul 'anak taetaqid 'ana fikrat sb waiqtirahaha , wama 'iilaa dhlk laysat jayidatan jdana 'aw 'anak la tasadaq ma qalah sb zwykł mawiać, że uważasz, że pomysł, sugestia kogoś innego nie jest zbyt dobra lub że nie wierzysz w to, co ktoś powiedział říkali, že si myslíte, že nápad, návrh, atd. sb není příliš dobrý nebo že nevěříte tomu, co sb řekl Hovorí sa, že si myslíte, že sb nápad, návrh atď. nie je príliš dobrý alebo že neveríte tomu, čo sb povedal obično se govorilo da mislite da ideja, prijedlog, itd. nije baš dobra ili da ne vjerujete u ono što je sb rekao sakydavo, kad, jūsų manymu, sb idėja, pasiūlymas ir pan. nėra labai geri arba netiki tuo, ką sakė sb звикли говорити, що ви думаєте, що ідея, пропозиція і т.п. не дуже хороша або що ви не вірите в те, що сказав sb zvykly hovoryty, shcho vy dumayete, shcho ideya, propozytsiya i t.p. ne duzhe khorosha abo shcho vy ne viryte v te, shcho skazav sb Раньше говорили, что вы думаете, идея, предложение и т. д. не очень хорошо, или что вы не верите в то, что сказал sb Ran'she govorili, chto vy dumayete, ideya, predlozheniye i t. d. ne ochen' khorosho, ili chto vy ne verite v to, chto skazal sb Céngjīng shuōguò nín rènwéi mǒu rén de xiǎngfǎ, jiànyì děng bùshì hěn hǎo, huòzhě nín bù xiāngxìn mǒu rén dehuà avait l'habitude de dire que vous pensez que l'idée, la suggestion, etc. de sb n'est pas très bonne ou que vous ne croyez pas ce que sb a dit 以前は、sbのアイデアや提案などはあまり良くないと思っている、またはsbの発言を信じていないと言っていました 以前  、 sb  アイデア  提案 など  あまり 良くない  思っている 、 または sb  発言  信じていない  言っていました いぜん  、 sb  アイデア  ていあん など  あまり よくない  おもっている 、 または sb  はつげん  しんじていない  いっていました izen wa , sb no aidea ya teian nado wa amari yokunai to omotteiru , mataha sb no hatsugen o shinjiteinai to itteimashita        
51   (Indiquant le dédain ou l'incrédulité dans les opinions des autres, etc.) Oui, allez (Oznaczanie pogardy lub niedowierzania w opiniach innych itp.) (表示对别人的意见等不屑一顾或不相信)嘁,得了吧 (biǎoshì duì biérén de yìjiàn děng bùxiè yī gù huò bù xiāngxìn) qī, déliǎo ba (Indicating disdain or disbelief in the opinions of others, etc.) (Indiquant le dédain ou l'incrédulité dans les opinions des autres, etc.) Oui, allez (Indicando desdém ou descrença nas opiniões dos outros, etc.) Sim, vamos lá (Indicando desdén o incredulidad en las opiniones de otros, etc.) (Indicare disprezzo o incredulità nelle opinioni degli altri, ecc.) Sì, dai (Nam contemptus aliorum sententiis, etc., et non creditis) sibilus aurae tenuis: venit (Υποδεικνύοντας περιφρόνηση ή δυσπιστία στις απόψεις άλλων, κ.λπ.) Ναι, έλα (Ypodeiknýontas perifrónisi í dyspistía stis apópseis állon, k.lp.) Nai, éla (Hinweis auf Verachtung oder Unglauben an die Meinungen anderer usw.) Ja, komm schon (دلالة على الازدراء أو الكفر في آراء الآخرين ، إلخ.) نعم ، هيا (dlalt ealaa alazdra' 'aw alkufr fi ara' alakharin , 'iilkh.) nem , hayaa (Oznaczanie pogardy lub niedowierzania w opiniach innych itp.) (Označování opovržení nebo nedůvěry v názory ostatních atd.) (Naznačuje opovrhnutie alebo nedôveru v názory ostatných atď.) (Ukazivanje na prezir ili nevjericu u mišljenja drugih, itd.) (Nurodydamas panieką ar netikėjimą kitų nuomonėmis ir pan.) Taip, eik (Вказуючи на зневагу чи зневіру в думках інших тощо) Так, давай (Vkazuyuchy na znevahu chy zneviru v dumkakh inshykh toshcho) Tak, davay (Указывает на презрение или неверие в мнение других и т. Д.) (Ukazyvayet na prezreniye ili neveriye v mneniye drugikh i t. D.) (biǎoshì duì biérén de yìjiàn děng bùxiè yī gù huò bù xiāngxìn) qī, déliǎo ba (Indiquant le dédain ou l'incrédulité dans les opinions des autres, etc.) Oui, allez (軽蔑や他人の意見の不信などを示す)ええ、さあ ( 軽蔑  他人  意見  不信 など  示す ) ええ 、 さあ ( けいべつ  たにん  いけん  ふしん など  しめす ) ええ 、 さあ ( keibetsu ya tanin no iken no fushin nado o shimesu ) ē , sā        
52   Je pourrais perdre mon travail pour ça. Oh, caca, personne ne s'en souciera Mogę za to stracić pracę. Och, Puchatku, nikogo to nie obchodzi 我可能会因此而失业。哦,哦,没人会在意 wǒ kěnéng huì yīncǐ ér shīyè. Ó, ó, méi rén huì zàiyì I might lose my job for this. Oh, pooh, nobody will care Je pourrais perdre mon travail pour ça. Oh, caca, personne ne s'en souciera Eu posso perder meu emprego por isso Oh, Deus, ninguém vai se importar Podría perder mi trabajo por esto Oh, vaya, a nadie le importará Potrei perdere il lavoro per questo. Oh, ciao, a nessuno importa Timui ne morerer propter hoc officium. O Christophorus Robinus autem neminem curat Μπορεί να χάσω τη δουλειά μου για αυτό. Ω, pooh, κανείς δεν θα με νοιάζει Boreí na cháso ti douleiá mou gia aftó. O, pooh, kaneís den tha me noiázei Ich könnte meinen Job dafür verlieren. Oh, puh, niemand wird sich darum kümmern قد أفقد وظيفتي لهذا ، أوه ، لن يهتم أحد qad 'afqad wazyfty lhdha , awh , ln yahtam 'ahad Mogę za to stracić pracę. Och, Puchatku, nikogo to nie obchodzi Mohl bych za to přijít o svou práci Mohol by som kvôli tomu prísť o prácu Mogu izgubiti posao zbog ovoga. Oh, pooh, nikog neće biti briga Aš galiu dėl to prarasti darbą.O, pone, niekam nerūpės Я можу втратити роботу з цього приводу YA mozhu vtratyty robotu z tsʹoho pryvodu Я мог бы потерять свою работу из-за этого. YA mog by poteryat' svoyu rabotu iz-za etogo. wǒ kěnéng huì yīncǐ ér shīyè. Ó, ó, méi rén huì zàiyì Je pourrais perdre mon travail pour ça. Oh, caca, personne ne s'en souciera 私はこれのために私の仕事を失うかもしれません。   これ  ため    仕事  失う かも しれません 。 わたし  これ  ため  わたし  しごと  うしなう かも しれません 。 watashi wa kore no tame ni watashi no shigoto o ushinau kamo shiremasen .        
53   Je pourrais perdre mon travail maintenant Mogę teraz stracić pracę 这下子我可能会丢饭碗了 zhè xiàzi wǒ kěnéng huì diū fànwǎnle I might lose my job now Je pourrais perdre mon travail maintenant Eu posso perder meu emprego agora Podría perder mi trabajo ahora Potrei perdere il lavoro ora Opus ingrueret amittam Ίσως χάσω τη δουλειά μου τώρα Ísos cháso ti douleiá mou tóra Ich könnte jetzt meinen Job verlieren قد أفقد وظيفتي الآن qad 'afqad wazifati alan Mogę teraz stracić pracę Teď můžu přijít o práci Teraz by som mohol prísť o prácu Sada bih možda izgubio posao Dabar galiu netekti darbo Я можу зараз втратити роботу YA mozhu zaraz vtratyty robotu Я могу потерять свою работу сейчас YA mogu poteryat' svoyu rabotu seychas zhè xiàzi wǒ kěnéng huì diū fànwǎnle Je pourrais perdre mon travail maintenant 今仕事を失うかもしれない  仕事  失う かも しれない こん しごと  うしなう かも しれない kon shigoto o ushinau kamo shirenai        
54   Ouais, allez! Qui s'en souciera, s'inquiète! Tak, daj spokój! Kogo to obchodzi, obchodzi! 嘁,得了吧!谁会在,乎! qī, déliǎo ba! Shéi huì zài, hū! Yeah, come on! Who will care, care! Ouais, allez! Qui s'en souciera, s'inquiète! Sim, vamos lá! Quem vai se importar, se importa! Si, vamos! ¡A quién le importará, le importará! Sì, dai! A chi importa, importa! Aurae age! Quae in paene! Ναι, έλα! Ποιος θα φροντίσει, φροντίδα! Nai, éla! Poios tha frontísei, frontída! Ja, komm schon! Wen kümmert es, kümmert sich! نعم ، هيا! من سيهتم ، يهتم! nem , hia! min sayahtam , yhtm! Tak, daj spokój! Kogo to obchodzi, obchodzi! Jo, no tak! Kdo se bude starat! Áno, no tak! Kto sa bude starať! Da, hajde! Koga će briga, briga! Taip, eik! Kas prižiūrės, prižiūrės! Ага, давай! Хто піклується, піклується! Aha, davay! Khto pikluyetʹsya, pikluyetʹsya! Да, давай! Кто будет заботиться, заботиться! Da, davay! Kto budet zabotit'sya, zabotit'sya! qī, déliǎo ba! Shéi huì zài, hū! Ouais, allez! Qui s'en souciera, s'inquiète! うん、さあ!誰が気にする、気にする! うん 、 さあ !     する 、   する ! うん 、 さあ ! だれ    する 、   する ! un , sā ! dare ga ki ni suru , ki ni suru !        
55   caca kupa 便便 Piánpián poo caca cocô caca poo poo poo poo poo براز biraz kupa hovno poo poo kaukas poo poo пу pu Piánpián caca うんち うん  うん  un chi        
56   caca puchatek pēi pooh caca pooh pooh puah ille Pu ποο poo pooh بو bu puchatek pooh Pooh pūkas пух pukh тьфу t'fu pēi caca プー プー ぷう        
57   caca puchatek pēi pooh caca pooh pooh puah ille Pu ποο poo pooh بو bu puchatek pooh Pooh pūkas пух pukh тьфу t'fu pēi caca プー プー ぷう        
58   informel nieformalne 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal ανεπίσημη anepísimi informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
59    dire qu'une suggestion, une idée, etc. n'est pas vraie ou ne mérite pas qu'on y réfléchisse  powiedzieć, że sugestia, pomysł itp. nie jest prawdą lub nie warto o niej myśleć  表示建议,构想等不正确或不值得考虑  biǎoshì jiànyì, gòuxiǎng děng bù zhèngquè huò bù zhídé kǎolǜ  to say that a sugges¸tion, an idea, etc. is not true or not worth thinking about  dire qu'une suggestion, une idée, etc. n'est pas vraie ou ne mérite pas qu'on y réfléchisse  dizer que uma sugestão, uma idéia etc. não é verdadeira ou não vale a pena pensar em  decir que una sugerencia, una idea, etc. no es cierta o no vale la pena pensar  dire che una proposta, un'idea, ecc. non è vera o non vale la pena pensarci  ut quod a suggestion: ideam, etc., non est verum aut non valet cogitandi de  να πούμε ότι μια πρόταση, μια ιδέα κ.λπ. δεν είναι αλήθεια ή δεν αξίζει να σκεφτούμε  na poúme óti mia prótasi, mia idéa k.lp. den eínai alítheia í den axízei na skeftoúme  zu sagen, dass ein Vorschlag, eine Idee usw. nicht wahr ist oder es nicht wert ist, darüber nachzudenken  أن نقول أن الإقتراحات أو الأفكار وما إلى ذلك ليست صحيحة أو لا تستحق التفكير فيها  an naqul 'ana al'iiqtirahat 'aw al'afkar wama 'iilaa dhlk laysat sahihatan 'aw la tastahiqu altafkir fiha  powiedzieć, że sugestia, pomysł itp. nie jest prawdą lub nie warto o niej myśleć  říci, že doporučení, nápad atd. není pravda nebo nestojí za to přemýšlet  povedať, že návrh, nápad, atď. nie je pravdivý alebo nestojí za to premýšľať  reći da prijedlog, ideja itd. nije istinit ili ne vrijedi razmišljati  pasakyti, kad pasiūlymas, idėja ir pan. netiesa arba apie kuriuos neverta galvoti  сказати, що пропозиція, ідея тощо не відповідають дійсності або не варто думати про них  skazaty, shcho propozytsiya, ideya toshcho ne vidpovidayutʹ diysnosti abo ne varto dumaty pro nykh  говорить, что предложение, идея и т. д. не соответствуют действительности или о них не стоит думать  govorit', chto predlozheniye, ideya i t. d. ne sootvetstvuyut deystvitel'nosti ili o nikh ne stoit dumat'  biǎoshì jiànyì, gòuxiǎng děng bù zhèngquè huò bù zhídé kǎolǜ  dire qu'une suggestion, une idée, etc. n'est pas vraie ou ne mérite pas qu'on y réfléchisse  提案、アイデアなどは真実ではない、または考える価値がないと言う   提案 、 アイデア など  真実   ない 、 または 考える 価値  ない  言う   ていあん 、 アイデア など  しんじつ   ない 、 または かんがえる かち  ない  いう   teian , aidea nado wa shinjitsu de wa nai , mataha kangaeru kachi ga nai to iu        
60   Dites ... faux; dédain (ou moqueur) Powiedz ... nieprawda; pogarda (lub szyderstwo) w ... 说...不真实;对...不屑一顾(或嗤之以鼻) shuō... Bù zhēnshí; duì... Bùxiè yī gù (huò chīzhīyǐbí) Say ... untrue; disdain (or sneer) at ... Dites ... faux; dédain (ou moqueur) Diga ... falso, desdém (ou escárnio) em ... Diga ... falso; desdén (o se burlan) de ... Di '... falso; disprezzo (o sogghigno) a ... ... ut cognoscamus verum non est; dismissive ... (vel exsuflastis) Πείτε ... αναληθές, περιφρόνηση (ή χλευασμός) στο ... Peíte ... analithés, perifrónisi (í chlevasmós) sto ... Sagen Sie ... unwahr, verachten (oder höhnen) ... قل ... غير صحيح ؛ ازدراء (أو سخرية) في ... qul ... ghyr sahih ; azdira' (aw sakharia) fi ... Powiedz ... nieprawda; pogarda (lub szyderstwo) w ... Řekni ... nepravdivé; pohrdání ... Povedz ... nepravdivé; pohŕdanie (alebo úškľabok) pri ... Recite ... neistina; prezir (ili podsmijeh) na ... Sakyk ... netiesa; panieka (arba paniekink) ... Скажіть ... неправда; зневага (або насмішка) Skazhitʹ ... nepravda; znevaha (abo nasmishka) Скажи ... неправда, презрение (или насмешка) на ... Skazhi ... nepravda, prezreniye (ili nasmeshka) na ... shuō... Bù zhēnshí; duì... Bùxiè yī gù (huò chīzhīyǐbí) Dites ... faux; dédain (ou moqueur) 言って...真実ではない;軽蔑(または侮辱) 言って ... 真実   ない ; 軽蔑 ( または 侮辱 ) いって 。。。 しんじつ   ない ; けいべつ ( または ぶじょく ) itte ... shinjitsu de wa nai ; keibetsu ( mataha bujoku )        
61   Piscine Pool 泳池 yǒngchí Pool Piscine Piscina Piscina piscina stagnum Πισίνα Pisína Pool تجمع tajmae Pool Pool bazén bazen Baseinas Басейн Baseyn бассейн basseyn yǒngchí Piscine プール プール プール pūru        
62   pour la baignade do pływania 游泳 yóuyǒng for swimming pour la baignade para nadar para nadar per nuotare quia natandi για κολύμπι gia kolýmpi zum schwimmen للسباحة lilsibaha do pływania na plavání na plávanie za plivanje plaukimui для плавання dlya plavannya для плавания dlya plavaniya yóuyǒng pour la baignade 水泳用 水泳用 すいえいよう suieiyō        
63   Natation Pływanie 游泳 yóuyǒng Swim  Natation Natação Natación nuotata natare Κολύμπι Kolýmpi Schwimmen السباحة alsabbaha Pływanie Plavání plávanie plivati Plaukimas Плавання Plavannya плавать plavat' yóuyǒng Natation 水泳 水泳 すいえい suiei        
64   piscine basen 游泳池 yóuyǒngchí swimming pool piscine piscina piscina piscina lacus πισίνα pisína Schwimmbad حمام سباحة hamam sibaha basen bazén plavecký bazén bazen baseinas басейн baseyn плавательный бассейн plavatel'nyy basseyn yóuyǒngchí piscine スイミングプール スイミング プール スイミング プール suimingu pūru        
65   L'hôtel dispose-t-il d'une piscine? Czy hotel ma basen? 旅馆有游泳池吗? lǚguǎn yǒu yóuyǒngchí ma? Does the hotel have a pool? L'hôtel dispose-t-il d'une piscine? O hotel possui piscina? ¿El hotel tiene piscina? L'hotel ha una piscina? In deversorium piscinam non habent? Το ξενοδοχείο διαθέτει πισίνα; To xenodocheío diathétei pisína? Hat das Hotel einen Pool? هل يوجد في الفندق مسبح؟ hal yujad fi alfunduq msbh? Czy hotel ma basen? Má hotel bazén? Má hotel bazén? Ima li hotel bazen? Ar viešbutyje yra baseinas? У готелі є басейн? U hoteli ye baseyn? В отеле есть бассейн? V otele yest' basseyn? lǚguǎn yǒu yóuyǒngchí ma? L'hôtel dispose-t-il d'une piscine? ホテルにプールはありますか? ホテル  プール  あります  ? ホテル  プール  あります  ? hoteru ni pūru wa arimasu ka ?        
66   Cet hôtel dispose-t-il d'une piscine? Czy ten hotel ma basen? 这家旅馆有没有游泳池? Zhè jiā lǚguǎn yǒu méiyǒu yóuyǒngchí? Does this hotel have a swimming pool? Cet hôtel dispose-t-il d'une piscine? Este hotel possui piscina? ¿Este hotel tiene una piscina? Questo hotel ha una piscina? In deversorium habet lacus? Αυτό το ξενοδοχείο διαθέτει πισίνα; Aftó to xenodocheío diathétei pisína? Hat dieses Hotel einen Swimmingpool? هل يوجد في هذا الفندق حمام سباحة؟ hal yujad fi hadha alfunduq hamam sabaha? Czy ten hotel ma basen? Má tento hotel bazén? Má tento hotel bazén? Ima li ovaj hotel bazen? Ar šiame viešbutyje yra baseinas? Чи є в цьому готелі басейн? Chy ye v tsʹomu hoteli baseyn? В этом отеле есть бассейн? V etom otele yest' basseyn? Zhè jiā lǚguǎn yǒu méiyǒu yóuyǒngchí? Cet hôtel dispose-t-il d'une piscine? このホテルにはプールがありますか? この ホテル   プール  あります  ? この ホテル   プール  あります  ? kono hoteru ni wa pūru ga arimasu ka ?        
67   détente au bord de la piscine relaks przy basenie 在游泳池旁放松 Zài yóuyǒngchí páng fàngsōng relaxing by the pool détente au bord de la piscine relaxante à beira da piscina relajarse en la piscina rilassante a bordo piscina remit iuxta piscinam χαλαρώνοντας δίπλα στην πισίνα chalarónontas dípla stin pisína Entspannen am Pool الاسترخاء بجوار حمام السباحة alaistirkha' bijiwar hamam alsabbaha relaks przy basenie relaxaci u bazénu relax pri bazéne opuštanje uz bazen atsipalaiduoti prie baseino відпочиваючи біля басейну vidpochyvayuchy bilya baseynu отдыхая у бассейна otdykhaya u basseyna Zài yóuyǒngchí páng fàngsōng détente au bord de la piscine プールサイドでリラックス プール サイド  リラックス プール サイド  リラックス pūru saido de rirakkusu        
68   Se reposer au bord de la piscine Odpoczywać przy basenie 在游泳池边休息 zài yóuyǒngchí biān xiūxí Resting by the pool Se reposer au bord de la piscine Descansando à beira da piscina Descansando en la piscina Riposo a bordo piscina Lascivitis in stagnum Αναπαύεται δίπλα στην πισίνα Anapávetai dípla stin pisína Am Pool ausruhen يستريح بجوار حمام السباحة yastarih bijawar hamam alsabbaha Odpoczywać przy basenie Odpočívá u bazénu Odpočívaj pri bazéne Odmor uz bazen Poilsis prie baseino Відпочинок біля басейну Vidpochynok bilya baseynu Отдыхая у бассейна Otdykhaya u basseyna zài yóuyǒngchí biān xiūxí Se reposer au bord de la piscine プールサイドで休憩 プール サイド  休憩 プール サイド  きゅうけい pūru saido de kyūkei        
69   voir aussi patrz także 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam δείτε επίσης deíte epísis siehe auch انظر ايضا anzur 'aydaan patrz także viz také pozri tiež vidi također taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe yě kěyǐ kàn kàn voir aussi も参照 も 参照  さんしょう mo sanshō        
70   piscine zanurzyć basen 跳水池 tiàoshuǐchí plunge pool piscine piscina de mergulho piscina de inmersión piscina per bambini stagnum mersis μικρή πισίνα mikrí pisína Tauchbecken تجمع يغرق tajmae yaghraq zanurzyć basen ponořte bazén ponorný bazén poniranje bazena pasinerti baseinas поринути басейн porynuty baseyn небольшой бассейн nebol'shoy basseyn tiàoshuǐchí piscine プランジプール プランジプール ぷらんじぷうる puranjipūru        
71   d'eau wody shuǐ of water d'eau de água de agua di acqua aquae νερού neroú von Wasser من الماء min alma' wody vody vody vode vandens води vody воды vody shuǐ d'eau 水の 水 の みず  mizu no        
72   De l'eau Woda shuǐ water De l'eau Agua Agua acqua aqua Νερό Neró Wasser الماء alma' Woda Voda voda voda Vanduo Вода Voda воды vody shuǐ De l'eau みず mizu        
73    une petite zone d'eau plate, surtout une qui s'est formée naturellement  niewielki obszar wody niegazowanej, zwłaszcza naturalnie utworzonej  一小部分静止的水,尤其是自然形成的  yī xiǎo bùfèn jìngzhǐ de shuǐ, yóuqí shì zìrán xíngchéng de  a small area of ​​still water, especially one that has formed naturally  une petite zone d'eau plate, surtout une qui s'est formée naturellement  uma pequena área de água parada, especialmente uma que se formou naturalmente  un área pequeña de agua quieta, especialmente una que se ha formado naturalmente  una piccola area di acqua naturale, in particolare una che si è formata naturalmente  parva area tamen aqua, quae una maxime factis a natura  μια μικρή περιοχή στατικού νερού, ειδικά εκείνη που έχει σχηματιστεί φυσικά  mia mikrí periochí statikoú neroú, eidiká ekeíni pou échei schimatisteí fysiká  eine kleine Fläche stillen Wassers, insbesondere eine, die sich auf natürliche Weise gebildet hat  مساحة صغيرة من المياه الساكنة ، خاصة تلك التي تكونت بشكل طبيعي  imsahat saghirat min almiah alssakinat , khasatan tilk alty takunat bishakl tabieiin  niewielki obszar wody niegazowanej, zwłaszcza naturalnie utworzonej  malá plocha nehybné vody, zejména ta, která se vytvořila přirozeně  malá plocha nehybnej vody, najmä tá, ktorá sa vytvorila prirodzene  mali prostor mirne vode, posebno onaj koji se formirao prirodnim putem  mažas nejudančio vandens plotas, ypač tas, kuris susiformavo natūraliai  невелика площа нерухомої води, особливо та, яка сформувалася природним шляхом  nevelyka ploshcha nerukhomoyi vody, osoblyvo ta, yaka sformuvalasya pryrodnym shlyakhom  небольшая область стоячей воды, особенно та, которая образовалась естественным путем  nebol'shaya oblast' stoyachey vody, osobenno ta, kotoraya obrazovalas' yestestvennym putem  yī xiǎo bùfèn jìngzhǐ de shuǐ, yóuqí shì zìrán xíngchéng de  une petite zone d'eau plate, surtout une qui s'est formée naturellement  静かな水の小さな領域、特に自然に形成されたもの   静かな   小さな 領域 、 特に 自然  形成 された もの   しずかな みず  ちいさな りょういき 、 とくに しぜん  けいせい された もの   shizukana mizu no chīsana ryōiki , tokuni shizen ni keisei sareta mono        
74   Flaque d'eau, étang, étang (spécialement formé naturellement) Kałuża, staw, staw (szczególnie uformowany naturalnie) 水坑,水塘,池塘(尤指自然形成的) shuǐ kēng, shuǐ táng, chítáng (yóu zhǐ zìrán xíngchéng de) Puddle, pond, pond (especially formed naturally) Flaque d'eau, étang, étang (spécialement formé naturellement) Poça, lago, lago (formado naturalmente naturalmente) Charco, estanque, estanque (especialmente formado naturalmente) Pozza, stagno, stagno (specialmente formato naturalmente) Puddles, stagna, lacus (maxime naturalis formation) Λακκούβα, λιμνούλα, λίμνη (ειδικά σχηματισμένη φυσικά) Lakkoúva, limnoúla, límni (eidiká schimatisméni fysiká) Pfütze, Teich, Teich (besonders natürlich geformt) بركة ، بركة ، بركة (خاصة التكوين بشكل طبيعي) barikat , barikat , barika (khasat altakwin bishakl tabiei) Kałuża, staw, staw (szczególnie uformowany naturalnie) Louže, rybník, rybník (vytvořený přirozeně) Puddle, rybník, rybník (špeciálne vytvorený prirodzene) Lokva, ribnjak, ribnjak (posebno oblikovan prirodno) Puddle, tvenkinys ir tvenkinys Калюжа, ставок, ставок (особливо сформований природним шляхом) Kalyuzha, stavok, stavok (osoblyvo sformovanyy pryrodnym shlyakhom) Лужа, пруд и пруд Luzha, prud i prud shuǐ kēng, shuǐ táng, chítáng (yóu zhǐ zìrán xíngchéng de) Flaque d'eau, étang, étang (spécialement formé naturellement) 水たまり、池、池(特に自然に形成されたもの) 水たまり 、  、  ( 特に 自然  形成 された もの ) みずたまり 、 いけ 、 いけ ( とくに しぜん  けいせい された もの ) mizutamari , ike , ike ( tokuni shizen ni keisei sareta mono )        
75   piscines d'eau douce baseny ze słodką wodą 淡水池 dànshuǐ chí fresh water pools piscines d'eau douce piscinas de água doce piscinas de agua dulce piscine di acqua dolce fontis stagna πισίνες γλυκού νερού pisínes glykoú neroú Süßwasserpools برك المياه العذبة birak almiah aleadhba baseny ze słodką wodą bazény se sladkou vodou bazény so sladkou vodou bazeni s slatkom vodom gėlo vandens baseinai басейни з прісною водою baseyny z prisnoyu vodoyu бассейны с пресной водой basseyny s presnoy vodoy dànshuǐ chí piscines d'eau douce 淡水プール 淡水 プール たんすい プール tansui pūru        
76   Étang d'eau douce Staw słodkowodny 淡水池塘 dànshuǐ chítáng Freshwater pond Étang d'eau douce Lagoa de água doce Estanque de agua dulce Laghetto d'acqua dolce aquae dulcis lacus Λίμνη γλυκού νερού Límni glykoú neroú Süßwasserteich بركة مياه عذبة barakat miah eadhba Staw słodkowodny Sladkovodní rybník Sladkovodný rybník Slatkovodni ribnjak Gėlo vandens tvenkinys Прісноводний ставок Prisnovodnyy stavok Пресноводный пруд Presnovodnyy prud dànshuǐ chítáng Étang d'eau douce 淡水池 淡水池 たんすいち tansuichi        
77   Piscine d'eau douce Basen ze słodką wodą 淡水池 dànshuǐ chí Freshwater pool Piscine d'eau douce Piscina de água doce Piscina de agua dulce Piscina d'acqua dolce Medio piscinam Πισίνα γλυκού νερού Pisína glykoú neroú Süßwasserpool تجمع المياه العذبة tajmae almiah aleadhba Basen ze słodką wodą Sladkovodní bazén Sladkovodný bazén Slatkovodni bazen Gėlo vandens baseinas Прісноводний басейн Prisnovodnyy baseyn Пресноводный бассейн Presnovodnyy basseyn dànshuǐ chí Piscine d'eau douce 淡水プール 淡水 プール たんすい プール tansui pūru        
78   une piscine rocheuse (entre les rochers au bord de la mer) basen skalny (między skałami nad morzem) 岩石池(海边岩石之间) yánshí chí (hǎibiān yánshí zhī jiān) a rock pool (between rocks by the sea) une piscine rocheuse (entre les rochers au bord de la mer) uma piscina de pedras (entre pedras à beira-mar) una piscina de rocas (entre rocas junto al mar) una piscina di roccia (tra le rocce sul mare) petram in stagnum (inter saxa in mari) μια ροκ πισίνα (ανάμεσα σε βράχους δίπλα στη θάλασσα) mia rok pisína (anámesa se vráchous dípla sti thálassa) ein Felsenbecken (zwischen Felsen am Meer) تجمع صخري (بين الصخور عن طريق البحر) tajmae sikhri (byn alsukhur ean tariq albhr) basen skalny (między skałami nad morzem) skalní bazén (mezi kameny u moře) skalný bazén (medzi skalami pri mori) kameni bazen (između stijena uz more) uolų baseinas (tarp uolų prie jūros) скельний басейн (між скелями біля моря) skelʹnyy baseyn (mizh skelyamy bilya morya) каменный бассейн (между скалами у моря) kamennyy basseyn (mezhdu skalami u morya) yánshí chí (hǎibiān yánshí zhī jiān) une piscine rocheuse (entre les rochers au bord de la mer) 岩のプール(海沿いの岩の間)   プール ( 海沿い     ) いわ  プール ( うみぞい  いわ   ) iwa no pūru ( umizoi no iwa no ma )        
79   Chaoshuitan Chaoshuitan 岩石区潮水潭 yánshí qū cháoshuǐ tán Chaoshuitan Chaoshuitan Chaoshuitan Chaoshuitan rockpools Rockpools Χαοσουτάν Chaosoután Chaoshuitan Chaoshuitan Chaoshuitan Chaoshuitan Chaoshuitan Rockpools Rockpools Chaoshuitan Хаошуїт Khaoshuyit Rockpools Rockpools yánshí qū cháoshuǐ tán Chaoshuitan 潮水潭 潮水 潭 しおみず  shiomizu         
80   de liquide / lumière cieczy / światła 液体/光 yètǐ/guāng of liquid / light de liquide / lumière de líquido / luz de líquido / luz di liquido / luce picis liquidae / luci υγρού / φωτός ygroú / fotós von Flüssigkeit / Licht من السائل / الضوء min alsaayil / aldaw' cieczy / światła kapaliny / světla kvapaliny / svetla tekućina / svjetlost skysčio / šviesos рідини / світла ridyny / svitla жидкости / света zhidkosti / sveta yètǐ/guāng de liquide / lumière 液体/光の 液体 /光 の えきたい こう  ekitai  no        
81   Liquide; léger Ciecz; światło 液体;光 yètǐ; guāng Liquid; light Liquide; léger Líquido; luz Líquido; luz Liquido; leggero Liquid, lumen Υγρό; φως Ygró? fos Flüssigkeit, Licht سائل ، خفيف sayil , khafif Ciecz; światło Kapalina; světlo Kvapalina; svetlo Tekućina; svjetlost Skystas, lengvas Рідина; світло Ridyna; svitlo Жидкость; свет Zhidkost'; svet yètǐ; guāng Liquide; léger 液体、ライト 液体 、 ライト えきたい 、 ライト ekitai , raito        
82    ~ (de qc) une petite quantité de liquide ou de lumière reposant sur une surface  ~ (czegoś) niewielka ilość płynu lub światła leżąca na powierzchni  〜(自然)少量液体或光躺在表面上  〜(zìrán) shǎoliàng yètǐ huò guāng tǎng zài biǎomiàn shàng  ~ (of sth) a small amount of liquid or light lying on a surface  ~ (de qc) une petite quantité de liquide ou de lumière reposant sur une surface  ~ (de sth) uma pequena quantidade de líquido ou luz sobre uma superfície  ~ (de algo) una pequeña cantidad de líquido o luz sobre una superficie  ~ (di sth) una piccola quantità di liquido o luce stesa su una superficie  ~ (De Ynskt mál:) an parum liquida ad superficiem iacentem in lumine  ~ (του sth) μια μικρή ποσότητα υγρού ή φωτός που βρίσκεται σε μια επιφάνεια  ~ (tou sth) mia mikrí posótita ygroú í fotós pou vrísketai se mia epifáneia  ~ (von etw) eine kleine Menge Flüssigkeit oder Licht, die auf einer Oberfläche liegt  ~ (من sth) كمية صغيرة من السوائل أو الضوء على سطح  ~ (mn sth) kamiyatan saghiratan min alsawayil 'aw aldaw' ealaa sath  ~ (czegoś) niewielka ilość płynu lub światła leżąca na powierzchni  ~ (ze sth) malé množství kapaliny nebo světla ležící na povrchu  malé množstvo kvapaliny alebo svetla ležiaceho na povrchu  ~ (of sth) mala količina tekućine ili svjetlosti koja leži na površini  ~ (iš sth) nedidelio skysčio ar šviesos kiekio, gulinčio ant paviršiaus  ~ (of sth) невелика кількість рідини або світла, що лежить на поверхні  ~ (of sth) nevelyka kilʹkistʹ ridyny abo svitla, shcho lezhytʹ na poverkhni  ~ (из-за чего) небольшое количество жидкости или света, лежащего на поверхности  ~ (iz-za chego) nebol'shoye kolichestvo zhidkosti ili sveta, lezhashchego na poverkhnosti  〜(zìrán) shǎoliàng yètǐ huò guāng tǎng zài biǎomiàn shàng  ~ (de qc) une petite quantité de liquide ou de lumière reposant sur une surface  〜(sthの)表面にある少量の液体または光   〜 ( sth  ) 表面  ある 少量  液体 または    〜 ( sth  ) ひょうめん  ある しょうりょう  えきたい または ひかり   〜 ( sth no ) hyōmen ni aru shōryō no ekitai mataha hikari        
83   Une plage, (liquide); un petit morceau (liquide ou léger) Plaża, (płyn); mały kawałek (płyn lub światło) 一滩,(液体);一小片(液体或光) yī tān,(yètǐ); yī xiǎopiàn (yètǐ huò guāng) A beach, (liquid); a small piece (liquid or light) Une plage, (liquide); un petit morceau (liquide ou léger) Uma praia (líquida); uma pequena peça (líquida ou leve) Una playa (líquida); una pieza pequeña (líquida o ligera) Una spiaggia, (liquido); un piccolo pezzo (liquido o leggero) A stagnum, (liquidus); parva (vel lux liquida) Μια παραλία, (υγρό) · ένα μικρό κομμάτι (υγρό ή ελαφρύ) Mia paralía, (ygró) : éna mikró kommáti (ygró í elafrý) Ein Strand (flüssig), ein kleines Stück (flüssig oder leicht) شاطئ (سائل) قطعة صغيرة (سائلة أو خفيفة) shati (sayl) qiteat saghira (sayilat 'aw khafifa) Plaża, (płyn); mały kawałek (płyn lub światło) Pláž (kapalina): malý kousek (kapalina nebo světlo) Pláž (tekutina); malý kúsok (tekutina alebo svetlo) Plaža (tekućina); mali komad (tekućina ili svjetlost) Paplūdimys (skystas); mažas gabalėlis (skystas arba lengvas) Пляж, (рідкий); невеликий шматочок (рідкий або легкий) Plyazh, (ridkyy); nevelykyy shmatochok (ridkyy abo lehkyy) Пляж (жидкий), маленький кусочек (жидкий или легкий) Plyazh (zhidkiy), malen'kiy kusochek (zhidkiy ili legkiy) yī tān,(yètǐ); yī xiǎopiàn (yètǐ huò guāng) Une plage, (liquide); un petit morceau (liquide ou léger) ビーチ(液体)、小さな断片(液体または光) ビーチ ( 液体 ) 、 小さな 断片 ( 液体 または  ) ビーチ ( えきたい ) 、 ちいさな だんぺん ( えきたい または ひかり ) bīchi ( ekitai ) , chīsana danpen ( ekitai mataha hikari )        
84   ~ (Naturel) une petite quantité de liquide ou de lumière se trouvant à la surface ~ (Naturalne) niewielka ilość cieczy lub światła leżąca na powierzchni 〜(自然)少量液体或光躺在表面上 〜(zìrán) shǎoliàng yètǐ huò guāng tǎng zài biǎomiàn shàng ~ (Natural) a small amount of liquid or light lying on the surface ~ (Naturel) une petite quantité de liquide ou de lumière se trouvant à la surface ~ (Natural) uma pequena quantidade de líquido ou luz na superfície ~ (Natural) una pequeña cantidad de líquido o luz sobre la superficie ~ (Naturale) una piccola quantità di liquido o luce stesa sulla superficie ~ (Natural) vel superficies parum liquida in lucem fallacem, ~ (Φυσικό) μια μικρή ποσότητα υγρού ή φωτός που βρίσκεται στην επιφάνεια ~ (Fysikó) mia mikrí posótita ygroú í fotós pou vrísketai stin epifáneia ~ (Natürlich) eine kleine Menge Flüssigkeit oder Licht auf der Oberfläche liegen ~ (طبيعي) كمية صغيرة من السوائل أو الضوء الملقاة على السطح ~ (tbyey) kamiyat saghirat min alsawayil 'aw aldaw' almilqat ealaa alsath ~ (Naturalne) niewielka ilość cieczy lub światła leżąca na powierzchni ~ (Přírodní) malé množství kapaliny nebo světla ležící na povrchu ~ (Prírodné) malé množstvo kvapaliny alebo svetla ležiace na povrchu ~ (Prirodno) mala količina tekućine ili svjetlosti koja leži na površini ~ (Natūralus) nedidelis skysčio ar šviesos kiekis, gulintis ant paviršiaus ~ (Природні) невелика кількість рідини або світла, що лежить на поверхні ~ (Pryrodni) nevelyka kilʹkistʹ ridyny abo svitla, shcho lezhytʹ na poverkhni ~ (Естественно) небольшое количество жидкости или света, лежащего на поверхности ~ (Yestestvenno) nebol'shoye kolichestvo zhidkosti ili sveta, lezhashchego na poverkhnosti 〜(zìrán) shǎoliàng yètǐ huò guāng tǎng zài biǎomiàn shàng ~ (Naturel) une petite quantité de liquide ou de lumière se trouvant à la surface 〜(ナチュラル)表面にある少量の液体または光 〜 ( ナチュラル ) 表面  ある 少量  液体 または  〜 ( ナチュラル ) ひょうめん  ある しょうりょう  えきたい または ひかり 〜 ( nachuraru ) hyōmen ni aru shōryō no ekitai mataha hikari        
85   Le corps gisait dans une mare de bois Ciało leżało w sadzawce z drewna 尸体躺在木头池中 shītǐ tǎng zài mùtou chí zhōng The body was lying in a pool of wood Le corps gisait dans une mare de bois O corpo estava deitado em uma piscina de madeira El cuerpo yacía en un estanque de madera. Il corpo giaceva in una pozza di legno Corpus iacebat lignum piscinis Το σώμα ήταν ξαπλωμένο σε μια πισίνα από ξύλο To sóma ítan xaploméno se mia pisína apó xýlo Die Leiche lag in einem Holzbecken كان الجسد يرقد في بركة من الخشب kan aljasd yarqud fi barikat min alkhashb Ciało leżało w sadzawce z drewna Tělo leželo v kaluži dřeva Telo ležalo v bazéne z dreva Tijelo je ležalo u bazenu od drva Kūnas gulėjo medienos baseine Тіло лежало в басейні з деревом Tilo lezhalo v baseyni z derevom Тело лежало в луже дерева Telo lezhalo v luzhe dereva shītǐ tǎng zài mùtou chí zhōng Le corps gisait dans une mare de bois 死体は木のプールに横たわっていた 死体    プール  横たわっていた したい    プール  よこたわっていた shitai wa ki no pūru ni yokotawatteita        
86   Cadavre gisant dans une mare de sang Zwłoki leżące w kałuży krwi 尸体倒卧在血泊之中 shītǐ dào wò zài xiěbó zhī zhōng Corpse lying in a pool of blood Cadavre gisant dans une mare de sang Cadáver deitado em uma poça de sangue Cadáver tumbado en un charco de sangre Cadavere che giace in una pozza di sangue Jacens in stagnum sanguinis Πτώμα που βρίσκεται σε μια λίμνη αίματος Ptóma pou vrísketai se mia límni aímatos Leiche in einer Blutlache جثة ملقاة في بركة من الدم juthat mulqat fi barikat min aldam Zwłoki leżące w kałuży krwi Mrtvola ležící v kaluži krve Mŕtvola ležiaca v kaluži krvi Leš leži u lokvi krvi Lavonas guli kraujo baseine Труп лежав у басейні крові Trup lezhav u baseyni krovi Труп лежит в луже крови Trup lezhit v luzhe krovi shītǐ dào wò zài xiěbó zhī zhōng Cadavre gisant dans une mare de sang 血のプールに横たわっている死体   プール  横たわっている 死体   プール  よこたわっている したい chi no pūru ni yokotawatteiru shitai        
87   La plage Plaża tān beach La plage Praia Playa spiaggia litore Παραλία Paralía Strand الشاطئ alshshati Plaża Pláž pláž plaža Paplūdimys Пляж Plyazh пляж plyazh tān La plage 浜辺 浜辺 はまべ hamabe        
88   Cadavre couché dans une piscine en bois Zwłoki leżące w drewnianym basenie 尸体躺在木头池中 shītǐ tǎng zài mùtou chí zhōng Corpse lying in a wooden pool Cadavre couché dans une piscine en bois Cadáver deitado em uma piscina de madeira Cadáver tumbado en una piscina de madera Cadavere che giace in una piscina di legno Jacens in stagnum lignum est Πτώμα που βρίσκεται σε μια ξύλινη λίμνη Ptóma pou vrísketai se mia xýlini límni Leiche, die in einem hölzernen Pool liegt جثة ملقاة في بركة خشبية juthat milqat fi barikat khashabia Zwłoki leżące w drewnianym basenie Mrtvola ležící v dřevěném bazénu Mŕtve telo ležiace v drevenom bazéne Leš leži u drvenom bazenu Lavonas gulėjo mediniame baseine Труп лежав у дерев'яному басейні Trup lezhav u derev'yanomu baseyni Труп лежал в деревянном бассейне Trup lezhal v derevyannom basseyne shītǐ tǎng zài mùtou chí zhōng Cadavre couché dans une piscine en bois 木製のプールで横になっている死体 木製  プール    なっている 死体 もくせい  プール  よこ  なっている したい mokusei no pūru de yoko ni natteiru shitai        
89   une piscine de lumière kałuża światła 一池光明 yī chí guāngmíng a pool of light une piscine de lumière uma piscina de luz un estanque de luz una pozza di luce in piscinam luminis μια πισίνα φωτός mia pisína fotós eine Lichtlache بركة من الضوء barikat min aldaw' kałuża światła kaluž světla svetelný kaluž bazen svjetlosti šviesos baseinas басейн світла baseyn svitla лужа света luzha sveta yī chí guāngmíng une piscine de lumière 光のプール   プール ひかり  プール hikari no pūru        
90   Petit morceau de lumière Mały kawałek światła 小灯 xiǎo dēng Small piece of light Petit morceau de lumière Pequeno pedaço de luz Pequeño pedazo de luz Piccolo pezzo di luce Small piece luminis Μικρό κομμάτι φωτός Mikró kommáti fotós Kleines Stück Licht قطعة صغيرة من الضوء qiteat saghirat min aldaw' Mały kawałek światła Malý kousek světla Malý kúsok svetla Mali komad svjetla Mažas šviesos gabalėlis Невеликий шматочок світла Nevelykyy shmatochok svitla Маленький кусочек света Malen'kiy kusochek sveta xiǎo dēng Petit morceau de lumière 光の小片   小片 ひかり  しょうへん hikari no shōhen        
91   Petit morceau de lumière Mały kawałek światła 小片光亮 xiǎopiàn guāngliàng Small piece of light Petit morceau de lumière Pequeno pedaço de luz Pequeño pedazo de luz Piccolo pezzo di luce Small piece of clara Μικρό κομμάτι φωτός Mikró kommáti fotós Kleines Stück Licht قطعة صغيرة من الضوء qiteat saghirat min aldaw' Mały kawałek światła Malý kousek světla Malý kúsok svetla Mali komad svjetla Mažas šviesos gabalėlis Невеликий шматочок світла Nevelykyy shmatochok svitla Маленький кусочек света Malen'kiy kusochek sveta xiǎopiàn guāngliàng Petit morceau de lumière 光の小片   小片 ひかり  しょうへん hikari no shōhen        
92   Une piscine de lumière Kałuża światła 一池光明 yī chí guāngmíng A pool of light Une piscine de lumière Uma piscina de luz Un estanque de luz Una pozza di luce A splendida in stagnum Μια πισίνα φωτός Mia pisína fotós Eine Lichtlache بركة من الضوء barikat min aldaw' Kałuża światła Kaluž světla Kaluž svetla Bazen svjetla Šviesos baseinas Басейн світла Baseyn svitla Бассейн света Basseyn sveta yī chí guāngmíng Une piscine de lumière 光のプール   プール ひかり  プール hikari no pūru        
93   groupe de choses / personnes grupa rzeczy / ludzie 一群人 yīqún rén group of things / people groupe de choses / personnes grupo de coisas / pessoas grupo de cosas / personas gruppo di cose / persone coetus rerum / populo ομάδα πραγμάτων / ανθρώπων omáda pragmáton / anthrópon Gruppe von Dingen / Menschen مجموعة من الأشياء / الناس majmueat min al'ashya' / alnaas grupa rzeczy / ludzie skupina věcí / lidí skupina vecí / ľudí skupina stvari / ljudi daiktų grupė / žmonės група речей / людей hrupa rechey / lyudey группа вещей / людей gruppa veshchey / lyudey yīqún rén groupe de choses / personnes モノのグループ/人々 モノ  グループ / 人々 モノ  グループ / ひとびと mono no gurūpu / hitobito        
94   Tout le monde; les choses Wszyscy; rzeczy 众人;事物 zhòngrén; shìwù Everyone; things Tout le monde; les choses Todo mundo; coisas Todos; cosas Tutti, cose Omnes; quae Όλοι · πράγματα Óloi : prágmata Jeder, Dinge الجميع ؛ الأشياء aljamie ; al'ashya' Wszyscy; rzeczy Všichni, věci Všetci, veci Svi, stvari Kiekvienas; daiktai Всі; речі Vsi; rechi Каждый; вещи Kazhdyy; veshchi zhòngrén; shìwù Tout le monde; les choses みんな、もの みんな 、 もの みんな 、 もの minna , mono        
95   ~ (De qc) une offre de choses ou d'argent qui est partagée par un groupe de personnes et qui peut être utilisée en cas de besoin ~ (Z czegoś) zapas rzeczy lub pieniędzy, które są dzielone przez grupę ludzi i mogą być wykorzystane w razie potrzeby 〜(某物)一组人共享的东西或金钱,可以在需要时使用 〜(mǒu wù) yī zǔ rén gòngxiǎng de dōngxī huò jīnqián, kěyǐ zài xūyào shí shǐyòng ~ (Of sth) a supply of things or money that is shared by a group of people and can be used when needed ~ (De qc) une offre de choses ou d'argent qui est partagée par un groupe de personnes et qui peut être utilisée en cas de besoin ~ (De sth) um suprimento de coisas ou dinheiro que é compartilhado por um grupo de pessoas e pode ser usado quando necessário ~ (De algo) un suministro de cosas o dinero que es compartido por un grupo de personas y puede usarse cuando sea necesario ~ (Of sth) un'offerta di cose o denaro che è condivisa da un gruppo di persone e può essere utilizzata quando necessario ~ (De Ynskt mál) in copia rerum, quae non pecuniae est coetus ex participatur ab hominibus, et cum opus non esse ~ (Of sth) μια προσφορά πραγμάτων ή χρημάτων που μοιράζεται μια ομάδα ανθρώπων και μπορεί να χρησιμοποιηθεί όταν χρειάζεται ~ (Of sth) mia prosforá pragmáton í chrimáton pou moirázetai mia omáda anthrópon kai boreí na chrisimopoiitheí ótan chreiázetai ~ (Von etw) eine Lieferung von Dingen oder Geld, die von einer Gruppe von Menschen geteilt wird und bei Bedarf verwendet werden kann ~ (من sth) توريد الأشياء أو المال الذي تشترك فيه مجموعة من الناس ويمكن استخدامه عند الحاجة ~ (mn sth) tawrid al'ashya' 'aw almal aldhy tashtarik fih majmueat min alnnas wayumkin aistikhdamih eind alhaja ~ (Z czegoś) zapas rzeczy lub pieniędzy, które są dzielone przez grupę ludzi i mogą być wykorzystane w razie potrzeby ~ (Sth) dodávky věcí nebo peněz, které sdílí skupina lidí a lze je v případě potřeby použít ~ (Zo sth) dodávky vecí alebo peňazí, ktoré zdieľa skupina ľudí a môžu sa podľa potreby použiť ~ (Od nečega) opskrba stvari ili novca koju dijeli grupa ljudi i može se koristiti kad je potrebno ~ (Visų pirma) daiktų ar pinigų, kuriuos dalijasi grupė žmonių, tiekimas, kuris gali būti naudojamas prireikus ~ (Що-небудь) пропозиція речей або грошей, які поділяються групою людей і можуть бути використані у разі потреби ~ (Shcho-nebudʹ) propozytsiya rechey abo hroshey, yaki podilyayutʹsya hrupoyu lyudey i mozhutʹ buty vykorystani u razi potreby ~ (Sth) запас вещей или денег, которые разделяются группой людей и могут быть использованы при необходимости ~ (Sth) zapas veshchey ili deneg, kotoryye razdelyayutsya gruppoy lyudey i mogut byt' ispol'zovany pri neobkhodimosti 〜(mǒu wù) yī zǔ rén gòngxiǎng de dōngxī huò jīnqián, kěyǐ zài xūyào shí shǐyòng ~ (De qc) une offre de choses ou d'argent qui est partagée par un groupe de personnes et qui peut être utilisée en cas de besoin 〜(とりわけ)人々のグループによって共有され、必要なときに使用できるものまたはお金の供給 〜 ( とりわけ ) 人々  グループ によって 共有 され 、 必要な とき  使用 できる もの または お金  供給 〜 ( とりわけ ) ひとびと  グループ によって きょうゆう され 、 ひつような とき  しよう できる もの または おかね  きょうきゅう 〜 ( toriwake ) hitobito no gurūpu niyotte kyōyū sare , hitsuyōna toki ni shiyō dekiru mono mataha okane no kyōkyū        
96   Ressources (ou fonds) partagés Wspólne zasoby (lub fundusze) 共有的资源(或资金) gòngyǒu de zīyuán (huò zījīn) Shared resources (or funds) Ressources (ou fonds) partagés Recursos compartilhados (ou fundos) Recursos compartidos (o fondos) Risorse condivise (o fondi) Opibus shared (et pecunia) Κοινοί πόροι (ή κεφάλαια) Koinoí póroi (í kefálaia) Geteilte Ressourcen (oder Mittel) الموارد (أو الأموال) المشتركة almawarid (aw al'amwal) almushtaraka Wspólne zasoby (lub fundusze) Sdílené zdroje (nebo fondy) Zdieľané zdroje (alebo prostriedky) Zajednički resursi (ili fondovi) Bendri ištekliai (arba lėšos) Спільні ресурси (або фонди) Spilʹni resursy (abo fondy) Общие ресурсы (или фонды) Obshchiye resursy (ili fondy) gòngyǒu de zīyuán (huò zījīn) Ressources (ou fonds) partagés 共有リソース(または資金) 共有 リソース ( または 資金 ) きょうゆう リソース ( または しきん ) kyōyū risōsu ( mataha shikin )        
97   un parc de voitures utilisé par la force de vente de l'entreprise pula samochodów używanych przez sprzedawców firmy 公司销售人员使用的汽车池 gōngsī xiāoshòu rényuán shǐyòng de qìchē chí a pool of cars used by the firm ’s sales force un parc de voitures utilisé par la force de vente de l'entreprise um conjunto de carros usados ​​pela força de vendas da empresa un grupo de autos usados ​​por la fuerza de ventas de la firma un pool di auto usate dalla forza vendita dell'azienda et de cars usus est in stagnum suus venditio vis firm μια ομάδα αυτοκινήτων που χρησιμοποιείται από το δυναμικό πωλήσεων της εταιρείας mia omáda aftokiníton pou chrisimopoieítai apó to dynamikó políseon tis etaireías ein Pool von Autos, die von den Vertriebsmitarbeitern des Unternehmens genutzt werden مجموعة من السيارات التي تستخدمها قوة مبيعات الشركة majmueat min alsayarat alty tastakhdimuha quat mabieat alsharika pula samochodów używanych przez sprzedawców firmy skupina automobilů používaných prodejními silami firmy skupina áut používaných obchodnými silami firmy bazen automobila koje koristi prodajna snaga tvrtke automobilių, kuriuos naudoja firmos pardavimo jėga, telkinys пул автомобілів, які використовує торгова група pul avtomobiliv, yaki vykorystovuye torhova hrupa пул автомобилей, используемых отделом продаж фирмы pul avtomobiley, ispol'zuyemykh otdelom prodazh firmy gōngsī xiāoshòu rényuán shǐyòng de qìchē chí un parc de voitures utilisé par la force de vente de l'entreprise 会社の営業部隊が使用する車のプール 会社  営業 部隊  使用 する   プール かいしゃ  えいぎょう ぶたい  しよう する くるま  プール kaisha no eigyō butai ga shiyō suru kuruma no pūru        
98   Piscine utilisée par les commerciaux de l'entreprise Basen samochodowy używany przez pracowników sprzedaży firmy 公司销售人员使用的汽车池 gōngsī xiāoshòu rényuán shǐyòng de qìchē chí Car pool used by company sales staff Piscine utilisée par les commerciaux de l'entreprise Conjunto de carros usado pela equipe de vendas da empresa Piscina de automóviles utilizada por el personal de ventas de la empresa Car pooling utilizzato dal personale di vendita dell'azienda Uti piscinam currus Sales curatores Πισίνα αυτοκινήτου που χρησιμοποιείται από το προσωπικό πωλήσεων της εταιρείας Pisína aftokinítou pou chrisimopoieítai apó to prosopikó políseon tis etaireías Fahrgemeinschaft, die vom Verkaufspersonal des Unternehmens genutzt wird تجمع السيارات المستخدمة من قبل موظفي مبيعات الشركة tajmae alsayarat almustakhdimat min qibal muazafi mabieat alsharika Basen samochodowy używany przez pracowników sprzedaży firmy Vozový park používaný prodejci společnosti Vozový park používaný predajcami spoločnosti Bazen automobila koje koristi prodajno osoblje tvrtke Automobilių baseinas, kuriuo naudojasi įmonės pardavimo darbuotojai Басейн автомобілів, який використовується торговим персоналом компанії Baseyn avtomobiliv, yakyy vykorystovuyetʹsya torhovym personalom kompaniyi Автопарк, используемый торговым персоналом компании Avtopark, ispol'zuyemyy torgovym personalom kompanii gōngsī xiāoshòu rényuán shǐyòng de qìchē chí Piscine utilisée par les commerciaux de l'entreprise 会社の営業スタッフが使用するカープール 会社  営業 スタッフ  使用 する カー プール かいしゃ  えいぎょう スタッフ  しよう する カー プール kaisha no eigyō sutaffu ga shiyō suru  pūru        
99   une voiture de piscine samochód basenowy 台车 tái chē a pool car une voiture de piscine um carro de piscina un carro de piscina un'auto da piscina in piscinam currus ένα αυτοκίνητο πισίνας éna aftokínito pisínas ein Poolauto سيارة تجمع sayarat tajmae samochód basenowy bazénové auto bazénové auto automobil s bazenom baseino automobilis автомобіль біля басейну avtomobilʹ bilya baseynu автомобиль у бассейна avtomobil' u basseyna tái chē une voiture de piscine プール車 プール車 ぷうるしゃ pūrusha        
100   Une voiture partagée Wspólny samochód 正极共用的汽车 zhèngjí gòngyòng de qìchē A shared car Une voiture partagée Um carro compartilhado Un coche compartido Un'auto condivisa A communi currus Ένα κοινό αυτοκίνητο Éna koinó aftokínito Ein gemeinsames Auto سيارة مشتركة sayarat mushtaraka Wspólny samochód Sdílené auto Zdieľané auto Dijeljeni automobil Bendras automobilis Спільний автомобіль Spilʹnyy avtomobilʹ Общая машина Obshchaya mashina zhèngjí gòngyòng de qìchē Une voiture partagée 共有車 共有車 きょうゆうしゃ kyōyūsha        
101   Chariot Wózek 台车 tái chē Trolley Chariot Carrinho Carro carrello trolley Τρόλεϊ Tróleï Wagen عربة earaba Wózek Vozík trolejbus trolejbus Vežimėlis Візок Vizok вагонетка vagonetka tái chē Chariot トロリー トロリー トロリー tororī        
102   ~ (de qc) un groupe de personnes disponibles pour travailler en cas de besoin ~ (z czegoś) grupa osób dostępnych do pracy w razie potrzeby 〜(某人)一群需要时可上班的人 〜(mǒu rén) yīqún xūyào shí kě shàngbān de rén ~ (of sth) a group of people available for work when needed ~ (de qc) un groupe de personnes disponibles pour travailler en cas de besoin ~ (de sth) um grupo de pessoas disponíveis para trabalhar quando necessário ~ (de algo) un grupo de personas disponibles para trabajar cuando sea necesario ~ (di sth) un gruppo di persone disponibili per lavoro quando necessario ~ (De Ynskt mál) available pro populus est coetus ex operis, cum opus fuerit ~ (of sth) μια ομάδα ατόμων που είναι διαθέσιμα για εργασία όταν χρειάζεται ~ (of sth) mia omáda atómon pou eínai diathésima gia ergasía ótan chreiázetai ~ (von etw) eine Gruppe von Menschen, die bei Bedarf für die Arbeit zur Verfügung stehen ~ (من sth) مجموعة من الأشخاص متاحين للعمل عند الحاجة ~ (mn sth) majmueatan min al'ashkhas matahin lileamal eind alhaja ~ (z czegoś) grupa osób dostępnych do pracy w razie potrzeby ~ (of sth) skupina lidí k dispozici pro práci v případě potřeby ~ (of sth) skupina ľudí, ktorí sú v prípade potreby k dispozícii pre prácu ~ (of sth) grupa ljudi koja je na raspolaganju za rad po potrebi ~ (iš pirmosios) žmonių grupės, kuri prireikus gali dirbti ~ (of sth) група людей, доступних для роботи, коли це потрібно ~ (of sth) hrupa lyudey, dostupnykh dlya roboty, koly tse potribno ~ (оф) группа людей, доступных для работы, когда это необходимо ~ (of) gruppa lyudey, dostupnykh dlya raboty, kogda eto neobkhodimo 〜(mǒu rén) yīqún xūyào shí kě shàngbān de rén ~ (de qc) un groupe de personnes disponibles pour travailler en cas de besoin 〜(sthの)必要なときに仕事ができる人々のグループ 〜 ( sth  ) 必要な とき  仕事  できる 人々  グループ 〜 ( sth  ) ひつような とき  しごと  できる ひとびと  グループ 〜 ( sth no ) hitsuyōna toki ni shigoto ga dekiru hitobito no gurūpu        
103   Personnel (collectivement) de rechange (Zbiorowo) zapasowy personel (统称)备用人员 (tǒngchēng) bèiyòng rényuán (Collectively) spare personnel Personnel (collectivement) de rechange Pessoal coletivo (Colectivamente) personal de reserva (Collettivamente) personale di riserva (Collectively) ars alterna requiras (Συλλογικά) εφεδρικό προσωπικό (Syllogiká) efedrikó prosopikó (Gemeinsam) Ersatzpersonal (جماعيًا) احتياطي الأفراد (jmaeyana) aihtiati al'afrad (Zbiorowo) zapasowy personel (Kolektivně) náhradní personál (Kolektívne) náhradný personál (Zbirno) rezervno osoblje (Bendrai) atsarginis personalas (Колективно) запасний персонал (Kolektyvno) zapasnyy personal (Коллективно) запасной персонал (Kollektivno) zapasnoy personal (tǒngchēng) bèiyòng rényuán Personnel (collectivement) de rechange (まとめて)予備要員 ( まとめて ) 予備 要員 ( まとめて ) よび よういん ( matomete ) yobi yōin        
104   un bassin de main-d'œuvre bon marché pula taniej siły roboczej 大量廉价劳动力 dàliàng liánjià láodònglì a pool of cheap labour un bassin de main-d'œuvre bon marché um pool de mão-de-obra barata un grupo de mano de obra barata un pool di manodopera a basso costo ex in piscinam cheap labor μια πισίνα φθηνής εργασίας mia pisína fthinís ergasías ein Pool billiger Arbeitskräfte مجموعة من العمالة الرخيصة majmueat min aleamalat alrakhisa pula taniej siły roboczej kaluž levné pracovní síly rezervu lacnej pracovnej sily bazen jeftine radne snage pigios darbo jėgos telkinys пул дешевої робочої сили pul deshevoyi robochoyi syly пул дешевой рабочей силы pul deshevoy rabochey sily dàliàng liánjià láodònglì un bassin de main-d'œuvre bon marché 安い労働力のプール 安い 労働力  プール やすい ろうどうりょく  プール yasui rōdōryoku no pūru        
105   Main-d'œuvre de réserve bon marché Tania rezerwa siły roboczej 廉价后备劳力 liánjià hòubèi láolì Cheap reserve labor Main-d'œuvre de réserve bon marché Trabalho de reserva barato Cheap mano de obra de reserva Lavoro di riserva economico Subsidium vilis labor Φτηνή εφεδρική εργασία Ftiní efedrikí ergasía Günstige Reservearbeit العمالة الاحتياطية الرخيصة aleamalat alaihtiatiat alrakhisa Tania rezerwa siły roboczej Levné rezervní práce Lacné rezervné práce Jeftina rezervna radna snaga Pigi rezervo darbo jėga Дешева резервна робоча сила Desheva rezervna robocha syla Дешевый резерв труда Deshevyy rezerv truda liánjià hòubèi láolì Main-d'œuvre de réserve bon marché 安い予備労働 安い 予備 労働 やすい よび ろうどう yasui yobi rōdō        
106   jeu gra 游戏 yóuxì game jeu jogo juego gioco ludum παιχνίδι paichnídi Spiel اللعبة allueba gra hra hra igra žaidimas гра hra игра igra yóuxì jeu ゲーム ゲーム ゲーム gēmu        
107   Jeux Gry 游戏 yóuxì game Jeux Jogos Juegos gioco ludus Παιχνίδια Paichnídia Spiele ألعاب 'aleab Gry Hry hra igra Žaidimai Ігри Ihry игры igry yóuxì Jeux ゲーム ゲーム ゲーム gēmu        
108    un jeu pour deux personnes joué avec 16 boules colorées sur une table, souvent dans des pubs et des bars. Les joueurs utilisent des queues (longs bâtons) pour essayer de frapper les boules dans les poches au bord de la table  gra dla dwóch osób z 16 kolorowymi piłkami na stole, często w pubach i barach. Gracze używają wskazówek (długich drążków), aby spróbować trafić piłki w kieszenie na krawędzi stołu  这是一种供两个人玩的游戏,通常在酒吧和酒吧里用桌上的16个彩球玩。玩家使用提示(长棒)尝试将球击中桌子边缘的口袋  zhè shì yī zhǒng gōng liǎng gèrén wán de yóuxì, tōngcháng zài jiǔbā hé jiǔbā lǐ yòng zhuō shàng de 16 gè cǎi qiú wán. Wánjiā shǐyòng tíshì (zhǎng bàng) chángshì jiāng qiú jí zhòng zhuōzi biānyuán de kǒudài  a game for two people played with 16 coloured balls on a table, often in pubs and bars. Players use cues (long sticks) to try to hit the balls into pockets at the edge of the table  un jeu pour deux personnes joué avec 16 boules colorées sur une table, souvent dans des pubs et des bars. Les joueurs utilisent des queues (longs bâtons) pour essayer de frapper les boules dans les poches au bord de la table  um jogo para duas pessoas jogadas com 16 bolas coloridas em uma mesa, geralmente em pubs e bares.Os jogadores usam tacos (palitos longos) para tentar acertar as bolas nos bolsos na borda da mesa  un juego para dos personas con 16 bolas de colores en una mesa, a menudo en bares y pubs. Los jugadores usan señales (palos largos) para tratar de golpear las bolas en los bolsillos en el borde de la mesa  un gioco per due persone giocato con 16 palline colorate su un tavolo, spesso in pub e bar. I giocatori usano segnali (bastoncini lunghi) per provare a colpire le palline nelle tasche ai bordi del tavolo  XVI balls de coloribus, de quo ludunt ludum est quia duorum hominum mensam saepius in popinae et inducent vectes. Histriones uti cues (diu haeret) experior ut ledo pila in mensa emi et de ore gladii  ένα παιχνίδι για δύο άτομα που έπαιζαν με 16 χρωματιστές μπάλες σε ένα τραπέζι, συχνά σε παμπ και μπαρ. Οι παίκτες χρησιμοποιούν συνθήματα (μακριά μπαστούνια) για να προσπαθήσουν να χτυπήσουν τις μπάλες στις τσέπες στην άκρη του τραπεζιού  éna paichnídi gia dýo átoma pou épaizan me 16 chromatistés báles se éna trapézi, sychná se pab kai bar. Oi paíktes chrisimopoioún synthímata (makriá bastoúnia) gia na prospathísoun na chtypísoun tis báles stis tsépes stin ákri tou trapezioú  Ein Spiel für zwei Personen, das mit 16 farbigen Bällen auf einem Tisch gespielt wird, oft in Pubs und Bars. Die Spieler versuchen mit Hilfe von Queues (langen Stöcken), die Bälle in Taschen am Tischrand zu schlagen  لعبة لشخصين يلعبان ب 16 كرة ملونة على طاولة ، غالبا في الحانات والبارات.يستخدم اللاعبون إشارات (العصي الطويلة) لمحاولة ضرب الكرات في جيوب على حافة الطاولة  leibat lishakhsin yaleiban b 16 kurat mulawanatan ealaa tawilat , ghalba fi alhanat walbarati.yastakhdim alllaeibun 'iisharat (alesii altwyl) limuhawalat darab alkurat fi juyub ealaa hafat alttawila  gra dla dwóch osób z 16 kolorowymi piłkami na stole, często w pubach i barach. Gracze używają wskazówek (długich drążków), aby spróbować trafić piłki w kieszenie na krawędzi stołu  hra pro dva lidi hrající se 16 barevnými míčky na stole, často v hospodách a barech. Hráči používají tága (dlouhé hole), aby se pokusili trefit míčky do kapes na okraji stolu  hra pre dvoch ľudí, ktorá hrala so 16 farebnými loptičkami na stole, často v krčmách a baroch. Hráči používajú tágo (dlhé palice), aby sa pokúsili zasiahnuť gule do vreciek na okraji stola.  igra za dvije osobe koja se igrala s 16 obojenih lopti na stolu, često u pubovima i barovima. Igrači koriste znakove (duge štapove) kako bi pokušali udariti kuglice u džepove na rubu stola  žaidimas dviem žmonėms, žaidžiamas su 16 spalvotų rutulių ant stalo, dažnai kavinėse ir baruose. Žaidėjai naudoja žymes (ilgas lazdeles) bandydami pataikyti rutulius į kišenes stalo gale.  гра для двох людей, що грають з 16 кольоровими кульками на столі, часто в пабах і барах. Гравці використовують киї (довгі палички), щоб спробувати ударити кульки в кишені на краю столу  hra dlya dvokh lyudey, shcho hrayutʹ z 16 kolʹorovymy kulʹkamy na stoli, chasto v pabakh i barakh. Hravtsi vykorystovuyutʹ kyyi (dovhi palychky), shchob sprobuvaty udaryty kulʹky v kysheni na krayu stolu  игра для двух человек, в которую играют 16 разноцветных шариков на столе, часто в пабах и барах.  igra dlya dvukh chelovek, v kotoruyu igrayut 16 raznotsvetnykh sharikov na stole, chasto v pabakh i barakh.  zhè shì yī zhǒng gōng liǎng gèrén wán de yóuxì, tōngcháng zài jiǔbā hé jiǔbā lǐ yòng zhuō shàng de 16 gè cǎi qiú wán. Wánjiā shǐyòng tíshì (zhǎng bàng) chángshì jiāng qiú jí zhòng zhuōzi biānyuán de kǒudài  un jeu pour deux personnes joué avec 16 boules colorées sur une table, souvent dans des pubs et des bars. Les joueurs utilisent des queues (longs bâtons) pour essayer de frapper les boules dans les poches au bord de la table  テーブルで16色のボールを使って(通常はパブやバーで)遊ぶ2人用のゲームです。プレーヤーはキュー(長い棒)を使用して、ボールをテーブルの端のポケットにぶつけようとします   テーブル  16   ボール  使って ( 通常  パブ  バー  ) 遊ぶ 2 人用  ゲームです 。 プレーヤー  キュー ( 長い  )  使用 して 、 ボール  テーブル    ポケット  ぶつけよう  します   テーブル  16 しょく  ボール  つかって ( つうじょう  パブ  バー  ) あそぶ 2 ににょう  げえむです 。 プレーヤー  キュー ( ながい ぼう )  しよう して 、 ボール  テーブル  はじ  ポケット  ぶつけよう  します   tēburu de 16 shoku no bōru o tsukatte ( tsūjō wa pabu ya  de ) asobu 2 ninyō no gēmudesu . purēyā wa kyū ( nagai  ) o shiyō shite , bōru o tēburu no haji no poketto ni butsukeyō to shimasu        
109   Poole; billard; boule de billard Poole; snooker; kula bilardowa 普尔;落袋台球;弹子球 pǔ'ěr; luò dài táiqiú; dànzǐ qiú Poole; snooker; billiard ball Poole; billard; boule de billard Poole; sinuca; bola de bilhar Poole; billar; bola de billar Poole; snooker; palla da biliardo Pauper, snooker, in marmoribus, Poole; σνούκερ, μπάλα μπιλιάρδου Poole? snoúker, bála biliárdou Poole, Snooker, Billardkugel بول ؛ سنوكر ؛ كرة بلياردو bul ; snwkr ; kurat bilyaridu Poole; snooker; kula bilardowa Poole; Snooker; Billiard Poole; Snooker; Biliard Poole; Snooker; Bilijar Pūlas; snukeris; biliardo kamuolys Пул; снукер; більярдний м'яч Pul; snuker; bilʹyardnyy m'yach Пул, Снукер, Бильярд Pul, Snuker, Bil'yard pǔ'ěr; luò dài táiqiú; dànzǐ qiú Poole; billard; boule de billard プール、スヌーカー、ビリヤードボール プール 、 スヌーカー 、 ビリヤード ボール プール 、 すぬうかあ 、 ビリヤード ボール pūru , sunūkā , biriyādo bōru        
110   une table de billard stół bilardowy 台球桌 táiqiú zhuō a pool table une table de billard uma mesa de bilhar una mesa de billar un tavolo da biliardo piscinam in mensa μπιλιάρδο biliárdo ein Billardtisch طاولة بلياردو tawilat bilyaridu stół bilardowy kulečníkový stůl biliardový stôl stol za bazen biliardo stalas стіл біля басейну stil bilya baseynu бильярдный стол bil'yardnyy stol táiqiú zhuō une table de billard ビリヤード台 ビリヤード台 びりやあどだい biriyādodai        
111   Table Poole Tabela Poole 普尔球台 pǔ'ěr qiútái Poole Table Table Poole Poole Table Mesa Poole Tavolo Poole stagnum tables Πίνακας μπιλιάρδου Pínakas biliárdou Billardtisch طاولة بلي tawilat bali Tabela Poole Poole tabulka Poole Table Poole tablica Poole lentelė Таблиця Пула Tablytsya Pula Пул Стол Pul Stol pǔ'ěr qiútái Table Poole プールテーブル プール テーブル プール テーブル pūru tēburu        
112    tirer (jouer) au billard  strzelać (grać) w bilard  射击(打)池  shèjí (dǎ) chí  to shoot (play) pool  tirer (jouer) au billard  atirar (jogar) na piscina  disparar (jugar) billar  per sparare (giocare) a biliardo  in virga (ludere) piscinam  για να πυροβολήσετε (παίξτε) μπιλιάρδο  gia na pyrovolísete (paíxte) biliárdo  Pool schießen (spielen)  لاطلاق النار (اللعب) بركة  laitilaq alnaar (alleb) barika  strzelać (grać) w bilard  střílet (hrát) fond  strieľať (hrať) bazén  pucati (igrati) bazen  šaudyti (žaisti) baseiną  знімати (грати) басейн  znimaty (hraty) baseyn  стрелять (играть) в бильярд  strelyat' (igrat') v bil'yard  shèjí (dǎ) chí  tirer (jouer) au billard  プールを撃つ(遊ぶ)   プール  撃つ ( 遊ぶ )   プール  うつ ( あそぶ )   pūru o utsu ( asobu )        
113   comparer porównaj 相比 xiāng bǐ compare comparer comparar comparar confrontare compare συγκρίνω synkríno vergleiche قارن qaran porównaj porovnat porovnať usporediti palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' xiāng bǐ comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru        
114   billard bilard 台球 táiqiú billiards billard bilhar billar biliardo billiards μπιλιάρδο biliárdo Billard بلياردو bilyaridu bilard kulečník biliard biljar biliardas більярд bilʹyard бильярд bil'yard táiqiú billard ビリヤード ビリヤード ビリヤード biriyādo        
115   snooker snooker 斯诺克台球 sī nuò kè táiqiú snooker snooker sinuca billar snooker snooker σνούκερ snoúker Snooker سنوكر sanukir snooker kulečník biliard snooker snukeris снукер snuker снукер snuker sī nuò kè táiqiú snooker スヌーカー スヌーカー すぬうかあ sunūkā        
116   le football piłka nożna 足球 zúqiú football le football futebol americano fútbol calcio eu ποδόσφαιρο podósfairo Fußball كرة القدم kurat alqadam piłka nożna fotbal futbal nogomet futbolas футбол futbol футбол futbol zúqiú le football サッカー サッカー サッカー sakkā        
117   Football américain Piłka nożna 足球 zúqiú Football Football américain Futebol Fútbol calcio eu Ποδόσφαιρο Podósfairo Fußball كرة القدم kurat alqadam Piłka nożna Fotbal futbal nogomet Futbolas Футбол Futbol футбол futbol zúqiú Football américain フットボール フットボール フットボール futtobōru        
118   les piscines baseny 水池 shuǐ chí the pools les piscines as piscinas las piscinas le piscine stagna colit οι πισίνες oi pisínes die Pools حمامات السباحة hamamat alsabbaha baseny bazény bazény bazeni baseinai басейни baseyny бассейны basseyny shuǐ chí les piscines プール プール プール pūru        
119   piscines de football baseny piłkarskie 足球场 zúqiú chǎng football pools piscines de football piscinas de futebol piscinas de fútbol piscine di calcio eu lacus πισίνες ποδοσφαίρου pisínes podosfaírou Fußballpools حمامات السباحة hamamat alsabbaha baseny piłkarskie fotbalové bazény futbalové bazény nogometni bazeni futbolo baseinai футбольні басейни futbolʹni baseyny футбольные бассейны futbol'nyye basseyny zúqiú chǎng piscines de football サッカープール サッカー プール サッカー プール sakkā pūru        
120    Il fait le pook chaque semaine  Robi kupę co tydzień  他每周做一次  tā měi zhōu zuò yīcì  He does the pook every week  Il fait le pook chaque semaine  Ele faz o pook toda semana  Él hace el pook todas las semanas  Fa il bracconaggio ogni settimana  Qui enim in omni septimana Pook  Κάνει το pook κάθε εβδομάδα  Kánei to pook káthe evdomáda  Er macht jede Woche den Pook  يفعل البوك كل أسبوع  yfaeal albuk kl 'usbue  Robi kupę co tydzień  On dělá zákusek každý týden  Robí zákusok každý týždeň  Pook radi svaki tjedan  Jis kiekvieną savaitę daro pooką  Він робить пук щотижня  Vin robytʹ puk shchotyzhnya  Он делает кашу каждую неделю  On delayet kashu kazhduyu nedelyu  tā měi zhōu zuò yīcì  Il fait le pook chaque semaine  彼は毎週プークをします     毎週 プーク  します   かれ  まいしゅう ぷうく  します   kare wa maishū pūku o shimasu        
121   Il va parier sur le football Poole chaque semaine Co tydzień stawia zakłady na piłkę nożną Poole 他每周都去赌足球普尔 tā měi zhōu dōu qù dǔ zúqiú pǔ'ěr He goes to bet on Poole Il va parier sur le football Poole chaque semaine Ele vai apostar no futebol Poole toda semana Él va a apostar al fútbol Poole todas las semanas Scommette sul calcio Poole ogni settimana Et alea ludere eu lacus in omni septimana Πηγαίνει στο στοίχημα στο ποδόσφαιρο Poole κάθε εβδομάδα Pigaínei sto stoíchima sto podósfairo Poole káthe evdomáda Er setzt jede Woche auf Fußball Poole يذهب للمراهنة على كرة القدم Poole كل أسبوع yadhhab lilmurahinat ealaa kurat alqadam Poole kl 'usbue Co tydzień stawia zakłady na piłkę nożną Poole Každý týden chodí na sázku na fotbalový Poole Každý týždeň chodí na stávku na futbalový Poole Svakog se tjedna kladi u nogometni Poole Jis kiekvieną savaitę eina lažintis į „Poole“ futbolą Він щотижня збирається робити ставку на футбольний Пул Vin shchotyzhnya zbyrayetʹsya robyty stavku na futbolʹnyy Pul Он идет делать ставки на футбол Пул каждую неделю On idet delat' stavki na futbol Pul kazhduyu nedelyu tā měi zhōu dōu qù dǔ zúqiú pǔ'ěr Il va parier sur le football Poole chaque semaine 彼は毎週サッカープールに賭けに行きます   毎週 サッカー プール  賭け  行きます かれ  まいしゅう サッカー プール  かけ  いきます kare wa maishū sakkā pūru ni kake ni ikimasu        
122   Il le fait une fois par semaine Robi to raz w tygodniu 他每周做一次 tā měi zhōu zuò yīcì He does it once a week Il le fait une fois par semaine Ele faz isso uma vez por semana Lo hace una vez a la semana Lo fa una volta alla settimana Qui fecit semel in hebdomada Το κάνει μία φορά την εβδομάδα To kánei mía forá tin evdomáda Er macht es einmal in der Woche يفعل ذلك مرة واحدة في الأسبوع yafeal dhlk maratan wahidatan fi al'usbue Robi to raz w tygodniu Dělá to jednou týdně Robí to raz týždenne On to radi jednom tjedno Jis tai daro kartą per savaitę Він робить це раз на тиждень Vin robytʹ tse raz na tyzhdenʹ Он делает это раз в неделю On delayet eto raz v nedelyu tā měi zhōu zuò yīcì Il le fait une fois par semaine 彼は週に一度それをします     一度 それ  します かれ  しゅう  いちど それ  します kare wa shū ni ichido sore o shimasu        
123    un gagnant de piscines  zwycięzca puli  池赢家  chí yíngjiā  a pools winner  un gagnant de piscines  um vencedor de piscinas  un ganador de piscinas  un vincitore di piscine  a gurgite victor  νικητής μπιλιάρδου  nikitís biliárdou  ein Poolsieger  الفائز برك  alfayiz birak  zwycięzca puli  vítěz bazénů  víťaz bazénov  pobjednik bazena  baseinų nugalėtojas  переможець у басейнах  peremozhetsʹ u baseynakh  победитель пула  pobeditel' pula  chí yíngjiā  un gagnant de piscines  プールの勝者   プール  勝者   プール  しょうしゃ   pūru no shōsha        
124   Bet Poole pour gagner le test Postaw Poole, aby wygrać test 赌普尔获胜考 dǔ pǔ'ěr huòshèng kǎo Bet Poole to win the test Bet Poole pour gagner le test Aposte Poole para vencer o teste Bet Poole para ganar la prueba Scommetti su Poole per vincere il test Polum bet vincere test Στοιχηματίστε στον Πουλ για να κερδίσετε το τεστ Stoichimatíste ston Poul gia na kerdísete to test Wetten Sie auf Poole, um den Test zu gewinnen رهان بول للفوز في الاختبار rihan bul lilfawz fi alaikhtibar Postaw Poole, aby wygrać test Sázejte Poole a vyhrajte test Stavte Poole, aby vyhral test Bet Poole pobijedi na testu Lažinkitės „Poole“, kad laimėtumėte testą Ставка Пула, щоб виграти тест Stavka Pula, shchob vyhraty test Ставка Пул, чтобы выиграть тест Stavka Pul, chtoby vyigrat' test dǔ pǔ'ěr huòshèng kǎo Bet Poole pour gagner le test テストに勝つためにプールに賭ける テスト  勝つ ため  プール  賭ける テスト  かつ ため  プール  かける tesuto ni katsu tame ni pūru ni kakeru        
125   voir aussi patrz także 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam δείτε επίσης deíte epísis siehe auch انظر ايضا anzur 'aydaan patrz także viz také pozri tiež vidi također taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe yě kěyǐ kàn kàn voir aussi も参照 も 参照  さんしょう mo sanshō        
126   pool de gènes pula genów 基因库 jīyīn kù gene pool pool de gènes pool genético reserva genética pool genico gene piscinam ομάδα γονιδίων omáda gonidíon Genpool تجمع الجينات tajmae aljayinat pula genów genový fond génový pool genski bazen genofondas генофонд henofond генофонд genofond jīyīn kù pool de gènes 遺伝子プール 遺伝子 プール いでんし プール idenshi pūru        
127   Banque de gènes Bank genów 基因库 jīyīn kù gene bank Banque de gènes Banco de genes Banco de genes Banca genica gene piscinam Τράπεζα γονιδίων Trápeza gonidíon Genbank بنك الجينات bank aljayinat Bank genów Genová banka Génová banka Genska banka Genų bankas Генний банк Hennyy bank Генный банк Gennyy bank jīyīn kù Banque de gènes ジーンバンク ジーン バンク ジーン バンク jīn banku        
128   pour collecter de l'argent, des informations, etc. auprès de différentes personnes afin qu'elles puissent être utilisées par tous zbierać pieniądze, informacje itp. od różnych osób, aby wszyscy mogli z nich korzystać 从不同的人那里收集金钱,信息等,以便所有人都能使用 cóng bùtóng de rén nàlǐ shōují jīnqián, xìnxī děng, yǐbiàn suǒyǒu rén dōu néng shǐyòng to collect money, information, etc. from different people so that it can be used by all of them pour collecter de l'argent, des informations, etc. auprès de différentes personnes afin qu'elles puissent être utilisées par tous coletar dinheiro, informações etc. de pessoas diferentes para que possam ser usadas por todas elas para recolectar dinero, información, etc. de diferentes personas para que todos puedan usarlo per raccogliere denaro, informazioni, ecc. da persone diverse in modo che possano essere utilizzate da tutti exigere information etc potest alius ut omnium eorum να συλλέγουν χρήματα, πληροφορίες κ.λπ. από διαφορετικά άτομα, ώστε να μπορούν να χρησιμοποιηθούν από όλους na syllégoun chrímata, pliroforíes k.lp. apó diaforetiká átoma, óste na boroún na chrisimopoiithoún apó ólous Geld, Informationen usw. von verschiedenen Personen zu sammeln, damit sie von allen verwendet werden können لجمع المال والمعلومات وما إلى ذلك من أشخاص مختلفين حتى يتمكنوا جميعًا من استخدامها lijame almal walmelwmat wama 'iilaa dhlk min 'ashkhas mukhtalifin hataa yatamakanuu jmyeana min aistikhdamuha zbierać pieniądze, informacje itp. od różnych osób, aby wszyscy mogli z nich korzystać shromažďovat peníze, informace atd. od různých lidí, aby je mohli využívat všichni zhromažďovať peniaze, informácie atď. od rôznych ľudí, aby ich mohli používať všetci skupljati novac, informacije itd. od različitih ljudi kako bi ih svi mogli koristiti rinkti pinigus, informaciją ir kt. iš skirtingų žmonių, kad ja galėtų naudotis visi jie збирати гроші, інформацію тощо від різних людей, щоб ними можна було користуватися zbyraty hroshi, informatsiyu toshcho vid riznykh lyudey, shchob nymy mozhna bulo korystuvatysya собирать деньги, информацию и т. д. от разных людей, чтобы их могли использовать все sobirat' den'gi, informatsiyu i t. d. ot raznykh lyudey, chtoby ikh mogli ispol'zovat' vse cóng bùtóng de rén nàlǐ shōují jīnqián, xìnxī děng, yǐbiàn suǒyǒu rén dōu néng shǐyòng pour collecter de l'argent, des informations, etc. auprès de différentes personnes afin qu'elles puissent être utilisées par tous お金や情報などをさまざまな人から集めて、すべての人が使えるようにする お金  情報 など  さまざまな  から 集めて 、 すべて    使える よう  する おかね  じょうほう など  さまざまな ひと から あつめて 、 すべて  ひと  つかえる よう  する okane ya jōhō nado o samazamana hito kara atsumete , subete no hito ga tsukaeru  ni suru        
129   Concentrez les ressources (ou priez brillamment, etc.) Skoncentruj zasoby (lub módl się jasno itp.) 集中资源(或祈求光明,等等) jízhōng zīyuán (huò qíqiú guāngmíng, děng děng) Concentrate resources (or pray bright, etc.) Concentrez les ressources (ou priez brillamment, etc.) Concentre recursos (ou reze bem, etc.) Concentra los recursos (o reza brillante, etc.) Concentrare le risorse (o pregare in modo brillante, ecc.) Opibus intendi (vel orare clara, etc.) Συγκεντρώστε τους πόρους (ή προσευχήστε φωτεινά κ.λπ.) Synkentróste tous pórous (í prosefchíste foteiná k.lp.) Konzentrieren Sie Ressourcen (oder beten Sie hell usw.) تركيز الموارد (أو صلاة ساطعة ، إلخ.) tarkiz almawarid (aw salatan satieat , 'iilkha.) Skoncentruj zasoby (lub módl się jasno itp.) Soustřeďte zdroje (nebo se modlete jasně, atd.) Sústreďte zdroje (alebo sa modlite jasne, atď.) Koncentrirajte resurse (ili se molite sjajno itd.) Susikoncentruokite išteklius (arba melskitės šviesiai ir pan.) Концентруйте ресурси (або моліться яскраво тощо) Kontsentruyte resursy (abo molitʹsya yaskravo toshcho) Сконцентрируйте ресурсы (или молитесь ярко и т. Д.) Skontsentriruyte resursy (ili molites' yarko i t. D.) jízhōng zīyuán (huò qíqiú guāngmíng, děng děng) Concentrez les ressources (ou priez brillamment, etc.) リソースを集中する(または明るく祈るなど) リソース  集中 する ( または 明るく 祈る など ) リソース  しゅうちゅう する ( または あかるく いのる など ) risōsu o shūchū suru ( mataha akaruku inoru nado )        
130   Concentrer les ressources (ou matériaux, etc.) Skoncentruj zasoby (lub materiały itp.) 集中资源(或材料等) jízhōng zīyuán (huò cáiliào děng) Concentrate resources (or materials, etc.) Concentrer les ressources (ou matériaux, etc.) Concentre recursos (ou materiais, etc.) Concentrar recursos (o materiales, etc.) Risorse concentrate (o materiali, ecc.) Et collatis consiliis opibus (vel materia) Συγκέντρωση πόρων (ή υλικά, κ.λπ.) Synkéntrosi póron (í yliká, k.lp.) Konzentrieren Sie Ressourcen (oder Materialien usw.) تركيز الموارد (أو المواد ، إلخ.) tarkiz almawarid (aw almawadi , 'iilkha.) Skoncentruj zasoby (lub materiały itp.) Soustřeďte zdroje (nebo materiály atd.) Sústreďte zdroje (alebo materiály atď.) Koncentrirajte resurse (ili materijale itd.) Susikoncentruokite išteklius (ar medžiagas ir kt.) Концентруйте ресурси (або матеріали тощо) Kontsentruyte resursy (abo materialy toshcho) Концентрировать ресурсы (или материалы и т. Д.) Kontsentrirovat' resursy (ili materialy i t. D.) jízhōng zīyuán (huò cáiliào děng) Concentrer les ressources (ou matériaux, etc.) リソース(または材料など)を集中する リソース ( または 材料 など )  集中 する リソース ( または ざいりょう など )  しゅうちゅう する risōsu ( mataha zairyō nado ) o shūchū suru        
131   Recueillir de l'argent, des informations, etc. auprès de différentes personnes afin que tout le monde puisse les utiliser Zbieraj pieniądze, informacje itp. Od różnych osób, aby każdy mógł z nich korzystać 从不同的人那里收集金钱,信息等,盔甲所有人都能使用 cóng bùtóng de rén nàlǐ shōují jīnqián, xìnxī děng, kuījiǎ suǒyǒu rén dōu néng shǐyòng Collect money, information, etc. from different people so that everyone can use it Recueillir de l'argent, des informations, etc. auprès de différentes personnes afin que tout le monde puisse les utiliser Colete dinheiro, informações etc. de pessoas diferentes para que todos possam usá-lo Recopile dinero, información, etc. de diferentes personas para que todos puedan usarlo. Raccogli denaro, informazioni, ecc. Da persone diverse in modo che tutti possano utilizzarle Inde opes et alia notitia, ita uti omnibus Συλλέξτε χρήματα, πληροφορίες κ.λπ. από διαφορετικά άτομα, ώστε όλοι να μπορούν να τα χρησιμοποιήσουν Sylléxte chrímata, pliroforíes k.lp. apó diaforetiká átoma, óste óloi na boroún na ta chrisimopoiísoun Sammeln Sie Geld, Informationen usw. von verschiedenen Personen, damit jeder sie verwenden kann اجمع النقود والمعلومات وما إلى ذلك من أشخاص مختلفين حتى يتمكن الجميع من استخدامها 'ajmae alnuqud walmelwmat wama 'iilaa dhlk min 'ashkhas mukhtalifin hataa yatamakan aljamie min aistikhdamuha Zbieraj pieniądze, informacje itp. Od różnych osób, aby każdy mógł z nich korzystać Sbírejte peníze, informace atd. Od různých lidí, aby je mohl používat každý Zbierajte peniaze, informácie atď. Od rôznych ľudí, aby ich mohol používať každý Prikupljajte novac, informacije itd. Od različitih ljudi kako bi ih svi mogli upotrijebiti Surinkite pinigus, informaciją ir kt. Iš skirtingų žmonių, kad visi galėtų jais naudotis Збирайте гроші, інформацію тощо від різних людей, щоб кожен міг ними користуватися Zbyrayte hroshi, informatsiyu toshcho vid riznykh lyudey, shchob kozhen mih nymy korystuvatysya Собирайте деньги, информацию и т. Д. От разных людей, чтобы каждый мог ими пользоваться Sobirayte den'gi, informatsiyu i t. D. Ot raznykh lyudey, chtoby kazhdyy mog imi pol'zovat'sya cóng bùtóng de rén nàlǐ shōují jīnqián, xìnxī děng, kuījiǎ suǒyǒu rén dōu néng shǐyòng Recueillir de l'argent, des informations, etc. auprès de différentes personnes afin que tout le monde puisse les utiliser みんなが使えるように、お金や情報などを違う人から集める みんな  使える よう  、 お金  情報 など  違う  から 集める みんな  つかえる よう  、 おかね  じょうほう など  ちがう ひと から あつめる minna ga tsukaeru  ni , okane ya jōhō nado o chigau hito kara atsumeru        
132   Priez Módlcie się dǎo prayer Priez Orar Rezar preghiera Oratio Προσευχήσου Prosefchísou Bete صلوا saluu Módlcie się Modlete se modlitba molitva Melskitės Моліться Molitʹsya молитва molitva dǎo Priez 祈る 祈る いのる inoru        
133   Les élèves travaillent individuellement, puis mettent en commun leurs idées en groupes de six Uczniowie pracują indywidualnie, a następnie łączą swoje pomysły w sześcioosobowe grupy 学生们单独工作,然后将他们的想法分成六组 xuéshēngmen dāndú gōngzuò, ránhòu jiāng tāmen de xiǎngfǎ fēnchéng liù zǔ The students work individually, then pool their ideas in groups of six Les élèves travaillent individuellement, puis mettent en commun leurs idées en groupes de six Os alunos trabalham individualmente e depois agrupam suas idéias em grupos de seis Los estudiantes trabajan individualmente, luego agrupan sus ideas en grupos de seis Gli studenti lavorano individualmente, quindi uniscono le loro idee in gruppi di sei Alumni in ipso opere prono capitum singulorum tum coetuum virium animorumque in ideas sex Οι μαθητές εργάζονται ατομικά και μετά συγκεντρώνουν τις ιδέες τους σε ομάδες των έξι Oi mathités ergázontai atomiká kai metá synkentrónoun tis idées tous se omádes ton éxi Die Schüler arbeiten individuell und bündeln ihre Ideen in Sechsergruppen يعمل الطلاب بشكل فردي ، ثم يجمعون أفكارهم في مجموعات من ستة yaemal altullab bishakl fardiin , thuma yajmaeun 'afkarahum fi majmueat min st Uczniowie pracują indywidualnie, a następnie łączą swoje pomysły w sześcioosobowe grupy Studenti pracují samostatně, poté své nápady spojují do skupin po šesti Študenti pracujú individuálne, potom svoje nápady združujú do skupín po šiestich Učenici rade pojedinačno, a zatim svoje ideje objedinjuju u šest grupa Studentai dirba individualiai, tada telkia savo idėjas į šešių grupių grupes Студенти працюють індивідуально, потім об'єднують свої ідеї в групи з шести Studenty pratsyuyutʹ indyvidualʹno, potim ob'yednuyutʹ svoyi ideyi v hrupy z shesty Студенты работают индивидуально, а затем объединяют свои идеи в группы по шесть человек. Studenty rabotayut individual'no, a zatem ob"yedinyayut svoi idei v gruppy po shest' chelovek. xuéshēngmen dāndú gōngzuò, ránhòu jiāng tāmen de xiǎngfǎ fēnchéng liù zǔ Les élèves travaillent individuellement, puis mettent en commun leurs idées en groupes de six 生徒は個別に作業し、アイデアを6つのグループにまとめます 生徒  個別  作業  、 アイデア  6つ  グループ  まとめます せいと  こべつ  さぎょう  、 アイデア    グループ  まとめます seito wa kobetsu ni sagyō shi , aidea o tsu no gurūpu ni matomemasu        
134   Les élèves travaillent d'abord, puis partagent leurs expériences en groupes de six Studenci pracują najpierw, a następnie dzielą się swoimi doświadczeniami w sześcioosobowych grupach 学生先分头工作,然后六人一组交流心得 xuéshēng xiān fēntóu gōngzuò, ránhòu liù rén yī zǔ jiāoliú xīndé Students work first and then share their experiences in groups of six Les élèves travaillent d'abord, puis partagent leurs expériences en groupes de six Os alunos trabalham primeiro e depois compartilham suas experiências em grupos de seis Los estudiantes trabajan primero y luego comparten sus experiencias en grupos de seis Gli studenti lavorano prima e poi condividono le loro esperienze in gruppi di sei Alumni ad operari, deinde per coronas iecere sermones sex ad commutationem ideas Οι μαθητές εργάζονται πρώτα και μετά μοιράζονται τις εμπειρίες τους σε ομάδες των έξι Oi mathités ergázontai próta kai metá moirázontai tis empeiríes tous se omádes ton éxi Die Schüler arbeiten zuerst und teilen dann ihre Erfahrungen in Sechsergruppen يعمل الطلاب أولاً ثم يشاركون تجاربهم في مجموعات من ستة أفراد yaemal altullab awlaan thuma yusharikun tajaribahum fi majmueat min stt 'afrad Studenci pracują najpierw, a następnie dzielą się swoimi doświadczeniami w sześcioosobowych grupach Studenti nejprve pracují a poté se podělili o své zkušenosti ve skupinách po šesti Študenti najskôr pracujú a potom sa delia o svoje skúsenosti v skupinách po šiestich Studenti prvo rade, a zatim dijele svoja iskustva u šest grupa Pirmiausia mokiniai dirba, o paskui dalijasi savo patirtimi šešiomis grupėmis Студенти працюють спочатку, а потім діляться своїм досвідом у групах із шести Studenty pratsyuyutʹ spochatku, a potim dilyatʹsya svoyim dosvidom u hrupakh iz shesty Сначала студенты работают, а потом делятся опытом в группах по шесть человек. Snachala studenty rabotayut, a potom delyatsya opytom v gruppakh po shest' chelovek. xuéshēng xiān fēntóu gōngzuò, ránhòu liù rén yī zǔ jiāoliú xīndé Les élèves travaillent d'abord, puis partagent leurs expériences en groupes de six 生徒は最初に仕事をしてから、体験を共有します 生徒  最初  仕事  して から 、 体験  共有 します せいと  さいしょ  しごと  して から 、 たいけん  きょうゆう します seito wa saisho ni shigoto o shite kara , taiken o kyōyū shimasu        
135   Les élèves travaillent seuls, puis divisent leurs idées en six groupes Uczniowie pracują sami, a następnie dzielą swoje pomysły na sześć grup 学生们单独工作,然后将他们的想法纳入六组 xuéshēngmen dāndú gōngzuò, ránhòu jiāng tāmen de xiǎngfǎ nàrù liù zǔ Students work alone and then divide their ideas into six groups Les élèves travaillent seuls, puis divisent leurs idées en six groupes Os alunos trabalham sozinhos e depois dividem suas idéias em seis grupos Los estudiantes trabajan solos y luego dividen sus ideas en seis grupos. Gli studenti lavorano da soli e quindi dividono le loro idee in sei gruppi Alumni opus est singillatim, deinde ad sua vertere ideas in sex coetus Οι μαθητές εργάζονται μόνοι και στη συνέχεια χωρίζουν τις ιδέες τους σε έξι ομάδες Oi mathités ergázontai mónoi kai sti synécheia chorízoun tis idées tous se éxi omádes Die Schüler arbeiten alleine und teilen ihre Ideen in sechs Gruppen ein يعمل الطلاب بمفردهم ثم يقسمون أفكارهم إلى ست مجموعات yaemal altullab bimafridihim thuma yaqsimun 'afkarahum 'iilaa st majmueat Uczniowie pracują sami, a następnie dzielą swoje pomysły na sześć grup Studenti pracují sami a poté své nápady rozdělí do šesti skupin Študenti pracujú sami a potom svoje nápady rozdelia do šiestich skupín Studenti rade sami, a zatim svoje ideje podijele u šest skupina Studentai dirba vieni, o paskui savo idėjas suskirsto į šešias grupes Студенти працюють поодинці, а потім ділять свої ідеї на шість груп Studenty pratsyuyutʹ poodyntsi, a potim dilyatʹ svoyi ideyi na shistʹ hrup Студенты работают в одиночку, а затем делят свои идеи на шесть групп Studenty rabotayut v odinochku, a zatem delyat svoi idei na shest' grupp xuéshēngmen dāndú gōngzuò, ránhòu jiāng tāmen de xiǎngfǎ nàrù liù zǔ Les élèves travaillent seuls, puis divisent leurs idées en six groupes 生徒は一人で作業し、アイデアを6つのグループに分けます 生徒     作業  、 アイデア  6つ  グループ  分けます せいと  いち にん  さぎょう  、 アイデア    グループ  わけます seito wa ichi nin de sagyō shi , aidea o tsu no gurūpu ni wakemasu        
136   Partout au pays, les forces de police mettent en commun leurs ressources afin de résoudre ce crime Siły policyjne w całym kraju łączą zasoby w celu rozwiązania tego przestępstwa 全国各地的警察部队正在集中资源以解决这一罪行 quánguó gèdì de jǐngchá bùduì zhèngzài jízhōng zīyuán yǐ jiějué zhè yī zuìxíng Police forces across the country are pooling resources in order to solve this crime Partout au pays, les forces de police mettent en commun leurs ressources afin de résoudre ce crime As forças policiais de todo o país estão reunindo recursos para resolver esse crime Las fuerzas policiales de todo el país están reuniendo recursos para resolver este crimen. Le forze di polizia in tutto il paese stanno raccogliendo risorse per risolvere questo crimine Aliquam congue collatis viribus copiarum Ad hoc scelus Οι αστυνομικές δυνάμεις σε όλη τη χώρα συγκεντρώνουν πόρους για την επίλυση αυτού του εγκλήματος Oi astynomikés dynámeis se óli ti chóra synkentrónoun pórous gia tin epílysi aftoú tou enklímatos Polizeikräfte im ganzen Land bündeln Ressourcen, um dieses Verbrechen aufzuklären تقوم قوات الشرطة في جميع أنحاء البلاد بتجميع الموارد من أجل حل هذه الجريمة taqum quwwat alshurtat fi jmye 'anha' albilad bitajmie almawarid min ajl hali hadhih aljarima Siły policyjne w całym kraju łączą zasoby w celu rozwiązania tego przestępstwa Policejní síly v celé zemi shromažďují zdroje, aby tento zločin vyřešily Policajné sily v celej krajine zhromažďujú zdroje na vyriešenie tohto zločinu Policijske snage diljem zemlje udružuju sredstva kako bi se riješio ovaj zločin Policijos pajėgos visoje šalyje telkia išteklius, kad išspręstų šį nusikaltimą Поліцейські сили по всій країні об'єднують ресурси для розкриття цього злочину Politseysʹki syly po vsiy krayini ob'yednuyutʹ resursy dlya rozkryttya tsʹoho zlochynu Полиция по всей стране объединяет ресурсы, чтобы раскрыть это преступление Politsiya po vsey strane ob"yedinyayet resursy, chtoby raskryt' eto prestupleniye quánguó gèdì de jǐngchá bùduì zhèngzài jízhōng zīyuán yǐ jiějué zhè yī zuìxíng Partout au pays, les forces de police mettent en commun leurs ressources afin de résoudre ce crime 全国の警察はこの犯罪を解決するためにリソースをプールしています 全国  警察  この 犯罪  解決 する ため  リソース  プール しています ぜんこく  けいさつ  この はんざい  かいけつ する ため  リソース  プール しています zenkoku no keisatsu wa kono hanzai o kaiketsu suru tame ni risōsu o pūru shiteimasu        
137   Des policiers de tout le pays ont collaboré pour détecter ce crime Policja z całego kraju współpracowała w celu wykrycia tego przestępstwa 全国各地警察通力合作以侦破这宗罪案 quánguó gèdì jǐngchá tōnglì hézuò yǐ zhēnpò zhè zōng zuì'àn Police from all over the country worked together to detect this crime Des policiers de tout le pays ont collaboré pour détecter ce crime A polícia de todo o país trabalhou em conjunto para detectar esse crime Policías de todo el país trabajaron juntos para detectar este crimen La polizia di tutto il paese ha lavorato insieme per rilevare questo crimine Aliquam cooperantur in regione trans huius sceleris deprehensionem et casibus, Η αστυνομία από όλη τη χώρα συνεργάστηκε για να εντοπίσει αυτό το έγκλημα I astynomía apó óli ti chóra synergástike gia na entopísei aftó to énklima Polizisten aus dem ganzen Land arbeiteten zusammen, um dieses Verbrechen aufzudecken عملت الشرطة من جميع أنحاء البلاد معا للكشف عن هذه الجريمة eamilat alshurtat min jmye 'anha' albilad maeaan lilkashf ean hadhih aljarima Policja z całego kraju współpracowała w celu wykrycia tego przestępstwa Policie z celé země spolupracovala na odhalování tohoto zločinu Polícia z celej krajiny spolupracovala pri odhaľovaní tohto zločinu Policija iz cijele države zajedno je radila na otkrivanju ovog zločina Norėdami aptikti šį nusikaltimą, visos šalies policija dirbo kartu Поліція з усієї країни спільно працювала над виявленням цього злочину Politsiya z usiyeyi krayiny spilʹno pratsyuvala nad vyyavlennyam tsʹoho zlochynu Полиция со всей страны работала вместе, чтобы раскрыть это преступление Politsiya so vsey strany rabotala vmeste, chtoby raskryt' eto prestupleniye quánguó gèdì jǐngchá tōnglì hézuò yǐ zhēnpò zhè zōng zuì'àn Des policiers de tout le pays ont collaboré pour détecter ce crime 全国の警察が協力してこの犯罪を発見した 全国  警察  協力 して この 犯罪  発見 した ぜんこく  けいさつ  きょうりょく して この はんざい  はっけん した zenkoku no keisatsu ga kyōryoku shite kono hanzai o hakken shita        
138   salle de billard pokój przy basenie 台球室 táiqiú shì pool-room salle de billard sala de bilhar sala de billar piscina-room locus piscinam, αίθουσα πισίνας aíthousa pisínas Poolraum غرفة تجمع ghurfat tajmae pokój przy basenie bazénová místnost pool-room bazen soba baseino kambarys басейну baseynu бассейн-зал basseyn-zal táiqiú shì salle de billard プールルーム プール ルーム プール ルーム pūru rūmu        
139   Salle de billard Sala bilardowa 台球室 táiqiú shì Billiard room Salle de billard Sala de bilhar Sala de billar Sala da biliardo billiard locus Δωμάτιο μπιλιάρδου Domátio biliárdou Billardzimmer غرفة بلياردو ghurfat bilyaridu Sala bilardowa Kulečníková místnost Biliardová miestnosť Soba za bilijar Biliardo kambarys Кімната для більярду Kimnata dlya bilʹyardu Бильярдная Bil'yardnaya táiqiú shì Salle de billard ビリヤードルーム ビリヤード ルーム ビリヤード ルーム biriyādo rūmu        
140    un endroit pour jouer au billard  miejsce do gry w bilard  打台球的地方  dǎ táiqiú dì dìfāng  a place for playing a game of pool  un endroit pour jouer au billard  um lugar para jogar uma partida de bilhar  un lugar para jugar al billar  un posto per giocare a biliardo  quia locus in stagnum ludens ludum est  ένα μέρος για να παίξετε ένα παιχνίδι μπιλιάρδου  éna méros gia na paíxete éna paichnídi biliárdou  ein Ort für eine Partie Billard  مكان للعب لعبة البلياردو  mkan lilaeb luebat albilyaridu  miejsce do gry w bilard  místo pro hraní hry o bazén  miesto na hranie hry s bazénom  mjesto za igranje igre s bazenom  vieta žaisti baseino žaidimą  місце для гри в більярд  mistse dlya hry v bilʹyard  место для игры в бильярд  mesto dlya igry v bil'yard  dǎ táiqiú dì dìfāng  un endroit pour jouer au billard  ビリヤードのゲームをする場所   ビリヤード  ゲーム  する 場所   ビリヤード  ゲーム  する ばしょ   biriyādo no gēmu o suru basho        
141   Salle de billard Sala bilardowa 台球室 táiqiú shì Billiard room Salle de billard Sala de bilhar Sala de billar Sala da biliardo billiard locus Δωμάτιο μπιλιάρδου Domátio biliárdou Billardzimmer غرفة بلياردو ghurfat bilyaridu Sala bilardowa Kulečníková místnost Biliardová miestnosť Soba za bilijar Biliardo kambarys Кімната для більярду Kimnata dlya bilʹyardu Бильярдная Bil'yardnaya táiqiú shì Salle de billard ビリヤードルーム ビリヤード ルーム ビリヤード ルーム biriyādo rūmu        
142   Où jouer au billard Gdzie grać w bilard 打台球的地方 dǎ táiqiú dì dìfāng Where to play billiards Où jouer au billard Onde jogar bilhar Donde jugar billar Dove giocare a biliardo billiards locus Πού να παίξετε μπιλιάρδο Poú na paíxete biliárdo Wo man Billard spielt مكان لعب البلياردو makan laeib albilyaridu Gdzie grać w bilard Kde hrát kulečník Kde hrať biliard Gdje igrati bilijar Kur žaisti biliardą Де грати в більярд De hraty v bilʹyard Где поиграть в бильярд Gde poigrat' v bil'yard dǎ táiqiú dì dìfāng Où jouer au billard ビリヤードをする場所 ビリヤード  する 場所 ビリヤード  する ばしょ biriyādo o suru basho        
143   une boutique de paris sklep bukmacherski 博彩店 bócǎi diàn a betting shop une boutique de paris uma loja de apostas una tienda de apuestas un negozio di scommesse tabernam a sponsio, ένα κατάστημα στοιχημάτων éna katástima stoichimáton ein Wettbüro محل مراهنات mahalu murahanat sklep bukmacherski sázkový obchod stávkový obchod kladionica lažybų parduotuvė магазин ставок mahazyn stavok букмекерская контора bukmekerskaya kontora bócǎi diàn une boutique de paris 賭博店 賭博店 とばくてん tobakuten        
144   Point de distribution de loterie (pari) Station de paris Punkt zakładów (zakład) dystrybucji loterii 彩票经销点(赌注)彩票站 cǎipiào jīngxiāo diǎn (dǔzhù) cǎipiào zhàn Lottery distribution point (bet) betting station Point de distribution de loterie (pari) Station de paris Estação de apostas no ponto de distribuição da loteria (aposta) Punto de distribución de lotería (apuesta) estación de apuestas Stazione di scommesse del punto di distribuzione della lotteria (scommessa) Distribution sortitio punctorum (bet) sponsio, Σταθμός στοιχηματισμού σημείου διανομής λαχείων (στοιχήματος) Stathmós stoichimatismoú simeíou dianomís lacheíon (stoichímatos) Wettstation für Lotterieverteilungspunkte (Wetten) محطة المراهنات على نقاط توزيع اليانصيب mahatat almurahanat ealaa niqat tawzie alyansib Punkt zakładów (zakład) dystrybucji loterii Sázková stanice loterijní distribuce (sázka) Stávková stanica pre lotériové distribučné body (stávky) Stanica za klađenje na lutriji (klađenje) Loterijų platinimo punkto (lažybų) lažybų stotis Ставка для роздачі лотереї (ставка) Stavka dlya rozdachi lotereyi (stavka) Ставка для лотереи (пари) Stavka dlya loterei (pari) cǎipiào jīngxiāo diǎn (dǔzhù) cǎipiào zhàn Point de distribution de loterie (pari) Station de paris 宝くじ配布ポイント(ベット)ベッティングステーション 宝くじ 配布 ポイント ( ベット ) ベッティングステーション たからくじ はいふ ポイント ( ベット ) べってぃんぐすてえしょん takarakuji haifu pointo ( betto ) bettingusutēshon        
145   Boutique de jeux Sklep z grami 博彩店 bócǎi diàn Gaming shop Boutique de jeux Loja de jogos Tienda de juegos Negozio di giochi Sponsio tabernam Κατάστημα τυχερών παιχνιδιών Katástima tycherón paichnidión Spieleladen متجر الألعاب matjar al'aleab Sklep z grami Herní obchod Herňa Igraonica Žaidimų parduotuvė Ігровий магазин Ihrovyy mahazyn Игровой магазин Igrovoy magazin bócǎi diàn Boutique de jeux ゲームショップ ゲーム ショップ ゲーム ショップ gēmu shoppu        
146   côté piscine strona basenu 池边 chí biān pool side côté piscine lado da piscina lado de la piscina lato piscina stagnum inde δίπλα στην πισίνα dípla stin pisína Poolseite جانب التجمع janib altajamue strona basenu strana bazénu strana bazéna strana bazena baseino pusė сторона басейну storona baseynu сторона бассейна storona basseyna chí biān côté piscine プールサイド プール サイド プール サイド pūru saido        
147    la zone autour d'une piscine  obszar wokół basenu  游泳池周围的区域  yóuyǒngchí zhōuwéi de qūyù  the area around a swimming pool  la zone autour d'une piscine  a área ao redor de uma piscina  el área alrededor de una piscina  l'area intorno a una piscina  et regio circa lacus  η περιοχή γύρω από μια πισίνα  i periochí gýro apó mia pisína  die Gegend um ein Schwimmbad  المنطقة حول حوض السباحة  almintaqat hawl hawd alsabbaha  obszar wokół basenu  oblast kolem bazénu  oblasť okolo kúpaliska  područje oko bazena  teritorija aplink baseiną  зона навколо басейну  zona navkolo baseynu  территория вокруг бассейна  territoriya vokrug basseyna  yóuyǒngchí zhōuwéi de qūyù  la zone autour d'une piscine  スイミングプール周辺   スイミング プール 周辺   スイミング プール しゅうへん   suimingu pūru shūhen        
148    Piscine  Basen  游泳池池边  yóuyǒngchí chí biān  Swimming pool  Piscine  Piscina  Piscina  Piscina  lacus  Πισίνα  Pisína  Schwimmbad  حمام سباحة  hmam sibaha  Basen  Plavecký bazén  Plavecký bazén  Bazen  Baseinas  Басейн  Baseyn  Плавательный бассейн  Plavatel'nyy basseyn  yóuyǒngchí chí biān  Piscine  スイミングプール   スイミング プール   スイミング プール   suimingu pūru        
149   farniente au bord de la piscine leniuchować przy basenie 在池畔放松 zài chípàn fàngsōng lazing at the poolside farniente au bord de la piscine descansando à beira da piscina descansando en la piscina oziando a bordo piscina lazing ad poolside να χαλαρώνεις δίπλα στην πισίνα na chalaróneis dípla stin pisína Faulenzen am Pool يتكاسل بجانب المسبح yatakasal bijanib almusabih leniuchować przy basenie lenošení u bazénu leňošenie pri bazéne ležeći kraj bazena tinginiauja prie baseino лежачи біля басейну lezhachy bilya baseynu отдыхая у бассейна otdykhaya u basseyna zài chípàn fàngsōng farniente au bord de la piscine プールサイドでのんびり プール サイド  のんびり プール サイド  のんびり pūru saido de nonbiri        
150   Loisirs au bord de la piscine Wypoczynek przy basenie 在游泳池边消闲 zài yóuyǒngchí biān xiāoxián Leisure by the pool Loisirs au bord de la piscine Lazer à beira da piscina Ocio junto a la piscina Tempo libero a bordo piscina Otium in piscinam Αναψυχή δίπλα στην πισίνα Anapsychí dípla stin pisína Freizeit am Pool الراحة عند المسبح alrrahat eind almusabih Wypoczynek przy basenie Volný čas u bazénu Voľný čas pri bazéne Slobodno vrijeme uz bazen Poilsis prie baseino Дозвілля біля басейну Dozvillya bilya baseynu Отдых у бассейна Otdykh u basseyna zài yóuyǒngchí biān xiāoxián Loisirs au bord de la piscine プールサイドのレジャー プール サイド  レジャー プール サイド  レジャー pūru saido no rejā        
151   un bar au bord de la piscine bar przy basenie 池畔酒吧 chípàn jiǔbā a poolside bar un bar au bord de la piscine um bar ao lado da piscina un bar junto a la piscina un bar a bordo piscina a bar poolside μπαρ δίπλα στην πισίνα bar dípla stin pisína eine Poolbar بار بجوار حمام السباحة bar bijawar hamam alsabbaha bar przy basenie bar u bazénu bar pri bazéne bar na bazenu baras prie baseino бар біля басейну bar bilya baseynu бар у бассейна bar u basseyna chípàn jiǔbā un bar au bord de la piscine プールサイドバー プールサイドバー ぷうるさいどばあ pūrusaidobā        
152   Bar en bord de piscine Bar przy basenie 游泳池边酒吧 yóuyǒngchí biān jiǔbā Poolside bar Bar en bord de piscine Bar da piscina Bar junto a la piscina Bar a bordo piscina Bar poolside Μπαρ δίπλα στην πισίνα Bar dípla stin pisína Poolbar بار بجانب حمام السباحة bar bijanib hamam alsabbaha Bar przy basenie Bar u bazénu Bar pri bazéne Bar pored bazena Baras prie baseino Бар біля басейну Bar bilya baseynu Бар у бассейна Bar u basseyna yóuyǒngchí biān jiǔbā Bar en bord de piscine プールサイドバー プールサイドバー ぷうるさいどばあ pūrusaidobā        
153   merde kupa 船尾 Chuánwěi poop merde cocô caca cacca poop επίστεγο epístego kacken أنبوب 'unbub kupa hovno hovno zagrabiti kakoti пуп pup изматывать izmatyvat' Chuánwěi merde うんち うん  うん  un chi        
154   aussi także also aussi também tambien anche etiam επίσης epísis auch أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
155   pont de merde talia kupy 船尾甲板 chuánwěi jiǎbǎn poop deck pont de merde convés de cocô cubierta de caca mazzo di cacca puppis cubabat κατάστρωμα επίστεγων katástroma epístegon Kackdeck سطح السفينة أنبوب sath alsafinat 'unbub talia kupy hovno paluba zadná paluba kopa paluba kapo denis ковпак kovpak корма korma chuánwěi jiǎbǎn pont de merde うんちデッキ うん  デッキ うん  デッキ un chi dekki        
156   Pont arrière Pokład rufowy 船尾甲板 chuánwěi jiǎbǎn Aft deck Pont arrière Convés de popa Cubierta de popa Ponte di poppa Aft indico Πλαίσιο κατάστρωμα Plaísio katástroma Achterdeck بعد ظهر السفينة baed zuhr alsafina Pokład rufowy Zadní paluba Zadná paluba Krmena paluba Galinis denis Кормова палуба Kormova paluba Кормовая палуба Kormovaya paluba chuánwěi jiǎbǎn Pont arrière アフトデッキ アフトデッキ あふとでっき afutodekki        
157   la partie surélevée à l'arrière d'un navire podniesiona część z tyłu statku 船尾的凸起部分 chuánwěi de tū qǐ bùfèn the raised part at the back end of a ship la partie surélevée à l'arrière d'un navire a parte elevada no fundo de um navio la parte elevada en la parte trasera de un barco la parte rialzata sul retro di una nave superiore parte aversa navis το ανυψωμένο τμήμα στο πίσω άκρο ενός πλοίου to anypsoméno tmíma sto píso ákro enós ploíou der erhabene Teil am hinteren Ende eines Schiffes الجزء المرفوع في النهاية الخلفية للسفينة aljuz' almarfue fi alnihayat alkhalafiat lilsafina podniesiona część z tyłu statku zvýšená část na zadním konci lodi zdvihnutá časť na zadnom konci lode uzdignut dio na stražnjem kraju broda pakeltą dalį laivo gale піднята частина на задньому кінці корабля pidnyata chastyna na zadnʹomu kintsi korablya приподнятая часть в задней части корабля pripodnyataya chast' v zadney chasti korablya chuánwěi de tū qǐ bùfèn la partie surélevée à l'arrière d'un navire 船の後端の隆起部分   後端  隆起 部分 ふね  こうたん  りゅうき ぶぶん fune no kōtan no ryūki bubun        
158   Pont arrière Pokład rufowy 船尾楼甲板 chuánwěi lóu jiǎbǎn Aft deck Pont arrière Convés de popa Cubierta de popa Ponte di poppa puppis cubabat Πλαίσιο κατάστρωμα Plaísio katástroma Achterdeck بعد ظهر السفينة baed zuhr alsafina Pokład rufowy Zadní paluba Zadná paluba Krmena paluba Galinis denis Кормова палуба Kormova paluba Кормовая палуба Kormovaya paluba chuánwěi lóu jiǎbǎn Pont arrière アフトデッキ アフトデッキ あふとでっき afutodekki        
159   Pont arrière Pokład rufowy 船尾甲板 chuánwěi jiǎbǎn Aft deck Pont arrière Convés de popa Cubierta de popa Ponte di poppa Aft indico Πλαίσιο κατάστρωμα Plaísio katástroma Achterdeck بعد ظهر السفينة baed zuhr alsafina Pokład rufowy Zadní paluba Zadná paluba Krmena paluba Galinis denis Кормова палуба Kormova paluba Кормовая палуба Kormovaya paluba chuánwěi jiǎbǎn Pont arrière アフトデッキ アフトデッキ あふとでっき afutodekki        
160   Partie surélevée de la poupe Podniesiona część rufy 船尾的预先部分 chuánwěi de yùxiān bùfèn Raised part of the stern Partie surélevée de la poupe Parte levantada da popa Parte elevada de la popa Parte sollevata della poppa Pars puppis elevari Ανυψωμένο μέρος της πρύμνης Anypsoméno méros tis prýmnis Teil des Hecks angehoben أثار جزء من مؤخرة السفينة 'athar juz' min muakharat alsafina Podniesiona część rufy Zvedl část zádi Zvýšená časť kormy Podignut je dio krme Pakelta laivagalio dalis Піднята частина корми Pidnyata chastyna kormy Приподнятая часть кормы Pripodnyataya chast' kormy chuánwěi de yùxiān bùfèn Partie surélevée de la poupe 船尾の盛り上がった部分 船尾  盛り上がった 部分 せんび  もりあがった ぶぶん senbi no moriagatta bubun        
161   comparer porównaj 相比 xiāng bǐ compare comparer comparar comparar confrontare compare σύγκριση sýnkrisi vergleiche قارن qaran porównaj porovnat porovnať usporediti palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' xiāng bǐ comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru        
162   sévère rufa 船尾 chuánwěi stern sévère popa popa poppa arduum αυστηρός afstirós Heck صارم sarim rufa záď prísny krma laivagalis суворий suvoryy кормовой kormovoy chuánwěi sévère 厳しい 厳しい きびしい kibishī        
163   informel nieformalne 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal ανεπίσημη anepísimi informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
164   caca kupa 便便 piánpián poo caca cocô caca poo poo poo poo poo براز biraz kupa hovno poo poo kaukas poo poo пу pu piánpián caca うんち うん  うん  un chi        
165   Merde Kupa 便便 piánpián Poop Merde Cocô Caca Poo poo Το επίστεγο To epístego Kacke أنبوب 'unbub Kupa Hovno Poo poo Poopas Пуп Pup Poo Poo piánpián Merde うんち うん  うん  un chi        
166   merde de chien sur le trottoir kupa psa na chodniku 人行道上的狗屎 rénxíngdào shàng de gǒu shǐ dog poop on the sidewalk merde de chien sur le trottoir cocô de cachorro na calçada caca de perro en la acera cacca di cane sul marciapiede canem stercus in sidewalk σκυλί στο πεζοδρόμιο skylí sto pezodrómio Hundekot auf dem Bürgersteig براز الكلب على الرصيف biraz alkalb ealaa alrasif kupa psa na chodniku pes hovno na chodníku psie hovno na chodníku pasji pud na pločnik šuns kaklys ant šaligatvio собака пуп на тротуарі sobaka pup na trotuari собачья какашка на тротуаре sobach'ya kakashka na trotuare rénxíngdào shàng de gǒu shǐ merde de chien sur le trottoir 歩道に犬のうんち 歩道    うん  ほどう  いぬ  うん  hodō ni inu no un chi        
167   Merde sur le trottoir Cholera na chodniku 便道上的狗屎 biàndào shàng de gǒu shǐ Shit on the sidewalk Merde sur le trottoir Merda na calçada Mierda en la acera Merda sul marciapiede Nec laeta canis feces Σκατά στο πεζοδρόμιο Skatá sto pezodrómio Scheiße auf den Bürgersteig القرف على الرصيف alqarf ealaa alrasif Cholera na chodniku Do prdele Kurva na chodníku Sranje na pločniku Šūdas ant šaligatvio Лайно на тротуарі Layno na trotuari Дерьмо на тротуаре Der'mo na trotuare biàndào shàng de gǒu shǐ Merde sur le trottoir 歩道のたわごと 歩道  たわごと ほどう  たわごと hodō no tawagoto        
168   Merde sur le trottoir Cholera na chodniku 人行道上的狗屎 rénxíngdào shàng de gǒu shǐ Shit on the sidewalk Merde sur le trottoir Merda na calçada Mierda en la acera Merda sul marciapiede Nec laeta canis feces Σκατά στο πεζοδρόμιο Skatá sto pezodrómio Scheiße auf den Bürgersteig القرف على الرصيف alqarf ealaa alrasif Cholera na chodniku Do prdele Kurva na chodníku Sranje na pločniku Šūdas ant šaligatvio Лайно на тротуарі Layno na trotuari Дерьмо на тротуаре Der'mo na trotuare rénxíngdào shàng de gǒu shǐ Merde sur le trottoir 歩道のたわごと 歩道  たわごと ほどう  たわごと hodō no tawagoto        
169   démodé, informel staromodny, nieformalny 老式的,非正式的 lǎoshì de, fēi zhèngshì de old-fashioned, informal démodé, informel antiquado, informal anticuado, informal vecchio stile, informale antiqui, informal ντεμοντέ, ανεπίσημη ntemonté, anepísimi altmodisch, informell قديم وغير رسمي qadim waghayr rasmiin staromodny, nieformalny staromódní, neformální staromódny, neformálny staromodan, neformalni senamadiškas, neformalus старомодний, неформальний staromodnyy, neformalʹnyy старомодный, неформальный staromodnyy, neformal'nyy lǎoshì de, fēi zhèngshì de démodé, informel 昔ながらの、非公式 昔ながら  、 非公式 むかしながら  、 ひこうしき mukashinagara no , hikōshiki        
170    informations sur qc, en particulier les dernières nouvelles  informacje o czymś, szczególnie najnowsze wiadomości  关于某物的信息,尤其是最新消息  guānyú mǒu wù de xìnxī, yóuqí shì zuìxīn xiāoxī  information about sth, especially the most recent news  informations sur qc, en particulier les dernières nouvelles  informações sobre sth, especialmente as notícias mais recentes  información sobre algo, especialmente las noticias más recientes  informazioni su sth, in particolare le notizie più recenti  Ynskt mál: de notitia, maxime praesertim recens nuntium  πληροφορίες για sth, ειδικά τα πιο πρόσφατα νέα  pliroforíes gia sth, eidiká ta pio prósfata néa  Informationen über etw, insbesondere die neuesten Nachrichten  معلومات عن sth ، وخاصة آخر الأخبار  meulumat ean sth , wakhasat akhir al'akhbar  informacje o czymś, szczególnie najnowsze wiadomości  informace o sth, zejména nejnovější zprávy  informácie o sth, najmä najnovšie správy  informacija o sth, posebno najnovije vijesti  informacijos apie sth, ypač naujausios naujienos  інформація про що-небудь, особливо останні новини  informatsiya pro shcho-nebudʹ, osoblyvo ostanni novyny  информация о чем-то, особенно самые последние новости  informatsiya o chem-to, osobenno samyye posledniye novosti  guānyú mǒu wù de xìnxī, yóuqí shì zuìxīn xiāoxī  informations sur qc, en particulier les dernières nouvelles  sthに関する情報、特に最新のニュース   sth に関する 情報 、 特に 最新  ニュース   sth にかんする じょうほう 、 とくに さいしん  ニュース   sth nikansuru jōhō , tokuni saishin no nyūsu        
171   Informations; (en particulier) les dernières nouvelles Informacje; (zwłaszcza) najnowsze wiadomości 信息;(尤指)最新消息 xìnxī;(yóu zhǐ) zuìxīn xiāoxī Information; (especially) the latest news Informations; (en particulier) les dernières nouvelles Informações; (especialmente) as últimas notícias Información; (especialmente) las últimas noticias Informazioni; (in particolare) le ultime notizie Information (c) News Πληροφορίες · (ειδικά) τα τελευταία νέα Pliroforíes : (eidiká) ta teleftaía néa Informationen, (insbesondere) die neuesten Nachrichten المعلومات ؛ (خاصة) آخر الأخبار almaelumat ; (khas) akhir al'akhbar Informacje; (zwłaszcza) najnowsze wiadomości Informace (zejména) nejnovější zprávy Informácie (najmä) najnovšie správy Informacije; (posebno) najnovije vijesti Informacija; (ypač) naujausios naujienos Інформація; (особливо) останні новини Informatsiya; (osoblyvo) ostanni novyny Информация; (особенно) последние новости Informatsiya; (osobenno) posledniye novosti xìnxī;(yóu zhǐ) zuìxīn xiāoxī Informations; (en particulier) les dernières nouvelles 情報;(特に)最新ニュース 情報 ;( 特に ) 最新 ニュース じょうほう ;( とくに ) さいしん ニュース jōhō ;( tokuni ) saishin nyūsu        
172    informel  nieformalne  非正式的  fēi zhèngshì de  informal  informel  informal  informal  informale  informal  ανεπίσημη  anepísimi  informell  غير رسمي  ghyr rasmi  nieformalne  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  неофіційний  neofitsiynyy  неформальная  neformal'naya  fēi zhèngshì de  informel  非公式   非公式   ひこうしき   hikōshiki        
173    faire passer les déchets solides des intestins  do usuwania stałych odpadów z jelit  从肠子里排出固体废物  cóng chángzi lǐ páichū gùtǐ fèiwù  to pass solid waste from the bowels  faire passer les déchets solides des intestins  passar resíduos sólidos do intestino  para eliminar los desechos sólidos de las entrañas  passare rifiuti solidi dalle viscere  solidum autem vastata alvo  να περάσει στερεά απόβλητα από τα έντερα  na perásei stereá apóvlita apó ta éntera  feste Abfälle aus dem Darm zu leiten  لتمرير النفايات الصلبة من الأمعاء  ltamrir alnifayat alsulbat min al'amea'  do usuwania stałych odpadów z jelit  k průchodu pevného odpadu ze střev  na prechod tuhého odpadu z vnútorností  proći kruti otpad iz utroba  kad iš žarnyno praeitų kietos atliekos  пропускати тверді відходи з надр  propuskaty tverdi vidkhody z nadr  пропускать твердые отходы из недр  propuskat' tverdyye otkhody iz nedr  cóng chángzi lǐ páichū gùtǐ fèiwù  faire passer les déchets solides des intestins  腸から固形廃棄物を通過させる    から 固形 廃棄物  通過 させる   ちょう から こけい はいきぶつ  つうか させる   chō kara kokei haikibutsu o tsūka saseru        
174   Merde Cholera 拉屎;大便 lā shǐ; dàbiàn Shit Merde Merda Mierda Merda; sgabello Shit, sedes Σκατά Skatá Scheiße تباً tbaan Cholera Do prdele Shit; stolice Sranje; stolica Šūdas Лайно Layno Дерьмо, стул Der'mo, stul lā shǐ; dàbiàn Merde たわごと たわごと たわごと tawagoto        
175   Le chien vient de faire caca dans la cuisine! Pies właśnie kupił w kuchni! 狗刚在厨房里大便! gǒu gāng zài chúfáng lǐ dàbiàn! The dog just pooped in the kitchen! Le chien vient de faire caca dans la cuisine! O cachorro acabou de cocô na cozinha! ¡El perro acaba de defecar en la cocina! Il cane ha appena fatto la cacca in cucina! Sicut canis Pooped in culina! Ο σκύλος μόλις χτύπησε στην κουζίνα! O skýlos mólis chtýpise stin kouzína! Der Hund hat gerade in die Küche gekackt! الكلب تبرز للتو في المطبخ! alkalb tabruz lltw fi almtbkh! Pies właśnie kupił w kuchni! Pes se právě v kuchyni! Pes sa práve vkradol do kuchyne! Pas se upravo potukao u kuhinji! Šuo ką tik pašoko virtuvėje! Собака просто пукав на кухні! Sobaka prosto pukav na kukhni! Собака просто какает на кухне! Sobaka prosto kakayet na kukhne! gǒu gāng zài chúfáng lǐ dàbiàn! Le chien vient de faire caca dans la cuisine! 犬は台所でうんちしました!   台所  うん  しました ! いぬ  だいどころ  うん  しました ! inu wa daidokoro de un chi shimashita !        
176    Le chien merde juste dans la cuisine!  Pies po prostu srał w kuchni!  狗刚在厨房拉屎了!  Gǒu gāng zài chúfáng lā shǐle!  The dog just shit in the kitchen!  Le chien merde juste dans la cuisine!  O cachorro cagou na cozinha!  ¡El perro acaba de cagar en la cocina!  Il cane ha appena cagato in cucina!  Cacas in culina sicut canum?  Ο σκύλος σκατά στην κουζίνα!  O skýlos skatá stin kouzína!  Der Hund hat einfach in die Küche geschissen!  الكلب القرف فقط في المطبخ!  alklb alqarf faqat fi almtbkh!  Pies po prostu srał w kuchni!  Pes prostě hovno v kuchyni!  Pes proste hovno v kuchyni!  Pas samo sranja u kuhinji!  Šuo tiesiog šūdas virtuvėje!  Собака просто лає на кухні!  Sobaka prosto laye na kukhni!  Собака просто дерьмо на кухне!  Sobaka prosto der'mo na kukhne!  Gǒu gāng zài chúfáng lā shǐle!  Le chien merde juste dans la cuisine!  犬は台所でたわごと!     台所  たわごと !   いぬ  だいどころ  たわごと !   inu wa daidokoro de tawagoto !        
177   Le chien vient de déféquer dans la cuisine Pies właśnie wypróżnił się w kuchni 那只狗刚在厨房里大便 Nà zhǐ gǒu gāng zài chúfáng lǐ dàbiàn The dog just defecated in the kitchen Le chien vient de déféquer dans la cuisine O cachorro acabou de defecar na cozinha El perro acaba de defecar en la cocina. Il cane ha appena defecato in cucina Sicut canis desidat subiecta in culina Ο σκύλος μόλις αφόδευσε στην κουζίνα O skýlos mólis afódefse stin kouzína Der Hund hat sich gerade in der Küche niedergelassen الكلب تبرز في المطبخ alkalb tabruz fi almutabakh Pies właśnie wypróżnił się w kuchni Pes se právě vyprázdnil v kuchyni Pes sa práve vyprázdnil v kuchyni Pas se upravo potukao u kuhinji Šuo ką tik ištuštėjo virtuvėje Собака просто дефектувала на кухні Sobaka prosto defektuvala na kukhni Собака просто испражнилась на кухне Sobaka prosto isprazhnilas' na kukhne Nà zhǐ gǒu gāng zài chúfáng lǐ dàbiàn Le chien vient de déféquer dans la cuisine 台所で排便したばかりの犬 台所  排便 した ばかり   だいどころ  はいべん した ばかり  いぬ daidokoro de haiben shita bakari no inu        
178   ~ sb (sortie) ~ sb (obecnie) 〜某人(出) 〜mǒu rén (chū) ~ sb (out) ~ sb (sortie) ~ sb (sai) ~ sb (fuera) ~ sb (fuori) * Sh (e) ~ sb (έξω) ~ sb (éxo) ~ sb (raus) ~ sb (خارج) ~ sb (kharj) ~ sb (obecnie) ~ sb (out) ~ sb (von) ~ sb (out) ~ sb (išeina) ~ sb (вихід) ~ sb (vykhid) ~ sb (ушел) ~ sb (ushel) 〜mǒu rén (chū) ~ sb (sortie) 〜sb(アウト) 〜 sb ( アウト ) 〜 sb ( アウト ) 〜 sb ( auto )        
179   ~ Quelqu'un (sorti) ~ Ktoś (obecnie) 〜某人(出) 〜mǒu rén (chū) ~ Someone (out) ~ Quelqu'un (sorti) ~ Alguém (fora) ~ Alguien (fuera) ~ Qualcuno (fuori) ~ Aliquis (a) ~ Κάποιος (έξω) ~ Kápoios (éxo) ~ Jemand (raus) ~ شخص (خارج) ~ shakhs (kharj) ~ Ktoś (obecnie) ~ Někdo (venku) ~ Niekto (von) ~ Netko (van) ~ Kažkas (iš) ~ Хтось (поза) ~ Khtosʹ (poza) ~ Кто-то (ушел) ~ Kto-to (ushel) 〜mǒu rén (chū) ~ Quelqu'un (sorti) 〜誰か(外) 〜   (  ) 〜 だれ  ( そと ) 〜 dare ka ( soto )        
180   faire sb très fatigué sprawiać, że ktoś jest bardzo zmęczony 使某人很累 shǐ mǒu rén hěn lèi to make sb very tired faire sb très fatigué fazer sb muito cansado hacer a alguien muy cansado rendere molto stanco ut si admodum lassus να κάνω sb πολύ κουρασμένο na káno sb polý kourasméno jdn sehr müde machen لجعل sb متعب جدا lajaeal sb mutaeab jiddaan sprawiać, że ktoś jest bardzo zmęczony aby byl sb velmi unavený aby bol Sb veľmi unavený kako bi sb bio vrlo umoran kad sb labai pavargęs щоб сильно втомити shchob sylʹno vtomyty сделать кого-то очень усталым sdelat' kogo-to ochen' ustalym shǐ mǒu rén hěn lèi faire sb très fatigué sbを非常に疲れさせる sb  非常  疲れさせる sb  ひじょう  つかれさせる sb o hijō ni tsukaresaseru        
181    Épuisé (quelqu'un); épuisé  Wyczerpany (ktoś); wyczerpany  累崩溃(某人);使筋疲力尽  lèi bēngkuì (mǒu rén); shǐ jīnpílìjìn  Exhausted (someone); exhausted  Épuisé (quelqu'un); épuisé  Exausto (alguém); exausto  Agotado (alguien); agotado  Esausto (qualcuno); esaurito  De fessus (aliquem); gentem exhauserant  Εξαντληθεί (κάποιος). Εξαντληθεί  Exantlitheí (kápoios). Exantlitheí  Erschöpft (jemand), erschöpft  منهك (شخص) ؛ منهك  mnihik (shkhas) ; minhuk  Wyczerpany (ktoś); wyczerpany  Vyčerpaná (někdo);  Vyčerpaný (niekto);  Iscrpljen (netko); iscrpljen  Išsekęs (kažkas); išsekęs  Змучений (хтось); виснажений  Zmuchenyy (khtosʹ); vysnazhenyy  Измученный (кто-то);  Izmuchennyy (kto-to);  lèi bēngkuì (mǒu rén); shǐ jīnpílìjìn  Épuisé (quelqu'un); épuisé  疲れきった(誰か)、疲れきった   疲れきった (   ) 、 疲れきった   つかれきった ( だれ  ) 、 つかれきった   tsukarekitta ( dare ka ) , tsukarekitta        
182   Rend quelqu'un fatigué Zmęcz kogoś 使某人很累 shǐ mǒu rén hěn lèi Make someone tired Rend quelqu'un fatigué Faça alguém cansado Hacer que alguien se canse Rendi qualcuno stanco Fac aliquem lasso Κάντε κάποιον κουρασμένο Kánte kápoion kourasméno Mach jemanden müde اجعل شخص ما متعبًا 'ajaeal shakhs ma mtebana Zmęcz kogoś Udělejte někoho unaveným Urobiť niekoho unaveným Neka umori nekoga Padaryti ką nors pavargusį Змусити когось втомитися Zmusyty kohosʹ vtomytysya Сделать кого-то усталым Sdelat' kogo-to ustalym shǐ mǒu rén hěn lèi Rend quelqu'un fatigué 誰かを疲れさせる    疲れさせる だれ   つかれさせる dare ka o tsukaresaseru        
183   Se vanter Pochwal się 荩夸 jìn kuā Boast Se vanter Boast Jactancia Jin vanto Jin non glorietur Καυχηθείτε Kafchitheíte Prahlen تفاخر tafakhur Pochwal się Chlubit se Jin pýchou Jin hvaliti Pasigirti Хвалиться Khvalytʹsya хвастовство Jin khvastovstvo Jin jìn kuā Se vanter 自慢する 自慢 する じまん する jiman suru        
184   faire caca kupa 扑出 pū chū poop out faire caca cocô cagar fare la cacca de poop βγαίνω έξω vgaíno éxo kacke raus اخرج 'akhraj kupa hovno ven poop von iskakati kabanti lauk витягнути vytyahnuty изматывать izmatyvat' pū chū faire caca うんち うん  うん  un chi        
185   Enregistrer Zapisz 扑出 pū chū Save Enregistrer Salvar Guardar Saved Servo Αποθήκευση Apothíkefsi Speichern احفظ ahfiz Zapisz Uložit uložené Spremljeni Išsaugoti Зберегти Zberehty Сохраненный Sokhranennyy pū chū Enregistrer 保存する 保存 する ほぞん する hozon suru        
186   arrêter de travailler ou de fonctionner przestać działać lub funkcjonować 停止工作或运转 tíngzhǐ gōngzuò huò yùnzhuǎn to stop working or functioning arrêter de travailler ou de fonctionner parar de trabalhar ou funcionar dejar de trabajar o funcionar per smettere di funzionare o funzionare ut cesset vel executionem mandentur να σταματήσει να λειτουργεί ή να λειτουργεί na stamatísei na leitourgeí í na leitourgeí aufhören zu arbeiten oder zu funktionieren للتوقف عن العمل أو العمل liltawaquf ean aleamal 'aw aleamal przestać działać lub funkcjonować přestat pracovat nebo fungovat prestať pracovať alebo fungovať da prestanu raditi ili funkcionirati nustoti dirbti ar funkcionuoti припинити роботу чи функціонування prypynyty robotu chy funktsionuvannya перестать работать или функционировать perestat' rabotat' ili funktsionirovat' tíngzhǐ gōngzuò huò yùnzhuǎn arrêter de travailler ou de fonctionner 動作または機能を停止する 動作 または 機能  停止 する どうさ または きのう  ていし する dōsa mataha kinō o teishi suru        
187   Arrête de travailler, tombe en panne, perd la fonction Przestań działać, zepsuć się, stracić funkcję 停止工作;抛锚,丧失功能 tíngzhǐ gōngzuò; pāomáo, sàngshī gōngnéng Stop working; break down, lose function Arrête de travailler, tombe en panne, perd la fonction Pare de trabalhar; quebre, perca a função Deja de trabajar; rompe, pierde la función Smettere di funzionare; rompere, perdere la funzione Cesset; destruxit amittere munus Σταματήστε να δουλεύετε, σπάστε, χάστε τη λειτουργία Stamatíste na doulévete, spáste, cháste ti leitourgía Hören Sie auf zu arbeiten, brechen Sie zusammen, verlieren Sie die Funktion توقف عن العمل ؛ انهار ، تفقد الوظيفة tawaquf ean aleamal ; 'anhar , tafqid alwazifa Przestań działać, zepsuć się, stracić funkcję Přestat pracovat, rozebrat, ztratit funkci Prestať pracovať, rozobrať, stratiť funkciu Prestani raditi, pokvari se, izgubi funkciju Nustokite dirbti, nutrūkite, praraskite funkcijas Перестаньте працювати; ламайтеся, втрачайте функцію Perestanʹte pratsyuvaty; lamaytesya, vtrachayte funktsiyu Перестать работать, сломаться, потерять функцию Perestat' rabotat', slomat'sya, poteryat' funktsiyu tíngzhǐ gōngzuò; pāomáo, sàngshī gōngnéng Arrête de travailler, tombe en panne, perd la fonction 動作を停止し、故障して機能を失う 動作  停止  、 故障 して 機能  失う どうさ  ていし  、 こしょう して きのう  うしなう dōsa o teishi shi , koshō shite kinō o ushinau        
188   Arrête de travailler ou de courir Przestań działać lub biegać 停止工作或运转 tíngzhǐ gōngzuò huò yùnzhuǎn Stop working or run Arrête de travailler ou de courir Pare de trabalhar ou corra Deja de trabajar o corre Smetti di lavorare o corri Currens non operatur Σταματήστε να εργάζεστε ή να τρέχετε Stamatíste na ergázeste í na tréchete Hör auf zu arbeiten oder renne توقف عن العمل أو الجري tawaquf ean aleamal 'aw aljarii Przestań działać lub biegać Přestaňte pracovat nebo běžet Prestať pracovať alebo bežať Prestani raditi ili trči Nustokite dirbti ar bėgti Перестань працювати або бігати Perestanʹ pratsyuvaty abo bihaty Перестань работать или беги Perestan' rabotat' ili begi tíngzhǐ gōngzuò huò yùnzhuǎn Arrête de travailler ou de courir 動作を停止または実行 動作  停止 または 実行 どうさ  ていし または じっこう dōsa o teishi mataha jikkō        
189   caca kupa 大便 dàbiàn pooped caca cocô caca spompato pooped πονηρός ponirós gekackt متغوط mutaghawit kupa pooped zadok pooped pūko pooped pooped измотаны izmotany dàbiàn caca うんち うん  うん  un chi        
190   aussi także also aussi também tambien anche etiam επίσης epísis auch أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
191   caca porzucony 扑出 pū chū pooped out caca cagado cagado spuntato fuori de pooped έβγαλε έξω évgale éxo gekackt يخرج yakhruj porzucony pooped out pooped out izašao van iškraipytas вискочив vyskochyv выкачан vykachan pū chū caca 吐き出した 吐き出した はきだした hakidashita        
192   informel nieformalne 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal ανεπίσημη anepísimi informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
193    très fatigué  bardzo zmęczony  很累  hěn lèi  very tired  très fatigué  muito cansado  muy cansado  molto stanco  nimis fessi  πολύ κουρασμένος  polý kourasménos  sehr müde  متعب جدا  imtaeab jiddaan  bardzo zmęczony  velmi unavený  veľmi unavený  jako umorna  labai pavargęs  дуже втомився  duzhe vtomyvsya  очень устал  ochen' ustal  hěn lèi  très fatigué  とても疲れた   とても 疲れた   とても つかれた   totemo tsukareta        
194    Épuisé; épuisé  Wyczerpany; wyczerpany  疲急不堪;筋疲力尽  pí jí bùkān; jīnpílìjìn  Exhausted; exhausted  Épuisé; épuisé  Esgotado; esgotado  Agotado; agotado  Esausto; esausto  Acutis laborem ferre lassitudinem  Εξαντλημένος, εξαντλημένος  Exantliménos, exantliménos  Erschöpft, erschöpft  منهك ، منهك  mnihuk , minhuk  Wyczerpany; wyczerpany  Vyčerpáno; vyčerpáno  Vyčerpané; vyčerpané  Iscrpljen, iscrpljen  Išsekęs, išsekęs  Виснажений; виснажений  Vysnazhenyy; vysnazhenyy  Измученный  Izmuchennyy  pí jí bùkān; jīnpílìjìn  Épuisé; épuisé  疲れた、疲れた   疲れた 、 疲れた   つかれた 、 つかれた   tsukareta , tsukareta        
195    pooper scooper  pooper scooper  警察  jǐngchá  pooper scooper  pooper scooper  pooper scooper  pooper scooper  scooper pooper  pooper scooper  pooper scooper  pooper scooper  Pooper Scooper  مغرفة فاسدة  mgharifat fasidatan  pooper scooper  Pooper Scooper  pooper strelec  pooper skuter  pooper scooper  пупер скутер  puper skuter  Pooper Scooper  Pooper Scooper  jǐngchá  pooper scooper  pooper scooper   pooper scooper   ぽうぺr scおうぺr   pōper scōper        
196   aussi caca scoop także kupa miarka 也屎铲 yě shǐ chǎn also poop scoop aussi caca scoop também colher cocô también caca cucharada anche scoop cacca numquid abscondere et poop επίσης κουτάλα epísis koutála auch kacken Schaufel أيضا مغرفة أنبوب 'aydaan maghrifat 'unbub także kupa miarka také poop lopatka tiež zadok kopček također poop lopatica taip pat kakoti samteliu також совок совок takozh sovok sovok также совок takzhe sovok yě shǐ chǎn aussi caca scoop また、うんちスクープ また 、 うん  スクープ また 、 うん  スクープ mata , un chi sukūpu        
197   informel nieformalne 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal ανεπίσημη anepísimi informell غير رسمي ghyr rasmiin nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
198    a. outil utilisé par les propriétaires de chiens pour retirer les déchets solides de leurs chiens des rues  a. narzędzie używane przez właścicieli psów do usuwania stałych odpadów swoich psów z ulic  一个。狗主人使用的工具,将狗的固体废物从街上清除  yīgè. Gǒu zhǔrén shǐyòng de gōngjù, jiāng gǒu de gùtǐ fèiwù cóng jiē shàng qīngchú  a. tool used by dog ​​owners for removing their dogs ’solid waste from the streets  a. outil utilisé par les propriétaires de chiens pour retirer les déchets solides de leurs chiens des rues  a. ferramenta usada pelos donos de cães para remover das ruas os resíduos sólidos de seus cães  Una herramienta utilizada por los dueños de perros para eliminar los desechos sólidos de sus perros de las calles  a. strumento utilizzato dai proprietari di cani per rimuovere i rifiuti solidi dei loro cani dalle strade  a. tool usus ad detegendas albugines ab canis dominis suis canibus 'per plateas a firmus attero  ένα εργαλείο που χρησιμοποιείται από τους ιδιοκτήτες σκύλων για την απομάκρυνση των στερεών αποβλήτων των σκύλων τους από τους δρόμους  éna ergaleío pou chrisimopoieítai apó tous idioktítes skýlon gia tin apomákrynsi ton stereón apovlíton ton skýlon tous apó tous drómous  a. Werkzeug, mit dem Hundebesitzer die festen Abfälle ihrer Hunde von den Straßen entfernen  أ- الأداة التي يستخدمها مالكو الكلاب لإزالة النفايات الصلبة لكلابهم من الشوارع  a- al'adat alty yastakhdimuha malku alkillab li'iizalat alnifayat alsulbat likilabihim min alshawarie  a. narzędzie używane przez właścicieli psów do usuwania stałych odpadów swoich psów z ulic  a. nástroj používaný majiteli psů k odstranění pevného odpadu jejich psů z ulic  a) nástroj používaný vlastníkmi psov na odstránenie pevného odpadu svojich psov z ulíc  a. alat koji vlasnici pasa koriste za uklanjanje čvrstog otpada svojih pasa s ulica  a) įrankis, kurį šunų savininkai naudoja kietų savo šunų atliekų pašalinimui iš gatvių  а) інструмент, який використовують власники собак для вивезення твердих відходів їхніх собак з вулиць  a) instrument, yakyy vykorystovuyutʹ vlasnyky sobak dlya vyvezennya tverdykh vidkhodiv yikhnikh sobak z vulytsʹ  А. инструмент, используемый владельцами собак для удаления твердых отходов своих собак с улиц  A. instrument, ispol'zuyemyy vladel'tsami sobak dlya udaleniya tverdykh otkhodov svoikh sobak s ulits  yīgè. Gǒu zhǔrén shǐyòng de gōngjù, jiāng gǒu de gùtǐ fèiwù cóng jiē shàng qīngchú  a. outil utilisé par les propriétaires de chiens pour retirer les déchets solides de leurs chiens des rues  a。犬の固形廃棄物を通りから取り除くために犬の飼い主が使用するツール   a 。   固形 廃棄物  通り から 取り除く ため    飼い主  使用 する ツール    。 いぬ  こけい はいきぶつ  とうり から とりのぞく ため  いぬ  かいぬし  しよう する ツール   a . inu no kokei haikibutsu o tōri kara torinozoku tame ni inu no kainushi ga shiyō suru tsūru        
199   Bouse de chien Obornik dla psa 狗粪伊;狗异夹 gǒu fèn yī; gǒu yì jiā Dog dung Bouse de chien Estrume de cachorro Estiércol de perro Sterco di cane Iraq puppi deturbat; exclusive canis clip Κοπριά σκύλου Kopriá skýlou Hundemist روث الكلب rwth alkalb Obornik dla psa Hnůj Hnoja pre psa Pasji gnoj Šuns mėšlas Собачий гній Sobachyy hniy Собачий помет Sobachiy pomet gǒu fèn yī; gǒu yì jiā Bouse de chien 犬の糞    いぬ  くそ inu no kuso        
200   pauvre biedny 较差的 jiào chà de poor pauvre pobre pobre povero pauper φτωχός ftochós arm فقير faqir biedny chudý chudobný siromašan skurdus бідний bidnyy бедных bednykh jiào chà de pauvre 貧しい 貧しい まずしい mazushī        
201   plus pauvre biedniejszy 较差 jiào chà poorer plus pauvre mais pobre más pobre più poveri non valebit, φτωχότερος ftochóteros ärmer أفقر 'afqar biedniejszy chudší chudobnejší siromašniji skurdesnis бідніший bidnishyy беднее bedneye jiào chà plus pauvre 貧しい 貧しい まずしい mazushī        
202   le plus pauvre najbiedniejszy 最贫穷的 zuì pínqióng de poorest le plus pauvre mais pobre más pobre più poveri pauperiores φτωχότερος ftochóteros am ärmsten أفقر 'afqar najbiedniejszy nejchudší najchudobnejšie najsiromašnija skurdžiausias найбідніший naybidnishyy беднейший bedneyshiy zuì pínqióng de le plus pauvre 最貧 最貧 さいひん saihin        
203   avoir peu d'argent mając mało pieniędzy 没钱 méi qián having little money avoir peu d'argent tendo pouco dinheiro teniendo poco dinero avere pochi soldi parum pecuniae έχοντας λίγα χρήματα échontas líga chrímata wenig Geld haben بقليل من المال bqlyl min almal mając mało pieniędzy mít málo peněz mať málo peňazí malo novca turėdamas mažai pinigų маючи мало грошей mayuchy malo hroshey имея мало денег imeya malo deneg méi qián avoir peu d'argent お金が少ない お金  少ない おかね  すくない okane ga sukunai        
204   Souche Odcedzić 补充据 bǔchōng jù Strain Souche Tensão Colar A corto di soldi Egentes Στέλεχος Stélechos Abseihen سلالة sulala Odcedzić Kmen dostatok peňazí Kratke novca Padermė Процідити Protsidyty Короткие деньги Korotkiye den'gi bǔchōng jù Souche ひずみ ひずみ ひずみ hizumi        
205   avoir très peu d'argent; ne pas avoir assez d'argent pour les besoins de base mając bardzo mało pieniędzy, nie mając wystarczającej ilości pieniędzy na podstawowe potrzeby 钱很少没有足够的钱来满足基本需求 qián hěn shǎo méiyǒu zúgòu de qián lái mǎnzú jīběn xūqiú having very little money; not having enough money for basic needs avoir très peu d'argent; ne pas avoir assez d'argent pour les besoins de base ter muito pouco dinheiro, não ter dinheiro suficiente para as necessidades básicas tener muy poco dinero; no tener suficiente dinero para las necesidades básicas avere pochissimi soldi, non avere abbastanza soldi per i bisogni di base minimum quod pecunia non implebitur pecunia et postulata έχοντας πολύ λίγα χρήματα · δεν έχετε αρκετά χρήματα για βασικές ανάγκες échontas polý líga chrímata : den échete arketá chrímata gia vasikés anánkes sehr wenig Geld haben, nicht genug Geld für die Grundbedürfnisse haben امتلاك القليل من المال ؛ عدم امتلاك المال الكافي للاحتياجات الأساسية aimtilak alqlyl min almal ; edm aimtilak almal alkafi lilaihtiajat al'asasia mając bardzo mało pieniędzy, nie mając wystarczającej ilości pieniędzy na podstawowe potrzeby mít velmi málo peněz, nemít dostatek peněz pro základní potřeby majú veľmi málo peňazí, nemajú dosť peňazí na základné potreby imati vrlo malo novca, nema dovoljno novca za osnovne potrebe turėti labai mažai pinigų, neturėti pakankamai pinigų pagrindiniams poreikiams tenkinti маючи дуже мало грошей, не вистачаючи грошей на основні потреби mayuchy duzhe malo hroshey, ne vystachayuchy hroshey na osnovni potreby очень мало денег, не хватает денег на основные нужды ochen' malo deneg, ne khvatayet deneg na osnovnyye nuzhdy qián hěn shǎo méiyǒu zúgòu de qián lái mǎnzú jīběn xūqiú avoir très peu d'argent; ne pas avoir assez d'argent pour les besoins de base お金がほとんどない、基本的なニーズに十分なお金がない お金  ほとんど ない 、 基本 的な ニーズ  十分な お金  ない おかね  ほとんど ない 、 きほん てきな ニーズ  じゅうぶんな おかね  ない okane ga hotondo nai , kihon tekina nīzu ni jūbunna okane ga nai        
206   Pauvre; pauvre; pauvre Biedny; biedny; biedny 贫穷的;贫寒的;清贫的 pínqióng de; pínhán de; qīngpín de Poor; poor; poor Pauvre; pauvre; pauvre Pobre; pobre; pobre Pobre, pobre, pobre Povero; povero; povero Pauper, pauperis et pauperem Φτωχός, φτωχός, φτωχός Ftochós, ftochós, ftochós Arm, arm, arm فقير ؛ فقير ؛ فقير faqir ; faqir ; faqir Biedny; biedny; biedny Chudák, špatný; špatný Slabé, zlé; zlé Loše, slabo; siromašno Vargšas; vargšas; Бідні; бідні; бідні Bidni; bidni; bidni Бедные бедные бедные Bednyye bednyye bednyye pínqióng de; pínhán de; qīngpín de Pauvre; pauvre; pauvre 貧しい;貧しい;貧しい 貧しい ; 貧しい ; 貧しい まずしい ; まずしい ; まずしい mazushī ; mazushī ; mazushī        
207   ils étaient trop pauvres pour acheter des chaussures pour les enfants byli zbyt biedni, by kupować buty dla dzieci 他们太穷了,无法为孩子们买鞋 tāmen tài qióngle, wúfǎ wèi háizimen mǎi xié they were too poor to buy shoes for the kids ils étaient trop pauvres pour acheter des chaussures pour les enfants eles eram pobres demais para comprar sapatos para as crianças eran demasiado pobres para comprar zapatos para los niños erano troppo poveri per comprare scarpe per i bambini et calceamenta emere essent pauperes pro haedos ήταν πολύ φτωχοί για να αγοράσουν παπούτσια για τα παιδιά ítan polý ftochoí gia na agorásoun papoútsia gia ta paidiá Sie waren zu arm, um Schuhe für die Kinder zu kaufen كانوا فقراء للغاية لشراء أحذية للأطفال kanuu fuqara' lilghayat lishira' 'ahadhiat lil'atfal byli zbyt biedni, by kupować buty dla dzieci byli příliš chudí na to, aby si mohli koupit boty pro děti boli príliš chudobní na to, aby si kúpili topánky pre deti bili su suviše siromašni da bi kupili djeci cipele jie buvo per skurdžiai, kad galėtų nusipirkti batus vaikams вони були надто бідні, щоб купувати взуття для дітей vony buly nadto bidni, shchob kupuvaty vzuttya dlya ditey они были слишком бедны, чтобы покупать обувь для детей oni byli slishkom bedny, chtoby pokupat' obuv' dlya detey tāmen tài qióngle, wúfǎ wèi háizimen mǎi xié ils étaient trop pauvres pour acheter des chaussures pour les enfants 彼らは子供用の靴を買うには貧乏すぎた 彼ら  子供用    買う   貧乏すぎた かれら  こどもよう  くつ  かう   びんぼうすぎた karera wa kodomoyō no kutsu o kau ni wa binbōsugita        
208   Ils sont trop pauvres pour acheter des chaussures pour enfants Są zbyt biedni, aby kupować buty dla dzieci 他们穷得没钱给孩子买鞋穿 tāmen qióng dé méi qián gěi háizi mǎi xié chuān They are too poor to buy shoes for children Ils sont trop pauvres pour acheter des chaussures pour enfants Eles são pobres demais para comprar sapatos para crianças Son demasiado pobres para comprar zapatos para niños. Sono troppo poveri per comprare scarpe per bambini Liberis dare pecuniam non habere calciamentis Είναι πολύ φτωχοί για να αγοράσουν παπούτσια για παιδιά Eínai polý ftochoí gia na agorásoun papoútsia gia paidiá Sie sind zu arm, um Schuhe für Kinder zu kaufen إنهم فقراء للغاية لشراء أحذية للأطفال 'iinahum fuqara' lilghayat lishira' 'ahadhiat lil'atfal Są zbyt biedni, aby kupować buty dla dzieci Jsou příliš chudí na to, aby si koupili boty pro děti Sú príliš chudobní na to, aby si kúpili detskú obuv Suviše su siromašni da bi kupili djeci cipele Jie per prasti, kad galėtų nusipirkti batus vaikams Вони занадто бідні, щоб купувати взуття для дітей Vony zanadto bidni, shchob kupuvaty vzuttya dlya ditey Они слишком бедны, чтобы покупать обувь для детей Oni slishkom bedny, chtoby pokupat' obuv' dlya detey tāmen qióng dé méi qián gěi háizi mǎi xié chuān Ils sont trop pauvres pour acheter des chaussures pour enfants 彼らは子供用の靴を買うには貧弱すぎる 彼ら  子供用    買う   貧弱すぎる かれら  こどもよう  くつ  かう   ひんじゃくすぎる karera wa kodomoyō no kutsu o kau ni wa hinjakusugiru        
209   Nous visons à aider les familles les plus pauvres Naszym celem jest pomoc najbiedniejszym rodzinom 我们旨在帮助最贫困的家庭 wǒmen zhǐ zài bāngzhù zuì pínkùn de jiātíng We aim to help the poorest families Nous visons à aider les familles les plus pauvres Nosso objetivo é ajudar as famílias mais pobres Nuestro objetivo es ayudar a las familias más pobres. Il nostro obiettivo è aiutare le famiglie più povere Nos aim auxilio familiae pauperiores Στόχος μας είναι να βοηθήσουμε τις φτωχότερες οικογένειες Stóchos mas eínai na voithísoume tis ftochóteres oikogéneies Wir wollen den ärmsten Familien helfen نحن نهدف إلى مساعدة العائلات الأكثر فقرا nahn nahdif 'iilaa musaeadat aleayilat al'akthar fiqraan Naszym celem jest pomoc najbiedniejszym rodzinom Naším cílem je pomáhat nejchudším rodinám Naším cieľom je pomôcť najchudobnejším rodinám Cilj nam je pomoći najsiromašnijim obiteljima Mes siekiame padėti neturtingiausioms šeimoms Ми прагнемо допомогти найбіднішим сім’ям My prahnemo dopomohty naybidnishym simʺyam Мы стремимся помочь самым бедным семьям My stremimsya pomoch' samym bednym sem'yam wǒmen zhǐ zài bāngzhù zuì pínkùn de jiātíng Nous visons à aider les familles les plus pauvres 私たちは最貧困層の家族を助けることを目指しています 私たち   貧困層  家族  助ける こと  目指しています わたしたち  さい ひんこんそう  かぞく  たすける こと  めざしています watashitachi wa sai hinkonsō no kazoku o tasukeru koto o mezashiteimasu        
210   Notre objectif est d'atteindre les familles les plus pauvres Naszym celem jest dotarcie do najbiedniejszych rodzin 我们的目标是接济最贫困的家庭 wǒmen de mùbiāo shì jiējì zuì pínkùn de jiātíng Our goal is to reach the poorest families Notre objectif est d'atteindre les familles les plus pauvres Nosso objetivo é alcançar as famílias mais pobres Nuestro objetivo es llegar a las familias más pobres. Il nostro obiettivo è raggiungere le famiglie più povere Propositum est auxilium pauperibus familiis Στόχος μας είναι να φτάσουμε στις φτωχότερες οικογένειες Stóchos mas eínai na ftásoume stis ftochóteres oikogéneies Unser Ziel ist es, die ärmsten Familien zu erreichen هدفنا هو الوصول إلى أفقر الأسر hadafna hu alwusul 'iilaa 'afqar al'usar Naszym celem jest dotarcie do najbiedniejszych rodzin Naším cílem je oslovit nejchudší rodiny Naším cieľom je osloviť najchudobnejšie rodiny Cilj nam je doći do najsiromašnijih obitelji Mūsų tikslas - pasiekti skurdžiausias šeimas Наша мета - охопити найбідніші сім'ї Nasha meta - okhopyty naybidnishi sim'yi Наша цель - охватить самые бедные семьи Nasha tsel' - okhvatit' samyye bednyye sem'i wǒmen de mùbiāo shì jiējì zuì pínkùn de jiātíng Notre objectif est d'atteindre les familles les plus pauvres 私たちの目標は、最も貧しい家族に手を差し伸べることです 私たち  目標  、 最も 貧しい 家族    差し伸べる ことです わたしたち  もくひょう  、 もっとも まずしい かぞく    さしのべる ことです watashitachi no mokuhyō wa , mottomo mazushī kazoku ni te o sashinoberu kotodesu        
211   Il fait partie des pays les plus pauvres du monde Należy do biedniejszych krajów świata 它是世界上较贫穷的国家之一 tā shì shìjiè shàng jiào pínqióng de guójiā zhī yī It ’s among the poorer countries of the world Il fait partie des pays les plus pauvres du monde Está entre os países mais pobres do mundo Está entre los países más pobres del mundo. È tra i paesi più poveri del mondo Est illinc egentiores debilioresque amoveantur qui in mundo Είναι μεταξύ των φτωχότερων χωρών του κόσμου Eínai metaxý ton ftochóteron chorón tou kósmou Es gehört zu den ärmeren Ländern der Welt إنها من بين أفقر دول العالم 'iinaha min bayn 'afqar dual alealam Należy do biedniejszych krajów świata Je to mezi chudší země světa Patrí medzi chudobnejšie krajiny sveta Među siromašnim je zemljama svijeta Tai tarp skurdžiausių pasaulio šalių Це серед бідніших країн світу Tse sered bidnishykh krayin svitu Это одна из самых бедных стран мира Eto odna iz samykh bednykh stran mira tā shì shìjiè shàng jiào pínqióng de guójiā zhī yī Il fait partie des pays les plus pauvres du monde 世界の貧しい国の一つです 世界  貧しい   一つです せかい  まずしい くに  ひとつです sekai no mazushī kuni no hitotsudesu        
212   C'est l'un des pays les plus pauvres du monde Jest to jeden z najbiedniejszych krajów na świecie 它是世界上的贫穷国家之 tā shì shìjiè shàng de pínqióng guójiā zhī It is one of the poorest countries in the world C'est l'un des pays les plus pauvres du monde É um dos países mais pobres do mundo Es uno de los países más pobres del mundo. È uno dei paesi più poveri del mondo Est autem pauper regionibus mundi Είναι μια από τις φτωχότερες χώρες του κόσμου Eínai mia apó tis ftochóteres chóres tou kósmou Es ist eines der ärmsten Länder der Welt إنها واحدة من أفقر البلدان في العالم 'iinaha wahidat min 'afqar albaladan fi alealam Jest to jeden z najbiedniejszych krajów na świecie Je to jedna z nejchudších zemí na světě Je to jedna z najchudobnejších krajín na svete To je jedna od najsiromašnijih zemalja na svijetu Tai viena skurdžiausių pasaulio šalių Це одна з найбідніших країн світу Tse odna z naybidnishykh krayin svitu Это одна из самых бедных стран в мире Eto odna iz samykh bednykh stran v mire tā shì shìjiè shàng de pínqióng guójiā zhī C'est l'un des pays les plus pauvres du monde 世界で最も貧しい国の一つです 世界  最も 貧しい   一つです せかい  もっとも まずしい くに  ひとつです sekai de mottomo mazushī kuni no hitotsudesu        
213   C'est l'un des pays les plus pauvres du monde Jest to jeden z biedniejszych krajów na świecie 它是世界上较贫穷的国家之一 tā shì shìjiè shàng jiào pínqióng de guójiā zhī yī It is one of the poorer countries in the world C'est l'un des pays les plus pauvres du monde É um dos países mais pobres do mundo Es uno de los países más pobres del mundo. È uno dei paesi più poveri del mondo Unus est mundi illinc egentiores debilioresque amoveantur Είναι μια από τις φτωχότερες χώρες του κόσμου Eínai mia apó tis ftochóteres chóres tou kósmou Es ist eines der ärmeren Länder der Welt إنها واحدة من أفقر الدول في العالم 'iinaha wahidat min 'afqar alduwal fi alealam Jest to jeden z biedniejszych krajów na świecie Je to jedna z chudších zemí na světě Je to jedna z chudobnejších krajín sveta To je jedna od siromašnijih zemalja na svijetu Tai viena skurdžiausių pasaulio šalių Це одна з бідніших країн світу Tse odna z bidnishykh krayin svitu Это одна из самых бедных стран в мире Eto odna iz samykh bednykh stran v mire tā shì shìjiè shàng jiào pínqióng de guójiā zhī yī C'est l'un des pays les plus pauvres du monde 世界で最も貧しい国の一つです 世界  最も 貧しい   一つです せかい  もっとも まずしい くに  ひとつです sekai de mottomo mazushī kuni no hitotsudesu        
214   Au revoir Cześć bài worship Au revoir Tchau Adios culto cultus Γεια Geia Tschüss وداعا wadaeaan Cześć Ahoj uctievanie obožavanje Iki До побачення Do pobachennya почитание pochitaniye bài Au revoir バイバイ バイバイ バイバイ baibai        
215   Rêve Sen mèng dream Rêve Sonho Sueño sognare somnium Όνειρο Óneiro Träume الحلم alhulm Sen Sen snívať sanjati Svajonė Мрія Mriya сниться snit'sya mèng Rêve ゆめ yume        
216   opposé przeciwieństwo 反对 fǎnduì opposé opposé oposto opuesto opposé oppone αντίθεση antíthesi opposé معارضة muearada przeciwieństwo proti odporovať suprotstaviti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' fǎnduì opposé 反対者 反対者 はんたいしゃ hantaisha        
217   riche bogaty 丰富 fēngfù rich riche rico rico ricco dives πλούσιος ploúsios reich غني ghaniun bogaty bohatý bohatý bogat turtingas багатий bahatyy богатые bogatyye fēngfù riche 金持ち 金持ち かねもち kanemochi        
218   note à la page suivante uwaga na następnej stronie 下页说明 xià yè shuōmíng note on next page note à la page suivante nota na próxima página nota en la página siguiente nota nella pagina successiva nota in proximam paginam σημείωση στην επόμενη σελίδα simeíosi stin epómeni selída Hinweis auf der nächsten Seite ملاحظة على الصفحة التالية mulahazat ealaa alsafhat alttalia uwaga na następnej stronie poznámka na další stránce poznámka na nasledujúcej strane bilješka na sljedećoj stranici pastaba kitame puslapyje примітка на наступній сторінці prymitka na nastupniy storintsi примечание на следующей странице primechaniye na sleduyushchey stranitse xià yè shuōmíng note à la page suivante 次のページに注意   ページ  注意 つぎ  ページ  ちゅうい tsugi no pēji ni chūi        
219   les pauvres biedni 穷人 qióngrén the poor les pauvres os pobres los pobres il povero pauperis οι φτωχοί oi ftochoí die Armen الفقراء alfuqara' biedni chudí chudobní siromasima vargšai бідні bidni бедные bednyye qióngrén les pauvres 貧しい 貧しい まずしい mazushī        
220   les gens qui ont très peu d'argent ludzie, którzy mają bardzo mało pieniędzy 钱很少的人 qián hěn shǎo de rén people who have very little money les gens qui ont très peu d'argent pessoas que têm muito pouco dinheiro personas que tienen muy poco dinero persone che hanno pochissimi soldi qui parum pecuniae άτομα που έχουν πολύ λίγα χρήματα átoma pou échoun polý líga chrímata Menschen, die sehr wenig Geld haben الناس الذين لديهم القليل من المال alnaas aladhin ladayhim alqlyl min almal ludzie, którzy mają bardzo mało pieniędzy lidé, kteří mají velmi málo peněz ľudia, ktorí majú veľmi málo peňazí ljudi koji imaju vrlo malo novca žmonių, kurie turi labai mažai pinigų люди, які мають дуже мало грошей lyudy, yaki mayutʹ duzhe malo hroshey люди, у которых очень мало денег lyudi, u kotorykh ochen' malo deneg qián hěn shǎo de rén les gens qui ont très peu d'argent お金がほとんどない人 お金  ほとんど ない  おかね  ほとんど ない ひと okane ga hotondo nai hito        
221   Les pauvres, les pauvres Biedni; biedni 贫困者;穷人 pínkùn zhě; qióngrén The poor; the poor Les pauvres, les pauvres Os pobres, os pobres Los pobres, los pobres Il povero; il povero Et pauper, pauperis Οι φτωχοί, οι φτωχοί Oi ftochoí, oi ftochoí Die Armen, die Armen الفقراء ؛ الفقراء alfuqara' ; alfuqara' Biedni; biedni Chudí, chudí Chudobní, chudobní Siromasima; siromasima Vargšas; vargšas Бідні; бідні Bidni; bidni Бедные, бедные Bednyye, bednyye pínkùn zhě; qióngrén Les pauvres, les pauvres 貧しい人々;貧しい人々 貧しい 人々 ; 貧しい 人々 まずしい ひとびと ; まずしい ひとびと mazushī hitobito ; mazushī hitobito        
222   Ils ont fourni de la nourriture et un abri aux pauvres Zapewnili żywność i schronienie dla biednych 他们为穷人提供食物和住所 tāmen wèi qióngrén tígōng shíwù hé zhùsuǒ They provided food and shelter for the poor Ils ont fourni de la nourriture et un abri aux pauvres Eles forneceram comida e abrigo para os pobres Proporcionaron comida y refugio a los pobres. Hanno fornito cibo e alloggio ai poveri Refugium pauperi cibum providerunt Παρείχαν τροφή και καταφύγιο στους φτωχούς Pareíchan trofí kai katafýgio stous ftochoús Sie versorgten die Armen mit Nahrung und Schutz لقد قدموا الطعام والمأوى للفقراء laqad qadamuu altaeam walmawaa lilfuqara' Zapewnili żywność i schronienie dla biednych Poskytovali jídlo a přístřeší chudým Poskytovali jedlo a prístrešie pre chudobných Osiguravali su hranu i utočište za siromašne Jie aprūpino maistu ir prieglobstį vargšams Вони забезпечували їжею та притулком для бідних Vony zabezpechuvaly yizheyu ta prytulkom dlya bidnykh Они предоставляли еду и кров для бедных Oni predostavlyali yedu i krov dlya bednykh tāmen wèi qióngrén tígōng shíwù hé zhùsuǒ Ils ont fourni de la nourriture et un abri aux pauvres 彼らは貧しい人々に食料と避難所を提供しました 彼ら  貧しい 人々  食料  避難所  提供 しました かれら  まずしい ひとびと  しょくりょう  ひなんしょ  ていきょう しました karera wa mazushī hitobito ni shokuryō to hinansho o teikyō shimashita        
223   Ils fournissent de la nourriture et un abri aux pauvres Zapewniają żywność i schronienie dla biednych 他们为贫困者提供食物和住所 tāmen wèi pínkùn zhě tígōng shíwù hé zhùsuǒ They provide food and shelter for the poor Ils fournissent de la nourriture et un abri aux pauvres Eles fornecem comida e abrigo para os pobres Proporcionan comida y refugio a los pobres. Forniscono cibo e riparo ai poveri Perfugium praebent cibos pauperum Παρέχουν τροφή και καταφύγιο στους φτωχούς Paréchoun trofí kai katafýgio stous ftochoús Sie bieten Nahrung und Schutz für die Armen أنها توفر الغذاء والمأوى للفقراء 'anaha tuafir alghidha' walmawaa lilfuqara' Zapewniają żywność i schronienie dla biednych Poskytují jídlo a přístřeší chudým Poskytujú jedlo a prístrešie pre chudobných Opskrbljuju hranu i utočište za siromašne Jie teikia maistą ir prieglobstį nepasiturintiems Вони забезпечують їжею та притулком для бідних Vony zabezpechuyutʹ yizheyu ta prytulkom dlya bidnykh Они обеспечивают еду и жилье для бедных Oni obespechivayut yedu i zhil'ye dlya bednykh tāmen wèi pínkùn zhě tígōng shíwù hé zhùsuǒ Ils fournissent de la nourriture et un abri aux pauvres 彼らは貧しい人々に食料と避難所を提供します 彼ら  貧しい 人々  食料  避難所  提供 します かれら  まずしい ひとびと  しょくりょう  ひなんしょ  ていきょう します karera wa mazushī hitobito ni shokuryō to hinansho o teikyō shimasu        
224   opposé przeciwieństwo 反对 fǎnduì opposé opposé oposto opuesto opposé oppone αντίθεση antíthesi opposé معارضة muearada przeciwieństwo proti odporovať suprotstaviti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' fǎnduì opposé 反対者 反対者 はんたいしゃ hantaisha        
225   riche bogaty 丰富 fēngfù rich riche rico rico ricco dives πλούσιος ploúsios reich غني ghaniun bogaty bohatý bohatý bogat turtingas багатий bahatyy богатые bogatyye fēngfù riche 金持ち 金持ち かねもち kanemochi        
226   malheureux niefortunne 不幸的 bùxìng de unfortunate malheureux infeliz desafortunado sfortunato infortunatus ατυχές atychés unglücklich مؤسف musif niefortunne nešťastný nešťastný nesretnik gaila нещасний neshchasnyy несчастный neschastnyy bùxìng de malheureux あいにく あいにく あいにく ainiku        
227   Malheureusement Niestety 不幸 bùxìng Unfortunately Malheureusement Infelizmente Desafortunadamente sfortunatamente Infeliciter Δυστυχώς Dystychós Leider لسوء الحظ lisu' alhazi Niestety Bohužel bohužiaľ nažalost Deja На жаль, Na zhalʹ, к сожалению k sozhaleniyu bùxìng Malheureusement 残念ながら 残念ながら ざんねんながら zannennagara        
228   méritant pitié et sympathie zasługujący na litość i współczucie 值得同情和同情 zhídé tóngqíng hé tóngqíng deserving pity and sympathy méritant pitié et sympathie pena e simpatia merecedoras merece piedad y simpatía meritevole pietà e simpatia dignus misericordia miserationis αξίζει οίκτο και συμπάθεια axízei oíkto kai sympátheia verdient Mitleid und Sympathie تستحق الشفقة والتعاطف tastahiqu alshafqat waltaeatuf zasługujący na litość i współczucie zaslouží si soucit a soucit zaslúži si súcit a súcit zaslužujući sažaljenje i suosjećanje nusipelnęs gailesčio ir užuojautos заслуговуючи жалю та співчуття zasluhovuyuchy zhalyu ta spivchuttya достойные жалости и сочувствия dostoynyye zhalosti i sochuvstviya zhídé tóngqíng hé tóngqíng méritant pitié et sympathie 同情と同情に値する 同情  同情  値する どうじょう  どうじょう  あたいする dōjō to dōjō ni ataisuru        
229   Pitoyable; malheureux; sympathique Żałosne; niefortunne; współczujące 可怜的;不幸的;令人同情的 kělián de; bùxìng de; lìng rén tóngqíng de Pitiful; unfortunate; sympathetic Pitoyable; malheureux; sympathique Lamentável; infeliz; simpático Lamentable, desafortunado, comprensivo Pietoso; sfortunato; simpatico Pauper, infortunatus; miserabilis Δυστυχώς, ατυχές, συμπαθητικό Dystychós, atychés, sympathitikó Mitleidig, unglücklich, mitfühlend يرثى لها ؛ مؤسف ؛ متعاطف yurthaa laha ; musif ; mutaeatif Żałosne; niefortunne; współczujące Smutný, nešťastný, soucitný Smutný, nešťastný, súcitný Užasno, nesretno, suosjećajno Gaila, gaila; simpatiška Жалюгідний; нещасний; співчутливий Zhalyuhidnyy; neshchasnyy; spivchutlyvyy Жалкий, несчастный, отзывчивый Zhalkiy, neschastnyy, otzyvchivyy kělián de; bùxìng de; lìng rén tóngqíng de Pitoyable; malheureux; sympathique 哀れ、不幸、同情 哀れ 、 不幸 、 同情 あわれ 、 ふこう 、 どうじょう aware , fukō , dōjō        
230   Vaut la sympathie et la sympathie Godne współczucia i współczucia 值得同情和同情 zhídé tóngqíng hé tóngqíng Worth sympathy and sympathy Vaut la sympathie et la sympathie Vale simpatia e simpatia Digno de simpatía y simpatía Vale la pena simpatia e simpatia Dignum animi commotione atque commiseratione Αξίζει τη συμπάθεια και τη συμπάθεια Axízei ti sympátheia kai ti sympátheia Sympathie und Sympathie wert يستحق التعاطف والتعاطف yastahiqu altaeatuf waltaeatuf Godne współczucia i współczucia Stojí za to sympatie a sympatie Stojí za to súcit a súcit Vrijedno suosjećanje i suosjećanje Verta užuojautos ir užuojautos Варто співчуття та співчуття Varto spivchuttya ta spivchuttya Стоит сочувствия и сочувствия Stoit sochuvstviya i sochuvstviya zhídé tóngqíng hé tóngqíng Vaut la sympathie et la sympathie 価値のある同情と同情 価値  ある 同情  同情 かち  ある どうじょう  どうじょう kachi no aru dōjō to dōjō        
231   Avez-vous entendu parler du pauvre vieux Harry? Sa femme l'a quitté Czy słyszałeś o starym biednym Harrym? Jego żona go opuściła 你听说过可怜的老哈里吗?妻子离开了他 nǐ tīng shuōguò kělián de lǎo hālǐ ma? Qīzi líkāile tā Have you heard about poor old Harry? His wife's left him Avez-vous entendu parler du pauvre vieux Harry? Sa femme l'a quitté Você já ouviu falar do pobre velho Harry? A esposa dele o deixou ¿Has oído hablar del pobre Harry? Su esposa lo dejó. Hai sentito del povero vecchio Harry? Sua moglie lo ha lasciato Numquid tamen audistin 'Henricus de pauperes senex? Uxor eius est scriptor relicto eo Έχετε ακούσει για τον φτωχό γέρο Χάρι; Η γυναίκα του τον άφησε Échete akoúsei gia ton ftochó géro Chári? I gynaíka tou ton áfise Hast du von dem armen alten Harry gehört? Seine Frau hat ihn verlassen هل سمعت عن هاري العجوز المسكين؟ زوجته تركته hal samiet ean hary aleajuz almskyn? zawjatih tarakath Czy słyszałeś o starym biednym Harrym? Jego żona go opuściła Slyšel jsi už o chudém Harrym? Jeho žena ho opustila Počuli ste už o chudobnom Harrym? Jeho manželka ho opustila Jeste li čuli za siromašnog starog Harryja? Supruga ga je napustila Ar girdėjai apie varganą seną Harį? Jo žmona paliko jį Ви чули про бідного старого Гаррі? Його дружина залишила його Vy chuly pro bidnoho staroho Harri? Yoho druzhyna zalyshyla yoho Вы слышали о бедном старом Гарри? Его жена ушла от него Vy slyshali o bednom starom Garri? Yego zhena ushla ot nego nǐ tīng shuōguò kělián de lǎo hālǐ ma? Qīzi líkāile tā Avez-vous entendu parler du pauvre vieux Harry? Sa femme l'a quitté 貧しい老いたハリーについて聞いたことがありますか?彼の妻は彼を残しました 貧しい 老いた ハリー について 聞いた こと  あります  ?       残しました まずしい おいた ハリー について きいた こと  あります  ? かれ  つま  かれ  のこしました mazushī oita harī nitsuite kīta koto ga arimasu ka ? kare no tsuma wa kare o nokoshimashita        
232   Avez-vous parlé de la situation actuelle du malheureux vieux Harry? Sa femme l'a quitté Czy mówiłeś o obecnej sytuacji nieszczęśliwego starego Harry'ego? Jego żona go opuściła 你咖说了不幸的老哈里的近况吗?他妻子离他而去了 nǐ kā shuō liǎo bùxìng de lǎo hālǐ de jìnkuàng ma? Tā qīzi lí tā ér qùle Did you talk about the current situation of unfortunate old Harry? His wife left him Avez-vous parlé de la situation actuelle du malheureux vieux Harry? Sa femme l'a quitté Você falou sobre a situação atual do infeliz velho Harry? A esposa dele o deixou ¿Hablaste sobre la situación actual del desafortunado viejo Harry? Su esposa lo dejó Hai parlato dell'attuale situazione dello sfortunato vecchio Harry? Sua moglie lo ha lasciato Infortunatus es dic vetus Harry scriptor capulus facere situ? Uxor eius relinquentes eum Μιλήσατε για την τρέχουσα κατάσταση του ατυχούς γέρου Χάρι; Η γυναίκα του τον άφησε Milísate gia tin tréchousa katástasi tou atychoús gérou Chári? I gynaíka tou ton áfise Hast du über die aktuelle Situation des unglücklichen alten Harry gesprochen? Seine Frau hat ihn verlassen هل تحدثت عن الوضع الحالي لهاري العجوز المؤسف؟ زوجته تركته hal tahadatht ean alwade alhalii lihari aleajuz almwsf? zawjatih tarakath Czy mówiłeś o obecnej sytuacji nieszczęśliwego starego Harry'ego? Jego żona go opuściła Mluvili jste o současné situaci nešťastného starého Harryho? Jeho žena ho opustila Hovorili ste o súčasnej situácii nešťastného starého Harryho? Jeho žena ho opustila Jeste li razgovarali o trenutnoj situaciji nesretnog starog Harryja? Supruga ga je napustila Ar jūs kalbėjote apie dabartinę nelaimingo seno Hario situaciją? Žmona jį paliko Ви говорили про поточну ситуацію нещасного старого Гаррі? Дружина його покинула Vy hovoryly pro potochnu sytuatsiyu neshchasnoho staroho Harri? Druzhyna yoho pokynula Вы говорили о нынешней ситуации несчастного старого Гарри? Его жена ушла от него Vy govorili o nyneshney situatsii neschastnogo starogo Garri? Yego zhena ushla ot nego nǐ kā shuō liǎo bùxìng de lǎo hālǐ de jìnkuàng ma? Tā qīzi lí tā ér qùle Avez-vous parlé de la situation actuelle du malheureux vieux Harry? Sa femme l'a quitté 残念な古いハリーの現在の状況について話しましたか?彼の妻は彼を残しました 残念な 古い ハリー  現在  状況 について 話しました  ?       残しました ざんねんな ふるい ハリー  げんざい  じょうきょう について はなしました  ? かれ  つま  かれ  のこしました zannenna furui harī no genzai no jōkyō nitsuite hanashimashita ka ? kare no tsuma wa kare o nokoshimashita        
233   il a faim, la pauvre petite jest głodna, biedna mała rzecz 饿了可怜的小东西 èle kělián de xiǎo dōngxī it ’s hungry, the poor little thing il a faim, la pauvre petite está com fome, coitadinha tiene hambre, la pobrecita è affamato, la povera piccola cosa suus 'esurientem, et pauper exiguus πεινάει, το φτωχό μικρό πράγμα peináei, to ftochó mikró prágma es ist hungrig, das arme kleine Ding إنه جائع ، الشيء الصغير المسكين 'iinah jayie , alshay' alsaghir almiskin jest głodna, biedna mała rzecz je to hlad, ta ubohá maličkost je to hladné, zlá maličkosť to je gladna, jadna stvar tai alkanas, skurdus mažas daiktas це голодно, бідолаха tse holodno, bidolakha это голодная бедняжка eto golodnaya bednyazhka èle kělián de xiǎo dōngxī il a faim, la pauvre petite お腹が減った、かわいそうなこと お腹  減った 、 かわいそうな こと おなか  へった 、 かわいそうな こと onaka ga hetta , kawaisōna koto        
234   Il a faim, ce pauvre petit gars Ten biedny mały facet jest głodny 它饿了,这可怜的小家伙 tā èle, zhè kělián de xiǎo jiāhuo It's hungry, this poor little guy Il a faim, ce pauvre petit gars Está com fome, esse pobre rapaz Tiene hambre, este pobre chico Ha fame, questo povero ragazzino Non esurientem, parum pauper guy Είναι πεινασμένος, αυτός ο φτωχός μικρός Eínai peinasménos, aftós o ftochós mikrós Es ist hungrig, dieser arme kleine Kerl إنه جائع ، هذا الرجل الصغير المسكين 'iinah jayie , hdha alrajul alsaghir almiskin Ten biedny mały facet jest głodny Je hladový, tento ubohý malý kluk Je hladný, tento úbohý malý chlap Gladan je ovaj jadni dečko Tai alkanas, tas vargšas mažas vyrukas Це голодний, цей бідний хлопчик Tse holodnyy, tsey bidnyy khlopchyk Это голодный, этот бедный маленький парень Eto golodnyy, etot bednyy malen'kiy paren' tā èle, zhè kělián de xiǎo jiāhuo Il a faim, ce pauvre petit gars お腹が減った、このかわいそうな男 お腹  減った 、 この かわいそうな  おなか  へった 、 この かわいそうな おとこ onaka ga hetta , kono kawaisōna otoko        
235   J'ai des tas de devoirs à faire, oh, pauvre Mam mnóstwo zadań domowych do zrobienia. Och, ty biedactwo 我有一堆功课要做,哦,你这可怜的事 wǒ yǒuyī duī gōngkè yào zuò, ó, nǐ zhè kělián de shì I have stacks of homework to do, Oh, you poor thing J'ai des tas de devoirs à faire, oh, pauvre Tenho pilhas de trabalhos de casa para fazer, Oh, coitadinho Tengo montones de tarea que hacer, oh, pobrecito Ho un sacco di compiti da fare, oh, poveretta Habeo acervos facere Duis congue sem, o pauperes vobis est Έχω στοίβες για εργασία στο σπίτι, Ω, φτωχό Écho stoíves gia ergasía sto spíti, O, ftochó Ich habe viele Hausaufgaben zu erledigen, Oh, du armes Ding لدي أكوام من الواجبات المنزلية لأقوم بها ، أيها المسكين ladaya 'akwam min alwajibat almanziliat li'aqum biha , 'ayuha almiskin Mam mnóstwo zadań domowych do zrobienia. Och, ty biedactwo Mám hromady domácích úkolů, Oh, ty ubohá věc Musím urobiť hromadu domácich úloh, ó, zlá vec Moram obaviti hrpu domaćih zadataka, o jadna stvar Turiu krūvas namų darbų, o, tu blogas dalykas У мене є купи домашніх завдань, о, бідолаха U mene ye kupy domashnikh zavdanʹ, o, bidolakha У меня есть куча домашней работы, о, бедняжка U menya yest' kucha domashney raboty, o, bednyazhka wǒ yǒuyī duī gōngkè yào zuò, ó, nǐ zhè kělián de shì J'ai des tas de devoirs à faire, oh, pauvre 私にはやるべき宿題が山ほどあります   はやるべき 宿題   ほど あります わたし  はやるべき しゅくだい  やま ほど あります watashi ni hayarubeki shukudai ga yama hodo arimasu        
236   J'ai beaucoup de devoirs à faire, oh, tu es si pitoyable Mam dużo pracy domowej, och, jesteś taki żałosny 我有一大堆的作业要做哪,唉呦,你好可怜哦 wǒ yǒuyī dà duī de zuòyè yào zuò nǎ, āi yōu, nǐ hǎo kělián ó I have a lot of homework to do J'ai beaucoup de devoirs à faire, oh, tu es si pitoyable Eu tenho muito dever de casa para fazer Tengo mucha tarea que hacer Ho molti compiti da fare, oh, sei così pietoso Habeo multum facere Duis congue quis, veni O, o salve pauperem Έχω πολλές δουλειές για να κάνω, ω, είσαι τόσο αξιολύπητη Écho pollés douleiés gia na káno, o, eísai tóso axiolýpiti Ich habe viele Hausaufgaben zu machen, oh, du bist so erbärmlich لدي الكثير من الواجبات المنزلية لأقوم به ، أنت مثير للشفقة ladaya alkthyr min alwajibat almanziliat li'aqum bih , 'ant muthir lilshafiqa Mam dużo pracy domowej, och, jesteś taki żałosny Musím udělat spoustu domácích úkolů, oh, jsi tak žalostný Mám veľa domácich úloh Moram puno raditi doma, o, tako si jadna Turiu daug namų darbų У мене є багато домашніх завдань, о, ти така жалісна U mene ye bahato domashnikh zavdanʹ, o, ty taka zhalisna У меня много домашней работы, о, ты такой жалкий U menya mnogo domashney raboty, o, ty takoy zhalkiy wǒ yǒuyī dà duī de zuòyè yào zuò nǎ, āi yōu, nǐ hǎo kělián ó J'ai beaucoup de devoirs à faire, oh, tu es si pitoyable 宿題がたくさんありますああ、あなたはとても哀れです 宿題  たくさん あります ああ 、 あなた  とても 哀れです しゅくだい  たくさん あります ああ 、 あなた  とても あわれです shukudai ga takusan arimasu ā , anata wa totemo awaredesu        
237   pas bon nie dobrze 不好 bù hǎo not good pas bon não é bom no bueno non va bene non est bonum δεν είναι καλό den eínai kaló nicht gut ليس جيد lays jayid nie dobrze není dobré nie dobré nije dobro negerai не добре ne dobre не хорошо ne khorosho bù hǎo pas bon 良くない 良くない よくない yokunai        
238   Pas bon Nie dobrze 不好 bù hǎo not good  Pas bon Não é bom Nada bueno Non va bene Malum Δεν είναι καλό Den eínai kaló Nicht gut ليس جيد lays jayid Nie dobrze Není dobré Nie je dobré Nije dobro Negerai Не добре Ne dobre Не хорошо Ne khorosho bù hǎo Pas bon 良くない 良くない よくない yokunai        
239   pas bon; d'une qualité inférieure ou inférieure à ce qui était attendu niezbyt dobra, o jakości niższej lub niższej niż oczekiwano 不好;质量低于或低于预期 bù hǎo; zhìliàng dī yú huò dī yú yùqí not good; of a quality that is low or lower than expected pas bon; d'une qualité inférieure ou inférieure à ce qui était attendu não é bom; de qualidade baixa ou inferior ao esperado no es bueno; de una calidad que es baja o inferior a la esperada non buono, di qualità bassa o inferiore alle aspettative non bonae qualitatis inferior opinione humilem δεν είναι καλή, μιας ποιότητας που είναι χαμηλή ή χαμηλότερη από το αναμενόμενο den eínai kalí, mias poiótitas pou eínai chamilí í chamilóteri apó to anamenómeno nicht gut, von einer Qualität, die niedrig oder niedriger als erwartet ist ليست جيدة ؛ بجودة منخفضة أو أقل من المتوقع laysat jayidatan ; bijawdat munkhafidat 'aw 'aqala min almtwqe niezbyt dobra, o jakości niższej lub niższej niż oczekiwano není dobrá, má nízkou nebo nižší kvalitu, než se očekávalo nie dobrá, má nízku alebo nižšiu kvalitu, ako sa očakávalo nije dobra; kvalitete niske ili niže od očekivane nėra geros kokybės, žemos ar žemesnės kokybės, nei tikėtasi якість, яка є низькою або нижчою, ніж очікувалося yakistʹ, yaka ye nyzʹkoyu abo nyzhchoyu, nizh ochikuvalosya не хорошо, качества ниже или ниже ожидаемого ne khorosho, kachestva nizhe ili nizhe ozhidayemogo bù hǎo; zhìliàng dī yú huò dī yú yùqí pas bon; d'une qualité inférieure ou inférieure à ce qui était attendu 良くない、予想よりも低いまたは低い品質のもの 良くない 、 予想 より  低い または 低い 品質  もの よくない 、 よそう より  ひくい または ひくい ひんしつ  もの yokunai , yosō yori mo hikui mataha hikui hinshitsu no mono        
240   Inférieur; médiocre; inférieur Gorszy; biedny; gorszy 劣质的;差的;次的 lièzhì de; chà de; cì de Inferior; poor; inferior Inférieur; médiocre; inférieur Inferior; ruim; inferior Inferior; pobre; inferior Inferiore; povero; inferiore Pauperibus pauperes semper Κατώτερο, φτωχό, κατώτερο Katótero, ftochó, katótero Minderwertig, arm, minderwertig أدنى ؛ فقير ؛ أدنى 'adnaa ; faqir ; 'adnaa Gorszy; biedny; gorszy Nižší; špatný; nižší Horší, slabý; horší Niži, loši, inferiorni Nepilnavertis; menkas; nepilnavertis Неповноцінний; поганий; неповноцінний Nepovnotsinnyy; pohanyy; nepovnotsinnyy Низший, плохой, низший Nizshiy, plokhoy, nizshiy lièzhì de; chà de; cì de Inférieur; médiocre; inférieur 劣っている;劣っている;劣っている 劣っている ; 劣っている ; 劣っている おとっている ; おとっている ; おとっている ototteiru ; ototteiru ; ototteiru        
241   la mauvaise performance du parti aux élections słabe wyniki partii w wyborach 该党在选举中表现不佳 gāi dǎng zài xuǎnjǔ zhōng biǎoxiàn bù jiā the party ’s poor performance in the election la mauvaise performance du parti aux élections o fraco desempenho do partido nas eleições el pobre desempeño del partido en las elecciones la scarsa performance del partito nelle elezioni cum pars scriptor perficientur pauperes in electionis τις κακές επιδόσεις του κόμματος στις εκλογές tis kakés epidóseis tou kómmatos stis eklogés die schlechte Leistung der Partei bei den Wahlen ضعف أداء الحزب في الانتخابات daef 'ada' alhizb fi alaintikhabat słabe wyniki partii w wyborach špatný výkon strany ve volbách zlý výkon strany vo voľbách loš učinak stranke na izborima prasti partijos rezultatai rinkimuose погана результативність партії на виборах pohana rezulʹtatyvnistʹ partiyi na vyborakh плохие результаты партии на выборах plokhiye rezul'taty partii na vyborakh gāi dǎng zài xuǎnjǔ zhōng biǎoxiàn bù jiā la mauvaise performance du parti aux élections 選挙における党の成績の悪さ 選挙 における   成績    せんきょ における とう  せいせき  わる  senkyo niokeru  no seiseki no waru sa        
242   Le parti a sous-performé aux élections Partia osiągnęła gorsze wyniki w wyborach 该党在选举中的表现欠佳 gāi dǎng zài xuǎnjǔ zhōng de biǎoxiàn qiàn jiā The party underperformed in the election Le parti a sous-performé aux élections O partido teve baixo desempenho na eleição El partido tuvo un rendimiento inferior en las elecciones. Il partito ha sottoperformato nelle elezioni Et pars scriptor perficientur pauperes in electionibus Το κόμμα είχε χαμηλή απόδοση στις εκλογές To kómma eíche chamilí apódosi stis eklogés Die Partei blieb bei den Wahlen hinter den Erwartungen zurück كان أداء الحزب ضعيفًا في الانتخابات kan 'ada' alhizb deyfana fi alaintikhabat Partia osiągnęła gorsze wyniki w wyborach Strana byla ve volbách nedostatečně výkonná Strana bola vo voľbách nedostatočne výkonná Stranka je bila slaba u rezultatima na izborima Partija rinkimuose prastai veikė Партія малоефективна на виборах Partiya maloefektyvna na vyborakh Партия проиграла на выборах Partiya proigrala na vyborakh gāi dǎng zài xuǎnjǔ zhōng de biǎoxiàn qiàn jiā Le parti a sous-performé aux élections 選挙で過小評価された党 選挙  過小 評価 された  せんきょ  かしょう ひょうか された とう senkyo de kashō hyōka sareta         
243   Le parti a sous-performé aux élections Partia osiągnęła gorsze wyniki w wyborach 该党在选举中表现不佳 gāi dǎng zài xuǎnjǔ zhōng biǎoxiàn bù jiā The party underperformed in the election Le parti a sous-performé aux élections O partido teve baixo desempenho na eleição El partido tuvo un rendimiento inferior en las elecciones. Il partito ha sottoperformato nelle elezioni Male fecerunt septem diebus convivium praeparari in electionis Το κόμμα είχε χαμηλή απόδοση στις εκλογές To kómma eíche chamilí apódosi stis eklogés Die Partei blieb bei den Wahlen hinter den Erwartungen zurück كان أداء الحزب ضعيفًا في الانتخابات kan 'ada' alhizb deyfana fi alaintikhabat Partia osiągnęła gorsze wyniki w wyborach Strana byla ve volbách nedostatečně výkonná Strana bola vo voľbách nedostatočne výkonná Stranka je bila slaba u rezultatima na izborima Partija rinkimuose prastai veikė Партія малоефективна на виборах Partiya maloefektyvna na vyborakh Партия проиграла на выборах Partiya proigrala na vyborakh gāi dǎng zài xuǎnjǔ zhōng biǎoxiàn bù jiā Le parti a sous-performé aux élections 選挙で過小評価された党 選挙  過小 評価 された  せんきょ  かしょう ひょうか された とう senkyo de kashō hyōka sareta         
244   être en mauvaise santé być w złym stanie zdrowia 身体不好 shēntǐ bù hǎo to be in poor health être en mauvaise santé estar com problemas de saúde estar en mal estado de salud essere in cattive condizioni di salute ut sis in salutem pauperis να είσαι σε κακή υγεία na eísai se kakí ygeía bei schlechter Gesundheit sein لتكون في صحة سيئة litakun fi sihat sayiya być w złym stanie zdrowia být ve špatném zdraví byť v zlom zdravotnom stave biti lošeg zdravlja būti prastos sveikatos бути в поганому самопочутті buty v pohanomu samopochutti быть в плохом здоровье byt' v plokhom zdorov'ye shēntǐ bù hǎo être en mauvaise santé 健康状態が悪い 健康 状態  悪い けんこう じょうたい  わるい kenkō jōtai ga warui        
245   Mauvaise santé Słabe zdrowie 身体不好 shēntǐ bù hǎo Poor health  Mauvaise santé Saúde precária Mala salud Cattiva salute salutem pauperum Κακή υγεία Kakí ygeía Schlechte Gesundheit سوء الصحة su' alsiha Słabe zdrowie Špatné zdraví Zlé zdravie Loše zdravlje Prasta sveikata Погане здоров'я Pohane zdorov'ya Плохое здоровье Plokhoye zdorov'ye shēntǐ bù hǎo Mauvaise santé 健康状態が悪い 健康 状態  悪い けんこう じょうたい  わるい kenkō jōtai ga warui        
246   il pleuvait beaucoup et la visibilité était mauvaise mocno padało i widoczność była słaba 下大雨,能见度很差 xià dàyǔ, néngjiàndù hěn chà it was raining heavily and visibility was poor il pleuvait beaucoup et la visibilité était mauvaise estava chovendo muito e a visibilidade era fraca estaba lloviendo mucho y la visibilidad era pobre pioveva forte e la visibilità era scarsa quia pauper est visibilis, et pluebat heavily έβρεχε έντονα και η ορατότητα ήταν κακή évreche éntona kai i oratótita ítan kakí Es regnete stark und die Sicht war schlecht كانت السماء تمطر بغزارة والرؤية ضعيفة kanat alsama' tumtir bighazarat walruwyat daeifatan mocno padało i widoczność była słaba silně pršelo a viditelnost byla špatná silno pršalo a viditeľnosť bola zlá kiša je padala i vidljivost je bila loša stipriai lijo, o matomumas buvo prastas сильно йшов дощ і видимість була поганою sylʹno yshov doshch i vydymistʹ bula pohanoyu шел сильный дождь и видимость была плохой shel sil'nyy dozhd' i vidimost' byla plokhoy xià dàyǔ, néngjiàndù hěn chà il pleuvait beaucoup et la visibilité était mauvaise 激しい雨が降っていて、視界が悪かった 激しい   降っていて 、 視界  悪かった はげしい あめ  ふっていて 、 しかい  わるかった hageshī ame ga futteite , shikai ga warukatta        
247   A cette époque, il pleuvait beaucoup et la visibilité était très faible W tym czasie mocno padało, a widoczność była bardzo niska 当时天下着大雨,能见度很低 dāngshí tiānxiàzhe dàyǔ, néngjiàndù hěn dī At that time it was raining heavily and visibility was very low A cette époque, il pleuvait beaucoup et la visibilité était très faible Naquela época, chovia muito e a visibilidade era muito baixa En ese momento estaba lloviendo mucho y la visibilidad era muy baja. A quel tempo pioveva forte e la visibilità era molto bassa In illo tempore graves ceciderunt grandine nimbi in mundo est, valde humilis uisibiliter Εκείνη την εποχή έβρεχε έντονα και η ορατότητα ήταν πολύ χαμηλή Ekeíni tin epochí évreche éntona kai i oratótita ítan polý chamilí Zu dieser Zeit regnete es stark und die Sicht war sehr schlecht في ذلك الوقت كانت السماء تمطر بغزارة وكانت الرؤية منخفضة للغاية fi dhalik alwaqt kanat alsama' tumtir bighazarat wakanat alruwyat munkhafidatan lilghaya W tym czasie mocno padało, a widoczność była bardzo niska V té době silně pršelo a viditelnost byla velmi nízká V tej dobe silno pršalo a viditeľnosť bola veľmi nízka U to je vrijeme kiša padala i vidljivost je bila vrlo slaba Tuo metu stipriai lijo, o matomumas buvo labai menkas У той час сильно йшов дощ і видимість була дуже низькою U toy chas sylʹno yshov doshch i vydymistʹ bula duzhe nyzʹkoyu В то время шел сильный дождь, и видимость была очень низкой V to vremya shel sil'nyy dozhd', i vidimost' byla ochen' nizkoy dāngshí tiānxiàzhe dàyǔ, néngjiàndù hěn dī A cette époque, il pleuvait beaucoup et la visibilité était très faible 当時は大雨で視界は非常に悪かった 当時  大雨  視界  非常  悪かった とうじ  おうあめ  しかい  ひじょう  わるかった tōji wa ōame de shikai wa hijō ni warukatta        
248   Pluie forte, mauvaise visibilité Ulewny deszcz, słaba widoczność 下大雨,能见度很差 xià dàyǔ, néngjiàndù hěn chà Heavy rain, poor visibility Pluie forte, mauvaise visibilité Chuva forte, baixa visibilidade Fuerte lluvia, poca visibilidad Pioggia forte, scarsa visibilità Sub gravibus pluvia, pauper visibilis Δυνατή βροχή, κακή ορατότητα Dynatí vrochí, kakí oratótita Starker Regen, schlechte Sicht أمطار غزيرة وضعف الرؤية 'amtar ghazirat wadief alruwya Ulewny deszcz, słaba widoczność Silný déšť, špatná viditelnost Silný dážď, slabá viditeľnosť Obilna kiša, slaba vidljivost Gausus lietus, prastas matomumas Сильний дощ, погана видимість Sylʹnyy doshch, pohana vydymistʹ Сильный дождь, плохая видимость Sil'nyy dozhd', plokhaya vidimost' xià dàyǔ, néngjiàndù hěn chà Pluie forte, mauvaise visibilité 大雨、視界不良 大雨 、 視界 不良 おうあめ 、 しかい ふりょう ōame , shikai furyō        
249   mauvaise nourriture / lumière / terre słabe jedzenie / światło / gleba 食物/光线/土壤不良 shíwù/guāngxiàn/tǔrǎng bùliáng poor food / light / soil mauvaise nourriture / lumière / terre alimentos pobres / leves / de solo mala comida / luz / suelo cibo / luce / suolo poveri pauperes cibum / verum / soli κακή τροφή / φως / έδαφος kakí trofí / fos / édafos schlechtes Essen / Licht / Boden طعام ضعيف / خفيف / تربة taeam daeif / khafif / turba słabe jedzenie / światło / gleba špatné jídlo / světlo / půda zlé jedlo / svetlo / pôda loša hrana / svjetlo / tlo prastas maistas / šviesa / dirvožemis погана їжа / світло / грунт pohana yizha / svitlo / hrunt плохое питание / свет / почва plokhoye pitaniye / svet / pochva shíwù/guāngxiàn/tǔrǎng bùliáng mauvaise nourriture / lumière / terre 貧しい食物/光/土壌 貧しい 食物 /光 / 土壌 まずしい しょくもつ こう / どじょう mazushī shokumotsu  / dojō        
250   Nourriture inférieure; lumière tamisée; terre stérile Gorsze jedzenie; słabe światło; jałowa ziemia 劣质食品;昏暗的光线;贫乏的土地 lièzhì shípǐn; hūn'àn de guāngxiàn; pínfá de tǔdì Inferior food; dim light; barren land Nourriture inférieure; lumière tamisée; terre stérile Comida inferior; pouca luz; terra árida Comida inferior; luz tenue; tierra estéril Cibo inferiore; luce fioca; terra sterile Pauper qualitas cibum, obscurum, at in terra Κατώτερο φαγητό · αμυδρό φως · άγονη γη Katótero fagitó : amydró fos : ágoni gi Minderwertiges Essen, schwaches Licht, unfruchtbares Land طعام رديء ؛ ضوء خافت ؛ أرض قاحلة taeam radi' ; daw' khafit ; 'ard qahilatan Gorsze jedzenie; słabe światło; jałowa ziemia Podřadné jídlo, tlumené světlo, neúrodná země Horšie jedlo; slabé svetlo; neúrodná pôda Inferiorna hrana, prigušeno svjetlo, neplodna zemlja Nepakankamas maistas; silpna šviesa; nevaisinga žemė Недорога їжа, тьмяне світло; безплідний край Nedoroha yizha, tʹmyane svitlo; bezplidnyy kray Плохая пища, тусклый свет, бесплодная земля Plokhaya pishcha, tusklyy svet, besplodnaya zemlya lièzhì shípǐn; hūn'àn de guāngxiàn; pínfá de tǔdì Nourriture inférieure; lumière tamisée; terre stérile 劣った食べ物、薄明かり、不毛の地 劣った 食べ物 、  明かり 、 不毛   おとった たべもの 、 うす あかり 、 ふもう   ototta tabemono , usu akari , fumō no chi        
251    avoir une mauvaise opinion de sb (ne pas bien penser à sb)  mieć złe zdanie na temat kogoś (nie myśleć o kimś dobrze)  对某人意见不佳(对某人不满意)  duì mǒu rén yìjiàn bù jiā (duì mǒu rén bù mǎnyì)  to have a poor opinion of sb (to not think well of sb)  avoir une mauvaise opinion de sb (ne pas bien penser à sb)  ter uma opinião ruim de sb (não pensar bem em sb)  tener una mala opinión de alguien (no pensar bien de alguien)  avere una cattiva opinione di sb (non pensare bene a sb)  si pauper habere sententiam (ut puto si autem bene)  να έχεις κακή γνώμη για το sb (να μην σκέφτεσαι καλά για το sb)  na écheis kakí gnómi gia to sb (na min skéftesai kalá gia to sb)  eine schlechte Meinung über jdn haben (nicht gut über jdn denken)  الحصول على رأي ضعيف لـ sb (لعدم التفكير جيدًا في sb)  alhusul ealaa ray daeif l sb (ledm altafkir jydana fi sb)  mieć złe zdanie na temat kogoś (nie myśleć o kimś dobrze)  mít špatný názor na sb (nemyslet dobře na sb)  mať zlý názor na sb (nemyslieť dobre na sb)  imati loše mišljenje o sb (da ne misli dobro o sb)  turėti blogą sb nuomonę (gerai nemąstyti apie sb)  мати погану думку про sb (не думати добре про sb)  maty pohanu dumku pro sb (ne dumaty dobre pro sb)  иметь плохое мнение о с.б. (плохо думать о с.б.)  imet' plokhoye mneniye o s.b. (plokho dumat' o s.b.)  duì mǒu rén yìjiàn bù jiā (duì mǒu rén bù mǎnyì)  avoir une mauvaise opinion de sb (ne pas bien penser à sb)  sbの見方が悪い(sbをよく考えていない)   sb  見方  悪い ( sb  よく 考えていない )   sb  みかた  わるい ( sb  よく かんがえていない )   sb no mikata ga warui ( sb o yoku kangaeteinai )        
252   Faible opinion de quelqu'un Niska opinia kogoś 对某人评价很低 duì mǒu rén píngjià hěn dī Low opinion of someone Faible opinion de quelqu'un Baixa opinião de alguém Baja opinión de alguien Scarsa opinione di qualcuno Marcas aliquis humilis Χαμηλή γνώμη κάποιου Chamilí gnómi kápoiou Geringe Meinung von jemandem رأي ضعيف لشخص ما ray daeif lishakhs ma Niska opinia kogoś Nízký názor na někoho Nízky názor niekoho Slabo mišljenje o nekome Žema kažkieno nuomonė Низька думка когось Nyzʹka dumka kohosʹ Низкое мнение кого-то Nizkoye mneniye kogo-to duì mǒu rén píngjià hěn dī Faible opinion de quelqu'un 誰かの低い意見 誰か  低い 意見 だれか  ひくい いけん dareka no hikui iken        
253    (d'une personne) pas bon ou qualifié en qc  (osoby) nie jest dobry ani wykwalifikowany w czymś  (某人的)不好的  (mǒu rén de) bù hǎo de  (of a person) not good or skilled at sth  (d'une personne) pas bon ou qualifié en qc  (de uma pessoa) não é bom ou hábil em sth  (de una persona) no es bueno o experto en algo  (di una persona) non bravo o abile allo sth  (De homine, qui a) aut peritus non Ynskt mál:  (ενός ατόμου) δεν είναι καλός ή ειδικευμένος στο sth  (enós atómou) den eínai kalós í eidikevménos sto sth  (einer Person) nicht gut oder geschickt in etw  (من شخص) ليس جيدًا أو ماهرًا في sth  (min shkhs) lays jydana 'aw mahrana fi sth  (osoby) nie jest dobry ani wykwalifikowany w czymś  (osoby), která není dobrá ani zkušená  (osoby), ktorá nie je dobrá alebo skúsená  (od osobe) koji nije dobar ili vješt u sth  (asmens) nėra geras ar kvalifikuotas  (від людини), який не є добрим або кваліфікованим у що-небудь  (vid lyudyny), yakyy ne ye dobrym abo kvalifikovanym u shcho-nebudʹ  (человека) не хорошо или квалифицированный в ч  (cheloveka) ne khorosho ili kvalifitsirovannyy v ch  (mǒu rén de) bù hǎo de  (d'une personne) pas bon ou qualifié en qc  (人の)sthが得意ではない、または熟練していない   (   ) sth  得意で  ない 、 または 熟練 していない   ( ひと  ) sth  とくいで  ない 、 または じゅくれん していない   ( hito no ) sth ga tokuide wa nai , mataha jukuren shiteinai        
254   Le bois est bon, non qualifié Drewno jest dobre; niewykwalifikowane 木擅长的;不熟练的 mù shàncháng de; bù shúliàn de Wood is good; unskilled Le bois est bon, non qualifié A madeira é boa, não qualificada La madera es buena; no calificada Il legno è buono, non qualificato Lignum bona imperitis Το ξύλο είναι καλό, ανειδίκευτο To xýlo eínai kaló, aneidíkefto Holz ist gut, ungelernt الخشب جيد وغير ماهر alkhashb jayid waghayr mahir Drewno jest dobre; niewykwalifikowane Dřevo je dobré, nekvalifikované Drevo je dobré, nekvalifikované Drvo je dobro, nekvalificirano Mediena gera, nekvalifikuota Дерево добре; некваліфіковане Derevo dobre; nekvalifikovane Дерево хорошо, неквалифицированное Derevo khorosho, nekvalifitsirovannoye mù shàncháng de; bù shúliàn de Le bois est bon, non qualifié 木材は良いです;未熟練 木材  良いです ;  熟練 もくざい  よいです ; み じゅくれん mokuzai wa yoidesu ; mi jukuren        
255   (Quelqu'un) mauvais (Ktoś) źle (某人的)不好的 (mǒu rén de) bù hǎo de (Someone's) bad (Quelqu'un) mauvais (Alguém) é ruim (Alguien) malo (Qualcuno è) cattivo (Aliquis est) malum (Κάποιος) κακό (Kápoios) kakó (Jemandes) schlecht (شخص ما) سيء (ishkhis ma) sayi' (Ktoś) źle (Někdo je) špatný (Niekto je) zlý (Nekoga) loše (Kažkas) blogai (Хтось) поганий (Khtosʹ) pohanyy (Кто-то) плохо (Kto-to) plokho (mǒu rén de) bù hǎo de (Quelqu'un) mauvais (誰かの)悪い (    ) 悪い ( だれ   ) わるい ( dare ka no ) warui        
256   un pauvre nageur biedny pływak 贫穷的游泳者 pínqióng de yóuyǒng zhě a poor swimmer un pauvre nageur um pobre nadador un pobre nadador un povero nuotatore pauper expandit natans ένας φτωχός κολυμβητής énas ftochós kolymvitís ein armer Schwimmer سباح فقير sabbah faqir biedny pływak chudý plavec zlý plavec jadni plivač prastas plaukikas бідний плавець bidnyy plavetsʹ бедный пловец bednyy plovets pínqióng de yóuyǒng zhě un pauvre nageur かわいそうなスイマー かわいそうな スイマー かわいそうな すいまあ kawaisōna suimā        
257   Les gens qui ne savent pas nager Ludzie, którzy nie są dobrzy w pływaniu 不擅长游泳的人 bù shàncháng yóuyǒng de rén People who are not good at swimming Les gens qui ne savent pas nager Pessoas que não são boas em nadar Las personas que no son buenas para nadar Le persone che non sono brave a nuotare Non peritos nandi lassitudo Άτομα που δεν είναι καλοί στο κολύμπι Átoma pou den eínai kaloí sto kolýmpi Menschen, die nicht gut schwimmen können الناس الذين لا يجيدون السباحة alnaas aladhin la yujidun alsabbaha Ludzie, którzy nie są dobrzy w pływaniu Lidé, kteří nejsou dobrí v plavání Ľudia, ktorí nie sú dobrí v plávaní Ljudi koji nisu dobri u plivanju Žmonės, kuriems nėra gerai plaukti Люди, які не вміють плавати Lyudy, yaki ne vmiyutʹ plavaty Люди, которые плохо умеют плавать Lyudi, kotoryye plokho umeyut plavat' bù shàncháng yóuyǒng de rén Les gens qui ne savent pas nager 水泳が苦手な人 水泳  苦手な  すいえい  にがてな ひと suiei ga nigatena hito        
258   un pauvre juge de caractère kiepski sędzia charakteru 品格不佳的法官 pǐngé bù jiā de fǎguān a poor judge of character un pauvre juge de caractère um pobre juiz de caráter un pobre juez de carácter un povero giudice di carattere pauper mores judex ένας φτωχός κριτής του χαρακτήρα énas ftochós kritís tou charaktíra ein schlechter Richter des Charakters قاضي فقير الطابع qadi faqir altabe kiepski sędzia charakteru špatný soudce charakteru zlý sudca charakteru loš sudac karaktera prastas charakterio teisėjas бідний суддя характеру bidnyy suddya kharakteru плохой ценитель характера plokhoy tsenitel' kharaktera pǐngé bù jiā de fǎguān un pauvre juge de caractère 性格の悪い裁判官 性格  悪い 裁判官 せいかく  わるい さいばんかん seikaku no warui saibankan        
259   Les gens qui ne sont pas bons pour les gens Ludzie, którzy nie są dobrzy w ludziach 不擅看人的人 bù shàn kàn rén de rén People who are not good at people Les gens qui ne sont pas bons pour les gens Pessoas que não são boas em pessoas Las personas que no son buenas para las personas. Le persone che non sono brave nelle persone Homo non hominibus Άνθρωποι που δεν είναι καλοί σε ανθρώπους Ánthropoi pou den eínai kaloí se anthrópous Menschen, die nicht gut in Menschen sind الناس الذين لا يجيدون الناس alnaas aladhin la yujidun alnaas Ludzie, którzy nie są dobrzy w ludziach Lidé, kteří na lidi nejsou dobří Ľudia, ktorí nie sú dobrí ľudia Ljudi koji nisu dobri u ljudima Žmonės, kuriems nėra gera Люди, які не люблять людей Lyudy, yaki ne lyublyatʹ lyudey Люди, которые плохо разбираются в людях Lyudi, kotoryye plokho razbirayutsya v lyudyakh bù shàn kàn rén de rén Les gens qui ne sont pas bons pour les gens 人が苦手な人   苦手な  ひと  にがてな ひと hito ga nigatena hito        
260   C'est une bonne enseignante mais une mauvaise gestionnaire Ona jest dobrą nauczycielką, ale kiepskim menedżerem 她是一位好老师,但一位糟糕的经理 tā shì yī wèi hǎo lǎoshī, dàn yī wèi zāogāo de jīnglǐ She ’s a good teacher but a poor manager C'est une bonne enseignante mais une mauvaise gestionnaire Ela é uma boa professora, mas uma má gerente Ella es una buena maestra pero una mala administradora È una brava insegnante ma una cattiva manager Et suus 'a bonus magister et pauper amet Είναι καλή δασκάλα, αλλά φτωχή διευθυντής Eínai kalí daskála, allá ftochí diefthyntís Sie ist eine gute Lehrerin, aber eine schlechte Managerin إنها معلمة جيدة ولكنها مديرة فقيرة 'iinaha muelimat jayidat walakunaha mudirat faqira Ona jest dobrą nauczycielką, ale kiepskim menedżerem Je to dobrá učitelka, ale špatná manažerka Je to dobrá učiteľka, ale zlá manažérka Ona je dobar učitelj, ali loš menadžer Ji yra gera mokytoja, bet prasta vadybininkė Вона хороший вчитель, але поганий керівник Vona khoroshyy vchytelʹ, ale pohanyy kerivnyk Она хороший учитель, но плохой менеджер Ona khoroshiy uchitel', no plokhoy menedzher tā shì yī wèi hǎo lǎoshī, dàn yī wèi zāogāo de jīnglǐ C'est une bonne enseignante mais une mauvaise gestionnaire 彼女は良い先生ですがマネージャーは貧しいです 彼女  良い 先生ですが マネージャー  貧しいです かのじょ  よい せんせいですが マネージャー  まずしいです kanojo wa yoi senseidesuga manējā wa mazushīdesu        
261   Elle est bonne en enseignement, mais maladroite en gestion Jest dobra w nauczaniu, ale niezdarna w zarządzaniu 她长于教学,却拙于管理 tā chángyú jiàoxué, què zhuō yú guǎnlǐ She is good at teaching, but clumsy at management Elle est bonne en enseignement, mais maladroite en gestion Ela é boa no ensino, mas desajeitada na administração Ella es buena en la enseñanza, pero torpe en la gestión. È brava a insegnare, ma goffa nella gestione Et iam non doceo, sed in male administratione fit Είναι καλή στη διδασκαλία, αλλά αδέξια στη διαχείριση Eínai kalí sti didaskalía, allá adéxia sti diacheírisi Sie ist gut im Unterrichten, aber ungeschickt im Management إنها جيدة في التدريس ، لكنها خرقاء في الإدارة 'iinaha jayidat fi altadris , lakanaha khuraqa' fi al'iidara Jest dobra w nauczaniu, ale niezdarna w zarządzaniu Je dobrá ve výuce, ale neohrabaná v řízení Má dobrú výučbu, ale nemotorná v riadení Dobra je u nastavi, ali nespretna u upravljanju Ji gerai moko, bet valdinga yra gremėzdiška Вона гарна в навчанні, але незграбна в управлінні Vona harna v navchanni, ale nez·hrabna v upravlinni Она хороша в преподавании, но неуклюжа в управлении Ona khorosha v prepodavanii, no neuklyuzha v upravlenii tā chángyú jiàoxué, què zhuō yú guǎnlǐ Elle est bonne en enseignement, mais maladroite en gestion 彼女は教えるのは得意ですが、管理は不器用です 彼女  教える   得意ですが 、 管理  不器用です かのじょ  おしえる   とくいですが 、 かんり  ぶきようです kanojo wa oshieru no wa tokuidesuga , kanri wa bukiyōdesu        
262   C'est une bonne enseignante, mais une mauvaise gestionnaire Jest dobrą nauczycielką, ale złym menedżerem 她是一位好老师,但一位糟糕的经理 tā shì yī wèi hǎo lǎoshī, dàn yī wèi zāogāo de jīnglǐ She is a good teacher, but a bad manager C'est une bonne enseignante, mais une mauvaise gestionnaire Ela é uma boa professora, mas uma má gerente Ella es una buena maestra, pero una mala administradora È una brava insegnante, ma una cattiva manager Magister est bonum, sed malum amet Είναι καλή δασκάλα, αλλά κακή διευθυντής Eínai kalí daskála, allá kakí diefthyntís Sie ist eine gute Lehrerin, aber eine schlechte Managerin إنها معلمة جيدة ، لكنها مديرة سيئة 'iinaha maelimat jayidat , lakanaha mudirat sayiya Jest dobrą nauczycielką, ale złym menedżerem Je to dobrá učitelka, ale špatná manažerka Je to dobrá učiteľka, ale zlá manažérka Dobar je učitelj, ali loš menadžer Ji yra gera mokytoja, bet bloga vadybininkė Вона хороший вчитель, але поганий керівник Vona khoroshyy vchytelʹ, ale pohanyy kerivnyk Она хороший учитель, но плохой менеджер Ona khoroshiy uchitel', no plokhoy menedzher tā shì yī wèi hǎo lǎoshī, dàn yī wèi zāogāo de jīnglǐ C'est une bonne enseignante, mais une mauvaise gestionnaire 彼女は良い先生ですが悪いマネージャーです 彼女  良い 先生ですが 悪い マネージャーです かのじょ  よい せんせいですが わるい まねえじゃあです kanojo wa yoi senseidesuga warui manējādesu        
263   un pauvre marin (sb qui tombe facilement malade en mer) biedny żeglarz (ktoś, kto łatwo choruje na morzu) 可怜的水手(某人容易在海上生病) kělián de shuǐshǒu (mǒu rén róngyì zài hǎishàng shēngbìng) a poor sailor (sb who easily gets sick at sea) un pauvre marin (sb qui tombe facilement malade en mer) um marinheiro pobre (sb que facilmente fica doente no mar) un pobre marinero (alguien que se enferma fácilmente en el mar) un povero marinaio (sb che si ammala facilmente in mare) pauper nauta (facile fit si quis in mari) ένας φτωχός ναύτης (sb που αρρωσταίνει εύκολα στη θάλασσα) énas ftochós náftis (sb pou arrostaínei éfkola sti thálassa) ein armer Seemann (jdn, der auf See leicht krank wird) بحار فقير (SB الذي يمرض بسهولة في البحر) bahhar faqir (SB aldhy yamrid bshwlt fi albhr) biedny żeglarz (ktoś, kto łatwo choruje na morzu) chudý námořník (sb, který snadno onemocní na moři) chudobný námorník (sb, ktorý ľahko onemocní na mori) siromašan pomorac (sb koji se lako razboli na moru) prastas jūreivis (sb, kuris lengvai suserga jūroje) бідний моряк (зб, який легко хворіє на морі) bidnyy moryak (zb, yakyy lehko khvoriye na mori) бедный моряк (кто-то легко болеет в море) bednyy moryak (kto-to legko boleyet v more) kělián de shuǐshǒu (mǒu rén róngyì zài hǎishàng shēngbìng) un pauvre marin (sb qui tombe facilement malade en mer) 貧しい船乗り(海で簡単に病気になるsb) 貧しい 船乗り (   簡単  病気  なる sb ) まずしい ふなのり ( うみ  かんたん  びょうき  なる sb ) mazushī funanori ( umi de kantan ni byōki ni naru sb )        
264   Mal de mer Choroba morska 易晕船的人 yì yùnchuán de rén Seasickness Mal de mer Enjoo Mareo Yi persone mal di mare Yi populus NAUSEABUNDUS Ναυτία Naftía Seekrankheit دوار البحر dawar albahr Choroba morska Mořská nemoc Yi ľudia morskú chorobu Yi ljudi patiti od morske bolesti Jūros liga Хворобливість Khvoroblyvistʹ Yi люди морской болезни Yi lyudi morskoy bolezni yì yùnchuán de rén Mal de mer 船酔い 船酔い ふねよい funeyoi        
265   avoir peu de qc mając litość czegoś 有某事 yǒu mǒu shì having litle of sth avoir peu de qc tendo pouco de sth habiendo poco de algo avendo poco di sth parum habens de Ynskt mál: έχοντας λίτρο sth échontas lítro sth mit etwas etw لها عنوان sth laha eunwan sth mając litość czegoś s drobným sth s litrom sv imajući litle od nečega turėdamas ll sth запаливши що-небудь zapalyvshy shcho-nebudʹ немного nemnogo yǒu mǒu shì avoir peu de qc sthのlitle sth  litle sth  りtれ sth no litle        
266   Manque Brak 缺乏乏味 quēfá fáwèi Lack Manque Falta Falta deficiente deficient Έλλειψη Élleipsi Mangel قلة ql Brak Nedostatek nedostatočný manjkav Trūksta Нестача Nestacha несовершенный nesovershennyy quēfá fáwèi Manque 不足 不足 ふそく fusoku        
267   ~ En qch ayant de très petites quantités de qch ~ W czymś, co ma bardzo małe ilości czegoś 到某物 dào mǒu wù ~ In sth having very small amounts of sth ~ En qch ayant de très petites quantités de qch ~ Em sth com quantidades muito pequenas de sth ~ En algo que tiene cantidades muy pequeñas de algo ~ In sth con quantità molto piccole di sth Ynskt mál nimis parvum habent ~ in copia Ynskt mál: ~ Σε sth με πολύ μικρές ποσότητες sth ~ Se sth me polý mikrés posótites sth ~ In etw mit sehr geringen Mengen von etw ~ في sth وجود كميات صغيرة جدا من sth ~ fi sth wujud kamiyat saghirat jiddaan min sth ~ W czymś, co ma bardzo małe ilości czegoś ~ V sth s velmi malým množstvím sth ~ Pri veľmi malých množstvách ~ In sth ima vrlo male količine sth ~ Kai yra labai nedaug sth ~ У що має дуже малу кількість чого-н ~ U shcho maye duzhe malu kilʹkistʹ choho-n ~ В чём-то очень мало ~ V chom-to ochen' malo dào mǒu wù ~ En qch ayant de très petites quantités de qch 〜sthが非常に少ないsthで 〜 sth  非常  少ない sth  〜 sth  ひじょう  すくない sth  〜 sth ga hijō ni sukunai sth de        
268   Manque; manque; manque Brak; brak; brak 缺乏;贫乏;民主 quēfá; pínfá; mínzhǔ Lack; lack; lack Manque; manque; manque Falta; falta; falta Falta; falta; falta Mancanza; mancanza; mancanza His ego defectus, paupertas, an desunt nobis Έλλειψη, έλλειψη, έλλειψη Élleipsi, élleipsi, élleipsi Mangel, Mangel, Mangel نقص ؛ نقص ؛ نقص naqs ; naqs ; naqs Brak; brak; brak Nedostatek; nedostatek; nedostatek Nedostatok: nedostatok; nedostatok Nedostatak, nedostatak; nedostatak Trūksta; trūksta; trūksta Відсутність; відсутність; відсутність Vidsutnistʹ; vidsutnistʹ; vidsutnistʹ Недостаток, недостаток, недостаток Nedostatok, nedostatok, nedostatok quēfá; pínfá; mínzhǔ Manque; manque; manque 不足;不足;不足 不足 ; 不足 ; 不足 ふそく ; ふそく ; ふそく fusoku ; fusoku ; fusoku        
269   un pays pauvre en ressources naturelles kraj ubogi w zasoby naturalne 一个自然资源贫乏的国家 yīgè zìrán zīyuán pínfá de guójiā a country poor in natural resources un pays pauvre en ressources naturelles um país pobre em recursos naturais un país pobre en recursos naturales un paese povero di risorse naturali naturae in terra inopem μια χώρα φτωχή σε φυσικούς πόρους mia chóra ftochí se fysikoús pórous ein Land arm an natürlichen Ressourcen بلد فقير في الموارد الطبيعية balad faqir fi almawarid altabieia kraj ubogi w zasoby naturalne země chudá na přírodní zdroje krajina chudobná na prírodné zdroje zemlja siromašna prirodnim resursima skurdžių gamtos išteklių šalis країна, бідна на природні ресурси krayina, bidna na pryrodni resursy страна бедна природными ресурсами strana bedna prirodnymi resursami yīgè zìrán zīyuán pínfá de guójiā un pays pauvre en ressources naturelles 天然資源の乏しい国 天然 資源  乏しい  てんねん しげん  とぼしい くに tennen shigen no toboshī kuni
270   Un pays aux ressources naturelles pauvres Kraj o ubogich zasobach naturalnych 自然资源贫乏的国家 zìrán zīyuán pínfá de guójiā A country with poor natural resources Un pays aux ressources naturelles pauvres Um país com poucos recursos naturais Un país con escasos recursos naturales. Un paese con scarse risorse naturali Naturalis resource pauper terris, Μια χώρα με κακούς φυσικούς πόρους Mia chóra me kakoús fysikoús pórous Ein Land mit schlechten natürlichen Ressourcen دولة ذات موارد طبيعية ضعيفة dawlat dhat mawarid tabieiat daeifa Kraj o ubogich zasobach naturalnych Země se špatnými přírodními zdroji Krajina s nedostatočnými prírodnými zdrojmi Država s lošim prirodnim resursima Skurdžių gamtos išteklių šalis Країна з бідними природними ресурсами Krayina z bidnymy pryrodnymy resursamy Страна с бедными природными ресурсами Strana s bednymi prirodnymi resursami zìrán zīyuán pínfá de guójiā Un pays aux ressources naturelles pauvres 天然資源の乏しい国 天然 資源  乏しい  てんねん しげん  とぼしい くに tennen shigen no toboshī kuni        
271   sol pauvre en nutriments gleba uboga w składniki odżywcze 营养不良的土壤 yíngyǎng bùliáng de tǔrǎng soil poor in nutrients sol pauvre en nutriments solo pobre em nutrientes suelo pobre en nutrientes terreno povero di nutrienti pauper solo nutrimentum φτωχό έδαφος σε θρεπτικά συστατικά ftochó édafos se threptiká systatiká nährstoffarmer Boden فقر التربة في العناصر الغذائية faqar alturabat fi aleanasir alghidhayiya gleba uboga w składniki odżywcze půda chudá na živiny pôda chudobná na živiny tlo siromašno hranjivim tvarima dirvožemyje trūksta maistinių medžiagų ґрунт бідний поживними речовинами grunt bidnyy pozhyvnymy rechovynamy почва бедна питательными веществами pochva bedna pitatel'nymi veshchestvami yíngyǎng bùliáng de tǔrǎng sol pauvre en nutriments 栄養素に乏しい土壌 栄養素  乏しい 土壌 えいようそ  とぼしい どじょう eiyōso ni toboshī dojō
272   Sol sous-alimenté Niedożywiona gleba 养分不足的土壤 yǎngfèn bùzú de tǔrǎng Undernourished soil Sol sous-alimenté Solo desnutrido Suelo desnutrido Terreno denutrito Defectum nutrimentum in solo Υποσιτισμένο έδαφος Ypositisméno édafos Unterernährter Boden تربة ناقصة التغذية turbat naqisat altaghdhia Niedożywiona gleba Podvyživená půda Podvýživa Podhranjeno tlo Nepakankamai maitinamas dirvožemis Недоживлений грунт Nedozhyvlenyy hrunt Недоедающая почва Nedoyedayushchaya pochva yǎngfèn bùzú de tǔrǎng Sol sous-alimenté 栄養不足の土壌 栄養 不足  土壌 えいよう ふそく  どじょう eiyō fusoku no dojō        
273   Sol mal nourri Niedożywiona gleba 营养不良的土壤 yíngyǎng bùliáng de tǔrǎng Malnourished soil Sol mal nourri Solo desnutrido Suelo desnutrido Suolo malnutrito soli deminutae nutritionis, Υποσιτισμένο έδαφος Ypositisméno édafos Unterernährter Boden التربة المصابة بسوء التغذية alturabat almusabat bisu' altaghdhia Niedożywiona gleba Podvyživená půda Podvyživená pôda Pohranjeno tlo Nepakankamai maitintas dirvožemis Поїдання грунту Poyidannya hruntu Недоедающая почва Nedoyedayushchaya pochva yíngyǎng bùliáng de tǔrǎng Sol mal nourri 栄養失調の土壌 栄養失調  土壌 えいようしっちょう  どじょう eiyōshicchō no dojō        
274   opposé przeciwieństwo 反对 fǎnduì opposé opposé oposto opuesto opposé oppone αντίθεση antíthesi opposé معارضة muearada przeciwieństwo proti odporovať suprotstaviti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' fǎnduì opposé 反対者 反対者 はんたいしゃ hantaisha
275   riche bogaty 丰富 fēngfù rich riche rico rico ricco dives πλούσιος ploúsios reich غني ghaniun bogaty bohatý bohatý bogat turtingas багатий bahatyy богатые bogatyye fēngfù riche 金持ち 金持ち かねもち kanemochi
276   devenir un pauvre deuxième, troisième, etc. stać się biednym drugim, trzecim itd. 成为贫穷的第二,第三等 chéngwéi pínqióng de dì èr, dì sān děng become a poor second, third, etc. devenir un pauvre deuxième, troisième, etc. tornar-se um pobre segundo, terceiro etc. convertirse en un pobre segundo, tercero, etc. diventare un povero secondo, terzo, ecc. pauper fiet secundus, tertius, etc. γίνετε φτωχοί δεύτεροι, τρίτοι κ.λπ. gínete ftochoí défteroi, trítoi k.lp. werde ein armer zweiter, dritter usw. تصبح ثانية فقيرة أو ثالثة ، إلخ. tusbih thanyt faqirat 'aw thalithat , 'iilkh. stać się biednym drugim, trzecim itd. stát se chudým druhým, třetím atd. stať sa zlým druhým, tretím atď. postati siromašan drugi, treći itd. tapti varganu antruoju, trečiuoju ir t.t. стати бідним другим, третім тощо. staty bidnym druhym, tretim toshcho. стать бедным вторым, третьим и т. д. stat' bednym vtorym, tret'im i t. d. chéngwéi pínqióng de dì èr, dì sān děng devenir un pauvre deuxième, troisième, etc. セカンド、サードなどになる セカンド 、 サード など  なる セカンド 、 サード など  なる sekando , sādo nado ni naru
277    terminer loin derrière le vainqueur dans une course, une compétition, etc.  aby ukończyć długą drogę za zwycięzcą w wyścigu, zawodach itp  在比赛,比赛等方面远远落后于获胜者  zài bǐsài, bǐsài děng fāngmiàn yuǎn yuǎn luòhòu yú huòshèng zhě  to finish a long way behind the winner in a race, competition, etc  terminer loin derrière le vainqueur dans une course, une compétition, etc.  para terminar um longo caminho atrás do vencedor em uma corrida, competição, etc.  para terminar muy por detrás del ganador en una carrera, competencia, etc.  finire molto indietro rispetto al vincitore in una gara, competizione, ecc  ita ut post longam victor in stadio consummare, elit, etc.  για να τερματίσετε πολύ πίσω από τον νικητή σε έναν αγώνα, διαγωνισμό κ.λπ.  gia na termatísete polý píso apó ton nikití se énan agóna, diagonismó k.lp.  einen langen Weg hinter dem Sieger in einem Rennen, einem Wettbewerb usw. zu beenden  لإنهاء طريق طويل وراء الفائز في السباق والمنافسة ، وما إلى ذلك  l'iinha' tariq tawil wara' alfayiz fi alsibaq walmunafasat , wama 'iilaa dhlk  aby ukończyć długą drogę za zwycięzcą w wyścigu, zawodach itp  dokončit dlouhou cestu za vítězem v závodě, soutěži atd  dokončiť veľkú cestu za víťazom v závode, súťaži atď  završiti daleko iza pobjednika u utrci, natjecanju itd  - lenktynėse, varžybose ir kt. nugalėti ilgą nugalėtoją  пройти довгий шлях за переможцем у гонці, змаганнях тощо  proyty dovhyy shlyakh za peremozhtsem u hontsi, zmahannyakh toshcho  пройти длинный путь позади победителя в гонке, соревновании и т. д.  proyti dlinnyy put' pozadi pobeditelya v gonke, sorevnovanii i t. d.  zài bǐsài, bǐsài děng fāngmiàn yuǎn yuǎn luòhòu yú huòshèng zhě  terminer loin derrière le vainqueur dans une course, une compétition, etc.  レース、競技会などで勝者の後ろに長い道のりを終える   レース 、 競技会 など  勝者  後ろ  長い 道のり  終える   レース 、 きょうぎかい など  しょうしゃ  うしろ  ながい みちのり  おえる   rēsu , kyōgikai nado de shōsha no ushiro ni nagai michinori o oeru
278   (Dans les compétitions sportives, etc.) loin derrière (W zawodach sportowych itp.) Daleko w tyle (在体育竞赛等中)远远落后 (zài tǐyù jìngsài děng zhōng) yuǎn yuǎn luòhòu (In sports competitions, etc.) far behind (Dans les compétitions sportives, etc.) loin derrière (Em competições esportivas, etc.) muito atrás (En competiciones deportivas, etc.) muy por detrás (Nelle competizioni sportive, ecc.) Molto indietro (In ludis certationis, etc.) non multo post tergum (Σε αθλητικούς διαγωνισμούς κ.λπ.) πολύ πίσω (Se athlitikoús diagonismoús k.lp.) polý píso (Bei Sportwettkämpfen usw.) weit hinten (في المسابقات الرياضية ، وما إلى ذلك) وراءهم (fy almusabaqat alriyadiat , wama 'iilaa dhlk) wara'ahum (W zawodach sportowych itp.) Daleko w tyle (Ve sportovních soutěžích atd.) Daleko za sebou (V športových súťažiach atď.) Ďaleko za sebou (Na sportskim natjecanjima itd.) Daleko iza (Sporto varžybose ir kt.) Labai atsilieka (У спортивних змаганнях тощо) далеко позаду (U sportyvnykh zmahannyakh toshcho) daleko pozadu (В спортивных соревнованиях и т. Д.) Далеко позади (V sportivnykh sorevnovaniyakh i t. D.) Daleko pozadi (zài tǐyù jìngsài děng zhōng) yuǎn yuǎn luòhòu (Dans les compétitions sportives, etc.) loin derrière (スポーツ競技など) ( スポーツ 競技 など ) ( スポーツ きょうぎ など ) ( supōtsu kyōgi nado )        
279   Devenez les deuxième et troisième de la pauvreté Zostań drugim i trzecim ubóstwem 成为贫穷的第二,第三等 chéngwéi pínqióng de dì èr, dì sān děng Become the second and third in poverty Devenez les deuxième et troisième de la pauvreté Torne-se o segundo e o terceiro na pobreza Conviértete en el segundo y tercero en pobreza Diventa il secondo e il terzo in povertà Fieri secundus, tertius, et sic de paupertas Γίνετε ο δεύτερος και τρίτος στη φτώχεια Gínete o défteros kai trítos sti ftócheia Werden Sie der zweite und dritte in Armut تصبح الثانية والثالثة في الفقر tusbih alththaniat walththalithat fi alfaqr Zostań drugim i trzecim ubóstwem Staňte se druhou a třetí chudobou Staňte sa druhým a tretím v chudobe Postati drugi i treći u siromaštvu Tapk skurdo antruoju ir trečiuoju Стати другим і третім у бідності Staty druhym i tretim u bidnosti Станьте вторым и третьим в бедности Stan'te vtorym i tret'im v bednosti chéngwéi pínqióng de dì èr, dì sān děng Devenez les deuxième et troisième de la pauvreté 貧困の中で2番目と3番目になる 貧困    2 番目  3 番目  なる ひんこん  なか  2 ばんめ  3 ばんめ  なる hinkon no naka de 2 banme to 3 banme ni naru        
280   Soyez loin derrière les gagnants des concours, concours, etc. Być daleko w tyle za zwycięzcami w konkursach, konkursach itp. 在比赛,比赛等方面远远落后于获胜者 zài bǐsài, bǐsài děng fāngmiàn yuǎn yuǎn luòhòu yú huòshèng zhě Be far behind the winners in competitions, competitions, etc. Soyez loin derrière les gagnants des concours, concours, etc. Fique muito atrás dos vencedores em competições, competições etc. Estar muy por detrás de los ganadores en competiciones, competiciones, etc. Essere molto indietro rispetto ai vincitori in competizioni, competizioni, ecc. In terms of competition, atque adeo multo post competition winners Να είστε πολύ πίσω από τους νικητές σε διαγωνισμούς, διαγωνισμούς κ.λπ. Na eíste polý píso apó tous nikités se diagonismoús, diagonismoús k.lp. Seien Sie bei Wettbewerben, Wettbewerben usw. weit hinter den Gewinnern zurück. تأخر كثيرًا عن الفائزين في المسابقات والمسابقات وما إلى ذلك. ta'akhar kthyrana ean alfayizin fi almusabaqat walmusabaqat wama 'iilaa dhalik. Być daleko w tyle za zwycięzcami w konkursach, konkursach itp. Buďte daleko za vítězi, pokud jde o soutěž Buďte ďaleko za víťazmi v súťažiach, súťažiach atď. Biti daleko iza pobjednika u natjecanjima, natjecanjima itd. Būk toli nuo nugalėtojų varžybose, varžybose ir kt. Відстаньте від переможців у змаганнях, змаганнях тощо. Vidstanʹte vid peremozhtsiv u zmahannyakh, zmahannyakh toshcho. Быть далеко позади победителей в соревнованиях, соревнованиях и т. Д. Byt' daleko pozadi pobediteley v sorevnovaniyakh, sorevnovaniyakh i t. D. zài bǐsài, bǐsài děng fāngmiàn yuǎn yuǎn luòhòu yú huòshèng zhě Soyez loin derrière les gagnants des concours, concours, etc. コンペティション、コンペティションなどで、勝者よりはるかに遅れている コンペティション 、 コンペティション など  、 勝者 より はるか  遅れている コンペティション 、 コンペティション など  、 しょうしゃ より はるか  おくれている konpetishon , konpetishon nado de , shōsha yori haruka ni okureteiru        
281   Ventilateur Fan fān Fan Ventilateur Ventilador Fan ventilatore fan Ανεμιστήρας Anemistíras Lüfter مروحة muruha Fan Fan vetrák ventilator Ventiliatorius Вентилятор Ventylyator вентилятор ventilyator fān Ventilateur ファン ファン ファン fan        
282   le sb / sth du pauvre coś biednego człowieka 可怜的人 kělián de rén the poor man ’s ’sb / sth le sb / sth du pauvre o pobre homem é sb / sth sb / sth del pobre hombre il povero è sb / sth pauperes vir suus 'si / Ynskt mál: του φτωχού ανθρώπου sb / sth tou ftochoú anthrópou sb / sth das jdn / etw des armen Mannes sb / sth الرجل الفقير sb / sth alrajul alfaqir coś biednego człowieka chudák je sb / sth chudobný je sb / sth sb / sth vargšo vyro sb / sth бідняка 'sb / sth bidnyaka 'sb / sth sb / sth бедного человека sb / sth bednogo cheloveka kělián de rén le sb / sth du pauvre 貧乏人のsb / sth 貧乏人 の sb / sth びんぼうにん  sb / sth binbōnin no sb / sth
283   une personne ou une chose qui est similaire mais d'une qualité inférieure à une personne ou une chose célèbre particulière osoba lub rzecz, która jest podobna, ale niższej jakości niż konkretna znana osoba lub rzecz 与某特定名人或事物相似但质量较低的某人或事物 yǔ mǒu tèdìng míngrén huò shìwù xiāngsì dàn zhìliàng jiào dī de mǒu rén huò shìwù a person or thing that is similar to but of a lower quality than a particular famous person or thing une personne ou une chose qui est similaire mais d'une qualité inférieure à une personne ou une chose célèbre particulière uma pessoa ou coisa que é semelhante, mas de qualidade inferior, a uma pessoa ou coisa famosa em particular una persona o cosa que es similar pero de menor calidad que una persona o cosa famosa en particular una persona o cosa che è simile ma di qualità inferiore rispetto a una persona o cosa famosa in particolare hoc est hominem vel rei similis, sed de inferioribus seu homo qualis quam maxime celebre est ένα πρόσωπο ή κάτι που είναι παρόμοιο με αλλά χαμηλότερης ποιότητας από ένα συγκεκριμένο διάσημο άτομο ή πράγμα éna prósopo í káti pou eínai parómoio me allá chamilóteris poiótitas apó éna synkekriméno diásimo átomo í prágma eine Person oder Sache, die ähnlich, aber von geringerer Qualität ist als eine bestimmte berühmte Person oder Sache شخص أو شيء مشابه ولكن بجودة أقل من شخص أو شيء مشهور معين shakhs 'aw shay' mushabih walakun bijawdat 'aqalu min shakhs 'aw shay' mashhur maein osoba lub rzecz, która jest podobna, ale niższej jakości niż konkretna znana osoba lub rzecz osoba nebo věc, která je podobná, ale nižší kvality než konkrétní slavná osoba nebo věc osoba alebo vec, ktorá je podobná, ale nižšej kvality ako konkrétna slávna osoba alebo vec osoba ili stvar slična ali slabijeg kvaliteta od određene poznate osobe ili stvari asmuo ar daiktas, panašus į, bet žemesnės kokybės nei konkretus garsus asmuo ar daiktas людина чи річ, яка схожа, але нижчої якості, ніж конкретна відома людина чи річ lyudyna chy rich, yaka skhozha, ale nyzhchoyi yakosti, nizh konkretna vidoma lyudyna chy rich человек или вещь, которая похожа, но более низкого качества, чем конкретный известный человек или вещь chelovek ili veshch', kotoraya pokhozha, no boleye nizkogo kachestva, chem konkretnyy izvestnyy chelovek ili veshch' yǔ mǒu tèdìng míngrén huò shìwù xiāngsì dàn zhìliàng jiào dī de mǒu rén huò shìwù une personne ou une chose qui est similaire mais d'une qualité inférieure à une personne ou une chose célèbre particulière 特定の有名な人物または物と似ているが、品質が低い人物または物 特定  有名な 人物 または   似ているが 、 品質  低い 人物 または  とくてい  ゆうめいな じんぶつ または もの  にているが 、 ひんしつ  ひくい じんぶつ または もの tokutei no yūmeina jinbutsu mataha mono to niteiruga , hinshitsu ga hikui jinbutsu mataha mono
284   (Inférieur à des célébrités similaires) Personnes (ou choses) inférieures; biens secondaires (Gorszy od podobnych celebrytów) Ludzie (lub rzeczy) gorsi; dobra wtórne (比同类的名人显物)逊色的人(或物);次级货色 (bǐ tónglèi de míngrén xiǎn wù) xùnsè de rén (huò wù); cì jí huòsè (Inferior to similar celebrities) Persons (or things) inferior; secondary goods (Inférieur à des célébrités similaires) Personnes (ou choses) inférieures; biens secondaires (Inferior a celebridades similares) Pessoas (ou coisas) inferiores; bens secundários (Inferior a celebridades similares) Personas (o cosas) inferiores; bienes secundarios (Inferiore a celebrità simili) Persone (o cose) inferiori; beni secondari (Celebrity Ratio similis erat significantly) minus a persona (vel obiectum): bonis autem secundarium (Κάτω από παρόμοιες διασημότητες) Άτομα (ή πράγματα) κατώτερα · δευτερεύοντα αγαθά (Káto apó parómoies diasimótites) Átoma (í prágmata) katótera : defterévonta agathá (Minderwertigen ähnlichen Prominenten) Personen (oder Dinge) minderwertig; Sekundärgüter (أدنى من المشاهير المماثلة) الأشخاص (أو الأشياء) أدنى ؛ السلع الثانوية (iadanaa min almashahir almmathl) al'ashkhas (aw al'ashya') 'adnaa ; alsilae alththanawia (Gorszy od podobnych celebrytów) Ludzie (lub rzeczy) gorsi; dobra wtórne (Nižší než podobné celebrity) Lidé (nebo věci) nižší; vedlejší zboží (Nižšie ako podobné celebrity) Ľudia (alebo veci) horšie; druhotný tovar (Inferiorni od sličnih slavnih) Osobe (ili stvari) inferiorne; sekundarna dobra (Nepilnavertis panašioms įžymybėms) Žmonės (ar daiktai), prastesni, antrinės prekės (Поступається подібним знаменитостям) Люди (або речі) поступаються; вторинні товари (Postupayetʹsya podibnym znamenytostyam) Lyudy (abo rechi) postupayutʹsya; vtorynni tovary (Уступает аналогичным знаменитостям) Люди (или вещи) уступают, второстепенные товары (Ustupayet analogichnym znamenitostyam) Lyudi (ili veshchi) ustupayut, vtorostepennyye tovary (bǐ tónglèi de míngrén xiǎn wù) xùnsè de rén (huò wù); cì jí huòsè (Inférieur à des célébrités similaires) Personnes (ou choses) inférieures; biens secondaires (似たような有名人より劣る)人(または物)劣る;二次的な商品 ( 似た ような 有名人 より 劣る )  ( または  ) 劣る ;   的な 商品 ( にた ような ゆうめいじん より おとる ) にん ( または もの ) おとる ;   てきな しょうひん ( nita yōna yūmeijin yori otoru ) nin ( mataha mono ) otoru ; ni ji tekina shōhin        
285   Le vin blanc pétillant est le champagne du pauvre Białe wino musujące to szampan biedaka 起泡白葡萄酒是穷人的香槟 qǐ pào bái pútáojiǔ shì qióngrén de xiāngbīn Sparkling white wine is the poor man's champagne Le vin blanc pétillant est le champagne du pauvre Vinho espumante é o champanhe do pobre homem El vino blanco espumoso es el champán del pobre Lo spumante è lo champagne del povero Scintillans vinum est albus hominis pauperis Campaniae Το αφρώδες λευκό κρασί είναι η σαμπάνια του φτωχού To afródes lefkó krasí eínai i sampánia tou ftochoú Weißwein ist der Champagner des armen Mannes النبيذ الأبيض الفوار هو شمبانيا الرجل الفقير alnabidh al'abyad alfawwar hu shmbania alrajul alfaqir Białe wino musujące to szampan biedaka Šumivé bílé víno je šampaňským chudého muže Šumivé biele víno je šampanským chudobného Pjenušava bijela vina su šampanjac siromaha Putojantis baltas vynas yra vargšo vyro šampanas Ігристе біле вино - шампанське бідолаха Ihryste bile vyno - shampansʹke bidolakha Игристое белое вино - шампанское для бедняков Igristoye beloye vino - shampanskoye dlya bednyakov qǐ pào bái pútáojiǔ shì qióngrén de xiāngbīn Le vin blanc pétillant est le champagne du pauvre スパークリング白ワインは貧乏人のシャンパンです スパーク リング  ワイン  貧乏人  シャンパンです スパーク リング しろ ワイン  びんぼうにん  しゃんぱんです supāku ringu shiro wain wa binbōnin no shanpandesu
286    Le vin mousseux au raisin blanc est du champagne pas cher  Wino musujące z białych winogron to tani szampan  白葡萄汽酒是廉价的香槟  bái pútáo qìjiǔ shì liánjià de xiāngbīn  White grape sparkling wine is cheap champagne  Le vin mousseux au raisin blanc est du champagne pas cher  Vinho espumante de uva branca é champanhe barato  El vino espumoso de uva blanca es champán barato  Lo spumante dell'uva bianca è uno champagne economico  Album vina hoc Campanie  Το λευκό αφρώδες κρασί σταφυλιών είναι φθηνή σαμπάνια  To lefkó afródes krasí stafylión eínai fthiní sampánia  Sekt aus weißen Trauben ist billiger Champagner  النبيذ الأبيض الفوار العنب هو الشمبانيا رخيصة  alnabidh al'abyad alfawar aleunab hu alshumbania rakhisa  Wino musujące z białych winogron to tani szampan  Šumivé víno z bílých hroznů je levné šampaňské  Šumivé víno z bieleho hrozna je lacné šampanské  Pjenušac od bijelog grožđa jeftin je šampanjac  Baltasis vynuogių putojantis vynas yra pigus šampanas  Біле виноградне ігристе вино - це дешеве шампанське  Bile vynohradne ihryste vyno - tse desheve shampansʹke  Белое виноградное игристое вино - дешевое шампанское  Beloye vinogradnoye igristoye vino - deshevoye shampanskoye  bái pútáo qìjiǔ shì liánjià de xiāngbīn  Le vin mousseux au raisin blanc est du champagne pas cher  白ブドウのスパークリングワインは安いシャンパンです    ブドウ  スパークリングワイン  安い シャンパンです   しろ ブドウ  すぱあくりんぐわいん  やすい しゃんぱんです   shiro budō no supākuringuwain wa yasui shanpandesu        
287   plus à więcej na 更多 gèng duō more at plus à mais em más en più a multo tempore περισσότερα στο perissótera sto mehr unter المزيد في almazid fi więcej na více na viac na više na daugiau ne більше на bilʹshe na больше в bol'she v gèng duō plus à もっとで もっとで もっとで mottode
288   compte konto 帐户 zhànghù account compte conta cuenta conto ratio λογαριασμός logariasmós Konto الحساب alhisab konto účet účet račun sąskaitą рахунок rakhunok счет schet zhànghù compte アカウント アカウント アカウント akaunto
289   pauvre maison biedny dom 简陋的房子 jiǎnlòu de fángzi poor-house pauvre maison casa pobre casa pobre poor-casa pauperes domum, φτωχό σπίτι ftochó spíti armes Haus منزل فقير manzil faqir biedny dom chudý dům chudobný dom loše kuća varganas namas бідний дім bidnyy dim бедный дом bednyy dom jiǎnlòu de fángzi pauvre maison 貧しい家 貧しい  まずしい いえ mazushī ie
290   atelier dom pracy 济贫 jìpín workhouse atelier casa de trabalho casa de trabajo ospizio di mendicità ergastularius εργαστήριο ergastírio Arbeitshaus ورشة عمل warshat eamal dom pracy dílna chudobinec popravni dom darbo namai робочий дім robochyy dim работный rabotnyy jìpín atelier ワークハウス ワーク ハウス ワーク ハウス wāku hausu
291   la pauvre loi słabe prawo 穷人法 qióngrén fǎ the Poor Law la pauvre loi a lei dos pobres la ley pobre la legge povera Pauperum legis ο φτωχός νόμος o ftochós nómos das arme Gesetz قانون الفقراء qanun alfuqara' słabe prawo špatný zákon zlý zákon loš zakon vargšų įstatymas поганий закон pohanyy zakon бедный закон bednyy zakon qióngrén fǎ la pauvre loi 貧しい法律 貧しい 法律 まずしい ほうりつ mazushī hōritsu
292   un groupe de lois utilisées en Grande-Bretagne dans le passé pour contrôler l'aide qui était accordée aux pauvres grupa praw stosowanych w Wielkiej Brytanii w przeszłości do kontrolowania pomocy udzielanej biednym ludziom 过去在英国用来控制对穷人的帮助的一组法律 guòqù zài yīngguó yòng lái kòngzhì duì qióngrén de bāngzhù de yī zǔ fǎlǜ a group of laws used in Britain in the past to control the help that was given to poor people un groupe de lois utilisées en Grande-Bretagne dans le passé pour contrôler l'aide qui était accordée aux pauvres um grupo de leis usadas na Grã-Bretanha no passado para controlar a ajuda que foi dada às pessoas pobres Un grupo de leyes utilizadas en Gran Bretaña en el pasado para controlar la ayuda que se brindó a los pobres un gruppo di leggi usate in Gran Bretagna in passato per controllare l'aiuto che veniva dato ai poveri De legibus coetus in praeteritum usus in Britannia in auxilium control est quae data est populum pauperem μια ομάδα νόμων που χρησιμοποιούνταν στο παρελθόν στη Βρετανία για τον έλεγχο της βοήθειας που δόθηκε σε φτωχούς ανθρώπους mia omáda nómon pou chrisimopoioúntan sto parelthón sti Vretanía gia ton élencho tis voítheias pou dóthike se ftochoús anthrópous Eine Gruppe von Gesetzen, die in Großbritannien in der Vergangenheit angewendet wurden, um die Hilfe zu kontrollieren, die armen Menschen gewährt wurde مجموعة من القوانين التي استخدمت في بريطانيا في الماضي للسيطرة على المساعدة التي تم تقديمها للفقراء majmueat min alqawanin alty austukhdimat fi britania fi almadi lilsaytarat ealaa almusaeadat alty tama taqdimuha lilfuqara' grupa praw stosowanych w Wielkiej Brytanii w przeszłości do kontrolowania pomocy udzielanej biednym ludziom skupina zákonů používaných v Británii v minulosti k řízení pomoci poskytované chudým lidem skupina zákonov používaných v Británii v minulosti na kontrolu pomoci poskytovanej chudobným ľuďom skupina zakona koja se u prošlosti koristila u Britaniji za kontrolu pomoći koja se pružala siromašnim ljudima grupė įstatymų, anksčiau Britanijoje naudotų neturtingiems žmonėms teikiamos pagalbos kontrolei група законів, які використовувались у Британії в минулому для контролю допомоги, яка надавалася бідним людям hrupa zakoniv, yaki vykorystovuvalysʹ u Brytaniyi v mynulomu dlya kontrolyu dopomohy, yaka nadavalasya bidnym lyudyam в прошлом группа законов использовалась в Британии для контроля помощи бедным людям. v proshlom gruppa zakonov ispol'zovalas' v Britanii dlya kontrolya pomoshchi bednym lyudyam. guòqù zài yīngguó yòng lái kòngzhì duì qióngrén de bāngzhù de yī zǔ fǎlǜ un groupe de lois utilisées en Grande-Bretagne dans le passé pour contrôler l'aide qui était accordée aux pauvres 貧しい人々に与えられた援助を制御するために英国で過去に使用された法律のグループ 貧しい 人々  与えられた 援助  制御 する ため  英国  過去  使用 された 法律  グループ まずしい ひとびと  あたえられた えんじょ  せいぎょ する ため  えいこく  かこ  しよう された ほうりつ  グループ mazushī hitobito ni ataerareta enjo o seigyo suru tame ni eikoku de kako ni shiyō sareta hōritsu no gurūpu
293   (L'ancienne loi britannique) (Stare brytyjskie prawo) (英国旧时的)济贫法 (yīngguó jiùshí de) jìpín fǎ (The old British law) (L'ancienne loi britannique) (A antiga lei britânica) (La antigua ley británica) (La vecchia legge britannica) (Olim UK) Pauper legis (Ο παλιός βρετανικός νόμος) (O paliós vretanikós nómos) (Das alte britische Gesetz) (القانون البريطاني القديم) (alqanun albritaniu alqadiyam) (Stare brytyjskie prawo) (Starý britský zákon) (Starý britský zákon) (Stari britanski zakon) (Senasis britų įstatymas) (Старий британський закон) (Staryy brytansʹkyy zakon) (Старый британский закон) (Staryy britanskiy zakon) (yīngguó jiùshí de) jìpín fǎ (L'ancienne loi britannique) (旧イギリス法) (  イギリス法 ) ( きゅう いぎりすほう ) ( kyū igirisuhō )        
294    mal  źle  不好  bù hǎo  poorly  mal  mal  mal  male  male  άσχημα  áschima  schlecht  ضعيف  deif  źle  špatně  zle  slabo  varganai  погано  pohano  плохо  plokho  bù hǎo  mal  貧弱   貧弱   ひんじゃく   hinjaku
295   d'une manière qui n'est pas assez bonne w sposób, który nie jest wystarczająco dobry 不够好 bùgòu hǎo in a way that is not good enough d'une manière qui n'est pas assez bonne de uma maneira que não é boa o suficiente de una manera que no es lo suficientemente buena in un modo che non è abbastanza buono quia non satis in via με τρόπο που δεν είναι αρκετά καλός me trópo pou den eínai arketá kalós auf eine Weise, die nicht gut genug ist بطريقة ليست جيدة بما فيه الكفاية bitariqat laysat jayidatan bma fyh alkfay w sposób, który nie jest wystarczająco dobry způsobem, který není dost dobrý spôsobom, ktorý nie je dosť dobrý na način koji nije dovoljno dobar nepakankamai gerai у спосіб, який недостатньо хороший u sposib, yakyy nedostatnʹo khoroshyy таким образом, это не достаточно хорошо takim obrazom, eto ne dostatochno khorosho bùgòu hǎo d'une manière qui n'est pas assez bonne 十分ではない方法で 十分で  ない 方法  じゅうぶんで  ない ほうほう  jūbunde wa nai hōhō de
296   Mal; insatisfaisant; insuffisant Źle; niezadowalający; niewystarczający 糟糕地;不如意;不足 zāogāo de; bùrúyì; bùzú Badly; unsatisfactory; insufficient Mal; insatisfaisant; insuffisant Insatisfatório; insuficiente Mal; insatisfactorio; insuficiente Male; insoddisfacente; insufficiente Male; neq; insufficiens Άσχημα, δυστυχισμένος, ανεπαρκής Áschima, dystychisménos, aneparkís Schlecht, unbefriedigend, unzureichend سيئة ؛ غير مرضية ؛ غير كافية sayiyat ; ghyr murdiat ; ghyr kafia Źle; niezadowalający; niewystarczający Špatně; neuspokojivé; nedostatečné Zlé; neuspokojivé; nedostatočné Loše, nezadovoljavajuće, nedovoljno Blogai; nepatenkinamas; nepakankamas Погано; незадовільно; недостатньо Pohano; nezadovilʹno; nedostatnʹo Плохо, неудовлетворительно, недостаточно Plokho, neudovletvoritel'no, nedostatochno zāogāo de; bùrúyì; bùzú Mal; insatisfaisant; insuffisant ひどい;不十分;不十分 ひどい ; 不十分 ; 不十分 ひどい ; ふじゅうぶん ; ふじゅうぶん hidoi ; fujūbun ; fujūbun        
297   synonyme synonim 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym συνώνυμο synónymo Synonym مرادف muradif synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
298   mal źle 严重地 yánzhòng dì badly mal mal mal male male άσχημα áschima schlecht بشكل سيئ bishakl siiy źle špatně zle loše blogai погано pohano плохо plokho yánzhòng dì mal ひどく ひどく ひどく hidoku
299   une réunion peu fréquentée (à laquelle il n'y a pas beaucoup de monde) słabo uczęszczane spotkanie (na którym nie ma wielu osób) 出席人数很少的会议(会议人数很少) chūxí rénshù hěn shǎo de huìyì (huìyì rénshù hěn shǎo) a poorly attended meeting (at which there are not many people) une réunion peu fréquentée (à laquelle il n'y a pas beaucoup de monde) uma reunião com pouca participação (na qual não há muitas pessoas) una reunión mal atendida (en la que no hay mucha gente) una riunione poco frequentata (in cui non ci sono molte persone) infrequentiam conventus (quod multi sint) μια συνάντηση με κακή παρακολούθηση (στην οποία δεν υπάρχουν πολλά άτομα) mia synántisi me kakí parakoloúthisi (stin opoía den ypárchoun pollá átoma) ein schlecht besuchtes Treffen (bei dem es nicht viele Leute gibt) اجتماع سيء الحضور (حيث لا يوجد الكثير من الناس) aijtimae sayi' alhudur (hyth la yujad alkthyr min alnas) słabo uczęszczane spotkanie (na którym nie ma wielu osób) špatně navštěvované setkání (na kterém není mnoho lidí) zle zúčastnené stretnutie (na ktorom nie je veľa ľudí) slabo posjećen sastanak (na kojem nema puno ljudi) prastai lankomas susitikimas (kuriame nėra daug žmonių) погано відвідувана зустріч (на якій мало людей) pohano vidviduvana zustrich (na yakiy malo lyudey) плохо посещаемая встреча (на которой не так много людей) plokho poseshchayemaya vstrecha (na kotoroy ne tak mnogo lyudey) chūxí rénshù hěn shǎo de huìyì (huìyì rénshù hěn shǎo) une réunion peu fréquentée (à laquelle il n'y a pas beaucoup de monde) 出席率の低い会議(多くの人がいない会議) 出席率  低い 会議 ( 多く    いない 会議 ) しゅっせきりつ  ひくい かいぎ ( おうく  ひと  いない かいぎ ) shussekiritsu no hikui kaigi ( ōku no hito ga inai kaigi )
300   Une réunion à laquelle ont assisté quelques personnes W spotkaniu uczestniczyło kilka osób 寥寥几个人参加的会议 liáoliáo jǐ gèrén shēn jiā de huìyì A meeting attended by a few people Une réunion à laquelle ont assisté quelques personnes Reunião de algumas pessoas Una reunión a la que asistieron algunas personas Un incontro a cui hanno partecipato alcune persone Plebis contione paucis comitantibus Μια συνάντηση στην οποία παρευρέθηκαν λίγα άτομα Mia synántisi stin opoía parevréthikan líga átoma Ein Treffen, an dem einige Leute teilnahmen لقاء حضره عدد قليل من الناس liqa' hadarah eadad qalil min alnaas W spotkaniu uczestniczyło kilka osób Setkání za účasti několika lidí Stretnutie, ktorého sa zúčastnilo niekoľko ľudí Sastanku na kojem je prisustvovalo nekoliko ljudi Susitikimas, kuriame dalyvavo keli žmonės На зустрічі були присутні кілька людей Na zustrichi buly prysutni kilʹka lyudey Встреча с участием нескольких человек Vstrecha s uchastiyem neskol'kikh chelovek liáoliáo jǐ gèrén shēn jiā de huìyì Une réunion à laquelle ont assisté quelques personnes 数人が参加する会議    参加 する 会議 すう にん  さんか する かいぎ  nin ga sanka suru kaigi        
301   Conférences avec peu de participants (très peu de participants) Konferencje z niewielką liczbą uczestników (bardzo niewielu uczestników) 出席人数很少的会议(会议人数很少) chūxí rénshù hěn shǎo de huìyì (huìyì rénshù hěn shǎo) Conferences with few attendees (very few attendees) Conférences avec peu de participants (très peu de participants) Conferências com poucos participantes (muito poucos participantes) Conferencias con pocos asistentes (muy pocos asistentes) Conferenze con pochi partecipanti (pochissimi partecipanti) Arbitrio paucorum consiliis (consul comitia raro) Συνέδρια με λίγους παρευρισκόμενους (πολύ λίγοι παρευρισκόμενοι) Synédria me lígous parevriskómenous (polý lígoi parevriskómenoi) Konferenzen mit wenigen Teilnehmern (sehr wenige Teilnehmer) مؤتمرات مع عدد قليل من الحضور (عدد قليل جدًا من الحضور) mutamarat mae eadad qalil min alhudur (edadi qalil jdana min alhdwr) Konferencje z niewielką liczbą uczestników (bardzo niewielu uczestników) Konference s několika účastníky (velmi málo účastníků) Konferencie s malým počtom účastníkov (veľmi málo účastníkov) Konferencije s nekoliko sudionika (vrlo malo polaznika) Konferencijos su nedaugeliu dalyvių (labai nedaug dalyvių) Конференції з малою кількістю відвідувачів (дуже мало відвідувачів) Konferentsiyi z maloyu kilʹkistyu vidviduvachiv (duzhe malo vidviduvachiv) Конференции с небольшим количеством участников (очень мало участников) Konferentsii s nebol'shim kolichestvom uchastnikov (ochen' malo uchastnikov) chūxí rénshù hěn shǎo de huìyì (huìyì rénshù hěn shǎo) Conférences avec peu de participants (très peu de participants) 参加者が少ない会議(参加者が非常に少ない) 参加者  少ない 会議 ( 参加者  非常  少ない ) さんかしゃ  すくない かいぎ ( さんかしゃ  ひじょう  すくない ) sankasha ga sukunai kaigi ( sankasha ga hijō ni sukunai )        
302   mal conçu źle zaprojektowane 设计不良 shèjì bùliáng poorly designed mal conçu mal projetado mal diseñado mal progettato male disposito κακώς σχεδιασμένο kakós schediasméno schlecht gestaltet تصميم ضعيف tasmim daeif źle zaprojektowane špatně navržený zle navrhnutý loše dizajniran prastai suprojektuotas погано розроблений pohano rozroblenyy плохо спроектированный plokho sproyektirovannyy shèjì bùliáng mal conçu 不十分に設計された 不十分  設計 された ふじゅうぶん  せっけい された fujūbun ni sekkei sareta
303   Spectacles de design Pokazy projektów 设计示周的 shèjì shì zhōu de Design shows Spectacles de design Mostra de design Muestra de diseño Spettacoli di design Ostende consilio Week Σχεδιαστικές παραστάσεις Schediastikés parastáseis Design zeigt يظهر التصميم yuzhir altasmim Pokazy projektów Designové show Dizajnové predstavenia Dizajnerske revije Dizaino parodos Дизайнерські шоу Dyzaynersʹki shou Дизайн шоу Dizayn shou shèjì shì zhōu de Spectacles de design デザインショー デザイン ショー デザイン ショー dezain shō        
304   le travail est relativement mal payé praca jest stosunkowo słabo płatna 这份工作薪水相对较低 zhè fèn gōngzuò xīnshuǐ xiāngduì jiào dī the job is relatively poorly paid le travail est relativement mal payé o trabalho é relativamente mal pago el trabajo está relativamente mal pagado il lavoro è relativamente poco pagato Est nihilominus male honos officium η δουλειά έχει σχετικά χαμηλή αμοιβή i douleiá échei schetiká chamilí amoiví Der Job ist relativ schlecht bezahlt الوظيفة بأجر ضعيف نسبيا alwazifat bi'ajr daeif nisbiaan praca jest stosunkowo słabo płatna práce je relativně špatně placená práca je relatívne zle platená posao je relativno slabo plaćen darbas yra palyginti menkai apmokamas робота порівняно погано оплачується robota porivnyano pohano oplachuyetʹsya работа относительно плохо оплачивается rabota otnositel'no plokho oplachivayetsya zhè fèn gōngzuò xīnshuǐ xiāngduì jiào dī le travail est relativement mal payé 仕事は比較的低給です 仕事  比較的  給です しごと  ひかくてき てい きゅうです shigoto wa hikakuteki tei kyūdesu
305   Relativement parlant, ce travail est très faible Względnie mówiąc, ta praca jest bardzo niska 相对而言,这工作报酬很低 xiāngduì ér yán, zhè gōngzuò bàochóu hěn dī Relatively speaking, this job is very low Relativement parlant, ce travail est très faible Relativamente falando, esse trabalho é muito baixo Relativamente hablando, este trabajo es muy bajo Relativamente parlando, questo lavoro è molto basso Secundum quid, hic labor male solvit Σχετικά μιλώντας, αυτή η δουλειά είναι πολύ χαμηλή Schetiká milóntas, aftí i douleiá eínai polý chamilí Relativ gesehen ist dieser Job sehr gering بشكل نسبي ، هذه الوظيفة منخفضة للغاية bishakl nisbiin , hadhih alwazifat munkhafidatan lilghaya Względnie mówiąc, ta praca jest bardzo niska Relativně řečeno, tato práce je velmi nízká Relatívne povedané, táto práca je veľmi nízka Relativno gledano, ovog je posla vrlo malo Santykinai kalbant, šis darbas yra labai žemas Порівняно кажучи, ця робота є дуже низькою Porivnyano kazhuchy, tsya robota ye duzhe nyzʹkoyu Условно говоря, эта работа очень низкая Uslovno govorya, eta rabota ochen' nizkaya xiāngduì ér yán, zhè gōngzuò bàochóu hěn dī Relativement parlant, ce travail est très faible 比較的言えば、この仕事は非常に低いです 比較的 言えば 、 この 仕事  非常  低いです ひかくてき いえば 、 この しごと  ひじょう  ひくいです hikakuteki ieba , kono shigoto wa hijō ni hikuidesu        
306   Ce travail a un salaire relativement bas Ta praca ma stosunkowo niskie wynagrodzenie 这份工作薪水相对预算 zhè fèn gōngzuò xīnshuǐ xiāngduì yùsuàn This job has a relatively low salary Ce travail a un salaire relativement bas Este trabalho tem um salário relativamente baixo Este trabajo tiene un salario relativamente bajo Questo lavoro ha uno stipendio relativamente basso Job salarium est relative humilis Αυτή η εργασία έχει σχετικά χαμηλό μισθό Aftí i ergasía échei schetiká chamiló misthó Dieser Job hat ein relativ niedriges Gehalt هذه الوظيفة براتب منخفض نسبيا hadhih alwazifat biratib munkhafid nisbiaan Ta praca ma stosunkowo niskie wynagrodzenie Tato práce má relativně nízký plat Táto práca má relatívne nízky plat Ovaj posao ima relativno nisku plaću Šis darbas turi palyginti nedidelį atlyginimą Ця робота має відносно низьку зарплату Tsya robota maye vidnosno nyzʹku zarplatu Эта работа имеет относительно низкую зарплату Eta rabota imeyet otnositel'no nizkuyu zarplatu zhè fèn gōngzuò xīnshuǐ xiāngduì yùsuàn Ce travail a un salaire relativement bas この仕事は比較的給与が低い この 仕事  比較的 給与  低い この しごと  ひかくてき きゅうよ  ひくい kono shigoto wa hikakuteki kyūyo ga hikui        
307   notre candidat a obtenu de mauvais résultats aux élections n'a pas obtenu beaucoup de votes) nasz kandydat źle wypadł w wyborach, nie uzyskał wielu głosów) 我们的候选人在选举中表现不佳,得票不多) wǒmen de hòuxuǎn rén zài xuǎnjǔ zhōng biǎoxiàn bù jiā, dépiào bù duō) our candidate fared poorly in the election did not get many votes) notre candidat a obtenu de mauvais résultats aux élections n'a pas obtenu beaucoup de votes) nosso candidato se saiu mal na eleição não obteve muitos votos) a nuestro candidato le fue mal en las elecciones no obtuvo muchos votos) il nostro candidato si è comportato male alle elezioni non ha ottenuto molti voti) male gesta sit candidatus nostra non tantum multa per electionem votes) ο υποψήφιος μας δεν τα πήρε καλά στις εκλογές δεν έλαβε πολλές ψήφους) o ypopsífios mas den ta píre kalá stis eklogés den élave pollés psífous) Unser Kandidat hat sich bei den Wahlen schlecht geschlagen und nicht viele Stimmen erhalten. كان مرشحنا ضعيفًا في الانتخابات ولم يحصل على الكثير من الأصوات) kan murashahuna deyfana fi alaintikhabat walam yahsul ealaa alkthyr min al'asawat) nasz kandydat źle wypadł w wyborach, nie uzyskał wielu głosów) náš kandidát špatně uspěl ve volbách nezískal mnoho hlasů) nášmu kandidátovi sa vo voľbách darilo zle a nezískal veľa hlasov) naš kandidat se loše izborio na izborima nije dobio mnogo glasova) mūsų kandidatas prastai sekėsi rinkimuose, nesulaukė daug balsų) наш кандидат пройшов погано на виборах, не отримав багато голосів) nash kandydat proyshov pohano na vyborakh, ne otrymav bahato holosiv) наш кандидат плохо справился на выборах, не набрал много голосов) nash kandidat plokho spravilsya na vyborakh, ne nabral mnogo golosov) wǒmen de hòuxuǎn rén zài xuǎnjǔ zhōng biǎoxiàn bù jiā, dépiào bù duō) notre candidat a obtenu de mauvais résultats aux élections n'a pas obtenu beaucoup de votes) 選挙でうまく戦わなかった私たちの候補者は多くの票を得ませんでした) 選挙  うまく 戦わなかった 私たち  候補者  多く    得ませんでした ) せんきょ  うまく たたかわなかった わたしたち  こうほしゃ  おうく  ひょう  えませんでした ) senkyo de umaku tatakawanakatta watashitachi no kōhosha wa ōku no hyō o emasendeshita )
308   Nos candidats ont remporté peu de votes aux élections Nasi kandydaci zdobyli kilka głosów w wyborach 我们的候选人在选举中得票不多 wǒmen de hòuxuǎn rén zài xuǎnjǔ zhōng dépiào bù duō Our candidates won few votes in the election Nos candidats ont remporté peu de votes aux élections Nossos candidatos ganharam poucos votos na eleição Nuestros candidatos obtuvieron pocos votos en las elecciones. I nostri candidati hanno vinto pochi voti alle elezioni Candidati electionem in quantum noster Οι υποψήφιοι μας κέρδισαν λίγες ψήφους στις εκλογές Oi ypopsífioi mas kérdisan líges psífous stis eklogés Unsere Kandidaten haben bei den Wahlen nur wenige Stimmen gewonnen فاز مرشحونا بقليل من الأصوات في الانتخابات faz murshahuna bqlyl min al'aswat fi alaintikhabat Nasi kandydaci zdobyli kilka głosów w wyborach Naši kandidáti získali ve volbách několik hlasů Naši kandidáti vo voľbách získali len pár hlasov Naši kandidati osvojili su nekoliko glasova na izborima Mūsų kandidatai rinkimuose pelnė nedaug balsų Наші кандидати на виборах набрали декілька голосів Nashi kandydaty na vyborakh nabraly dekilʹka holosiv Наши кандидаты выиграли несколько голосов на выборах Nashi kandidaty vyigrali neskol'ko golosov na vyborakh wǒmen de hòuxuǎn rén zài xuǎnjǔ zhōng dépiào bù duō Nos candidats ont remporté peu de votes aux élections 私たちの候補者は選挙で数票を獲得しました 私たち  候補者  選挙     獲得 しました わたしたち  こうほしゃ  せんきょ  すう ひょう  かくとく しました watashitachi no kōhosha wa senkyo de  hyō o kakutoku shimashita        
309    informel  nieformalne  非正式的  fēi zhèngshì de  informal  informel  informal  informal  informale  informal  ανεπίσημη  anepísimi  informell  غير رسمي  ghyr rasmi  nieformalne  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  неофіційний  neofitsiynyy  неформальная  neformal'naya  fēi zhèngshì de  informel  非公式   非公式   ひこうしき   hikōshiki
310    malade / malade  chory / chory  生病难受  shēngbìng nánshòu  ill / sick  malade / malade  doente / doente  enfermo / enfermo  malato / malato  ill / infirmum  άρρωστος / άρρωστος  árrostos / árrostos  krank / krank  مريض / مريض  mrid / murid  chory / chory  nemocný / nemocný  chorý / chorý  bolestan / bolestan  ligonis / ligonis  хворий / хворий  khvoryy / khvoryy  больной / больной  bol'noy / bol'noy  shēngbìng nánshòu  malade / malade  病気/病気   病気 / 病気   びょうき / びょうき   byōki / byōki
311   Pas mal; bois confortable Nieźle, drewniane wygodne 不逭;木舒服 bù huàn; mù shūfú Not bad; wooden comfortable Pas mal; bois confortable Não é ruim; confortável em madeira No está mal; madera cómoda Non male, confortevole in legno Non effugiet tristique ligno Όχι κακό, ξύλινο άνετο Óchi kakó, xýlino áneto Nicht schlecht, Holz bequem ليس سيئا ؛ خشبية مريحة lays sayiyaan ; khashabiat mariha Nieźle, drewniane wygodne Není to špatné, dřevěné pohodlné Nie je to zlé, pohodlné drevo Nije loše; drveno ugodno Neblogai, medinis patogus Непогано; дерев'яні зручні Nepohano; derev'yani zruchni Неплохо, деревянный удобный Neplokho, derevyannyy udobnyy bù huàn; mù shūfú Pas mal; bois confortable 悪くない、快適な木製 悪くない 、 快適な 木製 わるくない 、 かいてきな もくせい warukunai , kaitekina mokusei        
312   Elle se sentait mal Źle się poczuła 她感觉不好 tā gǎnjué bù hǎo She felt poorly Elle se sentait mal Ela se sentiu mal Ella se sintió mal Si sentiva male Et male sensit Ένιωσε άσχημα Éniose áschima Sie fühlte sich schlecht شعرت بالضعف shaeart bialdaef Źle się poczuła Cítila se špatně Cítila sa zle Osjećala se slabo Ji jautėsi prastai Вона відчувала себе погано Vona vidchuvala sebe pohano Она чувствовала себя плохо Ona chuvstvovala sebya plokho tā gǎnjué bù hǎo Elle se sentait mal 彼女は気分が悪い 彼女  気分  悪い かのじょ  きぶん  わるい kanojo wa kibun ga warui
313   Elle se sent en forme Czuje się dobrze 她感到身体木适 tā gǎndào shēntǐ mù shì She feels fit Elle se sent en forme Ela se sente em forma Ella se siente en forma Si sente in forma Sensit corpore convenit materiae Νιώθει κατάλληλη Nióthei katállili Sie fühlt sich fit تشعر باللياقة tasheur bialliyaqa Czuje się dobrze Cítí se fit Cíti sa fit Osjeća se dobro Ji jaučiasi tinkama Вона відчуває себе потрібною Vona vidchuvaye sebe potribnoyu Она чувствует себя хорошо Ona chuvstvuyet sebya khorosho tā gǎndào shēntǐ mù shì Elle se sent en forme 彼女は気分がいい 彼女  気分  いい かのじょ  きぶん  いい kanojo wa kibun ga ī        
314   Elle ne se sent pas bien Nie czuje się dobrze 她感觉不好 tā gǎnjué bù hǎo She doesn't feel well Elle ne se sent pas bien Ela não se sente bem Ella no se siente bien Lei non si sente bene Et sentit malum Δεν αισθάνεται καλά Den aisthánetai kalá Sie fühlt sich nicht gut إنها لا تشعر بخير 'iinaha la tasheur bikhayr Nie czuje się dobrze Necítí se dobře Necíti sa dobre Ne osjeća se dobro Ji nesijaučia gerai Вона не почуває себе добре Vona ne pochuvaye sebe dobre Она плохо себя чувствует Ona plokho sebya chuvstvuyet tā gǎnjué bù hǎo Elle ne se sent pas bien 彼女は気分が悪い 彼女  気分  悪い かのじょ  きぶん  わるい kanojo wa kibun ga warui        
315   Fen Fen fèn Fen Fen Fen Fen palude LUSTRUM Φεν Fen Fen فين fyn Fen Fene močiar močvara Fen Фен Fen топь top' fèn Fen フェン フェン ふぇん fen        
316   Xuan Xuan niú Xuan Xuan Xuan Xuan Niu Niu Xuan Xuan Xuan شوان shawan Xuan Xuan Niu Niu Ksuanas Сюань Syuanʹ Ню Nyu niú Xuan げん gen        
317   Midi Południe Noon Midi Meio-dia Mediodia mezzogiorno meridiem Το μεσημέρι To mesiméri Mittag ظهرًا zhrana Południe Poledne poludnie podne Vidurdienis Полудень Poludenʹ полдень polden' Midi 正午 正午 しょうご shōgo
318   Ben Ben biàn Ben Ben Ben Ben Bian Bian Μπεν Ben Ben بن bin Ben Ben Bian bian Benas Бен Ben Бянь Byan' biàn Ben ベン ベン ベン ben        
319   Perdre Stracić shī Lose Perdre Perder Perder Perdi perisse perditum ducas Χάσε Cháse Verlieren تفقد tafqid Stracić Ztratit stratiť izgubiti Prarasti Втратити Vtratyty Похудеть Pokhudet' shī Perdre 失う 失う うしなう ushinau        
320   Zhu Zhu zhū Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Zhu Ζου Zou Zhu تشو tshw Zhu Zhu zhu Zhu Zhu Чжу Chzhu Zhu Zhu zhū Zhu しゅ shu        
321   D'abord Po pierwsze xiān first D'abord Primeiro Primero prima Primum Πρώτα Próta Zuerst أولاً awlaan Po pierwsze První prvý prvo Pirma По-перше Po-pershe первый pervyy xiān D'abord 最初に 最初 に さいしょ  saisho ni
322   Chef Głowa tóu head Chef Cabeça Cabeza testa caput Επικεφαλής Epikefalís Kopf رئيس rayiys Głowa Hlava hlava glava Galva Голова Holova руководитель rukovoditel' tóu Chef 頭  あたま atama
                  epístego   'unbub