D A B C D E F G  H  I J     K L M B D N N O P
  SITE FRANCAIS TCHEQUE SLOVAQUE CROATE CHINOIS PINYIN ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN LATIN ALLEMAND ARABE ARABE grec grec POLONAIS TCHEQUE SLOVAQUE CROATE LITHUANIEN UKRAINIEN UKRAINIEN RUSSE RUSSE PINYIN FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1 PRECEDENT fil ŕ plomb olovnice olovnica vodovod 铅垂线 Qiān chuí xiŕn plumb line fil ŕ plomb linha de prumo plomada filo a piombo dixi trullam cementarii Lot خط راسيا khat rasiaan γραμμή grammí linia pionowa olovnice olovnica vodovod santechnika відвід vidvid отвес otves Qiān chuí xiŕn fil ŕ plomb 配管線 配管線  はいかんせん  haikansen         
2 NEXT nom un morceau de ficelle épaisse avec un poids attaché ŕ une extrémité, utilisé pour trouver la profondeur de l'eau ou pour tester si un mur, etc. est droit podstatné jméno kus tlusté šňůry s váhou připevněnou k jednomu konci, která se používá k nalezení hloubky vody nebo k testování, zda je zeď apod. rovná podstatné meno kus hrubej šnúry s hmotnosťou pripevnenou na jednom konci, ktorá sa používa na nájdenie hĺbky vody alebo na testovanie, či je stena atď. rovná imenovati komad debele strune s težinom pričvršćenom na jednom kraju, koji se koristi za pronalaženje dubine vode ili za ispitivanje je li zid itd. ravno 名词一根粗细的弦,一端附有重物,用于查找水深或测试墙壁等是否平直 míngcí yī gēn cūxě de xián, yīduān fů yǒu zhňng wů, yňng yú cházhǎo shuǐshēn huň cčshě qiángbě děng shěfǒu píng zhí noun a piece of thick string with a weight attached to one end, used to find the depth of water or to test whether a wall, etc. is straight nom un morceau de ficelle épaisse avec un poids attaché ŕ une extrémité, utilisé pour trouver la profondeur de l'eau ou pour tester si un mur, etc. est droit substantivo um pedaço de corda grossa com um peso preso a uma extremidade, usado para encontrar a profundidade da água ou para testar se uma parede etc. é reta sustantivo un trozo de cuerda gruesa con un peso unido a un extremo, utilizado para encontrar la profundidad del agua o para comprobar si una pared, etc. es recta sostantivo un pezzo di spessa corda con un peso attaccato ad un'estremitŕ, usato per trovare la profonditŕ dell'acqua o per verificare se un muro, ecc. č dritto crasso filo partem nominis pondere affixum utebantur ad probandum aqua ad altitudinem muri directum etc. Nomen ein Stück dicke Schnur mit einem Gewicht an einem Ende, das verwendet wird, um die Wassertiefe zu ermitteln oder um zu testen, ob eine Wand usw. gerade ist اسم قطعة من خيط سميك بوزن مرتبط بطرف واحد ، يستخدم للعثور على عمق الماء أو لاختبار ما إذا كان الجدار ، وما إلى ذلك مستقيماً aism qiteat min khayt samik buzn mrtbt bitaraf wahid , yustakhdam lileuthur ealaa eumq alma' 'aw liaikhtibar ma 'iidha kan aljidar , wama 'iilaa dhlk mstqymaan ουσιαστικό ένα κομμάτι παχιά χορδή με βάρος που συνδέεται στο ένα άκρο, χρησιμοποιείται για να βρει το βάθος του νερού ή για να ελέγξει αν ένας τοίχος κλπ. είναι ευθεία ousiastikó éna kommáti pachiá chordí me város pou syndéetai sto éna ákro, chrisimopoieítai gia na vrei to váthos tou neroú í gia na elénxei an énas toíchos klp. eínai eftheía rzeczownik kawałek grubego sznurka z ciężarem przymocowanym do jednego końca, służącym do określenia głębokości wody lub sprawdzenia, czy ściana itp. jest prosta podstatné jméno kus tlusté šňůry s váhou připevněnou k jednomu konci, která se používá k nalezení hloubky vody nebo k testování, zda je zeď apod. rovná podstatné meno kus hrubej šnúry s hmotnosťou pripevnenou na jednom konci, ktorá sa používa na nájdenie hĺbky vody alebo na testovanie, či je stena atď. rovná imenovati komad debele strune s težinom pričvršćenom na jednom kraju, koji se koristi za pronalaženje dubine vode ili za ispitivanje je li zid itd. ravno daiktavardis storos stygos gabalas su svoriu, pritvirtintu prie vieno galo, naudojamas vandens gyliui nustatyti arba norint patikrinti, ar siena ir kt. yra tiesi іменник шматок товстої струни з вагою, прикріпленим до одного кінця, використовується для пошуку глибини води або для перевірки того, чи стінка і т.д. пряма imennyk shmatok tovstoyi struny z vahoyu, prykriplenym do odnoho kintsya, vykorystovuyetʹsya dlya poshuku hlybyny vody abo dlya perevirky toho, chy stinka i t.d. pryama существительное кусок толстой нити с грузом, прикрепленным к одному концу, используется для определения глубины воды или для проверки того, является ли стена и т. д. прямой sushchestvitel'noye kusok tolstoy niti s gruzom, prikreplennym k odnomu kontsu, ispol'zuyetsya dlya opredeleniya glubiny vody ili dlya proverki togo, yavlyayetsya li stena i t. d. pryamoy míngcí yī gēn cūxě de xián, yīduān fů yǒu zhňng wů, yňng yú cházhǎo shuǐshēn huň cčshě qiángbě děng shěfǒu píng zhí nom un morceau de ficelle épaisse avec un poids attaché ŕ une extrémité, utilisé pour trouver la profondeur de l'eau ou pour tester si un mur, etc. est droit 一端に重りが付いた太いひもを名詞といい、水の深さを見つけるため、または壁などがまっすぐかどうかをテストするために使用されます 一端  重り  付いた 太い ひも  名詞  いい 、     見つける ため 、 または  など  まっすぐ どう   テスト する ため  使用 されます  いったん  おもり  ついた ふとい ひも  めいし  いい 、 みず  ふか   みつける ため 、 または かべ などが まっすぐ  どう   テスト する ため  しよう されます  ittan ni omori ga tsuita futoi himo o meishi to ī , mizu nofuka sa o mitsukeru tame , mataha kabe nado gamassugu ka dō ka o tesuto suru tame ni shiyō saremasu         
3 all (Pour la profondeur de l'eau ou le plan vertical) Ligne de poids, fil ŕ plomb (Pro hloubku vody nebo svislou rovinu) Čára hmotnosti, olovnice (Pre hĺbku vody alebo vertikálnu rovinu) Čiara závažia, olovnica (Za dubinu vode ili vertikalnu ravninu) Linija težine, vodovod (测水深或垂直面用的)重锤线,铅垂线 (cč shuǐshēn huň chuízhí miŕn yňng de) zhňng chuí xiŕn, qiān chuí xiŕn (For water depth or vertical plane) Weight line, plumb line (Pour la profondeur de l'eau ou le plan vertical) Ligne de poids, fil ŕ plomb (Para profundidade da água ou plano vertical) Linha de peso, linha de prumo (Para profundidad de agua o plano vertical) Línea de peso, línea de plomada (Per profonditŕ dell'acqua o piano verticale) Linea di peso, linea a piombo (Neque profundum mensurata cum vertical) malleo linea, ad lineam elevationum (Für Wassertiefe oder vertikale Ebene) Gewichtslinie, Lot (لعمق الماء أو المستوى العمودي) خط الوزن ، خط راسيا (leumaq alma' 'aw almustawaa alemwdy) khati alwazn , khata rasiaan (Για βάθος νερού ή κατακόρυφο επίπεδο) Γραμμή βάρους, γραμμή επιπέδου (Gia váthos neroú í katakóryfo epípedo) Grammí várous, grammí epipédou (Dla głębokości wody lub płaszczyzny pionowej) Linia ciężaru, linia pionowa (Pro hloubku vody nebo svislou rovinu) Čára hmotnosti, olovnice (Pre hĺbku vody alebo vertikálnu rovinu) Čiara závažia, olovnica (Za dubinu vode ili vertikalnu ravninu) Linija težine, vodovod (Vandens gyliui ar vertikaliai plokštumai) Svorio linija, slenkstinė linija (Для глибини води або вертикальної площини) Вагова лінія, відвід (Dlya hlybyny vody abo vertykalʹnoyi ploshchyny) Vahova liniya, vidvid (Для глубины или вертикальной плоскости) Весовая линия, отвесная линия (Dlya glubiny ili vertikal'noy ploskosti) Vesovaya liniya, otvesnaya liniya (cč shuǐshēn huň chuízhí miŕn yňng de) zhňng chuí xiŕn, qiān chuí xiŕn (Pour la profondeur de l'eau ou le plan vertical) Ligne de poids, fil ŕ plomb (水深または垂直面の場合)重量線、鉛直線 ( 水深 または 垂直面  場合 ) 重量線 、 鉛直線  ( すいしん または すいちょくめん  ばあい ) じゅうりょうせん 、 えんちょくせん  ( suishin mataha suichokumen no bāi ) jūryōsen ,enchokusen         
4 actual panache oblak chochol perjanica plume panache pluma penacho pennacchio testans pluma commentum Feder عمود eamud καταιγίδα kataigída pióropusz oblak chochol perjanica plunksna шлейф shleyf струйка struyka panache プルーム プルーム  ぷるうむ  purūmu         
5 actual2 un nuage de qch qui monte et se courbe vers le haut dans l'air oblak sth, který se zvedá a zakřivuje vzhůru ve vzduchu oblak sth, ktorý stúpa a krúti sa vo vzduchu oblak sth koji se uzdiže i vijuga prema gore u zraku 空气中升起并向上弯曲的某物云 kōngqě zhňng shēng qǐ běng xiŕngshŕng wānqū de mǒu wů yún a cloud of sth that rises and curves upwards in the air un nuage de qch qui monte et se courbe vers le haut dans l'air uma nuvem de sth que sobe e se curva para cima no ar una nube de algo que se eleva y se curva hacia arriba en el aire una nuvola di sth che sale e curva verso l'alto nell'aria Ynskt mál: resurget autem, ut et supra nubes et in aere curvo eine Wolke von etw, die sich in der Luft erhebt und nach oben krümmt سحابة من شيء ترتفع وتنحني لأعلى في الهواء sahabat min shay' tartafie watanhani li'aelaa fi alhawa' ένα σύννεφο του sth που υψώνεται και καμπύλες προς τα πάνω στον αέρα éna sýnnefo tou sth pou ypsónetai kai kampýles pros ta páno ston aéra chmura czegoś, co unosi się i zakręca w górę w powietrzu oblak sth, který se zvedá a zakřivuje vzhůru ve vzduchu oblak sth, ktorý stúpa a krúti sa vo vzduchu oblak sth koji se uzdiže i vijuga prema gore u zraku ore kylantis ir aukštyn kreivas stichijos debesis хмара sth, яка піднімається і кривиться вгору в повітрі khmara sth, yaka pidnimayetʹsya i kryvytʹsya vhoru v povitri облако чего-то, что поднимается и изгибается в воздухе oblako chego-to, chto podnimayetsya i izgibayetsya v vozdukhe kōngqě zhňng shēng qǐ běng xiŕngshŕng wānqū de mǒu wů yún un nuage de qch qui monte et se courbe vers le haut dans l'air 上昇して空中に上向きに曲がる雲の雲 上昇 して 空中  上向き  曲がる     じょうしょう して くうちゅう  うわむき  まがる くも くも  jōshō shite kūchū ni uwamuki ni magaru kumo no kumo         
6 francais  Objet levant  Rostoucí objekt  Rastúci objekt  Uzlazni objekt  飘升之物  piāo shēng zhī wů  Rising object  Objet levant  Objeto crescente  Objeto ascendente  Oggetto in aumento  Periit liters est  Steigendes Objekt  كائن مرتفع  kayin murtafie  Ανερχόμενο αντικείμενο  Anerchómeno antikeímeno  Obiekt wschodzący  Rostoucí objekt  Rastúci objekt  Uzlazni objekt  Kylantis objektas  Об'єкт, що піднімається  Ob'yekt, shcho pidnimayetʹsya  Восходящий объект  Voskhodyashchiy ob"yekt  piāo shēng zhī wů  Objet levant  ライジングオブジェクト   ライジングオブジェクト    らいじんぐおぶjえくと    raijinguobujekuto         
7 francais1 un panache de fumée oblak kouře oblak dymu pljusak dima 一团烟 yī tuán yān a plume of smoke un panache de fumée uma nuvem de fumaça una columna de humo un pennacchio di fumo plumam fumi eine Rauchwolke عمود من الدخان eamud min aldukhkhan ένα ρεύμα καπνού éna révma kapnoú pióropusz dymu oblak kouře oblak dymu pljusak dima dūmų pluoštas шлейф диму shleyf dymu струйка дыма struyka dyma yī tuán yān un panache de fumée 煙のプルーム 煙 の プルーム  けむり  ぷるうむ  kemuri no purūmu         
8 francais2 Un rayon de fumée Paprsek kouře Lúč dymu Zrak dima 一缕青烟 yī lǚ qīng yān A ray of smoke Un rayon de fumée Um raio de fumaça Un rayo de humo Un raggio di fumo Abeo fumus Ein Rauchstrahl شعاع من الدخان shieae min aldukhkhan Μια ακτίνα καπνού Mia aktína kapnoú Promień dymu Paprsek kouře Lúč dymu Zrak dima Dūmų spindulys Промінь диму Prominʹ dymu Луч дыма Luch dyma yī lǚ qīng yān Un rayon de fumée 煙の光線   光線  けむり  こうせん  kemuri no kōsen         
9 portugais une grosse plume velké peří veľké perie veliko pero 大羽毛 dŕyǔmáo a large feather une grosse plume uma pena grande una pluma grande una grande piuma Pluma magna eine große Feder ريشة كبيرة rishat kabira ένα μεγάλο φτερό éna megálo fteró duże pióro velké peří veľké perie veliko pero didelė plunksna велике перо velyke pero большое перо bol'shoye pero dŕyǔmáo une grosse plume 大きな羽 大きな   おうきな はね  ōkina hane         
10 portugais1 Col; plume Límec; peří Golier; perie Ovratnik; pero 领;羽毛 lǐng; yǔmáo Collar; feather Col; plume Colar; pena Cuello; pluma Colletto; piuma Ne, pinna Kragen, Feder طوق ؛ ريشة tuq ; risha Κολάρα, φτερό Kolára, fteró Kołnierz; pióro Límec; peří Golier; perie Ovratnik; pero Apykaklė, plunksna Комір; перо Komir; pero Воротник; перо Vorotnik; pero lǐng; yǔmáo Col; plume 襟;羽 襟 ;羽  えり   eri wa         
11 portugais2 un chapeau avec un panache d'autruche klobouk s pštrosím oblakem klobúk s pštrosím oblakom šešir s nojevim pljuskom 鸵鸟羽毛的帽子 tuóniǎo yǔmáo de mŕozi a hat with an ostrich plume un chapeau avec un panache d'autruche um chapéu com uma pluma de avestruz un sombrero con un penacho de avestruz un cappello con un pennacchio di struzzo testans pluma commentum a hat cum strutionum ein Hut mit einer Straußenfahne قبعة بعمود النعام qabeatan bieumud alnaeam ένα καπέλο με ένα στρώμα στρουθοκαμήλου éna kapélo me éna stróma strouthokamílou kapelusz ze strusimi pióropuszami klobouk s pštrosím oblakem klobúk s pštrosím oblakom šešir s nojevim pljuskom skrybėlę su stručio plunksna капелюх із страусовим шлейфом kapelyukh iz strausovym shleyfom шапка со страусиным пером shapka so strausinym perom tuóniǎo yǔmáo de mŕozi un chapeau avec un panache d'autruche ダチョウの羽を持つ帽子 ダチョウ    持つ 帽子  ダチョウ  はね  もつ ぼうし  dachō no hane o motsu bōshi         
12 polonais Chapeau noir avec une plume d'autruche Černý klobouk s pštrosím pérem Čierny klobúk s pštrosím perom Crni šešir s nojevim perjem 装着一根鸵鸟羽毛的黑帽子 zhuāngzhe yī gēn tuóniǎo yǔmáo de hēi mŕozi Black hat with an ostrich feather Chapeau noir avec une plume d'autruche Chapéu preto com uma pena de avestruz Sombrero negro con una pluma de avestruz Cappello nero con piuma di struzzo Et repleti petasum nigrum pinna strutionum Schwarzer Hut mit Straußenfeder قبعة سوداء مع ريش النعام qabeat sawda' mae rish alnaeam Μαύρο καπέλο με φτερό στρουθοκαμήλου Mávro kapélo me fteró strouthokamílou Czarny kapelusz ze strusim piórem Černý klobouk s pštrosím pérem Čierny klobúk s pštrosím perom Crni šešir s nojevim perjem Juoda skrybėlė su stručio plunksna Чорна шапка з страусовим пером Chorna shapka z strausovym perom Черная шляпа со страусиным пером Chernaya shlyapa so strausinym perom zhuāngzhe yī gēn tuóniǎo yǔmáo de hēi mŕozi Chapeau noir avec une plume d'autruche ダチョウの羽の黒い帽子 ダチョウ    黒い 帽子  ダチョウ  はね  くろい ぼうし  dachō no hane no kuroi bōshi         
13 polonais1 un groupe de plumes ou de longs morceaux minces de matériau attachés ensemble et souvent utilisés comme décoration skupina peří nebo dlouhých tenkých kusů materiálu svázaných dohromady a často používaných jako dekorace skupina peria alebo dlhých tenkých kusov materiálu zviazaných spolu a často používaných ako dekorácia skupina perja ili dugih tankih komada materijala vezanih zajedno i često korištenih kao ukras 绑在一起的一组羽毛或长而细的材料片,常用作装饰 bǎng zŕi yīqǐ de yī zǔ yǔmáo huň cháng ér xě de cáiliŕo piŕn, chángyňng zuň zhuāngshě a group of feathers or long thin pieces of material tied together and often used as a decoration un groupe de plumes ou de longs morceaux minces de matériau attachés ensemble et souvent utilisés comme décoration um grupo de penas ou peças finas e longas de material amarradas e frequentemente usadas como decoraçăo Un grupo de plumas o piezas largas y delgadas de material atadas entre sí y que a menudo se usan como decoración. un gruppo di piume o pezzi lunghi e sottili di materiale legati insieme e spesso usati come decorazione longo membrorum ductu, vel coetus ad tenues ex a materia conligatae et saepe usus ut a ornamentum eine Gruppe von Federn oder langen, dünnen Materialstücken, die zusammengebunden und oft als Dekoration verwendet werden مجموعة من الريش أو قطع رقيقة طويلة من المواد مرتبطة ببعضها البعض وغالبًا ما تستخدم كزينة majmueat min alriysh 'aw qate raqiqat tawilat min almawadi murtabitat bibaediha albaed wghalbana ma tustakhdam kazinatan μια ομάδα φτερών ή μακριών λεπτών τεμαχίων υλικού δεμένα μεταξύ τους και συχνά χρησιμοποιούμενα ως διακόσμηση mia omáda fterón í makrión leptón temachíon ylikoú deména metaxý tous kai sychná chrisimopoioúmena os diakósmisi grupa piór lub długich cienkich kawałków materiału związanych ze sobą i często wykorzystywanych jako dekoracja skupina peří nebo dlouhých tenkých kusů materiálu svázaných dohromady a často používaných jako dekorace skupina peria alebo dlhých tenkých kusov materiálu zviazaných spolu a často používaných ako dekorácia skupina perja ili dugih tankih komada materijala vezanih zajedno i često korištenih kao ukras plunksnų grupė arba ilgi ploni medžiagos gabalai, surišti ir dažnai naudojami kaip dekoracija група пір’я або довгих тонких шматочків матеріалу, зв'язаних між собою і часто використовуються як прикраса hrupa pirʺya abo dovhykh tonkykh shmatochkiv materialu, zv'yazanykh mizh soboyu i chasto vykorystovuyutʹsya yak prykrasa группа перьев или длинных тонких кусочков материала, связанных вместе и часто используемых в качестве украшения gruppa per'yev ili dlinnykh tonkikh kusochkov materiala, svyazannykh vmeste i chasto ispol'zuyemykh v kachestve ukrasheniya bǎng zŕi yīqǐ de yī zǔ yǔmáo huň cháng ér xě de cáiliŕo piŕn, chángyňng zuň zhuāngshě un groupe de plumes ou de longs morceaux minces de matériau attachés ensemble et souvent utilisés comme décoration 羽のグループまたは材料の細くて細長い一片を結び付け、装飾としてよく使用される   グループ または 材料  細くて 細長い 一片 結び付け 、 装飾 として よく 使用 される  はね  グループ または ざいりょう  ほそくて ほそながい いっぺん  むすびつけ 、 そうしょく として よく しよう される  hane no gurūpu mataha zairyō no hosokute hosonagaiippen o musubitsuke , sōshoku toshite yoku shiyō sareru         
14 polonais2 (Souvent utilisé comme ornement) plumes et plumes connectées ensemble; (Často se používá jako ozdoba) peří a peří vzájemně spojené; (Často sa používa ako ozdoba) perie a perie vzájomne spojené; (Često se koristi kao ukras) perje i perje spojeni zajedno; (常利用饰物的)连在起的羽毛,羽状物;羽饰 (cháng lěyňng shěwů de) lián zŕi qǐ de yǔmáo, yǔ zhuŕng wů; yǔ shě (Often used as an ornament) feathers and feathers connected together (Souvent utilisé comme ornement) plumes et plumes connectées ensemble; (Freqüentemente usado como ornamento) penas e penas conectadas; (A menudo se usa como adorno) plumas y plumas conectadas entre sí; (Spesso usato come ornamento) piume e piume collegate tra loro; (Communiter pro ornamenta) attachiatus ex plumis et galeam; pinnato (Oft als Ornament verwendet) Federn und Federn miteinander verbunden (غالبًا ما يستخدم كزخرفة) الريش والريش المتصلين ببعضهما البعض ؛ (ghalbana ma yustakhdam kzkhrf) alriysh walriysh almutasalin bibedihima albaed ; (Συχνά χρησιμοποιείται ως στολίδι) φτερά και φτερά που συνδέονται μεταξύ τους? (Sychná chrisimopoieítai os stolídi) fterá kai fterá pou syndéontai metaxý tous? (Często używane jako ozdoba) pióra i pióra połączone razem; (Často se používá jako ozdoba) peří a peří vzájemně spojené; (Často sa používa ako ozdoba) perie a perie vzájomne spojené; (Često se koristi kao ukras) perje i perje spojeni zajedno; (Dažnai naudojamos kaip ornamentas) plunksnos ir plunksnos, sujungtos; (Часто використовується як прикраса) пір’я та пір’я, з'єднані між собою; (Chasto vykorystovuyetʹsya yak prykrasa) pirʺya ta pirʺya, z'yednani mizh soboyu; (Часто используется как украшение) перья и перья, соединенные вместе; (Chasto ispol'zuyetsya kak ukrasheniye) per'ya i per'ya, soyedinennyye vmeste; (cháng lěyňng shěwů de) lián zŕi qǐ de yǔmáo, yǔ zhuŕng wů; yǔ shě (Souvent utilisé comme ornement) plumes et plumes connectées ensemble; (オーナメントとしてよく使用されます)羽と羽がつながった ( オーナメント として よく 使用 されます )    つながった  ( おうなめんと として よく しよう されます ) はね  はね  つながった  ( ōnamento toshite yoku shiyō saremasu ) hane to hanega tsunagatta         
15 japonais voir aussi viz také pozri tiež vidi također 也可以看看 yě kěyǐ kŕn kŕn see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch انظر ايضا anzur 'aydaan δείτε επίσης deíte epísis patrz także viz také pozri tiež vidi također taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe yě kěyǐ kŕn kŕn voir aussi も参照 も 参照   さんしょう  mo sanshō         
16 japonais1 nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume 羽羽 yǔ yǔ nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nome del pennacchio nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume nom de plume ном де плюм nom de plyum yǔ yǔ nom de plume ノームドプルーム ノームドプルーム  のうむどぷるうむ  nōmudopurūmu         
17 japonais2 ŕ plumes chmurný operený Pernate 羽状 yǔ zhuŕng plumed ŕ plumes emplumado emplumado chiomato comantem gefiedert مريش murish γεμάτο gemáto śliwkowy chmurný operený Pernate nugrimzdo обсипався obsypavsya украшенный перьями ukrashennyy per'yami yǔ zhuŕng ŕ plumes 羽毛 羽毛  うもう  umō         
18 arabe ayant ou décoré d'un panache ou de panaches mající nebo zdobený chochol nebo chocholy majúce alebo zdobené oblak alebo oblaky imati ili ukrasiti šljokicama ili šljivama 有羽毛或装饰有羽毛的 yǒu yǔmáo huň zhuāngshě yǒu yǔmáo de having or decorated with a plume or plumes ayant ou décoré d'un panache ou de panaches com ou decorado com uma pluma ou plumas tener o decorado con una pluma o plumas avendo o decorato con un pennacchio o pennacchi et ornata cum autem torulus inerit seu habilem cristisque decoram mit oder mit einer Feder oder Federn dekoriert لها أو مزينة بعمود أو أعمدة laha 'aw mazinat biemud 'aw 'aemida που έχουν ή είναι διακοσμημένα με ένα τζάμι ή τσιπούρες pou échoun í eínai diakosmiména me éna tzámi í tsipoúres posiadające lub ozdobione pióropuszem lub pióropuszami mající nebo zdobený chochol nebo chocholy majúce alebo zdobené oblak alebo oblaky imati ili ukrasiti šljokicama ili šljivama turintys ar dekoruoti pliūpsniu ar plunksnomis мати або прикрасити шлейфом або шлейфами maty abo prykrasyty shleyfom abo shleyfamy имеющие или украшенные пером или перьями imeyushchiye ili ukrashennyye perom ili per'yami yǒu yǔmáo huň zhuāngshě yǒu yǔmáo de ayant ou décoré d'un panache ou de panaches プルームまたはプルームで装飾されている プルーム または プルーム  装飾 されている  ぷるうむ または ぷるうむ  そうしょく されている  purūmu mataha purūmu de sōshoku sareteiru         
19 arabe1 Ŕ plumes; décoré de plumes Pernaté, zdobené peřím Perie, zdobené perím Perje, ukrašeno perjem 有羽毛的;用羽毛装饰的 yǒu yǔmáo de; yňng yǔ máo zhuāngshě de Feathered; decorated with feathers Ŕ plumes; décoré de plumes Emplumada, decorada com penas Emplumado; decorado con plumas Piumato; decorato con piume Feathered, qucs Gefiedert, mit Federn verziert ريش ؛ مزين بالريش rish ; mazin bialriysh Φτερωτό, διακοσμημένο με φτερά Fterotó, diakosmiméno me fterá Pierzaste; ozdobione piórami Pernaté, zdobené peřím Perie, zdobené perím Perje, ukrašeno perjem Plunksnos, papuoštos plunksnomis Оздоблений пір’ям; Ozdoblenyy pirʺyam; Украшенный перьями Ukrashennyy per'yami yǒu yǔmáo de; yňng yǔ máo zhuāngshě de Ŕ plumes; décoré de plumes 羽毛、羽飾り 羽毛 、 羽飾り  うもう 、 はねかざり  umō , hanekazari         
20 arabe2 un casque ŕ plumes chocholatá přilba perú prilbu plisirana kaciga 羽状头盔 yǔ zhuŕng tóukuī a plumed helmet un casque ŕ plumes um capacete emplumado un casco emplumado un elmo piumato et cristatae galeae ein Federhelm خوذة مرقطة khawdhat muraqata ένα πλούσιο κράνος éna ploúsio krános hełm z piórami chocholatá přilba perú prilbu plisirana kaciga plunksninis šalmas шльопанний шолом shlʹopannyy sholom шлем с перьями shlem s per'yami yǔ zhuŕng tóukuī un casque ŕ plumes 羽毛のヘルメット 羽毛  ヘルメット  うもう  ヘルメット  umō no herumetto         
21 lexos Un casque en plumes Peří přilba Perová prilba Peraja kaciga 一副羽饰头盔 yī fů yǔ shě tóukuī A feather helmet Un casque en plumes Um capacete de penas Un casco de plumas Un elmo di piume A galeae cristasque comantis Ein Federhelm خوذة من الريش khawdhat min alriysh Ένα κράνος φτερών Éna krános fterón Hełm z piór Peří přilba Perová prilba Peraja kaciga Plunksnos šalmas Перо-шолом Pero-sholom Шлем из перьев Shlem iz per'yev yī fů yǔ shě tóukuī Un casque en plumes 羽のヘルメット   ヘルメット  はね  ヘルメット  hane no herumetto         
22 27500 Casque plume Peří přilba Perová prilba Pero kaciga 羽状头盔 yǔ zhuŕng tóukuī Feather helmet Casque plume Capacete de penas Casco de plumas Elmo di piume plumeis eminentibus galeati Federhelm خوذة الريش khawdhat alriysh Φτερό κράνος Fteró krános Kask z piórami Peří přilba Perová prilba Pero kaciga Plunksnos šalmas Перо-шолом Pero-sholom Шлем из перьев Shlem iz per'yev yǔ zhuŕng tóukuī Casque plume 羽のヘルメット   ヘルメット  はね  ヘルメット  hane no herumetto         
23 abc image dégringoler klesnout olovnica mjerilo 暴跌 bŕodié plummet dégringoler despencar caer en picado piombino perpendiculum sinken تنهار tanhar κατακόρυφη πτώση katakóryfi ptósi spadać klesnout olovnica mjerilo nuosmukis обрив obryv отвес otves bŕodié dégringoler 急落 急落  きゅうらく  kyūraku         
24    tomber soudainement et rapidement d'un niveau ou d'une position élevé  náhle a rychle spadnout z vysoké úrovně nebo pozice  náhle a rýchle spadnutie z vysokej úrovne alebo polohy  da naglo i brzo padne s visoke razine ili položaja  从高处或位置突然坠落  cóng gāo chů huň wčizhě túrán zhuěluň  to fall suddenly and quickly from a high level or position  tomber soudainement et rapidement d'un niveau ou d'une position élevé  cair repentina e rapidamente de um nível ou posiçăo alta  caer repentina y rápidamente de un alto nivel o posición  cadere improvvisamente e rapidamente da un livello o posizione elevati  subito casurum cito altam locove  plötzlich und schnell von einem hohen Niveau oder einer hohen Position fallen  أن تقع فجأة وبسرعة من مستوى عالٍ أو مكانة  'an taqae faj'at wabisrieatan min mustawaa eal 'aw mkan  να πέσει ξαφνικά και γρήγορα από υψηλό επίπεδο ή θέση  na pései xafniká kai grígora apó ypsiló epípedo í thési  spadać nagle i szybko z wysokiego poziomu lub pozycji  náhle a rychle spadnout z vysoké úrovně nebo pozice  náhle a rýchle spadnutie z vysokej úrovne alebo polohy  da naglo i brzo padne s visoke razine ili položaja  staiga ir greitai kristi iš aukšto lygio ar padėties  впасти раптово і швидко з високого рівня або положення  vpasty raptovo i shvydko z vysokoho rivnya abo polozhennya  падать внезапно и быстро с высокого уровня или позиции  padat' vnezapno i bystro s vysokogo urovnya ili pozitsii  cóng gāo chů huň wčizhě túrán zhuěluň  tomber soudainement et rapidement d'un niveau ou d'une position élevé  高いレベルまたは位置から急に素早く落下する   高い レベル または 位置 から   素早く 落下 する    たかい レベル または いち から きゅう  すばやく らっか する    takai reberu mataha ichi kara kyū ni subayaku rakka suru        
25 http://jiaoyu.free.fr Plongeon Ponořte se Crash; Downhill Crash Spust 暴跌;速降 bŕodié; sů jiŕng Plunge Plongeon Mergulho Zambullirse Crash; Downhill Ruina, Downhill Eintauchen يغرق yaghraq Βυθίστε Vythíste Zanurz się Ponořte se Crash; Downhill Crash Spust Plungė Пориньте Porynʹte Краш; Downhill Krash; Downhill bŕodié; sů jiŕng Plongeon プランジ プランジ  ぷらんじ  puranji         
26   synonyme plonger synonymní skok synonymný pokles sinonim poniranje 同义词暴跌 tóngyěcí bŕodié synonym plunge synonyme plonger mergulho sinônimo caída sinónimo tuffo sinonimo species mersis Synonym stürzen يغرق المرادف yaghraq almuradif συνώνυμο βουτιά synónymo voutiá synonim zanurzyć synonymní skok synonymný pokles sinonim poniranje sinonimas pasinerti синонім занурення synonim zanurennya синоним погружения sinonim pogruzheniya tóngyěcí bŕodié synonyme plonger 同義語のプランジ 同義語 の プランジ  どうぎご  ぷらんじ  dōgigo no puranji         
27   Le cours des actions a chuté ŕ un creux historique Ceny akcií klesly na historicky nejnižší minimum Ceny akcií klesli na historické minimum Cijene dionica pale su na sve dulje razdoblje 股价暴跌至历史新低 gǔjiŕ bŕodié zhě lěshǐ xīndī Share prices plummeted to an all-time low Le cours des actions a chuté ŕ un creux historique Os preços das açőes caíram para um nível mais baixo de todos os tempos Los precios de las acciones cayeron a un mínimo histórico I prezzi delle azioni sono scesi ai minimi storici Share prices ad plummeted omni tempore humilis- Die Aktienkurse fielen auf ein Allzeittief انخفضت أسعار الأسهم إلى أدنى مستوى لها على الإطلاق ainkhafadat 'asear al'ashum 'iilaa 'adnaa mustawaaan laha ealaa al'iitlaq Οι τιμές των μετοχών υποχώρησαν σε χαμηλά επίπεδα όλων των εποχών Oi timés ton metochón ypochórisan se chamilá epípeda ólon ton epochón Ceny akcji spadły do ​​rekordowo niskiego poziomu Ceny akcií klesly na historicky nejnižší minimum Ceny akcií klesli na historické minimum Cijene dionica pale su na sve dulje razdoblje Akcijų kainos krito iki visų laikų žemiausios ribos Ціни на акції знизилися до найнижчого рівня Tsiny na aktsiyi znyzylysya do naynyzhchoho rivnya Цены на акции упали до рекордно низкого уровня Tseny na aktsii upali do rekordno nizkogo urovnya gǔjiŕ bŕodié zhě lěshǐ xīndī Le cours des actions a chuté ŕ un creux historique 株価は過去最低に急落 株価  過去 最低  急落  かぶか  かこ さいてい  きゅうらく  kabuka wa kako saitei ni kyūraku         
28   Les cours des actions plongent ŕ leurs plus bas historiques Ceny akcií klesají na historické minima Ceny akcií klesajú na historické minimá Cijene dionica uranjaju u povijesne nizove 股票价格暴跌到历史最低点 gǔpiŕo jiŕgé bŕodié dŕo lěshǐ zuědī diǎn Stock prices plunge to historical lows Les cours des actions plongent ŕ leurs plus bas historiques Os preços das açőes caem para mínimos históricos Los precios de las acciones caen a mínimos históricos I prezzi delle azioni scendono ai minimi storici Share prices sunt historic sequitur plummeted Die Aktienkurse fallen auf historische Tiefststände أسعار الأسهم تنخفض إلى قيعان تاريخية 'asear al'ashum tankhafid 'iilaa qiean tarikhia Οι τιμές των μετοχών βυθίζονται στα ιστορικά χαμηλά Oi timés ton metochón vythízontai sta istoriká chamilá Ceny akcji spadają do historycznych minimów Ceny akcií klesají na historické minima Ceny akcií klesajú na historické minimá Cijene dionica uranjaju u povijesne nizove Akcijų kainos smuko iki istorinių žemiausių kainų Ціни на акції опускаються до історичних мінімумів Tsiny na aktsiyi opuskayutʹsya do istorychnykh minimumiv Цены на акции упали до исторических минимумов Tseny na aktsii upali do istoricheskikh minimumov gǔpiŕo jiŕgé bŕodié dŕo lěshǐ zuědī diǎn Les cours des actions plongent ŕ leurs plus bas historiques 株価は過去最低値に急落 株価  過去 最低値  急落  かぶか  かこ さいていち  きゅうらく  kabuka wa kako saiteichi ni kyūraku         
29   Les cours des actions plongent ŕ des niveaux record Ceny akcií klesají, aby zaznamenaly minima Ceny akcií klesajú, aby zaznamenali minimá Cijene dionica padaju i bilježe najniže vrijednosti 爆发暴跌至历史新低 bŕofā bŕodié zhě lěshǐ xīndī Share prices plunge to record lows Les cours des actions plongent ŕ des niveaux record Os preços das açőes caem para registrar mínimos Los precios de las acciones caen a mínimos históricos I prezzi delle azioni scendono per registrare i minimi Participes pretium a record humilis, ut plummeted Die Aktienkurse fallen auf Rekordtiefs أسعار الأسهم تنخفض إلى مستويات قياسية 'asear al'ashum tankhafid 'iilaa mustawayat qiasia Οι τιμές των μετοχών βυθίζονται στα χαμηλά επίπεδα ρεκόρ Oi timés ton metochón vythízontai sta chamilá epípeda rekór Ceny akcji spadają, by zanotować niskie Ceny akcií klesají, aby zaznamenaly minima Ceny akcií klesajú, aby zaznamenali minimá Cijene dionica padaju i bilježe najniže vrijednosti Akcijų kainos smuko iki rekordinių žemiausių kainų Ціни на акції опускаються до рекордно низьких показників Tsiny na aktsiyi opuskayutʹsya do rekordno nyzʹkykh pokaznykiv Цены на акции упали до рекордно низкого уровня Tseny na aktsii upali do rekordno nizkogo urovnya bŕofā bŕodié zhě lěshǐ xīndī Les cours des actions plongent ŕ des niveaux record 株価は記録的な安値に急落 株価  記録 的な 安値  急落  かぶか  きろく てきな やすね  きゅうらく  kabuka wa kiroku tekina yasune ni kyūraku         
30   Ses esprits chutčrent ŕ l'idée de le revoir. Její duchové klesli při pomyšlení, že se s ním znovu setkají. Jej duchovia klesli, keď sa znovu stretli. Duh joj je puknuo od misli da ga ponovo sretnemo. 想到再次见到他,她的情绪骤然下降。 xiǎngdŕo zŕicě jiŕn dŕo tā, tā de qíngxů zhňurán xiŕjiŕng. Her spirits plummeted at the thought of meeting him again. Ses esprits chutčrent ŕ l'idée de le revoir. Seu ânimo despencou ao pensar em encontrá-lo novamente. Su espíritu se desplomó ante la idea de encontrarse con él nuevamente. I suoi spiriti precipitarono al pensiero di incontrarlo di nuovo. Plummeted eius spirituum, illud quasi praecipiens ei occurrens iterum. Ihre Stimmung sank bei dem Gedanken, ihn wiederzusehen. تراجعت معنوياتها عند التفكير في مقابلته مرة أخرى. tarajaeat maenawiaatuha eind altafkir fi muqabalatih maratan 'ukhraa. Τα πνεύματά της έπεσαν στη σκέψη να ξανασυναντηθούν. Ta pnévmatá tis épesan sti sképsi na xanasynantithoún. Jej dusza gwałtownie spadła na myśl o ponownym spotkaniu z nim. Její duchové klesli při pomyšlení, že se s ním znovu setkají. Jej duchovia klesli, keď sa znovu stretli. Duh joj je puknuo od misli da ga ponovo sretnemo. Jos nuotaika smuko mintyse dar kartą susitikti su juo. Її настрій спав при думці знову зустрітися з ним. Yiyi nastriy spav pry dumtsi znovu zustritysya z nym. Ее дух упал при мысли о встрече с ним снова. Yeye dukh upal pri mysli o vstreche s nim snova. xiǎngdŕo zŕicě jiŕn dŕo tā, tā de qíngxů zhňurán xiŕjiŕng. Ses esprits chutčrent ŕ l'idée de le revoir. 彼に再会するつもりで彼女の精神は急降下した。   再会 する つもり  彼女  精神  急降下 した 。 かれ  さいかい する つもり  かのじょ  せいしん きゅうこうか した 。  kare ni saikai suru tsumori de kanojo no seishin wakyūkōka shita .         
31    Quand elle a pensé ŕ le revoir, elle s'est immédiatement plainte  Když si vzpomněla, že ho znovu uvidí, okamžitě si stěžovala  Keď ho napadlo, že ho znova uvidí, okamžite sa sťažovala  Kad je pomislila da ga ponovno vidi, odmah se požalila  一想到又要见到他,她的心情便直连下诉  Yī xiǎngdŕo yňu yŕo jiŕn dŕo tā, tā de xīnqíng biŕn zhí lián xiŕ sů  When she thought of seeing him again, she immediately complained.  Quand elle a pensé ŕ le revoir, elle s'est immédiatement plainte  Quando ela pensou em vę-lo novamente, ela imediatamente reclamou.  Cuando pensó en volver a verlo, se quejó de inmediato.  Quando pensň di vederlo di nuovo, si lamentň immediatamente  Et quod videret eum iterum ea mente ut directe sub appeal  Als sie daran dachte, ihn wiederzusehen, beschwerte sie sich sofort.  عندما فكرت في رؤيته مرة أخرى ، اشتكت على الفور.  eindama fakart fi ruyatih maratan 'ukhraa , aishtakat ealaa alfawr.  Όταν σκέφτηκε να τον δει ξανά, αμέσως παραπονέθηκε  Ótan skéftike na ton dei xaná, amésos paraponéthike  Kiedy pomyślała o ponownym zobaczeniu go, natychmiast narzekała  Když si vzpomněla, že ho znovu uvidí, okamžitě si stěžovala  Keď ho napadlo, že ho znova uvidí, okamžite sa sťažovala  Kad je pomislila da ga ponovno vidi, odmah se požalila  Kai ji sugalvojo vėl pamatyti jį, ji iškart pasiskundė.  Коли вона подумала побачити його знову, вона негайно поскаржилася.  Koly vona podumala pobachyty yoho znovu, vona nehayno poskarzhylasya.  Когда она решила снова увидеть его, она сразу же пожаловалась.  Kogda ona reshila snova uvidet' yego, ona srazu zhe pozhalovalas'.  Yī xiǎngdŕo yňu yŕo jiŕn dŕo tā, tā de xīnqíng biŕn zhí lián xiŕ sů  Quand elle a pensé ŕ le revoir, elle s'est immédiatement plainte  彼女に彼に再会することを考えたとき、彼女はすぐに不平を言った。   彼女    再会 する こと  考えた とき 、 彼女 すぐ  不平  言った 。    かのじょ  かれ  さいかい する こと  かんがえた とき 、 かのじょ  すぐ  ふへい  いった 。    kanojo ni kare ni saikai suru koto o kangaeta toki , kanojowa sugu ni fuhei o itta .         
32   Le jet a plongé dans une rangée de maisons Proud klesl do řady domů Prúd klesol do radu domov Mlaz je pljusnuo u niz kuća 喷气式飞机坠入一排房屋 pēnqě shě fēijī zhuě rů yī pái fángwū The jet plummeted into a row of houses Le jet a plongé dans une rangée de maisons O jato despencou em uma fileira de casas El jet se desplomó en una hilera de casas. Il jet precipitň in una fila di case In domibus ordinis gagates plummeted Der Jet stürzte in eine Reihe von Häusern سقطت الطائرة في صف من المنازل saqatat alttayirat fi safin min almanazil Το τζετ έπεσε σε μια σειρά σπιτιών To tzet épese se mia seirá spitión Odrzutowiec spadł w rząd domów Proud klesl do řady domů Prúd klesol do radu domov Mlaz je pljusnuo u niz kuća Čiurkšlė paskendo namų eilėje Струмінь злітав у ряд будинків Struminʹ zlitav u ryad budynkiv Струя упала в ряд домов Struya upala v ryad domov pēnqě shě fēijī zhuě rů yī pái fángwū Le jet a plongé dans une rangée de maisons 家の列にジェットが急降下     ジェット   降下  いえ  れつ  ジェット  きゅう こうか  ie no retsu ni jetto ga kyū kōka         
33   L'avion ŕ réaction a été planté dans une rangée de maisons Tryskové letadlo bylo zasazeno do řady domů Tryskové lietadlo bolo vysadené do radu domov Avion je zasadio u niz kuća 那架喷气式飞机一头栽进一排房子里 nŕ jiŕ pēnqě shě fēijī yītóu zāi jěn yī pái fángzi lǐ The jet plane was planted into a row of houses L'avion ŕ réaction a été planté dans une rangée de maisons O aviăo a jato foi plantado em uma fileira de casas El avión a reacción fue plantado en una hilera de casas. L'aereo a reazione č stato piantato in una fila di case In domibus ordinis gagates ceciderunt Das Düsenflugzeug wurde in eine Reihe von Häusern gepflanzt زرعت الطائرة النفاثة في صف من المنازل zaraeat alttayirat alnafathat fi safin min almanazil Το αεριωθούμενο αεροπλάνο φυτεύτηκε σε μια σειρά από σπίτια To aeriothoúmeno aeropláno fytéftike se mia seirá apó spítia Odrzutowiec został umieszczony w szeregu domów Tryskové letadlo bylo zasazeno do řady domů Tryskové lietadlo bolo vysadené do radu domov Avion je zasadio u niz kuća Reaktyvinis lėktuvas buvo pasodintas į namų eilę Реактивний літак був посаджений в ряд будинків Reaktyvnyy litak buv posadzhenyy v ryad budynkiv Реактивный самолет посадили в ряд домов Reaktivnyy samolet posadili v ryad domov nŕ jiŕ pēnqě shě fēijī yītóu zāi jěn yī pái fángzi lǐ L'avion ŕ réaction a été planté dans une rangée de maisons ジェット機は家の列に植えられました ジェット機      植えられました  jえっとき  いえ  れつ  うえられました  jettoki wa ie no retsu ni ueraremashita         
34    plummy  plummy  Plumma  šljivast  笨拙的  bčnzhuō de  plummy  plummy  fofo  ciruela  ricco di prugne  plummy  plummy  plummy  plummy  πικρή  pikrí  śliwkowy  plummy  Plumma  šljivast  slyva  поривчастий  poryvchastyy  завидный  zavidnyy  bčnzhuō de  plummy  プラム   プラム    プラム    puramu         
35    informel  neformální  neformálne  neformalan  非正式的  fēi zhčngshě de  informal  informel  informal  informal  informale  informal  informell  غير رسمي  ghyr rasmi  άτυπη  átypi  nieformalne  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  неофіційний  neofitsiynyy  неформальная  neformal'naya  fēi zhčngshě de  informel  非公式   非公式    ひこうしき    hikōshiki         
36   généralement désapprobateur obvykle nesouhlasí zvyčajne nesúhlasím obično ne odobravaju 通常不赞成 tōngcháng bů zŕnchéng usually disapproving généralement désapprobateur geralmente desaprovando generalmente desaprobando di solito disapprovando plerumque tibi displiceat normalerweise missbilligend عادة ما يرفض eadatan ma yarfud συνήθως απορρίπτοντας syníthos aporríptontas zwykle dezaprobata obvykle nesouhlasí zvyčajne nesúhlasím obično ne odobravaju paprastai nesutikdamas зазвичай не схвалює zazvychay ne skhvalyuye обычно не одобряет obychno ne odobryayet tōngcháng bů zŕnchéng généralement désapprobateur 通常不承認 通常 不承認  つうじょう ふしょうにん  tsūjō fushōnin         
37   d'une voix hlasu hlasu glasa 声音 shēngyīn of a voice d'une voix de uma voz de una voz di una voce a voce einer Stimme صوت sawt μιας φωνής mias fonís głosu hlasu hlasu glasa balso голосу holosu голоса golosa shēngyīn d'une voix 声の 声 の  こえ   koe no         
38   Voix Hlas hlas glas 嗓音 sǎngyīn Voice Voix Voz Voz voce voice Stimme صوت sawt Φωνή Foní Głos Hlas hlas glas Balsas Голос Holos голос golos sǎngyīn Voix 声  こえ  koe         
39   avoir un son typique des anglais de la classe supérieure mít zvuk, který je typický pro anglické lidi vyšší třídy mať zvuk typický pre anglických ľudí vyššej triedy ima zvuk koji je tipičan za Engleze više klase 具有上流社会的典型英国人的声音 jůyǒu shŕngliú shčhuě de diǎnxíng yīngguó rén de shēngyīn having a sound that is typical of upper-class English people avoir un son typique des anglais de la classe supérieure ter um som típico dos ingleses da classe alta tener un sonido típico de los ingleses de clase alta con un suono tipico degli inglesi di classe superiore quod est proprium superioris ordinis bene Anglorum mit einem Klang, der typisch für Engländer der Oberschicht ist الحصول على صوت مثالي للغة الإنجليزية من الطبقة العليا alhusul ealaa sawt mathali lilughat al'iinjliziat min altabqat aleulya έχοντας έναν ήχο χαρακτηριστικό για τους ανώτερους αγγλικούς ανθρώπους échontas énan ícho charaktiristikó gia tous anóterous anglikoús anthrópous z dźwiękiem typowym dla Anglików z wyższych sfer mít zvuk, který je typický pro anglické lidi vyšší třídy mať zvuk typický pre anglických ľudí vyššej triedy ima zvuk koji je tipičan za Engleze više klase turinčios garsą, būdingą aukštesnės klasės anglams мати звук, характерний для англійців вищого класу maty zvuk, kharakternyy dlya anhliytsiv vyshchoho klasu иметь звук, который типичен для англичан из высшего класса imet' zvuk, kotoryy tipichen dlya anglichan iz vysshego klassa jůyǒu shŕngliú shčhuě de diǎnxíng yīngguó rén de shēngyīn avoir un son typique des anglais de la classe supérieure 上流階級の英国人に典型的な音を持っている 上流 階級  英国人  典型 的な   持っている  じょうりゅう かいきゅう  えいこくじん  てんけい てきな おと  もっている  jōryū kaikyū no eikokujin ni tenkei tekina oto o motteiru         
40   Ŕ l'écoute Naladěn Naladené Tuned in 拿腔拿调的;做作舍 náqiāngnádiŕo de; zuňzuo shě Tuned in Ŕ l'écoute Sintonizado Sintonizado Sintonizzato Ut ad aethereum thalamum, ut notas, artificialis domos Eingeschaltet موالف mawalif Συντονιστείτε Syntonisteíte Dostrojony Naladěn Naladené Tuned in Suderinta Налаштований Nalashtovanyy Настроенный в Nastroyennyy v náqiāngnádiŕo de; zuňzuo shě Ŕ l'écoute 調整されました 調整 されました  ちょうせい されました  chōsei saremashita         
41   un accent de plomb plummy přízvuk prízvuk sliviek plišani naglasak 重音 zhňngyīn a plummy accent un accent de plomb um sotaque agradável un acento de ciruela un accento plummy accentus a plummy ein plumper Akzent لهجة بلورية lahjat bilawaria μια πικρή προφορά mia pikrí proforá śliwkowy akcent plummy přízvuk prízvuk sliviek plišani naglasak slyvų akcentas поривчастий акцент poryvchastyy aktsent изящный акцент izyashchnyy aktsent zhňngyīn un accent de plomb プラミーアクセント プラミーアクセント  ぷらみいあくせんと  puramīakusento         
42    Une paire de mascarade comme un ton privé  Maškaráda jako soukromý tón  Pár maškarád ako súkromný tón  Par maskara kao privatni ton  一副矫揉造造私腔调  yī fů jiǎo róu zŕo zŕo sī qiāngdiŕo  A pair of masquerade as a private tone  Une paire de mascarade comme un ton privé  Um par de baile de máscaras como tom particular  Un par de disfraces como un tono privado.  Un paio di travestimento come tono privato  An privata artificialis accentus  Ein Paar Maskerade als privater Ton  زوج من التنكر كنغمة خاصة  zwj min altankr knghmat khasa  Ένα ζευγάρι μεταμφιέζεται ως ιδιωτικός τόνος  Éna zevgári metamfiézetai os idiotikós tónos  Para maskarad jako prywatny ton  Maškaráda jako soukromý tón  Pár maškarád ako súkromný tón  Par maskara kao privatni ton  Maskuoklio pora kaip privatus tonas  Пара маскараду як приватний тон  Para maskaradu yak pryvatnyy ton  Пара маскарадов в качестве частного тона  Para maskaradov v kachestve chastnogo tona  yī fů jiǎo róu zŕo zŕo sī qiāngdiŕo  Une paire de mascarade comme un ton privé  プライベートトーンとしてのマスカレードのペア   プライベート トーン として  マスカレード  ペア    プライベート トーン として  ますかれえど  ペア    puraibēto tōn toshite no masukarēdo no pea         
43   Le stress Stres prízvuk naglasak 重音 zhňngyīn stress Le stress Estresse El estrés accento accentu Stress الإجهاد al'iijhad Στρες Stres Stres Stres prízvuk naglasak Stresas Стрес Stres акцент aktsent zhňngyīn Le stress ストレス ストレス  ストレス  sutoresu         
44    comme une prune en couleur, en goűt, etc.  jako švestka v barvě, chuti atd.  ako slivková farba, chuť atď.  poput šljive u boji, ukusu itd.  像李子的颜色,味道等  xiŕng lǐzǐ de yánsč, wčidŕo děng  like a plum in colour, taste, etc.  comme une prune en couleur, en goűt, etc.  como uma ameixa na cor, sabor, etc.  como una ciruela en color, sabor, etc.  come una prugna di colore, gusto, ecc.  Prunus simile in color, gustum, etc.  wie eine Pflaume in Farbe, Geschmack usw.  مثل البرقوق في اللون والطعم وما إلى ذلك.  mthil albarquq fi allawn waltaeimi wama 'iilaa dhalik.  όπως ένα δαμάσκηνο σε χρώμα, γεύση, κλπ.  ópos éna damáskino se chróma, géfsi, klp.  jak śliwka w kolorze, smaku itp.  jako švestka v barvě, chuti atd.  ako slivková farba, chuť atď.  poput šljive u boji, ukusu itd.  kaip slyva spalvos, skonio ir pan.  як слива за кольором, смаком тощо.  yak slyva za kolʹorom, smakom toshcho.  как сливы по цвету, вкусу и т. д.  kak slivy po tsvetu, vkusu i t. d.  xiŕng lǐzǐ de yánsč, wčidŕo děng  comme une prune en couleur, en goűt, etc.  梅の色や味など        など    うめ  いろ  あじ など    ume no iro ya aji nado         
45   (Couleur, goűt, etc.) (Barva, chuť atd.) (Farba, chuť atď.) (Boja, ukus itd.) (颜色,味道等)镡梅子的 (yánsč, wčidŕo děng) chán méizi de (Color, taste, etc.) (Couleur, goűt, etc.) (Cor, sabor, etc.) (Color, sabor, etc.) (Colore, gusto, ecc.) (Color, sapor, et cetera) Tan prunarius (Farbe, Geschmack usw.) (اللون ، الذوق ، إلخ.) (alilawn , aldhawq , 'iilkha.) (Χρώμα, γεύση κ.λπ.) (Chróma, géfsi k.lp.) (Kolor, smak itp.) (Barva, chuť atd.) (Farba, chuť atď.) (Boja, ukus itd.) (Spalva, skonis ir kt.) (Колір, смак тощо) (Kolir, smak toshcho) (Цвет, вкус и т. Д.) (Tsvet, vkus i t. D.) (yánsč, wčidŕo děng) chán méizi de (Couleur, goűt, etc.) (色、味など) (  、  など )  ( いろ 、 あじ など )  ( iro , aji nado )         
46   Comme la couleur et le goűt des prunes Jako barva a chuť švestek Rovnako ako farba a chuť sliviek Kao i boja i okus šljive 像李子的颜色,味道等 xiŕng lǐzǐ de yánsč, wčidŕo děng Like the color and taste of plums Comme la couleur et le goűt des prunes Como a cor e o sabor das ameixas Como el color y el sabor de las ciruelas Come il colore e il gusto delle prugne Maculam velut picti pruno, gustum, etc. Wie die Farbe und der Geschmack von Pflaumen مثل لون وطعم الخوخ mathal lawn wataem alkhawkh Όπως το χρώμα και η γεύση των δαμάσκηνων Ópos to chróma kai i géfsi ton damáskinon Jak kolor i smak śliwek Jako barva a chuť švestek Rovnako ako farba a chuť sliviek Kao i boja i okus šljive Patinka slyvų spalva ir skonis Подобається колір і смак слив Podobayetʹsya kolir i smak slyv Нравится цвет и вкус сливы Nravitsya tsvet i vkus slivy xiŕng lǐzǐ de yánsč, wčidŕo děng Comme la couleur et le goűt des prunes 梅の色と味が好き       好き  うめ  いろ  あじ  すき  ume no iro to aji ga suki         
47   dodu baculatý kyprý debeo 丰满 fēngmǎn plump dodu roliço regordete paffuto PLENUS prall ممتلئ الجسم mumtali aljism παχουλό pachouló pulchny baculatý kyprý debeo apkūnus пухкий pukhkyy полнеть polnet' fēngmǎn dodu ふっくら ふっくら  ふっくら  fukkura         
48   dodu baculatější bacuľatejšie plumper 丰满 fēngmǎn plumper dodu mais gordo más gordo plumper pinguiorem praller سمنة samana plumper plumper plumper baculatější bacuľatejšie plumper plumperis пластун plastun голосующий только за одного golosuyushchiy tol'ko za odnogo fēngmǎn dodu ふくよか ふくよか  ふくよか  fukuyoka         
49   le plus dodu baculatější plumpest plumpest 最丰满的 zuě fēngmǎn de plumpest le plus dodu mais gordo más pomposo plumpest occiso prallste أشد 'ashada πιο γεμάτο pio gemáto najbogatszy baculatější plumpest plumpest plonesnis найпотаємніший naypotayemnishyy plumpest plumpest zuě fēngmǎn de le plus dodu ふくよかな ふくよかな  ふくよかな  fukuyokana         
50   Le plus dodu Nejchudší Najviac bacuľaté Najružniji 最丰满的 zuě fēngmǎn de The most plump Le plus dodu O mais gordo El mas gordo Il piů grassoccio Maxime in PINGUIS Am prallesten الأكثر طبطبًا al'akthar tbtbana Το πιο παχουλό To pio pachouló Najbardziej pulchny Nejchudší Najviac bacuľaté Najružniji Labiausiai apkūnus Найпотаємніший Naypotayemnishyy Самый пухлый Samyy pukhlyy zuě fēngmǎn de Le plus dodu 最もふくよかな 最も ふくよかな  もっとも ふくよかな  mottomo fukuyokana         
51   ayant un corps doux et rond; légčrement gras s měkkým kulatým tělem, lehce tlustý s mäkkým okrúhlym telom, mierne tučný ima meko, okruglo tijelo, blago masnoće 具有柔软的圆形身体;略胖 jůyǒu róuruǎn de yuán xíng shēntǐ; lüč pŕng having a soft, round body; slightly fat ayant un corps doux et rond; légčrement gras com um corpo redondo e macio; ligeiramente gordo tener un cuerpo suave y redondo; ligeramente gordo avere un corpo morbido e rotondo; leggermente grasso mollia cum rotundo corpore pingui leniter mit einem weichen, runden Körper, leicht fett الحصول على جسم مستدير ناعم ، قليل الدهون alhusul ealaa jism mustadir naeim , qalil alduhun έχοντας ένα μαλακό, στρογγυλό σώμα, ελαφρώς λιπαρό échontas éna malakó, strongyló sóma, elafrós liparó o miękkim, okrągłym ciele; nieco gruby s měkkým kulatým tělem, lehce tlustý s mäkkým okrúhlym telom, mierne tučný ima meko, okruglo tijelo, blago masnoće minkštas, apvalus kūnas, šiek tiek riebus має м’яке кругле тіло; злегка жирне maye mʺyake kruhle tilo; zlehka zhyrne с мягким округлым телом; слегка толстый s myagkim okruglym telom; slegka tolstyy jůyǒu róuruǎn de yuán xíng shēntǐ; lüč pŕng ayant un corps doux et rond; légčrement gras やわらかく丸い体で、やや太い やわらかく 丸い   、 やや 太い  やわらかく まるい からだ  、 やや ふとい  yawarakaku marui karada de , yaya futoi         
52   Joufflu Buclatý Bacuľatá, navyše batožinu Plump; dodatni prtljag 丰腴的;微胖的 fēngyú de; wēi pŕng de Chubby Joufflu Gordinha Gordito Plump; bagaglio extra Denso distendere, extra impedimenta Mollig السمين alsamin Κακή Kakí Pulchne Buclatý Bacuľatá, navyše batožinu Plump; dodatni prtljag Chubby Пухка Pukhka Пухлый, дополнительный багаж Pukhlyy, dopolnitel'nyy bagazh fēngyú de; wēi pŕng de Joufflu ぽっちゃり ぽっ ちゃり  ぽっ ちゃり  poc chari         
53   A un corps rond et doux; légčrement gras Má měkké kulaté tělo, lehce tukové Má mäkké okrúhle telo, mierne tučný Ima meko okruglo tijelo, blago masnoće 具有柔软的圆形身体;略胖 jůyǒu róuruǎn de yuán xíng shēntǐ; lüč pŕng Has a soft round body; slightly fat A un corps rond et doux; légčrement gras Tem um corpo redondo e macio; ligeiramente gordo Tiene un cuerpo redondo y suave; ligeramente gordo Ha un corpo morbido e rotondo; leggermente grasso Rotundć mollis paulo adipem Hat einen weichen runden Körper, leicht fett له جسم مستدير ناعم ؛ قليل الدهون lah jism mustadir naeim ; qalil aldahun Έχει ένα μαλακό στρογγυλό σώμα, ελαφρώς λίπος Échei éna malakó strongyló sóma, elafrós lípos Ma miękkie, okrągłe ciało, lekko tłuste Má měkké kulaté tělo, lehce tukové Má mäkké okrúhle telo, mierne tučný Ima meko okruglo tijelo, blago masnoće Turi minkštą apvalų kūną, šiek tiek riebalų Має м’яке кругле тіло, трохи жирне Maye mʺyake kruhle tilo, trokhy zhyrne Имеет мягкое круглое тело, слегка жирное Imeyet myagkoye krugloye telo, slegka zhirnoye jůyǒu róuruǎn de yuán xíng shēntǐ; lüč pŕng A un corps rond et doux; légčrement gras やわらかな丸みのあるボディで、やや脂肪 やわらかな 丸み  ある ボディ  、 やや 脂肪  やわらかな まるみ  ある ボディ  、 やや しぼう  yawarakana marumi no aru bodi de , yaya shibō         
54   une femme courte et dodue krátká, baculatá žena krátka, bacuľatá žena kratka, debela žena 矮胖的女人 ǎi pŕng de nǚrén a short, plump woman une femme courte et dodue uma mulher baixa e gorda una mujer baja y regordeta una donna bassa e grassottella brevi, pinguis mulier eine kleine, pralle Frau امرأة قصيرة ممتلئة الجسم aimra'at qasirat mumtaliat aljism μια μικρή, παχουλή γυναίκα mia mikrí, pachoulí gynaíka niska, pulchna kobieta krátká, baculatá žena krátka, bacuľatá žena kratka, debela žena trumpa, apkūni moteris коротка, пухка жінка korotka, pukhka zhinka низкая, полная женщина nizkaya, polnaya zhenshchina ǎi pŕng de nǚrén une femme courte et dodue 短い、ふくよかな女性 短い 、 ふくよかな 女性  みじかい 、 ふくよかな じょせい  mijikai , fukuyokana josei         
55    Une grosse femme  Robustní žena  Robustná žena  Zgodna žena  一个矮胖的女人  yīgč ǎi pŕng de nǚrén  A chunky woman  Une grosse femme  Uma mulher robusta  Una mujer gruesa  Una donna grossa  A femina verendus  Eine klobige Frau  امرأة مكتنزة  amir'at muktaniza  Μια χοντροκομμένη γυναίκα  Mia chontrokomméni gynaíka  Gruba kobieta  Robustní žena  Robustná žena  Zgodna žena  Stambi moteris  Примхлива жінка  Prymkhlyva zhinka  Коренастая женщина  Korenastaya zhenshchina  yīgč ǎi pŕng de nǚrén  Une grosse femme  分厚い女性   分厚い 女性    ぶあつい じょせい    buatsui josei         
56   un visage dodu baculatá tvář bacuľatá tvár debelo lice 丰满的脸 fēngmǎn de liǎn a plump face un visage dodu uma cara gorda una cara regordeta una faccia paffuta pinguesque faciem tuam ein pralles Gesicht وجه ممتلئ الجسم wajah mumtali aljism ένα παχουλό πρόσωπο éna pachouló prósopo pulchna twarz baculatá tvář bacuľatá tvár debelo lice apkūnus veidas пухке обличчя pukhke oblychchya пухлое лицо pukhloye litso fēngmǎn de liǎn un visage dodu ふくよかな顔 ふくよかな   ふくよかな かお  fukuyokana kao         
57   Nouilles dodues * Baculaté nudle * Kypré rezance * Puna rezanci * 饱满的面* bǎomǎn de miŕn* Plump noodles * Nouilles dodues * Macarrăo recheado * Fideos rellenitos * Tagliatelle Plump * Facies plena * Pralle Nudeln * نودلز طرية * nwdlz tariat * Χυλοπίτες * Chylopítes * Pulchny makaron * Baculaté nudle * Kypré rezance * Puna rezanci * Ploni makaronai * Повна локшина * Povna lokshyna * Пухлая лапша * Pukhlaya lapsha * bǎomǎn de miŕn* Nouilles dodues * ふっくら麺* ふっくら  *  ふっくら めん *  fukkura men *         
58   Visage dodu Baculatá tvář Bacuľatá tvár Lepršavo lice 丰满的脸 fēngmǎn de liǎn Plump face Visage dodu Cara gorda Cara regordeta Faccia paffuta PLENUS faciem tuam Pralles Gesicht وجه ممتلئ الجسم wajah mumtali aljism Κοφτερό πρόσωπο Kofteró prósopo Pulchna twarz Baculatá tvář Bacuľatá tvár Lepršavo lice Apkūnus veidas Пухнасте обличчя Pukhnaste oblychchya Пухлое лицо Pukhloye litso fēngmǎn de liǎn Visage dodu ふっくら顔 ふっくら   ふっくら かお  fukkura kao         
59   semblant doux, plein et attrayant ŕ utiliser ou ŕ manger vypadá jemně, plně a atraktivně k použití nebo k jídlu vyzerajú mäkko, sú plné a atraktívne na použitie alebo na jedenie izgleda meko, puno i privlačno za upotrebu ili jelo 看起来柔软,饱满并且可以使用或食用 kŕn qǐlái róuruǎn, bǎomǎn běngqiě kěyǐ shǐyňng huň shíyňng looking soft, full and attractive to use or eat semblant doux, plein et attrayant ŕ utiliser ou ŕ manger parecendo macio, cheio e atraente para usar ou comer se ve suave, lleno y atractivo para usar o comer dall'aspetto morbido, pieno e attraente da usare o da mangiare mollis vultus plena est et suauis attrahit uti aut edere Sieht weich, voll und attraktiv aus, um sie zu verwenden oder zu essen تبدو ناعمة ومليئة وجذابة للاستخدام أو تناول الطعام tabdu naaeimat wamaliyat wajadhdhabat lilaistikhdam 'aw tanawul altaeam που φαίνονται μαλακά, γεμάτα και ελκυστικά για χρήση ή φαγητό pou faínontai malaká, gemáta kai elkystiká gia chrísi í fagitó wyglądający miękko, pełny i atrakcyjny w użyciu lub jedzeniu vypadá jemně, plně a atraktivně k použití nebo k jídlu vyzerajú mäkko, sú plné a atraktívne na použitie alebo na jedenie izgleda meko, puno i privlačno za upotrebu ili jelo atrodo minkštas, pilnas ir patrauklus naudoti ar valgyti виглядає м’яким, повноцінним та привабливим у використанні чи вживанні в їжу vyhlyadaye mʺyakym, povnotsinnym ta pryvablyvym u vykorystanni chy vzhyvanni v yizhu выглядит мягким, полным и привлекательным для употребления или еды vyglyadit myagkim, polnym i privlekatel'nym dlya upotrebleniya ili yedy kŕn qǐlái róuruǎn, bǎomǎn běngqiě kěyǐ shǐyňng huň shíyňng semblant doux, plein et attrayant ŕ utiliser ou ŕ manger 柔らかくて、フルで魅力的です。 柔らかくて 、 フルで 魅力 的です 。  やわらかくて 、 ふるで みりょく てきです 。  yawarakakute , furude miryoku tekidesu .         
60   Doux; riche; plein Měkké, bohaté, plné Mäkké, bohaté, plné Meko, bogato, puno 松软的;丰群的;饱满的 sōngruǎn de; fēng qún de; bǎomǎn de Soft; rich; full Doux; riche; plein Macio; rico; completo Suave; rico; lleno Morbido; ricco; pieno Mollis, Feng coetus, plenus Weich, reich, voll ناعم ، غني ، ممتلئ naeim , ghani , mumtali Μαλακό, πλούσιο, πλήρες Malakó, ploúsio, plíres Miękki; bogaty; pełny Měkké, bohaté, plné Mäkké, bohaté, plné Meko, bogato, puno Minkštas, sodrus, sotus М'який; насичений; повний M'yakyy; nasychenyy; povnyy Мягкий, богатый, полный Myagkiy, bogatyy, polnyy sōngruǎn de; fēng qún de; bǎomǎn de Doux; riche; plein ソフト、リッチ、フル ソフト 、 リッチ 、 フル  ソフト 、 リッチ 、 フル  sofuto , ricchi , furu         
61   Semble doux, plein et peut ętre utilisé ou mangé Vypadá jemně, plně a lze jej použít nebo jíst Vyzerá mäkko, naplno a dá sa použiť alebo jesť Izgleda meko, puno i može se koristiti ili jesti 看起来柔软,饱满并且可以使用或食用 kŕn qǐlái róuruǎn, bǎomǎn běngqiě kěyǐ shǐyňng huň shíyňng Looks soft, full and can be used or eaten Semble doux, plein et peut ętre utilisé ou mangé Parece macio, cheio e pode ser usado ou consumido Se ve suave, lleno y se puede usar o comer Sembra morbido, pieno e puň essere usato o mangiato Quod mollis vultus hillarem pinguem et potest adhiberi vel etiam sumendae Sieht weich und voll aus und kann verwendet oder gegessen werden تبدو ناعمة ومليئة ويمكن استخدامها أو تناولها tabdu naaeimat wamaliyat wayumkin aistikhdamuha 'aw tanawuliha Φαίνεται μαλακό, γεμάτο και μπορεί να χρησιμοποιηθεί ή να καταναλωθεί Faínetai malakó, gemáto kai boreí na chrisimopoiitheí í na katanalotheí Wygląda miękko, pełny i można go używać lub jeść Vypadá jemně, plně a lze jej použít nebo jíst Vyzerá mäkko, naplno a dá sa použiť alebo jesť Izgleda meko, puno i može se koristiti ili jesti Atrodo minkšta, sota ir gali būti naudojama ar valgoma Виглядає м’яко, повноцінно і його можна вживати або їсти Vyhlyadaye mʺyako, povnotsinno i yoho mozhna vzhyvaty abo yisty Выглядит мягким, полным и может быть использован или съеден Vyglyadit myagkim, polnym i mozhet byt' ispol'zovan ili s"yeden kŕn qǐlái róuruǎn, bǎomǎn běngqiě kěyǐ shǐyňng huň shíyňng Semble doux, plein et peut ętre utilisé ou mangé 柔らかく、いっぱいに見え、使用したり食べたりすることができます 柔らかく 、 いっぱい  見え 、 使用  たり 食べ たりする こと  できます  やわらかく 、 いっぱい  みえ 、 しよう  たり たべ たり する こと  できます  yawarakaku , ippai ni mie , shiyō shi tari tabe tari suru kotoga dekimasu         
62   coussins dodus baculaté polštáře bacuľaté vankúše pljesnivi jastuci 丰满的垫子 fēngmǎn de diŕnzi plump cushions coussins dodus almofadas gordas cojines rellenos cuscini morbidi resupina feretur PLENUS pralle Kissen وسائد ممتلئة wasayid mumtalia γερά μαξιλάρια gerá maxilária pulchne poduszki baculaté polštáře bacuľaté vankúše pljesnivi jastuci apkūnus pagalvėlės повні подушки povni podushky пухлые подушки pukhlyye podushki fēngmǎn de diŕnzi coussins dodus ふっくらクッション ふっくら クッション  ふっくら クッション  fukkura kusshon         
63   Coussin moelleux Nadýchaný polštář Nadýchaný vankúš Lepršavi jastuk 松软的垫子 sōngruǎn de diŕnzi Fluffy cushion Coussin moelleux Almofada fofa Cojín esponjoso Soffice cuscino mollis pulvillos Flauschiges Kissen وسادة رقيق wasadat raqiq Αδιάβροχο μαξιλάρι Adiávrocho maxilári Puszysta poduszka Nadýchaný polštář Nadýchaný vankúš Lepršavi jastuk Minkšta pagalvė Пухнаста подушка Pukhnasta podushka Пушистая подушка Pushistaya podushka sōngruǎn de diŕnzi Coussin moelleux ふわふわクッション ふわふわ クッション  ふわふわ クッション  fuwafuwa kusshon         
64    tomates dodues  baculatá rajčata  bacuľaté paradajky  gipka rajčica  丰满的西红柿  fēngmǎn de xīhóngshě  plump tomatoes  tomates dodues  tomates gordos  tomates regordetes  pomodori grassi  PLENUS tomatoes  pralle Tomaten  طماطم ممتلئة  tmatim mumtalia  γεμιστές ντομάτες  gemistés ntomátes  pulchne pomidory  baculatá rajčata  bacuľaté paradajky  gipka rajčica  apkūnus pomidorai  повні помідори  povni pomidory  пухлые помидоры  pukhlyye pomidory  fēngmǎn de xīhóngshě  tomates dodues  ふっくらトマト   ふっくら トマト    ふっくら トマト    fukkura tomato         
65   Devant rond Kulatá přední strana Okrúhla predná časť Okrugla prednja 滚圆的番前 gǔnyuán de fān qián Round front Devant rond Frente redonda Frente redondo Frontale tondo Ventilabrum fronte rotunda Runde Front جبهة مستديرة jabhat mustadira Γύρος μπροστά Gýros brostá Okrągły przód Kulatá přední strana Okrúhla predná časť Okrugla prednja Apvalus priekis Кругла передня частина Kruhla perednya chastyna Круглый фронт Kruglyy front gǔnyuán de fān qián Devant rond ラウンドフロント ラウンド フロント  ラウンド フロント  raundo furonto         
66    grosseur  baculatost  plnoštíhlosť  punačkost  丰满  fēngmǎn  plumpness  grosseur  plumpness  gordura  rotonditŕ  rotunditatis explent  Fülle  سمك  smak  παχουλότητα  pachoulótita  pulchność  baculatost  plnoštíhlosť  punačkost  apkūnumas  пухкість  pukhkistʹ  округлость  okruglost'  fēngmǎn  grosseur  ふっくら   ふっくら    ふっくら    fukkura         
67    ~ qc (en haut)  ~ sth (nahoru)  ~ sth (hore)  ~ sth (gore)  〜某事  〜mǒu shě  ~ sth (up)  ~ qc (en haut)  ~ sth (para cima)  ~ algo (arriba)  ~ sth (su)  ~ GN (in)  ~ etw (auf)  ~ sth (أعلى)  ~ sth (aealaa)  ~ sth (επάνω)  ~ sth (epáno)  ~ coś (w górę)  ~ sth (nahoru)  ~ sth (hore)  ~ sth (gore)  ~ sth (aukštyn)  ~ sth (вгору)  ~ sth (vhoru)  ~ вверх (вверх)  ~ vverkh (vverkh)  〜mǒu shě  ~ qc (en haut)  〜sth(上)   〜 sth ( 上 )    〜 sth ( うえ )    〜 sth ( ue )         
68   pour rendre qch plus gros, plus doux et plus rond udělat větší, měkčí a kulatější zväčšiť, mäkšie a zaoblenejšie napraviti što veće, mekše i zaokruženije 使某物更大,更柔和,更圆 shǐ mǒu wů gēng dŕ, gčng róuhé, gčng yuán to make sth larger, softer and rounder pour rendre qch plus gros, plus doux et plus rond para tornar o sth maior, mais macio e mais redondo para hacer algo más grande, más suave y más redondo per rendere sth piů grande, piů morbido e piů rotondo ut maior Ynskt mál: mollior sit et rotundius etw größer, weicher und runder machen لجعل sth أكبر وأكثر ليونة واستدارة lajaeal sth 'akbar wa'akthar liawnat waistidara για να φτιάξουμε το μεγαλύτερο, πιο μαλακό και στρογγυλό gia na ftiáxoume to megalýtero, pio malakó kai strongyló aby coś było większe, bardziej miękkie i okrągłe udělat větší, měkčí a kulatější zväčšiť, mäkšie a zaoblenejšie napraviti što veće, mekše i zaokruženije kad jie būtų didesni, minkštesni ir apvalesni зробити що-небудь більшим, м’якшим і круглішим zrobyty shcho-nebudʹ bilʹshym, mʺyakshym i kruhlishym сделать что-то большее, более мягкое и круглое sdelat' chto-to bol'sheye, boleye myagkoye i krugloye shǐ mǒu wů gēng dŕ, gčng róuhé, gčng yuán pour rendre qch plus gros, plus doux et plus rond sthを大きく、柔らかく、丸くする sth  大きく 、 柔らかく 、 丸く する  sth  おうきく 、 やわらかく 、 まるく する  sth o ōkiku , yawarakaku , maruku suru         
69   Le pin devient plus gros; le pin est plus mou; le rend plus rond Borovice se zvětšuje, borovice se stává měkčí; Borovica sa zväčší, borovica je mäkšia, robí ju zaoblenejšou Bor postaje veći, bor je mekši, čini ga okruglijim 松变大;松更软;使更圆 sōng biŕn dŕ; sōng gčng ruǎn; shǐ gčng yuán The pine becomes bigger; the pine is softer; makes it more round Le pin devient plus gros; le pin est plus mou; le rend plus rond O pinheiro se torna maior; o pinheiro é mais macio; o torna mais redondo El pino se hace más grande; el pino es más suave; lo hace más redondo Il pino diventa piů grande; il pino č piů morbido; lo rende piů rotondo Pinus maior emissa nervo mollius, quo per Die Kiefer wird größer, die Kiefer wird weicher; يصبح الصنوبر أكبر ؛ يصبح الصنوبر أنعم ؛ yusbih alsanawbar 'akbar ; yusbih alsanawbar 'aneam ; Το πεύκο γίνεται μεγαλύτερο, το πεύκο είναι πιο μαλακό, το κάνει πιο στρογγυλό To péfko gínetai megalýtero, to péfko eínai pio malakó, to kánei pio strongyló Sosna staje się większa; sosna jest bardziej miękka; sprawia, że ​​jest bardziej okrągła Borovice se zvětšuje, borovice se stává měkčí; Borovica sa zväčší, borovica je mäkšia, robí ju zaoblenejšou Bor postaje veći, bor je mekši, čini ga okruglijim Pušys tampa didesnės, pušys minkštesnės, daro apvalesnes Сосна стає більшою; сосна стає м’якшою; Sosna staye bilʹshoyu; sosna staye mʺyakshoyu; Сосна становится больше, сосна мягче, делает ее более круглой Sosna stanovitsya bol'she, sosna myagche, delayet yeye boleye krugloy sōng biŕn dŕ; sōng gčng ruǎn; shǐ gčng yuán Le pin devient plus gros; le pin est plus mou; le rend plus rond 松は大きくなり、松は柔らかくなり、丸みを増します   大きく なり 、   柔らかく なり 、 丸み 増します  まつ  おうきく なり 、 まつ  やわらかく なり 、 まるみ  まします  matsu wa ōkiku nari , matsu wa yawarakaku nari , marumio mashimasu         
70   il se pencha en avant tandis que l'infirmičre repulpait ses oreillers naklonil se dopředu, zatímco sestra vycpala polštáře naklonil sa dopredu, zatiaľ čo sestra zdvihla vankúše nagnuo se naprijed dok je medicinska sestra pljeskala jastucima 他俯身向前,而护士把枕头plum大了。 tā fǔ shēn xiŕng qián, ér hůshě bǎ zhěntou plum dŕle. he leaned forward while the nurse plumped up his pillows il se pencha en avant tandis que l'infirmičre repulpait ses oreillers ele se inclinou para frente enquanto a enfermeira enchia seus travesseiros se inclinó hacia delante mientras la enfermera levantaba las almohadas si sporse in avanti mentre l'infermiera rimboccava i cuscini et prono capite suo et nutricis plumped Er beugte sich vor, während die Krankenschwester seine Kissen auflegte انحنى إلى الأمام بينما كانت الممرضة تملأ وسائدها ainhanaa 'iilaa al'amam baynama kanat almumaridat tamla wasayidaha έσκυψε προς τα εμπρός, ενώ η νοσοκόμα κατέρρευσε τα μαξιλάρια éskypse pros ta emprós, enó i nosokóma katérrefse ta maxilária pochylił się do przodu, a pielęgniarka podniosła poduszki naklonil se dopředu, zatímco sestra vycpala polštáře naklonil sa dopredu, zatiaľ čo sestra zdvihla vankúše nagnuo se naprijed dok je medicinska sestra pljeskala jastucima jis pasilenkė į priekį, kol slaugytoja plūgo pagalves він нахилився вперед, поки медсестра плескала подушками vin nakhylyvsya vpered, poky medsestra pleskala podushkamy он наклонился вперед, пока медсестра поправила подушки on naklonilsya vpered, poka medsestra popravila podushki tā fǔ shēn xiŕng qián, ér hůshě bǎ zhěntou plum dŕle. il se pencha en avant tandis que l'infirmičre repulpait ses oreillers 看護師が枕を膨らませながら、彼は前かがみになりました 看護師    膨らませながら 、   前かがみ なりました  かんごし  まくら  ふくらませながら 、 かれ  まえかがみ  なりました  kangoshi ga makura o fukuramasenagara , kare wamaekagami ni narimashita         
71   Il a suffisamment crié pour que l'infirmičre lui tapote l'oreiller Křičel natolik, že nechal sestru poklepat polštář Kričal dosť na to, aby prinútil sestru, aby uvoľnila vankúš Vikao je dovoljno da medicinska sestra olabavi jastuk 他往前喊了够身子,让护士把枕头拍松了 Tā wǎng qián hǎnle gňu shēnzi, rŕng hůshě bǎ zhěntou pāi sōngle He shouted enough to get the nurse to pat the pillow loose Il a suffisamment crié pour que l'infirmičre lui tapote l'oreiller Ele gritou o suficiente para fazer a enfermeira soltar o travesseiro Gritó lo suficiente como para que la enfermera soltara la almohada Gridň abbastanza da indurre l'infermiera a liberare il cuscino Inquit illa est corpus, ut in culcitas nutrix plumped Er schrie genug, um die Krankenschwester dazu zu bringen, das Kissen loszuklopfen صرخ بما يكفي ليجعل الممرضة تربت الوسادة sarakh bma yakfi liajeal almumaridat tarabat alwasada Φώναξε αρκετά ώστε να πάρει τη νοσοκόμα για να χαλαρώσει το μαξιλάρι Fónaxe arketá óste na párei ti nosokóma gia na chalarósei to maxilári Krzyczał wystarczająco, by pielęgniarka poklepała poduszkę Křičel natolik, že nechal sestru poklepat polštář Kričal dosť na to, aby prinútil sestru, aby uvoľnila vankúš Vikao je dovoljno da medicinska sestra olabavi jastuk Jis šaukė pakankamai, kad slaugytoja paglostytų pagalvę Він досить кричав, щоб змусити медсестру погладити подушку Vin dosytʹ krychav, shchob zmusyty medsestru pohladyty podushku Он крикнул достаточно, чтобы медсестра похлопала подушку по коже On kriknul dostatochno, chtoby medsestra pokhlopala podushku po kozhe Tā wǎng qián hǎnle gňu shēnzi, rŕng hůshě bǎ zhěntou pāi sōngle Il a suffisamment crié pour que l'infirmičre lui tapote l'oreiller 彼は看護婦に枕を軽くたたくようにさせるのに十分なほど叫んだ   看護婦    軽く たたく よう  させる  十分な ほど 叫んだ  かれ  かんごふ  まくら  かるく たたく よう  させる   じゅうぶんな ほど さけんだ  kare wa kangofu ni makura o karuku tataku  ni saseruno ni jūbunna hodo sakenda         
72   Il se pencha en avant et l'infirmičre repulpa l'oreiller Naklonil se dopředu a zdravotní sestra polkl polštář Naklonil sa dopredu a zdravotná sestra vankúšom vankúš Nagnuo se naprijed i medicinska sestra lupnula jastukom 他俯身向前,而护士把枕头plum大了 tā fǔ shēn xiŕng qián, ér hůshě bǎ zhěntou plum dŕle He leaned forward and the nurse plumped the pillow Il se pencha en avant et l'infirmičre repulpa l'oreiller Ele se inclinou para frente e a enfermeira enfiou o travesseiro Se inclinó hacia delante y la enfermera tiró la almohada. Si sporse in avanti e l'infermiera piegň il cuscino Augue magna pulvinar eget nutrix incumbebat Er beugte sich vor und die Krankenschwester ließ das Kissen fallen انحنى إلى الأمام وممرضة الوسادة ainhanaa 'iilaa al'amam wamumradat alwasada Έσκυψε προς τα εμπρός και η νοσοκόμα βρήκε το μαξιλάρι Éskypse pros ta emprós kai i nosokóma vríke to maxilári Pochylił się i pielęgniarka podniosła poduszkę Naklonil se dopředu a zdravotní sestra polkl polštář Naklonil sa dopredu a zdravotná sestra vankúšom vankúš Nagnuo se naprijed i medicinska sestra lupnula jastukom Jis pasilenkė į priekį, o slaugytoja nusimetė pagalvę Він нахилився вперед, а медсестра поплескала подушку Vin nakhylyvsya vpered, a medsestra popleskala podushku Он наклонился вперед, и медсестра уползла подушку On naklonilsya vpered, i medsestra upolzla podushku tā fǔ shēn xiŕng qián, ér hůshě bǎ zhěntou plum dŕle Il se pencha en avant et l'infirmičre repulpa l'oreiller 彼は前かがみになり、看護師は枕をふっくらさせた   前かがみ  なり 、 看護師    ふっくらさせた  かれ  まえかがみ  なり 、 かんごし  まくら  ふっくら させた  kare wa maekagami ni nari , kangoshi wa makura ofukkura saseta         
73   dodu pour sb / sth baculatá za sb / sth bacuľatá za sb / sth pljusnuti za sb / sth 丰满的 fēngmǎn de plump for sb / sth dodu pour sb / sth gordo para sb / sth regordete para sb / sth plump per sb / sth si enim PINGUIS / Ynskt mál: prall für jdn / etw طبطب ل sb / sth tbtb l sb / sth παχουλό για sb / sth pachouló gia sb / sth pulchny za kogoś baculatá za sb / sth bacuľatá za sb / sth pljusnuti za sb / sth apkūnus už sb / sth пухкий для сб / стх pukhkyy dlya sb / stkh толстеть для sb / sth tolstet' dlya sb / sth fēngmǎn de dodu pour sb / sth sb / sthのふっくら sb / sth の ふっくら  sb / sth  ふっくら  sb / sth no fukkura         
74   informel neformální neformálne neformalan 非正式的 fēi zhčngshě de informal informel informal informal informale informal informell غير رسمي ghyr rasmiin άτυπη átypi nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhčngshě de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki         
75   choisir sb / sth parmi un certain nombre de personnes ou de choses, surtout aprčs avoir soigneusement réfléchi vybrat sb / sth od mnoha lidí nebo věcí, zejména po pečlivém přemýšlení vybrať si sb / sth od mnohých ľudí alebo vecí, najmä po starostlivom premýšľaní odabrati sb / sth od više ljudi ili stvari posebno nakon što pažljivo razmislite 从很多人或事物中选择某人 cóng hěnduō rén huň shěwů zhňng xuǎnzé mǒu rén to choose sb / sth from a number of people or things especially after thinking carefully choisir sb / sth parmi un certain nombre de personnes ou de choses, surtout aprčs avoir soigneusement réfléchi escolher sb / sth de várias pessoas ou coisas, especialmente depois de pensar cuidadosamente elegir algo / algo de varias personas o cosas, especialmente después de pensar cuidadosamente scegliere sb / sth da un numero di persone o cose soprattutto dopo aver riflettuto attentamente si eligere / q diligenter cogitare de pluribus vel maxime jdn / etw aus einer Reihe von Menschen oder Dingen zu wählen, besonders nach sorgfältiger Überlegung لاختيار sb / sth من عدد من الأشخاص أو الأشياء خاصة بعد التفكير بعناية liaikhtiar sb / sth min eadad min al'ashkhas 'aw al'ashya' khasatan baed altafkir bieinaya να επιλέξετε sb / sth από έναν αριθμό ανθρώπων ή τα πράγματα, ειδικά μετά από προσεκτική σκέψη na epiléxete sb / sth apó énan arithmó anthrópon í ta prágmata, eidiká metá apó prosektikí sképsi wybierać kogoś z wielu osób lub rzeczy, szczególnie po dokładnym przemyśleniu vybrat sb / sth od mnoha lidí nebo věcí, zejména po pečlivém přemýšlení vybrať si sb / sth od mnohých ľudí alebo vecí, najmä po starostlivom premýšľaní odabrati sb / sth od više ljudi ili stvari posebno nakon što pažljivo razmislite pasirinkti sb / sth iš daugybės žmonių ar dalykų, ypač gerai pagalvojus вибирати sb / sth серед кількох людей або речей, особливо після ретельного продумування vybyraty sb / sth sered kilʹkokh lyudey abo rechey, osoblyvo pislya retelʹnoho produmuvannya выбирать sb / sth из числа людей или вещей, особенно после тщательного обдумывания vybirat' sb / sth iz chisla lyudey ili veshchey, osobenno posle tshchatel'nogo obdumyvaniya cóng hěnduō rén huň shěwů zhňng xuǎnzé mǒu rén choisir sb / sth parmi un certain nombre de personnes ou de choses, surtout aprčs avoir soigneusement réfléchi 特に慎重に考えた上で、多くの人や物事からsb / sthを選択する 特に 慎重  考えた   、 多く    物事 から sb/ sth  選択 する  とくに しんちょう  かんがえた うえ  、 おうく  ひと ものごと から sb / sth  せんたく する  tokuni shinchō ni kangaeta ue de , ōku no hito yamonogoto kara sb / sth o sentaku suru         
76   Choisissez avec soin, sélectionnez Vyberte si pečlivě, vyberte Vyberte si pozorne, vyberte Odaberite pažljivo; odaberite 慎*挑选;筛选 shčn*tiāoxuǎn; shāixuǎn Choose carefully; select Choisissez avec soin, sélectionnez Escolha com cuidado; selecione Elija con cuidado; seleccione Scegli attentamente; seleziona * Selectio; protegantur Wählen Sie sorgfältig aus اختر بعناية ؛ اختر aikhtara bieinayat ; aikhtar Επιλέξτε προσεκτικά · επιλέξτε Epiléxte prosektiká : epiléxte Wybierz ostrożnie; wybierz Vyberte si pečlivě, vyberte Vyberte si pozorne, vyberte Odaberite pažljivo; odaberite Pasirinkite atsargiai, pasirinkite Вибирайте ретельно; виберіть Vybyrayte retelʹno; vyberitʹ Выбирай внимательно, выбирай Vybiray vnimatel'no, vybiray shčn*tiāoxuǎn; shāixuǎn Choisissez avec soin, sélectionnez 慎重に選択してください。 慎重  選択 してください 。  しんちょう  せんたく してください 。  shinchō ni sentaku shitekudasai .         
77   Choisissez quelqu'un parmi de nombreuses personnes ou choses Vyberte si někoho z mnoha lidí nebo věcí Vyberte niekoho z mnohých ľudí alebo vecí Odaberite nekog od mnogih ljudi ili stvari 从很多人或事物中选择某人 cóng hěnduō rén huň shěwů zhňng xuǎnzé mǒu rén Choose someone from many people or things Choisissez quelqu'un parmi de nombreuses personnes ou choses Escolha alguém de muitas pessoas ou coisas Elige a alguien de muchas personas o cosas Scegli qualcuno tra molte persone o cose Lego aliquis ex hominibus, sive quć multum Wähle jemanden aus vielen Menschen oder Dingen اختر شخصًا من العديد من الأشخاص أو الأشياء aikhtur shkhsana min aledyd min al'ashkhas 'aw al'ashya' Επιλέξτε κάποιον από πολλούς ανθρώπους ή πράγματα Epiléxte kápoion apó polloús anthrópous í prágmata Wybierz kogoś spośród wielu osób lub rzeczy Vyberte si někoho z mnoha lidí nebo věcí Vyberte niekoho z mnohých ľudí alebo vecí Odaberite nekog od mnogih ljudi ili stvari Pasirinkite ką nors iš daugybės žmonių ar daiktų Виберіть когось із багатьох людей чи речей Vyberitʹ kohosʹ iz bahatʹokh lyudey chy rechey Выберите кого-то из многих людей или вещей Vyberite kogo-to iz mnogikh lyudey ili veshchey cóng hěnduō rén huň shěwů zhňng xuǎnzé mǒu rén Choisissez quelqu'un parmi de nombreuses personnes ou choses 多くの人や物から誰かを選ぶ 多く     から    選ぶ  おうく  ひと  もの から だれ   えらぶ  ōku no hito ya mono kara dare ka o erabu         
78   pudding aux prunes švestkový pudink slivkový puding puding od šljive 葡萄干布丁 pútáogān bůdīng plum pudding pudding aux prunes pudim de ameixa pudín de ciruela budino di prugne plum pudding Pflaumenpudding بودنغ البرقوق bwdngh albarquq δαμάσκηνο δαμάσκηνου damáskino damáskinou budyń śliwkowy švestkový pudink slivkový puding puding od šljive slyvų pudingas сливовий пудинг slyvovyy pudynh сливовый пудинг slivovyy puding pútáogān bůdīng pudding aux prunes 梅プリン  プリン  うめ プリン  ume purin         
79   Pudding aux raisins Raisin Pudding Raisin Pudding Puding od grožđica 葡萄干布丁 pútáogān bůdīng Raisin Pudding Pudding aux raisins Pudim de passas Pudín de pasas Budino all'uvetta plum pudding Rosinenpudding الزبيب بودنغ alzabib budngh Ράις μούρο Ráis moúro Pudding Rodzynkowy Raisin Pudding Raisin Pudding Puding od grožđica Razinų pudingas Родзинка пудинг Rodzynka pudynh Пудинг с изюмом Puding s izyumom pútáogān bůdīng Pudding aux raisins レーズンプリン レーズン プリン  レーズン プリン  rēzun purin         
80   démodé staromódní staromódny starinski 老式的 lǎoshě de old-fashioned démodé antiquado pasado de moda antiquato antiqui altmodisch عتيق الطراز eatiq altiraz ντεμοντέ ntemonté staromodny staromódní staromódny starinski senamadiška старомодний staromodnyy старомодный staromodnyy lǎoshě de démodé 昔ながら 昔ながら  むかしながら  mukashinagara         
81   pudding de Noël vánoční pudink vianočný puding božićni puding 圣诞布丁 shčngdŕn bůdīng christmas pudding pudding de Noël pudim de natal pudin de navidad budino di natale Class aptent nisl Weihnachtspudding بودنغ عيد الميلاد budngh eid almilad χριστουγεννιάτικη πουτίγκα christougenniátiki poutínka świąteczny pudding vánoční pudink vianočný puding božićni puding kalėdinis pudingas різдвяний пудинг rizdvyanyy pudynh рождественский пудинг rozhdestvenskiy puding shčngdŕn bůdīng pudding de Noël クリスマスプリン クリスマス プリン  クリスマス プリン  kurisumasu purin         
82   tomate prune švestkové rajče slivka paradajka šljiva rajčica 李子番茄 lǐzǐ fānqié plum tomato tomate prune tomate ameixa tomate ciruela pomodoro prugna lycopersiciSusceptibility prunarius Pflaumentomate طماطم البرقوق tamatim albarquq ντομάτα δαμάσκηνου ntomáta damáskinou śliwkowy pomidor švestkové rajče slivka paradajka šljiva rajčica slyvų pomidorai сливовий помідор slyvovyy pomidor помидор сливы pomidor slivy lǐzǐ fānqié tomate prune プラムトマト プラム トマト  プラム トマト  puramu tomato         
83   une tomate italienne longue et fine, plus brumeuse que ronde italské rajče, které je dlouhé a tenké, drsnější než kulaté talianske paradajky, ktoré sú dlhé a tenké, drsnejšie ako okrúhle talijanska rajčica koja je duga i tanka, krupnija od okrugle 长而细而不是圆形的意大利番茄 cháng ér xě ér bůshě yuán xíng de yědŕlě fānqié an Italian tomato that is long and thin, rhather than round une tomate italienne longue et fine, plus brumeuse que ronde um tomate italiano longo e fino, mais grosso que redondo un tomate italiano que es largo y delgado, más grueso que redondo un pomodoro italiano che č lungo e magro, piů ruvido che rotondo Nullam sit tenuis longa Italum potius per Eine italienische Tomate, die lang und dünn ist, eher rund als rund طماطم إيطالية طويلة ورفيعة ، مستديرة الشكل tamatim 'iitaliat tawilat warafieat , mustadirat alshakl μια ιταλική ντομάτα που είναι μακρά και λεπτή, πικρή από στρογγυλή mia italikí ntomáta pou eínai makrá kai leptí, pikrí apó strongylí włoski pomidor, który jest długi i cienki, a raczej okrągły niż okrągły italské rajče, které je dlouhé a tenké, drsnější než kulaté talianske paradajky, ktoré sú dlhé a tenké, drsnejšie ako okrúhle talijanska rajčica koja je duga i tanka, krupnija od okrugle itališki pomidorai, kurie yra ilgi ir ploni, ne apvalūs італійський помідор, який довгий і тонкий, більш крутий italiysʹkyy pomidor, yakyy dovhyy i tonkyy, bilʹsh krutyy итальянский томат, длинный и тонкий, а не круглый ital'yanskiy tomat, dlinnyy i tonkiy, a ne kruglyy cháng ér xě ér bůshě yuán xíng de yědŕlě fānqié une tomate italienne longue et fine, plus brumeuse que ronde 丸くよりも細長くて薄いイタリアントマト 丸く より  細長くて 薄い イタリアン トマト  まるく より  ほそながくて うすい イタリアン トマト  maruku yori mo hosonagakute usui itarian tomato         
84    (Italie) Aubergine en forme de prune  (Itálie) Lilek ve tvaru švestky  (Taliansko) baklažán v tvare slivky  (Italija) Patlidžan u obliku šljive  (意大利)李形畚茄  (yědŕlě) lǐ xíng běn jiā  (Italy) Plum-shaped eggplant  (Italie) Aubergine en forme de prune  (Itália) Berinjela em forma de ameixa  (Italia) Berenjena en forma de ciruela  (Italia) Melanzane a forma di prugna  (Italia), eggplant Lee informibus canistro  (Italien) Pflaumenförmige Aubergine  (إيطاليا) الباذنجان على شكل البرقوق  ('iitalya) albadhinijan ealaa shakl albarquq  (Ιταλία) Μελιτζάνα σε σχήμα δαμάσκηνου  (Italía) Melitzána se schíma damáskinou  (Włochy) Bakłażan w kształcie śliwki  (Itálie) Lilek ve tvaru švestky  (Taliansko) baklažán v tvare slivky  (Italija) Patlidžan u obliku šljive  (Italija) Slyvos formos baklažanai  (Італія) Баклажани сливоподібні  (Italiya) Baklazhany slyvopodibni  (Италия) Сливовый баклажан  (Italiya) Slivovyy baklazhan  (yědŕlě) lǐ xíng běn jiā  (Italie) Aubergine en forme de prune  (イタリア)梅なす   ( イタリア )  なす    ( イタリア ) うめ なす    ( itaria ) ume nasu         
85    piller  lup  korisť  plijen  掠夺  lüčduó  plunder  piller  pilhagem  saqueo  saccheggiare  praedam  plündern  نهب  nhab  λεηλασία  leilasía  grabież  lup  korisť  plijen  plėšikauti  грабувати  hrabuvaty  расхищение  raskhishcheniye  lüčduó  piller  略奪   略奪    りゃくだつ    ryakudatsu         
86    pour voler des choses d'un endroit, en particulier en utilisant la force en temps de guerre  ukrást věci z místa, zejména pomocí síly během války  ukradnúť veci z miesta, najmä pomocou sily počas vojny  ukrasti stvari s nekog mjesta, posebno koristeći silu u vrijeme rata  从某个地方偷东西,尤其是在战争时期使用武力  cóng mǒu gč děfāng tōu dōngxī, yóuqí shě zŕi zhŕnzhēng shíqí shǐyňng wǔlě  to steal things from a place, especially using force during a time of war  pour voler des choses d'un endroit, en particulier en utilisant la force en temps de guerre  roubar coisas de um lugar, especialmente usando força durante um tempo de guerra  para robar cosas de un lugar, especialmente usando la fuerza en tiempos de guerra  per rubare cose da un luogo, specialmente usando la forza durante un periodo di guerra  furari de loco utitur praesertim durante bello  Dinge von einem Ort zu stehlen, insbesondere während eines Krieges Gewalt anzuwenden  لسرقة الأشياء من مكان ما ، وخاصة باستخدام القوة خلال وقت الحرب  lsariqat al'ashya' min makan ma , wakhasatan biastikhdam alquat khilal waqt alharb  να κλέψουν τα πράγματα από ένα μέρος, ειδικά χρησιμοποιώντας δύναμη σε μια εποχή πολέμου  na klépsoun ta prágmata apó éna méros, eidiká chrisimopoióntas dýnami se mia epochí polémou  kradnąć rzeczy z miejsca, zwłaszcza używając siły podczas wojny  ukrást věci z místa, zejména pomocí síly během války  ukradnúť veci z miesta, najmä pomocou sily počas vojny  ukrasti stvari s nekog mjesta, posebno koristeći silu u vrijeme rata  vogti daiktus iš vietos, ypač karo metu naudojant jėgą  красти речі з місця, особливо використовуючи силу під час війни  krasty rechi z mistsya, osoblyvo vykorystovuyuchy sylu pid chas viyny  красть вещи с места, особенно с применением силы во время войны  krast' veshchi s mesta, osobenno s primeneniyem sily vo vremya voyny  cóng mǒu gč děfāng tōu dōngxī, yóuqí shě zŕi zhŕnzhēng shíqí shǐyňng wǔlě  pour voler des choses d'un endroit, en particulier en utilisant la force en temps de guerre  場所から物事を盗むため、特に戦争の時に力を使う   場所 から 物事  盗む ため 、 特に 戦争     使う    ばしょ から ものごと  ぬすむ ため 、 とくに せんそう とき  ちから  つかう    basho kara monogoto o nusumu tame , tokuni sensō notoki ni chikara o tsukau         
87    (Surtout en jetant de la force pendant la guerre) Vol, pillage  (Zejména zahodit sílu během války)  (Najmä zahodenie sily počas vojny) Lúpež, lup  (Pogotovo bacanje sile tijekom rata) Pljačka, pljačka  (尤指战乱时甩武力)抢劫,掠夺  (yóu zhǐ zhŕnluŕn shí shuǎi wǔlě) qiǎngjié, lüčduó  (Especially throwing away force during war) Robbery, plunder  (Surtout en jetant de la force pendant la guerre) Vol, pillage  (Especialmente jogando fora a força durante a guerra) Roubo, pilhagem  (Especialmente desechando la fuerza durante la guerra) Robo, saqueo  (Soprattutto buttando via la forza durante una guerra)  (Esp bellum si vis foras mittetur a) rapinam, in praedam versi  (Besonders während des Krieges Gewalt wegwerfen) Raub, Plünderung  (خصوصا رمي القوة خلال الحرب) السطو والنهب  (khususaan ramy alquat khilal alhrb) alsatw walnahb  (Ειδικά ρίχνοντας μακριά τη δύναμη κατά τη διάρκεια του πολέμου) Ληστεία, λεηλασία  (Eidiká ríchnontas makriá ti dýnami katá ti diárkeia tou polémou) Listeía, leilasía  (Zwłaszcza wyrzucanie siły podczas wojny) Rabunek, grabież  (Zejména zahodit sílu během války)  (Najmä zahodenie sily počas vojny) Lúpež, lup  (Pogotovo bacanje sile tijekom rata) Pljačka, pljačka  (Ypač jėgos išmetimas karo metu) Plėšimas, plėšimas  (Особливо викидаючи силу під час війни)  (Osoblyvo vykydayuchy sylu pid chas viyny)  (Особенно выбрасывание силы во время войны) Грабеж, грабеж  (Osobenno vybrasyvaniye sily vo vremya voyny) Grabezh, grabezh  (yóu zhǐ zhŕnluŕn shí shuǎi wǔlě) qiǎngjié, lüčduó  (Surtout en jetant de la force pendant la guerre) Vol, pillage  (特に戦争中に力を捨てる)強盗、略奪   ( 特に 戦争     捨てる ) 強盗 、 略奪    ( とくに せんそう ちゅう  ちから  すてる ) ごうとう 、 りゃくだつ    ( tokuni sensō chū ni chikara o suteru ) gōtō ,ryakudatsu         
88   synonyme synonymum synonymum sinonim 代名词 dŕimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dŕimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
89   butin kořist korisť plijen 抢劫 qiǎngjié loot butin pilhagem botín bottino praedae irrumpunt; Beute نهب nahb λεηλασία leilasía łupy kořist korisť plijen plėšikauti награбоване nahrabovane награбленное nagrablennoye qiǎngjié butin 戦利品 戦利品  せんりひん  senrihin         
90   Les troupes ont traversé le pays, pillant et pillant au fur et ŕ mesure Vojáci prošli zemí a vyplenili a rabovali, když šli Vojaci prešli krajinou a drancovali a rabovali Trupe su prelazile zemlju pljačkajući i pljačkajući dok su išle 部队越过该国,掠夺和掠夺 bůduě yučguň gāi guó, lüčduó hé lüčduó The troops crossed the country, plundering and looting as they went Les troupes ont traversé le pays, pillant et pillant au fur et ŕ mesure As tropas atravessaram o país, saqueando e saqueando enquanto avançavam Las tropas cruzaron el país, saqueando y saqueando a medida que avanzaban. Le truppe attraversarono il paese saccheggiando e saccheggiando mentre procedevano Transcendisset miles agros praedatum profecti uersi Die Truppen durchquerten das Land und plünderten und plünderten, während sie gingen عبرت القوات البلاد ونهبت ونهبت أثناء ذهابها eabarat alquwwat albilad wanahibat wanahbat 'athna' dhihabiha Τα στρατεύματα διασχίζουν τη χώρα, λεηλατούν και λεηλατούν καθώς πήγαν Ta stratévmata diaschízoun ti chóra, leilatoún kai leilatoún kathós pígan Żołnierze przemierzyli kraj, plądrując i plądrując Vojáci prošli zemí a vyplenili a rabovali, když šli Vojaci prešli krajinou a drancovali a rabovali Trupe su prelazile zemlju pljačkajući i pljačkajući dok su išle Kariai perėjo šalį, plėšdami ir plėšydami Війська перетнули країну, грабуючи та грабуючи, коли вони йшли Viysʹka peretnuly krayinu, hrabuyuchy ta hrabuyuchy, koly vony yshly Войска пересекли страну, грабя и грабя, как они пошли Voyska peresekli stranu, grabya i grabya, kak oni poshli bůduě yučguň gāi guó, lüčduó hé lüčduó Les troupes ont traversé le pays, pillant et pillant au fur et ŕ mesure 部隊は国を横切り、略奪と略奪を行った 部隊    横切り 、 略奪  略奪  行った  ぶたい  くに  よこぎり 、 りゃくだつ  りゃくだつ おこなった  butai wa kuni o yokogiri , ryakudatsu to ryakudatsu ookonatta         
91   Les troupes ont traversé le pays et volé Vojáci prošli zemí a okradli Vojaci prešli krajinou a okradli Trupe su prolazile kroz zemlju i pljačkale 部队穿越乡村,一抢劫掳 bůduě chuānyuč xiāngcūn, yī qiǎngjié lǔ The troops went through the country and robbed Les troupes ont traversé le pays et volé As tropas atravessaram o país e roubaram Las tropas pasaron por el país y robaron Le truppe attraversarono il paese e derubarono Copias in agris pariens, transmigrata rapinam Die Truppen gingen durch das Land und beraubten مرت القوات عبر البلاد وسرقت marat alquwwat eabr albilad wasuriqat Τα στρατεύματα πέρασαν από τη χώρα και λήστεψαν Ta stratévmata pérasan apó ti chóra kai lístepsan Żołnierze przeszli przez kraj i obrabowali Vojáci prošli zemí a okradli Vojaci prešli krajinou a okradli Trupe su prolazile kroz zemlju i pljačkale Kariuomenė ėjo per šalį ir plėšikavo Війська пройшли через країну і пограбували Viysʹka proyshly cherez krayinu i pohrabuvaly Войска прошли через страну и ограбили Voyska proshli cherez stranu i ograbili bůduě chuānyuč xiāngcūn, yī qiǎngjié lǔ Les troupes ont traversé le pays et volé 軍隊は国を通過し、強盗した 軍隊    通過  、 強盗 した  ぐんたい  くに  つうか  、 ごうとう した  guntai wa kuni o tsūka shi , gōtō shita         
92   L'abbaye avait été pillée de ses objets de valeur Opatství bylo vypleneno cennými předměty Opátstvo bolo vyplienené jeho cennosťami Opatija je opljačkana od svojih dragocjenosti 修道院被掠夺了贵重物品 xiūdŕoyuŕn bči lüčduóle guězhňng wůpǐn The abbey had been plundered of its valuables L'abbaye avait été pillée de ses objets de valeur A abadia fora saqueada de seus objetos de valor La abadía había sido saqueada de sus objetos de valor. L'abbazia era stata saccheggiata dai suoi oggetti di valore Abbatiam de spoliis direptis Die Abtei war von ihren Wertsachen geplündert worden لقد تم نهب الدير من ممتلكاته الثمينة laqad tama nahb aldayr min mumtalakatih althamina Η αβαείο είχε λεηλατηθεί από τα τιμαλφή της I avaeío eíche leilatitheí apó ta timalfí tis Opactwo zostało splądrowane z jego kosztowności Opatství bylo vypleneno cennými předměty Opátstvo bolo vyplienené jeho cennosťami Opatija je opljačkana od svojih dragocjenosti Abatija buvo apiplėšta savo vertybių Аббатство було розграбовано своїми цінностями Abbat·stvo bulo roz·hrabovano svoyimy tsinnostyamy Аббатство было разграблено из его ценностей Abbatstvo bylo razgrableno iz yego tsennostey xiūdŕoyuŕn bči lüčduóle guězhňng wůpǐn L'abbaye avait été pillée de ses objets de valeur 修道院はその貴重品から略奪されていました 修道院  その 貴重品 から 略奪 されていました  しゅうどういん  その きちょうひん から りゃくだつ されていました  shūdōin wa sono kichōhin kara ryakudatsu sareteimashita         
93   Les trésors du temple ont été pillés Poklady chrámu byly vypleněny Poklady chrámu boli vyplienené Blago iz hrama je bilo opljačkano 寺院的珍宝被洗劫一空 sěyuŕn de zhēnbǎo bči xǐjié yīkōng The treasures of the temple were looted Les trésors du temple ont été pillés Os tesouros do templo foram saqueados Los tesoros del templo fueron saqueados I tesori del tempio furono saccheggiati Domum Domini direpta; Die Schätze des Tempels wurden geplündert نهبت كنوز المعبد nahabat kunuz almaebad Οι θησαυροί του ναού λεηλατήθηκαν Oi thisavroí tou naoú leilatíthikan Skarby świątyni zostały ograbione Poklady chrámu byly vypleněny Poklady chrámu boli vyplienené Blago iz hrama je bilo opljačkano Buvo apiplėšti šventyklos turtai Скарби храму були розграбовані Skarby khramu buly roz·hrabovani Сокровища храма были разграблены Sokrovishcha khrama byli razgrableny sěyuŕn de zhēnbǎo bči xǐjié yīkōng Les trésors du temple ont été pillés 寺院の宝物が略奪された 寺院  宝物  略奪 された  じいん  ほうもつ  りゃくだつ された  jīn no hōmotsu ga ryakudatsu sareta         
94   comparer porovnat porovnať usporediti 比较 bǐjiŕo compare comparer comparar comparar confrontare compare vergleiche قارن qaran σύγκριση sýnkrisi porównaj porovnat porovnať usporediti palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' bǐjiŕo comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru         
95   pillage drancování drancovanie pljačka 抢劫 qiǎngjié pillage pillage pilhagem saqueo saccheggio rapinas, Plünderung نهب nahb λεηλασία leilasía grabież drancování drancovanie pljačka plėšikavimas пограбування pohrabuvannya мародерство maroderstvo qiǎngjié pillage 略奪 略奪  りゃくだつ  ryakudatsu         
96   pilleur lupič lupič otimač 掠夺者 lüčduó zhě plunderer pilleur pilhagem saqueador saccheggiatore praedo Plünderer نهب nahb σκοντάφτης skontáftis grabieżca lupič lupič otimač plėšikas грабіжник hrabizhnyk расхититель raskhititel' lüčduó zhě pilleur 略奪者 略奪者  りゃくだつしゃ  ryakudatsusha         
97   l'acte de pillage akt drancování akt drancovania čin pljačke 掠夺行为 lüčduó xíngwéi the act of plundering l'acte de pillage o ato de saquear el acto de saqueo l'atto del saccheggio actus praedandi der Akt der Plünderung فعل النهب faeal alnahb η πράξη λεηλασίας i práxi leilasías akt grabieży akt drancování akt drancovania čin pljačke plėšimo aktas акт розкрадання akt rozkradannya акт грабежа akt grabezha lüčduó xíngwéi l'acte de pillage 略奪行為 略奪 行為  りゃくだつ こうい  ryakudatsu kōi         
98   Pillage Rabování Plienenie, lúpeže Pljačke; pljačke 抢掠;掠夺 qiǎnglüč; lüčduó Looting Pillage Pilhagem Saqueo Saccheggio, rapina a mano In praedam versi; rapinam Plünderungen نهب nahb Κλοπή Klopí Grabieże Rabování Plienenie, lúpeže Pljačke; pljačke Plėšikavimas Грабіж Hrabizh Грабеж, разбой Grabezh, razboy qiǎnglüč; lüčduó Pillage 略奪 略奪  りゃくだつ  ryakudatsu         
99   les objets volés, notamment pendant une guerre, etc. věci, které byly ukradeny, zejména během války atd. veci, ktoré boli ukradnuté, najmä počas vojny atď. stvari koje su ukradene, posebno za vrijeme rata itd. 被盗的东西,尤其是在战争中等 bči dŕo de dōngxī, yóuqí shě zŕi zhŕnzhēng zhōngděng things that have been stolen, especially during a war, etc. les objets volés, notamment pendant une guerre, etc. coisas que foram roubadas, especialmente durante uma guerra, etc. cosas que han sido robadas, especialmente durante una guerra, etc. cose che sono state rubate, specialmente durante una guerra, ecc. raptum quae maxime bello etc. Dinge, die gestohlen wurden, besonders während eines Krieges usw. الأشياء التي سرقت ، خاصة خلال الحرب ، وما إلى ذلك. al'ashya' alty saraqat , khasatan khilal alharb , wama 'iilaa dhalik. πράγματα που έχουν κλαπεί, ειδικά κατά τη διάρκεια ενός πολέμου κ.λπ. prágmata pou échoun klapeí, eidiká katá ti diárkeia enós polémou k.lp. rzeczy, które zostały skradzione, zwłaszcza podczas wojny itp. věci, které byly ukradeny, zejména během války atd. veci, ktoré boli ukradnuté, najmä počas vojny atď. stvari koje su ukradene, posebno za vrijeme rata itd. daiktai, kurie buvo pavogti, ypač karo metu ir pan. речі, які були викрадені, особливо під час війни тощо. rechi, yaki buly vykradeni, osoblyvo pid chas viyny toshcho. вещи, которые были украдены, особенно во время войны и т. д. veshchi, kotoryye byli ukradeny, osobenno vo vremya voyny i t. d. bči dŕo de dōngxī, yóuqí shě zŕi zhŕnzhēng zhōngděng les objets volés, notamment pendant une guerre, etc. 特に戦争中などに盗まれたもの 特に 戦争  など  盗まれた もの  とくに せんそう ちゅう など  ぬすまれた もの  tokuni sensō chū nado ni nusumareta mono         
100   (Choses volées, surtout en pleine guerre (Ukradené věci, zejména uprostřed války (Ukradnuté veci, najmä uprostred vojny (Ukradene stvari, posebno usred rata (被盗的东西,尤其是在战争中等 (bči dŕo de dōngxī, yóuqí shě zŕi zhŕnzhēng zhōngděng (Stolen things, especially in the middle of war (Choses volées, surtout en pleine guerre (Coisas roubadas, especialmente no meio da guerra (Cosas robadas, especialmente en medio de la guerra (Cose rubate, specialmente nel mezzo della guerra (Aquć furtivć omnia media praecipue in bello, (Gestohlene Dinge, besonders mitten im Krieg (الأشياء المسروقة ، خاصة في خضم الحرب (al'ashya' almasruqat , khasatan fi khidami alharb (Κλεμμένα πράγματα, ειδικά στη μέση του πολέμου (Klemména prágmata, eidiká sti mési tou polémou (Skradzione rzeczy, szczególnie w środku wojny (Ukradené věci, zejména uprostřed války (Ukradnuté veci, najmä uprostred vojny (Ukradene stvari, posebno usred rata (Pavogti daiktai, ypač karo viduryje (Викрадені речі, особливо в середині війни (Vykradeni rechi, osoblyvo v seredyni viyny (Украденные вещи, особенно в разгар войны (Ukradennyye veshchi, osobenno v razgar voyny (bči dŕo de dōngxī, yóuqí shě zŕi zhŕnzhēng zhōngděng (Choses volées, surtout en pleine guerre (特に戦争の最中に盗まれたもの ( 特に 戦争  最中  盗まれた もの  ( とくに せんそう  さいちゅう  ぬすまれた もの  ( tokuni sensō no saichū ni nusumareta mono         
101   (Surtout en temps de guerre) propriété pillée (Zejména ve válce) vyraboval majetek (Najmä vo vojne) vyplienený majetok (Naročito u ratu) opljačkano imanje (尤指战争中)掠夺的财物 (yóu zhǐ zhŕnzhēng zhōng) lüčduó de cáiwů (Especially in war) looted property (Surtout en temps de guerre) propriété pillée (Especialmente na guerra) propriedades saqueadas (Especialmente en guerra) propiedad saqueada (Soprattutto in guerra) proprietŕ saccheggiate (Esp bellum) substantiam (Besonders im Krieg) geplündertes Eigentum (خاصة في الحرب) نهب الممتلكات (khasat fi alhrb) nahb almumtalakat (Ειδικά στον πόλεμο) λεηλατήθηκε ιδιοκτησία (Eidiká ston pólemo) leilatíthike idioktisía (Zwłaszcza na wojnie) zrabowane mienie (Zejména ve válce) vyraboval majetek (Najmä vo vojne) vyplienený majetok (Naročito u ratu) opljačkano imanje (Ypač kare) plėšytas turtas (Особливо на війні) розграбоване майно (Osoblyvo na viyni) roz·hrabovane mayno (Особенно на войне) разграбленное имущество (Osobenno na voyne) razgrablennoye imushchestvo (yóu zhǐ zhŕnzhēng zhōng) lüčduó de cáiwů (Surtout en temps de guerre) propriété pillée (特に戦争で)略奪した財産 ( 特に 戦争  ) 略奪 した 財産  ( とくに せんそう  ) りゃくだつ した ざいさん  ( tokuni sensō de ) ryakudatsu shita zaisan         
102   comparer porovnat porovnať usporediti 比较 bǐjiŕo compare comparer comparar comparar confrontare compare vergleiche قارن qaran σύγκριση sýnkrisi porównaj porovnat porovnať usporediti palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' bǐjiŕo comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru         
103   pillage drancování drancovanie pljačka 抢劫 qiǎngjié pillage pillage pilhagem saqueo saccheggio rapinas, Plünderung نهب nahb λεηλασία leilasía grabież drancování drancovanie pljačka plėšikavimas пограбування pohrabuvannya мародерство maroderstvo qiǎngjié pillage 略奪 略奪  りゃくだつ  ryakudatsu         
104   plonger ponořit se ponorenie poniranje 暴跌 bŕodié plunge plonger mergulhar zambullirse tuffo mersis stürzen يغرق yaghraq βουτιά voutiá zanurzyć się ponořit se ponorenie poniranje pasinerti зануритися zanurytysya вляпаться vlyapat'sya bŕodié plonger 突入 突入  とつにゅう  totsunyū         
105   Plongeon Ponořte se prepadnúť recesija 暴跌 bŕodié Plunge Plongeon Mergulho Zambullirse crollo LUSTRUM Eintauchen يغرق yaghraq Βυθίστε Vythíste Zanurz się Ponořte se prepadnúť recesija Plungė Пориньте Porynʹte обвал obval bŕodié Plongeon プランジ プランジ  ぷらんじ  puranji         
106   déplacer ou faire avancer sb / sth brusquement vers l'avant et / ou vers le bas pohybovat nebo dělat sb / sth pohybovat se náhle dopředu a / nebo dolů pohybovať sa alebo pohybovať sb / sth náhle vpred a / alebo nadol pomaknuti ili natjerati sb / sth da se naglo pomakne prema naprijed i / ili prema dolje 使某人突然移动或使某人突然向前或向下移动 shǐ mǒu rén túrán yídňng huň shǐ mǒu rén túrán xiŕng qián huň xiŕng xiŕ yídňng to move or make sb / sth move suddenly forwards and / or downwards déplacer ou faire avancer sb / sth brusquement vers l'avant et / ou vers le bas mover ou fazer sb / sth mover-se repentinamente para a frente e / ou para baixo moverse o hacer algo sb / sth de repente hacia adelante y / o hacia abajo per spostare o fare sb / sth muoversi improvvisamente in avanti e / o verso il basso aut si moveri / q ibique subito moveri / deorsumque sich bewegen oder jdn / etw plötzlich vorwärts und / oder abwärts bewegen lassen لتحريك أو تحريك sb / sth بشكل مفاجئ للأمام و / أو للأسفل litahrik 'aw tahrik sb / sth bishakl mafaji lil'amam w / 'aw lil'asful για να μετακινήσετε ή να κάνετε sb / sth να κινηθεί ξαφνικά προς τα εμπρός ή / και προς τα κάτω gia na metakinísete í na kánete sb / sth na kinitheí xafniká pros ta emprós í / kai pros ta káto poruszyć lub sprawić, aby ktoś nagle ruszył do przodu i / lub w dół pohybovat nebo dělat sb / sth pohybovat se náhle dopředu a / nebo dolů pohybovať sa alebo pohybovať sb / sth náhle vpred a / alebo nadol pomaknuti ili natjerati sb / sth da se naglo pomakne prema naprijed i / ili prema dolje judėti arba priversti sb / sth staigiai judėti pirmyn ir (arba) žemyn рухатися або змушувати sb / sth несподівано рухатися вперед і / або вниз rukhatysya abo zmushuvaty sb / sth nespodivano rukhatysya vpered i / abo vnyz перемещать или заставлять sb / sth внезапно двигаться вперед и / или вниз peremeshchat' ili zastavlyat' sb / sth vnezapno dvigat'sya vpered i / ili vniz shǐ mǒu rén túrán yídňng huň shǐ mǒu rén túrán xiŕng qián huň xiŕng xiŕ yídňng déplacer ou faire avancer sb / sth brusquement vers l'avant et / ou vers le bas sb / sthを突然前方または下方に移動または移動させる sb / sth  突然 前方 または 下方  移動 または 移動させる  sb / sth  とつぜん ぜんぽう または かほう  いどう または いどう させる  sb / sth o totsuzen zenpō mataha kahō ni idō mataha idōsaseru         
107   Faire un bond en avant (ou tomber) Udělejte náhlý posun vpřed (nebo pád) Urobte náhle vpred (alebo spadnite) Napravite naglo (ili padnite) 使突然前冲(或倾斜) shǐ túrán qián chōng (huň qīngxié) Make a sudden forward (or fall) Faire un bond en avant (ou tomber) Faça um avanço repentino (ou caia) Hacer un repentino avance (o caída) Fai un improvviso avanti (o caduta) Subito fastigium ualuaeque (vel cadentibus) Machen Sie einen plötzlichen Vorwärts (oder fallen) تقدم للأمام بشكل مفاجئ (أو يسقط) taqadam lil'amam bishakl mafaji (aw ysqt) Κρατήστε ξαφνικά μπροστά (ή πέσει) Kratíste xafniká brostá (í pései) Zrób nagły ruch do przodu (lub upadek) Udělejte náhlý posun vpřed (nebo pád) Urobte náhle vpred (alebo spadnite) Napravite naglo (ili padnite) Staiga į priekį (arba kritimas) Зробіть раптовий вперед (або падіння) Zrobitʹ raptovyy vpered (abo padinnya) Сделать внезапный вперед (или упасть) Sdelat' vnezapnyy vpered (ili upast') shǐ túrán qián chōng (huň qīngxié) Faire un bond en avant (ou tomber) 急に前進(または落下)   前進 ( または 落下 )  きゅう  ぜんしん ( または らっか )  kyū ni zenshin ( mataha rakka )         
108   Faire bouger quelqu'un soudainement ou faire avancer ou descendre soudainement quelqu'un Přinutte někoho, aby se náhle pohnul, nebo aby se někdo náhle pohnul dopředu nebo dolů Nútte niekoho, aby sa náhle pohol alebo aby sa niekto náhle pohol vpred alebo dole Neka se netko naglo pomakne ili natjera nekoga da se naglo krene naprijed ili dolje 使某人突然移动或使某人突然向前或向下移动 shǐ mǒu rén túrán yídňng huň shǐ mǒu rén túrán xiŕng qián huň xiŕng xiŕ yídňng Make someone move suddenly or make someone move forward or down suddenly Faire bouger quelqu'un soudainement ou faire avancer ou descendre soudainement quelqu'un Faça alguém se mover de repente ou faça alguém avançar ou descer de repente Hacer que alguien se mueva repentinamente o hacer que alguien se mueva hacia adelante o hacia abajo repentinamente Fai muovere qualcuno all'improvviso o fai muovere qualcuno avanti o indietro all'improvviso Si subito medium deorsum faciat aliquem motum aut repentina Bewegen Sie jemanden plötzlich oder bewegen Sie jemanden plötzlich vorwärts oder rückwärts اجعل شخصًا يتحرك فجأة أو يجعله يتحرك للأمام أو للأسفل فجأة 'ajaeal shkhsana yataharak faj'at 'aw yajealh yataharak lil'amam 'aw lil'asfal faj'a Κάνε κάποιον να κινηθεί ξαφνικά ή να κάνει κάποιον να κινηθεί προς τα εμπρός ή κάτω ξαφνικά Káne kápoion na kinitheí xafniká í na kánei kápoion na kinitheí pros ta emprós í káto xafniká Spraw, aby ktoś ruszył się nagle lub spraw, aby ktoś ruszył się nagle do przodu lub w dół Přinutte někoho, aby se náhle pohnul, nebo aby se někdo náhle pohnul dopředu nebo dolů Nútte niekoho, aby sa náhle pohol alebo aby sa niekto náhle pohol vpred alebo dole Neka se netko naglo pomakne ili natjera nekoga da se naglo krene naprijed ili dolje Priverskite ką nors staigiai judėti arba priverskite žmogų staigiai judėti pirmyn ar žemyn Змусити когось раптово рухатися або змусити когось раптово рухатися вперед або вниз Zmusyty kohosʹ raptovo rukhatysya abo zmusyty kohosʹ raptovo rukhatysya vpered abo vnyz Заставить кого-то двигаться внезапно или заставить кого-то двигаться вперед или вниз внезапно Zastavit' kogo-to dvigat'sya vnezapno ili zastavit' kogo-to dvigat'sya vpered ili vniz vnezapno shǐ mǒu rén túrán yídňng huň shǐ mǒu rén túrán xiŕng qián huň xiŕng xiŕ yídňng Faire bouger quelqu'un soudainement ou faire avancer ou descendre soudainement quelqu'un 誰かを急に動かしたり、誰かを急に前方または下方に動かしたりする      動かし たり 、      前方 または下方  動かし たり する  だれ   きゅう  うごかし たり 、 だれ   きゅう ぜんぽう または かほう  うごかし たり する  dare ka o kyū ni ugokashi tari , dare ka o kyū ni zenpōmataha kahō ni ugokashi tari suru         
109   Elle a perdu l'équilibre et a plongé 100 pieds jusqu'ŕ sa mort. Ztratila rovnováhu a vrhla se k smrti 100 stop. Stratila rovnováhu a vrhla sa na smrť do výšky 100 metrov. Izgubila je ravnotežu i ugurala se 100 stopa do smrti. 她失去了平衡,跌了100英尺,死了。 tā shīqůle pínghéng, diēle 100 yīngchǐ, sǐle. She lost her balance and plunged 100 feet to her death. Elle a perdu l'équilibre et a plongé 100 pieds jusqu'ŕ sa mort. Ela perdeu o equilíbrio e mergulhou 100 pés em sua morte. Ella perdió el equilibrio y se hundió 100 pies hasta su muerte. Ha perso l'equilibrio e si č precipitata a 100 piedi dalla sua morte. C pedes eius statera perdidit ipsa suo infixitque eam ad mortem. Sie verlor das Gleichgewicht und stürzte 100 Fuß in den Tod. فقدت توازنها وانزلقت 100 قدم حتى وفاتها. faqadat tuazunuha wanzalaqat 100 qadam hataa wafatiha. Έχασε την ισορροπία της και έπεσε 100 πόδια στο θάνατό της. Échase tin isorropía tis kai épese 100 pódia sto thánató tis. Straciła równowagę i pogrążyła się na głębokości 100 stóp. Ztratila rovnováhu a vrhla se k smrti 100 stop. Stratila rovnováhu a vrhla sa na smrť do výšky 100 metrov. Izgubila je ravnotežu i ugurala se 100 stopa do smrti. Ji prarado pusiausvyrą ir pasitraukė 100 pėdų iki mirties. Вона втратила рівновагу і занурилася на 100 футів до своєї смерті. Vona vtratyla rivnovahu i zanurylasya na 100 futiv do svoyeyi smerti. Она потеряла равновесие и упала на 100 футов до самой смерти. Ona poteryala ravnovesiye i upala na 100 futov do samoy smerti. tā shīqůle pínghéng, diēle 100 yīngchǐ, sǐle. Elle a perdu l'équilibre et a plongé 100 pieds jusqu'ŕ sa mort. 彼女は彼女のバランスを失い、彼女の死に100フィートを急落しました。 彼女  彼女  バランス  失い 、 彼女  死に 100フィート  急落 しました 。  かのじょ  かのじょ  バランス  うしない 、 かのじょ しに 100 フィート  きゅうらく しました 。  kanojo wa kanojo no baransu o ushinai , kanojo no shini100 fīto o kyūraku shimashita .         
110   Elle n'est pas restée ferme, est tombée d'une hauteur de 100 pieds et est morte Nestála pevně, padla z výšky 100 stop a padla Nestála pevne, padla z výšky 100 stôp a padla Nije čvrsto stajala, pala je s visine od 100 stopa i pala mrtva 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了了 Tā méiyǒu zhŕn wěn, cóng 100 yīngchǐ de gāo chů diē xiŕ shuāi sǐliǎoliǎo She did not stand firm, fell from a height of 100 feet and fell to her death Elle n'est pas restée ferme, est tombée d'une hauteur de 100 pieds et est morte Ela năo ficou firme, caiu de uma altura de 30 metros e caiu morta Ella no se mantuvo firme, cayó desde una altura de 100 pies y cayó a su muerte Non rimase ferma, cadde da un'altezza di 100 piedi e cadde morta Statera perdidit ipsa suo, cecidit ad pedes ejus, mors summa C Sie stand nicht fest, fiel aus einer Höhe von 100 Fuß und fiel tot um لم تقف بثبات ، سقطت من ارتفاع 100 قدم وسقطت حتى وفاتها lm taqif bithabat , saqatat min airtifae 100 qadam wasaqatat hataa wafatiha Δεν έμεινε σταθερή, έπεσε από ύψος 100 ποδιών και έπεσε στο θάνατό της Den émeine statherí, épese apó ýpsos 100 podión kai épese sto thánató tis Nie stała mocno, spadła z wysokości 100 stóp i padła martwa Nestála pevně, padla z výšky 100 stop a padla Nestála pevne, padla z výšky 100 stôp a padla Nije čvrsto stajala, pala je s visine od 100 stopa i pala mrtva Ji nestovėjo tvirtai, krito iš 100 pėdų aukščio ir krito iki mirties Вона не витримала твердо, впала з висоти 100 футів і впала до смерті Vona ne vytrymala tverdo, vpala z vysoty 100 futiv i vpala do smerti Она не выдержала, упала с высоты 100 футов и упала замертво Ona ne vyderzhala, upala s vysoty 100 futov i upala zamertvo Tā méiyǒu zhŕn wěn, cóng 100 yīngchǐ de gāo chů diē xiŕ shuāi sǐliǎoliǎo Elle n'est pas restée ferme, est tombée d'une hauteur de 100 pieds et est morte 彼女はしっかり立っていなかった、100フィートの高さから落ちて転んだ 彼女  しっかり 立っていなかった 、 100 フィート   から 落ちて 転んだ  かのじょ  しっかり たっていなかった 、 100 フィート たか  から おちて ころんだ  kanojo wa shikkari tatteinakatta , 100 fīto no taka sa karaochite koronda         
111   Elle a perdu l'équilibre, est tombée ŕ 100 pieds et est décédée. Ztratila rovnováhu, padla 100 stop a zemřela. Stratila rovnováhu, padla 100 stôp a zomrela. Izgubila je ravnotežu, pala 100 stopa i umrla. 她失去了平衡,跌了100英尺,死了。 tā shīqůle pínghéng, diēle 100 yīngchǐ, sǐle. She lost her balance, fell 100 feet, and died. Elle a perdu l'équilibre, est tombée ŕ 100 pieds et est décédée. Ela perdeu o equilíbrio, caiu 30 metros e morreu. Ella perdió el equilibrio, cayó 100 pies y murió. Ha perso l'equilibrio, č caduto 100 piedi ed č morto. Et amissa cecidit, et eius statera C pedes et mortuus est. Sie verlor das Gleichgewicht, fiel 100 Fuß und starb. فقدت توازنها ، سقطت 100 قدم ، وماتت. faqadat tuazinuha , saqatat 100 qadam , wamatt. Έχασε την ισορροπία της, έπεσε 100 πόδια και πέθανε. Échase tin isorropía tis, épese 100 pódia kai péthane. Straciła równowagę, spadła na 100 stóp i zmarła. Ztratila rovnováhu, padla 100 stop a zemřela. Stratila rovnováhu, padla 100 stôp a zomrela. Izgubila je ravnotežu, pala 100 stopa i umrla. Ji prarado pusiausvyrą, nukrito 100 pėdų ir mirė. Вона втратила рівновагу, впала 100 футів і померла. Vona vtratyla rivnovahu, vpala 100 futiv i pomerla. Она потеряла равновесие, упала на 100 футов и умерла. Ona poteryala ravnovesiye, upala na 100 futov i umerla. tā shīqůle pínghéng, diēle 100 yīngchǐ, sǐle. Elle a perdu l'équilibre, est tombée ŕ 100 pieds et est décédée. 彼女はバランスを失い、100フィート下がり、死亡した。 彼女  バランス  失い 、 100 フィート 下がり 、 死亡した 。  かのじょ  バランス  うしない 、 100 フィート さがり、 しぼう した 。  kanojo wa baransu o ushinai , 100 fīto sagari , shibō shita .        
112   Le tremblement de terre a plongé des villes entičres au bord des falaises Zemětřesení vrhlo celá města přes okraj útesů Zemetrasenie vrhlo celé mestá cez okraj útesov Zemljotres je pogurao čitave gradove preko ruba litica 地震使整个城镇陷于悬崖边缘 Dězhčn shǐ zhěnggč chéngzhčn xiŕnyú xuányá biānyuán The earthquake plunged entire towns over the edge of the cliffs Le tremblement de terre a plongé des villes entičres au bord des falaises O terremoto mergulhou cidades inteiras na beira dos penhascos El terremoto hundió pueblos enteros al borde de los acantilados. Il terremoto ha fatto precipitare intere cittŕ sul bordo delle scogliere Praecipitata rupes universae urbes terraemotu super ripam Das Erdbeben stürzte ganze Städte über den Rand der Klippen ضرب الزلزال بلدات بأكملها على حافة المنحدرات darab alzilzal baldat bi'akmaliha ealaa hafat almunhadirat Ο σεισμός έριξε ολόκληρες πόλεις πάνω από την άκρη των βράχων O seismós érixe olóklires póleis páno apó tin ákri ton vráchon Trzęsienie ziemi pogrążyło całe miasta na skraju skał Zemětřesení vrhlo celá města přes okraj útesů Zemetrasenie vrhlo celé mestá cez okraj útesov Zemljotres je pogurao čitave gradove preko ruba litica Žemės drebėjimas nusiaubė ištisus miestelius per uolų kraštą Землетрус занурив цілі міста через край скель Zemletrus zanuryv tsili mista cherez kray skelʹ Землетрясение повергло целые города через край утесов Zemletryaseniye poverglo tselyye goroda cherez kray utesov Dězhčn shǐ zhěnggč chéngzhčn xiŕnyú xuányá biānyuán Le tremblement de terre a plongé des villes entičres au bord des falaises 地震で町全体が崖の端に落ち込んだ 地震   全体      落ち込んだ  じしん  まち ぜんたい  がけ  はじ  おちこんだ  jishin de machi zentai ga gake no haji ni ochikonda         
113   Le tremblement de terre a soulevé toute la ville sous la falaise Zemětřesení zvedlo celé město pod útesem Zemetrasenie zdvihol celé mesto pod útesom Potres je podigao cijeli grad pod liticom 地震将整座整座的城镇掀到悬崖之下 dězhčn jiāng zhěng zuň zhěng zuň de chéngzhčn xiān dŕo xuányá zhī xiŕ The earthquake lifted the entire town under the cliff Le tremblement de terre a soulevé toute la ville sous la falaise O terremoto levantou toda a cidade sob o penhasco El terremoto levantó a toda la ciudad bajo el acantilado. Il terremoto ha sollevato l'intera cittŕ sotto la scogliera Tota civitas sub rupe Xiandao terraemotus Das Erdbeben hob die ganze Stadt unter die Klippe رفع الزلزال البلدة بأكملها تحت الجرف rafae alzilzal albaldat bi'akmaliha taht aljarf Ο σεισμός σήκωσε ολόκληρη την πόλη κάτω από το βράχο O seismós síkose olókliri tin póli káto apó to vrácho Trzęsienie ziemi uniosło całe miasto pod klif Zemětřesení zvedlo celé město pod útesem Zemetrasenie zdvihol celé mesto pod útesom Potres je podigao cijeli grad pod liticom Žemės drebėjimas pakėlė visą miestą po uolos Землетрус підняв під скелею все місто Zemletrus pidnyav pid skeleyu vse misto Землетрясение подняло весь город под обрывом Zemletryaseniye podnyalo ves' gorod pod obryvom dězhčn jiāng zhěng zuň zhěng zuň de chéngzhčn xiān dŕo xuányá zhī xiŕ Le tremblement de terre a soulevé toute la ville sous la falaise 地震は崖の下で町全体を持ち上げました 地震       全体  持ち上げました  じしん  がけ  した  まち ぜんたい  もちあげました jishin wa gake no shita de machi zentai omochiagemashita         
114   des prix, températures, etc. cen, teplot atd. cien, teplôt atď. cijene, temperature itd. 价格,温度等 jiŕgé, wēndů děng of prices, temperatures, etc. des prix, températures, etc. de preços, temperaturas, etc. de precios, temperaturas, etc. di prezzi, temperature, ecc. et pretium, temperaturis, etc. von Preisen, Temperaturen usw. الأسعار ، درجات الحرارة ، إلخ. al'asear , darajat alhararat , 'iilkh. των τιμών, των θερμοκρασιών κ.λπ. ton timón, ton thermokrasión k.lp. cen, temperatur itp. cen, teplot atd. cien, teplôt atď. cijene, temperature itd. kainų, temperatūros ir kt. цін, температури тощо. tsin, temperatury toshcho. цен, температуры и т. д. tsen, temperatury i t. d. jiŕgé, wēndů děng des prix, températures, etc. 価格、温度などの 価格 、 温度 など   かかく 、 おんど など   kakaku , ondo nado no         
115   Prix, température, etc. Cena, teplota atd. Cena, teplota atď. Cijena, temperatura itd. 价格,温度等 jiŕgé, wēndů děng Price, temperature, etc. Prix, température, etc. Preço, temperatura, etc. Precio, temperatura, etc. Prezzo, temperatura, ecc. Price, temperatus, etc. Preis, Temperatur usw. السعر ، درجة الحرارة ، إلخ. alsier , darajat alhararat , 'iilkh. Τιμή, θερμοκρασία, κλπ. Timí, thermokrasía, klp. Cena, temperatura itp. Cena, teplota atd. Cena, teplota atď. Cijena, temperatura itd. Kaina, temperatūra ir kt. Ціна, температура тощо. Tsina, temperatura toshcho. Цена, температура и т. Д. Tsena, temperatura i t. D. jiŕgé, wēndů děng Prix, température, etc. 価格、温度など 価格 、 温度 など  かかく 、 おんど など  kakaku , ondo nado         
116   diminuer brusquement et rapidement náhle a rychle klesat náhle a rýchlo sa zníži da se naglo i brzo smanji 迅速减少 xůnsů jiǎnshǎo to decrease suddenly and quickly diminuer brusquement et rapidement diminuir de repente e rapidamente para disminuir repentina y rápidamente diminuire improvvisamente e rapidamente repente celeriterque minoravit plötzlich und schnell abnehmen لتنخفض فجأة وبسرعة litankhafid faj'at wabisriea να μειωθεί ξαφνικά και γρήγορα na meiotheí xafniká kai grígora zmniejszać się nagle i szybko náhle a rychle klesat náhle a rýchlo sa zníži da se naglo i brzo smanji staiga ir greitai sumažėti зменшуватися раптово і швидко zmenshuvatysya raptovo i shvydko уменьшаться внезапно и быстро umen'shat'sya vnezapno i bystro xůnsů jiǎnshǎo diminuer brusquement et rapidement 突然、そして急速に減少する 突然 、 そして 急速  減少 する  とつぜん 、 そして きゅうそく  げんしょう する  totsuzen , soshite kyūsoku ni genshō suru         
117   Plongeon Ponořte se Crash, namáča, namáča Crash, dips, dips 暴跌;骤降;突降 bŕodié; zhňu jiŕng; tū jiŕng Plunge Plongeon Mergulho Zambullirse Crash, tuffi; tuffi Ruina, rubro lauit, rubro lauit Eintauchen يغرق yaghraq Βυθίστε Vythíste Zanurz się Ponořte se Crash, namáča, namáča Crash, dips, dips Plungė Пориньте Porynʹte Краш; провалов; Провалы Krash; provalov; Provaly bŕodié; zhňu jiŕng; tū jiŕng Plongeon プランジ プランジ  ぷらんじ  puranji         
118   Diminuer rapidement Rychle klesá Rýchlo klesá Naglo se smanjuje 迅速减少 xůnsů jiǎnshǎo Rapidly decrease Diminuer rapidement Diminuir rapidamente Disminuir rápidamente Ridurre rapidamente celeri reductionem Schnell abnehmen ينخفض ​​بسرعة yankhafid ​​bsre Μειώστε γρήγορα Meióste grígora Szybko się zmniejsza Rychle klesá Rýchlo klesá Naglo se smanjuje Greitai mažėja Швидке зменшення Shvydke zmenshennya Быстро уменьшаться Bystro umen'shat'sya xůnsů jiǎnshǎo Diminuer rapidement 急速に減少 急速  減少  きゅうそく  げんしょう  kyūsoku ni genshō         
119   synonyme synonymum synonymum sinonim 代名词 dŕimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dŕimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
120   dégringoler klesnout olovnica mjerilo 暴跌 bŕodié plummet dégringoler despencar caer en picado piombino perpendiculum sinken تنهار tanhar κατακόρυφη πτώση katakóryfi ptósi spadać klesnout olovnica mjerilo nuosmukis обрив obryv отвес otves bŕodié dégringoler 急落 急落  きゅうらく  kyūraku         
121   Plongeon Ponořte se prepadnúť recesija 暴跌 bŕodié Plunge Plongeon Mergulho Zambullirse crollo LUSTRUM Eintauchen يغرق yaghraq Βυθίστε Vythíste Zanurz się Ponořte se prepadnúť recesija Plungė Пориньте Porynʹte обвал obval bŕodié Plongeon プランジ プランジ  ぷらんじ  puranji         
122   Les marchés boursiers ont plongé ŕ l'annonce du coup d'État Akciové trhy se při zprávě o převratu vrhly Akciové trhy uviazli pri správach o štátnom prevrate Burze su popale vijesti o državnom udaru 政变消息使股市暴跌 zhčngbiŕn xiāoxī shǐ gǔshě bŕodié Stock markets plunged at the news of the coup Les marchés boursiers ont plongé ŕ l'annonce du coup d'État Mercados de açőes despencaram com a notícia do golpe Los mercados bursátiles se hundieron ante las noticias del golpe I mercati azionari sono precipitati alla notizia del colpo di stato Fora ante mersa de stirpe nuntium de conversione monstrat Die Aktienmärkte fielen bei der Nachricht vom Putsch سقطت أسواق الأسهم في أنباء الانقلاب saqatat 'aswaq al'ashum fi 'anba' alainqilab Οι χρηματιστηριακές αγορές βυθίστηκαν στα νέα του πραξικοπήματος Oi chrimatistiriakés agorés vythístikan sta néa tou praxikopímatos Rynki akcji pogrążyły się w wiadomości o zamachu stanu Akciové trhy se při zprávě o převratu vrhly Akciové trhy uviazli pri správach o štátnom prevrate Burze su popale vijesti o državnom udaru Akcijų rinkos smuko žiniomis apie perversmą Фондові ринки занурилися при звістці про переворот Fondovi rynky zanurylysya pry zvisttsi pro perevorot Фондовые рынки упали на новостях о перевороте Fondovyye rynki upali na novostyakh o perevorote zhčngbiŕn xiāoxī shǐ gǔshě bŕodié Les marchés boursiers ont plongé ŕ l'annonce du coup d'État 株式市場はクーデターのニュースで急落した 株式 市場  クーデター  ニュース  急落 した  かぶしき しじょう  クーデター  ニュース  きゅうらく した  kabushiki shijō wa kūdetā no nyūsu de kyūraku shita         
123   Dčs que la nouvelle du coup d'État est arrivée, la Bourse a chuté Jakmile přišla zpráva o převratu, akciový trh klesl Akonáhle prišla správa o štátnom prevrate, akciový trh klesol Čim su stigle vijesti o državnom udaru, burza je pala 政变的消息一传来,股票市场便暴跌 zhčngbiŕn de xiāoxī yī chuán lái, gǔpiŕo shěchǎng biŕn bŕodié As soon as news of the coup came, the stock market plummeted Dčs que la nouvelle du coup d'État est arrivée, la Bourse a chuté Assim que as notícias do golpe chegaram, o mercado de açőes despencou Tan pronto como llegaron las noticias del golpe, el mercado de valores se desplomó Non appena arrivarono le notizie sul colpo di stato, il mercato azionario precipitň Nuntium et classem a Piraeo subsidio venerunt, in stirpe forum mos fragosus Sobald die Nachricht vom Putsch kam, brach die Börse ein بمجرد أن جاءت أنباء الانقلاب ، تراجعت سوق الأسهم bimjrd 'an ja'at 'anba' alainqilab , tarajaeat suq al'ashum Μόλις ήρθε η είδηση ​​για το πραξικόπημα, η χρηματιστηριακή αγορά κατέρρευσε Mólis írthe i eídisi ​​gia to praxikópima, i chrimatistiriakí agorá katérrefse Gdy tylko pojawiła się wiadomość o zamachu, giełda gwałtownie spadła Jakmile přišla zpráva o převratu, akciový trh klesl Akonáhle prišla správa o štátnom prevrate, akciový trh klesol Čim su stigle vijesti o državnom udaru, burza je pala Vos tik pasirodė žinia apie perversmą, akcijų rinka smuko Як тільки з’явилися новини про переворот, фондовий ринок занепав Yak tilʹky zʺyavylysya novyny pro perevorot, fondovyy rynok zanepav Как только пришли новости о перевороте, фондовый рынок резко упал Kak tol'ko prishli novosti o perevorote, fondovyy rynok rezko upal zhčngbiŕn de xiāoxī yī chuán lái, gǔpiŕo shěchǎng biŕn bŕodié Dčs que la nouvelle du coup d'État est arrivée, la Bourse a chuté クーデターのニュースが来るやいなや、株式市場は急落した クーデター  ニュース  来るやいなや 、 株式 市場 急落 した  クーデター  ニュース  くるやいなや 、 かぶしき しじょう  きゅうらく した  kūdetā no nyūsu ga kuruyainaya , kabushiki shijō wakyūraku shita         
124   La nouvelle du coup d'État a fait chuter la Bourse Zprávy o převratu způsobily pokles akciového trhu Správy o štátnom prevrate spôsobili pokles akciového trhu Vijesti o državnom udaru uzrokovale su pad burze 政变消息使股市暴跌 zhčngbiŕn xiāoxī shǐ gǔshě bŕodié News of the coup caused the stock market to plummet La nouvelle du coup d'État a fait chuter la Bourse As notícias do golpe fizeram o mercado de açőes despencar La noticia del golpe provocó la caída del mercado de valores La notizia del colpo di stato ha fatto precipitare il mercato azionario Res nuntium stirpe foro ruina Die Nachricht vom Putsch ließ die Börse fallen تسببت أخبار الانقلاب في انهيار سوق الأسهم tasababat 'akhbar alainqilab fi ainhiar suq al'ashum Τα νέα του πραξικοπήματος προκάλεσαν την πτώση της χρηματιστηριακής αγοράς Ta néa tou praxikopímatos prokálesan tin ptósi tis chrimatistiriakís agorás Wiadomość o zamachu spowodowała gwałtowny spadek giełdy Zprávy o převratu způsobily pokles akciového trhu Správy o štátnom prevrate spôsobili pokles akciového trhu Vijesti o državnom udaru uzrokovale su pad burze Naujienos apie perversmą sukėlė akcijų rinkos nuosmukį Новини про переворот спричинили падіння цін на фондовому ринку Novyny pro perevorot sprychynyly padinnya tsin na fondovomu rynku Новости о перевороте привели к падению фондового рынка Novosti o perevorote priveli k padeniyu fondovogo rynka zhčngbiŕn xiāoxī shǐ gǔshě bŕodié La nouvelle du coup d'État a fait chuter la Bourse クーデターのニュースは株式市場を急落させた クーデター  ニュース  株式 市場  急落 させた  クーデター  ニュース  かぶしき しじょう  きゅうらく させた  kūdetā no nyūsu wa kabushiki shijō o kyūraku saseta         
125   d'une route, d'une surface, etc. silnice, povrchu atd. cesty, povrchu atď. ceste, površine itd. 道路,地面等 dŕolů, děmiŕn děng of a road, surface, etc. d'une route, d'une surface, etc. de uma estrada, superfície, etc. de una carretera, superficie, etc. di una strada, superficie, ecc. iter autem superficies etc. einer Straße, Oberfläche usw. من طريق أو سطح أو ما إلى ذلك. min tariq 'aw sath 'aw ma 'iilaa dhalik. ενός δρόμου, επιφάνειας κλπ. enós drómou, epifáneias klp. drogi, nawierzchni itp. silnice, povrchu atd. cesty, povrchu atď. ceste, površine itd. kelio, paviršiaus ir kt. дороги, поверхні тощо. dorohy, poverkhni toshcho. дороги, поверхности и т. д. dorogi, poverkhnosti i t. d. dŕolů, děmiŕn děng d'une route, d'une surface, etc. 道路、路面などの 道路 、 路面 など   どうろ 、 ろめん など   dōro , romen nado no         
126   Routes, surfaces, etc. Silnice, povrchy atd. Cesty, povrchy atď. Ceste, površine itd. 道路,表面等 dŕolů, biǎomiŕn děng Roads, surfaces, etc. Routes, surfaces, etc. Estradas, superfícies, etc. Caminos, superficies, etc. Strade, superfici, ecc. Via superficies, etc. Straßen, Oberflächen usw. الطرق والأسطح وما إلى ذلك. alturuq wal'astah wama 'iilaa dhalik. Δρόμοι, επιφάνειες κ.λπ. Drómoi, epifáneies k.lp. Drogi, nawierzchnie itp. Silnice, povrchy atd. Cesty, povrchy atď. Ceste, površine itd. Keliai, paviršiai ir kt. Дороги, поверхні тощо. Dorohy, poverkhni toshcho. Дороги, поверхности и т. Д. Dorogi, poverkhnosti i t. D. dŕolů, biǎomiŕn děng Routes, surfaces, etc. 道路、路面など 道路 、 路面 など  どうろ 、 ろめん など  dōro , romen nado         
127   descendre en pente raide prudce klesat prudko klesať strmo se spustiti 急剧下降 jíjů xiŕjiŕng to slope down steeply descendre en pente raide inclinar-se abruptamente descender abruptamente scendere ripidamente descendere PRAERUPTE in fastigio steil abfallen للانحدار بشدة lilainhidar bshd για να χαμηλώσετε απότομα gia na chamilósete apótoma stromo opadać prudce klesat prudko klesať strmo se spustiti staigiai nusileisti žemyn схилятися круто вниз skhylyatysya kruto vnyz круто спуститься kruto spustit'sya jíjů xiŕjiŕng descendre en pente raide 急な下り坂 急な 下り坂  きゅうな くだりざか  kyūna kudarizaka         
128    Descendre profondément vers le sud  Strmé klesání na jih  Prudký zostup na juh  Strmo se spustite na jug  陡峭地南下倾斜  dǒuqiŕo de nánxiŕ qīngxié  Steeply descend south  Descendre profondément vers le sud  Desça abruptamente para o sul  Desciende abruptamente hacia el sur  Ripida discesa verso sud  Declive contra austrum  Steil nach Süden absteigen  ينحدر الجنوب بشدة  ynahadir aljanub bshd  Σκαρφαλικά κατεβείτε νότια  Skarfaliká kateveíte nótia  Stromo zejdź na południe  Strmé klesání na jih  Prudký zostup na juh  Strmo se spustite na jug  Staigiai nusileisk į pietus  Круто спускайтеся на південь  Kruto spuskaytesya na pivdenʹ  Круто спуститься на юг  Kruto spustit'sya na yug  dǒuqiŕo de nánxiŕ qīngxié  Descendre profondément vers le sud  南に急降下      降下    みなみ  きゅう こうか    minami ni kyū kōka         
129   Forte baisse Ostrý pokles Ostrý pokles Oštar pad 急剧下降 jíjů xiŕjiŕng A sharp decline Forte baisse Queda acentuada Fuerte caída Forte calo Hinc declines Scharfer Tropfen انخفاض حاد ainkhifad hadun Ριπή Ripí Ostry spadek Ostrý pokles Ostrý pokles Oštar pad Staigus kritimas Різка крапля Rizka kraplya Резкое падение Rezkoye padeniye jíjů xiŕjiŕng Forte baisse シャープドロップ シャープ ドロップ  シャープ ドロップ  shāpu doroppu         
130   La piste plongeait dans la vallée Trať se vrhla dolů do údolí Trať sa vrhla do údolia Staza se spustila u dolinu 这条路陷入了山谷 zhč tiáo lů xiŕnrůle shāngǔ The track plunged down into the valley La piste plongeait dans la vallée A trilha mergulhou no vale La pista se hundió en el valle. La pista si immerse nella valle Vestigia mersit in valle Der Weg stürzte ins Tal انخفض المسار إلى الوادي ainkhafad almasar 'iilaa alwadi Η πίστα βυθίστηκε στην κοιλάδα I písta vythístike stin koiláda Szlak pogrążył się w dolinie Trať se vrhla dolů do údolí Trať sa vrhla do údolia Staza se spustila u dolinu Takelis pasuko žemyn į slėnį Доріжка занурилася в долину Dorizhka zanurylasya v dolynu Трасса погрузилась в долину Trassa pogruzilas' v dolinu zhč tiáo lů xiŕnrůle shāngǔ La piste plongeait dans la vallée トラックは谷に急降下しました トラック     降下 しました  トラック  たに  きゅう こうか しました  torakku wa tani ni kyū kōka shimashita         
131   Le chemin descend en pente raide, directement dans la vallée Stezka strmě klesá přímo do údolí Chodník prudko klesá priamo do údolia Staza se strmo spušta ravno u dolinu 小路陡而下,直插山谷 xiǎolů dǒu ér xiŕ, zhí chā shāngǔ The path descends steeply, straight into the valley Le chemin descend en pente raide, directement dans la vallée O caminho desce abruptamente, direto para o vale El camino desciende abruptamente, directo al valle. Il sentiero scende ripido, dritto nella valle Itinere statim descendit vallem Der Weg führt steil bergab ins Tal ينحدر المسار بشكل حاد ، مباشرة إلى الوادي yanhadir almasar bishakl hadin , mubasharatan 'iilaa alwadi Το μονοπάτι καταλήγει απότομα, κατευθείαν στην κοιλάδα To monopáti katalígei apótoma, kateftheían stin koiláda Ścieżka schodzi stromo, prosto w dolinę Stezka strmě klesá přímo do údolí Chodník prudko klesá priamo do údolia Staza se strmo spušta ravno u dolinu Takas nusileidžia staigiai, tiesiai į slėnį Шлях спускається круто, прямо в долину Shlyakh spuskayetʹsya kruto, pryamo v dolynu Тропа круто спускается прямо в долину Tropa kruto spuskayetsya pryamo v dolinu xiǎolů dǒu ér xiŕ, zhí chā shāngǔ Le chemin descend en pente raide, directement dans la vallée 道は急に下り、まっすぐに谷へと続く     下り 、 まっすぐ     続く  みち  きゅう  おり 、 まっすぐ  たに   つずく  michi wa kyū ni ori , massugu ni tani e to tsuzuku         
132   La route est tombée dans la vallée Cesta klesla do údolí Cesta padla do údolia Put je pao u dolinu 这条路包围了山谷 zhč tiáo lů bāowéile shāngǔ The road fell into the valley La route est tombée dans la vallée A estrada caiu no vale El camino cayó en el valle La strada cadde nella valle Via in valle Die Straße fiel ins Tal سقط الطريق في الوادي saqat altariq fi alwadi Ο δρόμος έπεσε στην κοιλάδα O drómos épese stin koiláda Droga wpadła do doliny Cesta klesla do údolí Cesta padla do údolia Put je pao u dolinu Kelias pateko į slėnį Дорога впала в долину Doroha vpala v dolynu Дорога упала в долину Doroga upala v dolinu zhč tiáo lů bāowéile shāngǔ La route est tombée dans la vallée 道は谷に落ちた     落ちた  みち  たに  おちた  michi wa tani ni ochita         
133   monter et descendre brusquement et violemment najednou a násilně se pohybovat nahoru a dolů pohybovať sa hore a dole náhle a násilne da se kreće gore i dolje naglo i silovito 突然猛烈地上下移动 túrán měnglič děshŕng xiŕ yídňng to move up and down suddenly and violently monter et descendre brusquement et violemment subir e descer de repente e violentamente moverse hacia arriba y hacia abajo repentina y violentamente muoversi su e giů all'improvviso e violentemente subito et violenter sursum moveri plötzlich und heftig auf und ab gehen للتحرك صعودا وهبوطا فجأة وبعنف liltaharuk saeudana wahubuta faj'at wabieunaf να κινείται πάνω-κάτω ξαφνικά και βίαια na kineítai páno-káto xafniká kai víaia poruszać się nagle i gwałtownie najednou a násilně se pohybovat nahoru a dolů pohybovať sa hore a dole náhle a násilne da se kreće gore i dolje naglo i silovito staiga ir žiauriai judėti aukštyn ir žemyn рухатися вгору і вниз раптово і бурхливо rukhatysya vhoru i vnyz raptovo i burkhlyvo двигаться вверх и вниз внезапно и насильственно dvigat'sya vverkh i vniz vnezapno i nasil'stvenno túrán měnglič děshŕng xiŕ yídňng monter et descendre brusquement et violemment 突然、激しく上下に移動する 突然 、 激しく 上下  移動 する  とつぜん 、 はげしく じょうげ  いどう する  totsuzen , hageshiku jōge ni idō suru         
134   (Violent) chocs et chocs (Násilné) rány a otřesy (Násilné) rany a otrasy (Nasilni) udarci i udarci (█)颠簸,震荡 (█) diānbǒ, zhčndŕng (Violent) bumps and shocks (Violent) chocs et chocs Solavancos e choques (violentos) (Violento) golpes y choques Urti (violenti) e shock (Improbus) bumps, inpulsa (Heftige) Stöße und Stöße الصدمات (العنيفة) والصدمات alsadamat (aleaniafa) walsadamat (Βίαια) χτυπήματα και κραδασμούς (Víaia) chtypímata kai kradasmoús (Gwałtowne) uderzenia i wstrząsy (Násilné) rány a otřesy (Násilné) rany a otrasy (Nasilni) udarci i udarci (Smurtiniai) guzas ir smūgiai (Насильницькі) удари та поштовхи (Nasylʹnytsʹki) udary ta poshtovkhy (Сильные) удары и удары (Sil'nyye) udary i udary (█) diānbǒ, zhčndŕng (Violent) chocs et chocs (暴力的)バンプとショック ( 暴力  ) バンプ  ショック  ( ぼうりょく てき ) バンプ  ショック  ( bōryoku teki ) banpu to shokku         
135   le cheval a plongé et s'est élevé kůň se vrhl a choval kôň sa vrhol a choval konj je pljusnuo i uzjahao 这匹马跳下并饲养 zhč pǐ mǎ tiŕo xiŕ běng sěyǎng the horse plunged and reared le cheval a plongé et s'est élevé o cavalo mergulhou e empinou el caballo se zambulló y se crió il cavallo si tuffň e allevň eques prorupit enutrivit Das Pferd stürzte und bäumte sich auf تراجع الحصان وتربيته tarajue alhissan watarbiatuh το άλογο βυθίστηκε και εκτράφηκε to álogo vythístike kai ektráfike koń pogrążył się i wzniósł kůň se vrhl a choval kôň sa vrhol a choval konj je pljusnuo i uzjahao arklys nugrimzdo ir užaugo кінь занурився і піднявся kinʹ zanuryvsya i pidnyavsya лошадь погрузилась и поднялась loshad' pogruzilas' i podnyalas' zhč pǐ mǎ tiŕo xiŕ běng sěyǎng le cheval a plongé et s'est élevé 馬が飛び込んで飼育された   飛び込んで 飼育 された  うま  とびこんで しいく された  uma ga tobikonde shīku sareta         
136   Le cheval a sauté droit et s'est tenu droit avec ses pattes arričres Kůň vyskočil vzpřímeně a stál vzpřímeně se zadními nohami Kôň vyskočil zvisle a stál vzpriamene so zadnými nohami Konj je skočio uspravno i uspravno stao sa stražnjim nogama 马猛然跃起,用后腿直立 mǎ měngrán yuč qǐ, yňng hňu tuǐ zhílě The horse jumped upright and stood upright with its hind legs Le cheval a sauté droit et s'est tenu droit avec ses pattes arričres O cavalo deu um pulo e ficou de pé com as patas traseiras El caballo saltó y se puso de pie con las patas traseras. Il cavallo saltň in piedi e si alzň in piedi con le zampe posteriori Erexit prosilit equitatus Das Pferd sprang aufrecht und stand mit den Hinterbeinen aufrecht قفز الحصان منتصبا ووقف بساقيه الخلفيتين qafaz alhisan muntasaba wawaqf bisaqih alkhalifiatayn Το άλογο ανέβηκε όρθιο και στάθηκε όρθιο με τα οπίσθια πόδια του To álogo anévike órthio kai státhike órthio me ta opísthia pódia tou Koń podskoczył i wyprostował się z tylnymi łapami Kůň vyskočil vzpřímeně a stál vzpřímeně se zadními nohami Kôň vyskočil zvisle a stál vzpriamene so zadnými nohami Konj je skočio uspravno i uspravno stao sa stražnjim nogama Arklys šoktelėjo vertikaliai ir stovėjo vertikaliai užpakalinėmis kojomis Кінь стрибнув у вертикальному положенні і стояв вертикально задніми ногами Kinʹ strybnuv u vertykalʹnomu polozhenni i stoyav vertykalʹno zadnimy nohamy Лошадь вскочила и встала с задними ногами Loshad' vskochila i vstala s zadnimi nogami mǎ měngrán yuč qǐ, yňng hňu tuǐ zhílě Le cheval a sauté droit et s'est tenu droit avec ses pattes arričres 馬は直立してジャンプし、後ろ足で直立しました   直立 して ジャンプ  、 後ろ足  直立 しました  うま  ちょくりつ して ジャンプ  、 うしろあし  ちょくりつ しました  uma wa chokuritsu shite janpu shi , ushiroashi dechokuritsu shimashita         
137   Le cheval a sauté et a soulevé comme Kůň vyskočil a zvedl se Kôň vyskočil a zdvihol sa Konj je skočio i podigao se kao 这匹马跳下并饲养为 zhč pǐ mǎ tiŕo xiŕ běng sěyǎng wči The horse jumped and raised as Le cheval a sauté et a soulevé comme O cavalo pulou e levantou como El caballo saltó y se levantó como Il cavallo saltň e si sollevň come Equo exiliens augescunt Das Pferd sprang und hob sich als قفز الحصان ورفع كما qafaz alhisan warafae kama Το άλογο πήδηξε και σηκώθηκε ως To álogo pídixe kai sikóthike os Koń podskoczył i podniósł się jak Kůň vyskočil a zvedl se Kôň vyskočil a zdvihol sa Konj je skočio i podigao se kao Žirgas pašoko ir pakilo kaip Кінь стрибнув і піднявся як Kinʹ strybnuv i pidnyavsya yak Лошадь вскочила и поднялась как Loshad' vskochila i podnyalas' kak zhč pǐ mǎ tiŕo xiŕ běng sěyǎng wči Le cheval a sauté et a soulevé comme 馬はジャンプして育った   ジャンプ して 育った  うま  ジャンプ して そだった  uma wa janpu shite sodatta         
138   figuratif figurativní obrazný figurativan 比喻的 bǐyů de figurative figuratif figurativo figurativo figurativo Figuralis bildlich رمزي ramzi εικονιστικό eikonistikó symboliczny figurativní obrazný figurativan vaizdinis образний obraznyy изобразительный izobrazitel'nyy bǐyů de figuratif 比喩的な 比喩 的な  ひゆ てきな  hiyu tekina         
139   Son cśur a plongé (ŕ cause d'une forte émotion) Jeho srdce se propadlo (kvůli silné emoci) Jeho srdce sa ponorilo (kvôli silnej emócii) Srce mu je kucalo (zbog snažne emocije) 他的心脏骤降(由于强烈的情感) Tā de xīnzŕng zhňu jiŕng (yóuyú qiánglič de qínggǎn) His heart plunged (because of a strong emotion) Son cśur a plongé (ŕ cause d'une forte émotion) Seu coraçăo despencou (por causa de uma forte emoçăo) Su corazón se hundió (debido a una fuerte emoción) Il suo cuore č precipitato (a causa di una forte emozione) Corde suo infixitque (per motus est) Sein Herz sank (wegen einer starken Emotion) انخفض قلبه (بسبب المشاعر القوية) ainkhafad qalbah (bsabb almashaeir alqawiata) Η καρδιά του βυθίστηκε (λόγω μιας έντονης συγκίνησης) I kardiá tou vythístike (lógo mias éntonis synkínisis) Jego serce zamarło (z powodu silnych emocji) Jeho srdce se propadlo (kvůli silné emoci) Jeho srdce sa ponorilo (kvôli silnej emócii) Srce mu je kucalo (zbog snažne emocije) Jo širdis paskendo (dėl stiprių emocijų) Його серце занурилося (через сильну емоцію) Yoho sertse zanurylosya (cherez sylʹnu emotsiyu) Его сердце упало (из-за сильных эмоций) Yego serdtse upalo (iz-za sil'nykh emotsiy) Tā de xīnzŕng zhňu jiŕng (yóuyú qiánglič de qínggǎn) Son cśur a plongé (ŕ cause d'une forte émotion) 彼の心は落ち込んだ(強い感情のため)     落ち込んだ ( 強い 感情  ため )  かれ  こころ  おちこんだ ( つよい かんじょう  ため)  kare no kokoro wa ochikonda ( tsuyoi kanjō no tame )         
140   Son cśur critique Jeho srdce kritizuje Jeho srdce kritizuje Njegovo srce kritizira 他的心评枰乱跳 tā de xīn píng píng luŕn tiŕo His heart criticizes Son cśur critique Seu coraçăo critica Su corazón critica Il suo cuore critica Timuitque exterrita TABULA LATRUNCULARIA est cor eius comment Sein Herz kritisiert قلبه ينتقد qalbah yantaqid Η καρδιά του επικρίνει I kardiá tou epikrínei Jego serce krytykuje Jeho srdce kritizuje Jeho srdce kritizuje Njegovo srce kritizira Jo širdis kritikuoja Його серце критикує Yoho sertse krytykuye Его сердце критикует Yego serdtse kritikuyet tā de xīn píng píng luŕn tiŕo Son cśur critique 彼の心は批判します     批判 します  かれ  こころ  ひはん します  kare no kokoro wa hihan shimasu         
141   plonger zapadnout ponoriť sa zaroniti 浸入 jěnrů plunge in plonger mergulhar zambullirse en tuffarsi vsque eintauchen يغرق في yaghraq fi βυθίστε vythíste zanurzyć się zapadnout ponoriť sa zaroniti pasinerti зануритися zanurytysya окунуться в okunut'sya v jěnrů plonger 突入 突入  とつにゅう  totsunyū         
142   plongez dans qc vrhnout se do sth ponoriť sa do sth zaroniti u sth 陷入某事 xiŕnrů mǒu shě plunge into sth plongez dans qc mergulhar em sth sumergirse en algo tuffarsi nello sth in portas Ynskt mál: in etw. eintauchen يغرق في sth yaghraq fi sth βυθίστε vythíste zanurzyć się w czymś vrhnout se do sth ponoriť sa do sth zaroniti u sth pasinerti į sth зануритися в що-н zanurytysya v shcho-n окунуться okunut'sya xiŕnrů mǒu shě plongez dans qc sthに突入 sth に 突入  sth  とつにゅう  sth ni totsunyū         
143   Tomber dans quelque chose Spadněte do něčeho Pád do niečoho Padati u nešto 包围某事 bāowéi mǒu shě Fall into something Tomber dans quelque chose Cair em algo Caer en algo Cadere in qualcosa quod in In etwas fallen تقع في شيء taqae fi shay' Πτώση σε κάτι Ptósi se káti Wpadnij w coś Spadněte do něčeho Pád do niečoho Padati u nešto Pasinerkite į kažką Впасти в щось Vpasty v shchosʹ Упасть во что-то Upast' vo chto-to bāowéi mǒu shě Tomber dans quelque chose 何かに落ちる    落ちる  なに   おちる  nani ka ni ochiru         
144    sauter dans qc, surtout avec force  skočit do sth, zejména silou  skočiť do sth, zvlášť silou  skočiti u sth, posebno silom  跳进某处,尤其是用力  tiŕo jěn mǒu chů, yóuqí shě yňnglě  to jump into sth, especially with force  sauter dans qc, surtout avec force  pular em sth, especialmente com força  saltar a algo, especialmente con fuerza  per saltare in campo, specialmente con la forza  Summa salire in maxime vi  in etw springen, besonders mit Gewalt  للقفز إلى sth ، خاصة بالقوة  lliqafiz 'iilaa sth , khasatan bialqua  για να πηδήσει σε sth, ειδικά με δύναμη  gia na pidísei se sth, eidiká me dýnami  skakać do czegoś, zwłaszcza z siłą  skočit do sth, zejména silou  skočiť do sth, zvlášť silou  skočiti u sth, posebno silom  šokti į sth, ypač su jėga  стрибати в що-небудь, особливо з силою  strybaty v shcho-nebudʹ, osoblyvo z syloyu  прыгнуть в что-то, особенно с силой  prygnut' v chto-to, osobenno s siloy  tiŕo jěn mǒu chů, yóuqí shě yňnglě  sauter dans qc, surtout avec force  特に力でsthに飛び込む   特に   sth  飛び込む    とくに ちから  sth  とびこむ    tokuni chikara de sth ni tobikomu         
145   (Particuličrement vigoureusement) jeter et sauter (Obzvláště energicky) vhoďte a skočte dovnitř (Obzvlášť dôrazne) vhadzujte a skočte (Posebno snažno) baci se i uskoči unutra (尤指用力地)吸引,跳进 (yóu zhǐ yňnglě de) xīyǐn, tiŕo jěn (Especially vigorously) throw in and jump in (Particuličrement vigoureusement) jeter et sauter (Especialmente vigorosamente) jogue e pule dentro (Especialmente vigorosamente) tirar y saltar (Soprattutto vigorosamente) lancia e salta dentro (Esp fortiter) investment, intra machinam in civitatem (Besonders kräftig) einwerfen und hineinspringen (بقوة خاصة) رمي والقفز (bquat khasatan) ramy walqafz (Ιδιαίτερα έντονα) ρίξτε μέσα και πηδούν μέσα (Idiaítera éntona) ríxte mésa kai pidoún mésa (Szczególnie energicznie) wrzuć i wskocz (Obzvláště energicky) vhoďte a skočte dovnitř (Obzvlášť dôrazne) vhadzujte a skočte (Posebno snažno) baci se i uskoči unutra (Ypač energingai) mesti ir įšokti (Особливо енергійно) кидайтесь і стрибайте (Osoblyvo enerhiyno) kydaytesʹ i strybayte (Особенно энергично) вбрасывать и прыгать в (Osobenno energichno) vbrasyvat' i prygat' v (yóu zhǐ yňnglě de) xīyǐn, tiŕo jěn (Particuličrement vigoureusement) jeter et sauter (特に激しく)投げ入れて飛び込む ( 特に 激しく ) 投げ入れて 飛び込む  ( とくに はげしく ) なげいれて とびこむ  ( tokuni hageshiku ) nageirete tobikomu         
146   Saute quelque part, particuličrement fort Skok někam, zvláště těžce Skok niekde, zvlášť tvrdo Uskočite negdje, posebno teško 跳进某处,尤其是用力 tiŕo jěn mǒu chů, yóuqí shě yňnglě Jump in somewhere, especially hard Saute quelque part, particuličrement fort Pule em algum lugar, especialmente difícil Salta a algún lado, especialmente duro Salta da qualche parte, particolarmente difficile Misit se in quodam loco quis maxime difficile Springe irgendwo rein, besonders hart القفز في مكان ما ، وخاصة صعبة alqafz fi makan ma , wakhasatan saeba Πηγαίνετε κάπου, ιδιαίτερα σκληρά Pigaínete kápou, idiaítera sklirá Wskocz gdzieś, szczególnie mocno Skok někam, zvláště těžce Skok niekde, zvlášť tvrdo Uskočite negdje, posebno teško Įšok kažkur, ypač sunku Стрибайте кудись, особливо важко Strybayte kudysʹ, osoblyvo vazhko Прыгнуть куда-нибудь, особенно тяжело Prygnut' kuda-nibud', osobenno tyazhelo tiŕo jěn mǒu chů, yóuqí shě yňnglě Saute quelque part, particuličrement fort どこかに飛び込む、特に難しい どこ   飛び込む 、 特に 難しい  どこ   とびこむ 、 とくに むずかしい  doko ka ni tobikomu , tokuni muzukashī         
147   la piscine a été déclarée ouverte et les nageurs impatients ont plongé bazén byl vyhlášen za otevřený a dychtiví plavci se vrhli bazén bol vyhlásený za otvorený a dychtiví plavci sa vrhli bazen je proglašen otvorenim i željni plivača plivali su unutra 游泳池被宣布为开放游泳池,热切的游泳者陷入其中 yóuyǒngchí bči xuānbů wéi kāifŕng yóuyǒngchí, rčqič de yóuyǒng zhě xiŕnrů qízhōng the pool was declared open and eager swimmers plunged in la piscine a été déclarée ouverte et les nageurs impatients ont plongé a piscina foi declarada aberta e nadadores ansiosos mergulharam la piscina fue declarada abierta y los nadadores ansiosos se sumergieron la piscina fu dichiarata aperta e immersi nuotatori desiderosi rari nantes in gurgite mersus aucupantes apertum Der Pool wurde für geöffnet erklärt und eifrige Schwimmer stürzten sich hinein تم الإعلان عن فتح المسبح وغرق السباحين tma al'iielan ean fath almusbih wagharaq alsabahin η πισίνα κηρύχθηκε ανοιχτή και οι ανυπόμονοι κολυμβητές βυθίστηκαν μέσα i pisína kirýchthike anoichtí kai oi anypómonoi kolymvités vythístikan mésa basen został ogłoszony otwarty, a chętni pływacy zanurzyli się w nim bazén byl vyhlášen za otevřený a dychtiví plavci se vrhli bazén bol vyhlásený za otvorený a dychtiví plavci sa vrhli bazen je proglašen otvorenim i željni plivača plivali su unutra baseinas buvo paskelbtas atviras ir pasitraukė nekantrūs plaukikai басейн був оголошений відкритим, і охочі плавці занурилися baseyn buv oholoshenyy vidkrytym, i okhochi plavtsi zanurylysya бассейн был объявлен открытым, и нетерпеливые пловцы погрузились в basseyn byl ob"yavlen otkrytym, i neterpelivyye plovtsy pogruzilis' v yóuyǒngchí bči xuānbů wéi kāifŕng yóuyǒngchí, rčqič de yóuyǒng zhě xiŕnrů qízhōng la piscine a été déclarée ouverte et les nageurs impatients ont plongé プールは開放されたと宣言され、熱心なスイマーが急降下しました プール  開放 された  宣言 され 、 熱心な スイマー  降下 しました  プール  かいほう された  せんげん され 、 ねっしんなすいまあ  きゅう こうか しました  pūru wa kaihō sareta to sengen sare , nesshinna suimā gakyū kōka shimashita         
148   La piscine vient d'ouvrir et le nageur a sauté dedans avec impatience Plavecký bazén se právě otevřel a plavec do něj horlivě skočil Plavecký bazén sa práve otvoril a plavec do neho horlivo skočil Bazen se upravo otvorio, a plivač je željno skočio u njega 游泳池刚刚宣布开门,游泳的人就急切地跳入池中 yóuyǒngchí gānggāng xuānbů kāimén, yóuyǒng de rén jiů jíqič de tiŕo rů chí zhōng The swimming pool just opened, and the swimmer jumped into it eagerly La piscine vient d'ouvrir et le nageur a sauté dedans avec impatience A piscina acabou de abrir e o nadador pulou nela ansiosamente La piscina acaba de abrir, y el nadador saltó a ella ansiosamente. La piscina si era appena aperta e il nuotatore vi si tuffň avidamente Iustum nuntiatum ad ianuam aperire stagnum, naufragus insiliit in stagnum natant cupide Der Pool öffnete sich gerade und der Schwimmer sprang eifrig hinein افتتح المسبح لتوه ، وقفز السباح إليه بشغف aiftatah almusabah lituh , waqafz alsabbah 'iilayh bishaghf Η πισίνα μόλις άνοιξε και ο κολυμβητής άρχισε με ανυπομονησία I pisína mólis ánoixe kai o kolymvitís árchise me anypomonisía Basen właśnie się otworzył i pływak wskoczył do niego chętnie Plavecký bazén se právě otevřel a plavec do něj horlivě skočil Plavecký bazén sa práve otvoril a plavec do neho horlivo skočil Bazen se upravo otvorio, a plivač je željno skočio u njega Ką tik atidarytas baseinas, o plaukikas nekantriai į jį įšoko Басейн щойно відкрився, і плавець з нетерпінням стрибнув у нього Baseyn shchoyno vidkryvsya, i plavetsʹ z neterpinnyam strybnuv u nʹoho Бассейн только что открылся, и пловец с радостью прыгнул в него Basseyn tol'ko chto otkrylsya, i plovets s radost'yu prygnul v nego yóuyǒngchí gānggāng xuānbů kāimén, yóuyǒng de rén jiů jíqič de tiŕo rů chí zhōng La piscine vient d'ouvrir et le nageur a sauté dedans avec impatience スイミングプールが開いたばかりで、水泳選手は熱心にそれに飛び込みました スイミング プール  開いた ばかりで 、 水泳 選手 熱心  それ  飛び込みました  スイミング プール  ひらいた ばかりで 、 すいえい せんしゅ  ねっしん  それ  とびこみました  suimingu pūru ga hiraita bakaride , suiei senshu wanesshin ni sore ni tobikomimashita         
149   La piscine a été annoncée comme une piscine ouverte et des nageurs impatients se sont fait prendre Plavecký bazén byl vyhlášen jako otevřený bazén a do něj byli chyceni dychtiví plavci Plavecký bazén bol vyhlásený za otvorený bazén a do neho sa chytili dychtiví plavci Bazen je najavljen kao otvoreni bazen, a željni plivači uvukli su se u njega 游泳池被宣布为开放游泳池,热切的游泳者包围其中 yóuyǒngchí bči xuānbů wéi kāifŕng yóuyǒngchí, rčqič de yóuyǒng zhě bāowéi qízhōng The swimming pool was announced as an open pool, and eager swimmers got caught La piscine a été annoncée comme une piscine ouverte et des nageurs impatients se sont fait prendre A piscina foi anunciada como uma piscina aberta, e nadadores ansiosos foram pegos nela La piscina se anunció como una piscina abierta, y los nadadores ansiosos quedaron atrapados en ella. La piscina fu annunciata come una piscina aperta e ne vennero catturati i nuotatori desiderosi Apertum est lacus cupidus intravit et natantibus Das Schwimmbad wurde als offenes Schwimmbad angekündigt, und eifrige Schwimmer wurden darin gefangen تم الإعلان عن المسبح كمسبح مفتوح ، وتم اصطياد السباحين المتحمسين فيه tma al'iielan ean almusbah kamusbah maftuh , watama astyad alsabbahin almutahamisin fih Η πισίνα ανακοινώθηκε ως μια ανοιχτή πισίνα, και ανυπόμονοι κολυμβητές πιάστηκαν σε αυτό I pisína anakoinóthike os mia anoichtí pisína, kai anypómonoi kolymvités piástikan se aftó Basen został ogłoszony jako basen otwarty i chętnie złapali go pływacy Plavecký bazén byl vyhlášen jako otevřený bazén a do něj byli chyceni dychtiví plavci Plavecký bazén bol vyhlásený za otvorený bazén a do neho sa chytili dychtiví plavci Bazen je najavljen kao otvoreni bazen, a željni plivači uvukli su se u njega Baseinas buvo paskelbtas kaip atviras baseinas, ir norintys plaukikai jį pagavo Басейн був оголошений відкритим басейном, і охочі плавці потрапили в нього Baseyn buv oholoshenyy vidkrytym baseynom, i okhochi plavtsi potrapyly v nʹoho Бассейн был объявлен открытым, и в него попались нетерпеливые пловцы. Basseyn byl ob"yavlen otkrytym, i v nego popalis' neterpelivyye plovtsy. yóuyǒngchí bči xuānbů wéi kāifŕng yóuyǒngchí, rčqič de yóuyǒng zhě bāowéi qízhōng La piscine a été annoncée comme une piscine ouverte et des nageurs impatients se sont fait prendre スイミングプールがオープンプールと発表され、熱心なスイマーが巻き込まれた スイミング プール  オープン プール  発表 され 、熱心な スイマー  巻き込まれた  スイミング プール  オープン プール  はっぴょう され、 ねっしんな すいまあ  まきこまれた  suimingu pūru ga ōpun pūru to happyō sare , nesshinnasuimā ga makikomareta         
150   commencer ŕ faire qc de maničre enthousiaste, surtout sans réfléchir soigneusement ŕ ce que vous faites začít s nadšením, zvláště bez pečlivého přemýšlení o tom, co děláte začať s nadšením, najmä bez starostlivého premýšľania o tom, čo robíte početi entuzijastički raditi na entuzijastičan način, posebno ne razmišljajući pažljivo o onome što radite 以热情的方式开始做某事,尤其是没有仔细考虑自己在做什么 yǐ rčqíng de fāngshě kāishǐ zuň mǒu shě, yóuqí shě méiyǒu zǐxě kǎolǜ zějǐ zŕi zuň shénme to start doing sth in an enthusiastic way, especially without thinking carefully about what you are doing commencer ŕ faire qc de maničre enthousiaste, surtout sans réfléchir soigneusement ŕ ce que vous faites para começar a fazer sth de maneira entusiasmada, especialmente sem pensar cuidadosamente no que vocę está fazendo comenzar a hacer algo de una manera entusiasta, especialmente sin pensar cuidadosamente sobre lo que está haciendo iniziare a fare lo sth in modo entusiasta, soprattutto senza pensare attentamente a quello che stai facendo initium faciens in Summa theologiae studium praecipue sine cogitatione quid agas diligenter etw auf enthusiastische Weise zu tun, besonders ohne sorgfältig darüber nachzudenken, was Sie tun لبدء القيام بشيء متحمس ، خاصة دون التفكير بعناية في ما تفعله libad' alqiam bishay' mutahamis , khasatan dun altafkir bieinayat fi ma tafealuh να αρχίσετε να παίζετε με ενθουσιασμό, ειδικά χωρίς να σκέφτεστε προσεκτικά τι κάνετε na archísete na paízete me enthousiasmó, eidiká chorís na skéfteste prosektiká ti kánete zacząć robić coś w entuzjastyczny sposób, zwłaszcza bez dokładnego zastanowienia się nad tym, co robisz začít s nadšením, zvláště bez pečlivého přemýšlení o tom, co děláte začať s nadšením, najmä bez starostlivého premýšľania o tom, čo robíte početi entuzijastički raditi na entuzijastičan način, posebno ne razmišljajući pažljivo o onome što radite pradėti entuziastingai, ypač negalvodamas apie tai, ką darai почати захоплюватись захопленням, особливо не замислюючись над тим, що ти робиш pochaty zakhoplyuvatysʹ zakhoplennyam, osoblyvo ne zamyslyuyuchysʹ nad tym, shcho ty robysh начать делать что-то с энтузиазмом, особенно не задумываясь о том, что вы делаете nachat' delat' chto-to s entuziazmom, osobenno ne zadumyvayas' o tom, chto vy delayete yǐ rčqíng de fāngshě kāishǐ zuň mǒu shě, yóuqí shě méiyǒu zǐxě kǎolǜ zějǐ zŕi zuň shénme commencer ŕ faire qc de maničre enthousiaste, surtout sans réfléchir soigneusement ŕ ce que vous faites 特にあなたが何をしているかについて慎重に考えずに、熱狂的な方法でsthを始める 特に あなた    している  について 慎重 考えず  、 熱狂 的な 方法  sth  始める  とくに あなた  なに  している  について しんちょう かんがえず  、 ねっきょう てきな ほうほう  sth はじめる  tokuni anata ga nani o shiteiru ka nitsuite shinchō nikangaezu ni , nekkyō tekina hōhō de sth o hajimeru         
151   Enthousiaste; agir de façon téméraire Nadšený, jednat neohrabaně Nadšený, konať neúprosne Oduševljeni, djelujte nepristojno 热情赞助;贸然行动 rčqíng zŕnzhů; mŕorán xíngdňng Enthusiastic; act rashly Enthousiaste; agir de façon téméraire Entusiasmado; agir precipitadamente Entusiasta; actúa precipitadamente Entusiasta; agisci in modo avventato CUPIDITAS, ex temeritate Begeistert, vorschnell handeln متحمس ؛ تصرف بتهور mutahamis ; tasrif bitahur Ενθουσιασμένοι, δράστε ξαφνικά Enthousiasménoi, dráste xafniká Entuzjastycznie; działaj pochopnie Nadšený, jednat neohrabaně Nadšený, konať neúprosne Oduševljeni, djelujte nepristojno Entuziastingas; elkis neapdairiai Ентузіазм; діяти необдумано Entuziazm; diyaty neobdumano Восторженный, действовать опрометчиво Vostorzhennyy, deystvovat' oprometchivo rčqíng zŕnzhů; mŕorán xíngdňng Enthousiaste; agir de façon téméraire 熱狂的;急に行動する 熱狂  ;   行動 する  ねっきょう てき ; きゅう  こうどう する  nekkyō teki ; kyū ni kōdō suru         
152   Elle était sur le point de plonger dans son histoire quand le téléphone sonna Když zazvonil telefon, chystala se vrhnout do svého příběhu Chystala sa ponoriť sa do svojho príbehu, keď zazvonil telefón Upravo se trebala uroniti u svoju priču kad je zazvonio telefon 电话铃响时,她正要陷入故事 diŕnhuŕ líng xiǎng shí, tā zhčng yŕo xiŕnrů gůshě She was about to plunge into her story when the phone rang Elle était sur le point de plonger dans son histoire quand le téléphone sonna Ela estava prestes a mergulhar em sua história quando o telefone tocou Estaba a punto de sumergirse en su historia cuando sonó el teléfono. Stava per immergersi nella sua storia quando squillň il telefono Et erat cum eo praecipitaret, eius fabula phone insonuit Sie wollte gerade in ihre Geschichte eintauchen, als das Telefon klingelte كانت على وشك الغطس في قصتها عندما رن الهاتف kanat ealaa washk alghatas fi qusatiha eindama rana alhatif Ήταν έτοιμος να βυθιστεί στην ιστορία της όταν χτύπησε το τηλέφωνο Ítan étoimos na vythisteí stin istoría tis ótan chtýpise to tiléfono Już miała zanurzyć się w historię, kiedy zadzwonił telefon Když zazvonil telefon, chystala se vrhnout do svého příběhu Chystala sa ponoriť sa do svojho príbehu, keď zazvonil telefón Upravo se trebala uroniti u svoju priču kad je zazvonio telefon Kai ji suskambėjo, ji ruošėsi pasinerti į savo istoriją Вона збиралася зануритися в свою історію, коли задзвонив телефон Vona zbyralasya zanurytysya v svoyu istoriyu, koly zadzvonyv telefon Она собиралась погрузиться в свою историю, когда зазвонил телефон Ona sobiralas' pogruzit'sya v svoyu istoriyu, kogda zazvonil telefon diŕnhuŕ líng xiǎng shí, tā zhčng yŕo xiŕnrů gůshě Elle était sur le point de plonger dans son histoire quand le téléphone sonna 電話が鳴ったとき、彼女は話に飛び込もうとしていた 電話  鳴った とき 、 彼女    飛び込もう していた  でんわ  なった とき 、 かのじょ  はなし  とびこもう していた  denwa ga natta toki , kanojo wa hanashi ni tobikomō toshiteita         
153   Elle a juste commencé ŕ trop parler de son expérience, le téléphone a sonné Právě začala příliš mluvit o své zkušenosti, zazvonil telefon Práve začala príliš veľa hovoriť o svojej skúsenosti, zazvonil telefón Tek je počela previše govoriti o svom iskustvu, zazvonio je telefon 她刚要开始太谈她的经历,电话响了 tā gāng yŕo kāishǐ tŕi tán tā de jīnglě, diŕnhuŕ xiǎngle She just started to talk too much about her experience, the phone rang Elle a juste commencé ŕ trop parler de son expérience, le téléphone a sonné Ela começou a falar muito sobre sua experięncia, o telefone tocou Ella comenzó a hablar demasiado sobre su experiencia, sonó el teléfono Ha appena iniziato a parlare troppo della sua esperienza, il telefono squillň Disputatio circa eam experientia illa erat satus, ut quoque in phone sonuit Sie fing gerade an zu viel über ihre Erfahrungen zu reden, das Telefon klingelte لقد بدأت للتو في التحدث كثيرا عن تجربتها ، رن الهاتف laqad bada'at lltw fi altahaduth kathiraan ean tajrubatiha , rin alhatif Μόλις άρχισε να μιλάει πάρα πολύ για την εμπειρία της, το τηλέφωνο χτύπησε Mólis árchise na miláei pára polý gia tin empeiría tis, to tiléfono chtýpise Właśnie zaczęła zbyt dużo mówić o swoim doświadczeniu, zadzwonił telefon Právě začala příliš mluvit o své zkušenosti, zazvonil telefon Práve začala príliš veľa hovoriť o svojej skúsenosti, zazvonil telefón Tek je počela previše govoriti o svom iskustvu, zazvonio je telefon Ji tiesiog per daug pradėjo kalbėti apie savo patirtį, suskambo telefonas Вона просто почала занадто багато говорити про свій досвід, задзвонив телефон Vona prosto pochala zanadto bahato hovoryty pro sviy dosvid, zadzvonyv telefon Она только начала слишком много говорить о своем опыте, зазвонил телефон Ona tol'ko nachala slishkom mnogo govorit' o svoyem opyte, zazvonil telefon tā gāng yŕo kāishǐ tŕi tán tā de jīnglě, diŕnhuŕ xiǎngle Elle a juste commencé ŕ trop parler de son expérience, le téléphone a sonné 彼女は自分の経験について話しすぎた、電話が鳴った 彼女  自分  経験 について 話しすぎた 、 電話 鳴った  かのじょ  じぶん  けいけん について はなしすぎた 、でんわ  なった  kanojo wa jibun no keiken nitsuite hanashisugita , denwaga natta         
154   Il plonge toujours au plus profond (s'impliquer dans des situations difficiles sans ętre suffisamment bien préparé) Vždy se vrhá na hluboký konec (zapojuje se do obtížných situací, aniž by byl dostatečně připraven) Vždy sa vrhá na hlboký koniec (zapája sa do zložitých situácií bez dostatočnej pripravenosti) Uvijek se zabija u dubinu (uključuje se u teške situacije, a da nije dovoljno dobro pripremljen) 他总是深陷其中(在没有充分准备的情况下陷入困境) tā zǒng shě shēn xiŕn qízhōng (zŕi méiyǒu chōngfčn zhǔnbči de qíngkuŕng xiŕ xiŕnrů kůnjěng) He's always plunging in at the deep end (becoming involved in difficult situations without being well enough prepared) Il plonge toujours au plus profond (s'impliquer dans des situations difficiles sans ętre suffisamment bien préparé) Ele está sempre mergulhando no fundo do poço (se envolvendo em situaçőes difíceis sem estar suficientemente preparado) Siempre se sumerge en el fondo (se involucra en situaciones difíciles sin estar lo suficientemente preparado) Si immerge sempre nel profondo (essere coinvolto in situazioni difficili senza essere abbastanza preparato) Ipse suus 'semper in praecipitem in altum finem (implicari quin difficiles perhibentur condiciones iis non satis bene paratus) Er taucht immer am tiefen Ende ein (in schwierige Situationen verwickelt zu werden, ohne gut genug vorbereitet zu sein) إنه يغرق دائمًا في النهاية العميقة (التورط في المواقف الصعبة دون الاستعداد الجيد بما فيه الكفاية) 'iinah yaghraq daymana fi alnihayat aleamiqa (altawarut fi almawaqif alsaebat dun alaistiedad aljayid bma fyh alkfay) Πάντα βυθίζεται στο βαθύ άκρο (συμμετέχει σε δύσκολες καταστάσεις χωρίς να είναι αρκετά καλά προετοιμασμένη) Pánta vythízetai sto vathý ákro (symmetéchei se dýskoles katastáseis chorís na eínai arketá kalá proetoimasméni) Zawsze zanurza się na głębokim końcu (angażuje się w trudne sytuacje, nie będąc wystarczająco dobrze przygotowanym) Vždy se vrhá na hluboký konec (zapojuje se do obtížných situací, aniž by byl dostatečně připraven) Vždy sa vrhá na hlboký koniec (zapája sa do zložitých situácií bez dostatočnej pripravenosti) Uvijek se zabija u dubinu (uključuje se u teške situacije, a da nije dovoljno dobro pripremljen) Jis visada gilinasi į gilų galą (įsitraukia į sudėtingas situacijas, nebūdamas pakankamai gerai pasirengęs) Він завжди занурюється в глибину кінця (втягується в складні ситуації, не будучи достатньо добре підготовленими) Vin zavzhdy zanuryuyetʹsya v hlybynu kintsya (vtyahuyetʹsya v skladni sytuatsiyi, ne buduchy dostatnʹo dobre pidhotovlenymy) Он всегда погружается в глубокий конец (вовлекается в сложные ситуации, не будучи достаточно хорошо подготовленным) On vsegda pogruzhayetsya v glubokiy konets (vovlekayetsya v slozhnyye situatsii, ne buduchi dostatochno khorosho podgotovlennym) tā zǒng shě shēn xiŕn qízhōng (zŕi méiyǒu chōngfčn zhǔnbči de qíngkuŕng xiŕ xiŕnrů kůnjěng) Il plonge toujours au plus profond (s'impliquer dans des situations difficiles sans ętre suffisamment bien préparé) 彼は常に深いところに飛び込んでいます(十分な準備ができていない状態で困難な状況に巻き込まれています)   常に 深い ところ  飛び込んでいます ( 十分な準備  できていない 状態  困難な 状況 巻き込まれています )  かれ  つねに ふかい ところ  とびこんでいます ( じゅうぶんな じゅんび  できていない じょうたい  こんなんな じょうきょう  まきこまれています )  kare wa tsuneni fukai tokoro ni tobikondeimasu ( jūbunnajunbi ga dekiteinai jōtai de konnanna jōkyō nimakikomareteimasu )         
155   Il a toujours volé ŕ la hâte et plongé ŕ plusieurs reprises dans des ennuis Vždy spěšně okradl a opakovaně se vrhl do potíží Vždy rýchlo okradol a opakovane sa vrhol do problémov Uvijek je žurno pljačkao i više puta se udubio u nevolje 他总是贸然行劫,屡屡巻入困境 tā zǒng shě mŕorán xíngjié, lǚlǚ juŕn rů kůnjěng He always hastily robbed and repeatedly plunged into trouble Il a toujours volé ŕ la hâte et plongé ŕ plusieurs reprises dans des ennuis Ele sempre roubava ŕs pressas e mergulhava repetidamente em problemas Siempre robaba apresuradamente y se metía en problemas repetidamente Rapidamente derubava sempre e si gettava ripetutamente nei guai Semper quaestore celeriterque effectis rapinam, Volume saepe in tempore angustiae Er hat immer hastig ausgeraubt und ist wiederholt in Schwierigkeiten geraten كان دائما يسرق على عجل ويسقط مرارا وتكرارا في المشاكل kan dayimaan yasriq ealaa eajal wayusqit miraraan watakraraan fi almashakil Πάντοτε έκλεψε βιαστικά και επανειλημμένα βυθίστηκε στο πρόβλημα Pántote éklepse viastiká kai epaneilimména vythístike sto próvlima Zawsze pośpiesznie okradał i wielokrotnie pogrążał się w kłopotach Vždy spěšně okradl a opakovaně se vrhl do potíží Vždy rýchlo okradol a opakovane sa vrhol do problémov Uvijek je žurno pljačkao i više puta se udubio u nevolje Jis visada skubotai apiplėšė ir ne kartą pasinėrė į bėdą Він завжди поспішно грабував і неодноразово занурювався в біду Vin zavzhdy pospishno hrabuvav i neodnorazovo zanuryuvavsya v bidu Он всегда спешно грабил и неоднократно погружался в неприятности On vsegda speshno grabil i neodnokratno pogruzhalsya v nepriyatnosti tā zǒng shě mŕorán xíngjié, lǚlǚ juŕn rů kůnjěng Il a toujours volé ŕ la hâte et plongé ŕ plusieurs reprises dans des ennuis 彼はいつも急いで奪い、繰り返しトラブルに陥りました   いつも 急いで 奪い 、 繰り返し トラブル 陥りました  かれ  いつも いそいで うばい 、 くりかえし トラブル おちいりました  kare wa itsumo isoide ubai , kurikaeshi toraburu niochīrimashita         
156   plonger qc dans ponořte se ponorte sa zaroniti sth unutra 暴跌 bŕodié plunge sth in plonger qc dans mergulhar sth em sumergirse algo tuffati demersi sunt in Ynskt mál: etw eintauchen يغرق في yaghraq fi βυθίστε sth in vythíste sth in zanurzyć się ponořte se ponorte sa zaroniti sth unutra pasinerti į vidų зануритися в що-небудь zanurytysya v shcho-nebudʹ окунуться okunut'sya bŕodié plonger qc dans 思い切って 思い切って  おもいきって  omoikitte         
157   plonger qc dans qc ponořte se do toho ponorte sa do toho zaroniti što u sth 陷入某事 xiŕnrů mǒu shě plunge sth into sth plonger qc dans qc mergulhar sth em sth sumergir algo en algo immergere sth in sth mersum est in Ynskt mál Ynskt mál: etw in etw يغرق sth في sth yaghraq sth fi sth βυθίστε sth σε sth vythíste sth se sth zanurzyć coś w coś ponořte se do toho ponorte sa do toho zaroniti što u sth pasinerti į sth занурити що-небудь у що-небудь zanuryty shcho-nebudʹ u shcho-nebudʹ окунуться okunut'sya xiŕnrů mǒu shě plonger qc dans qc sthをsthに突入 sth を sth に 突入  sth  sth  とつにゅう  sth o sth ni totsunyū         
158   pour pousser qch rapidement et avec force. tlačit sth rychle a silou. do sth jinde tlačiť rýchlo a silou gurati sth brzo i silom .into što drugo 迅速地,用力地推动…… xůnsů de, yňnglě de tuīdňng…… to push sth quickly and with force .into sth else pour pousser qch rapidement et avec force. empurrar sth rapidamente e com força. empujar algo rápidamente y con fuerza. per spingere rapidamente e con forza. in altro Summa vi agere cito alium .into Summa etw schnell und mit Gewalt in etwas anderes schieben لدفع sth بسرعة وبقوة. إلى شيء آخر lidafe sth bsret wabiquti. 'iilaa shay' akhar να σπρώξετε γρήγορα και με δύναμη na spróxete grígora kai me dýnami wcisnąć coś szybko i siłą. w coś innego tlačit sth rychle a silou. do sth jinde tlačiť rýchlo a silou gurati sth brzo i silom .into što drugo stumti greitai ir su jėga штовхати sth швидко і з силою .into sth else shtovkhaty sth shvydko i z syloyu .into sth else быстро и с силой толкать кого-то другого bystro i s siloy tolkat' kogo-to drugogo xůnsů de, yňnglě de tuīdňng…… pour pousser qch rapidement et avec force. sthをすばやく、力を入れて他のstoにプッシュする sth  すばやく 、   入れて   sto  プッシュする  sth  すばやく 、 ちから  いれて   sと  プッシュする  sth o subayaku , chikara o irete ta no sto ni pusshu suru         
159   Insérez vigoureusement; Rázně vložte; Vkladajte dôrazne; Umetnite snažno; 猛力插入;扎进 měng lě chārů; zhā jěn Insert vigorously; Insérez vigoureusement; Insira vigorosamente; Insertar vigorosamente; Inserire vigorosamente; Vim quotvis praecipitare Kräftig einsetzen; أدخل بقوة ؛ 'udkhul biquat ; Εισάγετε έντονα. Eiságete éntona. Wstaw energicznie; Rázně vložte; Vkladajte dôrazne; Umetnite snažno; Energingai įkiškite; Вставляйте енергійно; Vstavlyayte enerhiyno; Вставьте энергично; Vstav'te energichno; měng lě chārů; zhā jěn Insérez vigoureusement; 勢いよく挿入してください。 勢い よく 挿入 してください 。  いきおい よく そうにゅう してください 。  ikioi yoku sōnyū shitekudasai .         
160   Elle plongea le couteau profondément dans sa poitrine Vrhla nůž hluboko do jeho hrudi Vrhla nôž hlboko do hrude Gurnula je nož duboko u njegova prsa 她把刀深入他的胸部 tā bǎ dāo shēnrů tā de xiōngbů She plunged the knife deep into his chest Elle plongea le couteau profondément dans sa poitrine Ela mergulhou a faca profundamente em seu peito Ella hundió el cuchillo profundamente en su pecho Immerse il coltello nel suo petto Prolapsaque in pectore suo, in altum cultro Sie stieß das Messer tief in seine Brust لقد غطت السكين في أعماق صدره laqad ghatat alsikin fi 'aemaq sadrah Πέταξε το μαχαίρι βαθιά μέσα στο στήθος του Pétaxe to machaíri vathiá mésa sto stíthos tou Wbiła nóż głęboko w jego pierś Vrhla nůž hluboko do jeho hrudi Vrhla nôž hlboko do hrude Gurnula je nož duboko u njegova prsa Ji įsmeigė peilį giliai į jo krūtinę Вона занурила ніж глибоко в його груди Vona zanuryla nizh hlyboko v yoho hrudy Она вонзила нож глубоко в его грудь Ona vonzila nozh gluboko v yego grud' tā bǎ dāo shēnrů tā de xiōngbů Elle plongea le couteau profondément dans sa poitrine 彼女は彼の胸の奥深くにナイフを突っ込んだ 彼女      奥深く  ナイフ  突っ込んだ  かのじょ  かれ  むね  おくふかく  ナイフ  つっこんだ  kanojo wa kare no mune no okufukaku ni naifu otsukkonda         
161   Elle enfonça profondément le couteau dans sa poitrine Zasunula nůž hluboko do jeho hrudi Vrhla nôž hlboko do jeho hrude Gurnula je nož duboko u njegova prsa 她把刀子深深地刺进他的胸膛 tā bǎ dāozi shēn shēn de cě jěn tā de xiōngtáng She thrust the knife deeply into his chest Elle enfonça profondément le couteau dans sa poitrine Ela enfiou a faca profundamente em seu peito Ella empujó el cuchillo profundamente en su pecho Lei spinse profondamente il coltello nel suo petto Et posuit in pectore suo, in altum cultro Sie stieß das Messer tief in seine Brust دفعت السكين بعمق في صدره dafaeat alsikiyn bieumq fi sadrih Έσφιξε το μαχαίρι βαθιά στο στήθος του Ésfixe to machaíri vathiá sto stíthos tou Wepchnęła nóż głęboko w jego pierś Zasunula nůž hluboko do jeho hrudi Vrhla nôž hlboko do jeho hrude Gurnula je nož duboko u njegova prsa Ji smarkiai įsmeigė peilį jam į krūtinę Вона засунула ніж глибоко в його груди Vona zasunula nizh hlyboko v yoho hrudy Она вонзила нож глубоко в его грудь Ona vonzila nozh gluboko v yego grud' tā bǎ dāozi shēn shēn de cě jěn tā de xiōngtáng Elle enfonça profondément le couteau dans sa poitrine 彼女は彼の胸にナイフを深く突き刺した 彼女      ナイフ  深く 突き刺した  かのじょ  かれ  むね  ナイフ  ふかく つきさした  kanojo wa kare no mune ni naifu o fukaku tsukisashita         
162   Elle enfonça le couteau dans sa poitrine Vrhla nůž do jeho hrudi Vrhla nôž do jeho hrude Gurnula je nož u njegova prsa 她把刀深入他的黑发 tā bǎ dāo shēnrů tā de hēi fǎ She thrust the knife into his chest Elle enfonça le couteau dans sa poitrine Ela enfiou a faca no peito dele Ella empujó el cuchillo en su pecho Lei spinse il coltello nel suo petto Et suć ferro pectus Sie stieß das Messer in seine Brust دفعت السكين في صدره dafaeat alsikiyn fi sadrih Έσφιξε το μαχαίρι στο στήθος του Ésfixe to machaíri sto stíthos tou Wepchnęła nóż w jego pierś Vrhla nůž do jeho hrudi Vrhla nôž do jeho hrude Gurnula je nož u njegova prsa Ji įsmeigė peilį jam į krūtinę Вона засунула ніж у груди Vona zasunula nizh u hrudy Она сунула нож ему в грудь Ona sunula nozh yemu v grud' tā bǎ dāo shēnrů tā de hēi fǎ Elle enfonça le couteau dans sa poitrine 彼女は彼の胸にナイフを突き刺しました 彼女      ナイフ  突き刺しました  かのじょ  かれ  むね  ナイフ  つきさしました  kanojo wa kare no mune ni naifu o tsukisashimashita         
163   Plongez dans qc Ponořte se do toho Ponorte sa do toho Uronite u sth 投入…… tóurů…… Plunge into sth Plongez dans qc Mergulhe no sth Sumérgete en algo Tuffati nello sth Transite ad Ynskt mál: Tauchen Sie ein in etw انغمس في sth ainghamas fi sth Βυθιστείτε στο sth Vythisteíte sto sth Zanurzyć się w czymś Ponořte se do toho Ponorte sa do toho Uronite u sth Pasinerkite į sth Зануритися в що-н Zanurytysya v shcho-n Окунуться Okunut'sya tóurů…… Plongez dans qc sthに突入 sth に 突入  sth  とつにゅう  sth ni totsunyū         
164   plonger zapadnout ponoriť sa zaroniti 浸入 jěnrů plunge in plonger mergulhar zambullirse en tuffarsi vsque eintauchen يغرق في yaghraq fi βυθίστε vythíste zanurzyć się zapadnout ponoriť sa zaroniti pasinerti зануритися zanurytysya окунуться в okunut'sya v jěnrů plonger 突入 突入  とつにゅう  totsunyū         
165   faire l'expérience de quelque chose de désagréable zažít sth nepříjemně zažiť nepríjemný pocit doživjeti što neugodno 感到不愉快 gǎndŕo bůyúkuŕi to experience sth unpleasant faire l'expérience de quelque chose de désagréable experimentar sth desagradável experimentar algo desagradable sperimentare qualcosa di spiacevole experientia est molesta Ynskt mál: etw unangenehm erleben لتجربة sth غير سارة litajribat sth ghyr sar να δοκιμάσετε το δυσάρεστο na dokimásete to dysáresto doświadczać czegoś nieprzyjemnego zažít sth nepříjemně zažiť nepríjemný pocit doživjeti što neugodno patirti ypač nemalonų переживати що-небудь неприємне perezhyvaty shcho-nebudʹ nepryyemne испытывать что-то неприятное ispytyvat' chto-to nepriyatnoye gǎndŕo bůyúkuŕi faire l'expérience de quelque chose de désagréable 不愉快な体験をする 不愉快な 体験  する  ふゆかいな たいけん  する  fuyukaina taiken o suru         
166   Expérience, tomber dans (chose désagréable) Zažijte, upadněte do (nepříjemná věc) Skúsenosti, spád do (nepríjemná vec) Iskustvo, padanje u (neugodna stvar) 经历,包围(不快的事) jīnglě, bāowéi (bůkuŕi de shě) Experience, fall into (unpleasant thing) Expérience, tomber dans (chose désagréable) Experimente, caia em (coisa desagradável) Experiencia, caer en (cosa desagradable) Esperienza, caduta in (cosa spiacevole) Usus, in (res odiosa) Erleben, fallen in (unangenehme Sache) الخبرة ، تقع في (شيء غير سار) alkhibrat , taqae fi (shy' ghyr saran) Εμπειρία, πέστε σε (δυσάρεστο πράγμα) Empeiría, péste se (dysáresto prágma) Doświadczenie, wpaść (nieprzyjemna rzecz) Zažijte, upadněte do (nepříjemná věc) Skúsenosti, spád do (nepríjemná vec) Iskustvo, padanje u (neugodna stvar) Patirtis, patenka į (nemalonų dalyką) Досвід, потрапляти (неприємна річ) Dosvid, potraplyaty (nepryyemna rich) Опыт, попасть в (неприятная вещь) Opyt, popast' v (nepriyatnaya veshch') jīnglě, bāowéi (bůkuŕi de shě) Expérience, tomber dans (chose désagréable) 経験、陥る(嫌なこと) 経験 、 陥る ( 嫌な こと )  けいけん 、 おちいる ( いやな こと )  keiken , ochīru ( iyana koto )         
167   Le pays plongé plus profondément dans la récession Země se propadla hlouběji do recese Krajina sa hlbšie ponorila do recesie Zemlja je utonula dublje u recesiju 该国陷入更深的衰退 gāi guó xiŕnrů gēngshēn de shuāituě The country plunged deeper into recession Le pays plongé plus profondément dans la récession O país mergulhou mais fundo na recessăo El país se hundió aún más en la recesión. Il paese č precipitato piů profondamente nella recessione Et terra nova demersos facies multo profundiore in recession Das Land stürzte tiefer in die Rezession سقطت البلاد في عمق الركود saqatat albilad fi eumq alrakud Η χώρα βυθίστηκε βαθύτερα στην ύφεση I chóra vythístike vathýtera stin ýfesi Kraj pogrążył się głębiej w recesji Země se propadla hlouběji do recese Krajina sa hlbšie ponorila do recesie Zemlja je utonula dublje u recesiju Šalis giliau paniro į nuosmukį Країна занурилася глибше в рецесію Krayina zanurylasya hlybshe v retsesiyu Страна погрузилась глубже в рецессию Strana pogruzilas' glubzhe v retsessiyu gāi guó xiŕnrů gēngshēn de shuāituě Le pays plongé plus profondément dans la récession 国は不況に深く入り込んだ   不況  深く 入り込んだ  くに  ふきょう  ふかく はいりこんだ  kuni wa fukyō ni fukaku hairikonda         
168   Ce pays est encore dans une dépression Tato země je dále v depresi Táto krajina je v depresii Ta je zemlja dodatno u depresiji 那个国家进一步解读济萧条之中 nŕgč guójiā jěnyībů jiědú jě xiāotiáo zhī zhōng That country is further in a depression Ce pays est encore dans une dépression Esse país está mais em depressăo Ese país está más deprimido Quel paese č ulteriormente in depressione Praeterea, in recession oeconomica et terra nova demersos Dieses Land befindet sich weiter in einer Depression هذا البلد في حالة ركود أكبر hadha albalad fi halat rukud 'akbar Η χώρα αυτή βρίσκεται ακόμη σε κατάσταση κατάθλιψης I chóra aftí vrísketai akómi se katástasi katáthlipsis Ten kraj jest jeszcze w depresji Tato země je dále v depresi Táto krajina je v depresii Ta je zemlja dodatno u depresiji Toji šalis yra toliau depresijoje Ця країна в подальшому перебуває в депресії Tsya krayina v podalʹshomu perebuvaye v depresiyi Эта страна находится в депрессии Eta strana nakhoditsya v depressii nŕgč guójiā jěnyībů jiědú jě xiāotiáo zhī zhōng Ce pays est encore dans une dépression その国はさらに不況にあります その   さらに 不況  あります  その くに  さらに ふきょう  あります  sono kuni wa sarani fukyō ni arimasu         
169   Le pays est en récession plus profonde Země je v hlubší recesi Krajina je v hlbšej recesii Zemlja je u dubljoj recesiji 该国封闭更深的衰退 gāi guó fēngbě gēngshēn de shuāituě The country is in deeper recession Le pays est en récession plus profonde O país está em recessăo mais profunda El país está en una recesión más profunda. Il paese č in profonda recessione Multo profundiore in recession in regionem suam Das Land befindet sich in einer tieferen Rezession البلد في حالة ركود أعمق albalad fi halat rakud 'aemaq Η χώρα βρίσκεται σε βαθύτερη ύφεση I chóra vrísketai se vathýteri ýfesi Kraj znajduje się w głębokiej recesji Země je v hlubší recesi Krajina je v hlbšej recesii Zemlja je u dubljoj recesiji Šalis patiria gilesnį nuosmukį Країна перебуває в глибшому спаді Krayina perebuvaye v hlybshomu spadi Страна находится в глубокой рецессии Strana nakhoditsya v glubokoy retsessii gāi guó fēngbě gēngshēn de shuāituě Le pays est en récession plus profonde 国はより深い不況にあります   より 深い 不況  あります  くに  より ふかい ふきょう  あります  kuni wa yori fukai fukyō ni arimasu         
170   plongeon sb ponořit sb ponoriť sb ponirati sb 暴跌 bŕodié plunge sb plongeon sb mergulho sb zambullirse tuffo sb si mersis stürzen jdn يغرق SB yaghraq SB βυθίστε sb vythíste sb zanurzyć kogoś ponořit sb ponoriť sb ponirati sb pasinerti sb зануритися sb zanurytysya sb окунуться okunut'sya bŕodié plongeon sb プランジSB プランジ SB  ぷらんじ sb  puranji SB         
171   qc en qc sth do sth sth do sth sth u sth 某事 mǒu shě sth into sth qc en qc sth em sth algo en algo sth in sth Ynskt mál in Ynskt mál: etw in etw sth إلى sth sth 'iilaa sth sth σε sth sth se sth coś w coś sth do sth sth do sth sth u sth sth į sth що в що-н shcho v shcho-n что-то в этом chto-to v etom mǒu shě qc en qc sthからsth sth から sth  sth から sth  sth kara sth         
172   pour rendre l'expérience sb / sth désagréable aby byl zážitek sb / sth nepříjemný aby bol zážitok sb / sth nepríjemný učiniti sb / sth iskustvo sth neugodnim 使某人感到不愉快 shǐ mǒu rén gǎndŕo bůyúkuŕi to make sb / sth experience sth unpleasant pour rendre l'expérience sb / sth désagréable tornar a experięncia sb / sth sth desagradável hacer que algo de experiencia sea algo desagradable per rendere spiacevole l'esperienza di sb / sth si, ut / Ynskt mál: molesta experientiam Ynskt mál: jdn / etw etw unangenehm machen لجعل تجربة sb / sth غير سارة lajaeal tajribat sb / sth ghyr sar για να κάνετε sb / sth εμπειρία sth δυσάρεστη gia na kánete sb / sth empeiría sth dysáresti sprawić, by ktoś poczuł coś nieprzyjemnego aby byl zážitek sb / sth nepříjemný aby bol zážitok sb / sth nepríjemný učiniti sb / sth iskustvo sth neugodnim kad sb / sth patirtis būtų nemaloni зробити sb / sth досвід що-небудь неприємним zrobyty sb / sth dosvid shcho-nebudʹ nepryyemnym сделать что-либо неприятное sdelat' chto-libo nepriyatnoye shǐ mǒu rén gǎndŕo bůyúkuŕi pour rendre l'expérience sb / sth désagréable sb / sthエクスペリエンスsthを不愉快にする sb / sth エクスペリエンス sth  不愉快  する  sb / sth えくすぺりえんす sth  ふゆかい  する  sb / sth ekusuperiensu sth o fuyukai ni suru         
173   Faites de l'expérience, faites-vous tomber dans (des choses désagréables) Udělejte si zkušenosti, nechte se propadnout (nepříjemné věci) Urobte si skúsenosti, upadnite do (nepríjemné veci) Stvorite iskustvo, upadnete u (neugodne stvari) 使经历,使阻碍(不快的事情) shǐ jīnglě, shǐ zǔ'ŕi (bůkuŕi de shěqíng) Make experience, make you fall into (unpleasant things) Faites de l'expérience, faites-vous tomber dans (des choses désagréables) Faça experięncia, faça vocę cair em (coisas desagradáveis) Haz experiencia, hazte caer (cosas desagradables) Fai esperienza, ti fa cadere in (cose spiacevoli) Experientia est tam in (res odiosa) Erfahrung machen, dich fallen lassen in (unangenehme Dinge) اصنع الخبرة ، اجعلك تقع في (أشياء غير سارة) asnae alkhibrat , aijealk taqae fi (ashia' ghyr sarat) Κάντε την εμπειρία, να σας κάνει να πέσετε σε (δυσάρεστα πράγματα) Kánte tin empeiría, na sas kánei na pésete se (dysáresta prágmata) Zdobądź doświadczenie, spraw, abyś wpadł w (nieprzyjemne rzeczy) Udělejte si zkušenosti, nechte se propadnout (nepříjemné věci) Urobte si skúsenosti, upadnite do (nepríjemné veci) Stvorite iskustvo, upadnete u (neugodne stvari) Padaryti patirtį Створюйте досвід, змушуйте потрапляти (неприємні речі) Stvoryuyte dosvid, zmushuyte potraplyaty (nepryyemni rechi) Сделать опыт Sdelat' opyt shǐ jīnglě, shǐ zǔ'ŕi (bůkuŕi de shěqíng) Faites de l'expérience, faites-vous tomber dans (des choses désagréables) 経験をして、あなたを陥らせてください(不愉快なこと) 経験  して 、 あなた  陥らせてください ( 不愉快なこと )  けいけん  して 、 あなた  おちいらせてください ( ふゆかいな こと )  keiken o shite , anata o ochīrasetekudasai ( fuyukainakoto )         
174   Les nouvelles les plongent dans une profonde dépression. Zprávy je do hluboké deprese. Správy ich do hlbokej depresie. Vijest ih u duboku depresiju. 这则消息使他们深感沮丧。 zhč zé xiāoxī shǐ tāmen shēn gǎn jǔsŕng. The news them into deep depression. Les nouvelles les plongent dans une profonde dépression. As notícias eles em profunda depressăo. La noticia los lleva a una profunda depresión. Le notizie in profonda depressione. Et nuntium illis in amaro. Die Nachrichten sie in tiefe Depression. الأخبار إلى الاكتئاب العميق. al'akhbar 'iilaa alaiktiaab aleamiq. Τα νέα τους σε βαθιά κατάθλιψη. Ta néa tous se vathiá katáthlipsi. Wiadomości w głęboką depresję. Zprávy je do hluboké deprese. Správy ich do hlbokej depresie. Vijest ih u duboku depresiju. Žinia juos į gilią depresiją. Звістка про них в глибоку депресію. Zvistka pro nykh v hlyboku depresiyu. Новости их в глубокой депрессии. Novosti ikh v glubokoy depressii. zhč zé xiāoxī shǐ tāmen shēn gǎn jǔsŕng. Les nouvelles les plongent dans une profonde dépression. 深いうつ病への彼らのニュース。 深い うつ病   彼ら  ニュース 。  ふかい うつびょう   かれら  ニュース 。  fukai utsubyō e no karera no nyūsu .         
175   Les nouvelles les ont immédiatement frustrés Zprávy je okamžitě frustrovaly Správy ich okamžite frustrovali Vijest ih je odmah frustrirala 这条消息立即使他们深感沮丧 Zhč tiáo xiāoxī lějí shǐ tāmen shēn gǎn jǔsŕng The news immediately frustrated them Les nouvelles les ont immédiatement frustrés As notícias imediatamente os frustraram Las noticias los frustraron de inmediato. La notizia li ha immediatamente frustrati Ut quod protinus nuntium sunt penitus deperiret Die Nachrichten frustrierten sie sofort أحبطتهم الأخبار على الفور 'ahbitatuhum al'akhbar ealaa alfawr Τα νέα αμέσως τους απογοήτευσαν Ta néa amésos tous apogoítefsan Wiadomości natychmiast je sfrustrowały Zprávy je okamžitě frustrovaly Správy ich okamžite frustrovali Vijest ih je odmah frustrirala Žinia iškart juos nuvylė Звістка одразу їх розчарувала Zvistka odrazu yikh rozcharuvala Эта новость сразу же расстроила их Eta novost' srazu zhe rasstroila ikh Zhč tiáo xiāoxī lějí shǐ tāmen shēn gǎn jǔsŕng Les nouvelles les ont immédiatement frustrés ニュースはすぐに彼らを苛立たせた ニュース  すぐ  彼ら  苛立たせた  ニュース  すぐ  かれら  いらだたせた  nyūsu wa sugu ni karera o iradataseta         
176   Il y a eu un éclair et la maison a été plongée dans l'obscurité Zazněl blesk a dům byl ponořen do tmy Zaziaril blesk a dom sa ponoril do tmy Začuo se bljesak munje i kuća je pala u mrak 一阵闪电,房子陷入了黑暗。 yīzhčn shǎndiŕn, fángzi xiŕnrůle hēi'ŕn. There was a flash of lightning and the house was plunged into darkness Il y a eu un éclair et la maison a été plongée dans l'obscurité Houve um relâmpago e a casa mergulhou na escuridăo Hubo un relámpago y la casa quedó sumida en la oscuridad. Ci fu un lampo e la casa fu immersa nell'oscuritŕ Et Capenati de caelo tacta erat domus eius tenebrosum Es gab einen Blitz und das Haus wurde in Dunkelheit getaucht كان هناك وميض من البرق وغرق المنزل في الظلام kan hunak wamid min albarq wagharaq almanzil fi alzalam Υπήρχε μια λάμψη αστραπής και το σπίτι βυθίστηκε στο σκοτάδι Ypírche mia lámpsi astrapís kai to spíti vythístike sto skotádi Błysk pioruna i dom pogrążył się w ciemności Zazněl blesk a dům byl ponořen do tmy Zaziaril blesk a dom sa ponoril do tmy Začuo se bljesak munje i kuća je pala u mrak Pasigirdo žaibas ir namas buvo paniręs į tamsą Чувся спалах блискавки, і будинок занурився у темряву Chuvsya spalakh blyskavky, i budynok zanuryvsya u temryavu Вспышка молнии и дом погрузился во тьму Vspyshka molnii i dom pogruzilsya vo t'mu yīzhčn shǎndiŕn, fángzi xiŕnrůle hēi'ŕn. Il y a eu un éclair et la maison a été plongée dans l'obscurité 稲妻の閃光があり、家は暗闇に突入しました 稲妻  閃光  あり 、   暗闇  突入 しました  いなずま  せんこう  あり 、 いえ  くらやみ  とつにゅう しました  inazuma no senkō ga ari , ie wa kurayami ni totsunyūshimashita         
177   La foudre a éclaté, la maison est tombée dans l'obscurité Blesk blýskal a dům upadl do tmy Blesk blikal a dom upadol do tmy Munja je bljesnula, kuća je pala u mrak 雷电闪过,房子包围一片黑暗之中 Léidiŕn shǎnguň, fángzi bāowéi yīpiŕn hēi'ŕn zhī zhōng Lightning flashed, the house fell into darkness La foudre a éclaté, la maison est tombée dans l'obscurité Um raio brilhou, a casa caiu na escuridăo Un relámpago brilló, la casa cayó en la oscuridad Un lampo balenň, la casa cadde nell'oscuritŕ Discurrentia fulgura, demisit in ilia domo in tenebris Ein Blitz blitzte auf, das Haus fiel in Dunkelheit يومض البرق ، سقط المنزل في الظلام yumid albarq , saqat almanzil fi alzalam Η αστραπή έλαμψε, το σπίτι έπεσε στο σκοτάδι I astrapí élampse, to spíti épese sto skotádi Błyskawica błysnęła, dom zapadł w ciemność Blesk blýskal a dům upadl do tmy Blesk blikal a dom upadol do tmy Munja je bljesnula, kuća je pala u mrak Žaibas blykstelėjo, namas užgriuvo tamsoje Блиснула блискавка, будинок впав у темряву Blysnula blyskavka, budynok vpav u temryavu Вспыхнула молния, дом погрузился во тьму Vspykhnula molniya, dom pogruzilsya vo t'mu Léidiŕn shǎnguň, fángzi bāowéi yīpiŕn hēi'ŕn zhī zhōng La foudre a éclaté, la maison est tombée dans l'obscurité 稲妻が光り、家は暗闇に陥った 稲妻  光り 、   暗闇  陥った  いなずま  ひかり 、 いえ  くらやみ  おちいった  inazuma ga hikari , ie wa kurayami ni ochītta         
178   Un éclair a fait tomber la maison dans l'obscurité Blesk způsobil, že dům upadl do tmy Blesk spôsobil, že dom upadol do tmy Bljesak munje uzrokovao je da kuća padne u mrak 一阵闪电,房子包围了黑暗 yīzhčn shǎndiŕn, fángzi bāowéile hēi'ŕn A flash of lightning caused the house to fall into darkness Un éclair a fait tomber la maison dans l'obscurité Um relâmpago fez a casa cair na escuridăo Un relámpago hizo que la casa cayera en la oscuridad. Un lampo ha fatto cadere la casa nell'oscuritŕ A erupit fulgur, demisit in ilia domo in tenebris Ein Blitz ließ das Haus in die Dunkelheit fallen أدى وميض البرق إلى سقوط المنزل في الظلام 'adaa wamiad albarq 'iilaa suqut almanzil fi alzalam Μια λάμψη αστραπής προκάλεσε το σπίτι να πέσει στο σκοτάδι Mia lámpsi astrapís prokálese to spíti na pései sto skotádi Błysk pioruna sprawił, że dom zapadł w ciemność Blesk způsobil, že dům upadl do tmy Blesk spôsobil, že dom upadol do tmy Bljesak munje uzrokovao je da kuća padne u mrak Žaibo blyksnis privedė namą prie tamsos Спалах блискавки змусив будинок впасти в темряву Spalakh blyskavky zmusyv budynok vpasty v temryavu Вспышка молнии заставила дом упасть во тьму Vspyshka molnii zastavila dom upast' vo t'mu yīzhčn shǎndiŕn, fángzi bāowéile hēi'ŕn Un éclair a fait tomber la maison dans l'obscurité 稲妻の閃光が家を暗闇に陥らせた 稲妻  閃光    暗闇  陥らせた  いなずま  せんこう  いえ  くらやみ  おちいらせた  inazuma no senkō ga ie o kurayami ni ochīraseta         
179   un mouvement brusque vers le bas ou loin de qc náhlý pohyb dolů nebo pryč od sth náhly pohyb smerom dole alebo preč od sth nagli pokret prema dolje ili daleko od sth 突然向下或远离某物 túrán xiŕng xiŕ huň yuǎnlí mǒu wů a sudden movement downwards or away from sth un mouvement brusque vers le bas ou loin de qc um movimento repentino para baixo ou para longe do sth un movimiento repentino hacia abajo o lejos de algo un movimento improvviso verso il basso o lontano da sth Summa de repente deorsum eine plötzliche Bewegung nach unten oder weg von etw حركة مفاجئة للأسفل أو بعيدًا عن sth harakat mufajiat lil'asful 'aw beydana ean sth μια ξαφνική κίνηση προς τα κάτω ή μακριά από το sth mia xafnikí kínisi pros ta káto í makriá apó to sth nagły ruch w dół lub z dala od czegoś náhlý pohyb dolů nebo pryč od sth náhly pohyb smerom dole alebo preč od sth nagli pokret prema dolje ili daleko od sth staigus judesys žemyn arba toliau nuo sth раптовий рух вниз або в сторону від чого-н raptovyy rukh vnyz abo v storonu vid choho-n внезапное движение вниз или от vnezapnoye dvizheniye vniz ili ot túrán xiŕng xiŕ huň yuǎnlí mǒu wů un mouvement brusque vers le bas ou loin de qc 突然下向きまたはsthから離れる動き 突然 下向き または sth から 離れる 動き  とつぜん したむき または sth から はなれる うごき  totsuzen shitamuki mataha sth kara hanareru ugoki         
180   Chute soudaine Náhle padne Zrazu spadne Iznenada padne 突然跌落;突然分离 túrán diéluň; túrán fēnlí Suddenly fall Chute soudaine De repente cair Caen de repente Improvvisamente cadere Subito gutta repente separantur Plötzlich fallen تقع فجأة taqae faj'a Ξαφνικά πτώση Xafniká ptósi Nagle spada Náhle padne Zrazu spadne Iznenada padne Staiga kristi Раптом падіння Raptom padinnya Вдруг упадет Vdrug upadet túrán diéluň; túrán fēnlí Chute soudaine 突然落ちる 突然 落ちる  とつぜん おちる  totsuzen ochiru         
181   synonyme synonymum synonymum sinonim 代名词 dŕimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dŕimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
182   laisser tomber kapka klesnúť ispustiti 下降 xiŕjiŕng drop laisser tomber cair soltar cadere stillabunt fallen lassen إسقاط 'iisqat πτώση ptósi upuść kapka klesnúť ispustiti lašas крапля kraplya падение padeniye xiŕjiŕng laisser tomber 落とす 落とす  おとす  otosu         
183   L'eau calme se termine lŕ et la rivičre commence un plongeon tęte baissée Klidná voda tam končí a řeka začíná prudce klesat Tam končí pokojná voda a rieka začína prudko klesať Mirna voda tu završava i rijeka započinje dubokim padom 平静的水在那儿结束,河流开始暴跌 píngjěng de shuǐ zŕi nŕ'er jiéshů, héliú kāishǐ bŕodié The calm water ends there and the river begins a headlong plunge L'eau calme se termine lŕ et la rivičre commence un plongeon tęte baissée A água calma termina aí e o rio começa a mergulhar de cabeça Las aguas tranquilas terminan allí y el río comienza a precipitarse L'acqua calma finisce lě e il fiume inizia a precipitare Inde oritur amnis finium tranquilla Praecipitare Das ruhige Wasser endet dort und der Fluss beginnt einen kopflosen Sprung تنتهي المياه الهادئة هناك ويبدأ النهر في غطس متعرج tantahi almiah alhadiat hunak wayabda alnahr fi ghatas mutaearij Το ήρεμο νερό τελειώνει εκεί και ο ποταμός ξεκινάει μια μεγάλη βουτιά To íremo neró teleiónei ekeí kai o potamós xekináei mia megáli voutiá Na tym kończy się spokojna woda, a rzeka zaczyna gwałtownie spadać Klidná voda tam končí a řeka začíná prudce klesat Tam končí pokojná voda a rieka začína prudko klesať Mirna voda tu završava i rijeka započinje dubokim padom Vanduo pasibaigia ramiu vandeniu ir upė pradeda smigti Спокійна вода закінчується там і річка починає стрімким поривом Spokiyna voda zakinchuyetʹsya tam i richka pochynaye strimkym poryvom Спокойная вода заканчивается там, и река начинает стремительное падение Spokoynaya voda zakanchivayetsya tam, i reka nachinayet stremitel'noye padeniye píngjěng de shuǐ zŕi nŕ'er jiéshů, héliú kāishǐ bŕodié L'eau calme se termine lŕ et la rivičre commence un plongeon tęte baissée 穏やかな水はそこで終わり、川は真っ向から急落し始めます 穏やかな   そこ  終わり 、   真っ向 から 急落し始めます  おだやかな みず  そこ  おわり 、 かわ  まっこう から きゅうらく しはじめます  odayakana mizu wa soko de owari , kawa wa makkō karakyūraku shihajimemasu         
184   (La rivičre calme s'est soudainement interrompue et a commencé ŕ couler (Klidná řeka se náhle přerušila a začala stékat (Pokojná rieka sa náhle prerušila a začala stekať (Mirna rijeka iznenada je prekinula i počela teći nizvodno (平静的河水突然中断,开始奔腾直泻而下 (píngjěng de héshuǐ túrán zhōngduŕn, kāishǐ bēnténg zhí xič ér xiŕ (The calm river suddenly interrupted and started to run down (La rivičre calme s'est soudainement interrompue et a commencé ŕ couler (O rio calmo interrompeu de repente e começou a correr (El río tranquilo de repente interrumpió y comenzó a correr (Il fiume calmo si interruppe improvvisamente e iniziň a precipitare (Tranquilla Interrupit coepit Zhixie Pentium (Der ruhige Fluss unterbrach plötzlich und begann herunterzulaufen (توقف النهر الهادئ فجأة وبدأ في الجري (tawaqaf alnahr alhadi faj'at wabada fi aljarii (Ο ήρεμος ποταμός διέκοψε ξαφνικά και άρχισε να καταρρέει (O íremos potamós diékopse xafniká kai árchise na katarréei (Spokojna rzeka nagle przerwała i zaczęła spływać (Klidná řeka se náhle přerušila a začala stékat (Pokojná rieka sa náhle prerušila a začala stekať (Mirna rijeka iznenada je prekinula i počela teći nizvodno (Rami upė staiga pertraukė ir pradėjo tekėti žemyn (Спокійна річка раптом перервалася і почала стікати вниз (Spokiyna richka raptom perervalasya i pochala stikaty vnyz (Спокойная река внезапно прервалась и начала течь вниз (Spokoynaya reka vnezapno prervalas' i nachala tech' vniz (píngjěng de héshuǐ túrán zhōngduŕn, kāishǐ bēnténg zhí xič ér xiŕ (La rivičre calme s'est soudainement interrompue et a commencé ŕ couler (穏やかな川が突然中断し、流れ落ち始めた ( 穏やかな   突然 中断  、 流れ落ち始めた  ( おだやかな かわ  とつぜん ちゅうだん  、 ながれおちはじめた  ( odayakana kawa ga totsuzen chūdan shi ,nagareochihajimeta         
185   ~ (En qc) une diminution soudaine d'un montant ou de la valeur de qc ~ (In sth) náhlý pokles množství nebo hodnoty sth ~ (Sth) náhle zníženie množstva alebo hodnoty sth ~ (In sth) nagli pad iznosa ili vrijednosti sth 〜(某物)sth的数量或值突然减少 〜(mǒu wů)sth de shůliŕng huň zhí túrán jiǎnshǎo ~ (In sth) a sudden decrease in an amount or the value of sth ~ (En qc) une diminution soudaine d'un montant ou de la valeur de qc ~ (Em sth) uma diminuiçăo repentina em uma quantidade ou no valor de sth ~ (En algo) una disminución repentina en una cantidad o en el valor de algo ~ (In sth) un improvviso calo di una quantitŕ o del valore di sth ~ (In Ynskt mál) subito decrescentibus quantum est de valore vel Ynskt mál: ~ (In etw) eine plötzliche Abnahme einer Menge oder des Wertes von etw ~ (في sth) انخفاض مفاجئ في كمية أو قيمة sth ~ (fy sth) ainkhifad mafaji fi kamiyat 'aw qimat sth ~ (Σε sth) μια απότομη μείωση σε ένα ποσό ή την τιμή του sth ~ (Se sth) mia apótomi meíosi se éna posó í tin timí tou sth ~ (W sth) nagły spadek kwoty lub wartości sth ~ (In sth) náhlý pokles množství nebo hodnoty sth ~ (Sth) náhle zníženie množstva alebo hodnoty sth ~ (In sth) nagli pad iznosa ili vrijednosti sth ~ (Sth) staigus sth vertės ar vertės sumažėjimas ~ (In sth) раптове зменшення суми або значення sth ~ (In sth) raptove zmenshennya sumy abo znachennya sth ~ (In sth) внезапное уменьшение количества или значения sth ~ (In sth) vnezapnoye umen'sheniye kolichestva ili znacheniya sth 〜(mǒu wů)sth de shůliŕng huň zhí túrán jiǎnshǎo ~ (En qc) une diminution soudaine d'un montant ou de la valeur de qc 〜(sthで)sthの量または値の急激な減少 〜 ( sth  ) sth   または   急激な 減少  〜 ( sth  ) sth  りょう または   きゅうげきな げんしょう  〜 ( sth de ) sth no ryō mataha ne no kyūgekina genshō        
186   (Prix, quantité) plonger, plonger, plonger (Cena, množství) skok, skok, skok (Cena, množstvo) skok, skok, skok (Cijena, količina) poniranje (价格,数量的)暴跌,猛降,骤减 (jiŕgé, shůliŕng de) bŕodié, měng jiŕng, zhňu jiǎn (Price, quantity) plunge, plunge, plunge (Prix, quantité) plonger, plonger, plonger (Preço, quantidade) mergulho, mergulho, mergulho (Precio, cantidad) zambullida, zambullida, zambullida (Prezzo, quantitŕ) tuffo, tuffo, tuffo (Price: et quantitas) plummeted, plummeted, plummeted (Preis, Menge) stürzen, stürzen, stürzen (السعر ، الكمية) يغرق ، يغرق ، ينخفض (alsier , alkamia) yaghraq , yaghraq , yankhafid (Τιμή, ποσότητα) βυθίστε, βουτιά, βουτιά (Timí, posótita) vythíste, voutiá, voutiá (Cena, ilość) zanurzyć, zanurzyć, zanurzyć (Cena, množství) skok, skok, skok (Cena, množstvo) skok, skok, skok (Cijena, količina) poniranje (Kaina, kiekis) pasinerti (Ціна, кількість) зануритися, зануритися, занести (Tsina, kilʹkistʹ) zanurytysya, zanurytysya, zanesty (Цена, количество) погружение, погружение, погружение (Tsena, kolichestvo) pogruzheniye, pogruzheniye, pogruzheniye (jiŕgé, shůliŕng de) bŕodié, měng jiŕng, zhňu jiǎn (Prix, quantité) plonger, plonger, plonger (価格、数量)プランジ、プランジ、プランメット ( 価格 、 数量 ) プランジ 、 プランジ 、 プランメット ( かかく 、 すうりょう ) ぷらんじ 、 ぷらんじ 、 ぷらんめっと  ( kakaku , sūryō ) puranji , puranji , puranmetto         
187   synonyme synonymum synonymum sinonim 代名词 dŕimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dŕimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
188   laisser tomber kapka klesnúť ispustiti 下降 xiŕjiŕng drop laisser tomber cair soltar cadere stillabunt fallen lassen إسقاط 'iisqat πτώση ptósi upuść kapka klesnúť ispustiti lašas крапля kraplya падение padeniye xiŕjiŕng laisser tomber 落とす 落とす  おとす  otosu         
189   une chute spectaculaire des bénéfices dramatický pokles zisku dramatický pokles ziskov dramatičan pad profita 利润急剧下降 lěrůn jíjů xiŕjiŕng a dramatic plunge in profits une chute spectaculaire des bénéfices uma queda dramática nos lucros una caída dramática en las ganancias un drammatico tuffo negli utili histrioniam demergit in prodest ein dramatischer Gewinneinbruch هبوط دراماتيكي في الأرباح hubut dramatiki fi al'arbah μια δραματική πτώση στα κέρδη mia dramatikí ptósi sta kérdi dramatyczny spadek zysków dramatický pokles zisku dramatický pokles ziskov dramatičan pad profita dramatiškas pelno kritimas різке падіння прибутку rizke padinnya prybutku резкое падение прибыли rezkoye padeniye pribyli lěrůn jíjů xiŕjiŕng une chute spectaculaire des bénéfices 劇的な利益の急落 劇的な 利益  急落  げきてきな りえき  きゅうらく  gekitekina rieki no kyūraku         
190    Bénéfices fortement réduits  Výrazně snížené zisky  Výrazne znížený zisk  Naglo smanjena dobit  利润锐减  lěrůn ruě jiǎn  Sharply reduced profits  Bénéfices fortement réduits  Lucros fortemente reduzidos  Beneficios fuertemente reducidos  Profitti nettamente ridotti  Acuta gutta in prodest  Stark reduzierte Gewinne  تخفيض الأرباح بشكل حاد  takhifid al'arbah bishakl hadin  Μειώνει σημαντικά τα κέρδη  Meiónei simantiká ta kérdi  Znacznie zmniejszone zyski  Výrazně snížené zisky  Výrazne znížený zisk  Naglo smanjena dobit  Staiga sumažėjęs pelnas  Різко зменшився прибуток  Rizko zmenshyvsya prybutok  Резко уменьшенная прибыль  Rezko umen'shennaya pribyl'  lěrůn ruě jiǎn  Bénéfices fortement réduits  大幅に減益   大幅  減益    おうはば  げねき    ōhaba ni geneki         
191    ~ dans l'acte de s'impliquer dans une situation ou une activité  ~ do akt akt zapojit se do situace nebo činnosti  do akt zapojenia sa do situácie alebo činnosti  ~ in sth čin uključivanja u situaciju ili aktivnost  〜介入某种情况或活动的行为  〜jičrů mǒu zhǒng qíngkuŕng huň huódňng de xíngwéi  ~ into sth the act of becoming involved in a situation or activity  ~ dans l'acte de s'impliquer dans une situation ou une activité  ~ no ato de se envolver em uma situaçăo ou atividade  ~ En algo el acto de involucrarse en una situación o actividad  ~ nell'atto di essere coinvolti in una situazione o attivitŕ  * Ynskt mál in actum est de statu vel operatio implicari  ~ in etw den Akt, in eine Situation oder Aktivität verwickelt zu werden  ~ إلى شئ فعل التورط في موقف أو نشاط  ~ 'iilaa shay faeal altawarut fi mawqif 'aw nashat  ~ σε sth η πράξη της συμμετοχής σε μια κατάσταση ή δραστηριότητα  ~ se sth i práxi tis symmetochís se mia katástasi í drastiriótita  ~ w akcie angażowania się w sytuację lub działalność  ~ do akt akt zapojit se do situace nebo činnosti  do akt zapojenia sa do situácie alebo činnosti  ~ in sth čin uključivanja u situaciju ili aktivnost  ~ įsitraukimas į situaciją ar veiklą  ~ у sth акт вступу в ситуацію чи діяльність  ~ u sth akt vstupu v sytuatsiyu chy diyalʹnistʹ  в акт вовлечения в ситуацию или деятельность  v akt vovlecheniya v situatsiyu ili deyatel'nost'  〜jičrů mǒu zhǒng qíngkuŕng huň huódňng de xíngwéi  ~ dans l'acte de s'impliquer dans une situation ou une activité  〜状況や活動に関与する行為   〜 状況  活動  関与 する 行為    〜 じょうきょう  かつどう  かにょ する こうい    〜 jōkyō ya katsudō ni kanyo suru kōi         
192   Participer Participer Zapojeno Zapojte sa Uključeni, sudjelujte 卷入。;参与 juŕn rů.; Cānyů Involved. Participate Participer Participer Participar. Participar Involucrado Participa Coinvolto. Partecipa Involvement, Participatio Beteiligt. Mitmachen شارك. شارك sharika. sharak Συμμετέχετε Symmetéchete Zaangażowany Zapojeno Zapojte sa Uključeni, sudjelujte Dalyvauja Участь Uchastʹ Участие. Участвовать Uchastiye. Uchastvovat' juŕn rů.; Cānyů Participer Participer 関与しています。参加してください 関与 しています 。 参加 してください  かにょ しています 。 さんか してください  kanyo shiteimasu . sanka shitekudasai         
193   L'entreprise prévoit une plongée plus profonde sur le marché commercial Společnost plánuje hlubší propad na komerční trh Spoločnosť plánuje hlbší ponor na komerčný trh Tvrtka planira dublji ulazak na komercijalno tržište 该公司正计划更深入地进入商业市场 gāi gōngsī zhčng jěhuŕ gēng shēnrů dě jěnrů shāngyč shěchǎng The company is planning a deeper plunge into the commercial market L'entreprise prévoit une plongée plus profonde sur le marché commercial A empresa está planejando um mergulho mais profundo no mercado comercial La compańía está planeando una inmersión más profunda en el mercado comercial. La societŕ sta pianificando un tuffo piů profondo nel mercato commerciale Est planning a vexillum altius in portas commercial forum Das Unternehmen plant einen tieferen Einstieg in den kommerziellen Markt تخطط الشركة لتغطس أعمق في السوق التجاري tukhatit alsharikat litaghatus 'aemaq fi alsuwq altijarii Η εταιρεία σχεδιάζει μια βαθύτερη βουτιά στην εμπορική αγορά I etaireía schediázei mia vathýteri voutiá stin emporikí agorá Firma planuje głębsze wejście na rynek komercyjny Společnost plánuje hlubší propad na komerční trh Spoločnosť plánuje hlbší ponor na komerčný trh Tvrtka planira dublji ulazak na komercijalno tržište Bendrovė planuoja giliau pasinerti į komercinę rinką Компанія планує більш глибокий занурення на комерційний ринок Kompaniya planuye bilʹsh hlybokyy zanurennya na komertsiynyy rynok Компания планирует более глубокое погружение в коммерческий рынок Kompaniya planiruyet boleye glubokoye pogruzheniye v kommercheskiy rynok gāi gōngsī zhčng jěhuŕ gēng shēnrů dě jěnrů shāngyč shěchǎng L'entreprise prévoit une plongée plus profonde sur le marché commercial 同社は商業市場へのより深い急落を計画しています 同社  商業 市場   より 深い 急落  計画しています  どうしゃ  しょうぎょう しじょう   より ふかい きゅうらく  けいかく しています  dōsha wa shōgyō shijō e no yori fukai kyūraku o keikakushiteimasu         
194   Cette entreprise prévoit de pénétrer le marché commercial Tato společnost se chystá vstoupit na komerční trh Táto spoločnosť plánuje vstúpiť na komerčný trh Ova tvrtka planira zakoračiti na komercijalno tržište 这家公司正计划通一步占领商业市场 zhč jiā gōngsī zhčng jěhuŕ tōng yībů zhŕnlǐng shāngyč shěchǎng This company is planning to step into the commercial market Cette entreprise prévoit de pénétrer le marché commercial Esta empresa planeja entrar no mercado comercial Esta compańía planea ingresar al mercado comercial. Questa societŕ ha in programma di entrare nel mercato commerciale In comitatu enim est planning gradus in foro per commercial Dieses Unternehmen plant, in den kommerziellen Markt einzusteigen تخطط هذه الشركة للدخول في السوق التجاري tukhatit hadhih alsharikat lildukhul fi alsuwq altijarii Αυτή η εταιρεία σκοπεύει να εισέλθει στην εμπορική αγορά Aftí i etaireía skopévei na eisélthei stin emporikí agorá Ta firma planuje wejść na rynek komercyjny Tato společnost se chystá vstoupit na komerční trh Táto spoločnosť plánuje vstúpiť na komerčný trh Ova tvrtka planira zakoračiti na komercijalno tržište Ši įmonė planuoja žengti į komercinę rinką Ця компанія планує вийти на комерційний ринок Tsya kompaniya planuye vyyty na komertsiynyy rynok Эта компания планирует выйти на коммерческий рынок Eta kompaniya planiruyet vyyti na kommercheskiy rynok zhč jiā gōngsī zhčng jěhuŕ tōng yībů zhŕnlǐng shāngyč shěchǎng Cette entreprise prévoit de pénétrer le marché commercial この会社は商業市場に参入する予定です この 会社  商業 市場  参入 する 予定です  この かいしゃ  しょうぎょう しじょう  さんにゅう する よていです  kono kaisha wa shōgyō shijō ni sannyū suru yoteidesu         
195   L'entreprise prévoit de pénétrer plus profondément le marché commercial Společnost plánuje hlubší vstup na komerční trh Spoločnosť plánuje hlbší vstup na komerčný trh Tvrtka planira dublje ući na komercijalno tržište 该公司正计划更深入地进入商业市场 gāi gōngsī zhčng jěhuŕ gēng shēnrů dě jěnrů shāngyč shěchǎng The company is planning to enter the commercial market more deeply L'entreprise prévoit de pénétrer plus profondément le marché commercial A empresa planeja entrar mais profundamente no mercado comercial La compańía planea ingresar al mercado comercial más profundamente La societŕ prevede di entrare nel mercato commerciale in modo piů approfondito In comitatu est etiam interius in commercial foro planning Das Unternehmen plant einen tieferen Eintritt in den kommerziellen Markt تخطط الشركة لدخول السوق التجاري بشكل أعمق tukhatit alsharikat lidukhul alsuwq altijarii bishakl 'aemaq Η εταιρεία σχεδιάζει να εισέλθει πιο βαθιά στην εμπορική αγορά I etaireía schediázei na eisélthei pio vathiá stin emporikí agorá Firma planuje głębsze wejście na rynek komercyjny Společnost plánuje hlubší vstup na komerční trh Spoločnosť plánuje hlbší vstup na komerčný trh Tvrtka planira dublje ući na komercijalno tržište Bendrovė ketina giliau patekti į komercinę rinką Компанія планує глибше вийти на комерційний ринок Kompaniya planuye hlybshe vyyty na komertsiynyy rynok Компания планирует выйти на коммерческий рынок более глубоко Kompaniya planiruyet vyyti na kommercheskiy rynok boleye gluboko gāi gōngsī zhčng jěhuŕ gēng shēnrů dě jěnrů shāngyč shěchǎng L'entreprise prévoit de pénétrer plus profondément le marché commercial 同社はより深く商業市場に参入することを計画している 同社  より 深く 商業 市場  参入 する こと  計画している  どうしゃ  より ふかく しょうぎょう しじょう  さんにゅう する こと  けいかく している  dōsha wa yori fukaku shōgyō shijō ni sannyū suru koto okeikaku shiteiru         
196   un acte de saut ou de plongée dans l'eau; une baignade rapide akt skákání nebo potápění do vody, rychlé plavání akt skákania alebo potápania do vody, rýchle plávanie čin skakanja ili ronjenja u vodu; brzo plivanje 跳入或跳入水中的行为;快速游泳 tiŕo rů huň tiŕo rů shuǐzhōng de xíngwéi; kuŕisů yóuyǒng an act of jumping or diving into water; a quick swim un acte de saut ou de plongée dans l'eau; une baignade rapide um ato de pular ou mergulhar na água; um mergulho rápido un acto de saltar o sumergirse en el agua; un bańo rápido un atto di salto o immersione in acqua; una nuotata veloce sollicitudin vel actus in ferventis aqua pleno natent ein Akt des Springens oder Tauchens ins Wasser, ein schnelles Schwimmen فعل القفز أو الغوص في الماء ؛ السباحة السريعة faeal alqafz 'aw alghaws fi alma' ; alsabbahat alsariea μια πράξη άλματος ή κατάδυσης στο νερό, μια γρήγορη βουτιά mia práxi álmatos í katádysis sto neró, mia grígori voutiá akt skakania lub nurkowania w wodzie, szybkie pływanie akt skákání nebo potápění do vody, rychlé plavání akt skákania alebo potápania do vody, rýchle plávanie čin skakanja ili ronjenja u vodu; brzo plivanje šokinėjimas ar nardymas į vandenį; greitas plaukimas акт стрибків або занурень у воду; швидке плавання akt strybkiv abo zanurenʹ u vodu; shvydke plavannya прыжок или погружение в воду, быстрое плавание pryzhok ili pogruzheniye v vodu, bystroye plavaniye tiŕo rů huň tiŕo rů shuǐzhōng de xíngwéi; kuŕisů yóuyǒng un acte de saut ou de plongée dans l'eau; une baignade rapide 水に飛び込んだり飛び込んだりする行為、さっと泳ぐこと   飛び込ん だり 飛び込ん だり する 行為 、 さっと泳ぐ こと  みず  とびこん だり とびこん だり する こうい 、 さっとおよぐ こと  mizu ni tobikon dari tobikon dari suru kōi , satto oyogu koto        
197    Plongée  Potápění  Potápanie, plávať rýchlo  Ronjenje, plivati ​​brzo  跳水;快速游泳  tiŕoshuǐ; kuŕisů yóuyǒng  Diving  Plongée  Mergulho  Bucear  Immersioni subacquee; nuotare velocemente  Tribuo, ieiuno swim  Tauchen  الغوص  alghus  Καταδύσεις  Katadýseis  Nurkowanie  Potápění  Potápanie, plávať rýchlo  Ronjenje, plivati ​​brzo  Nardymas  Дайвінг  Dayvinh  Дайвинг, быстро плавать  Dayving, bystro plavat'  tiŕoshuǐ; kuŕisů yóuyǒng  Plongée  ダイビング   ダイビング    ダイビング    daibingu         
198   L'acte de sauter dans ou dans l'eau; nager rapidement Skok do vody nebo do vody, rychlé plavání Akt skákania do alebo do vody, rýchle plávanie Čin skoka u vodu ili u vodu, brzo plivanje 跳入或跳入水中的行为;快速游泳 tiŕo rů huň tiŕo rů shuǐzhōng de xíngwéi; kuŕisů yóuyǒng The act of jumping into or into the water; swimming fast L'acte de sauter dans ou dans l'eau; nager rapidement O ato de pular dentro ou dentro da água; nadar rápido El acto de saltar al agua o nadar; nadar rápido L'atto di saltare dentro o in acqua; nuotare veloce Compertoque Plautum et novos mores orate lacus Das Springen ins oder ins Wasser, schnell schwimmen فعل القفز في أو في الماء ؛ السباحة بسرعة faeal alqafz fi 'aw fi alma' ; alsabbahat bsre Η πράξη του άλματος μέσα ή μέσα στο νερό, κολύμβηση γρήγορα I práxi tou álmatos mésa í mésa sto neró, kolýmvisi grígora Akt wskakiwania do lub do wody; pływanie szybko Skok do vody nebo do vody, rychlé plavání Akt skákania do alebo do vody, rýchle plávanie Čin skoka u vodu ili u vodu, brzo plivanje Šokimas į vandenį ar į jį, greitas plaukimas Акт стрибків у воду або у воду; плавання швидко Akt strybkiv u vodu abo u vodu; plavannya shvydko Прыжок в воду или в воду, быстрое плавание Pryzhok v vodu ili v vodu, bystroye plavaniye tiŕo rů huň tiŕo rů shuǐzhōng de xíngwéi; kuŕisů yóuyǒng L'acte de sauter dans ou dans l'eau; nager rapidement 水の中または水に飛び込む行為、速く泳ぐこと    または   飛び込む 行為 、 速く 泳ぐ こと  みず  なか または みず  とびこむ こうい 、 はやく およぐ こと  mizu no naka mataha mizu ni tobikomu kōi , hayaku oyogukoto         
199   Il a plongé dans le grand bain Vrhl se do hlubokého konce Ponoril sa do hlbokého konca Udarao je u duboki kraj 他投入了深渊 tā tóurůle shēnyuān He took the plunge into the deep end Il a plongé dans le grand bain Ele mergulhou no fundo do poço Se lanzó al fondo Ha fatto il grande passo in avanti Et tulit intinges in altum finem Er wagte den Sprung in das tiefe Ende أخذ يغرق في النهاية العميقة 'akhadh yaghraq fi alnihayat aleamiqa Πήρε τη βουτιά στο βαθύ άκρο Píre ti voutiá sto vathý ákro Zanurzył się w głęboki koniec Vrhl se do hlubokého konce Ponoril sa do hlbokého konca Udarao je u duboki kraj Jis pasinėrė į gilų galą Він занурився в глибокий кінець Vin zanuryvsya v hlybokyy kinetsʹ Он окунулся в глубокий конец On okunulsya v glubokiy konets tā tóurůle shēnyuān Il a plongé dans le grand bain 彼は深く思い切った   深く 思い切った  かれ  ふかく おもいきった  kare wa fukaku omoikitta         
200   Il a sauté dans l'eau profonde Skočil do hluboké vody Skočil do hlbokej vody Skočio je u duboku vodu 他跳入深水区 tā tiŕo rů shēnshuǐ qū He jumped into the deep water Il a sauté dans l'eau profonde Ele pulou nas águas profundas Saltó al agua profunda Saltň nell'acqua profonda Finem alto desiluit Er sprang ins tiefe Wasser قفز في المياه العميقة qfz fi almiah aleamiqa Πήδησε στο βαθύ νερό Pídise sto vathý neró Wskoczył do głębokiej wody Skočil do hluboké vody Skočil do hlbokej vody Skočio je u duboku vodu Jis įšoko į gilų vandenį Він стрибнув у глибоку воду Vin strybnuv u hlyboku vodu Он прыгнул в глубокую воду On prygnul v glubokuyu vodu tā tiŕo rů shēnshuǐ qū Il a sauté dans l'eau profonde 彼は深海に飛び込んだ   深海  飛び込んだ  かれ  しんかい  とびこんだ  kare wa shinkai ni tobikonda         
201   Il a plongé dans l'abîme Vrhl se do propasti Vrhol sa do priepasti Zaronio je u ponor 他资助了深渊 tā zīzhůle shēnyuān He plunged into the abyss Il a plongé dans l'abîme Ele mergulhou no abismo Se sumergió en el abismo Si tuffň nell'abisso Et posuit in abyssum irent Er stürzte sich in den Abgrund سقط في الهاوية saqat fi alhawia Έπεσε στην άβυσσο Épese stin ávysso Zanurzył się w otchłani Vrhl se do propasti Vrhol sa do priepasti Zaronio je u ponor Jis pasinėrė į bedugnę Він занурився у прірву Vin zanuryvsya u prirvu Он погрузился в пропасть On pogruzilsya v propast' tā zīzhůle shēnyuān Il a plongé dans l'abîme 彼は奈落の底に飛び込んだ   奈落    飛び込んだ  かれ  ならく  そこ  とびこんだ  kare wa naraku no soko ni tobikonda         
202   Elle a fait un plongeon Šla se ponořit Šla sa ponoriť Krenula je na poniranje 她去冒险了 tā qů mŕoxiǎnle She went for a plunge Elle a fait un plongeon Ela deu um mergulho Ella fue a zambullirse Ha fatto un tuffo Et abierunt in fluuio mersare Sie machte einen Sprung ذهبت للغطس dhahabat lilghatas Πήγε για μια βουτιά Píge gia mia voutiá Zanurzyła się Šla se ponořit Šla sa ponoriť Krenula je na poniranje Ji nuėjo pasinerti Вона пішла поринути Vona pishla porynuty Она пошла на прыжок Ona poshla na pryzhok tā qů mŕoxiǎnle Elle a fait un plongeon 彼女は思い切って行きました 彼女  思い切って行きました  かのじょ  おもいきっていきました  kanojo wa omoikitteikimashita         
203   Elle est allée nager Šla se plavat Išla plávať Otišla je na kupanje 她去游泳了 tā qů yóuyǒngle She went swimming Elle est allée nager Ela foi nadar Ella fue a nadar Andň a nuotare Et profectus est natandi Sie ging schwimmen ذهبت للسباحة dhahabat lilsibaha Πήγε κολυμπώντας Píge kolympóntas Poszła pływać Šla se plavat Išla plávať Otišla je na kupanje Ji ėjo maudytis Вона пішла плавати Vona pishla plavaty Она купалась Ona kupalas' tā qů yóuyǒngle Elle est allée nager 彼女は泳ぎに行きました 彼女  泳ぎ  行きました  かのじょ  およぎ  いきました  kanojo wa oyogi ni ikimashita         
204   franchir le pas vrhni se vrhni sa poduzmi se 冒险 mŕoxiǎn take the plunge franchir le pas mergulhar dar el paso fai il grande passo accipe intinges Tauchen Sie ein خذ الغطس khudh alghatas πάρτε τη βουτιά párte ti voutiá zanurzyć się vrhni se vrhni sa poduzmi se leisk pasinerti пориньте porynʹte сделать решающий шаг sdelat' reshayushchiy shag mŕoxiǎn franchir le pas 思い切って 思い切って  おもいきって  omoikitte         
205   informel neformální neformálne neformalan 非正式的 fēi zhčngshě de informal informel informal informal informale informal informell غير رسمي ghyr rasmiin άτυπη átypi nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhčngshě de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki         
206    décider de faire quelque chose d'important ou de difficile, surtout aprčs y avoir longuement réfléchi  rozhodnout se udělat důležité nebo obtížné, zejména po dlouhém přemýšlení  rozhodnúť sa urobiť dôležité alebo ťažké, najmä po dlhom premýšľaní  odlučiti se učiniti nešto važno ili teško, posebno nakon dužeg razmišljanja o tome  决定做某事重要或困难,尤其是在考虑了很长时间之后  juéděng zuň mǒu shě chóng yŕo huň kůnnán, yóuqí shě zŕi kǎolǜle hěn cháng shíjiān zhīhňu  to decide to do sth important or difficult, especially after thinking about it for a long time  décider de faire quelque chose d'important ou de difficile, surtout aprčs y avoir longuement réfléchi  decidir fazer algo importante ou difícil, especialmente depois de pensar por um longo tempo  decidir hacer algo importante o difícil, especialmente después de pensarlo durante mucho tiempo  decidere di fare qualcosa di importante o difficile, soprattutto dopo averci pensato a lungo  Summa est decernere magnis arduisque praecipue cogitatione diu  sich zu entscheiden, etwas Wichtiges oder Schwieriges zu tun, besonders nachdem man lange darüber nachgedacht hat  أن تقرر القيام بشيء مهم أو صعب ، خاصة بعد التفكير فيه لفترة طويلة  an taqarar alqiam bishay' muhimin 'aw saeb , khasatan baed altafkir fih lifatrat tawila  να αποφασίσει να κάνει sth σημαντικό ή δύσκολο, ειδικά μετά από να το σκεφτώ για μεγάλο χρονικό διάστημα  na apofasísei na kánei sth simantikó í dýskolo, eidiká metá apó na to skeftó gia megálo chronikó diástima  zdecydować się na coś ważnego lub trudnego, zwłaszcza po długim zastanowieniu  rozhodnout se udělat důležité nebo obtížné, zejména po dlouhém přemýšlení  rozhodnúť sa urobiť dôležité alebo ťažké, najmä po dlhom premýšľaní  odlučiti se učiniti nešto važno ili teško, posebno nakon dužeg razmišljanja o tome  nuspręsti padaryti svarbų ar sunkų darbą, ypač ilgai pagalvojus apie tai  вирішити зробити що-небудь важливе чи важке, особливо після довгого роздуму над цим  vyrishyty zrobyty shcho-nebudʹ vazhlyve chy vazhke, osoblyvo pislya dovhoho rozdumu nad tsym  решить делать что-то важное или трудное, особенно после долгого размышления  reshit' delat' chto-to vazhnoye ili trudnoye, osobenno posle dolgogo razmyshleniya  juéděng zuň mǒu shě chóng yŕo huň kůnnán, yóuqí shě zŕi kǎolǜle hěn cháng shíjiān zhīhňu  décider de faire quelque chose d'important ou de difficile, surtout aprčs y avoir longuement réfléchi  特にそれについて長い間考えた後、重要または困難を実行することを決定する   特に それ について 長い  考えた  、 重要 または困難  実行 する こと  決定 する    とくに それ について ながい  かんがえた のち 、 じゅうよう または こんなん  じっこう する こと  けっていする    tokuni sore nitsuite nagai ma kangaeta nochi , jūyōmataha konnan o jikkō suru koto o kettei suru         
207   (Surtout aprčs un examen attentif) Agir de maničre décisive et prendre une décision (Zejména po pečlivém zvážení) Rozhodněte a rozhodněte (Najmä po starostlivom zvážení) Konajte rozhodne a urobte rozhodnutie (Pogotovo nakon pažljivog razmatranja) Postupite odlučno i donesite odluku (尤指深思熟虑后)果断行事,做出决定 (yóu zhǐ shēnsīshúlǜ hňu) guǒduŕn xíngshě, zuň chū juéděng (Especially after careful consideration) Act decisively and make a decision (Surtout aprčs un examen attentif) Agir de maničre décisive et prendre une décision (Especialmente após cuidadosa consideraçăo) Aja de forma decisiva e tome uma decisăo (Especialmente después de una cuidadosa consideración) Actuar con decisión y tomar una decisión (Soprattutto dopo un'attenta considerazione) Agire con decisione e prendere una decisione (Esp diligenti consideratione) ad facere summa: cognoscerent statuerentque (Besonders nach sorgfältiger Überlegung) Handeln Sie entschlossen und treffen Sie eine Entscheidung (خاصة بعد دراسة متأنية) التصرف بشكل حاسم واتخاذ قرار (khasat baed dirasat mtany) altasaruf bishakl hasim waitikhadh qarar (Ειδικά μετά από προσεκτική εξέταση) ενεργήστε αποφασιστικά και λάβετε μια απόφαση (Eidiká metá apó prosektikí exétasi) energíste apofasistiká kai lávete mia apófasi (Zwłaszcza po starannym rozważeniu) Działaj zdecydowanie i podejmuj decyzję (Zejména po pečlivém zvážení) Rozhodněte a rozhodněte (Najmä po starostlivom zvážení) Konajte rozhodne a urobte rozhodnutie (Pogotovo nakon pažljivog razmatranja) Postupite odlučno i donesite odluku (Ypač atidžiai apsvarsčius) elkitės ryžtingai ir priimkite sprendimą (Особливо після уважного розгляду) Дійте рішуче і приймайте рішення (Osoblyvo pislya uvazhnoho roz·hlyadu) Diyte rishuche i pryymayte rishennya (Особенно после тщательного рассмотрения) Действуйте решительно и принимайте решение (Osobenno posle tshchatel'nogo rassmotreniya) Deystvuyte reshitel'no i prinimayte resheniye (yóu zhǐ shēnsīshúlǜ hňu) guǒduŕn xíngshě, zuň chū juéděng (Surtout aprčs un examen attentif) Agir de maničre décisive et prendre une décision (特に慎重に検討した後)決定的に行動し、決定を下す ( 特に 慎重  検討 した  ) 決定的  行動  、決定  下す  ( とくに しんちょう  けんとう した のち ) けっていてき  こうどう  、 けってい  くだす  ( tokuni shinchō ni kentō shita nochi ) ketteiteki ni kōdōshi , kettei o kudasu         
208   piscine ponořte bazén ponorný bazén poniranje bazena 跳水池 tiŕoshuǐchí plunge pool piscine piscina de mergulho piscina de inmersión piscina per bambini stagnum mersis Tauchbecken تجمع يغرق tajmae yaghraq πισίνα pisína zanurzyć basen ponořte bazén ponorný bazén poniranje bazena pasinerti baseinas поринути басейн porynuty baseyn небольшой бассейн nebol'shoy basseyn tiŕoshuǐchí piscine プランジプール プランジプール  ぷらんじぷうる  puranjipūru         
209   une petite piscine artificielle profonde remplie d'eau froide, en particulier celle dans laquelle vous sautez pour vous rafraîchir aprčs un sauna malý hluboký umělý bazén plný studené vody, zejména ten, do kterého skočíte, abyste se po sauně ochladili malý hlboký umelý bazén plný studenej vody, najmä bazén, do ktorého skočíte, aby ste sa ochladili po saune mali duboki umjetni bazen napunjen hladnom vodom, posebno onaj u koji uskočite kako biste se ohladili nakon saune 一小块深的人造水池,里面装满冷水,尤其是您跳入桑拿池以在凉爽之后变凉 yī xiǎo kuŕi shēn de rénzŕo shuǐchí, lǐmiŕn zhuāng mǎn lěngshuǐ, yóuqí shě nín tiŕo rů sāngná chí yǐ zŕi liángshuǎng zhīhňu biŕn liáng a small deep artificial pool filled with cold water, especially one that you jump into in order to get cooler after a sauna une petite piscine artificielle profonde remplie d'eau froide, en particulier celle dans laquelle vous sautez pour vous rafraîchir aprčs un sauna uma pequena piscina artificial profunda cheia de água fria, especialmente aquela em que vocę pula para se refrescar depois de uma sauna una pequeńa piscina artificial profunda llena de agua fría, especialmente una en la que saltas para refrescarte después de una sauna una piccola piscina artificiale profonda piena di acqua fredda, in particolare una in cui si salta per rinfrescarsi dopo una sauna imo parva piscinam implevit frigore aqua frigidior praesertim cum vos adepto ut saliet stuffa Ein kleiner tiefer künstlicher Pool, gefüllt mit kaltem Wasser, insbesondere einem, in den Sie springen, um nach einer Sauna kühler zu werden بركة اصطناعية صغيرة عميقة مليئة بالمياه الباردة ، خاصة تلك التي تقفز إليها للحصول على برودة بعد الساونا barakat aistinaeiat saghirat eamiqat maliyat bialmiah albaridat , khasatan tilk alty tuqfiz 'iilayha lilhusul ealaa burudat baed alssawna μια μικρή βαθιά τεχνητή πισίνα γεμάτη με κρύο νερό, ειδικά μια που εισέρχεστε για να πάρετε πιο δροσερό μετά από μια σάουνα mia mikrí vathiá technití pisína gemáti me krýo neró, eidiká mia pou eisércheste gia na párete pio droseró metá apó mia sáouna mały głęboki sztuczny basen wypełniony zimną wodą, zwłaszcza taką, do której wskakujesz, aby ochłodzić się po saunie malý hluboký umělý bazén plný studené vody, zejména ten, do kterého skočíte, abyste se po sauně ochladili malý hlboký umelý bazén plný studenej vody, najmä bazén, do ktorého skočíte, aby ste sa ochladili po saune mali duboki umjetni bazen napunjen hladnom vodom, posebno onaj u koji uskočite kako biste se ohladili nakon saune mažas gilus dirbtinis baseinas, pripildytas šalto vandens, ypač tas, į kurį įeini, kad po pirties būtų vėsiau невеликий глибокий штучний басейн, наповнений холодною водою, особливо той, у який ви вскочите, щоб прохолоднішати після сауни nevelykyy hlybokyy shtuchnyy baseyn, napovnenyy kholodnoyu vodoyu, osoblyvo toy, u yakyy vy vskochyte, shchob prokholodnishaty pislya sauny маленький глубокий искусственный бассейн с холодной водой, особенно тот, в который вы прыгаете, чтобы охладиться после сауны malen'kiy glubokiy iskusstvennyy basseyn s kholodnoy vodoy, osobenno tot, v kotoryy vy prygayete, chtoby okhladit'sya posle sauny yī xiǎo kuŕi shēn de rénzŕo shuǐchí, lǐmiŕn zhuāng mǎn lěngshuǐ, yóuqí shě nín tiŕo rů sāngná chí yǐ zŕi liángshuǎng zhīhňu biŕn liáng une petite piscine artificielle profonde remplie d'eau froide, en particulier celle dans laquelle vous sautez pour vous rafraîchir aprčs un sauna 冷たい水で満たされた小さな深い人工プール、特にサウナの後に涼しくするために飛び込むプール 冷たい   満たされた 小さな 深い 人工 プール 、 特にサウナ    涼しく する ため  飛び込む プール  つめたい みず  みたされた ちいさな ふかい じんこう プール 、 とくに サウナ  のち  すずしく する ため  とびこむ プール  tsumetai mizu de mitasareta chīsana fukai jinkō pūru ,tokuni sauna no nochi ni suzushiku suru tame ni tobikomupūru         
210   (Surtout aprčs avoir sauté dans le sauna) piscine froide (Zejména po skoku do sauny) studený bazén (Najmä po skočení do sauny) studený bazén (Pogotovo nakon skoka u saunu) hladni bazen (尤指洗完桑拿浴跳跳入的)冷水池 (yóu zhǐ xǐ wán sāngná yů tiŕo tiŕo rů de) lěngshuǐ chí (Especially after jumping into the sauna) cold pool (Surtout aprčs avoir sauté dans le sauna) piscine froide (Especialmente depois de pular na sauna) piscina fria (Especialmente después de saltar a la sauna) piscina fría (Soprattutto dopo essere saltato nella sauna) piscina fredda (Esp baptismata misit se in balneo) piscinam frigus (Besonders nach dem Sprung in die Sauna) kalter Pool (خاصة بعد القفز في الساونا) البركة الباردة (khasat baed alqafz fi alssawna) albarikat albarida (Ειδικά μετά το άλμα στη σάουνα) κρύα πισίνα (Eidiká metá to álma sti sáouna) krýa pisína (Zwłaszcza po wskoczeniu do sauny) zimny basen (Zejména po skoku do sauny) studený bazén (Najmä po skočení do sauny) studený bazén (Pogotovo nakon skoka u saunu) hladni bazen (Ypač po šokinėjimo į pirtį) šaltas baseinas (Особливо після стрибків у сауну) холодний басейн (Osoblyvo pislya strybkiv u saunu) kholodnyy baseyn (Особенно после прыжка в сауну) холодный бассейн (Osobenno posle pryzhka v saunu) kholodnyy basseyn (yóu zhǐ xǐ wán sāngná yů tiŕo tiŕo rů de) lěngshuǐ chí (Surtout aprčs avoir sauté dans le sauna) piscine froide (特にサウナに飛び込んだ後)冷たいプール ( 特に サウナ  飛び込んだ  ) 冷たい プール  ( とくに サウナ  とびこんだ のち ) つめたい プール  ( tokuni sauna ni tobikonda nochi ) tsumetai pūru         
211   Piscine de plongée Potápěčský bazén Potápačský bazén Ronjenje bazen 跳水池 tiŕoshuǐ chí Diving pool Piscine de plongée Piscina de mergulho Piscina de buceo Piscina subacquea stagnum tribuo Tauchbecken بركة غطس barakat ghatas Καταδυτική πισίνα Katadytikí pisína Basen do nurkowania Potápěčský bazén Potápačský bazén Ronjenje bazen Nardymo baseinas Дайвінг-басейн Dayvinh-baseyn Бассейн для дайвинга Basseyn dlya dayvinga tiŕoshuǐ chí Piscine de plongée ダイビングプール ダイビング プール  ダイビング プール  daibingu pūru         
212   Une petite piscine artificielle profonde remplie d'eau froide, en particulier celle dans laquelle vous avez sauté pour vous rafraîchir aprčs avoir plongé dans le sauna Malý hluboký umělý bazén plný studené vody, zejména bazén, do kterého jste se po potápění ochladili Malý hlboký umelý bazén plný studenej vody, najmä bazén, do ktorého ste sa po ponore do sauny ochladili Mali duboki, umjetni bazen napunjen hladnom vodom, posebno onaj u koji ste uskočili radi hlađenja nakon što ste ušli u saunu 一小块深的人造游泳池,里面装满冷水,尤其是您跳入桑拿池后为了凉爽而跳入的游泳池 yī xiǎo kuŕi shēn de rénzŕo yóuyǒngchí, lǐmiŕn zhuāng mǎn lěng shuǐ, yóuqí shě nín tiŕo rů sāngná chí hňu wčile liángshuǎng ér tiŕo rů de yóuyǒngchí A small deep man-made swimming pool filled with cold water, especially the swimming pool you jumped into for cooling after you dived Une petite piscine artificielle profonde remplie d'eau froide, en particulier celle dans laquelle vous avez sauté pour vous rafraîchir aprčs avoir plongé dans le sauna Uma pequena piscina artificial profunda cheia de água fria, especialmente a piscina em que vocę pulou para se refrescar depois de mergulhar Una pequeńa piscina profunda hecha por el hombre llena de agua fría, especialmente la piscina en la que saltaste para refrescarte después de bucear Una piccola piscina artificiale profonda riempita con acqua fredda, in particolare la piscina in cui sei saltato per rinfrescarti dopo esserti tuffato Postquam altos artificiales exiguo lacus aqua repletur, praesertim si in balneo et salire in lacus rutrum lacus refrigerandi Ein kleines tiefes künstliches Schwimmbad, das mit kaltem Wasser gefüllt ist, insbesondere das Schwimmbad, in das Sie nach dem Tauchen zum Abkühlen gesprungen sind مسبح صغير عميق من صنع الإنسان مملوء بالماء البارد ، خاصة حمام السباحة الذي قفزت إليه للتبريد بعد الغوص musabah saghir eamiq min sune al'iinsan mamlu' bialma' albarid , khasatan hamam alsabbahat aldhy qafazat 'iilayh liltabrid baed alghaws Μία μικρή βαθιά ανθρωπογενής πισίνα γεμάτη με κρύο νερό, ειδικά εκείνη που πήδηξε για ψύξη μετά από να βουτήξετε στη σάουνα Mía mikrí vathiá anthropogenís pisína gemáti me krýo neró, eidiká ekeíni pou pídixe gia psýxi metá apó na voutíxete sti sáouna Mały głęboki sztuczny basen wypełniony zimną wodą, szczególnie ten, w który wskoczyłeś do schłodzenia po zanurzeniu się w saunie Malý hluboký umělý bazén plný studené vody, zejména bazén, do kterého jste se po potápění ochladili Malý hlboký umelý bazén plný studenej vody, najmä bazén, do ktorého ste sa po ponore do sauny ochladili Mali duboki, umjetni bazen napunjen hladnom vodom, posebno onaj u koji ste uskočili radi hlađenja nakon što ste ušli u saunu Mažas gilus, žmogaus sukurtas baseinas, pripildytas šalto vandens, ypač tas baseinas, į kurį įėjote vėsinti po to, kai nardėte Невеликий глибокий техногенний басейн, наповнений холодною водою, особливо басейн, у який ви вскочили на охолодження після того, як пірнули Nevelykyy hlybokyy tekhnohennyy baseyn, napovnenyy kholodnoyu vodoyu, osoblyvo baseyn, u yakyy vy vskochyly na okholodzhennya pislya toho, yak pirnuly Небольшой глубокий искусственный бассейн с холодной водой, особенно тот, в который вы прыгнули для охлаждения после погружения в сауну Nebol'shoy glubokiy iskusstvennyy basseyn s kholodnoy vodoy, osobenno tot, v kotoryy vy prygnuli dlya okhlazhdeniya posle pogruzheniya v saunu yī xiǎo kuŕi shēn de rénzŕo yóuyǒngchí, lǐmiŕn zhuāng mǎn lěng shuǐ, yóuqí shě nín tiŕo rů sāngná chí hňu wčile liángshuǎng ér tiŕo rů de yóuyǒngchí Une petite piscine artificielle profonde remplie d'eau froide, en particulier celle dans laquelle vous avez sauté pour vous rafraîchir aprčs avoir plongé dans le sauna 冷たい水で満たされた小さな深い人工プール、特にサウナに飛び込んだ後、冷やすために飛び込んだプール 冷たい   満たされた 小さな 深い 人工 プール 、 特にサウナ  飛び込んだ  、 冷やす ため  飛び込んだプール  つめたい みず  みたされた ちいさな ふかい じんこう プール 、 とくに サウナ  とびこんだ のち 、 ひやす ため とびこんだ プール  tsumetai mizu de mitasareta chīsana fukai jinkō pūru ,tokuni sauna ni tobikonda nochi , hiyasu tame ni tobikondapūru         
213   plongeur píst piest klip 柱塞 zhů sāi plunger plongeur ęmbolo émbolo pistone Poopus Kolben الغطاس alghitas έμβολο émvolo tłok píst piest klip stūmoklis поршень porshenʹ поршень porshen' zhů sāi plongeur プランジャー プラン ジャー  プラン ジャー  puran          
214    une partie d'un équipement qui peut ętre poussé vers le bas  část zařízení, které lze zatlačit dolů  časť zariadenia, ktoré je možné zatlačiť nadol  dio opreme koji se može gurnuti prema dolje  可以向下推的设备的一部分  kěyǐ xiŕng xiŕ tuī de shčbči de yībůfčn  a part of a piece of equipment that can be pushed down  une partie d'un équipement qui peut ętre poussé vers le bas  uma parte de um equipamento que pode ser empurrado para baixo  Una parte de un equipo que puede ser empujado  una parte di un equipaggiamento che puň essere spinto verso il basso  pars fragmen apparatu potest deprimere  ein Teil eines Geräts, das heruntergedrückt werden kann  جزء من جهاز يمكن دفعه للأسفل  jza' min jihaz yumkin dafeih lil'asful  ένα μέρος ενός εξοπλισμού που μπορεί να ωθηθεί προς τα κάτω  éna méros enós exoplismoú pou boreí na othitheí pros ta káto  część sprzętu, którą można zepchnąć  část zařízení, které lze zatlačit dolů  časť zariadenia, ktoré je možné zatlačiť nadol  dio opreme koji se može gurnuti prema dolje  įrangos dalis, kurią galima nustumti žemyn  частина обладнання, яке можна відсунути вниз  chastyna obladnannya, yake mozhna vidsunuty vnyz  часть оборудования, которое может быть сброшено  chast' oborudovaniya, kotoroye mozhet byt' sbrosheno  kěyǐ xiŕng xiŕ tuī de shčbči de yībůfčn  une partie d'un équipement qui peut ętre poussé vers le bas  押し下げることができる機器の一部   押し下げる こと  できる 機器  一部    おしさげる こと  できる きき  いちぶ    oshisageru koto ga dekiru kiki no ichibu         
215   Plongeur Píst Plunžer; piest Klip, klipni 柱塞;活塞 zhů sāi; huósāi Plunger Plongeur Ęmbolo Émbolo Lo stantuffo; pistone Poopus, piston Kolben الغطاس alghitas Πέλμα Pélma Tłok Píst Plunžer; piest Klip, klipni Stūmoklis Плунжер Plunzher Плунжер; поршень Plunzher; porshen' zhů sāi; huósāi Plongeur プランジャー プラン ジャー  プラン ジャー  puran          
216   image obrázek obrázok slika 图片 túpiŕn picture image quadro foto immagine picturae Bild الصورة alsuwra εικόνα eikóna obraz obrázek obrázok slika paveikslas малюнок malyunok картина kartina túpiŕn image 絵    e         
217   cafetičre kavárna CAFETIERE CAFETIERE 咖啡厅 kāfēi tīng cafetičre cafetičre cafeteira cafetičre cafetičre cafetičre cafetičre كافيتير kafytir καφετιέρα kafetiéra kawiarnia kavárna CAFETIERE CAFETIERE kavinė cafetičre cafetičre кофейник kofeynik kāfēi tīng cafetičre カフェティエール カフェティエール  かふぇてぃええる  kafetiēru         
218   laboratoire laboratoř laboratórium laboratorija 实验室 shíyŕn shě laboratory laboratoire laboratório laboratorio laboratorio laboratorium Labor مختبر mukhtabar εργαστήριο ergastírio laboratorium laboratoř laboratórium laboratorija laboratorija лабораторії laboratoriyi лаборатория laboratoriya shíyŕn shě laboratoire 実験室 実験室  じっけんしつ  jikkenshitsu         
219   Laboratoire Lab laboratórium laboratorija 实验室 shíyŕn shě laboratory Laboratoire Laboratório Laboratorio laboratorio Laboratory Labor مختبر mukhtabar Εργαστήριο Ergastírio Lab Lab laboratórium laboratorija Laboratorija Лабораторія Laboratoriya лаборатория laboratoriya shíyŕn shě Laboratoire ラボ ラボ  ラボ  rabo         
220   un équipement utilisé pour nettoyer les tuyaux de cuisine et de salle de bain, qui consiste en une tasse en caoutchouc fixée ŕ une poignée část zařízení používaného pro čištění kuchyňských a koupelnových dýmek, které se skládá z gumové misky připevněné k rukojeti časť zariadenia používaného na čistenie potrubí z kuchyne a kúpeľne, ktoré sa skladá z gumovej misky pripevnenej k rukoväti dio opreme za čišćenje kuhinjskih i kupaonskih cijevi, koji se sastoji od gumene čaše pričvršćene na ručku 用于清理厨房和浴室管道的设备,包括固定在手柄上的橡胶杯 yňng yú qīnglǐ chúfáng hé yůshě guǎndŕo de shčbči, bāokuň gůděng zŕi shǒubǐng shŕng de xiŕngjiāo bēi a piece of equipment used for clearing kitchen and bathroom pipes, that consists of a rubber cup fixed to a handle un équipement utilisé pour nettoyer les tuyaux de cuisine et de salle de bain, qui consiste en une tasse en caoutchouc fixée ŕ une poignée um equipamento usado para limpar tubos de cozinha e banheiro, que consiste em um copo de borracha fixado a uma alça Un equipo utilizado para limpiar las tuberías de la cocina y el bańo, que consiste en una taza de goma fijada a un mango un pezzo di equipaggiamento utilizzato per pulire i tubi della cucina e del bagno, che consiste in una tazza di gomma fissata a una maniglia fragmen apparatu usus est in culina et balneo carmen defensionem, quae est de capite manubrio infixum rubber calicem sinuatis inhaerent; Ein Gerät zum Reinigen von Küchen- und Badrohren, das aus einem an einem Griff befestigten Gummibecher besteht قطعة من المعدات المستخدمة في تنظيف أنابيب المطبخ والحمام تتكون من كوب مطاطي مثبت بالمقبض qiteat min almueaddat almustakhdimat fi tanzif 'anabib almutabikh walhamam tatakawan min kub mattatiin muthabit bialmuqbid ένα κομμάτι εξοπλισμού που χρησιμοποιείται για την εκκαθάριση των κουζινών και των σωληνώσεων μπάνιου, που αποτελείται από ένα κύπελλο από καουτσούκ στερεωμένο σε μια λαβή éna kommáti exoplismoú pou chrisimopoieítai gia tin ekkathárisi ton kouzinón kai ton solinóseon bániou, pou apoteleítai apó éna kýpello apó kaoutsoúk stereoméno se mia laví element używany do czyszczenia rur kuchennych i łazienkowych, który składa się z gumowego kubka przymocowanego do rączki část zařízení používaného pro čištění kuchyňských a koupelnových dýmek, které se skládá z gumové misky připevněné k rukojeti časť zariadenia používaného na čistenie potrubí z kuchyne a kúpeľne, ktoré sa skladá z gumovej misky pripevnenej k rukoväti dio opreme za čišćenje kuhinjskih i kupaonskih cijevi, koji se sastoji od gumene čaše pričvršćene na ručku įrangos, naudojamos virtuvės ir vonios vamzdžių valymui, dalį, kurią sudaro guminė taurė, pritvirtinta prie rankenos обладнання, яке використовується для очищення труб кухні та ванної, яке складається з гумової чашки, закріпленої на ручці obladnannya, yake vykorystovuyetʹsya dlya ochyshchennya trub kukhni ta vannoyi, yake skladayetʹsya z humovoyi chashky, zakriplenoyi na ruchtsi часть оборудования, используемая для очистки труб для кухни и ванной, состоящая из резиновой чашки, прикрепленной к ручке chast' oborudovaniya, ispol'zuyemaya dlya ochistki trub dlya kukhni i vannoy, sostoyashchaya iz rezinovoy chashki, prikreplennoy k ruchke yňng yú qīnglǐ chúfáng hé yůshě guǎndŕo de shčbči, bāokuň gůděng zŕi shǒubǐng shŕng de xiŕngjiāo bēi un équipement utilisé pour nettoyer les tuyaux de cuisine et de salle de bain, qui consiste en une tasse en caoutchouc fixée ŕ une poignée ハンドルに固定されたゴム製カップで構成される、キッチンとバスルームのパイプを掃除するために使用される機器 ハンドル  固定 された ゴム製 カップ  構成 される 、キッチン  バス ルーム  パイプ  掃除 する ため 使用 される 機器  ハンドル  こてい された ごむせい カップ  こうせい される 、 キッチン  バス ルーム  パイプ  そうじ するため  しよう される きき  handoru ni kotei sareta gomusei kappu de kōsei sareru ,kicchin to basu rūmu no paipu o sōji suru tame ni shiyōsareru kiki         
221    (Pour le dragage du pipeline)  (Pro bagrování potrubí)  (Na bagrovanie potrubia)  (Za jagiranje cjevovoda)  (疏通管道用的)搋子  (shūtōng guǎndŕo yňng de) chuāi zi  (For dredging the pipeline)  (Pour le dragage du pipeline)  (Para dragar o oleoduto)  (Para dragar la tubería)  (Per dragare la conduttura)  (Used, ut patet in pipeline) sub Chuai  (Zum Ausbaggern der Pipeline)  (لتجريف خط الأنابيب)  (litajrif khat al'anabib)  (Για βυθοκόρηση του αγωγού)  (Gia vythokórisi tou agogoú)  (Do pogłębiania rurociągu)  (Pro bagrování potrubí)  (Na bagrovanie potrubia)  (Za jagiranje cjevovoda)  (Dujotiekio gilinimui)  (Для днопоглиблення трубопроводу)  (Dlya dnopohlyblennya truboprovodu)  (Для выемки трубопровода)  (Dlya vyyemki truboprovoda)  (shūtōng guǎndŕo yňng de) chuāi zi  (Pour le dragage du pipeline)  (パイプラインを浚渫するため)   ( パイプライン  浚渫 する ため )    ( パイプライン  しゅんせつ する ため )    ( paipurain o shunsetsu suru tame )         
222   Équipement pour nettoyer la plomberie de la cuisine et de la salle de bain, y compris les tasses en caoutchouc fixées sur les poignées Zařízení pro čištění kuchyňských a koupelnových instalací, včetně gumových kelímků připevněných na držadlech Zariadenia na čistenie inštalatérskych prác v kuchyni a kúpeľni, vrátane gumových pohárikov pripevnených na rukovätiach Oprema za čišćenje kuhinjskih i kupaonskih vodovoda, uključujući gumene čaše pričvršćene na ručke 用于清理厨房和浴室管道的设备,包括固定在手柄上的橡胶杯 yňng yú qīnglǐ chúfáng hé yůshě guǎndŕo de shčbči, bāokuň gůděng zŕi shǒubǐng shŕng de xiŕngjiāo bēi Equipment for cleaning kitchen and bathroom plumbing, including rubber cups fixed on handles Équipement pour nettoyer la plomberie de la cuisine et de la salle de bain, y compris les tasses en caoutchouc fixées sur les poignées Equipamento para limpeza de encanamentos de cozinhas e banheiros, incluindo copos de borracha fixados nas alças Equipos para la limpieza de tuberías de cocinas y bańos, incluidas tazas de goma fijadas en manijas Attrezzatura per la pulizia delle tubature della cucina e del bagno, comprese le tazze di gomma fissate sulle maniglie Purgandum balneo culinam cauruļvadiem complectentem ansam poculi partam iuvantis Ausrüstung zur Reinigung von Küchen- und Badinstallationen, einschließlich an den Griffen befestigter Gummibecher معدات لتنظيف السباكة في المطبخ والحمام ، بما في ذلك الكؤوس المطاطية المثبتة على المقابض mueaddat litanzif alsibakat fi almutabikh walhamam , bima fi dhalik alkuuws almattatiat almuthabitat ealaa almqabid Εξοπλισμός καθαρισμού υδραυλικών εγκαταστάσεων κουζίνας και μπάνιου, συμπεριλαμβανομένων των κυπέλλων από καουτσούκ στερεωμένα στις λαβές Exoplismós katharismoú ydravlikón enkatastáseon kouzínas kai bániou, symperilamvanoménon ton kypéllon apó kaoutsoúk stereoména stis lavés Sprzęt do czyszczenia hydrauliki kuchennej i łazienkowej, w tym gumowe kubki przymocowane do uchwytów Zařízení pro čištění kuchyňských a koupelnových instalací, včetně gumových kelímků připevněných na držadlech Zariadenia na čistenie inštalatérskych prác v kuchyni a kúpeľni, vrátane gumových pohárikov pripevnených na rukovätiach Oprema za čišćenje kuhinjskih i kupaonskih vodovoda, uključujući gumene čaše pričvršćene na ručke Įranga virtuvės ir vonios vandentiekio valymui, įskaitant guminius puodelius, pritvirtintus ant rankenų Обладнання для очищення сантехніки кухні та ванної кімнати, включаючи гумові чашки, закріплені на ручках Obladnannya dlya ochyshchennya santekhniky kukhni ta vannoyi kimnaty, vklyuchayuchy humovi chashky, zakripleni na ruchkakh Оборудование для чистки сантехники кухни и ванной, включая резиновые чашки, закрепленные на ручках Oborudovaniye dlya chistki santekhniki kukhni i vannoy, vklyuchaya rezinovyye chashki, zakreplennyye na ruchkakh yňng yú qīnglǐ chúfáng hé yůshě guǎndŕo de shčbči, bāokuň gůděng zŕi shǒubǐng shŕng de xiŕngjiāo bēi Équipement pour nettoyer la plomberie de la cuisine et de la salle de bain, y compris les tasses en caoutchouc fixées sur les poignées ハンドルに固定されたゴムカップを含む、キッチンとバスルームの配管を洗浄するための機器 ハンドル  固定 された ゴム カップ  含む 、 キッチン バス ルーム  配管  洗浄 する ため  機器  ハンドル  こてい された ゴム カップ  ふくむ 、 キッチン  バス ルーム  はいかん  せんじょう する ため きき  handoru ni kotei sareta gomu kappu o fukumu , kicchin tobasu rūmu no haikan o senjō suru tame no kiki         
223   plongeant vrhat se ponoriť uspravljen 暴跌 bŕodié plunging plongeant mergulhando hundirse immergendo praecipitem Eintauchen تغرق taghraq βυθίζοντας vythízontas zanurzenie vrhat se ponoriť uspravljen pasinėrimas занурюючись zanuryuyuchysʹ погружение pogruzheniye bŕodié plongeant 急落 急落  きゅうらく  kyūraku         
224   d'une robe, d'un chemisier, etc. šaty, halenky atd šaty, blúzky, atď haljina, bluza, itd 衣服,上衣等 yīfú, shŕngyī děng of a dress, blouse, etc d'une robe, d'un chemisier, etc. de um vestido, blusa, etc de un vestido, blusa, etc. di un vestito, una camicetta, ecc de veste, blouse, etc. eines Kleides, einer Bluse usw. من ثوب ، بلوزة ، إلخ min thwb , bilawzat , 'iilakh ένα φόρεμα, μπλούζα κλπ éna fórema, bloúza klp sukienki, bluzki itp šaty, halenky atd šaty, blúzky, atď haljina, bluza, itd suknelės, palaidinės ir kt сукні, блузки тощо sukni, bluzky toshcho платья, блузки и др plat'ya, bluzki i dr yīfú, shŕngyī děng d'une robe, d'un chemisier, etc. ドレス、ブラウスなど ドレス 、 ブラウス など  ドレス 、 ブラウス など  doresu , burausu nado         
225   Robes, chemisiers, etc. Šaty, halenky atd. Šaty, blúzky, atď. Haljine, bluze itd. 连衣裙,女衬衫等 liányīqún, nǚ chčnshān děng Dresses, blouses, etc. Robes, chemisiers, etc. Vestidos, blusas, etc. Vestidos, blusas, etc. Abiti, camicette, ecc. Amictus, gerunt, etc. Kleider, Blusen usw. الفساتين والبلوزات ، إلخ. alfasatin walbuluazat , 'iilkh. Φορέματα, μπλούζες, κλπ. Forémata, bloúzes, klp. Suknie, bluzki itp. Šaty, halenky atd. Šaty, blúzky, atď. Haljine, bluze itd. Suknelės, palaidinės ir kt. Сукні, блузки тощо. Sukni, bluzky toshcho. Платья, блузки и пр. Plat'ya, bluzki i pr. liányīqún, nǚ chčnshān děng Robes, chemisiers, etc. ドレス、ブラウスなど ドレス 、 ブラウス など  ドレス 、 ブラウス など  doresu , burausu nado         
226   coupe en V profond devant řez vpředu v hlubokém tvaru V strih hlboko v tvare Vpredu izrezati u dubok V oblik sprijeda 在前面切成深V形 zŕi qiánmiŕn qič chéng shēn V xíng cut in a deep V shape at the front coupe en V profond devant corte em forma de V profundo na frente corte en forma de V profunda en la parte delantera taglio a V profondo sul davanti VI altam fronte figuram resectas vorne in eine tiefe V-Form schneiden مقطعة بشكل V عميق في الأمام muqtaeat bishakl V eamiq fi al'amam κόψτε σε ένα βαθύ σχήμα V στο μέτωπο kópste se éna vathý schíma V sto métopo z przodu wycięty w kształcie litery V. řez vpředu v hlubokém tvaru V strih hlboko v tvare Vpredu izrezati u dubok V oblik sprijeda supjaustykite gilią V formą priekyje вирізати глибоку форму V спереду vyrizaty hlyboku formu V speredu вырезать в форме глубокого V спереди vyrezat' v forme glubokogo V speredi zŕi qiánmiŕn qič chéng shēn V xíng coupe en V profond devant 前面を深いV字型にカット 前面  深い V 字型  カット  ぜんめん  ふかい b じがた  カット  zenmen o fukai V jigata ni katto         
227   Col bas; col col concave; col col profond Nízký límec; konkávní límec; hluboký límec Nízky golier; konkávny golier; hlboký golier Niski ovratnik; konkavni ovratnik ovratnik; dubok ovratnik 低领的;凹钿领沾;深开领的 dī lǐng de; āo diŕn lǐng zhān; shēn kāi lǐng de Low collar; concave collar collar; deep collar collar Col bas; col col concave; col col profond Colarinho baixo; colarinho côncavo; colarinho profundo Cuello bajo; cuello cóncavo; cuello profundo Colletto basso; colletto concavo; colletto profondo Inferius torquem; torquem secretum intinge stagni; abyssi apertum torquem Niedriger Kragen, konkaver Kragen, tiefer Kragen ياقة منخفضة ، ياقة مقعرة ، ياقة عميقة yaqat munkhafidat , yaqatan muqearat , yaqatan eamiqa Χαμηλό κολάρο, κοίλο κολάρο γιακά, βαθύ κολάρο κολάρο Chamiló koláro, koílo koláro giaká, vathý koláro koláro Niski kołnierz; wklęsły kołnierz; głęboki kołnierz Nízký límec; konkávní límec; hluboký límec Nízky golier; konkávny golier; hlboký golier Niski ovratnik; konkavni ovratnik ovratnik; dubok ovratnik Apatinė apykaklė; įgaubta apykaklės apykaklė; gilios apykaklės apykaklė Низький комір; комір увігнутий комір; комір глибокий комір Nyzʹkyy komir; komir uvihnutyy komir; komir hlybokyy komir Низкий воротник, воротник вогнутый воротник, воротник глубокий воротник Nizkiy vorotnik, vorotnik vognutyy vorotnik, vorotnik glubokiy vorotnik dī lǐng de; āo diŕn lǐng zhān; shēn kāi lǐng de Col bas; col col concave; col col profond 低襟、凹襟、深襟   、 凹襟 、    てい えり 、 凹襟 、 ふか えり  tei eri , 凹襟 , fuka eri         
228   Coupe en V profond devant Řez do hlubokého tvaru V před Rezané do hlbokého tvaru V pred Izrežite u dubok V oblik ispred 在前面切成深V形 zŕi qiánmiŕn qič chéng shēn V xíng Cut into a deep V shape in front Coupe en V profond devant Corte em forma de V profundo na frente Cortar en forma de V profunda al frente Tagliare a forma di V profonda davanti Conscidisti-V informibus fronte in altum Vorne in eine tiefe V-Form schneiden قطع إلى شكل V عميق في الأمام qate 'iilaa shakal V eamiq fi al'amam Κόψτε σε ένα βαθύ σχήμα V μπροστά Kópste se éna vathý schíma V brostá Wytnij z przodu głęboki kształt litery V. Řez do hlubokého tvaru V před Rezané do hlbokého tvaru V pred Izrežite u dubok V oblik ispred Supjaustykite gilią V formą priekyje Виріжте на глибоку форму V спереду Vyrizhte na hlyboku formu V speredu Вырезать в глубокий V-образный перед Vyrezat' v glubokiy V-obraznyy pered zŕi qiánmiŕn qič chéng shēn V xíng Coupe en V profond devant 前面を深いV字形にカット 前面  深い V 字形  カット  ぜんめん  ふかい b じけい  カット  zenmen o fukai V jikei ni katto         
229   un décolleté plongeant vrhající se výstřih vrhajúci sa výstrih plutajući dekolte 领口暴跌 lǐngkǒu bŕodié a plunging neckline un décolleté plongeant um decote un escote profundo una scollatura profonda per declive viasque neckline ein tiefer Ausschnitt خط العنق تغرق khat aleunq taghraq μια λαιμόκοψη mia laimókopsi głęboki dekolt vrhající se výstřih vrhajúci sa výstrih plutajući dekolte nugrimzdusi iškirptė занурене декольте zanurene dekolʹte глубокий вырез glubokiy vyrez lǐngkǒu bŕodié un décolleté plongeant 急落ネックライン 急落 ネック ライン  きゅうらく ネック ライン  kyūraku nekku rain         
230   Encolure ouverte profonde Hluboký otevřený výstřih Hlboký otvorený výstrih Duboko otvoreni dekolte 深开式领口 shēn kāi shě lǐngkǒu Deep open neckline Encolure ouverte profonde Decote profundo Escote abierto Scollo profondo Abyssi apertum neckline Tief offener Ausschnitt ياقة مفتوحة عميقة yaqat maftuhat eamiqa Ανοιχτό βαθύ λαιμό Anoichtó vathý laimó Głęboko otwarty dekolt Hluboký otevřený výstřih Hlboký otvorený výstrih Duboko otvoreni dekolte Giliai atvira iškirptė Глибоке відкрите декольте Hlyboke vidkryte dekolʹte Глубокий открытый вырез Glubokiy otkrytyy vyrez shēn kāi shě lǐngkǒu Encolure ouverte profonde 深く開いたネックライン 深く 開いた ネック ライン  ふかく ひらいた ネック ライン  fukaku hiraita nekku rain         
231   Décolleté plongeant Vrh výstřihu Viazanie výstrihu Poniranje oko vrata 领口暴跌 lǐngkǒu bŕodié Neckline plunge Décolleté plongeant Mergulho decote Escote profundo Scollo profondo neckline mersis Ausschnitt stürzen يغرق العنق yaghraq aleunq Σκαρφαλώνοντας βέλος Skarfalónontas vélos Głęboki dekolt Vrh výstřihu Viazanie výstrihu Poniranje oko vrata Kaklo linija Порив декольте Poryv dekolʹte Вырез декольте Vyrez dekol'te lǐngkǒu bŕodié Décolleté plongeant ネックラインプランジ ネックラインプランジ  ねっくらいんぷらんじ  nekkurainpuranji         
232   plonger odprásknout odprásknout prebirati unk unk plunk plonger enfraquecer hundirse buttarsi Plunk plunk غطس ghats χτύπησε chtýpise plunk odprásknout odprásknout prebirati nugrimzdęs пощипати poshchypaty шлепнуть shlepnut' unk plonger 落ち込む 落ち込む  おちこむ  ochikomu         
233   informel neformální neformálne neformalan 非正式的 fēi zhčngshě de informal informel informal informal informale informal informell غير رسمي ghyr rasmiin άτυπη átypi nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhčngshě de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki         
234   plonk plonk Žucha plonk plo plo plonk plonk plonk plonk vino ordinario LUTUM plonk خبط khabat plonk plonk plonk plonk Žucha plonk plonk планка planka дешевое вино deshevoye vino plo plonk ポンク ポンク  ぽんく  ponku         
235   Il plongea le paquet sur le bureau Zabalil balíček na stůl Zabalil balík na stôl Spustio je paket na stol 他把包裹放在桌子上 tā bǎ bāoguǒ fŕng zŕi zhuōzi shŕng He plunked the package down on the desk Il plongea le paquet sur le bureau Ele jogou o pacote sobre a mesa Dejó el paquete sobre el escritorio. Immerse il pacchetto sulla scrivania Et nymphae semicaperque deus in sarcina et in desk Er warf das Paket auf den Schreibtisch غطس الحزمة على المكتب ghatis alhizmat ealaa almaktab Έβαλε το πακέτο στο γραφείο Évale to pakéto sto grafeío Odłożył paczkę na biurko Zabalil balíček na stůl Zabalil balík na stôl Spustio je paket na stol Jis išplėšė paketą ant stalo Він скинув пакет на столі Vin skynuv paket na stoli Он положил пакет на стол On polozhil paket na stol tā bǎ bāoguǒ fŕng zŕi zhuōzi shŕng Il plongea le paquet sur le bureau 彼は荷物を机の上に落とした   荷物      落とした  かれ  にもつ  つくえ  うえ  おとした  kare wa nimotsu o tsukue no ue ni otoshita         
236    Il a claqué le paquet sur la table  Srazil balíček na stůl  Zabil balík na stôl  Spustio je paket na stol  他把包裹砰地撂到桌子上  tā bǎ bāoguǒ pēng de liŕo dŕo zhuōzi shŕng  He slammed the package onto the table  Il a claqué le paquet sur la table  Ele bateu o pacote sobre a mesa  Golpeó el paquete sobre la mesa.  Sbatté il pacco sul tavolo  Non parcel impulit ut relinquam in mensa  Er knallte das Paket auf den Tisch  ضرب الحزمة على الطاولة  drib alhazmat ealaa alttawila  Έσπασε τη συσκευασία πάνω στο τραπέζι  Éspase ti syskevasía páno sto trapézi  Trzasnął paczką w stół  Srazil balíček na stůl  Zabil balík na stôl  Spustio je paket na stol  Jis užmušė paketą ant stalo  Він ляснув пакетом на стіл  Vin lyasnuv paketom na stil  Он бросил пакет на стол  On brosil paket na stol  tā bǎ bāoguǒ pēng de liŕo dŕo zhuōzi shŕng  Il a claqué le paquet sur la table  彼はパッケージをテーブルに叩きつけました     パッケージ  テーブル  叩きつけました    かれ  パッケージ  テーブル  たたきつけました    kare wa pakkēji o tēburu ni tatakitsukemashita         
237   Il a mis le paquet sur la table Položil balíček na stůl Položil balíček na stôl Stavio je paket na stol 他把包裹放在桌子上 tā bǎ bāoguǒ fŕng zŕi zhuōzi shŕng He put the package on the table Il a mis le paquet sur la table Ele colocou o pacote na mesa Puso el paquete sobre la mesa. Mise il pacco sul tavolo Posuit et mensam in parte agri Er legte das Paket auf den Tisch وضع الحزمة على الطاولة wade alhazmat ealaa alttawila Έβαλε το πακέτο στο τραπέζι Évale to pakéto sto trapézi Położył paczkę na stole Položil balíček na stůl Položil balíček na stôl Stavio je paket na stol Jis padėjo pakuotę ant stalo Він поклав пакет на стіл Vin poklav paket na stil Он положил пакет на стол On polozhil paket na stol tā bǎ bāoguǒ fŕng zŕi zhuōzi shŕng Il a mis le paquet sur la table 彼はパッケージをテーブルに置いた   パッケージ  テーブル  置いた  かれ  パッケージ  テーブル  おいた  kare wa pakkēji o tēburu ni oita         
238   jouer de la guitare, du clavier, etc. avec les doigts et produire un son rugueux et désagréable hrát na kytaru, klávesnici atd. prsty a vytvářet hrubý nepříjemný zvuk hrať na gitare, klávesnici atď. prstami a vytvárať nepríjemný nepríjemný zvuk svirati gitaru, tipkovnicu itd. prstima i stvarati grub neugodan zvuk 用手指弹吉他,键盘等,并发出刺耳的不适声 yňng shǒuzhǐ dŕn jítā, jiŕnpán děng, běng fāchū cě'ěr de bůshě shēng to play a guitar, a keyboard, etc. with your fingers and produce a rough unpleasant sound jouer de la guitare, du clavier, etc. avec les doigts et produire un son rugueux et désagréable tocar guitarra, teclado etc. com os dedos e produzir um som desagradável tocar con los dedos una guitarra, un teclado, etc. y producir un sonido áspero y desagradable suonare una chitarra, una tastiera, ecc. con le dita e produrre un suono sgradevole e ruvido Cithara ludere in a tincidunt, cum digitos et cetera producendum aspera per aspera sonus mit den Fingern Gitarre, Keyboard usw. spielen und einen rauen, unangenehmen Klang erzeugen العزف على الجيتار ولوحة المفاتيح وما إلى ذلك بأصابعك وإنتاج صوت خشن غير سار aleuzf ealaa aljitar walawhat almafatih wama 'iilaa dhlk bi'asabieik wa'iintaj sawt khashn ghyr sar για να παίξετε μια κιθάρα, ένα πληκτρολόγιο κ.λπ. με τα δάχτυλά σας και να δημιουργήσετε έναν τραχύ δυσάρεστο ήχο gia na paíxete mia kithára, éna pliktrológio k.lp. me ta dáchtylá sas kai na dimiourgísete énan trachý dysáresto ícho grać na gitarze, klawiaturze itp. palcami i wytwarzać szorstki, nieprzyjemny dźwięk hrát na kytaru, klávesnici atd. prsty a vytvářet hrubý nepříjemný zvuk hrať na gitare, klávesnici atď. prstami a vytvárať nepríjemný nepríjemný zvuk svirati gitaru, tipkovnicu itd. prstima i stvarati grub neugodan zvuk groti gitara, klaviatūra ir pan. pirštais ir skleisti grubų nemalonų garsą грати пальцями на гітарі, клавіатурі тощо і видавати грубо неприємний звук hraty palʹtsyamy na hitari, klaviaturi toshcho i vydavaty hrubo nepryyemnyy zvuk играть пальцами на гитаре, клавиатуре и т. д. и издавать грубый неприятный звук igrat' pal'tsami na gitare, klaviature i t. d. i izdavat' grubyy nepriyatnyy zvuk yňng shǒuzhǐ dŕn jítā, jiŕnpán děng, běng fāchū cě'ěr de bůshě shēng jouer de la guitare, du clavier, etc. avec les doigts et produire un son rugueux et désagréable ギターやキーボードなどを指で弾いて荒い不快な音を出す ギター  キーボード など    弾いて 荒い 不快な音  出す  ギター  キーボード など  ゆび  ひいて あらい ふかいな おと  だす  gitā ya kībōdo nado o yubi de hīte arai fukaina oto o dasu         
239   Plumée et rayée (guitares, touches, etc.) Oškrábaný a poškrábaný (kytary, klíče atd.) Ošklbané a poškriabané (gitary, kľúče atď.) Sklupčana i ogrebana (gitare, tipke itd.) 弹拨,刮奏(吉他,琴键等) tánbō, guā zňu (jítā, qínjiŕn děng) Plucked and scratched (guitars, keys, etc.) Plumée et rayée (guitares, touches, etc.) Arrancado e arranhado (guitarras, teclas, etc.) Desplumado y rayado (guitarras, teclas, etc.) Pizzicato e graffiato (chitarre, chiavi, ecc.) Vellit, aeruginis ludens (Cithara, claves, etc.) Zupfte und kratzte (Gitarren, Tasten usw.) قطف وخدش (القيثارات ، المفاتيح ، إلخ.) qatf wakhadash (alqitharat , almafatih , 'iilkha.) Απογυμνωμένος και γρατζουνισμένος (κιθάρες, πλήκτρα κ.λπ.) Apogymnoménos kai gratzounisménos (kitháres, plíktra k.lp.) Oskubane i porysowane (gitary, klucze itp.) Oškrábaný a poškrábaný (kytary, klíče atd.) Ošklbané a poškriabané (gitary, kľúče atď.) Sklupčana i ogrebana (gitare, tipke itd.) Plėšytas ir subraižytas (gitaros, raktai ir kt.) Вирвані та подряпані (гітари, клавіші тощо) Vyrvani ta podryapani (hitary, klavishi toshcho) Сорвал и поцарапал (гитары, ключи и т. Д.) Sorval i potsarapal (gitary, klyuchi i t. D.) tánbō, guā zňu (jítā, qínjiŕn děng) Plumée et rayée (guitares, touches, etc.) 撥弾およびスクラッチ(ギター、鍵など) 撥弾および スクラッチ ( ギター 、  など )  ばちだのよび すくらっち ( ギター 、 かぎ など )  bachidanoyobi sukuracchi ( gitā , kagi nado )         
240   plonger odprásknout odprásknout prebirati unk unk plunk plonger enfraquecer hundirse buttarsi Plunk plunk غطس ghats χτύπησε chtýpise plunk odprásknout odprásknout prebirati nugrimzdęs пощипати poshchypaty шлепнуть shlepnut' unk plonger 落ち込む 落ち込む  おちこむ  ochikomu         
241   plonger du banjo zabít banjo odpráskať banjo pljusnuti banjo 弹奏班卓琴 tán zňu bān zhuō qín to plunk of the banjo plonger du banjo arrancar do banjo al golpe del banjo a plunk del banjo ad plunk de banjo vom Banjo stürzen لغمس البانجو lghams albaniju να χτυπήσει το banjo na chtypísei to banjo na banjo zabít banjo odpráskať banjo pljusnuti banjo nugrimzti į bandžiją пощипати банджо poshchypaty bandzho ограбить банджо ograbit' bandzho tán zňu bān zhuō qín plonger du banjo バンジョーのプランクに バンジョー の プランク に  バンジョー  ぷらんく   banjō no puranku ni         
242   Son de cordes de Banjo Banjoův smyčcový zvuk Banjoov reťazcový zvuk Banjoov gudački zvuk 班卓琴终终的弦声 bān zhuō qín zhōng zhōng de xián shēng Banjo's string sound Son de cordes de Banjo Som de cordas do banjo Sonido de cuerda de banjo Suono d'archi di Banjo Banjo ultima ultima iungit harundo Banjos Saitensound صوت سلسلة البانجو sawt silsilat albaniju Ο ήχος της χορδής του Banjo O íchos tis chordís tou Banjo Dźwięk struny Banjo Banjoův smyčcový zvuk Banjoov reťazcový zvuk Banjoov gudački zvuk Banjo stygų garsas Струнний звук Банджо Strunnyy zvuk Bandzho Струнный звук банджо Strunnyy zvuk bandzho bān zhuō qín zhōng zhōng de xián shēng Son de cordes de Banjo バンジョーの弦音 バンジョー  弦音  バンジョー  つるおと  banjō no tsuruoto         
243   Jouer au banjo Hraje Banjo Hrá Banjo Svira Banjo 弹奏班卓琴 tán zňu bān zhuō qín Playing Banjo Jouer au banjo Tocando banjo Tocando banjo Suonare il banjo Ludens banjo Banjo spielen عزف البانجو euzif albaniju Παίζοντας Banjo Paízontas Banjo Grając w banjo Hraje Banjo Hrá Banjo Svira Banjo Žaidžia Banjo Гра в Банджо Hra v Bandzho Играть банджо Igrat' bandzho tán zňu bān zhuō qín Jouer au banjo バンジョーを演奏する バンジョー  演奏 する  バンジョー  えんそう する  banjō o ensō suru         
244   plonger vers le bas qc zapadnout sth skĺznuť sth pljusnuti dolje šta 放下…… fŕngxiŕ…… plunk down sth plonger vers le bas qc afundar sth arrojar algo buttare giů sth et plunk Ynskt mál: etw غطس STH ghuts STH βυθίστε κάτω vythíste káto rzucić coś zapadnout sth skĺznuť sth pljusnuti dolje šta nugrimzti žemyn sth скубати що-небудь skubaty shcho-nebudʹ забить zabit' fŕngxiŕ…… plonger vers le bas qc SSTダウン SST ダウン  っst ダウン  SST daun         
245   pour payer de l'argent pour qc, en particulier une grande quantité platit peníze za sth, zejména za velkou částku platiť peniaze za sth, najmä veľkú sumu platiti novac za sth, posebno velik iznos 支付某物的钱,尤其是一大笔钱 zhīfů mǒu wů de qián, yóuqí shě yī dŕ bǐ qián to pay money for sth, especially a large amount pour payer de l'argent pour qc, en particulier une grande quantité pagar dinheiro por sth, especialmente uma grande quantidade pagar dinero por algo, especialmente una gran cantidad per pagare soldi per sth, soprattutto una grande quantitŕ Summa pecuniae dare praecipue magnitudine Geld für etw zu bezahlen, besonders für einen großen Betrag لدفع المال مقابل sth ، وخاصة كمية كبيرة lidafe almal mqabl sth , wakhasatan kamiyatan kabira να πληρώσει τα χρήματα για το sth, ειδικά ένα μεγάλο ποσό na plirósei ta chrímata gia to sth, eidiká éna megálo posó płacić pieniądze za coś, zwłaszcza dużą kwotę platit peníze za sth, zejména za velkou částku platiť peniaze za sth, najmä veľkú sumu platiti novac za sth, posebno velik iznos mokėti pinigus už sth, ypač didelę sumą платити гроші за що-небудь, особливо велику суму platyty hroshi za shcho-nebudʹ, osoblyvo velyku sumu платить деньги за что-то, особенно большое количество platit' den'gi za chto-to, osobenno bol'shoye kolichestvo zhīfů mǒu wů de qián, yóuqí shě yī dŕ bǐ qián pour payer de l'argent pour qc, en particulier une grande quantité sth、特に高額のお金を支払う sth 、 特に 高額  お金  支払う  sth 、 とくに こうがく  おかね  しはらう  sth , tokuni kōgaku no okane o shiharau         
246   Achetez lourd, payez-le Koupit těžký, zaplatit za to Nakúpte ťažké, za to platte Kupujte teško, platite za to 重金买下;付钱买 zhňngjīn mǎi xiŕ; fů qián mǎi Buy heavy; pay for it Achetez lourd, payez-le Compre pesado; pague por isso Compre mucho; pague por ello Compra pesante, paga per questo Buy obtulerunt ei, ut stipendium Kaufen Sie schwer, zahlen Sie dafür شراء الثقيلة ، ودفع ثمنها shira' althaqilat , wadafe thamanaha Αγοράστε βαρύ · πληρώστε για αυτό Agoráste varý : pliróste gia aftó Kupuj ciężko; zapłać za to Koupit těžký, zaplatit za to Nakúpte ťažké, za to platte Kupujte teško, platite za to Pirkite sunkius, sumokėkite už tai Купуйте важкі; платіть за це Kupuyte vazhki; platitʹ za tse Купи тяжелый, заплати за это Kupi tyazhelyy, zaplati za eto zhňngjīn mǎi xiŕ; fů qián mǎi Achetez lourd, payez-le 重いものを購入し、それを支払う 重い もの  購入  、 それ  支払う  おもい もの  こうにゅう  、 それ  しはらう  omoi mono o kōnyū shi , sore o shiharau         
247   plu-parfait plu-perfektní plu dokonalá plu-savršen 完美的 wánměi de plu-perfect plu-parfait perfeito perfecto plu-perfetto plu perfectum, plu-perfekt الكمال plu alkamal plu plu-perfect plu-perfect perfekcyjnie plu-perfektní plu dokonalá plu-savršen plu-tobulas плю-досконалий plyu-doskonalyy пьет-идеальный p'yet-ideal'nyy wánměi de plu-parfait プルーパーフェクト プルーパーフェクト  ぷるうぱあふぇくと  purūpāfekuto         
248   grammaire gramatika gramatika gramatika 语法 yǔfǎ grammar grammaire gramática gramática grammatica grammatica Grammatik قواعد qawaeid γραμματική grammatikí gramatyka gramatika gramatika gramatika gramatika граматика hramatyka грамматика grammatika yǔfǎ grammaire 文法 文法  ぶんぽう  bunpō         
249   La grammaire Gramatika gramatika gramatika 语法 yǔfǎ grammar La grammaire Gramática Gramática grammatica grammatica Grammatik النحو alnahw Γραμματική Grammatikí Gramatyka Gramatika gramatika gramatika Gramatika Граматика Hramatyka грамматика grammatika yǔfǎ La grammaire 文法 文法  ぶんぽう  bunpō         
250   passé parfait minulost perfektní minulosť dokonalá prošlo savršeno 过去完成时 guňqů wánchéng shí past perfect passé parfait passado perfeito pasado perfecto passato perfetto praeteritum perfectum, Vergangenheit perfekt الماضي التام almadi alttamu περασμένη τέλεια perasméni téleia przeszłość idealna minulost perfektní minulosť dokonalá prošlo savršeno praeitis tobula минуле досконале mynule doskonale прошлое идеальное proshloye ideal'noye guňqů wánchéng shí passé parfait 過去完璧 過去 完璧  かこ かんぺき  kako kanpeki         
251   pluriel množné číslo plurál množina 复数 fůshů plural pluriel plural plural plurale singular Plural الجمع aljame πληθυντικός plithyntikós liczba mnoga množné číslo plurál množina daugiskaita множина mnozhyna множественное число mnozhestvennoye chislo fůshů pluriel 複数 複数  ふくすう  fukusū         
252   grammaire gramatika gramatika gramatika 语法 yǔfǎ grammar grammaire gramática gramática grammatica grammatica Grammatik قواعد qawaeid γραμματική grammatikí gramatyka gramatika gramatika gramatika gramatika граматика hramatyka грамматика grammatika yǔfǎ grammaire 文法 文法  ぶんぽう  bunpō         
253   abbr. pl zkratka pl skratka pl apr. pl 缩写PL suōxiě PL abbr. pl abbr. pl abr. pl abreviado pl abbr. pl abbr. pl abbr. pl abbr. pl abbr. pl plbr pl plbr pl abbr. pl zkratka pl skratka pl apr. pl abr pl абр. пл abr. pl аббревиатура пл abbreviatura pl suōxiě PL abbr. pl abbr。pl abbr 。 pl  あっbr 。 pr  abbr . pl         
254    une forme d'un nom ou d'un verbe qui fait référence ŕ plus d'une personne ou d'une chose  forma podstatného jména nebo slovesa, která odkazuje na více než jednu osobu nebo věc  forma podstatného mena alebo slovesa, ktorá sa vzťahuje na viac ako jednu osobu alebo vec  oblik imenice ili glagola koji se odnosi na više osoba ili stvari  指不止一个人或事物的名词或动词的一种形式  zhǐ bůzhǐ yīgč rén huň shěwů de míngcí huň dňngcí de yī zhǒng xíngshě  a form of a noun or verb that refers to more than one person or thing  une forme d'un nom ou d'un verbe qui fait référence ŕ plus d'une personne ou d'une chose  uma forma de um substantivo ou verbo que se refere a mais de uma pessoa ou coisa  una forma de un sustantivo o verbo que se refiere a más de una persona o cosa  una forma di un sostantivo o verbo che si riferisce a piů di una persona o cosa  nominum forma vel plures res refertur ad verbi  eine Form eines Substantivs oder Verbs, das sich auf mehr als eine Person oder Sache bezieht  شكل اسم أو فعل يشير إلى أكثر من شخص أو شيء  shkal aism 'aw faeal yushir 'iilaa akthr min shakhs 'aw shay'  μια μορφή ουσιαστικού ή ρήματος που αναφέρεται σε περισσότερα από ένα άτομα ή πράγματα  mia morfí ousiastikoú í rímatos pou anaféretai se perissótera apó éna átoma í prágmata  forma rzeczownika lub czasownika odnosząca się do więcej niż jednej osoby lub rzeczy  forma podstatného jména nebo slovesa, která odkazuje na více než jednu osobu nebo věc  forma podstatného mena alebo slovesa, ktorá sa vzťahuje na viac ako jednu osobu alebo vec  oblik imenice ili glagola koji se odnosi na više osoba ili stvari  daiktavardžio ar veiksmažodžio forma, nurodanti daugiau nei vieną asmenį ar daiktą  форма іменника чи дієслова, що стосується більше однієї людини чи речі  forma imennyka chy diyeslova, shcho stosuyetʹsya bilʹshe odniyeyi lyudyny chy rechi  форма существительного или глагола, которая относится к более чем одному человеку или вещи  forma sushchestvitel'nogo ili glagola, kotoraya otnositsya k boleye chem odnomu cheloveku ili veshchi  zhǐ bůzhǐ yīgč rén huň shěwů de míngcí huň dňngcí de yī zhǒng xíngshě  une forme d'un nom ou d'un verbe qui fait référence ŕ plus d'une personne ou d'une chose  複数の人または物を指す名詞または動詞の形式   複数   または   指す 名詞 または 動詞  形式    ふくすう  ひと または もの  さす めいし または どうし  けいしき    fukusū no hito mataha mono o sasu meishi mataha dōshino keishiki         
255   (D'un nom ou d'un verbe) pluriel, pluriel (Substantiva nebo slovesa) množné číslo, množné číslo (Z podstatného alebo slovesného) množné číslo v množnom čísle (Od imenice ili glagola) množina, množina (名词或动词的)复数,复数形式 (míngcí huň dňngcí de) fůshů, fůshů xíngshě (Of a noun or verb) plural, plural form (D'un nom ou d'un verbe) pluriel, pluriel (De um substantivo ou verbo) plural, plural plural (De un sustantivo o verbo) plural, forma plural (Di un sostantivo o verbo) plurale, forma plurale Genitive plural (nomen vel verbum) (Von einem Substantiv oder Verb) Plural, Pluralform (من الاسم أو الفعل) الجمع ، بصيغة الجمع (mn alaism 'aw alfel) aljame , bisighat aljame (Από ένα ουσιαστικό ή ρήμα) πληθυντικός, πληθυντικός (Apó éna ousiastikó í ríma) plithyntikós, plithyntikós (O rzeczowniku lub czasowniku) liczba mnoga, liczba mnoga (Substantiva nebo slovesa) množné číslo, množné číslo (Z podstatného alebo slovesného) množné číslo v množnom čísle (Od imenice ili glagola) množina, množina (Iš daiktavardžio ar veiksmažodžio) daugiskaita, daugiskaita (Від іменника чи дієслова) множина, форма множини (Vid imennyka chy diyeslova) mnozhyna, forma mnozhyny (От существительного или глагола) множественное число, форма множественного числа (Ot sushchestvitel'nogo ili glagola) mnozhestvennoye chislo, forma mnozhestvennogo chisla (míngcí huň dňngcí de) fůshů, fůshů xíngshě (D'un nom ou d'un verbe) pluriel, pluriel (名詞または動詞の)複数形、複数形 ( 名詞 または 動詞  ) 複数形 、 複数形  ( めいし または どうし  ) ふくすうがた 、 ふくすうがた  ( meishi mataha dōshi no ) fukusūgata , fukusūgata         
256   Le pluriel de l'enfant est les enfants Množné číslo dítěte jsou děti Množné číslo dieťaťa sú deti Množina djeteta su djeca 孩子的复数是孩子 háizi de fůshů shě háizi The plural of child is children Le pluriel de l'enfant est les enfants O plural de criança é criança El plural de nińo es nińos Il plurale di bambino č bambini Quod est plurale huius pueri parvuli Der Plural des Kindes ist Kinder الجمع من الأطفال aljame min al'atfal Ο πληθυντικός του παιδιού είναι παιδιά O plithyntikós tou paidioú eínai paidiá Liczba mnoga dziecka to dzieci Množné číslo dítěte jsou děti Množné číslo dieťaťa sú deti Množina djeteta su djeca Vaiko daugiskaita yra vaikai Множина дитини - це діти Mnozhyna dytyny - tse dity Множественное число ребенка - это дети Mnozhestvennoye chislo rebenka - eto deti háizi de fůshů shě háizi Le pluriel de l'enfant est les enfants 子どもの複数は子どもたち 子ども  複数  子どもたち  こども  ふくすう  こどもたち  kodomo no fukusū wa kodomotachi         
257   Féminin pluriel Plurální forma Forma množného čísla Pluralni oblik 一词的复数形式形 yī cí de fůshů xíngshě xíng Plural form Féminin pluriel Forma plural Forma plural Plurale Forma pluralis verbi Pluralform صيغة الجمع sighat aljame Πολλαπλών μορφών Pollaplón morfón Liczba mnoga Plurální forma Forma množného čísla Pluralni oblik Daugiskaitos forma Множинна форма Mnozhynna forma Множественное число Mnozhestvennoye chislo yī cí de fůshů xíngshě xíng Féminin pluriel 複数形 複数形  ふくすうがた  fukusūgata         
258   Le verbe doit ętre au pluriel Sloveso by mělo být v množném čísle Sloveso by malo byť v množnom čísle Glagol treba biti u množini 动词应为复数形式 dňngcí yīng wči fůshů xíngshě The verb should be in the plural Le verbe doit ętre au pluriel O verbo deve estar no plural El verbo debe estar en plural Il verbo dovrebbe essere al plurale Quod verbum sit in plurali Das Verb sollte im Plural sein يجب أن يكون الفعل في صيغة الجمع yjb 'an yakun alfiel fi sighat aljame Το ρήμα πρέπει να είναι στον πληθυντικό To ríma prépei na eínai ston plithyntikó Czasownik powinien być w liczbie mnogiej Sloveso by mělo být v množném čísle Sloveso by malo byť v množnom čísle Glagol treba biti u množini Veiksmažodis turėtų būti daugiskaitoje Дієслово повинно бути в множині Diyeslovo povynno buty v mnozhyni Глагол должен быть во множественном числе Glagol dolzhen byt' vo mnozhestvennom chisle dňngcí yīng wči fůshů xíngshě Le verbe doit ętre au pluriel 動詞は複数形でなければなりません 動詞  複数形でなければなりません  どうし  ふくすうがたでなければなりません  dōshi wa fukusūgatadenakerebanarimasen         
259   Ce verbe doit ętre au pluriel Toto sloveso by mělo být množné Toto sloveso by malo byť v množnom čísle Ovaj bi glagol trebao biti u množini 这个动词应该用复数形式 zhčge dňngcí yīnggāi yňng fůshů xíngshě This verb should be in plural Ce verbe doit ętre au pluriel Este verbo deve estar no plural Este verbo debe estar en plural Questo verbo dovrebbe essere al plurale Ut verbi plurali Dieses Verb sollte im Plural sein يجب أن يكون هذا الفعل بصيغة الجمع yjb 'an yakun hdha alfiel bisighat aljame Αυτό το ρήμα πρέπει να είναι σε πληθυντικό Aftó to ríma prépei na eínai se plithyntikó Ten czasownik powinien być w liczbie mnogiej Toto sloveso by mělo být množné Toto sloveso by malo byť v množnom čísle Ovaj bi glagol trebao biti u množini Šis veiksmažodis turėtų būti daugiskaita Це дієслово повинно бути в множині Tse diyeslovo povynno buty v mnozhyni Этот глагол должен быть во множественном числе Etot glagol dolzhen byt' vo mnozhestvennom chisle zhčge dňngcí yīnggāi yňng fůshů xíngshě Ce verbe doit ętre au pluriel この動詞は複数形でなければなりません この 動詞  複数形でなければなりません  この どうし  ふくすうがたでなければなりません  kono dōshi wa fukusūgatadenakerebanarimasen         
260   Les verbes doivent ętre au pluriel. Slovesa by měla být množná. Slovesá by mali byť v množnom čísle. Glagoli trebaju biti u množini. 动词应为复数形式。 dňngcí yīng wči fůshů xíngshě. Verbs should be in plural. Les verbes doivent ętre au pluriel. Os verbos devem estar no plural. Los verbos deben estar en plural. I verbi dovrebbero essere al plurale. Verbo debet esse pluralis numeri. Verben sollten im Plural sein. يجب أن تكون الأفعال بصيغة الجمع. yjb 'an takun al'afeal bisighat aljame. Τα ρήματα πρέπει να είναι σε πληθυντικό. Ta rímata prépei na eínai se plithyntikó. Czasowniki powinny być w liczbie mnogiej. Slovesa by měla být množná. Slovesá by mali byť v množnom čísle. Glagoli trebaju biti u množini. Veiksmažodžiai turėtų būti daugiskaitos. Дієслова повинні бути в множині. Diyeslova povynni buty v mnozhyni. Глаголы должны быть во множественном числе. Glagoly dolzhny byt' vo mnozhestvennom chisle. dňngcí yīng wči fůshů xíngshě. Les verbes doivent ętre au pluriel. 動詞は複数形でなければなりません。 動詞  複数形でなければなりません 。  どうし  ふくすうがたでなければなりません 。  dōshi wa fukusūgatadenakerebanarimasen .         
261    comparer  porovnat  porovnať  usporediti  比较  Bǐjiŕo  compare  comparer  comparar  comparar  confrontare  compare  vergleiche  قارن  qarin  σύγκριση  sýnkrisi  porównaj  porovnat  porovnať  usporediti  palyginti  порівняти  porivnyaty  сравнить  sravnit'  Bǐjiŕo  comparer  比較する   比較 する    ひかく する    hikaku suru         
262   singulier singulární pozoruhodný jednina 单数 dānshů singular singulier singular singular singolare singulari Singular المفرد almufarad μοναδικό monadikó liczba pojedyncza singulární pozoruhodný jednina vienaskaitos однини odnyny сингулярный singulyarnyy dānshů singulier 単数 単数  たんすう  tansū         
263   grammaire gramatika gramatika gramatika 语法 yǔfǎ grammar grammaire gramática gramática grammatica grammatica Grammatik قواعد qawaeid γραμματική grammatikí gramatyka gramatika gramatika gramatika gramatika граматика hramatyka грамматика grammatika yǔfǎ grammaire 文法 文法  ぶんぽう  bunpō         
264   abbr. pl zkratka pl skratka pl apr. pl 缩写PL suōxiě PL abbr. pl abbr. pl abr. pl abreviado pl abbr. pl abbr. pl abbr. pl abbr. pl abbr. pl plbr pl plbr pl abbr. pl zkratka pl skratka pl apr. pl abr pl абр. пл abr. pl аббревиатура пл abbreviatura pl suōxiě PL abbr. pl abbr。pl abbr 。 pl  あっbr 。 pr  abbr . pl         
265    lié ou ayant la forme plurielle  spojené nebo množné číslo  spojené alebo množné číslo  povezani ili imaju oblik množine  与复数形式有关或具有复数形式  yǔ fůshů xíngshě yǒuguān huň jůyǒu fůshů xíngshě  connected with or having the plural form  lié ou ayant la forme plurielle  conectado com ou tendo a forma plural  conectado o que tiene la forma plural  collegato o con la forma plurale  aut cum plurali  verbunden mit oder mit der Pluralform  مرتبطة أو لها صيغة الجمع  mrtabitat 'aw laha sighat aljame  που συνδέονται ή έχουν τον πληθυντικό τύπο  pou syndéontai í échoun ton plithyntikó týpo  związane z lub mające liczbę mnogą  spojené nebo množné číslo  spojené alebo množné číslo  povezani ili imaju oblik množine  susietas su daugiskaitos forma arba ją turintis  пов'язані з або мають форму множини  pov'yazani z abo mayutʹ formu mnozhyny  связан или имеет форму множественного числа  svyazan ili imeyet formu mnozhestvennogo chisla  yǔ fůshů xíngshě yǒuguān huň jůyǒu fůshů xíngshě  lié ou ayant la forme plurielle  複数形に接続されている、または複数形を持っている   複数形  接続 されている 、 または 複数形 持っている    ふくすうがた  せつぞく されている 、 または ふくすうがた  もっている    fukusūgata ni setsuzoku sareteiru , mataha fukusūgata omotteiru         
266   Pluriel Množné číslo Množné číslo, množné Oblik množine; množine 复数的;复数形式的 fů shǔ de; fůshů xíngshě de Plural Pluriel Plural Plural plurale; plurale Plural, singular Plural الجمع aljame Πληθυντικός Plithyntikós Liczba mnoga Množné číslo Množné číslo, množné Oblik množine; množine Daugiskaita Множина Mnozhyna Форма множественного числа; множественная Forma mnozhestvennogo chisla; mnozhestvennaya fů shǔ de; fůshů xíngshě de Pluriel 複数 複数  ふくすう  fukusū         
267   La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s Většina množných jmen v angličtině končí v s Väčšina množných mien v angličtine končí s Većina imenica množine u engleskom jeziku završava na s 英语中大多数复数名词以s结尾 yīngyǔ zhňng dŕ duōshů fů shǔ míngcí yǐ s jiéwěi Most plural nouns in English end in s La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s Os substantivos mais plurais em inglęs terminam em s La mayoría de los sustantivos plurales en inglés terminan en s La maggior parte dei nomi plurali in inglese termina in s S in ultimum plures omnium nominibus in English Die meisten englischen Substantive im Plural enden mit s معظم الأسماء بصيغة الجمع تنتهي في s mezm al'asma' bisighat aljame tantahi fi s Οι περισσότεροι πλουραλιστές στα αγγλικά τελειώνουν στο s Oi perissóteroi plouralistés sta angliká teleiónoun sto s Większość rzeczowników w liczbie mnogiej po angielsku kończy się na s Většina množných jmen v angličtině končí v s Väčšina množných mien v angličtine končí s Većina imenica množine u engleskom jeziku završava na s Dauguma daugiskaitos daiktavardžių anglų kalba baigiasi s Більшість іменників множини в англійській мові закінчуються на s Bilʹshistʹ imennykiv mnozhyny v anhliysʹkiy movi zakinchuyutʹsya na s Большинство существительных во множественном числе в английском языке заканчиваются на s Bol'shinstvo sushchestvitel'nykh vo mnozhestvennom chisle v angliyskom yazyke zakanchivayutsya na s yīngyǔ zhňng dŕ duōshů fů shǔ míngcí yǐ s jiéwěi La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s 英語のほとんどの複数名詞はsで終わります 英語  ほとんど  複数 名詞  s  終わります  えいご  ほとんど  ふくすう めいし  s  おわります  eigo no hotondo no fukusū meishi wa s de owarimasu         
268   La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s Většina množných jmen v angličtině končí s Väčšina množných mien v angličtine končí s Većina imenica množine u engleskom jeziku završava se s 英语中多数复数名词以s终结 yīngyǔ zhňng duōshů fů shǔ míngcí yǐ s zhōngjié Most plural nouns in English end with s La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s Os substantivos mais plurais em inglęs terminam com s La mayoría de los sustantivos plurales en inglés terminan con s La maggior parte dei nomi plurali in inglese terminano con s Most Anglis nominibus ending in plurali s Die meisten englischen Substantive im Plural enden mit s تنتهي معظم الأسماء بصيغة الجمع بالحرف s tantahi mezm al'asma' bisighat aljame bialharaf s Οι περισσότεροι πλουραλιστές στα αγγλικά τελειώνουν με s Oi perissóteroi plouralistés sta angliká teleiónoun me s Większość rzeczowników w liczbie mnogiej po angielsku kończy się na s Většina množných jmen v angličtině končí s Väčšina množných mien v angličtine končí s Većina imenica množine u engleskom jeziku završava se s Dauguma daugiskaitos daiktavardžių anglų kalba baigiasi raide s Більшість іменників множини в англійській мові закінчуються на s Bilʹshistʹ imennykiv mnozhyny v anhliysʹkiy movi zakinchuyutʹsya na s Большинство существительных во множественном числе в английском языке заканчиваются на s Bol'shinstvo sushchestvitel'nykh vo mnozhestvennom chisle v angliyskom yazyke zakanchivayutsya na s yīngyǔ zhňng duōshů fů shǔ míngcí yǐ s zhōngjié La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s 英語のほとんどの複数名詞はsで終わります 英語  ほとんど  複数 名詞  s  終わります  えいご  ほとんど  ふくすう めいし  s  おわります  eigo no hotondo no fukusū meishi wa s de owarimasu         
269   La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s Většina množných jmen v angličtině končí s Väčšina množných mien v angličtine končí s Većina imenica množine u engleskom jeziku završava se s 英语中大多数复数名词以s结尾 yīngyǔ zhňng dŕ duōshů fů shǔ míngcí yǐ s jiéwěi Most plural nouns in English end with s La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s Os substantivos mais plurais em inglęs terminam com s La mayoría de los sustantivos plurales en inglés terminan con s La maggior parte dei nomi plurali in inglese terminano con s Most Anglis nominibus ending in plurali s Die meisten englischen Substantive im Plural enden mit s تنتهي معظم الأسماء بصيغة الجمع بالحرف s tantahi mezm al'asma' bisighat aljame bialharaf s Οι περισσότεροι πλουραλιστές στα αγγλικά τελειώνουν με s Oi perissóteroi plouralistés sta angliká teleiónoun me s Większość rzeczowników w liczbie mnogiej po angielsku kończy się na s Většina množných jmen v angličtině končí s Väčšina množných mien v angličtine končí s Većina imenica množine u engleskom jeziku završava se s Dauguma daugiskaitos daiktavardžių anglų kalba baigiasi raide s Більшість іменників множини в англійській мові закінчуються на s Bilʹshistʹ imennykiv mnozhyny v anhliysʹkiy movi zakinchuyutʹsya na s Большинство существительных во множественном числе в английском языке заканчиваются на s Bol'shinstvo sushchestvitel'nykh vo mnozhestvennom chisle v angliyskom yazyke zakanchivayutsya na s yīngyǔ zhňng dŕ duōshů fů shǔ míngcí yǐ s jiéwěi La plupart des noms pluriels en anglais se terminent par s 英語のほとんどの複数名詞はsで終わります 英語  ほとんど  複数 名詞  s  終わります  えいご  ほとんど  ふくすう めいし  s  おわります  eigo no hotondo no fukusū meishi wa s de owarimasu         
270   concernant plus d'un vztahující se k více než jednomu týkajúce sa viac ako jedného koji se odnose na više njih 关于一个以上 guānyú yīgč yǐshŕng relating to more than one concernant plus d'un relacionado a mais de um relacionado con más de uno relativo a piů di uno quam ad in Bezug auf mehr als eine تتعلق بأكثر من واحد tataealaq bi'akthar min wahid σχετικά με περισσότερα από ένα schetiká me perissótera apó éna odnoszące się do więcej niż jednego vztahující se k více než jednomu týkajúce sa viac ako jedného koji se odnose na više njih susijusios su daugiau nei viena що стосуються більше ніж одного shcho stosuyutʹsya bilʹshe nizh odnoho относящиеся к более чем одному otnosyashchiyesya k boleye chem odnomu guānyú yīgč yǐshŕng concernant plus d'un 複数に関連 複数  関連  ふくすう  かんれん  fukusū ni kanren 
271    Divers  Rozdíl  Variety;. Yuan  Raznolikost ;. Yuan  多样的;。多元的  duōyŕng de;. Duōyuán de  Diverse  Divers  Diverso  Diversa  Varietŕ ;. Yuan  Yuan varietate ;.  Vielfältig  متنوع  mtanue  Διάφορα  Diáfora  Zróżnicowany  Rozdíl  Variety;. Yuan  Raznolikost ;. Yuan  Įvairus  Різноманітний  Riznomanitnyy  Разнообразие Юань ;.  Raznoobraziye Yuan' ;.  duōyŕng de;. Duōyuán de  Divers  多様な   多様な    たような    tayōna         
272    une société plurielle  pluralitní společnost  pluralitná spoločnosť  pluralno društvo  多元社会  duōyuán shčhuě  a plural society  une société plurielle  uma sociedade plural  una sociedad plural  una societŕ plurale  pluralem societatis,  eine pluralistische Gesellschaft  مجتمع تعددي  imjtamie taeadudi  μια πολυφωνική κοινωνία  mia polyfonikí koinonía  pluralne społeczeństwo  pluralitní společnost  pluralitná spoločnosť  pluralno društvo  pliuralistinė visuomenė  суспільство множини  suspilʹstvo mnozhyny  множественное общество  mnozhestvennoye obshchestvo  duōyuán shčhuě  une société plurielle  複数の社会   複数  社会    ふくすう  しゃかい    fukusū no shakai 
273   (un avec plus d'un groupe racial, religieux, etc.) (jedna s více než jednou rasovou, náboženskou atd. skupinou) (jedna s viac ako jednou rasovou, náboženskou atď. skupinou) (jedna s više rasnih, vjerskih itd. skupina) (其中一个或多个种族,宗教等群体) (qízhōng yīgč huň duō gč zhǒngzú, zōngjiŕo děng qúntǐ) (one with more than one racial, religious, etc. group) (un avec plus d'un groupe racial, religieux, etc.) (um com mais de um grupo racial, religioso etc.) (uno con más de un grupo racial, religioso, etc.) (uno con piů di un gruppo razziale, religioso, ecc.) (Magis unum quam apud globi generis, religionis, etc. group) (eine mit mehr als einer rassischen, religiösen usw. Gruppe) (مجموعة تضم أكثر من مجموعة عرقية أو دينية أو غيرها) (mjimueat tadumu 'akthar min majmueat earqiat 'aw diniat 'aw ghyrha) (μία με περισσότερες από μία φυλετικές, θρησκευτικές ομάδες κ.λπ.) (mía me perissóteres apó mía fyletikés, thriskeftikés omádes k.lp.) (jeden z więcej niż jedną grupą rasową, religijną itp.) (jedna s více než jednou rasovou, náboženskou atd. skupinou) (jedna s viac ako jednou rasovou, náboženskou atď. skupinou) (jedna s više rasnih, vjerskih itd. skupina) (viena su daugiau nei viena rasine, religine ir kt. grupe) (одна з більш ніж однією расовою, релігійною і т.д. групою) (odna z bilʹsh nizh odniyeyu rasovoyu, relihiynoyu i t.d. hrupoyu) (один с более чем одной расовой, религиозной и т. д. группой) (odin s boleye chem odnoy rasovoy, religioznoy i t. d. gruppoy) (qízhōng yīgč huň duō gč zhǒngzú, zōngjiŕo děng qúntǐ) (un avec plus d'un groupe racial, religieux, etc.) (複数の人種、宗教などのグループを持つ人) ( 複数  人種 、 宗教 など  グループ  持つ  )  ( ふくすう  じんしゅ 、 しゅうきょう など  グループ もつ ひと )  ( fukusū no jinshu , shūkyō nado no gurūpu o motsu hito) 
274   pluralisme pluralismus pluralizmus pluralizam 多元主义 duōyuán zhǔyě pluralism pluralisme pluralismo pluralismo pluralismo pluralismi opinatione sumentes Pluralismus التعددية altaeadudia πλουραλισμός plouralismós pluralizm pluralismus pluralizmus pluralizam pliuralizmas плюралізм plyuralizm плюрализм plyuralizm duōyuán zhǔyě pluralisme 多元主義 多元 主義  たげん しゅぎ  tagen shugi 
275   Pluralisme Pluralismus pluralizmus pluralizam 多元主义 duōyuán zhǔyě Pluralism Pluralisme Pluralismo Pluralismo pluralismo Pluriformitatis Pluralismus التعددية altaeadudia Πλουραλισμός Plouralismós Pluralizm Pluralismus pluralizmus pluralizam Pliuralizmas Плюралізм Plyuralizm плюрализм plyuralizm duōyuán zhǔyě Pluralisme 多元主義 多元 主義  たげん しゅぎ  tagen shugi         
276    l'existence de nombreux groupes de personnes différents dans une męme société, par exemple des personnes de races différentes ou de croyances politiques ou religieuses différentes  existence mnoha různých skupin lidí v jedné společnosti, například lidí různých ras nebo různých politických či náboženských vyznání  existencia mnohých rôznych skupín ľudí v jednej spoločnosti, napríklad ľudí rôznych rás alebo rôznych politických alebo náboženských vyznaní  postojanje mnogo različitih skupina ljudi u jednom društvu, na primjer ljudi različitih rasa ili različitih političkih ili religijskih vjerovanja  一个社会中存在许多不同群体的人,例如不同种族或不同政治或宗教信仰的人  yīgč shčhuě zhōng cúnzŕi xǔduō bůtóng qúntǐ de rén, lěrú bůtóng zhǒngzú huň bůtóng zhčngzhě huň zōngjiŕo xěnyǎng de rén  the existence of many different groups of people in one society, for example people of different races or of different political or religious beliefs  l'existence de nombreux groupes de personnes différents dans une męme société, par exemple des personnes de races différentes ou de croyances politiques ou religieuses différentes  a existęncia de muitos grupos diferentes de pessoas em uma sociedade, por exemplo, pessoas de diferentes raças ou de diferentes crenças políticas ou religiosas  la existencia de muchos grupos diferentes de personas en una sociedad, por ejemplo, personas de diferentes razas o de diferentes creencias políticas o religiosas  l'esistenza di molti diversi gruppi di persone in una societŕ, ad esempio persone di razze diverse o di diverse credenze politiche o religiose  esse plures homines diversas in uno societatis coetibus, exempli gratia de populo et gentibus in diversis diversum politica et religiosa  die Existenz vieler verschiedener Gruppen von Menschen in einer Gesellschaft, zum Beispiel Menschen verschiedener Rassen oder unterschiedlicher politischer oder religiöser Überzeugungen  وجود العديد من المجموعات المختلفة من الناس في مجتمع واحد ، على سبيل المثال أشخاص من أعراق مختلفة أو من معتقدات سياسية أو دينية مختلفة  wjud aledyd min almajmueat almukhtalifat min alnaas fi mujtamae wahid , ealaa sabil almithal 'ashkhas min 'aeraq mukhtalifat 'aw min muetaqadat siasiat 'aw diniat mukhtalifa  την ύπαρξη πολλών διαφορετικών ομάδων ανθρώπων σε μια κοινωνία, για παράδειγμα ανθρώπων διαφορετικών φυλών ή διαφορετικών πολιτικών ή θρησκευτικών πεποιθήσεων  tin ýparxi pollón diaforetikón omádon anthrópon se mia koinonía, gia parádeigma anthrópon diaforetikón fylón í diaforetikón politikón í thriskeftikón pepoithíseon  istnienie wielu różnych grup ludzi w jednym społeczeństwie, na przykład ludzi różnych ras lub różnych przekonań politycznych lub religijnych  existence mnoha různých skupin lidí v jedné společnosti, například lidí různých ras nebo různých politických či náboženských vyznání  existencia mnohých rôznych skupín ľudí v jednej spoločnosti, napríklad ľudí rôznych rás alebo rôznych politických alebo náboženských vyznaní  postojanje mnogo različitih skupina ljudi u jednom društvu, na primjer ljudi različitih rasa ili različitih političkih ili religijskih vjerovanja  egzistuoja daugybė skirtingų žmonių grupių vienoje visuomenėje, pavyzdžiui, skirtingos rasės ar skirtingų politinių ar religinių įsitikinimų žmonės  існування багатьох різних груп людей в одному суспільстві, наприклад людей різних рас або різних політичних чи релігійних переконань  isnuvannya bahatʹokh riznykh hrup lyudey v odnomu suspilʹstvi, napryklad lyudey riznykh ras abo riznykh politychnykh chy relihiynykh perekonanʹ  существование множества разных групп людей в одном обществе, например людей разных рас или разных политических или религиозных убеждений  sushchestvovaniye mnozhestva raznykh grupp lyudey v odnom obshchestve, naprimer lyudey raznykh ras ili raznykh politicheskikh ili religioznykh ubezhdeniy  yīgč shčhuě zhōng cúnzŕi xǔduō bůtóng qúntǐ de rén, lěrú bůtóng zhǒngzú huň bůtóng zhčngzhě huň zōngjiŕo xěnyǎng de rén  l'existence de nombreux groupes de personnes différents dans une męme société, par exemple des personnes de races différentes ou de croyances politiques ou religieuses différentes  1つの社会における多くの異なる人々のグループの存在、例えば、異なる人種の人々、異なる政治的または宗教的信念の人々   1つ  社会 における 多く  異なる 人々  グループ 存在 、 例えば 、 異なる 人種  人々 、 異なる 政治的 または 宗教  信念  人々      しゃかい における おうく  ことなる ひとびと グループ  そんざい 、 たとえば 、 ことなる じんしゅ ひとびと 、 ことなる せいじ てき または しゅうきょう てき しんねん  ひとびと    tsu no shakai niokeru ōku no kotonaru hitobito no gurūpuno sonzai , tatoeba , kotonaru jinshu no hitobito , kotonaruseiji teki mataha shūkyō teki shinnen no hitobito 
277   Diversité, diversité (plusieurs groupes de races différentes, différentes convictions politiques ou religieuses coexistent) Rozmanitost, rozmanitost (existuje více skupin různých ras, různých politických nebo náboženských vyznání) Rozmanitosť, rozmanitosť (existuje viac skupín rôznych rás, rôznych politických alebo náboženských vyznaní) Raznolikost, raznolikost (postoji više grupa različitih rasa, različita politička ili vjerska uvjerenja) 多元化,多元性(不同种族,不同政治或宗教信仰的多种多样性共存) duōyuán huŕ, duōyuán xěng (bůtóng zhǒngzú, bůtóng zhčngzhě huň zōngjiŕo xěnyǎng de duō zhǒng duōyŕng xěng gňngcún) Diversity, diversity (multiple groups of different races, different political or religious beliefs coexist) Diversité, diversité (plusieurs groupes de races différentes, différentes convictions politiques ou religieuses coexistent) Diversidade, diversidade (vários grupos de diferentes raças, diferentes crenças políticas ou religiosas coexistem) Diversidad, diversidad (coexisten múltiples grupos de diferentes razas, diferentes creencias políticas o religiosas) Diversitŕ, diversitŕ (coesistono piů gruppi di razze diverse, convinzioni politiche o religiose diverse) Pluralismi opinatione sumentes, diversitate (stirpis, coetus diversis varietate politica et religiosa exstant, apte componendas) Vielfalt, Vielfalt (mehrere Gruppen unterschiedlicher Rassen, unterschiedliche politische oder religiöse Überzeugungen existieren nebeneinander) التنوع ، التنوع (تتعايش مجموعات متعددة من أعراق مختلفة ، ومعتقدات سياسية أو دينية مختلفة) altanawue , altanawue (tteaysh majmueat mutaeadidatan min 'aeraq mukhtalifat , wamuetaqadat siasiat 'aw diniat mukhtlf) Η ποικιλομορφία, η ποικιλομορφία (πολλαπλές ομάδες διαφορετικών φυλών, διαφορετικές πολιτικές ή θρησκευτικές πεποιθήσεις συνυπάρχουν) I poikilomorfía, i poikilomorfía (pollaplés omádes diaforetikón fylón, diaforetikés politikés í thriskeftikés pepoithíseis synypárchoun) Różnorodność, różnorodność (współistnieje wiele grup różnych ras, różnych przekonań politycznych lub religijnych) Rozmanitost, rozmanitost (existuje více skupin různých ras, různých politických nebo náboženských vyznání) Rozmanitosť, rozmanitosť (existuje viac skupín rôznych rás, rôznych politických alebo náboženských vyznaní) Raznolikost, raznolikost (postoji više grupa različitih rasa, različita politička ili vjerska uvjerenja) Įvairovė, įvairovė (egzistuoja kelios skirtingų rasių grupės, skirtingi politiniai ar religiniai įsitikinimai) Різноманітність, різноманітність (існують кілька груп різних рас, різних політичних чи релігійних переконань) Riznomanitnistʹ, riznomanitnistʹ (isnuyutʹ kilʹka hrup riznykh ras, riznykh politychnykh chy relihiynykh perekonanʹ) Разнообразие, разнообразие (сосуществуют несколько групп разных рас, разных политических или религиозных убеждений) Raznoobraziye, raznoobraziye (sosushchestvuyut neskol'ko grupp raznykh ras, raznykh politicheskikh ili religioznykh ubezhdeniy) duōyuán huŕ, duōyuán xěng (bůtóng zhǒngzú, bůtóng zhčngzhě huň zōngjiŕo xěnyǎng de duō zhǒng duōyŕng xěng gňngcún) Diversité, diversité (plusieurs groupes de races différentes, différentes convictions politiques ou religieuses coexistent) 多様性、多様性(異なる人種の複数のグループ、異なる政治的または宗教的信念が共存している) 多様性 、 多様性 ( 異なる 人種  複数  グループ 、異なる 政治  または 宗教  信念  共存 している ) たようせい 、 たようせい ( ことなる じんしゅ  ふくすう  グループ 、 ことなる せいじ てき または しゅうきょう てき しんねん  きょうぞん している ) tayōsei , tayōsei ( kotonaru jinshu no fukusū no gurūpu ,kotonaru seiji teki mataha shūkyō teki shinnen ga kyōzonshiteiru )        
278   Il existe de nombreux groupes de personnes différents dans une société, tels que des personnes de races différentes ou de croyances politiques ou religieuses différentes Ve společnosti existuje mnoho různých skupin lidí, například lidé různých ras nebo různých politických či náboženských vyznání V spoločnosti existuje veľa rôznych skupín ľudí, napríklad ľudia rôznych rás alebo rôznych politických alebo náboženských vyznaní Postoji mnogo različitih skupina ljudi u društvu, poput ljudi različitih rasa ili različitih političkih ili religijskih vjerovanja 一个社会中存在许多不同种族的人,例如不同种族或不同政治或宗教信仰的人 yīgč shčhuě zhōng cúnzŕi xǔduō bůtóng zhǒngzú de rén, lěrú bůtóng zhǒngzú huň bůtóng zhčngzhě huň zōngjiŕo xěnyǎng de rén There are many different groups of people in a society, such as people of different races or different political or religious beliefs Il existe de nombreux groupes de personnes différents dans une société, tels que des personnes de races différentes ou de croyances politiques ou religieuses différentes Existem muitos grupos diferentes de pessoas em uma sociedade, como pessoas de diferentes raças ou diferentes crenças políticas ou religiosas. Hay muchos grupos diferentes de personas en una sociedad, como personas de diferentes razas o diferentes creencias políticas o religiosas. Ci sono molti diversi gruppi di persone in una societŕ, come persone di razze diverse o differenti credenze politiche o religiose A Sunt plures coetus diversis autem hominibus societatis: ut diversis hominibus, sive de diversis gentibus politica et religiosa In einer Gesellschaft gibt es viele verschiedene Gruppen von Menschen, beispielsweise Menschen unterschiedlicher Rassen oder unterschiedlicher politischer oder religiöser Überzeugungen هناك العديد من المجموعات المختلفة من الناس في المجتمع ، مثل الأشخاص من أعراق مختلفة أو معتقدات سياسية أو دينية مختلفة hnak aledyd min almajmueat almukhtalifat min alnaas fi almujtamae , mithl al'ashkhas min 'aeraq mukhtalifat 'aw muetaqadat siasiat 'aw diniat mukhtalifa Υπάρχουν πολλές διαφορετικές ομάδες ανθρώπων σε μια κοινωνία, όπως άνθρωποι διαφορετικών φυλών ή διαφορετικές πολιτικές ή θρησκευτικές πεποιθήσεις Ypárchoun pollés diaforetikés omádes anthrópon se mia koinonía, ópos ánthropoi diaforetikón fylón í diaforetikés politikés í thriskeftikés pepoithíseis W społeczeństwie istnieje wiele różnych grup ludzi, takich jak ludzie różnych ras lub różnych przekonań politycznych lub religijnych Ve společnosti existuje mnoho různých skupin lidí, například lidé různých ras nebo různých politických či náboženských vyznání V spoločnosti existuje veľa rôznych skupín ľudí, napríklad ľudia rôznych rás alebo rôznych politických alebo náboženských vyznaní Postoji mnogo različitih skupina ljudi u društvu, poput ljudi različitih rasa ili različitih političkih ili religijskih vjerovanja Visuomenėje yra daug skirtingų žmonių grupių, pavyzdžiui, skirtingų rasių ar skirtingų politinių ar religinių įsitikinimų žmonės У суспільстві існує багато різних груп людей, таких як люди різної раси або різних політичних чи релігійних віросповідань U suspilʹstvi isnuye bahato riznykh hrup lyudey, takykh yak lyudy riznoyi rasy abo riznykh politychnykh chy relihiynykh virospovidanʹ В обществе много разных групп людей, таких как люди разных рас или разных политических или религиозных убеждений V obshchestve mnogo raznykh grupp lyudey, takikh kak lyudi raznykh ras ili raznykh politicheskikh ili religioznykh ubezhdeniy yīgč shčhuě zhōng cúnzŕi xǔduō bůtóng zhǒngzú de rén, lěrú bůtóng zhǒngzú huň bůtóng zhčngzhě huň zōngjiŕo xěnyǎng de rén Il existe de nombreux groupes de personnes différents dans une société, tels que des personnes de races différentes ou de croyances politiques ou religieuses différentes 異なる人種や異なる政治的または宗教的信念の人々など、社会には多くの異なる人々のグループがあります              
279   pluralisme culturel kulturní pluralismus kultúrny pluralizmus kulturni pluralizam 文化多元主义 wénhuŕ duōyuán zhǔyě cultural pluralism pluralisme culturel pluralismo cultural pluralismo cultural pluralismo culturale culturarum pluralismi opinatione sumentes kultureller Pluralismus التعددية الثقافية altaeadudiat althaqafia πολιτιστικού πλουραλισμού politistikoú plouralismoú pluralizm kulturowy kulturní pluralismus kultúrny pluralizmus kulturni pluralizam kultūrinis pliuralizmas культурний плюралізм kulʹturnyy plyuralizm культурный плюрализм kul'turnyy plyuralizm wénhuŕ duōyuán zhǔyě pluralisme culturel 文化的多元主義      
280   Diversité culturelle Kulturní rozmanitost Kultúrna rozmanitosť Kulturna raznolikost 文化的多元性 wénhuŕ de duōyuán xěng Cultural diversity Diversité culturelle Diversidade cultural Diversidad cultural Diversitŕ culturale diversas culturas venerari Kulturelle Vielfalt التنوع الثقافي altanawue althaqafiu Πολιτιστική πολυμορφία Politistikí polymorfía Różnorodność kulturowa Kulturní rozmanitost Kultúrna rozmanitosť Kulturna raznolikost Kultūrų įvairovė Культурне різноманіття Kulʹturne riznomanittya Культурное разнообразие Kul'turnoye raznoobraziye wénhuŕ de duōyuán xěng Diversité culturelle 文化の多様性              
281    la conviction qu'il est possible et bon pour différents groupes de personnes de vivre ensemble en paix dans une société  přesvědčení, že je možné a dobré, aby různé skupiny lidí žily společně v míru v jedné společnosti  viera, že je možné a dobré, aby rôzne skupiny ľudí žili spolu v mieri v jednej spoločnosti  uvjerenje da je moguće i dobro da različite grupe ljudi žive zajedno u miru u jednom društvu  相信不同人群在一个社会中和平共处的可能性和好处  xiāngxěn bůtóng rénqún zŕi yīgč shčhuě zhōng hépíng gňngchǔ de kěnéng xěng hé hǎochů  the belief that it is possible and good for different groups of people to live together in peace in one society  la conviction qu'il est possible et bon pour différents groupes de personnes de vivre ensemble en paix dans une société  a crença de que é possível e bom que diferentes grupos de pessoas vivam juntos em paz em uma sociedade  La creencia de que es posible y bueno que diferentes grupos de personas vivan juntos en paz en una sociedad  la convinzione che sia possibile e positivo per diversi gruppi di persone vivere insieme in pace in una societŕ  opinionem quae id quod bonum potest simul diversis coetibus populum vivere in pace et in unam societatem  der Glaube, dass es für verschiedene Gruppen von Menschen möglich und gut ist, in einer Gesellschaft in Frieden zusammenzuleben  الاعتقاد أنه من الممكن والجيد أن تعيش مجموعات مختلفة من الناس معًا بسلام في مجتمع واحد  alaietiqad 'anah min almmkn waljayd 'an taeish majmueat mukhtalifatan min alnaas meana bisalam fi mujtamae wahid  την πεποίθηση ότι είναι δυνατό και καλό για διαφορετικές ομάδες ανθρώπων να ζουν μαζί στην ειρήνη σε μια κοινωνία  tin pepoíthisi óti eínai dynató kai kaló gia diaforetikés omádes anthrópon na zoun mazí stin eiríni se mia koinonía  przekonanie, że różne grupy ludzi mogą i żyją w pokoju w jednym społeczeństwie  přesvědčení, že je možné a dobré, aby různé skupiny lidí žily společně v míru v jedné společnosti  viera, že je možné a dobré, aby rôzne skupiny ľudí žili spolu v mieri v jednej spoločnosti  uvjerenje da je moguće i dobro da različite grupe ljudi žive zajedno u miru u jednom društvu  įsitikinimas, kad skirtingoms žmonių grupėms įmanoma ir gerai gyventi kartu taikoje vienoje visuomenėje  віра в те, що можна і добре для різних груп людей жити разом у мирі в одному суспільстві  vira v te, shcho mozhna i dobre dlya riznykh hrup lyudey zhyty razom u myri v odnomu suspilʹstvi  вера в то, что разные группы людей могут и хорошо жить вместе в мире в одном обществе  vera v to, chto raznyye gruppy lyudey mogut i khorosho zhit' vmeste v mire v odnom obshchestve  xiāngxěn bůtóng rénqún zŕi yīgč shčhuě zhōng hépíng gňngchǔ de kěnéng xěng hé hǎochů  la conviction qu'il est possible et bon pour différents groupes de personnes de vivre ensemble en paix dans une société  異なるグループの人々が1つの社会で平和に共存することは可能であり良いことであるという信念      
282    L'idée que différents groupes de pluralisme peuvent coexister avantageusement dans la męme société  Myšlenka, že různé skupiny pluralismu mohou příznivě koexistovat ve stejné společnosti  Myšlienka, že rôzne skupiny pluralizmu môžu v rovnakej spoločnosti prospešne koexistovať  Ideja da različite skupine pluralizma mogu korisno koegzistirati u istom društvu  多元主义不同群体可以以有益地在同一社会中和平共处的名义  duōyuán zhǔyě bůtóng qúntǐ kěyǐ yǐ yǒuyě de zŕi tóngyī shčhuě zhōng hépíng gňngchǔ de míngyě  The idea that different groups of pluralism can beneficially coexist in the same society  L'idée que différents groupes de pluralisme peuvent coexister avantageusement dans la męme société  A ideia de que diferentes grupos do pluralismo podem coexistir beneficamente na mesma sociedade  La idea de que diferentes grupos de pluralismo pueden coexistir beneficiosamente en la misma sociedad  L'idea che diversi gruppi di pluralismo possano coesistere vantaggiosamente nella stessa societŕ  Plures coetus diversis terrarum pacifico convictui dant beneficia potest patronorum eiusdem societatis  Die Idee, dass verschiedene Gruppen des Pluralismus in derselben Gesellschaft vorteilhaft koexistieren können  فكرة أن مجموعات التعددية المختلفة يمكن أن تتعايش بشكل مفيد في نفس المجتمع  fkirat 'ana majmueat altaeadudiat almukhtalifat ymkn 'an tataeayash bishakl mufid fi nfs almujtamae  Η ιδέα ότι διάφορες ομάδες πλουραλισμού μπορούν να συνυπάρξουν επωφελώς στην ίδια κοινωνία  I idéa óti diáfores omádes plouralismoú boroún na synypárxoun epofelós stin ídia koinonía  Idea, że ​​różne grupy pluralizmu mogą korzystnie współistnieć w tym samym społeczeństwie  Myšlenka, že různé skupiny pluralismu mohou příznivě koexistovat ve stejné společnosti  Myšlienka, že rôzne skupiny pluralizmu môžu v rovnakej spoločnosti prospešne koexistovať  Ideja da različite skupine pluralizma mogu korisno koegzistirati u istom društvu  Idėja, kad skirtingos pliuralizmo grupės gali naudingai sugyventi toje pačioje visuomenėje  Ідея, що різні групи плюралізму можуть благотворно співіснувати в одному суспільстві  Ideya, shcho rizni hrupy plyuralizmu mozhutʹ blahotvorno spivisnuvaty v odnomu suspilʹstvi  Идея о том, что разные группы плюрализма могут выгодно сосуществовать в одном обществе  Ideya o tom, chto raznyye gruppy plyuralizma mogut vygodno sosushchestvovat' v odnom obshchestve  duōyuán zhǔyě bůtóng qúntǐ kěyǐ yǐ yǒuyě de zŕi tóngyī shčhuě zhōng hépíng gňngchǔ de míngyě  L'idée que différents groupes de pluralisme peuvent coexister avantageusement dans la męme société  多元主義の異なるグループが同じ社会に有益に共存できるという考え              
        Afficher moins         ainkhafad Afficher moins   Afficher moins   Afficher moins   Afficher moins Afficher moins