|
|
E |
D |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
B |
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
SITE |
PORTUGAIS |
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
LATIN |
ALLEMAND |
ARABE |
ARABE |
grec |
grec |
POLONAIS |
TCHEQUE |
SLOVAQUE |
CROATE |
LITHUANIEN |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
RUSSE |
RUSSE |
PINYIN |
FRANCAIS |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
PRECEDENT |
abundante |
abondant |
丰富 |
Fēngfù |
plentiful |
abondant |
abundante |
abundante |
abbondante |
Tantamque copiam |
reichlich |
وفيرة |
wafira |
άφθονα |
áfthona |
obfite |
hojný |
hojný |
obilan |
gausus |
рясний |
ryasnyy |
богатый |
bogatyy |
Fēngfù |
abondant |
たっぷり |
たっぷり |
たっぷり |
tappuri |
|
|
|
|
2 |
NEXT |
também |
aussi |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
أيضا |
aydaan |
επίσης |
epísis |
także |
také |
tiež |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
yě |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
3 |
all |
abundante |
abondant |
丰富的 |
fēngfù de |
plenteous |
abondant |
abundante |
abundante |
abbondante |
Venitque fertilitas |
reichlich |
وفيرة |
wafira |
άφθονη |
áfthoni |
obfity |
hojný |
hojný |
obilan |
gausus |
рясний |
ryasnyy |
урожайный |
urozhaynyy |
fēngfù de |
abondant |
たっぷり |
たっぷり |
たっぷり |
tappuri |
|
|
|
|
4 |
actual |
disponível ou
existente em grandes quantidades ou números |
disponible ou
existant en grande quantité ou en nombre |
可用或大量存在或存在 |
kěyòng huò dàliàng cúnzài huò cúnzài |
available or
existing in large amounts or numbers |
disponible ou
existant en grande quantité ou en nombre |
disponível ou
existente em grandes quantidades ou números |
disponible o
existente en grandes cantidades o números |
disponibile o
esistente in grandi quantità o numeri |
aut praesto,
aut numerum multa existentium |
verfügbar oder
in großen Mengen oder Mengen vorhanden |
متوفرة
أو موجودة
بكميات أو
أعداد كبيرة |
mtawfirat 'aw mawjudat bikamiyat 'aw 'aedad
kabira |
διατίθενται
ή υπάρχουν σε
μεγάλες
ποσότητες ή αριθμούς |
diatíthentai í ypárchoun se megáles
posótites í arithmoús |
dostępne
lub istniejące w dużych ilościach lub liczbach |
dostupné nebo
existující ve velkém množství nebo počtu |
dostupné alebo
existujúce vo veľkom množstve alebo počte |
dostupne ili
postoje u velikim količinama ili brojevima |
yra arba yra
dideliais kiekiais ar skaičiumi |
доступні
чи існуючі у
великих
кількостях
чи
кількості |
dostupni chy isnuyuchi u velykykh
kilʹkostyakh chy kilʹkosti |
доступны
или
существуют
в больших
количествах
или
количествах |
dostupny ili sushchestvuyut v bol'shikh
kolichestvakh ili kolichestvakh |
kěyòng huò dàliàng cúnzài huò cúnzài |
disponible ou
existant en grande quantité ou en nombre |
利用可能または大量または多数存在する |
利用 可能 または 大量 または 多数 存在 する |
りよう かのう または たいりょう または たすう そんざいする |
riyō kanō mataha tairyō mataha tasū sonzai suru |
|
|
|
|
5 |
actual2 |
Abundante;
abundante; abundante; abundante |
Abondant; abondant;
abondant; abondant |
大量的;众多的;多余的;丰富的 |
dàliàng de;
zhòngduō de; duōyú de; fēngfù de |
Abundant; abundant;
abundant; abundant |
Abondant; abondant;
abondant; abondant |
Abundante;
abundante; abundante; abundante |
Abundante;
abundante; abundante; abundante |
Abbondante;
abbondante; abbondante; abbondante |
A multa, multa,
multa, dives |
Reichlich vorhanden,
reichlich vorhanden, reichlich vorhanden, reichlich vorhanden |
وفيرة
، وفيرة ،
وفيرة ،
وفيرة |
wafirat , wafirat ,
wafirat , wafira |
Άφθονο,
άφθονο, άφθονο,
άφθονο |
Áfthono, áfthono,
áfthono, áfthono |
Obfite; obfite;
obfite; obfite |
Hojný; hojný; hojný;
hojný |
Hojný; hojný; hojný;
hojný |
Obilje; obilno;
obilno; obilno |
Gausus; gausus;
gausus; gausus |
Рясний;
рясний;
рясний;
рясний |
Ryasnyy; ryasnyy;
ryasnyy; ryasnyy |
Обильный,
обильный,
обильный,
обильный |
Obil'nyy, obil'nyy,
obil'nyy, obil'nyy |
dàliàng de;
zhòngduō de; duōyú de; fēngfù de |
Abondant; abondant;
abondant; abondant |
豊富;豊富;豊富;豊富 |
豊富 ; 豊富 ; 豊富 ; 豊富 |
ほうふ ; ほうふ ; ほうふ ; ほうふ |
hōfu ; hōfu ; hōfu ; hōfu |
|
|
|
|
6 |
francais |
sinônimo |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
مرادف |
muradif |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dàimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
7 |
francais1 |
abundante |
abondant |
丰富 |
fēngfù |
abundant |
abondant |
abundante |
abundante |
abbondante |
abundat |
reichlich vorhanden |
وفيرة |
wafira |
άφθονη |
áfthoni |
obfite |
hojný |
hojný |
obilan |
gausus |
рясний |
ryasnyy |
обильный |
obil'nyy |
fēngfù |
abondant |
豊富 |
豊富 |
ほうふ |
hōfu |
|
|
|
|
8 |
francais2 |
um suprimento
abundante de alimentos |
une offre abondante
de nourriture |
大量的食物 |
dàliàng de shíwù |
a plentiful supply
of food |
une offre abondante
de nourriture |
um suprimento
abundante de alimentos |
un abundante
suministro de comida |
un'abbondante scorta
di cibo |
copia cibi |
eine reichliche
Versorgung mit Lebensmitteln |
وفرة
من الطعام |
wafarat min altaeam |
μια
άφθονη παροχή
τροφίμων |
mia áfthoni parochí
trofímon |
obfity zapas
żywności |
dostatek jídla |
dostatok potravín |
obilna ponuda hrane |
gausus maisto
tiekimas |
рясний
запас їжі |
ryasnyy zapas yizhi |
обильный
запас еды |
obil'nyy zapas yedy |
dàliàng de shíwù |
une offre abondante
de nourriture |
食糧の豊富な供給 |
食糧 の 豊富な 供給 |
しょくりょう の ほうふな きょうきゅう |
shokuryō no hōfuna kyōkyū |
|
|
|
|
9 |
portugais |
Suprimento
adequado de alimentos |
Approvisionnement
alimentaire suffisant |
充足的食物供应 |
chōngzú de shíwù gōngyìng |
Adequate food
supply |
Approvisionnement
alimentaire suffisant |
Suprimento
adequado de alimentos |
Suministro
adecuado de alimentos. |
Approvvigionamento
alimentare adeguato |
Sufficientem
cibum |
Angemessene
Lebensmittelversorgung |
إمدادات
غذائية
كافية |
'iimidadat ghidhayiyat kafia |
Επαρκής
προσφορά
τροφίμων |
Eparkís prosforá trofímon |
Odpowiednie
zaopatrzenie w żywność |
Přiměřené
zásobování potravinami |
Dostatočné
zásobovanie potravinami |
Adekvatna
opskrba hranom |
Tinkamas
maisto tiekimas |
Адекватне
харчування |
Adekvatne kharchuvannya |
Адекватное
снабжение
продовольствием |
Adekvatnoye snabzheniye prodovol'stviyem |
chōngzú de shíwù gōngyìng |
Approvisionnement
alimentaire suffisant |
十分な食糧供給 |
十分な 食糧 供給 |
じゅうぶんな しょくりょう きょうきゅう |
jūbunna shokuryō kyōkyū |
|
|
|
|
10 |
portugais1 |
naqueles dias
os empregos eram abundantes |
à cette
époque, les emplois étaient nombreux |
那个时候工作很多 |
nàgè shíhòu gōngzuò hěnduō |
in those days
jobs were plentiful |
à cette
époque, les emplois étaient nombreux |
naqueles dias
os empregos eram abundantes |
en aquellos
días los trabajos eran abundantes |
a quei tempi i
lavori erano numerosi |
diebus illis
copia jobs |
In jenen Tagen
gab es viele Arbeitsplätze |
في
تلك الأيام
كانت
الوظائف
وفيرة |
fy tilk al'ayam kanat alwazayif wafira |
σε
εκείνες τις
ημέρες οι
θέσεις
εργασίας ήταν
άφθονοι |
se ekeínes tis iméres oi théseis ergasías
ítan áfthonoi |
w tamtych
czasach praca była obfita |
v té době
bylo zaměstnání dost |
v tých
dňoch bolo veľa pracovných miest |
tih je dana
poslova bilo puno |
tais laikais
darbo buvo gausu |
в
ті часи
робочих
місць було
багато |
v ti chasy robochykh mistsʹ bulo bahato |
в
те дни
рабочие
места были в
изобилии |
v te dni rabochiye mesta byli v izobilii |
nàgè shíhòu gōngzuò hěnduō |
à cette
époque, les emplois étaient nombreux |
当時の仕事は豊富でした |
当時 の 仕事 は 豊富でした |
とうじ の しごと わ ほうふでした |
tōji no shigoto wa hōfudeshita |
|
|
|
|
11 |
portugais2 |
Havia muitos
empregos naquela época |
Il y avait beaucoup
d'emplois à cette époque |
那时期工作职位多得很很 |
nà shíqí
gōngzuò zhíwèi duō dé hěn hěn |
There were a lot of
jobs at that time |
Il y avait beaucoup
d'emplois à cette époque |
Havia muitos
empregos naquela época |
Había muchos
trabajos en ese momento |
C'erano molti lavori
in quel momento |
Multa jobs in tempus
illud |
Zu dieser Zeit gab
es viele Jobs |
كان
هناك الكثير
من الوظائف
في ذلك الوقت |
kan hunak alkthyr
min alwazayif fi dhalik alwaqt |
Υπήρχαν
τόσα πολλά
δουλειά
εκείνη τη
στιγμή |
Ypírchan tósa pollá
douleiá ekeíni ti stigmí |
W tym czasie
było tyle miejsc pracy |
V té době bylo
tolik pracovních míst |
V tom čase bolo
toľko pracovných miest |
U to je vrijeme bilo
toliko poslova |
Tuo metu buvo tiek
daug darbų |
На
той час було
так багато
робочих
місць |
Na toy chas bulo tak
bahato robochykh mistsʹ |
В
то время
было так
много
рабочих
мест |
V to vremya bylo tak
mnogo rabochikh mest |
nà shíqí
gōngzuò zhíwèi duō dé hěn hěn |
Il y avait beaucoup
d'emplois à cette époque |
当時は非常に多くの仕事がありました |
当時 は 非常 に 多く の 仕事 が ありました |
とうじ わ ひじょう に おうく の しごと が ありました |
tōji wa hijō ni ōku no shigoto ga arimashita |
|
|
|
|
12 |
polonais |
Abundantemente |
Abondamment |
大量 |
dàliàng |
Plentifully |
Abondamment |
Abundantemente |
Abundantemente |
copiosamente |
cOPIOSE |
Reichlich |
بوفرة |
biwafra |
Άφθονα |
Áfthona |
Obficie |
Dobře |
hojne |
plentifully |
Gausiai |
Вдосталь |
Vdostalʹ |
в
изобилии |
v izobilii |
dàliàng |
Abondamment |
たっぷり |
たっぷり |
たっぷり |
tappuri |
|
|
|
|
13 |
polonais1 |
a evidência está
abundantemente disponível |
les preuves sont
abondamment disponibles |
有足够的证据 |
yǒu zúgòu de
zhèngjù |
evidence is
plentifully available |
les preuves sont
abondamment disponibles |
a evidência está
abundantemente disponível |
hay abundante
evidencia disponible |
le prove sono
ampiamente disponibili |
quod praesto est
ager adtulit |
Beweise sind
reichlich vorhanden |
الأدلة
متوفرة
بكثرة |
al'adilat
mutawafirat bikathra |
τα
αποδεικτικά
στοιχεία
είναι άφθονα |
ta apodeiktiká
stoicheía eínai áfthona |
dowody są
bogato dostępne |
důkazy jsou
hojně dostupné |
dôkazy sú hojne
dostupné |
dokazi su na
raspolaganju |
įrodymų
yra gausu |
докази
є в
наявності |
dokazy ye v
nayavnosti |
доказательства
в изобилии
доступны |
dokazatel'stva v
izobilii dostupny |
yǒu zúgòu de
zhèngjù |
les preuves sont
abondamment disponibles |
証拠が豊富に利用可能 |
証拠 が 豊富 に 利用 可能 |
しょうこ が ほうふ に りよう かのう |
shōko ga hōfu ni riyō kanō |
|
|
|
|
14 |
polonais2 |
A evidência é
verdadeira |
Les preuves sont
partout |
证据俯拾即真 |
zhèngjù fǔ shí
jí zhēn |
Evidence is true |
Les preuves sont
partout |
A evidência é
verdadeira |
La evidencia es
verdadera |
Le prove sono vere |
Quod verum est, quod
tantus est, |
Beweise sind wahr |
الدليل
في كل مكان |
aldalil fi kl makan |
Τα
αποδεικτικά
στοιχεία
είναι αληθινά |
Ta apodeiktiká
stoicheía eínai alithiná |
Dowody są
wszędzie |
Důkazy jsou
všude |
Dôkazy sú všade |
Dokazi su posvuda |
Įrodymų
yra visur |
Докази
є скрізь |
Dokazy ye
skrizʹ |
Доказательства
везде |
Dokazatel'stva vezde |
zhèngjù fǔ shí
jí zhēn |
Les preuves sont
partout |
証拠は至る所にあります |
証拠 は 至る 所 に あります |
しょうこ わ いたる ところ に あります |
shōko wa itaru tokoro ni arimasu |
|
|
|
|
15 |
japonais |
Ela os mantinha
abundantemente abastecidos de fofocas |
Elle les gardait
abondamment approvisionnés en potins |
她给他们充八卦 |
tā gěi
tāmen chōng bāguà |
She kept them
plentifully supplied with gossip |
Elle les gardait
abondamment approvisionnés en potins |
Ela os mantinha
abundantemente abastecidos de fofocas |
Ella los mantuvo
abundantemente provistos de chismes |
Li ha tenuti
abbondantemente forniti di pettegolezzi |
Argumentum ergo
fidei retentum et susurrone subtracto magnam commeatus copiam erat |
Sie hielt sie
reichlich mit Klatsch versorgt |
لقد
احتفظت بها
بشكل وافر مع
الثرثرة |
laqad ahtafazat biha
bishakl wafir mae altharthara |
Τους
κράτησε
άφθονα με
κουτσομπολιά |
Tous krátise áfthona
me koutsompoliá |
Dała im obficie
plotki |
Udržovala je
hojně zásobená drby |
Chovala ich hojne
zásobovaná klebety |
Držala ih je obilno
opskrbljena tračevima |
Ji nuolat juos
tiekė su gandais |
Вона
їх рясно
постачала
плітками |
Vona yikh ryasno
postachala plitkamy |
Она
держала их
обильно
снабженными
сплетнями |
Ona derzhala ikh
obil'no snabzhennymi spletnyami |
tā gěi
tāmen chōng bāguà |
Elle les gardait
abondamment approvisionnés en potins |
彼女は彼らにゴシップをふんだんに与え続けた |
彼女 は 彼ら に ゴシップ を ふんだんに 与え続けた |
かのじょ わ かれら に ゴシップ お ふんだんに あたえつずけた |
kanojo wa karera ni goshippu o fundanni ataetsuzuketa |
|
|
|
|
16 |
japonais1 |
Ela continuou
espalhando muitas fofocas para eles |
Elle a continué à
leur répandre beaucoup de ragots |
她不断向他们散播大量的流言飞语 |
tā bùduàn xiàng
tāmen sànbò dàliàng de liúyán fēi yǔ |
She kept spreading a
lot of gossip to them |
Elle a continué à
leur répandre beaucoup de ragots |
Ela continuou
espalhando muitas fofocas para eles |
Ella les seguía
difundiendo muchos chismes |
Continuava a
diffondere molti pettegolezzi a loro |
Et multum crescebat
et susurrone subtracto |
Sie verbreitete
ihnen immer wieder viel Klatsch |
استمرت
في نشر
الكثير من
الشائعات
لهم |
aistamarat fi nashr
alkthyr min alshshayieat lahum |
Συνέχισε
να τους
διαδίδει
πολλά
κουτσομπολιά |
Synéchise na tous
diadídei pollá koutsompoliá |
Rozsyłała
im wiele plotek |
Stále jim
šířila drby |
Stále im rozširovala
klebety |
Stalno im je širila
puno tračeva |
Ji jiems
skleidė daugybę paskalų |
Вона
постійно
поширювала
їм багато
пліток |
Vona postiyno
poshyryuvala yim bahato plitok |
Она
продолжала
распространять
много сплетен
с ними |
Ona prodolzhala
rasprostranyat' mnogo spleten s nimi |
tā bùduàn xiàng
tāmen sànbò dàliàng de liúyán fēi yǔ |
Elle a continué à
leur répandre beaucoup de ragots |
彼女は彼らにたくさんのうわさを広め続けました |
彼女 は 彼ら に たくさん の うわさ を 広め続けました |
かのじょ わ かれら に たくさん の うわさ お ひろめつずけました |
kanojo wa karera ni takusan no uwasa ohirometsuzukemashita |
|
|
|
|
17 |
japonais2 |
bastante |
beaucoup |
充裕 |
chōngyù |
plenty |
beaucoup |
bastante |
mucho |
abbondanza |
multa |
viel |
الكثير |
alkthyr |
άφθονο |
áfthono |
dużo |
spousta |
kopa |
mnogo |
gausiai |
достаток |
dostatok |
много |
mnogo |
chōngyù |
beaucoup |
たっぷり |
たっぷり |
たっぷり |
tappuri |
|
|
|
|
18 |
arabe |
~ (de sth) uma
grande quantidade; tanto ou quantas você precisar |
~ (de qc) une
grande quantité; autant ou autant que vous en avez besoin |
〜(某物)大量;根据需要尽可能多 |
〜(mǒu wù) dàliàng; gēnjù
xūyào jǐn kěnéng duō |
~ (of sth) a
large amount; as much or as many as you need |
~ (de qc) une
grande quantité; autant ou autant que vous en avez besoin |
~ (de sth) uma
grande quantidade; tanto ou quantas você precisar |
~ (de algo)
una gran cantidad; tanto o tantos como sea necesario |
~ (di sth) una
grande quantità; tanto o quanti ne hai bisogno |
~ (De Ynskt
mál) magna moles, ut aut ut vos postulo pro multis |
~ (von etw)
eine große Menge, so viel oder so viele, wie Sie brauchen |
~
(من sth) كمية
كبيرة ؛
كثيرًا أو
كثيرًا حسب
حاجتك |
~ (mn sth) kamiyat kabirat ; kthyrana 'aw
kthyrana hsb hajatik |
~
(του sth) ένα
μεγάλο ποσό,
όσο και όσα
χρειάζεστε |
~ (tou sth) éna megálo posó, óso kai ósa
chreiázeste |
~
(czegoś) dużej ilości; tyle lub tyle ile potrzebujesz |
~ (ze sth)
velké množství, tolik nebo tolik, kolik potřebujete |
~ (zo sth)
veľké množstvo, toľko alebo toľko, koľko potrebujete |
~ (of sth)
velika količina; onoliko ili onoliko koliko vam treba |
~ (iš
pirmosios) didelis kiekis, tiek, kiek jums reikia |
~ (of sth)
велика
кількість;
стільки чи
стільки, скільки
вам
потрібно |
~ (of sth) velyka kilʹkistʹ;
stilʹky chy stilʹky, skilʹky vam potribno |
~
(оф) большого
количества,
столько,
сколько вам
нужно |
~ (of) bol'shogo kolichestva, stol'ko,
skol'ko vam nuzhno |
〜(mǒu wù) dàliàng; gēnjù
xūyào jǐn kěnéng duō |
~ (de qc) une
grande quantité; autant ou autant que vous en avez besoin |
〜(sthの)大量;必要な数だけ |
〜 ( sth の ) 大量 ; 必要な 数 だけ |
〜 ( sth の ) たいりょう ; ひつような かず だけ |
〜 ( sth no ) tairyō ; hitsuyōna kazu dake |
|
|
|
|
19 |
arabe1 |
Um grande número |
Grand nombre |
大量;众多;多余 |
dàliàng;
zhòngduō; duōyú |
Large number |
Grand nombre |
Um grande número |
Un gran número |
Un gran numero |
A multus, multa:
satis |
Eine große Anzahl |
عدد
كبير |
eadad kabir |
Μεγάλος
αριθμός |
Megálos arithmós |
Duża liczba |
Velké číslo |
Veľké
číslo |
Veliki broj |
Didelis
skaičius |
Велика
кількість |
Velyka
kilʹkistʹ |
Большое
количество |
Bol'shoye
kolichestvo |
dàliàng;
zhòngduō; duōyú |
Grand nombre |
多数 |
多数 |
たすう |
tasū |
|
|
|
|
20 |
arabe2 |
abundância de ovos /
dinheiro / tempo |
beaucoup d'oeufs /
argent / temps |
大量的鸡蛋/金钱/时间 |
dàliàng de
jīdàn/jīnqián/shíjiān |
plenty of eggs /
money / time |
beaucoup d'oeufs /
argent / temps |
abundância de ovos /
dinheiro / tempo |
muchos huevos /
dinero / tiempo |
un sacco di uova /
denaro / tempo |
et ova / pecuniam /
Tempus |
viel Eier / Geld /
Zeit |
الكثير
من البيض /
المال / الوقت |
alkthyr min albyd /
almal / alwaqt |
πολλά
αυγά / χρήματα /
χρόνος |
pollá avgá /
chrímata / chrónos |
dużo jajek /
pieniędzy / czasu |
spousta vajíček
/ peněz / čas |
veľa
vajíčok / peňazí / čas |
puno jaja / novca /
vremena |
daug kiaušinių
/ pinigų / laiko |
велика
кількість
яєць / грошей /
часу |
velyka
kilʹkistʹ yayetsʹ / hroshey / chasu |
много
яиц / денег /
времени |
mnogo yaits / deneg
/ vremeni |
dàliàng de
jīdàn/jīnqián/shíjiān |
beaucoup d'oeufs /
argent / temps |
たっぷりの卵/お金/時間 |
たっぷり の 卵 / お金 / 時間 |
たっぷり の たまご / おかね / じかん |
tappuri no tamago / okane / jikan |
|
|
|
|
21 |
lexos |
Ovos / dinheiro /
tempo amplos |
Gros œufs / argent /
temps |
充裕的鸡蛋/钱/时间 |
chōngyù de
jīdàn/qián/shíjiān |
Ample eggs / money /
time |
Gros œufs / argent /
temps |
Ovos / dinheiro /
tempo amplos |
Un montón de huevos
/ dinero / tiempo |
Un sacco di uova /
denaro / tempo |
Multa ova / pecuniae
/ Tempus |
Viel Eier / Geld /
Zeit |
وفرة
من البيض /
المال / الوقت |
wafirat min albyd /
almal / alwaqt |
Πολλά
αυγά / χρήματα /
χρόνος |
Pollá avgá /
chrímata / chrónos |
Dużo jaj /
pieniądze / czas |
Spousta vajíček
/ peněz / čas |
Dostatok
vajíčok / peňazí / čas |
Dosta jaja / novca /
vremena |
Gausu kiaušinių
/ pinigų / laiko |
Достатньо
яєць / гроші /
час |
Dostatnʹo
yayetsʹ / hroshi / chas |
Обильные
яйца / деньги /
время |
Obil'nyye yaytsa /
den'gi / vremya |
chōngyù de
jīdàn/qián/shíjiān |
Gros œufs / argent /
temps |
豊富な卵/お金/時間 |
豊富な 卵 / お金 / 時間 |
ほうふな たまご / おかね / じかん |
hōfuna tamago / okane / jikan |
|
|
|
|
22 |
27500 |
Precisamos de mais
leite? Não, tem bastante na geladeira |
Avons-nous besoin de
plus de lait? Non, il y en a plein dans le frigo |
我们需要更多牛奶吗?不,冰箱里有很多 |
wǒmen
xūyào gèng duō niúnǎi ma? Bù, bīngxiāng li yǒu
hěnduō |
Do we need more
milk? No, there ’s plenty in the fridge |
Avons-nous besoin de
plus de lait? Non, il y en a plein dans le frigo |
Precisamos de mais
leite? Não, tem bastante na geladeira |
¿Necesitamos más
leche? No, hay suficiente en la nevera |
Abbiamo bisogno di
più latte? No, ce n'è in abbondanza nel frigorifero |
Non plus opus lacte
gregis non, illic 'ubertatis magnitudinem amet |
Benötigen wir mehr
Milch? Nein, es ist viel im Kühlschrank |
هل
نحتاج إلى
المزيد من
الحليب؟ لا ،
يوجد الكثير
في الثلاجة |
hal nahtaj 'iilaa
almazid min alhliyb? la , yujad alkthyr fi althalaja |
Χρειαζόμαστε
περισσότερο
γάλα; Όχι,
υπάρχει αρκετό
φαγητό στο
ψυγείο |
Chreiazómaste
perissótero gála? Óchi, ypárchei arketó fagitó sto psygeío |
Czy potrzebujemy
więcej mleka? Nie, w lodówce jest dużo |
Potřebujeme
více mléka? Ne, v lednici je spousta |
Potrebujeme viac
mlieka? Nie, v chladničke je dosť |
Trebamo li više
mlijeka? Ne, ima ih u hladnjaku |
Ar mums reikia
daugiau pieno? Ne, šaldytuve yra daug |
Нам
потрібно
більше
молока? Ні, в
холодильнику
багато |
Nam potribno
bilʹshe moloka? Ni, v kholodylʹnyku bahato |
Нужно
ли нам
больше
молока? Нет, в
холодильнике
полно |
Nuzhno li nam
bol'she moloka? Net, v kholodil'nike polno |
wǒmen
xūyào gèng duō niúnǎi ma? Bù, bīngxiāng li yǒu
hěnduō |
Avons-nous besoin de
plus de lait? Non, il y en a plein dans le frigo |
もっと牛乳が必要ですか?いいえ、冷蔵庫にはたくさんあります |
もっと 牛乳 が 必要です か ? いいえ 、 冷蔵庫 に はたくさん あります |
もっと ぎゅうにゅう が ひつようです か ? いいえ 、 れいぞうこ に わ たくさん あります |
motto gyūnyū ga hitsuyōdesu ka ? īe , reizōko ni watakusan arimasu |
|
|
|
|
23 |
abc image |
Vamos comprar mais
leite? Ainda há mais na geladeira |
Allons-nous acheter
plus de lait? Pas besoin. Il y a plus dans le réfrigérateur |
我们要不要再买些牛奶?,不必了。冰箱里还多着呢 |
wǒmen yào bùyào
zài mǎi xiē niúnǎi?, Bùbìle. Bīngxiāng lǐ hái
duō zhene |
Shall we buy more
milk? No need. There's more in the refrigerator |
Allons-nous acheter
plus de lait? Pas besoin. Il y a plus dans le réfrigérateur |
Vamos comprar mais
leite? Ainda há mais na geladeira |
¿Compramos más
leche? No es necesario. Hay más en el refrigerador |
Compriamo ancora del
latte? C'è ancora di più nel frigorifero |
Nos vel ad buy lac
?, Non magis opus. Armarium frigidarium vivimus |
Sollen wir noch
etwas Milch kaufen? Es ist noch mehr im Kühlschrank |
هل
نشتري
المزيد من
الحليب؟
هناك المزيد
في الثلاجة |
hal nashtari almazid
min alhalib? hunak almazid fi althalaja |
Θα
αγοράσουμε
λίγο
περισσότερο
γάλα; Υπάρχουν
περισσότερα
στο ψυγείο |
Tha agorásoume lígo
perissótero gála? Ypárchoun perissótera sto psygeío |
Czy możemy
kupić więcej mleka? W lodówce jest jeszcze więcej |
Máme koupit více
mléka? V lednici je ještě více |
Kúpime viac mlieka?
V chladničke je ešte viac |
Hoćemo li
kupiti više mlijeka? Nema potrebe. U hladnjaku ih ima još |
Ar perkame daugiau
pieno? Nereikia. Šaldytuve vis tiek yra daugiau |
Чи
будемо
купувати
більше
молока? Не
потрібно. У
холодильнику
ще більше |
Chy budemo kupuvaty
bilʹshe moloka? Ne potribno. U kholodylʹnyku shche bilʹshe |
Должны
ли мы
покупать
больше
молока? Нет
необходимости.
В
холодильнике
еще больше |
Dolzhny li my
pokupat' bol'she moloka? Net neobkhodimosti. V kholodil'nike yeshche bol'she |
wǒmen yào bùyào
zài mǎi xiē niúnǎi?, Bùbìle. Bīngxiāng lǐ hái
duō zhene |
Allons-nous acheter
plus de lait? Pas besoin. Il y a plus dans le réfrigérateur |
牛乳をもっと買いましょうか。冷蔵庫にはまだまだあります |
牛乳 を もっと 買いましょう か 。 冷蔵庫 に は まだまだあります |
ぎゅうにゅう お もっと かいましょう か 。 れいぞうこ にわ まだまだ あります |
gyūnyū o motto kaimashō ka . reizōko ni wa madamadaarimasu |
|
|
|
|
24 |
|
eles sempre nos
davam muito para comer. |
ils nous ont
toujours donné beaucoup à manger. |
他们总是给我们很多吃的东西。 |
tāmen zǒng
shì gěi wǒmen hěnduō chī de dōngxī. |
they always gave us
plenty to eat. |
ils nous ont
toujours donné beaucoup à manger. |
eles sempre nos
davam muito para comer. |
siempre nos dieron
mucho para comer. |
ci davano sempre
molto da mangiare. |
Semper nobis
sufficientem cibum. |
Sie gaben uns immer
viel zu essen. |
كانوا
دائمًا
يعطوننا
الكثير
لنأكله. |
kanuu daymana
yaetunana alkthyr linakulah. |
μας
έδωσαν πάντα
άφθονο φαγητό. |
mas édosan pánta
áfthono fagitó. |
zawsze dawali nam
dużo jedzenia. |
vždy nám dali
spoustu k jídlu. |
vždy nám dali
dostatok jedla. |
uvijek su nam dali
puno za jelo. |
jie visada davė
mums daug valgyti. |
вони
завжди
давали нам
багато їсти. |
vony zavzhdy davaly
nam bahato yisty. |
они
всегда
давали нам
много еды. |
oni vsegda davali
nam mnogo yedy. |
tāmen zǒng
shì gěi wǒmen hěnduō chī de dōngxī. |
ils nous ont
toujours donné beaucoup à manger. |
彼らはいつも私たちにたくさんの食事を与えました。 |
彼ら は いつも 私たち に たくさん の 食事 を 与えました。 |
かれら わ いつも わたしたち に たくさん の しょくじ お あたえました 。 |
karera wa itsumo watashitachi ni takusan no shokuji oataemashita . |
|
|
|
|
25 |
http://jiaoyu.free.fr |
Eles sempre nos dão
muito para comer |
Ils nous donnent
toujours beaucoup à manger |
他们总是给我们好多东西吃 |
Tāmen zǒng
shì gěi wǒmen hǎoduō dōngxī chī |
They always give us
a lot to eat |
Ils nous donnent
toujours beaucoup à manger |
Eles sempre nos dão
muito para comer |
Siempre nos dan
mucho de comer |
Ci danno sempre
molto da mangiare |
Semper nos manducare
multum |
Sie geben uns immer
viel zu essen |
إنهم
يعطوننا
دائمًا
الكثير
لنأكله |
'iinahum yaetunana
daymana alkthyr linakulah |
Μας
δίνουν πάντα
πολλά για
φαγητό |
Mas dínoun pánta
pollá gia fagitó |
Zawsze dają nam
dużo do jedzenia |
Vždy nám dávají
hodně k jídlu |
Vždy nám dávajú
veľa k jedlu |
Uvijek nam daju puno
za jesti |
Jie visada mums
duoda daug valgyti |
Вони
завжди
дають нам
багато їсти |
Vony zavzhdy
dayutʹ nam bahato yisty |
Они
всегда дают
нам много
еды |
Oni vsegda dayut nam
mnogo yedy |
Tāmen zǒng
shì gěi wǒmen hǎoduō dōngxī chī |
Ils nous donnent
toujours beaucoup à manger |
彼らはいつも私達にたくさん食べます |
彼ら は いつも 私達 に たくさん 食べます |
かれら わ いつも わたしたち に たくさん たべます |
karera wa itsumo watashitachi ni takusan tabemasu |
|
|
|
|
26 |
|
Tínhamos muito o que
conversar |
Nous avions beaucoup
à dire |
我们有很多话要说 |
wǒmen yǒu
hěnduō huà yào shuō |
We had plenty to
talk about |
Nous avions beaucoup
à dire |
Tínhamos muito o que
conversar |
Teníamos mucho de
qué hablar |
Ne avevamo molte di
cui parlare |
Habuimus multa loqui |
Wir hatten viel zu
besprechen |
كان
لدينا
الكثير
لنتحدث عنه |
kan ladayna alkthyr
linatahadath eanh |
Είχαμε
πολλά να
μιλήσουμε |
Eíchame pollá na
milísoume |
Mieliśmy
dużo do omówienia |
Měli jsme o
čem mluvit |
Mali sme veľa o
čom hovoriť |
Imali smo o
čemu razgovarati |
Turėjome daug
kalbėti |
Нам
було про що
поговорити |
Nam bulo pro shcho
pohovoryty |
Нам
было о чем
поговорить |
Nam bylo o chem
pogovorit' |
wǒmen yǒu
hěnduō huà yào shuō |
Nous avions beaucoup
à dire |
たくさん話しました |
たくさん 話しました |
たくさん はなしました |
takusan hanashimashita |
|
|
|
|
27 |
|
Temos algo a dizer |
Nous avons quelque
chose à dire |
我们有说不完的话 |
wǒmen yǒu
shuō bu wán dehuà |
We have endless
words |
Nous avons quelque
chose à dire |
Temos algo a dizer |
Tenemos algo que
decir |
Abbiamo infinite
parole |
Nos have lots loqui |
Wir haben endlose
Worte |
لدينا
ما نقوله |
ladayna ma nuquluh |
Έχουμε
ατελείωτες
λέξεις |
Échoume ateleíotes
léxeis |
Mamy coś do
powiedzenia |
Máme nekonečná
slova |
Máme čo
povedať |
Imamo što reći |
Mes turime ką
pasakyti |
Нам
є що сказати |
Nam ye shcho skazaty |
Нам
есть что
сказать |
Nam yest' chto
skazat' |
wǒmen yǒu
shuō bu wán dehuà |
Nous avons quelque
chose à dire |
言いたいことがある |
言いたい こと が ある |
いいたい こと が ある |
ītai koto ga aru |
|
|
|
|
28 |
|
note em |
note à |
不吃 |
bù chī |
note at |
note à |
note em |
nota en |
nota a |
nota apud |
beachten Sie bei |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
Uwaga na |
poznámka na |
poznámka na |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
обратите
внимание на |
obratite vnimaniye
na |
bù chī |
note à |
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
|
|
|
|
29 |
|
muitos |
beaucoup |
许多 |
xǔduō |
many |
beaucoup |
muitos |
muchos |
molti |
multis |
viele |
كثير |
kthyr |
πολλοί |
polloí |
wielu |
mnoho |
veľa |
mnogo |
daug |
багато |
bahato |
многие |
mnogiye |
xǔduō |
beaucoup |
多くの |
多く の |
おうく の |
ōku no |
|
|
|
|
30 |
|
muito |
beaucoup |
许多 |
xǔduō |
much |
beaucoup |
muito |
mucho |
molto |
tantum |
viel |
كثيرا |
kathiranaan |
πολύ |
polý |
dużo |
moc |
veľa |
mnogo |
daug |
багато |
bahato |
много |
mnogo |
xǔduō |
beaucoup |
たくさん |
たくさん |
たくさん |
takusan |
|
|
|
|
31 |
|
~ mais (de) (sth)
muito |
~ plus (de) (qc)
beaucoup |
〜(更多) |
〜(gèng
duō) |
~ more (of) (sth) a
lot |
~ plus (de) (qc)
beaucoup |
~ mais (de) (sth)
muito |
~ más (de) (algo)
mucho |
~ più (di) (sth)
molto |
Magis * (a) (Ynskt
mál) multum |
~ mehr (von) (etw)
viel |
~
المزيد (من) (sth)
كثيرًا |
~ almazid (mn) (sth)
kthyrana |
~
περισσότερο
(από) (sth) πολλά |
~ perissótero (apó)
(sth) pollá |
~ więcej (z)
(czegoś) dużo |
~ more (of) (sth)
hodně |
~ viac (z) (sth)
veľa |
~ more (of) (sth)
puno |
~ daugiau (iš) (sth)
daug |
~
більше (of) (sth)
багато |
~ bilʹshe (of)
(sth) bahato |
~
больше (о)
много |
~ bol'she (o) mnogo |
〜(gèng
duō) |
~ plus (de) (qc)
beaucoup |
〜もっと(の)(sth)たくさん |
〜 もっと ( の ) ( sth ) たくさん |
〜 もっと ( の ) ( sth ) たくさん |
〜 motto ( no ) ( sth ) takusan |
|
|
|
|
32 |
|
Muitos |
Beaucoup |
大量;很多 |
dàliàng;
hěnduō |
A lot |
Beaucoup |
Muitos |
Muchos |
Molto |
A multa, multum |
Viel |
كثيرًا |
kthyrana |
Πολλά |
Pollá |
Dużo |
Spousta |
Veľa |
Mnogo |
Daug |
Багато |
Bahato |
Много |
Mnogo |
dàliàng;
hěnduō |
Beaucoup |
たくさんの |
たくさん の |
たくさん の |
takusan no |
|
|
|
|
33 |
|
Temos muito mais
deles no armazém |
Nous en avons
beaucoup plus dans l'entrepôt |
我们仓库里还有很多 |
wǒmen
cāngkù lǐ hái yǒu hěnduō |
We have plenty more
of them in the warehouse |
Nous en avons
beaucoup plus dans l'entrepôt |
Temos muito mais
deles no armazém |
Tenemos muchos más
en el almacén. |
Ne abbiamo molti
altri in magazzino |
Habemus plures ex
eis multa in CELLA |
Wir haben noch viel
mehr davon im Lager |
لدينا
الكثير منهم
في المستودع |
ladayna alkthyr
minhum fi almustawdae |
Έχουμε
πολλά
περισσότερα
από αυτά στην
αποθήκη |
Échoume pollá
perissótera apó aftá stin apothíki |
Mamy ich o wiele
więcej w magazynie |
Ve skladu je jich
mnohem víc |
Veľa ich máme v
sklade |
Imamo ih puno više u
skladištu |
Jų turime kur
kas daugiau sandėlyje |
У
нас їх
набагато
більше на
складі |
U nas yikh nabahato
bilʹshe na skladi |
У
нас их
гораздо
больше на
складе |
U nas ikh gorazdo
bol'she na sklade |
wǒmen
cāngkù lǐ hái yǒu hěnduō |
Nous en avons
beaucoup plus dans l'entrepôt |
倉庫にはもっとたくさんあります |
倉庫 に は もっと たくさん あります |
そうこ に わ もっと たくさん あります |
sōko ni wa motto takusan arimasu |
|
|
|
|
34 |
|
Há tantas coisas em
nosso armazém |
Il y a tellement de
choses dans notre entrepôt |
我们仓库里这类东西还多得很很 |
wǒmen
cāngkù lǐ zhè lèi dōngxī hái duō dé hěn
hěn |
There are so many
things in our warehouse |
Il y a tellement de
choses dans notre entrepôt |
Há tantas coisas em
nosso armazém |
Hay tantas cosas en
nuestro almacén. |
Ci sono così tante
cose nel nostro magazzino |
Talia nobis horreis
perplures |
Es gibt so viele
Dinge in unserem Lager |
هناك
أشياء كثيرة
في
مستودعاتنا |
hnak 'ashya'
kathirat fi mustawdaeatina |
Υπάρχουν
πολλά
πράγματα στην
αποθήκη μας |
Ypárchoun pollá
prágmata stin apothíki mas |
W naszym magazynie
jest tyle rzeczy |
V našem skladu je
tolik věcí |
V našom sklade je
toľko vecí |
Toliko je stvari u
našem skladištu |
Mūsų
sandėlyje yra tiek daug daiktų |
На
нашому
складі так
багато
речей |
Na nashomu skladi
tak bahato rechey |
На
нашем
складе так
много вещей |
Na nashem sklade tak
mnogo veshchey |
wǒmen
cāngkù lǐ zhè lèi dōngxī hái duō dé hěn
hěn |
Il y a tellement de
choses dans notre entrepôt |
私たちの倉庫にはたくさんのものがあります |
私たち の 倉庫 に は たくさん の もの が あります |
わたしたち の そうこ に わ たくさん の もの が あります |
watashitachi no sōko ni wa takusan no mono ga arimasu |
|
|
|
|
35 |
|
Há muito mais papel,
se você precisar |
Il y a beaucoup plus
de papier si vous en avez besoin |
如果需要,还有更多的纸张 |
rúguǒ
xūyào, hái yǒu gèng duō de zhǐzhāng |
There ’s plenty more
paper if you need it |
Il y a beaucoup plus
de papier si vous en avez besoin |
Há muito mais papel,
se você precisar |
Hay mucho más papel
si lo necesitas |
C'è molta più carta
se ne hai bisogno |
Nihil opus est multa
magis si charta illa |
Es gibt viel mehr
Papier, wenn Sie es brauchen |
هناك
الكثير من
الورق إذا
كنت بحاجة
إليه |
hnak alkthyr min
alwrq 'iidha kunt bihajat 'iilayh |
Υπάρχει
πολύ
περισσότερο
χαρτί εάν το
χρειάζεστε |
Ypárchei polý
perissótero chartí eán to chreiázeste |
Jest dużo
więcej papieru, jeśli go potrzebujesz |
Pokud budete
potřebovat, je jich ještě mnohem víc |
Ak to potrebujete,
je tu omnoho viac papiera |
Ima vam puno više
papira ako vam treba |
Jei reikia, yra daug
daugiau popieriaus |
Паперу
буде
набагато
більше, якщо
вона вам потрібна |
Paperu bude nabahato
bilʹshe, yakshcho vona vam potribna |
Если
вам нужно,
бумаги
будет
намного
больше |
Yesli vam nuzhno,
bumagi budet namnogo bol'she |
rúguǒ
xūyào, hái yǒu gèng duō de zhǐzhāng |
Il y a beaucoup plus
de papier si vous en avez besoin |
必要に応じてもっとたくさんの紙があります |
必要 に 応じて もっと たくさん の 紙 が あります 紙 を使うと |
ひつよう に おうじて もっと たくさん の かみ が ありますし お つかうと |
hitsuyō ni ōjite motto takusan no kami ga arimasu shi otsukauto |
|
|
|
|
36 |
|
Se você usa papel,
ainda há muito |
Si vous utilisez du
papier, il reste encore beaucoup |
你要是用纸,还有很多 |
nǐ yàoshi yòng
zhǐ, hái yǒu hěnduō |
If you use paper,
there are many |
Si vous utilisez du
papier, il reste encore beaucoup |
Se você usa papel,
ainda há muito |
Si usas papel,
todavía hay mucho |
Se usi la carta, c'è
ancora molto |
Si charta sunt multi |
Wenn Sie Papier
verwenden, gibt es immer noch viel |
إذا
كنت تستخدم
الورق ، فلا
يزال هناك
الكثير |
'iidha kunt
tustakhdam alwrq , fala yazal hunak alkthyr |
Εάν
χρησιμοποιείτε
χαρτί,
εξακολουθούν
να υπάρχουν
πολλά |
Eán chrisimopoieíte
chartí, exakolouthoún na ypárchoun pollá |
Jeśli
używasz papieru, jest ich wiele |
Pokud používáte
papír, je jich mnoho |
Ak používate papier,
je ich veľa |
Ako koristite papir,
postoji mnogo |
Jei naudojate
popierių, jų yra daug |
Якщо
ви
використовуєте
папір, їх
багато |
Yakshcho vy
vykorystovuyete papir, yikh bahato |
Если
вы
используете
бумагу, есть
много |
Yesli vy
ispol'zuyete bumagu, yest' mnogo |
nǐ yàoshi yòng
zhǐ, hái yǒu hěnduō |
Si vous utilisez du
papier, il reste encore beaucoup |
紙を使うと |
紙を使うと |
紙を使うと |
Kami o tsukau to |
|
|
|
|
37 |
|
Mais papel, se
necessário |
Plus de papier si
nécessaire |
如果需要,还有更多的纸张 |
rúguǒ
xūyào, hái yǒu gèng duō de zhǐzhāng |
More paper if needed |
Plus de papier si
nécessaire |
Mais papel, se
necessário |
Más papel si es
necesario |
Più carta se
necessario |
Si opus fuerit, non
est paper |
Bei Bedarf mehr
Papier |
المزيد
من الورق إذا
لزم الأمر |
almazid min alwrq
'iidha lizam al'amr |
Περισσότερο
χαρτί, εάν
χρειάζεται |
Perissótero chartí,
eán chreiázetai |
W razie potrzeby
więcej papieru |
V případě
potřeby je více papíru |
V prípade potreby je
k dispozícii viac papiera |
Po potrebi ima više
papira |
Jei reikia, yra
daugiau popieriaus |
При
необхідності
є більше
паперу |
Pry neobkhidnosti ye
bilʹshe paperu |
Есть
больше
бумаги, если
это
необходимо |
Yest' bol'she
bumagi, yesli eto neobkhodimo |
rúguǒ
xūyào, hái yǒu gèng duō de zhǐzhāng |
Plus de papier si
nécessaire |
必要に応じて追加の用紙があります |
必要 に 応じて 追加 の 用紙 が あります |
ひつよう に おうじて ついか の ようし が あります |
hitsuyō ni ōjite tsuika no yōshi ga arimasu |
|
|
|
|
38 |
|
~ Grande, longo,
etc. suficiente (para fazer sth) (informal) mais do que grande, longo, etc. |
~ Gros, long, etc.
assez (pour faire qc) (informel) plus que grand, long, etc. assez |
〜大,长等足以(做某事)(非正式)比大,长等足以 |
〜dà,
zhǎng děng zúyǐ (zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì) bǐ
dà, zhǎng děng zúyǐ |
~ Big, long, etc.
enough (to do sth) (informal) more than big, long, etc. enough |
~ Gros, long, etc.
assez (pour faire qc) (informel) plus que grand, long, etc. assez |
~ Grande, longo,
etc. suficiente (para fazer sth) (informal) mais do que grande, longo, etc. |
~ Lo suficientemente
grande, largo, etc. (para hacer algo) (informal) más que lo suficientemente
grande, largo, etc. |
~ Abbastanza grande,
lungo, ecc. Abbastanza (per fare sth) (informale) più che abbastanza grande,
lungo, ecc |
~ Magnum, dum, etc.
satis (ut faciam Ynskt mál) (informal) quam magnum, dum, etc. satis |
~ Groß, lang usw.
genug (um etw zu tun) (informell) mehr als groß, lang usw. genug |
~
كبير ، طويل ،
إلخ. بما فيه
الكفاية
(للقيام بشيء)
(غير رسمي)
أكثر من كبير
، طويل ، إلخ |
~ kabir , tawil ,
'iilkh. bma fyh alkfay (lliqiam bshy') (ghyr rasmi) 'akthar min kabir , tawil
, 'iilakh |
~
Μεγάλο, μεγάλο,
κλπ. Αρκετό (για
να το sth) (άτυπη)
περισσότερο
από μεγάλο,
μεγάλο, κλπ.
Αρκετά |
~ Megálo, megálo,
klp. Arketó (gia na to sth) (átypi) perissótero apó megálo, megálo, klp.
Arketá |
~ Wystarczająco
duży, długi itd. (Aby zrobić coś) (nieformalny)
więcej niż duży, długi itd. Wystarczająco |
~
Dostatečně velký, dlouhý atd. (Dostatečně) (neformální)
více než velký, dlouhý atd. Dost |
~ Dostatočne
veľká, dlhá atď. (Dostatočne silná) (neformálna) dosť
veľká, dlhá atď |
~ Veliki, dugi itd.
Dovoljno (činiti sth) (neformalno) više nego velik, dug, itd. Dovoljno |
~ Didelis, ilgas ir
tt pakankamai (padaryti ne tik) (neoficialus), labiau nei didelis, ilgas ir
tt pakankamai |
~
Досить
великий,
довгий і т. Д.
(Робити
що-небудь)
(неофіційне)
більше, ніж
великий,
довгий тощо |
~ Dosytʹ
velykyy, dovhyy i t. D. (Robyty shcho-nebudʹ) (neofitsiyne)
bilʹshe, nizh velykyy, dovhyy toshcho |
Достаточно
большого,
длинного и т.
Д. (Чтобы сделать
что-то) |
Dostatochno
bol'shogo, dlinnogo i t. D. (Chtoby sdelat' chto-to) |
〜dà,
zhǎng děng zúyǐ (zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì) bǐ
dà, zhǎng děng zúyǐ |
~ Gros, long, etc.
assez (pour faire qc) (informel) plus que grand, long, etc. assez |
〜大きい、長いなど十分な(sthを実行する)(非公式)大きい、長いなど十分 |
〜 大きい 、 長い など 十分な ( sth を 実行 する ) (非公式 ) 大きい 、 長い など 十 分 |
〜 おうきい 、 ながい など じゅうぶんな ( sth お じっこう する ) ( ひこうしき ) おうきい 、 ながい など じゅう ふん |
〜 ōkī , nagai nado jūbunna ( sth o jikkō suru ) (hikōshiki ) ōkī , nagai nado jū fun |
|
|
|
|
39 |
|
Chega |
Assez |
足够,有余 |
zúgòu, yǒuyú |
Enough |
Assez |
Chega |
Suficiente |
Basta, più di |
Satis est, quam |
Genug |
كفى |
kufaa |
Αρκετά |
Arketá |
Dosyć |
Dost |
Dosť, viac než |
Dosta je više od |
Pakankamai |
Досить |
Dosytʹ |
Достаточно,
более |
Dostatochno, boleye |
zúgòu, yǒuyú |
Assez |
十分 |
十分 |
じゅうぶん |
jūbun |
|
|
|
|
40 |
|
~ Grande, tempo
suficiente para (fazer alguma coisa) (informal) maior que tempo, tempo para |
~ Grand, assez long
pour (faire quelque chose) (informel) plus grand que long, long pour |
〜大,长等骨折(做某事)(非正式)比大,长等在以以 |
〜dà,
zhǎng děng gǔzhé (zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì) bǐ
dà, zhǎng děng zài yǐ yǐ |
~ Large, long wait
is enough (do something) (informal) than big, long wait in |
~ Grand, assez long
pour (faire quelque chose) (informel) plus grand que long, long pour |
~ Grande, tempo
suficiente para (fazer alguma coisa) (informal) maior que tempo, tempo para |
~ Grande, lo
suficientemente largo para (hacer algo) (informal) más grande que largo,
largo para |
~ Grande, abbastanza
lungo da (fare qualcosa) (informale) più grande che lungo, troppo lungo |
* Et magna satis
longo (quod facis) (informal) Ratio est, et ut diu |
~ Groß, lang genug,
um (etwas zu tun) (informell) größer als lang, lang zu |
~
الانتظار
الكبير
الطويل يكفي
(افعل شيئًا) (غير
رسمي) من
الانتظار
الكبير
الطويل |
~ alaintizar alkabir
altawil yakfi (afela shyyana) (ghyr rasmi) min alaintizar alkabir altawil |
~ Big,
αρκετά καιρό
για να κάνεις
κάτι (άτυπη)
μεγαλύτερο
από πολύ καιρό |
~ Big, arketá kairó
gia na káneis káti (átypi) megalýtero apó polý kairó |
~ Wystarczy
duże, długie oczekiwanie (zrób coś) (nieformalne) niż
duże, długie oczekiwanie |
~ Velké, dlouhé
čekání je dost (udělat něco) (neformální) než velké, dlouhé
čekání |
~ Veľké, dlhé
čakanie stačí (niečo urobiť) (neformálne) ako veľké
a dlhé čakanie |
~ Veliko, dugo
čekanje je dovoljno (učiniti nešto) (neformalno) nego veliko, dugo
čekati |
~ Pakanka
didelių, ilgų laukimų (ką nors padaryti)
(neoficialių) nei didelių, ilgų laukimų |
~
Велике,
досить
довго
чекати
(робити щось)
(неофіційне),
ніж велике,
довго
чекати |
~ Velyke,
dosytʹ dovho chekaty (robyty shchosʹ) (neofitsiyne), nizh velyke,
dovho chekaty |
~
Большое,
долгое
ожидание
достаточно
(сделать
что-то)
(неформально),
чем большое,
долгое
ожидание |
~ Bol'shoye, dolgoye
ozhidaniye dostatochno (sdelat' chto-to) (neformal'no), chem bol'shoye,
dolgoye ozhidaniye |
〜dà,
zhǎng děng gǔzhé (zuò mǒu shì)(fēi zhèngshì) bǐ
dà, zhǎng děng zài yǐ yǐ |
~ Grand, assez long
pour (faire quelque chose) (informel) plus grand que long, long pour |
〜大きくて長い待ち時間は、大きくて長い待ち時間よりも(何かをする)(非公式)で十分です |
〜 大きくて 長い 待ち時間 は 、 大きくて 長い 待ち時間より も ( 何 か を する ) ( 非公式 ) で 十分です |
〜 おうきくて ながい まちじかん わ 、 おうきくて ながいまちじかん より も ( なに か お する ) ( ひこうしき )で じゅうぶんです |
〜 ōkikute nagai machijikan wa , ōkikute nagai machijikanyori mo ( nani ka o suru ) ( hikōshiki ) de jūbundesu |
|
|
|
|
41 |
|
A corda era longa o
suficiente para chegar ao chão. |
La corde était
suffisamment longue pour atteindre le sol. |
绳子足够长,可以伸到地面上。 |
shéngzi zúgòu
zhǎng, kěyǐ shēn dào dìmiàn shàng. |
The rope was plenty
long enough to reach the ground. |
La corde était
suffisamment longue pour atteindre le sol. |
A corda era longa o
suficiente para chegar ao chão. |
La cuerda era lo
suficientemente larga como para llegar al suelo. |
La corda era
abbastanza lunga da raggiungere il suolo. |
Satis ferax est
vinculum ad terram. |
Das Seil war lang
genug, um den Boden zu erreichen. |
كان
الحبل
طويلًا بما
يكفي للوصول
إلى الأرض. |
kan alhabl twylana
bma yakfi lilwusul 'iilaa al'ard. |
Το
σχοινί ήταν
αρκετό καιρό
για να φτάσει
στο έδαφος. |
To schoiní ítan
arketó kairó gia na ftásei sto édafos. |
Lina była
wystarczająco długa, by dosięgnąć ziemi. |
Lano bylo dost
dlouhé na to, aby se dostalo na zem. |
Lano bolo dosť
dlhé na to, aby sa dostalo na zem. |
Uže je bilo dovoljno
dugo da se dokopa zemlje. |
Virvė buvo
pakankamai ilga, kad pasiektų žemę. |
Мотузка
була
достатньо
довгою, щоб
дістатися
до землі. |
Motuzka bula
dostatnʹo dovhoyu, shchob distatysya do zemli. |
Веревка
была
достаточно
длинной,
чтобы достичь
земли. |
Verevka byla
dostatochno dlinnoy, chtoby dostich' zemli. |
shéngzi zúgòu
zhǎng, kěyǐ shēn dào dìmiàn shàng. |
La corde était
suffisamment longue pour atteindre le sol. |
ロープは地面に到達するのに十分な長さでした。 |
ロープ は 地面 に 到達 する の に 十分な 長 さでした 。 |
ロープ わ じめん に とうたつ する の に じゅうぶんな ながさでした 。 |
rōpu wa jimen ni tōtatsu suru no ni jūbunna naga sadeshita. |
|
|
|
|
42 |
|
Esta corda é ainda
mais do que o chão |
Cette corde est
encore plus que le sol |
这根绳子长及地面依然有余 |
Zhè gēn shéngzi
zhǎng jí dìmiàn yīrán yǒuyú |
The rope is longer
than the ground |
Cette corde est
encore plus que le sol |
Esta corda é ainda
mais do que o chão |
Esta cuerda es aún
más que el suelo. |
Questa corda è
ancora più del suolo |
Funem longum terram
quam adhuc |
Das Seil ist länger
als der Boden |
الحبل
أطول من
الأرض |
alhabal 'atwal min
al'ard |
Αυτό
το σχοινί
είναι ακόμα
περισσότερο
από το έδαφος |
Aftó to schoiní
eínai akóma perissótero apó to édafos |
Lina jest
dłuższa niż ziemia |
Toto lano je stále
více než země |
Lano je dlhšie ako
zem |
Konop je duži od tla |
Virvė yra
ilgesnė už žemę |
Мотузка
довша за
землю |
Motuzka dovsha za
zemlyu |
Веревка
длиннее
земли |
Verevka dlinneye
zemli |
Zhè gēn shéngzi
zhǎng jí dìmiàn yīrán yǒuyú |
Cette corde est
encore plus que le sol |
ロープは地面よりも長い |
ロープ は 地面 より も 長い |
ロープ わ じめん より も ながい |
rōpu wa jimen yori mo nagai |
|
|
|
|
43 |
|
muito; muito |
beaucoup; très |
很多;非常 |
hěnduō;
fēicháng |
a lot; very |
beaucoup; très |
muito; muito |
mucho; muy |
molto; molto |
sortem ipsum |
viel, sehr |
كثيرا
جدا |
kathiraan jiddaan |
πολύ,
πολύ |
polý, polý |
bardzo; bardzo |
hodně, velmi |
veľa,
veľmi |
puno, vrlo |
daug; labai |
багато;
дуже |
bahato; duzhe |
очень
много |
ochen' mnogo |
hěnduō;
fēicháng |
beaucoup; très |
たくさん、とても |
たくさん 、 とても |
たくさん 、 とても |
takusan , totemo |
|
|
|
|
44 |
|
Muito, muito, muito |
Très, très, très |
非常;十分;很 |
fēicháng;
shífēn; hěn |
Very; very; very |
Très, très, très |
Muito, muito, muito |
Muy, muy, muy |
Molto; molto; molto |
Longe fortissimi
fortissimi |
Sehr, sehr, sehr |
جدا
جدا جدا جدا |
jiddaan jiddaan
jiddaan jiddaan |
Πολύ,
πάρα πολύ |
Polý, pára polý |
Bardzo; bardzo;
bardzo |
Velmi; velmi; velmi |
Veľmi,
veľmi; veľmi |
Vrlo, vrlo, vrlo |
Labai; labai; labai |
Дуже;
дуже; дуже |
Duzhe; duzhe; duzhe |
Очень
очень очень |
Ochen' ochen' ochen' |
fēicháng;
shífēn; hěn |
Très, très, très |
とても、とても、とても |
とても 、 とても 、 とても |
とても 、 とても 、 とても |
totemo , totemo , totemo |
|
|
|
|
45 |
|
Conversamos bastante
sobre nossos filhos |
Nous avons beaucoup
parlé de nos enfants |
我们谈论了很多关于我们孩子的事情 |
wǒmen tánlùnle
hěnduō guānyú wǒmen háizi de shìqíng |
We talked plenty
about our kids |
Nous avons beaucoup
parlé de nos enfants |
Conversamos bastante
sobre nossos filhos |
Hablamos mucho sobre
nuestros hijos. |
Abbiamo parlato
molto dei nostri figli |
Nos multa de nostris
loquebatur haedos |
Wir haben viel über
unsere Kinder gesprochen |
تحدثنا
كثيرا عن
أطفالنا |
tahadathna kathiraan
ean 'atfaluna |
Μιλήσαμε
πολλά για τα
παιδιά μας |
Milísame pollá gia
ta paidiá mas |
Dużo
rozmawialiśmy o naszych dzieciach |
Hodně jsme
mluvili o našich dětech |
O našich deťoch
sme veľa hovorili |
Puno smo razgovarali
o našoj djeci |
Mes daug
kalbėjome apie savo vaikus |
Ми
багато
говорили
про наших
дітей |
My bahato hovoryly
pro nashykh ditey |
Мы
много
говорили о
наших детях |
My mnogo govorili o
nashikh detyakh |
wǒmen tánlùnle
hěnduō guānyú wǒmen háizi de shìqíng |
Nous avons beaucoup
parlé de nos enfants |
私たちは子供たちについてたくさん話しました |
私たち は 子供たち について たくさん 話しました |
わたしたち わ こどもたち について たくさん はなしました |
watashitachi wa kodomotachi nitsuite takusanhanashimashita |
|
|
|
|
46 |
|
Conversamos muito
sobre crianças |
Nous avons beaucoup
parlé des enfants |
我们谈了很多关于孩子的事 |
wǒmen tánle
hěnduō guānyú háizi de shì |
We talked a lot
about children |
Nous avons beaucoup
parlé des enfants |
Conversamos muito
sobre crianças |
Hablamos mucho de
niños |
Abbiamo parlato
molto dei bambini |
Nos loquebatur de
multum filios |
Wir haben viel über
Kinder gesprochen |
تحدثنا
كثيرا عن
الأطفال |
tahadathna kathiraan
ean al'atfal |
Μιλήσαμε
πολλά για τα
παιδιά |
Milísame pollá gia
ta paidiá |
Dużo
rozmawialiśmy o dzieciach |
Hodně jsme
mluvili o dětech |
Veľa sme
hovorili o deťoch |
Puno smo razgovarali
o djeci |
Mes daug
kalbėjome apie vaikus |
Ми
багато
говорили
про дітей |
My bahato hovoryly
pro ditey |
Мы
много
говорили о
детях |
My mnogo govorili o
detyakh |
wǒmen tánle
hěnduō guānyú háizi de shì |
Nous avons beaucoup
parlé des enfants |
私たちは子供たちについてたくさん話しました |
私たち は 子供たち について たくさん 話しました |
わたしたち わ こどもたち について たくさん はなしました |
watashitachi wa kodomotachi nitsuite takusanhanashimashita |
|
|
|
|
47 |
|
Conversamos muito
sobre nossos filhos |
Nous avons beaucoup
parlé de nos enfants |
我们这场了很多关于我们孩子的事情 |
wǒmen zhè
chǎngle hěnduō guānyú wǒmen háizi de shìqíng |
We talked a lot
about our children |
Nous avons beaucoup
parlé de nos enfants |
Conversamos muito
sobre nossos filhos |
Hablamos mucho de
nuestros hijos |
Abbiamo parlato
molto dei nostri figli |
Non multum loquantur
de filiis nostris unde omnia |
Wir haben viel über
unsere Kinder gesprochen |
تحدثنا
كثيرا عن
أطفالنا |
tahadathna kathiraan
ean 'atfaluna |
Μιλήσαμε
πολλά για τα
παιδιά μας |
Milísame pollá gia
ta paidiá mas |
Dużo
rozmawialiśmy o naszych dzieciach |
Hodně jsme
mluvili o našich dětech |
Hodne sme hovorili o
našich deťoch |
Puno smo razgovarali
o našoj djeci |
Mes daug
kalbėjome apie savo vaikus |
Ми
багато
говорили
про своїх
дітей |
My bahato hovoryly
pro svoyikh ditey |
Мы
много
говорили о
наших детях |
My mnogo govorili o
nashikh detyakh |
wǒmen zhè
chǎngle hěnduō guānyú wǒmen háizi de shìqíng |
Nous avons beaucoup
parlé de nos enfants |
私たちは子供たちについてたくさん話しました |
私たち は 子供たち について たくさん 話しました |
わたしたち わ こどもたち について たくさん はなしました |
watashitachi wa kodomotachi nitsuite takusanhanashimashita |
|
|
|
|
48 |
|
Você pode ser
casado e ainda ficar muito sozinho |
Vous pouvez
être marié et toujours être seul |
你可以结婚,仍然一个人 |
nǐ kěyǐ jiéhūn, réngrán
yīgèrén |
You can be
married and still be plenty alone |
Vous pouvez
être marié et toujours être seul |
Você pode ser
casado e ainda ficar muito sozinho |
Puedes casarte
y aún estar solo |
Puoi sposarti
ed essere ancora molto solo |
Tibi nupta
esse, et multa esse solus |
Sie können
verheiratet sein und trotzdem viel alleine sein |
يمكنك
أن تكون
متزوجًا ولا
تزال وحيدًا |
ymikank 'an takun mtzwjana wala tazal
whydana |
Μπορείτε
να
παντρευτείτε
και να είστε
ακόμα μόνος |
Boreíte na pantrefteíte kai na eíste akóma
mónos |
Możesz
być żonaty i wciąż być sam |
Můžete se
oženit a stále být sám |
Môžeš byť
ženatý a stále sám |
Možete se
vjenčati i još uvijek biti sami |
Galite
būti vedę ir vis tiek būti vieniši |
Ви
можете бути
одруженими
і все ще бути
в спокої |
Vy mozhete buty odruzhenymy i vse shche buty
v spokoyi |
Вы
можете быть
женаты и все
еще быть в
одиночестве |
Vy mozhete byt' zhenaty i vse yeshche byt' v
odinochestve |
nǐ kěyǐ jiéhūn, réngrán
yīgèrén |
Vous pouvez
être marié et toujours être seul |
あなたは結婚していても一人で十分にいることができます |
あなた は 結婚 していて も 一 人 で 十分 に いる ことが できます |
あなた わ けっこん していて も いち にん で じゅうぶんに いる こと が できます |
anata wa kekkon shiteite mo ichi nin de jūbun ni iru kotoga dekimasu |
|
|
|
|
49 |
|
Casado também pode
ser muito solitário |
Le mariage peut
aussi être solitaire |
结了婚也可能非常孤寂 |
jiéle hūn
yě kěnéng fēicháng gūjì |
Marriage can also be
lonely |
Le mariage peut
aussi être solitaire |
Casado também pode
ser muito solitário |
El matrimonio
también puede ser solitario. |
Il matrimonio può
anche essere solo |
Nupta esse potest,
et ipsum solum |
Die Ehe kann auch
einsam sein |
يمكن
أن يكون
الزواج
وحيدًا |
ymkn 'an yakun
alzawaj whydana |
Παντρεμένος
μπορεί επίσης
να είναι πολύ
μοναχικός |
Pantreménos boreí
epísis na eínai polý monachikós |
Małżeństwo
może być również samotne |
Ženatý může být
také velmi osamělý |
Ženatý môže byť
tiež veľmi osamelý |
Oženjeni mogu biti i
vrlo usamljeni |
Vedęs taip pat
gali būti labai vienišas |
Заміжня
також може
бути дуже
самотньою |
Zamizhnya takozh
mozhe buty duzhe samotnʹoyu |
Женат
также может
быть очень
одиноким |
Zhenat takzhe mozhet
byt' ochen' odinokim |
jiéle hūn
yě kěnéng fēicháng gūjì |
Le mariage peut
aussi être solitaire |
結婚していることも非常に孤独です |
結婚 している こと も 非常 に 孤独です |
けっこん している こと も ひじょう に こどくです |
kekkon shiteiru koto mo hijō ni kodokudesu |
|
|
|
|
50 |
|
formal |
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formel |
formal |
formal |
formale |
formal |
formal |
رسمية |
rasmia |
επίσημη |
epísimi |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
zhèngshì |
formel |
正式な |
正式な |
せいしきな |
seishikina |
|
|
|
|
51 |
|
uma situação
em que há uma grande oferta de comida, dinheiro, etc. |
une situation
dans laquelle il y a une grande quantité de nourriture, d'argent, etc. |
食物,金钱等大量供应的情况。 |
shíwù, jīnqián děng dàliàng
gōngyìng de qíngkuàng. |
a situation in
which there is a large supply of food, money, etc. |
une situation
dans laquelle il y a une grande quantité de nourriture, d'argent, etc. |
uma situação
em que há uma grande oferta de comida, dinheiro, etc. |
Una situación
en la que hay una gran oferta de alimentos, dinero, etc. |
una situazione
in cui vi è una grande offerta di cibo, denaro, ecc. |
copia cibi qua
situm pecuniae etc. |
eine
Situation, in der es einen großen Vorrat an Nahrungsmitteln, Geld usw. gibt. |
الوضع
الذي يوجد
فيه كميات
كبيرة من
الطعام والمال
وما إلى ذلك. |
alwade aldhy yujad fih kamiyat kabiratan min
altaeam walmal wama 'iilaa dhalik. |
μια
κατάσταση
στην οποία
υπάρχει
μεγάλη προσφορά
τροφίμων,
χρημάτων κλπ. |
mia katástasi stin opoía ypárchei megáli
prosforá trofímon, chrimáton klp. |
sytuacja, w
której istnieje duża podaż żywności, pieniędzy itp. |
situace, kdy
existuje velká nabídka potravin, peněz atd. |
situácia,
keď existuje veľké množstvo potravín, peňazí atď. |
situacija u
kojoj postoji velika ponuda hrane, novca itd. |
situacija, kai
yra didelis maisto tiekimas, pinigai ir pan. |
ситуація,
в якій
великий
запас їжі,
грошей тощо. |
sytuatsiya, v yakiy velykyy zapas yizhi,
hroshey toshcho. |
ситуация,
в которой
есть
большой
запас еды,
денег и т. д. |
situatsiya, v kotoroy yest' bol'shoy zapas
yedy, deneg i t. d. |
shíwù, jīnqián děng dàliàng
gōngyìng de qíngkuàng. |
une situation
dans laquelle il y a une grande quantité de nourriture, d'argent, etc. |
食料やお金などが大量にある状況 |
食料 や お金 など が 大量 に ある 状況 |
しょくりょう や おかね など が たいりょう に ある じょうきょう |
shokuryō ya okane nado ga tairyō ni aru jōkyō |
|
|
|
|
52 |
|
Rico |
Riche |
富裕;充裕 |
Fùyù; chōngyù |
Wealthy |
Riche |
Rico |
Rico |
Rich; abbondante |
Dives; abundat |
Wohlhabend |
الأثرياء |
al'athria' |
Πλούσιοι |
Ploúsioi |
Zamożni |
Bohaté |
Rich; hojná |
Bogat; izobilju |
Turtingi |
Заможні |
Zamozhni |
Богатый;
обильные |
Bogatyy; obil'nyye |
Fùyù; chōngyù |
Riche |
裕福な |
裕福な |
ゆうふくな |
yūfukuna |
|
|
|
|
53 |
|
Todo mundo é mais
feliz em tempos de abundância |
Tout le monde est
plus heureux en période d'abondance |
每个人在充裕的时候都更快乐 |
měi gèrén zài
chōngyù de shíhòu dōu gèng kuàilè |
Everyone is happier
in times of plenty |
Tout le monde est
plus heureux en période d'abondance |
Todo mundo é mais
feliz em tempos de abundância |
Todos somos más
felices en tiempos de abundancia |
Tutti sono più
felici nei momenti di abbondanza |
Quisque interdum
laetior fertilitas |
Jeder ist in Zeiten
des Überflusses glücklicher |
الجميع
أكثر سعادة
في أوقات
الوفرة |
aljamie 'akthar
seadtan fi 'awqat alwafra |
Όλοι
είναι πιο
ευτυχισμένοι
σε περιόδους
αφθονίας |
Óloi eínai pio
eftychisménoi se periódous afthonías |
W czasach
obfitości wszyscy są szczęśliwsi |
Každý je
šťastnější v době hojnosti |
Každý je
šťastnejší v časoch hojnosti |
Svi su sretniji u
doba izobilja |
Visi yra laimingesni
daugybės laikotarpių metu |
Усі
щасливіші у
часи
достатку |
Usi shchaslyvishi u
chasy dostatku |
Все
счастливее
во времена
изобилия |
Vse schastliveye vo
vremena izobiliya |
měi gèrén zài
chōngyù de shíhòu dōu gèng kuàilè |
Tout le monde est
plus heureux en période d'abondance |
誰もが十分な時に幸せです |
誰 も が 十分な 時 に 幸せです |
だれ も が じゅうぶんな とき に しあわせです |
dare mo ga jūbunna toki ni shiawasedesu |
|
|
|
|
54 |
|
Todo mundo é mais
feliz do que os pauzinhos |
Tout le monde est
plus heureux que les baguettes |
每个人在充裕的时候都更快乐较筷乐 |
měi gè rén zài
chōngyù de shíhòu dōu gèng kuàilè jiào kuài lè |
Everyone is happier
than chopsticks when they are abundant |
Tout le monde est
plus heureux que les baguettes |
Todo mundo é mais
feliz do que os pauzinhos |
Todos son más
felices que los palillos cuando abundan |
Tutti sono più
felici delle bacchette |
Omnes beatior quam
multa tempora musica chopsticks |
Jeder ist
glücklicher als Stäbchen |
الجميع
أكثر سعادة
من عيدان
تناول
الطعام عندما
تكون وفيرة |
aljamie 'akthar
saeadatan min eidan tanawul altaeam eindama takun wafira |
Όλοι
είναι πιο
ευτυχισμένοι
από τα chopsticks όταν
είναι άφθονοι |
Óloi eínai pio
eftychisménoi apó ta chopsticks ótan eínai áfthonoi |
Wszyscy są
szczęśliwsi niż pałeczki, gdy są obfite |
Všichni jsou
šťastnější než hůlky |
Každý je
šťastnejší ako paličky, keď sú hojné |
Svi su sretniji od
štapića kad ih ima u izobilju |
Visi laimingesni nei
lazdelės, kai jų gausu |
Всі
щасливіші
від паличок,
коли їх
вдосталь |
Vsi shchaslyvishi
vid palychok, koly yikh vdostalʹ |
Все
счастливее
чопа |
Vse schastliveye
chopa |
měi gè rén zài
chōngyù de shíhòu dōu gèng kuàilè jiào kuài lè |
Tout le monde est
plus heureux que les baguettes |
箸が豊富な方がみんな幸せです |
箸 が 豊富な 方 が みんな 幸せです |
はし が ほうふな ほう が みんな しあわせです |
hashi ga hōfuna hō ga minna shiawasedesu |
|
|
|
|
55 |
|
No mês afluente |
Dans la riche lune |
在富足的㞮月里 |
zài fùzú de 㞮
yuè lǐ |
In the affluent
month |
Dans la riche lune |
No mês afluente |
En el mes rico |
Nella luna ricca |
㞮 affluentes
in mensibus |
Im reichen Mond |
في
الشهر الغني |
fi alshahr alghanii |
Στον
εύπορο μήνα |
Ston éfporo mína |
W bogatym
księżycu |
V bohatém
měsíci |
V bohatom mesiaci |
U obilnom mjesecu |
Turtingą
mėnesį |
У
заможному
місяці |
U zamozhnomu
misyatsi |
В
богатый
месяц |
V bogatyy mesyats |
zài fùzú de 㞮
yuè lǐ |
Dans la riche lune |
豊かな月に |
豊かな 月 に |
ゆたかな つき に |
yutakana tsuki ni |
|
|
|
|
56 |
|
Tínhamos comida e
bebida em abundância |
Nous avions de la
nourriture et des boissons en abondance |
我们有很多食物和饮料 |
wǒmen yǒu
hěnduō shíwù hé yǐnliào |
We had food and
drink in plenty |
Nous avions de la
nourriture et des boissons en abondance |
Tínhamos comida e
bebida em abundância |
Comimos y bebimos en
abundancia |
Avevamo cibo e
bevande in abbondanza |
Cibum quoque, et
potum, in multa nos |
Wir hatten reichlich
zu essen und zu trinken |
كان
لدينا طعام
وشراب في
الكثير |
kan ladayna taeam
washarab fi alkthyr |
Είχαμε
φαγητό και
ποτό σε άφθονο
περιβάλλον |
Eíchame fagitó kai
potó se áfthono perivállon |
Mieliśmy
dużo jedzenia i picia |
Měli jsme
spoustu jídla a pití |
Mali sme veľa
jedla a nápojov |
Imali smo hrane i
pića u dosta |
Gavome daug maisto
ir gėrimų |
Ми
їли і пили в
достатку |
My yily i pyly v
dostatku |
У
нас было
много еды и
питья |
U nas bylo mnogo
yedy i pit'ya |
wǒmen yǒu
hěnduō shíwù hé yǐnliào |
Nous avions de la
nourriture et des boissons en abondance |
たくさん食べ物や飲み物を頂きました |
たくさん 食べ物 や 飲み物 を 頂きました |
たくさん たべもの や のみもの お いただきました |
takusan tabemono ya nomimono o itadakimashita |
|
|
|
|
57 |
|
Nossa comida e
bebida são abundantes |
Notre nourriture et
nos boissons sont abondantes |
我们的食物和饮料十分充足 |
wǒmen de shíwù
hé yǐnliào shífēn chōngzú |
Our food and drinks
are adequate |
Notre nourriture et
nos boissons sont abondantes |
Nossa comida e
bebida são abundantes |
Nuestra comida y
bebidas son abundantes. |
Il nostro cibo e
bevande sono abbondanti |
Sufficit manducandi
et bibendi |
Unsere Speisen und
Getränke sind reichlich vorhanden |
طعامنا
ومشروباتنا
وفيرة |
taeamuna
wamashrubatuna wafira |
Τα
τρόφιμα και τα
ποτά μας είναι
άφθονα |
Ta trófima kai ta
potá mas eínai áfthona |
Nasze jedzenie i
napoje są wystarczające |
Naše jídlo a pití
jsou dostatečné |
Naše jedlo a nápoje
sú dostatočné |
Naša hrana i
piće su adekvatni |
Mūsų
maistas ir gėrimai yra pakankami |
Наша
їжа та напої
є
достатніми |
Nasha yizha ta
napoyi ye dostatnimy |
Наша
еда и
напитки
адекватны |
Nasha yeda i napitki
adekvatny |
wǒmen de shíwù
hé yǐnliào shífēn chōngzú |
Notre nourriture et
nos boissons sont abondantes |
私たちの食べ物や飲み物は十分です |
私たち の 食べ物 や 飲み物 は 十分です |
わたしたち の たべもの や のみもの わ じゅうぶんです |
watashitachi no tabemono ya nomimono wa jūbundesu |
|
|
|
|
58 |
|
informal |
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
informal |
informal |
informale |
informal |
informell |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
άτυπη |
átypi |
nieformalne |
neformální |
neformálne |
neformalan |
neformalus |
неофіційний |
neofitsiynyy |
неформальная |
neformal'naya |
fēi zhèngshì de |
informel |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
|
|
|
59 |
|
muito |
beaucoup de |
许多 |
xǔduō |
a lot of |
beaucoup de |
muito |
mucho |
molto |
multum |
viel von |
الكثير
من |
alkthyr min |
πολλά |
pollá |
dużo |
hodně |
veľa |
puno |
daug |
багато |
bahato |
много |
mnogo |
xǔduō |
beaucoup de |
たくさんの |
たくさん の |
たくさん の |
takusan no |
|
|
|
|
60 |
|
Muitos; |
Beaucoup; |
很多;大量 |
hěnduō;
dàliàng |
Many; |
Beaucoup; |
Muitos; |
Muchos; |
Lot; un sacco |
Multa, multum |
Viele |
كثير
؛ |
kthyr ; |
Πολλοί? |
Polloí? |
Wielu; |
Mnoho |
Veľa, veľa |
Puno, puno |
Daugybė |
Багато |
Bahato |
Лот,
много |
Lot, mnogo |
hěnduō;
dàliàng |
Beaucoup; |
たくさん |
たくさん |
たくさん |
takusan |
|
|
|
|
61 |
|
Há muito espaço para
todos vocês |
Il y a de la place
pour vous tous |
你们所有人都有足够的空间 |
nǐmen
suǒyǒu rén dōu yǒu zúgòu de kōngjiān |
There ’s plenty room
for all of you |
Il y a de la place
pour vous tous |
Há muito espaço para
todos vocês |
Hay mucho espacio
para todos ustedes |
C'è molto spazio per
tutti voi |
Est locus suus multa
pro omnibus vobis |
Es gibt viel Platz
für euch alle |
هناك
مساحة كبيرة
لكم جميعاً |
hnak misahat kabirat
lakum jmyeaan |
Υπάρχει
άφθονος χώρος
για όλους εσάς |
Ypárchei áfthonos
chóros gia ólous esás |
Jest dużo
miejsca dla was wszystkich |
Je tu spousta místa
pro vás všechny |
Pre vás všetkých je
dosť miesta |
Ima mjesta za sve
vas |
Visiems jums yra
daug vietos |
Тут
є багато
місця для
всіх вас |
Tut ye bahato
mistsya dlya vsikh vas |
Здесь
достаточно
места для
всех вас |
Zdes' dostatochno
mesta dlya vsekh vas |
nǐmen
suǒyǒu rén dōu yǒu zúgòu de kōngjiān |
Il y a de la place
pour vous tous |
皆さんのための十分な余地があります |
皆さん の ため の 十分な 余地 が あります |
みなさん の ため の じゅうぶんな よち が あります |
minasan no tame no jūbunna yochi ga arimasu |
|
|
|
|
62 |
|
Há espaço suficiente
aqui para acomodar todos vocês |
Il y a assez
d'espace ici pour vous tenir tous |
这里有足够的地方容纳你们所有的 |
zhè li yǒu
zúgòu dì dìfāng róngnà nǐmen suǒyǒu de |
There is enough
space here to hold all of you |
Il y a assez
d'espace ici pour vous tenir tous |
Há espaço suficiente
aqui para acomodar todos vocês |
Aquí hay suficiente
espacio para todos ustedes |
C'è abbastanza
spazio qui per contenere tutti voi |
Est satis spatii est
ad accommodare omnium vestrum |
Hier ist genug
Platz, um euch alle zu halten |
هناك
مساحة كافية
لاستيعابكم
جميعًا |
hnak misahat kafiat
liaistieabikum jmyeana |
Υπάρχει
αρκετός χώρος
εδώ για να σας
κρατήσω όλους |
Ypárchei arketós
chóros edó gia na sas kratíso ólous |
Jest tu
wystarczająco dużo miejsca, aby pomieścić was wszystkich |
Je tu dost místa,
aby vás všechny držely |
Je tu dosť
miesta na ubytovanie vás všetkých |
Ovdje ima dovoljno
prostora za smještaj svih vas |
Čia yra
pakankamai vietos, kad tilptų visi jūs |
Тут
достатньо
місця, щоб
розмістити
всіх вас |
Tut dostatnʹo
mistsya, shchob rozmistyty vsikh vas |
Здесь
достаточно
места, чтобы
вместить всех
вас |
Zdes' dostatochno
mesta, chtoby vmestit' vsekh vas |
zhè li yǒu
zúgòu dì dìfāng róngnà nǐmen suǒyǒu de |
Il y a assez
d'espace ici pour vous tenir tous |
ここにはあなた全員を収容するのに十分なスペースがあります |
ここ に は あなた 全員 を 収容 する の に 十分なスペース が あります |
ここ に わ あなた ぜにん お しゅうよう する の に じゅうぶんな スペース が あります |
koko ni wa anata zenin o shūyō suru no ni jūbunna supēsuga arimasu |
|
|
|
|
63 |
|
plenum |
plénum |
通风室 |
tōngfēng
shì |
plenum |
plénum |
plenum |
pleno |
plenum |
pleni |
Plenum |
الجلسة
الكاملة |
aljalsat alkamila |
πλήρης |
plíris |
plenum |
plénum |
plénum |
plenum |
pleneras |
пленум |
plenum |
пленум |
plenum |
tōngfēng
shì |
plénum |
プレナム |
プレナム |
ぷれなむ |
purenamu |
|
|
|
|
64 |
|
uma reunião de
todos os membros de um comitê, etc .; uma reunião plenária |
une réunion à
laquelle participent tous les membres d'un comité, etc.; une réunion plénière |
由委员会全体成员出席的会议等;全体会议 |
yóu wěiyuánhuì quántǐ chéngyuán
chūxí de huìyì děng; quántǐ huìyì |
a meeting
attended by all the members of a committee, etc .; a plenary meeting |
une réunion à
laquelle participent tous les membres d'un comité, etc.; une réunion plénière |
uma reunião de
todos os membros de um comitê, etc .; uma reunião plenária |
una reunión a
la que asistieron todos los miembros de un comité, etc., una reunión plenaria |
una riunione
alla quale partecipano tutti i membri di una commissione, ecc., una riunione
plenaria |
omne consilium
frequentes conventus membra etc. plenario conventu |
eine Sitzung,
an der alle Mitglieder eines Ausschusses teilnehmen, usw .; eine
Plenarsitzung |
اجتماع
يحضره جميع
أعضاء
اللجنة ، وما
إلى ذلك ؛
جلسة عامة |
aijtimae yahduruh jmye 'aeda' allajnat ,
wama 'iilaa dhlk ; jalsatan eamatan |
μια
συνεδρίαση
στην οποία
συμμετείχαν
όλα τα μέλη
μιας
επιτροπής κ.λπ.,
συνάντηση
ολομέλειας |
mia synedríasi stin opoía symmeteíchan óla
ta méli mias epitropís k.lp., synántisi oloméleias |
spotkanie z
udziałem wszystkich członków komisji itp.; posiedzenie plenarne |
schůze za
účasti všech členů výboru atd., plenární schůze |
stretnutie, na
ktorom sa zúčastňujú všetci členovia výboru, atď.,
plenárne zasadnutie |
sastanak kojem
su prisustvovali svi članovi povjerenstva itd .; plenarni sastanak |
posėdis,
kuriame dalyvauja visi komiteto nariai ir pan .; plenarinis posėdis |
засідання,
на якому
були
присутні
всі члени
комітету
тощо;
пленарне
засідання |
zasidannya, na yakomu buly prysutni vsi
chleny komitetu toshcho; plenarne zasidannya |
собрание
с участием
всех членов
комитета и т.
д .; пленарное
заседание |
sobraniye s uchastiyem vsekh chlenov
komiteta i t. d .; plenarnoye zasedaniye |
yóu wěiyuánhuì quántǐ chéngyuán
chūxí de huìyì děng; quántǐ huìyì |
une réunion à
laquelle participent tous les membres d'un comité, etc.; une réunion plénière |
委員等全員が出席する会議、本会議 |
委員等 全員 が 出席 する 会議 、 本 会議 |
いいんとう ぜにん が しゅっせき する かいぎ 、 ほん かいぎ |
īntō zenin ga shusseki suru kaigi , hon kaigi |
|
|
|
|
65 |
|
Reunião
plenária |
Réunion
plénière |
(委员会等的)全体会议,全会 |
(wěiyuánhuì děng de) quántǐ
huìyì, quánhuì |
Plenary
meeting |
Réunion
plénière |
Reunião
plenária |
Sesión
plenaria |
Riunione
plenaria |
(Commission s)
sessionem plenariam adnexa Plenaria |
Plenarsitzung |
الجلسة
العامة |
aljulsat aleama |
Συνεδρίαση
ολομέλειας |
Synedríasi oloméleias |
Posiedzenie
plenarne |
Plenární
zasedání |
Plenárne
zasadnutie |
Plenarni
sastanak |
Plenarinis
posėdis |
Пленарне
засідання |
Plenarne zasidannya |
Пленарное
заседание |
Plenarnoye zasedaniye |
(wěiyuánhuì děng de) quántǐ
huìyì, quánhuì |
Réunion
plénière |
本会議 |
本 会議 |
ほん かいぎ |
hon kaigi |
|
|
|
|
66 |
|
pleonasmo |
pléonasme |
赘言 |
zhuìyán |
pleonasm |
pléonasme |
pleonasmo |
pleonasmo |
pleonasm |
pleonasm |
Pleonasmus |
pleonasm |
pleonasm |
πλειονάς |
pleionás |
pleonasm |
pleonasmus |
pleonazmus |
pleonazam |
pleonasmas |
плеоназм |
pleonazm |
плеоназм |
pleonazm |
zhuìyán |
pléonasme |
脾臓 |
脾臓 |
ひぞう |
hizō |
|
|
|
|
67 |
|
técnico |
technique |
技术 |
jìshù |
technical |
technique |
técnico |
tecnico |
tecnico |
technica |
technisch |
تقني |
taqniin |
τεχνικά |
techniká |
techniczne |
technické |
technický |
tehnička |
techninis |
технічні |
tekhnichni |
технический |
tekhnicheskiy |
jìshù |
technique |
テクニカル |
テクニカル |
テクニカル |
tekunikaru |
|
|
|
|
68 |
|
Art.language |
Technique. |
术。语 |
shù. Yǔ |
the term |
Technique. |
Art.language |
Art.language |
Chirurgia. Lingua |
Surgery. Language |
Art.language |
لغة
الفن |
lughat alfan |
Άρθρο
Γλώσσα |
Árthro Glóssa |
Technika. |
Technika. |
Ordinácie. Language |
Kirurgija. Jezik |
Technika. |
Техніка. |
Tekhnika. |
Хирургия.
Язык |
Khirurgiya. YAzyk |
shù. Yǔ |
Technique. |
テクニック。 |
テクニック 。 |
テクニック 。 |
tekunikku . |
|
|
|
|
69 |
|
o uso de mais
palavras do que o necessário para expressar um significado. Por exemplo, veja
com seus olhos "é um pleonasmo porque o mesmo significado pode ser
expresso usando, consulte |
l'utilisation de
plus de mots que nécessaire pour exprimer un sens. Par exemple, voyez avec
vos yeux est un pléonasme parce que le même sens peut être exprimé en
utilisant, voir |
多于表达一个意思所需要的单词。例如,“用眼睛看”是一个胸膜,因为可以使用来表示相同的含义,请参见 |
duōyú
biǎodá yīgè yìsi suǒ xūyào de dāncí. Lìrú,“yòng
yǎnjīng kàn” shì yīgè xiōngmó, yīnwèi kěyǐ
shǐyòng lái biǎoshì xiāngtóng de hányì, qǐng cānjiàn |
the use of more
words than are necessary to express a meaning. For example, see with your
eyes ’is, a pleonasm because the same meaning can be expressed using, see |
l'utilisation de
plus de mots que nécessaire pour exprimer un sens. Par exemple, voyez avec
vos yeux est un pléonasme parce que le même sens peut être exprimé en
utilisant, voir |
o uso de mais
palavras do que o necessário para expressar um significado. Por exemplo, veja
com seus olhos "é um pleonasmo porque o mesmo significado pode ser
expresso usando, consulte |
el uso de más
palabras de las necesarias para expresar un significado. Por ejemplo, ver con
los ojos es un pleonasmo porque el mismo significado se puede expresar
usando, ver |
l'uso di più parole
di quelle necessarie per esprimere un significato. Ad esempio, vedere con i
tuoi occhi è un pleonasmo perché lo stesso significato può essere espresso
usando, vedi |
ad usum necessaria
sunt magis quam verba exprimere a significatione. Nam exempli gratia, cum
vident oculis vestris 'est vocatus est, quod usura eadem significatione dici
potuerit, vide |
Die Verwendung von
mehr Wörtern, als zum Ausdrücken einer Bedeutung erforderlich sind. Sehen Sie
beispielsweise mit Ihren Augen. Dies ist ein Pleonasmus, da dieselbe
Bedeutung mit ausgedrückt werden kann |
استخدام
كلمات أكثر
مما هو ضروري
للتعبير عن معنى.
على سبيل
المثال ،
انظر بعينيك
، هو الجنون
لأنه يمكن
التعبير عن
نفس المعنى
باستخدام ،
انظر |
aistikhdam kalimat
'akthar mimaa hu daruriun liltaebir ean maenaa. ealaa sabil almithal , anzura
bieynayk , hu aljunun li'anah yumkin altaebir ean nafs almaenaa biastikhdam ,
anzur |
η
χρήση
περισσότερων
λέξεων από ό, τι
είναι απαραίτητο
για να
εκφράσεις ένα
νόημα. Για
παράδειγμα, δείτε
με τα μάτια σου
'είναι ένας
πλουσιοσμός
γιατί μπορεί
να εκφραστεί
το ίδιο νόημα
χρησιμοποιώντας |
i chrísi
perissóteron léxeon apó ó, ti eínai aparaítito gia na ekfráseis éna nóima.
Gia parádeigma, deíte me ta mátia sou 'eínai énas plousiosmós giatí boreí na
ekfrasteí to ídio nóima chrisimopoióntas |
użycie
większej liczby słów niż jest to konieczne do wyrażenia
znaczenia. Na przykład, zobacz na własne oczy to pleonasm,
ponieważ to samo znaczenie można wyrazić za pomocą, patrz |
použití více slov,
než je třeba k vyjádření významu. Například, vidět
očima je, pleonasmus, protože stejný význam lze vyjádřit pomocí,
viz |
použitie viacerých
slov, ako je potrebné na vyjadrenie významu. Napríklad, vidíte očami, je
to pleonazmus, pretože ten istý význam sa dá vyjadriť pomocou, pozri |
upotreba više
riječi nego što je potrebno za izražavanje nekog značenja. Na
primjer, vidjeti svojim očima je pleonazam jer se isto značenje
može izraziti upotrebom, vidi |
vartokite daugiau
žodžių, nei reikia reikšmei išreikšti. Pavyzdžiui, žiūrėkite
savo akimis, tai yra pleonas, nes tą pačią reikšmę galima
išreikšti vartojant, žr. |
вживання
більше слів,
ніж
необхідно
для вираження
значення.
Наприклад,
побачити
очима - це
плеоназм,
оскільки те
саме
значення можна
виразити,
використовуючи,
див. |
vzhyvannya
bilʹshe sliv, nizh neobkhidno dlya vyrazhennya znachennya. Napryklad,
pobachyty ochyma - tse pleonazm, oskilʹky te same znachennya mozhna
vyrazyty, vykorystovuyuchy, dyv. |
использование
большего
количества
слов, чем
необходимо
для
выражения
смысла. Например,
посмотрите
своими
глазами - это
плеоназм,
потому что
то же
значение
можно
выразить,
используя,
см. |
ispol'zovaniye
bol'shego kolichestva slov, chem neobkhodimo dlya vyrazheniya smysla.
Naprimer, posmotrite svoimi glazami - eto pleonazm, potomu chto to zhe
znacheniye mozhno vyrazit', ispol'zuya, sm. |
duōyú
biǎodá yīgè yìsi suǒ xūyào de dāncí. Lìrú,“yòng
yǎnjīng kàn” shì yīgè xiōngmó, yīnwèi kěyǐ
shǐyòng lái biǎoshì xiāngtóng de hányì, qǐng cānjiàn |
l'utilisation de
plus de mots que nécessaire pour exprimer un sens. Par exemple, voyez avec
vos yeux est un pléonasme parce que le même sens peut être exprimé en
utilisant, voir |
意味を表現するのに必要な数よりも多くの単語を使用している。たとえば、同じ意味を使用して表現できるため、 |
意味 を 表現 する の に 必要な 数 より も 多く の 単語を 使用 している 。 たとえば 、 同じ 意味 を 使用 して表現 できる ため 、 |
いみ お ひょうげん する の に ひつような かず より も おうく の たんご お しよう している 。 たとえば 、 おなじいみ お しよう して ひょうげん できる ため 、 |
imi o hyōgen suru no ni hitsuyōna kazu yori mo ōku notango o shiyō shiteiru . tatoeba , onaji imi o shiyō shitehyōgen dekiru tame , |
|
|
|
|
70 |
|
Escrita redundante |
Écriture redondante |
冗笔;多余述;多余述 |
rǒng bǐ;
duōyú shù; duō yú shù |
Redundant writing |
Écriture redondante |
Escrita redundante |
Escritura redundante |
Scrittura ridondante |
Superuacua calamum,
ait supervacui: repeat |
Redundantes
Schreiben |
كتابة
زائدة عن
الحاجة |
kitabat zayidat ean
alhaja |
Εξαντλητική
γραφή |
Exantlitikí grafí |
Zbędne pisanie |
Nadbytečné
psaní |
Nadbytočné
písanie |
Suvišno pisanje |
Nereikalingas
rašymas |
Надмірне
письмо |
Nadmirne pysʹmo |
Избыточное
письмо |
Izbytochnoye pis'mo |
rǒng bǐ;
duōyú shù; duō yú shù |
Écriture redondante |
冗長な書き込み |
|
|
|
|
|
|
|
71 |
|
Mais de uma palavra
necessária para expressar um significado. Por exemplo, "ver com os
olhos" é uma pleura porque pode ser usada para significar a mesma coisa,
consulte |
Plus de mots que
nécessaire pour exprimer un sens. Par exemple, "voir avec les yeux"
est une plèvre car elle peut être utilisée pour signifier la même chose, voir |
例如,“用眼睛看”是一个胸膜,因为可以使用来表示相同的含义,请参见 |
lìrú,“yòng
yǎnjīng kàn” shì yīgè xiōngmó, yīnwèi kěyǐ
shǐyòng lái biǎoshì xiāngtóng de hányì, qǐng cānjiàn |
More words than
needed to express one meaning. For example, "seeing with the eyes"
is a pleura because it can be used to mean the same thing, see |
Plus de mots que
nécessaire pour exprimer un sens. Par exemple, "voir avec les yeux"
est une plèvre car elle peut être utilisée pour signifier la même chose, voir |
Mais de uma palavra
necessária para expressar um significado. Por exemplo, "ver com os
olhos" é uma pleura porque pode ser usada para significar a mesma coisa,
consulte |
Más palabras de las
necesarias para expresar un significado. Por ejemplo, "ver con los
ojos" es una pleura porque puede usarse para significar lo mismo |
Più parole del
necessario per esprimere un significato. Ad esempio, "vedere con gli
occhi" è una pleura perché può essere usata per significare la stessa
cosa, vedi |
Magis quam exprimere
verbum est necessitates. Eg, "apud oculos 'est Pleura, quod vos can utor
idem repraesentabant, videatur n |
Mehr Wörter als
nötig, um eine Bedeutung auszudrücken. Zum Beispiel ist "Sehen mit
Augen" eine Pleura, weil damit dasselbe gemeint werden kann |
كلمات
أكثر من
الحاجة
للتعبير عن
معنى واحد. على
سبيل المثال
، "الرؤية
بالعينين" هي
غشاء الجنب
لأنه يمكن
استخدامها
لتعني الشيء
نفسه ، انظر |
kalimat 'akthar min
alhajat liltaebir ean maenaa wahd. ealaa sabil almithal , "alruyat
bialeinin" hi ghasha' aljunub li'anah yumkin aistikhdamuha litaeni
alshay' nafsah , anzur |
Περισσότερες
λέξεις από
όσες
χρειάζονται
για να εκφράσουν
ένα νόημα. Για
παράδειγμα, το
"βλέμμα με τα
μάτια" είναι
ένας
υπεζωκότας,
επειδή μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
για να σημάνει
το ίδιο πράγμα, δείτε |
Perissóteres léxeis
apó óses chreiázontai gia na ekfrásoun éna nóima. Gia parádeigma, to
"vlémma me ta mátia" eínai énas ypezokótas, epeidí boreí na
chrisimopoiitheí gia na simánei to ídio prágma, deíte |
Więcej
słów niż potrzeba do wyrażenia jednego znaczenia. Na
przykład „patrzeć oczami” to opłucna, ponieważ można
ją rozumieć tak samo, rozumiesz |
K vyjádření
významu bylo potřeba více než jedno slovo. Například „pohled s
očima“ je pohrudnice, protože ji lze použít k tomu, abychom mysleli
totéž, viz |
Na vyjadrenie
významu bolo potrebné viac ako jedno slovo. Napríklad „pohľad s
očami“ je pohrudnica, pretože ju možno použiť na to isté |
Za izražavanje
značenja potrebno je više od jedne riječi. Na primjer, "pogled
očima" je pleura, jer se može upotrijebiti da znači isto,
vidjeti |
Norint išreikšti
reikšmę, reikėjo daugiau nei vieno žodžio. Pvz., „Žiūrėk
akimis“ yra pleura, nes gali būti vartojamas reikšti tą patį
dalyką, žiūrėk |
Для
вираження
значення
потрібно
більше одного
слова.
Наприклад,
"погляд
очима" - це плевра,
тому що її
можна
використовувати
для того, щоб
означати те
саме, див |
Dlya vyrazhennya
znachennya potribno bilʹshe odnoho slova. Napryklad, "pohlyad
ochyma" - tse plevra, tomu shcho yiyi mozhna vykorystovuvaty dlya toho,
shchob oznachaty te same, dyv |
Чтобы
выразить
смысл, нужно
более
одного слова.
Например,
«смотреть
глазами» - это
плевра,
потому что
она может
означать
одно и то же,
см. |
Chtoby vyrazit'
smysl, nuzhno boleye odnogo slova. Naprimer, «smotret' glazami» - eto plevra,
potomu chto ona mozhet oznachat' odno i to zhe, sm. |
lìrú,“yòng
yǎnjīng kàn” shì yīgè xiōngmó, yīnwèi kěyǐ
shǐyòng lái biǎoshì xiāngtóng de hányì, qǐng cānjiàn |
Plus de mots que
nécessaire pour exprimer un sens. Par exemple, "voir avec les yeux"
est une plèvre car elle peut être utilisée pour signifier la même chose, voir |
意味を表現するには、複数の単語が必要です。たとえば、「目で見て」は胸膜です。同じ意味で使用できるため、 |
意味 を 表現 する に は 、 複数 の 単語 が 必要です 。たとえば 、 「 目 で 見て 」 は 胸膜です 。 同じ 意味 で使用 できる ため 、 |
いみ お ひょうげん する に わ 、 ふくすう の たんご が ひつようです 。 たとえば 、 「 め で みて 」 わ きょうまくです 。 おなじ いみ で しよう できる ため 、 |
imi o hyōgen suru ni wa , fukusū no tango ga hitsuyōdesu .tatoeba , " me de mite " wa kyōmakudesu . onaji imi deshiyō dekiru tame , |
|
|
|
|
72 |
|
pleonástico |
pléonastique |
多孔的 |
duōkǒng de |
pleonastic |
pléonastique |
pleonástico |
pleonastic |
pleonastico |
pleonastic |
pleonastisch |
الجنون |
aljunun |
pleonastic |
pleonastic |
pleonastyczny |
pleonastic |
pleonastic |
pleonastičan |
pleonastinis |
плеонастичний |
pleonastychnyy |
многословный |
mnogoslovnyy |
duōkǒng de |
pléonastique |
pleonastic |
pleonastic |
pれおなsてぃc |
pleonastic |
|
|
|
|
73 |
|
pletora |
pléthore |
过多 |
guò duō |
plethora |
pléthore |
pletora |
plétora |
pletora |
plethora |
Fülle |
وفرة |
wfira |
πλήθος |
plíthos |
mnóstwo |
nadbytek |
nadbytok |
prezasićenost |
gausybė |
плетіння |
pletinnya |
полнокровие |
polnokroviye |
guò duō |
pléthore |
過多 |
過多 |
かた |
kata |
|
|
|
|
74 |
|
formal |
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formel |
formal |
formal |
formale |
formal |
formal |
رسمية |
rasmia |
επίσημη |
epísimi |
formalny |
formální |
formálne |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
zhèngshì |
formel |
正式な |
正式な |
せいしきな |
seishikina |
|
|
|
|
75 |
|
uma quantidade
maior do que o necessário ou pode ser usado |
une quantité
supérieure à ce qui est nécessaire ou utilisable |
大于需要或可以使用的数量 |
dàyú xūyào huò kěyǐ
shǐyòng de shù liàng |
an amount that
is greater than is needed or can be used |
une quantité
supérieure à ce qui est nécessaire ou utilisable |
uma quantidade
maior do que o necessário ou pode ser usado |
una cantidad
que es mayor de lo que se necesita o se puede usar |
un importo
superiore a quello necessario o che può essere utilizzato |
in tantum ut
possit esse maior quam est aut opus |
eine Menge,
die größer ist als benötigt oder verwendet werden kann |
مبلغ
أكبر مما هو
مطلوب أو
يمكن
استخدامه |
mbalagh 'akbar mimaa hu matlub 'aw yumkin
aistikhdamih |
ένα
ποσό
μεγαλύτερο
από αυτό που
απαιτείται ή
μπορεί να
χρησιμοποιηθεί |
éna posó megalýtero apó aftó pou apaiteítai
í boreí na chrisimopoiitheí |
ilość,
która jest większa niż jest potrzebna lub może być
wykorzystana |
množství,
které je větší, než je potřeba nebo může být použito |
množstvo,
ktoré je väčšie, ako je potrebné alebo sa môže použiť |
količina
koja je veća nego što je potrebna ili se može koristiti |
suma, kuri yra
didesnė nei reikia arba gali būti panaudota |
кількість,
яка
перевищує
необхідну
або може
бути
використана |
kilʹkistʹ, yaka perevyshchuye
neobkhidnu abo mozhe buty vykorystana |
количество,
которое
больше, чем
необходимо
или может
быть
использовано |
kolichestvo, kotoroye bol'she, chem
neobkhodimo ili mozhet byt' ispol'zovano |
dàyú xūyào huò kěyǐ
shǐyòng de shù liàng |
une quantité
supérieure à ce qui est nécessaire ou utilisable |
必要以上の量または使用できる量 |
必要 以上 の 量 または 使用 できる 量 |
ひつよう いじょう の りょう または しよう できる りょう |
hitsuyō ijō no ryō mataha shiyō dekiru ryō |
|
|
|
|
76 |
|
Demais |
Trop |
过多;过量;过剩 |
guò duō;
guòliàng; guòshèng |
Too much |
Trop |
Demais |
Demasiado |
Troppo |
Sed superfluitas,
luxuria, excess |
Zu viel |
كثير
جدا |
kthyr jiddaan |
Πάρα
πολύ |
Pára polý |
Za dużo |
Příliš mnoho |
Príliš veľa |
Previše |
Per daug |
Занадто
багато |
Zanadto bahato |
Слишком
много |
Slishkom mnogo |
guò duō;
guòliàng; guòshèng |
Trop |
多すぎる |
多すぎる |
おうすぎる |
ōsugiru |
|
|
|
|
77 |
|
sinônimo |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
مرادف |
muradif |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dàimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
78 |
|
excesso |
excès |
过量 |
guòliàng |
excess |
excès |
excesso |
exceso |
eccesso |
excess |
Überschuss |
فائض |
fayid |
υπέρβαση |
ypérvasi |
nadmiar |
přebytek |
prebytok |
višak |
perteklius |
надлишок |
nadlyshok |
избыток |
izbytok |
guòliàng |
excès |
過剰 |
過剰 |
かじょう |
kajō |
|
|
|
|
79 |
|
pleura |
plèvre |
胸膜 |
xiōngmó |
pleura |
plèvre |
pleura |
pleura |
pleura |
pleuram |
Pleura |
غشاء
الجنب |
ghasha' aljunub |
pleura |
pleura |
opłucna |
pleura |
pohrudnice |
pleura |
pleuros |
плевра |
plevra |
плевра |
plevra |
xiōngmó |
plèvre |
胸膜 |
胸膜 |
きょうまく |
kyōmaku |
|
|
|
|
80 |
|
anatomia |
l'anatomie |
解剖学 |
jiěpōu xué |
anatomy |
l'anatomie |
anatomia |
anatomia |
anatomia |
fabrica |
Anatomie |
تشريح |
tashrih |
ανατομία |
anatomía |
anatomia |
anatomie |
anatómia |
anatomija |
anatomija |
анатомія |
anatomiya |
анатомия |
anatomiya |
jiěpōu xué |
l'anatomie |
解剖学 |
解剖学 |
かいぼうがく |
kaibōgaku |
|
|
|
|
81 |
|
pleurae |
plèvre |
胸膜 |
xiōngmó |
pleurae |
plèvre |
pleurae |
pleuras |
pleurae |
pleurae |
Pleurae |
غشاء
الجنب |
ghasha' aljunub |
pleurae |
pleurae |
opłucna |
pleurye |
zebra |
pleurae |
pleuros |
плеври |
plevry |
плевры |
plevry |
xiōngmó |
plèvre |
胸膜 |
胸膜 |
きょうまく |
kyōmaku |
|
|
|
|
82 |
|
anatomia |
l'anatomie |
解剖学 |
jiěpōu xué |
anatomy |
l'anatomie |
anatomia |
anatomia |
anatomia |
fabrica |
Anatomie |
تشريح |
tashrih |
ανατομία |
anatomía |
anatomia |
anatomie |
anatómia |
anatomija |
anatomija |
анатомія |
anatomiya |
анатомия |
anatomiya |
jiěpōu xué |
l'anatomie |
解剖学 |
解剖学 |
かいぼうがく |
kaibōgaku |
|
|
|
|
83 |
|
uma das duas
membranas que circundam os pulmões |
l'une des deux
membranes qui entourent les poumons |
围绕肺部的两个膜之一 |
wéirào fèi bù de liǎng gè mó zhī
yī |
one of the two
membranes that surround the lungs |
l'une des deux
membranes qui entourent les poumons |
uma das duas
membranas que circundam os pulmões |
una de las dos
membranas que rodean los pulmones |
una delle due
membrane che circondano i polmoni |
alterum
pulmonibus progignunt membranas |
eine der
beiden Membranen, die die Lunge umgeben |
أحد
الغشاءين
المحيطين
بالرئتين |
iahad alghasha'in almuhitin bialriyatayn |
μία
από τις δύο
μεμβράνες που
περιβάλλουν
τους πνεύμονες |
mía apó tis dýo memvránes pou periválloun
tous pnévmones |
jedna z dwóch
błon otaczających płuca |
jedna ze dvou
membrán obklopujících plíce |
jedna z dvoch
membrán obklopujúcich pľúca |
jedna od dvije
membrane koje okružuju pluća |
viena iš
dviejų membranų, kurios supa plaučius |
одна
з двох
оболонок,
які
оточують
легені |
odna z dvokh obolonok, yaki otochuyutʹ
leheni |
одна
из двух
оболочек,
которые
окружают легкие |
odna iz dvukh obolochek, kotoryye okruzhayut
legkiye |
wéirào fèi bù de liǎng gè mó zhī
yī |
l'une des deux
membranes qui entourent les poumons |
肺を囲む2つの膜の1つ |
肺 を 囲む 2つ の 膜 の 1つ |
はい お かこむ つ の まく の つ |
hai o kakomu tsu no maku no tsu |
|
|
|
|
84 |
|
Pleura |
Pleura |
胸膜 |
xiōngmó |
pleura |
Pleura |
Pleura |
Pleura |
pleura |
Pleuratus |
Pleura |
غشاء
الجنب |
ghasha' aljunub |
Πλευρά |
Plevrá |
Opłucna |
Pleura |
pohrudnice |
pleura |
Pleura |
Плевра |
Plevra |
плевра |
plevra |
xiōngmó |
Pleura |
プレウラ |
プレ ウラ |
プレ ウラ |
pure ura |
|
|
|
|
85 |
|
pleurisia |
pleurésie |
胸膜炎 |
xiōngmóyán |
pleurisy |
pleurésie |
pleurisia |
pleuresía |
pleurite |
in lateris dolore |
Pleuritis |
ذات
الجنب |
dhat aljunub |
pleurisy |
pleurisy |
zapalenie
opłucnej |
pohrudnice |
zápal pohrudnice |
zapaljenje
plućne maramice |
pleuritas |
плеврит |
plevryt |
плеврит |
plevrit |
xiōngmóyán |
pleurésie |
胸膜炎 |
胸膜炎 |
きょうまくえん |
kyōmakuen |
|
|
|
|
86 |
|
uma doença
grave que afeta a cobertura interna do tórax e pulmões, causando dor intensa
no peito ou nas laterais |
une maladie
grave qui affecte la couverture intérieure de la poitrine et des poumons,
provoquant une douleur intense, dans la poitrine ou les côtés |
一种严重的疾病,会影响胸部和肺部的内部覆盖层,并在胸部或侧面造成严重的疼痛 |
yī zhǒng yánzhòng de jíbìng, huì
yǐngxiǎng xiōngbù hé fèi bù de nèibù fùgài céng, bìng zài
xiōngbù huò cèmiàn zàochéng yánzhòng de téngtòng |
a serious
illness that affects the inner covering of the chest and lungs, causing
severe pain, in the chest or sides |
une maladie
grave qui affecte la couverture intérieure de la poitrine et des poumons,
provoquant une douleur intense, dans la poitrine ou les côtés |
uma doença
grave que afeta a cobertura interna do tórax e pulmões, causando dor intensa
no peito ou nas laterais |
Una enfermedad
grave que afecta la cubierta interna del tórax y los pulmones, causando dolor
intenso en el pecho o los costados. |
una grave
malattia che colpisce la copertura interna del torace e dei polmoni, causando
forti dolori al petto o ai lati |
afficit morbus
pectoris et pulmonum imam causa gravi, vel pectoris lateribus |
Eine schwere
Krankheit, die die innere Bedeckung von Brust und Lunge beeinträchtigt und
starke Schmerzen in Brust oder Seiten verursacht |
مرض
خطير يؤثر
على الغلاف
الداخلي
للصدر والرئتين
، مما يسبب
ألمًا
شديدًا في
الصدر أو الجانبين |
mrad khatir yuathir ealaa alghilaf
alddakhilii lilsadr walriyatayn , mimaa yusabib almana shdydana fi alsadr 'aw
aljanibayn |
μια
σοβαρή
ασθένεια που
επηρεάζει την
εσωτερική
κάλυψη του
θώρακα και των
πνευμόνων,
προκαλώντας
έντονο πόνο,
στο στήθος ή
στις πλευρές |
mia sovarí asthéneia pou epireázei tin
esoterikí kálypsi tou thóraka kai ton pnevmónon, prokalóntas éntono póno, sto
stíthos í stis plevrés |
poważna
choroba, która wpływa na wewnętrzne pokrycie klatki piersiowej i
płuc, powodując silny ból w klatce piersiowej lub bokach |
závažné
onemocnění, které ovlivňuje vnitřní krytí hrudníku a plic a
způsobuje silnou bolest v hrudi nebo bocích |
závažné
ochorenie, ktoré ovplyvňuje vnútorné zakrytie hrudníka a pľúc a
spôsobuje silné bolesti v hrudníku alebo bokoch |
ozbiljna
bolest koja utječe na unutarnji pokrov prsnog koša i pluća,
uzrokujući jaku bol, u prsima ili na bokovima |
sunki liga,
paveikianti vidinę krūtinės ir plaučių dangą,
sukelianti stiprų skausmą krūtinėje ar šonuose |
серйозне
захворювання,
яке вражає
внутрішнє
покриття
грудної
клітки та
легенів, викликаючи
сильний
біль, у
грудях чи
боках |
seryozne zakhvoryuvannya, yake vrazhaye
vnutrishnye pokryttya hrudnoyi klitky ta leheniv, vyklykayuchy sylʹnyy
bilʹ, u hrudyakh chy bokakh |
серьезное
заболевание,
которое
поражает
внутреннюю
оболочку
грудной
клетки и легких,
вызывая
сильную
боль в груди
или по бокам |
ser'yeznoye zabolevaniye, kotoroye
porazhayet vnutrennyuyu obolochku grudnoy kletki i legkikh, vyzyvaya sil'nuyu
bol' v grudi ili po bokam |
yī zhǒng yánzhòng de jíbìng, huì
yǐngxiǎng xiōngbù hé fèi bù de nèibù fùgài céng, bìng zài
xiōngbù huò cèmiàn zàochéng yánzhòng de téngtòng |
une maladie
grave qui affecte la couverture intérieure de la poitrine et des poumons,
provoquant une douleur intense, dans la poitrine ou les côtés |
胸や肺の内側の覆いに影響を与え、胸や側面に激しい痛みを引き起こす深刻な病気 |
胸 や 肺 の 内側 の 覆い に 影響 を 与え 、 胸 や 側面に 激しい 痛み を 引き起こす 深刻な 病気 |
むね や はい の うちがわ の おうい に えいきょう お あたえ 、 むね や そくめん に はげしい いたみ お ひきおこすしんこくな びょうき |
mune ya hai no uchigawa no ōi ni eikyō o atae , mune yasokumen ni hageshī itami o hikiokosu shinkokuna byōki |
|
|
|
|
87 |
|
Pleurisia |
Pleurésie |
胸膜炎;肋膜炎 |
xiōngmóyán;
lēmóyán |
Pleurisy |
Pleurésie |
Pleurisia |
Pleuresía; pleuresía |
Pleurite; pleurite |
In lateris dolore,
in lateris dolore |
Pleuritis |
ذات
الجنب |
dhat aljunub |
Pleurisy, pleurisy |
Pleurisy, pleurisy |
Zapalenie
opłucnej; zapalenie opłucnej |
Pleurisy; pleurisy |
Pleurisy; pleurisy |
Pleurisy; pleurisy |
Pleuritas; pleuritas |
Плеврит;
плеврит; |
Plevryt; plevryt; |
Плеврит,
плеврит |
Plevrit, plevrit |
xiōngmóyán;
lēmóyán |
Pleurésie |
胸膜炎;胸膜炎 |
胸膜炎 ; 胸膜炎 |
きょうまくえん ; きょうまくえん |
kyōmakuen ; kyōmakuen |
|
|
|
|
88 |
|
Plexiglas |
Plexiglas |
Plexiglas |
Plexiglas |
Plexiglas |
Plexiglas |
Plexiglas |
Plexiglás |
plexiglas |
plexiglas |
Plexiglas |
زجاجي |
zijaji |
Plexiglas |
Plexiglas |
Pleksi |
Plexiskla |
plexiskla |
pleksiglasa |
Pleksiglas |
Оргскло |
Orhsklo |
плексиглас |
pleksiglas |
Plexiglas |
Plexiglas |
プレキシグラス |
プレキシグラス |
ぷれきしぐらす |
purekishigurasu |
|
|
|
|
89 |
|
perspex |
plexiglas |
有机玻璃 |
yǒujī
bōlí |
perspex |
plexiglas |
perspex |
perspex |
plexiglas |
Perspex |
Plexiglas |
البرسبيكس |
albarsbikis |
προοπτική |
prooptikí |
pleksi |
perspex |
plexiskla |
pleksi |
perspex |
perspex |
perspex |
плексиглас |
pleksiglas |
yǒujī
bōlí |
plexiglas |
パースペックス |
パースペックス |
ぱあすぺっくす |
pāsupekkusu |
|
|
|
|
90 |
|
plexo |
plexus |
神经丛 |
shénjīng cóng |
plexus |
plexus |
plexo |
plexo |
plesso |
plexus |
Plexus |
الضفيرة |
aldafira |
πλέγμα |
plégma |
splot |
plexus |
plexus |
pleksus |
rezginys |
сплетення |
spletennya |
сплетение |
spleteniye |
shénjīng cóng |
plexus |
神経叢 |
神経 叢 |
しんけい くさむら |
shinkei kusamura |
|
|
|
|
91 |
|
plexo solar |
plexus solaire |
太阳穴 |
tàiyángxué |
solar plexus |
plexus solaire |
plexo solar |
plexo solar |
plesso solare |
plexu solari
connubium |
Solarplexus |
الضفيرة
الشمسية |
aldafirat alshamsia |
ηλιακό
πλέγμα |
iliakó plégma |
splot słoneczny |
solární plexus |
solárny plexus |
solarni pleksus |
saulės rezginys |
сонячне
сплетіння |
sonyachne spletinnya |
солнечное
сплетение |
solnechnoye
spleteniye |
tàiyángxué |
plexus solaire |
太陽神経叢 |
太陽 神経 叢 |
たいよう しんけい くさむら |
taiyō shinkei kusamura |
|
|
|
|
92 |
|
flexível |
souple |
柔韧的 |
róurèn de |
pliable |
souple |
flexível |
flexible |
flessibile |
in utramque partem
flexibilis |
biegsam |
مرن |
maran |
εύκαμπτο |
éfkampto |
giętki |
ohebný |
poddajný |
povodljiv |
lankstus |
податливий |
podatlyvyy |
гибкий |
gibkiy |
róurèn de |
souple |
しなやか |
しなやか |
しなやか |
shinayaka |
|
|
|
|
93 |
|
Flexível |
Flexible |
柔韧的 |
róurèn de |
Flexible |
Flexible |
Flexível |
Flexible |
flessibile |
flexibile |
Flexibel |
مرن |
maran |
Ευέλικτο |
Evélikto |
Elastyczny |
Flexibilní |
pružný |
fleksibilan |
Lankstus |
Гнучка |
Hnuchka |
гибкий |
gibkiy |
róurèn de |
Flexible |
柔軟 |
柔軟 |
じゅうなん |
jūnan |
|
|
|
|
94 |
|
fácil de
dobrar sem quebrar |
facile à plier
sans casser |
容易弯曲而不断裂 |
róngyì wānqū ér bù duànliè |
easy to bend
without breaking |
facile à plier
sans casser |
fácil de
dobrar sem quebrar |
fácil de
doblar sin romperse |
facile da
piegare senza rompersi |
facile flecti
fragore |
leicht zu
biegen ohne zu brechen |
من
السهل أن
ينحني دون
كسر |
mn alsahl 'an yanhani dun kasr |
εύκολο
να λυγίσει
χωρίς σπάσιμο |
éfkolo na lygísei chorís spásimo |
łatwe do
zginania bez zerwania |
snadno se ohne
bez zlomení |
ľahko sa
ohýba bez zlomenia |
lako se
savijati bez pucanja |
lengvai
sulenkiamas nesulaužant |
легко
зігнути, не
ламаючись |
lehko zihnuty, ne lamayuchysʹ |
легко
согнуть, не
ломая |
legko sognut', ne lomaya |
róngyì wānqū ér bù duànliè |
facile à plier
sans casser |
壊れることなく曲がりやすい |
壊れる こと なく 曲がり やすい |
こわれる こと なく まがり やすい |
kowareru koto naku magari yasui |
|
|
|
|
95 |
|
Flexível |
Souple |
易弯曲的;柔轫的 |
yì wānqū
de; róu rèn de |
Flexible; soft |
Souple |
Flexível |
Flexible |
bremsstrahlung
morbida; Pliable |
Flexibiles, mollis a
bremsstrahlung |
Geschmeidig |
ليونة |
luyuna |
Εύκαμπτο |
Éfkampto |
Giętki |
Ohebný |
Flexibilný, mäkký |
Fleksibilan, mekan |
Lanksti, minkšta |
Гнучка;
м'яка |
Hnuchka; m'yaka |
Гибкий;
мягкий |
Gibkiy; myagkiy |
yì wānqū
de; róu rèn de |
Souple |
柔軟;ソフト |
柔軟 ; ソフト |
じゅうなん ; ソフト |
jūnan ; sofuto |
|
|
|
|
96 |
|
Não é fácil dobrar |
Pas facile à plier |
不易弯曲 |
bùyì wānqū |
Not easy to bend |
Pas facile à plier |
Não é fácil dobrar |
No es fácil de
doblar |
Non facile da
piegare |
rigida |
Nicht leicht zu
biegen |
ليس
من السهل أن
ينحني |
lays min alsahl 'an
yanhani |
Δεν
είναι εύκολο
να λυγίσει |
Den eínai éfkolo na
lygísei |
Niełatwo
się zgiąć |
Není snadné se
ohnout |
Nie je ľahké sa
ohnúť |
Nije lako saviti se |
Nelengva sulenkti |
Зігнутись
непросто |
Zihnutysʹ
neprosto |
Не
легко
согнуть |
Ne legko sognut' |
bùyì wānqū |
Pas facile à plier |
曲がりにくい |
曲がり にくい |
まがり にくい |
magari nikui |
|
|
|
|
97 |
|
sinônimo |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
مرادف |
muradif |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dàimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
98 |
|
flexível |
flexible |
灵活 |
línghuó |
flexible |
flexible |
flexível |
flexible |
flessibile |
flexibile |
flexibel |
مرن |
maran |
ευέλικτο |
evélikto |
elastyczny |
flexibilní |
pružný |
fleksibilan |
lankstus |
гнучка |
hnuchka |
гибкий |
gibkiy |
línghuó |
flexible |
柔軟な |
柔軟な |
じゅうなんな |
jūnanna |
|
|
|
|
99 |
|
Flexível |
Flexible |
灵活 |
línghuó |
flexible |
Flexible |
Flexível |
Flexible |
flessibile |
flexibile |
Flexibel |
مرن |
maran |
Ευέλικτο |
Evélikto |
Elastyczny |
Flexibilní |
pružný |
fleksibilan |
Lankstus |
Гнучка |
Hnuchka |
гибкий |
gibkiy |
línghuó |
Flexible |
柔軟 |
柔軟 |
じゅうなん |
jūnan |
|
|
|
|
100 |
|
(de pessoas) |
(de personnes) |
(人的) |
(rén de) |
(of people) |
(de personnes) |
(de pessoas) |
(de personas) |
(di persone) |
(Qui De) |
(von Menschen) |
(من
الناس) |
(min alnaas) |
(των
ανθρώπων) |
(ton anthrópon) |
(ludzi) |
(lidí) |
(ľudí) |
(od ljudi) |
(iš
žmonių) |
(з
людей) |
(z lyudey) |
(людей) |
(lyudey) |
(rén de) |
(de personnes) |
(人の) |
( 人 の ) |
( ひと の ) |
( hito no ) |
|
|
|
|
101 |
|
fácil de influenciar
ou controlar |
facile à influencer
ou à contrôler |
容易影响或控制 |
róngyì
yǐngxiǎng huò kòngzhì |
easy to influence or
control |
facile à influencer
ou à contrôler |
fácil de influenciar
ou controlar |
fácil de influenciar
o controlar |
facile da
influenzare o controllare |
auctoritate vel
potestate securus |
leicht zu
beeinflussen oder zu kontrollieren |
من
السهل
التأثير أو
السيطرة |
min alsahl altaathir
'aw alsaytara |
εύκολο
να επηρεάσει ή
να ελέγξει |
éfkolo na epireásei
í na elénxei |
łatwy do
wywierania wpływu lub kontroli |
snadno ovlivnit nebo
ovládat |
ľahko
ovplyvniteľné alebo ovládateľné |
lako utjecati ili
kontrolirati |
lengva paveikti ar
valdyti |
легко
впливати
або
контролювати |
lehko vplyvaty abo
kontrolyuvaty |
легко
влиять или
контролировать |
legko vliyat' ili
kontrolirovat' |
róngyì
yǐngxiǎng huò kòngzhì |
facile à influencer
ou à contrôler |
影響または制御が容易 |
影響 または 制御 が 容易 |
えいきょう または せいぎょ が ようい |
eikyō mataha seigyo ga yōi |
|
|
|
|
102 |
|
Suscetível a |
Sensible à |
易遭受的;可塑的;容易摆布的 |
yì zāoshòu de;
kěsù de; róngyì bǎibù de |
Susceptible to |
Sensible à |
Suscetível a |
Susceptible a |
Suscettibile a |
Suscipit, nimirum:
facile. |
Anfällig,
Kunststoff, leicht zu handhaben |
عرضة
لل |
eurdatan lil |
Ευαίσθητο,
πλαστικό,
εύκολο
χειρισμό |
Evaísthito,
plastikó, éfkolo cheirismó |
Podatny na |
Citlivé, plastové,
snadno manipulovatelné |
Citlivý, plast,
ľahko manipulovateľný |
Osjetljiv;
plastičan; lagan za manipuliranje |
Jautrus,
plastikinis, lengvai manipuliuojamas |
Чутливий;
пластичний;
легко
маніпулювати |
Chutlyvyy;
plastychnyy; lehko manipulyuvaty |
Восприимчивый,
пластик,
легко
манипулировать |
Vospriimchivyy,
plastik, legko manipulirovat' |
yì zāoshòu de;
kěsù de; róngyì bǎibù de |
Sensible à |
影響を受けやすい;プラスチック;操作が簡単 |
影響 を 受け やすい ; プラスチック ; 操作 が 簡単 |
えいきょう お うけ やすい ; プラスチック ; そうさ が かんたん |
eikyō o uke yasui ; purasuchikku ; sōsa ga kantan |
|
|
|
|
103 |
|
Fácil de influenciar
ou controlar |
Facile à influencer
ou à contrôler |
容易影响或控制 |
róngyì
yǐngxiǎng huò kòngzhì |
Easy to influence or
control |
Facile à influencer
ou à contrôler |
Fácil de influenciar
ou controlar |
Fácil de influenciar
o controlar |
Facile da
influenzare o controllare |
Aut potentia securus
imperium |
Leicht zu
beeinflussen oder zu kontrollieren |
من
السهل
التأثير أو
السيطرة |
min alsahl altaathir
'aw alsaytara |
Εύκολο
να επηρεάσετε
ή να ελέγξετε |
Éfkolo na epireásete
í na elénxete |
Łatwy do
wywierania wpływu lub kontroli |
Snadno ovlivnit nebo
ovládat |
Ľahko
ovplyvniteľné alebo ovládateľné |
Lako utjecati ili
kontrolirati |
Lengva paveikti ar
valdyti |
Легко
впливати
або
контролювати |
Lehko vplyvaty abo
kontrolyuvaty |
Легко
влиять или
контролировать |
Legko vliyat' ili
kontrolirovat' |
róngyì
yǐngxiǎng huò kòngzhì |
Facile à influencer
ou à contrôler |
影響または制御が容易 |
影響 または 制御 が 容易 |
えいきょう または せいぎょ が ようい |
eikyō mataha seigyo ga yōi |
|
|
|
|
104 |
|
sinônimo |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
مرادف |
muradif |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dàimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
105 |
|
impresionável |
impresionable |
不客气的 |
bù kèqì de |
impresionable |
impresionable |
impresionável |
impresionable |
impresionable |
impresionable |
beeindruckend |
غير
معقول |
ghyr maequl |
εντυπωσιακό |
entyposiakó |
nie do zniesienia |
impozantní |
impresionable |
impresionable |
nepakenčiamas |
вражаюче |
vrazhayuche |
impresionable |
impresionable |
bù kèqì de |
impresionable |
難攻不落 |
難攻不落 |
なんこうふらく |
nankōfuraku |
|
|
|
|
106 |
|
flexível |
souple |
柔顺 |
róushùn |
pliant |
souple |
flexível |
flexible |
flessibile |
seu lento fuerint |
geschmeidig |
مرن |
maran |
εύκαμπτο |
éfkampto |
giętki |
poddajný |
poddajný |
mek |
paslankus |
податливий |
podatlyvyy |
податливый |
podatlivyy |
róushùn |
souple |
しなやかな |
しなやかな |
しなやかな |
shinayakana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
|
de uma pessoa ou seu
corpo |
d'une personne ou de
son corps |
一个人或他们的身体 |
yīgè rén huò
tāmen de shēntǐ |
of a person or their
body |
d'une personne ou de
son corps |
de uma pessoa ou seu
corpo |
de una persona o su
cuerpo |
di una persona o del
loro corpo |
aut ex corpore |
einer Person oder
ihres Körpers |
لشخص
أو جسده |
lishakhs 'aw jasadih |
ενός
ατόμου ή του
σώματος του |
enós atómou í tou
sómatos tou |
osoby lub ich
ciała |
osoby nebo jejich
těla |
osoby alebo ich tela |
osobe ili njihovog
tijela |
žmogaus ar jų
kūno |
людини
чи їх тіла |
lyudyny chy yikh
tila |
человека
или его тела |
cheloveka ili yego
tela |
yīgè rén huò
tāmen de shēntǐ |
d'une personne ou de
son corps |
人または彼らの体の |
人 または 彼ら の 体 の |
ひと または かれら の からだ の |
hito mataha karera no karada no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
|
macio e
dando lugar a sb, especialmente de uma maneira sexual |
doux et
cédant au sb, surtout de manière sexuelle |
柔和的,让步的 |
róuhé de, ràngbù de |
soft and
giving way to sb, especially in a sexual way |
doux et
cédant au sb, surtout de manière sexuelle |
macio e
dando lugar a sb, especialmente de uma maneira sexual |
suave y
dando paso a alguien, especialmente de forma sexual |
morbido
e dando modo di sb, soprattutto in modo sessuale |
si
mollis et lubricus est, praecipue inter singulos sexuales ita |
weich
und jdm weichen, besonders auf sexuelle Weise |
ناعمة
وإفساح
المجال ل sb ،
وخاصة
بطريقة جنسية |
naeimat wa'iifsah almajal l sb , wakhasatan
bitariqat jinsia |
μαλακό
και δίνοντας
το δρόμο της sb,
ειδικά με σεξουαλικό
τρόπο |
malakó kai dínontas to drómo tis sb, eidiká
me sexoualikó trópo |
miękki
i ustępujący komuś, szczególnie w sferze seksualnej |
měkký
a ustupující sb, zejména sexuálním způsobem |
mäkký a
ustupujúci sb, najmä sexuálnym spôsobom |
mekan i
popušta sb, osobito na seksualni način |
švelnus
ir suteikiantis kelią sb, ypač seksualiniu būdu |
м'який
і
поступається
місцем sb,
особливо статевим
шляхом |
m'yakyy i postupayetʹsya mistsem sb,
osoblyvo statevym shlyakhom |
мягкий
и
уступающий
место
собеседнику,
особенно
сексуально |
myagkiy i ustupayushchiy mesto sobesedniku,
osobenno seksual'no |
róuhé de, ràngbù de |
doux et
cédant au sb, surtout de manière sexuelle |
柔らかく、特に性的な方法でsbに道を譲る |
柔らかく 、 特に 性的な 方法 で sb に 道 を 譲る |
やわらかく 、 とくに せいてきな ほうほう で sb に みちお ゆずる |
yawarakaku , tokuni seitekina hōhō de sb ni michi oyuzuru |
|
|
|
|
109 |
|
Macio e
obediente; |
Doux et
obéissant; |
绵软顺从的;柔顺的 |
miánruǎn shùncóng de; róushùn de |
Softly
compliant; compliant |
Doux et
obéissant; |
Macio e
obediente; |
Suave y
obediente; |
Morbido e
obbediente; |
Habentem
subditos mollis, lenis |
Weich und
gehorsam; |
لينة
ومطيعة ؛ |
lynat wamatieat ; |
Μαλακό
και υπάκουο? |
Malakó kai ypákouo? |
Cicho zgodny;
zgodny |
Měkké a
poslušné; |
Mierne
kompatibilné; kompatibilné |
Meko sukladan; |
Švelniai
suderinamas; |
М’яко
поступливий; |
Mʺyako postuplyvyy; |
Мягко
соответствует |
Myagko sootvetstvuyet |
miánruǎn shùncóng de; róushùn de |
Doux et
obéissant; |
ソフトに準拠、準拠 |
ソフト に 準拠 、 準拠 |
ソフト に じゅんきょ 、 じゅんきょ |
sofuto ni junkyo , junkyo |
|
|
|
|
110 |
|
seu corpo flexível |
son corps souple |
她柔顺的身体 |
tā róushùn de
shēntǐ |
her pliant body |
son corps souple |
seu corpo flexível |
su cuerpo flexible |
il suo corpo
flessibile |
corpus frueretur
avide, |
ihr geschmeidiger
Körper |
جسدها
اللطيف |
jasadaha allatif |
το
φυλλώδες σώμα
της |
to fyllódes sóma tis |
jej giętkie
ciało |
její poddajné
tělo |
jej poddajné telo |
njezino plemenito
tijelo |
jos lieknas
kūnas |
її
поважне
тіло |
yiyi povazhne tilo |
ее
гибкое тело |
yeye gibkoye telo |
tā róushùn de
shēntǐ |
son corps souple |
彼女のしなやかな体 |
彼女 の しなやかな 体 |
かのじょ の しなやかな からだ |
kanojo no shinayakana karada |
|
|
|
|
111 |
|
Seus membros moles |
Ses membres mous |
她那柔软的肢体 |
tā nà
róuruǎn de zhītǐ |
Her soft limbs |
Ses membres mous |
Seus membros moles |
Sus extremidades
suaves |
I suoi arti morbidi |
Mollis membrorum
eius |
Ihre weichen Glieder |
أطرافها
الناعمة |
'atrafiha alnnaeima |
Τα
μαλακά άκρα
της |
Ta malaká ákra tis |
Jej miękkie
kończyny |
Její měkké
končetiny |
Jej mäkké
končatiny |
Njeni meki udovi |
Jos minkštos
galūnės |
Її
м’які
кінцівки |
Yiyi mʺyaki
kintsivky |
Ее
мягкие
конечности |
Yeye myagkiye
konechnosti |
tā nà
róuruǎn de zhītǐ |
Ses membres mous |
彼女の柔らかい手足 |
彼女 の 柔らかい 手足 |
かのじょ の やわらかい てあし |
kanojo no yawarakai teashi |
|
|
|
|
112 |
|
Ela jazia
flexível em seus braços |
Elle gisait
souple dans ses bras |
她躺在他的怀里 |
tā tǎng zài tā de huái
lǐ |
She lay pliant
in his arms |
Elle gisait
souple dans ses bras |
Ela jazia
flexível em seus braços |
Ella yacía
flexible en sus brazos |
Giaceva
flessibile tra le sue braccia |
Accubuit
brachiis flexiles |
Sie lag
geschmeidig in seinen Armen |
كانت
ترقد في
ذراعيه |
kant tarqud fi dhiraeayh |
Εκείνος
έβαζε
φλυτζανιά στα
χέρια του |
Ekeínos évaze flytzaniá sta chéria tou |
Leżała
giętko w jego ramionach |
Ležela v jeho
náručí ohebná |
Ležala v
náručí v náručí |
Ležala je
blago u njegovim rukama |
Ji gulėjo
nerangiai rankose |
Вона
лежала
поважно в
його
обіймах |
Vona lezhala povazhno v yoho obiymakh |
Она
лежала
податливым
в его руках |
Ona lezhala podatlivym v yego rukakh |
tā tǎng zài tā de huái
lǐ |
Elle gisait
souple dans ses bras |
彼女は彼の腕の中でしなやかに横たわっていた |
彼女 は 彼 の 腕 の 中 で しなやか に 横たわっていた |
かのじょ わ かれ の うで の なか で しなやか に よこたわっていた |
kanojo wa kare no ude no naka de shinayaka niyokotawatteita |
|
|
|
|
113 |
|
Ela aconchegou-se
nos braços dele obedientemente |
Elle se blottit
confortablement dans ses bras |
她顺从地偎依在他的怀中 |
tā shùncóng de
wēiyī zài tā de huái zhōng |
She snuggled in his
arms obediently |
Elle se blottit
confortablement dans ses bras |
Ela aconchegou-se
nos braços dele obedientemente |
Ella se acurrucó en
sus brazos. |
Si rannicchiò tra le
sue braccia obbedientemente |
Et obedienter
audiatur in sinu fovens armis |
Sie kuschelte sich
gehorsam in seine Arme |
تحاضرت
بين ذراعيه
بطاعة |
tahadarat bayn
dhiraeayh bitaeatan |
Αγκαλιάστηκε
άνετα στα
χέρια του |
Ankaliástike áneta
sta chéria tou |
Posłusznie
przytuliła się do jego ramion |
Poslušně se v
náručí objala |
Pritúlil sa mu
pohodlne v náručí |
Snažno se stisnula u
njegovim rukama |
Ji snaigiai
čiupo rankomis |
Вона
щільно
притулилася
до нього в
обіймах |
Vona shchilʹno
prytulylasya do nʹoho v obiymakh |
Она
прижалась в
его
объятиях |
Ona prizhalas' v
yego ob"yatiyakh |
tā shùncóng de
wēiyī zài tā de huái zhōng |
Elle se blottit
confortablement dans ses bras |
彼女は彼の腕にぴったりと寄り添いました |
彼女 は 彼 の 腕 に ぴったり と 寄り添いました |
かのじょ わ かれ の うで に ぴったり と よりそいました |
kanojo wa kare no ude ni pittari to yorisoimashita |
|
|
|
|
114 |
|
Ela está nos braços
dele |
Elle gît dans ses
bras |
她躺在他的怀里 |
tā tǎng
zài tā de huái lǐ |
She lies in his arms |
Elle gît dans ses
bras |
Ela está nos braços
dele |
Ella yace en sus
brazos |
Lei giace tra le sue
braccia |
Accubuit in ulnas |
Sie liegt in seinen
Armen |
إنها
تقع في
ذراعيه |
'iinaha taqae fi
dhiraeayh |
Βρίσκεται
στα χέρια του |
Vrísketai sta chéria
tou |
Leży w jego
ramionach |
Leží v náručí |
Leží v náručí |
Ona leži u njegovom
naručju |
Ji guli jo rankose |
Вона
лежить у
його
обіймах |
Vona lezhytʹ u
yoho obiymakh |
Она
лежит в его
руках |
Ona lezhit v yego
rukakh |
tā tǎng
zài tā de huái lǐ |
Elle gît dans ses
bras |
彼女は彼の腕の中にあります |
彼女 は 彼 の 腕 の 中 に あります |
かのじょ わ かれ の うで の なか に あります |
kanojo wa kare no ude no naka ni arimasu |
|
|
|
|
115 |
|
às vezes desaprovam |
parfois
désapprobateur |
有时不赞成 |
yǒushí bù
zànchéng |
sometimes
disapproving |
parfois
désapprobateur |
às vezes desaprovam |
a veces desaprobando |
a volte
disapprovando |
numquam tibi
displiceat |
manchmal
missbilligend |
يرفض
في بعض
الأحيان |
yarfud fi bed
al'ahyan |
μερικές
φορές
απορρίπτονται |
merikés forés
aporríptontai |
czasami
niezadowalające |
někdy
nesouhlasím |
niekedy nesúhlasím |
ponekad
neodobravajuće |
kartais nesutikdamas |
іноді
несхвально |
inodi
neskhvalʹno |
иногда
неодобрительно |
inogda
neodobritel'no |
yǒushí bù
zànchéng |
parfois
désapprobateur |
時々不賛成 |
時々 不賛成 |
ときどき ふさんせい |
tokidoki fusansei |
|
|
|
|
116 |
|
disposto a aceitar
mudanças, fácil de influenciar ou controlar |
disposé à accepter
le changement; facile à influencer ou à contrôler |
愿意接受改变;容易影响或控制 |
yuànyì jiēshòu
gǎibiàn; róngyì yǐngxiǎng huò kòngzhì |
willing to accept
change; easy to influence or control |
disposé à accepter
le changement; facile à influencer ou à contrôler |
disposto a aceitar
mudanças, fácil de influenciar ou controlar |
dispuesto a aceptar
el cambio; fácil de influenciar o controlar |
disposto ad
accettare il cambiamento, facile da influenzare o controllare |
accipere mutationis
nec facile imperio auctoritatem |
bereit,
Veränderungen zu akzeptieren, leicht zu beeinflussen oder zu kontrollieren |
على
استعداد
لقبول
التغيير ؛
سهل التأثير
أو السيطرة |
ealaa aistiedad
liqubul altaghyir ; sahl altaathir 'aw alsaytara |
πρόθυμοι
να δεχτούν την
αλλαγή, εύκολο
να επηρεάσουν
ή να ελέγξουν |
próthymoi na
dechtoún tin allagí, éfkolo na epireásoun í na elénxoun |
chętny do
zaakceptowania zmian, łatwy do wywierania wpływu lub kontroli |
ochotni
přijmout změnu, snadno ovlivnit nebo ovládat |
ochotní prijať
zmenu, ľahko ovplyvniť alebo ovládať |
voljan prihvatiti
promjene, lako utjecati ili kontrolirati |
nori priimti
pokyčius, lengvai paveikia ar kontroliuoja |
готові
прийняти
зміни; легко
впливати
або контролювати |
hotovi pryynyaty
zminy; lehko vplyvaty abo kontrolyuvaty |
готов
принять
изменения,
легко
влиять или контролировать |
gotov prinyat'
izmeneniya, legko vliyat' ili kontrolirovat' |
yuànyì jiēshòu
gǎibiàn; róngyì yǐngxiǎng huò kòngzhì |
disposé à accepter
le changement; facile à influencer ou à contrôler |
変化を受け入れる意思がある;影響を与えたり制御したりするのが簡単 |
変化 を 受け入れる 意思 が ある ; 影響 を 与え たり 制御し たり する の が 簡単 |
へんか お うけいれる いし が ある ; えいきょう お あたえたり せいぎょ し たり する の が かんたん |
henka o ukeireru ishi ga aru ; eikyō o atae tari seigyo shitari suru no ga kantan |
|
|
|
|
117 |
|
Dócil |
Docile; facile à
manipuler |
温顺的;容易摆布的 |
wēnshùn de;
róngyì bǎibù de |
Docile; easy to
manipulate |
Docile; facile à
manipuler |
Dócil |
Dócil |
Meek, facilmente
portato. |
Mansuetis deflexit. |
Fügsam |
سهل
الانقياد ؛
سهل التلاعب |
sahl alainqiad ;
sahl altalaeub |
Δίκαιος |
Díkaios |
Potulny; łatwy
w obsłudze |
Docilní, snadno se s
ním manipuluje |
Docilný, ľahko
manipulovateľný |
Docilen, lako se
manipulira |
Paklusnus, lengvai
manipuliuojamas |
Послух,
легко
маніпулювати |
Poslukh, lehko
manipulyuvaty |
Послушный,
легко
манипулировать |
Poslushnyy, legko
manipulirovat' |
wēnshùn de;
róngyì bǎibù de |
Docile; facile à
manipuler |
従順で操作が簡単 |
従順 で 操作 が 簡単 |
じゅうじゅん で そうさ が かんたん |
jūjun de sōsa ga kantan |
|
|
|
|
118 |
|
Ele foi deposto e
substituído por um sucessor mais flexível |
Il a été déposé et
remplacé par un successeur plus souple |
他被罢免,由更灵活的继任者代替 |
tā bèi
bàmiǎn, yóu gèng línghuó de jìrèn zhě dàitì |
He was deposed and
replaced by a more pliant successor |
Il a été déposé et
remplacé par un successeur plus souple |
Ele foi deposto e
substituído por um sucessor mais flexível |
Fue depuesto y
reemplazado por un sucesor más flexible |
Fu deposto e
sostituito da un successore più flessibile |
Depositus est a more
et cuius locum successit seu lento fuerint |
Er wurde abgesetzt
und durch einen geschmeidigeren Nachfolger ersetzt |
تم
عزله
واستبداله
بخليفة أكثر
مرونة |
tama eazaluh
waistibdaluh bikhalifat 'akthar murunatan |
Καταργήθηκε
και
αντικαταστάθηκε
από έναν πιο εύθραυστο
διάδοχο |
Katargíthike kai
antikatastáthike apó énan pio éfthrafsto diádocho |
Został obalony
i zastąpiony przez bardziej podatnego następcę |
Byl sesazen a
nahrazen výraznějším nástupcem |
Bol zosadený a
nahradený výraznejším nástupcom |
Smenjen je i
zamijenjen odmetljivijim nasljednikom |
Jis buvo atiduotas
į pareigas ir pakeistas įžvalgesniu įpėdiniu |
Він
був
скинутий і
замінений
на більш
поважного
спадкоємця |
Vin buv skynutyy i
zaminenyy na bilʹsh povazhnoho spadkoyemtsya |
Он
был
свергнут и
заменен
более
податливым
преемником |
On byl svergnut i
zamenen boleye podatlivym preyemnikom |
tā bèi
bàmiǎn, yóu gèng línghuó de jìrèn zhě dàitì |
Il a été déposé et
remplacé par un successeur plus souple |
彼は解任され、よりしなやかな後継者に置き換えられた |
彼 は 解任 され 、 より しなやかな 後継者 に置き換えられた |
かれ わ かいにん され 、 より しなやかな こうけいしゃ におきかえられた |
kare wa kainin sare , yori shinayakana kōkeisha niokikaerareta |
|
|
|
|
119 |
|
Ele foi expulso do
cargo e substituído por um homem mais fácil de ter sucesso |
Il a été évincé et
remplacé par un successeur |
他被赶下台,由一个比较容易摆布的继任者取代 |
tā bèi gǎn
xiàtái, yóu yīgè bǐjiào róngyì bǎibù de jìrèn zhě
qǔdài |
He was kicked out of
office and replaced by an easier man to succeed |
Il a été évincé et
remplacé par un successeur |
Ele foi expulso do
cargo e substituído por um homem mais fácil de ter sucesso |
Fue expulsado de su
cargo y reemplazado por un hombre más fácil de tener éxito. |
Fu espulso
dall'ufficio e sostituito da un uomo più facile per riuscire |
In comparatione
facile deturbari loco a successore. |
Er wurde aus dem Amt
geworfen und durch einen leichteren Mann ersetzt, um Erfolg zu haben |
تم
طرده من
منصبه
واستبدله
رجل أسهل
للنجاح |
tam tardih min
mansibih wastabdilh rajul 'ashal lilnajah |
Απολύθηκε
από το γραφείο
και
αντικαταστάθηκε
από έναν
ευκολότερο
άνθρωπο για να
πετύχει |
Apolýthike apó to
grafeío kai antikatastáthike apó énan efkolótero ánthropo gia na petýchei |
Został
usunięty i zastąpiony przez następcę |
Byl vyhozen z funkce
a nahrazen snadnějším mužem, aby uspěl |
Bol vyhnaný a
nahradený nástupcom |
Srušen je i
zamijenjen nasljednikom |
Jis buvo nušalintas
ir pakeistas įpėdiniu |
Його
було
відсторонено
та замінено
наступником |
Yoho bulo
vidstoroneno ta zamineno nastupnykom |
Он
был
свергнут и
заменен
преемником |
On byl svergnut i
zamenen preyemnikom |
tā bèi gǎn
xiàtái, yóu yīgè bǐjiào róngyì bǎibù de jìrèn zhě
qǔdài |
Il a été évincé et
remplacé par un successeur |
彼は追放され、後継者に置き換えられた |
彼 は 追放 され 、 後継者 に 置き換えられた |
かれ わ ついほう され 、 こうけいしゃ に おきかえられた |
kare wa tsuihō sare , kōkeisha ni okikaerareta |
|
|
|
|
120 |
|
flexibilidade |
souplesse |
柔顺 |
róushùn |
pliancy |
souplesse |
flexibilidade |
flexibilidad |
pliancy |
OBSEQUIUM |
Nachgiebigkeit |
مرونة |
muruna |
ευχαρίστηση |
efcharístisi |
giętkość |
pliancy |
poddajnosť |
savitljivost |
sielumas |
спритність |
sprytnistʹ |
податливость |
podatlivost' |
róushùn |
souplesse |
しなやか |
しなやか |
しなやか |
shinayaka |
|
|
|
|
121 |
|
complacente |
avec souplesse |
认真地 |
rènzhēn dì |
pliantly |
avec souplesse |
complacente |
flexiblemente |
pliantly |
MOLLITER |
geschmeidig |
بشكل
مرن |
bishakl maran |
ευέλικτα |
evélikta |
grzecznie |
zdvořile |
pliantly |
pliantly |
atlaidžiai |
поважно |
povazhno |
pliantly |
pliantly |
rènzhēn dì |
avec souplesse |
しなやかに |
しなやか に |
しなやか に |
shinayaka ni |
|
|
|
|
122 |
|
alicate |
une pince |
钳 |
qián |
pliers |
une pince |
alicate |
alicates |
pinze |
forceps |
Zangen |
كماشة |
kmasha |
πένσες |
pénses |
szczypce |
kleště |
kliešte |
kliješta |
replės |
плоскогубці |
ploskohubtsi |
плоскогубцы |
ploskogubtsy |
qián |
une pince |
ペンチ |
ペンチ |
ペンチ |
penchi |
|
|
|
|
123 |
|
uma ferramenta
de metal com alças, usada para segurar as coisas com firmeza, torcer e cortar
o fio |
un outil en
métal avec des poignées, utilisé pour tenir fermement les choses et tordre et
couper le fil |
带有手柄的金属工具,用于牢固地固定物品以及扭曲和切割电线 |
dài yǒu shǒubǐng de
jīnshǔ gōngjù, yòng yú láogù de gùdìng wùpǐn yǐjí
niǔqū hé qiēgē diànxiàn |
a metal tool
with handles, used for holding things firmly and twisting and cutting wire |
un outil en
métal avec des poignées, utilisé pour tenir fermement les choses et tordre et
couper le fil |
uma ferramenta
de metal com alças, usada para segurar as coisas com firmeza, torcer e cortar
o fio |
Una
herramienta de metal con mangos, utilizada para sujetar cosas firmemente y
torcer y cortar alambre |
uno strumento
di metallo con maniglie, usato per tenere saldamente le cose e torcere e
tagliare il filo |
Cum tool
manubria in metallum, quae firmiter tenentes ad usus atque illuc torquere ac
secante filum |
Ein
Metallwerkzeug mit Griffen, mit dem Dinge festgehalten und Drähte gedreht und
geschnitten werden können |
أداة
معدنية ذات
مقابض ،
تستخدم
لتثبيت الأشياء
بحزم ولف
الأسلاك
وتقطيعها |
adat maediniat dhat maqabid , tustakhdam
litathbit al'ashya' bihazm walif al'aslak wataqtieiha |
ένα
μεταλλικό
εργαλείο με
λαβές, το οποίο
χρησιμοποιείται
για τη σταθερή
τοποθέτηση
των αντικειμένων
και για το
στρίψιμο και
το σύρμα κοπής |
éna metallikó ergaleío me lavés, to opoío
chrisimopoieítai gia ti statherí topothétisi ton antikeiménon kai gia to
strípsimo kai to sýrma kopís |
metalowe
narzędzie z uchwytami, służące do pewnego trzymania
przedmiotów oraz skręcania i cięcia drutu |
kovový nástroj
s držadly, který se používá k pevnému držení věcí a kroucení a
stříhání drátu |
kovový nástroj
s rukoväťami, ktorý sa používa na pevné držanie vecí a krútenie a
rezanie drôtu |
metalni alat s
ručkama, koristi se za čvrsto držanje stvari i uvijanje i rezanje
žica |
metalinis
įrankis su rankenomis, skirtas tvirtai laikyti daiktus, susukti ir
išpjauti laidą |
металевий
інструмент
з ручками, що
використовується
для міцного
тримання
речей та
скручування
та різання
дроту |
metalevyy instrument z ruchkamy, shcho
vykorystovuyetʹsya dlya mitsnoho trymannya rechey ta skruchuvannya ta
rizannya drotu |
металлический
инструмент
с ручками,
предназначенный
для
надежного
удержания
вещей,
скручивания
и резки
проволоки |
metallicheskiy instrument s ruchkami,
prednaznachennyy dlya nadezhnogo uderzhaniya veshchey, skruchivaniya i rezki
provoloki |
dài yǒu shǒubǐng de
jīnshǔ gōngjù, yòng yú láogù de gùdìng wùpǐn yǐjí
niǔqū hé qiēgē diànxiàn |
un outil en
métal avec des poignées, utilisé pour tenir fermement les choses et tordre et
couper le fil |
ハンドル付きの金属製の工具で、物をしっかりと保持し、ワイヤーをねじって切断するために使用されます |
ハンドル付き の 金属製 の 工具 で 、 物 を しっかり と保持 し 、 ワイヤー を ねじって 切断 する ため に 使用されます |
はんどるつき の きんぞくせい の こうぐ で 、 もの お しっかり と ほじ し 、 ワイヤー お ねじって せつだん するため に しよう されます |
handorutsuki no kinzokusei no kōgu de , mono o shikkarito hoji shi , waiyā o nejitte setsudan suru tame ni shiyōsaremasu |
|
|
|
|
124 |
|
Alicates |
Une pince |
钳子;夹钳 |
qiánzi; jiā
qián |
Pliers |
Une pince |
Alicates |
Alicates |
Pinze; morsetto |
Forcipe absque
fibulationibus visibilibus |
Zangen |
كماشة |
kamasha |
Πένσες |
Pénses |
Szczypce |
Kleště |
Kliešte; svorka |
Kliješta; clamp |
Replės |
Плоскогубці |
Ploskohubtsi |
Клещи;
зажим |
Kleshchi; zazhim |
qiánzi; jiā
qián |
Une pince |
ペンチ |
ペンチ |
ペンチ |
penchi |
|
|
|
|
125 |
|
um alicate |
une paire de pinces |
钳子 |
qiánzi |
a pair of pliers |
une paire de pinces |
um alicate |
un par de alicates |
un paio di pinze |
par pliers |
eine Zange |
زوج
كماشة |
zawj kamasha |
ένα
ζεύγος πένσες |
éna zévgos pénses |
szczypce |
kleště |
kliešte |
par kliješta |
replių pora |
пара
плоскогубців |
para ploskohubtsiv |
плоскогубцы |
ploskogubtsy |
qiánzi |
une paire de pinces |
ペンチ |
ペンチ |
ペンチ |
penchi |
|
|
|
|
126 |
|
Um alicate |
Une paire de pinces |
一把钳子 |
yī bǎ
qiánzi |
A pair of pliers |
Une paire de pinces |
Um alicate |
Un par de alicates |
Un paio di pinze |
A par pliers |
Eine Zange |
زوج
كماشة |
zawj kamasha |
Ένα
ζεύγος πένσες |
Éna zévgos pénses |
Szczypce |
Kleště |
Kliešte |
Par kliješta |
Pora replių |
Пара
плоскогубців |
Para ploskohubtsiv |
Плоскогубцы |
Ploskogubtsy |
yī bǎ
qiánzi |
Une paire de pinces |
ペンチ |
ペンチ |
ペンチ |
penchi |
|
|
|
|
127 |
|
quadro |
image |
图片 |
túpiàn |
picture |
image |
quadro |
foto |
immagine |
picturae |
Bild |
الصورة |
alsuwra |
εικόνα |
eikóna |
obraz |
obrázek |
obrázok |
slika |
paveikslas |
малюнок |
malyunok |
картина |
kartina |
túpiàn |
image |
絵 |
絵 |
え |
e |
|
|
|
|
128 |
|
tesoura |
des ciseaux |
剪刀 |
jiǎndāo |
scissors |
des ciseaux |
tesoura |
tijeras |
forbici |
forceps |
Schere |
مقص |
maqas |
ψαλίδι |
psalídi |
nożyczki |
nůžky |
nožnice |
škare |
žirklės |
ножиці |
nozhytsi |
ножницы |
nozhnitsy |
jiǎndāo |
des ciseaux |
はさみ |
はさみ |
はさみ |
hasami |
|
|
|
|
129 |
|
ferramenta |
outil |
工具 |
gōngjù |
tool |
outil |
ferramenta |
herramienta |
strumento |
tool |
Werkzeug |
أداة |
'ada |
εργαλείο |
ergaleío |
narzędzie |
nástroj |
náradie |
alat |
įrankis |
інструмент |
instrument |
инструмент |
instrument |
gōngjù |
outil |
ツール |
ツール |
ツール |
tsūru |
|
|
|
|
130 |
|
situação difícil |
situation critique |
困境 |
kùnjìng |
plight |
situation critique |
situação difícil |
apuro |
situazione critica |
rebus |
Notlage |
محنة |
mihna |
δυστυχώς |
dystychós |
trudna sytuacja |
nešťastný |
vážna situácia |
stanje |
sunki padėtis |
тяжке
становище |
tyazhke stanovyshche |
положение |
polozheniye |
kùnjìng |
situation critique |
窮状 |
窮状 |
きゅうじょう |
kyūjō |
|
|
|
|
131 |
|
uma situação difícil
e triste |
une situation
difficile et triste |
艰难而悲伤的情况 |
jiānnán ér
bēishāng de qíngkuàng |
a difficult and sad
situation |
une situation
difficile et triste |
uma situação difícil
e triste |
una situacion
dificil y triste |
una situazione
difficile e triste |
situ est difficilis
et tristis |
eine schwierige und
traurige Situation |
وضع
صعب ومحزن |
wade saeb wamahzin |
μια
δύσκολη και
θλιβερή
κατάσταση |
mia dýskoli kai
thliverí katástasi |
trudna i smutna
sytuacja |
obtížná a smutná
situace |
ťažká a smutná
situácia |
teška i tužna
situacija |
sunki ir liūdna
situacija |
важка
і сумна
ситуація |
vazhka i sumna
sytuatsiya |
сложная
и грустная
ситуация |
slozhnaya i
grustnaya situatsiya |
jiānnán ér
bēishāng de qíngkuàng |
une situation
difficile et triste |
困難で悲しい状況 |
困難で 悲しい 状況 |
こんなんで かなしい じょうきょう |
konnande kanashī jōkyō |
|
|
|
|
132 |
|
Sofrimento |
La souffrance |
苦难;矛盾;苦境 |
kǔnàn; máodùn; kǔjìng |
Suffering |
La souffrance |
Sofrimento |
El sufrimiento |
La sofferenza;
situazione; situazione |
Luctu;
praedicamentum pertinent; angustia |
Leiden |
المعاناة |
almueana |
Πάγωμα |
Págoma |
Cierpienie |
Utrpení |
Utrpenie,
svár, osud |
Patnja,
nevolje; stanje |
Kančia |
Страждання |
Strazhdannya |
Страдание,
затруднительное
положение; Тяжелое |
Stradaniye, zatrudnitel'noye polozheniye;
Tyazheloye |
kǔnàn; máodùn; kǔjìng |
La souffrance |
苦しみ |
苦しみ |
くるしみ |
kurushimi |
|
|
|
|
133 |
|
a situação dos
sem-teto |
le sort des
sans-abri |
无家可归者的困境 |
wú jiā kě
guī zhě de kùnjìng |
the plight of the
homeless |
le sort des
sans-abri |
a situação dos
sem-teto |
la difícil situación
de las personas sin hogar |
la condizione dei
senzatetto |
quae sit fortuna
profugo |
die Notlage der
Obdachlosen |
محنة
المشردين |
mihnat almusharadin |
η
κατάσταση των
άστεγων |
i katástasi ton
ástegon |
los bezdomnych |
situace
bezdomovců |
nešťastie
bezdomovcov |
stanje
beskućnika |
benamių
sielvartas |
тяжке
становище
бездомних |
tyazhke stanovyshche
bezdomnykh |
тяжелое
положение
бездомных |
tyazheloye
polozheniye bezdomnykh |
wú jiā kě
guī zhě de kùnjìng |
le sort des
sans-abri |
ホームレスの窮状 |
ホームレス の 窮状 |
ホームレス の きゅうじょう |
hōmuresu no kyūjō |
|
|
|
|
134 |
|
As dificuldades e
dificuldades dos sem-teto |
Les difficultés et
les difficultés des sans-abri |
无家可归者的艰难困苦 |
wú jiā kě
guī zhě de jiānnán kùnkǔ |
The hardships and
hardships of the homeless |
Les difficultés et
les difficultés des sans-abri |
As dificuldades e
dificuldades dos sem-teto |
Las dificultades de
las personas sin hogar. |
Le difficoltà e le
difficoltà dei senzatetto |
profugo labores |
Die Nöte und
Schwierigkeiten der Obdachlosen |
معاناة
المشردين |
mueanat almusharadin |
Οι
κακουχίες των
άστεγων |
Oi kakouchíes ton
ástegon |
Trudy i
trudności bezdomnych |
Útrapy a útrapy
bezdomovců |
Ťažkosti
bezdomovcov |
Teškoće i
teškoće beskućnika |
Benamių
kančios ir vargai |
Неприємності
та
негаразди
бездомних |
Nepryyemnosti ta
neharazdy bezdomnykh |
Тяготы
и невзгоды
бездомных |
Tyagoty i nevzgody
bezdomnykh |
wú jiā kě
guī zhě de jiānnán kùnkǔ |
Les difficultés et
les difficultés des sans-abri |
ホームレスの困難と困難 |
ホームレス の 困難 と 困難 |
ホームレス の こんなん と こんなん |
hōmuresu no konnan to konnan |
|
|
|
|
135 |
|
O elefante africano
está em uma situação desesperada |
L'éléphant d'Afrique
est dans une situation désespérée |
非洲象陷入了绝望的困境 |
fēizhōu
xiàng xiànrùle juéwàng de kùnjìng |
The African elephant
is in a desperate plight |
L'éléphant d'Afrique
est dans une situation désespérée |
O elefante africano
está em uma situação desesperada |
El elefante africano
está en una situación desesperada. |
L'elefante africano
è in una situazione disperata |
Elephantus in spe
Africanum |
Der afrikanische
Elefant ist in einer verzweifelten Lage |
الفيل
الأفريقي في
محنة يائسة |
alfil al'afriqiu fi
mihnat yayisa |
Ο
ελέφαντας της
Αφρικής
βρίσκεται σε
απελπιστική
κατάσταση |
O eléfantas tis
Afrikís vrísketai se apelpistikí katástasi |
Słoń
afrykański jest w rozpaczliwej sytuacji |
Africký slon je v
zoufalé situaci |
Africký slon je v
zúfalej situácii |
Afrički slon je
u očajnoj situaciji |
Afrikinis dramblys
yra beviltiškoje padėtyje |
Африканський
слон
перебуває у
відчайдушному
становищі |
Afrykansʹkyy
slon perebuvaye u vidchaydushnomu stanovyshchi |
Африканский
слон в
отчаянном
положении |
Afrikanskiy slon v
otchayannom polozhenii |
fēizhōu
xiàng xiànrùle juéwàng de kùnjìng |
L'éléphant d'Afrique
est dans une situation désespérée |
アフリカゾウは絶望的な窮地にある |
アフリカ ゾウ は 絶望 的な 窮地 に ある |
アフリカ ゾウ わ ぜつぼう てきな きゅうち に ある |
afurika zō wa zetsubō tekina kyūchi ni aru |
|
|
|
|
136 |
|
Elefantes africanos
em desespero |
Les éléphants
d'Afrique font face au désespoir |
非洲象正面临绝境 |
fēizhōu
xiàng zhèng miànlín juéjìng |
African elephants
facing despair |
Les éléphants
d'Afrique font face au désespoir |
Elefantes africanos
em desespero |
Elefantes africanos
enfrentados a la desesperación |
Elefanti africani
che affrontano la disperazione |
Quod praeter spem
adversus Africanas |
Afrikanische
Elefanten, die Verzweiflung gegenüberstellen |
الفيلة
الأفريقية
تواجه اليأس |
alfilat al'afriqiat
tuajih alyas |
Οι
ελέφαντες της
Αφρικής
αντιμετωπίζουν
την απόγνωση |
Oi eléfantes tis
Afrikís antimetopízoun tin apógnosi |
Afrykańskie
słonie w obliczu rozpaczy |
Afričtí sloni
čelí zoufalství |
Africkí sloni
čelia zúfalstvu |
Afrički slonovi
suočavaju se s očajem |
Afrikos drambliai
susiduria su neviltimi |
Африканські
слони
стикаються
з відчаєм |
Afrykansʹki
slony stykayutʹsya z vidchayem |
Африканские
слоны
сталкиваются
с отчаянием |
Afrikanskiye slony
stalkivayutsya s otchayaniyem |
fēizhōu
xiàng zhèng miànlín juéjìng |
Les éléphants
d'Afrique font face au désespoir |
アフリカゾウは絶望に直面しています |
アフリカ ゾウ は 絶望 に 直面 しています |
アフリカ ゾウ わ ぜつぼう に ちょくめん しています |
afurika zō wa zetsubō ni chokumen shiteimasu |
|
|
|
|
137 |
|
afligir seu troth |
bouleverser votre
troth |
苦恼 |
kǔnǎo |
plight your troth |
bouleverser votre
troth |
afligir seu troth |
aprieta tu troth |
plight il tuo troth |
cui adsimilabo te
quidem edepol |
Not dein Troth |
محنة
كوثك |
mihnat kwthk |
δυσκολεύομαι
την τροφή σου |
dyskolévomai tin
trofí sou |
zepsuć swój
kłus |
potěšte
svůj troth |
potešiť svoj
trik |
opljačkajte
svoju troštinu |
pasigailėk savo
apgaulės |
обсипати
трійкою |
obsypaty triykoyu |
удушай |
udushay |
kǔnǎo |
bouleverser votre
troth |
あなたのトラを苦しめる |
あなた の トラ を 苦しめる |
あなた の トラ お くるしめる |
anata no tora o kurushimeru |
|
|
|
|
138 |
|
uso antigo ou
humorístico |
usage ancien ou
humoristique |
旧用法或幽默 |
jiù yòngfǎ huò
yōumò |
old use or humorous |
usage ancien ou
humoristique |
uso antigo ou
humorístico |
uso antiguo o
humorístico |
vecchio uso o
umoristico |
vetus usus, vel
faceta |
alter Gebrauch oder
humorvoll |
استخدام
قديم أو
فكاهي |
aistikhdam qadim 'aw
fakahi |
παλιά
χρήση ή
χιουμοριστική |
paliá chrísi í
chioumoristikí |
stare zastosowanie
lub humorystyczne |
staré použití nebo
vtipné |
staré použitie alebo
vtipné |
stara upotreba ili
šaljiva |
senas vartojimas ar
humoristinis |
старе
використання
або
жартівливе |
stare vykorystannya
abo zhartivlyve |
старое
использование
или
юмористический |
staroye
ispol'zovaniye ili yumoristicheskiy |
jiù yòngfǎ huò
yōumò |
usage ancien ou
humoristique |
古い使用または滑稽な |
古い 使用 または 滑稽な |
ふるい しよう または こっけいな |
furui shiyō mataha kokkeina |
|
|
|
|
139 |
|
fazer uma promessa a
uma pessoa dizendo que você se casará com ela; |
faire une promesse à
une personne en disant que vous allez l'épouser; épouser sb |
向某人许下诺言,说你要嫁给他们;嫁给某人 |
Xiàng mǒu rén
xǔ xià nuòyán, shuō nǐ yào jià gěi tāmen; jià
gěi mǒu rén |
to make a promise to
a person saying that you will marry them; to marry sb |
faire une promesse à
une personne en disant que vous allez l'épouser; épouser sb |
fazer uma promessa a
uma pessoa dizendo que você se casará com ela; |
hacer una promesa a
una persona diciendo que te casarás con ella; casarse con alguien |
fare una promessa a
una persona che dice che le sposerai, a sposare sb |
polliceri et
gaudebit alicui quod ea nubere si |
einer Person ein
Versprechen geben, die sagt, dass Sie sie heiraten werden, jdn heiraten |
الوعد
لشخص يقول
أنك
ستتزوجهم ؛
أن تتزوج سب |
alwaed lishakhs
yaqul 'anak satatazawajuhum ; 'an tatazawaj sb |
να
κάνεις μια
υπόσχεση σε
κάποιον που
λέει ότι θα παντρευτείς,
να
παντρευτείς |
na káneis mia
ypóschesi se kápoion pou léei óti tha pantrefteís, na pantrefteís |
złożyć
obietnicę osobie, która mówi, że ją poślubisz;
poślubić kogoś |
dát slib osobě,
která říká, že si je vezmeš, oženit se sb |
sľúbiť
osobe, ktorá hovorí, že si ich vezme; |
obećati osobi
koja će reći da ćeš se udati za njih; |
duoti pažadą
asmeniui, sakančiam, kad tu su jais susituoksi; tuoktis sb |
дати
обіцянку
людині,
сказавши, що
ви вийдете
за них заміж; |
daty obitsyanku
lyudyni, skazavshy, shcho vy vyydete za nykh zamizh; |
дать
человеку
обещание
сказать, что
ты выйдешь
за него
замуж; |
dat' cheloveku
obeshchaniye skazat', chto ty vyydesh' za nego zamuzh; |
Xiàng mǒu rén
xǔ xià nuòyán, shuō nǐ yào jià gěi tāmen; jià
gěi mǒu rén |
faire une promesse à
une personne en disant que vous allez l'épouser; épouser sb |
あなたが彼らと結婚するだろうと言っている人に約束をする;
sbと結婚する |
あなた が 彼ら と 結婚 するだろう と 言っている 人 に約束 を する ; sb と 結婚 する |
あなた が かれら と けっこん するだろう と いっている ひと に やくそく お する ; sb と けっこん する |
anata ga karera to kekkon surudarō to itteiru hito niyakusoku o suru ; sb to kekkon suru |
|
|
|
|
140 |
|
Fazer um casamento |
Faire un mariage |
许婚;以身相许 |
xǔhūn;
yǐ shēn xiāng xǔ |
Make a marriage |
Faire un mariage |
Fazer um casamento |
Hacer un matrimonio |
Fare un matrimonio |
Xu matrimonium;
beneficiis amicitias parabant |
Machen Sie eine Ehe |
الزواج |
alzawaj |
Κάντε
ένα γάμο |
Kánte éna gámo |
Zawrzyj
małżeństwo |
Udělejte si
manželství |
Urobte si manželstvo |
Sklopiti brak |
Sudaryti
santuoką |
Укладіть
шлюб |
Ukladitʹ shlyub |
Заключить
брак |
Zaklyuchit' brak |
xǔhūn;
yǐ shēn xiāng xǔ |
Faire un mariage |
結婚する |
結婚 する |
けっこん する |
kekkon suru |
|
|
|
|
141 |
|
Prometa a alguém que
você vai se casar com ele; |
Faites une promesse
à quelqu'un que vous allez l'épouser; épousez quelqu'un |
向某人许下诺言,说你要嫁给他们;嫁给某人 |
xiàng mǒu rén
xǔ xià nuòyán, shuō nǐ yào jià gěi tāmen; jià
gěi mǒu rén |
Make a promise to
someone that you will marry them; marry someone |
Faites une promesse
à quelqu'un que vous allez l'épouser; épousez quelqu'un |
Prometa a alguém que
você vai se casar com ele; |
Prométele a alguien
que te casarás con él; cásate con alguien |
Fai una promessa a
qualcuno che li sposerai; sposerai qualcuno |
Aliquis promissum
est, te dicere vis ducere ad eos: fornicantem virum dimittit |
Versprich jemandem,
dass du ihn heiraten wirst, heirate jemanden |
وعد
شخص ما بأنك
ستتزوجهم ؛
تزوج شخصًا |
waead shakhs ma
bi'anak satatazawajuhum ; tuzawij shkhsana |
Κάντε
μια υπόσχεση
σε κάποιον ότι
θα τον
παντρευτείτε,
παντρευτείτε
κάποιον |
Kánte mia ypóschesi
se kápoion óti tha ton pantrefteíte, pantrefteíte kápoion |
Złóż
komuś obietnicę, że wyjdziesz za nią; wyjdź za
kogoś |
Dej někomu
slib, že si je vezmeš, někoho si vezmeš |
Dajte niekomu
sľub, že si ich vezmete, niekoho si vezmite |
Obećaj nekome
da ćeš se udati za njih; |
Pažadėk kam
nors, kad tu su jais susituoksi; |
Дайте
обіцянку
комусь, що ви
будете
одружуватися
з ними; |
Dayte obitsyanku
komusʹ, shcho vy budete odruzhuvatysya z nymy; |
Пообещай
кому-нибудь,
что ты
выйдешь за
них замуж; |
Poobeshchay
komu-nibud', chto ty vyydesh' za nikh zamuzh; |
xiàng mǒu rén
xǔ xià nuòyán, shuō nǐ yào jià gěi tāmen; jià
gěi mǒu rén |
Faites une promesse
à quelqu'un que vous allez l'épouser; épousez quelqu'un |
あなたが彼らと結婚することを誰かに約束してください。 |
あなた が 彼ら と 結婚 する こと を 誰 か に 約束してください 。 |
あなた が かれら と けっこん する こと お だれ か に やくそく してください 。 |
anata ga karera to kekkon suru koto o dare ka niyakusoku shitekudasai . |
|
|
|
|
142 |
|
plimsoll |
tennis |
普利姆索尔 |
pǔ lì mǔ suǒ ěr |
plimsoll |
tennis |
plimsoll |
plimsoll |
plimsoll |
plimsoll |
Plimsoll |
بليمسول |
bliamsul |
plimsoll |
plimsoll |
tenisówka |
plimsoll |
teniska |
Plimsolova |
plimsoll |
плімсолл |
plimsoll |
грузовая |
gruzovaya |
pǔ lì mǔ suǒ ěr |
tennis |
プリムソール |
プリムソール |
ぷりむそうる |
purimusōru |
|
|
|
|
143 |
|
também |
aussi |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
أيضا |
'aydaan |
επίσης |
epísis |
także |
také |
tiež |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
yě |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
144 |
|
sapato de ginástica |
chaussure de gym |
运动鞋 |
yùndòng xié |
gym shoe |
chaussure de gym |
sapato de ginástica |
zapato de gimnasia |
scarpa da ginnastica |
gym calceus |
Turnschuh |
حذاء
رياضي |
hidha' riadiin |
παπούτσι
γυμναστικής |
papoútsi gymnastikís |
buty do siłowni |
gymnastiku |
telocvičňa |
teretana cipela |
gimnastikos batai |
гімнастичне
взуття |
himnastychne vzuttya |
кеды |
kedy |
yùndòng xié |
chaussure de gym |
体育館シューズ |
体育館 シューズ |
たいいくかん シューズ |
taīkukan shūzu |
|
|
|
|
145 |
|
bombear |
pompe |
抽水机 |
chōushuǐjī |
pump |
pompe |
bombear |
bomba |
pompa |
sentinam |
Pumpe |
ضخ |
dakhi |
αντλία |
antlía |
pompa |
čerpadlo |
čerpadlo |
pumpa |
pompa |
насос |
nasos |
насос |
nasos |
chōushuǐjī |
pompe |
ポンプ |
ポンプ |
ポンプ |
ponpu |
|
|
|
|
146 |
|
um sapato esportivo
simples e leve, feito de lona |
une chaussure de
sport simple et légère en toile |
轻便的帆布运动鞋 |
qīngbiàn de
fānbù yùndòng xié |
a light simple
sports shoe made of canvas |
une chaussure de
sport simple et légère en toile |
um sapato esportivo
simples e leve, feito de lona |
un zapato deportivo
ligero y simple hecho de lona |
una scarpa sportiva
leggera e leggera realizzata in tela |
lux enim simplex
factum ludis calceamentum de pariete |
Ein leichter,
einfacher Sportschuh aus Segeltuch |
حذاء
رياضي بسيط
خفيف مصنوع
من قماش
القنب |
hidha' riadiin basit
khafif masnawe min qumash alqanb |
ένα
ελαφρύ απλό
αθλητικό
παπούτσι από
καμβά |
éna elafrý apló
athlitikó papoútsi apó kamvá |
lekkie proste
sportowe buty wykonane z płótna |
lehká jednoduchá
sportovní obuv vyrobená z plátna |
ľahká športová
obuv vyrobená z plátna |
lagana jednostavna
sportska cipela izrađena od platna |
lengvas paprastas
sportinis batas, pagamintas iš drobės |
легке
просте
спортивне
взуття з
полотна |
lehke proste
sportyvne vzuttya z polotna |
легкая
простая
спортивная
обувь из
холста |
legkaya prostaya
sportivnaya obuv' iz kholsta |
qīngbiàn de
fānbù yùndòng xié |
une chaussure de
sport simple et légère en toile |
キャンバス製の軽くてシンプルなスポーツシューズ |
キャンバス製 の 軽くて シンプルな スポーツシューズ |
きゃんばすせい の かるくて しんぷるな スポーツシューズ |
kyanbasusei no karukute shinpuruna supōtsushūzu |
|
|
|
|
147 |
|
(tecido de
algodão forte) |
(tissu en
coton résistant) |
(强力棉布) |
(qiánglì miánbù) |
(strong cotton
cloth) |
(tissu en
coton résistant) |
(tecido de
algodão forte) |
(tela de
algodón fuerte) |
(panno di
cotone resistente) |
(Fortis
bombicino velo pudenda operiunt) |
(starkes
Baumwolltuch) |
(قماش
قطني قوي) |
(qimash qatni qawi) |
(ισχυρό
βαμβακερό
ύφασμα) |
(ischyró vamvakeró ýfasma) |
(mocna
bawełniana ściereczka) |
(silná
bavlněná tkanina) |
(silná
bavlnená tkanina) |
(jaka
pamučna krpa) |
(stiprus
medvilninis audinys) |
(міцна
бавовняна
тканина) |
(mitsna bavovnyana tkanyna) |
(прочная
хлопчатобумажная
ткань) |
(prochnaya khlopchatobumazhnaya tkan') |
(qiánglì miánbù) |
(tissu en
coton résistant) |
(丈夫な綿布) |
( 丈夫な 綿布 ) |
( じょうぶな めんぷ ) |
( jōbuna menpu ) |
|
|
|
|
148 |
|
com sola de borracha |
avec une semelle en
caoutchouc |
橡胶底 |
xiàngjiāo
dǐ |
with a rubber sole |
avec une semelle en
caoutchouc |
com sola de borracha |
con suela de goma |
con suola in gomma |
cum a Flexilis solus |
mit einer Gummisohle |
بنعل
مطاطي |
binel mattatiin |
με
μια σόλα από
καουτσούκ |
me mia sóla apó
kaoutsoúk |
z gumową
podeszwą |
s gumovou podrážkou |
s gumovou podrážkou |
s gumenim potplatom |
su guminiu padu |
з
гумовою
підошвою |
z humovoyu
pidoshvoyu |
с
резиновой
подошвой |
s rezinovoy
podoshvoy |
xiàngjiāo
dǐ |
avec une semelle en
caoutchouc |
ラバーソール付き |
ラバーソール付き |
らばあそうるつき |
rabāsōrutsuki |
|
|
|
|
149 |
|
Sapatos de lona com
sola de borracha; sapatos de ginástica |
Chaussures en toile
à semelle en caoutchouc; chaussures de sport |
橡胶底帆布鞋;体操鞋 |
xiàngjiāo
dǐ fānbù xié; tǐcāo xié |
Rubber-soled canvas
shoes; gym shoes |
Chaussures en toile
à semelle en caoutchouc; chaussures de sport |
Sapatos de lona com
sola de borracha; sapatos de ginástica |
Zapatos de lona con
suela de goma; zapatos de gimnasia |
Scarpe di tela con
suola in gomma; scarpe da ginnastica |
Plimsolls:
calceamenta gym |
Segeltuchschuhe mit
Gummisohlen, Turnschuhe |
الأحذية
القماشية
المطاطية ؛
أحذية الجيم |
al'ahadhiat
alqamashiat almattatiat ; 'ahadhiat aljim |
Υποδήματα
από καουτσούκ
με καουτσούκ,
υποδήματα γυμναστικής |
Ypodímata apó
kaoutsoúk me kaoutsoúk, ypodímata gymnastikís |
Buty płócienne
z gumową podeszwą; buty gimnastyczne |
Plátěné boty s
gumovou podšívkou; |
Plátené topánky na
gumu; Gymnastické topánky |
Platnene cipele s
gumom; cipele za teretanu |
Guminiai padangos,
drobiniai batai; gimnastikos bateliai |
Полотно
взуття на
гумці;
гімнастичне
взуття |
Polotno vzuttya na
humtsi; himnastychne vzuttya |
Туфли
на
резиновой
подошве,
кеды |
Tufli na rezinovoy
podoshve, kedy |
xiàngjiāo
dǐ fānbù xié; tǐcāo xié |
Chaussures en toile
à semelle en caoutchouc; chaussures de sport |
ゴム底のキャンバスシューズ、体育館シューズ |
ゴム 底 の キャンバス シューズ 、 体育館 シューズ |
ゴム そこ の キャンバス シューズ 、 たいいくかん シューズ |
gomu soko no kyanbasu shūzu , taīkukan shūzu |
|
|
|
|
150 |
|
um par de plimsolls |
une paire de tennis |
一双plimsolls |
yīshuāng
plimsolls |
a pair of plimsolls |
une paire de tennis |
um par de plimsolls |
un par de zapatillas
de lona |
un paio di scarpe da
ginnastica |
par plimsolls |
ein Paar
Leinenschuhe |
زوج
من plimsolls |
zawj min plimsolls |
ένα
ζευγάρι plimsolls |
éna zevgári
plimsolls |
para tenisówek |
pár plimolů |
pár plimsollov |
par plimsoll |
poros plimsolių |
пара
плімсоллів |
para plimsolliv |
пара
плимсоллов |
para plimsollov |
yīshuāng
plimsolls |
une paire de tennis |
一対のプリムソール |
一対 の プリムソール |
いっつい の ぷりむそうる |
ittsui no purimusōru |
|
|
|
|
151 |
|
Um par de sapatos de
ginástica |
Une paire de
chaussures de spor |
一双体操鞋 |
Yīshuāng tǐcāo xié |
A pair of gym shoes |
Une paire de
chaussures de spor |
Um par de sapatos de
ginástica |
Un par de zapatos de
gimnasia |
Un paio di scarpe da
ginnastica |
Unum par calceamenta
gym |
Ein Paar Turnschuhe |
زوج
من الأحذية
الرياضية |
- zawj min
al'ahdhiat alriyadia |
Ένα
ζευγάρι
υποδήματα
γυμναστικής |
Éna zevgári ypodímata gymnastikís |
Para butów
gimnastycznych |
Dvojice gymnastiky |
Pár gymnastiky |
Par teretanih cipela |
Pora gimnastikos
batelių |
Пара
гімнастичного
взуття |
Para himnastychnoho vzuttya |
Пара
кед |
Para ked |
Yīshuāng tǐcāo xié |
Une paire de
chaussures de spor |
運動靴 |
運動 靴 |
うんどう くつ |
undō kutsu |
|
|
|
|
152 |
|
Linha Plimsoll |
Ligne Plimsoll |
普利姆索尔线 |
pǔ lì mǔ suǒ ěr xiàn |
Plimsoll line |
Ligne Plimsoll |
Linha Plimsoll |
Línea Plimsoll |
Linea Plimsoll |
Plimsoll recta |
Plimsoll Linie |
خط
بليمسول |
kht bilymsul |
Γραμμή
Plimsoll |
Grammí Plimsoll |
Linia Plimsoll |
Plimsoll linka |
Plimolárny
riadok |
Plimsoll
linija |
„Plimsoll“
linija |
Лінія
Плімсолла |
Liniya Plimsolla |
Плимсолл
линия |
Plimsoll liniya |
pǔ lì mǔ suǒ ěr xiàn |
Ligne Plimsoll |
プリムソールライン |
プリムソールライン |
ぷりむそうるらいん |
purimusōrurain |
|
|
|
|
153 |
|
também |
aussi |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
أيضا |
'aydaan |
επίσης |
epísis |
także |
také |
tiež |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
yě |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
|
|
|
154 |
|
linha de carga |
ligne de charge |
载重线 |
zàizhòng xiàn |
load line |
ligne de charge |
linha de carga |
línea de carga |
linea di carico |
onus recta |
Lastlinie |
خط
التحميل |
khata altahmil |
γραμμή
φόρτωσης |
grammí fórtosis |
linia
obciążenia |
nákladová linka |
nákladová
značka |
linija
opterećenja |
krovinio linija |
навантажувальна
лінія |
navantazhuvalʹna
liniya |
линия
нагрузки |
liniya nagruzki |
zàizhòng xiàn |
ligne de charge |
ロードライン |
ロード ライン |
ロード ライン |
rōdo rain |
|
|
|
|
155 |
|
uma linha na lateral
de um navio mostrando o ponto mais alto que a água pode alcançar com
segurança quando o navio é carregado |
une ligne sur le
côté d'un navire indiquant le point le plus élevé que l'eau peut atteindre en
toute sécurité lorsque le navire est chargé |
船侧面的一条线,显示船上水时可以安全到达的最高点 |
chuán cèmiàn de
yītiáo xiàn, xiǎnshì chuánshàng shuǐ shí kěyǐ
ānquán dàodá de zuìgāo diǎn |
a line on the side
of a ship showing the highest point that the water can safely reach when the
ship is loaded |
une ligne sur le
côté d'un navire indiquant le point le plus élevé que l'eau peut atteindre en
toute sécurité lorsque le navire est chargé |
uma linha na lateral
de um navio mostrando o ponto mais alto que a água pode alcançar com
segurança quando o navio é carregado |
una línea en el
costado de un barco que muestra el punto más alto que el agua puede alcanzar
de manera segura cuando el barco está cargado |
una linea sul lato
di una nave che mostra il punto più alto che l'acqua può raggiungere in
sicurezza quando la nave viene caricata |
ostendens latere
linea navis navis ad summum aqua tuto oneratur |
Eine Linie an der
Seite eines Schiffes zeigt den höchsten Punkt, den das Wasser sicher
erreichen kann, wenn das Schiff beladen wird |
خط
على جانب
السفينة
يوضح أعلى
نقطة يمكن أن
تصل إليها
المياه
بأمان عند
تحميل
السفينة |
khata ealaa janib
alsafinat yuadih 'aelaa nuqtat ymkn 'an tasil 'iilayha almiah baman eind
tahmil alsafina |
μια
γραμμή στην
πλευρά ενός
πλοίου που
δείχνει το
υψηλότερο
σημείο που
μπορεί να
φτάσει με
ασφάλεια το
νερό κατά τη
φόρτωση του
πλοίου |
mia grammí stin
plevrá enós ploíou pou deíchnei to ypsilótero simeío pou boreí na ftásei me
asfáleia to neró katá ti fórtosi tou ploíou |
linia z boku statku
pokazująca najwyższy punkt, do którego woda może bezpiecznie
dotrzeć, gdy statek jest załadowany |
čára na boku
lodi, která ukazuje nejvyšší bod, do kterého může voda
bezpečně dosáhnout, když je loď naložena |
čiara na boku
lode, ktorá ukazuje najvyšší bod, do ktorého sa voda môže bezpečne
dostať pri naložení lode |
linija sa strane
broda koja pokazuje najvišu točku do koje voda može sigurno doći
kad se brod učita |
laivo šone esanti
linija, rodanti aukščiausią tašką, kurį vanduo gali
saugiai pasiekti pakraunant laivą |
лінія
збоку
корабля, що
показує
найвищу точку,
яку вода
може
спокійно
досягти,
коли корабель
завантажений |
liniya zboku
korablya, shcho pokazuye nayvyshchu tochku, yaku voda mozhe spokiyno
dosyahty, koly korabelʹ zavantazhenyy |
линия
на стороне
корабля,
показывающая
самую
высокую
точку,
которую
вода может
безопасно
достичь,
когда судно
загружено |
liniya na storone
korablya, pokazyvayushchaya samuyu vysokuyu tochku, kotoruyu voda mozhet
bezopasno dostich', kogda sudno zagruzheno |
chuán cèmiàn de
yītiáo xiàn, xiǎnshì chuánshàng shuǐ shí kěyǐ
ānquán dàodá de zuìgāo diǎn |
une ligne sur le
côté d'un navire indiquant le point le plus élevé que l'eau peut atteindre en
toute sécurité lorsque le navire est chargé |
船が積み込まれたときに水が安全に到達できる最高点を示す船の側面の線 |
船 が 積み込まれた とき に 水 が 安全 に 到達 できる最高点 を 示す 船 の 側面 の 線 |
ふね が つみこまれた とき に みず が あんぜん に とうたつできる さいこうてん お しめす ふね の そくめん の せん |
fune ga tsumikomareta toki ni mizu ga anzen ni tōtatsudekiru saikōten o shimesu fune no sokumen no sen |
|
|
|
|
156 |
|
Sinal de linha de
carga (de navio), sinal internacional de linha de carga, linha de água |
(Navire) signe de
ligne de charge, signe de ligne de charge internationale, ligne d'eau |
(船的)载重线标志,国际载重线标志,吃水线 |
(chuán de) zàizhòng
xiàn biāozhì, guójì zàizhòng xiàn biāozhì, chīshuǐ xiàn |
(Ship's) load line
sign, international load line sign, water line |
(Navire) signe de
ligne de charge, signe de ligne de charge internationale, ligne d'eau |
Sinal de linha de
carga (de navio), sinal internacional de linha de carga, linha de água |
Señal de línea de
carga (del buque), señal de línea de carga internacional, línea de agua |
(Nave) segno linea
di carico, segno linea di carico internazionale, linea di galleggiamento |
Pondere acies Marcum
(navis) onere internationalis linea Marcus aqua |
(Schiffs-)
Ladelinienschild, internationales Ladelinienschild, Wasserlinie |
(سفينة)
علامة خط
التحميل ،
علامة خط
التحميل الدولي
، خط المياه |
(sfin) ealamat khati
altahmil , ealamat khati altahmil alduwalii , khata almiah |
(Πλοίο),
διεθνή
πινακίδα
γραμμής
φόρτωσης,
γραμμή νερού |
(Ploío), diethní
pinakída grammís fórtosis, grammí neroú |
Znak linii
ładunkowej (statku), międzynarodowy znak linii ładunkowej,
linia wodna |
(Lodní) značka
nákladu, mezinárodní značka nákladu, vodní linka |
(Lodná) značka
nákladu, medzinárodná značka nákladu, vodoryska |
(Brodski) teretni
znak, međunarodni znak za prijevoz tereta, vodeni vod |
(Laivo) krovinio
linijos ženklas, tarptautinės krovinių linijos ženklas, vandens
linija |
Знак
вантажної
лінії
(корабель),
знак міжнародних
вантажних
ліній, водна
лінія |
Znak vantazhnoyi
liniyi (korabelʹ), znak mizhnarodnykh vantazhnykh liniy, vodna liniya |
Знак
грузовой
линии
(судовой),
знак
международной
грузовой
линии,
водная
линия |
Znak gruzovoy linii
(sudovoy), znak mezhdunarodnoy gruzovoy linii, vodnaya liniya |
(chuán de) zàizhòng
xiàn biāozhì, guójì zàizhòng xiàn biāozhì, chīshuǐ xiàn |
(Navire) signe de
ligne de charge, signe de ligne de charge internationale, ligne d'eau |
(船舶)積込ライン標識、国際積込ライン標識、給水ライン |
( 船舶 ) 積 込 ライン 標識 、 国際 積 込 ライン 標識、 給水 ライン |
( せんぱく ) せき こみ ライン ひょうしき 、 こくさい せき こみ ライン ひょうしき 、 きゅうすい ライン |
( senpaku ) seki komi rain hyōshiki , kokusai seki komirain hyōshiki , kyūsui rain |
|
|
|
|
157 |
|
rodapé |
socle |
底座 |
dǐzuò |
plinth |
socle |
rodapé |
zócalo |
plinto |
plinthum proiecturam |
Sockel |
القاعدة |
alqaeida |
πλίνθου |
plínthou |
cokół |
sokl |
sokel |
stubna ploča |
cokolis |
плінтус |
plintus |
плинтус |
plintus |
dǐzuò |
socle |
台座 |
台座 |
だいざ |
daiza |
|
|
|
|
158 |
|
um bloco de pedra
sobre o qual uma coluna ou estátua fica |
un bloc de pierre
sur lequel repose une colonne ou une statue |
立柱或雕像的石块 |
lìzhù huò
diāoxiàng de shí kuài |
a block of stone on
which a column or statue stands |
un bloc de pierre
sur lequel repose une colonne ou une statue |
um bloco de pedra
sobre o qual uma coluna ou estátua fica |
Un bloque de piedra
sobre el que se alza una columna o estatua |
un blocco di pietra
su cui si erge una colonna o una statua |
pro quibus aut
statua lapidea columna truncum |
ein Steinblock, auf
dem eine Säule oder Statue steht |
كتلة
من الحجر يقف
عليها عمود
أو تمثال |
kutlat min alhajar
yaqif ealayha eumud 'aw timthal |
ένα
μπλοκ από
πέτρα πάνω στο
οποίο
στέκεται μια στήλη
ή άγαλμα |
éna blok apó pétra
páno sto opoío stéketai mia stíli í ágalma |
blok kamienny, na
którym stoi kolumna lub statua |
kamenný blok, na
kterém stojí sloup nebo socha |
kamenný blok, na
ktorom stojí stĺp alebo socha |
blok od kamena na
kojem stoji stup ili kip |
akmens blokas, ant
kurio stovi kolona ar statula |
блок
з каменю, на
якому
стоїть
колона або
статуя |
blok z kamenyu, na
yakomu stoyitʹ kolona abo statuya |
каменный
блок, на
котором
стоит
колонна или
статуя |
kamennyy blok, na
kotorom stoit kolonna ili statuya |
lìzhù huò
diāoxiàng de shí kuài |
un bloc de pierre
sur lequel repose une colonne ou une statue |
柱または像が立っている石のブロック |
柱 または 像 が 立っている 石 の ブロック 像 や 柱 の土台 |
はしら または ぞう が たっている いし の ブロック ぞう やはしら の どだい |
hashira mataha zō ga tatteiru ishi no burokku zō yahashira no dodai |
|
|
|
|
159 |
|
Base de uma estátua
ou pilar |
Base d'une statue ou
d'un pilier |
(雕像或柱子的)底座,柱基 |
(diāoxiàng huò
zhùzi de) dǐzuò, zhù jī |
Base of a statue or
pillar |
Base d'une statue ou
d'un pilier |
Base de uma estátua
ou pilar |
Base de una estatua
o pilar |
Base di una statua o
pilastro |
(Nec columna
statutum idolum) in basi, in basi columnae |
Basis einer Statue
oder Säule |
قاعدة
تمثال أو
عمود |
qaeidat tamthal 'aw
eumud |
Βάση
άγαλμα ή
πυλώνα |
Vási ágalma í pylóna |
Podstawa posągu
lub filaru |
Základna sochy nebo
sloupu |
Základňa sochy
alebo stĺpa |
Podnožje kipa ili
stupa |
Statulos ar kolonos
pagrindas |
Основа
статуї або
стовпа |
Osnova statuyi abo
stovpa |
Основание
статуи или
столба |
Osnovaniye statui
ili stolba |
(diāoxiàng huò
zhùzi de) dǐzuò, zhù jī |
Base d'une statue ou
d'un pilier |
像や柱の土台 |
|
|
|
|
|
|
|
160 |
|
penar |
plod |
脚 |
jiǎo |
plod |
plod |
penar |
pesado |
arrancare |
plod |
plod |
بلود |
blud |
φρούτα |
froúta |
plod |
plod |
drieť |
gegati se |
plodis |
плюд |
plyud |
тащиться |
tashchit'sya |
jiǎo |
plod |
陰謀 |
陰謀 |
いんぼう |
inbō |
|
|
|
|
161 |
|
plodd |
plodd |
普洛德 |
pǔ luò dé |
plodd |
plodd |
plodd |
plodd |
plodd |
plodd |
plodd |
بلود |
balud |
frodd |
frodd |
Plodd |
plodit |
plodd |
plodd |
ploddas |
plodd |
plodd |
plodd |
plodd |
pǔ luò dé |
plodd |
ずんぐりした |
ずんぐり した |
ずんぐり した |
zunguri shita |
|
|
|
|
162 |
|
Orgulhoso |
Fier |
普洛德 |
pǔ luò dé |
Proud |
Fier |
Orgulhoso |
Orgulloso |
Pu Luode |
PU Luode |
Stolz |
فخور |
fakhur |
Περήφανος |
Perífanos |
Dumny |
Hrdý |
pu Luode |
Pu Luode |
Didžiuotis |
Гордий |
Hordyy |
Pu Luode |
Pu Luode |
pǔ luò dé |
Fier |
誇りに思う |
誇り に 思う |
ほこり に おもう |
hokori ni omō |
|
|
|
|
163 |
|
andar devagar com
passos pesados, principalmente porque você está cansado |
marcher lentement
avec des pas lourds, surtout parce que vous êtes fatigué |
用沉重的脚步慢慢走,尤其是因为你累了 |
yòng chénzhòng de
jiǎobù màn man zǒu, yóuqí shì yīnwèi nǐ lèile |
to walk slowly with
heavy steps, especially because you are tired |
marcher lentement
avec des pas lourds, surtout parce que vous êtes fatigué |
andar devagar com
passos pesados, principalmente porque você está cansado |
caminar lentamente
con pasos pesados, especialmente porque está cansado |
camminare lentamente
con passi pesanti, soprattutto perché sei stanco |
gravibus cum
gradibus lente ambulant et praecipue propter vos es defessus |
langsam mit schweren
Schritten gehen, vor allem, weil Sie müde sind |
المشي
ببطء بخطوات
ثقيلة ، خاصة
لأنك متعب |
almashi bbt'
bikhutuat thaqilat , khasatan li'anak mutaeab |
να
περπατάς αργά
με βαριά
βήματα, ειδικά
επειδή είσαι
κουρασμένος |
na perpatás argá me
variá vímata, eidiká epeidí eísai kourasménos |
chodzić powoli,
ciężkimi krokami, szczególnie dlatego, że jesteś
zmęczony |
chodit pomalu s
těžkými kroky, zejména proto, že jste unavení |
chodiť pomaly s
ťažkými schodmi, najmä preto, že ste unavení |
hodati polako teškim
koracima, pogotovo zato što ste umorni |
lėtai
vaikščioti sunkiais žingsniais, ypač todėl, kad esi
pavargęs |
ходити
повільно
важкими
кроками, тим
більше, що ви
втомилися |
khodyty
povilʹno vazhkymy krokamy, tym bilʹshe, shcho vy vtomylysya |
ходить
медленно
тяжелыми
шагами,
особенно
потому что
ты устал |
khodit' medlenno
tyazhelymi shagami, osobenno potomu chto ty ustal |
yòng chénzhòng de
jiǎobù màn man zǒu, yóuqí shì yīnwèi nǐ lèile |
marcher lentement
avec des pas lourds, surtout parce que vous êtes fatigué |
特に疲れているので、重いステップでゆっくり歩く |
特に 疲れているので 、 重い ステップ で ゆっくり 歩く |
とくに つかれているので 、 おもい ステップ で ゆっくりあるく |
tokuni tsukareteirunode , omoi suteppu de yukkuri aruku |
|
|
|
|
164 |
|
Ande com força;
marcha com força |
Marcher fort;
marcher dur |
艰难地行走;吃力地行进 |
jiānnán dì
xíngzǒu; chīlì dì xíngjìn |
Walk hard; march
hard |
Marcher fort;
marcher dur |
Ande com força;
marcha com força |
Camina duro; marcha
duro |
Cammina duro, marcia
forte |
Et difficultatem
ambulantem, difficultate itinerum tum |
Gehen Sie hart,
marschieren Sie hart |
امشِ
بجِد ؛ مسيرة
بجد |
amsh bjid ; masirat
bijid |
Περπατήστε
σκληρά,
βαδίστε
σκληρά |
Perpatíste sklirá,
vadíste sklirá |
Chodźcie
ciężko, marszcie mocno |
Chodte tvrdě,
pochodujte tvrdě |
Choďte tvrdo,
pochodujte tvrdo |
Hodajte teško;
marširajte |
Sunku
vaikščioti; |
Ходити
важко; |
Khodyty vazhko; |
Идти
тяжело,
тяжело
маршировать |
Idti tyazhelo,
tyazhelo marshirovat' |
jiānnán dì
xíngzǒu; chīlì dì xíngjìn |
Marcher fort;
marcher dur |
一生懸命歩く;一生懸命行進する |
一生懸命 歩く ; 一生懸命 行進 する |
いっしょうけんめい あるく ; いっしょうけんめい こうしんする |
isshōkenmei aruku ; isshōkenmei kōshin suru |
|
|
|
|
165 |
|
Ande devagar com
passos pesados, principalmente porque você está cansado |
Marchez lentement
avec des pas lourds, surtout parce que vous êtes fatigué |
用沉重的脚步慢慢走,尤其是因为你累了 |
yòng chénzhòng de
jiǎobù màn man zǒu, yóuqí shì yīnwèi nǐ lèile |
Walk slowly with
heavy steps, especially because you are tired |
Marchez lentement
avec des pas lourds, surtout parce que vous êtes fatigué |
Ande devagar com
passos pesados, principalmente porque você está cansado |
Camine lentamente
con pasos pesados, especialmente porque está cansado. |
Cammina lentamente
con passi pesanti, soprattutto perché sei stanco |
Gradibus lente
ambulant cum gravibus, praesertim quod vestri 'defessus |
Gehen Sie langsam
mit schweren Schritten, besonders weil Sie müde sind |
امشي
ببطء بخطوات
ثقيلة ، خاصة
لأنك متعب |
amshi bbt' bikhutuat
thaqilat , khasatan li'anak mutaeab |
Περπατήστε
αργά με βαριά
βήματα, ειδικά
επειδή είστε
κουρασμένοι |
Perpatíste argá me
variá vímata, eidiká epeidí eíste kourasménoi |
Idź powoli,
ciężkimi krokami, szczególnie dlatego, że jesteś
zmęczony |
Chůze pomalu s
těžkými kroky, zejména proto, že jste unavení |
Kráčajte pomaly
s ťažkými schodmi, najmä preto, že ste unavení |
Hodajte polako
teškim koracima, pogotovo zato što ste umorni |
Lėtai eikite
sunkiais žingsniais, ypač todėl, kad esate pavargę |
Ідіть
повільно
важкими
кроками,
особливо тому,
що ви
втомилися |
Iditʹ
povilʹno vazhkymy krokamy, osoblyvo tomu, shcho vy vtomylysya |
Идите
медленно
тяжелыми
шагами,
особенно потому,
что вы
устали |
Idite medlenno
tyazhelymi shagami, osobenno potomu, chto vy ustali |
yòng chénzhòng de
jiǎobù màn man zǒu, yóuqí shì yīnwèi nǐ lèile |
Marchez lentement
avec des pas lourds, surtout parce que vous êtes fatigué |
特に疲れているので、重いステップでゆっくり歩く |
特に 疲れているので 、 重い ステップ で ゆっくり 歩く |
とくに つかれているので 、 おもい ステップ で ゆっくりあるく |
tokuni tsukareteirunode , omoi suteppu de yukkuri aruku |
|
|
|
|
166 |
|
sinônimo |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
مرادف |
muradif |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dàimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
167 |
|
trote |
trudge |
跋涉 |
báshè |
trudge |
trudge |
trote |
caminar penosamente |
arrancare |
H truditur |
stapfen |
خداع |
khadae |
trudge |
trudge |
wlec się |
plahočit se |
plahočiť |
gacati |
troškinti |
боротися |
borotysya |
тащусь |
tashchus' |
báshè |
trudge |
けんか |
けんか |
けんか |
kenka |
|
|
|
|
168 |
|
Nossos cavalos
saltaram pela trilha lamacenta |
Nos chevaux ont
pédalé sur la piste boueuse |
我们的马pod在泥泞的小道 |
wǒmen de
mǎ pod zài nínìng de xiǎodào |
Our horses podded
down the muddy track |
Nos chevaux ont
pédalé sur la piste boueuse |
Nossos cavalos
saltaram pela trilha lamacenta |
Nuestros caballos
bajaron por el camino embarrado |
I nostri cavalli
percorsero la strada fangosa |
O lutum descendit
equos podded |
Unsere Pferde
stapften den schlammigen Weg hinunter |
أحصنت
خيولنا في
المسار
الموحل |
'ahsanat khuywlna fi
almasar almuhal |
Τα
άλογά μας
υποβιβάστηκαν
κάτω από τη
λασπώδη διαδρομή |
Ta álogá mas
ypovivástikan káto apó ti laspódi diadromí |
Nasze konie
przeszły błotnistą drogą |
Naši koně
padali po blátivé trati |
Naši koni sa
posúvali po zablatenej trati |
Naši su konji sišli
niz blatnjavu stazu |
Mūsų
žirgai nusileido purvinu takeliu |
Наші
коні сіли по
каламутній
трасі |
Nashi koni sily po
kalamutniy trasi |
Наши
лошади
спустились
по грязной
тропе |
Nashi loshadi
spustilis' po gryaznoy trope |
wǒmen de
mǎ pod zài nínìng de xiǎodào |
Nos chevaux ont
pédalé sur la piste boueuse |
私たちの馬は泥だらけのトラックをポッドダウンしました |
私たち の 馬 は 泥だらけ の トラック を ポッドダウンしました |
わたしたち の うま わ どろだらけ の トラック お ぽっどだうん しました |
watashitachi no uma wa dorodarake no torakku opoddodaun shimashita |
|
|
|
|
169 |
|
Nosso cavalo
balançou ao longo do caminho manhoso de lama |
Notre cheval a
titubé le long du chemin rusé de boue |
我们的马踩泥浆抒情小路蹒跚而行 |
wǒmen de
mǎ cǎi níjiāng shūqíng xiǎolù pánshān ér xíng |
Our horse lurched
along the mud sly path |
Notre cheval a
titubé le long du chemin rusé de boue |
Nosso cavalo
balançou ao longo do caminho manhoso de lama |
Nuestro caballo se
tambaleó por el camino de barro |
Il nostro cavallo
barcollò lungo il sentiero fangoso |
Equis itque reditque
viam vocis exprimere luto |
Unser Pferd torkelte
den schlammigen Pfad entlang |
انحدر
حصاننا على
طول طريق
خبيث الطين |
ainhadar hisanuna
ealaa tul tariq khabith altiyn |
Το
άλογό μας
έτρεξε κατά
μήκος του
πονηρού
μονοπατιού |
To álogó mas étrexe
katá míkos tou poniroú monopatioú |
Nasz koń
skoczył chytrze błotnistą ścieżką |
Náš kůň se
vrhl po blátivé cestě |
Náš kôň sa
vrhol po bahnitej ceste |
Naš je konj hodao
blato stazom |
Mūsų
arklys paslydo purvinu keliu |
Наш
кінь
ховався по
грязькій
лукавій
стежці |
Nash kinʹ
khovavsya po hryazʹkiy lukaviy stezhtsi |
Наш
конь
покатился
по грязной
хитрой дорожке |
Nash kon' pokatilsya
po gryaznoy khitroy dorozhke |
wǒmen de
mǎ cǎi níjiāng shūqíng xiǎolù pánshān ér xíng |
Notre cheval a
titubé le long du chemin rusé de boue |
私たちの馬は泥だらけの道に沿って潜んでいた |
私たち の 馬 は 泥だらけ の 道 に 沿って 潜んでいた |
わたしたち の うま わ どろだらけ の みち に そって ひそんでいた |
watashitachi no uma wa dorodarake no michi ni sottehisondeita |
|
|
|
|
170 |
|
nós avançamos
através da chuva |
nous avons cheminé
sous la pluie |
我们在雨中pl脚 |
wǒmen zài
yǔzhōng pl jiǎo |
we plodded on
through the rain |
nous avons cheminé
sous la pluie |
nós avançamos
através da chuva |
avanzamos
pesadamente bajo la lluvia |
ci siamo spinti
avanti nella pioggia |
plodded per pluviam
super nos |
Wir trotteten weiter
durch den Regen |
تهادى
علينا من
خلال المطر |
tahadaa ealayna min
khilal almatar |
φτάσαμε
στη βροχή |
ftásame sti vrochí |
przedzieraliśmy
się przez deszcz |
vrazili jsme do
deště |
prchali sme
dažďom |
prolazili smo kroz
kišu |
mes pliaupėme
per lietų |
ми
пливли
через дощ |
my plyvly cherez
doshch |
мы
плелись
сквозь
дождь |
my plelis' skvoz'
dozhd' |
wǒmen zài
yǔzhōng pl jiǎo |
nous avons cheminé
sous la pluie |
私たちは雨の中を歩き回った |
私たち は 雨 の 中 を 歩き回った |
わたしたち わ あめ の なか お あるきまわった |
watashitachi wa ame no naka o arukimawatta |
|
|
|
|
171 |
|
Nós caminhamos
através da chuva |
Nous pénétrons sous
la pluie |
我们冒雨艰难通地跋涉 |
wǒmen mào
yǔ jiānnán tōng de báshè |
We trudge through
the rain |
Nous pénétrons sous
la pluie |
Nós caminhamos
através da chuva |
Caminamos por la
lluvia |
Camminiamo a fatica
sotto la pioggia |
Iter per pluviam
nobis tempestate |
Wir stapfen durch
den Regen |
نحن
نتجول في
المطر |
nahn natajawal fi
almatar |
Περνάμε
στη βροχή |
Pernáme sti vrochí |
Wleczymy się
przez deszcz |
Procházíme se
deštěm |
Plažíme dažďom |
Prolazimo kroz kišu |
Mes veržiamės
per lietų |
Ми
пливемо
через дощ |
My plyvemo cherez
doshch |
Мы
тащимся
сквозь
дождь |
My tashchimsya
skvoz' dozhd' |
wǒmen mào
yǔ jiānnán tōng de báshè |
Nous pénétrons sous
la pluie |
私たちは雨の中を荒らします |
私たち は 雨 の 中 を 荒らします |
わたしたち わ あめ の なか お あらします |
watashitachi wa ame no naka o arashimasu |
|
|
|
|
172 |
|
Eu a observei
atravessando o campo |
Je l'ai regardée
cheminer à travers le champ |
我看着她在田野上摸索 |
wǒ kànzhe
tā zài tiányě shàng mōsuǒ |
I watched her
plodding her way across the field |
Je l'ai regardée
cheminer à travers le champ |
Eu a observei
atravessando o campo |
La vi caminar
lentamente por el campo |
L'ho vista farsi
strada attraverso il campo |
Et videbant eam sibi
viam per agrum tarda |
Ich sah zu, wie sie
über das Feld stapfte |
شاهدتها
وهي تتدافع
في طريقها
عبر الملعب |
shahidatuha wahi
tatadafae fi tariqiha eabr almaleab |
Την
παρακολούθησα
να χτυπάει το
δρόμο της |
Tin parakoloúthisa
na chtypáei to drómo tis |
Patrzyłem, jak
przedziera się przez pole |
Sledoval jsem, jak
se protíná přes pole |
Sledoval som, ako sa
prelína cez pole |
Gledao sam je kako
prolazi svojim putem preko polja |
Stebėjau, kaip
ji žingsniuoja po lauką |
Я
спостерігав,
як вона
пробирається
по полю |
YA sposterihav, yak
vona probyrayetʹsya po polyu |
Я
смотрел, как
она
пробирается
через поле |
YA smotrel, kak ona
probirayetsya cherez pole |
wǒ kànzhe
tā zài tiányě shàng mōsuǒ |
Je l'ai regardée
cheminer à travers le champ |
私は彼女が畑を横切って彼女の道を進んでいるのを見ました |
私 は 彼女 が 畑 を 横切って 彼女 の 道 を 進んでいる のを 見ました |
わたし わ かのじょ が はたけ お よこぎって かのじょ の みち お すすんでいる の お みました |
watashi wa kanojo ga hatake o yokogitte kanojo no michi osusundeiru no o mimashita |
|
|
|
|
173 |
|
Eu a observei
caminhar pelos campos com dificuldade |
Je l'ai regardée
traverser les champs avec difficulté |
我注视着她步履艰难地地穿过田野 |
wǒ zhùshìzhe
tā bùlǚ jiānnán de de chuānguò tiányě |
I watched her walk
through the fields with difficulty |
Je l'ai regardée
traverser les champs avec difficulté |
Eu a observei
caminhar pelos campos com dificuldade |
La vi caminar por
los campos con dificultad |
L'ho vista camminare
attraverso i campi con difficoltà |
Et videbant eam olim
Belgarum agri |
Ich sah sie mühsam
durch die Felder gehen |
شاهدتها
وهي تمشي في
الحقول
بصعوبة |
shahidatuha wahi
tamshi fi alhuqul bisueuba |
Την
παρακολούθησα
να περπατάει
στα χωράφια με
δυσκολία |
Tin parakoloúthisa
na perpatáei sta choráfia me dyskolía |
Patrzyłem, jak
z trudem przechodzi przez pola |
Sledoval jsem ji,
jak obtížně prochází poli |
Pozoroval som ju,
ako ťažko prechádza poľami |
Gledao sam je kako
teško prolazi kroz polja |
Stebėjau, kaip
ji sunkiai eina per laukus |
Я
спостерігав,
як вона із
труднощами
ходила по
полях |
YA sposterihav, yak
vona iz trudnoshchamy khodyla po polyakh |
Я с
трудом
наблюдал,
как она идет
по полям |
YA s trudom
nablyudal, kak ona idet po polyam |
wǒ zhùshìzhe
tā bùlǚ jiānnán de de chuānguò tiányě |
Je l'ai regardée
traverser les champs avec difficulté |
私は彼女が畑を歩くのを困難に見ていました |
私 は 彼女 が 畑 を 歩く の を 困難 に 見ていました |
わたし わ かのじょ が はたけ お あるく の お こんなん にみていました |
watashi wa kanojo ga hatake o aruku no o konnan nimiteimashita |
|
|
|
|
174 |
|
penar |
plod |
脚 |
jiǎo |
plod |
plod |
penar |
pesado |
arrancare |
plod |
plod |
بلود |
balud |
φρούτα |
froúta |
plod |
plod |
drieť |
gegati se |
plodis |
плюд |
plyud |
тащиться |
tashchit'sya |
jiǎo |
plod |
陰謀 |
陰謀 |
いんぼう |
inbō |
|
|
|
|
175 |
|
arrastar |
cheminer |
沿着 |
yánzhe |
plod along |
cheminer |
arrastar |
caminar a lo largo |
andare avanti |
per stolida |
trottet mit |
بلود
على طول |
bilawd ealaa tul |
χτύπησε
μαζί |
chtýpise mazí |
plod
wzdłuż |
probrat se |
priťahovať
sa |
plodni uzduž |
ploti kartu |
плисти
вздовж |
plysty vzdovzh |
бродить
вдоль |
brodit' vdol' |
yánzhe |
cheminer |
そそぐ |
そそぐ |
そそぐ |
sosogu |
|
|
|
|
176 |
|
pisar |
marcher dessus |
踩 |
cǎi |
plod on |
marcher dessus |
pisar |
seguir adelante |
proseguire |
in stolida |
trottet weiter |
بلود
على |
balawd ealaa |
χτύπησε |
chtýpise |
plod na |
plodit se |
pokračovať |
plod na |
ploti ant |
плазувати
на |
plazuvaty na |
дразнить |
draznit' |
cǎi |
marcher dessus |
上のプロド |
上 の プロド |
うえ の ぷろど |
ue no purodo |
|
|
|
|
177 |
|
progredir muito
lentamente, especialmente com trabalhos difíceis ou chatos |
faire des progrès
très lents, en particulier avec un travail difficile ou ennuyeux |
取得非常缓慢的进展,尤其是在困难或无聊的工作中 |
qǔdé
fēicháng huǎnmàn de jìnzhǎn, yóuqí shì zài kùnnán huò wúliáo
de gōngzuò zhōng |
to make very slow
progress, especially with difficult or boring work |
faire des progrès
très lents, en particulier avec un travail difficile ou ennuyeux |
progredir muito
lentamente, especialmente com trabalhos difíceis ou chatos |
hacer progresos muy
lentos, especialmente con trabajos difíciles o aburridos |
fare progressi molto
lenti, specialmente con lavori difficili o noiosi |
lenti ad ipsum
maxime opus arduum sit amet |
sehr langsame
Fortschritte zu machen, insbesondere bei schwieriger oder langweiliger Arbeit |
لإحراز
تقدم بطيء
للغاية ،
خاصة مع
العمل الصعب
أو الممل |
li'iihraz taqadam
bati' lilghayat , khasatan mae aleamal alsaeb 'aw almmali |
να
κάνει πολύ
αργή πρόοδο,
ειδικά με
δύσκολη ή βαρετή
εργασία |
na kánei polý argí
próodo, eidiká me dýskoli í varetí ergasía |
robić bardzo
powolne postępy, szczególnie przy trudnej lub nudnej pracy |
dosáhnout velmi
pomalého pokroku, zejména při obtížné nebo nudné práci |
dosiahnuť
veľmi pomalý pokrok, najmä pri ťažkej alebo nudnej práci |
postići vrlo
spor napredak, posebno s teškim ili dosadnim radom |
daryti labai
lėtą pažangą, ypač atliekant sunkų ar nuobodų
darbą |
робити
дуже
повільний
прогрес,
особливо при
важкій або
нудній
роботі |
robyty duzhe
povilʹnyy prohres, osoblyvo pry vazhkiy abo nudniy roboti |
добиться
очень
медленного
прогресса,
особенно с
трудной или
скучной
работой |
dobit'sya ochen'
medlennogo progressa, osobenno s trudnoy ili skuchnoy rabotoy |
qǔdé
fēicháng huǎnmàn de jìnzhǎn, yóuqí shì zài kùnnán huò wúliáo
de gōngzuò zhōng |
faire des progrès
très lents, en particulier avec un travail difficile ou ennuyeux |
特に難しい作業や退屈な作業の場合、非常にゆっくりと進行する |
特に 難しい 作業 や 退屈な 作業 の 場合 、 非常 にゆっくり と 進行 する |
とくに むずかしい さぎょう や たいくつな さぎょう の ばあい 、 ひじょう に ゆっくり と しんこう する |
tokuni muzukashī sagyō ya taikutsuna sagyō no bāi , hijōni yukkuri to shinkō suru |
|
|
|
|
178 |
|
Progresso lento
(trabalho especialmente difícil e chato) |
Progrès lents
(travail particulièrement difficile et ennuyeux) |
逐渐缓慢(尤指艰难枯燥的工作) |
zhújiàn huǎnmàn
(yóu zhǐ jiānnán kūzào de gōngzuò) |
Slow progress
(especially difficult and boring work) |
Progrès lents
(travail particulièrement difficile et ennuyeux) |
Progresso lento
(trabalho especialmente difícil e chato) |
Progreso lento
(especialmente trabajo difícil y aburrido) |
Progressi lenti
(lavori particolarmente difficili e noiosi) |
Tardius cursu
confecto (potissimum durum opus taediosum) |
Langsamer
Fortschritt (besonders schwierige und langweilige Arbeit) |
تقدم
بطيء (عمل صعب
وممل بشكل
خاص) |
taqadam bati' (emal
saeb wamamalin bishakl khass)ً |
Αργή
πρόοδος
(ιδιαίτερα
δύσκολη και
βαρετή εργασία) |
Argí próodos
(idiaítera dýskoli kai varetí ergasía) |
Powolny postęp
(szczególnie trudna i nudna praca) |
Pomalý postup
(zvláště obtížná a nudná práce) |
Pomalý pokrok
(obzvlášť náročná a nudná práca) |
Spor napredak
(posebno težak i dosadan rad) |
Lėtas progresas
(ypač sunkus ir nuobodus darbas) |
Повільний
прогрес
(особливо
важка і
нудна робота) |
Povilʹnyy
prohres (osoblyvo vazhka i nudna robota) |
Медленный
прогресс
(особенно
сложная и скучная
работа) |
Medlennyy progress
(osobenno slozhnaya i skuchnaya rabota) |
zhújiàn huǎnmàn
(yóu zhǐ jiānnán kūzào de gōngzuò) |
Progrès lents
(travail particulièrement difficile et ennuyeux) |
進行が遅い(特に困難で退屈な作業) |
進行 が 遅い ( 特に 困難で 退屈な 作業 ) |
しんこう が おそい ( とくに こんなんで たいくつな さぎょう ) |
shinkō ga osoi ( tokuni konnande taikutsuna sagyō ) |
|
|
|
|
179 |
|
Faça progressos
muito lentos, especialmente em trabalhos difíceis ou chatos |
Progresser très
lentement, en particulier dans les travaux difficiles ou ennuyeux |
取得非常缓慢的进展,尤其是在困难或无聊的工作中 |
qǔdé
fēicháng huǎnmàn de jìnzhǎn, yóuqí shì zài kùnnán huò wúliáo
de gōngzuò zhōng |
Make very slow
progress, especially in difficult or boring work |
Progresser très
lentement, en particulier dans les travaux difficiles ou ennuyeux |
Faça progressos
muito lentos, especialmente em trabalhos difíceis ou chatos |
Progresa muy
lentamente, especialmente en trabajos difíciles o aburridos |
Fai progressi molto
lenti, specialmente in lavori difficili o noiosi |
Lentum fecisse
maxime opus arduum sit amet |
Machen Sie sehr
langsame Fortschritte, insbesondere bei schwierigen oder langweiligen
Arbeiten |
حقق
تقدمًا
بطيئًا جدًا
، خاصة في
العمل الصعب
أو الممل |
haqaq tqdmana
btyyana jdana , khasatan fi aleamal alsaeb 'aw almmal |
Κάντε
πολύ αργή
πρόοδο, ειδικά
σε δύσκολη ή
βαρετή
εργασία |
Kánte polý argí
próodo, eidiká se dýskoli í varetí ergasía |
Rób bardzo powolne
postępy, szczególnie w trudnej lub nudnej pracy |
Udělejte velmi
pomalý pokrok, zejména v obtížné nebo nudné práci |
Urobte veľmi
pomalý pokrok, najmä v ťažkej alebo nudnej práci |
Napravite vrlo spor
napredak, posebno u teškim ili dosadnim poslovima |
Padarykite labai
lėtą pažangą, ypač atlikdami sunkų ar nuobodų
darbą |
Досягайте
дуже
повільного
прогресу,
особливо у
важкій чи
нудній
роботі |
Dosyahayte duzhe
povilʹnoho prohresu, osoblyvo u vazhkiy chy nudniy roboti |
Делайте
очень
медленный
прогресс,
особенно в
трудной или
скучной
работе |
Delayte ochen'
medlennyy progress, osobenno v trudnoy ili skuchnoy rabote |
qǔdé
fēicháng huǎnmàn de jìnzhǎn, yóuqí shì zài kùnnán huò wúliáo
de gōngzuò zhōng |
Progresser très
lentement, en particulier dans les travaux difficiles ou ennuyeux |
特に難しい作業や退屈な作業では、進行が非常に遅い |
特に 難しい 作業 や 退屈な 作業 で は 、 進行 が 非常 に遅い |
とくに むずかしい さぎょう や たいくつな さぎょう で わ、 しんこう が ひじょう に おそい |
tokuni muzukashī sagyō ya taikutsuna sagyō de wa ,shinkō ga hijō ni osoi |
|
|
|
|
180 |
|
sinônimo |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
مرادف |
muradif |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dàimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
181 |
|
slog |
slog |
口号 |
kǒuhào |
slog |
slog |
slog |
slog |
sgobbare |
slog |
Slog |
ضباب |
dabab |
slog |
slog |
slog |
slog |
drina |
šljapkati |
sloginti |
гасло |
haslo |
сильный
удар |
sil'nyy udar |
kǒuhào |
slog |
スローガン |
スローガン |
スローガン |
surōgan |
|
|
|
|
182 |
|
plodder |
plodder |
泥od |
ní od |
plodder |
plodder |
plodder |
plodder |
sgobbone |
MEDIASTINUS |
Trottel |
مدمر |
mudamir |
τροφή |
trofí |
plodder |
škrabač |
ťahúň |
radnik koji radi bez
prestanka |
plevėsa |
хитрий |
khytryy |
флегматичный |
flegmatichnyy |
ní od |
plodder |
プロダー |
プロダー |
ぷろだあ |
purodā |
|
|
|
|
183 |
|
uma pessoa que
trabalha lenta e firmemente, mas sem imaginação |
une personne qui
travaille lentement et régulièrement mais sans imagination |
一个工作缓慢而稳定但没有想象力的人 |
yīgè
gōngzuò huǎnmàn ér wěndìng dàn méiyǒu xiǎngxiàng lì
de rén |
a person who works
slowly and steadily but without imagination |
une personne qui
travaille lentement et régulièrement mais sans imagination |
uma pessoa que
trabalha lenta e firmemente, mas sem imaginação |
una persona que
trabaja lenta y constantemente pero sin imaginación |
una persona che
lavora lentamente e costantemente, ma senza immaginazione |
qui operatur sine
imaginatione que tenax |
eine Person, die
langsam und stetig arbeitet, aber ohne Vorstellungskraft |
شخص
يعمل ببطء
وثبات ولكن
بدون خيال |
shakhs yaemal bbt'
wathibbat walakunin bidun khial |
ένα
άτομο που
εργάζεται
αργά και
σταθερά αλλά
χωρίς
φαντασία |
éna átomo pou
ergázetai argá kai statherá allá chorís fantasía |
osoba, która pracuje
powoli i równomiernie, ale bez wyobraźni |
člověk,
který pracuje pomalu a vytrvale, ale bez představivosti |
človek, ktorý
pracuje pomaly a vytrvalo, ale bez predstavivosti |
osoba koja radi
polako i postojano, ali bez mašte |
žmogus, kuris dirba
lėtai ir stabiliai, bet be vaizduotės |
людина,
яка працює
повільно і
неухильно,
але без уяви |
lyudyna, yaka
pratsyuye povilʹno i neukhylʹno, ale bez uyavy |
человек,
который
работает
медленно и
стабильно,
но без
фантазии |
chelovek, kotoryy
rabotayet medlenno i stabil'no, no bez fantazii |
yīgè
gōngzuò huǎnmàn ér wěndìng dàn méiyǒu xiǎngxiàng lì
de rén |
une personne qui
travaille lentement et régulièrement mais sans imagination |
ゆっくり着実に働いているが想像力のない人 |
ゆっくり 着実 に 働いているが 想像力 の ない 人 |
ゆっくり ちゃくじつ に はたらいているが そうぞうりょくの ない ひと |
yukkuri chakujitsu ni hataraiteiruga sōzōryoku no nai hito |
|
|
|
|
184 |
|
Um trabalhador
que carece de imaginação; |
Un travailleur
acharné qui manque d'imagination; |
缺乏想象力的苦干者;沉闷苦千者 |
quēfá xiǎngxiàng lì de kǔ gàn
zhě; chénmèn kǔ qiān zhě |
A hard worker
who lacks imagination; |
Un travailleur
acharné qui manque d'imagination; |
Um trabalhador
que carece de imaginação; |
Un trabajador
duro que carece de imaginación; |
Un gran
lavoratore a cui manca l'immaginazione; |
Unimaginative
laboriosus, amaro milia amet |
Ein harter
Arbeiter, dem es an Vorstellungskraft mangelt; |
عامل
مجتهد يفتقر
إلى الخيال ؛ |
eamil mujtahad yaftaqir 'iilaa alkhayal ; |
Ένας
σκληρός
εργαζόμενος
που στερείται
φαντασίας. |
Énas sklirós ergazómenos pou stereítai
fantasías. |
Ciężki
pracownik, któremu brakuje wyobraźni; |
Tvrdý
dělník, který nemá představivost; |
Tvrdý
pracovník, ktorý nemá predstavivosť; |
Naporni radnik
kojem nedostaje mašte; |
Sunkus
darbuotojas, kuriam trūksta vaizduotės; |
Працьовитий,
якому
бракує
фантазії; |
Pratsʹovytyy, yakomu brakuye fantaziyi; |
Труженик,
которому не
хватает
воображения; |
Truzhenik, kotoromu ne khvatayet
voobrazheniya; |
quēfá xiǎngxiàng lì de kǔ gàn
zhě; chénmèn kǔ qiān zhě |
Un travailleur
acharné qui manque d'imagination; |
想像力に欠ける働き者。 |
想像力 に 欠ける 働き者 。 |
そうぞうりょく に かける はたらきもの 。 |
sōzōryoku ni kakeru hatarakimono . |
|
|
|
|
185 |
|
penoso |
accablant |
单调乏味的 |
dāndiào fáwèi de |
plodding |
accablant |
penoso |
pesado |
plodding |
tardis
decedere |
trottend |
التثاقل |
altathaqul |
ωφελώντας |
ofelóntas |
plodding |
praskající |
úmorný |
uporan |
plakimas |
загострення |
zahostrennya |
усидчивый |
usidchivyy |
dāndiào fáwèi de |
accablant |
むしゃむしゃ |
むしゃむしゃ |
むしゃむしゃ |
mushamusha |
|
|
|
|
186 |
|
Tedioso |
Fastidieux |
单调乏味的 |
dāndiào fáwèi
de |
Tedious |
Fastidieux |
Tedioso |
Tedioso |
noioso |
longum est
quodcumque |
Langweilig |
مملة |
mumala |
Ντροπαλός |
Ntropalós |
Nużący |
Tedious |
zdĺhavý |
dosadan |
Nuobodus |
Набридливий |
Nabrydlyvyy |
утомительный |
utomitel'nyy |
dāndiào fáwèi
de |
Fastidieux |
退屈な |
退屈な |
たいくつな |
taikutsuna |
|
|
|
|
187 |
|
trabalhando ou
trabalhando devagar e com firmeza, especialmente de uma maneira que outras
pessoas acham chata |
travailler ou
faire quelque chose lentement et régulièrement, en particulier d'une manière
que les autres trouvent ennuyeuse |
缓慢而稳定地工作或做某事,尤其是以别人认为无聊的方式 |
huǎnmàn ér wěndìng dì gōngzuò
huò zuò mǒu shì, yóuqí shì yǐ biérén rènwéi wúliáo de fāngshì |
working or
doing sth slowly and steadily, especially in a way that other people think is
boring |
travailler ou
faire quelque chose lentement et régulièrement, en particulier d'une manière
que les autres trouvent ennuyeuse |
trabalhando ou
trabalhando devagar e com firmeza, especialmente de uma maneira que outras
pessoas acham chata |
trabajando o
haciendo algo de manera lenta y constante, especialmente de una manera que
otras personas piensan que es aburrida |
lavorare o
fare cose lentamente e costantemente, specialmente in un modo che altre
persone pensano sia noioso |
Summa que
tenax seu operibus potissimum via alii putant amet |
langsam und
stetig arbeiten oder etw tun, besonders auf eine Weise, die andere Leute für
langweilig halten |
العمل
أو القيام
بشيء ببطء
وثبات ،
خاصةً بالطريقة
التي يعتقد
الآخرون
أنها مملة |
aleamal 'aw alqiam bishay' bbt' wathibat ,
khastan bialtariqat alty yaetaqid alakharun 'anaha mumla |
να
δουλεύεις ή να
κάνεις sth αργά
και σταθερά,
ειδικά με
τρόπο που
άλλοι
πιστεύουν ότι
είναι βαρετό |
na douléveis í na káneis sth argá kai
statherá, eidiká me trópo pou álloi pistévoun óti eínai varetó |
pracować
lub robić coś powoli i równomiernie, szczególnie w sposób, który
inni uważają za nudny |
práce nebo
práce pomalu a vytrvale, zejména způsobem, který si ostatní lidé myslí,
že je nuda |
pracovať
alebo robiť pomaly a vytrvalo, najmä spôsobom, ktorý si ostatní myslia,
že je nudný |
raditi ili
raditi nešto sporo i uporno, posebno na način za koji drugi ljudi misle
da je dosadno |
dirbti ar
daryti lėtai ir stabiliai, ypač taip, kaip kiti žmonės mano,
kad nuobodu |
працювати
чи робити
що-небудь
повільно та
неухильно,
особливо
таким чином,
який інші
вважають
нудним |
pratsyuvaty chy robyty shcho-nebudʹ
povilʹno ta neukhylʹno, osoblyvo takym chynom, yakyy inshi
vvazhayutʹ nudnym |
работать
или делать
что-то
медленное и
устойчивое,
особенно
так, что
другие люди
считают это
скучным |
rabotat' ili delat' chto-to medlennoye i
ustoychivoye, osobenno tak, chto drugiye lyudi schitayut eto skuchnym |
huǎnmàn ér wěndìng dì gōngzuò
huò zuò mǒu shì, yóuqí shì yǐ biérén rènwéi wúliáo de fāngshì |
travailler ou
faire quelque chose lentement et régulièrement, en particulier d'une manière
que les autres trouvent ennuyeuse |
特に他の人が退屈だと思う方法で、ゆっくりと着実に仕事や仕事をしている |
特に 他 の 人 が 退屈だ と 思う 方法 で 、 ゆっくり と着実 に 仕事 や 仕事 を している |
とくに た の ひと が たいくつだ と おもう ほうほう で 、ゆっくり と ちゃくじつ に しごと や しごと お している |
tokuni ta no hito ga taikutsuda to omō hōhō de , yukkurito chakujitsu ni shigoto ya shigoto o shiteiru |
|
|
|
|
188 |
|
A velha vaca
arrastou o carro, era prudente e sem graça. |
La vieille vache
traînait la voiture, c'était prudent et terne. |
老牛拖破车似的;做事慎重而呆板的 |
lǎo niú
tuō pò chē shì de; zuòshì shènzhòng ér dāibǎn de |
The old cow seems to
be torn down the car; |
La vieille vache
traînait la voiture, c'était prudent et terne. |
A velha vaca
arrastou o carro, era prudente e sem graça. |
La vieja vaca
arrastró el auto; era prudente y aburrido. |
La vecchia mucca
trascinò la macchina, era prudente e noiosa. |
Bos broken car,
sicut favilla stuppæ, et facite omnia diligenter maneat laminis |
Die alte Kuh
schleppte das Auto, es war umsichtig und langweilig. |
يبدو
أن البقرة
القديمة
تمزق في
السيارة. |
ybdw 'ana albiqrat
alqadimat tamazuq fi alsayarati. |
Η
παλιά αγελάδα
έσυρε το
αυτοκίνητο,
ήταν συνετή και
θαμπό. |
I paliá ageláda
ésyre to aftokínito, ítan synetí kai thampó. |
Stara krowa
ciągnęła samochód; był ostrożny i tępy. |
Stará kráva táhla
auto, bylo to opatrné a nudné. |
Stará krava odtiahla
auto, bolo to rozvážne a nudné. |
Stara krava vukla je
auto, ona je bila razborita i dosadna. |
Senoji karvė
tempė mašiną, ji buvo protinga ir nuobodu. |
Стара
корова
тягнула
машину, вона
була розважлива
і жорстка |
Stara korova
tyahnula mashynu, vona bula rozvazhlyva i zhorstka |
Старая
корова,
кажется,
снесла
машину; |
Staraya korova,
kazhetsya, snesla mashinu; |
lǎo niú
tuō pò chē shì de; zuòshì shènzhòng ér dāibǎn de |
La vieille vache
traînait la voiture, c'était prudent et terne. |
老牛は車から引き裂かれたようです。 |
老 牛 は 車 から 引き裂かれた ようです 。 |
ろう うし わ くるま から ひきさかれた ようです 。 |
rō ushi wa kuruma kara hikisakareta yōdesu . |
|
|
|
|
189 |
|
Trabalhe ou faça
algo lenta e firmemente, especialmente de uma maneira que os outros acham
chato |
Travaillez ou faites
quelque chose lentement et régulièrement, en particulier d'une manière que
les autres pensent ennuyeuse |
缓慢而稳定地工作或做某事,尤其是以别人认为无聊的方式 |
huǎnmàn ér
wěndìng dì gōngzuò huò zuò mǒu shì, yóuqí shì yǐ biérén
rènwéi wúliáo de fāngshì |
Work or do something
slowly and steadily, especially in a way that others think is boring |
Travaillez ou faites
quelque chose lentement et régulièrement, en particulier d'une manière que
les autres pensent ennuyeuse |
Trabalhe ou faça
algo lenta e firmemente, especialmente de uma maneira que os outros acham
chato |
Trabaja o haz algo
de manera lenta y constante, especialmente de una manera que otros piensan
que es aburrida |
Lavora o fai
qualcosa lentamente e costantemente, soprattutto in un modo che gli altri
trovano noioso |
Que tenax, aut opus
facere aliquid, maxime videtur in via populi odiosis |
Arbeiten oder tun
Sie etwas langsam und stetig, besonders auf eine Weise, die andere langweilig
finden |
اعمل
أو افعل
شيئًا
بطيئًا
وثابتًا ،
خصوصًا بطريقة
يعتقد
الآخرون
أنها مملة |
'aemal 'aw afeal
shyyana btyyana wthabtana , khswsana bitariqat yaetaqid alakharun 'anaha
mumala |
Εργαστείτε
ή κάνετε κάτι
αργά και
σταθερά,
ειδικά με έναν
τρόπο που
άλλοι θεωρούν
ότι είναι
βαρετός |
Ergasteíte í kánete
káti argá kai statherá, eidiká me énan trópo pou álloi theoroún óti eínai
varetós |
Pracuj lub rób
coś powoli i równomiernie, szczególnie w sposób, który inni
uważają za nudny |
Pracujte nebo
dělejte něco pomalu a vytrvale, zejména tak, aby ostatní byli nudní |
Pracujte alebo robte
niečo pomaly a vytrvalo, najmä spôsobom, ktorý si ostatní myslia, že je
nudný |
Radite ili radite
nešto polako i postojano, posebno na način koji drugima smatra dosadnim |
Dirbkite ar darykite
ką nors lėtai ir stabiliai, ypač tokiu būdu, kuris
kitiems atrodo nuobodus |
Працюйте
чи робіть
щось
повільно та
неухильно,
особливо
таким чином,
щоб
оточуючим було
нудно |
Pratsyuyte chy
robitʹ shchosʹ povilʹno ta neukhylʹno, osoblyvo takym
chynom, shchob otochuyuchym bulo nudno |
Работать
или делать
что-то
медленно и
стабильно,
особенно
так, что
другие
считают это скучным |
Rabotat' ili delat'
chto-to medlenno i stabil'no, osobenno tak, chto drugiye schitayut eto
skuchnym |
huǎnmàn ér
wěndìng dì gōngzuò huò zuò mǒu shì, yóuqí shì yǐ biérén
rènwéi wúliáo de fāngshì |
Travaillez ou faites
quelque chose lentement et régulièrement, en particulier d'une manière que
les autres pensent ennuyeuse |
特に他の人が退屈だと思う方法で、仕事をゆっくりと着実に行う |
特に 他 の 人 が 退屈だ と 思う 方法 で 、 仕事 をゆっくり と 着実 に 行う |
とくに た の ひと が たいくつだ と おもう ほうほう で 、しごと お ゆっくり と ちゃくじつ に おこなう |
tokuni ta no hito ga taikutsuda to omō hōhō de , shigoto oyukkuri to chakujitsu ni okonau |
|
|
|
|
190 |
|
plonk |
plonk |
plo |
plo |
plonk |
plonk |
plonk |
plonk |
vino ordinario |
LUTUM |
plonk |
خبط |
khabat |
plonk |
plonk |
plonk |
plonk |
Žucha |
plonk |
plonk |
планка |
planka |
дешевое
вино |
deshevoye vino |
plo |
plonk |
ポンク |
ポンク |
ぽんく |
ponku |
|
|
|
|
191 |
|
geralmente |
habituellement |
通常 |
tōngcháng |
usually |
habituellement |
geralmente |
por lo general |
solitamente |
plerumque |
normalerweise |
عادة |
eada |
συνήθως |
syníthos |
zwykle |
obvykle |
zvyčajne |
obično |
paprastai |
зазвичай |
zazvychay |
обычно |
obychno |
tōngcháng |
habituellement |
通常は |
通常 は |
つうじょう わ |
tsūjō wa |
|
|
|
|
192 |
|
enfraquecer |
plonger |
unk |
unk |
plunk |
plonger |
enfraquecer |
hundirse |
buttarsi |
Plunk |
plunk |
غطس |
ghats |
χτύπησε |
chtýpise |
plunk |
plunk |
odprásknout |
prebirati |
nugrimzdęs |
пощипати |
poshchypaty |
шлепнуть |
shlepnut' |
unk |
plonger |
落ち込む |
落ち込む |
おちこむ |
ochikomu |
|
|
|
|
193 |
|
informal |
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
informal |
informal |
informale |
informal |
informell |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
άτυπη |
átypi |
nieformalne |
neformální |
neformálne |
neformalan |
neformalus |
неофіційний |
neofitsiynyy |
неформальная |
neformal'naya |
fēi zhèngshì de |
informel |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
|
|
|
194 |
|
Informal |
Informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
Informel |
Informal |
Informal |
informale |
informal |
Informell |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
Άτυπη |
Átypi |
Nieformalne |
Neformální |
neformálne |
neformalan |
Neformalus |
Неформальний |
Neformalʹnyy |
неформальная |
neformal'naya |
fēi zhèngshì de |
Informel |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
|
|
|
195 |
|
colocar sth em sth,
especialmente ruidosamente ou descuidadamente |
mettre qc sur qc,
surtout bruyamment ou négligemment |
放下某物,尤其是吵闹或不小心 |
fàngxià mǒu wù,
yóuqí shì chǎonào huò bù xiǎoxīn |
to put sth down on
sth, especially noisily or carelessly |
mettre qc sur qc,
surtout bruyamment ou négligemment |
colocar sth em sth,
especialmente ruidosamente ou descuidadamente |
poner algo en algo,
especialmente ruidosamente o descuidadamente |
per mettere giù la
carne, specialmente rumorosamente o negligentemente |
Summa super Summa ut
maxime tumultum aut neglegentius |
etw auf etw
niederlegen, besonders laut oder nachlässig |
ليضعوا
شيئًا على
شيئًا ،
خاصةً بصخب
أو إهمال |
layadeuu shyyana
ealaa shyyana , khastan bisakhb 'aw 'iihmal |
για
να βάλουν το sth
κάτω στο sth,
ειδικά
θορυκτικά ή
απρόσεκτα |
gia na váloun to sth
káto sto sth, eidiká thoryktiká í aprósekta |
kłaść
coś na coś, szczególnie głośno lub beztrosko |
položit na sebe,
zvláště hlučně nebo nedbalo |
položiť na
miesto, zvlášť hlučné alebo nedbalé |
odložiti što na
silu, posebno bučno ili bezbrižno |
ypač žemai ar
nerūpestingai |
ставити
що-небудь на
що-небудь,
особливо шумно
чи недбало |
stavyty
shcho-nebudʹ na shcho-nebudʹ, osoblyvo shumno chy nedbalo |
подавить
что-либо,
особенно
шумно или
небрежно |
podavit' chto-libo,
osobenno shumno ili nebrezhno |
fàngxià mǒu wù,
yóuqí shì chǎonào huò bù xiǎoxīn |
mettre qc sur qc,
surtout bruyamment ou négligemment |
特に騒々しくまたは不注意にsthをsthに置く |
特に 騒々しく または 不注意 に sth を sth に 置く |
とくに そうぞうしく または ふちゅうい に sth お sth に おく |
tokuni sōzōshiku mataha fuchūi ni sth o sth ni oku |
|
|
|
|
196 |
|
Solte-o à vontade;
jogue-o com força |
Lâchez-le à volonté;
lancez-le claquement |
随意放下;砰然扔下 |
suíyì fàngxià;
pēng rán rēng xià |
Drop it at will;
throw it slam |
Lâchez-le à volonté;
lancez-le claquement |
Solte-o à vontade;
jogue-o com força |
Déjalo a voluntad;
tíralo de golpe |
Rilascialo a
piacimento; lancialo con forza |
Liberum ponere slam
threw |
Lass es nach
Belieben fallen und wirf es zu |
أسقطها
حسب الرغبة ،
ارميها تضرب |
'asqatuha hsb
alraghbat , armiha tadrib |
Βάλτε
το κατά
βούληση,
πετάξτε το |
Válte to katá
voúlisi, petáxte to |
Rzuć to do
woli; rzuć to trzask |
Nech to být, hod to
slam |
Nechajte to tak,
hodte to |
Baci ga po volji;
baci ga zalupiti |
Nuleisk jį
norėdamas, mesti jį slam |
Киньте
його за
бажанням; |
Kynʹte yoho za
bazhannyam; |
Брось
по желанию |
Bros' po zhelaniyu |
suíyì fàngxià;
pēng rán rēng xià |
Lâchez-le à volonté;
lancez-le claquement |
自由自在に落とす;投げる |
自由自在 に 落とす ; 投げる |
じゆうじざい に おとす ; なげる |
jiyūjizai ni otosu ; nageru |
|
|
|
|
197 |
|
Solte algo,
especialmente barulhento |
Lâchez quelque
chose, particulièrement bruyant |
放下某物,尤其是吵 |
fàngxià mǒu wù,
yóuqí shì chǎo |
Let go of something,
especially noisy |
Lâchez quelque
chose, particulièrement bruyant |
Solte algo,
especialmente barulhento |
Deja ir algo,
especialmente ruidoso |
Lascia andare
qualcosa, soprattutto rumoroso |
Et posuit quod
praecipue tumultuantem |
Lass etwas los,
besonders laut |
ترك
شيء ، لا سيما
صاخبة |
taraku shay' , la
syma sakhiba |
Αφήστε
κάτι, ειδικά
θορυβώδες |
Afíste káti, eidiká
thoryvódes |
Puść
coś, szczególnie głośno |
Pusťte
něco, zejména hlučné |
Pustite niečo,
najmä hlučné |
Pustite nešto,
posebno bučno |
Paleisk ką
nors, ypač triukšmingą |
Відпустіть
щось,
особливо
шумно |
Vidpustitʹ
shchosʹ, osoblyvo shumno |
Отпусти
что-нибудь,
особенно
шумно |
Otpusti chto-nibud',
osobenno shumno |
fàngxià mǒu wù,
yóuqí shì chǎo |
Lâchez quelque
chose, particulièrement bruyant |
特に騒々しい何かを手放します |
特に 騒々しい 何 か を 手放します |
とくに そうぞうしい なに か お てばなします |
tokuni sōzōshī nani ka o tebanashimasu |
|
|
|
|
198 |
|
Problema ou acidente |
Problème ou accident |
闹或不小心 |
nào huò bù
xiǎoxīn |
Trouble or accident |
Problème ou accident |
Problema ou acidente |
Problemas o
accidentes |
Problemi o incidenti |
Molestum non
segniter |
Ärger oder Unfall |
مشكلة
أو حادث |
mushkilat 'aw hadith |
Πρόβλημα
ή ατύχημα |
Próvlima í atýchima |
Problem lub wypadek |
Problémy nebo nehoda |
Problémy alebo
nehoda |
Problemi ili
nesreće |
Gedimas ar avarija |
Неприємності
або аварія |
Nepryyemnosti abo
avariya |
Беда
или
несчастный
случай |
Beda ili neschastnyy
sluchay |
nào huò bù
xiǎoxīn |
Problème ou accident |
トラブルや事故 |
トラブル や 事故 |
トラブル や じこ |
toraburu ya jiko |
|
|
|
|
199 |
|
Ele jogou os livros
sobre a mesa |
Il a plongé les
livres sur la table |
他把桌子上的书戳下来 |
tā bǎ
zhuōzi shàng de shū chuō xiàlái |
He plonked the books
down on the table |
Il a plongé les
livres sur la table |
Ele jogou os livros
sobre a mesa |
Dejó los libros
sobre la mesa. |
Appoggiò i libri sul
tavolo |
Et in libris plonked
in mensa |
Er legte die Bücher
auf den Tisch |
لقد
غطى الكتب
على الطاولة |
laqad ghataa alkutub
ealaa alttawila |
Έβαλε
τα βιβλία κάτω
από το τραπέζι |
Évale ta vivlía káto
apó to trapézi |
Postawił
książki na stole |
Nakreslil knihy
dolů na stůl |
Vybral knihy dole na
stôl |
Pločao je
knjige na stol |
Jis padėjo
knygas ant stalo |
Він
склав
книжки на
стіл |
Vin sklav knyzhky na
stil |
Он
положил
книги на
стол |
On polozhil knigi na
stol |
tā bǎ
zhuōzi shàng de shū chuō xiàlái |
Il a plongé les
livres sur la table |
彼は本をテーブルの上に落としました |
彼 は 本 を テーブル の 上 に 落としました |
かれ わ ほん お テーブル の うえ に おとしました |
kare wa hon o tēburu no ue ni otoshimashita |
|
|
|
|
200 |
|
Ele jogou o livro
sobre a mesa com um estrondo |
Il a jeté le livre
sur la table avec un coup |
他嘭的一声把书扔到了桌子上 |
tā pēng de
yīshēng bǎ shū rēng dàole zhuōzi shàng |
He threw the book on
the table with a bang |
Il a jeté le livre
sur la table avec un coup |
Ele jogou o livro
sobre a mesa com um estrondo |
Tiró el libro sobre
la mesa con una explosión. |
Gettò il libro sul
tavolo con il botto |
CREPITUS CREPITUS et
misit in illum librum in mensa |
Er warf das Buch mit
einem Knall auf den Tisch |
ألقى
الكتاب على
الطاولة
بضجة |
'alqaa alkitab ealaa
alttawilat bidaja |
Έριξε
το βιβλίο στο
τραπέζι με ένα
κτύπημα |
Érixe to vivlío sto
trapézi me éna ktýpima |
Z hukiem rzucił
książkę na stół |
Hodil knihu na
stůl s ranou |
Hodil knihu na stôl
s ranou |
Bacio je knjigu na
stol s praskom |
Jis numetė
knygą ant stalo su trenksmu |
Він
кинув книгу
на стіл з
нальотом |
Vin kynuv knyhu na
stil z nalʹotom |
Он
бросил
книгу на
стол на ура |
On brosil knigu na
stol na ura |
tā pēng de
yīshēng bǎ shū rēng dàole zhuōzi shàng |
Il a jeté le livre
sur la table avec un coup |
彼は本を強打してテーブルに投げました |
彼 は 本 を 強打 して テーブル に 投げました |
かれ わ ほん お きょうだ して テーブル に なげました |
kare wa hon o kyōda shite tēburu ni nagemashita |
|
|
|
|
201 |
|
Basta colocar
sua mala em qualquer lugar |
Plonk juste
votre sac n'importe où |
随便摸一下你的包 |
suíbiàn mō yīxià nǐ de
bāo |
Just plonk
your bag anywhere |
Plonk juste
votre sac n'importe où |
Basta colocar
sua mala em qualquer lugar |
Simplemente
coloque su bolso en cualquier lugar |
Inserisci la
tua borsa ovunque |
Sicut tuus
sacculum usquam LUTUM |
Stecken Sie
Ihre Tasche einfach überall hin |
فقط
ضع حقيبتك في
أي مكان |
fqit dae haqibatak fi 'ayi makan |
Απλά
γεμίστε την
τσάντα σας
οπουδήποτε |
Aplá gemíste tin tsánta sas opoudípote |
Po prostu
postaw swoją torbę w dowolnym miejscu |
Jednoduše
plonk tašku kdekoli |
Jednoducho
plonk svoju tašku kdekoľvek |
Samo odložite
svoju torbu bilo gdje |
Tiesiog
nusimeskite savo rankinę bet kur |
Просто
кладіть
мішок у
будь-якому
місці |
Prosto kladitʹ mishok u
budʹ-yakomu mistsi |
Просто
положите
свою сумку
куда угодно |
Prosto polozhite svoyu sumku kuda ugodno |
suíbiàn mō yīxià nǐ de
bāo |
Plonk juste
votre sac n'importe où |
バッグをどこにでも持ち歩く |
バッグ を どこ に でも 持ち歩く |
バッグ お どこ に でも もちあるく |
baggu o doko ni demo mochiaruku |
|
|
|
|
202 |
|
Onde colocar sua
mala |
Où mettre votre sac |
把你的袋子随便搁在哪儿吧 |
bǎ nǐ de
dàizi suíbiàn gē zài nǎ'er ba |
Where to put your
bag |
Où mettre votre sac |
Onde colocar sua
mala |
Donde poner tu bolso |
Dove mettere la
borsa |
Sicut tuus sacculum
quo posuit |
Wo Sie Ihre Tasche
aufbewahren können |
أين
تضع حقيبتك |
'ayn tadae haqibatak |
Πού
να βάλεις την
τσάντα σου |
Poú na váleis tin
tsánta sou |
Gdzie
położyć torbę? |
Kam si dát tašku |
Kam si dať
tašku |
Gdje staviti torbu |
Kur dėti savo
rankinę |
Куди
покласти
мішок |
Kudy poklasty mishok |
Где
положить
свою сумку |
Gde polozhit' svoyu
sumku |
bǎ nǐ de
dàizi suíbiàn gē zài nǎ'er ba |
Où mettre votre sac |
バッグを置く場所 |
バッグ を 置く 場所 |
バッグ お おく ばしょ |
baggu o oku basho |
|
|
|
|
203 |
|
Sinta-se à vontade
para tocar sua bolsa |
N'hésitez pas à
toucher votre sac |
随便摸一下你的包 |
suíbiàn mō
yīxià nǐ de bāo |
Feel free to touch
your bag |
N'hésitez pas à
toucher votre sac |
Sinta-se à vontade
para tocar sua bolsa |
Siéntete libre de
tocar tu bolso |
Sentiti libero di
toccare la borsa |
Vos iustus tangere a
lapides sacculi |
Fühlen Sie sich
frei, Ihre Tasche zu berühren |
لا
تتردد في لمس
حقيبتك |
la tataradad fi lms
haqibatuk |
Μη
διστάσετε να
αγγίξετε την
τσάντα σας |
Mi distásete na
angíxete tin tsánta sas |
Nie krępuj
się dotknąć swojej torby |
Nebojte se dotknout
tašky |
Nebojte sa
dotknúť tašky |
Slobodno dodirnite
torbu |
Nesivaržykite
paliesti savo rankinės |
Не
соромтеся
торкатися
вашої сумки |
Ne soromtesya
torkatysya vashoyi sumky |
Не
стесняйтесь
трогать
свою сумку |
Ne stesnyaytes'
trogat' svoyu sumku |
suíbiàn mō
yīxià nǐ de bāo |
N'hésitez pas à
toucher votre sac |
お気軽にバッグに触れてください |
お 気軽 に バッグ に 触れてください |
お きがる に バッグ に ふれてください |
o kigaru ni baggu ni furetekudasai |
|
|
|
|
204 |
|
~ (você mesmo) |
~ (vous-même) |
〜(你自己) |
〜(nǐ
zìjǐ) |
~ (yourself) |
~ (vous-même) |
~ (você mesmo) |
~ (usted mismo) |
~ (te stesso) |
~ (Es) |
~ (du selbst) |
~
(نفسك) |
~ (nfasak) |
~
(εσύ) |
~ (esý) |
~ (ty) |
~ (sami) |
~ (sami) |
~ (sebe) |
~ (sau) |
~
(себе) |
~ (sebe) |
~
(себя) |
~ (sebya) |
〜(nǐ
zìjǐ) |
~ (vous-même) |
〜(あなた自身) |
〜 ( あなた 自身 ) |
〜 ( あなた じしん ) |
〜 ( anata jishin ) |
|
|
|
|
205 |
|
(para baixo) |
(en bas) |
(下) |
(xià) |
(down) |
(en bas) |
(para baixo) |
(abajo) |
(Down) |
(Sanctus) |
(runter) |
(أسفل) |
('asfal) |
(κάτω) |
(káto) |
(w dół) |
(dolů) |
(Down) |
(Dolje) |
(žemyn) |
(вниз) |
(vnyz) |
(Вниз) |
(Vniz) |
(xià) |
(en bas) |
(下) |
( 下 ) |
( した ) |
( shita ) |
|
|
|
|
206 |
|
sentar pesado ou
descuidadamente |
s'asseoir lourdement
ou négligemment |
沉重地或粗心地坐下 |
chénzhòng dì huò
cūxīn dì zuò xià |
to sit down heavily
or carelessly |
s'asseoir lourdement
ou négligemment |
sentar pesado ou
descuidadamente |
sentarse pesadamente
o descuidadamente |
sedersi pesantemente
o negligentemente |
et sedens heavily
aut neglegenter |
schwer oder
nachlässig sitzen |
للجلوس
بكثافة أو
بلا مبالاة |
liljulus bikathafat
'aw bila mubala |
να
καθίσετε
βαριά ή
απρόσεκτα |
na kathísete variá í
aprósekta |
usiąść
ciężko lub nieostrożnie |
těžce nebo
neopatrně sedět |
ťažko alebo
nedbalo sedieť |
sjesti teško ili
bezbrižno |
sunkiai ar
neatsargiai atsisėsti |
сидіти
сильно або
недбало |
sydity sylʹno
abo nedbalo |
садиться
тяжело или
небрежно |
sadit'sya tyazhelo
ili nebrezhno |
chénzhòng dì huò
cūxīn dì zuò xià |
s'asseoir lourdement
ou négligemment |
重くまたは不注意に座る |
重く または 不注意 に 座る |
おもく または ふちゅうい に すわる |
omoku mataha fuchūi ni suwaru |
|
|
|
|
207 |
|
Sente-se
pesadamente, sente-se inadvertidamente |
Asseyez-vous
lourdement; asseyez-vous par inadvertance |
重重地坐下;不经意地坐下 |
chóngchóng de zuò
xià; bùjīngyì dì zuò xià |
Sit down heavily;
sit inadvertently |
Asseyez-vous
lourdement; asseyez-vous par inadvertance |
Sente-se
pesadamente, sente-se inadvertidamente |
Siéntate
pesadamente; siéntate inadvertidamente |
Siediti
pesantemente; siediti inavvertitamente |
Graviter discumbere
sede inadvertentiam |
Setzen Sie sich
schwer, setzen Sie sich versehentlich |
اجلس
بكثافة ؛
اجلس دون قصد |
'ajlis bikathafat ;
'ajlis dun qasad |
Καθίστε
σε μεγάλο
βαθμό, καθίστε
ακούσια |
Kathíste se megálo
vathmó, kathíste akoúsia |
Usiądź
mocno, usiądź przypadkowo |
Sedněte si
těžce, nechtěně sedět |
Ťažko si
sadnite, nechtiac si sadnite |
Sjednite teško,
sjednite nehotice |
Sėdėk
stipriai, sėdėk netyčia |
Сидіти
сильно,
сидіти
ненароком |
Sydity sylʹno,
sydity nenarokom |
Тяжело
садись; |
Tyazhelo sadis'; |
chóngchóng de zuò
xià; bùjīngyì dì zuò xià |
Asseyez-vous
lourdement; asseyez-vous par inadvertance |
大きく座る;不注意で座る |
大きく 座る ; 不注意 で 座る |
おうきく すわる ; ふちゅうい で すわる |
ōkiku suwaru ; fuchūi de suwaru |
|
|
|
|
208 |
|
Sente-se pesadamente
ou descuidadamente |
Asseyez-vous
lourdement ou négligemment |
沉重地或粗心地坐下 |
chénzhòng dì huò
cūxīn dì zuò xià |
Sit down heavily or
carelessly |
Asseyez-vous
lourdement ou négligemment |
Sente-se pesadamente
ou descuidadamente |
Siéntate pesadamente
o descuidadamente |
Siediti pesantemente
o distrattamente |
Vel remissus et
gravis sit, |
Setzen Sie sich
schwer oder nachlässig |
اجلس
بكثافة أو
بلا مبالاة |
'ajlis bikathafat
'aw bila mubala |
Καθίστε
βαριά ή
απρόσεκτα |
Kathíste variá í
aprósekta |
Usiądź
mocno lub nieostrożnie |
Posaďte se
těžce nebo neopatrně |
Ťažko alebo
nedbanlivo si sadnite |
Sjednite teško ili
bezbrižno |
Sėdėk
sunkiai arba neatsargiai |
Сидіти
сильно або
недбало |
Sydity sylʹno
abo nedbalo |
Садись
тяжело или
небрежно |
Sadis' tyazhelo ili
nebrezhno |
chénzhòng dì huò
cūxīn dì zuò xià |
Asseyez-vous
lourdement ou négligemment |
重くまたは不注意に座る |
重く または 不注意 に 座る |
おもく または ふちゅうい に すわる |
omoku mataha fuchūi ni suwaru |
|
|
|
|
209 |
|
Ele apenas se jogou
no chão e ligou a TV |
Il s'est simplement
planté et a allumé la télé |
他只是低下头,打开电视 |
tā zhǐshì
dīxià tou, dǎkāi diànshì |
He just plonked
himself down and turned on the TV |
Il s'est simplement
planté et a allumé la télé |
Ele apenas se jogou
no chão e ligou a TV |
Él simplemente se
dejó caer y encendió la televisión |
Si è appena lasciato
andare e ha acceso la TV |
Qui mox conversus in
TV et ipse plonked |
Er ließ sich einfach
nieder und schaltete den Fernseher ein |
لقد
غرق فقط وشغل
التلفزيون |
laqad gharaq faqat
washaghal altilfizyun |
Απλώς
έπεσε κάτω και
ενεργοποίησε
την τηλεόραση |
Aplós épese káto kai
energopoíise tin tileórasi |
Po prostu
usiadł i włączył telewizor |
Jen se ukradl a
zapnul televizi |
Len sa ukradol a
zapol televíziu |
Samo se plonio i
uključio televizor |
Jis tiesiog
nusileido ir įjungė televizorių |
Він
просто
поплакався
і включив
телевізор |
Vin prosto
poplakavsya i vklyuchyv televizor |
Он
просто
опустился и
включил
телевизор |
On prosto opustilsya
i vklyuchil televizor |
tā zhǐshì
dīxià tou, dǎkāi diànshì |
Il s'est simplement
planté et a allumé la télé |
彼はちょうど自分を殴り、テレビをつけた |
彼 は ちょうど 自分 を 殴り 、 テレビ を つけた |
かれ わ ちょうど じぶん お なぐり 、 テレビ お つけた |
kare wa chōdo jibun o naguri , terebi o tsuketa |
|
|
|
|
210 |
|
Ele se sentou? Ligou
a TV |
Il s'est assis?
Allumé le téléviseur |
他一屁股坐下来?打开了电视 |
tā yī pìgu
zuò xiàlái? Dǎkāile diànshì |
He sat down? Turned
on the TV |
Il s'est assis?
Allumé le téléviseur |
Ele se sentou? Ligou
a TV |
Se sentó? Encendió
la televisión |
Si è seduto? Acceso
il televisore |
Et sedit? Conversus
in TV |
Er hat sich gesetzt?
Den Fernseher einschalten |
جلس؟
تم تشغيل
التلفزيون |
jals? tama tashghil
altilfizyun |
Κάθισε;
Ενεργοποίηση
της
τηλεόρασης |
Káthise?
Energopoíisi tis tileórasis |
Usiadł?
Włączyłem telewizor |
Posadil se? Zapnuto
televizor |
Sadol si? Zapnutý
televízor |
Sjeo? Uključio
se na TV-u |
Jis atsisėdo?
Įjungė televizorių |
Він
сів?
Увімкнув
телевізор |
Vin siv? Uvimknuv
televizor |
Он
сел? Включил
телевизор |
On sel? Vklyuchil
televizor |
tā yī pìgu
zuò xiàlái? Dǎkāile diànshì |
Il s'est assis?
Allumé le téléviseur |
彼は座った?テレビをつけた |
彼 は 座った ? テレビ を つけた |
かれ わ すわった ? テレビ お つけた |
kare wa suwatta ? terebi o tsuketa |
|
|
|
|
211 |
|
Ele apenas inclinou
a cabeça e ligou a TV |
Il a simplement
baissé la tête et allumé la télé |
他只是低下头,打开电视 |
tā zhǐshì
dīxià tou, dǎkāi diànshì |
He just bowed his
head and turned on the TV |
Il a simplement
baissé la tête et allumé la télé |
Ele apenas inclinou
a cabeça e ligou a TV |
Solo inclinó la
cabeza y encendió la televisión. |
Chinò la testa e
accese la TV |
Et vidi justum
usque, conversus in TV |
Er senkte nur den
Kopf und schaltete den Fernseher ein |
انحنى
رأسه للتو
وشغل
التلفزيون |
ainhanaa rasih lltw
washaghal altilfizyun |
Απλώς
έσκυψε το
κεφάλι και
γύρισε την
τηλεόραση |
Aplós éskypse to
kefáli kai gýrise tin tileórasi |
Po prostu
skłonił głowę i włączył telewizor |
Jen sklonil hlavu a
zapnul televizi |
Len sklonil hlavu a
zapol televíziu |
Samo je pognuo glavu
i upalio televizor |
Jis tik
nusilenkė ir įjungė televizorių |
Він
просто
схилив
голову і
включив
телевізор |
Vin prosto skhylyv
holovu i vklyuchyv televizor |
Он
просто
склонил
голову и
включил
телевизор |
On prosto sklonil
golovu i vklyuchil televizor |
tā zhǐshì
dīxià tou, dǎkāi diànshì |
Il a simplement
baissé la tête et allumé la télé |
彼は頭を下げてテレビをつけた |
彼 は 頭 を 下げて テレビ を つけた |
かれ わ あたま お さげて テレビ お つけた |
kare wa atama o sagete terebi o tsuketa |
|
|
|
|
212 |
|
informal |
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
informal |
informal |
informale |
informal |
informell |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
άτυπη |
átypi |
nieformalne |
neformální |
neformálne |
neformalan |
neformalus |
неофіційний |
neofitsiynyy |
неформальная |
neformal'naya |
fēi zhèngshì de |
informel |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
|
|
|
213 |
|
vinho barato
que não é de boa qualidade |
vin bon marché
qui n'est pas de bonne qualité |
劣质葡萄酒 |
lièzhì pútáojiǔ |
cheap wine
that is not of good quality |
vin bon marché
qui n'est pas de bonne qualité |
vinho barato
que não é de boa qualidade |
vino barato
que no es de buena calidad |
vino economico
che non è di buona qualità |
Bonitas non
est in aceto |
billiger Wein,
der nicht von guter Qualität ist |
النبيذ
الرخيص ليست
ذات نوعية
جيدة |
alnabidh alrakhis laysat dhat naweiat jayida |
φθηνό
κρασί που δεν
είναι καλής
ποιότητας |
fthinó krasí pou den eínai kalís poiótitas |
tanie wino,
które nie jest dobrej jakości |
levné víno,
které není dobré kvality |
lacné víno,
ktoré nie je dobrej kvality |
jeftino vino
koje nije dobre kvalitete |
pigus vynas,
kuris nėra geros kokybės |
дешеве
вино, яке не
відрізняється
хорошою
якістю |
desheve vyno, yake ne vidriznyayetʹsya
khoroshoyu yakistyu |
дешевое
вино не
очень
хорошего
качества |
deshevoye vino ne ochen' khoroshego
kachestva |
lièzhì pútáojiǔ |
vin bon marché
qui n'est pas de bonne qualité |
品質が良くない安いワイン |
品質 が 良くない 安い ワイン |
ひんしつ が よくない やすい ワイン |
hinshitsu ga yokunai yasui wain |
|
|
|
|
214 |
|
Vinho barato |
Vin bon marché pas
cher; vin pas cher |
廉价劣质酒;便宜酒 |
liánjià lièzhì
jiǔ; piányí jiǔ |
Cheap cheap wine;
cheap wine |
Vin bon marché pas
cher; vin pas cher |
Vinho barato |
Vino barato barato;
vino barato |
Vino economico, vino
economico |
Maximum qualitas
vilis vinum aceto |
Billiger billiger
Wein, billiger Wein |
النبيذ
الرخيص ؛
النبيذ
الرخيص |
alnabidh alrakhis ;
alnabidh alrakhis |
Φτηνές
φτηνό κρασί,
φτηνό κρασί |
Ftinés ftinó krasí,
ftinó krasí |
Tanie tanie wino;
tanie wino |
Levné levné víno;
levné víno |
Lacné lacné víno;
lacné víno |
Jeftino vino,
jeftino vino |
Pigus pigus vynas;
pigus vynas |
Дешеве
дешеве вино;
дешеве вино |
Desheve desheve
vyno; desheve vyno |
Дешевое
дешевое
вино,
дешевое
вино |
Deshevoye deshevoye
vino, deshevoye vino |
liánjià lièzhì
jiǔ; piányí jiǔ |
Vin bon marché pas
cher; vin pas cher |
安い安いワイン;安いワイン |
安い 安い ワイン ; 安い ワイン |
やすい やすい ワイン ; やすい ワイン |
yasui yasui wain ; yasui wain |
|
|
|
|
215 |
|
Vinho inferior |
Vin inférieur |
劣质葡萄酒 |
lièzhì pútáojiǔ |
Inferior wine |
Vin inférieur |
Vinho inferior |
Vino inferior |
Vino inferiore |
vinum inferior |
Minderwertiger Wein |
النبيذ
الرديء |
alnabidh alradi' |
Κάτω
οίνο |
Káto oíno |
Gorsze wino |
Nižší víno |
Horšie víno |
Vino vino |
Nepilnavertis vynas |
Винне
вино |
Vynne vyno |
Низшее
вино |
Nizsheye vino |
lièzhì pútáojiǔ |
Vin inférieur |
劣ったワイン |
劣った ワイン |
おとった ワイン |
ototta wain |
|
|
|
|
216 |
|
um som baixo como o
de sth pesado caindo e atingindo uma superfície |
un son faible comme
celui de chut lourd tombant et frappant une surface |
一种低沉的声音,如重重摔落和撞击表面的声音 |
yī zhǒng
dīchén de shēngyīn, rú chóngchóng shuāi luò hé zhuàngjí
biǎomiàn de shēngyīn |
a low sound like
that of sth heavy falling and hitting a surface |
un son faible comme
celui de chut lourd tombant et frappant une surface |
um som baixo como o
de sth pesado caindo e atingindo uma superfície |
un sonido bajo como
el de algo pesado cayendo y golpeando una superficie |
un suono basso come
quello di una caduta pesante e di una superficie |
Summa gravi lapsu et
ledo sonus tamquam demissa superficies |
ein leises Geräusch
wie das von etwas schwerem Fallen und Auftreffen auf eine Oberfläche |
صوت
منخفض مثل
صوت السقوط
الثقيل وضرب
سطح |
sawt munkhafid mithl
sawt alsuqut althaqil wadurib sath |
Ένας
χαμηλός ήχος
όπως αυτός του
sth βαριά πτώση
και χτυπώντας
μια επιφάνεια |
Énas chamilós íchos
ópos aftós tou sth variá ptósi kai chtypóntas mia epifáneia |
cichy
dźwięk przypominający ciężkie spadanie i uderzanie o
powierzchnię |
tichý zvuk, jako je
zvuk těžkého pádu a zasažení povrchu |
nízky zvuk ako pri
silnom páde a zasiahnutí povrchu |
tih zvuk poput onog
snažnog pada i udaranja o površinu |
žemas garsas,
panašus į sunkų kritimą ir atsitrenkimą į
paviršių |
низький
звук, як звук
важких
падінь та
ударів об
поверхню |
nyzʹkyy zvuk,
yak zvuk vazhkykh padinʹ ta udariv ob poverkhnyu |
низкий
звук,
похожий на
звук
тяжелого
падения и
удара о
поверхность |
nizkiy zvuk,
pokhozhiy na zvuk tyazhelogo padeniya i udara o poverkhnost' |
yī zhǒng
dīchén de shēngyīn, rú chóngchóng shuāi luò hé zhuàngjí
biǎomiàn de shēngyīn |
un son faible comme
celui de chut lourd tombant et frappant une surface |
重い音が落ちて表面に当たるような低音 |
重い 音 が 落ちて 表面 に 当たる ような 低音 |
おもい おと が おちて ひょうめん に あたる ような ていおん |
omoi oto ga ochite hyōmen ni ataru yōna teion |
|
|
|
|
217 |
|
(O objeto
pesado cai e atinge a superfície do objeto) Boom, thump |
(Un objet
lourd tombe et frappe la surface de l'objet) Son de la flèche |
(重物落下碰到物体表面发出的)嘭的声响,扑通声 |
(zhòng wù luòxià pèng dào wùtǐ
biǎomiàn fāchū de) pēng de shēngxiǎng,
pūtōng shēng |
(Heavy object
falls and hits the surface of the object) Boom, thump |
(Un objet
lourd tombe et frappe la surface de l'objet) Son de la flèche |
(O objeto
pesado cai e atinge a superfície do objeto) Boom, thump |
(El objeto
pesado cae y golpea la superficie del objeto) Boom, golpe |
(L'oggetto
pesante cade e colpisce la superficie dell'oggetto) Boom sound |
(R descensu
per superficiem emissum) bang sonus hillarem pinguem |
(Schweres
Objekt fällt und trifft auf die Oberfläche des Objekts.) Boom, Schlag |
(يسقط
جسم ثقيل
ويضرب سطح
الجسم) بوم ،
دوي |
(ysqt jism thaqil wayadrib sath aljsm) bwm ,
dawi |
(Το
βαρύ
αντικείμενο
πέφτει και
χτυπά την
επιφάνεια του
αντικειμένου)
Μπουτάκι,
χτύπημα |
(To varý antikeímeno péftei kai chtypá tin
epifáneia tou antikeiménou) Boutáki, chtýpima |
(Ciężki
przedmiot spada i uderza w powierzchnię obiektu) Dźwięk huku |
(Těžký
předmět spadne a zasáhne jeho povrch) Zvuk třesku |
(Ťažký
predmet padá a zasiahne povrch objektu) Zvuk ramena |
(Teški objekt
pada i udara u površinu objekta) |
(Sunkus
daiktas nukrenta ir atsitrenkia į objekto paviršių.) Boom, blaškyk |
(Важкий
предмет
падає і
потрапляє
на поверхню
предмета)
Звук стріли |
(Vazhkyy predmet padaye i potraplyaye na
poverkhnyu predmeta) Zvuk strily |
(Тяжелый
объект
падает и
ударяется о
поверхность
объекта)
Стрела, стук |
(Tyazhelyy ob"yekt padayet i
udaryayetsya o poverkhnost' ob"yekta) Strela, stuk |
(zhòng wù luòxià pèng dào wùtǐ
biǎomiàn fāchū de) pēng de shēngxiǎng,
pūtōng shēng |
(Un objet
lourd tombe et frappe la surface de l'objet) Son de la flèche |
(重い物体が落下して物体の表面に当たる)ブーム、ドキドキ |
( 重い 物体 が 落下 して 物体 の 表面 に 当たる )ブーム 、 ドキドキ |
( おもい ぶったい が らっか して ぶったい の ひょうめん に あたる ) ブーム 、 ドキドキ |
( omoi buttai ga rakka shite buttai no hyōmen ni ataru )būmu , dokidoki |
|
|
|
|
218 |
|
Ela se sentou com um
plonk |
Elle s'est assise
avec un plonk |
她坐下来坐下 |
tā zuò xiàlái
zuò xià |
She sat down with a
plonk |
Elle s'est assise
avec un plonk |
Ela se sentou com um
plonk |
Ella se sentó con
una plonk |
Si sedette con un
favore |
Et sedit et LUTUM |
Sie setzte sich mit
einem Plonk |
جلست
مع سبات |
jalasat mae sabat |
Κατέβηκε
με ένα πούλι |
Katévike me éna
poúli |
Usiadła z
plonkiem |
Posadila se s
plonkem |
Sadla si s plonkom |
Sjela je s plonkom |
Ji atsisėdo su
plunksna |
Вона
сіла з
пеньком |
Vona sila z
penʹkom |
Она
села с
плонком |
Ona sela s plonkom |
tā zuò xiàlái
zuò xià |
Elle s'est assise
avec un plonk |
彼女は一口で座った |
彼女 は 一口 で 座った |
かのじょ わ ひとくち で すわった |
kanojo wa hitokuchi de suwatta |
|
|
|
|
219 |
|
Ela bateu e
sentou-se |
Elle a cogné et
s'est assise |
她扑通一声坐下来 |
tā
pūtōng yīshēng zuò xiàlái |
She thumped and sat
down |
Elle a cogné et
s'est assise |
Ela bateu e
sentou-se |
Ella golpeó y se
sentó |
Martellò e si
sedette |
Et sedit adipiscing |
Sie schlug und
setzte sich |
جلست
وجلست |
jalasat wajulisat |
Τίναξε
και κάθισε |
Tínaxe kai káthise |
Uderzyła i
usiadła |
Bouchla a posadila
se |
Buchla a posadila sa |
Zakucala je i sjela |
Ji mostelėjo ir
atsisėdo |
Вона
стукнула і
сіла |
Vona stuknula i sila |
Она
ударилась и
села |
Ona udarilas' i sela |
tā
pūtōng yīshēng zuò xiàlái |
Elle a cogné et
s'est assise |
彼女は強打して座った |
彼女 は 強打 して 座った |
かのじょ わ きょうだ して すわった |
kanojo wa kyōda shite suwatta |
|
|
|
|
220 |
|
plonker |
plonker |
朋克 |
péngkè |
plonker |
plonker |
plonker |
plonker |
plonker |
plonker |
Plonker |
ضارب |
darib |
plonker |
plonker |
plonker |
plonker |
plonker |
plonker |
plonkeris |
плонкер |
plonker |
plonker |
plonker |
péngkè |
plonker |
Plonker |
Plonker |
pろんけr |
Plonker |
|
|
|
|
221 |
|
Punk |
Punk |
朋克 |
péngkè |
Punk |
Punk |
Punk |
Punk |
punk |
Unknown |
Punk |
فاسق |
fasiq |
Punk |
Punk |
Punk |
Punk |
pankáč |
punk |
Punk |
Панк |
Pank |
панк |
pank |
péngkè |
Punk |
パンク |
パンク |
パンク |
panku |
|
|
|
|
222 |
|
uma pessoa
estúpida |
une personne
stupide |
一个愚蠢的人 |
yīgè yúchǔn de rén |
a stupid
person |
une personne
stupide |
uma pessoa
estúpida |
una persona
estupida |
una persona
stupida |
et stultus
homo |
eine dumme
Person |
شخص
غبي |
shkhus ghabi |
ένα
ηλίθιο
πρόσωπο |
éna ilíthio prósopo |
głupia
osoba |
hloupá osoba |
hlúpy
človek |
glupa osoba |
kvailas žmogus |
дурна
людина |
durna lyudyna |
глупый
человек |
glupyy chelovek |
yīgè yúchǔn de rén |
une personne
stupide |
愚かな人 |
愚かな 人 |
おろかな ひと |
orokana hito |
|
|
|
|
223 |
|
Tolo; Tolo;
Tolo |
Fool; Fool;
Fool |
傻子;呆子;笨蛋 |
shǎzi; dāizi; bèndàn |
Fool; Fool;
Fool |
Fool; Fool;
Fool |
Tolo; Tolo;
Tolo |
Tonto; Tonto;
Tonto |
Matto; Matto;
Matto |
Stultus,
stultus, stulti |
Narr; Narr;
Narr |
أحمق
؛ أحمق ؛ أحمق |
ahamaq ; 'ahmaq ; 'ahmaq |
Ανόητος,
ανόητος,
ανόητος |
Anóitos, anóitos, anóitos |
Głupi;
Głupi; Głupi |
Hlupák;
hlupák; hlupák |
Blázon;
blázon; blázon; |
Budala;
budala; budala |
Kvailys;
kvailys; kvailys |
Дурень;
Дурень;
Дурень |
Durenʹ; Durenʹ; Durenʹ |
Дурак;
Дурак; Дурак |
Durak; Durak; Durak |
shǎzi; dāizi; bèndàn |
Fool; Fool;
Fool |
ばか;ばか;ばか |
ばか ; ばか ; ばか |
ばか ; ばか ; ばか |
baka ; baka ; baka |
|
|
|
|
224 |
|
Uma pessoa estúpida |
Une personne stupide |
一个愚蠢的人 |
yīgè
yúchǔn de rén |
A stupid person |
Une personne stupide |
Uma pessoa estúpida |
Una persona estupida |
Una persona stupida |
Stultus; |
Eine dumme Person |
شخص
غبي |
shakhs ghabi |
Ένα
ηλίθιο
πρόσωπο |
Éna ilíthio prósopo |
Głupia osoba |
Hloupá osoba |
Hloupá osoba |
Glupa osoba |
Kvailas žmogus |
Дурна
людина |
Durna lyudyna |
Глупый
человек |
Glupyy chelovek |
yīgè
yúchǔn de rén |
Une personne stupide |
愚かな人 |
愚かな 人 |
おろかな ひと |
orokana hito |
|
|
|
|
225 |
|
plop |
plop |
扑通 |
pūtōng |
plop |
plop |
plop |
plop |
PLOP |
plop |
plop |
توقف |
twaqaf |
plop |
plop |
plop |
plop |
žbluňknout |
buć |
plepumas |
плюхтувати |
plyukhtuvaty |
шлеп |
shlep |
pūtōng |
plop |
プロップ |
プロップ |
ぷろっぷ |
puroppu |
|
|
|
|
226 |
|
um som curto
como o de um pequeno objeto caindo na água |
un son court
comme celui d'un petit objet tombant dans l'eau |
像小物体掉入水中的短促声音 |
xiàng xiǎo wùtǐ diào rù
shuǐzhōng de duǎncù shēngyīn |
a short sound
like that of a small object dropping into water |
un son court
comme celui d'un petit objet tombant dans l'eau |
um som curto
como o de um pequeno objeto caindo na água |
un sonido
breve como el de un objeto pequeño que cae al agua |
un breve suono
simile a quello di un piccolo oggetto che cade nell'acqua |
minorem
omittendae rei parum sonus quasi aquam |
ein kurzes
Geräusch wie das eines kleinen Gegenstandes, der ins Wasser fällt |
صوت
قصير مثل صوت
جسم صغير
يسقط في
الماء |
swt qasir mithl sawt jism saghir yasqut fi
alma' |
ένας
σύντομος ήχος
όπως αυτός
ενός μικρού
αντικειμένου
που πέφτει στο
νερό |
énas sýntomos íchos ópos aftós enós mikroú
antikeiménou pou péftei sto neró |
krótki
dźwięk przypominający dźwięk małego przedmiotu
wpadającego do wody |
krátký zvuk
jako zvuk malého předmětu padajícího do vody |
krátky zvuk
ako zvuk malého predmetu padajúceho do vody |
kratak zvuk
poput malog predmeta koji pada u vodu |
trumpas
garsas, tarsi mažas daiktas, krintantis į vandenį |
короткий
звук, як
маленький
предмет, що
падає у воду |
korotkyy zvuk, yak malenʹkyy predmet,
shcho padaye u vodu |
короткий
звук,
похожий на
звук
небольшого
предмета,
падающего в
воду |
korotkiy zvuk, pokhozhiy na zvuk nebol'shogo
predmeta, padayushchego v vodu |
xiàng xiǎo wùtǐ diào rù
shuǐzhōng de duǎncù shēngyīn |
un son court
comme celui d'un petit objet tombant dans l'eau |
小さな物体が水に落ちるような短い音 |
小さな 物体 が 水 に 落ちる ような 短い 音 |
ちいさな ぶったい が みず に おちる ような みじかい おと |
chīsana buttai ga mizu ni ochiru yōna mijikai oto |
|
|
|
|
227 |
|
(O objeto caiu na
água) Park Tongsheng, dong |
(L'objet est tombé
dans l'eau) Parc Tongsheng, dong |
(物体落入水的)朴通声,咚 |
(wùtǐ luò rù
shuǐ de) pǔ tōng shēng, dōng |
(The object fell
into the water) Park Tongsheng, dong |
(L'objet est tombé
dans l'eau) Parc Tongsheng, dong |
(O objeto caiu na
água) Park Tongsheng, dong |
(El objeto cayó al
agua) Parque Tongsheng, dong |
(L'oggetto è caduto
in acqua) Park Tongsheng, dong |
(Object cadit in
aqua) Park per sonitus, BUTIO |
(Das Objekt fiel ins
Wasser) Park Tongsheng, dong |
(سقط
الجسم في
الماء) بارك
تونجشينج ،
دونغ |
(sqat aljism fi
alma') barak twnjshynj , dwngh |
(Το
αντικείμενο
έπεσε στο νερό)
Park Tongsheng, dong |
(To antikeímeno
épese sto neró) Park Tongsheng, dong |
(Obiekt wpadł
do wody) Park Tongsheng, dong |
(Objekt spadl do
vody) Park Tongsheng, dong |
(Objekt spadol do
vody) Park Tongsheng, dong |
(Predmet je pao u
vodu) Park Tongsheng, dong |
(Objektas pateko
į vandenį) Park Tongsheng, dong |
(Об'єкт
впав у воду)
Парк
Тонгшенг,
дон |
(Ob'yekt vpav u
vodu) Park Tonhshenh, don |
(Объект
упал в воду)
Парк
Тонгшенг |
(Ob"yekt upal v
vodu) Park Tongsheng |
(wùtǐ luò rù
shuǐ de) pǔ tōng shēng, dōng |
(L'objet est tombé
dans l'eau) Parc Tongsheng, dong |
(オブジェクトが水に落ちました)朴桐生洞 |
( オブジェクト が 水 に 落ちました ) 朴 桐生 洞 |
( オブジェクト が みず に おちました ) ぼく きりゅう ほら |
( obujekuto ga mizu ni ochimashita ) boku kiryū hora |
|
|
|
|
228 |
|
plopp |
plopp |
洛普 |
luò pǔ |
plopp |
plopp |
plopp |
plopp |
Plopp |
plopp |
plopp |
المحراث |
almihrath |
plopp |
plopp |
plopp |
plopp |
plopp |
plopp |
plopa |
plopp |
plopp |
Plopp |
Plopp |
luò pǔ |
plopp |
プロップ |
プロップ |
ぷろっぷ |
puroppu |
|
|
|
|
229 |
|
Lop |
Lop |
洛普 |
luò pǔ |
Lop |
Lop |
Lop |
Lop |
Lapu |
lapu |
Lop |
لوب |
lub |
Lop |
Lop |
Lop |
Lop |
Lapu |
Lapu |
Lopas |
Лоп |
Lop |
Лапа |
Lapa |
luò pǔ |
Lop |
ロップ |
ロップ |
ロップ |
roppu |
|
|
|
|
230 |
|
cair, fazendo um
barulho |
tomber, faire un
plop |
掉下来,扑通扑通 |
diào xiàlái,
pūtōng pūtōng |
to fall, making a
plop |
tomber, faire un
plop |
cair, fazendo um
barulho |
caer, haciendo un
plop |
cadere, facendo un
balzo |
ruina est, faciens
in plop |
fallen und plumpsen |
للسقوط
، مما يجعل
القطعة |
lilsuqut , mimaa
yajeal alqutea |
να
πέσει,
κάνοντας ένα plop |
na pései, kánontas
éna plop |
upaść,
robiąc plopa |
padat, dělat
plop |
padať,
robiť plotp |
pasti praveći
plodu |
kristi, padarydamas
plepumą |
впасти,
роблячи
плескіт |
vpasty, roblyachy
pleskit |
падать |
padat' |
diào xiàlái,
pūtōng pūtōng |
tomber, faire un
plop |
落ちる、プロップを作る |
落ちる 、 プロップ を 作る |
おちる 、 ぷろっぷ お つくる |
ochiru , puroppu o tsukuru |
|
|
|
|
231 |
|
Bang; fall |
Bang; automne |
咚地;落下 |
dōng de; luòxià |
Bang; fall |
Bang; automne |
Bang; fall |
Bang; caer |
Bang; fall |
Concipio; ruinam |
Bang, fallen |
بانج
؛ سقوط |
banj ; suqut |
Bang,
πτώση |
Bang, ptósi |
Bang, fall |
Bang, pád |
Bang; |
Prasak; pad |
Sprogimas; |
Вибух;
падіння |
Vybukh; padinnya |
Взрыв;
падение |
Vzryv; padeniye |
dōng de; luòxià |
Bang; automne |
バング;秋 |
バング ; 秋 |
ばんぐ ; あき |
bangu ; aki |
|
|
|
|
232 |
|
Cair |
Tomber |
掉下来,扑通扑通 |
diào xiàlái,
pūtōng pūtōng |
Fall down |
Tomber |
Cair |
Caerse |
Cadere |
Ceciderit,
obstreperetur obstreperetur |
Fallen Sie runter |
تسقط |
tasqut |
Πτώση |
Ptósi |
Upaść |
Padají |
Pád |
Padati |
Krenta žemyn |
Впасти
вниз |
Vpasty vnyz |
Упасть |
Upast' |
diào xiàlái,
pūtōng pūtōng |
Tomber |
落ちる |
落ちる |
おちる |
ochiru |
|
|
|
|
233 |
|
O sapo voltou a cair
na água |
La grenouille est
retombée dans l'eau |
青蛙跳回水里 |
qīngwā
tiào huí shuǐ lǐ |
The frog plopped
back into the water |
La grenouille est
retombée dans l'eau |
O sapo voltou a cair
na água |
La rana se dejó caer
al agua |
La rana ricadde
nell'acqua |
Aquam in ranam
plopped |
Der Frosch fiel
zurück ins Wasser |
ضفدع
الضفدع في
الماء |
dafadae aldafdae fi
alma' |
Ο
βάτραχος
γεμίστηκε
πίσω στο νερό |
O vátrachos
gemístike píso sto neró |
Żaba
opadła z powrotem do wody |
Žába se vrhla
zpět do vody |
Žaba vybuchla
späť do vody |
Žaba pljusne natrag
u vodu |
Varlė nugrimzdo
atgal į vandenį |
Жаба
плюхнулася
назад у воду |
Zhaba plyukhnulasya
nazad u vodu |
Лягушка
плюхнулась
обратно в
воду |
Lyagushka
plyukhnulas' obratno v vodu |
qīngwā
tiào huí shuǐ lǐ |
La grenouille est
retombée dans l'eau |
カエルは水に飛び込んだ |
カエル は 水 に 飛び込んだ |
カエル わ みず に とびこんだ |
kaeru wa mizu ni tobikonda |
|
|
|
|
234 |
|
O sapo pulou de
volta na água |
La grenouille a
sauté dans l'eau |
青蛙扑通一声跳回水中 |
qīngwā
pūtōng yīshēng tiào huí shuǐzhōng |
The frog jumped back
into the water |
La grenouille a
sauté dans l'eau |
O sapo pulou de
volta na água |
La rana saltó
nuevamente al agua |
La rana saltò di
nuovo in acqua |
Ranae sonitum
adipiscing in aquam |
Der Frosch sprang
zurück ins Wasser |
قفز
الضفدع إلى
الماء |
qafaz aldafadae
'iilaa alma' |
Ο
βάτραχος
πήδηξε πίσω
στο νερό |
O vátrachos pídixe
píso sto neró |
Żaba
wskoczyła z powrotem do wody |
Žába vyskočila
zpět do vody |
Žaba vyskočila
späť do vody |
Žaba je skočila
natrag u vodu |
Varlė
šoktelėjo atgal į vandenį |
Жаба
стрибнула
назад у воду |
Zhaba strybnula
nazad u vodu |
Лягушка
прыгнула
обратно в
воду |
Lyagushka prygnula
obratno v vodu |
qīngwā
pūtōng yīshēng tiào huí shuǐzhōng |
La grenouille a
sauté dans l'eau |
カエルは水に飛び込んだ |
カエル は 水 に 飛び込んだ |
カエル わ みず に とびこんだ |
kaeru wa mizu ni tobikonda |
|
|
|
|
235 |
|
Uma lágrima caiu na
página que ela estava lendo |
Une larme tomba sur
la page qu'elle lisait |
一滴眼泪落在她正在阅读的页面上 |
yīdī
yǎnlèi luò zài tā zhèngzài yuèdú de yèmiàn shàng |
A tear plopped down
onto the page she was reading |
Une larme tomba sur
la page qu'elle lisait |
Uma lágrima caiu na
página que ela estava lendo |
Una lágrima cayó
sobre la página que estaba leyendo. |
Una lacrima cadde
sulla pagina che stava leggendo |
A lacrimam plopped
onto in pagina illa legere |
Eine Träne fiel auf
die Seite, die sie gerade las |
تراجعت
دمعة على
الصفحة التي
كانت تقرأها |
tarajaeat dumeat
ealaa alsafhat alty kanat taqra'uha |
Ένα
δάκρυ
κατέρρευσε
πάνω στη
σελίδα που
διαβάζονταν |
Éna dákry katérrefse
páno sti selída pou diavázontan |
Łza
spłynęła na stronę, którą czytała |
Na stránku, kterou
četla, se objevila slza |
Na stránku, ktorú
čítala, sa objavila slza |
Na stranicu koju je
čitala pala je suza |
Ašara nuslinko ant
jos skaityto puslapio |
На
сторінку,
яку вона
читала,
сплела
сльоза |
Na storinku, yaku
vona chytala, splela slʹoza |
Слеза
упала на
страницу,
которую она
читала |
Sleza upala na
stranitsu, kotoruyu ona chitala |
yīdī
yǎnlèi luò zài tā zhèngzài yuèdú de yèmiàn shàng |
Une larme tomba sur
la page qu'elle lisait |
彼女が読んでいたページに涙が垂れ下がった |
彼女 が 読んでいた ページ に 涙 が 垂れ下がった |
かのじょ が よんでいた ページ に なみだ が たれさがった |
kanojo ga yondeita pēji ni namida ga taresagatta |
|
|
|
|
236 |
|
Uma lágrima
caiu na página do livro que ela estava lendo |
Une larme est
tombée sur la page du livre qu'elle lisait |
一滴眼泪啪哒一声落在她正在读的书页上 |
yīdī yǎnlèi pā dá
yīshēng luò zài tā zhèngzài dú de shūyè shàng |
A tear fell on
the page of the book she was reading |
Une larme est
tombée sur la page du livre qu'elle lisait |
Uma lágrima
caiu na página do livro que ela estava lendo |
Una lágrima
cayó en la página del libro que estaba leyendo. |
Una lacrima
cadde sulla pagina del libro che stava leggendo |
A lacrimam
plop cecidit cecidit super eam legere librum page |
Eine Träne
fiel auf die Seite des Buches, das sie las |
سقطت
دمعة على
صفحة الكتاب
الذي كانت
تقرأه |
isqatat dumeat ealaa safhat alkitab aldhy
kanat tqrah |
Ένα
δάκρυ έπεσε
στη σελίδα του
βιβλίου που
διαβάζονταν |
Éna dákry épese sti selída tou vivlíou pou
diavázontan |
Na stronie
książki, którą czytała, spadła łza |
Na stránku
knihy, kterou četla, padla slza |
Na stranu
knihy, ktorú čítala, padla slza |
Na stranicu
knjige koju je čitala pala je suza |
Ašara krito
ant jos skaityto knygos puslapio |
На
сторінку
книги, яку
вона читала,
впала сльоза |
Na storinku knyhy, yaku vona chytala, vpala
slʹoza |
Слеза
упала на
страницу
книги,
которую она
читала |
Sleza upala na stranitsu knigi, kotoruyu ona
chitala |
yīdī yǎnlèi pā dá
yīshēng luò zài tā zhèngzài dú de shūyè shàng |
Une larme est
tombée sur la page du livre qu'elle lisait |
彼女が読んでいた本のページに涙が落ちた |
彼女 が 読んでいた 本 の ページ に 涙 が 落ちた |
かのじょ が よんでいた ほん の ページ に なみだ が おちた |
kanojo ga yondeita hon no pēji ni namida ga ochita |
|
|
|
|
237 |
|
Uma lágrima caiu na
página que ela estava lendo |
Une larme est tombée
sur la page qu'elle lisait |
一滴眼泪落在她正在阅读的页面上 |
yīdī
yǎnlèi luò zài tā zhèngzài yuèdú de yèmiàn shàng |
A tear fell on the
page she was reading |
Une larme est tombée
sur la page qu'elle lisait |
Uma lágrima caiu na
página que ela estava lendo |
Una lágrima cayó en
la página que estaba leyendo. |
Una lacrima cadde
sulla pagina che stava leggendo |
Et incubuit
lacrimans her're lectio page |
Eine Träne fiel auf
die Seite, die sie las |
سقط
دمعة على
الصفحة التي
كانت تقرأها |
saqat dumeat ealaa
alsafhat alty kanat taqra'uha |
Ένα
δάκρυ έπεσε
στη σελίδα που
διαβάζοντας |
Éna dákry épese sti
selída pou diavázontas |
Łza
spłynęła na stronę, którą czytała |
Na stránku, kterou
četla, padla slza |
Na stránku, ktorú
čítala, padla slza |
Na stranicu koju je
čitala pala je suza |
Ašara nukrito ant
jos skaityto puslapio |
На
сторінку,
яку вона
читала,
впала
сльоза |
Na storinku, yaku
vona chytala, vpala slʹoza |
Слеза
упала на
страницу,
которую она
читала |
Sleza upala na
stranitsu, kotoruyu ona chitala |
yīdī
yǎnlèi luò zài tā zhèngzài yuèdú de yèmiàn shàng |
Une larme est tombée
sur la page qu'elle lisait |
彼女が読んでいたページに涙が落ちた |
彼女 が 読んでいた ページ に 涙 が 落ちた |
かのじょ が よんでいた ページ に なみだ が おちた |
kanojo ga yondeita pēji ni namida ga ochita |
|
|
|
|
238 |
|
colocar sth em sth,
especialmente um líquido, para que ele |
laisser tomber qch
dans qc, surtout un liquide, pour qu'il fasse plop |
将某物浸入某物,尤其是液体 |
jiāng mǒu
wù jìnrù mǒu wù, yóuqí shì yètǐ |
to drop sth into
sth, especially a liquid, so that it makes a plop |
laisser tomber qch
dans qc, surtout un liquide, pour qu'il fasse plop |
colocar sth em sth,
especialmente um líquido, para que ele |
dejar caer algo en
algo, especialmente un líquido, de modo que haga una plop |
far cadere sth in
sth, specialmente un liquido, in modo che faccia un salto |
stillabunt in Summa
theologiae et Summa theologiae, praesertim ad liquidum fuerit, ita quod facit
ad plop |
etw in etw fallen
lassen, besonders in eine Flüssigkeit, so dass es plumpst |
لإسقاط
sth إلى sth ، خاصةً
سائلًا ،
بحيث يصنع
قطعاً |
li'iisqat sth 'iilaa
sth , khastan saylana , bihayth yasnae qteaan |
να
ρίξει το sth σε sth,
ειδικά ένα
υγρό, έτσι ώστε
να κάνει ένα plop |
na ríxei to sth se
sth, eidiká éna ygró, étsi óste na kánei éna plop |
wrzucać
coś do czegoś, szczególnie płyn, aby tworzył plop |
upustit sth do sth,
obzvláště kapalina, takže to vytvoří plop |
spadnúť do sth,
najmä do kvapaliny, aby sa vytvoril plop |
ispustiti sth u sth,
posebno tekućinu, tako da napravi plod |
lašinti sth į
sth, ypač skystą, kad pasidarytų plepėjimas |
впустити
sth у sth, особливо
рідину, щоб
вона зробила
плюх |
vpustyty sth u sth,
osoblyvo ridynu, shchob vona zrobyla plyukh |
бросить
что-то в
что-то,
особенно в
жидкость,
так что это
делает
шлепок |
brosit' chto-to v
chto-to, osobenno v zhidkost', tak chto eto delayet shlepok |
jiāng mǒu
wù jìnrù mǒu wù, yóuqí shì yètǐ |
laisser tomber qch
dans qc, surtout un liquide, pour qu'il fasse plop |
sthをsth、特に液体に落とすために、 |
sth を sth 、 特に 液体 に 落とす ため に 、 |
sth お sth 、 とくに えきたい に おとす ため に 、 |
sth o sth , tokuni ekitai ni otosu tame ni , |
|
|
|
|
239 |
|
Coloque-o em ...
(especialmente Liquid Girl) |
Mettez-le dans ...
(en particulier Liquid Girl) |
扑通一声把…加入(尤指液妹) |
pūtōng
yīshēng bǎ…jiārù (yóu zhǐ yè mèi) |
Put it in ...
(especially Liquid Girl) |
Mettez-le dans ...
(en particulier Liquid Girl) |
Coloque-o em ...
(especialmente Liquid Girl) |
Póngalo en ...
(especialmente Liquid Girl) |
Mettilo in ...
(specialmente Liquid Girl) |
Plop a in ... (c
solution soror) |
Setzen Sie es in ...
(besonders Liquid Girl) |
ضعه
في ... (وخاصة
السائل فتاة) |
daeh fi ... (wkhasat
alsaayil fatatan) |
Βάλτε
το σε ... (ειδικά
το υγρό
κορίτσι) |
Válte to se ...
(eidiká to ygró korítsi) |
Włóż to
... (zwłaszcza Liquid Girl) |
Vložte to ...
(zejména Liquid Girl) |
Vložte to ... (najmä
Liquid Girl) |
Stavite unutra ...
(posebno tekuću djevojku) |
Įdėkite
į ... (ypač skystą mergaitę) |
Покладіть
його ...
(особливо
рідка
дівчина) |
Pokladitʹ yoho
... (osoblyvo ridka divchyna) |
Поместите
это в ...
(особенно Liquid Girl) |
Pomestite eto v ...
(osobenno Liquid Girl) |
pūtōng
yīshēng bǎ…jiārù (yóu zhǐ yè mèi) |
Mettez-le dans ...
(en particulier Liquid Girl) |
それを入れてください...(特にリキッドガール) |
それ を 入れてください ...( 特に リキッドガール ) |
それ お いれてください 。。。( とくに りきっどがある) |
sore o iretekudasai ...( tokuni rikiddogāru ) |
|
|
|
|
240 |
|
você pode apenas
pagar uma taxa na minha bebida? |
pouvez-vous jus plop
certains frais dans ma boisson? |
你可以给我喝些饮料吗? |
nǐ
kěyǐ gěi wǒ hē xiē yǐnliào ma? |
can you jus plop
some fee in my drink? |
pouvez-vous jus plop
certains frais dans ma boisson? |
você pode apenas
pagar uma taxa na minha bebida? |
¿Puedes dejar algo
en mi bebida? |
puoi solo versare un
po 'di tasse nel mio drink? |
IUS CIVILE plop
potestis bibere de feodo meo? |
Kannst du einfach
eine Gebühr in mein Getränk stecken? |
هل
يمكنك حق بعض
الرسوم في
مشروبي؟ |
hal yumkinuk haqu
bed alrusum fi mashruby? |
μπορείς
να
δικαιολογήσεις
κάποια αμοιβή
στο ποτό μου; |
boreís na
dikaiologíseis kápoia amoiví sto potó mou? |
czy możesz
wlać trochę opłaty do mojego drinka? |
Můžete mi dát
nějaký poplatek v mém pití? |
Môžete mi dať
nejaký poplatok v mojom nápoji? |
možeš li popiti malo
naknade u mom piću? |
Ar galite jus
apipilti kokiu nors mokesčiu už mano gėrimą? |
Ви
можете
взяти якусь
плату в
моєму напої? |
Vy mozhete vzyaty
yakusʹ platu v moyemu napoyi? |
можете
ли вы
заплатить
немного за
мой напиток? |
mozhete li vy
zaplatit' nemnogo za moy napitok? |
nǐ
kěyǐ gěi wǒ hē xiē yǐnliào ma? |
pouvez-vous jus plop
certains frais dans ma boisson? |
私の飲み物にいくらかの手数料を入れることができますか? |
私 の 飲み物 に いくら か の 手数料 を 入れる こと ができます か ? |
わたし の のみもの に いくら か の てすうりょう お いれること が できます か ? |
watashi no nomimono ni ikura ka no tesūryō o ireru kotoga dekimasu ka ? |
|
|
|
|
241 |
|
Posso colocar um
bloco de natação na bebida de Curcuma? |
Puis-je mettre un
bloc de natation dans la boisson de Curcuma? |
能在莪的饮料中放点泳块吗? |
Néng zài é de
yǐnliào zhōng fàng diǎn yǒng kuài ma? |
Can I put a swimming
block in the drink of Curcuma? |
Puis-je mettre un
bloc de natation dans la boisson de Curcuma? |
Posso colocar um
bloco de natação na bebida de Curcuma? |
¿Puedo poner un
bloque de natación en la bebida de Curcuma? |
Posso mettere un
blocco da nuoto nella bevanda di Curcuma? |
Vos can aliquam
posuit caudices in potum procul in Curcuma? |
Kann ich einen
Schwimmblock in das Getränk von Curcuma legen? |
هل
يمكنني وضع
كتلة سباحة
في مشروب
كركم؟ |
hal yumkinuni wade
kutlat sibahat fi mashrub karkm? |
Μπορώ
να βάλω ένα
κολύμπι στο
ποτό του Curcuma; |
Boró na válo éna
kolýmpi sto potó tou Curcuma? |
Czy mogę
podać blok pływacki do napoju Curcuma? |
Mohu dát nápojový
blok do nápoje Curcumy? |
Môžem dať nápoj
na pitie Curcumy? |
Mogu li u napitak
Curcume staviti blok za kupanje? |
Ar galiu įpilti
baseiną į „Curcuma“ gėrimą? |
Чи
можу я
поставити
плавальний
блок в напій
куркуми? |
Chy mozhu ya
postavyty plavalʹnyy blok v napiy kurkumy? |
Могу
ли я
поставить
плавательный
блок в напиток
Куркума? |
Mogu li ya postavit'
plavatel'nyy blok v napitok Kurkuma? |
Néng zài é de
yǐnliào zhōng fàng diǎn yǒng kuài ma? |
Puis-je mettre un
bloc de natation dans la boisson de Curcuma? |
クルクマの飲み物に水泳ブロックを置くことはできますか? |
クルクマ の 飲み物 に 水泳 ブロック を 置く こと はできます か ? |
くるくま の のみもの に すいえい ブロック お おく こと わできます か ? |
kurukuma no nomimono ni suiei burokku o oku koto wadekimasu ka ? |
|
|
|
|
242 |
|
~ (Você mesmo) (para
baixo) para sentar ou deitar-se pesadamente ou de maneira descontraída |
~ (Vous-même) (en
bas) pour vous asseoir ou vous allonger lourdement ou de manière détendue |
〜(自己)(坐下)沉重或放松地坐下或躺下 |
〜(Zìjǐ)(zuò
xià) chénzhòng huò fàngsōng de zuò xià huò tǎng xià |
~ (Yourself) (down)
to sit or lie down heavily or in a relaxed way |
~ (Vous-même) (en
bas) pour vous asseoir ou vous allonger lourdement ou de manière détendue |
~ (Você mesmo) (para
baixo) para sentar ou deitar-se pesadamente ou de maneira descontraída |
~ (Usted mismo)
(abajo) para sentarse o acostarse pesadamente o de manera relajada |
~ (Te stesso) (giù)
per sederti o sdraiarti pesantemente o in modo rilassato |
~ (Es) (et) ad sit
in a remissum aut mentitur aut graviter in via |
~ (Sie selbst)
(hin), um schwer oder entspannt zu sitzen oder sich hinzulegen |
~
(نفسك) (للأسفل)
للجلوس أو
الاستلقاء
بكثافة أو
بطريقة
مريحة |
~ (nfsk) (llasfl)
liljulus 'aw alaistilqa' bikathafat 'aw bitariqat muriha |
~
(Τον εαυτό σας)
(κάτω) για να
καθίσετε ή να
ξαπλώσετε
βαριά ή με
χαλαρό τρόπο |
~ (Ton eaftó sas)
(káto) gia na kathísete í na xaplósete variá í me chalaró trópo |
~ (Siebie) (w
dół), aby usiąść lub położyć się
ciężko lub w zrelaksowany sposób |
~ (Sám) (dolů),
abyste si lehce nebo uvolněně lehli nebo lehli |
~ (Sami) (nadol),
aby ste si ľahli alebo uvoľnene sadli alebo ľahli |
~ (Yourself) (dolje)
sjesti ili leći snažno ili opušteno |
~ (Sau)
(atsigulkite) sėdėti ar atsigulti sunkiai ar atsipalaidavus |
~ (Yourself)
(вниз) сидіти
або лягати
сильно або
розслаблено |
~ (Yourself) (vnyz)
sydity abo lyahaty sylʹno abo rozslableno |
~
(Сам) (вниз),
чтобы
сидеть или
лежать
тяжело или
расслабленно |
~ (Sam) (vniz),
chtoby sidet' ili lezhat' tyazhelo ili rasslablenno |
〜(Zìjǐ)(zuò
xià) chénzhòng huò fàngsōng de zuò xià huò tǎng xià |
~ (Vous-même) (en
bas) pour vous asseoir ou vous allonger lourdement ou de manière détendue |
〜(あなた自身)(ダウン)座るか、大きくまたはリラックスした状態で横になる |
〜 ( あなた 自身 ) ( ダウン ) 座る か 、 大きくまたは リラックス した 状態 で 横 に なる |
〜 ( あなた じしん ) ( ダウン ) すわる か 、 おうきくまたは リラックス した じょうたい で よこ に なる |
〜 ( anata jishin ) ( daun ) suwaru ka , ōkiku mataharirakkusu shita jōtai de yoko ni naru |
|
|
|
|
243 |
|
(Pesado ou
preguiçosamente) Sente-se e deite-se |
(Lourd ou paresseux)
Asseyez-vous et allongez-vous |
(重重地或懒洋洋地)座下,躺下 |
(chóngchóng de huò
lǎn yángyáng dì) zuò xià, tǎng xià |
(Heavy or lazily)
Sit down and lie down |
(Lourd ou paresseux)
Asseyez-vous et allongez-vous |
(Pesado ou
preguiçosamente) Sente-se e deite-se |
(Pesado o
perezosamente) Siéntate y recuéstate |
(Pesante o
pigramente) Siediti e sdraiati |
Sub (heavily aut
segniter) sedem videntes vana dormientes |
(Schwer oder träge)
Setzen Sie sich und legen Sie sich hin |
(ثقيل
أو كسول) اجلس
واستلقي |
(thqil 'aw kusul)
'ajlis waistalqi |
(Βαρύ
ή χαλαρό)
Καθίστε και
ξαπλώνετε |
(Varý í chalaró)
Kathíste kai xaplónete |
(Ciężki
lub leniwie) Usiądź i połóż się |
(Těžký nebo
líný) Posaďte se a lehněte si |
(Ťažko alebo
lenivo) Sadnite si a ľahnite si |
(Teško ili lijeno)
Sjednite i lezite |
(Sunkiai ar tingiai)
atsisėskite ir atsigulkite |
(Важко
або ліниво)
Сідайте і
лягайте |
(Vazhko abo linyvo)
Sidayte i lyahayte |
(Тяжелый
или ленивый)
Садись и
ложись |
(Tyazhelyy ili
lenivyy) Sadis' i lozhis' |
(chóngchóng de huò
lǎn yángyáng dì) zuò xià, tǎng xià |
(Lourd ou paresseux)
Asseyez-vous et allongez-vous |
(重いか怠惰)座って横になる |
( 重い か 怠惰 ) 座って 横 に なる |
( おもい か たいだ ) すわって よこ に なる |
( omoi ka taida ) suwatte yoko ni naru |
|
|
|
|
244 |
|
plosivo |
plosif |
爆破的 |
bàopò dì |
plosive |
plosif |
plosivo |
plosivo |
occlusiva |
plosive |
plosiv |
تفشي |
tafashiy |
επιδερμική |
epidermikí |
wybiórczy |
plosive |
plosive |
praskav |
plazmiškas |
полозистий |
polozystyy |
взрывной |
vzryvnoy |
bàopò dì |
plosif |
破裂 |
破裂 |
はれつ |
haretsu |
|
|
|
|
245 |
|
fonética |
phonétique |
语音学 |
yǔyīn xué |
phonetics |
phonétique |
fonética |
fonética |
fonetica |
phonetics |
Phonetik |
الصوتيات |
alsawtiat |
φωνητική |
fonitikí |
fonetyka |
fonetika |
fonetika |
fonetika |
fonetika |
фонетика |
fonetyka |
фонетика |
fonetika |
yǔyīn xué |
phonétique |
音声学 |
音声学 |
おんせいがく |
onseigaku |
|
|
|
|
246 |
|
um som de fala
produzido interrompendo o fluxo de ar que sai da boca e liberando
repentinamente, por exemplo / t / e / p / in para /? |
un son de
parole émis en arrêtant le flux d'air sortant de la bouche et en le libérant
soudainement, par exemple / t / et / p / dans /? |
通过停止从嘴里出来的气流然后突然释放它而发出的语音,例如/
t /和/ p /进入/? |
tōngguò tíngzhǐ cóng zuǐ
lǐ chūlái de qìliú ránhòu túrán shìfàng tā ér fāchū
de yǔyīn, lìrú/ t/hé/ p/jìnrù/? |
a speech sound
made by stopping the flow of air coming out of the mouth and then suddenly
releasing it, for example / t / and / p / in to /? |
un son de
parole émis en arrêtant le flux d'air sortant de la bouche et en le libérant
soudainement, par exemple / t / et / p / dans /? |
um som de fala
produzido interrompendo o fluxo de ar que sai da boca e liberando
repentinamente, por exemplo / t / e / p / in para /? |
un sonido de
voz al detener el flujo de aire que sale de la boca y luego soltarlo
repentinamente, por ejemplo / t / y / p / en /? |
un suono del
parlato emesso interrompendo il flusso d'aria che esce dalla bocca e poi
rilasciandolo improvvisamente, ad esempio / t / e / p / in a /? |
factus est
autem sonitus, intercipiendo quoties libuerit orationem fluxus aeris et
subito adventu ex ore dimittere eam exempli / T / et / a / in /? |
ein
Sprachgeräusch, das erzeugt wird, indem der Luftstrom aus dem Mund gestoppt
und dann plötzlich wieder freigegeben wird, z. B. / t / und / p / in /? |
صوت
الكلام الذي
يحدث عن طريق
وقف تدفق
الهواء
الخارج من
الفم ثم
إطلاقه فجأة
، على سبيل المثال
/ t / و / p / في /؟ |
iswat alkalam aldhy yahduth ean tariq waqf
tadafuq alhawa' alkharij min alfami thuma 'iitlaqih faj'atan , ealaa sabil
almithal / t / w / p / fi /? |
ένας
ήχος ομιλίας
που γίνεται με
τη διακοπή της ροής
του αέρα που
βγαίνει από το
στόμα και στη
συνέχεια
απελευθερώνεται
ξαφνικά, για
παράδειγμα / t / και
/ p / in στο /? |
énas íchos omilías pou gínetai me ti diakopí
tis roís tou aéra pou vgaínei apó to stóma kai sti synécheia apeleftherónetai
xafniká, gia parádeigma / t / kai / p / in sto /? |
dźwięk
mowy wydawany przez zatrzymanie przepływu powietrza wydostającego
się z ust, a następnie jego nagłe uwolnienie, na przykład
/ t / i / p / in do /? |
zvukový projev
vytvořený zastavením proudění vzduchu vycházejícího z úst a
následným náhlým uvolněním, například / t / a / p / in do /? |
zvuk reči
vydávaný zastavením toku vzduchu vychádzajúceho z úst a jeho následným náhlym
uvoľnením, napríklad / t / a / p / in do /? |
govorni zvuk
nastao zaustavljanjem protoka zraka koji izlazi iz usta, a zatim ga iznenada
puštajući, na primjer / t / i / p / u /? |
kalbos garsas,
skleidžiamas sustabdant oro srautą, išeinantį iš burnos, ir staiga
jį paleidžiant, pavyzdžiui, / t / ir / p / in /? |
мовленнєвий
звук, що
видається,
зупиняючи
потік
повітря, що
виходить з
рота, а потім раптово
випускає
його,
наприклад / t /
та / p / in /? |
movlennyevyy zvuk, shcho vydayetʹsya,
zupynyayuchy potik povitrya, shcho vykhodytʹ z rota, a potim raptovo
vypuskaye yoho, napryklad / t / ta / p / in /? |
речевой
звук,
издаваемый
остановкой
потока
воздуха,
выходящего
изо рта, а
затем внезапно
выпустив
его,
например / t / и / p /
in to /? |
rechevoy zvuk, izdavayemyy ostanovkoy potoka
vozdukha, vykhodyashchego izo rta, a zatem vnezapno vypustiv yego, naprimer /
t / i / p / in to /? |
tōngguò tíngzhǐ cóng zuǐ
lǐ chūlái de qìliú ránhòu túrán shìfàng tā ér fāchū
de yǔyīn, lìrú/ t/hé/ p/jìnrù/? |
un son de
parole émis en arrêtant le flux d'air sortant de la bouche et en le libérant
soudainement, par exemple / t / et / p / dans /? |
口から出てくる空気の流れを止めて、突然それを解放することによって生成されたスピーチ音、たとえば/
t /および/ p / in /? |
口 から 出てくる 空気 の 流れ を 止めて 、 突然 それを 解放 する こと によって 生成 された スピーチ音 、たとえば / t / および / p / in /? |
くち から でてくる くうき の ながれ お とめて 、 とつぜん それ お かいほう する こと によって せいせい された すぴいちおん 、 たとえば / t / および / p / いん /? |
kuchi kara detekuru kūki no nagare o tomete , totsuzensore o kaihō suru koto niyotte seisei sareta supīchion ,tatoeba / t / oyobi / p / in /? |
|
|
|
|
247 |
|
Som de crack |
Sons de craquement
(tels que / t / et / p / en haut) |
破裂音(如top中的/
t /和/ p /) |
Pòliè yīn (rú
top zhōng de/ t/hé/ p/) |
Cracking sounds
(such as / t / and / p / in top) |
Sons de craquement
(tels que / t / et / p / en haut) |
Som de crack |
Sonidos de craqueo
(como / t / y / p / en la parte superior) |
Suono di crack |
A crepuit sonus
(exampla, summo / T / et / p /) |
Knackgeräusche (wie
/ t / und / p / oben) |
تكسير
الأصوات (مثل / t
/ و / p / في الأعلى) |
taksir al'aswat
(mthal / t / w / p / fi al'aelaa) |
Ήχοι
σπασίματος
(όπως το / t / και / p /
στην κορυφή) |
Íchoi spasímatos
(ópos to / t / kai / p / stin koryfí) |
Dźwięki
trzaskania (takie jak / t / i / p / na górze) |
Praskající zvuky
(například / t / a / p / nahoře) |
Zvuk bezva |
Zvukovi pucketanja
(poput / t / i / p / na vrhu) |
Įtrūkimų
garsas |
Тріск
звуків (як / t / і / p
/ вгорі) |
Trisk zvukiv (yak /
t / i / p / vhori) |
Трескучие
звуки (такие
как / t / и / p /
вверху) |
Treskuchiye zvuki
(takiye kak / t / i / p / vverkhu) |
Pòliè yīn (rú
top zhōng de/ t/hé/ p/) |
Sons de craquement
(tels que / t / et / p / en haut) |
クラック音 |
クラック音 |
くらっくおん |
kurakkuon |
|
|
|
|
248 |
|
plosivo |
plosif |
爆破的 |
bàopò dì |
plosive |
plosif |
plosivo |
plosivo |
occlusiva |
plosive |
plosiv |
تفشي |
tafashi |
επιδερμική |
epidermikí |
wybiórczy |
plosive |
plosive |
praskav |
plazmiškas |
полозистий |
polozystyy |
взрывной |
vzryvnoy |
bàopò dì |
plosif |
破裂 |
破裂 |
はれつ |
haretsu |
|
|
|
|
249 |
|
trama |
complot |
情节 |
qíngjié |
plot |
complot |
trama |
trama |
trama |
insidias |
Handlung |
مؤامرة |
muamara |
οικόπεδο |
oikópedo |
fabuła |
spiknutí |
sprisahania |
zemljište |
sklypas |
сюжет |
syuzhet |
участок |
uchastok |
qíngjié |
complot |
プロット |
プロット |
プロット |
purotto |
|
|
|
|
250 |
|
a série de
eventos que formam a história de um romance, peça, filme / filme, etc. |
la série
d'événements qui forment l'histoire d'un roman, d'une pièce de théâtre, d'un
film / film, etc. |
构成小说,戏剧,电影/电影等故事的一系列事件 |
gòuchéng xiǎoshuō, xìjù,
diànyǐng/diànyǐng děng gùshì de yī xìliè shìjiàn |
the series of
events which form the story of a novel, play, film / movie, etc |
la série
d'événements qui forment l'histoire d'un roman, d'une pièce de théâtre, d'un
film / film, etc. |
a série de
eventos que formam a história de um romance, peça, filme / filme, etc. |
La serie de
eventos que forman la historia de una novela, obra de teatro, película /
película, etc. |
la serie di
eventi che formano la storia di un romanzo, opera teatrale, film / film, ecc |
ex serie
rerum, quas ad formare historia de nova fabula, film / elit, etc. |
die Reihe von
Ereignissen, die die Geschichte eines Romans, Theaterstücks, Films / Films
usw. bilden |
سلسلة
الأحداث
التي تشكل
قصة رواية ،
مسرحية ،
فيلم / فيلم ،
إلخ |
slislat al'ahdath alty tushakil qisat
riwayatan , masrahiatan , film / film , 'iilkh |
τη
σειρά των
γεγονότων που
αποτελούν την
ιστορία ενός
μυθιστορήματος,
ενός έργου,
μιας ταινίας / ταινίας
κλπ |
ti seirá ton gegonóton pou apoteloún tin
istoría enós mythistorímatos, enós érgou, mias tainías / tainías klp |
seria
wydarzeń, które składają się na opowieść,
sztukę, film / film itp |
série
událostí, které tvoří příběh románu, hry, filmu / filmu atd |
séria
udalostí, ktoré tvoria príbeh románu, hry, filmu / filmu atď |
niz
događaja koji čine priču o romanu, predstavi, filmu / filmu
itd |
renginių
serija, sudaranti romano, pjesės, filmo / filmo istoriją ir tt, |
серія
подій, що
утворюють
історію
роману, п'єси,
фільму /
фільму тощо |
seriya podiy, shcho utvoryuyutʹ
istoriyu romanu, p'yesy, filʹmu / filʹmu toshcho |
серия
событий,
которые
формируют
историю
романа,
пьесы,
фильма /
фильма и т. д. |
seriya sobytiy, kotoryye formiruyut istoriyu
romana, p'yesy, fil'ma / fil'ma i t. d. |
gòuchéng xiǎoshuō, xìjù,
diànyǐng/diànyǐng děng gùshì de yī xìliè shìjiàn |
la série
d'événements qui forment l'histoire d'un roman, d'une pièce de théâtre, d'un
film / film, etc. |
小説、演劇、映画/映画などの物語を形成する一連のイベント |
小説 、 演劇 、 映画 / 映画 など の 物語 を 形成 する一連 の イベント |
しょうせつ 、 えんげき 、 えいが / えいが など の ものがたり お けいせい する いちれん の イベント |
shōsetsu , engeki , eiga / eiga nado no monogatari okeisei suru ichiren no ibento |
|
|
|
|
251 |
|
Storyline; layout |
Storyline; mise en
page |
故事情节;布局 |
gùshì qíngjié; bùjú |
Storyline; layout |
Storyline; mise en
page |
Storyline; layout |
Trama; diseño |
Trama; layout |
Suscipio tractus;
layout |
Handlung; Layout |
القصة
؛ التخطيط |
alqisat ; altakhtit |
Ιστορία,
διάταξη |
Istoría, diátaxi |
Fabuła;
układ |
Storyline; layout |
Príbeh; rozloženie |
Storyline; izgled |
Siužeto linija; |
Сюжетна
лінія; макет |
Syuzhetna liniya;
maket |
Сюжетная
линия, макет |
Syuzhetnaya liniya,
maket |
gùshì qíngjié; bùjú |
Storyline; mise en
page |
ストーリーライン、レイアウト |
ストーリー ライン 、 レイアウト |
ストーリー ライン 、 レイアウト |
sutōrī rain , reiauto |
|
|
|
|
252 |
|
um convencional
sobre amor e casamento |
un conventionnel sur
l'amour et le mariage |
关于爱情和婚姻的传统 |
guānyú àiqíng
hé hūnyīn de chuántǒng |
a conventional about
love and marriage |
un conventionnel sur
l'amour et le mariage |
um convencional
sobre amor e casamento |
un convencional
sobre el amor y el matrimonio |
un convenzionale
sull'amore e il matrimonio |
voluntarie
institutum matrimonii et de dilectione |
ein konventioneller
über Liebe und Ehe |
تقليدية
عن الحب
والزواج |
taqlidiat ean alhabi
walzawaj |
ένα
συμβατικό για
την αγάπη και
το γάμο |
éna symvatikó gia
tin agápi kai to gámo |
konwencja o
miłości i małżeństwie |
konvenční o
lásce a manželství |
konvencia o láske a
manželstve |
konvencionalna o
ljubavi i braku |
tradicinis apie
meilę ir santuoką |
умовне
про кохання
та шлюб |
umovne pro kokhannya
ta shlyub |
обычай
о любви и
браке |
obychay o lyubvi i
brake |
guānyú àiqíng
hé hūnyīn de chuántǒng |
un conventionnel sur
l'amour et le mariage |
愛と結婚についての慣習 |
愛 と 結婚 について の 慣習 |
あい と けっこん について の かんしゅう |
ai to kekkon nitsuite no kanshū |
|
|
|
|
253 |
|
História de
casamento tradicional |
Histoire du
mariage traditionnel |
传统的婚恋故事情节 |
chuántǒng de hūnliàn gùshì qíngjié |
Traditional
marriage storyline |
Histoire du
mariage traditionnel |
História de
casamento tradicional |
Historia
tradicional del matrimonio |
Trama del
matrimonio tradizionale |
Traditional
fabula nuptias |
Traditionelle
Ehegeschichte |
قصة
الزواج
التقليدية |
qsat alzawaj altaqlidia |
Παραδοσιακή
ιστορία γάμου |
Paradosiakí istoría gámou |
Tradycyjna
historia małżeństwa |
Tradiční
příběh manželství |
Tradičný
príbeh o manželstve |
Tradicionalna
bračna priča |
Tradicinė
santuokos siužetas |
Традиційна
сюжетна
лінія шлюбу |
Tradytsiyna syuzhetna liniya shlyubu |
Традиционная
сюжетная
линия брака |
Traditsionnaya syuzhetnaya liniya braka |
chuántǒng de hūnliàn gùshì qíngjié |
Histoire du
mariage traditionnel |
伝統的な結婚のストーリー |
伝統 的な 結婚 の ストーリー |
でんとう てきな けっこん の ストーリー |
dentō tekina kekkon no sutōrī |
|
|
|
|
254 |
|
O livro está bem
organizado em termos de trama |
Le livre est bien
organisé en termes d'intrigue |
这本书在情节方面井井有条 |
zhè běn
shū zài qíngjié fāngmiàn jǐngjǐngyǒutiáo |
The book is well
organized in terms of plot |
Le livre est bien
organisé en termes d'intrigue |
O livro está bem
organizado em termos de trama |
El libro está bien
organizado en términos de trama. |
Il libro è ben
organizzato in termini di trama |
In libro de verbis
esse bene digestam in insidias |
Das Buch ist in
Bezug auf die Handlung gut organisiert |
الكتاب
منظم بشكل
جيد من حيث
المؤامرة |
alkitab munazam
bishakl jayid min hayth almuamara |
Το
βιβλίο είναι
καλά
οργανωμένο
από άποψη
οικόπεδο |
To vivlío eínai kalá
organoméno apó ápopsi oikópedo |
Książka
jest dobrze zorganizowana pod względem fabuły |
Kniha je dobře
organizovaná, pokud jde o děj |
Kniha je dobre
usporiadaná z hľadiska deja |
Knjiga je dobro
organizirana u smislu zapleta |
Knyga gerai
išdėstyta siužeto prasme |
Книга
добре
організована
з точки зору
сюжету |
Knyha dobre
orhanizovana z tochky zoru syuzhetu |
Книга
хорошо
организована
с точки
зрения сюжета |
Kniga khorosho
organizovana s tochki zreniya syuzheta |
zhè běn
shū zài qíngjié fāngmiàn jǐngjǐngyǒutiáo |
Le livre est bien
organisé en termes d'intrigue |
本はプロットの点でよく整理されています |
本 は プロット の 点 で よく 整理 されています |
ほん わ プロット の てん で よく せいり されています |
hon wa purotto no ten de yoku seiri sareteimasu |
|
|
|
|
255 |
|
O layout da história
deste livro é muito rigoroso |
La mise en page de
l'histoire de ce livre est très rigoureuse |
这本书的故事布局十分严谨 |
zhè běn
shū de gùshì bùjú shífēn yánjǐn |
The story layout of
this book is very rigorous |
La mise en page de
l'histoire de ce livre est très rigoureuse |
O layout da história
deste livro é muito rigoroso |
El diseño de la
historia de este libro es muy riguroso. |
La trama della trama
di questo libro è molto rigorosa |
Hic liber est a
stricte narratio de layout |
Das Story-Layout
dieses Buches ist sehr streng |
تخطيط
قصة هذا
الكتاب صارم
للغاية |
takhtit qisat hdha
alkitab sarim lilghaya |
Η
διάταξη της
ιστορίας
αυτού του
βιβλίου είναι
πολύ αυστηρή |
I diátaxi tis
istorías aftoú tou vivlíou eínai polý afstirí |
Układ tej
książki jest bardzo rygorystyczny |
Struktura
příběhu této knihy je velmi přísná |
Usporiadanie príbehu
tejto knihy je veľmi prísne |
Izgled priče
ove knjige vrlo je rigorozan |
Šios knygos
pasakojimo išdėstymas yra labai griežtas |
Макет
сюжету цієї
книги дуже
суворий |
Maket syuzhetu
tsiyeyi knyhy duzhe suvoryy |
Макет
истории
этой книги
очень
строгий |
Maket istorii etoy
knigi ochen' strogiy |
zhè běn
shū de gùshì bùjú shífēn yánjǐn |
La mise en page de
l'histoire de ce livre est très rigoureuse |
この本のストーリーレイアウトは非常に厳密です |
この 本 の ストーリーレイアウト は 非常 に 厳密です |
この ほん の すとうりいれいあうと わ ひじょう に げんみつです |
kono hon no sutōrīreiauto wa hijō ni genmitsudesu |
|
|
|
|
256 |
|
~ (Fazer sth) um
plano secreto feito por um grupo de pessoas para fazer sth errado ou ilegal |
~ (Pour faire qc) un
plan secret élaboré par un groupe de personnes pour faire qc mauvais ou
illégal |
〜(做某事)一群人制定的秘密计划,以做错或非法的事 |
〜(zuò
mǒu shì) yīqún rén zhìdìng de mìmì jìhuà, yǐ zuò cuò huò
fēifǎ de shì |
~ (To do sth) a
secret plan made by a group of people to do sth wrong or illegal |
~ (Pour faire qc) un
plan secret élaboré par un groupe de personnes pour faire qc mauvais ou
illégal |
~ (Fazer sth) um
plano secreto feito por um grupo de pessoas para fazer sth errado ou ilegal |
~ (Para hacer algo)
un plan secreto hecho por un grupo de personas para hacer algo mal o ilegal |
~ (Fare sth) un
piano segreto fatto da un gruppo di persone per fare qualcosa di sbagliato o
illegale |
~ (Si vis faciam
Ynskt mál) a secretum consilii facta per coetus iniuriam non iure de populo
facere Ynskt mál: |
~ (Um etwas zu tun)
ein geheimer Plan, den eine Gruppe von Menschen gemacht hat, um etwas falsch
oder illegal zu machen |
~
(للقيام بشيء)
خطة سرية
وضعتها
مجموعة من
الناس
للقيام بشيء
خاطئ أو غير
قانوني |
~ (lliqiam bshy')
khutatan siriyat wadaeatha majmueat min alnnas lilqiam bishay' khati 'aw ghyr
qanuniin |
~
(Για να κάνουμε
sth) ένα μυστικό
σχέδιο που
έγινε από μια
ομάδα
ανθρώπων να
κάνουν sth λάθος
ή παράνομο |
~ (Gia na kánoume
sth) éna mystikó schédio pou égine apó mia omáda anthrópon na kánoun sth
láthos í paránomo |
~ (Robić
coś) tajny plan grupy ludzi, aby zrobić coś źle lub
nielegalnie |
~ (Do sth) tajný
plán vytvořený skupinou lidí, aby sth špatně nebo nezákonně |
~ (Sth) tajný plán,
ktorý urobila skupina ľudí, aby urobil niečo nesprávne alebo
nezákonné |
~ (To do sth) tajni
plan koji je napravila grupa ljudi da učini što pogrešno ili
protuzakonito |
~ (To do sth) -
slaptas žmonių grupės sudarytas planas daryti neteisingai ar
neteisėtai |
~ (To
робити sth)
таємний
план,
зроблений
групою людей,
щоб зробити
що-небудь
неправильне
або
незаконне |
~ (To robyty sth)
tayemnyy plan, zroblenyy hrupoyu lyudey, shchob zrobyty shcho-nebudʹ
nepravylʹne abo nezakonne |
~
(Чтобы
сделать
что-то)
секретный
план, составленный
группой
людей, чтобы
сделать что-то
неправильное
или
незаконное |
~ (Chtoby sdelat'
chto-to) sekretnyy plan, sostavlennyy gruppoy lyudey, chtoby sdelat' chto-to
nepravil'noye ili nezakonnoye |
〜(zuò
mǒu shì) yīqún rén zhìdìng de mìmì jìhuà, yǐ zuò cuò huò
fēifǎ de shì |
~ (Pour faire qc) un
plan secret élaboré par un groupe de personnes pour faire qc mauvais ou
illégal |
〜(sthを行う)sthを間違ったり違法にしたりするために人々のグループによって作成された秘密の計画 |
〜 ( sth を 行う ) sth を 間違っ たり 違法 に し たりする ため に 人々 の グループ によって 作成 された 秘密の 計画 |
〜 ( sth お おこなう ) sth お まちがっ たり いほう に したり する ため に ひとびと の グループ によって さくせいされた ひみつ の けいかく |
〜 ( sth o okonau ) sth o machigat tari ihō ni shi tari surutame ni hitobito no gurūpu niyotte sakusei sareta himitsuno keikaku |
|
|
|
|
257 |
|
Conspiração |
Complot |
阴谋;密谋 |
yīnmóu; mìmóu |
Conspiracy |
Complot |
Conspiração |
Conspiración |
Conspiracy;
cospirazione |
Coniurare;
conspiratio |
Verschwörung |
مؤامرة |
mwamara |
Συνωμοσία |
Synomosía |
Spisek |
Spiknutí |
Sprisahanie,
sprisahanie |
Zavjera;
zavjera |
Sąmokslas |
Змова |
Zmova |
Заговор,
заговор |
Zagovor, zagovor |
yīnmóu; mìmóu |
Complot |
陰謀 |
陰謀 |
いんぼう |
inbō |
|
|
|
|
258 |
|
sinônimo |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
مرادف |
muradif |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
synonymum |
synonymum |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
dàimíngcí |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
|
|
|
259 |
|
conspiração |
complot |
阴谋 |
yīnmóu |
conspiracy |
complot |
conspiração |
conspiración |
cospirazione |
conspiratio |
Verschwörung |
التآمر |
altaamir |
συνωμοσία |
synomosía |
spisek |
spiknutí |
sprisahania |
zavjera |
sąmokslas |
змова |
zmova |
заговор |
zagovor |
yīnmóu |
complot |
陰謀 |
陰謀 |
いんぼう |
inbō |
|
|
|
|
260 |
|
um pequeno
pedaço de terra usado ou destinado a um propósito especial (dedicado) |
un petit
terrain utilisé ou destiné à un usage spécial (spécial) |
一小块被用于或专用于特殊目的的土地 |
yī xiǎo kuài bèi yòng yú huò
zhuānyòng yú tèshū mùdì de tǔdì |
a small piece
of land that is used or intended for a special purpose (special) |
un petit
terrain utilisé ou destiné à un usage spécial (spécial) |
um pequeno
pedaço de terra usado ou destinado a um propósito especial (dedicado) |
Un pequeño
pedazo de tierra que se utiliza o se destina a un propósito especial
(especial) |
un piccolo
pezzo di terra che viene utilizzato o destinato a uno scopo speciale |
vel in animo,
ut adhibetur parvum fragmen terra ad in speciali (dicata) insidias |
ein kleines
Stück Land, das für einen besonderen Zweck genutzt oder bestimmt ist
(besondere) |
قطعة
أرض صغيرة
مستخدمة أو
مخصصة لغرض
خاص (خاص) |
qtieat 'ard saghiratan mustakhdimat 'aw
mukhasasat ligharad khasin (khas) |
ένα
μικρό κομμάτι
γης που
χρησιμοποιείται
ή προορίζεται
για ειδικό
σκοπό (ειδικό) |
éna mikró kommáti gis pou chrisimopoieítai í
proorízetai gia eidikó skopó (eidikó) |
mały
kawałek ziemi, który jest używany lub przeznaczony do specjalnego
celu (specjalny) |
malý pozemek,
který se používá nebo je určen ke zvláštnímu účelu (zvláštní) |
malý pozemok,
ktorý sa používa alebo je určený na osobitné účely (špeciálne) |
mali komad
zemlje koji se koristi ili je namijenjen u posebnu svrhu (posebnu) |
mažas
žemės sklypas, kuris yra naudojamas ar skirtas specialiajai
paskirčiai (specialiajai) |
невеликий
шматок
землі, який
використовується
або
призначений
для
спеціального
призначення
(спеціальний) |
nevelykyy shmatok zemli, yakyy
vykorystovuyetʹsya abo pryznachenyy dlya spetsialʹnoho
pryznachennya (spetsialʹnyy) |
небольшой
участок
земли,
который
используется
или
предназначен
для
специального
(специального)
назначения |
nebol'shoy uchastok zemli, kotoryy
ispol'zuyetsya ili prednaznachen dlya spetsial'nogo (spetsial'nogo)
naznacheniya |
yī xiǎo kuài bèi yòng yú huò
zhuānyòng yú tèshū mùdì de tǔdì |
un petit
terrain utilisé ou destiné à un usage spécial (spécial) |
特別な目的(特別)に使用または意図された小さな土地 |
特別な 目的 ( 特別 ) に 使用 または 意図 された小さな 土地 |
とくべつな もくてき ( とくべつ ) に しよう または いと された ちいさな とち |
tokubetsuna mokuteki ( tokubetsu ) ni shiyō mataha itosareta chīsana tochi |
|
|
|
|
261 |
|
Ela comprou um
pequeno terreno para construir uma casa. |
Elle a acheté un
petit terrain pour construire une maison. |
她买了一小块土地盖房子。 |
tā mǎile
yī xiǎo kuài tǔdì gài fángzi. |
She bought a small
plot of land to build a house on. |
Elle a acheté un
petit terrain pour construire une maison. |
Ela comprou um
pequeno terreno para construir uma casa. |
Ella compró un
pequeño terreno para construir una casa. |
Ha comprato un
piccolo appezzamento di terra su cui costruire una casa. |
Et emit partem agri
aedificare domum in parva. |
Sie kaufte ein
kleines Grundstück, auf dem sie ein Haus bauen konnte. |
اشترت
قطعة أرض
صغيرة لبناء
منزل عليها. |
aishtarat qiteat
'ard saghirat libina' manzil ealayha. |
Αγόρασε
ένα μικρό
οικόπεδο για
να χτίσει ένα
σπίτι. |
Agórase éna mikró
oikópedo gia na chtísei éna spíti. |
Kupiła
małą działkę pod budowę domu. |
Koupila malý
pozemek, na kterém postavila dům. |
Kúpila malý pozemok,
na ktorom postavila dom. |
Kupila je malo
zemljište na kojem će graditi kuću. |
Ji nusipirko
nedidelį žemės sklypą namo statybai. |
Вона
купила
невелику
земельну
ділянку для
будівництва
будинку. |
Vona kupyla nevelyku
zemelʹnu dilyanku dlya budivnytstva budynku. |
Она
купила
небольшой
участок
земли для постройки
дома. |
Ona kupila
nebol'shoy uchastok zemli dlya postroyki doma. |
tā mǎile
yī xiǎo kuài tǔdì gài fángzi. |
Elle a acheté un
petit terrain pour construire une maison. |
彼女は家を建てるために小さな土地を買いました。 |
彼女 は 家 を 建てる ため に 小さな 土地 を 買いました。 |
かのじょ わ いえ お たてる ため に ちいさな とち お かいました 。 |
kanojo wa ie o tateru tame ni chīsana tochi o kaimashita . |
|
|
|
|
262 |
|
Ela comprou um
pequeno pedaço de terra para construir uma casa |
Elle a acheté un
petit terrain pour construire une maison |
她买了一小块地盖房子 |
Tā mǎile
yī xiǎo kuài dì gài fángzi |
She bought a small
piece of land to build a house |
Elle a acheté un
petit terrain pour construire une maison |
Ela comprou um
pequeno pedaço de terra para construir uma casa |
Ella compró un
pequeño pedazo de tierra para construir una casa |
Ha comprato un
piccolo pezzo di terra per costruire una casa |
Et emit partem agri,
parva aedificare domum |
Sie kaufte ein
kleines Stück Land, um ein Haus zu bauen |
اشترت
قطعة أرض
صغيرة لبناء
منزل |
aishtarat qiteat
'ard saghirat libina' manzil |
Αγόρασε
ένα μικρό
κομμάτι γης
για να χτίσει
ένα σπίτι |
Agórase éna mikró
kommáti gis gia na chtísei éna spíti |
Kupiła
mały kawałek ziemi, aby zbudować dom |
Koupila malý pozemek
na stavbu domu |
Kúpila malý pozemok
na výstavbu domu |
Kupila je mali komad
zemlje da sagradi kuću |
Namui pasistatyti ji
nusipirko nedidelį žemės sklypą |
Вона
купила
невеликий
шматок
землі, щоб побудувати
будинок |
Vona kupyla
nevelykyy shmatok zemli, shchob pobuduvaty budynok |
Она
купила
небольшой
участок
земли, чтобы построить
дом |
Ona kupila
nebol'shoy uchastok zemli, chtoby postroit' dom |
Tā mǎile
yī xiǎo kuài dì gài fángzi |
Elle a acheté un
petit terrain pour construire une maison |
彼女は家を建てるために小さな土地を買った |
彼女 は 家 を 建てる ため に 小さな 土地 を 買っ |
かのじょ わ いえ お たてる ため に ちいさな とち お かった |
kanojo wa ie o tateru tame ni chīsana tochi o katta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
alwaed lishakh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|