E   A B C D E F G  H  I J     K L M B D N N O P
  SITE PORTUGAIS PINYIN CHINOIS PINYIN ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN LATIN ALLEMAND ARABE ARABE grec grec POLONAIS TCHEQUE SLOVAQUE CROATE LITHUANIEN UKRAINIEN UKRAINIEN RUSSE RUSSE PINYIN FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1 PRECEDENT O cavalo era uma visão lamentável The horse was a pitiful sight  这匹马是可怜的景象 Zhè pǐ mǎ shì kělián de jǐngxiàng The horse was a pitiful sight Le cheval était un spectacle pitoyable O cavalo era uma visão lamentável El caballo era un espectáculo lamentable. Il cavallo fu uno spettacolo pietoso Equitum miserabile spectaculum Das Pferd war ein erbärmlicher Anblick كان الحصان مشهدًا يرثى له kan alhisan mshhdana yurthaa lah Το άλογο ήταν ένα θλιβερό θέαμα To álogo ítan éna thliveró théama Koń był żałosnym widokiem Kůň byl žalostný pohled Kôň bol úbohý pohľad Konj je bio jadan prizor Arklys buvo apgailėtinas reginys У коня було жалісне видовище U konya bulo zhalisne vydovyshche Лошадь была жалким зрением Loshad' byla zhalkim zreniyem Zhè pǐ mǎ shì kělián de jǐngxiàng Le cheval était un spectacle pitoyable 馬は哀れな光景でした   哀れな 光景でした  うま  あわれな こうけいでした  uma wa awarena kōkeideshita         
2 NEXT (porque estava muito magro ou doente). (because it was very thin or sick). (因为它很稀薄或生病了)。 (yīnwèi tā hěn xībó huò shēngbìngle). (because it was very thin or sick). (parce qu'il était très mince ou malade). (porque estava muito magro ou doente). (porque estaba muy delgado o enfermo). (perché era molto magro o malato). (Quod est nimis strigosum et male). (weil es sehr dünn oder krank war). (لأنه كان رقيقًا أو مريضًا جدًا). (l'anah kan rqyqana 'aw mrydana jdana). (επειδή ήταν πολύ λεπτό ή άρρωστο). (epeidí ítan polý leptó í árrosto). (ponieważ był bardzo chudy lub chory). (protože to bylo velmi tenké nebo nemocné). (pretože to bolo veľmi tenké alebo choré). (jer je bila vrlo mršava ili bolesna). (nes buvo labai plonas ar ligotas). (бо це було дуже худим чи хворим). (bo tse bulo duzhe khudym chy khvorym). (потому что это было очень худым или больным). (potomu chto eto bylo ochen' khudym ili bol'nym). (yīnwèi tā hěn xībó huò shēngbìngle). (parce qu'il était très mince ou malade). (非常に薄いか、病気だったため)。 ( 非常  薄い  、 病気だった ため ) 。  ( ひじょう  うすい  、 びょうきだった ため ) 。  ( hijō ni usui ka , byōkidatta tame ) .         
3 all Este cavalo parece grogue Zhè pǐ mǎ kàn shàngqù kě líng xī xī de 这匹马看上去可柃兮兮的 Zhè pǐ mǎ kàn shàngqù kě líng xī xī de This horse looks groggy Ce cheval a l'air groggy Este cavalo parece grogue Este caballo se ve atontado Questo cavallo sembra intontito Hic equus est species ei can vultus in Eurya Dieses Pferd sieht benommen aus يبدو هذا الحصان متهور ybdw hdha alhisan mutahawir Αυτό το άλογο φαίνεται γεμάτο Aftó to álogo faínetai gemáto Ten koń wygląda na zamroczonego Tento kůň vypadá omámeně Tento kôň vyzerá hmlisto Ovaj konj izgleda grozno Šis arklys atrodo niūrus Цей кінь виглядає вибагливо Tsey kinʹ vyhlyadaye vybahlyvo Эта лошадь выглядит грязной Eta loshad' vyglyadit gryaznoy Zhè pǐ mǎ kàn shàngqù kě líng xī xī de Ce cheval a l'air groggy この馬はグロッと見える この   グロッ  見える  この うま  ぐろtう  みえる  kono uma wa gurotu to mieru         
4 actual não merece respeito not deserving respect  不值得尊重 bù zhídé zūnzhòng not deserving respect ne méritant pas le respect não merece respeito no merece respeto non meritare rispetto honore digni non keinen Respekt verdienen لا يستحق الاحترام la yastahiqu alaihtiram δεν αξίζει σεβασμό den axízei sevasmó nie zasługujący na szacunek nezaslouží si úctu nezaslúži si rešpekt ne zaslužujući poštovanje nenusipelno pagarbos не заслуговуючи на повагу ne zasluhovuyuchy na povahu не заслуживает уважения ne zasluzhivayet uvazheniya bù zhídé zūnzhòng ne méritant pas le respect 尊敬に値しない 尊敬  値しない  そんけい  あたいしない  sonkei ni ataishinai         
5 actual2 Humilde bēiwéi de; bēibǐ de  卑微的;卑鄙的 bēiwéi de; bēibǐ de Humble Humble Humilde Humilde Humble; spregevole Humilem, acque reprobandum Demütig متواضع mutawadie Ταπεινός Tapeinós Pokorny Skromný Humble, opovrhnutiahodný Skroman; Odvratna Nuolankus Покірний Pokirnyy Скромный, презренный Skromnyy, prezrennyy bēiwéi de; bēibǐ de Humble 謙虚な 謙虚な  けんきょな  kenkyona         
6 francais sinônimo pobre synonym poor 同义词差 tóngyìcí chà synonym poor synonyme pauvre sinônimo pobre sinónimo pobre sinonimo povero species pauperem Synonym arm مرادف ضعيف muradif daeif συνώνυμο κακή synónymo kakí synonim słaby synonymum chudé synonymum zlé sinonim siromašan sinonimas skurdus синонім бідний synonim bidnyy плохой синоним plokhoy sinonim tóngyìcí chà synonyme pauvre 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
7 francais1 um esforço lamentável / desculpa / desempenho a pitiful effort/excuse/ performance 可怜的努力/辩解/表现 kělián de nǔlì/biànjiě/biǎoxiàn a pitiful effort / excuse / performance un effort / excuse / performance pitoyable um esforço lamentável / desculpa / desempenho un lamentable esfuerzo / excusa / rendimiento uno sforzo pietoso / scusa / prestazione speciesque miserabilis conatus / excusat / perficientur eine erbärmliche Anstrengung / Entschuldigung / Leistung جهد / عذر / أداء مثير للشفقة juhd / eudhir / 'ada' muthir lilshafiqa μια θλιβερή προσπάθεια / δικαιολογία / απόδοση mia thliverí prospátheia / dikaiología / apódosi żałosny wysiłek / wymówka / występ žalostná snaha / omluva / výkon úbohé úsilie / výhovorka / výkon jadan napor / izgovor / izvedba apgailėtinos pastangos / pasiteisinimas / pasirodymas жалюгідне зусилля / виправдання / виконання zhalyuhidne zusyllya / vypravdannya / vykonannya жалкое усилие / оправдание / производительность zhalkoye usiliye / opravdaniye / proizvoditel'nost' kělián de nǔlì/biànjiě/biǎoxiàn un effort / excuse / performance pitoyable 哀れな努力/言い訳/パフォーマンス 哀れな 努力 / 言い訳 / パフォーマンス  あわれな どりょく / いいわけ / パフォーマンス  awarena doryoku / īwake / pafōmansu         
8 francais2 Esforço / desculpa / emergência desagradáveis bù jīngcǎi de nǔlì/ jièkǒu/ niǎo xiàn 不精彩的努力/借口/袅现 bù jīngcǎi de nǔlì/jièkǒu/niǎo xiàn Unwonderful effort / excuse / emergence Effort / excuse / émergence sans importance Esforço / desculpa / emergência desagradáveis Esfuerzo maravilloso / excusa / emergencia Sforzo / scusa / emergenza non richiesti Non excitando conatus / excusat / nunc mollis Unwunderliche Anstrengung / Entschuldigung / auftauchen جهد / عذر / نشوء juhd / eadhir / nashu' Απίστευτη προσπάθεια / δικαιολογία / ανάδυση Apístefti prospátheia / dikaiología / anádysi Nieudany wysiłek / usprawiedliwienie / pojawienie się Neuvěřitelné úsilí / omluva / vznik Neuveriteľné úsilie / ospravedlnenie / vznik Neumjeran napor / izgovor / nastajanje Neįtikėtinos pastangos / pasiteisinimas / atsiradimas Несподівані зусилля / виправдання / поява Nespodivani zusyllya / vypravdannya / poyava Неимоверное усилие / оправдание / появление Neimovernoye usiliye / opravdaniye / poyavleniye bù jīngcǎi de nǔlì/jièkǒu/niǎo xiàn Effort / excuse / émergence sans importance 不思議な努力/言い訳/出現 不思議な 努力 / 言い訳 / 出現  ふしぎな どりょく / いいわけ / しゅつげん  fushigina doryoku / īwake / shutsugen         
9 portugais lamentavelmente pitifully  可怜的 kělián de pitifully pitoyablement lamentavelmente lastimosamente pietosamente páriter canéntes erbärmlich يرثى له yurthaa lah δυστυχώς dystychós żałośnie žalostně žalostne žalosno apgailėtinai жалюгідно zhalyuhidno жалостно zhalostno kělián de pitoyablement 哀れに 哀れ に  あわれ   aware ni         
10 portugais1 Fraco kělián de 可怜的 kělián de pitiful Pauvre Fraco Pobre povero pauper Arm ضعيف daeif Κακή Kakí Słaba Chudák chudobný siromašan Vargšas Бідні Bidni бедных bednykh kělián de Pauvre 悪い 悪い  わるい  warui         
11 portugais2 o cachorro estava choramingando lamentável the dog was whining pitifully 那只狗可怜地抱怨 nà zhǐ gǒu kělián de bàoyuàn the dog was whining pitifully le chien gémissait pitoyablement o cachorro estava choramingando lamentável el perro se quejaba lastimosamente il cane gemeva pietosamente heu misere ploras canis fuit, Der Hund jammerte erbärmlich كان الكلب يئن بشكل يرثى له kan alkalb yayin bishakl yurthaa lah ο σκύλος κλαίνε με θλίψη o skýlos klaíne me thlípsi pies jęczał żałośnie pes žalostně kňučel pes žalostne kňučal pas je žalosno cvilio šuo gailiai verkė собака жалібно скуголив sobaka zhalibno skuholyv собака жалко жаловалась sobaka zhalko zhalovalas' nà zhǐ gǒu kělián de bàoyuàn le chien gémissait pitoyablement 犬は哀れに泣き言を言っていた   哀れ  泣き言  言っていた  いぬ  あわれ  なきごと  いっていた  inu wa aware ni nakigoto o itteita         
12 polonais O cão lamentou com pena nà tiáo gǒu kěliánbābā dì āi jiàozhe 那条狗可怜巴巴地哀叫着 nà tiáo gǒu kěliánbābā dì āi jiàozhe The dog wailed pitifully Le chien gémit pitoyablement O cão lamentou com pena El perro gimió lastimosamente Il cane gemette pietosamente Canis balatus dantibus aegros sponte ruenti infelix simulacrum esset, Der Hund jammerte erbärmlich نحب الكلب يرثى له nahib alkalb yurthaa lah Ο σκύλος κυριεύτηκε με θλίψη O skýlos kyriéftike me thlípsi Pies zawodził żałośnie Pes žalostně kvílel Pes žalostne kvílel Pas je plaho zavijao Šuo apgailėtinai gailėjosi Собака жалібно ридав Sobaka zhalibno rydav Пес плакал жалко Pes plakal zhalko nà tiáo gǒu kěliánbābā dì āi jiàozhe Le chien gémit pitoyablement 犬は哀れに泣き叫んだ   哀れ  泣き叫んだ  いぬ  あわれ  なきさけんだ  inu wa aware ni nakisakenda         
13 polonais1 O cão queixou-se lamentavelmente nà zhǐ gǒu kělián de bàoyuàn 那只狗可怜地悔 nà zhǐ gǒu kělián de huǐ The dog complained pitifully Le chien s'est plaint pitoyablement O cão queixou-se lamentavelmente El perro se quejó lastimosamente Il cane si lamentò pietosamente Canis queri páriter canéntes Der Hund beschwerte sich erbärmlich شكا الكلب يرثى له shka alkalb yurthaa lah Ο σκύλος παραπονέθηκε με θλίψη O skýlos paraponéthike me thlípsi Pies narzekał żałośnie Pes si žalostně stěžoval Pes sa žalostne sťažoval Pas se žalosno požalio Šuo pasigailėjo Собака жалібно поскаржився Sobaka zhalibno poskarzhyvsya Собака пожаловалась на жалость Sobaka pozhalovalas' na zhalost' nà zhǐ gǒu kělián de huǐ Le chien s'est plaint pitoyablement 犬は哀れに不平を言った   哀れ  不平  言った  いぬ  あわれ  ふへい  いった  inu wa aware ni fuhei o itta         
14 polonais2 Ela estava choramingando lamentavelmente magra She was whining pitifully thin 她可怜地抱怨 tā kělián de bàoyuàn She was whining pitifully thin Elle pleurnichait pitoyablement mince Ela estava choramingando lamentavelmente magra Ella estaba lloriqueando lastimeramente delgada Lei gemeva pietosamente magra Heu misere ploras illa: attenuabitur Sie jammerte erbärmlich dünn كانت تنوح رقيقًا بشكل يرثى له kanat tanuah rqyqana bishakl yurthaa lah Κρατούσε πολύ θλιβερά Kratoúse polý thliverá Jęczała żałośnie Kňučela smutně hubená Bola úboho kňučať Žurila je jadno mršavo Ji verkė apgailėtinai plonai Вона жалібно худіла Vona zhalibno khudila Она жалко худела Ona zhalko khudela tā kělián de bàoyuàn Elle pleurnichait pitoyablement mince 彼女は哀れにthinせていた 彼女  哀れ  thinせていた  かのじょ  あわれ  せていた  kanojo wa aware ni seteita         
15 japonais Seus ossos magros são lamentáveis tā shòugǔlínxún lìng rén liánmǐn  她瘦骨嶙峋令人怜悯 tā shòugǔlínxún lìng rén liánmǐn Her skinny bones are pitiful Ses os maigres sont pitoyables Seus ossos magros são lamentáveis Sus huesos flacos son lamentables Le sue ossa magre sono pietose Eam miserabilem miserabiliorem macie: Ihre mageren Knochen sind erbärmlich عظامها النحيلة يرثى لها eizamuha alnahilat yarthaa laha Τα κοκαλιάρικο οστά της είναι θλιβερά Ta kokaliáriko ostá tis eínai thliverá Jej chude kości są żałosne Její hubené kosti jsou žalostné Jej chudé kosti sú žalostné Njene mršave kosti su jadne Jos liesi kaulai yra apgailėtini Її худі кістки жалісні Yiyi khudi kistky zhalisni Ее худые кости жалки Yeye khudyye kosti zhalki tā shòugǔlínxún lìng rén liánmǐn Ses os maigres sont pitoyables 彼女の細い骨は哀れです 彼女  細い   哀れです  かのじょ  ほそい ほね  あわれです  kanojo no hosoi hone wa awaredesu         
16 japonais1 A taxa é lamentavelmente baixa The fee  is  pitifully low 费用低得可怜 fèiyòng dī dé kělián The fee is pitifully low Les frais sont pitoyablement bas A taxa é lamentavelmente baixa La tarifa es lamentablemente baja. La tassa è penosamente bassa Humilibus curis feodum Die Gebühr ist erbärmlich niedrig الرسوم منخفضة للغاية alrusum munkhafidat lilghaya Το τέλος είναι δυστυχώς χαμηλό To télos eínai dystychós chamiló Opłata jest żałośnie niska Poplatek je žalostně nízký Poplatok je žalostne nízky Naknada je jadno niska Mokestis yra apgailėtinai mažas Плата жалісно низька Plata zhalisno nyzʹka Плата очень низкая Plata ochen' nizkaya fèiyòng dī dé kělián Les frais sont pitoyablement bas 料金は哀れに低い 料金  哀れ  低い  りょうきん  あわれ  ひくい  ryōkin wa aware ni hikui         
17 japonais2 Mal pago chóujīn dī dé kělián 酬金低得可怜 chóujīn dī dé kělián Poorly paid Mal payé Mal pago Mal pagado Pagato male Heu misere stipendium humilis Schlecht bezahlt مدفوع الأجر madfue al'ajr Κακή πληρωμή Kakí pliromí Źle opłacone Špatně zaplaceno Slabá platba Loše plaćeno Prastai mokama Погано оплачується Pohano oplachuyetʹsya Плохо оплачивается Plokho oplachivayetsya chóujīn dī dé kělián Mal payé 低賃金  賃金  てい ちんぎん  tei chingin         
18 arabe impiedoso pitiless 无情 wúqíng pitiless impitoyable impiedoso despiadado spietato invadens impia erbarmungslos عديم الرحمة eadim alrahma ανυπόφορη anypófori bezlitosny nelítostná neľútostný nemilosrdan negailestingas жалюгідний zhalyuhidnyy безжалостный bezzhalostnyy wúqíng impitoyable 情けない 情けない  なさけない  nasakenai         
19 arabe1 Ruthless wúqíng 无情 wúqíng ruthless Impitoyable Ruthless Despiadado spietato et crudelissimi nationum Rücksichtslos لا يرحم la yarham Αδίστακτος Adístaktos Bezwzględny Bezohledný nemilosrdný nemilosrdan Negailestingas Безжальний Bezzhalʹnyy беспощадный besposhchadnyy wúqíng Impitoyable 冷酷 冷酷  れいこく  reikoku         
20 arabe2 sem piedade; cruel showing no pity; cruel  一点都不可惜残忍 yīdiǎn dōu bù kěxí cánrěn showing no pity; cruel sans pitié; cruel sem piedade; cruel sin piedad; cruel senza pietà, crudele nullo misericordiam nec erumpens kein Mitleid zeigen, grausam لا تظهر شفقة ؛ قاسية la tazhar shafqatan ; qasia που δεν δείχνουν κρίμα, σκληρή pou den deíchnoun kríma, sklirí nie okazując litości; okrutny neukazují žádnou lítost; krutý nevykazuje ľúto; krutý ne pokazujući sažaljenje; okrutan nerodantis gailesčio, žiaurus не проявляючи жалю; жорстокий ne proyavlyayuchy zhalyu; zhorstokyy не жалея ne zhaleya yīdiǎn dōu bù kěxí cánrěn sans pitié; cruel 哀れみを示さない;残酷 哀れみ  示さない ; 残酷  あわれみ  しめさない ; ざんこく  awaremi o shimesanai ; zankoku         
21 lexos Implacável; implacável lěngkù de; wúqíng de 冷酷的;无情的 lěngkù de; wúqíng de Ruthless; ruthless Impitoyable; impitoyable Implacável; implacável Despiadado; despiadado Spietato; spietato Cucumis sativus; torrente propaginem fortium Rücksichtslos, rücksichtslos لا يرحم ؛ لا يرحم la yarham ; la yarham Αδίστακτοι, αδίστακτοι Adístaktoi, adístaktoi Bezwzględny; bezwzględny Bezohledný; bezohledný Bezohľadný; bezohľadný Nemilosrdan; nemilosrdan Negailestingas; negailestingas Безжальний; безжальний Bezzhalʹnyy; bezzhalʹnyy Безжалостный Bezzhalostnyy lěngkù de; wúqíng de Impitoyable; impitoyable 冷酷;冷酷 冷酷 ; 冷酷  れいこく ; れいこく  reikoku ; reikoku         
22 27500 Não é pena ser cruel  yīdiǎn dōu bù kěxí cánrěn 一点都不可惜残忍 yīdiǎn dōu bù kěxí cánrěn It's no pity to be cruel Ce n'est pas dommage d'être cruel Não é pena ser cruel No es una pena ser cruel Non è un peccato essere crudeli Donec non crudelis Es ist nicht schade, grausam zu sein ليس من المؤسف أن تكون قاسيًا lays min almusif 'an takun qasyana Δεν είναι κρίμα να είμαι σκληρός Den eínai kríma na eímai sklirós Nie szkoda być okrutnym Není škoda být krutý Nie je škoda byť krutý Nije šteta biti okrutan Žiauriai gaila nėra Жаль бути жорстоким Zhalʹ buty zhorstokym Не жалко быть жестоким Ne zhalko byt' zhestokim yīdiǎn dōu bù kěxí cánrěn Ce n'est pas dommage d'être cruel 残酷であることは残念ではありません 残酷である こと  残念で  ありません  ざんこくである こと  ざんねんで  ありません  zankokudearu koto wa zannende wa arimasen         
23 abc image sinônimo synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
24   insensível callous 冷酷 lěngkù callous calleux insensível insensible insensibile Incrassatum gefühllos قاس qas συνεσταλμένος synestalménos bezduszny bezcitný necitlivý zadebljao klastingas позивний pozyvnyy черствый cherstvyy lěngkù calleux 冷淡な 冷淡な  れいたんな  reitanna         
25 http://jiaoyu.free.fr um assassino impiedoso / tirano a pitiless killer/tyrant 无情的杀手/暴君 wúqíng de shāshǒu/bàojūn a pitiless killer / tyrant un tueur / tyran impitoyable um assassino impiedoso / tirano un despiadado asesino / tirano un assassino / tiranno spietato immiti interfectorem / tyrannus ein erbarmungsloser Mörder / Tyrann قاتل / طاغية بلا رحمة qatal / taghiat bila rahma ένας απατεώνας δολοφόνος / τύραννος énas apateónas dolofónos / týrannos bezlitosny zabójca / tyran zabiják / tyran zabiják / tyran bezobrazni ubojica / tiranin negailestingas žudikas / tironas жалюгідний вбивця / тиран zhalyuhidnyy vbyvtsya / tyran безжалостный убийца / тиран bezzhalostnyy ubiytsa / tiran wúqíng de shāshǒu/bàojūn un tueur / tyran impitoyable 哀れな殺人者/暴君 哀れな 殺人者 / 暴君  あわれな さつじんしゃ / ぼうくん  awarena satsujinsha / bōkun         
26   Assassino Cruel / Tirano cánrěn de xiōngshǒu/ bàojūn 残忍的凶手/暴君 cánrěn de xiōngshǒu/bàojūn Cruel Murderer / Tyrant Meurtrier cruel / Tyran Assassino Cruel / Tirano Asesino cruel / tirano Crudele assassino / tiranno Saeva homicida / tyrannus Grausamer Mörder / Tyrann قتل قاسي / طاغية qutil qasy / taghia Σκληρός Δολοφόνος / Τύραννος Sklirós Dolofónos / Týrannos Okrutny morderca / tyrant Krutý vrah / tyran Krutý vrah / tyran Okrutni ubojica / tiranin Žiaurus žudikas / tironas Жорстокий вбивця / тиран Zhorstokyy vbyvtsya / tyran Жестокий Убийца / Тиран Zhestokiy Ubiytsa / Tiran cánrěn de xiōngshǒu/bàojūn Meurtrier cruel / Tyran 残酷な殺人者/暴君 残酷な 殺人者 / 暴君  ざんこくな さつじんしゃ / ぼうくん  zankokuna satsujinsha / bōkun         
27   Assassino implacável / tirano wúqíng de shāshǒu/bàojūn 无情的杀手/暴君 wúqíng de shāshǒu/bàojūn Relentless Killer / Tyrant Tueur implacable / Tyran Assassino implacável / tirano Asesino implacable / tirano Killer / Tyrant implacabili Et crudelissimi nationum interfectorem / tyrannus Unerbittlicher Killer / Tyrann قاتل لا يكل / طاغية qatal la yakulu / taghia Ατρόμητος Δολοφόνος / Τύραννος Atrómitos Dolofónos / Týrannos Nieustępliwy zabójca / tyran Neúprosný zabiják / tyran Neúprosný zabijak / tyran Neumoljivi ubojica / tiranin Negailestingas žudikas / tironas Невгамовний вбивця / тиран Nevhamovnyy vbyvtsya / tyran Безжалостный убийца / тиран Bezzhalostnyy ubiytsa / tiran wúqíng de shāshǒu/bàojūn Tueur implacable / Tyran 執lentなキラー/暴君  lentな キラー / 暴君    キラー / ぼうくん  to na kirā / bōkun         
28   muito cruel ou grave e sem fim very cruel or severe,and never ending  非常残酷或严峻,永无休止 fēicháng cánkù huò yánjùn, yǒng wú xiūzhǐ very cruel or severe, and never ending très cruel ou sévère, et sans fin muito cruel ou grave e sem fim muy cruel o severo, y nunca termina molto crudele o severo e senza fine atrociter gravis et perpetua sehr grausam oder streng und niemals endend قاسية للغاية أو شديدة ، ولا تنتهي أبدًا qasiat lilghayat 'aw shadidat , wala tantahi abdana πολύ σκληρή ή σοβαρή, και δεν τελειώνει ποτέ polý sklirí í sovarí, kai den teleiónei poté bardzo okrutny lub surowy i nigdy się nie kończy velmi kruté nebo kruté a nikdy nekončící veľmi kruté alebo kruté a nikdy nekončiace vrlo okrutna ili teška i nikad kraja labai žiaurus ar sunkus ir niekada nesibaigiantis дуже жорстокий або суворий і ніколи не закінчується duzhe zhorstokyy abo suvoryy i nikoly ne zakinchuyetʹsya очень жестокий или суровый, и никогда не кончается ochen' zhestokiy ili surovyy, i nikogda ne konchayetsya fēicháng cánkù huò yánjùn, yǒng wú xiūzhǐ très cruel ou sévère, et sans fin 非常に残酷または厳しい、そして決して終わらない 非常  残酷 または 厳しい 、 そして 決して 終わらない  ひじょう  ざんこく または きびしい 、 そして けっしておわらない  hijō ni zankoku mataha kibishī , soshite kesshite owaranai         
29   Duro e sem fim yánkù ér wújìn de 严酷而无尽的 yánkù ér wújìn de Harsh and endless Dur et sans fin Duro e sem fim Duro e interminable Duro e infinito Dura et sine fine Hart und endlos قاسية ولا نهاية لها qasiat wala nihayat laha Σκληρή και ατελείωτη Sklirí kai ateleíoti Surowy i nieskończony Drsný a nekonečný Tvrdé a nekonečné Oštro i beskrajno Griežtas ir begalinis Суворий і нескінченний Suvoryy i neskinchennyy Суров и бесконечен Surov i beskonechen yánkù ér wújìn de Dur et sans fin 過酷で無限 過酷で 無限  かこくで むげん  kakokude mugen         
30   sinônimo synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
31   implacável relentless hěn relentless implacable implacável implacable implacabile relentless unerbittlich بلا هوادة bila hawada αμείλικτη ameílikti nieustępliwy vytrvalý neoblomný nemilosrdan negailestingas невблаганна nevblahanna неослабевающий neoslabevayushchiy hěn implacable 容赦ない 容赦ない  ようしゃない  yōshanai         
32   um sol escaldante e impiedoso a scorching, pitiless sun  烈日无情 lièrì wúqíng a scorching, pitiless sun un soleil brûlant et impitoyable um sol escaldante e impiedoso un sol abrasador y despiadado un sole cocente e spietato ardescit ferum solis eine sengende, erbarmungslose Sonne أشعة الشمس الحارقة والعديمة الرحمة 'ashieat alshams alhariqat waleadimat alrahma έναν καυτό ήλιο énan kaftó ílio palące, bezlitosne słońce spalující, nemilosrdné slunce spálené slnko sparno, nemilosrdno sunce kaitri, negailestinga saulė палюче, жалюгідне сонце palyuche, zhalyuhidne sontse палящее, безжалостное солнце palyashcheye, bezzhalostnoye solntse lièrì wúqíng un soleil brûlant et impitoyable sc熱の、哀れな太陽 sc熱  、 哀れな 太陽  ねつ  、 あわれな たいよう  netsu no , awarena taiyō         
33   Sol escaldante zhuórè de jiāoyáng 灼热的骄阳 zhuórè de jiāoyáng Scorching sun Soleil brûlant Sol escaldante Sol abrasador Sole cocente flagrantissimo sole Sengende Sonne الشمس الحارقة alshams alhariqa Καυτός ήλιος Kaftós ílios Palące słońce Spalující slunce Pálivé slnko Žarko sunce Kvepianti saulė Палюче сонце Palyuche sontse Палящее солнце Palyashcheye solntse zhuórè de jiāoyáng Soleil brûlant S熱の太陽 S熱 の 太陽  ねつ  たいよう  netsu no taiyō         
34   Sol escaldante lièrì wúqíng 烈日无情 lièrì wúqíng Scorching sun Soleil brûlant Sol escaldante Sol abrasador Sole cocente relentless sole Sengende Sonne الشمس الحارقة alshams alhariqa Καυτός ήλιος Kaftós ílios Palące słońce Spalující slunce Pálivé slnko Žarko sunce Kvepianti saulė Палюче сонце Palyuche sontse Палящее солнце Palyashcheye solntse lièrì wúqíng Soleil brûlant S熱の太陽 S熱 の 太陽  ねつ  たいよう  netsu no taiyō         
35   impiedosamente pitilessly  无情地 wúqíng de pitilessly impitoyablement impiedosamente despiadadamente senza pietà atrox erbarmungslos بلا رحمة bila rahma ανυπόστατα anypóstata bezlitośnie žalostně nemilosrdne nesmiljeno be gailesčio нещадно neshchadno безжалостно bezzhalostno wúqíng de impitoyablement 情け容赦なく 情け 容赦なく  なさけ ようしゃなく  nasake yōshanaku         
36   piton piton  皮通 pí tōng piton piton piton piton chiodo Piton Piton بيتون baytun piton piton piton piton skoba Piton pitonas пітон piton крюк kryuk pí tōng piton ピトン ピトン  ぴとん  piton         
37    uma peça de metal curta e pontiaguda usada na escalada.O piton é fixado na rocha e tem uma corda presa a ele através de um anel na outra extremidade.  a short pointed piece of metal used in rock-climbing. The piton is fixed into the rock and has a rope attached to it through a ring at the other end.  攀岩中使用的一种短而尖的金属。岩钉被固定在岩石中,并通过另一端的环将绳索固定在岩石上。  pānyán zhōng shǐyòng de yī zhǒng duǎn ér jiān de jīnshǔ. Yán dīng bèi gùdìng zài yánshí zhōng, bìng tōngguò lìng yīduān dì huán jiāng shéngsuǒ gùdìng zài yánshí shàng.  a short pointed piece of metal used in rock-climbing. The piton is fixed into the rock and has a rope attached to it through a ring at the other end.  un petit morceau de métal pointu utilisé pour l'escalade Le piton est fixé dans la roche et a une corde qui lui est attachée à travers un anneau à l'autre extrémité.  uma peça de metal curta e pontiaguda usada na escalada.O piton é fixado na rocha e tem uma corda presa a ele através de um anel na outra extremidade.  Una pieza de metal corta y puntiaguda utilizada para escalar rocas. El pitón se fija en la roca y tiene una cuerda unida a través de un anillo en el otro extremo.  un piccolo pezzo di metallo appuntito usato nell'arrampicata su roccia. Il chiodo è fissato nella roccia e ha una corda attaccata ad esso attraverso un anello all'altra estremità.  etiam breviter a piece of metallum, in petram scandere. Piton et fixa funem ad petram, et est coniuncta est per circulum ad alterum finem.  Ein kurzes, spitzes Stück Metall, das beim Klettern verwendet wird. Der Piton ist im Felsen befestigt und mit einem Seil durch einen Ring am anderen Ende befestigt.  قطعة معدنية مدببة قصيرة تستخدم في تسلق الصخور ، يتم تثبيت البيتون في الصخر وله حبل متصل به من خلال حلقة في الطرف الآخر.  qtieat maedaniat mudababat qasirat tustakhdam fi tasaluq alsukhur , ytmu tathbit albaytun fi alsakhr walah habl mutasil bih min khilal halqat fi altaraf alakhara.  ένα κωνικό κομμάτι από μέταλλο που χρησιμοποιείται σε αναρρίχηση σε βράχο.Η σχισμή είναι στερεωμένη στο βράχο και έχει ένα συρματόσχοινο συνδεδεμένο με ένα δαχτυλίδι στο άλλο άκρο.  éna konikó kommáti apó métallo pou chrisimopoieítai se anarríchisi se vrácho.I schismí eínai stereoméni sto vrácho kai échei éna syrmatóschoino syndedeméno me éna dachtylídi sto állo ákro.  krótki spiczasty kawałek metalu używany do wspinaczki. Piton jest przymocowany do skały i ma linę przymocowaną do niej przez pierścień na drugim końcu.  krátký špičatý kus kovu používaný při lezení po skále. Pád je připevněn do skály a na druhém konci je k ní připevněn provaz.  krátka špicatá časť kovu použitá pri lezení po skalách, ktorá je pripevnená k skale a na druhom konci je k nej pripevnené lano.  kratki šiljati komad metala koji se koristi u penjanju na stijene.Pitona je fiksirana u stijeni i na njoj je na jednom kraju pričvršćen konopac kroz prsten.  trumpas smailus metalo gabalas, naudojamas alpinizmui. Pitonas yra pritvirtintas prie uolos ir turi virvę, pritvirtintą per žiedą kitame gale.  короткий загострений шматок металу, який використовується в скелелазінні. Пітон закріплений в скелі і на іншому кінці прикріплений до нього мотузку через кільце.  korotkyy zahostrenyy shmatok metalu, yakyy vykorystovuyetʹsya v skelelazinni. Piton zakriplenyy v skeli i na inshomu kintsi prykriplenyy do nʹoho motuzku cherez kilʹtse.  короткий остроконечный кусок металла, используемый при скалолазании, крюк крепится к скале и имеет веревку, прикрепленную к нему через кольцо на другом конце.  korotkiy ostrokonechnyy kusok metalla, ispol'zuyemyy pri skalolazanii, kryuk krepitsya k skale i imeyet verevku, prikreplennuyu k nemu cherez kol'tso na drugom kontse.  pānyán zhōng shǐyòng de yī zhǒng duǎn ér jiān de jīnshǔ. Yán dīng bèi gùdìng zài yánshí zhōng, bìng tōngguò lìng yīduān dì huán jiāng shéngsuǒ gùdìng zài yánshí shàng.  un petit morceau de métal pointu utilisé pour l'escalade Le piton est fixé dans la roche et a une corde qui lui est attachée à travers un anneau à l'autre extrémité.  ロッククライミングで使用される金属の短い先の尖った部分。   ロッククライミング  使用 される 金属  短い  尖った 部分 。    ロッククライミング  しよう される きんぞく  みじかい さき  とがった ぶぶん 。    rokkukuraimingu de shiyō sareru kinzoku no mijikai sakino togatta bubun .         
38   Cone de aço (Dēngshān yòng de) gāng zhuī, yán dīng (登山用的)钢锥,岩钉 (Dēngshān yòng de) gāng zhuī, yán dīng Steel cone Cône en acier Cone de aço Cono de acero Cono d'acciaio (Mountaineering) de ferro pyramidis, Piton Stahlkegel مخروط من الصلب makhrut min alsulb Κώνος από χάλυβα Kónos apó chályva Stalowy stożek Ocelový kužel Oceľový kužeľ Čelični konus Plieninis kūgis Сталевий конус Stalevyy konus Стальной конус Stal'noy konus (Dēngshān yòng de) gāng zhuī, yán dīng Cône en acier スチールコーン スチール コーン  スチール コーン  suchīru kōn         
39   pônei pony 小马 xiǎo mǎ pony poney pônei pony pony MANNULUS Pony المهر almahr πόνυ póny kucyk pony poník poni ponis поні poni пони poni xiǎo mǎ poney ポニー ポニー  ぽにい  ponī         
40    um pequeno cavalo que foi usado no passado r movendo carvão em uma mina  a small horse that was used in the past r moving coal in a mine   过去曾用过的一匹小马  guòqù céng yòngguò de yī pǐ xiǎo mǎ  a small horse that was used in the past r moving coal in a mine  un petit cheval qui a été utilisé dans le passé r déplacer du charbon dans une mine  um pequeno cavalo que foi usado no passado r movendo carvão em uma mina  un pequeño caballo que se usaba en el pasado para mover carbón en una mina  un piccolo cavallo che in passato veniva usato per spostare carbone in una miniera  in r mobile equum olim parvam scintillam meam in  Ein kleines Pferd, das in der Vergangenheit verwendet wurde, um Kohle in einer Mine zu bewegen  حصان صغير كان يستخدم في الماضي في تحريك الفحم في المنجم  hsan saghir kan yustakhdam fi almadi fi tahrik alfahm fi almunajam  ένα μικρό άλογο που χρησιμοποιήθηκε στο παρελθόν για να μεταφέρει άνθρακα σε ένα ορυχείο  éna mikró álogo pou chrisimopoiíthike sto parelthón gia na metaférei ánthraka se éna orycheío  mały koń, który był używany w przeszłości do przenoszenia węgla w kopalni  malý kůň, který byl použit v minulosti r pohybující uhlí v dole  malý kôň, ktorý sa v minulosti použil na presun uhlia v bani  mali konj koji se u prošlosti koristio za pomicanje ugljena u rudniku  mažas arklys, kuris anksčiau buvo naudojamas r judant anglis šachtoje  невеликий кінь, який використовувався в минулому г переміщення вугілля в шахті  nevelykyy kinʹ, yakyy vykorystovuvavsya v mynulomu h peremishchennya vuhillya v shakhti  маленькая лошадь, которая использовалась в прошлом г движущегося угля в шахте  malen'kaya loshad', kotoraya ispol'zovalas' v proshlom g dvizhushchegosya uglya v shakhte  guòqù céng yòngguò de yī pǐ xiǎo mǎ  un petit cheval qui a été utilisé dans le passé r déplacer du charbon dans une mine  過去に使用された小さな馬   過去  使用 された 小さな     かこ  しよう された ちいさな うま    kako ni shiyō sareta chīsana uma         
41   (Mina de carvão velha) (jiùshí méikuàng de) lā méi xiǎo wū (旧时煤矿的)拉煤小乌 (jiùshí méikuàng de) lā méi xiǎo wū (Old coal mine) (Ancienne mine de charbon) (Mina de carvão velha) (Antigua mina de carbón) (Vecchia miniera di carbone) (Vetus mei) extraxerunt parva niger carbo (Alte Kohlenmine) (منجم فحم قديم) (mnijim fahm qadiam) (Παλιό ανθρακωρυχείο) (Palió anthrakorycheío) (Stara kopalnia węgla) (Starý uhelný důl) (Stará uhoľná baňa) (Stari rudnik uglja) (Sena anglių kasykla) (Стара вугільна шахта) (Stara vuhilʹna shakhta) (Старая угольная шахта) (Staraya ugol'naya shakhta) (jiùshí méikuàng de) lā méi xiǎo wū (Ancienne mine de charbon) (旧炭鉱) (  炭鉱 )  ( きゅう たんこう )  ( kyū tankō )         
42    suporte de poço  pit prop   基坑道具  jī kēng dàojù  pit prop  accessoire de fosse  suporte de poço  pilar  pit prop  pit huius,  Grubenstütze  دعامة حفرة  ideamat hufra  πρόσοψη λάκκου  prósopsi lákkou  pit prop  pit prop  pit prop  pit prop  duobės atrama  котлован  kotlovan  пропеллер  propeller  jī kēng dàojù  accessoire de fosse  ピットプロップ   ピットプロップ    ぴっとぷろっぷ    pittopuroppu         
43    um grande pedaço de madeira usado para sustentar o teto de parte de uma mina de carvão da qual o carvão foi removido  a large piece of wood used to support the roof of part of a coal mine from which coal has been removed   一块大木头,用来支撑部分煤矿的顶板,煤炭已从该顶板上移走  yīkuài dà mùtou, yòng lái zhīchēng bùfèn méikuàng de dǐngbǎn, méitàn yǐ cóng gāi dǐngbǎn shàng yí zǒu  a large piece of wood used to support the roof of part of a coal mine from which coal has been removed  un gros morceau de bois utilisé pour soutenir le toit d'une partie d'une mine de charbon dont le charbon a été retiré  um grande pedaço de madeira usado para sustentar o teto de parte de uma mina de carvão da qual o carvão foi removido  Una gran pieza de madera utilizada para sostener el techo de una parte de una mina de carbón de la que se ha eliminado el carbón.  un grosso pezzo di legno utilizzato per sostenere il tetto di una parte di una miniera di carbone da cui è stato rimosso il carbone  magna pars per pars in lignum ad calculus sustinentia tectum meum a quo calculus remotus  Ein großes Stück Holz, das das Dach eines Teils einer Kohlenmine stützt, aus der Kohle entfernt wurde  قطعة كبيرة من الخشب تستخدم لدعم سقف جزء من منجم فحم تم ازالته منه  qtieat kabirat min alkhashab tustakhdam lidaem saqf juz' min munjim fahm tam azalatuh minh  ένα μεγάλο κομμάτι ξύλου που χρησιμοποιείται για να στηρίξει τη στέγη ενός τμήματος ενός ανθρακωρυχείου από το οποίο έχει αφαιρεθεί ο άνθρακας  éna megálo kommáti xýlou pou chrisimopoieítai gia na stiríxei ti stégi enós tmímatos enós anthrakorycheíou apó to opoío échei afairetheí o ánthrakas  duży kawałek drewna służący do podparcia dachu części kopalni, z której usunięto węgiel  velký kus dřeva používaný k podepření střechy části uhelného dolu, ze kterého bylo uhlí odstraněno  veľký kus dreva používaný na podporu strechy časti uhoľnej bane, z ktorej bolo odstránené uhlie  veliki komad drva koji se koristio za podupiranje krova dijela rudnika ugljena iz kojeg je uklonjen ugljen  didelis medžio gabalas, kuris buvo naudojamas ant anglies kasyklos dalies, iš kurios pašalintos anglys, stogo  великий шматок дерева, який використовується для підтримки даху частини вугільної шахти, з якої було вилучено вугілля  velykyy shmatok dereva, yakyy vykorystovuyetʹsya dlya pidtrymky dakhu chastyny vuhilʹnoyi shakhty, z yakoyi bulo vylucheno vuhillya  большой кусок дерева, используемый для поддержки крыши части угольной шахты, из которой был удален уголь  bol'shoy kusok dereva, ispol'zuyemyy dlya podderzhki kryshi chasti ugol'noy shakhty, iz kotoroy byl udalen ugol'  yīkuài dà mùtou, yòng lái zhīchēng bùfèn méikuàng de dǐngbǎn, méitàn yǐ cóng gāi dǐngbǎn shàng yí zǒu  un gros morceau de bois utilisé pour soutenir le toit d'une partie d'une mine de charbon dont le charbon a été retiré  石炭が除去された炭鉱の一部の屋根を支えるために使用される大きな木片   石炭  除去 された 炭鉱  一部  屋根  支えるため  使用 される 大きな 木片    せきたん  じょきょ された たんこう  いちぶ  やね ささえる ため  しよう される おうきな もくへん    sekitan ga jokyo sareta tankō no ichibu no yane osasaeru tame ni shiyō sareru ōkina mokuhen         
44   Pit (méikuàng de) kēng mù, kēng zhù (煤矿的)坑木,坑柱 (méikuàng de) kēng mù, kēng zhù Pit Fosse Pit Hoyo (Carbone) miniera di legno, colonna di fossa (Coal) meus ligna, columnae pit Grube حفرة hufra Pit Pit Pit Pit (Uhlie) banské drevo, stĺpec jama (Ugljen) mine drvo, jama kolona Duobė Яма Yama (Угль) шахта древесина, колонок ямы (Ugl') shakhta drevesina, kolonok yamy (méikuàng de) kēng mù, kēng zhù Fosse ピット ピット  ピット  pitto         
45   pit stop pit stop 进站 jìn zhàn pit stop arrêt au stand pit stop parada en boxes pit stop pit subsisto Boxenstopp توقف الحفرة tawaquf alhufra pit stop pit stop pit stop pit stop pit stop pit stop duobės stotelė піт-стоп pit-stop пит-стоп pit-stop jìn zhàn arrêt au stand ピットストップ ピット ストップ  ピット ストップ  pitto sutoppu         
46   no automobilismo in motor racing  在赛车中 zài sàichē zhōng in motor racing en course automobile no automobilismo en automovilismo nelle corse automobilistiche In motricium racing im Motorsport في سباق السيارات fi sibaq alsayarat σε αγώνες αυτοκινήτων se agónes aftokiníton w wyścigach samochodowych v motorových závodech v motorových pretekoch u moto utrkama automobilių lenktynėse в автогонках v avtohonkakh в автоспорте v avtosporte zài sàichē zhōng en course automobile 自動車レースで 自動車 レース   じどうしゃ レース   jidōsha rēsu de         
47   Motorsport sàichē yùndòng 赛车运动 sàichē yùndòng Motorsport Sport automobile Motorsport Automovilismo Motorsport Motorsport Motorsport رياضة السيارات riadat alsayarat Ποδόσφαιρο Podósfairo Sporty motorowe Motorsport Motorsport Auto-moto sport Motosportas Автоспорт Avtosport Автоспорт Avtosport sàichē yùndòng Sport automobile モータースポーツ モータースポーツ  モータースポーツ  mōtāsupōtsu         
48   uma ocasião em que um carro pára durante uma corrida para obter mais combustível, etc. an occasion when a car stops during a race for more fuel, etc 汽车在比赛中停下来以获取更多燃油等情况 qìchē zài bǐsài zhōng tíng xiàlái yǐ huòqǔ gèng duō rányóu děng qíngkuàng an occasion when a car stops during a race for more fuel, etc une occasion où une voiture s'arrête pendant une course pour plus de carburant, etc. uma ocasião em que um carro pára durante uma corrida para obter mais combustível, etc. una ocasión en que un automóvil se detiene durante una carrera por más combustible, etc. un'occasione in cui un'auto si ferma durante una gara per più carburante, ecc Cum enim genus per occasionem citra materiam currum etc. eine Gelegenheit, wenn ein Auto während eines Rennens anhält, um mehr Kraftstoff usw. zu erhalten مناسبة عندما تتوقف سيارة أثناء السباق لمزيد من الوقود ، إلخ munasabat eindama tatawaqaf sayarat 'athna' alsibaq limazid min alwaqud , 'iilkh μια ευκαιρία όταν ένα αυτοκίνητο σταματά κατά τη διάρκεια ενός αγώνα για περισσότερα καύσιμα κ.λπ. mia efkairía ótan éna aftokínito stamatá katá ti diárkeia enós agóna gia perissótera káfsima k.lp. okazja, gdy samochód zatrzymuje się podczas wyścigu po więcej paliwa itp příležitost, kdy se auto zastaví během závodu na další palivo atd - príležitosť, keď sa auto zastaví počas závodu o viac paliva, atď prilika kada se automobil zaustavi tijekom utrke radi više goriva itd proga, kai automobilis sustoja varžybų metu, kad gautų degalų ir pan випадок, коли автомобіль зупиняється під час гонки на більше палива тощо vypadok, koly avtomobilʹ zupynyayetʹsya pid chas honky na bilʹshe palyva toshcho случай, когда автомобиль останавливается во время гонки для большего количества топлива, и т. д. sluchay, kogda avtomobil' ostanavlivayetsya vo vremya gonki dlya bol'shego kolichestva topliva, i t. d. qìchē zài bǐsài zhōng tíng xiàlái yǐ huòqǔ gèng duō rányóu děng qíngkuàng une occasion où une voiture s'arrête pendant une course pour plus de carburant, etc. より多くの燃料を求めてレース中に車が停止する場合など より 多く  燃料  求めて レース     停止 する場合 など  より おうく  ねんりょう  もとめて レース ちゅう  くるま  ていし する ばあい など  yori ōku no nenryō o motomete rēsu chū ni kuruma gateishi suru bāi nado         
49   Anime-se (ou conserte etc.) líng chē jiāyóu (huò xiūlǐ děng) 玲车加油(或修理等) líng chē jiāyóu (huò xiūlǐ děng) Cheer up (or repair, etc.) Égayez (ou réparez, etc.) Anime-se (ou conserte etc.) Anímate (o repara, etc.) Rallegrare (o riparare, ecc.) Ling currus refueling (vel reparationibus) Aufmuntern (oder reparieren usw.) ابتهج (أو إصلاح ، وما إلى ذلك) aibtahaj (aw 'iislah , wama 'iilaa dhlk) Ευθυμία (ή επισκευή κ.λπ.) Efthymía (í episkeví k.lp.) Pocieszaj (lub napraw itp.) Rozveselte se (nebo opravte atd.) Rozveseliť sa (alebo opraviť atď.) Razveselite (ili popravite itd.) Pralinksmėti (arba pataisyti ir pan.) Підбадьорити (або відремонтувати тощо) Pidbadʹoryty (abo vidremontuvaty toshcho) Взбодриться (или починить и т. Д.) Vzbodrit'sya (ili pochinit' i t. D.) líng chē jiāyóu (huò xiūlǐ děng) Égayez (ou réparez, etc.) 元気づける(または修理など) 元気づける ( または 修理 など )  げんきずける ( または しゅうり など )  genkizukeru ( mataha shūri nado )         
50   informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal informell غير رسمي ghyr rasmiin άτυπη átypi nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki         
51   uma curta parada durante uma longa viagem para descansar, fazer uma refeição etc. a short stop during a long trip for a rest, a meal, etc. 在长途旅行中短暂休息,用餐等。 zài chángtú lǚxíng zhōng duǎnzàn xiūxí, yòngcān děng. a short stop during a long trip for a rest, a meal, etc. une courte halte lors d'un long voyage pour se reposer, un repas, etc. uma curta parada durante uma longa viagem para descansar, fazer uma refeição etc. una breve parada durante un largo viaje para descansar, comer, etc. una breve sosta durante un lungo viaggio per riposare, mangiare, ecc. in finem pro brevi longissima reliqui prandium, etc. ein kurzer Zwischenstopp während einer langen Reise für eine Pause, eine Mahlzeit usw. توقف قصير خلال رحلة طويلة للراحة ، وجبة ، إلخ. tawaquf qasir khilal rihlat tawilat lilrrahat , wajabat , 'iilkh. μια σύντομη στάση κατά τη διάρκεια ενός μεγάλου ταξιδιού για ξεκούραση, γεύμα, κλπ. mia sýntomi stási katá ti diárkeia enós megálou taxidioú gia xekoúrasi, gévma, klp. krótki postój podczas długiej podróży na odpoczynek, posiłek itp. krátká zastávka během dlouhé cesty na odpočinek, jídlo atd. krátka zastávka počas dlhej cesty na oddych, jedlo atď. kraće zaustavljanje tijekom dugog putovanja radi odmora, obroka itd. trumpas sustojimas ilgos kelionės metu ilsėtis, pavalgyti ir pan. коротка зупинка під час тривалої поїздки для відпочинку, їжі тощо. korotka zupynka pid chas tryvaloyi poyizdky dlya vidpochynku, yizhi toshcho. короткая остановка во время длительной поездки для отдыха, приема пищи и т. д. korotkaya ostanovka vo vremya dlitel'noy poyezdki dlya otdykha, priyema pishchi i t. d. zài chángtú lǚxíng zhōng duǎnzàn xiūxí, yòngcān děng. une courte halte lors d'un long voyage pour se reposer, un repas, etc. 休憩、食事などのための長い旅行中の短い停留所 休憩 、 食事 など  ため  長い 旅行   短い 停留所 きゅうけい 、 しょくじ など  ため  ながい りょこう ちゅう  みじかい ていりゅうじょ  kyūkei , shokuji nado no tame no nagai ryokō chū nomijikai teiryūjo         
52   Descanse um pouco (em uma longa jornada) (Chángtú lǚxíng zhōng de) duǎnzàn xiūxí, xiējiǎo (长途旅行中的)短暂休息,歇脚 (Chángtú lǚxíng zhōng de) duǎnzàn xiūxí, xiējiǎo Take a short rest (on a long journey) Faites une courte pause (sur un long voyage) Descanse um pouco (em uma longa jornada) Descansa un poco (en un largo viaje) Riposati (per un lungo viaggio) (Long-in spatium peregrinatione) brevi confractus aut statio in quietem Machen Sie eine kurze Pause (auf einer langen Reise) خذ قسطًا من الراحة (في رحلة طويلة) khudh qstana min alrraha (fy rihlat tawilat) Πάρτε μια μικρή ανάπαυση (σε ένα μακρύ ταξίδι) Párte mia mikrí anápafsi (se éna makrý taxídi) Odpocznij krótko (podczas długiej podróży) Udělejte si krátký odpočinek (na dlouhé cestě) Oddýchnite si (na dlhej ceste) Kratko se odmarajte (na dugom putovanju) Trumpai pailsėkite (į ilgą kelionę) Відпочити короткий відпочинок (у далеку дорогу) Vidpochyty korotkyy vidpochynok (u daleku dorohu) Короткий отдых (в дальнем путешествии) Korotkiy otdykh (v dal'nem puteshestvii) (Chángtú lǚxíng zhōng de) duǎnzàn xiūxí, xiējiǎo Faites une courte pause (sur un long voyage) 短い休憩(長い旅で) 短い 休憩 ( 長い   )  みじかい きゅうけい ( ながい たび  )  mijikai kyūkei ( nagai tabi de )         
53   Pitta pitta  皮塔 pí tǎ pitta pitta Pitta pitta pitta Pitta Pitta بيتا baytana pitta pitta pitta pitta pitta pitta pitta пітта pitta питта pitta pí tǎ pitta ピッタ ピッタ  ぴった  pitta         
54   pita pita 皮塔饼 pí tǎ bǐng pita pita pita pita pita pita Pita بيتا baytana pita pita pita pita pita pita pita лаваш lavash пита pita pí tǎ bǐng pita ピタ ピタ  ぴた  pita         
55   também also  also aussi também tambien anche etiam auch أيضا 'aydaan επίσης epísis także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また  また  mata         
56   pão pitta pitta bread 皮塔面包 pí tǎ miànbāo pitta bread pain pitta pão pitta pan pitta pane pitta Pitta panem Pitta-Brot خبز بيتا khabaz baytana πίτα ψωμί píta psomí chleb pitta pitta chléb chlieb z pitty pitta kruh pita duona пітний хліб pitnyy khlib питта хлеб pitta khleb pí tǎ miànbāo pain pitta ピッタパン ピッタパン  ぴったぱん  pittapan         
57   pão pita pita bread 皮塔饼 pí tǎ bǐng pita bread pain pita pão pita pan de pita pane pita pita panem Fladenbrot خبز بيتا khabaz baytana πίτα ψωμί píta psomí chleb pita pita chléb chlieb pita pita kruh pita duona лаваш lavash лаваш lavash pí tǎ bǐng pain pita ピタパン ピタパン  ぴたぱん  pitapan         
58   um tipo de pão achatado na forma de um oval que pode ser aberto e recheado a type of flat bread in the shape of an oval that can be split open and filled 一种椭圆形的扁平面包,可以切开并填充 yī zhǒng tuǒyuán xíng de biǎnpíng miànbāo, kěyǐ qiē kāi bìng tiánchōng a type of flat bread in the shape of an oval that can be split open and filled un type de pain plat en forme d'ovale qui peut être ouvert et rempli um tipo de pão achatado na forma de um oval que pode ser aberto e recheado Un tipo de pan plano en forma de óvalo que se puede abrir y llenar un tipo di pane piatto a forma di ovale che può essere diviso aperto e riempito ad species panis in figura plana et aperta sit scindendum: et repleti qui ovali eine Art Fladenbrot in Form eines Ovals, das aufgespalten und gefüllt werden kann نوع من الخبز المسطح على شكل بيضاوي يمكن فتحه وتعبئته nawe min alkhubz almusatah ealaa shakl baydawiin yumkin fathuh wataebiatuh ένα είδος επίπεδου ψωμιού σε σχήμα ωοειδούς που μπορεί να χωριστεί και να γεμίσει éna eídos epípedou psomioú se schíma ooeidoús pou boreí na choristeí kai na gemísei rodzaj płaskiego chleba w kształcie owalu, który można rozdzielić i napełnić druh plochého chleba ve tvaru oválu, který lze rozdělit a naplnit druh plochého chleba v tvare oválu, ktorý sa dá rozdeliť a plniť vrsta ravnog kruha u obliku ovalnog oblika koji se može podijeliti otvoren i ispunjen ovalios formos plokščios duonos rūšis, kurią galima padalyti atvirai ir užpildyti тип плоского хліба у формі овалу, який можна розколоти відкритим і заповненим typ ploskoho khliba u formi ovalu, yakyy mozhna rozkoloty vidkrytym i zapovnenym тип плоского хлеба в форме овала, который можно разрезать и заполнить tip ploskogo khleba v forme ovala, kotoryy mozhno razrezat' i zapolnit' yī zhǒng tuǒyuán xíng de biǎnpíng miànbāo, kěyǐ qiē kāi bìng tiánchōng un type de pain plat en forme d'ovale qui peut être ouvert et rempli 分割して開いて充填できる楕円形の平らなパンのタイプ 分割 して 開いて 充填 できる 楕円形  平らな パン タイプ  ぶんかつ して ひらいて じゅうてん できる だえんがた たいらな パン  タイプ  bunkatsu shite hiraite jūten dekiru daengata no tairana panno taipu         
59   Pão árabe, pão recheado, pão de bolso (um pão oval achatado com recheios) pí tǎ bǐng, tián xiàn miànbāo, kǒudài miànbāo (yī zhǒng biǎnpíng de tuǒyuán miànbāo, kě jiārù xiàn liào) 皮塔饼,填馅面包,口袋面包(一种碱性的椭圆面包,可加入馅料) pí tǎ bǐng, tián xiàn miànbāo, kǒudài miànbāo (yī zhǒng jiǎn xìng de tuǒyuán miàn bāo, kě jiārù xiàn liào) Pita, stuffed bread, pocket bread (a flat oval bread with fillings) Pita, pain farci, pain de poche (un pain plat ovale fourré) Pão árabe, pão recheado, pão de bolso (um pão oval achatado com recheios) Pita, pan relleno, pan de bolsillo (un pan plano ovalado con rellenos) Pita, pane ripieno, pane tascabile (un pane ovale piatto con ripieni) Pita panem, Pita panem sinum (panem de ad plana ellipsis movebitur, cuius impletionem possumus eis quidquam addere) Pita, gefülltes Brot, Taschenbrot (ein flaches ovales Brot mit Füllungen) بيتا ، خبز محشو ، خبز جيب (خبز بيضاوي مسطح مع حشوات) baytana , khbz mhshw , khbz jayb (khbuz bayudawi musatah mae hashawat) Πίτα, γεμιστό ψωμί, ψωμί τσέπης (ένα επίπεδο οβάλ ψωμί με γέμιση) Píta, gemistó psomí, psomí tsépis (éna epípedo ovál psomí me gémisi) Pita, nadziewany chleb, chleb kieszeniowy Pita, plněný chléb, kapesní chléb Pita, plnený chlieb, vreckový chlieb (plochý oválny chlieb s náplňou) Pita, punjeni kruh, džepni kruh (ravan ovalni kruh s punjenjem) Pita, įdaryta duona, kišeninė duona Піта, фарширований хліб, кишеньковий хліб (плоский овальний хліб з начинкою) Pita, farshyrovanyy khlib, kyshenʹkovyy khlib (ploskyy ovalʹnyy khlib z nachynkoyu) Пита, фаршированный хлеб, карманный хлеб (плоский овальный хлеб с начинками) Pita, farshirovannyy khleb, karmannyy khleb (ploskiy oval'nyy khleb s nachinkami) pí tǎ bǐng, tián xiàn miànbāo, kǒudài miànbāo (yī zhǒng jiǎn xìng de tuǒyuán miàn bāo, kě jiārù xiàn liào) Pita, pain farci, pain de poche (un pain plat ovale fourré) ピタ、ぬいぐるみパン、ポケットパン(詰め物が入った平らな楕円形のパン) ピタ 、 ぬいぐるみ パン 、 ポケット パン ( 詰め物 入った 平らな 楕円形  パン )  ぴた 、 ぬいぐるみ パン 、 ポケット パン ( つめぶつ はいった たいらな だえんがた  パン )  pita , nuigurumi pan , poketto pan ( tsumebutsu ga haittatairana daengata no pan )         
60   ninharia pittance  一点 yīdiǎn pittance bouchée de pain ninharia miseria miseria pitanciis Pittance أجر زهيد 'ajrun zahid διαμαρτυρία diamartyría grosze smutek almužna mali dio malonumas жалюгідність zhalyuhidnistʹ гроши groshi yīdiǎn bouchée de pain ピタンス ピタンス  ぴたんす  pitansu         
61    uma quantia muito pequena de dinheiro que o sb recebe, por exemplo, como salário, e que dificilmente é suficiente para viver  a very small amount of money that sb receives, for example as a wage, and that is hardly enough to live on  某人从某人那里得到的很少的钱,例如作为工资,这几乎不足以维持生计  mǒu rén cóng mǒu rén nàlǐ dédào de hěn shǎo de qián, lìrú zuòwéi gōngzī, zhè jīhū bùzú yǐ wéichí shēngjì  a very small amount of money that sb receives, for example as a wage, and that is hardly enough to live on  une très petite somme d'argent que sb reçoit, par exemple sous forme de salaire, et qui est à peine suffisante pour vivre  uma quantia muito pequena de dinheiro que o sb recebe, por exemplo, como salário, e que dificilmente é suficiente para viver  una cantidad muy pequeña de dinero que sb recibe, por ejemplo, como salario, y que apenas es suficiente para vivir  una piccolissima quantità di denaro che sb riceve, ad esempio come stipendio, e che non è abbastanza per sopravvivere  si id parum est pecuniam recipit mercedem puta idque vix vivere  ein sehr kleiner Geldbetrag, den jdn zum Beispiel als Lohn erhält, und der kaum ausreicht, um davon zu leben  مبلغ صغير جدًا من المال الذي يتلقىه sb ، على سبيل المثال كأجر ، وهو بالكاد يكفي للعيش  mbalagh saghir jdana min almal aldhy yatalaqaah sb , ealaa sabil almithal ka'ajar , wahu balkad yakfi lileaysh  ένα πολύ μικρό χρηματικό ποσό που λαμβάνει, π.χ. ως μισθός, και αυτό δεν είναι αρκετό για να ζήσουμε  éna polý mikró chrimatikó posó pou lamvánei, p.ch. os misthós, kai aftó den eínai arketó gia na zísoume  bardzo mała suma pieniędzy, którą ktoś otrzymuje, na przykład jako wynagrodzenie, i to nie wystarczy, by z tego żyć  velmi malé množství peněz, které sb dostává, například jako mzda, a to je dost těžké žít  veľmi malé množstvo peňazí, ktoré sb dostáva, napríklad ako mzda, a to je dosť ťažké na to, aby sme mohli žiť  vrlo mala količina novca koju sb prima, na primjer kao plaću, a to je jedva dovoljno za život  labai maža pinigų suma, kurią sb gauna, pavyzdžiui, kaip atlyginimą, ir to vargu ar pakanka pragyventi  дуже мала кількість грошей, яку отримує sb, наприклад, як заробітна плата, і цього навряд чи достатньо, щоб жити  duzhe mala kilʹkistʹ hroshey, yaku otrymuye sb, napryklad, yak zarobitna plata, i tsʹoho navryad chy dostatnʹo, shchob zhyty  очень небольшая сумма денег, которую sb получает, например, в качестве заработной платы, и этого едва ли достаточно, чтобы жить  ochen' nebol'shaya summa deneg, kotoruyu sb poluchayet, naprimer, v kachestve zarabotnoy platy, i etogo yedva li dostatochno, chtoby zhit'  mǒu rén cóng mǒu rén nàlǐ dédào de hěn shǎo de qián, lìrú zuòwéi gōngzī, zhè jīhū bùzú yǐ wéichí shēngjì  une très petite somme d'argent que sb reçoit, par exemple sous forme de salaire, et qui est à peine suffisante pour vivre  たとえば賃金としてsbが受け取る非常に少量のお金で、生きていくのに十分ではない   たとえば 賃金 として sb  受け取る 非常  少量 お金  、 生きていく   十分で はない    たとえば ちんぎん として sb  うけとる ひじょう  しょうりょう  おかね  、 いきていく   じゅうぶんではない    tatoeba chingin toshite sb ga uketoru hijō ni shōryō nookane de , ikiteiku no ni jūbunde hanai         
62   Salários escassos; salário mínimo wéibó de gōngzī; jí shǎo de bàochóu 微薄的工资;极少的报酬 wéibó de gōngzī; jí shǎo de bàochóu Meager wages; minimal pay Salaires maigres; salaire minimal Salários escassos; salário mínimo Escaso salario; salario mínimo Bassi salari; retribuzione minima Parva mercede parva mercede Geringe Löhne, minimale Bezahlung أجور ضئيلة ؛ الحد الأدنى للأجور 'ujur dayiylat ; alhadi al'adnaa lil'ujur Κακή αμοιβή, ελάχιστη αμοιβή Kakí amoiví, eláchisti amoiví Skromne wynagrodzenie; minimalna płaca Nízká mzda, minimální mzda Nízka mzda, minimálna mzda Slabe plaće, minimalna plaća Didesnis atlyginimas; minimalus atlyginimas Мізерна заробітна плата; мінімальна зарплата Mizerna zarobitna plata; minimalʹna zarplata Скудная заработная плата, минимальная заработная плата Skudnaya zarabotnaya plata, minimal'naya zarabotnaya plata wéibó de gōngzī; jí shǎo de bàochóu Salaires maigres; salaire minimal わずかな賃金、最低賃金 わずかな 賃金 、 最低 賃金  わずかな ちんぎん 、 さいてい ちんぎん  wazukana chingin , saitei chingin         
63   pagar sb uma ninharia to pay sb a pittance 付出一点 fùchū yīdiǎn to pay sb a pittance payer sb une bouchée de pain pagar sb uma ninharia pagar a alguien una miseria per pagare una miseria si stipendium ad modicum jdn einen Cent bezahlen لدفع مبلغ زهيد lidafe mablagh zahid να πληρώσετε με ένα λαχτάρα na plirósete me éna lachtára płacić komuś grosze zaplatit sb zaplatiť sb platiti sb sitnicu mokėti sb mokestį платити sb копійку platyty sb kopiyku платить гроши platit' groshi fùchū yīdiǎn payer sb une bouchée de pain SBにピタンスを支払う SB に ピタンス を 支払う  sb  ぴたんす  しはらう  SB ni pitansu o shiharau         
64   Um salário escasso fù gěi mǒu rén fěibó de gōngzī 付给某人菲薄的工资 fù gěi mǒu rén fěibó de gōngzī A meager salary Un maigre salaire Um salário escasso Un escaso salario Un misero stipendio Mehercules ieiuna esse aliquem pretium Ein dürftiges Gehalt راتب ضئيل ratib dayiyl Ένας πενιχρός μισθός Énas penichrós misthós Skromna pensja Skromný plat Nízka mzda Slaba plaća Silpnas atlyginimas Мізерна зарплата Mizerna zarplata Скудная зарплата Skudnaya zarplata fù gěi mǒu rén fěibó de gōngzī Un maigre salaire わずかな給料 わずかな 給料  わずかな きゅうりょう  wazukana kyūryō         
65   trabalhar por uma ninharia to work for a pittance 努力工作 nǔlì gōngzuò to work for a pittance travailler pour une bouchée de pain trabalhar por uma ninharia trabajar por una miseria lavorare per una miseria et operi pro pauco für einen Cent arbeiten للعمل مقابل أجر زهيد lileamal mqabl 'ajr zahid να δουλέψω για ένα λαχτάρα na doulépso gia éna lachtára pracować za grosze pracovat pro úskalí pracovať pre škodu raditi za sitnicu dirbti graziu працювати за бездарність pratsyuvaty za bezdarnistʹ работать за копейки rabotat' za kopeyki nǔlì gōngzuò travailler pour une bouchée de pain 少額で働く 少額  働く  しょうがく  はたらく  shōgaku de hataraku         
66   Trabalhe por um pouco de dinheiro wéi yīdiǎn xiǎoqián ér gōngzuò 为一点小钱而工作 wéi yīdiǎn xiǎoqián ér gōngzuò Work for a little money Travailler pour un peu d'argent Trabalhe por um pouco de dinheiro Trabaja por poco dinero Lavora per pochi soldi Parva pecunia opus Arbeite für ein bisschen Geld اعمل مقابل القليل من المال 'aemal mqabl alqlyl min almal Εργασία για λίγα χρήματα Ergasía gia líga chrímata Pracuj za małe pieniądze Pracujte za málo peněz Pracujte za málo peňazí Radite za malo novca Dirbk už mažai pinigų Працюйте за невеликі гроші Pratsyuyte za nevelyki hroshi Работа за небольшие деньги Rabota za nebol'shiye den'gi wéi yīdiǎn xiǎoqián ér gōngzuò Travailler pour un peu d'argent 少しのお金で働く 少し  お金  働く  すこし  おかね  はたらく  sukoshi no okane de hataraku         
67   Trabalhe duro nǔlì gōngzuò 努力工作 nǔlì gōngzuò work hard Travailler dur Trabalhe duro Trabajar duro Lavorare sodo labore Arbeite hart اعمل بجد 'aemal bijid Δουλέψτε σκληρά Doulépste sklirá Pracuj ciężko Tvrdě pracujte Tvrdo pracujte Naporno radite Dirbk sunkiai Потрудитися Potrudytysya Работать усердно Rabotat' userdno nǔlì gōngzuò Travailler dur 一生懸命働く 一生懸命 働く  いっしょうけんめい はたらく  isshōkenmei hataraku         
68   sem caroço pitted  进站 jìn zhàn pitted dénoyauté sem caroço sin hueso snocciolate pitted entkernt حرض harid χωρίς chorís bez pestek postavil pitted točkastog duobėtas без косточок bez kostochok без косточек bez kostochek jìn zhàn dénoyauté ピット ピット  ピット  pitto         
69    com pequenas marcas ou orifícios na superfície  having small marks or holes in the surface  表面有小斑点或孔  biǎomiàn yǒu xiǎo bāndiǎn huò kǒng  having small marks or holes in the surface  ayant de petites marques ou trous dans la surface  com pequenas marcas ou orifícios na superfície  tener pequeñas marcas o agujeros en la superficie  con piccoli segni o buchi nella superficie  sive habentem parva foramina in superficies notis  mit kleinen Markierungen oder Löchern in der Oberfläche  وجود علامات أو ثقوب صغيرة على السطح  wjud ealamat 'aw thuqub saghirat ealaa alsath  έχοντας μικρά σημάδια ή τρύπες στην επιφάνεια  échontas mikrá simádia í trýpes stin epifáneia  posiadające małe ślady lub dziury w powierzchni  s malými značkami nebo otvory na povrchu  s malými ryhami alebo otvormi na povrchu  s malim tragovima ili rupama na površini  kurių paviršiuje yra mažų žymių ar skylių  маючи невеликі позначки або отвори на поверхні  mayuchy nevelyki poznachky abo otvory na poverkhni  с небольшими отметинами или отверстиями на поверхности  s nebol'shimi otmetinami ili otverstiyami na poverkhnosti  biǎomiàn yǒu xiǎo bāndiǎn huò kǒng  ayant de petites marques ou trous dans la surface  表面に小さなマークまたは穴がある   表面  小さな マーク または   ある    ひょうめん  ちいさな マーク または あな  ある    hyōmen ni chīsana māku mataha ana ga aru         
70   Pequenos (ou pequenos) orifícios na superfície; biǎomiàn yǒu xiǎo diǎn (huò xiǎo dòng) de; kēngkēngwāwā de 表面有小点(或小洞)的;坑坑洼洼的 biǎomiàn yǒu xiǎo diǎn (huò xiǎo dòng) de; kēngkēngwāwā de Small (or small) holes on the surface; Petits (ou petits) trous sur la surface; Pequenos (ou pequenos) orifícios na superfície; Pequeños (o pequeños) agujeros en la superficie; Piccoli (o piccoli) fori sulla superficie; Superficies dots (vel cavernis); bumpy Kleine (oder kleine) Löcher in der Oberfläche; ثقوب صغيرة (أو صغيرة) على السطح ؛ thuqub saghira ('uw sghyr) ealaa alsath ; Μικρές (ή μικρές) τρύπες στην επιφάνεια. Mikrés (í mikrés) trýpes stin epifáneia. Małe (lub małe) dziury na powierzchni; Malé (nebo malé) otvory na povrchu; Malé (alebo malé) otvory na povrchu; Male (ili male) rupe na površini; Mažos (arba mažos) skylės ant paviršiaus; Невеликі (або маленькі) отвори на поверхні; Nevelyki (abo malenʹki) otvory na poverkhni; Маленькие (или маленькие) отверстия на поверхности; Malen'kiye (ili malen'kiye) otverstiya na poverkhnosti; biǎomiàn yǒu xiǎo diǎn (huò xiǎo dòng) de; kēngkēngwāwā de Petits (ou petits) trous sur la surface; 表面の小さな(または小さな)穴; 表面  小さな ( または 小さな )  ;  ひょうめん  ちいさな ( または ちいさな ) あな ;  hyōmen no chīsana ( mataha chīsana ) ana ;         
71   2 (do fruto 7_ (C 果) que teve a semente grande e dura (a fossa) removida 2 (of fruit 7_(C guǒ)having had the large hard seed (the pit) removed 2(果实7_(C果)的大的坚硬种子(凹坑)已去除 2(guǒshí 7_(C guǒ) de dà de jiānyìng zhǒngzǐ (āo kēng) yǐ qùchú 2 (of fruit 7_ (C 果) having had the large hard seed (the pit) removed 2 (du fruit 7_ (C 果) ayant retiré la grosse graine dure (la fosse) 2 (do fruto 7_ (C 果) que teve a semente grande e dura (a fossa) removida 2 (de la fruta 7_ (C 果) después de haber eliminado la semilla grande y dura (el hoyo) 2 (del frutto 7_ (C 果) dopo aver rimosso il grande seme duro (la fossa) II (fruit of 7_ (si C) autem magnum habuit durum semen (in pit) remota 2 (von Frucht 7_ (C 果), nachdem der große harte Samen (die Grube) entfernt worden war 2 (من الفاكهة 7_ (C 果) بعد إزالة البذور الصلبة الكبيرة (الحفرة) 2 (mn alfakihat 7_ (C guo) baed 'iizalat albudhur alsulbat alkabira (alhfr) 2 (του καρπού 7_ (C 果) που είχε το μεγάλο σκληρό σπόρο (το λάκκο) αφαιρεθεί 2 (tou karpoú 7_ (C guǒ) pou eíche to megálo skliró spóro (to lákko) afairetheí 2 (z owoców 7_ (C 果) po usunięciu dużego twardego ziarna (dołu) 2 (z ovoce 7_ (C 果), které mělo velké tvrdé semeno (jámu) odstraněno 2 (z ovocia 7_ (C 果), ktoré malo odstránené veľké tvrdé semeno (jama) 2 (od ploda 7_ (C 果), gdje je uklonjeno veliko tvrdo sjeme (jama) 2 (vaisiai 7_ (C 果)), pašalinus didelę kietą sėklą (duobę) 2 (з плодів 7_ (C 果), що видалили велике тверде насіння (яма) 2 (z plodiv 7_ (C guǒ), shcho vydalyly velyke tverde nasinnya (yama) 2 (плод 7_ (C 果) с удалением большого твердого семени (ямы) 2 (plod 7_ (C guǒ) s udaleniyem bol'shogo tverdogo semeni (yamy) 2(guǒshí 7_(C guǒ) de dà de jiānyìng zhǒngzǐ (āo kēng) yǐ qùchú 2 (du fruit 7_ (C 果) ayant retiré la grosse graine dure (la fosse) 2(果物7_(C果)の大きな硬い種子(穴)を除去した 2 ( 果物 7 _( C  )  大きな 硬い 種子 (  ) 除去 した  2 ( くだもの 7 _( c はて )  おうきな かたい しゅし (あな )  じょきょ した  2 ( kudamono 7 _( C hate ) no ōkina katai shushi (ana ) o jokyo shita         
72    Decorado  qù hé de  去核的  qù hé de  Decored  Décoré  Decorado  Decorado  enucleato  enucleatae  Dekoriert  مرسوم  mrisum  Διακοσμημένο  Diakosmiméno  Decored  Vyzdobený  odstránené  izvađene  Dekoravo  Оздоблений  Ozdoblenyy  лущившийся  lushchivshiysya  qù hé de  Décoré  装飾された   装飾 された    そうしょく された    sōshoku sareta         
73   azeitonas sem caroço pitted olives 去核橄榄 qù hé gǎnlǎn pitted olives olives dénoyautées azeitonas sem caroço aceitunas sin hueso olive snocciolate pitted arboribus olivarum purissimum entkernte Oliven زيتون منزوع النوى zaytun manzue alnuwaa ελιές χωρίς κουκούτσι eliés chorís koukoútsi pestki oliwek postavené olivy posypané olivy koštice maslina alyvuogių be kauliukų маслини без коріння maslyny bez korinnya оливки без косточек olivki bez kostochek qù hé gǎnlǎn olives dénoyautées ピットオリーブ ピット オリーブ  ピット オリーブ  pitto orību         
74   Azeitonas sem caroço qù hé gǎnlǎn  去核橄榄 qù hé gǎnlǎn Pitted olives Olives dénoyautées Azeitonas sem caroço Aceitunas deshuesadas Olive snocciolate Ad nuclei olivarum, Entkernte Oliven زيتون محمر zaytun muhamar Πιπεριές ελιές Piperiés eliés Oliwki pestkowe Peckané olivy Vyprážané olivy Koštice maslina Alyvuogės be kauliukų Оливки без косточок Olyvky bez kostochok Оливки без косточек Olivki bez kostochek qù hé gǎnlǎn Olives dénoyautées ピットオリーブ ピット オリーブ  ピット オリーブ  pitto orību         
75   tamborilar pitter patter  itter沥沥 itter lìlì pitter patter pitter patter tamborilar golpeteo de pitter scalpiccio CREPITO pitter Pitter Patter طقطق القمامة taqataq alqamama pitter patter pitter patter Tupot pitter plácat bičovať pitter patter pūlinys пітер пітер piter piter скороговорка skorogovorka itter lìlì pitter patter ピターパター ピターパター  ぴたあぱたあ  pitāpatā         
76   dar um tapinha pit a pat 一步步,忐忑不安 yībù bù, tǎntèbù'ān pit a pat piquer une tape dar um tapinha hacer una palmadita dare una pacca pit et ipsum Vivamus mi Pit a Pat حفرة بات hufrat bat ρίξτε μια κούπα ríxte mia koúpa sklepać pit pat pit pat pit pat paglostyti paglostymą копати kopaty похлопать pokhlopat' yībù bù, tǎntèbù'ān piquer une tape パット パット  パット  patto         
77   hipófise pituitary  垂体 chuítǐ pituitary hypophyse hipófise pituitaria pituitario hippocampus Hypophyse الغدة النخامية alghudat alnikhamia υπόφυση ypófysi przysadka mózgowa hypofýza hypofýza hipofiza hipofizė гіпофіз hipofiz гипофиз gipofiz chuítǐ hypophyse 下垂体 下垂体  かすいたい  kasuitai         
78   também also also aussi também tambien anche etiam auch أيضا 'aydaan επίσης epísis także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また  また  mata         
79   glândula pituitária pituitary gland 垂体 chuítǐ pituitary gland glande pituitaire glândula pituitária glándula pituitaria ghiandola pituitaria glandulam pituitariam Hypophyse الغدة النخامية alghudat alnikhamia υπόφυση ypófysi przysadka mózgowa hypofýza hypofýza hipofiza hipofizė гіпофіз hipofiz гипофиз gipofiz chuítǐ glande pituitaire 下垂体 下垂体  かすいたい  kasuitai         
80    um pequeno órgão na base do cérebro que produz hormônios que influenciam o crescimento e o desenvolvimento sexual  a small organ at the base of the brain that produces hormones that influence growth and sexual development  大脑底部的小器官,产生影响生长和性发育的激素  dànǎo dǐbù de xiǎo qìguān, chǎnshēng yǐngxiǎng shēngzhǎng hé xìng fāyù de jīsù  a small organ at the base of the brain that produces hormones that influence growth and sexual development  un petit organe à la base du cerveau qui produit des hormones qui influencent la croissance et le développement sexuel  um pequeno órgão na base do cérebro que produz hormônios que influenciam o crescimento e o desenvolvimento sexual  Un pequeño órgano en la base del cerebro que produce hormonas que influyen en el crecimiento y el desarrollo sexual.  un piccolo organo alla base del cervello che produce ormoni che influenzano la crescita e lo sviluppo sessuale  parvum ad organum cerebri basi generans incrementum hormones ut opes et sexualem progressionem  Ein kleines Organ an der Basis des Gehirns, das Hormone produziert, die das Wachstum und die sexuelle Entwicklung beeinflussen  عضو صغير في قاعدة الدماغ ينتج هرمونات تؤثر على النمو والتطور الجنسي  edu saghir fi qaeidat aldimagh yuntij hrmunat tuathir ealaa alnumui waltatawur aljinsii  ένα μικρό όργανο στη βάση του εγκεφάλου που παράγει ορμόνες που επηρεάζουν την ανάπτυξη και τη σεξουαλική ανάπτυξη  éna mikró órgano sti vási tou enkefálou pou parágei ormónes pou epireázoun tin anáptyxi kai ti sexoualikí anáptyxi  mały narząd u podstawy mózgu, który wytwarza hormony wpływające na wzrost i rozwój seksualny  malý orgán na základně mozku, který produkuje hormony ovlivňující růst a sexuální vývoj  malý orgán v spodnej časti mozgu, ktorý vytvára hormóny, ktoré ovplyvňujú rast a sexuálny vývoj  mali organ u dnu mozga koji proizvodi hormone koji utječu na rast i seksualni razvoj  mažas organas, esantis smegenyse, gaminantis hormonus, turinčius įtakos augimui ir lytiniam vystymuisi  невеликий орган в основі мозку, який виробляє гормони, що впливають на ріст і статевий розвиток  nevelykyy orhan v osnovi mozku, yakyy vyroblyaye hormony, shcho vplyvayutʹ na rist i statevyy rozvytok  маленький орган в основании мозга, который производит гормоны, которые влияют на рост и половое развитие  malen'kiy organ v osnovanii mozga, kotoryy proizvodit gormony, kotoryye vliyayut na rost i polovoye razvitiye  dànǎo dǐbù de xiǎo qìguān, chǎnshēng yǐngxiǎng shēngzhǎng hé xìng fāyù de jīsù  un petit organe à la base du cerveau qui produit des hormones qui influencent la croissance et le développement sexuel  成長と性的発達に影響を及ぼすホルモンを産生する脳の基部にある小さな器官   成長  性的 発達  影響  及ぼす ホルモン  産生する   基部  ある 小さな 器官    せいちょう  せいてき はったつ  えいきょう  およぼす ホルモン  さんせい する のう  きぶ  ある ちいさな きかん    seichō to seiteki hattatsu ni eikyō o oyobosu horumon osansei suru  no kibu ni aru chīsana kikan         
81   Hipófise nǎo xià chuítǐ; chuítǐ 脑下垂体;垂体 nǎo xià chuítǐ; chuítǐ Pituitary Hypophyse Hipófise Pituitaria Ipofisi; pituitaria Pituitam glandem, pituitam Hypophyse الغدة النخامية alghudat alnikhamia Η υπόφυση I ypófysi Przysadka mózgowa Hypofýza Hypofýza, hypofýzu Hipofiza, hipofizu Hipofizė Гіпофіз Hipofiz Гипофиз, гипофиз Gipofiz, gipofiz nǎo xià chuítǐ; chuítǐ Hypophyse 下垂体 下垂体  かすいたい  kasuitai         
82   víbora pit viper  蝮蛇 fù shé pit viper vipère víbora víbora pit viper pit regulum Grubenotter أفعى حفرة 'afeaa hufratan τσιπούρα tsipoúra pit viper pit zmije zmija pit viper duobė viper яма гадюка yama hadyuka яма гадюки yama gadyuki fù shé vipère マムシ マムシ  マムシ  mamushi         
83    um dos vários tipos de cobra venenosa que encontra comida usando áreas na cabeça sensíveis ao calor  one of several types of poisonous snake which finds its food using areas on its head that are sensitive to warmth  几种毒蛇中的一种,它使用对头部敏感的区域来寻找食物  jǐ zhǒng dúshé zhōng de yī zhǒng, tā shǐyòng duì tóu bù mǐngǎn de qūyù lái xúnzhǎo shíwù  one of several types of poisonous snake which finds its food using areas on its head that are sensitive to warmth  l'un des nombreux types de serpents venimeux qui trouvent leur nourriture en utilisant des zones sensibles à la chaleur sur la tête  um dos vários tipos de cobra venenosa que encontra comida usando áreas na cabeça sensíveis ao calor  Uno de los varios tipos de serpientes venenosas que encuentran su alimento utilizando áreas sensibles a la temperatura en su cabeza.  uno dei diversi tipi di serpente velenoso che trova il suo cibo usando aree sulla sua testa che sono sensibili al calore  ex usu ciborum partes plures generum serpentem quae talis sensus caloris quae in capite  Eine von mehreren Arten giftiger Schlangen, die ihre Nahrung in wärmeempfindlichen Bereichen auf dem Kopf finden  أحد أنواع الثعابين السامة التي تجد طعامها باستخدام مناطق على رأسها حساسة للدفء  iahad 'anwae althueabin alssamat alty tajid tueeamaha biastikhdam manatiq ealaa rasiha hassasat lildaf'  ένα από τα διάφορα είδη δηλητηριώδους φιδιού που βρίσκει το φαγητό του χρησιμοποιώντας περιοχές στο κεφάλι του που είναι ευαίσθητες στη ζεστασιά  éna apó ta diáfora eídi dilitiriódous fidioú pou vrískei to fagitó tou chrisimopoióntas periochés sto kefáli tou pou eínai evaísthites sti zestasiá  jeden z kilku rodzajów jadowitego węża, który znajduje pożywienie za pomocą obszarów na głowie wrażliwych na ciepło  jeden z několika druhů jedovatého hada, který najde své jídlo pomocí oblastí na hlavě, které jsou citlivé na teplo  jeden z niekoľkých druhov jedovatého hada, ktorý nachádza potravu na miestach, ktoré sú citlivé na teplo  jedna od nekoliko vrsta otrovnih zmija koja hranu pronalazi koristeći područja na glavi koja su osjetljiva na toplinu  Viena iš kelių nuodingų gyvačių rūšių, kuri randa savo maistą ant galvos, jautrios šilumai  один з декількох видів отруйних змій, який знаходить свою їжу, використовуючи чутливі до тепла ділянки на голові  odyn z dekilʹkokh vydiv otruynykh zmiy, yakyy znakhodytʹ svoyu yizhu, vykorystovuyuchy chutlyvi do tepla dilyanky na holovi  один из нескольких видов ядовитых змей, который находит пищу, используя области на голове, чувствительные к теплу  odin iz neskol'kikh vidov yadovitykh zmey, kotoryy nakhodit pishchu, ispol'zuya oblasti na golove, chuvstvitel'nyye k teplu  jǐ zhǒng dúshé zhōng de yī zhǒng, tā shǐyòng duì tóu bù mǐngǎn de qūyù lái xúnzhǎo shíwù  l'un des nombreux types de serpents venimeux qui trouvent leur nourriture en utilisant des zones sensibles à la chaleur sur la tête  温かさに敏感な頭の部分を使って食物を見つける有毒なヘビの一種   温か   敏感な   部分  使って 食物 見つける 有毒な ヘビ  一種    あたたか   びんかんな あたま  ぶぶん  つかってしょくもつ  みつける ゆうどくな ヘビ  いっしゅ    atataka sa ni binkanna atama no bubun o tsukatteshokumotsu o mitsukeru yūdokuna hebi no isshu         
84   Viper fù shé (yòng tóu bù de rè mǐn bùwèi xúnzhǎo shíwù) 蝮蛇(用头部的热敏部位寻找食物) fù shé (yòng tóu bù de rè mǐn bùwèi xúnzhǎo shíwù) Viper Viper (à la recherche de nourriture avec la partie sensible à la chaleur de la tête) Viper Víbora Viper (in cerca di cibo con la parte sensibile al calore della testa) Vipera (per calorem-sensitive partis capite vultus cibum) Viper فايبر (يبحث عن الطعام مع الجزء الحساس للحرارة في الرأس) faybr (ybhth ean altaeam mae aljuz' alhassas lilhararat fi alraas) Viper (αναζητώντας φαγητό με το ευαίσθητο στη θερμότητα μέρος του κεφαλιού) Viper (anazitóntas fagitó me to evaísthito sti thermótita méros tou kefalioú) Viper Viper Viper (hľadá jedlo tepelne citlivé časti hlavy) Viper (u potrazi za hranom na toplinu osjetljive dijelove glave) Viper Гадюка (шукає їжу з теплочутливою частиною голови) Hadyuka (shukaye yizhu z teplochutlyvoyu chastynoyu holovy) Гадюка (ищет еду с термочувствительной частью головы) Gadyuka (ishchet yedu s termochuvstvitel'noy chast'yu golovy) fù shé (yòng tóu bù de rè mǐn bùwèi xúnzhǎo shíwù) Viper (à la recherche de nourriture avec la partie sensible à la chaleur de la tête) バイパー(頭の熱に弱い部分で食べ物を探しています) バイパー (     弱い 部分  食べ物 探しています )  ばいぱあ ( あたま  ねつ  よわい ぶぶん  たべもの さがしています )  baipā ( atama no netsu ni yowai bubun de tabemono osagashiteimasu )         
85    pena  pity   可怜  kělián  pity  dommage  pena  lástima  peccato  misericordia  Mitleid  شفقة  shfiqa  κρίμα  kríma  szkoda  škoda  škoda  šteta  gaila  жалість  zhalistʹ  жалость  zhalost'  kělián  dommage  同情   同情    どうじょう    dōjō         
86   ~ (para sb / sth) ~ (for sb/sth) 〜(用于sb / sth) 〜(yòng yú sb/ sth) ~ (for sb / sth) ~ (pour sb / sth) ~ (para sb / sth) ~ (para sb / sth) ~ (per sb / sth) ~ (Quia si / Ynskt mál) ~ (für jdn / etw) ~ (لـ sb / sth) ~ (l sb / sth) ~ (για sb / sth) ~ (gia sb / sth) ~ (dla kogoś / czegoś) ~ (pro sb / sth) ~ (pre sb / sth) ~ (za sb / sth) ~ (sb / sth) ~ (для sb / sth) ~ (dlya sb / sth) ~ (для sb / sth) ~ (dlya sb / sth) 〜(yòng yú sb/ sth) ~ (pour sb / sth) 〜(sb / sthの場合) 〜 ( sb / sth の 場合 )  〜 ( sb / sth  ばあい )  〜 ( sb / sth no bāi )         
87    um sentimento de simpatia e tristeza causado pelo sofrimento e pelos problemas dos outros  a feeling of sympathy and sadness caused by the suffering and troubles of others  别人的痛苦和麻烦引起的同情和悲伤的感觉  biérén de tòngkǔ hé máfan yǐnqǐ de tóngqíng hé bēishāng de gǎnjué  a feeling of sympathy and sadness caused by the suffering and troubles of others  un sentiment de sympathie et de tristesse causé par la souffrance et les problèmes des autres  um sentimento de simpatia e tristeza causado pelo sofrimento e pelos problemas dos outros  Un sentimiento de simpatía y tristeza causado por el sufrimiento y los problemas de los demás.  una sensazione di simpatia e tristezza causata dalla sofferenza e dai problemi degli altri  tristitia causatur passio misericordiae turbationes aliorum  ein Gefühl von Sympathie und Traurigkeit, verursacht durch das Leiden und die Probleme anderer  شعور بالتعاطف والحزن الناجم عن معاناة ومتاعب الآخرين  sheur bialtaeatuf walhuzn alnnajim ean mueanat wamataeib alakhirin  ένα συναίσθημα συμπάθειας και θλίψης που προκαλείται από τα βάσανα και τα προβλήματα των άλλων  éna synaísthima sympátheias kai thlípsis pou prokaleítai apó ta vásana kai ta provlímata ton állon  uczucie współczucia i smutku spowodowane cierpieniem i problemami innych  pocit soucitu a smutku způsobený utrpením a problémy druhých  pocit súcitu a smútku spôsobený utrpením a problémami druhých  osjećaj suosjećanja i tuge uzrokovan patnjama i nevoljama drugih  užuojautos ir liūdesio jausmas, kurį sukelia kitų kančios ir rūpesčiai  почуття симпатії і смутку, викликане стражданнями і неприємностями інших  pochuttya sympatiyi i smutku, vyklykane strazhdannyamy i nepryyemnostyamy inshykh  чувство сочувствия и грусти, вызванное страданиями и проблемами других  chuvstvo sochuvstviya i grusti, vyzvannoye stradaniyami i problemami drugikh  biérén de tòngkǔ hé máfan yǐnqǐ de tóngqíng hé bēishāng de gǎnjué  un sentiment de sympathie et de tristesse causé par la souffrance et les problèmes des autres  他人の苦しみや悩みに起因する同情と悲しみの感情   他人  苦しみ  悩み  起因 する 同情  悲しみ 感情    たにん  くるしみ  なやみ  きいん する どうじょう かなしみ  かんじょう    tanin no kurushimi ya nayami ni kīn suru dōjō tokanashimi no kanjō         
88   Simpatia tóngqíng; liánmǐn 同情;怜悯 tóngqíng; liánmǐn Sympathy Sympathie Simpatia Simpatía La compassione; la misericordia Misericordia, misericordiae Sympathie التعاطف altaeatuf Συμπόνοια Sympónoia Współczucie Sympatie Súcit, zľutovanie Suosjećanje, milosrđe Užuojauta Симпатія Sympatiya Сострадание, милосердие Sostradaniye, miloserdiye tóngqíng; liánmǐn Sympathie 同情 同情  どうじょう  dōjō         
89   Eu só podia sentir pena do que era duradouro I could only feel pity for what were enduring 我只能为那些经久不衰的事情感到可惜 wǒ zhǐ néng wéi nàxiē jīngjiǔ bù shuāi de shìqíng gǎndào kěxí I could only feel pity for what were enduring Je ne pouvais que ressentir de la pitié pour ce qui durait Eu só podia sentir pena do que era duradouro Solo podía sentir lástima por lo que perduraba Potevo solo provare pietà per ciò che era duraturo Non potui sentire quid misericordia oppress Ich konnte nur Mitleid mit dem empfinden, was Bestand hatte كنت أشعر فقط بالشفقة على ما كان يدوم kunt 'asheur faqat bialshafaqat ealaa ma kan yadum Θα μπορούσα μόνο να αισθανθώ κρίμα για αυτά που έμεναν Tha boroúsa móno na aisthanthó kríma gia aftá pou émenan Czułem tylko litość dla tego, co trwało Cítil jsem jen lítost nad tím, co přetrvávalo Cítil som len ľútosť nad tým, čo vytrvalo Mogao sam samo sažaljeti ono što je trajalo Aš galėjau tik pasigailėti dėl to, kas ištverminga Я міг жалітись лише того, що терпіло YA mih zhalitysʹ lyshe toho, shcho terpilo Я мог только чувствовать жалость к тому, что терпел YA mog tol'ko chuvstvovat' zhalost' k tomu, chto terpel wǒ zhǐ néng wéi nàxiē jīngjiǔ bù shuāi de shìqíng gǎndào kěxí Je ne pouvais que ressentir de la pitié pour ce qui durait 耐えられなかったことだけが残念だ 耐えられなかった こと だけ  残念だ  たえられなかった こと だけ  ざんねんだ  taerarenakatta koto dake ga zannenda         
90   Eu só posso simpatizar com seus sofrimentos duì tāmen suǒ shòu de kǔnàn wǒ wéi yǒu tóngqíng éryǐ 对他们所受的苦难我唯有同情而已 duì tāmen suǒ shòu de kǔnàn wǒ wéi yǒu tóngqíng éryǐ I can only sympathize with their sufferings Je ne peux que sympathiser avec leurs souffrances Eu só posso simpatizar com seus sofrimentos Solo puedo simpatizar con sus sufrimientos Posso solo simpatizzare con le loro sofferenze Namque malorum in mentem afiici pateretur non enim possum solus Ich kann nur mit ihren Leiden sympathisieren أستطيع فقط أن أتعاطف مع معاناتهم 'astatie faqat 'an 'ataeataf mae mueanatihim Μπορώ μόνο να συμπάσχω με τα δεινά τους Boró móno na sympáscho me ta deiná tous Mogę tylko współczuć ich cierpieniom S jejich utrpením mohu jen sympatizovat S ich utrpením môžem iba sympatizovať Mogu samo suosjećati s njihovim patnjama Galiu tik užjausti jų kančias Я можу лише співчувати їхнім стражданням YA mozhu lyshe spivchuvaty yikhnim strazhdannyam Я могу только сочувствовать их страданиям YA mogu tol'ko sochuvstvovat' ikh stradaniyam duì tāmen suǒ shòu de kǔnàn wǒ wéi yǒu tóngqíng éryǐ Je ne peux que sympathiser avec leurs souffrances 私は彼らの苦しみにのみ同情できます   彼ら  苦しみ  のみ 同情 できます  わたし  かれら  くるしみ  のみ どうじょう できます  watashi wa karera no kurushimi ni nomi dōjō dekimasu         
91   um olhar / sentimento / onda de piedade a look/feeling/surge of pity 表情/感觉/可惜 biǎoqíng/gǎnjué/kěxí a look / feeling / surge of pity un regard / un sentiment / une vague de pitié um olhar / sentimento / onda de piedade una mirada / sentimiento / oleada de pena uno sguardo / sentimento / ondata di pietà et vultus / affectum / pietatem multitudo viscerum tuorum ein Blick / Gefühl / eine Welle des Mitleids نظرة / شعور / موجة من الشفقة nazrat / shueur / mawjat min alshafqa μια εμφάνιση / αίσθηση / κύμα κρίμα mia emfánisi / aísthisi / kýma kríma spojrzenie / uczucie / przypływ litości vzhled / pocit / nárůst soucitu vzhľad / pocit / prudký súcit pogled / osjećaj / nalet sažaljenja gailesčio žvilgsnis / jausmas / antplūdis погляд / почуття / сплеск жалю pohlyad / pochuttya / splesk zhalyu взгляд / чувство / всплеск жалости vzglyad / chuvstvo / vsplesk zhalosti biǎoqíng/gǎnjué/kěxí un regard / un sentiment / une vague de pitié 表情/感情/哀れみの急増 表情 / 感情 / 哀れみ  急増  ひょうじょう / かんじょう / あわれみ  きゅうぞう  hyōjō / kanjō / awaremi no kyūzō         
92   Expressão / sentimento de misericórdia liánmǐn de biǎoqíng/ gǎnjué  怜悯的表情/感觉 liánmǐn de biǎoqíng/gǎnjué Mercy expression / feeling Expression / sentiment de miséricorde Expressão / sentimento de misericórdia Expresión / sentimiento de misericordia Espressione / sentimento di misericordia Miserere expressio / affectu Barmherzigkeit Ausdruck / Gefühl تعبير / شعور الرحمة taebir / shueur alrahma Έλεος έκφραση / συναίσθημα Éleos ékfrasi / synaísthima Wyrażenie / uczucie miłosierdzia Milosrdný výraz / pocit Milosrdný výraz / pocit Milosrdni izraz / osjećaj Gailestingumo išraiška / jausmas Милосердний вираз / почуття Myloserdnyy vyraz / pochuttya Выражение / чувство милосердия Vyrazheniye / chuvstvo miloserdiya liánmǐn de biǎoqíng/gǎnjué Expression / sentiment de miséricorde 慈悲表現/感情 慈悲 表現 / 感情  じひ ひょうげん / かんじょう  jihi hyōgen / kanjō         
93   teve pena dela e emprestou a took pity on her and lent 怜悯她并借给她 liánmǐn tā bìng jiè gěi tā a took pity on her and lent a eu pitié d'elle et a prêté teve pena dela e emprestou se apiadó de ella y prestó ebbe pietà di lei e prestò Tulit autem super misericordia eius ET ENSEM a hatte Mitleid mit ihr und verlieh أشفق عليها وأعارها 'ashfiq ealayha wa'aearuha μια λύπη της και δανείστηκε mia lýpi tis kai daneístike zlitował się nad nią i pożyczył zalíbilo se jí a zapůjčilo zľutoval sa nad ňou a požičal si ju a sažalio se nad njom i posudio se gailėjosi jos ir paskolino a злітався над нею і позичив a zlitavsya nad neyu i pozychyv пожалел ее и одолжил pozhalel yeye i odolzhil liánmǐn tā bìng jiè gěi tā a eu pitié d'elle et a prêté 彼女に同情し、貸した 彼女  同情  、 貸した  かのじょ  どうじょう  、 かした  kanojo ni dōjō shi , kashita         
94   Fiquei com pena dela e emprestei-lhe o dinheiro I took pity on her and lent her the money 我怜悯她,借给她钱 wǒ liánmǐn tā, jiè gěi tā qián I took pity on her and lent her the money J'ai eu pitié d'elle et je lui ai prêté l'argent Fiquei com pena dela e emprestei-lhe o dinheiro Me compadecí de ella y le presté el dinero. Ho avuto pietà di lei e le ho prestato i soldi Et pepercit oculus meus super eam commodavit ei denarios Ich hatte Mitleid mit ihr und lieh ihr das Geld أشفق عليها وأعارتها المال 'ashfiq ealayha wa'aearatha almal Λυπάθηκα γι 'αυτήν και έδωσα τα χρήματα Lypáthika gi 'aftín kai édosa ta chrímata Zlitowałem się nad nią i pożyczyłem jej pieniądze Líbil jsem se jí a půjčil jí peníze Zľutoval som sa nad ňou a požičal som jej peniaze Sažalio sam se nad njom i posudio joj novac Aš pasigailėjau jos ir paskolinau jai pinigų Я змилувався над нею і позичив їй гроші YA zmyluvavsya nad neyu i pozychyv yiy hroshi Я сжалился над ней и одолжил ей деньги YA szhalilsya nad ney i odolzhil yey den'gi wǒ liánmǐn tā, jiè gěi tā qián J'ai eu pitié d'elle et je lui ai prêté l'argent 私は彼女に同情し、彼女にお金を貸しました   彼女  同情  、 彼女  お金  貸しました  わたし  かのじょ  どうじょう  、 かのじょ  おかね かしました  watashi wa kanojo ni dōjō shi , kanojo ni okane okashimashita         
95   Eu simpatizo com ela; empresto seu dinheiro wǒ tóngqíng tā; jiù bǎ qián jiè gěile tā 我同情她;就把钱借给了她 wǒ tóngqíng tā; jiù bǎ qián jiè gěile tā I sympathize with her; lend her money Je sympathise avec elle, je lui prête de l'argent Eu simpatizo com ela; empresto seu dinheiro Simpatizo con ella; le presto dinero Sono d'accordo con lei, le prendo i soldi Ego vicem doleres, cum ei: et pone pecuniam mutuatus Ich sympathisiere mit ihr und leihe ihr Geld أتعاطف معها ؛ أقرضها نقودها 'atueatif maeaha ; 'aqraduha nuquduha Συμπαθώ μαζί της, δανείζω τα χρήματά της Sympathó mazí tis, daneízo ta chrímatá tis Współczuję jej, pożycz jej pieniądze Soucitím s ní, půjčuji jí peníze Súcitím s ňou, požičiavam jej peniaze Suosjećam s njom, posuđujem joj novac Aš užjaučiu ją, skolinu jai pinigus Я їй співчуваю, позичаю їй гроші YA yiy spivchuvayu, pozychayu yiy hroshi Я сочувствую ей, одалживаю ей деньги YA sochuvstvuyu yey, odalzhivayu yey den'gi wǒ tóngqíng tā; jiù bǎ qián jiè gěile tā Je sympathise avec elle, je lui prête de l'argent 私は彼女に同情し、彼女にお金を貸します   彼女  同情  、 彼女  お金  貸します  わたし  かのじょ  どうじょう  、 かのじょ  おかね かします  watashi wa kanojo ni dōjō shi , kanojo ni okane okashimasu         
96   Tenho pena dela e empresto dinheiro wǒ liánmǐn tā, jiè gěi tā qián 我怜悯她,借给她钱 wǒ liánmǐn tā, jiè gěi tā qián I pity her and lend her money Je la plains et je lui prête de l'argent Tenho pena dela e empresto dinheiro La compadezco y le presto dinero La compatisco e le prendo i soldi Et misericordia eius, commodavit ei denarios Ich habe Mitleid mit ihr und leihe ihr Geld أنا أشفق عليها وأقرضها مالها 'ana 'ashfiq ealayha wa'aqradaha maliha Της λυπάμαι και δανείζω τα χρήματά της Tis lypámai kai daneízo ta chrímatá tis Współczuję jej i pożyczam jej pieniądze Lituji ji a půjčuji jí peníze Ľutujem ju a požičiavam jej peniaze Žalim je i posuđujem joj novac Aš jos gailiuosi ir skolinu pinigus Я шкодую її і позичаю їй гроші YA shkoduyu yiyi i pozychayu yiy hroshi Мне жаль ее и одолжил ей деньги Mne zhal' yeye i odolzhil yey den'gi wǒ liánmǐn tā, jiè gěi tā qián Je la plains et je lui prête de l'argent 私は彼女に同情し、彼女にお金を貸します   彼女  同情  、 彼女  お金  貸します  わたし  かのじょ  どうじょう  、 かのじょ  おかね かします  watashi wa kanojo ni dōjō shi , kanojo ni okane okashimasu         
97   (formal) (formal) (正式) (zhèngshì) (formal) (formel) (formal) (formal) (Formale) (Formalis) (formell) (رسمي) (rsimi) (επίσημη) (epísimi) (formalny) (formální) (Formálne) (Formal) (oficialus) (формальне) (formalʹne) (Формальная) (Formal'naya) (zhèngshì) (formel) (正式) ( 正式 )  ( せいしき )  ( seishiki )         
98   Peço-lhe que tenha pena dele I beg you to have pity on him 我求求你怜悯他 wǒ qiú qiú nǐ liánmǐn tā I beg you to have pity on him Je vous prie d'avoir pitié de lui Peço-lhe que tenha pena dele Te ruego que tengas piedad de él Ti prego di avere pietà di lui Obsecro ut miserearis Ich bitte Sie, Mitleid mit ihm zu haben أتوسل إليك أن تشفق عليه 'atawasal 'iilayk 'an tushfiq ealayh Σας παρακαλώ να τον λυπηθείτε Sas parakaló na ton lypitheíte Błagam, litujcie się nad nim Prosím tě, abys s ním litoval Prosím ťa, aby si sa nad ním zľutoval Molim vas da ga sažaljete Maldauju, kad jo gailėtumėtės Я прошу пощадити його YA proshu poshchadyty yoho Прошу тебя пожалеть его Proshu tebya pozhalet' yego wǒ qiú qiú nǐ liánmǐn tā Je vous prie d'avoir pitié de lui 彼に同情してほしい   同情 して ほしい  かれ  どうじょう して ほしい  kare ni dōjō shite hoshī         
99   Por favor, desculpe por ele qǐng nǐ kělián kělián tā ba 请你可怜可怜他吧 qǐng nǐ kělián kělián tā ba Please be sorry for him Veuillez être désolé pour lui Por favor, desculpe por ele Por favor, disculpa por él Per favore, scusami per lui Quaeso autem super misericordia eius Bitte tut ihm leid ارجوك اسف عليه arjwk asif ealayh Λυπάμαι γι 'αυτόν Lypámai gi 'aftón Przepraszam za niego Promiňte, prosím Ospravedlňujeme sa Molim te, oprosti mu Prašau jo gailėtis Будь ласка, вибач його Budʹ laska, vybach yoho Пожалуйста, извините его Pozhaluysta, izvinite yego qǐng nǐ kělián kělián tā ba Veuillez être désolé pour lui 彼をごめんなさい   ごめんなさい  かれ  ごめんなさい  kare o gomennasai         
100   Peço-lhe que tenha piedade dele wǒ qiú qiú nǐ liánmǐn tā 我求求你怜悯他 wǒ qiú qiú nǐ liánmǐn tā I beg you to have mercy on him Je vous prie d'avoir pitié de lui Peço-lhe que tenha piedade dele Te ruego que tengas piedad de él Ti prego di avere pietà di lui Peto misericordiam consecuturus Ich bitte Sie, sich seiner zu erbarmen أتوسل إليك أن ترحمه 'atawasal 'iilayk 'an tarhamah Σας παρακαλώ να έχετε έλεος γι 'αυτόν Sas parakaló na échete éleos gi 'aftón Błagam, zmiłuj się nad nim Prosím vás, abyste se s ním slitovali Prosím ťa, aby si sa nad ním zľutoval Preklinjem vas da mu se smilujete Maldauju, kad pasigailėtumėte jo Я благаю вас помилувати його YA blahayu vas pomyluvaty yoho Прошу тебя помиловать его Proshu tebya pomilovat' yego wǒ qiú qiú nǐ liánmǐn tā Je vous prie d'avoir pitié de lui 彼に慈悲をお願いします   慈悲  お願い します  かれ  じひ  おねがい します  kare ni jihi o onegai shimasu         
101   Não quero sua pena I don’t want your pity 我不要你可惜 wǒ bùyào nǐ kěxí I do n’t want your pity Je ne veux pas de ta pitié Não quero sua pena No quiero tu piedad Non voglio la tua pietà Nolo misericordia tua, Ich will dein Mitleid nicht لا اريد شفقة الخاص بك la 'urid shafqat alkhasi bik Δεν θέλω τον λυπηρό σου Den thélo ton lypiró sou Nie chcę twojej litości Nechci tvou lítost Nechcem tvoju ľútosť Ne želim vaše sažaljenje Aš nenoriu, kad gailėtumėtės Я не хочу твого жалю YA ne khochu tvoho zhalyu Я не хочу твоей жалости YA ne khochu tvoyey zhalosti wǒ bùyào nǐ kěxí Je ne veux pas de ta pitié 私はあなたの同情を望んでいません   あなた  同情  望んでいません  わたし  あなた  どうじょう  のぞんでいません  watashi wa anata no dōjō o nozondeimasen         
102   Eu não preciso de sua pena wǒ yòng bùzháo nǐ kělián 我用不着你可怜 wǒ yòng bùzháo nǐ kělián I don't need you pity Je n'ai pas besoin de toi pitié Eu não preciso de sua pena No te necesito lástima Non ho bisogno di te pietà Non indigent misericordia tua, Ich brauche dich nicht Mitleid لا أريدك الشفقة la 'uriduk alshafaqa Δεν χρειάζομαι κρίμα Den chreiázomai kríma Nie potrzebuję twojej litości Nepotřebuju slitování Nepotrebujem ťa ľúto Ne trebaš mi sažaljenje Man nereikia jūsų gailesčio Мені не потрібна жалість Meni ne potribna zhalistʹ Мне не нужна твоя жалость Mne ne nuzhna tvoya zhalost' wǒ yòng bùzháo nǐ kělián Je n'ai pas besoin de toi pitié 私はあなたに同情する必要はありません   あなた  同情 する 必要  ありません  わたし  あなた  どうじょう する ひつよう  ありません  watashi wa anata ni dōjō suru hitsuyō wa arimasen         
103   . a ~ (que ...) .A 〜(that…) 。一个〜(那个…) . Yīgè〜(nàgè…) . a ~ (that…) . un ~ (que…) . a ~ (que ...) . a ~ (que ...) . un ~ (che ...) . et ~ (ut ...) . a ~ (das…) . أ ~ (هذا ...) . a ~ (hdha ...) . ένα ~ (ότι ...) . éna ~ (óti ...) . a ~ (że…) . a ~ (to ...) , a ~ (to ...) , a ~ (to ...) . ~ (tai ...) . a ~ (що…) . a ~ (shcho…) , ~ (это ...) , ~ (eto ...) . Yīgè〜(nàgè…) . un ~ (que…) 。 〜(つまり…) 。 〜 ( つまり … )  。 〜 ( つまり … )  . 〜 ( tsumari … )         
104   a ~ (para fazer sth) a ~ (to do sth) 〜(做某事) 〜(zuò mǒu shì) a ~ (to do sth) a ~ (faire qc) a ~ (para fazer sth) a ~ (hacer algo) a ~ (per fare sth) et ~ (ut faciam Ynskt mál) a ~ (um etw zu tun) أ ~ (للقيام sth) a ~ (lliqiam sth) α ~ (να κάνουμε sth) a ~ (na kánoume sth) a ~ (zrobić coś) a ~ (dělat sth) a ~ (do sth) a ~ (učiniti što) a ~ (daryti sth) a ~ (робити що-небудь) a ~ (robyty shcho-nebudʹ) ~ (сделать что-то) ~ (sdelat' chto-to) 〜(zuò mǒu shì) a ~ (faire qc) a〜(sthを行う) a 〜 ( sth を 行う )   〜 ( sth  おこなう )  a 〜 ( sth o okonau )         
105    costumava mostrar que você está decepcionado com o sth  used to show that you are disappointed about sth   曾经表明你对某事感到失望  céngjīng biǎomíng nǐ duì mǒu shì gǎndào shīwàng  used to show that you are disappointed about sth  utilisé pour montrer que vous êtes déçu de qc  costumava mostrar que você está decepcionado com o sth  solía mostrar que estás decepcionado por algo  era solito mostrare che sei deluso per sth  ubi non solebant ostende te de Ynskt mál:  verwendet, um zu zeigen, dass Sie über etw enttäuscht sind  تستخدم لإظهار أنك تشعر بخيبة أمل حول sth  tstakhdim li'iizhar 'anak tasheur bikhaybat 'amal hawl sth  χρησιμοποιείται για να δείξει ότι είστε απογοητευμένοι για το sth  chrisimopoieítai gia na deíxei óti eíste apogoitevménoi gia to sth  pokazywał, że jesteś rozczarowany czymś  ukázala, že jste zklamaná  ukázal, že ste sklamaní  koristi da pokaže da ste razočarani zbog sth  naudojamas parodyti, kad esate nusivylęs dėl to  використовується, щоб показати, що ви розчаровані щодо чого-небудь  vykorystovuyetʹsya, shchob pokazaty, shcho vy rozcharovani shchodo choho-nebudʹ  раньше показывал, что ты разочарован  ran'she pokazyval, chto ty razocharovan  céngjīng biǎomíng nǐ duì mǒu shì gǎndào shīwàng  utilisé pour montrer que vous êtes déçu de qc  sthに失望していることを示すために使用される   sth  失望 している こと  示す ため  使用 される    sth  しつぼう している こと  しめす ため  しようされる    sth ni shitsubō shiteiru koto o shimesu tame ni shiyōsareru         
106   (Para decepção) desculpe, infelizmente (yòng yú biǎoshì shīwàng) yíhàn, kěxí (用于表示失望)遗憾,可惜 (yòng yú biǎoshì shīwàng) yíhàn, kěxí (For disappointment) sorry, unfortunately (Pour déception) désolé, malheureusement (Para decepção) desculpe, infelizmente (Por decepción) lo siento, desafortunadamente (Per la delusione) scusate, purtroppo (Nam et dolorem) paenitet, quod valde dolendum (Zur Enttäuschung) Entschuldigung leider (لخيبة الأمل) آسف للأسف (lkhibat alaml) asif llasf (Για απογοήτευση) Λυπάμαι, δυστυχώς (Gia apogoítefsi) Lypámai, dystychós (Za rozczarowanie) niestety przepraszam (Pro zklamání) líto, nešťastné Bohužiaľ, prepáčte (Za razočaranje) izvini, nažalost (Dėl nusivylimo) atsiprašau, deja (На розчарування) вибачте, на жаль (Na rozcharuvannya) vybachte, na zhalʹ (К разочарованию) извините, к сожалению (K razocharovaniyu) izvinite, k sozhaleniyu (yòng yú biǎoshì shīwàng) yíhàn, kěxí (Pour déception) désolé, malheureusement (失望)申し訳ありませんが、残念ながら ( 失望 ) 申し訳 ありませんが 、 残念ながら  ( しつぼう ) もうしわけ ありませんが 、 ざんねんながら  ( shitsubō ) mōshiwake arimasenga , zannennagara         
107   sinônimo synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
108   vergonha shame 耻辱 chǐrǔ shame honte vergonha la verguenza vergogna verecundiam schade عار ear ντροπή ntropí wstyd ostuda hanba sramota gėda сором sorom позор pozor chǐrǔ honte 恥  はじ  haji         
109   É uma pena que você não fique mais tempo Its a pity that you can’t stay longer 可惜你不能待久 kěxí nǐ bùnéng dài jiǔ Its a pity that you ca n’t stay longer C'est dommage que vous ne puissiez pas rester plus longtemps É uma pena que você não fique mais tempo Es una pena que no puedas quedarte más tiempo È un peccato non poter rimanere più a lungo Et in misericordia quia non diutius manere Schade, dass Sie nicht länger bleiben können من المؤسف أنك لا تستطيع البقاء لفترة أطول min almusif 'anak la tastatie albaqa' lifatrat 'atwal Λυπάμαι που δεν μπορείτε να μείνετε περισσότερο Lypámai pou den boreíte na meínete perissótero Szkoda, że ​​nie możesz zostać dłużej Škoda, že nezůstaneš déle Je to škoda, že nezostanete dlhšie Šteta je što ne možeš ostati duže Gaila, kad negalite ilgiau pasilikti Шкода, що ти більше не можеш залишатися довше Shkoda, shcho ty bilʹshe ne mozhesh zalyshatysya dovshe Жаль, что ты не можешь остаться дольше Zhal', chto ty ne mozhesh' ostat'sya dol'she kěxí nǐ bùnéng dài jiǔ C'est dommage que vous ne puissiez pas rester plus longtemps 長く滞在できないのは残念 長く 滞在 できない   残念  ながく たいざい できない   ざんねん  nagaku taizai dekinai no wa zannen         
110   É uma pena que você não possa ficar mais tempo nǐ bùnéng zài duō tíngliú xiē shíjiān, zhēnshi yíhàn 你不能再多停留些时间,真是遗憾 nǐ bùnéng zài duō tíngliú xiē shíjiān, zhēnshi yíhàn It's a pity you can't stay longer Dommage que vous ne puissiez pas rester plus longtemps É uma pena que você não possa ficar mais tempo Es una pena que no puedas quedarte más tiempo È un peccato non poter rimanere più a lungo Vos potest non manere aliquid maius, vere doleo Schade, dass man nicht länger bleiben kann من المؤسف أنك لا تستطيع البقاء لفترة أطول min almusif 'anak la tastatie albaqa' lifatrat 'atwal Είναι κρίμα που δεν μπορείτε να μείνετε περισσότερο Eínai kríma pou den boreíte na meínete perissótero Szkoda, że ​​nie możesz zostać dłużej Je to škoda, že nemůžete zůstat déle Je to škoda, že nemôžete zostať dlhšie Šteta što ne možete duže ostati Gaila, kad negali likti ilgiau Шкода, що ти більше не можеш залишитися Shkoda, shcho ty bilʹshe ne mozhesh zalyshytysya Жаль, что ты не можешь остаться дольше Zhal', chto ty ne mozhesh' ostat'sya dol'she nǐ bùnéng zài duō tíngliú xiē shíjiān, zhēnshi yíhàn Dommage que vous ne puissiez pas rester plus longtemps 長く滞在できないのは残念です 長く 滞在 できない   残念です  ながく たいざい できない   ざんねんです  nagaku taizai dekinai no wa zannendesu         
111   Eu perdi isso! I've lost it! 我丢了! wǒ diūle! I've lost it! Je l'ai perdu! Eu perdi isso! Lo he perdido! L'ho perso! Ego perdidi eam! Ich habe es verloren! لقد فقدتها! laqad faqadtuha! Έχω χάσει! Écho chásei! Zgubiłem to! Ztratil jsem to! Stratil som to! Izgubio sam ga! Aš jį pamečiau! Я її втратив! YA yiyi vtratyv! Я потерял это! YA poteryal eto! wǒ diūle! Je l'ai perdu! 失くした!  くした !  しつ くした !  shitsu kushita !         
112   Eu perdi alguma coisa! Wǒ bǎ dōngxī nòng diūle! 我把东西弄丢了! Wǒ bǎ dōngxī nòng diūle! I lost something! J'ai perdu quelque chose! Eu perdi alguma coisa! Perdí algo! Ho perso qualcosa! Quae posuit me perdidit? Ich habe etwas verloren! لقد فقدت شيئا! laqad faqadt shayyana! Έχασα κάτι! Échasa káti! Straciłem coś! Něco jsem ztratil! Niečo som stratil! Nešto sam izgubio! Aš kažką pamečiau! Я щось втратив! YA shchosʹ vtratyv! Я что-то потерял! YA chto-to poteryal! Wǒ bǎ dōngxī nòng diūle! J'ai perdu quelque chose! 何かを失った!    失った !  なに   うしなった !  nani ka o ushinatta !         
113    Oh, que pena  Oh, what a pity  哦真可惜  Ó zhēn kěxí  Oh, what a pity  Oh, quel dommage  Oh, que pena  Oh que pena  Oh, che peccato  O, quod est pietatis  Oh, wie schade  أوه ، يا للأسف  awh , ya llasf  Ω, τι κρίμα  O, ti kríma  Och, szkoda  Oh, jaká škoda  Ach, aká škoda  Oh, kakva šteta  Oi, koks gaila  О, яка шкода  O, yaka shkoda  Как жаль  Kak zhal'  Ó zhēn kěxí  Oh, quel dommage  ああ、なんて残念   ああ 、 なんて 残念    ああ 、 なんて ざんねん    ā , nante zannen         
114   Opa āiyā, zhēn kěxí 哎呀,真可惜 āiyā, zhēn kěxí Oops Oups Opa Ups Oh, che vergogna O quantus illis pudor Ups عفوًا efwana Ωχ Och Ups Jejda Ach, to je škoda, Oh, što je sramota Oi На жаль Na zhalʹ О, какой позор O, kakoy pozor āiyā, zhēn kěxí Oups おっと おっと  おっと  otto         
115   Que pena que ela não me disse antes What a pity that she didn’t tell me earlier 可惜她没跟我说过 kěxí tā méi gēn wǒ shuōguò What a pity that she did n’t tell me earlier Quel dommage qu'elle ne m'ait pas dit plus tôt Que pena que ela não me disse antes Qué pena que no me haya dicho antes Che peccato che non mi abbia detto prima Ut non loquaris mihi mane misericordiam quam Wie schade, dass sie es mir nicht früher erzählt hat يا للأسف أنها لم تخبرني في وقت سابق ya llasf 'anaha lm tukhbirni fi waqt sabiq Τι κρίμα που δεν μου είπε νωρίτερα Ti kríma pou den mou eípe norítera Jaka szkoda, że ​​nie powiedziała mi wcześniej Škoda, že mi to neřekla dříve Škoda, že mi to predtým nepovedala Šteta što mi nije rekla ranije Labai gaila, kad ji man to anksčiau nesakė Шкода, що вона мені раніше не казала Shkoda, shcho vona meni ranishe ne kazala Как жаль, что она не сказала мне раньше Kak zhal', chto ona ne skazala mne ran'she kěxí tā méi gēn wǒ shuōguò Quel dommage qu'elle ne m'ait pas dit plus tôt 彼女が以前に何も言わなかったなんて残念 彼女  以前    言わなかった なんて 残念  かのじょ  いぜん  なに  いわなかった なんて ざんねん  kanojo ga izen ni nani mo iwanakatta nante zannen         
116   É uma pena que ela não tenha dito a Meiyi antes zhēn yíhàn, tā méiyǒu zǎodiǎn gào měi yì 真遗憾,她没有早点告每义 zhēn yíhàn, tā méiyǒu zǎodiǎn gào měi yì It's a pity that she didn't tell Meiyi earlier Dommage qu'elle ne l'ait pas dit à Meiyi plus tôt É uma pena que ela não tenha dito a Meiyi antes Es una pena que no le haya dicho a Meiyi antes È un peccato non averlo detto prima a Meiyi Me paenitet, et non referunt diluculo omni sensu Schade, dass sie es Meiyi nicht früher erzählt hat من المؤسف أنها لم تخبر ميي في وقت سابق min almusif 'anaha lm tukhbir miy fi waqt sabiq Είναι λυπηρό το γεγονός ότι δεν είπε στον Meiyi νωρίτερα Eínai lypiró to gegonós óti den eípe ston Meiyi norítera Szkoda, że ​​nie powiedziała Meiyi wcześniej Škoda, že mi to neřekla dříve Je škoda, že mi to skôr nepovedala Šteta što ranije nije rekla Meiyi Gaila, kad ji anksčiau nesakė Meiyi Шкода, що вона не сказала Меї раніше Shkoda, shcho vona ne skazala Meyi ranishe Жаль, что она не сказала Meiyi ранее Zhal', chto ona ne skazala Meiyi raneye zhēn yíhàn, tā méiyǒu zǎodiǎn gào měi yì Dommage qu'elle ne l'ait pas dit à Meiyi plus tôt 彼女が以前にメイイーに言わなかったことは残念です 彼女  以前  メイイー  言わなかった こと 残念です  かのじょ  いぜん  めいいい  いわなかった こと  ざんねんです  kanojo ga izen ni meīi ni iwanakatta koto wa zannendesu         
117   É uma pena que ela nunca me disse kěxí tā méi gēn wǒ shuōguò 可惜她没跟我说过 kěxí tā méi gēn wǒ shuōguò It's a pity she never told me Dommage qu'elle ne me l'a jamais dit É uma pena que ela nunca me disse Es una pena que ella nunca me dijera È un peccato che non mi abbia mai detto Infeliciter, et non indicavit mihi Schade, dass sie es mir nie erzählt hat من المؤسف أنها لم تخبرني أبدًا min almusif 'anaha lm tukhbirni abdana Είναι λυπηρό που δεν μου είπε ποτέ Eínai lypiró pou den mou eípe poté Szkoda, że ​​mi nigdy nie powiedziała Škoda, že mi to nikdy neřekla Škoda, že mi to nikdy nepovedala Šteta što mi nikad nije rekla Gaila, kad ji man niekada nesakė Шкода, що вона мені ніколи не казала Shkoda, shcho vona meni nikoly ne kazala Жаль, что она никогда не говорила мне Zhal', chto ona nikogda ne govorila mne kěxí tā méi gēn wǒ shuōguò Dommage qu'elle ne me l'a jamais dit 彼女は私に言ったことがないのは残念です 彼女    言った こと  ない   残念です  かのじょ  わたし  いった こと  ない   ざんねんです  kanojo wa watashi ni itta koto ga nai no wa zannendesu         
118   parece uma pena desperdiçar esse alimento. it seems a pity to waste this food. 浪费这种食物似乎很可惜。 làngfèi zhè zhǒng shíwù sìhū hěn kěxí. it seems a pity to waste this food. il semble dommage de gaspiller cette nourriture. parece uma pena desperdiçar esse alimento. Parece una pena desperdiciar esta comida. sembra un peccato sprecare questo cibo. miserum tabescere videtur cibus. Es scheint schade, dieses Essen zu verschwenden. يبدو من المؤسف إضاعة هذا الطعام. ybdw min almusif 'iidaeat hdha altaeam. φαίνεται κρίμα να σπαταλάμε αυτό το φαγητό. faínetai kríma na spataláme aftó to fagitó. szkoda marnować to jedzenie. zdá se škoda plýtvat tímto jídlem. zdá sa škoda mrhať týmto jedlom. izgleda šteta izgubiti tu hranu. atrodo gaila švaistyti šį maistą. мабуть шкода витрачати цю їжу. mabutʹ shkoda vytrachaty tsyu yizhu. жалко тратить эту еду. zhalko tratit' etu yedu. làngfèi zhè zhǒng shíwù sìhū hěn kěxí. il semble dommage de gaspiller cette nourriture. この食べ物を無駄にするのは残念だ。 この 食べ物  無駄  する   残念だ 。  この たべもの  むだ  する   ざんねんだ 。  kono tabemono o muda ni suru no wa zannenda .         
119   Que pena desperdiçar esse alimento Làngfèi zhèxiē shíwù zhēn kěxí 浪费这些食物真可惜 Làngfèi zhèxiē shíwù zhēn kěxí What a pity to waste this food Quel dommage de gaspiller cette nourriture Que pena desperdiçar esse alimento Qué pena desperdiciar esta comida Che peccato sprecare questo cibo Quam miserum tabescere cibum Wie schade, dieses Essen zu verschwenden ما يؤسف له إضاعة هذا الطعام ma yuasif lah 'iidaeat hdha altaeam Τι λυπάμαι να σπαταλάω αυτό το φαγητό Ti lypámai na spataláo aftó to fagitó Jaka szkoda marnować to jedzenie Jaká škoda promrhat toto jídlo Aká škoda mrhať týmto jedlom Kakva šteta trošiti ovu hranu Ko gaila švaistyti šį maistą Як шкода витрачати цю їжу Yak shkoda vytrachaty tsyu yizhu Как жаль тратить эту еду Kak zhal' tratit' etu yedu Làngfèi zhèxiē shíwù zhēn kěxí Quel dommage de gaspiller cette nourriture この食べ物を無駄にするなんて残念 この 食べ物  無駄  する なんて 残念  この たべもの  むだ  する なんて ざんねん  kono tabemono o muda ni suru nante zannen         
120   Esse vestido é muito legal, pena que é tão caro This dress is really nice. Pity it’s so expensive 这衣服真好看。可惜这么贵 zhè yīfú zhēn hǎokàn. Kěxí zhème guì This dress is really nice. Pity it ’s so expensive Cette robe est vraiment sympa. Dommage qu'elle soit si chère Esse vestido é muito legal, pena que é tão caro Este vestido es muy bonito. Lástima que sea tan caro Questo vestito è davvero carino. Peccato che sia così costoso Hoc habitu est vere delicatus. Quam miserum est tam pretiosa Dieses Kleid ist wirklich schön. Schade, dass es so teuer ist هذا الفستان جميل حقًا ، من المؤسف أنه باهظ الثمن hadha alfisatan jamil hqana , min almwsf 'anah bahiz althaman Αυτό το φόρεμα είναι πολύ ωραίο. Λυπάμαι που είναι τόσο ακριβό Aftó to fórema eínai polý oraío. Lypámai pou eínai tóso akrivó Ta sukienka jest naprawdę ładna. Szkoda, że ​​jest taka droga Tyto šaty jsou opravdu pěkné. Škoda, že je to tak drahé Tieto šaty sú naozaj pekné. Škoda, že sú také drahé Ova haljina je stvarno lijepa. Šteta što je tako skupa Ši suknelė tikrai graži, gaila, kad tokia brangi Це плаття справді приємне. Шкода, воно так дороге Tse plattya spravdi pryyemne. Shkoda, vono tak dorohe Это платье действительно приятно. Жаль, что это так дорого Eto plat'ye deystvitel'no priyatno. Zhal', chto eto tak dorogo zhè yīfú zhēn hǎokàn. Kěxí zhème guì Cette robe est vraiment sympa. Dommage qu'elle soit si chère このドレスは本当にすてきです。残念、それはとても高価です この ドレス  本当に すてきです 。 残念 、 それ とても 高価です  この ドレス  ほんとうに すてきです 。 ざんねん 、 それ とても こうかです  kono doresu wa hontōni sutekidesu . zannen , sore watotemo kōkadesu         
121   Este vestido é muito bom. Infelizmente é muito caro zhè jiàn liányīqún zhēn bùcuò. Zhǐ kěxí tài guìle 这件连衣裙真不错。只可惜太贵了 zhè jiàn liányīqún zhēn bùcuò. Zhǐ kěxí tài guìle This dress is really good. Unfortunately it's too expensive Cette robe est vraiment bonne. Malheureusement c'est trop cher Este vestido é muito bom. Infelizmente é muito caro Este vestido es realmente bueno. Desafortunadamente es muy caro. Questo vestito è davvero buono. Purtroppo è troppo costoso Hoc habitu est vere bonum. Infeliciter quoque pretiosa Dieses Kleid ist wirklich gut. Leider ist es zu teuer هذا الفستان جيد حقا لسوء الحظ أنها باهظة الثمن hadha alfusatan jayid haqana lisu' alhazi 'anaha bahizat althaman Αυτό το φόρεμα είναι πολύ καλό. Δυστυχώς, είναι πολύ ακριβό Aftó to fórema eínai polý kaló. Dystychós, eínai polý akrivó Ta sukienka jest naprawdę dobra. Niestety jest to zbyt drogie Tyto šaty jsou opravdu dobré. Bohužel je to příliš drahé Tieto šaty sú naozaj dobré. Bohužiaľ je to príliš drahé Ova haljina je stvarno dobra. Nažalost, preskupo je Ši suknelė yra tikrai gera. Deja, tai per brangu Це плаття дійсно добре. На жаль, це занадто дорого Tse plattya diysno dobre. Na zhalʹ, tse zanadto doroho Это платье действительно хорошо. К сожалению это слишком дорого Eto plat'ye deystvitel'no khorosho. K sozhaleniyu eto slishkom dorogo zhè jiàn liányīqún zhēn bùcuò. Zhǐ kěxí tài guìle Cette robe est vraiment bonne. Malheureusement c'est trop cher このドレスは本当に良いです。残念ながら高すぎる この ドレス  本当に 良いです 。 残念ながら 高すぎる  この ドレス  ほんとうに よいです 。 ざんねんながら たかすぎる  kono doresu wa hontōni yoidesu . zannennagaratakasugiru         
122   ah, que pena oh,that’s a pity 哦,真可惜 ó, zhēn kěxí oh, that ’s a pity oh, c'est dommage ah, que pena oh, eso es una pena oh, è un peccato O, quod est pietatis Oh, das ist schade أوه ، هذا أمر مؤسف awh , hdha 'amr musif Ω, αυτό είναι κρίμα O, aftó eínai kríma och, szkoda oh, to je škoda ach, to je škoda oh, šteta oi, labai gaila о, шкода o, shkoda о, жаль o, zhal' ó, zhēn kěxí oh, c'est dommage ああ、それは残念です ああ 、 それ  残念です  ああ 、 それ  ざんねんです  ā , sore wa zannendesu         
123   Infelizmente, isso é uma pena āi, nà kě zhēn yíhàn 唉,那可真遗憾 āi, nà kě zhēn yíhàn Alas, that's a pity Hélas, c'est dommage Infelizmente, isso é uma pena Por desgracia, es una pena Ahimè, è un peccato Bene, me paenitet non potest esse realiter Leider ist das schade للأسف ، هذا أمر مؤسف llasf , hdha 'amr musif Αλίμονο, αυτό είναι λυπηρό Alímono, aftó eínai lypiró Niestety, szkoda Bohužel, to je škoda Bohužiaľ, to je škoda Jao, šteta Deja, labai gaila На жаль, шкода Na zhalʹ, shkoda Увы жаль Uvy zhal' āi, nà kě zhēn yíhàn Hélas, c'est dommage 悲しいかな、それは残念です 悲しい かな 、 それ  残念です  かなしい かな 、 それ  ざんねんです  kanashī kana , sore wa zannendesu         
124   Oh, que pena ó, zhēn kěxí 哦,真可惜 ó, zhēn kěxí Oh, what a pity Oh, quel dommage Oh, que pena Oh que pena Oh, che peccato O quantus illis pudor Oh, wie schade أوه ، يا للأسف awh , ya llasf Ω, τι κρίμα O, ti kríma Och, szkoda Oh, jaká škoda Ach, aká škoda Oh, kakva šteta Oi, koks gaila О, яка шкода O, yaka shkoda Как жаль Kak zhal' ó, zhēn kěxí Oh, quel dommage ああ、なんて残念 ああ 、 なんて 残念  ああ 、 なんて ざんねん  ā , nante zannen         
125   seria uma grande piedade se você desistisse agora it would be a great pify if you gave up now 如果您现在放弃,那将是一个很大的证明 rúguǒ nín xiànzài fàngqì, nà jiāng shì yīgè hěn dà de zhèngmíng it would be a great pify if you gave up now ce serait une bonne chose si vous abandonniez maintenant seria uma grande piedade se você desistisse agora sería una gran bendición si te rindes ahora sarebbe un grande peccato se ti arrendessi ora Nunc autem si sit magnum pify Es wäre großartig, wenn Sie jetzt aufgeben würden سيكون من المؤسف إذا استسلمت الآن sayakun min almusif 'iidha aistaslamat alan θα ήταν πολύ ωραίο αν εγκαταλείψατε τώρα tha ítan polý oraío an enkataleípsate tóra byłoby to świetne, gdybyś się teraz poddał bylo by skvělé, kdybyste se teď vzdal bolo by to skvelé, keby ste sa teraz vzdali bila bi sjajna gadna ako sada odustanete būtų puiku, jei dabar atsisakytum це було б чудово, якби ти зараз відмовився tse bulo b chudovo, yakby ty zaraz vidmovyvsya было бы здорово, если бы ты сдался сейчас bylo by zdorovo, yesli by ty sdalsya seychas rúguǒ nín xiànzài fàngqì, nà jiāng shì yīgè hěn dà de zhèngmíng ce serait une bonne chose si vous abandonniez maintenant あなたが今あきらめた場合、それは素晴らしいpifyでしょう あなた   あきらめた 場合 、 それ  素晴らしいpifyでしょう  あなた  いま あきらめた ばあい 、 それ  すばらしい でしょう  anata ga ima akirameta bāi , sore wa subarashī deshō         
126   Seria uma pena se você desistisse agora nǐ yàoshi xiànzài fàngqì, nà jiù tài kěxíle 你要是现在放弃,那就太可惜了 nǐ yàoshi xiànzài fàngqì, nà jiù tài kěxíle It would be a pity if you gave up now Ce serait dommage si tu abandonnais maintenant Seria uma pena se você desistisse agora Sería una pena que te dieras por vencido ahora Sarebbe un peccato se ti arrendessi ora Si tradidero Iam nimis Es wäre schade, wenn Sie jetzt aufgeben würden سيكون من المؤسف إذا استسلمت الآن sayakun min almusif 'iidha aistaslamat alan Θα ήταν κρίμα αν εγκαταλείψατε τώρα Tha ítan kríma an enkataleípsate tóra Szkoda by było, gdybyś się teraz poddał Byla by škoda, kdybyste se teď vzdal Bola by škoda, keby ste sa teraz vzdali Bilo bi šteta ako sada odustanete Būtų gaila, jei dabar atsisakytumėte Шкода було б, якби ти зараз відмовився Shkoda bulo b, yakby ty zaraz vidmovyvsya Было бы жаль, если бы ты сдался сейчас Bylo by zhal', yesli by ty sdalsya seychas nǐ yàoshi xiànzài fàngqì, nà jiù tài kěxíle Ce serait dommage si tu abandonnais maintenant 今あきらめたら残念  あきらめたら 残念  いま あきらめたら ざんねん  ima akirametara zannen         
127    mais é uma pena  more's the pity   更可惜  gèng kěxí  more's the pity  plus c'est dommage  mais é uma pena  más es la pena  più è un peccato  magis pietatem est  mehr ist schade  أكثر الشفقة  akuthur alshafaqa  περισσότερο είναι ο κρίμα  perissótero eínai o kríma  więcej szkoda  více je to škoda  viac je to škoda  više je šteta  labiau gaila  більше шкода  bilʹshe shkoda  больше жалости  bol'she zhalosti  gèng kěxí  plus c'est dommage  もっと残念   もっと 残念    もっと ざんねん    motto zannen         
128   informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal informell غير رسمي ghyr rasmiin άτυπη átypi nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki         
129    infelizmente  unfortunately   不幸  bùxìng  unfortunately  malheureusement  infelizmente  desafortunadamente  sfortunatamente  quod valde dolendum  leider  لسوء الحظ  lsuw' alhazu  δυστυχώς  dystychós  niestety  bohužel  bohužiaľ  nažalost  deja  на жаль  na zhalʹ  к сожалению  k sozhaleniyu  bùxìng  malheureusement  残念ながら   残念ながら    ざんねんながら    zannennagara         
130   Infelizmente bùxìng de 不幸地 bùxìng de Unfortunately Malheureusement Infelizmente Desafortunadamente sfortunatamente Infeliciter Leider لسوء الحظ lisu' alhazi Δυστυχώς Dystychós Niestety Bohužel bohužiaľ nažalost Deja На жаль, Na zhalʹ, к сожалению k sozhaleniyu bùxìng de Malheureusement 残念ながら 残念ながら  ざんねんながら  zannennagara         
131   A bicicleta estava segurada? Was the bicycle insured? 自行车保险了吗? zìxíngchē bǎoxiǎnle ma? Was the bicycle insured? Le vélo était-il assuré? A bicicleta estava segurada? ¿Estaba asegurada la bicicleta? La bicicletta era assicurata? Erat habebat vehentem securus? War das Fahrrad versichert? هل تم تأمين الدراجة؟ hal tama tamin aldirajata? Το ποδήλατο ήταν ασφαλισμένο; To podílato ítan asfalisméno? Czy rower był ubezpieczony? Bylo kolo pojištěné? Bol bicykel poistený? Je li bicikl bio osiguran? Ar dviratis buvo apdraustas? Чи велосипед був застрахований? Chy velosyped buv zastrakhovanyy? Был ли застрахован велосипед? Byl li zastrakhovan velosiped? zìxíngchē bǎoxiǎnle ma? Le vélo était-il assuré? 自転車に保険はかけられましたか? 自転車  保険  かけられました  ?  じてんしゃ  ほけん  かけられました  ?  jitensha ni hoken wa kakeraremashita ka ?         
132   não, mais é pena No, more’s the pity 不,更可惜 Bù, gèng kěxí no, more ’s the pity non, plus c'est dommage não, mais é pena no, la pena es más no, più è un peccato non est, magis est misericordia Nein, mehr ist schade لا ، مزيد من الشفقة la , mazid min alshafqa όχι, είναι πολύ κρίμα óchi, eínai polý kríma nie, szkoda więcej ne, víc je škoda nie, viac je škoda ne, više je šteta ne, daugiau gaila ні, більше шкода ni, bilʹshe shkoda нет, больше жаль net, bol'she zhal' Bù, gèng kěxí non, plus c'est dommage いいえ、もっと残念です いいえ 、 もっと 残念です  いいえ 、 もっと ざんねんです  īe , motto zannendesu         
133   Existe seguro na bicicleta? Não. Que azar! zìxíngchē shàng bǎoxiǎn méiyǒu? Méiyǒu. Zhēn dǎoméi! 自行车上保险没有?没有。真倒霉! zìxíngchē shàng bǎoxiǎn méiyǒu? Méiyǒu. Zhēn dǎoméi! Is there insurance on the bicycle? No. What a bad luck! Y a-t-il une assurance sur le vélo? Non. Quelle malchance! Existe seguro na bicicleta? Não. Que azar! ¿Hay seguro en la bicicleta? No Que mala suerte! C'è un'assicurazione sulla bicicletta? No. Che sfortuna! Insurance est in bike? No. Sicut nostrae fortuna! Gibt es eine Versicherung für das Fahrrad? Nein, nein. Was für ein Pech! هل يوجد تأمين على الدراجة؟ لا. يا له من حظ سيئ! hal yujad tamin ealaa aldirajata? la. ya lah min hazin sayy! Υπάρχει ασφάλεια στο ποδήλατο; Όχι. Τι κακή τύχη! Ypárchei asfáleia sto podílato? Óchi. Ti kakí týchi! Czy na rowerze jest ubezpieczenie? Nie Co za pech! Existuje pojištění na kole? Ne. Jaké smůly! Existuje poistenie na bicykli? Nie. Aká smola! Postoji li osiguranje na biciklu? Ne. Kakva loša sreća! Ar yra dviračio draudimas? Ne. Kokia nesėkmė! Чи є страховка на велосипеді? Ні. Яка невдача! Chy ye strakhovka na velosypedi? Ni. Yaka nevdacha! Есть ли страховка на велосипед? Нет. Какая неудача! Yest' li strakhovka na velosiped? Net. Kakaya neudacha! zìxíngchē shàng bǎoxiǎn méiyǒu? Méiyǒu. Zhēn dǎoméi! Y a-t-il une assurance sur le vélo? Non. Quelle malchance! 自転車に保険はありますか?いやなんて不運でしょう! 自転車  保険  あります  ? いや なんて不運でしょう !  じてんしゃ  ほけん  あります  ? いや なんて ふうんでしょう !  jitensha ni hoken wa arimasu ka ? iya nante fūndeshō !         
134   pena Pities 可惜 Kěxí pities pitié pena lástima compatisce miserationibus Mitleid شفقة shafiqa σεις seis szkoda škoda pities pities gaila жаль zhalʹ сострадает sostradayet Kěxí pitié 哀れみ 哀れみ  あわれみ  awaremi         
135   pena pitying 怜悯 liánmǐn pitying avoir pitié pena compasivo pitying miserans Mitleid شفقة shafiqa συμπόνια sympónia litość lítost súcitný sažaljiv gailisi жаліє zhaliye выражающий сожаление vyrazhayushchiy sozhaleniye liánmǐn avoir pitié 哀れみ 哀れみ  あわれみ  awaremi         
136   lamentável pitied 可怜 kělián pitied pitié lamentável compadecido compatito misertus est bemitleidet شفق shafaq πάλεψε pálepse żałosny litoval ľutovali smilovanje apgailėtinas жаліє zhaliye пожалеть pozhalet' kělián pitié 哀れな 哀れな  あわれな  awarena         
137   lamentável pitied 可怜 kělián pitied pitié lamentável compadecido compatito misertus est bemitleidet شفق shafaq πάλεψε pálepse żałosny litoval ľutovali smilovanje apgailėtinas жаліє zhaliye пожалеть pozhalet' kělián pitié 哀れな 哀れな  あわれな  awarena         
138   não usado nos tempos progressivos Not used in the progressive tenses 不用于渐进式时态 Bùyòng yú jiànjìn shì shí tài not used in the progressive tenses non utilisé aux temps progressifs não usado nos tempos progressivos no utilizado en los tiempos progresivos non utilizzato nei tempi progressivi Non passim usus est in motu progressivo nicht in den Zeitformen verwendet لا تستخدم في الأزمنة التقدمية la tastakhdim fi al'azminat altaqadumia δεν χρησιμοποιείται στις προοδευτικές χρονικές στιγμές den chrisimopoieítai stis proodeftikés chronikés stigmés nieużywany w czasach progresywnych nepoužívá se v progresivních časech nepoužíva sa v progresívnych časoch ne koristi se u progresivnim vremenima nenaudojamas progresuojančiose įtempiuose не застосовується в прогресивних періодах ne zastosovuyetʹsya v prohresyvnykh periodakh не используется в прогрессивных временах ne ispol'zuyetsya v progressivnykh vremenakh Bùyòng yú jiànjìn shì shí tài non utilisé aux temps progressifs 進行形では使用されません 進行形   使用 されません  しんこうがた   しよう されません  shinkōgata de wa shiyō saremasen         
139    Quando não usado  bùyòng yú jìnxíng shí  不用于进行时  bùyòng yú jìnxíng shí  When not used  Lorsqu'il n'est pas utilisé  Quando não usado  Cuando no se usa  Quando non utilizzato  Et cum non propter  Wenn nicht verwendet  عندما لا تستخدم  endama la tastakhdim  Όταν δεν χρησιμοποιείται  Ótan den chrisimopoieítai  Kiedy nie jest używany  Pokud není použit  Ak sa nepoužíva  Kad se ne koristi  Kai nenaudojamas  Коли не використовується  Koly ne vykorystovuyetʹsya  Когда не используется  Kogda ne ispol'zuyetsya  bùyòng yú jìnxíng shí  Lorsqu'il n'est pas utilisé  使わないとき   使わない とき    つかわない とき    tsukawanai toki         
140   Não usado em tempos progressivos bùyòng yú jiànjìn shì shí tài 不用作渐进式时态 bùyòng zuò jiànjìn shì shí tài Not used in progressive tenses Non utilisé aux temps progressifs Não usado em tempos progressivos No se usa en tiempos progresivos Non utilizzato nei tempi progressivi Nec est progressio in temporibus Nicht in progressiven Zeiten verwendet لا تستخدم في الأزمنة التقدمية la tastakhdim fi al'azminat altaqadumia Δεν χρησιμοποιείται σε προοδευτικές χρονικές στιγμές Den chrisimopoieítai se proodeftikés chronikés stigmés Nieużywany w czasach progresywnych Nepoužívá se v progresivních časech Nepoužíva sa v progresívnych časoch Ne koristi se u progresivnim napetostima Nenaudojamas progresuojančiose įtempiuose Не застосовується в прогресивних час Ne zastosovuyetʹsya v prohresyvnykh chas Не используется в прогрессивных временах Ne ispol'zuyetsya v progressivnykh vremenakh bùyòng zuò jiànjìn shì shí tài Non utilisé aux temps progressifs 進行形では使用されません 進行形   使用 されません  しんこうがた   しよう されません  shinkōgata de wa shiyō saremasen         
141   sentir pena de sb por causa de sua situação; sentir pena de sb to feel sorry for sb because of their situation; to feel pity for sb 因自己的情况而对某人感到抱歉;为某人感到可惜 yīn zìjǐ de qíngkuàng ér duì mǒu rén gǎndào bàoqiàn; wèi mǒu rén gǎndào kěxí to feel sorry for sb because of their situation; to feel pity for sb se sentir désolé pour sb à cause de leur situation; avoir pitié de sb sentir pena de sb por causa de sua situação; sentir pena de sb sentir pena por alguien por su situación, sentir pena por alguien dispiacersi per sb a causa della loro situazione; provare pietà per sb nam si propter se misereri, si misereri jdn wegen ihrer Situation zu bemitleiden, jdn Mitleid zu empfinden للشعور بالأسف بسبب قلة المواقف بسبب وضعهم ، والشعور بالشفقة على قهوه lilshueur bial'asaf bsbb qlt almawaqif bsbb wadeihim , walshueur bialshafaqat ealaa quhuh να λυπάμαι για το sb λόγω της κατάστασής τους · να αισθανθώ οίκτο για sb na lypámai gia to sb lógo tis katástasís tous : na aisthanthó oíkto gia sb współczuć komuś z powodu ich sytuacji; współczuć komuś litovat sb kvůli jejich situaci, cítit lítost sb Ospravedlňujem sa za sb kvôli ich situácii, ľutujem za sb da se sažaljeju zbog sb zbog njihove situacije; dėl savo situacijos gailėtis dėl sb; jausti sb жаліти sb через їхню ситуацію; жаліти sb zhality sb cherez yikhnyu sytuatsiyu; zhality sb жалеть кого-то из-за их ситуации, жалеть кого-то zhalet' kogo-to iz-za ikh situatsii, zhalet' kogo-to yīn zìjǐ de qíngkuàng ér duì mǒu rén gǎndào bàoqiàn; wèi mǒu rén gǎndào kěxí se sentir désolé pour sb à cause de leur situation; avoir pitié de sb 彼らの状況のた​​めにsbを気の毒に思う; sbに同情を感じる 彼ら  状況 のた ​​め  sb  気の毒  思う ; sb 同情  感じる  かれら  じょうきょう のた   sb  きのどく  おもう ; sb  どうじょう  かんじる  karera no jōkyō nota me ni sb o kinodoku ni omō ; sb nidōjō o kanjiru         
142    Simpatia  tóngqíng; lián tǎng; kělián  同情;怜若;可怜  tóngqíng; lián ruò; kělián  Sympathy  Sympathie  Simpatia  Simpatía  La compassione; peccato se; poveri  Misericordia misereri si pauperes  Sympathie  التعاطف  altaeatuf  Συμπόνοια  Sympónoia  Współczucie  Sympatie  Súcit, škoda, keby; chudobné  Suosjećanje, šteta da, loša  Užuojauta  Симпатія  Sympatiya  Сострадание, жалость, если, плохое  Sostradaniye, zhalost', yesli, plokhoye  tóngqíng; lián ruò; kělián  Sympathie  同情   同情    どうじょう    dōjō         
143   Ele tinha pena de pessoas que estavam presas em empregos sem saída. He pitied people who were stuck in dead end jobs. 他可怜那些死胡同的人。 tā kělián nàxiē sǐhútòng de rén. He pitied people who were stuck in dead end jobs. Il a eu pitié des gens qui étaient coincés dans des emplois sans issue. Ele tinha pena de pessoas que estavam presas em empregos sem saída. Se compadeció de las personas que estaban atrapadas en trabajos sin salida. Ha compatito le persone che erano bloccate in lavori senza uscita. Misertus autem eorum qui mortui sunt adhæsit in finem jobs. Er hatte Mitleid mit Menschen, die in Sackgassenjobs steckten. أشفق على الناس الذين كانوا عالقين في وظائف طريق مسدود. 'ashfiq ealaa alnaas aldhyn kanuu ealiqin fi wazayif tariq musdudin. Έλεγε τους ανθρώπους που είχαν κολλήσει σε αδιέξοδες εργασίες. Élege tous anthrópous pou eíchan kollísei se adiéxodes ergasíes. Żałował ludzi, którzy utknęli w ślepych zaułkach. Postavil lidi, kteří uvízli v slepých uličkách. Ľutoval ľudí, ktorí uviazli v slepej uličke. Žalio je ljude koji su ostali zaglavljeni u poslovnicama. Jis gailisi žmonių, įstrigusių aklavietėje. Він жаліє людей, які застрягли в тупикових роботах. Vin zhaliye lyudey, yaki zastryahly v tupykovykh robotakh. Он жалел людей, которые застряли на тупиковой работе. On zhalel lyudey, kotoryye zastryali na tupikovoy rabote. tā kělián nàxiē sǐhútòng de rén. Il a eu pitié des gens qui étaient coincés dans des emplois sans issue. 彼は行き止まりの仕事で立ち往生している人々をitiんだ。   行き止まり  仕事  立ち往生 している 人々  itiんだ 。  かれ  ゆきどまり  しごと  たちおうじょう しているひとびと  いてぃ んだ 。  kare wa yukidomari no shigoto de tachiōjō shiteiru hitobitoo iti nda .         
144   Ele simpatiza com aqueles que não têm esperança no trabalho Tā hěn tóngqíng nàxiē gōngzuò shàng háo wú qiántú de rén 他很同情那些工作上毫无前途的人 Tā hěn tóngqíng nàxiē gōngzuò shàng háo wú qiántú de rén He sympathizes with those who are hopeless at work Il sympathise avec ceux qui sont désespérés au travail Ele simpatiza com aqueles que não têm esperança no trabalho Simpatiza con los que no tienen esperanza en el trabajo. È solidale con coloro che sono senza speranza al lavoro Nec futura erat operantium aequos Er sympathisiert mit denen, die bei der Arbeit hoffnungslos sind يتعاطف مع أولئك اليائسين في العمل yataeataf mae 'uwlayik alyayisin fi aleamal Συμπαθεί με εκείνους που είναι απελπισμένοι στην εργασία Sympatheí me ekeínous pou eínai apelpisménoi stin ergasía Współczuje tym, którzy są beznadziejni w pracy Sympatizuje s těmi, kteří jsou v práci beznadějní Súcití s ​​tými, ktorí sú v práci beznádejní Suosjeća s onima koji su na poslu beznadežni Jis užjaučia tuos, kurie darbe yra beviltiški Він співчуває тим, хто на роботі безнадійний Vin spivchuvaye tym, khto na roboti beznadiynyy Он сочувствует тем, кто безнадежен на работе On sochuvstvuyet tem, kto beznadezhen na rabote Tā hěn tóngqíng nàxiē gōngzuò shàng háo wú qiántú de rén Il sympathise avec ceux qui sont désespérés au travail 彼は仕事に絶望的な人々に同情します   仕事  絶望 的な 人々  同情 します  かれ  しごと  ぜつぼう てきな ひとびと  どうじょうします  kare wa shigoto ni zetsubō tekina hitobito ni dōjō shimasu         
145   Jogadores compulsivos são mais dignos de pena do que condenados. Compulsive gamblers are more to be pitied than condemned. 强迫赌徒可怜而不是定罪。 qiǎngpò dǔ tú kělián ér bùshì dìngzuì. Compulsive gamblers are more to be pitied than condemned. Les joueurs compulsifs sont plus à plaindre qu'à condamner. Jogadores compulsivos são mais dignos de pena do que condenados. Los jugadores compulsivos deben ser más compadecidos que condenados. I giocatori d'azzardo compulsivi devono essere più compatiti che condannati. Coactionis ludo sunt potius quam acerbitate et misertus sit. Zwanghafte Spieler sind mehr zu bemitleiden als zu verurteilen. المقامرون القهريون أكثر شفقة من الإدانة. almuqamirun alqahriuwn 'akthar shafqat min al'iidanat. Οι καταναγκαστικοί παίκτες πρέπει να αποζημιώνονται περισσότερο από ό, τι καταδικάζονται. Oi katanankastikoí paíktes prépei na apozimiónontai perissótero apó ó, ti katadikázontai. Nałogowi hazardziści bardziej zasługują na litość niż potępienie. Naléhaví hráči musí být více smutní, než odsouzeni. Nútení hráči musia byť viac smutní, ako odsúdení. Komulzivni kockari se više žale nego osuđuju. Kompulsyvūs lošėjai turi būti labiau apgailėtini nei smerkiami. Нав'язливих азартних гравців більше треба жаліти, ніж засуджувати. Nav'yazlyvykh azartnykh hravtsiv bilʹshe treba zhality, nizh zasudzhuvaty. Навязчивых игроков больше жалеть, чем осуждать. Navyazchivykh igrokov bol'she zhalet', chem osuzhdat'. qiǎngpò dǔ tú kělián ér bùshì dìngzuì. Les joueurs compulsifs sont plus à plaindre qu'à condamner. 強迫的なギャンブラーは、非難されるよりも哀れにされるべきです。 強迫 的な ギャンブラー  、 非難 される より  哀れ されるべきです 。  きょうはく てきな ぎゃんぶらあ  、 ひなん される よりも あわれ  されるべきです 。  kyōhaku tekina gyanburā wa , hinan sareru yori mo awareni sarerubekidesu .         
146   Mais compaixão e menos condenação por viciados em jogos de azar Duì shì dǔ chéng yǐn zhě yào duō xiē tóngqíng, shǎo xiē qiǎnzé 对嗜赌成瘾者要多些同情,少些谴责 Duì shì dǔ chéng yǐn zhě yào duō xiē tóngqíng, shǎo xiē qiǎnzé More compassion and less condemnation for gambling addicts Plus de compassion et moins de condamnation pour les accros au jeu Mais compaixão e menos condenação por viciados em jogos de azar Más compasión y menos condena para los adictos al juego. Più compassione e meno condanna per i tossicodipendenti Alea addicts quia qui vult habere magis et minus misericordia iudicio Mehr Mitgefühl und weniger Verurteilung für Spielsüchtige تعاطف أكبر وإدانة أقل لمدمني القمار tueatif 'akbar wa'iidanatan 'aqala limudminii alqimar Περισσότερη συμπόνια και λιγότερη καταδίκη για τους τοξικομανείς Perissóteri sympónia kai ligóteri katadíki gia tous toxikomaneís Więcej współczucia i mniej potępienia dla uzależnionych od hazardu Více soucitu a méně odsouzení pro závislé na hazardních hrách Viac súcitu a menej odsúdenia pre závislých na hazardných hrách Više suosjećanja i manje osude za ovisnike o kockanju Daugiau užuojautos ir mažiau smerkimo priklausomybės nuo lošimų narkomanams Більше співчуття та менше осуду для азартних ігор Bilʹshe spivchuttya ta menshe osudu dlya azartnykh ihor Больше сострадания и меньше осуждения для наркоманов Bol'she sostradaniya i men'she osuzhdeniya dlya narkomanov Duì shì dǔ chéng yǐn zhě yào duō xiē tóngqíng, shǎo xiē qiǎnzé Plus de compassion et moins de condamnation pour les accros au jeu ギャンブル中毒者に対する思いやりと非難の減少 ギャンブル 中毒者 に対する 思いやり  非難  減少  ギャンブル ちゅうどくしゃ にたいする おもいやり  ひなん  げんしょう  gyanburu chūdokusha nitaisuru omoiyari to hinan nogenshō         
147   Tenho pena dela ter que trabalhar tantas horas I pity her having to work such long hours 我很遗憾她必须工作这么长时间 wǒ hěn yíhàn tā bìxū gōngzuò zhème cháng shíjiān I pity her having to work such long hours Je la plains de devoir travailler de si longues heures Tenho pena dela ter que trabalhar tantas horas Me da pena que tenga que trabajar tantas horas Mi dispiace che abbia dovuto lavorare così a lungo Et misericordia eius, habent tam diutissime laborare Ich bedaure, dass sie so lange arbeiten muss أشعر بالشفقة من اضطرارها للعمل لساعات طويلة 'asheur bialshafaqat min aidtirariha lileamal lisaeat tawila Λυπάμαι που πρέπει να δουλέψει τόσο μεγάλες ώρες Lypámai pou prépei na doulépsei tóso megáles óres Szkoda, że ​​musiała tak długo pracować Škoda, že musela pracovat tak dlouhé hodiny Škoda, že musela pracovať tak dlhé hodiny Žao mi je što mora raditi tako duge sate Man gaila, kad ji turi dirbti tokias ilgas valandas Мені шкода, що вона повинна працювати так довго Meni shkoda, shcho vona povynna pratsyuvaty tak dovho Мне жаль, что ей приходится так долго работать Mne zhal', chto yey prikhoditsya tak dolgo rabotat' wǒ hěn yíhàn tā bìxū gōngzuò zhème cháng shíjiān Je la plains de devoir travailler de si longues heures 彼女がそんなに長い時間働かなければならないのが残念 彼女  そんなに 長い 時間 働かなければならない  残念  かのじょ  そんなに ながい じかん はたらかなければならない   ざんねん  kanojo ga sonnani nagai jikan hatarakanakerebanaranaino ga zannen         
148   Eu tenho que simpatizar com ela ter que trabalhar horas extras tā bùdé bù jiābān jiādiǎn gōng zuò, zhēn ràng wǒ tóngqíng 她不得不加班加点工怍,真让我同情 tā bùdé bù jiābān jiādiǎn gōng zuò, zhēn ràng wǒ tóngqíng I have to sympathize with her having to work overtime Je dois sympathiser avec le fait qu'elle doive faire des heures supplémentaires Eu tenho que simpatizar com ela ter que trabalhar horas extras Tengo que simpatizar con que tenga que trabajar horas extras Devo simpatizzare per il fatto che deve fare gli straordinari Ea erubescant tempus subsicivum fuisse opus est, ut vere velle, Ich muss mit ihr sympathisieren, dass sie Überstunden machen muss يجب أن أتعاطف معها مضطرة إلى العمل الإضافي yjb 'an 'ataeataf maeaha mudtaratan 'iilaa aleamal al'iidafii Πρέπει να συμπαθώ με την ανάγκη να εργάζεται υπερωρίες Prépei na sympathó me tin anánki na ergázetai yperoríes Muszę współczuć, że musi pracować w nadgodzinach Musím sympatizovat s tím, že musí pracovat přesčas Musím sympatizovať s tým, že musí pracovať nadčas Moram suosjećati s njom da mora raditi prekovremeno Turiu užjausti, kad ji turi dirbti viršvalandžius Я маю співчувати їй, що вона повинна працювати понаднормово YA mayu spivchuvaty yiy, shcho vona povynna pratsyuvaty ponadnormovo Я должен сочувствовать ей работать сверхурочно YA dolzhen sochuvstvovat' yey rabotat' sverkhurochno tā bùdé bù jiābān jiādiǎn gōng zuò, zhēn ràng wǒ tóngqíng Je dois sympathiser avec le fait qu'elle doive faire des heures supplémentaires 私は彼女が残業することに共感しなければなりません   彼女  残業 する こと  共感しなければなりません  わたし  かのじょ  ざんぎょう する こと  きょうかんしなければなりません  watashi wa kanojo ga zangyō suru koto ni kyōkanshinakerebanarimasen         
149   pena pitying 怜悯 liánmǐn pitying avoir pitié pena compasivo pitying miserans Mitleid شفقة shafiqa συμπόνια sympónia litość lítost súcitný sažaljiv gailisi жаліє zhaliye выражающий сожаление vyrazhayushchiy sozhaleniye liánmǐn avoir pitié 哀れみ 哀れみ  あわれみ  awaremi         
150    mostrando pena de sb, geralmente de uma maneira que mostra que você pensa que é melhor que eles  showing pity for sb, often in a way that shows that you think you are better than them  对某人表示同情,这通常表明您认为自己比他们更好  duì mǒu rén biǎoshì tóngqíng, zhè tōngcháng biǎomíng nín rènwéi zìjǐ bǐ tāmen gèng hǎo  showing pity for sb, often in a way that shows that you think you are better than them  montrer de la pitié pour sb, souvent d'une manière qui montre que vous pensez que vous êtes meilleur qu'eux  mostrando pena de sb, geralmente de uma maneira que mostra que você pensa que é melhor que eles  mostrando lástima por alguien, a menudo de una manera que demuestra que crees que eres mejor que ellos  mostrando pietà per sb, spesso in un modo che dimostra che pensi di essere migliore di loro  nam si parcat oculus vester, saepe in ut melius se ostendit hoc putes te  Mitleid mit jdm zeigen, oft auf eine Weise, die zeigt, dass du denkst, du bist besser als sie  إظهار الشفقة على sb ، غالبًا بطريقة تظهر أنك تعتقد أنك أفضل منهم  'iizihar alshafqat ealaa sb , ghalbana bitariqat tazhar 'anak taetaqid 'anak 'afdal minhum  που δείχνουν οίκτο για sb, συχνά με τρόπο που δείχνει ότι νομίζετε ότι είστε καλύτεροι από αυτούς  pou deíchnoun oíkto gia sb, sychná me trópo pou deíchnei óti nomízete óti eíste kalýteroi apó aftoús  okazując litość wobec kogoś, często w sposób, który pokazuje, że uważasz, że jesteś od nich lepszy  ukazuje lítost pro sb, často způsobem, který ukazuje, že si myslíte, že jste lepší než oni  ukazujúc škodu pre sb, často spôsobom, ktorý ukazuje, že si myslíš, že si lepší ako oni  pokazujući sažaljenje prema sb-u, često na način koji pokazuje da mislite da ste bolji od njih  parodant gailesčio dėl sb, dažnai tokiu būdu, kuris parodo, kad manote, jog esate geresni už juos  виявляючи жалість до sb, часто таким чином, що показує, що ти думаєш, що ти кращий за них  vyyavlyayuchy zhalistʹ do sb, chasto takym chynom, shcho pokazuye, shcho ty dumayesh, shcho ty krashchyy za nykh  проявляя жалость к кому-либо, часто таким образом, который показывает, что ты думаешь, что ты лучше их  proyavlyaya zhalost' k komu-libo, chasto takim obrazom, kotoryy pokazyvayet, chto ty dumayesh', chto ty luchshe ikh  duì mǒu rén biǎoshì tóngqíng, zhè tōngcháng biǎomíng nín rènwéi zìjǐ bǐ tāmen gèng hǎo  montrer de la pitié pour sb, souvent d'une manière qui montre que vous pensez que vous êtes meilleur qu'eux  多くの場合、あなたが彼らよりも優れていると思うことを示す方法で   多く  場合 、 あなた  彼ら より  優れている 思う こと  示す 方法     おうく  ばあい 、 あなた  かれら より  すぐれている  おもう こと  しめす ほうほう     ōku no bāi , anata ga karera yori mo sugureteiru to omōkoto o shimesu hōhō de         
151   Compassivo liánmǐn de, tóngqíng de (cháng dài yōuyuè gǎn) 怜悯的,同情的(常带优越感) liánmǐn de, tóngqíng de (cháng dài yōuyuè gǎn) Compassionate Compatissant Compassivo Compasivo Misericordia, compassione (spesso con un senso di superiorità) Misericordia vobis et misericordia (saepe cum seu praeeminentia) Mitfühlend رحيم rahim Παρηγορητική Parigoritikí Współczujący Soucitný Milosrdenstvo, súcit (často s pocitom nadradenosti) Mercy, suosjećanje (često s osjećajem superiornosti) Užuojauta Милосердний Myloserdnyy Милосердие, сострадание (часто с чувством превосходства) Miloserdiye, sostradaniye (chasto s chuvstvom prevoskhodstva) liánmǐn de, tóngqíng de (cháng dài yōuyuè gǎn) Compatissant 思いやりのある 思いやり  ある  おもいやり  ある  omoiyari no aru         
152    um olhar / sorriso de pena  a pitying look/smile   可怜的表情/微笑  kělián de biǎoqíng/wéixiào  a pitying look / smile  un regard / sourire compatissant  um olhar / sorriso de pena  una mirada / sonrisa compasiva  uno sguardo pietoso / sorriso  vultus misericors / risus  ein mitleidiger Blick / Lächeln  نظرة / ابتسامة شفقة  inzirat / aibtisamat shafiqa  μια συμπαθητική εμφάνιση / χαμόγελο  mia sympathitikí emfánisi / chamógelo  współczujący wygląd / uśmiech  smutný pohled / úsměv  smutný pohľad / úsmev  sažaljen pogled / osmijeh  gaila žvilgsnio / šypsenos  жалісний погляд / посмішка  zhalisnyy pohlyad / posmishka  жалкий взгляд / улыбка  zhalkiy vzglyad / ulybka  kělián de biǎoqíng/wéixiào  un regard / sourire compatissant  哀れな表情/笑顔   哀れな 表情 / 笑顔    あわれな ひょうじょう / えがお    awarena hyōjō / egao         
153   Olhos com pena / sorriso chuí lián de yǎnshén/ wéixiào 垂怜的眼神/微笑 chuí lián de yǎnshén/wéixiào Pitying eyes / smile Pitié yeux / sourire Olhos com pena / sorriso Ojos compasivos / sonrisa Pietà di occhi / sorriso Oculi Kyrie / risus Mitleidige Augen / Lächeln شفقة العينين / ابتسامة shafiqat aleaynayn / aibtisama Λίγα λόγια / χαμόγελο Líga lógia / chamógelo Współczujące oczy / uśmiech Smutný oči / úsměv Ľutujúce oči / úsmev Pomilovane oči / osmijeh Gaila akių / šypsenos Жаліючі очі / посмішка Zhaliyuchi ochi / posmishka Жалость к глазам / улыбка Zhalost' k glazam / ulybka chuí lián de yǎnshén/wéixiào Pitié yeux / sourire 哀れみの目/笑顔 哀れみ   / 笑顔  あわれみ   / えがお  awaremi no me / egao         
154   com pena pityingly 怜悯地 liánmǐn de pityingly avec pitié com pena compasivamente pityingly misere Mitleid بشفقة bashfiqa συμπαθητικά sympathitiká litościwie bohužel súcitne sažaljivo gaila жалісно zhalisno с жалостью s zhalost'yu liánmǐn de avec pitié 哀れに 哀れ に  あわれ   aware ni         
155   pivô pivot shū pivot pivot pivô pivote perno versorium schwenken محوري muhwri pivot pivot pivot pivot otočný čap stožer šerdesas поворот povorot стержень sterzhen' shū pivot ピボット ピボット  ぴぼっと  pibotto         
156    o ponto central, alfinete ou coluna em que sth ou equilibra  the central point, pin or column on which sth or balances   某物或平衡物的中心点,销或柱  mǒu wù huò pínghéng wù de zhōngxīn diǎn, xiāo huò zhù  the central point, pin or column on which sth or balances  le point central, la broche ou la colonne sur laquelle le qc ou les soldes  o ponto central, alfinete ou coluna em que sth ou equilibra  El punto central, pin o columna en el que algo o equilibra  il punto centrale, perno o colonna su cui sth o equilibri  media parte, aut pin quae in columna iustificabo stateram impiam et Ynskt mál:  der zentrale Punkt, Stift oder Säule, auf dem etw oder balanciert  النقطة المركزية أو الدبوس أو العمود الذي sth أو أرصدة  alnuqtat almarkaziat 'aw aldubus 'aw aleumud aldhy sth 'aw 'arsidatan  το κεντρικό σημείο, τον ακροδέκτη ή τη στήλη πάνω στο οποίο βρίσκεται η ισορροπία ή ισορροπία  to kentrikó simeío, ton akrodékti í ti stíli páno sto opoío vrísketai i isorropía í isorropía  punkt środkowy, sworzeń lub kolumna, na którym coś lub równowaga  středový bod, kolík nebo sloupec, na kterém se kolmo nebo vyvažuje  stredný bod, kolík alebo stĺpec, na ktorom stojí alebo je v rovnováhe  središnja točka, iglica ili stupac na kojem je sth ili balans  centrinis taškas, kaištis ar stulpelis, ant kurio yra stulpas ar svarstyklės  центральна точка, штифт або стовпчик, на якому sth або врівноважує  tsentralʹna tochka, shtyft abo stovpchyk, na yakomu sth abo vrivnovazhuye  центральная точка, штифт или столбец, на котором находится или  tsentral'naya tochka, shtift ili stolbets, na kotorom nakhoditsya ili  mǒu wù huò pínghéng wù de zhōngxīn diǎn, xiāo huò zhù  le point central, la broche ou la colonne sur laquelle le qc ou les soldes  中心点、天秤または天秤の中心点、ピンまたは列   中心点 、 天秤 または 天秤  中心点 、 ピン または    ちゅうしんてん 、 てんびん または てんびん  ちゅうしんてん 、 ピン または れつ    chūshinten , tenbin mataha tenbin no chūshinten , pinmataha retsu         
157   Ponto de articulação zhīdiǎn; bǎn zhóu; zhōngxīn diǎn  支点;板轴;中心点 zhīdiǎn; bǎn zhóu; zhōngxīn diǎn Pivot point Point de pivot Ponto de articulação Punto de pivote Punto di articolazione Fulcrum: laminam cuius vecte calami centro punctus Drehpunkt النقطة المحورية alnuqtat almihwaria Σημείο στροφής Simeío strofís Punkt obrotu Otočný bod Otočný bod Pivot točka Pasukimo taškas Точка зведення Tochka zvedennya Опорная точка Opornaya tochka zhīdiǎn; bǎn zhóu; zhōngxīn diǎn Point de pivot ピボットポイント ピボットポイント  ぴぼっとぽいんと  pibottopointo         
158    a pessoa ou coisa central ou mais importante  the central or most important person or  thing   中心或最重要的人或事物  zhōngxīn huò zuì zhòngyào de rén huò shìwù  the central or most important person or thing  la personne ou la chose centrale ou la plus importante  a pessoa ou coisa central ou mais importante  la persona o cosa central o más importante  la persona o cosa centrale o più importante  sive media maxime momenti personam seu rem  die zentrale oder wichtigste Person oder Sache  الشخص أو الشيء المركزي أو الأكثر أهمية  alshakhs 'aw alshay' almarkaziu 'aw al'akthar 'ahamiya  το κεντρικό ή σημαντικότερο άτομο ή πράγμα  to kentrikó í simantikótero átomo í prágma  centralna lub najważniejsza osoba lub rzecz  centrální nebo nejdůležitější osoba nebo věc  ústredná alebo najdôležitejšia osoba alebo vec  središnja ili najvažnija osoba ili stvar  centrinis ar svarbiausias asmuo ar daiktas  центральна чи найважливіша людина чи річ  tsentralʹna chy nayvazhlyvisha lyudyna chy rich  центральный или самый важный человек или вещь  tsentral'nyy ili samyy vazhnyy chelovek ili veshch'  zhōngxīn huò zuì zhòngyào de rén huò shìwù  la personne ou la chose centrale ou la plus importante  中心的または最も重要な人または物   中心  または 最も 重要な  または     ちゅうしん てき または もっとも じゅうような ひと または もの    chūshin teki mataha mottomo jūyōna hito mataha mono         
159   A pessoa mais importante (ou coisa); centro; núcleo zuì zhòngyào de rén  (huò shìwù); zhōngxīn; héxīn 最重要的人(或事物);中心;核心 zuì zhòngyào de rén (huò shìwù); zhōngxīn; héxīn The most important person (or thing); center; core La personne (ou la chose) la plus importante; le centre; le noyau A pessoa mais importante (ou coisa); centro; núcleo La persona (o cosa) más importante; centro; núcleo La persona (o cosa) più importante; centro; nucleo Est maxime momenti persona (vel est); centrum; core Die wichtigste Person (oder Sache), Zentrum, Kern أهم شخص (أو شيء) ؛ مركز ؛ قلب 'ahum shakhs (aw shay'an) ; markaz ; qalb Το πιο σημαντικό πρόσωπο (ή πράγμα), κέντρο, πυρήνας To pio simantikó prósopo (í prágma), kéntro, pyrínas Najważniejsza osoba (lub rzecz); centrum; rdzeń Nejdůležitější osoba (nebo věc), centrum, jádro Najdôležitejšia osoba (alebo vec), centrum, jadro Najvažnija osoba (ili stvar), središte, jezgra Svarbiausias asmuo (ar dalykas); centras; šerdis Найважливіша людина (або річ); центр; ядро Nayvazhlyvisha lyudyna (abo rich); tsentr; yadro Самый важный человек (или вещь); центр; ядро Samyy vazhnyy chelovek (ili veshch'); tsentr; yadro zuì zhòngyào de rén (huò shìwù); zhōngxīn; héxīn La personne (ou la chose) la plus importante; le centre; le noyau 最も重要な人(または物)、センター、コア 最も 重要な  ( または  ) 、 センター 、 コア  もっとも じゅうような ひと ( または もの ) 、 センター、 コア  mottomo jūyōna hito ( mataha mono ) , sentā , koa         
160   A África Ocidental foi o eixo do comércio de cacau west africa was the pivot of  the cocoa trade 西非是可可贸易的关键 xīfēi shì kěkě màoyì de guānjiàn west africa was the pivot of the cocoa trade l'afrique de l'ouest a été le pivot du commerce du cacao A África Ocidental foi o eixo do comércio de cacau África occidental fue el eje del comercio del cacao l'Africa occidentale era il perno del commercio del cacao West Africa erat artis versorium de Cocos Westafrika war der Dreh- und Angelpunkt des Kakaohandels كانت غرب إفريقيا محور تجارة الكاكاو kanat gharb 'iifriqia mihwar tijarat alkakaw η δυτική Αφρική ήταν ο άξονας του εμπορίου κακάου i dytikí Afrikí ítan o áxonas tou emporíou kakáou afryka zachodnia była osią handlu kakao západní Afrika byla středem obchodu s kakaem západná Afrika bola stredobodom obchodu s kakaom zapadna Afrika bila je stožer trgovine kakaom Vakarų Afrika buvo prekybos kakava kertinis pagrindas Західна Африка була стрижнем торгівлі какао Zakhidna Afryka bula stryzhnem torhivli kakao Западная Африка была стержнем торговли какао Zapadnaya Afrika byla sterzhnem torgovli kakao xīfēi shì kěkě màoyì de guānjiàn l'afrique de l'ouest a été le pivot du commerce du cacao 西アフリカはココア貿易の要でした 西アフリカ  ココア 貿易  要でした  にしあふりか  ココア ぼうえき  ようでした  nishiafurika wa kokoa bōeki no yōdeshita         
161   A África Ocidental é o centro do comércio de cacau xīfēi shì kěkě dòu màoyì de zhōngxīn 西非是可可豆贸易的中心 xīfēi shì kěkě dòu màoyì de zhōngxīn West Africa is the hub of the cocoa trade L'Afrique de l'Ouest est la plaque tournante du commerce du cacao A África Ocidental é o centro do comércio de cacau África occidental es el centro del comercio del cacao L'Africa occidentale è il fulcro del commercio del cacao West Africa sit ex centro de faba quoque artis Cocos Westafrika ist das Zentrum des Kakaohandels غرب أفريقيا هي محور تجارة الكاكاو gharb 'afriqia hi mihwar tijarat alkakaw Η Δυτική Αφρική είναι ο κόμβος του εμπορίου κακάο I Dytikí Afrikí eínai o kómvos tou emporíou kakáo Afryka Zachodnia jest centrum handlu kakao Západní Afrika je centrem obchodu s kakaem Západná Afrika je centrom obchodu s kakaom Zapadna Afrika je središte trgovine kakaom Vakarų Afrika yra prekybos kakava centras Західна Африка - центр торгівлі какао Zakhidna Afryka - tsentr torhivli kakao Западная Африка является центром торговли какао Zapadnaya Afrika yavlyayetsya tsentrom torgovli kakao xīfēi shì kěkě dòu màoyì de zhōngxīn L'Afrique de l'Ouest est la plaque tournante du commerce du cacao 西アフリカはココア貿易の中心地です 西アフリカ  ココア 貿易  中心地です  にしあふりか  ココア ぼうえき  ちゅうしんちです  nishiafurika wa kokoa bōeki no chūshinchidesu         
162   A África Ocidental é a chave para o comércio de cacau xīfēi shì kěkě màoyì de guānjiàn 西非是可可贸易的关键 xīfēi shì kěkě màoyì de guānjiàn West Africa is the key to the cocoa trade L'Afrique de l'Ouest est la clé du commerce du cacao A África Ocidental é a chave para o comércio de cacau África occidental es la clave del comercio del cacao L'Africa occidentale è la chiave per il commercio del cacao West Africa est a key commercia Cocos Westafrika ist der Schlüssel zum Kakaohandel غرب أفريقيا هو مفتاح تجارة الكاكاو gharb 'afriqia hu miftah tijarat alkakaw Η Δυτική Αφρική είναι το κλειδί για το εμπόριο κακάου I Dytikí Afrikí eínai to kleidí gia to empório kakáou Afryka Zachodnia jest kluczem do handlu kakao Západní Afrika je klíčem k obchodu s kakaem Západná Afrika je kľúčom k obchodu s kakaom Zapadna Afrika je ključ za trgovinu kakaom Vakarų Afrika yra prekybos kakava pagrindas Західна Африка є ключем до торгівлі какао Zakhidna Afryka ye klyuchem do torhivli kakao Западная Африка - ключ к торговле какао Zapadnaya Afrika - klyuch k torgovle kakao xīfēi shì kěkě màoyì de guānjiàn L'Afrique de l'Ouest est la clé du commerce du cacao 西アフリカはココア貿易の鍵です 西アフリカ  ココア 貿易  鍵です  にしあふりか  ココア ぼうえき  かぎです  nishiafurika wa kokoa bōeki no kagidesu         
163   O pivô no qual o sistema antigo girava havia desaparecido The pivot on which the old system turned had disappeared 旧系统所依赖的枢轴消失了 jiù xìtǒng suǒ yīlài de shū zhóu xiāoshīle The pivot on which the old system turned had disappeared Le pivot sur lequel tournait l'ancien système avait disparu O pivô no qual o sistema antigo girava havia desaparecido El pivote sobre el que giraba el viejo sistema había desaparecido. Il perno su cui ruotava il vecchio sistema era scomparso Cuius habebatur in alia ratio est de versorium conversus abiit Der Drehpunkt, an dem sich das alte System drehte, war verschwunden اختفى المحور الذي انقلب عليه النظام القديم aikhtafaa almihwar aldhy anqalab ealayh alnizam alqadim Ο άξονας στον οποίο είχε παλιώσει το παλιό σύστημα εξαφανίστηκε O áxonas ston opoío eíche paliósei to palió sýstima exafanístike Czop, na którym obrócił się stary system, zniknął Pivot, na kterém se starý systém otočil, zmizel Čap, na ktorom sa starý systém otočil, zmizol Osovina na kojoj se stari sustav okrenuo je nestala Posūkis, kuriuo pasuko senoji sistema, dingo Стрижень, на який повернулася стара система, зник Stryzhenʹ, na yakyy povernulasya stara systema, znyk Поворот, на котором развернулась старая система, исчез Povorot, na kotorom razvernulas' staraya sistema, ischez jiù xìtǒng suǒ yīlài de shū zhóu xiāoshīle Le pivot sur lequel tournait l'ancien système avait disparu 古いシステムが回ったピボットは消えていた 古い システム  回った ピボット  消えていた  ふるい システム  まわった ぴぼっと  きえていた  furui shisutemu ga mawatta pibotto wa kieteita         
164    Os pilares que sustentam o antigo sistema desapareceram  wéixì jiù zhìdù de zhīzhù yǐjīng xiāoshīle  维系旧制度的支柱已经消失了  wéixì jiù zhìdù de zhīzhù yǐjīng xiāoshīle  The pillars that sustain the old system have disappeared  Les piliers qui soutiennent l'ancien système ont disparu  Os pilares que sustentam o antigo sistema desapareceram  Los pilares que sostienen el antiguo sistema han desaparecido.  I pilastri che sostengono il vecchio sistema sono scomparsi  Vetus est illius periit de ponere loquentes in cervice veteri  Die Säulen, die das alte System stützen, sind verschwunden  لقد اختفت الركائز التي تدعم النظام القديم  lqad aikhtafat alrakayiz alty tadeam alnizam alqadim  Οι πυλώνες που υποστηρίζουν το παλαιό σύστημα έχουν εξαφανιστεί  Oi pylónes pou ypostirízoun to palaió sýstima échoun exafanisteí  Zniknęły filary podtrzymujące stary system  Pilíře, které udržují starý systém, zmizely  Stĺpy, ktoré udržujú starý systém, zmizli  Nestali su stupovi koji podržavaju stari sustav  Išnyko kolonos, palaikančios senąją sistemą  Стовпи, що підтримують стару систему, зникли  Stovpy, shcho pidtrymuyutʹ staru systemu, znykly  Столпы, которые поддерживают старую систему исчезли  Stolpy, kotoryye podderzhivayut staruyu sistemu ischezli  wéixì jiù zhìdù de zhīzhù yǐjīng xiāoshīle  Les piliers qui soutiennent l'ancien système ont disparu  古いシステムを支える柱は消えた   古い システム  支える   消えた    ふるい システム  ささえる はしら  きえた    furui shisutemu o sasaeru hashira wa kieta         
165   O pivô em que o sistema antigo se baseava desapareceu jiù xìtǒng suǒ yīlài de shū zhóu xiāoshīle 旧系统所依赖的枢轴消失了 jiù xìtǒng suǒ yīlài de shū zhóu xiāoshīle The pivot on which the old system relied disappeared Le pivot sur lequel s'appuyait l'ancien système a disparu O pivô em que o sistema antigo se baseava desapareceu El pivote en el que se basaba el antiguo sistema desapareció Il perno su cui si basava il vecchio sistema scomparve Senex evanuit ratio manet super versorium Der Drehpunkt, auf den sich das alte System stützte, verschwand اختفى المحور الذي اعتمد عليه النظام القديم aikhtafaa almihwar aldhy aietamad ealayh alnizam alqadim Ο άξονας στον οποίο βασίστηκε το παλιό σύστημα εξαφανίστηκε O áxonas ston opoío vasístike to palió sýstima exafanístike Czop, na którym opierał się stary system, zniknął Pivot, na který se spoléhal starý systém, zmizel Čap, na ktorý sa spoliehal starý systém, zmizol Osovina na koju se oslanjao stari sustav nestala je Išnyko atrama, kuria rėmėsi senoji sistema Стрижень, на який спиралася стара система, зник Stryzhenʹ, na yakyy spyralasya stara systema, znyk Стержень, на который опиралась старая система, исчез Sterzhen', na kotoryy opiralas' staraya sistema, ischez jiù xìtǒng suǒ yīlài de shū zhóu xiāoshīle Le pivot sur lequel s'appuyait l'ancien système a disparu 古いシステムが依存していたピボットは消えました 古い システム  依存 していた ピボット  消えました  ふるい システム  いぞん していた ぴぼっと  きえました  furui shisutemu ga izon shiteita pibotto wa kiemashita         
166    para girar ou equilibrar em um ponto central (um pivô);  to turn or balance on a central point (a pivot); to make sth do this   在中心点(枢轴)上转动或保持平衡;做某事  zài zhōngxīn diǎn (shū zhóu) shàng zhuǎndòng huò bǎochí pínghéng; zuò mǒu shì  to turn or balance on a central point (a pivot); to make sth do this  tourner ou s'équilibrer sur un point central (un pivot);  para girar ou equilibrar em um ponto central (um pivô);  para girar o balancearse en un punto central (un pivote); para hacer algo  per girare o bilanciare su un punto centrale (un perno); fare in modo che sth faccia questo  et rursus in media parte aut statera (a versorium); ad hoc Ynskt mál:  sich um einen zentralen Punkt (einen Drehpunkt) drehen oder balancieren, um etw dazu zu bringen, dies zu tun  لتحويل نقطة مركزية (محور) أو موازنتها ؛ لجعل ذلك يفعل ذلك  ltahwil nuqtat markazia (mhwr) 'aw muazinatiha ; lajaeal dhlk yafeal dhlk  για να γυρίσετε ή να ισορροπήσετε σε ένα κεντρικό σημείο (έναν άξονα), για να το κάνετε αυτό  gia na gyrísete í na isorropísete se éna kentrikó simeío (énan áxona), gia na to kánete aftó  obracać lub balansować na punkcie centralnym (pivot), aby coś zrobić  otočit se nebo vyrovnat v centrálním bodě (čep), aby to udělal  otočiť alebo vyrovnať stredový bod (otočný čap), aby to urobil  okrenuti ili uravnotežiti središnju točku (stožer), kako bi to učinio  pasukti ar subalansuoti centrinį tašką (šerdesą); priversti tai padaryti  повернути або врівноважити центральну точку (шарнір); змусити що-небудь зробити це  povernuty abo vrivnovazhyty tsentralʹnu tochku (sharnir); zmusyty shcho-nebudʹ zrobyty tse  повернуть или уравновесить центральную точку (опору), чтобы сделать это  povernut' ili uravnovesit' tsentral'nuyu tochku (oporu), chtoby sdelat' eto  zài zhōngxīn diǎn (shū zhóu) shàng zhuǎndòng huò bǎochí pínghéng; zuò mǒu shì  tourner ou s'équilibrer sur un point central (un pivot);  中心点(ピボット)で回転またはバランスをとります;これを行うには   中心点 ( ピボット )  回転 または バランス とります ; これ  行う      ちゅうしんてん ( ぴぼっと )  かいてん または バランス  とります ; これ  おこなう      chūshinten ( pibotto ) de kaiten mataha baransu otorimasu ; kore o okonau ni wa         
167   Para fazer (ou girar) um pivô (shǐ) zài shū zhóu shàng xuàn zhuǎn (huò zhuǎn huò)  (使)在枢轴上旋转(或转或) (shǐ) zài shū zhóu shàng xuàn zhuǎn (huò zhuǎn huò) To make (or turn) on a pivot Faire (ou tourner) un pivot Para fazer (ou girar) um pivô Para hacer (o girar) un pivote Per fare (o attivare) un perno (Sic) uertitur super versorium (vel lationum genera quaeramus) Einen Drehpunkt herstellen (oder einschalten) لعمل (أو تشغيل) المحور lieamal (aw tshghyl) almihwar Για να κάνετε (ή να γυρίσετε) έναν άξονα Gia na kánete (í na gyrísete) énan áxona Aby wykonać (lub włączyć) oś obrotu Vytvoření (nebo otočení) čepu Ak chcete urobiť (alebo otočiť) na čap Da biste napravili (ili okrenuli) osovinu Norėdami sudaryti (arba pasukti) šerdesą Щоб зробити (або повернути) на шарнір Shchob zrobyty (abo povernuty) na sharnir Сделать (или повернуть) на опоре Sdelat' (ili povernut') na opore (shǐ) zài shū zhóu shàng xuàn zhuǎn (huò zhuǎn huò) Faire (ou tourner) un pivot ピボットを作成(または回転)するには ピボット  作成 ( または 回転 ) する    ぴぼっと  さくせい ( または かいてん ) する    pibotto o sakusei ( mataha kaiten ) suru ni wa         
168   As viúvas que giram de um ponto central são fáceis de limpar. Widows that pivot from a central point are easy to clean. 从中心点旋转的寡妇很容易清洗。 cóng zhōngxīn diǎn xuánzhuǎn de guǎfù hěn róngyì qīngxǐ. Widows that pivot from a central point are easy to clean. Les veuves qui pivotent à partir d'un point central sont faciles à nettoyer. As viúvas que giram de um ponto central são fáceis de limpar. Las viudas que giran desde un punto central son fáciles de limpiar. Le vedove che ruotano da un punto centrale sono facili da pulire. Viduas versorium, quae a centro sunt inventu faciles mundi estote. Witwen, die sich von einem zentralen Punkt aus drehen, sind leicht zu reinigen. يسهل تنظيف الأرامل التي تدور من نقطة مركزية. yusahil tanzif al'aramil alty tadur min nuqtat murkaziatin. Οι χήρες που περιστρέφονται από ένα κεντρικό σημείο είναι εύκολο να καθαριστούν. Oi chíres pou peristréfontai apó éna kentrikó simeío eínai éfkolo na katharistoún. Wdowy obracające się z centralnego punktu są łatwe do czyszczenia. Vdovy, které se otáčejí od středu, se snadno čistí. Vdovy, ktoré sa otáčajú z centrálneho bodu, sa ľahko čistia. Udovice koje se okreću iz središnje točke lako se čiste. Našles, kurios pasukamos iš centrinio taško, lengva valyti. Вдови, які стрибаються від центральної точки, легко чистити. Vdovy, yaki strybayutʹsya vid tsentralʹnoyi tochky, lehko chystyty. Вдовы, которые поворачиваются от центральной точки, легко чистить. Vdovy, kotoryye povorachivayutsya ot tsentral'noy tochki, legko chistit'. cóng zhōngxīn diǎn xuánzhuǎn de guǎfù hěn róngyì qīngxǐ. Les veuves qui pivotent à partir d'un point central sont faciles à nettoyer. 中心点から旋回する未亡人は掃除が簡単です。 中心点 から 旋回 する 未亡人  掃除  簡単です 。  ちゅうしんてん から せんかい する みぼうじん  そうじ かんたんです 。  chūshinten kara senkai suru mibōjin wa sōji ga kantandesu        
169   A mão da janela que gira em torno do eixo central é fácil de esfregar Yán zhōng zhóu zhuàn dòng de chuāng shǒu róngyì cāxǐ 沿中轴转动的窗手容易擦洗 Yán zhōng zhóu zhuàn dòng de chuāng shǒu róngyì cāxǐ Window hand that rotates around the center axis is easy to scrub La main de la fenêtre qui tourne autour de l'axe central est facile à nettoyer A mão da janela que gira em torno do eixo central é fácil de esfregar La mano de la ventana que gira alrededor del eje central es fácil de fregar La lancetta della finestra che ruota attorno all'asse centrale è facile da pulire Centralis axis gyrationis per fenestram in manibus non facile exstingui possunt, Die Fensterhand, die sich um die Mittelachse dreht, ist leicht zu schrubben يسهل تنظيف يد اليد التي تدور حول المحور المركزي yusahil tanzif yd alyad alty tadur hawl almihwar almarkazii Το χέρι παραθύρου που περιστρέφεται γύρω από τον κεντρικό άξονα είναι εύκολο να καθαριστεί To chéri parathýrou pou peristréfetai gýro apó ton kentrikó áxona eínai éfkolo na katharisteí Dłoń okna obracająca się wokół osi środkowej jest łatwa do szorowania Ruku okna, která se otáčí kolem středové osy, lze snadno čistit Ruku okna, ktorá sa otáča okolo stredovej osi, možno ľahko čistiť Ruka prozora koja se okreće oko središnje osi lako se pročisti Lango ranka, besisukanti aplink centrinę ašį, yra lengvai šveičiama Віконну руку, яка обертається навколо центральної осі, легко вичісувати Vikonnu ruku, yaka obertayetʹsya navkolo tsentralʹnoyi osi, lehko vychisuvaty Оконная стрелка, которая вращается вокруг центральной оси, легко моется Okonnaya strelka, kotoraya vrashchayetsya vokrug tsentral'noy osi, legko moyetsya Yán zhōng zhóu zhuàn dòng de chuāng shǒu róngyì cāxǐ La main de la fenêtre qui tourne autour de l'axe central est facile à nettoyer 中心軸を中心に回転するウィンドウハンドは簡単にスクラブできます 中心軸  中心  回転 する ウィンドウ ハンド  簡単 スクラブ できます  ちゅうしんじく  ちゅうしん  かいてん する ウィンドウ ハンド  かんたん  すくらぶ できます  chūshinjiku o chūshin ni kaiten suru windō hando wakantan ni sukurabu dekimasu         
170   Ela girou e saiu She pivoted around and walked out 她转过身走了出去 tā zhuǎnguò shēn zǒule chūqù She pivoted around and walked out Elle pivota et sortit Ela girou e saiu Ella giró y salió Si girò e uscì Quæ abiit, et circum orae et Sie drehte sich um und ging hinaus تدور حولها وخرجت tadur hawlaha wakhurajat Έχει περιστρέψει και βγήκε έξω Échei peristrépsei kai vgíke éxo Obróciła się i wyszła Otočila se a vyšla ven Otočila sa a vyšla von Okrenula se i izašla Ji pasisuko aplink ir išėjo Вона крутилася навколо і вийшла Vona krutylasya navkolo i vyyshla Она развернулась и вышла Ona razvernulas' i vyshla tā zhuǎnguò shēn zǒule chūqù Elle pivota et sortit 彼女は旋回して出て行った 彼女  旋回 して 出て行った  かのじょ  せんかい して でていった  kanojo wa senkai shite deteitta         
171   Ela se virou e saiu tā yī zhuàn shēn zǒule chūqù 她一转身走了出去 tā yī zhuàn shēn zǒule chūqù She turned around and went out Elle se retourna et sortit Ela se virou e saiu Ella se dio la vuelta y salió Si voltò e uscì Et conversus et exivit Sie drehte sich um und ging hinaus استدارت وخرجت aistadarat wakhurijat Γύρισε και έκλεισε Gýrise kai ékleise Odwróciła się i wyszła Otočila se a vyšla ven Otočila sa a vyšla von Okrenula se i izašla Ji apsisuko ir išėjo Вона обернулася і вийшла Vona obernulasya i vyyshla Она обернулась и вышла Ona obernulas' i vyshla tā yī zhuàn shēn zǒule chūqù Elle se retourna et sortit 彼女は振り向いて出て行った 彼女  振り向いて 出て行った  かのじょ  ふりむいて でていった  kanojo wa furimuite deteitta         
172   Ela se virou e saiu tā zhuǎnguò shēn zǒule chūqù 她转过身走了出去 tā zhuǎnguò shēn zǒule chūqù She turned around and walked out Elle se retourna et sortit Ela se virou e saiu Ella se dio la vuelta y salió Si voltò e uscì Et conversus et ambulavit sunt Sie drehte sich um und ging hinaus استدارت وخرجت aistadarat wakhurijat Γύρισε και έφυγε Gýrise kai éfyge Odwróciła się i wyszła Otočila se a vyšla ven Otočila sa a vyšla von Okrenula se i izašla Ji apsisuko ir išėjo Вона обернулася і вийшла Vona obernulasya i vyyshla Она обернулась и вышла Ona obernulas' i vyshla tā zhuǎnguò shēn zǒule chūqù Elle se retourna et sortit 彼女は振り向いて出て行った 彼女  振り向いて 出て行った  かのじょ  ふりむいて でていった  kanojo wa furimuite deteitta         
173   pivô sobre / ao redor de sth pivot on/around sth 围绕某事 wéirào mǒu shì pivot on / around sth pivoter sur / autour de qc pivô sobre / ao redor de sth girar sobre / alrededor de algo pivot on / around sth super versorium / circuitu Ynskt mál: auf / um etw. schwenken محوري على / حول sth mihwari ealaa / hawl sth περιστρέφοντας / γύρω από το sth peristréfontas / gýro apó to sth obracać na / wokół czegoś otočení zap / kolem sth otáčanie zap / okolo sth zaokret na / oko sth pasukamas ant / aplink sth поворот на / навколо чого-н povorot na / navkolo choho-n поворот на / вокруг povorot na / vokrug wéirào mǒu shì pivoter sur / autour de qc ピボットを中心に ピボット を 中心 に  ぴぼっと  ちゅうしん   pibotto o chūshin ni         
174   de um argumento, uma teoria, etc. of an argument,a theory, etc. 论据,理论等 lùnjù, lǐlùn děng of an argument, a theory, etc. d'un argument, d'une théorie, etc. de um argumento, uma teoria, etc. de un argumento, una teoría, etc. di un argomento, una teoria, ecc. et rationem, in doctrina, etc. eines Arguments, einer Theorie usw. حجة ، نظرية ، إلخ. hujat , nazariat , 'iilkh. ενός επιχειρήματος, μιας θεωρίας κ.λπ. enós epicheirímatos, mias theorías k.lp. argumentu, teorii itp. argumentu, teorie atd. argumentu, teórie atď. argument, teorija itd. argumento, teorijos ir kt. аргументації, теорії тощо. arhumentatsiyi, teoriyi toshcho. аргумента, теории и т. д. argumenta, teorii i t. d. lùnjù, lǐlùn děng d'un argument, d'une théorie, etc. 議論、理論などの 議論 、 理論 など   ぎろん 、 りろん など   giron , riron nado no         
175   Argumentos, teorias, etc. Lùndiǎn, lǐlùn děng 论点,理论等 lùndiǎn, lǐlùn děng Arguments, theories, etc. Arguments, théories, etc. Argumentos, teorias, etc. Argumentos, teorías, etc. Argomenti, teorie, ecc. argumentum doctrina Argumente, Theorien usw. الحجج والنظريات ، إلخ. alhujaj walnazariat , 'iilkh. Επιχειρήματα, θεωρίες, κλπ. Epicheirímata, theoríes, klp. Argumenty, teorie itp. Argumenty, teorie atd. Argumenty, teórie atď. Argumenti, teorije itd. Argumentai, teorijos ir kt. Аргументи, теорії тощо. Arhumenty, teoriyi toshcho. Аргументы, теории и т. Д. Argumenty, teorii i t. D. lùndiǎn, lǐlùn děng Arguments, théories, etc. 議論、理論など 議論 、 理論 など  ぎろん 、 りろん など  giron , riron nado         
176   depender completamente do sth to depend completely on sth 完全依赖某物 wánquán yīlài mǒu wù to depend completely on sth dépendre complètement de qc depender completamente do sth depender completamente de algo dipendere completamente da sth Summa omnino pendere völlig auf etw للاعتماد بالكامل على sth lilaietimad balkaml ealaa sth να εξαρτάται πλήρως από το sth na exartátai plíros apó to sth całkowicie polegać na czymś zcela záviset na sth úplne závisieť na sth potpuno ovisiti o sth visiškai priklausyti nuo sth повністю залежати від чого-н povnistyu zalezhaty vid choho-n полностью зависеть от чего-либо polnost'yu zaviset' ot chego-libo wánquán yīlài mǒu wù dépendre complètement de qc 完全にsthに依存する 完全  sth  依存 する  かんぜん  sth  いぞん する  kanzen ni sth ni izon suru         
177   Para centrar ao redor wéirào (zhǔzhǐ) yǐ…wèi héxīn  围绕(主旨)以...为核心 wéirào (zhǔzhǐ) yǐ... Wèi héxīn To center around Pour centrer Para centrar ao redor Centrarse alrededor Per centrare intorno Circum (subiectum) ad core ... Um sich zu zentrieren حول المركز hawl almarkaz Για να το συγκεντρώσετε Gia na to synkentrósete Aby wyśrodkować Do centra kolem Do centra okolo Da se centriram okolo Norėdami susitelkti До центру навколо Do tsentru navkolo Чтобы сосредоточиться вокруг Chtoby sosredotochit'sya vokrug wéirào (zhǔzhǐ) yǐ... Wèi héxīn Pour centrer 中心に 中心 に  ちゅうしん   chūshin ni         
178   sinônimo synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
179   dobradiça hinge on 取决于 qǔjué yú hinge on charnière dobradiça depende de cerniera cardo Scharnier an يتوقف على yatawaqaf ealaa μεντεσέ mentesé zawias włączony zavěsit zavesiť šarke na vyris ant шарнір на sharnir na зависеть от zaviset' ot qǔjué yú charnière ヒンジオン ヒンジオン  ひんじおん  hinjion         
180   essencial pivotal  关键的 guānjiàn de pivotal pivot essencial fundamental centrale cardo schwenkbar محوري muhwri κεντρικό kentrikó kluczowy klíčový ťažiskovým središnji esminis стрижневий stryzhnevyy основной osnovnoy guānjiàn de pivot 極めて重要な 極めて 重要な  きわめて じゅうような  kiwamete jūyōna         
181    de grande importância porque outras coisas dependem disso  of great importance because other things depend on it  非常重要,因为其他事情取决于它  fēicháng zhòngyào, yīn wéi qítā shìqíng qǔjué yú tā  of great importance because other things depend on it  d'une grande importance car d'autres choses en dépendent  de grande importância porque outras coisas dependem disso  de gran importancia porque otras cosas dependen de ello  di grande importanza perché altre cose dipendono da esso  cum alia magna pendent  von großer Bedeutung, weil andere Dinge davon abhängen  ذات أهمية كبيرة لأن أشياء أخرى تعتمد عليه  dhat 'ahamiyat kabirat li'ana 'ashya' 'ukhraa taetamid ealayh  μεγάλη σημασία, διότι εξαρτώνται και άλλα πράγματα  megáli simasía, dióti exartóntai kai álla prágmata  ma ogromne znaczenie, ponieważ od tego zależą inne rzeczy  velmi důležité, protože na tom závisí jiné věci  veľmi dôležité, pretože od toho závisia aj iné veci  od velike važnosti jer o tome ovise i druge stvari  turi didelę reikšmę, nes nuo to priklauso kiti dalykai  має велике значення, оскільки від цього залежать інші речі  maye velyke znachennya, oskilʹky vid tsʹoho zalezhatʹ inshi rechi  большое значение, потому что от этого зависят другие вещи  bol'shoye znacheniye, potomu chto ot etogo zavisyat drugiye veshchi  fēicháng zhòngyào, yīn wéi qítā shìqíng qǔjué yú tā  d'une grande importance car d'autres choses en dépendent  他のものがそれに依存するため、非常に重要です     もの  それ  依存 する ため 、 非常 重要です      もの  それ  いぞん する ため 、 ひじょう  じゅうようです    ta no mono ga sore ni izon suru tame , hijō ni jūyōdesu         
182    Crítico  guānjiàn xìng de; héxīn de  关键性的;核心的  guānjiàn xìng de; héxīn de  Critical  Critique  Crítico  Crítico  Tasto, il nucleo  Key et core  Kritisch  حرج  hrij  Κρίσιμη  Krísimi  Krytyczny  Kritické  Kľúč, jadro  Ključ; jezgra  Kritinis  Критичний  Krytychnyy  Ключ, ядро  Klyuch, yadro  guānjiàn xìng de; héxīn de  Critique  クリティカル   クリティカル    クリティカル    kuritikaru         
183   um papel fundamental nos assuntos europeus a pivotal role in European affairs 在欧洲事务中起关键作用 zài ōuzhōu shìwù zhōng qǐ guānjiàn zuòyòng a pivotal role in European affairs un rôle pivot dans les affaires européennes um papel fundamental nos assuntos europeus un papel fundamental en los asuntos europeos un ruolo fondamentale negli affari europei pivotal munus in rebus Europae eine zentrale Rolle in europäischen Angelegenheiten دور محوري في الشؤون الأوروبية dawr mahwariun fi alshuwuwn al'uwrubiya έναν κεντρικό ρόλο στις ευρωπαϊκές υποθέσεις énan kentrikó rólo stis evropaïkés ypothéseis kluczowa rola w sprawach europejskich klíčovou roli v evropských záležitostech kľúčovú úlohu v európskych záležitostiach stožerna uloga u europskim poslovima pagrindinis vaidmuo Europos reikaluose ключову роль у європейських справах klyuchovu rolʹ u yevropeysʹkykh spravakh ключевая роль в европейских делах klyuchevaya rol' v yevropeyskikh delakh zài ōuzhōu shìwù zhōng qǐ guānjiàn zuòyòng un rôle pivot dans les affaires européennes 欧州情勢における極めて重要な役割 欧州 情勢 における 極めて 重要な 役割  おうしゅう じょうせい における きわめて じゅうような やくわり  ōshū jōsei niokeru kiwamete jūyōna yakuwari         
184   O papel central da Fung nos assuntos europeus zài ōuzhōu shìwù fēng de guānjiàn zuòyòng 在欧洲事务丰的关键作用 zài ōuzhōu shìwù fēng de guānjiàn zuòyòng The pivotal role of Fung in European affairs Le rôle pivot de Fung dans les affaires européennes O papel central da Fung nos assuntos europeus El papel fundamental de Fung en los asuntos europeos Il ruolo chiave di Fung negli affari europei A rebus Europae partes clavis in Feng Die zentrale Rolle von Fung in europäischen Angelegenheiten الدور المحوري للفونغ في الشؤون الأوروبية aldawr almihwariu lilfuangh fi alshuwuwn al'uwrubiya Ο κεντρικός ρόλος του Fung στις ευρωπαϊκές υποθέσεις O kentrikós rólos tou Fung stis evropaïkés ypothéseis Kluczowa rola Funga w sprawach europejskich Klíčovou roli Fung v evropských záležitostech Kľúčová úloha spoločnosti Fung v európskych záležitostiach Ključna uloga Fung-a u europskim poslovima Svarbiausias Fung vaidmuo Europos reikaluose Основна роль Фунга в європейських справах Osnovna rolʹ Funha v yevropeysʹkykh spravakh Ключевая роль Фунга в европейских делах Klyuchevaya rol' Funga v yevropeyskikh delakh zài ōuzhōu shìwù fēng de guānjiàn zuòyòng Le rôle pivot de Fung dans les affaires européennes ヨーロッパ問題におけるフォンの極めて重要な役割 ヨーロッパ 問題 における フォン  極めて 重要な 役割  ヨーロッパ もんだい における フォン  きわめて じゅうような やくわり  yōroppa mondai niokeru fon no kiwamete jūyōna yakuwari         
185   Desempenhar um papel fundamental nos assuntos europeus zài ōuzhōu shìwù zhōng qǐ guānjiàn zuòyòng 在欧洲事务中起关键作用 zài ōuzhōu shìwù zhōng qǐ guānjiàn zuòyòng Play a key role in European affairs Jouer un rôle clé dans les affaires européennes Desempenhar um papel fundamental nos assuntos europeus Juega un papel clave en los asuntos europeos Gioca un ruolo chiave negli affari europei Eam ludit a key munus in rebus Europae Spielen Sie eine Schlüsselrolle in europäischen Angelegenheiten لعب دور رئيسي في الشؤون الأوروبية laeib dawr rayiysayun fi alshuwuwn al'uwrubiya Διαδραματίζουν καίριο ρόλο στις ευρωπαϊκές υποθέσεις Diadramatízoun kaírio rólo stis evropaïkés ypothéseis Odgrywają kluczową rolę w sprawach europejskich Hrají klíčovou roli v evropských záležitostech Hrať kľúčovú úlohu v európskych záležitostiach Igrajte ključnu ulogu u europskim poslovima Vykdykite pagrindinį vaidmenį Europos reikaluose Відіграють ключову роль у європейських справах Vidihrayutʹ klyuchovu rolʹ u yevropeysʹkykh spravakh Играть ключевую роль в европейских делах Igrat' klyuchevuyu rol' v yevropeyskikh delakh zài ōuzhōu shìwù zhōng qǐ guānjiàn zuòyòng Jouer un rôle clé dans les affaires européennes 欧州情勢で重要な役割を果たす 欧州 情勢  重要な 役割  果たす  おうしゅう じょうせい  じゅうような やくわり  はたす  ōshū jōsei de jūyōna yakuwari o hatasu         
186    pixel  pixel  像素点  xiàngsù diǎn  pixel  pixel  pixel  píxel  pixel  pixel  Pixel  بكسل  bkusl  pixel  pixel  piksel  pixel  pixel  piksela  pikselių  пікселів  pikseliv  пиксель  piksel'  xiàngsù diǎn  pixel  ピクセル   ピクセル    ピクセル    pikuseru         
187   computação computing  计算 jìsuàn computing l'informatique computação computacion calcolo computatis Computing الحوسبة alhwsba υπολογιστών ypologistón informatyka výpočetní technika výpočtovej računalstvo skaičiavimas обчислення obchyslennya вычисления vychisleniya jìsuàn l'informatique コンピューティング コンピューティング  こんぴゅうてぃんぐ  konpyūtingu         
188    qualquer uma das pequenas áreas individuais na tela do computador, que juntas formam a tela inteira  any of the small indi­vidual areas on a computer screen, which together form the whole display  计算机屏幕上的任何小区域,它们共同构成了整个显示器  jìsuànjī píngmù shàng de rènhé xiǎo qūyù, tāmen gòngtóng gòuchéngle zhěnggè xiǎnshìqì  any of the small indi­vidual areas on a computer screen, which together form the whole display  l'une des petites zones individuelles sur un écran d'ordinateur, qui forment ensemble l'ensemble de l'affichage  qualquer uma das pequenas áreas individuais na tela do computador, que juntas formam a tela inteira  cualquiera de las pequeñas áreas individuales en una pantalla de computadora, que juntas forman la pantalla completa  una delle piccole aree individuali sullo schermo di un computer, che formano insieme l'intero display  in exiguam de singulis ornare suscipit quae conveniunt omni ostentatione  Jeder der kleinen Einzelbereiche auf einem Computerbildschirm, die zusammen das gesamte Display bilden  أي منطقة فردية صغيرة على شاشة الكمبيوتر ، والتي تشكل معًا الشاشة بأكملها  ay mintaqat fardiat saghiratan ealaa shashat alkimbiutir , walati tushakil meana alshshashat bi'akmaliha  οποιαδήποτε από τις μικρές επιμέρους περιοχές σε μια οθόνη υπολογιστή, οι οποίες μαζί αποτελούν ολόκληρη την οθόνη  opoiadípote apó tis mikrés epimérous periochés se mia othóni ypologistí, oi opoíes mazí apoteloún olókliri tin othóni  każdy z małych pojedynczych obszarów na ekranie komputera, które razem tworzą cały ekran  jakékoli malé jednotlivé oblasti na obrazovce počítače, které společně tvoří celou obrazovku  akékoľvek malé jednotlivé oblasti na obrazovke počítača, ktoré spolu tvoria celú obrazovku  bilo koja od malih dijelova na zaslonu računala, koja zajedno čine čitav zaslon  bet kurią iš mažų atskirų sričių kompiuterio ekrane, kurios kartu sudaro visą ekraną  будь-яку з невеликих окремих областей на екрані комп’ютера, які разом утворюють цілий дисплей  budʹ-yaku z nevelykykh okremykh oblastey na ekrani kompʺyutera, yaki razom utvoryuyutʹ tsilyy dyspley  любая из небольших отдельных областей на экране компьютера, которые вместе образуют весь дисплей  lyubaya iz nebol'shikh otdel'nykh oblastey na ekrane komp'yutera, kotoryye vmeste obrazuyut ves' displey  jìsuànjī píngmù shàng de rènhé xiǎo qūyù, tāmen gòngtóng gòuchéngle zhěnggè xiǎnshìqì  l'une des petites zones individuelles sur un écran d'ordinateur, qui forment ensemble l'ensemble de l'affichage  ディスプレイ全体を構成するコンピューター画面上の小さな個々の領域   ディスプレイ 全体  構成 する コンピューター 画面  小さな 個々  領域    ディスプレイ ぜんたい  こうせい する コンピューターがめん じょう  ちいさな ここ  りょういき    disupurei zentai o kōsei suru konpyūtā gamen  nochīsana koko no ryōiki         
189   Pixels (o menor elemento independente que compõe a imagem na tela) xiàngsù (zǔchéng píngmù túxiàng de zuìxiǎo dúlì yuánsù) 呈现(组成屏幕图像的最小独立元素) chéngxiàn (zǔchéng píngmù túxiàng de zuìxiǎo dúlì yuánsù) Pixels (the smallest independent element making up the screen image) Pixels (le plus petit élément indépendant composant l'image à l'écran) Pixels (o menor elemento independente que compõe a imagem na tela) Píxeles (el elemento independiente más pequeño que forma la imagen de la pantalla) Pixel (il più piccolo elemento indipendente che compone l'immagine sullo schermo) In pixel (singularissimum elementis imago screen) Pixel (das kleinste unabhängige Element, aus dem das Bildschirmbild besteht) بكسل (أصغر عنصر مستقل يتكون من صورة الشاشة) bikasl (asaghar eunsur mustaqilin yatakawan min surat alshaasha) Τα εικονοστοιχεία (το μικρότερο ανεξάρτητο στοιχείο που συνθέτει την εικόνα της οθόνης) Ta eikonostoicheía (to mikrótero anexártito stoicheío pou synthétei tin eikóna tis othónis) Piksele (najmniejszy niezależny element tworzący obraz ekranowy) Pixely (nejmenší nezávislý prvek vytvářející obraz na obrazovce) Pixely (najmenší nezávislý prvok tvoriaci obraz na obrazovke) Piksela (najmanji neovisni element koji čini sliku na zaslonu) Pikseliai (mažiausias nepriklausomas elementas, sudarantis ekrano vaizdą) Пікселі (найменший незалежний елемент, що створює зображення на екрані) Pikseli (naymenshyy nezalezhnyy element, shcho stvoryuye zobrazhennya na ekrani) Пиксели (самый маленький независимый элемент, составляющий изображение экрана) Pikseli (samyy malen'kiy nezavisimyy element, sostavlyayushchiy izobrazheniye ekrana) chéngxiàn (zǔchéng píngmù túxiàng de zuìxiǎo dúlì yuánsù) Pixels (le plus petit élément indépendant composant l'image à l'écran) ピクセル(画面イメージを構成する最小の独立した要素) ピクセル ( 画面 イメージ  構成 する 最小  独立した 要素 )  ピクセル ( がめん イメージ  こうせい する さいしょう どくりつ した ようそ )  pikuseru ( gamen imēji o kōsei suru saishō no dokuritsushita yōso )         
190   pixelate pixelate  像素化 xiàngsù huà pixelate pixéliser pixelate pixelar pixelate pixelate pixelig التقطيع altaqtie pixelate pixelate piksel pixelate zoskupenie pikselacija pikselių пікселят pikselyat Пикселизация Pikselizatsiya xiàngsù huà pixéliser ピクセレート ピクセレート  ぴくせれえと  pikuserēto         
191   também also  also aussi também tambien anche etiam auch أيضا 'aydaan επίσης epísis także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また  また  mata         
192   pixellate pixellate 像素化 xiàngsù huà pixellate pixellisé pixellate pixellate pixellate pixellate Pixellate بيكسلاتي bykslati pixellate pixellate pixellat pixellate pixellate pixellate pikselių пікселят pikselyat pixellate pixellate xiàngsù huà pixellisé ピクセルレート ピクセル レート  ピクセル レート  pikuseru rēto         
193    dividir uma imagem em pixels  to divide an image into pixels  将图像分成像素  jiāng túxiàng fēnchéng xiàngsù  to divide an image into pixels  diviser une image en pixels  dividir uma imagem em pixels  dividir una imagen en píxeles  per dividere un'immagine in pixel  elementa dividitur in imagine  ein Bild in Pixel teilen  لتقسيم الصورة إلى وحدات بكسل  ltaqsim alsuwrat 'iilaa wahadat bikasl  για να διαιρέσετε μια εικόνα σε εικονοστοιχεία  gia na diairésete mia eikóna se eikonostoicheía  podzielić obraz na piksele  pro rozdělení obrázku na pixely  rozdeliť obrázok na pixely  podijeliti sliku u piksele  padalinti vaizdą į pikselius  ділити зображення на пікселі  dilyty zobrazhennya na pikseli  разделить изображение на пиксели  razdelit' izobrazheniye na pikseli  jiāng túxiàng fēnchéng xiàngsù  diviser une image en pixels  画像をピクセルに分割する   画像  ピクセル  分割 する    がぞう  ピクセル  ぶんかつ する    gazō o pikuseru ni bunkatsu suru         
194   Para fazer pixels, divida (imagens) em pixels. shǐ xiàngsù huà; jiāng (túxiàng) fēnjiě chéng xiàngsù 使结果化;将(图像)分解成结果 shǐ jiéguǒ huà; jiāng (túxiàng) fēnjiě chéng jiéguǒ To make pixels; break down (images) into pixels. Pour faire des pixels, décomposer (images) en pixels. Para fazer pixels, divida (imagens) em pixels. Para hacer píxeles; descomponga (imágenes) en píxeles. Per creare pixel; suddividere (immagini) in pixel. De pixel et (imago) in pixel Um Pixel zu erstellen, zerlegen Sie (Bilder) in Pixel. لإنشاء وحدات بكسل ، قم بتقسيم (الصور) إلى وحدات بكسل. la'iinsha' wahadat bikasal , qum bitaqsim (alsuwra) 'iilaa wahadat bikuslin. Για να δημιουργήσετε εικονοστοιχεία, αναλύστε (εικόνες) σε εικονοστοιχεία. Gia na dimiourgísete eikonostoicheía, analýste (eikónes) se eikonostoicheía. Aby tworzyć piksele; rozbić (obrazy) na piksele. Chcete-li vytvořit pixely, rozdělte (obrázky) na pixely. Ak chcete urobiť pixely, rozdeľte ich (obrázky) na pixely. Da biste napravili piksele, rastavite ih (slike) na piksele. Norėdami sudaryti pikselius, padalinkite (vaizdus) į pikselius. Для створення пікселів; розбийте (зображення) на пікселі. Dlya stvorennya pikseliv; rozbyyte (zobrazhennya) na pikseli. Чтобы сделать пиксели, разбить (изображения) на пиксели. Chtoby sdelat' pikseli, razbit' (izobrazheniya) na pikseli. shǐ jiéguǒ huà; jiāng (túxiàng) fēnjiě chéng jiéguǒ Pour faire des pixels, décomposer (images) en pixels. ピクセルを作成するには、(画像)をピクセルに分解します。 ピクセル  作成 する   、 ( 画像 )  ピクセル 分解 します 。  ピクセル  さくせい する   、 ( がぞう )  ピクセル  ぶんかい します 。  pikuseru o sakusei suru ni wa , ( gazō ) o pikuseru nibunkai shimasu .         
195   mostrar uma imagem na televisão como um pequeno número de pixels grandes, especialmente para ocultar a identidade de sb to show an image on television as a small number of large pixels, especially in order to hide sb’s identity 在电视上以少量大像素显示图像,尤其是为了隐藏某人的身份 zài diànshì shàng yǐ shǎoliàng dà xiàngsù xiǎnshì túxiàng, yóuqí shì wèile yǐncáng mǒu rén de shēnfèn to show an image on television as a small number of large pixels, especially in order to hide sb ’s identity pour montrer une image à la télévision comme un petit nombre de grands pixels, en particulier pour cacher l'identité de sb mostrar uma imagem na televisão como um pequeno número de pixels grandes, especialmente para ocultar a identidade de sb para mostrar una imagen en televisión como una pequeña cantidad de píxeles grandes, especialmente para ocultar la identidad de sb per mostrare un'immagine in televisione come un piccolo numero di pixel di grandi dimensioni, in particolare per nascondere l'identità di sb ad imaginem sem quam paucis multa elementa praesertim si dissimulare nequit ein Bild im Fernsehen als kleine Anzahl großer Pixel zu zeigen, insbesondere um die Identität von jdm zu verbergen لعرض صورة على شاشة التليفزيون بعدد صغير من وحدات البكسل الكبيرة ، خاصة من أجل إخفاء هوية sb lieard surat ealaa shashat altilifziuwn bieadad saghir min wahadat albiksl alkabirat , khasatan min ajl 'iikhfa' huiat sb για να εμφανίσετε μια εικόνα στην τηλεόραση ως μικρό αριθμό μεγάλων εικονοστοιχείων, ειδικά για να αποκρύψετε την ταυτότητα sb gia na emfanísete mia eikóna stin tileórasi os mikró arithmó megálon eikonostoicheíon, eidiká gia na apokrýpsete tin taftótita sb wyświetlać obraz w telewizji jako małą liczbę dużych pikseli, szczególnie w celu ukrycia tożsamości kogoś zobrazit obrázek v televizi jako malý počet velkých pixelů, zejména za účelem skrytí identity sb na zobrazenie obrázka v televízii ako malý počet veľkých pixlov, najmä s cieľom skryť identitu sb prikazati sliku na televiziji kao mali broj velikih piksela, posebice u cilju sakrivanja sb-ovog identiteta parodyti vaizdą per televiziją kaip mažą didelių pikselių skaičių, ypač norint paslėpti sb tapatybę показувати зображення на телебаченні як невелику кількість великих пікселів, особливо для того, щоб приховати особу sb pokazuvaty zobrazhennya na telebachenni yak nevelyku kilʹkistʹ velykykh pikseliv, osoblyvo dlya toho, shchob prykhovaty osobu sb показывать изображение на телевидении в виде небольшого количества больших пикселей, особенно для того, чтобы скрыть идентичность sb pokazyvat' izobrazheniye na televidenii v vide nebol'shogo kolichestva bol'shikh pikseley, osobenno dlya togo, chtoby skryt' identichnost' sb zài diànshì shàng yǐ shǎoliàng dà xiàngsù xiǎnshì túxiàng, yóuqí shì wèile yǐncáng mǒu rén de shēnfèn pour montrer une image à la télévision comme un petit nombre de grands pixels, en particulier pour cacher l'identité de sb 特にsbのアイデンティティを隠すために、テレビで画像を少数の大きなピクセルとして表示する 特に sb  アイデンティティ  隠す ため  、 テレビ 画像  少数  大きな ピクセル として 表示 する  とくに sb  アイデンティティ  かくす ため  、 テレビ がぞう  しょうすう  おうきな ピクセル として ひょうじ する  tokuni sb no aidentiti o kakusu tame ni , terebi de gazō oshōsū no ōkina pikuseru toshite hyōji suru         
196    (Especialmente para não divulgar a identidade das partes) desfoque a imagem da televisão e a mosaique  (yóu zhǐ wèi liǎo bù tòulù dāngshìrén shēnfèn ér) shǐ diànshì túxiàng mú hú, dǎshàng mǎsàikè  (尤指为了不揭示真实身份而)使电视图像模糊,打上马赛克  (yóu zhǐ wèi liǎo bù jiēshì zhēnshí shēnfèn ér) shǐ diànshì túxiàng mú hú, dǎshàng mǎsàikè  (Especially in order not to disclose the identity of the parties) blur the television image and mosaic it  (Surtout pour ne pas révéler l'identité des parties) brouiller l'image de la télévision et la mosaïquer  (Especialmente para não divulgar a identidade das partes) desfoque a imagem da televisão e a mosaique  (Especialmente para no revelar la identidad de las partes) difumina la imagen de televisión y la mosaica  (Soprattutto per non rivelare l'identità delle parti)  (Praesertim ut in partes, et ne identitatem recludat) TV ad imaginem LABES, effectus Mosaic  (Insbesondere, um die Identität der Parteien nicht preiszugeben) Verwischen Sie das Fernsehbild und mosaikieren Sie es  (خاصة حتى لا تكشف عن هوية الأطراف) طمس الصورة التليفزيونية والفسيفساء بها  (khasat hataa la takshif ean huiat al'atraf) tams alsuwrat altilifzyuniat walfsyfsa' biha  (Ειδικά για να μην αποκαλύψει την ταυτότητα των μερών) θολά την εικόνα της τηλεόρασης και μωσαϊκό αυτό  (Eidiká gia na min apokalýpsei tin taftótita ton merón) tholá tin eikóna tis tileórasis kai mosaïkó aftó  (Zwłaszcza aby nie ujawnić tożsamości stron) rozmyć obraz telewizyjny i nadać mu mozaikę  (Zejména nezveřejňovat totožnost stran)  (Najmä s cieľom nezverejniť totožnosť strán)  (Pogotovo ne otkrivanje identiteta stranaka)  (Ypač tam, kad neatskleistų šalių tapatybės) sulieja televizijos vaizdą ir jį mozaikuoja  (Тим більше, щоб не розголошувати особу сторін) розмийте телевізійний образ і мозаїкуйте його  (Tym bilʹshe, shchob ne roz·holoshuvaty osobu storin) rozmyyte televiziynyy obraz i mozayikuyte yoho  (Особенно для того, чтобы не раскрывать личность сторон) размытие телевизионного изображения и его мозаика  (Osobenno dlya togo, chtoby ne raskryvat' lichnost' storon) razmytiye televizionnogo izobrazheniya i yego mozaika  (yóu zhǐ wèi liǎo bù jiēshì zhēnshí shēnfèn ér) shǐ diànshì túxiàng mú hú, dǎshàng mǎsàikè  (Surtout pour ne pas révéler l'identité des parties) brouiller l'image de la télévision et la mosaïquer  (特に、当事者の身元を開示しないため)   ( 特に 、 当事者  身元  開示 しない ため )    ( とくに 、 とうじしゃ  みもと  かいじ しない ため)    ( tokuni , tōjisha no mimoto o kaiji shinai tame )         
197   duende pixie  小精灵 xiǎo jīnglíng pixie lutin duende duendecillo folletto pixie Pixie عابث eabith pixie pixie pixie pixie škriatok pixie taškelis піксі piksi фея feya xiǎo jīnglíng lutin ピクシー ピクシー  ぴくしい  pikushī         
198   Elfo xiǎo jīnglíng 小精灵 xiǎo jīnglíng Elf Elfe Elfo Duende elfo dryadalis Elf قزم qazam Elf Elf Elf Elf elf patuljak Elfas Ельф Elʹf эльф el'f xiǎo jīnglíng Elfe エルフ エルフ  エルフ  erufu         
199   em histórias in stories 在故事中 zài gùshì zhōng in stories dans les histoires em histórias en historias nelle storie in tabulatorum in Geschichten في القصص fi alqasas σε ιστορίες se istoríes w opowiadaniach v příbězích v príbehoch u pričama istorijose в оповіданнях v opovidannyakh в рассказах v rasskazakh zài gùshì zhōng dans les histoires 物語で 物語 で  ものがたり   monogatari de         
200   Na história zài gùshì zhōng 在故事中 zài gùshì zhōng In the story Dans l'histoire Na história En la historia Nella storia In historia In der Geschichte في القصة fi alqisa Στην ιστορία Stin istoría W historii V příběhu V príbehu U priči Pasakojime В оповіданні V opovidanni В истории V istorii zài gùshì zhōng Dans l'histoire 物語の中 物語    ものがたり  なか  monogatari no naka         
201   uma criatura como uma pessoa pequena com orelhas pontudas, que tem poderes mágicos a creature like a small person with pointed ears, who has magic powers  具有魔力的像小人一样的生物 jùyǒu mólì de xiàng xiǎo rén yīyàng de shēngwù a creature like a small person with pointed ears, who has magic powers une créature comme une petite personne aux oreilles pointues, qui a des pouvoirs magiques uma criatura como uma pessoa pequena com orelhas pontudas, que tem poderes mágicos una criatura como una persona pequeña con orejas puntiagudas, que tiene poderes mágicos una creatura come una piccola persona con orecchie appuntite, che ha poteri magici a parva persona in creatura tamquam pointed aures, et vires non habet magicae eine Kreatur wie eine kleine Person mit spitzen Ohren, die magische Kräfte besitzt مخلوق مثل شخص صغير بآذان مدببة ، لديه قوى سحرية makhluq mithl shakhs saghir biadhan mudabibat , ladayh quaa sahuria ένα πλάσμα σαν μικρό πρόσωπο με μυτερά αυτιά, που έχει μαγικές δυνάμεις éna plásma san mikró prósopo me myterá aftiá, pou échei magikés dynámeis stworzenie takie jak mała osoba o spiczastych uszach, która ma magiczne moce stvoření jako malý člověk se špičatýma ušima, který má magické schopnosti tvor ako malý človek so špicatými ušami, ktorý má magické sily stvorenje poput male osobe sa zašiljenim ušima, koje ima čarobne moći padaras, kaip mažas žmogus su smailomis ausimis, turintis stebuklingų galių істота, як маленька людина із загостреними вухами, яка володіє магічними силами istota, yak malenʹka lyudyna iz zahostrenymy vukhamy, yaka volodiye mahichnymy sylamy существо, похожее на маленького человека с заостренными ушами, обладающего магическими способностями sushchestvo, pokhozheye na malen'kogo cheloveka s zaostrennymi ushami, obladayushchego magicheskimi sposobnostyami jùyǒu mólì de xiàng xiǎo rén yīyàng de shēngwù une créature comme une petite personne aux oreilles pointues, qui a des pouvoirs magiques 魔法の力を持つ先のとがった耳を持つ小さな人のような生き物 魔法    持つ   とがった   持つ 小さな  ような 生き物  まほう  ちから  もつ さき  とがった みみ  もつ ちいさな ひと  ような いきもの  mahō no chikara o motsu saki no togatta mimi o motsuchīsana hito no yōna ikimono         
202   Elfo (lendário), fada, monstro (chuánshuō zhōng de) xiǎo jīnglíng, xiǎo xiānzǐ, xiǎo yāoguài (传说中的)小精灵,小仙子,小妖怪 (chuánshuō zhōng de) xiǎo jīnglíng, xiǎo xiānzǐ, xiǎo yāoguài (Legendary) elf, fairy, monster (Légendaire) elfe, fée, monstre Elfo (lendário), fada, monstro (Legendario) elfo, hada, monstruo (Leggendario) elfo, fata, mostro (Saint) perturbatos elfos, prædictas Fatales, cobali (Legendärer) Elf, Fee, Monster (الأسطوري) قزم ، خرافية ، وحش (al'usturi) qazam , kharafiat , wahash (Θρυλικός) ξωτικό, νεράιδα, τέρας (Thrylikós) xotikó, neráida, téras (Legendarny) elf, wróżka, potwór (Legendární) elf, víla, monstrum (Legendárny) elf, víla, monštrum (Legendarni) vilenjak, vila, čudovište (Legendinis) elfas, fėja, pabaisa (Легендарний) ельф, фея, монстр (Lehendarnyy) elʹf, feya, monstr (Легендарный) эльф, фея, монстр (Legendarnyy) el'f, feya, monstr (chuánshuō zhōng de) xiǎo jīnglíng, xiǎo xiānzǐ, xiǎo yāoguài (Légendaire) elfe, fée, monstre (伝説)エルフ、妖精、モンスター ( 伝説 ) エルフ 、 妖精 、 モンスター  ( でんせつ ) エルフ 、 ようせい 、 モンスター  ( densetsu ) erufu , yōsei , monsutā         
203   Criaturas mágicas como pequenos animais yǒu mólì de xiàng xiǎo dòngwù yīyàng de shēngwù 有魔力的像小动物一样的生物 yǒu mólì de xiàng xiǎo dòngwù yīyàng de shēngwù Magical creatures like small animals Des créatures magiques comme de petits animaux Criaturas mágicas como pequenos animais Criaturas mágicas como animales pequeños Creature magiche come piccoli animali Magia velut minima animalis similis creaturae Magische Kreaturen mögen kleine Tiere مخلوقات سحرية مثل الحيوانات الصغيرة makhluqat sahriat mithl alhayawanat alsaghira Μαγικά πλάσματα σαν μικρά ζώα Magiká plásmata san mikrá zóa Magiczne stworzenia, takie jak małe zwierzęta Kouzelná stvoření jako malá zvířata Magické bytosti ako malé zvieratá Čarobna stvorenja poput malih životinja Magiškos būtybės, kaip maži gyvūnai Чарівні істоти люблять дрібних тварин Charivni istoty lyublyatʹ dribnykh tvaryn Волшебные существа, как маленькие животные Volshebnyye sushchestva, kak malen'kiye zhivotnyye yǒu mólì de xiàng xiǎo dòngwù yīyàng de shēngwù Des créatures magiques comme de petits animaux 小動物のような魔法の生き物  動物  ような 魔法  生き物  しょう どうぶつ  ような まほう  いきもの  shō dōbutsu no yōna mahō no ikimono         
204   pizza pizza 比萨 bǐsà pizza pizza pizza pizza pizza 'pizza' Pizza بيتزا biatza πίτσα pítsa pizza pizza pizza pizza pica піца pitsa пицца pitstsa bǐsà pizza ピザ ピザ  ピザ  piza         
205    um prato italiano que consiste em uma base plana e redonda de pão com queijo, tomate, legumes, carne, etc. por cima  an Italian dish consisting of a flat round bread base with cheese, tomatoes, vegetables,meat, etc. On top  意大利菜,包括扁平的圆形面包底,上面放有奶酪,西红柿,蔬菜,肉等。  yìdàlì cài, bāokuò biǎnpíng de yuán xíng miànbāo dǐ, shàngmiàn fàng yǒu nǎilào, xīhóngshì, shūcài, ròu děng.  an Italian dish consisting of a flat round bread base with cheese, tomatoes, vegetables, meat, etc. on top  un plat italien composé d'une base de pain ronde plate avec du fromage, des tomates, des légumes, de la viande, etc. sur le dessus  um prato italiano que consiste em uma base plana e redonda de pão com queijo, tomate, legumes, carne, etc. por cima  un plato italiano que consiste en una base de pan plano y redondo con queso, tomates, verduras, carne, etc.en la parte superior  un piatto italiano composto da una base di pane rotonda piatta con formaggio, pomodori, verdure, carne, ecc. in cima  an constans et in catino Italiae plana basi per panem et caseum, tomatoes, legumina, cibum, etc. supra,  Ein italienisches Gericht, das aus einer flachen runden Brotbasis mit Käse, Tomaten, Gemüse, Fleisch usw. besteht  طبق إيطالي يتكون من قاعدة خبز مستديرة مسطحة مع الجبن والطماطم والخضروات واللحوم وغيرها  tbaq 'iitaliun yatakawan min qaeidat khubaz mustadirat musatahat mae aljabn waltamatim walkhadruat walluhum waghyrha  ένα ιταλικό πιάτο που αποτελείται από μια επίπεδη στρογγυλή βάση ψωμιού με τυρί, ντομάτες, λαχανικά, κρέας κλπ. στην κορυφή  éna italikó piáto pou apoteleítai apó mia epípedi strongylí vási psomioú me tyrí, ntomátes, lachaniká, kréas klp. stin koryfí  włoskie danie składające się z płaskiej okrągłej podstawy chleba z serem, pomidorami, warzywami, mięsem itp. na wierzchu  italské jídlo sestávající z ploché kulaté základny se sýrem, rajčaty, zeleninou, masem atd. nahoře  talianske jedlo pozostávajúce z plochého guľatého základu chleba so syrom, paradajkami, zeleninou, mäsom atď  talijansko jelo koje se sastoji od ravne okrugle baze kruha sa sirom, rajčicom, povrćem, mesom itd. na vrhu  itališkas patiekalas, sudarytas iš plokščios apvalios duonos pagrindo su sūriu, pomidorais, daržovėmis, mėsa ir kt. viršuje  італійська страва, що складається з плоскої круглої основи хліба з сиром, помідорами, овочами, м'ясом тощо  italiysʹka strava, shcho skladayetʹsya z ploskoyi kruhloyi osnovy khliba z syrom, pomidoramy, ovochamy, m'yasom toshcho  итальянское блюдо, состоящее из плоской круглой хлебной основы с сыром, помидорами, овощами, мясом и т. д.  ital'yanskoye blyudo, sostoyashcheye iz ploskoy krugloy khlebnoy osnovy s syrom, pomidorami, ovoshchami, myasom i t. d.  yìdàlì cài, bāokuò biǎnpíng de yuán xíng miànbāo dǐ, shàngmiàn fàng yǒu nǎilào, xīhóngshì, shūcài, ròu děng.  un plat italien composé d'une base de pain ronde plate avec du fromage, des tomates, des légumes, de la viande, etc. sur le dessus  チーズ、トマト、野菜、肉などを上に載せた平らな丸いパンのベースで構成されるイタリア料理   チーズ 、 トマト 、 野菜 、  など    載せた平らな 丸い パン  ベース  構成 される イタリア 料理   チーズ 、 トマト 、 やさい 、 にく など  うえ  のせた たいらな まるい パン  ベース  こうせい される イタリア りょうり    chīzu , tomato , yasai , niku nado o ue ni noseta tairanamarui pan no bēsu de kōsei sareru itaria ryōri         
206    Pizza  bǐsàbǐng; yìdàlì bǐng  比萨饼;意大利饼  Bǐsàbǐng; yìdàlì bǐng  Pizza  La pizza  Pizza  Pizza  Pizza; la pizza  Pizza, crustum Etruscum  Pizza  بيتزا  bytza  Πίτσα  Pítsa  Pizza  Pizza  Pizza, pizza  Pizza, pizza  Pica  Піца  Pitsa  Пицца, пицца  Pitstsa, pitstsa  Bǐsàbǐng; yìdàlì bǐng  La pizza  ピザ   ピザ    ピザ    piza         
207   uma pizza de presunto e cogumelos a ham and mushroom pizza  火腿和蘑菇披萨 huǒtuǐ hé mógū pīsà a ham and mushroom pizza une pizza au jambon et aux champignons uma pizza de presunto e cogumelos una pizza de jamón y champiñones una pizza prosciutto e funghi perna et fungus pizza eine Schinken-Pilz-Pizza بيتزا لحم خنزير وفطر bitza lahm khinzir wafatar μια πίτσα ζαμπόν και μανιταριών mia pítsa zampón kai manitarión pizza z szynką i grzybami pizza se šunkou a žampiony pizza so šunkou a šampiňónmi pica sa šunkom i gljivama kumpio ir grybų pica піца з шинкою та грибами pitsa z shynkoyu ta hrybamy ветчина и грибная пицца vetchina i gribnaya pitstsa huǒtuǐ hé mógū pīsà une pizza au jambon et aux champignons ハムとマッシュルームのピザ ハム  マッシュルーム  ピザ  ハム  マッシュルーム  ピザ  hamu to masshurūmu no piza         
208   Pizza de presunto e cogumelos huǒtuǐ mógū bǐsàbǐng 火腿蘑菇比萨饼 huǒtuǐ mógū bǐsàbǐng Ham and mushroom pizza Pizza au jambon et aux champignons Pizza de presunto e cogumelos Pizza de jamón y champiñones Pizza prosciutto e funghi Sacrificium laudis et adnuntient fungus pizza Schinken-Pilz-Pizza بيتزا لحم الخنزير والفطر biatza lahm alkhinzir walfatar Ζαμπόν και μανιτάρια πίτσα Zampón kai manitária pítsa Pizza z szynką i grzybami Šunková a houbová pizza Šunková a šampiňónová pizza Pica sa šunkom i gljivama Kumpio ir grybų pica Шинка з грибами та грибами Shynka z hrybamy ta hrybamy Пицца с ветчиной и грибами Pitstsa s vetchinoy i gribami huǒtuǐ mógū bǐsàbǐng Pizza au jambon et aux champignons ハムとマッシュルームのピザ ハム  マッシュルーム  ピザ  ハム  マッシュルーム  ピザ  hamu to masshurūmu no piza         
209   Pizza de presunto e cogumelos huǒtuǐ hé mógū pīsà 火腿和蘑菇披萨 huǒtuǐ hé mógū pīsà Ham and mushroom pizza Pizza au jambon et aux champignons Pizza de presunto e cogumelos Pizza de jamón y champiñones Pizza prosciutto e funghi Sacrificium laudis et adnuntient fungus pizza Schinken-Pilz-Pizza بيتزا لحم الخنزير والفطر biatza lahm alkhinzir walfatar Ζαμπόν και μανιτάρια πίτσα Zampón kai manitária pítsa Pizza z szynką i grzybami Šunková a houbová pizza Šunková a šampiňónová pizza Pica sa šunkom i gljivama Kumpio ir grybų pica Шинка з грибами та грибами Shynka z hrybamy ta hrybamy Пицца с ветчиной и грибами Pitstsa s vetchinoy i gribami huǒtuǐ hé mógū pīsà Pizza au jambon et aux champignons ハムとマッシュルームのピザ ハム  マッシュルーム  ピザ  ハム  マッシュルーム  ピザ  hamu to masshurūmu no piza         
210   sobrou alguma pizza? is there any pizza left? 还剩下披萨吗? hái shèng xià pīsà ma? is there any pizza left? il reste de la pizza? sobrou alguma pizza? ¿Queda alguna pizza? c'è ancora della pizza? est sinistrae 'pizza? Gibt es noch Pizza? هل تبقى أي بيتزا؟ hal tabqaa 'aya bytza? υπάρχει κάποια πίτσα αριστερά; ypárchei kápoia pítsa aristerá? czy została jakaś pizza? zbývá nějaká pizza? zostáva ešte nejaká pizza? ima li još pizze? ar liko picos? чи залишилася піца? chy zalyshylasya pitsa? осталась ли пицца? ostalas' li pitstsa? hái shèng xià pīsà ma? il reste de la pizza? ピザは残っていますか? ピザ  残っています  ?  ピザ  のこっています  ?  piza wa nokotteimasu ka ?         
211   Mais pizza? Hái yǒu bǐsàbǐng ma? 还有比萨饼吗? Hái yǒu bǐsàbǐng ma? Any more pizza? Plus de pizza? Mais pizza? ¿Alguna pizza más? Un'altra pizza? Sunt igitur facite pizza? Noch mehr Pizza? أي بيتزا أخرى؟ 'aya biatzana 'ukhraa؟ Πια πίτσα; Pia pítsa? Jeszcze pizza? Ještě pizzu? Ešte pizza? Ima li još pica? Ar dar picos? Ще піца? Shche pitsa? Еще пицца? Yeshche pitstsa? Hái yǒu bǐsàbǐng ma? Plus de pizza? もうピザは? もう ピザ  ?  もう ピザ  ?  mō piza wa ?         
212   pizzazz Pizzazz  披萨 Pīsà pizzazz piquant pizzazz dinamismo pizzazz pizzazz pizzazz pizzazz pizzazz pizzazz pizzazz pizzazz pizzazz šmrnc pizzazz picazz піцаз pitsaz Pizzazz Pizzazz Pīsà piquant ピザ ピザ  ピザ  piza         
213   informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informal informell غير رسمي ghyr rasmiin άτυπη átypi nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki         
214    uma qualidade ou estilo animado e emocionante  a lively and exciting quality or style  生动有趣的品质或风格  shēngdòng yǒuqù de pǐnzhí huò fēnggé  a lively and exciting quality or style  une qualité ou un style vivant et passionnant  uma qualidade ou estilo animado e emocionante  Una calidad o estilo vivo y emocionante  una qualità o uno stile vivace ed eccitante  excitando aeque ac qualis vel style  eine lebendige und aufregende Qualität oder Stil  جودة أو أسلوب حي ومثير  jwdat 'aw 'uslub hayi wamathir  μια ζωντανή και συναρπαστική ποιότητα ή στυλ  mia zontaní kai synarpastikí poiótita í styl  żywa i ekscytująca jakość lub styl  živá a vzrušující kvalita nebo styl  živá a vzrušujúca kvalita alebo štýl  živahna i uzbudljiva kvaliteta ili stil  gyva ir jaudinanti kokybė ar stilius  жвава і захоплююча якість або стиль  zhvava i zakhoplyuyucha yakistʹ abo stylʹ  живое и захватывающее качество или стиль  zhivoye i zakhvatyvayushcheye kachestvo ili stil'  shēngdòng yǒuqù de pǐnzhí huò fēnggé  une qualité ou un style vivant et passionnant  活気に満ちた刺激的な品質またはスタイル   活気  満ちた 刺激 的な 品質 または スタイル    かっき  みちた しげき てきな ひんしつ または スタイル   kakki ni michita shigeki tekina hinshitsu mataha sutairu         
215    Paixão  jīqíng; huópō; fēngdù  激情;活泼;风度  jīqíng; huópō; fēngdù  Passion  La passion  Paixão  Pasión  Passione, vivace, la grazia  Passion: Praetereuntes autem vitae, gratiam  Leidenschaft  شغف  shghaf  Πάθος  Páthos  Pasja  Vášeň  Vášeň, živý; milosť  Strast, živo, a milost  Aistra  Пристрасть  Prystrastʹ  Страсть, живая, благодать  Strast', zhivaya, blagodat'  jīqíng; huópō; fēngdù  La passion  情熱   情熱    じょうねつ    jōnetsu         
216   Qualidades ou estilos animados e interessantes shēngdòng yǒuqù de pǐnzhí huò fēnggé  生动有趣的品质或风格 shēngdòng yǒuqù de pǐnzhí huò fēnggé Lively and interesting qualities or styles Qualités ou styles vivants et intéressants Qualidades ou estilos animados e interessantes Calidades o estilos animados e interesantes. Qualità o stili vivaci e interessanti Seu qualis interesting style Lebhafte und interessante Qualitäten oder Stile صفات أو أنماط حية ومثيرة للاهتمام sifat 'aw 'anmat hayat wamathirat lilahtimam Ζωντανές και ενδιαφέρουσες ιδιότητες ή στυλ Zontanés kai endiaférouses idiótites í styl Żywe i ciekawe cechy lub style Živé a zajímavé vlastnosti nebo styly Živé a zaujímavé vlastnosti alebo štýly Živahne i zanimljive kvalitete ili stilovi Gyvos ir įdomios savybės ar stiliai Живі та цікаві якості чи стилі Zhyvi ta tsikavi yakosti chy styli Живые и интересные качества или стили Zhivyye i interesnyye kachestva ili stili shēngdòng yǒuqù de pǐnzhí huò fēnggé Qualités ou styles vivants et intéressants 活気に満ちた興味深い品質またはスタイル 活気  満ちた 興味深い 品質 または スタイル  かっき  みちた きょうみぶかい ひんしつ または スタイル  kakki ni michita kyōmibukai hinshitsu mataha sutairu         
217   sinônimo synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
218   talento flair 天赋 tiānfù flair flair talento instinto fiuto CHARACTER Flair الذوق aldhawq ευφυία effyía talent vkus tušenie njuh nuojauta чуття chuttya чутье chut'ye tiānfù flair 才能 才能  さいのう  sainō         
219   Precisamos de alguém com juventude, glamour e pizzazz We need someone with youth, glamour and pizzazz 我们需要一个有青春,魅力和激情的人 wǒmen xūyào yīgè yǒu qīngchūn, mèilì hé jīqíng de rén We need someone with youth, glamour and pizzazz Nous avons besoin de quelqu'un avec de la jeunesse, du glamour et du piquant Precisamos de alguém com juventude, glamour e pizzazz Necesitamos a alguien con juventud, glamour y dinamismo. Abbiamo bisogno di qualcuno con giovinezza, glamour e pizzazz Nos postulo aliquis in adolescentia, fulgor et pizzazz Wir brauchen jemanden mit Jugend, Glamour und Pizza نحن بحاجة إلى شخص لديه شباب وبريق وبيتزا nahn bihajat 'iilana shakhs ladayh shabab wabariq wabiatzaan Χρειαζόμαστε κάποιον με τη νεολαία, την αίγλη και την πιτσαζ Chreiazómaste kápoion me ti neolaía, tin aígli kai tin pitsaz Potrzebujemy kogoś z młodością, przepychem i pizzazz Potřebujeme někoho s mládím, kouzlem a pizzazzem Potrebujeme niekoho s mladosťou, pôvabom a pizzázom Trebamo nekoga s mladošću, glamura i pizzazz-a Mums reikalingas kažkas su jaunyste, puošnumu ir picazz Нам потрібен хтось із молодості, гламуру та піца Nam potriben khtosʹ iz molodosti, hlamuru ta pitsa Нам нужен кто-то с молодостью, гламуром и пиццей Nam nuzhen kto-to s molodost'yu, glamurom i pitstsey wǒmen xūyào yīgè yǒu qīngchūn, mèilì hé jīqíng de rén Nous avons besoin de quelqu'un avec de la jeunesse, du glamour et du piquant 若さ、魅力、そしてピザのある人が必要です   、 魅力 、 そして ピザ  ある   必要です  わか  、 みりょく 、 そして ピザ  ある ひと  ひつようです  waka sa , miryoku , soshite piza no aru hito gahitsuyōdesu         
220   Precisamos de uma pessoa forte, carismática e gentil wǒmen xūyào yī wèi niánfùlìqiáng, mèilì shízú, fēngdù piānpiān de rén 我们需要一位年富力强,魅力十足,风度翩翩的人 wǒmen xūyào yī wèi niánfùlìqiáng, mèilì shízú, fēngdù piānpiān de rén We need a strong, charismatic and personable person Nous avons besoin d'une personne forte, charismatique et aimable Precisamos de uma pessoa forte, carismática e gentil Necesitamos una persona fuerte, carismática y agradable. Abbiamo bisogno di una persona forte, carismatica e di bell'aspetto Nos postulo puer, energetic, plena leporem, personalis populo Wir brauchen eine starke, charismatische und sympathische Person نحن بحاجة إلى شخص قوي وجذاب وأنيق nahn bihajat 'iilana shakhs qawiin wajadhab wa'aniq Χρειαζόμαστε ένα ισχυρό, χαρισματικό και ευγενικό πρόσωπο Chreiazómaste éna ischyró, charismatikó kai evgenikó prósopo Potrzebujemy silnej, charyzmatycznej i ujmującej osoby Potřebujeme silného, ​​charismatického a osobního člověka Potrebujeme silnú, charizmatickú a osobnú osobu Trebamo snažnu, karizmatičnu i personabilnu osobu Mums reikalingas stiprus, charizmatiškas ir malonus žmogus Нам потрібна сильна, харизматична і персональна людина Nam potribna sylʹna, kharyzmatychna i personalʹna lyudyna Нам нужен сильный, харизматичный и представительный человек Nam nuzhen sil'nyy, kharizmatichnyy i predstavitel'nyy chelovek wǒmen xūyào yī wèi niánfùlìqiáng, mèilì shízú, fēngdù piānpiān de rén Nous avons besoin d'une personne forte, charismatique et aimable 強く、カリスマ性があり、人柄の良い人が必要です 強く 、 カリスマ性  あり 、 人柄  良い  必要です  つよく 、 かりすませい  あり 、 ひとがら  よい ひと ひつようです  tsuyoku , karisumasei ga ari , hitogara no yoi hito gahitsuyōdesu         
221   Precisamos de alguém com juventude, carisma e paixão wǒmen xūyào yīgè yǒu qīngchūn, mèilì hé jīqíng de rén 我们需要一个有青春,魅力和激情的人 wǒmen xūyào yīgè yǒu qīngchūn, mèilì hé jīqíng de rén We need someone with youth, charisma and passion Nous avons besoin de quelqu'un avec de la jeunesse, du charisme et de la passion Precisamos de alguém com juventude, carisma e paixão Necesitamos a alguien con juventud, carisma y pasión. Abbiamo bisogno di qualcuno con giovinezza, carisma e passione Nos postulo adolescens, et leporem populi passion Wir brauchen jemanden mit Jugend, Charisma und Leidenschaft نحتاج إلى شخص يتمتع بالشباب والكاريزما والعاطفة nahtaj 'iilaa shakhs yatamatae bialshabab walkarizma waleatifa Χρειαζόμαστε κάποιον με νεολαία, χάρισμα και πάθος Chreiazómaste kápoion me neolaía, chárisma kai páthos Potrzebujemy kogoś z młodością, charyzmą i pasją Potřebujeme někoho s mládím, charismatem a vášní Potrebujeme niekoho s mladosťou, charizmou a vášňou Trebamo nekoga s mladošću, karizmom i strašću Mums reikalingas kažkas su jaunyste, charizma ir aistra Нам потрібен хтось із молодості, харизми та пристрасті Nam potriben khtosʹ iz molodosti, kharyzmy ta prystrasti Нам нужен кто-то с молодостью, харизмой и страстью Nam nuzhen kto-to s molodost'yu, kharizmoy i strast'yu wǒmen xūyào yīgè yǒu qīngchūn, mèilì hé jīqíng de rén Nous avons besoin de quelqu'un avec de la jeunesse, du charisme et de la passion 若さ、カリスマ性、情熱を持つ人が必要です   、 カリスマ性 、 情熱  持つ   必要です  わか  、 かりすませい 、 じょうねつ  もつ ひと  ひつようです  waka sa , karisumasei , jōnetsu o motsu hito gahitsuyōdesu         
222   pizzaria pizzeria 比萨店 bǐsà diàn pizzeria pizzeria pizzaria pizzería pizzeria pizzeria Pizzeria مطعم بيتزا mateam bayatzana πιτσαρία pitsaría pizzeria pizzerie pizzérie picerija picerija піцерія pitseriya пиццерия pitstseriya bǐsà diàn pizzeria ピッツェリア ピッツェリア  ぴっtせりあ  pittseria         
223   também also also aussi também tambien anche etiam auch أيضا 'aydaan επίσης epísis także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また  また  mata         
224   pizzaria pizza parlor 披萨店 pīsà diàn pizza parlor pizzeria pizzaria pizzería pizzeria pizza cenaculo Pizzeria صالون بيتزا salun biatza πίτσα pítsa pizzeria pizzerie pizzeria salon za pizzu picerija салон для піци salon dlya pitsy пиццерия pitstseriya pīsà diàn pizzeria ピザ店 ピザ店  ぴざてん  pizaten         
225    um restaurante que serve principalmente pizzas  a restaurant that serves mainly pizzas  主要提供披萨的餐厅  zhǔyào tígōng pīsà de cāntīng  a restaurant that serves mainly pizzas  un restaurant qui sert principalement des pizzas  um restaurante que serve principalmente pizzas  un restaurante que sirve principalmente pizzas  un ristorante che serve principalmente pizze  maxime in popina, ut serves lagani pistrinae gelate  Ein Restaurant, das hauptsächlich Pizza serviert  مطعم يقدم البيتزا بشكل رئيسي  mtaeim yuqadim albaytza bishakl rayiysiin  ένα εστιατόριο που σερβίρει κυρίως πίτσες  éna estiatório pou servírei kyríos pítses  restauracja, która serwuje głównie pizze  restaurace, která podává hlavně pizzy  reštaurácia, ktorá ponúka hlavne pizzu  restoran koji poslužuje uglavnom pizze  restoranas, kuriame patiekiamos daugiausia picos  ресторан, де подають переважно піци  restoran, de podayutʹ perevazhno pitsy  ресторан, который обслуживает в основном пиццу  restoran, kotoryy obsluzhivayet v osnovnom pitstsu  zhǔyào tígōng pīsà de cāntīng  un restaurant qui sert principalement des pizzas  主にピザを提供するレストラン     ピザ  提供 する レストラン    おも  ピザ  ていきょう する レストラン    omo ni piza o teikyō suru resutoran         
226   Pizzaria bǐsàbǐng diàn; bǐsàbǐng cāntīng 比萨饼店;比萨饼餐厅 bǐsàbǐng diàn; bǐsàbǐng cāntīng Pizzeria Pizzeria Pizzaria Pizzería Pizzeria; ristorante pizzeria Pizzeria: popina 'pizza' Pizzeria بيتزا biatza Πιτσαρία Pitsaría Pizzeria Pizzerie Pizzerie, pizzerie Pizzeria, pizzerija Picerija Піцерія Pitseriya Пиццерия, пицца ресторан Pitstseriya, pitstsa restoran bǐsàbǐng diàn; bǐsàbǐng cāntīng Pizzeria ピッツェリア ピッツェリア  ぴっtせりあ  pittseria         
227   pizzicato pizzicato  比萨饼 bǐsàbǐng pizzicato pizzicato pizzicato pizzicato pizzicato querulae rumpent arbusta pizzicato بيتزا biatza pizzicato pizzicato pizzicato pizzicato pizzicato picikato pizzicato pizzicato pizzicato пиццикато pitstsikato bǐsàbǐng pizzicato ピチカート ピチカート  ピチカート  pichikāto         
228    (música) usando os dedos em vez de um arco para puxar um instrumento musical, como um violino  (music yīn) using the fingers instead of a bow to pull at the of a musical instrument such as a violin   (音乐音)用手指而不是弓来拉小提琴之类的乐器  (yīnyuè yīn) yòng shǒuzhǐ ér bùshì gōng lái lā xiǎotíqín zhī lèi de yuèqì  (music) using the fingers instead of a bow to pull at the of a musical instrument such as a violin  (musique) en utilisant les doigts au lieu d'un arc pour tirer sur un instrument de musique tel qu'un violon  (música) usando os dedos em vez de um arco para puxar um instrumento musical, como um violino  (música) usando los dedos en lugar de un arco para tirar de un instrumento musical como un violín  (musica) usando le dita invece di un arco per tirare uno strumento musicale come un violino  (Musica sono) usus est ad trahendum digitos pro populo sagittam in tractabat musicale instrumentum, sic ut ex Gloria  (Musik) mit den Fingern anstelle eines Bogens an einem Musikinstrument wie einer Geige ziehen  (الموسيقى) باستخدام الأصابع بدلاً من القوس لسحب آلة موسيقية مثل الكمان  (almwsyqa) biastikhdam al'asabie bdlaan min alqaws lisahb alat mawsiqiat mithl alkaman  (μουσική) χρησιμοποιώντας τα δάχτυλα αντί για ένα τόξο για να τραβήξετε ένα μουσικό όργανο όπως το βιολί  (mousikí) chrisimopoióntas ta dáchtyla antí gia éna tóxo gia na travíxete éna mousikó órgano ópos to violí  (muzyka) za pomocą palców zamiast łuku, aby pociągnąć instrument muzyczny, taki jak skrzypce  (hudba) pomocí prstů namísto úklony k natažení hudebního nástroje, jako jsou housle  (hudba) pomocou prstov namiesto luku na ťahanie hudobného nástroja, ako sú husle  (glazba) koristeći prste umjesto pramca da biste povukli glazbeni instrument poput violine  (muzika), naudojant pirštus, o ne lanką, norint patraukti prie tokio muzikos instrumento kaip smuikas  (музика) за допомогою пальців замість лука тягнути до музичного інструменту, наприклад скрипки  (muzyka) za dopomohoyu palʹtsiv zamistʹ luka tyahnuty do muzychnoho instrumentu, napryklad skrypky  (музыка), используя пальцы вместо лука, чтобы потянуть за музыкальный инструмент, такой как скрипка  (muzyka), ispol'zuya pal'tsy vmesto luka, chtoby potyanut' za muzykal'nyy instrument, takoy kak skripka  (yīnyuè yīn) yòng shǒuzhǐ ér bùshì gōng lái lā xiǎotíqín zhī lèi de yuèqì  (musique) en utilisant les doigts au lieu d'un arc pour tirer sur un instrument de musique tel qu'un violon  (音楽)弓の代わりに指を使ってバイオリンなどの楽器を引っ張る   ( 音楽 )   代わり    使って バイオリンなど  楽器  引っ張る    ( おんがく ) ゆみ  かわり  ゆび  つかって バイオリン など  がっき  ひっぱる    ( ongaku ) yumi no kawari ni yubi o tsukatte baiorinnado no gakki o hipparu         
229   Depenado tánbō de (de); bō zòu de (de) 弹拨的(地);拨奏的(地) tánbō de (de); bō zòu de (de) Plucked Plumé Depenado Desplumado A pizzico (terra); Pizzicato (terra) Depilatum (terra); querulae rumpent arbusta (terra) Zupfte قطف qataf Απορρίπτεται Aporríptetai Oskubane Plucked Ošklbaná (zem), pizzicato (zem) Izvukla (tlo) pizzicato (tlo) Plėšė Вищипав Vyshchypav Щипковых (земля); щипковый (земля) Shchipkovykh (zemlya); shchipkovyy (zemlya) tánbō de (de); bō zòu de (de) Plumé 引き抜いた 引き抜いた  ひきぬいた  hikinuita         
230   Pl (usado em endereços escritos) Pl (used in written addresses) Place Pl(用于书面地址) Pl(yòng yú shūmiàn dìzhǐ) Pl (used in written addresses) Place Pl (utilisé dans les adresses écrites) Pl (usado em endereços escritos) Pl (usado en direcciones escritas) Lugar Pl (utilizzato negli indirizzi scritti) Luogo Pl (in scriptis oratio) Locus Iste Pl (in schriftlichen Adressen verwendet) Ort Pl (يستخدم في العناوين المكتوبة) Pl (ysatakhdam fi aleanawin almaktuba) Pl (χρησιμοποιείται σε γραπτές διευθύνσεις) Τόπος Pl (chrisimopoieítai se graptés diefthýnseis) Tópos Pl (używane w adresach pisemnych) Miejsce Pl (používá se v písemných adresách) Místo Pl (používa sa v písomných adresách) Miesto Pl (koristi se u pisanim adresama) Mjesto Pl (naudojamas rašytiniuose adresuose) Vieta Пл (використовується в письмових адресах) Місце Pl (vykorystovuyetʹsya v pysʹmovykh adresakh) Mistse Pl (используется в письменных адресах) Место Pl (ispol'zuyetsya v pis'mennykh adresakh) Mesto Pl(yòng yú shūmiàn dìzhǐ) Pl (utilisé dans les adresses écrites) Pl(書面による住所で使用)場所 Pl ( 書面 による 住所  使用 ) 場所  pr ( しょめん による じゅうしょ  しよう ) ばしょ  Pl ( shomen niyoru jūsho de shiyō ) basho         
231    (Para escrever endereços) ruas, praças  (yòng yú shūxiě dìzhǐ) jiēdào, guǎngchǎng  (用于书写地址)街道,广场  (yòng yú shūxiě dìzhǐ) jiēdào, guǎngchǎng  (For writing addresses) streets, squares  (Pour écrire des adresses) rues, places  (Para escrever endereços) ruas, praças  (Para escribir direcciones) calles, plazas  (Per scrivere indirizzi) strade, piazze  (Nam scripturae oratio) vici plateae  (Zum Schreiben von Adressen) Straßen, Quadrate  (لكتابة العناوين) الشوارع والساحات  (likitabat aleanawin) alshawarie walssahat  (Για την εγγραφή διευθύνσεων) δρόμους, τετράγωνα  (Gia tin engrafí diefthýnseon) drómous, tetrágona  (Do pisania adresów) ulice, kwadraty  (Pro psaní adres) ulice, náměstí  (Na písanie adries) ulice, námestia  (Za pisanje adresa) ulice, trgovi  (Norėdami rašyti adresus) gatvės, aikštės  (Для написання адрес) вулиці, площі  (Dlya napysannya adres) vulytsi, ploshchi  (Для написания адресов) улицы, площади  (Dlya napisaniya adresov) ulitsy, ploshchadi  (yòng yú shūxiě dìzhǐ) jiēdào, guǎngchǎng  (Pour écrire des adresses) rues, places  (住所の書き込み用)通り、広場   ( 住所  書き込み用 ) 通り 、 広場    ( じゅうしょ  かきこみよう ) とうり 、 ひろば    ( jūsho no kakikomiyō ) tōri , hiroba         
232   Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor PI Grosvenor Pl جروزفينور رر jrwzfynur rarin Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl „Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl Гросвенор Пл Grosvenor Pl Grosvenor Pl Grosvenor Pl グロブナーPl グロブナー Pl  ぐろぶなあ pr  gurobunā Pl         
233   Grosvenor Street gé luó fū nuò jiē 格罗夫诺街 gé luó fū nuò jiē Grosvenor Street Grosvenor Street Grosvenor Street Calle Grosvenor Grosvenor Street Grosvenor Street Grosvenor Street شارع جروسفينور sharie jrusfinur Grosvenor Street Grosvenor Street Grosvenor Street Grosvenor Street Grosvenor Street Ulica Grosvenor Grosvenoro gatvėje Гросвенорська вулиця Hrosvenorsʹka vulytsya Улица Гросвенор Ulitsa Grosvenor gé luó fū nuò jiē Grosvenor Street グロブナーストリート グロブナーストリート  ぐろぶなあすとりいと  gurobunāsutorīto         
234    pl. abbr (por escrito) plural  pl. Abbr (in writing) plural   pl。缩写(书面形式)  pl. Suōxiě (shūmiàn xíngshì)  pl. abbr (in writing) plural  pl. abbr (par écrit) pluriel  pl. abbr (por escrito) plural  pl. abbr (por escrito) plural  pl. abbr (per iscritto) plurale  pl. abbr (in scripto) plural  pl. abbr (schriftlich) plural  pl. abbr (في الكتابة) الجمع  pl. abbr (fy alktab) aljame  plbr abbr (γραπτώς) πληθυντικός  plbr abbr (graptós) plithyntikós  pl. abbr (na piśmie) liczba mnoga  pl. abbr (písemně) množné číslo  pl abbr (písomne) množné číslo  pl. abbr (pismeno) množina  plr. abbr (raštu) daugiskaita  пл. абр (у письмовій формі) множини  pl. abr (u pysʹmoviy formi) mnozhyny  pl. abbr (письменно) множественное число  pl. abbr (pis'menno) mnozhestvennoye chislo  pl. Suōxiě (shūmiàn xíngshì)  pl. abbr (par écrit) pluriel  pl。abbr(書面)複数   pl 。 abbr ( 書面 ) 複数    pr 。 あっbr ( しょめん ) ふくすう    pl . abbr ( shomen ) fukusū         
235   (Forma escrita) plural (shūxiě xíngshì) fùshù (书写形式)复数 (shūxiě xíngshì) fùshù (Written form) plural (Forme écrite) pluriel (Forma escrita) plural (Forma escrita) plural (Forma scritta) plurale (Scripto) plural (Schriftliche Form) Plural (صيغة مكتوبة) بصيغة الجمع (sighat maktuba) bisighat aljame (Γραπτή μορφή) πληθυντικός (Graptí morfí) plithyntikós (Forma pisemna) liczba mnoga (Písemná forma) množné číslo (Písomná forma) množné číslo (Pisani obrazac) množina (Rašytinė forma) daugiskaita (Письмова форма) множини (Pysʹmova forma) mnozhyny (Письменная форма) множественное число (Pis'mennaya forma) mnozhestvennoye chislo (shūxiě xíngshì) fùshù (Forme écrite) pluriel (書面)複数 ( 書面 ) 複数  ( しょめん ) ふくすう  ( shomen ) fukusū         
236   pl. Abreviações (escritas) pl. Suōxiě (shūmiàn xíngshì) pl。缩写(书面形式) pl. Suōxiě (shūmiàn xíngshì) pl. Abbreviations (written) pl. Abréviations (écrites) pl. Abreviações (escritas) pl. Abreviaturas (escritas) pl. Abbreviazioni (scritte) pl. Abbreviations (in scripto) pl. Abkürzungen (schriftlich) رر. المختصرات (المكتوبة) rr. almukhtasarat (almaktuba) pl. Συντμήσεις (γραπτές) pl. Syntmíseis (graptés) pl. Skróty (pisemne) pl. Zkratky (písemné) pl. Skratky (písomné) pl. Skraćenice (pisano) pl. Santrumpos (raštu) пл. Скорочення (письмово) pl. Skorochennya (pysʹmovo) пл. Сокращения (написано) pl. Sokrashcheniya (napisano) pl. Suōxiě (shūmiàn xíngshì) pl. Abréviations (écrites) pl。略語(書面) pl 。 略語 ( 書面 )  pr 。 りゃくご ( しょめん )  pl . ryakugo ( shomen )         
237    cartaz  placard  标语牌  biāoyǔ pái  placard  plaque  cartaz  cartel  cartellone  tabula  Plakat  لافتة  lafta  πλακέτα  plakéta  afisz  štítek  plagát  plakat  plakatas  плакат  plakat  трафарет  trafaret  biāoyǔ pái  plaque  プラカード   プラカード    プラカード    purakādo         
238    um grande aviso escrito ou impresso que é colocado em um local público ou carregado em uma vara em uma marcha  a large written or printed notice that is put in a public place or carried on a stick in a march  大型的书面或印刷通知,放在公共场所或行进中随身携带  dàxíng de shūmiàn huò yìnshuā tōngzhī, fàng zài gōnggòng chǎngsuǒ huò xíngjìn zhōng suíshēn xiédài  a large written or printed notice that is put in a public place or carried on a stick in a march  un grand avis écrit ou imprimé qui est placé dans un lieu public ou porté sur un bâton lors d'une marche  um grande aviso escrito ou impresso que é colocado em um local público ou carregado em uma vara em uma marcha  Un gran aviso escrito o impreso que se coloca en un lugar público o se lleva en un palo en una marcha  un grande avviso scritto o stampato che viene messo in un luogo pubblico o portato su un bastone in una marcia  magno publico scripto typis titulus ponitur harundini ductus itineris  eine große schriftliche oder gedruckte Mitteilung, die an einem öffentlichen Ort angebracht oder im März auf einem Stock getragen wird  إشعار كتابي أو مطبوع كبير يتم وضعه في مكان عام أو على عصا في مسيرة  'ishiear kitabiun 'aw matbue kabir ytmu wadeah fi makan eamin 'aw ealaa easaan fi masira  μια μεγάλη γραπτή ή τυπωμένη προκήρυξη που τοποθετείται σε δημόσιο χώρο ή μεταφέρεται σε ραβδί σε πορεία  mia megáli graptí í typoméni prokíryxi pou topotheteítai se dimósio chóro í metaféretai se ravdí se poreía  duże pisemne lub drukowane ogłoszenie, które jest umieszczane w miejscu publicznym lub noszone na patyku w marszu  velké písemné nebo tištěné oznámení umístěné na veřejném místě nebo nesené na tyči v pochodu  veľké písomné alebo tlačené oznámenie, ktoré je umiestnené na verejnom mieste alebo je na palici pri pochode  velika pisana ili tiskana obavijest koja se postavlja na javnom mjestu ili nosi na štapu u maršu  didelis rašytinis ar atspausdintas pranešimas, kuris dedamas į viešą vietą arba nešamas ant pagaliuko kovo mėn  велике письмове або друковане повідомлення, яке розміщується у громадському місці або проводиться на палиці маршем  velyke pysʹmove abo drukovane povidomlennya, yake rozmishchuyetʹsya u hromadsʹkomu mistsi abo provodytʹsya na palytsi marshem  большое письменное или печатное уведомление, которое ставят в общественном месте или несут на марше  bol'shoye pis'mennoye ili pechatnoye uvedomleniye, kotoroye stavyat v obshchestvennom meste ili nesut na marshe  dàxíng de shūmiàn huò yìnshuā tōngzhī, fàng zài gōnggòng chǎngsuǒ huò xíngjìn zhōng suíshēn xiédài  un grand avis écrit ou imprimé qui est placé dans un lieu public ou porté sur un bâton lors d'une marche  公共の場所に置いたり、行進の際に棒で運んだりする大きな書面または印刷された通知   公共  場所  置い たり 、 行進      運んだり する 大きな 書面 または 印刷 された 通知    こうきょう  ばしょ  おい たり 、 こうしん  さい ぼう  はこん だり する おうきな しょめん または いんさつ された つうち    kōkyō no basho ni oi tari , kōshin no sai ni  de hakondari suru ōkina shomen mataha insatsu sareta tsūchi         
239   Cartaz; cartaz; cartaz; cartaz biāoyǔ pái; guǎnggào pái; zhāotiē; hǎibào 标语牌;广告牌;招贴;海报 biāoyǔ pái; guǎnggào pái; zhāotiē; hǎibào Placard; billboard; poster; poster Affichette; panneau d'affichage; affiche; affiche Cartaz; cartaz; cartaz; cartaz Cartel, cartelera, póster, póster Cartello; cartellone; poster; poster Positos titulos; billboards, posters, posters Plakat, Plakatwand; Plakat; Plakat لافتة ، لوحة ، ملصق ، ملصق lafitatan , lawhat , mulasiq , mulsiq Οθόνη, πινακίδα, αφίσα, αφίσα Othóni, pinakída, afísa, afísa Afisz; billboard; plakat; plakat Štítek; billboard; plakát; plakát Štítok; billboard; plagát; plagát Plakat; pano; poster; poster Plakatas; skelbimų lenta; plakatas; plakatas Плакат; Рекламний щит; Плакат; Плакат Plakat; Reklamnyy shchyt; Plakat; Plakat Плакат; рекламный щит; плакат; плакат Plakat; reklamnyy shchit; plakat; plakat biāoyǔ pái; guǎnggào pái; zhāotiē; hǎibào Affichette; panneau d'affichage; affiche; affiche プラカード、看板、ポスター、ポスター プラカード 、 看板 、 ポスター 、 ポスター  プラカード 、 かんばん 、 ポスター 、 ポスター  purakādo , kanban , posutā , posutā         
240    Eles estavam carregando cartazes e faixas exigindo que ele se demitisse.  They were carrying placards and banners demanding that he resign.  他们拿着标语牌和标语,要求他辞职。  tāmen názhe biāoyǔ pái hé biāoyǔ, yāoqiú tā cízhí.  They were carrying placards and banners demanding that he resign.  Ils portaient des pancartes et des banderoles exigeant sa démission.  Eles estavam carregando cartazes e faixas exigindo que ele se demitisse.  Llevaban pancartas y pancartas exigiéndole que renunciara.  Portavano cartelli e striscioni chiedendo che si dimettesse.  Illis autem circumducentibus cantabra et vexilla castrorum titulos magnis postulantes ut magistratu cogat.  Sie trugen Plakate und Transparente, die seinen Rücktritt forderten.  كانوا يحملون لافتات ولافتات تطالبه بالاستقالة.  kaanuu yahmilun lafitat walafitat tutalibuh bialaistiqalat.  Έφεραν πλακάκια και πανό, ζητώντας να παραιτηθεί.  Éferan plakákia kai panó, zitóntas na paraititheí.  Nosili plakaty i sztandary z żądaniem rezygnacji.  Měli transparenty a transparenty, které požadovaly rezignaci.  Nosili transparenty a transparenty, ktoré požadovali rezignáciu.  Nosili su plakate i transparente sa zahtjevom da podnese ostavku.  Jie nešė reklaminius plakatus ir reklamjuostes reikalaudami, kad jis atsistatydintų.  Вони носили плакати та транспаранти з вимогою, щоб він пішов у відставку.  Vony nosyly plakaty ta transparanty z vymohoyu, shchob vin pishov u vidstavku.  Они несли плакаты и плакаты, требующие его отставки.  Oni nesli plakaty i plakaty, trebuyushchiye yego otstavki.  tāmen názhe biāoyǔ pái hé biāoyǔ, yāoqiú tā cízhí.  Ils portaient des pancartes et des banderoles exigeant sa démission.  彼らは彼に辞任を要求するプラカードとバナーを運んでいました。   彼ら    辞任  要求 する プラカード  バナー 運んでいました 。    かれら  かれ  じにん  ようきゅう する プラカード ばなあ  はこんでいました 。    karera wa kare ni jinin o yōkyū suru purakādo to banā ohakondeimashita .         
241   Pessoas segurando cartazes e faixas pedindo que ele desista Rénmen shǒuchí biāoyǔ pái hé héngfú, yāoqiú tā xiàtái 人们手持标语牌和横幅,要求他下台 Rénmen shǒuchí biāoyǔ pái hé héngfú, yāoqiú tā xiàtái People holding placards and banners asking him to step down Les gens tenant des pancartes et des bannières lui demandant de démissionner Pessoas segurando cartazes e faixas pedindo que ele desista Personas sosteniendo pancartas y pancartas pidiéndole que renuncie Persone in possesso di cartelli e striscioni che gli chiedono di dimettersi Populi tenens titulos nudasque cantabra et vexilla castrorum rogabat eum ut descenderet reclamantibus Leute, die Plakate und Banner hielten und ihn baten, zurückzutreten أشخاص يحملون لافتات ولافتات يطلبون منه التنحي 'ashkhas yahmilun lafitat walafitat yatlubun minh altanhi Οι άνθρωποι που κρατούν πινακίδες και πανό να του ζητούν να παραιτηθεί Oi ánthropoi pou kratoún pinakídes kai panó na tou zitoún na paraititheí Ludzie trzymający plakaty i sztandary z prośbą o ustąpienie Lidé drží cedulky a transparenty, kteří ho žádají, aby odstoupil Ľudia, ktorí držia transparenty a transparenty a žiadajú ho, aby odstúpil Ljudi koji drže plakate i transparente moleći ga da odstupi Žmonės, laikantys iškabas ir reklamjuostes, prašo jo pasitraukti Люди, що тримають плакати та банери, просять його відійти Lyudy, shcho trymayutʹ plakaty ta banery, prosyatʹ yoho vidiyty Люди держат плакаты и плакаты с просьбой уйти в отставку Lyudi derzhat plakaty i plakaty s pros'boy uyti v otstavku Rénmen shǒuchí biāoyǔ pái hé héngfú, yāoqiú tā xiàtái Les gens tenant des pancartes et des bannières lui demandant de démissionner 彼に辞任を求めるプラカードとバナーを持っている人   辞任  求める プラカード  バナー  持っている  かれ  じにん  もとめる プラカード  ばなあ  もっている ひと  kare ni jinin o motomeru purakādo to banā o motteiru hito         
242   aplacar placate 安抚 ānfǔ placate apaiser aplacar aplacar placate REFRIGERO beschwichtigen استرضاء aistirda' αποκαταστήστε apokatastíste uspokoić uklidnit se upokojiť umiriti plakatas плакати plakaty успокаивать uspokaivat' ānfǔ apaiser なだめる なだめる  なだめる  nadameru         
243    fazer com que sb se sinta menos zangado com sth  to make sb feel less angry about sth  使某人对某事生气  shǐ mǒu rén duì mǒu shì shēngqì  to make sb feel less angry about sth  pour que sb se sente moins en colère contre qc  fazer com que sb se sinta menos zangado com sth  hacer que alguien se sienta menos enojado por algo  far sentire meno arrabbiato con sth  si minus, ut sentio de ira Ynskt mál:  jdn weniger wütend auf etw zu machen  لجعل sb يشعرون بغضب أقل حول sth  ljaeal sb yasheurun bighadab 'aqala hawl sth  για να κάνει το sb να αισθάνεται λιγότερο θυμωμένος για το sth  gia na kánei to sb na aisthánetai ligótero thymoménos gia to sth  sprawić, by ktoś czuł się mniej zły na coś  aby se sb cítil méně naštvaný na sth  aby sa sb cítil menej nahnevaný na sth  kako bi se sb osjećao manje ljut zbog sth  kad sb mažiau jaustųsi dėl sth  змусити сб менш відчувати гнів щодо чого-небудь  zmusyty sb mensh vidchuvaty hniv shchodo choho-nebudʹ  заставить кого-то чувствовать себя менее злым о чем-то  zastavit' kogo-to chuvstvovat' sebya meneye zlym o chem-to  shǐ mǒu rén duì mǒu shì shēngqì  pour que sb se sente moins en colère contre qc  sbがsthに対する怒りを和らげる   sb  sth に対する 怒り  和らげる    sb  sth にたいする いかり  やわらげる    sb ga sth nitaisuru ikari o yawarageru         
244    Acalme-se; acalme-se (Qin Qi)  ānfǔ; píngxí (qín qì)   安抚;平息(秦气)  ānfǔ; píngxí (qín qì)  Soothe; calm down (Qin Qi)  Apaiser; se calmer (Qin Qi)  Acalme-se; acalme-se (Qin Qi)  Calmar; calmarse (Qin Qi)  Lenire; calmarsi (Qin Qi)  Placet; est tranquillitas (Qin Gas)  Beruhige dich, beruhige dich (Qin Qi)  تهدئة ؛ تهدئة (Qin Qi)  thdiat ; tahdia (Qin Qi)  Χαλαρώστε, ηρεμήστε (Qin Qi)  Chalaróste, iremíste (Qin Qi)  Uspokój; uspokój się (Qin Qi)  Uklidněte se, uklidněte se (Qin Qi)  Upokojte sa, upokojte sa (Qin Qi)  Umiri; smiri se (Qin Qi)  Nuraminti; nusiraminti (Qin Qi)  Заспокойтеся; заспокойтесь (Цинь Ци)  Zaspokoytesya; zaspokoytesʹ (Tsynʹ Tsy)  Успокойте, успокойтесь (Цинь Ци)  Uspokoyte, uspokoytes' (Tsin' Tsi)  ānfǔ; píngxí (qín qì)  Apaiser; se calmer (Qin Qi)  落ち着いて落ち着いて(Qin Qi)   落ち着いて 落ち着いて ( Qin Qi )    おちついて おちついて ( qいん qい )    ochitsuite ochitsuite ( Qin Qi )         
245   sinônimo synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym Synonym مرادف muradif συνώνυμο synónymo synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo         
246   pacificar pacify 安抚 ānfǔ pacify apaiser pacificar pacificar Pacify CONCILIO befrieden تهدئة tahdia ανακουφίζω anakoufízo pacyfikować tichý pacifikovať smiriti nuraminti умиротворити umyrotvoryty усмирять usmiryat' ānfǔ apaiser なだめる なだめる  なだめる  nadameru         
247   Acalmar ānfǔ 安抚 ānfǔ appease Apaiser Acalmar Calmar Appease CONCILIO Beruhige dich تهدئة tahdia Χαλαρώστε Chalaróste Łagodzić Uklidněte se upokojiť smiriti Nuraminti Заспокоїти Zaspokoyity успокаивать uspokaivat' ānfǔ Apaiser 落ち着かせる 落ち着かせる  おちつかせる  ochitsukaseru         
248    um sorriso apaziguador  a placating smile  轻松的微笑  qīngsōng de wéixiào  a placating smile  un sourire apaisant  um sorriso apaziguador  una sonrisa aplacadora  un sorriso placante  in risu placating  ein beschwichtigendes Lächeln  ابتسامة تهدئة  aibtisamat tahdia  ένα χαλαρωτικό χαμόγελο  éna chalarotikó chamógelo  uspokajający uśmiech  uklidňující úsměv  tichý úsmev  plahovit osmijeh  plakanti šypsena  плакуюча посмішка  plakuyucha posmishka  умиротворяющая улыбка  umirotvoryayushchaya ulybka  qīngsōng de wéixiào  un sourire apaisant  心地よい笑顔   心地よい 笑顔    ここちよい えがお    kokochiyoi egao         
249   Sorriso de reconciliação biǎoshì héjiě de wéixiào 表示和解的微笑 biǎoshì héjiě de wéixiào Reconciliation smile Sourire de réconciliation Sorriso de reconciliação Sonrisa de reconciliación Sorriso di riconciliazione Risus represents reconciliationis Versöhnungslächeln ابتسامة المصالحة aibtisamat almusalaha Συμφιλίωση χαμόγελο Symfilíosi chamógelo Uśmiech pojednania Smíření usmíření Zmierenie úsmevu Osmijeh izmirenja Susitaikymo šypsena Усмішка примирення Usmishka prymyrennya Примирение улыбка Primireniye ulybka biǎoshì héjiě de wéixiào Sourire de réconciliation 和解の笑顔 和解  笑顔  わかい  えがお  wakai no egao         
250   Sorriso relaxado   qīngsōng de wéixiào 轻松的微笑 qīngsōng de wéixiào Relaxed smile Sourire détendu Sorriso relaxado Sonrisa relajada Sorriso rilassato risus relaxari Entspanntes Lächeln ابتسامة مريحة aibtisamat mariaha Χαλαρό χαμόγελο Chalaró chamógelo Zrelaksowany uśmiech Uvolněný úsměv Uvoľnený úsmev Opušteni osmijeh Atsipalaidavusi šypsena Розслаблена посмішка Rozslablena posmishka Расслабленная улыбка Rasslablennaya ulybka qīngsōng de wéixiào Sourire détendu リラックスした笑顔 リラックス した 笑顔  リラックス した えがお  rirakkusu shita egao         
251   as concessões fizeram pouco para acalmar os alunos the concessions did little to placate the students 让步对安抚学生没有多大作用 ràngbù duì ānfǔ xuéshēng méiyǒu duōdà zuòyòng the concessions did little to placate the students les concessions ont peu apaisé les étudiants as concessões fizeram pouco para acalmar os alunos las concesiones hicieron poco para aplacar a los estudiantes le concessioni fecero poco per placare gli studenti placare parum studiosi concessionibus Die Zugeständnisse trugen wenig dazu bei, die Studenten zu beruhigen لم تقدم الامتيازات سوى القليل لإرضاء الطلاب lm tuqadim alaimtiazat swa alqlyl li'iirda' altullab οι παραχωρήσεις δεν επέτρεψαν να γλιτώσουν τους μαθητές oi parachoríseis den epétrepsan na glitósoun tous mathités ustępstwa niewiele zrobiły, by uspokoić studentów ústupky udělaly jen málo pro umisťování studentů ústupky urobili len málo pre to, aby sa študenti umiestnili koncesije su malo umirile studente nuolaidos nedaug tereikėjo, kad studentai suprastų концесії мало для того, щоб розмістити студентів kontsesiyi malo dlya toho, shchob rozmistyty studentiv уступки сделали немного, чтобы успокоить студентов ustupki sdelali nemnogo, chtoby uspokoit' studentov ràngbù duì ānfǔ xuéshēng méiyǒu duōdà zuòyòng les concessions ont peu apaisé les étudiants 譲歩は学生をなだめるためにほとんど何もしなかった 譲歩  学生  なだめる ため  ほとんど  しなかった  じょうほ  がくせい  なだめる ため  ほとんど なに しなかった  jōho wa gakusei o nadameru tame ni hotondo nani moshinakatta         
252   A concessão falhou em acalmar a raiva dos alunos ràngbù gēnběn wèi néng píngxí xuéshēng de fènnù 让步根本扭转平息学生的愤怒 ràngbù gēnběn niǔzhuǎn píngxí xuéshēng de fènnù Concession failed to calm student anger at all La concession n'a pas du tout calmé la colère des étudiants A concessão falhou em acalmar a raiva dos alunos La concesión no logró calmar la ira de los estudiantes La concessione non è riuscita a calmare affatto la rabbia degli studenti Concessions simpliciter defecit alumni ad comprimendos motus irae Die Konzession konnte den Ärger der Schüler überhaupt nicht beruhigen فشل الامتياز في تهدئة غضب الطلاب على الإطلاق fashilu alaimtiaz fi tahdiat ghadab altullab ealaa al'iitlaq Η παραχώρηση απέτυχε να ηρεμήσει τον φοιτητικό θυμό καθόλου I parachórisi apétyche na iremísei ton foititikó thymó kathólou Koncesja wcale nie uspokoiła gniewu studentów Ústupek vůbec nezvládl hněv studentů Ústupok vôbec nezvládol hnev študentov Koncesija uopće nije uspjela smiriti ljutnju učenika Nuolaidų niekaip nepavyko nuraminti studentų pyktis Концесія взагалі не змогла заспокоїти гнів студента Kontsesiya vzahali ne zmohla zaspokoyity hniv studenta Концессия не смогла успокоить студенческий гнев вообще Kontsessiya ne smogla uspokoit' studencheskiy gnev voobshche ràngbù gēnběn niǔzhuǎn píngxí xuéshēng de fènnù La concession n'a pas du tout calmé la colère des étudiants 譲歩は学生の怒りをまったく鎮めなかった 譲歩  学生  怒り  まったく 鎮めなかった  じょうほ  がくせい  いかり  まったく しずめなかった  jōho wa gakusei no ikari o mattaku shizumenakatta         
253   apaziguador placatory  缓和的 huǎnhé de placatory apaisant apaziguador aplacador placatory PLACATUS beschwichtigend مسكن maskan ελαστικό elastikó łożysko uklidňující upokojujúce placatory placatory плакаторний plakatornyy умиротворяющий umirotvoryayushchiy huǎnhé de apaisant 味覚 味覚  みかく  mikaku         
254   formal formal 正式 zhèngshì formal formel formal formal formale formal formal رسمية rasmia επίσημη epísimi formalny formální formálne formalan oficialus формальним formalʹnym формальный formal'nyy zhèngshì formel 正式な 正式な  せいしきな  seishikina         
255    projetado para fazer com que o sb se sinta menos irritado, mostrando que você está disposto a satisfazer ou agradá-los  designed to make sb feel less angry by showing that you are willing to satisfy or please them  旨在通过表明您愿意满足或取悦他们使某人感到生气  zhǐ zài tōngguò biǎomíng nín yuànyì mǎnzú huò qǔyuè tāmen shǐ mǒu rén gǎndào shēngqì  designed to make sb feel less angry by showing that you are willing to satisfy or please them  Conçu pour que les SB se sentent moins en colère en montrant que vous êtes prêt à les satisfaire  projetado para fazer com que o sb se sinta menos irritado, mostrando que você está disposto a satisfazer ou agradá-los  diseñado para hacer que alguien se sienta menos enojado al demostrar que está dispuesto a satisfacerlos o complacerlos  progettato per far sentire meno rabbia dimostrando che sei disposto a soddisfarli o soddisfarli  si minus facere disposuerat volens populo satisfacere non irascar tibi placent ostendendo  entwickelt, um jdn weniger wütend zu machen, indem er zeigt, dass Sie bereit sind, sie zu befriedigen oder ihnen zu gefallen  مصممة لجعل sb يشعرون بغضب أقل من خلال إظهار أنك على استعداد لإرضائهم أو إرضائهم  msamimat lajaeal sb yasheurun bighadab 'aqala min khilal 'iizhar 'anak ealaa aistiedad li'iirdayihim 'aw 'iirdayihim  που έχουν σχεδιαστεί για να κάνουν το sb να αισθάνεται λιγότερο θυμωμένος δείχνοντας ότι είστε πρόθυμοι να ικανοποιήσετε ή να τους ευχαριστήσετε  pou échoun schediasteí gia na kánoun to sb na aisthánetai ligótero thymoménos deíchnontas óti eíste próthymoi na ikanopoiísete í na tous efcharistísete  zaprojektowany, aby sprawić, że ktoś poczuje się mniej zły, pokazując, że jesteś w stanie go zadowolić lub zadowolić  navrženo tak, aby se sb cítil méně naštvaný tím, že prokáže, že jste ochotni je uspokojit nebo potěšit  navrhnuté tak, aby sa sb cítili menej nahnevaní tým, že preukazujú, že ste ich ochotní uspokojiť alebo potešiť  osmišljen kako bi se sb osjećao manje bijesno pokazujući da ste ih voljni udovoljiti ili im ugoditi  sukurta tam, kad sb mažiau jaustųsi parodydamas, kad nori juos patenkinti ar įtikti  покликаний змусити SB відчувати себе менш злим, показуючи, що ви готові їх задовольнити чи догодити  poklykanyy zmusyty SB vidchuvaty sebe mensh zlym, pokazuyuchy, shcho vy hotovi yikh zadovolʹnyty chy dohodyty  разработан, чтобы заставить кого-то чувствовать себя менее злым, показывая, что вы готовы удовлетворить или угодить им  razrabotan, chtoby zastavit' kogo-to chuvstvovat' sebya meneye zlym, pokazyvaya, chto vy gotovy udovletvorit' ili ugodit' im  zhǐ zài tōngguò biǎomíng nín yuànyì mǎnzú huò qǔyuè tāmen shǐ mǒu rén gǎndào shēngqì  Conçu pour que les SB se sentent moins en colère en montrant que vous êtes prêt à les satisfaire  あなたがそれらを満足させるか、喜んで喜んでいるということを示すことによって、sbが怒りを感じないように設計されています   あなた  それら  満足 させる  、 喜んで喜んでいる という こと  示す こと によって 、 sb 怒り  感じない よう  設計 されています    あなた  それら  まんぞく させる  、 よろこんで よろこんでいる という こと  しめす こと によって 、 sb いかり  かんじない よう  せっけい されています    anata ga sorera o manzoku saseru ka , yorokondeyorokondeiru toiu koto o shimesu koto niyotte , sb ga ikario kanjinai  ni sekkei sareteimasu         
256    Reconciliando  héjiě de; ānfǔ xìng de; ānwèi de  和解的;安抚性的;安慰的  héjiě de; ānfǔ xìng de; ānwèi de  Reconciling  Réconcilier  Reconciliando  Reconciliar  Riconciliazione; conciliante; il comfort  Reconciliationis pacificis: consolationis  Versöhnung  التوفيق  altawfiq  Συμφιλίωση  Symfilíosi  Pojednanie  Smíření  Zmierenie, zmierlivý, comfort  Pomirenje, pomirljivo, udobnost  Susitaikymas  Примирення  Prymyrennya  Примирение; примирительно; комфорт  Primireniye; primiritel'no; komfort  héjiě de; ānfǔ xìng de; ānwèi de  Réconcilier  和解   和解    わかい    wakai         
257   uma observação placida / ferida / gesto a placatory remark/smite/gesture  问候语/重击/手势 wènhòu yǔ/zhòng jī/shǒushì a placatory remark / smite / gesture une remarque apaisante / frapper / geste uma observação placida / ferida / gesto un comentario apaciguador / hiere / gesto un'osservazione / battuta / gesto placentare PLACATUS dictum est / Esebon / gestu eine beschwichtigende Bemerkung / Schlag / Geste ملاحظة تهدئة / ابتسامة / إيماءة mulahazat tahdiat / aibtisamat / 'iima'a μια συνηθισμένη παρατήρηση / χαρά / χειρονομία mia synithisméni paratírisi / chará / cheironomía uwaga / smite / gest uklidňující poznámka / úder / gesto upokojujúca poznámka / úder / gesto plakativna primjedba / smita / gesta plakacinė pastaba / smitas / gestas плакатне зауваження / удар / жест plakatne zauvazhennya / udar / zhest успокаивающее замечание / удар / жест uspokaivayushcheye zamechaniye / udar / zhest wènhòu yǔ/zhòng jī/shǒushì une remarque apaisante / frapper / geste 口論/スマイト/ジェスチャー 口論 / スマイト / ジェスチャー  こうろん / すまいと / ジェスチャー  kōron / sumaito / jesuchā         
258   Palavras / sorrisos / gestos calmantes fǔwèi dehuà/wéixiào/zītài 抚慰的话/微笑/姿态 fǔwèi dehuà/wéixiào/zītài Soothing words / smiles / gestures Mots / sourires / gestes apaisants Palavras / sorrisos / gestos calmantes Palabras relajantes / sonrisas / gestos Parole / sorrisi / gesti rilassanti Blanditiis / risus / staturam Beruhigende Worte / Lächeln / Gesten كلمات مهدئة / ابتسامات / إيماءات kalimat mahdiat / aibtisamat / 'iima'at Καταπραϋντικές λέξεις / χαμόγελα / χειρονομίες Kataprafntikés léxeis / chamógela / cheironomíes Kojące słowa / uśmiechy / gesty Uklidňující slova / úsměvy / gesta Upokojujúce slová / úsmevy / gestá Umirujuće riječi / osmijesi / geste Raminantys žodžiai / šypsenos / gestai Заспокійливі слова / посмішки / жести Zaspokiylyvi slova / posmishky / zhesty Успокаивающие слова / улыбки / жесты Uspokaivayushchiye slova / ulybki / zhesty fǔwèi dehuà/wéixiào/zītài Mots / sourires / gestes apaisants なだめるような言葉/笑顔/ジェスチャー なだめる ような 言葉 / 笑顔 / ジェスチャー  なだめる ような ことば / えがお / ジェスチャー  nadameru yōna kotoba / egao / jesuchā         
259   família de palavras word family 词族 cí zú word family famille de mots família de palavras familia de palabras famiglia di parole verbum familia Wort Familie كلمة العائلة kalimat aleayila οικογένεια λέξεων oikogéneia léxeon słowo rodzina slovo rodina slovo rodina obitelj riječi žodis šeima слово сім'я slovo sim'ya слово семья slovo sem'ya cí zú famille de mots 語族 語族  ごぞく  gozoku         
260   pena pity  可怜 kělián pity dommage pena lástima peccato misericordia Mitleid شفقة shafiqa κρίμα kríma szkoda škoda škoda šteta gaila жалість zhalistʹ жалость zhalost' kělián dommage 同情 同情  どうじょう  dōjō         
261   lamentável pitiful 可怜 kělián pitiful pitoyable lamentável lamentable pietoso IOTH erbärmlich يرثى لها yurthaa laha θλιβερή thliverí żałosne žalostný biedny mizeran apgailėtinas жалюгідний zhalyuhidnyy жалкий zhalkiy kělián pitoyable 哀れな 哀れな  あわれな  awarena         
262    impiedoso  pitiless  无情  wúqíng  pitiless  impitoyable  impiedoso  despiadado  spietato  invadens impia  erbarmungslos  عديم الرحمة  edim alrahma  ανυπόφορη  anypófori  bezlitosny  nelítostná  neľútostný  nemilosrdan  negailestingas  жалюгідний  zhalyuhidnyy  безжалостный  bezzhalostnyy  wúqíng  impitoyable  情けない   情けない    なさけない    nasakenai         
263   lamentável pitiable  可怜的 kělián de pitiable pitoyable lamentável lamentable pietoso miserrima bedauernswert يرثى له yurthaa lah θλιβερή thliverí żałosne žalostný poľutovaniahodný jadan apgailėtinas жалюгідний zhalyuhidnyy ничтожный nichtozhnyy kělián de pitoyable 哀れな 哀れな  あわれな  awarena         
264    lamentável  piteous  可怜的  kělián de  piteous  pitoyable  lamentável  lastimoso  pietoso  vox miserabilis  erbärmlich  شفق  shfaq  καταστροφικός  katastrofikós  żałosne  lstivý  žalostný  jadan  apgailėtinas  жалюгідний  zhalyuhidnyy  жалобный  zhalobnyy  kělián de  pitoyable  ひどい   ひどい    ひどい   hidoi        
        Bùyòng yú jiànjìn shì shí tài                 la tastakhdim fi      Afficher moins           ne zastosovuyetʹsya v prohr Afficher moins ne ispol'zuyetsya v progressivnyk       Shinkō katachide w