A B     C D E F G  H  I J     K L M   D N N   P O P
  CHINOIS PINYIN CHINOIS PINYIN ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN LATIN ALLEMAND GREC GREC arabe arabe POLONAIS tcheque slovaque CROATE LITHUANIEN UKRAINIEN UKRAINIEN RUSSE RUSSE PINYIN FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS   ROMAJI KANA ROMAJI
    PRECEDENT NEXT all actual actual2   lexos rx           NEXT actual            
      francais1 portugais1 polonais1 japonais1 arabe1 20000abc   abc image                           portugais1 japonais1            
      francais2 portugais2 polonais2 japonais2 arabe2                                   portugais2 japonais2            
1 She gave him a pinch on the arm to wake him up. She gave him a pinch on the arm to wake him up. 她捏了一下他的胳膊,叫醒了他。 Tā niēle yīxiŕ tā de gēbó, jiŕo xǐngle tā. She gave him a pinch on the arm to wake him up. Elle lui a pincé le bras pour le réveiller. Ela deu um beliscăo no braço dele para acordá-lo. Ella le dio un pellizco en el brazo para despertarlo. Gli diede un pizzico sul braccio per svegliarlo. Et dedit illi ternum super brachium excitare illum. Sie gab ihm eine Prise auf den Arm, um ihn aufzuwecken. Του έδωσε ένα τσίμπημα στο χέρι για να τον ξυπνήσει. Tou édose éna tsímpima sto chéri gia na ton xypnísei. أعطته قرصة على ذراعه لإيقاظه. 'aetath qursat ealaa dhiraeih li'iiqazih. Uszczypnęła go w ramię, żeby go obudzić. Dala mu špetku na paži, aby ho probudila. Dala mu štipku na paži, aby ho prebudila. Dala mu je prst po ruci da ga probudi. Ji davė jam žiupsnelį ant rankos, kad jis pažadintų. Вона дала йому щіпку за руку, щоб розбудити його. Vona dala yomu shchipku za ruku, shchob rozbudyty yoho. Она ущипнула его за руку, чтобы разбудить. Ona ushchipnula yego za ruku, chtoby razbudit'. Tā niēle yīxiŕ tā de gēbó, jiŕo xǐngle tā. Elle lui a pincé le bras pour le réveiller. 彼女は彼を起こすために腕にピンチを与えました。 彼女    起こす ため    ピンチ  与えました。  かのじょ  かれ  おこす ため  うで  ピンチ  あたえました 。  kanojo wa kare o okosu tame ni ude ni pinchi oataemashita .  kanojo wa kare o okosu tame ni ude ni pinchi oataemashita .  かのじょ  かれ  おこす ため  うで  ピンチ  あたえました 。 
2 她拧一下他的胳膊把他唤醒 Tā níng yīxiŕ tā de gēbó bǎ tā huŕnxǐng 她拧一下他的布雷把他唤醒 Tā níng yīxiŕ tā de bůléi bǎ tā huŕnxǐng She twisted his arm to wake him up Elle lui a tordu le bras pour le réveiller Ela torceu o braço dele para acordá-lo Ella torció su brazo para despertarlo Lei gli girň il braccio per svegliarlo Et brachium suum excitare torqueri eum Sie drehte seinen Arm, um ihn aufzuwecken Τρέφει το χέρι για να τον ξυπνήσει Tréfei to chéri gia na ton xypnísei لقد لفت ذراعه لإيقاظه laqad lafat dhiraeuh li'iiqazih Skręciła jego ramię, żeby go obudzić Otočila paži a probudila ho Otočila ruku, aby ho prebudila Zakrivila mu je ruku da ga probudi Ji susuko ranką, kad pažadintų jį Вона крутила йому руку, щоб розбудити його Vona krutyla yomu ruku, shchob rozbudyty yoho Она повернула его руку, чтобы разбудить его Ona povernula yego ruku, chtoby razbudit' yego Tā níng yīxiŕ tā de bůléi bǎ tā huŕnxǐng Elle lui a tordu le bras pour le réveiller 彼女は彼を起こすために彼の腕をひねりました 彼女    起こす ため      ひねりました  かのじょ  かれ  おこす ため  かれ  うで  ひねりました  kanojo wa kare o okosu tame ni kare no ude ohinerimashita  kanojo wa kare o okosu tame ni kare no ude ohinerimashita  かのじょ  かれ  おこす ため  かれ  うで  ひねりました 
3 small amount small amount 少部分 shǎo bůfčn small amount petite quantité pequena quantidade pequeńa cantidad piccola quantitŕ moles parva kleine Menge μικρό ποσό mikró posó كمية صغيرة kamiyat saghira mała ilość malé množství malé množstvo mala količina mažas kiekis невелика кількість nevelyka kilʹkistʹ небольшое количество nebol'shoye kolichestvo shǎo bůfčn petite quantité 少量 少量  しょうりょう  shōryō  shōryō  しょうりょう 
4 少量  shǎoliŕng  少量 shǎoliŕng Small amount Petite quantité Pequena quantidade Pequeńa cantidad Piccola quantitŕ Parva Kleine Menge Μικρό ποσό Mikró posó كمية صغيرة kamiyat saghira Mała ilość Malé množství Malé množstvo Mala količina Mažas kiekis Невелика кількість Nevelyka kilʹkistʹ Небольшое количество Nebol'shoye kolichestvo shǎoliŕng Petite quantité 少量 少量  しょうりょう  shōryō  shōryō  しょうりょう 
5 the amount of sth that you can hold between your finger and thumb  the amount of sth that you can hold between your finger and thumb  手指和拇指之间可以握住的东西 shǒuzhǐ hé mǔzhǐ zhī jiān kěyǐ wň zhů de dōngxī the amount of sth that you can hold between your finger and thumb la quantité de qch que vous pouvez tenir entre votre doigt et votre pouce a quantidade de sth que vocę pode segurar entre o dedo e o polegar la cantidad de algo que puede sostener entre el dedo y el pulgar la quantitŕ di sth che puoi tenere tra il dito e il pollice Summa tenet summam inter pollicem et digitum possis die Menge an etw, die Sie zwischen Finger und Daumen halten können το ποσό του sth που μπορείτε να συγκρατήσετε μεταξύ του δακτύλου σας και του αντίχειρα to posó tou sth pou boreíte na synkratísete metaxý tou daktýlou sas kai tou antícheira كمية sth التي يمكنك الاحتفاظ بها بين إصبعك والإبهام kamiyat sth alty yumkinuk alaihtifaz biha bayn 'iisbaeik wal'iibham ilość tego, co możesz trzymać między palcem a kciukiem množství sth, které můžete držet mezi prstem a palcem množstvo sth, ktoré môžete držať medzi prstom a palcom količina sth-a koju možete držati između prsta i palca sth kiekį, kurį galite laikyti tarp piršto ir nykščio кількість sth, яку ви можете утримувати між пальцем і великим пальцем kilʹkistʹ sth, yaku vy mozhete utrymuvaty mizh palʹtsem i velykym palʹtsem количество чего вы можете держать между пальцем и большим пальцем kolichestvo chego vy mozhete derzhat' mezhdu pal'tsem i bol'shim pal'tsem shǒuzhǐ hé mǔzhǐ zhī jiān kěyǐ wň zhů de dōngxī la quantité de qch que vous pouvez tenir entre votre doigt et votre pouce 指と親指の間に保持できる量   親指    保持 できる   ゆび  おやゆび    ほじ できる りょう  yubi to oyayubi no ma ni hoji dekiru ryō  yubi to oyayubi no ma ni hoji dekiru ryō  ゆび  おやゆび    ほじ できる りょう 
6 yī cuō 一撮 yī cuō A handful Une poignée Um punhado Un puńado Una manciata A inopiam sustentabat Eine Handvoll Μια χούφτα Mia choúfta حفنة hafna Garść Hrstka Hrsť Pregršt Sauja Жменька Zhmenʹka Горстка Gorstka yī cuō Une poignée 一握り  握り  いち にぎり  ichi nigiri  ichi nigiri  いち にぎり 
7 a pinch of salt  a pinch of salt  少许盐 shǎoxǔ yán a pinch of salt une pincée de sel uma pitada de sal una pizca de sal un pizzico di sale a ternum sal eine Prise Salz μια πρέζα αλάτι mia préza aláti قليل من الملح qalil min almulihi szczypta soli špetku soli štipka soli prstohvat soli žiupsnelis druskos щіпка солі shchipka soli щепотка соли shchepotka soli shǎoxǔ yán une pincée de sel ひとつまみの塩 ひとつまみ    ひとつまみ  しお  hitotsumami no shio  hitotsumami no shio  ひとつまみ  しお 
8 一撮盐 Yī cuō yán 一撮盐 Yī cuō yán —Pinch of salt —Pinceau de sel —Pincel de sal —Pinchita de sal —Pinch di sale Pizzico di sale VELLICATIO salis Πιέστε αλάτι Piéste aláti رشة ملح rashat milhin Szczypta soli —Pinch soli —Pinch soli Prstohvat soli #NOME? —Щолка солі —Shcholka soli Щепотка соли Shchepotka soli —cuō yán —Pinceau de sel ひとつまみの塩 ひとつまみの塩  しお  ピンチ   shio no pinchi  ひとつまみの塩 Hitotsumami no shio
9 at a pinch at a pinch 紧要关头 jǐnyŕo guāntóu at a pinch ŕ la rigueur em uma pitada en un apuro a un pizzico At a prenderit zur Not σε μια πρέζα se mia préza عند قليل eind qalil w mgnieniu oka na špetku na štipku na prstohvat žiupsneliu на дрібку na dribku в крайнем случае v kraynem sluchaye jǐnyŕo guāntóu ŕ la rigueur ピンチで ピンチ で  ピンチ   pinchi de  pinchi de  ピンチ  
10 in a pinch in a pinch 紧要关头 jǐnyŕo guāntóu in a pinch ŕ la rigueur em uma pitada en una pizca in un pizzico In a inopiam sustentabat zur Not σε ένα τσίμπημα se éna tsímpima في السؤال fi alsuwal w mgnieniu oka v špetce v štipku u prstohvat žiupsneliu в щіпку v shchipku в крайнем случае v kraynem sluchaye jǐnyŕo guāntóu ŕ la rigueur ピンチで ピンチ で  ピンチ   pinchi de  pinchi de  ピンチ  
11  used to say that sth could be done or used in a particular situation if it is really necessary   used to say that sth could be done or used in a particular situation if it is really necessary   曾经说如果确实有必要,某事可以在特定情况下完成或使用  céngjīng shuō rúguǒ qučshí yǒu běyŕo, mǒu shě kěyǐ zŕi tčděng qíngkuŕng xiŕ wánchéng huň shǐyňng  used to say that sth could be done or used in a particular situation if it is really necessary  avait l'habitude de dire que quelque chose pouvait ętre fait ou utilisé dans une situation particuličre si c'était vraiment nécessaire  Costumava dizer que sth poderia ser feito ou usado em uma situaçăo específica, se for realmente necessário  solía decir que algo podría hacerse o usarse en una situación particular si es realmente necesario  era solito dire che sth poteva essere fatto o usato in una situazione particolare se fosse veramente necessario  ad quod possit fieri aut in certo situ Ynskt mál: Si sic necesse est realiter  pflegte zu sagen, dass etw in einer bestimmten Situation getan oder verwendet werden könnte, wenn es wirklich notwendig ist  λέγεται ότι το sth θα μπορούσε να γίνει ή να χρησιμοποιηθεί σε μια συγκεκριμένη κατάσταση εάν είναι πραγματικά απαραίτητο  légetai óti to sth tha boroúse na gínei í na chrisimopoiitheí se mia synkekriméni katástasi eán eínai pragmatiká aparaítito  اعتاد أن يقول أن sth يمكن القيام به أو استخدامه في حالة معينة إذا كان ذلك ضروريًا حقًا  aeitad 'an yaqul 'ana sth yumkin alqiam bih 'aw aistikhdamih fi halat mueayanat 'iidha kan dhlk drwryana hqana  zwykł mawiać, że czegoś można zrobić lub użyć w konkretnej sytuacji, jeśli jest to naprawdę konieczne  říkalo, že sth lze v určité situaci udělat nebo použít, pokud je to skutečně nutné  hovoril, že sth sa dá urobiť alebo použiť v konkrétnej situácii, ak je to skutočne potrebné  nekada se govorilo da se u određenoj situaciji može učiniti ili upotrijebiti ako je to zaista neophodno  buvo naudojamas sakyti, kad sth gali būti padaryta arba naudojama tam tikroje situacijoje, jei tai tikrai būtina  звикли говорити, що що-небудь можна зробити або використовувати в певній ситуації, якщо це дійсно необхідно  zvykly hovoryty, shcho shcho-nebudʹ mozhna zrobyty abo vykorystovuvaty v pevniy sytuatsiyi, yakshcho tse diysno neobkhidno  Раньше говорили, что это можно сделать или использовать в конкретной ситуации, если это действительно необходимо  Ran'she govorili, chto eto mozhno sdelat' ili ispol'zovat' v konkretnoy situatsii, yesli eto deystvitel'no neobkhodimo  céngjīng shuō rúguǒ qučshí yǒu běyŕo, mǒu shě kěyǐ zŕi tčděng qíngkuŕng xiŕ wánchéng huň shǐyňng  avait l'habitude de dire que quelque chose pouvait ętre fait ou utilisé dans une situation particuličre si c'était vraiment nécessaire  sthは、本当に必要な場合に特定の状況で実行または使用できると言われていました   sth  、 本当に 必要な 場合  特定  状況  実行または 使用 できる  言われていました    sth  、 ほんとうに ひつような ばあい  とくてい  じょうきょう  じっこう または しよう できる  いわれていました    sth wa , hontōni hitsuyōna bāi ni tokutei no jōkyō de jikkōmataha shiyō dekiru to iwareteimashita    sth wa , hontōni hitsuyōna bāi ni tokutei no jōkyō de jikkōmataha shiyō dekiru to iwareteimashita    sth  、 ほんとうに ひつような ばあい  とくてい  じょうきょう  じっこう または しよう できる  いわれていました 
12 必要时;不得已时 běyŕo shí; bůdéyǐ shí 必要时;不得已时 běyŕo shí; bůdéyǐ shí When necessary; Au besoin; Quando necessário; Cuando sea necesario; Quando necessario; Si necesse, tunc demum Wenn nötig; Όταν είναι απαραίτητο. Ótan eínai aparaítito. عند الضرورة ؛ eind aldarurat ; W razie potrzeby; V případě potřeby; Ak je to potrebné; Po potrebi; Kai reikia; При необхідності; Pry neobkhidnosti; При необходимости; Pri neobkhodimosti; běyŕo shí; bůdéyǐ shí Au besoin; 必要な場合; 必要な 場合 ;  ひつような ばあい ;  hitsuyōna bāi ;  hitsuyōna bāi ;  ひつような ばあい ; 
13 We can get six people round this table at a pinch. We can get six people round this table at a pinch. 紧要关头,我们可以让六个人围着这张桌子。 jǐnyŕo guāntóu, wǒmen kěyǐ rŕng liů gčrén wéizhe zhč zhāng zhuōzi. We can get six people round this table at a pinch. Nous pouvons réunir six personnes autour de cette table ŕ la rigueur. Podemos colocar seis pessoas em volta desta mesa com uma pitada. Podemos poner a seis personas alrededor de esta mesa en caso de necesidad. Possiamo coinvolgere sei persone attorno a questo tavolo a un pizzico. Nos can adepto per sex homines ad hanc mensam ternum. Zur Not können wir sechs Leute an diesen Tisch bringen. Μπορούμε να φτάσουμε έξι άτομα γύρω από αυτό το τραπέζι σε ένα τσίμπημα. Boroúme na ftásoume éxi átoma gýro apó aftó to trapézi se éna tsímpima. يمكننا أن نجعل ستة أشخاص حول هذه الطاولة في السؤال. ymknna 'an najeal stt 'ashkhas hawl hadhih alttawilat fi alsuwaal. Możemy sprawić, że sześć osób wokół tego stołu będzie w mgnieniu oka. Můžeme dostat šest lidí kolem tohoto stolu na špetku. Môžeme získať šesť ľudí okolo tohto stola na štipku. Možemo šest ljudi zaokružiti ovaj stol. Galime prie stalo priartėti šešis žmones. Ми можемо за шістьох людей за цілий стіл закрутити цей стіл. My mozhemo za shistʹokh lyudey za tsilyy stil zakrutyty tsey stil. Мы можем собрать шесть человек за этим столом в крайнем случае. My mozhem sobrat' shest' chelovek za etim stolom v kraynem sluchaye. jǐnyŕo guāntóu, wǒmen kěyǐ rŕng liů gčrén wéizhe zhč zhāng zhuōzi. Nous pouvons réunir six personnes autour de cette table ŕ la rigueur. このテーブルを一気に6人で回ることができます。 この テーブル  一気に 6   回る こと  できます。  この テーブル  いっきに 6 にん  まわる こと  できます 。  kono tēburu o ikkini 6 nin de mawaru koto ga dekimasu .  kono tēburu o ikkini 6 nin de mawaru koto ga dekimasu .  この テーブル  いっきに 6 にん  まわる こと  できます 。 
14 必要时,这张桌子可坐六个人 Běyŕo shí, zhč zhāng zhuō zǐ kěyǐ zuň liů gčrén 必要时,这张桌子可以坐六个人 Běyŕo shí, zhč zhāng zhuō zǐ kěyǐ zuň liů gčrén This table can seat six people if necessary Cette table peut accueillir six personnes si nécessaire Esta mesa pode acomodar seis pessoas, se necessário Esta mesa tiene capacidad para seis personas si es necesario. Questo tavolo puň ospitare sei persone, se necessario Necessitate mensa sedere sex populus Dieser Tisch bietet bei Bedarf Platz für sechs Personen Αυτός ο πίνακας μπορεί να τοποθετήσει έξι άτομα εάν είναι απαραίτητο Aftós o pínakas boreí na topothetísei éxi átoma eán eínai aparaítito تتسع هذه الطاولة لستة أشخاص إذا لزم الأمر tatasie hadhih alttawilat lstt 'ashkhas 'iidha lizm al'amr W razie potrzeby ten stół może pomieścić sześć osób Tento stůl může v případě potřeby pojmout šest osob V prípade potreby môže byť na tomto stole šesť miest Na ovom stolu može se smjestiti šest osoba ako je potrebno Jei reikia, ant šio stalo gali tilpti šeši žmonės Цей стіл може вмістити шестеро людей при необхідності Tsey stil mozhe vmistyty shestero lyudey pry neobkhidnosti Этот стол может вместить шесть человек при необходимости Etot stol mozhet vmestit' shest' chelovek pri neobkhodimosti Běyŕo shí, zhč zhāng zhuō zǐ kěyǐ zuň liů gčrén Cette table peut accueillir six personnes si nécessaire このテーブルは、必要に応じて6人を収容できます この テーブル  、 必要  応じて 6   収容できます  この テーブル  、 ひつよう  おうじて 6 にん  しゅうよう できます  kono tēburu wa , hitsuyō ni ōjite 6 nin o shūyō dekimasu  kono tēburu wa , hitsuyō ni ōjite 6 nin o shūyō dekimasu  この テーブル  、 ひつよう  おうじて 6 にん  しゅうよう できます 
15 紧要关头,我们可以让六个人围着这张桌子 jǐnyŕo guāntóu, wǒmen kěyǐ rŕng liů gčrén wéizhe zhč zhāng zhuōzi 紧要关头,我们可以让六个人围着这张桌子 jǐnyŕo guāntóu, wǒmen kěyǐ rŕng liů gčrén wéizhe zhč zhāng zhuōzi In a pinch, we can have six people around this table Dans un pincement, nous pouvons avoir six personnes autour de cette table Em uma pitada, podemos ter seis pessoas em torno desta mesa En caso de apuro, podemos tener seis personas alrededor de esta mesa In un pizzico, possiamo avere sei persone attorno a questo tavolo Discrimine cohaerebunt, et sex homines circa hoc non possit mensa Zur Not können wir sechs Personen an diesem Tisch haben Σε ένα τσίμπημα, μπορούμε να έχουμε έξι άτομα γύρω από αυτό το τραπέζι Se éna tsímpima, boroúme na échoume éxi átoma gýro apó aftó to trapézi في السؤال ، يمكن أن يكون لدينا ستة أشخاص حول هذه الطاولة fi alsuwal , ymkn 'an yakun ladayna stt 'ashkhas hawl hadhih alttawila W skrócie, możemy mieć przy stole sześć osób V špetce můžeme mít kolem tohoto stolu šest lidí V štipku môžeme mať okolo tohto stola šesť ľudí Za malo, za ovim stolom možemo imati šest ljudi Žodžiu, aplink šį stalą gali būti šeši žmonės Ми можемо мати шість людей навколо цього столу My mozhemo maty shistʹ lyudey navkolo tsʹoho stolu В крайнем случае, мы можем иметь шесть человек за этим столом V kraynem sluchaye, my mozhem imet' shest' chelovek za etim stolom jǐnyŕo guāntóu, wǒmen kěyǐ rŕng liů gčrén wéizhe zhč zhāng zhuōzi Dans un pincement, nous pouvons avoir six personnes autour de cette table ピンチで、このテーブルの周りに6人の人がいることができます ピンチ  、 この テーブル  周り  6     いること  できます  ピンチ  、 この テーブル  まわり  6 にん  ひと いる こと  できます  pinchi de , kono tēburu no mawari ni 6 nin no hito ga irukoto ga dekimasu  pinchi de , kono tēburu no mawari ni 6 nin no hito ga irukoto ga dekimasu  ピンチ  、 この テーブル  まわり  6 にん  ひと いる こと  できます 
16 take sth with a pinch of salt to lie careful about believing that sth is completely true  take sth with a pinch of salt to lie careful about believing that sth is completely true  沾点盐,撒谎,以为某事是真的 zhān diǎn yán, sāhuǎng, yǐwéi mǒu shě shě zhēn de take sth with a pinch of salt to lie careful about believing that sth is completely true prendre qch avec une pincée de sel pour mentir prudemment de croire que qch est complčtement vrai tome sth com uma pitada de sal para ter cuidado ao acreditar que sth é completamente verdadeiro tomar algo con una pizca de sal para mentir con cuidado al creer que algo es completamente cierto prendere sth con un pizzico di sale per stare attenti a credere che sth sia completamente vero Ynskt mál: ut cum a prenderit salis iacere invigilandum est credere, quod verum est omnino Ynskt mál: Nehmen Sie etw mit einer Prise Salz, um vorsichtig zu sein und zu glauben, dass etw völlig wahr ist πάρτε sth με μια πρέζα αλάτι για να είστε προσεκτικοί σχετικά με την πίστη ότι sth είναι απολύτως αλήθεια párte sth me mia préza aláti gia na eíste prosektikoí schetiká me tin písti óti sth eínai apolýtos alítheia خذ sth مع قليل من الملح لتكذب الحذر بشأن الاعتقاد بأن sth صحيح تمامًا khudh sth mae qalil min almulihi litukadhib alhidhr bishan alaietiqad bi'ana sth sahih tmamana wziąć coś ze szczyptą soli, aby kłamać uważając, że coś jest całkowicie prawdziwe vezměte si špetku soli, abyste si dali pozor, abyste věřili, že je naprosto pravda vziať so štipkou soli, aby ste si dali pozor, aby ste verili, že je úplne pravda uzmi sth sa prstohvatom soli da lažeš oprezno vjerujući da je ono što je potpuno istinito paimkite sth su žiupsneliu druskos, kad galėtumėte atsargiai manyti, kad sth yra visiškai tiesa прийміть що-небудь із щіпкою солі, щоб брехати обережно, вважаючи, що що-небудь абсолютно правдиве pryymitʹ shcho-nebudʹ iz shchipkoyu soli, shchob brekhaty oberezhno, vvazhayuchy, shcho shcho-nebudʹ absolyutno pravdyve возьмите что-нибудь с щепоткой соли, чтобы лгать осторожно, полагая, что это абсолютно верно voz'mite chto-nibud' s shchepotkoy soli, chtoby lgat' ostorozhno, polagaya, chto eto absolyutno verno zhān diǎn yán, sāhuǎng, yǐwéi mǒu shě shě zhēn de prendre qch avec une pincée de sel pour mentir prudemment de croire que qch est complčtement vrai 塩分を少し取って、sthが完全に真実であると信じるのに注意する 塩分  少し 取って 、 sth  完全  真実である 信じる   注意 する  えんぶん  すこし とって 、 sth  かんぜん  しんじつである  しんじる   ちゅうい する  enbun o sukoshi totte , sth ga kanzen ni shinjitsudearu toshinjiru no ni chūi suru  enbun o sukoshi totte , sth ga kanzen ni shinjitsudearu toshinjiru no ni chūi suru  えんぶん  すこし とって 、 sth  かんぜん  しんじつである  しんじる   ちゅうい する 
17 不完全相信;半信半疑 bů wánquán xiāngxěn; bŕnxěnbŕnyí 不完全相信;半信半疑 bů wánquán xiāngxěn; bŕnxěnbŕnyí Incomplete belief Croyance incomplčte Crença incompleta Creencia incompleta Convinzione incompleta Omnino non fides; sit dubius Unvollständiger Glaube Ατελής πεποίθηση Atelís pepoíthisi اعتقاد غير كامل aietiqad ghyr kamil Niekompletne przekonanie Neúplná víra Neúplná viera Nepotpuno vjerovanje Neišsamus įsitikinimas Неповна віра Nepovna vira Неполная вера Nepolnaya vera bů wánquán xiāngxěn; bŕnxěnbŕnyí Croyance incomplčte 不完全な信念 不完全な 信念  ふかんぜんな しんねん  fukanzenna shinnen  fukanzenna shinnen  ふかんぜんな しんねん 
18 more at feel more at feel 更多感觉 gčng duō gǎnjué more at feel plus ŕ sentir mais ŕ vontade más a gusto piů a proprio agio at plus sentiunt mehr fühlen περισσότερο στην αίσθηση perissótero stin aísthisi يشعر أكثر yasheur 'akthar bardziej czuć více cítit viac cítim više na osjećaj labiau jaustis більше відчуваю bilʹshe vidchuvayu больше чувствовать bol'she chuvstvovat' gčng duō gǎnjué plus ŕ sentir もっと感じる もっと 感じる  もっと かんじる  motto kanjiru  motto kanjiru  もっと かんじる 
19 pinched  pinched  niē pinched pincé beliscado pellizcado pizzicato strinxit gekniffen τσίμπησε tsímpise مقروص maqrus uszczypnięty sevřený štípl stegnut suspaudė прищипувати pryshchypuvaty ущипнул ushchipnul niē pincé つままれた つままれた  つままれた  tsumamareta  tsumamareta  つままれた 
20 of a person’s face  of a person’s face  一个人的脸 yīgč rén de liǎn of a person ’s face du visage d’une personne do rosto de uma pessoa de la cara de una persona del viso di una persona et facies hominem des Gesichts einer Person του προσώπου του προσώπου tou prosópou tou prosópou من وجه الشخص min wajah alshakhs twarzy osoby lidské tváře tváre osoby lica osobe žmogaus veido обличчя людини oblychchya lyudyny лица человека litsa cheloveka yīgč rén de liǎn du visage d’une personne 人の顔の      ひと  かお   hito no kao no  hito no kao no  ひと  かお  
21 人的脸 rén de liǎn 人的脸 rén de liǎn Human face Visage humain Rosto humano Rostro humano Volto umano Facies hominis Menschliches Gesicht Ανθρώπινο πρόσωπο Anthrópino prósopo وجه بشري wajah bashariin Ludzka twarz Lidská tvář Ľudská tvár Ljudsko lice Žmogaus veidas Людське обличчя Lyudsʹke oblychchya Человеческое лицо Chelovecheskoye litso rén de liǎn Visage humain 人間の顔 人間    にんげん  かお  ningen no kao  ningen no kao  にんげん  かお 
22 pale and thin, especially because of illness, cold or worry pale and thin, especially because of illness, cold or worry 苍白而瘦弱,尤其是由于生病,感冒或忧虑 cāngbái ér shňuruň, yóuqí shě yóuyú shēngběng, gǎnmŕo huň yōulǜ pale and thin, especially because of illness, cold or worry pâle et mince, surtout ŕ cause de la maladie, du froid ou de l'inquiétude pálido e magro, especialmente por causa de doença, frio ou preocupaçăo pálido y delgado, especialmente debido a enfermedad, resfriado o preocupación pallido e magro, soprattutto a causa di malattia, raffreddore o preoccupazione pallidi, graciles, praesertim ob morbum, vel anxietas frigus blass und dünn, besonders wegen Krankheit, Erkältung oder Sorge χλωμό και λεπτό, ειδικά λόγω ασθένειας, κρύου ή ανησυχίας chlomó kai leptó, eidiká lógo asthéneias, krýou í anisychías شاحب ورقيق ، خاصة بسبب المرض أو البرد أو القلق shahib waraqiq , khasatan bsbb almarad 'aw albard 'aw alqalaq blady i chudy, szczególnie z powodu choroby, przeziębienia lub zmartwienia bledý a tenký, zejména kvůli nemoci, nachlazení nebo starosti bledé a tenké, najmä z dôvodu choroby, nachladnutia alebo starostí blijeda i mršava, posebno zbog bolesti, hladnoće ili brige blyški ir plona, ​​ypač dėl ligos, peršalimo ar nerimo блідий і тонкий, особливо через хворобу, холод чи хвилювання blidyy i tonkyy, osoblyvo cherez khvorobu, kholod chy khvylyuvannya бледный и худой, особенно из-за болезни, простуды или беспокойства blednyy i khudoy, osobenno iz-za bolezni, prostudy ili bespokoystva cāngbái ér shňuruň, yóuqí shě yóuyú shēngběng, gǎnmŕo huň yōulǜ pâle et mince, surtout ŕ cause de la maladie, du froid ou de l'inquiétude 特に病気、風邪または心配のため 特に 病気 、 風邪 または 心配  ため  とくに びょうき 、 かぜ または しんぱい  ため  tokuni byōki , kaze mataha shinpai no tame  tokuni byōki , kaze mataha shinpai no tame  とくに びょうき 、 かぜ または しんぱい  ため 
23  因疾病,寒冷、愁苦等,苍白清瘦的,清癯的   yīn jíběng, hánlěng, chóukǔ děng, cāngbái qīngshňu de, qīngqú de   因疾病,寒冷,愁苦等,苍白清瘦的,清癯的  yīn jíběng, hánlěng, chóukǔ děng, cāngbái qīngshňu de, qīngqú de  Due to illness, cold, sorrow, etc.  Pâle et mince ŕ cause de la maladie, du froid, de la douleur, etc.  Pálido e fino devido a doenças, frio, tristeza, etc.  Pálido y delgado debido a enfermedad, resfriado, tristeza, etc.  Pallido e magro a causa di malattia, freddo, dolore, ecc.  Ob morbo, frigus, anxietatem, etc., pallide innitatur, Qing Me Quotidie  Blass und dünn aufgrund von Krankheit, Erkältung, Trauer usw.  Λόγω ασθένειας, κρύου, θλίψης κ.λπ.  Lógo asthéneias, krýou, thlípsis k.lp.  بسبب المرض ، البرد ، الحزن ، إلخ  bsbb almaradu , albard , alhuzn , 'iilakh  Z powodu choroby, przeziębienia, smutku itp.  Bledý a tenký kvůli nemoci, nachlazení, smutku atd.  Bledé a chudé kvôli chorobe, chladu, smútku atď.  Blijeda i tanka zbog bolesti, hladnoće, tuge itd.  Blyški ir plona dėl ligos, peršalimo, liūdesio ir kt.  Блідий і худий через хвороби, холод, скорботу тощо.  Blidyy i khudyy cherez khvoroby, kholod, skorbotu toshcho.  Бледный и худой из-за болезни, холода, печали и т. Д.  Blednyy i khudoy iz-za bolezni, kholoda, pechali i t. D.  yīn jíběng, hánlěng, chóukǔ děng, cāngbái qīngshňu de, qīngqú de  Pâle et mince ŕ cause de la maladie, du froid, de la douleur, etc.  病気、寒さ、悲しみなどのために淡くて薄い   病気 、   、 悲しみ など  ため  淡くて 薄い    びょうき 、 さむ  、 かなしみ など  ため  あわくてうすい    byōki , samu sa , kanashimi nado no tame ni awakuteusui    byōki , samu sa , kanashimi nado no tame ni awakuteusui    びょうき 、 さむ  、 かなしみ など  ため  あわくてうすい 
24 pinch-hit pinch-hit 捏击 niē jī pinch-hit pincement apertar pellizco pinch-hit hit inopiam sustentabat, Prise-Hit χτύπησε chtýpise ضرب قرصة darab qursa szczypta štípnutí pinch-hit pinch-hit žiupsnelis щипковий удар shchypkovyy udar делать удар вместо игрока с битой delat' udar vmesto igroka s bitoy niē jī pincement ピンチヒット ピンチ ヒット  ピンチ ヒット  pinchi hitto  pinchi hitto  ピンチ ヒット 
25 in baseball in baseball 在棒球 zŕi bŕngqiú in baseball au baseball no beisebol en beisbol nel baseball in baseball im Baseball στο μπέιζμπολ sto béizmpol في لعبة البيسبول fi luebat albayasbul w baseball v baseballu na baseball u bejzbol beisbolo žaidime в бейсбол v beysbol в бейсбол v beysbol zŕi bŕngqiú au baseball 野球で 野球 で  やきゅう   yakyū de  yakyū de  やきゅう  
26  棒球  bŕngqiú  棒球  bŕngqiú  baseball  Baseball  Basebol  Beisbol  baseball  baseball  Baseball  Μπέιζμπολ  Béizmpol  البيسبول  albaysbul  Baseball  Baseball  baseball  bejzbol  Beisbolas  Бейсбол  Beysbol  бейсбол  beysbol  bŕngqiú  Baseball  野球   野球    やきゅう    yakyū    yakyū    やきゅう 
27 to hit the ball for another player to hit the ball for another player 为另一个球员击球 wči lěng yīgč qiúyuán jí qiú to hit the ball for another player frapper la balle pour un autre joueur bater na bola para outro jogador golpear la pelota para otro jugador colpire la palla per un altro giocatore ut ledo pila ludio ludius in alium den Ball für einen anderen Spieler zu schlagen να χτυπήσει την μπάλα για έναν άλλο παίκτη na chtypísei tin bála gia énan állo paíkti لضرب الكرة للاعب آخر lidarb alkurat lilaeib akhar trafić piłkę dla innego gracza trefit míč pro jiného hráče zasiahnuť loptu pre iného hráča pogoditi loptu za drugog igrača paspausti kamuolį kitam žaidėjui щоб вдарити по м'ячу для іншого гравця shchob vdaryty po m'yachu dlya inshoho hravtsya ударить по мячу для другого игрока udarit' po myachu dlya drugogo igroka wči lěng yīgč qiúyuán jí qiú frapper la balle pour un autre joueur 他のプレーヤーのためにボールを打つ   プレーヤー  ため  ボール  打つ    プレーヤー  ため  ボール  うつ  ta no purēyā no tame ni bōru o utsu  ta no purēyā no tame ni bōru o utsu    プレーヤー  ため  ボール  うつ 
28  代击球;替补击球  dŕi jí qiú; těbǔ jí qiú  代击球;替补击球  dŕi jí qiú; těbǔ jí qiú  Batting  Frappeur  Batting  Bateo  A nome di colpire; sfera di sostituzione  Pro hitting: postea pila  Schlagen  Κόλληση  Kóllisi  الضرب  aldirib  Mrugnięcie  Odpalování  V mene biť; nahradenie lopty  U ime udaranje; zamjenske lopte  Mušimas  Ватин  Vatyn  От имени ударять; замена мяч  Ot imeni udaryat'; zamena myach  dŕi jí qiú; těbǔ jí qiú  Frappeur  バッティング   バッティング    バッティング    battingu    battingu    バッティング 
29  ~ (for sb)   ~ (for sb)   〜(对于某人)  〜(duěyú mǒu rén)  ~ (for sb)  ~ (pour sb)  ~ (para sb)  ~ (para alguien)  ~ (per sb)  ~ (Si enim)  ~ (für jdn)  ~ (για sb)  ~ (gia sb)  ~ (لـ sb)  ~ (l sb)  ~ (dla kogoś)  ~ (pro sb)  ~ (pre sb)  ~ (za sb)  ~ (už sb)  ~ (для сб)  ~ (dlya sb)  ~ (для сб)  ~ (dlya sb)  〜(duěyú mǒu rén)  ~ (pour sb)  〜(sbの場合)   〜 ( sb の 場合 )    〜 ( sb  ばあい )    〜 ( sb no bāi )    〜 ( sb no bāi )    〜 ( sb  ばあい ) 
30 Informal Informal 非正式的 fēi zhčngshě de Informal Informel Informal Informal informale informal Informell Άτυπη Átypi غير رسمي ghyr rasmiin Nieformalne Neformální neformálne neformalan Neformalus Неформальний Neformalʹnyy неформальная neformal'naya fēi zhčngshě de Informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki  hikōshiki  ひこうしき 
31  to do sth for sb else who is suddenly unable to do it  to do sth for sb else who is suddenly unable to do it  为某人突然做某事做某事  wči mǒu rén túrán zuň mǒu shě zuň mǒu shě  to do sth for sb else who is suddenly unable to do it  faire qc pour quelqu'un d'autre qui est soudainement incapable de le faire  fazer sth para sb mais que de repente é incapaz de fazę-lo  hacer algo por alguien más que de repente no puede hacerlo  fare sth per sb altro che improvvisamente non č in grado di farlo  Summa enim posset facere si alius faceret subito  etw für jdn zu tun, der es plötzlich nicht mehr kann  να κάνει sth για sb άλλος ο οποίος ξαφνικά αδυνατεί να το κάνει  na kánei sth gia sb állos o opoíos xafniká adynateí na to kánei  القيام بشيء ما لـ sb آخر غير قادر فجأة على القيام بذلك  alqiam bishay' ma l sb akhar ghyr qadir faj'atan ealaa alqiam bdhlk  robić coś dla kogoś, kto nagle nie jest w stanie tego zrobić  dělat sth pro sb jinde, který je najednou neschopný udělat  urobiť niečo pre sb, ktorý je náhle neschopný to urobiť  učiniti što za drugoga koji iznenada nije u mogućnosti to učiniti  daryti stb už kitą, kuris staiga nesugeba to padaryti  робити sth для sb іншого, який раптом не в змозі це зробити  robyty sth dlya sb inshoho, yakyy raptom ne v zmozi tse zrobyty  сделать что-то для кого-то еще, кто вдруг не в состоянии это сделать  sdelat' chto-to dlya kogo-to yeshche, kto vdrug ne v sostoyanii eto sdelat'  wči mǒu rén túrán zuň mǒu shě zuň mǒu shě  faire qc pour quelqu'un d'autre qui est soudainement incapable de le faire  突然それを行うことができない他のsbのsthを行う   突然 それ  行う こと  できない   sb  sth 行う    とつぜん それ  おこなう こと  できない ほか  sb sth  おこなう    totsuzen sore o okonau koto ga dekinai hoka no sb nosth o okonau    totsuzen sore o okonau koto ga dekinai hoka no sb nosth o okonau    とつぜん それ  おこなう こと  できない ほか  sb sth  おこなう 
32 临时顶替;紧急替代 línshí dǐngtě; jǐnjí tědŕi 临时顶替;紧急替代 línshí dǐngtě; jǐnjí tědŕi Temporary replacement Remplacement temporaire Substituiçăo temporária Reemplazo temporal Sostituzione temporanea Tempus postea, postea subitis Vorübergehender Ersatz Προσωρινή αντικατάσταση Prosoriní antikatástasi الاستبدال المؤقت alaistibdal almuaqat Tymczasowa wymiana Dočasná výměna Dočasná výmena Privremena zamjena Laikinas pakeitimas Тимчасова заміна Tymchasova zamina Временная замена Vremennaya zamena línshí dǐngtě; jǐnjí tědŕi Remplacement temporaire 一時的な交換 一時 的な 交換  いちじ てきな こうかん  ichiji tekina kōkan  ichiji tekina kōkan  いちじ てきな こうかん 
33 pinch run  pinch run  捏运行 niē yůnxíng pinch run pincée pitada de corrida pinch run corsa a pizzico currere inopiam sustentabat Prise laufen τρεξίματος trexímatos تشغيل قرصة tashghil qursa uszczypnąć štípnout běh štipka beh pinch run žiupsnelis bėgimo щипковий біг shchypkovyy bih щепотка shchepotka niē yůnxíng pincée ピンチラン ピンチ ラン  ピンチ ラン  pinchi ran  pinchi ran  ピンチ ラン 
34 in baseball  in baseball  在棒球 zŕi bŕngqiú in baseball au baseball no beisebol en beisbol nel baseball in baseball im Baseball στο μπέιζμπολ sto béizmpol في لعبة البيسبول fi luebat albayasbul w baseball v baseballu na baseball u bejzbol beisbolo žaidime в бейсбол v beysbol в бейсбол v beysbol zŕi bŕngqiú au baseball 野球で 野球 で  やきゅう   yakyū de  yakyū de  やきゅう  
35 棒球 bŕngqiú 棒球 bŕngqiú baseball Baseball Basebol Beisbol baseball baseball Baseball Μπέιζμπολ Béizmpol البيسبول albaysbul Baseball Baseball baseball bejzbol Beisbolas Бейсбол Beysbol бейсбол beysbol bŕngqiú Baseball 野球 野球  やきゅう  yakyū  yakyū  やきゅう 
36 to take the place of a player who is on a base to take the place of a player who is on a base 代替基地上的球员 dŕitě jīdě shŕng de qiúyuán to take the place of a player who is on a base prendre la place d'un joueur qui est sur une base tomar o lugar de um jogador que está na base para tomar el lugar de un jugador que está en una base per prendere il posto di un giocatore che si trova su una base accipere locum de ludio ludius qui est in basi an die Stelle eines Spielers treten, der sich auf einer Basis befindet για να πάρει τη θέση ενός παίκτη που βρίσκεται σε βάση gia na párei ti thési enós paíkti pou vrísketai se vási لتحل محل لاعب موجود في القاعدة litahilu mahala laeib mawjud fi alqaeida zająć miejsce gracza, który jest na bazie nahradit hráče, který je na základně nahradiť hráča, ktorý je na základni da zauzme mjesto igrača koji je na bazi užimti žaidėjo, kuris yra ant pagrindo, vietą зайняти місце гравця, який перебуває на базі zaynyaty mistse hravtsya, yakyy perebuvaye na bazi занять место игрока, который находится на базе zanyat' mesto igroka, kotoryy nakhoditsya na baze dŕitě jīdě shŕng de qiúyuán prendre la place d'un joueur qui est sur une base ベースにいるプレイヤーの代わりに ベース  いる プレイヤー  代わり   ベース  いる プレイヤー  かわり   bēsu ni iru pureiyā no kawari ni  bēsu ni iru pureiyā no kawari ni  ベース  いる プレイヤー  かわり  
37 替补(魚垒员) těbǔ (yú lěi yuán) 替补(鱼垒员) těbǔ (yú lěi yuán) Substitute (fish baseman) Suppléant (pęcheur de poisson) Substituto (base de peixes) Sustituto (pez base) Sostituto (pesce base) Substituat (piscis baseman) Ersatz (Fish Baseman) Αναπληρωτής (βασιλιάς ψαριών) Anaplirotís (vasiliás psarión) بديل (قاعد السمك) badil (qaeid alsamk) Zastępca (bazowy ryb) Náhradník (rybář) Náhradník (rybačka) Zamjena (riba podloga) Pavaduojantis asmuo Замінник (рибний фундамент) Zaminnyk (rybnyy fundament) Заменитель (рыба с низов) Zamenitel' (ryba s nizov) těbǔ (yú lěi yuán) Suppléant (pęcheur de poisson) 代理(魚のbase手) 代理 (   base手 )  だいり ( さかな  しゅ )  dairi ( sakana no shu )  dairi ( sakana no shu )  だいり ( さかな  しゅ ) 
38 代替基地上的球员 dŕitě jīdě shŕng de qiúyuán 代替基地上的球员 dŕitě jīdě shŕng de qiúyuán Replace players on the base Remplacer les joueurs sur la base Substitua os jogadores na base Reemplazar jugadores en la base Sostituisci i giocatori sulla base Pro basi praecesserunt canentes Ersetzen Sie die Spieler auf der Basis Αντικαταστήστε τους παίκτες στη βάση Antikatastíste tous paíktes sti vási استبدل اللاعبين على القاعدة aistabdal alllaeibin ealaa alqaeida Wymień graczy w bazie Vyměňte hráče na základně Vymeňte hráčov na základni Zamijenite igrače na bazi Pakeiskite žaidėjus bazėje Замініть гравців на базі Zaminitʹ hravtsiv na bazi Заменить игроков на базе Zamenit' igrokov na baze dŕitě jīdě shŕng de qiúyuán Remplacer les joueurs sur la base ベースのプレーヤーを交換する ベース  プレーヤー  交換 する  ベース  プレーヤー  こうかん する  bēsu no purēyā o kōkan suru  bēsu no purēyā o kōkan suru  ベース  プレーヤー  こうかん する 
39 Gordon ran for Gomez Gordon ran for Gomez 戈登竞选戈麦斯 gē dēng jěngxuǎn gē mŕi sī Gordon ran for Gomez Gordon a couru pour Gomez Gordon concorreu a Gomez Gordon corrió por Gómez Gordon corse per Gomez Cicero petendi Gomez Gordon rannte nach Gomez Ο Γκόρντον έτρεξε για τον Γκόμεζ O Nkórnton étrexe gia ton Nkómez ركض جوردون لجوميز rakad juridun lijawmiz Gordon pobiegł do Gomeza Gordon kandidoval na Gomeza Gordon kandidoval na Gomeza Gordon je potrčao za Gomezom Gordonas nubėgo už Gomezo Гордон біг за Гомесом Hordon bih za Homesom Гордон побежал за Гомесом Gordon pobezhal za Gomesom gē dēng jěngxuǎn gē mŕi sī Gordon a couru pour Gomez ゴードンはゴメスに走った ゴードン  ゴメス  走った  ゴードン  ゴメス  はしった  gōdon wa gomesu ni hashitta  gōdon wa gomesu ni hashitta  ゴードン  ゴメス  はしった 
40 戈登上场替补跑垒员戋麦斯 gē dēng shŕngchǎng těbǔ pǎo lěi yuán jiān mŕi sī 戈登上场替补跑垒员戋麦斯 gē dēng shŕngchǎng těbǔ pǎo lěi yuán jiān mŕi sī Gordon came off the bench Gordon est sorti du banc Gordon saiu do banco Gordon salió de la banca Gordon scese dalla panchina Subs cursor Carolus Georgius constricta, Gordon kam von der Bank Ο Γκόρντον βγήκε από τον πάγκο O Nkórnton vgíke apó ton pánko خرج جوردون من على مقاعد البدلاء kharaj jurdun min ealaa maqaeid albudala' Gordon zszedł z ławki Gordon sestoupil z lavičky Gordon bol na lavičke Gordon je sišao s klupe Gordonas nuėjo nuo suolo Гордон зійшов з лавки Hordon ziyshov z lavky Гордон сошел со скамейки Gordon soshel so skameyki gē dēng shŕngchǎng těbǔ pǎo lěi yuán jiān mŕi sī Gordon est sorti du banc ゴードンはベンチから出てきた ゴードン  ベンチ から 出てきた  ゴードン  ベンチ から でてきた  gōdon wa benchi kara detekita  gōdon wa benchi kara detekita  ゴードン  ベンチ から でてきた 
41 戈登竞选戈麦斯 gē dēng jěngxuǎn gē mŕi sī 戈登国会戈麦斯 gē dēng guóhuě gē mŕi sī Gordon runs for Gomez Gordon court pour Gomez Gordon concorre a Gomez Gordon corre por Gómez Gordon corre per Gomez Cicero electionem Gomez Gordon rennt zu Gomez Ο Γκόρντον τρέχει για τον Γκόμεζ O Nkórnton tréchei gia ton Nkómez ترشح جوردون لجوميز tarshah juridun lijawmiz Gordon biegnie do Gomeza Gordon kandiduje na Gomeza Gordon kandiduje na Gomeza Gordon trči za Gomezom Gordonas bėga už Gomezo Гордон біжить за Гомесом Hordon bizhytʹ za Homesom Гордон бежит за Гомесом Gordon bezhit za Gomesom gē dēng guóhuě gē mŕi sī Gordon court pour Gomez ゴードンがゴメスのために走る ゴードン  ゴメス  ため  走る  ゴードン  ゴメス  ため  はしる  gōdon ga gomesu no tame ni hashiru  gōdon ga gomesu no tame ni hashiru  ゴードン  ゴメス  ため  はしる 
42 Pin cushion Pin cushion 针垫 zhēn diŕn Pin cushion Coussin ŕ épingles Almofada de alfinetes Alfiletero Puntaspilli puppi supra pin Nadelkissen Μαξιλάρι ακίδας Maxilári akídas وسادة دبوس wasadat dabus Poduszka ze szpilką Pin polštář Vankúšik Pin jastuk Smeigtuko pagalvė Подушка шпилькою Podushka shpylʹkoyu Подушка Podushka zhēn diŕn Coussin ŕ épingles ピンクッション ピン クッション  ピン クッション  pin kusshon  pin kusshon  ピン クッション 
43  a small thick pad made of cloth, used for sticking pins in when they are not being used  a small thick pad made of cloth, used for sticking pins in when they are not being used  用布制成的小厚垫,用于在不使用时将销钉插入  yňng bů zhě chéng de xiǎo hňu diŕn, yňng yú zŕi bů shǐyňng shíjiāng xiāodīng chārů  a small thick pad made of cloth, used for sticking pins in when they are not being used  un petit tampon épais en tissu, utilisé pour coller les épingles quand elles ne sont pas utilisées  uma pequena almofada grossa de pano, usada para prender os pinos quando eles năo estăo sendo usados  Una pequeńa almohadilla gruesa hecha de tela, utilizada para clavar alfileres cuando no se están utilizando  un piccolo cuscinetto spesso di stoffa, utilizzato per attaccare i perni quando non vengono utilizzati  parva densissima codex in panno, pro adhaerente paxillos in usus cum usus sunt quae non sunt  Ein kleines dickes Kissen aus Stoff, in das Stifte gesteckt werden, wenn sie nicht verwendet werden  ένα μικρό παχύ επίθεμα κατασκευασμένο από ύφασμα, που χρησιμοποιείται για να κολλήσει καρφίτσες όταν δεν χρησιμοποιούνται  éna mikró pachý epíthema kataskevasméno apó ýfasma, pou chrisimopoieítai gia na kollísei karfítses ótan den chrisimopoioúntai  وسادة سميكة صغيرة مصنوعة من القماش ، تُستخدم لتثبيت الدبابيس عند عدم استخدامها  wsadat samikat saghirat masnueat min alqammash , tustkhdm litathbit aldababis eind edm aistikhdamuha  mała gruba podkładka wykonana z tkaniny, służąca do wbijania szpilek, gdy nie są używane  malá tlustá podložka vyrobená z látky, která se používá k nalepování špendlíků, když se nepoužívají  malá hrubá podložka vyrobená z látky, ktorá sa používa na prilepenie špendlíkov, keď sa nepoužívajú  mali debeli jastučić od tkanine, koji se koristi za zabijanje igle u slučaju da ih se ne koristi  mažas storas padėkliukas, pagamintas iš audinio, naudojamas kaiščiams klijuoti, kai jie nenaudojami  невеликий товстий килимок з тканини, який використовується для наклеювання шпильок, коли вони не використовуються  nevelykyy tovstyy kylymok z tkanyny, yakyy vykorystovuyetʹsya dlya nakleyuvannya shpylʹok, koly vony ne vykorystovuyutʹsya  маленькая толстая подушка из ткани, используемая для наклеивания булавок, когда они не используются  malen'kaya tolstaya podushka iz tkani, ispol'zuyemaya dlya nakleivaniya bulavok, kogda oni ne ispol'zuyutsya  yňng bů zhě chéng de xiǎo hňu diŕn, yňng yú zŕi bů shǐyňng shíjiāng xiāodīng chārů  un petit tampon épais en tissu, utilisé pour coller les épingles quand elles ne sont pas utilisées  ピンが使用されていないときにピンを刺すために使用される布製の小さな厚いパッド   ピン  使用 されていない とき  ピン  刺す ため 使用 される 布製  小さな 厚い パッド    ピン  しよう されていない とき  ピン  さす ため しよう される ぬのせい  ちいさな あつい パッド    pin ga shiyō sareteinai toki ni pin o sasu tame ni shiyōsareru nunosei no chīsana atsui paddo    pin ga shiyō sareteinai toki ni pin o sasu tame ni shiyōsareru nunosei no chīsana atsui paddo    ピン  しよう されていない とき  ピン  さす ため しよう される ぬのせい  ちいさな あつい パッド 
44 针垫;针插 zhēn diŕn; zhēn chā 针垫;针插 zhēn diŕn; zhēn chā Pin cushion Coussin ŕ épingles Almofada de alfinetes Alfiletero Puntaspilli Pin cervical pin obturaculum Nadelkissen Μαξιλάρι ακίδας Maxilári akídas وسادة دبوس wasadat dabus Poduszka ze szpilką Pin polštář Vankúšik Pin jastuk Smeigtuko pagalvė Подушка шпилькою Podushka shpylʹkoyu Подушка Podushka zhēn diŕn; zhēn chā Coussin ŕ épingles ピンクッション ピン クッション  ピン クッション  pin kusshon  pin kusshon  ピン クッション 
45  pine   pine   松树  sōngshů  pine  pin  pinho  pino  pino  abiete  Kiefer  πεύκο  péfko  الصنوبر  alsnubir  sosna  borovice  borovica  bor  pušis  сосни  sosny  сосна  sosna  sōngshů  pin  松   松    まつ    matsu    matsu    まつ 
46 also  also  also aussi também tambien anche etiam auch επίσης epísis أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また  また  mata  mata  また 
47 pine tree pine tree 松树 sōngshů pine tree pin pinheiro pino albero di pino pinus Kiefer πεύκο péfko شجرة الصنوبر shajarat alsanawbar sosna borovice borovica borova pušis сосна sosna сосна sosna sōngshů pin 松の木 松の木  まつのき  matsunoki  matsunoki  まつのき 
48  a tall forest tree with leaves like needles. Pine trees are evergreen and grow in cool northern countries  a tall forest tree with leaves like needles. Pine trees are evergreen and grow in cool northern countries  一棵高大的林木,叶子像针一样。松树是常绿植物,生长在凉爽的北方国家  yī kē gāodŕ de línmů, yčzi xiŕng zhēn yīyŕng. Sōngshů shě cháng lǜ zhíwů, shēngzhǎng zŕi liángshuǎng de běifāng guójiā  a tall forest tree with leaves like needles. Pine trees are evergreen and grow in cool northern countries  un grand arbre forestier avec des feuilles comme des aiguilles. Les pins sont persistants et poussent dans les pays frais du nord  uma árvore de floresta alta com folhas como agulhas.Os pinheiros săo sempre verdes e crescem em países frescos do norte  un alto árbol forestal con hojas como agujas. Los pinos son de hoja perenne y crecen en los países fríos del norte  un alto albero forestale con foglie simili ad aghi. I pini sono sempreverdi e crescono nei freschi paesi del nord  longus quibusdam velut aculeis silva lignum fronde capellae. abietes semper viridi et crescere frigus septentrionalem in terris  Ein hoher Waldbaum mit Blättern wie Nadeln. Kiefern sind immergrün und wachsen in kühlen nördlichen Ländern  ένα ψηλό δασικό δέντρο με φύλλα όπως οι βελόνες. Τα πεύκα είναι αειθαλής και αναπτύσσονται σε δροσερές βόρειες χώρες  éna psiló dasikó déntro me fýlla ópos oi velónes. Ta péfka eínai aeithalís kai anaptýssontai se droserés vóreies chóres  شجرة غابة طويلة بأوراق مثل الإبر ، أشجار الصنوبر دائمة الخضرة وتنمو في بلدان شمالية باردة  shjarat ghabatan tawilat bi'awraq mithl al'iibar , 'ashjar alsanawbar dayimat alkhudrat watanmu fi buldan shimaliat bard  wysokie drzewo leśne z liśćmi jak igły. Sosny są wiecznie zielone i rosną w chłodnych krajach północnych  vysoký lesní strom s listy jako jehlice. Borovice jsou vždy zelené a rostou v chladných severních zemích  vysoký lesný strom s listami ako ihly. Borovice sú vždy zelené a rastú v chladných severných krajinách  visoko šumsko stablo s lišćem poput iglica. Bor je zimzeleno i raste u hladnim sjevernim zemljama  aukštas miško medis, kurio lapai kaip adatos. Pušys yra amžinai žaliuojančios ir auga vėsiose šiaurės šalyse  високе лісове дерево з листям, як хвоя Сосна вічнозелена і росте в прохолодних північних країнах  vysoke lisove derevo z lystyam, yak khvoya Sosna vichnozelena i roste v prokholodnykh pivnichnykh krayinakh  высокое лесное дерево с листьями, похожими на иголки. Сосны вечнозелёные и растут в прохладных северных странах  vysokoye lesnoye derevo s list'yami, pokhozhimi na igolki. Sosny vechnozelonyye i rastut v prokhladnykh severnykh stranakh  yī kē gāodŕ de línmů, yčzi xiŕng zhēn yīyŕng. Sōngshů shě cháng lǜ zhíwů, shēngzhǎng zŕi liángshuǎng de běifāng guójiā  un grand arbre forestier avec des feuilles comme des aiguilles. Les pins sont persistants et poussent dans les pays frais du nord  針のような葉のある背の高い森の木。松の木は常緑で、涼しい北の国で成長します     ような   ある   高い    。 松の木 常緑  、 涼しい     成長 します    はり  ような   ある   たかい もり   。 まつのき  じょうりょく  、 すずしい きた  くに  せいちょう します    hari no yōna ha no aru se no takai mori no ki . matsunokiwa jōryoku de , suzushī kita no kuni de seichō shimasu    hari no yōna ha no aru se no takai mori no ki . matsunokiwa jōryoku de , suzushī kita no kuni de seichō shimasu    はり  ような   ある   たかい もり   。 まつのき  じょうりょく  、 すずしい きた  くに  せいちょう します 
49 松树 sōngshů 松树 sōngshů pine Pin Pinheiro Pino Albero di pino abiete Kiefer Πεύκο Péfko شجرة الصنوبر shajarat alsanawbar Sosna Borovice Borovica Drvo bora Pušis Сосна Sosna Сосна Sosna sōngshů Pin 松の木 松の木  まつのき  matsunoki  matsunoki  まつのき 
50 pine forests pine forests 松树林 sōngshů lín pine forests foręts de pins florestas de pinheiros bosques de pinos pinete silvas coniferas Kiefernwälder πευκοδάση pefkodási غابات الصنوبر ghabat alsanawbar lasy sosnowe borové lesy borovicové lesy borove šume pušynai соснові ліси sosnovi lisy сосновые леса sosnovyye lesa sōngshů lín foręts de pins 松林 松林  まつばやし  matsubayashi  matsubayashi  まつばやし 
51 松树林 sōngshů lín 松树林 sōngshů lín Pine forest Foręt de pins Floresta de pinheiros Bosque de pinos Pineta silvas coniferas Kiefernwald Πευκοδάσος Pefkodásos غابة الصنوبر ghabat alsanawbar Las sosnowy Borový les Borovicový les Borova šuma Pušynas Сосновий ліс Sosnovyy lis Сосновый лес Sosnovyy les sōngshů lín Foręt de pins 松林 松林  まつばやし  matsubayashi  matsubayashi  まつばやし 
52 pine needles pine needles 松针 sōngzhēn pine needles aiguilles de pin agulhas de pinheiro agujas de pino aghi di pino pinus acus Tannennadeln βελόνες πεύκου velónes péfkou إبر الصنوبر 'iibr alsanawbar igły sosnowe jehličí ihličie borove iglice pušies spygliai хвої khvoyi хвоя khvoya sōngzhēn aiguilles de pin 松葉 松葉  まつば  matsuba  matsuba  まつば 
53  松针  sōngzhēn  松针  sōngzhēn  Pine needles  Aiguilles de pin  Agulhas de pinheiro  Agujas de pino  Aghi di pino  pinus acus  Tannennadeln  Βελόνες πεύκου  Velónes péfkou  إبر الصنوبر  'iibir alsanawbar  Igły sosnowe  Jehly borovice  Ihly borovice  Borove iglice  Pušies spygliai  Соснові голки  Sosnovi holky  Сосновые иглы  Sosnovyye igly  sōngzhēn  Aiguilles de pin  松葉   松葉    まつば    matsuba    matsuba    まつば 
54  a Scots pine   a Scots pine   苏格兰松树  sūgélán sōngshů  a Scots pine  un pin sylvestre  um pinheiro escocęs  un pino silvestre  un pino scozzese  Pinus est  eine Waldkiefer  ένα σκωτσέλο πεύκο  éna skotsélo péfko  الصنوبر الاسكتلندي  alsnubiru al'iiskutlandiu  sosna szkocka  borovice skotská  borovica škótska  škotski bor  škotiška pušis  сосна шотландська  sosna shotlandsʹka  сосна обыкновенная  sosna obyknovennaya  sūgélán sōngshů  un pin sylvestre  スコットランドの松   スコットランド      スコットランド  まつ    sukottorando no matsu    sukottorando no matsu    スコットランド  まつ 
55 欧洲赤松  ōuzhōu chěsōng  欧洲赤松 ōuzhōu chěsōng European pine Pin européen Pinho europeu Pino europeo Pino europeo pinus Europäische Kiefer Ευρωπαϊκό πεύκο Evropaďkó péfko الصنوبر الأوروبي alsanawbar al'uwrubiyu Sosna europejska Evropská borovice Európska borovica Europski bor Europinė pušis Європейська сосна Yevropeysʹka sosna Сосна европейская Sosna yevropeyskaya ōuzhōu chěsōng Pin européen ヨーロッパの松 ヨーロッパ    ヨーロッパ  まつ  yōroppa no matsu  yōroppa no matsu  ヨーロッパ  まつ 
56 Also Also Also Aussi Também También anche etiam Auch Επίσης Epísis أيضا 'aydaan Również Také tiež također Taip pat Також Takozh также takzhe Aussi また また  また  mata  mata  また 
57 pine- wood pine- wood 松木 sōngmů pine- wood bois de pin madeira de pinho madera de pino legno di pino lignum pine- Kiefernholz πεύκο péfko خشب الصنوبر khashab alsanawbar drewno sosnowe borovice borovicové drevo borova šuma pušis сосна sosna сосновый лес sosnovyy les sōngmů bois de pin 松材 松材  まつざい  matsuzai  matsuzai  まつざい 
58  the pale soft wood of the pine tree, used in making furniture, etc.  the pale soft wood of the pine tree, used in making furniture, etc.  松树的浅软木材,用于制造家具等  sōngshů de qiǎn ruǎn můcái, yňng yú zhězŕo jiājů děng  the pale soft wood of the pine tree, used in making furniture, etc.  le bois tendre pâle du pin, utilisé dans la fabrication de meubles, etc.  a madeira macia e pálida do pinheiro, usada na fabricaçăo de móveis, etc.  la pálida madera blanda del pino, utilizada en la fabricación de muebles, etc.  il legno tenero pallido dell'albero di pino, usato nella fabbricazione di mobili, ecc.  alba et mollis pinus lignum lignum, in supellectilem faciens, etc.  das blasse weiche Holz der Kiefer, das zur Herstellung von Möbeln usw. verwendet wird.  το απαλό μαλακό ξύλο του πεύκου, που χρησιμοποιείται για την κατασκευή επίπλων κλπ.  to apaló malakó xýlo tou péfkou, pou chrisimopoieítai gia tin kataskeví epíplon klp.  الخشب الناعم الشاحب لشجرة الصنوبر ، المستخدم في صنع الأثاث ، إلخ.  alkhashb alnaaeim alshaahib lishajarat alsanawbar , almustakhdam fi sune al'athath , 'iilkh.  jasne, miękkie drewno sosny, używane do wyrobu mebli itp.  světle měkké dřevo borovice, používané při výrobě nábytku atd.  svetlé mäkké drevo borovice používané pri výrobe nábytku atď.  blijedo meko drvo borovine, koristi se u izradi namještaja itd.  šviesiai minkšta pušies mediena, naudojama baldams gaminti ir kt.  бліда м'яка деревина сосни, що використовується при виготовленні меблів тощо.  blida m'yaka derevyna sosny, shcho vykorystovuyetʹsya pry vyhotovlenni mebliv toshcho.  бледная мягкая древесина сосны, используемая при изготовлении мебели и т. д.  blednaya myagkaya drevesina sosny, ispol'zuyemaya pri izgotovlenii mebeli i t. d.  sōngshů de qiǎn ruǎn můcái, yňng yú zhězŕo jiājů děng  le bois tendre pâle du pin, utilisé dans la fabrication de meubles, etc.  家具などの製造に使用される、松の木の淡く柔らかい木材   家具 など  製造  使用 される 、 松の木  淡く柔らかい 木材    かぐ など  せいぞう  しよう される 、 まつのき  あわく やわらかい もくざい    kagu nado no seizō ni shiyō sareru , matsunoki no awakuyawarakai mokuzai    kagu nado no seizō ni shiyō sareru , matsunoki no awakuyawarakai mokuzai    かぐ など  せいぞう  しよう される 、 まつのき  あわく やわらかい もくざい 
59 松木 Sōngmů 松木 sōngmů Pine Pin Pine Pino pino abiete Kiefer Pine Pine الصنوبر alsanawbar Sosna Pine borovica bor Pušis Сосна Sosna сосна sosna sōngmů Pin 松  まつ  matsu  matsu  まつ 
60 a pine table  a pine table  一张松木桌 yī zhāng sōngmů zhuō a pine table une table en pin uma mesa de pinho una mesa de pino un tavolo di pino abiete est in mensa ein Tannentisch ένα τραπέζι πεύκου éna trapézi péfkou طاولة الصنوبر tawilat alsanawbar stół sosnowy borovicový stůl borovicový stôl stol od borova pušies stalas сосновий стіл sosnovyy stil сосновый стол sosnovyy stol yī zhāng sōngmů zhuō une table en pin 松のテーブル   テーブル  まつ  テーブル  matsu no tēburu  matsu no tēburu  まつ  テーブル 
61 松木桌子 sōngmů zhuōzi 松木板子 sōngmů bǎnzi Pine table Table en pin Mesa de pinho Mesa de pino Tavolo di pino abiete tables Kiefer Tisch Πίνακας πεύκων Pínakas péfkon طاولة الصنوبر tawilat alsanawbar Stół sosnowy Borovicový stůl Borovicový stôl Stol od borova Pušies stalas Сосновий стіл Sosnovyy stil Сосновый стол Sosnovyy stol sōngmů bǎnzi Table en pin 松のテーブル   テーブル  まつ  テーブル  matsu no tēburu  matsu no tēburu  まつ  テーブル 
62 一张松木桌 yī zhāng sōngmů zhuō 一张松木板 yī zhāng sōngmů bǎn A pine table Une table en pin Uma mesa de pinho Una mesa de pino Un tavolo di pino Hunc pinus desk Ein Tannentisch Ένα πευκοδάσος Éna pefkodásos طاولة الصنوبر tawilat alsanawbar Stolik sosnowy Borovicový stůl Borovicový stôl Stol od bora Pušies stalas Сосновий стіл Sosnovyy stil Сосновый стол Sosnovyy stol yī zhāng sōngmů bǎn Une table en pin 松のテーブル   テーブル  まつ  テーブル  matsu no tēburu  matsu no tēburu  まつ  テーブル 
63 to become very sad because sb has died or gone away  to become very sad because sb has died or gone away  因为某人死亡或离开而变得非常悲伤 yīnwči mǒu rén sǐwáng huň líkāi ér biŕn dé fēicháng bēishāng to become very sad because sb has died or gone away devenir trčs triste parce que sb est mort ou est parti ficar muito triste porque sb morreu ou foi embora estar muy triste porque alguien murió o se fue diventare molto triste perché sb č morto o andato via quod si mortuus est, ut facti nimis et abiissent: sehr traurig zu werden, weil jdn gestorben ist oder weggegangen ist να γίνει πολύ λυπηρό γιατί η sb έχει πεθάνει ή έχει φύγει na gínei polý lypiró giatí i sb échei pethánei í échei fýgei ليصبح حزينًا جدًا لأن sb مات أو رحل liusbih hzynana jdana li'ana sb maat 'aw rahal być bardzo smutnym, ponieważ ktoś umarł lub odszedł být velmi smutný, protože sb zemřel nebo odešel byť veľmi smutný, pretože sb zomrel alebo odišiel postati vrlo tužan jer je sb umro ili otišao tapti labai liūdnu, nes sb mirė arba dingo стати дуже сумним, бо sb помер або пішов staty duzhe sumnym, bo sb pomer abo pishov стать очень грустным, потому что кто-то умер или ушел stat' ochen' grustnym, potomu chto kto-to umer ili ushel yīnwči mǒu rén sǐwáng huň líkāi ér biŕn dé fēicháng bēishāng devenir trčs triste parce que sb est mort ou est parti sbが死んだかなくなったために非常に悲しくなります sb  死んだ  なくなった ため  非常  悲しくなります  sb  しんだ  なくなった ため  ひじょう  かなしくなります  sb ga shinda ka nakunatta tame ni hijō ni kanashikunarimasu  sb ga shinda ka nakunatta tame ni hijō ni kanashikunarimasu  sb  しんだ  なくなった ため  ひじょう  かなしくなります 
64 因死亡、离别,难过,悲伤 yīn sǐwáng, líbié, nánguň, bēishāng 因死亡,离别,难过,悲伤 yīn sǐwáng, líbié, nánguň, bēishāng Sad, parting, sad Triste, séparation, triste Triste, despedida, triste Triste, despedida, triste Triste, separazione, triste Mors, dividit, tristis, tristis Traurig, Abschied, traurig Δυστυχώς, χωρίστρα, λυπημένος Dystychós, chorístra, lypiménos حزين ، فراق ، حزين hazayn , firaq , hazin Smutny, rozstający się, smutny Smutný, rozloučený, smutný Smutný, rozlúčkový, smutný Tužno, rastopljivo, tužno Liūdna, atsisveikina, liūdna Сумно, розставання, сумно Sumno, rozstavannya, sumno Грустный, расставание, грустный Grustnyy, rasstavaniye, grustnyy yīn sǐwáng, líbié, nánguň, bēishāng Triste, séparation, triste 悲しい、別れ、悲しい 悲しい 、 別れ 、 悲しい  かなしい 、 わかれ 、 かなしい  kanashī , wakare , kanashī  kanashī , wakare , kanashī  かなしい 、 わかれ 、 かなしい 
65 She pined for months after he’d gone She pined for months after he’d gone 他走了几个月后,她一直在钉牢 tā zǒule jǐ gč yuč hňu, tā yīzhí zŕi dīng láo She pined for months after he ’d gone Elle a pleuré pendant des mois aprčs son départ Ela ansiava por meses depois que ele se foi Ella sufrió durante meses después de que él se fuera Si dolse per mesi dopo che se n'era andato Et ille abiit post menses enim in adflictione consumitur Sie sehnte sich nach Monaten, nachdem er gegangen war Πήρε μήνες για να φύγει Píre mínes gia na fýgei لقد توقفت لأشهر بعد رحيله laqad tawaqafat li'ashhur baed rahilih Pined przez miesiące po jego odejściu Po několika měsících odešla Zarazila mesiace potom, čo odišiel Pinila je mesecima nakon što je on otišao Po to, kai jis dingo, ji rėžė mėnesius Вона скучила місяцями після того, як він пішов Vona skuchyla misyatsyamy pislya toho, yak vin pishov Она тосковала месяцами после того, как он ушел Ona toskovala mesyatsami posle togo, kak on ushel tā zǒule jǐ gč yuč hňu, tā yīzhí zŕi dīng láo Elle a pleuré pendant des mois aprčs son départ 彼が行ってから数ヶ月間彼女はピン留めした   行って から  ヶ月間 彼女  ピン 留め した  かれ  おこなって から すう かげつかん かのじょ  ピンとめ した  kare ga okonatte kara  kagetsukan kanojo wa pin tomeshita  kare ga okonatte kara  kagetsukan kanojo wa pin tomeshita  かれ  おこなって から すう かげつかん かのじょ  ピンとめ した 
66 他死了以后,她难过了好几个月 tā sǐle yǐhňu, tā nánguňle hǎojǐ gč yuč 他死了以后,她难过了好几个月 tā sǐle yǐhňu, tā nánguňle hǎojǐ gč yuč She was sad for months after he died Elle était triste pendant des mois aprčs sa mort Ela ficou triste por meses depois que ele morreu Estuvo triste durante meses después de que él muriera. Era triste per mesi dopo la sua morte Occiso continuos menses ea tristemque Sie war monatelang traurig, nachdem er gestorben war Ήταν θλιβερή για μήνες μετά τον θάνατό του Ítan thliverí gia mínes metá ton thánató tou كانت حزينة لأشهر بعد وفاته kanat hazinat li'ashhur baed wafatih Była smutna przez wiele miesięcy po jego śmierci Byla smutná měsíce poté, co zemřel Bola smutná mesiace potom, čo zomrel Bila je tužna mjesecima nakon što je umro Ji mirė kelis mėnesius po to, kai jis mirė Вона сумувала місяцями після того, як він помер Vona sumuvala misyatsyamy pislya toho, yak vin pomer Она была грустна в течение нескольких месяцев после его смерти Ona byla grustna v techeniye neskol'kikh mesyatsev posle yego smerti tā sǐle yǐhňu, tā nánguňle hǎojǐ gč yuč Elle était triste pendant des mois aprčs sa mort 彼が亡くなってから数ヶ月間彼女は悲しかった   亡くなって から  ヶ月間 彼女  悲しかった  かれ  なくなって から すう かげつかん かのじょ  かなしかった  kare ga nakunatte kara  kagetsukan kanojo wakanashikatta  kare ga nakunatte kara  kagetsukan kanojo wakanashikatta  かれ  なくなって から すう かげつかん かのじょ  かなしかった 
67 pine a way pine a way 松路 sōng lů pine a way pin un chemin pinho um caminho pino un camino pino un modo ita affligentur: Kiefer einen Weg πεύκο με έναν τρόπο péfko me énan trópo الصنوبر طريقة alsanawbaru tariqa sosna sposób borovice cesta borovica cesta bor način pušis būdas сосни шлях sosny shlyakh соседи путь sosedi put' sōng lů pin un chemin 松の道     まつ  みち  matsu no michi  matsu no michi  まつ  みち 
68  to become very sick and weak because you miss sb/sth very much   to become very sick and weak because you miss sb/sth very much   变得非常虚弱和虚弱,因为您非常想念某人  biŕn dé fēicháng xūruň hé xūruň, yīnwči nín fēicháng xiǎngniŕn mǒu rén  to become very sick and weak because you miss sb / sth very much  devenir trčs malade et faible parce que vous manquez beaucoup de sb / sth  ficar muito doente e fraco porque sente muita falta de sb / sth  enfermarse y debilitarse mucho porque echa mucho de menos algo  diventare molto malato e debole perché ti manca moltissimo  infirmum, et infirmi facti sunt ad ipso fallunt, quod si / Ynskt mál: diversi generis multa nimis  sehr krank und schwach zu werden, weil man jdn / etw sehr vermisst  να γίνει πολύ άρρωστος και αδύναμος επειδή χάσατε sb / sth πάρα πολύ  na gínei polý árrostos kai adýnamos epeidí chásate sb / sth pára polý  أن تصبح مريضًا وضعيفًا جدًا لأنك تفتقد sb / sth كثيرًا  an tusbih mrydana wdeyfana jdana li'anak taftaqid sb / sth kthyrana  być bardzo chorym i słabym, ponieważ bardzo tęsknisz za kimś  být velmi nemocný a slabý, protože vám velmi chybí sb / sth  byť veľmi chorý a slabý, pretože vám veľmi chýba  postati jako bolestan i slab jer vam jako nedostaje sb / sth  tapti labai ligota ir silpna, nes labai praleidote sb / sth  стати дуже хворим і слабким, тому що ви дуже сумуєте за sb / sth  staty duzhe khvorym i slabkym, tomu shcho vy duzhe sumuyete za sb / sth  стать очень больным и слабым, потому что вы очень скучаете по sb / sth  stat' ochen' bol'nym i slabym, potomu chto vy ochen' skuchayete po sb / sth  biŕn dé fēicháng xūruň hé xūruň, yīnwči nín fēicháng xiǎngniŕn mǒu rén  devenir trčs malade et faible parce que vous manquez beaucoup de sb / sth  sb / sthを非常に見逃しているため、非常に病気になり、弱くなる   sb / sth  非常  見逃している ため 、 非常  病気 なり 、 弱く なる    sb / sth  ひじょう  みのがしている ため 、 ひじょう びょうき  なり 、 よわく なる    sb / sth o hijō ni minogashiteiru tame , hijō ni byōki ni nari, yowaku naru    sb / sth o hijō ni minogashiteiru tame , hijō ni byōki ni nari, yowaku naru    sb / sth  ひじょう  みのがしている ため 、 ひじょう びょうき  なり 、 よわく なる 
69 因思念等,病重虚弱,憔粹 yīn sīniŕn děng, běng zhňng xūruň, qiáocuě 因思念等,病重虚弱,憔粹 yīn sīniŕn děng, běng zhňng xūruň, qiáocuě Suddenly ill due to miss, etc. Soudainement malade ŕ cause d'une absence, etc. De repente doente devido a falta, etc. De repente enfermo debido a la falta, etc. Improvvisamente malato a causa della mancanza, ecc. Quia cogitationes etc. languentibus infirmatur cui MACER Plötzlich krank wegen Miss usw. Ξαφνικά άρρωστος λόγω αδυναμίας Xafniká árrostos lógo adynamías مريض فجأة بسبب فقدانه ، إلخ. marid faj'at bsbb fuqdanih , 'iilkh. Nagle chory z powodu przeoczenia itp. Najednou nemocný kvůli chybě, atd. Zrazu chorá kvôli slečnám atď. Iznenada bolestan zbog promašaja itd. Staiga serga dėl praleistų ir kt. Раптово хворий через промаху тощо. Raptovo khvoryy cherez promakhu toshcho. Внезапно заболел из-за мисс и т. Д. Vnezapno zabolel iz-za miss i t. D. yīn sīniŕn děng, běng zhňng xūruň, qiáocuě Soudainement malade ŕ cause d'une absence, etc. ミスなどによる突然の病気 ミス など による 突然  病気  ミス など による とつぜん  びょうき  misu nado niyoru totsuzen no byōki  misu nado niyoru totsuzen no byōki  ミス など による とつぜん  びょうき 
70 After his wife died , he just pined away After his wife died, he just pined away 妻子去世后,他别住了 qīzi qůshě hňu, tā bié zhůle After his wife died, he just pined away Aprčs la mort de sa femme, il a juste raté Depois que sua esposa morreu, ele simplesmente se afastou Después de que su esposa murió, él simplemente se fue Dopo la morte di sua moglie, si č semplicemente seccato Uxori ejus postquam mortuus est iustus autem in adflictione consumitur Nachdem seine Frau gestorben war, sehnte er sich einfach weg Αφού πέθανε η σύζυγός του, απλά πετούσε μακριά Afoú péthane i sýzygós tou, aplá petoúse makriá بعد وفاة زوجته ، ابتعد فقط baed wafat zawjatih , aibtaead faqat Po śmierci żony po prostu usiadł Poté, co jeho manželka zemřela, prostě odešel Potom, čo jeho manželka zomrela, odišiel Nakon što mu je supruga umrla, on se samo smilovao Mirus žmonai, jis tiesiog nustėro Після того, як його дружина померла, він просто приборкав Pislya toho, yak yoho druzhyna pomerla, vin prosto pryborkav После того, как его жена умерла, он просто тосковал Posle togo, kak yego zhena umerla, on prosto toskoval qīzi qůshě hňu, tā bié zhůle Aprčs la mort de sa femme, il a juste raté 彼の妻が亡くなった後、彼はピンで止めた     亡くなった  、   ピン  止めた  かれ  つま  なくなった のち 、 かれ  ピン  とめた  kare no tsuma ga nakunatta nochi , kare wa pin de tometa  kare no tsuma ga nakunatta nochi , kare wa pin de tometa  かれ  つま  なくなった のち 、 かれ  ピン  とめた 
71 妻子死后,他日渐憔悴 qīzi sǐ hňu, tā rějiŕn qiáo cuě 妻子死后,他日渐憔悴 qīzi sǐ hňu, tā rějiŕn qiáo cuě After the death of his wife Aprčs la mort de sa femme Após a morte de sua esposa Después de la muerte de su esposa. Dopo la morte di sua moglie Post mortem uxoris sue magis MACER Nach dem Tod seiner Frau Μετά το θάνατο της συζύγου του Metá to thánato tis syzýgou tou بعد وفاة زوجته baed wafat zawjatih Po śmierci żony Po smrti jeho ženy Po smrti jeho manželky Nakon smrti njegove žene Po žmonos mirties Після смерті дружини Pislya smerti druzhyny После смерти его жены Posle smerti yego zheny qīzi sǐ hňu, tā rějiŕn qiáo cuě Aprčs la mort de sa femme 妻の死後   死後  つま  しご  tsuma no shigo  tsuma no shigo  つま  しご 
72 妻子去世后,他别住了 qīzi qůshě hňu, tā bié zhůle 妻子去世后,他别住了 qīzi qůshě hňu, tā bié zhůle After the death of his wife, he stopped. Aprčs la mort de sa femme, il s'est arręté. Após a morte de sua esposa, ele parou. Después de la muerte de su esposa, se detuvo. Dopo la morte di sua moglie, si fermň. Et mortua est uxor eius, et ferrum emineret, Nach dem Tod seiner Frau hörte er auf. Μετά το θάνατο της συζύγου του, σταμάτησε. Metá to thánato tis syzýgou tou, stamátise. بعد وفاة زوجته ، توقف. baed wafat zawjatih , tawqaf. Po śmierci żony zatrzymał się. Po smrti své ženy se zastavil. Po smrti jeho manželky sa zastavil. Nakon smrti supruge, prestao je. Mirus žmonai, jis sustojo. Після смерті дружини він зупинився. Pislya smerti druzhyny vin zupynyvsya. После смерти его жены он остановился. Posle smerti yego zheny on ostanovilsya. qīzi qůshě hňu, tā bié zhůle Aprčs la mort de sa femme, il s'est arręté. 妻の死後、彼は立ち止まりました。   死後 、   立ち止まりました 。  つま  しご 、 かれ  たちどまりました 。  tsuma no shigo , kare wa tachidomarimashita .  tsuma no shigo , kare wa tachidomarimashita .  つま  しご 、 かれ  たちどまりました 。 
73 pine for sb/sth  pine for sb/sth  某人/某人的松木 mǒu rén/mǒu rén de sōngmů pine for sb / sth pin pour sb / sth pinho para sb / sth pino para sb / sth pino per sb / sth nam si abiete / Ynskt mál: Kiefer für jdn / etw πεύκο για sb / sth péfko gia sb / sth الصنوبر ل sb / sth alsanawbar l sb / sth sosna dla kogoś borovice pro sb / sth borovica pre sb / sth bor za sb / sth pušis sb / sth сосна для сб / ст sosna dlya sb / st сосна для кого-то sosna dlya kogo-to mǒu rén/mǒu rén de sōngmů pin pour sb / sth sb / sthの松 sb / sth の 松  sb / sth  まつ  sb / sth no matsu  sb / sth no matsu  sb / sth  まつ 
74 to want or miss sb/sth very much to want or miss sb/sth very much 非常想要或想念某人 fēicháng xiǎng yŕo huň xiǎngniŕn mǒu rén to want or miss sb / sth very much vouloir ou manquer sb / sth beaucoup querer ou perder sb / sth muito querer o extrańar mucho algo volere o perdere molto sb / sth si velle aut deesset / Ynskt mál: diversi generis multa nimis jdn / etw sehr wollen oder vermissen να θέλετε ή να χάσετε sb / sth πάρα πολύ na thélete í na chásete sb / sth pára polý تريد أو تفوت sb / sth كثيرا turid 'aw tfwt sb / sth kathiranaan chcieć lub bardzo tęsknić za kimś moc chtít nebo minout sb / sth veľmi chcieť alebo minúť sb / sth jako željeti ili propustiti sb / sth labai norėti ar praleisti sb / sth дуже хотіти або пропустити sb / sth duzhe khotity abo propustyty sb / sth хотеть или очень скучать по sb / sth khotet' ili ochen' skuchat' po sb / sth fēicháng xiǎng yŕo huň xiǎngniŕn mǒu rén vouloir ou manquer sb / sth beaucoup sb / sthがとても欲しい、または見逃す sb / sth  とても 欲しい 、 または 見逃す  sb / sth  とても ほしい 、 または みのがす  sb / sth ga totemo hoshī , mataha minogasu  sb / sth ga totemo hoshī , mataha minogasu  sb / sth  とても ほしい 、 または みのがす 
75  怀念;思念;渴望  huáiniŕn; sīniŕn; kěwŕng  怀念;思念;渴望  huáiniŕn; sīniŕn; kěwŕng  Miss; miss; longing  Mlle; mademoiselle; envie  Senhorita; senhorita; saudade  Seńorita, seńorita, anhelo  Miss; miss; nostalgia  Miss; desiderii desiderium  Fräulein, Fräulein, Sehnsucht  Δεσποινίς · χάσετε · λαχτάρα  Despoinís : chásete : lachtára  ملكة جمال ، ملكة جمال ، شوق  mlikat jamal , malikat jamal , shuq  Panna; panna; tęsknota  Slečno; slečno; touha  Slečna; slečna; túžba  Gospođice; gospođice; čežnja  Miss; miss; ilgesys  Міс; міс; туга  Mis; mis; tuha  Мисс; Мисс; Тоска  Miss; Miss; Toska  huáiniŕn; sīniŕn; kěwŕng  Mlle; mademoiselle; envie  ミス、ミス、憧れ   ミス 、 ミス 、 憧れ    ミス 、 ミス 、 あこがれ    misu , misu , akogare    misu , misu , akogare    ミス 、 ミス 、 あこがれ 
76 非常想要或想念某人 fēicháng xiǎng yŕo huň xiǎngniŕn mǒu rén 非常想要或想念某人 fēicháng xiǎng yŕo huň xiǎngniŕn mǒu rén Want or miss someone very much Voulez ou manquez beaucoup ŕ quelqu'un Quer ou sente muita falta de alguém Quieres o extrańas mucho a alguien Vuoi o manchi molto qualcuno Aut aliquis volo ut deferretur ipsum Willst oder vermisse jemanden sehr Θέλετε ή χάσετε κάποιον πολύ Thélete í chásete kápoion polý تريد أو تفتقد شخصًا كثيرًا turid 'aw taftaqid shkhsana kthyrana Bardzo lub bardzo brakuje kogoś Chtít nebo někoho velmi chybět Chcieť alebo niečo niekoho veľmi chýba Želite ili nekome jako nedostajete Labai ko nors nori ar pasiilgai Хочеш чи дуже сумую за кимсь Khochesh chy duzhe sumuyu za kymsʹ Хочешь или очень скучаешь по кому-то Khochesh' ili ochen' skuchayesh' po komu-to fēicháng xiǎng yŕo huň xiǎngniŕn mǒu rén Voulez ou manquez beaucoup ŕ quelqu'un 誰かがとても欲しい、または恋しい 誰か  とても 欲しい 、 または 恋しい  だれか  とても ほしい 、 または こいしい  dareka ga totemo hoshī , mataha koishī  dareka ga totemo hoshī , mataha koishī  だれか  とても ほしい 、 または こいしい 
77 She was pining for the mountains her native country She was pining for the mountains her native country 她正向祖国寄希望于山区 tā zhčng xiŕng zǔguó jě xīwŕng yú shānqū She was pining for the mountains her native country Elle aspirait aux montagnes de son pays natal Ela estava ansiando pelas montanhas de seu país natal Ella suspiraba por las montańas de su país natal Si struggeva per le montagne nel suo paese natale Et audiret deperire eum de montibus eius patria regionem suam Sie sehnte sich nach den Bergen ihres Heimatlandes Βρέθηκε για τα βουνά της πατρίδας της Vréthike gia ta vouná tis patrídas tis كانت تتوق إلى الجبال في وطنها الأم kanat tatuq 'iilaa aljibal fi wataniha al'um Wybierała się w góry w stronę swojego rodzinnego kraju Cítila po horách své rodné země Bola biedou do hôr svojej rodnej krajiny Pilala se planinama u svojoj rodnoj zemlji Gimtoji šalis ji ruošėsi kalnams Вона горіла за горами рідної країни Vona horila za horamy ridnoyi krayiny Она тосковала по горам своей родной страны Ona toskovala po goram svoyey rodnoy strany tā zhčng xiŕng zǔguó jě xīwŕng yú shānqū Elle aspirait aux montagnes de son pays natal 彼女は母国の山のために 彼女  母国    ため   かのじょ  ぼこく  やま  ため   kanojo wa bokoku no yama no tame ni  kanojo wa bokoku no yama no tame ni  かのじょ  ぼこく  やま  ため  
78 她对祖国的青山思念不已 tā duě zǔguó de qīngshān sīniŕn bůyǐ 她对祖国的青山思念不已 tā duě zǔguó de qīngshān sīniŕn bůyǐ She missed Qingshan, the motherland Elle a manqué Qingshan, la patrie Ela sentia falta de Qingshan, a pátria Extrańaba a Qingshan, la patria Le mancava Qingshan, la patria Arx illa infinita cupiditate velut ex matre, Sie vermisste Qingshan, das Mutterland Έλειψε το Qingshan, την πατρίδα Éleipse to Qingshan, tin patrída فاتتها Qingshan ، الوطن الأم fatatha Qingshan , alwatan al'um Tęskniła za Qingshan, ojczyzną Stýskala se Qingshan, vlast Chýbala Qingshan, vlasť Nedostajala joj je Qingshan, matična domovina Ji praleido Qingshaną, tėvynę Вона сумувала за батьківщиною Кінгшань Vona sumuvala za batʹkivshchynoyu Kinhshanʹ Она скучала по Циншань, Родине Ona skuchala po Tsinshan', Rodine tā duě zǔguó de qīngshān sīniŕn bůyǐ Elle a manqué Qingshan, la patrie 彼女は祖国の青山を逃した 彼女  祖国  青山  逃した  かのじょ  そこく  あおやま  のがした  kanojo wa sokoku no aoyama o nogashita  kanojo wa sokoku no aoyama o nogashita  かのじょ  そこく  あおやま  のがした 
79 Pineal Pineal 松果 sōng guǒ Pineal Pinéale Pineal Pineal pineale uterinae Zirbeldrüse Pineal Pineal الصنوبرية alsanubria Szyszynka Pineal pineal šišarkast Pušis Сосновий Sosnovyy шишковидный shishkovidnyy sōng guǒ Pinéale 松果体  果体  まつ はてたい  matsu hatetai  matsu hatetai  まつ はてたい 
80 also  also  also aussi também tambien anche etiam auch επίσης epísis أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また  また  mata  mata  また 
81 pineal gland pineal gland 松果体 sōng guǒ tǐ pineal gland glande pinéale glândula pineal glándula pineal ghiandola pineale glandula pinealis: Zirbeldrüse επίφυση epífysi الغدة الصنوبرية alghudat alsanubiria szyszynka šišinka šišinka pinealna žlijezda kankorėžinė liauka шишковидна залоза shyshkovydna zaloza шишковидная железа shishkovidnaya zheleza sōng guǒ tǐ glande pinéale 松果体  果体  まつ はてたい  matsu hatetai  matsu hatetai  まつ はてたい 
82 anatomy anatomy 解剖学 jiěpōu xué anatomy l'anatomie anatomia anatomia anatomia fabrica Anatomie ανατομία anatomía تشريح tashrih anatomia anatomie anatómia anatomija anatomija анатомія anatomiya анатомия anatomiya jiěpōu xué l'anatomie 解剖学 解剖学  かいぼうがく  kaibōgaku  kaibōgaku  かいぼうがく 
83 a small organ in the brain that releases a hormone a small organ in the brain that releases a hormone 大脑中释放激素的小器官 dŕnǎo zhōng shěfŕng jīsů de xiǎo qěguān a small organ in the brain that releases a hormone un petit organe dans le cerveau qui libčre une hormone um pequeno órgăo do cérebro que libera um hormônio un pequeńo órgano en el cerebro que libera una hormona un piccolo organo nel cervello che rilascia un ormone non dimisit in cerebrum hormone parva organi Ein kleines Organ im Gehirn, das ein Hormon freisetzt ένα μικρό όργανο στον εγκέφαλο που απελευθερώνει μια ορμόνη éna mikró órgano ston enkéfalo pou apeleftherónei mia ormóni عضو صغير في الدماغ يطلق الهرمون eudw saghir fi aldimagh yutliq alharamun mały narząd w mózgu, który uwalnia hormon malý orgán v mozku, který uvolňuje hormon malý orgán v mozgu, ktorý uvoľňuje hormón mali organ u mozgu koji oslobađa hormon mažas smegenų organas, išskiriantis hormoną маленький орган у мозку, який виділяє гормон malenʹkyy orhan u mozku, yakyy vydilyaye hormon маленький орган в мозге, который выделяет гормон malen'kiy organ v mozge, kotoryy vydelyayet gormon dŕnǎo zhōng shěfŕng jīsů de xiǎo qěguān un petit organe dans le cerveau qui libčre une hormone ホルモンを放出する脳内の小さな器官 ホルモン  放出 する 脳内  小さな 器官  ホルモン  ほうしゅつ する のうない  ちいさな きかん  horumon o hōshutsu suru nōnai no chīsana kikan  horumon o hōshutsu suru nōnai no chīsana kikan  ホルモン  ほうしゅつ する のうない  ちいさな きかん 
84 松果腺;松果体 sōng guǒ xiŕn; sōng guǒ tǐ 松果腺;松果体 sōng guǒ xiŕn; sōng guǒ tǐ Pineal gland Glande pinéale Glândula pineal Glándula pineal Ghiandola pineale Glandula pinealis; peluis cauo Zirbeldrüse Επίφυση Epífysi الغدة الصنوبرية alghudat alsanubiria Szyszynka Šišinka Šišinka Pinealna žlijezda Kankorėžinė liauka Соснова залоза Sosnova zaloza Шишковидная железа Shishkovidnaya zheleza sōng guǒ xiŕn; sōng guǒ tǐ Glande pinéale 松果体  果体  まつ はてたい  matsu hatetai  matsu hatetai  まつ はてたい 
85 pine-apple pine-apple 菠萝 bōluó pine-apple pomme de pin pinho manzana de pino ananas abiete malum, Kiefernapfel πεύκο-μήλο péfko-mílo التفاح والصنوبر ailtifah walsanubiru sosna-jabłko borové jablko borovica-jablko bor-jabuka pušis-obuolys сосново-яблучне sosnovo-yabluchne сосново-яблочный sosnovo-yablochnyy bōluó pomme de pin パイナップル パイナップル  パイナップル  painappuru  painappuru  パイナップル 
86  a large tropical fruit with thick rough skin, sweet yellow flesh with a lot of juice and stiff leaves on top   a large tropical fruit with thick rough skin, sweet yellow flesh with a lot of juice and stiff leaves on top   大型热带水果,皮厚而粗糙,果肉为甜黄色,上面有很多汁液和坚硬的叶子  dŕxíng rčdŕi shuǐguǒ, pí hňu ér cūcāo, guǒrňu wči tián huángsč, shŕngmiŕn yǒu hěnduō zhīyč hé jiānyěng de yčzi  a large tropical fruit with thick rough skin, sweet yellow flesh with a lot of juice and stiff leaves on top  un gros fruit tropical avec une peau épaisse et rugueuse, une chair jaune douce avec beaucoup de jus et des feuilles raides sur le dessus  uma grande fruta tropical com pele grossa e áspera, polpa doce e amarela com muito suco e folhas duras por cima  una fruta tropical grande con piel gruesa y áspera, pulpa amarilla dulce con mucho jugo y hojas rígidas en la parte superior  un grande frutto tropicale con una spessa buccia ruvida, una polpa gialla dolce con molto succo e foglie rigide in cima  aspera multa tropicis fructu crassis, succo dulci flavoque caro dura sors super panes  Eine große tropische Frucht mit dicker, rauer Haut, süßem gelbem Fruchtfleisch mit viel Saft und steifen Blättern  ένα μεγάλο τροπικό φρούτο με παχιά ακατέργαστη επιδερμίδα, γλυκιά κίτρινη σάρκα με πολλή χυμό και άκαμπτα φύλλα στην κορυφή  éna megálo tropikó froúto me pachiá akatérgasti epidermída, glykiá kítrini sárka me pollí chymó kai ákampta fýlla stin koryfí  فاكهة استوائية كبيرة ذات جلد خشن سميك ولحم أصفر حلو مع الكثير من العصير وأوراق قاسية في الأعلى  fakihat aistiwayiyat kabirat dhat juld khshn samik walahm 'asfar huluin mae alkthyr min aleasir wa'awraq qasiat fi al'aelaa  duży tropikalny owoc o grubej szorstkiej skórce, słodkim żółtym miąższu z dużą ilością soku i sztywnych liściach na wierzchu  velké tropické ovoce se silnou drsnou kůží, sladké žluté maso se spoustou šťávy a ztuhlé listy nahoře  veľké tropické ovocie so silnou drsnou pokožkou, sladké žlté mäso s množstvom šťavy a tuhé listy na vrchu  veliko tropsko voće s gustom hrapavom kožom, slatko žutim mesom s puno soka i tvrdim lišćem na vrhu  didelis atogrąžų vaisius su stora šiurkščia oda, saldus geltonas minkštimas su daugybe sulčių ir standžiais lapais viršuje  великий тропічний фрукт з товстою грубою шкіркою, солодкою жовтою м’якоттю з великою кількістю соку і жорстким листям зверху  velykyy tropichnyy frukt z tovstoyu hruboyu shkirkoyu, solodkoyu zhovtoyu mʺyakottyu z velykoyu kilʹkistyu soku i zhorstkym lystyam zverkhu  большой тропический фрукт с толстой грубой кожей, сладкой желтой мякотью с большим количеством сока и жестких листьев на вершине  bol'shoy tropicheskiy frukt s tolstoy gruboy kozhey, sladkoy zheltoy myakot'yu s bol'shim kolichestvom soka i zhestkikh list'yev na vershine  dŕxíng rčdŕi shuǐguǒ, pí hňu ér cūcāo, guǒrňu wči tián huángsč, shŕngmiŕn yǒu hěnduō zhīyč hé jiānyěng de yčzi  un gros fruit tropical avec une peau épaisse et rugueuse, une chair jaune douce avec beaucoup de jus et des feuilles raides sur le dessus  厚く荒れた肌、甘く黄色い果肉と果汁が多く、上に硬い葉がある大きなトロピカルフルーツ   厚く 荒れた  、 甘く 黄色い 果肉  果汁  多く 、  硬い   ある 大きな トロピカル フルーツ    あつく あれた はだ 、 あまく きいろい かにく  かじゅう  おうく 、 うえ  かたい   ある おうきな トロピカル フルーツ    atsuku areta hada , amaku kīroi kaniku to kajū ga ōku ,ue ni katai ha ga aru ōkina toropikaru furūtsu    atsuku areta hada , amaku kīroi kaniku to kajū ga ōku ,ue ni katai ha ga aru ōkina toropikaru furūtsu    あつく あれた はだ 、 あまく きいろい かにく  かじゅう  おうく 、 うえ  かたい   ある おうきな トロピカル フルーツ 
87 菠萝;凤梨 bōluó; fčnglí 菠萝;凤梨 bōluó; fčnglí Pineapple Ananas Abacaxi Pińa Ananas; ananas De facto, pineapple Ananas Ανανάς Ananás أناناس 'ananas Ananas Ananas Ananás, ananás Ananas, ananas Ananasai Ананас Ananas Ананас, ананас Ananas, ananas bōluó; fčnglí Ananas パイナップル パイナップル  パイナップル  painappuru  painappuru  パイナップル 
88 fresh pine- apple fresh pine- apple 新鲜的松苹果 xīnxiān de sōng píngguǒ fresh pine- apple pin frais - pomme pinho fresco manzana de pino fresca pinoli freschi recentia poma pine- frischer Kiefernapfel φρέσκο ​​πεύκο-μήλο frésko ​​péfko-mílo الصنوبر الطازج - التفاح alsanawbaru alttazij - ailtifah świeża sosna - jabłko čerstvé borové jablko čerstvé borovice svježi bor- jabuka šviežių pušų obuolių свіжа сосна - яблуко svizha sosna - yabluko свежее ананасовое яблоко svezheye ananasovoye yabloko xīnxiān de sōng píngguǒ pin frais - pomme 新鮮な松林 新鮮な 松林  しんせんな まつばやし  shinsenna matsubayashi  shinsenna matsubayashi  しんせんな まつばやし 
89  新鲜菠萝   xīnxiān bōluó   新鲜菠萝  xīnxiān bōluó  Fresh pineapple  Ananas frais  Abacaxi fresco  Pińa fresca  Ananas fresco  nova pineapple  Frische Ananas  Φρέσκο ​​ανανά  Frésko ​​ananá  أناناس طازج  ananas tazij  Świeży ananas  Čerstvý ananas  Čerstvý ananás  Svježi ananas  Švieži ananasai  Свіжий ананас  Svizhyy ananas  Свежий ананас  Svezhiy ananas  xīnxiān bōluó  Ananas frais  新鮮なパイナップル   新鮮な パイナップル    しんせんな パイナップル    shinsenna painappuru    shinsenna painappuru    しんせんな パイナップル 
90 a tin of pineapple chunks a tin of pineapple chunks 一罐菠萝块 yī guŕn bōluó kuŕi a tin of pineapple chunks une boîte de morceaux d'ananas uma lata de pedaços de abacaxi una lata de trozos de pińa una scatola di pezzi di ananas et stagni pineapple chunks eine Dose Ananasstücke ένα κασσίτερο από κομμάτια ανανά éna kassítero apó kommátia ananá علبة من قطع الأناناس eulbat min qate al'ananas puszka kawałków ananasa plechovka ananasových kousků plechovka ananásových kúskov limenka komada ananasa skarda ananasų gabaliukų бляшанка шматочків ананаса blyashanka shmatochkiv ananasa банка ананасовых кусков banka ananasovykh kuskov yī guŕn bōluó kuŕi une boîte de morceaux d'ananas パイナップルの塊の缶 パイナップル      パイナップル  かたまり  かん  painappuru no katamari no kan  painappuru no katamari no kan  パイナップル  かたまり  かん 
91  一罐菠萝块   yī guŕn bōluó kuŕi   一罐菠萝块  yī guŕn bōluó kuŕi  A can of pineapple chunks  Une boîte de morceaux d'ananas  Uma lata de pedaços de abacaxi  Una lata de trozos de pińa  Una lattina di pezzi di ananas  Potest pineapple chunks  Eine Dose Ananasstücke  Ένα κουτάκι κομμάτια ανανά  Éna koutáki kommátia ananá  علبة من قطع الأناناس  elibat min qate al'ananas  Puszka kawałków ananasa  Plechovka ananasových kousků  Plechovka ananásových kúskov  Konzerva komada ananasa  Skardinė ananasų gabaliukų  Баночка з шматочками ананаса  Banochka z shmatochkamy ananasa  Банка с кусочками ананаса  Banka s kusochkami ananasa  yī guŕn bōluó kuŕi  Une boîte de morceaux d'ananas  パイナップルチャンクの缶   パイナップルチャンク の 缶    ぱいなっぷるちゃんく  かん    painappuruchanku no kan    painappuruchanku no kan    ぱいなっぷるちゃんく  かん 
92 0 pineapple juice  0 pineapple juice  0菠萝汁 0 bōluó zhī 0 pineapple juice 0 jus d'ananas 0 suco de abacaxi 0 jugo de pińa 0 succo d'ananas 0 pineapple sucus 0 Ananassaft 0 χυμός ανανά 0 chymós ananá 0 عصير أناناس 0 easir 'ananas 0 sok ananasowy 0 ananasová šťáva 0 ananásovej šťavy 0 sok od ananasa 0 ananasų sulčių 0 ананасового соку 0 ananasovoho soku 0 ананасовый сок 0 ananasovyy sok 0 bōluó zhī 0 jus d'ananas 0パイナップルジュース 0 パイナップル ジュース  0 パイナップル ジュース  0 painappuru jūsu  0 painappuru jūsu  0 パイナップル ジュース 
93 菠萝汁 bōluó zhī 菠萝汁 bōluó zhī pineapple juice Jus d'ananas Suco de abacaxi Jugo de pińa Succo d'ananas pineapple sucus Ananassaft Χυμός ανανά Chymós ananá عصير أناناس easir 'ananas Sok ananasowy Ananasová šťáva Ananásová šťava Sok od ananasa Ananasų sultys Ананасовий сік Ananasovyy sik Ананасовый сок Ananasovyy sok bōluó zhī Jus d'ananas パイナップルジュース パイナップル ジュース  パイナップル ジュース  painappuru jūsu  painappuru jūsu  パイナップル ジュース 
94   picture page  R018   picture page  R018   图片页R018   túpiŕn yč R018   picture page R018   page image R018   página de imagem R018   página de imagen R018   pagina immagine R018   R018 pictura page   Bildseite R018   σελίδα εικόνας R018   selída eikónas R018   صفحة الصورة R018   safhat alsuwrat R018   strona ze zdjęciem R018   obrázek R018   obrázok R018   stranica s slikama R018   paveikslėlio puslapis R018   сторінка зображення R018   storinka zobrazhennya R018   изображение страницы R018   izobrazheniye stranitsy R018   túpiŕn yč R018   page image R018   画像ページR018    画像 ページ R 018     がぞう ページ r 018     gazō pēji R 018     gazō pēji R 018     がぞう ページ r 018 
95  see rough  see rough  见粗糙  jiŕn cūcāo  see rough  voir rugueux  veja áspero  ver en bruto  vedi di massima  videatur aspera  siehe rau  δείτε ακατέργαστο  deíte akatérgasto  انظر الخام  anzur alkham  patrz szorstki  vidět drsné  pozri drsne  vidi grubo  matyti šiurkštus  бачити грубо  bachyty hrubo  видеть грубо  videt' grubo  jiŕn cūcāo  voir rugueux  ラフを参照してください   ラフ  参照 してください    ラフ  さんしょう してください    rafu o sanshō shitekudasai    rafu o sanshō shitekudasai    ラフ  さんしょう してください 
96 pine cone  pine cone  松果 sōng guǒ pine cone pomme de pin pinha cono de pino pigna altera pineam nucem Tannenzapfen πεύκο κώνου péfko kónou مخروط الصنوبر makhrut alsanawbar szyszka šiška šiška konus bora pušies kūgis шишка сосни shyshka sosny шишка shishka sōng guǒ pomme de pin 松ぼっくり 松ぼっくり  まつぼっくり  matsubokkuri  matsubokkuri  まつぼっくり 
97 the hard dry fruit of the pine tree the hard dry fruit of the pine tree 松树的坚硬干果 sōngshů de jiānyěng gānguǒ the hard dry fruit of the pine tree le fruit dur et sec du pin o fruto seco e duro do pinheiro la fruta dura y seca del pino il duro frutto secco dell'albero di pino est difficile arida fructus arboris abiete die harten trockenen Früchte der Kiefer το σκληρό ξηρό καρπό του πεύκου to skliró xiró karpó tou péfkou الفاكهة الجافة الجافة لشجرة الصنوبر alfakihat aljafat aljafat lishajarat alsanawbar twardy suchy owoc sosny tvrdé suché plody borovice tvrdé suché ovocie borovice tvrdo suho voće borova kietas, sausas pušies vaisius тверді сухі плоди сосни tverdi sukhi plody sosny твердые сухие плоды сосны tverdyye sukhiye plody sosny sōngshů de jiānyěng gānguǒ le fruit dur et sec du pin 松の木の硬くて乾燥した果実 松の木  硬くて 乾燥 した 果実  まつのき  かたくて かんそう した かじつ  matsunoki no katakute kansō shita kajitsu  matsunoki no katakute kansō shita kajitsu  まつのき  かたくて かんそう した かじつ 
98 松球;松果 sōng qiú; sōng guǒ 松球;松果 sōng qiú; sōng guǒ Pine ball Boule de pin Bola de pinho Bola de pino Palla di pino Solve pila, pineis Kiefernball Pine ball Pine ball كرة الصنوبر kurat alsanawbar Kula sosnowa Pine ball Borovicová guľa Lopta od bora Pušies kamuolys Куля сосни Kulya sosny Сосновый шар Sosnovyy shar sōng qiú; sōng guǒ Boule de pin パインボール パイン ボール  パイン ボール  pain bōru  pain bōru  パイン ボール 
99 pine marten  pine marten  松貂 sōng diāo pine marten martre des pins marta de pinheiro marta de pino martora abiete murinis thorace Baummarder πεύκο péfko الصنوبر الدلق alsanawbaru aldalaq kuna sosnowa borovice borovicová kuna bor marten pušies martenas куни сосни kuny sosny сосновая куница sosnovaya kunitsa sōng diāo martre des pins 松テン  テン  まつ テン  matsu ten  matsu ten  まつ テン 
100 松貂 sōng diāo 松貂 sōng diāo Pine marten Martre des pins Marta de pinheiro Marta de pino Martora Marten Baummarder Pine marten Pine marten الصنوبر alsanawbar Kuna sosnowa Pine kuna Pine kuna Bor od marine Pušies kankinys Соснова куниця Sosnova kunytsya Сосновая куница Sosnovaya kunitsa sōng diāo Martre des pins パインテン パイン テン  パイン テン  pain ten  pain ten  パイン テン 
101 a small wild animal with a long body, short legs and sharp teeth a small wild animal with a long body, short legs and sharp teeth 身体长,腿短,牙齿尖锐的小型野生动物 shēntǐ zhǎng, tuǐ duǎn, yáchǐ jiānruě de xiǎoxíng yěshēng dňngwů a small wild animal with a long body, short legs and sharp teeth un petit animal sauvage avec un long corps, des pattes courtes et des dents pointues um pequeno animal selvagem com corpo comprido, pernas curtas e dentes afiados Un pequeńo animal salvaje con un cuerpo largo, patas cortas y dientes afilados. un piccolo animale selvatico con un corpo lungo, zampe corte e denti aguzzi corpore parvam longa ferae brevia crura acuti Ein kleines wildes Tier mit einem langen Körper, kurzen Beinen und scharfen Zähnen ένα μικρό άγριο ζώο με μακρύ σώμα, μικρά πόδια και αιχμηρά δόντια éna mikró ágrio zóo me makrý sóma, mikrá pódia kai aichmirá dóntia حيوان بري صغير ذو جسم طويل وأرجل قصيرة وأسنان حادة hayawan bry saghir dhu jism tawil wa'urjul qasirat wa'asnan hada małe dzikie zwierzę z długim ciałem, krótkimi nogami i ostrymi zębami malé divoké zvíře s dlouhým tělem, krátkými nohama a ostrými zuby malé divoké zviera s dlhým telom, krátkymi nohami a ostrými zubami mala divlja životinja s dugim tijelom, kratkim nogama i oštrim zubima mažas laukinis gyvūnas su ilgu kūnu, trumpomis kojomis ir aštriais dantimis маленька дика тварина з довгим тілом, короткими ногами та гострими зубами malenʹka dyka tvaryna z dovhym tilom, korotkymy nohamy ta hostrymy zubamy маленькое дикое животное с длинным телом, короткими ногами и острыми зубами malen'koye dikoye zhivotnoye s dlinnym telom, korotkimi nogami i ostrymi zubami shēntǐ zhǎng, tuǐ duǎn, yáchǐ jiānruě de xiǎoxíng yěshēng dňngwů un petit animal sauvage avec un long corps, des pattes courtes et des dents pointues 長い体、短い足、鋭い歯を持つ小さな野生動物 長い  、 短い  、 鋭い   持つ 小さな 野生 動物  ながい からだ 、 みじかい あし 、 するどい   もつ ちいさな やせい どうぶつ  nagai karada , mijikai ashi , surudoi ha o motsu chīsanayasei dōbutsu  nagai karada , mijikai ashi , surudoi ha o motsu chīsanayasei dōbutsu  ながい からだ 、 みじかい あし 、 するどい   もつ ちいさな やせい どうぶつ 
102 Pine martens live in forests and eat smaller animals. Pine martens live in forests and eat smaller animals. 松貂生活在森林中,以较小的动物为食。 sōng diāo shēnghuó zŕi sēnlín zhōng, yǐ jiŕo xiǎo de dňngwů wči shí. Pine martens live in forests and eat smaller animals. Les martres des pins vivent dans les foręts et mangent des animaux plus petits. As martas do pinheiro vivem nas florestas e comem animais menores. Las martas de pino viven en los bosques y comen animales más pequeńos. Le martore vivono nelle foreste e mangiano animali piů piccoli. Abiete animalia martens vivere in siluas et minor cibum. Baummarder leben in Wäldern und fressen kleinere Tiere. Οι πεύκοι τσιμέντου ζουν σε δάση και τρώνε μικρότερα ζώα. Oi péfkoi tsiméntou zoun se dási kai tróne mikrótera zóa. يعيش الصنوبر في الغابات ويأكلون الحيوانات الصغيرة. yaeish alsanawbar fi alghabat wayakulun alhayawanat alsaghirat. Kuny żyją w lasach i jedzą mniejsze zwierzęta. Borovice žijí v lesích a jedí menší zvířata. Borovice žijú v lesoch a jedia menšie zvieratá. Pine martens žive u šumama i jedu manje životinje. Pušies kankiniai gyvena miškuose ir valgo mažesnius gyvūnus. Соснові куниці живуть у лісах і поїдають дрібніших тварин. Sosnovi kunytsi zhyvutʹ u lisakh i poyidayutʹ dribnishykh tvaryn. Сосновые куницы живут в лесах и поедают мелких животных. Sosnovyye kunitsy zhivut v lesakh i poyedayut melkikh zhivotnykh. sōng diāo shēnghuó zŕi sēnlín zhōng, yǐ jiŕo xiǎo de dňngwů wči shí. Les martres des pins vivent dans les foręts et mangent des animaux plus petits. 松のテンは森に住んでいて、小さな動物を食べます。   テン    住んでいて 、 小さな 動物 食べます 。  まつ  テン  もり  すんでいて 、 ちいさな どうぶつ たべます 。  matsu no ten wa mori ni sundeite , chīsana dōbutsu otabemasu .  matsu no ten wa mori ni sundeite , chīsana dōbutsu otabemasu .  まつ  テン  もり  すんでいて 、 ちいさな どうぶつ たべます 。 
103 松貂 Sōng diāo 松貂 Sōng diāo Pine marten Martre des pins Marta de pinheiro Marta de pino Martora Marten Baummarder Pine marten Pine marten الصنوبر alsanawbar Kuna sosnowa Pine kuna Pine kuna Bor od marine Pušies kankinys Соснова куниця Sosnova kunytsya Сосновая куница Sosnovaya kunitsa Sōng diāo Martre des pins パインテン パイン テン  パイン テン  pain ten  pain ten  パイン テン 
104 身体长,腿短,牙齿尖锐的小型野生动物 shēntǐ zhǎng, tuǐ duǎn, yáchǐ jiānruě de xiǎoxíng yěshēng dňngwů 身体长,腿短,牙齿尖锐的小型野生动物 shēntǐ zhǎng, tuǐ duǎn, yáchǐ jiānruě de xiǎoxíng yěshēng dňngwů Small wild animal with long body, short legs and sharp teeth Petit animal sauvage avec un long corps, des pattes courtes et des dents pointues Pequeno animal selvagem com corpo comprido, pernas curtas e dentes afiados Pequeńo animal salvaje con cuerpo largo, patas cortas y dientes afilados Piccolo animale selvatico con corpo lungo, zampe corte e denti aguzzi Corpore longo, brevi crura, acuti, fera animalia parva Kleines wildes Tier mit langem Körper, kurzen Beinen und scharfen Zähnen Μικρό άγριο ζώο με μακρύ σώμα, μικρά πόδια και αιχμηρά δόντια Mikró ágrio zóo me makrý sóma, mikrá pódia kai aichmirá dóntia حيوان بري صغير ذو جسم طويل وأرجل قصيرة وأسنان حادة hayawan bry saghir dhu jism tawil wa'urjul qasirat wa'asnan hada Małe dzikie zwierzę z długim ciałem, krótkimi nogami i ostrymi zębami Malé divoké zvíře s dlouhým tělem, krátkými nohama a ostrými zuby Malé divoké zviera s dlhým telom, krátkymi nohami a ostrými zubami Mala divlja životinja s dugim tijelom, kratkim nogama i oštrim zubima Mažas laukinis gyvūnas ilgu kūnu, trumpomis kojomis ir aštriais dantimis Маленька дика тварина з довгим тілом, короткими ногами та гострими зубами Malenʹka dyka tvaryna z dovhym tilom, korotkymy nohamy ta hostrymy zubamy Маленькое дикое животное с длинным телом, короткими ногами и острыми зубами Malen'koye dikoye zhivotnoye s dlinnym telom, korotkimi nogami i ostrymi zubami shēntǐ zhǎng, tuǐ duǎn, yáchǐ jiānruě de xiǎoxíng yěshēng dňngwů Petit animal sauvage avec un long corps, des pattes courtes et des dents pointues 長い体、短い足、鋭い歯を持つ小さな野生動物 長い  、 短い  、 鋭い   持つ 小さな 野生 動物  ながい からだ 、 みじかい あし 、 するどい   もつ ちいさな やせい どうぶつ  nagai karada , mijikai ashi , surudoi ha o motsu chīsanayasei dōbutsu  nagai karada , mijikai ashi , surudoi ha o motsu chīsanayasei dōbutsu  ながい からだ 、 みじかい あし 、 するどい   もつ ちいさな やせい どうぶつ 
105 松貂生活在森林中,以较小的动物为食。 sōng diāo shēnghuó zŕi sēnlín zhōng, yǐ jiŕo xiǎo de dňngwů wči shí. 松貂生活在森林中,以较小的动物为食。 sōng diāo shēnghuó zŕi sēnlín zhōng, yǐ jiŕo xiǎo de dňngwů wči shí. The pine marten lives in the forest and feeds on smaller animals. La martre des pins vit dans la foręt et se nourrit de petits animaux. A marta de pinheiro vive na floresta e se alimenta de animais menores. La marta de pino vive en el bosque y se alimenta de animales más pequeńos. La martora vive nella foresta e si nutre di animali piů piccoli. Abiete murinis thorace vivet in silva et parvis animalia ad vescendum. Der Baummarder lebt im Wald und ernährt sich von kleineren Tieren. Το πευκοδάσος ζει στο δάσος και τρέφει μικρότερα ζώα. To pefkodásos zei sto dásos kai tréfei mikrótera zóa. يعيش الصنوبر في الغابة ويتغذى على الحيوانات الصغيرة. yaeish alsanawbar fi alghabat wayatghadhaa ealaa alhayawanat alsaghirat. Kuna sosnowa żyje w lesie i żywi się mniejszymi zwierzętami. Borovicová kuna žije v lese a živí se menšími zvířaty. Borovicová kuna žije v lese a živí sa menšími zvieratami. Bor pinjenica živi u šumi i hrani se manjim životinjama. Pušis varnėnas gyvena miške ir maitinasi mažesniais gyvūnais. Соснова куниця живе в лісі і харчується дрібнішими тваринами. Sosnova kunytsya zhyve v lisi i kharchuyetʹsya dribnishymy tvarynamy. Сосновая куница живет в лесу и питается мелкими животными. Sosnovaya kunitsa zhivet v lesu i pitayetsya melkimi zhivotnymi. sōng diāo shēnghuó zŕi sēnlín zhōng, yǐ jiŕo xiǎo de dňngwů wči shí. La martre des pins vit dans la foręt et se nourrit de petits animaux. マツテンは森に住んでおり、小動物を食べます。 マツ テン    住んでおり 、  動物  食べます 。  マツ テン  もり  すんでおり 、 しょう どうぶつ  たべます 。  matsu ten wa mori ni sundeori , shō dōbutsu o tabemasu .  matsu ten wa mori ni sundeori , shō dōbutsu o tabemasu .  マツ テン  もり  すんでおり 、 しょう どうぶつ  たべます 。 
106 pine nut  Pine nut  松子 Sōngzǐ pine nut noix de pin pinhăo pińón pinoli nut abiete Pinienkerne κουκουνάρι koukounári حبات الصنوبر habbat alsanawbar orzeszek piniowy piniové oříšky borovicový oriešok pinjola pušies riešutas кедровий горіх kedrovyy horikh кедровый орех kedrovyy orekh Sōngzǐ noix de pin 松の実     まつ  じつ  matsu no jitsu  matsu no jitsu  まつ  じつ 
107 also also also aussi também tambien anche etiam auch επίσης epísis أيضا 'aydaan także také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また  また  mata  mata  また 
108 pine kernel pine kernel 松仁 sōngrén pine kernel noyau de pin miolo de pinheiro grano de pino kernel di pino abiete kernel Kiefernkern πυρήνα πεύκου pyrína péfkou نواة الصنوبر nawat alsanawbar jądro sosny borové jádro borovicové jadro borova jezgra pušies branduolys ядро сосни yadro sosny ядро сосны yadro sosny sōngrén noyau de pin パインカーネル パイン カーネル  パイン カーネル  pain kāneru  pain kāneru  パイン カーネル 
109  the white seed of some pine trees, used in cooking  the white seed of some pine trees, used in cooking  一些松树的白色种子,用于烹饪  yīxiē sōngshů de báisč zhǒngzǐ, yňng yú pēngrčn  the white seed of some pine trees, used in cooking  la graine blanche de quelques pins, utilisée en cuisine  a semente branca de alguns pinheiros, usada na culinária  la semilla blanca de algunos pinos, utilizada en la cocina  il seme bianco di alcuni pini, usato in cucina  et arceuthina, et pinea de albo in sementem, in coctione  der weiße Samen einiger Kiefern, die zum Kochen verwendet werden  ο λευκός σπόρος μερικών πεύκων που χρησιμοποιούνται στο μαγείρεμα  o lefkós spóros merikón péfkon pou chrisimopoioúntai sto mageírema  البذور البيضاء لبعض أشجار الصنوبر المستخدمة في الطهي  albudhur albayda' libaed 'ashjar alsanawbar almustakhdimat fi altahii  białe nasiona niektórych drzew sosnowych, używane do gotowania  bílé semeno některých borovic, používané při vaření  biele semeno niektorých borovíc, ktoré sa používa na varenie  bijelo sjeme nekih borova, koje se koristi u kuhanju  kai kurių pušų balta sėkla, naudojama virimui  біле насіння деяких сосен, що використовуються в кулінарії  bile nasinnya deyakykh sosen, shcho vykorystovuyutʹsya v kulinariyi  белое семя некоторых сосен, используемых в кулинарии  beloye semya nekotorykh sosen, ispol'zuyemykh v kulinarii  yīxiē sōngshů de báisč zhǒngzǐ, yňng yú pēngrčn  la graine blanche de quelques pins, utilisée en cuisine  料理に使用されるいくつかの松の木の白い種   料理  使用 される いくつ   松の木  白い     りょうり  しよう される いくつ   まつのき  しろい たね    ryōri ni shiyō sareru ikutsu ka no matsunoki no shiroi tane   ryōri ni shiyō sareru ikutsu ka no matsunoki no shiroi tane   りょうり  しよう される いくつ   まつのき  しろい たね 
110  松子;松仁  sōngzǐ; sōngrén  松子;松仁  sōngzǐ; sōngrén  Pine nuts  Noix de pin  Pinhőes  Pińones  Pinoli  Pinus nuces, nuces pinus,  Pinienkerne  Κουκουνάρι  Koukounári  صنوبر  snubr  Orzeszki piniowe  Pine ořechy  Píniové oriešky  Pinjole  Pušies riešutai  Кедрові горіхи  Kedrovi horikhy  Кедровые орехи  Kedrovyye orekhi  sōngzǐ; sōngrén  Noix de pin  松の実         まつ  じつ    matsu no jitsu    matsu no jitsu    まつ  じつ 
111 pine-wood  pine-wood  松林 sōnglín pine-wood bois de pin madeira de pinho madera de pino pineta nautica pinus lignum Kiefernholz ξύλο πεύκου xýlo péfkou خشب الصنوبر khashab alsanawbar drewno sosnowe borovice borovicové drevo bor-drvo pušis сосна sosna сосновый лес sosnovyy les sōnglín bois de pin 松材 松材  まつざい  matsuzai  matsuzai  まつざい 
112  ping  ping  ping  ping  ping  ping  ping  ping  ping  ping  ping  ping  ping  بينغ  byngh  ping  ping  ping  ping  ping  пінг  pinh  пинг  ping  ping  ping  ping   ping    ぴんg    ping    ping    ぴんg 
113 noun a short high sound made when a hard object hits sth that is made of metal or glass  noun a short high sound made when a hard object hits sth that is made of metal or glass  名词硬物撞击由金属或玻璃制成的某物时发出的短促高音 míngcí yěng wů zhuŕngjí yóu jīnshǔ huň bōlí zhě chéng de mǒu wů shí fāchū de duǎnců gāoyīn noun a short high sound made when a hard object hits sth that is made of metal or glass nom un son court et aigu émis par un objet dur qui est en métal ou en verre substantivo: um som alto e alto emitido quando um objeto rígido atinge o sth que é feito de metal ou vidro sustantivo un sonido corto y alto cuando un objeto duro golpea algo hecho de metal o vidrio sostantivo un breve suono alto emesso quando un oggetto duro colpisce sth che č fatto di metallo o di vetro magni nominis brevis sonus durum metallum aut vitrum conficitur obiectum sth Hits Nomen ein kurzer hoher Ton, der erzeugt wird, wenn ein harter Gegenstand auf etwas trifft, das aus Metall oder Glas besteht ουσιαστικό σύντομο υψηλό ήχο που γίνεται όταν ένα σκληρό αντικείμενο χτυπά sth που είναι κατασκευασμένο από μέταλλο ή γυαλί ousiastikó sýntomo ypsiló ícho pou gínetai ótan éna skliró antikeímeno chtypá sth pou eínai kataskevasméno apó métallo í gyalí اسم صوت مرتفع قصير يصدر عندما يصطدم جسم صلب مصنوع من المعدن أو الزجاج aism sawt murtafie qasir yasdur eindama yastadum jism sulb masnue min almaedin 'aw alzajaj rzeczownik krótki wysoki dźwięk wydawany, gdy twardy przedmiot uderza w coś, co jest wykonane z metalu lub szkła podstatné jméno krátkého vysokého zvuku vydávaného, ​​když tvrdý předmět zasáhne kov, který je vyroben z kovu nebo skla podstatné meno krátky vysoký zvuk vydávaný, keď tvrdý predmet zasiahne kov, ktorý je vyrobený z kovu alebo skla imenovati kratki visoki zvuk koji nastaje kada tvrd predmet pogodi što je izrađeno od metala ili stakla daiktavardis trumpas aukštas garsas, skleidžiamas, kai kietas daiktas atsitrenkia į metalą ar stiklą іменник короткий високий звук, який видається, коли твердий предмет ударяє що-небудь, зроблене з металу або скла imennyk korotkyy vysokyy zvuk, yakyy vydayetʹsya, koly tverdyy predmet udaryaye shcho-nebudʹ, zroblene z metalu abo skla существительный короткий высокий звук, издаваемый, когда твердый предмет ударяет по металлу или стеклу sushchestvitel'nyy korotkiy vysokiy zvuk, izdavayemyy, kogda tverdyy predmet udaryayet po metallu ili steklu míngcí yěng wů zhuŕngjí yóu jīnshǔ huň bōlí zhě chéng de mǒu wů shí fāchū de duǎnců gāoyīn nom un son court et aigu émis par un objet dur qui est en métal ou en verre 名詞硬い物体が金属またはガラス製のsthに当たったときに発生する短い高音 名詞 硬い 物体  金属 または ガラス製  sth 当たった とき  発生 する 短い 高音  めいし かたい ぶったい  きんぞく または がらすせい sth  あたった とき  はっせい する みじかい たかね  meishi katai buttai ga kinzoku mataha garasusei no sth niatatta toki ni hassei suru mijikai takane  meishi katai buttai ga kinzoku mataha garasusei no sth niatatta toki ni hassei suru mijikai takane  めいし かたい ぶったい  きんぞく または がらすせい sth  あたった とき  はっせい する みじかい たかね 
114 (硬物碰击全属或玻璃发出的响声)乒,砰 (yěng wů pčng jí quán shǔ huň bōlí fāchū de xiǎngshēng) pīng, pēng (硬物碰击全属或玻璃发出的响声)乒乓球,砰 (yěng wů pčng jí quán shǔ huň bōlí fāchū de xiǎngshēng) pīngpāng qiú, pēng (The sound of a hard object hitting the genus or the glass) (Le bruit d'un objet dur frappant le genre ou le verre) (O som de um objeto duro atingindo o gęnero ou o vidro) (El sonido de un objeto duro golpeando el género o el cristal) (Il suono di un oggetto duro che colpisce il genere o il vetro) (Full difficile metallum aut vitrum Pulsante editarum) ping, bang (Das Geräusch eines harten Objekts, das auf die Gattung oder das Glas trifft) (Ο ήχος ενός σκληρού αντικειμένου που χτυπά το γένος ή το γυαλί) (O íchos enós skliroú antikeiménou pou chtypá to génos í to gyalí) (صوت جسم صلب يضرب الجنس أو الزجاج) (swat jism sulb yadrib aljins 'aw alzajaja) (Dźwięk twardego przedmiotu uderzającego w rodzaj lub szkło) (Zvuk tvrdého předmětu zasaženého rodem nebo sklem) (Zvuk tvrdého predmetu zasiahnutého rodu alebo skla) (Zvuk tvrdog predmeta koji udara u rod ili čašu) (Kiečio daikto, trenkančio genčiai ar stiklui, garsas) (Звук твердого предмета, що вдаряється про рід або скло) (Zvuk tverdoho predmeta, shcho vdaryayetʹsya pro rid abo sklo) (Звук твердого предмета, поражающего род или стекло) (Zvuk tverdogo predmeta, porazhayushchego rod ili steklo) (yěng wů pčng jí quán shǔ huň bōlí fāchū de xiǎngshēng) pīngpāng qiú, pēng (Le bruit d'un objet dur frappant le genre ou le verre) (硬い物体が属やガラスにぶつかる音) ( 硬い 物体    ガラス  ぶつかる  )  ( かたい ぶったい  ぞく  ガラス  ぶつかる おと )  ( katai buttai ga zoku ya garasu ni butsukaru oto )  ( katai buttai ga zoku ya garasu ni butsukaru oto )  ( かたい ぶったい  ぞく  ガラス  ぶつかる おと ) 
115 to make a short, high ringing sound; to make sth produce this sound  to make a short, high ringing sound; to make sth produce this sound  发出短而高的铃声;使某物发出这种声音 fāchū duǎn ér gāo de língshēng; shǐ mǒu wů fāchū zhč zhǒng shēngyīn to make a short, high ringing sound; to make sth produce this sound pour émettre un son de sonnerie court et aigu; pour que ce son soit produit para emitir um som breve e alto, para que sth produza esse som hacer un sonido corto y alto, hacer que algo produzca este sonido per emettere un suono breve e alto, per fare in modo che sth produca questo suono ut denique summus sonoritatem, ad hunc sonum Summa ein kurzes, hohes Klingeln zu erzeugen, etw diesen Klang erzeugen zu lassen για να κάνετε έναν σύντομο ήχο ήχου, για να φτιάξετε αυτό το ήχο gia na kánete énan sýntomo ícho íchou, gia na ftiáxete aftó to ícho لجعل صوت رنين قصير وعالي ؛ لجعل sth ينتج هذا الصوت lajaeal sawt rinin qasir waeali ; lajaeal sth yuntij hdha alsawt wydawać krótki, wysoki dźwięk dzwonka; aby coś wydawało ten dźwięk Chcete-li vytvořit krátký, vysoký vyzváněcí zvuk, aby se tento zvuk produkoval aby ste vydali krátky zvuk s vysokým vyzváňaním, aby ste zaistili produkciu tohto zvuku napraviti kratki, visoki zvuk zvona, kako bi omogućio da ovaj proizvod proizvede taj zvuk skambėti trumpai, aukštai, skambant; видавати короткий, високий звук дзвінка; змусити що-небудь видавати цей звук vydavaty korotkyy, vysokyy zvuk dzvinka; zmusyty shcho-nebudʹ vydavaty tsey zvuk издавать короткий, высокий звук звонка, заставить его издавать этот звук izdavat' korotkiy, vysokiy zvuk zvonka, zastavit' yego izdavat' etot zvuk fāchū duǎn ér gāo de língshēng; shǐ mǒu wů fāchū zhč zhǒng shēngyīn pour émettre un son de sonnerie court et aigu; pour que ce son soit produit 短く、高いリンギング音を出す; sthがこの音を出す 短く 、 高い リンギング音  出す ; sth  この  出す  みじかく 、 たかい おん  だす ; sth  この おと  だす  mijikaku , takai on o dasu ; sth ga kono oto o dasu  mijikaku , takai on o dasu ; sth ga kono oto o dasu  みじかく 、 たかい おん  だす ; sth  この おと  だす 
116 (使)兵兵作响,发兵兵声  (shǐ) bīng bīng zuň xiǎng, fābīng bīng shēng  (使)兵兵作响,发兵兵声 (shǐ) bīng bīng zuň xiǎng, fābīng bīng shēng Make a sound of soldiers Faites un bruit de soldats Faça um som de soldados Hacer un sonido de soldados Fai un suono di soldati (Sic) Ranger sonus, sonus factus in Bingbing Machen Sie ein Geräusch von Soldaten Κάντε έναν ήχο στρατιωτών Kánte énan ícho stratiotón جعل صوت الجنود jaeal sawt aljunud Zrób dźwięk żołnierzy Dělejte zvuk vojáků Urobte zvuk vojakov Pusti zvuk vojnika Norėdami sukurti garsą Здійсни звук солдатів Zdiysny zvuk soldativ Издать звук солдат Izdat' zvuk soldat (shǐ) bīng bīng zuň xiǎng, fābīng bīng shēng Faites un bruit de soldats 兵士の音を立てる 兵士    立てる  へいし  おと  たてる  heishi no oto o tateru  heishi no oto o tateru  へいし  おと  たてる 
117 pink pink fěn pink rose rosa rosa rosa rosea rosa ροζ roz وردي waradi różowy růžová ružový roze rausva рожевий rozhevyy розовый rozovyy fěn rose ピンク ピンク  ピンク  pinku  pinku  ピンク 
118 to test whether an Internet connection is working by sending a signal to a computer and waiting for a reply  to test whether an Internet connection is working by sending a signal to a computer and waiting for a reply  通过向计算机发送信号并等待答复来测试Internet连接是否正常工作 tōngguň xiŕng jěsuŕnjī fāsňng xěnhŕo běng děngdŕi dáfů lái cčshě Internet liánjiē shěfǒu zhčngcháng gōngzuň to test whether an Internet connection is working by sending a signal to a computer and waiting for a reply pour vérifier si une connexion Internet fonctionne en envoyant un signal ŕ un ordinateur et en attendant une réponse para testar se uma conexăo com a Internet está funcionando, enviando um sinal para um computador e aguardando uma resposta para probar si una conexión a Internet está funcionando enviando una seńal a una computadora y esperando una respuesta per verificare se una connessione Internet funziona inviando un segnale a un computer e aspettando una risposta ut si test an Internet nexu, mittens per signum quod opus ad PC expectans responsum Um zu testen, ob eine Internetverbindung funktioniert, senden Sie ein Signal an einen Computer und warten auf eine Antwort για να ελέγξετε εάν λειτουργεί σύνδεση στο Internet στέλνοντας ένα μήνυμα σε έναν υπολογιστή και περιμένοντας την απάντηση gia na elénxete eán leitourgeí sýndesi sto Internet stélnontas éna mínyma se énan ypologistí kai periménontas tin apántisi لاختبار ما إذا كان اتصال الإنترنت يعمل عن طريق إرسال إشارة إلى جهاز كمبيوتر وانتظار الرد liaikhtibar ma 'iidha kan aitisal al'intrnt yaemal ean tariq 'iirsal 'iisharat 'iilaa jihaz kimibiutir waintizar alradi aby sprawdzić, czy połączenie internetowe działa, wysyłając sygnał do komputera i czekając na odpowiedź Chcete-li otestovat, zda připojení k internetu funguje, zašlete signál do počítače a vyčkejte na odpověď aby ste otestovali, či pripojenie na internet funguje, tak, že do počítača pošlete signál a čakáte na odpoveď kako biste provjerili radi li internetska veza slanjem signala na računalo i čekajući odgovor norėdami patikrinti, ar veikia interneto ryšys, siųsdami signalą į kompiuterį ir laukdami atsakymo перевірити, чи працює інтернет-з'єднання, надсилаючи сигнал на комп’ютер і чекаючи відповіді pereviryty, chy pratsyuye internet-z'yednannya, nadsylayuchy syhnal na kompʺyuter i chekayuchy vidpovidi проверить, работает ли интернет-соединение, отправив сигнал на компьютер и ожидая ответа proverit', rabotayet li internet-soyedineniye, otpraviv signal na komp'yuter i ozhidaya otveta tōngguň xiŕng jěsuŕnjī fāsňng xěnhŕo běng děngdŕi dáfů lái cčshě Internet liánjiē shěfǒu zhčngcháng gōngzuň pour vérifier si une connexion Internet fonctionne en envoyant un signal ŕ un ordinateur et en attendant une réponse コンピューターに信号を送信して応答を待つことにより、インターネット接続が機能しているかどうかをテストする コンピューター  信号  送信 して 応答  待つ ことにより 、 インターネット 接続  機能 している  どう  テスト する  コンピューター  しんごう  そうしん して おうとう まつ こと により 、 インターネット せつぞく  きのう している  どう   テスト する  konpyūtā ni shingō o sōshin shite ōtō o matsu koto niyori ,intānetto setsuzoku ga kinō shiteiru ka dō ka o tesuto suru  konpyūtā ni shingō o sōshin shite ōtō o matsu koto niyori ,intānetto setsuzoku ga kinō shiteiru ka dō ka o tesuto suru  コンピューター  しんごう  そうしん して おうとう まつ こと により 、 インターネット せつぞく  きのう している  どう   テスト する 
119 兵网(向计算机发送信号等待回复测试是否连通互联网 bīng wǎng (xiŕng jěsuŕnjī fāsňng xěnhŕo děngdŕi huífů cčshě shěfǒu liántōng hůliánwǎng) 兵网(向计算机发送信号等待回复测试是否连通互联网) bīng wǎng (xiŕng jěsuŕnjī fāsňng xěnhŕo děngdŕi huífů cčshě shěfǒu liántōng hůliánwǎng) Bingwang (send a signal to the computer and wait for a reply to test whether it is connected to the Internet) Bingwang (envoyer un signal ŕ l'ordinateur et attendre une réponse pour tester s'il est connecté ŕ Internet) Bingwang (envie um sinal para o computador e aguarde uma resposta para testar se a Internet está conectada) Bingwang (envíe una seńal a la computadora y espere una respuesta para probar si está conectada a Internet) Bingwang (invia un segnale al computer e attendi una risposta per verificare se Internet č collegato) Bing Network (mittere signum ad computatrum test an Internet exprimunt expectationem quae indicat in respondeo ut connectivity) Bingwang (senden Sie ein Signal an den Computer und warten Sie auf eine Antwort, um zu testen, ob das Internet verbunden ist) Bingwang (στείλτε ένα μήνυμα στον υπολογιστή και περιμένετε μια απάντηση για να ελέγξετε αν είναι συνδεδεμένο στο Internet) Bingwang (steílte éna mínyma ston ypologistí kai periménete mia apántisi gia na elénxete an eínai syndedeméno sto Internet) Bingwang (أرسل إشارة إلى الكمبيوتر وانتظر الرد لاختبار ما إذا كانت الإنترنت متصلة) Bingwang (arsal 'iisharat 'iilaa alkambiutir wantazir alradu liaikhtibar ma 'iidha kanat al'intrnt mutasila) Bingwang (wyślij sygnał do komputera i poczekaj na odpowiedź, aby sprawdzić, czy jest on podłączony do Internetu) Bingwang (odešlete signál do počítače a počkejte na odpověď, abyste otestovali, zda je připojen k internetu) Bingwang (pošlite signál do počítača a počkajte na odpoveď, aby ste otestovali, či je pripojený k internetu) Bingwang (pošaljite signal računalu i čekajte odgovor da provjerite je li internet povezan) „Bingwang“ (siųskite signalą į kompiuterį ir palaukite atsakymo, kad patikrintumėte, ar jis prijungtas prie interneto) Бінгванг (надішліть сигнал на комп’ютер і чекайте відповіді, щоб перевірити, чи він підключений до Інтернету) Binhvanh (nadishlitʹ syhnal na kompʺyuter i chekayte vidpovidi, shchob pereviryty, chy vin pidklyuchenyy do Internetu) Bingwang (отправьте сигнал на компьютер и дождитесь ответа, чтобы проверить, подключен ли Интернет) Bingwang (otprav'te signal na komp'yuter i dozhdites' otveta, chtoby proverit', podklyuchen li Internet) bīng wǎng (xiŕng jěsuŕnjī fāsňng xěnhŕo děngdŕi huífů cčshě shěfǒu liántōng hůliánwǎng) Bingwang (envoyer un signal ŕ l'ordinateur et attendre une réponse pour tester s'il est connecté ŕ Internet) Bingwang(コンピューターに信号を送信し、インターネットが接続されているかどうかをテストするための応答を待ちます) Bingwang ( コンピューター  信号  送信  、インターネット  接続 されている  どう   テストする ため  応答  待ちます )  びんgわんg ( コンピューター  しんごう  そうしん 、 インターネット  せつぞく されている  どう   テスト する ため  おうとう  まちます )  Bingwang ( konpyūtā ni shingō o sōshin shi , intānetto gasetsuzoku sareteiru ka dō ka o tesuto suru tame no ōtō omachimasu )  Bingwang ( konpyūtā ni shingō o sōshin shi , intānetto gasetsuzoku sareteiru ka dō ka o tesuto suru tame no ōtō omachimasu )  びんgわんg ( コンピューター  しんごう  そうしん 、 インターネット  せつぞく されている  どう   テスト する ため  おうとう  まちます ) 
120 informal informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informel informal informal informale informal informell άτυπη átypi غير رسمي ghyr rasmiin nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhčngshě de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki  hikōshiki  ひこうしき 
121 to send an email or text message to sb  to send an email or text message to sb  向某人发送电子邮件或短信 xiŕng mǒu rén fŕ sňng diŕnzǐ yóujiŕn huň duǎnxěn to send an email or text message to sb envoyer un e-mail ou un SMS ŕ sb enviar um email ou mensagem de texto para sb enviar un correo electrónico o mensaje de texto a sb per inviare un'e-mail o un messaggio di testo a sb an email aut mittere text nuntius ad sb um eine E-Mail oder eine Textnachricht an jdn zu senden για να στείλετε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή ένα μήνυμα κειμένου στο sb gia na steílete éna mínyma ilektronikoú tachydromeíou í éna mínyma keiménou sto sb لإرسال بريد إلكتروني أو رسالة نصية إلى sb li'iirsal barid 'iiliktruniin 'aw risalat nasiat 'iilaa sb wysłać e-mail lub wiadomość tekstową do kogoś poslat e-mail nebo textovou zprávu sb poslať e-mail alebo textovú správu sb poslati e-poštu ili tekstualnu poruku na sb siųsti el. laišką ar tekstinį pranešimą sb щоб надіслати електронну пошту чи текстове повідомлення до sb shchob nadislaty elektronnu poshtu chy tekstove povidomlennya do sb отправить электронное письмо или текстовое сообщение на sb otpravit' elektronnoye pis'mo ili tekstovoye soobshcheniye na sb xiŕng mǒu rén fŕ sňng diŕnzǐ yóujiŕn huň duǎnxěn envoyer un e-mail ou un SMS ŕ sb 電子メールまたはテキストメッセージをsbに送信する 電子 メール または テキスト メッセージ  sb  送信する  でんし メール または テキスト メッセージ  sb  そうしん する  denshi mēru mataha tekisuto messēji o sb ni sōshin suru  denshi mēru mataha tekisuto messēji o sb ni sōshin suru  でんし メール または テキスト メッセージ  sb  そうしん する 
122 发送(子邮件、 机短信) fāsňng (diŕnzǐ yóujiŕn, shǒujī duǎnxěn) 发送(电子邮件,手机短信) fāsňng (diŕnzǐ yóujiŕn, shǒujī duǎnxěn) Send (email, SMS) Envoyer (email, SMS) Enviar (email, SMS) Enviar (correo electrónico, SMS) Invia (e-mail, SMS) Mitte (inscriptio: SMS) Senden (E-Mail, SMS) Αποστολή (ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, SMS) Apostolí (ilektronikó tachydromeío, SMS) إرسال (بريد إلكتروني ، رسالة قصيرة) 'iirsal (brid 'iiliktruni , risalat qasyr) Wyślij (e-mail, SMS) Odeslat (e-mail, SMS) Poslať (e-mail, SMS) Pošalji (e-pošta, SMS) Siųsti (el. Paštu, SMS) Надіслати (електронною поштою, SMS) Nadislaty (elektronnoyu poshtoyu, SMS) Отправить (электронная почта, SMS) Otpravit' (elektronnaya pochta, SMS) fāsňng (diŕnzǐ yóujiŕn, shǒujī duǎnxěn) Envoyer (email, SMS) 送信(メール、SMS) 送信 ( メール 、 SMS )  そうしん ( メール 、 sms )  sōshin ( mēru , SMS )  sōshin ( mēru , SMS )  そうしん ( メール 、 sms ) 
123 向某人发送电子邮件或短信 xiŕng mǒu rén fŕ sňng diŕnzǐ yóujiŕn huň duǎnxěn 向某人发送电子邮件或短信 xiŕng mǒu rén fŕ sňng diŕnzǐ yóujiŕn huň duǎnxěn Email or text someone Envoyez un e-mail ou envoyez un SMS ŕ quelqu'un Enviar email ou enviar uma mensagem para alguém Correo electrónico o mensaje de texto a alguien Invia un'email o manda un SMS a qualcuno E-mail vel ad aliquem mittere text nuntius E-Mail oder SMS an jemanden Στείλτε email ή κείμενο σε κάποιον Steílte email í keímeno se kápoion البريد الإلكتروني أو إرسال رسالة نصية إلى شخص ما albarid al'iiliktruniu 'aw 'iirsal risalat nasiat 'iilaa shakhs ma Wyślij e-mail lub napisz do kogoś E-mail nebo text někomu Pošlite niekomu e-mail alebo textovú správu Pošaljite e-poštu ili pošaljite poruku nekom Siųsti el. Laišką ar siųsti ką nors Надіслати електронною поштою чи надіслати повідомлення комусь Nadislaty elektronnoyu poshtoyu chy nadislaty povidomlennya komusʹ Email или текст кому-то Email ili tekst komu-to xiŕng mǒu rén fŕ sňng diŕnzǐ yóujiŕn huň duǎnxěn Envoyez un e-mail ou envoyez un SMS ŕ quelqu'un 誰かにメールまたはテキスト    メール または テキスト  だれ   メール または テキスト  dare ka ni mēru mataha tekisuto  dare ka ni mēru mataha tekisuto  だれ   メール または テキスト 
124 I’ll ping it to you later I’ll ping it to you later 待会儿我会ping通你 dŕi huě er wǒ huě ping tōng nǐ I ’ll ping it to you later Je vous le cinglerai plus tard Vou fazer ping para vocę mais tarde Te lo enviaré más tarde Te ne parlerň piů tardi Et postea ad ping Ich werde es Ihnen später anpingen Θα σας το πίνω αργότερα Tha sas to píno argótera سأدقق عليه لاحقًا sa'udqiq ealayh lahqana Wyślę ci to później Budu ti to posílat později Pošlem ti to neskôr Napisat ću vam to kasnije Vėliau jums tai parašysiu Я пізніше надішлю вам це YA piznishe nadishlyu vam tse Я тебе позже пингую YA tebe pozzhe pinguyu dŕi huě er wǒ huě ping tōng nǐ Je vous le cinglerai plus tard 後でpingします 後で ping します  あとで ぴんg します  atode ping shimasu  atode ping shimasu  あとで ぴんg します 
125 随后发送合你 wǒ suíhňu bǎ tā fāsňng gěi hé nǐ 我最初把它发送给合你 wǒ zuěchū bǎ tā fāsňng gěi hé nǐ I will send it to you later Je vous l'enverrai plus tard Enviarei para vocę mais tarde Te lo enviaré más tarde Te lo invierň piů tardi Tum tibi mittere iussus Ich werde es Ihnen später senden Θα σας το στείλω αργότερα Tha sas to steílo argótera سأرسلها لك لاحقًا sa'arsiluha lak lahqana Wyślę to później Pošlu ti to později Pošlem ti to neskôr Poslat ću vam ga kasnije Aš jums tai atsiųsiu vėliau Я надішлю вам це пізніше YA nadishlyu vam tse piznishe Я отправлю это тебе позже YA otpravlyu eto tebe pozzhe wǒ zuěchū bǎ tā fāsňng gěi hé nǐ Je vous l'enverrai plus tard 後で送ります 後で 送ります  あとで おくります  atode okurimasu  atode okurimasu  あとで おくります 
126 gěi gěi give Donner Dar Dar a Ad Gib Δώστε Dóste اعط aet Daj Dej na u Duok Дайте Dayte к k gěi Donner 与える 与える  あたえる  ataeru  ataeru  あたえる 
127 Put Mettez Coloque Poner il Quod Put Βάλτε Válte ضع dae Put Dej Įdėkite Покладіть Pokladitʹ   Mettez 置く 置く  おく  oku  oku  おく 
128 hair Envoyer Enviar Enviar capelli capillum Senden Αποστολή Apostolí أرسل 'ursil Wyślij Odeslat vlasy kosa Siųsti Надіслати Nadislaty волосы volosy Envoyer 送る 送る  おくる  okuru  okuru  おくる 
129 待会儿我会ping通你 dŕi huě er wǒ huě ping tōng nǐ 待会儿我会ping通你 dŕi huě er wǒ huě ping tōng nǐ I'll ping you later Je te cinglerai plus tard Te sigo mais tarde Te haré un ping más tarde Ti chiamo piů tardi Transibo et postea ping Ich werde dich später anrufen Θα σας ping αργότερα Tha sas ping argótera أنا سوف ping لك في وقت لاحق 'ana sawf ping lak fi waqt lahiq Piszę do ciebie później Ping vám později Ping ťa neskôr Kasnije ću te nazvati Aš jums vėliau parodysiu Я пізніше зроблю вам пінг YA piznishe zroblyu vam pinh Я тебе позже пингую YA tebe pozzhe pinguyu dŕi huě er wǒ huě ping tōng nǐ Je te cinglerai plus tard 後でpingします 後で ping します  あとで ぴんg します  atode ping shimasu  atode ping shimasu  あとで ぴんg します 
130 pinger  pinger  平格 píng gé pinger pinger pinger pinger Pinger Pinger Pinger pinger pinger بينجر bayanjir pinger pinger Pinger Pinger pingeris пінгер pinher пингер pinger píng gé pinger ピンガー ピンガー  ぴんがあ  pingā  pingā  ぴんがあ 
131  a device that makes a series of short high sounds, for example on a cooker/stove to tell you that the cooking time has ended  a device that makes a series of short high sounds, for example on a cooker/stove to tell you that the cooking time has ended  发出短促的高音的设备,例如在炊具/炉子上,告诉您烹饪时间已结束  fāchū duǎnců de gāoyīn de shčbči, lěrú zŕi chuījů/lúzǐ shŕng, gŕosů nín pēngrčn shíjiān yǐ jiéshů  a device that makes a series of short high sounds, for example on a cooker / stove to tell you that the cooking time has ended  un appareil qui émet une série de sons aigus courts, par exemple sur une cuisiničre / cuisiničre pour vous indiquer que le temps de cuisson est terminé  um dispositivo que emite uma série de sons altos e curtos, por exemplo, em uma panela / fogăo, para informar que o tempo de cozimento terminou  un dispositivo que emite una serie de sonidos cortos y agudos, por ejemplo en una cocina / estufa para indicarle que el tiempo de cocción ha terminado  un dispositivo che emette una serie di brevi suoni alti, ad esempio su un fornello / fornello per dirti che il tempo di cottura č terminato  et seriem fabrica ut planto a brevis excelsum sonitus, exempli gratia in libero / conceptu camini ad amen dico vobis, ut coctione tempus finivit  Ein Gerät, das eine Reihe von kurzen hohen Tönen erzeugt, z. B. auf einem Herd, um Ihnen mitzuteilen, dass die Garzeit abgelaufen ist  μια συσκευή που κάνει μια σειρά βραχέων υψηλών ήχων, για παράδειγμα σε μια κουζίνα / φούρνο για να σας πει ότι ο χρόνος μαγειρέματος έχει τελειώσει  mia syskeví pou kánei mia seirá vrachéon ypsilón íchon, gia parádeigma se mia kouzína / foúrno gia na sas pei óti o chrónos mageirématos échei teleiósei  جهاز يصدر سلسلة من الأصوات العالية القصيرة ، على سبيل المثال في جهاز الطهي / الموقد ليخبرك أن وقت الطهي قد انتهى  ijhaz yasdur silsilatan min al'aswat alealiat alqasirat , ealaa sabil almithal fi jihaz altahii / almuqid lykhbrk 'ana waqt altahia qad aintahaa  urządzenie, które wydaje serię krótkich wysokich dźwięków, na przykład na kuchence / kuchence, aby poinformować, że czas gotowania dobiegł końca  zařízení, které vydává řadu krátkých vysokých zvuků, například na sporáku / sporáku, aby vám oznámilo, že doba vaření skončila  zariadenie, ktoré vydáva sériu krátkych vysokých zvukov, napríklad na sporáku / kachle, aby vám oznámilo, že doba varenia sa skončila  uređaj koji ispušta niz kratkih visokih zvukova, na primjer, štednjak da vam govori da je vrijeme kuhanja isteklo  prietaisas, kuris skleidžia keletą trumpų garsų, pavyzdžiui, ant viryklės / viryklės, norėdamas pasakyti, kad virimo laikas pasibaigė  пристрій, який видає серію коротких високих звуків, наприклад, на плиті / плиті, щоб повідомити, що час приготування закінчився  prystriy, yakyy vydaye seriyu korotkykh vysokykh zvukiv, napryklad, na plyti / plyti, shchob povidomyty, shcho chas pryhotuvannya zakinchyvsya  устройство, которое издает короткие короткие звуки, например, на плите / плите, чтобы сообщить вам, что время приготовления истекло  ustroystvo, kotoroye izdayet korotkiye korotkiye zvuki, naprimer, na plite / plite, chtoby soobshchit' vam, chto vremya prigotovleniya isteklo  fāchū duǎnců de gāoyīn de shčbči, lěrú zŕi chuījů/lúzǐ shŕng, gŕosů nín pēngrčn shíjiān yǐ jiéshů  un appareil qui émet une série de sons aigus courts, par exemple sur une cuisiničre / cuisiničre pour vous indiquer que le temps de cuisson est terminé  調理時間の終了を知らせるために、たとえば炊飯器/ストーブなどで一連の短い高音を発するデバイス   調理 時間  終了  知らせる ため  、 たとえば炊飯器 / ストーブ など  一連  短い 高音  発するデバイス    ちょうり じかん  しゅうりょう  しらせる ため  、たとえば すいはんき / ストーブ など  いちれん  みじかい たかね  はっする デバイス    chōri jikan no shūryō o shiraseru tame ni , tatoebasuihanki / sutōbu nado de ichiren no mijikai takane ohassuru debaisu    chōri jikan no shūryō o shiraseru tame ni , tatoebasuihanki / sutōbu nado de ichiren no mijikai takane ohassuru debaisu    ちょうり じかん  しゅうりょう  しらせる ため  、たとえば すいはんき / ストーブ など  いちれん  みじかい たかね  はっする デバイス 
132  (厨灶等的)铃定时器   (chú zŕo děng de) xiǎng líng děngshí qě   (厨灶等的)响铃定时器  (chú zŕo děng de) xiǎng líng děngshí qě  Bell timer  Minuterie de sonnerie  Temporizador de campainha  Temporizador de campana  Timer campana  (Stoves coquere, etc.) annulos in lupanar visitat  Klingeltimer  Χρονόμετρο κουδουνιού  Chronómetro koudounioú  توقيت الجرس  twqit aljars  Timer dzwonkowy  Bell časovač  Časovač zvonenia  Mjerač vremena  Varpo laikmatis  Таймер дзвона  Taymer dzvona  Звонок таймера  Zvonok taymera  (chú zŕo děng de) xiǎng líng děngshí qě  Minuterie de sonnerie  ベルタイマー   ベル タイマー    ベル タイマー    beru taimā    beru taimā    ベル タイマー 
133 平格 píng gé 平格 píng gé Pingue Pingue Pingue Pingue Flush Grid Suspendisse eget Pingue Pingue Pingue بينجو bynju Pingue Pingue flush Grid Isperite Mreža Pingue Пінгу Pinhu Промывка сетки Promyvka setki píng gé Pingue Pin Pin  ぴん  Pin  Pin  ぴん 
134   发出短促的高音的设备,例如在炊具/炉子上,告诉您烹饪时间已结   fāchū duǎnců de gāoyīn de shčbči, lěrú zŕi chuījů/lúzǐ shŕng, gŕosů nín pēngrčn shíjiān yǐ jiéshů 发出短促的高音的设备,例如在炊具/炉子上,告诉您烹饪时间已结束 fāchū duǎnců de gāoyīn de shčbči, lěrú zŕi chuījů/lúzǐ shŕng, gŕosů nín pēngrčn shí jiān yǐ jiéshů Equipment that emits short, high-pitched sounds, such as on a cooker / stove, telling you that cooking time is over Équipement qui émet des sons courts et aigus, comme sur une cuisiničre / cuisiničre, vous indiquant que le temps de cuisson est terminé Equipamento que emite sons curtos e agudos, como em uma panela / fogăo, informando que o tempo de cozimento acabou Equipo que emite sonidos cortos y agudos, como en una cocina / estufa, diciéndole que el tiempo de cocción ha terminado Apparecchiature che emettono suoni brevi e acuti, come su un fornello / fornello, che indicano che il tempo di cottura č finito A brevis stipendium de apparatibus, ut in libero / conceptu camini, amen dico vobis coctione tempus finivit Geräte, die kurze, hohe Töne abgeben, z. B. auf einem Herd, die Ihnen mitteilen, dass die Garzeit abgelaufen ist Εξοπλισμός που εκπέμπει σύντομους ήχους υψηλής έντασης, όπως σε μια κουζίνα / φούρνο, που σας λέει ότι ο χρόνος μαγειρέματος τελείωσε Exoplismós pou ekpémpei sýntomous íchous ypsilís éntasis, ópos se mia kouzína / foúrno, pou sas léei óti o chrónos mageirématos teleíose المعدات التي تصدر أصواتًا قصيرة عالية النبرة ، مثل الطباخ / الموقد ، تخبرك أن وقت الطهي قد انتهى almieaddat alty tasdur aswatana qasiratan ealiatan alnabrat , mithl altabakh / almuqid , tukhbiruk 'ana waqt altahia qad aintahaa Sprzęt emitujący krótkie, wysokie dźwięki, na przykład na kuchence / kuchence, informujący o zakończeniu gotowania Zařízení, které vydává krátké, vysoce poslouchané zvuky, například na sporáku / sporáku, které vám říká, že doba vaření je u konce Zariadenia, ktoré vydávajú krátke zvuky s vysokým sklonom, napríklad na sporáku / kachle, ktoré vám oznamujú, že doba varenia je u konca Oprema koja emitira kratke zvukove visokog zvuka, poput štednjaka / štednjaka, koji vam govori da je vrijeme kuhanja gotovo Įranga, skleidžianti trumpus, aukštus garsus, pavyzdžiui, ant viryklės / viryklės, rodanti, kad virimo laikas baigėsi Обладнання, яке випускає короткі високі звуки, наприклад, на плиті / плиті, говорить про те, що час приготування закінчився Obladnannya, yake vypuskaye korotki vysoki zvuky, napryklad, na plyti / plyti, hovorytʹ pro te, shcho chas pryhotuvannya zakinchyvsya Оборудование, которое издает короткие высокие звуки, например, на плите / плите, сообщая, что время приготовления истекло Oborudovaniye, kotoroye izdayet korotkiye vysokiye zvuki, naprimer, na plite / plite, soobshchaya, chto vremya prigotovleniya isteklo fāchū duǎnců de gāoyīn de shčbči, lěrú zŕi chuījů/lúzǐ shŕng, gŕosů nín pēngrčn shí jiān yǐ jiéshů Équipement qui émet des sons courts et aigus, comme sur une cuisiničre / cuisiničre, vous indiquant que le temps de cuisson est terminé 調理器/ストーブなど、調理時間が終了したことを知らせる短い甲高い音を発する機器 調理器 / ストーブ など 、 調理 時間  終了 した こと 知らせる 短い 甲高い   発する 機器  ちょうりき / ストーブ など 、 ちょうり じかん  しゅうりょう した こと  しらせる みじかい かんだかい おと  はっする きき  chōriki / sutōbu nado , chōri jikan ga shūryō shita koto oshiraseru mijikai kandakai oto o hassuru kiki  chōriki / sutōbu nado , chōri jikan ga shūryō shita koto oshiraseru mijikai kandakai oto o hassuru kiki  ちょうりき / ストーブ など 、 ちょうり じかん  しゅうりょう した こと  しらせる みじかい かんだかい おと  はっする きき 
135 ping-pong  ping-pong 乒乓 pīngpāng ping-pong ping-pong pingue-pongue ping-pong ping-pong ping-PUTEO Tischtennis πινγκ-πονγκ pin'nk-pon'nk كرة الطاولة kurat alttawila ping-pong stolní tenis ping-pong ping-pong ping-pong пінг-понг pinh-ponh пинг-понг ping-pong pīngpāng ping-pong ピンポン ピンポン  ピンポン  pinpon  pinpon  ピンポン 
136 informal Informal 非正式的 Fēi zhčngshě de informal informel informal informal informale informal informell άτυπη átypi غير رسمي ghyr rasmiin nieformalne neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya Fēi zhčngshě de informel 非公式 非公式  ひこうしき  hikōshiki  hikōshiki  ひこうしき 
137 Ping-Pong Ping-Pong 乒乓 pīngpāng Ping-Pong Ping-Pong Ping-Pong Ping-pong Ping-pong Ping-PUTEO Tischtennis Πινγκ-πονγκ Pin'nk-pon'nk بينج بونج baynj bunj Ping-Pong Ping-Pong Ping-pong Ping-pong „Ping-Pong“ Пінг-Понг Pinh-Ponh Пинг-понг Ping-pong pīngpāng Ping-Pong ピンポン ピンポン  ピンポン  pinpon  pinpon  ピンポン 
138 Table tennis Table tennis 乒乓球 pīngpāng qiú Table tennis Tennis de table Tęnis de mesa Tenis de mesa Tennis da tavolo mensa tennis Tischtennis Πινγκ πονγκ Pin'nk pon'nk تنس الطاولة tans alttawila Tenis stołowy Stolní tenis Stolný tenis Stolni tenis Stalo tenisas Настільний теніс Nastilʹnyy tenis Настольный теннис Nastol'nyy tennis pīngpāng qiú Tennis de table 卓球 卓球  たっきゅう  takkyū  takkyū  たっきゅう 
139 pin-head pin-head 针头 zhēntóu pin-head tęte d'épingle cabeça de alfinete cabeza de alfiler pin-head Caput-pin Nadelkopf pin-head pin-head رأس دبوس ras dubus główka szpilki špendlík pin-hlava pin-glava smeigtukas шпилька shpylʹka контактная головка kontaktnaya golovka zhēntóu tęte d'épingle ピンヘッド ピン ヘッド  ピン ヘッド  pin heddo  pin heddo  ピン ヘッド 
140  the very small flat surface at one end of a pin  the very small flat surface at one end of a pin  销钉一端非常小的平面  xiāodīng yīduān fēicháng xiǎo de píngmiŕn  the very small flat surface at one end of a pin  la trčs petite surface plate ŕ une extrémité d'une épingle  a superfície plana muito pequena em uma extremidade de um pino  la superficie plana muy pequeńa en un extremo de un alfiler  la superficie piatta molto piccola ad un'estremitŕ di un perno  extremo ad planiciem minima paxillus  die sehr kleine flache Oberfläche an einem Ende eines Stifts  την πολύ μικρή επίπεδη επιφάνεια στο ένα άκρο ενός πείρου  tin polý mikrí epípedi epifáneia sto éna ákro enós peírou  السطح المسطح الصغير جدًا في أحد طرفي الدبوس  alsatah almusatah alsaghir jdana fi 'ahad tarafay aldubus  bardzo mała płaska powierzchnia na jednym końcu szpilki  velmi malý plochý povrch na jednom konci špendlíku  veľmi malý plochý povrch na jednom konci špendlíka  vrlo mala ravna površina na jednom kraju igle  labai mažas plokščias paviršius viename kaiščio gale  дуже маленька плоска поверхня на одному кінці шпильки  duzhe malenʹka ploska poverkhnya na odnomu kintsi shpylʹky  очень маленькая плоская поверхность на одном конце булавки  ochen' malen'kaya ploskaya poverkhnost' na odnom kontse bulavki  xiāodīng yīduān fēicháng xiǎo de píngmiŕn  la trčs petite surface plate ŕ une extrémité d'une épingle  ピンの一端にある非常に小さな平らな表面   ピン  一端  ある 非常  小さな 平らな 表面    ピン  いったん  ある ひじょう  ちいさな たいらなひょうめん    pin no ittan ni aru hijō ni chīsana tairana hyōmen    pin no ittan ni aru hijō ni chīsana tairana hyōmen    ピン  いったん  ある ひじょう  ちいさな たいらなひょうめん 
141 大头针的平头 dŕtóuzhēn de píngtóu 大头针的平头 dŕtóuzhēn de píngtóu Flat head of pin Tęte plate de broche Cabeça chata do pino Cabeza plana de pin Testa piatta del perno Plana caput pin Flacher Stiftkopf Επίπεδη κεφαλή πείρου Epípedi kefalí peírou رأس مسطح ras musatah Płaska główka szpilki Plochá hlava čepu Plochá hlava čapu Ravna glava igle Plokščia kaiščio galva Плоска головка шпильки Ploska holovka shpylʹky Плоская головка булавки Ploskaya golovka bulavki dŕtóuzhēn de píngtóu Tęte plate de broche ピンの平頭 ピン     ピン  ひら あたま  pin no hira atama  pin no hira atama  ピン  ひら あたま 
142  pin-hole   pin-hole   针孔  zhēn kǒng  pin-hole  trou d'épingle  orifício  agujero de alfiler  pin-hole  -pin foraminis  Loch  pin-τρύπα  pin-trýpa  ثقب الدبوس  thqabu aldubus  otwór na szpilkę  špendlík  pin-hole  pin-rupa  smeigtukas  штир-отвір  shtyr-otvir  пин-отверстие  pin-otverstiye  zhēn kǒng  trou d'épingle  ピンホール   ピン ホール    ピン ホール    pin hōru    pin hōru    ピン ホール 
143  a very small hole, especially one made by a pin   a very small hole, especially one made by a pin   一个很小的孔,尤其是用别针制成的孔  yīgč hěn xiǎo de kǒng, yóuqí shě yňng biézhēn zhě chéng de kǒng  a very small hole, especially one made by a pin  un trčs petit trou, surtout un trou fait par une épingle  um buraco muito pequeno, especialmente um feito por um alfinete  un agujero muy pequeńo, especialmente uno hecho por un alfiler  un foro molto piccolo, in particolare uno fatto da uno spillo  exiguum foramen acus maxime ab  ein sehr kleines Loch, besonders ein Loch  μια πολύ μικρή τρύπα, ειδικά μία από μια καρφίτσα  mia polý mikrí trýpa, eidiká mía apó mia karfítsa  حفرة صغيرة جدًا ، خاصة فتحة مصنوعة بدبوس  hfirat saghirat jdana , khasatan fathat masnueat bidubus  bardzo mały otwór, zwłaszcza wykonany za pomocą szpilki  velmi malá díra, zejména díra vytvořená čepem  veľmi malá diera, najmä jedna vytvorená čapom  vrlo mala rupa, posebno ona napravljena iglom  labai maža skylė, ypač padaryta kaiščio pagalba  дуже маленький отвір, особливо один, зроблений шпилькою  duzhe malenʹkyy otvir, osoblyvo odyn, zroblenyy shpylʹkoyu  очень маленькое отверстие, особенно сделанное булавкой  ochen' malen'koye otverstiye, osobenno sdelannoye bulavkoy  yīgč hěn xiǎo de kǒng, yóuqí shě yňng biézhēn zhě chéng de kǒng  un trčs petit trou, surtout un trou fait par une épingle  非常に小さな穴、特にピンで作られた穴   非常  小さな  、 特に ピン  作られた     ひじょう  ちいさな あな 、 とくに ピン  つくられたあな    hijō ni chīsana ana , tokuni pin de tsukurareta ana    hijō ni chīsana ana , tokuni pin de tsukurareta ana    ひじょう  ちいさな あな 、 とくに ピン  つくられたあな 
144 针刺的孔;针扎 zhēn cě de kǒng; zhēn zhā 针刺的孔;针扎 zhēn cě de kǒng; zhēn zhā Acupuncture hole Trou d'acupuncture Orifício de acupuntura Agujero de acupuntura Foro per agopuntura Needled foraminis, ferrum emineret, Akupunkturloch Οπή βελονισμού Opí velonismoú ثقب الوخز بالإبر thaqab alwakhz bial'iibar Otwór akupunkturowy Akupunkturní otvor Akupunktúrna diera Akupunkturna rupa Akupunktūros skylė Акупунктурний отвір Akupunkturnyy otvir Отверстие иглоукалывания Otverstiye igloukalyvaniya zhēn cě de kǒng; zhēn zhā Trou d'acupuncture 鍼治療の穴  治療     ちりょう  あな   chiryō no ana   chiryō no ana   ちりょう  あな 
145  pinion   pinion   小齿轮  xiǎo chǐlún  pinion  pignon  pinhăo  pińón  pignone  pinna caballL  Ritzel  πινιόν  pinión  ترس  tris  zębnik  pastorek  pastorok  zupčanik  krumpliaratis  шестерня  shesternya  шестерня  shesternya  xiǎo chǐlún  pignon  ピニオン   ピニオン    ぴにおん    pinion    pinion    ぴにおん 
146  to hold or tie sb, especially by their arms, so that they cannot move  to hold or tie sb, especially by their arms, so that they cannot move  握住或系住某人,尤其是用他们的手臂,使他们无法移动  wň zhů huň xě zhů mǒu rén, yóuqí shě yňng tāmen de shǒubě, shǐ tāmen wúfǎ yídňng  to hold or tie sb, especially by their arms, so that they cannot move  tenir ou attacher sb, en particulier par leurs bras, afin qu'ils ne puissent pas bouger  segurar ou amarrar sb, especialmente pelos braços, para que năo possam se mover  para sostener o atar a alguien, especialmente por los brazos, para que no puedan moverse  tenere o legare sb, soprattutto con le braccia, in modo che non possano muoversi  si uel tenere quisque maxime arma moveri possint  jdn zu halten oder zu binden, besonders an ihren Armen, damit sie sich nicht bewegen können  να κρατήσουν ή να δέσουν sb, ειδικά από τα όπλα τους, έτσι ώστε να μην μπορούν να κινηθούν  na kratísoun í na désoun sb, eidiká apó ta ópla tous, étsi óste na min boroún na kinithoún  لحمل أو ربط sb ، وخاصة من أذرعهم ، بحيث لا يمكنهم التحرك  lhamal 'aw rabt sb , wakhasatan min 'adhraeuhum , bihayth la yumkinuhum altaharuk  trzymać lub wiązać kogoś, zwłaszcza za ramiona, aby nie mogli się ruszyć  držet nebo uvázat sb, zejména jejich pažemi, aby se nemohli pohybovat  držať alebo zviazať sb, najmä za ruky, aby sa nemohli pohybovať  držati ili vezati sb, osobito za ruke, tako da se ne mogu kretati  laikyti ar surišti sb, ypač už rankos, kad jie negalėtų judėti  тримати або зав'язувати павутини, особливо їх руками, щоб вони не могли рухатися  trymaty abo zav'yazuvaty pavutyny, osoblyvo yikh rukamy, shchob vony ne mohly rukhatysya  держать или связывать кого-то, особенно руками, чтобы они не могли двигаться  derzhat' ili svyazyvat' kogo-to, osobenno rukami, chtoby oni ne mogli dvigat'sya  wň zhů huň xě zhů mǒu rén, yóuqí shě yňng tāmen de shǒubě, shǐ tāmen wúfǎ yídňng  tenir ou attacher sb, en particulier par leurs bras, afin qu'ils ne puissent pas bouger  特に腕でsbを保持または結び付けて、移動できないようにする   特に   sb  保持 または 結び付けて 、 移動できない よう  する    とくに うで  sb  ほじ または むすびつけて 、 いどうできない よう  する    tokuni ude de sb o hoji mataha musubitsukete , idōdekinai  ni suru    tokuni ude de sb o hoji mataha musubitsukete , idōdekinai  ni suru    とくに うで  sb  ほじ または むすびつけて 、 いどうできない よう  する 
147  捆住,缚住(双臂厂;固定住  kǔn zhů, fů zhů (shuāng bě chǎng; gůděng zhů  嗒住,缚住(联合国厂;固定住  dā zhů, fů zhů (liánhéguó chǎng; gůděng zhů  To bind  Pour lier  Para vincular  Para atar  Per legare  Ligatum colligatas (armorum officinas, certam  Zu binden  Δεσμεύστε  Desméfste  للالتزام  lliailtizam  Wiązać  Vázat  Viazať  Za vezivanje  Norėdami surišti  Зв’язувати  Zvʺyazuvaty  Связать  Svyazat'  dā zhů, fů zhů (liánhéguó chǎng; gůděng zhů  Pour lier  バインドする   バインド する    ばいんど する    baindo suru    baindo suru    ばいんど する 
148 :his arms were pinioned to his sides :His arms were pinioned to his sides :他的手臂被小齿轮固定在他的两侧 : Tā de shǒubě bči xiǎo chǐlún gůděng zŕi tā de liǎng cč : His arms were pinioned to his sides : Ses bras étaient piqués sur ses côtés : Seus braços estavam presos ao lado do corpo : Tenía los brazos a los costados : Le sue braccia erano appuntate ai suoi lati His utrimque arma suo ductu : Seine Arme waren an seinen Seiten festgeklemmt : Τα χέρια του ήταν τρυπημένα στα πλευρά του : Ta chéria tou ítan trypiména sta plevrá tou : ذراعيه معلقة على جانبيه : dhiraeayh muealaqat ealaa janibayh : Jego ramiona były zaciśnięte na bokach : Jeho paže byly sevřeny po jeho stranách : Jeho ruky boli prilepené k bokom : Ruke su mu bile uperene u bok : Jo rankos buvo smailios į šonus : Його руки були притиснуті до боків : Yoho ruky buly prytysnuti do bokiv : Его руки были прижаты к бокам : Yego ruki byli prizhaty k bokam : Tā de shǒubě bči xiǎo chǐlún gůděng zŕi tā de liǎng cč : Ses bras étaient piqués sur ses côtés :彼の腕は彼の側にピニオンで留められました :         ピニオン  留められました  : かれ  うで  かれ  がわ  ぴにおん  とめられました  : kare no ude wa kare no gawa ni pinion detomeraremashita  : kare no ude wa kare no gawa ni pinion detomeraremashita  : かれ  うで  かれ  がわ  ぴにおん  とめられました 
149 他的双被绑在身体两侧 tā de shuāng bě bči bǎng zŕi shēntǐ liǎng cč 他的民主被绑在身体双重 tā de mínzhǔ bči bǎng zŕi shēntǐ shuāngchóng His arms are tied to the sides Ses bras sont attachés aux côtés Seus braços estăo amarrados aos lados Sus brazos están atados a los lados Le sue braccia sono legate ai lati Corporis partibus arma adfixa Seine Arme sind an den Seiten gebunden Τα χέρια του είναι δεμένα στις πλευρές Ta chéria tou eínai deména stis plevrés ذراعيه مربوطة بالجانبين dhiraeayh marbutat bialjanibayn Jego ramiona są przywiązane do boków Jeho paže jsou svázány do stran Jeho ruky sú priviazané k bokom Ruke su mu vezane sa strane Jo rankos yra surištos į šonus Його руки прив’язані до боків Yoho ruky pryvʺyazani do bokiv Его руки связаны по бокам Yego ruki svyazany po bokam tā de mínzhǔ bči bǎng zŕi shēntǐ shuāngchóng Ses bras sont attachés aux côtés 彼の腕は側面に縛られています     側面  縛られています  かれ  うで  そくめん  しばられています  kare no ude wa sokumen ni shibarareteimasu  kare no ude wa sokumen ni shibarareteimasu  かれ  うで  そくめん  しばられています 
150 they were pinioned against the wall they were pinioned against the wall 他们被小齿轮靠在墙上 tāmen bči xiǎo chǐlún kŕo zŕi qiáng shŕng they were pinioned against the wall ils étaient piqués contre le mur eles estavam presos contra a parede estaban atrapados contra la pared erano appuntati contro il muro ductu muro erant Sie wurden gegen die Wand gedrückt Ήταν πεσμένο στον τοίχο Ítan pesméno ston toícho كانت معلقة على الحائط kanat muealaqat ealaa alhayit byli przyłapani na ścianie byli připojeni ke zdi boli pritlačené k stene bili su prikovani za zid jie buvo pritvirtinti prie sienos вони були прикуті до стіни vony buly prykuti do stiny они были прижаты к стене oni byli prizhaty k stene tāmen bči xiǎo chǐlún kŕo zŕi qiáng shŕng ils étaient piqués contre le mur 彼らは壁にピニオンで固定されていた 彼ら    ピニオン  固定 されていた  かれら  かべ  ぴにおん  こてい されていた  karera wa kabe ni pinion de kotei sareteita  karera wa kabe ni pinion de kotei sareteita  かれら  かべ  ぴにおん  こてい されていた 
151 他们被牢牢地靠墙绑着 tāmen bči láo láo de kŕo qiáng bǎngzhe 他们被牢牢地靠墙绑着 tāmen bči láo láo de kŕo qiáng bǎngzhe They were tied tightly against the wall Ils étaient étroitement attachés contre le mur Eles estavam amarrados firmemente contra a parede Estaban atados fuertemente contra la pared Erano legati strettamente contro il muro Quibus fortiter alligavit ad parietem Sie waren fest an die Wand gebunden Ήταν δεμένα σφιχτά ενάντια στον τοίχο Ítan deména sfichtá enántia ston toícho تم ربطهما بإحكام على الحائط tama rabtuhuma bi'iihkam ealaa alhayit Byli mocno przywiązani do ściany Byli pevně svázáni ke zdi Boli pevne priviazané k stene Bili su čvrsto vezani uz zid Jie buvo tvirtai pririšti prie sienos Їх прив’язали щільно до стіни Yikh pryvʺyazaly shchilʹno do stiny Они были плотно привязаны к стене Oni byli plotno privyazany k stene tāmen bči láo láo de kŕo qiáng bǎngzhe Ils étaient étroitement attachés contre le mur 彼らは壁にしっかりと縛られました 彼ら    しっかり  縛られました  かれら  かべ  しっかり  しばられました  karera wa kabe ni shikkari to shibararemashita  karera wa kabe ni shikkari to shibararemashita  かれら  かべ  しっかり  しばられました 
152 他们被小齿轮靠在墙上 tāmen bči xiǎo chǐlún kŕo zŕi qiáng shŕng 他们被小齿轮靠在墙壁 tāmen bči xiǎo chǐlún kŕo zŕi qiángbě They were leaned against the wall by the pinions Ils étaient appuyés contre le mur par les pignons Eles estavam encostados na parede pelos pinhőes Fueron apoyados contra la pared por los pińones. Erano appoggiati al muro dai pignoni Aequora muro erant Sie wurden von den Ritzeln an die Wand gelehnt Στηρίχτηκαν στον τοίχο από τους οδοντωτούς τροχούς Stiríchtikan ston toícho apó tous odontotoús trochoús لقد انحنىوا على الحائط بواسطة الترس الصغير laqad ainhanaau ealaa alhayit bwastt altirs alsaghir Były oparte na zębach o ścianę Opírali se o zeď pastorkem Opreli ich o stenu pastorkami Pinovi su ih naslonili na zid Smeigtukai jie buvo atsiremti į sieną Вони були притулені до стіни штифтами Vony buly prytuleni do stiny shtyftamy Они были прислонены к стене шестернями Oni byli prisloneny k stene shesternyami tāmen bči xiǎo chǐlún kŕo zŕi qiángbě Ils étaient appuyés contre le mur par les pignons 彼らはピニオンによって壁にもたれていた 彼ら  ピニオン によって    たれていた  かれら  ぴにおん によって かべ   たれていた  karera wa pinion niyotte kabe ni mo tareteita  karera wa pinion niyotte kabe ni mo tareteita  かれら  ぴにおん によって かべ   たれていた 
153 pink  pink  fěn pink rose rosa rosa rosa rosea rosa ροζ roz وردي waradi różowy růžová ružový roze rausva рожевий rozhevyy розовый rozovyy fěn rose ピンク ピンク  ピンク  pinku  pinku  ピンク 
154 pale red in colour  pale red in colour  淡红色 dŕn hóngsč pale red in colour couleur rouge pâle vermelho pálido color rojo pálido di colore rosso pallido in color rubeus pallescens blassrote Farbe ανοιχτό κόκκινο χρώμα anoichtó kókkino chróma شاحب اللون الأحمر shahib allawn al'ahmar bladoczerwony kolor světle červená barva bledočervená farba blijedo crvene boje šviesiai raudonos spalvos блідо-червоного кольору blido-chervonoho kolʹoru бледно-красный цвет bledno-krasnyy tsvet dŕn hóngsč couleur rouge pâle 色が淡い赤   淡い   いろ  あわい あか  iro ga awai aka  iro ga awai aka  いろ  あわい あか 
155 粉红色的 fěnhóngsč de 粉红色的 fěnhóngsč de Pink Rose Rosa Rosa rosa rosea Pink Ροζ Roz وردي waradi Różowy Růžová ružový roze Rožinė Рожевий Rozhevyy розовый rozovyy fěnhóngsč de Rose ピンク ピンク  ピンク  pinku  pinku  ピンク 
156 pale pink roses  pale pink roses  淡粉色玫瑰 dŕn fěnsč méiguī pale pink roses roses rose pâle rosas rosa pálido rosas de color rosa pálido rose rosa pallido pallide rosea rosis blassrosa Rosen ανοιχτό ροζ τριαντάφυλλα anoichtó roz triantáfylla ورد وردي باهت warad wardi baht jasnoróżowe róże světle růžové růže svetlo ružové ruže blijedo ružičaste ruže šviesiai rausvos rožės блідо-рожеві троянди blido-rozhevi troyandy бледно-розовые розы bledno-rozovyye rozy dŕn fěnsč méiguī roses rose pâle 淡いピンクのバラ 淡い ピンク  バラ  あわい ピンク  バラ  awai pinku no bara  awai pinku no bara  あわい ピンク  バラ 
157 粉色的玫瑰 dŕn fěnsč de méiguī 淡粉色的玫瑰 dŕn fěnsč de méiguī Light pink rose Rose rose clair Rosa rosa claro Rosa rosa claro Rosa rosa chiaro Qui color est puniceae rosis Hellrosa Rose Ανοικτό ροζ τριαντάφυλλο Anoiktó roz triantáfyllo وردي فاتح waradiy fatih Jasnoróżowa róża Světle růžová růže Svetloružová ruža Svijetlo ružičasta ruža Šviesiai rausva rožė Світло-рожева троянда Svitlo-rozheva troyanda Светло-розовая роза Svetlo-rozovaya roza dŕn fěnsč de méiguī Rose rose clair 淡いピンクのバラ 淡い ピンク  バラ  あわい ピンク  バラ  awai pinku no bara  awai pinku no bara  あわい ピンク  バラ 
158 She went bright pink with embarrassment She went bright pink with embarrassment 她尴尬地变成了亮粉红色 tā gāngŕ de biŕn chéngle liŕng fěnhóngsč She went bright pink with embarrassment Elle est devenue rose vif avec embarras Ela ficou rosa brilhante de vergonha Ella se puso rosa brillante de vergüenza Č diventata rosa brillante per l'imbarazzo Et abiit cum clara rosea pudore dormiret Sie wurde hellrosa vor Verlegenheit Πήγε φωτεινό ροζ με αμηχανία Píge foteinó roz me amichanía ذهبت وردي مشرق مع الحرج dhahabat wardiun mushriq mae alharaj Stała się jasnoróżowa z zażenowaniem Ztraceně zbarvila do růžova Bola žiarivo ružová s rozpakmi Preplanula je svijetlo ružičasta Ji išėjo ryškiai rausva suglumusi Вона зніяковіло пішла яскраво-рожевою Vona zniyakovilo pishla yaskravo-rozhevoyu Она стала ярко-розовой от смущения Ona stala yarko-rozovoy ot smushcheniya tā gāngŕ de biŕn chéngle liŕng fěnhóngsč Elle est devenue rose vif avec embarras 彼女は恥ずかしくて明るいピンクになりました 彼女  恥ずかしくて 明るい ピンク  なりました  かのじょ  はずかしくて あかるい ピンク  なりました  kanojo wa hazukashikute akarui pinku ni narimashita  kanojo wa hazukashikute akarui pinku ni narimashita  かのじょ  はずかしくて あかるい ピンク  なりました 
159 她尴尬得满脸绯红 tā gāngŕ dé mǎn liǎn fēihóng 她尴尬得满脸绯红 tā gāngŕ dé mǎn liǎn fēihóng She was blushing with embarrassment Elle rougissait d'embarras Ela estava corando de vergonha Estaba sonrojada por la vergüenza. Stava arrossendo per l'imbarazzo Et non rubor solum suffusus est pudore dormiret Sie errötete vor Verlegenheit Ήταν κοκκίνισμα με αμηχανία Ítan kokkínisma me amichanía كانت تحمر خجلاً kanat tahmur khjlaan Rumieniła się ze wstydu Červenala se rozpaky Červenala sa rozpakmi Pocrvenjela je od neugodnosti Ji sustingo iš gėdos Вона почервоніла від збентеження Vona pochervonila vid zbentezhennya Она была смущена и покраснела Ona byla smushchena i pokrasnela tā gāngŕ dé mǎn liǎn fēihóng Elle rougissait d'embarras 彼女は恥ずかしさで顔を赤らめていた 彼女  恥ずかし     赤らめていた  かのじょ  はずかし   かお  あからめていた  kanojo wa hazukashi sa de kao o akarameteita  kanojo wa hazukashi sa de kao o akarameteita  かのじょ  はずかし   かお  あからめていた 
160 她尴尬地变成了亮粉红色 tā gāngŕ de biŕn chéngle liŕng fěnhóng sč 她尴尬地变成了亮粉红色 tā gāngŕ de biŕn chéngle liŕng fěnhóngsč She became awkwardly pink Elle est devenue maladroitement rose Ela ficou desajeitadamente rosa Ella se volvió torpemente rosada Č diventata goffamente rosa Et convertit in clara rosea perverse Sie wurde unbeholfen rosa Έγινε αδέξια ροζ Égine adéxia roz أصبحت الوردي بشكل محرج 'asbahat alwardi bishakl muharaj Stała się niezręcznie różowa Stala se trapně růžovou Stala sa nešikovne ružovou Postala je nespretno ružičasta Ji tapo negražiai rausva Вона стала незграбно рожевою Vona stala nez·hrabno rozhevoyu Она стала неуклюже розовой Ona stala neuklyuzhe rozovoy tā gāngŕ de biŕn chéngle liŕng fěnhóngsč Elle est devenue maladroitement rose 彼女はぎこちなくピンク色になりました 彼女  ぎこちなく ピンク色  なりました  かのじょ  ぎこちなく ぴんくいろ  なりました  kanojo wa gikochinaku pinkuiro ni narimashita  kanojo wa gikochinaku pinkuiro ni narimashita  かのじょ  ぎこちなく ぴんくいろ  なりました 
161 connected with homosexual people  connected with homosexual people  与同性恋者有联系 yǔ tóngxěngliŕn zhě yǒu liánxě connected with homosexual people connecté avec des personnes homosexuelles conectado com pessoas homossexuais conectado con personas homosexuales collegato con persone omosessuali cum homosexuales verbunden mit homosexuellen Menschen που συνδέονται με ομοφυλόφιλους ανθρώπους pou syndéontai me omofylófilous anthrópous مرتبطون بالمثليين mrtbtwn bialmithliayn związane z osobami homoseksualnymi spojené s homosexuálními lidmi spojené s homosexuálnymi ľuďmi povezan s homoseksualnim ljudima susijęs su homoseksualiais žmonėmis пов'язані з гомосексуальними людьми pov'yazani z homoseksualʹnymy lyudʹmy связаны с гомосексуальными людьми svyazany s gomoseksual'nymi lyud'mi yǔ tóngxěngliŕn zhě yǒu liánxě connecté avec des personnes homosexuelles 同性愛者とつながる 同性愛者  つながる  どうせいあいしゃ  つながる  dōseiaisha to tsunagaru  dōseiaisha to tsunagaru  どうせいあいしゃ  つながる 
162 与同性恋者古有关的 yǔ tóngxěngliŕn zhě gǔ yǒuguān de 与同性恋者古有关的 yǔ tóngxěngliŕn zhě gǔ yǒuguān de Related to homosexuality Liés ŕ l'homosexualité Relacionado ŕ homossexualidade Relacionado con la homosexualidad Relativo all'omosessualitŕ Et antiqua gay-related Bezogen auf Homosexualität Σχετικά με την ομοφυλοφιλία Schetiká me tin omofylofilía تتعلق الشذوذ الجنسي tataealaq alshudhudh aljinsiu Związane z homoseksualizmem Souvisí s homosexualitou Súvisí s homosexualitou Povezano s homoseksualnošću Susijęs su homoseksualumu Пов'язане з гомосексуальністю Pov'yazane z homoseksualʹnistyu Связанный с гомосексуализмом Svyazannyy s gomoseksualizmom yǔ tóngxěngliŕn zhě gǔ yǒuguān de Liés ŕ l'homosexualité 同性愛に関連 同性愛  関連  どうせいあい  かんれん  dōseiai ni kanren  dōseiai ni kanren  どうせいあい  かんれん 
163 与同性恋者有联系 yǔ tóngxěngliŕn zhě yǒu liánxě 与同性恋者有联系 yǔ tóngxěngliŕn zhě yǒu liánxě Connect with homosexuals Connectez-vous avec les homosexuels Conecte-se com homossexuais Conéctate con homosexuales Connettiti con gli omosessuali Et homosexuales suscipiendi sunt coniunctum Verbinde dich mit Homosexuellen Συνδεθείτε με τους ομοφυλόφιλους Syndetheíte me tous omofylófilous تواصل مع المثليين tuasil mae almithliiyn Połącz się z homoseksualistami Spojte se s homosexuály Spojte sa s homosexuálmi Povežite se s homoseksualcima Susisiekti su homoseksualais Спілкуйтеся з гомосексуалами Spilkuytesya z homoseksualamy Связаться с гомосексуалистами Svyazat'sya s gomoseksualistami yǔ tóngxěngliŕn zhě yǒu liánxě Connectez-vous avec les homosexuels 同性愛者とつながる 同性愛者  つながる  どうせいあいしゃ  つながる  dōseiaisha to tsunagaru  dōseiaisha to tsunagaru  どうせいあいしゃ  つながる 
164 the pink pound ( money spent by homosexuals as an influence in the economy  the pink pound (money spent by homosexuals as an influence in the economy  粉红英镑(同性恋者花的钱对经济的影响。 fěnhóng yīngbŕng (tóngxěngliŕn zhě huā de qián duě jīngjě de yǐngxiǎng. the pink pound (money spent by homosexuals as an influence in the economy la livre rose (l'argent dépensé par les homosexuels comme une influence dans l'économie a libra rosa (dinheiro gasto por homossexuais como influęncia na economia la libra rosada (dinero gastado por los homosexuales como influencia en la economía la sterlina rosa (denaro speso dagli omosessuali come influenza nell'economia rosea libram (ut pecunia per vim valere elit das rosa Pfund (Geld, das Homosexuelle als Einfluss auf die Wirtschaft ausgeben η ροζ λίβρα (τα χρήματα που ξοδεύουν οι ομοφυλόφιλοι ως επιρροή στην οικονομία i roz lívra (ta chrímata pou xodévoun oi omofylófiloi os epirroí stin oikonomía الجنيه الوردي (الأموال التي ينفقها المثليون كعامل مؤثر في الاقتصاد aljunayh alwardiu (al'amwal alty yunfiquha almathliuwn kaeamil muathir fi alaiqtisad różowy funt (pieniądze wydawane przez homoseksualistów jako wpływ na gospodarkę růžová libra (peníze utracené homosexuály jako vliv na ekonomiku ružová libra (peniaze utratené homosexuálmi ako vplyv na hospodárstvo ružičasta funta (novac koji homoseksualci troše kao utjecaj na ekonomiju rožinis svaras (pinigai, kuriuos homoseksualai išleido kaip įtaką ekonomikai рожевий фунт (гроші, витрачені гомосексуалістами як вплив в економіці rozhevyy funt (hroshi, vytracheni homoseksualistamy yak vplyv v ekonomitsi розовый фунт (деньги, потраченные гомосексуалистами как влияние на экономику rozovyy funt (den'gi, potrachennyye gomoseksualistami kak vliyaniye na ekonomiku fěnhóng yīngbŕng (tóngxěngliŕn zhě huā de qián duě jīngjě de yǐngxiǎng. la livre rose (l'argent dépensé par les homosexuels comme une influence dans l'économie ピンクポンド(経済における影響として同性愛者が費やすお金 ピンク ポンド ( 経済 における 影響 として 同性愛者 費やす お金  ピンク ポンド ( けいざい における えいきょう として どうせいあいしゃ  ついやす おかね  pinku pondo ( keizai niokeru eikyō toshite dōseiaisha gatsuiyasu okane  pinku pondo ( keizai niokeru eikyō toshite dōseiaisha gatsuiyasu okane  ピンク ポンド ( けいざい における えいきょう として どうせいあいしゃ  ついやす おかね 
165 同性恋族群消费力 tóngxěngliŕn zúqún xiāofči lě 同性恋族群消费力 Tóngxěngliŕn zúqún xiāofči lě Consumption of gay ethnic groups Consommation de groupes ethniques gays Consumo de grupos étnicos gays Consumo de etnias homosexuales Consumo di gruppi etnici gay Coetus ibi virtutem gay Konsum schwuler ethnischer Gruppen Η κατανάλωση γκέι εθνοτικών ομάδων I katanálosi nkéi ethnotikón omádon استهلاك الجماعات العرقية مثلي الجنس aistihlak aljamaeat alearaqiat mithli aljins Konsumpcja gejowskich grup etnicznych Spotřeba homosexuálních etnických skupin Spotreba homosexuálnych etnických skupín Konzumiranje gay etničkih skupina Gėjų etninių grupių vartojimas Споживання геїв-етнічних груп Spozhyvannya heyiv-etnichnykh hrup Потребление геев этнических групп Potrebleniye geyev etnicheskikh grupp Tóngxěngliŕn zúqún xiāofči lě Consommation de groupes ethniques gays ゲイ民族の消費 ゲイ 民族  消費  ゲイ みんぞく  しょうひ  gei minzoku no shōhi  gei minzoku no shōhi  ゲイ みんぞく  しょうひ 
166  politics  politics  政治  zhčngzhě  politics  politique  política  politica  politica  rei publicae  Politik  πολιτική  politikí  السياسة  alsiyasa  polityka  politika  politika  politika  politika  політика  polityka  политика  politika  zhčngzhě  politique  政治   政治    せいじ    seiji    seiji    せいじ 
167    zhčng  政  zhčng  Government  Gouvernement  Governo  Gobierno  politica  politica  Regierung  Κυβέρνηση  Kyvérnisi  الحكومة  alhukuma  Rząd  Vláda  politika  politika  Vyriausybė  Уряд  Uryad  политика  politika  zhčng  Gouvernement  政府   政府    せいふ    seifu    seifu    せいふ 
168  informal, disapproving  informal, disapproving  非正式,不赞成  fēi zhčngshě, bů zŕnchéng  informal, disapproving  informel, désapprobateur  informal, desaprovador  informal, desaprobador  informale, disapprovante  informal improbans  informell, missbilligend  άτυπη, αποδοκιμαστική  átypi, apodokimastikí  غير رسمي ، مرفوض  ghyr rasmiun , marfud  nieformalny, dezaprobujący  neformální, nesouhlasící  neformálne, nesúhlasné  neformalni, neodobravajući  neformalus, nepritariantis  неофіційний, несхвальний  neofitsiynyy, neskhvalʹnyy  неформальный, неодобрительно  neformal'nyy, neodobritel'no  fēi zhčngshě, bů zŕnchéng  informel, désapprobateur  非公式、不承認   非公式 、 不承認    ひこうしき 、 ふしょうにん    hikōshiki , fushōnin    hikōshiki , fushōnin    ひこうしき 、 ふしょうにん 
169  having or showing slightly left wing political views  having or showing slightly left wing political views  有或略有左翼政治观点  yǒu huň lüč yǒu zuǒyě zhčngzhě guāndiǎn  having or showing slightly left wing political views  ayant ou montrant des opinions politiques légčrement ŕ gauche  ter ou mostrar visőes políticas ligeiramente esquerdistas  Tener o mostrar opiniones políticas ligeramente izquierdistas  avere o mostrare opinioni politiche leggermente di sinistra  showing parum sive habentem sinistro cornu sentiens  leicht linke politische Ansichten haben oder zeigen  έχοντας ή παρουσιάζοντας ελαφρώς αριστερές πολιτικές απόψεις  échontas í parousiázontas elafrós aristerés politikés apópseis  لديها أو إظهار وجهات نظر سياسية يسارية قليلاً  ldiyha 'aw 'iizhar wujuhat nazar siasiat yusariat qlylaan  posiadanie lub wykazywanie lekko lewicowych poglądów politycznych  mít nebo ukazovat mírně levicové politické názory  ktoré majú alebo majú mierne ľavicové politické názory  imaju ili pokazuju blago politička stajališta lijevog krila  turinčių ar rodančių šiek tiek kairiosios pakraipos politinius vaizdus  наявність чи виявлення трохи лівих політичних поглядів  nayavnistʹ chy vyyavlennya trokhy livykh politychnykh pohlyadiv  иметь или демонстрировать слегка левые политические взгляды  imet' ili demonstrirovat' slegka levyye politicheskiye vzglyady  yǒu huň lüč yǒu zuǒyě zhčngzhě guāndiǎn  ayant ou montrant des opinions politiques légčrement ŕ gauche  わずかに左翼の政治的見解を持つ、または示す   わずか  左翼  政治  見解  持つ 、 または 示す    わずか  さよく  せいじ てき けんかい  もつ 、 または しめす    wazuka ni sayoku no seiji teki kenkai o motsu , matahashimesu    wazuka ni sayoku no seiji teki kenkai o motsu , matahashimesu    わずか  さよく  せいじ てき けんかい  もつ 、 または しめす 
170 政治观点偏左的;略呈左倾 zhčngzhě guāndiǎn piān zuǒ de; lüč chéng zuǒqīng de 政治观点偏左的;略呈左倾的 zhčngzhě guāndiǎn piān zuǒ de; lüč chéng zuǒqīng de Left political; slightly leftward Gauche politique; légčrement ŕ gauche Esquerda política; ligeiramente para a esquerda Izquierda política; ligeramente a la izquierda Sinistra politica; leggermente a sinistra Sentiens - reliquit, leviter sinistram-incumbens Links politisch, leicht links Αριστερά πολιτικά, ελαφρώς αριστερά Aristerá politiká, elafrós aristerá اليسار السياسي ؛ اليسار قليلاً alyasar alsiyasiu ; alyasar qlylaan Lewy polityczny; lekko w lewo Levé politické, mírně doleva Ľavé politické, mierne doľava Lijeva politička, malo lijeva Kairė politinė; šiek tiek kairė Лівий політичний; трохи лівий Livyy politychnyy; trokhy livyy Левый политический, немного левый Levyy politicheskiy, nemnogo levyy zhčngzhě guāndiǎn piān zuǒ de; lüč chéng zuǒqīng de Gauche politique; légčrement ŕ gauche 政治的に去り、少し左 政治   去り 、 少し   せいじ てき  さり 、 すこし ひだり  seiji teki ni sari , sukoshi hidari  seiji teki ni sari , sukoshi hidari  せいじ てき  さり 、 すこし ひだり 
171  compare   compare   比较  bǐjiŕo  compare  comparer  comparar  comparar  confrontare  compare  vergleiche  σύγκριση  sýnkrisi  قارن  qarin  porównaj  porovnat  porovnať  usporediti  palyginti  порівняти  porivnyaty  сравнить  sravnit'  bǐjiŕo  comparer  比べる   比べる    くらべる    kuraberu    kuraberu    くらべる 
172 red red 红色 hóngsč red rouge vermelho rojo rosso red rot κόκκινο kókkino أحمر 'ahmar czerwony červená červená crvena raudona червоний chervonyy красный krasnyy hóngsč rouge 赤  あか  aka  aka  あか 
173 pinkness pinkness 粉红色 fěnhóngsč pinkness rose pinkness rosado pinkness pinkness Rosa ροζ roz وردي waradi róż růžovost ružovosť roza bojom rausvumas рожевість rozhevistʹ розоватость rozovatost' fěnhóngsč rose 桃色 桃色  ももいろ  momoiro  momoiro  ももいろ 
174 see  see  看到 kŕn dŕo see voir ver ver vedere videre siehe βλέπετε vlépete انظر anzur patrz vidět vidieť vidjeti pamatyti див dyv увидеть uvidet' kŕn dŕo voir ほら ほら  ほら  hora  hora  ほら 
175 tickle tickle 发痒 fā yǎng tickle chatouiller fazer cócegas cosquillas solletico titillationem kitzeln χαλαρή chalarí دغدغة daghdagha łaskotać lechtat šteklenie golicati erzinti лоскоче loskoche щекотать shchekotat' fā yǎng chatouiller くすぐる くすぐる  くすぐる  kusuguru  kusuguru  くすぐる 
176 the colour that is produced when you mix red and white together  the colour that is produced when you mix red and white together  将红色和白色混合在一起时产生的颜色 jiāng hóng sč hé báisč hůnhé zŕi yīqǐ shí chǎnshēng de yánsč the colour that is produced when you mix red and white together la couleur produite lorsque vous mélangez le rouge et le blanc ensemble a cor que é produzida quando vocę mistura vermelho e branco el color que se produce cuando mezclas rojo y blanco il colore che viene prodotto quando si mescolano rosso e bianco insieme color ruber et albus sunt prolata miscere cum Die Farbe, die entsteht, wenn Sie Rot und Weiß miteinander mischen το χρώμα που παράγεται όταν συνδυάζετε το κόκκινο και το λευκό μαζί to chróma pou parágetai ótan syndyázete to kókkino kai to lefkó mazí اللون الذي يتم إنتاجه عند مزج اللونين الأحمر والأبيض معًا allawn aldhy ytmu 'iintajuh eind mizj allwnyn al'ahmar wal'abyad meana kolor, który powstaje po zmieszaniu czerwonego z białym barva, která se vytvoří, když se smícháte červená a bílá dohromady farba, ktorá vznikne zmiešaním červenej a bielej boja koja nastaje kada zajedno miješate crvenu i bijelu spalva, kuri gaunama sumaišius raudoną ir baltą spalvas колір, який утворюється при змішуванні червоного і білого разом kolir, yakyy utvoryuyetʹsya pry zmishuvanni chervonoho i biloho razom цвет, который получается, когда вы смешиваете красный и белый tsvet, kotoryy poluchayetsya, kogda vy smeshivayete krasnyy i belyy jiāng hóng sč hé báisč hůnhé zŕi yīqǐ shí chǎnshēng de yánsč la couleur produite lorsque vous mélangez le rouge et le blanc ensemble 赤と白を一緒に混ぜると生成される色     一緒  混ぜる  生成 される   あか  しろ  いっしょ  まぜる  せいせい される いろ  aka to shiro o issho ni mazeru to seisei sareru iro  aka to shiro o issho ni mazeru to seisei sareru iro  あか  しろ  いっしょ  まぜる  せいせい される いろ 
177 粉红色 fěnhóng sč 粉红色 fěnhóng sč Pink Rose Rosa Rosa rosa rosea Pink Ροζ Roz وردي waradi Różowy Růžová ružový roze Rožinė Рожевий Rozhevyy розовый rozovyy fěnhóng sč Rose ピンク ピンク  ピンク  pinku  pinku  ピンク 
178 She was dressed in pink She was dressed in pink 她穿着粉红色 tā chuānzhuó fěnhóng sč She was dressed in pink Elle était vętue de rose Ela estava vestida de rosa Ella estaba vestida de rosa Era vestita di rosa Et erat indutus in rosea Sie war in Rosa gekleidet Ήταν ντυμένος με ροζ Ítan ntyménos me roz كانت ترتدي اللون الوردي kanat tartadi allawn alwardiu Była ubrana na różowo Byla oblečená v růžové barvě Bola oblečená v ružovej farbe Bila je odjevena u ružičastu Ji buvo apsirengusi rožine spalva Вона була одягнена в рожевий колір Vona bula odyahnena v rozhevyy kolir Она была одета в розовое Ona byla odeta v rozovoye tā chuānzhuó fěnhóng sč Elle était vętue de rose 彼女はピンクの服を着ていた 彼女  ピンク    着ていた  かのじょ  ピンク  ふく  きていた  kanojo wa pinku no fuku o kiteita  kanojo wa pinku no fuku o kiteita  かのじょ  ピンク  ふく  きていた 
179 她穿着粉红色的表服 tā chuānzhuó fěnhóng sč de biǎo fú 她穿着粉红色的表服 tā chuānzhuó fěnhóng sč de biǎo fú She is wearing a pink watch Elle porte une montre rose Ela está usando um relógio rosa Ella lleva un reloj rosa Indossa un orologio rosa Et vestitus erat veste rosea mensam Sie trägt eine rosa Uhr Φορά ροζ ρολόι Forá roz rolói إنها ترتدي ساعة وردية 'iinaha tartadi saeatan waradiatan Ma na sobie różowy zegarek Má na sobě růžové hodinky Má ružové hodinky Nosi ružičasti sat Ji dėvi rausvą laikrodį На ній рожевий годинник Na niy rozhevyy hodynnyk Она носит розовые часы Ona nosit rozovyye chasy tā chuānzhuó fěnhóng sč de biǎo fú Elle porte une montre rose 彼女はピンクの時計を着ています 彼女  ピンク  時計  着ています  かのじょ  ピンク  とけい  きています  kanojo wa pinku no tokei o kiteimasu  kanojo wa pinku no tokei o kiteimasu  かのじょ  ピンク  とけい  きています 
180 the bedroom was decorated in pinks. the bedroom was decorated in pinks. 卧室用粉红色装饰。 wňshě yňng fěnhóng sč zhuāngshě. the bedroom was decorated in pinks. la chambre était décorée de roses. o quarto estava decorado em rosa. la habitación estaba decorada en rosas. la camera da letto era decorata di rosa. In secunda habebat ornatum cubiculum doctum bonarum artium. Das Schlafzimmer war in Rosa gehalten. το υπνοδωμάτιο ήταν διακοσμημένο σε ροζ. to ypnodomátio ítan diakosmiméno se roz. تم تزيين غرفة النوم باللون الوردي. tam tazyin ghurfat alnawm biallawn alwardi. sypialnia była ozdobiona różami. ložnice byla vyzdobena v růžové. spálňa bola vyzdobená v ružovej farbe. spavaća soba bila je uređena u pinci. miegamasis buvo dekoruotas spygliais. спальня була оформлена пінками. spalʹnya bula oformlena pinkamy. спальня была украшена в розовых тонах. spal'nya byla ukrashena v rozovykh tonakh. wňshě yňng fěnhóng sč zhuāngshě. la chambre était décorée de roses. ベッドルームはピンクで装飾されていました。 ベッド ルーム  ピンク  装飾 されていました 。  ベッド ルーム  ピンク  そうしょく されていました 。  beddo rūmu wa pinku de sōshoku sareteimashita .  beddo rūmu wa pinku de sōshoku sareteimashita .  ベッド ルーム  ピンク  そうしょく されていました 。 
181 卧室涂成了淡粉红色 Wňshě tú chéngle dŕn fěnhóng sč 卧室涂成了淡粉红色 Wňshě tú chéngle dŕn fěnhóng sč Bedroom painted light pink Chambre peinte rose clair Quarto pintado de rosa claro Dormitorio pintado de rosa claro Camera da letto dipinta di rosa chiaro Qui color est puniceae cubiculo picta Schlafzimmer hellrosa gestrichen Υπνοδωμάτιο ζωγραφισμένο ανοιχτό ροζ Ypnodomátio zografisméno anoichtó roz غرفة نوم باللون الوردي الفاتح ghurfat nawm biallawn alwardii alfatih Sypialnia pomalowana na jasnoróżowo Ložnice malovaná světle růžová Spálňa maľovaná svetloružová Spavaća soba obojena svijetlo ružičasto Miegamasis dažytas šviesiai rožine spalva Спальня пофарбована в світло-рожевий колір Spalʹnya pofarbovana v svitlo-rozhevyy kolir Спальня окрашена в светло-розовый Spal'nya okrashena v svetlo-rozovyy Wňshě tú chéngle dŕn fěnhóng sč Chambre peinte rose clair 明るいピンクに塗られた寝室 明るい ピンク  塗られた 寝室  あかるい ピンク  ぬられた しんしつ  akarui pinku ni nurareta shinshitsu  akarui pinku ni nurareta shinshitsu  あかるい ピンク  ぬられた しんしつ 
182 a garden plant with pink, red or white flowers that have a sweet smell  a garden plant with pink, red or white flowers that have a sweet smell  带有粉红色,红色或白色花朵的花园植物,闻起来很香 dŕi yǒu fěnhóng sč, hóng sč huň báisč huāduǒ de huāyuán zhíwů, wén qǐlái hěn xiāng a garden plant with pink, red or white flowers that have a sweet smell une plante de jardin avec des fleurs roses, rouges ou blanches qui ont une odeur douce uma planta de jardim com flores rosa, vermelhas ou brancas que tęm um cheiro doce Una planta de jardín con flores rosadas, rojas o blancas que tienen un olor dulce. una pianta da giardino con fiori rosa, rossi o bianchi che hanno un odore dolce plant in horto cum rosea, albus vel rufus dulcis odor florum habent eine Gartenpflanze mit rosa, roten oder weißen Blüten, die einen süßen Geruch haben ένα φυτό κήπου με ροζ, κόκκινο ή λευκό λουλούδια που έχουν μια γλυκιά μυρωδιά éna fytó kípou me roz, kókkino í lefkó louloúdia pou échoun mia glykiá myrodiá نباتات حديقة ذات زهور وردية أو حمراء أو بيضاء لها رائحة حلوة nabatat hadiqat dhat zuhur waradiat 'aw hamra' 'aw bayda' laha rayihat hulwa roślina ogrodowa z różowymi, czerwonymi lub białymi kwiatami o słodkim zapachu zahradní rostlina s růžovými, červenými nebo bílými květy, které mají sladkou vůni záhradná rastlina s ružovými, červenými alebo bielymi kvetmi, ktoré majú sladkú vôňu vrtna biljka s ružičastim, crvenim ili bijelim cvjetovima koji imaju slatkast miris sodo augalas su rausvomis, raudonomis ar baltomis gėlėmis, kurios turi saldų kvapą садова рослина з рожевими, червоними або білими квітками, які мають солодкий запах sadova roslyna z rozhevymy, chervonymy abo bilymy kvitkamy, yaki mayutʹ solodkyy zapakh садовое растение с розовыми, красными или белыми цветами, имеющими сладкий запах sadovoye rasteniye s rozovymi, krasnymi ili belymi tsvetami, imeyushchimi sladkiy zapakh dŕi yǒu fěnhóng sč, hóng sč huň báisč huāduǒ de huāyuán zhíwů, wén qǐlái hěn xiāng une plante de jardin avec des fleurs roses, rouges ou blanches qui ont une odeur douce 甘い香りのするピンク、赤または白の花のある庭の植物 甘い 香り  する ピンク 、  または     ある  植物  あまい かおり  する ピンク 、 あか または しろ  はな ある にわ  しょくぶつ  amai kaori no suru pinku , aka mataha shiro no hana noaru niwa no shokubutsu  amai kaori no suru pinku , aka mataha shiro no hana noaru niwa no shokubutsu  あまい かおり  する ピンク 、 あか または しろ  はな ある にわ  しょくぶつ 
183 香石竹;石竹 xiāng shízhú; shízhú 香石竹;石竹 xiāng shízhú; shízhú Carnation Oeillet Cravo Clavel Garofano; garofano Dianthus, carnation Nelke Γαρύφαλλο Garýfallo قرنفل qurnafl Goździk Karafiát Karafiát, karafiát Karanfil; karanfil Gvazdikai Гвоздика Hvozdyka Гвоздика, гвоздика Gvozdika, gvozdika xiāng shízhú; shízhú Oeillet カーネーション カーネーション  カーネーション  kānēshon  kānēshon  カーネーション 
184 in the pink in the pink 在粉红色 zŕi fěnhóng sč in the pink dans le rose no rosa en el rosa in rosa in rosea im rosa στο ροζ sto roz باللون الوردي biallawn alwardii na różowo v růžové v ružovej farbe u ružičastoj rausvoje в рожевому v rozhevomu в розовом v rozovom zŕi fěnhóng sč dans le rose ピンクで ピンク で  ピンク   pinku de  pinku de  ピンク  
185 old fashioned,informal old fashioned,informal 老式的,非正式的 lǎoshě de, fēi zhčngshě de old fashioned, informal démodé, informel antiquado, informal anticuado, informal vecchio stile, informale vetus figuratus, informal altmodisch, informell παλιομοδίτικη, άτυπη paliomodítiki, átypi قديم الطراز ، غير رسمي qadim altiraz , ghyr rasmiin staroświecki, nieformalny staromódní, neformální staromódny, neformálny staromodan, neformalni senamadiškas, neformalus старомодний, неформальний staromodnyy, neformalʹnyy старомодный, неформальный staromodnyy, neformal'nyy lǎoshě de, fēi zhčngshě de démodé, informel 昔ながらの、非公式 昔ながら  、 非公式  むかしながら  、 ひこうしき  mukashinagara no , hikōshiki  mukashinagara no , hikōshiki  むかしながら  、 ひこうしき 
186 in good health  in good health  身体健康 shēntǐ jiŕnkāng in good health en bonne santé de boa saúde en buena salud in buona salute qui languerat sanum bei guter Gesundheit σε καλή υγεία se kalí ygeía بصحة جيدة bisihat jayida w dobrym zdrowiu v dobrém zdravotním stavu v dobrom zdravotnom stave u dobrom zdravlju geros sveikatos в хорошому здоров’ї v khoroshomu zdorovʺyi в добром здравии v dobrom zdravii shēntǐ jiŕnkāng en bonne santé 健康で 健康で  けんこうで  kenkōde  kenkōde  けんこうで 
187 满面红光;容光焕发 mǎnmiŕn hóng guāng; róngguāng huŕnfā 满面红光;容光焕发 mǎnmiŕn hóng guāng; róngguāng huŕnfā Glowing red; radiant Rouge brillant; rayonnant Vermelho brilhante; radiante Rojo brillante; radiante Rosso brillante; radioso Manmianhongguang, quod candidos Rot leuchtend, strahlend Λαμπερό κόκκινο, ακτινοβόλο Lamperó kókkino, aktinovólo متوهج أحمر ؛ مشع mutawahij 'ahmar ; mashae Świecąca na czerwono; promienna Zářící červeně; zářivé Žiarivo červená; žiarivá Užareno crveno; blistavo Šviečiantis raudonas; Світиться червоним; сяючим Svitytʹsya chervonym; syayuchym Светящийся красный, сияющий Svetyashchiysya krasnyy, siyayushchiy mǎnmiŕn hóng guāng; róngguāng huŕnfā Rouge brillant; rayonnant 輝く赤、放射 輝く  、 放射  かがやく あか 、 ほうしゃ  kagayaku aka , hōsha  kagayaku aka , hōsha  かがやく あか 、 ほうしゃ 
188 Ping Ping píng Ping Ping Ping Ping ping ping Ping Ping Ping بينغ bayngh Ping Ping ping Ping Pingas Пінг Pinh Ping Ping píng Ping ピン ピン  ピン  pin  pin  ピン 
189 of a car engine  of a car engine  汽车发动机 qěchē fādňngjī of a car engine d'un moteur de voiture de um motor de carro de un motor de automóvil di un motore di un'auto a car engine eines Automotors μιας μηχανής αυτοκινήτου mias michanís aftokinítou محرك السيارة mahrak alsayara silnika samochodu motoru automobilu motora auta automobila automobila automobilio variklio автомобільного двигуна avtomobilʹnoho dvyhuna автомобильного двигателя avtomobil'nogo dvigatelya qěchē fādňngjī d'un moteur de voiture 車のエンジンの   エンジン   くるま  エンジン   kuruma no enjin no  kuruma no enjin no  くるま  エンジン  
190 汽车发动机 qěchē fādňngjī 汽车发动机 qěchē fādňngjī car engine Moteur de voiture Motor do carro Motor de coche Motore auto engine Books Automotor Μηχανή αυτοκινήτου Michaní aftokinítou محرك السيارة mahrak alsayara Silnik samochodowy Motor automobilu Motor auta Motor automobila Automobilio variklis Автомобільний двигун Avtomobilʹnyy dvyhun Автомобильный двигатель Avtomobil'nyy dvigatel' qěchē fādňngjī Moteur de voiture 車のエンジン   エンジン  くるま  エンジン  kuruma no enjin  kuruma no enjin  くるま  エンジン 
191 to make knocking sounds because the fuel is not burning correctly to make knocking sounds because the fuel is not burning correctly 因为燃油未正确燃烧而发出爆震声 yīnwči rányóu wči zhčngquč ránshāo ér fāchū bŕo zhčn shēng to make knocking sounds because the fuel is not burning correctly pour faire des sons de cognement parce que le carburant ne brűle pas correctement emitir sons de batida porque o combustível năo está queimando corretamente hacer sonidos de golpe porque el combustible no se está quemando correctamente emettere suoni di bussare perché il carburante non sta bruciando correttamente ardenti sonitus pulsantis recte facere quod materia sit Klopfgeräusche zu machen, weil der Kraftstoff nicht richtig brennt να κάνετε χτυπήματα ήχους επειδή το καύσιμο δεν καίει σωστά na kánete chtypímata íchous epeidí to káfsimo den kaíei sostá لإصدار أصوات طرق لأن الوقود لا يحترق بشكل صحيح li'iisdar 'aswat turuq li'ana alwaqud la yahtariq bishakl sahih wydawać odgłosy stukania, ponieważ paliwo nie pali się prawidłowo aby vydával klepání, protože palivo nespaluje správně aby vydával klepanie, pretože palivo horí správne da ispušta zvuke kucanja jer gorivo ne gori pravilno skambėti, nes degalai dega netinkamai видавати стукітні звуки, оскільки паливо не горить правильно vydavaty stukitni zvuky, oskilʹky palyvo ne horytʹ pravylʹno издавать стук, потому что топливо не горит правильно izdavat' stuk, potomu chto toplivo ne gorit pravil'no yīnwči rányóu wči zhčngquč ránshāo ér fāchū bŕo zhčn shēng pour faire des sons de cognement parce que le carburant ne brűle pas correctement 燃料が正しく燃えていないのでノッキング音を出す 燃料  正しく 燃えていないので ノッキング音  出す  ねんりょう  ただしく もえていないので のっきんぐおん だす  nenryō ga tadashiku moeteinainode nokkinguon o dasu  nenryō ga tadashiku moeteinainode nokkinguon o dasu  ねんりょう  ただしく もえていないので のっきんぐおん だす 
192 发爆声;敲缸 fā bŕo shēng; qiāo gāng 发爆声;敲缸 fā bŕo shēng; qiāo gāng Crackle Crépitement Crackle Crujir detonatore acustico; knock Other detonator: pulsate, Knistern Πραξ Prax الخشخشة alkhshkhsha Trzask Praskat Acoustic rozbuška; Knock Akustički detonator; knock Traškėjimas Потріскувати Potriskuvaty Акустический взрыватель; Knock Akusticheskiy vzryvatel'; Knock fā bŕo shēng; qiāo gāng Crépitement クラックル クラックル  くらっくる  kurakkuru  kurakkuru  くらっくる 
193 Pink collar  Pink collar  粉色领 fěnsč lǐng Pink collar Col rose Colarinho rosa Collar rosa Colletto rosa torquem rosea Rosa Kragen Ροζ κολάρο Roz koláro طوق وردي tuq warudiun Różowy kołnierzyk Růžový límec Ružový golier Ružičasti ovratnik Rausva apykaklė Рожевий комір Rozhevyy komir Розовый ошейник Rozovyy osheynik fěnsč lǐng Col rose ピンクカラー ピンク カラー  ピンク カラー  pinku karā  pinku karā  ピンク カラー 
194 粉色领 fěnsč lǐng 粉色领 fěnsč lǐng Pink collar Col rose Colarinho rosa Collar rosa Colletto rosa torquem rosea Rosa Kragen Ροζ κολάρο Roz koláro طوق وردي tuq warudiun Różowy kołnierzyk Růžový límec Ružový golier Ružičasti ovratnik Rausva apykaklė Рожевий комір Rozhevyy komir Розовый ошейник Rozovyy osheynik fěnsč lǐng Col rose ピンクカラー ピンク カラー  ピンク カラー  pinku karā  pinku karā  ピンク カラー 
195  connected with low-paid jobs done mainly by women, for example in offices and restaurants   connected with low-paid jobs done mainly by women, for example in offices and restaurants   与主要由妇女从事的低薪工作有关,例如在办公室和餐馆  yǔ zhǔyŕo yóu fůnǚ cóngshě de dī xīn gōngzuň yǒuguān, lěrú zŕi bŕngōngshě hé cānguǎn  connected with low-paid jobs done mainly by women, for example in offices and restaurants  liés ŕ des emplois peu rémunérés effectués principalement par des femmes, par exemple dans les bureaux et les restaurants  relacionados com trabalhos mal pagos, feitos principalmente por mulheres, por exemplo, em escritórios e restaurantes  relacionado con trabajos mal pagados realizados principalmente por mujeres, por ejemplo en oficinas y restaurantes  collegato a lavori a bassa retribuzione svolti principalmente da donne, ad esempio in uffici e ristoranti  cum feminis praecipue fit humilis solvit jobs enim officiis et cauponae  verbunden mit schlecht bezahlten Jobs, die hauptsächlich von Frauen ausgeführt werden, zum Beispiel in Büros und Restaurants  που συνδέονται με χαμηλόμισθες εργασίες που πραγματοποιούνται κυρίως από γυναίκες, για παράδειγμα σε γραφεία και εστιατόρια  pou syndéontai me chamilómisthes ergasíes pou pragmatopoioúntai kyríos apó gynaíkes, gia parádeigma se grafeía kai estiatória  مرتبطة بوظائف منخفضة الأجر تقوم بها النساء بشكل أساسي ، على سبيل المثال في المكاتب والمطاعم  mrtabitat biwazayif munkhafidat al'ajr taqum biha alnisa' bishakl 'asasiin , ealaa sabil almithal fi almakatib walmataeim  związane z niskopłatnymi pracami wykonywanymi głównie przez kobiety, na przykład w biurach i restauracjach  spojené s nízko placenými pracovními místy převážně žen, například v kancelářích a restauracích  spojené s nízko platenými prácami, ktoré vykonávajú najmä ženy, napríklad v kanceláriách a reštauráciách  povezan s slabo plaćenim poslovima koje obavljaju uglavnom žene, na primjer u uredima i restoranima  susijęs su mažai apmokamais darbais, kuriuos daugiausia daro moterys, pavyzdžiui, biuruose ir restoranuose  пов'язані з низькооплачуваною роботою, яку виконують переважно жінки, наприклад, в офісах та ресторанах  pov'yazani z nyzʹkooplachuvanoyu robotoyu, yaku vykonuyutʹ perevazhno zhinky, napryklad, v ofisakh ta restoranakh  связанные с низкооплачиваемой работой, выполняемой в основном женщинами, например в офисах и ресторанах  svyazannyye s nizkooplachivayemoy rabotoy, vypolnyayemoy v osnovnom zhenshchinami, naprimer v ofisakh i restoranakh  yǔ zhǔyŕo yóu fůnǚ cóngshě de dī xīn gōngzuň yǒuguān, lěrú zŕi bŕngōngshě hé cānguǎn  liés ŕ des emplois peu rémunérés effectués principalement par des femmes, par exemple dans les bureaux et les restaurants  オフィスやレストランなど、主に女性が行う低賃金の仕事に関連している   オフィス  レストラン など 、   女性  行う 賃金  仕事  関連 している    オフィス  レストラン など 、 おも  じょせい  おこなう てい ちんぎん  しごと  かんれん している    ofisu ya resutoran nado , omo ni josei ga okonau teichingin no shigoto ni kanren shiteiru    ofisu ya resutoran nado , omo ni josei ga okonau teichingin no shigoto ni kanren shiteiru    オフィス  レストラン など 、 おも  じょせい  おこなう てい ちんぎん  しごと  かんれん している 
196 (办公室、餐馆等)以女性为主低薪职业的;粉领的 (bŕngōngshě, cānguǎn děng) yǐ nǚxěng wéi zhǔ dī xīn zhíyč de; fěnlǐng de (办公室,饭店等)以女性为主的低薪职业的;粉领的 (bŕngōngshě, fŕndiŕn děng) yǐ nǚxěng wéi zhǔ de dī xīn zhíyč de; fěnlǐng de (Offices, restaurants, etc.) Low-paying occupations dominated by women; pink-collar (Bureau, restaurant, etc.) Professions ŕ faible rémunération ŕ prédominance féminine; collier rose (Escritórios, restaurantes, etc.) Ocupaçőes com baixos salários, dominadas por mulheres; colarinho rosa (Oficina, restaurante, etc.) ocupación de bajos salarios dominada por mujeres (Uffici, ristoranti, ecc.) Occupazioni poco pagate dominate dalle donne; colletti rosa (Officia, popinae, etc.), pretium est humilis-domineris feminam occupationes et torquem rosea (Büros, Restaurants usw.) Niedrig bezahlte Berufe, die von Frauen dominiert werden; (Γραφεία, εστιατόρια, κλπ.) Χαμηλά επαγγελματικά επαγγέλματα που κυριαρχούν οι γυναίκες, ροζ κολάρα (Grafeía, estiatória, klp.) Chamilá epangelmatiká epangélmata pou kyriarchoún oi gynaíkes, roz kolára (مكاتب ، مطاعم ، إلخ.) مهن منخفضة الأجر تهيمن عليها النساء ؛ (mkatib , mataeim , 'iilkh.) mihina munkhafidat al'ajr tuhaymin ealayha alnisa' ; (Biura, restauracje itp.) Nisko płatne zawody zdominowane przez kobiety; różowy kołnierzyk (Kancelář, restaurace atd.) S nízkými platy (Kancelárie, reštaurácie atď.) Nízko platené povolania, v ktorých dominujú ženy; ružový golier (Uredi, restorani, itd.) Nisko plaćena zanimanja u kojima dominiraju žene; ružičaste ogrlice (Ofisas, restoranas ir kt.) Moterų dominuoja mažai uždirbanti veikla (Офіс, ресторан тощо) низькооплачувана професія серед жінок (Ofis, restoran toshcho) nyzʹkooplachuvana profesiya sered zhinok (Офис, ресторан и т. Д.) Низкооплачиваемая профессия с преобладанием женщин (Ofis, restoran i t. D.) Nizkooplachivayemaya professiya s preobladaniyem zhenshchin (bŕngōngshě, fŕndiŕn děng) yǐ nǚxěng wéi zhǔ de dī xīn zhíyč de; fěnlǐng de (Bureau, restaurant, etc.) Professions ŕ faible rémunération ŕ prédominance féminine; collier rose (オフィス、レストランなど)女性優位の低賃金職業 ( オフィス 、 レストラン など ) 女性 優位   賃金職業  ( オフィス 、 レストラン など ) じょせい ゆうい  ていちんぎん しょくぎょう  ( ofisu , resutoran nado ) josei yūi no tei chinginshokugyō  ( ofisu , resutoran nado ) josei yūi no tei chinginshokugyō  ( オフィス 、 レストラン など ) じょせい ゆうい  ていちんぎん しょくぎょう 
197   与主要由妇女从事的低薪工作有关,例如在办公室和餐馆   yǔ zhǔyŕo yóu fůnǚ cóngshě de dī xīn gōngzuň yǒuguān, lěrú zŕi bŕngōngshě hé cānguǎn 与主要由妇女军队的低薪工作有关,例如在办公室和餐厅 yǔ zhǔyŕo yóu fůnǚ jūnduě de dī xīn gōngzuň yǒuguān, lěrú zŕi bŕngōngshě hé cāntīng Associated with low-paid jobs mainly performed by women, such as in offices and restaurants Associé ŕ des emplois peu rémunérés principalement occupés par des femmes, comme dans les bureaux et les restaurants Associado a empregos mal remunerados, realizados principalmente por mulheres, como em escritórios e restaurantes Asociado con trabajos mal pagados realizados principalmente por mujeres, como en oficinas y restaurantes Associato a lavori a bassa retribuzione svolti principalmente da donne, come in uffici e ristoranti Maxime operam dedit mulieribus humilemque opus habet ut officiis et cauponae Verbunden mit schlecht bezahlten Jobs, die hauptsächlich von Frauen ausgeführt werden, beispielsweise in Büros und Restaurants Συνδέεται με χαμηλόμισθες θέσεις εργασίας που εκτελούνται κυρίως από γυναίκες, όπως σε γραφεία και εστιατόρια Syndéetai me chamilómisthes théseis ergasías pou ekteloúntai kyríos apó gynaíkes, ópos se grafeía kai estiatória يرتبط بوظائف منخفضة الأجر تؤديها النساء بشكل أساسي ، كما هو الحال في المكاتب والمطاعم yartabit biwazayif munkhafidat al'ajr tuadiyha alnisa' bishakl 'asasiin , kama hu alhal fi almakatib walmataeim Związany z niskopłatnymi pracami wykonywanymi głównie przez kobiety, np. W biurach i restauracjach Spojuje se s málo placenými pracovními místy, které vykonávají hlavně ženy, například v kancelářích a restauracích Spája sa s málo platenými zamestnaniami, ktoré vykonávajú najmä ženy, napríklad v kanceláriách a reštauráciách Povezana s nisko plaćenim poslovima koje uglavnom obavljaju žene, poput ureda i restorana Susijęs su mažai apmokamais darbais, kuriuos daugiausia atlieka moterys, pavyzdžiui, biuruose ir restoranuose Пов’язаний із низькооплачуваною роботою, яку виконують переважно жінки, наприклад, в офісах та ресторанах Povʺyazanyy iz nyzʹkooplachuvanoyu robotoyu, yaku vykonuyutʹ perevazhno zhinky, napryklad, v ofisakh ta restoranakh Связано с низкооплачиваемой работой, в основном выполняемой женщинами, например, в офисах и ресторанах. Svyazano s nizkooplachivayemoy rabotoy, v osnovnom vypolnyayemoy zhenshchinami, naprimer, v ofisakh i restoranakh. yǔ zhǔyŕo yóu fůnǚ jūnduě de dī xīn gōngzuň yǒuguān, lěrú zŕi bŕngōngshě hé cāntīng Associé ŕ des emplois peu rémunérés principalement occupés par des femmes, comme dans les bureaux et les restaurants オフィスやレストランなど、主に女性が行う低賃金の仕事に関連する オフィス  レストラン など 、   女性  行う 賃金  仕事  関連 する  オフィス  レストラン など 、 おも  じょせい  おこなう てい ちんぎん  しごと  かんれん する  ofisu ya resutoran nado , omo ni josei ga okonau teichingin no shigoto ni kanren suru  ofisu ya resutoran nado , omo ni josei ga okonau teichingin no shigoto ni kanren suru  オフィス  レストラン など 、 おも  じょせい  おこなう てい ちんぎん  しごと  かんれん する 
198 pink-collar workers white  pink-collar workers white  粉领工人白 fěnlǐng gōngrén bái pink-collar workers white cols blancs blanc trabalhadores de colarinho rosa branco trabajadores de cuello rosa blanco colletti rosa bianchi album-torquem operantur rosea Arbeiter weiß ροζ-κολάρο εργαζομένων λευκό roz-koláro ergazoménon lefkó العمال ذوي الياقات الوردية البيضاء aleummal dhwy alyaqat alwardiat albayda' pracownicy umysłowi biali růžové límečky bílé ružový golier biely radnici ružičaste ovratnice bijeli darbininkai su rausva apyranke balta рожеві комірці білі rozhevi komirtsi bili розовые воротнички белые rozovyye vorotnichki belyye fěnlǐng gōngrén bái cols blancs blanc ピンクカラー労働者ホワイト ピンク カラー 労働者 ホワイト  ピンク カラー ろうどうしゃ ホワイト  pinku karā rōdōsha howaito  pinku karā rōdōsha howaito  ピンク カラー ろうどうしゃ ホワイト 
199 私领工人 sī lǐng gōngrén 私领工人 sī lǐng gōngrén Private worker Travailleur privé Trabalhador privado Trabajador privado Lavoratore privato Privata-torquem operantur Privatarbeiter Ιδιωτικός εργαζόμενος Idiotikós ergazómenos عامل خاص eamil khasun Pracownik prywatny Soukromý pracovník Súkromný pracovník Privatni radnik Privatus darbuotojas Приватний працівник Pryvatnyy pratsivnyk Частный работник Chastnyy rabotnik sī lǐng gōngrén Travailleur privé 民間労働者 民間 労働者  みんかん ろうどうしゃ  minkan rōdōsha  minkan rōdōsha  みんかん ろうどうしゃ 
200 compare blue collar, white  collar compare blue collar, white  collar 比较蓝领,白领 bǐjiŕo lánlǐng, báilǐng compare blue collar, white collar comparer col bleu, col blanc comparar colarinho azul, colarinho branco comparar cuello azul, cuello blanco confronta colletto blu, colletto bianco torquem foedus hyacintho, torquem album Vergleiche blauen Kragen, weißen Kragen συγκρίνετε το μπλε κολάρο, το λευκό κολάρο synkrínete to ble koláro, to lefkó koláro مقارنة الياقة الزرقاء ، ذوي الياقات البيضاء mqarnt alyaqat alzariqa' , dhwy alyaqat albayda' porównaj niebieski kołnierz, biały kołnierz porovnat modrý límec, bílý límec porovnať modrý golier, biely golier usporedite plavi ovratnik, bijeli ovratnik palyginti mėlyną apykaklę, baltą apykaklę порівняйте синій комір, білий комір porivnyayte syniy komir, bilyy komir сравнить синий ошейник, белый ошейник sravnit' siniy osheynik, belyy osheynik bǐjiŕo lánlǐng, báilǐng comparer col bleu, col blanc ブルーカラー、ホワイトカラーを比較 ブルーカラー 、 ホワイトカラー  比較  ブルーカラー 、 ホワイトカラー  ひかく  burūkarā , howaitokarā o hikaku  burūkarā , howaitokarā o hikaku  ブルーカラー 、 ホワイトカラー  ひかく 
201 pink gin  pink gin  杜松子酒 dů sōngzǐ jiǔ pink gin Gin rose gin rosa ginebra rosa gin rosa Tenebitur planta rosea rosa Gin ροζ τζιν roz tzin الجن الوردي aljini alwardiu różowy dżin růžový gin ružový gin ružičasti džin rožinis džinas рожевий джин rozhevyy dzhyn розовый джин rozovyy dzhin dů sōngzǐ jiǔ Gin rose ピンクジン ピンク ジン  ピンク ジン  pinku jin  pinku jin  ピンク ジン 
202 an alcoholic drink made from gin mixed with angostura that gives it a bitter flavour  an alcoholic drink made from gin mixed with angostura that gives it a bitter flavour  一种由杜松子酒与安古斯杜拉酒混合制成的酒精饮料,具有苦味 yī zhǒng yóu dů sōngzǐ jiǔ yǔ ān gǔ sī dů lā jiǔ hůnhé zhě chéng de jiǔjīng yǐnliŕo, jůyǒu kǔwči an alcoholic drink made from gin mixed with angostura that gives it a bitter flavour une boisson alcoolisée ŕ base de gin mélangé ŕ de l'angostura qui lui donne une saveur amčre uma bebida alcoólica feita de gin misturada com angostura que lhe confere um sabor amargo una bebida alcohólica hecha de ginebra mezclada con angostura que le da un sabor amargo una bevanda alcolica a base di gin mescolata con angostura che gli conferisce un sapore amaro et siceram laqueus mixtum ex tribuere Angostura amaritudinem Ein alkoholisches Getränk aus Gin, gemischt mit Angostura, das ihm einen bitteren Geschmack verleiht ένα αλκοολούχο ποτό φτιαγμένο από τζιν αναμεμειγμένο με angostura που του δίνει μια πικρή γεύση éna alkooloúcho potó ftiagméno apó tzin anamemeigméno me angostura pou tou dínei mia pikrí géfsi مشروب كحولي مصنوع من الجن الممزوج بالأنجوستورا يمنحه نكهة مريرة mashrub khwliun masnawe min aljini almamzuj bial'anjusitura yamnahuh nakhat murira napój alkoholowy zrobiony z dżinu zmieszanego z angosturą, który nadaje mu gorzki smak alkoholický nápoj vyrobený z ginu smíchaný s angosturou, který mu dodává hořkou chuť alkoholický nápoj vyrobený z ginu zmiešaný s angosturou, ktorý mu dodáva horkú chuť alkoholno piće napravljeno od gina pomiješanog s angosturom koji mu daje gorak okus alkoholinis gėrimas, pagamintas iš džino, sumaišyto su angostura, kuris suteikia jam kartaus skonio алкогольний напій з джину, змішаного з ангостурою, що надає йому гіркий присмак alkoholʹnyy napiy z dzhynu, zmishanoho z anhosturoyu, shcho nadaye yomu hirkyy prysmak алкогольный напиток из джина, смешанного с ангостурой, который придает ему горький вкус alkogol'nyy napitok iz dzhina, smeshannogo s angosturoy, kotoryy pridayet yemu gor'kiy vkus yī zhǒng yóu dů sōngzǐ jiǔ yǔ ān gǔ sī dů lā jiǔ hůnhé zhě chéng de jiǔjīng yǐnliŕo, jůyǒu kǔwči une boisson alcoolisée ŕ base de gin mélangé ŕ de l'angostura qui lui donne une saveur amčre 苦味を与えるアンゴスチュラとジンを混ぜたアルコール飲料 苦味  与える アンゴスチュラ  ジン  混ぜたアルコール 飲料  にがみ  あたえる あんごすちゅら  ジン  まぜた アルコール いんりょう  nigami o ataeru angosuchura to jin o mazeta arukōru inryō  nigami o ataeru angosuchura to jin o mazeta arukōru inryō  にがみ  あたえる あんごすちゅら  ジン  まぜた アルコール いんりょう 
203 苦味杜松子酒;红杜松子酒 kǔwči dů sōngzǐ jiǔ; hóng dů sōngzǐ jiǔ 苦味杜松子酒;红杜松子酒 kǔwči dů sōngzǐ jiǔ; hóng dů sōngzǐ jiǔ Bitter gin; red gin Gin amer; Gin rouge Gin amargo; gin vermelho Ginebra amarga; Ginebra roja Gin amaro; gin rosso Amara Tenebitur planta, Tenebitur planta ruber Bitterer Gin, roter Gin Πικρό τζιν κόκκινο τζιν Pikró tzin kókkino tzin الجن المر ؛ الجن الأحمر aljini almru ; aljinu al'ahmar Gorzki dżin; czerwony dżin Hořký gin; červený gin Horký gin; červený gin Gorki džin; crveni džin Kartaus džinas; raudonasis džinas Гіркий джин; червоний джин Hirkyy dzhyn; chervonyy dzhyn Горький джин, красный джин Gor'kiy dzhin, krasnyy dzhin kǔwči dů sōngzǐ jiǔ; hóng dů sōngzǐ jiǔ Gin amer; Gin rouge 苦いジン、赤ジン 苦い ジン 、  ジン  にがい ジン 、 あか ジン  nigai jin , aka jin  nigai jin , aka jin  にがい ジン 、 あか ジン 
204 a glass of pink gin  a glass of pink gin  一杯粉红杜松子酒 yībēi fěnhóng dů sōngzǐ jiǔ a glass of pink gin un verre de gin rose um copo de gin rosa un vaso de ginebra rosa un bicchiere di gin rosa Tenebitur planta rosea in speculo ein Glas rosa Gin ένα ποτήρι ροζ τζιν éna potíri roz tzin كوب من الجن الوردي kub min aljini alwardii kieliszek różowego dżinu sklenici růžového ginu pohár ružového ginu čaša ružičastog džina stiklinė rožinio džino склянку рожевого джину sklyanku rozhevoho dzhynu стакан розового джина stakan rozovogo dzhina yībēi fěnhóng dů sōngzǐ jiǔ un verre de gin rose ピンクのジンのグラス ピンク  ジン  グラス  ピンク  ジン  グラス  pinku no jin no gurasu  pinku no jin no gurasu  ピンク  ジン  グラス 
205 杯苦味杜松子 yībēi kǔwči dů sōngzǐ jiǔ 一杯苦味杜松子酒 yībēi kǔwči dů sōngzǐ jiǔ A glass of bitter gin Un verre de gin amer Um copo de gin amargo Un vaso de ginebra amarga Un bicchiere di gin amaro Tenebitur planta calicem amaritudinem Ein Glas bitterer Gin Ένα ποτήρι πικρό τζιν Éna potíri pikró tzin كوب من الجن المر kub min aljini almri Szklanka gorzkiego dżinu Sklenici hořkého ginu Pohár horkého ginu Čaša gorkog džina Stiklinė kartaus džino Стакан гіркого джину Stakan hirkoho dzhynu Стакан горького джина Stakan gor'kogo dzhina yībēi kǔwči dů sōngzǐ jiǔ Un verre de gin amer ビタージンのグラス ビタージン の グラス  びたあじん  グラス  bitājin no gurasu  bitājin no gurasu  びたあじん  グラス 
206 一杯粉红杜松子酒 yībēi fěnhóng dů sōngzǐ jiǔ 一杯粉红杜松子酒 yībēi fěnhóng dů sōngzǐ jiǔ A glass of pink gin Un verre de gin rose Um copo de gin rosa Un vaso de ginebra rosa Un bicchiere di gin rosa A vitrum rosea Tenebitur planta Ein Glas rosa Gin Ένα ποτήρι ροζ τζιν Éna potíri roz tzin كوب من الجن الوردي kub min aljini alwardii Kieliszek różowego dżinu Sklenici růžového ginu Pohár ružového ginu Čaša ružičastog džina Stiklinė rožinio džino Стакан рожевого джину Stakan rozhevoho dzhynu Стакан розового джина Stakan rozovogo dzhina yībēi fěnhóng dů sōngzǐ jiǔ Un verre de gin rose ピンクジンのグラス ピンク ジン  グラス  ピンク ジン  グラス  pinku jin no gurasu  pinku jin no gurasu  ピンク ジン  グラス 
207 pinking shears pinking shears 剪板机 jiǎn bǎn jī pinking shears ciseaux ŕ cranter tesouras tijeras dentadas cesoie rosate MEDICAMENTUM forfice praeciderent Zackenschere ψαλίδι ψαλίδια psalídi psalídia مقص طقطقة maqasun taqtaqa nożyce do różania růžové nůžky ružové nožnice škare za štipanje rausvos žirklės прищипування ножиць pryshchypuvannya nozhytsʹ ножницы nozhnitsy jiǎn bǎn jī ciseaux ŕ cranter ピンキングハサミ ピンキングハサミ  ぴんきんぐはさみ  pinkinguhasami  pinkinguhasami  ぴんきんぐはさみ 
208 剪板机 jiǎn bǎn jī 剪板机 jiǎn bǎn jī Shearing machine Machine ŕ cisailler Máquina de corte Máquina de corte Cesoia emunctoria Schermaschine Μηχανή κοπής Michaní kopís آلة القص alat alqasi Nożyce Stříhací stroj Strihací stroj Stroj za rezanje Kirpimo mašina Ріжуча машина Rizhucha mashyna Ножницы Nozhnitsy jiǎn bǎn jī Machine ŕ cisailler せん断機 せん断機  せんだんき  sendanki  sendanki  せんだんき 
209 special scissors used for cutting cloth so that it will not fray at the edges  special scissors used for cutting cloth so that it will not fray at the edges  用来剪布的专用剪刀,以免边缘磨损 yňng lái jiǎn bů de zhuānyňng jiǎndāo, yǐmiǎn biānyuán mósǔn special scissors used for cutting cloth so that it will not fray at the edges ciseaux spéciaux utilisés pour couper le tissu afin qu'il ne s'effiloche pas sur les bords tesoura especial usada para cortar pano, para que năo se desfie nas bordas Tijeras especiales utilizadas para cortar tela para que no se deshilache en los bordes forbici speciali utilizzate per tagliare il panno in modo che non si sfilaccino ai bordi axicia usus speciales rasoria et proelia nonne qui sunt in marginibus eius erit Spezielle Schere zum Schneiden von Stoff, damit dieser nicht an den Rändern ausfranst ειδικό ψαλίδι που χρησιμοποιείται για την κοπή υφάσματος έτσι ώστε να μην φθαρεί στα άκρα eidikó psalídi pou chrisimopoieítai gia tin kopí yfásmatos étsi óste na min fthareí sta ákra مقص خاص يستخدم لتقطيع القماش حتى لا يتلف عند الحواف maqasun khasun yustakhdam litaqtie alqimash hataa la yatalifa eind alhiwaf specjalne nożyczki używane do cięcia tkaniny, aby nie strzępiła się na krawędziach speciální nůžky používané pro stříhání látky tak, aby se na okrajích nedělala špeciálne nožnice používané na strihanie látky tak, aby sa na okrajoch netrhla posebne škare koje se koriste za rezanje tkanine kako se ne bi raspadale po rubovima specialios žirklės, naudojamos audiniui pjaustyti, kad jis kraštuose neišbyrėtų спеціальні ножиці, які використовуються для різання тканини, щоб вона не ламалася по краях spetsialʹni nozhytsi, yaki vykorystovuyutʹsya dlya rizannya tkanyny, shchob vona ne lamalasya po krayakh специальные ножницы, используемые для резки ткани, чтобы она не изнашивалась по краям spetsial'nyye nozhnitsy, ispol'zuyemyye dlya rezki tkani, chtoby ona ne iznashivalas' po krayam yňng lái jiǎn bů de zhuānyňng jiǎndāo, yǐmiǎn biānyuán mósǔn ciseaux spéciaux utilisés pour couper le tissu afin qu'il ne s'effiloche pas sur les bords 布が端でほつれないように布を切るために使用される特別なはさみ     ほつれない よう    切る ため  使用される 特別な はさみ  ぬの  はじ  ほつれない よう  ぬの  きる ため  しよう される とくべつな はさみ  nuno ga haji de hotsurenai  ni nuno o kiru tame ni shiyōsareru tokubetsuna hasami  nuno ga haji de hotsurenai  ni nuno o kiru tame ni shiyōsareru tokubetsuna hasami  ぬの  はじ  ほつれない よう  ぬの  きる ため  しよう される とくべつな はさみ 
210 锅齿*剪刀;花齿剪 guō chǐ*bů biān jiǎndāo; huā chǐ jiǎn 锅齿*布边剪刀;花齿剪 guō chǐ*bů biān jiǎndāo; huā chǐ jiǎn Pot tooth * cloth edge scissors; flower tooth scissors Ciseaux ŕ dent de pot * ŕ bord en tissu; ciseaux ŕ dents de fleur Dente de pote * tesoura de borda de pano; tesoura de dente de flor Dientes de maceta * tijeras con borde de tela; tijeras de dientes florales Forbici dente * panno bordo; forbici dente fiore * Dente ore axicia panno ollam; Conscidisti flores circa dentes meos Topfzahn * Stoffkantenschere; Blumenzahnschere Οδοντόβουρτσα * ψαλίδι άκρων υφάσματος, ψαλίδι δοντιών λουλουδιών Odontóvourtsa * psalídi ákron yfásmatos, psalídi dontión louloudión مقص الأسنان وعاء * القماش حافة ؛ مقص الأسنان زهرة maqasu al'asnan wiea' * alqimash hafat ; maqasu al'asnan zahratan Nożyczki do zębów w kształcie garnka *; nożyczki do zębów kwiatowych Nůžky na hranolky na zuby *, nůžky na květinové zuby Nožnice na hrany z hrebeňovej tkaniny *; nožnice na kvetinové zuby Zub lonca * platnene škare; cvjetne škare za zube Dantų danties * audinio kraštinės žirklės; gėlių dantų žirklės Зубці для горщика * ножиці для краю тканини; Zubtsi dlya horshchyka * nozhytsi dlya krayu tkanyny; Горшечные зубцы * ножницы для ткани; ножницы для цветочных зубов Gorshechnyye zubtsy * nozhnitsy dlya tkani; nozhnitsy dlya tsvetochnykh zubov guō chǐ*bů biān jiǎndāo; huā chǐ jiǎn Ciseaux ŕ dent de pot * ŕ bord en tissu; ciseaux ŕ dents de fleur 鉢歯・布刃はさみ、花歯はさみ   ・   はさみ 、   はさみ  はち  ・ ぬの  はさみ 、 はな  はさみ  hachi ha nuno ha hasami , hana ha hasami  hachi ha nuno ha hasami , hana ha hasami  はち  ・ ぬの  はさみ 、 はな  はさみ 
211 用来剪布的专用剪刀,以免边缘磨损 yňng lái jiǎn bů de zhuānyňng jiǎndāo, yǐmiǎn biānyuán mósǔn 做成剪布的专用剪刀,以免边缘磨损 zuň chéng jiǎn bů de zhuānyňng jiǎndāo, yǐmiǎn biānyuán mósǔn Special scissors for cutting cloth to avoid edge wear Ciseaux spéciaux pour couper le tissu pour éviter l'usure des bords Tesouras especiais para cortar tecidos para evitar desgaste das bordas Tijeras especiales para cortar tela para evitar el desgaste de los bordes. Forbici speciali per tagliare il panno per evitare l'usura dei bordi Ut missum ad fabricae cutting ne fraying Spezielle Schere zum Schneiden von Stoff, um Kantenverschleiß zu vermeiden Ειδικό ψαλίδι για την κοπή υφάσματος για να αποφευχθεί η φθορά της άκρης Eidikó psalídi gia tin kopí yfásmatos gia na apofefchtheí i fthorá tis ákris مقص خاص لقطع القماش لتجنب تآكل الحواف maqasun khasun liqate alqamash litajanub takul alhiwaf Specjalne nożyczki do cięcia tkanin w celu uniknięcia zużycia krawędzi Speciální nůžky pro stříhání látky, aby se zabránilo opotřebení okrajů Špeciálne nožnice na rezanie látky, aby sa zabránilo opotrebovaniu hrán Posebne škare za rezanje tkanine kako bi se izbjeglo trošenje rubova Specialios žirklės audinio pjovimui, kad būtų išvengta kraštų nusidėvėjimo Спеціальні ножиці для різання тканини, щоб уникнути зносу краю Spetsialʹni nozhytsi dlya rizannya tkanyny, shchob unyknuty znosu krayu Специальные ножницы для резки ткани, чтобы избежать износа кромки Spetsial'nyye nozhnitsy dlya rezki tkani, chtoby izbezhat' iznosa kromki zuň chéng jiǎn bů de zhuānyňng jiǎndāo, yǐmiǎn biānyuán mósǔn Ciseaux spéciaux pour couper le tissu pour éviter l'usure des bords 縁の摩耗を防ぐための布の切断用の特別なハサミ   摩耗  防ぐ ため    切断用  特別な ハサミ えん  まもう  ふせぐ ため  ぬの  せつだにょう とくべつな ハサミ  en no mamō o fusegu tame no nuno no setsudanyō notokubetsuna hasami  en no mamō o fusegu tame no nuno no setsudanyō notokubetsuna hasami  えん  まもう  ふせぐ ため  ぬの  せつだにょう とくべつな ハサミ 
212 pinkish  pinkish  粉红色 fěnhóng sč pinkish rosâtre rosado rosado rosato nervo dorsali rosa ροζέ rozé وردي waradi różowawy narůžovělý ružovkastý ružičast rausvos spalvos рожевий rozhevyy розоватый rozovatyy fěnhóng sč rosâtre ピンクがかった ピンクがかった  ぴんくがかった  pinkugakatta  pinkugakatta  ぴんくがかった 
213 粉红色 fěnhóng sč 粉红色 fěnhóng sč Pink Rose Rosa Rosa rosa rosea Pink Ροζ Roz وردي waradi Różowy Růžová ružový roze Rožinė Рожевий Rozhevyy розовый rozovyy fěnhóng sč Rose ピンク ピンク  ピンク  pinku  pinku  ピンク 
214                   allawn alwardiu 'iilaa hadin ma          
215 fairly pink in colour fairly pink in colour 颜色相当粉红色 yánsč xiŕng dāng fěnhóng sč fairly pink in colour de couleur assez rose bastante rosa bastante rosa en color abbastanza di colore rosa in color rosea noster ziemlich rosa Farbe αρκετά ροζ χρώμα arketá roz chróma اللون الوردي إلى حد ما waradiy fatih ; warudiyun qlylaan dość różowy kolor docela růžové barvy dosť ružovej farby prilično ružičaste boje gana rausvos spalvos досить рожевого кольору dosytʹ rozhevoho kolʹoru довольно розовый цвет dovol'no rozovyy tsvet yánsč xiŕng dāng fěnhóng sč de couleur assez rose 色がかなりピンク   かなり ピンク  いろ  かなり ピンク  iro ga kanari pinku  iro ga kanari pinku  いろ  かなり ピンク 
216 浅粉色的;略桃红色的 qiǎn fěnsč de; lüč dŕi táo hóng sč de 浅粉色的;略带桃红色的 qiǎn fěnsč de; lüč dŕi táo hóng sč de Light pink; slightly pink Rose clair; légčrement rose Rosa claro; ligeiramente rosa Rosa claro; ligeramente rosado Rosa chiaro; leggermente rosa Pallide rosea, parum rosea Hellrosa, leicht rosa Ανοιχτό ροζ, ελαφρώς ροζ Anoichtó roz, elafrós roz وردي فاتح ؛ وردي قليلاً waradiy jamil Jasnoróżowy; lekko różowy Světle růžová, lehce růžová Svetloružová, svetloružová Svijetlo ružičasta; blago ružičasta Šviesiai rožinė, šiek tiek rausva Світло-рожевий; злегка рожевий Svitlo-rozhevyy; zlehka rozhevyy Светло-розовый; слегка розовый Svetlo-rozovyy; slegka rozovyy qiǎn fěnsč de; lüč dŕi táo hóng sč de Rose clair; légčrement rose ライトピンク、ややピンク ライト ピンク 、 やや ピンク  ライト ピンク 、 やや ピンク  raito pinku , yaya pinku  raito pinku , yaya pinku  ライト ピンク 、 やや ピンク 
217 颜色相当粉红色 yánsč xiŕng dāng fěnhóng sč 颜色相当粉红色 yánsč xiŕng dāng fěnhóng sč Pretty pink Jolie rose Pretty pink Bastante rosa Piuttosto rosa Rosea color pulchellus Ziemlich pink Πολύ ροζ Polý roz وردي جميل baynaku Całkiem różowy Docela růžová Docela ružová Prilično ružičasta Gana rožinė Досить рожевий Dosytʹ rozhevyy Довольно розовый Dovol'no rozovyy yánsč xiŕng dāng fěnhóng sč Jolie rose かなりピンク かなり ピンク  かなり ピンク  kanari pinku  kanari pinku  かなり ピンク 
218 Pinko Pinko 平科 píng kē Pinko Pinko Pinko Pinko Pinko Pinko Pinko Πίνκο Pín'ko بينكو baynakus Pinko Pinko Pinko Pinko Pinko Пінько Pinʹko Pinko Pinko píng kē Pinko ピンコ ピンコ  ぴんこ  pinko  pinko  ぴんこ 
219 Pinkos Pinkos 平科斯 píng kēsī Pinkos Pinkos Pinkos Pinkos sinistroidi Pinkos Pinkos Pinkos Pinkos بينكوس bynkwys Pinkos Pinkos Pinkos Pinkos Pinkos Пінкос Pinkos Pinkos Pinkos píng kēsī Pinkos ピンコス ピン コス  ピン コス  pin kosu  pin kosu  ピン コス 
220 Pinkoes Pinkoes Pinkoe​​s Pinkoe​​s Pinkoes Pinkoes Pinkoes Pinkoes Pinkoes Pinkoes Pinkoes Πίνκο Pín'ko بينكويس  ghyr rasmiun , marfud Pinkoes Pinkoes Pinkoes Pinkoes Pinkoes Пінкос Pinkos Pinkoes Pinkoes Pinkoe​​s Pinkoes ピンキー ピン キー  ピン キー  pin   pin   ピン キー 
221  informal, disapproving  informal, disapproving  非正式,不赞成  fēi zhčngshě, bů zŕnchéng  informal, disapproving  informel, désapprobateur  informal, desaprovador  informal, desaprobador  informale, disapprovante  informal improbans  informell, missbilligend  άτυπη, αποδοκιμαστική  átypi, apodokimastikí  غير رسمي ، مرفوض  shyuei 'aw aishtirakiun  nieformalny, dezaprobujący  neformální, nesouhlasící  neformálne, nesúhlasné  neformalni, neodobravajući  neformalus, nepritariantis  неофіційний, несхвальний  neofitsiynyy, neskhvalʹnyy  неформальный, неодобрительно  neformal'nyy, neodobritel'no  fēi zhčngshě, bů zŕnchéng  informel, désapprobateur  非公式、不承認   非公式 、 不承認    ひこうしき 、 ふしょうにん    hikōshiki , fushōnin    hikōshiki , fushōnin    ひこうしき 、 ふしょうにん 
222  a communist or a socialist  a communist or a socialist  共产主义者或社会主义者  gňngchǎn zhǔyě zhě huň shčhuě zhǔyě zhě  a communist or a socialist  un communiste ou un socialiste  um comunista ou socialista  un comunista o un socialista  un comunista o un socialista  Socialās ad communistarum aut  ein Kommunist oder ein Sozialist  κομμουνιστής ή σοσιαλιστής  kommounistís í sosialistís  شيوعي أو اشتراكي  shyuei  komunista lub socjalista  komunista nebo socialista  komunista alebo socialista  komunista ili socijalista  komunistas ar socialistas  комуніст чи соціаліст  komunist chy sotsialist  коммунист или социалист  kommunist ili sotsialist  gňngchǎn zhǔyě zhě huň shčhuě zhǔyě zhě  un communiste ou un socialiste  共産主義者または社会主義者   共産 主義者 または 社会 主義者    きょうさん しゅぎしゃ または しゃかい しゅぎしゃ    kyōsan shugisha mataha shakai shugisha    kyōsan shugisha mataha shakai shugisha    きょうさん しゅぎしゃ または しゃかい しゅぎしゃ 
223  共产主者;会主  gňngchǎn zhǔyě zhě; shčhuě zhǔyě zhě  共产主义者;社会主义者  gňngchǎn zhǔyě zhě; shčhuě zhǔyě zhě  Communist  Communiste  Comunista  Comunista  Comunisti; socialisti  Communists: socialists  Kommunist  Κομμουνιστής  Kommounistís  شيوعي shuyuei 'aw aishtirakiun  Komunistyczny  Komunistický  Komunisti, socialisti  Komunisti; socijalisti  Komunistas  Комуністична  Komunistychna  Коммунисты; социалисты  Kommunisty; sotsialisty  gňngchǎn zhǔyě zhě; shčhuě zhǔyě zhě  Communiste  共産主義者   共産 主義者    きょうさん しゅぎしゃ    kyōsan shugisha    kyōsan shugisha    きょうさん しゅぎしゃ 
224 共产主义者或社会主义者  gňngchǎn zhǔyě zhě huň shčhuě zhǔyě zhě  共产主义者或社会主义者 gňngchǎn zhǔyě zhě huň shčhuě zhǔyě zhě Communist or socialist Communiste ou socialiste Comunista ou socialista Comunista o socialista Comunista o socialista Aut Communists socialists Kommunistisch oder sozialistisch Κομμουνιστής ή σοσιαλιστής Kommounistís í sosialistís شيوعي أو اشتراكي shakhs yasar qlylaan fi 'afkarih , walakun lays lilghaya Komunistyczny lub socjalistyczny Komunista nebo socialista Komunista alebo socialista Komunistički ili socijalistički Komunistas ar socialistas Комуністична чи соціалістична Komunistychna chy sotsialistychna Коммунист или социалист Kommunist ili sotsialist gňngchǎn zhǔyě zhě huň shčhuě zhǔyě zhě Communiste ou socialiste 共産主義者または社会主義者 共産 主義者 または 社会 主義者  きょうさん しゅぎしゃ または しゃかい しゅぎしゃ  kyōsan shugisha mataha shakai shugisha  kyōsan shugisha mataha shakai shugisha  きょうさん しゅぎしゃ または しゃかい しゅぎしゃ 
225 A person who is slightly left wing in their ideas, but not very观点偏左的人;左倾分子 A person who is slightly left wing in their ideas, but not very guāndiǎn piān zuǒ de rén; zuǒqīng fēnzǐ 一个人,他们的想法稍微偏左,但观点不偏左 yīgč rén, tāmen de xiǎngfǎ shāowéi piān zuǒ, dŕn guāndiǎn bůpiān zuǒ A person who is slightly left wing in their ideas, but not very Une personne qui est légčrement de gauche dans ses idées, mais pas trčs Uma pessoa que é levemente de esquerda em suas idéias, mas năo muito Una persona que es ligeramente de izquierda en sus ideas, pero no muy Una persona che č leggermente di sinistra nelle loro idee, ma non molto A qui est paulum ad sinistram cornu in ideas, non ipsum hominem, sed a sinistra parte est, ad sinistram-incumbens moleculo Eine Person, die in ihren Ideen leicht links ist, aber nicht sehr Ένα πρόσωπο που είναι ελαφρώς αριστερά στις ιδέες του, αλλά όχι πολύ Éna prósopo pou eínai elafrós aristerá stis idées tou, allá óchi polý شخص يسار قليلاً في أفكاره ، ولكن ليس للغاية qaran Osoba, która jest nieco lewica w swoich pomysłach, ale niezbyt Osoba, která je ve svých nápadech mírně levá, ale ne příliš Osoba, ktorá má vo svojich nápadoch mierne krídlo, ale nie veľmi Osoba koja je malo lijevo krilo u svojim idejama, ali ne baš Žmogus, kuris šiek tiek palieka savo idėją, bet ne labai Людина, яка трохи ліве крило у своїх ідеях, але не дуже Lyudyna, yaka trokhy live krylo u svoyikh ideyakh, ale ne duzhe Человек, который слегка левый в своих идеях, но не очень Chelovek, kotoryy slegka levyy v svoikh ideyakh, no ne ochen' yīgč rén, tāmen de xiǎngfǎ shāowéi piān zuǒ, dŕn guāndiǎn bůpiān zuǒ Une personne qui est légčrement de gauche dans ses idées, mais pas trčs 自分の考えがわずかに左翼であるが、あまりそうではない人 自分  考え  わずか  左翼であるが 、 あまり そうで ない   じぶん  かんがえ  わずか  さよくであるが 、 あまりそうで  ない ひと  jibun no kangae ga wazuka ni sayokudearuga , amari sōdewa nai hito  jibun no kangae ga wazuka ni sayokudearuga , amari sōdewa nai hito  じぶん  かんがえ  わずか  さよくであるが 、 あまりそうで  ない ひと 
226 Compare Compare 比较 bǐjiŕo Compare Comparez Compare Comparar confrontare Compare Vergleichen Συγκρίνετε Synkrínete قارن 'ahmar Porównaj Porovnejte porovnať Usporedite Palyginkite Порівняйте Porivnyayte сравнить sravnit' bǐjiŕo Comparez 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru  hikaku suru  ひかく する 
227 Red Red 红色 hóng sč Red Rouge Vermelho Rojo rosso Rubrum Rot Κόκκινο Kókkino أحمر baynaku Czerwony Červená červená crvena Raudona Червоний Chervonyy красный krasnyy hóng sč Rouge 赤  あか  aka  aka  あか 
228 pinko pinko Pinko Pinko pinko pinko pinko pinko Pinko Pinko pinko pinko pinko بينكو zilat alwardi pinko pinko Pinko Pinko pinko пінько pinʹko ПИНКО PINKO Pinko pinko ピンコ ピンコ  ぴんこ  pinko  pinko  ぴんこ 
229 pink slip  pink slip  粉色滑 fěnsč huá pink slip slip rose deslizamento rosa deslizamiento rosa slip rosa rosea praetermisissent rosa Slip ροζ ολίσθηση roz olísthisi زلة الوردي  ghyr rasmi różowy poślizg růžový lístek ružová sklzu ružičasto klizanje rožinis šleifas рожевий ковзання rozhevyy kovzannya розовая накладка rozovaya nakladka fěnsč huá slip rose ピンクスリップ ピンク スリップ  ピンク スリップ  pinku surippu  pinku surippu  ピンク スリップ 
230  informal  informal  非正式的  fēi zhčngshě de  informal  informel  informal  informal  informale  informal  informell  άτυπη  átypi  غير رسمي  ikhtab muajah l sb liaqul 'anah yjb ealayhim tarak eamalahum  nieformalne  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  неофіційний  neofitsiynyy  неформальная  neformal'naya  fēi zhčngshě de  informel  非公式   非公式    ひこうしき    hikōshiki    hikōshiki    ひこうしき 
231  a letter given to sb to say that they must leave their job  a letter given to sb to say that they must leave their job  给某人的信说他们必须离开工作  gěi mǒu rén de xěn shuō tāmen běxū líkāi gōngzuň  a letter given to sb to say that they must leave their job  une lettre remise ŕ sb pour lui dire de quitter son emploi  uma carta dada ao sb para dizer que eles devem deixar o emprego  Una carta dada a SB para decir que deben dejar su trabajo  una lettera data a sb per dire che devono lasciare il lavoro  si necesse est dicere quod in litteras dedi suum officium relinquere  ein Brief an jdn, der besagt, dass sie ihren Job verlassen müssen  μια επιστολή που δόθηκε στο sb να δηλώσει ότι πρέπει να εγκαταλείψουν τη δουλειά τους  mia epistolí pou dóthike sto sb na dilósei óti prépei na enkataleípsoun ti douleiá tous  خطاب موجه لـ sb ليقول أنه يجب عليهم ترك عملهم  'ishiear alfasl  list przekazany komuś, by powiedzieć, że muszą odejść z pracy  dopis sb, který říká, že musí opustit svou práci  list spoločnosti sb, v ktorom sa uvádza, že musia opustiť svoju prácu  pismo dano sb u kojem se kaže da moraju napustiti svoj posao  laiškas, duotas sb pasakyti, kad jie turi palikti savo darbą  лист, наданий sb, щоб сказати, що вони повинні залишити свою роботу  lyst, nadanyy sb, shchob skazaty, shcho vony povynni zalyshyty svoyu robotu  письмо, данное sb, чтобы сказать, что они должны оставить свою работу  pis'mo, dannoye sb, chtoby skazat', chto oni dolzhny ostavit' svoyu rabotu  gěi mǒu rén de xěn shuō tāmen běxū líkāi gōngzuň  une lettre remise ŕ sb pour lui dire de quitter son emploi  彼らが仕事を辞めなければならないと言うためにsbに与えられた手紙   彼ら  仕事  辞めなければならない  言う ため sb  与えられた 手紙    かれら  しごと  やめなければならない  いう ため sb  あたえられた てがみ    karera ga shigoto o yamenakerebanaranai to iu tame nisb ni ataerareta tegami    karera ga shigoto o yamenakerebanaranai to iu tame nisb ni ataerareta tegami    かれら  しごと  やめなければならない  いう ため sb  あたえられた てがみ 
232  解雇通知单   jiěgů tōngzhī dān   解雇通知单  jiěgů tōngzhī dān  Dismissal notice  Avis de licenciement  Aviso de despedimento  Aviso de despido  Avviso di licenziamento  De dimissione notitiam  Kündigungsschreiben  Απόρριψη ειδοποίησης  Apórripsi eidopoíisis  إشعار الفصل alkhunsur  Powiadomienie o zwolnieniu  Oznámení o zamítnutí  Výpoveď  Obavijest o otkazu  Pranešimas apie atleidimą  Повідомлення про звільнення  Povidomlennya pro zvilʹnennya  Уведомление об увольнении  Uvedomleniye ob uvol'nenii  jiěgů tōngzhī dān  Avis de licenciement  解雇通知   解雇 通知    かいこ つうち    kaiko tsūchi    kaiko tsūchi    かいこ つうち 
233 Pinky Pinky 小指 xiǎozhǐ Pinky Pinky Pinky Meńique Pinky pinky Pinky Pinky Pinky الخنصر 'aydaan Pinky Pinky pinky rozikast Pinky Рожевий Rozhevyy мизинец mizinets xiǎozhǐ Pinky ピンキー ピン キー  ピン キー  pin   pin   ピン キー 
234 Also Also Also Aussi Também También anche etiam Auch Επίσης Epísis أيضا alkhunsur Również Také tiež također Taip pat Також Takozh также takzhe Aussi また また  また  mata  mata  また 
235 Pinkie Pinkie 小指 xiǎozhǐ Pinkie Pinkie Pinkie Pinkie mignolo Pinkie Pinkie Πίνκι Pín'ki الخنصر  alkhansur Pinkie Pinkie malíček mali prst Pinkie Пінкі Pinki пинка pinka xiǎozhǐ Pinkie ピンキー ピン キー  ピン キー  pin   pin   ピン キー 
236  Pinkies  Pinkies  小指  xiǎozhǐ  Pinkies  Pinkies  Pinkies  Meńiques  mignoli  Pinkies  Pinkies  Pinkies  Pinkies  الخنصر 'iisbae 'iisbae alyad  Pinkies  Pinkies  Pinkies  Pinkies  Pinky  Пінки  Pinky  Pinkies  Pinkies  xiǎozhǐ  Pinkies  ピンキー   ピン キー    ピン キー    pin     pin     ピン キー 
237 the smallest finger of the hand  the smallest finger of the hand  手的最小手指 shǒu de zuěxiǎoshǒuzhǐ the smallest finger of the hand le plus petit doigt de la main o menor dedo da măo el dedo mas pequeńo de la mano il dito piů piccolo della mano majoris de manibus der kleinste Finger der Hand το μικρότερο χέρι του χεριού to mikrótero chéri tou cherioú اصبع اصبع اليد alkhunsur najmniejszy palec ręki nejmenší prst ruky najmenší prst ruky najmanji prst ruke mažiausias rankos pirštas найменший палець руки naymenshyy paletsʹ ruky самый маленький палец руки samyy malen'kiy palets ruki shǒu de zuěxiǎoshǒuzhǐ le plus petit doigt de la main 手の最小指    小指    さい こゆび  te no sai koyubi  te no sai koyubi    さい こゆび 
238 (手的)小指 (shǒu de) xiǎozhǐ (手的)小指 (shǒu de) xiǎozhǐ Pinky Pinky Pinky Meńique (A mano) mignolo (Manus) paulo digito Pinky Pinky Pinky الخنصر halqat mutaearija (talabas ealaa 'asghar 'isbe) Pinky Pinky (Ručne) malíček (Ručno) mali prst Pinky Рожевий Rozhevyy (Рука) мизинец (Ruka) mizinets (shǒu de) xiǎozhǐ Pinky ピンキー ピン キー  ピン キー  pin   pin   ピン キー 
239 a pinfcy ring ( worn on the smallest finger) a pinfcy ring (worn on the smallest finger) 松散的戒指(戴在最小的手指上) sōngsǎn de jičzhǐ (dŕi zŕi zuě xiǎo de shǒuzhǐ shŕng) a pinfcy ring (worn on the smallest finger) une bague fine (portée au plus petit doigt) um anel pontilhado (usado no menor dedo) un anillo de pinzas (usado en el dedo más pequeńo) un anello pinfcy (indossato sul dito piů piccolo) pinfcy vir anulum (majoris ponebatur) ein Pinfcy-Ring (am kleinsten Finger getragen) ένα δαχτυλίδι pinfcy (φοριέται στο μικρότερο δάχτυλο) éna dachtylídi pinfcy (foriétai sto mikrótero dáchtylo) حلقة متعرجة (تلبس على أصغر إصبع) yarn ealaa 'iisbae saghir pinfcy pierścień (noszony na najmniejszym palcu) špendlíkový prsten (nosí se na nejmenším prstu) špendlíkový prsteň (nosí sa na najmenšom prsteku) prstenast prsten (nosi ga na manjem prstu) aptemptas žiedas (nešiojamas ant mažiausio piršto) дрібне кільце (надягається на найменший палець) dribne kilʹtse (nadyahayetʹsya na naymenshyy paletsʹ) острое кольцо (надевается на самый маленький палец) ostroye kol'tso (nadevayetsya na samyy malen'kiy palets) sōngsǎn de jičzhǐ (dŕi zŕi zuě xiǎo de shǒuzhǐ shŕng) une bague fine (portée au plus petit doigt) ピンフィシーリング(最小の指に装着) ピンフィシーリング ( 最小    装着 )  ぴんふぃしいりんぐ ( さいしょう  ゆび  そうちゃく)  pinfishīringu ( saishō no yubi ni sōchaku )  pinfishīringu ( saishō no yubi ni sōchaku )  ぴんふぃしいりんぐ ( さいしょう  ゆび  そうちゃく) 
240 戴在小指上的戒指 dŕi zŕi xiǎozhǐ shŕng de jičzhǐ 戴在小指上的戒指 dŕi zŕi xiǎozhǐ shŕng de jičzhǐ Ring on little finger Bague sur l'auriculaire Anel no dedo mindinho Anillo en el dedo meńique Anello al mignolo Digitus annulo induitur Ring am kleinen Finger Δακτυλίδι στο μικρό δάχτυλο Daktylídi sto mikró dáchtylo يرن على إصبع صغير muradif Pierścień na małym palcu Prsten na malíčku Prsteň na malíčku Prsten na malom prstu Žiedas ant mažojo piršto Кільце на мізинці Kilʹtse na mizyntsi Кольцо на мизинце Kol'tso na mizintse dŕi zŕi xiǎozhǐ shŕng de jičzhǐ Bague sur l'auriculaire 小指のリング 小指  リング  こゆび  リング  koyubi no ringu  koyubi no ringu  こゆび  リング 
241 Synonym Synonym 代名词 dŕimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo مرادف 'iisbae saghir Synonim Synonymum synonymum sinonim Sinonimas Синонім Synonim синоним sinonim dŕimíngcí Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo  dōgigo  どうぎご 
242 Little finger Little finger 小指头 xiǎo zhǐtou Little finger Petit doigt Dedo mindinho Dedo meńique Mignolo DIGITULUS Kleiner Finger Μικρό δάχτυλο Mikró dáchtylo إصبع صغير tathbit al'amwal Mały palec Malý prst Malý prst Mali prst Mažasis pirštas Мізинець Mizynetsʹ Мизинец Mizinets xiǎo zhǐtou Petit doigt 小指 小指  こゆび  koyubi  koyubi  こゆび 
243 pin money  pin money  零用钱 língyňng qián pin money épingler de l'argent fixar dinheiro dinero pin appuntare soldi pin pecunia Stift Geld pin χρήματα pin chrímata تثبيت الأموال   przypiąć pieniądze pin peníze pripinúť peniaze pin novac pin pinigai грошові гроші hroshovi hroshi приколоть деньги prikolot' den'gi língyňng qián épingler de l'argent ピンマネー ピン マネー  ピン マネー  pin manē  pin manē  ピン マネー 
244 a small amount of money that you earn, especially when this is used to buy things that you want rather than things that you need  a small amount of money that you earn, especially when this is used to buy things that you want rather than things that you need  您赚到的少量钱,尤其是用于购买所需的东西而不是所需的东西时 nín zhuŕn dŕo de shǎoliŕng qián, yóuqí shě yňng yú gňumǎi suǒ xū de dōngxī ér bůshě suǒ xū de dōngxī shí a small amount of money that you earn, especially when this is used to buy things that you want rather than things that you need une petite somme d'argent que vous gagnez, surtout quand elle est utilisée pour acheter des choses que vous voulez plutôt que des choses dont vous avez besoin uma pequena quantia de dinheiro que vocę ganha, especialmente quando isso é usado para comprar coisas que vocę deseja, em vez de coisas que vocę precisa una pequeńa cantidad de dinero que gana, especialmente cuando se usa para comprar cosas que desea en lugar de cosas que necesita una piccola quantitŕ di denaro che guadagni, soprattutto quando viene utilizzato per acquistare cose che desideri piuttosto che cose di cui hai bisogno Ein kleiner Geldbetrag, den Sie verdienen, insbesondere wenn Sie damit Dinge kaufen, die Sie wollen, anstatt Dinge, die Sie brauchen ένα μικρό χρηματικό ποσό που κερδίζετε, ειδικά όταν αυτό χρησιμοποιείται για να αγοράσει πράγματα που θέλετε και όχι για πράγματα που χρειάζεστε éna mikró chrimatikó posó pou kerdízete, eidiká ótan aftó chrisimopoieítai gia na agorásei prágmata pou thélete kai óchi gia prágmata pou chreiázeste مبلغ صغير من المال تكسبه ، خاصة عند استخدامه لشراء الأشياء التي تريدها بدلاً من الأشياء التي تحتاجها mablagh saghir min almal taksibuh , khasatan eind aistikhdamih lishira' al'ashya' alty turiduha bdlaan min al'ashya' alty tahtajuha niewielką kwotę, którą zarabiasz, zwłaszcza gdy jest ona używana do kupowania rzeczy, które chcesz, a nie rzeczy, których potrzebujesz malé množství peněz, které vyděláváte, zejména když se používá k nákupu věcí, které chcete, spíše než věcí, které potřebujete malé množstvo peňazí, ktoré zarobíte, najmä ak sa používajú na nákup vecí, ktoré chcete, a nie na veci, ktoré potrebujete malu količinu novca koji zarađujete, pogotovo kada se to koristi za kupovinu stvari koje želite, a ne stvari koje su vam potrebne nedidelę pinigų sumą, kurią uždirbate, ypač kai ji naudojama norimiems, o ne daiktams pirkti невелику суму грошей, яку ви заробляєте, особливо коли це використовується для купівлі речей, які ви хочете, а не речей, які вам потрібні nevelyku sumu hroshey, yaku vy zaroblyayete, osoblyvo koly tse vykorystovuyetʹsya dlya kupivli rechey, yaki vy khochete, a ne rechey, yaki vam potribni небольшая сумма денег, которую вы зарабатываете, особенно когда она используется для покупки вещей, которые вы хотите, а не вещей, которые вам нужны nebol'shaya summa deneg, kotoruyu vy zarabatyvayete, osobenno kogda ona ispol'zuyetsya dlya pokupki veshchey, kotoryye vy khotite, a ne veshchey, kotoryye vam nuzhny nín zhuŕn dŕo de shǎoliŕng qián, yóuqí shě yňng yú gňumǎi suǒ xū de dōngxī ér bůshě suǒ xū de dōngxī shí une petite somme d'argent que vous gagnez, surtout quand elle est utilisée pour acheter des choses que vous voulez plutôt que des choses dont vous avez besoin 特に必要なものではなく、欲しいものを買うためにこれを使用する場合、獲得する小額のお金 特に 必要な もので はなく 、 欲しい もの  買う ため これ  使用 する 場合 、 獲得 する 小額  お金  とくに ひつような もので はなく 、 ほしい もの  かう ため  これ  しよう する ばあい 、 かくとく する しょうがく  おかね  tokuni hitsuyōna monode hanaku , hoshī mono o kau tameni kore o shiyō suru bāi , kakutoku suru shōgaku no okane tokuni hitsuyōna monode hanaku , hoshī mono o kau tameni kore o shiyō suru bāi , kakutoku suru shōgaku no okane とくに ひつような もので はなく 、 ほしい もの  かう ため  これ  しよう する ばあい 、 かくとく する しょうがく  おかね 
245 小额闲钱  xiǎo é xiánqián  小额闲钱 xiǎo é xiánqián Small amount of spare money Petite somme d'argent de rechange Pequena quantidade de dinheiro de reposiçăo Pequeńa cantidad de dinero extra Piccola quantitŕ di denaro di riserva Parvus parce cash Kleine Menge Geld übrig Μικρή ποσότητα εφεδρικού χρήματος Mikrí posótita efedrikoú chrímatos كمية صغيرة من المال الفائض kamiyat saghirat min almal alfayid Mała ilość wolnych pieniędzy Malé množství náhradních peněz Malé množstvo náhradných peňazí Mala količina rezervnog novca Nedidelė atsargų suma Невелика кількість запасних грошей Nevelyka kilʹkistʹ zapasnykh hroshey Небольшое количество свободных денег Nebol'shoye kolichestvo svobodnykh deneg xiǎo é xiánqián Petite somme d'argent de rechange 少額の予備金 少額  予備金  しょうがく  よびきん  shōgaku no yobikin  shōgaku no yobikin  しょうがく  よびきん 
246 Pinnacle Pinnacle 巅峰 diānfēng Pinnacle Pinnacle Pinnacle Pináculo pinnacolo Summa summarum Höhepunkt Pinnacle Pinnacle قمة qima Pinnacle Pinnacle vrchol vrh Pinnacle Вершина Vershyna вершина vershina diānfēng Pinnacle ピナクル ピナクル  ぴなくる  pinakuru  pinakuru  ぴなくる 
247 巅峰 diānfēng 巅峰 diānfēng peak Pinnacle Pinnacle Pináculo picco apicem Höhepunkt Pinnacle Pinnacle قمة qima Pinnacle Pinnacle špička vrh Pinnacle Вершина Vershyna пик pik diānfēng Pinnacle ピナクル ピナクル  ぴなくる  pinakuru  pinakuru  ぴなくる 
248 of sth the most important or successful part of sth 〜of sth the most important or successful part of sth 〜某事的最重要或成功的部分 〜mǒu shě de zuě zhňngyŕo huň chénggōng de bůfčn ~ Of sth the most important or successful part of sth ~ De la partie la plus importante ou réussie de qc ~ Da parte mais importante ou bem sucedida da parte ~ De algo la parte más importante o exitosa de algo ~ Di sth la parte piů importante o di successo di sth Summa theologiae, aut felix, ~ ad praestandum maxime momenti pars Ynskt mál: ~ Von etw der wichtigste oder erfolgreichste Teil von etw ~ Από το πιο σημαντικό ή επιτυχημένο μέρος του sth ~ Apó to pio simantikó í epitychiméno méros tou sth ~ من الجزء الأكثر أهمية أو ناجحة من sth ~ min aljuz' al'akthar 'ahamiyatan 'aw najihatan min sth ~ Z czegoś najważniejsza lub najbardziej udana część czegoś ~ Nejdůležitější nebo nejúspěšnější část sth ~ Najdôležitejšia alebo najúspešnejšia časť sth ~ Of sth najvažniji ili najuspješniji dio sth ~ Iš svarbiausios ar sėkmingiausios šios dalies dalies ~ З чого найважливіша чи вдала частина чого-небудь ~ Z choho nayvazhlyvisha chy vdala chastyna choho-nebudʹ ~ Самая важная или успешная часть ~ Samaya vazhnaya ili uspeshnaya chast' 〜mǒu shě de zuě zhňngyŕo huň chénggōng de bůfčn ~ De la partie la plus importante ou réussie de qc 〜sthの最も重要な部分または成功した部分 〜 sth  最も 重要な 部分 または 成功 した 部分  〜 sth  もっとも じゅうような ぶぶん または せいこう した ぶぶん  〜 sth no mottomo jūyōna bubun mataha seikō shitabubun  〜 sth no mottomo jūyōna bubun mataha seikō shitabubun  〜 sth  もっとも じゅうような ぶぶん または せいこう した ぶぶん 
249  顶点;顶峰; 鼎盛时期  dǐngdiǎn; dǐngfēng; dǐngshčng shíqí  顶端;顶峰;鼎盛时期  dǐngduān; dǐngfēng; dǐngshčng shíqí  Apex peak  Apex peak  Pico do ápice  Pico Apex  Picco dell'apice  A Verticibus autem, apicem, apicem  Apex Peak  Apex κορυφή  Apex koryfí  ذروة القمة  dhrwt alqima  Szczyt wierzchołka  Vrchol vrcholu  Vrchol vrcholu  Vrhunac vrha  Apekso viršūnė  Вершина верхівки  Vershyna verkhivky  Вершина пика  Vershina pika  dǐngduān; dǐngfēng; dǐngshčng shíqí  Apex peak  頂点ピーク   頂点 ピーク    ちょうてん ピーク    chōten pīku    chōten pīku    ちょうてん ピーク 
250 〜某事的最重要或成功的部分 〜mǒu shě de zuě zhňngyŕo huň chénggōng de bůfčn 〜某事的最重要或成功的部分 〜mǒu shě de zuě zhňngyŕo huň chénggōng de bůfčn ~ The most important or successful part of something ~ La partie la plus importante ou réussie de quelque chose ~ A parte mais importante ou bem sucedida de algo ~ La parte más importante o exitosa de algo ~ La parte piů importante o di successo di qualcosa Maxime quod magna parte victoria aut aliquid - ~ Der wichtigste oder erfolgreichste Teil von etwas ~ Το πιο σημαντικό ή επιτυχημένο μέρος του κάτι ~ To pio simantikó í epitychiméno méros tou káti ~ الجزء الأكثر أهمية أو نجاحا لشيء ما ~ aljuz' al'akthar 'ahamiyat 'aw najahaan lishay' ma ~ Najważniejsza lub najbardziej udana część czegoś ~ Nejdůležitější nebo nejúspěšnější část něčeho ~ Najdôležitejšia alebo najúspešnejšia časť niečoho ~ Najvažniji ili najuspješniji dio nečega ~ Svarbiausia ar sėkmingiausia kažko dalis ~ Найважливіша чи успішна частина чогось ~ Nayvazhlyvisha chy uspishna chastyna chohosʹ ~ Самая важная или успешная часть чего-либо ~ Samaya vazhnaya ili uspeshnaya chast' chego-libo 〜mǒu shě de zuě zhňngyŕo huň chénggōng de bůfčn ~ La partie la plus importante ou réussie de quelque chose 〜何かの最も重要または成功した部分 〜    最も 重要 または 成功 した 部分  〜 なに   もっとも じゅうよう または せいこう した ぶぶん  〜 nani ka no mottomo jūyō mataha seikō shita bubun  〜 nani ka no mottomo jūyō mataha seikō shita bubun  〜 なに   もっとも じゅうよう または せいこう した ぶぶん 
251  the pinnacle of her career    the pinnacle of her career    她职业生涯的顶峰  tā zhíyč shēngyá de dǐngfēng  the pinnacle of her career  le summum de sa carričre  o auge de sua carreira  el pináculo de su carrera  l'apice della sua carriera  summae culmine ei vitae  der Höhepunkt ihrer Karriere  το αποκορύφωμα της καριέρας της  to apokorýfoma tis kariéras tis  ذروة حياتها المهنية  dhrwt hayataha almihnia  szczyt jej kariery  vrchol její kariéry  vrchol jej kariéry  vrhunac njene karijere  jos karjeros viršūnė  вершиною її кар’єри  vershynoyu yiyi karʺyery  вершина ее карьеры  vershina yeye kar'yery  tā zhíyč shēngyá de dǐngfēng  le summum de sa carričre  彼女のキャリアの頂点   彼女  キャリア  頂点    かのじょ  キャリア  ちょうてん    kanojo no kyaria no chōten    kanojo no kyaria no chōten    かのじょ  キャリア  ちょうてん 
252 顶峰 dǐngfēng 顶峰 dǐngfēng peak Pinnacle Pinnacle Pináculo vertice culmen Höhepunkt Pinnacle Pinnacle قمة qima Pinnacle Pinnacle vrcholok vrh Pinnacle Вершина Vershyna встреча на высшем уровне vstrecha na vysshem urovne dǐngfēng Pinnacle ピナクル ピナクル  ぴなくる  pinakuru  pinakuru  ぴなくる 
253 业的顶峰 tā shěyč de dǐngfēng 她事业的顶峰 tā shěyč de dǐngfēng The pinnacle of her career Le summum de sa carričre O auge de sua carreira El pináculo de su carrera. Il culmine della sua carriera De apicem vitae eius Der Höhepunkt ihrer Karriere Το αποκορύφωμα της καριέρας της To apokorýfoma tis kariéras tis ذروة حياتها المهنية dharwat hayataha almihnia Szczyt jej kariery Vrchol její kariéry Vrchol jej kariéry Vrhunac njene karijere Jos karjeros viršūnė Вершина її кар’єри Vershyna yiyi karʺyery Вершина ее карьеры Vershina yeye kar'yery tā shěyč de dǐngfēng Le summum de sa carričre 彼女のキャリアの頂点 彼女  キャリア  頂点  かのじょ  キャリア  ちょうてん  kanojo no kyaria no chōten  kanojo no kyaria no chōten  かのじょ  キャリア  ちょうてん 
254 她职业生涯的顶峰 tā zhíyč shēngyá de dǐngfēng 她职业生涯的顶峰 tā zhíyč shēngyá de dǐngfēng The pinnacle of her career Le summum de sa carričre O auge de sua carreira El pináculo de su carrera. Il culmine della sua carriera In vitae apicem sui Der Höhepunkt ihrer Karriere Το αποκορύφωμα της καριέρας της To apokorýfoma tis kariéras tis ذروة حياتها المهنية dharwat hayataha almihnia Szczyt jej kariery Vrchol její kariéry Vrchol jej kariéry Vrhunac njene karijere Jos karjeros viršūnė Вершина її кар’єри Vershyna yiyi karʺyery Вершина ее карьеры Vershina yeye kar'yery tā zhíyč shēngyá de dǐngfēng Le summum de sa carričre 彼女のキャリアの頂点 彼女  キャリア  頂点  かのじょ  キャリア  ちょうてん  kanojo no kyaria no chōten  kanojo no kyaria no chōten  かのじょ  キャリア  ちょうてん 
255 a small pointed stone decoration built on the roof of a building  a small pointed stone decoration built on the roof of a building  在建筑物屋顶上建造的小尖石装饰 zŕi jiŕnzhú wů wūdǐng shŕng jiŕnzŕo de xiǎo jiān shí zhuāngshě a small pointed stone decoration built on the roof of a building une petite décoration en pierre pointue construite sur le toit d'un immeuble uma pequena decoraçăo de pedra pontiaguda construída no telhado de um edifício Una pequeńa decoración de piedra puntiaguda construida en el techo de un edificio una piccola decorazione in pietra appuntita costruita sul tetto di un edificio parum acuto lapide ornamentum supra tectum aedificii Eine kleine spitze Steindekoration auf dem Dach eines Gebäudes μια μικρή μυτερή πέτρινη διακόσμηση χτισμένη στην οροφή ενός κτιρίου mia mikrí myterí pétrini diakósmisi chtisméni stin orofí enós ktiríou زخارف حجرية مدببة صغيرة مبنية على سطح المبنى zakharif hajriat mudababat saghirat mabniat ealaa sath almabnaa mała spiczasta kamienna dekoracja zbudowana na dachu budynku na střeše budovy byla postavena malá špičatá kamenná dekorace malá špicatá kamenná výzdoba postavená na streche budovy mali šiljati ukras od kamena sagrađen na krovu zgrade ant pastato stogo pastatyta nedidelė smailaus akmens apdaila невеликий загострений кам'яний декор, побудований на даху будівлі nevelykyy zahostrenyy kam'yanyy dekor, pobudovanyy na dakhu budivli небольшое остроконечное каменное украшение, построенное на крыше здания nebol'shoye ostrokonechnoye kamennoye ukrasheniye, postroyennoye na kryshe zdaniya zŕi jiŕnzhú wů wūdǐng shŕng jiŕnzŕo de xiǎo jiān shí zhuāngshě une petite décoration en pierre pointue construite sur le toit d'un immeuble 建物の屋根に建てられた小さな先の尖った石の装飾 建物  屋根  建てられた 小さな   尖った  装飾  たてもの  やね  たてられた ちいさな さき  とがったいし  そうしょく  tatemono no yane ni taterareta chīsana saki no togatta ishino sōshoku  tatemono no yane ni taterareta chīsana saki no togatta ishino sōshoku  たてもの  やね  たてられた ちいさな さき  とがったいし  そうしょく 
256 (建筑物)小尖顶  (jiŕnzhú wů) xiǎo jiāndǐng  (建筑物)小尖顶 (jiŕnzhú wů) xiǎo jiāndǐng (Building) small spire (Bâtiment) petite flčche (Construçăo) pináculo pequeno (Edificio) pequeńa aguja (Edificio) piccola guglia (Aedificium) parva sacra turri (Gebäude) kleiner Turm (Κτίριο) μικρό στύλο (Ktírio) mikró stýlo (مبنى) مستدقة صغيرة (mbanaa) mustadiqat saghira (Budowa) mała iglica (Budova) malá věž (Budova) malá veža (Građevina) mala špilja (Pastato) maža spiralė (Будівля) малий шпиль (Budivlya) malyy shpylʹ (Здание) маленький шпиль (Zdaniye) malen'kiy shpil' (jiŕnzhú wů) xiǎo jiāndǐng (Bâtiment) petite flčche (建物)小さな尖塔 ( 建物 ) 小さな 尖塔  ( たてもの ) ちいさな せんとう  ( tatemono ) chīsana sentō  ( tatemono ) chīsana sentō  ( たてもの ) ちいさな せんとう 
257  a high pointed piece of rock, especially at the top of a mountain   a high pointed piece of rock, especially at the top of a mountain   高高的一块岩石,尤其是在山顶  gāo gāo de yīkuŕi yánshí, yóuqí shě zŕi shāndǐng  a high pointed piece of rock, especially at the top of a mountain  un morceau de roche trčs pointu, en particulier au sommet d'une montagne  um pedaço de rocha pontudo, especialmente no topo de uma montanha  un pedazo de roca de punta alta, especialmente en la cima de una montańa  un pezzo di roccia appuntito, specialmente in cima a una montagna  magno pointed fragmen petram, praesertim in vertice montis de  ein hochspitzes Stück Fels, besonders auf einem Berggipfel  ένα ψηλό κομμάτι βράχου, ειδικά στην κορυφή ενός βουνού  éna psiló kommáti vráchou, eidiká stin koryfí enós vounoú  قطعة صخرية عالية مدببة خاصة على قمة جبل  qtieat sikhriat ealiat mudababat khasat ealaa qimat jabal  wysoko zaostrzony kawałek skały, szczególnie na szczycie góry  vysoký špičatý kus skály, zejména na vrcholu hory  vysoko špicatý kus skaly, najmä na vrchole hory  visoko zašiljen komad stijene, posebno na vrhu planine  aukštas smailus uolienos gabalas, ypač kalno viršuje  високий загострений шматок скелі, особливо на вершині гори  vysokyy zahostrenyy shmatok skeli, osoblyvo na vershyni hory  высоко заостренный кусок камня, особенно на вершине горы  vysoko zaostrennyy kusok kamnya, osobenno na vershine gory  gāo gāo de yīkuŕi yánshí, yóuqí shě zŕi shāndǐng  un morceau de roche trčs pointu, en particulier au sommet d'une montagne  特に山の頂上にある尖った岩片   特に   頂上  ある 尖った 岩片    とくに やま  ちょうじょう  ある とがった いわかた    tokuni yama no chōjō ni aru togatta iwakata    tokuni yama no chōjō ni aru togatta iwakata    とくに やま  ちょうじょう  ある とがった いわかた 
258 (尤指山顶的)尖岩,兀立岩石 (yóu zhǐ shāndǐng de) jiān yán, wůlě yánshí (尤指山顶的)尖岩,伍立岩石 (yóu zhǐ shāndǐng de) jiān yán, wǔ lě yánshí Sharp rock Roche pointue Pedra afiada Roca afilada Rock affilato (Esp Pecco) sharp saxa, arduus petram Scharfer Fels Sharp rock Sharp rock صخرة حادة sakhrat hada Ostry kamień Ostrá skála Ostrý kameň Oštra stijena Aštri uola Гостра скеля Hostra skelya Острый рок Ostryy rok (yóu zhǐ shāndǐng de) jiān yán, wǔ lě yánshí Roche pointue シャープロック シャープ ロック  シャープ ロック  shāpu rokku  shāpu rokku  シャープ ロック 
259 pinny  pinny  皮尼 pí ní pinny pinny pinny pinny pinny pinny pinny pinny pinny pinny pinny pinny pinny Pinny keceljica žiupsnelis гострий hostryy передничек perednichek pí ní pinny ピンニー ピンニー  ぴんにい  pinnī  pinnī  ぴんにい 
260 pinnies pinnies 便士 biŕnshě pinnies pinnies pinnies pinnies pinnies pinnies Pinnies pinnies pinnies البنسات albansat pinnies pinnies pinnies pinnies smeigtukai піні pini pinnies pinnies biŕnshě pinnies ピニー ピニー  ぴにい  pinī  pinī  ぴにい 
261  informal  informal  非正式的  fēi zhčngshě de  informal  informel  informal  informal  informale  informal  informell  άτυπη  átypi  غير رسمي  ghyr rasmi  nieformalne  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  неофіційний  neofitsiynyy  неформальная  neformal'naya  fēi zhčngshě de  informel  非公式   非公式    ひこうしき    hikōshiki    hikōshiki    ひこうしき 
262 pinafore pinafore 围裙 wéiqún pinafore chasuble pioneiro delantal grembiulino pinafore Schürze Πρώτον Próton المريلة almarila fartuszek pinafore zásterka pregačicu pinaforas pinafore pinafore передник perednik wéiqún chasuble ピナフォア ピナフォア  ぴなふぉあ  pinafoa  pinafoa  ぴなふぉあ 
263 Pinocchio  Pinocchio  匹诺曹 pǐ nuň cáo Pinocchio Pinocchio Pinóquio Pinocho Pinocchio Pinoculus Pinocchio Πινόκιο Pinókio بينوكيو binukiu Pinokio Pinocchio Pinocchio Pinocchio Pinokis Буратіно Buratino Пиноккио Pinokkio pǐ nuň cáo Pinocchio ピノキオ ピノキオ  ぴのきお  pinokio  pinokio  ぴのきお 
264  a char­acter in a children’s story who changes from a wooden figure into a boy. Whenever he tells a lie, his nose grows longer.  a char­acter in a children’s story who changes from a wooden figure into a boy. Whenever he tells a lie, his nose grows longer.  儿童故事中的角色,从一个木制的人物变成一个男孩。每当他说谎时,他的鼻子就会变长。  értóng gůshě zhōng de juésč, cóng yīgč mů zhě de rénwů biŕn chéng yīgč nánhái. Měi dāng tā shuōhuǎng shí, tā de bízi jiů huě biŕn zhǎng.  a char­acter in a children ’s story who changes from a wooden figure into a boy. Whenever he tells a lie, his nose grows longer.  un personnage dans une histoire pour enfants qui passe d'une figure en bois ŕ un garçon. Chaque fois qu'il ment, son nez s'allonge.  um personagem na história de uma criança que muda de uma figura de madeira para um garoto. Sempre que ele conta uma mentira, seu nariz cresce mais.  un personaje en la historia de un nińo que cambia de una figura de madera a un nińo. Cada vez que dice una mentira, su nariz se hace más larga.  un personaggio nella storia di un bambino che si trasforma da una figura di legno in un ragazzo. Ogni volta che dice una bugia, il suo naso si allunga.  Aliquam a filiis in personam mutat ligneum puerum. Cum loquitur mendacium, nasus longior.  Ein Charakter in einer Kindergeschichte, der sich von einer Holzfigur in einen Jungen verwandelt. Immer wenn er lügt, wird seine Nase länger.  ένας χαρακτήρας σε μια παιδική ιστορία που αλλάζει από μια ξύλινη φιγούρα σε ένα αγόρι. Κάθε φορά που λέει ένα ψέμα, η μύτη του μεγαλώνει περισσότερο.  énas charaktíras se mia paidikí istoría pou allázei apó mia xýlini figoúra se éna agóri. Káthe forá pou léei éna pséma, i mýti tou megalónei perissótero.  شخصية في قصة أطفال تتحول من شخصية خشبية إلى صبي. كلما روى كذبة ، أصبح أنفه أطول.  shkhasiat fi qisat 'atfal tatahawal min shakhsiat khashabiat 'iilaa subya. kulama rawaa kadhbat , 'asbah 'anfah 'atwal.  postać z opowieści dla dzieci, która zmienia się z drewnianej postaci w chłopca. Za każdym razem, gdy kłamie, jego nos rośnie.  postava v dětském příběhu, která se změní z dřevěné postavy na chlapce. Kdykoli řekne lež, jeho nos roste déle.  postava v detskom príbehu, ktorá sa zmení z drevenej postavy na chlapca. Kedykoľvek povie klamstvo, jeho nos rastie dlhšie.  lik iz dječije priče koji se iz drvene figure pretvara u dječaka. Kad god govori laž, nos mu raste.  vaikų istorijos veikėjas, kuris iš medinės figūros virsta berniuku. Kai jis pasakoja melą, jo nosis ilgėja.  персонаж з дитячої розповіді, який з дерев’яної фігури перетворюється на хлопчика. Щоразу, коли він говорить неправду, його ніс росте довше.  personazh z dytyachoyi rozpovidi, yakyy z derevʺyanoyi fihury peretvoryuyetʹsya na khlopchyka. Shchorazu, koly vin hovorytʹ nepravdu, yoho nis roste dovshe.  персонаж в детской истории, который превращается из деревянной фигуры в мальчика. Когда он говорит неправду, его нос становится длиннее.  personazh v detskoy istorii, kotoryy prevrashchayetsya iz derevyannoy figury v mal'chika. Kogda on govorit nepravdu, yego nos stanovitsya dlinneye.  értóng gůshě zhōng de juésč, cóng yīgč mů zhě de rénwů biŕn chéng yīgč nánhái. Měi dāng tā shuōhuǎng shí, tā de bízi jiů huě biŕn zhǎng.  un personnage dans une histoire pour enfants qui passe d'une figure en bois ŕ un garçon. Chaque fois qu'il ment, son nez s'allonge.  子供の物語に登場するキャラクターで、木製のフィギュアから男の子に変わります。嘘をつくたびに、鼻が長くなります。   子供  物語  登場 する キャラクター  、 木製 フィギュア から 男の子  変わります 。   つく たび 、   長く なります 。    こども  ものがたり  とうじょう する キャラクター 、 もくせい  フィギュア から おとこのこ  かわります。 うそ  つく たび  、 はな  ながく なります 。    kodomo no monogatari ni tōjō suru kyarakutā de ,mokusei no figyua kara otokonoko ni kawarimasu . uso otsuku tabi ni , hana ga nagaku narimasu .    kodomo no monogatari ni tōjō suru kyarakutā de ,mokusei no figyua kara otokonoko ni kawarimasu . uso otsuku tabi ni , hana ga nagaku narimasu .    こども  ものがたり  とうじょう する キャラクター 、 もくせい  フィギュア から おとこのこ  かわります。 うそ  つく たび  、 はな  ながく なります 。 
265 皮诺曹(从木偶变成男孩的童话人物,说谎时鼻子就变长) Pí nuň cáo (cóng mů'ǒu biŕn chéng nánhái de tónghuŕ rénwů, shuōhuǎng shí bízi jiů biŕn zhǎng) 皮诺曹(从木偶变成男孩的童话人物,说谎时鼻子就变长) Pí nuň cáo (cóng mů'ǒu biŕn chéng nánhái de tónghuŕ rénwů, shuōhuǎng shí bízi jiů biŕn zhǎng) Pinocchio (from a puppet to a boy's fairy tale, with a long nose when lying) Pinocchio (d'une marionnette au conte de fées d'un garçon, avec un long nez en position couchée Pinóquio (de um fantoche ao conto de fadas de um menino, com um nariz comprido ao mentir Pinocho (de un títere al cuento de hadas de un nińo, con una nariz larga cuando está acostado) Pinocchio (da fantoccio a fiaba di un ragazzo, con il naso lungo quando giace Pinoculus (pupa ut a mediocris fabula ingenia facti sunt pueri, cum iam nasum iacentem) Pinocchio (von einer Marionette bis zum Märchen eines Jungen, mit langer Nase im Liegen) Πινόκιο (από μαριονέτα σε παραμύθι αγόρι, με μακρά μύτη όταν ξαπλώνεται Pinókio (apó marionéta se paramýthi agóri, me makrá mýti ótan xaplónetai بينوكيو (من دمية إلى حكاية خرافية صبي ، مع أنف طويل عند الاستلقاء) binukiu (mn damyatan 'iilaa hikayat kharrafiat sbiy , mae 'anf tawil eind alaistilqa') Pinokio (od marionetki do bajki chłopca, z długim nosem podczas leżenia Pinocchio (od loutky po chlapcovu pohádku, s dlouhým nosem, když leží Pinocchio (od bábky po chlapcovu rozprávku s dlhým nosom pri ležaní) Pinokio (od lutke do dječačke bajke, s dugim nosom kad leži Pinokis (nuo lėlių iki berniuko pasakos, su ilga nosimi gulint) Буратіно (від маріонетки до казки хлопчика, з довгим носом при лежанні) Buratino (vid marionetky do kazky khlopchyka, z dovhym nosom pry lezhanni) Буратино (от марионетки до сказки мальчика, с длинным носом, лежа Buratino (ot marionetki do skazki mal'chika, s dlinnym nosom, lezha Pí nuň cáo (cóng mů'ǒu biŕn chéng nánhái de tónghuŕ rénwů, shuōhuǎng shí bízi jiů biŕn zhǎng) Pinocchio (d'une marionnette au conte de fées d'un garçon, avec un long nez en position couchée ピノキオ(人形から少年のおとぎ話まで、横になっているときは長い鼻を持つ) ピノキオ ( 人形 から 少年  おとぎ話 まで 、  なっている とき  長い   持つ )  ぴのきお ( にんぎょう から しょうねん  おとぎばなしまで 、 よこ  なっている とき  ながい はな  もつ )  pinokio ( ningyō kara shōnen no otogibanashi made ,yoko ni natteiru toki wa nagai hana o motsu )  pinokio ( ningyō kara shōnen no otogibanashi made ,yoko ni natteiru toki wa nagai hana o motsu )  ぴのきお ( にんぎょう から しょうねん  おとぎばなしまで 、 よこ  なっている とき  ながい はな  もつ ) 
266  Cartoons showed the Minister as a long nosed Pinocchio  Cartoons showed the Minister as a long nosed Pinocchio  动画片显示这位部长是长鼻子的皮诺曹  dňnghuŕ piŕn xiǎnshě zhč wči bůzhǎng shě cháng bízi de pí nuň cáo  Cartoons showed the Minister as a long nosed Pinocchio  Les dessins animés montraient le ministre comme un Pinocchio au long nez  Desenhos animados mostravam o ministro como um Pinóquio de nariz comprido  Las caricaturas mostraban al ministro como Pinocho de nariz larga  I cartoni animati mostravano il Ministro come un Pinocchio dal naso lungo  Ministri de cartoons ostendit tamquam Pinoculus diu attondent simae virgulta  Cartoons zeigten den Minister als langnasigen Pinocchio  Οι γελοιογραφίες έδειξαν τον υπουργό ως μακρόστενο Πινόκιο  Oi geloiografíes édeixan ton ypourgó os makrósteno Pinókio  وأظهرت رسوم الكاريكاتير الوزير بينوكيو الأنف الطويل  w'azhart rusum alkarykatyr alwazir binukiu al'anf altawil  Karykatury przedstawiały Ministra jako długonosiego Pinokia  Karikatury ukazovaly ministra jako Pinocchio s dlouhým nosem  Karikatúry ukázali ministrovi dlhoročný Pinocchio  Crtići su ministra prikazivali kao dugog nosorog Pinokija  Filmukai parodė ministrą kaip ilgą nosį turintį Pinokį  Мультфільми показали міністру як довгоногу піноккіо  Mulʹtfilʹmy pokazaly ministru yak dovhonohu pinokkio  Мультфильмы показали министру как длинноносого Буратино  Mul'tfil'my pokazali ministru kak dlinnonosogo Buratino  dňnghuŕ piŕn xiǎnshě zhč wči bůzhǎng shě cháng bízi de pí nuň cáo  Les dessins animés montraient le ministre comme un Pinocchio au long nez  漫画は大臣を長い鼻のピノキオとして示した   漫画  大臣  長い   ピノキオ として 示した    まんが  だいじん  ながい はな  ぴのきお として しめした    manga wa daijin o nagai hana no pinokio toshiteshimeshita    manga wa daijin o nagai hana no pinokio toshiteshimeshita    まんが  だいじん  ながい はな  ぴのきお として しめした 
267 漫画把部长描画成长鼻子皮诺曹 mŕnhuŕ bǎ bůzhǎng miáohuŕ chéng cháng bízi pí nuň cáo 漫画把部长描画成长鼻子皮诺曹 mŕnhuŕ bǎ bůzhǎng miáohuŕ chéng cháng bízi pí nuň cáo The cartoon depicts the minister with a growing nose Pinocchio La caricature représente le ministre avec un nez grandissant Pinocchio O desenho mostra o ministro com um nariz crescente Pinóquio La caricatura muestra al ministro con una nariz creciente Pinocho Il fumetto raffigura il ministro con un naso crescente Pinocchio Drawing viverra crescere super nasum minister Pinoculus Der Cartoon zeigt den Minister mit wachsender Nase Pinocchio Το κινούμενο σχέδιο απεικονίζει τον υπουργό με μια αυξανόμενη μύτη Πινόκιο To kinoúmeno schédio apeikonízei ton ypourgó me mia afxanómeni mýti Pinókio يصور الكارتون الوزير بأنف متزايد بينوكيو yusawir alkartun alwazir bi'anf mutazayid binukiu Kreskówka przedstawia ministra z rosnącym nosem Pinokio Karikatura líčí ministra s rostoucím nosem Pinocchio Karikatúra zobrazuje ministra s rastúcim nosom Pinocchio Crtani film prikazuje ministra s rastućim nosom Pinocchio Karikatūroje pavaizduotas ministras su augančia nosimi Pinokio У мультфільмі зображений міністр із зростаючим носом Піноккіо U mulʹtfilʹmi zobrazhenyy ministr iz zrostayuchym nosom Pinokkio В мультике изображен министр с растущим носом Буратино V mul'tike izobrazhen ministr s rastushchim nosom Buratino mŕnhuŕ bǎ bůzhǎng miáohuŕ chéng cháng bízi pí nuň cáo La caricature représente le ministre avec un nez grandissant Pinocchio 漫画は、ピノキオの鼻が伸びている牧師を描いています 漫画  、 ピノキオ    伸びている 牧師 描いています  まんが  、 ぴのきお  はな  のびている ぼくし  えがいています  manga wa , pinokio no hana ga nobiteiru bokushi oegaiteimasu  manga wa , pinokio no hana ga nobiteiru bokushi oegaiteimasu  まんが  、 ぴのきお  はな  のびている ぼくし  えがいています 
268  pin-point   pin-point   查明  chá míng  pin-point  localiser  alfinete  punta de alfiler  pin-point  pin punctum,  punktgenau  pin-point  pin-point  نقطة محددة  inqitat muhadada  punkt końcowy  zaostřit  vytyčovať špendlíkom  pin-point  pin-point  чіткою  chitkoyu  точечные  tochechnyye  chá míng  localiser  ピンポイント   ピン ポイント    ピン ポイント    pin pointo    pin pointo    ピン ポイント 
269 to find and show the exact position of sb/sth or the exact time that sth happened to find and show the exact position of sb/sth or the exact time that sth happened 查找并显示sb / sth的确切位置或sth发生的确切时间 cházhǎo běng xiǎnshě sb/ sth dí qučqič wčizhě huň sth fāshēng dí qučqič shíjiān to find and show the exact position of sb / sth or the exact time that sth happened pour trouver et afficher la position exacte de sb / sth ou l'heure exacte ŕ laquelle sh s'est produite para encontrar e mostrar a posiçăo exata de sb / sth ou a hora exata em que sth aconteceu para encontrar y mostrar la posición exacta de sb / sth o la hora exacta en que sucedió algo per trovare e mostrare la posizione esatta di sb / sth o l'ora esatta in cui si č verificato sth si locus exigat ad proponendas / q Summa autem illo vel hora um die genaue Position von jdn / etw oder die genaue Zeit, zu der etw passiert ist, zu finden und anzuzeigen για να βρει και να δείξει την ακριβή θέση sb / sth ή την ακριβή ώρα που έγινε sth gia na vrei kai na deíxei tin akriví thési sb / sth í tin akriví óra pou égine sth للعثور على الموضع الدقيق لـ sb / sth أو الوقت المحدد الذي حدث فيه lileuthur ealaa almawdie aldaqiq l sb / sth 'aw alwaqt almuhadad aldhy hadath fih znaleźć i pokazać dokładną pozycję sb / sth lub dokładny czas, w którym coś się wydarzyło najít a ukázat přesnou polohu sb / sth nebo přesný čas, kdy se sth stalo nájsť a ukázať presnú polohu sb / sth alebo presný čas, kedy sa sth stalo da bi se pronašao i pokazao točan položaj sb / sth ili točno vrijeme kada se sth dogodilo rasti ir parodyti tikslią sb / sth vietą arba tikslų laiką, per kurį sth įvyko щоб знайти та показати точну позицію sb / sth або точний час, коли сталося що sth shchob znayty ta pokazaty tochnu pozytsiyu sb / sth abo tochnyy chas, koly stalosya shcho sth чтобы найти и показать точное положение sb / sth или точное время, когда это произошло chtoby nayti i pokazat' tochnoye polozheniye sb / sth ili tochnoye vremya, kogda eto proizoshlo cházhǎo běng xiǎnshě sb/ sth dí qučqič wčizhě huň sth fāshēng dí qučqič shíjiān pour trouver et afficher la position exacte de sb / sth ou l'heure exacte ŕ laquelle sh s'est produite sb / sthの正確な位置またはsthが発生した正確な時間を見つけて表示する sb / sth  正確な 位置 または sth  発生 した 正確な時間  見つけて 表示 する  sb / sth  せいかくな いち または sth  はっせい した せいかくな じかん  みつけて ひょうじ する  sb / sth no seikakuna ichi mataha sth ga hassei shitaseikakuna jikan o mitsukete hyōji suru  sb / sth no seikakuna ichi mataha sth ga hassei shitaseikakuna jikan o mitsukete hyōji suru  sb / sth  せいかくな いち または sth  はっせい した せいかくな じかん  みつけて ひょうじ する 
270 明确指出, 确定(位置或时间 míngquč zhǐchū, qučděng (wčizhě huň shíjiān 明确指出,确定(位置或时间 míngquč zhǐchū, qučděng (wčizhě huň shíjiān Clearly state, determine (location or time Indiquez clairement, déterminez (lieu ou heure Declare claramente, determine (local ou hora Indique claramente, determine (ubicación u hora Indicare chiaramente, determinare (posizione o ora Patet quod determinandum (loco aut tempore, Klar angeben, bestimmen (Ort oder Zeit Καθορίστε σαφώς, καθορίστε (τοποθεσία ή ώρα Kathoríste safós, kathoríste (topothesía í óra اذكر ذلك بوضوح (الموقع أو الوقت 'idhkr dhlk biwuduh (almawqie 'aw alwaqt Jasno określ, określ (lokalizację lub czas Jasně uveďte, určete (umístění nebo čas Jasne uveďte, určte (miesto alebo čas Jasno stanje, odredite (mjesto ili vrijeme Aiškiai nurodykite, nustatykite (vietą ar laiką Чітко зазначте стан, визначте (місце чи час Chitko zaznachte stan, vyznachte (mistse chy chas Четко заявить, определить (место или время Chetko zayavit', opredelit' (mesto ili vremya míngquč zhǐchū, qučděng (wčizhě huň shíjiān Indiquez clairement, déterminez (lieu ou heure 明確に述べ、決定する(場所または時間 明確  述べ 、 決定 する ( 場所 または 時間  めいかく  のべ 、 けってい する ( ばしょ または じかん meikaku ni nobe , kettei suru ( basho mataha jikan meikaku ni nobe , kettei suru ( basho mataha jikan めいかく  のべ 、 けってい する ( ばしょ または じかん
  CHINOIS PINYIN CHINOIS PINYIN ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN LATIN ALLEMAND GREC Afficher moins ghyr rasmiin arabe POLONAIS tcheque slovaque CROATE LITHUANIEN UKRAINIEN UKRAINIEN neformal'naya RUSSE PINYIN FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS   ROMAJI KANA ROMAJI
    PRECEDENT NEXT all actual actual2   lexos rx           NEXT actual            
      francais1 portugais1 polonais1 japonais1 arabe1 20000abc   abc image                           portugais1 japonais1            
      francais2 portugais2 polonais2 japonais2 arabe2                                   portugais2 japonais2