|
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
H |
|
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
actual2 |
|
lexos |
rx |
|
francais1 |
portugais1 |
polonais1 |
japonais1 |
arabe1 |
|
20000abc |
abc image |
|
francais2 |
portugais2 |
polonais2 |
japonais2 |
arabe2 |
|
|
|
1 |
被非常小的纤维球覆盖 |
Bèi fēicháng
xiǎo de xiānwéi qiú fùgài |
to become covered in
very small balls of fibrefibre |
se recouvrir de très
petites boules de fibres |
ficar coberto de
bolinhas muito pequenas de fibra |
para cubrirse con
bolas muy pequeñas de fibra de fibra |
essere ricoperto da
palline di fibre di fibra molto piccole |
mit sehr kleinen
Faserkugeln bedeckt werden |
2 |
起球;结绒 |
qǐ qiú; jié róng |
Pilling |
Boulochage |
Pilling |
Pilling |
Pilling; giù
giunzione |
Pilling |
3 |
抢药 |
qiǎng yào |
Pillage |
Pillage |
Pilhagem |
Saqueo |
saccheggio |
Plünderung |
4 |
用暴力从某个地方或地区偷东西,尤其是在战争中 |
yòng bàolì cóng mǒu gè dìfāng huò
dìqū tōu dōngxī, yóuqí shì zài zhànzhēng zhōng |
to steal things
from a place or region, especially in a war, using violence |
pour voler des
choses d'un endroit ou d'une région, en particulier dans une guerre, en
utilisant la violence |
roubar coisas
de um lugar ou região, especialmente em uma guerra, usando violência |
para robar
cosas de un lugar o región, especialmente en una guerra, usando la violencia |
rubare cose da
un luogo o una regione, specialmente in una guerra, usando la violenza |
Dinge von einem
Ort oder einer Region zu stehlen, besonders in einem Krieg, mit Gewalt |
5 |
抢劫;劫掠;掠夺 |
qiǎngjié; jié
lüè; lüèduó |
Robbery |
Vol |
Roubo |
Robo |
Rapina, saccheggio,
rapina a mano |
Raub |
6 |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
Synonym |
7 |
掠夺 |
lüèduó |
plunder |
piller |
pilhagem |
saqueo |
saccheggiare |
plündern |
8 |
叛军掠夺和掠夺 |
pàn jūn lüèduó
hé lüèduó |
The rebels went
looting and pillaging |
Les rebelles ont
pillé et pillé |
Os rebeldes foram
saquear e saquear |
Los rebeldes fueron
saqueando y saqueando |
I ribelli hanno
saccheggiato e saccheggiato |
Die Rebellen
plünderten und plünderten |
9 |
叛乱者趁火打办,掠夺财物 |
pànluàn zhě chèn
huǒdǎ bàn, lüèduó cáiwù |
The insurgents took
advantage of the fire and plundered property |
Les insurgés ont
profité de l'incendie et ont pillé les biens |
Os insurgentes se
aproveitaram do fogo e saquearam a propriedade |
Los insurgentes
aprovecharon el fuego y saquearon propiedades |
Gli insorti
approfittarono dell'incendio e saccheggiarono la proprietà |
Die Aufständischen
nutzten das Feuer und plünderten Eigentum |
10 |
该镇被掠夺并烧毁。 |
gāi zhèn bèi
lüèduó bìng shāohuǐ. |
The town had been
pillaged and burned. |
La ville a été pillée
et incendiée. |
A cidade foi saqueada
e queimada. |
La ciudad había sido
saqueada y quemada. |
La città era stata
saccheggiata e bruciata. |
Die Stadt war
geplündert und niedergebrannt worden. |
11 |
最初城镇被洗劫焚毁 |
Zuìchū chéngzhèn
bèi xǐjié fénhuǐ |
The town was looted
and burned |
La ville a été
pillée et incendiée |
A cidade foi
saqueada e queimada |
El pueblo fue
saqueado y quemado. |
La città fu
saccheggiata e bruciata |
Die Stadt wurde
geplündert und niedergebrannt |
12 |
抢劫 |
qiǎngjié |
pillage |
pillage |
pilhagem |
saqueo |
saccheggio |
Plünderung |
13 |
他们带回了可怕的谋杀和抢劫事件 |
tāmen dài huíle
kěpà de móushā hé qiǎngjié shìjiàn |
They brought back
horrific accounts of murder and pillage |
Ils ont rapporté des
comptes rendus horribles de meurtres et de pillages |
Eles trouxeram
relatos horríveis de assassinatos e saques |
Trajeron horribles
relatos de asesinatos y saqueos. |
Hanno riportato
orribili resoconti di omicidi e saccheggi |
Sie brachten
schreckliche Berichte über Mord und Plünderung zurück |
14 |
他们带回了残杀掳掠的可怕消息 |
tāmen dài huíle
cánshā lǔlüè de kěpà xiāoxī |
They brought back
the terrible news of slaying and looting |
Ils ont ramené la
terrible nouvelle de tueries et de pillages |
Eles trouxeram de
volta a terrível notícia de matar e saquear |
Trajeron de vuelta
la terrible noticia de matar y saquear |
Hanno riportato la
terribile notizia dell'uccisione e del saccheggio |
Sie brachten die
schreckliche Nachricht vom Töten und Plündern zurück |
15 |
乱兵 |
luànbīng |
Pillager |
Pilleur |
Pillager |
Saqueador |
saccheggiatore |
Plünderer |
16 |
比较 |
bǐjiào |
Compare |
Comparez |
Compare |
Comparar |
confrontare |
Vergleichen |
17 |
抢劫 |
qiǎngjié |
Loot |
Butin |
Saque |
Botín |
bottino |
Beute |
18 |
掠夺 |
lüèduó |
Plunder |
Piller |
Pilhagem |
Saqueo |
saccheggiare |
Plündern |
19 |
柱 |
zhù |
pillar |
pilier |
pilar |
pilar |
pilastro |
Säule |
20 |
柱 |
zhù |
column |
Colonne |
Coluna |
Columna |
colonna |
Spalte |
21 |
大型圆形石头,金属或木质柱子,用于支撑桥梁,建筑物的屋顶等,特别是在具有装饰性的情况下 |
dàxíng yuán xíng shítou, jīnshǔ
huò mùzhí zhùzi, yòng yú zhīchēng qiáoliáng, jiànzhú wù de
wūdǐng děng, tèbié shì zài jùyǒu zhuāngshì xìng de
qíngkuàng xià |
a large round
stone, metal or wooden post that is used to support a bridge, the roof of a
building, etc., especially when it is also decorative |
un grand poteau
rond en pierre, en métal ou en bois utilisé pour soutenir un pont, le toit
d'un bâtiment, etc., surtout lorsqu'il est également décoratif |
uma grande
coluna redonda de pedra, metal ou madeira que é usada para sustentar uma
ponte, o telhado de um edifício etc., especialmente quando também é
decorativa |
Un gran poste
redondo de piedra, metal o madera que se utiliza para sostener un puente, el
techo de un edificio, etc., especialmente cuando también es decorativo. |
un grande palo
rotondo in pietra, metallo o legno che viene utilizzato per sostenere un
ponte, il tetto di un edificio, ecc., specialmente quando è anche decorativo |
Ein großer
runder Pfosten aus Stein, Metall oder Holz, der zur Unterstützung einer
Brücke, des Daches eines Gebäudes usw. verwendet wird, insbesondere wenn er
auch dekorativ ist |
22 |
柱子,桥墩(尤指兼作装饰的) |
zhùzi, qiáodūn (yóu zhǐ
jiānzuò zhuāngshì de) |
Pillars,
especially piers. |
Piliers, en
particulier piliers. |
Pilares,
especialmente cais. |
Pilares,
especialmente pilares. |
Pilastri, in
particolare moli. |
Säulen,
insbesondere Pfeiler. |
23 |
大型圆形石头,金属或木质柱子,用于支撑主轴,建筑物的屋顶等,特别是在具有装饰性的情况下 |
dàxíng yuán xíng
shítou, jīnshǔ huò mùzhí zhùzi, yòng yú zhīchēng
zhǔzhóu, jiànzhú wù de wūdǐng děng, tèbié shì zài
jùyǒu zhuāngshì xìng de qíngkuàng xià |
Large round stones,
metal or wooden pillars used to support bridges, building roofs, etc.,
especially in decorative situations |
Grandes pierres
rondes, piliers en métal ou en bois utilisés pour soutenir les ponts, les
toits des bâtiments, etc., en particulier dans les situations décoratives |
Pedras redondas
grandes, pilares de metal ou madeira, usados para sustentar
pontes, coberturas de edifícios etc., especialmente em situações decorativas |
Grandes piedras
redondas, pilares de metal o madera, utilizados para soportar puentes, techos
de edificios, etc., especialmente en situaciones decorativas. |
Grandi pietre
rotonde, pilastri di metallo o di legno usati per sostenere ponti, tetti di
edifici, ecc., Specialmente in situazioni decorative |
Große runde Steine,
Metall- oder Holzsäulen, die zur Unterstützung von Brücken, Gebäudedächern
usw. verwendet werden, insbesondere in dekorativen Situationen |
24 |
大型圆形石头,金属或木质柱子,用来提醒人们著名的人物或事件 |
dàxíng yuán xíng
shítou, jīnshǔ huò mùzhí zhùzi, yòng lái tíxǐng rénmen zhùmíng
de rénwù huò shìjiàn |
a large round stone,
metal or wooden post that is built to remind people of a famous person or
event |
un grand poteau rond
en pierre, en métal ou en bois conçu pour rappeler aux gens une personne ou
un événement célèbre |
um grande poste
redondo de pedra, metal ou madeira, construído para lembrar as pessoas de uma
pessoa ou evento famoso |
Un gran poste redondo
de piedra, metal o madera construido para recordar a las personas a una
persona o evento famoso |
un grande palo
rotondo in pietra, metallo o legno che è stato costruito per ricordare alle
persone un personaggio o un evento famoso |
Ein großer runder
Stein-, Metall- oder Holzpfosten, der die Menschen an eine berühmte Person
oder ein Ereignis erinnert |
25 |
纪念柱 |
jìniàn zhù |
Memorial column |
Colonne commémorative |
Coluna memorial |
Columna conmemorativa |
Colonna commemorativa |
Gedenksäule |
26 |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
Synonym |
27 |
柱 |
zhù |
column |
colonne |
coluna |
columna |
colonna |
Spalte |
28 |
〜某物的形状,形状像一根柱子 |
〜mǒu wù
de xíngzhuàng, xíngzhuàng xiàng yī gēn zhùzi |
~ of sth a mass of
sth that is shaped like a pillar |
~ de qc une masse de
qc qui a la forme d'un pilier |
~ de sth uma massa de
sth que tem a forma de um pilar |
~ de algo una masa de
algo que tiene forma de pilar |
~ di sth una massa di
sth che ha la forma di un pilastro |
~ von etw eine Masse
von etw, die wie eine Säule geformt ist |
29 |
柱状物 |
zhùzhuàng wù |
Pillar |
Pilier |
Pilar |
Pilar |
pilastro |
Säule |
30 |
烟雾/岩石的支柱 |
yānwù/yánshí de
zhīzhù |
a pillar of smoke /
rock |
un pilier de fumée /
roche |
um pilar de fumaça /
rocha |
una columna de humo /
roca |
un pilastro di fumo /
roccia |
eine Rauchsäule |
31 |
烟雾/岩石的支柱 |
yānwù/yánshí de
zhīzhù |
Smoke / rock pillars |
Piliers fumée /
roche |
Pilares de fumaça /
rocha |
Pilares de humo /
roca |
Colonne di fumo /
roccia |
Rauch- / Felsensäulen |
32 |
烟/岩石柱 |
yān/yánshí zhù |
Smoke / rock pillar |
Pilier fumée / roche |
Pilar de fumaça /
rocha |
Pilar de humo / roca |
Colonna di fumo /
roccia |
Rauch- / Felsensäule |
33 |
〜某物 |
〜mǒu wù |
~ of sth |
~ de qc |
~ of sth |
~ de algo |
~ di sth |
~ von etw |
34 |
强烈的支持者某人的重要成员 |
qiángliè de
zhīchí zhě mǒu rén de zhòngyào chéngyuán |
a strong supporter of
sth; an important member of sth |
un fervent partisan
de qch; un membre important de qc |
um forte defensor do
sth, um importante membro do sth |
un fuerte defensor de
algo; un miembro importante de algo |
un forte sostenitore
di sth; un membro importante di sth |
ein starker
Befürworter von etw. ein wichtiges Mitglied von etw |
35 |
台柱子;主心骨;中流砥柱 |
tái zhùzi;
zhǔxīngǔ; zhōngliúdǐzhù |
Table pillar; main
bone; mainstay |
Pilier de table; os
principal; pilier |
Pilar da mesa; osso
principal; suporte |
Pilar de mesa; hueso
principal; pilar |
Pilastro da tavolo;
osso principale; pilastro |
Tischsäule,
Hauptknochen, Hauptstütze |
36 |
教会的支柱 |
jiàohuì de
zhīzhù |
A pillar of the
Church |
Un pilier de l'Église |
Um pilar da Igreja |
Un pilar de la
iglesia |
Un pilastro della
Chiesa |
Eine Säule der Kirche |
37 |
教会的骨干分子 |
jiàohuì de gǔgàn
fēnzǐ |
Backbone of the
church |
L'épine dorsale de
l'église |
Espinha dorsal da
igreja |
Columna vertebral de
la iglesia |
La spina dorsale
della chiesa |
Rückgrat der Kirche |
38 |
教会的支柱 |
jiàohuì de
zhīzhù |
Church pillar |
Pilier de l'église |
Pilar da igreja |
Pilar de la iglesia |
Pilastro della
chiesa |
Säule der Kirche |
39 |
社会的支柱 |
shèhuì de zhīzhù |
a pillar of society |
un pilier de la
société |
um pilar da sociedade |
un pilar de la
sociedad |
un pilastro della
società |
eine Säule der
Gesellschaft |
40 |
土会中坚 |
tǔ huì
zhōngjiān |
Tuhui backbone |
Épine dorsale Tuhui |
Espinha dorsal de
Tuhui |
Columna vertebral de
Tuhui |
Spina dorsale Tuhui |
Tuhui Rückgrat |
41 |
社会的支柱 |
shèhuì de zhīzhù |
The backbone of
society |
L'épine dorsale de
la société |
A espinha dorsal da
sociedade |
La columna vertebral
de la sociedad. |
La spina dorsale
della società |
Das Rückgrat der
Gesellschaft |
42 |
〜某人有很多特殊素质 |
〜mǒu rén
yǒu hěnduō tèshū sùzhì |
~ Of sth a person who
has a lot of a particular quality |
~ De qh une personne
qui a beaucoup d'une qualité particulière |
~ De uma pessoa com
muita qualidade específica |
~ De algo una persona
que tiene mucha calidad particular |
~ Di una persona che
ha molta qualità particolare |
~ Von etw einer
Person, die viel von einer bestimmten Qualität hat |
43 |
富有某种素质的人;某种素质的化身 |
fùyǒu mǒu
zhǒng sùzhì de rén; mǒu zhǒng sùzhì de huàshēn |
A person of a
certain quality; an incarnation of a certain quality |
Une personne d'une
certaine qualité, une incarnation d'une certaine qualité |
Uma pessoa de uma
certa qualidade, uma encarnação de uma certa qualidade |
Una persona de
cierta calidad; una encarnación de cierta calidad. |
Una persona di una
certa qualità; un'incarnazione di una certa qualità |
Eine Person von einer
bestimmten Qualität, eine Inkarnation von einer bestimmten Qualität |
44 |
她是危机中力量的支柱 |
tā shì
wéijī zhōng lìliàng de zhīzhù |
She is a pillar of
strength in a crisis |
Elle est un pilier de
force dans une crise |
Ela é um pilar de
força em uma crise |
Ella es un pilar de
fuerza en una crisis. |
È un pilastro di
forza in una crisi |
Sie ist eine Säule
der Stärke in einer Krise |
45 |
她在丰表*非常坚强 |
tā zài fēng
biǎo*fēicháng jiānqiáng |
She is very strong
at Fung Watch * |
Elle est très forte
chez Fung Watch * |
Ela é muito forte na
Fung Watch * |
Ella es muy fuerte
en Fung Watch * |
È molto forte in
Fung Watch * |
Sie ist sehr stark
bei Fung Watch * |
46 |
她是危机中力量的支柱 |
tā shì
wéijī zhōng lìliàng de zhīzhù |
She is the backbone
of strength in a crisis |
Elle est l'épine
dorsale de la force dans une crise |
Ela é a espinha
dorsal da força em uma crise |
Ella es la columna
vertebral de la fuerza en una crisis. |
È la spina dorsale
della forza in una crisi |
Sie ist das Rückgrat
der Stärke in einer Krise |
47 |
系统,组织,信念等的基本组成部分或特征 |
xìtǒng,
zǔzhī, xìnniàn děng de jīběn zǔchéng bùfèn huò
tèzhēng |
a basic part or
feature of a system, organization, belief, etc |
une partie ou une
caractéristique de base d'un système, d'une organisation, d'une croyance,
etc. |
uma parte ou
característica básica de um sistema, organização, crença, etc. |
Una parte básica o
característica de un sistema, organización, creencia, etc. |
una parte o
caratteristica di base di un sistema, organizzazione, convinzione, ecc |
ein grundlegender
Teil oder ein Merkmal eines Systems, einer Organisation, eines Glaubens usw. |
48 |
(组织,制度,信仰等的;核心,基础,支柱 |
(zǔzhī,
zhìdù, xìnyǎng děng de; héxīn, jīchǔ, zhīzhù |
(Organization,
system, belief, etc .; core, foundation, pillar |
(Organisation,
système, croyance, etc. |
(Organização,
sistema, crença, etc.; núcleo, fundamento, pilar |
(Organización,
sistema, creencia, etc.; núcleo, fundamento, pilar |
(Organizzazione,
sistema, credo, ecc.; Nucleo, fondamento, pilastro |
(Organisation,
System, Glaube usw .; Kern, Fundament, Säule |
49 |
系统,组织,信念等的基本组成部分或特征 |
xìtǒng,
zǔzhī, xìnniàn děng de jīběn zǔchéng bùfèn huò
tèzhēng |
The basic components
or characteristics of a system, organization, belief, etc. |
Les composants ou
caractéristiques de base d'un système, d'une organisation, d'une croyance,
etc. |
Os componentes ou
características básicas de um sistema, organização, crença, etc. |
Los componentes
básicos o características de un sistema, organización, creencia, etc. |
I componenti o le
caratteristiche di base di un sistema, organizzazione, credenza, ecc. |
Die grundlegenden
Komponenten oder Merkmale eines Systems, einer Organisation, eines Glaubens
usw. |
50 |
这一理论的核心支柱 |
zhè yī
lǐlùn de héxīn zhīzhù |
The central pillar of
this theory |
Le pilier central de
cette théorie |
O pilar central desta
teoria |
El pilar central de
esta teoría. |
Il pilastro centrale
di questa teoria |
Die zentrale Säule
dieser Theorie |
51 |
这一理论的核心支柱 |
zhè yī
lǐlùn de héxīn zhīzhù |
The core pillar of
this theory |
Le pilier central de
cette théorie |
O pilar central
dessa teoria |
El pilar central de
esta teoría. |
Il pilastro centrale
di questa teoria |
Die Kernsäule dieser
Theorie |
52 |
从支柱到岗位被驱动,推动等,被迫从一个人或一个状况转到另一个人或状况而没有实现任何目标 |
cóng zhīzhù dào
gǎngwèi bèi qūdòng, tuīdòng děng, bèi pò cóng yīgè
rén huò yīgè zhuàngkuàng zhuǎn dào lìng yīgè rén huò
zhuàngkuàng ér méiyǒu shíxiàn rènhé mùbiāo |
be driven, pushed,
etc. from pillar to post to be forced to go from one person or situation to
another without achieving anything |
être conduit, poussé,
etc. du pilier au poste pour être forcé de passer d'une personne ou d'une
situation à une autre sans rien réaliser |
ser conduzido,
empurrado, etc. do pilar para o poste, para ser forçado a passar de uma
pessoa ou situação para outra sem conseguir nada |
ser conducido,
empujado, etc. del pilar al poste para ser forzado a ir de una persona o
situación a otra sin lograr nada |
essere guidato,
spinto, ecc. dal pilastro al palo per essere costretto a passare da una
persona o situazione all'altra senza raggiungere nulla |
von Säule zu Säule
gefahren, geschoben usw. werden, um gezwungen zu werden, von einer Person
oder Situation zu einer anderen zu wechseln, ohne etwas zu erreichen |
53 |
被迫四处碰壁(或到处奔波) |
bèi pò sìchù pèngbì
(huò dàochù bēnbō) |
Forced to run into
walls (or run around) |
Forcé de courir dans
les murs (ou de courir) |
Forçado a correr
contra paredes (ou correr) |
Obligado a toparse
con paredes (o correr) |
Costretto a
imbattersi in muri (o correre) |
Gezwungen, gegen
Wände zu rennen (oder herumzulaufen) |
54 |
邮筒 |
yóutǒng |
pillar box |
boîte de pilier |
caixa de pilar |
caja de pilar |
scatola pilastro |
Säulenbox |
55 |
老式的 |
lǎoshì de |
old-fashioned |
démodé |
antiquado |
pasado de moda |
antiquato |
altmodisch |
56 |
老式的 |
lǎoshì de |
Old-fashioned |
À l'ancienne |
Antiquado |
Pasado de moda |
Vecchio stile |
Altmodisch |
57 |
大街上一个高大的红色金属盒,用于放置信件,邮寄该信件 |
dàjiē shàng yīgè gāodà de
hóngsè jīnshǔ hé, yòng yú fàngzhì xìnjiàn, yóujì gāi xìnjiàn |
a tall red
metal box in the street, used for putting letters in which are being sent by
post |
une grande
boîte en métal rouge dans la rue, utilisée pour mettre des lettres dans
lesquelles sont envoyées par la poste |
uma alta caixa
de metal vermelha na rua, usada para colocar cartas nas quais são enviadas
por correio |
una caja de
metal roja alta en la calle, utilizada para poner cartas en las que se envían
por correo |
un'alta scatola
di metallo rosso per la strada, usata per mettere le lettere in cui vengono
inviate per posta |
Eine hohe rote
Metallbox auf der Straße, in der Briefe abgelegt werden, die per Post
verschickt werden |
58 |
邮筒;信筒 |
yóutǒng; xìntǒng |
Postbox |
Boîte aux
lettres |
Caixa postal |
Buzón |
Mailbox; Xin
Tong |
Briefkasten |
59 |
街道上一个高大的红色金属盒,用来放信件,这些信件正在邮寄中 |
jiēdào shàng
yīgè gāodà de hóngsè jīnshǔ hé, yòng lái fàng xìnjiàn,
zhèxiē xìnjiàn zhèngzài yóujì zhōng |
A tall red metal box
on the street for letters, which are in the mail |
Une grande boîte en
métal rouge dans la rue pour les lettres |
Uma alta caixa de
metal vermelha na rua para cartas, que estão no correio |
Una caja de metal
roja alta en la calle para cartas, que están en el correo |
Un'alta scatola di
metallo rosso sulla strada per le lettere, che sono nella posta |
Eine hohe rote
Metallbox auf der Straße für Briefe, die in der Post sind |
60 |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
vergleiche |
61 |
信箱 |
xìnxiāng |
Letter box |
Boîte aux lettres |
Caixa de correio |
Buzón |
Cassetta delle
lettere |
Briefkasten |
62 |
邮箱 |
yóuxiāng |
Postbox |
Boîte aux lettres |
Caixa postal |
Buzón |
buca delle lettere |
Briefkasten |
63 |
柱箱红色 |
zhù xiāng hóngsè |
Pillar box red |
Boîte de pilier rouge |
Caixa de pilar
vermelha |
Caja de pilares roja |
Scatola per pilastri
rossa |
Säulenkasten rot |
64 |
柱箱红色 |
zhù xiāng hóngsè |
Oven red |
Rouge four |
Forno vermelho |
Horno rojo |
Rosso forno |
Ofen rot |
65 |
颜色非常鲜红 |
yánsè fēicháng
xiānhóng |
very bright red in
colour |
couleur rouge très
vif |
muito vermelho
brilhante |
color rojo muy
brillante |
di colore rosso molto
brillante |
sehr leuchtend rote
Farbe |
66 |
鲜红的 |
xiānhóng de |
Bright red |
Rouge vif |
Vermelho brilhante |
Rojo brillante |
Rosso brillante |
Leuchtend rot |
67 |
颜色非常鲜红 |
yánsè fēicháng
xiānhóng |
Very bright red |
Rouge très brillant |
Vermelho muito
brilhante |
Rojo muy brillante |
Rosso molto
brillante |
Sehr leuchtend rot |
68 |
邮筒红色 |
yóutǒng hóngsè |
pillar-box red |
pilier rouge |
caixa de pilar
vermelha |
caja de pilares roja |
pilastro-box rosso |
Säulenbox rot |
69 |
柱状 |
zhùzhuàng |
pillared |
pilier |
pilar |
pilar |
pillared |
Säulen |
70 |
建筑物或建筑物的一部分 |
jiànzhú wù huò
jiànzhú wù de yībùfèn |
of a building or part
of a building |
d'un bâtiment ou
d'une partie d'un bâtiment |
de um edifício ou
parte de um edifício |
de un edificio o
parte de un edificio |
di un edificio o
parte di un edificio |
eines Gebäudes oder
eines Gebäudeteils |
71 |
建筑物 |
jiànzhú wù |
building |
Bâtiments |
Edifícios |
Edificios |
costruzione |
Gebäude |
72 |
有支柱 |
yǒu zhīzhù |
having pillars |
avoir des piliers |
tendo pilares |
teniendo pilares |
avere pilastri |
Säulen haben |
73 |
有立柱的;柱式的 |
yǒu lìzhù de;
zhù shì de |
Pillared |
Pilier |
Pillared |
Pilar |
Ci sono colonne, la
colonna |
Säule |
74 |
建筑物或建筑物的一部分 |
jiànzhú wù huò
jiànzhú wù de yībùfèn |
Building or part of
a building |
Immeuble ou partie
d'immeuble |
Edifício ou parte de
um edifício |
Edificio o parte de
un edificio |
Edificio o parte di
un edificio |
Gebäude oder
Gebäudeteil |
75 |
药盒:一个供士兵使用的小型避难所,通常是部分地下的,可以从中发射枪支 |
yào hé: Yīgè
gōng shìbīng shǐyòng de xiǎoxíng bìnàn suǒ,
tōngcháng shì bùfèn dìxià de, kěyǐ cóngzhōng fāshè
qiāngzhī |
pill-box a small
shelter for soldiers, often partly underground, from which a gun can be fired |
pilulier un petit
abri pour les soldats, souvent en partie souterrain, à partir duquel une arme
à feu peut être tirée |
um pequeno abrigo
para soldados, muitas vezes parcialmente subterrâneo, do qual uma arma pode
ser disparada |
pastillero un pequeño
refugio para soldados, a menudo parcialmente bajo tierra, desde el cual se
puede disparar un arma |
portapillole un
piccolo rifugio per soldati, spesso parzialmente sotterraneo, dal quale si
può sparare con una pistola |
Pillendose ein
kleiner Unterschlupf für Soldaten, oft teilweise unter der Erde, aus dem eine
Waffe abgefeuert werden kann |
76 |
(士兵的)掩体,隐蔽所,碉堡 |
(shìbīng de)
yǎntǐ, yǐnbì suǒ, diāobǎo |
(A soldier's bunker) |
(Bunker d'un soldat) |
(Bunker de um
soldado) |
(Búnker de un
soldado) |
(Un bunker di un
soldato) |
(Ein Soldatenbunker) |
77 |
亿 |
yì |
pillion |
passager |
garupa |
pasajero |
sellino posteriore |
Sozius |
78 |
摩托车驾驶员后面的乘客座位 |
mótuō chē
jiàshǐ yuán hòumiàn de chéngkè zuòwèi |
a seat for a
passenger behind the driver of a motorcycle |
un siège pour un
passager derrière le conducteur d'une moto |
um assento para um
passageiro atrás do motorista de uma motocicleta |
un asiento para un
pasajero detrás del conductor de una motocicleta |
un posto per un
passeggero dietro il conducente di una moto |
ein Sitz für einen
Passagier hinter dem Fahrer eines Motorrades |
79 |
摩托车后座 |
mótuō chē
hòu zuò |
Motorcycle backseat |
Banquette arrière de
moto |
Banco traseiro da
motocicleta |
Asiento trasero de
la motocicleta |
Sedile posteriore
per moto |
Motorrad Rücksitz |
80 |
十亿乘客/座位 |
shí yì chéngkè/zuòwèi |
a pillion passenger /
seat |
un passager / siège
passager |
um passageiro garupa
/ assento |
un pasajero / asiento |
un passeggero
passeggero / sedile |
ein Sozius Passagier
/ Sitz |
81 |
摩托车后座乘客;摩托车后座 |
mótuō chē
hòu zuò chéngkè; mótuō chē hòu zuò |
Motorcycle back seat
passenger; motorcycle back seat |
Passager de siège
arrière de moto; siège arrière de moto |
Passageiro do banco
traseiro da motocicleta; banco traseiro da motocicleta |
Pasajero del asiento
trasero de la motocicleta; asiento trasero de la motocicleta |
Passeggero
posteriore per moto; sedile posteriore per moto |
Motorrad-Rücksitz
Beifahrer, Motorrad-Rücksitz |
82 |
illion |
illion |
Pillion |
Pillion |
Pillion |
Pasajero |
sellino posteriore |
Sozius |
83 |
骑马 |
qímǎ |
to ride pillion |
monter passager |
montar garupa |
montar en el pasajero |
cavalcare il
passeggero |
Sozius reiten |
84 |
坐在摩托车的后座上 |
zuò zài mótuō
chē de hòu zuò shàng |
Sitting on the back
seat of a motorcycle |
Assis sur le siège
arrière d'une moto |
Sentado no banco de
trás de uma motocicleta |
Sentado en el
asiento trasero de una motocicleta. |
Seduto sul sedile
posteriore di una moto |
Sitzen auf dem
Rücksitz eines Motorrades |
85 |
皮洛克 |
pí luòkè |
pillock |
pillock |
pillock |
pillock |
pillock |
Kissen |
86 |
俚语 |
lǐyǔ |
slang |
argot |
gíria |
argot |
slang |
Slang |
87 |
一个愚蠢的人 |
yīgè yúchǔn de rén |
a stupid person |
une personne
stupide |
uma pessoa
estúpida |
una persona
estupida |
una persona
stupida |
eine dumme
Person |
88 |
蠢材,笨蛋 |
chǔncái, bèndàn |
Idiot |
Idiot |
Idiota |
Idiota |
Fool, sciocco |
Idiot |
89 |
一个愚蠢的人 |
yīgè yúchǔn
de rén |
A stupid person |
Une personne stupide |
Uma pessoa estúpida |
Una persona estupida |
Una persona stupida |
Eine dumme Person |
90 |
illo |
illo |
pillory |
pilori |
pelourinho |
picota |
berlina |
Pranger |
91 |
药丸 |
yàowán |
pillories |
pilori |
pelourinhos |
picota |
gogne |
Pranger |
92 |
枕头 |
zhěntou |
pillowing |
oreiller |
travesseiro |
almohada |
ammortizzamento
elastico |
Kissen |
93 |
嘲弄的 |
cháonòng de |
pilloried |
au pilori |
peludo |
ridiculizado |
gogna |
angeprangert |
94 |
嘲弄的 |
cháonòng de |
pilloried |
au pilori |
peludo |
ridiculizado |
gogna |
angeprangert |
95 |
公开批评某人 |
gōngkāi
pīpíng mǒu rén |
to criticize sb
strongly in public |
critiquer fermement
sb en public |
criticar sb
fortemente em público |
criticar fuertemente
a alguien en público |
criticare fortemente
lo sb in pubblico |
jdn in der
Öffentlichkeit stark zu kritisieren |
96 |
公开批评;对抗击 |
gōngkāi pīpíng; duì kàngjí |
Public
criticism |
Critique
publique |
Críticas
públicas |
Critica
publica |
Critiche
pubbliche |
Öffentliche
Kritik |
97 |
他因激进的想法而经常受到媒体嘲笑 |
tā yīn
jījìn de xiǎngfǎ ér jīngcháng shòudào méitǐ cháoxiào |
he was regularty
pilloried by the press for his radical ideas |
il a été régularisé
au pilori par la presse pour ses idées radicales |
ele foi regulamentado
pela imprensa por suas idéias radicais |
la prensa lo
ridiculizó regularmente por sus ideas radicales |
è stato regolarmente
messo alla gogna dalla stampa per le sue idee radicali |
Er wurde regelmäßig
von der Presse wegen seiner radikalen Ideen angeprangert |
98 |
他因观点极端而经常受到新闻界的干预击穿 |
tā yīn
guāndiǎn jíduān ér jīngcháng shòudào xīnwén jiè de
gānyù jí chuān |
He is often
criticized by the press for his extreme views |
Il est souvent
critiqué par la presse pour ses opinions extrêmes |
Ele é frequentemente
criticado pela imprensa por suas visões extremas |
La prensa a menudo
lo critica por sus opiniones extremas |
Viene spesso
criticato dalla stampa per le sue opinioni estreme |
Er wird oft von der
Presse für seine extremen Ansichten kritisiert |
99 |
药丸 |
yàowán |
Pillories |
Pilori |
Pelourinhos |
Picota |
gogne |
Pranger |
100 |
药丸 |
yàowán |
pill |
Pilule |
Comprimido |
Pastilla |
pillola |
Pille |
101 |
一个木制的框架,上面有用于头部和双手的孔,人们过去将它们锁在里面作为惩罚 |
yīgè mù zhì de
kuàngjià, shàngmiàn yǒuyòng yú tóu bù hé shuāngshǒu de
kǒng, rénmen guòqù jiāng tāmen suǒ zài lǐmiàn zuòwéi
chéngfá |
a wooden frame, with
holes for the head and hands, which people were locked into in the past as a
punishment |
un cadre en bois,
avec des trous pour la tête et les mains, dans lesquels les gens étaient
enfermés dans le passé comme punition |
uma moldura de
madeira, com orifícios para a cabeça e as mãos, nas quais as pessoas estavam
trancadas no passado como punição |
un marco de madera,
con agujeros para la cabeza y las manos, en el que la gente estaba encerrada
en el pasado como castigo |
una cornice di legno,
con fori per la testa e le mani, in cui le persone erano bloccate in passato
come punizione |
ein Holzrahmen mit
Löchern für Kopf und Hände, in die die Menschen in der Vergangenheit zur
Strafe eingeschlossen waren |
102 |
(古刑具)木枷,颈手枷 |
(gǔ xíngjù) mù jiā, jǐng
shǒujiā |
(Ancient
torture) Wooden puppet, pillory |
(Torture
ancienne) Marionnette en bois, pilori |
(Tortura
antiga) Boneco de madeira, pelourinho |
(Antigua
tortura) Marioneta de madera, picota |
(Antica
tortura) Burattino di legno, gogna |
(Alte Folter)
Holzpuppe, Pranger |
103 |
一个木制的框架,上面有用于头部和双手的孔,过去有人将其锁在里面作为惩罚 |
yīgè mù zhì de
kuàngjià, shàngmiàn yǒuyòng yú tóu bù hé shuāngshǒu de
kǒng, guòqù yǒurén jiāng qí suǒ zài lǐmiàn zuòwéi
chéngfá |
A wooden frame with
holes for the head and hands, which used to be locked in as punishment |
Un cadre en bois
avec des trous pour la tête et les mains, qui étaient autrefois verrouillés
comme punition |
Uma moldura de
madeira com furos para a cabeça e as mãos, que costumavam ser trancadas como
punição |
Un marco de madera
con agujeros para la cabeza y las manos, que solía encerrarse como castigo |
Una cornice di legno
con fori per la testa e le mani, che una volta era chiusa come punizione |
Ein Holzrahmen mit
Löchern für Kopf und Hände, die zur Strafe eingesperrt waren |
104 |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
vergleiche |
105 |
股票 |
gǔpiào |
stock |
stock |
estoque |
stock |
stock |
Lager |
106 |
枕头 |
zhěntou |
pillow |
oreiller |
travesseiro |
almohada |
cuscino |
Kissen |
107 |
用柔软的材料填充的正方形或矩形的一块布,用于将头靠在床上 |
yòng róuruǎn de cáiliào tiánchōng
de zhèngfāngxíng huò jǔxíng de yīkuài bù, yòng yú jiāng
tóu kào zài chuángshàng |
a square or
rectangular piece of cloth filled with soft material, used to rest your head
on in bed |
un morceau de
tissu carré ou rectangulaire rempli de matériau doux, utilisé pour reposer
votre tête sur le lit |
um pedaço de
pano quadrado ou retangular cheio de material macio, usado para descansar a
cabeça na cama |
una pieza de
tela cuadrada o rectangular llena de material suave, que se usa para
descansar la cabeza en la cama |
un pezzo di
stoffa quadrato o rettangolare pieno di materiale morbido, usato per
appoggiare la testa sul letto |
Ein
quadratisches oder rechteckiges Stück Stoff, gefüllt mit weichem Material,
auf dem Sie Ihren Kopf im Bett ruhen lassen |
108 |
枕头 |
zhěntou |
pillow |
Oreiller |
Travesseiro |
Almohada |
cuscino |
Kissen |
109 |
她躺在枕头上 |
tā tǎng zài
zhěntou shàng |
She lay back against
the pillows |
Elle s'est allongée
contre les oreillers |
Ela deitou-se contra
os travesseiros |
Se recostó contra las
almohadas |
Si sdraiò contro i
cuscini |
Sie lehnte sich gegen
die Kissen zurück |
110 |
她半躺半坐靠在枕头上 |
tā bàn tǎng
bàn zuò kào zài zhěntou shàng |
She is half-lying
and half-sitting on the pillow |
Elle est à moitié
couchée et à moitié assise sur l'oreiller |
Ela está meio
deitada e meio sentada no travesseiro |
Está medio acostada
y medio sentada sobre la almohada. |
È mezzo sdraiato e
mezzo seduto sul cuscino |
Sie liegt halb und
halb auf dem Kissen |
111 |
她躺在枕头上 |
tā tǎng zài
zhěntou shàng |
She is lying on the
pillow |
Elle est allongée
sur l'oreiller |
Ela está deitada no
travesseiro |
Ella esta acostada
en la almohada |
Lei è sdraiata sul
cuscino |
Sie liegt auf dem
Kissen |
112 |
枕头谈 |
zhěntou tán |
Pillow talk |
Oreiller parler |
Conversa de
travesseiro |
Charla almohada |
Discorso del cuscino |
Kissengespräch |
113 |
(恋人在床上的谈话) |
(liànrén zài
chuángshàng de tánhuà) |
(conversations in bed
between lovers) |
(conversations au lit
entre amants) |
(conversas na cama
entre amantes) |
(conversaciones en la
cama entre amantes) |
(conversazioni a
letto tra amanti) |
(Gespräche im Bett
zwischen Liebenden) |
114 |
枕边细语 |
zhěn biān
xì yǔ |
Pillow Whisper |
Oreiller Whisper |
Whisper travesseiro |
Almohada susurro |
Sussurro del cuscino |
Kissenflüstern |
115 |
他用背包作为枕头躺在草地上 |
tā yòng
bèibāo zuòwéi zhěntou tǎng zài cǎodì shàng |
he lay back on the
gross using his backpack as a pillow |
il s'est allongé sur
le brut en utilisant son sac à dos comme oreiller |
ele deitou no chão
usando sua mochila como travesseiro |
se recostó en el
asfalto usando su mochila como almohada |
si sdraiò sul serio
usando lo zaino come cuscino |
Er lehnte sich mit
seinem Rucksack als Kissen zurück |
116 |
他用背袋当枕头仰卧在草地上 |
tā yòng bèi dài
dāng zhěntou yǎngwò zài cǎodì shàng |
He lay on his back
on the grass with a backpack as a pillow |
Il était allongé sur
le dos sur l'herbe avec un sac à dos comme oreiller |
Ele estava deitado
de costas na grama com uma mochila como travesseiro |
Se tumbó de espaldas
sobre la hierba con una mochila como almohada. |
Si sdraiò sull'erba
con uno zaino come cuscino |
Er lag mit einem
Rucksack als Kissen auf dem Rücken im Gras |
117 |
他用背包作为枕头躺在草地上 |
tā yòng
bèibāo zuòwéi zhěntou tǎng zài cǎodì shàng |
He used his backpack
as a pillow to lie on the grass |
Il a utilisé son sac
à dos comme oreiller pour se coucher sur l'herbe |
Ele usou sua mochila
como travesseiro para deitar na grama |
Usó su mochila como
almohada para tumbarse en la hierba |
Ha usato il suo
zaino come cuscino per sdraiarsi sull'erba |
Er benutzte seinen
Rucksack als Kissen, um im Gras zu liegen |
118 |
图片床 |
túpiàn chuáng |
picture o bed |
image o lit |
foto da cama |
foto o cama |
foto o letto |
Bild o Bett |
119 |
垫子 |
diàn zi |
cushion |
coussin |
almofada |
cojín |
cuscino |
Kissen |
120 |
文学的 |
wénxué de |
literary |
littéraire |
literário |
literario |
letterario |
literarisch |
121 |
将某物,尤其是头放在某物上 |
jiāng mǒu wù, yóuqí shì tóu fàng
zài mǒu wù shàng |
to rest sth,
especially your head, on an object |
se reposer qch,
surtout la tête, sur un objet |
descansar,
especialmente sua cabeça, em um objeto |
descansar algo,
especialmente tu cabeza, sobre un objeto |
riposare sth,
specialmente la testa, su un oggetto |
etw, besonders
den Kopf, auf einem Gegenstand ruhen zu lassen |
122 |
枕着(某物) |
zhěnzhe
(mǒu wù) |
Pillow (something) |
Oreiller (quelque
chose) |
Almofada (alguma
coisa) |
Almohada (algo) |
Cuscino (qualcosa) |
Kissen (etwas) |
123 |
她躺在草地上,头枕在手臂上 |
tā tǎng zài
cǎodì shàng, tóu zhěn zài shǒubì shàng |
She lay on the gross,
her head pillowed on her arms |
Elle gisait sur le
gros, la tête sur ses bras |
Ela estava deitada no
chão, a cabeça apoiada nos braços |
Ella yacía sobre el
asqueroso, su cabeza apoyada en sus brazos |
Giaceva a terra, con
la testa appoggiata sulle braccia |
Sie lag auf dem
Brutto, den Kopf auf die Arme gepolstert |
124 |
她头枕着布雷躺在草地上 |
tā tóu
zhěnzhe bùléi tǎng zài cǎodì shàng |
She lies on the
grass with her head on her arms |
Elle est allongée
sur l'herbe, la tête sur les bras |
Ela deita na grama
com a cabeça nos braços |
Ella yace en la
hierba con la cabeza sobre sus brazos |
Giace sull'erba con
la testa sulle braccia |
Sie liegt mit dem
Kopf auf den Armen im Gras |
125 |
枕套 |
zhěntào |
pillow-case |
taie d'oreiller |
fronha |
funda de almohada |
federa |
Kissenbezug |
126 |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
auch |
127 |
枕套 |
zhěntào |
pillow-slip |
oreiller-slip |
travesseiro |
antideslizante |
federa |
Kissenbezug |
128 |
枕头的布套,可以拆下 |
zhěntou de bù
tào, kěyǐ chāi xià |
a cloth cover for a
pillow, that can be removed |
une housse en tissu
pour oreiller, amovible |
uma capa de pano para
um travesseiro, que pode ser removida |
una funda de tela
para una almohada, que se puede quitar |
una fodera in tessuto
per cuscino, che può essere rimossa |
eine Stoffhülle für
ein Kissen, das entfernt werden kann |
129 |
被头套 |
bèi tóutào |
Quilt cover |
Housse de couette |
Capa de edredão |
Cubierta del edredón |
Copripiumino |
Bettbezug |
130 |
飞行员 |
fēixíngyuán |
pilot |
pilote |
piloto |
piloto |
pilota |
Pilot |
131 |
操作飞机控制装置的人,特别是在工作中 |
Cāozuò
fēijī kòngzhì zhuāngzhì de rén, tèbié shì zài gōngzuò
zhōng |
a person who operates
the controls of an aircraft, especially as a job |
une personne qui
exploite les commandes d'un aéronef, en particulier comme un emploi |
uma pessoa que opera
os controles de uma aeronave, especialmente como um emprego |
una persona que opera
los controles de una aeronave, especialmente como trabajo |
una persona che
gestisce i controlli di un aeromobile, soprattutto come lavoro |
eine Person, die die
Steuerung eines Flugzeugs bedient, insbesondere als Job |
132 |
飞行员;(飞行器)飞行员 |
fēixíngyuán;(fēixíngqì)
fēixíngyuán |
Pilot |
Pilote |
Piloto |
Piloto |
Il pilota;
(aeromobili) conducente |
Pilot |
133 |
航空公司飞行员 |
hángkōng
gōngsī fēixíngyuán |
an airline pilot |
un pilote de ligne |
um piloto de avião |
un piloto de
aerolínea |
un pilota di linea
aerea |
ein Airline-Pilot |
134 |
民航飞机飞行员 |
mínháng
fēijī fēixíngyuán |
Civil aviation pilot |
Pilote de l'aviation
civile |
Piloto da aviação
civil |
Piloto de aviación
civil |
Pilota
dell'aviazione civile |
Zivilluftfahrtpilot |
135 |
战斗机飞行员 |
zhàndòujī
fēixíngyuán |
A fighter pilot |
Un pilote de chasse |
Um piloto de caça |
Un piloto de combate |
Un pilota da
combattimento |
Ein Kampfpilot |
136 |
战斗机飞行员 |
zhàndòujī
fēixíngyuán |
Fighter pilot |
Pilote de chasse |
Piloto de caça |
Piloto de combate |
Pilota da
combattimento |
Kampfpilot |
137 |
事故是飞行员失误造成的 |
shìgù shìfēixíngyuán shīwù
zàochéng de |
The accident
was caused by pilot error |
L'accident a
été causé par une erreur du pilote |
O acidente foi
causado por erro do piloto |
El accidente
fue causado por un error del piloto. |
L'incidente è
stato causato da un errore del pilota |
Der Unfall
wurde durch einen Pilotenfehler verursacht |
138 |
这场事故是飞行员的失误造成的的 |
zhè chǎng shìgù shì fēixíngyuán de
shīwù zàochéng de de |
The accident
was caused by a pilot error |
L'accident a
été causé par une erreur du pilote |
O acidente foi
causado por um erro do piloto |
El accidente
fue causado por un error del piloto. |
L'incidente è
stato causato da un errore pilota |
Der Unfall
wurde durch einen Pilotenfehler verursacht |
139 |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
siehe auch |
140 |
自动驾驶 |
zìdòng jiàshǐ |
automatic pilot |
pilote automatique |
piloto automático |
piloto automático |
pilota automatico |
Autopilot |
141 |
自动驾驶 |
zìdòng jiàshǐ |
autopilot |
pilote automatique |
piloto automático |
piloto automático |
autopilota |
Autopilot |
142 |
副驾驶 |
fù jiàshǐ |
co pilot |
copilote |
co-piloto |
copiloto |
copilota |
Co-Pilot |
143 |
试飞员 |
shì fēi yuán |
test pilot |
pilote d'essai |
piloto de teste |
piloto de prueba |
pilota di prova |
Testpilot |
144 |
对水困难地区有特殊知识的人,例如海港的入口,其工作是引导船只通过 |
duì shuǐ kùnnán
dìqū yǒu tèshū zhīshì de rén, lìrú hǎigǎng de
rùkǒu, qí gōngzuò shì yǐndǎo chuánzhī tōngguò |
a person with special
knowledge of a difficult area of water, for example, the
entrance to a harbour, whose job is to guide ships through it |
une personne ayant
une connaissance particulière d'une zone d'eau difficile, par exemple,
l'entrée d'un port, dont le travail consiste à guider les navires à travers
celui-ci |
uma pessoa com
conhecimento especial de uma área difícil da água, por exemplo, a entrada de
um porto, cujo trabalho é guiar navios por ele |
una persona con
conocimiento especial de un área difícil de agua, por ejemplo, la entrada a
un puerto, cuyo trabajo es guiar a los barcos a través de él |
una persona con una
conoscenza speciale di una difficile area d'acqua, ad esempio l'ingresso in
un porto, il cui compito è guidare le navi attraverso di esso |
eine Person mit
besonderen Kenntnissen eines schwierigen Wassergebiets, zum Beispiel der
Einfahrt in einen Hafen, deren Aufgabe es ist, Schiffe durch diesen zu führen |
145 |
领航员;引水员;领港员 |
lǐngháng yuán;
yǐnshuǐ yuán; lǐng gǎng yuán |
Navigator |
Navigateur |
Navegador |
Navegador |
Pilota; i piloti;
piloti |
Navigator |
146 |
制作单个电视节目,以了解人们是否会喜欢它并希望观看其他节目 |
zhìzuò dāngè
diànshì jiémù, yǐ liǎojiě rénmen shìfǒu huì
xǐhuān tā bìng xīwàng guānkàn qítā jiémù |
a single television
programme that is made in order to find out whether people will like it and
want to watch further programmes |
une seule émission de
télévision qui est faite afin de savoir si les gens vont l'aimer et veulent
regarder d'autres programmes |
um único programa de
televisão feito para descobrir se as pessoas vão gostar e querem assistir a
outros programas |
un solo programa de
televisión que se realiza para averiguar si a la gente le gustará y si quiere
ver otros programas |
un unico programma
televisivo realizzato per scoprire se le persone apprezzeranno e vorranno
guardare altri programmi |
eine einzige
Fernsehsendung, die gemacht wird, um herauszufinden, ob die Leute es mögen
und weitere Sendungen sehen wollen |
147 |
(电视的)试播节目 |
(diànshì de) shìbò jiémù |
(TV) pilot
program |
Programme
pilote (TV) |
Programa
piloto (TV) |
Programa
piloto (TV) |
(TV) programma
pilota |
(TV)
Pilotprogramm |
148 |
驾驶飞机或指导船舶;担任飞行员 |
jiàshǐ
fēijī huò zhǐdǎo chuánbó; dānrèn fēixíngyuán |
to fly an aircraft or
guide a ship; to act as a pilot |
piloter un avion ou
guider un navire; agir en tant que pilote |
pilotar uma aeronave
ou guiar um navio; atuar como piloto |
volar un avión o
guiar un barco, actuar como piloto |
far volare un aereo o
guidare una nave; agire come pilota |
ein Flugzeug fliegen
oder ein Schiff führen, als Pilot fungieren |
149 |
驾驶(飞行器);领航(船只) |
jiàshǐ
(fēixíngqì); lǐngháng (chuánzhī) |
Pilot (aircraft);
pilot (vessel) |
Pilote (avion);
pilote (navire) |
Piloto (aeronave);
piloto (embarcação) |
Piloto (aeronave);
piloto (buque) |
Pilota (aereo);
pilota (nave) |
Pilot (Flugzeug);
Pilot (Schiff) |
150 |
机长由教练驾驶 |
jī zhǎng
yóu jiàoliàn jiàshǐ |
The captain was
piloted by the instructor |
Le capitaine a été
piloté par l'instructeur |
O capitão foi
pilotado pelo instrutor |
El capitán fue
pilotado por el instructor. |
Il capitano è stato
pilotato dall'istruttore |
Der Kapitän wurde vom
Ausbilder gesteuert |
151 |
飞机由教练员驾驶 |
fēijī yóu
jiàoliàn yuán jiàshǐ |
The plane is driven
by a trainer |
L'avion est conduit
par un entraîneur |
O avião é dirigido
por um treinador |
El avión es
conducido por un entrenador. |
L'aereo è guidato da
un addestratore |
Das Flugzeug wird von
einem Trainer gefahren |
152 |
船长驾驶船停泊 |
chuánzhǎng
jiàshǐ chuán tíngbó |
the captain piloted
the boat into a mooring |
le capitaine a piloté
le bateau dans un amarrage |
o capitão pilotou o
barco para uma amarração |
el capitán condujo el
bote a un amarre |
il capitano pilotò la
barca in un ormeggio |
Der Kapitän steuerte
das Boot in einen Liegeplatz |
153 |
船长把船向前向泊位 |
chuánzhǎng
bǎ chuán xiàng qián xiàng bówèi |
The captain drove
the ship to the berth |
Le capitaine a
conduit le navire à la couchette |
O capitão levou o
navio até o cais |
El capitán condujo
el barco a la litera. |
Il capitano condusse
la nave all'ormeggio |
Der Kapitän fuhr das
Schiff zum Liegeplatz |
154 |
船长驾驶船停泊 |
chuánzhǎng
jiàshǐ chuán tíngbó |
Captain piloting
ship at anchor |
Capitaine pilote de
navire au mouillage |
Capitão pilotando o
navio ancorado |
Capitán piloto de
barco fondeado |
Capitano pilota di
nave all'ancora |
Kapitän steuert
Schiff vor Anker |
155 |
〜sth(through
sth)引导某处某人,某处,尤其是经过复杂的地方或系统 |
〜sth(through
sth) yǐndǎo mǒu chù mǒu rén, mǒu chù, yóuqí shì
jīngguò fùzá dì dìfāng huò xìtǒng |
~ Sth (through sth)
to guide sb / sth somewhere, especially through a complicated place or system |
~ Sth (through sth)
pour guider sb / sth quelque part, en particulier à travers un endroit ou un
système compliqué |
~ Sth (através de
sth) para guiar sb / sth em algum lugar, especialmente em um local ou sistema
complicado |
~ Sth (a través de
sth) para guiar a sb / sth a alguna parte, especialmente a través de un lugar
o sistema complicado |
~ Sth (attraverso
sth) per guidare sb / sth da qualche parte, specialmente attraverso un posto
o un sistema complicato |
~ Etw (durch etw), um
jdn / etw irgendwohin zu führen, insbesondere durch einen komplizierten Ort
oder ein kompliziertes System |
156 |
引导;使通过(尤指复杂的地方或系统) |
yǐndǎo;
shǐ tōngguò (yóu zhǐ fùzá dì dìfāng huò xìtǒng) |
To lead (especially
a complex place or system). |
Diriger (en
particulier un endroit ou un système complexe). |
Liderar
(especialmente um local ou sistema complexo). |
Para liderar
(especialmente un lugar o sistema complejo). |
Dirigere
(specialmente un luogo o un sistema complesso). |
Führen (insbesondere
ein komplexer Ort oder ein komplexes System). |
157 |
她通过议会试行了一份关于兼职工人权利的法案 |
tā tōngguò
yìhuì shìxíngle yī fèn guānyú jiānzhí gōngrén quánlì de
fǎ'àn |
She piloted a bill on
the rights of part-time workers through parliament |
Elle a piloté un
projet de loi sur les droits des travailleurs à temps partiel par le biais du
Parlement |
Ela pilotou um
projeto de lei sobre os direitos dos trabalhadores de meio período através do
parlamento |
Ella puso a prueba un
proyecto de ley sobre los derechos de los trabajadores a tiempo parcial a
través del parlamento |
Ha approvato un
disegno di legge sui diritti dei lavoratori a tempo parziale attraverso il
parlamento |
Sie hat einen
Gesetzentwurf über die Rechte von Teilzeitbeschäftigten durch das Parlament
erarbeitet |
158 |
她几经周折终于使兼职人员权利法案在议会中得以通过 |
tā
jǐjīng zhōuzhé zhōngyú shǐ jiānzhí rényuán
quánlì fǎ'àn zài yìhuì zhōng déyǐ tōngguò |
After many setbacks,
she finally passed the Bill of Rights in Parliament |
Après de nombreux
revers, elle a finalement adopté la Déclaration des droits du Parlement |
Depois de muitos
contratempos, ela finalmente aprovou a Declaração de Direitos no Parlamento |
Después de muchos
giros y vueltas, la declaración de derechos para el personal a tiempo parcial
finalmente se aprobó en el Parlamento |
Dopo molte battute
d'arresto, ha finalmente approvato la Carta dei diritti in Parlamento |
Nach vielen Wendungen
wurde die Bill of Rights für Teilzeitkräfte schließlich im Parlament
verabschiedet |
159 |
在将新产品,创意等引入任何地方之前,可以在几个人或一个小区域内对其进行测试 |
zài jiāng xīn chǎnpǐn,
chuàngyì děng yǐnrù rènhé dìfāng zhīqián, kěyǐ
zài jǐ gèrén huò yīgè xiǎoqū yùnèi duì qí jìnxíng cèshì |
to test a new
product, idea, etc. with a few people or in a small area before it is
introduced everywhere |
pour tester un
nouveau produit, une idée, etc. avec quelques personnes ou dans une petite
zone avant qu'il ne soit introduit partout |
para testar um
novo produto, ideia etc. com algumas pessoas ou em uma pequena área antes de
ser introduzido em qualquer lugar |
probar un nuevo
producto, idea, etc. con algunas personas o en un área pequeña antes de que
se presente en todas partes |
per testare un
nuovo prodotto, un'idea, ecc. con poche persone o in una piccola area prima
che venga introdotto ovunque |
ein neues
Produkt, eine neue Idee usw. mit ein paar Leuten oder auf kleinem Raum zu
testen, bevor es überall eingeführt wird |
160 |
试点;试行 |
shìdiǎn; shìxíng |
Pilot |
Pilote |
Piloto |
Piloto |
Pilot; Trial |
Pilot |
161 |
为了小规模做某事是否足够大 |
wèile xiǎo
guīmó zuò mǒu shì shìfǒu zúgòu dà |
done on a small scale
in order to see if sth is successful enough to do on a large scale |
fait à petite échelle
afin de voir si qch est assez réussi pour le faire à grande échelle |
feito em pequena
escala para verificar se sth é bem-sucedido o suficiente para ser feito em
larga escala |
hecho a pequeña
escala para ver si algo es lo suficientemente exitoso como para hacerlo a
gran escala |
fatto su piccola
scala per vedere se sth ha abbastanza successo da fare su larga scala |
im kleinen Maßstab
durchgeführt, um zu sehen, ob etw erfolgreich genug ist, um im großen Maßstab
zu tun |
162 |
试验性的;试点的 |
shìyàn xìng de;
shìdiǎn de |
Experimental |
Expérimental |
Experimental |
Experimental |
Sperimentale; pilota |
Experimentell |
163 |
试点项目/研究/调查 |
shìdiǎn
xiàngmù/yánjiū/diàochá |
a pilot project /
study / survey |
un projet pilote /
étude / enquête |
um projeto-piloto /
estudo / pesquisa |
un proyecto piloto /
estudio / encuesta |
un progetto / studio
/ sondaggio pilota |
ein Pilotprojekt /
eine Studie / eine Umfrage |
164 |
试验性项目/研究/调查 |
shìyàn xìng
xiàngmù/yánjiū/diàochá |
Pilot project /
research / investigation |
Projet pilote /
recherche / investigation |
Projeto piloto /
pesquisa / investigação |
Proyecto piloto /
investigación / investigación |
Progetto pilota /
ricerca / ricerca |
Pilotprojekt /
Forschung / Untersuchung |
165 |
小插曲(广播或电视剧集) |
xiǎo
chāqǔ (guǎngbò huò diànshìjù jí) |
a piiot episode (of a
radio or television series) |
un épisode piiot
(d'une série radiophonique ou télévisée) |
um episódio piiot (de
uma série de rádio ou televisão) |
un episodio piiot (de
una serie de radio o televisión) |
un episodio piiot (di
una serie radiofonica o televisiva) |
eine Piiot-Episode
(einer Radio- oder Fernsehserie) |
166 |
系列节目试播的一集 |
xìliè jiémù shìbò de
yī jí |
A pilot episode of a
series |
Un épisode pilote
d'une série |
Um episódio piloto
de uma série |
Un episodio piloto
de una serie. |
Un episodio pilota
di una serie |
Eine Pilotfolge einer
Serie |
167 |
指示灯 |
zhǐshì dēng |
pilot light |
veilleuse |
luz piloto |
luz piloto |
spia luminosa |
Zündflamme |
168 |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
auch |
169 |
飞行员 |
fēixíngyuán |
pilot |
pilote |
piloto |
piloto |
pilota |
Pilot |
170 |
飞行员 |
fēixíngyuán |
pilot |
Pilote |
Piloto |
Piloto |
pilota |
Pilot |
171 |
一直在燃烧的小火焰,例如在燃气锅炉上,在打开燃气时点燃较大的火焰。 |
yīzhí zài ránshāo de xiǎo
huǒyàn, lìrú zài ránqì guōlú shàng, zài dǎkāi ránqì shí
diǎnrán jiào dà de huǒyàn. |
a small flame
that bums all the time, for example on a gas boiler, and lights a larger
flame when the gas.is turned on |
une petite
flamme qui brûle tout le temps, par exemple sur une chaudière à gaz, et
allume une plus grande flamme lorsque le gaz est allumé |
uma pequena
chama que acende o tempo todo, por exemplo em uma caldeira a gás, e acende
uma chama maior quando o gás está ligado |
una pequeña
llama que arde todo el tiempo, por ejemplo en una caldera de gas, y enciende
una llama más grande cuando se enciende el gas. |
una piccola
fiamma che brucia continuamente, ad esempio su una caldaia a gas, e accende
una fiamma più grande quando il gas è acceso |
Eine kleine
Flamme, die die ganze Zeit brennt, zum Beispiel an einem Gaskessel, und eine
größere Flamme entzündet, wenn das Gas eingeschaltet wird |
172 |
引火火种;。长明火 |
Yǐnhuǒ
huǒzhòng;. Cháng mínghuǒ |
Igniting fire |
Allumer le feu |
Acendendo fogo |
Encendiendo fuego |
Accendere il fuoco |
Feuer entzünden |
173 |
一直燃烧的小火焰,例如在燃气锅炉上,在打开燃气时点燃烧结的火焰 |
yīzhí
ránshāo de xiǎo huǒyàn, lìrú zài ránqì guōlú shàng, zài
dǎkāi ránqì shí diǎnrán shāojié de huǒyàn |
Small flames that
burn all the time, such as on gas boilers, when the gas is turned on, a
larger flame |
Petites flammes qui
brûlent tout le temps, comme sur les chaudières à gaz, lorsque le gaz est
allumé, une flamme plus grande |
Pequenas chamas que
queimam o tempo todo, como nas caldeiras a gás, quando o gás é ligado, uma
chama maior |
Llama pequeña que
siempre está ardiendo, como en una caldera de gas, cuando se enciende el gas,
se enciende una llama más grande |
Piccole fiamme che
bruciano continuamente, come ad esempio sulle caldaie a gas, quando il gas
viene acceso, una fiamma più grande |
Kleine Flammen, die
die ganze Zeit brennen, wie bei Gaskesseln, wenn das Gas eingeschaltet wird,
eine größere Flamme |
174 |
少尉 |
shàowèi |
pilot officer |
officier pilote |
oficial piloto |
oficial piloto |
ufficiale di
pilotaggio |
Pilotoffizier |
175 |
缩写PO |
suōxiě PO |
abbr. po |
abbr. po |
abr. po |
abreviado po |
abbr. po |
abbr. po |
176 |
英国空军中最低级的军官 |
yīngguó kōngjūn zhōng
zuìdī jí de jūnguān |
an officer of
the lowest rank in the British air force |
un officier du
rang le plus bas de l'armée de l'air britannique |
um oficial da
mais baixa patente na força aérea britânica |
un oficial del
rango más bajo en la fuerza aérea británica |
un ufficiale di
rango più basso nell'aeronautica britannica |
ein Offizier
des niedrigsten Ranges in der britischen Luftwaffe |
177 |
英国空军少尉 |
yīngguó
kōngjūn shàowèi |
British Air Force
Ensign |
Enseigne de la
British Air Force |
Bandeira da Força
Aérea Britânica |
Alférez de la Fuerza
Aérea Británica |
Ensign
dell'aeronautica britannica |
British Air Force
Ensign |
178 |
英国空军中最低级的军官 |
yīngguó
kōngjūn zhōng zuìdī jí de jūnguān |
The lowest rank
officer in the British Air Force |
L'officier le moins
gradé de la British Air Force |
O oficial de patente
mais baixa da Força Aérea Britânica |
El oficial de rango
más bajo en la Fuerza Aérea Británica. |
L'ufficiale di rango
più basso della British Air Force |
Der niedrigste
Offizier der britischen Luftwaffe |
179 |
领航鲸 |
lǐngháng
jīng |
pilot whale |
baleine pilote |
baleia piloto |
ballena piloto |
balena pilota |
Pilotwal |
180 |
生活在温暖的海洋中的小鲸鱼 |
shēnghuó zài
wēnnuǎn dì hǎiyáng zhōng de xiǎo jīngyú |
a small whale that
lives in warm seas |
une petite baleine
qui vit dans une mer chaude |
uma pequena baleia
que vive em mares quentes |
una pequeña ballena
que vive en mares cálidos |
una piccola balena
che vive in mari caldi |
Ein kleiner Wal, der
in warmen Meeren lebt |
181 |
巨头鲸;领航鲸 |
jùtóu jīng;
lǐngháng jīng |
Humpback whale |
Baleine à bosse |
Baleia-jubarte |
Ballena jorobada |
Megattera |
Buckelwal |
182 |
比尔 |
bǐ'ěr |
Pils |
Pils |
Pils |
Pils |
Pils |
Pils |
183 |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
Auch |
184 |
比尔森 |
bǐ'ěr
sēn |
Pilsner |
Pilsner |
Pilsner |
Pilsner |
Pilsner |
Pilsner |
185 |
一种强烈的浅色啤酒,最初是在捷克共和国生产的 |
yī zhǒng qiángliè de qiǎn sè
píjiǔ, zuìchū shì zài jiékè gònghéguó shēngchǎn de |
a type of
strong light-coloured beer originally made in the Czech Republic |
un type de
bière forte de couleur claire fabriquée à l'origine en République tchèque |
um tipo de
cerveja de cor clara forte originalmente fabricada na República Tcheca |
un tipo de
cerveza fuerte de color claro hecha originalmente en la República Checa |
un tipo di
birra chiara e forte prodotta originariamente nella Repubblica ceca |
eine Art
starkes helles Bier, das ursprünglich in der Tschechischen Republik
hergestellt wurde |
186 |
比尔森啤酒(原产于捷克共和国) |
bǐ'ěr
sēn píjiǔ (yuán chǎn yú jiékè gònghéguó) |
Pilsen beer
(originally from Czech Republic) |
Bière Pilsen
(originaire de République tchèque) |
Cerveja Pilsen
(originária da República Tcheca) |
Cerveza Pilsen
(originaria de la República Checa) |
Birra Pilsen
(originaria della Repubblica Ceca) |
Pilsener Bier
(ursprünglich aus der Tschechischen Republik) |
187 |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
188 |
个人信息经理 |
gèrén xìnxī
jīnglǐ |
Personal information
manager |
Gestionnaire
d'informations personnelles |
Gerente de
informações pessoais |
Gerente de
información personal |
Responsabile delle
informazioni personali |
Manager für
persönliche Informationen |
189 |
皮马 |
pí mǎ |
Pima |
Pima |
Pima |
Pima |
Pima |
Pima |
190 |
皮马 |
pí mǎ |
Pima |
Pima |
Pima |
Pima |
Pima |
Pima |
191 |
要么 |
yàome |
Or |
Ou |
Ou |
O |
o |
Oder |
192 |
皮马斯 |
pí mǎ sī |
Pimas |
Pimas |
Pimas |
Pimas |
Pima |
Pimas |
193 |
美国原住民的成员,其中许多人居住在美国亚利桑那州 |
měiguó yuán zhùmín de chéngyuán,
qízhōng xǔduō rén jūzhù zài měiguó
yǎlìsāngnà zhōu |
a member of a
Native American people, many of whom live in the US state of Arizona |
membre d'un
peuple amérindien, dont beaucoup vivent dans l'État américain de l'Arizona |
um membro de um
povo nativo americano, muitos dos quais vivem no estado americano do Arizona |
miembro de un
pueblo nativo americano, muchos de los cuales viven en el estado
estadounidense de Arizona |
un membro di un
nativo americano, molti dei quali vivono nello stato americano dell'Arizona |
ein Mitglied
eines indianischen Volkes, von denen viele im US-Bundesstaat Arizona leben |
194 |
皮马人(美洲土著,很多居于美国亚利桑那州) |
pí mǎ rén
(měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó
yǎlìsāngnà zhōu) |
Pima (Native
American, many living in Arizona, USA) |
Pima (amérindien,
beaucoup vivent en Arizona, États-Unis) |
Pima (nativo
americano, muitos morando no Arizona, EUA) |
Pima (nativos
americanos, muchos que viven en Arizona, EE. UU.) |
Pima (nativi
americani, molti vivono in Arizona, USA) |
Pima (Indianer, viele
leben in Arizona, USA) |
195 |
多香果 |
duō xiāng
guǒ |
pimento |
piment |
pimento |
pimiento |
pimento |
Piment |
196 |
多香果 |
duō xiāng
guǒ |
pimentos |
piment |
pimentos |
pimientos |
peperoni |
Pimente |
197 |
小红椒,口味温和 |
xiǎo hóng
jiāo, kǒuwèi wēnhé |
a small red pepper
with a mild taste |
un petit poivron
rouge au goût doux |
uma pequena pimenta
vermelha com um sabor suave |
un pimiento rojo
pequeño con un sabor suave |
un piccolo peperone
dal gusto delicato |
ein kleiner roter
Pfeffer mit einem milden Geschmack |
198 |
西班牙甜椒 |
xībānyá tián jiāo |
Spanish bell
pepper |
Poivron
espagnol |
Pimentão
espanhol |
Pimiento
español |
Peperone
spagnolo |
Spanische
Paprika |
199 |
拉皮条 |
lā pítiáo |
pimp |
proxénète |
cafetão |
chulo |
mezzano |
Zuhälter |
200 |
一个控制妓女并以他们赚到的钱为生的人 |
yīgè kòngzhì jìnǚ bìng yǐ
tāmen zhuàn dào de qián wéi shēng de rén |
a man who
controls prostitutes and lives on the money that they earn |
un homme qui
contrôle les prostituées et vit de l'argent qu'elles gagnent |
um homem que
controla prostitutas e vive com o dinheiro que ganha |
un hombre que
controla a las prostitutas y vive del dinero que ganan |
un uomo che
controlla le prostitute e vive con i soldi che guadagnano |
Ein Mann, der
Prostituierte kontrolliert und von dem Geld lebt, das sie verdienen |
201 |
拉皮条的男人 |
lā pítiáo de
nánrén |
Pimped man |
Homme proxénète |
Homem proxeneta |
Hombre proxeneta |
Uomo magnaccia |
Zuhälter |
202 |
〜(代表某人)吸引顾客卖淫 |
〜(dàibiǎo
mǒu rén) xīyǐn gùkè màiyín |
~ (for sb) to get
customers for a prostitute |
~ (pour sb) pour
obtenir des clients pour une prostituée |
~ (para sb) para
conseguir clientes para uma prostituta |
~ (para alguien) para
conseguir clientes para una prostituta |
~ (per sb) per
ottenere clienti per una prostituta |
~ (für jdn), um
Kunden für eine Prostituierte zu gewinnen |
203 |
拉嫖客;做淫媒;拉皮条 |
lā piáokè; zuò
yín méi; lā pítiáo |
Pull off; be a
prostitute; pimp |
Retirez-vous; soyez
une prostituée; proxénète |
Retire-se; seja uma
prostituta; cafetão |
Quítate; sé una
prostituta; chulo |
Tirare fuori; essere
una prostituta; magnaccia |
Ziehen Sie aus, seien
Sie eine Prostituierte, Zuhälter |
204 |
片状 |
piàn zhuàng |
pimpernel |
pimpernel |
pimpernel |
pimpinela |
mordigallina |
Pimpernel |
205 |
有红色,白色或蓝色花朵的小型野生植物 |
yǒu hóngsè,
báisè huò lán sè huāduǒ de xiǎoxíng yěshēng zhíwù |
a small wild plant
with red, white or blue flowers |
une petite plante
sauvage à fleurs rouges, blanches ou bleues |
uma pequena planta
selvagem com flores vermelhas, brancas ou azuis |
Una pequeña planta
silvestre con flores rojas, blancas o azules. |
una piccola pianta
selvatica con fiori rossi, bianchi o blu |
eine kleine wilde
Pflanze mit roten, weißen oder blauen Blüten |
206 |
海绿(开红,白或蓝花的矮小野生植物) |
hǎi lǜ
(kāi hóng, bái huò lán huā de ǎixiǎo yěshēng
zhíwù) |
Sea Green (Dwarf
wild plant with red, white or blue flowers) |
Vert d'eau (Plante
sauvage naine à fleurs rouges, blanches ou bleues) |
Verde Mar (Planta
selvagem anã com flores vermelhas, brancas ou azuis) |
Sea Green (planta
silvestre enana con flores rojas, blancas o azules) |
Sea Green (pianta
selvatica nana con fiori rossi, bianchi o blu) |
Sea Green
(Zwergwildpflanze mit roten, weißen oder blauen Blüten) |
207 |
疙瘩 |
gēda |
Pimple |
Pimple |
Espinha |
Espinilla |
foruncolo |
Pickel |
208 |
疙瘩 |
gēda |
pimple |
bouton |
espinha |
espinilla |
foruncolo |
Pickel |
209 |
皮肤上的红色凸起小斑点 |
pífū shàng de hóngsè tū qǐ
xiǎo bāndiǎn |
a small raised
red spot on the skin |
une petite
tache rouge en relief sur la peau |
uma pequena
mancha vermelha levantada na pele |
una pequeña
mancha roja elevada en la piel |
una piccola
macchia rossa sollevata sulla pelle |
ein kleiner
erhabener roter Fleck auf der Haut |
210 |
丘疼;粉刺的;小脓包 |
qiū téng;
fěncì de; xiǎo nóngbāo |
Qiu pain; acne;
small pustules |
Douleur Qiu; acné;
petites pustules |
Dor Qiu; acne;
pústulas pequenas |
Dolor Qiu; acné;
pústulas pequeñas |
Dolore al Qiu; acne;
piccole pustole |
Qiu Schmerz, Akne,
kleine Pusteln |
211 |
剌 |
lá |
Assassination |
assassinat |
assassinato |
asesinato |
assassinio |
Attentat |
212 |
刺 |
cì |
thorn |
Piqûre |
Picada |
Aguijón |
spina |
Stich |
213 |
剩 |
shèng |
Left over |
Reste |
Sobra |
Sobrante |
Rimasto |
Übrig geblieben |
214 |
皮肤上的红色预先小斑点 |
pífū shàng de
hóngsè yùxiān xiǎo bāndiǎn |
Small red bumps on
the skin |
Petites bosses
rouges sur la peau |
Pequenas
protuberâncias vermelhas na pele |
Pequeñas
protuberancias rojas en la piel. |
Piccoli dossi rossi
sulla pelle |
Kleine rote Beulen
auf der Haut |
215 |
比较 |
bǐjiào |
Compare |
Comparez |
Compare |
Comparar |
confrontare |
Vergleichen |
216 |
点 |
diǎn |
Spot |
Spot |
Spot |
Spot |
spot |
Spot |
217 |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
auch |
218 |
鸡皮疙瘩 |
jīpí gēda |
goose pimples |
boutons d'oie |
espinhas de ganso |
piel de gallina |
brufoli d'oca |
Gänsehaut |
219 |
imp |
imp |
pimply |
boutonneux |
pimply |
grano |
pimply |
Pickel |
220 |
imp皮 |
imp pí |
pimply skin |
peau de bouton |
pele espinhenta |
piel con granos |
pelle brufolosa |
pickelige Haut |
221 |
长丘疹的皮肤 |
zhǎng
qiūzhěn de pífū |
Pimple-skinned skin |
Peau à peau de
bouton |
Pele com espinhas |
Piel de piel de
grano |
Pelle dalla pelle di
brufolo |
Pickelhaut |
222 |
青春的青春 |
qīngchūn de qīngchūn |
A pimply youth |
Une jeunesse
boutonneuse |
Um jovem
espinhento |
Un joven con
granos |
Una gioventù
brufolosa |
Eine pickelige
Jugend |
223 |
长粉钿的青年人 |
zhǎng fěn
diàn de qīngnián rén |
Young fan |
Jeune fan |
Jovem fã |
Joven fan |
Giovane fan |
Junger Fan |
224 |
销 |
xiāo |
PIN |
PIN |
PIN |
PIN |
PIN |
PIN |
225 |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
Auch |
226 |
密码 |
mìmǎ |
PIN number |
Numéro PIN |
Número PIN |
Número PIN |
Numero PIN |
PIN-Nummer |
227 |
“个人识别码”的缩写(例如由银行提供给您的数字,以便您可以使用塑料卡从自动提款机中提取钱款) |
“gèrén shìbié mǎ” de suōxiě
(lìrú yóu yínháng tígōng jǐ nín de shùzì, yǐbiàn nín
kěyǐ shǐyòng sùliào kǎ cóng zìdòng tí kuǎn jī
zhōng tíqǔ qián kuǎn) |
the
abbreviation for ‘personal identification number (a number given to you, for
example by a bank, so that you can use a plastic card to take out money from
a cash machine) |
l'abréviation
de «numéro d'identification personnel (un numéro qui vous est donné, par
exemple par une banque, afin que vous puissiez utiliser une carte en
plastique pour retirer de l'argent d'un distributeur automatique de billets) |
a abreviação de
number número de identificação pessoal (um número fornecido a você, por
exemplo, por um banco, para que você possa usar um cartão de plástico para
sacar dinheiro de um caixa eletrônico) |
la abreviatura
de ‘número de identificación personal (un número que le dio, por ejemplo, un
banco, para que pueda usar una tarjeta de plástico para sacar dinero de un
cajero automático) |
l'abbreviazione
di "numero di identificazione personale (un numero fornito, ad esempio
da una banca, in modo da poter utilizzare una carta di plastica per prelevare
denaro da un bancomat) |
die Abkürzung
für „persönliche Identifikationsnummer“ (eine Nummer, die Sie beispielsweise
von einer Bank erhalten, damit Sie mit einer Plastikkarte Geld an einem
Geldautomaten abheben können) |
228 |
个人身份识别号码,个人密码(全写夫 |
gèrén shēnfèn
shìbié hàomǎ, gèrén mìmǎ (quán xiě fū |
Personal
identification number |
Numéro
d'identification personnel |
Número de
identificação pessoal |
Número de
identificación personal |
Numero di
identificazione personale |
Persönliche
Identifikationsnummer |
229 |
个人身份证号码 |
gèrén shēnfèn
zhèng hàomǎ |
personal
identification number |
numéro
d'identification personnel |
número de
identificação pessoal |
número de
identificación personal |
numero di
identificazione personale |
persönliche
Identifikationsnummer |
230 |
银行等向顾客提供的可与提款卡配合使用的号码) |
yínháng děng xiàng gùkè tígōng de
kě yǔ tí kuǎn kǎ pèihé shǐyòng de hàomǎ) |
Numbers
provided by banks, etc. to customers that can be used with ATM cards) |
Numéros
fournis par les banques, etc. aux clients qui peuvent être utilisés avec des
cartes ATM) |
Números
fornecidos pelos bancos etc. aos clientes que podem ser usados
com cartões ATM |
Números
proporcionados por bancos, etc. a clientes que pueden usarse con tarjetas de
cajero automático |
Numeri forniti
dalle banche, ecc. Ai clienti che possono essere utilizzati con le carte
bancomat) |
Nummern, die
von Banken usw. an Kunden vergeben werden, die mit Geldautomatenkarten
verwendet werden können) |
231 |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
siehe auch |
232 |
芯片和引脚 |
xīnpiàn hé
yǐn jiǎo |
chip and pin |
puce et épingle |
chip e pino |
chip y pin |
chip e pin |
Chip und Pin |
233 |
销 |
xiāo |
pin |
épingle |
alfinete |
pin |
perno |
Stift |
234 |
用于紧固/连接 |
yòng yú jǐn
gù/liánjiē |
for fastening /
joining |
pour fixation /
assemblage |
para fixação / união |
para sujetar / unir |
per fissaggio /
unione |
zum Befestigen /
Verbinden |
235 |
南 |
nán |
south |
Sud |
Sul |
Sur |
a sud |
Süden |
236 |
为固定/连择 |
wèi gùdìng/lián zé |
For fixing /
alternating |
Pour fixation /
alternance |
Para fixação /
alternação |
Para fijar /
alternar |
Per il fissaggio /
alternanza |
Zum Befestigen /
Wechseln |
237 |
用于紧固/连接 |
yòng yú jǐn
gù/liánjiē |
For fastening /
connection |
Pour fixation /
connexion |
Para fixação /
conexão |
Para fijación /
conexión |
Per fissaggio /
connessione |
Zur Befestigung /
Verbindung |
238 |
短而细的硬质金属丝,一端有尖头,另一端有圆头,特别用于缝制时将几块布固定在一起 |
duǎn ér xì de
yìng zhì jīnshǔ sī, yīduān yǒu jiān tóu,
lìng yīduān yǒu yuán tóu, tèbié yòng yú féng zhì shí
jiāng jǐ kuài bù gùdìng zài yīqǐ |
a short thin piece of
stiff wire with a sharp point at one end and a round head at the other, used
especially for fastening together pieces of cloth when sewing |
un petit morceau
mince de fil rigide avec une pointe pointue à une extrémité et une tête ronde
à l'autre, utilisé spécialement pour attacher ensemble des morceaux de tissu
lors de la couture |
um pedaço curto e
fino de fio rígido com uma ponta afiada em uma extremidade e uma cabeça
redonda na outra, usada especialmente para prender pedaços de pano ao
costurar |
un trozo delgado y
delgado de alambre rígido con una punta afilada en un extremo y una cabeza
redonda en el otro, que se usa especialmente para unir piezas de tela al
coser |
un corto pezzo
sottile di filo rigido con una punta appuntita ad una estremità e una testa
rotonda all'altra, usato specialmente per fissare insieme pezzi di stoffa
durante la cucitura |
Ein kurzes, dünnes
Stück steifer Draht mit einer scharfen Spitze an einem Ende und einem runden
Kopf am anderen Ende, der speziell zum Befestigen von Stoffstücken beim Nähen
verwendet wird |
239 |
大头针 |
dàtóuzhēn |
Pin |
Pin |
Pin |
Pin |
perno |
Pin |
240 |
图片 |
túpiàn |
picture |
image |
quadro |
foto |
immagine |
Bild |
241 |
缝制 |
féng zhì |
sewing |
couture |
costura |
coser |
cucito |
nähen |
242 |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
siehe auch |
243 |
发夹 |
fǎ jiā |
bobby pin |
épingle à cheveux |
grampo |
horquilla |
forcina |
Haarnadel |
244 |
图钉 |
túdīng |
drawing pin |
épingle à dessin |
pino de desenho |
chincheta |
puntina da disegno |
Reißnadel |
245 |
簪 |
zān |
hairpin |
épingle à cheveux |
gancho de cabelo |
horquilla |
forcina |
Haarnadel |
246 |
关键 |
guānjiàn |
linchpin |
cheville ouvrière |
linchpin |
chincheta |
acciarino |
Dreh- und Angelpunkt |
247 |
如坐针毡 |
rúzuòzhēnzhān |
pins and needles |
épingles et aiguilles |
alfinetes e agulhas |
alfileres y agujas |
spilli e aghi |
Stifte und Nadeln |
248 |
安全别针 |
ānquán
biézhēn |
safety pin |
goupille de sécurité |
pino de segurança |
perno de seguridad |
spilla di sicurezza |
Sicherheitsnadel |
249 |
首饰 |
shǒushì |
jewellery |
bijoux |
jóias |
joyas |
gioielli |
Schmuck |
250 |
首饰 |
shǒushì |
Jewelry |
Joaillerie |
Jóias |
Joyas |
gioielli |
Schmuck |
251 |
一小段坚硬的细金属丝,一端有尖头,另一端有装饰物,用作珠宝首饰 |
yī xiǎoduàn
jiānyìng de xì jīnshǔ sī, yīduān yǒu
jiān tóu, lìng yīduān yǒu zhuāngshì wù, yòng zuò
zhūbǎo shǒushì |
a short thin piece of
stiff wire with a sharp point at one end and an item of decoration at the
other, worn as jewellery |
un petit morceau
mince de fil rigide avec une pointe acérée à une extrémité et un objet de
décoration à l'autre, porté comme bijou |
um pedaço curto e
fino de fio rígido com uma ponta afiada em uma extremidade e um item de
decoração na outra, usado como joalheria |
un pedazo delgado y
delgado de alambre rígido con una punta afilada en un extremo y un elemento
de decoración en el otro, usado como joyería |
un corto pezzo
sottile di filo rigido con una punta acuminata a un'estremità e un oggetto
decorativo all'altra, indossato come gioiello |
Ein kurzes dünnes
Stück steifer Draht mit einer scharfen Spitze an einem Ende und einem
Dekorationsgegenstand am anderen Ende, das als Schmuck getragen wird |
252 |
胸针;饰针 |
xiōngzhēn;
shì zhēn |
Brooch |
Broche |
Broche |
Broche |
Spilla; spilla |
Brosche |
253 |
钻石别针 |
zuànshí biézhēn |
a diamond pin |
une épingle en
diamant |
um alfinete de
diamante |
un alfiler de
diamante |
un perno di diamante |
eine Diamantnadel |
254 |
一枚钻石胸针 |
yī méi zuànshí
xiōngzhēn |
A diamond brooch |
Une broche en
diamant |
Um broche de
diamante |
Un broche de
diamantes |
Una spilla di
diamanti |
Eine Diamantbrosche |
255 |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
siehe auch |
256 |
领带夹 |
lǐngdài jiá |
tiepin |
épingle |
tiepin |
corbata |
tiepin |
Krawattennadel |
257 |
胸针 |
xiōngzhēn |
brooch |
broche |
broche |
broche |
spilla |
Brosche |
|
Cāozuò
fēijī kòngzhì zhuāngzhì de |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
ALLEMAND |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
actual2 |
|
lexos |
rx |
|
francais1 |
portugais1 |
polonais1 |
japonais1 |
arabe1 |
|
20000abc |
abc image |
|
francais2 |
portugais2 |
polonais2 |
japonais2 |
arabe2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|