|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
actual2 |
|
|
|
francais1 |
portugais1 |
polonais1 |
japonais1 |
arabe1 |
|
|
|
francais2 |
portugais2 |
polonais2 |
japonais2 |
arabe2 |
1 |
to
become covered in very small balls of fibrefibre |
To become covered in
very small balls of fibrefibre |
被非常小的纤维球覆盖 |
Bèi fēicháng
xiǎo de xiānwéi qiú fùgài |
to become covered in
very small balls of fibrefibre |
se recouvrir de très
petites boules de fibres |
ficar coberto de
bolinhas muito pequenas de fibra |
2 |
起球;结绒 |
qǐ qiú; jié
róng |
起球;结绒 |
qǐ qiú; jié róng |
Pilling |
Boulochage |
Pilling |
3 |
Pillage |
Pillage |
抢药 |
qiǎng yào |
Pillage |
Pillage |
Pilhagem |
4 |
to steal things from a place or region,
especially in a war, using violence |
to steal things from a place or region,
especially in a war, using violence |
用暴力从某个地方或地区偷东西,尤其是在战争中 |
yòng bàolì cóng mǒu gè dìfāng huò
dìqū tōu dōngxī, yóuqí shì zài zhànzhēng zhōng |
to steal things
from a place or region, especially in a war, using violence |
pour voler des
choses d'un endroit ou d'une région, en particulier dans une guerre, en
utilisant la violence |
roubar coisas
de um lugar ou região, especialmente em uma guerra, usando violência |
5 |
抢劫;劫掠;掠夺 |
qiǎngjié; jié
lüè; lüèduó |
抢劫;劫掠;掠夺 |
qiǎngjié; jié
lüè; lüèduó |
Robbery |
Vol |
Roubo |
6 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
7 |
plunder |
plunder |
掠夺 |
lüèduó |
plunder |
piller |
pilhagem |
8 |
The
rebels went looting and pillaging |
The rebels went
looting and pillaging |
叛军掠夺和掠夺 |
pàn jūn lüèduó
hé lüèduó |
The rebels went
looting and pillaging |
Les rebelles ont
pillé et pillé |
Os rebeldes foram
saquear e saquear |
9 |
叛乱者趁火打办,掠夺财物 |
pànluàn zhě
chèn huǒdǎ bàn, lüèduó cáiwù |
叛乱者趁火打办,掠夺财物 |
pànluàn zhě chèn
huǒdǎ bàn, lüèduó cáiwù |
The insurgents took
advantage of the fire and plundered property |
Les insurgés ont
profité de l'incendie et ont pillé les biens |
Os insurgentes se
aproveitaram do fogo e saquearam a propriedade |
10 |
The
town had been pillaged and burned. |
The town had been
pillaged and burned. |
该镇被掠夺并烧毁。 |
gāi zhèn bèi
lüèduó bìng shāohuǐ. |
The town had been
pillaged and burned. |
La ville a été pillée
et incendiée. |
A cidade foi saqueada
e queimada. |
11 |
这座城镇被洗劫焚毁 |
Zhè zuò chéngzhèn
bèi xǐjié fénhuǐ |
最初城镇被洗劫焚毁 |
Zuìchū chéngzhèn
bèi xǐjié fénhuǐ |
The town was looted
and burned |
La ville a été
pillée et incendiée |
A cidade foi
saqueada e queimada |
12 |
pillage |
pillage |
抢劫 |
qiǎngjié |
pillage |
pillage |
pilhagem |
13 |
They
brought back horrific accounts of murder and pillage |
They brought back
horrific accounts of murder and pillage |
他们带回了可怕的谋杀和抢劫事件 |
tāmen dài huíle
kěpà de móushā hé qiǎngjié shìjiàn |
They brought back
horrific accounts of murder and pillage |
Ils ont rapporté des
comptes rendus horribles de meurtres et de pillages |
Eles trouxeram
relatos horríveis de assassinatos e saques |
14 |
他们带回了残杀掳掠的可怕消息 |
tāmen dài huíle
cánshā lǔlüè de kěpà xiāoxī |
他们带回了残杀掳掠的可怕消息 |
tāmen dài huíle
cánshā lǔlüè de kěpà xiāoxī |
They brought back
the terrible news of slaying and looting |
Ils ont ramené la
terrible nouvelle de tueries et de pillages |
Eles trouxeram de
volta a terrível notícia de matar e saquear |
15 |
Pillager |
Pillager |
乱兵 |
luànbīng |
Pillager |
Pilleur |
Pillager |
16 |
Compare |
Compare |
比较 |
bǐjiào |
Compare |
Comparez |
Compare |
17 |
Loot |
Loot |
抢劫 |
qiǎngjié |
Loot |
Butin |
Saque |
18 |
Plunder |
Plunder |
掠夺 |
lüèduó |
Plunder |
Piller |
Pilhagem |
19 |
pillar |
pillar |
柱 |
zhù |
pillar |
pilier |
pilar |
20 |
柱 |
zhù |
柱 |
zhù |
column |
Colonne |
Coluna |
21 |
a large round stone, metal or wooden post
that is used to support a bridge, the roof of a building, etc., especially
when it is also decorative |
a large round stone, metal or wooden post
that is used to support a bridge, the roof of a building, etc., Especially
when it is also decorative |
大型圆形石头,金属或木质柱子,用于支撑桥梁,建筑物的屋顶等,特别是在具有装饰性的情况下 |
dàxíng yuán xíng shítou, jīnshǔ
huò mùzhí zhùzi, yòng yú zhīchēng qiáoliáng, jiànzhú wù de
wūdǐng děng, tèbié shì zài jùyǒu zhuāngshì xìng de
qíngkuàng xià |
a large round
stone, metal or wooden post that is used to support a bridge, the roof of a
building, etc., especially when it is also decorative |
un grand poteau
rond en pierre, en métal ou en bois utilisé pour soutenir un pont, le toit
d'un bâtiment, etc., surtout lorsqu'il est également décoratif |
uma grande
coluna redonda de pedra, metal ou madeira que é usada para sustentar uma
ponte, o telhado de um edifício etc., especialmente quando também é
decorativa |
22 |
柱子,桥墩(尤指兼作装饰的) |
zhùzi, qiáodūn (yóu zhǐ
jiānzuò zhuāngshì de) |
柱子,桥墩(尤指兼作装饰的) |
zhùzi, qiáodūn (yóu zhǐ
jiānzuò zhuāngshì de) |
Pillars,
especially piers. |
Piliers, en
particulier piliers. |
Pilares,
especialmente cais. |
23 |
大型圆形石头,金属或木质柱子,用于支撑桥梁,建筑物的屋顶等,特别是在具有装饰性的情况下 |
dàxíng yuán xíng
shítou, jīnshǔ huò mùzhí zhùzi, yòng yú zhīchēng
qiáoliáng, jiànzhú wù de wūdǐng děng, tèbié shì zài jùyǒu
zhuāngshì xìng de qíngkuàng xià |
大型圆形石头,金属或木质柱子,用于支撑主轴,建筑物的屋顶等,特别是在具有装饰性的情况下 |
dàxíng yuán xíng
shítou, jīnshǔ huò mùzhí zhùzi, yòng yú zhīchēng
zhǔzhóu, jiànzhú wù de wūdǐng děng, tèbié shì zài
jùyǒu zhuāngshì xìng de qíngkuàng xià |
Large round stones,
metal or wooden pillars used to support bridges, building roofs, etc.,
especially in decorative situations |
Grandes pierres
rondes, piliers en métal ou en bois utilisés pour soutenir les ponts, les
toits des bâtiments, etc., en particulier dans les situations décoratives |
Pedras redondas
grandes, pilares de metal ou madeira, usados para sustentar
pontes, coberturas de edifícios etc., especialmente em situações decorativas |
24 |
a
large round stone, metal or wooden post that is built to remind people of a
famous person or event |
a large round stone,
metal or wooden post that is built to remind people of a famous person or
event |
大型圆形石头,金属或木质柱子,用来提醒人们著名的人物或事件 |
dàxíng yuán xíng
shítou, jīnshǔ huò mùzhí zhùzi, yòng lái tíxǐng rénmen zhùmíng
de rénwù huò shìjiàn |
a large round stone,
metal or wooden post that is built to remind people of a famous person or
event |
un grand poteau rond
en pierre, en métal ou en bois conçu pour rappeler aux gens une personne ou
un événement célèbre |
um grande poste
redondo de pedra, metal ou madeira, construído para lembrar as pessoas de uma
pessoa ou evento famoso |
25 |
纪念柱 |
jìniàn zhù |
纪念柱 |
jìniàn zhù |
Memorial column |
Colonne commémorative |
Coluna memorial |
26 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
27 |
column |
column |
柱 |
zhù |
column |
colonne |
coluna |
28 |
~
of sth a mass of sth that is
shaped like a pillar |
~ of sth a mass of
sth that is shaped like a pillar |
〜某物的形状,形状像一根柱子 |
〜mǒu wù
de xíngzhuàng, xíngzhuàng xiàng yī gēn zhùzi |
~ of sth a mass of
sth that is shaped like a pillar |
~ de qc une masse de
qc qui a la forme d'un pilier |
~ de sth uma massa de
sth que tem a forma de um pilar |
29 |
柱状物 |
zhùzhuàng wù |
柱状物 |
zhùzhuàng wù |
Pillar |
Pilier |
Pilar |
30 |
a pillar of smoke/rock |
a pillar of
smoke/rock |
烟雾/岩石的支柱 |
yānwù/yánshí de
zhīzhù |
a pillar of smoke /
rock |
un pilier de fumée /
roche |
um pilar de fumaça /
rocha |
31 |
烟雾/岩石的支柱 |
yānwù/yánshí de
zhīzhù |
烟雾/岩石的支柱 |
yānwù/yánshí de
zhīzhù |
Smoke / rock pillars |
Piliers fumée /
roche |
Pilares de fumaça /
rocha |
32 |
烟/岩石柱 |
yān/yánshí zhù |
烟/岩石柱 |
yān/yánshí zhù |
Smoke / rock pillar |
Pilier fumée / roche |
Pilar de fumaça /
rocha |
33 |
~ of sth |
~ of sth |
〜某物 |
〜mǒu wù |
~ of sth |
~ de qc |
~ of sth |
34 |
a
strong supporter of sth; an important member of sth |
a strong supporter of
sth; an important member of sth |
强烈的支持者某人的重要成员 |
qiángliè de
zhīchí zhě mǒu rén de zhòngyào chéngyuán |
a strong supporter of
sth; an important member of sth |
un fervent partisan
de qch; un membre important de qc |
um forte defensor do
sth, um importante membro do sth |
35 |
台柱子;
主心骨;中流砥柱 |
tái zhùzi;
zhǔxīngǔ; zhōngliúdǐzhù |
台柱子;主心骨;中流砥柱 |
tái zhùzi;
zhǔxīngǔ; zhōngliúdǐzhù |
Table pillar; main
bone; mainstay |
Pilier de table; os
principal; pilier |
Pilar da mesa; osso
principal; suporte |
36 |
A
pillar of the Church |
A pillar of the
Church |
教会的支柱 |
jiàohuì de
zhīzhù |
A pillar of the
Church |
Un pilier de l'Église |
Um pilar da Igreja |
37 |
教会的骨干分子 |
jiàohuì de
gǔgàn fēnzǐ |
教会的骨干分子 |
jiàohuì de gǔgàn
fēnzǐ |
Backbone of the
church |
L'épine dorsale de
l'église |
Espinha dorsal da
igreja |
38 |
教会的支柱 |
jiàohuì de
zhīzhù |
教会的支柱 |
jiàohuì de
zhīzhù |
Church pillar |
Pilier de l'église |
Pilar da igreja |
39 |
a
pillar of society |
a pillar of society |
社会的支柱 |
shèhuì de zhīzhù |
a pillar of society |
un pilier de la
société |
um pilar da sociedade |
40 |
土会中坚 |
tǔ huì
zhōngjiān |
土会中坚 |
tǔ huì
zhōngjiān |
Tuhui backbone |
Épine dorsale Tuhui |
Espinha dorsal de
Tuhui |
41 |
社会的支柱 |
shèhuì de
zhīzhù |
社会的支柱 |
shèhuì de zhīzhù |
The backbone of
society |
L'épine dorsale de
la société |
A espinha dorsal da
sociedade |
42 |
〜of sth a person who has a lot of a
particular quality |
〜of sth a
person who has a lot of a particular quality |
〜某人有很多特殊素质 |
〜mǒu rén
yǒu hěnduō tèshū sùzhì |
~ Of sth a person who
has a lot of a particular quality |
~ De qh une personne
qui a beaucoup d'une qualité particulière |
~ De uma pessoa com
muita qualidade específica |
43 |
富有某种素质的人;某种素质的化身 |
fùyǒu mǒu
zhǒng sùzhì de rén; mǒu zhǒng sùzhì de huàshēn |
富有某种素质的人;某种素质的化身 |
fùyǒu mǒu
zhǒng sùzhì de rén; mǒu zhǒng sùzhì de huàshēn |
A person of a
certain quality; an incarnation of a certain quality |
Une personne d'une
certaine qualité, une incarnation d'une certaine qualité |
Uma pessoa de uma
certa qualidade, uma encarnação de uma certa qualidade |
44 |
She
is a pillar of strength in a crisis |
She is a pillar of
strength in a crisis |
她是危机中力量的支柱 |
tā shì
wéijī zhōng lìliàng de zhīzhù |
She is a pillar of
strength in a crisis |
Elle est un pilier de
force dans une crise |
Ela é um pilar de
força em uma crise |
45 |
她在丰表*非常坚强 |
tā zài
fēng biǎo*fēicháng jiānqiáng |
她在丰表*非常坚强 |
tā zài fēng
biǎo*fēicháng jiānqiáng |
She is very strong
at Fung Watch * |
Elle est très forte
chez Fung Watch * |
Ela é muito forte na
Fung Watch * |
46 |
她是危机中力量的支柱 |
tā shì
wéijī zhōng lìliàng de zhīzhù |
她是危机中力量的支柱 |
tā shì
wéijī zhōng lìliàng de zhīzhù |
She is the backbone
of strength in a crisis |
Elle est l'épine
dorsale de la force dans une crise |
Ela é a espinha
dorsal da força em uma crise |
47 |
a
basic part or feature of a system,organization, belief, etc |
a basic part or
feature of a system,organization, belief, etc |
系统,组织,信念等的基本组成部分或特征 |
xìtǒng,
zǔzhī, xìnniàn děng de jīběn zǔchéng bùfèn huò
tèzhēng |
a basic part or
feature of a system, organization, belief, etc |
une partie ou une
caractéristique de base d'un système, d'une organisation, d'une croyance,
etc. |
uma parte ou
característica básica de um sistema, organização, crença, etc. |
48 |
(组织、制度、信仰等的 ;核心,基础,
支柱 |
(zǔzhī,
zhìdù, xìnyǎng děng de ; héxīn, jīchǔ, zhīzhù |
(组织,制度,信仰等的;核心,基础,支柱 |
(zǔzhī,
zhìdù, xìnyǎng děng de; héxīn, jīchǔ, zhīzhù |
(Organization,
system, belief, etc .; core, foundation, pillar |
(Organisation,
système, croyance, etc. |
(Organização,
sistema, crença, etc.; núcleo, fundamento, pilar |
49 |
系统,组织,信念等的基本组成部分或特征 |
xìtǒng,
zǔzhī, xìnniàn děng de jīběn zǔchéng bùfèn huò
tèzhēng |
系统,组织,信念等的基本组成部分或特征 |
xìtǒng,
zǔzhī, xìnniàn děng de jīběn zǔchéng bùfèn huò
tèzhēng |
The basic components
or characteristics of a system, organization, belief, etc. |
Les composants ou
caractéristiques de base d'un système, d'une organisation, d'une croyance,
etc. |
Os componentes ou
características básicas de um sistema, organização, crença, etc. |
50 |
The
central pillar of this theory |
The central pillar of
this theory |
这一理论的核心支柱 |
zhè yī
lǐlùn de héxīn zhīzhù |
The central pillar of
this theory |
Le pilier central de
cette théorie |
O pilar central desta
teoria |
51 |
这一理论的核心支柱 |
zhè yī
lǐlùn de héxīn zhīzhù |
这一理论的核心支柱 |
zhè yī
lǐlùn de héxīn zhīzhù |
The core pillar of
this theory |
Le pilier central de
cette théorie |
O pilar central
dessa teoria |
52 |
be
driven, pushed, etc. from pillar to post to be forced to
go from one person or situation to another without achieving anything |
be driven, pushed,
etc. From pillar to post to be forced to go from one person or situation to
another without achieving anything |
从支柱到岗位被驱动,推动等,被迫从一个人或一个状况转到另一个人或状况而没有实现任何目标 |
cóng zhīzhù dào
gǎngwèi bèi qūdòng, tuīdòng děng, bèi pò cóng yīgè
rén huò yīgè zhuàngkuàng zhuǎn dào lìng yīgè rén huò
zhuàngkuàng ér méiyǒu shíxiàn rènhé mùbiāo |
be driven, pushed,
etc. from pillar to post to be forced to go from one person or situation to
another without achieving anything |
être conduit, poussé,
etc. du pilier au poste pour être forcé de passer d'une personne ou d'une
situation à une autre sans rien réaliser |
ser conduzido,
empurrado, etc. do pilar para o poste, para ser forçado a passar de uma
pessoa ou situação para outra sem conseguir nada |
53 |
被迫四处碰壁(或到处奔波) |
bèi pò sìchù pèngbì
(huò dàochù bēnbō) |
被迫四处碰壁(或到处奔波) |
bèi pò sìchù pèngbì
(huò dàochù bēnbō) |
Forced to run into
walls (or run around) |
Forcé de courir dans
les murs (ou de courir) |
Forçado a correr
contra paredes (ou correr) |
54 |
pillar
box |
pillar box |
邮筒 |
yóutǒng |
pillar box |
boîte de pilier |
caixa de pilar |
55 |
old-fashioned |
old-fashioned |
老式的 |
lǎoshì de |
old-fashioned |
démodé |
antiquado |
56 |
老式的 |
lǎoshì de |
老式的 |
lǎoshì de |
Old-fashioned |
À l'ancienne |
Antiquado |
57 |
a tall red metal box in the street, used for
putting letters in which are being sent by post |
a tall red metal box in the street, used for
putting letters in which are being sent by post |
大街上一个高大的红色金属盒,用于放置信件,邮寄该信件 |
dàjiē shàng yīgè gāodà de
hóngsè jīnshǔ hé, yòng yú fàngzhì xìnjiàn, yóujì gāi xìnjiàn |
a tall red
metal box in the street, used for putting letters in which are being sent by
post |
une grande
boîte en métal rouge dans la rue, utilisée pour mettre des lettres dans
lesquelles sont envoyées par la poste |
uma alta caixa
de metal vermelha na rua, usada para colocar cartas nas quais são enviadas
por correio |
58 |
邮筒;信筒 |
yóutǒng; xìntǒng |
邮筒;信筒 |
yóutǒng; xìntǒng |
Postbox |
Boîte aux
lettres |
Caixa postal |
59 |
街道上一个高大的红色金属盒,用来放信件,这些信件正在邮寄中 |
jiēdào shàng yīgè gāodà de
hóngsè jīnshǔ hé, yòng lái fàng xìnjiàn, zhèxiē xìnjiàn
zhèngzài yóujì zhōng |
街道上一个高大的红色金属盒,用来放信件,这些信件正在邮寄中 |
jiēdào shàng
yīgè gāodà de hóngsè jīnshǔ hé, yòng lái fàng xìnjiàn,
zhèxiē xìnjiàn zhèngzài yóujì zhōng |
A tall red metal box
on the street for letters, which are in the mail |
Une grande boîte en
métal rouge dans la rue pour les lettres |
Uma alta caixa de
metal vermelha na rua para cartas, que estão no correio |
60 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
61 |
Letter
box |
Letter box |
信箱 |
xìnxiāng |
Letter box |
Boîte aux lettres |
Caixa de correio |
62 |
Postbox |
Postbox |
邮箱 |
yóuxiāng |
Postbox |
Boîte aux lettres |
Caixa postal |
63 |
Pillar
box red |
Pillar box red |
柱箱红色 |
zhù xiāng hóngsè |
Pillar box red |
Boîte de pilier rouge |
Caixa de pilar
vermelha |
64 |
柱箱红色 |
zhù xiāng
hóngsè |
柱箱红色 |
zhù xiāng hóngsè |
Oven red |
Rouge four |
Forno vermelho |
65 |
very
bright red in colour |
very bright red in
colour |
颜色非常鲜红 |
yánsè fēicháng
xiānhóng |
very bright red in
colour |
couleur rouge très
vif |
muito vermelho
brilhante |
66 |
鲜红的 |
xiānhóng de |
鲜红的 |
xiānhóng de |
Bright red |
Rouge vif |
Vermelho brilhante |
67 |
颜色非常鲜红 |
yánsè fēicháng
xiānhóng |
颜色非常鲜红 |
yánsè fēicháng
xiānhóng |
Very bright red |
Rouge très brillant |
Vermelho muito
brilhante |
68 |
pillar-box
red |
pillar-box red |
邮筒红色 |
yóutǒng hóngsè |
pillar-box red |
pilier rouge |
caixa de pilar
vermelha |
69 |
pillared |
pillared |
柱状 |
zhùzhuàng |
pillared |
pilier |
pilar |
70 |
of
a building or part of a building |
of a building or part
of a building |
建筑物或建筑物的一部分 |
jiànzhú wù huò
jiànzhú wù de yībùfèn |
of a building or part
of a building |
d'un bâtiment ou
d'une partie d'un bâtiment |
de um edifício ou
parte de um edifício |
71 |
建筑物 |
jiànzhú wù |
建筑物 |
jiànzhú wù |
building |
Bâtiments |
Edifícios |
72 |
having
pillars |
having pillars |
有支柱 |
yǒu zhīzhù |
having pillars |
avoir des piliers |
tendo pilares |
73 |
有立柱的;柱式的 |
yǒu lìzhù de;
zhù shì de |
有立柱的;柱式的 |
yǒu lìzhù de;
zhù shì de |
Pillared |
Pilier |
Pillared |
74 |
建筑物或建筑物的一部分 |
jiànzhú wù huò
jiànzhú wù de yībùfèn |
建筑物或建筑物的一部分 |
jiànzhú wù huò
jiànzhú wù de yībùfèn |
Building or part of
a building |
Immeuble ou partie
d'immeuble |
Edifício ou parte de
um edifício |
75 |
pill-box
a small shelter
for soldiers, often partly underground, from which a gun can be fired |
pill-box a small shelter for soldiers, often partly
underground, from which a gun can be fired |
药盒:一个供士兵使用的小型避难所,通常是部分地下的,可以从中发射枪支 |
yào hé: Yīgè
gōng shìbīng shǐyòng de xiǎoxíng bìnàn suǒ,
tōngcháng shì bùfèn dìxià de, kěyǐ cóngzhōng fāshè
qiāngzhī |
pill-box a small
shelter for soldiers, often partly underground, from which a gun can be fired |
pilulier un petit
abri pour les soldats, souvent en partie souterrain, à partir duquel une arme
à feu peut être tirée |
um pequeno abrigo
para soldados, muitas vezes parcialmente subterrâneo, do qual uma arma pode
ser disparada |
76 |
(士兵的)掩体,隐蔽所,碉堡 |
(shìbīng de)
yǎntǐ, yǐnbì suǒ, diāobǎo |
(士兵的)掩体,隐蔽所,碉堡 |
(shìbīng de)
yǎntǐ, yǐnbì suǒ, diāobǎo |
(A soldier's bunker) |
(Bunker d'un soldat) |
(Bunker de um
soldado) |
77 |
pillion |
pillion |
亿 |
yì |
pillion |
passager |
garupa |
78 |
a
seat for a passenger behind the driver of a motorcycle |
a seat for a
passenger behind the driver of a motorcycle |
摩托车驾驶员后面的乘客座位 |
mótuō chē
jiàshǐ yuán hòumiàn de chéngkè zuòwèi |
a seat for a
passenger behind the driver of a motorcycle |
un siège pour un
passager derrière le conducteur d'une moto |
um assento para um
passageiro atrás do motorista de uma motocicleta |
79 |
摩托车后座 |
mótuō chē
hòu zuò |
摩托车后座 |
mótuō chē
hòu zuò |
Motorcycle backseat |
Banquette arrière de
moto |
Banco traseiro da
motocicleta |
80 |
a pillion
passenger/seat |
a pillion
passenger/seat |
十亿乘客/座位 |
shí yì chéngkè/zuòwèi |
a pillion passenger /
seat |
un passager / siège
passager |
um passageiro garupa
/ assento |
81 |
摩托车后座乘客; 摩托车后座 |
mótuō chē
hòu zuò chéngkè; mótuō chē hòu zuò |
摩托车后座乘客;摩托车后座 |
mótuō chē
hòu zuò chéngkè; mótuō chē hòu zuò |
Motorcycle back seat
passenger; motorcycle back seat |
Passager de siège
arrière de moto; siège arrière de moto |
Passageiro do banco
traseiro da motocicleta; banco traseiro da motocicleta |
82 |
Pillion |
Pillion |
illion |
illion |
Pillion |
Pillion |
Pillion |
83 |
to
ride pillion |
to ride pillion |
骑马 |
qímǎ |
to ride pillion |
monter passager |
montar garupa |
84 |
坐在摩托车的后座上 |
zuò zài mótuō
chē de hòu zuò shàng |
坐在摩托车的后座上 |
zuò zài mótuō
chē de hòu zuò shàng |
Sitting on the back
seat of a motorcycle |
Assis sur le siège
arrière d'une moto |
Sentado no banco de
trás de uma motocicleta |
85 |
pillock |
pillock |
皮洛克 |
pí luòkè |
pillock |
pillock |
pillock |
86 |
slang |
slang |
俚语 |
lǐyǔ |
slang |
argot |
gíria |
87 |
a stupid person |
a stupid person |
一个愚蠢的人 |
yīgè yúchǔn de rén |
a stupid person |
une personne
stupide |
uma pessoa
estúpida |
88 |
蠢材,笨蛋 |
chǔncái, bèndàn |
蠢材,笨蛋 |
chǔncái, bèndàn |
Idiot |
Idiot |
Idiota |
89 |
一个愚蠢的人 |
yīgè
yúchǔn de rén |
一个愚蠢的人 |
yīgè yúchǔn
de rén |
A stupid person |
Une personne stupide |
Uma pessoa estúpida |
90 |
pillory |
pillory |
illo |
illo |
pillory |
pilori |
pelourinho |
91 |
pillories |
pillories |
药丸 |
yàowán |
pillories |
pilori |
pelourinhos |
92 |
pillowing |
pillowing |
枕头 |
zhěntou |
pillowing |
oreiller |
travesseiro |
93 |
pilloried |
pilloried |
嘲弄的 |
cháonòng de |
pilloried |
au pilori |
peludo |
94 |
pilloried |
pilloried |
嘲弄的 |
cháonòng de |
pilloried |
au pilori |
peludo |
95 |
to
criticize sb strongly in public |
to criticize sb
strongly in public |
公开批评某人 |
gōngkāi
pīpíng mǒu rén |
to criticize sb
strongly in public |
critiquer fermement
sb en public |
criticar sb
fortemente em público |
96 |
公开批评;抨击 |
gōngkāi pīpíng; pēngjí |
公开批评;对抗击 |
gōngkāi pīpíng; duì kàngjí |
Public
criticism |
Critique
publique |
Críticas
públicas |
97 |
he was regularty pilloried by the press for his radical ideas |
he was regularty
pilloried by the press for his radical ideas |
他因激进的想法而经常受到媒体嘲笑 |
tā yīn
jījìn de xiǎngfǎ ér jīngcháng shòudào méitǐ cháoxiào |
he was regularty
pilloried by the press for his radical ideas |
il a été régularisé
au pilori par la presse pour ses idées radicales |
ele foi regulamentado
pela imprensa por suas idéias radicais |
98 |
他因观点极端而经常受到新闻界的抨击 |
tā yīn
guāndiǎn jíduān ér jīngcháng shòudào xīnwén jiè de
pēngjí |
他因观点极端而经常受到新闻界的干预击穿 |
tā yīn
guāndiǎn jíduān ér jīngcháng shòudào xīnwén jiè de
gānyù jí chuān |
He is often
criticized by the press for his extreme views |
Il est souvent
critiqué par la presse pour ses opinions extrêmes |
Ele é frequentemente
criticado pela imprensa por suas visões extremas |
99 |
Pillories |
Pillories |
药丸 |
yàowán |
Pillories |
Pilori |
Pelourinhos |
100 |
药丸 |
yàowán |
药丸 |
yàowán |
pill |
Pilule |
Comprimido |
101 |
a
wooden frame, with holes for the head and hands, which people were locked
into in the past as a punishment |
a wooden frame, with
holes for the head and hands, which people were locked into in the past as a
punishment |
一个木制的框架,上面有用于头部和双手的孔,人们过去将它们锁在里面作为惩罚 |
yīgè mù zhì de
kuàngjià, shàngmiàn yǒuyòng yú tóu bù hé shuāngshǒu de
kǒng, rénmen guòqù jiāng tāmen suǒ zài lǐmiàn zuòwéi
chéngfá |
a wooden frame, with
holes for the head and hands, which people were locked into in the past as a
punishment |
un cadre en bois,
avec des trous pour la tête et les mains, dans lesquels les gens étaient
enfermés dans le passé comme punition |
uma moldura de
madeira, com orifícios para a cabeça e as mãos, nas quais as pessoas estavam
trancadas no passado como punição |
102 |
(古刑具)木枷,颈手枷 |
(gǔ xíngjù) mù jiā, jǐng
shǒujiā |
(古刑具)木枷,颈手枷 |
(gǔ xíngjù) mù jiā, jǐng
shǒujiā |
(Ancient
torture) Wooden puppet, pillory |
(Torture
ancienne) Marionnette en bois, pilori |
(Tortura
antiga) Boneco de madeira, pelourinho |
103 |
一个木制的框架,上面有用于头部和双手的孔,过去人们将它们锁在里面作为惩罚 |
yīgè mù zhì de
kuàngjià, shàngmiàn yǒuyòng yú tóu bù hé shuāngshǒu de
kǒng, guòqù rénmen jiāng tāmen suǒ zài lǐmiàn zuòwéi
chéngfá |
一个木制的框架,上面有用于头部和双手的孔,过去有人将其锁在里面作为惩罚 |
yīgè mù zhì de
kuàngjià, shàngmiàn yǒuyòng yú tóu bù hé shuāngshǒu de
kǒng, guòqù yǒurén jiāng qí suǒ zài lǐmiàn zuòwéi
chéngfá |
A wooden frame with
holes for the head and hands, which used to be locked in as punishment |
Un cadre en bois
avec des trous pour la tête et les mains, qui étaient autrefois verrouillés
comme punition |
Uma moldura de
madeira com furos para a cabeça e as mãos, que costumavam ser trancadas como
punição |
104 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
105 |
stock |
stock |
股票 |
gǔpiào |
stock |
stock |
estoque |
106 |
pillow |
pillow |
枕头 |
zhěntou |
pillow |
oreiller |
travesseiro |
107 |
a square or rectangular
piece of cloth filled with soft material, used to rest your head on in
bed |
a square or rectangular piece of cloth
filled with soft material, used to rest your head on in bed |
用柔软的材料填充的正方形或矩形的一块布,用于将头靠在床上 |
yòng róuruǎn de cáiliào tiánchōng
de zhèngfāngxíng huò jǔxíng de yīkuài bù, yòng yú jiāng
tóu kào zài chuángshàng |
a square or
rectangular piece of cloth filled with soft material, used to rest your head
on in bed |
un morceau de
tissu carré ou rectangulaire rempli de matériau doux, utilisé pour reposer
votre tête sur le lit |
um pedaço de
pano quadrado ou retangular cheio de material macio, usado para descansar a
cabeça na cama |
108 |
枕头 |
zhěntou |
枕头 |
zhěntou |
pillow |
Oreiller |
Travesseiro |
109 |
She
lay back against the pillows |
She lay back against
the pillows |
她躺在枕头上 |
tā tǎng zài
zhěntou shàng |
She lay back against
the pillows |
Elle s'est allongée
contre les oreillers |
Ela deitou-se contra
os travesseiros |
110 |
她半躺半坐靠在枕头上 |
tā bàn
tǎng bàn zuò kào zài zhěntou shàng |
她半躺半坐靠在枕头上 |
tā bàn tǎng
bàn zuò kào zài zhěntou shàng |
She is half-lying
and half-sitting on the pillow |
Elle est à moitié
couchée et à moitié assise sur l'oreiller |
Ela está meio
deitada e meio sentada no travesseiro |
111 |
她躺在枕头上 |
tā tǎng
zài zhěntou shàng |
她躺在枕头上 |
tā tǎng zài
zhěntou shàng |
She is lying on the
pillow |
Elle est allongée
sur l'oreiller |
Ela está deitada no
travesseiro |
112 |
Pillow
talk |
Pillow talk |
枕头谈 |
zhěntou tán |
Pillow talk |
Oreiller parler |
Conversa de
travesseiro |
113 |
(
conversations in bed between lovers) |
(conversations in bed
between lovers) |
(恋人在床上的谈话) |
(liànrén zài
chuángshàng de tánhuà) |
(conversations in bed
between lovers) |
(conversations au lit
entre amants) |
(conversas na cama
entre amantes) |
114 |
枕边细语 |
zhěn biān
xì yǔ |
枕边细语 |
zhěn biān
xì yǔ |
Pillow Whisper |
Oreiller Whisper |
Whisper travesseiro |
115 |
he
lay back on the gross using his backpack as a pillow |
he lay back on the
gross using his backpack as a pillow |
他用背包作为枕头躺在草地上 |
tā yòng
bèibāo zuòwéi zhěntou tǎng zài cǎodì shàng |
he lay back on the
gross using his backpack as a pillow |
il s'est allongé sur
le brut en utilisant son sac à dos comme oreiller |
ele deitou no chão
usando sua mochila como travesseiro |
116 |
他用背袋当枕头仰卧在草地上 |
tā yòng bèi dài
dāng zhěntou yǎngwò zài cǎodì shàng |
他用背袋当枕头仰卧在草地上 |
tā yòng bèi dài
dāng zhěntou yǎngwò zài cǎodì shàng |
He lay on his back
on the grass with a backpack as a pillow |
Il était allongé sur
le dos sur l'herbe avec un sac à dos comme oreiller |
Ele estava deitado
de costas na grama com uma mochila como travesseiro |
117 |
他用背包作为枕头躺在草地上 |
tā yòng
bèibāo zuòwéi zhěntou tǎng zài cǎodì shàng |
他用背包作为枕头躺在草地上 |
tā yòng
bèibāo zuòwéi zhěntou tǎng zài cǎodì shàng |
He used his backpack
as a pillow to lie on the grass |
Il a utilisé son sac
à dos comme oreiller pour se coucher sur l'herbe |
Ele usou sua mochila
como travesseiro para deitar na grama |
118 |
picture
o bed |
picture o bed |
图片床 |
túpiàn chuáng |
picture o bed |
image o lit |
foto da cama |
119 |
cushion |
cushion |
垫子 |
diàn zi |
cushion |
coussin |
almofada |
120 |
literary |
literary |
文学的 |
wénxué de |
literary |
littéraire |
literário |
121 |
to rest sth, especially your head, on an
object |
to rest sth, especially your head, on an
object |
将某物,尤其是头放在某物上 |
jiāng mǒu wù, yóuqí shì tóu fàng
zài mǒu wù shàng |
to rest sth,
especially your head, on an object |
se reposer qch,
surtout la tête, sur un objet |
descansar,
especialmente sua cabeça, em um objeto |
122 |
枕着(某物) |
zhěnzhe
(mǒu wù) |
枕着(某物) |
zhěnzhe
(mǒu wù) |
Pillow (something) |
Oreiller (quelque
chose) |
Almofada (alguma
coisa) |
123 |
She
lay on the gross, her head pillowed on her arms |
She lay on the gross,
her head pillowed on her arms |
她躺在草地上,头枕在手臂上 |
tā tǎng zài
cǎodì shàng, tóu zhěn zài shǒubì shàng |
She lay on the gross,
her head pillowed on her arms |
Elle gisait sur le
gros, la tête sur ses bras |
Ela estava deitada no
chão, a cabeça apoiada nos braços |
124 |
她头枕着胳膊躺在草地上 |
tā tóu
zhěnzhe gēbó tǎng zài cǎodì shàng |
她头枕着布雷躺在草地上 |
tā tóu
zhěnzhe bùléi tǎng zài cǎodì shàng |
She lies on the
grass with her head on her arms |
Elle est allongée
sur l'herbe, la tête sur les bras |
Ela deita na grama
com a cabeça nos braços |
125 |
pillow-case |
pillow-case |
枕套 |
zhěntào |
pillow-case |
taie d'oreiller |
fronha |
126 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
127 |
pillow-slip |
pillow-slip |
枕套 |
zhěntào |
pillow-slip |
oreiller-slip |
travesseiro |
128 |
a
cloth cover for a pillow, that can be removed |
a cloth cover for a
pillow, that can be removed |
枕头的布套,可以拆下 |
zhěntou de bù
tào, kěyǐ chāi xià |
a cloth cover for a
pillow, that can be removed |
une housse en tissu
pour oreiller, amovible |
uma capa de pano para
um travesseiro, que pode ser removida |
129 |
被头套 |
bèi tóutào |
被头套 |
bèi tóutào |
Quilt cover |
Housse de couette |
Capa de edredão |
130 |
pilot |
pilot |
飞行员 |
fēixíngyuán |
pilot |
pilote |
piloto |
131 |
a
person who operates the controls of an aircraft, especially as a job |
A person who
operates the controls of an aircraft, especially as a job |
操作飞机控制装置的人,特别是在工作中 |
Cāozuò
fēijī kòngzhì zhuāngzhì de rén, tèbié shì zài gōngzuò
zhōng |
a person who operates
the controls of an aircraft, especially as a job |
une personne qui
exploite les commandes d'un aéronef, en particulier comme un emploi |
uma pessoa que opera
os controles de uma aeronave, especialmente como um emprego |
132 |
飞行员;(飞行器)驾驶员 |
fēixíngyuán;(fēixíngqì)
jiàshǐ yuán |
飞行员;(飞行器)飞行员 |
fēixíngyuán;(fēixíngqì)
fēixíngyuán |
Pilot |
Pilote |
Piloto |
133 |
an
airline pilot |
an airline pilot |
航空公司飞行员 |
hángkōng
gōngsī fēixíngyuán |
an airline pilot |
un pilote de ligne |
um piloto de avião |
134 |
民航飞机飞行员 |
mínháng
fēijī fēixíngyuán |
民航飞机飞行员 |
mínháng
fēijī fēixíngyuán |
Civil aviation pilot |
Pilote de l'aviation
civile |
Piloto da aviação
civil |
135 |
A
fighter pilot |
A fighter pilot |
战斗机飞行员 |
zhàndòujī
fēixíngyuán |
A fighter pilot |
Un pilote de chasse |
Um piloto de caça |
136 |
战斗机飞行员 |
zhàndòujī
fēixíngyuán |
战斗机飞行员 |
zhàndòujī
fēixíngyuán |
Fighter pilot |
Pilote de chasse |
Piloto de caça |
137 |
The accident was caused by pilot error |
The accident was caused by pilot error |
事故是飞行员失误造成的 |
shìgù shìfēixíngyuán shīwù
zàochéng de |
The accident
was caused by pilot error |
L'accident a
été causé par une erreur du pilote |
O acidente foi
causado por erro do piloto |
138 |
这场事故是飞行员的失误造成的 |
zhè chǎng shìgù shì fēixíngyuán de
shīwù zàochéng de |
这场事故是飞行员的失误造成的的 |
zhè chǎng shìgù shì fēixíngyuán de
shīwù zàochéng de de |
The accident
was caused by a pilot error |
L'accident a
été causé par une erreur du pilote |
O acidente foi
causado por um erro do piloto |
139 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
140 |
automatic
pilot |
automatic pilot |
自动驾驶 |
zìdòng jiàshǐ |
automatic pilot |
pilote automatique |
piloto automático |
141 |
autopilot |
autopilot |
自动驾驶 |
zìdòng jiàshǐ |
autopilot |
pilote automatique |
piloto automático |
142 |
co
pilot |
co pilot |
副驾驶 |
fù jiàshǐ |
co pilot |
copilote |
co-piloto |
143 |
test
pilot |
test pilot |
试飞员 |
shì fēi yuán |
test pilot |
pilote d'essai |
piloto de teste |
144 |
a
person with special knowledge of a difficult area of water, for example, the
entrance to a harbour, whose job is to guide ships through it |
a person with special
knowledge of a difficult area of water, for example, the entrance to a
harbour, whose job is to guide ships through it |
对水困难地区有特殊知识的人,例如海港的入口,其工作是引导船只通过 |
duì shuǐ kùnnán
dìqū yǒu tèshū zhīshì de rén, lìrú hǎigǎng de
rùkǒu, qí gōngzuò shì yǐndǎo chuánzhī tōngguò |
a person with special
knowledge of a difficult area of water, for example, the
entrance to a harbour, whose job is to guide ships through it |
une personne ayant
une connaissance particulière d'une zone d'eau difficile, par exemple,
l'entrée d'un port, dont le travail consiste à guider les navires à travers
celui-ci |
uma pessoa com
conhecimento especial de uma área difícil da água, por exemplo, a entrada de
um porto, cujo trabalho é guiar navios por ele |
145 |
领航员;引水员;领港员 |
lǐngháng yuán;
yǐnshuǐ yuán; lǐng gǎng yuán |
领航员;引水员;领港员 |
lǐngháng yuán;
yǐnshuǐ yuán; lǐng gǎng yuán |
Navigator |
Navigateur |
Navegador |
146 |
a
single television programme that is made in order to find out whether people
will like it and want to watch further programmes |
a single television
programme that is made in order to find out whether people will like it and
want to watch further programmes |
制作单个电视节目,以了解人们是否会喜欢它并希望观看其他节目 |
zhìzuò dāngè
diànshì jiémù, yǐ liǎojiě rénmen shìfǒu huì
xǐhuān tā bìng xīwàng guānkàn qítā jiémù |
a single television
programme that is made in order to find out whether people will like it and
want to watch further programmes |
une seule émission de
télévision qui est faite afin de savoir si les gens vont l'aimer et veulent
regarder d'autres programmes |
um único programa de
televisão feito para descobrir se as pessoas vão gostar e querem assistir a
outros programas |
147 |
(电视的)试播节目 |
(diànshì de) shìbò jiémù |
(电视的)试播节目 |
(diànshì de) shìbò jiémù |
(TV) pilot
program |
Programme
pilote (TV) |
Programa
piloto (TV) |
148 |
to
fly an aircraft or guide a ship; to act as a pilot |
to fly an aircraft or
guide a ship; to act as a pilot |
驾驶飞机或指导船舶;担任飞行员 |
jiàshǐ
fēijī huò zhǐdǎo chuánbó; dānrèn fēixíngyuán |
to fly an aircraft or
guide a ship; to act as a pilot |
piloter un avion ou
guider un navire; agir en tant que pilote |
pilotar uma aeronave
ou guiar um navio; atuar como piloto |
149 |
驾驶(飞行器);领航(船只) |
jiàshǐ
(fēixíngqì); lǐngháng (chuánzhī) |
驾驶(飞行器);领航(船只) |
jiàshǐ
(fēixíngqì); lǐngháng (chuánzhī) |
Pilot (aircraft);
pilot (vessel) |
Pilote (avion);
pilote (navire) |
Piloto (aeronave);
piloto (embarcação) |
150 |
The
captain was piloted by the instructor |
The captain was
piloted by the instructor |
机长由教练驾驶 |
jī zhǎng
yóu jiàoliàn jiàshǐ |
The captain was
piloted by the instructor |
Le capitaine a été
piloté par l'instructeur |
O capitão foi
pilotado pelo instrutor |
151 |
飞机由教练员驾驶 |
fēijī yóu
jiàoliàn yuán jiàshǐ |
飞机由教练员驾驶 |
fēijī yóu
jiàoliàn yuán jiàshǐ |
The plane is driven
by a trainer |
L'avion est conduit
par un entraîneur |
O avião é dirigido
por um treinador |
152 |
the
captain piloted the boat into a mooring |
the captain piloted
the boat into a mooring |
船长驾驶船停泊 |
chuánzhǎng
jiàshǐ chuán tíngbó |
the captain piloted
the boat into a mooring |
le capitaine a piloté
le bateau dans un amarrage |
o capitão pilotou o
barco para uma amarração |
153 |
船长把船驶向泊位 |
chuánzhǎng
bǎ chuán shǐ xiàng bówèi |
船长把船向前向泊位 |
chuánzhǎng
bǎ chuán xiàng qián xiàng bówèi |
The captain drove
the ship to the berth |
Le capitaine a
conduit le navire à la couchette |
O capitão levou o
navio até o cais |
154 |
船长驾驶船停泊 |
chuánzhǎng
jiàshǐ chuán tíngbó |
船长驾驶船停泊 |
chuánzhǎng
jiàshǐ chuán tíngbó |
Captain piloting
ship at anchor |
Capitaine pilote de
navire au mouillage |
Capitão pilotando o
navio ancorado |
155 |
〜sth (through sth) to guide sb/sth
somewhere, especially
through a complicated place or system |
〜sth (through
sth) to guide sb/sth somewhere, especially through a complicated place or
system |
〜sth(through
sth)引导某处某人,某处,尤其是经过复杂的地方或系统 |
〜sth(through
sth) yǐndǎo mǒu chù mǒu rén, mǒu chù, yóuqí shì
jīngguò fùzá dì dìfāng huò xìtǒng |
~ Sth (through sth)
to guide sb / sth somewhere, especially through a complicated place or system |
~ Sth (through sth)
pour guider sb / sth quelque part, en particulier à travers un endroit ou un
système compliqué |
~ Sth (através de
sth) para guiar sb / sth em algum lugar, especialmente em um local ou sistema
complicado |
156 |
引导;使通过(尤指复杂的地方或系统) |
yǐndǎo;
shǐ tōngguò (yóu zhǐ fùzá dì dìfāng huò xìtǒng) |
引导;使通过(尤指复杂的地方或系统) |
yǐndǎo;
shǐ tōngguò (yóu zhǐ fùzá dì dìfāng huò xìtǒng) |
To lead (especially
a complex place or system). |
Diriger (en
particulier un endroit ou un système complexe). |
Liderar
(especialmente um local ou sistema complexo). |
157 |
She
piloted a bill on the rights of part-time workers
through parliament |
She piloted a bill on
the rights of part-time workers through parliament |
她通过议会试行了一份关于兼职工人权利的法案 |
tā tōngguò
yìhuì shìxíngle yī fèn guānyú jiānzhí gōngrén quánlì de
fǎ'àn |
She piloted a bill on
the rights of part-time workers through parliament |
Elle a piloté un
projet de loi sur les droits des travailleurs à temps partiel par le biais du
Parlement |
Ela pilotou um
projeto de lei sobre os direitos dos trabalhadores de meio período através do
parlamento |
158 |
她几经周折终于使兼职人员权利法案在议会中得以通过 |
tā
jǐjīng zhōuzhé zhōngyú shǐ jiānzhí rényuán
quánlì fǎ'àn zài yìhuì zhōng déyǐ tōngguò |
她几经周折终于使兼职人员权利法案在议会中得以通过 |
tā
jǐjīng zhōuzhé zhōngyú shǐ jiānzhí rényuán
quánlì fǎ'àn zài yìhuì zhōng déyǐ tōngguò |
After many setbacks,
she finally passed the Bill of Rights in Parliament |
Après de nombreux
revers, elle a finalement adopté la Déclaration des droits du Parlement |
Depois de muitos
contratempos, ela finalmente aprovou a Declaração de Direitos no Parlamento |
159 |
to test a new product,
idea, etc. with a few people or in a small area before it is introduced
everywhere |
to test a new product, idea, etc. With a few
people or in a small area before it is introduced everywhere |
在将新产品,创意等引入任何地方之前,可以在几个人或一个小区域内对其进行测试 |
zài jiāng xīn chǎnpǐn,
chuàngyì děng yǐnrù rènhé dìfāng zhīqián, kěyǐ
zài jǐ gèrén huò yīgè xiǎoqū yùnèi duì qí jìnxíng cèshì |
to test a new
product, idea, etc. with a few people or in a small area before it is
introduced everywhere |
pour tester un
nouveau produit, une idée, etc. avec quelques personnes ou dans une petite
zone avant qu'il ne soit introduit partout |
para testar um
novo produto, ideia etc. com algumas pessoas ou em uma pequena área antes de
ser introduzido em qualquer lugar |
160 |
试点;试行 |
shìdiǎn;
shìxíng |
试点;试行 |
shìdiǎn; shìxíng |
Pilot |
Pilote |
Piloto |
161 |
done
on a small scale in order to see if sth is successful enough to do on a large scale |
done on a small scale
in order to see if sth is successful enough to do on a large scale |
为了小规模做某事是否足够大 |
wèile xiǎo
guīmó zuò mǒu shì shìfǒu zúgòu dà |
done on a small scale
in order to see if sth is successful enough to do on a large scale |
fait à petite échelle
afin de voir si qch est assez réussi pour le faire à grande échelle |
feito em pequena
escala para verificar se sth é bem-sucedido o suficiente para ser feito em
larga escala |
162 |
试验性的;试点的 |
shìyàn xìng de;
shìdiǎn de |
试验性的;试点的 |
shìyàn xìng de;
shìdiǎn de |
Experimental |
Expérimental |
Experimental |
163 |
a
pilot project/study/survey |
a pilot
project/study/survey |
试点项目/研究/调查 |
shìdiǎn
xiàngmù/yánjiū/diàochá |
a pilot project /
study / survey |
un projet pilote /
étude / enquête |
um projeto-piloto /
estudo / pesquisa |
164 |
试验性项目 / 研究/调查 |
shìyàn xìng xiàngmù/
yánjiū/diàochá |
试验性项目/研究/调查 |
shìyàn xìng
xiàngmù/yánjiū/diàochá |
Pilot project /
research / investigation |
Projet pilote /
recherche / investigation |
Projeto piloto /
pesquisa / investigação |
165 |
a
piiot episode ( of a radio or
television series) |
a piiot episode
(of a radio or television
series) |
小插曲(广播或电视剧集) |
xiǎo
chāqǔ (guǎngbò huò diànshìjù jí) |
a piiot episode (of a
radio or television series) |
un épisode piiot
(d'une série radiophonique ou télévisée) |
um episódio piiot (de
uma série de rádio ou televisão) |
166 |
系列节目试播的一集 |
xìliè jiémù shìbò de
yī jí |
系列节目试播的一集 |
xìliè jiémù shìbò de
yī jí |
A pilot episode of a
series |
Un épisode pilote
d'une série |
Um episódio piloto
de uma série |
167 |
pilot
light |
pilot light |
指示灯 |
zhǐshì dēng |
pilot light |
veilleuse |
luz piloto |
168 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
169 |
pilot |
pilot |
飞行员 |
fēixíngyuán |
pilot |
pilote |
piloto |
170 |
飞行员 |
fēixíngyuán |
飞行员 |
fēixíngyuán |
pilot |
Pilote |
Piloto |
171 |
a small flame that bums
all the time, for example on a gas boiler, and lights a larger flame when the
gas.is turned on |
a small flame that bums all the time, for
example on a gas boiler, and lights a larger flame when the gas.Is turned
on |
一直在燃烧的小火焰,例如在燃气锅炉上,在打开燃气时点燃较大的火焰。 |
yīzhí zài ránshāo de xiǎo
huǒyàn, lìrú zài ránqì guōlú shàng, zài dǎkāi ránqì shí
diǎnrán jiào dà de huǒyàn. |
a small flame
that bums all the time, for example on a gas boiler, and lights a larger
flame when the gas.is turned on |
une petite
flamme qui brûle tout le temps, par exemple sur une chaudière à gaz, et
allume une plus grande flamme lorsque le gaz est allumé |
uma pequena
chama que acende o tempo todo, por exemplo em uma caldeira a gás, e acende
uma chama maior quando o gás está ligado |
172 |
引火火种;.长明火 |
yǐnhuǒ
huǒzhòng;. Cháng mínghuǒ |
引火火种;。长明火 |
Yǐnhuǒ
huǒzhòng;. Cháng mínghuǒ |
Igniting fire |
Allumer le feu |
Acendendo fogo |
173 |
一直燃烧的小火焰,例如在燃气锅炉上,在打开燃气时点燃较大的火焰 |
yīzhí ránshāo de xiǎo
huǒyàn, lìrú zài ránqì guōlú shàng, zài dǎkāi ránqì shí
diǎnrán jiào dà de huǒyàn |
一直燃烧的小火焰,例如在燃气锅炉上,在打开燃气时点燃烧结的火焰 |
yīzhí
ránshāo de xiǎo huǒyàn, lìrú zài ránqì guōlú shàng, zài
dǎkāi ránqì shí diǎnrán shāojié de huǒyàn |
Small flames that
burn all the time, such as on gas boilers, when the gas is turned on, a
larger flame |
Petites flammes qui
brûlent tout le temps, comme sur les chaudières à gaz, lorsque le gaz est
allumé, une flamme plus grande |
Pequenas chamas que
queimam o tempo todo, como nas caldeiras a gás, quando o gás é ligado, uma
chama maior |
174 |
pilot
officer |
pilot officer |
少尉 |
shàowèi |
pilot officer |
officier pilote |
oficial piloto |
175 |
abbr. po |
abbr. Po |
缩写PO |
suōxiě PO |
abbr. po |
abbr. po |
abr. po |
176 |
an officer of the
lowest rank in the British air force |
an officer of the lowest rank in the British
air force |
英国空军中最低级的军官 |
yīngguó kōngjūn zhōng
zuìdī jí de jūnguān |
an officer of
the lowest rank in the British air force |
un officier du
rang le plus bas de l'armée de l'air britannique |
um oficial da
mais baixa patente na força aérea britânica |
177 |
英国空军少尉 |
yīngguó
kōngjūn shàowèi |
英国空军少尉 |
yīngguó
kōngjūn shàowèi |
British Air Force
Ensign |
Enseigne de la
British Air Force |
Bandeira da Força
Aérea Britânica |
178 |
英国空军中最低级的军官 |
yīngguó
kōngjūn zhōng zuìdī jí de jūnguān |
英国空军中最低级的军官 |
yīngguó
kōngjūn zhōng zuìdī jí de jūnguān |
The lowest rank
officer in the British Air Force |
L'officier le moins
gradé de la British Air Force |
O oficial de patente
mais baixa da Força Aérea Britânica |
179 |
pilot
whale |
pilot whale |
领航鲸 |
lǐngháng
jīng |
pilot whale |
baleine pilote |
baleia piloto |
180 |
a
small whale that lives in
warm seas |
a small whale that
lives in warm seas |
生活在温暖的海洋中的小鲸鱼 |
shēnghuó zài
wēnnuǎn dì hǎiyáng zhōng de xiǎo jīngyú |
a small whale that
lives in warm seas |
une petite baleine
qui vit dans une mer chaude |
uma pequena baleia
que vive em mares quentes |
181 |
巨头鲸;领航鲸 |
jùtóu jīng;
lǐngháng jīng |
巨头鲸;领航鲸 |
jùtóu jīng;
lǐngháng jīng |
Humpback whale |
Baleine à bosse |
Baleia-jubarte |
182 |
Pils |
Pils |
比尔 |
bǐ'ěr |
Pils |
Pils |
Pils |
183 |
Also |
Also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
184 |
Pilsner |
Pilsner |
比尔森 |
bǐ'ěr
sēn |
Pilsner |
Pilsner |
Pilsner |
185 |
a type of strong light-coloured beer
originally made in the Czech Republic |
a type of strong light-coloured beer
originally made in the Czech Republic |
一种强烈的浅色啤酒,最初是在捷克共和国生产的 |
yī zhǒng qiángliè de qiǎn sè
píjiǔ, zuìchū shì zài jiékè gònghéguó shēngchǎn de |
a type of
strong light-coloured beer originally made in the Czech Republic |
un type de
bière forte de couleur claire fabriquée à l'origine en République tchèque |
um tipo de
cerveja de cor clara forte originalmente fabricada na República Tcheca |
186 |
比尔森啤酒(原产于捷克共和国) |
bǐ'ěr
sēn píjiǔ (yuán chǎn yú jiékè gònghéguó) |
比尔森啤酒(原产于捷克共和国) |
bǐ'ěr
sēn píjiǔ (yuán chǎn yú jiékè gònghéguó) |
Pilsen beer
(originally from Czech Republic) |
Bière Pilsen
(originaire de République tchèque) |
Cerveja Pilsen
(originária da República Tcheca) |
187 |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
PIM |
188 |
Personal
information manager |
Personal information
manager |
个人信息经理 |
gèrén xìnxī
jīnglǐ |
Personal information
manager |
Gestionnaire
d'informations personnelles |
Gerente de
informações pessoais |
189 |
Pima |
Pima |
皮马 |
pí mǎ |
Pima |
Pima |
Pima |
190 |
Pima |
Pima |
皮马 |
pí mǎ |
Pima |
Pima |
Pima |
191 |
Or |
Or |
要么 |
yàome |
Or |
Ou |
Ou |
192 |
Pimas |
Pimas |
皮马斯 |
pí mǎ sī |
Pimas |
Pimas |
Pimas |
193 |
a member of a Native
American people, many of whom live in the US state of Arizona |
a member of a Native American people, many
of whom live in the US state of Arizona |
美国原住民的成员,其中许多人居住在美国亚利桑那州 |
měiguó yuán zhùmín de chéngyuán,
qízhōng xǔduō rén jūzhù zài měiguó
yǎlìsāngnà zhōu |
a member of a
Native American people, many of whom live in the US state of Arizona |
membre d'un
peuple amérindien, dont beaucoup vivent dans l'État américain de l'Arizona |
um membro de um
povo nativo americano, muitos dos quais vivem no estado americano do Arizona |
194 |
皮马人(美洲土著,很多居于美国亚利
桑那州) |
pí mǎ rén
(měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó
yǎlìsāngnà zhōu) |
皮马人(美洲土著,很多居于美国亚利桑那州) |
pí mǎ rén
(měizhōu tǔzhù, hěnduō jūyú měiguó
yǎlìsāngnà zhōu) |
Pima (Native
American, many living in Arizona, USA) |
Pima (amérindien,
beaucoup vivent en Arizona, États-Unis) |
Pima (nativo
americano, muitos morando no Arizona, EUA) |
195 |
pimento |
pimento |
多香果 |
duō xiāng
guǒ |
pimento |
piment |
pimento |
196 |
pimentos |
pimentos |
多香果 |
duō xiāng
guǒ |
pimentos |
piment |
pimentos |
197 |
a
small red pepper with a mild
taste |
a small red pepper
with a mild taste |
小红椒,口味温和 |
xiǎo hóng
jiāo, kǒuwèi wēnhé |
a small red pepper
with a mild taste |
un petit poivron
rouge au goût doux |
uma pequena pimenta
vermelha com um sabor suave |
198 |
西班牙甜椒 |
xībānyá tián jiāo |
西班牙甜椒 |
xībānyá tián jiāo |
Spanish bell
pepper |
Poivron
espagnol |
Pimentão
espanhol |
199 |
pimp |
pimp |
拉皮条 |
lā pítiáo |
pimp |
proxénète |
cafetão |
200 |
a man who controls
prostitutes and lives
on the money that they earn |
a man who controls prostitutes and lives on
the money that they earn |
一个控制妓女并以他们赚到的钱为生的人 |
yīgè kòngzhì jìnǚ bìng yǐ
tāmen zhuàn dào de qián wéi shēng de rén |
a man who
controls prostitutes and lives on the money that they earn |
un homme qui
contrôle les prostituées et vit de l'argent qu'elles gagnent |
um homem que
controla prostitutas e vive com o dinheiro que ganha |
201 |
拉皮条的男人 |
lā pítiáo de
nánrén |
拉皮条的男人 |
lā pítiáo de
nánrén |
Pimped man |
Homme proxénète |
Homem proxeneta |
202 |
~ (for sb) to get customers for a prostitute |
~ (for sb) to get
customers for a prostitute |
〜(代表某人)吸引顾客卖淫 |
〜(dàibiǎo
mǒu rén) xīyǐn gùkè màiyín |
~ (for sb) to get
customers for a prostitute |
~ (pour sb) pour
obtenir des clients pour une prostituée |
~ (para sb) para
conseguir clientes para uma prostituta |
203 |
拉嫖客;做淫媒;拉皮条 |
lā piáokè; zuò
yín méi; lā pítiáo |
拉嫖客;做淫媒;拉皮条 |
lā piáokè; zuò
yín méi; lā pítiáo |
Pull off; be a
prostitute; pimp |
Retirez-vous; soyez
une prostituée; proxénète |
Retire-se; seja uma
prostituta; cafetão |
204 |
pimpernel |
pimpernel |
片状 |
piàn zhuàng |
pimpernel |
pimpernel |
pimpernel |
205 |
a
small wild plant with red, white or blue flowers |
a small wild plant
with red, white or blue flowers |
有红色,白色或蓝色花朵的小型野生植物 |
yǒu hóngsè,
báisè huò lán sè huāduǒ de xiǎoxíng yěshēng zhíwù |
a small wild plant
with red, white or blue flowers |
une petite plante
sauvage à fleurs rouges, blanches ou bleues |
uma pequena planta
selvagem com flores vermelhas, brancas ou azuis |
206 |
海绿(开红、白或蓝花的矮小野生植物) |
hǎi lǜ
(kāi hóng, bái huò lán huā de ǎixiǎo yěshēng
zhíwù) |
海绿(开红,白或蓝花的矮小野生植物) |
hǎi lǜ
(kāi hóng, bái huò lán huā de ǎixiǎo yěshēng
zhíwù) |
Sea Green (Dwarf
wild plant with red, white or blue flowers) |
Vert d'eau (Plante
sauvage naine à fleurs rouges, blanches ou bleues) |
Verde Mar (Planta
selvagem anã com flores vermelhas, brancas ou azuis) |
207 |
Pimple |
Pimple |
疙瘩 |
gēda |
Pimple |
Pimple |
Espinha |
208 |
疙瘩 |
gēda |
疙瘩 |
gēda |
pimple |
bouton |
espinha |
209 |
a small raised red spot on the skin |
a small raised red spot on the skin |
皮肤上的红色凸起小斑点 |
pífū shàng de hóngsè tū qǐ
xiǎo bāndiǎn |
a small raised
red spot on the skin |
une petite
tache rouge en relief sur la peau |
uma pequena
mancha vermelha levantada na pele |
210 |
丘疼;粉刺 ;小脓包 |
qiū téng;
fěncì ; xiǎo nóngbāo |
丘疼;粉刺的;小脓包 |
qiū téng;
fěncì de; xiǎo nóngbāo |
Qiu pain; acne;
small pustules |
Douleur Qiu; acné;
petites pustules |
Dor Qiu; acne;
pústulas pequenas |
211 |
剌 |
lá |
剌 |
lá |
Assassination |
assassinat |
assassinato |
212 |
刺 |
cì |
刺 |
cì |
thorn |
Piqûre |
Picada |
213 |
剩 |
shèng |
剩 |
shèng |
Left over |
Reste |
Sobra |
214 |
皮肤上的红色凸起小斑点 |
pífū shàng de hóngsè tū qǐ
xiǎo bāndiǎn |
皮肤上的红色预先小斑点 |
pífū shàng de
hóngsè yùxiān xiǎo bāndiǎn |
Small red bumps on
the skin |
Petites bosses
rouges sur la peau |
Pequenas
protuberâncias vermelhas na pele |
215 |
Compare |
Compare |
比较 |
bǐjiào |
Compare |
Comparez |
Compare |
216 |
Spot |
Spot |
点 |
diǎn |
Spot |
Spot |
Spot |
217 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
218 |
goose
pimples |
goose pimples |
鸡皮疙瘩 |
jīpí gēda |
goose pimples |
boutons d'oie |
espinhas de ganso |
219 |
pimply |
pimply |
imp |
imp |
pimply |
boutonneux |
pimply |
220 |
pimply
skin |
pimply skin |
imp皮 |
imp pí |
pimply skin |
peau de bouton |
pele espinhenta |
221 |
长丘疹的皮肤 |
zhǎng
qiūzhěn de pífū |
长丘疹的皮肤 |
zhǎng
qiūzhěn de pífū |
Pimple-skinned skin |
Peau à peau de
bouton |
Pele com espinhas |
222 |
A pimply youth |
A pimply youth |
青春的青春 |
qīngchūn de qīngchūn |
A pimply youth |
Une jeunesse
boutonneuse |
Um jovem
espinhento |
223 |
长粉鈿的青年人 |
zhǎng fěn
tián de qīngnián rén |
长粉钿的青年人 |
zhǎng fěn
diàn de qīngnián rén |
Young fan |
Jeune fan |
Jovem fã |
224 |
PIN |
PIN |
销 |
xiāo |
PIN |
PIN |
PIN |
225 |
Also |
Also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
226 |
PIN
number |
PIN number |
密码 |
mìmǎ |
PIN number |
Numéro PIN |
Número PIN |
227 |
the abbreviation for
‘personal identification number(a number given to you, for example by a bank, so that you can
use a plastic card to take out money from a cash machine) |
the abbreviation for ‘personal
identification number(a number given to you, for example by a bank, so that
you can use a plastic card to take out money from a cash machine) |
“个人识别码”的缩写(例如由银行提供给您的数字,以便您可以使用塑料卡从自动提款机中提取钱款) |
“gèrén shìbié mǎ” de suōxiě
(lìrú yóu yínháng tígōng jǐ nín de shùzì, yǐbiàn nín
kěyǐ shǐyòng sùliào kǎ cóng zìdòng tí kuǎn jī
zhōng tíqǔ qián kuǎn) |
the
abbreviation for ‘personal identification number (a number given to you, for
example by a bank, so that you can use a plastic card to take out money from
a cash machine) |
l'abréviation
de «numéro d'identification personnel (un numéro qui vous est donné, par
exemple par une banque, afin que vous puissiez utiliser une carte en
plastique pour retirer de l'argent d'un distributeur automatique de billets) |
a abreviação de
number número de identificação pessoal (um número fornecido a você, por
exemplo, por um banco, para que você possa usar um cartão de plástico para
sacar dinheiro de um caixa eletrônico) |
228 |
个人身份识别号码,个人密码(全写夫 |
gèrén shēnfèn
shìbié hàomǎ, gèrén mìmǎ (quán xiě fū |
个人身份识别号码,个人密码(全写夫 |
gèrén shēnfèn
shìbié hàomǎ, gèrén mìmǎ (quán xiě fū |
Personal
identification number |
Numéro
d'identification personnel |
Número de
identificação pessoal |
229 |
personal
identification number |
personal
identification number |
个人身份证号码 |
gèrén shēnfèn
zhèng hàomǎ |
personal
identification number |
numéro
d'identification personnel |
número de
identificação pessoal |
230 |
银行等向顾客提供的可与提款卡配合使用的号码) |
yínháng děng xiàng gùkè tígōng de
kě yǔ tí kuǎn kǎ pèihé shǐyòng de hàomǎ) |
银行等向顾客提供的可与提款卡配合使用的号码) |
yínháng děng xiàng gùkè tígōng de
kě yǔ tí kuǎn kǎ pèihé shǐyòng de hàomǎ) |
Numbers
provided by banks, etc. to customers that can be used with ATM cards) |
Numéros
fournis par les banques, etc. aux clients qui peuvent être utilisés avec des
cartes ATM) |
Números
fornecidos pelos bancos etc. aos clientes que podem ser usados
com cartões ATM |
231 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
232 |
chip
and pin |
chip and pin |
芯片和引脚 |
xīnpiàn hé
yǐn jiǎo |
chip and pin |
puce et épingle |
chip e pino |
233 |
pin |
pin |
销 |
xiāo |
pin |
épingle |
alfinete |
234 |
for
fastening/joining |
for fastening/joining |
用于紧固/连接 |
yòng yú jǐn
gù/liánjiē |
for fastening /
joining |
pour fixation /
assemblage |
para fixação / união |
235 |
南 |
nán |
南 |
nán |
south |
Sud |
Sul |
236 |
用于固定/ 连择 |
yòng yú gùdìng/ lián
zé |
为固定/连择 |
wèi gùdìng/lián zé |
For fixing /
alternating |
Pour fixation /
alternance |
Para fixação /
alternação |
237 |
用于紧固/连接 |
yòng yú jǐn
gù/liánjiē |
用于紧固/连接 |
yòng yú jǐn
gù/liánjiē |
For fastening /
connection |
Pour fixation /
connexion |
Para fixação /
conexão |
238 |
a
short thin piece of stiff wire with a sharp point at one end and a round head
at the other, used especially for fastening together pieces of cloth when
sewing |
a short thin piece of
stiff wire with a sharp point at one end and a round head at the other, used
especially for fastening together pieces of cloth when sewing |
短而细的硬质金属丝,一端有尖头,另一端有圆头,特别用于缝制时将几块布固定在一起 |
duǎn ér xì de
yìng zhì jīnshǔ sī, yīduān yǒu jiān tóu,
lìng yīduān yǒu yuán tóu, tèbié yòng yú féng zhì shí
jiāng jǐ kuài bù gùdìng zài yīqǐ |
a short thin piece of
stiff wire with a sharp point at one end and a round head at the other, used
especially for fastening together pieces of cloth when sewing |
un petit morceau
mince de fil rigide avec une pointe pointue à une extrémité et une tête ronde
à l'autre, utilisé spécialement pour attacher ensemble des morceaux de tissu
lors de la couture |
um pedaço curto e
fino de fio rígido com uma ponta afiada em uma extremidade e uma cabeça
redonda na outra, usada especialmente para prender pedaços de pano ao
costurar |
239 |
大头针 |
dàtóuzhēn |
大头针 |
dàtóuzhēn |
Pin |
Pin |
Pin |
240 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
picture |
image |
quadro |
241 |
sewing |
sewing |
缝制 |
féng zhì |
sewing |
couture |
costura |
242 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
243 |
bobby
pin |
bobby pin |
发夹 |
fǎ jiā |
bobby pin |
épingle à cheveux |
grampo |
244 |
drawing
pin |
drawing pin |
图钉 |
túdīng |
drawing pin |
épingle à dessin |
pino de desenho |
245 |
hairpin |
hairpin |
簪 |
zān |
hairpin |
épingle à cheveux |
gancho de cabelo |
246 |
linchpin |
linchpin |
关键 |
guānjiàn |
linchpin |
cheville ouvrière |
linchpin |
247 |
pins
and needles |
pins and needles |
如坐针毡 |
rúzuòzhēnzhān |
pins and needles |
épingles et aiguilles |
alfinetes e agulhas |
248 |
safety
pin |
safety pin |
安全别针 |
ānquán
biézhēn |
safety pin |
goupille de sécurité |
pino de segurança |
249 |
jewellery |
jewellery |
首饰 |
shǒushì |
jewellery |
bijoux |
jóias |
250 |
首饰 |
shǒushì |
首饰 |
shǒushì |
Jewelry |
Joaillerie |
Jóias |
251 |
a
short thin piece of stiff wire with a sharp point at one end and an item of
decoration at the other, worn as jewellery |
a short thin piece of
stiff wire with a sharp point at one end and an item of decoration at the
other, worn as jewellery |
一小段坚硬的细金属丝,一端有尖头,另一端有装饰物,用作珠宝首饰 |
yī xiǎoduàn
jiānyìng de xì jīnshǔ sī, yīduān yǒu
jiān tóu, lìng yīduān yǒu zhuāngshì wù, yòng zuò
zhūbǎo shǒushì |
a short thin piece of
stiff wire with a sharp point at one end and an item of decoration at the
other, worn as jewellery |
un petit morceau
mince de fil rigide avec une pointe acérée à une extrémité et un objet de
décoration à l'autre, porté comme bijou |
um pedaço curto e
fino de fio rígido com uma ponta afiada em uma extremidade e um item de
decoração na outra, usado como joalheria |
252 |
胸针;饰针 |
xiōngzhēn;
shì zhēn |
胸针;饰针 |
xiōngzhēn;
shì zhēn |
Brooch |
Broche |
Broche |
253 |
a
diamond pin |
a diamond pin |
钻石别针 |
zuànshí biézhēn |
a diamond pin |
une épingle en
diamant |
um alfinete de
diamante |
254 |
一枚钻石胸针 |
yī méi zuànshí
xiōngzhēn |
一枚钻石胸针 |
yī méi zuànshí
xiōngzhēn |
A diamond brooch |
Une broche en
diamant |
Um broche de
diamante |
255 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
256 |
tiepin |
tiepin |
领带夹 |
lǐngdài jiá |
tiepin |
épingle |
tiepin |
257 |
brooch |
brooch |
胸针 |
xiōngzhēn |
brooch |
broche |
broche |
|
CHINOIS |
PINYIN |
Cāozuò
fēijī kòngzhì zhuāngzhì de |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
actual2 |
|
|
|
francais1 |
portugais1 |
polonais1 |
japonais1 |
arabe1 |
|
|
|
francais2 |
portugais2 |
polonais2 |
japonais2 |
arabe2 |
|
|
|
|
|
|
|
|