|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
|
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
actual2 |
|
|
|
|
|
francais1 |
portugais1 |
polonais1 |
japonais1 |
arabe1 |
|
|
|
|
|
francais2 |
portugais2 |
polonais2 |
japonais2 |
arabe2 |
|
|
1 |
Pigswill |
Pigswill |
猪会 |
Zhū huì |
Pigswill |
Swill de porc |
Suínos suínos |
Порося
свиней |
Porosya svyney |
2 |
Swill |
Swill |
泔水 |
gānshuǐ |
Swill |
Swill |
Swill |
Поплив |
Poplyv |
3 |
pig-tail |
pig-tail |
辫子 |
biànzi |
pig-tail |
queue de cochon |
rabo de porco |
свинячий
хвіст |
svynyachyy khvist |
4 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
також |
takozh |
5 |
braid |
braid |
编织 |
biānzhī |
braid |
tresse |
trança |
тасьма |
tasʹma |
6 |
hair that is tied together into one or two bunches and twisted
into a plait or plaits worn either at the back of the head or one on each
side of the head |
hair that is tied together into one or two
bunches and twisted into a plait or plaits worn either at the back of the
head or one on each side of the head |
将头发绑成一束或两束,并扭成辫子,辫子编在头后部或头两边 |
jiāng tóufǎ bǎng chéngyī
shù huò liǎng shù, bìng niǔ chéng biànzi, biànzi biān zài tóu
hòu bù huò tóu liǎngbiān |
hair that is
tied together into one or two bunches and twisted into a plait or plaits worn
either at the back of the head or one on each side of the head |
cheveux
attachés ensemble en un ou deux bouquets et tordus en une ou plusieurs
tresses portées à l'arrière de la tête ou une de chaque côté de la tête |
pêlos amarrados
em um ou dois cachos e torcidos em uma trança ou tranças usadas na parte de
trás da cabeça ou em cada lado da cabeça |
волосся,
зв'язане
разом в один
або два пучки
і скручене в
косу або
коси,
одягнені
або на
потилиці,
або по
одному на
кожній
стороні голови |
volossya, zv'yazane razom v odyn abo dva
puchky i skruchene v kosu abo kosy, odyahneni abo na potylytsi, abo po odnomu
na kozhniy storoni holovy |
7 |
辫子 |
biànzi |
弱子 |
ruò zi |
braid |
Tresse |
Trança |
Заплетення |
Zapletennya |
8 |
She
wore her hair in pigtails |
She wore her hair in
pigtails |
她扎着辫子的头发 |
tā zhāzhe
biànzi de tóufǎ |
She wore her hair in
pigtails |
Elle portait ses
cheveux en nattes |
Ela usava o cabelo em
tranças |
Вона
носила
волосся в
косичках |
Vona nosyla volossya
v kosychkakh |
9 |
她梳着两条辫子 |
tā shū
zháo liǎng tiáo biànzi |
她梳着两条脆弱子 |
tā shū zháo
liǎng tiáo cuìruò zi |
She has two pigtails |
Elle a deux nattes |
Ela tem duas tranças |
У
неї дві
косички |
U neyi dvi kosychky |
10 |
picture
hair |
picture hair |
图片头发 |
túpiàn tóufǎ |
picture hair |
cheveux photo |
imagem de cabelo |
малюнок
волосся |
malyunok volossya |
11 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
порівняти |
porivnyaty |
12 |
ponytail |
ponytail |
马尾辫 |
mǎwěi biàn |
ponytail |
queue de cheval |
rabo de cavalo |
хвостик |
khvostyk |
13 |
pike |
pike |
派克 |
pàikè |
pike |
brochet |
pique |
щука |
shchuka |
14 |
pike |
pike |
派克 |
pàikè |
pike |
brochet |
pique |
щука |
shchuka |
15 |
a
large freshwater fish with very sharp teeth |
a large freshwater
fish with very sharp teeth |
牙齿很锋利的大型淡水鱼 |
yáchǐ hěn
fēnglì de dàxíng dànshuǐ yú |
a large freshwater
fish with very sharp teeth |
un gros poisson d'eau
douce aux dents très pointues |
um peixe grande de
água doce com dentes muito afiados |
велика
прісноводна
риба з дуже
гострими зубами |
velyka prisnovodna
ryba z duzhe hostrymy zubamy |
16 |
狗鱼;梭子鱼 |
gǒu yú; suōzi yú |
狗鱼;梭子鱼 |
gǒu yú; suōzi yú |
Pike |
Brochet |
Pike |
Щука |
Shchuka |
17 |
a
weapon with a sharp blade on a long wooden handle, used in the past by
soldiers on foot |
a weapon with a sharp
blade on a long wooden handle, used in the past by soldiers on foot |
在长木柄上带有锋利刀片的武器,过去被士兵徒步使用 |
zài zhǎng mù
bǐng shàng dài yǒu fēnglì dāopiàn de wǔqì, guòqù bèi
shìbīng túbù shǐyòng |
a weapon with a sharp
blade on a long wooden handle, used in the past by soldiers on foot |
une arme à lame
tranchante sur un long manche en bois, utilisée autrefois par les soldats à
pied |
uma arma com uma
lâmina afiada em um longo cabo de madeira, usada no passado por soldados a pé |
зброя
з гострим
лезом на
довгій
дерев’яній ручці,
яку в
минулому
використовували
солдати
пішки |
zbroya z hostrym
lezom na dovhiy derevʺyaniy ruchtsi, yaku v mynulomu vykorystovuvaly
soldaty pishky |
18 |
长矛 |
cháng máo |
长矛 |
cháng máo |
Spear |
Lance |
Lança |
Списа |
Spysa |
19 |
Turnpike |
Turnpike |
收费公路 |
shōufèi
gōnglù |
Turnpike |
Turnpike |
Turnpike |
Панчік |
Panchik |
20 |
(dialect) |
(dialect) |
(方言) |
(fāngyán) |
(dialect) |
(dialecte) |
(dialeto) |
(діалект) |
(dialekt) |
21 |
a
pointed top of a hill in the north of England |
a pointed top of a
hill in the north of England |
英格兰北部小山的尖顶 |
yīnggélán
běibù xiǎoshān de jiāndǐng |
a pointed top of a
hill in the north of England |
un sommet pointu
d'une colline dans le nord de l'Angleterre |
um topo pontiagudo de
uma colina no norte da Inglaterra |
загострений
верх
пагорба на
півночі
Англії |
zahostrenyy verkh
pahorba na pivnochi Anhliyi |
22 |
(英格兰北部的)山峰,陡峰 |
(yīnggélán běibù de)
shānfēng, dǒu fēng |
(英格兰北部的)山峰,陡峰 |
(yīnggélán běibù de)
shānfēng, dǒu fēng |
(Of northern
England) |
(Du nord de
l'Angleterre) |
(Do norte da
Inglaterra) |
(Північної
Англії) |
(Pivnichnoyi Anhliyi) |
23 |
英格兰北部小山的尖顶 |
yīnggélán
běibù xiǎoshān de jiāndǐng |
英格兰北部小山的尖顶 |
yīnggélán
běibù xiǎoshān de jiāndǐng |
Spires of a hill in
northern England |
Flèches d'une
colline dans le nord de l'Angleterre |
Pináculos de uma
colina no norte da Inglaterra |
Шпилі
пагорба на
півночі
Англії |
Shpyli pahorba na
pivnochi Anhliyi |
24 |
come
down the pike |
come down the pike |
下来派克 |
xiàlái pàikè |
come down the pike |
descendre le brochet |
desça o pique |
спустити
щуку |
spustyty shchuku |
25 |
(
informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
26 |
to happen; to become noticeable |
to happen; to become noticeable |
即将发生;变得引人注目 |
jíjiāng fāshēng; biàn dé
yǐn rén zhùmù |
to happen; to
become noticeable |
arriver,
devenir perceptible |
acontecer;
tornar-se perceptível |
статися;
ставати
помітним |
statysya; stavaty pomitnym |
27 |
发生 ;显现 |
fāshēng ; xiǎnxiàn |
发生;显现 |
fāshēng; xiǎnxiàn |
Occur |
Se produire |
Ocorrer |
Сталося |
Stalosya |
28 |
即将发生;
变得引人注目 |
jíjiāng
fāshēng; biàn dé yǐn rén zhùmù |
即将发生;变得引人注目 |
jíjiāng
fāshēng; biàn dé yǐn rén zhùmù |
Imminent; becomes
compelling |
Imminent; devient
convaincant |
Iminente; torna-se
atraente |
Неминуче;
стає
переконливим |
Nemynuche; staye
perekonlyvym |
29 |
We’re
hearing a lot about new inventions coming down the pike. |
We’re hearing a lot
about new inventions coming down the pike. |
我们听到很多关于派克的新发明的信息。 |
wǒmen tīng
dào hěnduō guānyú pàikè de xīn fāmíng de xìnxī. |
We ’re hearing a lot
about new inventions coming down the pike. |
Nous entendons
beaucoup parler de nouvelles inventions à venir. |
Estamos ouvindo muito
sobre novas invenções chegando ao pique. |
Ми
чуємо
багато про
нові
винаходи, що
спускаються
на щуку. |
My chuyemo bahato pro
novi vynakhody, shcho spuskayutʹsya na shchuku. |
30 |
我们经常听说新发明不断问世 |
Wǒmen
jīngcháng tīng shuō xīn fāmíng bùduàn wènshì |
我们经常听说新发明不断问世 |
Wǒmen
jīngcháng tīng shuō xīn fāmíng bùduàn wènshì |
We often hear of new
inventions coming out |
Nous entendons
souvent parler de nouvelles inventions |
Muitas vezes ouvimos
falar de novas invenções |
Ми
часто чуємо,
як виходять
нові
винаходи |
My chasto chuyemo,
yak vykhodyatʹ novi vynakhody |
31 |
Informal |
Informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
Informal |
Informel |
Informal |
Неформальний |
Neformalʹnyy |
32 |
pike out to decide not to do sth
that you had agreed to do |
pike out to decide
not to do sth that you had agreed to do |
决定不做某事,同意做某事 |
juédìng bù zuò
mǒu shì, tóngyì zuò mǒu shì |
pike out to decide
not to do sth that you had agreed to do |
sortir pour décider
de ne pas faire qc que vous aviez accepté de faire |
pique para decidir
não fazer algo que você tinha concordado em fazer |
щука
вирішити не
робити того,
що ви
погодилися
зробити |
shchuka vyrishyty ne
robyty toho, shcho vy pohodylysya zrobyty |
33 |
背约; 退出;出尔反尔 |
bèiyuē; tuìchū;
chū'ěrfǎn'ěr |
背约;退出;出尔反尔 |
bèiyuē; tuìchū;
chū'ěrfǎn'ěr |
Breach of
contract; exit; |
Rupture de
contrat, sortie; |
Violação de
contrato, saída; |
Порушення
договору;
вихід; |
Porushennya dohovoru; vykhid; |
34 |
pike
on sb to fail to help or support sb as they had hoped or
expected未能如某乂所愿麁供帮助
(或支持);辜负别人的期望 |
pike on sb to fail
to help or support sb as they had hoped or expected wèi néng rú mǒu yì
suǒ yuàn cū gōng bāngzhù (huò zhīchí); gūfù
biérén de qīwàng |
派遣某人未能如他们所愿或期望的那样帮助或支持某人 |
pàiqiǎn mǒu
rén wèi néng rú tāmen suǒ yuàn huò qīwàng dì nàyàng
bāngzhù huò zhīchí mǒu rén |
pike on sb to fail
to help or support sb as they had hoped or expected |
brochet sur sb pour
ne pas aider ou soutenir sb comme ils l'avaient espéré ou prévu |
pique no sb para
deixar de ajudar ou apoiar sb como eles esperavam ou esperavam |
щука
на sb не зможе
допомогти
або
підтримати sb,
як вони
сподівалися
чи
очікували |
shchuka na sb ne
zmozhe dopomohty abo pidtrymaty sb, yak vony spodivalysya chy ochikuvaly |
35 |
pike-staff |
pike-staff |
派克员工 |
pàikè yuángōng |
pike-staff |
brochet-personnel |
pique-pessoal |
щука-штаб |
shchuka-shtab |
36 |
plain |
plain |
平淡 |
píngdàn |
plain |
plaine |
claro |
рівнина |
rivnyna |
37 |
pilaf |
pilaf |
抓饭 |
zhuā fàn |
pilaf |
pilaf |
pilaf |
плов |
plov |
38 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
також |
takozh |
39 |
pilaff |
pilaff |
抓饭 |
zhuā fàn |
pilaff |
pilaff |
pilaff |
плов |
plov |
40 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
також |
takozh |
41 |
pilau |
pilau |
皮劳 |
pí láo |
pilau |
pilau |
pilau |
пілау |
pilau |
42 |
a
hot spicy Eastern dish of rice and vegetates and often pieces of meat or
fish |
a hot spicy Eastern
dish of rice and vegetates and often pieces of meat or fish |
东方热的米饭和蔬菜,通常是肉或鱼块 |
dōngfāng rè
de mǐfàn hé shūcài, tōngcháng shì ròu huò yú kuài |
a hot spicy Eastern
dish of rice and vegetates and often pieces of meat or fish |
un plat oriental
épicé chaud de riz et de légumes et souvent des morceaux de viande ou de
poisson |
um prato oriental
picante e quente de arroz e vegetais e geralmente pedaços de carne ou peixe |
гаряча
пряна
східна
страва з
рису та
вегетації, а
часто -
шматки м'яса
чи риби |
haryacha pryana
skhidna strava z rysu ta vehetatsiyi, a chasto - shmatky m'yasa chy ryby |
43 |
辣味菜肉饭 |
là wèi cài ròu fàn |
辣味菜肉饭 |
là wèi cài ròu fàn |
Spicy vegetable
pilaf |
Pilaf aux légumes
épicés |
Pilaf de vegetais
picantes |
Пряний
овочевий
плов |
Pryanyy ovochevyy
plov |
44 |
pilaster |
pilaster |
壁柱 |
bì zhù |
pilaster |
pilastre |
pilastra |
пілястер |
pilyaster |
45 |
technical |
technical |
技术 |
jìshù |
technical |
technique |
técnico |
технічні |
tekhnichni |
46 |
a
flat column that sticks out from the wall of a building, used as decoration |
a flat column that
sticks out from the wall of a building, used as decoration |
从建筑物墙壁伸出来的扁平柱子,用作装饰 |
cóng jiànzhú wù
qiángbì shēn chūlái de biǎnpíng zhùzi, yòng zuò zhuāngshì |
a flat column that
sticks out from the wall of a building, used as decoration |
une colonne plate qui
dépasse du mur d'un bâtiment, utilisée comme décoration |
uma coluna plana que
se destaca da parede de um edifício, usada como decoração |
плоска
колона, яка
стирчить зі
стіни будівлі,
використовується
як прикраса |
ploska kolona, yaka
styrchytʹ zi stiny budivli, vykorystovuyetʹsya yak prykrasa |
47 |
壁柱;.半露柱 |
bì zhù;. Bàn lù zhù |
壁柱;。半露柱 |
bì zhù;. Bàn lù zhù |
Pilaster; |
Pilastre; |
Pilaster; |
Пілястер; |
Pilyaster; |
48 |
Pilates |
Pilates |
普拉提 |
pǔ lā tí |
Pilates |
Pilates |
Pilates |
Пілатес |
Pilates |
49 |
a
system of stretching and pushing exercises using special equipment, which
help make your muscles stronger and make you able to bend parts of your body
more easily |
a system of
stretching and pushing exercises using special equipment, which help make
your muscles stronger and make you able to bend parts of your body more
easily |
使用特殊设备进行拉伸和推动运动的系统,它可以使您的肌肉更强壮,使您可以更轻松地弯曲身体的一部分 |
shǐyòng
tèshū shèbèi jìnxíng lā shēn hé tuīdòng yùndòng de
xìtǒng, tā kěyǐ shǐ nín de jīròu gèng
qiángzhuàng, shǐ nín kěyǐ gèng qīngsōng de
wānqū shēntǐ de yībùfèn |
a system of
stretching and pushing exercises using special equipment, which help make
your muscles stronger and make you able to bend parts of your body more
easily |
un système
d'exercices d'étirement et de poussée utilisant un équipement spécial, qui
aide à renforcer vos muscles et vous permet de plier plus facilement des
parties de votre corps |
um sistema de
exercícios de alongamento e pressão usando equipamentos especiais, que ajudam
a fortalecer os músculos e a flexionar partes do corpo com mais facilidade |
система
вправ на
розтягування
та натискання
з
використанням
спеціального
обладнання,
яке
допомагає
зробити
ваші м'язи
сильнішими
та змусити
легше
згинати
частини тіла |
systema vprav na
roztyahuvannya ta natyskannya z vykorystannyam spetsialʹnoho
obladnannya, yake dopomahaye zrobyty vashi m'yazy sylʹnishymy ta zmusyty
lehshe z·hynaty chastyny tila |
50 |
普拉提 |
pǔ lā tí |
普拉提 |
pǔ lā tí |
Pilates |
Pilates |
Pilates |
Пілатес |
Pilates |
51 |
(用特殊设备进行健身和柔韧性训练的伸展式锻炼方法) |
(yòng tèshū
shèbèi jìnxíng jiànshēn hé róurèn xìng xùnliàn de shēnzhǎn shì
duànliàn fāngfǎ) |
(用特殊设备进行健身和柔和训练的分段式锻炼方法) |
(yòng tèshū
shèbèi jìnxíng jiànshēn hé róuhé xùnliàn de fēn duàn shì duànliàn
fāngfǎ) |
(Stretching method
for fitness and flexibility training with special equipment) |
(Méthode d'étirement
pour l'entraînement de fitness et de flexibilité avec un équipement spécial) |
(Método de
alongamento para treinamento de fitness e flexibilidade com equipamento
especial) |
(Спосіб
розтяжки
для
тренувань
фітнесу та гнучкості
за
допомогою
спеціального
обладнання) |
(Sposib roztyazhky
dlya trenuvanʹ fitnesu ta hnuchkosti za dopomohoyu spetsialʹnoho
obladnannya) |
52 |
Pilchard |
Pilchard |
皮尔查德 |
pí'ěr chá dé |
Pilchard |
Pilchard |
Pilchard |
Пілчард |
Pilchard |
53 |
a
small sea fish that is used for food |
a small sea fish that
is used for food |
用作食物的小海水鱼 |
yòng zuò shíwù de
xiǎo hǎishuǐ yú |
a small sea fish that
is used for food |
un petit poisson de
mer qui sert de nourriture |
um pequeno peixe do
mar que é usado para comida |
невелика
морська
риба, яку
використовують
в їжу |
nevelyka morsʹka
ryba, yaku vykorystovuyutʹ v yizhu |
54 |
欧洲沙丁鱼;沙丁鱼 |
ōuzhōu
shādīngyú; shādīngyú |
欧洲沙丁鱼;沙丁鱼 |
ōuzhōu
shādīngyú; shādīngyú |
European sardines;
sardines |
Sardines
européennes; sardines |
Sardinha europeia;
sardinha |
Європейські
сардини;
сардини |
Yevropeysʹki
sardyny; sardyny |
55 |
pile |
pile |
桩 |
zhuāng |
pile |
pile |
pilha |
ворс |
vors |
56 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
див.
також |
dyv. takozh |
57 |
piles |
piles |
堆 |
duī |
piles |
piles |
pilhas |
палі |
pali |
58 |
a
number of things that have been placed on top of each other |
a number of things
that have been placed on top of each other |
许多东西相互叠放 |
xǔduō
dōngxī xiānghù dié fàng |
a number of things
that have been placed on top of each other |
un certain nombre de
choses qui ont été placées les unes sur les autres |
uma série de coisas
que foram colocadas umas sobre as outras |
ряд
речей, які
були
розміщені
один на
одного |
ryad rechey, yaki
buly rozmishcheni odyn na odnoho |
59 |
摞;垛;沓 |
luò; duǒ; dá |
摞;存档;沓 |
luò; cúndàng; dá |
Puppet |
Marionnette |
Fantoche |
Лялечка |
Lyalechka |
60 |
a pile of
books/clothes/bricks |
a pile of
books/clothes/bricks |
一堆书/衣服/砖头 |
yī duī
shū/yīfú/zhuāntóu |
a pile of books /
clothes / bricks |
une pile de livres /
vêtements / briques |
uma pilha de livros /
roupas / tijolos |
купу
книг / одягу /
цегли |
kupu knyh / odyahu /
tsehly |
61 |
一摞书籍
/ 衣物 / 砖块 |
yī luò
shūjí/ yīwù/ zhuān kuài |
一摞书籍/衣物/砖块 |
yī luò
shūjí/yīwù/zhuān kuài |
Stack of books /
clothing / bricks |
Pile de livres /
vêtements / briques |
Pilha de livros /
roupas / tijolos |
Стопка
книг / одягу /
цегли |
Stopka knyh / odyahu
/ tsehly |
62 |
一堆书/衣服/砖头 |
yī duī
shū/yīfú/zhuāntóu |
一堆书/衣服/砖头 |
yī duī
shū/yīfú/zhuāntóu |
A pile of books /
clothes / bricks |
Une pile de livres /
vêtements / briques |
Uma pilha de livros
/ roupas / tijolos |
Купа
книг / одягу /
цегли |
Kupa knyh / odyahu /
tsehly |
63 |
he
arranged the documents in neat piles |
he arranged the
documents in neat piles |
他把文件整理得整整齐齐 |
tā bǎ
wénjiàn zhěnglǐ dé zhěng zhěngqí qí |
he arranged the
documents in neat piles |
il a arrangé les
documents en tas soignés |
ele organizou os
documentos em pilhas arrumadas |
він
розставляв
документи в
акуратних
купи |
vin rozstavlyav
dokumenty v akuratnykh kupy |
64 |
他把文件一摞擦地码得整整齐齐 |
tā bǎ
wénjiàn yī luò cā dì mǎ dé zhěng zhěngqí qí |
他把文件一摞擦地码得整整齐齐 |
tā bǎ
wénjiàn yī luò cā dì mǎ dé zhěng zhěngqí qí |
He erased the
documents neatly. |
Il a soigneusement
effacé les documents. |
Ele apagou os
documentos ordenadamente. |
Він
акуратно
стирав
документи. |
Vin akuratno styrav
dokumenty. |
65 |
他把文件整理得整整齐齐 |
tā bǎ
wénjiàn zhěnglǐ dé zhěng zhěngqí qí |
他把文件整理得整整齐齐齐 |
tā bǎ
wénjiàn zhěnglǐ dé zhěng zhěngqí qí qí |
He organized the
documents neatly |
Il a soigneusement
organisé les documents |
Ele organizou os
documentos ordenadamente |
Він
організував
документи
акуратно |
Vin orhanizuvav
dokumenty akuratno |
66 |
She
looked in horror at the mounting pile of letters on her desk |
She looked in horror
at the mounting pile of letters on her desk |
她惊恐地看着桌子上越来越多的信件 |
tā
jīngkǒng de kànzhe zhuōzi shàngyuè lái yuè duō de xìnjiàn |
She looked in horror
at the mounting pile of letters on her desk |
Elle regarda avec
horreur la pile croissante de lettres sur son bureau |
Ela olhou horrorizada
para a pilha crescente de cartas em sua mesa |
Вона
з жахом
дивилася на
кріплення
стовпа листів
на своєму
столі |
Vona z zhakhom
dyvylasya na kriplennya stovpa lystiv na svoyemu stoli |
67 |
她惶恐地望着桌子上堆积如山的信函 |
tā
huángkǒng de wàngzhe zhuōzi shàng duījī rúshān de
xìnhán |
她惶恐地望着桌子上堆积如山的预设 |
tā
huángkǒng de wàngzhe zhuōzi shàng duījī rúshān de yù
shè |
She looked in horror
at the pile of letters on the table |
Elle regarda avec
horreur la pile de lettres sur la table |
Ela olhou
horrorizada para a pilha de cartas em cima da mesa |
Вона
з жахом
дивилася на
купу букв на
столі |
Vona z zhakhom
dyvylasya na kupu bukv na stoli |
68 |
她惊恐地看着桌子上越来越多的信件 |
tā
jīngkǒng de kànzhe zhuōzi shàngyuè lái yuè duō de xìnjiàn |
她惊恐地看着桌子上越来越多的信件 |
tā
jīngkǒng de kànzhe zhuōzi shàngyuè lái yuè duō de xìnjiàn |
She looked in horror
at the growing number of letters on the table |
Elle regarda avec
horreur le nombre croissant de lettres sur la table |
Ela olhou
horrorizada para o crescente número de letras em cima da mesa |
Вона
з жахом
дивилася на
зростаючу
кількість
букв на
столі |
Vona z zhakhom
dyvylasya na zrostayuchu kilʹkistʹ bukv na stoli |
69 |
a
mass of sth that is high in the middle and wider at the bottom than at the
top |
a mass of sth that is
high in the middle and wider at the bottom than at the top |
大量的东西,中间高,底部宽于顶部 |
dàliàng de
dōngxī, zhōngjiān gāo, dǐbù kuān yú
dǐngbù |
a mass of sth that is
high in the middle and wider at the bottom than at the top |
une masse de qch
élevée au milieu et plus large en bas qu'en haut |
uma massa de sth que
é alta no meio e mais larga na parte inferior do que na parte superior |
маса
sth, яка в
середині
висока, а
внизу ширша,
ніж вгорі |
masa sth, yaka v
seredyni vysoka, a vnyzu shyrsha, nizh vhori |
70 |
堆;成堆的东西 |
duī; chéng duī de dōngxī |
堆;成堆的东西 |
duī; chéng duī de dōngxī |
Pile |
Pile |
Pilha |
Паля |
Palya |
71 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Синонім |
Synonim |
72 |
heap |
heap |
堆 |
duī |
heap |
tas |
amontoar |
купи |
kupy |
73 |
a
pile of sand |
a pile of sand |
一堆沙子 |
yī duī
shāzi |
a pile of sand |
un tas de sable |
um monte de areia |
купу
піску |
kupu pisku |
74 |
一堆抄 |
yī duī
chāo |
一堆抄 |
yī duī
chāo |
A pile of copy |
Une pile de copie |
Uma pilha de cópia |
Купа
копії |
Kupa kopiyi |
75 |
piles
of dirty washing |
piles of dirty washing |
成堆的脏衣服 |
chéng duī de
zàng yīfú |
piles of dirty
washing |
tas de linge sale |
pilhas de roupa suja |
купи
брудного
прання |
kupy brudnoho prannya |
76 |
成堆待洗的脏衣物 |
chéng duī dài xǐ de zàng yīwù |
成堆待洗的脏衣物 |
chéng duī dài xǐ de zàng yīwù |
Piles of dirty
laundry |
Des tas de
linge sale |
Pilhas de
roupa suja |
Купи
брудної
білизни |
Kupy brudnoyi bilyzny |
77 |
成堆的脏衣服 |
chéng duī de
zàng yīfú |
成堆的脏衣服 |
chéng duī de
zàng yīfú |
Piles of dirty
clothes |
Des tas de vêtements
sales |
Pilhas de roupas
sujas |
Купи
брудного
одягу |
Kupy brudnoho odyahu |
78 |
〜of
sth |
〜of sth |
〜的 |
〜de |
~ Of sth |
~ De qc |
~ De sth |
~ З
чого-небудь |
~ Z choho-nebudʹ |
79 |
Informal |
Informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
Informal |
Informel |
Informal |
Неформальний |
Neformalʹnyy |
80 |
a lot of sth |
a lot of sth |
很多东西 |
hěnduō dōngxī |
a lot of sth |
beaucoup de qc |
muito sth |
багато
чого |
bahato choho |
81 |
大量;许多 |
dàliàng;
xǔduō |
大量;许多 |
dàliàng;
xǔduō |
Large amount |
Grande quantité |
Grande quantidade |
Велика
кількість |
Velyka
kilʹkistʹ |
82 |
很多东西 |
hěnduō
dōngxī |
很多东西 |
hěnduō
dōngxī |
a lot of things |
Beaucoup de choses |
Muitas coisas |
Багато
речей |
Bahato rechey |
83 |
I
have got piles of work to do |
I have got piles of
work to do |
我有很多工作要做 |
wǒ yǒu
hěnduō gōngzuò yào zuò |
I have got piles of
work to do |
J'ai des tas de
travail à faire |
Tenho pilhas de
trabalho a fazer |
У
мене є куча
роботи |
U mene ye kucha
roboty |
84 |
我有大量工作要做 |
wǒ yǒu
dàliàng gōngzuò yào zuò |
我有大量工作要做 |
wǒ yǒu
dàliàng gōngzuò yào zuò |
I have a lot of work
to do |
J'ai beaucoup de
travail à faire |
Tenho muito trabalho
a fazer |
У
мене багато
роботи |
U mene bahato roboty |
85 |
我有很多工作要做 |
wǒ yǒu
hěnduō gōngzuò yào zuò |
我有很多工作要做 |
wǒ yǒu
hěnduō gōngzuò yào zuò |
I have a lot of work
to do |
J'ai beaucoup de
travail à faire |
Tenho muito trabalho
a fazer |
У
мене багато
роботи |
U mene bahato roboty |
86 |
he
walked out leaving a pile of debts behind him |
he walked out leaving
a pile of debts behind him |
他走出去,留下一堆债务 |
tā zǒu
chūqù, liú xià yī duī zhàiwù |
he walked out leaving
a pile of debts behind him |
il est sorti en
laissant un tas de dettes derrière lui |
ele saiu deixando uma
pilha de dívidas para trás |
він
вийшов,
залишивши
за собою
купу боргів |
vin vyyshov,
zalyshyvshy za soboyu kupu borhiv |
87 |
他出走了 ;留卞累累债务 |
tā
chūzǒule ; liú biàn lěilěi zhàiwù |
他出走了;留卞累累债务 |
tā
chūzǒule; liú biàn lěilěi zhàiwù |
He ran away; left a
lot of debt |
Il s'est enfui, a
laissé beaucoup de dettes |
Ele fugiu, deixou
muita dívida |
Він
утік,
залишив
багато
боргу |
Vin utik, zalyshyv
bahato borhu |
88 |
他走出去,留下一堆债务 |
tā zǒu
chūqù, liú xià yī duī zhàiwù |
他走出去,留下一堆债务 |
tā zǒu
chūqù, liú xià yī duī zhàiwù |
He went out and left
a pile of debt |
Il est sorti et a
laissé un tas de dettes |
Ele saiu e deixou
uma pilha de dívidas |
Він
вийшов і
залишив
купу боргу |
Vin vyyshov i
zalyshyv kupu borhu |
89 |
the
short threads, pieces of wool, etc. that form the soft surface of carpets and
some types of cloth such as velvet |
the short threads,
pieces of wool, etc. That form the soft surface of carpets and some types of
cloth such as velvet |
形成地毯和某些类型的布料(如天鹅绒)柔软表面的短线,羊毛等 |
xíngchéng dìtǎn
hé mǒu xiē lèixíng de bùliào (rú tiān'éróng) róuruǎn
biǎomiàn de duǎnxiàn, yángmáo děng |
the short threads,
pieces of wool, etc. that form the soft surface of carpets and some types of
cloth such as velvet |
les fils courts, les
morceaux de laine, etc. qui forment la surface douce des tapis et certains
types de tissus comme le velours |
os fios curtos,
pedaços de lã, etc. que formam a superfície macia de tapetes e alguns tipos
de tecidos, como veludo |
короткі
нитки,
шматочки
вовни тощо,
які утворюють
м’яку
поверхню
килимів та
деякі види
тканини,
такі як
оксамит |
korotki nytky,
shmatochky vovny toshcho, yaki utvoryuyutʹ mʺyaku poverkhnyu
kylymiv ta deyaki vydy tkanyny, taki yak oksamyt |
90 |
域头;域毛 |
yù tóu; yù máo |
域头;域毛 |
yù tóu; yù máo |
Domain head |
Chef de domaine |
Cabeça do domínio |
Начальник
домену |
Nachalʹnyk
domenu |
91 |
a
deep-pile carpet |
a deep-pile carpet |
深绒地毯 |
shēn róng
dìtǎn |
a deep-pile carpet |
un tapis à poils
longs |
um tapete grosso |
килим
глибокого
ворсу |
kylym hlybokoho vorsu |
92 |
一块厚绒地毯 |
yīkuài hòu róng
dìtǎn |
一块厚绒地毯 |
yīkuài hòu róng
dìtǎn |
A thick carpet |
Un tapis épais |
Um tapete grosso |
Товстий
килим |
Tovstyy kylym |
93 |
深绒地毯 |
shēn róng
dìtǎn |
深绒地毯 |
shēn róng
dìtǎn |
Deep rug |
Tapis profond |
Tapete profundo |
Глибокий
килим |
Hlybokyy kylym |
94 |
a
large wooden, metal or stone post that is fixed into the ground and used to
support a building, bridge, etc |
a large wooden, metal
or stone post that is fixed into the ground and used to support a building,
bridge, etc |
固定在地下并用于支撑建筑物,桥梁等的大型木制,金属或石材柱子 |
gùdìng zài dìxià
bìngyòng yú zhīchēng jiànzhú wù, qiáoliáng děng de dàxíng mù
zhì, jīnshǔ huò shícái zhùzi |
a large wooden, metal
or stone post that is fixed into the ground and used to support a building,
bridge, etc |
un grand poteau en
bois, en métal ou en pierre qui est fixé dans le sol et utilisé pour soutenir
un bâtiment, un pont, etc. |
um poste grande de
madeira, metal ou pedra, fixado no chão e usado para sustentar um edifício,
ponte, etc. |
великий
дерев'яний,
металевий
або кам'яний стовп,
який
закріплюється
в землі та
використовується
для опори
будівлі,
мосту тощо |
velykyy derev'yanyy,
metalevyy abo kam'yanyy stovp, yakyy zakriplyuyetʹsya v zemli ta
vykorystovuyetʹsya dlya opory budivli, mostu toshcho |
95 |
桩;桩柱 |
zhuāng;
zhuāng zhù |
桩;桩柱 |
zhuāng;
zhuāng zhù |
Pile |
Pile |
Pilha |
Паля |
Palya |
96 |
formal or humorous |
formal or humorous |
正式或幽默 |
zhèngshì huò
yōumò |
formal or humorous |
formel ou
humoristique |
formal ou
bem-humorado |
формальне
чи
жартівливе |
formalʹne chy
zhartivlyve |
97 |
a large impressive building |
a large impressive building |
大型令人印象深刻的建筑 |
dàxíng lìng rén yìnxiàng shēnkè de
jiànzhú |
a large
impressive building |
un grand
bâtiment impressionnant |
um grande
edifício impressionante |
велика
вражаюча
будівля |
velyka vrazhayucha budivlya |
98 |
宏伟建筑物 |
hóngwěi jiànzhú wù |
宏伟建筑物 |
hóngwěi jiànzhú wù |
Magnificent
building |
Magnifique
bâtiment |
Magnífico
edifício |
Чудова
будівля |
Chudova budivlya |
99 |
大型令人印象深刻的建筑 |
dàxíng lìng rén
yìnxiàng shēnkè de jiànzhú |
大型令人印象深刻的建筑 |
dàxíng lìng rén
yìnxiàng shēnkè de jiànzhú |
Large impressive
building |
Grand bâtiment
impressionnant |
Grande edifício
impressionante |
Велика
вражаюча
будівля |
Velyka vrazhayucha
budivlya |
100 |
(at the) bottom/ top of the pile in the least/most important position in a group of people or
things |
(at the) bottom/ top
of the pile in the least/most important position in a group of people or
things |
(在)一堆人或事物中最不重要/最重要位置的底部/顶部 |
(zài) yī
duī rén huò shìwù zhòng zuì bù chóng yào/zuì zhòngyào wèizhì de
dǐbù/dǐngbù |
(at the) bottom / top
of the pile in the least / most important position in a group of people or
things |
(en) bas / haut de la
pile dans la position la moins importante / la plus importante dans un groupe
de personnes ou de choses |
(na) parte inferior /
superior da pilha na posição menos / mais importante em um grupo de pessoas
ou coisas |
(внизу
/ вгорі купи в
найменш /
найважливішому
становищі в
групі людей
або речей |
(vnyzu / vhori kupy v
naymensh / nayvazhlyvishomu stanovyshchi v hrupi lyudey abo rechey |
101 |
处于无足轻重的/举足轻重的地位 |
chǔyú
wúzúqīngzhòng de/jǔzúqīngzhòng dì dìwèi |
处于无足轻重的/举足轻重的一部分 |
chǔyú
wúzúqīngzhòng de/jǔzúqīngzhòng de yībùfèn |
Insignificant /
important |
Insignifiant /
important |
Insignificante /
importante |
Незначний
/ важливий |
Neznachnyy /
vazhlyvyy |
102 |
make a/your pile (informal)
to make a lot of money |
make a/your pile
(informal) to make a lot of money |
赚(非正规)赚很多钱 |
zhuàn (fēi
zhèngguī) zhuàn hěnduō qián |
make a / your pile
(informal) to make a lot of money |
faire un / votre tas
(informel) pour gagner beaucoup d'argent |
faça uma / sua pilha
(informal) para ganhar muito dinheiro |
зробіть
свою / купу
(неофіційну),
щоб заробити
багато
грошей |
zrobitʹ svoyu /
kupu (neofitsiynu), shchob zarobyty bahato hroshey |
103 |
赚很多钱 |
zhuàn
hěnduō qián |
赚很多钱 |
zhuàn
hěnduō qián |
earn a lot of money |
Gagnez beaucoup
d'argent |
Ganhe muito dinheiro |
Заробіть
багато
грошей |
Zarobitʹ bahato
hroshey |
104 |
〜sth
(up) to put things one on top of another; to form a pile |
〜sth (up) to
put things one on top of another; to form a pile |
〜把某物置于另一物之上;形成一堆 |
〜bǎ
mǒu wùzhì yú lìng yī wù zhī shàng; xíngchéng yī duī |
~ Sth (up) to put
things one on top of another; to form a pile |
~ Sth (en haut) pour
mettre les choses les unes sur les autres; pour former un tas |
~ Sth (para cima)
para colocar as coisas uma em cima da outra; para formar uma pilha |
~ Sth
(вгору)
класти речі
один на
інший;
утворювати
купу |
~ Sth (vhoru) klasty
rechi odyn na inshyy; utvoryuvaty kupu |
105 |
堆放;摞起;叠放 |
duīfàng; luò qǐ; dié fàng |
堆放;摞起;叠放 |
duīfàng; luò qǐ; dié fàng |
Pile up |
Pile up |
Empilhar |
Накопичуйте |
Nakopychuyte |
106 |
She
piled the boxes one on top of the other |
She piled the boxes
one on top of the other |
她把箱子一个堆在另一个上 |
tā bǎ
xiāngzi yīgè duī zài lìng yīgè shàng |
She piled the boxes
one on top of the other |
Elle a empilé les
boîtes les unes sur les autres |
Ela empilhou as
caixas uma em cima da outra |
Вона
склала
коробки
один на
інший |
Vona sklala korobky
odyn na inshyy |
107 |
她把盒字一个个地摞起来 |
tā bǎ hé
zì yīgè gè de luò qǐlái |
她把盒字一个个地摞起来 |
tā bǎ hé zì
yīgè gè de luò qǐlái |
She shuffled the
boxes one by one |
Elle a mélangé les
boîtes une par une |
Ela embaralhou as
caixas uma a uma |
Вона
пересувала
коробки по
черзі |
Vona peresuvala
korobky po cherzi |
108 |
The
clothes were piled high on the chair |
The clothes were
piled high on the chair |
衣服高高地堆在椅子上 |
yīfú gāo
gāo dì duī zài yǐzi shàng |
The clothes were
piled high on the chair |
Les vêtements étaient
empilés sur la chaise |
As roupas estavam
empilhadas no alto da cadeira |
Одяг
складався
високо на
стільці |
Odyah skladavsya
vysoko na stilʹtsi |
109 |
衣服在椅子堆得高高的 |
yīfú zài
yǐ zǐ duī dé gāo gāo de |
衣服在椅子堆得高高的 |
yīfú zài yǐ
zǐ duī dé gāo gāo de |
Clothes piled high
on a chair |
Des vêtements
empilés sur une chaise |
Roupas empilhadas no
alto de uma cadeira |
Одяг,
складений
високо на
стільці |
Odyah, skladenyy
vysoko na stilʹtsi |
110 |
Snow
was piled up against the door |
Snow was piled up
against the door |
雪堆在门上 |
xuě duī zài
mén shàng |
Snow was piled up
against the door |
La neige était
entassée contre la porte |
A neve estava
empilhada contra a porta |
Сніг
насипався
до дверей |
Snih nasypavsya do
dverey |
111 |
积雪封门 |
jī xuě
fēngmén |
积雪封门 |
jī xuě
fēngmén |
Snow closed |
Neige fermée |
Neve fechada |
Сніг
закрився |
Snih zakryvsya |
112 |
雪堆积在 |
xuě
duījī zài |
雪堆积在 |
xuě
duījī zài |
Snow piled up |
La neige s'accumule |
Neve empilhada |
Сніг
накопичився |
Snih nakopychyvsya |
113 |
〜A
in(to) |
〜A in(to) |
〜A
in(到) |
〜A in(dào) |
~ A in (to) |
~ Un dans (à) |
~ A em (para) |
~ A в
(до) |
~ A v (do) |
114 |
on(to)
B |
on(to) B |
B上 |
B shàng |
on (to) B |
sur (à) B |
em (para) B |
на
(до) Б |
na (do) B |
115 |
~ B
with A to put sth on/into sth; to load sth with sth |
~ B with A to put sth
on/into sth; to load sth with sth |
〜B和A一起进行某事;用某物装载某物 |
〜B hé A
yīqǐ jìnxíng mǒu shì; yòng mǒu wù zhuāngzǎi
mǒu wù |
~ B with A to put sth
on / into sth; to load sth with sth |
~ B avec A pour
mettre sth on / into sth; pour charger sth avec sth |
~ B com A para
colocar sth em / em sth; para carregar sth com sth |
~ B з A
ставити sth на /
у sth;
завантажувати
sth з sth |
~ B z A stavyty sth
na / u sth; zavantazhuvaty sth z sth |
116 |
放置;装入 |
fàngzhì; zhuāng
rù |
放置;封装 |
fàngzhì;
fēngzhuāng |
Place |
Lieu |
Local |
Місце |
Mistse |
117 |
The
sofa was piled high with cushions |
The sofa was piled
high with cushions |
沙发高高地堆着垫子 |
shāfā
gāo gāo dì duīzhe diànzi |
The sofa was piled
high with cushions |
Le canapé était plein
de coussins |
O sofá estava cheio
de almofadas |
Диван
був
насипаний
високими
подушками |
Dyvan buv nasypanyy
vysokymy podushkamy |
118 |
沙发上高高地堆着一些垫子 |
shāfā
shàng gāo gāo dì duīzhe yīxiē diànzi |
沙发上高高地堆着一些垫子 |
shāfā shàng
gāo gāo dì duīzhe yīxiē diànzi |
There are cushions
piled high on the sofa |
Il y a des coussins
empilés sur le canapé |
Há almofadas
empilhadas no sofá |
На
дивані
покладені
подушки |
Na dyvani pokladeni
podushky |
119 |
沙发高高地堆着垫子 |
shāfā
gāo gāo dì duīzhe diànzi |
沙发高高地堆着垫子 |
shāfā
gāo gāo dì duīzhe diànzi |
The sofa is piled
high |
Le canapé est empilé
haut |
O sofá está
empilhado alto |
Диван
розкладений
високо |
Dyvan rozkladenyy
vysoko |
120 |
She
piled everything into her suitcase |
She piled everything
into her suitcase |
她把所有东西都塞进了手提箱 |
tā bǎ
suǒyǒu dōngxī dū sāi jìnle shǒutí
xiāng |
She piled everything
into her suitcase |
Elle a tout empilé
dans sa valise |
Ela empilhou tudo na
mala |
Вона
склала все у
свою валізу |
Vona sklala vse u
svoyu valizu |
121 |
她把一应物品装进衣箱 |
tā bǎ
yī yìng wùpǐn zhuāng jìn yī xiāng |
她把一应物品装进衣箱 |
tā bǎ
yī yìng wùpǐn zhuāng jìn yī xiāng |
She packed an item
in her suitcase |
Elle a emballé un
article dans sa valise |
Ela colocou um item
na mala |
Вона
упакувала
предмет у
свою валізу |
Vona upakuvala
predmet u svoyu valizu |
122 |
她把所有东西都塞进了手提箱 |
tā bǎ
suǒyǒu dōngxī dū sāi jìnle shǒutí
xiāng |
她把所有东西都塞进了一体 |
tā bǎ
suǒyǒu dōngxī dū sāi jìnle yītǐ |
She stuffed
everything into a suitcase |
Elle a tout fourré
dans une valise |
Ela colocou tudo em
uma mala |
Вона
все набила у
валізу |
Vona vse nabyla u
valizu |
123 |
He
piled as much food as he could onto his plate• |
He piled as much food
as he could onto his plate• |
他在盘子上堆了尽可能多的食物• |
tā zài pánzi
shàng duīle jǐn kěnéng duō de shíwù• |
He piled as much food
as he could onto his plate • |
Il a empilé autant de
nourriture que possible dans son assiette • |
Ele empilhou o máximo
de comida possível no prato |
Він
набрав
стільки їжі,
скільки міг
на свою тарілку
• |
Vin nabrav
stilʹky yizhi, skilʹky mih na svoyu tarilku • |
124 |
他治食物猛往自己盘子里堆 |
tā zhì shíwù
měng wǎng zìjǐ pánzi lǐ duī |
他治食物猛往自己盘子里堆 |
tā zhì shíwù
měng wǎng zìjǐ pánzi lǐ duī |
He ate food on his
plate |
Il a mangé de la
nourriture dans son assiette |
Ele comeu comida no
prato |
Він
їв їжу на
своїй
тарілці |
Vin yiv yizhu na
svoyiy tariltsi |
125 |
he
piled his plate with as much food as he could |
he piled his plate
with as much food as he could |
他在盘子里堆满了尽可能多的食物 |
tā zài pánzi
lǐ duī mǎnle jǐn kěnéng duō de shíwù |
he piled his plate
with as much food as he could |
il a empilé son
assiette avec autant de nourriture que possible |
ele empilhou seu
prato com o máximo de comida que pôde |
він
нагромадив
свою
тарілку з
якомога більше
їжі |
vin nahromadyv svoyu
tarilku z yakomoha bilʹshe yizhi |
126 |
他把食物猛往自己盘子里堆 |
tā bǎ
shíwù měng wǎng zìjǐ pánzi lǐ duī |
他把食物猛往自己盘子里堆 |
tā bǎ shíwù
měng wǎng zìjǐ pánzi lǐ duī |
He shoved the food
into his plate |
Il a poussé la
nourriture dans son assiette |
Ele enfiou a comida
no prato |
Він
засунув їжу
до своєї
тарілки |
Vin zasunuv yizhu do
svoyeyi tarilky |
127 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
див.
також |
dyv. takozh |
128 |
stockpile |
stockpile |
储存 |
chúcún |
stockpile |
stocker |
estoque |
запас |
zapas |
129 |
informal |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
informal |
неофіційний |
neofitsiynyy |
130 |
(of
a number of people 许多人) |
(of a number of
people xǔduō rén) |
(许多人的) |
(xǔduō rén
de) |
(of a number of
people) |
(d'un certain nombre
de personnes) |
(de várias pessoas) |
(з
числа людей) |
(z chysla lyudey) |
131 |
to
go somewhere quickly without order or control |
to go somewhere
quickly without order or control |
迅速去某个地方而没有秩序或控制 |
xùnsù qù mǒu gè
dìfāng ér méiyǒu zhìxù huò kòngzhì |
to go somewhere
quickly without order or control |
aller quelque part
rapidement sans ordre ni contrôle |
ir a algum lugar
rapidamente, sem ordem ou controle |
їхати
кудись
швидко без
наказу чи
контролю |
yikhaty kudysʹ
shvydko bez nakazu chy kontrolyu |
132 |
蜂拥;拥挤 |
fēngyōng; yǒngjǐ |
蜂拥;拥挤 |
fēngyōng; yǒngjǐ |
Swarm |
Swarm |
Enxame |
Рой |
Roy |
133 |
The
coach finally arrived and we all piled on. |
The coach finally
arrived and we all piled on. |
教练终于到了,我们都堆积如山。 |
jiàoliàn zhōngyú
dàole, wǒmen dōu duījī rúshān. |
The coach finally
arrived and we all piled on. |
L'entraîneur est
finalement arrivé et nous nous sommes tous entassés. |
O treinador
finalmente chegou e todos nós seguimos em frente. |
Тренер
нарешті
приїхав, і ми
всі
нагромадили
далі. |
Trener nareshti
pryyikhav, i my vsi nahromadyly dali. |
134 |
长途汽车终于开来了,我们一拥而上 |
Chángtú qìchē
zhōngyú kāi láile, wǒmen yīyǒng'érshàng |
长途汽车终于开来了,我们一拥而上 |
Chángtú qìchē
zhōngyú kāi láile, wǒmen yīyǒng'érshàng |
The coach finally
arrived and we swarmed |
L'entraîneur est
finalement arrivé et nous avons essaimé |
O treinador
finalmente chegou e nós pululamos |
Тренер
нарешті
прибув, і ми
попливли |
Trener nareshti
prybuv, i my poplyvly |
135 |
教练终于到了,我们都堆积如山 |
jiàoliàn
zhōngyú dàole, wǒmen dōu duījī rúshān |
教练终于到了,我们都堆积如山 |
jiàoliàn zhōngyú
dàole, wǒmen dōu duījī rúshān |
The coach finally
arrived and we all piled up |
L'entraîneur est
finalement arrivé et nous nous sommes tous entassés |
O treinador
finalmente chegou e todos nós empilhamos |
Тренер
нарешті
приїхав, і ми
всі
нагромадили |
Trener nareshti
pryyikhav, i my vsi nahromadyly |
136 |
pile on the agony/ gloom |
pile on the agony/
gloom |
堆在痛苦/忧郁中 |
duī zài
tòngkǔ/yōuyù zhōng |
pile on the agony /
gloom |
pile sur l'agonie /
la tristesse |
pilha na agonia /
melancolia |
купа
на агонію /
похмурість |
kupa na ahoniyu /
pokhmuristʹ |
137 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
138 |
to
make an unpleasant situation worse |
to make an unpleasant
situation worse |
使情况变得更糟 |
shǐ qíngkuàng
biàn dé gèng zāo |
to make an unpleasant
situation worse |
d'aggraver une
situation désagréable |
para piorar uma
situação desagradável |
погіршити
неприємну
ситуацію |
pohirshyty nepryyemnu
sytuatsiyu |
139 |
使雪上加霜;伤口上撒盐 |
shǐ
xuěshàngjiāshuāng; shāngkǒu shàng sā yán |
使雪上加霜;伤口上撒盐 |
shǐ
xuěshàngjiāshuāng; shāngkǒu shàng sā yán |
Worsen the
situation; salt on the wound |
Aggraver la
situation; sel sur la plaie |
Piorar a situação;
sal na ferida |
Погіршує
ситуацію;
сіль на рану |
Pohirshuye
sytuatsiyu; silʹ na ranu |
140 |
Bosses
piled on the agony with threats of more job losses. |
Bosses piled on the
agony with threats of more job losses. |
老板们承受着更多失业的威胁。 |
Lǎobǎnmen
chéngshòuzhe gèng duō shīyè de wēixié. |
Bosses piled on the
agony with threats of more job losses. |
Les patrons se sont
empilés sur l'agonie avec des menaces de pertes d'emplois supplémentaires. |
Os chefes se
aglomeravam na agonia com ameaças de mais perda de empregos. |
Боси
нагромадили
агонію з
погрозами
ще більшої
втрати
робочих
місць. |
Bosy nahromadyly
ahoniyu z pohrozamy shche bilʹshoyi vtraty robochykh mistsʹ. |
141 |
老板威胁要削减更多的员工,令情况更加恶化 |
Lǎobǎn wēixié yào
xuējiǎn gèng duō de yuángōng, lìng qíngkuàng gèngjiā
èhuà |
老板威胁要削减更多的员工,令情况更加恶化 |
Lǎobǎn wēixié yào
xuējiǎn gèng duō de yuángōng, lìng qíngkuàng gèngjiā
èhuà |
Boss threatens
to cut more employees and worsens situation |
Le patron
menace de supprimer davantage d'employés et aggrave la situation |
Chefe ameaça
cortar mais funcionários e piora situação |
Бос
погрожує
скоротити
більше
працівників
та
погіршить
ситуацію |
Bos pohrozhuye skorotyty bilʹshe
pratsivnykiv ta pohirshytʹ sytuatsiyu |
142 |
pile on |
pile on |
堆放在 |
duīfàng zài |
pile on |
empiler |
amontoar |
купу
на |
kupu na |
143 |
especially
of a person’s weight |
especially of a
person’s weight |
特别是一个人的体重 |
tèbié shì yīgè
rén de tǐzhòng |
especially of a
person ’s weight |
en particulier du
poids d'une personne |
especialmente do peso
de uma pessoa |
особливо
ваги людини |
osoblyvo vahy lyudyny |
144 |
尤指体重 |
yóu zhǐ tǐzhòng |
尤指体重 |
yóu zhǐ tǐzhòng |
Especially
weight |
Surtout le
poids |
Especialmente
peso |
Особливо
вага |
Osoblyvo vaha |
145 |
to
increase quickly |
to increase
quickly |
快速增加 |
kuàisù
zēngjiā |
to increase quickly |
augmenter rapidement |
aumentar rapidamente |
швидко
збільшуватися |
shvydko
zbilʹshuvatysya |
146 |
剧增;猛增 |
jù zēng;
měng zēng |
剧增;猛增 |
jù zēng;
měng zēng |
Sharp increase |
Forte augmentation |
Aumento acentuado |
Різке
збільшення |
Rizke
zbilʹshennya |
147 |
快速增加 |
kuàisù
zēngjiā |
快速增加 |
kuàisù
zēngjiā |
increase rapidly |
Augmentation rapide |
Aumento rápido |
Швидке
збільшення |
Shvydke
zbilʹshennya |
148 |
The
weight just piled on white I was abroad |
The weight just piled
on white I was abroad |
我刚在国外的时候,白色的那堆重量 |
wǒ gāng zài
guówài de shíhòu, báisè dì nà duī zhòngliàng |
The weight just piled
on white I was abroad |
Le poids vient de
s'accumuler sur le blanc j'étais à l'étranger |
O peso apenas
empilhado em branco eu estava no exterior |
Вага
щойно
навалена на
білому, я був
за кордоном |
Vaha shchoyno
navalena na bilomu, ya buv za kordonom |
149 |
我出国期间体重一个劲地增加 |
wǒ chūguó
qíjiān tǐzhòng yī ge jìn de zēngjiā |
我出国期间体重一个劲地增加 |
wǒ chūguó
qíjiān tǐzhòng yī ge jìn de zēngjiā |
I kept gaining
weight while I was abroad |
J'ai continué à
prendre du poids pendant que j'étais à l'étranger |
Continuei ganhando
peso enquanto estava no exterior |
Я
продовжував
набирати
вагу, будучи
за кордоном |
YA prodovzhuvav
nabyraty vahu, buduchy za kordonom |
150 |
pile
sth on |
pile sth on |
堆上 |
duī shàng |
pile sth on |
empiler qc |
sth pilha sobre |
ворс
на що |
vors na shcho |
151 |
to
make sth increase rapidly |
to make sth increase
rapidly |
使某物迅速增加 |
shǐ mǒu wù
xùnsù zēngjiā |
to make sth increase
rapidly |
faire rapidement
augmenter qch |
fazer sth aumentar
rapidamente |
змусити
стрімко
зростати |
zmusyty strimko
zrostaty |
152 |
使迅速增加;猛增 |
shǐ xùnsù
zēngjiā; měng zēng |
使迅速增加;猛增 |
shǐ xùnsù
zēngjiā; měng zēng |
To increase rapidly; |
Pour augmenter
rapidement; |
Aumentar
rapidamente; |
Швидко
зростати; |
Shvydko zrostaty; |
153 |
the
team piled on the points in the half of the game |
the team piled on the
points in the half of the game |
球队在比赛的一半集中在积分上 |
qiú duì zài
bǐsài de yībàn jízhōng zài jīfēn shàng |
the team piled on the
points in the half of the game |
l'équipe a empilé les
points dans la moitié du match |
a equipe empilhou os
pontos na metade do jogo |
команда
нагромадила
на очки в
половині гри |
komanda nahromadyla
na ochky v polovyni hry |
154 |
球队在上半场连连得分 |
qiú duì zài shàng
bàn chǎng liánlián défēn |
球队在上半场连连绽放 |
qiú duì zài shàng bàn
chǎng liánlián zhànfàng |
The team scored in a
row in the first half |
L'équipe a marqué
d'affilée en première mi-temps |
A equipe marcou
consecutivamente no primeiro tempo |
Команда
забила
поспіль у
першому
таймі |
Komanda zabyla
pospilʹ u pershomu taymi |
155 |
I’ve
been piling on the pounds (
I have put on weight) recently |
I’ve been piling on
the pounds (I have put on weight) recently |
我最近一直在on磅(我已经增加了体重) |
wǒ zuìjìn
yīzhí zài on bàng (wǒ yǐjīng zēngjiāle
tǐzhòng) |
I ’ve been piling on
the pounds (I have put on weight) recently |
J'ai accumulé des
kilos (j'ai pris du poids) récemment |
Estive acumulando
quilos recentemente (ganhei peso) recentemente |
Я
останнім
часом
накопичував
кілограми (я набрав
вагу) |
YA ostannim chasom
nakopychuvav kilohramy (ya nabrav vahu) |
156 |
我最近体重猛增 |
wǒ zuìjìn tǐzhòng měng
zēng |
我最近体重猛增 |
wǒ zuìjìn tǐzhòng měng
zēng |
I have gained
weight recently |
J'ai pris du
poids récemment |
Eu ganhei peso
recentemente |
Я
набрав вагу
останнім
часом |
YA nabrav vahu ostannim chasom |
157 |
to
express a feeling in a much stronger way than is necessary |
to express a feeling
in a much stronger way than is necessary |
用比必要的更强烈的方式表达感觉 |
yòng bǐ bìyào de
gèng qiángliè de fāngshì biǎodá gǎnjué |
to express a feeling
in a much stronger way than is necessary |
pour exprimer un
sentiment d'une manière beaucoup plus forte que nécessaire |
expressar um
sentimento de uma maneira muito mais forte do que o necessário |
висловити
почуття
набагато
сильніше,
ніж потрібно |
vyslovyty pochuttya
nabahato sylʹnishe, nizh potribno |
158 |
夸张;夸大其词 |
kuāzhāng;
kuādàqící |
夸张;夸大其词 |
kuāzhāng;
kuādàqící |
Exaggerate |
Exagérer |
Exagerar |
Перебільшуйте |
Perebilʹshuyte |
159 |
Don’t
pile on the drama! |
Don’t pile on the
drama! |
别看电视剧了! |
bié kàn diànshìjùle! |
Do n’t pile on the
drama! |
N'empilez pas sur le
drame! |
Não empilhe o drama! |
Не
кладіть на
драму! |
Ne kladitʹ na
dramu! |
160 |
别再添油加醋了! |
Bié zài
tiānyóujiācùle! |
别再添油加醋了! |
Bié zài
tiānyóujiācùle! |
Stop adding more
vinegar! |
Arrêtez d'ajouter
plus de vinaigre! |
Pare de adicionar
mais vinagre! |
Перестаньте
додавати
більше оцту! |
Perestanʹte
dodavaty bilʹshe otstu! |
161 |
Things
aren’t really that bad,she does
tend to it on |
Things aren’t really
that bad,she does tend to it on |
事情并没有那么糟,她的确会这样做 |
Shìqíng bìng
méiyǒu nàme zāo, tā díquè huì zhèyàng zuò |
Things are n’t really
that bad, she does tend to it on |
Les choses ne sont
vraiment pas si mauvaises, elle a tendance à le faire |
As coisas não são tão
ruins assim, ela tende a |
Речі
насправді
не такі
погані, вона
до цього
схильна |
Rechi naspravdi ne
taki pohani, vona do tsʹoho skhylʹna |
162 |
事情并没有那么糟糕,她的确有意夸张 |
shìqíng bìng
méiyǒu nàme zāogāo, tā díquè yǒuyì
kuāzhāng |
事情并没有那么糟糕,她的确有意夸张 |
shìqíng bìng
méiyǒu nàme zāogāo, tā díquè yǒuyì
kuāzhāng |
It ’s not that bad,
she did deliberately exaggerate |
Ce n'est pas si mal,
elle a exagéré délibérément |
Não é tão ruim, ela
exagerou deliberadamente |
Це
не так вже й
погано |
Tse ne tak vzhe y
pohano |
163 |
to
give sb more or too much of sth |
to give sb more or
too much of sth |
给某人更多或太多的东西 |
gěi mǒu rén
gèng duō huò tài duō de dōngxī |
to give sb more or
too much of sth |
donner plus ou trop
de sb à qc |
para dar sb mais ou
muito de sth |
дати
sb більше або
занадто
багато
чого-н |
daty sb bilʹshe
abo zanadto bahato choho-n |
164 |
过度施加;猛增某物 |
guòdù shījiā; měng zēng
mǒu wù |
过度施加;猛增某物 |
guòdù shījiā; měng zēng
mǒu wù |
To exert
excessively; |
Exercer
excessivement; |
Exercer
excessivamente; |
Напружуватися
надмірно; |
Napruzhuvatysya nadmirno; |
165 |
German
team piled on the pressure
in the last 15 minutes |
German team piled on
the pressure in the last 15 minutes |
德国队在过去15分钟内承受了巨大压力 |
déguó duì zài guòqù
15 fēnzhōng nèi chéngshòule jùdà yālì |
German team piled on
the pressure in the last 15 minutes |
L'équipe allemande a
augmenté la pression au cours des 15 dernières minutes |
Equipe alemã aumentou
a pressão nos últimos 15 minutos |
Німецька
команда
чинила тиск
за останні 15 хвилин |
Nimetsʹka
komanda chynyla tysk za ostanni 15 khvylyn |
166 |
在最后
15
分钟,德国队施加了强大的压力 |
zài zuìhòu 15
fēnzhōng, déguó duì shījiāle qiángdà de yālì |
在最后15分钟,德国队施加了强大的压力 |
zài zuìhòu 15
fēnzhōng, déguó duì shījiāle qiángdà de yālì |
In the last 15
minutes, the German team put a lot of pressure |
Au cours des 15
dernières minutes, l'équipe allemande a mis beaucoup de pression |
Nos últimos 15
minutos, a equipe alemã pressionou bastante |
В
останні 15
хвилин
німецька
команда
чинила великий
тиск |
V ostanni 15 khvylyn
nimetsʹka komanda chynyla velykyy tysk |
167 |
pile
sth on(to) sb to give sb a lot of sth to do, carry, etc |
pile sth on(to) sb to
give sb a lot of sth to do, carry, etc |
把某物放到某人身上,使某人有很多事情要做,携带等 |
bǎ mǒu wù
fàng dào mǒu rén shēnshang, shǐ mǒu rén yǒu
hěnduō shìqíng yào zuò, xiédài děng |
pile sth on (to) sb
to give sb a lot of sth to do, carry, etc |
empiler qc sur (à) sb
pour donner à sb beaucoup de qc à faire, transporter, etc. |
empilhe sth em (to)
sb para dar a sb um monte de sth para fazer, carregar, etc. |
купіть
що-небудь на
(на) sb, щоб дати sb
багато чого
робити,
переносити
тощо |
kupitʹ
shcho-nebudʹ na (na) sb, shchob daty sb bahato choho robyty, perenosyty
toshcho |
168 |
给…增加工作 ;使负担加重 |
gěi…zēngjiā
gōngzuò ; shǐ fùdān jiāzhòng |
给...增加工作;;负担负担加重 |
gěi...
Zēngjiā gōngzuò;; fùdān fùdān jiāzhòng |
Increase work |
Augmenter le travail |
Aumentar o trabalho |
Збільшити
роботу |
Zbilʹshyty
robotu |
169 |
He
felt his boss was piling too much work on him |
He felt his boss was
piling too much work on him |
他感到上司对他的工作太多了 |
tā gǎndào
shàngsi duì tā de gōngzuò tài duōle |
He felt his boss was
piling too much work on him |
Il sentait que son
patron empilait trop de travail sur lui |
Ele sentiu que seu
chefe estava acumulando muito trabalho nele |
Він
відчував, що
його
начальник
накопичує надто
багато
роботи над
ним |
Vin vidchuvav, shcho
yoho nachalʹnyk nakopychuye nadto bahato roboty nad nym |
170 |
他觉得上司派给他的工作太多 |
tā juédé
shàngsi pài gěi tā de gōngzuò tài duō |
他觉得上司派给他的工作太多 |
tā juédé shàngsi
pài gěi tā de gōngzuò tài duō |
He feels that his
boss has given him too much work |
Il sent que son
patron lui a donné trop de travail |
Ele sente que seu
chefe lhe deu muito trabalho |
Він
відчуває, що
його
начальник
дав йому занадто
багато
роботи |
Vin vidchuvaye,
shcho yoho nachalʹnyk dav yomu zanadto bahato roboty |
171 |
他感到上司对他的工作太多了 |
tā gǎndào
shàngsi duì tā de gōngzuò tài duōle |
他感到上司对他的工作太多了 |
tā gǎndào
shàngsi duì tā de gōngzuò tài duōle |
He feels that his
boss has done too much for him |
Il sent que son
patron a trop fait pour lui |
Ele sente que seu
chefe fez muito por ele |
Він
відчуває, що
його
начальник
зробив занадто
багато для
нього |
Vin vidchuvaye,
shcho yoho nachalʹnyk zrobyv zanadto bahato dlya nʹoho |
172 |
pile
up |
pile up |
积累 |
jīlěi |
pile up |
empiler |
empilhar |
нагромаджувати |
nahromadzhuvaty |
173 |
积累 |
jīlěi |
积累 |
jīlěi |
accumulation |
Accumuler |
Acumular |
Накопичуватися |
Nakopychuvatysya |
174 |
to
become larger in quantity or amount |
to become larger in
quantity or amount |
在数量或数量上变得更大 |
zài shùliàng huò
shùliàng shàng biàn dé gèng dà |
to become larger in
quantity or amount |
devenir plus grand en
quantité ou en quantité |
aumentar em
quantidade ou quantidade |
ставати
більшими за
кількістю
чи кількістю |
stavaty
bilʹshymy za kilʹkistyu chy kilʹkistyu |
175 |
积压 |
jīyā |
积压 |
jīyā |
Backlog |
Backlog |
Backlog |
Затримка |
Zatrymka |
176 |
在数量或数量上变得更大 |
zài shùliàng huò
shùliàng shàng biàn dé gèng dà |
在数量或数量上变得更大 |
zài shùliàng huò
shùliàng shàng biàn dé gèng dà |
Become larger in
number or quantity |
Devenir plus grand
en nombre ou en quantité |
Aumentar em número
ou quantidade |
Станьте
більшим за
кількістю
чи кількістю |
Stanʹte
bilʹshym za kilʹkistyu chy kilʹkistyu |
177 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
синонім |
synonim |
178 |
accumulate |
accumulate |
积累 |
jīlěi |
accumulate |
accumuler |
acumular |
накопичувати |
nakopychuvaty |
179 |
Work
always piles up at the end of the year |
Work always piles up
at the end of the year |
工作总是在年底积累 |
gōngzuò
zǒng shì zài niándǐ jīlěi |
Work always piles up
at the end of the year |
Le travail s'accumule
toujours à la fin de l'année |
O trabalho sempre se
acumula no final do ano |
Робота
завжди
накопичується
в кінці року |
Robota zavzhdy
nakopychuyetʹsya v kintsi roku |
180 |
年底总是积压一大堆工作 |
niándǐ
zǒng shì jīyā yī dà duī gōngzuò |
年底总是积压一大堆工作 |
niándǐ zǒng
shì jīyā yī dà duī gōngzuò |
There is always a
lot of work at the end of the year |
Il y a toujours
beaucoup de travail à la fin de l'année |
Sempre há muito
trabalho no final do ano |
В
кінці року
завжди
багато
роботи |
V kintsi roku
zavzhdy bahato roboty |
181 |
工作总是在年底积累 |
gōngzuò
zǒng shì zài niándǐ jīlěi |
工作总是在年底积累 |
gōngzuò
zǒng shì zài niándǐ jīlěi |
Jobs always
accumulate at the end |
Les emplois
s'accumulent toujours à la fin |
Os trabalhos sempre
se acumulam no final |
Вакансії
завжди
накопичуються
в кінці |
Vakansiyi zavzhdy
nakopychuyutʹsya v kintsi |
182 |
Pile driver |
Pile driver |
打桩机 |
dǎzhuāng
jī |
Pile driver |
Pilote de pieux |
Driver de pilha |
Палець |
Paletsʹ |
183 |
Informal |
Informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
Informal |
Informel |
Informal |
Неформальний |
Neformalʹnyy |
184 |
a very
heavy, kick or blow |
a very heavy, kick or blow |
非常沉重的脚踢或打击 |
fēicháng chénzhòng de jiǎo tī
huò dǎjí |
a very heavy,
kick or blow |
un coup de pied
ou un coup très lourd |
muito pesado,
chute ou golpe |
дуже
важкий, удар
або удар |
duzhe vazhkyy, udar abo udar |
185 |
狠踢;重击 |
hěn tī;
zhòng jī |
狠踢;重击 |
hěn tī;
zhòng jī |
Kick hard |
Coup dur |
Chute forte |
Кинь
важко |
Kynʹ vazhko |
186 |
a machine for forcing
heavy posts into the ground |
a machine for forcing heavy posts into the
ground |
迫使沉重的桩子沉入地下的机器 |
pòshǐ chénzhòng de zhuāngzi chén
rù dìxià de jīqì |
a machine for
forcing heavy posts into the ground |
une machine
pour enfoncer des poteaux lourds dans le sol |
uma máquina
para forçar postes pesados no chão |
машина
для
забивання
важких
постів у землю |
mashyna dlya zabyvannya vazhkykh postiv u
zemlyu |
187 |
打桩机 |
dǎzhuāng jī |
打桩机 |
dǎzhuāng jī |
Pile driver |
Pilote de
pieux |
Driver de
pilha |
Палець |
Paletsʹ |
188 |
Piles |
Piles |
桩 |
zhuāng |
Piles |
Pieux |
Estacas |
Палі |
Pali |
191 |
桩 |
zhuāng |
桩 |
zhuāng |
pile |
Pile |
Pilha |
Паля |
Palya |
192 |
肛门处或附近疼痛的静脉肿胀 |
gāngmén chù huò
fùjìn téngtòng de jìngmài zhǒngzhàng |
肛门处或附近疼痛的静脉肿胀 |
gāngmén chù huò
fùjìn téngtòng de jìngmài zhǒngzhàng |
Painful vein
swelling at or near the anus |
Gonflement d'une
veine douloureuse à ou près de l'anus |
Inchaço doloroso da
veia no ânus ou próximo a ele |
Хворобливий
набряк вен
біля
заднього
проходу або
біля нього |
Khvoroblyvyy nabryak
ven bilya zadnʹoho prokhodu abo bilya nʹoho |
193 |
painful
swollen veins at or near the anus |
painful swollen veins
at or near the anus |
肛门处或附近疼痛的静脉肿胀 |
gāngmén chù huò
fùjìn téngtòng de jìngmài zhǒngzhàng |
painful swollen veins
at or near the anus |
veines gonflées
douloureuses à ou près de l'anus |
veias inchadas
dolorosas no ânus ou próximo a ele |
хворобливі
набряклі
вени біля
або заднього
проходу |
khvoroblyvi nabryakli
veny bilya abo zadnʹoho prokhodu |
194 |
痔 ;痔疮 |
zhì ; zhìchuāng |
痔疮;痔疮 |
zhìchuāng; zhìchuāng |
Hemorrhoids |
Hémorroïdes |
Hemorróidas |
Геморой |
Hemoroy |
195 |
肛门处或附近疼痛的静脉肿胀 |
gāngmén chù huò
fùjìn téngtòng de jìngmài zhǒngzhàng |
肛门处或附近疼痛的静脉肿胀 |
gāngmén chù huò
fùjìn téngtòng de jìngmài zhǒngzhàng |
Painful vein
swelling at or near the anus |
Gonflement d'une
veine douloureuse à ou près de l'anus |
Inchaço doloroso da
veia no ânus ou próximo a ele |
Хворобливий
набряк вен
біля
заднього
проходу або
біля нього |
Khvoroblyvyy nabryak
ven bilya zadnʹoho prokhodu abo bilya nʹoho |
196 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Синонім |
Synonim |
197 |
haemorrhoids |
haemorrhoids |
痔疮 |
zhìchuāng |
haemorrhoids |
hémorroïdes |
hemorróidas |
геморой |
hemoroy |
198 |
pile-up |
pile-up |
积累 |
jīlěi |
pile-up |
empiler |
amontoar |
нагромадження |
nahromadzhennya |
199 |
a
road accident involving several vehicles crashing into each other
连环车祸; 连续撞车 |
a road accident
involving several vehicles crashing into each other liánhuán chēhuò;
liánxù zhuàngchē |
涉及多辆车相撞的道路交通事故 |
shèjí duō liàng
chē xiāng zhuàng de dàolù jiāotōng shìgù liánhuán
chēhuò; liánxù zhuàngchē |
a road accident
involving several vehicles crashing into each other |
un accident de la
route impliquant plusieurs véhicules qui s'écrasent |
um acidente de
viação envolvendo vários veículos colidindo um com o outro |
дорожньо-транспортна
пригода за
участю кількох
транспортних
засобів, що
врізалися
один в
одного |
dorozhnʹo-transportna
pryhoda za uchastyu kilʹkokh transportnykh zasobiv, shcho vrizalysya
odyn v odnoho |
200 |
Three
people died in a multiple pile-up in freezing fog |
Three people died in
a multiple pile-up in freezing fog |
三人在冰雾中多次堆积而死亡 |
sān rén zài
bīng wù zhōng duō cì duījī ér sǐwáng |
Three people died in
a multiple pile-up in freezing fog |
Trois personnes sont
mortes dans un empilement multiple dans un brouillard verglaçant |
Três pessoas morreram
em um amontoado múltiplo no nevoeiro congelante |
Троє
людей
загинули в
багаторазовій
купі в
морозі |
Troye lyudey zahynuly
v bahatorazoviy kupi v morozi |
201 |
有三人死于冻雾引起的连环车祸中 |
yǒusānrén
sǐ yú dòng wù yǐnqǐ de liánhuán chēhuò zhōng |
有三人死于冻雾引起的连环车祸中 |
yǒusānrén
sǐ yú dòng wù yǐnqǐ de liánhuán chēhuò zhōng |
Three people died in
serial car accident caused by freezing fog |
Trois personnes sont
mortes dans un accident de voiture en série causé par un brouillard
verglaçant |
Três pessoas
morreram em acidente de carro em série causado por nevoeiro congelante |
Троє
людей
загинули в
серійній
автокатастрофі,
спричиненій
заморожуванням
туману |
Troye lyudey
zahynuly v seriyniy avtokatastrofi, sprychyneniy zamorozhuvannyam tumanu |
202 |
Pilfer |
Pilfer |
偷 |
tōu |
Pilfer |
Pilfer |
Pilfer |
Пілфер |
Pilfer |
203 |
偷 |
tōu |
偷 |
tōu |
steal |
Voler |
Roubar |
Красти |
Krasty |
204 |
~
(sth) (from sb/sth) to steal things of little value or in small quantities,
especially from the place where you work |
~ (sth) (from sb/sth)
to steal things of little value or in small quantities, especially from the
place where you work |
〜(sth)(从sb
/
sth起)窃取价值不高或少量的东西,尤其是从您工作的地方 |
〜(thth)(cóng
sb/ sth qǐ) qièqǔ jiàzhí bù gāo huò shǎoliàng de
dōngxī, yóuqí shì zài nín gōngzuò dì dìfāng |
~ (sth) (from sb /
sth) to steal things of little value or in small quantities, especially from
the place where you work |
~ (sth) (à partir de
sb / sth) pour voler des choses de peu de valeur ou en petites quantités, en
particulier de l'endroit où vous travaillez |
~ (sth) (de sb / sth)
para roubar coisas de pouco valor ou em pequenas quantidades, especialmente
do local onde você trabalha |
~ (sth)
(від sb / sth) для
крадіжки
малоцінних
речей або в
невеликій
кількості,
особливо з
місця, де ви
працюєте |
~ (sth) (vid sb /
sth) dlya kradizhky malotsinnykh rechey abo v nevelykiy kilʹkosti,
osoblyvo z mistsya, de vy pratsyuyete |
205 |
偷疠(小东西)
小偷小摸;(尤指员工)
偷窃 |
tōu lì
(xiǎo dōngxī) xiǎotōu xiǎo mō;(yóu
zhǐ yuángōng) tōuqiè |
偷疠(小东西)小偷小摸;(尤指员工)偷窃 |
tōu lì
(xiǎo dōngxī) xiǎotōu xiǎo mō;(yóu
zhǐ yuángōng) tōuqiè |
To steal (a small
thing) |
Voler (une petite
chose) |
Roubar (uma coisa
pequena) |
Красти
(маленька
річ) |
Krasty
(malenʹka rich) |
206 |
〜(sth)(从sb
/
sth起)窃取价值不高或少量的东西,尤其是从您工作的地方 |
〜(sth)(cóng
sb/ sth qǐ) qièqǔ jiàzhí bù gāo huò shǎoliàng de
dōngxī, yóuqí shì cóng nín gōngzuò dì dìfāng |
〜(sth)(从sb
/
sth起)窃取价值不高或少量的东西,尤其是从您工作的地方 |
〜(sth)(cóng
sb/ sth qǐ) qièqǔ jiàzhí bù gāo huò shǎoliàng de
dōngxī, yóuqí shì cóng nín gōngzuò dì dìfāng |
~ (Sth) (since sb /
sth) stealing low value or small amounts of things, especially from where you
work |
~ (Sth) (depuis sb /
sth) vol de faible valeur ou de petites quantités de choses, en particulier
d'où vous travaillez |
~ (Sth) (desde sb /
sth) roubando valor baixo ou pequenas quantidades de coisas, especialmente de
onde você trabalha |
~ (Sth) (з sb
/ sth) викрадає
низьку
вартість
або невелику
кількість
речей,
особливо
там, де ви
працюєте |
~ (Sth) (z sb / sth)
vykradaye nyzʹku vartistʹ abo nevelyku kilʹkistʹ rechey,
osoblyvo tam, de vy pratsyuyete |
207 |
He was caught pilfering |
He was caught pilfering |
他被偷盗 |
tā bèi tōudào |
He was caught
pilfering |
Il a été pris
en train de voler |
Ele foi pego
roubando |
Його
спіймали на
розкраданні |
Yoho spiymaly na rozkradanni |
208 |
他行窃时被抓个並着 |
tā xíngqiè shí
bèi zhuā gè bìngzhe |
他行窃时被抓个并着 |
tā xíngqiè shí
bèi zhuā gè bìngzhe |
He was caught while
stealing |
Il a été pris en
train de voler |
Ele foi pego
enquanto roubava |
Його
спіймали
під час
крадіжок |
Yoho spiymaly pid
chas kradizhok |
209 |
She
regularly pilfered stamps from work |
She regularly
pilfered stamps from work |
她定期下班偷窃邮票 |
tā dìngqí
xiàbān tōuqiè yóupiào |
She regularly
pilfered stamps from work |
Elle chapardait
régulièrement des timbres du travail |
Ela regularmente
roubava selos do trabalho |
Вона
регулярно
розкрадала
марки з
роботи |
Vona rehulyarno
rozkradala marky z roboty |
210 |
她常从工作单位顺手牵羊拿走邮票 |
tā cháng cóng
gōngzuò dānwèi shùnshǒuqiānyáng ná zǒu yóupiào |
她常从工作单位顺手牵羊拿走邮票 |
tā cháng cóng
gōngzuò dānwèi shùnshǒuqiānyáng ná zǒu yóupiào |
She often takes
stamps from her workplace |
Elle prend souvent
des timbres de son lieu de travail |
Ela costuma tirar
selos do local de trabalho |
Вона
часто бере
штампи зі
свого
робочого місця |
Vona chasto bere
shtampy zi svoho robochoho mistsya |
211 |
Pilferage |
Pilferage |
盗窃 |
dàoqiè |
Pilferage |
Pilferage |
Pilferage |
Pilferage |
Pilferage |
212 |
Formal |
Formal |
正式 |
zhèngshì |
Formal |
Formelle |
Formal |
Формальний |
Formalʹnyy |
213 |
pilferage
of goods |
pilferage of
goods |
货物被盗 |
huòwù bèi dào |
pilferage of goods |
vol de marchandises |
roubo de mercadorias |
розкрадання
товарів |
rozkradannya tovariv |
214 |
货物盗窃 |
huòwù dàoqiè |
货物盗窃 |
huòwù dàoqiè |
Cargo theft |
Vol de fret |
Roubo de carga |
Крадіжка
вантажу |
Kradizhka vantazhu |
215 |
Pilferer |
Pilferer |
盗贼 |
dàozéi |
Pilferer |
Pilferer |
Pilferer |
Пілферер |
Pilferer |
216 |
Certain types of goods
are preferred. By pilferers |
Certain types of goods are preferred. By
pilferers |
某些类型的商品是首选。由盗窃者 |
mǒu xiē lèixíng de
shāngpǐn shì shǒuxuǎn. Yóu dàoqiè zhě |
Certain types
of goods are preferred. By pilferers |
Certains types
de marchandises sont privilégiées. |
Certos tipos de
mercadorias são os preferidos. |
Деякі
види
товарів
віддають
перевагу |
Deyaki vydy tovariv viddayutʹ perevahu |
217 |
某些类型的商品较为小偷所喜欢 |
mǒu xiē
lèixíng de shāngpǐn jiàowéi xiǎotōu suǒ
xǐhuān |
某些类型的商品过多小偷所喜欢 |
mǒu xiē
lèixíng de shāngpǐnguò duō xiǎotōu suǒ
xǐhuān |
Some types of
merchandise are preferred by thieves |
Certains types de
marchandises sont préférés par les voleurs |
Alguns tipos de
mercadorias são preferidos pelos ladrões |
Деякі
види
товарів
віддають
перевагу
злодії |
Deyaki vydy tovariv
viddayutʹ perevahu zlodiyi |
218 |
Pilfering |
Pilfering |
盗版 |
dàobǎn |
Pilfering |
Chapardage |
Furto |
Пілфінг |
Pilfinh |
219 |
盗版 |
dàobǎn |
盗版 |
dàobǎn |
Piracy |
Piraterie |
Pirataria |
Піратство |
Pirat·stvo |
220 |
We
know that pilfering, goes on |
We know that
pilfering, goes on |
我们知道盗窃仍在继续 |
wǒmen
zhīdào dàoqiè réng zài jìxù |
We know that
pilfering, goes on |
Nous savons que le
vol, continue |
Sabemos que o furto
continua |
Ми
знаємо, що
крадіжка
продовжується |
My znayemo, shcho
kradizhka prodovzhuyetʹsya |
221 |
我们知道常肴小偷小摸的事情 |
wǒmen
zhīdào cháng yáo xiǎotōu xiǎo mō de shìqíng |
我们知道常肴小偷小摸的事情 |
wǒmen
zhīdào cháng yáo xiǎotōu xiǎo mō de shìqíng |
We know about
regular food thieves |
Nous connaissons les
voleurs de nourriture réguliers |
Sabemos sobre
ladrões de comida regulares |
Ми
знаємо про
звичайних
злодіїв їжі |
My znayemo pro
zvychaynykh zlodiyiv yizhi |
222 |
我们知道盗窃仍在继续 |
wǒmen zhīdào dàoqiè réng zài jìxù |
我们知道盗窃仍在继续 |
wǒmen
zhīdào dàoqiè réng zài jìxù |
We know that theft
continues |
Nous savons que le
vol continue |
Sabemos que o roubo
continua |
Ми
знаємо, що
крадіжки
тривають |
My znayemo, shcho
kradizhky tryvayutʹ |
223 |
Pilgrim |
Pilgrim |
朝圣 |
cháoshèng |
Pilgrim |
Pèlerin |
Peregrino |
Паломник |
Palomnyk |
224 |
a
person who travels to a holy place for religious reasons |
a person who travels to a holy place for
religious reasons |
因宗教原因前往圣地的人 |
yīn zōngjiào yuányīn
qiánwǎng shèngdì de rén |
a person who
travels to a holy place for religious reasons |
une personne
qui se rend dans un lieu saint pour des raisons religieuses |
uma pessoa que
viaja para um lugar sagrado por razões religiosas |
людина,
яка
подорожує
до святого
місця з релігійних
міркувань |
lyudyna, yaka podorozhuye do svyatoho
mistsya z relihiynykh mirkuvanʹ |
225 |
朝觐者;朝圣的人;香客 |
cháojìn zhě; cháoshèng de rén;
xiāngkè |
朝觐者;朝圣的人;香客 |
cháojìn zhě; cháoshèng de rén;
xiāngkè |
Pilgrims;
Pilgrims; Pilgrims |
Pèlerins;
Pèlerins; Pèlerins |
Peregrinos;
Peregrinos; Peregrinos |
Паломники;
Паломники;
Паломники |
Palomnyky; Palomnyky; Palomnyky |
226 |
Muslim
pilgrims on their way to Mecca |
Muslim pilgrims on
their way to Mecca |
穆斯林朝圣者前往麦加 |
mùsīlín
cháoshèng zhě qiánwǎng mài jiā |
Muslim pilgrims on
their way to Mecca |
Les pèlerins
musulmans en route pour La Mecque |
Peregrinos muçulmanos
a caminho de Meca |
Мусульманські
паломники
на шляху до
Мекки |
Musulʹmansʹki
palomnyky na shlyakhu do Mekky |
227 |
前往麦加的穆斯林朝圣着 |
qiánwǎng mài jiā de mùsīlín
cháoshèngzhe |
前往麦加的穆斯林朝圣着 |
qiánwǎng mài jiā de mùsīlín
cháoshèngzhe |
Muslim
pilgrimage to Mecca |
Pèlerinage
musulman à la Mecque |
Peregrinação
muçulmana a Meca |
Мусульманське
паломництво
до Мекки |
Musulʹmansʹke palomnytstvo do
Mekky |
228 |
Christian
pilgrims visiting Lourdes |
Christian pilgrims
visiting Lourdes |
基督教朝圣者参观卢尔德 |
jīdūjiào
cháoshèng zhě cānguān lú'ěrdé |
Christian pilgrims
visiting Lourdes |
Pèlerins chrétiens
visitant Lourdes |
Peregrinos cristãos
que visitam Lourdes |
Християнські
паломники,
які
відвідують
Лурд |
Khrystyyansʹki
palomnyky, yaki vidviduyutʹ Lurd |
229 |
赴卢尔德的朝圣基督徒 |
fù lú'ěrdé de cháoshèng jīdū
tú |
赴卢尔德的朝圣基督徒 |
fù lú'ěrdé de cháoshèng jīdū
tú |
Pilgrims to
Lourdes |
Pèlerins à
Lourdes |
Peregrinos em
Lourdes |
Паломники
в Лурд |
Palomnyky v Lurd |
230 |
基督教朝圣者参观卢尔德 |
jīdūjiào
cháoshèng zhě cānguān lú'ěrdé |
基督教朝圣者参观卢尔德 |
jīdūjiào
cháoshèng zhě cānguān lú'ěrdé |
Christian pilgrims
visit Lourdes |
Des pèlerins
chrétiens visitent Lourdes |
Peregrinos cristãos
visitam Lourdes |
Християнські
паломники
відвідують
Лурд |
Khrystyyansʹki
palomnyky vidviduyutʹ Lurd |
231 |
Pilgrim |
Pilgrim |
朝圣 |
cháoshèng |
Pilgrim |
Pèlerin |
Peregrino |
Паломник |
Palomnyk |
232 |
a
member of the group of English people |
a member of the group
of English people |
一群英国人 |
yīqún
yīngguó rén |
a member of the group
of English people |
un membre du groupe
des anglais |
um membro do grupo de
ingleses |
член
групи
англійських
людей |
chlen hrupy
anhliysʹkykh lyudey |
233 |
(the
Pilgrim Fathers) |
(the Pilgrim
Fathers) |
(朝圣者之父) |
(cháoshèng zhě
zhī fù) |
(the Pilgrim Fathers) |
(Les pères pèlerins) |
(os pais peregrinos) |
(Отці-пілігрими) |
(Ottsi-pilihrymy) |
234 |
who
sailed to America on the ship |
who sailed to America
on the ship |
谁在船上航行到美国 |
shéi zài chuánshàng
hángxíng dào měiguó |
who sailed to America
on the ship |
qui a navigué en
Amérique sur le navire |
que navegaram para a
América no navio |
які
пливли до
Америки на
кораблі |
yaki plyvly do
Ameryky na korabli |
235 |
The
Mayflower in 1620 and started a colony in
Massachusetts |
The Mayflower in 1620
and started a colony in Massachusetts |
五月花号于2020年在马萨诸塞州开始殖民 |
wǔ yuè huā
hào yú 2020 nián zài mǎsàzhūsāi zhōu kāishǐ
zhímín |
The Mayflower in 1620
and started a colony in Massachusetts |
Le Mayflower en 1620
et a commencé une colonie dans le Massachusetts |
O Mayflower em 1620 e
iniciou uma colônia em Massachusetts |
Мейфлауер
в 1620 році і
заснував
колонію в
штаті
Массачусетс |
Meyflauer v 1620
rotsi i zasnuvav koloniyu v shtati Massachuset·s |
236 |
清教徒前辈移民(1620
年乘五月花号赴美洲,在马萨诸塞建立英国殖民地) |
qīngjiàotú
qiánbèi yímín (1620 nián chéng wǔ yuè huā hào fù měizhōu,
zài mǎsàzhūsāi jiànlì yīngguó zhímíndì) |
清教徒前辈移民(1620年乘五月花号赴美洲,在马萨诸塞建立英国殖民地) |
qīngjiàotú
qiánbèi yímín (1620 nián chéng wǔ yuè huā hào fù měizhōu,
zài mǎsàzhūsāi jiànlì yīngguó zhímíndì) |
Puritan predecessor
immigrants (May 16 to America in 1620, British colony in Massachusetts) |
Immigrants puritains
prédécesseurs (16 mai en Amérique en 1620, colonie britannique établie dans
le Massachusetts) |
Imigrantes puritanos
predecessores (16 de maio à América em 1620, colônia britânica estabelecida
em Massachusetts) |
Емігранти-попередники
пуритан (16
травня в Америку
1620 року,
британська
колонія,
заснована в
штаті
Массачусетс) |
Emihranty-poperednyky
purytan (16 travnya v Ameryku 1620 roku, brytansʹka koloniya, zasnovana
v shtati Massachuset·s) |
237 |
五月花号于2020年在马萨诸塞州开始殖民 |
wǔ yuè huā
hào yú 2020 nián zài mǎsàzhūsāi zhōu kāishǐ
zhímín |
五月花号于2020年在马萨诸塞州开始殖民 |
wǔ yuè huā
hào yú 2020 nián zài mǎsàzhūsāi zhōu kāishǐ
zhímín |
Mayflower begins
colonization in Massachusetts in 2020 |
Mayflower commence
sa colonisation dans le Massachusetts en 2020 |
Mayflower começa a
colonização em Massachusetts em 2020 |
Mayflower
починає
колонізацію
в штаті
Массачусетс
у 2020 році |
Mayflower pochynaye
kolonizatsiyu v shtati Massachuset·s u 2020 rotsi |
238 |
pilgrimage |
pilgrimage |
朝圣 |
cháoshèng |
pilgrimage |
pèlerinage |
peregrinação |
паломництво |
palomnytstvo |
239 |
a journey to a holy place for religious
reasons |
a journey to a holy place for religious
reasons |
出于宗教原因前往圣地 |
chū yú zōngjiào yuányīn
qiánwǎng shèngdì |
a journey to a
holy place for religious reasons |
un voyage vers
un lieu saint pour des raisons religieuses |
uma viagem a um
lugar sagrado por razões religiosas |
подорож
до святого
місця з
релігійних
міркувань |
podorozh do svyatoho mistsya z relihiynykh
mirkuvanʹ |
240 |
蝻圣之旅 |
nǎn shèng
zhī lǚ |
圣之旅 |
shèng zhī
lǚ |
蝻 圣
游 |
蝻 圣
游 |
蝻 圣
游 |
蝻 圣
游 |
nǎn shèng yóu |
241 |
to
go on |
to go on |
继续 |
jìxù |
to go on |
continuer |
continuar |
продовжувати |
prodovzhuvaty |
242 |
make
a pilgrimage |
make a pilgrimage |
朝圣 |
cháoshèng |
make a pilgrimage |
faire un pèlerinage |
fazer uma
peregrinação |
здійснити
паломництво |
zdiysnyty
palomnytstvo |
243 |
前往朝圣 |
qiánwǎng
cháoshèng |
前往朝圣 |
qiánwǎng
cháoshèng |
Head to pilgrimage |
Direction le
pèlerinage |
Siga para a
peregrinação |
Рушайте
в
паломництво |
Rushayte v
palomnytstvo |
244 |
a
journey to a place that is connected with sb/sth that you admire or
respect |
a journey to a place
that is connected with sb/sth that you admire or respect |
前往某人所敬佩或尊重的地方的旅程 |
qiánwǎng
mǒu rén suǒ jìngpèi huò zūnzhòng dì dìfāng de
lǚchéng |
a journey to a place
that is connected with sb / sth that you admire or respect |
un voyage vers un
lieu en rapport avec la sb / sth que vous admirez ou respectez |
uma jornada para um
lugar conectado com sb / sth que você admira ou respeita |
подорож
до місця, яке
пов'язане з sb / sth,
яким ви захоплюєтесь
або
поважаєте |
podorozh do mistsya,
yake pov'yazane z sb / sth, yakym vy zakhoplyuyetesʹ abo povazhayete |
245 |
参拜之行;瞻仰之旅 |
cānbài zhī
xíng; zhānyǎng zhī lǚ |
参拜之行;瞻仰之旅 |
cānbài zhī
xíng; zhānyǎng zhī lǚ |
Visits; visits |
Visites; visites |
Visitas; visitas |
Візити; |
Vizyty; |
246 |
His grave has become a place of pilgrimage |
His grave has become a place of pilgrimage |
他的坟墓已成为朝圣之地 |
tā de fénmù
yǐ chéngwéi cháoshèng zhī dì |
His grave has become
a place of pilgrimage |
Sa tombe est devenue
un lieu de pèlerinage |
Seu túmulo se tornou
um local de peregrinação |
Його
могила
стала
місцем
паломництва |
Yoho mohyla stala
mistsem palomnytstva |
247 |
他如陵墓成了参拜之地 |
tā rú língmù
chéngle cānbài zhī dì |
他如陵墓变成参拜之地 |
tā rú língmù
biàn chéng cānbài zhī dì |
He became a place of
worship like a mausoleum |
Il est devenu un
lieu de culte comme un mausolée |
Ele se tornou um
local de culto como um mausoléu |
Він
став місцем
культу, як
мавзолей |
Vin stav mistsem
kulʹtu, yak mavzoley |
248 |
他的坟墓已成为朝圣之地 |
tā de fénmù
yǐ chéngwéi cháoshèng zhī dì |
他的坟墓已成为朝圣之地 |
tā de fénmù
yǐ chéngwéi cháoshèng zhī dì |
His grave has become
a place of pilgrimage |
Sa tombe est devenue
un lieu de pèlerinage |
Seu túmulo se tornou
um local de peregrinação |
Його
могила
стала
місцем
паломництва |
Yoho mohyla stala
mistsem palomnytstva |
249 |
pill |
pill |
丸 |
wán |
pill |
pilule |
pílula |
таблетки |
tabletky |
250 |
a small flat round piece of medicine that
you swallow without chewing it |
a small flat round piece of medicine that
you swallow without chewing it |
一小块扁平的药物,您可以吞咽而不咀嚼 |
yī xiǎo kuài biǎnpíng di
yàowù, nín kěyǐ tūnyàn ér bù jǔjué |
a small flat
round piece of medicine that you swallow without chewing it |
un petit
médicament plat et rond que vous avalez sans le mâcher |
um pequeno
remédio redondo que você engole sem mastigá-lo |
невеликий
плоский
круглий
шматочок
ліків, який
ви ковтаєте,
не
пережовуючи
його |
nevelykyy ploskyy kruhlyy shmatochok likiv,
yakyy vy kovtayete, ne perezhovuyuchy yoho |
251 |
药丸;.药.片 |
yàowán;. Yào. Piàn |
药丸;。药。片 |
yàowán;. Yào. Piàn |
Pill |
Pilule |
Comprimido |
Таблетки |
Tabletky |
252 |
赛 |
sài |
赛 |
sài |
Match |
Match |
Correspondência |
Матч |
Match |
253 |
a
vitamin pill |
a vitamin pill |
维生素药 |
wéishēngsù yào |
a vitamin pill |
une pilule de
vitamines |
uma pílula de
vitamina |
вітамінну
таблетку |
vitaminnu tabletku |
254 |
维生素片 |
wéishēngsù piàn |
维生素片 |
wéishēngsù piàn |
Vitamin tablets |
Comprimés de
vitamines |
Comprimidos de
vitaminas |
Вітамінні
таблетки |
Vitaminni tabletky |
255 |
picture
page R025 |
picture
page R025 |
图片页R025 |
túpiàn yè R025 |
picture page
R025 |
page image R025 |
página de
imagem R025 |
сторінка
зображення R025 |
storinka zobrazhennya R025 |
256 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
див.
також |
dyv. takozh |
257 |
pep
pill |
pep pill |
鼓胃丸 |
gǔ wèi wán |
pep pill |
pilule pep |
pílula pep |
таблетка
перець |
tabletka peretsʹ |
258 |
sleeping
pill |
sleeping pill |
安眠药 |
ānmiányào |
sleeping pill |
somnifère |
pílula para dormir |
снодійне |
snodiyne |
259 |
the pill |
the pill |
药丸 |
yàowán |
the pill |
la pilule |
a pílula |
таблетки |
tabletky |
260 |
or |
or |
要么 |
yàome |
or |
ou |
ou |
або |
abo |
261 |
the Pill |
the Pill |
药丸 |
yàowán |
the Pill |
la pilule |
a pílula |
Таблетка |
Tabletka |
262 |
a pill that some women take to prevent them
becoming pregnant |
a pill that some women take to prevent them
becoming pregnant |
一些妇女为了防止怀孕而服用的药 |
yīxiē fùnǚ wèile fángzhǐ
huáiyùn ér fúyòng di yào |
a pill that
some women take to prevent them becoming pregnant |
une pilule que
certaines femmes prennent pour éviter qu'elles ne tombent enceintes |
uma pílula que
algumas mulheres tomam para evitar engravidar |
таблетки,
які
приймають
деякі жінки,
щоб запобігти
їх
вагітності |
tabletky, yaki pryymayutʹ deyaki
zhinky, shchob zapobihty yikh vahitnosti |
263 |
口服避孕药 |
kǒufú bìyùn yào |
口服避孕药 |
kǒufú bìyùn yào |
Oral contraceptive |
Contraceptif oral |
Contraceptivo oral |
Оральний
контрацептив |
Oralʹnyy
kontratseptyv |
264 |
the
contraceptive pill |
the contraceptive
pill |
避孕药 |
bìyùn yào |
the contraceptive
pill |
la pilule
contraceptive |
a pílula
contraceptiva |
протизаплідні
таблетки |
protyzaplidni
tabletky |
265 |
避孕药丸 |
bìyùn yàowán |
避孕药丸 |
bìyùn yàowán |
Contraceptive pill |
Pilule contraceptive |
Pílula
anticoncepcional |
Протизаплідні
таблетки |
Protyzaplidni
tabletky |
266 |
to
be |
to be |
成为 |
chéngwéi |
to be |
être |
ser |
бути |
buty |
267 |
go
on the pill |
go on the pill |
去吃药 |
qù chī yào |
go on the pill |
aller sur la pilule |
vá tomar a pílula |
піди
на таблетку |
pidy na tabletku |
268 |
在服用避孕药 |
zài fúyòng bìyùn yào |
在服用避孕药 |
zài fúyòng bìyùn yào |
Taking birth control
pills |
Prendre des pilules
contraceptives |
Tomar pílulas
anticoncepcionais |
Прийом
протизаплідних
таблеток |
Pryyom
protyzaplidnykh tabletok |
269 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
див.
також |
dyv. takozh |
270 |
morning
after pill |
morning after pill |
丸后的早晨 |
wán hòu de
zǎochén |
morning after pill |
matin après la pilule |
pílula do dia
seguinte |
вранці
після
таблетки |
vrantsi pislya
tabletky |
271 |
an
annoying person |
an annoying person |
一个讨厌的人 |
yīgè tǎoyàn
de rén |
an annoying person |
une personne
ennuyeuse |
uma pessoa chata |
дратівлива
людина |
drativlyva lyudyna |
272 |
讨厌的人;讨厌鬼 |
tǎoyàn de rén; tǎoyàn guǐ |
讨厌的人;讨厌鬼 |
tǎoyàn de rén; tǎoyàn guǐ |
Hate people |
Déteste les
gens |
Odeio pessoas |
Ненавиджу
людей |
Nenavydzhu lyudey |
273 |
sugar/sweeten the pill to
do sth that makes an unpleasant situation seem less unpleasant |
sugar/sweeten the
pill to do sth that makes an unpleasant situation seem less unpleasant |
糖/药丸使某人感到不适的情况似乎不太令人不适 |
táng/yàowán shǐ
mǒu rén gǎndào bùshì de qíngkuàng sìhū bù tài lìng rén bùshì |
sugar / sweeten the
pill to do sth that makes an unpleasant situation seem less unpleasant |
sucre / sucrer la
pilule pour faire qc qui rend une situation désagréable moins désagréable |
açúcar / adoçar a
pílula para fazer sth que faz uma situação desagradável parecer menos
desagradável |
цукор
/
підсолодити
таблетки,
щоб зробити
що-небудь, що
робить
неприємну
ситуацію
здаватися
менш
неприємною |
tsukor / pidsolodyty
tabletky, shchob zrobyty shcho-nebudʹ, shcho robytʹ nepryyemnu
sytuatsiyu zdavatysya mensh nepryyemnoyu |
274 |
药里力卩糖;
缓和情况「缓解苦感 |
yào lǐ lì jié táng; huǎnhé
qíngkuàng `huǎnjiě kǔ gǎn |
药里力卩糖;缓和情况「缓解苦感 |
yào lǐ lì jié táng; huǎnhé
qíngkuàng `huǎnjiě kǔ gǎn |
Eliminate
sugar in medicine; alleviate the situation |
Éliminer le
sucre en médecine; atténuer la situation |
Eliminar o
açúcar na medicina; aliviar a situação |
Виключити
цукор в
медицині;
полегшити
ситуацію |
Vyklyuchyty tsukor v medytsyni; polehshyty
sytuatsiyu |
275 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Синонім |
Synonim |
276 |
Sugar
coat |
Sugar coat |
糖衣 |
tángyī |
Sugar coat |
Manteau en sucre |
Casaco de açúcar |
Цукрова
шуба |
Tsukrova shuba |
277 |
more
at bitter |
more at bitter |
更苦 |
gèng kǔ |
more at bitter |
plus amer |
mais amargo |
більше
в гіркому |
bilʹshe v
hirkomu |
278 |
of
a piece of clothing |
of a piece of
clothing |
一件衣服 |
yī jiàn
yīfú |
of a piece of
clothing |
d'un vêtement |
de uma peça de roupa |
частини
одягу |
chastyny odyahu |
279 |
especially
one made of wool |
especially one made
of wool |
特别是一种羊毛制 |
tèbié shì yī
zhǒng yángmáo zhì |
especially one made
of wool |
en particulier un en
laine |
especialmente um
feito de lã |
особливо
з вовни |
osoblyvo z vovny |
280 |
尤指毛.织衣物 |
yóu zhǐ máo.
Zhī yīwù |
尤指毛。织衣物 |
yóu zhǐ máo.
Zhī yīwù |
Especially wool. |
Surtout en laine. |
Especialmente lã. |
Особливо
шерсть. |
Osoblyvo
sherstʹ. |
|
CHINOIS |
Afficher moins |
CHINOIS |
Afficher moins |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
Bosy nahromadyly
ahoniyu z pohroza |
Afficher moins |
|
|
|
PRECEDENT |
yào lǐ lì jié táng; huǎnhé
qíngkuàng `huǎnjiě kǔ gǎn |
all |
actual |
actual2 |
|
|
|
|
|
francais1 |
dàimíngcí |
polonais1 |
japonais1 |
arabe1 |
|
|
|
|
|
francais2 |
tángyī |
polonais2 |
japonais2 |
arabe2 |
|
|
|
|
|
|
gèng kǔ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yī jiàn
yīfú |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tèbié shì yī
zhǒng yángmáo zhì |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yóu zhǐ máo.
Zhī yīwù |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|