|
A |
B |
|
|
C |
|
|
|
|
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
index-strokes |
|
|
|
|
1 |
|
|
francais |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://fvanclik.free.fr/1483b.htm |
http://pvanclik.free.fr/1483b.htm |
http://svanclik.free.fr/1483b.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
arabe |
arabe |
panjabi |
panjabi |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
2 |
peso |
Peso |
比索 |
de suōxiě) |
peso |
بيزو |
bizu |
ਪੇਸੋ |
Pēsō |
peso |
ペソ |
ペソ |
ペソ |
peso |
3 |
pesos |
pesos |
比索 |
chǒngwù
sǎomiáoBǐsuǒ |
pesos |
بيزو |
bizu |
pesos |
pesos |
pesos |
ペソ |
ペソ |
ペソ |
peso |
4 |
the unit of
money in many Latin American countries and the Philippines |
the unit of money in
many Latin American countries and the Philippines |
许多拉丁美洲国家和菲律宾的货币单位 |
bǐsuǒ |
the unit of money in
many Latin American countries and the Philippines |
وحدة
المال في
العديد من
دول أمريكا
اللاتينية
والفلبين |
wahdat almal fi
aledyd min dual 'amrika alllatiniat walfalabin |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲਾਤੀਨੀ
ਅਮਰੀਕੀ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਅਤੇ
ਫਿਲੀਪੀਨਜ਼
ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਦੀ
ਇਕਾਈ |
bahuta
sārē lātīnī amarīkī
dēśāṁ atē philīpīnaza vica paisē
dī ikā'ī |
l'unité monétaire
dans de nombreux pays d'Amérique latine et aux Philippines |
ラテンアメリカの多くの国とフィリピンの通貨単位 |
ラテンアメリカ の 多く の 国 と フィリピン の 通貨 単位 |
ラテンアメリカ の おうく の くに と フィリピン の つうかたに |
ratenamerika no ōku no kuni to firipin no tsūka tani |
5 |
比索(多个拉美国家和菲律宾货币单位) |
bǐsuǒ
(duō gè lāměi guójiā hé fēilǜbīn huòbì
dānwèi) |
比索(多个拉美国家和菲律宾货币单位) |
xǔduō
lādīng měizhōu guójiā hé fēilǜbīn de
huòbì dānwèi |
Peso (multiple Latin
American and Philippine currency units) |
البيزو
(وحدات
العملة
متعددة
أمريكا
اللاتينية
والفلبينية) |
albyzu (whdat
aleumlat mutaeadidat 'amrika alllatiniat walfilabinia) |
ਪੇਸੋ
(ਮਲਟੀਪਲ
ਲਾਤੀਨੀ
ਅਮਰੀਕੀ ਅਤੇ
ਫਿਲਪੀਨ ਮੁਦਰਾ
ਇਕਾਈਆਂ) |
pēsō
(malaṭīpala lātīnī amarīkī atē
philapīna mudarā ikā'ī'āṁ) |
Peso (plusieurs
unités monétaires latino-américaines et philippines) |
ペソ(ラテンアメリカおよびフィリピンの複数の通貨単位) |
ペソ ( ラテンアメリカ および フィリピン の 複数 の通貨 単位 ) |
ペソ ( ラテンアメリカ および フィリピン の ふくすう のつうか たに ) |
peso ( ratenamerika oyobi firipin no fukusū no tsūka tani) |
6 |
pessary |
pessary |
子宫托 |
bǐsuǒ (duō gè
lāměi guójiā hé fēilǜbīn huòbì dānwèi) |
pessary |
فرزجة |
farzija |
pessary |
pessary |
pessaire |
ペッサリー |
ペッサリー |
ペッサリー |
pessarī |
7 |
pessaries |
pessaries |
子宫托 |
zǐgōng tuō |
pessaries |
تحميلة |
tahmila |
pessaries |
pessaries |
pessaires |
ペッサリー |
ペッサリー |
ペッサリー |
pessarī |
8 |
a small piece
of solid medicine that is placed inside a woman’s vagina and left to
dissolve, used to cure an infection or to prevent her from becoming pregnant |
a small piece of
solid medicine that is placed inside a woman’s vagina and left to dissolve,
used to cure an infection or to prevent her from becoming pregnant |
一小块固体药物,放置在妇女的阴道内,溶解后用于治愈感染或防止其怀孕 |
zǐgōng tuō |
a small piece of
solid medicine that is placed inside a woman ’s vagina and left to dissolve,
used to cure an infection or to prevent her from becoming pregnant |
قطعة
صغيرة من
الدواء
الصلب توضع
داخل مهبل المرأة
وتترك لتذوب
، وتستخدم
لعلاج
العدوى أو
لمنعها من
الحمل |
qiteat saghirat min
aldiwa' alsulb tudae dakhil muhbil almar'at watatruk litadhub , watustakhdim
lieilaj aleadwaa 'aw limaneiha min alhaml |
ਇਕ
ਠੋਸ ਦਵਾਈ ਦਾ
ਇਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਇਕ
’ਰਤ ਦੀ ਯੋਨੀ ਦੇ
ਅੰਦਰ ਰੱਖਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਭੰਗ ਕਰਨ ਲਈ ਛੱਡ
ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਇਕ ਲਾਗ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਲਈ
ਜਾਂ ਉਸ ਨੂੰ
ਗਰਭਵਤੀ ਹੋਣ
ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
ika ṭhōsa
davā'ī dā ika chōṭā jihā
ṭukaṛā jō ika’rata dī yōnī dē adara
rakhi'ā jāndā hai atē bhaga karana la'ī chaḍa
ditā jāndā hai, ika lāga dā ilāja karana
la'ī jāṁ usa nū garabhavatī hōṇa
tōṁ rōkaṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
un petit morceau de
médicament solide qui est placé à l'intérieur du vagin d'une femme et laissé
à se dissoudre, utilisé pour guérir une infection ou pour l'empêcher de
tomber enceinte |
女性の膣内に置かれ、溶解するために放置された小さな固形の薬。感染症の治療または妊娠を防ぐために使用されます |
女性 の 膣内 に 置かれ 、 溶解 する ため に 放置 された小さな 固形 の 薬 。 感染症 の 治療 または 妊娠 を 防ぐため に 使用 されます |
じょせい の ちつない に おかれ 、 ようかい する ため にほうち された ちいさな こけい の くすり 。 かんせんしょう の ちりょう または にんしん お ふせぐ ため に しようされます |
josei no chitsunai ni okare , yōkai suru tame ni hōchi saretachīsana kokei no kusuri . kansenshō no chiryō matahaninshin o fusegu tame ni shiyō saremasu |
9 |
(治疗炎症或避孕用的)
阴道栓剂 |
(zhìliáo yánzhèng huò bìyùn yòng de)
yīndào shuānjì |
(治疗关节炎或避孕用的)阴道栓剂 |
yī xiǎo kuài
gùtǐ yàowù, fàngzhì zài fùnǚ de yīndào nèi, róngjiě hòu
yòng yú zhìyù gǎnrǎn huò fángzhǐ qí huáiyùn |
(For
inflammation or contraception) vaginal suppositories |
(لالتهاب
أو منع الحمل)
التحاميل
المهبلية |
(liailtihab 'aw mane alhml) altahamil
almahbilia |
(ਜਲੂਣ
ਜਾਂ ਨਿਰੋਧ ਦੇ
ਲਈ) ਯੋਨੀ ਦੀ
ਪੂਰਤੀ |
(jalūṇa jāṁ
nirōdha dē la'ī) yōnī dī pūratī |
(Pour
l'inflammation ou la contraception) suppositoires vaginaux |
(炎症または避妊のため)膣座薬 |
( 炎症 または 避妊 の ため ) 膣 座薬 |
( えんしょう または ひにん の ため ) ちつ ざやく |
( enshō mataha hinin no tame ) chitsu zayaku |
10 |
see also
suppository. |
see also
suppository. |
另见栓剂。 |
(zhìliáo guānjié yán huò bìyùn yòng de)
yīndào shuānjì |
see also
suppository. |
انظر
أيضا تحميلة. |
anzur 'aydaan
tahmilatan. |
ਮੰਨ
ਲਓ ਵੀ. |
mana la'ō
vī. |
voir aussi
suppositoire. |
座薬もご覧ください。 |
座薬 も ご覧 ください 。 |
ざやく も ごらん ください 。 |
zayaku mo goran kudasai . |
11 |
a device that
is placed inside a woman’s vagina to support the womb |
A device that is
placed inside a woman’s vagina to support the womb |
放置在女性阴道内以支撑子宫的装置 |
lìng jiàn shuānjì. |
a device that is
placed inside a woman ’s vagina to support the womb |
جهاز
يوضع داخل
مهبل المرأة
لدعم الرحم |
jihaz yudae dakhil
muhbil almar'at lidaem alrahim |
ਇੱਕ
ਉਪਕਰਣ ਜੋ ombਰਤ
ਦੀ ਯੋਨੀ ਦੇ
ਅੰਦਰ ਰੱਖਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਗਰਭ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ
ਲਈ |
Ika upakaraṇa
jō ombrata dī yōnī dē adara rakhi'ā
jāndā hai garabha nū pūrā karana la'ī |
un dispositif placé
à l'intérieur du vagin d'une femme pour soutenir l'utérus |
子宮を支えるために女性の膣内に配置されるデバイス |
子宮 を 支える ため に 女性 の 膣内 に 配置 されるデバイス |
しきゅう お ささえる ため に じょせい の ちつない に はいち される デバイス |
shikyū o sasaeru tame ni josei no chitsunai ni haichi sarerudebaisu |
12 |
子宫托 |
zǐgōng tuō |
子宫托 |
Fàngzhì zài nǚxìng
yīndào nèi yǐ zhīchēng zǐgōng de zhuāngzhì |
Pessary |
فرزجة |
frazija |
ਪੇਸਰੀ |
pēsarī |
Pessaire |
ペッサリー |
ペッサリー |
ペッサリー |
pessarī |
13 |
Pessimism |
Pessimism |
悲观主义 |
zǐgōng tuō |
Pessimism |
تشاؤم |
tashawum |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦ |
nirāśāvāda |
Pessimisme |
悲観論 |
悲観論 |
ひかんろん |
hikanron |
14 |
~ (about/over sth) a feeling that bad things
will happen and that sth will not be successful; the tendency to have this
feeling |
~ (about/over sth) a feeling that bad things
will happen and that sth will not be successful; the tendency to have this
feeling |
〜(大约/超过)一种感觉,即坏事会发生,而某事不会成功;有这种感觉的倾向 |
bēiguān zhǔyì |
~ (about /
over sth) a feeling that bad things will happen and that sth will not be
successful; the tendency to have this feeling |
~
(حول / أكثر من sth)
شعور بأن
الأشياء
السيئة ستحدث
وأن ذلك لن
يكون ناجحًا
؛ الميل إلى
الشعور بهذا |
~ (hwl / 'akthar min sth) shueur bi'ana
al'ashya' alsayiyat satahadith wa'ana dhlk ln yakun najhana ; almil 'iilaa
alshueur bhdha |
~
(ਲਗਭਗ / ਵੱਧ
ਸਟੈਚ) ਇੱਕ
ਭਾਵਨਾ ਹੈ ਕਿ
ਮਾੜੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਵਾਪਰਨਗੀਆਂ
ਅਤੇ ਇਹ ਸਟੈਥ
ਸਫਲ ਨਹੀਂ
ਹੋਵੇਗਾ; ਇਸ
ਭਾਵਨਾ ਦਾ
ਰੁਝਾਨ |
~ (lagabhaga/ vadha saṭaica) ika
bhāvanā hai ki māṛī'āṁ
cīzāṁ vāparanagī'āṁ atē iha
saṭaitha saphala nahīṁ hōvēgā; isa
bhāvanā dā rujhāna |
~ (environ /
sur qc) le sentiment que de mauvaises choses vont arriver et que qch ne
réussira pas; la tendance à avoir ce sentiment |
〜(約/
sth)悪いことが起こり、そのsthが成功しないという感覚;この感覚を持つ傾向 |
〜 ( 約 / sth ) 悪い こと が 起こり 、 その sth が成功 しない という 感覚 ; この 感覚 を 持つ 傾向 |
〜 ( やく / sth ) わるい こと が おこり 、 その sth が せいこう しない という かんかく ; この かんかく お もつ けいこう |
〜 ( yaku / sth ) warui koto ga okori , sono sth ga seikōshinai toiu kankaku ; kono kankaku o motsu keikō |
15 |
悲观;悲观情绪;悲观主义 |
bēiguān; bēiguān qíngxù;
bēiguān zhǔyì |
悲观;悲观情绪;悲观主义 |
〜(dàyuē/chāoguò) yī
zhǒng gǎnjué, jí huàishì huì fāshēng, ér mǒu shì bù
huì chénggōng; yǒu zhè zhǒng gǎnjué de qīngxiàng |
Pessimism;
pessimism; pessimism |
التشاؤم
؛ التشاؤم ؛
التشاؤم |
altashawum ; altashawum ; altashawum |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦ;
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦ |
nirāśāvāda;
nirāśāvāda |
Pessimisme;
pessimisme; pessimisme |
悲観、悲観、悲観 |
悲観 、 悲観 、 悲観 |
ひかん 、 ひかん 、 ひかん |
hikan , hikan , hikan |
16 |
There is a
mood of pessimism in the company about future job prospects |
There is a mood of
pessimism in the company about future job prospects |
公司对未来的工作前景抱有悲观情绪 |
bēiguān; bēiguān qíngxù;
bēiguān zhǔyì |
There is a mood of
pessimism in the company about future job prospects |
هناك
حالة من
التشاؤم في
الشركة حول
فرص العمل
المستقبلية |
hnak halat min
altashawum fi alsharikat hawl furas aleamal almustaqbalia |
ਭਵਿੱਖ
ਵਿੱਚ ਨੌਕਰੀ
ਦੀਆਂ
ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਕੰਪਨੀ
ਵਿੱਚ
ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਦਾ
ਮੂਡ ਹੈ |
bhavikha vica
naukarī dī'āṁ sabhāvanāvāṁ
bārē kapanī vica nirāśā dā mūḍa
hai |
Il y a une
atmosphère de pessimisme dans l'entreprise quant aux perspectives d'emploi
futures |
会社には将来の仕事の見通しについて悲観的な気分があります |
会社 に は 将来 の 仕事 の 見通し について 悲観 的な気分 が あります |
かいしゃ に わ しょうらい の しごと の みとうし についてひかん てきな きぶん が あります |
kaisha ni wa shōrai no shigoto no mitōshi nitsuite hikantekina kibun ga arimasu |
17 |
公司中有一种对工作前景悲观的情绪 |
gōngsī
zhōng yǒuyī zhǒng duì gōngzuò qiánjǐng
bēiguān de qíngxù |
公司中有一种对工作前景悲观的情绪 |
gōngsī duì wèilái de
gōngzuò qiánjǐng bào yǒu bēiguān qíngxù |
There is a
pessimistic mood in the company |
هناك
مزاج متشائم
في الشركة |
hnak mizaj
mutashayim fi alsharika |
ਕੰਪਨੀ
ਵਿਚ ਇਕ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਮੂਡ ਹੈ |
kapanī vica ika
nirāśāvādī mūḍa hai |
Il y a une humeur
pessimiste dans l'entreprise |
会社には悲観的な気分があります |
会社 に は 悲観 的な 気分 が あります |
かいしゃ に わ ひかん てきな きぶん が あります |
kaisha ni wa hikan tekina kibun ga arimasu |
18 |
公司对未来的工作前景抱有悲观情绪 |
gōngsī duì
wèilái de gōngzuò qiánjǐng bào yǒu bēiguān qíngxù |
公司对未来的工作前景抱有悲观情绪 |
gōngsī zhōng
yǒuyī zhǒng duì gōngzuò qiánjǐng bēiguān
de qíngxù |
The company is
pessimistic about future job prospects |
الشركة
متشائمة
بشأن فرص
العمل
المستقبلية |
alsharikat
mutashayimat bishan furas aleamal almustaqbalia |
ਕੰਪਨੀ
ਭਵਿੱਖ ਦੀਆਂ
ਨੌਕਰੀਆਂ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਬਾਰੇ ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਹੈ |
kapanī bhavikha
dī'āṁ naukarī'āṁ dī sabhāvanā
bārē nirāśāvādī hai |
L'entreprise est
pessimiste quant aux perspectives d'emploi futures |
同社は将来の仕事の見通しについて悲観的です |
同社 は 将来 の 仕事 の 見通し について 悲観 的です |
どうしゃ わ しょうらい の しごと の みとうし について ひかん てきです |
dōsha wa shōrai no shigoto no mitōshi nitsuite hikantekidesu |
19 |
Opposé |
Opposé |
反对 |
gōngsī duì wèilái de
gōngzuò qiánjǐng bào yǒu bēiguān qíngxù |
Opposé |
عارض |
earid |
ਵਿਰੋਧੀ |
virōdhī |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
20 |
optimism |
optimism |
乐观 |
fǎnduì |
optimism |
التفاؤل |
altafawul |
ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ |
āśāvādī |
optimisme |
楽観 |
楽観 |
らっかん |
rakkan |
21 |
pessimist |
pessimist |
悲观主义者 |
lèguān |
pessimist |
متشائم |
mutashayim |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ |
nirāśāvādī |
pessimiste |
悲観論者 |
悲観論者 |
ひかんろんしゃ |
hikanronsha |
22 |
a person who always expects bad things to
happen |
a person who always expects bad things to
happen |
一个总是认为坏事会发生的人 |
bēiguān zhǔyì
zhě |
a person who
always expects bad things to happen |
الشخص
الذي يتوقع
دائمًا حدوث
أشياء سيئة |
alshakhs aldhy yutawaqae daymana huduth
'ashya' sayiya |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਮਾੜੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੋਣ
ਦੀ ਉਮੀਦ
ਰੱਖਦਾ ਹੈ |
uha vi'akatī jō
hamēśā māṛī'āṁ
cīzāṁ hōṇa dī umīda rakhadā hai |
une personne
qui attend toujours de mauvaises choses |
常に悪いことが起こることを期待している人 |
常に 悪い こと が 起こる こと を 期待 している 人 |
つねに わるい こと が おこる こと お きたい している ひと |
tsuneni warui koto ga okoru koto o kitai shiteiru hito |
23 |
悲观主义者; 悲观论者 |
bēiguān
zhǔyì zhě; bēiguān lùn zhě |
悲观主义者;悲观论者 |
yīgè zǒng shì rènwéi huàishì huì
fāshēng de rén |
Pessimist |
متشائم.
المتشائمين |
mutashayim.
almutashayimin |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ |
nirāśāvādī |
Pessimiste |
悲観論者 |
悲観論者 |
ひかんろんしゃ |
hikanronsha |
24 |
You don’t have to be a pessimist to realize that we’re in trouble |
You don’t have to be
a pessimist to realize that we’re in trouble |
您不必感到悲观,就可以意识到我们有麻烦 |
bēiguān zhǔyì
zhě; bēiguān lùn zhě |
You do n’t have to
be a pessimist to realize that we ’re in trouble |
لا
يجب أن تكون
متشائماً
لتدرك أننا
في ورطة |
la yjb 'an takun
mtshaymaan litudrik 'anana fi wurta |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਹ ਸਮਝਣ ਲਈ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਹੋਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ
ਅਸੀਂ ਮੁਸੀਬਤ
ਵਿੱਚ ਹਾਂ |
tuhānū iha
samajhaṇa la'ī nirāśāvādī hōṇa
dī zarūrata nahīṁ hai ki asīṁ musībata
vica hāṁ |
Vous n'avez pas
besoin d'être pessimiste pour réaliser que nous sommes en difficulté |
あなたは私たちが困っていることに気付くために悲観論者である必要はありません |
あなた は 私たち が 困っている こと に 気付く ため に悲観論者である 必要 は ありません |
あなた わ わたしたち が こまっている こと に きずく ために ひかんろんしゃである ひつよう わ ありません |
anata wa watashitachi ga komatteiru koto ni kizuku tame nihikanronshadearu hitsuyō wa arimasen |
25 |
不是悲观论者也能意识到我们有了麻烦 |
bùshì
bēiguān lùn zhě yě néng yìshí dào wǒmen yǒule
máfan |
不是悲观论者也能承受我们有了麻烦 |
nín bùbì gǎndào
bēiguān, jiù kěyǐ yìshí dào wǒmen yǒu máfan |
Not pessimists
realize that we are in trouble |
لا
يدرك
المتشائمون
أننا في ورطة |
la yudrik
almutashayimun 'anana fi wurta |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ
ਕਿ ਅਸੀਂ
ਮੁਸੀਬਤ ਵਿਚ ਹਾਂ |
nirāśāvādī
nahīṁ samajhadē ki asīṁ musībata vica
hāṁ |
Les pessimistes ne
se rendent pas compte que nous sommes en difficulté |
悲観論者は私たちが困っていることに気づかない |
悲観論者 は 私たち が 困っている こと に 気づかない |
ひかんろんしゃ わ わたしたち が こまっている こと に きずかない |
hikanronsha wa watashitachi ga komatteiru koto nikizukanai |
26 |
opposé |
opposé |
反对 |
bùshì bēiguān lùn
zhě yě néng chéngshòu wǒmen yǒule máfan |
opposé |
عارض |
earid |
ਵਿਰੋਧੀé |
virōdhīé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
27 |
optimist |
optimist |
乐天派 |
fǎnduì |
optimist |
المتفائل |
almutafayil |
ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ |
āśāvādī |
optimiste |
楽観主義者 |
楽観 主義者 |
らっかん しゅぎしゃ |
rakkan shugisha |
28 |
pessimistic |
pessimistic |
悲观 |
lètiān pài |
pessimistic |
متشائم |
mutashayim |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ |
nirāśāvādī |
pessimiste |
悲観的 |
悲観 的 |
ひかん てき |
hikan teki |
29 |
~ (about sth) expecting bad things to happen or sth not to be
successful; showing this |
~ (about sth) expecting bad things to happen
or sth not to be successful; showing this |
〜(大约)期望坏事发生或不成功;显示这个 |
bēiguān |
~ (about sth)
expecting bad things to happen or sth not to be successful; showing this |
~
(حوالي sth) توقع
حدوث أشياء
سيئة أو عدم
نجاحها ؛
إظهار ذلك |
~ (hwaly sth) tuaqie huduth 'ashya' sayiyat
'aw edm najahiha ; 'iizhar dhlk |
~
(ਸਟੈਚ ਬਾਰੇ)
ਭੈੜੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੋਣ
ਦੀ ਆਸ ਜਾਂ ਸਫਲ ਹੋਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ; ਇਸ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣਾ |
~ (saṭaica bārē)
bhaiṛī'āṁ cīzāṁ hōṇa dī
āsa jāṁ saphala hōṇa dī sabhāvanā
nahīṁ; isa nū darasā'uṇā |
~ (à propos de
qc) s'attendre à ce que de mauvaises choses se produisent ou à ne pas
réussir; montrer cela |
〜(約sth)悪いことが起こるか、sthが成功しないと期待している;これを示す |
〜 ( 約 sth ) 悪い こと が 起こる か 、 sth が 成功しない と 期待 している ; これ を 示す |
〜 ( やく sth ) わるい こと が おこる か 、 sth が せいこう しない と きたい している ; これ お しめす |
〜 ( yaku sth ) warui koto ga okoru ka , sth ga seikōshinai to kitai shiteiru ; kore o shimesu |
30 |
悲观的;悲观主义的 |
bēiguān
de; bēiguān zhǔyì de |
悲观的;悲观主义的 |
〜(dàyuē) qīwàng huàishì
fāshēng huò bù chénggōng; xiǎnshì zhège |
Pessimistic |
تشاؤما،
التشاؤم |
tashawuma,
altashawum |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ |
nirāśāvādī |
Pessimiste |
悲観的 |
悲観 的 |
ひかん てき |
hikan teki |
31 |
They appeared surprisingly pessimistic about their chances of winning. |
They appeared
surprisingly pessimistic about their chances of winning. |
他们似乎对获胜的机会感到悲观。 |
bēiguān de;
bēiguān zhǔyì de |
They appeared
surprisingly pessimistic about their chances of winning. |
بدوا
متشائمين
بشكل مفاجئ
بشأن فرصهم
في الفوز. |
baduu mutashayimayn
bishakl mafaji bishan farasihim fi alfawz. |
ਉਹ
ਜਿੱਤਣ ਦੀਆਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ
ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਬਾਰੇ ਹੈਰਾਨੀ
ਨਾਲ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਜਨਕ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੱਤੇ. |
uha jitaṇa
dī'āṁ unhāṁ dī'āṁ
sabhāvanāvāṁ bārē hairānī nāla
nirāśājanaka dikhā'ī ditē. |
Ils semblaient
étonnamment pessimistes quant à leurs chances de gagner. |
彼らは勝つチャンスについて驚くほど悲観的に見えました。 |
彼ら は 勝つ チャンス について 驚く ほど 悲観 的 に見えました 。 |
かれら わ かつ チャンス について おどろく ほど ひかん てき に みえました 。 |
karera wa katsu chansu nitsuite odoroku hodo hikan teki nimiemashita . |
32 |
他们对胜利的可能性显得出奇地悲观 |
Tāmen duì shènglì de kěnéng xìng
xiǎndé chūqí de bēiguān |
他们对胜利的可能性突然出奇地悲观 |
tāmen sìhū duì
huòshèng de jīhuì gǎndào bēiguān. |
They are
surprisingly pessimistic about the possibility of victory |
إنهم
متشائمون
بشكل مفاجئ
حول إمكانية
النصر |
'iinahum mutashayimun bishakl mafaji hawl
'iimkaniat alnasr |
ਉਹ
ਜਿੱਤ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਬਾਰੇ ਹੈਰਾਨੀ
ਨਾਲ ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਹਨ |
Uha jita dī sabhāvanā
bārē hairānī nāla
nirāśāvādī hana |
Ils sont
étonnamment pessimistes quant à la possibilité d'une victoire |
彼らは勝利の可能性について驚くほど悲観的です |
彼ら は 勝利 の 可能性 について 驚く ほど 悲観 的です |
かれら わ しょうり の かのうせい について おどろく ほどひかん てきです |
karera wa shōri no kanōsei nitsuite odoroku hodo hikantekidesu |
33 |
|
|
|
Tāmen duì shènglì de kěnéng xìng
túrán chūqí de bēiguān |
|
|
ybdw 'anahum
mutashayimun min firasihim fi alfawz. |
|
|
|
|
|
|
|
34 |
他们似乎对获胜的机会感到悲观。 |
tāmen sìhū
duì huòshèng de jīhuì gǎndào bēiguān. |
他们似乎对获胜的机会感到悲观。 |
|
They seem
pessimistic about their chances of winning. |
يبدو
أنهم
متشائمون من
فرصهم في
الفوز. |
nazrat mutashayimat
lilhaya |
ਉਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਜਿੱਤਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਬਾਰੇ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਜਾਪਦੇ ਹਨ. |
uha unhāṁ
dē jitaṇa dī sabhāvanā bārē
nirāśāvādī jāpadē hana. |
Ils semblent
pessimistes quant à leurs chances de gagner. |
彼らは勝つチャンスについて悲観的に見えます。 |
彼ら は 勝つ チャンス について 悲観 的 に 見えます 。 |
かれら わ かつ チャンス について ひかん てき に みえます。 |
karera wa katsu chansu nitsuite hikan teki ni miemasu . |
35 |
a pessimistic
view of life |
A pessimistic view
of life |
悲观的人生观 |
tāmen sìhū duì
huòshèng de jīhuì gǎndào bēiguān. |
a pessimistic view
of life |
نظرة
متشائمة
للحياة |
nazrat mutashayimat
lilhaya |
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਦਾ ਇੱਕ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਨਜ਼ਰੀਆ |
Zidagī dā
ika nirāśāvādī nazarī'ā |
une vision
pessimiste de la vie |
人生の悲観的な見方 |
人生 の 悲観 的な 見方 |
じんせい の ひかん てきな みかた |
jinsei no hikan tekina mikata |
36 |
对人生悲观的看法 |
duì rénshēng
bēiguān de kànfǎ |
对人生悲观的看法 |
Bēiguān de
rénshēng guān |
Pessimistic view of
life |
نظرة
متشائمة
للحياة |
'aetaqid 'anak
mutashayim lilghayat. |
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਬਾਰੇ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਨਜ਼ਰੀਆ |
zidagī
bārē nirāśāvādī nazarī'ā |
Vision pessimiste de
la vie |
悲観的な人生観 |
悲観 的な 人生観 |
ひかん てきな じんせいかん |
hikan tekina jinseikan |
37 |
I think you’re
being far too pessimistic. |
I think you’re being
far too pessimistic. |
我认为您太悲观了。 |
duì rénshēng
bēiguān de kànfǎ |
I think you ’re
being far too pessimistic. |
أعتقد
أنك متشائم
للغاية. |
'aetaqid 'anak
mutashayim lilghaya |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਹੋ. |
mainū
lagadā hai ki tusīṁ bahuta
nirāśāvādī hō. |
Je pense que vous
êtes bien trop pessimiste. |
あなたはあまりにも悲観的すぎると思います。 |
あなた は あまりに も 悲観 的すぎる と 思います 。 |
あなた わ あまりに も ひかん てきすぎる と おもいます 。 |
anata wa amarini mo hikan tekisugiru to omoimasu . |
38 |
我觉得你过于悲观了 |
Wǒ juédé
nǐ guòyú bēiguānle |
我觉得你过于悲观了 |
wǒ rènwéi nín tài
bēiguānle. |
I think you are too
pessimistic |
أعتقد
أنك متشائم
للغاية |
earid |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ
ਹੋ |
Mainū
lagadā hai ki tusīṁ bahuta
nirāśāvādī hō |
Je pense que tu es
trop pessimiste |
あなたは悲観的すぎると思う |
あなた は 悲観 的すぎる と 思う |
あなた わ ひかん てきすぎる と おもう |
anata wa hikan tekisugiru to omō |
39 |
opposé |
opposé |
反对 |
Wǒ juédé nǐ guòyú
bēiguānle |
opposé |
عارض |
mutafayil |
ਵਿਰੋਧੀé |
virōdhīé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
40 |
optimistic |
optimistic |
乐观的 |
fǎnduì |
optimistic |
متفائل |
batashawum |
ਆਸ਼ਾਵਾਦੀ |
āśāvādī |
optimiste |
楽観的 |
楽観 的 |
らっかん てき |
rakkan teki |
41 |
pessimistically |
pessimistically |
悲观地 |
lèguān de |
pessimistically |
بتشاؤم |
alafat |
ਨਿਰਾਸ਼ਾਵਾਦੀ |
nirāśāvādī |
pessimiste |
悲観的に |
悲観 的 に |
ひかん てき に |
hikan teki ni |
42 |
pest |
pest |
害虫 |
bēiguān de |
pest |
الآفات |
hasharat 'aw hayawan
yudamar alnabatat , altaeam , 'iilkh. |
ਕੀਟ |
kīṭa |
ravageur |
害虫 |
害虫 |
がいちゅう |
gaichū |
43 |
an insect or
animal that destroys plants, food, etc. |
an insect or animal
that destroys plants, food, etc. |
破坏植物,食物等的昆虫或动物。 |
hàichóng |
an insect or animal
that destroys plants, food, etc. |
حشرة
أو حيوان
يدمر
النباتات ،
الطعام ، إلخ. |
alafatu, alhashratu,
alhasharat |
ਇਕ
ਕੀਟ ਜਾਂ
ਜਾਨਵਰ ਜਿਹੜਾ
ਪੌਦੇ, ਭੋਜਨ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਖਤਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ. |
ika kīṭa
jāṁ jānavara jihaṛā paudē, bhōjana,
ādi nū khatama karadā hai. |
un insecte ou un
animal qui détruit les plantes, les aliments, etc. |
植物や食物などを破壊する昆虫や動物 |
植物 や 食物 など を 破壊 する 昆虫 や 動物 |
しょくぶつ や しょくもつ など お はかい する こんちゅうや どうぶつ |
shokubutsu ya shokumotsu nado o hakai suru konchū yadōbutsu |
44 |
害虫;害兽;害鸟 |
Hàichóng; hài shòu;
hài niǎo |
害虫;害兽;害鸟 |
pòhuài zhíwù, shíwù děng
de kūnchóng huò dòngwù. |
Pests |
الآفات،
الحشرات،
الحشرات |
mukafahat alafat |
ਕੀੜੇ |
Kīṛē |
Ravageurs |
害虫 |
害虫 |
がいちゅう |
gaichū |
45 |
pest control |
pest control |
除害虫 |
Hàichóng; hài shòu; hài
niǎo |
pest control |
مكافحة
الآفات |
mkafihat alhasharat |
ਪੈਸਟ
ਕੰਟਰੋਲ |
paisaṭa
kaṭarōla |
lutte
antiparasitaire |
害虫駆除 |
害虫 駆除 |
がいちゅう くじょ |
gaichū kujo |
46 |
害虫防治 |
hàichóng fángzhì |
害虫螨 |
chú hàichóng |
Pest control |
مكافحة
الحشرات |
alafat alhashriat / jplant / alhadiqa |
ਪੈੱਸਟ
ਕੰਟਰੋਲ |
paisaṭa kaṭarōla |
Lutte
antiparasitaire |
害虫駆除 |
害虫 駆除 |
がいちゅう くじょ |
gaichū kujo |
47 |
Insect / jplant / garden pests |
Insect/ jplant/ garden pests |
昆虫/茄子/花园害虫 |
hàichóng mǎn |
Insect /
jplant / garden pests |
الآفات
الحشرية / jplant /
الحديقة |
alafat ; almahasil / afat alhadiqa |
ਕੀੜੇ
/ jplant / ਬਾਗ ਕੀੜੇ |
kīṛē/ jplant/ bāga
kīṛē |
Insectes /
jplant / ravageurs du jardin |
昆虫/植物/庭の害虫 |
昆虫 / 植物 / 庭 の 害虫 |
こんちゅう / しょくぶつ / にわ の がいちゅう |
konchū / shokubutsu / niwa no gaichū |
48 |
害虫;作物 /
花园害虫 |
hàichóng; zuòwù/ huāyuán hàichóng |
害虫;作物/花园害虫 |
kūnchóng/qiézi/huāyuán hàichóng |
Pests; crops /
garden pests |
الآفات
؛ المحاصيل /
آفات
الحديقة |
(ghyr rasmy) shakhs muzeaj 'aw shay' |
ਕੀੜੇ;
ਫਸਲਾਂ / ਬਾਗ਼
ਦੇ ਕੀੜੇ |
kīṛē; phasalāṁ/
bāġa dē kīṛē |
Ravageurs;
cultures / ravageurs du jardin |
害虫;作物/庭の害虫 |
害虫 ; 作物 / 庭 の 害虫 |
がいちゅう ; さくもつ / にわ の がいちゅう |
gaichū ; sakumotsu / niwa no gaichū |
49 |
(informal) an annoying person or thing |
(informal) an annoying person or thing |
(非正式)令人讨厌的人或事物 |
hàichóng; zuòwù/huāyuán hàichóng |
(informal)
an annoying person or thing |
(غير
رسمي) شخص
مزعج أو شيء |
'ukrih alnaas (aw
al'ashya'a) |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਤੰਗ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼ |
(gaira rasamī) taga karana
vālā vi'akatī jāṁ cīza |
(informel)
une personne ou une chose ennuyeuse |
(非公式)迷惑な人または物 |
( 非公式 ) 迷惑な 人 または 物 |
( ひこうしき ) めいわくな ひと または もの |
( hikōshiki ) meiwakuna hito mataha mono |
50 |
讨厌的人(或物) |
tǎoyàn de rén
(huò wù) |
讨厌的人(或物) |
(fēi zhèngshì) lìng rén tǎoyàn de
rén huò shìwù |
Hate people (or
things) |
اكره
الناس (أو
الأشياء) |
hadha altifl hu afat
haqiqia |
ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲ ਨਫ਼ਰਤ
ਕਰੋ (ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ) |
lōkāṁ
nāla nafarata karō (jāṁ cīzāṁ) |
Déteste les gens (ou
les choses) |
人(または物)を憎む |
人 ( または 物 ) を 憎む |
ひと ( または もの ) お にくむ |
hito ( mataha mono ) o nikumu |
51 |
that child is
being a real pest |
that child is being
a real pest |
那孩子是真正的害虫 |
tǎoyàn de rén (huò wù) |
that child is being
a real pest |
هذا
الطفل هو آفة
حقيقية |
hadha altifl muzeaj |
ਉਹ
ਬੱਚਾ ਇੱਕ ਅਸਲ
ਕੀਟ ਹੈ |
uha bacā ika
asala kīṭa hai |
cet enfant est un
vrai ravageur |
その子供は本当の害虫です |
その 子供 は 本当 の 害虫です |
その こども わ ほんとう の がいちゅうです |
sono kodomo wa hontō no gaichūdesu |
52 |
那个孩手真讨厌 |
nàgè hái shǒu
zhēn tǎoyàn |
那个孩手真讨厌 |
nà háizi shì zhēnzhèng de
hàichóng |
That kid is annoying |
هذا
الطفل مزعج |
hadha altifl hu afat
haqiqia |
ਉਹ
ਬੱਚਾ ਤੰਗ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਹੈ |
uha bacā taga
karana vālā hai |
Cet enfant est
ennuyeux |
その子供は迷惑です |
その 子供 は 迷惑です |
その こども わ めいわくです |
sono kodomo wa meiwakudesu |
53 |
那孩子是真正的害虫 |
nà háizi shì
zhēnzhèng de hàichóng |
那孩子是真正的害虫 |
nàgè hái shǒu zhēn
tǎoyàn |
That child is a real
pest |
هذا
الطفل هو آفة
حقيقية |
dayiq |
ਉਹ
ਬੱਚਾ ਇੱਕ ਅਸਲ
ਕੀਟ ਹੈ |
uha bacā ika
asala kīṭa hai |
Cet enfant est un
vrai ravageur |
その子は本当の害虫です |
その 子 は 本当 の 害虫です |
その こ わ ほんとう の がいちゅうです |
sono ko wa hontō no gaichūdesu |
54 |
pester |
pester |
纠缠 |
nà háizi shì zhēnzhèng de
hàichóng |
pester |
ضايق |
~ sb (l / mae sth)
li'iizeaj sb , khasatan bisualihim edt marrat |
ਪੇਸਟਰ |
pēsaṭara |
harceler |
せがむ |
せがむ |
せがむ |
segamu |
55 |
~ sb (for/with
sth) to annoy sb, especially by asking them sth many times |
~ sb (for/with sth)
to annoy sb, especially by asking them sth many times |
〜sb(for
/ with
sth)惹恼sb,尤其是要求他们多次 |
jiūchán |
~ sb (for / with
sth) to annoy sb, especially by asking them sth many times |
~ sb (لـ
/ مع sth) لإزعاج sb ،
خاصة
بسؤالهم عدة
مرات |
eana', altashabuk,
alainzieaj |
ann ਐਸ
ਬੀ (ਸਟੈਚ ਲਈ /
ਨਾਲ) ਨਾਰਾਜ਼
ਕਰਨ ਲਈ ਐਸ ਬੀ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਈ
ਵਾਰ ਪੁੱਛਣ
ਦੁਆਰਾ |
ann aisa bī
(saṭaica la'ī/ nāla) nārāza karana la'ī aisa
bī, khāsa karakē uhanāṁ nū ka'ī vāra
puchaṇa du'ārā |
~ sb (for / with
sth) pour ennuyer sb, surtout en leur demandant plusieurs fois qc |
〜sb(for
/
sth)、特にsthに何度も尋ねることでsbを困らせる |
〜 sb ( for / sth ) 、 特に sth に 何 度 も 尋ねる ことで sb を 困らせる |
〜 sb ( ふぉr / sth ) 、 とくに sth に なん ど も たずねること で sb お こまらせる |
〜 sb ( for / sth ) , tokuni sth ni nan do mo tazuneru kotode sb o komaraseru |
56 |
打扰;纠缠; 烦扰 |
dǎrǎo;
jiūchán; fánrǎo |
打扰;纠缠;烦扰 |
〜sb(for/ with sth)
rěnǎo sb, yóuqí shì yāoqiú tāmen duō cì |
Bother |
عناء،
التشابك،
الانزعاج |
muradif |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ |
parēśāna |
Dérange |
わざわざ |
わざわざ |
わざわざ |
wazawaza |
57 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dǎrǎo; jiūchán;
fánrǎo |
Synonym |
مرادف |
faru algharir |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
58 |
badger |
badger |
獾 |
dàimíngcí |
badger |
فرو
الغرير |
tahafat alsahafiiyn
aljiran lilhusul ealaa maelumat |
ਬੈਜਰ |
baijara |
blaireau |
アナグマ |
アナグマ |
アナグマ |
anaguma |
59 |
Journalists
pestered neighbours for information |
Journalists pestered
neighbours for information |
记者缠扰邻居以获取信息 |
huān |
Journalists pestered
neighbours for information |
تهافت
الصحفيين
الجيران
للحصول على
معلومات |
alsuhfiuwn
almudayiqun aljiran |
ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ
ਨੇ ਗੁਆਂ neighborsੀਆਂ
ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਲਈ ਘੇਰਿਆ |
patarakārāṁ
nē gu'āṁ neighborsī'āṁ nū
jāṇakārī la'ī ghēri'ā |
Les journalistes
harcèlent les voisins pour obtenir des informations |
ジャーナリストは情報のために隣人をせがんだ |
ジャーナリスト は 情報 の ため に 隣人 を せがんだ |
ジャーナリスト わ じょうほう の ため に りんじん お せがんだ |
jānarisuto wa jōhō no tame ni rinjin o seganda |
60 |
记者缠着邻居打听消息 |
jìzhě chánzhe
línjū dǎtīng xiāoxī |
记者缠着邻居打听消息 |
jìzhě chánrǎo
línjū yǐ huòqǔ xìnxī |
Journalists
pestering neighbors |
الصحفيون
المضايقون
الجيران |
alsuhafiuwn
yutaridun aljiran lilhusul ealaa maelumat |
ਗੁਆਂ
.ੀਆਂ ਨੂੰ
ਛੇਕਦੇ ਹੋਏ
ਪੱਤਰਕਾਰ |
gu'āṁ.̔Ī'āṁ
nū chēkadē hō'ē patarakāra |
Les journalistes
harcèlent les voisins |
隣人を悩ませるジャーナリスト |
隣人 を 悩ませる ジャーナリスト |
りんじん お なやませる ジャーナリスト |
rinjin o nayamaseru jānarisuto |
61 |
记者缠扰邻居以获取信息 |
jìzhě
chánrǎo línjū yǐ huòqǔ xìnxī |
记者缠扰邻居以获取信息 |
jìzhě chánzhe línjū
dǎtīng xiāoxī |
Journalists stalking
neighbors for information |
الصحفيون
يطاردون
الجيران
للحصول على
معلومات |
kan yazeajuha
bimukalamat hatifiat li'akthar min 'usbue |
ਪੱਤਰਕਾਰਾਂ
ਨੇ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਲਈ ਗੁਆਂ .ੀਆਂ
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕੀਤਾ |
patarakārāṁ
nē jāṇakārī la'ī
gu'āṁ.̔Ī'āṁ dā
paradāphāśa kītā |
Des journalistes
traquent leurs voisins pour obtenir des informations |
情報を求めて隣人をストーカーするジャーナリスト |
情報 を 求めて 隣人 を ストーカー する ジャーナリスト |
じょうほう お もとめて りんじん お すとうかあ する ジャーナリスト |
jōhō o motomete rinjin o sutōkā suru jānarisuto |
62 |
he has been pestering her with phone calls for over a week |
he has been
pestering her with phone calls for over a week |
一个多星期来他一直在打扰她 |
jìzhě chánrǎo
línjū yǐ huòqǔ xìnxī |
he has been
pestering her with phone calls for over a week |
كان
يزعجها
بمكالمات
هاتفية
لأكثر من
أسبوع |
laqad kan
mudayaqatuha li'akthar min 'usbue |
ਉਹ
ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਤੋਂ
ਉਸਨੂੰ ਫੋਨ
ਕਾਲਾਂ ਨਾਲ
ਘੇਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
uha ika haphatē
tōṁ usanū phōna kālāṁ nāla
ghēra rihā hai |
il la harcèle avec
des appels téléphoniques depuis plus d'une semaine |
彼は一週間以上電話で彼女を悩ませてきました |
彼 は 一 週間 以上 電話 で 彼女 を 悩ませてきました |
かれ わ いち しゅうかん いじょう でんわ で かのじょ お なやませてきました |
kare wa ichi shūkan ijō denwa de kanojo onayamasetekimashita |
63 |
他打电话骚扰她有一个多星期了 |
tā dǎ
diànhuà sāorǎo tā yǒu yīgè duō xīngqíle |
他打电话骚扰她有一个多星期了 |
yīgè duō xīngqí
lái tā yīzhí zài dǎrǎo tā |
He has been
harassing her for more than a week |
لقد
كان
مضايقتها
لأكثر من
أسبوع |
laqad kan yazeijuha
li'akthar min 'usbue |
ਉਹ
ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਉਸਨੂੰ
ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
uha ika haphatē
tōṁ vadha samēṁ tōṁ usanū
prēśāna kara rihā hai |
Il la harcèle depuis
plus d'une semaine |
彼は彼女に1週間以上嫌がらせをしています |
彼 は 彼女 に 1 週間 以上 嫌がらせ を しています |
かれ わ かのじょ に 1 しゅうかん いじょう いやがらせ おしています |
kare wa kanojo ni 1 shūkan ijō iyagarase o shiteimasu |
65 |
一个多星期来他一直在打扰她 |
yīgè duō
xīngqí lái tā yīzhí zài dǎrǎo tā |
一个多星期来他一直在打扰她 |
tā dǎ diànhuà
sāorǎo tā yǒu yīgè duō xīngqíle |
He has been
bothering her for more than a week |
لقد
كان يزعجها
لأكثر من
أسبوع |
kanat alkhuyul
tazeajuha aldhubab |
ਉਹ
ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਉਸਨੂੰ
ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
uha ika haphatē
tōṁ vadha samēṁ tōṁ usanū
prēśāna kara rihā hai |
Il la dérange depuis
plus d'une semaine |
彼は一週間以上彼女を悩ませてきました |
彼 は 一 週間 以上 彼女 を 悩ませてきました |
かれ わ いち しゅうかん いじょう かのじょ お なやませてきました |
kare wa ichi shūkan ijō kanojo o nayamasetekimashita |
66 |
the horses were conrinually pestered by flies |
the horses were
conrinually pestered by flies |
马被苍蝇缠住了 |
yīgè duō xīngqí
lái tā yīzhí zài dǎrǎo tā |
the horses were
conrinually pestered by flies |
كانت
الخيول
تزعجها
الذباب |
ma shy taearad liled
min qibal kangh ny |
ਘੋੜਿਆਂ
ਨੂੰ ਮੱਖੀਆਂ
ਨੇ ਛੁਪਿਆ
ਹੋਇਆ ਸੀ |
ghōṛi'āṁ
nū makhī'āṁ nē chupi'ā hō'i'ā
sī |
les chevaux ont été
harcelés par les mouches |
馬は通常、ハエに悩まされていました |
馬 は 通常 、 ハエ に 悩まされていました |
うま わ つうじょう 、 ハエ に なやまされていました |
uma wa tsūjō , hae ni nayamasareteimashita |
67 |
马示断地被苍妮叮咬 |
mǎ shì duàn dì
bèi cāng nī dīngyǎo |
马示断地被苍妮叮咬 |
mǎ bèi cāngyíng chán
zhùle |
Ma Shi was bitten by
Cang Ni |
ما
شي تعرض للعض
من قبل كانغ
ني |
zil al'atfal
yudayiqunani li'aqra'ahum |
ਮਾ
ਸ਼ੀ ਨੂੰ ਕੰਗ
ਨੀ ਨੇ ਕੱਟਿਆ
ਸੀ |
mā śī
nū kaga nī nē kaṭi'ā sī |
Ma Shi a été mordu
par Cang Ni |
Ma ShiはCang
Niに噛まれました |
Ma Shi は Cang Ni に 噛まれました |
ま し わ cあんg に に かまれました |
Ma Shi wa Cang Ni ni kamaremashita |
68 |
The kids kept
pestering me to read to them |
The kids kept
pestering me to read to them |
孩子们一直在缠着我读给他们听 |
mǎ shì duàn dì bèi
cāng nī dīngyǎo |
The kids kept
pestering me to read to them |
ظل
الأطفال
يضايقونني
لأقرأهم |
aldumaa baqiat fi
qira'at kutib alqisat lahum |
ਬੱਚੇ
ਮੈਨੂੰ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਦੇ
ਰਹੇ |
bacē mainū
unhāṁ nū paṛhana la'ī parēśāna
karadē rahē |
Les enfants me
harcelaient sans cesse de leur lire |
子供たちは私に彼らに本を読むようにせがみ続けました |
子供たち は 私 に 彼ら に 本 を 読む よう にせがみ続けました |
こどもたち わ わたし に かれら に ほん お よむ よう に せがみつずけました |
kodomotachi wa watashi ni karera ni hon o yomu yō nisegamitsuzukemashita |
69 |
娃娃们老缠着我给他们读故事书 |
wáwámen lǎo
chánzhe wǒ gěi tāmen dú gùshì shū |
娃娃们老缠着我给他们读故事书 |
háizimen yīzhí zài chánzhe
wǒ dú gěi tāmen tīng |
Dolls are lingering
with me reading story books for them |
الدمى
باقية في
قراءة كتب
القصة لهم |
quat almadayiq |
ਗੁੱਡੀਆਂ
ਮੇਰੇ ਨਾਲ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ
ਕਹਾਣੀ ਦੀਆਂ
ਕਿਤਾਬਾਂ
ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ
ਲਟਕ ਰਹੀਆਂ ਹਨ |
guḍī'āṁ
mērē nāla unhāṁ la'ī kahāṇī
dī'āṁ kitābāṁ paṛhana vica laṭaka
rahī'āṁ hana |
Les poupées traînent
avec moi en lisant des livres d'histoire pour elles |
人形は私のために物語の本を読んで残っています |
人形 は 私 の ため に 物語 の 本 を 読んで 残っています |
にんぎょう わ わたし の ため に ものがたり の ほん お よんで のこっています |
ningyō wa watashi no tame ni monogatari no hon o yondenokotteimasu |
70 |
pester power |
pester power |
瘟疫力量 |
wáwámen lǎo chánzhe
wǒ gěi tāmen dú gùshì shū |
pester power |
قوة
المضايق |
(ghyr rsmy) alqudrat
alty yamtalikuha al'atfal lajaeal abayihim yashtarun al'ashya' , bisualihim
mrarana wtkrarana hataa ytfqu |
ਪੈਟਰ
ਪਾਵਰ |
paiṭara
pāvara |
puissance du
ravageur |
ペスターパワー |
ペスターパワー |
ぺすたあぱわあ |
pesutāpawā |
71 |
(informal) the ability that children have to make their parents buy
things, by repeatedly asking them until they agree |
(informal) the
ability that children have to make their parents buy things, by repeatedly
asking them until they agree |
(非正式)孩子必须反复询问他们直到同意的能力,才能使父母购买东西 |
wēnyì lìliàng |
(informal) the
ability that children have to make their parents buy things, by repeatedly
asking them until they agree |
(غير
رسمي) القدرة
التي
يمتلكها
الأطفال
لجعل آبائهم
يشترون
الأشياء ،
بسؤالهم
مرارًا وتكرارًا
حتى يتفقوا |
(ytalib altifl min
alaba' shira' al'ashya') |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਯੋਗਤਾ
ਜੋ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ
ਆਪਣੇ ਮਾਪਿਆਂ
ਨੂੰ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਖਰੀਦਣ ਲਈ
ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਹੈ,
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਬਾਰ ਬਾਰ ਪੁੱਛ
ਕੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ
ਉਹ ਸਹਿਮਤ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ |
(gaira rasamī)
yōgatā jō baci'āṁ dē āpaṇē
māpi'āṁ nū cīzāṁ kharīdaṇa
la'ī baṇā'uṇa dī hai, uhanāṁ nū
bāra bāra pucha kē jadōṁ taka uha sahimata
nahīṁ hudē |
(informel) la
capacité des enfants à faire acheter des choses à leurs parents, en leur
demandant à plusieurs reprises jusqu'à ce qu'ils |
(非公式)子供が両親に物を買わせる能力。同意するまで繰り返し尋ねる |
( 非公式 ) 子供 が 両親 に 物 を 買わせる 能力 。 同意する まで 繰り返し 尋ねる |
( ひこうしき ) こども が りょうしん に もの お かわせるのうりょく 。 どうい する まで くりかえし たずねる |
( hikōshiki ) kodomo ga ryōshin ni mono o kawaserunōryoku . dōi suru made kurikaeshi tazuneru |
72 |
(孩子要求父母买东西的)缠磨力,.缠功 |
(háizi yāoqiú
fùmǔ mǎi dōngxī de) chán mo lì,. Chán gōng |
(孩子要求父母买东西的)缠磨力,。缠功 |
(fēi zhèngshì) háizi
bìxū fǎnfù xúnwèn tāmen zhídào tóngyì de nénglì, cáinéng
shǐ fùmǔ gòumǎi dōngxī |
(The child asks
parents to buy things) |
(يطلب
الطفل من
الآباء شراء
الأشياء) |
quat alttaeun (ghyr
rsmy) yas'al altifl mrarana wtkrarana ean qudratihim ealaa alaitifaq hataa
qudrat alwalid ealaa alshira' |
(ਬੱਚਾ
ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਖਰੀਦਣ ਲਈ
ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ) |
(bacā
māpi'āṁ nū cīzāṁ kharīdaṇa
la'ī kahidā hai) |
(L'enfant demande
aux parents d'acheter des choses) |
(子供は両親に物を買うように頼みます) |
( 子供 は 両親 に 物 を 買う よう に 頼みます ) |
( こども わ りょうしん に もの お かう よう に たのみます ) |
( kodomo wa ryōshin ni mono o kau yō ni tanomimasu ) |
74 |
瘟疫力量 (非正式的)孩子反复询问他们直到同意的能力,使父母购买东西的能力 |
wēnyì lìliàng
(fēi zhèngshì de) hái zǐ fǎnfù xúnwèn tāmen zhídào tóngyì
de nénglì, shǐ fùmǔ gòumǎi dōngxī de nénglì |
瘟疫力量(非正式的)孩子反复询问他们直到同意的能力,使父母购买东西的能力 |
(háizi yāoqiú fùmǔ
mǎi dōngxī de) chán mo lì,. Chán gōng |
Plague Power
(informal) The child repeatedly asks for their ability to agree until the
ability of the parent to buy |
قوة
الطاعون (غير
رسمية) يسأل
الطفل
مرارًا وتكرارًا
عن قدرتهم
على الاتفاق
حتى قدرة
الوالد على
الشراء |
almubidat alhashria |
ਪਲੇਗ
ਪਾਵਰ (ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਬੱਚਾ
ਬਾਰ ਬਾਰ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਸਹਿਮਤੀ ਦੀ
ਯੋਗਤਾ
ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ ਜਦ
ਤਕ ਮਾਪਿਆਂ ਦੀ ਖਰੀਦਣ
ਦੀ ਯੋਗਤਾ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ |
palēga
pāvara (gaira rasamī) bacā bāra bāra
unhāṁ dī sahimatī dī yōgatā puchadā
hai jada taka māpi'āṁ dī kharīdaṇa dī
yōgatā nahīṁ hudī |
Plague Power
(informel) L'enfant demande à plusieurs reprises sa capacité à s'entendre
jusqu'à ce que le parent puisse acheter |
疫病の力(非公式)子どもは、親が購入できるようになるまで、同意する能力を繰り返し求めます。 |
疫病 の 力 ( 非公式 ) 子ども は 、 親 が 購入 できるよう に なる まで 、 同意 する 能力 を 繰り返し求めます 。 |
やくびょう の ちから ( ひこうしき ) こども わ 、 おやが こうにゅう できる よう に なる まで 、 どうい する のうりょく お くりかえし もとめます 。 |
yakubyō no chikara ( hikōshiki ) kodomo wa , oya gakōnyū dekiru yō ni naru made , dōi suru nōryoku okurikaeshi motomemasu . |
75 |
pesticide |
pesticide |
农药 |
wēnyì lìliàng (fēi
zhèngshì de) hái zǐ fǎnfù xúnwèn tāmen zhídào tóngyì de
nénglì, shǐ fùmǔ gòumǎi dōngxī de nénglì |
pesticide |
المبيدات
الحشرية |
madat kimiayiyat tustakhdam liqatl alafat
wakhasatan alhasharat |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ |
kīṭanāśaka |
pesticide |
農薬 |
農薬 |
のうやく |
nōyaku |
76 |
a chemical used for killing pests,
especially insects |
a chemical used for killing pests,
especially insects |
用于杀死害虫,尤其是昆虫的化学物质 |
nóngyào |
a chemical
used for killing pests, especially insects |
مادة
كيميائية
تستخدم لقتل
الآفات
وخاصة الحشرات |
almubidat, al'adwiat
'iizalat alsamum |
ਕੀੜੇ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਕੀੜੇ-ਮਕੌੜਿਆਂ
ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਰਸਾਇਣ |
kīṛē,
ḵẖāsakara kīṛē-makauṛi'āṁ
nū mārana la'ī varati'ā jāndā
rasā'iṇa |
un produit
chimique utilisé pour tuer les ravageurs, en particulier les insectes |
害虫、特に昆虫を殺すために使用される化学物質 |
害虫 、 特に 昆虫 を 殺す ため に 使用 される 化学物質 |
がいちゅう 、 とくに こんちゅう お ころす ため に しよう される かがく ぶっしつ |
gaichū , tokuni konchū o korosu tame ni shiyō sarerukagaku busshitsu |
77 |
杀虫剂;除害药物 |
shā chóng jì;
chú hài yàowù |
杀虫剂;除害药物 |
yòng yú shā sǐ hàichóng, yóuqí shì
kūnchóng de huàxué wùzhí |
Insecticide |
المبيدات،
الأدوية
إزالة
السموم |
alkhadruat
almazrueat dun aistikhdam almubidat |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ |
kīṭanāśaka |
Insecticide |
殺虫剤 |
殺虫剤 |
さっちゅうざい |
sacchūzai |
78 |
vegetables
grown without the use of pesticides |
vegetables grown
without the use of pesticides |
不使用农药种植的蔬菜 |
shā chóng jì; chú hài
yàowù |
vegetables grown
without the use of pesticides |
الخضروات
المزروعة
دون استخدام
المبيدات |
alkhadruat
almazrueat bidun mubidat |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਉਗਾਈਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
kīṭanāśakāṁ
dī varatōṁ tōṁ bināṁ
sabazī'āṁ ugā'ī'āṁ
jāndī'āṁ hana |
légumes cultivés
sans pesticides |
農薬を使用せずに栽培された野菜 |
農薬 を 使用 せず に 栽培 された 野菜 |
のうやく お しよう せず に さいばい された やさい |
nōyaku o shiyō sezu ni saibai sareta yasai |
79 |
未用杀虫剂种植的蔬菜 |
wèi yòng shā
chóng jì zhòngzhí de shūcài |
未用杀虫剂种植的蔬菜 |
bù shǐyòng nóngyào
zhòngzhí de shūcài |
Vegetables grown
without pesticides |
الخضروات
المزروعة
بدون مبيدات |
rashi almahasil
bialmubidat |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕਾਂ
ਤੋਂ ਬਗੈਰ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ |
kīṭanāśakāṁ
tōṁ bagaira sabazī'āṁ |
Légumes cultivés
sans pesticides |
農薬なしで栽培された野菜 |
農薬 なしで 栽培 された 野菜 |
のうやく なしで さいばい された やさい |
nōyaku nashide saibai sareta yasai |
80 |
crops sprayed
with pesticide |
crops sprayed with
pesticide |
农药喷洒的农作物 |
wèi yòng shā chóng jì
zhòngzhí de shūcài |
crops sprayed with
pesticide |
رش
المحاصيل
بالمبيدات |
rashi almahasil
bialmubidat alhashria |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ
ਛਿੜਕਿਆ
ਫਸਲਾਂ |
kīṭanāśakāṁ
dē nāla chiṛaki'ā phasalāṁ |
cultures pulvérisées
avec des pesticides |
農薬を散布した作物 |
農薬 を 散布 した 作物 |
のうやく お さんぷ した さくもつ |
nōyaku o sanpu shita sakumotsu |
81 |
喷洒过杀虫
剂的庄稼 |
pēnsǎguò
shā chóng jì de zhuāngjià |
喷洒过杀虫剂的庄稼 |
nóngyào pēnsǎ de
nóngzuòwù |
Crops sprayed with
pesticides |
رش
المحاصيل
بالمبيدات
الحشرية |
rashi almubidat
almahasil |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕਾਂ
ਦੇ ਨਾਲ
ਛਿੜਕਿਆ
ਫਸਲਾਂ |
kīṭanāśakāṁ
dē nāla chiṛaki'ā phasalāṁ |
Cultures aspergées
de pesticides |
農薬を散布した作物 |
農薬 を 散布 した 作物 |
のうやく お さんぷ した さくもつ |
nōyaku o sanpu shita sakumotsu |
82 |
农药喷洒的农作物 |
nóngyào
pēnsǎ de nóngzuòwù |
农药喷洒的农作物 |
pēnsǎguò shā
chóng jì de zhuāngjià |
Pesticide sprayed
crops |
رش
المبيدات
المحاصيل |
anzur 'aydaan |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ
ਸਪਰੇਅ ਫਸਲਾਂ |
kīṭanāśaka
saparē'a phasalāṁ |
Cultures pulvérisées
de pesticides |
農薬散布作物 |
農薬 散布 作物 |
のうやく さんぷ さくもつ |
nōyaku sanpu sakumotsu |
84 |
一see also |
yī see also |
一见 |
nóngyào pēnsǎ de
nóngzuòwù |
A see also |
انظر
أيضا |
mubidat al'aeshab |
ਇੱਕ
ਵੇਖੋ |
ika vēkhō |
A voir aussi |
も参照してください |
も 参照 してください |
も さんしょう してください |
mo sanshō shitekudasai |
85 |
Herbicide |
Herbicide |
除草剂 |
yī jiàn |
Herbicide |
مبيدات
الأعشاب |
mubid alhasharat |
ਜੜੀ
ਬੂਟੀ |
jaṛī
būṭī |
Herbicide |
除草剤 |
除草剤 |
じょそうざい |
josōzai |
86 |
Insecticide |
Insecticide |
杀虫剂 |
chúcǎo jì |
Insecticide |
مبيد
الحشرات |
waba' |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ |
kīṭanāśaka |
Insecticide |
殺虫剤 |
殺虫剤 |
さっちゅうざい |
sacchūzai |
87 |
pestilence |
pestilence |
瘟疫 |
shā chóng jì |
pestilence |
وباء |
(alaistikhdam
alqadim 'aw al'adbi) |
ਮਹਾਂਮਾਰੀ |
mahāmmārī |
peste |
疫病 |
疫病 |
やくびょう |
yakubyō |
88 |
{old use or literary) |
{old use or
literary) |
{旧用途或文学作品) |
wēnyì |
(old use or
literary) |
(الاستخدام
القديم أو
الأدبي) |
'aya marad maeadun
yantashir bsret wayaqtal alkthyr min alnnas |
(ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ
ਸਾਹਿਤਕ) |
(purāṇī
varatōṁ jāṁ sāhitaka) |
(ancien usage ou
littéraire) |
(古い使用または文学) |
( 古い 使用 または 文学 ) |
( ふるい しよう または ぶんがく ) |
( furui shiyō mataha bungaku ) |
89 |
any infectious
disease that spreads quickly and kills a lot of people |
any infectious
disease that spreads quickly and kills a lot of people |
任何迅速传播并杀死许多人的传染病 |
{jiù yòngtú huò wénxué
zuòpǐn) |
any infectious
disease that spreads quickly and kills a lot of people |
أي
مرض معد
ينتشر بسرعة
ويقتل
الكثير من
الناس |
altaaeun waltihab |
ਕੋਈ
ਵੀ ਛੂਤ ਵਾਲੀ
ਬਿਮਾਰੀ ਜੋ
ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ
ਫੈਲਦੀ ਹੈ ਅਤੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਮਾਰਦੀ ਹੈ |
kō'ī
vī chūta vālī bimārī jō bahuta jaladī
phailadī hai atē bahuta sārē lōkāṁ
nū māradī hai |
toute maladie
infectieuse qui se propage rapidement et tue beaucoup de gens |
急速に広がり、多くの人を殺す感染症 |
急速 に 広がり 、 多く の 人 を 殺す 感染症 |
きゅうそく に ひろがり 、 おうく の ひと お ころす かんせんしょう |
kyūsoku ni hirogari , ōku no hito o korosu kansenshō |
90 |
瘡疫 |
chuāng yì |
疮疫 |
rènhé xùnsù chuánbò bìng
shā sǐ xǔduō rén de chuánrǎn bìng |
Sores |
الطاعون
والتهاب |
Pestilencial |
ਜ਼ਖ਼ਮ |
zaḵẖama |
Plaies |
ただれ |
ただれ |
ただれ |
tadare |
91 |
Pestilencial |
Pestilencial |
专职 |
chuāng yì |
Pestilencial |
Pestilencial |
(Literay) |
ਮਹਾਂਮਾਰੀ |
mahāmmārī |
Pestilencial |
ペスティレンシャル |
ペスティレンシャル |
ぺすてぃれんしゃる |
pesutirensharu |
92 |
(literay) |
(literay) |
(精简版) |
zhuānzhí |
(literay) |
(Literay) |
imzaeij lilghaya |
(ਸਾਖਰ) |
(sākhara) |
(littéralement) |
(ライトレイ) |
( ライト レイ ) |
( ライト レイ ) |
( raito rei ) |
93 |
extremely annoying |
extremely annoying |
非常烦人 |
(jīngjiǎn bǎn) |
extremely
annoying |
مزعج
للغاية |
imzaeij lilghaya |
ਬਹੁਤ
ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
bahuta taga karana vālā |
extrêmement
ennuyeux |
非常に迷惑です |
非常 に 迷惑です |
ひじょう に めいわくです |
hijō ni meiwakudesu |
94 |
极讨厌的;叙烦人的 |
jí tǎoyàn de; xù fánrén de |
极讨厌的;叙烦人的 |
fēicháng fánrén |
Extremely
annoying |
مزعج
للغاية |
(alaistikhdam alqdym) mutasil 'aw yusabib
alwaba' |
ਬਹੁਤ
ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
bahuta taga karana vālā |
Extrêmement
ennuyeux |
非常に迷惑です |
非常 に 迷惑です |
ひじょう に めいわくです |
hijō ni meiwakudesu |
95 |
(old use)connected with or causing
a pestilence |
(old use)connected with or causing a
pestilence |
(旧用途)与瘟疫有关或引起瘟疫的 |
jí tǎoyàn de; xù fánrén de |
(old use)
connected with or causing a pestilence |
(الاستخدام
القديم) متصل
أو يسبب
الوباء |
waba' ailtihab ;.
tatahatam sbb al'awbia |
(ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ) ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
(purāṇī varatōṁ)
nāla juṛi'ā hō'i'ā hai jāṁ kisē
mahāmmārī dā kārana baṇa rihā hai |
(ancienne
utilisation) liée à ou causant une peste |
(昔の使用)疫病に関連するか、疫病を引き起こす |
( 昔 の 使用 ) 疫病 に 関連 する か 、 疫病 を引き起こす |
( むかし の しよう ) やくびょう に かんれん する か 、やくびょう お ひきおこす |
( mukashi no shiyō ) yakubyō ni kanren suru ka ,yakubyō o hikiokosu |
96 |
瘡疫的;.引起瘙疫的 |
chuāng yì de;.
Yǐnqǐ sào yì de |
疮疫的;。引起患有疫病的 |
(jiù yòngtú) yǔ wēnyì
yǒuguān huò yǐnqǐ wēnyì de |
Sore; |
وباء
التهاب ؛.
تتحطم سبب
الأوبئة |
mudaqa |
ਦੁਖਦਾਈ; |
dukhadā'ī; |
Douloureux; |
痛い; |
痛い ; |
いたい ; |
itai ; |
97 |
pestle |
pestle |
杵 |
chuāng yì de;.
Yǐnqǐ huàn yǒu yìbìng de |
pestle |
مدقة |
adat thaqilat saghirat mae nihayat
mustadirat tustakhdam lisahq al'ashya' fi wiea' khasin yusamaa hawun |
ਕੀੜਾ |
kīṛā |
pilon |
乳棒 |
乳棒 |
にゅうぼう |
nyūbō |
98 |
a small heavy tool with a round end used for crushing things
in a special bowl called a mortar |
a small heavy tool with a round end used for
crushing things in a special bowl called a mortar |
带有圆头的小型重型工具,用于在称为研钵的特殊碗中粉碎物体 |
chǔ |
a small heavy
tool with a round end used for crushing things in a special bowl called a
mortar |
أداة
ثقيلة صغيرة
مع نهاية
مستديرة
تستخدم لسحق
الأشياء في
وعاء خاص
يسمى هاون |
almadaqat , muthina
(adat tahn altaeam) |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਭਾਰੀ ਟੂਲ
ਜਿਸਦਾ ਇੱਕ
ਗੋਲ ਸਿਰਾ ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਕਟੋਰੇ ਵਿੱਚ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਕੁਚਲਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਮੋਰਟਾਰ
ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ |
ika chōṭā jihā
bhārī ṭūla jisadā ika gōla sirā ika
viśēśa kaṭōrē vica cīzāṁ
nū kucalaṇa la'ī varati'ā jāndā hai jisa
nū ika mōraṭāra kahidē hana |
un petit outil
lourd avec une extrémité ronde utilisé pour écraser des choses dans un bol
spécial appelé mortier |
モルタルと呼ばれる特別なボウルで物を粉砕するために使用される丸い端を持つ小さな重いツール |
モルタル と 呼ばれる 特別な ボウル で 物 を 粉砕 するため に 使用 される 丸い 端 を 持つ 小さな 重い ツール |
モルタル と よばれる とくべつな ボウル で もの お ふんさい する ため に しよう される まるい はじ お もつ ちいさな おもい ツール |
morutaru to yobareru tokubetsuna bōru de mono o funsaisuru tame ni shiyō sareru marui haji o motsu chīsana omoitsūru |
99 |
杵,碾槌(研磨食品工具) |
chǔ, niǎn
chuí (yánmó shípǐn gōngjù) |
杵,碾槌(研磨食品工具) |
dài yǒu yuán tóu de xiǎoxíng
zhòngxíng gōngjù, yòng yú zài chēng wèi yán bō de tèshū
wǎn zhōng fěnsuì wùtǐ |
Pestle, mill
(grinding food tool) |
المدقة
، مطحنة (أداة
طحن الطعام) |
mukhtabar alsuwar |
ਪੈਸਟਲ,
ਮਿੱਲ (ਖਾਣ ਪੀਣ
ਦਾ ਟੂਲ) |
paisaṭala,
mila (khāṇa pīṇa dā ṭūla) |
Pilon, moulin (outil
de broyage des aliments) |
乳棒、粉砕機(粉砕食品ツール) |
乳棒 、 粉砕機 ( 粉砕 食品 ツール ) |
にゅうぼう 、 ふんさいき ( ふんさい しょくひん ツール) |
nyūbō , funsaiki ( funsai shokuhin tsūru ) |
100 |
Picture
laboratory |
Picture laboratory |
图片实验室 |
chǔ, niǎn chuí (yánmó
shípǐn gōngjù) |
Picture laboratory |
مختبر
الصور |
albystu |
ਤਸਵੀਰ
ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ |
tasavīra
prayōgaśālā |
Laboratoire d'images |
ピクチャーラボ |
ピクチャーラボ |
ぴくちゃあらぼ |
pikuchārabo |
|
pesto |
pesto |
香蒜 |
túpiàn shíyàn shì |
pesto |
البيستو |
salsat 'iitaliat
masnueat min 'awraq alryhan walsanubir waljabn walzayt |
ਪੈਸਟੋ |
paisaṭō |
pesto |
ペスト |
ペスト |
ペスト |
pesuto |
102 |
an Italian
sauce made of basil leaves, pine nuts, cheese and oil |
an Italian sauce
made of basil leaves, pine nuts, cheese and oil |
罗勒叶,松子,奶酪和油制成的意大利酱 |
xiāng suàn |
an Italian sauce
made of basil leaves, pine nuts, cheese and oil |
صلصة
إيطالية
مصنوعة من
أوراق
الريحان
والصنوبر
والجبن
والزيت |
alsanawbaru
al'iitaliu sulsat khadara' |
ਤੁਲਸੀ
ਦੇ ਪੱਤੇ, ਪਾਈਨ
ਗਿਰੀਦਾਰ,
ਪਨੀਰ ਅਤੇ ਤੇਲ
ਦੀ ਬਣੀ ਇਕ
ਇਤਾਲਵੀ ਸਾਸ |
tulasī dē
patē, pā'īna girīdāra, panīra atē
tēla dī baṇī ika itālavī sāsa |
une sauce italienne
à base de feuilles de basilic, de pignons de pin, de fromage et d'huile |
バジルの葉、松の実、チーズ、オイルで作られたイタリアのソース |
バジル の 葉 、 松 の 実 、 チーズ 、 オイル で 作られたイタリア の ソース |
ばじる の は 、 まつ の み 、 チーズ 、 オイル で つくられた イタリア の ソース |
bajiru no ha , matsu no mi , chīzu , oiru de tsukurareta itariano sōsu |
103 |
意大利
松子青酱(用罗勒叶、松子、干酪和油调制而成) |
yìdàlì
sōngzǐ qīng jiàng (yòng luó lēi yè, sōngzǐ,
gānlào hé yóu tiáozhì ér chéng) |
意大利松子青酱(用罗勒叶,松子,干酪和油调制成型) |
luólè yè, sōngzǐ,
nǎilào hé yóu zhì chéng de yìdàlì jiàng |
Italian pine nut
green sauce (made with basil leaves, pine nuts, cheese and oil) |
الصنوبر
الإيطالي
صلصة خضراء |
alhayawanat al'alifa |
ਇਤਾਲਵੀ
ਪਾਈਨ ਗਿਰੀ
ਗ੍ਰੀਨ ਸਾਸ
(ਤੁਲਸੀ ਦੇ
ਪੱਤੇ, ਪਾਈਨ
ਗਿਰੀਦਾਰ,
ਪਨੀਰ ਅਤੇ ਤੇਲ
ਨਾਲ ਬਣੀ) |
itālavī
pā'īna girī grīna sāsa (tulasī dē
patē, pā'īna girīdāra, panīra atē
tēla nāla baṇī) |
Sauce italienne aux
pignons de pin (à base de feuilles de basilic, de pignons, de fromage et
d'huile) |
イタリアの松の実のグリーンソース(バジルの葉、松の実、チーズ、オイルで作られた) |
イタリア の 松 の 実 の グリーン ソース ( バジル の 葉、 松 の 実 、 チーズ 、 オイル で 作られた ) |
イタリア の まつ の み の グリーン ソース ( ばじる の は、 まつ の み 、 チーズ 、 オイル で つくられた ) |
itaria no matsu no mi no gurīn sōsu ( bajiru no ha , matsuno mi , chīzu , oiru de tsukurareta ) |
104 |
Pet |
Pet |
宠物 |
yìdàlì sōngzǐ
qīng jiàng (yòng luó lēi yè, sōngzǐ, gānlào hé yóu
tiáozhì chéngxíng) |
Pet |
الحيوانات
الأليفة |
madat aistinaeiat tustakhdam fi sune mawadin
litaghlif almawadi alghidhayiyat , bima fi dhalik zujajat almashrubat
alblastikia |
ਪਾਲਤੂ |
pālatū |
Pet |
ペット |
ペット |
ペット |
petto |
105 |
an artificial substance used to make
materials for packaging food, including plastic drinks bottles |
an artificial substance used to make
materials for packaging food, including plastic drinks bottles |
一种人造物质,用于制造包装食品的材料,包括塑料饮料瓶 |
chǒngwù |
an artificial
substance used to make materials for packaging food, including plastic drinks
bottles |
مادة
اصطناعية
تستخدم في
صنع مواد
لتغليف المواد
الغذائية ،
بما في ذلك
زجاجات
المشروبات
البلاستيكية |
(aikhtisar libuli
'iithilayn tyryfthalat) |
ਪਲਾਸਟਿਕ
ਡ੍ਰਿੰਕ ਦੀਆਂ
ਬੋਤਲਾਂ ਸਮੇਤ,
ਖਾਣੇ ਦੀ ਪੈਕਿੰਗ
ਲਈ ਸਮੱਗਰੀ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਇੱਕ ਨਕਲੀ
ਪਦਾਰਥ |
palāsaṭika ḍrika
dī'āṁ bōtalāṁ samēta,
khāṇē dī paikiga la'ī samagarī
baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā ika
nakalī padāratha |
une substance
artificielle utilisée pour fabriquer des matériaux pour emballer des
aliments, y compris des bouteilles de boissons en plastique |
プラスチック飲料ボトルなど、食品の包装材料を作るために使用される人工物質 |
プラスチック 飲料 ボトル など 、 食品 の 包装 材料 を作る ため に 使用 される 人工 物質 |
プラスチック いんりょう ボトル など 、 しょくひん の ほうそう ざいりょう お つくる ため に しよう される じんこう ぶっしつ |
purasuchikku inryō botoru nado , shokuhin no hōsō zairyōo tsukuru tame ni shiyō sareru jinkō busshitsu |
106 |
(the
abbreviation for polyethylene terephthalate) |
(the abbreviation
for polyethylene terephthalate) |
(聚对苯二甲酸乙二酯的缩写) |
yī zhǒng rénzào wùzhí, yòng yú
zhìzào bāozhuāng shípǐn de cáiliào, bāokuò sùliào
yǐnliào píng |
(the abbreviation
for polyethylene terephthalate) |
(اختصار
لبولي
إيثيلين
تيريفثالات) |
mawad altaebiat
waltaghlif lil'aghdhiat albulistir , walbuliu aythlyn tyryfthalyt |
(ਪੌਲੀਥੀਲੀਨ
ਟੈਰੀਫਥਲੇਟ
ਦਾ ਸੰਖੇਪ
ਸੰਕੇਤ) |
(paulīthīlīna
ṭairīphathalēṭa dā sakhēpa sakēta) |
(l'abréviation de
polyéthylène téréphtalate) |
(ポリエチレンテレフタレートの略) |
( ポリエチレンテレフタレート の 略 ) |
( ぽりえちれんてれふたれえと の りゃく ) |
( poriechirenterefutarēto no ryaku ) |
107 |
聚酯食品包装材料,聚对苯二甲酸乙二醇
醋 |
jù zhǐ
shípǐn bāozhuāng cáiliào, jù duì běn èr jiǎsuān
yǐ èr chún cù |
聚酯食品包装材料,聚对叔丁基琥珀醋 |
(jù duì běn èr
jiǎsuān yǐ èr zhǐ de suōxiě) |
Polyester food
packaging material, polyethylene terephthalate |
مواد
التعبئة
والتغليف
للأغذية
البوليستر ،
والبولي
ايثلين
تيريفثاليت |
(aktab biaism |
ਪੌਲੀਸਟਰ
ਫੂਡ ਪੈਕਜਿੰਗ
ਸਮਗਰੀ,
ਪੋਲੀਥੀਲੀਨ
ਟੈਰੇਫਥਲੇਟ |
paulīsaṭara
phūḍa paikajiga samagarī, pōlīthīlīna
ṭairēphathalēṭa |
Matériau d'emballage
alimentaire en polyester, polyéthylène téréphtalate |
ポリエステル食品包装材料、ポリエチレンテレフタレート |
ポリエステル 食品 包装 材料 、ポリエチレンテレフタレート |
ポリエステル しょくひん ほうそう ざいりょう 、 ぽりえちれんてれふたれえと |
poriesuteru shokuhin hōsō zairyō , poriechirenterefutarēto |
108 |
(全写为 |
(quán xiě wèi |
(全写为 |
jù zhǐ shípǐn
bāozhuāng cáiliào, jù duì shū dīng jī hǔpò cù |
(Write as |
(اكتب
باسم |
albuliu aythilyn
tayrayfthalit) |
(ਜਿਵੇਂ
ਲਿਖੋ |
(jivēṁ likhō |
(Écrivez comme |
(として書く |
( として 書く |
( として かく |
( toshite kaku |
109 |
polyethylene
terephthalate ) |
polyethylene
terephthalate) |
聚对苯二甲酸
) |
(quán xiě wèi |
polyethylene
terephthalate) |
البولي
ايثيلين
تيريفثاليت) |
alhayawanat
al'alyifat / (altby) hi aleamaliat alty tuntij suratan lieaqlik 'aw ean juz'
akhar dakhil jasmak |
ਪੌਲੀਥੀਲੀਨ
ਟੈਰੀਫੈਲੇਟ) |
paulīthīlīna
ṭairīphailēṭa) |
polyéthylène
téréphtalate) |
ポリエチレンテレフタレート) |
ポリエチレンテレフタレート ) |
ぽりえちれんてれふたれえと ) |
poriechirenterefutarēto ) |
110 |
pet/ (medical 医)a process that produces an image of your brain or of another
part inside your body |
pet/ (medical
yī)a process that produces an image of your brain or of another part
inside your body |
宠物/(医疗)过程,可产生您的大脑或体内其他部位的图像 |
jù duì běn èr
jiǎsuān) |
pet / (medical) a
process that produces an image of your brain or of another part inside your
body |
الحيوانات
الأليفة /
(الطبية) هي
العملية
التي تنتج
صورة لعقلك
أو عن جزء آخر
داخل جسمك |
(aikhtisar altaswir
almaqtaeii bial'iisdar albuzitrwni |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ /
(ਮੈਡੀਕਲ) ਇਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਜਿਹੜੀ ਤੁਹਾਡੇ
ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਜਾਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ
ਦੇ ਅੰਦਰਲੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਹਿੱਸੇ ਦਾ
ਚਿੱਤਰ ਪੈਦਾ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
pālatū
jānavara/ (maiḍīkala) ika prakiri'ā jihaṛī
tuhāḍē dimāga dī jāṁ
tuhāḍē sarīra dē adaralē kisē hōra
hisē dā citara paidā karadī hai |
animal / (médical)
un processus qui produit une image de votre cerveau ou d'une autre partie de
votre corps |
ペット/(医療)脳や体内の他の部分の画像を生成するプロセス |
ペット /( 医療 ) 脳 や 体内 の 他 の 部分 の 画像 を生成 する プロセス |
ペット /( いりょう ) のう や たいない の ほか の ぶぶんの がぞう お せいせい する プロセス |
petto /( iryō ) nō ya tainai no hoka no bubun no gazō oseisei suru purosesu |
111 |
(the
abbreviation for positron emission tomography |
(the abbreviation
for positron emission tomography |
(正电子发射断层摄影术的缩写 |
chǒngwù/(yīliáo)
guòchéng, kě chǎnshēng nín de dànǎo huò tǐnèi
qítā bùwèi de túxiàng |
(the abbreviation
for positron emission tomography |
(اختصار
التصوير
المقطعي
بالإصدار
البوزيتروني |
masah ainbieath
albuzitrwn (ytim kitabatah kaeamaliat altaswir almaqtaeii bial'iisdar
albwzytrwni lildamagh 'aw 'ajza' aljism al'ukhraa) |
(ਪੋਜ਼ੀਟਰੋਨ
ਨਿਕਾਸ
ਟੋਮੋਗ੍ਰਾਫੀ
ਦਾ ਸੰਖੇਪ
ਸੰਕੇਤ |
(pōzīṭarōna
nikāsa ṭōmōgrāphī dā sakhēpa
sakēta |
(l'abréviation de
tomographie par émission de positons |
(ポジトロン放出断層撮影の略語 |
( ポジトロン 放出 断層 撮影 の 略語 |
( ぽじとろん ほうしゅつ だんそう さつえい の りゃくご |
( pojitoron hōshutsu dansō satsuei no ryakugo |
112 |
正电子发射扫描(全写为positron emission tomography大脑或其他体内部位
的成像过程) |
zhèng diànzǐ
fāshè sǎomiáo (quán xiě wèi positron emission tomography
dànǎo huò qítā tǐnèi bùwèi de chéngxiàng guòchéng) |
正电子发射扫描(全写为正电子发射断层扫描大脑或其他体内部位的成像过程) |
(zhèng diànzǐ fāshè
duàncéng shèyǐng shù de suōxiě |
Positron emission
scan (written as positron emission tomography imaging of the brain or other
parts of the body) |
مسح
انبعاث
البوزيترون
(يتم كتابته
كعملية التصوير
المقطعي
بالإصدار
البوزيتروني
للدماغ أو
أجزاء الجسم
الأخرى) |
al'iijra' alkhasu
bialhayawanat al'alyifat / (altby) aldhy yuntij swrana lieaqlik 'aw 'ajza'
'ukhraa min aljism (akhitisar altaswir almaqtaeii bial'iisdar albuzitrwny) |
ਪੋਜੀਟਰੋਨ
ਐਮੀਸ਼ਨ ਸਕੈਨ
(ਦਿਮਾਗ ਜਾਂ
ਸਰੀਰ ਦੇ ਹੋਰ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਦੇ
ਪੋਜ਼ੀਟਰੋਨ
ਐਮੀਸ਼ਨ
ਟੋਮੋਗ੍ਰਾਫੀ
ਇਮੇਜਿੰਗ ਦੇ
ਤੌਰ ਤੇ ਲਿਖਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
pōjīṭarōna
aimīśana sakaina (dimāga jāṁ sarīra dē
hōra hisi'āṁ dē pōzīṭarōna
aimīśana ṭōmōgrāphī imējiga dē
taura tē likhi'ā jāndā hai) |
Balayage par
émission de positrons (écrit sous forme d'imagerie par tomographie par
émission de positrons du cerveau ou d'autres parties du corps) |
ポジトロン放出スキャン(脳または身体の他の部分のポジトロン放出断層撮影イメージングとして記述) |
ポジトロン 放出 スキャン ( 脳 または 身体 の 他 の部分 の ポジトロン 放出 断層 撮影 イメージング として記述 ) |
ぽじとろん ほうしゅつ スキャン ( のう または しんたいの ほか の ぶぶん の ぽじとろん ほうしゅつ だんそう さつえい いめえじんぐ として きじゅつ ) |
pojitoron hōshutsu sukyan ( nō mataha shintai no hoka nobubun no pojitoron hōshutsu dansō satsuei imējingu toshitekijutsu ) |
115 |
宠物/(医疗)过程,可产生您的大脑或体内其他部位的图像 (正电子发射断层摄影术的缩写 |
chǒngwù/(yīliáo)
guòchéng, kě chǎnshēng nín de dànǎo huò tǐnèi
qítā bùwèi de túxiàng (zhèng diànzǐ fāshè duàncéng
shèyǐng shù de suōxiě |
宠物/(医疗)过程,可产生您的大脑或体内其他部位的图像(正电子发射断层摄影术的缩写) |
zhèng diànzǐ fāshè
sǎomiáo (quán xiě wèi zhèng diànzǐ fāshè duàncéng
sǎomiáo dànǎo huò qítā tǐnèi bùwèi de chéngxiàng
guòchéng) |
Pet / (medical)
procedure that produces images of your brain or other parts of the body
(abbreviation for positron emission tomography |
الإجراء
الخاص
بالحيوانات
الأليفة /
(الطبي) الذي
ينتج صورًا
لعقلك أو
أجزاء أخرى
من الجسم (اختصار
التصوير
المقطعي
بالإصدار
البوزيتروني) |
fahas alhayawanat
al'alifa |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ /
(ਡਾਕਟਰੀ) ਵਿਧੀ
ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ
ਦਿਮਾਗ ਜਾਂ
ਸਰੀਰ ਦੇ ਹੋਰ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਦੀਆਂ
ਤਸਵੀਰਾਂ
ਤਿਆਰ ਕਰਦੀ ਹੈ
(ਪੋਜੀਟਰੋਨ
ਐਮੀਸ਼ਨ
ਟੋਮੋਗ੍ਰਾਫੀ
ਦਾ ਸੰਖੇਪ ਸੰਕੇਤ |
pālatū
jānavara/ (ḍākaṭarī) vidhī jō
tuhāḍē dimāga jāṁ sarīra dē
hōra hisi'āṁ dī'āṁ tasavīrāṁ
ti'āra karadī hai (pōjīṭarōna
aimīśana ṭōmōgrāphī dā sakhēpa
sakēta |
Pet / procédure
(médicale) qui produit des images de votre cerveau ou d'autres parties du
corps (abréviation de tomographie par émission de positons) |
ペット/脳または体の他の部分の画像を生成する(医療)手順(ポジトロン放出断層撮影の略語) |
ペット / 脳 または 体 の 他 の 部分 の 画像 を 生成 する( 医療 ) 手順 ( ポジトロン 放出 断層 撮影 の 略語 ) |
ペット / のう または からだ の ほか の ぶぶん の がぞう おせいせい する ( いりょう ) てじゅん ( ぽじとろん ほうしゅつ だんそう さつえい の りゃくご ) |
petto / nō mataha karada no hoka no bubun no gazō oseisei suru ( iryō ) tejun ( pojitoron hōshutsu dansōsatsuei no ryakugo ) |
116 |
A pet scan |
A pet scan |
宠物扫描 |
chǒngwù/(yīliáo)
guòchéng, kě chǎnshēng nín de dànǎo huò tǐnèi
qítā bùwèi de túxiàng (zhèng diànzǐ fāshè duàncéng
shèyǐng shù |
A pet scan |
فحص
الحيوانات
الأليفة |
Afficher moins |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ
ਸਕੈਨ |
pālatū
jānavarāṁ dā sakaina |
Un scan pour animaux
de compagnie |
ペットスキャン |
ペット スキャン |
ペット スキャン |
petto sukyan |
117 |
正电子发射扫描 |
Zhèng diànzǐ
fāshè sǎomiáo |
正电子发射扫描 |
Zhèng diànzǐ fāshè
sǎomiáo |
Positron emission
scan |
فحص
انبعاثات
البوزيترون |
fahasu ainbieathat
albuzitirun |
ਪੋਜੀਟਰੋਨ
ਨਿਕਾਸ ਸਕੈਨ |
Pōjīṭarōna
nikāsa sakaina |
Balayage d'émission
de positrons |
陽電子放出スキャン |
陽電子 放出 スキャン |
ようでんし ほうしゅつ スキャン |
yōdenshi hōshutsu sukyan |
118 |
Pet |
chǒngwù |
宠物 |
chǒngwù |
Pet |
الحيوانات
الأليفة |
alhayawanat al'alifa |
ਪਾਲਤੂ |
pālatū |
Pet |
ペット |
ペット |
ペット |
petto |
119 |
a British
test, set by the University of Cambridge, that measures a person’s ability to
speak and write English |
yóu jiànqiáo dàxué
shèzhì de yī xiàng yīngguó cèyàn, yòng yú héngliáng yīgèrén de
yīngyǔ shuō he xiě nénglì |
由剑桥大学设置的一项英国测验,用于衡量一个人的英语说和写能力 |
yóu jiànqiáo dàxué shèzhì de
yī xiàng yīngguó cèyàn, yòng yú héngliáng yīgèrén de
yīngyǔ shuō he xiě nénglì |
a British test, set
by the University of Cambridge, that measures a person ’s ability to speak
and write English |
اختبار
بريطاني ،
وضعته جامعة
كامبريدج ،
يقيس قدرة
الشخص على
التحدث
والكتابة
باللغة الإنجليزية |
aikhtibar britaniin
, wadaeath jamieat kambrydj , yuqis qudrat alshakhs ealaa altahaduth
walkitabat biallughat al'iinjlizia |
ਕੈਂਬਰਿਜ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਦੁਆਰਾ ਸੈੱਟ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਇੱਕ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਟੈਸਟ, ਜਿਹੜਾ
ਵਿਅਕਤੀ ਦੀ
ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ
ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਦੀ
ਯੋਗਤਾ ਨੂੰ
ਮਾਪਦਾ ਹੈ |
kaimbarija
yūnīvarasiṭī du'ārā saiṭa kītā
gi'ā ika briṭiśa ṭaisaṭa, jihaṛā
vi'akatī dī agrēzī bōlaṇa atē
likhaṇa dī yōgatā nū māpadā hai |
un test britannique,
établi par l'Université de Cambridge, qui mesure la capacité d'une personne à
parler et à écrire l'anglais |
ケンブリッジ大学が設定した英国のテストで、人の英語を話す能力と書く能力を測定します |
ケンブリッジ大学 が 設定 した 英国 の テスト で 、 人の 英語 を 話す 能力 と 書く 能力 を 測定 します |
けんぶりjじだいがく が せってい した えいこく の テストで 、 ひと の えいご お はなす のうりょく と かく のうりょく お そくてい します |
kenburijjidaigaku ga settei shita eikoku no tesuto de , hitono eigo o hanasu nōryoku to kaku nōryoku o sokuteishimasu |
120 |
s a foreign
language at an intermediate level
(the abbreviation for Preliminary English Test) |
shì zhōngjí
shuǐpíng de wàiyǔ (chūjí yīngyǔ kǎoshì de
suōxiě) |
是中级水平的外语(初级英语考试的缩写) |
shì zhōngjí shuǐpíng
de wàiyǔ (chūjí yīngyǔ kǎoshì de suōxiě) |
s a foreign language
at an intermediate level (the abbreviation for Preliminary English Test) |
لغة
أجنبية على
المستوى
المتوسط
(اختصار اختبار
اللغة
الإنجليزية
التمهيدي) |
lughatan 'ajnabiat
ealaa almustawaa almutawasit (akhtisar aikhtibar allughat
al'iinjliziat altamhidi) |
ਵਿਚਕਾਰਲੇ
ਪੱਧਰ 'ਤੇ
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਭਾਸ਼ਾ
(ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਟੈਸਟ ਦਾ
ਸੰਖੇਪ) |
vicakāralē
padhara'tē vidēśī bhāśā
(śurū'ātī agarēzī ṭaisaṭa dā
sakhēpa) |
s une langue
étrangère de niveau intermédiaire (l'abréviation de Preliminary English Test) |
s中級レベルの外国語(Preliminary
English Testの略) |
s 中級 レベル の 外国語 ( Preliminary English Test の 略) |
s ちゅうきゅう レベル の がいこくご ( pれりみなry えんgりsh てst の りゃく ) |
s chūkyū reberu no gaikokugo ( Preliminary English Testno ryaku ) |
121 |
中级英语证书考试 |
zhōngjí
yīngyǔ zhèngshū kǎoshì |
中级英语证书考试 |
zhōngjí yīngyǔ
zhèngshū kǎoshì |
Intermediate English
Certificate Exam |
امتحان
شهادة اللغة
الإنجليزية
المتوسطة |
aimtihan shahadat
allughat al'iinjliziat almutawasita |
ਇੰਟਰਮੀਡੀਏਟ
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ
ਦੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ |
iṭaramīḍī'ēṭa
agarēzī saraṭīphikēṭa dī
prīkhi'ā |
Examen de certificat
d'anglais intermédiaire |
中級英語検定試験 |
中級 英語 検定 試験 |
ちゅうきゅう えいご けんてい しけん |
chūkyū eigo kentei shiken |
122 |
(全写为Preliminary English Test, |
(quán xiě wèi
chūjí yīngyǔ kǎoshì, |
(全写为初级英语考试, |
(quán xiě wèi chūjí
yīngyǔ kǎoshì, |
(Written as
Preliminary English Test, |
(مكتوب
كاختبار
أولي للغة
الإنجليزية
، |
(mktwb kaikhtibar
'uwliin lilughat al'iinjliziat , |
(ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ
ਇੰਗਲਿਸ਼
ਟੈਸਟ ਦੇ ਤੌਰ
ਤੇ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ, |
(prā'imarī
igaliśa ṭaisaṭa dē taura tē likhi'ā
gi'ā, |
(Écrit en tant que
test d'anglais préliminaire, |
(予備英語テストとして書かれ、 |
( 予備 英語 テスト として 書かれ 、 |
( よび えいご テスト として かかれ 、 |
( yobi eigo tesuto toshite kakare , |
123 |
由英国剑桥大
学命题、英语作为外语的口语和笔头能力测试) |
yóu yīngguó
jiànqiáo dàxué mìngtí, yīngyǔ zuòwéi wàiyǔ de kǒuyǔ
hé bǐtóu nénglì cèshì) |
由英国剑桥大学命题,英语作为外语的口语和笔头能力测试) |
yóu yīngguó jiànqiáo dàxué
mìngtí, yīngyǔ zuòwéi wàiyǔ de kǒuyǔ hé bǐtóu
nénglì cèshì) |
Tested by Cambridge
University in the United Kingdom, speaking and writing skills of English as a
foreign language |
تم
اختباره من
قبل جامعة
كامبريدج في
المملكة
المتحدة ،
ومهارات
التحدث
والكتابة
باللغة
الإنجليزية
كلغة أجنبية) |
tama aikhtibaruh min
qibal jamieat kambrydj fi almamlakat almutahidat , wamaharat altahaduth
walkitabat biallughat al'iinjliziat kalighat 'ajnabia) |
ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਕਿੰਗਡਮ ਵਿਚ
ਕੈਂਬਰਿਜ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਦੁਆਰਾ ਟੈਸਟ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ,
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਨੂੰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ
ਬੋਲਣ ਅਤੇ
ਲਿਖਣ ਦੇ
ਹੁਨਰਾਂ ਬਾਰੇ |
yūnā'īṭiḍa
kigaḍama vica kaimbarija yūnīvarasiṭī
du'ārā ṭaisaṭa kītā gi'ā,
agarēzī nū vidēśī bhāśā
vajōṁ bōlaṇa atē likhaṇa dē
hunarāṁ bārē |
Testé par
l'Université de Cambridge au Royaume-Uni, parlant et écrivant l'anglais comme
langue étrangère) |
英国のケンブリッジ大学でテストされ、外国語としての英語のスピーキングおよびライティングスキル) |
英国 の ケンブリッジ大学 で テスト され 、 外国語として の 英語 の スピーキング およびライティングスキル ) |
えいこく の けんぶりjじだいがく で テスト され 、 がいこくご として の えいご の すぴいきんぐ および らいてぃんぐすきる ) |
eikoku no kenburijjidaigaku de tesuto sare , gaikokugotoshite no eigo no supīkingu oyobi raitingusukiru ) |
124 |
Pet |
chǒngwù |
宠物 |
chǒngwù |
Pet |
الحيوانات
الأليفة |
alhayawanat al'alyifa |
ਪਾਲਤੂ |
pālatū |
Pet |
ペット |
ペット |
ペット |
petto |
125 |
an animal, a bird, etc. that you have at
home for pleasure, rather than one that is kept for work or food |
nín zài jiāzhōng yòng lái yúlè de
dòngwù, niǎo lèi děng, ér bùshì wèile gōngzuò huò shíwù ér
sìyǎng de dòngwù |
您在家中用来娱乐的动物,鸟类等,而不是为了工作或食物而饲养的动物 |
nín zài jiāzhōng yòng lái yúlè de
dòngwù, niǎo lèi děng, ér bùshì wèile gōngzuò huò shíwù ér
sìyǎng de dòngwù |
an animal, a
bird, etc. that you have at home for pleasure, rather than one that is kept
for work or food |
حيوان
، طائر ، وما
إلى ذلك لديك
في المنزل من
أجل المتعة ،
بدلاً من
حيوان يتم
الاحتفاظ به
للعمل أو
الطعام |
hiwan , tayir , wama 'iilaa dhlk ladayk fi
almanzil min ajl almuteat , bdlaan min hayawan ytmu alaihtifaz bih lileamal
'aw altaeam |
ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ, ਇੱਕ
ਪੰਛੀ, ਆਦਿ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਘਰ ਵਿੱਚ
ਖੁਸ਼ੀ ਲਈ ਹੈ,
ਨਾ ਕਿ ਕੰਮ ਜਾਂ
ਭੋਜਨ ਲਈ
ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
ika jānavara, ika pachī, ādi
jō tuhāḍē kōla ghara vica khuśī la'ī
hai, nā ki kama jāṁ bhōjana la'ī rakhi'ā
jāndā hai |
un animal, un
oiseau, etc. que vous avez chez vous pour le plaisir, plutôt que celui qui
est gardé pour le travail ou la nourriture |
仕事や食べ物のために飼われているものではなく、喜びのために家にいる動物や鳥など |
仕事 や 食べ物 の ため に 飼われている もので はなく、 喜び の ため に 家 に いる 動物 や 鳥 など |
しごと や たべもの の ため に かわれている もので はなく 、 よろこび の ため に いえ に いる どうぶつ や とり など |
shigoto ya tabemono no tame ni kawareteiru monodehanaku , yorokobi no tame ni ie ni iru dōbutsu ya tori nado |
126 |
宠物 |
chǒngwù |
宠物 |
chǒngwù |
pet |
الحيوانات
الأليفة |
alhayawanat al'alifa |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ |
pālatū
jānavara |
Les animaux |
ペット |
ペット |
ペット |
petto |
127 |
Do you have
any pets? |
nǐ yǒu shé
me chǒngwù? |
你有什么宠物? |
nǐ yǒu shé me
chǒngwù? |
Do you have any
pets? |
هل
لديك أي
حيوانات
أليفة؟ |
hal ladayk 'ayu
hayawanat 'alifatan? |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਕੋਈ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ ਹੈ? |
kī
tuhāḍē kōla kō'ī pālatū
jānavara hai? |
Avez-vous des
animaux? |
ペットはいますか? |
ペット は います か ? |
ペット わ います か ? |
petto wa imasu ka ? |
128 |
你有没有养宠物? |
Nǐ yǒu
méiyǒu yǎng chǒngwù? |
你有没有养宠物? |
Nǐ yǒu méiyǒu
yǎng chǒngwù? |
Do you have a pet? |
هل
لديك حيوان
أليف؟ |
hal ladayk hayawan
'alif? |
ਕੀ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਇੱਕ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ ਹੈ? |
Kī
tuhāḍē kōla ika pālatū jānavara hai? |
Avez-vous un animal
de compagnie? |
ペットを飼っていますか? |
ペット を 飼っています か ? |
ペット お かっています か ? |
petto o katteimasu ka ? |
129 |
a pet dog |
Chǒngwù gǒu |
宠物狗 |
Chǒngwù gǒu |
a pet dog |
كلب
أليف |
kalib alyf |
ਇੱਕ
ਪਾਲਤੂ ਕੁੱਤਾ |
Ika pālatū
kutā |
un chien de
compagnie |
愛犬 |
愛犬 |
あいけん |
aiken |
130 |
hamster,etc |
cāngshǔ
děng |
仓鼠等 |
cāngshǔ děng |
hamster, etc |
الهامستر
، الخ |
alhamastur , alkh |
ਹੈਮਸਟਰ,
ਆਦਿ |
haimasaṭara,
ādi |
hamster, etc. |
ハムスターなど |
ハムスター など |
ハムスター など |
hamusutā nado |
131 |
养作宠物的狗 |
yǎng zuò
chǒngwù de gǒu |
养作宠物的狗 |
yǎng zuò chǒngwù de
gǒu |
Pet dog |
كلب
أليف |
kalib alyf |
ਪਾਲਤੂ
ਕੁੱਤਾ |
pālatū
kutā |
Chien de compagnie |
愛犬 |
愛犬 |
あいけん |
aiken |
132 |
仓鼠等 |
cāngshǔ
děng |
仓鼠等 |
cāngshǔ děng |
Hamster etc |
الهامستر
الخ |
alhamstir alkh |
ਹੈਮਸਟਰ
ਆਦਿ |
haimasaṭara
ādi |
Hamster etc |
ハムスターなど |
ハムスター など |
ハムスター など |
hamusutā nado |
133 |
一只宠物狗 仓鼠等 |
yī zhǐ
chǒngwù gǒu cāngshǔ děng |
一只宠物狗仓鼠等 |
yī zhǐ chǒngwù
gǒu cāngshǔ děng |
A pet dog hamster
waiting |
كلب
الهامستر في
انتظار |
klb alhamastir fi
aintizar |
ਇੱਕ
ਪਾਲਤੂ ਕੁੱਤਾ
ਹੈਮਸਟਰ ਉਡੀਕ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
ika pālatū
kutā haimasaṭara uḍīka kara rihā hai |
Un hamster chien de
compagnie en attente |
待っている愛犬ハムスター |
待っている 愛犬 ハムスター |
まっている あいけん ハムスター |
matteiru aiken hamusutā |
134 |
a family
domestic pet |
jiātíng
chǒngwù |
家庭宠物 |
jiātíng chǒngwù |
a family domestic
pet |
حيوان
أليف الأسرة
المحلية |
hayawan alyf
al'usrat almahaliya |
ਇੱਕ
ਪਰਿਵਾਰਕ
ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰ |
ika parivāraka
pālatū jānavara |
un animal domestique
familial |
家族のペット |
家族 の ペット |
かぞく の ペット |
kazoku no petto |
135 |
家庭/家养宠物 |
jiātíng/jiāyǎng
chǒngwù |
家庭/家养宠物 |
jiātíng/jiāyǎng
chǒngwù |
Family / Domestic
Pet |
الأسرة
/ الحيوانات
الأليفة
المحلية |
al'usrat /
alhayawanat al'alyifat almahaliya |
ਪਰਿਵਾਰਕ
/ ਘਰੇਲੂ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ |
parivāraka/
gharēlū pālatū jānavara |
Famille / animal
domestique |
家族/家庭用ペット |
家族 / 家庭用 ペット |
かぞく / かていよう ペット |
kazoku / kateiyō petto |
136 |
Pet food |
chǒngwù
shípǐn |
宠物食品 |
chǒngwù shípǐn |
Pet food |
أغذية
الحيوانات
الأليفة |
'aghadhiat
alhayawanat al'alifa |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ
ਭੋਜਨ |
pālatū
jānavarāṁ dā bhōjana |
Nourriture pour
animaux |
ペットフード |
ペット フード |
ペット フード |
petto fūdo |
137 |
宠物食品 |
chǒngwù
shípǐn |
宠物食品 |
chǒngwù shípǐn |
pet food |
أغذية
الحيوانات
الأليفة |
'aghadhiat
alhayawanat al'alifa |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਦਾ
ਭੋਜਨ |
pālatū
jānavarāṁ dā bhōjana |
Nourriture pour
animaux |
ペットフード |
ペット フード |
ペット フード |
petto fūdo |
138 |
a pet shop (
where animals are sold as pets) |
chǒngwù diàn
(jiāng dòngwù dàng zuò chǒngwù chūshòu) |
宠物店(将动物当作宠物出售) |
chǒngwù diàn (jiāng
dòngwù dàng zuò chǒngwù chūshòu) |
a pet shop (where
animals are sold as pets) |
متجر
للحيوانات
الأليفة (حيث
يتم بيع
الحيوانات
كحيوانات
أليفة) |
matjar lilhayawanat
al'alifa (hiath ytmu baye alhayawanat kahyuanat 'alif) |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ
ਦੁਕਾਨ (ਜਿੱਥੇ
ਜਾਨਵਰ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ
ਵਜੋਂ ਵੇਚੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ) |
pālatū
jānavarāṁ dī dukāna (jithē jānavara
pālatū jānavarāṁ vajōṁ vēcē
jāndē hana) |
une animalerie (où
les animaux sont vendus comme animaux de compagnie) |
ペットショップ(動物がペットとして販売されている場所) |
ペット ショップ ( 動物 が ペット として 販売されている 場所 ) |
ペット ショップ ( どうぶつ が ペット として はんばい されている ばしょ ) |
petto shoppu ( dōbutsu ga petto toshite hanbai sareteirubasho ) |
139 |
宠杨店 |
chǒng yáng diàn |
宠杨店 |
chǒng yáng diàn |
Pet Yang Store |
الحيوانات
الأليفة
يانغ المتجر |
alhayawanat
al'alyifat yangh almutajir |
ਪਾਲਤੂ
ਯਾਂਗ ਸਟੋਰ |
pālatū
yāṅga saṭōra |
Pet Yang Store |
ペットヤンストア |
ペットヤンストア |
ぺっとやんすとあ |
pettoyansutoa |
141 |
宠物店(将动物当作宠物出售) |
chǒngwù diàn
(jiāng dòngwù shì wéi chǒngwù chūshòu) |
宠物店(将动物视为宠物出售) |
chǒngwù diàn (jiāng
dòngwù shì wéi chǒngwù chūshòu) |
Pet shop (sell
animals as pets) |
متجر
الحيوانات
الأليفة (بيع
الحيوانات
كحيوانات
أليفة) |
matjar alhayawanat
al'aliifa (byae alhayawanat kahyuanat 'alyf) |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ
ਦੁਕਾਨ
(ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ
ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ
ਵਜੋਂ ਵੇਚੋ) |
pālatū
jānavarāṁ dī dukāna (jānavarāṁ
nū pālatū jānavarāṁ vajōṁ
vēcō) |
Animalerie (vendre
des animaux comme animaux de compagnie) |
ペットショップ(動物をペットとして販売) |
ペット ショップ ( 動物 を ペット として 販売 ) |
ペット ショップ ( どうぶつ お ペット として はんばい ) |
petto shoppu ( dōbutsu o petto toshite hanbai ) |
142 |
(usually disapproving) |
(tōngcháng bù zànchéng) |
(通常不赞成) |
(tōngcháng bù zànchéng) |
(usually
disapproving) |
(عادة
ما يرفض) |
(eadat ma yarfud) |
(ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ) |
(āma taura'tē
nāmanazūra) |
(généralement
désapprobateur) |
(通常は不承認) |
( 通常 は 不承認 ) |
( つうじょう わ ふしょうにん ) |
( tsūjō wa fushōnin ) |
143 |
a person who is given special attention by sb, especially in a
way that seems unfair to other people |
mǒu rén shòudào mǒu rén tèbié
guānzhù de rén, yóuqí shì yǐ duì tārén bù gōngpíng de
fāngshì |
某人受到某人特别关注的人,尤其是以对他人不公平的方式 |
mǒu rén shòudào mǒu rén tèbié
guānzhù de rén, yóuqí shì yǐ duì tārén bù gōngpíng de
fāngshì |
a person who
is given special attention by sb, especially in a way that seems unfair to
other people |
الشخص
الذي يولى
اهتمامًا
خاصًا
بواسطة sb ، خاصة
بطريقة تبدو
غير عادلة
لأشخاص
آخرين |
alshakhs aldhy yawalaa ahtmamana khasana
bwastt sb , khasatan bitariqat tabdu ghyr eadilat li'ashkhas akharin |
ਇਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਐਸ ਬੀ
ਦੁਆਰਾ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਸ inੰਗ
ਨਾਲ ਜੋ ਦੂਸਰੇ
ਲੋਕਾਂ ਲਈ
ਬੇਇਨਸਾਫੀ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ |
ika vi'akatī jisa nū aisa bī
du'ārā viśēśa dhi'āna ditā jāndā
hai, ḵẖāsakara isa inga nāla jō dūsarē
lōkāṁ la'ī bē'inasāphī jāpadā
hai |
une personne
qui reçoit une attention particulière de la part de sb, en particulier d'une
manière qui semble injuste pour les autres |
特に他の人に不公平に見える方法でsbによって特別な注意を与えられている人 |
特に 他 の 人 に 不公平 に 見える 方法 で sb によって特別な 注意 を 与えられている 人 |
とくに た の ひと に ふこうへい に みえる ほうほう で sbによって とくべつな ちゅうい お あたえられている ひと |
tokuni ta no hito ni fukōhei ni mieru hōhō de sb niyottetokubetsuna chūi o ataerareteiru hito |
144 |
宠儿;宝贝;红人 |
chǒng'ér;
bǎobèi; hóng rén |
宠儿;宝贝;红人 |
chǒng'ér; bǎobèi;
hóng rén |
Beloved |
حبيبي،
الطفل، ريدز |
habybi, altifl, rydz |
ਪਿਆਰੇ |
pi'ārē |
Bien-aimée |
最愛の |
最愛 の |
さいあい の |
saiai no |
145 |
Synonym |
dàimíngcí |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
مرادف |
muradif |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
146 |
favourite |
xǐ'ài |
喜爱 |
xǐ'ài |
favourite |
مفضل |
mufadil |
ਪਸੰਦੀਦਾ |
pasadīdā |
favori |
お気に入り |
お気に入り |
おきにいり |
okinīri |
147 |
She’s the teacher’s pet |
tā shì lǎoshī de
chǒngwù |
她是老师的宠物 |
tā shì lǎoshī de
chǒngwù |
She ’s
the teacher ’s pet |
هي
حيوان أليف
المعلم |
hi hayawan alyf almaelam |
ਉਹ
ਅਧਿਆਪਕ ਦਾ
ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰ
ਹੈ |
uha adhi'āpaka dā
pālatū jānavara hai |
Elle est
l'animal de compagnie du professeur |
彼女は先生のペットです |
彼女 は 先生 の ペットです |
かのじょ わ せんせい の ぺっとです |
kanojo wa sensei no pettodesu |
148 |
她是老师的宝贝疙瘩 |
tā shì
lǎoshī de bǎobèi gēda |
她是老师的宝贝疙瘩 |
tā shì lǎoshī de
bǎobèi gēda |
She is the teacher's
baby |
هي
طفل المعلم |
hi tifl almaelim |
ਉਹ
ਅਧਿਆਪਕ ਦਾ
ਬੱਚਾ ਹੈ |
uha adhi'āpaka
dā bacā hai |
Elle est le bébé de
l'enseignant |
彼女は先生の赤ちゃんです |
彼女 は 先生 の 赤ちゃんです |
かのじょ わ せんせい の あかちゃんです |
kanojo wa sensei no akachandesu |
149 |
(informal) used when speaking to sb
to show affection or to be friendly |
(fēi zhèngshì)
yǔ mǒu rén shuōhuà yǐ biǎodá ài yì huò yǒushàn
shí shǐyòng |
(非正式)与某人说话以表达爱意或友善时使用 |
(fēi zhèngshì) yǔ
mǒu rén shuōhuà yǐ biǎodá ài yì huò yǒushàn shí
shǐyòng |
(informal) used when
speaking to sb to show affection or to be friendly |
(غير
رسمي) يستخدم
عند التحدث
إلى sb لإظهار
المودة أو أن
يكون ودودًا |
(ghyr rasmi)
yustakhdam eind altahaduth 'iilaa sb li'iizhar almawadat 'aw 'an yakun
wdwdana |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਪਿਆਰ
ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ
ਜਾਂ ਦੋਸਤਾਨਾ
ਬਣਨ ਲਈ ਐਸ ਬੀ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
(gaira rasamī)
varatī jāndī hai jadōṁ pi'āra nū
darasā'uṇa jāṁ dōsatānā baṇana
la'ī aisa bī nāla gala karadē hō |
(informel) utilisé
pour parler à sb pour montrer de l'affection ou pour être amical |
(非公式)愛情を示すため、または友好的にsbと話すときに使用 |
( 非公式 ) 愛情 を 示す ため 、 または 友好 的 に sbと 話す とき に 使用 |
( ひこうしき ) あいじょう お しめす ため 、 または ゆうこう てき に sb と はなす とき に しよう |
( hikōshiki ) aijō o shimesu tame , mataha yūkō teki ni sbto hanasu toki ni shiyō |
150 |
(昵称)宝贝儿,乖乖 |
(nìchēng)
bǎobèi er, guāiguāi |
(昵称)宝贝儿,乖乖 |
(nìchēng) bǎobèi er,
guāiguāi |
(Nickname) baby |
(اللقب)
طفل |
(allqb) tifl |
(ਉਪਨਾਮ)
ਬੱਚਾ |
(upanāma)
bacā |
(Pseudo) bébé |
(ニックネーム)ベイビー |
( ニックネーム ) ベイビー |
( ニックネーム ) べいびい |
( nikkunēmu ) beibī |
151 |
What’s wrong,
pet? |
zěnmeliǎo,
chǒngwù? |
怎么了,宠物? |
zěnmeliǎo,
chǒngwù? |
What ’s wrong, pet? |
ما
الخطأ يا
حيوان أليف؟ |
ma alkhata ya
hayawan 'alif? |
ਕੀ
ਗਲਤ ਹੈ, ਪਾਲਤੂ? |
kī galata hai,
pālatū? |
Qu'est-ce qui ne va
pas, animal? |
何が悪いの、ペット? |
何 が 悪いの 、 ペット ? |
なに が わるいの 、 ペット ? |
nani ga waruino , petto ? |
152 |
怎么啦,宝贝儿 |
Zěnme la,
bǎobèi er |
怎么啦,宝贝儿 |
Zěnme la, bǎobèi er |
What's the matter
baby |
ما
هي المسألة
الطفل |
ma hi almas'alat
altifl |
ਕੀ
ਗੱਲ ਹੈ ਬੇਬੀ |
Kī gala hai
bēbī |
Quelle est la
question bébé |
問題の赤ちゃんは何ですか |
問題 の 赤ちゃん は 何です か |
もんだい の あかちゃん わ なにです か |
mondai no akachan wa nanidesu ka |
153 |
Be a pet ( be
kind) and post this letter for me |
zuò gè chǒngwù
(shànliáng), ránhòu gěi wǒ jì zhè fēng xìn |
做个宠物(善良),然后给我寄这封信 |
zuò gè chǒngwù
(shànliáng), ránhòu gěi wǒ jì zhè fēng xìn |
Be a pet (be kind)
and post this letter for me |
كن
حيوانًا
أليفًا (كن
لطيفًا)
وانشر هذه
الرسالة لي |
kun hywanana alyfana
(kna ltyfana) wanshur hadhih alrisalat li |
ਇੱਕ
ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰ
ਬਣੋ (ਦਿਆਲੂ
ਬਣੋ) ਅਤੇ ਮੇਰੇ
ਲਈ ਇਹ ਪੱਤਰ
ਪੋਸਟ ਕਰੋ |
ika pālatū
jānavara baṇō (di'ālū baṇō) atē
mērē la'ī iha patara pōsaṭa karō |
Soyez un animal de
compagnie (soyez gentil) et postez cette lettre pour moi |
ペットになり(親切に)この手紙を私に投稿してください |
ペット に なり ( 親切 に ) この 手紙 を 私 に 投稿してください |
ペット に なり ( しんせつ に ) この てがみ お わたし にとうこう してください |
petto ni nari ( shinsetsu ni ) kono tegami o watashi nitōkō shitekudasai |
154 |
乖啊,替我把这封信发了 |
guāi a, tì
wǒ bǎ zhè fēng xìn fāle |
乖啊,替我把这封信发了 |
guāi a, tì wǒ bǎ
zhè fēng xìn fāle |
Well, send this
letter for me |
حسنا
، أرسل هذه
الرسالة لي |
hasananaan , 'ursil
hadhih alrisalat li |
ਖੈਰ,
ਇਹ ਪੱਤਰ ਮੇਰੇ
ਲਈ ਭੇਜੋ |
khaira, iha patara
mērē la'ī bhējō |
Eh bien, envoie
cette lettre pour moi |
さて、この手紙を送ってください |
さて 、 この 手紙 を 送ってください |
さて 、 この てがみ お おくってください |
sate , kono tegami o okuttekudasai |
155 |
■
verb (-tt-) |
■dòngcí (-tt-) |
■动词(-tt-) |
■dòngcí (-tt-) |
■ verb verb
(-tt-) |
الفعل
tt الفعل (-tt-) |
alfiel tt alfiel
(-tt-) |
B
ਕਿਰਿਆ ਕਿਰਿਆ
(-ਟੀ-) |
B kiri'ā
kiri'ā (-ṭī-) |
■ verbe verbe
(-tt-) |
■動詞(-tt-) |
■ 動詞 (- tt -) |
■ どうし (- っt -) |
■ dōshi (- tt -) |
156 |
pett |
pítè |
皮特 |
pítè |
pett |
PETT |
PETT |
ਪਾਲਤੂ |
pālatū |
pett |
ペット |
ペット |
ペット |
petto |
157 |
to touch or
move your hand gently over an animal or a child in a kind and loving way |
yǐ yǒushàn
hé cí'ài de fāngshì zài dòngwù huò értóng shàng qīng qīng
chùmō huò yídòng nín de shǒu |
以友善和慈爱的方式在动物或儿童上轻轻触摸或移动您的手 |
yǐ yǒushàn hé cí'ài
de fāngshì zài dòngwù huò értóng shàng qīng qīng chùmō
huò yídòng nín de shǒu |
to touch or move
your hand gently over an animal or a child in a kind and loving way |
للمس
أو تحريك يدك
بلطف على
حيوان أو طفل
بطريقة
لطيفة ومحبة |
llms 'aw tahrik
yadak bilatf ealaa hayawan 'aw tifl bitariqat ltift wamahaba |
ਆਪਣੇ
ਹੱਥ ਨੂੰ ਕਿਸੇ
ਜਾਨਵਰ ਜਾਂ
ਬੱਚੇ ਦੇ ਉੱਤੇ
ਇੱਕ ਪਿਆਰ ਭਰੇ
ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਭਰੇ
touchੰਗ ਨਾਲ ਛੂਹਣ
ਜਾਂ ਹਿਲਾਉਣ
ਲਈ |
āpaṇē
hatha nū kisē jānavara jāṁ bacē dē
utē ika pi'āra bharē atē pi'āra bharē touchga
nāla chūhaṇa jāṁ hilā'uṇa la'ī |
toucher ou déplacer
doucement votre main sur un animal ou un enfant d'une manière aimable et
aimante |
動物や子供に優しく愛情を込めて優しく触れたり動かしたりする |
動物 や 子供 に 優しく 愛情 を 込めて 優しく 触れ たり動かし たり する |
どうぶつ や こども に やさしく あいじょう お こめて やさしく ふれ たり うごかし たり する |
dōbutsu ya kodomo ni yasashiku aijō o komete yasashikufure tari ugokashi tari suru |
158 |
抚摸;(爱抚地)摩挲 |
fǔmō;(àifǔ
de) mósā |
抚摸;(爱抚地)摩挲 |
fǔmō;(àifǔ de)
mósā |
Touch; (caressingly)
Capricorn |
القوية،
(المداعبة)
السكتة
الدماغية |
alquit, (almdaeb)
alsuktat aldamaghia |
ਟਚ;
(ਪਿਆਰ ਨਾਲ) ਮਕਰ |
ṭaca;
(pi'āra nāla) makara |
Toucher;
(caressamment) Capricorne |
タッチ;(愛s)山羊座 |
タッチ ;(愛 s ) 山羊座 |
タッチ あい s ) やぎざ |
tacchi ai s ) yagiza |
159 |
(informal) |
(fēi zhèngshì) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(غير
رسمي) |
(ghiyr rasmi) |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
(gaira rasamī) |
(informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
160 |
of two people |
liǎng gè rén |
两个人 |
liǎng gè rén |
of two people |
لشخصين |
lishakhsayn |
ਦੋ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ |
dō
lōkāṁ dā |
de deux personnes |
二人の |
二 人 の |
に にん の |
ni nin no |
161 |
两人 |
liǎng rén |
两人 |
liǎng rén |
Two people |
شخصان |
shkhsan |
ਦੋ
ਲੋਕ |
dō lōka |
Deux personnes |
二人 |
二 人 |
に にん |
ni nin |
162 |
to kiss and
touch each other in a sexual way |
yǐ xìng'ài
fāngshì hùxiāng qīnwěn hé jiēchù |
以性爱方式互相亲吻和接触 |
yǐ xìng'ài fāngshì
hùxiāng qīnwěn hé jiēchù |
to kiss and touch
each other in a sexual way |
لتقبيل
ولمس بعضها
البعض
بطريقة
جنسية |
litaqbil walms bedha
albaed bitariqat jinsia |
ਇਕ
ਦੂਜੇ ਨੂੰ
ਜਿਨਸੀ inੰਗ ਨਾਲ
ਚੁੰਮਣ ਅਤੇ
ਛੂਹਣ ਲਈ |
ika dūjē
nū jinasī inga nāla cumaṇa atē chūhaṇa
la'ī |
s'embrasser et se
toucher de manière sexuelle |
キスをして性的な方法で互いに触れる |
キス を して 性的な 方法 で 互いに 触れる |
キス お して せいてきな ほうほう で たがいに ふれる |
kisu o shite seitekina hōhō de tagaini fureru |
163 |
亲吻;週情;爱抚 |
qīnwěn;
zhōu qíng; àifǔ |
亲吻;周情;爱抚 |
qīnwěn; zhōu
qíng; àifǔ |
Kiss |
التقبيل،
تشو الحب،
المداعبة |
altaqbil, tshw
alhib, almudaeiba |
ਚੁੰਮਣਾ |
cumaṇā |
Baiser |
キス |
キス |
キス |
kisu |
164 |
以性爱方式互相亲吻和接触 |
yǐ xìng'ài
fāngshì hùxiāng qīnwěn hé jiēchù |
以性爱方式互相亲吻和接触 |
yǐ xìng'ài fāngshì
hùxiāng qīnwěn hé jiēchù |
Sexually kiss and
touch each other |
قبله
جنسيا ولمس
بعضنا البعض |
qablih jansiana
walams bedna albaed |
ਇਕ
ਦੂਜੇ ਨੂੰ
ਜਿਨਸੀ
ਚੁੰਮਣਾ ਅਤੇ
ਛੋਹਣਾ |
ika dūjē
nū jinasī cumaṇā atē chōhaṇā |
S'embrasser et se
toucher sexuellement |
性的にキスしてお互いに触れ合う |
性的 に キス して お互い に 触れ合う |
せいてき に キス して おたがい に ふれあう |
seiteki ni kisu shite otagai ni fureau |
165 |
see also |
yě
kěyǐ kàn kàn |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
انظر
ايضا |
anzur 'aydaan |
ਵੀ
ਵੇਖੋ |
vī
vēkhō |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
166 |
petting |
fǔmō |
抚摸 |
fǔmō |
petting |
ملاطفة |
mulatifa |
ਪਾਲਿੰਗ |
pāliga |
caresser |
ふれあい |
ふれあい |
ふれあい |
fureai |
167 |
that you are very interested in |
nǐ hěn gǎn xìngqù |
你很感兴趣 |
nǐ hěn gǎn xìngqù |
that you are
very interested in |
أن
كنت مهتما
جدا في |
ana kunt muhtammaan jiddaan fi |
ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਰੱਖਦੇ ਹੋ |
ki tusīṁ bahuta dilacasapī
rakhadē hō |
qui vous
intéresse beaucoup |
あなたが非常に興味を持っていること |
あなた が 非常 に 興味 を 持っている こと |
あなた が ひじょう に きょうみ お もっている こと |
anata ga hijō ni kyōmi o motteiru koto |
168 |
很喜欢的;钟爱的;很感兴趣的 |
hěn
xǐhuān de; zhōng'ài de; hěn gǎn xìngqù de |
很喜欢的;钟爱的;很感兴趣的 |
hěn xǐhuān de;
zhōng'ài de; hěn gǎn xìngqù de |
Like very much;
favorite; very interested |
أعجبني
كثيرًا ؛
مفضل ؛ مهتم
جدًا |
'aejabani kthyrana ;
mufadil ; muhtam jdana |
ਬਹੁਤ
ਪਸੰਦ; ਮਨਪਸੰਦ;
ਬਹੁਤ
ਦਿਲਚਸਪੀ |
bahuta pasada;
manapasada; bahuta dilacasapī |
J'aime beaucoup;
favori; très intéressé |
とても好き、好き、とても興味がある |
とても 好き 、 好き 、 とても 興味 が ある |
とても すき 、 すき 、 とても きょうみ が ある |
totemo suki , suki , totemo kyōmi ga aru |
169 |
his pet
subject/theory/ project, etc |
tā de
chǒngwù xuékē/lǐlùn/xiàngmù děng |
他的宠物学科/理论/项目等 |
tā de chǒngwù
xuékē/lǐlùn/xiàngmù děng |
his pet subject /
theory / project, etc |
موضوع
حيوان أليفه /
نظرية / مشروع
، إلخ |
mawdue hayawan
'alifih / nazariat / mashrue , 'iilakh |
ਉਸ
ਦੇ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ ਦਾ
ਵਿਸ਼ਾ /
ਸਿਧਾਂਤ /
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ |
usa dē
pālatū jānavara dā viśā/ sidhānta/
prōjaikaṭa, ādi |
son sujet de
prédilection / théorie / projet, etc. |
彼のペットの主題/理論/プロジェクトなど |
彼 の ペット の 主題 / 理論 / プロジェクト など |
かれ の ペット の しゅだい / りろん / プロジェクト など |
kare no petto no shudai / riron / purojekuto nado |
170 |
他所喜爱的学科、理论、项目等 |
tāsuǒ
xǐ'ài de xuékē, lǐlùn, xiàngmù děng |
他所喜爱的学科,理论,项目等 |
tāsuǒ xǐ'ài de
xuékē, lǐlùn, xiàngmù děng |
His favorite
disciplines, theories, projects, etc. |
تخصصاته
المفضلة ،
نظرياته ،
مشاريعه ،
إلخ. |
tukhasisatuh
almufdilat , nazriaatih , masharieah , 'iilkh. |
ਉਸਦੇ
ਮਨਪਸੰਦ
ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ,
ਸਿਧਾਂਤ,
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ. |
usadē
manapasada anuśāsana, sidhānta, prōjaikaṭa,
ādi. |
Ses disciplines,
théories, projets préférés, etc. |
彼の好きな分野、理論、プロジェクトなど |
彼 の 好きな 分野 、 理論 、 プロジェクト など |
かれ の すきな ぶにゃ 、 りろん 、 プロジェクト など |
kare no sukina bunya , riron , purojekuto nado |
171 |
他的宠物学科/理论/项目等 |
tā de
chǒngwù xuékē/lǐlùn/xiàngmù děng |
他的宠物学科/理论/项目等 |
tā de chǒngwù
xuékē/lǐlùn/xiàngmù děng |
His pet discipline /
theory / project etc. |
له
حيوان أليف
الانضباط /
نظرية / مشروع
الخ |
lah hayawan alyf
alaindibat / nazariat / mashrue alkh |
ਉਸ
ਦਾ ਪਾਲਤੂਆਂ
ਦਾ ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ /
ਸਿਧਾਂਤ /
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ
ਆਦਿ. |
Usa dā
pālatū'āṁ dā anuśāsana/ sidhānta/
prōjaikaṭa ādi. |
Sa discipline /
théorie / projet de compagnie, etc. |
彼のペットの規律/理論/プロジェクトなど。 |
彼 の ペット の 規律 / 理論 / プロジェクト など 。 |
かれ の ペット の きりつ / りろん / プロジェクト など 。 |
kare no petto no kiritsu / riron / purojekuto nado . |
173 |
see also |
yě
kěyǐ kàn kàn |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
انظر
ايضا |
anzur 'aydaan |
ਵੀ
ਵੇਖੋ |
Vī
vēkhō |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
174 |
pet name |
ài chēng |
爱称 |
ài chēng |
pet name |
اسم
حيوان أليف |
aism hayawan alyf |
ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ ਦਾ ਨਾਮ |
pālatū
jānavara dā nāma |
nom de l'animal |
ペット名 |
ペット名 |
ぺっとめい |
pettomei |
175 |
sb’s pet hate |
mǒu rén de
chǒngwù hèn |
某人的宠物恨 |
mǒu rén de chǒngwù
hèn |
sb ’s pet hate |
كراهية
الحيوانات
الأليفة |
krahit alhayawanat
al'alifa |
sb ਦਾ
ਪਾਲਤੂ ਨਫ਼ਰਤ |
sb dā
pālatū nafarata |
la haine des animaux
de compagnie de sb |
sbのペット嫌い |
sb の ペット嫌い |
sb の ぺっとぎらい |
sb no pettogirai |
176 |
sb’s pet peeve |
mǒu rén de
chǒngwù |
某人的宠物 |
mǒu rén de chǒngwù |
sb ’s pet peeve |
غيظ
الحيوانات
الأليفة |
ghayz alhayawanat
al'alifa |
sb 's
ਪਾਲਤੂ peeve |
sb's
pālatū peeve |
bête noire de sb |
sbの愛人 |
sb の 愛人 |
sb の あいじん |
sb no aijin |
177 |
something that you particularly dislike |
nǐ tèbié tǎoyàn de
dōngxī |
你特别讨厌的东西 |
nǐ tèbié tǎoyàn de
dōngxī |
something that
you particularly dislike |
شيء
لا يعجبك
بشكل خاص |
shi' la yuejibuk bishakl khasin |
ਕੁਝ
ਅਜਿਹਾ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ
ਤੌਰ ਤੇ
ਨਾਪਸੰਦ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
kujha ajihā jō tusīṁ
khāsa taura tē nāpasada karadē hō |
quelque chose
que vous n'aimez pas particulièrement |
特に嫌いなもの |
特に 嫌いな もの |
とくに きらいな もの |
tokuni kiraina mono |
178 |
特别厌恶的东西 |
tèbié yànwù de
dōngxī |
特别厌恶的东西 |
tèbié yànwù de dōngxī |
Something
particularly disgusting |
شيء
مثير
للاشمئزاز
بشكل خاص |
shay' muthir
lilaishmizaz bishakl khasin |
ਕੁਝ
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਘਿਣਾਉਣੀ |
kujha khāsa
karakē ghiṇā'uṇī |
Quelque chose de
particulièrement dégoûtant |
特に嫌なもの |
特に 嫌な もの |
とくに いやな もの |
tokuni iyana mono |
179 |
某人的宠物 你特别讨厌的东西 |
mǒu rén de
chǒngwù ‘nǐ tèbié tǎoyàn de dōngxī |
某人的宠物‘你特别讨厌的东西 |
mǒu rén de chǒngwù
‘nǐ tèbié tǎoyàn de dōngxī |
Someone's pet |
شخص
ما
الحيوانات
الأليفة |
shakhs ma
alhayawanat al'alifa |
ਕਿਸੇ
ਦਾ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ |
kisē dā
pālatū jānavara |
L'animal de
compagnie de quelqu'un |
誰かのペット |
誰 か の ペット |
だれ か の ペット |
dare ka no petto |
180 |
Peta |
pèi tǎ |
佩塔 |
pèi tǎ |
Peta |
بيتا |
baytana |
ਪੇਟਾ |
pēṭā |
Peta |
ペタ |
ペタ |
ぺた |
peta |
181 |
佩塔 |
pèi tǎ |
佩塔 |
pèi tǎ |
Peta |
بيتا |
baytana |
ਪੇਟਾ |
pēṭā |
Peta |
ペタ |
ペタ |
ぺた |
peta |
182 |
combining form |
zǔhé xíngshì |
组合形式 |
zǔhé xíngshì |
combining form |
الجمع
بين الشكل |
aljamae bayn alshakl |
ਜੋੜਨ
ਵਾਲਾ ਫਾਰਮ |
jōṛana vālā
phārama |
forme de
combinaison |
結合形式 |
結合 形式 |
けつごう けいしき |
ketsugō keishiki |
183 |
(in nouns;
used in units of measurement |
(zài míngcí
zhōng; yǐ dùliàng dānwèi shǐyòng |
(在名词中;以度量单位使用 |
(zài míngcí zhōng; yǐ
dùliàng dānwèi shǐyòng |
(in nouns; used in
units of measurement |
(في
الأسماء ،
وتستخدم في
وحدات
القياس |
(fy al'asma' ,
watustakhdam fi wahadat alqias |
(ਨਾਮਾਂ
ਵਿਚ; ਮਾਪ ਦੀ
ਇਕਾਈ ਵਿਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
(nāmāṁ
vica; māpa dī ikā'ī vica varati'ā jāndā
hai) |
(en noms; utilisé en
unités de mesure |
(名詞:測定単位で使用 |
( 名詞 : 測定 単位 で 使用 |
( めいし : そくてい たに で しよう |
( meishi : sokutei tani de shiyō |
184 |
构成名词,用于计量单位) |
gòuchéng míngcí, yòng
yú jìliàng dānwèi) |
构成名词,用于计量单位) |
gòuchéng míngcí, yòng yú
jìliàng dānwèi) |
Form nouns, used in
units of measure) |
أسماء
النماذج ،
المستخدمة
في وحدات
القياس) |
'asma' alnamadhij ,
almustakhdimat fi wahadat alqyas) |
ਫਾਰਮ
ਦੀਆਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ,
ਉਪਾਅ ਦੀਆਂ
ਇਕਾਈਆਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ) |
phārama
dī'āṁ viśēśatāvāṁ, upā'a
dī'āṁ ikā'ī'āṁ vica
varatī'āṁ jāndī'āṁ hana) |
Noms de forme,
utilisés en unités de mesure) |
測定単位で使用されるフォーム名詞) |
測定 単位 で 使用 される フォーム 名詞 ) |
そくてい たに で しよう される フォーム めいし ) |
sokutei tani de shiyō sareru fōmu meishi ) |
185 |
佩塔 组合形式 (在名词中;以度量单位使用 |
pèi tǎ
zǔhé xíngshì (zài míngcí zhōng; yǐ dùliàng dānwèi
shǐyòng |
佩塔组合形式(在名词中;以度量单位使用 |
pèi tǎ zǔhé xíngshì
(zài míngcí zhōng; yǐ dùliàng dānwèi shǐyòng |
Peta combination (in
nouns; used in units of measure |
مزيج
بيتا
(بالأسماء ،
يستخدم في
وحدات القياس |
mazij baytana
(bal'asma' , yustakhdam fi wahadat alqias |
ਪੇਟਾ
ਮਿਸ਼ਰਨ
(ਨਾਮਾਂ ਵਿੱਚ;
ਮਾਪ ਦੀ ਇਕਾਈ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
pēṭā
miśarana (nāmāṁ vica; māpa dī ikā'ī
vica varati'ā jāndā hai) |
Combinaison de Peta
(en noms; utilisée en unités de mesure |
ペタの組み合わせ(名詞、測定単位で使用) |
ペタ の 組み合わせ ( 名詞 、 測定 単位 で 使用 ) |
ぺた の くみあわせ ( めいし 、 そくてい たに で しよう) |
peta no kumiawase ( meishi , sokutei tani de shiyō ) |
186 |
1015; one thousand
million million |
1015;
yīqiān yì |
1015;一千亿 |
1015; yīqiān yì |
1015; one thousand
million million |
1015 ؛
ألف مليون
مليون |
1015
؛ 'alf milyun milyun |
1015; ਇਕ
ਹਜ਼ਾਰ
ਮਿਲੀਅਨ |
1015; ika
hazāra milī'ana |
1015; mille millions
de millions |
1015;
100万、100万 |
1015 ; 100 万 、 100 万 |
1015 ; 100 まん 、 100 まん |
1015 ; 100 man , 100 man |
187 |
拍 (它 ); 千万亿 |
pāi (tā);
yì yì |
拍(它);亿亿 |
pāi (tā); yì yì |
Shoot (it);
trillions |
تبادل
لاطلاق
النار (عليه) ؛
تريليونات |
tabadul li'iitlaq
alnnar (elyh) ; triliwnat |
ਗੋਲੀ
ਮਾਰੋ (ਇਸ ਨੂੰ);
ਖਰਬਾਂ |
gōlī
mārō (isa nū); kharabāṁ |
Shoot (it);
trillions |
撃つ(it);兆 |
撃つ ( it ) ; 兆 |
うつ ( いt ) ; ちょう |
utsu ( it ) ; chō |
188 |
petal |
huābàn |
花瓣 |
huābàn |
petal |
البتلة
نبات |
albitlat naba'at |
ਪੇਟਲੀ |
pēṭalī |
pétale |
花びら |
花びら |
はなびら |
hanabira |
189 |
a delicate coloured part of a flower. |
huā de jīngzhì de cǎisè
bùfèn. |
花的精致的彩色部分。 |
huā de jīngzhì de cǎisè
bùfèn. |
a delicate
coloured part of a flower. |
جزء
ملون دقيق من
زهرة. |
jza' mulawan daqiq min zahratin. |
ਇੱਕ
ਫੁੱਲ ਦਾ ਇੱਕ
ਨਾਜ਼ੁਕ ਰੰਗ
ਦਾ ਹਿੱਸਾ. |
ika phula dā ika nāzuka raga
dā hisā. |
une partie
colorée délicate d'une fleur. |
花の繊細な色の部分。 |
花 の 繊細な 色 の 部分 。 |
はな の せんさいな いろ の ぶぶん 。 |
hana no sensaina iro no bubun . |
190 |
The head of a
flower is usually made up of several petals around a central part. |
Yī duǒ
huā de tóu tōngcháng yóu wéirào zhōngxīn bùfèn de jǐ
piàn huābàn zǔchéng. |
一朵花的头通常由围绕中心部分的几片花瓣组成。 |
Yī duǒ huā de
tóu tōngcháng yóu wéirào zhōngxīn bùfèn de jǐ piàn
huābàn zǔchéng. |
The head of a flower
is usually made up of several petals around a central part. |
يتكون
رأس الزهرة
عادة من عدة
بتلات حول
جزء مركزي. |
yatakawan ras
alzuhrat eadat min edt batalat hawl juz' markazi. |
ਫੁੱਲਾਂ
ਦਾ ਸਿਰ ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਕੇਂਦਰੀ
ਹਿੱਸੇ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ ਕਈ
ਪੰਛੀਆਂ ਦਾ
ਬਣਿਆ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ. |
Phulāṁ
dā sira āma taura tē kēndarī hisē dē
du'ālē ka'ī pachī'āṁ dā baṇi'ā
hudā hai. |
La tête d'une fleur
est généralement composée de plusieurs pétales autour d'une partie centrale. |
花の頭は通常、中央部分の周りにいくつかの花びらで構成されています。 |
花 の 頭 は 通常 、 中央 部分 の 周り に いくつ か の花びら で 構成 されています 。 |
はな の あたま わ つうじょう 、 ちゅうおう ぶぶん の まわり に いくつ か の はなびら で こうせい されています 。 |
hana no atama wa tsūjō , chūō bubun no mawari ni ikutsuka no hanabira de kōsei sareteimasu . |
191 |
花瓣 |
Huābàn |
花瓣 |
Huābàn |
petal |
البتلة
نبات |
albitlat naba'at |
ਪੇਟੀਆਂ |
Pēṭī'āṁ |
Pétales |
花びら |
花びら |
はなびら |
hanabira |
192 |
Picture plant |
túpiàn
gōngchǎng |
图片工厂 |
túpiàn gōngchǎng |
Picture plant |
مصنع
الصورة |
masnae alsuwra |
ਤਸਵੀਰ
ਪੌਦਾ |
tasavīra
paudā |
Image plante |
ピクチャープラント |
ピクチャープラント |
ぴくちゃあぷらんと |
pikuchāpuranto |
193 |
Petard |
huāhuǒ |
花火 |
huāhuǒ |
Petard |
المتفجر |
almutafajir |
ਪੈਟਾਰਡ |
paiṭāraḍa |
Petard |
ペタード |
ペタード |
ぺたあど |
petādo |
194 |
see hoist |
kàn húlu |
看葫芦 |
kàn húlu |
see hoist |
انظر
يرفعون |
anzur yarfaeun |
ਲਹਿਰਾਓ
ਵੇਖੋ |
lahirā'ō
vēkhō |
voir palan |
ホイストを見る |
ホイスト を 見る |
ホイスト お みる |
hoisuto o miru |
195 |
Peter |
bǐdé |
彼得 |
bǐdé |
Peter |
بيتر |
bytr |
ਪੀਟਰ |
pīṭara |
Peter |
ピーター |
ピーター |
ピーター |
pītā |
196 |
see rob |
jiàn qiǎng |
见抢 |
jiàn qiǎng |
see rob |
رؤية
روب |
rwiyat rub |
ਦੇਖੋ
ਡਾਕਾ |
dēkhō ḍākā |
voir voler |
ロブを見る |
ロブ を 見る |
ろぶ お みる |
robu o miru |
197 |
peter |
bǐdé |
彼得 |
bǐdé |
peter |
بيتر |
bytr |
ਪੀਟਰ |
pīṭara |
peter |
ピーター |
ピーター |
ピーター |
pītā |
198 |
verb peter ’out to gradually
become smaller, quieter, etc. and then end |
dòngcí peter’ zhújiàn
biàn xiǎo, biàn ānjìng děng děng, ránhòu jiéshù |
动词peter’逐渐变小,变安静等等,然后结束 |
dòngcí peter’ zhújiàn biàn
xiǎo, biàn ānjìng děng děng, ránhòu jiéshù |
verb peter ’out to
gradually become smaller, quieter, etc. and then end |
لقد
أصبح الفعل
بيتر أصغر
وأصبح أكثر
هدوءًا تدريجيًا
، وما إلى ذلك
، ثم ينتهي |
laqad 'asbah alfiel
bitir 'asghar wa'asbah 'akthar hdw'ana tdryjyana , wama 'iilaa dhlk , thuma
yantahi |
ਕ੍ਰਿਆ
ਪੀਟਰ 'ਆਉਟ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਛੋਟੇ, ਚੁੱਪ,
ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਣਨ
ਲਈ |
kri'ā
pīṭara'ā'uṭa haulī haulī
chōṭē, cupa, atē hōra baṇana la'ī |
verbe peter ’pour
devenir progressivement plus petit, plus silencieux, etc., puis terminer |
動詞ピーターは徐々に小さくなり、静かになり、そして終了します |
動詞 ピーター は 徐々に 小さく なり 、 静か に なり 、そして 終了 します |
どうし ピーター わ じょじょに ちいさく なり 、 しずか になり 、 そして しゅうりょう します |
dōshi pītā wa jojoni chīsaku nari , shizuka ni nari , soshiteshūryō shimasu |
199 |
逐渐减少;
逐渐减弱;慢慢消失 |
zhújiàn
jiǎnshǎo; zhújiàn jiǎnruò; màn man xiāoshī |
逐渐减少;逐渐减弱;慢慢消失 |
zhújiàn jiǎnshǎo;
zhújiàn jiǎnruò; màn man xiāoshī |
Gradually decrease;
gradually weaken; gradually disappear |
انخفاض
تدريجي ؛
إضعاف
تدريجيا ؛
تختفي تدريجيا |
ainkhifad tadriji ;
'iideaf tadrijiaan ; takhtafi tadrijiaan |
ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਘਟਣਾ;
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਕਮਜ਼ੋਰ; ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਅਲੋਪ
ਹੋਣਾ |
haulī
haulī ghaṭaṇā; haulī haulī kamazōra;
haulī haulī alōpa hōṇā |
Diminuer
progressivement; s'affaiblir progressivement; disparaître progressivement |
徐々に減少し、徐々に弱まり、徐々に消えます |
徐々に 減少 し 、 徐々に 弱まり 、 徐々に 消えます |
じょじょに げんしょう し 、 じょじょに よわまり 、 じょじょに きえます |
jojoni genshō shi , jojoni yowamari , jojoni kiemasu |
200 |
The campaign
petered out for lack of support |
jìngxuǎn
huódòng yīn quēfá zhīchí ér gàochuī |
竞选活动因缺乏支持而告吹 |
jìngxuǎn huódòng yīn
quēfá zhīchí ér gàochuī |
The campaign petered
out for lack of support |
تلاشت
الحملة بسبب
نقص الدعم |
talashat alhamlat
bsbb naqs aldaem |
ਸਮਰਥਨ
ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ
ਮੁਹਿੰਮ ਚਲਾਈ
ਗਈ |
samarathana dī
ghāṭa kārana muhima calā'ī ga'ī |
La campagne a échoué
par manque de soutien |
キャンペーンは支援不足のために衰退しました |
キャンペーン は 支援 不足 の ため に 衰退 しました |
キャンペーン わ しえん ふそく の ため に すいたい しました |
kyanpēn wa shien fusoku no tame ni suitai shimashita |
201 |
那场运动因缺乏支持者而最终烟消云散 |
nà chǎng
yùndòng yīn quēfá zhīchí zhě ér zuìzhōng
yānxiāoyúnsàn |
那场运动因缺乏支持者而最终烟消云散 |
nà chǎng yùndòng yīn
quēfá zhīchí zhě ér zuìzhōng yānxiāoyúnsàn |
The campaign
eventually died away due to a lack of supporters |
تلاشت
الحملة في
النهاية
بسبب نقص
المؤيدين |
talashat alhamlat fi
alnihayat bsbb naqs almuayidin |
ਮੁਹਿੰਮ
ਦੀ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ
ਸਮਰਥਕਾਂ ਦੀ
ਘਾਟ ਕਾਰਨ ਮੌਤ ਹੋ
ਗਈ |
muhima dī
akhīra vica samarathakāṁ dī ghāṭa kārana
mauta hō ga'ī |
La campagne s'est
finalement éteinte faute de supporters |
キャンペーンはサポーターの不足により最終的に消滅しました |
キャンペーン は サポーター の 不足 により 最終 的 に消滅 しました |
キャンペーン わ サポーター の ふそく により さいしゅうてき に しょうめつ しました |
kyanpēn wa sapōtā no fusoku niyori saishū teki ni shōmetsushimashita |
202 |
the road petered out into a dirt track |
zhè tiáo lù jiànjiàn
biàn chéng yītiáo tǔlù |
这条路渐渐变成一条土路 |
zhè tiáo lù jiànjiàn biàn chéng
yītiáo tǔlù |
the road petered out
into a dirt track |
انحرفت
الطريق إلى
مسار ترابي |
ainharafat altariq
'iilaa masar trabi |
ਸੜਕ
ਇੱਕ ਮੈਲ ਟਰੈਕ
ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ
ਡਿੱਗੀ |
saṛaka ika
maila ṭaraika vica bāhara ḍigī |
la route s'est
transformée en chemin de terre |
道はダートトラックへと続く |
道 は ダート トラック へ と 続く |
みち わ ダート トラック え と つずく |
michi wa dāto torakku e to tsuzuku |
203 |
大道延伸到一条泥
土小径 |
dàdào yánshēn
dào yītiáo nítǔ xiǎojìng |
大道延伸到一条泥土小径 |
dàdào yánshēn dào
yītiáo nítǔ xiǎojìng |
The avenue extends
to a dirt path |
يمتد
الطريق إلى
طريق ترابي |
yamtadu altariq
'iilaa tariq trabi |
ਐਵੀਨਿ.
ਗੰਦਗੀ ਦੇ
ਰਸਤੇ ਤੱਕ
ਫੈਲਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
aivīni.
Gadagī dē rasatē taka phaili'ā hō'i'ā hai |
L'avenue s'étend sur
un chemin de terre |
アベニューは未舗装の道まで伸びています |
アベニュー は 未 舗装 の 道 まで 伸びています |
アベニュー わ み ほそう の みち まで のびています |
abenyū wa mi hosō no michi made nobiteimasu |
204 |
Peter
Pan |
bǐdé pān |
彼得潘 |
bǐdé pān |
Peter Pan |
بيتر
بان |
bitir bi'ana |
ਪੀਟਰ
ਪੈਨ |
pīṭara
paina |
Peter Pan |
ピーターパン |
ピーター パン |
ピーター パン |
pītā pan |
205 |
a person who looks unusually young for their age, or who
behaves in a way that would be more appropriate for sb younger |
yīgè kàn qǐlái bu hé niánlíng de
rén, huòzhě jǔzhǐ gèng shìhé mǒu rén de xíngwéi |
一个看起来不合年龄的人,或者举止更适合某人的行为 |
yīgè kàn qǐlái bu hé niánlíng de
rén, huòzhě jǔzhǐ gèng shìhé mǒu rén de xíngwéi |
a person who
looks unusually young for their age, or who behaves in a way that would be
more appropriate for sb younger |
الشخص
الذي يبدو
شابًا على
نحو غير عادي
بالنسبة
لعمره ، أو
يتصرف
بطريقة تكون
أكثر ملاءمة
للشباب |
alshakhs aldhy yabdu shabana ealaa nahw ghyr
eadiin balnsbt lieamrih , 'aw ytsrf bitariqat takun 'akthar mula'amatan
lilshabab |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਆਪਣੀ ਉਮਰ ਲਈ
ਅਸਧਾਰਨ ਤੌਰ
'ਤੇ ਜਵਾਨ
ਦਿਖਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ
ਜੋ ਅਜਿਹਾ aੰਗ
ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿ
ਨੌਜਵਾਨ ਲਈ
ਵਧੇਰੇ ਉਚਿਤ
ਹੋਵੇਗਾ |
uha vi'akatī jō
āpaṇī umara la'ī asadhārana taura'tē
javāna dikhadā hai, jāṁ jō ajihā aga nāla
vivahāra karadā hai jō ki naujavāna la'ī
vadhērē ucita hōvēgā |
une personne
qui a l'air inhabituellement jeune pour son âge, ou qui se comporte d'une
manière qui serait plus appropriée pour sb plus jeune |
自分の年齢が異常に若く見える人、またはsbが若い人に適した方法で行動する人 |
自分 の 年齢 が 異常 に 若く 見える 人 、 または sb が若い 人 に 適した 方法 で 行動 する 人 |
じぶん の ねんれい が いじょう に わかく みえる ひと 、または sb が わかい ひと に てきした ほうほう で こうどうする ひと |
jibun no nenrei ga ijō ni wakaku mieru hito , mataha sb gawakai hito ni tekishita hōhō de kōdō suru hito |
206 |
外表异常年轻的人;行为像孩子的成人 |
wàibiǎo yìcháng
niánqīng de rén; xíngwéi xiàng háizi de chéngrén |
外表异常年轻的人;行为像孩子的成人 |
wàibiǎo yìcháng
niánqīng de rén; xíngwéi xiàng háizi de chéngrén |
People with
unusually young looks; adults who behave like children |
الأشخاص
ذوو المظهر
غير العادي ؛
البالغين الذين
يتصرفون مثل
الأطفال |
al'ashkhas dhawu
almuzahir ghyr aleadii ; albalighin aladhin yatasarafun mithl al'atfal |
ਅਸਾਧਾਰਣ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਜਵਾਨ ਰੂਪਾਂ
ਵਾਲੇ ਲੋਕ;
ਬਾਲਗ ਜੋ
ਬੱਚਿਆਂ ਵਾਂਗ
ਵਿਹਾਰ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
asādhāraṇa
rūpa vica javāna rūpāṁ vālē lōka;
bālaga jō baci'āṁ vāṅga vihāra
karadē hana |
Les personnes à
l'apparence inhabituellement jeune; les adultes qui se comportent comme des
enfants |
異常に若い外見を持つ人々、子供のようにふるまう大人 |
異常 に 若い 外見 を 持つ 人々 、 子供 の よう にふるまう 大人 |
いじょう に わかい がいけん お もつ ひとびと 、 こども のよう に ふるまう おとな |
ijō ni wakai gaiken o motsu hitobito , kodomo no yō nifurumau otona |
207 |
From a story
by J M Barrie about a boy with magic powers who never grew up |
zhāizì J M
Barrie de yīgè gùshì, gāi gùshì jiǎngshù yīgè
yǒngyǒu mólì de nánhái, cóng wèi zhǎng dà |
摘自J M
Barrie的一个故事,该故事讲述一个拥有魔力的男孩,从未长大 |
zhāizì J M Barrie de
yīgè gùshì, gāi gùshì jiǎngshù yīgè yǒngyǒu
mólì de nánhái, cóng wèi zhǎng dà |
From a story by J M
Barrie about a boy with magic powers who never grew up |
من
قصة لجيم إم
باري عن صبي
يتمتع
بسلطات سحرية
لم يكبر قط |
min qisat lijim 'iim
bari ean subiyin yatamatae bisulutat sahriat lm yakbur qat |
ਜੇ
ਐਮ ਬੈਰੀ ਦੀ ਇਕ
ਕਹਾਣੀ ਤੋਂ
ਜਾਦੂ ਦੀਆਂ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ
ਵਾਲੇ ਮੁੰਡੇ
ਬਾਰੇ ਜੋ ਕਦੇ
ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
jē aima
bairī dī ika kahāṇī tōṁ jādū
dī'āṁ śakatī'āṁ vālē
muḍē bārē jō kadē vaḍā
nahīṁ hō'i'ā |
Tiré d'une histoire
de J M Barrie sur un garçon aux pouvoirs magiques qui n'a jamais grandi |
成長しなかった魔法の力を持つ少年に関するJ
Mバリーの物語から |
成長 しなかった 魔法 の 力 を 持つ 少年 に関する J Mバリー の 物語 から |
せいちょう しなかった まほう の ちから お もつ しょうねん にかんする j m バリー の ものがたり から |
seichō shinakatta mahō no chikara o motsu shōnennikansuru J M barī no monogatari kara |
208 |
源自詹姆斯•巴里的小说(彼得•潘),主人公是个永远长
不大的有魔力的男孩 |
yuán zì
zhānmǔsī•bālǐ de xiǎoshuō
(bǐdé•pān), zhǔréngōng shìgè yǒngyuǎn cháng bù
dà de yǒu mólì de nánhái |
源自詹姆斯•巴里的小说(彼得•潘),主人公是个永远长不大的有魔力的男孩 |
yuán zì
zhānmǔsī•bālǐ de xiǎoshuō
(bǐdé•pān), zhǔréngōng shìgè yǒngyuǎn cháng bù
dà de yǒu mólì de nánhái |
From James Barry's
novel (Peter Pan), the protagonist is a boy who will never grow up |
من
رواية جيمس
باري (بيتر
بان) ، بطل
الرواية هو
صبي السحر
الذي لن يكبر |
min riwayat jims
bari (bytr ban) , batal alriwwayat hu sabiy alsihr aldhy ln yakbur |
ਜੇਮਜ਼
ਬੈਰੀ ਦੇ ਨਾਵਲ
(ਪੀਟਰ ਪੈਨ) ਤੋਂ,
ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਇੱਕ
ਲੜਕਾ ਹੈ ਜੋ
ਕਦੇ ਵੱਡਾ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ |
jēmaza
bairī dē nāvala (pīṭara paina) tōṁ,
mukha pātara ika laṛakā hai jō kadē vaḍā
nahīṁ hudā |
D'après le roman de
James Barry (Peter Pan), le protagoniste est un garçon qui ne grandira jamais |
ジェームズバリーの小説(ピーターパン)から、主人公は決して成長しない少年 |
ジェームズバリー の 小説 ( ピーター パン ) から 、主人公 は 決して 成長 しない 少年 |
jええむずばりい の しょうせつ ( ピーター パン ) から 、しゅじんこう わ けっして せいちょう しない しょうねん |
jēmuzubarī no shōsetsu ( pītā pan ) kara , shujinkō wakesshite seichō shinai shōnen |
209 |
摘自J M Barrie的一个故事,该故事讲述一个拥有魔力的男孩,从未长大 |
zhāizì J M
Barrie de yīgè gùshì, gāi gùshì jiǎngshù yīgè
yǒngyǒu mólì de nánhái, cóng wèi zhǎng dà |
摘自J M
Barrie的一个故事,该故事讲述一个拥有魔力的男孩,从未长大 |
zhāizì J M Barrie de
yīgè gùshì, gāi gùshì jiǎngshù yīgè yǒngyǒu
mólì de nánhái, cóng wèi zhǎng dà |
An excerpt from J M
Barrie, a story about a boy with magic power who has never grown up |
مقتطف
من JM Barrie ، قصة عن
صبي يتمتع
بقوة سحرية
لم يكبر قط |
muqtatif min JM
Barrie , qisat ean subiyin yatamatae biquat sahriat lm yakbur qat |
ਜੇ
ਐਮ ਬੈਰੀ ਦਾ
ਇੱਕ ਅੰਸ਼,
ਜਾਦੂ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀ ਵਾਲੇ
ਇੱਕ ਮੁੰਡੇ
ਬਾਰੇ ਇੱਕ
ਕਹਾਣੀ ਜੋ ਕਦੇ
ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
jē aima
bairī dā ika aśa, jādū dī śakatī
vālē ika muḍē bārē ika kahāṇī
jō kadē vaḍā nahīṁ hō'i'ā |
Un extrait de J M
Barrie, une histoire d'un garçon au pouvoir magique qui n'a jamais grandi |
J
Mバリーからの抜粋、成長したことのない魔法の力を持つ少年に関する物語 |
J M バリー から の 抜粋 、 成長 した こと の ない 魔法の 力 を 持つ 少年 に関する 物語 |
j m バリー から の ばっすい 、 せいちょう した こと の ない まほう の ちから お もつ しょうねん にかんする ものがたり |
J M barī kara no bassui , seichō shita koto no nai mahō nochikara o motsu shōnen nikansuru monogatari |
211 |
Peters projection |
bǐdé sī
tóuyǐng |
彼得斯投影 |
bǐdé sī
tóuyǐng |
Peters projection |
بيترز
الإسقاط |
byatriz al'iisqat |
ਪੀਟਰਜ਼
ਪ੍ਰੋਜੈਕਸ਼ਨ |
pīṭaraza
prōjaikaśana |
Projection de Peters |
ピーターズプロジェクション |
ピーターズプロジェクション |
ぴいたあずぷろjえくしょん |
pītāzupurojekushon |
212 |
a map of the world on which the relative size, but not the
shape of countries, is more accurate than on more traditional maps |
yǔ xiāngduì chuántǒng dì dìtú
xiāng bǐ, xiāngduì dàxiǎo ér bùshì guójiā xíngzhuàng
gèng jīngquè de shìjiè dìtú |
与相对传统的地图相比,相对大小而不是国家形状更精确的世界地图 |
yǔ xiāngduì chuántǒng dì dìtú
xiāng bǐ, xiāngduì dàxiǎo ér bùshì guójiā xíngzhuàng
gèng jīngquè de shìjiè dìtú |
a map of the
world on which the relative size, but not the shape of countries, is more
accurate than on more traditional maps |
خريطة
للعالم يكون
فيها الحجم
النسبي ، وليس
شكل البلدان
، أكثر دقة من
الخرائط
التقليدية |
khritat lilealam yakun fiha alhajm alnisbiu
, walays shakal albuldan , 'akthar diqatan min alkharayit altaqlidia |
ਦੁਨੀਆ
ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਜਿਸ
'ਤੇ
ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ
ਆਕਾਰ, ਪਰ ਦੇਸ਼ਾਂ
ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ,
ਵਧੇਰੇ
ਰਵਾਇਤੀ
ਨਕਸ਼ਿਆਂ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ ਸਹੀ ਹੈ |
dunī'ā dā nakaśā
jisa'tē riśatēdāra ākāra, para
dēśāṁ dī śakala nahīṁ,
vadhērē ravā'itī nakaśi'āṁ
nālōṁ vadhērē sahī hai |
une carte du
monde sur laquelle la taille relative, mais pas la forme des pays, est plus
précise que sur les cartes plus traditionnelles |
国の形状ではなく、相対的なサイズが従来の地図よりも正確である世界の地図 |
国 の 形状 で はなく 、 相対 的な サイズ が 従来 の地図 より も 正確である 世界 の 地図 |
くに の けいじょう で はなく 、 そうたい てきな サイズが じゅうらい の ちず より も せいかくである せかい の ちず |
kuni no keijō de hanaku , sōtai tekina saizu ga jūrai nochizu yori mo seikakudearu sekai no chizu |
213 |
彼得斯投影世界地图(其中各国的相对面积而不是形状比传统地图准确)compare |
bǐdé sī
tóuyǐng shìjiè dìtú (qízhōng gèguó de xiāngduì miànjī ér
bùshì xíngzhuàng bǐ chuántǒng dìtú zhǔnquè) bǐjiào |
彼得斯投影世界地图(其中各国的相对面积而不是形状比传统地图准确)比较 |
bǐdé sī
tóuyǐng shìjiè dìtú (qízhōng gèguó de xiāngduì miànjī ér
bùshì xíngzhuàng bǐ chuántǒng dìtú zhǔnquè) bǐjiào |
Peters Projected
World Map (where the relative area of each country is more
accurate than the traditional map) compare |
مقارنة
الخريطة
العالمية
لبيترز (حيث
تكون المنطقة
النسبية لكل
بلد أكثر دقة
من الخريطة التقليدية) |
mqarnt alkharitat
alealamiat libytriz (hyth takun almintaqat alnisbiat likuli balad 'akthar
diqatan min alkharitat altaqlidia) |
ਪੀਟਰਜ਼
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਡ
ਵਰਲਡ ਮੈਪ
(ਜਿੱਥੇ ਹਰੇਕ
ਦੇਸ਼ ਦਾ
ਅਨੁਸਾਰੀ
ਖੇਤਰ ਰਵਾਇਤੀ
ਨਕਸ਼ੇ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ ਸਹੀ ਹੈ)
ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ |
pīṭaraza
prōjaikaṭaḍa varalaḍa maipa (jithē harēka
dēśa dā anusārī khētara ravā'itī
nakaśē nālōṁ vadhērē sahī hai)
dī tulanā karō |
Peters Projected
World Map (où la superficie relative de chaque pays est plus précise que la
carte traditionnelle) comparer |
Peters Projected
World
Map(各国の相対面積が従来の地図よりも正確である)比較 |
Peters Projected World Map ( 各国 の 相対 面積 が 従来の 地図 より も 正確である ) 比較 |
ぺてrs pろjえcてd をrrd まp ( かっこく の そうたい めんせき が じゅうらい の ちず より も せいかくである ) ひかく |
Peters Projected World Map ( kakkoku no sōtai mensekiga jūrai no chizu yori mo seikakudearu ) hikaku |
214 |
Mercator
projection |
mò kǎ tuō
tóuyǐng |
墨卡托投影 |
mò kǎ tuō
tóuyǐng |
Mercator projection |
إسقاط
مركاتور |
'iisqat markatur |
ਮਰਕਟਰ
ਪ੍ਰੋਜੈਕਸ਼ਨ |
marakaṭara
prōjaikaśana |
Projection Mercator |
メルカトル図法 |
メルカトル 図法 |
めるかとる ずほう |
merukatoru zuhō |
215 |
pethidine |
pài tì dìng |
哌替啶 |
pài tì dìng |
pethidine |
البيثيدين |
albithidin |
pethidine |
pethidine |
péthidine |
ペチジン |
ペチジン |
ぺちじん |
pechijin |
216 |
a drug used to
reduce severe pain, especialiy for women giving birth |
yī zhǒng
yòng yú jiǎnqīng jùliè téngtòng di yàowù, tèbié shì yòng yú
fēnmiǎn de fùnǚ |
一种用于减轻剧烈疼痛的药物,特别是用于分娩的妇女 |
yī zhǒng
yòng yú jiǎnqīng jùliè téngtòng di yàowù, tèbié shì yòng yú
fēnmiǎn de fùnǚ |
a drug used to
reduce severe pain, especialiy for women giving birth |
دواء
يستخدم
لتخفيف
الألم
الشديد ،
وخاصة بالنسبة
للنساء
اللائي يلدن |
diwa' yustakhdam
litakhfif al'alm alshadid , wakhasatan balnsbt lilnisa' allaayiy yuladin |
ਗੰਭੀਰ
ਦਰਦ ਨੂੰ
ਘਟਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਇਕ ਦਵਾਈ, ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਨਮ
ਦੇਣ ਵਾਲੀਆਂ
birthਰਤਾਂ ਲਈ |
gabhīra darada
nū ghaṭā'uṇa la'ī varatī jāndī ika
davā'ī, khāsa taura'tē janama dēṇa
vālī'āṁ birthratāṁ la'ī |
un médicament
utilisé pour réduire la douleur intense, en particulier pour les femmes qui
accouchent |
重度の痛みを軽減するために使用される薬、特に出産する女性のために |
重度 の 痛み を 軽減 する ため に 使用 される 薬 、 特に出産 する 女性 の ため に |
じゅうど の いたみ お けいげん する ため に しよう されるくすり 、 とくに しゅっさん する じょせい の ため に |
jūdo no itami o keigen suru tame ni shiyō sareru kusuri ,tokuni shussan suru josei no tame ni |
217 |
呢替
啶, 度冷丁(一种镇痛药) |
ne tì dīng, dù lěngdīng
(yī zhǒng zhèn tòng yào) |
呢替丁,度冷丁(一种镇痛药) |
ne tì dīng, dù lěngdīng
(yī zhǒng zhèn tòng yào) |
Netilidine,
Dulandine (an analgesic) |
نتيليدين
، دولاندين
(مسكن) |
ntilidin , dualanidin (msikn) |
ਨੀਟਿਲਿਡਾਈਨ,
ਡੂਲੈਂਡਾਈਨ
(ਇਕ ਐਨੇਜੈਸਿਕ) |
nīṭiliḍā'īna,
ḍūlaiṇḍā'īna (ika ainējaisika) |
Netilidine,
Dulandine (un analgésique) |
ネチリジン、デュランジン(鎮痛剤) |
ネチリジン 、 デュラン ジン ( 鎮痛剤 ) |
ねちりじん 、 デュラン ジン ( ちんつうざい ) |
nechirijin , duran jin ( chintsūzai ) |
218 |
petit bourgeois |
xiǎo
zīchǎn jiējí |
小资产阶级 |
xiǎo
zīchǎn jiējí |
petit bourgeois |
بيتي
برجوازي |
bayti birijwaziin |
ਪੇਟਿਟ
ਬੁਰਜੂਆਜ਼ |
pēṭiṭa
burajū'āza |
petit bourgeois |
プチブルジョワ |
プチブルジョワ |
ぷちぶるじょわ |
puchiburujowa |
219 |
also ,petty bourgeois |
tóngyàng, xiǎo
zīchǎn jiējí |
同样,小资产阶级 |
tóngyàng, xiǎo
zīchǎn jiējí |
also, petty bourgeois |
أيضا
،
البرجوازية
الصغيرة |
'aydaan ,
albirujwaziat alsaghira |
ਵੀ,
ਛੋਟੇ ਬੁਰਜੂਆ |
vī,
chōṭē burajū'ā |
aussi, petit
bourgeois |
また、ささいなブルジョア |
また 、 ささいな ブルジョア |
また 、 ささいな ブルジョア |
mata , sasaina burujoa |
220 |
petits/petty bourgeois |
xiǎo zīchǎn jiējí |
小资产阶级 |
xiǎo zīchǎn jiējí |
petits / petty
bourgeois |
صغيرتي
/ البرجوازية
الصغيرة |
sghirti / albirujwaziat alsaghira |
ਛੋਟੇ
/ ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ
ਬੁਰਜੂਆ |
chōṭē/ chōṭē
chōṭē burajū'ā |
petits /
petit-bourgeois |
プチ/ペティブルジョワ |
プチ / ペティブルジョワ |
ぷち / ぺてぃぶるじょわ |
puchi / petiburujowa |
221 |
(disapproving) |
(bù zànchéng) |
(不赞成) |
(bù zànchéng) |
(disapproving) |
(عدم
الموافقة) |
(edam almuafaqat) |
(ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ) |
(nāmanazūra) |
(désapprouvant) |
(不承認) |
( 不承認 ) |
( ふしょうにん ) |
( fushōnin ) |
222 |
a member of
the lower middle class in society, especially one who thinks that money, work
and social position are very important |
shèhuì zhòng xiàcéng
jiējí de chéngyuán, yóuqí shì nàxiē rènwéi jīnqián,
gōngzuò hé shèhuì dìwèi fēicháng zhòngyào de rén |
社会中下层阶级的成员,尤其是那些认为金钱,工作和社会地位非常重要的人 |
shèhuì zhòng xiàcéng
jiējí de chéngyuán, yóuqí shì nàxiē rènwéi jīnqián,
gōngzuò hé shèhuì dìwèi fēicháng zhòngyào de rén |
a member of the
lower middle class in society, especially one who thinks that money, work and
social position are very important |
عضو
في الطبقة
الوسطى
الدنيا في
المجتمع ، وخاصةً
من يعتقد أن
المال
والعمل
والمكانة
الاجتماعية
هي في غاية
الأهمية |
eudw fi altabqat
alwustaa aldunya fi almujtamae , wkhastan min yaetaqid 'ana almal waleamal
walmakanat alaijtimaeiat hi fi ghayat al'ahamiya |
ਸਮਾਜ
ਵਿਚ ਹੇਠਲੇ
ਮੱਧ ਵਰਗ ਦਾ ਇਕ
ਮੈਂਬਰ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ
ਜਿਹੜਾ ਸੋਚਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਪੈਸਾ,
ਕੰਮ ਅਤੇ
ਸਮਾਜਿਕ ਸਥਿਤੀ
ਬਹੁਤ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਹੈ |
samāja vica
hēṭhalē madha varaga dā ika maimbara,
ḵẖāsakara uha jihaṛā sōcadā hai ki
paisā, kama atē samājika sathitī bahuta
mahatavapūrana hai |
un membre de la
classe moyenne inférieure de la société, en particulier celui qui pense que
l'argent, le travail et la position sociale sont très importants |
社会の中流階級のメンバー、特にお金、仕事、社会的地位が非常に重要であると考える人 |
社会 の 中流 階級 の メンバー 、 特に お金 、 仕事 、社会 的 地位 が 非常 に 重要である と 考える 人 |
しゃかい の ちゅうりゅう かいきゅう の メンバー 、 とくに おかね 、 しごと 、 しゃかい てき ちい が ひじょう にじゅうようである と かんがえる ひと |
shakai no chūryū kaikyū no menbā , tokuni okane , shigoto ,shakai teki chī ga hijō ni jūyōdearu to kangaeru hito |
223 |
小资产阶级分子 |
xiǎo
zīchǎn jiējí fēnzǐ |
小资产阶级分子 |
xiǎo
zīchǎn jiējí fēnzǐ |
Petty bourgeoisie |
البرجوازية
الصغيرة |
albirujuaziat
alsaghira |
ਛੋਟਾ
ਬੁਰਜੂਆਜ਼ੀ |
chōṭā
burajū'āzī |
Petite bourgeoisie |
ペティブルジョワジー |
ペティブルジョワジー |
ぺてぃぶるじょわじい |
petiburujowajī |
224 |
社会中下层阶级的一员,特别是认为金钱,工作和社会地位非常重要的人 |
shèhuì zhòng xiàcéng
jiējí de yī yuán, tèbié shì rènwéi jīnqián, gōngzuò hé
shèhuì mǒu xiē fēicháng zhòngyào de rén |
社会中下层阶级的一员,特别是认为金钱,工作和社会某些非常重要的人 |
shèhuì zhòng xiàcéng
jiējí de yī yuán, tèbié shì rènwéi jīnqián, gōngzuò hé
shèhuì mǒu xiē fēicháng zhòngyào de rén |
A member of the lower
and middle classes in society, especially those who think that money, work
and social status are very important |
عضو
في الطبقات
الدنيا
والمتوسطة
في المجتمع ،
وخاصة أولئك
الذين
يعتقدون أن
المال والعمل
والوضع
الاجتماعي
مهم جدًا |
eudw fi altabaqat
aldunya walmutawasitat fi almujtamae , wakhasatan 'uwlayik aldhyn yaetaqidun
'ana almal waleamal walwade alaijtimaeia muhimun jdana |
ਸਮਾਜ
ਵਿਚ ਹੇਠਲੇ
ਅਤੇ ਮੱਧ ਵਰਗ
ਦੇ ਮੈਂਬਰ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ
ਜਿਹੜੇ ਸੋਚਦੇ
ਹਨ ਕਿ ਪੈਸਾ,
ਕੰਮ ਅਤੇ
ਸਮਾਜਿਕ ਰੁਤਬਾ
ਬਹੁਤ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਹੈ |
samāja vica
hēṭhalē atē madha varaga dē maimbara,
ḵẖāsakara uha jihaṛē sōcadē hana ki
paisā, kama atē samājika rutabā bahuta
mahatavapūrana hai |
Un membre des classes
inférieures et moyennes de la société, en particulier ceux qui pensent que
l'argent, le travail et le statut social sont très importants |
社会の下層および中流階級のメンバー、特にお金、仕事、社会的地位が非常に重要であると考える人々 |
社会 の 下層 および 中流 階級 の メンバー 、 特に お金、 仕事 、 社会 的 地位 が 非常 に 重要である と 考える人々 |
しゃかい の かそう および ちゅうりゅう かいきゅう の メンバー 、 とくに おかね 、 しごと 、 しゃかい てき ちいが ひじょう に じゅうようである と かんがえる ひとびと |
shakai no kasō oyobi chūryū kaikyū no menbā , tokuniokane , shigoto , shakai teki chī ga hijō ni jūyōdearu tokangaeru hitobito |
225 |
petit bourgeois |
xiǎo
zīchǎn jiējí |
小资产阶级 |
xiǎo
zīchǎn jiējí |
petit bourgeois |
بيتي
برجوازي |
bayti birijwaziin |
ਪੇਟਿਟ
ਬੁਰਜੂਆਜ਼ |
pēṭiṭa
burajū'āza |
petit bourgeois |
プチブルジョワ |
プチブルジョワ |
ぷちぶるじょわ |
puchiburujowa |
226 |
(also petty bourgeois) |
(yěshì
xiǎo zīchǎn jiējí) |
(也是小资产阶级) |
(yěshì
xiǎo zīchǎn jiējí) |
(also petty
bourgeois) |
(أيضا
البرجوازية
الصغيرة) |
(aydaan albirjwaziat
alsaghir) |
(ਛੋਟਾ
ਬੁਰਜੂਆ ਵੀ) |
(chōṭā
burajū'ā vī) |
(aussi
petit-bourgeois) |
(ささいなブルジョワも) |
( ささいな ブルジョワ も ) |
( ささいな ぶるじょわ も ) |
( sasaina burujowa mo ) |
227 |
petite |
jiāoxiǎo |
娇小 |
jiāoxiǎo |
petite |
صغيرتي |
saghirti |
ਛੋਟੇ |
chōṭē |
petite |
小柄な |
小柄な |
こがらな |
kogarana |
228 |
(approving) |
(zhèngzài
pīzhǔn) |
(正在批准) |
(zhèngzài
pīzhǔn) |
(approving) |
(الموافقة) |
(almuafaqat) |
(ਮਨਜ਼ੂਰੀ) |
(manazūrī) |
(approuvant) |
(承認) |
( 承認 ) |
( しょうにん ) |
( shōnin ) |
229 |
of a girl,
woman or her figure |
nǚhái,
nǚrén huò tā de shēncái de xiàoxiàng |
女孩,女人或她的身材的肖像 |
nǚhái,
nǚrén huò tā de shēncái de xiàoxiàng |
of a girl, woman or
her figure |
لفتاة
أو امرأة أو
شخصية لها |
lifatat 'aw amra'at
'aw shakhsiat laha |
ਕਿਸੇ
ਕੁੜੀ, womanਰਤ ਜਾਂ
ਉਸ ਦੀ
ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਦੀ |
kisē
kuṛī, womanrata jāṁ usa dī śakhasī'ata
dī |
d'une fille, d'une
femme ou de sa silhouette |
女の子、女性、または彼女の姿の |
女の子 、 女性 、 または 彼女 の 姿 の |
おんなのこ 、 じょせい 、 または かのじょ の すがた の |
onnanoko , josei , mataha kanojo no sugata no |
230 |
女孩、妇女或其身材 |
nǚhái, fùnǚ huò shì shēncái |
女孩,妇女或是身材 |
nǚhái, fùnǚ huò shì shēncái |
Girl, woman or
figure |
فتاة
أو امرأة أو
شخصية |
ftatan 'aw amra'at 'aw shakhsia |
ਕੁੜੀ,
womanਰਤ ਜਾਂ
ਸ਼ਖਸੀਅਤ |
kuṛī, womanrata jāṁ
śakhasī'ata |
Fille, femme
ou figure |
女の子、女性または図 |
女の子 、 女性 または 図 |
おんなのこ 、 じょせい または ず |
onnanoko , josei mataha zu |
231 |
娇小 (正在批准) 女孩,女人或她的身材的肖像 |
jiāoxiǎo
(zhèngzài pīzhǔn) nǚhái, nǚrén huò tā de
shēncái de xiàoxiàng |
娇小(正在批准)女孩,女人或她的身材的肖像 |
jiāoxiǎo (zhèngzài
pīzhǔn) nǚhái, nǚrén huò tā de shēncái de
xiàoxiàng |
Portrait of petite
(approving) girl, woman or her figure |
صورة
صغيرة
(موافقة) فتاة
أو امرأة أو
شخصية لها |
surat saghira
(mwafqa) fatat 'aw amra'at 'aw shakhsiat laha |
ਪੈਟੀਟ
(ਮਨਜ਼ੂਰ) ਲੜਕੀ,
womanਰਤ ਜਾਂ ਉਸਦੀ
ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਦਾ ਪੋਰਟਰੇਟ |
paiṭīṭa
(manazūra) laṛakī, womanrata jāṁ usadī
śakhasī'ata dā pōraṭarēṭa |
Portrait de petite
fille (approbatrice), femme ou sa figure |
小柄な(承認)女の子、女性、または彼女の姿の肖像画 |
小柄な ( 承認 ) 女の子 、 女性 、 または 彼女 の 姿 の肖像画 |
こがらな ( しょうにん ) おんなのこ 、 じょせい 、 または かのじょ の すがた の しょうぞうが |
kogarana ( shōnin ) onnanoko , josei , mataha kanojo nosugata no shōzōga |
232 |
small and thin |
xiǎo ér báo |
小而薄 |
xiǎo ér báo |
small and thin |
صغيرة
ورقيقة |
saghirat waraqiqa |
ਛੋਟੇ
ਅਤੇ ਪਤਲੇ |
chōṭē
atē patalē |
petit et mince |
小さくて薄い |
小さくて 薄い |
ちいさくて うすい |
chīsakute usui |
233 |
纤弱的;娇小的 |
xiānruò de;
jiāoxiǎo de |
纤弱的;娇小的 |
xiānruò de;
jiāoxiǎo de |
Delicate; petite |
حساسة
، صغيرتي |
hisast , saghirtiun |
ਨਾਜ਼ੁਕ |
nāzuka |
Délicat; petite |
繊細、小柄 |
繊細 、 小柄 |
せんさい 、 こがら |
sensai , kogara |
234 |
a petite
blonde |
yīgè
jiāoxiǎo de jīnfǎ nǚláng |
一个娇小的金发女郎 |
yīgè jiāoxiǎo de
jīnfǎ nǚláng |
a petite blonde |
شقراء
صغيرة |
shuqara' saghira |
ਇੱਕ
ਛੋਟੇ ਗੋਰੇ |
ika
chōṭē gōrē |
une petite blonde |
小柄なブロンド |
小柄な ブロンド |
こがらな ブロンド |
kogarana burondo |
235 |
娇小的金发女郎 |
jiāoxiǎo de
jīnfǎ nǚláng |
娇小的金发女郎 |
jiāoxiǎo de
jīnfǎ nǚláng |
Petite blonde |
صغيرتي
شقراء |
saghirati shuqara' |
ਛੋਟੇ
ਸੁਨਹਿਰੇ |
chōṭē
sunahirē |
Petite blonde |
小柄なブロンド |
小柄な ブロンド |
こがらな ブロンド |
kogarana burondo |
236 |
the petite
bourgeoisie |
xiǎo zīchǎn jiējí |
小资产阶级 |
xiǎo zīchǎn jiējí |
the petite
bourgeoisie |
البرجوازية
الصغيرة |
albirjwaziat alsaghira |
ਪੇਟਾਈਟ
ਬੁਰਜੂਆਜ਼ੀ |
pēṭā'īṭa
burajū'āzī |
la petite
bourgeoisie |
小柄なブルジョアジー |
小柄な ブルジョアジー |
こがらな ブルジョアジー |
kogarana burujoajī |
237 |
(also .petty .bourgeoisie) |
(yǐjí.Petty.Bourgeoisie) |
(以及.petty
.bourgeoisie) |
(yǐjí.Petty.Bourgeoisie) |
(also .petty
.bourgeoisie) |
(أيضا
.petty .bourgeoisie) |
(ayada .petty
.bourgeoisie) |
(ਵੀ.
ਪੇਟੀ.
ਬੁਰਜੂਆਜ਼ੀ) |
(vī.
Pēṭī. Burajū'āzī) |
(aussi .petty
.bourgeoisie) |
(また、.petty
.bourgeoisie) |
( また 、 . petty . bourgeoisie ) |
( また 、 。 ぺっty 。 ぼうrげおいsいえ ) |
( mata , . petty . bōrgeoisie ) |
238 |
die lower middle class in society |
zài shèhuì zhòng xiàcéng jiējí
sǐwáng |
在社会中下层阶级死亡 |
zài shèhuì zhòng xiàcéng jiējí
sǐwáng |
die lower
middle class in society |
يموت
الطبقة
الوسطى
الدنيا في
المجتمع |
ymwt altabiqat alwustaa aldunya fi
almujtamae |
ਸਮਾਜ
ਵਿਚ ਨੀਵੀਂ
ਦਰਮਿਆਨੀ
ਜਮਾਤ ਦੀ ਮੌਤ |
samāja vica nīvīṁ
darami'ānī jamāta dī mauta |
mourir classe
moyenne inférieure dans la société |
社会の中流階級で死ぬ |
社会 の 中流 階級 で 死ぬ |
しゃかい の ちゅうりゅう かいきゅう で しぬ |
shakai no chūryū kaikyū de shinu |
239 |
小资产阶级 |
xiǎo
zīchǎn jiējí |
小资产阶级 |
xiǎo zīchǎn
jiējí |
Petty bourgeoisie |
البرجوازية
الصغيرة |
albirujuaziat
alsaghira |
ਛੋਟਾ
ਬੁਰਜੂਆਜ਼ੀ |
chōṭā
burajū'āzī |
Petite bourgeoisie |
ペティブルジョワジー |
ペティブルジョワジー |
ぺてぃぶるじょわじい |
petiburujowajī |
240 |
petit four |
xiǎo sì |
小四 |
xiǎo sì |
petit four |
بيتيت
أربعة |
bytit arbe |
ਛੋਟੇ
ਚਾਰ |
chōṭē
cāra |
petit four |
プチフォー |
プチフォー |
ぷちふぉう |
puchifō |
241 |
petits fours |
xiǎo dàngāo |
小蛋糕 |
xiǎo dàngāo |
petits fours |
صغيرتي
أربع |
saghirati arbe |
ਛੋਟੇ
ਚੌਕੇ |
chōṭē
caukē |
petits fours |
プチフール |
プチフール |
ぷちふうる |
puchifūru |
242 |
from French |
láizì fàguó |
来自法国 |
láizì fàguó |
from French |
من
الفرنسية |
min alfaransia |
ਫਰੈਂਚ
ਤੋਂ |
pharain̄ca
tōṁ |
du français |
フランス語から |
フランス語 から |
ふらんすご から |
furansugo kara |
243 |
a very small decorated cake or biscuit/cookie that is served
with coffee or tea |
zhuāngshì fēicháng xiǎo de
dàngāo huò bǐnggān/bǐnggān, kě dāpèi
kāfēi huò chá |
装饰非常小的蛋糕或饼干/饼干,可搭配咖啡或茶 |
zhuāngshì fēicháng xiǎo de
dàngāo huò bǐnggān/bǐnggān, kě dāpèi
kāfēi huò chá |
a very small
decorated cake or biscuit / cookie that is served with coffee or tea |
كعكة
صغيرة جداً
مزينة أو
بسكويت / ملف
تعريف الارتباط
تقدم مع
القهوة أو
الشاي |
keikatan saghirat jdaan mazinat 'aw biskwit
/ milafu taerif alairtibat taqadam mae alqahwat 'aw alshshay |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਛੋਟਾ
ਸਜਾਵਟ ਵਾਲਾ
ਕੇਕ ਜਾਂ
ਬਿਸਕੁਟ / ਕੁਕੀ
ਜੋ ਕਿ ਕਾਫੀ
ਜਾਂ ਚਾਹ ਦੇ
ਨਾਲ ਵਰਤਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
ika bahuta hī chōṭā
sajāvaṭa vālā kēka jāṁ bisakuṭa/
kukī jō ki kāphī jāṁ cāha dē
nāla varatā'i'ā jāndā hai |
un très petit
gâteau ou biscuit / biscuit décoré qui est servi avec du café ou du thé |
コーヒーまたは紅茶と一緒に提供される非常に小さな装飾ケーキまたはビスケット/クッキー |
コーヒー または 紅茶 と 一緒 に 提供 される 非常 に小さな 装飾 ケーキ または ビスケット / クッキー |
コーヒー または こうちゃ と いっしょ に ていきょう される ひじょう に ちいさな そうしょく ケーキ または ビスケット / クッキー |
kōhī mataha kōcha to issho ni teikyō sareru hijō ni chīsanasōshoku kēki mataha bisuketto / kukkī |
244 |
花式
小点心;小茶点 |
huā shì
xiǎo diǎnxīn; xiǎo chádiǎn |
花式小点心;小茶点 |
huā shì
xiǎo diǎnxīn; xiǎo chádiǎn |
Fancy snacks |
الوجبات
الخفيفة
الفاخرة |
alwajabat alkhafifat
alfakhira |
ਫੈਨਸੀ
ਸਨੈਕਸ |
phainasī
sanaikasa |
Snacks fantaisie |
おしゃれなスナック |
おしゃれな スナック |
おしゃれな スナック |
osharena sunakku |
|
|
|
|
Afficher moins |
|
fahasu ainbieathat
albuzitirun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|