C D E F G  H  J   K M P
  chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN ALLEMAND grec macedonien POLONAIS serbe croate lituanien ukrainien RUSSE romaji
  PRECEDENT NEXT all http://vanclik.free.fr/1480a.htm index-francais/ ABC-index lexos rx      
  francais portugais polonais japonais     20000abc abc image                  
1 小说是根据个人经验写的 Xiǎoshuō shì gēnjù gèrén jīngyàn xiě de The novel is written from personal experience Le roman est écrit à partir d'une expérience personnelle O romance é escrito por experiência pessoal La novela está escrita desde la experiencia personal. Il romanzo è scritto per esperienza personale Der Roman ist aus persönlicher Erfahrung geschrieben To mythistórima eínai gramméno apó prosopikí empeiría Romanot e napišan od lično iskustvo Powieść została napisana na podstawie osobistych doświadczeń Roman je napisan iz ličnog iskustva Roman je napisan iz osobnog iskustva Romanas parašytas iš asmeninės patirties Roman napysanyy z osobystoho dosvidu Roman napisan iz lichnogo opyta shōsetsu wa kojin tekina keiken kara kakareteimasu 
2 这部小说是根据个人亲身经历写成的 zhè bù xiǎoshuō shì gēnjù gèrén qīnshēn jīnglì xiěchéng de This novel is based on personal experience Ce roman est basé sur une expérience personnelle Este romance é baseado na experiência pessoal Esta novela se basa en la experiencia personal. Questo romanzo si basa sull'esperienza personale Dieser Roman basiert auf persönlichen Erfahrungen Aftó to mythistórima vasízetai stin prosopikí empeiría Ovoj roman e zasnovan na lično iskustvo Ta powieść oparta jest na osobistych doświadczeniach Ovaj roman je zasnovan na ličnom iskustvu Ovaj roman temelji se na osobnom iskustvu Šis romanas paremtas asmenine patirtimi Tsey roman zasnovanyy na osobystomu dosvidi Etot roman osnovan na lichnom opyte kono shōsetsu wa kojin tekina keiken ni motozuiteimasu 
3 使用模版为墙壁和家具增添新的个性 shǐyòng móbǎn wèi qiángbì hé jiājù zēngtiān xīn de gèxìng use stencils to add a new personal touches to wall and furniture utilisez des pochoirs pour ajouter une nouvelle touche personnelle au mur et au mobilier use estênceis para adicionar novos toques pessoais à parede e aos móveis use plantillas para agregar nuevos toques personales a la pared y los muebles usa gli stampini per aggiungere nuovi tocchi personali a pareti e mobili Verwenden Sie Schablonen, um Wand und Möbeln eine neue persönliche Note zu verleihen chrisimopoiíste sténsil gia na prosthésete nées prosopikés pineliés ston toícho kai ta épipla koristete matrici za da dodadete nov ličen dopir na wallidot i mebelot użyj szablonów, aby dodać nowe akcenty ścienne i meblowe koristite šablone za dodavanje novih ličnih dodira zidu i nameštaju pomoću šablona dodajte nove osobne dodire zidu i namještaju naudokite trafaretus, kad pridėtumėte naujų asmeninių prisilietimų prie sienų ir baldų vykorystovuyte trafarety, shchob dodaty novi osobysti shtrykhy do stin ta mebliv ispol'zovat' trafarety, chtoby dobavit' novyye lichnyye shtrikhi k stene i mebeli sutenshiru o shiyō shite , kabe ya kagu ni atarashī kojintekina tacchi o tsuika shimasu 
4 用型板给开口和家具增添些个人风格 yòng xíng bǎn gěi kāikǒu hé jiājù zēngtiān xiē ge rén fēnggé Add style to walls and furniture with templates Ajoutez du style aux murs et aux meubles avec des modèles Adicione estilo a paredes e móveis com modelos Agregue estilo a las paredes y muebles con plantillas Aggiungi stile a pareti e mobili con i modelli Verleihen Sie Wänden und Möbeln mit Vorlagen Stil Prosthéste styl stous toíchous kai ta épipla me prótypa Dodajte stil na wallsidovite i mebelot so šabloni Dodaj styl do ścian i mebli za pomocą szablonów Dodajte stil zidovima i nameštaju pomoću šablona Dodajte stil zidovima i namještaju pomoću predložaka Pridėkite stilių prie sienų ir baldų su šablonais Dodayte stylʹ do stin ta mebliv za dopomohoyu shabloniv Dobav'te stil' k stenam i mebeli s pomoshch'yu shablonov tenpurēto o shiyō shite kabe ya kagu ni sutairu o tsuika suru
5  所有租车仅供个人使用  suǒyǒu zūchē jǐn gōng gèrén shǐyòng  All hire cars are for personal use only  Toutes les voitures de location sont réservées à un usage personnel  Todos os carros de aluguel são apenas para uso pessoal  Todos los coches de alquiler son solo para uso personal  Tutte le auto a noleggio sono solo per uso personale  Alle Mietwagen sind nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt  Óla ta aftokínita enoikíasis eínai móno gia prosopikí chrísi  Site avtomobili za iznajmuvanje se nameneti samo za lična upotreba  Wszystkie wypożyczone samochody są wyłącznie do użytku osobistego  Svi iznajmljeni automobili su samo za ličnu upotrebu  Svi automobili za iznajmljivanje su samo za osobnu upotrebu  Visi išsinuomoti automobiliai yra skirti tik asmeniniam naudojimui  Usi prokatni mashyny pryznacheni lyshe dlya osobystoho korystuvannya  Vse prokatnyye avtomobili prednaznacheny tol'ko dlya lichnogo ispol'zovaniya.   rentakā wa subete kojin shiyō nomidesu 
6 所有租赁车辆最多个人使用 suǒyǒu zūlìn chēliàng zuìduō gèrén shǐyòng All rental vehicles are for personal use only Tous les véhicules de location sont réservés à un usage personnel Todos os veículos de aluguel são apenas para uso pessoal Todos los vehículos de alquiler son solo para uso personal Tutti i veicoli a noleggio sono solo per uso personale Alle Mietfahrzeuge sind nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt Óla ta ochímata eínai móno gia prosopikí chrísi Site vozila za iznajmuvanje se nameneti samo za lična upotreba Wszystkie wynajmowane pojazdy są przeznaczone wyłącznie do użytku osobistego Sva iznajmljena vozila su samo za ličnu upotrebu Sva najamna vozila isključivo su za osobnu upotrebu Visos nuomojamos transporto priemonės yra skirtos tik asmeniniam naudojimui Usi prokatni transportni zasoby pryznacheni lyshe dlya osobystoho korystuvannya Vse arenduyemyye avtomobili prednaznacheny tol'ko dlya lichnogo pol'zovaniya. subete no rentakā wa kojin shiyō nomidesu 
7 所有租用车特定个人使用 suǒyǒu zūyòng chē tèdìng gèrén shǐyòng All rental cars are for personal use only Toutes les voitures de location sont réservées à un usage personnel Todos os carros de aluguel são apenas para uso pessoal Todos los autos de alquiler son solo para uso personal Tutte le auto a noleggio sono solo per uso personale Alle Mietwagen sind nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt Óla ta aftokínita eínai móno gia prosopikí chrísi Site iznajmeni avtomobili se nameneti samo za lična upotreba Wszystkie wypożyczone samochody są wyłącznie do użytku osobistego Svi iznajmljeni automobili su samo za ličnu upotrebu Svi iznajmljeni automobili su samo za osobnu upotrebu Visi nuomojami automobiliai yra skirti tik asmeniniam naudojimui Usi prokatni mashyny pryznacheni lyshe dlya osobystoho korystuvannya Vse prokatnyye avtomobili prednaznacheny tol'ko dlya lichnogo pol'zovaniya. subete no rentakā wa kojin shiyō nomidesu 
8 感觉/角色/关系 gǎnjué/juésè/guānxì feelings / character / relationships sentiments / caractère / relations sentimentos / caráter / relacionamentos sentimientos / carácter / relaciones sentimenti / carattere / relazioni Gefühle / Charakter / Beziehungen synaisthímata / charaktíra / schéseis čuvstva / karakter / vrski uczucia / charakter / relacje osećanja / karakter / veze osjećaji / karakter / odnosi jausmai / charakteris / santykiai pochuttya / kharakter / stosunky chuvstva / kharakter / otnosheniya kanjō / kyarakutā / kankei 
9 感情 gǎnqíng feeling Affection Afeto Cariño sentimento Zuneigung I agápi Ectionubov Uczucia Naklonost osjećaj Prieraišumas Prykhylʹnistʹ chuvstvo aijō 
10 性格 xìnggé character Personnage Caráter Personaje carattere Charakter Charaktíras Karakter Charakter Character karakter Veikėjas Kharakter kharakter kyarakutā 
11 赞系 zàn xì Praise Louange Louvor Alabanza Dipartimento Chan Lob Doxázo Pofalbi Chwała Pohvale Odjel Chan Pagirkite Pokhvala Departament Chan shōsan 
12 与个人联系在一起,尤其是他们的感受,性格和人际关系 yǔ gèrén liánxì zài yīqǐ, yóuqí shì tāmen de gǎnshòu, xìnggé hé rénjì guānxì connected with individual people, especially their feelings, characters and relationships connecté avec des personnes individuelles, en particulier leurs sentiments, leurs personnages et leurs relations conectado com pessoas individuais, especialmente seus sentimentos, personagens e relacionamentos conectado con personas individuales, especialmente sus sentimientos, personajes y relaciones collegato con le singole persone, in particolare i loro sentimenti, personaggi e relazioni verbunden mit einzelnen Menschen, insbesondere ihren Gefühlen, Charakteren und Beziehungen pou syndéontai me tous memonoménous anthrópous, idiaítera ta synaisthímata, tous charaktíres kai tis schéseis tous povrzani so individualni luǵe, osobeno so nivnite čuvstva, karakteri i vrski związane z poszczególnymi ludźmi, zwłaszcza z ich uczuciami, postaciami i relacjami povezani sa pojedinim ljudima, posebno sa njihovim osećanjima, likovima i vezama povezane s pojedinim ljudima, posebno njihovim osjećajima, karakterima i vezama susijęs su atskirais žmonėmis, ypač su jų jausmais, charakteriais ir santykiais pov'yazani z okremymy lyudʹmy, osoblyvo yikh pochuttya, kharaktery ta stosunky svyazany s otdel'nymi lyud'mi, osobenno ikh chuvstva, kharaktery i otnosheniya koko no hitobito , tokuni kanjō , seikaku , ningen kankei tomusubitsuiteiru 
13 人际的 rénjì de Interpersonal Interpersonnel Interpessoal Interpersonal interpersonale Zwischenmenschlich Diaprosopikés Interpersonalni Interpersonalne Interpersonalno interpersonalna Tarpasmeninis Mizhosobystisne Mezhlichnostnyye taijin kankei 
14 个性的 gèxìng de Individuality Individuel Individual Individual personalità Individuell Atomiká Individualna Indywidualne Individualno osoba Individualus Indyvidualʹnyy lichnost' kojin 
15 对我而言,拥有良好的个人风采是最重要的 duì wǒ ér yán, yǒngyǒu liánghǎo de gèrén fēngcǎi shì zuì zhòngyào de Having good personal elationsships is the most important thing for me Avoir de bonnes relations personnelles est la chose la plus importante pour moi Ter boas relações pessoais é a coisa mais importante para mim Tener buenas relaciones personales es lo más importante para mí. Avere buone elezioni personali è la cosa più importante per me Gute persönliche Begegnungen zu haben, ist das Wichtigste für mich I katochí kalón prosopikón schéseon eínai to pio simantikó prágma gia ména Da se ​​ima dobri lični vrski e najvažnata rabota za mene Najważniejsze jest dla mnie posiadanie dobrych osobistych radości Imati dobre lične uzdahe je za mene najvažnija stvar Imati dobre osobne elantacije najvažnije mi je Geriausias asmeninis pagyrimas yra pats svarbiausias dalykas Maty khoroshi osobysti pidnesenosti - tse nayholovnishe dlya mene Dlya menya vazhneye vsego imet' khoroshiye lichnyye navyki yoi kojin teki kōyōkan o motsu koto wa watashi nitottemottomo jūyōna kotodesu 
16 拥有良好的人际关系对我最重要 yǒngyǒu liánghǎo de rénjì guānxì duì wǒ zuì zhòngyào Having good relationships is most important to me Avoir de bonnes relations est le plus important pour moi Ter bons relacionamentos é mais importante para mim Tener buenas relaciones es lo más importante para mí. Avere buone relazioni è molto importante per me Gute Beziehungen zu haben ist mir am wichtigsten Échontas kalés schéseis eínai polý simantikó gia ména Da se ​​ima dobri odnosi mi e najvažno Najważniejsze są dla mnie dobre relacje Imati dobre odnose meni je najvažnije Imati dobre odnose meni je najvažnije Man svarbiausia turėti gerus santykius Maty harni stosunky dlya mene nayvazhlyvishe Dlya menya vazhneye vsego khoroshiye otnosheniya ryōkōna kankei o motsu koto wa watashi nitotte mottomojūyōdesu 
17 他的个人素质和管理技巧备受青睐。 tā de gèrén sùzhì hé guǎnlǐ jìqiǎo bèi shòu qīnglài. He was popular s much for his personal qualities as for his management skills Il était populaire tant pour ses qualités personnelles que pour ses compétences en gestion Ele era popular tanto por suas qualidades pessoais quanto por suas habilidades de gestão Era popular tanto por sus cualidades personales como por sus habilidades de gestión. Era popolare tanto per le sue qualità personali quanto per le sue capacità di gestione Er war sowohl wegen seiner persönlichen Qualitäten als auch wegen seiner Managementfähigkeiten beliebt Ítan dimofilís tóso gia tis prosopikés tou idiótites óso kai gia tis dexiótites diacheírisis tou Toj beše mnogu popularen za negovite lični kvaliteti kako i za negovite veštini za upravuvanje Był popularny zarówno ze względu na swoje cechy osobiste, jak i umiejętności zarządzania Bio je popularan mnogo zbog svojih ličnih kvaliteta kao i zbog svojih upravljačkih veština Bio je popularan mnogo zbog svojih osobnih kvaliteta kao i zbog svojih upravljačkih sposobnosti Jis buvo populiarus dėl savo asmeninių savybių ir dėl vadybos įgūdžių Vin buv populyarnyy nastilʹky svoyimy osobystymy yakostyamy, yak i svoyimy navychkamy upravlinnya On byl populyaren blagodarya svoim lichnym kachestvam i navykam upravleniya. kare wa , kare no kanri sukiru nikanshite , kare no kojintekina shishitsu no tame ni hijō ni ninki ga arimashita 
18 他的人品和他的管理技巧同时受到人们的喜爱 Tā de rén pǐn hé tā de guǎnlǐ jìqiǎo tóngshí shòudào rénmen de xǐ'ài His character and his management skills are also loved by people. Son caractère et ses compétences en gestion sont également appréciés des gens. Seu caráter e suas habilidades de gerenciamento também são amados pelas pessoas. Su carácter y sus habilidades de gestión también son amados por las personas. Il suo personaggio e le sue capacità di gestione sono anche amati dalle persone. Sein Charakter und seine Managementfähigkeiten werden auch von Menschen geliebt O charaktíras tou kai oi diacheiristikés dexiótités tou agapoúntai kai apó tous anthrópous. Negoviot karakter i negovite veštini za upravuvanje se isto taka sakani od luǵeto. Jego charakter i umiejętności zarządzania są także kochane przez ludzi. Ljudi vole i njegov lik i njegove upravljačke veštine. Njegov lik i upravljačke sposobnosti ljudi također vole. Jo charakterį ir valdymo įgūdžius taip pat mėgsta žmonės. Yoho kharakter i yoho navychky upravlinnya takozh lyublyatʹ lyudy. Yego kharakter i yego navyki upravleniya takzhe lyubimy lyud'mi. kare no seikaku to kanri sukiru mo hitobito ni aisareteimasu
19 不是官方的 bùshì guānfāng de not official pas officiel não oficial no oficial non ufficiale nicht offiziell den eínai epísimi ne oficijalno nieoficjalne nije zvanično ne službeno nėra oficialus ne ofitsiynyy ne ofitsial'nyy kōshikide hanai 
20 非公事 fēi gōngshì Not official Pas officiel Não oficial No oficial Non ufficiale Nicht offiziell Den eínai epísimo Ne e oficijalno Nie oficjalne Nije zvanično Nije službeno Ne oficialus Ne ye ofitsiynym Ne ofitsial'nyy kōshikide hanai 
21 与某人的工作或职务无关 yǔ mǒu rén de gōngzuò huò zhíwù wúguān not connected with a person ’s job or official position sans rapport avec l'emploi ou la fonction officielle d'une personne não conectado ao trabalho ou cargo oficial de uma pessoa no está conectado con el trabajo o puesto oficial de una persona non collegato al lavoro o alla posizione ufficiale di una persona nicht mit dem Job oder der offiziellen Position einer Person verbunden den syndéetai me tin ergasía í tin epísimi thési enós atómou ne se povrzani so rabotata ili službenata pozicija na liceto niezwiązane z pracą ani oficjalnym stanowiskiem osoby nije povezan sa nekim poslom ili službenim položajem nije povezano s nekim poslom ili službenim položajem nesusiję su asmens darbu ar oficialia padėtimi ne pov'yazani z robotoyu chy sluzhbovoyu posadoyu lyudyny ne svyazano s rabotoy ili sluzhebnym polozheniyem cheloveka hito no shigoto ya yakushoku ni kankei shiteinai 
22 私人的;私事的 sīrén de; sīshì de Private Privé Particular Privado questione privata; privato Privat Idiotikós Privatno Prywatny Privatno Privatna; privatna stvar Privatus Pryvatnyy Chastnoye, chastnoye delo puraibēto 
23 这封信已标明,个人 zhè fēng xìn yǐ biāomíng, gèrén the letter was marked, personal la lettre était marquée, personnelle a carta foi marcada, pessoal la carta fue marcada, personal la lettera era marcata, personale Der Brief war persönlich markiert to grámma simeióthike, prosopiká pismoto beše obeležano, lično list został oznaczony osobiście pismo je bilo obeleženo, lično pismo je bilo označeno, osobno laiškas buvo pažymėtas, asmeninis lyst buv poznachenyy, osobystyy pis'mo bylo pomecheno, lichnoye tegami wa kojin tekina monodeshita 
24 信上标注着私人,字样 xìn shàng biāozhùzhe sīrén, zìyàng The letter reads Private, La lettre lit Privé, A carta diz Privada, La carta dice Privado, La lettera dice Privato, Der Brief lautet Privat, To grámma diavázei Private, Pismoto glasi privatno, List brzmi: Prywatny, Pismo glasi privatno, Pismo glasi: Laiške rašoma „Private“, U lysti napysano pryvatne, Pis'mo glasit: tegami wa puraibēto , 
25 这封信已标明,个人 zhè fēng xìn yǐ biāomíng, gèrén The letter has stated that personal La lettre a déclaré que les A carta afirmou que as informações pessoais La carta ha declarado que personal La lettera ha dichiarato che personale Der Brief hat das persönlich angegeben I epistolí dílose óti eínai prosopikí Vo pismoto e navedeno deka lično List stwierdził, że to osobiste U pismu je navedeno da je lično U pismu je navedeno da je osobno Laiške buvo teigiama, kad asmeniška U lysti zaznacheno, shcho osobyste V pis'me ukazano, chto lichnoye tegami ni wa , kojin tekina 
26 zhe With Avec Com Con il Mit Me So Z Sa   Su Z to 
27 bàn plate casserole panela pan Pan Pfanne Pan Pan Pan tiganj tava Panas skovoroda skovoroda pan 
28 yàng kind Comme Curtir Me gusta tipo Wie Ópos Kako Jak Kao vrsta Kaip Yak vid īne 
29 我想和你谈谈个人问题 wǒ xiǎng hé nǐ tán tán gèrén wèntí I'd like o talk to you about a personal matter Je voudrais te parler d'une affaire personnelle Eu gostaria de falar com você sobre um assunto pessoal Me gustaría hablar contigo sobre un asunto personal Vorrei parlarti di una questione personale Ich möchte mit Ihnen über eine persönliche Angelegenheit sprechen Tha íthela na sas milíso gia éna prosopikó zítima Bi sakal da zboruvam so vas za lična rabota Chciałbym porozmawiać z tobą o osobistej sprawie Želeo bih da razgovaram sa vama o ličnoj stvari Želio bih razgovarati s vama o osobnoj stvari Norėčiau pasikalbėti su jumis apie asmeninį reikalą YA khotiv by pohovoryty z vamy pro osobystu spravu YA khotel by pogovorit' s vami o lichnom dele kojin tekina mondai nitsuite ohanashi shitai 
30 我想和你谈点私事 wǒ xiǎng hé nǐ tán diǎn sīshì I want to talk to you about something personal Je veux te parler de quelque chose de personnel Eu quero falar com você sobre algo pessoal Quiero hablarte sobre algo personal Voglio parlarti di qualcosa di personale Ich möchte mit Ihnen über etwas Persönliches sprechen Thélo na sas milíso gia káti prosopikó Sakam da razgovaram so vas za nešto lično Chcę z tobą porozmawiać o czymś osobistym Želim da razgovaram sa vama o nečemu ličnom Želim razgovarati s vama o nečem osobnom Noriu su tavimi pasikalbėti apie kažką asmeniško YA khochu pohovoryty z vamy pro shchosʹ osobyste YA khochu pogovorit' s vami o chem-to lichnom nani ka kojin tekina koto nitsuite hanashitai 
31 我尽量不要让工作干扰我的个人生活 wǒ jǐnliàng bùyào ràng gōngzuò gānrǎo wǒ de gèrénshēnghuó I try not to let work interfere with my personal life J'essaie de ne pas laisser le travail interférer avec ma vie personnelle Eu tento não deixar o trabalho interferir na minha vida pessoal Intento no dejar que el trabajo interfiera con mi vida personal Cerco di non lasciare che il lavoro interferisca con la mia vita personale Ich versuche nicht zuzulassen, dass die Arbeit mein persönliches Leben beeinträchtigt Prospathó na min afíso tin ergasía na epireásei tin prosopikí mou zoí Se obiduvam da ne dozvolam rabotata da se meša vo mojot ličen život Staram się, aby praca nie zakłócała ​​mojego życia osobistego Trudim se da ne dozvolim da me posao ometa u mom ličnom životu Nastojim ne dopustiti da rad ometa moj osobni život Stengiuosi, kad darbas netrukdytų mano asmeniniam gyvenimui YA namahayusya ne dozvolyaty roboti vtruchatysya v moye osobyste zhyttya YA starayus' ne pozvolyat' rabote meshat' moyey lichnoy zhizni watashi wa shigoto ga watashi no kojin tekina seikatsu osamatagenai  ni shimasu 
32 我尽量不让工作干扰我的私生活 wǒ jǐnliàng bù ràng gōngzuò gānrǎo wǒ de sīshēnghuó I try not to let work interfere with my private life J'essaie de ne pas laisser le travail interférer avec ma vie privée Eu tento não deixar o trabalho interferir na minha vida privada Intento no dejar que el trabajo interfiera con mi vida privada Cerco di non lasciare che il lavoro interferisca con la mia vita privata Ich versuche nicht zuzulassen, dass die Arbeit mein Privatleben beeinträchtigt Prospathó na min afíso tin ergasía na epireásei tin idiotikí mou zoí Se obiduvam da ne dozvolam rabotata da se meša vo mojot privaten život Staram się, aby praca nie zakłócała ​​mojego życia prywatnego Trudim se da ne dozvolim da se rad meša u moj privatni život Nastojim ne dopustiti da mi posao ometa privatni život Stengiuosi, kad darbas nesikištų į mano asmeninį gyvenimą YA namahayusya ne dozvolyaty roboti vtruchatysya v moye pryvatne zhyttya YA starayus' ne pozvolyat' rabote meshat' moyey lichnoy zhizni shigoto ga shiseikatsu o samatagenai  ni shiteimasu 
33 我尽量不要让工作干扰我的个人生活 wǒ jǐnliàng bùyào ràng gōngzuò gānrǎo wǒ de gèrénshēnghuó I try not to let work interfere with my personal life J'essaie de ne pas laisser le travail interférer avec ma vie personnelle Eu tento não deixar o trabalho interferir na minha vida pessoal Intento no dejar que el trabajo interfiera con mi vida personal Cerco di non lasciare che il lavoro interferisca con la mia vita personale Ich versuche nicht zuzulassen, dass die Arbeit mein persönliches Leben beeinträchtigt Prospathó na min afíso tin ergasía na epireásei tin prosopikí mou zoí Se obiduvam da ne dozvolam rabotata da se meša vo mojot ličen život Staram się, aby praca nie zakłócała ​​mojego życia osobistego Trudim se da ne dozvolim da me posao ometa u mom ličnom životu Nastojim ne dopustiti da rad ometa moj osobni život Stengiuosi, kad darbas netrukdytų mano asmeniniam gyvenimui YA namahayusya ne dozvolyaty roboti vtruchatysya v moye osobyste zhyttya YA starayus' ne pozvolyat' rabote meshat' moyey lichnoy zhizni watashi wa shigoto ga watashi no kojin tekina seikatsu osamatagenai  ni shimasu 
34 她是我的一个私人朋友(不仅仅是我因工作而认识的人) tā shì wǒ de yīgè sīrén péngyǒu (bùjǐn jǐn shì wǒ yīn gōngzuò ér rènshì de rén) She ’s a personal friend of mine (not just somebody I know because of my job) C'est une amie personnelle (pas seulement quelqu'un que je connais à cause de mon travail) Ela é minha amiga pessoal (não apenas alguém que conheço por causa do meu trabalho) Ella es una amiga personal mía (no solo alguien que conozco por mi trabajo) È una mia amica personale (non solo qualcuno che conosco per il mio lavoro) Sie ist eine persönliche Freundin von mir (nicht nur jemand, den ich wegen meines Jobs kenne) Eínai énas prosopikós mou fílos (óchi móno kápoios pou gnorízo exaitías tis douleiás mou) Taa e moj ličen prijatel (ne samo nekoj što go poznavam zaradi mojata rabota) Ona jest moją osobistą przyjaciółką (nie tylko kimś, kogo znam z powodu mojej pracy) Ona je moj lični prijatelj (ne samo nekoga koga poznajem zbog svog posla) Ona je moj osobni prijatelj (ne samo nekoga koga poznajem zbog svog posla) Ji yra asmeninė mano draugė (ne tik ką nors, ką pažįstu dėl savo darbo) Vona ye moyim osobystym druhom (ne lyshe tym, koho ya znayu cherez robotu) Ona moy lichnyy drug (ne prosto tot, kogo ya znayu po rabote) kanojo wa watashi no kojin tekina yūjindesu ( watashi noshigoto no tame ni watashi ga shitteiru dare ka dakede waarimasen ) 
35 她是我的私人朋友 tā shì wǒ de sīrén péngyǒu She is my personal friend C'est mon amie personnelle Ela é minha amiga pessoal Ella es mi amiga personal Lei è la mia amica personale Sie ist meine persönliche Freundin Eínai i prosopikí mou fíli Taa e mojot ličen prijatel Ona jest moją osobistą przyjaciółką Ona je moj lični prijatelj Ona je moj osobni prijatelj Ji yra mano asmeninė draugė Vona miy osobystyy druh Ona moy lichnyy drug kanojo wa watashi no kojin tekina yūjindesu jin niyotteokonawareta 
36 由人完成 yóu rén wánchéng done by person fait par personne feito por pessoa hecho por persona fatto da persona von Person gemacht apó prósopo napraveno od ličnost wykonane przez osobę uradio lično obavlja osoba padaryta asmens zrobleno lyudynoyu sdelano chelovekom  
37 本人做 běnrén zuò I do Je fais Eu faço Yo hago Lo faccio Das tue ich To káno Jas pravam Ja robię Znam Jesam Aš darau YA roblyu YA delayu shimasu 
38 由特定的人而不是由替他做事的某人做 yóu tèdìng de rén ér bùshì yóu tì tā zuòshì de mǒu rén zuò done by a particular person rather than by sb who is acting for them fait par une personne en particulier plutôt que par sb qui agit pour eux feito por uma pessoa em particular e não por sb que está agindo por eles hecho por una persona en particular en lugar de por alguien que está actuando por ellos fatto da una persona in particolare piuttosto che da chi agisce per loro getan von einer bestimmten Person und nicht von jdm, der für sie handelt pou gínetai apó éna synkekriméno átomo kai óchi apó ton sb pou energeí gi 'aftoús napraveno od odredena ličnost, a ne od sb koj postapuva za niv wykonane przez konkretną osobę, a nie przez kogoś, kto za nią działa radi određena osoba, a ne sb koji djeluje za njih to radi određena osoba, a ne sb koji djeluje za njih tai daro konkretus asmuo, o ne sb, kuris elgiasi dėl jų zrobleno konkretnoyu lyudynoyu, a ne sb, yakyy diye na nykh sdelano konkretnym chelovekom, a ne sb, kotoryy deystvuyet dlya nikh karera no tame ni kōdō shiteiru sb de hanaku , tokutei nohito niyotte okonawaremasu 
39 亲自如的 qīnzì rú de Personally Personnellement Pessoalmente Personalmente Se stesso come il Persönlich Prosopiká Lično Osobiście Lično Sebe kao Asmeniškai Osobysto Sam zhe kojin teki ni 
40 总统亲自出席活动 zǒngtǒng qīnzì chūxí huódòng the President made a personal appear­ance at the event le président a fait une apparition personnelle lors de l'événement o presidente fez uma aparição pessoal no evento el presidente hizo una aparición personal en el evento il presidente ha fatto un'apparizione personale all'evento Der Präsident trat persönlich auf der Veranstaltung auf o Próedros ékane mia prosopikí emfánisi stin ekdílosi Pretsedatelot napravi ličen nastap na nastanot Prezydent osobiście pojawił się na tym wydarzeniu predsednik je lično nastupio na događaju predsjednik se osobno pojavio na događaju prezidentas asmeniškai apsilankė renginyje Prezydent osobysto vystupyv na zakhodi Prezident lichno yavilsya na meropriyatiye daitōryō wa ibento ni kojin teki ni shutsuen shimashita 
41 总统亲临现场 zǒngtǒng qīnlín xiànchǎng The president came to the scene Le président est venu sur les lieux O presidente entrou em cena El presidente vino a la escena Il presidente è venuto sulla scena Der Präsident kam vor Ort O próedros írthe sti skiní Pretsedatelot dojde na mestoto na nastanot Prezydent przyszedł na miejsce Predsednik je izašao na lice mesta Na mjesto događaja izašao je predsjednik Į sceną išėjo prezidentas Na mistse podiyi vyyshov prezydent Prezident vyshel na mesto proisshestviya daitōryō ga genba ni yattekita 
42  我将亲自处理此事。  wǒ jiāng qīnzì chǔlǐ cǐ shì.  I shall give the matter my personal attention.  J'accorderai à la question mon attention personnelle.  Darei ao assunto minha atenção pessoal.  Daré al asunto mi atención personal.  Darò alla questione la mia attenzione personale.  Ich werde der Sache meine persönliche Aufmerksamkeit schenken.  Tha dóso to théma stin prosopikí mou prosochí.  Shalle go dadam predmetot moe lično vnimanie.  Dam tej sprawie osobistą uwagę.  Daću stvar mojoj ličnoj pažnji.  Dajem stvar mojoj osobnoj pažnji.  Skiriu šiam asmeniniam dėmesiui dėmesį.  YA prydilyayu tse pytannya osobystoyu uvahoyu.  YA udelyu etomu voprosu svoye lichnoye vnimaniye.   watashi wa mondai ni watashi no kojin tekina chūi o haraumono to shimasu . 
43 我将亲自处理此事 Wǒ jiāng qīnzì chǔlǐ cǐ shì I will handle the matter myself Je vais gérer le problème moi-même Eu vou lidar com o assunto sozinho Yo me encargaré del asunto Tratterò io stesso la questione Ich werde die Sache selbst erledigen Tha ascholithó me aftó to théma Jas ḱe se spravam so samata rabota Sam zajmę się tą sprawą Sama ću se pozabaviti Ja ću se sam pozabaviti stvarima Aš pats susitvarkysiu šį reikalą YA sam vyrishu spravu YA sam spravlyus' s etim watashi wa jibun de mondai o shori shimasu 
44 为人做 wéirén zuò done for person fait pour personne feito por pessoa hecho por persona fatto per persona für die Person getan gia to prósopo napraveno za ličnost zrobione dla osoby urađeno za osobu učinjeno za osobu padaryta asmeniui zrobleno dlya lyudyny sdelano dlya cheloveka hito no tame ni 
45 为个人 wèi gèrén For individuals Pour les particuliers Para indivíduos Para particulares Per gli individui Für Einzelpersonen Gia ta átoma Za poedinci Dla osób fizycznych Za pojedince Za pojedince Asmenims Dlya fizychnykh osib Dlya fizicheskikh lits kojinmuke 
46 为人做 wéirén zuò Do for people Faire pour les gens Faça para as pessoas Hacer por la gente Fare per le persone Für Menschen tun Kánete gia tous anthrópous Napravete za luǵeto Rób dla ludzi Za ljude Učinite za ljude Daryk žmonėms Robitʹ dlya lyudey Delat' dlya lyudey hito no tame ni 
47  为特定的人而不是为一大群人或一般人做或做的  wèi tèdìng de rén ér bùshì wéi yī dàqún rén huò yībānrén zuò huò zuò de  made or done for a particular person rather than for a large group of people or people in general  fait ou fait pour une personne en particulier plutôt que pour un grand groupe de personnes ou de personnes en général  feito ou feito para uma pessoa em particular e não para um grande grupo de pessoas ou pessoas em geral  hecho o hecho para una persona en particular en lugar de para un gran grupo de personas o personas en general  fatto o fatto per una persona in particolare piuttosto che per un folto gruppo di persone o persone in generale  gemacht oder getan für eine bestimmte Person und nicht für eine große Gruppe von Menschen oder Menschen im Allgemeinen  gínontai í gínontai gia éna synkekriméno átomo kai óchi gia mia megáli omáda anthrópon í anthrópon en génei  napraveni ili napraveni za odredena ličnost, otkolku za golema grupa na luǵe ili luǵe voopšto  wykonane lub wykonane dla konkretnej osoby, a nie dla dużej grupy osób lub osób w ogóle  napravljeno ili urađeno za određenu osobu, a ne za veliku grupu ljudi ili uopšte ljudi  napravljeno ili učinjeno za određenu osobu, a ne za veliku skupinu ljudi ili uopšte ljudi  pagamintas ar padarytas konkrečiam asmeniui, o ne didelei žmonių grupei ar apskritai žmonėms  zrobleni abo zrobleni dlya konkretnoyi lyudyny, a ne dlya velykoyi hrupy lyudey abo lyudey vzahali  sdelano ili sdelano dlya konkretnogo cheloveka, a ne dlya bol'shoy gruppy lyudey ili lyudey v tselom   taisei no hito ya ippan no hito de hanaku , tokutei no hitono tame ni tsukurareta 
48 为某人做的;个别的 wèi mǒu rén zuò de; gèbié de For someone; individual Pour quelqu'un; individuel Para alguém; indivíduo Para alguien; individual Per qualcuno; individuo Für jemanden, individuell Gia kápoion, átomo Za nekoj; individua Dla kogoś; indywidualnego Za nekoga; Za nekoga, pojedinac Kažkam, individualiai Dlya kohosʹ; Dlya kogo-to, individual'nyy dare ka no tame ni ; kojin 
49 我们为所有客户提供个性化服务 wǒmen wéi suǒyǒu kèhù tígōng gèxìng huà fúwù We offer a personal service to all our customers Nous offrons un service personnalisé à tous nos clients Oferecemos um serviço personalizado a todos os nossos clientes Ofrecemos un servicio personalizado a todos nuestros clientes. Offriamo un servizio personale a tutti i nostri clienti Wir bieten allen unseren Kunden einen persönlichen Service Prosféroume prosopikí exypirétisi se ólous tous pelátes mas Nie nudime lična usluga na site naši klienti Oferujemy osobistą obsługę wszystkim naszym klientom Svim klijentima nudimo ličnu uslugu Svim našim kupcima nudimo osobnu uslugu Visiems klientams siūlome asmeninę paslaugą My proponuyemo personalʹnyy servis dlya vsikh nashykh kliyentiv My predlagayem personal'nyy servis vsem nashim kliyentam subete no okyakusama ni kojin tekina sābisu o teikyōshiteimasu 
50 我们为所有顾客提个别服务 wǒmen wéi suǒyǒu gùkè tí gèbié fúwù We provide individual services for all customers Nous fournissons des services individuels à tous les clients Fornecemos serviços individuais para todos os clientes Brindamos servicios individuales para todos los clientes. Forniamo servizi individuali per tutti i clienti Wir bieten individuelle Dienstleistungen für alle Kunden Paréchoume atomikés ypiresíes gia ólous tous pelátes Nie nudime individualni uslugi za site klienti Zapewniamy indywidualne usługi dla wszystkich klientów Pružamo individualne usluge za sve kupce Pružamo individualne usluge za sve kupce Visiems klientams teikiame individualias paslaugas My nadayemo indyvidualʹni posluhy dlya vsikh kliyentiv My predostavlyayem individual'nyye uslugi dlya vsekh kliyentov subete no okyakusama ni kobetsu no sābisu o teikyōshimasu 
51  个人养老金计划(由私人公司为特定人员组织的养老金)  gèrén yǎnglǎo jīn jìhuà (yóu sīrén gōngsī wèi tèdìng rényuán zǔzhī de yǎnglǎo jīn)  a personal pension plan (a pension organized by a private company for one particular person)  un régime de retraite personnel (une pension organisée par une entreprise privée pour une personne en particulier)  um plano de pensão pessoal (uma pensão organizada por uma empresa privada para uma pessoa em particular)  un plan de pensiones personal (una pensión organizada por una empresa privada para una persona en particular)  un piano pensionistico personale (una pensione organizzata da una società privata per una persona in particolare)  eine persönliche Altersvorsorge (eine von einer privaten Gesellschaft für eine bestimmte Person organisierte Altersvorsorge)  éna prosopikó syntaxiodotikó prógramma (sýntaxi organoméni apó idiotikí etaireía gia éna synkekriméno prósopo)  plan za lična penzija (penzija organizirana od privatna kompanija za odredeno lice)  indywidualny plan emerytalny (emerytura zorganizowana przez prywatną firmę dla jednej konkretnej osoby)  lični penzijski plan (penzija koju organizuje privatna kompanija za jednu osobu)  osobni mirovinski plan (mirovina koju organizira privatna tvrtka za jednu osobu)  asmeninis pensijų planas (privačios įmonės organizuota pensija vienam konkrečiam asmeniui)  personalʹnyy pensiynyy plan (pensiya, yaku orhanizovuye pryvatna kompaniya dlya odniyeyi konkretnoyi osoby)  lichnyy pensionnyy plan (pensiya, organizovannaya chastnoy kompaniyey dlya odnogo konkretnogo cheloveka)   kojin nenkin seido ( 1 nin no tokutei no hito no tame niminkan kigyō niyotte soshiki sareta nenkin ) 
52 (私人公司的)个人养老金计划 (sīrén gōngsī de) gèrén yǎnglǎo jīn jìhuà Personal pension plan Régime de retraite personnel Plano de pensão pessoal Plan de pensiones personal Piano pensionistico personale Persönlicher Pensionsplan Prosopikó syntaxiodotikó schédio Plan za lična penzija Indywidualny plan emerytalny Lični penzijski plan Osobni mirovinski plan Asmeninis pensijų planas Osobystyy pensiynyy plan Personal'nyy pensionnyy plan kojin nenkin seido 
53 个人养老金计划(由私人公司为特定人员组织的养老金) gèrén yǎnglǎo jīn jìhuà (yóu sīrén gōngsī wèi tèdìng rényuán zǔzhī de yǎnglǎo jīn) Individual pension plans (pensions organized by private companies for specific individuals) Régimes de retraite individuels (pensions organisées par des entreprises privées pour des individus spécifiques) Planos de pensão individuais (pensões organizadas por empresas privadas para indivíduos específicos) Planes de pensiones individuales (pensiones organizadas por empresas privadas para individuos específicos) Piani pensionistici individuali (pensioni organizzate da società private per singoli individui) Individuelle Pensionspläne (von privaten Unternehmen für bestimmte Personen organisierte Renten) Atomiká syntaxiodotiká prográmmata (syntáxeis pou organónontai apó idiotikés etaireíes gia synkekriména átoma) Individualni penziski planovi (penzii organizirani od privatni kompanii za odredeni lica) Indywidualne plany emerytalne (emerytury organizowane przez prywatne firmy dla określonych osób) Individualni penzioni planovi (penzije koje organizuju privatne kompanije za određene pojedince) Individualni mirovinski planovi (mirovine koje organiziraju privatne tvrtke za određene pojedince) Individualūs pensijų planai (privačių kompanijų organizuojamos pensijos konkretiems asmenims) Indyvidualʹni pensiyni plany (pensiyi, orhanizovani pryvatnymy kompaniyamy dlya konkretnykh osib) Individual'nyye pensionnyye plany (pensii, organizovannyye chastnymi kompaniyami dlya konkretnykh lits) kojin nenkin seido ( tokutei no kojinmuke ni minkan kigyōga soshiki suru nenkin ) 
54 进攻 jìngōng offensive offensant ofensivo ofensivo offensivo beleidigend prosvlitikó navredlivo obraźliwe uvredljiv napadački įžeidžianti obrazlyvyy nastupleniye kōgeki teki 
55 冒犯 màofàn Offended Offensé Ofendido Ofendido offendere Beleidigt Prosválletai Navredeni Obrażony Prestupan uvrijediti Įžeistas Obrazyvsya obizhat' kibun o gaishita 
56  以令人反感的方式指称某人的性格,外貌,观点等  yǐ lìng rén fǎngǎn de fāngshì zhǐchēn mǒu rén dì xìnggé, wàimào, guāndiǎn děng  referring to a particular person ’s char­acter, appearance, opinions, etc. in a way that is offensive  se référant au caractère, à l’apparence, aux opinions, etc. d’une personne en particulier d’une manière offensante  referindo-se ao caráter, aparência, opiniões, etc. de uma determinada pessoa, de maneira ofensiva  referirse al carácter, apariencia, opiniones, etc. de una persona en particular de una manera ofensiva  riferendosi al carattere, all'aspetto, alle opinioni, ecc. di una persona in modo offensivo  sich auf beleidigende Weise auf den Charakter, das Aussehen, die Meinungen usw. einer bestimmten Person beziehen  anaferómenos ston charaktíra, tin emfánisi, tis apópseis enós synkekriménou atómou, k.lp. katá trópo pou eínai prosvlitikós  osvrnuvajḱi se na karakterot, izgledot, mislenjata i slično na odredena ličnost na način što e navredliv  odnoszące się do charakteru, wyglądu, opinii itp. konkretnej osoby w sposób obraźliwy  odnoseći se na karakter, izgled, mišljenja itd. određene osobe na način koji je uvredljiv  pozivajući se na lik, izgled, mišljenja itd. određene osobe na način koji je uvredljiv  nuoroda į konkretaus asmens charakterį, išvaizdą, nuomones ir kt. įžeidžiančiu būdu  posylannya na kharakter, zovnishnistʹ, dumky konkretnoyi lyudyny takym chynom, shcho ye obrazlyvym  ssylayas' na kharakter, vneshniy vid, mneniya i t. d. cheloveka oskorbitel'nym obrazom   tokutei no hito no seikaku , yōshi , iken nado o fukainahōhō de genkyū suru 
57 针对个人的;人身攻击的 zhēnduì gèrén de; rénshēn gōngjí de Targeted at individuals Destiné aux particuliers Destinado a indivíduos Dirigido a individuos Mirato alle persone Zielgruppe sind Einzelpersonen Stochévei se átoma Nasočeni kon poedinci Skierowany do osób fizycznych Ciljano na pojedince Ciljano na pojedince Skirta asmenims Oriyentovanyy na osib Prednaznachen dlya fizicheskikh lits kojin o taishō 
58 以令人惊感的方式指称某人的性格,外貌,观点等 yǐ lìng rén jīng gǎn de fāngshì zhǐchēn mǒu rén dì xìnggé, wàimào, guāndiǎn děng Refer to someone's personality, appearance, opinion, etc. in offensive ways Se référer à la personnalité, l'apparence, l'opinion, etc. d'une personne de manière offensante Consulte a personalidade, aparência, opinião, etc. de alguém de maneiras ofensivas Referirse a la personalidad, apariencia, opinión, etc. de alguien de manera ofensiva Fai riferimento alla personalità, all'apparenza, all'opinione, ecc. Di qualcuno in modo offensivo Beziehen Sie sich auf beleidigende Weise auf die Persönlichkeit, das Aussehen, die Meinung usw. einer Person Anatréxte stin prosopikótita, tin emfánisi, ti gnómi, k.lp. kápoiou prosópou me prosvlitikoús trópous Posvetete se na nečija ličnost, izgled, mislenje, itn. Na navredlivi načini Odnoś się do czyjejś osobowości, wyglądu, opinii itp. W obraźliwy sposób Pozivajte se na nečiju ličnost, izgled, mišljenje itd. Na uvredljive načine Obratite se nečijoj osobnosti, izgledu, mišljenju itd. Na uvredljive načine Nurodykite kieno nors asmenybę, išvaizdą, nuomonę ir pan. Įžeidžiančiais būdais Zvertaytesya do chyyeyisʹ osobystosti, zovnishnosti, dumky toshcho obrazlyvymy sposobamy Obrashchaytes' k ch'yey-to lichnosti, vneshnosti, mneniyu i t. D. Oskorbitel'nymi sposobami kōgeki tekina hōhō de dare ka no seikaku , gaiken , ikennado o shōkai suru 
59 尽量避免发表个人言论 jǐnliàng bìmiǎn fābiǎo gèrén yánlùn Try to avoid making personal remarks Essayez d'éviter de faire des remarques personnelles Tente evitar fazer comentários pessoais Trate de evitar hacer comentarios personales. Cerca di evitare di fare commenti personali Vermeiden Sie persönliche Bemerkungen Prospathíste na apofýgete prosopikés paratiríseis Obidete se da izbegnete da napravite lični zabeleški Staraj się unikać osobistych uwag Pokušajte da izbegavate lične primedbe Pokušajte izbjegavati davati osobne primjedbe Stenkitės vengti asmeninių pastabų Namahaytesya unykaty osobystykh zauvazhenʹ Staraytes' ne delat' lichnykh zamechaniy kojin tekina hatsugen o sakeru  ni shitekudasai 
60 要尽量避免针对个人的评论 yào jǐnliàng bìmiǎn zhēnduì gèrén de pínglùn Try to avoid personal comments Essayez d'éviter les commentaires personnels Tente evitar comentários pessoais Intenta evitar comentarios personales Cerca di evitare commenti personali Vermeiden Sie persönliche Kommentare Prospathíste na apofýgete prosopiká schólia Obidete se da izbegnete lični komentari Staraj się unikać osobistych komentarzy Pokušajte da izbegavate lične komentare Pokušajte izbjeći osobne komentare Stenkitės vengti asmeninių komentarų Namahaytesya unykaty osobystykh komentariv Staraytes' izbegat' lichnykh kommentariyev kojin tekina komento o sakeru  ni shitekudasai 
61 不需要变得个性化! bù xūyào biàn dé gèxìng huà! There ’s no need to get personal! Pas besoin de devenir personnel! Não há necessidade de ficar pessoal! ¡No hay necesidad de ponerse personal! Non è necessario diventare personali! Es ist nicht nötig, persönlich zu werden! Den chreiázetai na ftásete prosopiká! Nema potreba da stanuvate lični! Nie ma potrzeby bycia osobistym! Nema potrebe da se ličite! Nema potrebe za osobnim! Nereikia tapti asmenišku! Ne potribno buty osobystym! Tam net neobkhodimosti perekhodit' na lichnosti! kojin teki ni naru hitsuyō wa arimasen ! 
62 没有必要搞人身攻击嘛! Méiyǒu bìyào gǎo rénshēn gōngjí ma! No need to engage in personal attacks! Pas besoin de vous lancer dans des attaques personnelles! Não há necessidade de se envolver em ataques pessoais! ¡No es necesario participar en ataques personales! Non è necessario impegnarsi in attacchi personali! Keine Notwendigkeit, sich auf persönliche Angriffe einzulassen! Den chreiázetai na kánete prosopikés epithéseis! Nema potreba da se vpuštate vo lični napadi! Nie musisz angażować się w osobiste ataki! Nema potrebe da se bavite ličnim napadima! Nema potrebe sudjelovati u osobnim napadima! Nereikia užsiimti asmeninėmis atakomis! Ne potribno vstupaty v osobysti napady! Ne nuzhno zanimat'sya lichnymi atakami! kojin tekina kōgeki ni kanyo suru hitsuyō wa arimasen ! 
63 不需要变得个性化! Bù xūyào biàn dé gèxìng huà! No need to become personal! Pas besoin de devenir personnel! Não há necessidade de se tornar pessoal! ¡No hay necesidad de volverse personal! Non c'è bisogno di diventare personale! Keine Notwendigkeit, persönlich zu werden! Den chreiázetai na gíneis prosopikós! Nema potreba da stanete lični! Nie musisz stać się osobistym! Nema potrebe da postanete lični! Ne trebate postati osobni! Nereikia tapti asmenišku! Ne potribno stavaty osobystym! Ne nuzhno stanovit'sya lichnym! kojin teki ni naru hitsuyō wa arimasen ! 
64 没什么私人的(我不想得罪你),但我现在必须走了 Méishénme sīrén de (wǒ bùxiǎng dézuì nǐ), dàn wǒ xiànzài bìxū zǒule Nothing personal (I do not wish to offend you), but I do have to go now Rien de personnel (je ne veux pas vous offenser), mais je dois y aller maintenant Nada pessoal (não desejo ofendê-lo), mas tenho que ir agora Nada personal (no deseo ofenderte), pero tengo que irme ahora Niente di personale (non desidero offenderti), ma ora devo andare Nichts Persönliches (ich möchte dich nicht beleidigen), aber ich muss jetzt gehen Típota prosopikó (den thélo na sas prosválo), allá prépei na páo tóra Ništo lično (ne sakam da ve navredam), no moram da odam sega Nic osobistego (nie chcę cię obrażać), ale muszę już iść Ništa lično (ne želim da vas uvredim), ali moram sada da idem Ništa osobno (ne želim vas uvrijediti), ali moram sada ići Nieko asmeniško (nenorėčiau tavęs įžeisti), bet aš turiu eiti dabar Nichoho osobystoho (ya ne khochu vas obrazhaty), ale meni dovedetʹsya yty zaraz Nichego lichnogo (ya ne khochu vas obidet'), no mne nuzhno idti seychas kojin tekina koto wa nani mo arimasen ( watashi wa anatao okorasetaku arimasen ) ga , watashi wa imaikanakerebanarimasen 
65 我没有得罪之意,不过我现在不得不告辞了 wǒ méiyǒu dézuì zhī yì, bùguò wǒ xiànzài bùdé bù gàocíle I didn't mean to offend, but I have to say goodbye now Je ne voulais pas offenser, mais je dois dire au revoir maintenant Eu não quis ofender, mas tenho que dizer adeus agora No quise ofender, pero tengo que decir adiós ahora Non volevo offendere, ma devo dire addio ora Ich wollte nicht beleidigen, aber ich muss mich jetzt verabschieden Den íthela na prosválo, allá prépei na po antío tóra Ne sakav da se navreduvam, no sega moram da se zboguvam Nie chciałem obrazić, ale muszę się teraz pożegnać Nisam hteo da se uvredim, ali sada moram da se oprostim Nisam se uvrijedio, ali moram se sada pozdraviti Aš neketinau įžeisti, bet dabar turiu atsisveikinti YA ne khotiv obrazhatysʹ, ale zaraz mayu poproshchatysya YA ne khotel obidet', no seychas ya dolzhen skazat' do svidaniya watashi wa kibun o gaisuru tsumori wa nakattaga ,sayonara o iwanakerebanaranai 
66 与身体相连 yǔ shēntǐ xiānglián connected with body connecté avec le corps conectado com o corpo conectado con el cuerpo connesso con il corpo mit dem Körper verbunden pou syndéontai me to sóma povrzani so telo związane z ciałem povezan sa telom povezan s tijelom sujungtas su kūnu pov'yazani z tilom svyazano s telom karada to tsunagaru 
67 身体 shēntǐ Body Le corps Corpo Cuerpo corpo Körper Sóma Telo Body Telo tijelo Kūnas Tilo telo hontai 
68 与一个人的身体相连 yǔ yīgèrén de shēntǐ xiānglián con­nected with a person ’s body lié au corps d'une personne conectado com o corpo de uma pessoa conectado con el cuerpo de una persona collegato al corpo di una persona mit dem Körper einer Person verbunden pou syndéontai me to sóma enós atómou povrzano so teloto na edna ličnost związane z ciałem osoby povezan sa telom neke osobe povezan s tijelom osobe sujungtas su žmogaus kūnu pov'yazani z tilom lyudyny svyazano s telom cheloveka hito no karada to setsuzoku 
69 人身的;身体的 rénshēn de; shēntǐ de Physical Physique Físico Fisico Persona; il corpo Körperlich Fysikí Fizički Fizyczne Fizički Osoba, tijelo Fizinis Fizychni Litso, telo butsuri teki 
70 个人清洁/卫生 gèrén qīngjié/wèishēng personal cleanliness / hygiene propreté / hygiène personnelle limpeza / higiene pessoal limpieza personal / higiene pulizia / igiene personale persönliche Sauberkeit / Hygiene prosopikí kathariótita / ygieiní lična čistota / higiena osobista czystość / higiena lična čistoća / higijena osobna čistoća / higijena asmens švara / higiena osobysta chystota / hihiyena lichnaya chistota / gigiyena kojin no seiketsu / eisei 
71 人体清洁;个人卫生 réntǐ qīngjié; gèrén wèishēng Human cleanliness; personal hygiene Propreté humaine; hygiène personnelle Limpeza humana; higiene pessoal Limpieza humana; higiene personal Pulizia umana; igiene personale Menschliche Sauberkeit, persönliche Hygiene I anthrópini kathariótita, i prosopikí ygieiní Čovečka čistota; lična higiena Czystość człowieka; higiena osobista Čistoća ljudi; lična higijena Čistoća ljudi, osobna higijena Žmogaus švara; asmeninė higiena Chystota lyudyny; osobysta hihiyena Chistota cheloveka, lichnaya gigiyena ningen no seiketsu , kojin eisei 
72 个人清洁/卫生 gèrén qīngjié/wèishēng Personal cleaning / hygiene Nettoyage personnel / hygiène Limpeza / higiene pessoal Limpieza personal / higiene Pulizia / igiene personale Persönliche Reinigung / Hygiene Prosopikós katharismós / ygieiní Lično čistenje / higiena Sprzątanie / higiena osobista Lično čišćenje / higijena Osobno čišćenje / higijena Asmeninis valymas / higiena Osobyste prybyrannya / hihiyena Lichnaya uborka / gigiyena pāsonaru kurīningu / eisei 
73 个人行为 gèrén xíngwéi personal action action personnelle ação pessoal acción personal azione personale persönliches Handeln prosopikí drási lična akcija osobiste działanie lična akcija osobna radnja asmeninis veiksmas osobysti diyi lichnoye deystviye kojin tekina kōdō 
74  某人向某人诉求某人受伤或损坏其财产等的诉求  mǒu rén xiàng mǒu rén sùqiú mǒu rén shòushāng huò sǔnhuài qí cáichǎn děng de sùqiú  an occasion when sb goes to court to claim money from sb who injured them, damaged their property, etc.  une occasion où sb va au tribunal pour réclamer de l'argent à sb qui les a blessés, endommagé leurs biens, etc.  uma ocasião em que a sb vai a tribunal para reivindicar dinheiro da sb que os machucou, danificou sua propriedade etc.  una ocasión en que sb va a la corte para reclamar dinero de sb que los lastimó, dañó su propiedad, etc.  un'occasione in cui sb va in tribunale per chiedere denaro a chi l'ha ferito, ha danneggiato la loro proprietà, ecc.  eine Gelegenheit, bei der jdn vor Gericht geht, um Geld von jdn zu fordern, der sie verletzt, ihr Eigentum beschädigt usw. hat.  mia períptosi pou o sb pigaínei sto dikastírio gia na diekdikísei chrímata apó ton sb pou ton travmátise, ypésti zimiá stin idioktisía tou klp.  povod koga sb odi na sud da bara pari od sb koj gi povredil, go oštetil nivniot imot i sl.  okazja, gdy ktoś idzie do sądu, aby dochodzić pieniędzy od kogoś, kto je zranił, zniszczył ich własność itp.  prilika kada sb ide na sud da traži novac od sb koji ih je povredio, oštetio imovinu itd.  prilika kada sb ide na sud tražiti novac od sb koji ih je oštetio, oštetio im imovinu itd.  proga, kai sb kreipiasi į teismą reikalauti pinigų iš sb, kurie juos sužeidė, sugadino jų turtą ir pan.  pryvid, koly sb zvertayetʹsya do sudu, vymahayuchy hroshi vid sb, yakyy yikh poranyv, poshkodyv yikhnye mayno toshcho.  sluchay, kogda sb obrashchayetsya v sud, chtoby trebovat' den'gi ot sb, kotoryy prichinil im vred, povredil ikh imushchestvo i t. d.   sb ga hōtei ni itte , kega o shi tari , zaisan o hason shita sbkara okane o seikyū suru kikai 
75 (为预算提起的)对人诉讼 (wèi yùsuàn tíqǐ de) duì rén sùsòng Litigation (for a claim) Litige (pour une réclamation) Litígio (para uma reivindicação) Litigio (por un reclamo) Contenzioso (per un reclamo) Rechtsstreitigkeiten (für einen Anspruch) Dikastikés diaforés (gia axíosi) Sudski sporovi (za pobaruvanje) Spory sądowe (w sprawie roszczenia) Parnica (za zahtev) Parnica (za zahtjev) Bylinėjimasis (dėl ieškinio) Sudovyy protses (dlya pozovu) Sudebnyy protsess (po isku) soshō ( seikyū no bāi ) 
76 个人广告 gèrén guǎnggào personal ad annonce personnelle anúncio pessoal anuncio personal annuncio personale persönliche Anzeige prosopikí diafímisi lična reklama reklama osobista lični oglas osobni oglas asmeninis skelbimas osobyste oholoshennya lichnoye ob"yavleniye kojin kōkoku 
77 个人广告 gèrén guǎnggào Personal advertisement Publicité personnelle Anúncio pessoal Publicidad personal Annuncio personale Persönliche Werbung Prosopikí diafímisi Lična reklama Reklama osobista Lična reklama Osobni oglas Asmeninė reklama Osobysta reklama Personal'naya reklama kojin kōkoku 
78 新闻报纸等上的私人广告,尤其是某人正在寻找浪漫或性伴侣的私人广告 xīnwén bàozhǐ děng shàng de sīrén guǎnggào, yóuqí shì mǒu rén zhèngzài xúnzhǎo làngmàn huò xìng bànlǚ de sīrén guǎnggào a private advertisement in a news­paper, etc., especially from sb who is looking for a romantic or sexual partner une annonce privée dans un journal, etc., en particulier de sb qui recherche un partenaire romantique ou sexuel um anúncio privado em um jornal etc., especialmente de sb que esteja procurando por um parceiro romântico ou sexual un anuncio privado en un periódico, etc., especialmente de alguien que busca una pareja romántica o sexual una pubblicità privata su un giornale, ecc., specialmente da parte di chi cerca un partner romantico o sessuale eine private Anzeige in einer Zeitung usw., insbesondere von jdm, der einen romantischen oder sexuellen Partner sucht mia idiotikí diafímisi se mia efimerída k.lp., eidiká apó sb pou anazitá énan romantikó í sexoualikó sýntrofo privatna reklama vo vesnik, itn., osobeno od sb koj bara romantičen ili seksualen partner prywatna reklama w gazecie itp., szczególnie od kogoś, kto szuka partnera romantycznego lub seksualnego privatni oglas u novinama itd., posebno od sb koji traži romantičnog ili seksualnog partnera privatni oglas u novinama itd., posebno od sb koji traži romantičnog ili seksualnog partnera privati ​​reklama laikraštyje ir pan., ypač iš sb, kuris ieško romantiško ar seksualinio partnerio pryvatna reklama v hazeti toshcho, osoblyvo vid sb, yakyy shukaye romantychnoho abo seksualʹnoho partnera chastnaya reklama v gazete i t. d., osobenno ot sb, kotoryy ishchet romanticheskogo ili seksual'nogo partnera tokuni romanchikkuna , mataha seitekina pātonā osagashiteiru sb kara no shinbun nado no puraibēto kōkoku 
79  (尤指交发或寻性伴侣的)私人广告  (yóu zhǐ jiāo fā huò xún xìng bànlǚ de) sīrén guǎnggào  Private advertisements (especially for sexual or sexual partners)  Publicités privées (en particulier pour les partenaires sexuels ou sexuels)  Anúncios privados (especialmente para parceiros sexuais ou sexuais)  Anuncios privados (especialmente para parejas sexuales o sexuales)  Pubblicità privata (specialmente per partner sessuali o sessuali)  Privatwerbung (insbesondere für Sexual- oder Sexualpartner)  Idiotikés diafimíseis (eidiká gia sexoualikoús í sexoualikoús syntrófous)  Privatni reklami (osobeno za seksualni ili seksualni partneri)  Prywatne reklamy (szczególnie dla partnerów seksualnych lub partnerów seksualnych)  Privatni oglasi (posebno za seksualne ili seksualne partnere)  Privatni oglasi (posebno za seksualne ili seksualne partnere)  Asmeninė reklama (ypač seksualiniams ar seksualiniams partneriams)  Pryvatna reklama (osoblyvo dlya seksualʹnykh abo seksualʹnykh partneriv)  Chastnaya reklama (osobenno dlya seksual'nykh ili seksual'nykh partnerov)   puraibēto kōkoku ( tokuni seiteki mataha seitekipātonāmuke ) 
80 报纸等上的私人广告,尤其是某人寻找浪漫或性伴侣的私人广告 bàozhǐ děng shàng de sīrén guǎnggào, yóuqí shì mǒu rén xúnzhǎo làngmàn huò xìng bànlǚ de sīrén guǎnggào Private advertisements in newspapers, etc., especially private advertisements for someone looking for romance or sex Annonces privées dans les journaux, etc., en particulier des annonces privées pour quelqu'un à la recherche d'un partenaire romantique ou sexuel Anúncios particulares em jornais etc., especialmente anúncios particulares para alguém que procura romance ou parceiros sexuais Anuncios privados en periódicos, etc., especialmente anuncios privados para alguien que busca una pareja romántica o sexual. Annunci privati ​​su giornali, ecc., In particolare annunci privati ​​per qualcuno in cerca di romanticismo o sesso Privatwerbung in Zeitungen usw., insbesondere Privatwerbung für jemanden, der einen romantischen oder sexuellen Partner sucht Idiotikés diafimíseis se efimerídes k.lp., idiaítera idiotikés diafimíseis gia kápoion pou anazitá romantikó í sexoualikó sýntrofo Privatni reklami vo vesnici, itn., Osobeno privatni reklami za nekoj što bara romansa ili seks Prywatne reklamy w gazetach itp., Zwłaszcza prywatne reklamy dla osób szukających romansu lub seksu Privatni oglasi u novinama itd., Posebno privatni oglasi za nekoga ko traži romantičnog ili seksualnog partnera Privatni oglasi u novinama itd., Posebno privatni oglasi za nekoga tko traži romantiku ili seks Asmeniniai skelbimai laikraščiuose ir kt., Ypač privačios reklamos tiems, kurie ieško romantikos ar sekso Pryvatna reklama v hazetakh toshcho, osoblyvo pryvatna reklama dlya tykh, khto shukaye romantyky chy seksu Chastnaya reklama v gazetakh i ​​t. D., Osobenno chastnaya reklama dlya tekh, kto ishchet romanticheskogo ili seksual'nogo partnera shinbun nado no puraibēto kōkoku , tokuni romanchikkunapātonā ya seitekina pātonā o sagashiteiru hitomuke nopuraibēto kōkoku 
81 个人津贴 gèrén jīntiē personal allowance allocation personnelle subsídio pessoal subsidio personal assegno personale persönliche Zulage prosopikí apozimíosi ličen dodatok zasiłek osobisty lični dodatak osobni dodatak asmeninė pašalpa osobysta dopomoha lichnoye posobiye kojin teate 
82 个人表现 gèrén biǎoxiàn personal exemp­tion exemption personnelle isenção pessoal exención personal esenzione personale persönliche Befreiung prosopikí apallagí lično osloboduvanje zwolnienie osobiste lično izuzeće osobno izuzeće asmeninė išimtis osobyste zvilʹnennya lichnoye osvobozhdeniye kojin tekina jitsurei 
83  您每年必须赚取的金额,然后才需要缴纳所得税  nín měinián bìxū zhuàn qǔ de jīn'é, ránhòu cái xūyào jiǎonà suǒdéshuì  the amount of money you are allowed to earn each year before you have to pay income tax  le montant d'argent que vous êtes autorisé à gagner chaque année avant de payer de l'impôt sur le revenu  a quantia que você pode ganhar a cada ano antes de pagar o imposto de renda  la cantidad de dinero que puede ganar cada año antes de tener que pagar el impuesto sobre la renta  l'importo che puoi guadagnare ogni anno prima che tu debba pagare l'imposta sul reddito  den Geldbetrag, den Sie jedes Jahr verdienen dürfen, bevor Sie Einkommensteuer zahlen müssen  to posó ton chrimáton pou boreíte na kerdísete káthe chróno protoú na kataválete fóro eisodímatos  iznosot na pari što ḱe vi ovozmoži da zarabotuvate sekoja godina pred da mora da platite danok na dohod  kwota, jaką możesz zarobić każdego roku, zanim będziesz musiał zapłacić podatek dochodowy  iznos novca koji vam je dozvoljeno da zarađujete svake godine pre nego što morate da platite porez na dohodak  iznos novca koji vam je dozvoljeno zaraditi svake godine prije nego što morate platiti porez na dohodak  pinigų sumą, kurią jums leidžiama uždirbti kiekvienais metais prieš sumokant pajamų mokestį  kilʹkistʹ hroshey, yaku vy mozhete otrymuvaty shchoroku, persh nizh vy povynni splatyty podatok na prybutok  summa deneg, kotoruyu vy mozhete zarabatyvat' kazhdyy god, prezhde chem platit' nalog na pribyl'   shotoku zei o shiharau hitsuyō ga aru mae ni maitoshi erukoto ga dekiru kingaku 
84 个人免税额 gèrén miǎnshuì é Personal allowance Allocation personnelle Subsídio pessoal Subsidio personal Indennità personale Persönliche Zulage Prosopikó epídoma Ličen dodatok Zasiłek osobisty Lični dodatak Osobni odbitak Asmeninė pašalpa Personalʹna dopomoha Lichnoye posobiye kojin teate 
85 私人助理 sīrén zhùlǐ personal assistant assistant personnel assistente pessoal asistente personal assistente personale persönlicher Assistent prosopikós voithós ličen asistent osobisty asystent lični asistent osobni asistent asmeninis asistentas osobystyy pomichnyk lichnyy pomoshchnik pāsonaru ashisutanto 
86 {abbr。功放 {abbr. Gōngfàng {abbr. PA {abbr. PA {abr. PA {abbr. PA {abbr. PA {Abk. PA {abbr. PA br abbr. PA {skrót AB {apr. PA {skraćenica PA {sutr. PA {abr. PA {sokr. PA { ryakushō PA 
87  一个人担任秘书或助理的人  yīgèrén dānrèn mìshū huò zhùlǐ de rén  a person who works as a secretary or an assistant for one person  une personne qui travaille comme secrétaire ou assistante pour une personne  uma pessoa que trabalha como secretária ou assistente de uma pessoa  una persona que trabaja como secretaria o asistente de una persona  una persona che lavora come segretaria o assistente per una persona  eine Person, die als Sekretärin oder Assistentin für eine Person arbeitet  éna prósopo pou ergázetai os grammatéas í voithós gia éna átomo  lice koe raboti kako sekretar ili asistent za edno lice  osoba, która pracuje jako sekretarka lub asystentka dla jednej osoby  osoba koja radi kao sekretar ili pomoćnik za jednu osobu  osoba koja radi kao tajnica ili pomoćnica za jednu osobu  asmuo, kuris dirba sekretoriumi ar padėjėju vienam asmeniui  osoba, yaka pratsyuye sekretarem abo pomichnykom dlya odniyeyi lyudyny  chelovek, kotoryy rabotayet sekretarem ili pomoshchnikom dlya odnogo cheloveka   1 nin no hisho mataha ashisutanto toshite hataraku hito 
88 私人助理;私人秘书 sīrén zhùlǐ; sīrén mìshū Personal assistant Assistant personnel Assistente pessoal Asistente personal Assistente personale Persönlicher Assistent Prosopikós voithós Ličen asistent Osobisty asystent Lični asistent Osobni asistent Asmeninis padėjėjas Personalʹnyy asystent Lichnyy pomoshchnik pāsonaru ashisutanto 
89 个人专栏 gèrén zhuānlán personal column colonne personnelle coluna pessoal columna personal colonna personale persönliche Kolumne prosopikí stíli lična kolona kolumna osobista lična kolona osobni stupac asmeninis stulpelis osobysta kolonka lichnaya kolonka kojin koramu 
90 报纸或杂志的一部分,用于私人信息或小型广告 bàozhǐ huò zázhì de yībùfèn, yòng yú sīrén xìnxī huò xiǎoxíng guǎnggào a part of a newspaper or magazine for private messages or small advertisements une partie d'un journal ou d'un magazine pour des messages privés ou de petites annonces parte de um jornal ou revista para mensagens particulares ou pequenos anúncios Una parte de un periódico o revista para mensajes privados o pequeños anuncios. una parte di un giornale o una rivista per messaggi privati ​​o piccole pubblicità ein Teil einer Zeitung oder Zeitschrift für private Nachrichten oder kleine Anzeigen éna méros mias efimerídas í periodikoú gia idiotiká minýmata í mikrés diafimíseis del od vesnik ili spisanie za privatni poraki ili mali reklami część gazety lub czasopisma zawierająca prywatne wiadomości lub małe reklamy deo novina ili časopisa za privatne poruke ili male reklame dio novina ili časopisa za privatne poruke ili male reklame laikraščio ar žurnalo dalis, skirta asmeninėms žinutėms ar mažoms reklamoms chastyna hazety chy zhurnalu dlya pryvatnykh povidomlenʹ abo nevelykykh reklamnykh oholoshenʹ chast' gazety ili zhurnala dlya lichnykh soobshcheniy ili nebol'shikh reklamnykh ob"yavleniy kojin tekina messēji ya chīsana kōkoku no tame no shinbunya zasshi no ichibu 
91 (报刊的)私人广告栏 (bàokān de) sīrén guǎnggào lán (Newspaper) private advertising (Journal) publicité privée Publicidade privada (jornal) (Periódico) publicidad privada (Giornale) pubblicità privata (Zeitung) private Werbung (Efimerída) idiotikí diafímisi (Vesnik) privatno reklamiranje (Gazeta) prywatne reklamy (Novine) privatno oglašavanje (Novine) privatno oglašavanje (Laikraštis) privati ​​reklama (Hazeta) pryvatna reklama (Gazeta) chastnaya reklama ( shinbun ) puraibēto kōkoku 
92 个人电脑 gèrén diànnǎo personal computer ordinateur personnel computador pessoal computadora personal personal computer PC ypologistí personalen kompjuter komputer osobisty lični računar osobno računalo asmeninis kompiuteris personalʹnyy kompʺyuter personal'nyy komp'yuter pasokon 
93 缩写个人电脑 suōxiě gèrén diànnǎo abbr. PC abbr. PC abreviado PC abbr. PC abbr. PC Abk. PC p.ch PC abr skrót PC skraćeni PC skraćeno PC abr., kompiuteris skorochennya PK sokrashchennyy komp'yuter ryakushō PC 
94  专为一个人在工作或在家中使用而设计的小型计算机  zhuān wéi yīgèrén zài gōngzuò huò zài jiāzhōng shǐyòng ér shèjì de xiǎoxíng jìsuànjī  a small com­puter that is designed for one person to use at work or at home  un petit ordinateur conçu pour être utilisé par une seule personne au travail ou à la maison  um pequeno computador projetado para uma pessoa usar no trabalho ou em casa  una computadora pequeña que está diseñada para que una persona la use en el trabajo o en el hogar  un piccolo computer progettato per essere utilizzato da una persona al lavoro o a casa  Ein kleiner Computer, der für eine Person bei der Arbeit oder zu Hause ausgelegt ist  énas mikrós ypologistís pou échei schediasteí gia chrísi apó éna átomo stin ergasía í sto spíti  mal kompjuter, dizajniran za edno lice da go koristi na rabota ili doma  mały komputer przeznaczony dla jednej osoby do użytku w pracy lub w domu  mali računar koji je dizajniran za upotrebu jedne osobe na poslu ili kod kuće  malo računalo koje je predviđeno za upotrebu jedne osobe na poslu ili kod kuće  mažas kompiuteris, skirtas vienam asmeniui naudoti darbe ar namuose  nevelykyy kompʺyuter, pryznachenyy dlya vykorystannya odniyeyu lyudynoyu na roboti chy vdoma  malen'kiy komp'yuter, kotoryy prednaznachen dlya odnogo cheloveka dlya ispol'zovaniya na rabote ili doma   1 nin ga shokuba mataha jitaku de shiyō dekiru  nisekkei sareta chīsana konpyūtā 
95 个人电脑;个久计算机 gèrén diànnǎo; gè jiǔ jìsuànjī Personal computer Ordinateur personnel Computador pessoal Computadora personal Personal computer Personal Computer Prosopikós ypologistís Personalen kompjuter Komputer osobisty Lični računar Osobno računalo Asmeninis kompiuteris Personalʹnyy komp'yuter Personal'nyy komp'yuter pasokon 
96 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare vergleiche sýnkrisi sporedi porównaj uporediti usporediti palyginti porivnyaty sravnit' kuraberu 
97 大型机 dàxíng jī mainframe mainframe mainframe unidad central mainframe Mainframe mainframe glavnata ramka komputer mainframe mainframe glavni okvir mainframe meynfreym meynfreymov mein furēmu 
98 微电脑 wéidiànnǎo microcomputer micro-ordinateur microcomputador microordenador microcomputer Mikrocomputer mikroüpologistí mikrokompjuter mikrokomputer mikroračunalo mikrokompjuter mikrokompiuteris mikrokomp'yuter mikrokomp'yuter maikon 
99 小型机 xiǎoxíng jī minicomputer mini-ordinateur minicomputador minicomputadora minicomputer Minicomputer minicomputer mini-kompjuter minikomputer miniračunar minikompjuter mini kompiuteris minikomp'yuter mini-EVM mini konpyūtā 
100 个人数字助理 gèrén shùzì zhùlǐ personal digital assistant assistant numérique personnel assistente digital pessoal asistente digital personal assistente digitale personale persönlicher digitaler Assistent prosopikó psifiakó voithó ličen digitalen asistent osobisty asystent cyfrowy lični digitalni asistent osobni digitalni asistent asmeninis skaitmeninis asistentas personalʹnyy tsyfrovyy asystent personal'nyy tsifrovoy pomoshchnik keitai jōhō tanmatsu 
   掌上电脑  zhǎngshàng diànnǎo  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  PDA  KPK  KPK   PDA 
102 个人免税 gèrén miǎnshuì personal exemption exemption personnelle isenção pessoal exención personal esenzione personale persönliche Befreiung prosopikí apallagí lično osloboduvanje zwolnienie osobiste lično izuzeće osobno izuzeće asmeninė išimtis osobyste zvilʹnennya lichnoye osvobozhdeniye kojin menjo 
103 个人津贴 gè rén jīntiē personal allowance allocation personnelle subsídio pessoal subsidio personal assegno personale persönliche Zulage prosopikí apozimíosi ličen dodatok zasiłek osobisty lični dodatak osobni dodatak asmeninė pašalpa osobysta dopomoha lichnoye posobiye kojin teate 
104 个人信息经理 gè rén xìnxī jīnglǐ personal information manager gestionnaire de renseignements personnels gerente de informações pessoais gerente de información personal responsabile delle informazioni personali Manager für persönliche Informationen diacheiristís prosopikón pliroforión menadžer za lični informacii menedżer danych osobowych menadžer ličnih podataka voditelj osobnih podataka asmeninės informacijos tvarkytojas menedzher personalʹnoyi informatsiyi personal'nyy informatsionnyy menedzher kojin jōhō kanrisha 
105 (缩写为PlM) (suōxiě wèi PlM) (abbr. PlM) (abr. PlM) (abrev. PlM) (abreviado PlM) (abbr. PlM) (Abk. PlM) (ABM PlM) (ab. PlM) (skr. PlM) (apr. plM) (skraćenica PLM) (sutr. PlM) (abr. PLM) (sokr. plm) ( ryakushō PlM ) 
106  一个计算机程序,您可以在其中编写姓名,地址,必须写的东西等。  yīgè jìsuànjī chéngxù, nín kěyǐ zài qízhōng biānxiě xìngmíng, dìzhǐ, bìxū xiě de dōngxī děng.  a computer program in which you write names, addresses, things that you have to Jo, etc.  un programme informatique dans lequel vous écrivez des noms, des adresses, des choses que vous avez à Jo, etc.  um programa de computador no qual você escreve nomes, endereços, coisas que precisa para Jo, etc.  un programa de computadora en el que escribes nombres, direcciones, cosas que tienes para Jo, etc.  un programma per computer in cui scrivi nomi, indirizzi, cose che devi fare a Jo, ecc.  ein Computerprogramm, in das Sie Namen, Adressen, Dinge, die Sie zu Jo haben, usw. schreiben.  éna prógramma ilektronikoú ypologistí sto opoío gráfete onómata, diefthýnseis, prágmata pou prépei na échete sto Jo, klp.  kompjuterska programa vo koja pišuvate iminja, adresi, raboti što treba da gi imate na o, itn.  program komputerowy, w którym piszesz nazwiska, adresy, rzeczy, które musisz Jo, itp.  računarski program u koji upisujete imena, adrese, stvari koje imate Jo, itd.  računalni program u koji upisujete imena, adrese, stvari koje imate Jo, itd.  kompiuterinė programa, kurioje rašote vardus, adresus, dalykus, kuriuos turite Jo ir kt.  kompʺyuterna prohrama, v yaku vy zapysuyete imena, adresy, rechi, yaki vam nalezhytʹ Dzho toshcho.  komp'yuternaya programma, v kotoroy vy pishete imena, adresa, veshchi, kotoryye vam nuzhny Dzho i t. d.   namae , jūsho , anata ga  ni motteiru mono nado o kakukonpyūta puroguramu 
107 个人信息管理员(程序) Gè rén xìnxī guǎnlǐ yuán (chéngxù) Personal Information Administrator (Program) Administrateur des informations personnelles (programme) Administrador de informações pessoais (programa) Administrador de información personal (programa) Amministratore delle informazioni personali (programma) Administrator für persönliche Informationen (Programm) Diacheiristís prosopikón pliroforión (Prógramma) Administrator za lični informacii (Programa) Administrator danych osobowych (program) Administrator ličnih podataka (program) Administrator osobnih podataka (program) Asmeninės informacijos administratorius (programa) Administrator personalʹnoyi informatsiyi (prohrama) Administrator personal'noy informatsii (programma) kojin jōhō kanrisha ( puroguramu ) 
108 人身伤害 rénshēn shānghài personal injury blessure corporelle lesão pessoal lesiones personales lesioni personali Personenschaden travmatismó lična povreda obrażenia ciała lične povrede osobne ozljede asmens sužalojimas tilesni ushkodzhennya travmy jinshin shōgai 
109 law loi lei ley legge Gesetz dikaíou zakon prawo zakon zakon įstatymas zakon zakon hōritsu 
110  律    law  Loi  Direito  Ley  legge  Gesetz  Nómos  Zakon  Prawo  Zakon  zakon  Įstatymas  Zakon  zakon   hōritsu 
111 人身伤害,而不是财产损失或声誉受损 rénshēn shānghài, ér bùshì cáichǎn sǔnshī huò shēngyù shòu sǔn physical injury, rather than damage to property or to sb ’s reputation des blessures physiques, plutôt que des dommages à la propriété ou à la réputation de sb lesão física, em vez de danos à propriedade ou à reputação da sb lesiones físicas, en lugar de daños a la propiedad o a la reputación de alguien lesioni fisiche, piuttosto che danni alla proprietà o alla reputazione di sb Körperverletzung statt Sach- oder Reputationsschäden somatikí vlávi, antí na vlápsei tin idioktisía í ti fími tis sb fizička povreda, namesto oštetuvanje na imotot ili ugledot na sb obrażenia fizyczne, a nie szkody majątkowe lub reputacja kogoś fizičke povrede, umesto oštećenja imovine ili ugleda čoveka tjelesne ozljede, a ne nanošenje štete imovini ili oštećenju ugleda fizinis sužeidimas, o ne žala turtui ar sb reputacijai fizychna travma, a ne poshkodzhennya mayna chy reputatsiyi zb fizicheskiy vred, a ne ushcherb imushchestvu ili reputatsii kogo-libo butteki songai mataha sb no hyōban nitaisuru songai dehanaku , shintai teki shōgai 
112 人身伤害;人身伤害 rén shēn shānghài; rén shēn shānghài Personal injury Blessure corporelle Lesões pessoais Lesiones personales Lesioni personali Personenschaden Prosopikí vlávi Lična povreda Obrażenia ciała Lične povrede Osobne ozljede Asmeninis sužalojimas Osobysta travma Travmy jinshin shōgai 
113 个性 gèxìng personality personnalité personalidade personalidad personalità Persönlichkeit prosopikótita ličnost osobowość ličnost osoba asmenybė osobystistʹ lichnost' jinkaku 
114 性格 xìnggé personalities personnalités personalidades personalidades personalità Persönlichkeiten prosopikótites ličnosti osobowości ličnosti osobnosti asmenybes osobystostey personalii jinkaku 
115  一个人的性格的各个方面结合在一起,使他们与其他人有所不同  yīgè rén dì xìnggé de gège fāngmiàn jiéhé zài yīqǐ, shǐ tāmen yǔ qítā rén yǒu suǒ bùtóng  the various aspects of a person's character that combine to make them different from other people  les différents aspects du caractère d'une personne qui se combinent pour la différencier des autres  os vários aspectos do caráter de uma pessoa que se combinam para torná-la diferente das outras pessoas  Los diversos aspectos del carácter de una persona que se combinan para hacerlos diferentes de otras personas.  i vari aspetti del carattere di una persona che si combinano per renderli diversi dalle altre persone  die verschiedenen Aspekte des Charakters einer Person, die sich von anderen Menschen unterscheiden  tis diáfores ptychés tou charaktíra enós atómou pou syndyázontai gia na tous kánoun diaforetikoús apó tous állous anthrópous  različnite aspekti na karakterot na edna ličnost što se kombiniraat za da gi napravi različni od drugite luǵe  różne aspekty charakteru danej osoby, które sprawiają, że różnią się od innych ludzi  različite aspekte karaktera neke osobe koji se kombinuju da bi ih razlikovali od drugih ljudi  različite aspekte karaktera neke osobe koji se kombiniraju kako bi se razlikovali od drugih ljudi  įvairūs asmens charakterio aspektai, kurie sujungia, kad jie skirtųsi nuo kitų žmonių  rizni aspekty kharakteru lyudyny, yaki poyednuyutʹsya, shchob vidriznyaty yikh vid inshykh lyudey  razlichnyye aspekty kharaktera cheloveka, kotoryye ob"yedinyayut, chtoby otlichat' ikh ot drugikh lyudey   hito no seikaku no samazamana sokumen ga kumiawasatte , ta no hito to kotonaru  ni narimasu 
116 性格;个性;人格 xìnggé; gèxìng; réngé Personality Personnalité Personalidade Personalidad Personalità, personalità, personalità Persönlichkeit Prosopikótita Ličnost Osobowość Ličnost Osobnost, osobnost, osobnost Asmenybė Osobystistʹ Lichnost', individual'nost', lichnost' jinkaku 
117 妻子个性很强 qīzi gèxìng hěn qiáng His wife has a strong personality Sa femme a une forte personnalité Sua esposa tem uma personalidade forte Su esposa tiene una fuerte personalidad Sua moglie ha una forte personalità Seine Frau hat eine starke Persönlichkeit I sýzygós tou échei mia ischyrí prosopikótita Negovata sopruga ima silna ličnost Jego żona ma silną osobowość Njegova supruga ima snažnu ličnost Njegova supruga ima snažnu osobnost Jo žmona turi stiprią asmenybę Yoho druzhyna maye sylʹnu osobystistʹ U yego zheny sil'naya lichnost' kare no tsuma wa tsuyoi kosei o motteimasu 
118 他妻子的个性很强 tā qīzi de gèxìng hěn qiáng His wife has a strong personality Sa femme a une forte personnalité Sua esposa tem uma personalidade forte Su esposa tiene una fuerte personalidad Sua moglie ha una forte personalità Seine Frau hat eine starke Persönlichkeit I sýzygós tou échei mia ischyrí prosopikótita Negovata sopruga ima silna ličnost Jego żona ma silną osobowość Njegova supruga ima snažnu ličnost Njegova supruga ima snažnu osobnost Jo žmona turi stiprią asmenybę Yoho druzhyna maye sylʹnu osobystistʹ U yego zheny sil'naya lichnost' kare no tsuma wa tsuyoi kosei o motteimasu 
119 孩子们都有不同的个性 háizimen dōu yǒu bùtóng de gèxìng the children all have very different personalities les enfants ont tous des personnalités très différentes as crianças têm personalidades muito diferentes todos los niños tienen personalidades muy diferentes tutti i bambini hanno personalità molto diverse Die Kinder haben alle sehr unterschiedliche Persönlichkeiten óla ta paidiá échoun polý diaforetikés prosopikótites decata site imaat mnogu različni ličnosti wszystkie dzieci mają bardzo różne osobowości deca imaju vrlo različite ličnosti djeca imaju vrlo različite osobnosti visi vaikai turi labai skirtingas asmenybes u vsikh ditey duzhe rizni osobystosti u vsekh detey ochen' raznyye lichnosti kodomotachi wa subete hijō ni kotonaru seikaku omotteimasu 
120  孩子们的性格各不相同  háizimen dì xìnggé gè bù xiāngtóng  Children have different personalities  Les enfants ont des personnalités différentes  As crianças têm personalidades diferentes  Los niños tienen diferentes personalidades.  I bambini hanno personalità diverse  Kinder haben unterschiedliche Persönlichkeiten  Ta paidiá échoun diaforetikés prosopikótites  Decata imaat različni ličnosti  Dzieci mają różne osobowości  Deca imaju različite ličnosti  Djeca imaju različite osobnosti  Vaikai turi skirtingas asmenybes  Dity mayutʹ rizni osobystosti  U detey raznyye lichnosti   kodomo ni wa kosei ga arimasu 
121 他以个性的绝对力量维持秩序 Tā yǐ gèxìng de juéduì lìliàng wéichí zhìxù He maintained order by sheer force of personality Il a maintenu l'ordre par la seule force de sa personnalité Ele manteve a ordem por pura força da personalidade Mantuvo el orden por pura fuerza de personalidad Ha mantenuto l'ordine con la pura forza della personalità Er hielt die Ordnung durch bloße Kraft der Persönlichkeit aufrecht Diatírise ti diatagí me katharí dýnami prosopikótitas Toj go održuvaše redot so čista sila na ličnost Utrzymywał porządek siłą osobowości Održavao je red čistom silom ličnosti Održavao je red čistom silom osobnosti Jis palaikė tvarką vien dėl asmenybės jėgos Vin pidtrymuvav poryadok syloyu osobystosti On podderzhival poryadok isklyuchitel'no siloy lichnosti kare wa jinkaku no junsuina chikara niyotte chitsujo o ijishimashita 
122 他纯凭人格力量维护等级 tā chún píng réngé lìliàng wéihù děngjí He maintains order by virtue of his personality Il maintient l'ordre en vertu de sa personnalité Ele mantém a ordem em virtude de sua personalidade Mantiene el orden en virtud de su personalidad. Mantiene l'ordine in virtù della sua personalità Er hält die Ordnung aufgrund seiner Persönlichkeit aufrecht Diatireí tin táxi chári stin prosopikótitá tou Toj održuva red spored svojata ličnost Utrzymuje porządek ze względu na swoją osobowość On održava red zahvaljujući svojoj ličnosti Red održava po svojoj osobnosti Jis palaiko tvarką dėl savo asmenybės Vin pidtrymuye poryadok v sylu svoyeyi osobystosti On podderzhivayet poryadok v silu svoyey lichnosti kare wa kare no jinkaku no okage de chitsujo o iji shimasu 
123 任何社会群体中都会有紧张和人格冲突 rènhé shèhuì qúntǐ zhōng dūhuì yǒu jǐnzhāng hé réngé chōngtú there are to be tensions and personality clashes in any social group il doit y avoir des tensions et des affrontements de personnalité dans n'importe quel groupe social deve haver tensões e conflitos de personalidade em qualquer grupo social debe haber tensiones y enfrentamientos de personalidad en cualquier grupo social ci devono essere tensioni e scontri di personalità in qualsiasi gruppo sociale In jeder sozialen Gruppe soll es zu Spannungen und Persönlichkeitskonflikten kommen prépei na ypárxoun entáseis kai synkroúseis prosopikótitas se opoiadípote koinonikí omáda treba da ima tenzii i sudiri na ličnosta vo koja bilo socijalna grupa w każdej grupie społecznej muszą wystąpić napięcia i starcia osobowości mora postojati napetost i sukobi ličnosti u bilo kojoj društvenoj grupi mora postojati napetost i sukobi osobnosti u bilo kojoj društvenoj skupini bet kurioje socialinėje grupėje turi būti įtampa ir asmenybės susidūrimai u budʹ-yakiy sotsialʹniy hrupi povynni vynykaty napruzhennya ta konflikty osobystosti v lyuboy sotsial'noy gruppe dolzhny byt' napryazhennost' i lichnostnyye stolknoveniya arayuru shakai teki shūdan ni kinchō to seikaku no shōtotsuga aru hazudesu 
124 任何社会团体都容易出现关系紧张和性格冲突 rènhé shèhuì tuántǐ dōu róngyì chūxiàn guānxì jǐnzhāng hé xìnggé chōngtú Any social group is prone to tension and personality conflict Tout groupe social est sujet aux tensions et aux conflits de personnalité Qualquer grupo social é propenso a tensão e conflito de personalidade Cualquier grupo social es propenso a tensiones y conflictos de personalidad. Ogni gruppo sociale è soggetto a tensioni e conflitti di personalità Jede soziale Gruppe ist anfällig für Spannungen und Persönlichkeitskonflikte Opoiadípote koinonikí omáda eínai epirrepís se éntasi kai prosopikótita Sekoja socijalna grupa e sklona kon tenzija i konflikt na ličnost Każda grupa społeczna jest podatna na napięcia i konflikty osobowości Bilo koja društvena grupa je sklona napetostima i sukobima ličnosti Bilo koja društvena skupina sklona je napetostima i sukobima ličnosti Bet kuri socialinė grupė yra linkusi į įtampą ir asmenybės konfliktus Budʹ-yaka sotsialʹna hrupa skhylʹna do napruhy ta konfliktu osobystosti Lyubaya sotsial'naya gruppa sklonna k napryazhennosti i konfliktu lichnosti subete no shakai teki gurūpu wa kinchō to seikaku notairitsu o okoshi yasui 
125 一个人的性格特征使他们变得有趣和有吸引力 yīgèrén dì xìnggé tèzhēng shǐ tāmen biàn dé yǒuqù hé yǒu xīyǐn lì the qualities of a person ’s character that make them interesting and attractive les qualités du caractère d’une personne qui la rendent intéressante et attrayante as qualidades do caráter de uma pessoa que as tornam interessantes e atraentes Las cualidades del carácter de una persona que las hacen interesantes y atractivas. le qualità del carattere di una persona che le rendono interessanti e attraenti die Eigenschaften des Charakters einer Person, die sie interessant und attraktiv machen tis idiótites tou charaktíra enós atómou pou tis kathistoún endiaférouses kai elkystikés kvaliteti na likot na edna ličnost što gi pravi interesni i privlečni cechy charakteru osoby, które czynią ją interesującą i atrakcyjną osobine ličnosti koje ih čine zanimljivim i privlačnim osobine ljudskog karaktera koje ih čine zanimljivim i privlačnim asmens charakterio savybės, kurios daro juos įdomiais ir patraukliais yakosti kharakteru lyudyny, yaki roblyatʹ yikh tsikavymy ta pryvablyvymy kachestva kharaktera cheloveka, kotoryye delayut yego interesnym i privlekatel'nym omoshirokute miryoku tekina jinbutsu no seikaku 
126  魅力;气质;气度  mèilì; qìzhí; qìdù  Charisma temperament  Tempérament de charisme  Temperamento de carisma  Temperamento carisma  Temperamento carisma  Charisma-Temperament  Charaktikí idiosynkrasía  Harizma temperament  Temperament charyzmy  Karizmatični temperament  Karizmatični temperament  Charizmos temperamentas  Kharyzmatychnyy temperament  Kharizma temperament   karisuma kishitsu 
127 我们需要一个很有个性的人来领导这个项目 wǒmen xūyào yīgè hěn yǒu gèxìng de rén lái lǐngdǎo zhège xiàngmù We need someone with lots of personality to head the project Nous avons besoin de quelqu'un avec beaucoup de personnalité pour diriger le projet Precisamos de alguém com muita personalidade para liderar o projeto Necesitamos a alguien con mucha personalidad para dirigir el proyecto. Abbiamo bisogno di qualcuno con molta personalità per guidare il progetto Wir brauchen jemanden mit viel Persönlichkeit, der das Projekt leitet Chreiazómaste kápoion me pollí prosopikótita gia na diefthýnei to érgo Ni treba nekoj so mnogu ličnost da go predvodi proektot Potrzebujemy kogoś o dużej osobowości, aby kierować projektem Potreban nam je neko sa mnogo ličnosti koji bi vodio projekat Trebamo nekoga s puno osobnosti koji će voditi projekt Mums reikia projekto, kuriam vadovautų daug asmenybių Nam potriben khtosʹ z velykoyu kilʹkistyu osobystosti, shchob ocholyty proekt Nam nuzhen kto-to s bol'shoy lichnost'yu, chtoby vozglavit' proyekt watashitachi wa purojekuto o hikīru tame ni ōku no kosei omotsu hito ga hitsuyōdesu 
128 我们需要一位富有魅力的人来主这持个项目 wǒmen xūyào yī wèi fùyǒu mèilì de rén lái zhǔ zhè chí gè xiàngmù We need a charismatic person to host this project Nous avons besoin d'une personne charismatique pour accueillir ce projet Precisamos de uma pessoa carismática para sediar este projeto Necesitamos una persona carismática para organizar este proyecto. Abbiamo bisogno di una persona carismatica per ospitare questo progetto Wir brauchen eine charismatische Person, um dieses Projekt zu moderieren Chreiazómaste éna charismatikó átomo gia na filoxenísei aftó to érgo Ni treba harizmatična ličnost za da bide domaḱin na ovoj proekt Potrzebujemy charyzmatycznej osoby, która poprowadzi ten projekt Potrebna nam je karizmatična osoba da ugostimo ovaj projekat Potrebna nam je karizmatična osoba da ugostimo ovaj projekt Mums reikia charizmatiško žmogaus, kuris priimtų šį projektą Dlya provedennya tsʹoho proektu nam potribna kharyzmatychna lyudyna Nam nuzhen kharizmatichnyy chelovek, chtoby prinyat' etot proyekt kono purojekuto o hosuto suru ni wa karisuma tekina hito gahitsuyōdesu 
129 我们需要一个很有个性的人来领导这个项目 wǒmen xūyào yīgè hěn yǒu gèxìng de rén lái lǐngdǎo zhège xiàngmù We need a very personal person to lead this project Nous avons besoin d'une personne très personnelle pour mener ce projet Precisamos de uma pessoa muito pessoal para liderar este projeto Necesitamos una persona muy personal para liderar este proyecto. Abbiamo bisogno di una persona molto personale per guidare questo progetto Wir brauchen eine sehr persönliche Person, um dieses Projekt zu leiten Chreiazómaste éna polý prosopikó prósopo gia na odigísei aftó to érgo Ni treba mnogu lična ličnost za da go vodime ovoj proekt Potrzebujemy bardzo osobistej osoby do prowadzenia tego projektu Potrebna nam je veoma lična osoba koja bi vodila ovaj projekat Potrebna nam je vrlo osobna osoba koja bi vodila ovaj projekt Mums reikia labai asmeniško žmogaus, kuris vadovautų šiam projektui Nam potribna duzhe osobysta lyudyna, shchob ocholyty tsey proekt Nam nuzhen ochen' lichnyy chelovek, chtoby vesti etot proyekt kono purojekuto o rīdo suru ni wa hijō ni kojin tekina hito gahitsuyōdesu 
130 Bo Bo Bo Bo Bo Bo Bo Bo Bo bo bo bo filiya filial  
131 chí hold Maintenez Hold Espera supporto Halten Sie Kratíste Držete Hold Zadržite podrška Laikykite Trymay podderzhka hōrudo 
132 著名人物,尤其是从事娱乐或体育活动的人 zhùmíngrénwù, yóuqí shì cóngshì yúlè huò tǐyù huódòng de rén a famous person, especially one who works in entertainment or sport une personne célèbre, en particulier une personne qui travaille dans le divertissement ou le sport uma pessoa famosa, especialmente uma que trabalha em entretenimento ou esporte una persona famosa, especialmente una que trabaja en entretenimiento o deporte una persona famosa, in particolare uno che lavora nell'intrattenimento o nello sport eine berühmte Person, besonders eine, die in der Unterhaltung oder im Sport arbeitet éna diásimo prósopo, eidiká ekeíno pou ergázetai stin psychagogía í ton athlitismó poznata ličnost, osobeno onoj što raboti vo zabava ili sport znana osoba, szczególnie ta, która pracuje w rozrywce lub sporcie poznata osoba, posebno ona koja se bavi zabavom ili sportom poznata osoba, osobito ona koja se bavi zabavom ili sportom garsus žmogus, ypač tas, kuris dirba pramogose ar sporte vidoma lyudyna, osoblyvo ta, yaka pratsyuye v rozvazi chy sporti izvestnyy chelovek, osobenno tot, kto rabotayet v sfere razvlecheniy ili sporta yūmeijin , tokuni entāteimento ya supōtsu de hataraku hito 
133 名人,风云人物(尤指娱乐界或体育界的) míngrén, fēngyún rénwù (yóu zhǐ yúlè jiè huò tǐyù jiè de) A celebrity, especially in the entertainment or sports world. Une célébrité, en particulier dans le monde du divertissement ou du sport. Uma celebridade, especialmente no mundo do entretenimento ou esporte. Una celebridad, especialmente en el mundo del entretenimiento o el deporte. Una celebrità, soprattutto nel mondo dello spettacolo o dello sport. Eine Berühmtheit, besonders in der Unterhaltungs- oder Sportwelt. Mia diasimótita, eidiká ston kósmo tis psychagogías í tou athlitismoú. Slavna ličnost, osobeno vo svetot na zabavata ili sportot. Celebrytka, szczególnie w świecie rozrywki lub sportu. Poznata ličnost, posebno u svetu zabave ili sporta. Slavna osoba, posebno u svijetu zabave ili sporta. Garsenybė, ypač pramogų ar sporto pasaulyje. Znamenytistʹ, osoblyvo v sviti rozvah abo sportu. Znamenitost', osobenno v mire razvlecheniy ili sporta. tokuni entāteimento ya supōtsu no sekai de yūmeijin . 
134 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo Synonym synónymo sinonim synonim sinonim sinonim sinonimas synonim sinonim dōgigo 
135 名人 míngrén celebrity célébrité celebridade celebridad celebrità Berühmtheit diasimótita slavna ličnost celebrytka slavna ličnost poznata ličnost garsenybė znamenytistʹ znamenitost' yūmeijin 
136 音乐界的人物 yīnyuè jiè de rénwù personalities from the world of music personnalités du monde de la musique personalidades do mundo da música personalidades del mundo de la música personalità del mondo della musica Persönlichkeiten aus der Welt der Musik prosopikótites apó ton kósmo tis mousikís ličnosti od svetot na muzikata osobistości ze świata muzyki ličnosti iz sveta muzike ličnosti iz svijeta glazbe asmenybės iš muzikos pasaulio osobystostey zi svitu muzyky lichnosti iz mira muzyki ongaku no sekai no kosei 
137 音乐界名流 yīnyuè jiè míngliú Celebrities Célébrités Celebridades Celebridades Musica Celebrity Prominente Diasimótites Poznati ličnosti Gwiazdy Poznate ličnosti Glazba celebrity Garsenybės Znamenytosti Muzyka znamenitost' yūmeijin 
138 一种 yī zhǒng a un a un un a a a a) a   a a a 
139 电视 diànshì TV TV TV TV TV TV Tileórasi TV TV TV televizija Televizorius Televizor televideniye terebi 
140 体育个性 tǐyù gèxìng sports personality personnalité sportive personalidade esportiva personalidad deportiva personalità sportiva Sportpersönlichkeit athlitikí prosopikótita sportska ličnost osobowość sportowa sportska ličnost sportska osobnost sportinė asmenybė sportyvna osobystistʹ sportivnaya lichnost' supōtsu pāsonariti 
141  电视圈/体育界名人  diànshì quān/tǐyù jiè míngrén  TV Circle / Sports Celebrities  Cercle TV / Célébrités sportives  TV Circle / Esportes Celebridades  Círculo de TV / Celebridades deportivas  TV Circle / Celebrità sportive  TV Circle / Sport Prominente  Tileoptikós kýklos / athlitikés prosopikótites  TV krug / Sportski poznati ličnosti  Koło TV / gwiazdy sportu  TV krug / sportske poznate ličnosti  TV krug / sportske poznate ličnosti  TV ratas / Sporto įžymybės  Televiziyne kolo / Sportyvni znamenytosti  TV Circle / Sport Znamenitosti   terebi sākuru / supōtsu yūmeijin 
142 一个人的性格使他们引人注目 yīgèrén dì xìnggé shǐ tāmen yǐn rén zhùmù a person whose strong character makes them noticeable une personne dont le caractère fort les rend visibles uma pessoa cujo caráter forte os torna perceptíveis una persona cuyo carácter fuerte los hace notables una persona il cui carattere forte li rende evidenti eine Person, deren starker Charakter sie auffällt éna prósopo tou opoíou o ischyrós charaktíras tous kánei aisthití ličnost čij silen karakter gi pravi zabeležlivi osoba, której silny charakter sprawia, że ​​są zauważalne osoba čiji jak karakter ih čini uočljivim osoba čiji jaki karakter čini ih uočljivim asmuo, kurio stiprus charakteris daro juos pastebimus lyudyna, chyy sylʹnyy kharakter robytʹ yikh pomitnymy chelovek, chey sil'nyy kharakter delayet ikh zametnymi tsuyoi seikaku de medatsu hito 
143  性格鲜明的人;有突出个性的人  xìnggé xiānmíng de rén; yǒu túchū gèxìng de rén  A person with a clear personality; a person with outstanding personality  Une personne avec une personnalité claire; une personne avec une personnalité exceptionnelle  Uma pessoa com uma personalidade clara; uma pessoa com personalidade marcante  Una persona con una personalidad clara; una persona con una personalidad sobresaliente  Una persona con una personalità chiara; una persona con una personalità eccezionale  Eine Person mit einer klaren Persönlichkeit, eine Person mit herausragender Persönlichkeit  Éna átomo me safí prosopikótita, éna átomo me exairetikí prosopikótita  Ličnost so jasna ličnost; ličnost so izvonredna ličnost  Osoba o wyraźnej osobowości; osoba o wybitnej osobowości  Osoba sa jasnom ličnošću, osoba sa izuzetnom ličnošću  Osoba s jasnom osobnošću, osoba s izvanrednom osobnošću  Žmogus, turintis aiškią asmenybę, žmogus su išskirtine asmenybe  Lyudyna z chitkoyu osobystistyu; lyudyna z vydatnoyu osobystistyu  Chelovek s yasnoy lichnost'yu, chelovek s vydayushcheysya lichnost'yu   meikakuna jinkaku o motsu hito , kenchona jinkaku omotsu hito 
144 他们的儿子是一个真正的个性 tāmen de érzi shì yīgè zhēnzhèng de gèxìng their son is a real personality leur fils est une vraie personnalité o filho deles é uma personalidade real su hijo es una verdadera personalidad il loro figlio è una vera personalità Ihr Sohn ist eine echte Persönlichkeit o gios tous eínai mia pragmatikí prosopikótita nivniot sin e vistinska ličnost ich syn jest prawdziwą osobowością njihov sin je prava ličnost njihov sin je prava ličnost jų sūnus yra tikra asmenybė yikh syn - spravzhnya osobystistʹ ikh syn nastoyashchaya lichnost' karera no musuko wa hontō no jinkakudesu 
145 他们的儿子真是有个性 tāmen de érzi zhēnshi yǒu gèxìng Their son has a personality Leur fils a une personnalité O filho deles tem uma personalidade Su hijo tiene una personalidad Il loro figlio ha una personalità Ihr Sohn hat eine Persönlichkeit O gios tous échei prosopikótita Nivniot sin ima ličnost Ich syn ma osobowość Njihov sin ima ličnost Njihov sin ima osobnost Jų sūnus turi asmenybę U yikhnʹoho syna ye osobystistʹ U ikh syna yest' lichnost' karera no musuko ni wa kosei ga arimasu 
146 他们的儿子是一个真正的个性 tāmen de érzi shì yīgè zhēnzhèng de gèxìng Their son is a true personality Leur fils est une vraie personnalité O filho deles é uma verdadeira personalidade Su hijo es una verdadera personalidad Il loro figlio è una vera personalità Ihr Sohn ist eine wahre Persönlichkeit O gios tous eínai mia alithiní prosopikótita Nivniot sin e vistinska ličnost Ich syn jest prawdziwą osobowością Njihov sin je prava ličnost Njihov sin je istinska ličnost Jų sūnus yra tikra asmenybė Yikh syn - spravzhnya osobystistʹ Ikh syn nastoyashchaya lichnost' karera no musuko wa hontō no jinkakudesu 
147 使地方变得有趣而与众不同的地方或事物的品质 shǐ dìfāng biàn dé yǒuqù ér yǔ zhòng bùtóng dì dìfāng huò shìwù de pǐnzhí the qualities of a place or thing that make it interesting and different les qualités d'un lieu ou d'une chose qui le rendent intéressant et différent as qualidades de um lugar ou coisa que o tornam interessante e diferente Las cualidades de un lugar o cosa que lo hacen interesante y diferente le qualità di un luogo o cosa che lo rendono interessante e diverso die Eigenschaften eines Ortes oder einer Sache, die es interessant und anders machen tis idiótites enós tópou í enós prágmatos pou to kathistoún endiaféron kai diaforetikó kvaliteti na mesto ili nešto što go pravat interesno i različno cechy miejsca lub rzeczy, które czynią go interesującym i innym kvalitete mesta ili stvari koja ga čini zanimljivim i drugačijim kvalitete mjesta ili stvari koje ga čine zanimljivim i drugačijim vietos ar daikto savybės, kurios jį daro įdomų ir skirtingą yakosti mistsya chy rechi, yaki roblyatʹ yoho tsikavym ta riznym kachestva mesta ili veshchi, kotoryye delayut yego interesnym i otlichnym omoshirokute kotonaru mono ni suru basho ya mono noseishitsu 
148 特色;特征 tèsè; tèzhēng Characteristics CARACTÉRISTIQUES Características Caracteristicas Caratteristiche; caratteristiche Eigenschaften Charaktiristiká Karakteristiki Charakterystyka Karakteristike Značajke; značajke Charakteristikos Kharakterystyka Osobennosti; osobennosti tokuchō 
149 使地方变得有趣而与众不同的地方或事物的品质 shǐ dìfāng biàn dé yǒuqù ér yǔ zhòng bùtóng dì dìfāng huò shìwù de pǐnzhí The quality of a place or thing that makes a place interesting and different La qualité d'un lieu ou d'une chose qui rend un lieu intéressant et différent A qualidade de um lugar ou coisa que torna um lugar interessante e diferente La calidad de un lugar o cosa que hace que un lugar sea interesante y diferente. La qualità di un luogo o cosa che rende un luogo interessante e diverso Die Qualität eines Ortes oder einer Sache, die einen Ort interessant und anders macht I poiótita enós tópou í enós prágmatos pou kánei éna méros endiaféron kai diaforetikó Kvalitetot na mesto ili rabota što go pravi mestoto interesno i različno Jakość miejsca lub rzeczy, która sprawia, że ​​miejsce jest ciekawe i inne Kvalitet mesta ili stvari koja mesto čini zanimljivim i drugačijim Kvaliteta mjesta ili stvari koja mjesto čini zanimljivim i drugačijim Vietos ar daikto, dėl kurio vieta tampa įdomi ir kitokia, kokybė Yakistʹ mistsya chy rechi, shcho robytʹ mistse tsikavym ta riznym Kachestvo mesta ili veshchi, kotoraya delayet mesto interesnym i otlichnym basho ya omoshiro sa o kaeru basho ya mono no shitsu 
150 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo Synonym synónymo sinonim synonim sinonim sinonim sinonimas synonim sinonim dōgigo 
151 字符 zìfú character caractère personagem personaje carattere Charakter charaktíra karakter charakter karakter karakter veikėjas kharakter kharakter seikaku 
152 许多现代建筑的问题在于它们缺乏个性 xǔduō xiàndài jiànzhú de wèntí zàiyú tāmen quēfá gèxìng The problem with many modern buildings is that they lack personality Le problème avec de nombreux bâtiments modernes est qu'ils manquent de personnalité O problema com muitos edifícios modernos é que eles não têm personalidade El problema con muchos edificios modernos es que carecen de personalidad Il problema con molti edifici moderni è che mancano di personalità Das Problem bei vielen modernen Gebäuden ist, dass ihnen die Persönlichkeit fehlt To próvlima me pollá sýnchrona ktíria eínai óti steroúntai prosopikótitas Problemot so mnogu moderni zgradi e vo toa što im nedostasuva ličnost Problemem wielu nowoczesnych budynków jest brak osobowości Problem mnogih modernih zgrada je taj što im nedostaje ličnost Problem mnogih modernih zgrada je taj što im nedostaje osobnosti Daugelio šiuolaikinių pastatų problema yra ta, kad jiems trūksta asmenybės Problema bahatʹokh suchasnykh budivelʹ polyahaye v tomu, shcho yim ne vystachaye osobystosti Problema mnogikh sovremennykh zdaniy v tom, chto im ne khvatayet individual'nosti. ōku no kindai tekina tatemono no mondai wa , karera gakosei ni kaketeiru kotodesu 
153 许多现代建筑物的问题今于缺乏特色 xǔduō xiàndài jiànzhú wù de wèntí jīn yú quēfá tèsè Many modern buildings suffer from lack of character today De nombreux bâtiments modernes souffrent aujourd'hui d'un manque de caractère Muitos edifícios modernos sofrem com falta de caráter hoje Muchos edificios modernos sufren de falta de carácter hoy Oggi molti edifici moderni soffrono di mancanza di carattere Viele moderne Gebäude leiden heute unter Charaktermangel Pollá sýnchrona ktíria ypoféroun símera apó élleipsi charaktíra Mnogu moderni zgradi denes stradaat od nedostatok na karakter Wiele współczesnych budynków cierpi dziś z powodu braku charakteru Mnoge moderne zgrade danas trpe zbog nedostatka karaktera Mnoge moderne zgrade danas trpe zbog nedostatka karaktera Šiandien daugeliui modernių pastatų trūksta charakterio Sʹohodni bahato suchasnykh budivelʹ strazhdayutʹ vid nestachi kharakteru Mnogiye sovremennyye zdaniya stradayut ot nekhvatki kharaktera segodnya kyō , ōku no kindai tekina tatemono wa kosei no ketsujo nikurushindeimasu . 
154 人格崇拜 réngé chóngbài personality cult culte de la personnalité culto à personalidade culto a la personalidad culto della personalità Personenkult prosopikí latreía kult na ličnost kult osobowości kult ličnosti kult ličnosti asmenybės kultas kulʹt osobystosti kul't lichnosti seikaku karuto 
155 人格崇拜 réngé chóngbài Personality worship Adoration de la personnalité Adoração de personalidade Adoración de la personalidad Culto della personalità Persönlichkeitsverehrung I latreía tis prosopikótitas Obožuvanje na ličnosta Kult osobowości Obožavanje ličnosti Obožavanje osobnosti Asmenybės garbinimas Pokloninnya osobystosti Pokloneniye lichnosti jinkaku sūhai 
156 不赞成 bù zànchéng disapproving désapprouver desaprovando desaprobando disapprovazione missbilligend apodokimázontas neodobruvanje dezaprobujący ne odobrava neodobravajuće nesutikdamas neskhvalʹno neodobritel'nyy fushōnin 
157 在这种情况下,人们被鼓励对名人,特别是政治领袖表示极大的爱慕和钦佩 zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, rénmen bèi gǔlì duì míngrén, tèbié shì zhèngzhì lǐngxiù biǎoshì jí dà de àimù hé qīnpèi a situation in which people are encouraged to show extreme love and admiration for a famous person, especially a political leader une situation dans laquelle les gens sont encouragés à montrer un amour et une admiration extrêmes pour une personne célèbre, en particulier un leader politique uma situação em que as pessoas são encorajadas a mostrar extremo amor e admiração por uma pessoa famosa, especialmente um líder político Una situación en la que se alienta a las personas a mostrar amor y admiración extrema por una persona famosa, especialmente un líder político una situazione in cui le persone sono incoraggiate a mostrare estremo amore e ammirazione per una persona famosa, in particolare un leader politico Eine Situation, in der die Menschen ermutigt werden, einer berühmten Person, insbesondere einem politischen Führer, extreme Liebe und Bewunderung zu erweisen mia katástasi stin opoía oi ánthropoi entharrýnontai na deíchnoun akraía agápi kai thavmasmó gia éna diásimo prósopo, eidiká énan politikó igéti situacija vo koja luǵeto se ohrabruvaat da pokažat ekstremna loveubov i voshit kon slavna ličnost, osobeno politički lider sytuacja, w której zachęca się ludzi do okazywania niezwykłej miłości i podziwu dla sławnej osoby, zwłaszcza przywódcy politycznego situacija u kojoj se ljude podstiče da pokazuju izuzetnu ljubav i divljenje prema poznatoj ličnosti, posebno političkom lideru situacija u kojoj se ljude potiče da pokazuju izuzetnu ljubav i divljenje prema poznatoj osobi, posebno političkom vođi situacija, kai žmonės skatinami parodyti nepaprastą meilę ir susižavėjimą garsiu žmogumi, ypač politiniu lyderiu sytuatsiya, v yakiy lyudey zaokhochuyutʹ proyavlyaty nadzvychaynu lyubov ta zakhoplennya znamenytoyu lyudynoyu, osoblyvo politychnym liderom situatsiya, v kotoroy lyudyam predlagayetsya proyavlyat' kraynyuyu lyubov' i voskhishcheniye izvestnym chelovekom, osobenno politicheskim liderom yūmeina hito , tokuni seiji shidōsha ni kyokutanna ai toshōsan o shimesu  ni hitobito ga shōrei sareru jōkyō 
158 个人迷信;个人崇拜 gèrén míxìn; gèrén chóngbài Personal superstition; personal worship Superstition personnelle; adoration personnelle Superstição pessoal; adoração pessoal Superstición personal; adoración personal Superstizione personale; adorazione personale Persönlicher Aberglaube, persönliche Anbetung Prosopikí deisidaimonía, prosopikí latreía Lično sueverie; lično obožavanje Osobiste przesądy; osobisty kult Lično sujeverje; lično obožavanje Osobno praznovjerje; osobno štovanje Asmeninis prietaras, asmeninis garbinimas Osobysti zabobony; osobyste pokloninnya Lichnoye suyeveriye, lichnoye pokloneniye kojin tekina meishin , kojin tekina sūhai 
159 在这种情况下,人们被鼓励对名人,特别是政治领袖表示极大的爱慕和钦佩 zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, rénmen bèi gǔlì duì míng rén, tèbié shì zhèngzhì lǐngxiù biǎoshì jí dà de àimù hé qīnpèi In this case, people are encouraged to show great admiration and admiration for celebrities, especially political leaders Dans ce cas, les gens sont encouragés à faire preuve d'une grande admiration et d'admiration pour les célébrités, en particulier les dirigeants politiques Nesse caso, as pessoas são incentivadas a mostrar grande admiração e admiração por celebridades, especialmente líderes políticos En este caso, se alienta a las personas a mostrar gran admiración y admiración por las celebridades, especialmente los líderes políticos. In questo caso, le persone sono incoraggiate a mostrare grande ammirazione e ammirazione per le celebrità, in particolare i leader politici In diesem Fall werden die Menschen ermutigt, große Bewunderung und Bewunderung für Prominente, insbesondere politische Führer, zu zeigen Stin períptosi aftí, oi ánthropoi entharrýnontai na epideíxoun megálo thavmasmó kai thavmasmó gia diasimótites, idiaítera gia politikoús igétes Vo ovoj slučaj, luǵeto se ohrabruvaat da pokažat golem voshit i voshit kon slavnite, osobeno političkite lideri W tym przypadku zachęca się ludzi do okazywania wielkiego podziwu i podziwu celebrytom, zwłaszcza przywódcom politycznym U ovom slučaju se ljude ohrabruje da iskažu veliko divljenje i divljenje slavnim ličnostima, posebno političkim liderima U ovom slučaju se ljude potiče da pokazuju veliko divljenje i divljenje slavnim osobama, posebno političkim liderima Tokiu atveju žmonės skatinami parodyti didelį susižavėjimą ir įžymybių, ypač politinių lyderių, susižavėjimą U tsʹomu vypadku lyudey zaokhochuyutʹ vyyavlyaty velyke zakhoplennya ta zakhoplennya znamenytostyamy, osoblyvo politychnymy lideramy V etom sluchaye lyudi pooshchryayutsya k tomu, chtoby proyavlyat' bol'shoye voskhishcheniye i voskhishcheniye znamenitostyami, osobenno politicheskimi liderami. kono bāi , hitobito wa yūmeijin , tokuni seiji shidōsha niōkina shōsan to shōsan o shimesu koto ga shōreisareteimasu 
160 人格障碍 réngé zhàng'ài personality disorder trouble de la personnalité transtorno de personalidade trastorno de personalidad disturbo di personalità Persönlichkeitsstörung diatarachí prosopikótitas narušuvanje na ličnosta zaburzenie osobowości poremećaj ličnosti poremećaj ličnosti asmenybės sutrikimas rozlad osobystosti rasstroystvo lichnosti jinkaku shōgai 
161 技术 jìshù technical technique técnico tecnico tecnico technisch techniká tehnički techniczne tehnička tehnička techninis tekhnichni tekhnicheskiy gijutsu tekina 
162 严重的心理状况,使某人的行为使其很难与他人建立正常关系或在社会中发挥正常作用 yánzhòng de xīnlǐ zhuàngkuàng, shǐ mǒu rén de xíngwéi shǐ qí hěn nàn yǔ tārén jiànlì zhèngcháng guānxì huò zài shèhuì zhōng fāhuī zhèngcháng zuòyòng a serious mental condition in which sb's behaviour makes it diffi­cult for them to have normal relationships with other people or a normal role in society un état mental grave dans lequel le comportement de sb rend difficile pour eux d'avoir des relations normales avec d'autres personnes ou un rôle normal dans la société uma condição mental séria na qual o comportamento de sb dificulta o relacionamento normal com outras pessoas ou um papel normal na sociedade una condición mental grave en la que el comportamiento de alguien les dificulta tener relaciones normales con otras personas o un papel normal en la sociedad una grave condizione mentale in cui il comportamento di sb rende difficile per loro avere normali relazioni con altre persone o un ruolo normale nella società eine ernsthafte psychische Erkrankung, in der das Verhalten von jdn es ihnen schwer macht, normale Beziehungen zu anderen Menschen oder eine normale Rolle in der Gesellschaft zu haben mia sovarí psychikí katástasi stin opoía i symperiforá tis sb kathistá dýskolo gia aftoús na échoun kanonikés schéseis me állous anthrópous í énan kanonikó rólo stin koinonía seriozna mentalna sostojba vo koja odnesuvanjeto na sb im otežnuva da imaat normalni odnosi so drugi luǵe ili normalna uloga vo opštestvoto poważny stan psychiczny, w którym zachowanie kogoś utrudnia normalne relacje z innymi ludźmi lub normalną rolę w społeczeństwie ozbiljno mentalno stanje u kojem sb ponašanje otežava normalne odnose sa drugim ljudima ili normalnu ulogu u društvu ozbiljno mentalno stanje u kojem sb ponašanje otežava normalne odnose s drugim ljudima ili normalnu ulogu u društvu sunki psichinė būklė, kai sb elgesys apsunkina normalius santykius su kitais žmonėmis arba normalų vaidmenį visuomenėje seryoznyy psykhichnyy stan, pry yakomu povedinka sb utrudnyuye normalʹni stosunky z inshymy lyudʹmy abo normalʹnu rolʹ u suspilʹstvi ser'yeznoye psikhicheskoye sostoyaniye, pri kotorom povedeniye cheloveka meshayet im imet' normal'nyye otnosheniya s drugimi lyud'mi ili normal'nuyu rol' v obshchestve sb no kōdō ga ta no hito to no seijōna kankei ya shakai deno tsūjō no yakuwari o motsu koto ga konnan ni narushinkokuna seishin jōtai 
163 人格障碍,性格障碍(有严重异常人格特质,以致难以与人正常交往或影响社会功能)I réngé zhàng'ài, xìnggé zhàng'ài (yǒu yánzhòng yìcháng réngé tèzhì, yǐzhì nányǐ yǔ rén zhèngcháng jiāowǎng huò yǐngxiǎng shèhuì gōngnéng)I Personality disorder, personality disorder (severe abnormal personality traits that make it difficult to communicate with people or affect social functions) I Trouble de la personnalité, trouble de la personnalité (traits de personnalité anormaux graves qui rendent difficile la communication avec les gens ou affectent les fonctions sociales) I Transtorno da Personalidade, Transtorno da Personalidade Trastorno de personalidad, trastorno de personalidad (rasgos de personalidad anormales severos que dificultan la comunicación con las personas o afectan las funciones sociales) Disturbo della personalità, disturbo della personalità Persönlichkeitsstörung, Persönlichkeitsstörung Diatarachí tis prosopikótitas, diatarachí tis prosopikótitas (sovará mi fysiologiká charaktiristiká tis prosopikótitas pou dyskolévoun tin epikoinonía me tous anthrópous í epireázoun tis koinonikés leitourgíes) I Narušuvanje na ličnosta, narušuvanje na ličnosta Zaburzenie osobowości, zaburzenie osobowości (poważne nieprawidłowe cechy osobowości, które utrudniają komunikację z ludźmi lub wpływają na funkcje społeczne) I Poremećaj ličnosti, poremećaj ličnosti Poremećaj ličnosti, poremećaj ličnosti Asmenybės sutrikimas, asmenybės sutrikimas Rozlad osobystosti, rozlad osobystosti (vyrazheni anomalʹni rysy osobystosti, shcho uskladnyuyutʹ spilkuvannya z lyudʹmy abo vplyvayutʹ na sotsialʹni funktsiyi) I Rasstroystvo lichnosti, rasstroystvo lichnosti (ser'yeznyye nenormal'nyye cherty lichnosti, kotoryye zatrudnyayut obshcheniye s lyud'mi ili vliyayut na sotsial'nyye funktsii) I jinkaku shōgai , jinkaku shōgai 
164 个性化 gèxìng huà personalize personnaliser personalizar personalizar Personalizza personalisieren na prosopopoiísete personalizirajte personalizować personalizujte Personalizacija suasmeninti personalizuvaty personalizirovat' pāsonaraizu 
165 个性化 gèxìng huà personalise personnaliser personalizar personalizar Personalizza personalisieren na prosopopoiísete personalizirajte personalizować personalizujte Personalizacija suasmeninti personalizuvaty personalizirovat' pāsonaraizu 
166  以某种方式标记某物,表明某物属于某人  yǐ mǒu zhǒng fāngshì biāojì mǒu wù, biǎomíng mǒu wù shǔyú mǒu rén  to mark sth in some way to show that it belongs to a particular person  pour marquer qch en quelque sorte pour montrer qu'il appartient à une personne en particulier  marcar sth de alguma maneira para mostrar que pertence a uma pessoa em particular  marcar algo de alguna manera para mostrar que pertenece a una persona en particular  segnare sth in qualche modo per dimostrare che appartiene a una persona in particolare  etw auf irgendeine Weise markieren, um zu zeigen, dass es einer bestimmten Person gehört  gia na episimánete me kápoio trópo to sth gia na deíxete óti aníkei se éna synkekriméno átomo  da se odbeleži sth na nekoj način da se pokaže deka pripaǵa na odredena ličnost  oznaczyć coś w jakiś sposób, aby pokazać, że należy do konkretnej osoby  na neki način obeležiti šta da pokaže da pripada određenoj osobi  na neki način označiti što znači pokazati što pripada određenoj osobi  tam tikru būdu pažymėti sth, kad parodytų, jog jis priklauso konkrečiam asmeniui  poznachyty shcho-nebudʹ sposobom, shchob pokazaty, shcho vono nalezhytʹ pevniy lyudyni  pometit' chto-to, chtoby pokazat', chto ono prinadlezhit konkretnomu cheloveku   tokutei no hito ni zokushiteiru koto o shimesu tame ninanrakano hōhō de sth o māku suru 
167  在...上为明主人姓名  zài... Shàng wéi míng zhǔrén xìngmíng  Name of host Ming  Nom de l'hôte Ming  Nome do host Ming  Nombre del anfitrión Ming  Nome dell'host Ming  Name des Hosts Ming  Ónoma tou oikodespóti Ming  Ime na domaḱinot Ming  Nazwa hosta Ming  Ime domaćina Ming  Ime domaćina Ming  Šeimininko vardas Ming  Im'ya hospodarya Minh  Imya khosta Min   hosuto mei no namae 
168 所有的毛巾都以它们的首字母个性化 suǒyǒu de máojīn dōu yǐ tāmen de shǒu zìmǔ gèxìng huà All the towels were personalized with their initials Toutes les serviettes ont été personnalisées avec leurs initiales Todas as toalhas foram personalizadas com suas iniciais Todas las toallas fueron personalizadas con sus iniciales. Tutti gli asciugamani sono stati personalizzati con le loro iniziali Alle Handtücher wurden mit ihren Initialen personalisiert Óles oi petsétes ítan exatomikevménes me ta archiká tous Site krpi bea personalizirani so nivnite inicijali Wszystkie ręczniki zostały spersonalizowane ich inicjałami Svi peškiri su personalizovani svojim inicijalima Svi ručnici su bili personalizirani svojim inicijalima Visi rankšluosčiai buvo suasmeninti su inicialais Usi rushnyky buly personalizovani svoyimy initsialamy Vse polotentsa byli personalizirovany s ikh initsialami subete no taoru wa inisharu de pāsonaraizu saremashita 
169 所有毛巾上都标有物主姓名的首字母 suǒyǒu máojīn shàng dū biāo yǒu wù zhǔ xìngmíng de shǒu zìmǔ All towels are marked with initials of owner's name Toutes les serviettes sont marquées des initiales du nom du propriétaire Todas as toalhas são marcadas com as iniciais do nome do proprietário Todas las toallas están marcadas con las iniciales del nombre del propietario. Tutti gli asciugamani sono contrassegnati con le iniziali del nome del proprietario Alle Handtücher sind mit den Initialen des Eigentümernamens gekennzeichnet Óles oi petsétes simeiónontai me ta archiká tou onómatos tou katóchou Site krpi se obeležani so inicijalite na imeto na sopstvenikot Wszystkie ręczniki są oznaczone inicjałami imienia właściciela Svi peškiri su označeni inicijalama imena vlasnika Svi ručnici su označeni inicijalima imena vlasnika Visi rankšluosčiai yra pažymėti savininko vardo inicialais Na vsikh rushnykakh poznacheno initsialy imeni vlasnyka Vse polotentsa pomecheny initsialami imeni vladel'tsa subete no taoru ni wa , shoyūsha no namae no inisharu gatsuiteimasu 
170 设计或更改某物,使其适合特定人的需求 shèjì huò gēnggǎi mǒu wù, shǐ qí shìhé tèdìng rén de xūqiú to design or change sth so that it is suitable for the needs of a particular person de concevoir ou de modifier qch afin qu'il soit adapté aux besoins d'une personne en particulier projetar ou alterar sth para que seja adequado às necessidades de uma pessoa em particular para diseñar o cambiar algo para que sea adecuado para las necesidades de una persona en particular progettare o modificare sth in modo che sia adatto alle esigenze di una determinata persona etw so zu gestalten oder zu verändern, dass es für die Bedürfnisse einer bestimmten Person geeignet ist na schediásei í na alláxei to sth étsi óste na eínai katállilo gia tis anánkes enós synkekriménou atómou da se dizajnira ili menuva, taka što e pogodno za potrebite na odredena ličnost zaprojektować lub zmienić coś, aby było odpowiednie dla potrzeb konkretnej osoby da dizajnira ili izmeni šta da bude pogodno za potrebe određene osobe osmisliti ili izmijeniti što će biti primjereno potrebama određene osobe suprojektuoti ar pakeisti taip, kad jis atitiktų konkretaus žmogaus poreikius sproektuvaty abo zminyty shcho-nebudʹ tak, shchob vono pidkhodylo dlya potreb konkretnoyi lyudyny sproyektirovat' ili izmenit' sth tak, chtoby on sootvetstvoval potrebnostyam konkretnogo cheloveka tokutei no hito no nīzu ni au  ni sth o sekkei matahahenkō suru 
171  为个人特制(或专设)  wèi gèrén tèzhì (huò zhuān shè)  Customized (or specially designed)  Personnalisé (ou spécialement conçu)  Personalizado (ou especialmente projetado)  Personalizado (o especialmente diseñado)  Personalizzato (o appositamente progettato)  Kundenspezifisch (oder speziell entworfen)  Prosarmosméni (í eidiká schediasméni)  Prilagodeno (ili specijalno dizajnirano)  Dostosowane (lub specjalnie zaprojektowane)  Prilagođeno (ili posebno dizajnirano)  Prilagođeno (ili posebno dizajnirano)  Individualus (arba specialiai sukurtas)  Indyvidualʹni (abo spetsialʹno rozrobleni)  Individual'nyye (ili spetsial'no razrabotannyye)   kasutamaizu ( mataha tokubetsu ni sekkei ) 
172 我们所有的课程都根据个人需求进行个性化 wǒmen suǒyǒu de kèchéng dōu gēnjù gèrén xūqiú jìnxíng gèxìng huà All our courses are personalized to the needs of the individual Tous nos cours sont personnalisés selon les besoins de l'individu Todos os nossos cursos são personalizados de acordo com as necessidades individuais Todos nuestros cursos están personalizados a las necesidades del individuo. Tutti i nostri corsi sono personalizzati in base alle esigenze dell'individuo Alle unsere Kurse sind auf die Bedürfnisse des Einzelnen zugeschnitten Óla ta mathímatá mas eínai exatomikevména stis anánkes tou atómou Site naši kursevi se personalizirani spored potrebite na poedinecot Wszystkie nasze kursy są dostosowane do indywidualnych potrzeb Svi naši kursevi prilagođeni su potrebama pojedinca Svi naši tečajevi prilagođeni su potrebama pojedinca Visi mūsų kursai yra pritaikyti prie individualių poreikių Vsi nashi kursy personalizovani pid potreby osobystosti Vse nashi kursy personalizirovany pod nuzhdy cheloveka subete no kōsu wa kojin no nīzu ni awasete kasutamaizusareteimasu 
173 我他们的全部课程都是针对个人需要设计的 wǒ tāmen de quánbù kèchéng dōu shì zhēnduì gèrén xūyào shèjì de All our courses are designed for personal needs Tous nos cours sont conçus pour des besoins personnels Todos os nossos cursos são projetados para necessidades pessoais Todos nuestros cursos están diseñados para necesidades personales. Tutti i nostri corsi sono progettati per esigenze personali Alle unsere Kurse sind auf die persönlichen Bedürfnisse zugeschnitten Óla ta mathímatá mas eínai schediasména gia prosopikés anánkes Site naši kursevi se dizajnirani za lični potrebi Wszystkie nasze kursy są zaprojektowane na potrzeby osobiste Svi naši kursevi osmišljeni su za lične potrebe Svi su naši tečajevi dizajnirani za osobne potrebe Visi mūsų kursai yra skirti asmeniniams poreikiams Vsi nashi kursy rozrobleni dlya osobystykh potreb Vse nashi kursy prednaznacheny dlya lichnykh nuzhd subete no kōsu wa kojin no nīzu ni awasete sekkeisareteimasu 
174 我们所有的课程都根据个人需求进行个性化 wǒmen suǒyǒu de kèchéng dōu gēnjù gèrén xūqiú jìnxíng gèxìng huà All our courses are personalized according to individual needs Tous nos cours sont personnalisés en fonction des besoins individuels Todos os nossos cursos são personalizados de acordo com as necessidades individuais Todos nuestros cursos son personalizados de acuerdo a las necesidades individuales. Tutti i nostri corsi sono personalizzati in base alle esigenze individuali Alle unsere Kurse sind auf die individuellen Bedürfnisse zugeschnitten Óla ta mathímatá mas eínai exatomikevména sýmfona me tis atomikés anánkes Site naši kursevi se personalizirani spored individualnite potrebi Wszystkie nasze kursy są spersonalizowane zgodnie z indywidualnymi potrzebami Svi naši kursevi prilagođeni su individualnim potrebama Svi naši tečajevi prilagođeni su individualnim potrebama Visi mūsų kursai yra pritaikyti individualiems poreikiams Vsi nashi kursy personalizovani vidpovidno do indyvidualʹnykh potreb Vse nashi kursy personalizirovany v sootvetstvii s individual'nymi potrebnostyami subete no kōsu wa koko no nīzu ni awasete pāsonaraizusareteimasu 
175 在讨论一般主题时提及特定的人 zài tǎolùn yībān zhǔtí shí tí jí tèdìng de rén to refer to particular people when discussing a general subject faire référence à des personnes particulières lors de la discussion d'un sujet général para se referir a pessoas específicas ao discutir um assunto geral para referirse a personas particulares cuando se discute un tema general riferirsi a persone particolari quando si discute di un argomento generale sich bei der Erörterung eines allgemeinen Themas auf bestimmte Personen zu beziehen na anaférontai se synkekriménous anthrópous ótan syzitoún éna genikó théma da se odnesuva na odredeni luǵe koga razgovaraat za opšt predmet odnosić się do konkretnych osób podczas omawiania ogólnego tematu da se odnose na određene ljude kada se razgovara o opštoj temi odnositi se na određene ljude tijekom rasprave o općenitoj temi nurodyti konkrečius žmones aptariant bendrą temą zvertatysya do konkretnykh lyudey pid chas obhovorennya zahalʹnoyi temy ssylat'sya na konkretnykh lyudey pri obsuzhdenii obshchey temy ippan tekina tēma o giron suru toki ni tokutei no hitobito osanshō suru 
176 针对个人;个人化 zhēnduì gèrén; gèrén huà Personal; personal Personnel; personnel Pessoal; pessoal Personal; personal Personale; personale Persönlich, persönlich Prosopiká, prosopiká Lična; lična Osobiste; osobiste Lično; lično; Osobno; osobno Asmeninis; Osobyste; osobyste; Lichnyy kojin ; kojin 
177 大众媒体倾向于将政治个性化 dàzhòng méitǐ qīngxiàng yú jiāng zhèngzhì gèxìng huà The mass media tends to personalize politics Les médias de masse ont tendance à personnaliser la politique A mídia de massa tende a personalizar a política Los medios de comunicación tienden a personalizar la política. I mass media tendono a personalizzare la politica Die Massenmedien tendieren dazu, die Politik zu personalisieren Ta mésa mazikís enimérosis teínoun na prosopopoioún tin politikí Mas-mediumite imaat tendencija da ja personaliziraat politikata Środki masowego przekazu mają tendencję do personalizowania polityki Masovni mediji teže personalizaciji politike Masovni mediji teže personalizaciji politike Žiniasklaida linkusi suasmeninti politiką ZMI prahnutʹ personalizuvaty polityku SMI sklonny personalizirovat' politiku masumedia wa seiji o kojin ka suru keikō ga aru 
178 大众传媒往往把政治个人化 dàzhòng chuánméi wǎngwǎng bǎ zhèngzhì gèrén huà Mass media often personalize politics Les médias de masse personnalisent souvent la politique Os meios de comunicação geralmente personalizam a política Los medios de comunicación a menudo personalizan la política I mass media spesso personalizzano la politica Massenmedien personalisieren oft die Politik Ta mésa mazikís enimérosis prosarmózoun sychná tin politikí Masovnite mediumi često ja personaliziraat politikata Środki masowego przekazu często personalizują politykę Masovni mediji često personaliziraju politiku Masovni mediji često personaliziraju politiku Žiniasklaida dažnai personalizuoja politiką ZMI chasto personalizuyutʹ polityku SMI chasto personaliziruyut politiku masumedia wa shibashiba seiji o kojin ka suru 
179 个性化 gèxìng huà personalized personnalisé personalizado personalizada personalizzato personalisiert exatomikevméni personalizirano spersonalizowane personalizovani personalizirani personalizuotas personalizovani personalizirovannyye pāsonaraizu 
180 个性化 gèxìng huà personalised personnalisé personalizado personalizada personalizzato personalisiert exatomikevméni personalizirano spersonalizowane personalizovani personalizirani personalizuotas personalizovani personalizirovannyye pāsonaraizu 
181 高度个性化的服务 gāodù gèxìng huà de fúwù a highly personalised service un service hautement personnalisé um serviço altamente personalizado un servicio altamente personalizado un servizio altamente personalizzato ein sehr persönlicher Service mia exairetiká exatomikevméni ypiresía visoko personalizirana usluga wysoce spersonalizowana usługa visoko personalizovana usluga visoko personalizirana usluga labai individualizuota paslauga vysoko personalized servis vysoko personalizirovannyy servis kōdo ni pāsonaraizu sareta sābisu 
182  高度个性化的服务  gāodù gèxìng huà de fúwù  Highly personalized service  Service hautement personnalisé  Serviço altamente personalizado  Servicio altamente personalizado  Servizio altamente personalizzato  Sehr persönlicher Service  Exairetiká exatomikevméni ypiresía  Visoko personalizirana usluga  Wysoce spersonalizowana usługa  Visoko personalizovana usluga  Visoko personalizirana usluga  Labai individualizuota paslauga  Vysoko personalizovanyy servis  Vysoko personalizirovannyy servis   kōdo ni pāsonaraizu sareta sābisu 
183 个性化的车牌(在汽车上) gèxìng huà de chēpái (zài qìchē shàng) a personalized number plate (on a car) une plaque d'immatriculation personnalisée (sur une voiture) uma placa de matrícula personalizada (em um carro) una matrícula personalizada (en un automóvil) una targa personalizzata (su un'auto) ein personalisiertes Nummernschild (auf einem Auto) mia exatomikevméni pinakída kykloforías (se éna aftokínito) personalizirana tablička so broevi (na avtomobil) spersonalizowana tablica rejestracyjna (w samochodzie) personalizovani registarski broj (na automobilu) personalizirani registarski broj (na automobilu) suasmeninta numerio lentelė (ant automobilio) personalizovanyy nomernyy znak (na avtomobili) personalizirovannyy nomernoy znak (na avtomobile) pāsonaraizu sareta nanbā purēto ( kuruma  ) 
184 有姓名(首字母)的车牌 yǒu xìngmíng (shǒu zìmǔ) de chēpái 姓名 License plate with name (first letter) 姓名 Plaque d'immatriculation avec nom (première lettre) Plate Matrícula com nome (primeira letra) 姓名 Matrícula con nombre (primera letra) 姓名 Targa con nome (prima lettera) 姓名 Nummernschild mit Namen (Anfangsbuchstabe) xìng míng Pinakída pinakídas me ónoma (próto grámma) xìng míng registarska tablička so ime (prva bukva) 姓名 Tablica rejestracyjna z nazwą (pierwsza litera) xìng míng Registarska tablica sa imenom (prvo slovo) 姓名 registarska tablica s imenom (prvo slovo) Valstybinio numerio ženklas su pavadinimu (pirma raide) Nomernyy znak z nazvoyu (persha litera) xìng míng Nomernoy znak s imenem (pervaya bukva) seimei nēmu purēto ( saisho no moji ) 
185 个性化的车牌(在汽车上) gèxìng huà de chēpái (zài qìchē shàng) Personalized license plate (on the car) Plaque d'immatriculation personnalisée (sur la voiture) Matrícula personalizada (no carro) Matrícula personalizada (en el auto) Targa personalizzata (sulla macchina) Personalisiertes Nummernschild (am Auto) Exatomikevméni pinakída kykloforías (sto aftokínito) Personalizirana registarska tablička (na avtomobilot) Spersonalizowana tablica rejestracyjna (w samochodzie) Personalizovane registarske tablice (na automobilu) Personalizirane registarske tablice (na automobilu) Suasmeninta valstybinio numerio ženklas (ant automobilio) Personalizovanyy nomernyy znak (na avtomobili) Personalizirovannyy nomernoy znak (na mashinu) pāsonaraizu sareta nanbā purēto ( kuruma  ) 
186 亲自 qīnzì personally personnellement pessoalmente personalmente personalmente persönlich prosopiká lično osobiście lično lično asmeniškai osobysto lichno kojin teki ni 
187 过去表明您对某事发表自己的看法 guòqù biǎomíng nín duì mǒu shì fābiǎo zìjǐ de kànfǎ used to show that you are giving your own opinion about sth utilisé pour montrer que vous donnez votre propre opinion sur qc costumava mostrar que você está dando a sua própria opinião sobre sth solía mostrar que estás dando tu propia opinión sobre algo era solito dimostrare che stai dando la tua opinione su STH verwendet, um zu zeigen, dass Sie Ihre eigene Meinung über etw geben chrisimopoieítai gia na deíxei óti dínete ti dikí sas gnómi gia to sth porano pokaža deka davaš svoe mislenje za sth używany, aby pokazać, że wyrażasz swoją opinię na temat czegoś se pokazalo da dajete svoje mišljenje o nečemu koristi se za pokazivanje da dajete svoje mišljenje o sth naudojamas parodyti, kad pateikiate savo nuomonę apie sth vykorystovuyetʹsya, shchob pokazaty, shcho vy dayete vlasnu dumku pro shcho-nebudʹ ran'she pokazyval, chto vy dayete svoye mneniye o sth nitsuite jibun no iken o nobeteiru koto o shimesu tame nishiyō 
188 就本人而言;就个人意见 jiù běnrén ér yán; jiù gèrén yìjiàn Personally; personally Personnellement; personnellement Pessoalmente; pessoalmente Personalmente; personalmente Personalmente; personalmente Persönlich, persönlich Prosopiká, prosopiká Lično; lično Osobiście; osobiście Lično; lično Osobno, osobno Asmeniškai, asmeniškai Osobysto; osobysto Lichno, lichno kojin teki ni , kojin teki ni 
189 就个人而言,我更喜欢第二种选择 jiù gèrén ér yán, wǒ gèng xǐhuān dì èr zhǒng xuǎnzé Personally, I prefer the second option Personnellement, je préfère la deuxième option Pessoalmente, eu prefiro a segunda opção Personalmente, prefiero la segunda opción. Personalmente, preferisco la seconda opzione Persönlich bevorzuge ich die zweite Option Prosopiká protimó ti défteri epilogí Lično, ja pretpočitam vtorata opcija Osobiście wolę drugą opcję Lično, više volim drugu opciju Osobno, više volim drugu opciju Asmeniškai man labiau patinka antrasis variantas Osobysto ya viddayu perevahu druhomu variantu Lichno ya predpochitayu vtoroy variant kojin teki ni wa , 2 banme no opushon o konomimasu 
190 就我个人而言,我潜在第二种选择 jiù wǒ gèrén ér yán, wǒ qiánzài dì èr zhǒng xuǎnzé Personally, I prefer the second option Personnellement, je préfère la deuxième option Pessoalmente, eu prefiro a segunda opção Personalmente, prefiero la segunda opción. Personalmente, preferisco la seconda opzione Persönlich bevorzuge ich die zweite Option Prosopiká protimó ti défteri epilogí Lično, ja pretpočitam vtorata opcija Osobiście wolę drugą opcję Lično, više volim drugu opciju Osobno, više volim drugu opciju Asmeniškai man labiau patinka antrasis variantas Osobysto ya viddayu perevahu druhomu variantu Lichno ya predpochitayu vtoroy variant kojin teki ni wa , 2 banme no opushon o konomimasu 
191 就个人而言,我更喜欢第二种选择 jiù gèrén ér yán, wǒ gèng xǐhuān dì èr zhǒng xuǎnzé Personally, I prefer the second option Personnellement, je préfère la deuxième option Pessoalmente, eu prefiro a segunda opção Personalmente, prefiero la segunda opción. Personalmente, preferisco la seconda opzione Persönlich bevorzuge ich die zweite Option Prosopiká protimó ti défteri epilogí Lično, ja pretpočitam vtorata opcija Osobiście wolę drugą opcję Lično, više volim drugu opciju Osobno, više volim drugu opciju Asmeniškai man labiau patinka antrasis variantas Osobysto ya viddayu perevahu druhomu variantu Lichno ya predpochitayu vtoroy variant kojin teki ni wa , 2 banme no opushon o konomimasu 
192 值得付出努力吗?个人顶峰是的’ zhídé fùchū nǔlì ma? Gèrén dǐngfēng shì de’ Is it worth the effort? Peaking personally yes ’ Est-ce que cela en vaut la peine? Vale a pena o esforço? Pico pessoalmente sim " ¿Vale la pena el esfuerzo? Alcanzar personalmente sí " Ne vale la pena? Picco personalmente sì " Lohnt sich die Mühe? Axízei tin prospátheia? Dali vredi da se potrudite? Peirkajḱi lično da, Czy to jest warte wysiłku? Da li je vredno truda? Vrhunski lično da ' Je li vrijedno truda? Vrhunski osobno da ' Ar verta pastangų? Žengti asmeniškai taip “ Chy varto dokladaty zusylʹ? Maksymum osobysto tak " Stoit li usiliy? Lichno da? doryoku suru kachi wa arimasu ka ? 
193 值得为它费力气吗?就本人而言,值得 zhídé wèi tā fèi lìqì ma? Jiù běnrén ér yán, zhídé Is it worth the effort? As far as I am concerned Vaut-il la peine? En ce qui me concerne Vale a pena o esforço? No que me diz respeito ¿Vale la pena el esfuerzo? Por lo que a mí respecta Ne vale la pena? Per quanto mi riguarda Lohnt sich die Mühe? Soweit es mich betrifft Axízei i prospátheia? Óson aforá mou Dali vredi da se potrudite? Što se odnesuva do mene Czy warto? Jeśli o mnie chodzi Da li je vredno truda? Što se mene tiče Je li vrijedno truda? Što se mene tiče Ar verta pastangų? Kiek man tai rūpi Chy varto dokladaty zusylʹ? Shcho stosuyetʹsya mene Stoit li usiliy? Naskol'ko ya obespokoyen doryoku suru kachi wa arimasu ka ? watashi nikansurukagiri 
194 由特定的人而不是由某人代表他们 yóu tèdìng de rén ér bùshì yóu mǒu rén dàibiǎo tāmen by a particular person rather than by sb acting for them par une personne en particulier plutôt que par sb agissant pour elle por uma pessoa em particular, em vez de agir por eles por una persona en particular en lugar de actuar por ellos da una persona in particolare piuttosto che dalla recitazione per loro von einer bestimmten Person und nicht von jdn, der für sie handelt apó éna synkekriméno átomo kai óchi apó to sb pou energeí gi 'aftoús od strana na odredena ličnost, otkolku od sb postapuvajḱi za niv przez konkretną osobę, a nie przez kogoś działającego w jej imieniu od određene osobe, a ne sb koji deluje za njih određena osoba, a ne sb koji djeluje za njih tam tikras asmuo, o ne sb veikdamas dėl jų konkretnoyu lyudynoyu, a ne tym, khto vystupaye za nykh konkretnym chelovekom, a ne sb, deystvuyushchim dlya nikh sb ga karera no tame ni kōdō suru node hanaku , tokutei nohito niyotte 
195 本人;亲自 běnrén; qīnzì Myself; personally Moi-même; personnellement Eu, pessoalmente Yo personalmente Io stesso; personalmente Ich persönlich; Egó prosopiká Jas, lično; Ja; osobiście Sebe, lično Ja osobno Aš asmeniškai YA osobysto; YA lichno watashi jishin , kojin teki ni 
196  所有信件将亲自答复  suǒyǒu xìnjiàn jiāng qīnzì dáfù  All letters will be answered personally  Toutes les lettres recevront une réponse personnelle  Todas as cartas serão respondidas pessoalmente  Todas las cartas serán respondidas personalmente  Tutte le lettere riceveranno una risposta personale  Alle Briefe werden persönlich beantwortet  Óles oi epistolés tha apantithoún prosopiká  Na site pisma ḱe odgovarame lično  Wszystkie litery zostaną odebrane osobiście  Na sva pisma će se odgovarati lično  Na sva pisma će se odgovarati osobno  Į visus laiškus bus atsakyta asmeniškai  Na vsi lysty vidpovim osobysto  Vse pis'ma budut dany otvety lichno   subete no tegami wa kojin teki ni kaitō saremasu 
197 一切都会都将由本人亲自参与 yīqiè dūhuì dōu jiāngyóu běnrén qīnzì cānyù All correspondence will be answered in person Toutes les correspondances recevront une réponse en personne Toda a correspondência será respondida pessoalmente Toda la correspondencia será respondida en persona. Tutta la corrispondenza riceverà risposta di persona Alle Korrespondenz wird persönlich beantwortet Se óli tin allilografía tha apantitheí aftoprosópos Na celata korespondencija ḱe odgovara lično Wszelka korespondencja zostanie udzielona osobiście Na svu prepisku će se odgovoriti lično Sva će se korespondencija odgovarati osobno Į visą korespondenciją bus atsakyta asmeniškai Na vsi lystuvannya vidpovidatymutʹ osobysto Vsya perepiska budet dan otvet lichno subete no tsūshin wa chokusetsu kotaeraremasu 
198 所有信件将亲自回应 suǒyǒu xìnjiàn jiāng qīnzì huíyīng All letters will be answered in person Toutes les lettres recevront une réponse en personne Todas as cartas serão respondidas pessoalmente Todas las cartas serán respondidas en persona. Tutte le lettere riceveranno risposta di persona Alle Briefe werden persönlich beantwortet Óles oi epistolés tha apantithoún aftoprosópos Na site pisma ḱe odgovarame lično Wszystkie litery zostaną odebrane osobiście Na sva pisma će se odgovarati lično Na sva pisma će se odgovarati osobno Į visas raides bus atsakyta asmeniškai Na vsi lysty vidpovidatymutʹ osobysto Vse pis'ma budut dany otvety lichno subete no tegami wa chokusetsu kotaeraremasu 
199 你亲自k他吗 nǐ qīnzì k tā ma do you knpw him personally le connaissez-vous personnellement você o conhece pessoalmente ¿Lo conoces personalmente? lo conosci personalmente? Kennst du ihn persönlich? Ton chtypáte prosopiká dali go vrzavte lično czy znasz go osobiście? da li ga lično poznaješ znaš li ga osobno ar tu jį asmeniškai žinai ty osobysto yoho znayesh ty znayesh' yego lichno kare o kojin teki ni shitteimasu ka 
200  (您见过他,而不是仅仅从别人那里了解他)吗?  (nín jiànguò tā, ér bùshì jǐnjǐn cóng biérén nàlǐ liǎojiě tā) ma?  (have you met him, rather than just knowing about him from other people)?  (l'avez-vous rencontré, plutôt que de simplement le connaître des autres)?  (você o conheceu, em vez de apenas saber sobre ele de outras pessoas)?  (¿Lo conociste, en lugar de solo saberlo de otras personas)?  (l'hai incontrato, piuttosto che conoscerlo da altre persone)?  (Hast du ihn getroffen, anstatt nur von anderen Leuten über ihn Bescheid zu wissen)?  (ton gnorísate, antí na to gnorízete móno apó állous)?  (dali ste go zapoznale, namesto da znaete za nego od drugi luǵe)?  (poznałeś go, a nie tylko wiedziałeś o nim od innych ludzi)?  (da li ste ga upoznali, umesto da samo znate za njega od drugih ljudi)?  (jeste li ga upoznali, umjesto da samo znate za njega od drugih ljudi)?  (ar jūs su juo susipažinote, užuot tiesiog žinojęs apie jį iš kitų žmonių)?  (vy z nym zustrichalysya, a ne prosto znaly pro nʹoho vid inshykh lyudey)?  (vy vstrechali yego, a ne prosto znali o nem ot drugikh lyudey)?   ( ta no hito kara kare nitsuite shitteiru dakedenaku , kareni atta koto ga arimasu ka ? ) 
201 你本人认识他吗? Nǐ běnrén rènshì tā ma? Do you know him personally? Le connaissez-vous personnellement? Você o conhece pessoalmente? ¿Lo conoces personalmente? Lo conosci personalmente? Kennst du ihn persönlich Ton gnorízeis prosopiká? Go poznavate li lično? Znasz go osobiście? Da li ga poznajete lično? Poznajete li ga osobno? Ar pažįsti jį asmeniškai? Vy yoho osobysto znayete? Ty znayesh' yego lichno? kare o kojin teki ni shitteimasu ka ? 
202 与一个特定的人而不是一群人联系在一起的方式 Yǔ yīgè tèdìng de rén ér bùshì yīqún rén liánxì zài yīqǐ de fāngshì in a way that is connected with one particular person rather than a group of people d'une manière qui est liée à une personne en particulier plutôt qu'à un groupe de personnes de uma maneira que está conectada a uma pessoa em particular, e não a um grupo de pessoas de una manera que está conectada con una persona en particular en lugar de un grupo de personas in un modo collegato a una persona in particolare piuttosto che a un gruppo di persone auf eine Weise, die eher mit einer bestimmten Person als mit einer Gruppe von Menschen verbunden ist me énan trópo pou syndéetai me éna synkekriméno átomo kai óchi me mia omáda anthrópon na način što e povrzan so edna odredena ličnost, a ne so grupa na luǵe w sposób związany z jedną konkretną osobą, a nie z grupą ludzi na način koji je povezan sa jednom određenom osobom, a ne grupom ljudi na način koji je povezan s jednom određenom osobom, a ne grupom ljudi tokiu būdu, kuris yra susijęs su vienu konkrečiu asmeniu, o ne su žmonių grupe u sposib, yakyy pov'yazanyy z odniyeyu konkretnoyu lyudynoyu, a ne z hrupoyu lyudey takim obrazom, chto svyazano s odnim konkretnym chelovekom, a ne gruppoy lyudey hitobito no gurūpu de hanaku , tokutei no 1 nin no hito totsunagaru hōhō de 
203  个别地;个别地  gèbié de; gèbié de  Individually  Individuellement  Individualmente  Individualmente  Autonomamente; individualmente  Individuell  Memonoména  Poedinečno  Indywidualnie  Pojedinačno  Individualno, pojedinačno  Individualiai  Indyvidualʹno  Individual'no, individual'no   kobetsu ni 
204  代名词  dàimíngcí  synonym  synonyme  sinônimo  sinonimo  sinonimo  Synonym  synónymo  sinonim  synonim  sinonim  sinonim  sinonimas  synonim  sinonim   dōgigo 
205 个别地 gèbié de individually individuellement individualmente individualmente individualmente individuell memonoména individualno indywidualnie pojedinačno pojedinačno atskirai indyvidualʹno v otdel'nosti kobetsu ni 
206  监察员亲自批评他的无能。  jiānchá yuán qīnzì pīpíng tā de wúnéng.  He was personally criticized by inspectors for his incompetence  Il a été personnellement critiqué par les inspecteurs pour son incompétence  Ele foi pessoalmente criticado pelos inspetores por sua incompetência  Los inspectores lo criticaron personalmente por su incompetencia  È stato personalmente criticato dagli ispettori per la sua incompetenza  Er wurde von Inspektoren persönlich wegen seiner Inkompetenz kritisiert  Epikaléstike prosopiká apó tous epitheorités gia tin anikanótitá tou  Toj beše lično kritikuvan od inspektorite za negovata nesposobnost  Został osobiście skrytykowany przez inspektorów za jego niekompetencję  Inspektori su ga lično kritikovali zbog svoje nesposobnosti  Inspektori su ga osobno kritizirali zbog svoje nesposobnosti  Inspektoriai jį asmeniškai kritikavo dėl nekompetencijos  Yoho osobysto krytykuvaly inspektory za yoho nekompetentnistʹ  On byl lichno raskritikovan inspektorami za yego nekompetentnost'   kare wa jibun no munō sa nitsuite kensakan kara kojin tekini hihan sareta 
207 他因能力差而受到检查员的个别批评 Tā yīn nénglì chà ér shòudào jiǎnchá yuán de gèbié pīpíng He was individually criticized by the inspector for his incompetence Il a été individuellement critiqué par l'inspecteur pour son incompétence Ele foi criticado individualmente pelo inspetor por sua incompetência El inspector lo criticó individualmente por su incompetencia Fu criticato individualmente dall'ispettore per la sua incompetenza Er wurde vom Inspektor einzeln wegen seiner Inkompetenz kritisiert Epikalésthike atomiká apó ton epitheorití gia tin anikanótitá tou Toj beše individualno kritikuvan od inspektorot za negovata nesposobnost Inspektor był indywidualnie krytykowany za swoją niekompetencję Inspektor ga je pojedinačno kritikovao zbog svoje nesposobnosti Inspektora ga je pojedinačno kritizirala zbog nesposobnosti Inspektorius jį atskirai kritikavo dėl nekompetencijos Inspektor yoho indyvidualʹno krytykuvav za yoho nekompetentnistʹ On byl individual'no raskritikovan inspektorom za yego nekompetentnost' kare wa kare no munō sa no tame ni kensakan niyotte kokoni hihan saremashita 
208 监督员亲自批评他的无能 jiāndū yuán qīnzì pīpíng tā de wúnéng The Ombudsman personally criticized his incompetence Le Médiateur a personnellement critiqué son incompétence O Provedor de Justiça criticou pessoalmente sua incompetência El Defensor del Pueblo criticó personalmente su incompetencia. Il Mediatore ha criticato personalmente la sua incompetenza Der Bürgerbeauftragte kritisierte persönlich seine Inkompetenz O Diamesolavitís epékrine prosopiká tin anikanótitá tou Narodniot pravobranitel lično ja kritikuvaše negovata nesposobnost Rzecznik osobiście skrytykował jego niekompetencję Ombudsman je lično kritikovao njegovu nesposobnost Pučki pravobranitelj osobno je kritizirao njegovu nesposobnost Ombudsmenas asmeniškai kritikavo jo nekompetenciją Ombudsmen osobysto krytykuvav yoho nekompetentnistʹ Ombudsmen lichno raskritikoval svoyu nekompetentnost' onbuzuman wa jibun no munō sa o kojin teki ni hihanshimashita 
209 您将对任何损失或损坏承担个人责任。 nín jiāng duì rènhé sǔnshī huò sǔnhuài chéngdān gèrén zérèn. You will be held personally responsible for any loss or breakage. Vous serez tenu personnellement responsable de toute perte ou casse. Você será pessoalmente responsável por qualquer perda ou quebra. Usted será responsable personalmente de cualquier pérdida o rotura. Sarai ritenuto personalmente responsabile per qualsiasi perdita o rottura. Sie werden persönlich für Verluste oder Brüche verantwortlich gemacht. Tha eíste prosopiká ypéfthynoi gia opoiadípote apóleia í thráfsi. Wille bidete odgovorni lično za kakva bilo zaguba ili oštetuvanje. Będziesz osobiście odpowiedzialny za wszelkie straty lub uszkodzenia. Bićete lično odgovorni za svaki gubitak ili proboj. Snosit ćete osobnu odgovornost za gubitak ili proboj. Jūs būsite asmeniškai atsakingi už bet kokius nuostolius ar lūžius. Vy nesete personalʹnu vidpovidalʹnistʹ za budʹ-yaku vtratu chy polomku. Vy budete nesti lichnuyu otvetstvennost' za lyubyye poteri ili polomki. sonshitsu mataha hason nitsuite wa , kojin teki ni sekinin ooimasu . 
210 如有丢失或损坏,将由你个人负责 Rú yǒu diūshī huò sǔnhuài, jiāngyóu nǐ gèrén fùzé Any loss or damage will be your responsibility Toute perte ou dommage sera à votre charge Qualquer perda ou dano será de sua responsabilidade Cualquier pérdida o daño será su responsabilidad. Qualsiasi perdita o danno sarà sotto la tua responsabilità Jeder Verlust oder Schaden liegt in Ihrer Verantwortung Opoiadípote apóleia í zimiá tha eínai efthýni sas Sekoja zaguba ili šteta ḱe bide vaša odgovornost Wszelkie straty lub szkody będą Twoim obowiązkiem Svaki gubitak ili oštećenje će biti vaša odgovornost Svaki gubitak ili oštećenje bit će vaša odgovornost Bet kokie nuostoliai ar žala bus jūsų atsakomybė Budʹ-yaka vtrata chy zbytok budutʹ vashoyu vidpovidalʹnistyu Lyubaya poterya ili povrezhdeniye budut vashey otvetstvennost'yu sonshitsu mataha songai wa anata no sekinin to narimasu 
211 以一种令人反感的方式 yǐ yī zhǒng lìng rén fǎngǎn de fāngshì in a way that is intended to be offensive d'une manière qui est censée être offensante de uma maneira que se destina a ser ofensivo de una manera que pretende ser ofensiva in un modo che si intende offensivo auf eine Weise, die beleidigend sein soll me trópo pou proorízetai na eínai prosvlitikós na način što e namenet da bide navredliv w sposób, który ma być obraźliwy na način koji je zamišljen da bude uvredljiv na način koji je namijenjen uvredljivom tokiu būdu, kuris skirtas įžeisti u sposib, yakyy povynen buty obrazlyvym takim obrazom, chtoby byt' oskorbitel'nym kōgeki tekidearu koto o ito shita hōhō de 
212 无礼地;冒犯地 wú lǐ de; màofàn de Rudely Impoliment Rudely Groseramente Rude; essere offensivo Rudely Rudely Surovo Niegrzecznie Iskreno Rude, biti uvredljiv Grubiai Hrubo Grubyye, oskorbitel'nyye mukatsuku 
213 我敢肯定她不是一个人要说的• wǒ gǎn kěndìng tā bùshì yīgèrén yào shuō de• I ’m sure she did n’t mean it personally • Je suis sûr qu’elle ne le pensait pas personnellement • Tenho certeza de que ela não quis dizer isso pessoalmente. Estoy seguro de que ella no quiso decirlo personalmente. Sono sicuro che non intendeva sul serio personalmente • Ich bin sicher, sie hat es nicht persönlich gemeint. Eímai vévaios óti den to ennooúse prosopiká. Siguren sum deka taa ne go misli toa lično • Jestem pewien, że nie miała na myśli tego osobiście • Sigurna sam da to nije mislila lično • Sigurna sam da to nije mislila osobno. Esu tikra, kad ji to neturėjo omenyje asmeniškai. YA vpevnenyy, shcho vona tsʹoho ne oznachala osobysto • YA uveren, chto ona ne imela v vidu lichno watashi wa kanojo ga kojin teki ni sore o imi shinakatta tokakushin shiteimasu  
214 我相信她绝无冒犯之意意 wǒ xiāngxìn tā jué wú màofàn zhī yì yì I believe she has no offense Je crois qu'elle n'a pas d'offense Eu acredito que ela não tem ofensa Creo que ella no tiene ofensa Credo che non abbia offesa Ich glaube, sie hat keine Beleidigung Pistévo óti den échei prosvlitheí Veruvam deka taa nema navreda Wierzę, że nie ma urazy Verujem da nema uvrede Vjerujem da nema uvrede Manau, kad ji neturi nusikaltimo YA vvazhayu, shcho vona ne obrazhayetʹsya YA schitayu, chto ona ne v obide kanojo ni wa hanzai wa nai to omō 
215 与某人的个人生活而不是其工作或职务相关的方式 yǔ mǒu rén de gè rén shēnghuó ér bùshì qí gōngzuò huò zhíwù xiāngguān de fāngshì in a way that is connected with sb, s personal life rather than with their job or official position d'une manière qui est liée à la vie personnelle de sb, plutôt qu'à son travail ou à sa position officielle de uma maneira que esteja relacionada à vida pessoal da sb, s, e não ao seu trabalho ou cargo oficial de una manera que está conectada con la vida personal de alguien más que con su trabajo o posición oficial in un modo che è collegato con la vita personale di sb, piuttosto che con il loro lavoro o posizione ufficiale auf eine Weise, die eher mit dem Privatleben von jdm als mit seiner beruflichen oder offiziellen Position zusammenhängt me trópo pou syndéetai me tin prosopikí zoí tou sb, pará me ti douleiá í tin epísimi thési tou na način što e povrzan so ličniot život sb, namesto so nivnata rabota ili službenata pozicija w sposób związany z życiem osobistym kogoś, a nie z jego pracą lub oficjalnym stanowiskiem na način koji je povezan sa privatnim životom, a ne sa njihovim poslom ili službenim položajem na način koji je povezan s osobnim životom, a ne s njihovim poslom ili službenim položajem tokiu būdu, kuris yra susijęs su sb, asmeniniu gyvenimu, o ne su jų darbu ar oficialia padėtimi takym chynom, shcho pov'yazanyy z osobystym zhyttyam, a ne z yikh robotoyu chy sluzhbovym stanovyshchem takim obrazom, chto eto svyazano s lichnoy zhizn'yu, a ne s ikh rabotoy ili sluzhebnym polozheniyem shigoto ya kōtekina chī de hanaku , sb , s no shiseikatsu nikanren suru hōhō de 
216 私人地(与工作相对) sīrén dì (yǔ gōngzuò xiāngduì) Privately (as opposed to work) En privé (par opposition au travail) Privadamente (em oposição ao trabalho) Privado (en oposición al trabajo) Privatamente (al contrario del lavoro) Privat (im Gegensatz zur Arbeit) Idiaítera (se antíthesi me tin ergasía) Privatno (za razlika od rabotata) Prywatnie (w przeciwieństwie do pracy) Privatno (za razliku od posla) Privatno (za razliku od posla) Privačiai (priešingai nei darbas) Pryvatno (na vidminu vid roboty) V chastnom poryadke (v otlichiye ot raboty) kojin teki ni ( shigoto de hanaku ) 
217 您个人或专业人士是否与嫌疑犯有任何关系? nín gè rén huò zhuānyè rénshì shìfǒu yǔ xiányífàn yǒu rènhé guānxì? Have you had any deckings with any of the suspects, either personally or professionally? Avez-vous eu des contacts avec l'un des suspects, personnellement ou professionnellement? Você já teve algum deck com algum dos suspeitos, pessoalmente ou profissionalmente? ¿Ha tenido alguna baraja con alguno de los sospechosos, ya sea personal o profesionalmente? Hai mai avuto un ponte con qualcuno dei sospetti, sia personalmente che professionalmente? Haben Sie mit einem der Verdächtigen persönlich oder beruflich einen Belag gehabt? Eíchate opoiadípote kataskínosi me kápoion apó tous ypóptous, eíte prosopiká eíte epangelmatiká? Dali ste imale lizganje so koj bilo od osomničenite, lično ili profesionalno? Czy miałeś (-aś) jakieś pokłady z którymkolwiek z podejrzanych, osobiście lub zawodowo? Jeste li se lično ili profesionalno slagali sa nekim od osumnjičenih? Jeste li se osobno ili profesionalno popričali na nekom od osumnjičenih? Ar jūs asmeniškai ar profesionaliai buvote susisukę su bet kuriuo iš įtariamųjų? Chy buly u vas budʹ-yaki nastyly z budʹ-yakym iz pidozryuvanykh, osobysto chy profesiyno? Byli li u vas kakiye-libo otnosheniya s podozrevayemymi, lichno ili professional'no? yōgisha no izure ka to kojin teki mataha shokugyō teki nidekki o kunda koto ga arimasu ka ? 
218 你是否与任何嫌疑人有过私人或业务来往? Nǐ shìfǒu yǔ rènhé xiányí rén yǒuguò sīrén huò yèwù láiwǎng? Have you had any personal or business dealings with any of the suspects? Avez-vous eu des relations personnelles ou commerciales avec l'un des suspects? Você já teve alguma relação pessoal ou comercial com algum dos suspeitos? ¿Ha tenido tratos personales o comerciales con alguno de los sospechosos? Hai avuto rapporti personali o commerciali con qualcuno dei sospettati? Haben Sie persönliche oder geschäftliche Beziehungen zu einem der Verdächtigen gehabt? Eíchate prosopikés í epangelmatikés synallagés me kápoion apó tous ypóptous? Dali ste ostvarile lični ili delovni aktivnosti so koj bilo od osomničenite? Czy miałeś jakieś kontakty osobiste lub biznesowe z którymś z podejrzanych? Da li ste imali bilo kakvog ličnog ili poslovnog dogovora sa nekim od osumnjičenih? Jeste li imali nekog osobnog ili poslovnog dogovora s nekim od osumnjičenih? Ar turite kokių nors asmeninių ar verslo reikalų su kokiu nors įtariamuoju? Chy buly u vas osobysti chy dilovi stosunky z budʹ-yakym iz pidozryuvanykh? Byli li u vas lichnyye ili delovyye otnosheniya s kem-libo iz podozrevayemykh? yōgisha no izure ka to kojin teki mataha bijinesu  notorihiki o shita koto ga arimasu ka ? 
219 您是否与个人或专业人士有任何嫌疑? Nín shìfǒu yǔ gè rén huò zhuānyè rénshì yǒu rènhé xiányí? Do you have any suspicions with individuals or professionals? Avez-vous des soupçons avec des particuliers ou des professionnels? Você tem alguma suspeita com indivíduos ou profissionais? ¿Tienes alguna sospecha con personas o profesionales? Hai dei sospetti con individui o professionisti? Haben Sie Verdacht mit Einzelpersonen oder Fachleuten? Échete ypopsíes me átoma í epangelmatíes? Dali imate somnevanja so lica ili profesionalci? Czy masz jakieś podejrzenia wobec osób fizycznych lub specjalistów? Imate li sumnje sa pojedincima ili profesionalcima? Imate li sumnji s pojedincima ili profesionalcima? Ar turite įtarimų asmenims ar specialistams? Chy ye u vas pidozry z osobamy chy profesionalamy? Yest' li u vas kakiye-libo podozreniya s lyud'mi ili professionalami? kojin ya senmonka ni utagai wa arimasu ka ? 
220  亲自做某事  Qīnzì zuò mǒu shì  take sth personally  prendre qc personnellement  tome sth pessoalmente  tomar algo personalmente  prendere sth personalmente  nimm etw persönlich  Párte prosopiká  zemete lično  brać coś osobiście  shvatite lično  shhh osobno  priimti asmeniškai  pryymaty shcho-nebudʹ osobysto  primi eto   kojin teki ni 
221  被某人冒犯  bèi mǒu rén màofàn  to be offended by sth  être offensé par qc  ser ofendido por sth  ofenderse por algo  essere offeso da STH  von etw. beleidigt sein  na prosvlitheí apó sth  da se navredi od sth  być obrażonym przez coś  uvrijediti što god  uvrijediti što god  būti įžeistam sth  obrazhatysya na shcho-nebudʹ  byt' obizhennym   sth ni okorareru 
222  认为某事针对自己而不悦  rènwéi mǒu shì zhēnduì zìjǐ ér bù yuè  Think something unpleasant towards yourself  Pensez à quelque chose de désagréable envers vous-même  Pense em algo desagradável para si mesmo  Piensa algo desagradable contigo mismo  Pensa a qualcosa di spiacevole nei tuoi confronti  Denken Sie etwas Unangenehmes an sich  Skefteíte káti dysáresto pros ton eaftó sas  Razmislete nešto neprijatno kon sebe  Pomyśl o czymś nieprzyjemnym wobec siebie  Zamislite nešto neprijatno prema sebi  Zamislite nešto neugodno prema sebi  Pagalvokite apie save ką nors nemalonaus  Podumayte shchosʹ nepryyemne po vidnoshennyu do sebe  Podumayte o sebe chto-nibud' nepriyatnoye   jibun ni fuyukaina koto o kangaeru
  all http://vanclik.free.fr/1480a.htm index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
  polonais japonais         20000abc abc image