A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
    PRECEDENT NEXT    
      francais portugais    
1 permit Permit 允许 Yǔnxǔ άδεια ádeia
2 permitt permitt 准许 zhǔnxǔ άδεια ádeia
3 formal  formal  正式 zhèngshì επίσημη epísimi
4 to allow sb to do sth or to allow sth to happen  to allow sb to do sth or to allow sth to happen  允许某人做某事或允许某事发生 yǔnxǔ mǒu rén zuò mǒu shì huò yǔnxǔ mǒu shì fāshēng για να επιτρέπεται η sb να κάνει sth ή να επιτρέψει sth να συμβεί gia na epitrépetai i sb na kánei sth í na epitrépsei sth na symveí
5 允许;准许 yǔnxǔ; zhǔnxǔ 允许;准许 yǔnxǔ; zhǔnxǔ Επιτρέψτε Epitrépste
6 Radios are not permitted in the library Radios are not permitted in the library 图书馆不允许收音机 túshū guǎn bù yǔnxǔ shōuyīnjī Τα ραδιόφωνα δεν επιτρέπονται στη βιβλιοθήκη Ta radiófona den epitrépontai sti vivliothíki
7 图书馆不许使用收音机 túshū guǎn nèi bùxǔ shǐyòng shōuyīnjī 图书馆内不许使用收音机 túshū guǎn nèi bùxǔ shǐyòng shōuyīnjī Δεν υπάρχει ραδιόφωνο στη βιβλιοθήκη Den ypárchei radiófono sti vivliothíki
8 图书馆不允许收音机 túshū guǎn bù yǔnxǔ shōuyīnjī 图书馆永久收音机 túshū guǎn yǒngjiǔ shōuyīnjī Τα ραδιόφωνα δεν επιτρέπονται στη βιβλιοθήκη Ta radiófona den epitrépontai sti vivliothíki
9 There are fines for exceeding permitted levels of noise pollution There are fines for exceeding permitted levels of noise pollution 超出允许的噪声污染水平罚款 chāochū yǔnxǔ de zàoshēng wūrǎn shuǐpíng fákuǎn Υπάρχουν πρόστιμα για υπέρβαση επιτρεπόμενων επιπέδων ηχητικής ρύπανσης Ypárchoun próstima gia ypérvasi epitrepómenon epipédon ichitikís rýpansis
10 噪音超会处以罚款 zàoyīn chāo yǒng huì chùyǐ fákuǎn 噪音超柡会处以罚款 zàoyīn chāo yǒng huì chùyǐ fákuǎn Ο θόρυβος θα επιβληθεί πρόστιμο O thóryvos tha epivlitheí próstimo
11 超出允许的噪声污染水平罚款 chāochū yǔnxǔ de zàoshēng wūrǎn shuǐpíng fákuǎn 超过允许的噪声污染水平罚款 chāoguò yǔnxǔ de zàoshēng wūrǎn shuǐpíng fákuǎn Πρόστιμα που υπερβαίνουν τα επιτρεπόμενα επίπεδα θορύβου Próstima pou ypervaínoun ta epitrepómena epípeda thorývou
12  We were not permitted any contact with each other   We were not permitted any contact with each other   我们被禁止互相联系  wǒmen bèi jìnzhǐ hùxiāng liánxì  Δεν είχαμε καμία επαφή μεταξύ μας  Den eíchame kamía epafí metaxý mas
13 们不许彼此有任何接触 wǒmen bùxǔ bǐcǐ yǒu rènhé jiēchù 我们不许彼此有任何接触 wǒmen bùxǔ bǐcǐ yǒu rènhé jiēchù Δεν πρέπει να έχουμε επαφή μεταξύ μας Den prépei na échoume epafí metaxý mas
14 被禁止互相 wǒmen bèi jìnzhǐ hùxiāng liánxì 我们被禁止互相联系 wǒmen bèi jìnzhǐ hùxiāng liánxì Απαγορεύεται να επικοινωνούμε μεταξύ μας Apagorévetai na epikoinonoúme metaxý mas
15 Jim permitted himself a wry smile. Jim permitted himself a wry smile. 吉姆允许自己一个微笑的微笑。 jímǔ yǔnxǔ zìjǐ yīgè wéixiào de wéixiào. Ο Jim επέτρεψε στον εαυτό του ένα κακό χαμόγελο. O Jim epétrepse ston eaftó tou éna kakó chamógelo.
16 吉姆勉强苦笑了一下 Jímǔ miǎnqiáng kǔxiàole yīxià 吉姆勉强苦笑了一下 Jímǔ miǎnqiáng kǔxiàole yīxià Ο Jim χαμογέλασε ελάχιστα. O Jim chamogélase eláchista.
17 Visitors are not permitted to take photographs Visitors are not permitted to take photographs 访客不得拍照 fǎngkè bùdé pāizhào Οι επισκέπτες δεν επιτρέπεται να φωτογραφίζουν Oi episképtes den epitrépetai na fotografízoun
18 参观者请勿拍照 cānguān zhě qǐng wù pāizhào 参观者不要拍照 cānguān zhě bùyào pāizhào Οι επισκέπτες δεν επιτρέπεται να φωτογραφίζουν Oi episképtes den epitrépetai na fotografízoun
19 She would not permit herself to look at them. She would not permit herself to look at them. 她不允许自己看它们。 tā bù yǔnxǔ zìjǐ kàn tāmen. Δεν θα επέτρεπε στον εαυτό της να τα κοιτάξει. Den tha epétrepe ston eaftó tis na ta koitáxei.
20 她不允许自己看它们 Tā bù yǔnxǔ zìjǐ kàn tāmen 她永久自己看它们 Tā yǒngjiǔ zìjǐ kàn tāmen Δεν επιτρέπεται στον εαυτό της να τις δει Den epitrépetai ston eaftó tis na tis dei
21 色看 tā bì sè kàn tāmen 她避色看他们 tā bì sè kàn tāmen Αποφεύγει να τις κοιτάξει Apofévgei na tis koitáxei
22 formal formal 正式 zhèngshì επίσημη epísimi
23 Permit me to offer you some advice, Permit me to offer you some advice, 请允许我给您一些建议, qǐng yǔnxǔ wǒ gěi nín yīxiē jiànyì, Επιτρέψτε μου να σας προσφέρω κάποιες συμβουλές, Epitrépste mou na sas prosféro kápoies symvoulés,
24 向你提些建议 qǐng yǔnxǔ wǒ xiàng nǐ tí xiē jiànyì 请允许我向你提些建议 qǐng yǔnxǔ wǒ xiàng nǐ tí xiē jiànyì Επιτρέψτε μου να σας δώσω κάποιες προτάσεις Epitrépste mou na sas dóso kápoies protáseis
25 您一些建 qǐng yǔnxǔ wǒ gěi nín yīxiē jiànyì 请允许我给您一些建议 qǐng yǔnxǔ wǒ gěi nín yīxiē jiànyì Επιτρέψτε μου να σας δώσω κάποιες προτάσεις Epitrépste mou na sas dóso kápoies protáseis
26 to make sth possible  to make sth possible  使……成为可能 shǐ……chéngwéi kěnéng για να καταστεί δυνατή η αποστολή gia na katasteí dynatí i apostolí
27 允许;使有可能 yǔnxǔ; shǐ yǒu kěnéng 允许;使有可能 yǔnxǔ; shǐ yǒu kěnéng Επιτρέψτε, καθιστούν δυνατή Epitrépste, kathistoún dynatí
28 使……成为可能 shǐ……chéngwéi kěnéng 使……成为可能 shǐ……chéngwéi kěnéng Κάνε δυνατό Káne dynató
29 We hope to visit the cathedral, if time permits. We hope to visit the cathedral, if time permits. 如果时间允许,我们希望参观大教堂。 rúguǒ shíjiān yǔnxǔ, wǒmen xīwàng cānguān dà jiàotáng. Ελπίζουμε να επισκεφτούμε τον καθεδρικό ναό, αν το επιτρέπει ο χρόνος. Elpízoume na episkeftoúme ton kathedrikó naó, an to epitrépei o chrónos.
30 如果时间允许,我们希望能参观一下主教座堂 Rúguǒ shíjiān yǔnxǔ, wǒmen xīwàng néng cānguān yīxià zhǔjiào zuò táng 如果时间允许,我们希望能参观一下主教座堂 Rúguǒ shíjiān yǔnxǔ, wǒmen xīwàng néng cānguān yīxià zhǔjiào zuò táng Εάν ο χρόνος το επιτρέπει, ελπίζουμε να επισκεφτούμε τον καθεδρικό ναό Eán o chrónos to epitrépei, elpízoume na episkeftoúme ton kathedrikó naó
31 I'll come tomorrow, weather permitting ( if the weather is fine) I'll come tomorrow, weather permitting (if the weather is fine) 如果天气允许,我明天就来(如果天气好的话) rúguǒ tiānqì yǔnxǔ, wǒ míngtiān jiù lái (rúguǒ tiānqì hǎo dehuà) Θα έρθω αύριο, επιτρέποντας τον καιρό (αν ο καιρός είναι καλός) Tha értho ávrio, epitrépontas ton kairó (an o kairós eínai kalós)
32 天气许可的话,我明天过来 tiānqì xǔkě dehuà, wǒ míngtiān guòlái 天气许可的话,我明天过来 tiānqì xǔkě dehuà, wǒ míngtiān guòlái Αν ο καιρός το επιτρέπει, θα έρθω αύριο An o kairós to epitrépei, tha értho ávrio
33 The password permits access to all files on the hard disk The password permits access to all files on the hard disk 密码允许访问硬盘上的所有文件 mìmǎ yǔnxǔ fǎngwèn yìngpán shàng de suǒyǒu wénjiàn Ο κωδικός πρόσβασης επιτρέπει την πρόσβαση σε όλα τα αρχεία του σκληρού δίσκου O kodikós prósvasis epitrépei tin prósvasi se óla ta archeía tou skliroú dískou
34 个密码可调出硬盘上的所有文档 gè mìmǎ kě tiáo chū yìngpán shàng de suǒyǒu wéndàng 一个密码可调出硬盘上的所有文档 yīgè mìmǎ kě tiáo chū yìngpán shàng de suǒyǒu wéndàng Οι κωδικοί πρόσβασης ανακαλούν όλα τα έγγραφα στον σκληρό δίσκο Oi kodikoí prósvasis anakaloún óla ta éngrafa ston skliró dísko
35 Cash machines permit you to withdraw money at any time. Cash machines permit you to withdraw money at any time. 自动提款机允许您随时提取资金。 zìdòng tí kuǎn jī yǔnxǔ nín suíshí tíqǔ zījīn. Τα ταμειακά μηχανήματα σας επιτρέπουν να αποσύρετε χρήματα ανά πάσα στιγμή. Ta tameiaká michanímata sas epitrépoun na aposýrete chrímata aná pása stigmí.
36 取款机可让你随时取款 Qǔkuǎn jī kě ràng nǐ suíshí qǔkuǎn 取款机可让你随时取款 Qǔkuǎn jī kě ràng nǐ suíshí qǔkuǎn Το ATM σας επιτρέπει να κάνετε ανάληψη χρημάτων οποτεδήποτε To ATM sas epitrépei na kánete análipsi chrimáton opotedípote
37 an official document that gives sb the right to do sth, especially for a limited period of time an official document that gives sb the right to do sth, especially for a limited period of time 给予某人某人做某事的权利的正式文件,特别是在有限的时间内 jǐyǔ mǒu rén mǒu rén zuò mǒu shì de quánlì de zhèngshì wénjiàn, tèbié shì zài yǒuxiàn de shíjiān nèi ένα επίσημο έγγραφο που δίνει το δικαίωμα να κάνει το sth, ειδικά για περιορισμένο χρονικό διάστημα éna epísimo éngrafo pou dínei to dikaíoma na kánei to sth, eidiká gia periorisméno chronikó diástima
38 许可证,特许证(尤指限期的 xǔkě zhèng, tèxǔ zhèng (yóu zhǐ xiànqí de) 许可证,特许证(尤指限期的) xǔkě zhèng, tèxǔ zhèng (yóu zhǐ xiànqí de) Άδεια (ειδικά για περιορισμένο χρονικό διάστημα) Ádeia (eidiká gia periorisméno chronikó diástima)
39 a fishing/residence/parking,etc. permit a fishing/residence/parking,etc. Permit 钓鱼/住所/停车场等允许 diàoyú/zhùsuǒ/tíngchē chǎng děng yǔnxǔ άδεια αλιείας / διαμονής / στάθμευσης, κ.λπ. ádeia alieías / diamonís / státhmefsis, k.lp.
40  钓鱼、居住、停车等许可证  diàoyú, jūzhù, tíngchē děng xǔkě zhèng  钓鱼,居住,停车等许可证  diàoyú, jūzhù, tíngchē děng xǔkě zhèng  Ψάρεμα, κατοικία, άδειες στάθμευσης, κ.λπ.  Psárema, katoikía, ádeies státhmefsis, k.lp.
41 to apply for a permit to apply for a permit 申请许可证 shēnqǐng xǔkě zhèng να υποβάλουν αίτηση για άδεια na ypováloun aítisi gia ádeia
42 申请许可证 shēnqǐng xǔkě zhèng 申请许可证 shēnqǐng xǔkě zhèng Υποβάλετε αίτηση για άδεια Ypoválete aítisi gia ádeia
43  to issue a permit   to issue a permit   签发许可证  qiānfā xǔkě zhèng  να εκδώσουν άδεια  na ekdósoun ádeia
44 签发许可证 qiānfā xǔkě zhèng 签发许可证 qiānfā xǔkě zhèng Εκδώστε άδεια Ekdóste ádeia
45 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn δείτε επίσης deíte epísis
46 work permit work permit 工作准证 gōngzuò zhǔn zhèng άδεια εργασίας ádeia ergasías
47 permutation  permutation  排列 páiliè μεταλλαγή metallagí
48  any of the different ways in which a set of things can be ordered  any of the different ways in which a set of things can be ordered  可以订购一套东西的任何不同方式  kěyǐ dìnggòu yī tào dōngxī de rènhé bùtóng fāngshì  οποιοσδήποτε από τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους μπορεί να παραγγελθεί μια σειρά από πράγματα  opoiosdípote apó tous diaforetikoús trópous me tous opoíous boreí na parangeltheí mia seirá apó prágmata
49 排列(方式);组合(方式);置换 páiliè (fāngshì); zǔhé (fāngshì); zhìhuàn 排列(方式);组合(方式);替换 páiliè (fāngshì); zǔhé (fāngshì); tìhuàn Μετατροπή (μέθοδος) · συνδυασμός (μέθοδος) · αντικατάσταση Metatropí (méthodos) : syndyasmós (méthodos) : antikatástasi
50 The possible permutations of x, y and z are xyz, xzy, yxz, yzx, zxy and zyx. The possible permutations of x, y and z are xyz, xzy, yxz, yzx, zxy and zyx. x,y和z的可能排列是xyz,xzy,yxz,yzx,zxy和zyx。 x,y hé z de kěnéng páiliè shì xyz,xzy,yxz,yzx,zxy hé zyx. Οι πιθανές μεταβολές των x, y και z είναι xyz, xzy, yxz, yzx, zxy και zyx. Oi pithanés metavolés ton x, y kai z eínai xyz, xzy, yxz, yzx, zxy kai zyx.
51  xyz私可能的组合方式为 xyz xzy yxz yzx zxy zyx  X,y hé z sī kěnéng de zǔhé fāngshì wèi xyz, xzy, yxz, yzx, zxy hé zyx  x,y和z私可能的组合方式为xyz,xzy,yxz,yzx,zxy和zyx  X,y hé z sī kěnéng de zǔhé fāngshì wèi xyz,xzy,yxz,yzx,zxy hé zyx  Οι πιθανοί συνδυασμοί των x, y και z είναι  Oi pithanoí syndyasmoí ton x, y kai z eínai
52 pernicious  pernicious  有害 yǒuhài ολέθρια oléthria
53 formal formal 正式 zhèngshì επίσημη epísimi
54  having a very harmful effect on sb/sth, especially in a way that is gradual and not easily noticed   having a very harmful effect on sb/sth, especially in a way that is gradual and not easily noticed   对某人/某物有非常有害的影响,尤其是以渐进且不易被发现的方式  duì mǒu rén/mǒu wù yǒu fēicháng yǒuhài de yǐngxiǎng, yóuqí shì yǐ jiànjìn qiě bùyì pī fà xiàn de fāngshì  έχοντας πολύ βλαβερή επίδραση στα sb / sth, ειδικά με τρόπο που είναι σταδιακά και δεν παρατηρείται εύκολα  échontas polý vlaverí epídrasi sta sb / sth, eidiká me trópo pou eínai stadiaká kai den paratireítai éfkola
55 害的,恶性的(尤指潜移默化地) yǒuhài de, èxìng de (yóu zhǐ qiányímòhuà dì) 有害的,恶性的(尤指潜移默化地) yǒuhài de, èxìng de (yóu zhǐ qiányímòhuà dì) Επιβλαβές (ιδιαίτερα ανεπαίσθητα) Epivlavés (idiaítera anepaísthita)
56 对某人/某物有非常有害的影响,尤其是以渐进且不易被人们注意到的方式 duì mǒu rén/mǒu wù yǒu fēicháng yǒuhài de yǐngxiǎng, yóuqí shì yǐ jiànjìn qiě bùyì bèi rénmen zhùyì dào de fāngshì 对某人/某物有非常有害的影响,尤其是渐进且不易被人们注意到的方式 duì mǒu rén/mǒu wù yǒu fēicháng yǒuhài de yǐngxiǎng, yóuqí shì jiànjìn qiě bùyì bèi rénmen zhùyì dào de fāngshì Έχετε μια πολύ επιβλαβή επίδραση σε κάποιον Échete mia polý epivlaví epídrasi se kápoion
57 pernickety pernickety ni ni διαφθορά diafthorá
58 persnickety persnickety s s αλήθεια alítheia
59 informal, disapproving informal, disapproving 非正式,不赞成 fēi zhèngshì, bù zànchéng άτυπη, αποδοκιμαστική átypi, apodokimastikí
60  worrying too much about unimportant details; showing this  worrying too much about unimportant details; showing this  过于担心无关紧要的细节;显示这个  guòyú dānxīn wúguān jǐnyào de xìjié; xiǎnshì zhège  ανησυχώντας πάρα πολύ για τις ασήμαντες λεπτομέρειες, δείχνοντας αυτό  anisychóntas pára polý gia tis asímantes leptoméreies, deíchnontas aftó
61 剔的;吹毛求疵的 ài tiāotì de; chuīmáoqiúcī de 爱挑剔的;吹毛求疵的 ài tiāotì de; chuīmáoqiúcī de Πικκί Pikkí
62 ài ài Αγάπη Agápi
63 chà chà Κακή Kakí
64 过于担心无关紧要的细节 显示这个 guòyú dānxīn wúguān jǐnyào de xìjié; xiǎnshì zhège 过于担心无关紧要的细节;显示这个 guòyú dānxīn wúguān jǐnyào de xìjié; xiǎnshì zhège Πολύ ανησυχούν για ασήμαντες λεπτομέρειες, δείξτε αυτό Polý anisychoún gia asímantes leptoméreies, deíxte aftó
65 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
66 fussy fussy 挑剔 tiāotì διασκεδαστικό diaskedastikó
67 peroration peroration 穿孔 chuānkǒng peroration peroration
68 formal formal 正式 zhèngshì επίσημη epísimi
69  the final part of a speech in which the speaker gives a summary of the main points   the final part of a speech in which the speaker gives a summary of the main points   演讲的最后部分,演讲者总结了要点  yǎnjiǎng de zuìhòu bùfèn, yǎnjiǎng zhě zǒngjiéle yàodiǎn  το τελευταίο μέρος μιας ομιλίας στην οποία ο ομιλητής δίνει μια περίληψη των κύριων σημείων  to teleftaío méros mias omilías stin opoía o omilitís dínei mia perílipsi ton kýrion simeíon
70 (讲话的)结尾,结论,总结 (jiǎnghuà de) jiéwěi, jiélùn, zǒngjié (演讲的)结尾,数值,总结 (yǎnjiǎng de) jiéwěi, shùzhí, zǒngjié Συμπέρασμα (ομιλίας) Sympérasma (omilías)
71 disapproving disapproving 不赞成 bù zànchéng αποδοκιμάζοντας apodokimázontas
72 a long speech that is not very interesting a long speech that is not very interesting 演讲很有趣 yǎnjiǎng hěn yǒuqù μια μακρά ομιλία που δεν είναι πολύ ενδιαφέρουσα mia makrá omilía pou den eínai polý endiaférousa
73  冗长乏味的  rǒngcháng fáwèi de yǎnshuō  冗长乏味的演说  rǒngcháng fáwèi de yǎnshuō  Επίμονη ομιλία  Epímoni omilía
74 讲很有趣 yǎnjiǎng hěn yǒuqù 演讲很有趣 yǎnjiǎng hěn yǒu qù Η ομιλία ήταν ενδιαφέρουσα I omilía ítan endiaférousa
75 peroxide peroxide 过氧化物 guò yǎnghuà wù υπεροξείδιο yperoxeídio
76 also  also  επίσης epísis
77 hydrogen peroxide hydrogen peroxide 过氧化氢 guò yǎnghuà qīng υπεροξείδιο του υδρογόνου yperoxeídio tou ydrogónou
78 a clear liquid used to kill bacteria and to bleach hair ( make it lighter) a clear liquid used to kill bacteria and to bleach hair (make it lighter) 一种透明的液体,用于杀死细菌和漂白头发(使其更亮) yī zhǒng tòumíng de yètǐ, yòng yú shā sǐ xìjùn hé piǎobái tóufǎ (shǐ qí gèng liàng) ένα σαφές υγρό που χρησιμοποιείται για να σκοτώνει τα βακτηρίδια και να λευκώνει τα μαλλιά (το κάνει πιο ανοιχτό) éna safés ygró pou chrisimopoieítai gia na skotónei ta vaktirídia kai na lefkónei ta malliá (to kánei pio anoichtó)
79 过氧化物;过氧化氢 guò yǎnghuà wù;guò yǎnghuà qīng 过氧化物;过氧化氢 guò yǎnghuà wù;guò yǎnghuà qīng Υπεροξείδιο Yperoxeídio
80 a woman with peroxide blonde hair a woman with peroxide blonde hair 过氧化物金色头发的女人 guò yǎnghuà wù jīnsè tóufǎ de nǚrén μια γυναίκα με ξανθά μαλλιά υπεροξειδίου mia gynaíka me xanthá malliá yperoxeidíou
81 过氧化物金色头发的女人 guò yǎnghuà wù jīnsè tóufǎ de nǚrén 过氧化物金色头发的女人 guò yǎnghuà wù jīnsè tóufǎ de nǚrén Γυναίκα με ξανθά μαλλιά υπεροξειδίου Gynaíka me xanthá malliá yperoxeidíou
82 漂染金发的女人 piāorǎn jīnfǎ de nǚrén 漂染金发的女人 piāorǎn jīnfǎ de nǚ rén Γυναίκα που βαφεί ξανθά μαλλιά Gynaíka pou vafeí xanthá malliá
83 rǎn rǎn Βαφή Vafí
84 yān yān βυθισμένος vythisménos
85 Li River Li River
86 piào piào Παρασύρετε Parasýrete
87 perpendicular perpendicular 垂直 chuízhí κάθετο kátheto
88  ~ (to sth) (usually technical 术语forming an angle of 90° with another line or surface; vertical and going straight up   ~ (to sth) (usually technical shùyǔ)forming an angle of 90° with another line or surface; vertical and going straight up   〜(to sth)(通常是技术术语)与另一条线或表面形成90°角;垂直并笔直向上  〜(to sth)(tōngcháng shìjìshù shùyǔ) yǔ lìng yītiáo xiàn huò biǎomiàn xíngchéng 90°jiǎo; chuízhí bìng bǐzhíxiàngshàng  ~ (σε sth) (συνήθως τεχνικό όρο) που σχηματίζει γωνία 90 ° με άλλη γραμμή ή επιφάνεια, κάθετη και με ευθεία επάνω  ~ (se sth) (syníthos technikó óro) pou schimatízei gonía 90 ° me álli grammí í epifáneia, kátheti kai me eftheía epáno
89 垂直的;成直角的 chuízhí de; chéng zhíjiǎo de 垂直的;成直角的 chuízhí de; chéng zhíjiǎo de Κάθετη Kátheti
90 Are the lines perpendicular to each other? Are the lines perpendicular to each other? 线是否彼此垂直? xiàn shìfǒu bǐcǐ chuízhí? Είναι οι γραμμές κάθετες μεταξύ τους; Eínai oi grammés káthetes metaxý tous?
91 这些直线相互垂直吗 Zhèxiē zhíxiàn xiānghù chuízhí ma? 这些直线相互垂直吗? Zhèxiē zhí xiàn xiānghù chuízhí ma? Αυτές οι γραμμές είναι κάθετες μεταξύ τους; Aftés oi grammés eínai káthetes metaxý tous?
92  The staircase was almost perpendicular ( very steep).   The staircase was almost perpendicular (very steep).   楼梯几乎是垂直的(非常陡峭)。  Lóutī jīhū shì chuízhí de (fēicháng dǒuqiào).  Η σκάλα ήταν σχεδόν κάθετη (πολύ απότομη).  I skála ítan schedón kátheti (polý apótomi).
93 楼梯几乎成垂直的了 Lóutī jīhū chéng chuízhí dele 楼梯几乎成垂直的了 Lóutī jīhū chéng chuízhí dele Οι σκάλες είναι σχεδόν κάθετες Oi skáles eínai schedón káthetes
94 楼梯几乎是垂直的(非常陡峭) lóutī jīhū shì chuízhí de (fēicháng dǒuqiào) 楼梯几乎是垂直的(非常陡峭) lóutī jīhū shì chuízhí de (fēicháng dǒuqiào) Οι σκάλες είναι σχεδόν κάθετες (πολύ απότομες) Oi skáles eínai schedón káthetes (polý apótomes)
95 Perpendicular connected with a style of architecture common in England in the 14th and 15th centuries, that makes use of vertical lines and wide arches Perpendicular connected with a style of architecture common in England in the 14th and 15th centuries, that makes use of vertical lines and wide arches 垂直线与14和15世纪在英国常见的建筑风格有关,利用垂直线和宽拱形 chuízhí xiàn yǔ 14 hé 15 shìjì zài yīngguó chángjiàn de jiànzhú fēnggé yǒuguān, lìyòng chuízhí xiàn hé kuān gǒng xíng Κάθετα συνδεδεμένο με ένα στυλ αρχιτεκτονικής κοινό στην Αγγλία τον 14ο και 15ο αιώνα, που χρησιμοποιεί κάθετες γραμμές και ευρείες καμάρες Kátheta syndedeméno me éna styl architektonikís koinó stin Anglía ton 14o kai 15o aióna, pou chrisimopoieí káthetes grammés kai evreíes kamáres
97  the perpendicular  the perpendicular  垂直的  chuízhí de  το κάθετο  to kátheto
98 a line, position or direction that is exactly perpendicular a line, position or direction that is exactly perpendicular 完全垂直的线,位置或方向 wánquán chuízhí de xiàn, wèizhì huò fāngxiàng μια γραμμή, μια θέση ή μια κατεύθυνση που είναι ακριβώς κάθετη mia grammí, mia thési í mia katéfthynsi pou eínai akrivós kátheti
99  垂童线(或位置、方向)  chuí tóng xiàn (huò wèizhì, fāngxiàng)  垂童线(或位置,方向)  chuí tóng xiàn (huò wèizhì, fāngxiàng)  Κάθετη παιδική γραμμή (ή θέση, κατεύθυνση)  Kátheti paidikí grammí (í thési, katéfthynsi)
100 the wall  is a littte out of  the pe/pendicular.  the wall  is a littte out of  the pe/pendicular.  墙壁是从小窝/垂直小窝里出来的。 qiángbì shì cóng xiǎo wō/chuízhí xiǎo wō li chūlái de. ο τοίχος είναι ένα κομμάτι έξω από το pe / pendicular. o toíchos eínai éna kommáti éxo apó to pe / pendicular.
  墙壁有点倾斜 Qiángbì yǒudiǎn qīngxié 侧面有点倾斜 Cèmiàn yǒudiǎn qīngxié Οι τοίχοι είναι λίγο κεκλιμένοι Oi toíchoi eínai lígo kekliménoi
102 perpetrate perpetrate fàn διαπράττουν diapráttoun
103 something something 某事 mǒu shì κάτι káti
104 (against/upon/on sb)  (against/upon/on sb)  (针对某人) (zhēnduì mǒu rén) (εναντίον / επάνω / επί sb) (enantíon / epáno / epí sb)
105 (formal)  (formal)  (正式) (zhèngshì) (επίσημη) (epísimi)
106 to commit a crime or do sth wrong or evil to commit a crime or do sth wrong or evil 犯罪或做错或恶 fànzuì huò zuò cuò huò è να διαπράξουν έγκλημα ή να κάνουν λάθος ή κακό na diapráxoun énklima í na kánoun láthos í kakó
107  犯(罪);做(错事);干(事)  fàn (zuì); zuò (cuò shì); gàn (huàishì)  犯(罪);做(错事);干(坏事)  fàn (zuì); zuò (cuò shì); gàn (huàishì)  Δέσμευση (αμαρτία), κάνει (λάθος), κάνει (κακό)  Désmefsi (amartía), kánei (láthos), kánei (kakó)
108 犯罪或做错或恶 fànzuì huò zuò cuò huò è 犯罪或做错或恶 fànzuì huò zuò cuò huò è Αμαρτάνουν ή κάνουν λάθος ή κακό Amartánoun í kánoun láthos í kakó
109 to perpetrate a crime/fraud/massacre to perpetrate a crime/fraud/massacre 犯罪/欺诈/大屠杀 fànzuì/qīzhà/dà túshā να διαπράξουν έγκλημα / απάτη / σφαγή na diapráxoun énklima / apáti / sfagí
110 犯罪;行;进行屠杀 fànzuì; xíng piàn; jìnxíng túshā 犯罪;行骗;进行屠杀 fànzuì; xíng piàn; jìnxíng túshā Εγκλήματα, εξαπάτηση, σφαγή Enklímata, exapátisi, sfagí
111 犯罪//大屠  fànzuì/qīzhà/dà túshā  犯罪/欺诈/大屠杀 fànzuì/qīzhà/dà túshā Έγκλημα / απάτη / σφαγή Énklima / apáti / sfagí
112 zhà zhà Απάτη Apáti
113 violence perpetrated against women and children violence perpetrated against women and children 针对妇女和儿童的暴力 zhēnduì fùnǚ hé értóng de bàolì βία που διαπράττεται κατά γυναικών και παιδιών vía pou diapráttetai katá gynaikón kai paidión
114 针对妇女和儿童的暴力行为 zhēnduì fùnǚ hé értóng de bàolì xíngwéi 针对妇女和儿童的暴力行为 zhēnduì fùnǚ hé értóng de bàolì xíngwéi Βία κατά των γυναικών και των παιδιών Vía katá ton gynaikón kai ton paidión
115 perpetration perpetration 犯法 fànfǎ διέπραξη diépraxi
116 perpetrator perpetrator 犯罪者 fànzuì zhě δράστη drásti
117  a person who commits a crime or does sth that is wrong or evil  a person who commits a crime or does sth that is wrong or evil  犯罪或做错或恶的人  fànzuì huò zuò cuò huò è de rén  ένα πρόσωπο που διαπράττει ένα έγκλημα ή κάνει sth που είναι λάθος ή κακό  éna prósopo pou diapráttei éna énklima í kánei sth pou eínai láthos í kakó
118  作恶者;行凶者;犯罪者  zuò'è zhě; xíngxiōng zhě; fànzuì zhě  作恶者;行凶者;犯罪者  zuò'è zhě; xíngxiōng zhě; fànzuì zhě  Δράστης, δράστης, δράστης  Drástis, drástis, drástis
119 the perpetrators of the crime the perpetrators of the crime 犯罪者 fànzuì zhě τους δράστες του εγκλήματος tous drástes tou enklímatos
120 该项罪行的作恶者 gāi xiàng zuìxíng de zuò'è zhě 这场罪行的作恶者 zhè chǎng zuìxíng de zuò'è zhě Ο δράστης του εγκλήματος O drástis tou enklímatos
121 perpetual  perpetual  永动的 yǒng dòng de διαρκή diarkí
122  continuing for a long period of time without interruption  continuing for a long period of time without interruption  持续很长时间不间断  chíxù hěn cháng shíjiān bù jiànduàn  συνεχίζοντας για μεγάλο χρονικό διάστημα χωρίς διακοπή  synechízontas gia megálo chronikó diástima chorís diakopí
123 不间断的;持续的;长久的  bù jiànduàn de; chíxù de; chángjiǔ de  不间断的;持续的;长久的 bù jiànduàn de; chíxù de; chángjiǔ de Αδιάλειπτη Adiáleipti
124 synonym synonym 代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
125 continuous Continuous 连续 razresheniye συνεχώς synechós
126  the perpetual noise of  traffic  the perpetual noise of  traffic  持续的交通噪音 Liánxù  τον διαρκή θόρυβο της κυκλοφορίας  ton diarkí thóryvo tis kykloforías
127  持续不断的交通噪声  chíxù bùduàn de jiāotōng zàoshēng  持续不断的交通噪音  chíxù de jiāotōng zàoyīn  Συνεχής θόρυβος κυκλοφορίας  Synechís thóryvos kykloforías
128 we lived for years in a perpetual state of fear we lived for years in a perpetual state of fear 我们生活在多年的恐惧中  chíxù bùduàn de jiāotōng zàoyīn ζούσαμε εδώ και χρόνια σε μια διαρκή κατάσταση φόβου zoúsame edó kai chrónia se mia diarkí katástasi fóvou
129  多年籴我们一直生活在恐惧中  duōnián lái dí wǒmen yīzhí shēnghuó zài kǒngjù zhōng  多年籴我们一直生活在恐惧中 wǒmen shēnghuó zài duōnián de kǒngjù zhōng  Για χρόνια έχουμε ζήσει με φόβο  Gia chrónia échoume zísei me fóvo
130 我们生活在多年的恐惧中 wǒmen shēnghuó zài duōnián de kǒngjù zhōng 我们生活在多年的恐惧中  duōnián dí wǒmen yīzhí shēnghuó zài kǒngjù zhōng Ζούμε σε χρόνια φόβου Zoúme se chrónia fóvou
131 frequently repeated, in a way that is annoying frequently repeated, in a way that is annoying 经常以令人讨厌的方式重复 wǒmen shēnghuó zài duōnián de kǒngjù zhōng συχνά επαναλαμβανόμενα, με τρόπο που είναι ενοχλητικός sychná epanalamvanómena, me trópo pou eínai enochlitikós
132  一再反复的;无尽无休的;没完没了的  yīzài fǎnfù de; wújìn wú xiū de; méiwán méiliǎo de  一再反复的;无尽无休的;没完没了的 jīngcháng yǐ lìng rén tǎoyàn de fāngshì chóngfù  Επανειλημμένα, ατελείωτα, ατελείωτα  Epaneilimména, ateleíota, ateleíota
133 经常以令人讨厌的方式重复 jīngcháng yǐ lìng rén tǎoyàn de fāngshì chóngfù 经常以令人讨厌的方式重复  yīzài fǎnfù de; wújìn wú xiū de; méiwán méiliǎo de Επαναλάβετε συχνά με ενοχλητικούς τρόπους Epanalávete sychná me enochlitikoús trópous
134 synonym synonym 代名词 jīngcháng yǐ lìng rén tǎoyàn de fāngshì chóngfù συνώνυμο synónymo
135 continual continual 连续的 dàimíngcí συνεχής synechís
136 How can I work with these perpetual interruptions? How can I work with these perpetual interruptions? 如何处理这些永久性中断? liánxù de Πώς μπορώ να συνεργαστώ με αυτές τις διαρκή διακοπές; Pós boró na synergastó me aftés tis diarkí diakopés?
137 断,让我怎么工作? Dǎrǎo bùduàn, ràng wǒ zěnme gōngzuò? 打扰不断,让我怎么工作? rúhé chǔlǐ zhèxiē yǒngjiǔ xìng zhòng duàn? Διαταραγμένος συνεχώς, πώς μπορώ να εργαστώ; Diataragménos synechós, pós boró na ergastó?
138 如何处理这些永久性中断? Rúhé chǔlǐ zhèxiē yǒngjiǔ xìng zhòng duàn? 如何处理这些永久性中断? Dǎrǎo bùduàn, ràng wǒ zěnme gōngzuò? Πώς να αντιμετωπίσετε αυτές τις μόνιμες διακοπές; Pós na antimetopísete aftés tis mónimes diakopés?
139 of a job or position  Of a job or position  工作或职位 Rúhé chǔlǐ zhèxiē yǒngjiǔ xìng zhòng duàn? μιας εργασίας ή μιας θέσης mias ergasías í mias thésis
140 工作或职位 gōngzuò huò zhíwèi 工作或职位 Gōngzuò huò zhíwèi Θέση ή θέση Thési í thési
141 lasting for the whole of sb’s life  lasting for the whole of sb’s life  持续整个sb的一生 gōngzuò huò zhíwèi που διαρκεί όλη τη ζωή του sb pou diarkeí óli ti zoí tou sb
142 终身的;永久如 zhōngshēn de; yǒngjiǔ rú 终身的;永久如 chíxù zhěnggè sb de yīshēng Δια βίου Dia víou
143 He was elected perpetual president He was elected perpetual president 他当选为永久总统 zhōngshēn de; yǒngjiǔ rú Εκλέχθηκε αιώνιος πρόεδρος Ekléchthike aiónios próedros
144 选为终身 tā bèi xuǎn wèi zhōngshēn huì zhǎng 他被选为终身会长 tā dāngxuǎn wèi yǒngjiǔ zǒngtǒng Εκλέχτηκε πρόεδρος για τη ζωή Ekléchtike próedros gia ti zoí
145 他当选为永久总统 tā dāngxuǎn wèi yǒngjiǔ zǒngtǒng 他当选为永久总统 tā bèi xuǎn wèi zhōngshēn huì zhǎng Εκλέχθηκε μόνιμος πρόεδρος Ekléchthike mónimos próedros
146  (humorous) She’s a perpetual student.  (humorous) She’s a perpetual student.  (幽默)她是一个永续的学生。 tā dāngxuǎn wèi yǒngjiǔ zǒngtǒng  (χιουμοριστικό) Είναι μια διαρκή φοιτητής.  (chioumoristikó) Eínai mia diarkí foititís.
147  她是个终身学习者  Tā shìgè zhōngshēn xuéxí zhě  她是个终身学习者  (yōumò) tā shì yīgè yǒng xù de xuéshēng.  Είναι δια βίου μάθηση  Eínai dia víou máthisi
148 perpetually perpetually 永久地  Tā shìgè zhōngshēn xuéxí zhě συνεχώς synechós
149 perpetual motion  perpetual motion  永动机 yǒngjiǔ de διαρκή κίνηση diarkí kínisi
150  a state in which sth moves continuously without stopping, or appears to do so   a state in which sth moves continuously without stopping, or appears to do so   一种状态,某物连续不断地运动而不停止 yǒng dòngjī  μια κατάσταση στην οποία το sth κινείται συνεχώς χωρίς να σταματήσει ή φαίνεται να το κάνει  mia katástasi stin opoía to sth kineítai synechós chorís na stamatísei í faínetai na to kánei
151 永动 yǒng dòng 永动  yī zhǒng zhuàngtài, mǒu wù liánxù bùduàn de yùndòng ér bù tíngzhǐ Συνεχής κίνηση Synechís kínisi
152 We’re all in a state of perpetual motion in this office ( we’re always moving around or changing things). We’re all in a state of perpetual motion in this office (we’re always moving around or changing things). 我们所有人都在这个办公室里处于永无休止的状态(我们总是四处走动或改变事物)。 yǒng dòng Είμαστε όλοι σε κατάσταση διαρκούς κίνησης σε αυτό το γραφείο (κινούμαστε πάντα ή αλλάζουμε πράγματα). Eímaste óloi se katástasi diarkoús kínisis se aftó to grafeío (kinoúmaste pánta í allázoume prágmata).
153 我们这个办公室里大家总是忙得团团转 Wǒmen zhège bàngōngshì lǐ dàjiā zǒng shì máng dé tuántuánzhuàn 我们这个办公室里大家总是忙得团团转 wǒmen suǒyǒu rén dōu zài zhège bàngōngshì lǐ chǔyú yǒng wú xiūzhǐ de zhuàngtài (wǒmen zǒng shì sìchù zǒudòng huò gǎibiàn shìwù). Όλοι στο γραφείο μας είναι πάντα απασχολημένοι Óloi sto grafeío mas eínai pánta apascholiménoi
154 perpetuate perpetuate 永存 Wǒmen zhège bàngōngshì lǐ dàjiā zǒng shì máng dé tuántuánzhuàn διαιωνίζουν diaionízoun
155  (formal)  (formal)  (正式) yǒngcún  (επίσημη)  (epísimi)
156  to make sth such as a bad situation, a belief, etc. continue for a long time  to make sth such as a bad situation, a belief, etc. Continue for a long time  使诸如坏事,信念等之类的东西持续很长时间  (zhèngshì)  να κάνουμε sth όπως μια κακή κατάσταση, μια πίστη, κλπ. να συνεχιστεί για μεγάλο χρονικό διάστημα  na kánoume sth ópos mia kakí katástasi, mia písti, klp. na synechisteí gia megálo chronikó diástima
157 使永久化;使持久化;使持续 shǐ yǒngjiǔ huà; shǐ chíjiǔ huà; shǐ chíxù 使永久化;使持久化;使持续  shǐ zhūrú huàishì, xìnniàn děng zhī lèi de dōngxī chíxù hěn cháng shíjiān Κάντε μόνιμη Kánte mónimi
158 to perpetuate injustice  to perpetuate injustice  维持不公正 shǐ yǒngjiǔ huà; shǐ chíjiǔ huà; shǐ chíxù να διαιωνίσουν την αδικία na diaionísoun tin adikía
159 持续造成不公正 chíxù zàochéng bù gōngzhèng 持续造成不公正 wéichí bù gōngzhèng Συνεχίστε να προκαλείτε αδικία Synechíste na prokaleíte adikía
160 This system perpetuated itself for several centuries This system perpetuated itself for several centuries 这个系统使自己延续了几个世纪 chíxù zàochéng bù gōngzhèng Αυτό το σύστημα διαιωνίστηκε για αρκετούς αιώνες Aftó to sýstima diaionístike gia arketoús aiónes
161  这一维持了几个世纪  zhè yī zhìdù wéichíle jǐ gè shìjì  这一制度维持了几个世纪 zhège xìtǒng shǐ zìjǐ yánxùle jǐ gè shìjì  Αυτό το σύστημα διατηρείται εδώ και αιώνες  Aftó to sýstima diatireítai edó kai aiónes
162 这个系统使自己延续了几个世纪 zhège xìtǒng shǐ zìjǐ yánxùle jǐ gè shìjì 这个系统使自己延续了几个世纪  zhè yī zhìdù wéichíle jǐ gè shìjì Αυτό το σύστημα έχει συνεχιστεί για αιώνες Aftó to sýstima échei synechisteí gia aiónes
163 Comics tend to perpetuate the myth that ,boys don’t cry’ Comics tend to perpetuate the myth that,boys don’t cry’ 漫画往往会延续这样的神话:男孩不哭泣 zhège xìtǒng shǐ zìjǐ yánxùle jǐ gè shìjì Τα κόμικς τείνουν να διαιωνίζουν τον μύθο ότι, τα αγόρια δεν κλαίνε ' Ta kómiks teínoun na diaionízoun ton mýtho óti, ta agória den klaíne '
164 连环画往往在延续着,男儿有泪不轻弹,的神话 liánhuánhuà wǎngwǎng zài yánxùzhe, nán'ér yǒu lèi bù qīng dàn, de shénhuà 连环画往往在延续着,男儿有泪不轻弹,的神话 mànhuà wǎngwǎng huì yánxù zhèyàng de shénhuà: Nánhái bù kūqì Τα κόμικ συχνά συνεχίζονται Ta kómik sychná synechízontai
165 perpetuation perpetuation 永存 liánhuánhuà wǎngwǎng zài yánxùzhe, nán'ér yǒu lèi bù qīng dàn, de shénhuà διαιώνιση diaiónisi
166 perpetuity  perpetuity  永存 yǒngcún διαχρονικότητα diachronikótita
167 in perpetuity (formal) for all time in the future  in perpetuity (formal) for all time in the future  在未来的所有时间永久存在(正式) yǒng cún (επίσημη) για πάντα στο μέλλον (epísimi) gia pánta sto méllon
168  永远;永久  yǒngyuǎn; yǒngjiǔ  永远;永久 zài wèilái de suǒyǒu shíjiān yǒngjiǔ cúnzài (zhèngshì)  Για πάντα  Gia pánta
169 在未来的所有时间永久存在(正式) zài wèilái de suǒyǒu shíjiān yǒngjiǔ cúnzài (zhèngshì) 在未来的所有时间永久存在(正式)  yǒngyuǎn; yǒngjiǔ Μόνιμη (επίσημη) ανά πάσα στιγμή στο μέλλον Mónimi (epísimi) aná pása stigmí sto méllon
170 synonym  synonym  代名词 zài wèilái de suǒyǒu shíjiān yǒngjiǔ cúnzài (zhèngshì) συνώνυμο synónymo
171 forever forever 永远 dàimíngcí για πάντα gia pánta
172   They do not own the land in perpetuity.   They do not own the land in perpetuity.   他们没有永久拥有土地。 yǒngyuǎn   Δεν κατέχουν τη γη σε διαχρονικότητα.   Den katéchoun ti gi se diachronikótita.
173 他们并不永久拥有这土地 Tāmen bìng bù yǒngjiǔ yǒngyǒu zhè piàn tǔdì 他们并不永久拥有这片土地   tāmen méiyǒu yǒngjiǔ yǒngyǒu tǔdì. Δεν κατέχουν μόνιμα τη γη Den katéchoun mónima ti gi
174 他们没有永久拥有土地 tāmen méiyǒu yǒngjiǔ yǒngyǒu tǔdì 他们没有永久拥有土地 Tāmen bìng bù yǒngjiǔ yǒngyǒu zhè piàn tǔdì Δεν κατέχουν μόνιμα τη γη Den katéchoun mónima ti gi
175 perplex perplex 困扰 tāmen méiyǒu yǒngjiǔ yǒngyǒu tǔdì αμηχανία amichanía
176  if sth perplexes you, it makes you confused or worried because you do not understand it  if sth perplexes you, it makes you confused or worried because you do not understand it  如果某事使您感到困惑,这会使您感到困惑或担心,因为您不了解它 kùnrǎo  αν σας stpleplexes σας, σας κάνει να μπερδεύεστε ή να ανησυχείτε επειδή δεν το καταλαβαίνετε  an sas stpleplexes sas, sas kánei na berdéveste í na anisycheíte epeidí den to katalavaínete
177  迷惑;使困惑   míhuò; shǐ kùnhuò   迷惑;使困惑  rúguǒ mǒu shì shǐ nín gǎndào kùnhuò, zhè huì shǐ nín gǎndào kùnhuò huò dānxīn, yīnwèi nín bù liǎojiě tā  Μπερδεψτε  Berdepste
178 synonym  synonym  代名词  míhuò; shǐ kùnhuò συνώνυμο synónymo
179 puzzle puzzle 难题 dàimíngcí παζλ pazl
180 They were perplexed by her response They were perplexed by her response 她的回应让他们感到困惑 nántí Ήταν αμηχανία από την απάντησή της Ítan amichanía apó tin apántisí tis
181 她的答复令他们困惑不解 tā de dáfù lìng tāmen kùnhuò bù jiě 她的答复令他们怀疑不解 tā de huíyīng ràng tāmen gǎndào kùnhuò Η απάντησή της τις εξέπληξε I apántisí tis tis exéplixe
182 她的回应让他们感到困惑 tā de huíyīng ràng tāmen gǎndào kùnhuò 她的回应让他们感到困惑 tā de dáfù lìng tāmen huáiyí bù jiě Η απάντησή της τα μπερδεύτηκε I apántisí tis ta berdéftike
183 perplexing  perplexing  困惑 tā de huíyīng ràng tāmen gǎndào kùnhuò αμηχανία amichanía
184 a perplexing problem a perplexing problem 一个困惑的问题 kùnhuò ένα αμηχανία πρόβλημα éna amichanía próvlima
185 令人不解的问 lìng rén bù jiě de wèntí 令人不解的问题 yīgè kùnhuò de wèntí Αινιγματική ερώτηση Ainigmatikí erótisi
186 一个困惑的问题 yīgè kùnhuò de wèntí 一个奇迹的问题 lìng rén bù jiě de wèntí Μια συγκεχυμένη ερώτηση Mia synkechyméni erótisi
187  perplexed   perplexed   困惑 yīgè qíjī de wèntí  αμηχανία  amichanía
188  confused and anxious because you are unable to understand sth; showing this   confused and anxious because you are unable to understand sth; showing this   因为您无法理解某事而感到困惑和焦虑;显示这个  kùnhuò  σύγχυση και αγωνία επειδή δεν μπορείτε να καταλάβετε το sth, δείχνοντας αυτό  sýnchysi kai agonía epeidí den boreíte na katalávete to sth, deíchnontas aftó
189 困惑的;迷惑不解的 kùnhuò de; míhuò bù jiě de 惊奇的;迷惑不解的  yīnwèi nín wúfǎ lǐjiě mǒu shì ér gǎndào kùnhuò hé jiāolǜ; xiǎnshì zhège Μπερδεμένη Berdeméni
190 a perplexed  expression a perplexed  expression 困惑的表情 jīngqí de; míhuò bù jiě de μια περίπλοκη έκφραση mia períploki ékfrasi
191 困惑的表情 kùnhuò de biǎoqíng 惊奇的表情 kùnhuò de biǎoqíng Μπερδεμένη έκφραση Berdeméni ékfrasi
192 She looked perplexed She looked perplexed 她看上去很困惑 jīngqí de biǎoqíng Φαινόταν αμηχανία Fainótan amichanía
193 她看来茫然若失 tā kàn lái mángrán ruò shī 她看来茫然若失 tā kàn shàngqù hěn kùnhuò Φαίνεται χαμένη Faínetai chaméni
194 她看上去很困惑 tā kàn shàngqù hěn kùnhuò 她看起来很怀疑 tā kàn lái mángrán ruò shī Φαίνεται μπερδεμένη Faínetai berdeméni
195 perplexedly perplexedly 困惑地 tā kàn qǐlái hěn huáiyí αμηχανία amichanía
196 perplexity  perplexity  困惑 kùnhuò de αμηχανία amichanía
197 perplexities  perplexities  困惑 kùnhuò αμηχανίες amichaníes
198  (formal)   (formal)   (正式) kùnhuò  (επίσημη)  (epísimi)
199  the state of feeling confused and anxious because you do not understand sth   the state of feeling confused and anxious because you do not understand sth   因为你不懂某事而感到困惑和焦虑的状态  (zhèngshì)  την κατάσταση του αίσθημα σύγχυση και αγωνία επειδή δεν καταλαβαίνετε sth  tin katástasi tou aísthima sýnchysi kai agonía epeidí den katalavaínete sth
200 困惑;迷惘  kùnhuò; míwǎng  惊奇;迷惘  yīnwèi nǐ bù dǒng mǒu shì ér gǎndào kùnhuò hé jiāolǜ de zhuàngtài Μπερδευτήκατε Berdeftíkate
201 synonym synonym 代名词 jīngqí; míwǎng συνώνυμο synónymo
202 confusion confusion 混乱 dàimíngcí σύγχυση sýnchysi
203 Most of them just stared at her in perplexity Most of them just stared at her in perplexity 他们大多数人只是困惑地盯着她 hǔnluàn Οι περισσότεροι από αυτούς απλά κοίταζαν την περίμενε Oi perissóteroi apó aftoús aplá koítazan tin perímene
204 他们多数人然地凝视着她 tāmen duōshù rén mángrán dì níngshìzhe tā 他们多数人茫然地凝视着她 tāmen dà duōshù rén zhǐshì kùnhuò de dīngzhe tā Οι περισσότεροι από αυτούς την κοίταζαν μελαγχολικά Oi perissóteroi apó aftoús tin koítazan melancholiká
205 他们大多数人只是困惑地盯着她 tāmen dà duōshù rén zhǐshì kùnhuò de dīngzhe tā 他们大多数人只是怀疑地盯着她 tāmen duōshù rén mángrán dì níngshìzhe tā Οι περισσότεροι απλώς την κοίταζαν με σύγχυση Oi perissóteroi aplós tin koítazan me sýnchysi
206 tāmen dà duōshù rén zhǐshì huáiyí de dīngzhe tā Σπανάκι Spanáki
207 luò Πτώση Ptósi
208 máng luò Μανγκ Man'nk
209 something that is difficult to understand something that is difficult to understand 很难理解的东西 máng κάτι που είναι δύσκολο να κατανοηθεί káti pou eínai dýskolo na katanoitheí
210  难以理解的事物;疑团  nányǐ lǐjiě de shìwù; yítuán  难以理解的事物;疑团 hěn nán lǐjiě de dōngxī  Ακατάληπτα πράγματα  Akatálipta prágmata
211 the perplexities of life the perplexities of life 人生的困惑  nányǐ lǐjiě de shìwù; yítuán τις αμηχανίες της ζωής tis amichaníes tis zoís
212 人生的困惑 rénshēng de kùnhuò 人生的困惑 rénshēng de kùnhuò Σύγχυση στη ζωή Sýnchysi sti zoí
213  perquisite  perquisite  精湛的 rénshēng de kùnhuò  εξαίσια  exaísia
214 (format)  (format)  (格式)  jīngzhàn de (μορφή) (morfí)
215  of sb) something to which sb has a special right because of their social position  〜(of sb) something to which sb has a special right because of their social position  〜(某人的)某人因其社会地位而享有特殊权利 (géshì)  ~ (Of sb) κάτι στο οποίο το sb έχει ένα ειδικό δικαίωμα λόγω της κοινωνικής του θέσης  ~ (Of sb) káti sto opoío to sb échei éna eidikó dikaíoma lógo tis koinonikís tou thésis
216  特权;利备  tèquán; lì bèi  特权;利备  〜(mǒu rén de) mǒu rén yīn qí shèhuì dìwèi ér xiǎngyǒu tèshū quánlì  Προνόμιο  Pronómio
217 Politics used to be the perquisite of the property-owning classes Politics used to be the perquisite of the property-owning classes 政治曾经是财产阶级的必备条件  tèquán; lì bèi Η πολιτική αποτελούσε το προαπαιτούμενο των τάξεων ιδιοκτησίας ιδιοκτησίας I politikí apoteloúse to proapaitoúmeno ton táxeon idioktisías idioktisías
218 政治曾经是有产阶级的特权 zhèngzhì céngjīng shì yǒu chǎn jiējí de tèquán 政治曾经是有产阶级的特权 zhèngzhì céngjīng shì cáichǎn jiējí de bì bèi tiáojiàn Η πολιτική ήταν το προνόμιο της τάξης I politikí ítan to pronómio tis táxis
219 perry perry 佩里 zhèngzhì céngjīng shì yǒu chǎn jiējí de tèquán perry perry
220  a slightly sweet alcoholic drink made from the juice of pears  a slightly sweet alcoholic drink made from the juice of pears  一种由梨汁制成的略带甜味的酒精饮料 pèi lǐ  ένα ελαφρώς γλυκό αλκοολούχο ποτό φτιαγμένο από χυμό αχλαδιών  éna elafrós glykó alkooloúcho potó ftiagméno apó chymó achladión
221  梨酒  lí jiǔ  梨酒  yī zhǒng yóulí zhī zhì chéng de lüè dài tián wèi de jiǔjīng yǐnliào  Περί  Perí
222 compare compare 比较  lí jiǔ σύγκριση sýnkrisi
223 cider cider 苹果酒 bǐjiào μηλίτη milíti
224 perse perse 波斯语 píngguǒ jiǔ perse perse
225 波斯 bōsī yǔ 波斯语 bōsī yǔ Περσικά Persiká
226 . (from Latin) used meaning by itself to show that you are referring to sth on its own, rather than in connection with other things  . (From Latin) used meaning by itself to show that you are referring to sth on its own, rather than in connection with other things  。 (来自拉丁语)本身就使用了含义来表明您是在指某事,而不是与其他事物联系在一起 bōsī yǔ (από τη λατινική γλώσσα) χρησιμοποίησε το νόημα από μόνο του για να δείξει ότι μιλάτε για το sth μόνο του, παρά για άλλα πράγματα (apó ti latinikí glóssa) chrisimopoíise to nóima apó móno tou gia na deíxei óti miláte gia to sth móno tou, pará gia álla prágmata
227 本身;. běnshēn;. Běnzhí shàng 本身;。本质上 . (Láizì lādīng yǔ) běnshēn jiù shǐyòngle hányì lái biǎomíng nín shì zài zhǐ mǒu shì, ér bùshì yǔ qítā shìwù liánxì zài yīqǐ Η ίδια, στην ουσία I ídia, stin ousía
228 (来自拉丁)本身就使用了含义来表明您是在指某事,而不是与其他事物联系在一起 (láizì lādīng yǔ) běnshēn jiù shǐyòngle hányì lái biǎomíng nín shì zài zhǐ mǒu shì, ér bùshì yǔ qítā shìwù liánxì zài yīqǐ (来自拉丁语)本身就使用了意味着来表明您是在指某事,而不是与其他事物联系在一起 běnshēn;. Běnzhí shàng (Από τη Λατινική γλώσσα) χρησιμοποιεί την ίδια την έννοια για να υποδείξει ότι αναφέρεστε σε κάτι και όχι σε κάτι (Apó ti Latinikí glóssa) chrisimopoieí tin ídia tin énnoia gia na ypodeíxei óti anaféreste se káti kai óchi se káti
229 The drug is not harmful per se, but is dangerous when taken with alcohol The drug is not harmful per se, but is dangerous when taken with alcohol 该药物本身无害,但与酒精一起服用时很危险 (láizì lādīng yǔ) běnshēn jiù shǐyòngle yìwèizhe lái biǎomíng nín shì zài zhǐ mǒu shì, ér bùshì yǔ qítā shìwù liánxì zài yīqǐ Το φάρμακο δεν είναι επιβλαβές per se, αλλά είναι επικίνδυνο όταν λαμβάνεται με αλκοόλ To fármako den eínai epivlavés per se, allá eínai epikíndyno ótan lamvánetai me alkoól
230 这种药本身无害,但与酒同服就危险了 zhè zhǒng yào běnshēn wú hài, dàn yǔ jiǔ tóng fú jiù wéixiǎnle 这种药本身无害,但与酒同服就危险了 gāi yàowù běnshēn wú hài, dàn yǔ jiǔjīng yīqǐ fúyòng shí hěn wéixiǎn Αυτό το φάρμακο δεν είναι επιβλαβές μόνο του, αλλά είναι επικίνδυνο όταν λαμβάνεται με αλκοόλ Aftó to fármako den eínai epivlavés móno tou, allá eínai epikíndyno ótan lamvánetai me alkoól
231 persecute persecute 迫害 zhè zhǒng yào běnshēn wú hài, dàn yǔ jiǔ tóng fú jiù wéixiǎnle διώξεις dióxeis
232  ~ sb (for sth) to treat sb in a cruel and unfair way, especially because of their race, religion or polit- ical beliefs   ~ sb (for sth) to treat sb in a cruel and unfair way, especially because of their race, religion or polit- ical beliefs   〜sb(for sth)以残酷和不公平的方式对待某人,尤其是因为他们的种族,宗教或政治信仰  〜sb(for sth) yǐ cánkù hé bù gōngpíng de fāngshì duìdài mǒu rén, yóuqí shì yīnwèi tāmen de zhǒngzú, zōngjiào huò zhèngzhì xìnyǎng  ~ sb (για sth) για να αντιμετωπίσουν sb με έναν σκληρό και άδικο τρόπο, ειδικά λόγω της φυλής, της θρησκείας ή των πολιτικών πεποιθήσεών τους  ~ sb (gia sth) gia na antimetopísoun sb me énan skliró kai ádiko trópo, eidiká lógo tis fylís, tis thriskeías í ton politikón pepoithíseón tous
233 (因种族、宗教或政治信仰)迫害,残害,压迫 (yīn zhǒngzú, zōngjiào huò zhèngzhì xìnyǎng) pòhài, cánhài, yāpò (因种族,宗教或政治信仰)迫害,残害,压迫 (yīn zhǒngzú, zōngjiào huò zhèngzhì xìnyǎng) pòhài, cánhài, yāpò Να διώξουν (για φυλετικές, θρησκευτικές ή πολιτικές πεποιθήσεις) Na dióxoun (gia fyletikés, thriskeftikés í politikés pepoithíseis)
234 Throughout history, people have been persecuted for their religious  beliefs Throughout history, people have been persecuted for their religious  beliefs 纵观历史,人们因其宗教信仰而遭受迫害 zòng guān lìshǐ, rénmen yīn qí zōngjiào xìnyǎng ér zāoshòu pòhài Σε όλη την ιστορία, οι άνθρωποι έχουν διωχθεί για τις θρησκευτικές τους πεποιθήσεις Se óli tin istoría, oi ánthropoi échoun diochtheí gia tis thriskeftikés tous pepoithíseis
235 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史 rénmen yīn zōngjiào xìnyǎng ér shòu pòhài de qíngkuàng guànchuānle zhěnggè lìshǐ 人们因宗教信仰而受迫害的情况过渡了整个历史 rénmen yīn zōngjiào xìnyǎng ér shòu pòhài de qíngkuàng guòdùle zhěnggè lìshǐ Η δίωξη των ανθρώπων για τη θρησκεία τους διατρέχει την ιστορία I díoxi ton anthrópon gia ti thriskeía tous diatréchei tin istoría
236 persecuted minorities persecuted minorities 受迫害的少数民族 shòu pòhài de shǎoshù mínzú διωκόμενες μειονότητες diokómenes meionótites
237 被迫害的少数群体 bèi pòhài de shǎoshù qúntǐ 被迫害的少数群体 bèi pòhài de shǎoshù qúntǐ Διωγμένες μειονότητες Diogménes meionótites
238 受迫害的少数民族 shòu pòhài de shǎoshù mínzú 受迫害的实力 shòu pòhài de shílì Διωγμένες μειονότητες Diogménes meionótites
239 to deliberately annoy sb all the time and make their life unpleasant to deliberately annoy sb all the time and make their life unpleasant 一直故意使某人烦恼并使他们的生活不愉快 yīzhí gùyì shǐ mǒu rén fánnǎo bìng shǐ tāmen de shēnghuó bùyúkuài να σκόνταψες σκόπιμα όλη την ώρα και να κάνεις τη ζωή τους δυσάρεστη na skóntapses skópima óli tin óra kai na káneis ti zoí tous dysáresti
240 骚扰;打扰;为…找麻烦 sāorǎo; dǎrǎo; wèi…zhǎo máfan 骚扰;打扰;为...找麻烦 sāorǎo; dǎrǎo; wèi... Zhǎo máfan Τραυματίστε Travmatíste
241 synonym harass synonym harass 同义词骚扰 tóngyìcí sāorǎo συνώνυμο παρενοχλούν synónymo parenochloún
242 Why are the media persecuting him like this? Why are the media persecuting him like this? 为什么媒体会这样逼迫他? wèishéme méitǐ huì zhèyàng bīpò tā? Γιατί τα ΜΜΕ τον διώκουν έτσι; Giatí ta MME ton diókoun étsi?
243  新闻媒体为什么总这样揪住他不放?  Xīnwén méitǐ wèishéme zǒng zhèyàng jiū zhù tā bù fàng?  新闻媒体为什么总这样揪住他不放?  Xīnwén méitǐ wèishéme zǒng zhèyàng jiū zhù tā bù fàng?  Γιατί τα ΜΜΕ πάντα τον κρατούν έτσι;  Giatí ta MME pánta ton kratoún étsi?
244  persecution  Persecution  迫害  Pòhài  δίωξη  díoxi
245 the victims of religious persecutions the victims of religious persecutions 宗教迫害的受害者 zōngjiào pòhài de shòuhài zhě θύματα θρησκευτικών διώξεων thýmata thriskeftikón dióxeon
246 宗教迫害的受难者 zōngjiào pòhài de shòunàn zhě 宗教迫害的受难者 zōngjiào pòhài de shòunàn zhě Θύματα θρησκευτικών διώξεων Thýmata thriskeftikón dióxeon
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
    PRECEDENT NEXT    
      francais portugais