|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
perisher |
1477 |
1477 |
permissive society |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
perisher |
|
|
|
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
francais |
|
|
|
|
|
1 |
perisher |
Perisher |
灭亡者 |
Mièwáng zhě |
perisher |
périsseuse |
perisher |
perisher |
Perisher |
Pereo |
Perisher |
perisher |
perisher |
персиер |
persier |
perisher |
перисхер |
perisher |
Perisher |
piktadarys |
зловмисник |
zlovmysnyk |
зануда |
zanuda |
perisher |
périsseuse |
滅びる者 |
滅びる 者 |
ほろびる もの |
horobiru mono |
2 |
(old-fashioned, informal) |
(old-fashioned,
informal) |
(老式的,非正式的) |
(lǎoshì de, fēi
zhèngshì de) |
(old-fashioned,
informal) |
(démodé, informel) |
(antiquado,
informal) |
(anticuado,
informal) |
(vecchio stile,
informale) |
(Vetus, informal) |
(altmodisch,
informell) |
(ντεμοντέ,
άτυπη) |
(ntemonté, átypi) |
(старомоден,
неформален) |
(staromoden, neformalen) |
(staromodny,
nieformalny) |
(старомодни,
неформални) |
(staromodni,
neformalni) |
(staromodni,
neformalni) |
(senamadiška,
neoficiali) |
(старомодний,
неформальний) |
(staromodnyy,
neformalʹnyy) |
(старомодный,
неформальный) |
(staromodnyy, neformal'nyy) |
(old-fashioned, informal) |
(démodé, informel) |
(旧式、非公式) |
( 旧式 、 非公式 ) |
( きゅうしき 、 ひこうしき ) |
( kyūshiki , hikōshiki ) |
3 |
a
child, especially one who behaves badly |
a child, especially
one who behaves badly |
一个孩子,尤其是表现不好的孩子 |
yīgè háizi, yóuqí shì
biǎoxiàn bù hǎo de háizi |
a child, especially
one who behaves badly |
un enfant, surtout
un enfant qui se comporte mal |
uma criança,
especialmente uma que se comporta mal |
un niño,
especialmente uno que se porta mal |
un bambino,
soprattutto uno che si comporta male |
puer, praesertim qui
male agit |
ein Kind, besonders
eines, das sich schlecht benimmt |
ένα
παιδί, ειδικά
ένα που
συμπεριφέρεται
άσχημα |
éna paidí, eidiká éna pou
symperiféretai áschima |
дете,
особено
оној што
лошо се
однесува |
dete, osobeno onoj što lošo se
odnesuva |
dziecko,
zwłaszcza takie, które źle się zachowuje |
дете,
посебно оно
које се лоше
понаша |
dete, posebno ono
koje se loše ponaša |
dijete, posebno ono
koje se loše ponaša |
vaikas, ypač
tas, kuris blogai elgiasi |
дитина,
особливо та,
яка погано
поводиться |
dytyna, osoblyvo ta,
yaka pohano povodytʹsya |
ребенок,
особенно
тот, кто
плохо себя
ведет |
rebenok, osobenno tot, kto
plokho sebya vedet |
a
child, especially one who behaves badly |
un enfant, surtout
un enfant qui se comporte mal |
子供、特に悪い振る舞いをする人 |
子供 、 特に 悪い 振る舞い を する 人 |
こども 、 とくに わるい ふるまい お する ひと |
kodomo , tokuni warui furumai o suru hito |
4 |
小孩
(尤指)淘气包,讨厌鬼 |
xiǎohái (yóu zhǐ) táoqì bāo,
tǎoyàn guǐ |
小孩(尤指)淘气包,讨厌鬼 |
xiǎohái (yóu zhǐ) táoqì bāo,
tǎoyàn guǐ |
Children
(especially) naughty bags, nasty |
Enfants
(surtout) sacs coquins, méchants |
Crianças
(especialmente) malcriadas, desagradáveis |
Niños
(especialmente) bolsas traviesas, desagradables |
Borse per
bambini (soprattutto) cattive, cattive |
Filii
(praesertim) injuriosum retines odibiles |
Kinder
(besonders) freche Taschen, böse |
Παιδιά
(ιδιαίτερα)
άτακτοι σάκοι,
δυσάρεστο |
Paidiá (idiaítera) átaktoi sákoi, dysáresto |
Деца
(особено)
непослушен
кеси, гаден |
Deca (osobeno) neposlušen kesi, gaden |
Dzieci
(szczególnie) niegrzeczne torby, paskudne |
Деца
(посебно)
несташне
торбе, гадне |
Deca (posebno) nestašne torbe, gadne |
Djeca
(posebno) nestašne torbe, gadne |
Vaikai
(ypač) niekingi krepšiai, niekingi |
Діти
(особливо)
неслухняні
сумки,
противні |
Dity (osoblyvo) neslukhnyani sumky, protyvni |
Детские
(особенно)
непослушные
сумки, противные |
Detskiye (osobenno) neposlushnyye sumki,
protivnyye |
小孩
(尤指)淘气包,讨厌鬼 |
Enfants
(surtout) sacs coquins, méchants |
子供(特に)いたずらなバッグ、厄介な |
子供 ( 特に ) いたずらな バッグ 、 厄介な |
こども ( とくに ) いたずらな バッグ 、 やっかいな |
kodomo ( tokuni ) itazurana baggu , yakkaina |
5 |
灭亡者 |
mièwáng zhě |
灭亡者 |
mièwáng zhě |
Perisher |
Perisher |
Perisher |
Perisher |
Perish by |
per peribit |
Perisher |
Perisher |
Perisher |
Перишер |
Perišer |
Perisher |
Перисхер |
Perisher |
propadne |
Pažeidėjas |
Перішер |
Perisher |
погибнуть
от |
pogibnut' ot |
灭亡者 |
Perisher |
ペリッシャー |
ペリッシャー |
ぺりっしゃあ |
perisshā |
6 |
perishing |
perishing |
灭亡 |
mièwáng |
perishing |
périr |
perecendo |
pereciendo |
perire |
corruptionem |
umkommen |
πεθαίνουν |
pethaínoun |
загинува |
zaginuva |
zginąć |
пропада |
propada |
nestanak |
žūva |
гинуть |
hynutʹ |
гибель |
gibel' |
perishing |
périr |
滅びる |
滅びる |
ほろびる |
horobiru |
7 |
informal |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
informal |
informal |
informale |
informal |
informell |
άτυπη |
átypi |
неформално |
neformalno |
nieformalne |
неформални |
neformalni |
neformalan |
neformalus |
неофіційний |
neofitsiynyy |
неформальная |
neformal'naya |
informal |
informel |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
8 |
extremely cold |
extremely cold |
极冷 |
jí lěng |
extremely cold |
extrêmement froid |
extremamente frio |
extremadamente frio |
estremamente freddo |
maxime frigus |
extrem kalt |
εξαιρετικά
κρύο |
exairetiká krýo |
екстремно
ладно |
ekstremno ladno |
bardzo zimno |
изузетно
хладно |
izuzetno hladno |
izuzetno hladno |
nepaprastai šalta |
надзвичайно
холодно |
nadzvychayno
kholodno |
очень
холодно |
ochen' kholodno |
extremely cold |
extrêmement froid |
極寒 |
極寒 |
ごっかん |
gokkan |
9 |
冰:冷的;酷寒的 |
bīng: Lěng
de; kùhán de |
冰:冷的;酷寒的 |
bīng: Lěng de; kùhán
de |
Ice: cold |
Glace: froide |
Gelo: frio |
Hielo: frío |
Ghiaccio: freddo |
Glacies, frigus,
gelidus canis |
Eis: kalt |
Πάγο:
κρύο |
Págo: krýo |
Мраз:
студ |
Mraz: stud |
Lód: zimny |
Лед:
хладно |
Led: hladno |
Led: hladno |
Ledas: šaltas |
Лід:
холодний |
Lid: kholodnyy |
Лед:
холодный |
Led: kholodnyy |
冰:冷的;酷寒的 |
Glace: froide |
氷:寒い |
氷 : 寒い |
こうり : さむい |
kōri : samui |
10 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
11 |
freezing |
freezing |
冷冻 |
lěngdòng |
freezing |
gel |
congelamento |
congelación |
congelamento |
immensis avidos
satiate |
Einfrieren |
κατάψυξη |
katápsyxi |
замрзнување |
zamrznuvanje |
zamrażanie |
смрзавање |
smrzavanje |
smrzavanje |
užšalimas |
замерзання |
zamerzannya |
заморозка |
zamorozka |
freezing |
gel |
凍結 |
凍結 |
とうけつ |
tōketsu |
12 |
It's perishing outside! |
It's perishing
outside! |
外面正在灭亡! |
wàimiàn zhèngzài mièwáng! |
It's perishing
outside! |
Il périt dehors! |
Está perecendo lá
fora! |
¡Está pereciendo
afuera! |
Sta morendo fuori! |
Suus 'perire extra! |
Draußen geht es
zugrunde! |
Πεθαίνει
έξω! |
Pethaínei éxo! |
Загинува
надвор! |
Zaginuva nadvor! |
Ginie na
zewnątrz! |
Напољу
пропада! |
Napolju propada! |
Vani propada! |
Tai žūsta
lauke! |
Це
загине
надворі! |
Tse zahyne nadvori! |
На
улице уж! |
Na ulitse uzh! |
It's perishing outside! |
Il périt dehors! |
外で滅びる! |
外 で 滅びる ! |
そと で ほろびる ! |
soto de horobiru ! |
13 |
外边冷极了 |
Wàibian lěng
jíle |
外边冷极了 |
Wàibian lěng jíle |
It's cold outside |
Il fait froid dehors |
Está frio lá fora |
Hace frío afuera |
Fuori fa freddo |
Frigus extra Ipsum |
Draußen ist es kalt |
Είναι
κρύο έξω |
Eínai krýo éxo |
Надвор
е студено |
Nadvor e studeno |
Na zewnątrz
jest zimno |
Напољу
је хладно |
Napolju je hladno |
Vani je hladno |
Lauke šalta |
Зовні
холодно |
Zovni kholodno |
На
улице
холодно |
Na ulitse kholodno |
外边冷极了 |
Il fait froid dehors |
外は寒い |
外 は 寒い |
そと わ さむい |
soto wa samui |
14 |
外面正在灭亡! |
wàimiàn zhèngzài
mièwáng! |
外面正在灭亡! |
wàimiàn zhèngzài mièwáng! |
Outside is dying! |
L'extérieur se
meurt! |
Lá fora está
morrendo! |
¡Afuera se está
muriendo! |
Fuori sta morendo! |
Extra peritur! |
Draußen stirbt! |
Το
εξωτερικό
πεθαίνει! |
To exoterikó pethaínei! |
Надвор
умира! |
Nadvor umira! |
Na zewnątrz
umiera! |
Напољу
умире! |
Napolju umire! |
Vani umire! |
Lauke miršta! |
Зовні
вмирає! |
Zovni vmyraye! |
Снаружи
умирает! |
Snaruzhi umirayet! |
外面正在灭亡! |
L'extérieur se
meurt! |
外は死にかけている! |
外 は 死にかけている ! |
そと わ しにかけている ! |
soto wa shinikaketeiru ! |
15 |
I’m perishing! |
I’m perishing/ |
我要灭亡/ |
Wǒ yào mièwáng/ |
I ’m perishing
/ |
Je péris / |
Estou
perecendo / |
Estoy
pereciendo / |
Sto perendo / |
Im 'pereunt / |
Ich komme um / |
Πεθαίνω
/ |
Pethaíno / |
Загинувам
/ |
Zaginuvam / |
Umieram / |
Пропадам
/ |
Propadam / |
Propadam / |
Aš
pražūsiu / |
Я
гину / |
YA hynu / |
Я
погибаю / |
YA pogibayu / |
I’m perishing/ |
Je péris / |
私は滅びている/ |
私 は 滅びている / |
わたし わ ほろびている / |
watashi wa horobiteiru / |
16 |
我都快冻死了! |
wǒ dū kuài
dòng sǐle! |
我都快冻死了! |
wǒ dū kuài dòng
sǐle! |
I'm almost freezing
to death! |
Je gèle presque à
mort! |
Estou quase morrendo
de frio! |
¡Casi me muero de
frío! |
Mi sto quasi
congelando a morte! |
Ego adligat ad
mortem paene! |
Ich erfriere fast! |
Είμαι
σχεδόν
παγώνει σε
θάνατο! |
Eímai schedón pagónei se
thánato! |
Јас
скоро
замрзнувам
до смрт! |
Jas skoro zamrznuvam do smrt! |
Prawie zamarzam na
śmierć! |
Скоро
се смрзавам
до смрти! |
Skoro se smrzavam do
smrti! |
Gotovo se smrznem do
smrti! |
Aš beveik sušaliau
iki mirties! |
Я
майже
замерзаю до
смерті! |
YA mayzhe zamerzayu
do smerti! |
Я
почти
замерзла до
смерти! |
YA pochti zamerzla do smerti! |
我都快冻死了! |
Je gèle presque à
mort! |
私はほとんど凍死している! |
私 は ほとんど 凍死 している ! |
わたし わ ほとんど とうし している ! |
watashi wa hotondo tōshi shiteiru ! |
17 |
{old-fashioned) |
{Old-fashioned) |
{老式的} |
{Lǎoshì de} |
(old-fashioned) |
(à l'ancienne) |
(antiquado) |
(anticuado) |
{Vecchio stile) |
{Antiqua) |
(altmodisch) |
(ντεμοντέ) |
(ntemonté) |
(старомоден) |
(staromoden) |
(staromodny) |
(старомодно) |
(staromodno) |
{Starinski) |
(senamadiška) |
(старомодний) |
(staromodnyy) |
{Старомодным) |
{Staromodnym) |
{old-fashioned) |
(à l'ancienne) |
(旧式) |
( 旧式 ) |
( きゅうしき ) |
( kyūshiki ) |
18 |
used
to show that you are annoyed about sth |
used to show that
you are annoyed about sth |
曾经表明你对某事感到恼火 |
céngjīng biǎomíng
nǐ duì mǒu shì gǎndào nǎohuǒ |
used to show that
you are annoyed about sth |
utilisé pour montrer
que vous êtes ennuyé par qc |
costumava mostrar
que você está irritado com sth |
solía mostrar que
estás molesto por algo |
era solito mostrare
che sei infastidito da sth |
ostendit quam ad uti
de angebatur Ynskt mál: |
verwendet, um zu
zeigen, dass Sie über etw verärgert sind |
χρησιμοποιείται
για να δείξει
ότι είστε
ενοχλημένοι
για sth |
chrisimopoieítai gia na deíxei
óti eíste enochliménoi gia sth |
порано
покажа дека
сте
вознемирени
од sth |
porano pokaža deka ste
voznemireni od sth |
używane, gdy
jesteś zdenerwowany z powodu czegoś |
се
показало да
се
нервирате
због нечега |
se pokazalo da se
nervirate zbog nečega |
koristi se pokazati
da se nervirate zbog nečega |
naudojamas parodyti,
kad jus erzina dėl to |
використовується,
щоб
показати, що
ви дратуєтесь
щодо
чого-небудь |
vykorystovuyetʹsya,
shchob pokazaty, shcho vy dratuyetesʹ shchodo choho-nebudʹ |
раньше
показывал,
что ты
раздражен |
ran'she pokazyval, chto ty
razdrazhen |
used
to show that you are annoyed about sth |
utilisé pour montrer
que vous êtes ennuyé par qc |
sthに悩まされていることを示すために使用される |
sth に 悩まされている こと を 示す ため に 使用 される |
sth に なやまされている こと お しめす ため に しよう される |
sth ni nayamasareteiru koto o shimesu tame ni shiyō sareru |
19 |
讨厌的;可恶的 |
tǎoyàn de; kěwù de |
讨厌的;可恶的 |
tǎoyàn de; kěwù de |
Hateful |
Haineux |
Odioso |
Odioso |
Fastidioso;
odioso |
Annoying,
detestabilis |
Hasserfüllt |
Μίσος |
Mísos |
Омразен |
Omrazen |
Nienawistne |
Мржња |
Mržnja |
Neugodno;
mrski |
Neapykanta |
Ненависна |
Nenavysna |
Досадно,
ненавистный |
Dosadno, nenavistnyy |
讨厌的;可恶的 |
Haineux |
嫌い |
嫌い |
きらい |
kirai |
20 |
I’ve
had enough of this perishing job! |
I’ve had enough of
this perishing job! |
我受够了这份令人难堪的工作! |
wǒ shòu gòule zhè fèn lìng
rén nánkān dì gōngzuò! |
I ’ve had enough of
this perishing job! |
J'en ai assez de ce
travail périssant! |
Já me cansei desse
trabalho perecível! |
¡Ya he tenido
suficiente de este perecedero trabajo! |
Ne ho abbastanza di
questo lavoro perito! |
Ego satis habebant
officium hujus saeculi? |
Ich habe genug von
diesem verderblichen Job! |
Είχα
αρκετό από
αυτή τη χαμένη
δουλειά! |
Eícha arketó apó aftí ti
chaméni douleiá! |
Имав
доволно од
оваа
загинувачка
работа! |
Imav dovolno od ovaa
zaginuvačka rabota! |
Mam już
dość tej ginącej pracy! |
Доста
ми је тога
опасног
посла! |
Dosta mi je toga
opasnog posla! |
Dosta mi je toga
opasnog posla! |
Man užteko šio
pražūtingo darbo! |
Мені
вистачило
цієї
загибельної
роботи! |
Meni vystachylo
tsiyeyi zahybelʹnoyi roboty! |
С
меня хватит
этой
гибельной
работы! |
S menya khvatit etoy gibel'noy
raboty! |
I’ve
had enough of this perishing job! |
J'en ai assez de ce
travail périssant! |
この滅びる仕事はもう十分にありました! |
この 滅びる 仕事 は もう 十分 に ありました ! |
この ほろびる しごと わ もう じゅうぶん に ありました ! |
kono horobiru shigoto wa mō jūbun ni arimashita ! |
21 |
这讨厌的差事,我真受够了! |
Zhè tǎoyàn de
chāishì, wǒ zhēn shòu gòule! |
这讨厌的差事,我真受够了! |
Zhè tǎoyàn de
chāishì, wǒ zhēn shòu gòule! |
I've had enough of
this nasty job! |
J'en ai assez de ce
sale boulot! |
Eu já tive o
suficiente desse trabalho desagradável! |
¡Ya tuve suficiente
de este desagradable trabajo! |
Ne ho abbastanza di
questo brutto lavoro! |
Hoc officium malus:
Ego erant satis! |
Ich habe genug von
diesem fiesen Job! |
Έχω
αρκετό για
αυτή την
άσχημη
δουλειά! |
Écho arketó gia aftí tin
áschimi douleiá! |
Имав
доволно од
оваа
непријатна
работа! |
Imav dovolno od ovaa neprijatna
rabota! |
Mam dość
tej paskudnej pracy! |
Доста
ми је овог
гадног
посла! |
Dosta mi je ovog
gadnog posla! |
Dosta mi je ovog
gadnog posla! |
Man užteko šio
nemalonaus darbo! |
Мені
вистачило
цієї
неприємної
роботи! |
Meni vystachylo
tsiyeyi nepryyemnoyi roboty! |
С
меня хватит
этой
грязной
работы! |
S menya khvatit etoy gryaznoy
raboty! |
这讨厌的差事,我真受够了! |
J'en ai assez de ce
sale boulot! |
この厄介な仕事はもう十分だ! |
この 厄介な 仕事 は もう 十分だ ! |
この やっかいな しごと わ もう じゅうぶんだ ! |
kono yakkaina shigoto wa mō jūbunda ! |
22 |
peristalsis |
Peristalsis |
蠕动 |
Rúdòng |
peristalsis |
péristaltisme |
peristaltismo |
peristalsis |
peristalsi |
peristalsis |
Peristaltik |
περιστασία |
peristasía |
перисталтика |
peristaltika |
perystaltyka |
перисталтика |
peristaltika |
peristaltika |
peristaltika |
перистальтика |
perystalʹtyka |
перистальтика |
peristal'tika |
peristalsis |
péristaltisme |
per動運動 |
per 動 運動 |
ぺr どう うんどう |
per dō undō |
23 |
生物学 |
shēngwù xué |
生物学 |
shēngwù xué |
biology |
La biologie |
Biologia |
Biología |
biologia |
biology |
Biologie |
Βιολογία |
Viología |
Биологија |
Biologija |
Biologia |
Биологија |
Biologija |
biologija |
Biologija |
Біологія |
Biolohiya |
биология |
biologiya |
生物学 |
La biologie |
生物学 |
生物学 |
せいぶつがく |
seibutsugaku |
24 |
biology |
biology |
生物学 |
shēngwù xué |
biology |
la biologie |
biologia |
biologia |
biologia |
biology |
Biologie |
βιολογία |
viología |
биологија |
biologija |
biologia |
биологија |
biologija |
biologija |
biologija |
біологія |
biolohiya |
биология |
biologiya |
biology |
la biologie |
生物学 |
生物学 |
せいぶつがく |
seibutsugaku |
25 |
蠕动 |
rúdòng |
蠕动 |
rúdòng |
Peristaltic |
Péristaltique |
Peristáltico |
Peristáltico |
contorcersi |
VAPULO |
Peristaltisch |
Περισταλτικό |
Peristaltikó |
Перисталтик |
Peristaltik |
Perystaltyczna |
Перисталтик |
Peristaltik |
migoljiti |
Peristaltika |
Перистальтичні |
Perystalʹtychni |
извиваться |
izvivat'sya |
蠕动 |
Péristaltique |
ist動運動 |
ist 動 運動 |
いst どう うんどう |
ist dō undō |
26 |
the wave-like movements of the intestine,
etc. caused when the muscles contract and relax |
the wave-like movements of the intestine,
etc. Caused when the muscles contract and relax |
肌肉收缩和放松时引起的肠等波状运动 |
jīròu shōusuō hé
fàngsōng shí yǐnqǐ de cháng děng bōzhuàng yùndòng |
the wave-like
movements of the intestine, etc. caused when the muscles contract and relax |
les mouvements
ondulatoires de l'intestin, etc. provoqués lorsque les muscles se contractent
et se détendent |
os movimentos
ondulatórios do intestino, etc. causados quando os músculos
contraem e relaxam |
los
movimientos ondulantes del intestino, etc. causados cuando los
músculos se contraen y se relajan |
i movimenti
ondulatori dell'intestino, ecc. causati quando i muscoli si contraggono e si
rilassano |
velut unda
intestinis motibus etc. facit contractum cum relaxare musculi |
Die
wellenförmigen Bewegungen des Darms usw. werden verursacht, wenn sich die
Muskeln zusammenziehen und entspannen |
τις
κυματοειδείς
κινήσεις του
εντέρου κ.λπ.
που προκαλούνται
όταν οι μύες
συστέλλονται
και χαλαρώνουν |
tis kymatoeideís kiníseis tou entérou k.lp.
pou prokaloúntai ótan oi mýes systéllontai kai chalarónoun |
движењата
слични на
бранови на
цревата, итн.
предизвикани
кога
мускулите
се стегаат и
се
релаксираат |
dviženjata slični na branovi na
crevata, itn. predizvikani koga muskulite se stegaat i se relaksiraat |
falowe ruchy
jelita itp. powstałe, gdy mięśnie kurczą się i
rozluźniają |
таласни
покрети
црева итд.
изазвани
када се
мишићи
стежу и
опуштају |
talasni pokreti creva itd. izazvani kada se
mišići stežu i opuštaju |
valovi nalik
crijevima itd. uzrokovani kada se mišići stežu i opuštaju |
į bangas
panašius žarnyno judesius ir pan., kuriuos sukelia raumenys susitraukdami ir
atsipalaidavę |
хвилеподібні
рухи
кишечника
тощо, викликані,
коли м’язи
скорочуються
і
розслабляються |
khvylepodibni rukhy kyshechnyka toshcho,
vyklykani, koly mʺyazy skorochuyutʹsya i rozslablyayutʹsya |
волнообразные
движения
кишечника и
т. д., возникающие,
когда мышцы
сокращаются
и расслабляются |
volnoobraznyye dvizheniya kishechnika i t.
d., voznikayushchiye, kogda myshtsy sokrashchayutsya i rasslablyayutsya |
the wave-like movements of the intestine,
etc. caused when the muscles contract and relax |
les mouvements
ondulatoires de l'intestin, etc. provoqués lorsque les muscles se contractent
et se détendent |
筋肉が収縮してリラックスするときに引き起こされる腸などの波のような動き |
筋肉 が 収縮 して リラックス する とき に引き起こされる 腸 など の 波 の ような 動き |
きんにく が しゅうしゅく して リラックス する とき にひきおこされる ちょう など の なみ の ような うごき |
kinniku ga shūshuku shite rirakkusu suru toki nihikiokosareru chō nado no nami no yōna ugoki |
27 |
(肠等的)蠕动 |
(cháng děng de)
rúdòng |
(肠等的)蠕动 |
(cháng děng de) rúdòng |
Peristalsis |
Péristaltisme |
Peristaltismo |
Peristalsis |
(Intestino, ecc) la
motilità |
(Intestines, etc.)
Phaeodactylum tricornutum |
Peristaltik |
Περίσταση |
Perístasi |
Перисталтика |
Peristaltika |
Perystaltyka |
Перисталтика |
Peristaltika |
(Crijevo, itd),
pokretljivost |
Peristaltika |
Перистальтика |
Perystalʹtyka |
(Кишечник
и т.д.)
Подвижность |
(Kishechnik i t.d.)
Podvizhnost' |
(肠等的)蠕动 |
Péristaltisme |
Per動運動 |
Per 動 運動 |
ぺr どう うんどう |
Per dō undō |
28 |
肌肉收缩和放松时引起的肠等波状运动 |
jīròu shōusuō hé
fàngsōng shí yǐnqǐ de cháng děng bōzhuàng yùndòng |
肌肉收缩和放松时引起的肠等波状运动 |
jīròu shōusuō hé
fàngsōng shí yǐnqǐ de cháng děng bōzhuàng yùndòng |
Bowel movements
caused by muscle contraction and relaxation |
Mouvements
intestinaux causés par la contraction et la relaxation musculaire |
Evacuações causadas
por contração e relaxamento muscular |
Movimientos
intestinales causados por la contracción y relajación muscular. |
Movimenti
intestinali causati da contrazione muscolare e rilassamento |
Quo fit contractio
musculi intestina ludis undulatis curarum |
Stuhlgang durch
Muskelkontraktion und -entspannung |
Οι
κινήσεις του
εντέρου
προκαλούνται
από μυϊκή συστολή
και χαλάρωση |
Oi kiníseis tou entérou
prokaloúntai apó myïkí systolí kai chalárosi |
Движења
на дебелото
црево
предизвикано
од мускулна
контракција
и
релаксација |
Dviženja na debeloto crevo
predizvikano od muskulna kontrakcija i relaksacija |
Wypróżnienia
spowodowane skurczem i rozluźnieniem mięśni |
Покрети
црева
изазвани
контракцијом
и опуштањем
мишића |
Pokreti creva
izazvani kontrakcijom i opuštanjem mišića |
Pokreti crijeva
uzrokovani kontrakcijom mišića i opuštanjem |
Tuštinimasis
dėl raumenų susitraukimo ir atsipalaidavimo |
Рухи
кишечника,
викликані
скороченням
м’язів і
розслабленням |
Rukhy kyshechnyka,
vyklykani skorochennyam mʺyaziv i rozslablennyam |
Опорожнение
кишечника,
вызванное
сокращением
мышц и
расслаблением |
Oporozhneniye kishechnika,
vyzvannoye sokrashcheniyem myshts i rasslableniyem |
肌肉收缩和放松时引起的肠等波状运动 |
Mouvements
intestinaux causés par la contraction et la relaxation musculaire |
筋肉の収縮と弛緩による腸の動き |
筋肉 の 収縮 と 弛緩 による 腸 の 動き |
きんにく の しゅうしゅく と しかん による ちょう の うごき |
kinniku no shūshuku to shikan niyoru chō no ugoki |
29 |
(肠等的)懦动 |
(cháng děng de)
nuò dòng |
(肠等的)懦动 |
(cháng děng de) nuò dòng |
Throbbing |
Lancinante |
Throbbing |
Palpitante |
(Intestino, ecc)
l'azione vile |
(Intestines, etc.)
ignavissimus actio |
Pochen |
Θρόνηση |
Thrónisi |
Зачудувачки |
Začuduvački |
Pulsujący |
Тхроббинг |
Throbbing |
(Crijevo, itd)
kukavički djelovanje |
Troškulys |
Пульсує |
Pulʹsuye |
(Кишечник
и т.д.)
трусливые
действия |
(Kishechnik i t.d.) truslivyye
deystviya |
(肠等的)懦动 |
Lancinante |
ズキズキする |
ズキズキ する |
ズキズキ する |
zukizuki suru |
30 |
peritoneum |
peritoneum |
腹膜 |
fùmó |
peritoneum |
péritoine |
peritônio |
peritoneo |
peritoneo |
peritonaeum |
Peritoneum |
peritoneum |
peritoneum |
перитонеум |
peritoneum |
otrzewnej |
перитонеум |
peritoneum |
peritoneum |
pilvaplėvės |
очеревина |
ocherevyna |
брюшина |
bryushina |
peritoneum |
péritoine |
腹膜 |
腹膜 |
ふくまく |
fukumaku |
31 |
peritoneums |
peritoneums |
腹膜 |
fùmó |
peritoneums |
péritoine |
peritônio |
peritoneos |
peritoneums |
peritoneums |
Peritoneen |
περιτοναϊκά |
peritonaïká |
перитонеумите |
peritoneumite |
otrzewne |
перитонеума |
peritoneuma |
peritoneums |
pilvaplėvės |
очеревини |
ocherevyny |
peritoneums |
peritoneums |
peritoneums |
péritoine |
腹膜 |
腹膜 |
ふくまく |
fukumaku |
32 |
or |
or |
要么 |
yàome |
or |
ou |
ou |
o |
o |
uel |
oder |
ή |
í |
или |
ili |
lub |
или |
ili |
ili |
arba |
або |
abo |
или |
ili |
or |
ou |
または |
または |
または |
mataha |
33 |
peritonea |
peritonea |
腹膜 |
fùmó |
peritonea |
péritonée |
peritonea |
peritonea |
peritonea |
peritonea |
Peritonea |
περιτοναία |
peritonaía |
перитонеа |
peritonea |
otrzewna |
перитонеа |
peritonea |
peritonea |
pilvaplėvės |
очеревина |
ocherevyna |
брюшине |
bryushine |
peritonea |
péritonée |
腹膜 |
腹膜 |
ふくまく |
fukumaku |
34 |
anatomy |
anatomy |
解剖学 |
jiěpōu xué |
anatomy |
l'anatomie |
anatomia |
anatomia |
anatomia |
fabrica |
Anatomie |
ανατομία |
anatomía |
анатомија |
anatomija |
anatomia |
анатомија |
anatomija |
anatomija |
anatomija |
анатомія |
anatomiya |
анатомия |
anatomiya |
anatomy |
l'anatomie |
解剖学 |
解剖学 |
かいぼうがく |
kaibōgaku |
35 |
the
membrane (very thin layer of tissue) on the inside of the abdomen that covers
the stomach and other organs |
the membrane (very
thin layer of tissue) on the inside of the abdomen that covers the stomach
and other organs |
腹部内部覆盖胃和其他器官的膜(非常薄的组织层) |
fùbù nèibù fùgài wèi hé
qítā qìguān de mó (fēicháng báo de zǔzhī céng) |
the membrane (very
thin layer of tissue) on the inside of the abdomen that covers the stomach
and other organs |
la membrane (très
mince couche de tissu) à l'intérieur de l'abdomen qui recouvre l'estomac et
d'autres organes |
a membrana (camada
muito fina de tecido) no interior do abdômen que cobre o estômago e outros
órgãos |
La membrana (capa
muy delgada de tejido) en el interior del abdomen que cubre el estómago y
otros órganos. |
la membrana (strato
molto sottile di tessuto) all'interno dell'addome che copre lo stomaco e
altri organi |
membrana (lamina
tenuissima TEXTUS) intra abdominis organa quæ operit ventrem |
die Membran (sehr
dünne Gewebeschicht) auf der Innenseite des Bauches, die den Magen und andere
Organe bedeckt |
η
μεμβράνη (πολύ
λεπτό στρώμα
ιστού) στο
εσωτερικό της
κοιλιάς που
καλύπτει το
στομάχι και
άλλα όργανα |
i memvráni (polý leptó stróma
istoú) sto esoterikó tis koiliás pou kalýptei to stomáchi kai álla órgana |
мембрана
(многу тенок
слој на
ткиво) на
внатрешната
страна на
абдоменот
што го
покрива
стомакот и
другите
органи |
membrana (mnogu tenok sloj na
tkivo) na vnatrešnata strana na abdomenot što go pokriva stomakot i drugite
organi |
błona (bardzo
cienka warstwa tkanki) po wewnętrznej stronie brzucha, która pokrywa
żołądek i inne narządy |
мембрана
(веома танак
слој ткива)
са унутрашње
стране
трбуха који
прекрива
стомак и друге
органе |
membrana (veoma
tanak sloj tkiva) sa unutrašnje strane trbuha koji prekriva stomak i druge
organe |
membrana (vrlo tanki
sloj tkiva) s unutarnje strane trbuha koja prekriva želudac i druge organe |
membrana (labai
plonas audinio sluoksnis), esanti pilvo vidinėje dalyje,
dengiančioje skrandį ir kitus organus |
мембрана
(дуже тонкий
шар тканини)
на внутрішній
стороні
живота, що
покриває
шлунок та
інші органи |
membrana (duzhe
tonkyy shar tkanyny) na vnutrishniy storoni zhyvota, shcho pokryvaye shlunok
ta inshi orhany |
мембрана
(очень
тонкий слой
ткани)
внутри брюшной
полости,
которая
покрывает
желудок и
другие
органы |
membrana (ochen' tonkiy sloy
tkani) vnutri bryushnoy polosti, kotoraya pokryvayet zheludok i drugiye
organy |
the
membrane (very thin layer of tissue) on the inside of the abdomen that covers
the stomach and other organs |
la membrane (très
mince couche de tissu) à l'intérieur de l'abdomen qui recouvre l'estomac et
d'autres organes |
胃やその他の臓器を覆う腹部の内側の膜(組織の非常に薄い層) |
胃 や その他 の 臓器 を 覆う 腹部 の 内側 の 膜 ( 組織の 非常 に 薄い 層 ) |
い や そのた の ぞうき お おおう ふくぶ の うちがわ の まく ( そしき の ひじょう に うすい そう ) |
i ya sonota no zōki o oō fukubu no uchigawa no maku (soshiki no hijō ni usui sō ) |
36 |
腹膜 |
fùmó |
腹膜 |
fùmó |
peritoneum |
Péritoine |
Peritônio |
Peritoneo |
peritoneo |
peritoneum |
Peritoneum |
Περιτόναιο |
Peritónaio |
Перитонеум |
Peritoneum |
Otrzewnej |
Перитонеум |
Peritoneum |
peritoneum |
Pilvaplėvė |
Очеревина |
Ocherevyna |
брюшина |
bryushina |
腹膜 |
Péritoine |
腹膜 |
腹膜 |
ふくまく |
fukumaku |
37 |
peritonitis |
peritonitis |
腹膜炎 |
fùmóyán |
peritonitis |
péritonite |
peritonite |
peritonitis |
peritonite |
peritonitis |
Bauchfellentzündung |
περιτονίτιδα |
peritonítida |
перитонитис |
peritonitis |
zapalenie otrzewnej |
перитонитис |
peritonitis |
upala trbušne
maramice |
peritonitas |
перитоніт |
perytonit |
перитонит |
peritonit |
peritonitis |
péritonite |
腹膜炎 |
腹膜炎 |
ふくまくえん |
fukumakuen |
38 |
medical |
medical |
医疗 |
yīliáo |
medical |
médical |
médico |
medico |
medico |
medicorum |
medizinisch |
ιατρική |
iatrikí |
медицински |
medicinski |
medyczne |
медицински |
medicinski |
medicinski |
medicinos |
медичні |
medychni |
медицинская |
meditsinskaya |
medical |
médical |
医療の |
医療 の |
いりょう の |
iryō no |
39 |
医 |
yī |
医 |
yī |
medical |
Médical |
Médico (a) |
Médico |
trattamento |
curatio |
Medizin |
Ιατρική |
Iatrikí |
Медицински |
Medicinski |
Medyczne |
Медицински |
Medicinski |
liječenje |
Medicinos |
Медичні |
Medychni |
лечение |
lecheniye |
医 |
Médical |
メディカル |
メディカル |
メディカル |
medikaru |
40 |
a
serious condition in which the inside wall of the body becomes swollen and
infected |
a serious condition
in which the inside wall of the body becomes swollen and infected |
体内壁肿胀和感染的严重状况 |
tǐnèi bì zhǒngzhàng
hé gǎnrǎn de yánzhòng zhuàngkuàng |
a serious condition
in which the inside wall of the body becomes swollen and infected |
un état grave dans
lequel la paroi intérieure du corps devient enflée et infectée |
uma condição séria
na qual a parede interna do corpo fica inchada e infectada |
Una afección grave
en la que la pared interna del cuerpo se inflama e infecta. |
una grave condizione
in cui la parete interna del corpo diventa gonfia e infetta |
gravi corporis statu
interius muro excrescat inficiebat |
Ein schwerwiegender
Zustand, bei dem die Innenwand des Körpers geschwollen und infiziert wird |
μια
σοβαρή
κατάσταση
κατά την οποία
το εσωτερικό τοίχωμα
του σώματος
γίνεται
πρησμένο και
μολυσμένο |
mia sovarí katástasi katá tin
opoía to esoterikó toíchoma tou sómatos gínetai prisméno kai molysméno |
сериозна
состојба во
која
внатрешниот
ид на телото
станува
отечен и
заразен |
seriozna sostojba vo koja
vnatrešniot id na teloto stanuva otečen i zarazen |
poważny stan, w
którym wewnętrzna ściana ciała staje się spuchnięta
i zainfekowana |
озбиљно
стање у коме
унутрашњи
зид тела постаје
отечен и
заражен |
ozbiljno stanje u
kome unutrašnji zid tela postaje otečen i zaražen |
ozbiljno stanje u
kojem unutarnji zid tijela postaje natečen i zaražen |
sunki liga, kai
vidinė kūno siena patinsta ir užkrėsta |
серйозний
стан, при
якому
внутрішня
стінка тіла
набрякає та
інфікується |
seryoznyy stan, pry
yakomu vnutrishnya stinka tila nabryakaye ta infikuyetʹsya |
серьезное
состояние,
при котором
внутренняя
стенка тела
становится
опухшей и
зараженной |
ser'yeznoye sostoyaniye, pri
kotorom vnutrennyaya stenka tela stanovitsya opukhshey i zarazhennoy |
a
serious condition in which the inside wall of the body becomes swollen and
infected |
un état grave dans
lequel la paroi intérieure du corps devient enflée et infectée |
体の内壁が腫れて感染する深刻な状態 |
体 の 内壁 が 腫れて 感染 する 深刻な 状態 |
からだ の ないへき が はれて かんせん する しんこくな じょうたい |
karada no naiheki ga harete kansen suru shinkokuna jōtai |
41 |
腹膜炎 |
fùmóyán |
腹膜炎 |
fùmóyán |
Peritonitis |
Péritonite |
Peritonite |
Peritonitis |
peritonite |
peritonitis |
Peritonitis |
Περιτονίτιδα |
Peritonítida |
Перитонитис |
Peritonitis |
Zapalenie otrzewnej |
Перитонитис |
Peritonitis |
upala trbušne
maramice |
Peritonitas |
Перитоніт |
Perytonit |
перитонит |
peritonit |
腹膜炎 |
Péritonite |
腹膜炎 |
腹膜炎 |
ふくまくえん |
fukumakuen |
42 |
periwinkle |
periwinkle |
长春 |
zhǎngchūn |
periwinkle |
pervenche |
pervinca |
bígaro |
pervinca |
periwinkle |
Immergrün |
periwinkle |
periwinkle |
перивинк |
perivink |
barwinek |
перивинкле |
perivinkle |
zimzelen |
periwinkle |
барвінок |
barvinok |
барвинок
малый |
barvinok malyy |
periwinkle |
pervenche |
ツルニチニチソウ |
ツルニチニチソウ |
つるにちにちそう |
tsurunichinichisō |
43 |
a small plant that grows along the
ground |
a small plant that grows along the
ground |
沿着地面生长的小植物 |
yán zhuó dìmiàn shēngzhǎng de
xiǎo zhíwù |
a small plant
that grows along the ground |
une petite
plante qui pousse le long du sol |
uma pequena
planta que cresce no chão |
una pequeña
planta que crece a lo largo del suelo |
una piccola
pianta che cresce lungo il terreno |
Parum proficit
herba solo |
eine kleine
Pflanze, die am Boden wächst |
ένα
μικρό φυτό που
αναπτύσσεται
κατά μήκος του
εδάφους |
éna mikró fytó pou anaptýssetai katá míkos
tou edáfous |
мало
растение
кое расте по
земја |
malo rastenie koe raste po zemja |
mała
roślina, która rośnie wzdłuż ziemi |
мала
биљка која
расте уз
земљу |
mala biljka koja raste uz zemlju |
mala biljka
koja raste uz tlo |
mažas augalas,
augantis palei žemę |
невелика
рослина, що
росте
уздовж
землі |
nevelyka roslyna, shcho roste uzdovzh zemli |
небольшое
растение,
которое
растет вдоль
земли |
nebol'shoye rasteniye, kotoroye rastet vdol'
zemli |
a small plant that grows along the
ground |
une petite
plante qui pousse le long du sol |
地面に沿って成長する小さな植物 |
地面 に 沿って 成長 する 小さな 植物 |
じめん に そって せいちょう する ちいさな しょくぶつ |
jimen ni sotte seichō suru chīsana shokubutsu |
44 |
蔓长春花 |
màn
zhǎngchūn huā |
蔓长春花 |
màn zhǎngchūn
huā |
Vinca |
Vinca |
Vinca |
Vinca |
pervinca |
periwinkle |
Vinca |
Vinca |
Vinca |
Винча |
Vinča |
Vinca |
Винца |
Vinca |
zimzelen |
Vinca |
Вінча |
Vincha |
барвинок
малый |
barvinok malyy |
蔓长春花 |
Vinca |
ビンカ |
ビンカ |
びんか |
binka |
45 |
winkle |
winkle |
眨眼 |
zhǎyǎn |
winkle |
clin d'oeil |
piscadela |
guiño |
littorina |
Winkle |
zwinkern |
winkle |
winkle |
намигнување |
namignuvanje |
mrugnąć |
винкле |
vinkle |
morski puž |
mirktelėjimas |
хихикати |
khykhykaty |
береговичок |
beregovichok |
winkle |
clin d'oeil |
ウィンクル |
ウィンクル |
うぃんくる |
winkuru |
46 |
perjure |
perjure |
伪证 |
wèizhèng |
perjure |
parjure |
perjurar |
perjure |
spergiurare |
PEIERO |
Meineid |
μαρτυρούν |
martyroún |
попуст |
popust |
krzywoprzysięstwo |
перјуре |
perjure |
lažno se zakleti |
perversmas |
порушувати |
porushuvaty |
лжесвидетельствовать |
lzhesvidetel'stvovat' |
perjure |
parjure |
偽証する |
偽証 する |
ぎしょう する |
gishō suru |
47 |
〜yourself |
〜yourself |
〜自己 |
〜zìjǐ |
~ Yourself |
~ Vous-même |
~ Você mesmo |
~ Usted mismo |
~ Te stesso |
ipsum ~ |
~ Du selbst |
~
Εσείς |
~ Eseís |
~ Сами |
~ Sami |
~ Ty sam |
~
Иоурселф |
~ Iourself |
~ Sebe |
~ Pati sau |
~
Себе |
~ Sebe |
~
Себя |
~ Sebya |
〜yourself |
~ Vous-même |
〜自分 |
〜 自分 |
〜 じぶん |
〜 jibun |
48 |
law |
law |
法 |
fǎ |
law |
loi |
lei |
ley |
legge |
iuris |
Gesetz |
δικαίου |
dikaíou |
закон |
zakon |
prawo |
закон |
zakon |
zakon |
įstatymas |
закон |
zakon |
закон |
zakon |
law |
loi |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
49 |
to tell a lie in court after you have sworn
to tell the truth |
to tell a lie in court after you have sworn
to tell the truth |
发誓说实话后在法庭上撒谎 |
fāshì shuō shíhuà hòu zài
fǎtíng shàng sāhuǎng |
to tell a lie
in court after you have sworn to tell the truth |
dire un
mensonge au tribunal après avoir juré de dire la vérité |
mentir no
tribunal depois de ter jurado dizer a verdade |
decir una
mentira en la corte después de haber jurado decir la verdad |
dire una bugia
in tribunale dopo aver giurato di dire la verità |
dicere
mendacium est in atrio iuxta jurávi tibi ut vere dicam, |
vor Gericht zu
lügen, nachdem Sie geschworen haben, die Wahrheit zu sagen |
να
πω ένα ψέμα στο
δικαστήριο,
αφού ορκίσες
να πεις την
αλήθεια |
na po éna pséma sto dikastírio, afoú orkíses
na peis tin alítheia |
да
кажам лага
на суд
откако ќе се
заколнавте
да ја кажам
вистината |
da kažam laga na sud otkako ḱe se
zakolnavte da ja kažam vistinata |
kłamać
w sądzie po tym, jak przysiągłeś powiedzieć
prawdę |
рећи
лаж на суду
након што
сте се
заклели да
ћете рећи
истину |
reći laž na sudu nakon što ste se
zakleli da ćete reći istinu |
reći laž
na sudu nakon što ste se zakleli da ćete reći istinu |
pasakyti
melą teisme po to, kai prisiekėte pasakyti tiesą |
сказати
брехню в
суді після
того, як ви
поклялися
сказати
правду |
skazaty brekhnyu v sudi pislya toho, yak vy
poklyalysya skazaty pravdu |
лгать
в суде после
того, как вы
поклялись сказать
правду |
lgat' v sude posle togo, kak vy poklyalis'
skazat' pravdu |
to tell a lie in court after you have sworn
to tell the truth |
dire un
mensonge au tribunal après avoir juré de dire la vérité |
真実を告げると宣誓した後、法廷で嘘をつく |
真実 を 告げる と 宣誓 した 後 、 法廷 で 嘘 を つく |
しんじつ お つげる と せんせい した のち 、 ほうてい でうそ お つく |
shinjitsu o tsugeru to sensei shita nochi , hōtei de uso otsuku |
50 |
作伪证;发假誓 |
zuò wèizhèng; fā jiǎ shì |
作伪证;发假誓 |
zuò wèizhèng; fā jiǎ shì |
Give false
testimony; |
Donnez un faux
témoignage; |
Preste falso
testemunho; |
Dar falso
testimonio; |
Dai false
testimonianze; |
Sed periurium
est, iurare mendaciter |
Geben Sie
falsches Zeugnis; |
Δώστε
ψευδείς
μαρτυρίες. |
Dóste psevdeís martyríes. |
Дајте
лажно
сведоштво; |
Dajte lažno svedoštvo; |
Złóż
fałszywe świadectwo; |
Дајте
лажно
сведочење; |
Dajte lažno svedočenje; |
Dajte lažno
svjedočenje; |
Duokite
melagingus parodymus; |
Дайте
неправдиві
свідчення; |
Dayte nepravdyvi svidchennya; |
Давать
ложные
показания; |
Davat' lozhnyye pokazaniya; |
作伪证;发假誓 |
Donnez un faux
témoignage; |
虚偽の証言をする; |
虚偽 の 証言 を する ; |
きょぎ の しょうげん お する ; |
kyogi no shōgen o suru ; |
51 |
perjurer |
perjurer |
伪装者 |
wèizhuāng zhě |
perjurer |
parjure |
perjuro |
perjurer |
spergiuro |
periurum |
Meineid |
κακοποιός |
kakopoiós |
перјуер |
perjuer |
krzywoprzysięstwo |
лажњак |
lažnjak |
krivokletnik |
perverslininkas |
ложник |
lozhnyk |
клятвопреступница |
klyatvoprestupnitsa |
perjurer |
parjure |
偽証者 |
偽証者 |
ぎしょうしゃ |
gishōsha |
52 |
perrjury |
perrjury |
伪证 |
wèizhèng |
perrjury |
parjure |
perrjúrio |
perjurio |
perrjury |
perrjury |
Meineid |
κληρονομία |
klironomía |
perrjury |
perrjury |
perrjury |
перјурију |
perjuriju |
perrjury |
praradimas |
поругання |
poruhannya |
perrjury |
perrjury |
perrjury |
parjure |
偽証 |
偽証 |
ぎしょう |
gishō |
53 |
law |
law |
法 |
fǎ |
law |
loi |
lei |
ley |
legge |
iuris |
Gesetz |
δικαίου |
dikaíou |
закон |
zakon |
prawo |
закон |
zakon |
zakon |
įstatymas |
закон |
zakon |
закон |
zakon |
law |
loi |
法律 |
法律 |
ほうりつ |
hōritsu |
54 |
the crime of telling a lie in court |
the crime of telling a lie in court |
在法庭上说谎的罪行 |
zài fǎtíng shàng shuōhuǎng de
zuìxíng |
the crime of
telling a lie in court |
le crime de
mentir au tribunal |
o crime de
contar uma mentira no tribunal |
el crimen de
decir una mentira en la corte |
il crimine di
dire una bugia in tribunale |
quod crimen
esse mentiendum in atrium |
das
Verbrechen, vor Gericht zu lügen |
το
έγκλημα που
λέει ένα ψέμα
στο
δικαστήριο |
to énklima pou léei éna pséma sto dikastírio |
кривично
дело
кажување
лага на суд |
krivično delo kažuvanje laga na sud |
przestępstwo
polegające na kłamstwie w sądzie |
кривично
дело лагања
на суду |
krivično delo laganja na sudu |
zločin
iznošenja laži na sudu |
nusikaltimas
liepiant melą teisme |
злочин
розмовляння
неправдою в
суді |
zlochyn rozmovlyannya nepravdoyu v sudi |
преступление
лжи в суде |
prestupleniye lzhi v sude |
the crime of telling a lie in court |
le crime de
mentir au tribunal |
法廷で嘘をつく犯罪 |
法廷 で 嘘 を つく 犯罪 |
ほうてい で うそ お つく はんざい |
hōtei de uso o tsuku hanzai |
55 |
伪证;伪誓;私证罪 |
wèizhèng; wěi
shì; sī zhèng zuì |
伪证;伪誓;私证罪 |
wèizhèng; wěi shì; sī
zhèng zuì |
Perjury; false oath;
private evidence |
Parjure; faux
serment; preuves privées |
Perjúrio; juramento
falso; evidência privada |
Perjurio; juramento
falso; evidencia privada |
Spergiuro; falso
giuramento; prove private |
Perjurii perjurii
crimine privatis card |
Meineid, falscher
Eid, private Beweise |
Ψευδορκία,
ψευδής όρκος,
ιδιωτικά
αποδεικτικά
στοιχεία |
Psevdorkía, psevdís órkos,
idiotiká apodeiktiká stoicheía |
Измама;
лажна
заклетва;
приватни
докази |
Izmama; lažna zakletva;
privatni dokazi |
Krzywoprzysięstwo;
fałszywa przysięga; prywatne dowody |
Лажна
заклетва;
лажна
заклетва;
приватни докази |
Lažna zakletva;
lažna zakletva; privatni dokazi |
Lažno
predstavljanje, lažna zakletva, privatni dokazi |
Apgaulė,
melagingas priesaika ir privatūs įrodymai |
Брехня,
неправдива
присяга;
приватні
докази |
Brekhnya, nepravdyva
prysyaha; pryvatni dokazy |
Лжесвидетельство,
ложная
клятва,
личные доказательства |
Lzhesvidetel'stvo, lozhnaya
klyatva, lichnyye dokazatel'stva |
伪证;伪誓;私证罪 |
Parjure; faux
serment; preuves privées |
偽証、虚偽の宣誓、個人的な証拠 |
偽証 、 虚偽 の 宣誓 、 個人 的な 証拠 |
ぎしょう 、 きょぎ の せんせい 、 こじん てきな しょうこ |
gishō , kyogi no sensei , kojin tekina shōko |
56 |
perk |
perk |
振作 |
zhènzuò |
perk |
avantage |
regalia |
beneficio |
vantaggio |
perk |
perk |
perk |
perk |
перка |
perka |
profit |
перк |
perk |
motka |
perkrauk |
завивка |
zavyvka |
воспрянуть
духом |
vospryanut' dukhom |
perk |
avantage |
特典 |
特典 |
とくてん |
tokuten |
57 |
also
formal |
also formal |
也正式 |
yě zhèngshì |
also formal |
aussi formel |
também formal |
también formal |
anche formale |
et formal |
auch formal |
επίσης
επίσημη |
epísis epísimi |
исто
така и
формално |
isto taka i formalno |
także formalne |
такође
формално |
takođe formalno |
također
formalno |
taip pat formalus |
також
формальний |
takozh
formalʹnyy |
также
формальный |
takzhe formal'nyy |
also
formal |
aussi formel |
また正式な |
また 正式な |
また せいしきな |
mata seishikina |
58 |
perquisite |
perquisite |
精湛的 |
jīngzhàn de |
perquisite |
exquis |
precioso |
prequisito |
guadagno occasionale |
perquisitum predicte |
perquisite |
εξαίσια |
exaísia |
перикит |
perikit |
znakomity |
перкуисите |
perkuisite |
napojnica |
nepriekaištingas |
вишуканий |
vyshukanyy |
приработок |
prirabotok |
perquisite |
exquis |
必需品 |
必需品 |
ひつじゅひん |
hitsujuhin |
59 |
something you receive as well as your wages
for doing a particular job |
something you receive as well as your wages
for doing a particular job |
您从事某项工作所获得的收入以及工资 |
nín cóngshì mǒu xiàng gōngzuò
suǒ huòdé de shōurù yǐjí gōngzī |
something you
receive as well as your wages for doing a particular job |
quelque chose
que vous recevez ainsi que votre salaire pour un travail particulier |
algo que você
recebe, bem como seu salário por fazer um trabalho específico |
algo que
recibe, así como su salario por hacer un trabajo en particular |
qualcosa che
ricevi così come i tuoi stipendi per fare un determinato lavoro |
tu accipere
quid agis de aliquo artificio tum estote stipendiis vestris |
etwas, das Sie
erhalten, sowie Ihren Lohn für eine bestimmte Arbeit |
κάτι
που λαμβάνετε
καθώς και τους
μισθούς σας για
να κάνετε μια
συγκεκριμένη
δουλειά |
káti pou lamvánete kathós kai tous misthoús
sas gia na kánete mia synkekriméni douleiá |
нешто
што ќе го
добиете
како и
вашите плати
за вршење
одредена
работа |
nešto što ḱe go dobiete kako i vašite
plati za vršenje odredena rabota |
coś, co
otrzymujesz, a także wynagrodzenie za wykonanie określonej pracy |
нешто
што
добијате,
као и ваше
плате за обављање
одређеног
посла |
nešto što dobijate, kao i vaše plate za
obavljanje određenog posla |
nešto što
primate kao i vaše plaće za obavljanje određenog posla |
ką
jūs gaunate, taip pat jūsų atlyginimą už konkretaus darbo
atlikimą |
те,
що ви
отримуєте, а
також вашу
зарплату за
виконання
певної
роботи |
te, shcho vy otrymuyete, a takozh vashu
zarplatu za vykonannya pevnoyi roboty |
что-то,
что вы
получаете, а
также
заработную
плату за
выполнение
конкретной
работы |
chto-to, chto vy poluchayete, a takzhe
zarabotnuyu platu za vypolneniye konkretnoy raboty |
something you receive as well as your wages
for doing a particular job |
quelque chose
que vous recevez ainsi que votre salaire pour un travail particulier |
特定の仕事をするための賃金だけでなく、受け取るもの |
特定 の 仕事 を する ため の 賃金 だけでなく 、受け取る もの |
とくてい の しごと お する ため の ちんぎん だけでなく、 うけとる もの |
tokutei no shigoto o suru tame no chingin dakedenaku ,uketoru mono |
60 |
(工资之外的)补贴,津贴,额外待遇 |
(gōngzī
zhī wài de) bǔtiē, jīntiē, éwài dàiyù |
(工资以外的)津贴,津贴,额外费用 |
(gōngzī yǐwài
de) jīntiē, jīntiē, éwài fèiyòng |
Subsidies (other
than wages) |
Subventions (autres
que les salaires) |
Subsídios (exceto
salários) |
Subsidios (que no
sean salarios) |
Sussidi (diversi dai
salari) |
Ad subsidia adducet
(praeter stipendia), commoda auxit, perks |
Subventionen (außer
Löhnen) |
Επιχορηγήσεις
(πλην μισθών) |
Epichorigíseis (plin misthón) |
Субвенции
(освен плати) |
Subvencii (osven plati) |
Dotacje (inne
niż płace) |
Субвенције
(осим зарада) |
Subvencije (osim
zarada) |
Subvencije (osim
plaća) |
Subsidijos (išskyrus
darbo užmokestį) |
Субсидії
(крім
заробітної
плати) |
Subsydiyi (krim
zarobitnoyi platy) |
Субсидии
(кроме
заработной
платы) |
Subsidii (krome zarabotnoy
platy) |
(工资之外的)补贴,津贴,额外待遇 |
Subventions (autres
que les salaires) |
補助金(賃金以外) |
補助金 ( 賃金 以外 ) |
ほじょきん ( ちんぎん いがい ) |
hojokin ( chingin igai ) |
61 |
Perks
offered by the firm include a car and free health
insurance |
Perks offered by the
firm include a car and free health insurance |
公司提供的福利包括汽车和免费健康保险 |
gōngsī tígōng de
fúlì bāokuò qìchē hé miǎnfèi jiànkāng bǎoxiǎn |
Perks offered by the
firm include a car and free health insurance |
Les avantages
offerts par l'entreprise comprennent une voiture et une assurance maladie
gratuite |
Os benefícios
oferecidos pela empresa incluem um carro e seguro de saúde gratuito |
Los beneficios
ofrecidos por la empresa incluyen un automóvil y un seguro médico gratuito. |
I vantaggi offerti
dalla ditta comprendono un'auto e un'assicurazione sanitaria gratuita |
Perks obtulerunt in
firm a car et includit liberum assistentiae sanitariae |
Zu den von der Firma
angebotenen Vergünstigungen gehören ein Auto und eine kostenlose
Krankenversicherung |
Τα
προνόμια που
προσφέρει η
επιχείρηση
περιλαμβάνουν
αυτοκίνητο
και δωρεάν
ασφάλιση
υγείας |
Ta pronómia pou prosférei i
epicheírisi perilamvánoun aftokínito kai doreán asfálisi ygeías |
Перксот
што го нуди
фирмата
вклучува
автомобил и
бесплатно
здравствено
осигурување |
Perksot što go nudi firmata
vklučuva avtomobil i besplatno zdravstveno osiguruvanje |
Korzyści
oferowane przez firmę obejmują samochód i bezpłatne
ubezpieczenie zdrowotne |
Перкови
које нуди
фирма
укључују
аутомобил и
бесплатно
здравствено
осигурање |
Perkovi koje nudi
firma uključuju automobil i besplatno zdravstveno osiguranje |
Perkovi koje nudi
firma uključuju automobil i besplatno zdravstveno osiguranje |
Kompanijos
siūlomos lengvatos apima automobilį ir nemokamą sveikatos
draudimą |
Перки,
пропоновані
фірмою,
включають
автомобіль
та
безкоштовне
медичне
страхування |
Perky, proponovani
firmoyu, vklyuchayutʹ avtomobilʹ ta bezkoshtovne medychne
strakhuvannya |
Предлагаемые
фирмой
льготы
включают
автомобиль
и
бесплатное
медицинское
страхование. |
Predlagayemyye firmoy l'goty
vklyuchayut avtomobil' i besplatnoye meditsinskoye strakhovaniye. |
Perks
offered by the firm include a car and free health
insurance |
Les avantages
offerts par l'entreprise comprennent une voiture et une assurance maladie
gratuite |
会社が提供する特典には、車と無料の健康保険が含まれます |
会社 が 提供 する 特典 に は 、 車 と 無料 の 健康 保険が 含まれます |
かいしゃ が ていきょう する とくてん に わ 、 くるま とむりょう の けんこう ほけん が ふくまれます |
kaisha ga teikyō suru tokuten ni wa , kuruma to muryō nokenkō hoken ga fukumaremasu |
62 |
公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险 |
gōngsī
jǐyǔ de éwài dàiyù bāokuò yī liàng qìchē hé
miǎnfèi jiànkāng bǎoxiǎn |
公司给予的额外费用包括卡车汽车和免费健康保险 |
gōngsī jǐyǔ
de éwài fèiyòng bāokuò kǎchē qìchē hé miǎnfèi
jiànkāng bǎoxiǎn |
Additional benefits
given by the company include a car and free health insurance |
Les avantages
supplémentaires offerts par l'entreprise comprennent une voiture et une
assurance maladie gratuite |
Benefícios
adicionais dados pela empresa incluem carro e seguro de saúde gratuito |
Los beneficios
adicionales que brinda la compañía incluyen un automóvil y un seguro médico
gratuito |
Ulteriori vantaggi
offerti dalla compagnia comprendono un'auto e un'assicurazione sanitaria
gratuita |
Additional beneficia
obtulerunt in firm a car et includit liberum assistentiae sanitariae |
Zu den zusätzlichen
Leistungen des Unternehmens gehören ein Auto und eine kostenlose
Krankenversicherung |
Επιπλέον
πλεονεκτήματα
που παρέχει η
εταιρεία περιλαμβάνουν
αυτοκίνητο
και δωρεάν
ασφάλιση υγείας |
Epipléon pleonektímata pou
paréchei i etaireía perilamvánoun aftokínito kai doreán asfálisi ygeías |
Дополнителни
придобивки
дадени од
компанијата
вклучуваат
автомобил и
бесплатно здравствено
осигурување |
Dopolnitelni pridobivki dadeni
od kompanijata vklučuvaat avtomobil i besplatno zdravstveno osiguruvanje |
Dodatkowe
świadczenia oferowane przez firmę obejmują samochód i
bezpłatne ubezpieczenie zdrowotne |
Додатне
погодности
које пружа
компанија укључују
аутомобил и
бесплатно
здравствено
осигурање |
Dodatne pogodnosti
koje pruža kompanija uključuju automobil i besplatno zdravstveno
osiguranje |
Dodatne pogodnosti
koje pruža tvrtka uključuju automobil i besplatno zdravstveno osiguranje |
Papildomos
bendrovės teikiamos lengvatos yra automobilis ir nemokamas sveikatos
draudimas |
Додаткові
переваги,
які надає
компанія, включають
автомобіль
та
безкоштовне
медичне
страхування |
Dodatkovi perevahy,
yaki nadaye kompaniya, vklyuchayutʹ avtomobilʹ ta bezkoshtovne
medychne strakhuvannya |
Дополнительные
льготы,
предоставляемые
компанией,
включают
автомобиль
и бесплатное
медицинское
страхование. |
Dopolnitel'nyye l'goty,
predostavlyayemyye kompaniyey, vklyuchayut avtomobil' i besplatnoye
meditsinskoye strakhovaniye. |
公司给予的额外待遇包括一辆汽车和免费健康保险 |
Les avantages
supplémentaires offerts par l'entreprise comprennent une voiture et une
assurance maladie gratuite |
会社が提供するその他の特典には、車と無料の健康保険が含まれます |
会社 が 提供 する その他 の 特典 に は 、 車 と 無料 の健康 保険 が 含まれます |
かいしゃ が ていきょう する そのた の とくてん に わ 、くるま と むりょう の けんこう ほけん が ふくまれます |
kaisha ga teikyō suru sonota no tokuten ni wa , kuruma tomuryō no kenkō hoken ga fukumaremasu |
63 |
公司提供的福利包括汽车和免费健康保险。 |
gōngsī
tígōng de fúlì bāokuò qìchē hé miǎnfèi jiànkāng
bǎoxiǎn. |
公司提供的福利包括汽车和免费健康保险。 |
gōngsī tígōng de
fúlì bāokuò qìchē hé miǎnfèi jiànkāng bǎoxiǎn. |
The company's
benefits include cars and free health insurance. |
Les avantages de
l'entreprise comprennent des voitures et une assurance maladie gratuite. |
Os benefícios da
empresa incluem carros e seguro de saúde gratuito. |
Los beneficios de la
compañía incluyen automóviles y seguro médico gratuito. |
I vantaggi della
compagnia comprendono auto e assicurazione sanitaria gratuita. |
Salutem
assecurationis comitatu currus et liberum beneficia includit. |
Zu den Leistungen
des Unternehmens zählen Autos und eine kostenlose Krankenversicherung. |
Τα
οφέλη της
εταιρείας
περιλαμβάνουν
αυτοκίνητα
και δωρεάν
ασφάλιση
υγείας. |
Ta oféli tis etaireías
perilamvánoun aftokínita kai doreán asfálisi ygeías. |
Придобивките
на
компанијата
вклучуваат автомобили
и бесплатно
здравствено
осигурување. |
Pridobivkite na kompanijata
vklučuvaat avtomobili i besplatno zdravstveno osiguruvanje. |
Korzyści firmy
obejmują samochody i bezpłatne ubezpieczenie zdrowotne. |
Предности
компаније
укључују
аутомобиле
и бесплатно
здравствено
осигурање. |
Prednosti kompanije
uključuju automobile i besplatno zdravstveno osiguranje. |
Prednosti tvrtke
uključuju automobile i besplatno zdravstveno osiguranje. |
Bendrovė
siūlo lengvatas, įskaitant automobilius ir nemokamą sveikatos
draudimą. |
Переваги
компанії
включають
автомобілі та
безкоштовне
медичне
страхування. |
Perevahy kompaniyi
vklyuchayutʹ avtomobili ta bezkoshtovne medychne strakhuvannya. |
Преимущества
компании
включают
автомобили
и
бесплатное
медицинское
страхование. |
Preimushchestva kompanii
vklyuchayut avtomobili i besplatnoye meditsinskoye strakhovaniye. |
公司提供的福利包括汽车和免费健康保险。 |
Les avantages de
l'entreprise comprennent des voitures et une assurance maladie gratuite. |
同社の利点には、自動車と無料の健康保険が含まれます。 |
同社 の 利点 に は 、 自動車 と 無料 の 健康 保険 が含まれます 。 |
どうしゃ の りてん に わ 、 じどうしゃ と むりょう の けんこう ほけん が ふくまれます 。 |
dōsha no riten ni wa , jidōsha to muryō no kenkō hoken gafukumaremasu . |
64 |
(figurative) Not having to get up early is just one of the perks of being
retired |
(Figurative) Not
having to get up early is just one of the perks of being retired |
(象征性的)不必早起只是退休的好处之一 |
(Xiàngzhēng xìng de) bùbì
zǎoqǐ zhǐshì tuìxiū de hǎo chǔ zhī yī |
(figurative) Not
having to get up early is just one of the perks of being retired |
(figuratif) Ne pas
se lever tôt n'est qu'un des avantages de la retraite |
(figurativo) Não ter
que acordar cedo é apenas uma das vantagens de ser aposentado |
(figurado) No tener
que levantarse temprano es solo una de las ventajas de estar retirado |
(figurativo) Non
doversi alzare presto è solo uno dei vantaggi di essere in pensione |
(Maps) non habent ut
sit sicut unus de mane consurgens et perks cum recessisset |
(im übertragenen
Sinne) Nicht früh aufstehen zu müssen, ist nur einer der Vorteile eines
Ruhestands |
(εικονιστικό)
Δεν
χρειάζεται να
σηκωθείτε
νωρίς είναι
μόνο ένα από τα
πλεονεκτήματα
της απόσυρσης |
(eikonistikó) Den chreiázetai
na sikotheíte norís eínai móno éna apó ta pleonektímata tis apósyrsis |
(фигуративно)
Не мора да
станете
рано е само
една од
шансите да
се
пензионирате |
(figurativno) Ne
mora da stanete rano e samo edna od šansite da se penzionirate |
(w przenośni)
Brak konieczności wczesnego wstawania jest tylko jedną z zalet
bycia na emeryturze |
(фигуративно)
Не рано
устајање
само је једна
од
предности
повлачења у
пензију |
(figurativno) Ne
rano ustajanje samo je jedna od prednosti povlačenja u
penziju |
(figurativno) Ne
rano ustajanje samo je jedna od prednosti umirovljenja |
(vaizdine prasme)
tai, kad nereikia anksti keltis, yra tik viena iš išeities iš pensijos |
(образно)
Не
потрібно
вставати
рано - це лише
одна з
прихильностей
звільнення |
(obrazno) Ne
potribno vstavaty rano - tse lyshe odna z prykhylʹnostey
zvilʹnennya |
(фигуративно)
Отсутствие
необходимости
рано
вставать -
это только
одна из
привилегий
отставки |
(figurativno) Otsutstviye
neobkhodimosti rano vstavat' - eto tol'ko odna iz privilegiy otstavki |
(figurative) Not having to get up early is just one of the perks of being
retired |
(figuratif) Ne pas
se lever tôt n'est qu'un des avantages de la retraite |
(形象)早く起きなくてもよいということは、退職することの特典の1つです |
( 形象 ) 早く 起きなくて も よい という こと は 、退職 する こと の 特典 の 1つです |
( けいしょう ) はやく おきなくて も よい という こと わ、 たいしょく する こと の とくてん の つです |
( keishō ) hayaku okinakute mo yoi toiu koto wa ,taishoku suru koto no tokuten no tsudesu |
65 |
不必早起只是退休生活的好处之一 |
bùbì zǎoqǐ
zhǐshì tuìxiū shēnghuó de hǎo chǔ zhī yī |
不必早起只是退休生活的好处之一 |
bùbì zǎoqǐ
zhǐshì tuìxiū shēnghuó de hǎo chǔ zhī yī |
Not having to get up
early is just one of the benefits of retirement |
Ne pas se lever tôt
n'est qu'un des avantages de la retraite |
Não ter que acordar
cedo é apenas um dos benefícios da aposentadoria |
No tener que
levantarse temprano es solo uno de los beneficios de la jubilación |
Non doversi alzare
presto è solo uno dei vantaggi della pensione |
Unum non habet sicut
mane ut otium beneficia |
Nicht früh aufstehen
zu müssen, ist nur einer der Vorteile des Ruhestands |
Δεν
χρειάζεται να
σηκωθείτε
νωρίς είναι
μόνο ένα από τα
οφέλη της
συνταξιοδότησης |
Den chreiázetai na sikotheíte
norís eínai móno éna apó ta oféli tis syntaxiodótisis |
Не
мора да
станете
рано е само
една од
придобивките
од
пензионирањето |
Ne mora da stanete rano e samo
edna od pridobivkite od penzioniranjeto |
Brak
konieczności wczesnego wstawania to tylko jedna z korzyści
przejścia na emeryturę |
Непостојање
раног
устајања
само је
једна од
предности
пензионисања |
Nepostojanje ranog
ustajanja samo je jedna od prednosti penzionisanja |
To što nije potrebno
rano ustajati samo je jedna od prednosti mirovine |
Nereikia keltis
anksti - tai tik vienas iš pensijos privalumų |
Не
потрібно
вставати
рано - лише
одна з переваг
виходу на
пенсію |
Ne potribno vstavaty
rano - lyshe odna z perevah vykhodu na pensiyu |
Отсутствие
возможности
рано
вставать - это
только одно
из
преимуществ
выхода на
пенсию |
Otsutstviye vozmozhnosti rano
vstavat' - eto tol'ko odno iz preimushchestv vykhoda na pensiyu |
不必早起只是退休生活的好处之一 |
Ne pas se lever tôt
n'est qu'un des avantages de la retraite |
早起きする必要がないことは、退職のメリットの1つにすぎません |
早起き する 必要 が ない こと は 、 退職 の メリット の1つ に すぎません |
はやおき する ひつよう が ない こと わ 、 たいしょく のメリット の つ に すぎません |
hayaoki suru hitsuyō ga nai koto wa , taishoku no meritto notsu ni sugimasen |
66 |
perk
up |
perk up |
振作起来 |
zhènzuò qǐlái |
perk up |
remonter le moral |
animar |
animarse |
rianimare |
gestire |
munter werden |
perk
επάνω |
perk epáno |
се
нагоре |
se nagore |
ożywić |
узбуђење |
uzbuđenje |
uzbuni se |
pergudrauti |
пікірувати |
pikiruvaty |
взбодриться |
vzbodrit'sya |
perk
up |
remonter le moral |
元気づける |
元気づける |
げんきずける |
genkizukeru |
67 |
perk
sb up |
perk sb up |
振作 |
zhènzuò |
perk sb up |
perk sb up |
animar sb up |
animar a alguien |
perk sb up |
si perk ascendit |
perk jdn |
perk sb
επάνω |
perk sb epáno |
вирвам
sb нагоре |
virvam sb nagore |
ożywić
kogoś |
перк
сб уп |
perk sb up |
perk sb up |
perk sb aukštyn |
перке
зб |
perke zb |
перк |
perk |
perk
sb up |
perk sb up |
特典sb
up |
特典 sb up |
とくてん sb うp |
tokuten sb up |
68 |
(informal) to become or to make sb
become more cheerful or lively, especially after they have been ill/sick or
sad |
(informal) to become
or to make sb become more cheerful or lively, especially after they have been
ill/sick or sad |
(非正式)使某人变得或变得更加开朗或活泼,尤其是在他们生病/生病或悲伤之后 |
(fēi zhèngshì) shǐ
mǒu rén biàn dé huòbiàn dé gèngjiā kāilǎng
huò huópō, yóuqí shì zài tāmen shēngbìng/shēngbìng huò
bēishāng zhīhòu |
(informal) to become
or to make sb become more cheerful or lively, especially after they have been
ill / sick or sad |
(informel) pour
devenir ou pour rendre la sb plus joyeuse ou vivante, surtout après avoir été
malade / malade ou triste |
(informal) tornar-se
ou tornar a vida mais alegre ou animada, especialmente depois de ficarem
doentes / doentes ou tristes |
(informal) volverse
o hacer que alguien se vuelva más alegre o animado, especialmente después de
haber estado enfermo / enfermo o triste |
(informale) di
diventare o di rendere più allegro o vivace lo sb, specialmente dopo che sono
stati malati / malati o tristi |
(Tacitae) fiet, ut
aut hilaris aut plures facti, ut si vivam, ut cum maxime fuit ill / infirmum,
aut tristi |
(informell) jdn
fröhlicher oder lebhafter zu werden oder zu machen, besonders nachdem sie
krank / krank oder traurig waren |
(άτυπη)
να γίνουν ή να
κάνουν το sb να
γίνει πιο
χαρούμενο ή
ζωντανό,
ειδικά αφού
έχουν
αρρωστήσει /
άρρωστο ή
θλιβερό |
(átypi) na gínoun í na kánoun
to sb na gínei pio charoúmeno í zontanó, eidiká afoú échoun arrostísei /
árrosto í thliveró |
(неформално)
да станете
или да
направите sb да
стане
повесела
или пожива,
особено
откако биле
болни / болни
или тажни |
(neformalno) da stanete ili da
napravite sb da stane povesela ili poživa, osobeno otkako bile bolni / bolni
ili tažni |
(nieformalne)
stać się lub sprawić, aby ktoś stał się
bardziej wesoły lub żywy, szczególnie po chorobie / chorobie lub
smutku |
(неформално)
да постану
или да сб
постане ведрији
или
живахнији,
посебно
након што су
били
болесни /
болесни или
тужни |
(neformalno) da
postanu ili da sb postane vedriji ili živahniji, posebno nakon što su bili
bolesni / bolesni ili tužni |
(neformalno) postati
ili učiniti sb da postane veseliji ili živahniji, posebno nakon što su
bili bolesni / bolesni ili tužni |
(neformalus) tapti
ar padaryti sb linksmesnį ar gyvesnį, ypač po to, kai jie
sirgo / sirgo ar liūdėjo |
(неофіційне)
стати або
зробити sb
стати веселішим
або
жвавішим,
особливо
після того,
як вони
хворі / хворі
або сумні |
(neofitsiyne) staty
abo zrobyty sb staty veselishym abo zhvavishym, osoblyvo pislya toho, yak
vony khvori / khvori abo sumni |
(неформальный)
стать или
сделать
кого-то более
веселым или
живым,
особенно
после того, как
он заболел /
заболел или
грустил |
(neformal'nyy) stat' ili
sdelat' kogo-to boleye veselym ili zhivym, osobenno posle togo, kak on
zabolel / zabolel ili grustil |
(informal) to become or to make sb
become more cheerful or lively, especially after they have been ill/sick or
sad |
(informel) pour
devenir ou pour rendre la sb plus joyeuse ou vivante, surtout après avoir été
malade / malade ou triste |
(非公式)特に病気/病気または悲しい後、sbをより明るくする、または元気にする |
( 非公式 ) 特に 病気 / 病気 または 悲しい 後 、 sb をより 明るく する 、 または 元気 に する |
( ひこうしき ) とくに びょうき / びょうき または かなしい のち 、 sb お より あかるく する 、 または げんき に する |
( hikōshiki ) tokuni byōki / byōki mataha kanashī nochi ,sb o yori akaruku suru , mataha genki ni suru |
69 |
(使)振奋,活跃,快活 |
(shǐ) zhènfèn,
huóyuè, kuàihuó |
(使)振奋,活跃,快活 |
(shǐ) zhènfèn, huóyuè,
kuàihuó |
To invigorate |
Pour tonifier |
Revigorar |
Para vigorizar |
Rinvigorire |
(Sic) commoti
activae, beatus |
Beleben |
Για
να
αναζωογονηθεί |
Gia na anazoogonitheí |
Да се
активира |
Da se aktivira |
Ożywić |
За
оснаживање |
Za osnaživanje |
Za osnaživanje |
Norėdami
pagyvinti |
Щоб
оживити |
Shchob ozhyvyty |
Оживить |
Ozhivit' |
(使)振奋,活跃,快活 |
Pour tonifier |
活気づける |
活気 づける |
かっき ずける |
kakki zukeru |
70 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
71 |
brighten |
brighten |
提亮 |
tí liàng |
brighten |
égayer |
iluminar |
alegrar |
Brighten |
clarzir |
aufhellen |
φωτίζουν |
fotízoun |
осветли |
osvetli |
rozjaśnić |
посветлити |
posvetliti |
Uljepšajte |
praskaidrinti |
світлішати |
svitlishaty |
Осветляющая |
Osvetlyayushchaya |
brighten |
égayer |
明るくする |
明るく する |
あかるく する |
akaruku suru |
72 |
He
soon perked up when he is arrived |
He soon perked up
when he is arrived |
到达后他很快就振作起来 |
dàodá hòu tā hěn kuài
jiù zhènzuò qǐlái |
He soon perked up
when he is arrived |
Il s'est vite
redressé quand il est arrivé |
Ele logo se animou
quando chegou |
Pronto se animó
cuando llegó |
Presto si rianimò
quando arrivò |
Mox cum venisset ad
perked |
Er wurde bald
munter, als er ankam |
Σύντομα
έφτασε όταν
έφτασε |
Sýntoma éftase ótan éftase |
Наскоро
се снајде
кога ќе
пристигне |
Naskoro se snajde koga ḱe
pristigne |
Wkrótce
ożywił się, kiedy przybył |
Убрзо
се опчинио
кад је
стигао |
Ubrzo se
opčinio kad je stigao |
Ubrzo se oživeo kad
je stigao |
Kai jis atvyks, jis
greitai permiegojo |
Незабаром
він ожив,
коли його
прибули |
Nezabarom vin ozhyv,
koly yoho prybuly |
Он
скоро
оживился,
когда он
прибыл |
On skoro ozhivilsya, kogda on
pribyl |
He
soon perked up when he is arrived |
Il s'est vite
redressé quand il est arrivé |
彼は到着するとすぐに元気を取り戻しました |
彼 は 到着 すると すぐ に 元気 を 取り戻しました |
かれ わ とうちゃく すると すぐ に げんき お とりもどしました |
kare wa tōchaku suruto sugu ni genki o torimodoshimashita |
73 |
朋友一来他就精神起来了 |
péngyǒu yī
lái tā jiù jīngshén qǐláile |
朋友一来他就精神起来了 |
péngyǒu yī lái
tā jiù jīngshén qǐláile |
As soon as a friend
comes, he gets up. |
Dès qu'un ami
arrive, il se lève. |
Assim que um amigo
chega, ele se levanta. |
Tan pronto como
llega un amigo, se levanta. |
Appena arriva un
amico, si alza. |
Amicus autem
spiritum |
Sobald ein Freund
kommt, steht er auf. |
Μόλις
έρθει ένας
φίλος, σηκωθεί. |
Mólis érthei énas fílos,
sikotheí. |
Штом
ќе дојде
пријател,
станува. |
Štom ḱe dojde prijatel,
stanuva. |
Gdy tylko przyjdzie
przyjaciel, wstaje. |
Чим
дође
пријатељ, он
устаје. |
Čim dođe
prijatelj, on ustaje. |
Čim dođe
prijatelj, ustaje. |
Kai tik ateina
draugas, jis atsikelia. |
Як
тільки
приходить
друг, він
встає. |
Yak tilʹky
prykhodytʹ druh, vin vstaye. |
Как
только
приходит
друг, он
встает. |
Kak tol'ko prikhodit drug, on
vstayet. |
朋友一来他就精神起来了 |
Dès qu'un ami
arrive, il se lève. |
友人が来るとすぐに、彼は起きます。 |
友人 が 来ると すぐ に 、 彼 は 起きます 。 |
ゆうじん が くると すぐ に 、 かれ わ おきます 。 |
yūjin ga kuruto sugu ni , kare wa okimasu . |
74 |
他到达时很快就振作起来 |
tā dàodá shí
hěn kuài jiù zhènzuò qǐlái |
他到达时很快就振作起来 |
tā dàodá shí hěn kuài
jiù zhènzuò qǐlái |
He cheered up
quickly when he arrived |
Il a remonté le
moral rapidement à son arrivée |
Ele se animou
rapidamente quando chegou |
Se animó rápidamente
cuando llegó |
Si rallegrò
rapidamente quando arrivò |
Cum celerius gestire |
Er munterte schnell
auf, als er ankam |
Εκείνος
φώναξε
γρήγορα όταν
έφτασε |
Ekeínos fónaxe grígora ótan
éftase |
Тој
брзо се
расположи
кога
пристигна |
Toj brzo se raspoloži koga
pristigna |
Kiedy się
pojawił, szybko się rozweselił |
Брзо
се
развеселио
кад је
стигао |
Brzo se razveselio
kad je stigao |
Brzo se razveselio
kad je stigao |
Atvykęs jis
greitai nudžiugo |
Він
швидко
підбадьорився,
коли
приїхав |
Vin shvydko
pidbadʹoryvsya, koly pryyikhav |
Он
быстро
взбодрился,
когда
прибыл |
On bystro vzbodrilsya, kogda
pribyl |
他到达时很快就振作起来 |
Il a remonté le
moral rapidement à son arrivée |
彼は到着するとすぐに元気になりました |
彼 は 到着 すると すぐ に 元気 に なりました |
かれ わ とうちゃく すると すぐ に げんき に なりました |
kare wa tōchaku suruto sugu ni genki ni narimashita |
75 |
perk
up |
perk up |
振作起来 |
zhènzuò qǐlái |
perk up |
remonter le moral |
animar |
animarse |
rianimare |
gestire |
munter werden |
perk
επάνω |
perk epáno |
се
нагоре |
se nagore |
ożywić |
узбуђење |
uzbuđenje |
uzbuni se |
pergudrauti |
пікірувати |
pikiruvaty |
взбодриться |
vzbodrit'sya |
perk
up |
remonter le moral |
元気づける |
元気づける |
げんきずける |
genkizukeru |
76 |
perk
sth up |
perk sth up |
振作起来 |
zhènzuò qǐlái |
perk sth up |
avantage qqch |
animar sth up |
animar algo |
perk sth up |
perk ascendit Ynskt
mál: |
etwas aufmuntern |
perk sth
επάνω |
perk sth epáno |
викнат |
viknat |
coś
ożywić |
перк
стх уп |
perk sth up |
perk sth gore |
stulpas aukštyn |
перку,
що-небудь |
perku,
shcho-nebudʹ |
перк |
perk |
perk
sth up |
avantage qqch |
元気アップ |
元気 アップ |
げんき アップ |
genki appu |
77 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(informal) |
(Informale) |
(Tacitae) |
(informell) |
(άτυπη) |
(átypi) |
(неформално) |
(neformalno) |
(nieformalne) |
(неформално) |
(neformalno) |
(Neformalno) |
(neformalus) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
(Неофициальный) |
(Neofitsial'nyy) |
(informal) |
(informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
78 |
to
increase, or to make sth increase in value, etc |
to increase, or to
make sth increase in value, etc |
增加或增加价值等 |
zēngjiā huò
zēngjiā jiàzhí děng |
to increase, or to
make sth increase in value, etc |
d'augmenter, ou de
faire augmenter sa valeur, etc. |
aumentar ou aumentar
o valor, etc. |
para aumentar, o
hacer que algo aumente de valor, etc. |
per aumentare, o per
aumentare di valore, ecc |
et incremento, non
ad augmentum in valorem Ynskt mál, etc. |
zu erhöhen oder etw
an Wert zu steigern usw. |
να
αυξήσει, ή να
κάνει sth αύξηση
της αξίας, κλπ |
na afxísei, í na kánei sth
áfxisi tis axías, klp |
да се
зголеми или
да се
направи
зголемување
на
вредноста,
итн |
da se zgolemi ili da se napravi
zgolemuvanje na vrednosta, itn |
zwiększyć
lub zwiększyć wartość itp |
да
повећају
или
повећају
вредност
итд |
da povećaju
ili povećaju vrednost itd |
povećati ili
povećati vrijednost itd |
padidinti ar
priversti padidinti vertę ir tt |
збільшити
або зробити
що-небудь
збільшення
вартості
тощо |
zbilʹshyty abo
zrobyty shcho-nebudʹ zbilʹshennya vartosti toshcho |
увеличить
или
увеличить
стоимость и
т. д. |
uvelichit' ili uvelichit'
stoimost' i t. d. |
to
increase, or to make sth increase in value, etc |
d'augmenter, ou de
faire augmenter sa valeur, etc. |
増加する、または価値を増加させるなど |
増加 する 、 または 価値 を 増加 させる など |
ぞうか する 、 または かち お ぞうか させる など |
zōka suru , mataha kachi o zōka saseru nado |
79 |
上扬;增加;使增值 |
shàngyáng;
zēngjiā; shǐ zēngzhí |
上扬;增加;使增值 |
shàngyáng; zēngjiā;
shǐ zēngzhí |
Increase value |
Augmenter la valeur |
Aumentar valor |
Aumentar el valor |
Aumentare il valore |
Sursum, incremento
et value-additae |
Wert erhöhen |
Αύξηση
αξίας |
Áfxisi axías |
Зголемете
ја
вредноста |
Zgolemete ja vrednosta |
Zwiększ
wartość |
Повећајте
вредност |
Povećajte
vrednost |
Povećajte
vrijednost |
Padidinkite
vertę |
Збільшити
значення |
Zbilʹshyty
znachennya |
Увеличить
значение |
Uvelichit' znacheniye |
上扬;增加;使增值 |
Augmenter la valeur |
価値を高める |
価値 を 高める |
かち お たかめる |
kachi o takameru |
80 |
Share
prices had perked up slightly by close of trading |
Share prices had
perked up slightly by close of trading |
截至收盘,股价小幅上涨。 |
jiézhì shōupán, gǔjià
xiǎofú shàngzhǎng. |
Share prices had
perked up slightly by close of trading |
Le cours des actions
avait légèrement augmenté en fin de séance |
Os preços das ações
subiram ligeiramente no fechamento das negociações |
Los precios de las
acciones aumentaron ligeramente al cierre de la negociación |
I corsi azionari si
sono leggermente rialzati alla chiusura delle negoziazioni |
Partem enim pretium
mercium perked leviter peruia |
Die Aktienkurse
waren zum Handelsschluss leicht gestiegen |
Οι
τιμές των
μετοχών
μειώθηκαν
ελαφρά μέχρι
το κλείσιμο
των
συναλλαγών |
Oi timés ton metochón
meióthikan elafrá méchri to kleísimo ton synallagón |
Цените
на акциите
малку
пораснаа во
близина на
тргувањето |
Cenite na akciite malku
porasnaa vo blizina na trguvanjeto |
Ceny akcji
nieznacznie wzrosły w wyniku zamknięcia notowań |
Цијене
акција
благо су
порасле
затварањем
трговања |
Cijene akcija blago
su porasle zatvaranjem trgovanja |
Cijene dionica blago
su porasle, blizu trgovanja |
Pasibaigus prekybai
akcijų kainos šiek tiek pakilo |
Ціни
на акції
трохи
прискорилися,
коли закрилися
торги |
Tsiny na aktsiyi
trokhy pryskorylysya, koly zakrylysya torhy |
К
концу
торгов цены
на акции
немного
выросли |
K kontsu torgov tseny na aktsii
nemnogo vyrosli |
Share
prices had perked up slightly by close of trading |
Le cours des actions
avait légèrement augmenté en fin de séance |
取引終了により株価はわずかに上昇した |
取引 終了 により 株価 は わずか に 上昇 した |
とりひき しゅうりょう により かぶか わ わずか に じょうしょう した |
torihiki shūryō niyori kabuka wa wazuka ni jōshō shita |
81 |
收盘时股价略有上扬 |
shōupán shí gǔjià lüè yǒu
shàngyáng |
收盘时可持续略有上扬 |
Shōupán shí kě chíxù lüè yǒu
shàngyáng |
The stock rose
slightly at the close |
Le titre a
légèrement augmenté à la clôture |
As ações
subiram ligeiramente no fechamento |
El stock subió
ligeramente al cierre |
Lo stock è
aumentato leggermente alla chiusura |
Et surrexit
leviter eu velit pretium |
Die Aktie
stieg zum Handelsschluss leicht an |
Το
απόθεμα
αυξήθηκε
ελαφρά στο
κλείσιμο |
To apóthema afxíthike elafrá sto kleísimo |
Акциите
малку
пораснаа
наблизу |
Akciite malku porasnaa nablizu |
Rynek akcji
nieznacznie wzrósł na zamknięciu |
Дионица
се мало
повећала
при крају |
Dionica se malo povećala pri kraju |
Dionica se
malo povećala pri kraju |
Akcijos
pabaigoje šiek tiek padidėjo |
Запас
трохи
піднявся в
кінці |
Zapas trokhy pidnyavsya v kintsi |
Акции
немного
выросли на
закрытии |
Aktsii nemnogo vyrosli na zakrytii |
收盘时股价略有上扬 |
Le titre a
légèrement augmenté à la clôture |
株価は終値でわずかに上昇した |
株価 は 終値 で わずか に 上昇 した |
かぶか わ おわりね で わずか に じょうしょう した |
kabuka wa owarine de wazuka ni jōshō shita |
82 |
截至收盘,股价小幅上涨 |
jiézhì shōupán,
gǔjià xiǎofú shàngzhǎng |
最终收盘,可持续小幅增长 |
zuìzhōng shōupán,
kě chíxù xiǎofú zēngzhǎng |
At the close, the
stock price rose slightly |
A la clôture, le
cours de l'action a légèrement augmenté |
No encerramento, o
preço das ações subiu ligeiramente |
Al cierre, el precio
de las acciones subió ligeramente |
Alla fine, il prezzo
delle azioni è leggermente aumentato |
Fine, levi genere
ortus |
Zum Handelsschluss
stieg der Aktienkurs leicht an |
Στο
τέλος, η τιμή
της μετοχής
αυξήθηκε
ελαφρά |
Sto télos, i timí tis metochís
afxíthike elafrá |
На
крајот,
цената на
акциите
малку
порасна |
Na krajot, cenata na akciite
malku porasna |
Na zamknięciu
cena akcji nieznacznie wzrosła |
На
крају је
цена акција
благо
порасла |
Na kraju je cena
akcija blago porasla |
Na kraju je cijena
dionica blago porasla |
Akcijų kaina
šiek tiek pakilo |
По
закінченні
ціна акцій
трохи
піднялася |
Po zakinchenni tsina
aktsiy trokhy pidnyalasya |
При
закрытии
цена акций
немного
выросла |
Pri zakrytii tsena aktsiy
nemnogo vyrosla |
截至收盘,股价小幅上涨 |
A la clôture, le
cours de l'action a légèrement augmenté |
終わりに、株価はわずかに上昇しました |
終わり に 、 株価 は わずか に 上昇 しました |
おわり に 、 かぶか わ わずか に じょうしょう しました |
owari ni , kabuka wa wazuka ni jōshō shimashita |
83 |
perk
sth up |
perk sth up |
振作起来 |
zhènzuò qǐlái |
perk sth up |
avantage qqch |
animar sth up |
animar algo |
perk sth up |
perk ascendit Ynskt
mál: |
etwas aufmuntern |
perk sth
επάνω |
perk sth epáno |
викнат |
viknat |
coś
ożywić |
перк
стх уп |
perk sth up |
perk sth gore |
stulpas aukštyn |
перку,
що-небудь |
perku,
shcho-nebudʹ |
перк |
perk |
perk
sth up |
avantage qqch |
元気アップ |
元気 アップ |
げんき アップ |
genki appu |
84 |
informal |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
informal |
informal |
informale |
informal |
informell |
άτυπη |
átypi |
неформално |
neformalno |
nieformalne |
неформални |
neformalni |
neformalan |
neformalus |
неофіційний |
neofitsiynyy |
неформальная |
neformal'naya |
informal |
informel |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
85 |
to
make sth more interesting, more attractive, etc |
to make sth more
interesting, more attractive, etc |
使某事更有趣,更有吸引力等 |
shǐ mǒu shì gèng
yǒuqù, gèng yǒu xīyǐn lì děng |
to make sth more
interesting, more attractive, etc |
pour rendre qch plus
intéressant, plus attrayant, etc. |
para tornar o sth
mais interessante, mais atraente etc. |
para hacer algo más
interesante, más atractivo, etc. |
per rendere lo sth
più interessante, più attraente, ecc |
magis interesting
facere Ynskt mál: libidinum inlecebris repletas, etc. |
um etw
interessanter, attraktiver usw. zu machen |
να
κάνουμε το sth
πιο
ενδιαφέρον,
πιο ελκυστικό,
κλπ |
na kánoume to sth pio
endiaféron, pio elkystikó, klp |
да се
направи
интересен,
попривлечен,
итн |
da se napravi interesen,
poprivlečen, itn |
aby uczynić
coś bardziej interesującym, atrakcyjnym itp |
да
учините шта
занимљивијим,
привлачнијим,
итд |
da učinite šta
zanimljivijim, privlačnijim, itd |
napraviti što
zanimljivije, privlačnije itd |
padaryti žmones
įdomesnius, patrauklesnius ir tt |
зробити
щось
цікавішим,
привабливішим
тощо |
zrobyty shchosʹ
tsikavishym, pryvablyvishym toshcho |
сделать
что-то
интереснее,
привлекательнее
и т. д. |
sdelat' chto-to interesneye,
privlekatel'neye i t. d. |
to
make sth more interesting, more attractive, etc |
pour rendre qch plus
intéressant, plus attrayant, etc. |
sthをより面白く、より魅力的にするなど |
sth を より 面白く 、 より 魅力 的 に する など |
sth お より おもしろく 、 より みりょく てき に する など |
sth o yori omoshiroku , yori miryoku teki ni suru nado |
86 |
使更有趣;使更诱人 |
shǐ gèng
yǒuqù; shǐ gèng yòu rén |
使更有趣;使更诱人 |
shǐ gèng yǒuqù;
shǐ gèng yòu rén |
Make more
interesting; make more attractive |
Rendre plus
intéressant; rendre plus attrayant |
Tornar mais
interessante, tornar mais atraente |
Hacer más
interesante; hacer más atractivo |
Rendi più
interessante, rendi più attraente |
Et magis
interesting, ut libidinum inlecebris repletas |
Interessanter
machen, attraktiver machen |
Κάντε
το ενδιαφέρον
σας πιο
ελκυστικό |
Kánte to endiaféron sas pio
elkystikó |
Направете
поинтересни;
направете
поатрактивни |
Napravete pointeresni;
napravete poatraktivni |
Zrób bardziej
interesujący; uczyń bardziej atrakcyjnym |
Будите
занимљивији;
учините
привлачнијим |
Budite zanimljiviji;
učinite privlačnijim |
Učinite
zanimljivijim, učinite privlačnijim |
Padaryti
įdomiau, padaryti patrauklesnį |
Робіть
цікавіше;
робіть
більш
привабливим |
Robitʹ
tsikavishe; robitʹ bilʹsh pryvablyvym |
Сделай
интереснее,
сделай
привлекательнее |
Sdelay interesneye, sdelay
privlekatel'neye |
使更有趣;使更诱人 |
Rendre plus
intéressant; rendre plus attrayant |
より面白くする;より魅力的にする |
より 面白く する ; より 魅力 的 に する |
より おもしろく する ; より みりょく てき に する |
yori omoshiroku suru ; yori miryoku teki ni suru |
87 |
使某事更有趣,更有吸引力等 |
shǐ mǒu
shì gèng yǒuqù, gèng yǒu xīyǐn lì děng |
使某事更有趣,更偏等 |
shǐ mǒu shì gèng
yǒuqù, gèng piān děng |
Make something more
interesting, attractive, etc. |
Rendez quelque chose
de plus intéressant, attrayant, etc. |
Faça algo mais
interessante, atraente etc. |
Haz algo más
interesante, atractivo, etc. |
Rendi qualcosa di
più interessante, attraente, ecc. |
Fac aliquid plus
interesting, libidinum inlecebris repletas, etc. |
Machen Sie etwas
interessanter, attraktiver usw. |
Κάνετε
κάτι πιο
ενδιαφέρον,
ελκυστικό, κλπ. |
Kánete káti pio endiaféron,
elkystikó, klp. |
Направете
нешто
поинтересно,
попривлечно,
итн. |
Napravete nešto pointeresno,
poprivlečno, itn. |
Zrób coś
bardziej interesującego, atrakcyjnego itp. |
Направите
нешто
занимљивије,
атрактивније
итд. |
Napravite nešto
zanimljivije, atraktivnije itd. |
Napravite nešto
zanimljivije, privlačnije itd. |
Padarykite ką
nors įdomesnio, patrauklesnio ir pan. |
Зробіть
щось
цікавіше,
привабливіше
тощо. |
Zrobitʹ
shchosʹ tsikavishe, pryvablyvishe toshcho. |
Сделайте
что-нибудь
более
интересное,
привлекательное
и т. Д. |
Sdelayte chto-nibud' boleye
interesnoye, privlekatel'noye i t. D. |
使某事更有趣,更有吸引力等 |
Rendez quelque chose
de plus intéressant, attrayant, etc. |
何かをより面白く、魅力的にするなど。 |
何 か を より 面白く 、 魅力 的 に する など 。 |
なに か お より おもしろく 、 みりょく てき に する など。 |
nani ka o yori omoshiroku , miryoku teki ni suru nado . |
88 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
89 |
liven up |
liven up |
热闹 |
rènào |
liven up |
égayer |
animar |
animar |
ravvivare |
HILARO sursum |
beleben |
ζωντανέψτε |
zontanépste |
жив |
živ |
ożywić |
оживјети |
oživjeti |
oživjeti |
pagyvinti |
оживити |
ozhyvyty |
оживить |
ozhivit' |
liven up |
égayer |
元気づける |
元気づける |
げんきずける |
genkizukeru |
90 |
ideas
for perking up bland food |
ideas for perking up
bland food |
振兴无味食品的想法 |
zhènxīng wúwèi shípǐn
de xiǎngfǎ |
ideas for perking up
bland food |
des idées pour
raviver la nourriture fade |
idéias para animar
comida branda |
ideas para animar la
comida blanda |
idee per ravvivare
il cibo insipido |
perking usque ad
ideas insulsum |
Ideen für munteres
Essen |
ιδέες
για να
απολαύσετε το
ήρεμο φαγητό |
idées gia na apoláfsete to
íremo fagitó |
идеи
за лоша
храна |
idei za loša hrana |
pomysły na
podsycanie nijakiego jedzenia |
идеје
за
претварање
благе хране |
ideje za pretvaranje
blage hrane |
ideje za
pretjerivanje blage hrane |
idėjų,
kaip skaniai patiekti maistą |
ідеї
для
підживлення
м'якої їжі |
ideyi dlya
pidzhyvlennya m'yakoyi yizhi |
идеи
для
оживления
мягкой пищи |
idei dlya ozhivleniya myagkoy
pishchi |
ideas
for perking up bland food |
des idées pour
raviver la nourriture fade |
当たり障りのない食べ物を獲得するためのアイデア |
当たり障り の ない 食べ物 を 獲得 する ため の アイデア |
あたりさわり の ない たべもの お かくとく する ため の アイデア |
atarisawari no nai tabemono o kakutoku suru tame no aidea |
91 |
给无味的食品增添味道的主意 |
gěi wúwèi de
shípǐn zēngtiān wèidào de zhǔyì |
给无味的食品增添味道的主意 |
gěi wúwèi de shípǐn
zēngtiān wèidào de zhǔyì |
Ideas for adding
taste to tasteless food |
Idées pour ajouter
du goût aux aliments insipides |
Ideias para
adicionar sabor a comida sem gosto |
Ideas para agregar
sabor a la comida insípida |
Idee per aggiungere
gusto a cibi insipidi |
Rationem addere
condimentum insulsum |
Ideen, um
geschmacklosen Lebensmitteln Geschmack zu verleihen |
Ιδέες
για την
προσθήκη
γεύσης σε
άγευστο
φαγητό |
Idées gia tin prosthíki géfsis
se ágefsto fagitó |
Идеи
за додавање
вкус на
храна без
вкус |
Idei za dodavanje vkus na hrana
bez vkus |
Pomysły na
dodanie smaku potrawom bez smaku |
Идеје
за додавање
укуса храни
без укуса |
Ideje za dodavanje
ukusa hrani bez ukusa |
Ideje za dodavanje
okusa hrani bez ukusa |
Idėjos skoniui
pridėti prie beskonio maisto |
Ідеї
для
додання
смаку їжі
без смаку |
Ideyi
dlya dodannya smaku yizhi bez smaku |
Идеи
для
добавления
вкуса к
безвкусной
еде |
Idei dlya dobavleniya vkusa k
bezvkusnoy yede |
给无味的食品增添味道的主意 |
Idées pour ajouter
du goût aux aliments insipides |
味のない食べ物に味を追加するためのアイデア |
味 の ない 食べ物 に 味 を 追加 する ため の アイデア |
あじ の ない たべもの に あじ お ついか する ため の アイデア |
aji no nai tabemono ni aji o tsuika suru tame no aidea |
92 |
perky |
perky |
活泼的 |
huópō de |
perky |
guilleret |
alegre |
alegre |
vivace |
mutae |
frech |
ωραίο |
oraío |
весел |
vesel |
dziarski |
перки |
perki |
držak |
žvalus |
підступний |
pidstupnyy |
самоуверенный |
samouverennyy |
perky |
guilleret |
はつらつとした |
はつらつ と した |
はつらつ と した |
hatsuratsu to shita |
93 |
perkier |
perkier |
振作 |
zhènzuò |
perkier |
plus habile |
alegre |
perkier |
perkier |
perkier |
perkier |
perkier |
perkier |
перкиер |
perkier |
perkier |
перкиер |
perkier |
perkier |
perkūnas |
химерний |
khymernyy |
perkier |
perkier |
perkier |
plus habile |
パーカー |
パーカー |
パーカー |
pākā |
94 |
perkiest |
perkiest |
最聪明的 |
zuì cōngmíng de |
perkiest |
le plus perky |
mais perceptível |
más alegre |
perkiest |
perkiest |
frechste |
perkiest |
perkiest |
најтешко |
najteško |
najgorszy |
перкиест |
perkiest |
perkiest |
gražiausias |
найжорсткіший |
nayzhorstkishyy |
perkiest |
perkiest |
perkiest |
le plus perky |
最高の |
最高 の |
さいこう の |
saikō no |
95 |
cheerful
and full of energy |
cheerful and full of
energy |
开朗而充满活力 |
kāilǎng ér
chōngmǎn huólì |
cheerful and full of
energy |
gai et plein
d'énergie |
alegre e cheio de
energia |
alegre y lleno de
energía |
allegro e pieno di
energia |
hilaris et plenus
navitas |
fröhlich und voller
Energie |
χαρούμενος
και γεμάτος
ενέργεια |
charoúmenos kai gemátos
enérgeia |
весели
и полни со
енергија |
veseli i polni so energija |
wesoły i
pełen energii |
ведар
и пун
енергије |
vedar i pun energije |
vesela i puna
energije |
linksmas ir kupinas
energijos |
життєрадісний
і сповнений
енергії |
zhyttyeradisnyy i
spovnenyy enerhiyi |
веселый
и полный
энергии |
veselyy i polnyy energii |
cheerful
and full of energy |
gai et plein
d'énergie |
陽気で元気いっぱい |
陽気で 元気 いっぱい |
ようきで げんき いっぱい |
yōkide genki ippai |
96 |
高兴的;快洁昀;
精力充沛的 |
gāoxìng de; kuài jié yún; jīnglì
chōngpèi de |
高兴的;快洁昀;活力充沛的 |
gāoxìng de; kuài jié yún; huólì
chōngpèi de |
Happy; quick
and clean; energetic |
Heureux;
rapide et propre; énergique |
Feliz; rápido
e limpo; enérgico |
Feliz; rápido
y limpio; enérgico |
Felice; veloce
e pulito; energico |
Uolebat
assignauit, clean velox-Yun, energetic |
Glücklich,
schnell und sauber, voller Energie |
Ευτυχισμένος,
γρήγορος και
καθαρός,
ενεργητικός |
Eftychisménos, grígoros kai katharós,
energitikós |
Среќен,
брз и чист;
енергичен |
Sreḱen, brz i čist;
energičen |
Szczęśliwy,
szybki i czysty; energiczny |
Срећно,
брзо и чисто;
енергично |
Srećno, brzo i čisto;
energično |
Sretno, brzo i
čisto; energično |
Laimingas,
greitas ir švarus; energingas |
Щасливі;
швидкі та
чисті;
енергійні |
Shchaslyvi; shvydki ta chysti; enerhiyni |
Счастливый,
быстрый и
чистый,
энергичный |
Schastlivyy, bystryy i chistyy, energichnyy |
高兴的;快洁昀;
精力充沛的 |
Heureux;
rapide et propre; énergique |
幸せ、迅速かつ清潔、エネルギッシュ |
幸せ 、 迅速 かつ 清潔 、 エネルギッシュ |
しあわせ 、 じんそく かつ せいけつ 、 エネルギッシュ |
shiawase , jinsoku katsu seiketsu , enerugisshu |
97 |
perkhness |
perkhness |
精神 |
jīngshén |
perkhness |
habileté |
perspicácia |
perkhness |
perkhness |
perkhness |
frechheit |
perkhness |
perkhness |
perkness |
perkness |
perkhness |
перкхнесс |
perkhness |
perkhness |
judrumas |
перхнес |
perkhnes |
perkhness |
perkhness |
perkhness |
habileté |
パーカネス |
パーカネス |
ぱあかねす |
pākanesu |
98 |
perlocution |
perlocution |
lo逼人 |
lo bī rén |
perlocution |
perlocution |
perlocução |
perlocución |
perlocuzione |
perlocution |
Perlokution |
μετατόπιση |
metatópisi |
перлукцијата |
perlukcijata |
perlocution |
перлокуција |
perlokucija |
perlocution |
perlocution |
перлокуція |
perlokutsiya |
perlocution |
perlocution |
perlocution |
perlocution |
迫害 |
迫害 |
はくがい |
hakugai |
99 |
linguistics |
linguistics |
语言学 |
yǔyán xué |
linguistics |
linguistique |
linguística |
lingüística |
linguistica |
GRAMMATICA |
Linguistik |
γλωσσολογία |
glossología |
лингвистика |
lingvistika |
językoznawstwo |
лингвистика |
lingvistika |
lingvistika |
kalbotyra |
мовознавство |
movoznavstvo |
лингвистика |
lingvistika |
linguistics |
linguistique |
言語学 |
言語学 |
げんごがく |
gengogaku |
100 |
语言学 |
yǔyán xué |
语言学 |
yǔyán xué |
linguistics |
Linguistique |
Linguística |
Lingüística |
linguistica |
General |
Sprachwissenschaft |
Γλωσσολογία |
Glossología |
Лингвистика |
Lingvistika |
Językoznawstwo |
Лингвистика |
Lingvistika |
lingvistika |
Kalbotyra |
Мовознавство |
Movoznavstvo |
лингвистика |
lingvistika |
语言学 |
Linguistique |
言語学 |
言語学 |
げんごがく |
gengogaku |
|
an act of speaking or writing which has an
action as its aim, but which does not itself perform that action, for example
persuading or convincing |
an act of speaking or writing which has an
action as its aim, but which does not itself perform that action, for example
persuading or convincing |
以某项行动为目标但本身并未执行该行动(例如说服或说服)的口头或书面行为 |
yǐ mǒu xiàng xíngdòng wèi
mùbiāo dàn běnshēn bìng wèi zhíxíng gāi xíngdòng (lìrú
shuōfú huò shuōfú) de kǒutóu huò shūmiàn xíngwéi |
an act of
speaking or writing which has an action as its aim, but which does not itself
perform that action, for example persuading or convincing |
un acte de
parler ou d'écrire qui a pour but une action, mais qui n'exécute pas lui-même
cette action, par exemple persuader ou convaincre |
um ato de
falar ou escrever que tem uma ação como objetivo, mas que não realiza essa
ação, por exemplo, persuadir ou convencer |
un acto de
hablar o escribir que tiene una acción como objetivo, pero que no realiza esa
acción en sí misma, por ejemplo, persuadir o convencer |
un atto di
parlare o scrivere che ha come scopo un'azione, ma che non esegue essa stessa
l'azione, ad esempio convincere o convincere |
loqui seu
scribere de quibus actum est actio perinde ac Consilii habet: qui autem non
est actio ipsa praestare, ut, exempli gratia potuit suadere et persuadere |
ein Akt des
Sprechens oder Schreibens, dessen Ziel eine Handlung ist, der diese Handlung
jedoch nicht selbst ausführt, zum Beispiel zu überzeugen oder zu überzeugen |
πράξη
μιλώντας ή
γραπτώς, η
οποία έχει ως
σκοπό την
ενέργεια, αλλά
η οποία δεν
εκτελεί η ίδια
τη δράση αυτή,
για
παράδειγμα
πειστική ή
πειστική |
práxi milóntas í graptós, i opoía échei os
skopó tin enérgeia, allá i opoía den ekteleí i ídia ti drási aftí, gia
parádeigma peistikí í peistikí |
чин
на
зборување
или
пишување
што има дејство
како своја
цел, но кој
самиот не го
извршува
тоа дејство,
на пример
убедување
или убедување |
čin na zboruvanje ili pišuvanje što ima
dejstvo kako svoja cel, no koj samiot ne go izvršuva toa dejstvo, na primer
ubeduvanje ili ubeduvanje |
czyn mówienia
lub pisania, którego celem jest działanie, ale który sam nie wykonuje
tego działania, na przykład przekonywanie lub przekonywanie |
акт
говора или
писања који
има за циљ
неку радњу,
али сам ту
радњу не
изводи, на
пример уверавање
или
уверавање |
akt govora ili pisanja koji ima za cilj neku
radnju, ali sam tu radnju ne izvodi, na primer uveravanje ili uveravanje |
čin
govora ili pisanja koji ima za cilj radnju, ali sam tu radnju ne izvodi, na
primjer uvjerljivo ili uvjerljivo |
kalbėjimo
ar rašymo veiksmas, kurio tikslas yra veiksmas, tačiau kuris pats to
neatlieka, pavyzdžiui, įtikina ar įtikina |
акт
розмови чи
письма, який
має на меті
дію, але сам
не виконує
цю дію,
наприклад,
переконуючи
чи
переконуючи |
akt rozmovy chy pysʹma, yakyy maye na
meti diyu, ale sam ne vykonuye tsyu diyu, napryklad, perekonuyuchy chy
perekonuyuchy |
акт
говорения
или письма,
целью
которого является
действие, но
которое
само по себе не
выполняет
этого
действия,
например,
убеждение
или
убеждение |
akt govoreniya ili pis'ma, tsel'yu kotorogo
yavlyayetsya deystviye, no kotoroye samo po sebe ne vypolnyayet etogo
deystviya, naprimer, ubezhdeniye ili ubezhdeniye |
an act of speaking or writing which has an
action as its aim, but which does not itself perform that action, for example
persuading or convincing |
un acte de
parler ou d'écrire qui a pour but une action, mais qui n'exécute pas lui-même
cette action, par exemple persuader ou convaincre |
アクションを目的としているが、それ自体はそのアクションを実行しない、話したり書いたりする行為、例えば説得または説得 |
アクション を 目的 と しているが 、 それ 自体 は そのアクション を 実行 しない 、 話し たり 書い たり する行為 、 例えば 説得 または 説得 |
アクション お もくてき と しているが 、 それ じたい わその アクション お じっこう しない 、 はなし たり かい たり する こうい 、 たとえば せっとく または せっとく |
akushon o mokuteki to shiteiruga , sore jitai wa sonoakushon o jikkō shinai , hanashi tari kai tari suru kōi ,tatoeba settoku mataha settoku |
102 |
表达效果的言语行为(以览引发行为为甘的,如劝说或说服) |
biǎodá
xiàoguǒ de yányǔ xíngwéi (yǐ lǎn yǐnfā xíngwéi
wèi gān de, rú quànshuō huò shuōfú) |
表达效果的言语行为(以览引发行为为甘的,如劝说或说服) |
biǎodá xiàoguǒ de
yányǔ xíngwéi (yǐ lǎn yǐnfā xíngwéi wèi gān de,
rú quànshuō huò shuōfú) |
Expressive verbal
behavior |
Actes de langage
expressif (comme la persuasion ou la persuasion) |
Comportamento verbal
expressivo |
Actos expresivos del
habla (como persuasión o persuasión) |
Atti di linguaggio
espressivo (come persuasione o persuasione) |
Quod autem effectus
orationis expressio actus intimandos (acts ut felis to view tetulit, ut ei
suadere non arguere) |
Ausdrucksstarkes
verbales Verhalten |
Εκφραστικές
πράξεις λόγου
(όπως η πειθώ ή η
πειθώ) |
Ekfrastikés práxeis lógou (ópos
i peithó í i peithó) |
Експресивни
говорни
акти (како
убедување или
убедување) |
Ekspresivni govorni akti (kako
ubeduvanje ili ubeduvanje) |
Ekspresyjne
zachowanie werbalne |
Експресивни
говорни
чинови
(попут
убедјивања
или
убеђивања) |
Ekspresivni govorni
činovi (poput ubedjivanja ili ubeđivanja) |
Izražajno verbalno
ponašanje |
Išraiškingi
kalbėjimo veiksmai (tokie kaip įtikinėjimas ar
įtikinėjimas) |
Виразні
мовленнєві
дії (такі як
переконання
чи
переконання) |
Vyrazni movlennyevi
diyi (taki yak perekonannya chy perekonannya) |
Выразительное
словесное
поведение |
Vyrazitel'noye slovesnoye
povedeniye |
表达效果的言语行为(以览引发行为为甘的,如劝说或说服) |
Actes de langage
expressif (comme la persuasion ou la persuasion) |
表現力豊かなスピーチ行為(説得または説得など) |
表現力 豊かな スピーチ 行為 ( 説得 または 説得 など ) |
ひょうげんりょく ゆたかな スピーチ こうい ( せっとくまたは せっとく など ) |
hyōgenryoku yutakana supīchi kōi ( settoku matahasettoku nado ) |
103 |
以某项行动为目标但本身并未执行该行动(例如说服或说服)的口头或书面行为 |
yǐ mǒu xiàng xíngdòng wèi
mùbiāo dàn běnshēn bìng wèi zhíxíng gāi xíngdòng (lìrú
shuōfú huò shuōfú) de kǒutóu huò shūmiàn xíngwéi |
以某项行动为目标但本身不会执行该行动(例如说服或说服)的口头或书面行为 |
yǐ mǒu xiàng xíngdòng
wèi mùbiāo dàn běnshēn bù huì zhíxíng gāi xíngdòng (lìrú
shuōfú huò shuōfú) de kǒutóu huò shūmiàn xíngwéi |
Verbal or written
actions that target an action but do not perform the action itself (such as
persuasion or persuasion) |
Actions verbales ou
écrites qui ciblent une action mais n'exécutent pas l'action elle-même (comme
la persuasion ou la persuasion) |
Ações verbais ou
escritas que visam uma ação, mas não realizam a própria ação (como persuasão
ou persuasão) |
Acciones verbales o
escritas que apuntan a una acción pero que no realizan la acción en sí (como
persuasión o persuasión) |
Azioni verbali o
scritte che prendono di mira un'azione ma non eseguono l'azione stessa (come
la persuasione o la persuasione) |
Cum autem actio non
est actio accumsan turpis a ipsum (exempli gratia, suadere aut arguere) oris
mores aut scripta |
Mündliche oder
schriftliche Handlungen, die auf eine Handlung abzielen, die Handlung jedoch
nicht selbst ausführen (z. B. Überredung oder Überredung) |
Λεκτικές
ή γραπτές
ενέργειες που
στοχεύουν σε
μια ενέργεια
αλλά δεν
εκτελούν την
ίδια τη δράση
(όπως η πειθώ ή η
πειθώ) |
Lektikés í graptés enérgeies
pou stochévoun se mia enérgeia allá den ekteloún tin ídia ti drási (ópos i
peithó í i peithó) |
Вербални
или пишани
дејства кои
имаат за цел
акција, но не
ја вршат
самата
акција (како
убедување
или
убедување) |
Verbalni ili pišani dejstva koi
imaat za cel akcija, no ne ja vršat samata akcija (kako ubeduvanje ili
ubeduvanje) |
Werbalne lub pisemne
akcje, które są skierowane na akcję, ale nie wykonują samej
akcji (takie jak perswazja lub perswazja) |
Вербалне
или писане
радње које
циљају акцију,
али не
изводе саме
акције (као
што је уверавање
или
убеђивање) |
Verbalne ili pisane
radnje koje ciljaju akciju, ali ne izvode same akcije (kao što je uveravanje
ili ubeđivanje) |
Usmene ili pisane
radnje koje ciljaju radnju, ali ne izvode same akcije (poput uvjeravanja ili
uvjeravanja) |
Žodiniai ar
rašytiniai veiksmai, nukreipti į veiksmą, bet neatliekami paties
veiksmo (pavyzdžiui, įtikinėjimas ar įtikinimas) |
Усні
чи письмові
дії,
націлені на
дію, але не
виконують
саму дію
(наприклад,
переконання
чи
переконання) |
Usni chy
pysʹmovi diyi, natsileni na diyu, ale ne vykonuyutʹ samu diyu
(napryklad, perekonannya chy perekonannya) |
Устные
или
письменные
действия,
нацеленные
на действие,
но не
выполняющие
само действие
(например,
убеждение
или
убеждение) |
Ustnyye ili pis'mennyye
deystviya, natselennyye na deystviye, no ne vypolnyayushchiye samo deystviye
(naprimer, ubezhdeniye ili ubezhdeniye) |
以某项行动为目标但本身并未执行该行动(例如说服或说服)的口头或书面行为 |
Actions verbales ou
écrites qui ciblent une action mais n'exécutent pas l'action elle-même (comme
la persuasion ou la persuasion) |
アクションをターゲットとするが、アクション自体を実行しない口頭または書面のアクション(説得または説得など) |
アクション を ターゲット と するが 、 アクション 自体を 実行 しない 口頭 または 書面 の アクション ( 説得または 説得 など ) |
アクション お ターゲット と するが 、 アクション じたいお じっこう しない こうとう または しょめん の アクション ( せっとく または せっとく など ) |
akushon o tāgetto to suruga , akushon jitai o jikkō shinaikōtō mataha shomen no akushon ( settoku matahasettoku nado ) |
104 |
perlocutionary |
perlocutionary |
言外的 |
yán wài de |
perlocutionary |
perlocutionnaire |
perlocucionário |
perlocucionario |
perlocutionary |
perlocutionary |
perlokutionär |
perlocutionary |
perlocutionary |
персолуцијација |
persolucijacija |
perlocutionary |
перлоцутионари |
perlocutionari |
perlocutionary |
perlocutionary |
перлокуціональний |
perlokutsionalʹnyy |
перлокутивный |
perlokutivnyy |
perlocutionary |
perlocutionnaire |
迫害的な |
迫害 的な |
はくがい てきな |
hakugai tekina |
105 |
perm |
perm |
烫发 |
tàngfǎ |
perm |
perm |
perm |
permanente |
permanente |
perm |
perm |
perm |
perm |
перм |
perm |
perm |
перм |
perm |
trajna |
permė |
завивка |
zavyvka |
химическая
завивка |
khimicheskaya zavivka |
perm |
perm |
パーマ |
パーマ |
パーマ |
pāma |
106 |
a
way of changing the style of your hair by using chemicals to create curls
that last for several months |
a way of changing
the style of your hair by using chemicals to create curls that last for
several months |
通过使用化学物质产生持续数月的卷发来改变头发样式的方法 |
tōngguò shǐyòng
huàxué wùzhí chǎnshēng chíxù shù yuè de juǎnfǎ lái
gǎibiàn tóufǎ yàngshì de fāngfǎ |
a way of changing
the style of your hair by using chemicals to create curls that last for
several months |
une façon de changer
le style de vos cheveux en utilisant des produits chimiques pour créer des
boucles qui durent plusieurs mois |
uma maneira de mudar
o estilo do seu cabelo usando produtos químicos para criar cachos que duram
vários meses |
una forma de cambiar
el estilo de tu cabello mediante el uso de productos químicos para crear
rizos que duran varios meses |
un modo per cambiare
lo stile dei tuoi capelli usando sostanze chimiche per creare ricci che
durano per diversi mesi |
mutantur enim modus
est modus usura chemicals caput tuum a novissimis usque ad partum, qui
aliquot menses ad amabilem venustatem cincinni |
Eine Möglichkeit,
den Stil Ihres Haares zu ändern, indem Sie mithilfe von Chemikalien Locken
erzeugen, die mehrere Monate halten |
ένας
τρόπος
αλλαγής του
ύφους των
μαλλιών σας
χρησιμοποιώντας
χημικές
ουσίες για να
δημιουργήσετε
μπούκλες που
διαρκούν για
αρκετούς
μήνες |
énas trópos allagís tou ýfous
ton mallión sas chrisimopoióntas chimikés ousíes gia na dimiourgísete boúkles
pou diarkoún gia arketoús mínes |
начин
на промена
на стилот на
вашата коса
со употреба
на
хемикалии
за
создавање
кадрици кои
траат
неколку
месеци |
način na promena na stilot
na vašata kosa so upotreba na hemikalii za sozdavanje kadrici koi traat
nekolku meseci |
sposób na
zmianę stylu włosów za pomocą środków chemicznych do
tworzenia loków, które utrzymują się przez kilka miesięcy |
начин
промене
стила ваше
косе
коришћењем хемикалија
за стварање
коврча које
трају неколико
месеци |
način promene
stila vaše kose korišćenjem hemikalija za stvaranje kovrča koje
traju nekoliko meseci |
način promjene
stila vaše kose pomoću kemikalija za stvaranje kovrča koje traju
nekoliko mjeseci |
būdas pakeisti
jūsų plaukų stilių, naudojant chemines medžiagas, kad
sukurtumėte garbanas, kurios trunka keletą mėnesių |
спосіб
зміни стилю
волосся за
допомогою хімікатів
для
створення
локонів, які
тривають
кілька
місяців |
sposib zminy stylyu
volossya za dopomohoyu khimikativ dlya stvorennya lokoniv, yaki
tryvayutʹ kilʹka misyatsiv |
способ
изменения
стиля ваших
волос с помощью
химикатов
для
создания
локонов,
которые
сохраняются
в течение
нескольких
месяцев |
sposob izmeneniya stilya
vashikh volos s pomoshch'yu khimikatov dlya sozdaniya lokonov, kotoryye
sokhranyayutsya v techeniye neskol'kikh mesyatsev |
a
way of changing the style of your hair by using chemicals to create curls
that last for several months |
une façon de changer
le style de vos cheveux en utilisant des produits chimiques pour créer des
boucles qui durent plusieurs mois |
化学物質を使用して数ヶ月間カールを作ることにより、髪のスタイルを変える方法 |
化学 物質 を 使用 して 数 ヶ月間 カール を 作る ことにより 、 髪 の スタイル を 変える 方法 |
かがく ぶっしつ お しよう して すう かげつかん カール おつくる こと により 、 かみ の スタイル お かえる ほうほう |
kagaku busshitsu o shiyō shite sū kagetsukan kāru otsukuru koto niyori , kami no sutairu o kaeru hōhō |
107 |
卷发;烫发 |
juǎnfǎ;
tàngfǎ |
卷发;烫发 |
juǎnfǎ; tàngfǎ |
Curls |
Boucles |
Cachos |
Rizos |
I capelli ricci;
perm |
Capillos crispos;
perm |
Locken |
Καμπύλες |
Kampýles |
Кадрици |
Kadrici |
Loki |
Цурлс |
Curls |
Kovrčava kosa;
trajnu |
Garbanos |
Кучері |
Kucheri |
Вьющиеся
волосы,
завивка |
V'yushchiyesya volosy, zavivka |
卷发;烫发 |
Boucles |
カール |
カール |
カール |
kāru |
108 |
to
have a perm |
to have a perm |
烫发 |
tàng fǎ |
to have a perm |
avoir une permanente |
ter um permanente |
tener una permanente |
avere un perm |
ut perm |
eine Dauerwelle
haben |
να
έχει ένα
περμανάντ |
na échei éna permanánt |
да
имам перм |
da imam perm |
mieć perm |
имати
перм |
imati perm |
imati perm |
turėti perm |
мати
завивку |
maty zavyvku |
иметь
пермь |
imet' perm' |
to
have a perm |
avoir une permanente |
パーマを持っている |
パーマ を 持っている |
パーマ お もっている |
pāma o motteiru |
109 |
烫鬈发 |
tàng quán fǎ |
烫鬈发 |
tàng quán fǎ |
Perm |
Perm |
Perm |
Perm |
capelli ricci caldo |
Calidum capillos
crispos, |
Perm |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
Vruće
kovrčava kosa |
Permė |
Перм |
Perm |
Горячие
вьющиеся
волосы |
Goryachiye v'yushchiyesya
volosy |
烫鬈发 |
Perm |
パーマ |
パーマ |
パーマ |
pāma |
110 |
烫发 |
tàngfǎ |
烫发 |
tàng fǎ |
Perm |
Perm |
Perm |
Perm |
permanente |
perm |
Perm |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
trajna |
Permė |
Перм |
Perm |
перманент |
permanent |
烫发 |
Perm |
パーマ |
パーマ |
パーマ |
pāma |
111 |
to
give sb’s hair a perm |
to give sb’s hair a
perm |
给某人的头发烫 |
gěi mǒu rén de
tóufǎ tàng |
to give sb ’s hair a
perm |
donner aux cheveux
de sb une permanente |
para dar um
permanente no cabelo de sb |
darle una permanente
al cabello de alguien |
per dare una
permanente ai capelli di sb |
si perm capillos
reddere scriptor |
jdm Haar eine
Dauerwelle geben |
για
να δώσει στα
μαλλιά της sb ένα
περμανάντ |
gia na dósei sta malliá tis sb
éna permanánt |
да му
дадам коса
на перм |
da mu dadam kosa na perm |
nadać
komuś trwałość |
да
дају сб-овој
коси перму |
da daju sb-ovoj kosi
permu |
davati sb-ovoj kosi
permu |
suteikti sb plaukams
permalda |
давати
волосся sb на
завивку |
davaty volossya sb
na zavyvku |
придать
волосам
собаку |
pridat' volosam sobaku |
to
give sb’s hair a perm |
donner aux cheveux
de sb une permanente |
sbの髪にパーマを与える |
sb の 髪 に パーマ を 与える |
sb の かみ に パーマ お あたえる |
sb no kami ni pāma o ataeru |
112 |
烫(发) |
tàng (fā) |
烫(发) |
tàng (fā) |
Perm |
Perm |
Perm |
Perm |
Hot (capelli) |
Calida (caput) |
Perm |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
Vruća (kose) |
Permė |
Перм |
Perm |
Горячие
(волос) |
Goryachiye (volos) |
烫(发) |
Perm |
パーマ |
パーマ |
パーマ |
pāma |
113 |
to have your hair permed |
to have your hair
permed |
染发 |
rǎn fǎ |
to have your hair
permed |
avoir les cheveux
permanentés |
ter seu cabelo
permanente |
tener tu cabello
permanente |
avere i capelli
corrugati |
caput tuum ut permed |
um deine Haare
gewellt zu haben |
για
να έχουν τα
μαλλιά σας permed |
gia na échoun ta malliá sas
permed |
да си
ја дозволиш
косата |
da si ja dozvoliš kosata |
mieć upuszczone
włosy |
да
имате косу |
da imate kosu |
da vam kosa bude
permed |
kad plaukai
būtų permirkę |
щоб
волосся
були у вас permed |
shchob volossya buly
u vas permed |
чтобы
ваши волосы
были
завязаны |
chtoby vashi volosy byli
zavyazany |
to have your hair permed |
avoir les cheveux
permanentés |
髪をパーマする |
髪 を パーマ する |
かみ お パーマ する |
kami o pāma suru |
114 |
烫鬈发 |
tàng quán fǎ |
烫鬈发 |
tàng quán fǎ |
Perm |
Perm |
Perm |
Perm |
capelli ricci caldo |
Calidum capillos
crispos, |
Perm |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
Perm |
Перм |
Perm |
Vruće
kovrčava kosa |
Permė |
Перм |
Perm |
Горячие
вьющиеся
волосы |
Goryachiye v'yushchiyesya
volosy |
烫鬈发 |
Perm |
パーマ |
パーマ |
パーマ |
pāma |
115 |
a
shampoo for permed hair |
a shampoo for permed
hair |
烫发的洗发水 |
tàng fǎ de xǐ fǎ
shuǐ |
a shampoo for permed
hair |
un shampooing pour
cheveux permanentés |
um shampoo para
cabelos com permanente |
un champú para
cabello permanente |
uno shampoo per
capelli permanenti |
a shampoo ut
capillos permed |
ein Shampoo für
Dauerwellenhaar |
ένα
σαμπουάν για permed
μαλλιά |
éna sampouán gia permed malliá |
шампон
за
дозволена
коса |
šampon za dozvolena kosa |
szampon do
włosów po trwałej ondulacji |
шампон
за пермед
косу |
šampon za permed
kosu |
šampon za permed
kosu |
šampūnas
ilgalaikiams plaukams |
шампунь
для волосся
з пермедом |
shampunʹ dlya
volossya z permedom |
шампунь
для завивки
волос |
shampun' dlya zavivki volos |
a
shampoo for permed hair |
un shampooing pour
cheveux permanentés |
パーマ髪用シャンプー |
パーマ 髪用 シャンプー |
パーマ かみよう シャンプー |
pāma kamiyō shanpū |
116 |
适用于烫发的洗发液 |
shìyòng yú tàng
fǎ de xǐ fǎ yè |
适用于烫发的洗发液 |
shìyòng yú tàng fǎ de
xǐ fǎ yè |
Shampoo for perm |
Shampooing pour
permanente |
Shampoo para perm |
Champú para
permanente |
Shampoo per perm |
Apta perm shampoo |
Shampoo für
Dauerwelle |
Σαμπουάν
για περμανάντ |
Sampouán gia permanánt |
Шампон
за перм |
Šampon za perm |
Szampon do Perm |
Шампон
за перму |
Šampon za permu |
Šampon za permu |
Šampūnas
ilgaamžiams |
Шампунь
для завивки |
Shampunʹ dlya
zavyvky |
Шампунь
для перми |
Shampun' dlya permi |
适用于烫发的洗发液 |
Shampooing pour
permanente |
パーマ用シャンプー |
パーマ用 シャンプー |
ぱあまよう シャンプー |
pāmayō shanpū |
117 |
picture hair |
picture hair |
图片头发 |
túpiàn tóu fǎ |
picture hair |
cheveux photo |
imagem de cabelo |
imagen de cabello |
capelli foto |
pictura capillos |
Bild Haare |
εικόνα
μαλλιά |
eikóna malliá |
слика
коса |
slika kosa |
obraz włosów |
слика
косе |
slika kose |
slika kose |
paveikslo plaukai |
малюнок
волосся |
malyunok volossya |
изображение
волос |
izobrazheniye volos |
picture hair |
cheveux photo |
絵髪 |
絵 髪 |
え かみ |
e kami |
118 |
permafrost |
permafrost |
多年冻土 |
duōnián dòng tǔ |
permafrost |
pergélisol |
permafrost |
permafrost |
permafrost |
Permafrost |
Permafrost |
περμανάντ |
permanánt |
пермафорт |
permafort |
wieczna zmarzlina |
пермафрост |
permafrost |
permafrosta |
amžinas įšalas |
вічна
мерзлота |
vichna merzlota |
вечная
мерзлота |
vechnaya merzlota |
permafrost |
pergélisol |
永久凍土 |
永久 凍土 |
えいきゅう とうど |
eikyū tōdo |
119 |
technical |
technical |
技术 |
jìshù |
technical |
technique |
técnico |
tecnico |
tecnico |
technica |
technisch |
τεχνικά |
techniká |
технички |
tehnički |
techniczne |
техничка |
tehnička |
tehnička |
techninis |
технічні |
tekhnichni |
технический |
tekhnicheskiy |
technical |
technique |
技術的な |
技術 的な |
ぎじゅつ てきな |
gijutsu tekina |
120 |
a
layer of soil that is permanently frozen, in very cold regions of the
world |
a layer of soil that
is permanently frozen, in very cold regions of the world |
在世界上非常寒冷的地区永久冻结的土壤层 |
zài shìjiè shàng fēicháng
hánlěng dì dìqū yǒngjiǔ dòngjié de tǔrǎng céng |
a layer of soil that
is permanently frozen, in very cold regions of the world |
une couche de sol
gelée en permanence dans les régions très froides du monde |
uma camada de solo
permanentemente congelada, em regiões muito frias do mundo |
Una capa de tierra
que está permanentemente congelada, en regiones muy frías del mundo. |
uno strato di
terreno che è permanentemente congelato, nelle regioni molto fredde del mondo |
est in perpetuum
illo solo iacuit gelata, frigus ipsum in regiones mundi |
Eine Bodenschicht,
die in sehr kalten Regionen der Welt dauerhaft gefroren ist |
ένα
στρώμα
εδάφους που
είναι μόνιμα
παγωμένο, σε πολύ
κρύες
περιοχές του
κόσμου |
éna stróma edáfous pou eínai
mónima pagoméno, se polý krýes periochés tou kósmou |
слој
на почва
која е
трајно
замрзната,
во многу
ладни
региони во
светот |
sloj na počva koja e
trajno zamrznata, vo mnogu ladni regioni vo svetot |
warstwa gleby trwale
zamarznięta w bardzo zimnych regionach świata |
слој
земље који
је трајно
смрзнут, у
веома хладним
пределима
света |
sloj zemlje koji je
trajno smrznut, u veoma hladnim predelima sveta |
sloj tla koji je
trajno smrznut, u vrlo hladnim krajevima svijeta |
dirvožemio
sluoksnis, kuris yra visam laikui užšalęs, labai šaltuose pasaulio
regionuose |
шар
ґрунту, який
постійно
промерзає, в
дуже холодних
регіонах
світу |
shar gruntu, yakyy
postiyno promerzaye, v duzhe kholodnykh rehionakh svitu |
слой
почвы,
который
постоянно
замерзает в очень
холодных
регионах
мира |
sloy pochvy, kotoryy postoyanno
zamerzayet v ochen' kholodnykh regionakh mira |
a
layer of soil that is permanently frozen, in very cold regions of the
world |
une couche de sol
gelée en permanence dans les régions très froides du monde |
世界の非常に寒い地域で恒久的に凍っている土の層 |
世界 の 非常 に 寒い 地域 で 恒久 的 に 凍っている 土 の層 |
せかい の ひじょう に さむい ちいき で こうきゅう てき にこうっている ど の そう |
sekai no hijō ni samui chīki de kōkyū teki ni kōtteiru do nosō |
121 |
(
寒带)永冻土层,永冻层 |
(hándài) yǒng
dòng tǔ céng, yǒng dòng céng |
(寒带)永冻土层,永冻层 |
(hándài) yǒng dòng tǔ
céng, yǒng dòng céng |
Permafrost |
Pergélisol |
Permafrost |
Permafrost |
(Boreale) strato di
ghiaccio permanente, il permafrost |
(Funereus Boreal)
Permafrost, Permafrost |
Permafrost |
Permafrost |
Permafrost |
Пермафрост |
Permafrost |
Wieczna zmarzlina |
Пермафрост |
Permafrost |
(Boreal) permafrost,
permafrosta |
Amžinasis šaltis |
Вічна
мерзлота |
Vichna merzlota |
(Бореал)
вечная
мерзлота,
мерзлота |
(Boreal) vechnaya merzlota,
merzlota |
(
寒带)永冻土层,永冻层 |
Pergélisol |
永久凍土 |
永久 凍土 |
えいきゅう とうど |
eikyū tōdo |
122 |
permanence |
permanence |
永久性 |
yǒngjiǔ xìng |
permanence |
permanence |
permanência |
permanencia |
permanenza |
constantiam |
Beständigkeit |
μονιμότητα |
monimótita |
постојаност |
postojanost |
trwałość |
сталност |
stalnost |
stalnost |
pastovumas |
постійність |
postiynistʹ |
неизменность |
neizmennost' |
permanence |
permanence |
永続性 |
永続性 |
えいぞくせい |
eizokusei |
123 |
also
less frequen |
also less frequen |
频率也少 |
pínlǜ yě shǎo |
also less frequen |
aussi moins
fréquenté |
também menos
frequente |
también menos
frecuente |
anche meno frequen |
et minus frequen |
auch weniger frequen |
επίσης
λιγότερο
συχνή |
epísis ligótero sychní |
исто
така
помалку
фреквенции |
isto taka pomalku frekvencii |
także mniej
często |
такође
мање
посећени |
takođe manje
posećeni |
također manje
posjećuju |
taip pat mažiau
dažnių |
також
менше
відвідуваних |
takozh menshe
vidviduvanykh |
также
реже |
takzhe rezhe |
also
less frequen |
aussi moins
fréquenté |
頻度も少ない |
頻度 も 少ない |
ひんど も すくない |
hindo mo sukunai |
124 |
permanency |
permanency |
永久性 |
yǒngjiǔ xìng |
permanency |
permanence |
permanência |
permanencia |
permanenza |
stabilimento |
Beständigkeit |
μονιμότητα |
monimótita |
трајност |
trajnost |
trwałość |
сталност |
stalnost |
stalnost |
pastovumas |
постійність |
postiynistʹ |
неизменность |
neizmennost' |
permanency |
permanence |
永続性 |
永続性 |
えいぞくせい |
eizokusei |
125 |
the state of lasting for a long time or for
all time in the futur |
the state of lasting for a long time or for
all time in the futur |
长期或持续所有时间的状态 |
chángqí huò chíxù suǒyǒu
shíjiān de zhuàngtài |
the state of
lasting for a long time or for all time in the futur |
l'état de
durer longtemps ou pour toujours dans le futur |
o estado de
duração por um longo tempo ou para todos os tempos no futuro |
El estado de
la duración durante mucho tiempo o para siempre en el futuro |
lo stato di
durare a lungo o per sempre nel futuro |
statu durare
diu non in perpetuum futur |
der Zustand
für eine lange Zeit oder für alle Zeiten in der Zukunft |
την
κατάσταση της
διαρκούς για
μεγάλο
χρονικό διάστημα
ή για όλες τις
χρονικές
περιόδους στο
μέλλον |
tin katástasi tis diarkoús gia megálo
chronikó diástima í gia óles tis chronikés periódous sto méllon |
состојба
на траење
подолго
време или за
цело време
во иднината |
sostojba na traenje podolgo vreme ili za
celo vreme vo idninata |
stan
trwający przez długi czas lub przez cały czas w fut |
стање
које траје
дуго или за
сва времена
у будућности |
stanje koje traje dugo ili za sva vremena u
budućnosti |
stanje koje
traje dugo ili čitavo vrijeme u budućnosti |
būsena,
išliekanti ilgą laiką arba visą laiką futuryje |
стан,
що тривалий
час
тривалий
час або на весь
час у
майбутньому |
stan, shcho tryvalyy chas tryvalyy chas abo
na vesʹ chas u maybutnʹomu |
состояние,
которое
длится
долго или
навсегда в
будущем |
sostoyaniye, kotoroye dlitsya dolgo ili
navsegda v budushchem |
the state of lasting for a long time or for
all time in the futur |
l'état de
durer longtemps ou pour toujours dans le futur |
長期間または未来のすべての時間持続する状態 |
長期間 または 未来 の すべて の 時間 持続 する 状態 |
ちょうきかん または みらい の すべて の じかん じぞくする じょうたい |
chōkikan mataha mirai no subete no jikan jizoku suru jōtai |
126 |
永久;持久性 |
yǒngjiǔ;
chíjiǔ xìng |
永久;持久性 |
yǒngjiǔ; chíjiǔ
xìng |
Permanent |
Permanente |
Permanente |
Permanente |
Permanente;
Persistenza |
Permanent,
Perseverantia |
Dauerhaft |
Μόνιμη |
Mónimi |
Постојан |
Postojan |
Stałe |
Стални |
Stalni |
Stalni; Postojanost |
Nuolatinis |
Постійний |
Postiynyy |
Постоянная;
Постоянство |
Postoyannaya; Postoyanstvo |
永久;持久性 |
Permanente |
常設 |
常設 |
じょうせつ |
jōsetsu |
127 |
the
spoken word is immediate but lacks permanence |
The spoken word is
immediate but lacks permanence |
口头表达是即时的,但缺乏持久性 |
Kǒutóu biǎodá shì
jíshí de, dàn quēfá chíjiǔ xìng |
the spoken word is
immediate but lacks permanence |
la parole est
immédiate mais manque de permanence |
a palavra falada é
imediata, mas falta permanência |
la palabra hablada
es inmediata pero carece de permanencia |
la parola parlata è
immediata ma manca di permanenza |
in sede manet, caret
tamen est quod locutus sum immediatam |
Das gesprochene Wort
ist unmittelbar, aber nicht dauerhaft |
η
ομιλούμενη
λέξη είναι
άμεση αλλά
στερείται μονιμότητας |
i omiloúmeni léxi
eínai ámesi allá stereítai monimótitas |
изговорениот
збор е
непосреден,
но му недостасува
постојаност |
izgovoreniot zbor e neposreden,
no mu nedostasuva postojanost |
wypowiedziane
słowo jest natychmiastowe, ale brakuje mu trwałości |
изговорена
реч је
тренутна,
али јој
недостаје
сталност |
izgovorena reč
je trenutna, ali joj nedostaje stalnost |
izgovorena
riječ je neposredna, ali joj nedostaje stalnost |
tariamas žodis yra
betarpiškas, tačiau jam trūksta pastovumo |
розмовне
слово є
негайним,
але не має
постійності |
rozmovne slovo ye
nehaynym, ale ne maye postiynosti |
произнесенное
слово
является
непосредственным,
но ему не
хватает
постоянства |
proiznesennoye slovo
yavlyayetsya neposredstvennym, no yemu ne khvatayet postoyanstva |
the
spoken word is immediate but lacks permanence |
la parole est
immédiate mais manque de permanence |
話された言葉は即時ですが、永続性に欠けています |
話された 言葉 は 即時ですが 、 永続性 に 欠けています |
はなされた ことば わ そくじですが 、 えいぞくせい に かけています |
hanasareta kotoba wa sokujidesuga , eizokusei nikaketeimasu |
128 |
口头之言便捷,但缺乏捂久性 |
kǒutóu zhī
yán biànjié, dàn quēfá wǔ jiǔ xìng |
口头之言便捷,但缺乏捂久性 |
kǒutóu zhī yán
biànjié, dàn quēfá wǔ jiǔ xìng |
Conversation is
convenient, but lacks cover |
La conversation est
pratique, mais manque de couverture |
A conversa é
conveniente, mas carece de cobertura |
La conversación es
conveniente, pero carece de cobertura |
La conversazione è
comoda, ma manca di copertura |
Convenient verba
oris, sed diu non habuerit operculum |
Das Gespräch ist
praktisch, aber es fehlt die Deckung |
Η
συνομιλία
είναι βολική,
αλλά δεν
καλύπτει |
I synomilía eínai volikí, allá
den kalýptei |
Разговорот
е удобен, но
нема
покритие |
Razgovorot e udoben, no nema
pokritie |
Rozmowa jest
wygodna, ale brakuje jej osłony |
Разговор
је згодан,
али
недостаје
му покров |
Razgovor je zgodan,
ali nedostaje mu pokrov |
Razgovor je zgodan,
ali nedostaje mu prekrivanje |
Pokalbis yra
patogus, tačiau jam trūksta aprėpties |
Розмова
зручна, але
бракує
прикриття |
Rozmova zruchna, ale
brakuye prykryttya |
Разговор
удобен, но не
хватает
обложки |
Razgovor udoben, no ne
khvatayet oblozhki |
口头之言便捷,但缺乏捂久性 |
La conversation est
pratique, mais manque de couverture |
会話は便利ですが、カバーが不足しています |
会話 は 便利ですが 、 カバー が 不足 しています |
かいわ わ べんりですが 、 カバー が ふそく しています |
kaiwa wa benridesuga , kabā ga fusoku shiteimasu |
129 |
We
no longer talk of the permanence of marriage |
We no longer talk of
the permanence of marriage |
我们不再谈论婚姻的持久性 |
wǒmen bù zài tánlùn
hūnyīn de chíjiǔ xìng |
We no longer talk of
the permanence of marriage |
On ne parle plus de
la permanence du mariage |
Não falamos mais da
permanência do casamento |
Ya no hablamos de la
permanencia del matrimonio. |
Non parliamo più
della permanenza del matrimonio |
Nos non loqui de
matrimonium sibi perpetuamque |
Wir sprechen nicht
mehr von der Beständigkeit der Ehe |
Δεν
μιλάμε πλέον
για τη
μονιμότητα
του γάμου |
Den miláme pléon gia ti
monimótita tou gámou |
Повеќе
не
зборуваме
за
постојаноста
на бракот |
Poveḱe ne zboruvame za
postojanosta na brakot |
Nie mówimy już
o trwałości małżeństwa |
Више
не причамо о
постојаности
брака |
Više ne pričamo
o postojanosti braka |
Više ne govorimo o
trajnosti braka |
Jau nekalbame apie
santuokos pastovumą |
Ми
більше не
говоримо
про
постійність
шлюбу |
My bilʹshe ne
hovorymo pro postiynistʹ shlyubu |
Мы
больше не
говорим о
постоянстве
брака |
My bol'she ne govorim o
postoyanstve braka |
We
no longer talk of the permanence of marriage |
On ne parle plus de
la permanence du mariage |
もう結婚の永続性については話さない |
もう 結婚 の 永続性 について は 話さない |
もう けっこん の えいぞくせい について わ はなさない |
mō kekkon no eizokusei nitsuite wa hanasanai |
130 |
如今;再没有人说婚姻要天地久了 |
rújīn; zài
méiyǒu rén shuō hūnyīn yào tiāndì jiǔle |
如今;再没有人说婚姻要天地久了 |
rújīn; zài méiyǒu rén
shuō hūnyīn yào tiāndì jiǔle |
Nowadays; no one
says marriage will last forever |
De nos jours,
personne ne dit que le mariage durera éternellement |
Hoje em dia, ninguém
diz que o casamento vai durar para sempre |
Hoy en día; nadie
dice que el matrimonio durará para siempre |
Al giorno d'oggi,
nessuno dice che il matrimonio durerà per sempre |
Nunc; nemo diu
dicere mundum |
Heutzutage sagt
niemand, dass die Ehe für immer dauern wird |
Σήμερα
κανείς δεν
λέει ότι ο
γάμος θα
διαρκέσει για
πάντα |
Símera kaneís den léei óti o
gámos tha diarkései gia pánta |
Сега,
никој не
вели дека
бракот ќе
трае |
Sega, nikoj ne veli deka brakot
ḱe trae |
W dzisiejszych
czasach nikt nie mówi, że małżeństwo będzie
trwać wiecznie |
У
данашње
време нико
не каже да ће
брак трајати
заувек |
U današnje vreme
niko ne kaže da će brak trajati zauvek |
U današnje vrijeme
nitko ne kaže da će brak trajati zauvijek |
Šiais laikais niekas
nesako, kad santuoka tęsis amžinai |
Зараз
ніхто не
каже, що шлюб
триватиме |
Zaraz nikhto ne
kazhe, shcho shlyub tryvatyme |
В
наше время
никто не
говорит, что
брак будет
длиться
вечно |
V nashe vremya nikto ne
govorit, chto brak budet dlit'sya vechno |
如今;再没有人说婚姻要天地久了 |
De nos jours,
personne ne dit que le mariage durera éternellement |
最近では、結婚が永遠に続くと言う人はいません |
最近 で は 、 結婚 が 永遠 に 続く と 言う 人 はいません |
さいきん で わ 、 けっこん が えいえん に つずく と いうひと わ いません |
saikin de wa , kekkon ga eien ni tsuzuku to iu hito waimasen |
131 |
我们不再谈论婚姻的持久性 |
wǒmen bù zài
tánlùn hūnyīn de chíjiǔ xìng |
我们不再民主婚姻的持久性 |
wǒmen bù zài mínzhǔ
hūnyīn de chíjiǔ xìng |
We no longer talk
about the persistence of marriage |
On ne parle plus de
la persistance du mariage |
Não falamos mais
sobre a persistência do casamento |
Ya no hablamos de la
persistencia del matrimonio. |
Non parliamo più
della persistenza del matrimonio |
Nos non loqui de
matrimonium adsidua |
Wir sprechen nicht
mehr über das Fortbestehen der Ehe |
Δεν
μιλάμε πλέον
για την εμμονή
του γάμου |
Den miláme pléon gia tin emmoní
tou gámou |
Повеќе
не
зборуваме
за
упорноста
на бракот |
Poveḱe ne zboruvame za
upornosta na brakot |
Nie mówimy już
o trwałości małżeństwa |
Више
не причамо о
постојаности
брака |
Više ne pričamo
o postojanosti braka |
Više ne pričamo
o postojanosti braka |
Mes nebekalbame apie
santuokos išlikimą |
Ми
більше не
говоримо
про
наполегливість
шлюбу |
My bilʹshe ne
hovorymo pro napolehlyvistʹ shlyubu |
Мы
больше не
говорим о
сохранении
брака |
My bol'she ne govorim o
sokhranenii braka |
我们不再谈论婚姻的持久性 |
On ne parle plus de
la persistance du mariage |
私たちはもはや結婚の永続性について話しません |
私たち は もはや 結婚 の 永続性 について 話しません |
わたしたち わ もはや けっこん の えいぞくせい についてはなしません |
watashitachi wa mohaya kekkon no eizokusei nitsuitehanashimasen |
132 |
如 |
rú |
如 |
rú |
Such as |
Tels que |
Tais como |
Como |
Come |
ut |
Wie zum Beispiel |
Τέτοιες |
Tétoies |
Како
што се |
Kako što se |
Takich jak |
Као
што је |
Kao što je |
Kao što su |
Tokie kaip |
Такі
як |
Taki yak |
Такие
как |
Takiye kak |
如 |
Tels que |
など |
など |
など |
nado |
133 |
今 |
jīn |
今 |
jīn |
this |
Aujourd'hui |
Hoje |
Hoy |
oggi |
hodie |
Heute |
Σήμερα |
Símera |
Денес |
Denes |
Dzisiaj |
Данас |
Danas |
danas |
Šiandien |
Сьогодні |
Sʹohodni |
сегодня |
segodnya |
今 |
Aujourd'hui |
きょう |
きょう |
きょう |
kyō |
134 |
女 |
nǚ |
女 |
nǚ |
Female |
Femme |
Feminino |
Hembra |
donna |
mulierem |
Weiblich |
Γυναίκα |
Gynaíka |
Енски |
Enski |
Kobieta |
Фемале |
Female |
žena |
Moteris |
Жіночий |
Zhinochyy |
женщина |
zhenshchina |
女 |
Femme |
雌 |
雌 |
めす |
mesu |
135 |
人 |
rén |
人 |
rén |
people |
Personne |
Pessoa |
Persona |
persone |
homines |
Person |
Πρόσωπο |
Prósopo |
Личност |
Ličnost |
Osoba |
Особа |
Osoba |
ljudi |
Asmuo |
Персона |
Persona |
люди |
lyudi |
人 |
Personne |
人 |
人 |
ひと |
hito |
136 |
如 |
rú |
如 |
rú |
Such as |
Tels que |
Tais como |
Como |
Come |
ut |
Wie zum Beispiel |
Τέτοιες |
Tétoies |
Како
што се |
Kako što se |
Takich jak |
Као
што је |
Kao što je |
Kao što su |
Tokie kaip |
Такі
як |
Taki yak |
Такие
как |
Takiye kak |
如 |
Tels que |
など |
など |
など |
nado |
137 |
没 |
méi |
没 |
méi |
No |
Non |
Não |
No |
non |
Non |
Nein |
Όχι |
Óchi |
Не |
Ne |
Nie |
Не |
Ne |
nije |
Ne |
Ні |
Ni |
не |
ne |
没 |
Non |
いや |
いや |
いや |
iya |
138 |
permanent |
permanent |
常驻 |
cháng zhù |
permanent |
permanent |
permanente |
permanente |
permanente |
permanens |
permanent |
μόνιμη |
mónimi |
постојан |
postojan |
stały |
стални |
stalni |
trajan |
nuolatinis |
постійний |
postiynyy |
постоянный |
postoyannyy |
permanent |
permanent |
恒久的 |
恒久 的 |
こうきゅう てき |
kōkyū teki |
139 |
permissive society |
permissive society |
宽容社会 |
kuānróng shèhuì |
permissive society |
société permissive |
sociedade permissiva |
sociedad permisiva |
società permissiva |
permissive
societatis, |
freizügige
Gesellschaft |
επιτρεπτή
κοινωνία |
epitreptí koinonía |
дозволено
општество |
dozvoleno opštestvo |
społeczeństwo
liberalne |
пермисивно
друштво |
permisivno društvo |
permisivno društvo |
leidžianti
visuomenę |
вседозволене
суспільство |
vsedozvolene
suspilʹstvo |
разрешительное
общество |
razreshitel'noye obshchestvo |
permissive
society |
société permissive |
寛容な社会 |
寛容な 社会 |
かにょうな しゃかい |
kanyōna shakai |
140 |
lasting
for a long time or for all time in the future; existing all the time |
lasting for a long
time or for all time in the future; existing all the time |
持续很长时间或将来的所有时间;一直存在 |
chíxù hěn cháng shí jiàn
huò jiānglái de suǒyǒu shíjiān; yīzhí cúnzài |
lasting for a long
time or for all time in the future; existing all the time |
durable pendant
longtemps ou pour toujours dans le futur; existant tout le temps |
durando por um longo
período de tempo ou para todos os tempos no futuro; existindo o tempo todo |
duradera por mucho
tiempo o por siempre en el futuro; existente todo el tiempo |
durare a lungo o per
sempre in futuro; esistendo sempre |
perpetuum in omnibus
non diu futurum sit semper |
für eine lange Zeit
oder für alle Zeiten in der Zukunft, ständig vorhanden |
που
διαρκεί για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα ή για
όλες τις
χρονικές
περιόδους στο
μέλλον ·
υφιστάμενος
όλη την ώρα |
pou diarkeí gia megálo chronikó
diástima í gia óles tis chronikés periódous sto méllon : yfistámenos óli tin
óra |
трае
долго или во
цело време
во иднина;
постојно
цело време |
trae dolgo ili vo celo vreme vo
idnina; postojno celo vreme |
trwające
długo lub przez cały czas w przyszłości, trwające
cały czas |
која
траје дуго
или за сва
времена у
будућности,
постоје
читаво
време |
koja traje dugo ili
za sva vremena u budućnosti, postoje čitavo vreme |
traje dugo ili za
sva vremena u budućnosti, postoje cijelo vrijeme |
išlieka ilgą
laiką arba visą laiką ateityje, egzistuoja visą
laiką |
тривалий
час або
назавжди в
майбутньому;
існує весь
час |
tryvalyy chas abo
nazavzhdy v maybutnʹomu; isnuye vesʹ chas |
продолжительное
время или
навсегда в
будущем,
существующее
постоянно |
prodolzhitel'noye vremya ili
navsegda v budushchem, sushchestvuyushcheye postoyanno |
lasting
for a long time or for all time in the future; existing all the time |
durable pendant
longtemps ou pour toujours dans le futur; existant tout le temps |
長期間または将来にわたって継続する、常に存在する |
長期間 または 将来 にわたって 継続 する 、 常に 存在する |
ちょうきかん または しょうらい にわたって けいぞく する、 つねに そんざい する |
chōkikan mataha shōrai niwatatte keizoku suru , tsunenisonzai suru |
141 |
永久的;永恒的;长久的 |
yǒngjiǔ
de; yǒnghéng de; chángjiǔ de |
永久的;永恒的;长久的 |
yǒngjiǔ de;
yǒnghéng de; chángjiǔ de |
Eternal |
Éternelle |
Eterno |
Eterno |
Permanente, eterna,
a lungo termine |
Permanent, aeternum,
longa-terminus |
Ewig |
Αιώνια |
Aiónia |
Вечен |
Večen |
Wieczny |
Вечни |
Večni |
Stalni; vječno,
dugoročna |
Amžinas |
Вічний |
Vichnyy |
Постоянная;
вечна;
долгосрочный |
Postoyannaya; vechna;
dolgosrochnyy |
永久的;永恒的;长久的 |
Éternelle |
永遠 |
永遠 |
えいえん |
eien |
142 |
a permanent job |
a permanent job |
一份长期工作 |
yī fèn chángqí
gōngzuò |
a permanent job |
un emploi permanent |
um trabalho
permanente |
un trabajo
permanente |
un lavoro permanente |
permanens ad
officium |
eine feste
Anstellung |
μόνιμη
δουλειά |
mónimi douleiá |
постојана
работа |
postojana rabota |
stała praca |
стални
посао |
stalni posao |
stalni posao |
nuolatinį
darbą |
постійну
роботу |
postiynu robotu |
постоянная
работа |
postoyannaya rabota |
a permanent job |
un emploi permanent |
常勤 |
常勤 |
じょうきん |
jōkin |
143 |
固定工作 |
gùdìng gōngzuò |
固定工作 |
gùdìng gōngzuò |
Permanent job |
Travail fixe |
Trabalho fixo |
Trabajo fijo |
Lavoro fisso |
job stabilis |
Feste Arbeit |
Σταθερή
εργασία |
Statherí ergasía |
Фиксна
работа |
Fiksna rabota |
Naprawiono
pracę |
Фиксни
рад |
Fiksni rad |
Fiksni rad |
Fiksuotas darbas |
Фіксована
робота |
Fiksovana robota |
Исправлена
работа |
Ispravlena rabota |
固定工作 |
Travail fixe |
修正された作業 |
修正 された 作業 |
しゅうせい された さぎょう |
shūsei sareta sagyō |
144 |
permanent
staff |
permanent staff |
在编人员 |
zài biān rényuán |
permanent staff |
personnel permanent |
equipe permanente |
personal permanente |
personale permanente |
virgam permanens |
festes Personal |
μόνιμο
προσωπικό |
mónimo prosopikó |
постојан
персонал |
postojan personal |
stały personel |
стално
особље |
stalno osoblje |
stalno osoblje |
nuolatiniai
darbuotojai |
постійний
персонал |
postiynyy personal |
постоянный
персонал |
postoyannyy personal |
permanent
staff |
personnel permanent |
正社員 |
正社員 |
せいしゃいん |
seishain |
145 |
固定职工 |
gùdìng zhígōng |
固定职工 |
gùdìng zhígōng |
Permanent employee |
Employé permanent |
Empregado permanente |
Empleado permanente |
Impiegato permanente |
operarios permanent |
Festangestellter |
Μόνιμος
υπάλληλος |
Mónimos ypállilos |
Постојан
вработен |
Postojan vraboten |
Stały pracownik |
Стални
радник |
Stalni radnik |
Stalni zaposlenik |
Nuolatinis
darbuotojas |
Постійний
працівник |
Postiynyy pratsivnyk |
Постоянный
сотрудник |
Postoyannyy sotrudnik |
固定职工 |
Employé permanent |
正社員 |
正社員 |
せいしゃいん |
seishain |
146 |
They
are now living together on a permanent basis |
They are now living
together on a permanent basis |
他们现在永久生活在一起 |
tāmen xiànzài
yǒngjiǔ shēnghuó zài yīqǐ |
They are now living
together on a permanent basis |
Ils vivent
maintenant ensemble de façon permanente |
Eles agora estão
vivendo juntos de forma permanente |
Ahora viven juntos
de manera permanente |
Ora vivono insieme
su base permanente |
Illi autem qui
habitabat in una ex permanens |
Sie leben jetzt
dauerhaft zusammen |
Τώρα
ζουν μαζί σε
μόνιμη βάση |
Tóra zoun mazí se mónimi vási |
Тие
сега живеат
заедно на
постојана
основа |
Tie sega živeat zaedno na
postojana osnova |
Mieszkają teraz
razem na stałe |
Они
сада стално
живе
заједно |
Oni sada stalno žive
zajedno |
Oni sada stalno žive
zajedno |
Dabar jie nuolat
gyvena kartu |
Зараз
вони
постійно
живуть
разом |
Zaraz vony postiyno
zhyvutʹ razom |
Сейчас
они живут
вместе на
постоянной
основе |
Seychas oni zhivut vmeste na
postoyannoy osnove |
They
are now living together on a permanent basis |
Ils vivent
maintenant ensemble de façon permanente |
彼らは今、恒久的に同居している |
彼ら は 今 、 恒久 的 に 同居 している |
かれら わ いま 、 こうきゅう てき に どうきょ している |
karera wa ima , kōkyū teki ni dōkyo shiteiru |
147 |
他们现在决定长期同住 |
tāmen xiànzài
juédìng chángqí tóng zhù |
他们现在决定长期同住 |
tāmen xiànzài juédìng
chángqí tóng zhù |
They now decide to
live together for a long time |
Ils décident
maintenant de vivre ensemble longtemps |
Eles agora decidem
viver juntos por um longo tempo |
Ahora deciden vivir
juntos por mucho tiempo |
Ora decidono di
vivere insieme per molto tempo |
Et nunc voluit esse
vita diu-terminus per |
Sie beschließen nun,
lange zusammen zu leben |
Τώρα
αποφασίζουν
να ζήσουν μαζί
για μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Tóra apofasízoun na zísoun mazí
gia megálo chronikó diástima |
Тие
сега
одлучуваат
да живеат
заедно долго
време |
Tie sega odlučuvaat da
živeat zaedno dolgo vreme |
Teraz
postanawiają żyć razem przez długi czas |
Сада
одлучују да
дуго живе
заједно |
Sada odlučuju
da dugo žive zajedno |
Sada odlučuju
dugo živjeti zajedno |
Dabar jie
nusprendžia ilgai gyventi kartu |
Зараз
вони
вирішили
довго жити
разом |
Zaraz vony vyrishyly
dovho zhyty razom |
Теперь
они решили
долго жить
вместе |
Teper' oni reshili dolgo zhit'
vmeste |
他们现在决定长期同住 |
Ils décident
maintenant de vivre ensemble longtemps |
彼らは今、長い間一緒に暮らすことにしました |
彼ら は 今 、 長い 間 一緒 に 暮らす こと に しました |
かれら わ いま 、 ながい ま いっしょ に くらす こと に しました |
karera wa ima , nagai ma issho ni kurasu koto ni shimashita |
148 |
他们现在永久生活在一起 |
tāmen xiànzài
yǒngjiǔ shēnghuó zài yīqǐ |
他们现在永久生活在一起 |
tāmen xiànzài
yǒngjiǔ shēnghuó zài yīqǐ |
They live together
forever now |
Ils vivent ensemble
pour toujours maintenant |
Eles vivem juntos
para sempre agora |
Ellos viven juntos
por siempre ahora |
Vivono insieme per
sempre ora |
Simul autem et vivat
in aeternum |
Sie leben jetzt für
immer zusammen |
Ζουν
μαζί για πάντα
τώρα |
Zoun mazí gia pánta tóra |
Тие
живеат
заедно
засекогаш
сега |
Tie živeat zaedno zasekogaš
sega |
Mieszkają razem
na zawsze |
Сада
живе заувек
заједно |
Sada žive zauvek
zajedno |
Sada zauvijek žive
zajedno |
Jie kartu gyvena
amžinai |
Вони
живуть
разом
назавжди |
Vony zhyvutʹ
razom nazavzhdy |
Теперь
они живут
вместе
навсегда |
Teper' oni zhivut vmeste
navsegda |
他们现在永久生活在一起 |
Ils vivent ensemble
pour toujours maintenant |
彼らは今永遠に一緒に住んでいます |
彼ら は 今 永遠 に 一緒 に 住んでいます |
かれら わ こん えいえん に いっしょ に すんでいます |
karera wa kon eien ni issho ni sundeimasu |
149 |
the
accident has not done any permanent damage |
the accident has not
done any permanent damage |
事故没有造成任何永久性损害 |
shìgù méiyǒu zàochéng
rènhé yǒngjiǔ xìng sǔnhài |
the accident has not
done any permanent damage |
l'accident n'a causé
aucun dommage permanent |
o acidente não
causou nenhum dano permanente |
el accidente no ha
causado ningún daño permanente |
l'incidente non ha
causato danni permanenti |
aliquo accidente non
fit damnum ad permanens |
Der Unfall hat
keinen bleibenden Schaden angerichtet |
το
ατύχημα δεν
έχει
προκαλέσει
μόνιμη βλάβη |
to atýchima den échei
prokalései mónimi vlávi |
несреќата
не
направила
постојана
штета |
nesreḱata ne napravila
postojana šteta |
wypadek nie
spowodował trwałego uszkodzenia |
несрећа
није
направила
трајну
штету |
nesreća nije
napravila trajnu štetu |
nesreća nije
napravila trajnu štetu |
avarija
nepadarė jokios nuolatinės žalos |
аварія
не завдала
жодної
постійної
шкоди |
avariya ne zavdala
zhodnoyi postiynoyi shkody |
авария
не нанесла
никакого
постоянного
ущерба |
avariya ne nanesla nikakogo
postoyannogo ushcherba |
the
accident has not done any permanent damage |
l'accident n'a causé
aucun dommage permanent |
事故は永久的な損傷を与えていない |
事故 は 永久 的な 損傷 を 与えていない |
じこ わ えいきゅう てきな そんしょう お あたえていない |
jiko wa eikyū tekina sonshō o ataeteinai |
150 |
那场事故没有造成什么永久性损伤 |
nà chǎng shìgù
méiyǒu zàochéng shénme yǒngjiǔ xìng sǔnshāng |
那场事故没有造成什么永久性伤害 |
nà chǎng shìgù méiyǒu
zàochéng shénme yǒngjiǔ xìng shānghài |
The accident did not
cause any permanent damage. |
L'accident n'a causé
aucun dommage permanent. |
O acidente não
causou nenhum dano permanente. |
El accidente no
causó ningún daño permanente. |
L'incidente non ha
causato danni permanenti. |
Quod in casu non
causa damnum aliquam permanens |
Der Unfall
verursachte keine bleibenden Schäden. |
Το
ατύχημα δεν
προκάλεσε
καμία μόνιμη
βλάβη. |
To atýchima den prokálese kamía
mónimi vlávi. |
Несреќата
не
предизвикала
постојана
штета. |
Nesreḱata ne predizvikala
postojana šteta. |
Wypadek nie
spowodował trwałego uszkodzenia. |
Несрећа
није
проузроковала
трајно
оштећење. |
Nesreća nije
prouzrokovala trajno oštećenje. |
Nesreća nije
uzrokovala trajnu štetu. |
Avarija
nepadarė jokios nuolatinės žalos. |
Аварія
не завдала
постійної
шкоди. |
Avariya ne zavdala
postiynoyi shkody. |
Авария
не нанесла
никакого
постоянного
ущерба. |
Avariya ne nanesla nikakogo
postoyannogo ushcherba. |
那场事故没有造成什么永久性损伤 |
L'accident n'a causé
aucun dommage permanent. |
事故は永久的な損傷を引き起こしませんでした。 |
事故 は 永久 的な 損傷 を 引き起こしませんでした 。 |
じこ わ えいきゅう てきな そんしょう お ひきおこしませんでした 。 |
jiko wa eikyū tekina sonshō o hikiokoshimasendeshita . |
151 |
a permanent fixture ( a person or an object that is
always in a particular place) |
a permanent fixture (a person or an object
that is always in a particular place) |
永久性固定物(总是在特定位置的人或物体) |
yǒngjiǔ xìng gùdìng wù (zǒng
shì zài tèdìng wèizhì de rén huò wùtǐ) |
a permanent
fixture (a person or an object that is always in a particular place) |
une
installation permanente (une personne ou un objet qui est toujours dans un
endroit particulier) |
um acessório
permanente (uma pessoa ou um objeto que está sempre em um local específico) |
un accesorio
permanente (una persona o un objeto que siempre está en un lugar particular) |
un dispositivo
permanente (una persona o un oggetto che si trova sempre in un determinato
luogo) |
in permanens
fixture (vel secundum quid, scilicet semper homo sit in certo loco) |
eine
dauerhafte Einrichtung (eine Person oder ein Objekt, das sich immer an einem
bestimmten Ort befindet) |
ένα
μόνιμο
εξάρτημα (ένα
άτομο ή ένα
αντικείμενο
που βρίσκεται
πάντα σε ένα
συγκεκριμένο
μέρος) |
éna mónimo exártima (éna átomo í éna
antikeímeno pou vrísketai pánta se éna synkekriméno méros) |
постојана
тела
(личност или
предмет што
е секогаш на
одредено
место) |
postojana tela (ličnost ili predmet što
e sekogaš na odredeno mesto) |
stałe
urządzenie (osoba lub przedmiot, który zawsze znajduje się w
określonym miejscu) |
трајно
учвршћење
(особа или
предмет
који се увек
налази на
одређеном
месту) |
trajno učvršćenje (osoba ili
predmet koji se uvek nalazi na određenom mestu) |
trajno
učvršćenje (osoba ili objekt koji se uvijek nalazi na
određenom mjestu) |
nuolatinis
armatūra (asmuo ar daiktas, kuris visada yra tam tikroje vietoje) |
постійне
кріплення
(людина або
предмет, який
завжди
знаходиться
в певному
місці) |
postiyne kriplennya (lyudyna abo predmet,
yakyy zavzhdy znakhodytʹsya v pevnomu mistsi) |
постоянное
приспособление
(человек или предмет,
который
всегда
находится в
определенном
месте) |
postoyannoye prisposobleniye (chelovek ili
predmet, kotoryy vsegda nakhoditsya v opredelennom meste) |
a permanent fixture ( a person or an object that is
always in a particular place) |
une
installation permanente (une personne ou un objet qui est toujours dans un
endroit particulier) |
常設備品(常に特定の場所にいる人または物体) |
常設 備品 ( 常に 特定 の 場所 に いる 人 または 物体) |
じょうせつ びひん ( つねに とくてい の ばしょ に いるひと または ぶったい ) |
jōsetsu bihin ( tsuneni tokutei no basho ni iru hito matahabuttai ) |
152 |
固定于某处的人员/东西 |
gùdìng yú mǒu
chǔ de rényuán/dōngxī |
固定于某处的人员/东西 |
gùdìng yú mǒu chǔ de
rényuán/dōngxī |
A person / thing
fixed |
Une personne / chose
fixe |
Uma pessoa / coisa
consertada |
Una persona / cosa
arreglada |
Una persona / cosa
fissa |
Staff certo quodam
loco quis / quid |
Eine Person / Sache
behoben |
Ένα
πρόσωπο /
πράγμα
σταθερό |
Éna prósopo / prágma statheró |
Едно
лице / нешто
фиксирано |
Edno lice / nešto fiksirano |
Osoba / rzecz
naprawiona |
Особа
/ ствар
поправљена |
Osoba / stvar
popravljena |
Fiksirana osoba /
stvar |
Asmuo / daiktas
fiksuotas |
Особа
/ річ
виправлена |
Osoba / rich
vypravlena |
Человек
/ вещь
исправлена |
Chelovek / veshch' ispravlena |
固定于某处的人员/东西 |
Une personne / chose
fixe |
固定された人/物 |
固定 された 人 /物 |
こてい された ひと ぶつ |
kotei sareta hito butsu |
153 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
спротивно |
sprotivno |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
154 |
impermanent |
impermanent |
暂时的 |
zhànshí de |
impermanent |
impermanent |
impermanente |
impermanente |
temporaneo |
INAEQUALIS |
unbeständig |
διαρκής |
diarkís |
непостојан |
nepostojan |
nietrwały |
непостојан |
nepostojan |
nepostojan |
nepastovus |
непостійний |
nepostiynyy |
непостоянный |
nepostoyannyy |
impermanent |
impermanent |
永久的 |
永久 的 |
えいきゅう てき |
eikyū teki |
155 |
temporary |
temporary |
临时 |
línshí |
temporary |
temporaire |
temporário |
temporal |
temporaneo |
tempus |
vorübergehend |
προσωρινή |
prosoriní |
привремена |
privremena |
tymczasowe |
привремени |
privremeni |
privremen |
laikinas |
тимчасовий |
tymchasovyy |
временный |
vremennyy |
temporary |
temporaire |
一時的な |
一時 的な |
いちじ てきな |
ichiji tekina |
156 |
permanently |
permanently |
永久性 |
yǒngjiǔ xìng |
permanently |
en permanence |
permanentemente |
permanentemente |
permanentemente |
in perpetuum |
dauerhaft |
μόνιμα |
mónima |
трајно |
trajno |
na stałe |
трајно |
trajno |
trajno |
visam laikui |
постійно |
postiyno |
постоянно |
postoyanno |
permanently |
en permanence |
永久に |
永久 に |
えいきゅう に |
eikyū ni |
157 |
The
stroke left his right side permanently damaged |
The stroke left his
right side permanently damaged |
中风使他的右侧永久受损 |
zhòngfēng shǐ tā
de yòu cè yǒngjiǔ shòu sǔn |
The stroke left his
right side permanently damaged |
Le coup a laissé son
côté droit endommagé de façon permanente |
O golpe deixou seu
lado direito danificado permanentemente |
El golpe dejó su
lado derecho dañado permanentemente |
Il colpo ha lasciato
il suo lato destro permanentemente danneggiato |
Plaga proprius
damnum suum dextrum |
Der Schlaganfall
ließ seine rechte Seite dauerhaft beschädigt |
Το
εγκεφαλικό
επεισόδιο
άφησε τη δεξιά
του πλευρά
μόνιμα
κατεστραμμένη |
To enkefalikó epeisódio áfise
ti dexiá tou plevrá mónima katestramméni |
Ударот
ја остави
десната
страна
трајно оштетена |
Udarot ja ostavi desnata strana
trajno oštetena |
Udar spowodował
trwałe uszkodzenie jego prawej strony |
Од
удара му је
десна
страна
трајно
оштећена |
Od udara mu je desna
strana trajno oštećena |
Od udara mu je desna
strana trajno oštećena |
Insultas kairę
jo dešinę pusę buvo visam laikui pažeistas |
Інсульт
залишив
його правий
бік
назавжди пошкодженим |
Insulʹt
zalyshyv yoho pravyy bik nazavzhdy poshkodzhenym |
Инсульт
оставил его
правую
сторону
надолго
поврежденным |
Insul't ostavil yego pravuyu
storonu nadolgo povrezhdennym |
The
stroke left his right side permanently damaged |
Le coup a laissé son
côté droit endommagé de façon permanente |
脳卒中により右側が永久に損傷した |
脳卒中 により 右側 が 永久 に 損傷 した |
のうそっちゅう により みぎがわ が えいきゅう に そんしょう した |
nōsocchū niyori migigawa ga eikyū ni sonshō shita |
158 |
中风使他的右半身永久受损 |
zhòngfēng
shǐ tā de yòu bànshēn yǒngjiǔ shòu sǔn |
中风使他的右半身永久受损 |
zhòngfēng shǐ tā
de yòu bànshēn yǒngjiǔ shòu sǔn |
Stroke permanently
damaged his right half |
Un accident
vasculaire cérébral a endommagé sa moitié droite de façon permanente |
Golpe danificou
permanentemente a metade direita |
El accidente
cerebrovascular dañó permanentemente la mitad derecha |
L'ictus ha
danneggiato permanentemente la sua metà destra |
A plaga ius imaginis
ad dampnum permanens |
Ein Schlaganfall
beschädigte seine rechte Hälfte dauerhaft |
Το
εγκεφαλικό
επεισόδιο
βλάψει μόνιμα
το δεξί του
μισό |
To enkefalikó epeisódio vlápsei
mónima to dexí tou misó |
Ударот
трајно ја
оштетил
десната
половина |
Udarot trajno ja oštetil
desnata polovina |
Uderzenie trwale
uszkodziło jego prawą połowę |
Ход
је трајно
оштетио
десну
половину |
Hod je trajno
oštetio desnu polovinu |
Stroka je trajno
oštetila desnu polovicu |
Insultas visam
laikui sugadino jo dešinę pusę |
Удар
остаточно
пошкодив
праву
половину |
Udar ostatochno
poshkodyv pravu polovynu |
Инсульт
навсегда
повредил
правую
половину |
Insul't navsegda povredil
pravuyu polovinu |
中风使他的右半身永久受损 |
Un accident
vasculaire cérébral a endommagé sa moitié droite de façon permanente |
脳卒中は右半分を永久に傷つけた |
脳卒中 は 右 半分 を 永久 に 傷つけた |
のうそっちゅう わ みぎ はんぶん お えいきゅう に きずつけた |
nōsocchū wa migi hanbun o eikyū ni kizutsuketa |
159 |
She
had decided to settle permanency in France. |
She had decided to
settle permanency in France. |
她决定在法国定居。 |
tā juédìng zài fàguó
dìngjū. |
She had decided to
settle permanency in France. |
Elle avait décidé de
s'installer définitivement en France. |
Ela havia decidido
estabelecer uma permanência na França. |
Había decidido
establecer la permanencia en Francia. |
Aveva deciso di
stabilirsi in Francia. |
Et placuit ante ut
constitueret habitatores stabilitate vero in Gallia. |
Sie hatte
beschlossen, sich in Frankreich niederzulassen. |
Είχε
αποφασίσει να
εγκατασταθεί
μόνιμα στη
Γαλλία. |
Eíche apofasísei na
enkatastatheí mónima sti Gallía. |
Таа
решила да ја
реши
трајноста
во Франција. |
Taa rešila da ja reši trajnosta
vo Francija. |
Postanowiła
osiedlić się na stałe we Francji. |
Одлучила
је да се
настани у
Француској. |
Odlučila je da
se nastani u Francuskoj. |
Odlučila je
podmiriti postojanost u Francuskoj. |
Ji buvo nusprendusi
nuolat gyventi Prancūzijoje. |
Вона
вирішила
влаштувати
постійність
у Франції. |
Vona vyrishyla
vlashtuvaty postiynistʹ u Frantsiyi. |
Она
решила
урегулировать
постоянство
во Франции. |
Ona reshila uregulirovat'
postoyanstvo vo Frantsii. |
She
had decided to settle permanency in France. |
Elle avait décidé de
s'installer définitivement en France. |
彼女はフランスに永住権を定着させることを決めていました。 |
彼女 は フランス に 永住権 を 定着 させる こと を決めていました 。 |
かのじょ わ フランス に えいじゅうけん お ていちゃく させる こと お きめていました 。 |
kanojo wa furansu ni eijūken o teichaku saseru koto okimeteimashita . |
160 |
她已经决定永久定居法国 |
Tā
yǐjīng juédìng yǒngjiǔ dìngjū fàguó |
她已经决定永久定居法国 |
Tā yǐjīng
juédìng yǒngjiǔ dìngjū fàguó |
She has decided to
settle permanently in France |
Elle a décidé de
s'installer définitivement en France |
Ela decidiu se
estabelecer permanentemente na França |
Ella ha decidido
establecerse permanentemente en Francia |
Ha deciso di
stabilirsi definitivamente in Francia |
Et ut constitueret
habitatores perpetuum in Gallia voluit fecit |
Sie hat beschlossen,
sich dauerhaft in Frankreich niederzulassen |
Αποφάσισε
να
εγκατασταθεί
μόνιμα στη
Γαλλία |
Apofásise na enkatastatheí
mónima sti Gallía |
Таа
одлучи да се
насели
трајно во
Франција |
Taa odluči da se naseli
trajno vo Francija |
Zdecydowała
się osiedlić na stałe we Francji |
Одлучила
се трајно да
се настани у
Француској |
Odlučila se
trajno da se nastani u Francuskoj |
Odlučila se
trajno naseljavati u Francuskoj |
Ji nusprendė
visam laikui įsikurti Prancūzijoje |
Вона
вирішила
назавжди
оселитися у
Франції |
Vona vyrishyla
nazavzhdy oselytysya u Frantsiyi |
Она
решила
поселиться
на
постоянной
основе во
Франции |
Ona reshila poselit'sya na
postoyannoy osnove vo Frantsii |
她已经决定永久定居法国 |
Elle a décidé de
s'installer définitivement en France |
彼女はフランスに永住することに決めました |
彼女 は フランス に 永住 する こと に 決めました |
かのじょ わ フランス に えいじゅう する こと に きめました |
kanojo wa furansu ni eijū suru koto ni kimemashita |
161 |
(old-fashioned) |
(old-fashioned) |
(老式的) |
(lǎoshì de) |
(old-fashioned) |
(à l'ancienne) |
(antiquado) |
(anticuado) |
(Vecchio stile) |
(Antiqui) |
(altmodisch) |
(ντεμοντέ) |
(ntemonté) |
(старомоден) |
(staromoden) |
(staromodny) |
(старомодно) |
(staromodno) |
(Staromodan) |
(senamadiška) |
(старомодний) |
(staromodnyy) |
(Старомодные) |
(Staromodnyye) |
(old-fashioned) |
(à l'ancienne) |
(旧式) |
( 旧式 ) |
( きゅうしき ) |
( kyūshiki ) |
162 |
perm |
perm |
烫发 |
tàngfǎ |
perm |
perm |
perm |
permanente |
permanente |
perm |
perm |
perm |
perm |
перм |
perm |
perm |
перм |
perm |
trajna |
permė |
завивка |
zavyvka |
химическая
завивка |
khimicheskaya zavivka |
perm |
perm |
パーマ |
パーマ |
パーマ |
pāma |
163 |
Permanent Resident Card |
Permanent Resident
Card |
永久居民卡 |
yǒngjiǔ jūmín
kǎ |
Permanent Resident
Card |
Carte de résident
permanent |
Cartão de Residente
Permanente |
Tarjeta de residente
permanente |
Carta di residente
permanente |
Permanet insitum
Card |
Permanent Resident
Card |
Μόνιμη
Κατοικία |
Mónimi Katoikía |
Картичка
за постојан
жител |
Kartička za postojan žitel |
Karta stałego
pobytu |
Картица
сталног
боравка |
Kartica stalnog
boravka |
Kartica stalnog
boravka |
Nuolatinio gyventojo
kortelė |
Постійна
карта
резидента |
Postiyna karta
rezydenta |
Карта
постоянного
жителя |
Karta postoyannogo zhitelya |
Permanent Resident Card |
Carte de résident
permanent |
永住者カード |
永住者 カード |
えいじゅうしゃ カード |
eijūsha kādo |
164 |
an official card that shows that sb from
another country is allowed to live and work in Canada |
an official card
that shows that sb from another country is allowed to live and work in
Canada |
一张官方卡,显示允许其他国家的人在加拿大生活和工作 |
yī zhāng
guānfāng kǎ, xiǎnshì yǔnxǔ qítā
guójiā de rén zài jiānádà shēnghuó hé gōngzuò |
an official card
that shows that sb from another country is allowed to live and work in Canada |
une carte officielle
qui montre que la sb d'un autre pays est autorisée à vivre et travailler au
Canada |
um cartão oficial
que mostra que sb de outro país pode morar e trabalhar no Canadá |
Una tarjeta oficial
que muestre que sb de otro país puede vivir y trabajar en Canadá |
una carta ufficiale
che dimostra che a un altro paese è permesso vivere e lavorare in Canada |
quod ostendit est
officialis card ut si licet ab alia patria vivere et opus, in Canada, |
eine offizielle
Karte, aus der hervorgeht, dass jdn aus einem anderen Land in Kanada leben
und arbeiten darf |
μια
επίσημη κάρτα
που δείχνει
ότι η sb από άλλη
χώρα έχει το
δικαίωμα να
ζήσει και να
εργαστεί στον
Καναδά |
mia epísimi kárta pou deíchnei
óti i sb apó álli chóra échei to dikaíoma na zísei kai na ergasteí ston
Kanadá |
службена
картичка
што
покажува
дека sb од друга
земја е
дозволено
да живее и
работи во Канада |
službena kartička što
pokažuva deka sb od druga zemja e dozvoleno da živee i raboti vo Kanada |
oficjalna karta
potwierdzająca, że ktoś z innego kraju może
mieszkać i pracować w Kanadzie |
званична
карта која
показује да
је сб из друге
земље
дозвољено
да живи и
ради у
Канади |
zvanična karta
koja pokazuje da je sb iz druge zemlje dozvoljeno da živi i radi u Kanadi |
službena kartica
koja pokazuje da je sb iz druge zemlje dozvoljeno živjeti i raditi u Kanadi |
oficiali
kortelė, rodanti, kad sb iš kitos šalies leidžiama gyventi ir dirbti
Kanadoje |
офіційна
картка, на
якій видно,
що sb з іншої країни
дозволяється
жити і
працювати в
Канаді |
ofitsiyna kartka, na
yakiy vydno, shcho sb z inshoyi krayiny dozvolyayetʹsya zhyty i
pratsyuvaty v Kanadi |
официальная
карта,
которая
показывает,
что sb из
другой
страны
разрешено
жить и работать
в Канаде |
ofitsial'naya karta, kotoraya
pokazyvayet, chto sb iz drugoy strany razresheno zhit' i rabotat' v Kanade |
an official card that shows that sb from
another country is allowed to live and work in Canada |
une carte officielle
qui montre que la sb d'un autre pays est autorisée à vivre et travailler au
Canada |
他の国のsbがカナダに住み、働くことを許可されていることを示す公式カード |
他 の 国 の sb が カナダ に 住み 、 働く こと を 許可されている こと を 示す 公式 カード |
た の くに の sb が カナダ に すみ 、 はたらく こと お きょか されている こと お しめす こうしき カード |
ta no kuni no sb ga kanada ni sumi , hataraku koto o kyokasareteiru koto o shimesu kōshiki kādo |
165 |
(加拿大.)永久倉民卡 |
(jiānádà.)
Yǒngjiǔ cāng mín kǎ |
(加拿大。)永久仓民卡 |
(jiānádà.)
Yǒngjiǔ cāng mín kǎ |
(Canada.) Permanent
Warehouse Card |
(Canada.) Carte
d'entrepôt permanent |
(Canadá.) Cartão
Permanente de Armazém |
(Canadá.) Tarjeta de
depósito permanente |
(Canada.) Scheda del
magazzino permanente |
(Canada) Sina card
permanens positions |
(Kanada.) Permanente
Lagerkarte |
(Καναδάς.)
Μόνιμη Κάρτα
Αποθήκης |
(Kanadás.) Mónimi Kárta
Apothíkis |
(Канада.)
Постојана
магацинска
картичка |
(Kanada.) Postojana magacinska
kartička |
(Kanada.) Karta
stałego magazynu |
(Канада.)
Картица
сталног
складишта |
(Kanada.) Kartica
stalnog skladišta |
(Kanada.) Kartica
stalnog skladišta |
(Kanada.) Nuolatinio
sandėlio kortelė |
(Канада.)
Постійна
карта
складу |
(Kanada.) Postiyna
karta skladu |
(Канада.)
Карта
постоянного
склада |
(Kanada.) Karta postoyannogo
sklada |
(加拿大.)永久倉民卡 |
(Canada.) Carte
d'entrepôt permanent |
(カナダ。)永久倉庫カード |
( カナダ 。 ) 永久 倉庫 カード |
( カナダ 。 ) えいきゅう そうこ カード |
( kanada . ) eikyū sōko kādo |
166 |
Permanent
Undersecretary |
Permanent Undersecretary |
常任副秘书长 |
chángrèn fù mìshū zhǎng |
Permanent
Undersecretary |
Sous-secrétaire
permanent |
Subsecretário
Permanente |
Subsecretario
Permanente |
Sottosegretario
permanente |
Subsecretarius
permanent |
Ständiger
Unterstaatssekretär |
Μόνιμος
Υφυπουργός |
Mónimos Yfypourgós |
Постојан
потсекретар |
Postojan potsekretar |
Stały
Podsekretarz Stanu |
Стални
подсекретар |
Stalni podsekretar |
Stalni
podsekretar |
Nuolatinis
sekretorius |
Постійний
заступник |
Postiynyy zastupnyk |
Постоянный
заместитель
министра |
Postoyannyy zamestitel' ministra |
Permanent
Undersecretary |
Sous-secrétaire
permanent |
常任幹事 |
常任 幹事 |
じょうにん かんじ |
jōnin kanji |
167 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
168 |
Permanent Secretary |
Permanent Secretary |
常任秘书长 |
chángrèn mìshū zhǎng |
Permanent Secretary |
Secrétaire permanent |
Secretário
Permanente |
Secretario
permanente |
Segretario
permanente |
Secretarius
permanent |
Ständiger Sekretär |
Μόνιμος
Γραμματέας |
Mónimos Grammatéas |
Постојан
секретар |
Postojan sekretar |
Stały sekretarz |
Стални
секретар |
Stalni sekretar |
Stalni tajnik |
Nuolatinis
sekretorius |
Постійний
секретар |
Postiynyy sekretar |
Постоянный
секретарь |
Postoyannyy sekretar' |
Permanent Secretary |
Secrétaire permanent |
秘書 |
秘書 |
ひしょ |
hisho |
169 |
in Britain |
in Britain |
在英国 |
zài yīngguó |
in Britain |
en Grande-Bretagne |
na Grã-Bretanha |
en Gran Bretaña |
in Gran Bretagna |
in Britannia |
in Großbritannien |
στη
Βρετανία |
sti Vretanía |
во
Британија |
vo Britanija |
w Wielkiej Brytanii |
у
Британији |
u Britaniji |
u Britaniji |
Didžiojoje
Britanijoje |
у
Британії |
u Brytaniyi |
в
Британии |
v Britanii |
in Britain |
en Grande-Bretagne |
イギリスで |
イギリス で |
イギリス で |
igirisu de |
170 |
a
person of high rank in the civil service, who advises a secreatary of state |
a person of high rank in the civil service,
who advises a secreatary of state |
在国家公务员制度中担任高级职务的人 |
zài guójiā gōngwùyuán zhìdù zhòng
dānrèn gāojí zhíwù de rén |
a person of
high rank in the civil service, who advises a secreatary of state |
une personne
de haut rang dans la fonction publique, qui conseille un secrétaire d'État |
uma pessoa de
alto escalão no serviço público, que aconselha um secretário de Estado |
una persona de
alto rango en el servicio civil, que asesora a un secretario de estado |
una persona di
alto rango nel servizio civile, che consiglia un segretario di stato |
nobilis homo
civilis officii secreatary consulens in publicum |
eine Person
von hohem Rang im öffentlichen Dienst, die einen Staatssekretär berät |
ένα
υψηλόβαθμο
μέλος της
δημόσιας
διοίκησης, που
συμβουλεύει
μια
εκκλησιαστική
κατάσταση |
éna ypsilóvathmo mélos tis dimósias
dioíkisis, pou symvoulévei mia ekklisiastikí katástasi |
лице
со висок
ранг во
државната
служба, кој
советува
секреатор
на државата |
lice so visok rang vo državnata služba, koj
sovetuva sekreator na državata |
osoba wysokiej
rangi w służbie cywilnej, która doradza sekretarzowi stanu |
особа
високог
ранга у
државној
служби, која
саветује
државни
секретар |
osoba visokog ranga u državnoj službi, koja
savetuje državni sekretar |
osoba visokog
ranga u državnoj službi koja savjetuje državnu službu |
aukšto rango
valstybės tarnyboje asmuo, kuris pataria valstybės sekretoriui |
особа
високого
рангу на
державній
службі, яка
консультує
державний
секретар |
osoba vysokoho ranhu na derzhavniy sluzhbi,
yaka konsulʹtuye derzhavnyy sekretar |
высокопоставленный
человек на
государственной
службе,
который
консультирует
государственного
секретаря |
vysokopostavlennyy chelovek na
gosudarstvennoy sluzhbe, kotoryy konsul'tiruyet gosudarstvennogo sekretarya |
a
person of high rank in the civil service, who advises a secreatary of state |
une personne
de haut rang dans la fonction publique, qui conseille un secrétaire d'État |
国家公務員に助言する公務員の高位者 |
国家 公務員 に 助言 する 公務員 の 高位者 |
こっか こうむいん に じょげん する こうむいん の こういしゃ |
kokka kōmuin ni jogen suru kōmuin no kōisha |
171 |
(英国)常务次官 |
(yīngguó)
chángwù cìguān |
(英国)常务次官 |
(yīngguó) chángwù
cìguān |
(UK) Deputy
Secretary |
(UK) Secrétaire
adjoint |
(Subsecretário) |
(Reino Unido)
Vicesecretario |
(Regno Unito) Vice
segretario |
(United Kingdom)
Secretarius perpetuus |
(UK)
Stellvertretender Sekretär |
(UK)
Αναπληρωτής
Γραμματέας |
(UK) Anaplirotís Grammatéas |
(Велика
Британија)
заменик
секретар |
(Velika Britanija) zamenik
sekretar |
(UK) zastępca
sekretarza |
(УК)
заменик
секретара |
(UK) zamenik
sekretara |
(UK) zamjenik
tajnika |
(JK) sekretoriaus
pavaduotojas |
(Великобританія)
Заступник
секретаря |
(Velykobrytaniya)
Zastupnyk sekretarya |
(Великобритания)
заместитель
секретаря |
(Velikobritaniya) zamestitel'
sekretarya |
(英国)常务次官 |
(UK) Secrétaire
adjoint |
(英国)副長官 |
( 英国 ) 副 長官 |
( えいこく ) ふく ちょうかん |
( eikoku ) fuku chōkan |
172 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleiche |
σύγκριση |
sýnkrisi |
спореди |
sporedi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
173 |
undersecretary |
undersecretary |
副部长 |
fù bùzhǎng |
undersecretary |
sous-secrétaire |
subsecretário |
subsecretario |
sottosegretario |
omnia Subsecretarius |
Unterstaatssekretär |
Υφυπουργός |
Yfypourgós |
потсекретар |
potsekretar |
podsekretarz |
подсекретар |
podsekretar |
podsekretar |
pavaduotojas |
заступник |
zastupnyk |
заместитель |
zamestitel' |
undersecretary |
sous-secrétaire |
秘書 |
秘書 |
ひしょ |
hisho |
174 |
permanent wave n |
permanent wave n |
永久波 |
yǒngjiǔ bō |
permanent wave n |
onde permanente m— |
onda permanente f— |
onda permanente |
onda permanente n |
fluctus n permanens |
Dauerwelle |
μόνιμο
κύμα n |
mónimo kýma n |
постојан
бран n |
postojan bran n |
fala
ciągła n |
стални
талас н |
stalni talas n |
stalni val n |
nuolatinė banga
n |
постійна
хвиля n |
postiyna khvylya n |
постоянная
волна n |
postoyannaya volna n |
permanent wave n |
onde permanente m— |
永久波n |
永久波 n |
えいきゅうは ん |
eikyūha n |
175 |
old-fashioned |
old-fashioned |
老式的 |
lǎoshì de |
old-fashioned |
démodé |
antiquado |
pasado de moda |
antiquato |
antiqui |
altmodisch |
ντεμοντέ |
ntemonté |
старомоден |
staromoden |
staromodny |
старомодан |
staromodan |
starinski |
senamadiška |
старомодний |
staromodnyy |
старомодный |
staromodnyy |
old-fashioned |
démodé |
昔ながらの |
昔ながら の |
むかしながら の |
mukashinagara no |
176 |
perm |
perm |
烫发 |
tàngfǎ |
perm |
perm |
perm |
permanente |
permanente |
perm |
perm |
perm |
perm |
перм |
perm |
perm |
перм |
perm |
trajna |
permė |
завивка |
zavyvka |
химическая
завивка |
khimicheskaya zavivka |
perm |
perm |
パーマ |
パーマ |
パーマ |
pāma |
177 |
permeable |
permeable |
透水 |
tòushuǐ |
permeable |
perméable |
permeável |
permeable |
permeabile |
commeabile |
durchlässig |
διαπερατό |
diaperató |
пропустлив |
propustliv |
przepuszczalny |
пропусна |
propusna |
propustljiv |
pralaidus |
проникний |
pronyknyy |
проницаемый |
pronitsayemyy |
permeable |
perméable |
透過性 |
透過性 |
とうかせい |
tōkasei |
178 |
~ (to
sth) |
~ (to sth) |
〜(某事) |
〜(mǒu shì) |
~ (to sth) |
~ (à qc) |
~ (para sth) |
~ (a algo) |
~ (a sth) |
~ (Si vis
Ynskt mál) |
~ (zu etw) |
~
(σε sth) |
~ (se sth) |
~ (до
стр) |
~ (do str) |
~ (do
czegoś) |
~
(то стх) |
~ (to sth) |
~ (do
nečega) |
~ (į sth) |
~
(до чого) |
~ (do choho) |
~ (к
чему-то) |
~ (k chemu-to) |
~ (to
sth) |
~ (à qc) |
〜(sthへ) |
〜 ( sth へ ) |
〜 ( sth え ) |
〜 ( sth e ) |
179 |
(technical ) |
(technical) |
(技术上) |
(jìshù shàng) |
(technical) |
(technique) |
(técnico) |
(técnico) |
(Tecnico) |
(Technical) |
(technisch) |
(τεχνική) |
(technikí) |
(технички) |
(tehnički) |
(techniczne) |
(технички) |
(tehnički) |
(Tehnički) |
(techninis) |
(технічна) |
(tekhnichna) |
(Технический) |
(Tekhnicheskiy) |
(technical ) |
(technique) |
(技術) |
( 技術 ) |
( ぎじゅつ ) |
( gijutsu ) |
180 |
allowing a liquid or gas to pass through |
allowing a liquid or
gas to pass through |
允许液体或气体通过 |
yǔnxǔ yètǐ huò
qìtǐ tōngguò |
allowing a liquid or
gas to pass through |
laisser passer un
liquide ou un gaz |
permitindo que um
líquido ou gás passe através |
permitiendo que pase
un líquido o gas |
permettendo il
passaggio di un liquido o gas |
non permittens
liquor Gas eum transire per Samariam |
Durchlassen einer
Flüssigkeit oder eines Gases |
επιτρέποντας
στο υγρό ή το
αέριο να
περάσει |
epitrépontas sto ygró í to
aério na perásei |
дозволувајќи
минување на
течност или
гас |
dozvoluvajḱi minuvanje na
tečnost ili gas |
umożliwiając
przepływ cieczy lub gazu |
пуштајући
течност или
гас |
puštajući
tečnost ili gas |
dopuštajući
tekućini ili plinu da prođu kroz njega |
leisti skysčiui
ar dujoms praeiti |
пропускаючи
рідину або
газ |
propuskayuchy ridynu
abo haz |
позволяя
жидкости
или газу
проходить
через |
pozvolyaya zhidkosti ili gazu
prokhodit' cherez |
allowing a liquid or gas to pass through |
laisser passer un
liquide ou un gaz |
液体または気体を通過させる |
液体 または 気体 を 通過 させる |
えきたい または きたい お つうか させる |
ekitai mataha kitai o tsūka saseru |
181 |
可渗透的;可渗入的 |
kě shèntòu de;
kě shènrù de |
可渗透的;可渗透入的 |
kě shèntòu de; kě
shèntòu rù de |
Permeable |
Perméable |
Permeável |
Permeable |
Permeabile; possono
essere infiltrati |
Perge, ut sit
subintroierunt |
Durchlässig |
Διαπερατό |
Diaperató |
Допустливо |
Dopustlivo |
Przepuszczalny |
Пропусно |
Propusno |
Propusna, može biti
infiltriran |
Pralaidus |
Проникний |
Pronyknyy |
Проницаемая;
может быть
инфильтрации |
Pronitsayemaya; mozhet byt'
infil'tratsii |
可渗透的;可渗入的 |
Perméable |
透過性 |
透過性 |
とうかせい |
tōkasei |
182 |
The
skin of amphibians is permeable to water |
The skin of
amphibians is permeable to water |
两栖动物的皮肤可透水 |
liǎngqī dòngwù de
pífū kě tòushuǐ |
The skin of
amphibians is permeable to water |
La peau des
amphibiens est perméable à l'eau |
A pele dos anfíbios
é permeável à água |
La piel de los
anfibios es permeable al agua. |
La pelle degli
anfibi è permeabile all'acqua |
Perge est aqua cutem
amphibiorum |
Die Haut von
Amphibien ist wasserdurchlässig |
Το
δέρμα των
αμφιβίων
είναι
διαπερατό από
το νερό |
To dérma ton amfivíon eínai
diaperató apó to neró |
Кожата
на
водоземци е
порозна на
вода |
Kožata na vodozemci e porozna
na voda |
Skóra płazów
przepuszcza wodę |
Кожа
водоземаца
је пропусна
за воду |
Koža vodozemaca je
propusna za vodu |
Koža vodozemaca je
propusna za vodu |
Varliagyvių oda
yra pralaidi vandeniui |
Шкіра
земноводних
проникна
для води |
Shkira zemnovodnykh
pronykna dlya vody |
Кожа
амфибий
проницаема
для воды |
Kozha amfibiy pronitsayema dlya
vody |
The
skin of amphibians is permeable to water |
La peau des
amphibiens est perméable à l'eau |
両生類の皮膚は水透過性です |
両生類 の 皮膚 は 水 透過性です |
りょうせいるい の ひふ わ みず とうかせいです |
ryōseirui no hifu wa mizu tōkaseidesu |
183 |
两栖动物的皮肤是透水的 |
liǎngqī
dòngwù de pífū shì tòushuǐ de |
两栖动物的皮肤是透水的 |
liǎngqī dòngwù de
pífū shì tòushuǐ de |
Amphibian skin is
permeable |
La peau des
amphibiens est perméable |
A pele dos anfíbios
é permeável |
La piel de anfibios
es permeable |
La pelle di anfibio
è permeabile |
Vt aqua perge
Amphibia |
Amphibienhaut ist
durchlässig |
Το
δέρμα του
αμφιβίου
είναι
διαπερατό |
To dérma tou amfivíou eínai
diaperató |
Амфибиската
кожа е
пропустлива |
Amfibiskata koža e propustliva |
Skóra płazów
jest przepuszczalna |
Амфибијска
кожа је
пропусна |
Amfibijska koža je
propusna |
Koža vodozemca je
propusna |
Varliagyvių oda
yra pralaidi |
Шкіра
земноводних
проникна |
Shkira zemnovodnykh
pronykna |
Кожа
амфибии
проницаема |
Kozha amfibii pronitsayema |
两栖动物的皮肤是透水的 |
La peau des
amphibiens est perméable |
両生類の皮膚は透過性です |
両生類 の 皮膚 は 透過性です |
りょうせいるい の ひふ わ とうかせいです |
ryōseirui no hifu wa tōkaseidesu |
184 |
permeable
rocks |
permeable rocks |
渗透性岩石 |
shèntòu xìng yánshí |
permeable rocks |
roches perméables |
rochas permeáveis |
rocas permeables |
rocce permeabili |
perge quo saxa |
durchlässige
Gesteine |
διαπερατά
πετρώματα |
diaperatá petrómata |
пропустливи
карпи |
propustlivi karpi |
przepuszczalne
skały |
пропусне
стијене |
propusne stijene |
propusne stijene |
pralaidžios uolienos |
проникні
гірські
породи |
pronykni
hirsʹki porody |
проницаемые
породы |
pronitsayemyye porody |
permeable
rocks |
roches perméables |
透水性岩 |
透水性 岩 |
とうすいせい いわ |
tōsuisei iwa |
185 |
渗透性岩石 |
shèntòu xìng yánshí |
渗透性岩石 |
shèntòu xìng yánshí |
Permeable rock |
Roche perméable |
Rocha permeável |
Roca permeable |
Roccia permeabile |
petram permeability |
Durchlässiger Fels |
Διαπερατός
βράχος |
Diaperatós vráchos |
Пропустлива
карпа |
Propustliva karpa |
Przepuszczalna
skała |
Пропусна
стена |
Propusna stena |
Propusna stijena |
Pralaidi uola |
Проникна
скеля |
Pronykna skelya |
Проницаемая
порода |
Pronitsayemaya poroda |
渗透性岩石 |
Roche perméable |
透水性岩 |
透水性 岩 |
とうすいせい いわ |
tōsuisei iwa |
186 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opposé |
oposto |
opuesto |
opposé |
oppone |
opposé |
αντίθεση |
antíthesi |
спротивно |
sprotivno |
przeciwieństwo |
оппосе |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
опозиція |
opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
187 |
impermeable |
impermeable |
不可渗透的 |
bùkě shèntòu de |
impermeable |
imperméable |
impermeável |
impermeable |
impermeabile |
impermeable |
undurchlässig |
αδιάβροχο |
adiávrocho |
непропустлива |
nepropustliva |
nieprzepuszczalny |
непропусан |
nepropusan |
nepromočiv |
nepralaidus |
непроникний |
nepronyknyy |
непроницаемый |
nepronitsayemyy |
impermeable |
imperméable |
不浸透性 |
不 浸透性 |
ふ しんとうせい |
fu shintōsei |
188 |
permeability |
permeability |
渗透性 |
shèntòu xìng |
permeability |
perméabilité |
permeabilidade |
permeabilidad |
permeabilità |
permeability |
Durchlässigkeit |
διαπερατότητα |
diaperatótita |
пропустливост |
propustlivost |
przepuszczalność |
пропустљивост |
propustljivost |
propusnost |
pralaidumas |
проникність |
pronyknistʹ |
проницаемость |
pronitsayemost' |
permeability |
perméabilité |
浸透性 |
浸透性 |
しんとうせい |
shintōsei |
189 |
permeate |
permeate |
渗透 |
shèntòu |
permeate |
imprégner |
permear |
permear |
permeato |
PERVAGOR |
Permeat |
διηθήστε |
diithíste |
пропуст |
propust |
przenikać |
прожимају
се |
prožimaju se |
filtrata |
prasiskverbti |
пронизувати |
pronyzuvaty |
пермеат |
permeat |
permeate |
imprégner |
浸透する |
浸透 する |
しんとう する |
shintō suru |
190 |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formel |
formal |
formal |
formale |
formal |
formal |
επίσημη |
epísimi |
формално |
formalno |
formalny |
формални |
formalni |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
formal |
formel |
正式な |
正式な |
せいしきな |
seishikina |
191 |
of
a liquid,gas, etc• |
of a liquid,gas,
etc• |
液体,气体等• |
yètǐ, qìtǐ děng• |
of a liquid, gas,
etc • |
d'un liquide, d'un
gaz, etc. • |
de um líquido, gás,
etc. |
de un líquido, gas,
etc. |
di un liquido, gas,
ecc. • |
de liquidum, Gas,
etc • |
einer Flüssigkeit,
eines Gases usw. • |
από
ένα υγρό, αέριο
κ.λπ. |
apó éna ygró, aério k.lp. |
на
течност, гас,
итн. • |
na tečnost, gas, itn. • |
cieczy, gazu itp. • |
течности,
гаса итд. • |
tečnosti, gasa
itd. • |
tekućine, plina
itd. • |
skysčio,
dujų ir kt. |
рідини,
газу тощо. • |
ridyny, hazu
toshcho. • |
жидкости,
газа и т. д. • |
zhidkosti, gaza i t. d. • |
of
a liquid,gas, etc• |
d'un liquide, d'un
gaz, etc. • |
液体、気体などの |
液体 、 気体 など の |
えきたい 、 きたい など の |
ekitai , kitai nado no |
192 |
液体、气体等 |
yètǐ, qìtǐ
děng |
液体,气体等 |
yètǐ, qìtǐ děng |
Liquid, gas, etc. |
Liquide, gaz, etc. |
Líquido, gás, etc. |
Líquido, gas, etc. |
Liquido, gas, ecc. |
Liquores vapores,
etc. |
Flüssigkeit, Gas
usw. |
Υγρό,
φυσικό αέριο
κ.λπ. |
Ygró, fysikó aério k.lp. |
Течност,
гас, итн. |
Tečnost, gas, itn. |
Ciecz, gaz itp. |
Течност,
гас, итд. |
Tečnost, gas,
itd. |
Tekućina, plin
itd. |
Skystis, dujos ir
kt. |
Рідина,
газ тощо. |
Ridyna, haz toshcho. |
Жидкость,
газ и т. Д. |
Zhidkost', gaz i t. D. |
液体、气体等 |
Liquide, gaz, etc. |
液体、気体など |
液体 、 気体 など |
えきたい 、 きたい など |
ekitai , kitai nado |
193 |
to
spread to every part of an object or a place |
to spread to every
part of an object or a place |
扩散到物体或地方的每个部分 |
kuòsàn dào wùtǐ huò
dìfāng de měi gè bùfèn |
to spread to every
part of an object or a place |
pour se propager à
chaque partie d'un objet ou d'un lieu |
espalhar para todas
as partes de um objeto ou lugar |
para extenderse a
cada parte de un objeto o lugar |
diffondersi in ogni
parte di un oggetto o di un luogo |
aut pro parte
objecti pandere |
sich auf jeden Teil
eines Objekts oder eines Ortes ausbreiten |
να
εξαπλωθεί σε
κάθε μέρος
ενός
αντικειμένου
ή ενός τόπου |
na exaplotheí se káthe méros
enós antikeiménou í enós tópou |
да се
шири на
секој дел од
некој
предмет или
место |
da se širi na sekoj del od
nekoj predmet ili mesto |
rozprzestrzeniać
się na każdą część obiektu lub miejsca |
да
се прошири
на сваки део
објекта или
места |
da se proširi na
svaki deo objekta ili mesta |
da se proširi na
svaki dio objekta ili mjesta |
išplisti į
kiekvieną daikto ar vietos dalį |
поширюватися
на кожну
частину
предмета чи
місця |
poshyryuvatysya na
kozhnu chastynu predmeta chy mistsya |
распространяться
на каждую
часть
объекта или
места |
rasprostranyat'sya na kazhduyu
chast' ob"yekta ili mesta |
to
spread to every part of an object or a place |
pour se propager à
chaque partie d'un objet ou d'un lieu |
オブジェクトまたは場所のあらゆる部分に広がる |
オブジェクト または 場所 の あらゆる 部分 に 広がる |
オブジェクト または ばしょ の あらゆる ぶぶん に ひろがる |
obujekuto mataha basho no arayuru bubun ni hirogaru |
194 |
渗透;弥漫;扩散 |
shèntòu; mímàn; kuòsàn |
渗透;弥漫;扩散 |
shèntòu; mímàn; kuòsàn |
Permeate |
Perméat |
Permeado |
Penetrar |
Penetrazione;
diffusa; proliferazione |
Penetratio;
lascivae orationis, propagationem |
Permeat |
Διηθήστε |
Diithíste |
Перме |
Perme |
Permeat |
Пермеате |
Permeate |
Penetracija,
difuzno, proliferacija |
Skverbtis |
Пронизувати |
Pronyzuvaty |
Проникновение;
диффузная;
пролиферации |
Proniknoveniye; diffuznaya; proliferatsii |
渗透;弥漫;扩散 |
Perméat |
浸透する |
浸透 する |
しんとう する |
shintō suru |
195 |
The
smell of leather permeated the room. |
The smell of leather
permeated the room. |
皮革的气味弥漫在房间里。 |
pígé de qìwèi mímàn zài
fángjiān lǐ. |
The smell of leather
permeated the room. |
L'odeur de cuir
imprégnait la pièce. |
O cheiro de couro
permeava a sala. |
El olor a cuero
impregnaba la habitación. |
L'odore di pelle
pervadeva la stanza. |
Corium in cubiculum
odor redolere. |
Der Geruch von Leder
durchdrang den Raum. |
Η
μυρωδιά του
δέρματος
διαπέρασε το
δωμάτιο. |
I myrodiá tou dérmatos
diapérase to domátio. |
Мирисот
на кожа ја
пропушти
просторијата. |
Mirisot na koža ja propušti
prostorijata. |
Zapach skóry
przenikał pokój. |
Мирис
коже
прожимао је
собу. |
Miris kože prožimao
je sobu. |
Miris kože prožimao
je sobu. |
Odą
kvepėjo kambarys. |
Запах
шкіри
пронизав
кімнату. |
Zapakh shkiry
pronyzav kimnatu. |
Запах
кожи
пронизывал
комнату. |
Zapakh kozhi pronizyval
komnatu. |
The
smell of leather permeated the room. |
L'odeur de cuir
imprégnait la pièce. |
革の匂いが部屋に浸透しました。 |
革 の 匂い が 部屋 に 浸透 しました 。 |
かわ の におい が へや に しんとう しました 。 |
kawa no nioi ga heya ni shintō shimashita . |
196 |
屋子里弥漫着皮革的气味 |
Wūzi lǐ
mímànzhe pígé de qìwèi |
屋子里弥漫着皮革的气味 |
Wūzi lǐ mímànzhe pígé
de qìwèi |
The smell of leather
permeated the room |
L'odeur de cuir
imprègne la pièce |
O cheiro de couro
permeava a sala |
El olor a cuero
impregnaba la habitación. |
L'odore di pelle
pervadeva la stanza |
Ad frequentes
adessent odor zonam |
Der Geruch von Leder
durchdrang den Raum |
Η
μυρωδιά του
δέρματος
διαπέρασε το
δωμάτιο |
I myrodiá tou dérmatos
diapérase to domátio |
Мирисот
на кожа ја
пропушти
просторијата |
Mirisot na koža ja propušti
prostorijata |
Zapach skóry
przenikał pokój |
Мирис
коже
прожимао је
собу |
Miris kože prožimao
je sobu |
Miris kože prožimao
je sobu |
Odą
kvepėjo kambarys |
Запах
шкіри
пронизав
кімнату |
Zapakh shkiry
pronyzav kimnatu |
Запах
кожи
пронизывал
комнату |
Zapakh kozhi pronizyval komnatu |
屋子里弥漫着皮革的气味 |
L'odeur de cuir
imprègne la pièce |
革の匂いが部屋に浸透しました |
革 の 匂い が 部屋 に 浸透 しました |
かわ の におい が へや に しんとう しました |
kawa no nioi ga heya ni shintō shimashita |
197 |
rainwater permeating through the ground |
rainwater permeating
through the ground |
雨水渗透到地面 |
yǔshuǐ shèntòu dào
dìmiàn |
rainwater permeating
through the ground |
l'eau de pluie
s'infiltre dans le sol |
água da chuva
permeando o solo |
agua de lluvia que
atraviesa el suelo |
acqua piovana che
permea il terreno |
pluviali diffundatur
per terram |
Regenwasser dringt
durch den Boden |
βρόχινου
νερού που
διαπερνά το
έδαφος |
vróchinou neroú pou diaperná to
édafos |
дождовница
продира низ
земја |
doždovnica prodira niz zemja |
woda deszczowa
przenika przez ziemię |
кишница
продире
кроз земљу |
kišnica prodire kroz
zemlju |
kišnica prodire kroz
zemlju |
lietaus vanduo
prasiskverbia pro žemę |
дощова
вода, що
пронизує
землю |
doshchova voda,
shcho pronyzuye zemlyu |
дождевая
вода
проникает
сквозь
землю |
dozhdevaya voda pronikayet
skvoz' zemlyu |
rainwater permeating through the ground |
l'eau de pluie
s'infiltre dans le sol |
地中に浸透する雨水 |
地中 に 浸透 する 雨水 |
ちちゅう に しんとう する あまみず |
chichū ni shintō suru amamizu |
198 |
渗入地下的雨水 |
shènrù dìxià de
yǔshuǐ |
渗入地下的雨水 |
shènrù dìxià de
yǔshuǐ |
Rainwater seeping
into the ground |
L'eau de pluie
s'infiltre dans le sol |
Água da chuva
escorrendo para o chão |
El agua de lluvia se
filtra en el suelo |
L'acqua piovana
filtra nel terreno |
Pluvialis aqua
infiltration sub terra |
Regenwasser sickert
in den Boden |
Το
βρόχινο νερό
ξεχειλίζει
στο έδαφος |
To vróchino neró xecheilízei
sto édafos |
Дождовница
што сее во
земјата |
Doždovnica što see vo zemjata |
Woda deszczowa
wycieka do ziemi |
Кишница
продире у
земљу |
Kišnica prodire u
zemlju |
Kišnica prodire u
zemlju |
Lietaus vanduo
patenka į žemę |
Дощова
вода
просочується
в землю |
Doshchova voda
prosochuyetʹsya v zemlyu |
Дождевая
вода
просачивается
в землю |
Dozhdevaya voda
prosachivayetsya v zemlyu |
渗入地下的雨水 |
L'eau de pluie
s'infiltre dans le sol |
地面に染み込んだ雨水 |
地面 に 染み込んだ 雨水 |
じめん に しみこんだ あまみず |
jimen ni shimikonda amamizu |
199 |
雨水渗透到地面 |
yǔshuǐ
shèntòu dào dìmiàn |
雨水渗透到地面 |
yǔshuǐ shèntòu dào
dìmiàn |
Rainwater seeps into
the ground |
L'eau de pluie
s'infiltre dans le sol |
A água da chuva
penetra no chão |
El agua de lluvia se
filtra en el suelo |
L'acqua piovana
penetra nel terreno |
Irrepere pluvia
super terram |
Regenwasser sickert
in den Boden |
Η
βροχή
πλησιάζει στο
έδαφος |
I vrochí plisiázei sto édafos |
Дождовницата
се влева во
земјата |
Doždovnicata se vleva vo
zemjata |
Woda deszczowa
przenika do ziemi |
Кишница
пада у земљу |
Kišnica pada u
zemlju |
Kišnica prodire u
zemlju |
Lietaus vanduo
patenka į žemę |
Дощова
вода
просочується
в землю |
Doshchova voda
prosochuyetʹsya v zemlyu |
Дождевая
вода
просачивается
в землю |
Dozhdevaya voda
prosachivayetsya v zemlyu |
雨水渗透到地面 |
L'eau de pluie
s'infiltre dans le sol |
雨水が地面に染み込む |
雨水 が 地面 に 染み込む |
あまみず が じめん に しみこむ |
amamizu ga jimen ni shimikomu |
200 |
of an
idea, an influence, a feeling,etc. |
of an idea, an influence, a feeling,etc. |
想法,影响力,感觉等 |
xiǎngfǎ, yǐngxiǎng lì,
gǎnjué děng |
of an idea, an
influence, a feeling, etc. |
d'une idée,
d'une influence, d'un sentiment, etc. |
de uma ideia,
uma influência, um sentimento, etc. |
de una idea,
una influencia, un sentimiento, etc. |
di un'idea,
un'influenza, un sentimento, ecc. |
ideae, mores,
affectus etc. |
einer Idee,
eines Einflusses, eines Gefühls usw. |
μια
ιδέα, μια
επιρροή, ένα
συναίσθημα
κ.λπ. |
mia idéa, mia epirroí, éna synaísthima k.lp. |
на
идеја,
влијание,
чувство и сл. |
na ideja, vlijanie, čuvstvo i sl. |
pomysłu,
wpływu, uczucia itp. |
идеје,
утицаја,
осећања итд. |
ideje, uticaja, osećanja itd. |
ideje,
utjecaja, osjećaja itd. |
idėjos,
įtakos, jausmo ir kt. |
ідеї,
впливу,
почуття
тощо. |
ideyi, vplyvu, pochuttya toshcho. |
идеи,
влияния,
чувства и т. д. |
idei, vliyaniya, chuvstva i t. d. |
of an
idea, an influence, a feeling,etc. |
d'une idée,
d'une influence, d'un sentiment, etc. |
アイデア、影響、感情などの |
アイデア 、 影響 、 感情 など の |
アイデア 、 えいきょう 、 かんじょう など の |
aidea , eikyō , kanjō nado no |
201 |
思想、影响、感情等) |
Sīxiǎng,
yǐngxiǎng, gǎnqíng děng) |
思想,影响,感情等) |
sīxiǎng,
yǐngxiǎng, gǎnqíng děng) |
Thoughts,
influences, feelings, etc.) |
Pensées, influences,
sentiments, etc.) |
Pensamentos,
influências, sentimentos, etc.) |
Pensamientos,
influencias, sentimientos, etc.) |
Pensieri, influenze,
sentimenti, ecc.) |
RIA, afficit passio,
etc.) |
Gedanken, Einflüsse,
Gefühle usw.) |
Σκέψεις,
επιρροές,
συναισθήματα
κ.λπ.) |
Sképseis, epirroés,
synaisthímata k.lp.) |
Мисли,
влијанија,
чувства, итн.) |
Misli, vlijanija, čuvstva,
itn.) |
Myśli,
wpływy, uczucia itp.) |
Мисли,
утицаји,
осећања итд.) |
Misli, uticaji,
osećanja itd.) |
Misli, utjecaji,
osjećaji itd.) |
Mintys, įtaka,
jausmai ir kt.) |
Думки,
впливи,
почуття
тощо) |
Dumky, vplyvy,
pochuttya toshcho) |
Мысли,
влияния,
чувства и т. Д.) |
Mysli, vliyaniya, chuvstva i t.
D.) |
思想、影响、感情等) |
Pensées, influences,
sentiments, etc.) |
思考、影響、感情など) |
思考 、 影響 、 感情 など ) |
しこう 、 えいきょう 、 かんじょう など ) |
shikō , eikyō , kanjō nado ) |
202 |
想法,影响力,感觉等 |
xiǎngfǎ,
yǐngxiǎng lì, gǎnjué děng |
想法,影响力,感觉等 |
xiǎngfǎ,
yǐngxiǎng lì, gǎnjué děng |
Thoughts,
influences, feelings, etc. |
Pensées, influences,
sentiments, etc. |
Pensamentos,
influências, sentimentos, etc. |
Pensamientos,
influencias, sentimientos, etc. |
Pensieri, influenze,
sentimenti, ecc. |
Mens gratia dolor
etc. |
Gedanken, Einflüsse,
Gefühle usw. |
Σκέψεις,
επιρροές,
συναισθήματα
κλπ. |
Sképseis, epirroés,
synaisthímata klp. |
Мисли,
влијанија,
чувства и сл. |
Misli, vlijanija, čuvstva
i sl. |
Myśli,
wpływy, uczucia itp. |
Мисли,
утицаји,
осећања итд. |
Misli, uticaji,
osećanja itd. |
Misli, utjecaji,
osjećaji itd. |
Mintys, įtaka,
jausmai ir kt. |
Думки,
впливи,
почуття
тощо. |
Dumky, vplyvy,
pochuttya toshcho. |
Мысли,
влияния,
чувства и т. Д. |
Mysli, vliyaniya, chuvstva i t.
D. |
想法,影响力,感觉等 |
Pensées, influences,
sentiments, etc. |
思考、影響、感情など |
思考 、 影響 、 感情 など |
しこう 、 えいきょう 、 かんじょう など |
shikō , eikyō , kanjō nado |
203 |
to affect every part of sth |
to affect every part
of sth |
影响某事 |
yǐngxiǎng mǒu
shì |
to affect every part
of sth |
d'affecter chaque
partie de qc |
afetar todas as
partes do sth |
para afectar cada
parte de algo |
influenzare ogni
parte di sth |
Summa pars movet |
jeden Teil von etw |
να
επηρεάσει
κάθε μέρος του
sth |
na epireásei káthe méros tou
sth |
да
влијае на
секој дел од
чл |
da vlijae na sekoj del od
čl |
wpływać na
każdą część czegoś |
да
утиче на
сваки део
стх |
da utiče na
svaki deo sth |
utjecati na svaki
dio sth |
paveikti
kiekvieną sth dalį |
впливати
на кожну
частину
чого-небудь |
vplyvaty na kozhnu
chastynu choho-nebudʹ |
влиять
на каждую
часть |
vliyat' na kazhduyu chast' |
to affect every part of sth |
d'affecter chaque
partie de qc |
sthのすべての部分に影響を与える |
sth の すべて の 部分 に 影響 を 与える |
sth の すべて の ぶぶん に えいきょう お あたえる |
sth no subete no bubun ni eikyō o ataeru |
204 |
感染;传播;扩散: |
gǎnrǎn;
chuánbò; kuòsàn: |
感染;传播;扩散: |
gǎnrǎn; chuánbò;
kuòsàn: |
Infection |
L'infection |
Infecção |
Infección |
Infezione;
propagazione; diffusione: |
Plasmodium
propagatio diffusio; |
Infektion |
Λοίμωξη |
Loímoxi |
Инфекција |
Infekcija |
Infekcja |
Инфекција |
Infekcija |
Infekcija,
razmnožavanje, difuzija: |
Infekcija |
Інфекція |
Infektsiya |
Заражение;
распространение;
диффузии: |
Zarazheniye; rasprostraneniye;
diffuzii: |
感染;传播;扩散: |
L'infection |
感染症 |
感染症 |
かんせんしょう |
kansenshō |
205 |
a belief that permeates all level of society |
A belief that permeates all level of society |
贯穿社会各个层面的信念 |
Guànchuān shèhuì gège
céngmiàn de xìnniàn |
a belief that
permeates all level of society |
une croyance qui
imprègne tous les niveaux de la société |
uma crença que
permeia todos os níveis da sociedade |
Una creencia que
impregna todos los niveles de la sociedad. |
una convinzione che
permea tutto il livello della società |
credens penetrat
omnia ambitu societatis |
ein Glaube, der alle
Ebenen der Gesellschaft durchdringt |
μια
πεποίθηση που
διαπερνά όλα
τα επίπεδα της
κοινωνίας |
mia pepoíthisi pou diaperná óla
ta epípeda tis koinonías |
верба
која го
проникнува
целото ниво
на општеството |
verba koja go proniknuva celoto
nivo na opštestvoto |
przekonanie, które
przenika cały poziom społeczeństwa |
уверење
које
прожима све
нивое
друштва |
uverenje koje
prožima sve nivoe društva |
vjerovanje koje
prožima sve nivoe društva |
įsitikinimas,
persmelkiantis visus visuomenės lygius |
віра,
що пронизує
весь рівень
суспільства |
vira, shcho
pronyzuye vesʹ rivenʹ suspilʹstva |
вера,
которая
пронизывает
весь
уровень общества |
vera, kotoraya pronizyvayet
ves' uroven' obshchestva |
a belief that permeates all level of society |
une croyance qui
imprègne tous les niveaux de la société |
社会のすべてのレベルに浸透する信念 |
社会 の すべて の レベル に 浸透 する 信念 |
しゃかい の すべて の レベル に しんとう する しんねん |
shakai no subete no reberu ni shintō suru shinnen |
206 |
深入社会各阶层的看法 |
shēnrù shèhuì gè jiēcéng de
kànfǎ |
深入社会各阶层的看法 |
shēnrù shèhuì gè jiēcéng de
kànfǎ |
Deepen the
perspectives of all levels of society |
Approfondir
les perspectives de tous les niveaux de la société |
Aprofundar as
perspectivas de todos os níveis da sociedade |
Profundizar en
las perspectivas de todos los niveles de la sociedad. |
Approfondire
le prospettive di tutti i livelli della società |
Diversa omnium
altissimam socialia |
Vertiefen Sie
die Perspektiven aller Ebenen der Gesellschaft |
Βελτιώστε
τις
προοπτικές
όλων των
επιπέδων της κοινωνίας |
Veltióste tis prooptikés ólon ton epipédon
tis koinonías |
Подлабочете
ги
перспективите
на сите нивоа
на
општеството |
Podlabočete gi perspektivite na site
nivoa na opštestvoto |
Pogłębić
perspektywy na wszystkich poziomach społeczeństwa |
Продубити
перспективе
свих нивоа
друштва |
Produbiti perspektive svih nivoa društva |
Produbiti
perspektive svih razina društva |
Pagilinkite
visų visuomenės lygių perspektyvas |
Поглибити
перспективи
всіх рівнів
суспільства |
Pohlybyty perspektyvy vsikh rivniv
suspilʹstva |
Углубить
перспективы
всех
уровней
общества |
Uglubit' perspektivy vsekh urovney
obshchestva |
深入社会各阶层的看法 |
Approfondir
les perspectives de tous les niveaux de la société |
社会のあらゆるレベルの視点を深める |
社会 の あらゆる レベル の 視点 を 深める |
しゃかい の あらゆる レベル の してん お ふかめる |
shakai no arayuru reberu no shiten o fukameru |
207 |
贯穿社会各个层面的信念 |
guànchuān
shèhuì gège céngmiàn de xìnniàn |
过渡社会各方面的信念 |
guòdù shèhuì gè fāngmiàn
de xìnniàn |
Beliefs across all
levels of society |
Croyances à tous les
niveaux de la société |
Crenças em todos os
níveis da sociedade |
Creencias en todos
los niveles de la sociedad. |
Credenze in tutti i
livelli della società |
Per omnes gradus
societatis opinionem |
Überzeugungen auf
allen Ebenen der Gesellschaft |
Οι
πεποιθήσεις
σε όλα τα
επίπεδα της
κοινωνίας |
Oi pepoithíseis se óla ta
epípeda tis koinonías |
Верувања
во сите
нивоа на
општеството |
Veruvanja vo site nivoa na
opštestvoto |
Przekonania na
wszystkich poziomach społeczeństwa |
Веровања
на свим
нивоима
друштва |
Verovanja na svim
nivoima društva |
Vjerovanja na svim
razinama društva |
Visų
visuomenės lygmenų įsitikinimai |
Вірування
на всіх
рівнях
суспільства |
Viruvannya na vsikh
rivnyakh suspilʹstva |
Верования
на всех
уровнях
общества |
Verovaniya na vsekh urovnyakh
obshchestva |
贯穿社会各个层面的信念 |
Croyances à tous les
niveaux de la société |
社会のあらゆるレベルの信念 |
社会 の あらゆる レベル の 信念 |
しゃかい の あらゆる レベル の しんねん |
shakai no arayuru reberu no shinnen |
208 |
Dissatisfaction
among the managers soon permeated down to members of the
workforce. |
Dissatisfaction
among the managers soon permeated down to members of the workforce. |
经理之间的不满很快渗入了员工队伍。 |
jīnglǐ zhī
jiān de bùmǎn hěn kuài shènrùle yuángōng duìwǔ. |
Dissatisfaction
among the managers soon permeated down to members of the workforce. |
Le mécontentement
des gestionnaires s'est rapidement répandu dans les effectifs. |
A insatisfação entre
os gerentes logo se espalhou pelos membros da força de trabalho. |
La insatisfacción
entre los gerentes pronto se infiltró en los miembros de la fuerza laboral. |
L'insoddisfazione
tra i dirigenti ben presto permeava i membri della forza lavoro. |
Dissatisfaction
inter dispensatores simul transfudit ad membra eorum tria. |
Die Unzufriedenheit
unter den Managern breitete sich bald auf die Belegschaft aus. |
Η
δυσαρέσκεια
μεταξύ των
διευθυντών
σύντομα διαπέρασε
τα μέλη του
εργατικού
δυναμικού. |
I dysaréskeia metaxý ton
diefthyntón sýntoma diapérase ta méli tou ergatikoú dynamikoú. |
Незадоволството
кај
менаџерите
наскоро се
пропушти на
членовите
на
работната
сила. |
Nezadovolstvoto kaj menadžerite
naskoro se propušti na členovite na rabotnata sila. |
Niezadowolenie
wśród menedżerów wkrótce przeniknęło do członków
siły roboczej. |
Незадовољство
менаџера
ускоро се
проширило и
на
припаднике
радне снаге. |
Nezadovoljstvo
menadžera uskoro se proširilo i na pripadnike radne snage. |
Nezadovoljstvo
menadžera uskoro se proširilo i na pripadnike radne snage. |
Vadovų
nepasitenkinimas netrukus apėmė darbuotojus. |
Незадоволення
керівників
незабаром
охопило
членів
робочої
сили. |
Nezadovolennya
kerivnykiv nezabarom okhopylo chleniv robochoyi syly. |
Недовольство
среди
менеджеров
вскоре переросло
в состав
рабочей
силы. |
Nedovol'stvo sredi menedzherov
vskore pereroslo v sostav rabochey sily. |
Dissatisfaction
among the managers soon permeated down to members of the
workforce. |
Le mécontentement
des gestionnaires s'est rapidement répandu dans les effectifs. |
マネージャーの間の不満はすぐに労働力のメンバーに浸透しました。 |
マネージャー の 間 の 不満 は すぐ に 労働力 のメンバー に 浸透 しました 。 |
マネージャー の ま の ふまん わ すぐ に ろうどうりょく のメンバー に しんとう しました 。 |
manējā no ma no fuman wa sugu ni rōdōryoku no menbā nishintō shimashita . |
209 |
管理人员的不满情绪很快传染铪了全体职工 |
Guǎnlǐ
rényuán de bùmǎn qíngxù hěn kuài chuánrǎn hāle
quántǐ zhígōng |
管理人员的不满情绪很快传染铪了全体职工 |
Guǎnlǐ rényuán de
bùmǎn qíngxù hěn kuài chuánrǎn hāle quántǐ
zhígōng |
Dissatisfaction
among managers quickly spread to all employees |
L'insatisfaction des
gestionnaires s'est rapidement propagée à tous les employés |
A insatisfação entre
os gerentes se espalhou rapidamente para todos os funcionários |
La insatisfacción
entre los gerentes se extendió rápidamente a todos los empleados. |
L'insoddisfazione
tra i dirigenti si diffuse rapidamente a tutti i dipendenti |
Inpatientiae manus
cito managers infici omnium ministrorum hafnium |
Die Unzufriedenheit
unter den Managern breitete sich schnell auf alle Mitarbeiter aus |
Η
δυσαρέσκεια
μεταξύ των
διαχειριστών
εξαπλώθηκε
γρήγορα σε
όλους τους
εργαζομένους |
I dysaréskeia metaxý ton
diacheiristón exaplóthike grígora se ólous tous ergazoménous |
Незадоволството
кај
раководителите
брзо се
рашири кај
сите
вработени |
Nezadovolstvoto kaj
rakovoditelite brzo se raširi kaj site vraboteni |
Niezadowolenie
kierowników szybko rozprzestrzenia się na wszystkich pracowników |
Незадовољство
менаџера
брзо се
проширило
на све
запослене |
Nezadovoljstvo
menadžera brzo se proširilo na sve zaposlene |
Nezadovoljstvo
menadžera brzo se proširilo na sve zaposlenike |
Vadovų
nepasitenkinimas greitai išplito visiems darbuotojams |
Незадоволення
керівників
швидко
поширилося
на всіх
працівників |
Nezadovolennya
kerivnykiv shvydko poshyrylosya na vsikh pratsivnykiv |
Недовольство
среди
менеджеров
быстро распространилось
на всех
сотрудников |
Nedovol'stvo sredi menedzherov
bystro rasprostranilos' na vsekh sotrudnikov |
管理人员的不满情绪很快传染铪了全体职工 |
L'insatisfaction des
gestionnaires s'est rapidement propagée à tous les employés |
マネージャー間の不満はすぐにすべての従業員に広がりました |
マネージャー間 の 不満 は すぐ に すべて の 従業員 に広がりました |
まねえじゃあかん の ふまん わ すぐ に すべて の じゅうぎょういん に ひろがりました |
manējākan no fuman wa sugu ni subete no jūgyōin nihirogarimashita |
210 |
permeation |
permeation |
渗透 |
shèntòu |
permeation |
perméation |
permeação |
permeación |
permeazione |
animationis |
Permeation |
διαπερατότητα |
diaperatótita |
пермеација |
permeacija |
przenikanie |
прожимање |
prožimanje |
prožimanje |
prasiskverbimas |
проникнення |
pronyknennya |
проникание |
pronikaniye |
permeation |
perméation |
浸透 |
浸透 |
しんとう |
shintō |
211 |
formal |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formel |
formal |
formal |
formale |
formal |
formal |
επίσημη |
epísimi |
формално |
formalno |
formalny |
формални |
formalni |
formalan |
oficialus |
формальним |
formalʹnym |
формальный |
formal'nyy |
formal |
formel |
正式な |
正式な |
せいしきな |
seishikina |
212 |
permissible |
permissible |
允许的 |
yǔnxǔ de |
permissible |
autorisé |
admissível |
permisible |
ammissibile |
licent |
zulässig |
επιτρέπεται |
epitrépetai |
дозволено |
dozvoleno |
dopuszczalne |
дозвољено |
dozvoljeno |
dopustiv |
leistinas |
допустимий |
dopustymyy |
допустимый |
dopustimyy |
permissible |
autorisé |
許される |
許される |
ゆるされる |
yurusareru |
213 |
〜(for
sb) (to do sth) (formal) acceptable according to the law or a particular set of
rules |
〜(for sb) (to
do sth) (formal) acceptable according to the law or a particular set of
rules |
〜(对于某人而言)(做某事)(正式),根据法律或特定规则可以接受 |
〜(duìyú
mǒu rén ér yán)(zuò mǒu shì)(zhèngshì), gēnjù fǎlǜ
huò tèdìng guīzé kěyǐ jiēshòu |
~ (For sb) (to do
sth) (formal) acceptable according to the law or a particular set of rules |
~ (Pour sb) (faire
qc) (formel) acceptable selon la loi ou un ensemble particulier de règles |
~ (Para sb) (fazer
sth) (formal) aceitável de acordo com a lei ou um conjunto específico de
regras |
~ (Para alguien)
(para hacer algo) (formal) aceptable de acuerdo con la ley o un conjunto
particular de reglas |
~ (Per sb) (fare sth)
(formale) accettabile secondo la legge o un determinato insieme di regole |
~ (Si enim) (facere
Ynskt mál) (formal) maxime gratum secundum legem et praecepta Dei paro |
~ (Für jdn) (um etw
zu tun) (formal) akzeptabel nach dem Gesetz oder einem bestimmten Regelwerk |
~ (Για
sb) (να κάνει sth)
(επίσημη)
αποδεκτή
σύμφωνα με το
νόμο ή ένα
συγκεκριμένο
σύνολο
κανόνων |
~ (Gia sb) (na kánei sth)
(epísimi) apodektí sýmfona me to nómo í éna synkekriméno sýnolo kanónon |
For (За sb)
(да се
направи sth)
(формално)
прифатливо
според
законот или
одреден
пакет
правила |
For (Za sb) (da se napravi sth)
(formalno) prifatlivo spored zakonot ili odreden paket pravila |
~ (Dla kogoś)
(do zrobienia) (formalne) dopuszczalne zgodnie z prawem lub określonym
zestawem reguł |
~ (За
сб) (учинити
стх)
(формално)
прихватљиво
у складу са
законом или
одређеним
сетом правила |
~ (Za sb)
(učiniti sth) (formalno) prihvatljivo u skladu sa zakonom ili
određenim setom pravila |
~ (Za sb)
(činiti sth) (formalno) prihvatljivo prema zakonu ili određenom
skupu pravila |
~ (Už sb) (daryti
sth) (formalus) priimtinas pagal įstatymą ar tam tikrą
taisyklių rinkinį |
~ (For sb) (to
робити sth)
(формальний),
прийнятний
згідно із
законом або
певним
набором
правил |
~ (For sb) (to
robyty sth) (formalʹnyy), pryynyatnyy z·hidno iz zakonom abo pevnym
naborom pravyl |
~
(Для кого-то)
(делать
что-то)
(формально)
приемлемо в
соответствии
с законом
или определенным
сводом
правил |
~ (Dlya kogo-to) (delat'
chto-to) (formal'no) priyemlemo v sootvetstvii s zakonom ili opredelennym
svodom pravil |
〜(for
sb) (to do sth) (formal) acceptable according to the law or a particular set of
rules |
~ (Pour sb) (faire
qc) (formel) acceptable selon la loi ou un ensemble particulier de règles |
〜(sbの場合)(sthを実行するため)(正式な)法律または特定のルールセットに従って許容される |
〜 ( sb の 場合 ) ( sth を 実行 する ため ) (正式な ) 法律 または 特定 の ルール セット に従って許容 される |
〜 ( sb の ばあい ) ( sth お じっこう する ため ) ( せいしきな ) ほうりつ または とくてい の ルール セット にしたがって きょよう される |
〜 ( sb no bāi ) ( sth o jikkō suru tame ) ( seishikina) hōritsu mataha tokutei no rūru setto nishitagatte kyoyōsareru |
214 |
容许的;许可的: |
róngxǔ de;
xǔkě de: |
可接受的;许可的: |
kě jiēshòu
de; xǔkě de: |
Permissible;
Permissive: |
Autorisé; Autorisé: |
Permissível;
Permissivo: |
Permisible;
permisivo: |
Consentito;
consentito: |
Tolerandi licentiae, |
Zulässig; Zulässig: |
Επιτρέπεται
· Επιτρεπτό: |
Epitrépetai : Epitreptó: |
Дозволено;
дозволено: |
Dozvoleno; dozvoleno: |
Dopuszczalne;
Dopuszczalne: |
Дозвољено; |
Dozvoljeno; |
Dopušteno;
Dopušteno: |
Leistinas;
leistinas: |
Дозволено; |
Dozvoleno; |
Допустимо; |
Dopustimo; |
容许的;许可的: |
Autorisé; Autorisé: |
許容;許容: |
許容 ; 許容 : |
きょよう ; きょよう : |
kyoyō ; kyoyō : |
215 |
permissible
level of nitrates in water |
Permissible level of
nitrates in water |
水中允许的硝酸盐含量 |
Shuǐzhōng
yǔnxǔ de xiāosuān yán hánliàng |
permissible level of
nitrates in water |
niveau autorisé de
nitrates dans l'eau |
nível admissível de
nitratos na água |
nivel permisible de
nitratos en el agua |
livello consentito di
nitrati in acqua |
licet aquae gradu
nitrates |
zulässiger Gehalt an
Nitraten in Wasser |
επιτρεπτή
στάθμη
νιτρικών στο
νερό |
epitreptí státhmi nitrikón sto
neró |
дозволено
ниво на
нитрати во
вода |
dozvoleno nivo na nitrati vo
voda |
dopuszczalny poziom
azotanów w wodzie |
дозвољени
ниво
нитрата у
води |
dozvoljeni nivo
nitrata u vodi |
dopuštena razina
nitrata u vodi |
leistinas
nitratų lygis vandenyje |
допустимий
рівень
нітратів у
воді |
dopustymyy
rivenʹ nitrativ u vodi |
допустимый
уровень
нитратов в
воде |
dopustimyy uroven' nitratov v
vode |
permissible
level of nitrates in water |
niveau autorisé de
nitrates dans l'eau |
水中の硝酸塩の許容レベル |
水中 の 硝酸塩 の 許容 レベル |
すいちゅう の しょうさねん の きょよう レベル |
suichū no shōsanen no kyoyō reberu |
216 |
水中硝酸盐含量的容许度 |
shuǐzhōng
xiāosuān yán hánliàng de róngxǔ dù |
水中硝酸盐含量的容许度 |
shuǐzhōng
xiāosuān yán hánliàng de róngxǔ dù |
Tolerance of nitrate
content in water |
Tolérance de la
teneur en nitrates dans l'eau |
Tolerância ao teor
de nitrato na água |
Tolerancia al
contenido de nitrato en el agua. |
Tolleranza del
contenuto di nitrati nell'acqua |
Aqua contentus
tolerantia nitrate |
Toleranz des
Nitratgehalts in Wasser |
Ανοχή
της
περιεκτικότητας
σε νιτρικό
άλας στο νερό |
Anochí tis periektikótitas se
nitrikó álas sto neró |
Толеранција
на содржина
на нитрат во
вода |
Tolerancija na sodržina na
nitrat vo voda |
Tolerancja
zawartości azotanów w wodzie |
Толеранција
садржаја
нитрата у
води |
Tolerancija sadržaja
nitrata u vodi |
Tolerancija sadržaja
nitrata u vodi |
Nitratų kiekio
vandenyje tolerancija |
Толерантність
вмісту
нітратів у
воді |
Tolerantnistʹ
vmistu nitrativ u vodi |
Допуск
содержания
нитратов в
воде |
Dopusk soderzhaniya nitratov v
vode |
水中硝酸盐含量的容许度 |
Tolérance de la
teneur en nitrates dans l'eau |
水中の硝酸塩含有量の耐性 |
水中 の 硝酸塩 含有量 の 耐性 |
すいちゅう の しょうさねん がにゅうりょう の たいせい |
suichū no shōsanen ganyūryō no taisei |
217 |
水中允许的硝酸盐含量 |
shuǐzhōng
yǔnxǔ de xiāosuān yán hánliàng |
水中允许的硝酸盐含量 |
shuǐzhōng
yǔnxǔ de xiāosuān yán hánliàng |
Allowable nitrate
content in water |
Teneur en nitrate
autorisée dans l'eau |
Teor de nitrato
admissível na água |
Contenido de nitrato
permitido en agua |
Contenuto di nitrato
consentito in acqua |
Nitrate contentus de
aqua concessa |
Zulässiger
Nitratgehalt in Wasser |
Επιτρεπόμενη
περιεκτικότητα
σε νιτρικά
ιόντα στο νερό |
Epitrepómeni
periektikótita se nitriká iónta sto neró |
Дозволена
содржина на
нитрат во
вода |
Dozvolena sodržina
na nitrat vo voda |
Dopuszczalna
zawartość azotanów w wodzie |
Дозвољени
садржај
нитрата у
води |
Dozvoljeni sadržaj
nitrata u vodi |
Dopušteni sadržaj
nitrata u vodi |
Leistinas
nitratų kiekis vandenyje |
Допустимий
вміст
нітратів у
воді |
Dopustymyy vmist
nitrativ u vodi |
Допустимое
содержание
нитратов в
воде |
Dopustimoye
soderzhaniye nitratov v vode |
水中允许的硝酸盐含量 |
Teneur en nitrate
autorisée dans l'eau |
水中の許容硝酸塩含有量 |
水中 の 許容 硝酸塩 含有量 |
すいちゅう の きょよう しょうさねん がにゅうりょう |
suichū no kyoyō shōsanen ganyūryō |
218 |
It is not permissible
for employers to discriminate on grounds of age |
It is not
permissible for employers to discriminate on grounds of age |
雇主不允许基于年龄的歧视 |
gùzhǔ bù
yǔnxǔ jīyú niánlíng de qíshì |
It is not
permissible for employers to discriminate on grounds of age |
Il n'est pas permis
aux employeurs de discriminer en raison de leur âge |
Não é permitido aos
empregadores discriminar com base na idade |
No está permitido
que los empleadores discriminen por motivos de edad |
Non è consentito ai
datori di lavoro discriminare in base all'età |
Non licet
distinguere usus mus senectus |
Es ist Arbeitgebern
nicht gestattet, aufgrund des Alters zu diskriminieren |
Δεν
επιτρέπεται
στους
εργοδότες να
κάνουν διακρίσεις
λόγω ηλικίας |
Den epitrépetai
stous ergodótes na kánoun diakríseis lógo ilikías |
Не
е дозволено
работодавците
да прават дискриминација
врз основа
на возраст |
Ne e dozvoleno
rabotodavcite da pravat diskriminacija vrz osnova na vozrast |
Pracodawcy nie
mogą dyskryminować ze względu na wiek |
Није
дозвољено
да
послодавци
дискриминишу
на основу
старости |
Nije dozvoljeno da
poslodavci diskriminišu na osnovu starosti |
Nije dopušteno da
poslodavci diskriminiraju na temelju starosti |
Darbdaviams
neleidžiama diskriminuoti dėl amžiaus |
Не
дозволяється
роботодавцям
проводити дискримінацію
за віком |
Ne
dozvolyayetʹsya robotodavtsyam provodyty dyskryminatsiyu za vikom |
Для
работодателей
не
допускается
дискриминация
по возрасту |
Dlya rabotodateley
ne dopuskayetsya diskriminatsiya po vozrastu |
It is not permissible
for employers to discriminate on grounds of age |
Il n'est pas permis
aux employeurs de discriminer en raison de leur âge |
雇用主が年齢を理由に差別することは許可されていません |
雇用主 が 年齢 を 理由 に 差別 する こと は 許可されていません |
こようぬし が ねんれい お りゆう に さべつ する こと わきょか されていません |
koyōnushi ga nenrei o riyū ni sabetsu suru koto wa kyokasareteimasen |
219 |
资方不得以年龄为由歧视职工 |
zīfāng
bùdé yǐ niánlíng wèi yóuqíshì zhígōng |
资方不得以年龄为由歧视职工 |
zīfāng
bùdé yǐ niánlíng wèi yóuqíshì zhígōng |
Management must not
discriminate against workers on the grounds of age |
La direction ne doit
pas discriminer les travailleurs en raison de leur âge |
A gerência não deve
discriminar trabalhadores com base na idade |
La gerencia no debe
discriminar a los trabajadores por motivos de edad. |
La direzione non
deve discriminare i lavoratori in base all'età |
Laboris locatores et
operarios aetate non propter inaequalitatem concedebat |
Das Management darf
Arbeitnehmer nicht aufgrund ihres Alters diskriminieren |
Η
διοίκηση δεν
πρέπει να
εισάγει
διακρίσεις
εις βάρος των
εργαζομένων
λόγω ηλικίας |
I dioíkisi den
prépei na eiságei diakríseis eis város ton ergazoménon lógo ilikías |
Управувањето
не смее да
прави
дискриминација
врз
работниците
врз основа
на возраст |
Upravuvanjeto ne
smee da pravi diskriminacija vrz rabotnicite vrz osnova na vozrast |
Kierownictwo nie
może dyskryminować pracowników ze względu na wiek |
Руководство
не сме да
дискриминише
раднике на
основу
старости |
Rukovodstvo ne sme
da diskriminiše radnike na osnovu starosti |
Uprava ne smije
diskriminirati radnike na osnovu starosti |
Vadovybė neturi
diskriminuoti darbuotojų dėl amžiaus |
Керівництво
не повинно
дискримінувати
працівників
за віком |
Kerivnytstvo ne
povynno dyskryminuvaty pratsivnykiv za vikom |
Менеджмент
не должен
дискриминировать
работников
по возрасту |
Menedzhment ne
dolzhen diskriminirovat' rabotnikov po vozrastu |
资方不得以年龄为由歧视职工 |
La direction ne doit
pas discriminer les travailleurs en raison de leur âge |
経営者は年齢に基づいて労働者を差別してはならない |
経営者 は 年齢 に 基づいて 労働者 を 差別 してはならない |
けいえいしゃ わ ねんれい に もとずいて ろうどうしゃ おさべつ して はならない |
keieisha wa nenrei ni motozuite rōdōsha o sabetsu shitehanaranai |
220 |
permission |
permission |
允许 |
yǔnxǔ |
permission |
permission |
permissão |
permiso |
autorizzazione |
permission |
Erlaubnis |
άδεια |
ádeia |
дозвола |
dozvola |
pozwolenie |
дозволу |
dozvolu |
dopuštenje |
leidimas |
дозвіл |
dozvil |
разрешение |
razresheniye |
permission |
permission |
許可 |
許可 |
きょか |
kyoka |
221 |
~ (for sth) |
~ (for sth) |
〜(某物) |
〜(mǒu wù) |
~ (for sth) |
~ (pour qc) |
~ (para sth) |
~ (para algo) |
~ (per sth) |
~ (Nam Ynskt
mál) |
~ (für etw) |
~
(για sth) |
~ (gia sth) |
~
(за чл) |
~ (za čl) |
~ (dla
czegoś) |
~
(за стх) |
~ (za sth) |
~ (za sth) |
~ (už sth) |
~
(для sth) |
~ (dlya sth) |
~
(для чего-то) |
~ (dlya chego-to) |
~ (for sth) |
~ (pour qc) |
〜(sthの場合) |
〜 ( sth の 場合 ) |
〜 ( sth の ばあい ) |
〜 ( sth no bāi ) |
222 |
~
(for sb/sth) (to do sth) the act of allowing sb to do sth, especially when
this is done by sb in a position. of authority |
~ (for sb/sth) (to
do sth) the act of allowing sb to do sth, especially when this is done by sb
in a position. Of authority |
〜(对于sb
/
sth)(要做某事)(允许某人做某事),特别是当某人由某某人做某事时的行为。权威 |
〜(duìyú sb/
sth)(yào zuò mǒu shì)(yǔnxǔ mǒu rén zuò mǒu shì),
tèbié shì dāng mǒu rén yóu mǒu mǒu rén zuò mǒu shì
shí de xíngwéi. Quánwēi |
~ (for sb / sth) (to
do sth) the act of allowing sb to do sth, especially when this is done by sb
in a position. of authority |
~ (pour sb / sth)
(faire qc) l'acte de permettre à sb de faire qc, surtout quand cela est fait
par sb en position. d'autorité |
~ (para sb / sth)
(fazer sth) o ato de permitir que sb faça sth, especialmente quando isso é
feito por sb em uma posição. |
~ (para sb / sth)
(hacer algo) el acto de permitir que sb haga algo, especialmente cuando esto
lo hace sb en una posición de autoridad. |
~ (per sb / sth)
(per fare sth) l'atto di consentire a sb di fare sth, specialmente quando ciò
viene fatto da sb in una posizione di autorità |
~ (Quia si / Ynskt
mál) (facere Ynskt mál) actum est de permittens Ynskt mál: si hoc facere, quo
facto ab praesertim si in situ. De auctoritate |
~ (für jdn / etw)
(um etw zu tun) die Handlung, jdn zu erlauben, etw zu tun, insbesondere wenn
dies von jdn in einer Autoritätsposition getan wird |
~
(για sb / sth) (για να
κάνουμε sth) την
πράξη
επιτρέποντας sb
να κάνει sth,
ειδικά όταν
αυτό γίνεται
από sb σε μια
θέση. |
~ (gia sb / sth)
(gia na kánoume sth) tin práxi epitrépontas sb na kánei sth, eidiká ótan aftó
gínetai apó sb se mia thési. |
~ (за sb
/ sth) (да се
направи стр)
чин на
дозволување
на sb да прави,
особено
кога тоа е
направено
со sb во
позиција на
овластување |
~ (za sb / sth) (da
se napravi str) čin na dozvoluvanje na sb da pravi, osobeno koga toa e
napraveno so sb vo pozicija na ovlastuvanje |
~ (dla kogoś /
czegoś) (zrobić coś) czyn pozwalający komuś
zrobić coś, szczególnie gdy jest to wykonywane przez kogoś na
stanowisku. |
~ (за
сб / стх)
(чинити стх)
чин
допуштања
сб-у да ради
стх, посебно
када то ради
сб на
положају
власти. |
~ (za sb / sth)
(činiti sth) čin dopuštanja sb-u da radi sth, posebno kada to radi
sb na položaju vlasti. |
~ (za sb / sth)
(činiti sth) čin dopuštanja sb-u da radi sth, posebno kada to radi
sb u položaju vlasti. |
~ (už sb / sth) (to
sth) leidžia leisti sb daryti sth, ypač kai tai daro sb autoriteto
padėtyje. |
~
(для sb / sth) (to do sth) акт,
що дозволяє sb
робити sth,
особливо коли
це робиться sb
у положенні. |
~ (dlya sb / sth)
(to do sth) akt, shcho dozvolyaye sb robyty sth, osoblyvo koly tse
robytʹsya sb u polozhenni. |
~
(для sb / sth) (для
выполнения sth)
акт
разрешения sb
делать sth,
особенно
когда это
выполняется
sb в положении
власти |
~ (dlya sb / sth)
(dlya vypolneniya sth) akt razresheniya sb delat' sth, osobenno kogda eto
vypolnyayetsya sb v polozhenii vlasti |
~
(for sb/sth) (to do sth) the act of allowing sb to do sth, especially when
this is done by sb in a position. of authority |
~ (pour sb / sth)
(faire qc) l'acte de permettre à sb de faire qc, surtout quand cela est fait
par sb en position. d'autorité |
〜(sb /
sthの場合)(sthを行うため)sbがsthを行うことを許可する行為、特にsbが特定の位置でこれを行う場合 |
〜 ( sb / sth の 場合 ) ( sth を 行う ため ) sb が sthを 行う こと を 許可 する 行為 、 特に sb が 特定 の位置 で これ を 行う 場合 |
〜 ( sb / sth の ばあい ) ( sth お おこなう ため ) sb がsth お おこなう こと お きょか する こうい 、 とくに sb がとくてい の いち で これ お おこなう ばあい |
〜 ( sb / sth no bāi ) ( sth o okonau tame ) sb ga sth ookonau koto o kyoka suru kōi , tokuni sb ga tokutei no ichide kore o okonau bāi |
223 |
准许;许可;批准 |
zhǔnxǔ;
xǔkě; pīzhǔn |
准许;许可;批准 |
zhǔnxǔ;
xǔkě; pīzhǔn |
Permit |
Permis |
Permitir |
Permiso |
Permesso; licenza;
approvazione |
Permit: licentiam;
approbatione |
Erlaubnis |
Άδεια |
Ádeia |
Дозвола |
Dozvola |
Pozwolenie |
Дозвола |
Dozvola |
Dozvola, dozvola,
odobrenje |
Leidimas |
Дозвіл |
Dozvil |
Разрешение;
лицензии;
утверждение |
Razresheniye;
litsenzii; utverzhdeniye |
准许;许可;批准 |
Permis |
許可する |
許可 する |
きょか する |
kyoka suru |
224 |
You
must ask permission for all major expenditure |
You must ask
permission for all major expenditure |
您必须征得所有主要支出的许可 |
nín bìxū
zhēng dé suǒyǒu zhǔyào zhīchū de xǔkě |
You must ask
permission for all major expenditure |
Vous devez demander
la permission pour toutes les dépenses importantes |
Você deve pedir
permissão para todas as principais despesas |
Debe pedir permiso
para todos los gastos importantes. |
È necessario chiedere
l'autorizzazione per tutte le spese principali |
Maior expensi reddere
debet omnibus peten |
Sie müssen um
Erlaubnis für alle größeren Ausgaben bitten |
Πρέπει
να ζητήσετε
άδεια για όλες
τις
σημαντικές δαπάνες |
Prépei na zitísete
ádeia gia óles tis simantikés dapánes |
Мора
да побарате
дозвола за
сите
поголеми трошоци |
Mora da pobarate
dozvola za site pogolemi trošoci |
Musisz poprosić
o pozwolenie na wszystkie większe wydatki |
Морате
затражити
дозволу за
све веће
трошкове |
Morate zatražiti
dozvolu za sve veće troškove |
Za sve veće
izdatke morate zatražiti dopuštenje |
Turite paprašyti
leidimo visoms didelėms išlaidoms padengti |
Ви
повинні
попросити
дозволу на
всі основні
витрати |
Vy povynni poprosyty
dozvolu na vsi osnovni vytraty |
Вы
должны
спросить
разрешение
на все основные
расходы |
Vy dolzhny sprosit'
razresheniye na vse osnovnyye raskhody |
You
must ask permission for all major expenditure |
Vous devez demander
la permission pour toutes les dépenses importantes |
すべての主要な支出について許可を求める必要があります |
すべて の 主要な 支出 について 許可 を 求める 必要 があります |
すべて の しゅような ししゅつ について きょか お もとめる ひつよう が あります |
subete no shuyōna shishutsu nitsuite kyoka o motomeruhitsuyō ga arimasu |
225 |
一切重大开支圴须报请批准 |
yīqiè zhòngdà kāizhī zhuó
xū bàoqǐng pīzhǔn |
一切重大支出圴须报请批准 |
yīqiè zhòngdà zhīchū zhuó
xū bàoqǐng pīzhǔn |
All major
expenses must be reported for approval |
Toutes les
dépenses importantes doivent être déclarées pour approbation |
Todas as
principais despesas devem ser relatadas para aprovação |
Todos los
gastos principales deben ser reportados para su aprobación. |
Tutte le spese
principali devono essere segnalate per l'approvazione |
Maior Zhuo
omnibus expensis ut relatum est approbatione |
Alle größeren
Kosten müssen zur Genehmigung gemeldet werden |
Όλες
οι σημαντικές
δαπάνες
πρέπει να
αναφέρονται
για έγκριση |
Óles oi simantikés dapánes prépei na
anaférontai gia énkrisi |
Сите
големи
трошоци
мора да
бидат
пријавени
за
одобрување |
Site golemi trošoci mora da bidat prijaveni
za odobruvanje |
Wszystkie
główne wydatki muszą zostać zgłoszone do zatwierdzenia |
Сви
главни
трошкови
морају бити
пријављени
ради
одобрења |
Svi glavni troškovi moraju biti prijavljeni
radi odobrenja |
Svi glavni
troškovi moraju biti prijavljeni radi odobrenja |
Visos
pagrindinės išlaidos turi būti pateiktos patvirtinti |
Усі
основні
витрати
необхідно
повідомити
для
затвердження |
Usi osnovni vytraty neobkhidno povidomyty
dlya zatverdzhennya |
Все
основные
расходы
должны быть
представлены
на
утверждение |
Vse osnovnyye raskhody dolzhny byt'
predstavleny na utverzhdeniye |
一切重大开支圴须报请批准 |
Toutes les
dépenses importantes doivent être déclarées pour approbation |
すべての主要な費用は承認のために報告する必要があります |
すべて の 主要な 費用 は 承認 の ため に 報告 する必要 が あります |
すべて の しゅような ひよう わ しょうにん の ため に ほうこく する ひつよう が あります |
subete no shuyōna hiyō wa shōnin no tame ni hōkoku suruhitsuyō ga arimasu |
226 |
您必须征得所有主要支出的许可 |
nín bìxū
zhēng dé suǒyǒu zhǔyào zhīchū de xǔkě |
您必须征得所有主要支出的许可 |
nín bìxū
zhēng dé suǒyǒu zhǔyào zhīchū de xǔkě |
You must get
permission for all major expenses |
Vous devez obtenir
la permission pour toutes les dépenses importantes |
Você deve obter
permissão para todas as principais despesas |
Debe obtener permiso
para todos los gastos principales. |
È necessario
ottenere l'autorizzazione per tutte le spese principali |
Vos major paetitam
discedendi ab omni impendio |
Sie müssen die
Erlaubnis für alle größeren Ausgaben einholen |
Πρέπει
να λάβετε
άδεια για όλα
τα μεγάλα
έξοδα |
Prépei na lávete
ádeia gia óla ta megála éxoda |
Мора
да добиете
дозвола за
сите
поголеми трошоци |
Mora da dobiete
dozvola za site pogolemi trošoci |
Musisz uzyskać
zgodę na wszystkie główne wydatki |
За
све велике
трошкове
морате
добити дозволу |
Za sve velike
troškove morate dobiti dozvolu |
Za sve velike
troškove morate dobiti dozvolu |
Turite gauti
leidimą visoms didelėms išlaidoms padengti |
Ви
повинні
отримати
дозвіл на
всі основні витрати |
Vy povynni otrymaty
dozvil na vsi osnovni vytraty |
Вы
должны
получить
разрешение
на все основные
расходы |
Vy dolzhny poluchit'
razresheniye na vse osnovnyye raskhody |
您必须征得所有主要支出的许可 |
Vous devez obtenir
la permission pour toutes les dépenses importantes |
すべての主要な費用の許可を取得する必要があります |
すべて の 主要な 費用 の 許可 を 取得 する 必要 があります |
すべて の しゅような ひよう の きょか お しゅとく する ひつよう が あります |
subete no shuyōna hiyō no kyoka o shutoku suru hitsuyō gaarimasu |
227 |
the
school has been refused permission to expand |
the school has been
refused permission to expand |
学校被拒绝扩建 |
xuéxiào bèi jùjué
kuòjiàn |
the school has been
refused permission to expand |
l'école s'est vu
refuser la permission d'agrandir |
a escola foi
recusada permissão para expandir |
a la escuela se le
ha denegado el permiso para expandir |
alla scuola è stato
rifiutato il permesso di espandersi |
ludum est non
permittitur ad expand |
Der Schule wurde die
Erlaubnis zur Erweiterung verweigert |
το
σχολείο έχει
αρνηθεί την
άδεια να
επεκταθεί |
to scholeío échei
arnitheí tin ádeia na epektatheí |
во
училиштето
е одбиена
дозвола за
проширување |
vo učilišteto e
odbiena dozvola za proširuvanje |
szkole odmówiono
zgody na rozbudowę |
школи
је одбијена
дозвола за
ширење |
školi je odbijena
dozvola za širenje |
školi je odbijena
dozvola za širenje |
mokyklai buvo
atsisakyta leisti plėstis |
школі
відмовили в
дозволі на
розширення |
shkoli vidmovyly v
dozvoli na rozshyrennya |
школе
было
отказано в
разрешении
на расширение |
shkole bylo otkazano
v razreshenii na rasshireniye |
the
school has been refused permission to expand |
l'école s'est vu
refuser la permission d'agrandir |
学校は拡大する許可を拒否されました |
学校 は 拡大 する 許可 を 拒否 されました |
がっこう わ かくだい する きょか お きょひ されました |
gakkō wa kakudai suru kyoka o kyohi saremashita |
228 |
学校扩充未得到许可 |
xuéxiào
kuòchōng wèi dédào xǔkě |
学校扩充未得到许可 |
xuéxiào kuòchōng
wèi dédào xǔkě |
School expansion not
authorized |
Agrandissement de
l'école non autorisé |
Expansão escolar não
autorizada |
Expansión escolar no
autorizada |
Espansione della
scuola non autorizzata |
In ludo non pervenit
usque ad expand permission |
Schulerweiterung
nicht gestattet |
Η
επέκταση της
σχολής δεν
επιτρέπεται |
I epéktasi tis
scholís den epitrépetai |
Експанзијата
на училиште
не е
овластена |
Ekspanzijata na
učilište ne e ovlastena |
Rozszerzenie
szkoły nie jest autoryzowane |
Проширење
школе није
одобрено |
Proširenje škole
nije odobreno |
Proširenje škole
nije autorizirano |
Mokyklos plėtra
neleidžiama |
Розширення
школи не
дозволено |
Rozshyrennya shkoly
ne dozvoleno |
Расширение
школы не
разрешено |
Rasshireniye shkoly
ne razresheno |
学校扩充未得到许可 |
Agrandissement de
l'école non autorisé |
学校の拡張は許可されていません |
学校 の 拡張 は 許可 されていません |
がっこう の かくちょう わ きょか されていません |
gakkō no kakuchō wa kyoka sareteimasen |
229 |
学校被拒绝扩建 |
xuéxiào bèi jùjué
kuòjiàn |
学校被拒绝扩建 |
xuéxiào bèi jùjué
kuòjiàn |
School refused to
expand |
L'école a refusé de
s'agrandir |
Escola recusou-se a
expandir |
La escuela se negó a
expandirse |
La scuola ha
rifiutato di espandersi |
Repulsus in schola
expansion |
Die Schule weigerte
sich zu expandieren |
Σχολείο
αρνήθηκε να
επεκταθεί |
Scholeío arníthike
na epektatheí |
Училиштето
одби да се
прошири |
Učilišteto odbi
da se proširi |
Szkoła
odmówiła ekspansji |
Школа
се одбила
проширити |
Škola se odbila
proširiti |
Škola se odbila
proširiti |
Mokykla
atsisakė plėstis |
Школа
відмовлялася
розширюватися |
Shkola
vidmovlyalasya rozshyryuvatysya |
Школа
отказалась
расширяться |
Shkola otkazalas'
rasshiryat'sya |
学校被拒绝扩建 |
L'école a refusé de
s'agrandir |
学校は拡大を拒否しました |
学校 は 拡大 を 拒否 しました |
がっこう わ かくだい お きょひ しました |
gakkō wa kakudai o kyohi shimashita |
230 |
No
official permission has been given for the event to take place |
No official
permission has been given for the event to take place |
尚未获得该活动的官方许可 |
shàngwèi huòdé
gāi huódòng de guānfāng xǔkě |
No official
permission has been given for the event to take place |
Aucune autorisation
officielle n'a été donnée pour que l'événement ait lieu |
Nenhuma permissão
oficial foi dada para o evento ocorrer |
No se ha otorgado
permiso oficial para que el evento tenga lugar |
Non è stata concessa
l'autorizzazione ufficiale per l'evento |
Nulla enim res
publica Data autem licentia ad locum, |
Für die
Veranstaltung wurde keine offizielle Erlaubnis erteilt |
Δεν
έχει δοθεί
επίσημη άδεια
για να λάβει
χώρα η εκδήλωση |
Den échei dotheí
epísimi ádeia gia na lávei chóra i ekdílosi |
Не
е дадена
официјална
дозвола за
настанот |
Ne e dadena
oficijalna dozvola za nastanot |
Nie wydano
oficjalnego zezwolenia na to wydarzenie |
Званично
дозволу за
догађај
није дат |
Zvanično dozvolu
za događaj nije dat |
Još nije službeno
odobrenje za događaj |
Renginiui vykti
nebuvo suteiktas oficialus leidimas |
Офіційного
дозволу на
подію не
було надано |
Ofitsiynoho dozvolu
na podiyu ne bulo nadano |
Официальное
разрешение
на
проведение
мероприятия
не дано. |
Ofitsial'noye
razresheniye na provedeniye meropriyatiya ne dano. |
No
official permission has been given for the event to take place |
Aucune autorisation
officielle n'a été donnée pour que l'événement ait lieu |
イベントが開催されるための公的な許可は与えられていません |
イベント が 開催 される ため の 公的な 許可 は与えられていません |
イベント が かいさい される ため の こうてきな きょか わあたえられていません |
ibento ga kaisai sareru tame no kōtekina kyoka waataerareteimasen |
231 |
这项活动未得到正式批准,不能进行 |
zhè xiàng huódòng
wèi dédào zhèngshì pīzhǔn, bùnéng jìnxíng |
这项活动未得到正式批准,不能进行 |
zhè xiàng huódòng wèi dédào
zhèngshì pīzhǔn, bùnéng jìnxíng |
This activity has
not been formally approved and cannot be carried out |
Cette activité n'a
pas été officiellement approuvée et ne peut pas être réalisée |
Esta atividade não
foi formalmente aprovada e não pode ser realizada |
Esta actividad no ha
sido aprobada formalmente y no puede llevarse a cabo. |
Questa attività non
è stata approvata formalmente e non può essere svolta |
Haec actio non
formaliter probata, non |
Diese Aktivität
wurde nicht offiziell genehmigt und kann nicht durchgeführt werden |
Η
δραστηριότητα
αυτή δεν έχει
εγκριθεί
επίσημα και
δεν μπορεί να
πραγματοποιηθεί |
I drastiriótita aftí den échei
enkritheí epísima kai den boreí na pragmatopoiitheí |
Оваа
активност
не е
формално
одобрена и
не може да се
спроведе |
Ovaa aktivnost ne e formalno
odobrena i ne može da se sprovede |
To działanie
nie zostało formalnie zatwierdzone i nie może być
przeprowadzone |
Ова
активност
није
формално
одобрена и
не може се
извршити |
Ova aktivnost nije
formalno odobrena i ne može se izvršiti |
Ova aktivnost nije
službeno odobrena i ne može se provesti |
Ši veikla nebuvo
oficialiai patvirtinta ir negali būti vykdoma |
Ця
діяльність
офіційно не
затверджена
і її не можна
проводити |
Tsya
diyalʹnistʹ ofitsiyno ne zatverdzhena i yiyi ne mozhna provodyty |
Эта
деятельность
не была
официально
утверждена
и не может
быть
выполнена |
Eta deyatel'nost' ne byla
ofitsial'no utverzhdena i ne mozhet byt' vypolnena |
这项活动未得到正式批准,不能进行 |
Cette activité n'a
pas été officiellement approuvée et ne peut pas être réalisée |
このアクティビティは正式に承認されていないため、実行できません |
この アクティビティ は 正式 に 承認 されていない ため、 実行 できません |
この あくてぃびてぃ わ せいしき に しょうにん されていない ため 、 じっこう できません |
kono akutibiti wa seishiki ni shōnin sareteinai tame , jikkōdekimasen |
232 |
She
took the car without permission |
She took the car
without permission |
她未经允许就开车 |
tā wèi jīng
yǔnxǔ jiù kāichē |
She took the car
without permission |
Elle a pris la
voiture sans permission |
Ela pegou o carro sem
permissão |
Ella tomó el auto sin
permiso |
Ha preso la macchina
senza permesso |
Tulit absque car
licentia, |
Sie nahm das Auto
ohne Erlaubnis |
Πήρε
το αυτοκίνητο
χωρίς άδεια |
Píre to aftokínito chorís ádeia |
Таа
го зеде
автомобилот
без дозвола |
Taa go zede avtomobilot bez
dozvola |
Zabrała samochód
bez pozwolenia |
Ауто
је узео без
дозволе |
Auto je uzeo bez
dozvole |
Uzela je automobil
bez dozvole |
Ji pasiėmė
mašiną be leidimo |
Вона
забрала
машину без
дозволу |
Vona zabrala mashynu
bez dozvolu |
Она
взяла
машину без
разрешения |
Ona vzyala mashinu bez
razresheniya |
She
took the car without permission |
Elle a pris la
voiture sans permission |
彼女は勝手に車に乗りました |
彼女 は 勝手 に 車 に 乗りました |
かのじょ わ かって に くるま に のりました |
kanojo wa katte ni kuruma ni norimashita |
233 |
她未经许可檀自使用了汽车 |
tā wèi
jīng xǔkě tán zì shǐyòngle qìchē |
她宣称许可檀自使用了汽车 |
tā xuānchēng
xǔkě tán zì shǐyòngle qìchē |
She used the car
without permission |
Elle a utilisé la
voiture sans autorisation |
Ela usou o carro sem
permissão |
Ella usó el auto sin
permiso |
Ha usato la macchina
senza permesso |
Et in usus car sine
licencia ab Tan |
Sie benutzte das
Auto ohne Erlaubnis |
Χρησιμοποίησε
το αυτοκίνητο
χωρίς άδεια |
Chrisimopoíise to aftokínito
chorís ádeia |
Таа
го
користела
автомобилот
без дозвола |
Taa go koristela avtomobilot
bez dozvola |
Korzystała z
samochodu bez pozwolenia |
Ауто
је
користила
без дозволе |
Auto je koristila
bez dozvole |
Automobil je
koristila bez dozvole |
Ji automobiliu
naudojosi neturėdama leidimo |
Вона
користувалася
машиною без
дозволу |
Vona korystuvalasya
mashynoyu bez dozvolu |
Она
использовала
машину без
разрешения |
Ona ispol'zovala mashinu bez
razresheniya |
她未经许可檀自使用了汽车 |
Elle a utilisé la
voiture sans autorisation |
彼女は許可なく車を使用しました |
彼女 は 許可なく 車 を 使用 しました |
かのじょ わ きょかなく くるま お しよう しました |
kanojo wa kyokanaku kuruma o shiyō shimashita |
234 |
她未经允许就开车 |
tā wèi
jīng yǔnxǔ jiù kāichē |
她宣称允许就开车 |
tā xuānchēng
yǔnxǔ jiù kāichē |
She drove without
permission |
Elle a conduit sans
permission |
Ela dirigiu sem
permissão |
Ella condujo sin
permiso |
Guidò senza permesso |
Ea illam raedam sine
licentia, |
Sie fuhr ohne
Erlaubnis |
Οδήγησε
χωρίς άδεια |
Odígise chorís ádeia |
Возеше
без дозвола |
Vozeše bez dozvola |
Jechała bez
pozwolenia |
Возила
је без
дозволе |
Vozila je bez
dozvole |
Vozila je bez
dozvole |
Ji važiavo
neturėdama leidimo |
Вона
їхала без
дозволу |
Vona yikhala bez
dozvolu |
Она
ездила без
разрешения |
Ona yezdila bez razresheniya |
她未经允许就开车 |
Elle a conduit sans
permission |
彼女は許可なく運転した |
彼女 は 許可なく 運転 した |
かのじょ わ きょかなく うんてん した |
kanojo wa kyokanaku unten shita |
235 |
poems
reprinted by kind permission of the
author |
poems reprinted by
kind permission of the author |
经作者的允许转载的诗歌 |
jīng zuòzhě de
yǔnxǔ zhuǎnzài de shīgē |
poems reprinted by
kind permission of the author |
poèmes réimprimés
avec l'aimable autorisation de l'auteur |
poemas reimpressos
com a gentil permissão do autor |
poemas reimpresos con
la amable autorización del autor |
poesie ristampate per
gentile concessione dell'autore |
Editio quaedam
poemata by permission est auctor |
Gedichte mit
freundlicher Genehmigung des Autors abgedruckt |
ποιήματα
που
ανατυπώνονται
με ευγενική
άδεια του
συγγραφέα |
poiímata pou anatypónontai me
evgenikí ádeia tou syngraféa |
песни
препечатени
со permissionубезна
дозвола на авторот |
pesni prepečateni so
permissionubezna dozvola na avtorot |
wiersze przedrukowane
za uprzejmą zgodą autora |
песме
су
преписане
уз љубазно
одобрење аутора |
pesme su prepisane uz
ljubazno odobrenje autora |
pjesme prepisane
ljubaznim dopuštenjem autora |
eilėraščiai
perspausdinti gavus malonų autoriaus leidimą |
вірші
перевидані
за добрим
дозволом
автора |
virshi perevydani za
dobrym dozvolom avtora |
стихи
перепечатаны
с любезного
разрешения
автора |
stikhi perepechatany s
lyubeznogo razresheniya avtora |
poems
reprinted by kind permission of the
author |
poèmes réimprimés
avec l'aimable autorisation de l'auteur |
著者のご厚意により転載された詩 |
著者 の ご 厚意 により 転載 された 詩 |
ちょしゃ の ご こうい により てんさい された し |
chosha no go kōi niyori tensai sareta shi |
236 |
经作者慨然许可后重印的诗歌 |
jīng
zuòzhě kǎirán xǔkě hòu chóngyìn de shīgē |
经作者慨然许可后重印的诗歌 |
jīng zuòzhě
kǎirán xǔkě hòu chóngyìn de shīgē |
Reprinted poems with
author's permission |
Réimpression de
poèmes avec la permission de l'auteur |
Poemas reimpressos
com permissão do autor |
Poemas reimpresos
con permiso del autor. |
Poesie ristampate
con il permesso dell'autore |
Reprinted a auctor
est poetica licentia sequebar bonitatem |
Nachdruck mit
Genehmigung des Autors |
Αναδημοσίευτα
ποιήματα με
την άδεια του
συγγραφέα |
Anadimosíefta poiímata me tin
ádeia tou syngraféa |
Препечатени
песни со
дозвола на
авторот |
Prepečateni pesni so
dozvola na avtorot |
Przedrukowane
wiersze za zgodą autora |
Поновно
штампане
песме уз
ауторско
допуштење |
Ponovno štampane
pesme uz autorsko dopuštenje |
Ponovno tiskane
pjesme uz autorsko dopuštenje |
Perspausdinti
eilėraščiai su autoriaus leidimu |
Передруковані
вірші з
дозволу
автора |
Peredrukovani virshi
z dozvolu avtora |
Перепечатка
стихов с
разрешения
автора |
Perepechatka stikhov s
razresheniya avtora |
经作者慨然许可后重印的诗歌 |
Réimpression de
poèmes avec la permission de l'auteur |
著者の許可を得て転載した詩 |
著者 の 許可 を 得て 転載 した 詩 |
ちょしゃ の きょか お えて てんさい した し |
chosha no kyoka o ete tensai shita shi |
237 |
(formal) With your permission, I'd like to
say a few words |
(formal) With your permission, I'd like to
say a few words |
(正式)经您许可,我想说几句话 |
(zhèngshì) jīng nín xǔkě,
wǒ xiǎng shuō jǐ jù huà |
(formal) With
your permission, I'd like to say a few words |
(formel) Avec
votre permission, je voudrais dire quelques mots |
(formal) Com
sua permissão, gostaria de dizer algumas palavras |
(formal) Con
su permiso, me gustaría decir algunas palabras |
(formale) Con
il tuo permesso, vorrei dire alcune parole |
(Formalis) Cum
precario ego youd 'amo ut dicam paucis verbis |
(formell) Mit
Ihrer Erlaubnis möchte ich ein paar Worte sagen |
(επίσημη)
Με την άδειά
σας, θα ήθελα να
πω λίγα λόγια |
(epísimi) Me tin ádeiá sas, tha íthela na po
líga lógia |
(формално)
Со ваша
дозвола, би
сакал да
кажам
неколку
збора |
(formalno) So vaša dozvola, bi sakal da
kažam nekolku zbora |
(formalnie) Za
twoim pozwoleniem chciałbym powiedzieć kilka słów |
(формално)
Уз ваше
допуштење,
желим да
кажем
неколико
речи |
(formalno) Uz vaše dopuštenje, želim da
kažem nekoliko reči |
(formalno) Uz
vaše dopuštenje, želim reći nekoliko riječi |
(oficialiai)
Turėdamas jūsų leidimą, norėčiau pasakyti
keletą žodžių |
(формально)
З вашого
дозволу я
хочу сказати
кілька слів |
(formalʹno) Z vashoho dozvolu ya khochu
skazaty kilʹka sliv |
(формально)
С вашего
разрешения
я хотел бы сказать
несколько
слов |
(formal'no) S vashego razresheniya ya khotel
by skazat' neskol'ko slov |
(formal) With your permission, I'd like to
say a few words |
(formel) Avec
votre permission, je voudrais dire quelques mots |
(正式)あなたの許可を得て、私はいくつかの言葉を言いたいです |
( 正式 ) あなた の 許可 を 得て 、 私 は いくつ か の言葉 を 言いたいです |
( せいしき ) あなた の きょか お えて 、 わたし わ いくつ か の ことば お いいたいです |
( seishiki ) anata no kyoka o ete , watashi wa ikutsu kano kotoba o ītaidesu |
238 |
如蒙允许,我想讲几句话 |
rú méng
yǔnxǔ, wǒ xiǎng jiǎng jǐ jù huà |
如蒙允许,我想讲几句话 |
rú méng yǔnxǔ,
wǒ xiǎng jiǎng jǐ jù huà |
If allowed, I would
like to say a few words |
Si cela est permis,
je voudrais dire quelques mots |
Se permitido,
gostaria de dizer algumas palavras |
Si está permitido,
me gustaría decir algunas palabras |
Se consentito,
vorrei dire alcune parole |
Quia licet ego
vellem dicere verbis paucis |
Wenn erlaubt, möchte
ich ein paar Worte sagen |
Εάν
επιτρέψω, θα
ήθελα να πω
λίγα λόγια |
Eán epitrépso, tha íthela na po
líga lógia |
Ако е
дозволено,
би сакал да
кажам
неколку збора |
Ako e dozvoleno, bi sakal da
kažam nekolku zbora |
Jeśli
pozwolę, chciałbym powiedzieć kilka słów |
Ако
ми је
дозвољено,
хтео бих да
кажем неколико
речи |
Ako mi je
dozvoljeno, hteo bih da kažem nekoliko reči |
Ako mi je dopušteno,
želio bih reći nekoliko riječi |
Jei leis,
norėčiau pasakyti keletą žodžių |
Якщо
це
дозволить, я
хотів би
сказати
кілька слів |
Yakshcho tse
dozvolytʹ, ya khotiv by skazaty kilʹka sliv |
Если
позволено, я
хотел бы
сказать
несколько
слов |
Yesli pozvoleno, ya khotel by
skazat' neskol'ko slov |
如蒙允许,我想讲几句话 |
Si cela est permis,
je voudrais dire quelques mots |
許可された場合、私はいくつかの言葉を言いたいです |
許可 された 場合 、 私 は いくつ か の 言葉 を言いたいです |
きょか された ばあい 、 わたし わ いくつ か の ことば おいいたいです |
kyoka sareta bāi , watashi wa ikutsu ka no kotoba o ītaidesu |
239 |
an
official written statement allowing sb to do sth. |
an official written
statement allowing sb to do sth. |
允许某人做某事的正式书面声明。 |
yǔnxǔ mǒu rén
zuò mǒu shì de zhèngshì shūmiàn shēngmíng. |
an official written
statement allowing sb to do sth. |
une déclaration
écrite officielle permettant à sb de faire qc. |
uma declaração
oficial por escrito que permita à sb fazer sth. |
Una declaración
oficial por escrito que permita a SB hacer algo. |
una dichiarazione
scritta ufficiale che consente a sb di fare qualcosa. |
publica enim dicitur
quod si facere Ynskt mál: permittens. |
eine offizielle
schriftliche Erklärung, die es jdn erlaubt, etw. zu tun. |
μια
επίσημη
γραπτή δήλωση
που επιτρέπει
στο sb να κάνει
το sth. |
mia epísimi graptí dílosi pou
epitrépei sto sb na kánei to sth. |
официјална
писмена
изјава со
која се дозволува
sb да стори сл. |
oficijalna pismena izjava so
koja se dozvoluva sb da stori sl. |
oficjalne pisemne
oświadczenie zezwalające komuś na zrobienie czegoś. |
званично
писмено
саопштење
којим се
омогућује
сб да ради
шта. |
zvanično pismeno
saopštenje kojim se omogućuje sb da radi šta. |
službena pismena
izjava kojom omogućuje sb učiniti što |
oficialus rašytinis
pareiškimas, leidžiantis sb daryti sth. |
офіційна
письмова
заява, що
дозволяє sb
робити
що-небудь. |
ofitsiyna
pysʹmova zayava, shcho dozvolyaye sb robyty shcho-nebudʹ. |
официальное
письменное
заявление,
позволяющее
sb делать
что-либо. |
ofitsial'noye pis'mennoye
zayavleniye, pozvolyayushcheye sb delat' chto-libo. |
an
official written statement allowing sb to do sth. |
une déclaration
écrite officielle permettant à sb de faire qc. |
sbがsthを行うことを許可する公式の書面による声明。 |
sb が sth を 行う こと を 許可 する 公式 の 書面 による声明 。 |
sb が sth お おこなう こと お きょか する こうしき の しょめん による せいめい 。 |
sb ga sth o okonau koto o kyoka suru kōshiki no shomenniyoru seimei . |
240 |
年可证;书面许可 |
Nián kě zhèng;
shūmiàn xǔkě |
年可证;书面许可 |
Nián kě zhèng;
shūmiàn xǔkě |
Annual license;
written permission |
Licence annuelle;
autorisation écrite |
Licença anual;
permissão por escrito |
Licencia anual;
permiso por escrito |
Licenza annuale;
permesso scritto |
In posse probari,
scripta permission |
Jahreslizenz,
schriftliche Genehmigung |
Ετήσια
άδεια, γραπτή
άδεια |
Etísia ádeia, graptí ádeia |
Годишна
лиценца;
писмена
дозвола |
Godišna licenca; pismena
dozvola |
Licencja roczna;
pisemne zezwolenie |
Годишња
дозвола;
писмено
одобрење |
Godišnja dozvola;
pismeno odobrenje |
Godišnja dozvola,
pismeno dopuštenje |
Metinė
licencija; rašytinis leidimas |
Річна
ліцензія;
письмовий
дозвіл |
Richna litsenziya;
pysʹmovyy dozvil |
Годовая
лицензия,
письменное
разрешение |
Godovaya litsenziya,
pis'mennoye razresheniye |
年可证;书面许可 |
Licence annuelle;
autorisation écrite |
年間ライセンス、書面による許可 |
年間 ライセンス 、 書面 による 許可 |
ねんかん ライセンス 、 しょめん による きょか |
nenkan raisensu , shomen niyoru kyoka |
241 |
The
publisher is responsible for obtaining the necessary permissions to reproduce illustrations |
The publisher is
responsible for obtaining the necessary permissions to reproduce
illustrations |
出版商有责任获得必要的许可以复制插图 |
chūbǎn shāng
yǒu zérèn huòdé bìyào de xǔkěyǐ fùzhì chātú |
The publisher is
responsible for obtaining the necessary permissions to reproduce
illustrations |
L'éditeur est
responsable de l'obtention des autorisations nécessaires pour reproduire les
illustrations |
O editor é
responsável por obter as permissões necessárias para reproduzir ilustrações |
El editor es
responsable de obtener los permisos necesarios para reproducir ilustraciones. |
L'editore è
responsabile dell'ottenimento delle autorizzazioni necessarie per riprodurre
le illustrazioni |
Quod permissionum
opus haberet ut gignendo publisher porrectis ad obtinendam causæ est reus
criticas |
Der Verlag ist dafür
verantwortlich, die erforderlichen Berechtigungen zur Reproduktion von
Abbildungen einzuholen |
Ο
εκδότης είναι
υπεύθυνος για
την απόκτηση
των απαραίτητων
δικαιωμάτων
για
αναπαραγωγή
εικονογραφήσεων |
O ekdótis eínai ypéfthynos gia
tin apóktisi ton aparaítiton dikaiomáton gia anaparagogí eikonografíseon |
Издавачот
е одговорен
за добивање
на потребните
дозволи за
репродукција
на илустрации |
Izdavačot e odgovoren za
dobivanje na potrebnite dozvoli za reprodukcija na ilustracii |
Wydawca jest
odpowiedzialny za uzyskanie niezbędnych uprawnień do powielania
ilustracji |
Издавач
је
одговоран
за добијање
потребних
дозвола за
репродукцију
илустрација |
Izdavač je
odgovoran za dobijanje potrebnih dozvola za reprodukciju ilustracija |
Izdavač je
odgovoran za dobivanje potrebnih dozvola za reprodukciju ilustracija |
Leidėjas yra
atsakingas už reikiamų leidimų atgaminti iliustracijas gavimą |
Видавець
несе
відповідальність
за отримання
необхідних
дозволів на
відтворення
ілюстрацій |
Vydavetsʹ nese
vidpovidalʹnistʹ za otrymannya neobkhidnykh dozvoliv na
vidtvorennya ilyustratsiy |
Издатель
несет
ответственность
за получение
необходимых
разрешений
для воспроизведения
иллюстраций. |
Izdatel' neset otvetstvennost'
za polucheniye neobkhodimykh razresheniy dlya vosproizvedeniya illyustratsiy. |
The
publisher is responsible for obtaining the necessary permissions to reproduce illustrations |
L'éditeur est
responsable de l'obtention des autorisations nécessaires pour reproduire les
illustrations |
出版社は、イラストを複製するために必要な許可を取得する責任があります |
出版社 は 、 イラスト を 複製 する ため に 必要な 許可を 取得 する 責任 が あります |
しゅっぱんしゃ わ 、 イラスト お ふくせい する ため に ひつような きょか お しゅとく する せきにん が あります |
shuppansha wa , irasuto o fukusei suru tame ni hitsuyōnakyoka o shutoku suru sekinin ga arimasu |
242 |
出版者负责取得准予复制插图的必要许可文件 |
chūbǎn
zhě fùzé qǔdé zhǔnyǔ fùzhì chātú de bìyào
xǔkě wénjiàn |
出版者负责取得准予复制插图的必要许可文件 |
chūbǎn zhě fùzé
qǔdé zhǔnyǔ fùzhì chātú de bìyào xǔkě wénjiàn |
The publisher is
responsible for obtaining the necessary permits for the reproduction of the
illustration |
L'éditeur est
responsable de l'obtention des autorisations nécessaires à la reproduction
des illustrations |
O editor é
responsável por obter as permissões necessárias para a reprodução da
ilustração |
El editor es
responsable de obtener los permisos necesarios para la reproducción de las
ilustraciones. |
L'editore è
responsabile dell'ottenimento dei permessi necessari per la riproduzione
delle illustrazioni |
Publishers sunt
necessaria et licentia concessa effingo files exemplo reus obtinendae |
Der Verlag ist dafür
verantwortlich, die für die Reproduktion der Abbildung erforderlichen
Genehmigungen einzuholen |
Ο
εκδότης είναι
υπεύθυνος για
τη λήψη των
απαραίτητων
αδειών για την
αναπαραγωγή
των
εικονογραφήσεων |
O ekdótis eínai ypéfthynos gia
ti lípsi ton aparaítiton adeión gia tin anaparagogí ton eikonografíseon |
Издавачот
е одговорен
за добивање
на потребните
дозволи за
репродукција
на илустрацијата |
Izdavačot e odgovoren za
dobivanje na potrebnite dozvoli za reprodukcija na ilustracijata |
Wydawca jest
odpowiedzialny za uzyskanie niezbędnych zezwoleń na powielanie
ilustracji |
Издавач
је
одговоран
за
прибављање
потребних
дозвола за
репродукцију
илустрација |
Izdavač je
odgovoran za pribavljanje potrebnih dozvola za reprodukciju ilustracija |
Izdavač je
odgovoran za pribavljanje potrebnih dozvola za reprodukciju ilustracija |
Leidėjas yra
atsakingas už reikalingų leidimų atgaminti iliustracijas
gavimą |
Видавець
несе
відповідальність
за отримання
необхідних
дозволів на
відтворення
ілюстрацій |
Vydavetsʹ nese
vidpovidalʹnistʹ za otrymannya neobkhidnykh dozvoliv na
vidtvorennya ilyustratsiy |
Издатель
несет
ответственность
за получение
необходимых
разрешений
на воспроизведение
иллюстраций. |
Izdatel' neset otvetstvennost'
za polucheniye neobkhodimykh razresheniy na vosproizvedeniye illyustratsiy. |
出版者负责取得准予复制插图的必要许可文件 |
L'éditeur est
responsable de l'obtention des autorisations nécessaires à la reproduction
des illustrations |
出版社は、イラストの複製に必要な許可を取得する責任があります |
出版社 は 、 イラスト の 複製 に 必要な 許可 を 取得する 責任 が あります |
しゅっぱんしゃ わ 、 イラスト の ふくせい に ひつようなきょか お しゅとく する せきにん が あります |
shuppansha wa , irasuto no fukusei ni hitsuyōna kyoka oshutoku suru sekinin ga arimasu |
243 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kě
yǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
244 |
planning
permission |
planning permission |
规划许可 |
guīhuà
xǔkě |
planning permission |
permis de construire |
permissão de
planejamento |
permiso de
planificación |
permesso di
pianificazione |
consilio permission |
Baugenehmigung |
οικοδομική
άδεια |
oikodomikí ádeia |
дозвола
за
планирање |
dozvola za planiranje |
pozwolenie na
budowę |
дозвола
за
планирање |
dozvola za planiranje |
odobrenje za
planiranje |
planavimo leidimas |
дозвіл
на
планування |
dozvil na planuvannya |
разрешение
на
строительство |
razresheniye na
stroitel'stvo |
planning
permission |
permis de construire |
計画許可 |
計画 許可 |
けいかく きょか |
keikaku kyoka |
245 |
permissive |
permissive |
宽容的 |
kuānróng de |
permissive |
permissif |
permissivo |
permisivo |
permissivo |
permissive |
freizügig |
επιτρεπτικό |
epitreptikó |
дозволен |
dozvolen |
liberalny |
пермисиван |
permisivan |
popustljiv |
leistinas |
вседозволений |
vsedozvolenyy |
разрешающий |
razreshayushchiy |
permissive |
permissif |
寛容な |
寛容な |
かにょうな |
kanyōna |
246 |
allowing or showing a
freedom of behaviour that many people do not approve of, especially in sexual
matters |
allowing or showing a freedom of behaviour
that many people do not approve of, especially in sexual matters |
允许或表现出许多人不赞成的行为自由,特别是在性问题上 |
yǔnxǔ huò biǎoxiàn chū
xǔduō rén bù zànchéng de xíngwéi zìyóu, tèbié shì zài xìng wèntí
shàng |
allowing or
showing a freedom of behaviour that many people do not approve of, especially
in sexual matters |
permettre ou
montrer une liberté de comportement que beaucoup de gens n'approuvent pas, en
particulier en matière sexuelle |
permitir ou
mostrar uma liberdade de comportamento que muitas pessoas não aprovam,
especialmente em questões sexuais |
permitiendo o
mostrando una libertad de comportamiento que muchas personas no aprueban,
especialmente en asuntos sexuales |
consentire o
mostrare una libertà di comportamento che molte persone non approvano,
specialmente in materia sessuale |
libertas agendi
faciendoque patitur multis probare maxime venereorum |
Zulassen oder
Zeigen einer Verhaltensfreiheit, die viele Menschen nicht gutheißen,
insbesondere in sexuellen Angelegenheiten |
επιτρέποντας
ή δείχνοντας
μια ελευθερία
συμπεριφοράς
την οποία
πολλοί
άνθρωποι δεν
εγκρίνουν, ειδικά
σε σεξουαλικά
θέματα |
epitrépontas í deíchnontas mia elefthería
symperiforás tin opoía polloí ánthropoi den enkrínoun, eidiká se sexoualiká
thémata |
дозволување
или
покажување
слобода на однесување
што многу
луѓе не го
одобруваат, особено
во
сексуални
работи |
dozvoluvanje ili pokažuvanje sloboda na
odnesuvanje što mnogu luǵe ne go odobruvaat, osobeno vo seksualni
raboti |
umożliwianie
lub wykazywanie wolności zachowania, której wiele osób nie akceptuje,
szczególnie w sprawach seksualnych |
дозвољавање
или
показивање
слободе понашања
коју многи
људи не
одобравају,
посебно у
сексуалним
стварима |
dozvoljavanje ili pokazivanje slobode
ponašanja koju mnogi ljudi ne odobravaju, posebno u seksualnim stvarima |
koja dopušta
ili pokazuje slobodu ponašanja koju mnogi ljudi ne odobravaju, posebno u
seksualnim stvarima |
leisti ar
parodyti elgesio laisvę, kuriai nepritaria daugelis žmonių,
ypač seksualinių reikalų srityje |
що
дозволяють
або
демонструють
свободу поведінки,
яку багато
людей не
схвалюють, особливо
в
сексуальних
питаннях |
shcho dozvolyayutʹ abo
demonstruyutʹ svobodu povedinky, yaku bahato lyudey ne
skhvalyuyutʹ, osoblyvo v seksualʹnykh pytannyakh |
разрешение
или
демонстрация
свободы поведения,
которую
многие люди
не одобряют,
особенно в
сексуальных
вопросах |
razresheniye ili demonstratsiya svobody
povedeniya, kotoruyu mnogiye lyudi ne odobryayut, osobenno v seksual'nykh
voprosakh |
allowing or showing a
freedom of behaviour that many people do not approve of, especially in sexual
matters |
permettre ou
montrer une liberté de comportement que beaucoup de gens n'approuvent pas, en
particulier en matière sexuelle |
特に性的な問題において、多くの人が認めない行動の自由を許可または示す |
特に 性的な 問題 において 、 多く の 人 が 認めない行動 の 自由 を 許可 または 示す |
とくに せいてきな もんだい において 、 おうく の ひとが みとめない こうどう の じゆう お きょか または しめす |
tokuni seitekina mondai nioite , ōku no hito ga mitomenaikōdō no jiyū o kyoka mataha shimesu |
247 |
成任的;纵容的;姑息的;(尤指两性关系)放纵的 |
chéng rèn de; zòngróng de; gūxí de;(yóu
zhǐ liǎngxìng guānxì) fàngzòng de |
成任的;纵容的;姑息的;(尤指两性关系)放纵的 |
chéng rèn de; zòngróng de; gūxí de;(yóu
zhǐ liǎngxìng guānxì) fàngzòng de |
Incumbent |
Titulaire;
indulgent; palliatif; (en particulier les relations entre les sexes)
indulgent |
Titular;
indulgente; paliativo; (especialmente relações de gênero) indulgente |
Titular;
indulgente; paliativo; (especialmente las relaciones de género) indulgente |
Incumbent;
indulgent; palliative; (soprattutto relazioni di genere) indulgente |
In aliquo,
permissive, palliativa (c coierit) indulgentia |
Amtsinhaber,
nachsichtig, palliativ, (insbesondere geschlechtsspezifische Beziehungen)
nachsichtig |
Εσπεριδοειδής,
επιεική,
παρηγορητική
(ιδιαίτερα σε
σχέση με το
φύλο) επιεική |
Esperidoeidís, epieikí, parigoritikí
(idiaítera se schési me to fýlo) epieikí |
Актуелен |
Aktuelen |
Obowiązujący;
pobłażliwy; paliatywny; |
Ублажавајући,
попустљив,
палијативан; |
Ublažavajući, popustljiv, palijativan; |
Inkubator;
popustljiv; palijativan; (posebno rodni odnosi) popustljiv |
Esamas;
nuolaidus; paliatyvus; (ypac lytiniai santykiai) nuolaidus |
Побічний |
Pobichnyy |
Действующий,
снисходительный,
паллиативный
(особенно
гендерные
отношения)
снисходительный |
Deystvuyushchiy, sniskhoditel'nyy,
palliativnyy (osobenno gendernyye otnosheniya) sniskhoditel'nyy |
成任的;纵容的;姑息的;(尤指两性关系)放纵的 |
Titulaire;
indulgent; palliatif; (en particulier les relations entre les sexes)
indulgent |
現職 |
現職 |
げんしょく |
genshoku |
248 |
permissive attitudes |
permissive
attitudes |
宽容的态度 |
kuānróng de
tàidù |
permissive attitudes |
attitudes permissives |
atitudes permissivas |
actitudes permisivas |
atteggiamenti
permissivi |
permissive se gerendi |
freizügige
Einstellungen |
επιτρεπτικές
συμπεριφορές |
epitreptikés
symperiforés |
дозволени
ставови |
dozvoleni stavovi |
postawy liberalne |
пермисивни
ставови |
permisivni stavovi |
permisivni stavovi |
leistinas
požiūris |
вседозволене
ставлення |
vsedozvolene
stavlennya |
разрешительные
отношения |
razreshitel'nyye
otnosheniya |
permissive attitudes |
attitudes permissives |
寛容な態度 |
寛容な 態度 |
かにょうな たいど |
kanyōna taido |
249 |
纵容的态度 |
zòngróng de tàidù |
纵容的态度 |
zòngróng de tàidù |
Pampering attitude |
Attitude choyante |
Atitude de mimos |
Actitud mimadora |
Atteggiamento di
coccole |
permissive habitus |
Verwöhnende Haltung |
Φροντιστική
στάση |
Frontistikí stási |
Зачудувачки
став |
Začuduvački
stav |
Postawa
rozpieszczająca |
Раскошан
став |
Raskošan stav |
Raskošan stav |
Palepinantis
požiūris |
Баламуче
ставлення |
Balamuche stavlennya |
Баловство
отношение |
Balovstvo
otnosheniye |
纵容的态度 |
Attitude choyante |
甘やかす態度 |
甘やかす 態度 |
あまやかす たいど |
amayakasu taido |
250 |
permissive
parents ( who allow their children a lot of freedom) |
permissive parents
(who allow their children a lot of freedom) |
宽容的父母(让孩子有很多自由的父母) |
kuānróng de
fùmǔ (ràng háizi yǒu hěnduō zìyóu de fùmǔ) |
permissive parents
(who allow their children a lot of freedom) |
parents permissifs
(qui laissent beaucoup de liberté à leurs enfants) |
pais permissivos (que
dão muita liberdade aos filhos) |
padres permisivos
(que permiten a sus hijos mucha libertad) |
genitori permissivi
(che permettono ai loro figli molta libertà) |
permissive (cf multum
patiuntur liberos libertas) |
freizügige Eltern
(die ihren Kindern viel Freiheit gewähren) |
επιτρέποντας
τους γονείς
(που
επιτρέπουν
στα παιδιά
τους μεγάλη
ελευθερία) |
epitrépontas tous
goneís (pou epitrépoun sta paidiá tous megáli elefthería) |
дозволени
родители
(кои им
дозволуваат
на своите
деца многу
слобода) |
dozvoleni roditeli
(koi im dozvoluvaat na svoite deca mnogu sloboda) |
tolerancyjni rodzice
(którzy dają swoim dzieciom dużą swobodę) |
пермисивни
родитељи
(који својој
деци омогућавају
пуно
слободе) |
permisivni roditelji
(koji svojoj deci omogućavaju puno slobode) |
permisivni roditelji
(koji svojoj djeci omogućuju puno slobode) |
leistini tėvai
(kurie savo vaikams suteikia daug laisvės) |
вседозволені
батьки (які
дозволяють
своїм дітям
багато
свободи) |
vsedozvoleni
batʹky (yaki dozvolyayutʹ svoyim dityam bahato svobody) |
разрешающие
родители
(которые
предоставляют
своим детям
большую
свободу) |
razreshayushchiye
roditeli (kotoryye predostavlyayut svoim detyam bol'shuyu svobodu) |
permissive
parents ( who allow their children a lot of freedom) |
parents permissifs
(qui laissent beaucoup de liberté à leurs enfants) |
寛容な親(子供に多くの自由を許します) |
寛容な 親 ( 子供 に 多く の 自由 を 許します ) |
かにょうな おや ( こども に おうく の じゆう お ゆるします ) |
kanyōna oya ( kodomo ni ōku no jiyū o yurushimasu ) |
251 |
威任的父母 |
wēi rèn de
fùmǔ |
威任的父母 |
wēi rèn de
fùmǔ |
Authoritative
parents |
Parents autorisés |
Pais com autoridade |
Padres autorizados |
Genitori autorevoli |
Wei parentes aut |
Autoritative Eltern |
Επίσημοι
γονείς |
Epísimoi goneís |
Авторитативни
родители |
Avtoritativni
roditeli |
Autorytatywni
rodzice |
Ауторитативни
родитељи |
Autoritativni
roditelji |
Autoritativni
roditelji |
Autoritetingi
tėvai |
Авторитетні
батьки |
Avtorytetni
batʹky |
Авторитетные
родители |
Avtoritetnyye
roditeli |
威任的父母 |
Parents autorisés |
権威ある親 |
権威 ある 親 |
けに ある おや |
keni aru oya |
252 |
permissiveness |
permissiveness |
宽容 |
kuānróng |
permissiveness |
permissivité |
permissividade |
permisividad |
permissività |
permissivus |
Zulässigkeit |
παραδεκτικότητα |
paradektikótita |
дозволеност |
dozvolenost |
pobłażliwość |
пермисивност |
permisivnost |
popustljivost |
leistinumas |
вседозволеність |
vsedozvolenistʹ |
вседозволенность |
vsedozvolennost' |
permissiveness |
permissivité |
寛容 |
寛容 |
かにょう |
kanyō |
253 |
the permissive society |
the permissive
society |
宽容的社会 |
kuānróng de
shèhuì |
the permissive
society |
la société permissive |
a sociedade
permissiva |
la sociedad permisiva |
la società permissiva |
ad societatem
permissive |
die freizügige
Gesellschaft |
την
επιτρεπτή
κοινωνία |
tin epitreptí
koinonía |
дозволеното
општество |
dozvolenoto opštestvo |
społeczeństwo
liberalne |
свемогуће
друштво |
svemoguće
društvo |
permisivno društvo |
leistina
visuomenė |
вседозволене
суспільство |
vsedozvolene
suspilʹstvo |
разрешительное
общество |
razreshitel'noye
obshchestvo |
the permissive society |
la société permissive |
寛容な社会 |
寛容な 社会 |
かにょうな しゃかい |
kanyōna shakai |
254 |
often
disapproving |
often disapproving |
经常不赞成 |
jīngcháng bù
zànchéng |
often disapproving |
désapprouve souvent |
muitas vezes
desaprovando |
a menudo desaprobando |
spesso disapprovando |
saepe tibi displiceat |
oft missbilligend |
συχνά
απορρίπτοντας |
sychná aporríptontas |
честопати
неодобрувачки |
čestopati
neodobruvački |
często
dezaprobujący |
често
не
одобравају |
često ne
odobravaju |
često
neodobravajuće |
dažnai nesutikdamas |
часто
несхвально |
chasto
neskhvalʹno |
часто
неодобрительно |
chasto neodobritel'no |
often
disapproving |
désapprouve souvent |
しばしば不承認 |
しばしば 不承認 |
しばしば ふしょうにん |
shibashiba fushōnin |
255 |
the
changes towards greater freedom in attitudes and behaviour that happened in
many countries in the 1960s and 1970s, especially the greater
freedom in sexual matters |
the changes towards
greater freedom in attitudes and behaviour that happened in many countries in
the 1960s and 1970s, especially the greater freedom in sexual matters |
1960年代和1970年代在许多国家发生的朝向更大的态度和行为自由的变化,尤其是在性事务上的更大自由 |
1960 niándài hé 1970
niándài zài xǔduō guójiā fāshēng de cháoxiàng gèng
dà de tàidù hé xíngwéi zìyóu de biànhuà, yóuqí shì zài xìng shìwù shàng de
gèng dà zìyóu |
the changes towards
greater freedom in attitudes and behaviour that happened in many countries in
the 1960s and 1970s, especially the greater freedom in sexual matters |
les changements vers
une plus grande liberté dans les attitudes et les comportements qui se sont
produits dans de nombreux pays dans les années 1960 et 1970, en particulier
la plus grande liberté en matière sexuelle |
as mudanças em
direção a uma maior liberdade de atitudes e comportamentos que ocorreram em
muitos países nas décadas de 1960 e 1970, especialmente a maior liberdade em
questões sexuais |
los cambios hacia una
mayor libertad en las actitudes y el comportamiento que ocurrieron en muchos
países en los años sesenta y setenta, especialmente la mayor libertad en
materia sexual |
i cambiamenti verso
una maggiore libertà di atteggiamenti e comportamenti avvenuti in molti paesi
negli anni '60 e '70, in particolare la maggiore libertà in materia sessuale |
maior libertas animi
mores facta mutatione in multis regionibus 1960 et 1970 praesertim in
venereis liberiorem |
die Veränderungen in
Richtung größerer Freiheit in Einstellungen und Verhalten, die in den 1960er
und 1970er Jahren in vielen Ländern stattfanden, insbesondere die größere
Freiheit in sexuellen Angelegenheiten |
τις
μεταβολές
προς
μεγαλύτερη
ελευθερία
συμπεριφοράς
και
συμπεριφοράς
που συνέβησαν
σε πολλές χώρες
στη δεκαετία
του 1960 και του 1970,
ιδίως η
μεγαλύτερη
ελευθερία σε
σεξουαλικά
θέματα |
tis metavolés pros
megalýteri elefthería symperiforás kai symperiforás pou synévisan se pollés
chóres sti dekaetía tou 1960 kai tou 1970, idíos i megalýteri elefthería se
sexoualiká thémata |
промените
кон
поголема
слобода во
ставовите и
однесувањето
што се случи
во многу земји
во 1960-тите и
1970-тите,
особено
поголема
слобода во
сексуалните
работи |
promenite kon
pogolema sloboda vo stavovite i odnesuvanjeto što se sluči vo mnogu
zemji vo 1960-tite i 1970-tite, osobeno pogolema sloboda vo seksualnite
raboti |
zmiany w kierunku
większej wolności postaw i zachowań, które miały miejsce
w wielu krajach w latach 60. i 70., szczególnie większa
wolność w sprawach seksualnych |
промене
ка већој
слободи у
ставовима и
понашању
које су се
десиле у
многим
земљама током
1960-их и 1970-их,
посебно
веће
слободе у
сексуалним
стварима |
promene ka
većoj slobodi u stavovima i ponašanju koje su se desile u mnogim
zemljama tokom 1960-ih i 1970-ih, posebno veće slobode u seksualnim
stvarima |
promjene prema
većoj slobodi u stavovima i ponašanju koje su se dogodile u mnogim
zemljama 1960-ih i 1970-ih, posebno veća sloboda u seksualnim stvarima |
pokyčiai
siekiant didesnės požiūrio ir elgesio laisvės, įvykę
daugelyje šalių septintajame ir aštuntajame dešimtmečiuose,
ypač didesnė laisvė seksualinių reikalų srityje |
зміни
до більшої
свободи у
ставленні
та поведінці,
що
відбулися у
багатьох
країнах у 1960-70-ті
роки,
особливо
більша
свобода у
сексуальних
питаннях |
zminy do
bilʹshoyi svobody u stavlenni ta povedintsi, shcho vidbulysya u
bahatʹokh krayinakh u 1960-70-ti roky, osoblyvo bilʹsha svoboda u
seksualʹnykh pytannyakh |
изменения
к большей
свободе в
отношениях и
поведении,
которые
произошли
во многих странах
в 1960-х и 1970-х
годах,
особенно к
большей свободе
в вопросах
секса |
izmeneniya k bol'shey
svobode v otnosheniyakh i povedenii, kotoryye proizoshli vo mnogikh stranakh
v 1960-kh i 1970-kh godakh, osobenno k bol'shey svobode v voprosakh seksa |
the
changes towards greater freedom in attitudes and behaviour that happened in
many countries in the 1960s and 1970s, especially the greater
freedom in sexual matters |
les changements vers
une plus grande liberté dans les attitudes et les comportements qui se sont
produits dans de nombreux pays dans les années 1960 et 1970, en particulier
la plus grande liberté en matière sexuelle |
1960年代と1970年代に多くの国で起こった態度と行動のより大きな自由への変化、特に性的問題のより大きな自由 |
1960 年代 と 1970 年代 に 多く の 国 で 起こった 態度と 行動 の より 大きな 自由 へ の 変化 、 特に 性的 問題の より 大きな 自由 |
1960 ねんだい と 1970 ねんだい に おうく の くに で おこった たいど と こうどう の より おうきな じゆう え の へんか 、 とくに せいてき もんだい の より おうきな じゆう |
1960 nendai to 1970 nendai ni ōku no kuni de okotta taidoto kōdō no yori ōkina jiyū e no henka , tokuni seiteki mondaino yori ōkina jiyū |
256 |
宽容社会,.(尤指)性开放社会(20世纪60和70年代出现在很多国家) |
kuānróng shèhuì,.(Yóu zhǐ) xìng
kāifàng shèhuì (20 shìjì 60 hé 70 niándài chūxiàn zài
hěnduō guójiā) |
宽容社会,。(尤指)性开放社会(20世纪60和70年代出现在很多国家) |
kuānróng shèhuì,.(Yóu zhǐ) xìng
kāifàng shèhuì (20 shìjì 60 hé 70 niándài chūxiàn zài
hěnduō guójiā) |
Tolerant
society, (especially) an open society (appeared in many countries in the
1960s and 1970s) |
Société
tolérante, en particulier société du sexe ouverte |
Sociedade
tolerante, (especialmente) uma sociedade aberta (apareceu em muitos países
nas décadas de 1960 e 1970) |
Sociedad
tolerante, (especialmente) una sociedad abierta (apareció en muchos países en
los años sesenta y setenta) |
Società
tollerante, (in particolare) una società aperta (apparso in molti paesi negli
anni '60 e '70) |
Patientia
societatis. (Maxime) de Open Society (1960 In pluribus regionibus et 70s) |
Tolerante
Gesellschaft, (insbesondere) eine offene Gesellschaft (erschien in den 1960er
und 1970er Jahren in vielen Ländern) |
Η
ανεκτική
κοινωνία,
(ιδιαίτερα) μια
ανοιχτή κοινωνία
(εμφανίστηκε
σε πολλές
χώρες στη
δεκαετία του 1960
και του 1970) |
I anektikí koinonía, (idiaítera) mia
anoichtí koinonía (emfanístike se pollés chóres sti dekaetía tou 1960 kai tou
1970) |
Толерантно
општество,
особено
отворено сексуално
општество |
Tolerantno opštestvo, osobeno otvoreno
seksualno opštestvo |
Tolerancyjne
społeczeństwo, zwłaszcza otwarte społeczeństwo
seksualne |
Толерантно
друштво,
посебно
отворено сексуално
друштво |
Tolerantno društvo, posebno otvoreno
seksualno društvo |
Tolerantno
društvo, (posebno) otvoreno društvo (pojavilo se u mnogim zemljama 1960-ih i
1970-ih) |
Tolerantiška
visuomenė (ypač) atvira visuomenė (atsirado daugelyje
šalių septintajame ir aštuntajame dešimtmečiuose) |
Толерантне
суспільство
(особливо)
відкрите
суспільство
(з'явилося у
багатьох
країнах у
1960-70-ті роки) |
Tolerantne suspilʹstvo (osoblyvo)
vidkryte suspilʹstvo (z'yavylosya u bahatʹokh krayinakh u
1960-70-ti roky) |
Толерантное
общество,
особенно
открытое
сексуальное
общество |
Tolerantnoye obshchestvo, osobenno otkrytoye
seksual'noye obshchestvo |
宽容社会,.(尤指)性开放社会(20世纪60和70年代出现在很多国家) |
Société
tolérante, en particulier société du sexe ouverte |
寛容な社会、(特に)開かれた社会(1960年代と1970年代に多くの国で登場) |
寛容な 社会 、 ( 特に ) 開かれた 社会 ( 1960 年代と 1970 年代 に 多く の 国 で 登場 ) |
かにょうな しゃかい 、 ( とくに ) ひらかれた しゃかい( 1960 ねんだい と 1970 ねんだい に おうく の くに で とうじょう ) |
kanyōna shakai , ( tokuni ) hirakareta shakai ( 1960nendai to 1970 nendai ni ōku no kuni de tōjō ) |
257 |
1960年代和1970年代在许多国家发生的朝向更大的态度和行为自由的变化,尤其是在性事务上的更大自由 |
1960 niándài hé 1970
niándài zài xǔduō guójiā fāshēng de cháoxiàng gèng
dà de tàidù hé xíngwéi zìyóu de biànhuà, yóu qí shì zài xìng shìwù shàng de
gèng dà zìyóu |
1960年代和1970年代在许多国家发生的朝向上方的态度和行为自由的变化,尤其是在性事务上的尺度自由 |
1960 niándài hé 1970
niándài zài xǔduō guójiā fāshēng de cháoxiàng
shàngfāng de tàidù hé xíngwéi zìyóu de biànhuà, yóu qí shì zài xìng
shìwù shàng de chǐdù zìyóu |
Changes in many
countries in the 1960s and 1970s towards greater attitudes and freedom of
conduct, especially greater freedom in sexual matters |
Changements dans de
nombreux pays dans les années 60 et 70 vers une plus grande attitude et
liberté de conduite, en particulier une plus grande liberté en matière
sexuelle |
Mudanças em muitos
países nas décadas de 1960 e 1970 em direção a maiores atitudes e liberdade
de conduta, especialmente maior liberdade em questões sexuais |
Cambios en muchos
países en los años sesenta y setenta hacia mayores actitudes y libertad de
conducta, especialmente una mayor libertad en materia sexual. |
Cambiamenti in molti
paesi negli anni '60 e '70 verso maggiori atteggiamenti e libertà di
condotta, in particolare una maggiore libertà in materia sessuale |
Mutavit habitum et
mores 1960 et 1970 ad liberiorem pluribus accidit, praesertim in venereis
liberiorem |
Veränderungen in
vielen Ländern in den 1960er und 1970er Jahren hin zu mehr Einstellungen und
Verhaltensfreiheit, insbesondere zu mehr Freiheit in sexuellen
Angelegenheiten |
Αλλαγές
σε πολλές
χώρες τη
δεκαετία του 1960
και του 1970 προς
την
κατεύθυνση
μεγαλύτερης
στάσης και
ελευθερίας
συμπεριφοράς,
ιδιαίτερα
μεγαλύτερης
ελευθερίας σε
σεξουαλικά
θέματα |
Allagés se pollés
chóres ti dekaetía tou 1960 kai tou 1970 pros tin katéfthynsi megalýteris
stásis kai eleftherías symperiforás, idiaítera megalýteris eleftherías se
sexoualiká thémata |
Промени
во многу
земји во
1960-тите и 1970-тите
години кон
поголеми
ставови и
слобода на
однесување,
особено
поголема
слобода во
сексуалните
работи |
Promeni vo mnogu
zemji vo 1960-tite i 1970-tite godini kon pogolemi stavovi i sloboda na
odnesuvanje, osobeno pogolema sloboda vo seksualnite raboti |
Zmiany w wielu
krajach w latach 60. i 70. XX wieku w kierunku większych postaw i
wolności postępowania, zwłaszcza większej wolności w
sprawach seksualnych |
Промене
у многим
земљама
током 1960-их и
1970-их у правцу
већих
ставова и
слободе
понашања, посебно
веће
слободе у
сексуалним
стварима |
Promene u mnogim
zemljama tokom 1960-ih i 1970-ih u pravcu većih stavova i slobode
ponašanja, posebno veće slobode u seksualnim stvarima |
Promjene u mnogim
zemljama tokom 1960-ih i 1970-ih u pravcu većih stavova i slobode
ponašanja, posebno veće slobode u seksualnim stvarima |
Pokyčiai
daugelyje šalių septintajame ir aštuntajame dešimtmečiuose siekiant
didesnio požiūrio ir elgesio laisvės, ypač didesnės
laisvės seksualiniuose reikaluose |
Зміни
у багатьох
країнах у 1960–70-х
роках щодо
більшої
позиції та
свободи
поведінки,
особливо
більшої
свободи у
сексуальних
питаннях |
Zminy u
bahatʹokh krayinakh u 1960–70-kh rokakh shchodo bilʹshoyi pozytsiyi
ta svobody povedinky, osoblyvo bilʹshoyi svobody u seksualʹnykh
pytannyakh |
Изменения
во многих
странах в 1960-х
и 1970-х годах в
направлении
улучшения
отношения и
свободы
поведения,
особенно
большей
свободы в вопросах
секса |
Izmeneniya vo
mnogikh stranakh v 1960-kh i 1970-kh godakh v napravlenii uluchsheniya
otnosheniya i svobody povedeniya, osobenno bol'shey svobody v voprosakh seksa |
1960年代和1970年代在许多国家发生的朝向更大的态度和行为自由的变化,尤其是在性事务上的更大自由 |
Changements dans de
nombreux pays dans les années 60 et 70 vers une plus grande attitude et
liberté de conduite, en particulier une plus grande liberté en matière
sexuelle |
1960年代と1970年代の多くの国における、より大きな態度と行動の自由、特に性的問題のより大きな自由への変化 |
1960 年代 と 1970 年代 の 多く の 国 における 、 より大きな 態度 と 行動 の 自由 、 特に 性的 問題 の より大きな 自由 へ の 変化 |
1960 ねんだい と 1970 ねんだい の おうく の くに における 、 より おうきな たいど と こうどう の じゆう 、 とくに せいてき もんだい の より おうきな じゆう え の へんか |
1960 nendai to 1970 nendai no ōku no kuni niokeru , yoriōkina taido to kōdō no jiyū , tokuni seiteki mondai no yoriōkina jiyū e no henka |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
perisher |
1477 |
1477 |
permissive society |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
perisher |
|
|
|
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
francais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|