|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
actual |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
perfection |
1474 |
1474 |
percussion |
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
perfection |
|
|
|
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
francais |
|
|
|
|
|
1 |
percussion |
percussion |
percussão |
percusion |
percussione |
percussione
contrahant |
Schlagzeug |
κρουστά |
kroustá |
ударни |
udarni |
instrumenty
perkusyjne |
удараљке |
udaraljke |
perkusija |
mušamieji |
перкусія |
perkusiya |
перкуссия |
perkussiya |
percussion |
percussion |
打楽器 |
打楽器 |
だがっき |
dagakki |
2 |
musical
instruments that you play by hitting them with your hand or wkh a stick, for
example drums |
instruments de
musique que vous jouez en les frappant avec votre main ou avec un bâton, par
exemple des tambours |
instrumentos
musicais que você toca batendo neles com a mão ou com um taco, por exemplo
bateria |
instrumentos
musicales que tocas golpeándolos con la mano o con un palo, por ejemplo,
tambores |
strumenti
musicali che suoni colpendoli con la mano o con un bastone, ad esempio la
batteria |
ut a musicis
ludere in ambiguo ictu suis inciderent manum aut baculum wkh, exempli gratia
tympana |
Musikinstrumente,
die Sie spielen, indem Sie sie mit der Hand oder mit einem Stock schlagen,
zum Beispiel Schlagzeug |
μουσικά
όργανα που
παίζετε
χτυπώντας τα
με το χέρι σας ή
wkh ένα ραβδί, για
παράδειγμα
τύμπανα |
mousiká órgana pou paízete chtypóntas ta me
to chéri sas í wkh éna ravdí, gia parádeigma týmpana |
музички
инструменти
што ги
играте со
тоа што ќе ги
погодите со
раката или
ќе добиете стап,
на пример
тапани |
muzički instrumenti što gi igrate so
toa što ḱe gi pogodite so rakata ili ḱe dobiete stap, na primer
tapani |
instrumenty
muzyczne, na które grasz, uderzając je ręką lub patykiem, na
przykład bębny |
музичке
инструменте
које
свирате
ударајући
их руком или
палицом, на
пример на
бубњеве |
muzičke instrumente koje svirate
udarajući ih rukom ili palicom, na primer na bubnjeve |
glazbene
instrumente koje svirate udarajući ih rukom ili palicom, na primjer
bubnjevi |
muzikos
instrumentai, kuriuos grojate, mušdami juos ranka arba lazda, pavyzdžiui,
būgnai |
музичні
інструменти,
на яких ви
граєте, ударяючи
по них рукою
або ж
палицею,
наприклад,
барабани |
muzychni instrumenty, na yakykh vy hrayete,
udaryayuchy po nykh rukoyu abo zh palytseyu, napryklad, barabany |
музыкальные
инструменты,
на которых
вы играете,
ударяя по
ним рукой
или палкой,
например
барабаны |
muzykal'nyye instrumenty, na kotorykh vy
igrayete, udaryaya po nim rukoy ili palkoy, naprimer barabany |
musical instruments that you play by hitting them with your
hand or wkh a stick,
for example drums |
instruments de
musique que vous jouez en les frappant avec votre main ou avec un bâton, par
exemple des tambours |
ドラムなど、手で叩くかスティックを叩いて演奏する楽器 |
ドラム など 、 手 で 叩く か スティック を 叩いて 演奏する 楽器 |
ドラム など 、 て で たたく か スティック お たたいて えんそう する がっき |
doramu nado , te de tataku ka sutikku o tataite ensō surugakki |
3 |
Percussion
instrument |
Instrument à
percussion |
Instrumento de
percussão |
Instrumento de
percusión |
Strumento a
percussione |
Quasnam
formas, diversis organis percussione contrahant |
Schlaginstrument |
Κρουστά
όργανο |
Kroustá órgano |
Перкусионен
инструмент |
Perkusionen instrument |
Instrument
perkusyjny |
Перкусијски
инструмент |
Perkusijski instrument |
Udaraljkaški
instrument |
Mušamasis
instrumentas |
Ударний
інструмент |
Udarnyy instrument |
Ударный
инструмент |
Udarnyy instrument |
打击乐器;敲击乐器 |
Instrument à
percussion |
打楽器 |
打楽器 |
だがっき |
dagakki |
4 |
percussion
instruments |
instruments de
percussion |
instrumentos de
percussão |
instrumentos de
percusión |
strumenti a
percussione |
percussione
contrahant vasa cantici |
Schlaginstrumente |
κρουστικά
όργανα |
kroustiká órgana |
ударни
инструменти |
udarni instrumenti |
instrumenty
perkusyjne |
удараљке |
udaraljke |
udaraljke |
mušamieji
instrumentai |
ударні
інструменти |
udarni instrumenty |
ударные
инструменты |
udarnyye instrumenty |
percussion
instruments |
instruments de
percussion |
打楽器 |
打楽器 |
だがっき |
dagakki |
5 |
percussion |
Instrument à
percussion |
Instrumento de
percussão |
Instrumento de
percusión |
Strumento a
percussione |
Ensemble |
Schlaginstrument |
Κρουστά
όργανο |
Kroustá órgano |
Перкусионен
инструмент |
Perkusionen instrument |
Instrument
perkusyjny |
Перкусијски
инструмент |
Perkusijski
instrument |
Udaraljkaški
instrument |
Mušamasis
instrumentas |
Ударний
інструмент |
Udarnyy instrument |
Ударный
инструмент |
Udarnyy instrument |
打击乐器 |
Instrument à
percussion |
打楽器 |
打楽器 |
だがっき |
dagakki |
6 |
the track features
Joey, Langton on percussion. |
le morceau présente
Joey, Langton aux percussions. |
a faixa apresenta
Joey, Langton na percussão. |
la canción presenta
a Joey, Langton en percusión. |
la traccia presenta
Joey, Langton alle percussioni. |
in semita features
Joey, Langeton 'ad centrum percussionis. |
der Track zeigt
Joey, Langton am Schlagzeug. |
το
κομμάτι
διαθέτει Joey, Langton σε
κρουστά. |
to kommáti diathétei Joey,
Langton se kroustá. |
патеката
се одликува
со Joои,
Лангтон на
ударни. |
patekata se odlikuva so Jooi,
Langton na udarni. |
utwór zawiera
instrumenty perkusyjne Joey, Langton. |
Стаза
садржи Јоеи,
Лангтон на
удараљкама. |
Staza sadrži Joei,
Langton na udaraljkama. |
staza sadrži Joey,
Langton na udaraljkama. |
takelyje vaidina
Joey, Langtonas mušamaisiais. |
трек
має Джої,
Ленґтона на
ударних. |
trek maye Dzhoyi,
Lengtona na udarnykh. |
На
треке Джои,
Лэнгтон на
ударных. |
Na treke Dzhoi, Lengton na
udarnykh. |
the
track features Joey, Langton on
percussion. |
le morceau présente
Joey, Langton aux percussions. |
トラックはパーカッションでジョーイ、ラングトンをフィーチャーしています。 |
トラック は パーカッション で ジョーイ 、 ラングトンを フィーチャー しています 。 |
トラック わ ぱあかっしょん で じょうい 、 らんぐとん おふぃいちゃあ しています 。 |
torakku wa pākasshon de jōi , ranguton o fīchā shiteimasu . |
7 |
This piece of music
from the record is percussion by Joey Langton |
Ce morceau de la
musique du disque est une percussion de Joey Langton |
Esta música do disco
é percussão realizada por Joey Langton |
Esta pieza musical
del disco es percusión interpretada por Joey Langton |
Questo brano
musicale del disco è una percussione eseguita da Joey Langton |
Hoc album est musica
ludio ludius Dayton percussionis Joyland |
Dieses Musikstück
von der Platte ist Schlagzeug von Joey Langton |
Αυτό
το μουσικό
κομμάτι από το
ρεκόρ είναι
κρουστά από
τον Joey Langton |
Aftó to mousikó kommáti apó to
rekór eínai kroustá apó ton Joey Langton |
Оваа
музика од
рекордот е
ударна од eyои
Лангтон |
Ovaa muzika od rekordot e
udarna od eyoi Langton |
Ten utwór muzyczny z
perkusji to perkusja w wykonaniu Joeya Langtona |
Овај
комад
музике са
плоче је
удараљке
који изводи
Јоеи
Лангтон |
Ovaj komad muzike sa
ploče je udaraljke koji izvodi Joei Langton |
To glazbeno djelo s
ploče udaraljke je Joey Langton |
Šis kūrinys iš
įrašo yra Joey Langtono mušamieji |
Цей
музичний
твір із
звукозапису
- ударні Джої
Ленґтон |
Tsey muzychnyy tvir
iz zvukozapysu - udarni Dzhoyi Lengton |
Это
музыкальное
произведение
из пластинки
- перкуссия в
исполнении
Джои
Лэнгтона |
Eto muzykal'noye proizvedeniye
iz plastinki - perkussiya v ispolnenii Dzhoi Lengtona |
唱片的这段乐曲是乔伊兰顿演奏的打击乐 |
Ce morceau de la
musique du disque est une percussion de Joey Langton |
このレコードの音楽は、Joey
Langtonが演奏するパーカッションです。 |
この レコード の 音楽 は 、 Joey Langton が 演奏 するパーカッションです 。 |
この レコード の おんがく わ 、 じょえy らんgとん が えんそう する です 。 |
kono rekōdo no ongaku wa , Joey Langton ga ensō surudesu . |
8 |
picture page R002 |
page d'images R002 |
página de imagem
R002 |
página de imagen
R002 |
pagina immagine R002 |
R002 pictura page |
Bildseite R002 |
σελίδα
εικόνας R002 |
selída eikónas R002 |
страница
со слика R002 |
stranica so slika R002 |
strona ze
zdjęciem R002 |
страна
са сликама Р002 |
strana sa slikama
R002 |
stranica s slikama
R002 |
paveikslėlio
puslapis R002 |
сторінка
зображення R002 |
storinka
zobrazhennya R002 |
изображение
страницы R002 |
izobrazheniye stranitsy R002 |
picture page R002 |
page d'images R002 |
画像ページR002 |
画像 ページ R 002 |
がぞう ページ r 002 |
gazō pēji R 002 |
9 |
the percussion |
la percussion |
a percussão |
la percusión |
le percussioni |
percussione |
das Schlagzeug |
τα
κρουστά |
ta kroustá |
ударот |
udarot |
perkusja |
удараљке |
udaraljke |
udaraljke |
mušamieji |
перкусія |
perkusiya |
перкуссия |
perkussiya |
the
percussion |
la percussion |
パーカッション |
パーカッション |
ぱあかっしょん |
pākasshon |
10 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
11 |
percussion section |
section percussions |
seção de percussão |
sección de percusión |
sezione di
percussioni |
percussione
contrahant sectione |
Schlagzeug-Sektion |
κρουστικό
τμήμα |
kroustikó tmíma |
дел
од ударни |
del od udarni |
sekcja perkusyjna |
удараљни
одсек |
udaraljni odsek |
udaraljni odsjek |
mušamųjų
skyrius |
ударний
відділ |
udarnyy viddil |
ударная
часть |
udarnaya chast' |
percussion
section |
section percussions |
パーカッションセクション |
パーカッションセクション |
ぱあかっしょんせくしょん |
pākasshonsekushon |
12 |
the players of
percussion instruments in an orchestra |
les joueurs
d'instruments à percussion dans un orchestre |
os jogadores
de instrumentos de percussão em uma orquestra |
los
intérpretes de instrumentos de percusión en una orquesta |
i musicisti di
strumenti a percussione in un'orchestra |
quod punctum
appellatur centrum percussionis histriones in orchestra vasa cantici |
die Spieler
von Schlaginstrumenten in einem Orchester |
οι
παίκτες των
κρουστών σε
μια ορχήστρα |
oi paíktes ton kroustón se mia orchístra |
играчи
на ударни
инструменти
во оркестар |
igrači na udarni instrumenti vo
orkestar |
gracze
instrumentów perkusyjnych w orkiestrze |
свирачи
удараљки у
оркестру |
svirači udaraljki u orkestru |
svirači
udaraljki u orkestru |
mušamųjų
instrumentų grotuvai orkestre |
гравці
ударних
інструментів
в оркестрі |
hravtsi udarnykh instrumentiv v orkestri |
исполнители
на ударных
инструментах
в оркестре |
ispolniteli na udarnykh instrumentakh v
orkestre |
the players of
percussion instruments in an orchestra |
les joueurs
d'instruments à percussion dans un orchestre |
オーケストラの打楽器の奏者 |
オーケストラ の 打楽器 の 奏者 |
オーケストラ の だがっき の そうしゃ |
ōkesutora no dagakki no sōsha |
13 |
(Orchestra Medicine)
Percussion Set |
(Orchestra Medicine)
Ensemble de percussions |
(Orchestra Medicine)
Conjunto de percussão |
(Orchestra Medicine)
Set de percusión |
(Orchestra Medicine)
Set di percussioni |
(Choir medicamento)
coetus Ensemble |
(Orchestermedizin)
Percussion Set |
(Ορχήστρα
Ιατρικής)
Κρουστά |
(Orchístra Iatrikís) Kroustá |
(Оркестар
медицина)
Перкусионски
сет |
(Orkestar medicina)
Perkusionski set |
(Orchestra Medicine)
Zestaw perkusyjny |
(Оркестар
Медицина)
Сет
удараљки |
(Orkestar Medicina)
Set udaraljki |
(Orkestarna
medicina) Set udaraljki |
(Orkestro medicina)
mušamųjų rinkinys |
(Оркестрова
медицина)
Набір
ударних
інструментів |
(Orkestrova
medytsyna) Nabir udarnykh instrumentiv |
(Оркестр
Медицина)
Ударный
Набор |
(Orkestr Meditsina) Udarnyy
Nabor |
(管弦乐团葯)打击乐器组 |
(Orchestra Medicine)
Ensemble de percussions |
(オーケストラメディシン)パーカッションセット |
( オーケストラメディシン ) パーカッションセット |
( おうけすとらめぢしん ) ぱあかっしょんせっと |
( ōkesutoramedishin ) pākasshonsetto |
14 |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
спореди |
sporedi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
15 |
brass |
laiton |
latão |
latón |
ottone |
aes |
Messing |
ορείχαλκο |
oreíchalko |
месинг |
mesing |
mosiądz |
месинг |
mesing |
mesing |
žalvaris |
латунь |
latunʹ |
латунь |
latun' |
brass |
laiton |
黄銅 |
黄銅 |
こうどう |
kōdō |
16 |
string |
chaîne |
corda |
cuerda |
stringa |
filum |
Zeichenfolge |
συμβολοσειρά |
symvoloseirá |
низа |
niza |
sznurek |
стринг |
string |
niz |
stygos |
рядок |
ryadok |
строка |
stroka |
string |
chaîne |
ひも |
ひも |
ひも |
himo |
17 |
woodwind |
bois |
madeira |
viento de madera |
legni |
woodwind |
Holzbläser |
ξύλινο
πνεύμα |
xýlino pnévma |
дрвокрад |
drvokrad |
woodwind |
дрвени
ветар |
drveni vetar |
drveni duhački
instrument |
medinis vėjas |
вітер |
viter |
духовой |
dukhovoy |
woodwind |
bois |
木管楽器 |
木管 楽器 |
もっかん がっき |
mokkan gakki |
18 |
percussion drill |
perceuse à
percussion |
broca de percussão |
taladro de percusión |
trapano a
percussione |
percussione
contrahant terebro |
Schlagbohrmaschine |
κρουστικό
δράπανο |
kroustikó drápano |
ударна
вежба |
udarna vežba |
wiertarka udarowa |
ударна
бушилица |
udarna bušilica |
udarna bušilica |
mušamasis
gręžtuvas |
ударний
дриль |
udarnyy drylʹ |
ударная
дрель |
udarnaya drel' |
percussion drill |
perceuse à
percussion |
パーカッションドリル |
パーカッションドリル |
ぱあかっしょんどりる |
pākasshondoriru |
19 |
hammer drill |
marteau perforateur |
broca de martelo |
taladro de martillo |
trapano a
percussione |
terebro malleo |
Bohrhammer |
τρυπάνι
με σφύρα |
trypáni me sfýra |
вежба
за чекан |
vežba za čekan |
wiertarka udarowa |
чекић
бушилица |
čekić
bušilica |
čekić
bušilica |
plaktuko
gręžtuvas |
перфоратор |
perforator |
перфоратор |
perforator |
hammer
drill |
marteau perforateur |
ハンマードリル |
ハンマー ドリル |
ハンマー ドリル |
hanmā doriru |
20 |
percussionist |
percussionniste |
percussionista |
percusionista |
percussionista |
percussionist |
Schlagzeuger |
κρουστά |
kroustá |
перкусионистичка |
perkusionistička |
perkusista |
перкусиониста |
perkusionista |
perkusionist |
perkusininkas |
перкусіоніст |
perkusionist |
ударник |
udarnik |
percussionist |
percussionniste |
打楽器奏者 |
打楽器 奏者 |
だがっき そうしゃ |
dagakki sōsha |
21 |
a person who plays
percussion instruments |
une personne qui
joue des instruments à percussion |
uma pessoa que toca
instrumentos de percussão |
una persona que toca
instrumentos de percusión |
una persona che
suona strumenti a percussione |
qui et percussionis
vasa plays |
eine Person, die
Schlaginstrumente spielt |
ένα
άτομο που
παίζει όργανα
κρουστών |
éna átomo pou paízei órgana
kroustón |
лице
кое игра
ударни
инструменти |
lice koe igra udarni
instrumenti |
osoba, która gra na
instrumentach perkusyjnych |
особа
која свира
удараљке |
osoba koja svira
udaraljke |
osoba koja svira
udaraljke |
asmuo, grojantis
mušamaisiais instrumentais |
людина,
яка грає на
ударних
інструментах |
lyudyna, yaka hraye
na udarnykh instrumentakh |
человек,
который
играет на
ударных
инструментах |
chelovek, kotoryy igrayet na
udarnykh instrumentakh |
a
person who plays percussion instruments |
une personne qui
joue des instruments à percussion |
打楽器を演奏する人 |
打楽器 を 演奏 する 人 |
だがっき お えんそう する ひと |
dagakki o ensō suru hito |
22 |
Percussion
player |
Joueur de
percussion |
Jogador de
percussão |
Jugador de
percusión |
Giocatore di
percussioni |
Performer:
Ensemble |
Schlagzeuger |
Κρουστά |
Kroustá |
Перкусионер |
Perkusioner |
Gracz na
instrumentach perkusyjnych |
Перкусион
свирач |
Perkusion svirač |
Svirač
udaraljki |
Mušamųjų
grotuvas |
Ударний
гравець |
Udarnyy hravetsʹ |
Ударник |
Udarnik |
打击乐器演奏员 |
Joueur de
percussion |
打楽器奏者 |
打楽器 奏者 |
だがっき そうしゃ |
dagakki sōsha |
23 |
percussive |
percutant |
percussivo |
percusivo |
percussivo |
percussa |
perkussiv |
επιθετικό |
epithetikó |
ударни |
udarni |
perkusyjny |
перкусивно |
perkusivno |
udarni |
mušamieji |
ударний |
udarnyy |
ударный |
udarnyy |
percussive |
percutant |
パーカッシブ |
パーカッシブ |
ぱあかっしぶ |
pākasshibu |
24 |
(technical) |
(technique) |
(técnico) |
(técnico) |
(Tecnico) |
(Technical) |
(technisch) |
(τεχνική) |
(technikí) |
(технички) |
(tehnički) |
(techniczne) |
(технички) |
(tehnički) |
(Tehnički) |
(techninis) |
(технічна) |
(tekhnichna) |
(Технический) |
(Tekhnicheskiy) |
(technical ) |
(technique) |
(技術) |
( 技術 ) |
( ぎじゅつ ) |
( gijutsu ) |
25 |
connected with
sounds made by hitting things, especially percussion instruments |
lié aux sons
produits en frappant des choses, en particulier des instruments à percussion |
conectado com sons
produzidos por batidas, especialmente instrumentos de percussão |
conectado con
sonidos hechos al golpear cosas, especialmente instrumentos de percusión |
collegato ai suoni
emessi colpendo le cose, in particolare gli strumenti a percussione |
coniunctum sonat
bibendum a, imprimis instrumenta percussionis |
verbunden mit
Klängen, die durch Schlagen von Dingen erzeugt werden, insbesondere von
Schlaginstrumenten |
που
συνδέονται με
τους ήχους που
γίνονται με το
χτύπημα των
πραγμάτων,
ειδικά
κρουστά
όργανα |
pou syndéontai me tous íchous
pou gínontai me to chtýpima ton pragmáton, eidiká kroustá órgana |
поврзани
со звуци
направени
со удирање
на нешта,
особено
инструменти
за ударни |
povrzani so zvuci napraveni so
udiranje na nešta, osobeno instrumenti za udarni |
związane z
dźwiękami wydawanymi przez uderzanie w przedmioty, zwłaszcza
instrumenty perkusyjne |
повезани
са
звуковима
произведеним
ударањем у
ствари,
посебно
удараљке |
povezani sa
zvukovima proizvedenim udaranjem u stvari, posebno udaraljke |
povezani sa
zvukovima proizvedenim udaranjem stvari, posebno udaraljki |
susietas su garsais,
kuriuos sukuria mušant daiktus, ypač mušamiesiems instrumentams |
пов'язані
зі звуками,
виданими
ударами речей,
особливо
ударних
інструментів |
pov'yazani zi
zvukamy, vydanymy udaramy rechey, osoblyvo udarnykh instrumentiv |
связан
со звуками,
производимыми
ударами, особенно
ударными
инструментами |
svyazan so zvukami,
proizvodimymi udarami, osobenno udarnymi instrumentami |
connected
with sounds made by hitting things, especially percussion instruments |
lié aux sons
produits en frappant des choses, en particulier des instruments à percussion |
打楽器、特に打楽器によって作られた音に関連 |
打楽器 、 特に 打楽器 によって 作られた 音 に 関連 |
だがっき 、 とくに だがっき によって つくられた おと にかんれん |
dagakki , tokuni dagakki niyotte tsukurareta oto ni kanren |
26 |
Percussion |
Percussion |
Percussão |
Percusion |
Preparazione del
suono percussivo, il suono del colpo |
Praeparatio
percussione sonum vocis ictum |
Schlagzeug |
Κρουστά |
Kroustá |
Перкусија |
Perkusija |
Instrumenty
perkusyjne |
Перкусије |
Perkusije |
Priprema udaraljke
zvuka, zvuk udarca |
Mušamieji |
Перкусія |
Perkusiya |
Получение
ударного
звука; звук
удара |
Polucheniye udarnogo zvuka;
zvuk udara |
打击声的; 打击乐备声的 |
Percussion |
打楽器 |
打楽器 |
だがっき |
dagakki |
27 |
percutaneous |
percutané |
percutâneo |
percutáneo |
percutanea |
percutaneous |
perkutan |
διαδερμική |
diadermikí |
перкутана |
perkutana |
przezskórnie |
перкутано |
perkutano |
perkutana |
perkutaninis |
черезшкірне |
cherezshkirne |
чрескожная |
chreskozhnaya |
percutaneous |
percutané |
経皮的 |
経皮 的 |
けいがわ てき |
keigawa teki |
28 |
Percutaneous |
Percutané |
Percutânea |
Percutáneo |
percutanea |
Percutaneous |
Perkutan |
Διαδερμικά |
Diadermiká |
Перкутано |
Perkutano |
Przezskórnie |
Перкутано |
Perkutano |
perkutana |
Perkutaninis |
Чрескожно |
Chreskozhno |
Чрескожная |
Chreskozhnaya |
经皮的 |
Percutané |
経皮的 |
経皮 的 |
けいがわ てき |
keigawa teki |
29 |
(medical) |
(médical) |
(médico) |
(médico) |
(Medici) |
(Medical
medicorum) |
(medizinisch) |
(ιατρική) |
(iatrikí) |
(медицински) |
(medicinski) |
(medyczne) |
(медицински) |
(medicinski) |
(liječnici) |
(medicininis) |
(медичні) |
(medychni) |
(Врачи) |
(Vrachi) |
(medical 医) |
(médical) |
(医療) |
( 医療 ) |
( いりょう ) |
( iryō ) |
30 |
(Medical doctor) |
(Docteur en
médecine) |
(Médico) |
(Médico) |
(Medico) |
(Medical medicorum) |
(Arzt) |
(Ιατρός) |
(Iatrós) |
(Лекар) |
(Lekar) |
(Lekarz) |
(Лекар) |
(Lekar) |
(Liječnik) |
(Gydytojas) |
(Лікар) |
(Likar) |
(Врач) |
(Vrach) |
(医学医) |
(Docteur en
médecine) |
(医師) |
( 医師 ) |
( いし ) |
( ishi ) |
31 |
made or done through
the skin |
fait ou fait à
travers la peau |
feito ou feito
através da pele |
hecho o hecho a
través de la piel |
fatto o fatto
attraverso la pelle |
vel per cutem |
gemacht oder durch
die Haut getan |
που
γίνεται ή
γίνεται μέσω
του δέρματος |
pou gínetai í gínetai méso tou
dérmatos |
направени
или
направени
преку
кожата |
napraveni ili napraveni preku
kožata |
wykonane lub
wykonane przez skórę |
направљено
или урађено
кроз кожу |
napravljeno ili
urađeno kroz kožu |
napravljeno ili
učinjeno kroz kožu |
pagamintas ar
padarytas per odą |
зроблені
або
зроблені
через шкіру |
zrobleni abo
zrobleni cherez shkiru |
сделано
или сделано
через кожу |
sdelano ili sdelano cherez
kozhu |
made
or done through the skin |
fait ou fait à
travers la peau |
皮膚を通して作られる |
皮膚 を通して 作られる |
ひふ をとうして つくられる |
hifu wotōshite tsukurareru |
32 |
Transdermal |
Transdermique |
Transdérmica |
Transdérmica |
Transdermica,
attraverso la pelle |
Transdermal: in cute |
Transdermal |
Διαδερμική |
Diadermikí |
Трансдермална |
Transdermalna |
Przezskórne |
Трансдермално |
Transdermalno |
Transdermalni, kroz
kožu |
Transderminis |
Трансдермальний |
Transdermalʹnyy |
Трансдермальные,
через кожу |
Transdermal'nyye, cherez kozhu |
经皮的;
通过皮肤的 |
Transdermique |
経皮 |
経皮 |
けいがわ |
keigawa |
33 |
Made or completed
through the skin |
Fabriqué ou complété
à travers la peau |
Feito ou completado
através da pele |
Hecho o completado a
través de la piel. |
Fatto o completato
attraverso la pelle |
Aut per facta cutis
ad perficere |
Durch die Haut
gemacht oder vervollständigt |
Κατασκευάζεται
ή
συμπληρώνεται
μέσω του
δέρματος |
Kataskevázetai í symplirónetai
méso tou dérmatos |
Направени
или
завршени
преку
кожата |
Napraveni ili završeni preku
kožata |
Wykonane lub
ukończone przez skórę |
Направљено
или
довршено
кроз кожу |
Napravljeno ili
dovršeno kroz kožu |
Napravljeno ili
dovršeno kroz kožu |
Pagaminta arba
sukomplektuota per odą |
Зроблено
або
завершено
через шкіру |
Zrobleno abo
zaversheno cherez shkiru |
Сделано
или
завершено
через кожу |
Sdelano ili zaversheno cherez
kozhu |
通过皮肤制成或完成的 |
Fabriqué ou complété
à travers la peau |
スキンを介して作成または完了 |
スキン を 介して 作成 または 完了 |
スキン お かいして さくせい または かんりょう |
sukin o kaishite sakusei mataha kanryō |
34 |
a percutaneous
injection |
une injection
percutanée |
uma injeção
percutânea |
una inyección
percutánea |
un'iniezione
percutanea |
per iniectio
percutaneous |
eine perkutane
Injektion |
μια
διαδερμική
ένεση |
mia diadermikí énesi |
перкутана
инјекција |
perkutana injekcija |
zastrzyk przezskórny |
перкутана
ињекција |
perkutana injekcija |
perkutana injekcija |
perkutaninė
injekcija |
черезшкірна
ін’єкція |
cherezshkirna
inʺyektsiya |
чрескожная
инъекция |
chreskozhnaya in"yektsiya |
a
percutaneous injection |
une injection
percutanée |
経皮注射 |
経皮 注射 |
けいがわ ちゅうしゃ |
keigawa chūsha |
35 |
Subcutaneous
injection |
Injection
sous-cutanée |
Injeção subcutânea |
Inyección subcutánea |
Iniezione
sottocutanea |
telae iniectio |
Subkutane Injektion |
Υποδόρια
ένεση |
Ypodória énesi |
Поткожна
инекција |
Potkožna inekcija |
Wstrzyknięcie
podskórne |
Субкутана
ињекција |
Subkutana injekcija |
Subkutana injekcija |
Poodinė
injekcija |
Підшкірна
ін'єкція |
Pidshkirna
in'yektsiya |
Подкожная
инъекция |
Podkozhnaya in"yektsiya |
皮下注射 |
Injection
sous-cutanée |
皮下注射 |
皮下 注射 |
ひか ちゅうしゃ |
hika chūsha |
36 |
per diem |
per diem |
per diem |
por día |
al giorno |
per diem |
Tagessatz |
ανά
ημέρα |
aná iméra |
на
дневници |
na dnevnici |
diety |
дневно |
dnevno |
po danu |
dienpinigių |
на
добу |
na dobu |
в
сутки |
v sutki |
per diem |
per diem |
日当 |
日当 |
ひなた |
hinata |
37 |
from Latin |
du latin |
do latim |
del latín |
dal latino |
ex Latine |
aus dem Lateinischen |
από
τα Λατινικά |
apó ta Latiniká |
од
латински |
od latinski |
z łaciny |
са
латинског |
sa latinskog |
s latinskog |
iš lotynų
kalbos |
з
лат |
z lat |
с
латыни |
s latyni |
from
Latin |
du latin |
ラテン語から |
ラテン語 から |
らてんご から |
ratengo kara |
38 |
(of money) |
(d'argent) |
(de dinheiro) |
(de dinero) |
(di soldi) |
(De pecunia
pecuniae) |
(von Geld) |
(χρημάτων) |
(chrimáton) |
(на
пари) |
(na pari) |
(pieniędzy) |
(од
новца) |
(od novca) |
(od novca) |
(iš
pinigų) |
(грошей) |
(hroshey) |
(денег) |
(deneg) |
(of money 钱) |
(d'argent) |
(お金の) |
( お金 の ) |
( おかね の ) |
( okane no ) |
39 |
for each day |
pour chaque jour |
para cada dia |
por cada dia |
per ogni giorno |
quia per dies |
für jeden Tag |
για
κάθε ημέρα |
gia káthe iméra |
за
секој ден |
za sekoj den |
na każdy
dzień |
за
сваки дан |
za svaki dan |
za svaki dan |
kiekvienai dienai |
на
кожен день |
na kozhen denʹ |
за
каждый день |
za kazhdyy den' |
for
each day |
pour chaque jour |
毎日 |
毎日 |
まいにち |
mainichi |
40 |
Daily |
Tous les jours |
Diariamente |
Diariamente |
Tutti i giorni; ogni
giorno |
Cotidie, a cotidie
basis |
Täglich |
Καθημερινά |
Kathimeriná |
Дневно |
Dnevno |
Codziennie |
Свакодневно |
Svakodnevno |
Dnevni; dnevnoj bazi |
Kasdien |
Щодня |
Shchodnya |
Ежедневно,
ежедневно |
Yezhednevno, yezhednevno |
每日的;按日计的 |
Tous les jours |
毎日 |
毎日 |
まいにち |
mainichi |
41 |
a per diem allowance |
une indemnité
journalière |
um subsídio diário |
una asignación
diaria |
un'indennità
giornaliera |
et statuta cibaria
per diem |
ein Tagegeld |
ημερήσια
αποζημίωση |
imerísia apozimíosi |
додаток
за дневници |
dodatok za dnevnici |
diety dzienne |
дневница |
dnevnica |
dnevnica |
dienpinigių |
добова
допомога |
dobova dopomoha |
суточные |
sutochnyye |
a
per diem allowance |
une indemnité
journalière |
日当ごとの手当 |
日当ごと の 手当 |
にっとうごと の てあて |
nittōgoto no teate |
42 |
Daily allowance |
Indemnité
journalière |
Subsídio diário |
Subsidio diario |
Indennità
giornaliera |
DIURNA |
Tagesgeld |
Ημερήσια
αποζημίωση |
Imerísia apozimíosi |
Дневен
додаток |
Dneven dodatok |
Dieta dzienna |
Дневна
накнада |
Dnevna naknada |
Dnevnica |
Dienpinigiai |
Добова
допомога |
Dobova dopomoha |
Суточное
пособие |
Sutochnoye posobiye |
每日津贴 |
Indemnité
journalière |
日当 |
日当 |
ひなた |
hinata |
43 |
per diem |
per diem |
per diem |
por día |
al giorno |
per diem |
Tagessatz |
ανά
ημέρα |
aná iméra |
на
дневници |
na dnevnici |
diety |
дневно |
dnevno |
po danu |
dienpinigių |
на
добу |
na dobu |
в
сутки |
v sutki |
per
diem |
per diem |
日当 |
日当 |
ひなた |
hinata |
44 |
He agreed to pay at
specified rates per diem |
Il a accepté de
payer des taux quotidiens spécifiés |
Ele concordou em
pagar a taxas especificadas por dia |
Acordó pagar a tasas
específicas por día |
Ha accettato di
pagare a tariffe specifiche al giorno |
Et constat ad
stipendium ad certa rates per diem |
Er erklärte sich
bereit, zu festgelegten Tagessätzen zu zahlen |
Συμφώνησε
να πληρώσει
καθορισμένες
τιμές ανά ημέρα |
Symfónise na plirósei
kathorisménes timés aná iméra |
Тој
се согласи
да плати по
определени
стапки по
дневник |
Toj se soglasi da plati po
opredeleni stapki po dnevnik |
Zgodził
się zapłacić według określonych stawek dziennych |
Пристао
је да плаћа
по
одређеним
тарифама по
дневници |
Pristao je da
plaća po određenim tarifama po dnevnici |
Pristao je platiti
po određenim cijenama dnevnice |
Jis sutiko
mokėti nustatytus dienpinigių tarifus |
Він
погодився
платити за
визначеними
тарифами на
добу |
Vin pohodyvsya
platyty za vyznachenymy taryfamy na dobu |
Он
согласился
платить по
указанным
ставкам в
день |
On soglasilsya platit' po
ukazannym stavkam v den' |
He agreed to pay at specified rates per diem |
Il a accepté de
payer des taux quotidiens spécifiés |
彼は日当ごとに指定されたレートで支払うことに同意しました |
彼 は 日当ごと に 指定 された レート で 支払う こと に同意 しました |
かれ わ にっとうごと に してい された レート で しはらうこと に どうい しました |
kare wa nittōgoto ni shitei sareta rēto de shiharau koto nidōi shimashita |
45 |
He agreed to pay the
required amount every day |
Il a accepté de
payer le montant requis chaque jour |
Ele concordou em
pagar a quantia necessária todos os dias |
Aceptó pagar la
cantidad requerida todos los días |
Ha accettato di
pagare l'importo richiesto ogni giorno |
Conventione autem
facta cum constitutum a cotidie |
Er erklärte sich
bereit, jeden Tag den erforderlichen Betrag zu zahlen |
Συμφώνησε
να πληρώσει το
απαιτούμενο
ποσό κάθε μέρα |
Symfónise na plirósei to
apaitoúmeno posó káthe méra |
Тој
се согласи
да ја плати
потребната
сума секој
ден |
Toj se soglasi da ja plati
potrebnata suma sekoj den |
Zgodził
się zapłacić wymaganą kwotę każdego dnia |
Пристао
је да плаћа
потребан
износ сваки
дан |
Pristao je da
plaća potreban iznos svaki dan |
Pristao je
plaćati potreban iznos svaki dan |
Jis sutiko
mokėti reikiamą sumą kiekvieną dieną |
Він
погодився
виплачувати
необхідну
суму щодня |
Vin pohodyvsya
vyplachuvaty neobkhidnu sumu shchodnya |
Он
согласился
платить
необходимую
сумму каждый
день |
On soglasilsya platit'
neobkhodimuyu summu kazhdyy den' |
他同意每天按规定的数额付款 |
Il a accepté de
payer le montant requis chaque jour |
彼は必要な額を毎日支払うことに同意しました |
彼 は 必要な 額 を 毎日 支払う こと に 同意 しました |
かれ わ ひつような がく お まいにち しはらう こと に どうい しました |
kare wa hitsuyōna gaku o mainichi shiharau koto ni dōishimashita |
46 |
money paid, for
example to employees, for things they need to buy every day |
de l'argent payé,
par exemple à des employés, pour des choses qu'ils doivent acheter tous les
jours |
dinheiro pago, por
exemplo, a funcionários, por coisas que eles precisam comprar todos os dias |
dinero pagado, por
ejemplo a los empleados, por cosas que necesitan comprar todos los días |
denaro pagato, ad
esempio ai dipendenti, per le cose che devono comprare ogni giorno |
argentum solvit,
exempli gratia, ut velit, quia necesse est illi omnia emere cotidie |
Geld, das zum
Beispiel den Mitarbeitern für Dinge gezahlt wird, die sie jeden Tag kaufen
müssen |
τα
χρήματα που
καταβάλλονται,
για
παράδειγμα
στους
υπαλλήλους,
για πράγματα
που πρέπει να
αγοράζουν
καθημερινά |
ta chrímata pou katavállontai,
gia parádeigma stous ypallílous, gia prágmata pou prépei na agorázoun
kathimeriná |
платени
пари, на
пример на
вработените,
за работи
што треба да
ги купат
секој ден |
plateni pari, na primer na
vrabotenite, za raboti što treba da gi kupat sekoj den |
pieniądze
wypłacane na przykład pracownikom za rzeczy, które muszą
kupować każdego dnia |
новац
који се
плаћа, на
пример
запосленима,
за ствари
које морају
да купују
сваки дан |
novac koji se
plaća, na primer zaposlenima, za stvari koje moraju da kupuju svaki dan |
novac koji se
plaća, primjerice zaposlenicima, za stvari koje moraju kupiti svaki dan |
pinigai,
sumokėti, pavyzdžiui, darbuotojams, už daiktus, kuriuos jiems reikia
pirkti kiekvieną dieną |
гроші,
виплачені,
наприклад,
працівникам,
за речі, які
потрібно
купувати
щодня |
hroshi, vyplacheni,
napryklad, pratsivnykam, za rechi, yaki potribno kupuvaty shchodnya |
например,
деньги,
выплачиваемые
сотрудникам
за вещи,
которые им
нужно
покупать
каждый день |
naprimer, den'gi,
vyplachivayemyye sotrudnikam za veshchi, kotoryye im nuzhno pokupat' kazhdyy
den' |
money
paid, for example to employees, for things they need to buy every day |
de l'argent payé,
par exemple à des employés, pour des choses qu'ils doivent acheter tous les
jours |
従業員に毎日支払わなければならないものに対して支払われるお金 |
従業員 に 毎日 支払わなければならない もの に対して支払われる お金 |
じゅうぎょういん に まいにち しはらわなければならないもの にたいして しはらわれる おかね |
jūgyōin ni mainichi shiharawanakerebanaranai mononitaishite shiharawareru okane |
47 |
Daily
allowance |
Indemnité
journalière |
Subsídio
diário |
Subsidio
diario |
Indennità
giornaliera |
Diem, diaria |
Tagesgeld |
Ημερήσια
αποζημίωση |
Imerísia apozimíosi |
Дневен
додаток |
Dneven dodatok |
Dieta dzienna |
Дневна
накнада |
Dnevna naknada |
Dnevnica |
Dienpinigiai |
Добова
допомога |
Dobova dopomoha |
Суточное
пособие |
Sutochnoye posobiye |
日补贴;日津贴 |
Indemnité
journalière |
日当 |
日当 |
ひなた |
hinata |
48 |
He will get $ 14 000
a year in per diem to help with the higher costs 0f living in Washington |
Il recevra 14 000 $
par an en indemnité journalière pour aider à faire face aux coûts plus élevés
de la vie à Washington |
Ele receberá US $
14.000 por ano em diárias para ajudar nos custos mais altos que vivem em
Washington |
Obtendrá $ 14 000 al
año en dietas para ayudar con los costos más altos de vivir en Washington |
Riceverà $ 14000 in
un anno al giorno per aiutare con i costi più elevati che vivono a Washington |
Et erit $ 000 per
annum, in XIV de loco superiore auxilio ad diem per viventem in Washington
costs 0f |
Er wird 14 000
Dollar pro Jahr verdienen, um die höheren Kosten für das Leben in Washington
zu decken |
Θα
λάβει 14.000
δολάρια το
χρόνο ανά
ημέρα για να
βοηθήσει με το
υψηλότερο
κόστος ζωής
στην
Ουάσινγκτον |
Tha lávei 14.000 dolária to
chróno aná iméra gia na voithísei me to ypsilótero kóstos zoís stin
Ouásin'nkton |
Тој
ќе добие 14 000
УСД годишно
за дневник
за да помогне
во
повисоките
трошоци од
живеење во
Вашингтон |
Toj ḱe dobie 14 000 USD
godišno za dnevnik za da pomogne vo povisokite trošoci od živeenje vo
Vašington |
Otrzyma 14 000
dolarów rocznie na dietę, aby pomóc w pokryciu wyższych kosztów
życia w Waszyngtonie |
Добијаће
14 000 долара
годишње за
помоћ у
остваривању
већих
трошкова
живота у
Васхингтону |
Dobijaće 14
000 dolara godišnje za pomoć u ostvarivanju većih troškova života
u Vashingtonu |
Dobivat će 14
000 dolara godišnje za pomoć pri višim troškovima života u Washingtonu |
Jis gaus 14 000 USD
per metus dienpinigiams, kad padėtų padengti didesnes išlaidas,
patirtas gyvenant Vašingtone |
Він
отримуватиме
14 000 доларів
США на рік,
щоб допомогти
з більшими
витратами
на проживання
у
Вашингтоні |
Vin otrymuvatyme 14
000 dolariv SSHA na rik, shchob dopomohty z bilʹshymy vytratamy na
prozhyvannya u Vashynhtoni |
Он
будет
получать 14 000
долларов в
год в день, чтобы
помочь с
более
высокими
затратами
на проживание
в
Вашингтоне |
On budet poluchat' 14 000
dollarov v god v den', chtoby pomoch' s boleye vysokimi zatratami na
prozhivaniye v Vashingtone |
He will get $14 000 a year in per diem to help with the higher costs 0f living in Washington |
Il recevra 14 000 $
par an en indemnité journalière pour aider à faire face aux coûts plus élevés
de la vie à Washington |
彼は、ワシントンで生活するためのより高い費用を支援するために、日当につき年間14000ドルを得るでしょう。 |
彼 は 、 ワシントン で 生活 する ため の より 高い 費用を 支援 する ため に 、 日当 につき 年間 14000 ドル を得るでしょう 。 |
かれ わ 、 ワシントン で せいかつ する ため の より たかい ひよう お しえん する ため に 、 ひなた につき ねんかん 14000 ドル お えるでしょう 。 |
kare wa , washinton de seikatsu suru tame no yori takaihiyō o shien suru tame ni , hinata nitsuki nenkan 14000doru o erudeshō . |
49 |
He will receive a
daily subsidy of $ 14,000 to cover the higher cost of living in Washington |
Il recevra une
subvention quotidienne de 14 000 $ pour couvrir le coût de la vie plus élevé
à Washington |
Ele receberá um
subsídio diário de US $ 14.000 para cobrir o maior custo de vida em
Washington |
Recibirá un subsidio
diario de $ 14,000 para cubrir el mayor costo de vida en Washington |
Riceverà un sussidio
giornaliero di $ 14.000 per coprire il costo della vita più elevato a
Washington |
14.000 Yuan per diem
et erit inter se loco superiore anno recompensetur communi saluti sumptus in
Washington |
Er wird einen
täglichen Zuschuss von 14.000 USD erhalten, um die höheren
Lebenshaltungskosten in Washington zu decken |
Θα
λάβει μια
ημερήσια
επιδότηση
ύψους 14.000
δολαρίων για
να καλύψει το
υψηλότερο
κόστος ζωής
στην Ουάσινγκτον |
Tha lávei mia imerísia
epidótisi ýpsous 14.000 dolaríon gia na kalýpsei to ypsilótero kóstos zoís
stin Ouásin'nkton |
Тој
ќе добие
дневна
субвенција
од 14.000 американски
долари за
покривање
на
повисоките
трошоци за
живот во
Вашингтон |
Toj ḱe dobie dnevna
subvencija od 14.000 amerikanski dolari za pokrivanje na povisokite trošoci
za život vo Vašington |
Będzie
otrzymywać codzienną dotację w wysokości 14 000 USD na
pokrycie wyższych kosztów życia w Waszyngtonie |
Дневно
ће примати
субвенцију
у износу од 14 000 америчких
долара за
покривање
већих трошкова
живота у
Васхингтону |
Dnevno će
primati subvenciju u iznosu od 14 000 američkih dolara za pokrivanje
većih troškova života u Vashingtonu |
Dnevno će
primati subvenciju u iznosu od 14 000 dolara za pokrivanje većih
troškova života u Washingtonu |
Jis gaus 14 000 USD
paramą, kad padengtų didesnes pragyvenimo išlaidas Vašingtone |
Він
отримуватиме
щоденну
субсидію у
розмірі 14 000
доларів, щоб
покрити
більш
високі витрати
на
проживання
у
Вашингтоні |
Vin otrymuvatyme
shchodennu subsydiyu u rozmiri 14 000 dolariv, shchob pokryty bilʹsh
vysoki vytraty na prozhyvannya u Vashynhtoni |
Он
будет
получать
ежедневную
субсидию в размере
14 000 долларов
для
покрытия
более высокой
стоимости
жизни в
Вашингтоне. |
On budet poluchat'
yezhednevnuyu subsidiyu v razmere 14 000 dollarov dlya pokrytiya boleye
vysokoy stoimosti zhizni v Vashingtone. |
他每年将得到 14 000
元的日补贴,以弥补华盛顿较高的生活费 |
Il recevra une
subvention quotidienne de 14 000 $ pour couvrir le coût de la vie plus élevé
à Washington |
彼は、ワシントンでのより高い生活費を賄うために、14,000ドルの毎日の補助金を受け取ります。 |
彼 は 、 ワシントン で の より 高い 生活費 を 賄う ために 、 14 , 000 ドル の 毎日 の 補助金 を 受け取ります 。 |
かれ わ 、 ワシントン で の より たかい せいかつひ お まかなう ため に 、 14 、 000 ドル の まいにち の ほじょきん お うけとります 。 |
kare wa , washinton de no yori takai seikatsuhi o makanautame ni , 14 , 000 doru no mainichi no hojokin ouketorimasu . |
50 |
perdition |
perdition |
perdição |
perdición |
perdizione |
perditionem |
Verderben |
την
απάτη |
tin apáti |
загинување |
zaginuvanje |
zatracenie |
пропадање |
propadanje |
propast |
pražūtis |
погибель |
pohybelʹ |
погибель |
pogibel' |
perdition |
perdition |
破滅 |
破滅 |
はめつ |
hametsu |
51 |
(formal) punishment
that lasts for ever after death. |
punition (formelle)
qui dure éternellement après la mort. |
punição (formal) que
dura para sempre após a morte. |
Castigo (formal) que
dura para siempre después de la muerte. |
(formale) punizione
che dura per sempre dopo la morte. |
(Formalis) poenas,
quae post mortem manet aeternum. |
(formelle)
Bestrafung, die für immer nach dem Tod anhält. |
(επίσημη)
τιμωρία που
διαρκεί για
πάντα μετά το
θάνατο. |
(epísimi) timoría pou diarkeí
gia pánta metá to thánato. |
(формална)
казна која
трае вечно
по смртта. |
(formalna) kazna koja trae
večno po smrtta. |
(formalna) kara,
która trwa wiecznie po śmierci. |
(формална)
казна која
траје
заувек
након смрти. |
(formalna) kazna
koja traje zauvek nakon smrti. |
(formalna) kazna
koja traje zauvijek nakon smrti. |
(oficiali)
bausmė, kuri tęsiasi amžinai po mirties. |
(формальне)
покарання,
яке триває
вічно після
смерті. |
(formalʹne)
pokarannya, yake tryvaye vichno pislya smerti. |
(формальное)
наказание,
которое
длится вечно
после
смерти. |
(formal'noye) nakazaniye,
kotoroye dlitsya vechno posle smerti. |
(formal) punishment that
lasts for ever after death. |
punition (formelle)
qui dure éternellement après la mort. |
(正式)死後も永遠に続く罰。 |
( 正式 ) 死後 も 永遠 に 続く 罰 。 |
( せいしき ) しご も えいえん に つずく ばち 。 |
( seishiki ) shigo mo eien ni tsuzuku bachi . |
52 |
Never robbed; fall
to hell |
Jamais volé; tomber
en enfer |
Nunca roubado; cair
no inferno |
Nunca robado; caer
al infierno |
Non derubato, cadi
all'inferno |
Non umquam amplius;
in inferno |
Nie ausgeraubt, zur
Hölle fallen |
Ποτέ
δεν λήστεψαν,
πέστε στην
κόλαση |
Poté den lístepsan, péste stin
kólasi |
Никогаш
не
ограбувај,
паѓај во
пекол |
Nikogaš ne ograbuvaj,
paǵaj vo pekol |
Nigdy nie
okradziony, upadnij do piekła |
Никада
опљачкана,
пада у пакао |
Nikada
opljačkana, pada u pakao |
Nikada
opljačkana, pasti u pakao |
Niekada
neapiplėšė, kris į pragarą |
Ніколи
не
пограбували;
падають до
пекла |
Nikoly ne
pohrabuvaly; padayutʹ do pekla |
Никогда
не грабил,
падал в ад |
Nikogda ne grabil, padal v ad |
永劫不复;堕地狱 |
Jamais volé; tomber
en enfer |
決して奪われない;地獄に落ちる |
決して 奪われない ; 地獄 に 落ちる |
けっして うばわれない ; じごく に おちる |
kesshite ubawarenai ; jigoku ni ochiru |
53 |
peregrination |
pérégrination |
peregrinação |
peregrinación |
peregrinazione |
peregrination |
Wanderung |
περιπέτεια |
peripéteia |
паригација |
parigacija |
peregrynacja |
перегринација |
peregrinacija |
putešestvije |
peregrinacija |
перегринація |
perehrynatsiya |
странствование |
stranstvovaniye |
peregrination |
pérégrination |
ペレグリネーション |
ペレグリネーション |
ぺれぐりねえしょん |
peregurinēshon |
54 |
Paraquat |
Paraquat |
Paraquat |
Paraquat |
paraquat |
Paraquat |
Paraquat |
Paraquat |
Paraquat |
Паракват |
Parakvat |
Paraquat |
Паракуат |
Parakuat |
parakvat |
Parakvatas |
Паракват |
Parakvat |
Paraquat |
Paraquat |
百草枯 |
Paraquat |
パラコート |
パラコート |
ぱらこうと |
parakōto |
55 |
(literary or
humorous) a journey, especially a long slow one |
(littéraire ou
humoristique) un voyage, surtout un long et lent |
(literária ou
humorística) uma jornada, especialmente uma longa e lenta |
(literario o
humorístico) un viaje, especialmente uno largo y lento |
(letterario o
divertente) un viaggio, soprattutto lungo e lento |
(Vel faceta Latin)
de itinere, praesertim longo tarde |
(literarisch oder
humorvoll) eine Reise, besonders eine lange, langsame |
(λογοτεχνική
ή
χιουμοριστική)
ένα ταξίδι,
ιδιαίτερα ένα
μακρύ αργό |
(logotechnikí í chioumoristikí)
éna taxídi, idiaítera éna makrý argó |
(книжевно
или
хумористично)
патување,
особено
долго бавно |
(kniževno ili
humoristično) patuvanje, osobeno dolgo bavno |
(literacka lub
humorystyczna) podróż, szczególnie długa, powolna |
(књижевно
или шаљиво)
путовање,
нарочито дуго
споро |
(književno ili
šaljivo) putovanje, naročito dugo sporo |
(književno ili
šaljivo) putovanje, posebno dugo sporo |
(literatūrinė
ar humoristinė) kelionė, ypač ilga, lėta |
(літературна
чи
жартівлива)
мандрівка,
особливо
довга
повільна |
(literaturna chy
zhartivlyva) mandrivka, osoblyvo dovha povilʹna |
(литературное
или
юмористическое)
путешествие,
особенно
длинное
медленное |
(literaturnoye ili
yumoristicheskoye) puteshestviye, osobenno dlinnoye medlennoye |
(literary or humorous) a journey, especially a
long slow one |
(littéraire ou
humoristique) un voyage, surtout un long et lent |
(文学またはユーモラス)旅、特に長く遅い旅 |
( 文学 または ユーモラス ) 旅 、 特に 長く 遅い 旅 |
( ぶんがく または ユーモラス ) たび 、 とくに ながく おそい たび |
( bungaku mataha yūmorasu ) tabi , tokuni nagaku osoitabi |
56 |
(Especially a long
and slow journey) |
(Surtout un long et
lent voyage) |
(Especialmente uma
viagem longa e lenta) |
(Especialmente un
viaje largo y lento) |
(Soprattutto un
lungo e lento viaggio) |
(Maxime diu et
tarde) in itinere |
(Besonders eine
lange und langsame Reise) |
(Ειδικά
ένα μακρύ και
αργό ταξίδι) |
(Eidiká éna makrý kai argó
taxídi) |
(Особено
долго и
бавно
патување) |
(Osobeno dolgo i bavno
patuvanje) |
(Szczególnie
długa i wolna podróż) |
(Посебно
дуг и спор
пут) |
(Posebno dug i spor
put) |
(Posebno dug i spor
put) |
(Ypač ilga ir
lėta kelionė) |
(Особливо
довга і
повільна
подорож) |
(Osoblyvo dovha i
povilʹna podorozh) |
(Особенно
долгое и
медленное
путешествие) |
(Osobenno dolgoye i medlennoye
puteshestviye) |
(尤指漫长而缓慢的)旅程 |
(Surtout un long et
lent voyage) |
(特に長くて遅い旅) |
( 特に 長くて 遅い 旅 ) |
( とくに ながくて おそい たび ) |
( tokuni nagakute osoi tabi ) |
58 |
(Literary or
humorous) journeys, especially long and slow ones |
Voyages
(littéraires ou humoristiques), surtout longs et lents |
Viagens
(literárias ou bem-humoradas), especialmente longas e lentas |
Viajes
(literarios o humorísticos), especialmente largos y lentos |
Viaggio
(letterario o divertente), soprattutto lungo e lento |
(Latin vel
faceta) itinere, praesertim cum tamdiu, lento itinere |
(Literarische
oder humorvolle) Reisen, besonders lange und langsame |
(Λογοτεχνικά
ή
χιουμοριστικά)
ταξίδια,
ιδιαίτερα
μακρά και αργά |
(Logotechniká í chioumoristiká) taxídia,
idiaítera makrá kai argá |
(Литературно
или
хумористично)
патувања, особено
долги и
бавни |
(Literaturno ili humoristično)
patuvanja, osobeno dolgi i bavni |
Podróże
(literackie lub humorystyczne), szczególnie długie i powolne |
(Књижевно
или шаљиво)
путовање,
посебно дуго
и споро |
(Književno ili šaljivo) putovanje, posebno
dugo i sporo |
(Književna ili
šaljiva) putovanja, posebno dugačka i spora |
(Literatūrinės
ar humoristinės) kelionės, ypač ilgos ir lėtos |
(Літературні
чи
жартівливі)
мандрівки,
особливо
довгі та
повільні |
(Literaturni chy zhartivlyvi) mandrivky,
osoblyvo dovhi ta povilʹni |
(Литературные
или
юмористические)
путешествия,
особенно
длинные и
медленные |
(Literaturnyye ili yumoristicheskiye)
puteshestviya, osobenno dlinnyye i medlennyye |
(文学或幽默)旅程,尤其是漫长而缓慢的旅程 |
Voyages
(littéraires ou humoristiques), surtout longs et lents |
(文学的またはユーモラスな)旅、特に長くて遅い旅 |
( 文学 的 または ユーモラスな ) 旅 、 特に 長くて遅い 旅 |
( ぶんがく てき または ゆうもらすな ) たび 、 とくにながくて おそい たび |
( bungaku teki mataha yūmorasuna ) tabi , tokuninagakute osoi tabi |
59 |
peregrine |
pèlerin |
peregrino |
peregrino |
Peregrine |
peregrinas |
Wanderfan |
peregrine |
peregrine |
паригран |
parigran |
wędrowny |
перегрине |
peregrine |
sivi |
peregrine |
перегрин |
perehryn |
сапсан |
sapsan |
peregrine |
pèlerin |
ペレグリン |
ペレグリン |
ぺれぐりん |
peregurin |
60 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
61 |
peregrine falcon |
faucon pèlerin |
falcão peregrino |
halcón peregrino |
falco pellegrino |
falcon |
Wanderfalke |
παπαρούνια |
paparoúnia |
скара
сокол |
skara sokol |
sokół
wędrowny |
перегрине
сокол |
peregrine sokol |
peregrine sokola |
peregrine falcon |
перегрін
сокіл |
perehrin sokil |
сапсан |
sapsan |
peregrine
falcon |
faucon pèlerin |
ハヤブサ |
ハヤブサ |
ハヤブサ |
hayabusa |
62 |
a grey and white
bird of prey (a bird that kills other creatures for food) that can be trained
to hunt for sport |
un oiseau de proie
gris et blanc (un oiseau qui tue d'autres créatures pour se nourrir) qui peut
être entraîné à chasser pour le sport |
uma ave de rapina
cinza e branca (uma ave que mata outras criaturas em busca de alimento) que
pode ser treinada para caçar esportes |
un ave de rapiña
gris y blanca (un ave que mata a otras criaturas por comida) que puede ser
entrenada para cazar por deporte |
un uccello rapace
grigio e bianco (un uccello che uccide altre creature per il cibo) che può
essere addestrato a caccia di sport |
et avem griseo in
albis (, quia est avis quae occidis creaturae aliis cibis) potest exerceri,
ut venationem caperet ludo |
Ein grauweißer
Greifvogel (ein Vogel, der andere Kreaturen tötet, um sie zu ernähren), der
für die Jagd nach Sport trainiert werden kann |
ένα
γκρίζο και
άσπρο θηλυκό
πουλί (ένα
πουλί που σκοτώνει
άλλα πλάσματα
για φαγητό) που
μπορούν να εκπαιδευτούν
για το κυνήγι
του
αθλητισμού |
éna nkrízo kai áspro thilykó
poulí (éna poulí pou skotónei álla plásmata gia fagitó) pou boroún na
ekpaideftoún gia to kynígi tou athlitismoú |
сива
и бела птица
грабливки
(птица која
убива други
суштества
за храна)
која може да
се обучи да
лови за
спорт |
siva i bela ptica grablivki
(ptica koja ubiva drugi suštestva za hrana) koja može da se obuči da
lovi za sport |
szary i biały
ptak drapieżny (ptak, który zabija inne stworzenia w celu
pożywienia), który można wytrenować w polowaniu na sport |
сива
и бела
грабљива
птица (птица
која убија
друга бића
због хране)
која се може
обучити за
лов на спорт |
siva i bela
grabljiva ptica (ptica koja ubija druga bića zbog hrane) koja se može
obučiti za lov na sport |
siva i bijela
grabljiva ptica (ptica koja ubija druga stvorenja zbog hrane) koja se može
uvježbati u lovu na sport |
pilkas ir baltas
grobio paukštis (paukštis, kuris žudo kitus padarus maistui), kurį
galima išmokyti medžioti sportui |
сіра
та біла хижа
птаха (птах,
яка вбиває
інших істот
для їжі), яку
можна
навчити
полювати на
спорт |
sira ta bila khyzha
ptakha (ptakh, yaka vbyvaye inshykh istot dlya yizhi), yaku mozhna navchyty
polyuvaty na sport |
серая
и белая
хищная
птица (птица,
которая убивает
других
существ для
еды), которую
можно
научить
охотиться
за спортом |
seraya i belaya khishchnaya
ptitsa (ptitsa, kotoraya ubivayet drugikh sushchestv dlya yedy), kotoruyu
mozhno nauchit' okhotit'sya za sportom |
a
grey and white bird of prey ( a bird that kills other creatures for food)
that can be trained to hunt for sport |
un oiseau de proie
gris et blanc (un oiseau qui tue d'autres créatures pour se nourrir) qui peut
être entraîné à chasser pour le sport |
灰色と白の猛禽(食物のために他の生物を殺す鳥) |
灰色 と 白 の 猛禽 ( 食物 の ため に 他 の 生物 を 殺す鳥 ) |
はいいろ と しろ の もうきん ( しょくもつ の ため に たの せいぶつ お ころす とり ) |
haīro to shiro no mōkin ( shokumotsu no tame ni ta noseibutsu o korosu tori ) |
63 |
Peregrine
falcon |
Faucon pèlerin |
Falcão-peregrino |
Halcón
peregrino |
Falco
pellegrino |
Falcon |
Wanderfalke |
Γεράκι
πετρελαίου |
Geráki petrelaíou |
Перешки
сокол |
Pereški sokol |
Sokół
wędrowny |
Перегрине
сокол |
Peregrine sokol |
Peregrine
sokol |
Peregrinis
falukas |
Переколін
сокіл |
Perekolin sokil |
Сапсан |
Sapsan |
游隼 |
Faucon pèlerin |
ハヤブサ |
ハヤブサ |
ハヤブサ |
hayabusa |
64 |
peremptorily |
péremptoirement |
peremptoriamente |
perentoriamente |
perentoriamente |
peremptorie |
eifrig |
επιμελώς |
epimelós |
искрено |
iskreno |
stanowczo |
перемпторили |
peremptorili |
peremptorily |
mielai |
безперешкодно |
bezpereshkodno |
безапелляционно |
bezapellyatsionno |
peremptorily |
péremptoirement |
強情に |
強情 に |
ごうじょう に |
gōjō ni |
65 |
Bossy |
Bossy |
Mandão |
Mandona |
arbitrariamente |
ad arbitrium suum |
Bossy |
Έλα |
Éla |
Боси |
Bosi |
Szefie |
Босси |
Bossi |
proizvoljno |
Bosai |
Боссі |
Bossi |
произвольно |
proizvol'no |
专横地 |
Bossy |
偉い |
偉い |
えらい |
erai |
66 |
(formal) in a
way that allows no discussion or refusal |
(formel) d'une
manière qui ne permet aucune discussion ou refus |
(formal) de
uma maneira que não permita discussão ou recusa |
(formal) de
una manera que no permita discusión o rechazo |
(formale) in
un modo che non consente discussioni o rifiuti |
(Formalis) qui
concedit, non disputationem, vel recusationis consectariis in via |
(formal) in
einer Weise, die keine Diskussion oder Ablehnung zulässt |
(επίσημη)
με τρόπο που
δεν επιτρέπει
καμία συζήτηση
ή άρνηση |
(epísimi) me trópo pou den epitrépei kamía
syzítisi í árnisi |
(формално)
на начин што
не
дозволува
дискусија
или
одбивање |
(formalno) na način što ne dozvoluva
diskusija ili odbivanje |
(formalne) w
sposób, który nie pozwala na dyskusję ani odmowę |
(формално)
на начин
који не
дозвољава
дискусију
или
одбијање |
(formalno) na način koji ne dozvoljava
diskusiju ili odbijanje |
(formalno) na
način koji ne dopušta raspravu ili odbijanje |
(oficialiai)
tokiu būdu, kad negalima nei diskutuoti, nei atsisakyti |
(формально)
таким чином,
що не
допускається
обговорення
чи відмови |
(formalʹno) takym chynom, shcho ne
dopuskayetʹsya obhovorennya chy vidmovy |
(формально)
таким
образом, что
не допускается
обсуждение
или отказ |
(formal'no) takim obrazom, chto ne
dopuskayetsya obsuzhdeniye ili otkaz |
(formal) in a way that
allows no discussion or refusal |
(formel) d'une
manière qui ne permet aucune discussion ou refus |
(正式)議論や拒否を許可しない方法で |
( 正式 ) 議論 や 拒否 を 許可 しない 方法 で |
( せいしき ) ぎろん や きょひ お きょか しない ほうほう で |
( seishiki ) giron ya kyohi o kyoka shinai hōhō de |
67 |
Bossy; Domineering;
Indisputable |
Autoritaire;
Dominatrice; Indiscutable |
Mandão; Dominador;
Indiscutível |
Mandón; Dominante;
Indiscutible |
Bossy; prepotente;
indiscutibile |
Pro arbitrio:
insolentiores redderentur, non est MERCABILIS |
Herrisch,
herrschsüchtig, unbestreitbar |
Αρσενικό
· Αφιερωμένο ·
Αδιαμφισβήτητο |
Arsenikó : Afieroméno :
Adiamfisvítito |
Боси;
доминација;
Неоспорен |
Bosi; dominacija; Neosporen |
Bossy;
Dominujący; Bezdyskusyjny |
Босси |
Bossi |
Gazda; Dominiranje;
Neosporno je |
Bosas; Dominavimas;
neginčijamas |
Bossy; Domineering;
незаперечний |
Bossy; Domineering;
nezaperechnyy |
Произвольно,
властный, не
подлежит
обсуждению |
Proizvol'no, vlastnyy, ne
podlezhit obsuzhdeniyu |
专横地;霸道地;
不容商量地 |
Autoritaire;
Dominatrice; Indiscutable |
偉い、横暴な、議論の余地のない |
偉い 、 横暴な 、 議論 の 余地 の ない |
えらい 、 おうぼうな 、 ぎろん の よち の ない |
erai , ōbōna , giron no yochi no nai |
68 |
(Official), not
allowed for discussion or rejection |
(Officiel), interdit
de discussion ou de rejet |
(Oficial), não é
permitido discussão ou rejeição |
(Oficial), no
permitido para discusión o rechazo |
(Ufficiale), non
consentito per discussione o rifiuto |
Gementem (Official),
vel de Non licet tibi stercora |
(Beamter), nicht zur
Diskussion oder Ablehnung zugelassen |
(Επίσημος),
δεν
επιτρέπεται
να συζητηθεί ή
να απορριφθεί |
(Epísimos), den epitrépetai na
syzititheí í na aporriftheí |
(Службен),
не е
дозволено
за
дискусија
или отфрлање |
(Služben), ne e dozvoleno za
diskusija ili otfrlanje |
(Oficjalny),
niedozwolone do dyskusji lub odrzucenia |
(Формално),
нема
расправе
или
одбацивања |
(Formalno), nema
rasprave ili odbacivanja |
(Službeno), nije
dopušteno za raspravu ili odbacivanje |
(Oficialus),
neleidžiama diskusijoms ar atmetimui |
(Офіційне),
не
дозволено
до
обговорення
чи відхилення |
(Ofitsiyne), ne
dozvoleno do obhovorennya chy vidkhylennya |
(Официально),
не
допускается
для
обсуждения
или
отклонения |
(Ofitsial'no), ne dopuskayetsya
dlya obsuzhdeniya ili otkloneniya |
(正式),不允许讨论或拒绝 |
(Officiel), interdit
de discussion ou de rejet |
(公式)、議論または拒否は許可されません |
( 公式 ) 、 議論 または 拒否 は 許可 されません |
( こうしき ) 、 ぎろん または きょひ わ きょか されません |
( kōshiki ) , giron mataha kyohi wa kyoka saremasen |
69 |
She peremptorily
rejected the request |
Elle rejeta
péremptoirement la demande |
Ela rejeitou
peremptoriamente o pedido |
Ella rechazó
perentoriamente la solicitud |
Ha respinto
perentoriamente la richiesta |
Et projecisti
petitionem peremptorie |
Sie lehnte den
Antrag entschieden ab |
Απέρριψε
κατηγορηματικά
την αίτηση |
Apérripse katigorimatiká tin
aítisi |
Таа
безмилосно
го одби
барањето |
Taa bezmilosno go odbi
baranjeto |
Stanowczo
odrzuciła tę prośbę |
Она
је
перемпторли
одбила
захтев |
Ona je peremptorli
odbila zahtev |
Ona je peremptorly
odbila zahtjev |
Ji atkakliai
atmetė prašymą |
Вона
безперечно
відхилила
цей запит |
Vona bezperechno
vidkhylyla tsey zapyt |
Она
безоговорочно
отклонила
просьбу |
Ona bezogovorochno otklonila
pros'bu |
She
peremptorily rejected the request |
Elle rejeta
péremptoirement la demande |
彼女はリクエストを完全に拒否しました |
彼女 は リクエスト を 完全 に 拒否 しました |
かのじょ わ リクエスト お かんぜん に きょひ しました |
kanojo wa rikuesuto o kanzen ni kyohi shimashita |
70 |
She flatly rejected
the request |
Elle a
catégoriquement rejeté la demande |
Ela rejeitou
categoricamente o pedido |
Ella rechazó
rotundamente la solicitud |
Ha respinto
categoricamente la richiesta |
Et projecisti plane
petitio |
Sie lehnte die
Anfrage rundweg ab |
Απορρίπτει
απλά την
αίτηση |
Aporríptei aplá tin aítisi |
Таа
категорично
го одби
барањето |
Taa kategorično go odbi
baranjeto |
Stanowczo
odrzuciła tę prośbę |
Одлучно
је одбила
захтев |
Odlučno je
odbila zahtev |
Odlučno je
odbila zahtjev |
Ji griežtai
atmetė prašymą |
Вона
категорично
відхилила
цей запит |
Vona katehorychno
vidkhylyla tsey zapyt |
Она
категорически
отклонила
просьбу |
Ona kategoricheski otklonila
pros'bu |
她断然拒绝了请求 |
Elle a
catégoriquement rejeté la demande |
彼女はリクエストをきっぱりと拒否しました |
彼女 は リクエスト を きっぱり と 拒否 しました |
かのじょ わ リクエスト お きっぱり と きょひ しました |
kanojo wa rikuesuto o kippari to kyohi shimashita |
71 |
peremptory |
péremptoire |
peremptório |
perentorio |
perentorio |
peremptoria |
peremptory |
επιβλητικά |
epivlitiká |
временски |
vremenski |
bezwzględny |
перемптори |
peremptori |
zapovjednički |
imperatyvus |
безперебійний |
bezperebiynyy |
безапелляционный |
bezapellyatsionnyy |
peremptory |
péremptoire |
empt罪 |
empt罪 |
ざい |
zai |
72 |
Outrageous |
Scandaleux |
Ultrajante |
Indignante |
perentorio |
peremptoria |
Unverschämt |
Εξωφρενικό |
Exofrenikó |
Срамота |
Sramota |
Oburzające |
Невероватна |
Neverovatna |
zapovjednički |
Pasipiktinimas |
Безтурботний |
Bezturbotnyy |
безапелляционный |
bezapellyatsionnyy |
蛮横 |
Scandaleux |
とんでもない |
とんでもない |
とんでもない |
tondemonai |
73 |
(formal,
disapproving) (especially of sb ’s manner or behaviour |
(formel,
désapprobateur) (en particulier de la manière ou du comportement de sb |
(formal,
reprovação) (especialmente da maneira ou comportamento de sb |
(formal,
desaprobación) (especialmente de la manera o el comportamiento de alguien |
(formale, di
disapprovazione) (in particolare del modo o del comportamento di sb |
(FORMALI
improbans) (praesertim si in modo autem aut morum |
(förmlich,
missbilligend) (insbesondere in Bezug auf die Art oder das Verhalten von
jdm.) |
(τυπικό,
αποδοκιμαστικό)
(ιδιαίτερα του
τρόπου ή της
συμπεριφοράς
του sb) |
(typikó, apodokimastikó) (idiaítera tou
trópou í tis symperiforás tou sb) |
(формално,
неодобрувачко)
(особено од
начинот или
однесувањето
на sb |
(formalno, neodobruvačko) (osobeno od
načinot ili odnesuvanjeto na sb |
(formalne,
dezaprobujące) (zwłaszcza zachowanie lub zachowanie kogoś |
(формално,
неодобравајуће)
(нарочито сб
начин и
понашање |
(formalno, neodobravajuće)
(naročito sb način i ponašanje |
(formalno,
neodobravajuće) (posebno sb način i ponašanje |
(oficialus,
nepritariantis) (ypač dėl sb būdo ar elgesio |
(формально,
не
схвалюючи)
(особливо
щодо поведінки
та
поведінки sb |
(formalʹno, ne skhvalyuyuchy) (osoblyvo
shchodo povedinky ta povedinky sb |
(формально,
неодобрительно)
(особенно в
манере или
поведении sb |
(formal'no, neodobritel'no) (osobenno v
manere ili povedenii sb |
(formal, disapproving) (especially
of sb’s manner or behaviour |
(formel,
désapprobateur) (en particulier de la manière ou du comportement de sb |
(正式、不承認)(特にsbの態度または行動 |
( 正式 、 不承認 ) ( 特に sb の 態度 または 行動 |
( せいしき 、 ふしょうにん ) ( とくに sb の たいど または こうどう |
( seishiki , fushōnin ) ( tokuni sb no taido mataha kōdō |
74 |
(Especially
attitude, manners) |
(Surtout
l'attitude, les manières) |
(Especialmente
atitude, boas maneiras) |
(Especialmente
actitud, modales) |
(Soprattutto
atteggiamento, maniere) |
Maxime cum
habitus, mores) |
(Vor allem
Haltung, Manieren) |
(Ειδικά
στάση, τρόποι) |
(Eidiká stási, trópoi) |
(Особено
став, манири) |
(Osobeno stav, maniri) |
(Szczególnie
postawa, maniery) |
(Посебно
став, манири) |
(Posebno stav, maniri) |
(Posebno stav,
maniri) |
(Ypač
požiūris, manieros) |
(Особливо
ставлення,
манери) |
(Osoblyvo stavlennya, manery) |
(Особенно
отношение,
манеры) |
(Osobenno otnosheniye, manery) |
尤指态度、举止) |
(Surtout
l'attitude, les manières) |
(特に態度、マナー) |
( 特に 態度 、 マナー ) |
( とくに たいど 、 マナー ) |
( tokuni taido , manā ) |
75 |
(Formal,
disapproval) (especially someone's behavior or behavior) |
(Formelle,
désapprobation) (en particulier le comportement ou le comportement de
quelqu'un) |
(Formal,
desaprovação) (especialmente o comportamento ou o comportamento de alguém) |
(Formal,
desaprobación) (especialmente el comportamiento o el comportamiento de
alguien) |
(Formale,
disapprovazione) (in particolare il comportamento o il comportamento di
qualcuno) |
(Formaliter, in
favorem) (praecipue aliquis mores et mores s) |
(Formal,
Missbilligung) (insbesondere das Verhalten oder Verhalten von jemandem) |
(Τυπική,
αποδοκιμασία)
(ιδιαίτερα
συμπεριφορά ή
συμπεριφορά
κάποιου) |
(Typikí, apodokimasía)
(idiaítera symperiforá í symperiforá kápoiou) |
(Формално,
неодобрување)
(особено
нечие однесување
или
однесување) |
(Formalno, neodobruvanje)
(osobeno nečie odnesuvanje ili odnesuvanje) |
(Formalne,
dezaprobata) (szczególnie czyjeś zachowanie lub zachowanie) |
(Формално,
неодобравање)
(нарочито
нечије понашање
или
понашање) |
(Formalno,
neodobravanje) (naročito nečije ponašanje ili ponašanje) |
(Formalno,
neodobravanje) (posebno nečije ponašanje ili ponašanje) |
(Formalus,
nepritariantis) (ypač kažkieno elgesys ar elgesys) |
(Формальне,
несхвальне)
(особливо
чиясь поведінка
чи
поведінка) |
(Formalʹne,
neskhvalʹne) (osoblyvo chyyasʹ povedinka chy povedinka) |
(Официально,
неодобрение)
(особенно
чье-то поведение
или
поведение) |
(Ofitsial'no, neodobreniye)
(osobenno ch'ye-to povedeniye ili povedeniye) |
(正式,不赞成)(尤其是某人的举止或行为) |
(Formelle,
désapprobation) (en particulier le comportement ou le comportement de
quelqu'un) |
(正式、不承認)(特に誰かの行動または行動) |
( 正式 、 不承認 ) ( 特に 誰 か の 行動 または 行動) |
( せいしき 、 ふしょうにん ) ( とくに だれ か の こうどう または こうどう ) |
( seishiki , fushōnin ) ( tokuni dare ka no kōdō matahakōdō ) |
76 |
expecting to
be obeyed immediately and without question or refusal |
s'attendre à
être obéi immédiatement et sans question ni refus |
esperando ser
obedecido imediatamente e sem questionar ou recusar |
esperando ser
obedecido de inmediato y sin preguntas ni rechazos |
aspettandosi
di essere obbedito immediatamente e senza dubbio o rifiuto |
nec dubie
compotes parendum statim nolle |
in der
Erwartung, sofort und ohne Frage oder Ablehnung befolgt zu werden |
περιμένοντας
να υπακούσει
αμέσως και
χωρίς αμφιβολία
ή άρνηση |
periménontas na ypakoúsei amésos kai chorís
amfivolía í árnisi |
очекувајќи
да бидат
послужени
веднаш и без
прашање или
одбивање |
očekuvajḱi da bidat posluženi
vednaš i bez prašanje ili odbivanje |
spodziewając
się, że zostaniesz posłuszny natychmiast i bez pytania lub
odmowy |
очекујући
да ће се
одмах
поштовати и
без питања
или
одбијања |
očekujući da će se odmah
poštovati i bez pitanja ili odbijanja |
očekujući
da će biti poslušni odmah i bez pitanja ili odbijanja |
tikisi, kad
bus paklus nedelsiant ir be jokių klausimų ar atsisakymo |
очікуючи,
що
підкоряться
негайно та
без запитань
чи відмови |
ochikuyuchy, shcho pidkoryatʹsya
nehayno ta bez zapytanʹ chy vidmovy |
ожидая,
что будет
повиноваться
немедленно
и без
вопросов
или отказа |
ozhidaya, chto budet povinovat'sya
nemedlenno i bez voprosov ili otkaza |
expecting to be obeyed immediately and
without question or refusal |
s'attendre à
être obéi immédiatement et sans question ni refus |
即座に、質問や拒否なしに従うことを期待する |
即座 に 、 質問 や 拒否 なし に 従う こと を 期待 する |
そくざ に 、 しつもん や きょひ なし に したがう こと おきたい する |
sokuza ni , shitsumon ya kyohi nashi ni shitagau koto okitai suru |
77 |
Tough; compelling;
indisputable |
Robuste;
convaincant; incontestable |
Difícil;
convincente; indiscutível |
Resistente,
convincente, indiscutible |
Duro; irresistibile;
indiscutibile |
Duro per lineam
amet, Velint nolint, |
Hart, überzeugend,
unbestreitbar |
Σκληρό,
επιβλητικό,
αναμφισβήτητο |
Skliró, epivlitikó,
anamfisvítito |
Тежок;
привлечен;
неоспорен |
Težok; privlečen;
neosporen |
Twardy;
przekonujący; niepodważalny |
Тешко;
убедљиво;
неоспорно |
Teško; ubedljivo;
neosporno |
Čvrsto,
uvjerljivo, neosporno |
Kietas;
įtikinamas; neginčijamas |
Жорсткий;
переконливий;
незаперечний |
Zhorstkyy;
perekonlyvyy; nezaperechnyy |
Жесткий,
неотразимый,
неоспоримый |
Zhestkiy, neotrazimyy,
neosporimyy |
强硬由;强制的;不容分辩的 |
Robuste;
convaincant; incontestable |
厳しい、説得力のある、議論の余地のない |
厳しい 、 説得力 の ある 、 議論 の 余地 の ない |
きびしい 、 せっとくりょく の ある 、 ぎろん の よち のない |
kibishī , settokuryoku no aru , giron no yochi no nai |
78 |
a peremptory summons |
une sommation
péremptoire |
uma convocação
peremptória |
una convocatoria
perentoria |
una citazione
perentoria |
peremptoria
citatione |
eine einstweilige
Vorladung |
μια
επιτακτική
κλήτευση |
mia epitaktikí klítefsi |
покана
за нешта |
pokana za nešta |
stanowcze wezwanie |
неовлаштени
позив |
neovlašteni poziv |
bezobzirni poziv |
privalomas teismo
šaukimas |
безвідмовна
повістка |
bezvidmovna povistka |
императивный
вызов |
imperativnyy vyzov |
a
peremptory summons |
une sommation
péremptoire |
強引な召喚 |
強引な 召喚 |
ごういんな しょうかん |
gōinna shōkan |
79 |
Mandatory summons |
Convocation
obligatoire |
Convocação
obrigatória |
Citación obligatoria |
Evocazione
obbligatoria |
Vocat amet |
Obligatorische
Vorladung |
Υποχρεωτική
κλήση |
Ypochreotikí klísi |
Задолжителни
покани |
Zadolžitelni pokani |
Wezwanie
obowiązkowe |
Обавезни
позиви |
Obavezni pozivi |
Obavezni pozivi |
Privalomas šaukimas |
Обов’язкові
повістки |
Obovʺyazkovi
povistky |
Обязательный
вызов |
Obyazatel'nyy vyzov |
强制性传票 |
Convocation
obligatoire |
強制召喚 |
強制 召喚 |
きょうせい しょうかん |
kyōsei shōkan |
80 |
The letter was
peremptory in tone. |
La lettre
avait un ton péremptoire. |
A carta era de
tom peremptório. |
La carta tenía
un tono perentorio. |
La lettera
aveva un tono perentorio. |
In epistula
brevis fuit in sono. |
Der Brief
hatte einen zwingenden Ton. |
Η
επιστολή ήταν
γελοία. |
I epistolí ítan geloía. |
Писмото
беше чудно
во тон. |
Pismoto beše čudno vo ton. |
List miał
stanowczy ton. |
Писмо
је било
безначајно
у тону. |
Pismo je bilo beznačajno u tonu. |
Pismo je bilo
tonsko gledano. |
Laiškas buvo
apgailėtinas. |
Лист
був
перебірливим
у тоні. |
Lyst buv perebirlyvym u toni. |
Письмо
было
императивным
тоном. |
Pis'mo bylo imperativnym tonom. |
The letter was peremptory in tone. |
La lettre
avait un ton péremptoire. |
手紙は調子が悪い。 |
手紙 は 調子 が 悪い 。 |
てがみ わ ちょうし が わるい 。 |
tegami wa chōshi ga warui . |
81 |
Strong tone in the
letter |
Ton fort dans la
lettre |
Tom forte na carta |
Tono fuerte en la
carta |
Tono forte nella
lettera |
Et litterae sono ex
lenta |
Starker Ton im Brief |
Ισχυρός
τόνος στην
επιστολή |
Ischyrós tónos stin epistolí |
Силен
тон во
писмото |
Silen ton vo pismoto |
Silny ton listu |
Снажан
тон у писму |
Snažan ton u pismu |
Snažan ton u pismu |
Ryškus tonas laiške |
Сильний
тон у листі |
Sylʹnyy ton u
lysti |
Сильный
тон в письме |
Sil'nyy ton v pis'me |
信中的语气强硬 |
Ton fort dans la
lettre |
手紙の強い口調 |
手紙 の 強い 口調 |
てがみ の つよい くちょう |
tegami no tsuyoi kuchō |
82 |
The letter has a
strong tone |
La lettre a un ton
fort |
A carta tem um tom
forte |
La letra tiene un
tono fuerte. |
La lettera ha un
tono forte |
Et litterae sono
lenta |
Der Brief hat einen
starken Ton |
Η
επιστολή έχει
έντονο τόνο |
I epistolí échei éntono tóno |
Писмото
има силен
тон |
Pismoto ima silen ton |
List ma mocny ton |
Писмо
има јак тон |
Pismo ima jak ton |
Pismo ima jak ton |
Laiškas turi
stiprų toną |
Лист
має сильний
тон |
Lyst maye
sylʹnyy ton |
Письмо
имеет
сильный тон |
Pis'mo imeyet sil'nyy ton |
这封信语气强硬 |
La lettre a un ton
fort |
手紙には強い口調があります |
手紙 に は 強い 口調 が あります |
てがみ に わ つよい くちょう が あります |
tegami ni wa tsuyoi kuchō ga arimasu |
83 |
Yang |
Yang |
Yang |
Yang |
centro |
Center |
Yang |
Yang |
Yang |
Јанг |
Jang |
Yang |
Ианг |
Iang |
centar |
Yang |
Ян |
Yan |
центр |
tsentr |
央 |
Yang |
ヤン |
ヤン |
ヤン |
yan |
84 |
perennial |
vivace |
perene |
perenne |
perenne |
perennis |
mehrjährig |
πολυετή |
polyetí |
повеќегодишни |
poveḱegodišni |
bylina |
вишегодишњи |
višegodišnji |
višegodišnji |
daugiametis |
багаторічна |
bahatorichna |
круглогодичный |
kruglogodichnyy |
perennial |
vivace |
多年生 |
多年生 |
たねんせい |
tanensei |
85 |
continuing for
a very long time; happening again and again |
continue
pendant très longtemps, se répète encore et encore |
continuando
por muito tempo, acontecendo repetidamente |
continuar por
mucho tiempo; sucediendo una y otra vez |
continuando
per molto tempo; accadendo ancora e ancora |
diu perstat,
iterum venio |
sehr lange
andauernd, immer wieder geschehen |
συνεχίζοντας
για πολύ καιρό,
συμβαίνει
ξανά και ξανά |
synechízontas gia polý kairó, symvaínei xaná
kai xaná |
продолжувајќи
многу долго
време; се
случува
одново и
одново |
prodolžuvajḱi mnogu dolgo vreme; se
slučuva odnovo i odnovo |
kontynuowane
przez bardzo długi czas, powtarzające się raz po raz |
наставља
се врло дуго,
дешавајући
се поново и
поново |
nastavlja se vrlo dugo, dešavajući se
ponovo i ponovo |
nastavlja se
vrlo dugo, događajući se uvijek iznova |
tęsiasi
labai ilgai, vėl ir vėl |
триває
дуже довго;
відбувається
знову і знову |
tryvaye duzhe dovho; vidbuvayetʹsya
znovu i znovu |
продолжается
очень долго,
повторяется
снова и
снова |
prodolzhayetsya ochen' dolgo, povtoryayetsya
snova i snova |
continuing for a very
long time; happening again and again |
continue
pendant très longtemps, se répète encore et encore |
非常に長い間続く;何回も起こる |
非常 に 長い 間 続く ; 何 回 も 起こる |
ひじょう に ながい ま つずく ; なん かい も おこる |
hijō ni nagai ma tsuzuku ; nan kai mo okoru |
86 |
Long-lasting |
Longue durée |
Duradouro |
De larga duración |
Carry a lungo; in
corso; ricorrenti |
Portare longa,
stabilis, frequentissima |
Lang anhaltend |
Μακρόχρονη |
Makróchroni |
Долготрајни |
Dolgotrajni |
Długotrwały |
Дуготрајан |
Dugotrajan |
Nosite duge, u
tijeku, ponavljajućih |
Ilgalaikis |
Довготривалий |
Dovhotryvalyy |
Носите
длинные,
продолжается;
повторяющиеся |
Nosite dlinnyye,
prodolzhayetsya; povtoryayushchiyesya |
矣久的;持续的;反复出现的 |
Longue durée |
長続きする |
長続き する |
ながつずき する |
nagatsuzuki suru |
87 |
the perennial
problem of water shortage |
le problème
permanent de la pénurie d'eau |
o eterno problema da
falta de água |
El problema perenne
de la escasez de agua |
il problema perenne
della carenza d'acqua |
forsit est perennis
aquae penuriam |
das beständige
Problem der Wasserknappheit |
το
πολυετές
πρόβλημα της
έλλειψης
νερού |
to polyetés próvlima tis
élleipsis neroú |
повеќегодишен
проблем на
недостиг на
вода |
poveḱegodišen problem na
nedostig na voda |
odwieczny problem
niedoboru wody |
вишегодишњи
проблем
несташице
воде |
višegodišnji problem
nestašice vode |
višegodišnji problem
nestašice vode |
daugiametė
vandens trūkumo problema |
багаторічна
проблема
нестачі
води |
bahatorichna
problema nestachi vody |
извечная
проблема
нехватки
воды |
izvechnaya problema nekhvatki
vody |
the
perennial problem of water shortage |
le problème
permanent de la pénurie d'eau |
水不足の不断の問題 |
水不足 の 不断 の 問題 |
みずぶそく の ふだん の もんだい |
mizubusoku no fudan no mondai |
88 |
The old
question of water shortage |
La vieille
question de la pénurie d'eau |
A velha
questão da falta de água |
La vieja
cuestión de la escasez de agua. |
La vecchia
questione della carenza d'acqua |
Quod olim vix
ipsius aquam, |
Die alte Frage
des Wassermangels |
Το
παλιό ζήτημα
της έλλειψης
νερού |
To palió zítima tis élleipsis neroú |
Старото
прашање на
недостиг на
вода |
Staroto prašanje na nedostig na voda |
Stare pytanie
o brak wody |
Старо
питање
несташице
воде |
Staro pitanje nestašice vode |
Staro pitanje
nestašice vode |
Senas vandens
trūkumo klausimas |
Старе
питання
нестачі
води |
Stare pytannya nestachi vody |
Старый
вопрос о
нехватке
воды |
Staryy vopros o nekhvatke vody |
缺水这个老何题 |
La vieille
question de la pénurie d'eau |
水不足の古い問題 |
水不足 の 古い 問題 |
みずぶそく の ふるい もんだい |
mizubusoku no furui mondai |
89 |
that perennial
favourite, hamburgers |
ce hamburgers favori
éternel |
esse favorito
perene, hambúrgueres |
ese favorito
perenne, hamburguesas |
quel favorito
perenne, gli hamburger |
quia ventus
perennis, hamburgers |
dieser ewige
Favorit, Hamburger |
αυτό
το πολυετές
αγαπημένο,
χάμπουργκερ |
aftó to polyetés agapiméno,
chámpournker |
тој
повеќегодишен
омилен,
хамбургер |
toj poveḱegodišen omilen,
hamburger |
ten odwieczny
faworyt, hamburgery |
тај
вишегодишњи
фаворит,
хамбургери |
taj višegodišnji
favorit, hamburgeri |
taj višegodišnji
favorit, hamburgeri |
tas daugiametis
mėgstamas mėsainiai |
той
багаторічний
фаворит,
гамбургери |
toy bahatorichnyy
favoryt, hamburhery |
этот
многолетний
фаворит,
гамбургеры |
etot mnogoletniy favorit,
gamburgery |
that
perennial favourite, hamburgers |
ce hamburgers favori
éternel |
多年生のお気に入り、ハンバーガー |
多年生 の お気に入り 、 ハンバーガー |
たねんせい の おきにいり 、 ハンバーガー |
tanensei no okinīri , hanbāgā |
90 |
Hamburger, this
unforgettable food |
Hamburger, cette
cuisine inoubliable |
Hambúrguer, essa
comida inesquecível |
Hamburguesa, esta
comida inolvidable |
Hamburger, questo
cibo indimenticabile |
Assae, hoc cibo
marini cancri dilexisset |
Hamburger, dieses
unvergessliche Essen |
Hamburger,
αυτό το
αξέχαστο
φαγητό |
Hamburger, aftó to axéchasto
fagitó |
Хамбургер,
оваа
незаборавна
храна |
Hamburger, ovaa nezaboravna
hrana |
Hamburger, to
niezapomniane jedzenie |
Хамбургер,
ова
незаборавна
храна |
Hamburger, ova
nezaboravna hrana |
Hamburger, ova
nezaboravna namirnica |
Hamburgeris, šis
nepamirštamas maistas |
Гамбургер,
ця
незабутня
їжа |
Hamburher, tsya
nezabutnya yizha |
Гамбургер,
это
незабываемая
еда |
Gamburger, eto nezabyvayemaya
yeda |
汉堡包,这蛑永远受喜爱的食品 |
Hamburger, cette
cuisine inoubliable |
ハンバーガー、この忘れられない食べ物 |
ハンバーガー 、 この 忘れられない 食べ物 |
ハンバーガー 、 この わすれられない たべもの |
hanbāgā , kono wasurerarenai tabemono |
91 |
Favorite hamburger
for years |
Hamburger préféré
depuis des années |
Hambúrguer favorito
há anos |
Hamburguesa favorita
por años |
Hamburger preferito
da anni |
Per annos a ventus
frustrum assae |
Lieblingshamburger
seit Jahren |
Αγαπημένο
χάμπουργκερ
για χρόνια |
Agapiméno chámpournker gia
chrónia |
Омилен
хамбургер
со години |
Omilen hamburger so godini |
Ulubiony hamburger
od lat |
Омиљени
хамбургер
годинама |
Omiljeni hamburger
godinama |
Omiljeni hamburger
godinama |
Mėgstamiausias
mėsainis metų metus |
Улюблений
гамбургер
роками |
Ulyublenyy hamburher
rokamy |
Любимый
гамбургер
по годам |
Lyubimyy gamburger po godam |
多年以来最喜欢的汉堡包 |
Hamburger préféré
depuis des années |
長年のお気に入りのハンバーガー |
長年 の お気に入り の ハンバーガー |
ながねん の おきにいり の ハンバーガー |
naganen no okinīri no hanbāgā |
92 |
difference |
Pauvre |
Fraco |
Pobre |
differenza |
difference |
Schlecht |
Κακή |
Kakí |
Сиромашен |
Siromašen |
Słaba |
Лоше |
Loše |
razlika |
Vargšas |
Бідні |
Bidni |
разница |
raznitsa |
差 |
Pauvre |
悪い |
悪い |
わるい |
warui |
93 |
of plants |
des plantes |
de plantas |
de plantas |
di piante |
et plantae |
von Pflanzen |
φυτών |
fytón |
на
растенија |
na rastenija |
roślin |
биљака |
biljaka |
biljaka |
augalų |
рослин |
roslyn |
растений |
rasteniy |
of plants |
des plantes |
植物の |
植物 の |
しょくぶつ の |
shokubutsu no |
94 |
plant |
Plante |
Planta |
Planta |
impianto |
plant |
Pflanze |
Εγκαταστήστε |
Enkatastíste |
Засади |
Zasadi |
Plant |
Биљка |
Biljka |
biljka |
Augalas |
Посадити |
Posadyty |
завод |
zavod |
植物 |
Plante |
工場 |
工場 |
こうじょう |
kōjō |
95 |
living for two years
or more |
vivant depuis deux
ans ou plus |
vivendo por dois
anos ou mais |
viviendo por dos
años o más |
vivere per due anni
o più |
habitabat enim
duobus vel pluribus annis |
zwei Jahre oder
länger leben |
που
ζουν για δύο ή
περισσότερα
χρόνια |
pou zoun gia dýo í perissótera
chrónia |
живеат
две или
повеќе
години |
živeat dve ili poveḱe
godini |
żyjący dwa
lata lub dłużej |
живећи
две или више
година |
živeći dve ili
više godina |
živeći dvije
ili više godina |
gyvena dvejus ar
daugiau metų |
проживаючи
два роки і
більше |
prozhyvayuchy dva
roky i bilʹshe |
жить
два года или
больше |
zhit' dva goda ili bol'she |
living
for two years or more |
vivant depuis deux
ans ou plus |
2年以上生きる |
2 年 以上 生きる |
2 ねん いじょう いきる |
2 nen ijō ikiru |
96 |
Perennial |
Vivace |
Perene |
Perenne |
perenne |
perennis |
Mehrjährig |
Πολυετές |
Polyetés |
Повеќегодишни |
Poveḱegodišni |
Wieloletnia |
Вишегодишњи |
Višegodišnji |
višegodišnji |
Daugiametis |
Багаторічні |
Bahatorichni |
круглогодичный |
kruglogodichnyy |
多年生的 |
Vivace |
多年生 |
多年生 |
たねんせい |
tanensei |
97 |
perennially |
éternellement |
perenemente |
perennemente |
perennemente |
perenniter |
mehrjährig |
πολυετείς |
polyeteís |
повеќегодишно |
poveḱegodišno |
odwiecznie |
вишегодишње |
višegodišnje |
vječno |
daugiamečiai |
багаторічно |
bahatorichno |
вечно |
vechno |
perennially |
éternellement |
ずっと |
ずっと |
ずっと |
zutto |
98 |
a perennially
popular subject |
un sujet
toujours populaire |
um assunto
eternamente popular |
un tema
perennemente popular |
un argomento
perennemente popolare |
vulgaris est
re etiam semper |
ein immer
beliebtes Thema |
ένα
πολυαναμενόμενο
θέμα |
éna polyanamenómeno théma |
повеќегодишно
популарна
тема |
poveḱegodišno popularna tema |
odwiecznie
popularny temat |
вишегодишњи
популаран
предмет |
višegodišnji popularan predmet |
višegodišnji
popularan predmet |
daugiametis
populiarumas |
багаторічна
популярна
тема |
bahatorichna populyarna tema |
постоянный
популярный
предмет |
postoyannyy populyarnyy predmet |
a perennially popular subject |
un sujet
toujours populaire |
多年にわたって人気のある主題 |
多年 にわたって 人気 の ある 主題 |
たねん にわたって にんき の ある しゅだい |
tanen niwatatte ninki no aru shudai |
99 |
Hot topic for many
years |
Sujet d'actualité
depuis de nombreuses années |
Tópico quente por
muitos anos |
Tema candente por
muchos años |
Tema caldo per molti
anni |
In calidum topic per
multos annos, |
Heißes Thema seit
vielen Jahren |
Ζεστό
θέμα εδώ και
πολλά χρόνια |
Zestó théma edó kai pollá
chrónia |
Hotешка
тема за
многу
години |
Hoteška tema za mnogu godini |
Gorący temat od
wielu lat |
Врућа
тема већ
дуги низ
година |
Vruća tema
već dugi niz godina |
Vruća tema
već dugi niz godina |
Karšta tema
daugelį metų |
Гаряча
тема
протягом
багатьох
років |
Haryacha tema
protyahom bahatʹokh rokiv |
Горячая
тема на
протяжении
многих лет |
Goryachaya tema na protyazhenii
mnogikh let |
长年的热门话题 |
Sujet d'actualité
depuis de nombreuses années |
長年の話題 |
長年 の 話題 |
ながねん の わだい |
naganen no wadai |
100 |
any plant that lives
for more than two years |
toute plante qui vit
plus de deux ans |
qualquer planta que
viva por mais de dois anos |
cualquier planta que
viva por más de dos años |
qualsiasi pianta che
vive per più di due anni |
plant omnis qui
habitat in magis quam duo annis, |
jede Pflanze, die
länger als zwei Jahre lebt |
κάθε
φυτό που ζει
για
περισσότερα
από δύο χρόνια |
káthe fytó pou zei gia
perissótera apó dýo chrónia |
секое
растение
кое живее
повеќе од
две години |
sekoe rastenie koe živee
poveḱe od dve godini |
każda
roślina, która żyje dłużej niż dwa lata |
било
која биљка
која живи
дуже од две
године |
bilo koja biljka
koja živi duže od dve godine |
bilo koja biljka
koja živi više od dvije godine |
bet kuris augalas,
kuris gyvena daugiau nei dvejus metus |
будь-яка
рослина, яка
живе більше
двох років |
budʹ-yaka
roslyna, yaka zhyve bilʹshe dvokh rokiv |
любое
растение,
которое
живет более
двух лет |
lyuboye rasteniye, kotoroye
zhivet boleye dvukh let |
any
plant that lives for more than two years |
toute plante qui vit
plus de deux ans |
2年以上生きる植物 |
2 年 以上 生きる 植物 |
2 ねん いじょう いきる しょくぶつ |
2 nen ijō ikiru shokubutsu |
|
Perennial |
Vivace |
Perene |
Perenne |
perenni |
perennials |
Mehrjährig |
Πολυετές |
Polyetés |
Повеќегодишни |
Poveḱegodišni |
Wieloletnia |
Вишегодишњи |
Višegodišnji |
trajnice |
Daugiametis |
Багаторічні |
Bahatorichni |
Многолетники |
Mnogoletniki |
多年生植物 |
Vivace |
多年生 |
多年生 |
たねんせい |
tanensei |
102 |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
спореди |
sporedi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
103 |
annual |
annuel |
anual |
anual |
annuale |
annui |
jährlich |
ετήσια |
etísia |
годишно |
godišno |
roczne |
годишње |
godišnje |
godišnji |
metinis |
щорічно |
shchorichno |
годовой |
godovoy |
annual |
annuel |
年次 |
年次 |
ねんじ |
nenji |
104 |
biennial |
bisannuel |
bienal |
bienal |
biennale |
stimulant trieterica
Baccho |
zweijährlich |
ανά
διετία |
aná dietía |
биенале |
bienale |
co dwa lata |
двогодишњи |
dvogodišnji |
dvogodišnjica |
bienalė |
дворічна |
dvorichna |
двухгодичный |
dvukhgodichnyy |
biennial |
bisannuel |
隔年 |
隔年 |
かくねん |
kakunen |
105 |
perfect |
parfait |
perfeito |
perfecto |
perfetto |
perfectus |
perfekt |
τέλεια |
téleia |
совршен |
sovršen |
idealne |
перфектно |
perfektno |
savršeno |
tobulas |
досконалий |
doskonalyy |
совершенный |
sovershennyy |
perfect |
parfait |
完璧な |
完璧な |
かんぺきな |
kanpekina |
106 |
having
everything that is necessary; complete and without faults or weaknesses |
avoir tout ce
qui est nécessaire, complet et sans défauts ni faiblesses |
ter tudo o que
é necessário; completo e sem falhas ou fraquezas |
tener todo lo
necesario; completo y sin fallas ni debilidades |
avere tutto
ciò che è necessario; completo e senza difetti o debolezze |
Omne autem
necessarium vel defectus culparum et perfecta |
alles haben,
was nötig ist, vollständig und ohne Fehler oder Schwächen |
έχοντας
όλα όσα είναι
απαραίτητα,
πλήρη και χωρίς
ελαττώματα ή
ατέλειες |
échontas óla ósa eínai aparaítita, plíri kai
chorís elattómata í atéleies |
да
има се што е
потребно;
комплетен и
без грешки
или
слабости |
da ima se što e potrebno; kompleten i bez
greški ili slabosti |
mając
wszystko, co konieczne, kompletne i bez wad i słabości |
имати
све што је
потребно;
комплетно и
без грешака
или
слабости |
imati sve što je potrebno; kompletno i bez
grešaka ili slabosti |
ima sve što je
potrebno; cjelovito i bez grešaka ili slabosti |
turėti
viską, kas būtina, pilną ir be trūkumų ar
trūkumų |
мати
все
необхідне;
повно і без
помилок чи слабкостей |
maty vse neobkhidne; povno i bez pomylok chy
slabkostey |
иметь
все
необходимое,
полное и без
недостатков
или
недостатков |
imet' vse neobkhodimoye, polnoye i bez
nedostatkov ili nedostatkov |
having everything that is necessary;
complete and without faults or weaknesses |
avoir tout ce
qui est nécessaire, complet et sans défauts ni faiblesses |
必要なものすべてを備えており、完全かつ欠陥や弱点がない |
必要な もの すべて を 備えており 、 完全 かつ 欠陥 や弱点 が ない |
ひつような もの すべて お そなえており 、 かんぜん かつけっかん や じゃくてん が ない |
hitsuyōna mono subete o sonaeteori , kanzen katsukekkan ya jakuten ga nai |
107 |
Complete complete |
Complet complet |
Completo completo |
Completa completa |
Completo completo |
Perfectum perfecta
perfecta |
Komplett komplett |
Πλήρης
ολοκλήρωση |
Plíris oloklírosi |
Целосно
заврши |
Celosno završi |
Kompletny kompletny |
Потпуно
комплетно |
Potpuno kompletno |
Kompletna kompletna |
Visiškai baigta |
Повна
завершена |
Povna zavershena |
Завершено
завершено |
Zaversheno zaversheno |
完备的;完美的;完全的 |
Complet complet |
完全に完了 |
完全 に 完了 |
かんぜん に かんりょう |
kanzen ni kanryō |
108 |
in perfect condition |
en parfait état |
em perfeito estado |
en perfecto estado |
in perfette
condizioni |
In conditione
perfectus |
in einwandfreiem
zustand |
σε
άριστη
κατάσταση |
se áristi katástasi |
во
совршена
состојба |
vo sovršena sostojba |
w idealnym stanie |
у
савршеном
стању |
u savršenom stanju |
u savršenom stanju |
puikios
būklės |
в
ідеальному
стані |
v idealʹnomu
stani |
в
идеальном
состоянии |
v ideal'nom sostoyanii |
in perfect condition |
en parfait état |
完璧な状態で |
完璧な 状態 で |
かんぺきな じょうたい で |
kanpekina jōtai de |
109 |
In excellent
condition |
En excellent état |
Em excelente estado |
En excelente estado |
In ottime condizioni |
Bona valetudo valde |
In sehr gutem
Zustand |
Σε
άριστη
κατάσταση |
Se áristi katástasi |
Во
одлична
состојба |
Vo odlična sostojba |
W doskonałym
stanie |
У
одличном
стању |
U odličnom
stanju |
U izvrsnom stanju |
Puikios
būklės |
У
відмінному
стані |
U vidminnomu stani |
В
отличном
состоянии |
V otlichnom sostoyanii |
状况极佳 |
En excellent état |
良好な状態で |
良好な 状態 で |
りょうこうな じょうたい で |
ryōkōna jōtai de |
110 |
a perfect set of
teeth |
une dentition
parfaite |
um conjunto perfeito
de dentes |
un juego de dientes
perfecto |
un set di denti
perfetto |
perfectam statuto
dentium |
ein perfektes Gebiss |
ένα
τέλειο σύνολο
δοντιών |
éna téleio sýnolo dontión |
совршен
сет на заби |
sovršen set na zabi |
idealny zestaw
zębów |
савршен
сет зуба |
savršen set zuba |
savršen set zuba |
puikus dantų
rinkinys |
ідеальний
набір зубів |
idealʹnyy nabir
zubiv |
идеальный
набор зубов |
ideal'nyy nabor zubov |
a perfect set of teeth |
une dentition
parfaite |
完璧な歯のセット |
完璧な 歯 の セット |
かんぺきな は の セット |
kanpekina ha no setto |
111 |
Perfect teeth |
Des dents
parfaites |
Dentes
perfeitos |
Dientes
perfectos |
Denti perfetti |
Vice-perfectum
dentium |
Perfekte Zähne |
Τέλεια
δόντια |
Téleia dóntia |
Совршени
заби |
Sovršeni zabi |
Idealne
zęby |
Савршени
зуби |
Savršeni zubi |
Savršeni zubi |
Tobuli dantys |
Ідеальні
зуби |
Idealʹni zuby |
Идеальные
зубы |
Ideal'nyye zuby |
副完美的牙齿 |
Des dents
parfaites |
完璧な歯 |
完璧な 歯 |
かんぺきな は |
kanpekina ha |
112 |
Well I'm
sorry, but nobody's perfect (used when sb has criticized you) |
Bon je suis
désolé, mais personne n'est parfait (utilisé quand sb t'a critiqué) |
Bem, desculpe,
mas ninguém é perfeito (usado quando sb te criticou) |
Bueno, lo
siento, pero nadie es perfecto (se usa cuando alguien te ha criticado) |
Beh, mi
dispiace, ma nessuno è perfetto (usato quando sb ti ha criticato) |
Bene me
paenitet, sed nemo perfectus est (uti si quod est animadversum, tui) |
Tut mir leid,
aber niemand ist perfekt (wird verwendet, wenn Sie von jdm kritisiert wurden) |
Λοιπόν,
λυπάμαι, αλλά
κανείς δεν
είναι τέλειος
(χρησιμοποιείται
όταν η sb σας
έχει
επικρίνει) |
Loipón, lypámai, allá kaneís den eínai
téleios (chrisimopoieítai ótan i sb sas échei epikrínei) |
Па,
жал ми е, но
никој не е
совршен
(користено
кога sb ве
критикуваше) |
Pa, žal mi e, no nikoj ne e sovršen
(koristeno koga sb ve kritikuvaše) |
Przykro mi,
ale nikt nie jest doskonały (używane, gdy ktoś cię
skrytykował) |
Извини,
али нико
није
савршен
(користи се кад
те сб
критикује) |
Izvini, ali niko nije savršen (koristi se
kad te sb kritikuje) |
Žao mi je, ali
nitko nije savršen (koristi se kada te sb kritizira) |
Na,
atsiprašau, bet niekas nėra tobulas (naudojamas, kai sb jus kritikavo) |
Ну
пробачте,
але ніхто не
ідеальний
(використовується,
коли sb
критикував
вас) |
Nu probachte, ale nikhto ne idealʹnyy
(vykorystovuyetʹsya, koly sb krytykuvav vas) |
Ну,
извините, но
никто не
идеален
(используется,
когда sb
критиковал
вас) |
Nu, izvinite, no nikto ne idealen
(ispol'zuyetsya, kogda sb kritikoval vas) |
Well I'm sorry, but nobody's perfect ( used when sb has criticized you) |
Bon je suis
désolé, mais personne n'est parfait (utilisé quand sb t'a critiqué) |
申し訳ありませんが、完璧な人はいません(sbがあなたを批判したときに使用されます) |
申し訳 ありませんが 、 完璧な 人 は いません ( sb があなた を 批判 した とき に 使用 されます ) |
もうしわけ ありませんが 、 かんぺきな ひと わ いません( sb が あなた お ひはん した とき に しよう されます ) |
mōshiwake arimasenga , kanpekina hito wa imasen ( sbga anata o hihan shita toki ni shiyō saremasu ) |
113 |
Uh, sorry. But no
one is perfect |
Euh, désolé. Mais
personne n'est parfait |
Desculpe. Mas
ninguém é perfeito |
Uh, lo siento Pero
nadie es perfecto |
Scusa. Ma nessuno è
perfetto |
Uh, ego paenitet.
Tamen non est perfecta Bene |
Entschuldigung. Aber
niemand ist perfekt |
Λυπάμαι.
Αλλά κανείς
δεν είναι
τέλειος |
Lypámai. Allá kaneís den eínai
téleios |
Ах,
извини. Но,
никој не е
совршен |
Ah, izvini. No, nikoj ne e
sovršen |
Przepraszam. Ale
nikt nie jest idealny |
Извини.
Али нико
није
савршен |
Izvini. Ali niko
nije savršen |
Uh, oprosti. Ali
nitko nije savršen |
Ui, atsiprašau. Bet
niekas nėra tobulas |
Ах,
вибачте. Але
ніхто не
ідеальний |
Akh, vybachte. Ale
nikhto ne idealʹnyy |
Извини.
Но никто не
идеален |
Izvini. No nikto ne idealen |
呃,对不起。不过,人无完人嘛 |
Euh, désolé. Mais
personne n'est parfait |
あ、ごめんなさい。しかし、誰も完璧ではありません |
あ 、 ごめんなさい 。 しかし 、 誰 も 完璧で はありません |
あ 、 ごめんなさい 。 しかし 、 だれ も かんぺきで わ ありません |
a , gomennasai . shikashi , dare mo kanpekide wa arimasen |
114 |
completely correct;
exact and accurate |
complètement
correct; exact et précis |
completamente
correto; exato e preciso |
completamente
correcto; exacto y exacto |
completamente
corretto; esatto e preciso |
omnino rectam,
accurate aptus et pressus |
völlig richtig,
genau und genau |
απόλυτα
σωστό, ακριβές
και ακριβές |
apólyta sostó, akrivés kai
akrivés |
целосно
точен; точен
и точен |
celosno točen; točen
i točen |
całkowicie
poprawne; dokładne i dokładne |
потпуно
тачно; тачно
и тачно |
potpuno tačno;
tačno i tačno |
potpuno ispravno;
točno i točno |
visiškai teisingas;
tikslus ir tikslus |
повністю
коректний;
точний і
точний |
povnistyu korektnyy;
tochnyy i tochnyy |
совершенно
правильно,
точно и
точно |
sovershenno pravil'no, tochno i
tochno |
completely
correct; exact and accurate |
complètement
correct; exact et précis |
完全に正しい、正確かつ正確 |
完全 に 正しい 、 正確 かつ 正確 |
かんぜん に ただしい 、 せいかく かつ せいかく |
kanzen ni tadashī , seikaku katsu seikaku |
115 |
Completely correct;
accurate; authentic |
Complètement
correct; précis; authentique |
Completamente
correto; preciso; autêntico |
Completamente
correcto; preciso; auténtico |
Completamente
corretto; preciso; autentico |
Absolute rectam,
accurate, authentica |
Völlig korrekt,
genau, authentisch |
Πλήρως
σωστή, ακριβής,
αυθεντική |
Plíros sostí, akrivís,
afthentikí |
Комплетно
точен; точен;
автентичен |
Kompletno točen;
točen; avtentičen |
Całkowicie
poprawne; dokładne; autentyczne |
Потпуно
тачно, тачно;
аутентично |
Potpuno tačno,
tačno; autentično |
Potpuno ispravno,
točno, autentično |
Visiškai teisingas,
tikslus, autentiškas |
Повністю
правильний;
точний;
достовірний |
Povnistyu
pravylʹnyy; tochnyy; dostovirnyy |
Абсолютно
правильно,
точно,
достоверно |
Absolyutno pravil'no, tochno,
dostoverno |
完全正确的;准确的;地道的 |
Complètement
correct; précis; authentique |
完全に正確、正確、本物 |
完全 に 正確 、 正確 、 本物 |
かんぜん に せいかく 、 せいかく 、 ほんもの |
kanzen ni seikaku , seikaku , honmono |
116 |
She speaks perfect
English |
Elle parle un
anglais parfait |
Ela fala inglês
perfeito |
Ella habla perfecto
ingles |
Lei parla un inglese
perfetto |
Et ait Latina
perfectus |
Sie spricht perfekt
Englisch |
Μιλάει
τέλεια
Αγγλικά |
Miláei téleia Angliká |
Таа
зборува
совршен
англиски |
Taa zboruva sovršen angliski |
Ona mówi doskonale
po angielsku |
Одлично
говори
енглески |
Odlično govori
engleski |
Govori savršeni
engleski |
Ji puikiai kalba
angliškai |
Вона
говорить
досконалою
англійською |
Vona hovorytʹ
doskonaloyu anhliysʹkoyu |
Она
отлично
говорит по
английски |
Ona otlichno govorit po
angliyski |
She
speaks perfect English |
Elle parle un
anglais parfait |
彼女は完璧な英語を話します |
彼女 は 完璧な 英語 を 話します |
かのじょ わ かんぺきな えいご お はなします |
kanojo wa kanpekina eigo o hanashimasu |
117 |
She speaks authentic
English |
Elle parle un
anglais authentique |
Ela fala inglês
autêntico |
Ella habla ingles
autentico |
Parla inglese
autentico |
Et Latina patria
adhuc loquitur |
Sie spricht
authentisches Englisch |
Μιλά
αυθεντικά
αγγλικά |
Milá afthentiká angliká |
Таа
зборува
автентичен
англиски
јазик |
Taa zboruva avtentičen
angliski jazik |
Mówi autentycznie po
angielsku |
Говори
аутентични
енглески |
Govori
autentični engleski |
Govori
autentični engleski |
Ji kalba autentiškai
angliškai |
Вона
говорить
автентичною
англійською |
Vona hovorytʹ
avtentychnoyu anhliysʹkoyu |
Она
говорит на
подлинном
английском |
Ona govorit na podlinnom
angliyskom |
她讲一口地道尚英语 |
Elle parle un
anglais authentique |
彼女は本物の英語を話します |
彼女 は 本物 の 英語 を 話します |
かのじょ わ ほんもの の えいご お はなします |
kanojo wa honmono no eigo o hanashimasu |
118 |
a perfect copy / fit
/ match |
une copie /
ajustement / correspondance parfait |
uma cópia / ajuste /
combinação perfeita |
una copia / ajuste /
combinación perfecta |
una copia /
adattamento / corrispondenza perfetta |
perfectam exemplum /
apta / par |
eine perfekte Kopie
/ Passform / Übereinstimmung |
ένα
τέλειο
αντίγραφο /
ταιριάζει /
ταιριάζει |
éna téleio antígrafo /
tairiázei / tairiázei |
совршена
копија /
одговара /
натпревар |
sovršena kopija / odgovara /
natprevar |
idealna kopia /
dopasowanie / dopasowanie |
савршена
копија / фит /
подударање |
savršena kopija /
fit / podudaranje |
savršena kopija /
fit / podudaranje |
tobula kopija /
pritaikymas / atitikimas |
ідеальна
копія /
відповідність
/ збіг |
idealʹna kopiya
/ vidpovidnistʹ / zbih |
идеальная
копия /
подгонка /
соответствие |
ideal'naya kopiya / podgonka /
sootvetstviye |
a perfect
copy/fit/match |
une copie /
ajustement / correspondance parfait |
完璧なコピー/フィット/マッチ |
完璧な コピー / フィット / マッチ |
かんぺきな コピー / フィット / マッチ |
kanpekina kopī / fitto / macchi |
119 |
Exact copy; absolute
fit; perfect fit |
Copie exacte;
ajustement absolu; ajustement parfait |
Cópia exata; ajuste
absoluto; ajuste perfeito |
Copia exacta; ajuste
absoluto; ajuste perfecto |
Copia esatta;
vestibilità assoluta; vestibilità perfetta |
, Quo exemplo, fit
absoluta, perfectum par |
Exakte Kopie,
absolute Passform, perfekte Passform |
Ακριβές
αντίγραφο,
απόλυτη
εφαρμογή,
τέλεια εφαρμογή |
Akrivés antígrafo, apólyti
efarmogí, téleia efarmogí |
Точна
копија;
апсолутно
вклопување;
совршено
вклопување |
Točna kopija; apsolutno
vklopuvanje; sovršeno vklopuvanje |
Dokładna kopia;
absolutne dopasowanie; idealne dopasowanie |
Тачна
копија;
апсолутна
копија;
савршено одговара |
Tačna kopija;
apsolutna kopija; savršeno odgovara |
Točna kopija;
apsolutna kopija; savršeno odgovara |
Tiksli kopija;
visiškai tinkama; tobula |
Точна
копія;
абсолютна
форма;
ідеальна
форма |
Tochna kopiya;
absolyutna forma; idealʹna forma |
Точная
копия;
абсолютная
подгонка;
идеальная
подгонка |
Tochnaya kopiya; absolyutnaya
podgonka; ideal'naya podgonka |
精确的副本;绝对合身;天作之合 |
Copie exacte;
ajustement absolu; ajustement parfait |
完全なコピー、完全なフィット、完全なフィット |
完全な コピー 、 完全な フィット 、 完全な フィット |
かんぜんな コピー 、 かんぜんな フィット 、 かんぜんなフィット |
kanzenna kopī , kanzenna fitto , kanzenna fitto |
120 |
What perfect timing! |
Quel timing parfait! |
Que momento
perfeito! |
¡Qué momento
perfecto! |
Che tempismo
perfetto! |
Quid leo perfect! |
Was für ein
perfektes Timing! |
Τι
τέλειο
χρονοδιάγραμμα! |
Ti téleio chronodiágramma! |
Каков
совршен
тајминг! |
Kakov sovršen tajming! |
Co za idealny
moment! |
Какав
савршен
тајминг! |
Kakav savršen
tajming! |
Kakav savršen
tajming! |
Koks puikus laikas! |
Який
ідеальний
термін! |
Yakyy idealʹnyy
termin! |
Какой
идеальный
выбор
времени! |
Kakoy ideal'nyy vybor vremeni! |
What perfect timing! |
Quel timing parfait! |
なんて完璧なタイミング! |
なんて 完璧な タイミング ! |
なんて かんぺきな タイミング ! |
nante kanpekina taimingu ! |
121 |
The timing is right! |
Le moment est bien
choisi! |
O momento é certo! |
¡El momento es
correcto! |
Il tempismo è
giusto! |
Leo iustum est? |
Das Timing ist
richtig! |
Ο
χρόνος είναι
σωστός! |
O chrónos eínai sostós! |
Времето
е точно! |
Vremeto e točno! |
Czas jest
odpowiedni! |
Време
је право! |
Vreme je pravo! |
Vrijeme je pravo! |
Laikas tinkamas! |
Час
правильний! |
Chas
pravylʹnyy! |
Время
подходит! |
Vremya podkhodit! |
时机掌握得恰到好处! |
Le moment est bien
choisi! |
タイミングは正しいです! |
タイミング は 正しいです ! |
タイミング わ ただしいです ! |
taimingu wa tadashīdesu ! |
122 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
123 |
word perfect |
mot parfait |
palavra perfeita |
palabra perfecta |
parola perfetta |
verbum perfectum, |
Wort perfekt |
λέξη
τέλεια |
léxi téleia |
зборот
совршен |
zborot sovršen |
słowo idealne |
реч
савршена |
reč savršena |
riječ savršena |
žodis tobulas |
слово
досконалий |
slovo doskonalyy |
идеальное
слово |
ideal'noye slovo |
word
perfect |
mot parfait |
完璧な言葉 |
完璧な 言葉 |
かんぺきな ことば |
kanpekina kotoba |
124 |
the best of
its kind |
le meilleur du
genre |
o melhor de
seu tipo |
lo mejor de su
clase |
il migliore
nel suo genere |
optimo genere |
das beste
seiner art |
το
καλύτερο του
είδους του |
to kalýtero tou eídous tou |
најдоброто
од ваков вид |
najdobroto od vakov vid |
najlepszy w
swoim rodzaju |
најбоље
такве врсте |
najbolje takve vrste |
najbolje takve
vrste |
geriausias
tokio tipo |
найкращий
у своєму
роді |
naykrashchyy u svoyemu rodi |
лучший
в своем роде |
luchshiy v svoyem rode |
the best of its kind |
le meilleur du
genre |
その種の最高 |
その 種 の 最高 |
その たね の さいこう |
sono tane no saikō |
125 |
Excellent |
Excellent |
Excelente |
Excelente |
Eccellente, il
migliore |
Optimum,
optimum |
Sehr gut |
Εξαιρετική |
Exairetikí |
Одлично |
Odlično |
Świetnie |
Одлично |
Odlično |
Izvrsno,
najbolji |
Puikiai |
Відмінно |
Vidminno |
Отлично,
лучший |
Otlichno, luchshiy |
优秀的;最佳的 |
Excellent |
素晴らしい |
素晴らしい |
すばらしい |
subarashī |
126 |
a perfect example of
the painter's early style |
un parfait exemple
du style ancien du peintre |
um exemplo perfeito
do estilo inicial do pintor |
un ejemplo perfecto
del estilo temprano del pintor |
un perfetto esempio
del primo stile del pittore |
perfectus est
exemplum a primo ad pictorem style |
ein perfektes
Beispiel für den frühen Stil des Malers |
ένα
τέλειο
παράδειγμα
του πρώιμου
στυλ του ζωγράφου |
éna téleio parádeigma tou
próimou styl tou zográfou |
совршен
пример за
раниот стил
на сликарот |
sovršen primer za raniot stil
na slikarot |
doskonały
przykład wczesnego stylu malarza |
савршен
пример
сликаревог
раног стила |
savršen primer
slikarevog ranog stila |
savršen primjer
slikarinog ranog stila |
puikus tapytojo
ankstyvojo stiliaus pavyzdys |
ідеальний
приклад
раннього
стилю
художника |
idealʹnyy
pryklad rannʹoho stylyu khudozhnyka |
прекрасный
пример
раннего
стиля
художника |
prekrasnyy primer rannego
stilya khudozhnika |
a
perfect example of the painter's early
style |
un parfait exemple
du style ancien du peintre |
画家の初期のスタイルの完璧な例 |
画家 の 初期 の スタイル の 完璧な 例 |
がか の しょき の スタイル の かんぺきな れい |
gaka no shoki no sutairu no kanpekina rei |
127 |
The painter's early
example |
Le premier exemple
du peintre |
O exemplo inicial do
pintor |
El primer ejemplo
del pintor. |
Il primo esempio del
pittore |
Quod exemplum de
primo artifex scriptor ventus LUSTRUM |
Das frühe Beispiel
des Malers |
Το
πρώιμο
παράδειγμα
του ζωγράφου |
To próimo parádeigma tou
zográfou |
Раниот
пример на
сликарот |
Raniot primer na slikarot |
Wczesny
przykład malarza |
Рани
пример
сликара |
Rani primer slikara |
Slikarjev rani
primjer |
Ankstyvas tapytojo
pavyzdys |
Ранній
приклад
художника |
Ranniy pryklad
khudozhnyka |
Ранний
пример
художника |
Ranniy primer khudozhnika |
这位画家早期风奋的典范 |
Le premier exemple
du peintre |
画家の初期の例 |
画家 の 初期 の 例 |
がか の しょき の れい |
gaka no shoki no rei |
128 |
A perfect example of
an artist's early style |
Un parfait exemple
du style ancien d'un artiste |
Um exemplo perfeito
do estilo antigo de um artista |
Un ejemplo perfecto
del estilo temprano de un artista. |
Un esempio perfetto
del primo stile di un artista |
A artifex perfectus
est exemplum a primo style |
Ein perfektes
Beispiel für den frühen Stil eines Künstlers |
Ένα
τέλειο
παράδειγμα
του πρώιμου
στυλ ενός καλλιτέχνη |
Éna téleio parádeigma tou
próimou styl enós kallitéchni |
Одличен
пример за
раниот стил
на уметникот |
Odličen primer za raniot
stil na umetnikot |
Idealny
przykład wczesnego stylu artysty |
Савршен
пример
раног стила
уметника |
Savršen primer ranog
stila umetnika |
Savršen primjer
ranog stila umjetnika |
Puikus ankstyvojo
menininko stiliaus pavyzdys |
Ідеальний
приклад
раннього
стилю
художника |
Idealʹnyy
pryklad rannʹoho stylyu khudozhnyka |
Прекрасный
пример
раннего
стиля
художника |
Prekrasnyy primer rannego
stilya khudozhnika |
画家早期风格的完美典范 |
Un parfait exemple
du style ancien d'un artiste |
アーティストの初期のスタイルの完璧な例 |
アーティスト の 初期 の スタイル の 完璧な 例 |
アーティスト の しょき の スタイル の かんぺきな れい |
ātisuto no shoki no sutairu no kanpekina rei |
129 |
the perfect crime
(one in which the criminal is never discovered) |
le crime parfait
(celui dans lequel le criminel n'est jamais découvert) |
o crime perfeito
(aquele em que o criminoso nunca é descoberto) |
el crimen perfecto
(uno en el que nunca se descubre al criminal) |
il crimine perfetto
(quello in cui il criminale non viene mai scoperto) |
perfectum est scelus
(unum in quo non est inventa in criminalibus) |
das perfekte
Verbrechen (in dem der Verbrecher nie entdeckt wird) |
το
τέλειο
έγκλημα (το ένα
στο οποίο ο
εγκληματίας δεν
ανακαλύπτεται
ποτέ) |
to téleio énklima (to éna sto
opoío o enklimatías den anakalýptetai poté) |
совршено
дело (оној во
кој
криминалецот
никогаш не
се открива) |
sovršeno delo (onoj vo koj
kriminalecot nikogaš ne se otkriva) |
idealna zbrodnia
(taka, w której przestępca nigdy nie został odkryty) |
савршен
злочин (онај
у којем
злочинац
никад није
откривен) |
savršen zločin
(onaj u kojem zločinac nikad nije otkriven) |
savršen zločin
(onaj u kojem zločinac nikad ne bude otkriven) |
tobulas nusikaltimas
(toks, kurio nusikaltėlis niekada neatskleidžiamas) |
ідеальний
злочин (той, у
якому
злочинця
ніколи не
виявлено) |
idealʹnyy
zlochyn (toy, u yakomu zlochyntsya nikoly ne vyyavleno) |
совершенное
преступление
(в котором
преступник
никогда не
обнаруживается) |
sovershennoye prestupleniye (v
kotorom prestupnik nikogda ne obnaruzhivayetsya) |
the
perfect crime ( one in which
the criminal is never discovered) |
le crime parfait
(celui dans lequel le criminel n'est jamais découvert) |
完全な犯罪(犯罪者が発見されない犯罪) |
完全な 犯罪 ( 犯罪者 が 発見 されない 犯罪 ) |
かんぜんな はんざい ( はんざいしゃ が はっけん されない はんざい ) |
kanzenna hanzai ( hanzaisha ga hakken sarenai hanzai ) |
130 |
An inevitable case |
Un cas inévitable |
Um caso inevitável |
Un caso inevitable |
Un caso inevitabile |
A capite causa non
libera, |
Ein unvermeidlicher
Fall |
Μια
αναπόφευκτη
περίπτωση |
Mia anapófefkti períptosi |
Неизбежен
случај |
Neizbežen slučaj |
Nieunikniona sprawa |
Неизоставни
случај |
Neizostavni
slučaj |
Neizbježan
slučaj |
Neišvengiamas
atvejis |
Неминучий
випадок |
Nemynuchyy vypadok |
Nemynuchyy vypadok |
Neizbezhnyy sluchay |
一桩无免头案 |
Un cas inévitable |
避けられないケース |
避けられない ケース |
さけられない ケース |
sakerarenai kēsu |
131 |
Perfect crime
(criminal never found) |
Crime parfait
(criminel jamais trouvé) |
Crime perfeito
(criminoso nunca encontrado) |
Crimen perfecto
(criminal nunca encontrado) |
Crimine perfetto
(criminale mai trovato) |
Perfectum scelus
(criminalis delinquentium non invenitur) |
Perfektes Verbrechen
(Verbrecher nie gefunden) |
Τέλειο
έγκλημα (ο
εγκληματίας
δεν βρέθηκε
ποτέ) |
Téleio énklima (o enklimatías
den vréthike poté) |
Совршено
злосторство
(криминално
никогаш не е
пронајдено) |
Sovršeno zlostorstvo
(kriminalno nikogaš ne e pronajdeno) |
Idealne
przestępstwo (przestępca nigdy nie znaleziono) |
Савршени
злочин
(злочин
никад није
пронађен) |
Savršeni zločin
(zločin nikad nije pronađen) |
Savršeni zločin
(zločin nikad nije pronađen) |
Tobulas nusikaltimas
(nusikaltėlis niekada nerastas) |
Ідеальний
злочин
(злочину так
і не знайдено) |
Idealʹnyy
zlochyn (zlochynu tak i ne znaydeno) |
Idealʹnyy
zlochyn (zlochynu tak i ne znaydeno) |
Sovershennoye prestupleniye
(prestupnik ne nayden) |
完美的犯罪(从未发现罪犯的犯罪) |
Crime parfait
(criminel jamais trouvé) |
完全な犯罪(犯罪者は決して見つかりません) |
完全な 犯罪 ( 犯罪者 は 決して 見つかりません ) |
かんぜんな はんざい ( はんざいしゃ わ けっして みつかりません ) |
kanzenna hanzai ( hanzaisha wa kesshite mitsukarimasen) |
132 |
excellent; very good |
excellent; très bon |
excelente; muito bom |
excelente, muy bueno |
eccellente; molto
bene |
potiora bona |
ausgezeichnet, sehr
gut |
εξαιρετική
· πολύ καλή |
exairetikí : polý kalí |
одличен;
многу добар |
odličen; mnogu dobar |
doskonale; bardzo
dobrze |
одлицно;
врло добро |
odlicno; vrlo dobro |
izvrsno; vrlo dobro |
puikus, labai geras |
відмінно;
дуже добре |
vidminno; duzhe
dobre |
vidminno; duzhe
dobre |
otlichno, ochen' khorosho |
excellent;
very good |
excellent; très bon |
すばらしい、とても良い |
すばらしい 、 とても 良い |
すばらしい 、 とても よい |
subarashī , totemo yoi |
133 |
Excellent |
Excellent |
Excelente |
Excelente |
Eccellente, molto
buono |
Praeclarus, valde
bona |
Sehr gut |
Εξαιρετική |
Exairetikí |
Одлично |
Odlično |
Świetnie |
Одлично |
Odlično |
Izvrsna, vrlo dobar |
Puikiai |
Відмінно |
Vidminno |
Vidminno |
Otlichno, ochen' khorosho |
极好的;很好的 |
Excellent |
すばらしい |
すばらしい |
すばらしい |
subarashī |
134 |
the weather was
perfect |
le temps était
parfait |
o tempo estava
perfeito |
el clima estuvo
perfecto |
il tempo era
perfetto |
tempestas est
perfectum, |
Das Wetter war
perfekt |
ο
καιρός ήταν
τέλειος |
o kairós ítan téleios |
времето
беше
совршено |
vremeto beše sovršeno |
pogoda była
idealna |
време
је било
савршено |
vreme je bilo
savršeno |
vrijeme je bilo
savršeno |
oras buvo puikus |
погода
була
ідеальною |
pohoda bula
idealʹnoyu |
pohoda bula
idealʹnoyu |
pogoda byla ideal'noy |
the
weather was perfect |
le temps était
parfait |
天気は完璧だった |
天気 は 完璧だった |
てんき わ かんぺきだった |
tenki wa kanpekidatta |
135 |
The weather is great |
Il fait beau |
O clima está ótimo |
El clima es genial |
Il tempo è
fantastico |
Tempestate in
fantastic |
Das wetter ist super |
Ο
καιρός είναι
υπέροχος |
O kairós eínai ypérochos |
Времето
е одлично |
Vremeto e odlično |
Pogoda jest
świetna |
Време
је одлично |
Vreme je
odlično |
Vrijeme je sjajno |
Oras puikus |
Погода
чудова |
Pohoda chudova |
Pohoda chudova |
Pogoda otlichnaya |
天气好极了 |
Il fait beau |
天気がいい |
天気 が いい |
てんき が いい |
tenki ga ī |
136 |
note at |
note à |
note em |
nota en |
nota a |
nota apud |
beachten Sie bei |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
белешка
на |
beleška na |
Uwaga na |
ноте
ат |
note at |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
prymitka na |
obratite vnimaniye na |
note
at |
note à |
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
137 |
excellent |
excellent |
excelente |
excelente |
eccellente |
praeclarus |
ausgezeichnet |
εξαιρετικό |
exairetikó |
одличен |
odličen |
doskonale |
одлично |
odlično |
izvrstan |
puikus |
відмінна |
vidminna |
vidminna |
otlichno |
excellent |
excellent |
優れた |
優れた |
すぐれた |
sugureta |
138 |
~ For sb / sth
exactly right for sb / sth |
~ Pour sb /
sth exactement à droite pour sb / sth |
~ Para sb /
sth exatamente correto para sb / sth |
~ Para sb /
sth exactamente correcto para sb / sth |
~ Per sb / sth
esattamente giusto per sb / sth |
~ Nam si /
Ynskt mál: nam si recta prorsus / Ynskt mál: |
~ Für jdn /
etw genau richtig für jdn / etw |
~
Για sb / sth ακριβώς
δεξιά για sb / sth |
~ Gia sb / sth akrivós dexiá gia sb / sth |
~ За sb / sth
точно за sb / sth |
~ Za sb / sth točno za sb / sth |
~ Dla sb / sth
dokładnie dla sb / sth |
~
За сб / стх
тачно тачно
за сб / стх |
~ Za sb / sth tačno tačno za sb /
sth |
~ Za sb / sth
točno za sb / sth |
~ Sb / sth
tiksliai tinka sb / sth |
~
Для sb / sth точно
правильно
для sb / sth |
~ Dlya sb / sth tochno pravylʹno dlya
sb / sth |
~ Dlya sb / sth tochno pravylʹno dlya
sb / sth |
~ Dlya SB / STH tochno podkhodit dlya SB /
STH |
〜for sb/sth exactly right for sb/sth |
~ Pour sb /
sth exactement à droite pour sb / sth |
〜sb /
sthにぴったり |
〜 sb / sth に ぴったり |
〜 sb / sth に ぴったり |
〜 sb / sth ni pittari |
139 |
Just right |
Parfaitement |
Just right |
Justo |
Giusto |
iustum |
Genau richtig |
Ακριβώς
σωστά |
Akrivós sostá |
Само
така |
Samo taka |
W sam raz |
Баш
тачно |
Baš tačno |
Upravo tako |
Tiesiog teisingai |
Просто
правильно |
Prosto
pravylʹno |
Prosto
pravylʹno |
Prosto verno |
正合适 |
Parfaitement |
ちょうどいい |
ちょうど いい |
ちょうど いい |
chōdo ī |
140 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
synonim |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
141 |
ideal |
idéal |
ideal |
ideal |
ideale |
ratio |
ideal |
ιδανικό |
idanikó |
идеален |
idealen |
idealny |
идеално |
idealno |
idealan |
idealus |
ідеал |
ideal |
ideal |
ideal'nyy |
ideal |
idéal |
理想的 |
理想 的 |
りそう てき |
risō teki |
142 |
ideal |
Idéal |
Ideal |
Ideal |
ideale |
idealis |
Ideal |
Ιδανικό |
Idanikó |
Идеален |
Idealen |
Idealny |
Идеално |
Idealno |
idealan |
Idealu |
Ідеально |
Idealʹno |
Idealʹno |
ideal'nyy |
理想 |
Idéal |
理想的 |
理想 的 |
りそう てき |
risō teki |
143 |
It was a perfect day
for a picnic |
C'était une journée
parfaite pour un pique-nique |
Foi um dia perfeito
para um piquenique |
Fue un día perfecto
para un picnic. |
È stata una giornata
perfetta per un picnic |
Erat enim picnic
perfectam diem |
Es war ein perfekter
Tag für ein Picknick |
Ήταν
μια τέλεια
μέρα για ένα
πικ-νικ |
Ítan mia téleia méra gia éna
pik-nik |
Беше
совршен ден
за излет |
Beše sovršen den za izlet |
To był idealny
dzień na piknik |
Био
је то
савршен дан
за излет |
Bio je to savršen
dan za izlet |
Bio je to savršen
dan za piknik |
Tai buvo tobula
diena iškylai |
Це
був
ідеальний
день для
пікніка |
Tse buv
idealʹnyy denʹ dlya piknika |
Tse buv
idealʹnyy denʹ dlya piknika |
Eto byl ideal'nyy den' dlya
piknika |
It was a perfect day for a picnic |
C'était une journée
parfaite pour un pique-nique |
ピクニックにぴったりの日でした |
ピクニック に ぴったり の 日でした |
ピクニック に ぴったり の ひでした |
pikunikku ni pittari no hideshita |
144 |
That's the ideal
weather for a picnic |
C'est le temps idéal
pour un pique-nique |
Esse é o clima ideal
para um piquenique |
Ese es el clima
ideal para un picnic. |
Questo è il clima
ideale per un picnic |
Fuit optimus
tempestatibus picnic |
Das ist das ideale
Wetter für ein Picknick |
Αυτός
είναι ο
ιδανικός
καιρός για ένα
πικνίκ |
Aftós eínai o idanikós kairós
gia éna pikník |
Тоа е
идеално
време за
пикник |
Toa e idealno vreme za piknik |
To idealna pogoda na
piknik |
То
је идеално
време за
излет |
To je idealno vreme
za izlet |
To je idealno
vrijeme za piknik |
Tai idealus oras
iškylai |
Ось
ідеальна
погода для
пікніка |
Osʹ
idealʹna pohoda dlya piknika |
Osʹ
idealʹna pohoda dlya piknika |
Eto ideal'naya pogoda dlya
piknika |
那是野餐最理想的天气 |
C'est le temps idéal
pour un pique-nique |
それはピクニックに理想的な天気です |
それ は ピクニック に 理想 的な 天気です |
それ わ ピクニック に りそう てきな てんきです |
sore wa pikunikku ni risō tekina tenkidesu |
145 |
It's the perfect day
or a picnic |
C'est la journée
parfaite ou un pique-nique |
É o dia perfeito ou
um piquenique |
Es el día perfecto o
un picnic. |
È il giorno perfetto
o un picnic |
Hoc perfectam diem
aut picnic |
Es ist der perfekte
Tag oder ein Picknick |
Είναι
η τέλεια μέρα ή
ένα πικνίκ |
Eínai i téleia méra í éna
pikník |
Тоа е
совршен ден
или пикник |
Toa e sovršen den ili piknik |
To idealny
dzień lub piknik |
То
је савршен
дан или
излет |
To je savršen dan
ili izlet |
Savršen je dan ili
izlet |
Tai ideali diena ar
iškyla |
Це
ідеальний
день або
пікнік |
Tse idealʹnyy
denʹ abo piknik |
Tse idealʹnyy
denʹ abo piknik |
Eto ideal'nyy den' ili piknik |
这是完美的一天,或者是野餐 |
C'est la journée
parfaite ou un pique-nique |
それは完璧な一日またはピクニックです |
それ は 完璧な 一 日 または ピクニックです |
それ わ かんぺきな いち にち または ぴくにっくです |
sore wa kanpekina ichi nichi mataha pikunikkudesu |
146 |
She ’s the perfect
candidate for |
Elle est la
candidate parfaite pour |
Ela é a candidata
perfeita para |
Ella es la candidata
perfecta para |
È la candidata
perfetta per |
Et perfectus est
candidatum |
Sie ist die perfekte
Kandidatin für |
Είναι
η τέλεια
υποψήφια χώρα |
Eínai i téleia ypopsífia chóra |
Таа е
совршен
кандидат за |
Taa e sovršen kandidat za |
Jest idealną
kandydatką |
Она
је савршени
кандидат за |
Ona je savršeni
kandidat za |
Ona je savršeni
kandidat za |
Ji yra tobula
kandidatė |
Вона
ідеальний
кандидат
для |
Vona idealʹnyy
kandydat dlya |
Vona idealʹnyy
kandydat dlya |
Ona ideal'nyy kandidat na |
She’s the perfect
candidate for |
Elle est la
candidate parfaite pour |
彼女は |
彼女 は |
かのじょ わ |
kanojo wa |
147 |
She is the best
candidate for the job |
Elle est la
meilleure candidate pour le poste |
Ela é a melhor
candidata para o trabalho |
Ella es la mejor
candidata para el trabajo. |
È la migliore
candidata per il lavoro |
Et quis est optimus
pro job |
Sie ist die beste
Kandidatin für den Job |
Είναι
η καλύτερη
υποψήφια για
τη δουλειά |
Eínai i kalýteri ypopsífia gia
ti douleiá |
Таа е
најдобриот
кандидат за
работата |
Taa e najdobriot kandidat za
rabotata |
Ona jest najlepszym
kandydatem do pracy |
Она
је најбољи
кандидат за
посао |
Ona je najbolji
kandidat za posao |
Ona je najbolji
kandidat za posao |
Ji yra geriausia
kandidatė į šį darbą |
Вона
є найкращим
кандидатом
на роботу |
Vona ye naykrashchym
kandydatom na robotu |
Vona ye naykrashchym
kandydatom na robotu |
Ona luchshiy kandidat na rabotu |
她是这项工作的最佳人选 |
Elle est la
meilleure candidate pour le poste |
彼女は仕事の最高の候補者です |
彼女 は 仕事 の 最高 の 候補者です |
かのじょ わ しごと の さいこう の こうほしゃです |
kanojo wa shigoto no saikō no kōhoshadesu |
148 |
will 2.30 be ok for
you? perfect thanks |
2.30 vous
convient-il? merci |
2,30 será ok para
você? perfeito obrigado |
2.30 estará bien
para ti? perfecto gracias |
2.30 andrà bene per
te? perfetto grazie |
2,30 et ok quod
tibi? agens perfectum |
Wird 2.30 für Sie in
Ordnung sein? Perfekt, danke |
θα 2.30
είναι εντάξει
για εσάς;
τέλειες
ευχαριστίες |
tha 2.30 eínai entáxei gia
esás? téleies efcharistíes |
дали
2.30 ќе биде во
ред за вас?
совршена
благодарност |
dali 2.30 ḱe bide vo red
za vas? sovršena blagodarnost |
2.30 będzie dla
ciebie w porządku? idealne dzięki |
да
ли ће 2.30 бити у
реду за вас?
савршено
хвала |
da li će 2.30
biti u redu za vas? savršeno hvala |
hoće li 2.30
biti u redu za vas? savršeno hvala |
ar 2.30 tau bus
gerai? tobula ačiū |
2.30
буде
нормально
для вас? |
2.30 bude
normalʹno dlya vas? |
2.30 bude
normalʹno dlya vas? |
2.30 budet khorosho dlya vas? |
will
2.30 be ok for you? perfect thanks |
2.30 vous
convient-il? merci |
2.30で大丈夫ですか? |
2 . 30 で 大丈夫です か ? |
2 。 30 で だいじょうぶです か ? |
2 . 30 de daijōbudesu ka ? |
149 |
Is 2:30 right for
you? Zhenghezao. Thank you |
14 h 30 vous
convient-il? Zhenghezao. Je vous remercie |
2:30 é ideal para
você? Zhenghezao. Obrigada |
¿Son las 2:30
adecuadas para ti? Zhenghezao Gracias |
2:30 è giusto per
te? Exact fatta. Grazie |
2:30 interpellatio
vos? Exige fecit. tibi gratias ago |
Passt 2:30 zu Ihnen?
Zhenghezao. Vielen Dank |
Είναι
2:30 σωστό για
εσάς; Zhenghezao. Σας
ευχαριστώ |
Eínai 2:30 sostó gia esás?
Zhenghezao. Sas efcharistó |
Дали
е 2:30 точно за
вас? Hengенгезао.
Ти
благодарам |
Dali e 2:30 točno za vas?
Hengengezao. Ti blagodaram |
Czy 2:30 jest
właśnie dla Ciebie? Zhenghezao. Dziękuję |
Да
ли је 2:30 за вас?
Зхенгхезао.
Хвала |
Da li je 2:30 za
vas? Zhenghezao. Hvala |
Je li vam 2:30
točno? Točan napravio. Hvala |
Ar 2:30 tau tinka?
Zhenghezao. Ačiū |
2:30
підходить
саме вам?
Чженхезао.
Дякую |
2:30 pidkhodytʹ
same vam? Chzhenkhezao. Dyakuyu |
2:30 pidkhodytʹ
same vam? Chzhenkhezao. Dyakuyu |
2:30 podkhodit dlya vas? Tselyy
sdelali. Spasibo |
2:30对你合适吗?正合造。谢谢 |
14 h 30 vous
convient-il? Zhenghezao. Je vous remercie |
2:30が適切ですか?ジェンヘザオ。ありがとう |
2 : 30 が 適切です か ? ジェンヘザオ 。 ありがとう |
2 : 30 が てきせつです か ? jえんへざお 。 ありがとう |
2 : 30 ga tekisetsudesu ka ? jenhezao . arigatō |
150 |
total; complete |
total; complet |
total; completo |
total; completo |
totale; completo |
totalis plenum |
insgesamt,
vollständig |
σύνολο,
πλήρης |
sýnolo, plíris |
вкупно;
комплетна |
vkupno; kompletna |
ogółem;
kompletny |
укупно;
комплетно |
ukupno; kompletno |
ukupno; dovršeno |
viso; baigta |
загальний;
повний |
zahalʹnyy;
povnyy |
zahalʹnyy;
povnyy |
itogo |
total; complete |
total; complet |
合計、完了 |
合計 、 完了 |
ごうけい 、 かんりょう |
gōkei , kanryō |
151 |
All; complete |
Tout; complet |
Tudo; completo |
Todo; completo |
Tutti; completi |
Omnium toto Stark |
Alles, vollständig |
Όλα
είναι πλήρη |
Óla eínai plíri |
Сите;
комплетни |
Site; kompletni |
Wszystko; kompletne |
Све;
комплет |
Sve; komplet |
Sve; dovršeno |
Viskas; baigta |
Все;
завершено |
Vse; zaversheno |
Vse; zaversheno |
Vse; zaversheno |
全部的;完全的;纯然的 |
Tout; complet |
すべて、完了 |
すべて 、 完了 |
すべて 、 かんりょう |
subete , kanryō |
152 |
I do n’t know him,
he ’s a perfect stranger. |
Je ne le connais
pas, c'est un parfait inconnu. |
Eu não o conheço,
ele é um estranho perfeito. |
No lo conozco, es un
perfecto desconocido. |
Non lo conosco, è un
perfetto estraneo. |
Quia nesciunt eum,
qui a Immo alienissimum. |
Ich kenne ihn nicht,
er ist ein perfekter Fremder. |
Δεν
τον ξέρω, είναι
ένας τέλειος
ξένος. |
Den ton xéro, eínai énas
téleios xénos. |
Не го
познавам,
тој е
совршен
странец. |
Ne go poznavam, toj e sovršen
stranec. |
Nie znam go, jest
doskonałym nieznajomym. |
Не
познајем га,
он је
савршен
странац. |
Ne poznajem ga, on
je savršen stranac. |
Ne poznajem ga, on
je savršen stranac. |
Aš jo
nepažįstu, jis yra puikus nepažįstamas žmogus. |
Я
його не знаю,
він
ідеальний
незнайомець. |
YA yoho ne znayu,
vin idealʹnyy neznayometsʹ. |
YA yoho ne znayu,
vin idealʹnyy neznayometsʹ. |
YA yego ne znayu, on ideal'nyy
neznakomets. |
I
don’t know him,he’s a
perfect stranger. |
Je ne le connais
pas, c'est un parfait inconnu. |
私は彼を知りません、彼は完璧な見知らぬ人です。 |
私 は 彼 を 知りません 、 彼 は 完璧な 見知らぬ 人です。 |
わたし わ かれ お しりません 、 かれ わ かんぺきな みしらぬ ひとです 。 |
watashi wa kare o shirimasen , kare wa kanpekinamishiranu hitodesu . |
153 |
I don't know him, he
is a 100% stranger |
Je ne le connais
pas, il est 100% étranger |
Eu não o conheço,
ele é 100% estranho |
No lo conozco, es un
100% extraño. |
Non lo conosco, è
uno sconosciuto al 100% |
Nescio eo peregrino
centum cento |
Ich kenne ihn nicht,
er ist ein 100% Fremder |
Δεν
τον γνωρίζω,
είναι 100% ξένος |
Den ton gnorízo, eínai 100%
xénos |
Не го
познавам,
тој е 100%
странец |
Ne go poznavam, toj e 100%
stranec |
Nie znam go, jest w
100% obcy |
Не
познајем га,
он је 100%
странац |
Ne poznajem ga, on
je 100% stranac |
Ne poznajem ga, on
je 100% stranac |
Aš jo
nepažįstu, jis yra 100% nepažįstamas žmogus |
Я
його не знаю,
він 100%
незнайомець |
YA yoho ne znayu,
vin 100% neznayometsʹ |
YA yoho ne znayu,
vin 100% neznayometsʹ |
YA yego ne znayu, on na 100%
neznakomets |
我不认识他,他是百分之百的陌生人 |
Je ne le connais
pas, il est 100% étranger |
私は彼を知りません、彼は100%見知らぬ人です |
私 は 彼 を 知りません 、 彼 は 100 % 見知らぬ 人です |
わたし わ かれ お しりません 、 かれ わ 100 ぱあせんと みしらぬ ひとです |
watashi wa kare o shirimasen , kare wa 100 pāsentomishiranu hitodesu |
154 |
(grammar) connected
with the form of a verb that consists of part of the verb have with the past
participle of the main verb, used to express actions completed by the present
or a particular point in the past or future |
(grammaire
grammaire) liée à la forme d'un verbe qui se compose d'une partie du verbe
avoir avec le participe passé du verbe principal, utilisé pour exprimer des
actions accomplies par le présent ou un point particulier dans le passé ou le
futur |
(gramática
gramatical) conectada à forma de um verbo que consiste em parte do verbo ter
com o particípio passado do verbo principal, usado para expressar ações
concluídas pelo presente ou um ponto específico no passado ou no futuro |
(gramática
gramática) conectada con la forma de un verbo que consiste en parte del verbo
tener con el participio pasado del verbo principal, usado para expresar
acciones completadas por el presente o un punto particular en el pasado o
futuro |
(grammatica)
connesso con la forma di un verbo che consiste in una parte del verbo hanno
con il participio passato del verbo principale, usato per esprimere le azioni
completate dal presente o un punto particolare nel passato o nel futuro |
(Latin grammatica)
pertinet ad partem quod est forma de verbo ad verbum et participium
praeteriti habet cum pelagus verbum ad exprimere actus perficitur per
praesens praeteritis aut futuris, aut in certo loco |
(Grammatik
Grammatik) verbunden mit der Form eines Verbs, das aus einem Teil des Verbs
besteht, mit dem Partizip Perfekt des Hauptverbs, das verwendet wird, um
Aktionen auszudrücken, die von der Gegenwart oder einem bestimmten Punkt in
der Vergangenheit oder Zukunft ausgeführt wurden |
(γραμματική)
που συνδέεται
με τη μορφή
ενός ρήματος
που
αποτελείται
από ένα μέρος
του ρήματος
που έχει με το
παρελθόν
μέρος του
κύριου
ρήματος, που χρησιμοποιείται
για να
εκφράσει τις
ενέργειες που
ολοκληρώνονται
από το παρόν ή
ένα
συγκεκριμένο
σημείο στο
παρελθόν ή στο
μέλλον |
(grammatikí) pou syndéetai me
ti morfí enós rímatos pou apoteleítai apó éna méros tou rímatos pou échei me
to parelthón méros tou kýriou rímatos, pou chrisimopoieítai gia na ekfrásei
tis enérgeies pou oloklirónontai apó to parón í éna synkekriméno simeío sto
parelthón í sto méllon |
(граматичка
граматика)
поврзана со
формата на
глаголот
што се
состои од
дел од
глаголот
имаат со
минатото
учество на
главниот глагол,
користено
за
изразување
дејства завршени
со
сегашноста
или
одредена
точка во
минатото
или
иднината |
(gramatička gramatika)
povrzana so formata na glagolot što se sostoi od del od glagolot imaat so
minatoto učestvo na glavniot glagol, koristeno za izrazuvanje dejstva
završeni so segašnosta ili odredena točka vo minatoto ili idninata |
(gramatyka)
związana z formą czasownika składającego się z
części czasownika z imiesłowem głównym czasownika
głównego, używanego do wyrażania czynności wykonanych
przez teraźniejszość lub konkretny punkt w
przeszłości lub przyszłości |
(граматика
граматике)
повезана са
обликом глагола
који се
састоји од
дела
глагола имају
прошли
удјел
главног
глагола,
који се користи
за
изражавање
радњи
довршених
садашњошћу
или
одређеном
тачком у
прошлости или
будућности |
(gramatika
gramatike) povezana sa oblikom glagola koji se sastoji od dela glagola imaju
prošli udjel glavnog glagola, koji se koristi za izražavanje radnji dovršenih
sadašnjošću ili određenom tačkom u prošlosti ili
budućnosti |
(gramatika
gramatike) povezana s oblikom glagola koji se sastoji od dijela glagola imaju
s prošlim particilom glavnog glagola, koji se koristi za izražavanje radnji
dovršenih sadašnjošću ili određenom točkom u prošlosti ili
budućnosti |
(gramatika),
sujungta su veiksmažodžio forma, susidedančia iš veiksmažodžio dalies,
su pagrindinio veiksmažodžio praeities dalyviu, vartojamu reiškiant veiksmus,
kuriuos baigė dabartis ar tam tikras praeities ar ateities taškas |
(граматика
граматики),
пов’язана з
формою дієслова,
що
складається
з частини
дієслова, має
минулий
дієприкметник
головного
дієслова, що
використовується
для
вираження дій,
завершених
теперішнім
чи певним
моментом у
минулому чи
майбутньому |
(hramatyka
hramatyky), povʺyazana z formoyu diyeslova, shcho skladayetʹsya z
chastyny diyeslova, maye mynulyy diyeprykmetnyk holovnoho diyeslova, shcho
vykorystovuyetʹsya dlya vyrazhennya diy, zavershenykh teperishnim chy
pevnym momentom u mynulomu chy maybutnʹomu |
(hramatyka
hramatyky), povʺyazana z formoyu diyeslova, shcho skladayetʹsya z
chastyny diyeslova, maye mynulyy diyeprykmetnyk holovnoho diyeslova, shcho
vykorystovuyetʹsya dlya vyrazhennya diy, zavershenykh teperishnim chy
pevnym momentom u mynulomu chy maybutnʹomu |
(grammaticheskaya grammatika),
svyazannaya s formoy glagola, kotoryy sostoit iz chasti glagola s
prichastiyem proshlogo osnovnogo glagola, ispol'zuyetsya dlya vyrazheniya
deystviy, vypolnennykh nastoyashchim ili opredelennoy tochkoy v
proshlom ili budushchem |
(grammar
语法)connected with the form of a verb that consists of
part of the verb have with
the past participle of the main verb, used to express actions completed by
the present or a particular point in the past or future |
(grammaire
grammaire) liée à la forme d'un verbe qui se compose d'une partie du verbe
avoir avec le participe passé du verbe principal, utilisé pour exprimer des
actions accomplies par le présent ou un point particulier dans le passé ou le
futur |
(文法文法)動詞の一部で構成される動詞の形式に関連し、主動詞の過去分詞を持ち、過去または未来の現在または特定のポイントによって完了したアクションを表現するために使用されます |
( 文法 文法 ) 動詞 の 一部 で 構成 される 動詞 の 形式に 関連 し 、 主 動詞 の 過去 分詞 を 持ち 、 過去または 未来 の 現在 または 特定 の ポイント によって完了 した アクション を 表現 する ため に 使用 されます |
( ぶんぽう ぶんぽう ) どうし の いちぶ で こうせい される どうし の けいしき に かんれん し 、 しゅ どうし の かこ ぶんし お もち 、 かこ または みらい の げんざい または とくてい の ポイント によって かんりょう した アクション お ひょうげん する ため に しよう されます |
( bunpō bunpō ) dōshi no ichibu de kōsei sareru dōshi nokeishiki ni kanren shi , shu dōshi no kako bunshi o mochi ,kako mataha mirai no genzai mataha tokutei no pointoniyotte kanryō shita akushon o hyōgen suru tame ni shiyōsaremasu |
155 |
(Verb) of completion |
(Verbe) d'achèvement |
(Verbo) de conclusão |
(Verbo) de
finalización |
(Verbo) di
completamento |
(Verbum) efficitur,
qui ex corporis completionem |
Der Vollendung |
(Verb)
ολοκλήρωσης |
(Verb) oloklírosis |
(Глагол)
на
завршување |
(Glagol) na završuvanje |
(Czasownik)
zakończenia |
(Глагол)
завршетка |
(Glagol) završetka |
(Glagol) završetka |
(Veiksmažodis)
užbaigimas |
(Дієслово)
завершення |
(Diyeslovo)
zavershennya |
(Diyeslovo)
zavershennya |
(Glagol) zaversheniya |
(动词)
完成时的,完成体的 |
(Verbe) d'achèvement |
(動詞)完了 |
( 動詞 ) 完了 |
( どうし ) かんりょう |
( dōshi ) kanryō |
156 |
I have eaten is the
present perfect tense of the verb, to eat |
J'ai mangé est le
présent parfait du verbe, manger |
Eu comi é o tempo
presente perfeito do verbo, comer |
He comido es el
tiempo presente perfecto del verbo, comer |
Ho mangiato è il
presente perfetto del verbo, da mangiare |
Non comedi ex hoc
nunc autem perfectum de verbo, manducare |
Ich habe gegessen,
ist die Präsens des Verbs, zu essen |
Έχω
φάει είναι η
παρούσα
τέλεια στιγμή
του ρήματος,
για να φάει |
Écho fáei eínai i paroúsa
téleia stigmí tou rímatos, gia na fáei |
Јадев
е сегашната
совршена
напнатост
на глаголот,
да јадам |
Jadev e segašnata sovršena
napnatost na glagolot, da jadam |
Zjadłem czas
teraźniejszy idealny czasownika, aby jeść |
Јео
сам садашње
савршено
време
глагола, јести |
Jeo sam sadašnje
savršeno vreme glagola, jesti |
Pojeo sam sadašnje
savršeno vrijeme glagola, jesti |
Aš valgau yra
tobulas veiksmažodžio laikysena valgyti |
Я
їв - це
теперішній
ідеальний
час
дієслова,
їсти |
YA yiv - tse
teperishniy idealʹnyy chas diyeslova, yisty |
YA yiv - tse
teperishniy idealʹnyy chas diyeslova, yisty |
YA yel nastoyashcheye
sovershennoye vremya glagola, chtoby poyest' |
I
have eaten is the present perfect tense of the verb ,to
eat |
J'ai mangé est le
présent parfait du verbe, manger |
私は食べた動詞の現在の完全な時制です |
私 は 食べた 動詞 の 現在 の 完全な 時制です |
わたし わ たべた どうし の げんざい の かんぜんな じせいです |
watashi wa tabeta dōshi no genzai no kanzenna jiseidesu |
157 |
I had eaten, is the
past perfect and |
J'avais mangé, le
passé est-il parfait et |
Eu tinha comido, o
passado é perfeito e |
Había comido, es el
pasado perfecto y |
Avevo mangiato, è il
passato perfetto e |
Eum amaricatus est
praeteritum perfectum |
Ich hatte gegessen,
ist die Vergangenheit perfekt und |
Είχα
φάει, είναι το
παρελθόν
τέλειο και |
Eícha fáei, eínai to parelthón
téleio kai |
Јадев,
дали е
минатото
совршено и |
Jadev, dali e minatoto sovršeno
i |
Jadłem, to
przeszłość idealna i |
Јела
сам, је ли
прошлост
савршена и |
Jela sam, je li
prošlost savršena i |
Jeo sam, prošlost je
savršena i |
Aš valgiau, ar
praeitis tobula ir |
Я
їв, минуле
ідеальне і |
YA yiv, mynule
idealʹne i |
YA yiv, mynule
idealʹne i |
YA yel, eto proshloye prekrasno
i |
I
had eaten,is the past perfect and |
J'avais mangé, le
passé est-il parfait et |
私は食べていた、過去完璧であり、 |
私 は 食べていた 、 過去 完璧であり 、 |
わたし わ たべていた 、 かこ かんぺきであり 、 |
watashi wa tabeteita , kako kanpekideari , |
158 |
I will have eaten is
the future perfect. |
J'aurai mangé, c'est
l'avenir parfait. |
Eu vou ter comido é
o futuro perfeito. |
Habré comido es el
futuro perfecto. |
Avrò mangiato è il
futuro perfetto. |
Et comedi non est
perfectus in posterum. |
Ich werde gegessen
haben, ist die Zukunft perfekt. |
Θα
έχω φάει είναι
το μέλλον
τέλειο. |
Tha écho fáei eínai to méllon
téleio. |
Willе
јадам е
иднината
совршена. |
Wille jadam e idninata
sovršena. |
Będę
jadł, że przyszłość jest idealna. |
Појео
бих да је
будућност
савршена. |
Pojeo bih da je
budućnost savršena. |
Pojeo bih da je
budućnost savršena. |
Aš valgysiu yra
tobula ateitis. |
Я
з’їв би це
майбутнє
ідеальне. |
YA zʺyiv by tse
maybutnye idealʹne. |
YA zʺyiv by tse
maybutnye idealʹne. |
YA budu yest' eto ideal'noye
budushcheye. |
I
will have eaten is the future perfect. |
J'aurai mangé, c'est
l'avenir parfait. |
私が食べたのは未来が完璧です。 |
私 が 食べた の は 未来 が 完璧です 。 |
わたし が たべた の わ みらい が かんぺきです 。 |
watashi ga tabeta no wa mirai ga kanpekidesu . |
159 |
I have eaten |
J'ai mangé |
Eu comi |
He comido |
Ho mangiato |
Et comedi |
Ich habe gegessen |
Έφαγα |
Éfaga |
Јадев |
Jadev |
Jadłem |
Јео
сам |
Jeo sam |
Jeo sam |
Aš valgiau |
Я
їв |
YA yiv |
YA yiv |
YA poyela |
I
have eaten |
J'ai mangé |
私は食べました |
私 は 食べました |
わたし わ たべました |
watashi wa tabemashita |
160 |
Is a verb |
Est un verbe |
É um verbo |
Es un verbo |
È un verbo |
Est enim verbum |
Ist ein Verb |
Είναι
ρήμα |
Eínai ríma |
Е
глагол |
E glagol |
Jest czasownikiem |
Је
глагол |
Je glagol |
Je glagol |
Ar veiksmažodis |
Є
дієсловом |
YE diyeslovom |
YE diyeslovom |
Eto glagol |
是动
词 |
Est un verbe |
動詞です |
動詞です |
どうしです |
dōshidesu |
161 |
I have already eaten |
J'ai mangé |
Eu comi |
He comido |
Ho mangiato |
Ego comedi |
Ich habe gegessen |
Έφαγα |
Éfaga |
Јадев |
Jadev |
Jadłem |
Јео
сам |
Jeo sam |
Jeo sam |
Aš valgiau |
Я
їв |
YA yiv |
YA yiv |
YA poyela |
我吃过了 |
J'ai mangé |
私は食べました |
私 は 食べました |
わたし わ たべました |
watashi wa tabemashita |
162 |
eat |
manger |
comer |
comer |
mangiare |
manducare |
essen |
τρώνε |
tróne |
јади |
jadi |
jeść |
јести |
jesti |
jesti |
valgyti |
їсти |
yisty |
yisty |
yest' |
eat |
manger |
食べる |
食べる |
たべる |
taberu |
163 |
Now complete |
Maintenant terminé |
Agora completo |
Ahora completa |
Ora completo |
Nunc complebitur |
Jetzt fertig |
Τώρα
ολοκληρωθεί |
Tóra oloklirotheí |
Сега
заврши |
Sega završi |
Teraz
zakończone |
Сада
је довршено |
Sada je dovršeno |
Sada dovršeno |
Dabar baigta |
Тепер
завершено |
Teper zaversheno |
Teper zaversheno |
Seychas zaversheno |
的现在完成时 |
Maintenant terminé |
これで完了 |
これ で 完了 |
これ で かんりょう |
kore de kanryō |
164 |
I had eaten |
J'avais mangé |
Eu tinha comido |
Había comido |
Avevo mangiato |
Me comedi |
Ich hatte gegessen |
Είχα
φάει |
Eícha fáei |
Јадев |
Jadev |
Jadłem |
Јео
сам |
Jeo sam |
Jeo sam |
Buvau pavalgęs |
Я
їв |
YA yiv |
YA yiv |
YA yel |
I
had eaten |
J'avais mangé |
食べた |
食べた |
たべた |
tabeta |
165 |
When the past is
done |
Quand le passé est
terminé |
Quando o passado
acabar |
Cuando el pasado
haya terminado |
Quando il passato è
finito |
Est quod praeteritum
perfectum, |
Wenn die
Vergangenheit vorbei ist |
Όταν
το παρελθόν
γίνει |
Ótan to parelthón gínei |
Кога
ќе се заврши
минатото |
Koga ḱe se završi
minatoto |
Kiedy
przeszłość się skończy |
Кад
је прошлост
готова |
Kad je prošlost
gotova |
Kad je prošlost
gotova |
Kai praeitis
padaryta |
Коли
минуле
зроблено |
Koly mynule zrobleno |
Koly mynule zrobleno |
Kogda proshloye sdelano |
是过去完成时 |
Quand le passé est
terminé |
過去が終わったら |
過去 が 終わったら |
かこ が おわったら |
kako ga owattara |
166 |
I will have eaten |
J'aurai mangé |
Eu terei comido |
Habré comido |
Avrò mangiato |
Ego comedi |
Ich werde gegessen
haben |
Θα
έχω φάει |
Tha écho fáei |
Ќе
јадам |
Ḱe jadam |
Zjem |
Појео
бих |
Pojeo bih |
Pojela bih |
Būsiu
pavalgęs |
Я
їв би |
YA yiv by |
YA yiv by |
YA s"yel |
I
will have eaten |
J'aurai mangé |
私は食べたでしょう |
私 は 食べたでしょう |
わたし わ たべたでしょう |
watashi wa tabetadeshō |
167 |
When it is
done in the future |
Quand c'est
fait à l'avenir |
Quando é feito
no futuro |
Cuando se haga
en el futuro |
Quando sarà
fatto in futuro |
In futurum
complementum |
Wenn es in der
Zukunft gemacht wird |
Όταν
γίνεται στο
μέλλον |
Ótan gínetai sto méllon |
Кога
тоа е
направено
во иднина |
Koga toa e napraveno vo idnina |
Kiedy zostanie
to zrobione w przyszłości |
Када
се то ради у
будућности |
Kada se to radi u budućnosti |
Kad se to
učini u budućnosti |
Kai tai bus
padaryta ateityje |
Коли
це буде
зроблено в
майбутньому |
Koly tse bude zrobleno v maybutnʹomu |
Koly tse bude zrobleno v maybutnʹomu |
Kogda eto budet sdelano v budushchem |
是将来完成时 |
Quand c'est
fait à l'avenir |
将来行われるとき |
将来 行われる とき |
しょうらい おこなわれる とき |
shōrai okonawareru toki |
168 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
169 |
future perfect |
futur parfait |
futuro perfeito |
futuro perfecto |
futuro perfetto |
future perfect |
Zukunft perfekt |
μέλλον
τέλεια |
méllon téleia |
иднината
совршена |
idninata sovršena |
przyszłość
idealna |
будућност
савршена |
budućnost
savršena |
budućnost
savršena |
ateitis tobula |
майбутнє
досконале |
maybutnye doskonale |
maybutnye doskonale |
ideal'noye budushcheye |
future
perfect |
futur parfait |
未来完璧 |
未来 完璧 |
みらい かんぺき |
mirai kanpeki |
170 |
past perfect |
passé parfait |
passado perfeito |
pasado perfecto |
passato perfetto |
praeteritum
perfectum, |
Vergangenheit
perfekt |
περασμένη
τέλεια |
perasméni téleia |
минато
совршено |
minato sovršeno |
przeszłość
idealna |
прошло
савршено |
prošlo savršeno |
prošlo savršeno |
praeitis tobula |
минуле
досконале |
mynule doskonale |
mynule doskonale |
proshloye ideal'noye |
past
perfect |
passé parfait |
過去完璧 |
過去 完璧 |
かこ かんぺき |
kako kanpeki |
171 |
present perfect |
présent parfait |
presente perfeito |
presente perfecto |
regalo perfetto |
praesenti perfecta |
perfekt präsentieren |
παρουσιάστε
τέλεια |
parousiáste téleia |
сегашни
совршени |
segašni sovršeni |
prezent idealny |
сада
савршена |
sada savršena |
prisutna savršena |
dabartis tobula |
справжній
досконалий |
spravzhniy
doskonalyy |
spravzhniy
doskonalyy |
nastoyashcheye sovershennoye |
present perfect |
présent parfait |
完璧なプレゼント |
完璧な プレゼント |
かんぺきな プレゼント |
kanpekina purezento |
172 |
See practice world |
Voir le monde de la
pratique |
Veja o mundo da
prática |
Ver práctica mundial |
Vedi il mondo della
pratica |
See usu mundi |
Siehe Übungswelt |
Δείτε
τον κόσμο της
πρακτικής |
Deíte ton kósmo tis praktikís |
Погледнете
го светот на
вежбање |
Poglednete go svetot na
vežbanje |
Zobacz świat
ćwiczeń |
Погледајте
свет праксе |
Pogledajte svet
prakse |
Pogledajte svijet
prakse |
Pamatykite praktikos
pasaulį |
Побачити
світ
практик |
Pobachyty svit
praktyk |
Pobachyty svit
praktyk |
Uvidet' mir praktiki |
See
practice world |
Voir le monde de la
pratique |
練習の世界を見る |
練習 の 世界 を 見る |
れんしゅう の せかい お みる |
renshū no sekai o miru |
173 |
to make sth perfect
or as good as you can |
pour rendre qch
parfait ou aussi bon que possible |
para tornar o sth
perfeito ou o melhor possível |
para hacer algo
perfecto o tan bueno como puedas |
per rendere lo sth
perfetto o il meglio che puoi |
ut perfectus Ynskt
mál: aut sicut quantum potes, |
um etw zu
perfektionieren oder so gut wie möglich zu machen |
για
να κάνετε το sth
τέλειο ή τόσο
καλό όσο
μπορείτε |
gia na kánete to sth téleio í
tóso kaló óso boreíte |
да се
направи
совршен или
колку што е
можно подобро |
da se napravi sovršen ili kolku
što e možno podobro |
uczynić
coś doskonałym lub tak dobrym, jak tylko potrafisz |
да
учините
савршеним
или што
бољим
можете |
da učinite
savršenim ili što boljim možete |
da učinite sth
savršenim ili što boljim |
kad padarytum
tobulą ar kuo geresnį |
зробити
що-небудь
ідеальним
або гарним,
наскільки
ви можете |
zrobyty
shcho-nebudʹ idealʹnym abo harnym, naskilʹky vy mozhete |
zrobyty
shcho-nebudʹ idealʹnym abo harnym, naskilʹky vy mozhete |
sdelat' chto-to ideal'noye ili
nastol'ko khorosheye, naskol'ko vy mozhete |
to
make sth perfect or as good as you can |
pour rendre qch
parfait ou aussi bon que possible |
sthを完璧にするか、できる限り良いものにする |
sth を 完璧 に する か 、 できる 限り 良い もの に する |
sth お かんぺき に する か 、 できる かぎり よい もの にする |
sth o kanpeki ni suru ka , dekiru kagiri yoi mono ni suru |
174 |
Make perfect; make
perfect; make perfect |
Rendre parfait;
rendre parfait; rendre parfait |
Faça perfeito; faça
perfeito; faça perfeito |
Hacer perfecto;
hacer perfecto; hacer perfecto |
Rendi perfetto;
rendi perfetto; rendi perfetto |
Perfectum,
perfectum; adeo |
Perfekt machen,
perfekt machen, perfekt machen |
Κάντε
τέλειο, κάντε
τέλειο, κάντε
τέλειο |
Kánte téleio, kánte téleio,
kánte téleio |
Направи
совршен;
направи
совршен;
направи совршен |
Napravi sovršen; napravi
sovršen; napravi sovršen |
Stań się
doskonały; stań się doskonały; stań się
doskonały |
Будите
савршени;
савршено
направите; |
Budite savršeni;
savršeno napravite; |
Napravite savršen,
napravite savršen; |
Padaryti
tobulą, padaryti tobulą; padaryti tobulą |
Зробити
досконалим;
зробити
досконалим;
зробити
досконалим |
Zrobyty doskonalym;
zrobyty doskonalym; zrobyty doskonalym |
Zrobyty doskonalym;
zrobyty doskonalym; zrobyty doskonalym |
Sdelay ideal'nym, sdelay
ideal'nym, sdelay ideal'nym |
使完善;使完美;使完备 |
Rendre parfait;
rendre parfait; rendre parfait |
完璧にする、完璧にする、完璧にする |
完璧 に する 、 完璧 に する 、 完璧 に する |
かんぺき に する 、 かんぺき に する 、 かんぺき に する |
kanpeki ni suru , kanpeki ni suru , kanpeki ni suru |
175 |
As a musician, she
has spent years perfecting her technique |
En tant que
musicienne, elle a passé des années à perfectionner sa technique |
Como música, ela
passou anos aperfeiçoando sua técnica |
Como músico, ha
pasado años perfeccionando su técnica. |
Come musicista, ha
trascorso anni a perfezionare la sua tecnica |
Sicut musicus,
perficiens ea ars non habet spent annis |
Als Musikerin hat
sie jahrelang ihre Technik perfektioniert |
Ως
μουσικός, έχει
περάσει
χρόνια
τελειοποιώντας
την τεχνική
της |
Os mousikós, échei perásei
chrónia teleiopoióntas tin technikí tis |
Како
музичар, таа
поминала
години
усовршувајќи
ја својата
техника |
Kako muzičar, taa pominala
godini usovršuvajḱi ja svojata tehnika |
Jako muzyk
spędziła lata doskonaląc swoją technikę |
Као
музичарка,
проводила
је године
усавршавајући
своју
технику |
Kao muzičarka,
provodila je godine usavršavajući svoju tehniku |
Kao glazbenik,
provela je godine usavršavajući svoju tehniku |
Būdama
muzikantė, ji metų metus tobulino savo techniką |
Як
музикант,
вона
проводила
роки,
удосконалюючи
свою
техніку |
Yak muzykant, vona
provodyla roky, udoskonalyuyuchy svoyu tekhniku |
Yak muzykant, vona
provodyla roky, udoskonalyuyuchy svoyu tekhniku |
Kak muzykant, ona godami
sovershenstvovala svoyu tekhniku |
As
a musician, she has spent years perfecting her technique |
En tant que
musicienne, elle a passé des années à perfectionner sa technique |
ミュージシャンとして、彼女は何年もかけてテクニックを完成させてきました。 |
ミュージシャン として 、 彼女 は 何 年 も かけてテクニック を 完成 させてきました 。 |
ミュージシャン として 、 かのじょ わ なん ねん も かけてテクニック お かんせい させてきました 。 |
myūjishan toshite , kanojo wa nan nen mo kakete tekunikkuo kansei sasetekimashita . |
176 |
As a musician, she
has kept improving her skills for many years. |
En tant que
musicienne, elle a continué à améliorer ses compétences pendant de nombreuses
années. |
Como música, ela
continua aprimorando suas habilidades por muitos anos. |
Como músico, ha
seguido mejorando sus habilidades durante muchos años. |
Come musicista, ha
continuato a migliorare le sue abilità per molti anni. |
Sicut musicus ille
praecipiebat per annos multos in artes |
Als Musikerin hat
sie viele Jahre lang ihre Fähigkeiten verbessert. |
Ως
μουσικός, έχει
συνεχίσει να
βελτιώνει τις
δεξιότητές
της για πολλά
χρόνια. |
Os mousikós, échei synechísei
na veltiónei tis dexiótités tis gia pollá chrónia. |
Како
музичар, таа
ги подобри
своите
вештини за
многу
години. |
Kako muzičar, taa gi
podobri svoite veštini za mnogu godini. |
Jako muzyk od wielu
lat doskonali swoje umiejętności. |
Као
музичарка
дуги низ
година је
усавршавала
своје
вештине. |
Kao muzičarka
dugi niz godina je usavršavala svoje veštine. |
Kao glazbenik dugi
niz godina kontinuirano usavršava svoje sposobnosti. |
Būdama
muzikantė, ji daugelį metų tobulino savo įgūdžius. |
Як
музикант,
вона багато
років
постійно вдосконалює
свою
майстерність. |
Yak muzykant, vona
bahato rokiv postiyno vdoskonalyuye svoyu maysternistʹ. |
Yak muzykant, vona
bahato rokiv postiyno vdoskonalyuye svoyu maysternistʹ. |
Kak muzykant, ona prodolzhala
sovershenstvovat' svoi navyki na protyazhenii mnogikh let. |
身为音乐家,她多年来不断在技艺上精益求精 |
En tant que
musicienne, elle a continué à améliorer ses compétences pendant de nombreuses
années. |
ミュージシャンとして、彼女は長年にわたってスキルを向上させ続けてきました。 |
ミュージシャン として 、 彼女 は 長年 にわたってスキル を 向上 させ続けてきました 。 |
ミュージシャン として 、 かのじょ わ ながねん にわたって スキル お こうじょう させつずけてきました 。 |
myūjishan toshite , kanojo wa naganen niwatatte sukiru okōjō sasetsuzuketekimashita . |
177 |
the perfect |
le parfait |
o perfeito |
el perfecto |
il perfetto |
et perfecta |
das perfekte |
το
τέλειο |
to téleio |
совршен |
sovršen |
idealny |
савршен |
savršen |
savršen |
tobulas |
ідеальний |
idealʹnyy |
idealʹnyy |
ideal'nyy |
the
perfect |
le parfait |
完璧な |
完璧な |
かんぺきな |
kanpekina |
178 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
takozh |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
179 |
the perfect tense |
le parfait |
o tempo perfeito |
el tiempo perfecto |
il tempo perfetto |
qui autem perfectum |
die perfekte
angespanntheit |
η
τέλεια
τεταμένη |
i téleia tetaméni |
совршен
напнатост |
sovršen napnatost |
czas idealny |
савршено
време |
savršeno vreme |
savršena napetost |
tobulas
įsitempimas |
ідеальне
час |
idealʹne chas |
idealʹne chas |
ideal'noye vremya |
the
perfect tense |
le parfait |
完璧な時制 |
完璧な 時制 |
かんぺきな じせい |
kanpekina jisei |
180 |
(grammar) |
(grammaire) |
(gramática) |
(gramática) |
(Grammatica) |
(Latin) |
(Grammatik) |
(γραμματική) |
(grammatikí) |
(граматика) |
(gramatika) |
(gramatyka) |
(граматика) |
(gramatika) |
(Gramatika) |
(gramatika) |
(граматика) |
(hramatyka) |
(hramatyka) |
(Grammatika) |
(grammar ) |
(grammaire) |
(文法) |
( 文法 ) |
( ぶんぽう ) |
( bunpō ) |
181 |
the form of a verb
that expresses actions completed by the present or a particular point in the
past or future, formed in English with part of the verb have and the past
participle of the main verb |
la forme d'un verbe
qui exprime des actions accomplies par le présent ou un point particulier du
passé ou du futur, formé en anglais avec une partie du verbe avoir et le
participe passé du verbe principal |
a forma de um verbo
que expressa ações concluídas pelo presente ou um ponto específico no passado
ou no futuro, formado em inglês com parte do verbo have e o particípio
passado do verbo principal |
la forma de un verbo
que expresa acciones completadas por el presente o un punto particular en el
pasado o futuro, formado en inglés con parte del verbo have y el participio
pasado del verbo principal |
la forma di un verbo
che esprime azioni completate dal presente o da un punto particolare nel
passato o nel futuro, formate in inglese con parte del verbo avere e
participio passato del verbo principale |
forma autem actus
exprimit verbo, quod perficitur in praesenti vel in certo loco vel
praeteritis futura esset, aciem instruit Anglice cum pars habet verbum et
participium est praeteriti verbo pelagus |
die Form eines
Verbs, das Handlungen ausdrückt, die von der Gegenwart oder einem bestimmten
Punkt in der Vergangenheit oder Zukunft ausgeführt wurden und in englischer
Sprache mit einem Teil des Verbs und dem Partizip der Vergangenheit des
Hauptverbs gebildet wurden |
η
μορφή ενός
ρήματος που
εκφράζει
πράξεις που
ολοκληρώνονται
από το παρόν ή
ένα
συγκεκριμένο
σημείο στο
παρελθόν ή το
μέλλον,
σχηματιζόμενες
στα αγγλικά με
μέρος του
ρήματος έχουν
και το
παρελθόν
μέρος του
κύριου
ρήματος |
i morfí enós rímatos pou
ekfrázei práxeis pou oloklirónontai apó to parón í éna synkekriméno simeío
sto parelthón í to méllon, schimatizómenes sta angliká me méros tou rímatos
échoun kai to parelthón méros tou kýriou rímatos |
форма
на глагол
што
изразува
дејства
завршени од
сегашноста
или
одредена
точка во минатото
или
иднината,
формирана
на англиски
јазик со дел
од глаголот
имаат и
минатиот
учесник на
главниот
глагол |
forma na glagol što izrazuva
dejstva završeni od segašnosta ili odredena točka vo minatoto ili
idninata, formirana na angliski jazik so del od glagolot imaat i minatiot
učesnik na glavniot glagol |
forma czasownika
wyrażająca czynności ukończone przez
teraźniejszość lub konkretny punkt w przeszłości lub
przyszłości, utworzona w języku angielskim z
częścią czasownika posiadającego i imiesłów
czasownika głównego |
облик
глагола
који
изражава
радње
довршене
садашњошћу
или
одређеном
тачком у
прошлости
или
будућности,
формиране
на енглеском
језику са
делом
глагола
хаве и
прошлим партицилом
главног
глагола |
oblik glagola koji
izražava radnje dovršene sadašnjošću ili određenom tačkom u
prošlosti ili budućnosti, formirane na engleskom jeziku sa delom
glagola have i prošlim particilom glavnog glagola |
oblik glagola koji
izražava radnje dovršene sadašnjošću ili određenom točkom u
prošlosti ili budućnosti, oblikovane na engleskom jeziku s dijelom
glagola have i prošlim particilom glavnog glagola |
veiksmažodžio forma,
išreiškianti veiksmus, kuriuos užbaigia dabartis arba tam tikras praeities ar
ateities taškas, suformuota angliškai su veiksmažodžio dalimi, turinčia
ir buvusią pagrindinio veiksmažodžio dalyvę |
форма
дієслова,
яка виражає
дії,
завершені теперішнім
чи певним
моментом у
минулому чи
майбутньому,
утворена
англійською
мовою з
частиною
дієслова have та
минулим
дієприкметником
головного
дієслова |
forma diyeslova,
yaka vyrazhaye diyi, zaversheni teperishnim chy pevnym momentom u mynulomu
chy maybutnʹomu, utvorena anhliysʹkoyu movoyu z chastynoyu
diyeslova have ta mynulym diyeprykmetnykom holovnoho diyeslova |
forma diyeslova,
yaka vyrazhaye diyi, zaversheni teperishnim chy pevnym momentom u mynulomu
chy maybutnʹomu, utvorena anhliysʹkoyu movoyu z chastynoyu
diyeslova have ta mynulym diyeprykmetnykom holovnoho diyeslova |
forma glagola, vyrazhayushchaya
deystviya, sovershennyye nastoyashchim ili opredelennoy tochkoy v
proshlom ili budushchem, sformirovannaya na angliyskom yazyke s
chast'yu glagola have i proshedshim prichastiyem osnovnogo glagola |
the
form of a verb that expresses actions completed by the present or a
particular point in the past or future, formed in English with part of the
verb have and the past
participle of the main verb |
la forme d'un verbe
qui exprime des actions accomplies par le présent ou un point particulier du
passé ou du futur, formé en anglais avec une partie du verbe avoir et le
participe passé du verbe principal |
過去または未来の現在または特定のポイントによって完了したアクションを表す動詞の形式。動詞の一部と主動詞の過去分詞を持つ英語で形成 |
過去 または 未来 の 現在 または 特定 の ポイントによって 完了 した アクション を 表す 動詞 の 形式 。動詞 の 一部 と 主 動詞 の 過去 分詞 を 持つ 英語 で形成 |
かこ または みらい の げんざい または とくてい の ポイント によって かんりょう した アクション お あらわす どうし の けいしき 。 どうし の いちぶ と しゅ どうし の かこぶんし お もつ えいご で けいせい |
kako mataha mirai no genzai mataha tokutei no pointoniyotte kanryō shita akushon o arawasu dōshi no keishiki .dōshi no ichibu to shu dōshi no kako bunshi o motsu eigode keisei |
182 |
(Verbal) tense |
(Verbal) tendu |
Tempo (verbal) |
Tiempo (verbal) |
(Verbale) teso |
(Verbum) efficitur
(state) |
(Verbal) angespannt |
(Λεκτική)
ένταση |
(Lektikí) éntasi |
(Вербална)
напната |
(Verbalna) napnata |
Czas (słowny) |
(Вербално)
напето |
(Verbalno) napeto |
(Verbalno) napeto |
(Žodinis)
įsitempęs |
(Словесне)
напружений |
(Slovesne)
napruzhenyy |
(Slovesne)
napruzhenyy |
(Slovesnoye) vremya |
(动词的)
完成时(态) |
(Verbal) tendu |
(動詞)時制 |
( 動詞 ) 時制 |
( どうし ) じせい |
( dōshi ) jisei |
183 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
184 |
future perfect |
futur parfait |
futuro perfeito |
futuro perfecto |
futuro perfetto |
future perfect |
Zukunft perfekt |
μέλλον
τέλεια |
méllon téleia |
иднината
совршена |
idninata sovršena |
przyszłość
idealna |
будућност
савршена |
budućnost
savršena |
budućnost
savršena |
ateitis tobula |
майбутнє
досконале |
maybutnye doskonale |
maybutnye doskonale |
ideal'noye budushcheye |
future
perfect |
futur parfait |
未来完璧 |
未来 完璧 |
みらい かんぺき |
mirai kanpeki |
185 |
past perfect |
passé parfait |
passado perfeito |
pasado perfecto |
passato perfetto |
praeteritum
perfectum, |
Vergangenheit
perfekt |
περασμένη
τέλεια |
perasméni téleia |
минато
совршено |
minato sovršeno |
przeszłość
idealna |
прошло
савршено |
prošlo savršeno |
prošlo savršeno |
praeitis tobula |
минуле
досконале |
mynule doskonale |
mynule doskonale |
proshloye ideal'noye |
past
perfect |
passé parfait |
過去完璧 |
過去 完璧 |
かこ かんぺき |
kako kanpeki |
186 |
present perfect |
présent parfait |
presente perfeito |
presente perfecto |
regalo perfetto |
praesenti perfecta |
perfekt präsentieren |
παρουσιάστε
τέλεια |
parousiáste téleia |
сегашни
совршени |
segašni sovršeni |
prezent idealny |
сада
савршена |
sada savršena |
prisutna savršena |
dabartis tobula |
справжній
досконалий |
spravzhniy
doskonalyy |
spravzhniy
doskonalyy |
nastoyashcheye sovershennoye |
present
perfect |
présent parfait |
完璧なプレゼント |
完璧な プレゼント |
かんぺきな プレゼント |
kanpekina purezento |
187 |
perfection |
perfection |
perfeição |
perfección |
perfezione |
perfectum |
Perfektion |
την
τελειότητα |
tin teleiótita |
совршенство |
sovršenstvo |
doskonałość |
савршенство |
savršenstvo |
savršenstvo |
tobulumas |
досконалість |
doskonalistʹ |
doskonalistʹ |
sovershenstvo |
perfection |
perfection |
完璧 |
完璧 |
かんぺき |
kanpeki |
188 |
the state of
being perfect |
l'état d'être
parfait |
o estado de
ser perfeito |
el estado de
ser perfecto |
lo stato di
essere perfetto |
perfectum
statum |
der Zustand
perfekt zu sein |
την
κατάσταση της
τέλειας |
tin katástasi tis téleias |
состојбата
да се биде
совршен |
sostojbata da se bide sovršen |
stan
doskonałości |
стање
савршеног |
stanje savršenog |
stanje
savršenstva |
būsena
tobula |
стан
ідеального |
stan idealʹnoho |
stan idealʹnoho |
sostoyaniye ideal'nogo |
the state of being perfect |
l'état d'être
parfait |
完全であることの状態 |
完全である こと の 状態 |
かんぜんである こと の じょうたい |
kanzendearu koto no jōtai |
189 |
Perfect; perfect: |
Parfait; parfait: |
Perfeito; perfeito: |
Perfecto; perfecto: |
Perfetto; perfetto: |
Perfect: perfectus: |
Perfekt, perfekt: |
Τέλεια:
τέλεια: |
Téleia: téleia: |
Совршен;
совршен: |
Sovršen; sovršen: |
Idealne; idealne: |
Савршено;
савршено: |
Savršeno; savršeno: |
Savršeno; savršeno: |
Tobulas; tobulas: |
Ідеально;
ідеально: |
Idealʹno;
idealʹno: |
Idealʹno;
idealʹno: |
Ideal'nyy |
完善;完美: |
Parfait; parfait: |
完璧;完璧: |
完璧 ; 完璧 : |
かんぺき ; かんぺき : |
kanpeki ; kanpeki : |
190 |
physical perfection |
perfection physique |
perfeição física |
perfección física |
perfezione fisica |
perfectum physica |
körperliche
Perfektion |
φυσική
τελειότητα |
fysikí teleiótita |
физичко
усовршување |
fizičko usovršuvanje |
fizyczna
doskonałość |
физичко
савршенство |
fizičko
savršenstvo |
fizičko
savršenstvo |
fizinis tobulumas |
фізична
досконалість |
fizychna
doskonalistʹ |
fizychna
doskonalistʹ |
fizicheskoye sovershenstvo |
physical
perfection |
perfection physique |
物理的な完璧さ |
物理 的な 完璧 さ |
ぶつり てきな かんぺき さ |
butsuri tekina kanpeki sa |
191 |
In good health |
En bonne santé |
De boa saúde |
En buena salud |
In buona
salute |
FIRMUS |
Bei guter
Gesundheit |
Σε
καλή υγεία |
Se kalí ygeía |
Во
добра
здравствена
состојба |
Vo dobra zdravstvena sostojba |
W dobrym
zdrowiu |
У
добром
здрављу |
U dobrom zdravlju |
U dobrom
zdravlju |
Geros
sveikatos |
В
хорошому
здоров’ї |
V khoroshomu zdorovʺyi |
V khoroshomu zdorovʺyi |
V dobrom zdravii |
体格健全 |
En bonne santé |
健康で |
健康で |
けんこうで |
kenkōde |
192 |
the fish was cooled
to perfection |
le poisson a été
refroidi à la perfection |
o peixe foi
resfriado com perfeição |
el pescado se enfrió
a la perfección |
il pesce è stato
raffreddato alla perfezione |
Pisces quoque, cum
refrigeratum ad perfectum |
Der Fisch war
perfekt gekühlt |
τα
ψάρια
ψύχθηκαν στην
τελειότητα |
ta psária psýchthikan stin
teleiótita |
рибата
се ладеше до
совршенство |
ribata se ladeše do sovršenstvo |
ryba została
schłodzona do perfekcji |
риба
је охлађена
до
савршенства |
riba je
ohlađena do savršenstva |
riba je
ohlađena do savršenstva |
žuvis buvo
atvėsinta iki tobulumo |
рибу
охолоджували
до
досконалості |
rybu okholodzhuvaly
do doskonalosti |
rybu okholodzhuvaly
do doskonalosti |
ryba ostyla do sovershenstva |
the
fish was cooled to perfection |
le poisson a été
refroidi à la perfection |
魚は完璧に冷却された |
魚 は 完璧 に 冷却 された |
さかな わ かんぺき に れいきゃく された |
sakana wa kanpeki ni reikyaku sareta |
193 |
This fish is cooked
just right |
Ce poisson est cuit
juste |
Este peixe é cozido
apenas para a direita |
Este pescado se
cocina bien |
Questo pesce è
cucinato nel modo giusto |
Quod coctum pisces
est iustum |
Dieser Fisch ist
genau richtig gekocht |
Αυτό
το ψάρι
μαγειρεύεται
ακριβώς δεξιά |
Aftó to psári mageirévetai
akrivós dexiá |
Оваа
риба се
готви точно |
Ovaa riba se gotvi točno |
Ta ryba jest
ugotowana w sam raz |
Ова
риба се
добро кува |
Ova riba se dobro
kuva |
Ova riba se kuha
upravo kako treba |
Ši žuvis yra virta
teisingai |
Ця
риба
готується
як раз |
Tsya ryba
hotuyetʹsya yak raz |
Tsya ryba
hotuyetʹsya yak raz |
Eta ryba gotovitsya v samyy raz |
这鱼烹得恰到好处 |
Ce poisson est cuit
juste |
この魚はちょうどいいです |
この 魚 は ちょうど いいです |
この さかな わ ちょうど いいです |
kono sakana wa chōdo īdesu |
194 |
The novel achieves a
perfection of form that is quite new |
Le roman atteint une
perfection de forme tout à fait nouvelle |
O romance alcança
uma perfeição de forma bastante nova |
La novela logra una
perfección de forma bastante nueva. |
Il romanzo raggiunge
una perfezione della forma che è abbastanza nuova |
Mythistoria pervenit
ad perfectum, quod est de forma satis novum |
Der Roman erreicht
eine Formvollendung, die noch recht neu ist |
Το
μυθιστόρημα
επιτυγχάνει
μια
τελειότητα
της μορφής που
είναι αρκετά
νέα |
To mythistórima epitynchánei
mia teleiótita tis morfís pou eínai arketá néa |
Романот
постигнува
совршенство
на форма која
е прилично
нова |
Romanot postignuva sovršenstvo
na forma koja e prilično nova |
Powieść
osiąga doskonałość formy, która jest całkiem nowa |
У
роману се
постиже
савршенство
форме која
је сасвим
нова |
U romanu se postiže
savršenstvo forme koja je sasvim nova |
U romanu se postiže
savršenstvo forme koja je sasvim nova |
Romanas įgauna
gana naujos formos tobulumą |
Роман
досягає
вдосконалення
форми, яка є абсолютно
новою |
Roman dosyahaye
vdoskonalennya formy, yaka ye absolyutno novoyu |
Roman dosyahaye
vdoskonalennya formy, yaka ye absolyutno novoyu |
Roman dostigayet sovershenstva
formy, chto yavlyayetsya sovershenno novym |
The
novel achieves a perfection of form that is quite new |
Le roman atteint une
perfection de forme tout à fait nouvelle |
この小説は、まったく新しい形の完成度を達成します |
この 小説 は 、 まったく 新しい 形 の 完成度 を 達成します |
この しょうせつ わ 、 まったく あたらしい かたち の かんせいど お たっせい します |
kono shōsetsu wa , mattaku atarashī katachi no kanseido otassei shimasu |
195 |
Novel form perfect |
Forme nouvelle
parfaite |
Nova forma perfeita |
Novela forma
perfecta |
Forma del romanzo
perfetta |
Quem novum genus
eiusdem perfectum ficta |
Neuartige Form
perfekt |
Νέο
σχήμα τέλεια |
Néo schíma téleia |
Роман
форма
совршена |
Roman forma sovršena |
Nowa forma idealna |
Нова
форма
савршена |
Nova forma savršena |
Nova forma savršena |
Naujovės forma
tobula |
Форма
роману
досконала |
Forma romanu
doskonala |
Forma romanu
doskonala |
Novaya forma ideal'no |
小说的形式新颖完美 |
Forme nouvelle
parfaite |
完璧な小説 |
完璧な 小説 |
かんぺきな しょうせつ |
kanpekina shōsetsu |
196 |
his performance was
perfection (sth perfect). |
sa performance était
parfaite (qch parfait). |
seu desempenho foi
perfeito (sth perfeito). |
su actuación fue
perfecta (algo perfecto). |
la sua performance è
stata la perfezione (sth perfetto). |
eius perficientur
erat perfectum (Ynskt mál perfecta). |
Seine Leistung war
Perfektion (etw. perfekt). |
η
απόδοσή του
ήταν
τελειότητα (sth
τέλεια). |
i apódosí tou ítan teleiótita
(sth téleia). |
неговиот
настап беше
совршенство
(совршен). |
negoviot nastap beše
sovršenstvo (sovršen). |
jego występ
był perfekcyjny (coś doskonałego). |
његов
наступ био
је
савршенство
(шта савршено). |
njegov nastup bio je
savršenstvo (šta savršeno). |
njegov je nastup bio
savršenstvo (što savršeno). |
jo pasirodymas buvo
tobulumas (tobulas). |
його
виступ був
досконалістю
(що ідеально). |
yoho vystup buv
doskonalistyu (shcho idealʹno). |
yoho vystup buv
doskonalistyu (shcho idealʹno). |
yego ispolneniye bylo
bezuprechnym (bezuprechnym). |
his performance was perfection ( sth perfect). |
sa performance était
parfaite (qch parfait). |
彼のパフォーマンスは完璧でした(完璧)。 |
彼 の パフォーマンス は 完璧でした ( 完璧 ) 。 |
かれ の パフォーマンス わ かんぺきでした ( かんぺき )。 |
kare no pafōmansu wa kanpekideshita ( kanpeki ) . |
197 |
His acting skills
are really good. |
Ses talents d'acteur
sont vraiment bons. |
Suas habilidades de
atuação são realmente boas. |
Sus habilidades de
actuación son realmente buenas. |
Le sue capacità di
recitazione sono davvero buone. |
Summorum actorum est
re et actu |
Seine
schauspielerischen Fähigkeiten sind wirklich gut. |
Οι
ικανότητές
του είναι
πραγματικά
καλές. |
Oi ikanótités tou eínai
pragmatiká kalés. |
Неговите
актерски
способности
се навистина
добри. |
Negovite akterski sposobnosti
se navistina dobri. |
Jego
umiejętności aktorskie są naprawdę dobre. |
Његове
глумачке
вештине су
заиста
добре. |
Njegove
glumačke veštine su zaista dobre. |
Njegove
glumačke sposobnosti su zaista dobre. |
Jo aktoriniai
įgūdžiai yra tikrai geri. |
Його
акторські
здібності
справді
хороші. |
Yoho aktorsʹki
zdibnosti spravdi khoroshi. |
Yoho aktorsʹki
zdibnosti spravdi khoroshi. |
Yego akterskiye navyki
deystvitel'no khoroshi. |
他的演技真是炉火纯青 |
Ses talents d'acteur
sont vraiment bons. |
彼の演技力は本当に優れています。 |
彼 の 演技力 は 本当に 優れています 。 |
かれ の えんぎりょく わ ほんとうに すぐれています 。 |
kare no engiryoku wa hontōni sugureteimasu . |
198 |
the act of making
sth perfect by doing the final improvements |
l'acte de rendre qch
parfait en faisant les dernières améliorations |
o ato de tornar sth
perfeito, fazendo as melhorias finais |
el acto de hacer
algo perfecto haciendo las mejoras finales |
l'atto di rendere
perfetto lo sth facendo i miglioramenti finali |
Summa denique
perfecto opere faciendo actum emendare |
den Akt, etw zu
perfektionieren, indem man die letzten Verbesserungen vornimmt |
η
πράξη του sth
τέλεια με την
πραγματοποίηση
των τελικών
βελτιώσεων |
i práxi tou sth téleia me tin
pragmatopoíisi ton telikón veltióseon |
чинот
на правење
совршен со
правење на
конечни
подобрувања |
činot na pravenje sovršen
so pravenje na konečni podobruvanja |
akt udoskonalania
czegoś, dokonując ostatecznych ulepszeń |
чин
савршенства
стх-а чинећи
задња
побољшања |
čin savršenstva
sth-a čineći zadnja poboljšanja |
čin savršenstva
sth-a čineći zadnja poboljšanja |
kad padarytum
tobulą, padarydamas paskutinius patobulinimus |
акт
вдосконалення
sth, роблячи
остаточні
вдосконалення |
akt vdoskonalennya
sth, roblyachy ostatochni vdoskonalennya |
akt vdoskonalennya
sth, roblyachy ostatochni vdoskonalennya |
akt sovershenstvovaniya, delaya
posledniye uluchsheniya |
the
act of making sth perfect by doing the final improvements |
l'acte de rendre qch
parfait en faisant les dernières améliorations |
最終的な改善を行うことによりsthを完璧にする行為 |
最終 的な 改善 を 行う こと により sth を 完璧 に する行為 |
さいしゅう てきな かいぜん お おこなう こと により sth おかんぺき に する こうい |
saishū tekina kaizen o okonau koto niyori sth o kanpeki nisuru kōi |
199 |
Final processing;
perfect; complete |
Traitement final;
parfait; complet |
Processamento final;
perfeito; completo |
Procesamiento final;
perfecto; completo |
Elaborazione finale;
perfetta; completa |
Perfectis perfectus;
prospere |
Endgültige
Verarbeitung, perfekt, vollständig |
Τελική
επεξεργασία,
τέλεια, πλήρης |
Telikí epexergasía, téleia,
plíris |
Конечна
обработка;
совршена;
комплетна |
Konečna obrabotka;
sovršena; kompletna |
Przetwarzanie
końcowe; idealne; kompletne |
Коначна
обрада;
савршена;
комплетна |
Konačna obrada;
savršena; kompletna |
Konačna obrada,
savršena, cjelovita |
Galutinis
apdorojimas; tobulas; baigtas |
Остаточна
обробка;
досконала;
повна |
Ostatochna obrobka;
doskonala; povna |
Ostatochna obrobka;
doskonala; povna |
Okonchatel'naya obrabotka;
ideal'no; polnost'yu |
最后加工;.完美;圆满 |
Traitement final;
parfait; complet |
最終処理、完璧、完全 |
最終 処理 、 完璧 、 完全 |
さいしゅう しょり 、 かんぺき 、 かんぜん |
saishū shori , kanpeki , kanzen |
200 |
they have been
working on the perfection of the new model |
ils ont travaillé
sur la perfection du nouveau modèle |
eles têm trabalhado
na perfeição do novo modelo |
han estado
trabajando en la perfección del nuevo modelo |
hanno lavorato sulla
perfezione del nuovo modello |
ut have been opus in
novae exemplar perfectum |
Sie haben an der
Perfektion des neuen Modells gearbeitet |
εργάζονται
για την
τελειότητα
του νέου
μοντέλου |
ergázontai gia tin teleiótita
tou néou montélou |
тие
работеа на
усовршување
на новиот
модел |
tie rabotea na usovršuvanje na
noviot model |
pracowali nad
perfekcją nowego modelu |
раде
на
усавршавању
новог
модела |
rade na usavršavanju
novog modela |
radili su na
savršenstvu novog modela |
jie stengėsi
tobulinti naująjį modelį |
вони
працювали
над
вдосконаленням
нової моделі |
vony pratsyuvaly nad
vdoskonalennyam novoyi modeli |
vony pratsyuvaly nad
vdoskonalennyam novoyi modeli |
oni rabotali nad
sovershenstvovaniyem novoy modeli |
they
have been working on the perfection of the new model |
ils ont travaillé
sur la perfection du nouveau modèle |
彼らは新しいモデルの完成に取り組んできました |
彼ら は 新しい モデル の 完成 に 取り組んできました |
かれら わ あたらしい モデル の かんせい に とりくんできました |
karera wa atarashī moderu no kansei ni torikundekimashita |
201 |
They have been
working hard to improve the new model |
Ils ont travaillé
dur pour améliorer le nouveau modèle |
Eles estão
trabalhando duro para melhorar o novo modelo |
Han estado
trabajando duro para mejorar el nuevo modelo. |
Hanno lavorato
duramente per migliorare il nuovo modello |
They have been opus
novum exemplar ut amplio |
Sie haben hart
gearbeitet, um das neue Modell zu verbessern |
Έχουν
δουλέψει
σκληρά για να
βελτιώσουν το
νέο μοντέλο |
Échoun doulépsei sklirá gia na
veltiósoun to néo montélo |
Тие
напорно
работеа на
подобрување
на новиот
модел |
Tie naporno rabotea na
podobruvanje na noviot model |
Ciężko
pracowali nad ulepszeniem nowego modelu |
Они
напорно
раде на
побољшању
новог модела |
Oni naporno rade na
poboljšanju novog modela |
Uporno su radili na
poboljšanju novog modela |
Jie sunkiai dirbo,
kad patobulintų naująjį modelį |
Вони
наполегливо
працювали
над
вдосконаленням
нової
моделі |
Vony napolehlyvo
pratsyuvaly nad vdoskonalennyam novoyi modeli |
Vony napolehlyvo
pratsyuvaly nad vdoskonalennyam novoyi modeli |
Oni prilagayut vse usiliya,
chtoby uluchshit' novuyu model' |
他们一直在努力完善新模型 |
Ils ont travaillé
dur pour améliorer le nouveau modèle |
彼らは新しいモデルを改善するために一生懸命働いてきました |
彼ら は 新しい モデル を 改善 する ため に 一生懸命働いてきました |
かれら わ あたらしい モデル お かいぜん する ため に いっしょうけんめい はたらいてきました |
karera wa atarashī moderu o kaizen suru tame niisshōkenmei hataraitekimashita |
202 |
see |
voir |
ver |
ver |
vedere |
videre |
sehen |
βλέπετε |
vlépete |
види |
vidi |
patrz |
види |
vidi |
vidjeti |
pamatyti |
див |
dyv |
dyv |
uvidet' |
see |
voir |
ほら |
ほら |
ほら |
hora |
203 |
councel |
conseiller |
councel |
Councel |
councel |
concilium |
Beratung |
συμβουλές |
symvoulés |
советот |
sovetot |
councel |
цоунцел |
councel |
councel |
patarti |
кунцель |
kuntselʹ |
kuntselʹ |
councel |
councel |
conseiller |
カウンセル |
カウンセル |
かうんせる |
kaunseru |
204 |
perfecfionist |
perfecfionist |
perfecfionista |
perfeccionista |
perfecfionist |
perfecfionist |
Perfektionist |
τελειομανής |
teleiomanís |
перфекфионист |
perfekfionist |
perfekcjonista |
перфекфиониста |
perfekfionista |
perfecfionist |
perfekcionistas |
перфекціоніст |
perfektsionist |
perfektsionist |
perfecfionist |
perfecfionist |
perfecfionist |
完璧主義者 |
完璧 主義者 |
かんぺき しゅぎしゃ |
kanpeki shugisha |
205 |
(sometimes
disapproving) |
(parfois
désapprobateur) |
(às vezes,
reprovando) |
(a veces
desaprobando) |
(a volte non
approvando) |
(Interdum tibi
displiceat) |
(manchmal
missbilligend) |
(μερικές
φορές
απορρίπτοντας) |
(merikés forés aporríptontas) |
(понекогаш
неодобрувачки) |
(ponekogaš neodobruvački) |
(czasami
odrzuca) |
(понекад
неодобравајуће) |
(ponekad neodobravajuće) |
(ponekad
neodobravajuće) |
(kartais
nepritariantis) |
(іноді
несхвально) |
(inodi neskhvalʹno) |
(inodi neskhvalʹno) |
(inogda neodobritel'no) |
(sometimes disapproving) |
(parfois
désapprobateur) |
(時には不承認) |
( 時には 不承認 ) |
( ときには ふしょうにん ) |
( tokiniha fushōnin ) |
206 |
a person who likes
to do things perfectly and not satisfied with anything less |
une personne qui
aime faire les choses parfaitement et qui n'est pas satisfaite de rien de
moins |
uma pessoa que gosta
de fazer as coisas perfeitamente e não está satisfeita com nada menos |
una persona a la que
le gusta hacer las cosas perfectamente y no está satisfecha con nada menos |
una persona a cui
piace fare le cose alla perfezione e non è soddisfatta di niente di meno |
qui vult facere
minus perfecte saturamini |
eine Person, die es
mag, Dinge perfekt zu machen und sich mit weniger nicht zufrieden gibt |
ένα
άτομο που του
αρέσει να
κάνει τα
πράγματα τέλεια
και δεν
ικανοποιεί
τίποτα
λιγότερο |
éna átomo pou tou arései na
kánei ta prágmata téleia kai den ikanopoieí típota ligótero |
личност
која сака да
ги прави
работите
совршено, а
не
задоволна
од ништо
помалку |
ličnost koja saka da gi
pravi rabotite sovršeno, a ne zadovolna od ništo pomalku |
osoba, która lubi
robić rzeczy doskonale i nie jest zadowolona z niczego mniej |
особа
која воли
савршено
радити
ствари и није
задовољна
ни са чим
мање |
osoba koja voli
savršeno raditi stvari i nije zadovoljna ni sa čim manje |
osoba koja voli
raditi stvari savršeno i nije zadovoljna ni sa čim manje |
žmogus, kuris
mėgsta daryti dalykus nepriekaištingai ir nėra patenkintas niekuo
mažiau |
людина,
яка любить
робити речі
ідеально і не
задоволена
нічим
меншим |
lyudyna, yaka
lyubytʹ robyty rechi idealʹno i ne zadovolena nichym menshym |
lyudyna, yaka
lyubytʹ robyty rechi idealʹno i ne zadovolena nichym menshym |
chelovek, kotoryy lyubit delat'
chto-to ideal'no i ne udovletvoren chem-to men'shim |
a
person who likes to do things perfectly and not satisfied with anything less |
une personne qui
aime faire les choses parfaitement et qui n'est pas satisfaite de rien de
moins |
物事を完璧に行い、それ以下に満足していない人 |
物事 を 完璧 に 行い 、 それ 以下 に 満足 していない 人 |
ものごと お かんぺき に おこない 、 それ いか に まんぞくしていない ひと |
monogoto o kanpeki ni okonai , sore ika ni manzokushiteinai hito |
207 |
Perfectionist |
Perfectionniste |
Perfeccionista |
Perfeccionista |
Perfezionista;
perfezionista |
Perfectionist,
perfectionist |
Perfektionist |
Τελειοποιός |
Teleiopoiós |
Перфекционист |
Perfekcionist |
Perfekcjonista |
Перфекциониста |
Perfekcionista |
Perfectionist;
perfectionist |
Perfekcionistas |
Перфекціоніст |
Perfektsionist |
Perfektsionist |
Perfectionist; perfektsionist |
完美主义者;至善论者 |
Perfectionniste |
完璧主義者 |
完璧 主義者 |
かんぺき しゅぎしゃ |
kanpeki shugisha |
208 |
perfectionism |
perfectionnisme |
perfeccionismo |
perfeccionismo |
perfezionismo |
perfectionism |
Perfektionismus |
τελειομανία |
teleiomanía |
перфекционизам |
perfekcionizam |
perfekcjonizm |
перфекционизам |
perfekcionizam |
perfekcionizam |
perfekcionizmas |
перфекціонізм |
perfektsionizm |
perfektsionizm |
perfektsionizm |
perfectionism |
perfectionnisme |
完璧主義 |
完璧 主義 |
かんぺき しゅぎ |
kanpeki shugi |
209 |
perfectionism |
Perfectionnisme |
Perfeccionismo |
Perfeccionismo |
perfezionismo |
perfectionism |
Perfektionismus |
Τελειοποίηση |
Teleiopoíisi |
Перфекционизам |
Perfekcionizam |
Perfekcjonizm |
Перфекционизам |
Perfekcionizam |
perfekcionizam |
Perfekcionizmas |
Перфекціонізм |
Perfektsionizm |
Perfektsionizm |
Perfektsionizm |
完美主义 |
Perfectionnisme |
完璧主義 |
完璧 主義 |
かんぺき しゅぎ |
kanpeki shugi |
210 |
perfectly |
parfaitement |
perfeitamente |
perfectamente |
perfettamente |
perfectly |
perfekt |
τέλεια |
téleia |
совршено |
sovršeno |
idealnie |
савршено |
savršeno |
savršeno |
tobulai |
ідеально |
idealʹno |
idealʹno |
otlichno |
perfectly |
parfaitement |
完全に |
完全 に |
かんぜん に |
kanzen ni |
211 |
perfect |
Parfait |
Perfeito |
Perfecto |
perfetto |
perfectus |
Perfekt |
Τέλεια |
Téleia |
Совршен |
Sovršen |
Idealne |
Саврсено |
Savrseno |
savršeno |
Tobulas |
Ідеально |
Idealʹno |
Idealʹno |
ideal'nyy |
完美 |
Parfait |
パーフェクト |
パーフェクト |
パーフェクト |
pāfekuto |
212 |
completely |
complètement |
completamente |
completamente |
completamente |
omnino |
vollständig |
εντελώς |
entelós |
целосно |
celosno |
całkowicie |
у
потпуности |
u potpunosti |
potpuno |
visiškai |
повністю |
povnistyu |
povnistyu |
polnost'yu |
completely |
complètement |
完全に |
完全 に |
かんぜん に |
kanzen ni |
213 |
Completely; very;
very |
Complètement; très;
très |
Completamente; muito;
muito |
Completamente; muy;
muy |
Completamente, molto,
molto |
Toto longe fortissimi |
Vollständig, sehr,
sehr |
Εντελώς,
πολύ, πολύ |
Entelós, polý, polý |
Комплетно;
многу; многу |
Kompletno; mnogu; mnogu |
Całkowicie;
bardzo; bardzo |
Потпуно,
веома, врло |
Potpuno, veoma, vrlo |
U potpunosti, vrlo,
vrlo |
Visiškai; labai;
labai |
Повністю;
дуже; дуже |
Povnistyu; duzhe;
duzhe |
Povnistyu; duzhe;
duzhe |
Polnost'yu, ochen', ochen' |
完全地;非常;十分 |
Complètement; très;
très |
完全に、非常に、非常に |
完全 に 、 非常 に 、 非常 に |
かんぜん に 、 ひじょう に 、 ひじょう に |
kanzen ni , hijō ni , hijō ni |
214 |
completely |
Complètement |
Completamente |
Completamente |
perfettamente |
perfecte |
Vollständig |
Εντελώς |
Entelós |
Комплетно |
Kompletno |
Całkowicie |
У
потпуности |
U potpunosti |
savršeno |
Visiškai |
Повністю |
Povnistyu |
Povnistyu |
otlichno |
完全地 |
Complètement |
完全に |
完全 に |
かんぜん に |
kanzen ni |
215 |
it ’s perfectly
normal to to feel like this |
il est tout à fait
normal de se sentir comme ça |
é perfeitamente
normal sentir-se assim |
es perfectamente
normal sentirse así |
è perfettamente
normale sentirsi così |
hoc est ratione
ordinaria vivendi est ut placet |
Es ist ganz normal,
sich so zu fühlen |
είναι
απολύτως
φυσιολογικό
να νιώθεις
έτσι |
eínai apolýtos fysiologikó na
niótheis étsi |
Сосема
е нормално
да се
чувствуваме
вака |
Sosema e normalno da se
čuvstvuvame vaka |
czuć się
tak, jest zupełnie normalne |
потпуно
је нормално
да се тако
осећаш |
potpuno je normalno
da se tako osećaš |
potpuno je normalno
da se tako osjećate |
visiškai normalu
jaustis taip |
абсолютно
нормально
відчувати
себе таким |
absolyutno
normalʹno vidchuvaty sebe takym |
absolyutno
normalʹno vidchuvaty sebe takym |
eto sovershenno normal'no -
chuvstvovat' sebya tak |
it’s
perfectly normal to to feel like this |
il est tout à fait
normal de se sentir comme ça |
このように感じるのは完全に普通のことです |
この よう に 感じる の は 完全 に 普通 の ことです |
この よう に かんじる の わ かんぜん に ふつう の ことです |
kono yō ni kanjiru no wa kanzen ni futsū no kotodesu |
216 |
It's completely
normal to feel this way |
C'est tout à fait
normal de ressentir ça |
É completamente
normal se sentir assim |
Es completamente
normal sentirse así |
È del tutto normale
sentirsi così |
Est ita affectum est
omnino normalis |
Es ist völlig
normal, sich so zu fühlen |
Είναι
απολύτως
φυσιολογικό
να
αισθανόμαστε
αυτόν τον
τρόπο |
Eínai apolýtos fysiologikó na
aisthanómaste aftón ton trópo |
Сосема
е нормално
да се
чувствувате
вака |
Sosema e normalno da se
čuvstvuvate vaka |
Czuje się w ten
sposób zupełnie normalnie |
Сасвим
је нормално
да се тако
осјећаш |
Sasvim je normalno
da se tako osjećaš |
Potpuno je normalno
da se tako osjećaš |
Visiškai normalu
jaustis tokiu būdu |
Це
абсолютно
нормально |
Tse absolyutno
normalʹno |
Tse absolyutno
normalʹno |
Eto normal'no - chuvstvovat'
sebya tak |
有这样的感觉是完全正常的 |
C'est tout à fait
normal de ressentir ça |
このように感じるのは完全に普通のことです |
この よう に 感じる の は 完全 に 普通 の ことです |
この よう に かんじる の わ かんぜん に ふつう の ことです |
kono yō ni kanjiru no wa kanzen ni futsū no kotodesu |
217 |
it ’s perfectly good
as it is (it doesn't need changing) |
il est parfaitement
bon tel quel (il n'a pas besoin d'être changé) |
é perfeitamente bom
(não precisa ser alterado) |
está perfectamente
bien como está (no necesita ser cambiado) |
è perfettamente buono
com'è (non ha bisogno di cambiare) |
quod suus 'bona
conversatus est (enim necessarium non mutantur) |
es ist perfekt so wie
es ist (es muss nicht geändert werden) |
Είναι
πολύ καλό όπως
είναι (δεν
χρειάζεται να
αλλάξει) |
Eínai polý kaló ópos
eínai (den chreiázetai na alláxei) |
тоа
е совршено
добро како
што е (не
треба да се
менува) |
toa e sovršeno dobro
kako što e (ne treba da se menuva) |
jest idealnie dobry,
tak jak jest (nie wymaga zmiany) |
савршено
је добар
какав јесте
(не треба га мењати) |
savršeno je dobar
kakav jeste (ne treba ga menjati) |
savršeno je dobro kao
što je (ne treba ga mijenjati) |
jis yra visiškai
geras, nes yra (jo nereikia keisti) |
це
абсолютно
добре, як є
(його не
потрібно змінювати) |
tse absolyutno dobre,
yak ye (yoho ne potribno zminyuvaty) |
tse absolyutno dobre,
yak ye (yoho ne potribno zminyuvaty) |
eto ochen' khorosho,
kak yest' (ne nuzhno menyat') |
it’s
perfectly good as it is ( it
doesn't need changing) |
il est parfaitement
bon tel quel (il n'a pas besoin d'être changé) |
それはそのままで完全に良いです(変更する必要はありません) |
それ は そのままで 完全 に 良いです ( 変更 する 必要は ありません ) |
それ わ そのままで かんぜん に よいです ( へんこう するひつよう わ ありません ) |
sore wa sonomamade kanzen ni yoidesu ( henkō suruhitsuyō wa arimasen ) |
218 |
This private is very
good now |
Ce privé est très
bien maintenant |
Este privado é muito
bom agora |
Este privado es muy
bueno ahora |
Questo privato è
molto buono ora |
Hoc autem ipsum
fuisse privata bonorum |
Dieser private ist
jetzt sehr gut |
Αυτό
το ιδιωτικό
είναι πολύ
καλό τώρα |
Aftó to idiotikó
eínai polý kaló tóra |
Овој
приватен
сега е многу
добар |
Ovoj privaten sega e
mnogu dobar |
Ten prywatny jest
teraz bardzo dobry |
Ово
приватно је
сада јако
добро |
Ovo privatno je sada
jako dobro |
Ovo privatno je sada
jako dobro |
Šis privatus dabar
yra labai geras |
Ця
приватна
зараз дуже
гарна |
Tsya pryvatna zaraz
duzhe harna |
Tsya pryvatna zaraz
duzhe harna |
Eto lichnoye ochen'
khorosho seychas |
现在这私已经非常好了 |
Ce privé est très
bien maintenant |
このプライベートは今とてもいいです |
この プライベート は 今 とても いいです |
この プライベート わ いま とても いいです |
kono puraibēto wa ima totemo īdesu |
219 |
It's perfect (no
changes needed) |
C'est parfait (aucun
changement nécessaire) |
É perfeito (não são
necessárias alterações) |
Es perfecto (no se
necesitan cambios) |
È perfetto (non sono
necessarie modifiche) |
Est perfecta (non
mutantur) |
Es ist perfekt (keine
Änderungen erforderlich) |
Είναι
τέλειο (δεν
χρειάζονται
αλλαγές) |
Eínai téleio (den
chreiázontai allagés) |
Совршено
е (не се
потребни
промени) |
Sovršeno e (ne se
potrebni promeni) |
Jest idealny (bez
zmian) |
Савршен
је (никакве
промене
нису
потребне) |
Savršen je (nikakve
promene nisu potrebne) |
Savršen je (nisu
potrebne promjene) |
Tai tobula (nereikia
jokių pakeitimų) |
Це
ідеально
(зміни не
потрібні) |
Tse idealʹno
(zminy ne potribni) |
Tse idealʹno
(zminy ne potribni) |
Eto ideal'no
(nikakikh izmeneniy ne trebuyetsya) |
它是完美的(不需要更改) |
C'est parfait (aucun
changement nécessaire) |
完璧です(変更は不要です) |
完璧です ( 変更 は 不要です ) |
かんぺきです ( へんこう わ ふようです ) |
kanpekidesu ( henkō wa fuyōdesu ) |
220 |
you know perfectly
well what I mean |
tu sais parfaitement
ce que je veux dire |
você sabe
perfeitamente bem o que quero dizer |
sabes perfectamente
lo que quiero decir |
sai perfettamente
cosa intendo |
Et optime nosti quod
intelliguntur |
Sie wissen genau,
was ich meine |
ξέρετε
πολύ καλά τι
εννοώ |
xérete polý kalá ti
ennoó |
ти
совршено
добро знаеш
што мислам |
ti sovršeno dobro
znaeš što mislam |
doskonale wiesz, co
mam na myśli |
савршено
добро знате
на шта
мислим |
savršeno dobro znate
na šta mislim |
savršeno dobro znate
na što mislim |
tu puikiai žinai,
ką turiu omenyje |
ви
прекрасно
знаєте, що я
маю на увазі |
vy prekrasno
znayete, shcho ya mayu na uvazi |
vy prekrasno
znayete, shcho ya mayu na uvazi |
ty prekrasno
znayesh', chto ya imeyu v vidu |
you
know perfectly well what I mean |
tu sais parfaitement
ce que je veux dire |
あなたは私が何を意味するかを完全によく知っています |
あなた は 私 が 何 を 意味 する か を 完全 に よく知っています |
あなた わ わたし が なに お いみ する か お かんぜん に よく しっています |
anata wa watashi ga nani o imi suru ka o kanzen ni yokushitteimasu |
221 |
I mean you are clear |
Je veux dire que tu
es clair |
Quero dizer que você
é claro |
Quiero decir que eres
claro |
Voglio dire che sei
chiaro |
Dico autem vobis: non
limpidissima |
Ich meine, du bist
klar |
Θέλω
να πω ότι είστε
ξεκάθαροι |
Thélo na po óti
eíste xekátharoi |
Мислам
дека сте
јасни |
Mislam deka ste
jasni |
Mam na myśli,
że jesteś czysty |
Мислим,
јасно ти је |
Mislim, jasno ti je |
Mislim, jasno ti je |
Aš turiu galvoje, kad
tu esi aiškus |
Я
маю на увазі,
що вам ясно |
YA mayu na uvazi,
shcho vam yasno |
YA mayu na uvazi,
shcho vam yasno |
YA imeyu v vidu,
chto vy chisty |
我的意思你是一清二楚的 |
Je veux dire que tu
es clair |
私はあなたが明確だということです |
私 は あなた が 明確だ という ことです |
わたし わ あなた が めいかくだ という ことです |
watashi wa anata ga meikakuda toiu kotodesu |
222 |
to be perfectly
honest, I didn't want to go anyway |
pour être
parfaitement honnête, je ne voulais pas y aller de toute façon |
para ser
perfeitamente honesto, eu não queria ir de qualquer maneira |
para ser sincero, no
quería ir de todos modos |
ad essere sincero,
non volevo andare comunque |
ut perfectum
honestum, ego non volo ut vado usquam |
um ehrlich zu sein,
wollte ich sowieso nicht gehen |
για
να είμαι
απόλυτα
ειλικρινής,
δεν ήθελα να
πάω ούτως ή
άλλως |
gia na eímai apólyta
eilikrinís, den íthela na páo oútos í állos |
да
бидам
совршено
искрен, не
сакав да
одам во
секој
случај |
da bidam sovršeno
iskren, ne sakav da odam vo sekoj slučaj |
szczerze
mówiąc, i tak nie chciałem iść |
да
будем
потпуно
искрен,
ионако
нисам хтео да
идем |
da budem potpuno
iskren, ionako nisam hteo da idem |
da budem potpuno
iskren, ionako nisam htio ići |
būti visiškai
sąžiningam, aš vis tiek nenorėjau eiti |
якщо
бути
абсолютно
чесним, я все
одно не хотів
їхати |
yakshcho buty
absolyutno chesnym, ya vse odno ne khotiv yikhaty |
yakshcho buty
absolyutno chesnym, ya vse odno ne khotiv yikhaty |
chestno govorya, ya
ne khotel idti v lyubom sluchaye |
to
be perfectly honest, I didn't want to go anyway |
pour être
parfaitement honnête, je ne voulais pas y aller de toute façon |
正直に言うと、とにかく行きたくなかった |
正直 に 言うと 、 とにかく 行きたくなかった |
しょうじき に いうと 、 とにかく いきたくなかった |
shōjiki ni iuto , tonikaku ikitakunakatta |
223 |
I honestly do n’t
want to go |
Honnêtement, je ne
veux pas y aller |
Sinceramente, não
quero ir |
Sinceramente, no
quiero ir |
Onestamente non
voglio andare |
Pia, EGO operor non
volo ut vado |
Ich möchte ehrlich
gesagt nicht gehen |
Ειλικρινά
δεν θέλω να πάω |
Eilikriná den thélo
na páo |
Искрено
не сакам да
одам |
Iskreno ne sakam da
odam |
Naprawdę nie
chcę iść |
Искрено,
не желим ићи |
Iskreno, ne želim
ići |
Iskreno, ne želim
ići |
Aš sąžiningai
nenoriu eiti |
Я,
чесно
кажучи, не
хочу йти |
YA, chesno kazhuchy,
ne khochu yty |
YA, chesno kazhuchy,
ne khochu yty |
YA, chestno govorya,
ne khochu idti |
老实说,我也不想去 |
Honnêtement, je ne
veux pas y aller |
正直に行きたくない |
正直 に 行きたくない |
しょうじき に いきたくない |
shōjiki ni ikitakunai |
224 |
To be honest |
Pour être honnête |
Para ser honesto |
Para ser honesto |
Ad essere sinceri |
Loquens iustitiam
adnuntians recta pretium non sicut ego vere non vis exspectare |
Um ehrlich zu sein |
Για
να είμαι
ειλικρινής |
Gia na eímai
eilikrinís |
Да
бидам
искрен |
Da bidam iskren |
Szczerze mówiąc |
Да
будем
искрен |
Da budem iskren |
Da budem iskren |
Tiesą sakant |
Якщо
чесно |
Yakshcho chesno |
Yakshcho chesno |
Yesli chestno |
说真心话;无企如伺我是真的不想去 |
Pour être honnête |
正直に言うと |
正直 に 言うと |
しょうじき に いうと |
shōjiki ni iuto |
225 |
He stood perfectly
still until the danger had passed. |
Il resta
parfaitement immobile jusqu'à ce que le danger soit passé. |
Ele ficou
perfeitamente imóvel até o perigo ter passado. |
Se quedó
perfectamente quieto hasta que el peligro había pasado. |
Rimase perfettamente
immobile fino a quando il pericolo non fu passato. |
Et stetit usque ad
periculum transisse uideat. |
Er stand vollkommen
still, bis die Gefahr vorüber war. |
Στέκεται
τέλεια μέχρι
να περάσει ο
κίνδυνος. |
Stéketai téleia
méchri na perásei o kíndynos. |
Тој
застана
совршено сè
додека
опасноста не
помина. |
Toj zastana sovršeno
sè dodeka opasnosta ne pomina. |
Stał idealnie
nieruchomo, dopóki niebezpieczeństwo nie minęło. |
Остао
је потпуно
миран док
опасност
није прошла. |
Ostao je potpuno
miran dok opasnost nije prošla. |
Nepomično je
stajao sve dok opasnost nije prošla. |
Jis stovėjo
nepriekaištingai, kol pavojus nepraėjo. |
Він
стояв
ідеально
нерухомо,
поки
небезпека
не минула. |
Vin stoyav
idealʹno nerukhomo, poky nebezpeka ne mynula. |
Vin stoyav
idealʹno nerukhomo, poky nebezpeka ne mynula. |
On stoyal
sovershenno nepodvizhno, poka ne minovala opasnost'. |
He
stood perfectly still until the danger had passed. |
Il resta
parfaitement immobile jusqu'à ce que le danger soit passé. |
彼は危険が去るまで完全に止まっていた。 |
彼 は 危険 が 去る まで 完全 に 止まっていた 。 |
かれ わ きけん が さる まで かんぜん に とまっていた 。 |
kare wa kiken ga saru made kanzen ni tomatteita . |
226 |
He stood still until
the danger was lifted |
Il resta immobile
jusqu'à ce que le danger soit levé |
Ele ficou parado até
o perigo ser levantado |
Se quedó quieto
hasta que se levantó el peligro. |
Rimase fermo fino a
quando il pericolo non fu rimosso |
Et stetit immobilis,
dum est periculum Transierunt |
Er blieb stehen, bis
die Gefahr beseitigt war |
Έμεινε
στάσιμος
μέχρι την άρση
του κινδύνου |
Émeine stásimos
méchri tin ársi tou kindýnou |
Стоеше
сè додека не
се крене
опасноста |
Stoeše sè dodeka ne
se krene opasnosta |
Stał
nieruchomo, dopóki niebezpieczeństwo nie zniknęło |
Непомично
је стајао
док се
опасност
није подигла |
Nepomično je
stajao dok se opasnost nije podigla |
Nepomično je
stajao dok se opasnost nije uklonila |
Jis stovėjo,
kol pavojus buvo panaikintas |
Він
стояв
нерухомо,
поки
небезпека
не була знята |
Vin stoyav
nerukhomo, poky nebezpeka ne bula znyata |
Vin stoyav
nerukhomo, poky nebezpeka ne bula znyata |
On stoyal na meste,
poka opasnost' ne byla snyata |
他一动不动地站在那里,直到危险解除 |
Il resta immobile
jusqu'à ce que le danger soit levé |
彼は危険が解除されるまでじっと立っていた |
彼 は 危険 が 解除 される まで じっと 立っていた |
かれ わ きけん が かいじょ される まで じっと たっていた |
kare wa kiken ga kaijo sareru made jitto tatteita |
227 |
He stood completely
until the danger passed |
Il s'est tenu
complètement jusqu'à ce que le danger soit passé |
Ele ficou
completamente até o perigo passar |
Se paró por completo
hasta que pasó el peligro. |
Rimase completamente
in piedi fino a quando il pericolo passò |
Etiam prorsus non
stetit, donec pertranseat periculo |
Er stand völlig
still, bis die Gefahr vorüber war |
Στέκεται
εντελώς μέχρι
να περάσει ο
κίνδυνος |
Stéketai entelós
méchri na perásei o kíndynos |
Стоеше
потполно
додека не
помине
опасноста |
Stoeše potpolno
dodeka ne pomine opasnosta |
Stał
całkowicie, aż niebezpieczeństwo minęło |
Потпуно
је стајао
све док
опасност
није прошла |
Potpuno je stajao
sve dok opasnost nije prošla |
Potpuno je stajao
sve dok opasnost nije prošla |
Jis stovėjo
visiškai, kol pavojus praeis |
Він
стояв
повністю,
поки
небезпека
не минула |
Vin stoyav
povnistyu, poky nebezpeka ne mynula |
Vin stoyav
povnistyu, poky nebezpeka ne mynula |
On stoyal
polnost'yu, poka opasnost' ne minovala |
他完全站着不动,直到危险过去 |
Il s'est tenu
complètement jusqu'à ce que le danger soit passé |
彼は危険が去るまで完全に立ちました |
彼 は 危険 が 去る まで 完全 に 立ちました |
かれ わ きけん が さる まで かんぜん に たちました |
kare wa kiken ga saru made kanzen ni tachimashita |
228 |
Do you understand?
Perfectly |
Tu comprends?
Parfaitement |
Você entende?
Perfeitamente |
¿Entiendes?
Perfectamente |
Capisci?
Perfettamente |
Intelligis? Optime |
Verstehst du? Perfekt |
Καταλαβαίνετε; |
Katalavaínete? |
Дали
разбирате? |
Dali razbirate? |
Rozumiesz? Doskonale |
Да
ли разумете? |
Da li razumete? |
Razumijete li? |
Ar supranti? Puikiai |
Ви
розумієте? |
Vy rozumiyete? |
Vy rozumiyete? |
Vy ponimayete?
Otlichno |
Do you understand?
perfectly |
Tu comprends?
Parfaitement |
分かりますか? |
分かります か ? |
わかります か ? |
wakarimasu ka ? |
229 |
do you understand?
Fully understand |
Comprenez-vous
Comprendre parfaitement |
Você entende
Compreender completamente |
Entiendes Entiendo
completamente |
Capisci Comprendi
appieno |
Ecquid intellegis me
plene intelligere, |
Verstehst du? Voll
verstehen |
Καταλαβαίνετε
Κατανοήστε
πλήρως |
Katalavaínete
Katanoíste plíros |
Дали
разбираш
Целосно
разберете |
Dali razbiraš Celosno
razberete |
Czy rozumiesz W
pełni rozumiem |
Да
ли разумете
Потпуно
разумем |
Da li razumete
Potpuno razumem |
Razumiješ li Potpuno
razumijem |
Ar supranti? Visiškai
supranti |
Ти
розумієш
Повністю
розумію |
Ty rozumiyesh
Povnistyu rozumiyu |
Ty rozumiyesh
Povnistyu rozumiyu |
Ty ponimayesh'
Polnost'yu ponimayu |
你明白吗?完全明白 |
Comprenez-vous
Comprendre parfaitement |
分かりますか完全に理解する |
分かります か 完全 に 理解 する |
わかります か かんぜん に りかい する |
wakarimasu ka kanzen ni rikai suru |
230 |
(old fashioned) How
perfectly awfull! |
(démodé) Comment
parfaitement horrible! |
(antiquado) Como
perfeitamente horrível! |
(anticuado) ¡Qué
perfectamente horrible! |
(vecchio stile)
Com'è orribile! |
(Prisci) Quam
awfull! |
(altmodisch) Wie
vollkommen schrecklich! |
(ντεμοντέ)
Πόσο άσχημα! |
(ntemonté) Póso
áschima! |
(старомодно)
Колку е
совршен! |
(staromodno) Kolku e
sovršen! |
(staroświecki)
Jak doskonale okropne! |
(старомодно)
Како
савршено
сјајно! |
(staromodno) Kako
savršeno sjajno! |
(staromodno) Kako
savršeno sjajno! |
(senamadiška) Kaip
tobulai baisu! |
(старомодно)
Як чудово! |
(staromodno) Yak
chudovo! |
(staromodno) Yak
chudovo! |
(staromodno) Kak
prekrasno! |
(old
fashioned) How perfectly awfull! |
(démodé) Comment
parfaitement horrible! |
(旧式)なんて完璧だ! |
( 旧式 ) なんて 完璧だ ! |
( きゅうしき ) なんて かんぺきだ ! |
( kyūshiki ) nante kanpekida ! |
231 |
It's a complete
mess! |
C'est un gâchis
complet! |
É uma bagunça
completa! |
Es un completo
desastre! |
È un casino
completo! |
Est simpliciter
pulmentum! |
Es ist ein
komplettes Durcheinander! |
Είναι
ένα πλήρες
χάος! |
Eínai éna plíres cháos! |
Тоа е
целосен
хаос! |
Toa e celosen haos! |
To kompletny
bałagan! |
То
је потпуни
неред! |
To je potpuni nered! |
To je potpuni nered! |
Tai visiška
netvarka! |
Це
повний
безлад! |
Tse povnyy bezlad! |
Tse povnyy bezlad! |
Eto polnyy besporyadok! |
简直是一塌糊涂! |
C'est un gâchis
complet! |
それは完全な混乱です! |
それ は 完全な 混乱です ! |
それ わ かんぜんな こんらんです ! |
sore wa kanzenna konrandesu ! |
232 |
in a perfect way |
d'une manière
parfaite |
de uma maneira
perfeita |
de una manera
perfecta |
in modo perfetto |
perfectus in viis |
in perfekter Weise |
με
έναν τέλειο
τρόπο |
me énan téleio trópo |
на
совршен
начин |
na sovršen način |
w doskonały
sposób |
на
савршен
начин |
na savršen način |
na savršen način |
nepriekaištingai |
ідеально |
idealʹno |
idealʹno |
v ideal'nom vide |
in
a perfect way |
d'une manière
parfaite |
完璧な方法で |
完璧な 方法 で |
かんぺきな ほうほう で |
kanpekina hōhō de |
233 |
Perfectly perfectly |
Parfaitement
parfaitement |
Perfeitamente
perfeitamente |
Perfectamente
perfectamente |
Perfettamente
perfettamente |
Perfecte integra
feliciter |
Perfekt perfekt |
Τέλεια
τέλεια |
Téleia téleia |
Совршено
совршено |
Sovršeno sovršeno |
Idealnie idealnie |
Савршено
савршено |
Savršeno savršeno |
Potpuno savršeno |
Puikiai tobulai |
Цілком
ідеально |
Tsilkom idealʹno |
Tsilkom idealʹno |
Prekrasno otlichno |
完美地;完好地;圆满地 |
Parfaitement
parfaitement |
完璧に完璧に |
完璧 に 完璧 に |
かんぺき に かんぺき に |
kanpeki ni kanpeki ni |
234 |
In the perfect way |
De la manière
parfaite |
Da maneira perfeita |
De la manera
perfecta |
Nel modo perfetto |
A perfectam viam, |
Auf die perfekte
Weise |
Με
τον τέλειο
τρόπο |
Me ton téleio trópo |
На
совршен
начин |
Na sovršen način |
W perfekcyjny sposób |
На
савршен
начин |
Na savršen
način |
Na savršen
način |
Puikiu būdu |
У
ідеальний
спосіб |
U idealʹnyy
sposib |
U idealʹnyy
sposib |
Ideal'nym sposobom |
以完美的方式 |
De la manière
parfaite |
完璧な方法で |
完璧な 方法 で |
かんぺきな ほうほう で |
kanpekina hōhō de |
235 |
the TV works
peefectly now. |
le téléviseur
fonctionne parfaitement maintenant. |
a TV funciona
perfeitamente agora. |
La TV funciona
perfectamente ahora. |
la TV funziona adesso
in maniera pacifica. |
peefectly nunc
operatur in TV. |
Der Fernseher
funktioniert jetzt einwandfrei. |
η
τηλεόραση
λειτουργεί
σωστά τώρα. |
i tileórasi leitourgeí sostá
tóra. |
телевизијата
работи сега. |
televizijata raboti sega. |
telewizor działa
teraz doskonale. |
телевизор
сада
дјелује
пеефектно. |
televizor sada
djeluje peefektno. |
televizor sada
djeluje peefektno. |
televizorius dabar
veikia nepriekaištingai. |
телевізор
працює
зараз. |
televizor pratsyuye
zaraz. |
televizor pratsyuye
zaraz. |
seychas televizor rabotayet
otlichno. |
the
TV works peefectly now. |
le téléviseur
fonctionne parfaitement maintenant. |
テレビは今完璧に動作します。 |
テレビ は 今 完璧 に 動作 します 。 |
テレビ わ いま かんぺき に どうさ します 。 |
terebi wa ima kanpeki ni dōsa shimasu . |
236 |
This TV works great
now |
Ce téléviseur
fonctionne très bien maintenant |
Esta TV funciona
muito bem agora |
Este televisor
funciona muy bien ahora |
Questa TV funziona
benissimo ora |
Hoc TV nunc valde
bona results |
Dieser Fernseher
funktioniert jetzt großartig |
Αυτή
η τηλεόραση
λειτουργεί
υπέροχα τώρα |
Aftí i tileórasi leitourgeí
ypérocha tóra |
Оваа
телевизија
работи
одлично
сега |
Ovaa televizija raboti
odlično sega |
Ten telewizor
działa teraz świetnie |
Овај
телевизор
сада
одлично
функционира |
Ovaj televizor sada
odlično funkcionira |
Ovaj televizor sada
sjajno funkcionira |
Šis televizorius
dabar veikia puikiai |
Цей
телевізор
зараз
чудово
працює |
Tsey televizor zaraz
chudovo pratsyuye |
Tsey televizor zaraz
chudovo pratsyuye |
Etot televizor prekrasno
rabotayet seychas |
这台电视机现在效果好极了 |
Ce téléviseur
fonctionne très bien maintenant |
このテレビは今、素晴らしい作品 |
この テレビ は 今 、 素晴らしい 作品 |
この テレビ わ いま 、 すばらしい さくひん |
kono terebi wa ima , subarashī sakuhin |
237 |
it fits perfectly
now |
il s'adapte
parfaitement maintenant |
cabe perfeitamente
agora |
encaja perfectamente
ahora |
ora si adatta
perfettamente |
nunc aptat perfecte
eam |
es passt jetzt
perfekt |
ταιριάζει
τέλεια τώρα |
tairiázei téleia tóra |
сега
совршено се
вклопува |
sega sovršeno se vklopuva |
teraz pasuje
idealnie |
сада
се савршено
уклапа |
sada se savršeno
uklapa |
sada se savršeno
uklapa |
jis puikiai tinka
dabar |
зараз
ідеально
підходить |
zaraz idealʹno
pidkhodytʹ |
zaraz idealʹno
pidkhodytʹ |
seychas ideal'no podkhodit |
it
fits perfectly now |
il s'adapte
parfaitement maintenant |
今完璧にフィット |
今 完璧 に フィット |
こん かんぺき に フィット |
kon kanpeki ni fitto |
238 |
That's right |
C'est vrai |
Isso mesmo |
Eso es correcto |
Esatto |
Non oportet |
Das ist richtig |
Αυτό
είναι σωστό |
Aftó eínai sostó |
Така
е |
Taka e |
Zgadza się |
Тако
је |
Tako je |
Tako je |
Teisingai |
Правильно |
Pravylʹno |
Pravylʹno |
Eto verno |
那正合适 |
C'est vrai |
そうだね |
そうだね |
そうだね |
sōdane |
239 |
perfect pitch |
pitch parfait |
arremesso perfeito |
tono perfecto |
passo perfetto |
perfectus in picem |
perfekte Tonhöhe |
τέλεια
πίσσα |
téleia píssa |
совршен
терен |
sovršen teren |
idealny skok |
савршен
тоналитет |
savršen tonalitet |
savršen tonalitet |
tobulas žingsnis |
ідеальний
крок |
idealʹnyy krok |
idealʹnyy krok |
ideal'nyy shag |
perfect
pitch |
pitch parfait |
完璧なピッチ |
完璧な ピッチ |
かんぺきな ピッチ |
kanpekina picchi |
240 |
(music the ability to
identify or sing a musical note correctly without the help of an instrument |
(musique la capacité
d'identifier ou de chanter correctement une note de musique sans l'aide d'un
instrument |
(música, a capacidade
de identificar ou cantar uma nota musical corretamente sem a ajuda de um
instrumento |
(música la capacidad
de identificar o cantar una nota musical correctamente sin la ayuda de un
instrumento |
(musica la capacità
di identificare o cantare una nota musicale correttamente senza l'aiuto di
uno strumento |
(Musica ad facultatem
aut identify a musicis nota bene cantare sine ope instrumenti suadeat |
(Musik die Fähigkeit,
eine Musiknote ohne die Hilfe eines Instruments richtig zu identifizieren
oder zu singen |
(η
μουσική
μπορεί να
αναγνωρίσει ή
να
τραγουδήσει
σωστά μια
μουσική νότα
χωρίς τη
βοήθεια ενός
οργάνου |
(i mousikí boreí na anagnorísei
í na tragoudísei sostá mia mousikí nóta chorís ti voítheia enós orgánou |
(музика
можност
правилно да
идентификува
или пее
музичка
нота без
помош на
инструмент |
(muzika možnost pravilno da
identifikuva ili pee muzička nota bez pomoš na instrument |
(muzyka
zdolność do prawidłowego rozpoznania lub zaśpiewania nuty
bez pomocy instrumentu |
(музика
способност
да правилно
препознају
или певају
музичку
ноту без
помоћи
инструмента |
(muzika sposobnost da
pravilno prepoznaju ili pevaju muzičku notu bez pomoći instrumenta |
(glazba sposobnost da
pravilno prepoznaju ili pjevaju glazbenu notu bez pomoći instrumenta |
(muzika -
gebėjimas teisingai atpažinti ar sugiedoti muzikinę natos be
instrumento pagalbos |
(музика
здатність
правильно
ідентифікувати
чи співати
музичну
ноту без
допомоги інструменту |
(muzyka
zdatnistʹ pravylʹno identyfikuvaty chy spivaty muzychnu notu bez
dopomohy instrumentu |
(muzyka
zdatnistʹ pravylʹno identyfikuvaty chy spivaty muzychnu notu bez
dopomohy instrumentu |
(muzyka - sposobnost' pravil'no
identifitsirovat' ili pet' muzykal'nuyu notu bez pomoshchi instrumenta |
(music the ability to identify or
sing a musical note correctly without the help of an instrument |
(musique la capacité
d'identifier ou de chanter correctement une note de musique sans l'aide d'un
instrument |
(音楽楽器の助けを借りずに音符を正しく識別または歌う能力 |
( 音楽 楽器 の 助け を 借りず に 音符 を 正しく 識別または 歌う 能力 |
( おんがく がっき の たすけ お かりず に おんぷ お ただしく しきべつ または うたう のうりょく |
( ongaku gakki no tasuke o karizu ni onpu o tadashikushikibetsu mataha utau nōryoku |
241 |
Absolute pitch |
Pas absolu |
Afinação absoluta,
afinação absoluta (refere-se à capacidade de reconhecer ou cantar com
precisão notas sem a ajuda de um instrumento) |
Tono absoluto, tono
absoluto (se refiere a la capacidad de reconocer con precisión o cantar notas
sin la ayuda de un instrumento) |
Passo assoluto |
Absoluta picem,
absolutum picem (referre non opus est, ut instrumentorum ope vel facultatem
ad accurate recognoscendas notas cantabo) |
Absolute Tonhöhe |
Απόλυτο
βήμα, απόλυτο
βήμα
(αναφέρεται
στην ικανότητα
να
αναγνωρίζεται
με ακρίβεια ή
να τραγουδάται
σημειώσεις
χωρίς τη
βοήθεια ενός
οργάνου) |
Apólyto víma, apólyto víma
(anaféretai stin ikanótita na anagnorízetai me akríveia í na tragoudátai
simeióseis chorís ti voítheia enós orgánou) |
Апсолутен
терен,
апсолутен
терен (се
однесува на
можноста
точно да се
препознаат
или пеат
ноти без
помош на
инструмент) |
Apsoluten teren, apsoluten
teren (se odnesuva na možnosta točno da se prepoznaat ili peat noti bez
pomoš na instrument) |
Absolutny skok |
Апсолутни
тоналитет,
апсолутни
тоналитет
(односи се на
способност
тачног
препознавања
или певања
нота без
помоћи
инструмента) |
Apsolutni tonalitet,
apsolutni tonalitet (odnosi se na sposobnost tačnog prepoznavanja ili
pevanja nota bez pomoći instrumenta) |
Apsolutni tonalitet |
Absoliutus pikis |
Абсолютний
крок |
Absolyutnyy krok |
Absolyutnyy krok |
Absolyutnaya podacha |
绝对音高,绝对音感(指不须借助乐器准确识别或唱出音符的能力) |
Pas absolu |
絶対ピッチ |
絶対 ピッチ |
ぜったい ピッチ |
zettai picchi |
242 |
perfect storm |
tempête parfaite |
tempestade perfeita |
tormenta perfecta |
tempesta perfetta |
perfectum tempestas |
perfekter Sturm |
τέλεια
καταιγίδα |
téleia kataigída |
совршено
невреме |
sovršeno nevreme |
idealna burza |
савршена
олуја |
savršena oluja |
savršena oluja |
tobula audra |
ідеальна
буря |
idealʹna burya |
idealʹna burya |
ideal'nyy shtorm |
perfect storm |
tempête parfaite |
パーフェクトストーム |
パーフェクト ストーム |
パーフェクト ストーム |
pāfekuto sutōmu |
243 |
an occasion when
several bad things happen at the same time, creating a situation that couid
not be worse |
une occasion où
plusieurs mauvaises choses se produisent en même temps, créant une situation
qui pourrait ne pas être pire |
uma ocasião em que
várias coisas ruins acontecem ao mesmo tempo, criando uma situação que pode
não ser pior |
Una ocasión en que
varias cosas malas suceden al mismo tiempo, creando una situación que no
podría ser peor |
un'occasione in cui
accadono più cose brutte allo stesso tempo, creando una situazione che
potrebbe non essere peggiore |
pluribus simul rebus
occasio male partum deteriore condicione could esse |
eine Gelegenheit, in
der mehrere schlimme Dinge gleichzeitig passieren und eine Situation
entstehen, die nicht schlimmer sein kann |
μια
περίπτωση που
συμβαίνουν
πολλά κακά
πράγματα
ταυτόχρονα,
δημιουργώντας
μια κατάσταση
που δεν θα
είναι
χειρότερη |
mia períptosi pou
symvaínoun pollá kaká prágmata taftóchrona, dimiourgóntas mia katástasi pou
den tha eínai cheiróteri |
повод
кога
неколку
лоши работи
се случуваат
во исто
време,
создавајќи
ситуација
да не е
полошо |
povod koga nekolku
loši raboti se slučuvaat vo isto vreme, sozdavajḱi situacija da ne
e pološo |
okazja, gdy dzieje
się kilka złych rzeczy naraz, tworząc sytuację, która nie
może być gorsza |
прилика
када се
истовремено
догоди
неколико
лоших
ствари, што
ствара
ситуацију
да цоуид не
буде гори |
prilika kada se
istovremeno dogodi nekoliko loših stvari, što stvara situaciju da couid ne
bude gori |
prilika kada se
istovremeno dogodi nekoliko loših stvari, što stvara situaciju da couid ne
bude gore |
proga, kai tuo
pačiu metu atsitinka keli blogi dalykai, sukuriant situaciją, kuri
nėra blogesnė |
випадок,
коли
одночасно
трапляється
кілька
поганих
речей, що
створює
ситуацію, що
куїд не буде
гіршим |
vypadok, koly
odnochasno traplyayetʹsya kilʹka pohanykh rechey, shcho stvoryuye
sytuatsiyu, shcho kuyid ne bude hirshym |
vypadok, koly
odnochasno traplyayetʹsya kilʹka pohanykh rechey, shcho stvoryuye
sytuatsiyu, shcho kuyid ne bude hirshym |
sluchay, kogda
neskol'ko plokhikh veshchey proiskhodyat odnovremenno, sozdavaya situatsiyu,
kotoraya ne mozhet byt' khuzhe |
an
occasion when several bad things happen at the same time, creating a
situation that couid not be worse |
une occasion où
plusieurs mauvaises choses se produisent en même temps, créant une situation
qui pourrait ne pas être pire |
いくつかの悪いことが同時に発生し、悪化することがない状況を作り出す機会 |
いくつ か の 悪い こと が 同時に 発生 し 、 悪化 すること が ない 状況 を 作り出す 機会 |
いくつ か の わるい こと が どうじに はっせい し 、 あっか する こと が ない じょうきょう お つくりだす きかい |
ikutsu ka no warui koto ga dōjini hassei shi , akka suru kotoga nai jōkyō o tsukuridasu kikai |
244 |
There is no one-way
disaster; |
Il n'y a pas de
catastrophe à sens unique; |
Não há desastre
unidirecional; |
No hay desastre
unidireccional; |
Non esiste un
disastro a senso unico; |
Singuli casus nusquam
venit: Domus videtur perennis pluviam |
Es gibt keine
einseitige Katastrophe. |
Δεν
υπάρχει
καταστροφή
μονής
κατεύθυνσης. |
Den ypárchei
katastrofí monís katéfthynsis. |
Нема
еднонасочна
катастрофа; |
Nema ednonasočna
katastrofa; |
Nie ma katastrofy w
jedną stronę; |
Нема
једносмјерне
катастрофе; |
Nema jednosmjerne
katastrofe; |
Nema jednosmjerne
katastrofe; |
Nėra
vienpusės nelaimės; |
Не
існує
однобічної
катастрофи; |
Ne isnuye
odnobichnoyi katastrofy; |
Ne isnuye
odnobichnoyi katastrofy; |
Net odnostoronnego
bedstviya; |
祸不单行;
屋漏偏逢连夜雨 |
Il n'y a pas de
catastrophe à sens unique; |
一方向の災害はありません。 |
一方向 の 災害 は ありません 。 |
いちほうこう の さいがい わ ありません 。 |
ichihōkō no saigai wa arimasen . |
245 |
perfidious |
perfide |
perverso |
pérfido |
perfido |
Fallax |
perfide |
άθλια |
áthlia |
перфиден |
perfiden |
perfidny |
перфидно |
perfidno |
perfidan |
klastingas |
підступний |
pidstupnyy |
pidstupnyy |
verolomnyy |
perfidious |
perfide |
怪しい |
怪しい |
あやしい |
ayashī |
246 |
treachery |
Traître |
Traiçoeiro |
Traicionero |
tradimento |
Insidiæ |
Verräterisch |
Δυστυχώς |
Dystychós |
Предавнички |
Predavnički |
Zdradziecki |
Издајнички |
Izdajnički |
izdaja |
Klastingas |
Підступний |
Pidstupnyy |
Pidstupnyy |
verolomstvo |
背信弃义 |
Traître |
裏切り者 |
裏切り者 |
うらぎりもの |
uragirimono |
247 |
(literary) that
cannot be trusted |
(littéraire) qui ne
peut pas faire confiance |
(literário) em que
não se pode confiar |
(literario) en el que
no se puede confiar |
(letterario) di cui
non ci si può fidare |
(Latin) quod non
credendum est |
(literarisch) nicht
vertrauenswürdig |
(λογοτεχνική)
που δεν μπορεί
να
εμπιστευτεί |
(logotechnikí) pou
den boreí na empistefteí |
(книжевно)
на кое не
може да му се
верува |
(kniževno) na koe ne
može da mu se veruva |
(literackie), którym
nie można ufać |
(књижевно)
коме се не
може
веровати |
(književno) kome se
ne može verovati |
(književna) kojoj se
ne može vjerovati |
(literatūrinis),
kuriuo negalima pasitikėti |
(літературна),
якій не
можна
довіряти |
(literaturna), yakiy
ne mozhna doviryaty |
(literaturna), yakiy
ne mozhna doviryaty |
(literaturnyy),
kotoromu nel'zya doveryat' |
(literary) that cannot
be trusted |
(littéraire) qui ne
peut pas faire confiance |
(文学)信頼できない |
( 文学 ) 信頼 できない |
( ぶんがく ) しんらい できない |
( bungaku ) shinrai dekinai |
248 |
Untrustworthy
betrayal |
Trahison indigne de
confiance |
Traição não confiável |
Traición no confiable |
Tradimento
inaffidabile |
Untrusted:
transgressorum praevaricati sunt: ostensum est fides |
Unzuverlässiger
Verrat |
Αναξιόπιστη
προδοσία |
Anaxiópisti prodosía |
Недоверливо
предавство |
Nedoverlivo
predavstvo |
Niewiarygodna zdrada |
Непоуздана
издаја |
Nepouzdana izdaja |
Nepouzdana izdaja |
Nepatikima
išdavystė |
Ненадійні
зради |
Nenadiyni zrady |
Nenadiyni zrady |
Nenadezhnoye
predatel'stvo |
不可信任的;背叛的;示忠的 |
Trahison indigne de
confiance |
信頼できない裏切り |
信頼 できない 裏切り |
しんらい できない うらぎり |
shinrai dekinai uragiri |
249 |
(Literary)
untrustworthy |
(Littéraire) indigne
de confiance |
(Literário) não
confiável |
(Literario) no
confiable |
(Letterario)
inaffidabile |
(Latin) potest non
esse confidebat |
(Literarische) nicht
vertrauenswürdig |
(Λογοτεχνικά)
αναξιόπιστα |
(Logotechniká)
anaxiópista |
(Книжевно)
недоверливо |
(Kniževno)
nedoverlivo |
(Literackie)
niewiarygodne |
(Књижевно)
непоуздан |
(Književno) nepouzdan |
(Književno) nepouzdan |
(Literatūrinis)
nepatikimas |
(Літературне)
недовірливе |
(Literaturne)
nedovirlyve |
(Literaturne)
nedovirlyve |
(Literaturnyy)
nenadezhnyy |
(文学)不可信任 |
(Littéraire) indigne
de confiance |
(文学)信頼できない |
( 文学 ) 信頼 できない |
( ぶんがく ) しんらい できない |
( bungaku ) shinrai dekinai |
250 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
synonim |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
251 |
treacherous |
perfide |
traiçoeiro |
traicionero |
infido |
prævaricatrix |
tückisch |
προδοτική |
prodotikí |
предавнички |
predavnički |
zdradziecki |
издајнички |
izdajnički |
opasan |
klastingas |
зрадницький |
zradnytsʹkyy |
zradnytsʹkyy |
verolomnyy |
treacherous |
perfide |
裏切り者 |
裏切り者 |
うらぎりもの |
uragirimono |
252 |
perfidy (literary)
unfair treatment of sb who trusts you |
perfidie (littéraire)
traitement injuste de sb qui vous fait confiance |
tratamento injusto
(literário) da perfídia de sb que confia em você |
perfidia (literaria)
trato injusto de alguien que confía en ti |
perfidy (letterario)
trattamento ingiusto di chi si fida di te |
perfidiae (literary)
iniquitatem si quis confidit in te |
perfide
(literarische) unfaire Behandlung von jdm, der Ihnen vertraut |
αλήθεια
(λογοτεχνική)
άδικη
μεταχείριση
του sb που σας
εμπιστεύεται |
alítheia
(logotechnikí) ádiki metacheírisi tou sb pou sas empistévetai |
перфиден
(книжевен)
неправеден
третман на sb
кој ти
верува |
perfiden (kniževen)
nepraveden tretman na sb koj ti veruva |
perfidia (literacka)
niesprawiedliwe traktowanie kogoś, kto ci ufa |
перфидно
(књижевно)
непоштено
поступање према
сб-у који вам
верује |
perfidno (književno)
nepošteno postupanje prema sb-u koji vam veruje |
perfidno (književno)
nepošteno postupanje prema sb koji vam vjeruje |
perfidija
(literatūrinis) nesąžiningas elgesys su tavimi pasitikinčiu sb |
химерне
(літературне)
несправедливе
поводження
з sb, який
довіряє вам |
khymerne
(literaturne) nespravedlyve povodzhennya z sb, yakyy doviryaye vam |
khymerne
(literaturne) nespravedlyve povodzhennya z sb, yakyy doviryaye vam |
verolomstvo
(literaturnoye) nespravedlivoye otnosheniye k komu-to, kto tebe doveryayet |
perfidy (literary) unfair treatment of sb who trusts you |
perfidie (littéraire)
traitement injuste de sb qui vous fait confiance |
あなたを信頼しているsbの不正な(文学的な)不当な扱い |
あなた を 信頼 している sb の 不正な ( 文学 的な )不当な 扱い |
あなた お しんらい している sb の ふせいな ( ぶんがく てきな ) ふとうな あつかい |
anata o shinrai shiteiru sb no fuseina ( bungaku tekina )futōna atsukai |
253 |
Betrayal |
Trahison |
Traição |
Traición |
; Perfidia. |
, Perfidia
ulciscebatur. |
Verrat |
Προδοσία |
Prodosía |
Предавство |
Predavstvo |
Zdrada |
Издајство |
Izdajstvo |
; Perfidja. |
Išdavystė |
Зрада |
Zrada |
Zrada |
; Kovarstvo. |
背叛;背信弃义 |
Trahison |
裏切り |
裏切り |
うらぎり |
uragiri |
254 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
synonim |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
255 |
treachery |
trahison |
traição |
traición |
tradimento |
perfidiae |
Verrat |
προδοσία |
prodosía |
предавство |
predavstvo |
zdrada |
издаја |
izdaja |
izdaja |
išdavystė |
зрада |
zrada |
zrada |
verolomstvo |
treachery |
trahison |
裏切り |
裏切り |
うらぎり |
uragiri |
256 |
perforate |
perforer |
perfurar |
perforar |
perforate |
CONVOLNERO |
perforieren |
διάτρηση |
diátrisi |
перфорат |
perforat |
perforować |
перфорирати |
perforirati |
bušiti |
perforuotas |
перфорація |
perforatsiya |
perforatsiya |
perforirovannyy |
perforate |
perforer |
穿孔する |
穿孔 する |
せんこう する |
senkō suru |
257 |
to make a hole or
holes through sth |
faire un trou ou des
trous à travers qc |
fazer um buraco ou
buracos através sth |
hacer un agujero o
agujeros a través de algo |
fare un buco o buchi
attraverso sth |
et fac ei foramen
unum vel foramina, Summa theologiae, |
ein Loch oder Löcher
durch etw. machen |
για
να φτιάξετε
μια τρύπα ή
τρύπες μέσω
του sth |
gia na ftiáxete mia
trýpa í trýpes méso tou sth |
да
се направи
дупка или
дупки низ sth |
da se napravi dupka
ili dupki niz sth |
zrobić
dziurę lub dziury przez coś |
направити
рупу или
рупе кроз
шта |
napraviti rupu ili
rupe kroz šta |
napraviti rupu ili
rupe kroz sth |
padaryti skylę
ar skyles per sth |
зробити
отвір або
отвори
через що-н |
zrobyty otvir abo
otvory cherez shcho-n |
zrobyty otvir abo
otvory cherez shcho-n |
sdelat' otverstiye
ili otverstiya cherez ch |
to
make a hole or holes through sth |
faire un trou ou des
trous à travers qc |
sthに1つまたは複数の穴を開ける |
sth に 1つ または 複数 の 穴 を 開ける |
sth に つ または ふくすう の あな お あける |
sth ni tsu mataha fukusū no ana o akeru |
258 |
Perforation |
Perforation |
Perfuração |
Perforación |
Punzonatura;
perforazione; trapano |
Placebat ei pulsare,
qua perforetur; terebro |
Perforation |
Διάτρηση |
Diátrisi |
Перфорација |
Perforacija |
Perforacja |
Перфорација |
Perforacija |
Probijanje,
perforacija, bušaće |
Perforacija |
Перфорація |
Perforatsiya |
Perforatsiya |
Shtampovka;
perforatsiya; sverlo |
打孔;穿孔;打眼 |
Perforation |
ミシン目 |
ミシン目 |
みしんめ |
mishinme |
259 |
The explosion
perforated his eardrum |
L'explosion a perforé
son tympan |
A explosão perfurou
seu tímpano |
La explosión perforó
su tímpano. |
L'esplosione ha
perforato il suo timpano |
In his locis
perforatum eardrum CREPITUS |
Die Explosion
durchbohrte sein Trommelfell |
Η
έκρηξη
διάτρησε το
τύμπανο του |
I ékrixi diátrise to
týmpano tou |
Експлозијата
го
перфорирала
неговиот упан |
Eksplozijata go
perforirala negoviot upan |
Eksplozja
przebiła jego bębenek |
Експлозија
му је
пробила
бубњић |
Eksplozija mu je
probila bubnjić |
Eksplozija mu je
probušila bubnjić |
Sprogimas perforavo
jo ausį |
Вибух
пронизав
його
барабанну
перетинку |
Vybukh pronyzav yoho
barabannu peretynku |
Vybukh pronyzav yoho
barabannu peretynku |
Vzryv probil yego
barabannuyu pereponku |
The
explosion perforated his eardrum |
L'explosion a perforé
son tympan |
爆発は鼓膜に穴を開けた |
爆発 は 鼓膜 に 穴 を 開けた |
ばくはつ わ こまく に あな お あけた |
bakuhatsu wa komaku ni ana o aketa |
260 |
The explosion broke
his eardrum |
L'explosion lui a
cassé le tympan |
A explosão quebrou
seu tímpano |
La explosión le
rompió el tímpano. |
L'esplosione gli ha
rotto il timpano |
Causa Satani eardrum
eius terror |
Die Explosion hat ihm
das Trommelfell gebrochen |
Η
έκρηξη έσπασε
το τύμπανο του |
I ékrixi éspase to
týmpano tou |
Експлозијата
го скршила
тапанчето |
Eksplozijata go
skršila tapančeto |
Wybuch
złamał mu bębenek |
Експлозија
му је
сломила
бубну
слузницу |
Eksplozija mu je
slomila bubnu sluznicu |
Eksplozija mu je
slomila bubnjić |
Sprogimas
sulaužė jo ausį |
Вибух
зламав йому
барабанну
перетинку |
Vybukh zlamav yomu
barabannu peretynku |
Vybukh zlamav yomu
barabannu peretynku |
Vzryv slomal yego
barabannuyu pereponku |
爆炸震破了他的耳膜 |
L'explosion lui a
cassé le tympan |
爆発は彼の鼓膜を壊した |
爆発 は 彼 の 鼓膜 を 壊した |
ばくはつ わ かれ の こまく お こわした |
bakuhatsu wa kare no komaku o kowashita |
261 |
The explosion
perforated his eardrum |
L'explosion a perforé
son tympan |
A explosão perfurou
seu tímpano |
La explosión perforó
su tímpano. |
L'esplosione ha
perforato il suo timpano |
In his locis
perforatum eardrum CREPITUS |
Die Explosion
durchbohrte sein Trommelfell |
Η
έκρηξη
διάτρησε το
τύμπανο του |
I ékrixi diátrise to
týmpano tou |
Експлозијата
го
перфорирала
неговиот упан |
Eksplozijata go
perforirala negoviot upan |
Eksplozja
przebiła jego bębenek |
Експлозија
му је
пробила
бубњић |
Eksplozija mu je
probila bubnjić |
Eksplozija mu je
probušila bubnjić |
Sprogimas perforavo
jo ausį |
Вибух
пронизав
його
барабанну
перетинку |
Vybukh pronyzav yoho
barabannu peretynku |
Vybukh pronyzav yoho
barabannu peretynku |
Vzryv probil yego
barabannuyu pereponku |
爆炸使他的耳膜穿孔 |
L'explosion a perforé
son tympan |
爆発は鼓膜に穴を開けた |
爆発 は 鼓膜 に 穴 を 開けた |
ばくはつ わ こまく に あな お あけた |
bakuhatsu wa komaku ni ana o aketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|