C D E F G  H  K M A D P
  chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN ALLEMAND POLONAIS RUSSE CHINOIS FRANCAIS romaji
  PRECEDENT NEXT all http://vanclik.free.fr/1472a.htm index-francais/ ABC-index lexos rx PRECEDENT index-strokes  
               
  pepper pot 1472 1472 people carrier     20000abc abc image     pepper pot    
  francais portugais polonais japonais             francais    
1 她与她的人民度过假期。* Tā yǔ tā de rénmín dùguò jiàqī.* she ’s spending the holidays with her people. * elle passe les vacances avec son peuple. * ela está passando as férias com seu povo. * ella está pasando las vacaciones con su gente. * sta trascorrendo le vacanze con la sua gente. * Sie verbringt die Ferien mit ihren Leuten. * spędza wakacje ze swoim ludem. * ona provodit kanikuly so svoimi lyud'mi. * she’s spending the holidays with her people.* elle passe les vacances avec son peuple. * kanojo wa hitobito to kyūjitsu o sugoshiteimasu . * 
2 她正与家人一起度假 Tā zhèng yǔ jiārén yīqǐ dùjià She is on vacation with her family Elle est en vacances avec sa famille Ela está de férias com a família Ella está de vacaciones con su familia È in vacanza con la sua famiglia Sie ist im Urlaub mit ihrer Familie Ona jest na wakacjach z rodziną Ona v otpuske so svoyey sem'yey 正与家人一度假 Elle est en vacances avec sa famille kanojo wa kazoku to kyūka chūdesu 
3 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche siehe auch patrz także smotri takzhe see also voir aussi mata minasai 
4 船民 chuánmín boat people boat people pessoas de barco gente del barco gente di barca Bootsleute ludzie łodzi lyudi lodki boat people boat people bōto no hitobito 
5 街头人 jiētóu rén street people les gens de la rue pessoas de rua gente de la calle gente di strada Straßenmenschen ludzie ulicy ulichnyye lyudi street people les gens de la rue tōri no hitobito 
6 商人 shāngrén tradespeople gens de métier comerciantes comerciantes tradespeople Handwerker handlowcy torgovoye sosloviye tradespeople gens de métier shokunin 
7   所有人时,您在强调某人是您最或最不希望做某事的人   suǒyǒu rén shí, nín zài qiángdiào mǒu rén shì nín zuì huò zuì bù xīwàng zuò mǒu shì de rén   of all people when you say of all people, you are emphasizing that sb is the person you would most or least expect to do sth   de toutes les personnes quand vous dites de toutes les personnes, vous insistez sur le fait que sb est la personne que vous vous attendez le plus ou le moins à faire qc   de todas as pessoas quando você fala de todas as pessoas, enfatiza que sb é a pessoa que você mais ou menos esperaria fazer   de todas las personas cuando dices de todas las personas, estás enfatizando que sb es la persona que más o menos esperarías hacer algo   di tutte le persone quando dici di tutte le persone, stai sottolineando che sb è la persona che più o meno ti aspetti di fare   Wenn Sie ausgerechnet von Menschen sprechen, betonen Sie, dass jdn die Person ist, von der Sie am meisten oder am wenigsten erwarten würden, dass sie etw tut   ze wszystkich ludzi, kiedy mówisz o wszystkich ludziach, podkreślasz, że ktoś jest kimś, kogo najbardziej lub najmniej spodziewałbyś się zrobić   iz vsekh lyudey, kogda vy govorite obo vsekh lyudyakh, vy podcherkivayete, chto sb - eto chelovek, kotorogo vy bol'she vsego ili men'she vsego ozhidayete sdelat'   of all people when you say of all people, you are emphasizing that sb is the person you would most or least expect to do sth    de toutes les personnes quand vous dites de toutes les personnes, vous insistez sur le fait que sb est la personne que vous vous attendez le plus ou le moins à faire qc    anata ga subete no hitobito nitsuite iu toki , anata wa sbga anata ga sth o suru koto o mottomo kitai suru ka ,mataha mottomo kitai shinai hitodearu koto o kyōchōshiteimasu 
8 (在所有的人中)偏偏,唯有 (zài suǒyǒu de rén zhōng) piānpiān, wéi yǒu (Of all people) (De toutes les personnes) (De todas as pessoas) (De todas las personas) (Di tutte le persone) (Ausgerechnet Leute) (Wszystkich ludzi) (Iz vsekh lyudey) (在所有的人中)偏偏,唯有 (De toutes les personnes) ( subete no hito no ) 
9 所有人的她都应该知道答案 suǒyǒu rén de tā dōu yīnggāi zhīdào dá'àn She of all people should know the answer to that Elle de tous les gens devrait connaître la réponse à cela Ela de todas as pessoas deve saber a resposta para isso Ella de todas las personas debería saber la respuesta a eso Lei di tutte le persone dovrebbe sapere la risposta a questo Ausgerechnet sie sollte die Antwort darauf wissen Ze wszystkich ludzi powinna znać odpowiedź na to pytanie Ona iz vsekh lyudey dolzhna znat' otvet na etot vopros She of all people should know the answer to that Elle de tous les gens devrait connaître la réponse à cela subete no hitobito no kanojo wa sono kotae o shitteiruhitsuyō ga arimasu 
10 在所有的人中,唯有她最应知道那个问题的答案 zài suǒyǒu de rén zhōng, wéi yǒu tā zuì yīng zhīdào nàgè wèntí de dá'àn Of all people, she should know the answer to that question best De toutes les personnes, elle devrait mieux connaître la réponse à cette question De todas as pessoas, ela deve saber a resposta para essa pergunta melhor De todas las personas, ella debería saber la respuesta a esa pregunta mejor Di tutte le persone, dovrebbe conoscere meglio la risposta a quella domanda Von allen Leuten sollte sie die Antwort auf diese Frage am besten kennen Ze wszystkich ludzi powinna najlepiej znać odpowiedź na to pytanie Iz vsekh lyudey ona dolzhna znat' otvet na etot vopros luchshe vsego 在所有的人中,唯有她最应知道那问题的答案 De toutes les personnes, elle devrait mieux connaître la réponse à cette question subete no hitobito no uchi , kanojo wa sono shitsumonnitaisuru kotae o mottomo yoku shitteirubekidesu 
11 所有人的她都应该知道答案 suǒyǒu rén de tā dōu yīnggāi zhīdào dá'àn Everyone should know the answer Tout le monde devrait connaître la réponse Todos devem saber a resposta Todos deberían saber la respuesta Tutti dovrebbero conoscere la risposta Jeder sollte die Antwort kennen Każdy powinien znać odpowiedź Kazhdyy dolzhen znat' otvet 所有人的她都应该知道答案 Tout le monde devrait connaître la réponse dare mo ga kotae o shitteiru hitsuyō ga arimasu 
12 玻璃房子里的人(住)不应该扔石头(说),你不应该批评别人,因为他们很容易找到批评你的方法 bōlí fángzi lǐ de rén (zhù) bù yìng gāi rēng shítou (shuō), nǐ bù yìng gāi pīpíng biérén, yīnwèi tāmen hěn róngyì zhǎodào pīpíng nǐ de fāngfǎ people (who live) in glass houses shouldn't throw stones (saying) you should not criti­cize other people, because they will easily find ways of criticizing you les gens (qui vivent) dans des maisons en verre ne devraient pas jeter des pierres (en disant) vous ne devriez pas critiquer les autres, car ils trouveront facilement des moyens de vous critiquer as pessoas (que vivem) em casas de vidro não devem atirar pedras (dizendo) que você não deve criticar outras pessoas, porque elas encontrarão facilmente maneiras de criticá-lo las personas (que viven) en casas de cristal no deberían tirar piedras (diciendo) que no deberían criticar a otras personas, porque fácilmente encontrarán formas de criticarlo le persone (che vivono) nelle case di vetro non dovrebbero lanciare pietre (dicendo) non dovresti criticare le altre persone, perché troveranno facilmente il modo di criticarti Menschen, die in Glashäusern leben, sollten keine Steine ​​werfen (sagen), Sie sollten andere Menschen nicht kritisieren, weil sie leicht Wege finden, Sie zu kritisieren ludzie (którzy mieszkają) w szklanych domach nie powinni rzucać kamieniami (mówiąc), że nie powinniście krytykować innych ludzi, ponieważ łatwo znajdą sposoby krytykowania was lyudi (kotoryye zhivut) v steklyannykh domakh ne dolzhny brosat' kamni (govorya), vy ne dolzhny kritikovat' drugikh lyudey, potomu chto oni legko naydut sposoby kritikovat' vas people (who live) in glass houses shouldn't throw stones (saying) you should not criti­cize other people, because they will easily find ways of criticizing you les gens (qui vivent) dans des maisons en verre ne devraient pas jeter des pierres (en disant) vous ne devriez pas critiquer les autres, car ils trouveront facilement des moyens de vous critiquer garasu no ie ni sundeiru hito wa ishi o nagete haikemasen( iu ) ta no hito o hihan surubekide wa arimasen . karerawa anata o hihan suru hōhō o kantan ni mitsukerukaradesu
13 身居玻璃房,投石招祸殃;自身毛病多,勿挑别人错 shēn jū bōlí fáng, tóushí zhāo huòyāng; zìshēn máobìng duō, wù tiāo biérén cuò Living in a glass room, throwing stones to cause trouble; Vivre dans une pièce en verre, jeter des pierres pour causer des ennuis; Vivendo em uma sala de vidro, jogando pedras para causar problemas; Vivir en una habitación de cristal, arrojar piedras para causar problemas; Vivere in una stanza di vetro, lanciare pietre per causare problemi; In einem Glasraum leben und Steine ​​werfen, um Ärger zu verursachen; Mieszka w szklanym pokoju, rzuca kamieniami, by spowodować kłopoty; Zhit' v steklyannoy komnate, brosat' kamni, chtoby vyzvat' problemy; 身居玻璃房,投石招祸殃;自身毛病多, 勿挑他人错 Vivre dans une pièce en verre, jeter des pierres pour causer des ennuis; garasu no heya ni sumi , ishi o nagete mondai o hikiokosu . 
14 更多 gèng duō more at plus à mais em más en più a mehr bei więcej na bol'she v more at  plus à de motto 
15 男子 nánzǐ man homme homem hombre uomo mann człowiek chelovek man homme otoko 
16 事情 shìqíng thing chose coisa cosa cosa was rzecz veshch' thing chose koto 
17 某人居住或居住的地方 mǒu rén jūzhù huò jūzhù dì dìfāng ~ sth (with sth) to live in a place or fill it with people ~ qc (avec qc) pour vivre dans un endroit ou le remplir de gens ~ sth (com sth) para morar em um lugar ou preenchê-lo com pessoas ~ algo (con algo) para vivir en un lugar o llenarlo de gente ~ sth (con sth) per vivere in un posto o riempirlo di persone ~ etw (mit etw), um an einem Ort zu leben oder ihn mit Menschen zu füllen ~ coś (z czymś), aby mieszkać w miejscu lub wypełnić go ludźmi Chto-to (s chem-to), chtoby zhit' v meste ili zapolnit' yego lyud'mi ~ sth (with sth) to live in a place or fill it with people ~ qc (avec qc) pour vivre dans un endroit ou le remplir de gens 〜 sth ( with sth ) aru basho ni sumu ka , hito de ippai nisuru 
18 居住在;把…挤满人;住满居民 jūzhù zài; bǎ…jǐ mǎn rén; zhù mǎn jūmín Be full of people Soyez plein de gens Estar cheio de pessoas Estar lleno de gente Sii pieno di gente Sei voller Menschen Bądź pełen ludzi Byt' polnym lyudey 居住在;把…挤满人;住居民 Soyez plein de gens hito de ippai 
19 该镇的居民主要来自汽车厂及其家人的工人 gāi zhèn de jūmín zhǔyào láizì qìchē chǎng jí qí jiārén de gōngrén The town was peopled largely by workers from the car factory and their families La ville était peuplée en grande partie par des travailleurs de l'usine automobile et leurs familles A cidade era povoada em grande parte por trabalhadores da fábrica de automóveis e suas famílias La ciudad estaba poblada en gran parte por trabajadores de la fábrica de automóviles y sus familias. La città era popolata in gran parte da lavoratori della fabbrica di automobili e dalle loro famiglie Die Stadt war größtenteils von Arbeitern der Autofabrik und ihren Familien bewohnt Miasto było zamieszkane głównie przez robotników z fabryki samochodów i ich rodzin Gorod byl zaselen v osnovnom rabotnikami avtomobil'nogo zavoda i ikh sem'yami. The town was peopled largely by workers from the car factory and their families La ville était peuplée en grande partie par des travailleurs de l'usine automobile et leurs familles machi ni wa jidōsha kōjō no rōdōsha to sono kazoku gataisei sundeita 
20 这个镇上的居民夫部分都是汽车厂尚工人及其家属 zhège zhèn shàng de jūmín fū bùfèn dōu shì qìchē chǎng shàng gōngrén jí qí jiāshǔ The residents of this town are part of the car factory workers and their families Les habitants de cette ville font partie des ouvriers de l'usine automobile et de leurs familles Os moradores desta cidade são em parte trabalhadores de fábricas de automóveis e suas famílias Los residentes de esta ciudad son parte de los trabajadores de la fábrica de automóviles y sus familias. I residenti di questa città fanno parte degli operai delle fabbriche automobilistiche e delle loro famiglie Die Bewohner dieser Stadt sind Teil der Autofabrikarbeiter und ihrer Familien Mieszkańcy tego miasta są częścią pracowników fabryki samochodów i ich rodzin Zhiteli etogo goroda yavlyayutsya chast'yu rabotnikov avtomobil'nogo zavoda i ikh semey 这个镇上的居民夫部分都是汽车厂尚工人及其 Les habitants de cette ville font partie des ouvriers de l'usine automobile et de leurs familles kono machi no jūmin wa jidōsha kōjō no rōdōsha to sonokazoku no ichibudesu 
21 该镇的居民主要来自汽车厂及其家人的工人 gāi zhèn de jūmín zhǔyào láizì qìchē chǎng jí qí jiārén de gōngrén The town's residents are mostly workers from the car factory and their families Les habitants de la ville sont principalement des travailleurs de l'usine automobile et leurs familles Os moradores da cidade são principalmente trabalhadores da fábrica de automóveis e suas famílias Los residentes de la ciudad son en su mayoría trabajadores de la fábrica de automóviles y sus familias. I residenti della città sono per lo più lavoratori della fabbrica di automobili e delle loro famiglie Die Einwohner der Stadt sind hauptsächlich Arbeiter aus der Autofabrik und deren Familien Mieszkańcy miasta to głównie pracownicy fabryki samochodów i ich rodziny Zhiteli goroda v osnovnom rabochiye avtomobil'nogo zavoda i ikh sem'i 该镇的居民主要来自汽车厂及其家人的工人 Les habitants de la ville sont principalement des travailleurs de l'usine automobile et leurs familles machi no jūmin wa omo ni jidōsha kōjō no rōdōsha to sonokazokudesu 
22 宴会厅里挤满了客人 yànhuì tīng lǐ jǐ mǎnle kèrén The ballroom was peopled with guests La salle de bal était peuplée d'invités O salão estava lotado de convidados El salón de baile estaba lleno de invitados. La sala da ballo era popolata da ospiti Der Ballsaal war voller Gäste Sala balowa była zaludniona gośćmi Bal'nyy zal byl zaselen gostyami The ballroom was peopled with guests La salle de bal était peuplée d'invités bōru rūmu wa gesuto de nigiwatteimashita 
23 舞厅里满堂宾客 wǔtīng lǐ mǎntáng bīnkè Full of guests in the ballroom Plein d'invités dans la salle de bal Cheio de convidados no salão de baile Lleno de invitados en el salón de baile Pieno di ospiti nella sala da ballo Voller Gäste im Ballsaal Pełna gości w sali balowej Polnyy gostey v bal'nom zale 舞厅里满堂宾客 Plein d'invités dans la salle de bal bōru rūmu no gesuto de ippai 
24 载人 zài rén people carrier transporteur de personnes portador de pessoas transportista de personas portatore di persone Personentransport przewoźnik osób perevozchik lyudey people carrier transporteur de personnes pīpurukyaria 
25 also aussi também tambien anche auch także takzhe also  aussi mata 
26 推动者 tuīdòng zhě people mover déménageur motor de pessoas la gente se mueve motore delle persone People Mover przeprowadzki osób lyudi dvigayutsya people mover déménageur pīpurumūbā 
27 小型货车 xiǎoxíng huòchē mini van mini van mini van mini van mini furgone Minivan mini van mini furgon mini van mini van miniban 
28  一辆大型汽车,例如面包车,最多可容纳8人  yī liàng dàxíng qìchē, lìrú miànbāochē, zuìduō kě róngnà 8 rén  a large car, like a van, designed to up to eight people  une grande voiture, comme une camionnette, pouvant accueillir jusqu'à huit personnes  um carro grande, como uma van, projetado para até oito pessoas  un automóvil grande, como una camioneta, diseñado para hasta ocho personas  un'auto grande, come un furgone, progettata per un massimo di otto persone  Ein großes Auto, wie ein Van, das für bis zu acht Personen ausgelegt ist  duży samochód, taki jak van, przeznaczony dla maksymalnie ośmiu osób  bol'shoy avtomobil', pokhozhiy na furgon, rasschitannyy na vosem' chelovek  a large car, like a van, designed to up to eight people  une grande voiture, comme une camionnette, pouvant accueillir jusqu'à huit personnes   saidai 8 ninyō ni sekkei sareta ban no yōna ōgatasha 
29 小型面包车;(八人)小客车 xiǎoxíng miànbāochē;(bā rén) xiǎo kèchē Minivan; (eight persons) minibus Minivan; (huit personnes) minibus Minivan; (oito pessoas) microônibus Minivan; minibús (ocho personas) Minivan; (otto persone) minibus Kleinbus (acht Personen) Minivan; (osiem osób) minibus Miniven; (vosem' chelovek) mikroavtobus 小型面包车;(八人)小客车 Minivan; (huit personnes) minibus miniban ;( 8 nin ) minibasu 
30  图片页R001  túpiàn yè R001  picture page R001  page image R001  página de imagem R001  página de imagen R001  pagina immagine R001  Bildseite R001  strona ze zdjęciem R001  izobrazheniye stranitsy R001  picture page R001  page image R001   gazō pēji R 001 
31 rén people person personne pessoa pessoa persona persona persone persone Menschen Person ludzie osoba chelovek chelovek people person  personne hito 
32 非正式的 fēi zhèngshì de informal informel informal informal informale informell nieformalne neformal'naya informal informel hikōshiki 
33  一个乐于和善于与他人交谈并与之交谈的人  yīgè lèyú hé shànyú yǔ tārén jiāotán bìng yǔ zhī jiāotán de rén  a person who enjoys, and is good at, being with and talking to other people  une personne qui aime et qui est bonne avec et qui parle avec les autres  uma pessoa que gosta e é boa em estar e conversar com outras pessoas  una persona que disfruta y es buena para estar y hablar con otras personas  una persona che ama ed è brava a stare con e a parlare con altre persone  Eine Person, die Spaß daran hat und gut darin ist, mit anderen Menschen zusammen zu sein und mit ihnen zu reden  osoba, która lubi i jest dobra w byciu z innymi ludźmi i rozmawianiu z nimi  chelovek, kotoryy lyubit i umeyet obshchat'sya s drugimi lyud'mi i obshchat'sya s nimi  a person who enjoys, and is good at, being with and talking to other people  une personne qui aime et qui est bonne avec et qui parle avec les autres   tanoshindeite , ta no hito to hanashi tari hanashi tari suruno ga tokuina hito 
34 喜欢(或擅长)交际的人 xǐhuān (huò shàncháng) jiāojì de rén People who like (or are good at) communication Les personnes qui aiment (ou sont douées pour) la communication Pessoas que gostam (ou são boas em) de comunicação Personas a las que les gusta (o son buenas) la comunicación Persone a cui piace (o sono bravi a) la comunicazione Menschen, die Kommunikation mögen (oder gut können) Ludzie, którzy lubią (lub są dobrzy) komunikację Lyudi, kotoryye lyubyat (ili khorosho umeyut) obshchat'sya 喜欢(或擅长) 交际的人 Les personnes qui aiment (ou sont douées pour) la communication komyunikēshon ga sukina ( mataha tokuina ) nin 
35 皮奥里亚 pí ào lǐ yǎ Peoria Peoria Peoria Peoria Peoria Peoria Peoria Peoria Peoria Peoria pioria 
36  美国伊利诺伊州的一个小城市。在美国居住的人们的意见被认为是典型的意见  měiguó yīlìnuòyī zhōu de yīgè xiǎochéngshì. Zài měiguó jūzhù de rénmen de yìjiàn bèi rènwéi shì diǎnxíng de yìjiàn  a small city in the US state of Illinois. The opinions of the people who live there are considered to be typical of opinions in the whole of the US  une petite ville dans l'état américain de l'Illinois. Les opinions des gens qui y vivent sont considérées comme typiques des opinions dans l'ensemble des États-Unis.  uma pequena cidade no estado norte-americano de Illinois.As opiniões das pessoas que vivem lá são consideradas típicas das opiniões em todo o país.  una pequeña ciudad en el estado estadounidense de Illinois. Las opiniones de las personas que viven allí se consideran típicas de las opiniones en todo el país.  una piccola città nello stato americano dell'Illinois. Le opinioni delle persone che vivono lì sono considerate tipiche delle opinioni in tutti gli Stati Uniti  Eine kleine Stadt im US-Bundesstaat Illinois. Die Meinungen der Menschen, die dort leben, gelten als typisch für die Meinungen in den gesamten USA  małe miasto w amerykańskim stanie Illinois. Opinie ludzi tam mieszkających są uważane za typowe dla opinii w całych Stanach Zjednoczonych  malen'kiy gorod v amerikanskom shtate Illinoys. Mneniya lyudey, kotoryye tam zhivut, schitayutsya tipichnymi mneniyami vo vsekh SSHA.  a small city in the US state of Illinois. The opinions of the people who live there are considered to be typical of opinions in the whole of the US  une petite ville dans l'état américain de l'Illinois. Les opinions des gens qui y vivent sont considérées comme typiques des opinions dans l'ensemble des États-Unis.   beikoku irinoi shū no chīsana toshi ni sundeiru hitobito noiken wa , beikoku zentai no iken no tenkeidearu tokangaerareteimasu . 
37 皮奥里亚(美国伊利诺伊州小城,据信此地居民的观点在美国很有潜力) pí ào lǐ yǎ (měiguó yīlìnuòyī zhōu xiǎo chéng, jù xìn cǐdì jūmín de guāndiǎn zài měiguó hěn yǒu qiánlì) Peoria (small town in Illinois, USA, where the views of residents are believed to be representative in the United States) Peoria (petite ville de l'Illinois, aux États-Unis, où les opinions des résidents seraient représentatives aux États-Unis) Peoria (pequena cidade de Illinois, EUA, onde as opiniões dos residentes são consideradas representativas nos Estados Unidos) Peoria (pequeño pueblo en Illinois, EE. UU., Donde se cree que las opiniones de los residentes son representativas en los Estados Unidos) Peoria (cittadina dell'Illinois, USA, dove si ritiene che le opinioni dei residenti siano rappresentative negli Stati Uniti) Peoria (kleine Stadt in Illinois, USA, in der die Ansichten der Bewohner als repräsentativ für die Vereinigten Staaten gelten) Peoria (małe miasteczko w Illinois, USA, gdzie poglądy mieszkańców są uważane za reprezentatywne w Stanach Zjednoczonych) Peoriya (nebol'shoy gorod v shtate Illinoys, SSHA, gde mneniye zhiteley schitayetsya predstavitel'nym v Soyedinennykh Shtatakh) 皮奧里亚(美国伊利诺伊州小城,据信此地居民的观点在美国很有代表性) Peoria (petite ville de l'Illinois, aux États-Unis, où les opinions des résidents seraient représentatives aux États-Unis) pioria ( beikoku irinoi shū no chīsana machi . kyojūsha noiken wa beikoku o daihyō suru to kangaerareteimasu ) 
38 问问自己皮奥里亚的人会怎么想 wèn wèn zìjǐ pí ào lǐ yǎ de rén huì zěnme xiǎng Ask yourself what the folks in Peoria will think of it Demandez-vous ce que les gens de Peoria en penseront Pergunte a si mesmo o que as pessoas de Peoria pensam disso. Pregúntese qué pensará la gente de Peoria Chiediti cosa ne penserà la gente di Peoria Fragen Sie sich, was die Leute in Peoria davon halten Zadaj sobie pytanie, co pomyślą o tym ludzie w Peorii Sprosite sebya, chto podumayut ob etom lyudi v Peorii Ask yourself what the folks in Peoria will think of it Demandez-vous ce que les gens de Peoria en penseront pioria no hitobito ga sore nitsuite dō omō ka jimonshitekudasai 
39 想一想皮奥里亚的人会如何看待这件事 xiǎng yī xiǎng pí ào lǐ yǎ de rén huì rúhé kàndài zhè jiàn shì Think about what people in Peoria think about it Pensez à ce qu'en pensent les gens de Peoria Pense no que as pessoas de Peoria pensam sobre isso Piensa en lo que piensa la gente de Peoria Pensa a cosa ne pensano le persone di Peoria Denken Sie darüber nach, was die Leute in Peoria darüber denken Pomyśl o tym, co myślą o tym ludzie w Peorii Podumayte, chto lyudi v Peorii dumayut ob etom 想一想皮奧里亚的人会如何看待这件事 Pensez à ce qu'en pensent les gens de Peoria pioria no hitobito ga sore nitsuite dō omō kakangaetekudasai 
40 鼓舞 gǔwǔ pep pep pep pep pep pep pep bodrost' dukha pep pep peppu 
41 佩普 pèi pǔ pepp poivre pepp pepp pepp pepp pieprz Pepp pepp poivre peppu 
42 pep sb / sth up pep sb/ sth up pep sb / sth up pep sb / sth up pep sb / sth up animar algo pep sb / sth up jdn / etw aufmuntern pep sb / sth up bodrost' dukha pep sb/sth up pep sb / sth up peppu sb / sth appu 
43 (非正式)使sb / sti更加有趣或充满活力 (fēi zhèngshì) shǐ sb/ sti gèngjiā yǒuqù huò chōngmǎn huólì (informal) to make sb / sti more interesting or full of energy (informel) pour rendre sb / sti plus intéressant ou plein d'énergie (informal) para tornar sb / sti mais interessante ou cheio de energia (informal) para hacer sb / sti más interesante o lleno de energía (informale) per rendere più interessante o pieno di energia (informell) um jdn / sti interessanter oder voller Energie zu machen (nieformalnie), aby uczynić kogoś bardziej interesującym lub pełnym energii (neformal'no), chtoby sdelat' sb / sti boleye interesnym ili polnym energii (informal) to make sb/sti more interesting or full of energy (informel) pour rendre sb / sti plus intéressant ou plein d'énergie ( hikōshiki ) sb / sti o yori omoshiroku suru , matahaenerugī de ippai ni suru 
44  增加...的趣味;使兴致勃勃;激励;使活跃  zēngjiā... De qùwèi; shǐ xìngzhì bóbó; jīlì; shǐ huóyuè  Increase the interest of; invigorate; inspire; invigorate  Augmenter l'intérêt de; revigorer; inspirer; revigorer  Aumentar o interesse de, revigorar, motivar;  Aumentar el interés de; vigorizar; inspirar; vigorizar  Aumenta l'interesse di; rinvigorire; ispirare; rinvigorire  Erhöhen Sie das Interesse von, beleben Sie, inspirieren Sie, beleben Sie  Zwiększyć zainteresowanie; ożywiać; inspirować; ożywiać  Povysit' interes, voodushevit', vdokhnovit', ozhivit'  增加…的趣味;使兴致勃勃;激励;使活跃  Augmenter l'intérêt de; revigorer; inspirer; revigorer   kanshin o takame , kassei ka shi , shigeki shi , kassei kashimasu 
45 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonim sinonim synonym synonyme dōgigo 
46 热闹 rènào liven up égayer animar animar ravvivare beleben ożywić ozhivit' liven up égayer genkizukeru 
47 通过添加更多不寻常的香料来足饭。 tōngguò tiānjiā gèng duō bù xúncháng de xiāngliào lái zú fàn. Pep up meals by adding more unusual spices. Donnez du peps à vos repas en ajoutant des épices plus inhabituelles. Aperte as refeições adicionando mais especiarias incomuns. Dale sabor a las comidas agregando especias más inusuales. Pep up pasti aggiungendo spezie più insolite. Stärken Sie Ihre Mahlzeiten mit ungewöhnlichen Gewürzen. Dodaj potraw, dodając więcej niezwykłych przypraw. Podbirayte blyuda, dobavlyaya bol'she neobychnykh spetsiy. Pep up meals by adding more unusual spices. Donnez du peps à vos repas en ajoutant des épices plus inhabituelles. yori mezurashī supaisu o tsuika shite , shokuji o genki nishitekudasai . 
48 加些特别的调料使饭菜味道更佳 Jiā xiē tèbié de tiáoliào shǐ fàncài wèidào gèng jiā Add special seasonings to make the food taste better Ajoutez des assaisonnements spéciaux pour améliorer le goût des aliments Adicione temperos especiais para melhorar o sabor da comida Agregue condimentos especiales para que la comida sepa mejor Aggiungi condimenti speciali per migliorare il sapore del cibo Fügen Sie spezielle Gewürze hinzu, damit das Essen besser schmeckt Dodaj specjalne przyprawy, aby poprawić smak potraw Dobav'te spetsial'nyye pripravy, chtoby yeda stala luchshe na vkus 加些特别的调料使饭菜味道更佳 Ajoutez des assaisonnements spéciaux pour améliorer le goût des aliments tokubetsuna chōmiryō o tsuika shite , shokuhin no aji o yokushimasu 
49 漫步在新鲜的空气中会鼓舞您 mànbù zài xīnxiān de kōngqì zhòng huì gǔwǔ nín A walk in the fresh air will pep you up Une promenade au grand air vous dynamisera Uma caminhada ao ar livre vai animar você Un paseo al aire libre te animará Una passeggiata all'aria aperta ti farà impazzire Ein Spaziergang an der frischen Luft wird Sie aufmuntern Spacer na świeżym powietrzu cię zachwyci Progulka na svezhem vozdukhe podnimet vam nastroyeniye A walk in the fresh air will pep you up Une promenade au grand air vous dynamisera shinsenna kūki no naka o arukuto genki ga demasu 
50 在清新空气中散散步有益你精神振奋 zài qīngxīn kōngqì zhòng sàn sànbù yǒuyì nǐ jīngshén zhènfèn Taking a walk in the fresh air will cheer you up Faire une promenade en plein air vous remontera le moral Dar um passeio ao ar livre vai animá-lo Dar un paseo al aire libre te animará Fare una passeggiata all'aria aperta ti rallegrerà Ein Spaziergang an der frischen Luft wird Sie aufmuntern Spacer na świeżym powietrzu cię rozweseli Progulka na svezhem vozdukhe podnimet vam nastroyeniye 在清新空气中散散步会使你精神振奋 Faire une promenade en plein air vous remontera le moral shinsenna kūki no naka o sanpo suruto genki ga demasu 
51 精力和热情 jīnglì hé rèqíng energy and enthusiasm énergie et enthousiasme energia e entusiasmo energía y entusiasmo energia ed entusiasmo Energie und Begeisterung energia i entuzjazm energiya i entuziazm energy and enthusiasm énergie et enthousiasme enerugī to netsui 
52 实力;活力;热情 shílì; huólì; rèqíng Energy Énergie Energia Energía Energia, vitalità, passione Energie Energia Energiya, zhiznesposobnost', strast' 精力;活力;热情 Énergie enerugī 
53 胡椒 hújiāo pepper poivre pimenta pimienta pepe Pfeffer pieprz perets pepper poivre koshō 
54  由干浆果制成的粉末(称为胡椒粉),用于使食物变热  yóu gàn jiāngguǒ zhì chéng de fěnmò (chēng wèi hújiāo fěn), yòng yú shǐ shíwù biàn rè  a powder made from dried berries (called peppercorns) used to give a hot flavour to food  une poudre à base de baies séchées (appelées grains de poivre) utilisée pour donner une saveur chaude aux aliments  um pó feito de frutas secas (chamadas de pimenta) usado para dar um sabor quente aos alimentos  un polvo hecho de bayas secas (llamadas granos de pimienta) que se usa para dar un sabor picante a los alimentos  una polvere a base di bacche secche (chiamate grani di pepe) utilizzata per dare un sapore piccante al cibo  Ein Pulver aus getrockneten Beeren (Pfefferkörnern), das verwendet wird, um Lebensmitteln einen scharfen Geschmack zu verleihen  proszek z suszonych jagód (zwany pieprzem) stosowany do nadania potrawom gorącego smaku  poroshok, izgotovlennyy iz sushenykh yagod (nazyvayemykh pertsem), ispol'zuyemyy dlya pridaniya pishche ostrogo vkusa  a powder made from dried berries (called peppercorns) used to give a hot flavour to food   une poudre à base de baies séchées (appelées grains de poivre) utilisée pour donner une saveur chaude aux aliments   shokumotsu ni atsui fūmi o ataeru tame ni shiyō sarerukansō shita kajitsu ( ebisu pepper to yobareru ) karatsukurareta funmatsu 
55 胡椒粉 hújiāo fěn pepper Poivre moulu Pimenta moída Pimienta molida Pepe macinato Gemahlener Pfeffer Mielony pieprz Perets molotyy 胡椒粉 Poivre moulu pīman 
56 用盐和胡椒粉调味 yòng yán hé hújiāo fěn tiáowèi Season with salt and pepper Assaisonner de sel et de poivre Tempere com sal e pimenta Sazonar con sal y pimienta Condire con sale e pepe Mit Salz und Pfeffer würzen Dopraw solą i pieprzem Pripravit' sol'yu i pertsem Season with salt and pepper Assaisonner de sel et de poivre shio koshō de ajitsuke suru 
57 用盐和胡椒粉调味 yòng yán hé hújiāo fěn tiáowèi Season with salt and pepper Assaisonner de sel et de poivre Tempere com sal e pimenta Sazonar con sal y pimienta Condire con sale e pepe Mit Salz und Pfeffer würzen Dopraw solą i pieprzem Pripravit' sol'yu i pertsem 用盐和胡椒粉调味  Assaisonner de sel et de poivre shio koshō de ajitsuke suru 
58 用盐和胡椒粉调 yòng yán hé hújiāo fěn diào Season with salt and pepper Assaisonner de sel et de poivre Tempere com sal e pimenta Sazonar con sal y pimienta Condire con sale e pepe Mit Salz und Pfeffer würzen Dopraw solą i pieprzem Pripravit' sol'yu i pertsem 用盐和胡椒粉调 Assaisonner de sel et de poivre shio koshō de ajitsuke suru 
59 胡椒粉 hújiāo fěn freshly ground pepper poivre fraîchement moulu pimenta moída na hora pimienta recién molida pepe appena macinato frisch gemahlener Pfeffer świeżo zmielony pieprz svezhemolotyy perets freshly ground pepper poivre fraîchement moulu hikitate no koshō 
60  新研磨的胡椒粉  xīn yánmó de hújiāo fěn  Freshly ground pepper  Poivre fraîchement moulu  Pimenta moída na hora  Pimienta recién molida  Pepe appena macinato  Frisch gemahlener Pfeffer  Świeżo mielony pieprz  Svezhemolotyy perets  新研的胡椒粉  Poivre fraîchement moulu   hikitate no koshō 
61 胡椒粉 hújiāo fěn pepper Poivre moulu Pimenta moída Pimienta molida Pepe macinato Gemahlener Pfeffer Mielony pieprz Perets molotyy 胡椒粉 Poivre moulu pīman 
62 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche siehe auch patrz także smotri takzhe see also voir aussi mata minasai 
63 黑胡椒 hēi hújiāo black pepper poivre noir pimenta preta pimienta negra pepe nero schwarzer Pfeffer czarny pieprz chernyy perets black pepper poivre noir kuro ebisu pepper 
64 辣椒 làjiāo cayenne Cayenne pimenta de Caiena Cayena caienna Cayenne Cayenne kayyenskiy perets cayenne Cayenne kaien 
65 白胡椒 bái hújiāo white pepper poivre blanc pimenta branca pimienta blanca pepe bianco weißer Pfeffer biały pieprz belyy perets white pepper poivre blanc shiro ebisu pepper 
66 also aussi também tambien anche auch także takzhe also  aussi mata 
67 甜椒 tián jiāo sweet pepper poivron pimenta doce pimiento dulce peperone dolce süßer Pfeffer słodka papryka sladkiy perets sweet pepper poivron pīman 
68 灯笼椒 dēnglóng jiāo bell pepper poivron pimentão pimiento peperone Paprika papryka sladkiy perets bell pepper poivron pīman 
69 一种空心的水果,通常是红色,绿色或黄色,以生或熟的蔬菜形式食用 yī zhǒng kōngxīn de shuǐguǒ, tōngcháng shì hóngsè, lǜsè huò huángsè, yǐ shēng huò shú de shūcài xíngshì shíyòng a hollow fruit, usually red, green or yellow, eaten as a vegetable either raw or cooked un fruit creux, généralement rouge, vert ou jaune, consommé comme légume cru ou cuit uma fruta oca, geralmente vermelha, verde ou amarela, consumida como um vegetal cru ou cozido una fruta hueca, generalmente roja, verde o amarilla, que se come como verdura cruda o cocida un frutto cavo, generalmente rosso, verde o giallo, consumato come verdura crudo o cotto Eine hohle Frucht, normalerweise rot, grün oder gelb, die roh oder gekocht als Gemüse gegessen wird wydrążony owoc, zwykle czerwony, zielony lub żółty, spożywany jako warzywo albo surowy, albo gotowany polyy frukt, obychno krasnyy, zelenyy ili zheltyy, upotreblyayemyy v pishchu v syrom ili varenom vide a hollow fruit, usually red, green or yellow, eaten as a vegetable either raw or cooked un fruit creux, généralement rouge, vert ou jaune, consommé comme légume cru ou cuit nakazora no kudamono , tsūjō aka , midori mataha kīro ,nama mataha chōrizumi no yasai toshite taberareru 
70  甜椒;柿子椒;灯笼椒  tián jiāo; shìzijiāo; dēnglóng jiāo  Sweet pepper; bell pepper; bell pepper  Poivron doux; poivron; poivron  Pimenta doce; pimentão; pimentão  Pimiento dulce; pimiento; pimiento  Peperone dolce; peperone dolce; peperone dolce  Paprika, Paprika, Paprika  Słodka papryka; papryka; papryka  Sladkiy perets, sladkiy perets, sladkiy perets  甜椒;柿子椒;灯笼椒  Poivron doux; poivron; poivron   pīman , pīman , pīman 
71 图片页R019 túpiàn yè R019 picture page R019 page photo R019 página de imagem R019 página de imagen R019 pagina immagine R019 Bildseite R019 strona ze zdjęciem R019 izobrazheniye stranitsy R019 picture page R019 page photo R019 gazō pēji R 019 
72 把胡椒粉放在食物上 bǎ hújiāo fěn fàng zài shíwù shàng to put pepper on food mettre du poivre sur la nourriture colocar pimenta na comida poner pimienta en la comida mettere pepe sul cibo Essen pfeffern nakładać pieprz na jedzenie polozhit' perets na yedu to put pepper on food mettre du poivre sur la nourriture tabemono ni ebisu pepper o kakeru 
73  (在食物上)撒胡椒粉  (zài shíwù shàng) sā hújiāo fěn  (On food) sprinkle pepper  (Sur la nourriture) saupoudrer de poivre  (Na comida) polvilhe pimenta  (En la comida) espolvorear pimienta  (Sul cibo) cospargere di pepe  (Auf Essen) Pfeffer streuen  (Na jedzeniu) posyp pieprz  (Na yedu) posypat' pertsem  (在食物上)撒胡椒粉  (Sur la nourriture) saupoudrer de poivre   ( shokuhin  ) koshō o furikakeru 
74 胡椒牛排[ hújiāo niúpái [ peppered steak [ steak poivré [ bife apimentado [ filete a la pimienta [ bistecca al pepe [ Pfeffersteak [ stek z pieprzem [ perchenyy steyk [ peppered steak[ steak poivré [ peppāsutēki [ 
75 撒了胡椒粉的牛排 sāle hújiāo fěn de niúpái Peppered steak Steak poivré Bife apimentado Filete a la pimienta Bistecca al pepe Pfeffersteak Pieprzowy Stek Perchenyy steyk 胡椒粉的牛排 Steak poivré peppāsutēki 
76 胡椒牛排 hújiāo niúpái Pepper steak Steak au poivre Bife de pimenta Bistec a la pimienta Bistecca al pepe Pfeffersteak Stek Pieprzowy Steyk iz pertsa 胡椒牛排 Steak au poivre peppāsutēki 
77 土豆加盐和胡椒粉 tǔdòu jiā yán hé hújiāo fěn Salt and pepper the potatoes Saler et poivrer les pommes de terre Sal e pimenta as batatas Sal y pimienta las papas Salare e pepare le patate Die Kartoffeln salzen und pfeffern Sól i pieprz ziemniaki Posolit' i poperchit' kartofel' Salt and pepper the potatoes Saler et poivrer les pommes de terre jagaimo no shio koshō 
78 给土豆放上盐和胡椒粉 gěi tǔdòu fàng shàng yán hé hújiāo fěn Salt and pepper potatoes Pommes de terre au sel et au poivre Batata sal e pimenta Papas sal y pimienta Patate salate e pepate Salz- und Pfefferkartoffeln Sól i pieprz ziemniaki Sol' i perets kartofel' 给土豆上盐和胡椒粉 Pommes de terre au sel et au poivre shio koshō poteto 
79 土豆加盐和胡椒粉 tǔdòu jiā yán hé hújiāo fěn Potatoes with salt and pepper Pommes de terre au sel et au poivre Batata com sal e pimenta Papas con sal y pimienta Patate con sale e pepe Kartoffeln mit Salz und Pfeffer Ziemniaki z solą i pieprzem Kartofel' s sol'yu i pertsem 土豆加盐和胡椒粉 Pommes de terre au sel et au poivre shio to koshō de jagaimo 
80 胡椒某物 hújiāo mǒu wù pepper sb / sth with sth poivre sb / sth avec sth pimenta sb / sth com sth pimienta sb / sth con algo pepe sb / sth con sth mit etw. pfeffern pieprz sb / sth z czymś perets sb / sth s chem-to pepper sb/sth with sth  poivre sb / sth avec sth koshō sb / sth with sth 
81  用一系列小物体击中某物  yòng yī xìliè xiǎo wùtǐ jí zhòng mǒu wù  to hit sb / sth with a series of small objects, especially bullets  frapper sb / sth avec une série de petits objets, en particulier des balles  acertar sb / sth com uma série de objetos pequenos, especialmente balas  golpear sb / sth con una serie de objetos pequeños, especialmente balas  colpire sb / sth con una serie di piccoli oggetti, in particolare proiettili  jdn / etw mit einer Reihe kleiner Gegenstände treffen, insbesondere mit Kugeln  uderzać w kogoś / coś serią małych obiektów, zwłaszcza pocisków  udarit' kogo-to / kogo-nit' seriyey melkikh predmetov, osobenno pulyami  to hit sb/sth with a series of small objects, especially bullets  frapper sb / sth avec une série de petits objets, en particulier des balles   ichiren no chīsana obujekuto , tokuni dangan de sb / sth outsu 
82  (以小物体。)不断击打;(尤指)向...不断射击  (yǐ xiǎo wùtǐ.) Bùduàn jī dǎ;(yóu zhǐ) xiàng... Bùduàn shèjí  (To small objects.) Frequent hits;  (Aux petits objets) coups fréquents; (surtout) tir sur ...  (Para pequenos objetos) golpes frequentes; (especialmente) disparando contra ...  (A objetos pequeños) golpes frecuentes; (especialmente) disparando a ...  (A piccoli oggetti) colpi frequenti; (soprattutto) sparare a ...  (Zu kleinen Gegenständen) häufige Treffer; (vor allem) Schießen auf ...  (Do małych obiektów) częste trafienia; (szczególnie) strzelanie do ...  (Dlya nebol'shikh ob"yektov) chastyye popadaniya, (osobenno) strel'ba po ...  (以小物体.) 频繁击打;(尤指) 向…不断射击  (Aux petits objets) coups fréquents; (surtout) tir sur ...   ( chīsana obujekuto nitaishite ) hinpanna hitto , (tokuni ) happō ... 
83 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonim sinonim synonym synonyme dōgigo 
84 喷雾 pēnwù spray vaporiser spray rociar spruzzare sprühen spray sprey spray vaporiser supurē 
85 胡椒与某物 hújiāo yǔ mǒu wù pepper sth with sth poivre qch avec qch pimenta sth com sth algo de pimienta con algo pepe sth con sth mit etw. pfeffern pieprz coś z czymś perets s chem-to pepper sth with sth poivre qch avec qch koshō sth to sth 
86  在某物上包括大量的东西  zài mǒu wù shàng bāokuò dàliàng de dōngxī  to include large numbers of sth in sth  d'inclure un grand nombre de qc dans qc  para incluir um grande número de sth em sth  incluir grandes cantidades de algo en algo  per includere un gran numero di sth in sth  eine große Anzahl von etw. in etw. aufnehmen  objąć dużą liczbę czegoś w czymś  vklyuchit' bol'shoye kolichestvo sth v sth  to include large numbers of sth in sth  d'inclure un grand nombre de qc dans qc   sth ni tasū no sth o fukumeru 
87  大量加入  dàliàng jiārù  Join in bulk  Rejoignez en vrac  Participe em massa  Únete a granel  Partecipa alla rinfusa  Machen Sie mit  Dołącz luzem  Prisoyedinyaytes' navalom  大量加入  Rejoignez en vrac   ikkatsu sanka 
88 他开玩笑地讲了话。 tā kāiwánxiào de jiǎngle huà. He peppered his speech with jokes. Il a parsemé son discours de blagues. Ele apimentou seu discurso com piadas. Salpicó su discurso con bromas. Ha ripetuto il suo discorso con battute. Er überhäufte seine Rede mit Witzen. W swoim przemówieniu żartował. On zasypal svoyu rech' shutkami. He peppered his speech with jokes.  Il a parsemé son discours de blagues. kare wa jōdan de supīchi o shimashita . 
89 他在讲演中插入了很多笑话 Tā zài jiǎngyǎn zhōng chārùle hěnduō xiàohuà He inserted many jokes in his lecture Il a inséré de nombreuses blagues dans sa conférence Ele inseriu muitas piadas em sua palestra Insertó muchos chistes en su conferencia Ha inserito molte battute nella sua lezione In seinen Vortrag fügte er viele Witze ein W swoim wykładzie umieścił wiele żartów On vstavil mnogo shutok v svoyey lektsii 他在讲演中插入了许多笑话 Il a inséré de nombreuses blagues dans sa conférence kare wa kare no kōgi ni ōku no jōku o sōnyū shimashita 
90 胡椒盐 hújiāo yán pepper-and-salt poivre et sel pimenta e sal pimienta y sal sale e pepe Pfeffer und Salz pieprz i sól krapchatyy pepper-and-salt  poivre et sel koshō to shio 
91 also aussi também tambien anche auch także takzhe also aussi mata 
92 盐和胡椒 yán hé hújiāo salt-and-pepper sel et poivre sal e pimenta sal y pimienta sale e pepe Salz und Pfeffer sól i pieprz soli i pertsa salt-and-pepper sel et poivre shio ebisu pe 
93 特别是具有两种颜色混合在一起的头发,尤其是深色和浅色 tèbié shì jùyǒu liǎng zhǒng yánsè hùnhé zài yīqǐ de tóufǎ, yóuqí shì shēn sè hé qiǎn sè especially of hair having two colours that are mixed together, especially a dark colour and a light en particulier des cheveux ayant deux couleurs qui sont mélangées, en particulier une couleur foncée et une lumière especialmente de cabelos com duas cores misturadas, especialmente uma cor escura e uma clara especialmente del cabello que tiene dos colores que se mezclan, especialmente un color oscuro y uno claro soprattutto di capelli che hanno due colori che si mescolano tra loro, in particolare un colore scuro e una luce insbesondere von Haaren mit zwei Farben, die miteinander vermischt sind, insbesondere einer dunklen Farbe und einer hellen zwłaszcza włosy mające dwa kolory, które są ze sobą mieszane, zwłaszcza ciemny kolor i jasny osobenno volosy, imeyushchiye dva tsveta, kotoryye smeshany vmeste, osobenno temnyy tsvet i svetlyy especially of hair having two colours that are mixed together, especially a dark colour and a light en particulier des cheveux ayant deux couleurs qui sont mélangées, en particulier une couleur foncée et une lumière tokuni , tsu no iro ga mazatta kami , tokuni kurai iro toakarui kami 
94 one un um uno uno eins jeden odin one un ichi 
95 两色相间的;(尤指)深浅色相间的,花自的 liǎng sè xiàng jiān de;(yóu zhǐ) shēnqiǎn sè xiàng jiān de, huā zì de Interlaced; (especially) shades of light De deux couleurs; (en particulier) des nuances de lumière ou de fleurs. De duas cores; (especialmente) tons de luz ou flores. De dos colores; (especialmente) tonos de luz o flores. Di due colori; (soprattutto) sfumature di luce o fiori. Von zwei Farben, (besonders) Lichtschattierungen oder Blumen. Z dwóch kolorów; (szczególnie) odcieni światła lub kwiatów. Iz dvukh tsvetov, (osobenno) ottenkov sveta ili tsvetov. 两色相间的;(尤指)深浅色相间的,花自的 De deux couleurs; (en particulier) des nuances de lumière ou de fleurs. 2 shoku no uchi , ( tokuni ) hikari mataha hana no iroai . 
96 胡椒子 hújiāo zi pepper corn maïs au poivre pimenta milho pimienta maiz mais al pepe Pfeffer Mais pieprz kukurydziany perets kukuruza pepper corn maïs au poivre peppākōn 
97  来自热带植物的干浆果,被压碎制成胡椒粉  láizì rèdài zhíwù de gàn jiāngguǒ, bèi yā suì zhì chéng hújiāo fěn  a dried berry from a tropical plant, that is crushed to make pepper  une baie séchée d'une plante tropicale, qui est broyée pour faire du poivre  uma baga seca de uma planta tropical, que é esmagada para fazer pimenta  una baya seca de una planta tropical, que se tritura para hacer pimienta  una bacca essiccata da una pianta tropicale, che viene schiacciata per fare il pepe  Eine getrocknete Beere aus einer tropischen Pflanze, die zu Pfeffer zerkleinert wird  suszona jagoda z rośliny tropikalnej, która jest kruszona w celu uzyskania pieprzu  sushenaya yagoda iz tropicheskogo rasteniya, izmel'chennaya do pertsa  a dried berry from a tropical plant, that is crushed to make pepper  une baie séchée d'une plante tropicale, qui est broyée pour faire du poivre   nettai shokubutsu no kansō berī o funsai shite koshō otsukuru 
98 胡椒粒;干胡椒籽 hújiāo lì; gān hújiāo zǐ Peppercorns Grains de poivre Peppercorns Granos de pimienta Pepe; pepe secco Pfefferkörner Ziarna pieprzu Perets, sukhoy perets 胡椒粒;干胡椒籽 Grains de poivre koshō 
99 胡椒粉租金 hújiāo fěn zūjīn peppercorn rent location de poivre aluguel de pimenta alquiler de granos de pimienta affitto del pepe in grani Pfefferkörner mieten wynajem pieprzu arenda pertsa peppercorn rent location de poivre koshō no jikkachin 
100 租金很低 zūjīn hěn dī a very low rent un loyer très bas um aluguel muito baixo un alquiler muy bajo un affitto molto basso eine sehr niedrige Miete bardzo niski czynsz ochen' nizkaya arendnaya plata a very low rent un loyer très bas hijō ni hikui yachin 
   极低的租金;象征性租金  jí dī de zūjīn; xiàngzhēng xìng zūjīn  Very low rent; nominal rent  Loyer très bas; loyer nominal  Aluguel muito baixo; aluguel nominal  Renta muy baja; renta nominal  Affitto molto basso; affitto nominale  Sehr niedrige Miete, Nominalmiete  Bardzo niski czynsz; czynsz nominalny  Ochen' nizkaya arendnaya plata, nominal'naya arendnaya plata  极低的租金;象征性租金  Loyer très bas; loyer nominal   hijō ni hikui yachin , meimoku yachin 
102 薄荷 bòhé peppermint menthe poivrée hortelã-pimenta menta menta piperita Pfefferminze mięta pieprzowa myata peppermint  menthe poivrée pepāminto 
103  薄荷的一种(用于给食物增香的植物,产生浓郁的油味。  bòhé de yī zhǒng (yòng yú gěi shíwù zēng xiāng de zhíwù, chǎnshēng nóngyù de yóu wèi.  a type of mint (a plant used to give flavour to food that produces an oil with a strong flavour  un type de menthe (une plante utilisée pour donner de la saveur aux aliments qui produit une huile avec une saveur forte  um tipo de hortelã (uma planta usada para dar sabor aos alimentos que produzem um óleo com sabor forte  Un tipo de menta (una planta utilizada para dar sabor a los alimentos que produce un aceite con un sabor fuerte  un tipo di menta (una pianta usata per dare sapore al cibo che produce un olio dal sapore forte  eine Art Minze (eine Pflanze, die verwendet wird, um Lebensmitteln Aroma zu verleihen, die ein Öl mit einem starken Aroma erzeugen)  rodzaj mięty (roślina stosowana do nadawania smaku żywności, która wytwarza olej o silnym smaku  tip myaty (rasteniye, ispol'zuyemoye dlya pridaniya aromata pishche, kotoraya proizvodit maslo s sil'nym aromatom  a type of mint ( a plant used to give flavour to food that produces an oil with a strong flavour  un type de menthe (une plante utilisée pour donner de la saveur aux aliments qui produit une huile avec une saveur forte   minto no isshu ( tsuyoi fūmi o motsu abura o seisei surushokuhin ni fūmi o ataeru tame ni shiyō sareru shokubutsu 
104 胡椒薄荷;薄荷 Hújiāo bòhé; bòhé Peppermint Menthe poivrée Peppermint Hierbabuena Piperita; menta Pfefferminze Mięta pieprzowa Myata, myata 胡椒薄荷; 薄荷 Menthe poivrée pepāminto 
105 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare vergleichen porównaj sravnit' compare comparer kuraberu 
106 薄荷 Bòhé spearmint menthe verte hortelã hierbabuena menta verde grüne Minze mięta m'yata spearmint menthe verte supea minto 
107 用薄荷油调味的甜/糖果 yòng bòhé yóu tiáowèi de tián/tángguǒ a sweet / candy flavoured with peppermint oil un bonbon / bonbon aromatisé à l'huile de menthe poivrée um doce / doce aromatizado com óleo de hortelã-pimenta un dulce / caramelo con sabor a aceite de menta un dolce / caramella aromatizzato con olio di menta piperita eine Süßigkeit, die mit Pfefferminzöl gewürzt ist słodki cukierek o smaku olejku miętowego solodkyy / tsukerky aromatyzovanyy maslom m'yaty a sweet/candy flavoured with peppermint oil un bonbon / bonbon aromatisé à l'huile de menthe poivrée pepāminto oiru de ajitsuke sareta amai / kyandi 
108  薄荷糖  bòhé táng  Mint  Menthe  Hortelã  Menta  Mints  Minze  Mięta  Mʺyatnyy  薄荷糖   Menthe   minto 
109 意大利辣香肠 yìdàlì là xiāngcháng pepperoni pepperoni calabresa pepperoni peperoni Peperoni pepperoni peretsʹ pepperoni  pepperoni peparoni 
110  一种辣香肠  yī zhǒng là xiāngcháng  a type of spicy sausage  un type de saucisse épicée  um tipo de linguiça picante  un tipo de salchicha picante  un tipo di salsiccia piccante  eine Art würzige Wurst  rodzaj pikantnej kiełbasy  vyd hostroyi kovbasy  a type of spicy sausage  un type de saucisse épicée   tsurai sōsēji no isshu 
111  意大利辣肉肠  yìdàlì là ròu cháng  Pepperoni  Pepperoni  Pepperoni  Pepperoni  Italia chorizo  Pepperoni  Pepperoni  Peperoni  意大利辣肉肠  Pepperoni   peparoni 
112 意大利辣香肠比萨饼 yìdàlì là xiāngcháng bǐsàbǐng a pepperoni pizza une pizza au pepperoni uma pizza de pepperoni una pizza de pepperoni una pizza ai peperoni eine Peperoni-Pizza pizza pepperoni pitsa z peperoni a pepperoni pizza une pizza au pepperoni peparonipiza 
113  辣香肠比萨饼  là xiāngcháng bǐsàbǐng  Pepperoni Pizza  Pizza au pepperoni  Pepperoni Pizza  Pizza de pepperoni  Pizza ai peperoni  Peperoni-Pizza  Pizza Pepperoni myata  辣香肠比萨饼  Pizza au pepperoni   peparonipiza 
114 胡椒罐 hújiāo guàn pepper pot poivrière pote de pimenta olla de pimienta pentola di pepe Pfefferstreuer pieprzniczka konfeta / konfeta so vkusom myatnogo masla pepper pot  poivrière koshō nabe 
115 通常 tōngcháng usually habituellement geralmente por lo general solitamente normalerweise zwykle  Mints usually  habituellement tsūjō 
116 胡椒罐 hújiāo guàn pepper shaker poivrier agitador de pimenta pimentero agitatore di pepe Pfefferstreuer wytrząsarka do pieprzu pepperoni pepper shaker poivrier koshōire 
117 一个顶部有孔的小容器,用于将胡椒粉放在食物上 yīgè dǐngbù yǒu kǒng de xiǎo róngqì, yòng yú jiāng hújiāo fěn fàng zài shíwù shàng a small container with holes in the top, used for putting pepper on food un petit récipient avec des trous dans le haut, utilisé pour mettre du poivre sur les aliments um pequeno recipiente com furos no topo, usado para colocar pimenta na comida un recipiente pequeño con agujeros en la parte superior, que se usa para poner pimienta en los alimentos un piccolo contenitore con fori nella parte superiore, utilizzato per mettere il pepe sul cibo Ein kleines Gefäß mit Löchern in der Oberseite, in das die Lebensmittel mit Pfeffer gefüllt werden mały pojemnik z otworami u góry, służący do nakładania pieprzu na jedzenie  tip ostroy kolbasy a small container with holes in the top, used for putting pepper on food  un petit récipient avec des trous dans le haut, utilisé pour mettre du poivre sur les aliments jōbu ni ana no aru chīsana yōki de , tabemono ni ebisupepper o kakeru no ni shiyō shimasu 
118 胡椒瓶 hújiāo píng Pepper bottle Bouteille de poivre Garrafa de pimenta Botella de pimienta Bottiglia di pepe Pfefferflasche Butelka pieprzu  Italiya chorizo 胡椒瓶 Bouteille de poivre koshō botoru 
119 胡椒 hújiāo peppery poivré apimentado picante pepato pfefferig pieprzna pitstsa pepperoni peppery  poivré koshō 
120  品尝胡椒  pǐncháng hújiāo  tasting of pepper  dégustation de poivre  degustação de pimenta  degustación de pimienta  degustazione di pepe  Verkostung von Pfeffer  degustacja pieprzu  Pepperoni Pitstsa  tasting of pepper  dégustation de poivre   koshō no shīn 
121  胡椒味的;辣的  hújiāo wèi de; là de  Peppery; spicy  Poivré; épicé  Apimentado; picante  Pimienta; picante  Pepato; speziato  Pfefferig, würzig  Pieprzowy; ostry perechnitsa  胡椒味的; 辣的  Poivré; épicé   peparī , supaishī 
122 脾气暴躁 píqì bàozào bad-tempered de mauvaise humeur mal-humorado malhumorado di cattivo umore schlecht gelaunt złego temperamentu obychno bad-tempered de mauvaise humeur kibun ga warui 
123 脾气不好的;爱发火的 píqì bù hǎo de; ài fāhuǒ de Bad-tempered De mauvaise humeur Mal-humorado Malhumorado Cattivo umore, l'amore arrabbiato Schlecht gelaunt Zły temperament perechnitsa 脾气不好的;爱发火的 De mauvaise humeur warui kishitsu 
124 胡椒老头 hújiāo lǎotóu a peppery old man un vieil homme poivré um velho apimentado un viejo pimentero un vecchio pepato ein pfeffriger alter Mann pieprzny staruszek malen'kiy konteyner s otverstiyami v verkhney chasti, ispol'zuyetsya dlya naneseniya pertsa na yedu a peppery old  man un vieil homme poivré ebisu y no rōjin 
125 脾气暴躁的老头 píqì bàozào de lǎotóu Grumpy old man Vieil homme grincheux Velho rabugento Viejo gruñón Scontroso vecchio Mürrischer alter Mann Zrzędliwy starzec Butylka pertsa 脾气暴的老头 Vieil homme grincheux fu kigen sōna rōjin 
126 胡椒老头 hújiāo lǎotóu Old pepper Vieux poivre Pimenta velha Pimienta vieja Pepe vecchio Alter Pfeffer Stary pieprz vspyl'chivyy 胡椒老 Vieux poivre ōrudopeppā 
127 鼓胃丸 gǔ wèi wán pep pill pilule pep pílula pep píldora de pep pillola pep Pep Pille pigułka pep  degustatsiya pertsa pep pill pilule pep peppupiru 
128 (非正式) (fēi zhèngshì) (informal) (informel) (informal) (informal) (Informale) (informell) (nieformalne)  Ostryy, ostryy (informal) (informel) ( hikōshiki ) 
129 含有能使您更多精力或使您短暂快乐的药物的药丸 hányǒu néng shǐ nín gèng duō jīnglì huò shǐ nín duǎnzàn kuàilè di yàowù di yàowán a pill containing a drug that gives you more energy or makes you happy for a short time une pilule contenant un médicament qui vous donne plus d'énergie ou vous rend heureux pendant une courte période uma pílula que contém uma droga que lhe dá mais energia ou faz você feliz por um curto período de tempo una píldora que contiene un medicamento que le da más energía o lo hace feliz por poco tiempo una pillola contenente un farmaco che ti dà più energia o ti rende felice per un breve periodo Eine Pille, die ein Medikament enthält, das Ihnen mehr Energie verleiht oder Sie für kurze Zeit glücklich macht pigułka zawierająca lek, który daje więcej energii lub sprawia, że ​​jesteś szczęśliwy przez krótki czas razdrazhitel'nyy a pill containing a drug that gives you more energy or makes you happy for a short time une pilule contenant un médicament qui vous donne plus d'énergie ou vous rend heureux pendant une courte période yori ōku no enerugī o atae tari , tanjikan shiawase ni shi tarisuru kusuri o fukumu jōzai 
130 兴奋药丸 xīngfèn yàowán Excitement pill Pilule d'excitation Pílula de excitação Píldora de la emoción Pillola per l'eccitazione Aufregungspille Pigułka podniecenia Plokhoy nrav; serditsya lyubov' 兴奋药丸 Pilule d'excitation kōfunyaku 
131 激怒的 jīnù de peppy plein d'entrain peppy lleno de vida energico schwungvoll pieprzny ostryy starik peppy  plein d'entrain genki ippai 
132 胡椒粉 hújiāo fěn peppier poivré peppier más picante peppier peppiger pieprzniejszy Svarlivyy starik peppier poivré tōgarashi 
133 最激动人心的 zuì jīdòng rénxīn de peppiest le plus poivré mais peppiest Peppiest peppiest peppigste najsmaczniejszy Staryy perets peppiest le plus poivré iyana 
134 (非正式)活泼,充满活力或热情 (fēi zhèngshì) huópō, chōngmǎn huólì huò rèqíng (informal) lively and full of energy or enthusiasm (informel) vivant et plein d'énergie ou d'enthousiasme (informal) animada e cheia de energia ou entusiasmo (informal) animado y lleno de energía o entusiasmo (informale) vivace e pieno di energia o entusiasmo (informell) lebhaft und voller Energie oder Begeisterung (nieformalnie) żywy i pełen energii lub entuzjazmu pilyulya (informal) lively and full of energy or enthusiasm  (informel) vivant et plein d'énergie ou d'enthousiasme ( hikōshiki ) kakki ga ari , enerugī ya netsui ni michiteiru 
135 生机勃勃的;气相充沛的;满腔热情 shēngjī bóbó de; qìxiāng chōngpèi de; mǎnqiāng rèqíng Vibrant; energetic; enthusiastic Vibrant; énergique; enthousiaste Vibrante, enérgico, entusiasmado Vibrante, enérgico, entusiasta Vivace; energico; entusiasta Lebendig, energisch, enthusiastisch Wibrujący; energiczny; entuzjastyczny (Neofitsial'nyy) 生机勃勃的;精力充沛的;满腔热情 Vibrant; énergique; enthousiaste kakki no aru , enerugisshuna , nekkyō tekina 
136 非正式的),活泼,充满活力或热情 fēi zhèngshì de), huópō, chōngmǎn huólì huò rèqíng Informal), lively, full of energy or enthusiasm Informel), vif, plein d'énergie ou d'enthousiasme Informal), animada, cheia de energia ou entusiasmo Informal), vivaz, llena de energía o entusiasmo. Informale), vivace, pieno di energia o entusiasmo Informell), lebhaft, voller Energie oder Begeisterung Nieformalny), żywy, pełen energii lub entuzjazmu tabletka, soderzhashchaya lekarstvo, kotoroye dayet vam bol'she energii ili delayet vas schastlivymi na korotkoye vremya 非正式的),活泼,充满活力或热情 Informel), vif, plein d'énergie ou d'enthousiasme hikōshiki ) , kakki ga ari , enerugī mataha netsui nimichiteiru 
137 shēng Raw Brut Raw Crudo crudo Raw Raw Tabletka vozbuzhdeniya Brut nama 
138 huó live En direct Ao vivo Vivir in diretta Leben Live bodryy En direct raibu 
139 激动人心的广告 jīdòng rénxīn de guǎnggào a peppy advertising une publicité pleine d'entrain uma publicidade animada una publicidad alegre una pubblicità vivace eine peppige werbung ostra reklama peppier a peppy advertising une publicité pleine d'entrain genki ippai no kōkoku 
140 热情洋溢的广告歌 rèqíng yángyì de guǎnggào gē Passionate advertising song Chanson publicitaire passionnée Música publicitária apaixonada Apasionada canción publicitaria Canzone pubblicitaria appassionata Leidenschaftlicher Werbelied Namiętna piosenka reklamowa peppiest 热情洋溢的广告歌 Chanson publicitaire passionnée jōnetsu tekina kōkoku no uta 
141 赛前动员会 sài qián dòngyuán huì pep rally pep rally reunião de vitalidade pep rally raduno di pep Aufmunternde Kundgebung rajd pep (neformal'nyy) zhivoy i polnyy energii ili entuziazma pep rally pep rally peppurarī 
142  非正式的  fēi zhèngshì de  informal  informel  informal  informal  informale  informell  nieformalne Yarkiy, energichnyy, vostorzhennyy  informal  informel   hikōshiki 
143  一场体育比赛之前的一次学生会议,以鼓励对团队的支持  yī chǎng tǐyù bǐsài zhīqián de yīcì xuéshēng huìyì, yǐ gǔlì duì tuánduì de zhīchí  a meeting of school students before a sports event to encourage support for the team  une réunion des élèves avant un événement sportif pour encourager le soutien à l'équipe  uma reunião de alunos da escola antes de um evento esportivo para incentivar o apoio à equipe  Una reunión de estudiantes de la escuela antes de un evento deportivo para alentar el apoyo al equipo.  un incontro di studenti delle scuole prima di un evento sportivo per incoraggiare il supporto per la squadra  ein Treffen von Schülern vor einer Sportveranstaltung, um die Unterstützung des Teams zu fördern  spotkanie uczniów w szkole przed wydarzeniem sportowym, aby zachęcić zespół do wsparcia Neformal'nyy), zhivoy, polnyy energii ili entuziazma  a meeting of school students before a sports event to encourage support for the team   une réunion des élèves avant un événement sportif pour encourager le soutien à l'équipe   chīmu no sapōto o shōrei suru tame ni , supōtsu ibento nomae ni gakkō no gakusei no kaigi 
144 (竞赛前的)动员会,誓师集会 (jìngsài qián de) dòngyuán huì, shìshī jíhuì Mobilization meeting Réunion de mobilisation Reunião de mobilização Reunión de movilización Riunione di mobilitazione Mobilisierungstreffen Spotkanie mobilizacyjne neobrabotannyy (竞赛前的)动员会,誓师集会 Réunion de mobilisation dōin kaigi 
145 (象征性)民主党人昨天在国会山举行鼓舞人心的集会 (xiàngzhēng xìng) mínzhǔdǎng rén zuótiān zài guóhuì shān jǔxíng gǔwǔ rénxīn de jíhuì (figurative) The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday (figuratif) Les démocrates ont tenu hier un rassemblement de pep sur Capitol Hill (figurativo) Os democratas realizaram um comício de pep ontem (figurativo) Los demócratas celebraron ayer un mitin en el Capitolio (figurativo) I democratici hanno tenuto un raduno su Capitol Hill ieri (im übertragenen Sinne) Die Demokraten veranstalteten gestern eine aufsehenerregende Kundgebung auf dem Capitol Hill (w przenośni) Wczoraj Demokraci zorganizowali wiec na Kapitolu Zhivaya (figurative) The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday (figuratif) Les démocrates ont tenu hier un rassemblement de pep sur Capitol Hill ( gushō ) minshutō wa kinō kyapitoru hiru de gekidō noshūkai o kaisai shita 
146  民主党昨天在国会山选举了参加誓师大会  mínzhǔdǎng zuótiān zài guóhuì shān xuǎnjǔle cānjiā shìshī dàhuì  Democrats convened a campaign oath rally on Capitol Hill yesterday  Les démocrates ont convoqué un rassemblement de serment de campagne hier  Democratas convocaram ontem uma manifestação de juramento de campanha no Capitólio  Los demócratas convocaron un mitin de juramento de campaña en Capitol Hill ayer  I democratici hanno indetto ieri una manifestazione di giuramento su Capitol Hill  Die Demokraten haben gestern auf dem Capitol Hill eine Eidkundgebung abgehalten  Demokraci zwołali wczoraj wiec kampanii na Kapitolu bodraya reklama  民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会  Les démocrates ont convoqué un rassemblement de serment de campagne hier   minshutō wa kinō kyapitoru hiru de kyanpēn sensei shūkaio kaisai shita 
147 民主党人昨天在国会山古董了一场鼓舞人心的集会 mínzhǔdǎng rén zuótiān zài guóhuì shān gǔdǒngle yī chǎng gǔwǔ rénxīn de jíhuì Democrats held an inspiring rally on Capitol Hill yesterday Les démocrates ont organisé hier un rassemblement inspirant sur Capitol Hill Os democratas realizaram uma manifestação inspiradora no Capitólio ontem Los demócratas realizaron ayer un mitin inspirador en el Capitolio I democratici hanno tenuto una manifestazione stimolante a Capitol Hill ieri Demokraten veranstalteten gestern eine inspirierende Kundgebung auf dem Capitol Hill Demokraci zorganizowali wczoraj inspirujący rajd na Kapitolu Strastnaya reklamnaya pesnya 民主党人昨天在国会山举行了一场鼓舞人心的集会 Les démocrates ont organisé hier un rassemblement inspirant sur Capitol Hill minshutō wa kinō kyapitoru hiru de kandō tekina shūkai okaisai shimashita 
148 胃蛋白酶 wèi dànbáiméi pepsin pepsine pepsina pepsina pepsina Pepsin pepsyna ralli pepsin  pepsine pepushin 
149  胃中的一种物质,在消化过程中分解蛋白质  wèi zhōng de yī zhǒng wùzhí, zài xiāohuà guòchéng zhōng fēnjiě dànbáizhí  (biology 生) a substance in the stomach that breaks down proteins in the process of digestion  (biologie 生) une substance dans l'estomac qui décompose les protéines en cours de digestion  (biologia) uma substância no estômago que decompõe proteínas no processo de digestão  (biología 生) una sustancia en el estómago que descompone las proteínas en el proceso de digestión  (biologia 生) una sostanza nello stomaco che scompone le proteine ​​nel processo di digestione  (Biologie 生) eine Substanz im Magen, die während des Verdauungsprozesses Proteine ​​abbaut  (biologia) substancja w żołądku, która rozkłada białka w procesie trawienia  neformal'naya  (biology 生)a substance in the stomach that breaks down proteins in the process of digestion  (biologie 生) une substance dans l'estomac qui décompose les protéines en cours de digestion   ( seibutsu gakusei ) shōka no katei de tanpakushitsu obunkai suru i no busshitsu 
150 胃蛋白酶 wèi dànbáiméi Pepsin Pepsine Pepsina Pepsina pepsina Pepsin Pepsyna  vstrecha shkol'nikov pered sportivnym meropriyatiyem, chtoby podderzhat' komandu 胃蛋白酶 Pepsine pepushin 
151 鼓舞士气的讲话 gǔwǔ shìqì de jiǎnghuà pep talk pep talk conversa animada charla de ánimo chiacchiere pep talk rozmowa Mobilizatsionnaya vstrecha pep talk  pep talk pepputōku 
152 (非正式的)简短演讲,旨在鼓励某人更加努力地工作,尝试取胜,拥有更多信心等。 (fēi zhèngshì de) jiǎnduǎn yǎnjiǎng, zhǐ zài gǔlì mǒu rén gèngjiā nǔlì dì gōngzuò, chángshì qǔshèng, yǒngyǒu gèng duō xìnxīn děng. (informal) a short speech intended to encourage sb to work harder, try to win, have more confidence, etc. (informel) un court discours destiné à encourager sb à travailler plus dur, à essayer de gagner, à avoir plus confiance, etc. (informal) um discurso curto que visa incentivar o trabalho árduo, tentar ganhar, ter mais confiança etc. (informal) un discurso breve destinado a alentar a alguien a trabajar más duro, tratar de ganar, tener más confianza, etc. (informale) un breve discorso inteso a incoraggiare gli sb a lavorare di più, a cercare di vincere, ad avere più fiducia, ecc. (informell) eine kurze Rede, die jdn ermutigen soll, härter zu arbeiten, zu gewinnen, mehr Selbstvertrauen zu haben usw. (nieformalne) krótkie przemówienie mające na celu zachęcenie kogoś do cięższej pracy, próby wygrania, większej pewności siebie itp. (figurativno) Vchera demokraty proveli miting na Kapitoliyskom kholme (informal) a short speech intended to encourage sb to work harder, try to win, have more confidence, etc. (informel) un court discours destiné à encourager sb à travailler plus dur, à essayer de gagner, à avoir plus confiance, etc. ( hikōshiki ) sb ga isshōkenmei shigoto o shi , katsu kotoo kokoromi , jishin o fukameru koto nado o mokuteki to shitamijikai supīchi . 
153 激励的话;鼓舞士气的话 Jīlì dehuà; gǔwǔ shìqì dehuà Words of motivation; words of morale Mots de motivation; mots de moral Palavras de motivação; palavras de moral Palabras de motivación; palabras de moral Parole di motivazione; parole di morale Worte der Motivation, Worte der Moral Słowa motywacji; słowa morale  Vchera demokraty sozvali predvybornyy miting na Kapitoliyskom kholme 激励的话;鼓舞士气的话  Mots de motivation; mots de moral dōkizuke no kotoba , shiki no kotoba 
154 消化性溃疡 xiāohuà xìng kuìyáng peptic ulcer ulcère gastroduodénal úlcera péptica úlcera péptica ulcera peptica Magengeschwür wrzód trawienny Vchera demokraty proveli vdokhnovlyayushchiy miting na Kapitoliyskom kholme peptic ulcer  ulcère gastroduodénal shōkasei kaiyō 
155  消化系统溃疡,尤其是胃溃疡  xiāohuà xìtǒng kuìyáng, yóuqí shì wèi kuìyáng  an ulcer in the digestive system, especially in the stomach  un ulcère dans le système digestif, en particulier dans l'estomac  uma úlcera no sistema digestivo, especialmente no estômago  Una úlcera en el sistema digestivo, especialmente en el estómago.  un'ulcera nel sistema digestivo, specialmente nello stomaco  ein Geschwür im Verdauungssystem, insbesondere im Magen  wrzód w układzie pokarmowym, szczególnie w żołądku pepsin  an ulcer in the digestive system, especially in the stomach   un ulcère dans le système digestif, en particulier dans l'estomac   shōkakikei , tokuni i no kaiyō 
156 消化系统溃疡; (尤指)胃溃疡 xiāohuà xìtǒng kuìyáng; (yóu zhǐ) wèi kuìyáng Gastrointestinal ulcer Ulcères digestifs; (en particulier) ulcères gastriques Úlceras digestivas; (especialmente) úlceras gástricas Úlceras digestivas; (especialmente) úlceras gástricas Ulcera gastrointestinale Verdauungsgeschwüre, insbesondere Magengeschwüre Wrzody trawienne; (szczególnie) wrzody żołądka  (biologiya shēng) veshchestvo v zheludke, kotoroye rasshcheplyayet belki v protsesse pishchevareniya 消化系统溃疡; (尤指)胃溃疡 Ulcères digestifs; (en particulier) ulcères gastriques shōkasei kaiyō ;( tokuni ) ikaiyō 
157 tài peptide peptide péptido péptido peptide Peptid peptyd pepsin peptide  peptide pepuchido 
158 tài Peptide Peptide Peptídeo Péptido peptide Peptid Peptyd bodryy razgovor Peptide pepuchido 
159  (化学)由两个或多个氨基酸结合而成的化学  (huàxué) yóu liǎng gè huò duō gè ānjīsuān jiéhé ér chéng de huàxué  (chemistry) a chemical con­sisting of two or more amino acids joined together  (chimie) un produit chimique composé de deux ou plusieurs acides aminés réunis  (química) um produto químico constituído por dois ou mais aminoácidos unidos  (Química) una sustancia química que consta de dos o más aminoácidos unidos  (chimica) una sostanza chimica costituita da due o più aminoacidi uniti  (Chemie) eine Chemikalie, die aus zwei oder mehr miteinander verbundenen Aminosäuren besteht  (chemia) substancja chemiczna składająca się z dwóch lub więcej połączonych aminokwasów (neformal'naya) korotkaya rech', napravlennaya na to, chtoby pobudit' kogo-to rabotat' userdneye, pytat'sya pobezhdat', imet' bol'she uverennosti i t. d.  (chemistry ) a chemical con­sisting of two or more amino acids joined together  (chimie) un produit chimique composé de deux ou plusieurs acides aminés réunis   ( kagaku ) tsu ijō no aminosan ga ketsugō shita kagakubusshitsu 
160 象素 xiàng sù pel pel pel pel pel pel pel Slova motivatsii, slova morali pel pel peru 
161 强势形式 qiángshì xíngshì strong form forme forte forma forte forma fuerte forma forte starke Form silna forma yazvennaya bolezn' zheludka strong form  forme forte tsuyoi katachi 
162  用于表示每个人的花费或金额,使用的人数,行进的距离等。  yòng yú biǎoshì měi gèrén de huāfèi huò jīn'é, shǐyòng de rénshù, xíngjìn de jùlí děng.  used to express the cost or amount of sth for each person, number used, distance travelled, etc.  utilisé pour exprimer le coût ou le montant de qc pour chaque personne, le nombre utilisé, la distance parcourue, etc.  usado para expressar o custo ou a quantidade de sth para cada pessoa, número usado, distância percorrida etc.  Se utiliza para expresar el costo o la cantidad de algo para cada persona, el número utilizado, la distancia recorrida, etc.  usato per esprimere il costo o la quantità di sth per ogni persona, numero usato, distanza percorsa, ecc.  verwendet, um die Kosten oder die Menge von etw für jede Person, die Anzahl der benutzten Personen, die zurückgelegte Strecke usw. auszudrücken.  używane do wyrażenia kosztu lub kwoty czegoś dla każdej osoby, użytej liczby, przebytej odległości itp.  yazva v pishchevaritel'noy sisteme, osobenno v zheludke  used to express the cost or amount of sth for each personnumber used, distance travelled, etc.  utilisé pour exprimer le coût ou le montant de qc pour chaque personne, le nombre utilisé, la distance parcourue, etc.   kakujin no hiyō mataha kingaku , shiyō ninzū , idō kyorinado o arawasu tame ni shiyō saremasu . 
163 每;每一 Měi; měi yī Every Chaque Todo Cada Ogni; ogni Jeden Co YAzvennaya bolezn' zheludochno-kishechnogo trakta 每;每一 Chaque mai 
164 每人每晚收费£50 měi rén měi wǎn shōufèi £50 Rooms cost £ 50 per person, per night Les chambres coûtent £ 50 par personne et par nuit Os quartos custam £ 50 por pessoa, por noite Las habitaciones cuestan £ 50 por persona, por noche. Le camere costano £ 50 a persona, a notte Die Zimmer kosten £ 50 pro Person und Nacht Pokoje kosztują 50 £ za osobę za noc peptid Rooms cost £50 per person, per night Les chambres coûtent £ 50 par personne et par nuit heya wa o ichi nin sama ichi haku 50 pondodesu 
165 房价每人每晚50英镑 fángjià měi rén měi wǎn 50 yīngbàng Rates from £ 50 per person per night Tarifs à partir de £ 50 par personne et par nuit Tarifas a partir de £ 50 por pessoa, por noite Tarifas desde £ 50 por persona por noche Tariffe a partire da £ 50 a persona a notte Preise ab £ 50 pro Person und Nacht Ceny od 50 £ za osobę za noc peptid 房价每人每晚50英镑 Tarifs à partir de £ 50 par personne et par nuit 1 haku 1 mei 50 pondo kara 
166 每小时60英里 měi xiǎoshí 60 yīnglǐ 60 miles per hour 60 miles par heure 60 milhas por hora 60 millas por hora 60 miglia all'ora 60 Meilen pro Stunde 60 mil na godzinę  (khimiya) khimicheskoye veshchestvo, sostoyashcheye iz dvukh ili boleye aminokislot, soyedinennykh vmeste 60 miles per hour  60 miles par heure jisoku 60 mairu 
167 每小时60英里 měi xiǎoshí 60 yīnglǐ 60 miles per hour 60 miles par heure 60 milhas por hora 60 millas por hora 60 miglia all'ora 60 Meilen pro Stunde 60 mil na godzinę PEL 每小时60 英里  60 miles par heure jisoku 60 mairu 
168 根据某人的决定 gēnjù mǒu rén de juédìng as per sth following sth that has been decided selon qc suivant qc qui a été décidé conforme sth seguinte sth que foi decidido según lo siguiente que se ha decidido come da sth dopo sth che è stato deciso nach etw dat, das entschieden wurde zgodnie z decyzją po czymś innym sil'naya forma as per sth following sth that has been decided  selon qc suivant qc qui a été décidé kettei sareta tsugi no sth nishitagatte 
169 按照;依据 ànzhào; yījù In accordance with Conformément à De acordo com De acuerdo con In conformità con In Übereinstimmung mit Zgodnie z  ispol'zuyetsya dlya vyrazheniya stoimosti ili summy cheka na kazhdogo cheloveka, ispol'zuyemogo chisla, proydennogo rasstoyaniya i t. d. 按照;依 Conformément à nishitagatte 
170 根据某人的决定 gēnjù mǒu rén de juédìng According to someone's decision Selon la décision de quelqu'un De acordo com a decisão de alguém Según la decisión de alguien Secondo la decisione di qualcuno Nach einer Entscheidung von jemandem Zgodnie z czyjąś decyzją Kazhdyy, kazhdyy 根据某人的决定 Selon la décision de quelqu'un dare ka no kettei ni yoruto 
171  按照指示进行了工作  ànzhào zhǐshì jìnxíngle gōngzuò  the work was carried out as per instructions  le travail a été effectué selon les instructions  o trabalho foi realizado conforme instruções  el trabajo se realizó según las instrucciones  il lavoro è stato eseguito secondo le istruzioni  Die Arbeiten wurden gemäß den Anweisungen durchgeführt  prace przeprowadzono zgodnie z instrukcjami Stoimost' nomera £ 50 s cheloveka za noch'  the work was carried out as per instructions  le travail a été effectué selon les instructions   shiji nishitagatte sagyō ga jisshi sareta 
172 工作是按指示进行的 gōngzuò shì àn zhǐshì jìnxíng de Work is done as directed Le travail est effectué comme indiqué O trabalho é feito conforme as instruções El trabajo se realiza según las indicaciones. Il lavoro è svolto come diretto Die Arbeit wird wie angewiesen ausgeführt Praca odbywa się zgodnie z zaleceniami Tseny ot £ 50 s cheloveka za noch' 工作是按指示进行的 Le travail est effectué comme indiqué sagyō wa shijidōri ni okonawaremasu 
173 按照正常/通常(非正式)的方式,以正常或通常的方式;经常发生 ànzhào zhèngcháng/tōngcháng (fēi zhèngshì) de fāngshì, yǐ zhèngcháng huò tōngcháng de fāngshì; jīngcháng fāshēng as per normal / usual (informal) in the way that is normal or usual; as often happens comme d'habitude / normal (informel) de la manière qui est normale ou habituelle; comme cela arrive souvent conforme normal / usual (informal) da maneira que é normal ou usual; como costuma acontecer según lo normal / habitual (informal) en la forma que es normal o habitual; como sucede a menudo come da normale / normale (informale) nel modo normale o normale; come spesso accade wie üblich / normal (informell) wie üblich oder normal, wie so oft zgodnie z normalnym / zwykłym (nieformalnym) sposobem, który jest normalny lub zwykły; jak to często bywa 60 mil' v chas as per normal/usual (informal) in the way that is normal or usual; as often happens  comme d'habitude / normal (informel) de la manière qui est normale ou habituelle; comme cela arrive souvent seijō mataha tsūjō no hōhō de no seijō / tsūjō ( hikōshiki) 
174 照常;按例;一如既往 zhàocháng; àn lì; yīrújìwǎng As usual; as usual; as always Comme d'habitude; comme d'habitude; comme toujours Como sempre; como sempre; como sempre Como siempre, como siempre, como siempre Come al solito; come al solito; come sempre Wie üblich, wie üblich, wie immer Jak zwykle; jak zwykle; jak zawsze 60 mil' v chas 照常;按 例;一如既往 Comme d'habitude; comme d'habitude; comme toujours itsumo no  ni , itsumo no  ni , itsumo no  ni 
175 按照正常/通常(非正式)的方式,以正常或通常的方式;经常发生 ànzhào zhèngcháng/tōngcháng (fēi zhèngshì) de fāngshì, yǐ zhèngcháng huò tōngcháng de fāngshì; jīngcháng fāshēng In a normal / usual (informal) manner, in a normal or usual manner; often De manière normale / habituelle (informelle), de manière normale ou habituelle; De maneira normal / usual (informal), de maneira normal ou usual; De forma normal / habitual (informal), de forma normal o habitual In modo normale / normale (informale), in modo normale o normale; spesso Auf normale / übliche (informelle) Weise, auf normale oder übliche Weise, oft W sposób normalny / zwykły (nieformalny), w sposób normalny lub zwykły; często v sootvetstvii s etim, chto bylo resheno 按照正常/通常(非正式)的方式,以正常或通常的方式; 经常发生 De manière normale / habituelle (informelle), de manière normale ou habituelle; tsūjō / tsūjō no ( hikōshiki no ) hōhō de , tsūjō matahatsūjō no hōhō de ; ōku no bāi 
176 像往常一样,每个人都怪我。 xiàng wǎngcháng yīyàng, měi gèrén dōu guàiwǒ. Everyone blamed me as per usual. Tout le monde m'a blâmé comme d'habitude. Todo mundo me culpou como de costume. Todos me culparon como de costumbre. Tutti mi hanno incolpato come al solito. Alle gaben mir die Schuld wie immer. Wszyscy obwiniali mnie jak zwykle. V sootvetstvii s Everyone blamed me as per usual. Tout le monde m'a blâmé comme d'habitude. itsumo no  ni dare mo ga watashi o hinan shita . 
177 人家照例是责怪我。 Rénjiā zhàolì shì zéguàiwǒ. People blame me as usual. Les gens me blâment comme d'habitude. As pessoas me culpam como sempre. La gente me culpa como siempre. La gente mi incolpa come al solito. Die Leute beschuldigen mich wie immer. Ludzie obwiniają mnie jak zwykle. Po ch'yemu-to resheniyu 照例是责怪我。 Les gens me blâment comme d'habitude. hitobito wa itsumo no  ni watashi o sememasu . 
178 像往常一样,每个人都怪我 Xiàng wǎngcháng yīyàng, měi gèrén dōu guài wǒ As usual, everyone blame me Comme d'habitude, tout le monde me blâme Como sempre, todo mundo me culpa Como siempre, todos me culpan Come al solito, tutti mi danno la colpa Wie immer gibt mir jeder die Schuld Jak zwykle wszyscy mnie winią  rabota byla vypolnena v sootvetstvii s instruktsiyami 像往常一,每个人都怪我 Comme d'habitude, tout le monde me blâme itsumo no  ni , dare mo ga watashi o semeru 
179 游动 yóu dòng perambulation perambulation perambulação perambulación perambulation perambulation perambulacja Rabota vypolnena v sootvetstvii s ukazaniyami perambulation  perambulation arukimawaru 
180  (正式或幽默)  (zhèngshì huò yōumò)  (formal or humorous)  (formel ou humoristique)  (formal ou bem-humorado)  (formal o humorístico)  (formale o divertente)  (formal oder humorvoll)  (formalny lub humorystyczny) v sootvetstvii s normal'nym / obychnym (neformal'nym) sposobom, kotoryy yavlyayetsya normal'nym ili obychnym, kak eto chasto byvayet  (formal or humorous)   (formel ou humoristique)   ( keishiki teki mataha yūmorasu ) 
181 在某个地方缓慢的步行或旅行,尤其是为了娱乐而设计的 zài mǒu gè dìfāng huǎnmàn de bùxíng huò lǚxíng, yóuqí shì wèile yúlè ér shèjì de a slow walk or journey around a place, especially one made for pleasure une marche ou un voyage lent autour d'un lieu, surtout celui fait pour le plaisir uma caminhada lenta ou uma jornada ao redor de um lugar, especialmente um feito para o prazer una caminata lenta o un viaje por un lugar, especialmente uno hecho por placer una camminata o un viaggio lento in un luogo, specialmente quello fatto per piacere Ein langsamer Spaziergang oder eine Reise durch einen Ort, der vor allem zum Vergnügen gemacht ist powolny spacer lub podróż po miejscu, zwłaszcza takim, które jest przyjemnością Kak obychno, kak obychno, kak vsegda a slow walk or journey around a place, especially one made for pleasure  une marche ou un voyage lent autour d'un lieu, surtout celui fait pour le plaisir basho , tokuni yorokobi no tame ni tsukurareta basho nomawari no yukkuri shita sanpo mataha tabi 
182 漫步;散步;溜弯;兜风 mànbù; sànbù; liū wān; dōufēng Take a walk Faites une promenade Dê um passeio Dar un paseo Fai una passeggiata Machen Sie einen Spaziergang Idź na spacer Normal'nym / obychnym (neformal'nym) obrazom, obychnym ili obychnym obrazom, chasto 漫步;散步;溜弯;兜风 Faites une promenade sanpo suru 
183 遍历 biànlì perambulate perambuler perambular perambulate fare la ronda perambulieren przejąć Vse obvinyali menya kak obychno. perambulate perambuler arukimawaru 
184 巡逻车 xúnluó chē perambulator perambulateur carrinho de bebé perambulator carrozzella per bambini Kinderwagen wózek dziecięcy Lyudi obvinyayut menya kak obychno. perambulator perambulateur ubaguruma 
185 (技术术语) (jìshù shùyǔ) (technical term) (terme technique) (termo técnico) (término técnico) (termine tecnico) (Fachbegriff) (termin techniczny) Kak obychno, vse obvinyayut menya (technical 术语) (terme technique) ( senmon yōgo ) 
186 由长柄上的轮子组成的设备,该轮子沿着地面被推动以测量距离 yóu cháng bǐng shàng de lúnzi zǔchéng de shèbèi, gāi lúnzi yán zhuó dìmiàn bèi tuīdòng yǐ cèliáng jùlí a device consisting of a wheel on a long handle, which is pushed along the ground to measure distances un dispositif composé d'une roue sur une longue poignée, qui est poussée le long du sol pour mesurer les distances um dispositivo que consiste em uma roda em uma alça longa, que é empurrada ao longo do solo para medir distâncias Un dispositivo que consiste en una rueda en un mango largo, que se empuja a lo largo del suelo para medir distancias un dispositivo costituito da una ruota su una maniglia lunga, che viene spinto lungo il terreno per misurare le distanze ein gerät bestehend aus einem rad auf einem langen griff, das über den boden geschoben wird, um entfernungen zu messen urządzenie składające się z koła na długim uchwycie, które jest popychane wzdłuż podłoża w celu pomiaru odległości khod'ba a device consisting of a wheel on a long handle, which is pushed along the ground to measure distances  un dispositif composé d'une roue sur une longue poignée, qui est poussée le long du sol pour mesurer les distances nagai handoru no sharin de kōsei sare , kyori o sokutei surutame ni jimen ni sotte osareru sōchi 
187 测距仪 cè jù yí rangefinder Télémètre Telêmetro Telémetro Rangefinder Entfernungsmesser Dalmierz  (formal'nyy ili yumoristicheskiy) 测距仪 Télémètre kyorikei 
188   (老式)/   (lǎoshì)/   (old fashioned) /   (à l'ancienne) /   (antiquado) /   (anticuado) /   (vecchio stile) /   (altmodisch) /   (staroświecki) / medlennaya progulka ili puteshestviye vokrug mesta, osobenno dlya udovol'stviya   (old fashioned)/   (à l'ancienne) /    ( kyūshiki )/ 
189 婴儿车 yīng'ér chē pram landau carrinho de bebê cochecito carrozzina Kinderwagen wózek dziecięcy Progulyat'sya pram landau ubaguruma 
190 每年 měinián per annum par an por ano por año all'anno pro Jahr rocznie ob"yezzhat' per annum  par an nenkan 
191 ({ab.p.a.) ({ab.P.A.) ({abbr. p.a.) ({abbr. p.a.) ({abr. p.a.) ({abreviado p.a.) ({abbr. p.a.) ({Abk. p.a.) ({abbr. p.a.) odometr ({abbr. p.a.)  ({abbr. p.a.) ({ abbr . p . a .) 
192 (来自拉丁文) (Láizì lādīng wén) (from Latin) (du latin) (do latim) (del latín) (dal latino) (aus dem Lateinischen) (z łaciny) (tekhnicheskiy termin) (from Latin) (du latin) ( ratengo kara ) 
193  每年  měinián  for each year  pour chaque année  para cada ano  por cada año  per ogni anno  für jedes Jahr  na każdy rok ustroystvo, sostoyashcheye iz kolesa na dlinnoy ruchke, kotoroye tolkayut vdol' zemli dlya izmereniya rasstoyaniy  for each year  pour chaque année   maitoshi 
194  每年  měinián  Per year  Chaque année  Todo ano  Todos los años  Ogni anno  Jedes Jahr  Co roku dal'nomer  每年  Chaque année   maitoshi 
195 年收入3万英镑 nián shōurù 3 wàn yīngbàng earning £ 30 000 per annum gagner 30 000 £ par an ganhando £ 30.000 por ano ganando £ 30 000 por año guadagnare £ 30 000 all'anno 30 000 Pfund pro Jahr verdienen zarabianie 30 000 £ rocznie   (staromodno) / earning £30 000 per annum gagner 30 000 £ par an nenkan pondo 30 000 o kakutoku 
196 3万英镑 3 wàn yīngbàng £ 30,000 £ 30,000 £ 30.000 £ 30,000 £ 30.000 £ 30.000 30 000 £ detskaya kolyaska 3英镑 £ 30,000 pondo 30 , 000 
197 Percale Percale percale percale percal percal percalle Perkal perkala v god percale  percale pākare 
198  一种用于制造床单的棉或聚酯布。  yī zhǒng yòng yú zhìzào chuángdān de mián huò jù zhǐ bù.  a type of cotton or polyester cloth used for making sheets  un type de tissu en coton ou en polyester utilisé pour fabriquer des draps  um tipo de pano de algodão ou poliéster usado para fazer lençóis  Un tipo de tela de algodón o poliéster utilizada para hacer sábanas  un tipo di panno di cotone o poliestere utilizzato per la fabbricazione di fogli  eine Art Baumwoll- oder Polyestertuch, das zur Herstellung von Blättern verwendet wird  rodzaj tkaniny bawełnianej lub poliestrowej używanej do robienia prześcieradeł ({abbreviatura  a type of cotton or polyester cloth used for making sheets   un type de tissu en coton ou en polyester utilisé pour fabriquer des draps   shīto o tsukuru tame ni shiyō sareru men matahaporiesuteru nuno no isshu 
199 高级密织棉布(预期制作被单) Gāojí mì zhī miánbù (yùqí zhìzuò bèidān) High-density cotton cloth (for making sheets) Tissu en coton haute densité (pour la confection de draps) Pano de algodão de alta densidade (para fazer lençóis) Paño de algodón de alta densidad (para hacer sábanas) Panno di cotone tessuto ad alta densità Baumwolltuch mit hoher Dichte (zur Herstellung von Laken) Tkanina bawełniana o wysokiej gęstości (do robienia prześcieradeł) (s latyni) 高级密织棉布(用以制作被单) Tissu en coton haute densité (pour la confection de draps) kōmitsudo menpu ( shīto sakuseiyō ) 
200 人均 rénjūn per capita par habitant per capita per capita pro capite pro Kopf na mieszkańca  za kazhdyy god per capita par habitant ichi nin atari 
201  (来自拉丁文)  (láizì lādīng wén)  (from Latin)  (du latin)  (do latim)  (del latín)  (dal latino)  (aus dem Lateinischen)  (z łaciny)  Kazhdyy god  (from Latin)   (du latin)   ( ratengo kara ) 
202 对于每个人 duìyú měi gèrén for each person pour chaque personne para cada pessoa para cada persona per ogni persona für jede Person dla każdej osoby zarabatyvat' £ 30 000 v god for each person pour chaque personne ichi nin ichi nin 
203  每人的;人均的  měi rén de; rénjūn de  Per person  Par personne  Por pessoa  Por persona  Per persona  Pro Person  Na osobę £ 30000  每人的;人均的  Par personne   ichi nin atari 
204 去年人均收入急剧上升 qùnián rénjūn shōurù jíjù shàngshēng Per capita income rose sharply last year Le revenu par habitant a fortement augmenté l'an dernier A renda per capita aumentou bastante no ano passado El ingreso per cápita aumentó considerablemente el año pasado Lo scorso anno il reddito pro capite è aumentato notevolmente Das Pro-Kopf-Einkommen ist im vergangenen Jahr stark gestiegen Dochód na mieszkańca gwałtownie wzrósł w ubiegłym roku perkal' Per capita income rose sharply last year Le revenu par habitant a fortement augmenté l'an dernier ichi nin atari no shūnyū wa sakunen kyūzō shimashita 
205 去年人均收入猛增 qùnián rénjūn shōurù měng zēng Per capita income surged last year Le revenu par habitant a bondi l'an dernier Renda per capita subiu no ano passado El ingreso per cápita aumentó el año pasado Lo scorso anno il reddito pro capite è aumentato Das Pro-Kopf-Einkommen ist im vergangenen Jahr gestiegen Dochód na mieszkańca wzrósł w ubiegłym roku  tip khlopchatobumazhnoy ili poliefirnoy tkani, ispol'zuyemoy dlya izgotovleniya listov 去年人均收入猛增 Le revenu par habitant a bondi l'an dernier sakunen , ichi nin atari no shūnyū ga kyūzō 
206 人均 rénjūn per capita par habitant per capita per capita pro capite pro Kopf na mieszkańca Vysokoplotnaya khlopchatobumazhnaya tkan' (dlya izgotovleniya listov) per capita  par habitant ichi nin atari 
207  人均收入  rénjūn shōurù  average earnings per capita  revenu moyen par habitant  salário médio per capita  ganancias promedio per cápita  guadagno medio pro capite  Durchschnittsverdienst pro Kopf  średni zarobek na mieszkańca na dushu naseleniya  average earnings per capita  revenu moyen par habitant   ichi nin atari no heikin shūnyū 
208  感知  gǎnzhī  perceive  percevoir  perceber  percibir  perceive  wahrnehmen  postrzegać  (s latyni)  perceive   percevoir   chikaku suru 
209  注意到或意识到某事  zhùyì dào huò yìshí dào mǒu shì  to notice or become aware of sth  pour remarquer ou prendre conscience de qc  perceber ou tomar conhecimento de sth  notar o tomar conciencia de algo  notare o prendere coscienza di sth  etw. bemerken oder sich dessen bewusst werden  zauważać lub uświadamiać coś dlya kazhdogo cheloveka  to notice or become aware of sth   pour remarquer ou prendre conscience de qc   sth ni kizuku , mataha kizuku 
210 注意到;注意到;察觉到 zhùyì dào; zhùyì dào; chájué dào Notice Remarquez Notificação Aviso Avviso; realizzare, a percepire Beachten Sie Uwaga  Na cheloveka 注意到;意识到;察觉到 Remarquez oshirase 
211 我意识到他的行为发生了变化。 wǒ yìshí dào tā de xíngwéi fāshēngle biànhuà. I perceived a change in his behaviour. J'ai perçu un changement dans son comportement. Percebi uma mudança no comportamento dele. Percibí un cambio en su comportamiento. Ho percepito un cambiamento nel suo comportamento. Ich nahm eine Änderung in seinem Verhalten wahr. Zauważyłem zmianę w jego zachowaniu. Dokhod na dushu naseleniya rezko vyros v proshlom godu I perceived a change in his behaviour. J'ai perçu un changement dans son comportement. watashi wa kare no kōdō ni henka o kanjimashita . 
212 我注意到他举止有些改变 Wǒ zhùyì dào tā jǔzhǐ yǒuxiē gǎibiàn I noticed some changes in his behavior J'ai remarqué des changements dans son comportement Notei algumas mudanças no comportamento dele Noté algunos cambios en su comportamiento. Ho notato alcuni cambiamenti nel suo comportamento Ich bemerkte einige Änderungen in seinem Verhalten Zauważyłem pewne zmiany w jego zachowaniu Dokhod na dushu naseleniya vyros v proshlom godu 我注意到他举止有些改变 J'ai remarqué des changements dans son comportement kare no kōdō ni ikutsu ka no henka ga aru koto nikizukimashita 
213 她觉得一切都不好 tā juédé yīqiè dōu bù hǎo She perceived that all was not well Elle a compris que tout n'allait pas bien Ela percebeu que nem tudo estava bem Ella percibió que no todo estaba bien Percepì che non tutto andava bene Sie nahm wahr, dass nicht alles in Ordnung war Zauważyła, że ​​nie wszystko było dobrze na dushu naseleniya She perceived that all was not well Elle a compris que tout n'allait pas bien kanojo wa subete ga umaku itteinai to kanjimashita 
214 她制服并非一切都顺利 tā zhìfú bìngfēi yīqiè dōu shùnlì She realized that not everything went well Elle a réalisé que tout ne s'était pas bien passé Ela percebeu que nem tudo correu bem Se dio cuenta de que no todo salió bien Si rese conto che non tutto è andato bene Sie merkte, dass nicht alles gut lief Uświadomiła sobie, że nie wszystko poszło dobrze  sredniy zarabotok na dushu naseleniya 她意识到并非一切都顺利 Elle a réalisé que tout ne s'était pas bien passé kanojo wa subete ga umaku ikanakatta koto nikizukimashita 
215 病人被认为呼吸困难 bìngrén bèi rènwéi hūxī kùnnán the patient was perceived to have difficulty in breathing le patient était perçu comme ayant des difficultés à respirer percebeu-se que o paciente tinha dificuldade em respirar se percibió que el paciente tenía dificultad para respirar il paziente ha avuto difficoltà a respirare Es wurde festgestellt, dass der Patient Schwierigkeiten beim Atmen hatte pacjent był postrzegany jako mający trudności w oddychaniu  Perceive the patient was perceived to have difficulty in breathing le patient était perçu comme ayant des difficultés à respirer kanja wa kokyū konnan o kanjiteita 
216 发现病人呼吸困难 fāxiàn bìngrén hūxī kùnnán Finding patients having difficulty breathing Trouver des patients ayant des difficultés à respirer Encontrar pacientes com dificuldade em respirar Encontrar pacientes con dificultad para respirar Trovare pazienti con difficoltà respiratorie Suche nach Patienten mit Atembeschwerden Znalezienie pacjentów mających trudności z oddychaniem  zamechat' ili uznavat' o chem-libo 发现病人呼吸困难 Trouver des patients ayant des difficultés à respirer kokyū konnanna kanja o mitsukeru 
217 此模式通常用于被动模式 cǐ móshì tōngcháng yòng yú bèidòng móshì This pattern is usually used in the passive Ce modèle est généralement utilisé dans le passif Esse padrão é geralmente usado no passivo Este patrón se usa generalmente en el pasivo Questo modello viene solitamente utilizzato nel passivo Dieses Muster wird normalerweise im passiven verwendet Ten wzór jest zwykle używany w trybie pasywnym Obratite vnimaniye, ponimayut, vosprinimat' This pattern is usually used in the passive Ce modèle est généralement utilisé dans le passif kono patān wa tsūjō , passhibu de shiyō saremasu 
218 此句型通常用于被动语态 cǐ jù xíng tōngcháng yòng yú bèidòng yǔ tài This pattern is usually used in passive voice Ce modèle est généralement utilisé dans la voix passive Esse padrão é geralmente usado em voz passiva Este patrón se usa generalmente en voz pasiva Questo modello viene solitamente utilizzato nella voce passiva Dieses Muster wird normalerweise im passiven Sprachgebrauch verwendet Ten wzór jest zwykle używany w głosie pasywnym YA pochuvstvoval izmeneniye v yego povedenii. 此句型通常用于被动语态 Ce modèle est généralement utilisé dans la voix passive kono patān wa tsūjō , judōtai de shiyō saremasu 
219 不吃 bù chī note at note à note em nota en nota a beachten Sie bei Uwaga na YA zametil nekotoryye izmeneniya v yego povedenii note at  note à ni chūi shitekudasai 
220 注意 zhùyì notice remarquer aviso prévio aviso preavviso bemerken zauważ Ona ponyala, chto ne vse khorosho notice remarquer kizuku 
221 注意 zhùyì note Faites attention Preste atenção Presta atencion Presta attenzione Pass auf Zwróć uwagę Ona ponyala, chto ne vse proshlo khorosho 注意 Faites attention chūi shitekudasai 
222  〜sb / sth(作为以某种方式理解或想到sb / sth的sthj  〜sb/ sth(zuòwéi yǐ mǒu zhǒng fāngshì lǐjiě huò xiǎngdào sb/ sth de sthj  ~ Sb / sth (as sthj to understand or think of sb / sth in a particular way  ~ Sb / sth (comme sthj pour comprendre ou penser sb / sth d'une manière particulière  ~ Sb / sth (como sthj para entender ou pensar em sb / sth de uma maneira específica  ~ Sb / sth (como sthj para comprender o pensar en sb / sth de una manera particular  ~ Sb / sth (come sthj per capire o pensare a sb / sth in un modo particolare  ~ Sb / etw (als etw, um jdn / etw auf eine bestimmte Weise zu verstehen oder darüber nachzudenken)  ~ Sb / sth (jako sthj, aby zrozumieć lub pomyśleć o sb / sth w określony sposób patsiyent chuvstvoval zatrudneniye dykhaniya  sb/sth (as sthj to understand or think of sb/sth in a particular way   ~ Sb / sth (comme sthj pour comprendre ou penser sb / sth d'une manière particulière   〜 Sb / sth ( tokutei no hōhō de sb / sth o rikai matahakangaeru sthj toshite ) 
223 将...理解为;将...认为;认为 jiāng... Lǐjiě wèi; jiāng... Rènwéi; rènwéi To understand as Comprendre comme Entender como Entender como Per capire come Zu verstehen als Rozumieć jako Poisk patsiyentov s zatrudnennym dykhaniyem 理解为;将视为;认为 Comprendre comme toshite rikai suru 
224 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo Synonym Synonim Etot shablon obychno ispol'zuyetsya v passive  synonym  Synonyme dōgigo 
225 看到 kàn dào see voir ver ver vedere sehen patrz Etot obrazets obychno ispol'zuyetsya v passivnom golose see voir hora 
226 这一发现被认为是一项重大突破。 zhè yī fà xiàn bèi rènwéi shì yī xiàng zhòngdà túpò. This discovery was perceived as a major breakthrough. Cette découverte a été perçue comme une percée majeure. Essa descoberta foi percebida como um grande avanço. Este descubrimiento fue percibido como un gran avance. Questa scoperta è stata percepita come un importante passo avanti. Diese Entdeckung wurde als großer Durchbruch gewertet. Odkrycie to było postrzegane jako przełom. obratite vnimaniye na This discovery was perceived as a major breakthrough. Cette découverte a été perçue comme une percée majeure. kono hakken wa , ōkina burēku surū tokangaerareteimashita . 
227 这一发现被认为一项重大突破 Zhè yī fà xiàn bèi rènwéi yī xiàng zhòngdà túpò The discovery was considered a major breakthrough La découverte a été considérée comme une percée majeure A descoberta foi considerada um grande avanço El descubrimiento fue considerado un gran avance La scoperta è stata considerata un'importante svolta Die Entdeckung galt als großer Durchbruch Odkrycie uznano za przełom uvedomleniye 这一发现被视为一项重大突破 La découverte a été considérée comme une percée majeure hakken wa ōkina burēku surū to kangaeraremashita 
228 这一发现被认为是一项重大突破。 zhè yī fà xiàn bèi rènwéi shì yī xiàng zhòngdà túpò. This discovery is considered a major breakthrough. Cette découverte est considérée comme une percée majeure. Essa descoberta é considerada um grande avanço. Este descubrimiento se considera un gran avance. Questa scoperta è considerata un'importante svolta. Diese Entdeckung gilt als großer Durchbruch. Odkrycie to uważane jest za przełom. Obratite vnimaniye 这一发现被认为是一项重大突破。 Cette découverte est considérée comme une percée majeure. kono hakken wa ōkina burēku surū to minasaremasu . 
229 她没有认为自己是残疾人。 Tā méiyǒu rènwéi zìjǐ shì cánjí rén. She did not perceive herself as disabled. Elle ne s'est pas perçue comme handicapée. Ela não se considerava deficiente. Ella no se percibía a sí misma como discapacitada. Non si è percepita come disabile. Sie empfand sich nicht als behindert. Nie uważała się za niepełnosprawną.  ~ Sb / sth (kak sthj, chtoby ponimat' ili dumat' o sb / sth opredelennym obrazom She did not perceive herself as disabled. Elle ne s'est pas perçue comme handicapée. kanojo wa jibun ga shōgaishadearu to wakanjiteimasendeshita . 
230  她攻有把自己看成残疾人  Tā gōng yǒu bǎ zìjǐ kàn chéng cánjí rén  She sees herself as disabled  Elle se considère comme handicapée  Ela se vê como deficiente  Ella se ve a sí misma como discapacitada  Si considera disabile  Sie sieht sich als behindert  Uważa się za niepełnosprawną Ponimat' kak  她攻有把自己看成残疾人  Elle se considère comme handicapée   kanojo wa jibun jishin o shōgaisha to minashiteiru 
231 他们被普遍认为是倒霉的 tāmen bèi pǔbiàn rènwéi shì dǎoméi de they were widely perceived to have been unlucky ils étaient largement perçus comme malchanceux eles foram amplamente percebidos como tendo tido azar fueron ampliamente percibidos como desafortunados sono stati ampiamente ritenuti sfortunati Sie wurden allgemein als unglücklich empfunden byli powszechnie uważani za nieszczęśliwych sinonim they were widely perceived to have been unlucky ils étaient largement perçus comme malchanceux karera wa fūnda to hiroku ninshiki sareteimashita 
232 人们普遍认为他们的运气 rénmen pǔbiàn rènwéi tāmen de yùnqì People generally think of their luck Les gens pensent généralement à leur chance As pessoas geralmente pensam na sua sorte La gente generalmente piensa en su suerte Le persone generalmente pensano alla loro fortuna Die Leute denken im Allgemeinen an ihr Glück Ludzie zazwyczaj myślą o swoim szczęściu uvidet' 人们普遍认为他们的运气 Les gens pensent généralement à leur chance hitobito wa ippan teki ni jibun no un o kangaemasu
  chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN ALLEMAND POLONAIS RUSSE CHINOIS FRANCAIS romaji
  all http://vanclik.free.fr/1472a.htm index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx PRECEDENT index-strokes  
               
  1472 people carrier         20000abc abc image     pepper pot    
  polonais japonais                 francais    
          oni byli vosprinyaty kak neschastlivyye    
          Lyudi obychno dumayut o svoyey udache    
          Afficher moins