|
A |
B |
|
|
C |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
|
|
pennant |
1470 |
1470 |
penetrative |
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
1 |
The floor is sealed to prevent water penetration |
The floor is sealed
to prevent water penetration |
地板被密封以防止水渗透 |
Dìbǎn bèi mìfēng
yǐ fángzhǐ shuǐ shèntòu |
The floor is sealed
to prevent water penetration |
In area ne aqua
penetratio, signatus est enim |
2 |
地板加了密封涂料防止渗水 |
dìbǎn
jiāle mìfēng túliào fángzhǐ shènshuǐ |
地板加了密封涂料防止渗水 |
dìbǎn jiāle
mìfēng túliào fángzhǐ shènshuǐ |
Sealing coating on
the floor to prevent water seepage |
Sigillator breuium
addidit pavimento coatings ne EFFLUVIUM |
3 |
地板被密封以防止水渗透 |
dìbǎn bèi
mìfēng yǐ fángzhǐ shuǐ shèntòu |
地板被密封以防止水渗透 |
dìbǎn bèi mìfēng
yǐ fángzhǐ shuǐ shèntòu |
The floor is sealed
to prevent water penetration |
In area ne aqua
penetratio, signatus est enim |
4 |
the
company’s successful penetration of overseas markets |
the company’s
successful penetration of overseas markets |
公司成功打入海外市场 |
gōngsī chénggōng
dǎ rù hǎiwài shìchǎng |
the company ’s
successful penetration of overseas markets |
ad comitatu scriptor
transmarinis fora felix subtiliusque intuenti |
5 |
公司对海外市 场的顺利开拓 |
gōngsī duì
hǎiwài shìchǎng de shùnlì kāità |
公司对海外市场的顺利开拓 |
gōngsī duì
hǎiwài shìchǎng de shùnlì kāità |
The company's smooth
development of overseas markets |
De turba aperire
transmarinis fora prospere |
6 |
公司成功打入海外市场 |
gōngsī
chénggōng dǎ rù hǎiwài shìchǎng |
公司成功打入海外市场 |
gōngsī chénggōng
dǎ rù hǎiwài shìchǎng |
The company
successfully entered overseas markets |
In comitatu prospere
ad transmarinas foro |
7 |
the act of a man putting his penis into his partner’s vagina or anus |
the act of a man putting his penis into his
partner’s vagina or anus |
男人将阴茎插入伴侣的阴道或肛门的行为 |
nánrén jiāng yīnjīng
chārù bànlǚ de yīndào huò gāngmén de xíngwéi |
the act of a
man putting his penis into his partner ’s vagina or anus |
penis socium
suum mittens actus sive ano vasculum |
8 |
(男又阴茎的)插入 |
(nán yòu
yīnjīng de) chārù |
(男又阴茎的)插入 |
(nán yòu yīnjīng de)
chārù |
(Male and penis)
inserted |
(Male et virga)
inserta |
9 |
男人将阴茎插入伴侣的阴道或肛门的行为 |
nánrén jiāng
yīnjīng chārù bànlǚ de yīndào huò gāngmén de
xíngwéi |
男人将阴茎插入伴侣的阴道或肛门的行为 |
nánrén jiāng
yīnjīng chārù bànlǚ de yīndào huò gāngmén de
xíngwéi |
Man inserts penis
into partner's vagina or anus |
Homo per naturale
eius debent penis socium scriptor mores, aut ano est |
10 |
penetrative |
penetrative |
穿透性的 |
chuān tòu xìng de |
penetrative |
acies |
11 |
of
sexual activity |
of sexual
activity |
性活动 |
xìng huódòng |
of sexual activity |
est actus |
12 |
性行为 |
xìng xíngwéi |
性行为 |
xìng xíngwéi |
Sex |
sexus |
13 |
involving
putting the penis into sb’s vagina
or anus |
involving putting
the penis into sb’s vagina or anus |
涉及将阴茎放入某人的阴道或肛门 |
shèjí jiāng
yīnjīng fàng rù mǒu rén de yīndào huò gāngmén |
involving putting
the penis into sb ’s vagina or anus |
naturale eius debent
penis et mittens in involving si in ano est |
14 |
行房的;交媾的 |
xíng fáng de;
jiāogòu de |
行房的;交媾的 |
xíng fáng de; jiāogòu de |
Houseroom |
Aliter autem coire,
coire |
15 |
penetrative sex |
penetrative sex |
穿透性 |
chuān tòu xìng |
penetrative sex |
acies sexus |
16 |
行房事 |
xíng fángshì |
行房事 |
xíng fángshì |
Intercourse |
index Luxuriae |
17 |
able
to make a way into or through sth |
able to make a way
into or through sth |
能够进入某事或通过某事 |
nénggòu jìnrù mǒu shì huò
tōngguò mǒu shì |
able to make a way
into or through sth |
aut per iter facere
poterit in Summa theologiae, |
18 |
能穿透的;能进入的 |
néng chuān tòu
de; néng jìnrù de |
能突破的;能进入的 |
néng túpò dì; néng jìnrù de |
Penetrable |
Potest penetrare
aditus |
19 |
能够进入某事或通过某事 |
nénggòu jìnrù
mǒu shì huò tōngguò mǒu shì |
能够进入某事或通过某事 |
nénggòu jìnrù mǒu shì huò
tōngguò mǒu shì |
Able to enter or
pass something |
Aut per aliquid quod
possit intrare |
20 |
penetrative
weapons |
penetrative weapons |
穿透武器 |
chuān tòu wǔqì |
penetrative weapons |
arma, acies |
21 |
穿透性武器 |
chuān tòu xìng
wǔqì |
穿透性武器 |
chuān tòu xìng wǔqì |
Penetrating weapon |
arma penetremus, |
22 |
deep
and thorough |
deep and
thorough |
深刻而彻底 |
shēnkè ér chèdǐ |
deep and thorough |
altum, et
perurbanus, |
23 |
深入的;彻底的 |
shēnrù de;
chèdǐ de |
深刻的;彻底的 |
shēnkè de; chèdǐ de |
In-depth |
Profundum,
diligenter, |
24 |
a
penetrative survey |
a penetrative survey |
渗透调查 |
shèntòu diàochá |
a penetrative survey |
et circumspectis
penetrativus |
25 |
全面深入的调査 |
quánmiàn shēnrù
de diào zhā |
全面深入的调查 |
quánmiàn shēnrù de diàochá |
Thorough
investigation |
Altius in
investigatione |
26 |
penfriend |
penfriend |
笔友 |
bǐyǒu |
penfriend |
penfriend |
27 |
also
pen pal |
also pen pal |
还笔友 |
hái bǐyǒu |
also pen pal |
et calamum pal |
28 |
a
person that you make friends with by writing letters,often sb you have never met |
a person that you
make friends with by writing letters,often sb you have never met |
与您经常写信来结交朋友的人 |
yǔ nín jīngcháng
xiě xìn lái jiéjiāo péngyǒu de rén |
a person that you
make friends with by writing letters, often sb you have never met |
quae faciunt hominem
amicos ab epistolis familiarem, frequenter occurrit umquam sb estis |
29 |
笔友 |
bǐyǒu |
笔友 |
bǐyǒu |
pen pal |
calamum pal |
30 |
penguin |
penguin |
企鹅 |
qì'é |
penguin |
penguin |
31 |
a black and white bird that lives in the
Antarctic. Penguins cannot fly but use their wings for swimming. There are
several types of penguin, some of them very large but some of them quite
small. |
a black and white bird that lives in the
Antarctic. Penguins cannot fly but use their wings for swimming. There are
several types of penguin, some of them very large but some of them quite
small. |
一只生活在南极的黑白鸟。企鹅不能飞,但可以用翅膀游泳。企鹅有几种类型,有些很大,但是有些很小。 |
yī zhǐ shēnghuó zài nánjí de
hēibái niǎo. Qì'é bùnéng fēi, dàn kěyǐ yòng
chìbǎng yóuyǒng. Qì'é yǒu jǐ zhǒng lèixíng,
yǒuxiē hěn dà, dànshì yǒuxiē hěn xiǎo. |
a black and
white bird that lives in the Antarctic. Penguins cannot fly but use their
wings for swimming. There are several types of penguin, some of them very
large but some of them quite small. |
|
32 |
企鹅 |
Qì'é |
企鹅 |
Qì'é |
penguin |
penguin |
33 |
一只生活在南极的黑白鸟。 企鹅不能飞,但可以用翅膀游泳。 企鹅有几种类型,其中有些很大,但有些很小 |
yī zhǐ shēnghuó zài nánjí de
hēibái niǎo. Qì'é bùnéng fēi, dàn kěyǐ yòng
chìbǎng yóuyǒng. Qì'é yǒu jǐ zhǒng lèixíng,
qízhōng yǒuxiē hěn dà, dàn yǒuxiē hěn
xiǎo |
企鹅有几种类型,其中有些很大,但有些很小 |
qì'é yǒu jǐ
zhǒng lèixíng, qízhōng yǒuxiē hěn dà, dàn
yǒuxiē hěn xiǎo |
A black and white
bird living in the Antarctic. Penguins cannot fly, but can swim with wings.
There are several types of penguins, some of which are large but some are
small |
A nigro et albo aves
in antarcticus. Penguins volare non potest, sed non natare in alis.
Aptenodytae genera plura alia multa parvi |
34 |
penguin suit |
penguin suit |
企鹅套装 |
qì'é tàozhuāng |
penguin suit |
causa penguin |
35 |
企鹅套装 |
qì'é tàozhuāng |
企鹅套装 |
qì'é tàozhuāng |
Penguin suit |
Bibliotheca
scriptorum sectam |
36 |
( informal) a black dinner jacket and trousers/pants,worn with a white
shirt |
(informal) a black
dinner jacket and trousers/pants,worn with a white shirt |
(非正式的)黑色晚礼服和裤子/裤子,配白衬衫 |
(fēi zhèngshì de)
hēisè wǎn lǐfú hé kùzi/kùzi, pèi bái chènshān |
(informal) a black
dinner jacket and trousers / pants, worn with a white shirt |
(Tacitae) in iaccam,
et tiaris prandium nigrum / braccas et studio cum a album shirt |
37 |
企鹅套装,( 即黑色晚礼服和长裤配白衬衣) |
qì'é
tàozhuāng,(jí hēisè wǎn lǐfú hé cháng kù pèi bái
chènyī) |
企鹅套装,(即黑色晚礼服和长裤配白衬衫) |
qì'é tàozhuāng,(jí
hēisè wǎn lǐfú hé cháng kù pèi bái chènshān) |
Penguin suit, (ie
black evening dress and trousers with white shirt) |
Bibliotheca
scriptorum paro (i.e., veste nigra et album shirt et Braccae) |
38 |
(非正式的)黑色晚礼服和裤子/裤子,配白衬衫 |
(fēi zhèngshì
de) hēisè wǎn lǐfú hé kùzi/kùzi, pèi bái chènshān |
(非正式的)黑色晚礼服和裤子/裤子,配白衬衫 |
(fēi zhèngshì de)
hēisè wǎn lǐfú hé kùzi/kùzi, pèi bái chènshān |
(Informal) Black
evening dress and pants / trousers with white shirt |
(Tacitae) nigrum
braccas et vespere habitu / tiaris, et albus shirt |
39 |
penicillin a substance obtained from
mould, used as a drug to treat or prevent infections caused by bacteria; a
type of antibiotic |
penicillin a
substance obtained from mould, used as a drug to treat or prevent
infections caused by bacteria; a type of antibiotic |
青霉素,一种从霉菌中获得的物质,用作治疗或预防细菌感染的药物;一种抗生素 |
qīngméisù, yī zhǒng cóng
méijūn zhōng huòdé de wùzhí, yòng zuò zhìliáo huò yùfáng xìjùn
gǎnrǎn di yàowù; yī zhǒng kàngshēngsù |
penicillin a
substance obtained from mould, used as a drug to treat or prevent infections
caused by bacteria; a type of antibiotic |
penicillin
fingunt ex substantia est adeptus, ut in medicamento usus est ne aut tractare
per Bacteria contagio, in antibiotic genus |
40 |
青霉素;盘尼西林 |
qīngméisù;
pánníxīlín |
青霉素;盘尼西林 |
qīngméisù; pánníxīlín |
Penicillin;
Penicillin |
Bacteria; penicillin |
41 |
penile |
penile |
阴茎的 |
yīnjīng de |
penile |
penis |
42 |
(technical ) relating to the penis |
(technical) relating
to the penis |
与阴茎有关的(技术性的) |
yǔ yīnjīng
yǒuguān de (jìshùxìng de) |
(technical) relating
to the penis |
(Technical) quae in
cole reperientur |
43 |
阴茎的 |
yīnjīng de |
阴茎的 |
yīnjīng de |
Penis |
Penis |
44 |
与阴茎有关的(技术性 |
yǔ
yīnjīng yǒuguān de (jìshùxìng |
与阴茎有关的(技术性 |
yǔ yīnjīng
yǒuguān de (jìshùxìng |
Related to the penis
(technical |
Penis actis
(technica |
45 |
peninsula |
peninsula |
半岛 |
bàndǎo |
peninsula |
peninsulam |
46 |
an area of land that is almost surrounded by
water but is joined to a larger piece of land |
an area of land that is almost surrounded by
water but is joined to a larger piece of land |
几乎被水包围但与大片土地相连的土地区域 |
jīhū bèi shuǐ bāowéi dàn
yǔ dàpiàn tǔdì xiānglián de tǔdì qūyù |
an area of
land that is almost surrounded by water but is joined to a
larger piece of land |
quod paene ab
aqua terre iungitur agrum latiorem |
47 |
半岛 |
bàndǎo |
半岛 |
bàndǎo |
peninsula |
peninsulam |
48 |
the Iberian peninsula (Spain
and Portugal) |
the Iberian
peninsula (Spain and Portugal) |
伊比利亚半岛(西班牙和葡萄牙) |
yībǐ lì yǎ
bàndǎo (xībānyá hé pútáoyá) |
the Iberian
peninsula (Spain and Portugal) |
Hiberi Peninsula
(Hispania) |
49 |
伊比利亚半岛 |
yībǐ lì
yǎ bàndǎo |
伊比利亚半岛 |
yībǐ lì yǎ
bàndǎo |
Iberian Peninsula |
Rosaceae |
50 |
peninsular |
peninsular |
半岛的 |
bàndǎo de |
peninsular |
peninsular |
51 |
on or connected with a peninsula |
on or connected with a peninsula |
在半岛上或与半岛相连 |
zài bàndǎo shàng huò yǔ
bàndǎo xiānglián |
on or
connected with a peninsula |
vel cum
paeninsula |
52 |
半岛上的;与单岛有关的 |
bàndǎo shàng
de; yǔ dān dǎo yǒuguān de |
半岛上的;与单岛有关的 |
bàndǎo shàng de; yǔ
dān dǎo yǒuguān de |
On a peninsula;
related to a single island. |
In paeninsula, quae
sola insula |
53 |
peninsular Spanish ( that is spoken in Spain, not in Latin America) |
peninsular Spanish
(that is spoken in Spain, not in Latin America) |
半岛西班牙语(在西班牙而不是拉丁美洲使用) |
bàndǎo xībānyá
yǔ (zài xībānyá ér bùshì lādīng měizhōu
shǐyòng) |
peninsular Spanish
(that is spoken in Spain, not in Latin America) |
peninsular Hispanica
(quod non est in Hispaniam, in Latin America) |
54 |
半岛本土西班牙语 |
bàndǎo
běntǔ xībānyá yǔ |
半岛本土平均值 |
bàndǎo běntǔ
píngjūn zhí |
Peninsula Spanish |
Peninsulam patria
Spanish |
55 |
半岛西班牙语(在西班牙而不是拉丁美洲使用) |
bàndǎo
xībānyá yǔ (zài xībānyá ér bùshì lādīng
měizhōu shǐyòng) |
半岛最高(在西班牙而不是正常使用) |
bàndǎo zuìgāo (zài
xībānyá ér bùshì zhèngcháng shǐyòng) |
Peninsula Spanish
(used in Spain instead of Latin America) |
Peninsula Hispanica
(in Hispaniam potius quam Latin America) |
56 |
penis the organ on the
body of a man or male animal that is used for urinating and sex |
penis the organ on
the body of a man or male animal that is used for urinating and sex |
阴茎男人或雄性动物身上的器官,用于排尿和做爱 |
yīnjīng nánrén huò
xióngxìng dòngwù shēnshang de qìguān, yòng yú páiniào hé zuò'ài |
penis the organ on
the body of a man or male animal that is used for urinating and sex |
pene organum in
corpore animalis autem homo non est masculus neque propter urinae et sexus |
57 |
阴莲 |
yīn lián |
阴莲 |
yīn lián |
Yinlian |
Yin Lin |
58 |
penitence |
penitence |
悔 |
huǐ |
penitence |
poenitentiae |
59 |
a feeling of being sorry because you have
done sth wrong |
a feeling of being sorry because you have
done sth wrong |
因为做错了事而感到抱歉 |
yīnwèi zuò cuò liǎo shì ér
gǎndào bàoqiàn |
a feeling of
being sorry because you have done sth wrong |
Summa iniuria
affectum dolorem quia fecistis |
60 |
忏悔;悔罪;愧疚 |
chànhuǐ; huǐzuì; kuìjiù |
忏悔;悔罪;愧疚 |
chànhuǐ; huǐzuì; kuìjiù |
Repentance |
Paenitentiam
paenitentiae delicta |
61 |
penitent |
penitent |
悔者 |
huǐ zhě |
penitent |
poenitens |
62 |
feeling or showing that you are sorry for
having done sth wrong |
feeling or showing that you are sorry for
having done sth wrong |
感到或表示对做错事感到抱歉 |
gǎndào huò biǎoshì duì zuò cuò shì
gǎndào bàoqiàn |
feeling or
showing that you are sorry for having done sth wrong |
Summa
sentiente iniuriam fecisse poenitet vos ostendens |
63 |
忏悔的;后悔的;愧疚的 |
chànhuǐ de;
hòuhuǐ de; kuìjiù de |
忏悔的;后悔的;愧疚的 |
chànhuǐ de; hòuhuǐ
de; kuìjiù de |
Regretful |
Penitens dolore
culpa |
64 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
65 |
remorseful |
remorseful |
ful悔的 |
ful huǐ de |
remorseful |
predicationem
compuncti |
66 |
a
person who shows that they are sorry for doing sth wrong, especially a
religious person who wants God to forgive them |
a person who shows
that they are sorry for doing sth wrong, especially a religious person who
wants God to forgive them |
一个表示对自己做错事感到抱歉的人,特别是一个希望上帝宽恕他们的宗教人士 |
yīgè biǎoshì duì
zìjǐ zuò cuò shì gǎndào bàoqiàn de rén, tèbié shì yīgè
xīwàng shàngdì kuānshù tāmen de zōngjiào rénshì |
a person who shows
that they are sorry for doing sth wrong, especially a religious person who
wants God to forgive them |
|
67 |
忏悔者;(尤指宗教)悔罪者 |
chànhuǐ
zhě;(yóu zhǐ zōngjiào) huǐzuì zhě |
悔者;(尤指宗教)悔罪者 |
huǐ zhě;(yóu zhǐ
zōngjiào) huǐzuì zhě |
Penitent (especially
religion) |
Et Confessoris
(praesertim religiosis) poenitens |
68 |
penitential |
penitential |
后悔的 |
hòuhuǐ de |
penitential |
paenitentialis |
69 |
. (formal) showing that
you are sorry for having done sth wrong |
. (Formal) showing
that you are sorry for having done sth wrong |
。
(正式)表明您对做错了事感到抱歉 |
. (Zhèngshì) biǎomíng nín
duì zuò cuò liǎo shì gǎndào bàoqiàn |
. (formal) showing
that you are sorry for having done sth wrong |
. (Formalis) showing
quia contristati estis, quoniam iniuria factum Ynskt mál: |
70 |
悔悟的;悔罪命;忏悔的 |
huǐwù de; huǐzuì mìng;
chànhuǐ de |
悔悟的;悔罪命;忏悔的 |
huǐwù de; huǐzuì mìng;
chànhuǐ de |
Repentant |
Poenitentiam
de peccato commisso vita poenitentiam; poenitentiam, |
71 |
penitentiary |
penitentiary |
监狱的 |
jiānyù de |
penitentiary |
Paenitentiarius |
72 |
penitentiaries |
penitentiaries |
监狱 |
jiānyù |
penitentiaries |
penitentiaries |
73 |
informal |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
74 |
pen |
pen |
钢笔 |
gāngbǐ |
pen |
calamus |
75 |
a
prison 监狱 |
a prison jiānyù |
监狱 |
jiānyù |
a prison |
vincula et carcerem |
76 |
penknife |
penknife |
铅笔刀 |
qiānbǐ dāo |
penknife |
datus scalpro
librario |
77 |
小折刀 |
xiǎo zhé
dāo |
小折刀 |
xiǎo zhé dāo |
Pocket knife |
switchblade |
78 |
penknife |
penknife |
铅笔刀 |
qiānbǐ dāo |
penknife |
datus scalpro
librario |
79 |
knives |
knives |
刀 |
dāo |
knives |
commandit molaribus
suis |
80 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
etiam |
81 |
pock-et-knife |
pock-et-knife |
麻子刀 |
mázǐ dāo |
pock-et-knife |
et ferro, pock- |
82 |
麻子刀 |
mázǐ dāo |
麻子刀 |
mázǐ dāo |
Pock knife |
Asako cultro |
83 |
a
small knife with one or more blades that fold down into the handle |
a small knife with
one or more blades that fold down into the handle |
一把小刀,带有一个或多个折叠到手柄中的刀片 |
yī bǎ
xiǎodāo, dài yǒu yīgè huò duō gè zhédié dào
shǒubǐng zhōng de dāopiàn |
a small knife with
one or more blades that fold down into the handle |
et cum cultello vel
lamina in caudam complicare |
84 |
小折刀 |
xiǎo zhé
dāo |
小折刀 |
xiǎo zhé dāo |
Pocket knife |
switchblade |
85 |
一把小刀,带有一个或多个折叠到手柄中的刀片 |
yī bǎ
xiǎodāo, dài yǒu yīgè huò duō gè zhédié dào
shǒubǐng zhōng de dāopiàn |
一把小刀,带有一个或多个折叠到手柄中的刀片 |
yī bǎ
xiǎodāo, dài yǒu yīgè huò duō gè zhédié dào
shǒubǐng zhōng de dāopiàn |
A small knife with
one or more blades folded into the handle |
A ferro, uno vel
pluribus ex ovili umerus ad auriculam |
86 |
pen-man-ship |
pen-man-ship |
书法 |
shūfǎ |
pen-man-ship |
stylo hominis,
navis, |
87 |
(formal) the art of
writing by hand; skill in doing this |
(formal) the art of
writing by hand; skill in doing this |
(正式的)手写艺术;这样做的技巧 |
(zhèngshì de) shǒuxiě
yìshù; zhèyàng zuò de jìqiǎo |
(formal) the art of
writing by hand; skill in doing this |
(Formalis)
scribentes per manus ars, scientia est in ea |
88 |
书写艺术;书法;书写技巧 |
shūxiě yìshù; shūfǎ;
shūxiě jìqiǎo |
书写艺术;书法;书写技巧 |
shūxiě yìshù; shūfǎ;
shūxiě jìqiǎo |
Writing art;
calligraphy; writing skills |
Calligraphy,
calligraphy, artes scribo |
89 |
penname a name used by a writer instead of their
real name |
penname a name used by a writer instead of their
real name |
笔名作家使用的名称,而不是真实姓名 |
bǐmíng zuòjiā
shǐyòng de míngchēng, ér bùshì zhēnshí xìngmíng |
penname a name used
by a writer instead of their real name |
Penname in nomine
usus scriptoris habebat in loco hoc verum nomen eius |
90 |
笔名 |
bǐmíng |
笔名 |
bǐmíng |
pen name |
pseudonym |
91 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
92 |
nom de plume |
nom de plume |
羽羽 |
yǔ yǔ |
nom de plume |
nom de plume |
93 |
compare pseudonym |
compare pseudonym |
比较化名 |
bǐjiào huàmíng |
compare
pseudonym |
compare
pseudonym |
94 |
pennant |
pennant |
三角旗 |
sānjiǎo qí |
pennant |
pennant |
95 |
a long narrow pointed flag, for example one
used on a ship to give signals |
a long narrow pointed flag, for example one
used on a ship to give signals |
一头细长的尖尖的旗帜,例如在船上用来发出信号的旗帜 |
yītóu xì cháng de jiān jiān
de qízhì, lìrú zài chuánshàng yòng lái fāchū xìnhào de qízhì |
a long narrow
pointed flag, for example one used on a ship to give signals |
Adspectum
vexillum cuspide longa, ut signum daret adhibita navis |
96 |
(船上用作信号等的)三角旗 |
(chuánshàng yòng zuò xìnhào děng de)
sānjiǎo qí |
(船上利用信号等的)三角旗 |
(chuánshàng lìyòng xìnhào děng de)
sānjiǎo qí |
Pennant |
(Sicut tabula
signum, etc.) Pennant |
97 |
in
the US |
in the US |
在美国 |
zài měiguó |
in the US |
in US |
98 |
美国 |
měiguó |
美国 |
měiguó |
United States |
united States |
99 |
a
flag given to the winning team in a sports league, especially in baseball |
a flag given to the
winning team in a sports league, especially in baseball |
在体育联赛中,尤其是在棒球比赛中,给获胜球队的旗帜 |
zài tǐyù liánsài
zhōng, yóuqí shì zài bàngqiú bǐsài zhōng, gěi huòshèng
qiú duì de qízhì |
a flag given to the
winning team in a sports league, especially in baseball |
a vexillum ut dedi
winning foedus quadrigis in a ludis, maxime in baseball |
100 |
(奖给棒球等联赛优胜队的)锦旗 |
(jiǎng gěi
bàngqiú děng liánsài yōushèng duì de) jǐnqí |
(奖给棒球等联赛优胜队的)锦旗 |
(jiǎng gěi bàngqiú
děng liánsài yōushèng duì de) jǐnqí |
(A prize for a
league winning team such as baseball) |
(Dabat illi qui
baseball quadrigis foedus winning) vexillo |
|
penniless |
penniless |
身无分文 |
shēn wú fēn wén |
penniless |
cohors inanis aptis |
102 |
having no money; very poor |
having no money; very poor |
没有钱很差 |
méiyǒu qián hěn chà |
having no
money; very poor |
nec pecuniam
pauperibus |
103 |
一文不名的;穷困的 |
yīwénbùmíng de;
qióngkùn de |
一文不名的;穷困的 |
yīwénbùmíng de; qióngkùn
de |
Nameless; poor |
Pugnabit sicut
egentes |
104 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
105 |
destitute |
destitute |
贫困 |
pínkùn |
destitute |
indigeant |
106 |
note |
note |
注意 |
zhùyì |
note |
nota |
107 |
at poor |
At poor |
在穷人 |
Zài qióngrén |
at poor |
ad pauperem |
108 |
pennorth |
pennorth |
Pennorth |
Pennorth |
pennorth |
pennorth |
109 |
(old-fashioned) |
(old-fashioned) |
(老式的) |
(lǎoshì de) |
(old-fashioned) |
(Antiqui) |
110 |
pennyworth |
pennyworth |
彭尼沃思 |
péng ní wò sī |
pennyworth |
emamus denariis |
111 |
pennsylvania Dutch |
pennsylvania Dutch |
宾夕法尼亚荷兰人 |
bīnxīfǎníyǎ
hélán rén |
pennsylvania Dutch |
Batavica
Pennsylvania |
112 |
the Pennsylvania Dutch [pi.] a group of people originally from Germany and
Switzerland who settled in Pennsylvania in the 17th and 18th centuries |
the Pennsylvania Dutch [pi.] A group of
people originally from Germany and Switzerland who settled in Pennsylvania in
the 17th and 18th centuries |
宾夕法尼亚州的荷兰人[pi。]一群来自德国和瑞士的人,他们在17和18世纪定居在宾夕法尼亚州 |
bīnxīfǎníyǎ zhōu de
hélán rén [pi.] Yīqún láizì déguó hé ruìshì dì rén, tāmen zài 17 hé
18 shìjì dìngjū zài bīnxīfǎníyǎ zhōu |
the
Pennsylvania Dutch [pi.] a group of people originally from Germany and
Switzerland who settled in Pennsylvania in the 17th and 18th centuries |
Batavica ad
Pennsylvania [pi.] qui ex principio et coetus a Germania et Helvetia, qui in
Pennsylvania habitaverunt in 17 ma & 18 va saecula |
113 |
德裔宾州人(17至18世纪定居在宾夕法尼亚州的德国人和瑞士人后裔) |
dé yì bīn zhōu rén (17 zhì 18
shìjì dìngjū zài bīnxīfǎníyǎ zhōu de déguó rén
hé ruìshì rén hòuyì) |
德裔宾州人(17至18世纪定居在德克萨斯州的德国人和瑞士人后裔) |
dé yì bīn zhōu rén (17 zhì 18
shìjì dìngjū zài dé kè sà sī zhōu de déguó rén hé ruìshì rén
hòuyì) |
German Penn
(German and Swiss descendants of Pennsylvania from the 17th to 18th
centuries) |
Pennsylvania
qui Germanica (German Helvetica et habitavit in Pennsylvania saeculum 17-18) |
114 |
a
type of German mixed with English spoken by the Pennsylvania Dutch |
a type of German
mixed with English spoken by the Pennsylvania Dutch |
宾夕法尼亚州荷兰人所说的德语与英语混合的一种 |
bīnxīfǎníyǎ
zhōu hélán rén suǒ shuō de déyǔ yǔ yīngyǔ
hùnhé de yī zhǒng |
a type of German
mixed with English spoken by the Pennsylvania Dutch |
in German genus
misceri cum Anglis Batavi est in Pennsylvania |
115 |
宾州德语(德裔宾州人讲的德语与英语的混合语) |
bīn zhōu
déyǔ (dé yì bīn zhōu rén jiǎng de déyǔ yǔ
yīngyǔ de hùnhé yǔ) |
宾州黑人(德裔宾州人讲的德语与英语的混合语) |
bīn zhōu hēirén
(dé yì bīn zhōu rén jiǎng de déyǔ yǔ
yīngyǔ de hùnhé yǔ) |
Penn German (a
mixture of German and English spoken by German Penns) |
Pennsylvania
Germanica (German Pennsylvania, qui loquebatur in Germanica et Latina mixta) |
116 |
penny |
penny |
一分钱 |
yī fēn qián |
penny |
assem |
117 |
pennies |
pennies |
便士 |
biànshì |
pennies |
asses porrigentibus |
118 |
or |
or |
要么 |
yàome |
or |
uel |
119 |
pence) |
pence) |
便士) |
biànshì) |
pence) |
d) |
120 |
In
senses 1 and 2, pennies is
used to refer to the coins, and pence to refer to an amount of money. In
sense 3, the plural is pennies |
In senses 1 and 2,
pennies is used to refer to the coins, and pence to refer to an amount of
money. In sense 3, the plural is pennies |
在意义1和2中,便士是指硬币,便士是指一定数量的钱。在意义3中,复数是几美分 |
zài yìyì 1 hé 2 zhōng,
biànshì shì zhǐ yìngbì, biànshì shì zhǐ yīdìng shùliàng de
qián. Zài yìyì 3 zhōng, fùshù shì jǐ měi fēn |
In senses 1 and 2,
pennies is used to refer to the coins, and pence to refer to an amount of
money. In sense 3, the plural is pennies |
In sensu I et II,
asses porrigentibus adhibetur ut spectet ad verba denarios et obolum ad ad
copia pecuniae an. III In sensu, et est pluralis numeri denarii |
121 |
在第 1 及第 2 义中 |
zài dì 1 jí dì 2 yì
zhōng |
在第1及第2义中 |
zài dì 1 jí dì 2 yì zhōng |
In meanings 1 and 2 |
In Primum Et
Secundum iustitiam |
122 |
pennies |
pennies |
便士 |
biànshì |
pennies |
asses porrigentibus |
123 |
指硬币 |
zhǐ yìngbì |
指硬币 |
zhǐ yìngbì |
Refers to coins |
drachmam |
124 |
pence |
pence |
便士 |
biànshì |
pence |
pence |
125 |
指款额。在第3义中,,复数形式为 |
zhǐ
kuǎn'é. Zài dì 3 yì zhōng,, fùshù xíngshì wèi |
指款额。在第3义中,,复数形式为 |
zhǐ kuǎn'é. Zài dì 3
yì zhōng,, fùshù xíngshì wèi |
Refers to the
amount. In the third meaning, the plural form is |
Hoc est moles. In
tertia sub modo plurali significatio ,, |
126 |
pennies |
pennies |
便士 |
biànshì |
pennies |
asses
porrigentibus |
127 |
(abbr.p) |
(abbr.P) |
(abbr.p) |
(abbr.P) |
(abbr.p) |
(Abbr.p) |
128 |
a small British coin
and unit of money. There are 100 pence in one pound (£1) |
a small British coin and unit of money.
There are 100 pence in one pound (£1) |
小英国硬币和货币单位。一磅(100英镑)中有100便士 |
xiǎo yīngguó yìngbì hé huòbì
dānwèi. Yī bàng (100 yīngbàng) zhōng yǒu 100 biànshì |
a small
British coin and unit of money. There are 100 pence in one pound (£ 1) |
parva
Britannia, et unitas pecunia numerata. Sunt libras denariorum in C (£ I) |
129 |
便士
(英国的小硬币和货币单位,1英镑为100便士) |
biànshì
(yīngguó de xiǎo yìngbì hé huòbì dānwèi,1 yīngbàng wèi
100 biànshì) |
便士(英国的小硬币和货币单位,1英镑为100便士) |
biànshì (yīngguó de
xiǎo yìngbì hé huòbì dānwèi,1 yīngbàng wèi 100 biànshì) |
Pence (Small coin
and currency unit in the UK, £ 1 for 100p) |
Denarii (British
denarios et minima unitas monetæ, C £ I d) |
130 |
he had a few pennies in his pocket |
he had a few pennies
in his pocket |
他的口袋里有几便士 |
tā de kǒudài li
yǒu jǐ biànshì |
he had a few pennies
in his pocket |
paucos denarios
sinum |
131 |
他口 袋里有几个便士的硬币 |
tā kǒudài
li yǒu jǐ gè biànshì dì yìngbì |
他口袋里有几个便士的硬币 |
tā kǒudài li yǒu
jǐ gè biànshì dì yìngbì |
He has a few penny
coins in his pocket |
Ille sinus est
quadrans |
132 |
That
will be 45 pence, please |
That will be 45
pence, please |
请给我45便士 |
qǐng gěi wǒ 45
biànshì |
That will be 45
pence, please |
XLV Quod erit d,
obsecro, |
133 |
一共善 45 便士 |
yīgòng shàn 45 biànshì |
一共善45便士 |
yīgòng shàn 45 biànshì |
A total of 45
pence |
A XLV
denariorum summa bonorum |
134 |
They
cost 20p each |
They cost 20p each |
他们每个花费20便士 |
tāmen měi gè
huāfèi 20 biànshì |
They cost 20p each |
Et cost inter 20p |
135 |
这些东西每个要 20便士 |
zhèxiē
dōngxī měi gè yào 20 biànshì |
这些东西每个要20便士 |
zhèxiē dōngxī
měi gè yào 20 biànshì |
These things cost
20p each |
Quisque horum esse
XX denarios |
136 |
他们每个花费20便士 |
tāmen měi
gè huāfèi 20 biànshì |
他们每个花费20便士 |
tāmen měi gè
huāfèi 20 biànshì |
They cost 20 pence
each |
XX d in se spent |
137 |
(abbr.
d) a British coin in use
until 1971. There were twelve pennies in one shilling |
(abbr. D) a British
coin in use until 1971. There were twelve pennies in one shilling |
(缩写d)直到1971年为止一直使用的英国硬币。一先令有十二便士 |
(suōxiě d) zhídào
1971 nián wéizhǐ yīzhí shǐyòng de yīngguó yìngbì. Yī
xiān lìng yǒu shí'èr biànshì |
(abbr. d) a British
coin in use until 1971. There were twelve pennies in one shilling |
(Abbr. D) a
Britannia usque ad denarium in usum inductorum 1971. Et quod duodecim
denarios denario, |
138 |
便士(英国1971年前使用的硬币,十二便士为一先令) |
biànshì
(yīngguó 1971 nián qián shǐyòng de yìngbì, shí'èr biànshì wéi
yī xiān lìng) |
便士(英国1971年前使用的硬币,十二便士为一先令) |
biànshì (yīngguó 1971 nián
qián shǐyòng de yìngbì, shí'èr biànshì wéi yī xiān lìng) |
Pence (coins used in
Britain before 1971, twelve pence for one shilling) |
Denarii (anno
MCMLXXI Britanniae nummos solebant olim xij denarios ad unum) |
139 |
a
cent |
a cent |
一分钱 |
yī fēn qián |
a cent |
per cent |
140 |
分 |
fēn |
分 |
fēn |
Minute |
divide |
141 |
every penny |
every
penny |
每一分钱 |
měi yī fēn qián |
every penny |
ex asse |
142 |
每一分钱 |
měi yī
fēn qián |
每一分钱 |
měi yī fēn qián |
Every penny |
Omnis assem |
143 |
all of the money |
all of the money |
所有的钱 |
suǒyǒu de qián |
all of the
money |
omnem pecuniam |
144 |
所有的钱;每一分钱 |
suǒyǒu de
qián; měi yī fēn qián |
所有的钱;每一分钱 |
suǒyǒu de qián;
měi yī fēn qián |
All the money |
Omnem pecuniam ex
asse |
145 |
所有的钱 |
suǒyǒu de qián |
所有的钱 |
suǒyǒu de qián |
All the money |
Pecunia |
146 |
We
collected £700 and every penny went to charity |
We collected £700
and every penny went to charity |
我们筹集了700英镑,每一分钱都捐给了慈善机构 |
wǒmen chóujíle 700
yīngbàng, měi yī fēn qián dōu juān gěile
císhàn jīgòu |
We collected £ 700
and every penny went to charity |
Et caritate asse
venit collectis £ DCC |
147 |
我们募集了 700英镑,悉数捐给了慈善事业 |
wǒmen mùjíle
700 yīngbàng, xīshù juān gěile císhàn shìyè |
我们募集了700英镑,悉数捐给了慈善事业 |
wǒmen mùjíle 700
yīngbàng, xīshù juān gěile císhàn shìyè |
We raised £ 700 and
donated it all to charity |
Nos erexit DCC
libras, donatis omnibus caritas |
148 |
in
for a penny |
in for a penny |
一分钱 |
yī fēn qián |
in for a penny |
nam per assem |
149 |
in
for a pound |
in for a pound |
一磅 |
yī bàng |
in for a pound |
nam per, libram |
150 |
(
saying) used to say that since you have started to do sth, it is worth spending as much time or
money as you need to in order to complete it |
(saying) used to say
that since you have started to do sth, it is worth spending as much time or
money as you need to in order to complete it |
(说)曾经说过,既然您开始做某事,那么值得花很多时间或金钱来完成它 |
(shuō) céngjīng
shuōguò, jìrán nín kāishǐ zuò mǒu shì, nàme zhídé
huā hěnduō shí jiàn huò jīnqián lái wánchéng tā |
(saying) used to say
that since you have started to do sth, it is worth spending as much time or
money as you need to in order to complete it |
(Relatu) pompa ad te
dicunt quod coepi facere Ynskt mál: multum enim valet impendio temporis est
vel pecunia ut postulo ut implere ea |
151 |
一不做,二不休;有始有终 |
yī bù zuò, èr
bùxiū; yǒushǐyǒuzhōng |
一不做,二不休;有始有终 |
yī bù zuò, èr bùxiū;
yǒushǐyǒuzhōng |
Do n’t do it, do n’t
stop it; there are beginnings and ends |
Singuli denarium pro
libra, soluta |
152 |
not
a penny no money at all |
not a penny no money
at all |
一分钱都没有钱 |
yī fēn qián dōu
méiyǒu qián |
not a penny no money
at all |
nil pecuniae ne
nummum |
153 |
奋女没有;榼本木角 |
fèn nǚ
méiyǒu; kē běn mù jiǎo |
奋女没有;榼本木角 |
fèn nǚ méiyǒu;
kē běn mù jiǎo |
Fen Yu did not;
榼 本 木 角 |
Mulieri non modica,
Entada Roppongi angle |
154 |
it
didn’t cost a penny |
it didn’t cost a
penny |
一分钱都没有 |
yī fēn qián dōu
méiyǒu |
it did n’t cost a
penny |
non est cost per
assem |
155 |
那东西没花一分钱 |
nà dōngxī
méi huā yī fēn qián |
那东西没花一分钱 |
nà dōngxī méi
huā yī fēn qián |
That thing didn't
cost a penny |
Id est non consumere
denarium |
156 |
the
penny drops (formal) used to say that sb has finally understood or realized sth
that they had not understood or realized before |
the penny drops
(formal) used to say that sb has finally understood or realized sth that they
had not understood or realized before |
一分钱滴(正式的说法)过去曾表示某人终于理解或意识到某物他们以前从未理解或意识到。 |
yī fēn qián dī
(zhèngshì de shuōfǎ) guòqù céng biǎoshì mǒu rén
zhōngyú lǐjiě huò yìshí dào mǒu wù tāmen yǐqián
cóng wèi lǐjiě huò yìshí dào. |
the penny drops
(formal) used to say that sb has finally understood or realized sth that they
had not understood or realized before |
ad assem guttae
(formalis), si est tandem quod solebat intellexerunt Ynskt mál: et
intelligeret se non intellexerunt ante intellegeret |
157 |
恍然大悟;终于明白;茅塞顿开 |
huǎngrándàwù;
zhōngyú míngbái; máosèdùnkāi |
然大悟;终于明白;茅塞顿开 |
Rán dàwù; zhōngyú míngbái;
máosèdùnkāi |
Suddenly realized;
finally understood; |
Subito intellexit,
tandem intelligere, illuminare |
158 |
a
penny for your thoughts |
a penny for your
thoughts |
一分钱的想法 |
yī fēn qián de
xiǎngfǎ |
a penny for your
thoughts |
unum denarium
vestris |
159 |
a
penny for them (saying) used
to ask sb what they are thinking about |
a penny for them
(saying) used to ask sb what they are thinking about |
给他们一分钱(说)用来问某人他们在想什么 |
gěi tāmen yī
fēn qián (shuō) yòng lái wèn mǒu rén tāmen zài xiǎng
shénme |
a penny for them
(saying) used to ask sb what they are thinking about |
assem illis (ait) ad
ea quae sunt quaeritur si cogitas |
160 |
(用于询问别人想什么)
你在呆呆地寻思什么呢 |
(yòng yú xúnwèn
biérén xiǎng shénme) nǐ zài dāi dāi de xúnsi shénme ne |
(用于询问别人想什么)你在呆呆地寻思什么呢 |
(yòng yú xúnwèn biérén
xiǎng shénme) nǐ zài dāi dāi de xúnsi shénme ne |
(For asking others
what they think) What are you thinking about |
(Ask quod alii
videtur) quod miratus, quid miramini |
161 |
turn
up like a bad penny (informal)
(of a person) to appear when they are not welcome or not wanted, especially
when this happens regularly |
turn up like a bad
penny (informal) (of a person) to appear when they are not welcome or not
wanted, especially when this happens regularly |
当不受欢迎或不想要他们时,像一个坏人(非正式)的身影出现,特别是当这种情况经常发生时 |
dāng bù shòu huānyíng
huò bùxiǎng yào tāmen shí, xiàng yīgè huàirén (fēi
zhèngshì) de shēnyǐng chūxiàn, tèbié shì dāng zhè
zhǒng qíngkuàng jīngcháng fāshēng shí |
turn up like a bad
penny (informal) (of a person) to appear when they are not welcome or not
wanted, especially when this happens regularly |
turn quasi malus
denarius (tacitae) (persona) et adesse noluissent exoptatum cum praesertim
hoc ordine |
162 |
(不愿碰上的)却总出现;冤家路窄 |
(bù yuàn pèng shàng de) què zǒng
chūxiàn; yuānjiālùzhǎi |
(不愿碰上的)却总出现;冤家路窄 |
(bù yuàn pèng shàng de) què zǒng
chūxiàn; yuānjiālùzhǎi |
(Unwilling to
meet) but always appear; |
(Nolo in
currere) semper apparent: Yuanjialuzhai |
163 |
two/ten
a penny, a dime a dozen |
two/ten a penny, a
dime a dozen |
2
/十便士,一角钱 |
2/shí biànshì, yījiǎo
qián |
two / ten a penny, a
dime a dozen |
Duo / assem decem, a
dozen aestimemus assis! |
164 |
2
/十便士,一角钱 |
2/shí biànshì,
yījiǎo qián |
2
/十便士,一角钱 |
2/shí biànshì, yījiǎo
qián |
2 / ten pennies, a
dime |
II / decem denarii
aestimemus assis! |
165 |
very
common and therefore not valuable |
very common and
therefore not valuable |
非常普遍,因此没有价值 |
fēicháng pǔbiàn,
yīncǐ méiyǒu jiàzhí |
very common and
therefore not valuable |
eoque persaepe
pretiosum |
166 |
普通得不值钱 ;(因常见
而)价值低 |
pǔtōng dé bù zhíqián;(yīn
chángjiàn ér) jiàzhí dī |
普通得不值钱;(因常见而)价值低 |
pǔtōng dé bù zhíqián;(yīn
chángjiàn ér) jiàzhí dī |
Normally
worthless; (commonly) low value |
Debu valet
Ordinarius, humilis (ex usitatissima) valorem |
167 |
非常普遍,因此没有价值 |
fēicháng
pǔbiàn, yīncǐ méiyǒu jiàzhí |
非常普遍,因此没有价值 |
fēicháng pǔbiàn,
yīncǐ méiyǒu jiàzhí |
Very common and
therefore worthless |
Ipsum communi, ut
est esse pretii |
168 |
more
at pinch |
more at pinch |
更多细节 |
gèng duō xìjié |
more at pinch |
more ad inopiam
sustentabat |
169 |
pretty |
pretty |
漂亮 |
piàoliang |
pretty |
satis |
170 |
spend |
spend |
花 |
huā |
spend |
expendas |
171 |
penny
black |
penny black |
一分钱黑色 |
yī fēn qián
hēisè |
penny black |
assem nigrum |
172 |
an
old British stamp worth one penny, first used in 1840. It was the first stamp
in the world that could be stuck to an envelope |
an old British stamp
worth one penny, first used in 1840. It was the first stamp in the world that
could be stuck to an envelope |
价值1便士的古老英国邮票,于1840年首次使用。这是世界上第一张可以贴在信封上的邮票 |
jiàzhí 1 biànshì dì
gǔlǎo yīngguó yóupiào, yú 1840 nián shǒucì shǐyòng.
Zhè shì shìjiè shàng dì yī zhāng kěyǐ tiē zài
xìnfēng shàng de yóupiào |
an old British stamp
worth one penny, first used in 1840. It was the first stamp in the world that
could be stuck to an envelope |
vetus British stamp
unius aestimemus assis, primum in 1840 in mundo, qui fuit primus stamp in
involucra potest adhæsit |
173 |
黑便士(英国 1840年首次发行的1便士邮票,是世界上第一枚可粘贴在信封上的邮票) |
hēi biànshì
(yīngguó 1840 nián shǒucì fāxíng de 1 biànshì yóupiào, shì
shìjiè shàng dì yī méi kě zhāntiē zài xìnfēng shàng
de yóupiào) |
黑便士(英国1840年首次发行的1便士邮票,是世界上第一枚可粘贴在身上上的邮票) |
hēi biànshì (yīngguó
1840 nián shǒucì fāxíng de 1 biànshì yóupiào, shì shìjiè shàng dì
yī méi kě zhāntiē zài shēnshang shàng de yóupiào) |
Black Pence (1p
postage stamp first issued in the UK in 1840, is the world's first stamp that
can be stuck on an envelope) |
Assem Nigrum
(Britannia in MDCCCXL primum edita assem stamp est mundi primum crustulum
potest esse stamp in involucro) |
174 |
penny-farthing |
penny-farthing |
一分钱 |
yī fēn qián |
penny-farthing |
minutum reddas
novissimum quadrantem, |
175 |
一分钱 |
yī fēn
qián |
一分钱 |
yī fēn qián |
penny |
assem |
176 |
an early type of bicycle with a very large
front wheel and a very small back wheel |
an early type of bicycle with a very large
front wheel and a very small back wheel |
早期的自行车,前轮很大,后轮很小 |
zǎoqí de zìxíngchē, qián lún
hěn dà, hòu lún hěn xiǎo |
an early type
of bicycle with a very large front wheel and a very small back wheel |
an ratio parum
vehentem cum rota ad rotam derigunt |
177 |
早产的自行车(前轮大,后轮小) |
zǎochǎn de
zìxíngchē (qián lún dà, hòu lún xiǎo) |
早产的自行车(前轮大,后轮小) |
zǎochǎn de
zìxíngchē (qián lún dà, hòu lún xiǎo) |
Premature bikes
(large front wheels, small rear wheels) |
Initium irritum
laborum laboris habebat vehentem (fronte rota magna et parva) |
178 |
早期的自行车,前轮很大,后轮很小 |
zǎoqí de zìxíngchē, qián lún
hěn dà, hòu lún hěn xiǎo |
早期的自行车,前轮很大,后轮很小 |
zǎoqí de zìxíngchē,
qián lún hěn dà, hòu lún hěn xiǎo |
Early bicycles had
large front wheels and small rear wheels |
Mane habebat
vehentem, in fronte rota, magna, parva rota, |
179 |
penny-pinching |
penny-pinching |
一分钱捏 |
yī fēn qián niē |
penny-pinching |
SERMO assem, |
180 |
(disapproving) unwilling to spend money |
(disapproving)
unwilling to spend money |
(不赞成)不愿花钱 |
(bù zànchéng) bù yuàn huā
qián |
(disapproving)
unwilling to spend money |
(Displiceat) nolunt
sua expendere pecuniam |
181 |
吝啬的;惟吝的;小气的 |
lìnsè de; wéi lìn
de; xiǎoqì de |
吝啬的;惟吝的;小气的 |
lìnsè de; wéi lìn de;
xiǎoqì de |
Stingy; stingy;
stingy |
Parci; sed avarus,
tenacis |
182 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
183 |
mean |
mean |
意思 |
yìsi |
mean |
medium |
184 |
penny
pinching |
penny pinching |
一分钱捏 |
yī fēn qián niē |
penny pinching |
assem molestia |
185 |
penny
whistle |
penny whistle |
一分钱哨子 |
yī fēn qián shàozi |
penny whistle |
assem sibilus |
186 |
tin
whistle |
tin whistle |
六孔哨 |
liù kǒng shào |
tin whistle |
stagni sibilus |
187 |
penny-worth
(old-fashioned) as much as
you can buy with a penny; a small amount of sth |
penny-worth
(old-fashioned) as much as you can buy with a penny; a small amount of sth |
一分钱能买到的便士价值(老式的);少量的 |
yī fēn qián néng
mǎi dào de biànshì jiàzhí (lǎoshì de); shǎoliàng de |
penny-worth
(old-fashioned) as much as you can buy with a penny; a small amount of sth |
assem valet,
(antiqui) in tantum ut possit emere ad assem, moles parva Ynskt mál: |
188 |
值一便士 的量;少量;些许 |
zhí yī biànshì de liàng;
shǎoliàng; xiēxǔ |
值一便士的量;少量;些许 |
zhí yī biànshì dì liàng;
shǎoliàng; xiēxǔ |
An amount
worth a penny; a small amount; a little |
Et quantum ad
valorem unius aestimemus assis: moles parva, parum |
189 |
put
in your two pennyworth (also put
in your two penn orth) |
put in your two
pennyworth (also put in your two penn orth) |
放入您的两个便士(也放入您的两个便士) |
fàng rù nín de liǎng gè
biànshì (yě fàng rù nín de liǎng gè biànshì) |
put in your two
pennyworth (also put in your two penn orth) |
in duobus denariis
vestri (et vestra Duo Penn in orthodoxa) |
190 |
put
in your two ,cents, worth |
put in your
two,cents, worth |
放入您的两分钱,值得 |
fàng rù nín de liǎng
fēn qián, zhídé |
put in your two,
cents, worth |
posuit in duo,
cents, dignum |
191 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(Tacitae) |
192 |
to
give your opinion about sth, even if other people do not want to hear it |
to give your opinion
about sth, even if other people do not want to hear it |
发表您对某事的看法,即使其他人不想听 |
fābiǎo nín duì
mǒu shì de kànfǎ, jíshǐ qítā rén bùxiǎng tīng |
to give your opinion
about sth, even if other people do not want to hear it |
ut det vobis videtur
de Ynskt mál: etsi aliis non vis audire eam |
193 |
发表意见(即使别人不想听) |
fābiǎo
yìjiàn (jíshǐ biérén bùxiǎng tīng) |
发表意见(甚至别人不想听) |
fābiǎo yìjiàn
(shènzhì biérén bùxiǎng tīng) |
Give opinions (even
if others don't want to listen) |
Comments (etsi aliis
non vis audire) |
194 |
penology |
penology |
心理学 |
xīnlǐ xué |
penology |
Penology |
195 |
the
scientific study of the punishment of criminals and the operation of prisons |
the scientific study
of the punishment of criminals and the operation of prisons |
罪犯刑罚与监狱运作的科学研究 |
zuìfàn xíngfá yǔ
jiānyù yùnzuò de kēxué yánjiū |
the scientific study
of the punishment of criminals and the operation of prisons |
scientia autem in
poenis reorum et ex carceribus operandi |
196 |
刑罚学;监狱管理学 |
xíngfá xué; jiānyù guǎnlǐ xué |
刑罚学;监狱管理学 |
xíngfá xué; jiānyù guǎnlǐ xué |
Penal Science;
Prison Management |
Penology:
Penology |
197 |
penologist |
penologist |
心理学家 |
xīnlǐ xué jiā |
penologist |
penologist |
198 |
pen
pal |
pen pal |
笔友 |
bǐyǒu |
pen pal |
calamum pal |
199 |
penfried |
penfried |
炒 |
chǎo |
penfried |
penfried |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
(chuánshàng lìyòng xìnhào děng de)
sānjiǎo qí |
ANGLAIS |
latin |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
zài měiguó |
index 214. |
|
|
pennant |
1470 |
1470 |
měiguó |
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|