|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
penalty |
1469 |
1469 |
penetration |
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
penalty |
|
|
|
|
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
francais |
|
|
|
|
|
|
1 |
in football |
dans le football |
no futebol |
en el futbol |
nel calcio |
in eu |
im Fußball |
στο
ποδόσφαιρο |
sto podósfairo |
во
фудбалот |
vo fudbalot |
w piłce
nożnej |
у
фудбалу |
u fudbalu |
u nogometu |
futbole |
у
футболі |
u futboli |
в
футболе |
v futbole |
in
football |
dans le football |
サッカーで |
サッカー で |
サッカー で |
sakkā de |
|
2 |
soccer |
football |
futebol |
futbol |
calcio |
Morbi |
Fußball |
ποδόσφαιρο |
podósfairo |
фудбал |
fudbal |
piłka
nożna |
фудбал |
fudbal |
nogomet |
futbolas |
футбол |
futbol |
футбол |
futbol |
soccer |
football |
サッカー |
サッカー |
サッカー |
sakkā |
|
3 |
and some other
similar sports |
et d'autres sports
similaires |
e alguns outros
esportes similares |
y algunos otros
deportes similares |
e alcuni altri sport
simili |
et alius similis
ludis |
und einige andere
ähnliche Sportarten |
και
άλλα παρόμοια
αθλήματα |
kai álla parómoia athlímata |
и
некои други
слични
спортови |
i nekoi drugi slični
sportovi |
i niektóre inne
podobne sporty |
и
неки други
слични
спортови |
i neki drugi
slični sportovi |
i neki drugi
slični sportovi |
ir kai kurios kitos
panašios sporto šakos |
та
деякі інші
подібні
види спорту |
ta deyaki inshi
podibni vydy sportu |
и
некоторые
другие
подобные
виды спорта |
i nekotoryye drugiye podobnyye
vidy sporta |
and
some other similar sports |
et d'autres sports
similaires |
および他のいくつかの同様のスポーツ |
および 他 の いくつ か の 同様 の スポーツ |
および た の いくつ か の どうよう の スポーツ |
oyobi ta no ikutsu ka no dōyō no supōtsu |
|
4 |
Destiny and other
similar sports |
Destiny et autres
sports similaires |
Destino e outros
esportes similares |
Destiny y otros
deportes similares |
Destino e altri
sport simili |
Plena vita et alius
similis ludis |
Schicksal und andere
ähnliche Sportarten |
Destiny
και άλλα
παρόμοια
αθλήματα |
Destiny kai álla parómoia
athlímata |
Судбина
и други
слични
спортови |
Sudbina i drugi slični
sportovi |
Przeznaczenie i inne
podobne sporty |
Судбина
и други
слични
спортови |
Sudbina i drugi
slični sportovi |
Sudbina i drugi
slični sportovi |
Likimas ir kitos
panašios sporto šakos |
Доля
та інші
подібні
види спорту |
Dolya ta inshi
podibni vydy sportu |
Судьба
и другие
подобные
виды спорта |
Sud'ba i drugiye podobnyye vidy
sporta |
足命和其他类似体育运动 |
Destiny et autres
sports similaires |
運命と他の同様のスポーツ |
運命 と 他 の 同様 の スポーツ |
うんめい と た の どうよう の スポーツ |
unmei to ta no dōyō no supōtsu |
|
5 |
a chance to score a
goal or point without any defending players, except the goalkeeper, trying to
stop it; the goal or point that is given if it is successful. This chance is
given because the other team has broken the rules |
une chance de
marquer un but ou un point sans que les joueurs en défense, sauf le gardien
de but, tentent de l'arrêter; le but ou le point qui est accordé s'il
réussit. Cette chance est donnée parce que l'autre équipe a enfreint les
règles. |
chance de marcar um
gol ou ponto sem jogadores defensores, exceto o goleiro, tentar impedi-lo; o
gol ou ponto que é dado se for bem-sucedido.Esta chance é dada porque o outro
time quebrou as regras |
la posibilidad de
marcar un gol o un punto sin que ningún jugador defensor, excepto el portero,
intente detenerlo; el gol o el punto que se otorga si tiene éxito. Esta
oportunidad se otorga porque el otro equipo ha infringido las reglas |
una possibilità di
segnare un goal o un punto senza che i giocatori in difesa, tranne il
portiere, provino a fermarlo; l'obiettivo o il punto che viene dato se ha
successo. Questa possibilità è data perché l'altra squadra ha infranto le
regole |
forte ad ustulo a
metam a puncto vel defendere sine players, praeter goalkeeper, conatur
prohibere non est finis ;. nec quod sit punctum datum est felix, si hoc forte
quod datum est aliis quadrigis habet praecepta confringetur |
eine Chance, ein Tor
oder einen Punkt zu erzielen, ohne dass ein verteidigender Spieler, mit
Ausnahme des Torhüters, versucht, es zu stoppen, das Tor oder den Punkt, der
gegeben wird, wenn es erfolgreich ist. Diese Chance wird gegeben, weil die
andere Mannschaft die Regeln verletzt hat |
η
ευκαιρία να
σκοράρει ένα
γκολ ή σημείο
χωρίς υπερασπιστές
παίκτες, εκτός
από τον
τερματοφύλακα,
προσπαθώντας
να το
σταματήσει · το
στόχο ή το σημείο
που δίνεται αν
είναι
επιτυχημένο ..
Αυτή η πιθανότητα
δίνεται
επειδή η άλλη
ομάδα έχει
παραβιάσει
τους κανόνες |
i efkairía na skorárei éna nkol
í simeío chorís yperaspistés paíktes, ektós apó ton termatofýlaka,
prospathóntas na to stamatísei : to stócho í to simeío pou dínetai an eínai
epitychiméno .. Aftí i pithanótita dínetai epeidí i álli omáda échei
paraviásei tous kanónes |
шанса
да
постигнете
гол или
точка без
никакви
одбранбени
играчи,
освен
голманот,
обидувајќи
се да го
запрете;
целта или
поенот што е
даден ако е
успешен.Оваа
шанса е
дадена
затоа што
другиот тим
ги прекршил
правилата |
šansa da postignete gol ili
točka bez nikakvi odbranbeni igrači, osven golmanot,
obiduvajḱi se da go zaprete; celta ili poenot što e daden ako e
uspešen.Ovaa šansa e dadena zatoa što drugiot tim gi prekršil pravilata |
szansa na zdobycie
gola lub punktu bez broniących się graczy, z wyjątkiem
bramkarza, próbującego go zatrzymać; gola lub punktu, który
zostanie przyznany, jeśli się powiedzie. Ta szansa jest przyznana,
ponieważ druga drużyna złamała zasady |
шанса
да постигне
гол или бод
без икаквих
играча који
се бране,
осим
голмана,
који га покушавају
зауставити;
гол или бод
који се даје
ако је
успешан. Ова
шанса је
дата јер је други
тим
прекршио
правила |
šansa da postigne
gol ili bod bez ikakvih igrača koji se brane, osim golmana, koji ga
pokušavaju zaustaviti; gol ili bod koji se daje ako je uspešan. Ova šansa je
data jer je drugi tim prekršio pravila |
šansa da postigne
gol ili bod bez ikakvih igrača koji se brane, osim golmana, koji ga
pokušavaju zaustaviti; gol ili bod koji se daje ako je uspješan. Ova se
prilika daje jer je drugi tim prekršio pravila |
galimybė
pelnyti įvartį arba tašką be jokių ginamų
žaidėjų, išskyrus vartininką, bandantį jį
sustabdyti; tikslas arba taškas, kuris skiriamas, jei pavyksta. Ši
tikimybė suteikiama, nes kita komanda pažeidė taisykles |
шанс
забити гол
чи очко без
будь-яких
гравців, що
захищаються,
крім
воротаря,
намагаючись
його
зупинити;
мета чи очко,
яке надається
у випадку
успіху. Цей
шанс
надається
тому, що інша
команда
порушила
правила |
shans zabyty hol chy
ochko bez budʹ-yakykh hravtsiv, shcho zakhyshchayutʹsya, krim
vorotarya, namahayuchysʹ yoho zupynyty; meta chy ochko, yake
nadayetʹsya u vypadku uspikhu. Tsey shans nadayetʹsya tomu, shcho
insha komanda porushyla pravyla |
шанс
забить гол
или очко без
защиты
игроков,
кроме
вратаря,
пытающегося
его
остановить,
цель или
очко,
которое
дается в
случае успеха.
Этот шанс
дается,
потому что
другая команда
нарушила
правила |
shans zabit' gol ili ochko bez
zashchity igrokov, krome vratarya, pytayushchegosya yego ostanovit', tsel'
ili ochko, kotoroye dayetsya v sluchaye uspekha. Etot shans dayetsya, potomu
chto drugaya komanda narushila pravila |
a
chance to score a goal or point without any defending players, except the
goalkeeper, trying to stop it; the goal or point that is given if it is
successful. This chance is given because the other team has broken the rules |
une chance de
marquer un but ou un point sans que les joueurs en défense, sauf le gardien
de but, tentent de l'arrêter; le but ou le point qui est accordé s'il
réussit. Cette chance est donnée parce que l'autre équipe a enfreint les
règles. |
ゴールキーパーを除いて、防御しようとするプレイヤーなしでゴールまたはポイントを獲得するチャンス、それを止めようとする;成功した場合に与えられるゴールまたはポイントこのチャンスは、他のチームがルールを破ったために与えられる |
ゴールキーパー を 除いて 、 防御 しよう と するプレイヤー なしで ゴール または ポイント を 獲得 するチャンス 、 それ を 止めよう と する ; 成功 した 場合 に与えられる ゴール または ポイント この チャンス は 、他 の チーム が ルール を 破った ため に 与えられる |
ゴールキーパー お のぞいて 、 ぼうぎょ しよう と する プレイヤー なしで ゴール または ポイント お かくとく するチャンス 、 それ お とめよう と する ; せいこう した ばあい に あたえられる ゴール または ポイント この チャンスわ 、 た の チーム が ルール お やぶった ため に あたえられる |
gōrukīpā o nozoite , bōgyo shiyō to suru pureiyā nashidegōru mataha pointo o kakutoku suru chansu , sore o tomeyōto suru ; seikō shita bāi ni ataerareru gōru mataha pointokono chansu wa , ta no chīmu ga rūru o yabutta tame niataerareru |
6 |
Penalties. Penalties |
Pénalités. Pénalités |
Penalidades. |
Sanciones. |
Sanzioni. Sanzioni |
Scores poenas poenis
;. |
Strafen. Strafen |
Κυρώσεις |
Kyróseis |
Казни.
Казни |
Kazni. Kazni |
Kary. Kary |
Пеналтиес |
Penalties |
Kazne |
Baudos |
Штрафи |
Shtrafy |
Штрафы.
Штрафы |
Shtrafy. Shtrafy |
点球.;罚点球得分 |
Pénalités. Pénalités |
ペナルティ。ペナルティ。 |
ペナルティ 。 ペナルティ 。 |
ペナルティ 。 ペナルティ 。 |
penaruti . penaruti . |
|
7 |
Two minutes later
Ford equalized with a penalty |
Deux minutes plus
tard, Ford égalisait avec une pénalité |
Dois minutos depois,
Ford empatou com uma penalidade |
Dos minutos después,
Ford igualó con un penal. |
Due minuti dopo Ford
pareggiò con un rigore |
Duo minuta post cum
poena Ford aequasse |
Zwei Minuten später
glich Ford mit einem Elfmeter aus |
Δύο
λεπτά
αργότερα η Ford
ισοφάρισε με
ποινή |
Dýo leptá argótera i Ford
isofárise me poiní |
Две
минути
подоцна
Форд
изедначи со
пенал |
Dve minuti podocna Ford
izednači so penal |
Dwie minuty
później Ford wyrównał z karą |
Две
минуте
касније
Форд је
изједначио
пенал |
Dve minute kasnije
Ford je izjednačio penal |
Dvije minute kasnije
Ford je izjednačio penal |
Po dviejų
minučių „Ford“ išlygino baudinį |
Через
дві хвилини
Форд
зрівняв
пенальті |
Cherez dvi khvylyny
Ford zrivnyav penalʹti |
Через
две минуты
Форд
сравнял
счет с пенальти |
Cherez dve minuty Ford sravnyal
schet s penal'ti |
Two
minutes later Ford equalized with a penalty |
Deux minutes plus
tard, Ford égalisait avec une pénalité |
2分後、フォードはペナルティでイコライズした |
2 分 後 、 フォード は ペナルティ で イコライズ した |
2 ふん ご 、 フォード わ ペナルティ で いこらいず した |
2 fun go , fōdo wa penaruti de ikoraizu shita |
|
8 |
Two minutes later,
Ford tied the score with a penalty |
Deux minutes plus
tard, Ford a égalisé le score avec une pénalité |
Dois minutos depois,
Ford empatou o placar com uma penalidade |
Dos minutos después,
Ford empató el marcador con un penal. |
Due minuti dopo,
Ford ha legato il punteggio con un rigore |
Duo minuta post, in
ut poenas Ford aequasse |
Zwei Minuten später
machte Ford einen Elfmeter |
Δύο
λεπτά
αργότερα, η Ford
έδεσε το σκορ
με πέναλτι |
Dýo leptá argótera, i Ford
édese to skor me pénalti |
Две
минути
подоцна,
Форд го
израмни
резултатот
со пенал |
Dve minuti podocna, Ford go
izramni rezultatot so penal |
Dwie minuty
później Ford związał wynik z karą |
Две
минуте
касније,
Форд је
изједначио
резултат
казненим
ударцем |
Dve minute kasnije,
Ford je izjednačio rezultat kaznenim udarcem |
Dvije minute
kasnije, Ford je izjednačio rezultat kaznenim udarcem |
Po dviejų
minučių „Ford“ rezultatą išlygino iš 11 metrų baudinio |
Через
дві хвилини
Форд зв'язав
рахунок пенальті |
Cherez dvi khvylyny
Ford zv'yazav rakhunok penalʹti |
Через
две минуты
Форд связал
счет с
пенальти |
Cherez dve minuty Ford svyazal
schet s penal'ti |
两分钟后,福特以一记点球将比分扳平 |
Deux minutes plus
tard, Ford a égalisé le score avec une pénalité |
2分後、フォードはペナルティでスコアを結びました |
2 分 後 、 フォード は ペナルティ で スコア を結びました |
2 ふん ご 、 フォード わ ペナルティ で スコア お むすびました |
2 fun go , fōdo wa penaruti de sukoa o musubimashita |
|
9 |
Two minutes later,
Ford was split equally |
Deux minutes plus
tard, Ford était divisé également |
Dois minutos depois,
Ford foi dividido igualmente |
Dos minutos después,
Ford se dividió por igual. |
Due minuti dopo, la
Ford fu divisa equamente |
Duo minuta post, in
poenam Ford Scinditur |
Zwei Minuten später
wurde Ford zu gleichen Teilen geteilt |
Δύο
λεπτά
αργότερα, η Ford
χωρίστηκε
εξίσου |
Dýo leptá argótera, i Ford
chorístike exísou |
Две
минути
подоцна,
Форд беше
поделен
подеднакво |
Dve minuti podocna, Ford beše
podelen podednakvo |
Dwie minuty
później Ford został równo podzielony |
Две
минуте
касније,
Форд је
подељен
подједнако |
Dve minute kasnije,
Ford je podeljen podjednako |
Dvije minute
kasnije, Ford je podijeljen ravnopravno |
Po dviejų
minučių „Ford“ buvo padalintas vienodai |
Через
дві хвилини
Форд
розділився
порівну |
Cherez dvi khvylyny
Ford rozdilyvsya porivnu |
Через
две минуты
Форд был
разделен
поровну |
Cherez dve minuty Ford byl
razdelen porovnu |
两分钟后,福特被罚平分 |
Deux minutes plus
tard, Ford était divisé également |
2分後、フォードは均等に分割されました |
2 分 後 、 フォード は 均等 に 分割 されました |
2 ふん ご 、 フォード わ きんとう に ぶんかつ されました |
2 fun go , fōdo wa kintō ni bunkatsu saremashita |
|
10 |
we were awarded a
penalty after a late tackle |
nous avons reçu une
pénalité après un tacle tardif |
fomos penalizados
após um tackle tardio |
nos otorgaron una
penalización después de un tackle tardío |
ci è stata assegnata
una penalità dopo un tackle in ritardo |
Cum autem sero poena
puniri armamentisque |
Nach einem späten
Zweikampf erhielten wir eine Strafe |
μας
χάρισαν
πέναλτι μετά
από μια
καθυστερημένη
αντιμετώπιση |
mas chárisan pénalti metá apó
mia kathysteriméni antimetópisi |
ни
беше
досуден
пенал по
доцна
справи |
ni beše dosuden penal po docna
spravi |
dostaliśmy
karę za spóźniony atak |
добили
смо казну
након
касног
решавања |
dobili smo kaznu
nakon kasnog rešavanja |
dobili smo penal
nakon kasnog rešavanja |
mums buvo skirta
bausmė už pavėluotą pražangą |
нам
присудили
пенальті
після
запізнення |
nam prysudyly
penalʹti pislya zapiznennya |
мы
получили
штраф после
поздней
борьбы |
my poluchili shtraf posle
pozdney bor'by |
we were awarded a penalty after a late tackle |
nous avons reçu une
pénalité après un tacle tardif |
遅いタックルの後、ペナルティを与えられました |
遅い タックル の 後 、 ペナルティ を 与えられました |
おそい タックル の のち 、 ペナルティ お あたえられました |
osoi takkuru no nochi , penaruti o ataeraremashita |
|
11 |
After a foul by the
opponent, we got a penalty. |
Après une faute de
l'adversaire, nous avons obtenu un penalty. |
Após uma falta do
adversário, recebemos uma penalidade. |
Después de una falta
del oponente, recibimos un penal. |
Dopo un fallo da
parte dell'avversario, abbiamo ricevuto un rigore. |
Postea altera factio
turpi occupari nos got a poena |
Nach einem Foul des
Gegners bekamen wir eine Strafe. |
Μετά
από ένα φάουλ
από τον
αντίπαλο,
πήραμε πέναλτι. |
Metá apó éna fáoul apó ton
antípalo, pírame pénalti. |
После
фаулот на
противникот,
добивме
пенал. |
Posle faulot na protivnikot,
dobivme penal. |
Po faulu przeciwnika
dostaliśmy karę. |
Након
прекршаја
противника,
добили смо
пенал. |
Nakon prekršaja
protivnika, dobili smo penal. |
Nakon prekršaja
protivnika, dobili smo penal. |
Po varžovo pražangos
gavome baudą. |
Після
фолу
суперника
ми отримали
пенальті. |
Pislya folu
supernyka my otrymaly penalʹti. |
После
фола
соперника
мы получили
пенальти. |
Posle fola sopernika my
poluchili penal'ti. |
对方铲球犯规后,我们得了一个点球 |
Après une faute de
l'adversaire, nous avons obtenu un penalty. |
相手によるファウルの後、ペナルティを受けました。 |
相手 による ファウル の 後 、 ペナルティ を 受けました。 |
あいて による ファウル の のち 、 ペナルティ お うけました 。 |
aite niyoru fauru no nochi , penaruti o ukemashita . |
|
12 |
We were fined for
being late |
Nous avons été
condamnés à une amende pour retard |
Fomos multados por
nos atrasarmos |
Nos multaron por
llegar tarde |
Siamo stati multati
per il ritardo |
Post tarde
subiacebit damno nostra |
Wir wurden dafür
bestraft, dass wir zu spät kamen |
Είχαμε
πρόστιμο για
καθυστέρηση |
Eíchame próstimo gia
kathystérisi |
Казнети
сме што
доцнивме |
Kazneti sme što docnivme |
Zostaliśmy
ukarani grzywną za spóźnienie |
Кажњени
смо због
тога што
каснимо |
Kažnjeni smo zbog
toga što kasnimo |
Kažnjeni smo zbog
toga što kasnimo |
Mums buvo skirta
bauda už vėlavimą |
Нас
оштрафували
за те, що
запізнилися |
Nas oshtrafuvaly za
te, shcho zapiznylysya |
Мы
были
оштрафованы
за
опоздание |
My byli oshtrafovany za
opozdaniye |
迟到后我们被判罚款 |
Nous avons été
condamnés à une amende pour retard |
遅れたことで罰金を科された |
遅れた こと で 罰金 を 科された |
おくれた こと で ばっきん お かされた |
okureta koto de bakkin o kasareta |
|
13 |
I volunteered to
take the penalty (be the person who tries to score the goal / point) |
Je me suis porté
volontaire pour subir la pénalité (être la personne qui essaie de marquer le
but / le point) |
Ofereci-me para
cumprir a penalidade (seja a pessoa que tenta marcar o gol / ponto) |
Me ofrecí para tomar
el penal (ser la persona que intenta marcar el gol / punto) |
Mi sono offerto
volontario per prendere il rigore (essere la persona che cerca di segnare il
goal / punto) |
Ut se sponte
obtulerant ut poenas (quod est homo, qui se ad ustulo a metam / punctus) |
Ich habe mich
freiwillig gemeldet, um die Strafe zu erhalten (sei die Person, die versucht,
das Tor / den Punkt zu erzielen) |
Προσφέρω
εθελοντικά
την ποινή (το
άτομο που
προσπαθεί να
σκοράρει το
στόχο / το
σημείο) |
Prosféro ethelontiká tin poiní
(to átomo pou prospatheí na skorárei to stócho / to simeío) |
Јас
доброволно
ја однесов
казната
(биди човек
кој се
обидува да
го постигне
голот / поенот) |
Jas dobrovolno ja odnesov
kaznata (bidi čovek koj se obiduva da go postigne golot / poenot) |
Zgłosiłem
się do wzięcia kary (być osobą, która próbuje zdobyć
bramkę / punkt) |
Добровољно
сам
прихватио
казну
(будите особа
која
покушава
постићи гол /
поен) |
Dobrovoljno sam
prihvatio kaznu (budite osoba koja pokušava postići gol / poen) |
Dobrovoljno se
izborio za penal (budite osoba koja pokušava postići gol / poen) |
Aš savanoriškai
paskyriau bausmę (būk tas, kuris bando įmušti tikslą /
tašką) |
Я
добровільно
взяв
пенальті
(будь людина,
яка
намагається
забити гол /
очко) |
YA dobrovilʹno
vzyav penalʹti (budʹ lyudyna, yaka namahayetʹsya zabyty hol /
ochko) |
Я
вызвался
взять штраф
(быть
человеком,
который
пытается
забить гол /
очко) |
YA vyzvalsya vzyat' shtraf
(byt' chelovekom, kotoryy pytayetsya zabit' gol / ochko) |
I
volunteered to take the penalty ( be the person who tries to score the goal/point) |
Je me suis porté
volontaire pour subir la pénalité (être la personne qui essaie de marquer le
but / le point) |
私はペナルティを受けることを志願しました(ゴール/ポイントを獲得しようとする人である) |
私 は ペナルティ を 受ける こと を 志願 しました (ゴール / ポイント を 獲得 しよう と する 人である ) |
わたし わ ペナルティ お うける こと お しがん しました (ゴール / ポイント お かくとく しよう と する ひとである) |
watashi wa penaruti o ukeru koto o shigan shimashita (gōru / pointo o kakutoku shiyō to suru hitodearu ) |
|
14 |
I volunteered a
penalty kick |
J'ai offert un coup
de pied de pénalité |
Ofereci um chute de
pênalti |
Ofrecí un penal |
Ho offerto
volontariamente un calcio di rigore |
Ut se sponte
obtulerant ut poena accipies |
Ich habe freiwillig
einen Elfmeter gegeben |
Προσφέρω
εθελοντικά
ένα λάκτισμα
πέναλτι |
Prosféro ethelontiká éna
láktisma pénalti |
Волонтирав
пенал |
Volontirav penal |
Zgłosiłem
się z rzutu karnego |
Добровољно
се јавио из
пенала |
Dobrovoljno se javio
iz penala |
Dobrovoljno se javio
kazneni udarac |
Aš savanoriškai
padariau baudos smūgį |
Я
добровільно
подав
пенальті |
YA dobrovilʹno
podav penalʹti |
Я
вызвался
пенальти |
YA vyzvalsya penal'ti |
我自愿主罚点球 |
J'ai offert un coup
de pied de pénalité |
ペナルティキックを志願しました |
ペナルティ キック を 志願 しました |
ペナルティ キック お しがん しました |
penaruti kikku o shigan shimashita |
|
15 |
I voluntarily accept
punishment (become someone trying to score / score) |
J'accepte
volontairement la punition (devenir quelqu'un qui essaie de marquer /
marquer) |
Aceito
voluntariamente a punição (me tornar alguém tentando marcar / marcar) |
Acepto
voluntariamente el castigo (me convierto en alguien que intenta puntuar /
puntuar) |
Accetto
volontariamente la punizione (diventa qualcuno che cerca di segnare /
segnare) |
Et poenas arbitrio
adire (in score conatur / scores persona) |
Ich akzeptiere
freiwillig die Bestrafung (werde jemand, der versucht zu punkten / zu
punkten) |
Δέχομαι
οικειοθελώς
τιμωρία
(γίνεται
κάποιος που
προσπαθεί να
σκοράρει /
σκοράρει) |
Déchomai oikeiothelós timoría
(gínetai kápoios pou prospatheí na skorárei / skorárei) |
Јас
доброволно
прифаќам
казна (стана
некој што се
обидува да
постигне /
постигне) |
Jas dobrovolno prifaḱam
kazna (stana nekoj što se obiduva da postigne / postigne) |
Dobrowolnie
akceptuję karę (zostań kimś, kto próbuje zdobyć
punkty) |
Добровољно
прихватам
казну
(постанем
неко ко
покушава да
постигне /
постигне
гол) |
Dobrovoljno
prihvatam kaznu (postanem neko ko pokušava da postigne / postigne gol) |
Dobrovoljno
prihvaćam kaznu (postajem netko tko pokušava postići / izdvojiti) |
Aš savanoriškai
sutinku su bausmėmis (tapk tokiu, kuris bando įmušti / įmušti) |
Я
добровільно
приймаю
покарання
(став тим, хто
намагається
забити /
забити) |
YA dobrovilʹno
pryymayu pokarannya (stav tym, khto namahayetʹsya zabyty / zabyty) |
Я
добровольно
принимаю
наказание
(становлюсь
тем, кто
пытается
набрать /
забить) |
YA dobrovol'no prinimayu
nakazaniye (stanovlyus' tem, kto pytayetsya nabrat' / zabit') |
我自愿接受惩罚(成为试图得分/得分的人) |
J'accepte
volontairement la punition (devenir quelqu'un qui essaie de marquer /
marquer) |
私は自発的に罰を受け入れます(得点しようとする人になります/得点します) |
私 は 自発 的 に 罰 を 受け入れます ( 得点 しよう とする 人 に なります / 得点 します ) |
わたし わ じはつ てき に ばち お うけいれます ( とくてんしよう と する ひと に なります / とくてん します ) |
watashi wa jihatsu teki ni bachi o ukeiremasu ( tokutenshiyō to suru hito ni narimasu / tokuten shimasu ) |
|
16 |
he missed a penalty
in the last minute of the game |
il a raté un penalty
à la dernière minute du match |
ele perdeu um
pênalti no último minuto do jogo |
perdió un penal en
el último minuto del juego |
ha mancato un rigore
nell'ultimo minuto di gioco |
ad poenas in se
desiderari ludum in novissimo minute |
In der letzten
Minute verpasste er einen Elfmeter |
έχασε
πέναλτι στο
τελευταίο
λεπτό του
παιχνιδιού |
échase pénalti sto teleftaío
leptó tou paichnidioú |
тој
промаши
пенал во
последната
минута од играта |
toj promaši penal vo poslednata
minuta od igrata |
stracił rzut
karny w ostatniej minucie meczu |
пропустио
је пенал у
последњем
минуту утакмице |
propustio je penal u
poslednjem minutu utakmice |
promašio je penal u
posljednjoj minuti utakmice |
paskutinę
žaidimo minutę jis praleido baudinį |
він
пропустив
пенальті в
останній
хвилині гри |
vin propustyv
penalʹti v ostanniy khvylyni hry |
он
пропустил
пенальти в
последнюю
минуту игры |
on propustil penal'ti v
poslednyuyu minutu igry |
he
missed a penalty in the last minute of the game |
il a raté un penalty
à la dernière minute du match |
彼は試合の最後の瞬間にペナルティを逃した |
彼 は 試合 の 最後 の 瞬間 に ペナルティ を 逃した |
かれ わ しあい の さいご の しゅんかん に ペナルティ おのがした |
kare wa shiai no saigo no shunkan ni penaruti o nogashita |
|
17 |
At the last minute
of the game, he lost his first penalty. |
À la dernière minute
du match, il a perdu son premier penalty. |
No último minuto do
jogo, ele perdeu sua primeira penalidade. |
En el último minuto
del juego, perdió su primer penal. |
All'ultimo minuto di
gioco, ha perso il suo primo rigore. |
In ludo in novissimo
minute, quia per poenam perdidit mane |
In der letzten
Minute des Spiels verlor er seinen ersten Elfmeter. |
Στο
τελευταίο
λεπτό του
παιχνιδιού,
έχασε την πρώτη
του ποινή. |
Sto teleftaío leptó tou
paichnidioú, échase tin próti tou poiní. |
Во
последната
минута од
натпреварот
го загуби
првиот
пенал. |
Vo poslednata minuta od
natprevarot go zagubi prviot penal. |
W ostatniej minucie
meczu stracił swoją pierwszą karę. |
У
последњем
минуту
утакмице
изгубио је
први пенал. |
U poslednjem minutu
utakmice izgubio je prvi penal. |
U posljednjoj minuti
utakmice izgubio je prvi penal. |
Paskutinę
žaidimo minutę jis prarado savo pirmąją baudą. |
В
останню
хвилину гри
він програв
свій перший
пенальті. |
V ostannyu khvylynu
hry vin prohrav sviy pershyy penalʹti. |
На
последней
минуте игры
он потерял
свой первый
штрафной. |
Na posledney minute igry on
poteryal svoy pervyy shtrafnoy. |
在比赛的最后一刻,他初失了点球 |
À la dernière minute
du match, il a perdu son premier penalty. |
ゲームの最後の最後で、彼は最初のペナルティーを失いました。 |
ゲーム の 最後 の 最後 で 、 彼 は 最初 の ペナルティーを 失いました 。 |
ゲーム の さいご の さいご で 、 かれ わ さいしょ の ペナルティー お うしないました 。 |
gēmu no saigo no saigo de , kare wa saisho no penarutī oushinaimashita . |
|
18 |
see |
voir |
ver |
ver |
vedere |
videre |
sehen |
βλέπετε |
vlépete |
види |
vidi |
patrz |
види |
vidi |
vidjeti |
pamatyti |
див |
dyv |
увидеть |
uvidet' |
see |
voir |
ほら |
ほら |
ほら |
hora |
|
19 |
pay |
payer |
pagar |
pagar |
retribuzione |
stipendium |
zahlen |
πληρώστε |
pliróste |
плати |
plati |
płacić |
платити |
platiti |
plaća |
mokėti |
платити |
platyty |
платить |
platit' |
pay |
payer |
払う |
払う |
はらう |
harau |
|
20 |
penalty area |
zone de pénalité |
área de penalidade |
área de penalización |
area di rigore |
poena area |
Strafraum |
περιοχή
πέναλτι |
periochí pénalti |
казнена
област |
kaznena oblast |
pole karne |
казнени
простор |
kazneni prostor |
kazneno
područje |
baudos aikštelė |
штрафний
майданчик |
shtrafnyy maydanchyk |
штрафная
площадка |
shtrafnaya ploshchadka |
penalty area |
zone de pénalité |
ペナルティエリア |
ペナルティ エリア |
ペナルティ エリア |
penaruti eria |
|
21 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
22 |
penalty box, area |
banc des pénalités,
zone |
caixa de penalidade,
área |
caja de
penalización, área |
area di rigore, area |
poena arca: regio |
Strafraum, Bereich |
πέναλτι,
περιοχή |
pénalti, periochí |
казна,
област |
kazna, oblast |
pole karne, obszar |
казна,
област |
kazna, oblast |
kazna, područje |
baudos
dėžė, plotas |
штрафний
ящик, площа |
shtrafnyy yashchyk,
ploshcha |
штрафной,
площадь |
shtrafnoy, ploshchad' |
penalty box, area |
banc des pénalités,
zone |
ペナルティボックス、エリア |
ペナルティ ボックス 、 エリア |
ペナルティ ボックス 、 エリア |
penaruti bokkusu , eria |
|
23 |
(in football |
(dans le football |
(no futebol |
(en fútbol |
(nel calcio |
(In eu |
(im Fußball |
(στο
ποδόσφαιρο |
(sto podósfairo |
(во
фудбалот |
(vo fudbalot |
(w piłce
nożnej |
(у
фудбалу) |
(u fudbalu) |
(u nogometu |
(futbole |
(у
футболі |
(u futboli |
(в
футболе |
(v futbole |
(in football |
(dans le football |
(サッカーで |
( サッカー で |
( サッカー で |
( sakkā de |
|
24 |
soccer |
football |
futebol |
futbol |
calcio |
Morbi |
Fußball |
ποδόσφαιρο |
podósfairo |
фудбал |
fudbal |
piłka
nożna |
фудбал |
fudbal |
nogomet |
futbolas |
футбол |
futbol |
футбол |
futbol |
soccer |
football |
サッカー |
サッカー |
サッカー |
sakkā |
|
25 |
football |
Football américain |
Futebol |
Fútbol |
calcio |
eu |
Fußball |
Ποδόσφαιρο |
Podósfairo |
Фудбал |
Fudbal |
Piłka
nożna |
Фудбал |
Fudbal |
nogomet |
Futbolas |
Футбол |
Futbol |
футбол |
futbol |
足球 |
Football américain |
サッカー |
サッカー |
サッカー |
sakkā |
|
26 |
the area in front of
the goal. If the defending team breaks the rules within this area, the other
team is given a penalty. |
la zone devant le
but. Si l'équipe en défense enfreint les règles dans cette zone, l'autre
équipe se voit infliger une pénalité. |
a área na frente do
gol.Se a equipe defensora infringir as regras dessa área, a outra equipe
receberá uma penalidade. |
el área frente a la
meta Si el equipo defensor infringe las reglas dentro de esta área, el otro
equipo recibe una penalización. |
l'area di fronte
all'obiettivo. Se la squadra in difesa infrange le regole all'interno di
quest'area, all'altra squadra viene inflitta una penalità. |
ad aream fronte
metam. si defendere quadrigis praecepta in hoc spatio erumpit, in aliis
quadrigis est posita damus. |
das Gebiet vor dem
Tor. Wenn das verteidigende Team die Regeln in diesem Gebiet verletzt, erhält
das andere Team eine Strafe. |
η
περιοχή που
βρίσκεται
μπροστά από το
γκολ. Εάν η αμυντική
ομάδα σπάσει
τους κανόνες
εντός αυτής της
περιοχής, η
άλλη ομάδα
δέχεται ποινή. |
i periochí pou vrísketai brostá
apó to nkol. Eán i amyntikí omáda spásei tous kanónes entós aftís tis
periochís, i álli omáda déchetai poiní. |
областа
пред
целта.Ако
одбрамбениот
тим ги крши
правилата
во оваа
област, на
другиот тим
му е
изречена
казна. |
oblasta pred celta.Ako
odbrambeniot tim gi krši pravilata vo ovaa oblast, na drugiot tim mu e
izrečena kazna. |
obszar przed
bramką. Jeśli drużyna broniąca złamie zasady w tym
obszarze, druga drużyna otrzyma karę. |
подручје
испред гола
Ако
одбрамбени
тим прекрши
правила
унутар овог
подручја,
други тим
добива
казну. |
područje ispred
gola Ako odbrambeni tim prekrši pravila unutar ovog područja, drugi tim
dobiva kaznu. |
područje ispred
gola. Ako obrambeni tim prekrši pravila unutar ovog područja, drugi tim
dobiva kaznu. |
zona priešais vartus
Jei gynėja pažeidžia šioje srityje galiojančias taisykles, kitai
komandai skiriama bausmė. |
область
перед
воротом
Якщо
команда, яка
захищає,
порушує
правила у
цій зоні,
іншій команді
призначається
штраф. |
oblastʹ pered
vorotom Yakshcho komanda, yaka zakhyshchaye, porushuye pravyla u tsiy zoni,
inshiy komandi pryznachayetʹsya shtraf. |
область
перед целью.
Если
защищающаяся
команда
нарушает
правила в
этой
области, другая
команда
получает
штраф. |
oblast' pered tsel'yu. Yesli
zashchishchayushchayasya komanda narushayet pravila v etoy oblasti, drugaya
komanda poluchayet shtraf. |
the
area in front of the goal. If the defending team breaks the rules within this
area, the other team is given a penalty. |
la zone devant le
but. Si l'équipe en défense enfreint les règles dans cette zone, l'autre
équipe se voit infliger une pénalité. |
ゴールの前のエリア防御側のチームがこのエリア内のルールを破った場合、他のチームにはペナルティが与えられます。 |
ゴール の 前 の エリア 防御側 の チーム が このエリア内 の ルール を 破った 場合 、 他 の チーム に はペナルティ が 与えられます 。 |
ゴール の まえ の エリア ぼうぎょがわ の チーム が このえりあない の ルール お やぶった ばあい 、 た の チームに わ ペナルティ が あたえられます 。 |
gōru no mae no eria bōgyogawa no chīmu ga kono erianaino rūru o yabutta bāi , ta no chīmu ni wa penaruti gaataeraremasu . |
|
27 |
Penalty area |
Zone de pénalité |
Área de penalidade |
Área de penalización |
Area di rigore |
Poena area et area |
Strafraum |
Ποινική
περιοχή |
Poinikí periochí |
Област
на казна |
Oblast na kazna |
Obszar kar |
Казнена
зона |
Kaznena zona |
Kazneno
područje |
Baudos sritis |
Площа
штрафу |
Ploshcha shtrafu |
Штрафная
зона |
Shtrafnaya zona |
罚球区;禁区 |
Zone de pénalité |
ペナルティエリア |
ペナルティ エリア |
ペナルティ エリア |
penaruti eria |
|
28 |
penalty box |
penalty box |
caixa de penalidade |
cuadro de
penalización |
box di penalità |
poena arca archa |
Strafraum |
ποινικό
κουτί |
poinikó koutí |
казна |
kazna |
pole karne |
казна |
kazna |
kazna |
baudos
dėžė |
штрафний
ящик |
shtrafnyy yashchyk |
штраф |
shtraf |
penalty box |
penalty box |
ペナルティボックス |
ペナルティ ボックス |
ペナルティ ボックス |
penaruti bokkusu |
|
29 |
penalty area |
zone de pénalité |
área de penalidade |
área de penalización |
area di rigore |
poena area |
Strafraum |
περιοχή
πέναλτι |
periochí pénalti |
казнена
област |
kaznena oblast |
pole karne |
казнени
простор |
kazneni prostor |
kazneno
područje |
baudos aikštelė |
штрафний
майданчик |
shtrafnyy maydanchyk |
штрафная
площадка |
shtrafnaya ploshchadka |
penalty area |
zone de pénalité |
ペナルティエリア |
ペナルティ エリア |
ペナルティ エリア |
penaruti eria |
|
30 |
in ice hockey |
au hockey sur glace |
no hóquei no gelo |
en hockey sobre
hielo |
nell'hockey su
ghiaccio |
in glaciem hockey |
im Eishockey |
στο
χόκεϊ επί
πάγου |
sto chókeï epí págou |
во
хокеј на
мраз |
vo hokej na mraz |
w hokeju na lodzie |
у
хокеју на
леду |
u hokeju na ledu |
u hokeju na ledu |
ledo ritulyje |
в
хокей на
льоду |
v khokey na
lʹodu |
в
хоккее |
v khokkeye |
in ice hockey |
au hockey sur glace |
アイスホッケーで |
アイスホッケー で |
アイスホッケー で |
aisuhokkē de |
|
31 |
Ice hockey |
Hockey sur
glace |
Hóquei no gelo |
Hockey sobre
hielo |
Hockey su
ghiaccio |
Ice Hockey |
Eishockey |
Χόκεϊ
στον πάγο |
Chókeï ston págo |
Хокеј
на мраз |
Hokej na mraz |
Hokej na
lodzie |
Хокеј
на леду |
Hokej na ledu |
Hokej na ledu |
Ledo ritulys |
Хокей
на льоду |
Khokey na lʹodu |
Хоккей
на льду |
Khokkey na l'du |
冰上曲棍球 |
Hockey sur
glace |
アイスホッケー |
アイスホッケー |
アイスホッケー |
aisuhokkē |
|
32 |
an area next to the
ice where a player who has broken the rules must wait for a short time |
une zone à côté de
la glace où un joueur qui a enfreint les règles doit attendre un court
instant |
uma área próxima ao
gelo onde um jogador que violou as regras deve esperar um pouco |
un área al lado del
hielo donde un jugador que ha infringido las reglas debe esperar un poco |
un'area vicino al
ghiaccio dove un giocatore che ha infranto le regole deve attendere per un
breve periodo |
ubi ludio ludius est
an area deinde ad glaciem contritos qui praecepta exspecta paulisper necesse
est |
Ein Bereich neben
dem Eis, in dem ein Spieler, der gegen die Regeln verstoßen hat, eine kurze
Zeit warten muss |
μια
περιοχή δίπλα
στον πάγο όπου
ένας παίκτης
που έχει
σπάσει τους
κανόνες
πρέπει να
περιμένει για
λίγο |
mia periochí dípla ston págo
ópou énas paíktis pou échei spásei tous kanónes prépei na periménei gia lígo |
област
веднаш до
мразот каде
играч кој ги
прекршил
правилата
мора да
почека за
кратко
време |
oblast vednaš do mrazot kade
igrač koj gi prekršil pravilata mora da počeka za kratko vreme |
obszar obok lodu, na
którym gracz, który złamał zasady, musi chwilę poczekać |
област
поред леда
где играч
који је
прекршио
правила
мора да
сачека
кратко
време |
oblast pored leda
gde igrač koji je prekršio pravila mora da sačeka kratko vreme |
područje pored
leda u kojem igrač koji je prekršio pravila mora pričekati kratko
vrijeme |
šalia ledo esanti
zona, kurioje žaidėjas, sulaužęs taisykles, turi trumpai laukti |
область
поруч з
льодом, де
гравець,
який порушив
правила,
повинен
почекати
недовго |
oblastʹ poruch
z lʹodom, de hravetsʹ, yakyy porushyv pravyla, povynen pochekaty
nedovho |
область
рядом со
льдом, где
игрок,
нарушивший
правила,
должен
немного
подождать |
oblast' ryadom so l'dom, gde
igrok, narushivshiy pravila, dolzhen nemnogo podozhdat' |
an
area next to the ice where a player who has broken the rules must wait for a
short time |
une zone à côté de
la glace où un joueur qui a enfreint les règles doit attendre un court
instant |
ルールを破ったプレイヤーが短時間待つ必要がある氷の隣のエリア |
ルール を 破った プレイヤー が 短時間 待つ 必要 が ある氷 の 隣 の エリア |
ルール お やぶった プレイヤー が たんじかん まつ ひつよう が ある こうり の となり の エリア |
rūru o yabutta pureiyā ga tanjikan matsu hitsuyō ga aru kōrino tonari no eria |
|
33 |
Foul player
temporary seat; penalty seat |
Siège temporaire du
joueur fautif; siège de penalty |
Assento temporário
de jogador sujo; assento de penalidade |
Asiento temporal del
jugador sucio; asiento penal |
Posto temporaneo per
giocatore ingannevole; posto di rigore |
De sedibus ad tempus
reum, poenam arca archa |
Foul Spieler
vorübergehenden Sitz, Strafsitz |
Προσωρινό
κάθισμα
παθητικού
παίκτη, έδρα
ποινής |
Prosorinó káthisma pathitikoú
paíkti, édra poinís |
Привремено
место на
играчот на
фаул; казнено
место |
Privremeno mesto na
igračot na faul; kazneno mesto |
Fotel zawodnika
tymczasowego; miejsce karne |
Привремено
седиште за
играча;
казнено седиште |
Privremeno sedište
za igrača; kazneno sedište |
Privremeno sjedište
igrača, igrač; |
Laikinoji laisvo
žaidėjo vieta; baudos aikštelė |
Тимчасове
сидіння
гравця; |
Tymchasove sydinnya
hravtsya; |
Временное
место фол
игрока;
штрафное
место |
Vremennoye mesto fol igroka;
shtrafnoye mesto |
犯规队员临时座席;受罚席 |
Siège temporaire du
joueur fautif; siège de penalty |
ファウルプレーヤーの仮席、ペナルティシート |
ファウルプレーヤー の 仮 席 、 ペナルティ シート |
fあうるぷれえやあ の かり せき 、 ペナルティ シート |
faurupurēyā no kari seki , penaruti shīto |
|
34 |
penalty kick |
coup de pied
de pénalité |
pontapé de
grande penalidade |
penalti |
calcio di
rigore |
poena
calcitrant |
Elfmeter |
Πέναλτι |
Pénalti |
пенал |
penal |
rzut karny |
пенал
ударац |
penal udarac |
kazneni udarac |
baudos
smūgis |
пенальті |
penalʹti |
пенальти |
penal'ti |
penalty kick |
coup de pied
de pénalité |
ペナルティーキック |
ペナルティー キック |
ペナルティー キック |
penarutī kikku |
|
35 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
|
36 |
spot kick |
coup de pied |
chute à vista |
patada |
calcio d'angolo |
calcitrant macula |
spot kick |
κλωτσιά |
klotsiá |
удар
на самото
место |
udar na samoto mesto |
kopnięcie
punktowe |
спот
ударац |
spot udarac |
spot udarac |
vietoje smūgis |
точковий
удар |
tochkovyy udar |
точечный
удар |
tochechnyy udar |
spot kick |
coup de pied |
スポットキック |
スポット キック |
スポット キック |
supotto kikku |
|
37 |
a kick that is taken
as a penalty |
un coup de pied qui
est pris comme pénalité |
um chute que é
considerado uma penalidade |
un tiro que se
ejecuta como penal |
un calcio di
punizione |
calcitrare a poena
illa sicut capta est |
Ein Tritt, der als
Elfmeter gewertet wird |
ένα
λάκτισμα που
θεωρείται ως
ποινή |
éna láktisma pou theoreítai os
poiní |
удар
кој се зема
како казна |
udar koj se zema kako kazna |
kopnięcie,
które jest traktowane jako kara |
ударац
који се
узима као
пенал |
udarac koji se uzima
kao penal |
udarac koji se uzima
kao kazna |
smūgis, kuris
laikomas bausme |
удар,
який
приймається
як пенальті |
udar, yakyy
pryymayetʹsya yak penalʹti |
удар,
который
считается
штрафом |
udar, kotoryy schitayetsya
shtrafom |
a
kick that is taken as a penalty |
un coup de pied qui
est pris comme pénalité |
ペナルティと見なされるキック |
ペナルティ と 見なされる キック |
ペナルティ と みなされる キック |
penaruti to minasareru kikku |
|
38 |
in the game of
football (soccer) |
dans le football
(soccer) |
no jogo de futebol
(futebol) |
en el juego de
fútbol (soccer) |
nel gioco del calcio
(calcio) |
In eu ludum a
(Morbi) |
im fußballspiel |
στο
παιχνίδι του
ποδοσφαίρου
(ποδόσφαιρο) |
sto paichnídi tou podosfaírou
(podósfairo) |
во
играта на
фудбалот
(фудбал) |
vo igrata na fudbalot (fudbal) |
w grze w
piłkę nożną (piłka nożna) |
у
фудбалу
(фудбалу) |
u fudbalu (fudbalu) |
u nogometu
(nogometu) |
futbolo (futbolo)
žaidime |
у
грі у футбол
(футбол) |
u hri u futbol
(futbol) |
в
игре в
футбол
(футбол) |
v igre v futbol (futbol) |
in
the game of football (soccer) |
dans le football
(soccer) |
サッカーの試合(サッカー) |
サッカー の 試合 ( サッカー ) |
サッカー の しあい ( サッカー ) |
sakkā no shiai ( sakkā ) |
|
39 |
Penalty kick |
Coup de pied de
pénalité |
Pontapé de grande
penalidade |
Penalti |
Calcio di Punizione |
Poena calcitrant
(Morbi ludum), liberum iacit |
Elfmeter |
Πέναλτι |
Pénalti |
Пенал
удар |
Penal udar |
Kopnięcie karne |
Пеналти
кицк |
Penalti kick |
Penalski udarac |
Baudos smūgis |
Штрафний
удар |
Shtrafnyy udar |
Штрафной
удар |
Shtrafnoy udar |
(足球比赛的)罚点球,罚球 |
Coup de pied de
pénalité |
ペナルティキック |
ペナルティ キック |
ペナルティ キック |
penaruti kikku |
|
40 |
penalty point |
point de pénalité |
ponto de penalidade |
punto de
penalización |
punto di penalità |
iam poenas |
Strafpunkt |
σημείο
ποινής |
simeío poinís |
казна |
kazna |
punkt karny |
казнени
поен |
kazneni poen |
kazneni bod |
baudos taškas |
штрафний
бал |
shtrafnyy bal |
пенальти |
penal'ti |
penalty point |
point de pénalité |
ペナルティポイント |
ペナルティ ポイント |
ペナルティ ポイント |
penaruti pointo |
|
41 |
Penalty |
Pénalité |
Penalidade |
Pena |
pena |
supplicium |
Strafe |
Ποινή |
Poiní |
Казна |
Kazna |
Kara |
Казна |
Kazna |
kazna |
Bausmė |
Штраф |
Shtraf |
неустойка |
neustoyka |
罚分 |
Pénalité |
ペナルティ |
ペナルティ |
ペナルティ |
penaruti |
|
42 |
a note on sb's
driving license showing they have committed an offence while driving |
une note sur le
permis de conduire de sb montrant qu'ils ont commis une infraction en
conduisant |
uma nota na carta de
condução da sb mostrando que eles cometeram um crime enquanto dirigiam |
Una nota en el
permiso de conducir de SB que muestra que han cometido un delito mientras
conducían |
una nota sulla
patente di guida che indica che hanno commesso un reato durante la guida |
si suus 'a note ad
ostendendum quod non commiserat cum potentiam driving |
eine Notiz auf dem
Führerschein von jdm, aus der hervorgeht, dass sie während des Fahrens eine
Straftat begangen haben |
μια
σημείωση
σχετικά με την
άδεια
οδήγησης sb που δείχνει
ότι διέπραξε
παράβαση κατά
την οδήγηση |
mia simeíosi schetiká me tin
ádeia odígisis sb pou deíchnei óti diépraxe parávasi katá tin odígisi |
белешка
за
возачката
дозвола на sb
која покажува
дека
сториле
прекршок
при возење |
beleška za vozačkata
dozvola na sb koja pokažuva deka storile prekršok pri vozenje |
nota na prawie jazdy
kogoś, kto popełnił przestępstwo podczas jazdy |
белешка
о возачкој
дозволи сб-а
која показује
да је
починио
прекршај
током вожње |
beleška o
vozačkoj dozvoli sb-a koja pokazuje da je počinio prekršaj tokom
vožnje |
napomena o sb
vozačkoj dozvoli koja pokazuje da su počinili prekršaj tijekom
vožnje |
sb vairuotojo
pažymėjimo užrašas, rodantis, kad jie padarė pažeidimą
vairuodami |
відмітка
про
посвідчення
водія sb, що
свідчить
про те, що
вони скоїли
правопорушення
під час руху |
vidmitka pro
posvidchennya vodiya sb, shcho svidchytʹ pro te, shcho vony skoyily
pravoporushennya pid chas rukhu |
примечание
на
водительские
права sb
показывает,
что они
совершили
преступление
во время
вождения |
primechaniye na voditel'skiye
prava sb pokazyvayet, chto oni sovershili prestupleniye vo vremya vozhdeniya |
a
note on sb's driving license showing they have committed an offence while
driving |
une note sur le
permis de conduire de sb montrant qu'ils ont commis une infraction en
conduisant |
運転中に犯罪を犯したことを示すsbの運転免許証に関するメモ |
運転 中 に 犯罪 を 犯した こと を 示す sb の 運転 免許証に関する メモ |
うんてん ちゅう に はんざい お おかした こと お しめす sbの うんてん めんきょしょう にかんする メモ |
unten chū ni hanzai o okashita koto o shimesu sb no untenmenkyoshō nikansuru memo |
|
43 |
Driver's
record |
Dossier du
conducteur |
Registro do
motorista |
Registro del
conductor |
Record del
conducente |
(Coegi s)
incessus record contra legem |
Fahrerrekord |
Εγγραφή
οδηγού |
Engrafí odigoú |
Рекорд
на возачот |
Rekord na vozačot |
Dokument
kierowcy |
Возачка
евиденција |
Vozačka evidencija |
Evidencija
vozača |
Vairuotojo
įrašas |
Запис
водія |
Zapys vodiya |
Водительская
запись |
Voditel'skaya zapis' |
(司机的)违章驾驶记录 |
Dossier du
conducteur |
運転手の記録 |
運転手 の 記録 |
うんてんしゅ の きろく |
untenshu no kiroku |
|
44 |
A note on someone's
driver's license indicating that they have committed a crime |
Une note sur le
permis de conduire d'une personne indiquant qu'elle a commis un crime |
Uma nota na carteira
de motorista de alguém indicando que ele cometeu um crime enquanto dirigia |
Una nota en la
licencia de conducir de alguien que indica que ha cometido un delito. |
Una nota sulla
patente di guida di qualcuno che indica che hanno commesso un crimine durante
la guida |
Nota est in aliquis
scriptor coegi licentia, ut dum aurigabat nefaria res est; |
Eine Notiz auf dem
Führerschein einer Person, aus der hervorgeht, dass diese Person während des
Fahrens ein Verbrechen begangen hat |
Μια
σημείωση
σχετικά με την
άδεια
οδήγησης
κάποιου που
αναφέρει ότι
διέπραξε
έγκλημα κατά
την οδήγηση |
Mia simeíosi schetiká me tin
ádeia odígisis kápoiou pou anaférei óti diépraxe énklima katá tin odígisi |
Белешка
за нечија
возачка
дозвола во
која се
наведува
дека тие
сториле
кривично
дело |
Beleška za nečija
vozačka dozvola vo koja se naveduva deka tie storile krivično delo |
Notatka na
czyimś prawie jazdy wskazująca, że
popełnił przestępstwo |
Запис
у нечијој
возачкој
дозволи
указује да
је починио
кривично
дело током
вожње |
Zapis u nečijoj
vozačkoj dozvoli ukazuje da je počinio krivično delo tokom
vožnje |
Bilješka o
nečijoj vozačkoj dozvoli koja upućuje na to da je počinio
zločin |
Kieno nors
vairuotojo pažymėjimo užrašas, rodantis, kad jie padarė
nusikaltimą vairuodami |
Помітка
про чиєсь
посвідчення
водія, що свідчить
про те, що
вони
вчинили
злочин |
Pomitka pro
chyyesʹ posvidchennya vodiya, shcho svidchytʹ pro te, shcho vony
vchynyly zlochyn |
Примечание
о чьих-то
водительских
правах, указывающее,
что они
совершили
преступление
во время
вождения |
Primechaniye o ch'ikh-to
voditel'skikh pravakh, ukazyvayushcheye, chto oni sovershili prestupleniye vo
vremya vozhdeniya |
某人的驾驶执照上的便条,表明他们在驾驶时犯了罪 |
Une note sur le
permis de conduire d'une personne indiquant qu'elle a commis un crime |
運転中に犯罪を犯したことを示す誰かの運転免許証に関するメモ |
運転 中 に 犯罪 を 犯した こと を 示す 誰か の 運転免許証 に関する メモ |
うんてん ちゅう に はんざい お おかした こと お しめす だれか の うんてん めんきょしょう にかんする メモ |
unten chū ni hanzai o okashita koto o shimesu dareka nounten menkyoshō nikansuru memo |
|
45 |
penalty shoot-out |
tirs au but |
pênaltis |
lanzamiento de
penalti |
rigore |
virga de poena, |
Elfmeterschießen |
πέναλτι |
pénalti |
изведување
на пенали |
izveduvanje na penali |
rzuty karne |
једанаестерац |
jedanaesterac |
jedanaesterac |
baudos smūgis |
пенальті |
penalʹti |
пенальти |
penal'ti |
penalty shoot-out |
tirs au but |
ペナルティーシュートアウト |
ペナルティーシュートアウト |
ぺなるてぃいしゅうとあうと |
penarutīshūtoauto |
|
46 |
(in football
(soccer) a way of deciding the winner when both teams have the same score at
the end of a game. Each team is given a number of chances to kick the ball
into the goal and the team that scores the most goals wins . |
(en football
(soccer) une façon de décider du vainqueur lorsque les deux équipes ont le
même score à la fin d'un jeu. Chaque équipe a un certain nombre de chances de
frapper le ballon dans le but et l'équipe qui marque le plus de buts gagne . |
(no futebol) uma
maneira de decidir o vencedor quando ambas as equipes tiverem a mesma
pontuação no final de um jogo. Cada equipe terá várias chances de chutar a
bola para o gol e vencerá o time que marcar mais gols . |
(en fútbol (soccer)
una forma de decidir el ganador cuando ambos equipos tienen el mismo puntaje
al final de un juego. Cada equipo tiene varias oportunidades de patear la
pelota hacia la portería y el equipo que anota la mayor cantidad de goles
gana . |
(nel calcio) un modo
per decidere il vincitore quando entrambe le squadre hanno lo stesso
punteggio alla fine di una partita. Ad ogni squadra viene data una serie di
possibilità di calciare la palla in porta e vince la squadra che segna più
gol . |
(In eu (Morbi), ita
statuendi victor ubi utrumque teams habent idem score in fine de ludum.
Quisque dolor sit data est multis contingit calcitrant pila ad metam, et in
quadrigis, qui scores maxime proposita vincit . |
(Beim Fußball
entscheidet man über den Sieger, wenn beide Mannschaften am Ende eines Spiels
die gleiche Punktzahl haben. Jede Mannschaft hat die Möglichkeit, den Ball
ins Tor zu schießen, und die Mannschaft, die die meisten Tore erzielt,
gewinnt . |
(στο
ποδόσφαιρο)
ένας τρόπος να
αποφασιστεί ο
νικητής όταν
και οι δύο
ομάδες έχουν
το ίδιο σκορ
στο τέλος ενός
παιχνιδιού.
Κάθε ομάδα
έχει πολλές
πιθανότητες
να κτυπήσει
την μπάλα στο
γκολ και η ομάδα
που σκοράρει
τα
περισσότερα
γκολ κερδίζει . |
(sto podósfairo) énas trópos na
apofasisteí o nikitís ótan kai oi dýo omádes échoun to ídio skor sto télos
enós paichnidioú. Káthe omáda échei pollés pithanótites na ktypísei tin bála
sto nkol kai i omáda pou skorárei ta perissótera nkol kerdízei . |
(во
фудбал
(фудбал)
начин на
одлучување
на победникот
кога и на
двата тима
има ист резултат
на крајот на
играта. На
секој тим му
се дадени
голем број
на шанси да
ја уфрли
топката во
голот и
тимот кој
постигнува
најмногу
голови
победи) . |
(vo fudbal (fudbal) način
na odlučuvanje na pobednikot koga i na dvata tima ima ist rezultat na
krajot na igrata. Na sekoj tim mu se dadeni golem broj na šansi da ja ufrli
topkata vo golot i timot koj postignuva najmnogu golovi pobedi) . |
(w piłce
nożnej) sposób na wyłonienie zwycięzcy, gdy obie drużyny
mają taki sam wynik na koniec meczu. Każda drużyna ma wiele
szans na kopnięcie piłki do bramki, a drużyna, która
zdobędzie najwięcej bramek, wygrywa . |
(у
фудбалу)
начин
одлучивања
победника
када оба
тима имају
исти
резултат на
крају игре.
Сваки тим
има бројне
шансе да
убаци лопту
у гол, а тим
који
постигне
највише
голова побеђује
. |
(u fudbalu)
način odlučivanja pobednika kada oba tima imaju isti rezultat na
kraju igre. Svaki tim ima brojne šanse da ubaci loptu u gol, a tim koji
postigne najviše golova pobeđuje . |
(u nogometu
(nogomet)) način odlučivanja pobjednika kada obje momčadi
imaju isti rezultat na kraju igre. Svakoj momčadi pruža se niz šansi da
ubace loptu u gol, a pobjeđuje ona ekipa koja postigne najviše golova , |
(futbole) -
būdas nuspręsti nugalėtoją, kai žaidimo pabaigoje abi
komandos turi vienodą rezultatą. Kiekvienai komandai suteikiama
keletas galimybių įmušti kamuolį į vartus, o laimi
komanda, pelniusi daugiausia įvarčių. . |
(у
футболі
(футболі)
спосіб
визначення
переможця,
коли обидві
команди
мають
однаковий
рахунок в
кінці гри.
Кожній
команді
надається
ряд шансів
забити м'яч у
ворота, і
переможе
команда, яка
забиває
найбільше
голів . |
(u futboli (futboli)
sposib vyznachennya peremozhtsya, koly obydvi komandy mayutʹ odnakovyy
rakhunok v kintsi hry. Kozhniy komandi nadayetʹsya ryad shansiv zabyty
m'yach u vorota, i peremozhe komanda, yaka zabyvaye naybilʹshe holiv . |
(в
футболе
(футбол) -
способ
определения
победителя,
когда обе
команды
имеют
одинаковый
счет в конце
игры. Каждой
команде
предоставляется
несколько
шансов
забить мяч в
ворота, и
команда,
забившая
наибольшее
количество
голов,
выигрывает , |
(v futbole (futbol) - sposob
opredeleniya pobeditelya, kogda obe komandy imeyut odinakovyy schet v kontse
igry. Kazhdoy komande predostavlyayetsya neskol'ko shansov zabit' myach v
vorota, i komanda, zabivshaya naibol'sheye kolichestvo golov, vyigryvayet , |
(in football (soccer) a
way of deciding the winner when both teams have the same score at the end of
a game. Each team is given a number of chances to kick the ball into the goal
and the team that scores the most goals wins. |
(en football
(soccer) une façon de décider du vainqueur lorsque les deux équipes ont le
même score à la fin d'un jeu. Chaque équipe a un certain nombre de chances de
frapper le ballon dans le but et l'équipe qui marque le plus de buts gagne . |
(サッカー(サッカー)では、試合終了時に両方のチームが同じスコアを持っている場合に勝者を決定する方法。各チームにはボールをゴールに蹴るチャンスが与えられ、最もゴールを決めたチームが勝ちます。
。 |
( サッカー ( サッカー ) で は 、 試合 終了 時 に 両方の チーム が 同じ スコア を 持っている 場合 に 勝者 を決定 する 方法 。 各 チーム に は ボール を ゴール に蹴る チャンス が 与えられ 、 最も ゴール を 決めたチーム が 勝ちます 。 。 |
( サッカー ( サッカー ) で わ 、 しあい しゅうりょうじ に りょうほう の チーム が おなじ スコア お もっているばあい に しょうしゃ お けってい する ほうほう 。 かく チーム に わ ボール お ゴール に ける チャンス が あたえられ 、 もっとも ゴール お きめた チーム が かちます 。 。 |
( sakkā ( sakkā ) de wa , shiai shūryō ji ni ryōhō nochīmu ga onaji sukoa o motteiru bāi ni shōsha o kettei suruhōhō . kaku chīmu ni wa bōru o gōru ni keru chansu gaataerare , mottomo gōru o kimeta chīmu ga kachimasu . . |
47 |
Penalty shootout |
Tirs au but |
Pênaltis |
Penaltis |
Tiri di rigore |
Victorem statuere
penales |
Elfmeterschießen |
Πέναλτι
ποινής |
Pénalti poinís |
Казна
престрелка |
Kazna prestrelka |
Rzut karny |
Пенали |
Penali |
Penali |
Baudos šaudymas |
Пенальті |
Penalʹti |
Пенальти |
Penal'ti |
罚点球决定胜负 |
Tirs au but |
ペナルティシュートアウト |
ペナルティシュートアウト |
ぺなるてぃしゅうとあうと |
penarutishūtoauto |
|
48 |
penance |
pénitence |
penitência |
penitencia |
penitenza |
poenitentiae |
Buße |
τιμωρία |
timoría |
пензија |
penzija |
pokuta |
покоре |
pokore |
ispaštanje |
atgailos |
покаяння |
pokayannya |
епитимья |
yepitim'ya |
penance |
pénitence |
苦行 |
苦行 |
くぎょう |
kugyō |
|
49 |
~ (for sth)
(especially in particular religions |
~ (pour qc) (surtout
dans certaines religions |
~ (para sth)
(especialmente em religiões particulares |
~ (para algo)
(especialmente en religiones particulares |
~ (per sth)
(specialmente nelle religioni particolari |
~ (Nam Ynskt mál)
(praesertim maxime religionum |
~ (für etw)
(besonders in bestimmten Religionen) |
~
(για sth) (ειδικά σε
συγκεκριμένες
θρησκείες |
~ (gia sth) (eidiká se
synkekriménes thriskeíes |
~ (за sth)
(особено во
одредени
религии |
~ (za sth) (osobeno vo odredeni
religii |
~ (dla czegoś)
(szczególnie w niektórych religiach |
~ (за
стх) (посебно
у појединим
религијама) |
~ (za sth) (posebno
u pojedinim religijama) |
~ (za sth) (posebno
u pojedinim religijama |
~ (už sth)
(ypač tam tikrose religijose |
~
(для sth)
(особливо в
конкретних
релігіях) |
~ (dlya sth)
(osoblyvo v konkretnykh relihiyakh) |
~
(для
чего-либо)
(особенно в
отдельных
религиях |
~ (dlya chego-libo) (osobenno v
otdel'nykh religiyakh |
~ (for sth) (especially in particular religions |
~ (pour qc) (surtout
dans certaines religions |
〜(sth)(特に特定の宗教 |
〜 ( sth ) ( 特に 特定 の 宗教 |
〜 ( sth ) ( とくに とくてい の しゅうきょう |
〜 ( sth ) ( tokuni tokutei no shūkyō |
|
50 |
Seen
especially in certain religions |
Vu surtout
dans certaines religions |
Visto
especialmente em certas religiões |
Visto
especialmente en ciertas religiones |
Visto
soprattutto in alcune religioni |
Praesertim in
religionibus inveniri aliqua |
Vor allem in
bestimmten Religionen gesehen |
Φαίνεται
ιδιαίτερα σε
ορισμένες
θρησκείες |
Faínetai idiaítera se orisménes thriskeíes |
Гледано
особено во
одредени
религии |
Gledano osobeno vo odredeni religii |
Widoczne
zwłaszcza w niektórych religiach |
Нарочито
у неким
религијама |
Naročito u nekim religijama |
Naročito
u nekim religijama |
Matoma
ypač kai kuriose religijose |
Особливо
в деяких
релігіях |
Osoblyvo v deyakykh relihiyakh |
Видно
особенно в
определенных
религиях |
Vidno osobenno v opredelennykh religiyakh |
尤见于某些宗教 |
Vu surtout
dans certaines religions |
特に特定の宗教で見られる |
特に 特定 の 宗教 で 見られる |
とくに とくてい の しゅうきょう で みられる |
tokuni tokutei no shūkyō de mirareru |
|
51 |
an act that you give
yourself to do, or that a priest gives you to do in order to show that you
are sorry for sth you have done wrong |
un acte que vous
vous donnez à faire, ou qu'un prêtre vous donne à faire pour montrer que vous
êtes désolé pour ce que vous avez fait de mal |
um ato que você se
dedica a fazer ou que um padre lhe dá para mostrar que sente muito por ter
feito algo errado |
un acto que te das a
ti mismo o que un sacerdote te da a hacer para demostrar que lamentas haber
hecho algo mal |
un atto che ti dai
da fare o che un prete ti dà da fare per dimostrare che ti dispiace per ciò
che hai fatto di sbagliato |
quod est actus dare
aut presbiter te ut ostendam tibi dolet peccaveris Summa |
Eine Handlung, die
Sie sich selbst geben oder die Sie von einem Priester tun lassen, um zu
zeigen, dass es Ihnen leid tut, was Sie falsch gemacht haben |
μια
πράξη που
δίνεις στον
εαυτό σου να
κάνεις ή που
ένας ιερέας
σου δίνει να
κάνεις για να
δείξεις ότι
λυπάσαι για το
ότι έκανες
λάθος |
mia práxi pou díneis ston eaftó
sou na káneis í pou énas ieréas sou dínei na káneis gia na deíxeis óti
lypásai gia to óti ékanes láthos |
чин
што сами си
го давате да
го
направите, или
што
свештеникот
ви дава да
направите
за да
покажете
дека се
извинувате
што сте згрешиле |
čin što sami si go davate
da go napravite, ili što sveštenikot vi dava da napravite za da pokažete deka
se izvinuvate što ste zgrešile |
czyn, który sam
sobie oddajesz lub kapłan daje ci, by pokazać, że jest ci
przykro z powodu czegoś, co zrobiłeś źle |
чин
који се
препуштате
себи или
који вам свештеник
даје да
учините
како бисте
показали да
вам је жао
због онога
што сте
погрешно
учинили |
čin koji se
prepuštate sebi ili koji vam sveštenik daje da učinite kako biste
pokazali da vam je žao zbog onoga što ste pogrešno učinili |
djelo koje vi dajete
da učinite ili vam svećenik daje da učinite kako biste
pokazali da vam je žao zbog onoga što ste pogrešno učinili |
veiksmas, kurį
jūs pats sau padarote arba kurį jums daro kunigas, norėdamas
parodyti, kad atsiprašote už tai, ką padarėte neteisingai |
вчинок,
який ви
даєте собі
зробити, або
що священик
дає вам
зробити, щоб
показати, що
вам шкода за
те, що ви
зробили не
так |
vchynok, yakyy vy
dayete sobi zrobyty, abo shcho svyashchenyk daye vam zrobyty, shchob
pokazaty, shcho vam shkoda za te, shcho vy zrobyly ne tak |
поступок,
который вы
даете себе,
или который
священник
дает вам,
чтобы
показать,
что вы
сожалеете о
том, что
сделали
неправильно |
postupok, kotoryy vy dayete
sebe, ili kotoryy svyashchennik dayet vam, chtoby pokazat', chto vy
sozhaleyete o tom, chto sdelali nepravil'no |
an
act that you give yourself to do, or that a priest gives you to do in order
to show that you are sorry for sth you have done wrong |
un acte que vous
vous donnez à faire, ou qu'un prêtre vous donne à faire pour montrer que vous
êtes désolé pour ce que vous avez fait de mal |
自分がやることを与えた行為、またはあなたが間違ったことをしたことを気の毒に思うことを示すために司祭があなたに与えた行為 |
自分 が やる こと を 与えた 行為 、 または あなた が間違った こと を した こと を 気の毒 に 思う こと を示す ため に 司祭 が あなた に 与えた 行為 |
じぶん が やる こと お あたえた こうい 、 または あなたが まちがった こと お した こと お きのどく に おもう こと お しめす ため に しさい が あなた に あたえた こうい |
jibun ga yaru koto o ataeta kōi , mataha anata gamachigatta koto o shita koto o kinodoku ni omō koto oshimesu tame ni shisai ga anata ni ataeta kōi |
|
52 |
Redemption;
Repentance: Reconciliation |
Rachat;
repentir: réconciliation |
Redenção;
arrependimento |
Redención;
Arrepentimiento: Reconciliación |
Redenzione;
Pentimento: riconciliazione |
Poenitentiam,
poenitentiam reparare et sacramentali colligatas, |
Erlösung;
Umkehr: Versöhnung |
Εξαργύρωση
· Μετάνοια:
Συμφιλίωση |
Exargýrosi : Metánoia: Symfilíosi |
Откуп;
покајание:
помирување |
Otkup; pokajanie: pomiruvanje |
Odkupienie;
Pokuta: Pojednanie |
Откупљење;
Покајање:
помирење |
Otkupljenje; Pokajanje: pomirenje |
Otkupljenje;
Pokajanje: pomirenje |
Atpirkimas;
Atgaila: Susitaikymas |
Погашення;
Покаяння:
Примирення |
Pohashennya; Pokayannya: Prymyrennya |
Искупление;
Покаяние:
Примирение |
Iskupleniye; Pokayaniye: Primireniye |
补赎;悔罪 :修和圣事 |
Rachat;
repentir: réconciliation |
償還、悔い改め:和解 |
償還 、 悔い改め : 和解 |
しょうかん 、 くいあらため : わかい |
shōkan , kuiaratame : wakai |
|
53 |
To do something to
regret something |
Faire quelque chose
pour regretter quelque chose |
Fazer algo para se
arrepender de algo |
Hacer algo para
arrepentirse de algo |
Fare qualcosa per
rimpiangere qualcosa |
Ut quid et Miseret |
Etwas tun, um etwas
zu bereuen |
Να
κάνουμε κάτι
για να
μετανιώσουμε
κάτι |
Na kánoume káti gia na
metaniósoume káti |
Да се
направи
нешто за да
се кае нешто |
Da se napravi
nešto za da se kae nešto |
Zrobić
coś, żeby czegoś żałować |
Учинити
нешто да се
пожали |
Učiniti nešto
da se požali |
Da učinim nešto
da nešto požalim |
Kažką padaryti,
kad kažko gailėtumės |
Зробити
щось, щоб
щось
пошкодувати |
Zrobyty
shchosʹ, shchob shchosʹ poshkoduvaty |
Чтобы
сделать
что-то, чтобы
сожалеть о
чем-то |
Chtoby sdelat' chto-to, chtoby
sozhalet' o chem-to |
为了让自己为某件事感到遗憾而做的事情 |
Faire quelque chose
pour regretter quelque chose |
後悔するために何かをする |
後悔 する ため に 何 か を する |
こうかい する ため に なに か お する |
kōkai suru tame ni nani ka o suru |
|
54 |
an act of penance |
un acte de pénitence |
um ato de penitência |
un acto de
penitencia |
un atto di penitenza |
actus poenitentiae |
ein Akt der Buße |
πράξη
τιμωρίας |
práxi timorías |
чин
на казна |
čin na kazna |
akt pokuty |
чин
покоре |
čin pokore |
čin pokore |
atgailos aktas |
акт
покаяння |
akt pokayannya |
акт
покаяния |
akt pokayaniya |
an
act of penance |
un acte de pénitence |
苦行の行為 |
苦行 の 行為 |
くぎょう の こうい |
kugyō no kōi |
|
55 |
Atonement |
Expiation |
Expiação |
Expiación |
azioni Espiazione
buoni |
Propitiationis
tempore in benefactis |
Sühne |
Εξιλέωση |
Exiléosi |
Помирувањето |
Pomiruvanjeto |
Zadośćuczynienie |
Помирење |
Pomirenje |
Atonement dobra
djela |
Sutaikinimas |
Спокута |
Spokuta |
добрые
дела
Искупления |
dobryye dela Iskupleniya |
赎罪善功 |
Expiation |
tone罪 |
tone罪 |
ざい |
zai |
|
56 |
to do penance for
your sins |
faire pénitence pour
tes péchés |
fazer penitência por
seus pecados |
hacer penitencia por
tus pecados |
fare penitenza per i
tuoi peccati |
peccatis tuis
poenitentiam agere |
Buße für deine
Sünden tun |
να
κάνετε
τιμωρία για
τις αμαρτίες
σας |
na kánete timoría gia tis
amartíes sas |
да
извршиш
казна за
вашите
гревови |
da izvršiš kazna za vašite
grevovi |
odpokutować za
swoje grzechy |
чинити
покајање за
своје грехе |
činiti
pokajanje za svoje grehe |
činiti pokoru
za svoje grijehe |
daryti atgailą
už savo nuodėmes |
чинити
покаяння за
свої гріхи |
chynyty pokayannya
za svoyi hrikhy |
совершать
покаяние за
свои грехи |
sovershat' pokayaniye za svoi
grekhi |
to
do penance for your sins |
faire pénitence pour
tes péchés |
あなたの罪をpenうために |
あなた の 罪 を penう ため に |
あなた の つみ お う ため に |
anata no tsumi o u tame ni |
|
57 |
Make atonement for
your sins |
Faites l'expiation
de vos péchés |
Faça expiação por
seus pecados |
Haz expiación por
tus pecados |
Fai espiazione per i
tuoi peccati |
Pœnitentiam agite:
appropinquavit enim peccatis suis |
Versöhne deine
Sünden |
Κάντε
την εξιλέωση
για τις
αμαρτίες σας |
Kánte tin exiléosi gia tis
amartíes sas |
Направете
искупување
за вашите
гревови |
Napravete iskupuvanje za vašite
grevovi |
Odkupcie swoje
grzechy |
Освети
се за своје
грехе |
Osveti se za svoje
grehe |
Okani se za svoje
grijehe |
Susitaikyk už savo
nuodėmes |
Попросіть
спокуту за
свої гріхи |
Poprositʹ
spokutu za svoyi hrikhy |
Искупи
свои грехи |
Iskupi svoi grekhi |
为自己的罪过做补赎 |
Faites l'expiation
de vos péchés |
あなたの罪をtoneう |
あなた の 罪 を toneう |
あなた の つみ お う |
anata no tsumi o u |
|
58 |
Penance for your
sins |
Pénitence pour vos
péchés |
Penitência pelos
seus pecados |
Penitencia por tus
pecados |
Penitenza per i tuoi
peccati |
An poenitet calamum
pro peccatis suis |
Buße für deine
Sünden |
Διώξεις
για τις
αμαρτίες σου |
Dióxeis gia tis amartíes sou |
Казна
за вашите
гревови |
Kazna za vašite grevovi |
Pokuta za twoje
grzechy |
Покајање
за ваше
грехе |
Pokajanje za vaše
grehe |
Pokajanje za svoje
grijehe |
Atgaila už tavo
nuodėmes |
Покаяння
за ваші
гріхи |
Pokayannya za vashi
hrikhy |
Покаяние
за ваши
грехи |
Pokayaniye za vashi grekhi |
为自己的罪做pen悔 |
Pénitence pour vos
péchés |
あなたの罪に対する苦行 |
あなた の 罪 に対する 苦行 |
あなた の つみ にたいする くぎょう |
anata no tsumi nitaisuru kugyō |
|
59 |
something that you
have to do even though you do not like doing it |
quelque chose que
vous devez faire même si vous n'aimez pas le faire |
algo que você
precisa fazer, mesmo que não goste de fazê-lo |
algo que tienes que
hacer aunque no te guste hacerlo |
qualcosa che devi
fare anche se non ti piace farlo |
quod audire te
volui, et non fecerit simile, etsi non facis, |
etwas, das Sie tun
müssen, obwohl Sie es nicht mögen |
κάτι
που πρέπει να
κάνετε ακόμα
κι αν δεν σας
αρέσει να το
κάνετε |
káti pou prépei na kánete akóma
ki an den sas arései na to kánete |
нешто
што треба да
го
направите и
покрај тоа
што не ви се
допаѓа тоа
да го
правите |
nešto što treba da go napravite
i pokraj toa što ne vi se dopaǵa toa da go pravite |
coś, co musisz
zrobić, nawet jeśli tego nie lubisz |
нешто
што морате
да радите
иако то не
волите да
радите |
nešto što morate da
radite iako to ne volite da radite |
nešto što morate
učiniti iako to ne volite raditi |
ką jūs
turite padaryti, net jei jums tai nepatinka |
щось,
що ти
повинен
робити, хоча
ти не любиш це
робити |
shchosʹ, shcho
ty povynen robyty, khocha ty ne lyubysh tse robyty |
то,
что вы
должны
сделать,
даже если
вам не нравится
это делать |
to, chto vy dolzhny sdelat',
dazhe yesli vam ne nravitsya eto delat' |
something
that you have to do even though you do not like doing it |
quelque chose que
vous devez faire même si vous n'aimez pas le faire |
あなたがそれをするのが好きではないにもかかわらず、あなたがしなければならない何か |
あなた が それ を する の が 好きで は ない に もかかわらず 、 あなた が しなければならない 何 か |
あなた が それ お する の が すきで わ ない に も かかわらず 、 あなた が しなければならない なに か |
anata ga sore o suru no ga sukide wa nai ni mo kakawarazu, anata ga shinakerebanaranai nani ka |
|
60 |
Chores |
Corvées |
Tarefas |
Quehaceres |
Chore costretto a
fare |
Doloso erue me
coactus est facere, |
Aufgaben |
Δουλειές |
Douleiés |
Торби |
Torbi |
Obowiązki
domowe |
Посао |
Posao |
Posao prisiljeni
raditi |
Chores |
Роботи |
Roboty |
Chore
вынуждены
делать |
Chore vynuzhdeny delat' |
苦差事.被迫做的事 |
Corvées |
雑用 |
雑用 |
ざつよう |
zatsuyō |
|
61 |
Must do even if you
don't like to do it |
Doit faire même si
vous n'aimez pas le faire |
Deve fazer mesmo que
você não goste |
Debe hacerlo incluso
si no le gusta hacerlo |
Deve farlo anche se
non ti piace farlo |
Si non faciant fieri |
Muss man auch machen
wenn man es nicht mag |
Πρέπει
να κάνετε
ακόμα κι αν δεν
σας αρέσει να
το κάνετε |
Prépei na kánete akóma ki an
den sas arései na to kánete |
Мора
да сторите
дури и ако не
сакате да го
сторите тоа |
Mora da storite duri i ako ne
sakate da go storite toa |
Musisz to
zrobić, nawet jeśli tego nie lubisz |
Обавезно,
чак и ако то
не волите |
Obavezno, čak i
ako to ne volite |
Obavezno, čak i
ako to ne volite |
Privalo daryti, net
jei jums tai nepatinka |
Треба
робити,
навіть якщо
вам не
подобається
це робити |
Treba robyty,
navitʹ yakshcho vam ne podobayetʹsya tse robyty |
Должен
делать, даже
если вам не
нравится это
делать |
Dolzhen delat', dazhe yesli vam
ne nravitsya eto delat' |
即使您不喜欢做的事情也必须做 |
Doit faire même si
vous n'aimez pas le faire |
嫌いでもやらなければならない |
嫌いで も やらなければならない |
きらいで も やらなければならない |
kiraide mo yaranakerebanaranai |
|
62 |
She regards living
in New York as a penance; she hates big cities |
Elle considère la
vie à New York comme une pénitence; elle déteste les grandes villes |
Ela considera morar
em Nova York como penitência; odeia grandes cidades |
Ella considera vivir
en Nueva York como una penitencia; odia las grandes ciudades |
Considera vivere a
New York come una penitenza; odia le grandi città |
Quæ respicit ad
congruam satisfactionem praestandam habitabat in New York, urbes magnas inter
ambitiosas amplius |
Sie empfindet das
Leben in New York als Buße, sie hasst große Städte |
Θεωρεί
ότι ζει στη Νέα
Υόρκη ως
τιμωρία · μισεί
τις μεγάλες
πόλεις |
Theoreí óti zei sti Néa Yórki
os timoría : miseí tis megáles póleis |
Таа
смета дека
живеењето
во Newујорк е
знак на
штета, ги
мрази
големите
градови |
Taa smeta deka živeenjeto vo
Newujork e znak na šteta, gi mrazi golemite gradovi |
Uważa
życie w Nowym Jorku za pokutę; nienawidzi dużych miast |
Живи
у Њујорку
као покору,
мрзи велике
градове |
Živi u Njujorku kao
pokoru, mrzi velike gradove |
Živi u New Yorku kao
pokoru, mrzi velike gradove |
Gyvenimą
Niujorke ji vertina kaip atgailą, nekenčia didelių miestų |
Вона
вважає, що
жити в
Нью-Йорку як
покаяння,
вона
ненавидить
великі
міста |
Vona vvazhaye, shcho
zhyty v Nʹyu-Yorku yak pokayannya, vona nenavydytʹ velyki mista |
Она
расценивает
жизнь в
Нью-Йорке
как покаяние,
она
ненавидит
большие
города |
Ona rastsenivayet zhizn' v
N'yu-Yorke kak pokayaniye, ona nenavidit bol'shiye goroda |
She
regards living in New York as a penance; she hates big
cities |
Elle considère la
vie à New York comme une pénitence; elle déteste les grandes villes |
彼女はニューヨークでの生活を苦行と見なします;彼女は大都市が嫌いです |
彼女 は ニューヨーク で の 生活 を 苦行 と 見なします ;彼女 は 大都市 が 嫌いです |
かのじょ わ ニューヨーク で の せいかつ お くぎょう と みなします ; かのじょ わ だいとし が きらいです |
kanojo wa nyūyōku de no seikatsu o kugyō to minashimasu; kanojo wa daitoshi ga kiraidesu |
|
63 |
She sees living in
New York as a bitter job, and she hates metropolises |
Elle voit la vie à
New York comme un travail amer, et elle déteste les métropoles |
Ela vê a vida em
Nova York como um trabalho amargo e odeia metrópoles |
Ella ve vivir en
Nueva York como un trabajo amargo, y odia las metrópolis |
Vive vivere a New
York come un lavoro amaro e odia le metropoli |
Res dura illa semper
respexit ut in New York, ipsa metropolis odio |
Sie sieht es als
erbitterten Job an, in New York zu leben, und sie hasst Metropolen |
Θεωρεί
ότι ζει στη Νέα
Υόρκη ως πικρή
δουλειά και μισεί
μητροπόλεις |
Theoreí óti zei sti Néa Yórki
os pikrí douleiá kai miseí mitropóleis |
Таа
гледа како
живее во
Newујорк како
напорна
работа и ја
мрази
метрополата |
Taa gleda kako živee vo
Newujork kako naporna rabota i ja mrazi metropolata |
Mieszka w Nowym
Jorku jako gorzka praca i nienawidzi metropolii |
Живот
у Нев Иорку
види као
горак посао,
а мрзи
метрополе |
Život u Nev Iorku
vidi kao gorak posao, a mrzi metropole |
Život u New Yorku
vidi kao težak posao, a mrzi metropolu |
Gyvenimą
Niujorke ji vertina kaip karštą darbą ir nekenčia
didmiesčių |
Вона
бачить
життя в
Нью-Йорку як
гірку роботу,
і
ненавидить
мегаполіси |
Vona bachytʹ
zhyttya v Nʹyu-Yorku yak hirku robotu, i nenavydytʹ mehapolisy |
Она
видит в
Нью-Йорке
горькую
работу и
ненавидит
мегаполисы. |
Ona vidit v N'yu-Yorke gor'kuyu
rabotu i nenavidit megapolisy. |
她把住在纽约视为一件苦事,她讨厌大都市 |
Elle voit la vie à
New York comme un travail amer, et elle déteste les métropoles |
彼女はニューヨークでの生活は苦い仕事だと考えており、大都市が嫌いです |
彼女 は ニューヨーク で の 生活 は 苦い 仕事だ と考えており 、 大都市 が 嫌いです |
かのじょ わ ニューヨーク で の せいかつ わ にがい しごとだ と かんがえており 、 だいとし が きらいです |
kanojo wa nyūyōku de no seikatsu wa nigai shigotoda tokangaeteori , daitoshi ga kiraidesu |
|
64 |
pen-and-ink |
plume et encre |
caneta e tinta |
pluma y tinta |
pen-and-ink |
et calamum
atramento, |
Feder |
στυλό
και μελάνι |
styló kai meláni |
пенкало
и мастило |
penkalo i mastilo |
pióro i tusz |
оловка
и тинта |
olovka i tinta |
olovke i tinte |
rašiklis ir rašalas |
ручка-чорнило |
ruchka-chornylo |
нарисованное
перо |
narisovannoye pero |
pen-and-ink |
plume et encre |
ペンとインク |
ペン と インク |
ペン と インク |
pen to inku |
|
65 |
drawn with a pen |
dessiné avec un
stylo |
desenhado com uma
caneta |
dibujado con un
bolígrafo |
disegnato con una
penna |
ducta stylo |
mit einem Stift
gezeichnet |
με
ένα στυλό |
me éna styló |
нацртано
со пенкало |
nacrtano so penkalo |
rysowane
długopisem |
нацртано
оловком |
nacrtano olovkom |
nacrtana olovkom |
nupieštas rašikliu |
звернено
ручкою |
zverneno ruchkoyu |
обращается
с ручкой |
obrashchayetsya s ruchkoy |
drawn
with a pen |
dessiné avec un
stylo |
ペンで描いた |
ペン で 描いた |
ペン で えがいた |
pen de egaita |
|
66 |
Draw with a pen: |
Dessinez avec un
stylo: |
Desenhe com uma
caneta: |
Dibujar con un
bolígrafo: |
Disegna con una
penna: |
Ferro plaga: |
Mit einem Stift
zeichnen: |
Σχεδίαση
με στυλό: |
Schedíasi me styló: |
Нацртајте
со пенкало: |
Nacrtajte so penkalo: |
Rysuj za pomocą
pióra: |
Нацртајте
оловком: |
Nacrtajte olovkom: |
Crtajte olovkom: |
Pieškite pieštuku: |
Малюйте
ручкою: |
Malyuyte ruchkoyu: |
Рисуем
ручкой: |
Risuyem ruchkoy: |
用钢笔画的: |
Dessinez avec un
stylo: |
ペンで描く: |
ペン で 描く : |
ペン で えがく : |
pen de egaku : |
|
67 |
pen and ink drawings |
dessins à la plume
et à l'encre |
desenhos de caneta e
tinta |
dibujos con pluma y
tinta |
disegni a penna e
inchiostro |
drawings et calamum
atramento |
Federzeichnungen |
στυλό
και μελάνι
σχέδια |
styló kai meláni schédia |
пенкало
и цртежи со
мастило |
penkalo i crteži so mastilo |
rysunki piórem i
atramentem |
цртежи
оловком и
мастилом |
crteži olovkom i
mastilom |
crteži olovkom i
tintom |
rašiklio ir rašalo
piešiniai |
малюнки
пером та
чорнилом |
malyunky perom ta
chornylom |
рисунки
пером и
чернилами |
risunki perom i chernilami |
pen
and ink drawings |
dessins à la plume
et à l'encre |
ペンとインクの絵 |
ペン と インク の 絵 |
ペン と インク の え |
pen to inku no e |
|
68 |
Pen drawing |
Dessin au stylo |
Desenho de caneta |
Dibujo de la pluma |
Disegno a penna |
calamum drawing |
Federzeichnung |
Σχέδιο
στυλό |
Schédio styló |
Перо
цртање |
Pero crtanje |
Rysunek piórem |
Цртање
оловком |
Crtanje olovkom |
Crtanje olovkom |
Rašiklio piešimas |
Креслення
пером |
Kreslennya perom |
Рисунок
пером |
Risunok perom |
钢笔画 |
Dessin au stylo |
ペン画 |
ペン画 |
ぺんが |
penga |
|
69 |
pence |
pence |
pence |
peniques |
penny |
pence |
pence |
pence |
pence |
пена |
pena |
pensy |
пензија |
penzija |
penija |
pensas |
пенс |
pens |
пенни |
penni |
pence |
pence |
ペンス |
ペンス |
ペンス |
pensu |
|
70 |
(abbr. p) |
(abr. p) |
(abr. p) |
(abreviatura p) |
(abbr. p) |
(Abbr. P) |
(abk. p) |
(ab) |
(ab) |
(аб.
стр) |
(ab. str) |
(skrót p) |
(скраћеница
п) |
(skraćenica p) |
(skraćenica p) |
(sutr. p) |
(абр.
p) |
(abr. p) |
(сокр.
р) |
(sokr. r) |
(abbr. p) |
(abr. p) |
(略称p) |
( 略称 p ) |
( りゃくしょう p ) |
( ryakushō p ) |
|
71 |
plural. of
penny |
Pluriel de
penny. |
plural de
centavo |
plural. de
centavo |
plurale di
penny |
multitudinis
numero appellarunt. et assem |
Plural von
Penny |
πέννα |
pénna |
множина |
množina |
liczba mnoga.
grosza |
множине
од пенија |
množine od penija |
množina |
daugiskaitos
centas |
множина.
копійки |
mnozhyna. kopiyky |
множественное
число пенни |
mnozhestvennoye chislo penni |
plural. of penny |
Pluriel de
penny. |
ペニーの複数形 |
ペニー の 複数形 |
ペニー の ふくすうがた |
penī no fukusūgata |
|
72 |
penchant |
penchant |
inclinação |
inclinación |
inclinazione |
ridere delectat |
Vorliebe |
επίπονη |
epíponi |
вишок |
višok |
skłonność |
наклоност |
naklonost |
sklonost |
žavingas |
схильність |
skhylʹnistʹ |
склонность |
sklonnost' |
penchant |
penchant |
好み |
好み |
このみ |
konomi |
|
73 |
~ For sth a special
liking for sth |
~ Pour qch un goût
particulier pour qch |
~ Para sth, um gosto
especial para sth |
~ Por algo un gusto
especial por algo |
~ Per sth un
gradimento speciale per sth |
* Ynskt mál: quia
specialem animi sententia ad Ynskt mál: |
Für etw. Eine
besondere Vorliebe für etw |
~ Για
μια ιδιαίτερη
προτίμηση για sth |
~ Gia mia idiaíteri protímisi
gia sth |
~ За
посебна
желба за sth |
~ Za posebna želba za sth |
~ Dla czegoś
specjalnego upodobania dla czegoś |
~
Фор стх
посебна
наклоност
за стх |
~ For sth posebna
naklonost za sth |
~ For sth posebna
naklonost za sth |
~ Sth yra ypatingas
skonis |
~
Для чого
особлива
пристрасть
до чого-небудь |
~ Dlya choho
osoblyva prystrastʹ do choho-nebudʹ |
~
Для чего-то
особенного |
~ Dlya chego-to osobennogo |
〜for sth a
special liking for sth |
~ Pour qch un goût
particulier pour qch |
〜sthの特別な好み |
〜 sth の 特別な 好み |
〜 sth の とくべつな このみ |
〜 sth no tokubetsuna konomi |
|
74 |
Hobby |
Hobby |
Passatempo |
Hobby |
Hobby, dipendenti da
amore |
Hobbies, amori
deditus |
Hobby |
Χόμπι |
Chómpi |
Хоби |
Hobi |
Hobby |
Хоби |
Hobi |
Hobiji; ovisni o
ljubavi |
Hobis |
Хобі |
Khobi |
Хобби;
увлекаются
любви |
Khobbi; uvlekayutsya lyubvi |
爱好;嗜爱 |
Hobby |
趣味 |
趣味 |
しゅみ |
shumi |
|
75 |
synonym fondness |
synonyme de
tendresse |
carinho sinônimo |
cariño sinónimo |
sinonimo di affetto |
species amore
neglexerat |
synonym Vorliebe |
συνώνυμο
συμπάθεια |
synónymo sympátheia |
синоним
наклоност |
sinonim naklonost |
synonim
zamiłowania |
синоним
фонднесс |
sinonim fondness |
sinonim fond |
sinonimas meilumas |
синонімна
прихильність |
synonimna
prykhylʹnistʹ |
синоним
любви |
sinonim lyubvi |
synonym
fondness |
synonyme de
tendresse |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
76 |
She has a penchant
for champagne |
Elle a un penchant
pour le champagne |
Ela tem uma queda
por champanhe |
Ella tiene una
inclinación por el champán |
Ha un debole per lo
champagne |
Et habet ridere
delectat Campaniae |
Sie hat eine
Vorliebe für Champagner |
Έχει
μια τάση για
σαμπάνια |
Échei mia tási gia sampánia |
Таа
има пијалак
за шампањ |
Taa ima pijalak za šampanj |
Ma zamiłowanie
do szampana |
Има
склоност за
шампањац |
Ima sklonost za
šampanjac |
Ima naklonost
šampanjcu |
Ji mėgsta
šampaną |
У
неї є
схильність
до
шампанського |
U neyi ye
skhylʹnistʹ do shampansʹkoho |
У
нее
склонность
к
шампанскому |
U neye sklonnost' k
shampanskomu |
She
has a penchant for champagne |
Elle a un penchant
pour le champagne |
彼女はシャンパンを好む |
彼女 は シャンパン を 好む |
かのじょ わ シャンパン お このむ |
kanojo wa shanpan o konomu |
|
77 |
She loves champagne |
Elle aime le
champagne |
Ela adora champanhe |
Ella ama champagne |
Adora lo champagne |
Amat Campaniae |
Sie liebt Champagner |
Αγαπά
τη σαμπάνια |
Agapá ti sampánia |
Таа
сака шампањ |
Taa saka šampanj |
Uwielbia szampana |
Обожава
шампањац |
Obožava šampanjac |
Obožava šampanjac |
Ji mėgsta
šampaną |
Вона
любить
шампанське |
Vona lyubytʹ
shampansʹke |
Она
любит
шампанское |
Ona lyubit shampanskoye |
她酷爱香槟酒 |
Elle aime le
champagne |
彼女はシャンパンが大好き |
彼女 は シャンパン が 大好き |
かのじょ わ シャンパン が だいすき |
kanojo wa shanpan ga daisuki |
|
78 |
pencil |
crayon |
lápis |
lapiz |
matita |
plumbum |
Bleistift |
μολύβι |
molývi |
молив |
moliv |
ołówek |
оловка |
olovka |
olovka |
pieštuku |
олівець |
olivetsʹ |
карандаш |
karandash |
pencil |
crayon |
鉛筆 |
鉛筆 |
えんぴつ |
enpitsu |
|
79 |
a narrow piece
of wood, or a metal or plastic case, containing a black or coloured
substance, used for drawing or writing |
un morceau de
bois étroit, ou un boîtier en métal ou en plastique, contenant une substance
noire ou colorée, utilisé pour dessiner ou écrire |
um pedaço
estreito de madeira, ou uma caixa de metal ou plástico, contendo uma
substância preta ou colorida, usada para desenhar ou escrever |
una pieza
estrecha de madera, o una caja de metal o plástico, que contiene una
sustancia negra o de color, utilizada para dibujar o escribir |
uno stretto
pezzo di legno, o una custodia di metallo o di plastica, contenente una
sostanza nera o colorata, usata per disegnare o scrivere |
et tenue
lignum ligetur, vel in metallum aut plastic casu quibus nigrum et coloratum,
vel substantiam, pro non scripto drawing |
Ein schmales
Stück Holz oder ein Metall- oder Kunststoffgehäuse mit einer schwarzen oder
farbigen Substanz zum Zeichnen oder Schreiben |
ένα
στενό κομμάτι
ξύλου ή μια
μεταλλική ή
πλαστική θήκη
που περιέχει
μια μαύρη ή
έγχρωμη ουσία
που
χρησιμοποιείται
για το σχέδιο ή
τη γραφή |
éna stenó kommáti xýlou í mia metallikí í
plastikí thíki pou periéchei mia mávri í énchromi ousía pou chrisimopoieítai
gia to schédio í ti grafí |
тесно
парче дрво
или метална
или пластична
кутија, која
содржи црна
или обоена
супстанција,
користена
за цртање
или
пишување |
tesno parče drvo ili metalna ili
plastična kutija, koja sodrži crna ili oboena supstancija, koristena za
crtanje ili pišuvanje |
wąski
kawałek drewna lub metalowa lub plastikowa obudowa, zawierająca
czarną lub kolorową substancję, używana do rysowania lub
pisania |
уски
комад
дрвета или
метална или
пластична
футрола
која садржи
црну или
обојену супстанцу
која се
користи за
цртање или
писање |
uski komad drveta ili metalna ili
plastična futrola koja sadrži crnu ili obojenu supstancu koja se koristi
za crtanje ili pisanje |
uski komad
drveta ili metalni ili plastični kovčeg koji sadrži crnu ili
obojenu tvar koja se koristi za crtanje ili pisanje |
siauras medžio
gabalas arba metalinis ar plastikinis dėklas, kuriame yra juodos arba
spalvotos medžiagos, naudojamas piešimui ar rašymui |
вузький
шматок
дерева або
металевий
або пластиковий
корпус, що
містить
чорну або кольорову
речовину,
використовувану
для малювання
або
написання |
vuzʹkyy shmatok dereva abo metalevyy
abo plastykovyy korpus, shcho mistytʹ chornu abo kolʹorovu
rechovynu, vykorystovuvanu dlya malyuvannya abo napysannya |
узкий
кусок
дерева или
металлический
или
пластиковый
корпус,
содержащий
черное или
цветное
вещество,
используемый
для рисования
или письма |
uzkiy kusok dereva ili metallicheskiy ili
plastikovyy korpus, soderzhashchiy chernoye ili tsvetnoye veshchestvo,
ispol'zuyemyy dlya risovaniya ili pis'ma |
a narrow piece of wood, or a metal or
plastic case, containing a black or coloured substance, used for drawing or
writing |
un morceau de
bois étroit, ou un boîtier en métal ou en plastique, contenant une substance
noire ou colorée, utilisé pour dessiner ou écrire |
細い木片、または金属製またはプラスチック製のケース、黒または着色された物質を含み、描画または書き込みに使用 |
細い 木片 、 または 金属製 または プラスチック製 のケース 、 黒 または 着色 された 物質 を 含み 、 描画または 書き込み に 使用 |
ほそい もくへん 、 または きんぞくせい または ぷらすちっくせい の ケース 、 くろ または ちゃくしょく された ぶっしつ お ふくみ 、 びょうが または かきこみ に しよう |
hosoi mokuhen , mataha kinzokusei matahapurasuchikkusei no kēsu , kuro mataha chakushoku saretabusshitsu o fukumi , byōga mataha kakikomi ni shiyō |
|
80 |
pencil |
Crayon |
Lápis |
Lápiz |
matita |
plumbum |
Bleistift |
Μολύβι |
Molývi |
Молив |
Moliv |
Ołówek |
Оловка |
Olovka |
olovka |
Pieštukas |
Олівець |
Olivetsʹ |
карандаш |
karandash |
铅笔 |
Crayon |
鉛筆 |
鉛筆 |
えんぴつ |
enpitsu |
|
81 |
a pencil drawing |
un dessin au crayon |
um desenho a lápis |
un dibujo a lapiz |
un disegno a matita |
TRACTUS pincello |
eine
Bleistiftzeichnung |
ένα
σχέδιο
μολυβιού |
éna schédio molyvioú |
цртеж
со молив |
crtež so moliv |
rysunek
ołówkiem |
цртеж
оловком |
crtež olovkom |
crtež olovkom |
pieštuko piešinys |
малюнок
олівцем |
malyunok olivtsem |
карандашный
рисунок |
karandashnyy risunok |
a
pencil drawing |
un dessin au crayon |
鉛筆画 |
鉛筆画 |
えんぴつが |
enpitsuga |
|
82 |
pencil drawing |
Dessin au crayon |
Desenho a lápis |
Dibujo a lapiz |
Disegno a matita |
plumbum drawing |
Bleistiftzeichnung |
Σχέδιο
μολυβιού |
Schédio molyvioú |
Цртеж
на молив |
Crtež na moliv |
Rysunek
ołówkiem |
Цртање
оловком |
Crtanje olovkom |
Crtanje olovkom |
Pieštuko piešimas |
Малюнок
олівцем |
Malyunok olivtsem |
Карандашный
рисунок |
Karandashnyy risunok |
铅笔画 |
Dessin au crayon |
鉛筆画 |
鉛筆画 |
えんぴつが |
enpitsuga |
|
83 |
I'll get a pencil
and paper |
Je vais avoir un
crayon et du papier |
Vou pegar um lápis e
papel |
Conseguiré un lápiz
y papel |
Prenderò carta e
matita |
Et ut charta et
pincello |
Ich hole einen Stift
und Papier |
Θα
πάρω ένα
μολύβι και
χαρτί |
Tha páro éna molývi kai chartí |
Getе
добивам
молив и
хартија |
Gete dobivam moliv i hartija |
Wezmę
ołówek i papier |
Донећу
оловку и
папир |
Doneću olovku
i papir |
Donijet ću
olovku i papir |
Aš gausiu
pieštuką ir popierių |
Я
дістану
олівець і
папір |
YA distanu
olivetsʹ i papir |
Я
возьму
карандаш и
бумагу |
YA voz'mu karandash i bumagu |
I'll get a pencil and paper |
Je vais avoir un
crayon et du papier |
鉛筆と紙をもらいます |
鉛筆 と 紙 を もらいます |
えんぴつ と かみ お もらいます |
enpitsu to kami o moraimasu |
|
84 |
I go get the pencil
and paper |
Je vais chercher le
crayon et le papier |
Eu vou pegar o lápis
e papel |
Voy a buscar el
lápiz y el papel |
Vado a prendere
carta e matita |
Et ut charta et
pincello |
Ich hole Bleistift
und Papier |
Παίρνω
το μολύβι και
το χαρτί |
Paírno to molývi kai to chartí |
Одам
да земам
молив и
хартија |
Odam da zemam moliv i hartija |
Idę po
ołówek i papier |
Идем
по оловку и
папир |
Idem po olovku i
papir |
Idem uzeti olovku i
papir |
Einu pasiimti
pieštuko ir popieriaus |
Я
йду
діставати
олівець і
папір |
YA ydu distavaty
olivetsʹ i papir |
Я
иду за
карандашом
и бумагой |
YA idu za karandashom i bumagoy |
我去拿铅笔和纸 |
Je vais chercher le
crayon et le papier |
鉛筆と紙を取りに行きます |
鉛筆 と 紙 を 取り に 行きます |
えんぴつ と かみ お とり に いきます |
enpitsu to kami o tori ni ikimasu |
|
85 |
She scribbled a note
in pencil. |
Elle griffonna une
note au crayon. |
Ela rabiscou uma
nota a lápis. |
Ella garabateó una
nota a lápiz. |
Scrisse a matita un
biglietto. |
Et impingebat in
pincello et nota. |
Sie kritzelte eine
Notiz mit Bleistift. |
Έγραψε
ένα σημείωμα
σε μολύβι. |
Égrapse éna simeíoma se molývi. |
Таа
писна
белешка во
молив. |
Taa pisna beleška vo moliv. |
Napisała
notatkę ołówkiem. |
Оловком
је пискала
ноту. |
Olovkom je piskala
notu. |
Ožmirila je
bilješku. |
Ji subraižė
užrašą pieštuku. |
Вона
промальовувала
записку
олівцем. |
Vona
promalʹovuvala zapysku olivtsem. |
Она
набросала
записку
карандашом. |
Ona nabrosala zapisku
karandashom. |
She
scribbled a note in pencil. |
Elle griffonna une
note au crayon. |
彼女は鉛筆でメモを走り書きした。 |
彼女 は 鉛筆 で メモ を 走り書き した 。 |
かのじょ わ えんぴつ で メモ お はしりがき した 。 |
kanojo wa enpitsu de memo o hashirigaki shita . |
|
86 |
Scribbled a note
with a scribble |
Gribouillé une note
avec un gribouillis |
Rabiscou uma nota
com um rabisco |
Garabateó una nota
con un garabato |
Scarabocchiò una
nota con uno scarabocchio |
Tumultuario stylo
scribere nota scholae |
Kritzelte eine Notiz
mit einem Scribble |
Έγραψε
ένα σημείωμα
με ένα μάγισσα |
Égrapse éna simeíoma me éna
mágissa |
Напишана
белешка со
драсканица |
Napišana beleška so draskanica |
Nabazgrał
notatkę bazgrołów |
Писмо
је писал
писком |
Pismo je pisal
piskom |
Pisanje bilježnice
piskarom |
Įbrėžė
raštelį su rašikliu |
Написав
ноту
писанкою |
Napysav notu
pysankoyu |
Набросал
записку
каракули |
Nabrosal zapisku karakuli |
地用学笔草草写了张便条 |
Gribouillé une note
avec un gribouillis |
落書きでメモを走り書きした |
落書き で メモ を 走り書き した |
らくがき で メモ お はしりがき した |
rakugaki de memo o hashirigaki shita |
|
87 |
She wrote a note
with a pencil. |
Elle a écrit une
note avec un crayon. |
Ela escreveu uma
nota com um lápis. |
Ella escribió una
nota con un lápiz. |
Ha scritto un
biglietto con una matita. |
Et scribere solebat
pincello et nota. |
Sie schrieb eine
Notiz mit einem Bleistift. |
Έγραψε
ένα σημείωμα
με ένα μολύβι. |
Égrapse éna simeíoma me éna
molývi. |
Таа
напиша нота
со молив. |
Taa napiša nota so moliv. |
Napisała
notatkę ołówkiem. |
Оловком
је написала
белешку. |
Olovkom je napisala
belešku. |
Olovkom je napisala
bilješku. |
Ji parašė
užrašą pieštuku. |
Вона
написала
записку
олівцем. |
Vona napysala
zapysku olivtsem. |
Она
написала
записку
карандашом. |
Ona napisala zapisku
karandashom. |
她用铅笔写了一张便条。 |
Elle a écrit une
note avec un crayon. |
彼女は鉛筆でメモを書きました。 |
彼女 は 鉛筆 で メモ を 書きました 。 |
かのじょ わ えんぴつ で メモ お かきました 。 |
kanojo wa enpitsu de memo o kakimashita . |
|
88 |
coloured pencils |
crayons de couleur |
lápis de cor |
lápices de colores |
matite colorate |
colorata
penicillorum, |
Buntstifte |
χρωματιστά
μολύβια |
chromatistá molývia |
обоени
моливи |
oboeni molivi |
kolorowe kredki |
обојене
оловке |
obojene olovke |
obojene olovke |
spalvoti pieštukai |
кольорові
олівці |
kolʹorovi
olivtsi |
цветные
карандаши |
tsvetnyye karandashi |
coloured
pencils |
crayons de couleur |
色鉛筆 |
色鉛筆 |
いろえんぴつ |
iroenpitsu |
|
89 |
Colored
pencils |
Crayons de
couleur |
Lápis de cor |
Lápices de
colores |
Matite
colorate |
colorata
penicillorum, |
Farbstifte |
Μολύβια
χρώματος |
Molývia chrómatos |
Моливи
во боја |
Molivi vo boja |
Kolorowe
kredki |
Оловке
у боји |
Olovke u boji |
Olovke u boji |
Spalvoti
pieštukai |
Кольорові
олівці |
Kolʹorovi olivtsi |
Цветные
карандаши |
Tsvetnyye karandashi |
彩色铅笔 |
Crayons de
couleur |
色鉛筆 |
色鉛筆 |
いろえんぴつ |
iroenpitsu |
|
90 |
picture |
image |
quadro |
foto |
immagine |
picturae |
Bild |
εικόνα |
eikóna |
слика |
slika |
obraz |
слика |
slika |
slika |
paveikslas |
малюнок |
malyunok |
картина |
kartina |
picture |
image |
絵 |
絵 |
え |
e |
|
91 |
stationary |
stationnaire |
estacionário |
estacionaria |
stazionario |
stationarius |
stationär |
σταθερή |
statherí |
неподвижна |
nepodvižna |
stacjonarne |
стационарно |
stacionarno |
stacionaran |
nejudantis |
стаціонарний |
statsionarnyy |
стационарный |
statsionarnyy |
stationary |
stationnaire |
静止した |
静止 した |
せいし した |
seishi shita |
|
92 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz
także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi
također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
93 |
eyebrow pencil |
crayon à sourcils |
lápis de sobrancelha |
lápiz de cejas |
matita per gli occhi |
plumbum palpebrae |
Augenbrauenstift |
μολύβι
φρυδιών |
molývi frydión |
молив
за веѓи |
moliv za veǵi |
ołówek do brwi |
оловка
за обрве |
olovka za obrve |
olovka za obrve |
antakių
pieštukas |
олівець
для брів |
olivetsʹ dlya
briv |
карандаш
для бровей |
karandash dlya brovey |
eyebrow
pencil |
crayon à sourcils |
アイブロウペンシル |
アイブロウペンシル |
あいぶろうぺんしる |
aiburōpenshiru |
|
94 |
propelling pencil |
crayon propulseur |
lápis propulsor |
lápiz propulsor |
matita propulsiva |
propellens plumbum |
Drehbleistift |
προωθώντας
μολύβι |
proothóntas molývi |
прогонувачки
молив |
progonuvački moliv |
ołówek
napędowy |
оловка
за
покретање |
olovka za pokretanje |
pogonska olovka |
varomasis pieštukas |
висувний
олівець |
vysuvnyy
olivetsʹ |
метательный
карандаш |
metatel'nyy karandash |
propelling
pencil |
crayon propulseur |
推進鉛筆 |
推進 鉛筆 |
すいしん えんぴつ |
suishin enpitsu |
|
95 |
verb (-II-,
-I-) |
verbe (-II-,
-I-) |
verbo (-II-,
-I-) |
verbo (-II-,
-I-) |
verbo (-II-,
-I-) |
verb (-ii-,
-l-) |
Verb (-II-,
-I-) |
ρήμα
(-II-, -I-) |
ríma (-II-, -I-) |
глагол
(-II-, -I-) |
glagol (-II-, -I-) |
czasownik
(-II-, -I-) |
глагол
(-ИИ-, -И-) |
glagol (-II-, -I-) |
glagol (-II-,
-I-) |
veiksmažodis
(-II-, -I-) |
дієслово
(-II-, -I-) |
diyeslovo (-II-, -I-) |
глагол
(-II-, -I-) |
glagol (-II-, -I-) |
verb (-II-, -I-) |
verbe (-II-,
-I-) |
動詞(-II-、-I-) |
動詞 (- II -、- I -) |
どうし (- いい -、- い -) |
dōshi (- II -,- I -) |
|
96 |
to write, draw or
mark sth with a pencil |
écrire, dessiner ou
marquer qqch avec un crayon |
escrever, desenhar
ou marcar sth com um lápis |
escribir, dibujar o
marcar algo con un lápiz |
per scrivere,
disegnare o segnare con una matita |
Scribere notam Summa
trahe cum pincello |
etw mit einem
Bleistift schreiben, zeichnen oder markieren |
να
γράψετε, να
σχεδιάσετε ή
να
επισημάνετε
το sth με ένα
μολύβι |
na grápsete, na schediásete í
na episimánete to sth me éna molývi |
да
пишува, црта
или
означува sth со
молив |
da pišuva, crta ili
označuva sth so moliv |
pisać,
rysować lub zaznaczać czymś ołówkiem |
писати,
цртати или
обележити
шта |
pisati, crtati ili
obeležiti šta |
pisati, crtati ili
označavati sth olovkom |
rašyti, piešti ar
pažymėti pieštuku |
писати,
малювати
або
позначати
що-небудь олівцем |
pysaty, malyuvaty
abo poznachaty shcho-nebudʹ olivtsem |
написать,
нарисовать
или
пометить
карандашом |
napisat', narisovat' ili
pometit' karandashom |
to write, draw or mark sth with a pencil |
écrire, dessiner ou
marquer qqch avec un crayon |
鉛筆でsthを書く、描く、マークする |
鉛筆 で sth を 書く 、 描く 、 マーク する |
えんぴつ で sth お かく 、 えがく 、 マーク する |
enpitsu de sth o kaku , egaku , māku suru |
|
97 |
Write with a pencil
(or draw, mark |
Écrivez avec un
crayon (ou dessinez, marquez |
Escreva com um lápis
(ou desenhe, marque |
Escribe con un lápiz
(o dibuja, marca |
Scrivi con una
matita (o disegna, segna |
Cum pincello
scribere (vel trahere, notata |
Schreiben Sie mit
einem Bleistift (oder zeichnen Sie, markieren Sie |
Γράψτε
με ένα μολύβι (ή
σύρετε, σημάδι |
Grápste me éna molývi (í
sýrete, simádi |
Напишете
со молив (или
цртајте,
обележете) |
Napišete so moliv (ili crtajte,
obeležete) |
Pisz ołówkiem
(lub rysuj, zaznacz |
Пишите
оловком (или
нацртајте,
обележите |
Pišite olovkom (ili
nacrtajte, obeležite |
Pišite olovkom (ili
nacrtajte, označite |
Rašykite pieštuku
(arba pieškite, pažymėkite |
Напишіть
олівцем (або
намалюйте,
позначте |
Napyshitʹ
olivtsem (abo namalyuyte, poznachte |
Пишите
карандашом
(или рисуйте,
отмечайте |
Pishite karandashom (ili
risuyte, otmechayte |
用铅笔写(或画、作记号 |
Écrivez avec un
crayon (ou dessinez, marquez |
鉛筆で書きます |
鉛筆 で 書きます |
えんぴつ で かきます |
enpitsu de kakimasu |
|
98 |
Write with pencil,
draw or mark something |
Écrivez avec un
crayon, dessinez ou marquez quelque chose |
Escreva com lápis,
desenhe ou marque algo |
Escribe con lápiz,
dibuja o marca algo |
Scrivi a matita,
disegna o segna qualcosa |
Plumbum scripturam,
seu extractionem aliquid attulimus |
Schreiben Sie mit
Bleistift, zeichnen oder markieren Sie etwas |
Γράψτε
με μολύβι,
σύρετε ή
σημειώστε
κάτι |
Grápste me molývi, sýrete í
simeióste káti |
Напишете
со молив,
нацртајте
или
обележете
нешто |
Napišete so moliv, nacrtajte
ili obeležete nešto |
Napisz
ołówkiem, narysuj lub zaznacz coś |
Пишите
оловком,
нацртајте
или
обележите нешто |
Pišite olovkom,
nacrtajte ili obeležite nešto |
Pišite olovkom,
nacrtajte ili označite nešto |
Rašykite pieštuku,
pieškite arba pažymėkite ką nors |
Напишіть
олівцем,
намалюйте
або
позначте щось |
Napyshitʹ
olivtsem, namalyuyte abo poznachte shchosʹ |
Напишите
карандашом,
нарисуйте
или отметьте
что-нибудь |
Napishite karandashom,
narisuyte ili otmet'te chto-nibud' |
用铅笔写字,画图或标记某物 |
Écrivez avec un
crayon, dessinez ou marquez quelque chose |
鉛筆で書く、何かを描く、マークする |
鉛筆 で 書く 、 何 か を 描く 、 マーク する |
えんぴつ で かく 、 なに か お えがく 、 マーク する |
enpitsu de kaku , nani ka o egaku , māku suru |
|
99 |
a pencilled portrait |
un portrait au
crayon |
um retrato a lápis |
un retrato a lápiz |
un ritratto a matita |
ad imaginem penciled |
ein Porträt mit
Bleistift |
ένα
πορφυρό
πορτρέτο |
éna porfyró portréto |
молив
портрет |
moliv portret |
portret penciled |
оловљени
портрет |
olovljeni portret |
olovljeni portret |
nutapytas portretas |
олівцем
портрет |
olivtsem portret |
карандашный
портрет |
karandashnyy portret |
a pencilled
portrait |
un portrait au
crayon |
鉛筆の肖像画 |
鉛筆 の 肖像画 |
えんぴつ の しょうぞうが |
enpitsu no shōzōga |
|
100 |
Pencil portrait |
Portrait au crayon |
Retrato a lápis |
Retrato a lápiz |
Ritratto a matita |
effigies plumbum |
Bleistift-Porträt |
Μολύβι
πορτρέτο |
Molývi portréto |
Молив
портрет |
Moliv portret |
Portret
ołówkowy |
Портрет
оловке |
Portret olovke |
Portret olovke |
Pieštuko portretas |
Олівець
портрет |
Olivetsʹ
portret |
Карандашный
портрет |
Karandashnyy portret |
铅笔画像 |
Portrait au crayon |
鉛筆の肖像画 |
鉛筆 の 肖像画 |
えんぴつ の しょうぞうが |
enpitsu no shōzōga |
|
|
A previous owner had
pencilled, First Edition, inside the book ’s cover |
Un ancien
propriétaire avait crayonné, First Edition, à l'intérieur de la couverture du
livre |
Um proprietário
anterior havia escrito, Primeira Edição, dentro da capa do livro |
Un propietario
anterior había escrito a lápiz, Primera edición, dentro de la portada del
libro. |
Un precedente
proprietario aveva scritto, First Edition, nella copertina del libro |
A dominus prior
fuerat penciled, First Edition, intra libri operimentum scriptor |
Ein Vorbesitzer
hatte die Erstausgabe in den Umschlag des Buches geklebt |
Ένας
προηγούμενος
ιδιοκτήτης
είχε στυλό,
Πρώτη έκδοση,
μέσα στο
εξώφυλλο του
βιβλίου |
Énas proigoúmenos idioktítis
eíche styló, Próti ékdosi, mésa sto exófyllo tou vivlíou |
Претходниот
сопственик
имаше молив,
„Прво издание“,
во
насловната
страница на
книгата |
Prethodniot sopstvenik imaše
moliv, „Prvo izdanie“, vo naslovnata stranica na knigata |
Poprzedni
właściciel wyrył na okładce książki pierwsze
wydanie |
Претходни
власник је
на корицама
књиге окачио
прво издање,
Прво издање |
Prethodni vlasnik je
na koricama knjige okačio prvo izdanje, Prvo izdanje |
Prije izdavanja
vlasnika, prvo izdanje se nalazilo na naslovnici knjige |
Ankstesnis
savininkas knygos viršelyje buvo užklijavęs pirmąjį
leidimą |
Попередній
власник
оголив
перше
видання у
обкладинці
книги |
Poperedniy vlasnyk
oholyv pershe vydannya u obkladyntsi knyhy |
Предыдущий
владелец
написал
первое издание
на обложке
книги |
Predydushchiy vladelets napisal
pervoye izdaniye na oblozhke knigi |
A previous owner had
pencilled,First Edition, inside the book’s cover |
Un ancien
propriétaire avait crayonné, First Edition, à l'intérieur de la couverture du
livre |
前の所有者が本の表紙に鉛筆で綴った初版 |
前 の 所有者 が 本 の 表紙 に 鉛筆 で 綴った 初版 |
まえ の しょゆうしゃ が ほん の ひょうし に えんぴつ でつずった しょはん |
mae no shoyūsha ga hon no hyōshi ni enpitsu de tsuzuttashohan |
|
102 |
The previous book
was written in pencil on the top cover of the book, first edition |
Le livre précédent a
été écrit au crayon sur la couverture supérieure du livre, la première
édition |
O livro anterior foi
escrito a lápis na capa do livro, primeira edição |
El libro anterior
fue escrito a lápiz en la portada del libro, la primera edición. |
Il libro precedente
era stato scritto a matita sulla copertina del libro, la prima edizione |
Prior inside books
Aurelius Kyu superius anguli ad plumbum scribere librum, first edition |
Das vorherige Buch
wurde in Bleistift auf dem oberen Umschlag des Buches, der Erstausgabe,
geschrieben |
Το
προηγούμενο
βιβλίο
γράφτηκε με
μολύβι στο επάνω
εξώφυλλο του
βιβλίου, την
πρώτη έκδοση |
To proigoúmeno vivlío gráftike
me molývi sto epáno exófyllo tou vivlíou, tin próti ékdosi |
Претходната
книга беше
напишана во
молив на
горниот
капак на
книгата,
првото
издание |
Prethodnata kniga beše napišana
vo moliv na gorniot kapak na knigata, prvoto izdanie |
Poprzednia
książka została napisana ołówkiem na górnej okładce
książki, pierwsze wydanie |
Претходна
књига
написана је
оловком на
горњој
корици
књиге, прво
издање |
Prethodna knjiga
napisana je olovkom na gornjoj korici knjige, prvo izdanje |
Prethodna knjiga
napisana je olovkom na gornjoj korici knjige, prvo izdanje |
Ankstesnė knyga
buvo parašyta pieštuku ant viršutinio knygos viršelio, pirmasis leidimas |
Попередня
книга була
написана
олівцем на верхній
обкладинці
книги,
першого
видання |
Poperednya knyha
bula napysana olivtsem na verkhniy obkladyntsi knyhy, pershoho vydannya |
Предыдущая
книга была
написана
карандашом
на верхней
обложке
книги,
первое
издание |
Predydushchaya kniga byla
napisana karandashom na verkhney oblozhke knigi, pervoye izdaniye |
以前的书圭在书的封二上角铅笔写了 ,第一版 |
Le livre précédent a
été écrit au crayon sur la couverture supérieure du livre, la première
édition |
前の本は、本の表紙に鉛筆で書かれていました。初版 |
前 の 本 は 、 本 の 表紙 に 鉛筆 で 書かれていました 。初版 |
まえ の ほん わ 、 ほん の ひょうし に えんぴつ で かかれていました 。 しょはん |
mae no hon wa , hon no hyōshi ni enpitsu dekakareteimashita . shohan |
|
103 |
pencil sth / sb in |
crayon sth / sb in |
lápis sth / sb em |
pencil sth / sb in |
matita sth / sb in |
Ynskt mál plumbum /
si in |
etw / jdn mit
Bleistift zeichnen |
μολύβι
sth / sb in |
molývi sth / sb in |
молив
sth / sb во |
moliv sth / sb vo |
ołówek sth / sb
in |
оловка
стх / сб у |
olovka sth / sb u |
olovka sth / sb u |
pieštukas sth / sb
į |
олівець
sth / sb в |
olivetsʹ sth /
sb v |
карандаш
стх / сб в |
karandash stkh / sb v |
pencil
sth/sb in |
crayon sth / sb in |
ペンシルsth
/ sb in |
ペンシル sth / sb in |
ペンシル sth / sb いん |
penshiru sth / sb in |
|
104 |
to write down sb's
name or details of an arrangement with them that you know might have to be
changed later |
pour écrire le nom
de sb ou les détails d'un arrangement avec eux que vous savez qu'il faudra
peut-être changer plus tard |
para anotar o nome
ou os detalhes de um acordo com sb que você sabe que pode precisar ser
alterado mais tarde |
para escribir el
nombre de alguien o los detalles de un acuerdo con ellos que usted sabe que
podría tener que cambiarse más tarde |
per scrivere il nome
oi dettagli di un accordo con loro che sai che potrebbe essere necessario
cambiare in seguito |
aut si nomen
scribere singula descendit de compositione, ut sciam quod non cum illis ut
postea mutaverunt |
den Namen oder die
Einzelheiten eines Arrangements mit jdm aufzuschreiben, von dem Sie wissen,
dass es später geändert werden muss |
για
να γράψετε το
όνομα του sb ή
λεπτομέρειες
σχετικά με μια
συμφωνία μαζί
τους, την οποία
γνωρίζετε ότι
μπορεί να
χρειαστεί να
αλλάξετε
αργότερα |
gia na grápsete to ónoma tou sb
í leptoméreies schetiká me mia symfonía mazí tous, tin opoía gnorízete óti
boreí na chreiasteí na alláxete argótera |
да го
напишете
името на sb или
деталите за
аранжманот
со нив што
знаете дека
треба да бидат
променети
подоцна |
da go napišete imeto na sb ili
detalite za aranžmanot so niv što znaete deka treba da bidat promeneti
podocna |
aby zapisać
nazwisko kogoś lub szczegóły umowy z nimi, o której wiesz, że
może być konieczna późniejsza zmiana |
да
напишете сб
име или
детаље
договора са
њима за које
знате да ће
их можда
морати касније
променити |
da napišete sb ime
ili detalje dogovora sa njima za koje znate da će ih možda morati
kasnije promeniti |
da zapišete sb ime
ili detalje dogovora s njima za koje znate da će ih možda morati kasnije
promijeniti |
užsirašyti sb
vardą arba informaciją apie susitarimą su jais, kuriuos,
jūsų žiniomis, gali prireikti pakeisti vėliau |
записати
ім'я sb або
деталі
домовленості
з ними, яку,
можливо, вам
доведеться
змінити пізніше |
zapysaty im'ya sb
abo detali domovlenosti z nymy, yaku, mozhlyvo, vam dovedetʹsya zminyty
piznishe |
записать
имя или
детали sb
соглашения
с ними,
которое, как
вы знаете,
может быть
изменено
позже |
zapisat' imya ili detali sb
soglasheniya s nimi, kotoroye, kak vy znayete, mozhet byt' izmeneno pozzhe |
to
write down sb's name or details of an arrangement with them that you know
might have to be changed later |
pour écrire le nom
de sb ou les détails d'un arrangement avec eux que vous savez qu'il faudra
peut-être changer plus tard |
後で変更する必要があるかもしれないことを知っているSBの名前または取り決めの詳細を書き留める |
後で 変更 する 必要 が ある かも しれない こと を知っている SB の 名前 または 取り決め の 詳細 を書き留める |
あとで へんこう する ひつよう が ある かも しれない ことお しっている sb の なまえ または とりきめ の しょうさいお かきとめる |
atode henkō suru hitsuyō ga aru kamo shirenai koto oshitteiru SB no namae mataha torikime no shōsai okakitomeru |
|
105 |
Temporary note (name
of person or schedule details) |
Note temporaire (nom
de la personne ou détails de l'horaire) |
Nota temporária
(nome da pessoa ou detalhes da programação) |
Nota temporal
(nombre de la persona o detalles del horario) |
Nota temporanea
(nome della persona o dettagli del programma) |
Tempus nota est (nam
nomen mandandis sive descriptiones detailed) |
Temporäre Notiz
(Name der Person oder Zeitplandetails) |
Προσωρινή
σημείωση
(όνομα ατόμου ή
λεπτομέρειες προγράμματος) |
Prosoriní simeíosi (ónoma
atómou í leptoméreies prográmmatos) |
Привремена
нота (име на
лице или
детали за распоредот) |
Privremena nota (ime na lice
ili detali za rasporedot) |
Nota tymczasowa
(imię i nazwisko lub szczegóły harmonogramu) |
Привремена
белешка (име
особе или
детаљи распореда) |
Privremena beleška
(ime osobe ili detalji rasporeda) |
Privremena napomena
(ime osobe ili detalji rasporeda) |
Laikinas užrašas
(asmens vardas arba tvarkaraščio duomenys) |
Тимчасова
примітка
(ім'я особи
або детальний
графік) |
Tymchasova prymitka
(im'ya osoby abo detalʹnyy hrafik) |
Временная
заметка (имя
человека
или расписание) |
Vremennaya zametka (imya
cheloveka ili raspisaniye) |
临时记下(约会的人名或安排细节) |
Note temporaire (nom
de la personne ou détails de l'horaire) |
一時メモ(人の名前またはスケジュールの詳細) |
一時 メモ ( 人 の 名前 または スケジュール の 詳細 ) |
いちじ メモ ( ひと の なまえ または スケジュール の しょうさい ) |
ichiji memo ( hito no namae mataha sukejūru no shōsai ) |
|
106 |
We've pencilled in a
meeting for, Tuesday afternoon |
Nous avons crayonné
dans une réunion pour, mardi après-midi |
Marcamos uma reunião
para, terça-feira à tarde |
Hemos programado una
reunión para el martes por la tarde. |
Abbiamo partecipato
a una riunione per martedì pomeriggio |
Diximus enim
penciled in contione, Martis post meridiem, |
Wir haben für
Dienstag Nachmittag eine Besprechung angesetzt |
Έχουμε
περάσει σε μια
συνάντηση για,
το απόγευμα της
Τρίτης |
Échoume perásei se mia
synántisi gia, to apógevma tis Trítis |
Племевме
на состанок
за, вторник
попладне |
Plemevme na sostanok za,
vtornik popladne |
Spotkaliśmy
się na spotkaniu we wtorek po południu |
Закључили
смо се на
састанку за,
уторак после
подне |
Zaključili smo
se na sastanku za, utorak posle podne |
Nagodili smo se za
sastanak u utorak popodne |
Mes susirinkome
penktadienį antradienio popietę |
Ми
прописали
зустріч на
вівторок
вдень |
My propysaly
zustrich na vivtorok vdenʹ |
Мы
собрались
на встречу
во вторник
днем |
My sobralis' na vstrechu vo
vtornik dnem |
We've
pencilled in a meeting for , Tuesday afternoon |
Nous avons crayonné
dans une réunion pour, mardi après-midi |
火曜日の午後の会議に参加しました |
火曜日 の 午後 の 会議 に 参加 しました |
かようび の ごご の かいぎ に さんか しました |
kayōbi no gogo no kaigi ni sanka shimashita |
|
107 |
We are tentatively
meeting on Tuesday afternoon |
Nous nous réunissons
provisoirement mardi après-midi |
Estamos nos reunindo
provisoriamente na tarde de terça-feira |
Nos reunimos
tentativamente el martes por la tarde |
Ci incontreremo
provvisoriamente martedì pomeriggio |
Tali dum scheduled
in occursum nobis Martis post meridiem, |
Wir treffen uns
vorläufig am Dienstagnachmittag |
Συναντάμε
εθελοντικά
την Τρίτη το
απόγευμα |
Synantáme ethelontiká tin Tríti
to apógevma |
Привремено
се
среќаваме
во вторник
попладне |
Privremeno se sreḱavame
vo vtornik popladne |
Wstępnie
spotykamy się we wtorek po południu |
Ускоро
се
састајемо у
уторак
поподне |
Uskoro se sastajemo
u utorak popodne |
Uskoro se sastajemo
u utorak popodne |
Preliminariai
susitinkame antradienio popietę |
Ми
орієнтовно
зустрічаємось
у вівторок вдень |
My oriyentovno
zustrichayemosʹ u vivtorok vdenʹ |
Мы
предварительно
встречаемся
во вторник
днем |
My predvaritel'no
vstrechayemsya vo vtornik dnem |
我们暂定星期二下午开会 |
Nous nous réunissons
provisoirement mardi après-midi |
火曜日の午後に暫定的に会議をしています |
火曜日 の 午後 に 暫定 的 に 会議 を しています |
かようび の ごご に ざんてい てき に かいぎ お しています |
kayōbi no gogo ni zantei teki ni kaigi o shiteimasu |
|
108 |
We have a meeting on
Tuesday afternoon |
Nous avons une
réunion mardi après-midi |
Temos uma reunião na
terça-feira à tarde |
Tenemos una reunión
el martes por la tarde. |
Abbiamo una riunione
martedì pomeriggio |
Die Martis in
occursum nobis post meridiem, |
Wir haben ein
Treffen am Dienstagnachmittag |
Έχουμε
μια συνάντηση
την Τρίτη το
απόγευμα |
Échoume mia synántisi tin Tríti
to apógevma |
Имаме
состанок во
вторникот
попладне |
Imame sostanok vo vtornikot
popladne |
Mamy spotkanie we
wtorkowe popołudnie |
Имамо
састанак у
уторак
поподне |
Imamo sastanak u
utorak popodne |
Imamo sastanak u
utorak popodne |
Mes turime
susitikimą antradienio popietę |
У
нас ввечері
зустріч у
вівторок |
U nas vvecheri
zustrich u vivtorok |
У
нас встреча
во вторник
днем |
U nas vstrecha vo vtornik dnem |
我们在星期二下午开会 |
Nous avons une
réunion mardi après-midi |
火曜日の午後に会議があります |
火曜日 の 午後 に 会議 が あります |
かようび の ごご に かいぎ が あります |
kayōbi no gogo ni kaigi ga arimasu |
|
109 |
Shall I pencil you
in for Friday? (For a meeting) |
Dois-je vous écrire
pour vendredi? (Pour une réunion) |
Devo escrever para
você na sexta-feira? (Para uma reunião) |
¿Te dejo un lápiz
para el viernes? (Para una reunión) |
Devo portarti la
matita per venerdì? (Per un incontro) |
Et plumbum in
Veneris enim eorum? (Nam de conventu) |
Soll ich dich für
Freitag einkleiden? (Für ein Treffen) |
Θα
σας μολυβήσω
για την
Παρασκευή; (Για
μια συνάντηση) |
Tha sas molyvíso gia tin
Paraskeví? (Gia mia synántisi) |
Дали
ќе те молам
за петок? (За
состанок) |
Dali ḱe te molam za
petok? (Za sostanok) |
Czy mam cię
nakreślić na piątek? (Na spotkanie) |
Да
те оловим за
петак? (За
састанак) |
Da te olovim za
petak? (Za sastanak) |
Da te olovim za
petak? (Za sastanak) |
Ar aš turėsiu
jus penktadienį įtraukti? (Susitikimui) |
Чи
повинен я
вас олівцем
на п’ятницю?
(На зустріч) |
Chy povynen ya vas
olivtsem na pʺyatnytsyu? (Na zustrich) |
Должен
ли я
подвести
вас на
пятницу? (Для
встреч |
Dolzhen li ya podvesti vas na
pyatnitsu? (Dlya vstrechi) |
Shall
I pencil you in for Friday? ( for a
meeting) |
Dois-je vous écrire
pour vendredi? (Pour une réunion) |
金曜日に鉛筆で差し上げますか?(会議用) |
金曜日 に 鉛筆 で 差し上げます か ? ( 会議用 ) |
きにょうび に えんぴつ で さしあげます か ? ( かいぎよう ) |
kinyōbi ni enpitsu de sashiagemasu ka ? ( kaigiyō ) |
|
110 |
Shall I write down
the meeting on Friday first? |
Dois-je noter la
réunion du vendredi premier? |
Devo anotar a
reunião na sexta-feira primeiro? |
¿Debo escribir la
reunión el viernes primero? |
Devo scrivere prima
l'incontro venerdì? |
Et recordabor
foederis prima tunc aut Veneris? |
Soll ich das Treffen
am Freitag zuerst aufschreiben? |
Πρέπει
πρώτα να γράψω
τη σύσκεψη την
Παρασκευή; |
Prépei próta na grápso ti
sýskepsi tin Paraskeví? |
Дали
ќе ја
напишам
состанокот
во петок прво? |
Dali ḱe ja napišam
sostanokot vo petok prvo? |
Czy powinienem
najpierw zapisać spotkanie w piątek? |
Да
ли прво да
напишем
састанак у
петак? |
Da li prvo da
napišem sastanak u petak? |
Hoću li prvo
upisati sastanak u petak? |
Ar pirmiausia
turėčiau užrašyti susitikimą penktadienį? |
Чи
потрібно
спершу
записати
зустріч у
п’ятницю? |
Chy potribno spershu
zapysaty zustrich u pʺyatnytsyu? |
|
Dolzhen li ya zapisat'
sobraniye v pyatnitsu pervym? |
我要不要先记下星期五开会? |
Dois-je noter la
réunion du vendredi premier? |
最初に金曜日の会議を書き留めましょうか? |
最初 に 金曜日 の 会議 を 書き留めましょう か ? |
さいしょ に きにょうび の かいぎ お かきとめましょう か? |
saisho ni kinyōbi no kaigi o kakitomemashō ka ? |
|
111 |
May I give you a
pencil on Friday? (Meeting) |
Puis-je vous donner
un crayon vendredi? (Réunion) |
Posso lhe dar um
lápis na sexta-feira? (Reunião) |
¿Puedo darte un
lápiz el viernes? (Reunión) |
Posso darti una
matita venerdì? (Meeting) |
Non possum dabo te
in Veneris pincello? (Testimonii) |
Darf ich Ihnen am
Freitag einen Bleistift geben? (Besprechung) |
Μπορώ
να σας δώσω ένα
μολύβι την
Παρασκευή;
(Συνάντηση) |
Boró na sas dóso éna molývi tin
Paraskeví? (Synántisi) |
Може
ли да ви
дадам молив
во петок?
(Средба) |
Može li da vi dadam moliv vo
petok? (Sredba) |
Czy mogę
dać ci ołówek w piątek? (Spotkanie) |
Могу
ли вам дати
оловку у
петак?
(Састанак) |
Mogu li vam dati
olovku u petak? (Sastanak) |
Mogu li vam dati
olovku u petak? (Meeting) |
Ar
galėčiau penktadienį padovanoti pieštuką? (Susitikimas) |
Чи
можу я дати
вам олівець
у п’ятницю?
(Зустріч) |
Chy mozhu ya daty
vam olivetsʹ u pʺyatnytsyu? (Zustrich) |
|
Mogu li ya dat' vam karandash v
pyatnitsu? (Konferents-zal) |
我可以在星期五给你铅笔吗? (开会) |
Puis-je vous donner
un crayon vendredi? (Réunion) |
金曜日に鉛筆を差し上げてもいいですか?
(会議) |
金曜日 に 鉛筆 を 差し上げて も いいです か ? ( 会議) |
きにょうび に えんぴつ お さしあげて も いいです か ? (かいぎ ) |
kinyōbi ni enpitsu o sashiagete mo īdesu ka ? ( kaigi ) |
|
112 |
pencil case |
trousse |
estojo |
estuche |
astuccio |
si plumbum |
Federmäppchen |
περίπτωση
μολυβιού |
períptosi molyvioú |
кутија
за моливи |
kutija za molivi |
piórnik |
футрола
за оловке |
futrola za olovke |
olovka |
pieštuko dėklas |
пенал |
penal |
|
penal |
pencil case |
trousse |
ペンケース |
ペン ケース |
ペン ケース |
pen kēsu |
|
113 |
a small bag, etc.
for holding pencils and pens |
un petit sac, etc.
pour contenir des crayons et des stylos |
uma bolsa pequena,
etc. para segurar lápis e canetas |
una bolsa pequeña,
etc. para sostener lápices y bolígrafos |
una piccola borsa,
ecc. per contenere matite e penne |
parva sacculum, et
cetera ad capiendum et apicum pencillorum, stabulis |
eine kleine Tasche
usw. zum Halten von Stiften und Kugelschreibern |
μια
μικρή τσάντα,
κλπ. για τη
συγκράτηση
μολυβιών και
στυλό |
mia mikrí tsánta, klp. gia ti
synkrátisi molyvión kai styló |
мала
торба, итн. за
држење на
моливи и
пенкала |
mala torba, itn. za drženje na
molivi i penkala |
małą
torbę itp. do przechowywania ołówków i długopisów |
малу
торбу итд. за
држање
оловака и
оловака |
malu torbu itd. za
držanje olovaka i olovaka |
malu torbu itd. za
držanje olovaka i olovaka |
mažas krepšys ir
pan. pieštukams ir rašikliams laikyti |
невеликий
мішечок
тощо для
тримання
олівців і
ручок |
nevelykyy mishechok
toshcho dlya trymannya olivtsiv i ruchok |
небольшая
сумка и т. д.
для
хранения
карандашей
и ручек |
nebol'shaya sumka i t. d. dlya
khraneniya karandashey i ruchek |
a
small bag, etc. for holding pencils and pens |
un petit sac, etc.
pour contenir des crayons et des stylos |
鉛筆やペンを入れる小さな袋など |
鉛筆 や ペン を 入れる 小さな 袋 など |
えんぴつ や ペン お いれる ちいさな ふくろ など |
enpitsu ya pen o ireru chīsana fukuro nado |
|
114 |
Pencil case |
Étui à crayons |
Estojo |
Estuche |
Astuccio |
Si plumbum, plumbum
Magnet |
Federmäppchen |
Περίπτωση
μολυβιού |
Períptosi molyvioú |
Случај
со молив |
Slučaj so moliv |
Piórnik |
Оловка
са оловком |
Olovka sa olovkom |
Torbica za olovke |
Pieštuko dėklas |
Пенал |
Penal |
Пенал |
Penal |
铅笔盒;铅笔袋 |
Étui à crayons |
ペンケース |
ペン ケース |
ペン ケース |
pen kēsu |
|
115 |
pencil pusher |
poussoir de crayon |
empurrador de lápis |
empujador de lápices |
spingi-matite |
plumbum pusher |
Bleistiftschieber |
μολύβι
μολύβι |
molývi molývi |
туркач
за моливи |
turkač za molivi |
popychacz
ołówkowy |
гурач
оловке |
gurač olovke |
gurač olovke |
pieštuko
stūmiklis |
олівець
штовхач |
olivetsʹ
shtovkhach |
толкатель
для
карандашей |
tolkatel' dlya karandashey |
pencil pusher |
poussoir de crayon |
ペンシルプッシャー |
ペンシルプッシャー |
ぺんしるぷっしゃあ |
penshirupusshā |
|
116 |
pen pusher |
poussoir de stylo |
empurrador de caneta |
empujador de pluma |
spingi penna |
calamum pusher |
Stiftschieber |
στυλό |
styló |
пенкало
туркач |
penkalo turkač |
popychacz pióra |
оловка
потисник |
olovka potisnik |
gurač olovke |
rašiklio
stūmiklis |
штовхач
ручки |
shtovkhach ruchky |
ручка
толкателя |
ruchka tolkatelya |
pen pusher |
poussoir de stylo |
ペンプッシャー |
ペンプッシャー |
ぺんぷっしゃあ |
penpusshā |
|
117 |
pencil sharpener |
taille-crayon |
apontador de lápis |
sacapuntas |
temperamatite |
plumbum ACUTOR |
Anspitzer |
μαρκαδόρο |
markadóro |
острилка
за моливи |
ostrilka za molivi |
temperówka |
оштрица
за оловке |
oštrica za olovke |
oštrica za olovke |
pieštuko galandiklis |
точилка
для олівців |
tochylka dlya
olivtsiv |
точилка
для
карандашей |
tochilka dlya karandashey |
pencil sharpener |
taille-crayon |
鉛筆削り |
鉛筆 削り |
えんぴつ けずり |
enpitsu kezuri |
|
118 |
a small device with
a blade inside, used for making pencils sharp |
un petit appareil
avec une lame à l'intérieur, utilisé pour faire des crayons tranchants |
um pequeno
dispositivo com uma lâmina dentro, usado para fazer lápis afiados |
un pequeño
dispositivo con una cuchilla adentro, usado para hacer lápices afilados |
un piccolo
dispositivo con una lama all'interno, usato per affilare le matite |
parva intra machinam
et ferrum, penicilli usus pro acri |
ein kleines Gerät
mit einer Klinge im Inneren, mit dem man Bleistifte scharf macht |
μια
μικρή συσκευή
με μια λεπίδα
στο εσωτερικό,
που
χρησιμοποιείται
για να κάνει τα
μολύβια
αιχμηρά |
mia mikrí syskeví me mia lepída
sto esoterikó, pou chrisimopoieítai gia na kánei ta molývia aichmirá |
мал
уред со
сечило
внатре, што
се користи
за правење
моливи
остри |
mal ured so sečilo vnatre,
što se koristi za pravenje molivi ostri |
małe
urządzenie z ostrzem w środku, używane do ostrzenia
ołówków |
мали
уређај са
сечивом
изнутра,
који се користи
за оштрење
оловака |
mali uređaj sa
sečivom iznutra, koji se koristi za oštrenje olovaka |
mali uređaj s
oštricom iznutra, koji se koristi za oštrenje olovaka |
mažas prietaisas,
kurio peiliukas yra viduje, naudojamas pieštukams padaryti aštrius |
невеликий
прилад з
лезом
всередині,
який використовується
для того, щоб
зробити олівці
гострими |
nevelykyy prylad z
lezom vseredyni, yakyy vykorystovuyetʹsya dlya toho, shchob zrobyty
olivtsi hostrymy |
небольшое
устройство
с лезвием
внутри, для
острой
карандаши |
nebol'shoye ustroystvo s
lezviyem vnutri, dlya ostroy karandashi |
a
small device with a blade inside, used for making pencils sharp |
un petit appareil
avec une lame à l'intérieur, utilisé pour faire des crayons tranchants |
鉛筆を鋭くするために使用される、内部に刃を持つ小さなデバイス |
鉛筆 を 鋭く する ため に 使用 される 、 内部 に 刃 を持つ 小さな デバイス |
えんぴつ お するどく する ため に しよう される 、 ないぶに は お もつ ちいさな デバイス |
enpitsu o surudoku suru tame ni shiyō sareru , naibu ni ha omotsu chīsana debaisu |
|
119 |
Pencil sharpener |
Taille-crayon |
Apontador de lápis |
Sacapuntas |
Temperamatite |
ACUTOR plumbum,
plumbum sharpeners |
Anspitzer |
Μολύβι
για μολύβια |
Molývi gia molývia |
Острилка
за молив |
Ostrilka za moliv |
Temperówka |
Оштрица
за оловке |
Oštrica za olovke |
Oštrica za olovke |
Pieštuko galandiklis |
Точилка
для олівців |
Tochylka dlya
olivtsiv |
Точилка
для
карандашей |
Tochilka dlya karandashey |
削铅笔器;转笔刀 |
Taille-crayon |
鉛筆削り |
鉛筆 削り |
えんぴつ けずり |
enpitsu kezuri |
|
120 |
picture |
image |
quadro |
foto |
immagine |
picturae |
Bild |
εικόνα |
eikóna |
слика |
slika |
obraz |
слика |
slika |
slika |
paveikslas |
малюнок |
malyunok |
картина |
kartina |
picture |
image |
絵 |
絵 |
え |
e |
|
121 |
stationary |
stationnaire |
estacionário |
estacionaria |
stazionario |
stationarius |
stationär |
σταθερή |
statherí |
неподвижна |
nepodvižna |
stacjonarne |
стационарно |
stacionarno |
stacionaran |
nejudantis |
стаціонарний |
statsionarnyy |
стационарный |
statsionarnyy |
stationary |
stationnaire |
静止した |
静止 した |
せいし した |
seishi shita |
|
122 |
pencil skirt |
jupe crayon |
saia lápis |
falda lápiz |
gonna a matita |
haec otia fecit |
Bleistiftrock |
φούστα
μολύβι |
foústa molývi |
здолниште
со моливи |
zdolnište so molivi |
ołówkowa
spódnica |
сукња
од оловке |
suknja od olovke |
suknja od olovke |
pieštuko sijonas |
спідниця-олівець |
spidnytsya-olivetsʹ |
юбка-карандаш |
yubka-karandash |
pencil skirt |
jupe crayon |
ペンシルスカート |
ペンシル スカート |
ペンシル スカート |
penshiru sukāto |
|
123 |
a narrow straight
skirt |
une jupe droite
étroite |
uma saia reta e
estreita |
una falda estrecha y
recta |
una gonna dritta
stretta |
angustias protinus
lacinia |
ein schmaler gerader
Rock |
μια
στενή ίσια
φούστα |
mia stení ísia foústa |
тесно
директно
здолниште |
tesno direktno zdolnište |
wąska prosta
spódnica |
уска
равна сукња |
uska ravna suknja |
uska ravna suknja |
siauras tiesus
sijonas |
вузька
пряма
спідниця |
vuzʹka pryama
spidnytsya |
узкая
прямая юбка |
uzkaya pryamaya yubka |
a
narrow straight skirt |
une jupe droite
étroite |
細いストレートスカート |
細い ストレート スカート |
ほそい ストレート スカート |
hosoi sutorēto sukāto |
|
124 |
Narrow skirt |
Jupe étroite |
Saia estreita |
Falda estrecha |
Gonna stretta |
Rectus lacinia
invalidi; otia |
Schmaler Rock |
Στενή
φούστα |
Stení foústa |
Тесно
здолниште |
Tesno zdolnište |
Wąska spódnica |
Уска
сукња |
Uska suknja |
Uska suknja |
Siauras sijonas |
Вузька
спідниця |
Vuzʹka
spidnytsya |
Узкая
юбка |
Uzkaya yubka |
窄身直筒裙;铅笔裙 |
Jupe étroite |
狭いスカート |
狭い スカート |
せまい スカート |
semai sukāto |
|
125 |
pendant |
pendentif |
pingente |
colgante |
ciondolo |
appensionibus
insinuo |
Anhänger |
κρεμαστό
κόσμημα |
kremastó kósmima |
приврзок |
privrzok |
wisiorek |
привјесак |
privjesak |
privjesak |
pakabukas |
кулон |
kulon |
кулон |
kulon |
pendant |
pendentif |
ペンダント |
ペンダント |
ペンダント |
pendanto |
|
126 |
a piece of jewellery
that you wear around your neck on a chain |
un bijou que vous
portez autour du cou sur une chaîne |
uma joia que você
usa ao redor do pescoço em uma corrente |
una pieza de joyería
que te pones alrededor del cuello en una cadena |
un gioiello che
indossi al collo su una catena |
gerunt jocalia ut
pars sit in torquem circa collum tuum |
Ein Schmuckstück,
das Sie an einer Kette um den Hals tragen |
ένα
κομμάτι
κοσμημάτων
που φοράτε
γύρω από το λαιμό
σας σε μια
αλυσίδα |
éna kommáti kosmimáton pou
foráte gýro apó to laimó sas se mia alysída |
парче
накит што го
носите
околу
вратот на ланец |
parče nakit što go nosite
okolu vratot na lanec |
kawałek
biżuterii, którą nosisz na szyi na łańcuszku |
комад
накита који
носите око
врата на
ланцу |
komad nakita koji
nosite oko vrata na lancu |
komad nakita koji
nosite oko vrata na lancu |
papuošalas,
kurį nešiojate ant kaklo ant grandinės |
шматок
прикрас,
який ви
носите на
шиї на ланцюжку |
shmatok prykras,
yakyy vy nosyte na shyyi na lantsyuzhku |
украшения,
которые вы
носите на
шее на цепочке |
ukrasheniya, kotoryye vy nosite
na sheye na tsepochke |
a
piece of jewellery that you wear around your neck on a chain |
un bijou que vous
portez autour du cou sur une chaîne |
チェーンで首にかけるジュエリー |
チェーン で 首 に かける ジュエリー |
チェーン で くび に かける ジュエリー |
chēn de kubi ni kakeru juerī |
|
127 |
Pendant (on a
necklace) |
Pendentif (sur un
collier) |
Pingente (em um
colar) |
Colgante (en un
collar) |
Ciondolo (su una
collana) |
Coepi Pendant
(torquem) decoratum est ruina |
Anhänger (an einer
Halskette) |
Κρεμαστό
(σε κολιέ) |
Kremastó (se kolié) |
Другар
(на ѓердан) |
Drugar (na ǵerdan) |
Zawieszka (na
naszyjniku) |
Привезак
(на огрлици) |
Privezak (na
ogrlici) |
Privjesak (na
ogrlici) |
Pakabukas (ant
karoliai) |
Кулон
(на намисто) |
Kulon (na namysto) |
Подвеска
(на ожерелье) |
Podveska (na ozherel'ye) |
(项链上的)垂饰,
饰坠 |
Pendentif (sur un
collier) |
ペンダント(ネックレス) |
ペンダント ( ネックレス ) |
ペンダント ( ネックレス ) |
pendanto ( nekkuresu ) |
|
128 |
picture jewellery |
bijoux d'image |
jóias de imagem |
joyería de imagen |
gioielli di foto |
pictura ornamentum |
Bild Schmuck |
κοσμήματα
εικόνας |
kosmímata eikónas |
накит
на слики |
nakit na sliki |
biżuteria
obrazkowa |
сликовни
накит |
slikovni nakit |
slikovni nakit |
juvelyriniai
dirbiniai |
ювелірна
картина |
yuvelirna kartyna |
художественные
украшения |
khudozhestvennyye ukrasheniya |
picture
jewellery |
bijoux d'image |
絵ジュエリー |
絵 ジュエリー |
え ジュエリー |
e juerī |
|
129 |
pending |
en attente |
pendente |
pendiente |
in attesa di |
pendeat, |
ausstehend |
εν
αναμονή |
en anamoní |
во
очекување |
vo očekuvanje |
w toku |
на
чекању |
na čekanju |
u toku |
laukiama |
в
очікуванні |
v ochikuvanni |
в
ожидании |
v ozhidanii |
pending |
en attente |
保留中 |
保留 中 |
ほりゅう ちゅう |
horyū chū |
|
130 |
To be determined |
À déterminer |
A ser determinado |
Por determinar |
Da determinare |
pendentium |
Bestimmt werden |
Να
προσδιοριστεί |
Na prosdioristeí |
Да се
утврди |
Da se utvrdi |
Do ustalenia |
Да
се утврди |
Da se
utvrdi |
Da se utvrdi |
Turi būti
nustatytas |
Визначитися |
Vyznachytysya |
Быть
определенным |
Byt' opredelennym |
待定 |
À déterminer |
決定される |
決定 される |
けってい される |
kettei sareru |
|
131 |
(Formal) while
waiting for sth to happen; until sth happens |
(Formel) en
attendant que qc se produise; jusqu'à ce que qc se produise |
(Formal) enquanto
aguarda o sth acontecer; até o sth acontecer |
(Formal) mientras
espera que suceda algo; hasta que suceda algo |
(Formale) in attesa
che accada sth; finché non accade sth |
(Formalis), Summa
theologiae, expectans dum factum est, dum fit Ynskt mál: |
(Formal) Warten auf
etwas, bis etwas passiert |
(Επίσημη)
ενώ
περιμένετε να
συμβεί κάτι
τέτοιο μέχρι
να συμβεί κάτι |
(Epísimi) enó periménete na
symveí káti tétoio méchri na symveí káti |
(Формално)
додека
чекате да се
случи; сè додека
не се случи |
(Formalno) dodeka čekate
da se sluči; sè dodeka ne se sluči |
(Formalne) podczas
oczekiwania na coś, co się wydarzy; dopóki coś się nie
stanie |
(Формално)
док чекате
да се стх
догоди, док се
стх не
догоди |
(Formalno) dok
čekate da se sth dogodi, dok se sth ne dogodi |
(Formalno) dok
čekate da se sth dogodi; dok se ne dogodi sth |
(Oficialus)
laukiant, kol įvyks, kol įvyks |
(Формально)
під час
очікування
того, що станеться
що-небудь;
поки що не
станеться |
(Formalʹno) pid
chas ochikuvannya toho, shcho stanetʹsya shcho-nebudʹ; poky shcho
ne stanetʹsya |
(Официально)
в ожидании
чего-либо,
пока это не
произойдет |
(Ofitsial'no) v ozhidanii
chego-libo, poka eto ne proizoydet |
(formal) while waiting for sth to happen; until sth
happens |
(Formel) en
attendant que qc se produise; jusqu'à ce que qc se produise |
(正式)sthの発生を待っている間、sthが発生するまで |
( 正式 ) sth の 発生 を 待っている 間 、 sth が 発生する まで |
( せいしき ) sth の はっせい お まっている ま 、 sth がはっせい する まで |
( seishiki ) sth no hassei o matteiru ma , sth ga hasseisuru made |
|
132 |
In the waiting
period; until |
Dans la période
d'attente; jusqu'à |
No período de
espera; até |
En el período de
espera; hasta |
Nel periodo di
attesa; fino al |
... tempus
exspectans, donec. |
In der Wartezeit bis |
Στην
περίοδο
αναμονής
μέχρι |
Stin período anamonís méchri |
Во
периодот на
чекање; до |
Vo periodot na čekanje; do |
W okresie
oczekiwania; do |
У
периоду
чекања; до |
U periodu
čekanja; do |
U razdoblju
čekanja; do |
Laukimo laikotarpiu; |
У
період
очікування;
до |
U period
ochikuvannya; do |
В
период
ожидания; до |
V period ozhidaniya; do |
在等待…时期;直到.为止 |
Dans la période
d'attente; jusqu'à |
待機期間中;まで |
待機 期間 中 ; まで |
たいき きかん ちゅう ; まで |
taiki kikan chū ; made |
|
133 |
(Official) waiting
for something to happen; until something happens |
(Officiel) en
attendant que quelque chose se passe; jusqu'à ce que quelque chose se
produise |
(Oficial) esperando
que algo aconteça; até que algo aconteça |
(Oficial) esperando
que algo suceda; hasta que algo suceda |
(Ufficiale) in
attesa che accada qualcosa, fino a quando succede qualcosa |
(Formalis)
insidiatur tempus habent aliquid fit: dum aliquid factum est |
(Offizielles) Warten
auf etwas, bis etwas passiert |
(Επίσημος)
περιμένοντας
κάτι να συμβεί,
μέχρι να συμβεί
κάτι |
(Epísimos) periménontas káti na
symveí, méchri na symveí káti |
(Службен)
чекајќи да
се случи
нешто; сè
додека не се
случи нешто |
(Služben) čekajḱi da
se sluči nešto; sè dodeka ne se sluči nešto |
(Oficjalny)
czekanie, aż coś się stanie, dopóki coś się nie
stanie |
(Службено)
чекање да се
нешто
догоди, док
се нешто не
догоди |
(Službeno)
čekanje da se nešto dogodi, dok se nešto ne dogodi |
(Službeno)
čekanje da se nešto dogodi, dok se nešto ne dogodi |
(Oficialus) laukia,
kol kažkas įvyks, kol kažkas įvyks |
(Офіційне)
очікування,
що щось
станеться,
поки щось не
відбудеться |
(Ofitsiyne)
ochikuvannya, shcho shchosʹ stanetʹsya, poky shchosʹ ne
vidbudetʹsya |
(Официальный)
в ожидании
чего-то, пока
что-то не
произойдет |
(Ofitsial'nyy) v ozhidanii
chego-to, poka chto-to ne proizoydet |
(正式的)等待某事发生的时候; 直到某事发生 |
(Officiel) en
attendant que quelque chose se passe; jusqu'à ce que quelque chose se
produise |
(公式)何かが起こるのを待っています。 |
( 公式 ) 何 か が 起こる の を 待っています 。 |
( こうしき ) なに か が おこる の お まっています 。 |
( kōshiki ) nani ka ga okoru no o matteimasu . |
|
134 |
He was released on
bad pending further inquiries |
Il a été libéré pour
mauvais en attendant de nouvelles enquêtes |
Ele foi libertado
por maus-tratos, aguardando mais informações |
Fue puesto en
libertad en espera de nuevas investigaciones. |
È stato rilasciato
in cattive condizioni in attesa di ulteriori indagini |
Non dimisit in malo
est, ulteriores inquisitiones pending |
Er wurde auf Grund
von Nachforschungen freigelassen |
Απελευθερώθηκε
σε κακή
εκκρεμότητα |
Apeleftheróthike se kakí
ekkremótita |
Тој
беше
ослободен
поради лоши
во очекување
на
понатамошни
истраги |
Toj beše osloboden poradi loši
vo očekuvanje na ponatamošni istragi |
Został
zwolniony z powodu złych oczekiwań na dalsze dochodzenia |
Пуштен
је на
слободу до
даљњих
истрага |
Pušten je na slobodu
do daljnjih istraga |
Pušten je na slobodu
do daljnjih istraga |
Jis buvo paleistas
blogai, laukiant tolesnių tyrimų |
Він
був
звільнений
із-за
поганих
очікувань
на подальші
розслідування |
Vin buv
zvilʹnenyy iz-za pohanykh ochikuvanʹ na podalʹshi
rozsliduvannya |
Он
был
освобожден
в ожидании
дальнейших
расследований. |
On byl osvobozhden v ozhidanii
dal'neyshikh rassledovaniy. |
He
was released on bad pending further inquiries |
Il a été libéré pour
mauvais en attendant de nouvelles enquêtes |
さらに悪い問い合わせがあったため、彼は釈放された |
さらに 悪い 問い合わせ が あった ため 、 彼 は 釈放された |
さらに わるい といあわせ が あった ため 、 かれ わ しゃくほう された |
sarani warui toiawase ga atta tame , kare wa shakuhōsareta |
|
135 |
He is released on
bail pending further investigation |
Il est libéré sous
caution dans l'attente d'une enquête plus approfondie |
Ele é libertado sob
fiança, aguardando investigação adicional |
Es puesto en
libertad bajo fianza en espera de más investigación. |
Viene rilasciato su
cauzione in attesa di ulteriori indagini |
Et per ballium
dimissus fuerat, ante ulteriores inquisitiones |
Er wird gegen
Kaution freigelassen, bis weitere Ermittlungen eingeleitet werden |
Απελευθερώνεται
με εγγύηση εν
αναμονή
περαιτέρω
έρευνας |
Apeleftherónetai me engýisi en
anamoní peraitéro érevnas |
Тој е
ослободен
со кауција
во
очекување
на понатамошна
истрага |
Toj e osloboden so kaucija vo
očekuvanje na ponatamošna istraga |
Zostaje zwolniony za
kaucją do czasu dalszego dochodzenia |
Пуштен
је уз
кауцију до
даљње
истраге |
Pušten je uz kauciju
do daljnje istrage |
Pušten je uz kauciju
do daljnje istrage |
Laukiamas užstato
laukiant tolesnio tyrimo |
Він
звільнений
під заставу
до
подальшого розслідування |
Vin zvilʹnenyy
pid zastavu do podalʹshoho rozsliduvannya |
Он
освобожден
под залог в
ожидании
дальнейшего
расследования |
On osvobozhden pod zalog v
ozhidanii dal'neyshego rassledovaniya |
他获得保释,等候进一步调查 |
Il est libéré sous
caution dans l'attente d'une enquête plus approfondie |
彼は保釈され、さらなる調査が保留されています |
彼 は 保釈 され 、 さらなる 調査 が 保留 されています |
かれ わ ほしゃく され 、 さらなる ちょうさ が ほりゅう されています |
kare wa hoshaku sare , saranaru chōsa ga horyūsareteimasu |
|
136 |
(formal) waiting to
be decided or settled |
(formel) en attente
de décision ou de règlement |
(formal) à espera de
ser decidido ou resolvido |
(formal) esperando
ser decidido o resuelto |
(formale) in attesa
di essere deciso o risolto |
(Formalis) exprimunt
expectationem quae indicat, vel determinatum ad esse voluit |
(förmlich) warten
darauf, entschieden oder geregelt zu werden |
(επίσημη)
που
αναμένεται να
αποφασισθεί ή
να διευθετηθεί |
(epísimi) pou anaménetai na
apofasistheí í na diefthetitheí |
(формално)
чекаат да
бидат
решени или
решени |
(formalno) čekaat da bidat
rešeni ili rešeni |
(formalne)
oczekiwanie na decyzję lub rozstrzygnięcie |
(формално)
чекање да се
одлука или
намири |
(formalno)
čekanje da se odluka ili namiri |
(formalno)
čekanje da se odluka ili namiri |
(oficialus)
laukimas, kol bus nuspręsta ar išspręsta |
(формальне)
очікування
рішення або
врегулювання |
(formalʹne)
ochikuvannya rishennya abo vrehulyuvannya |
(формальный)
в ожидании
решения или
урегулирования |
(formal'nyy) v ozhidanii
resheniya ili uregulirovaniya |
(formal)waiting
to be decided or settled |
(formel) en attente
de décision ou de règlement |
(正式)決定または確定を待っている |
( 正式 ) 決定 または 確定 を 待っている |
( せいしき ) けってい または かくてい お まっている |
( seishiki ) kettei mataha kakutei o matteiru |
|
137 |
To be determined |
À déterminer |
A ser determinado |
Por determinar |
Da determinare |
nibh nibh |
Bestimmt werden |
Να
προσδιοριστεί |
Na prosdioristeí |
Да се
утврди |
Da se utvrdi |
Do ustalenia |
Да
се утврди |
Da se
utvrdi |
Da se utvrdi |
Turi būti
nustatytas |
Визначитися |
Vyznachytysya |
Быть
определенным |
Byt' opredelennym |
待定待决 |
À déterminer |
決定される |
決定 される |
けってい される |
kettei sareru |
|
138 |
nine cases are still
pending |
neuf affaires sont
toujours en instance |
nove casos ainda
estão pendentes |
nueve casos aún
están pendientes |
nove casi sono
ancora pendenti |
novem casibus, adhuc
sunt, |
neun Fälle sind noch
anhängig |
εννέα
υποθέσεις
εκκρεμούν
ακόμη |
ennéa ypothéseis ekkremoún
akómi |
девет
случаи сè
уште се во
тек |
devet slučai sè ušte se vo
tek |
dziewięć
spraw jest nadal w toku |
девет
случајева
је још увек у
току |
devet slučajeva
je još uvek u toku |
devet slučajeva
je još u tijeku |
devynios bylos vis
dar neišspręstos |
дев’ять
справ ще
тривають |
devʺyatʹ
sprav shche tryvayutʹ |
девять
дел все еще
находятся
на
рассмотрении |
devyat' del vse yeshche
nakhodyatsya na rassmotrenii |
nine
cases are still
pending |
neuf affaires sont
toujours en instance |
9件のケースがまだ保留中です |
9 件 の ケース が まだ 保留 中です |
9 けん の ケース が まだ ほりゅう ちゅうです |
9 ken no kēsu ga mada horyū chūdesu |
|
139 |
Nine cases pending |
Neuf affaires en
instance |
Nove casos pendentes |
Nueve casos
pendientes |
Nove casi pendenti |
Sunt novem casibus
pendeat, |
Neun Fälle anhängig |
Εννέα
περιπτώσεις
που εκκρεμούν |
Ennéa periptóseis pou ekkremoún |
Девет
случаи во
очекување |
Devet slučai vo
očekuvanje |
W toku jest
dziewięć spraw |
Девет
случајева
је у току |
Devet slučajeva
je u toku |
Devet slučajeva
je u tijeku |
Devynios bylos dar
neišnagrinėtos |
Дев'ять
справ, що
тривають |
Dev'yatʹ sprav,
shcho tryvayutʹ |
Девять
дел
находятся
на
рассмотрении |
Devyat' del nakhodyatsya na
rassmotrenii |
尚有九宗案件待决 |
Neuf affaires en
instance |
9件保留中 |
9 件 保留 中 |
9 けん ほりゅう ちゅう |
9 ken horyū chū |
|
140 |
Nine cases are still
pending |
Neuf affaires sont
toujours en instance |
Nove casos ainda
estão pendentes |
Nueve casos aún
están pendientes |
Nove casi sono
ancora pendenti |
Novem casibus, adhuc |
Neun Fälle sind noch
anhängig |
Εννέα
περιπτώσεις
εκκρεμούν
ακόμη |
Ennéa periptóseis ekkremoún
akómi |
Девет
случаи сè
уште се во
тек |
Devet slučai sè ušte se vo
tek |
Nadal toczy się
dziewięć spraw |
Девет
случајева
је још увек у
току |
Devet slučajeva
je još uvek u toku |
Devet slučajeva
je još u tijeku |
Devynios bylos vis
dar neišspręstos |
Дев'ять
справ ще
тривають |
Dev'yatʹ sprav
shche tryvayutʹ |
Девять
дел еще не
рассмотрены |
Devyat' del yeshche ne
rassmotreny |
九宗案件仍在审理中 |
Neuf affaires sont
toujours en instance |
9件のケースはまだ保留中です |
9 件 の ケース は まだ 保留 中です |
9 けん の ケース わ まだ ほりゅう ちゅうです |
9 ken no kēsu wa mada horyū chūdesu |
|
141 |
a pending file /
tray (where you put letters, etc. you are going to deal with soon) |
un fichier / plateau
en attente (où vous mettez des lettres, etc. que vous allez traiter bientôt) |
um arquivo / bandeja
pendente (onde você coloca cartas, etc., em breve) |
un archivo / bandeja
pendiente (donde pones cartas, etc., vas a tratar pronto) |
un file / vassoio in
sospeso (dove metti le lettere, ecc. di cui ti occuperai presto) |
pendenti lima /
lance (ubi posuistis litteris, etc. tu properas ut scorto abuti debuere mox) |
eine ausstehende
Datei / Ablage (wo Sie Briefe usw. ablegen, mit denen Sie sich in Kürze
befassen werden) |
ένα
εκκρεμές
αρχείο / δίσκο
(όπου βάζετε
γράμματα, κλπ.
πρόκειται να
αντιμετωπίσετε
σύντομα) |
éna ekkremés archeío / dísko
(ópou vázete grámmata, klp. prókeitai na antimetopísete sýntoma) |
датотека
/
послужавник
во
очекување
(каде ќе
ставите
букви, итн.
наскоро ќе
се справите) |
datoteka / poslužavnik vo
očekuvanje (kade ḱe stavite bukvi, itn. naskoro ḱe se
spravite) |
oczekujący plik
/ taca (w której umieszczasz litery itp., z którymi wkrótce będziesz
mieć do czynienia) |
датотека
/ фиока на
чекању (где
стављате
слова итд. са
којима ћете
ускоро да
разрешите) |
datoteka / fioka na
čekanju (gde stavljate slova itd. sa kojima ćete uskoro da
razrešite) |
datoteka / ladica na
čekanju (u koju stavljate slova itd. uskoro se bavite) |
laukiantis failas /
dėklas (kur dėsite laiškus ir pan., su kuriais netrukus
susidursite) |
файл
/ лоток, що
очікує на
розгляд
(куди ви кладете
листи тощо), з
яким
незабаром
будете мати
справу |
fayl / lotok, shcho
ochikuye na roz·hlyad (kudy vy kladete lysty toshcho), z yakym nezabarom
budete maty spravu |
ожидающий
файл / лоток
(куда вы
положите
письма и т. д., с
которыми вы
скоро
будете
иметь дело) |
ozhidayushchiy fayl / lotok
(kuda vy polozhite pis'ma i t. d., s kotorymi vy skoro budete imet' delo) |
a
pending file/tray ( where you put letters, etc. you are
going to deal with soon) |
un fichier / plateau
en attente (où vous mettez des lettres, etc. que vous allez traiter bientôt) |
保留中のファイル/トレイ(手紙などを配置する場所。すぐに対処します) |
保留 中 の ファイル / トレイ ( 手紙 など を 配置 する場所 。 すぐ に 対処 します ) |
ほりゅう ちゅう の ファイル / トレイ ( てがみ など お はいち する ばしょ 。 すぐ に たいしょ します ) |
horyū chū no fairu / torei ( tegami nado o haichi surubasho . sugu ni taisho shimasu ) |
|
142 |
Waiting party's
dossier / file tray |
Dossier / dossier de
la partie en attente |
Dossiê / bandeja de
arquivos da parte em espera |
Dossier / bandeja de
archivos de la parte en espera |
Dossier / vassoio
file della festa in attesa |
Et platea 'volumen /
file lance |
Dossier / Ablage der
wartenden Partei |
Φάκελος
φακέλων /
φάκελος
αρχείων του
αναμένοντος
μέρους |
Fákelos fakélon / fákelos
archeíon tou anaménontos mérous |
Слушалка
за датотека /
датотека за
чекање на
партијата |
Slušalka za datoteka / datoteka
za čekanje na partijata |
Dokumentacja / taca
plików osoby oczekującej |
Докуменат
документа /
датотека са
чекањем странке |
Dokumenat dokumenta
/ datoteka sa čekanjem stranke |
Dosije / ladica
dosjea stranke na čekanju |
Laukiančiojo
asmens dokumentų rinkinys / failų dėklas |
Досьє
/ лоток
файлів
чекаючої
сторони |
Dosʹye / lotok
fayliv chekayuchoyi storony |
Досье
/ файл
подноса
ожидающей
стороны |
Dos'ye / fayl podnosa
ozhidayushchey storony |
待方'卷宗 / 文件盘 |
Dossier / dossier de
la partie en attente |
ウェイティングパーティの関係書類/ファイルトレイ |
ウェイティングパーティ の 関係 書類 / ファイル トレイ |
うぇいてぃんぐぱあてぃ の かんけい しょるい / ファイルトレイ |
weitingupāti no kankei shorui / fairu torei |
|
143 |
going to happen soon |
ça va arriver
bientôt |
vai acontecer em
breve |
va a suceder pronto |
succederà presto |
brevi futurum |
wird bald passieren |
θα
συμβεί
σύντομα |
tha symveí sýntoma |
ќе се
случи
наскоро |
ḱe se sluči naskoro |
stanie się
wkrótce |
десиће
се ускоро |
desiće se
uskoro |
dogodit će se
uskoro |
netrukus įvyks |
відбудеться
незабаром |
vidbudetʹsya
nezabarom |
скоро
произойдет |
skoro proizoydet |
going
to happen soon |
ça va arriver
bientôt |
すぐに起こる |
すぐ に 起こる |
すぐ に おこる |
sugu ni okoru |
|
144 |
Imminent |
Imminent |
Iminente |
Inminente |
imminente |
imminenti |
Unmittelbar bevor |
Επικείμενη |
Epikeímeni |
Неизбежна |
Neizbežna |
Nieuchronne |
Имминент |
Imminent |
blizak |
Neišvengiamai |
Неминучий |
Nemynuchyy |
неизбежный |
neizbezhnyy |
即将发生的 |
Imminent |
差し迫った |
差し迫った |
さしせまった |
sashisematta |
|
145 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
146 |
imminent |
imminent |
iminente |
inminente |
imminente |
imminenti |
unmittelbar
bevorsteht |
επικείμενη |
epikeímeni |
неминовна |
neminovna |
nieuchronne |
непосредан |
neposredan |
blizak |
neišvengiamas |
неминучий |
nemynuchyy |
неизбежный |
neizbezhnyy |
imminent |
imminent |
差し迫った |
差し迫った |
さしせまった |
sashisematta |
|
147 |
An election is
pending. |
Une élection
est en attente. |
Uma eleição
está pendente. |
Una elección
está pendiente. |
Le elezioni
sono in corso. |
An electionem
pendente. |
Eine Wahl
steht noch aus. |
Εκκρεμούν
εκλογές. |
Ekkremoún eklogés. |
Изборите
се
очекуваат. |
Izborite se očekuvaat. |
Wybory są
w toku. |
Избори
су у току. |
Izbori su u toku. |
Izbori su u
tijeku. |
Laukiami
rinkimai. |
Вибори
тривають. |
Vybory tryvayutʹ. |
Выборы
ожидаются. |
Vybory ozhidayutsya. |
An election is pending. |
Une élection
est en attente. |
選挙は保留中です。 |
選挙 は 保留 中です 。 |
せんきょ わ ほりゅう ちゅうです 。 |
senkyo wa horyū chūdesu . |
|
148 |
Italy's upcoming
elections |
Les prochaines
élections en Italie |
Próximas eleições da
Itália |
Las próximas
elecciones de Italia |
Le prossime elezioni
italiane |
Recta electione ad
gratiam citius in animo |
Italiens
bevorstehende Wahlen |
Οι
επερχόμενες
εκλογές της
Ιταλίας |
Oi eperchómenes eklogés tis
Italías |
Претстојните
избори во
Италија |
Pretstojnite izbori vo Italija |
Najbliższe
wybory we Włoszech |
Предстојећи
избори
Италије |
Predstojeći
izbori Italije |
Predstojeći
izbori Italije |
Artėjantys
Italijos rinkimai |
Майбутні
вибори в
Італії |
Maybutni vybory v
Italiyi |
Предстоящие
выборы в
Италии |
Predstoyashchiye vybory v
Italii |
意太利即将迸行选举 |
Les prochaines
élections en Italie |
イタリアの今後の選挙 |
イタリア の 今後 の 選挙 |
イタリア の こんご の せんきょ |
itaria no kongo no senkyo |
|
149 |
Calamity from
terrestrial disorder |
Calamité du désordre
terrestre |
Calamity de
transtorno terrestre |
Calamidad de
trastorno terrestre |
Calamity dal
disordine terrestre |
Terrestrium:
Calamitatis ex inordinatio |
Calamity von
terrestrischer Störung |
Η
καταστροφή
από επίγεια
διαταραχή |
I katastrofí apó epígeia
diatarachí |
Ужасот
од земните
нарушување |
Užasot od zemnite narušuvanje |
Calamity z
zaburzeniami naziemnej |
Несрећа
из земаљске
поремећаја |
Nesreća iz
zemaljske poremećaja |
Nesreća sa
zemaljskom poremećaja |
Nelaimė iš
antžeminio sutrikimo |
Лихо
від земного
безладу |
Lykho vid zemnoho
bezladu |
Бедствие
от земного
беспорядка |
Bedstviye ot zemnogo
besporyadka |
祆 |
Calamité du désordre
terrestre |
地上の障害からカラミティ |
地上 の 障害 から カラミティ |
ちじょう の しょうがい から からみてぃ |
chijō no shōgai kara karamiti |
|
150 |
step |
Étape |
Etapa |
Paso |
passo |
gradus |
Schritt |
Βήμα |
Víma |
Чекор |
Čekor |
Krok |
Корак |
Korak |
korak |
Žingsnis |
Крок |
Krok |
шаг |
shag |
步 |
Étape |
ステップ |
ステップ |
ステップ |
suteppu |
|
151 |
his pending
departure |
son départ imminent |
sua partida pendente |
su salida pendiente |
la sua partenza in
attesa |
profectionem suam
pendeat, |
seine bevorstehende
Abreise |
την
εκκρεμούσα
αναχώρησή του |
tin ekkremoúsa anachórisí tou |
неговото
очекување
заминување |
negovoto očekuvanje
zaminuvanje |
jego oczekiwanie na
wyjazd |
његов
чек одлазак |
njegov ček
odlazak |
njegov čekao
odlazak |
jo laukiantis
išvykimas |
його
очікуваний
від'їзд |
yoho ochikuvanyy
vid'yizd |
его
ожидающий
отъезд |
yego ozhidayushchiy
ot"yezd |
his pending departure |
son départ imminent |
彼の保留中の出発 |
彼 の 保留 中 の 出発 |
かれ の ほりゅう ちゅう の しゅっぱつ |
kare no horyū chū no shuppatsu |
|
152 |
He is about to leave
if |
Il est sur le point
de partir si |
Ele está prestes a
sair se |
Está a punto de irse
si |
Sta per andarsene se |
Si erat relinquo |
Er ist im Begriff zu
gehen, wenn |
Είναι
έτοιμος να
φύγει εάν |
Eínai étoimos na fýgei eán |
Тој
ќе го
напушти ако |
Toj ḱe go napušti ako |
Ma zamiar
wyjść, jeśli |
Он
ће отићи ако |
On će
otići ako |
Otići će
ako |
Jis ketina palikti,
jei |
Він
збирається
піти, якщо |
Vin
zbyrayetʹsya pity, yakshcho |
Он
собирается
уйти, если |
On sobirayetsya uyti, yesli |
他即将离if |
Il est sur le point
de partir si |
もし彼が去ろうとしているなら |
もし 彼 が 去ろう と しているなら |
もし かれ が さろう と しているなら |
moshi kare ga sarō to shiteirunara |
|
153 |
pendulum |
pendule |
pêndulo |
péndulo |
pendolo |
penduli |
Pendel |
εκκρεμές |
ekkremés |
нишало |
nišalo |
wahadło |
клатно |
klatno |
njihalo |
švytuoklė |
маятник |
mayatnyk |
маятник |
mayatnik |
pendulum |
pendule |
振り子 |
振り子 |
ふりこ |
furiko |
|
154 |
(formal)
hanging down loosely and swinging from side to side |
(formel)
pendre librement et se balancer d'un côté à l'autre |
(formal)
pendurado frouxamente e balançando de um lado para o outro |
(formal)
colgando flojamente y balanceándose de lado a lado |
(formale) che
pende liberamente e oscilla da un lato all'altro |
(Formalis)
tentorium in ignominiam commutabo et altius a latere ad latus |
(formal)
locker hängen und hin und her schwingen |
(επίσημη)
κρέμονται
χαλαρά και
ταλαντεύονται
από τη μια
πλευρά στην
άλλη |
(epísimi) krémontai chalará kai
talantévontai apó ti mia plevrá stin álli |
(формално)
виси надолу
и се лула од
една до друга
страна |
(formalno) visi nadolu i se lula od edna do
druga strana |
(formalne)
zwisające luźno i kołyszące się na boki |
(формално)
лагано виси
и љуља се с
једне на другу
страну |
(formalno) lagano visi i ljulja se s jedne
na drugu stranu |
(formalno)
lagano visi i ljuljajući se s jedne na drugu stranu |
(oficialus)
pakabinamas laisvai žemyn ir pasislenka iš vienos pusės į kitą |
(формально)
вільно
звисаючи і
розгойдуючись
з боку в бік |
(formalʹno) vilʹno zvysayuchy i
roz·hoyduyuchysʹ z boku v bik |
(формально)
свисает
свободно и
качается из
стороны в
сторону |
(formal'no) svisayet svobodno i kachayetsya
iz storony v storonu |
(formal) hanging down
loosely and swinging from side to side |
(formel)
pendre librement et se balancer d'un côté à l'autre |
(正式)ゆるく垂れ下がって左右に揺れる |
( 正式 ) ゆるく 垂れ下がって 左右 に 揺れる |
( せいしき ) ゆるく たれさがって さゆう に ゆれる |
( seishiki ) yuruku taresagatte sayū ni yureru |
|
155 |
Dangling |
Pendant |
Dangling |
Colgando |
Hanging altalena |
tentorium adductius |
Schlenker |
Κουνώντας |
Kounóntas |
Бесење |
Besenje |
Zwisające |
Данглинг |
Dangling |
Viseća
ljuljačka |
Dangling |
Вивішування |
Vyvishuvannya |
висячие
качели |
visyachiye kacheli |
悬垂摆动的 |
Pendant |
ぶら下がり |
ぶら下がり |
ぶらさがり |
burasagari |
|
156 |
pendulum |
pendule |
pêndulo |
péndulo |
pendolo |
penduli |
Pendel |
εκκρεμές |
ekkremés |
нишало |
nišalo |
wahadło |
клатно |
klatno |
njihalo |
švytuoklė |
маятник |
mayatnyk |
маятник |
mayatnik |
pendulum |
pendule |
振り子 |
振り子 |
ふりこ |
furiko |
|
157 |
a long
straight part with a weight at the end that moves regularly from side to
side to control the movement of a clock |
une longue
partie droite avec un poids à la fin qui se déplace régulièrement d'un côté à
l'autre pour contrôler le mouvement d'une horloge |
uma parte
longa e reta com um peso no final que se move regularmente de um lado para o
outro para controlar o movimento de um relógio |
Una parte
larga y recta con un peso al final que se mueve regularmente de un lado a
otro para controlar el movimiento de un reloj. |
una lunga
parte diritta con un peso all'estremità che si sposta regolarmente da un lato
all'altro per controllare il movimento di un orologio |
multo post
recta pondere hinc partem moventem rite moderari motum dolor |
Ein langer
gerader Teil mit einem Gewicht am Ende, das sich regelmäßig hin und her
bewegt, um die Bewegung einer Uhr zu steuern |
ένα
μακρύ ευθύ
τμήμα με βάρος
στο τέλος που
μετακινείται
τακτικά από
πλευρά σε
πλευρά για να
ελέγχει την
κίνηση ενός
ρολογιού |
éna makrý efthý tmíma me város sto télos pou
metakineítai taktiká apó plevrá se plevrá gia na elénchei tin kínisi enós
rologioú |
долг
директен
дел со
тежина на
крајот што се
движи
редовно од
една до
друга
страна за да
го
контролира
движењето
на
часовникот |
dolg direkten del so težina na krajot što se
dviži redovno od edna do druga strana za da go kontrolira dviženjeto na
časovnikot |
długa
prosta część z ciężarem na końcu, która porusza
się regularnie z boku na bok, aby kontrolować ruch zegara |
дугачак
равни део са
тежином на
крају који
се редовно
помера са
стране на
страну како
би се
контролисало
кретање
сата |
dugačak ravni deo sa težinom na kraju
koji se redovno pomera sa strane na stranu kako bi se kontrolisalo kretanje
sata |
dugačak
ravni dio s težinom na kraju koji se redovito pomiče s jedne na drugu
stranu kako bi se kontroliralo kretanje sata |
ilgą
tiesią dalį, kurios gale yra svoris, kuri reguliariai juda iš
vienos pusės į kitą, kad būtų galima kontroliuoti
laikrodžio judėjimą |
довга
пряма
частина з
вагою на
кінці, яка регулярно
рухається з
боку в бік,
щоб контролювати
рух
годинника |
dovha pryama chastyna z vahoyu na kintsi,
yaka rehulyarno rukhayetʹsya z boku v bik, shchob kontrolyuvaty rukh
hodynnyka |
длинная
прямая
часть с
грузом на
конце, который
регулярно
перемещается
из стороны в
сторону,
чтобы
контролировать
движение часов |
dlinnaya pryamaya chast' s gruzom na kontse,
kotoryy regulyarno peremeshchayetsya iz storony v storonu, chtoby
kontrolirovat' dvizheniye chasov |
a long straight part with a weight at the
end that moves regularly from side to side to control the movement of a
clock |
une longue
partie droite avec un poids à la fin qui se déplace régulièrement d'un côté à
l'autre pour contrôler le mouvement d'une horloge |
時計の動きを制御するために左右に規則的に動く端部に重りがある長い直線部分 |
時計 の 動き を 制御 する ため に 左右 に 規則 的 に動く 端部 に 重り が ある 長い 直線 部分 |
とけい の うごき お せいぎょ する ため に さゆう に きそく てき に うごく はじぶ に おもり が ある ながい ちょくせん ぶぶん |
tokei no ugoki o seigyo suru tame ni sayū ni kisoku teki niugoku hajibu ni omori ga aru nagai chokusen bubun |
|
158 |
pendulum |
Pendule |
Pêndulo |
Péndulo |
pendolo |
penduli |
Pendel |
Εκκρεμές |
Ekkremés |
Нишало |
Nišalo |
Wahadło |
Клатно |
Klatno |
njihalo |
Švytuoklė |
Маятник |
Mayatnyk |
маятниковый |
mayatnikovyy |
钟摆 |
Pendule |
振り子 |
振り子 |
ふりこ |
furiko |
|
159 |
(figurative) |
(figuratif) |
(figurativo) |
(figurado) |
(Figurativo) |
(Maps) |
(bildlich) |
(εικονιστική) |
(eikonistikí) |
(фигуративно) |
(figurativno) |
(w przenośni) |
(фигуративно) |
(figurativno) |
(Figurativni) |
(vaizdinis) |
(образний) |
(obraznyy) |
(Фигуративная) |
(Figurativnaya) |
(figurative) |
(figuratif) |
(形象) |
( 形象 ) |
( けいしょう ) |
( keishō ) |
|
160 |
In education, the
pendulum has swong back to traditional teaching methods |
Dans l'éducation, le
pendule est revenu aux méthodes d'enseignement traditionnelles |
Na educação, o
pêndulo voltou aos métodos tradicionais de ensino |
En educación, el
péndulo ha vuelto a los métodos de enseñanza tradicionales. |
Nell'educazione, il
pendolo è tornato ai tradizionali metodi di insegnamento |
In educatione,
impellendum pendulum ad traditional doctrina modi swong |
In der Erziehung hat
das Pendel auf traditionelle Lehrmethoden zurückgegriffen |
Στην
εκπαίδευση, το
εκκρεμές έχει
επιστρέψει
στις
παραδοσιακές
μεθόδους
διδασκαλίας |
Stin ekpaídefsi, to ekkremés
échei epistrépsei stis paradosiakés methódous didaskalías |
Во
образованието,
нишалото се
врати на традиционалните
наставни
методи |
Vo obrazovanieto, nišaloto se
vrati na tradicionalnite nastavni metodi |
W edukacji
wahadło wróciło do tradycyjnych metod nauczania |
У
образовању,
клатно се
вратило
традиционалним
методама
поучавања |
U obrazovanju,
klatno se vratilo tradicionalnim metodama poučavanja |
Nivo se u
obrazovanju vratio tradicionalnim metodama poučavanja |
Švietimo srityje
švytuoklė grįžo prie tradicinių mokymo metodų |
В
освіті
маятник
повернувся
до
традиційних
методів
навчання |
V osviti mayatnyk
povernuvsya do tradytsiynykh metodiv navchannya |
В
образовании
маятник
вернулся к
традиционным
методам
обучения |
V obrazovanii mayatnik
vernulsya k traditsionnym metodam obucheniya |
In
education, the pendulum has swong back to traditional
teaching methods |
Dans l'éducation, le
pendule est revenu aux méthodes d'enseignement traditionnelles |
教育では、振り子は伝統的な教授法に戻った |
教育 で は 、 振り子 は 伝統 的な 教授法 に 戻った |
きょういく で わ 、 ふりこ わ でんとう てきな きょうじゅほう に もどった |
kyōiku de wa , furiko wa dentō tekina kyōjuhō ni modotta |
|
161 |
Education has
restored traditional teaching methods |
L'éducation a
rétabli les méthodes d'enseignement traditionnelles |
A educação restaurou
os métodos tradicionais de ensino |
La educación ha
restaurado los métodos de enseñanza tradicionales. |
L'istruzione ha
ripristinato i metodi di insegnamento tradizionali |
Quod educationem
sector iterum summa ui traditional doctrinis |
Bildung hat
traditionelle Lehrmethoden wiederhergestellt |
Η
εκπαίδευση
έχει
αποκαταστήσει
παραδοσιακές
μεθόδους
διδασκαλίας |
I ekpaídefsi échei
apokatastísei paradosiakés methódous didaskalías |
Образованието
ги обнови
традиционалните
наставни
методи |
Obrazovanieto gi obnovi
tradicionalnite nastavni metodi |
Edukacja
przywróciła tradycyjne metody nauczania |
Образовање
је обновило
традиционалне
методе
поучавања |
Obrazovanje je
obnovilo tradicionalne metode poučavanja |
Obrazovanje je
obnovilo tradicionalne metode poučavanja |
Švietimas
atkūrė tradicinius mokymo metodus |
Освіта
відновила
традиційні
методи навчання |
Osvita vidnovyla
tradytsiyni metody navchannya |
Образование
восстановило
традиционные
методы
обучения |
Obrazovaniye vosstanovilo
traditsionnyye metody obucheniya |
教育界又恢复了传统教法 |
L'éducation a
rétabli les méthodes d'enseignement traditionnelles |
教育は伝統的な教授法を復活させました |
教育 は 伝統 的な 教授法 を 復活 させました |
きょういく わ でんとう てきな きょうじゅほう お ふっかつ させました |
kyōiku wa dentō tekina kyōjuhō o fukkatsu sasemashita |
|
162 |
the pendulum of
public opinion |
le balancier de
l'opinion publique |
o pêndulo da opinião
pública |
el péndulo de la
opinión pública |
il pendolo
dell'opinione pubblica |
opinio pendulum |
das Pendel der
öffentlichen Meinung |
το
εκκρεμές της
κοινής γνώμης |
to ekkremés tis koinís gnómis |
нишалото
на јавното
мислење |
nišaloto na javnoto mislenje |
wahadło opinii
publicznej |
клатно
јавног
мњења |
klatno javnog
mnjenja |
klatno javnog
mišljenja |
visuomenės
nuomonės švytuoklė |
маятник
громадської
думки |
mayatnyk
hromadsʹkoyi dumky |
маятник
общественного
мнения |
mayatnik obshchestvennogo
mneniya |
the
pendulum of public opinion |
le balancier de
l'opinion publique |
世論の振り子 |
世論 の 振り子 |
せろん の ふりこ |
seron no furiko |
|
163 |
Turn of
opinion * |
Tour d'opinion
* |
Volta de
opinião * |
Vuelta de
opinión * |
Volta di
opinione * |
Turn publica
opinio * |
Meinungsumkehr
* |
Στροφή
της γνώμης * |
Strofí tis gnómis * |
Свртено
мислење * |
Svrteno mislenje * |
Zwrot opinii * |
Преокрет
мишљења * |
Preokret mišljenja * |
Preokret
mišljenja * |
Nuomonės
posūkis * |
Поворот
думки * |
Povorot dumky * |
Поворот
мнения * |
Povorot mneniya * |
舆论的转* |
Tour d'opinion
* |
意見の転換* |
意見 の 転換 * |
いけん の てんかん * |
iken no tenkan * |
|
164 |
Public opinion
pendulum |
Pendule d'opinion
publique |
Pêndulo da opinião
pública |
Péndulo de opinión
pública |
Pendolo
dell'opinione pubblica |
Sitque publica
sententiam |
Meinungspendel |
Εκκρεμές
της κοινής
γνώμης |
Ekkremés tis koinís gnómis |
Нишало
на јавното
мислење |
Nišalo na javnoto mislenje |
Wahadło opinii
publicznej |
Њихало
јавног
мњења |
Njihalo javnog
mnjenja |
Klatno javnog
mišljenja |
Visuomenės
nuomonės švytuoklė |
Маятник
громадської
думки |
Mayatnyk
hromadsʹkoyi dumky |
Маятник
общественного
мнения |
Mayatnik obshchestvennogo
mneniya |
舆论钟摆 |
Pendule d'opinion
publique |
世論振り子 |
世論 振り子 |
せろん ふりこ |
seron furiko |
|
165 |
picture clock |
horloge photo |
relógio de imagem |
reloj de imagen |
orologio fotografico |
horologium picture |
Bilderuhr |
ρολόι
εικόνας |
rolói eikónas |
часовник
со слики |
časovnik so sliki |
zegar obrazkowy |
сликовни
сат |
slikovni sat |
slikovni sat |
paveikslėlių
laikrodis |
малюнок
годинник |
malyunok hodynnyk |
часы
с
картинками |
chasy s kartinkami |
picture
clock |
horloge photo |
絵時計 |
絵 時計 |
え とけい |
e tokei |
|
166 |
penetrable |
pénétrable |
penetrável |
penetrable |
penetrabile |
penetrabilem, |
durchlässig |
διαπερατό |
diaperató |
непрооден |
neprooden |
przenikalny |
пропусна |
propusna |
probojan |
skvarbus |
непроникний |
nepronyknyy |
проницаемый |
pronitsayemyy |
penetrable |
pénétrable |
貫通可能 |
貫通 可能 |
かんつう かのう |
kantsū kanō |
|
167 |
(format) that allows
sth to be pushed into or through it; that can have a way made through it |
(format) qui permet
à qch d'être poussé dans ou à travers; cela peut avoir un moyen de le
traverser |
(formato) que
permite que o sth seja empurrado para dentro ou através dele; isso pode ser
feito através dele |
(formato) que
permite que algo se empuje hacia adentro o a través de él; que puede tener
una forma de atravesarlo |
(formato) che
consente a sth di essere spinto all'interno o attraverso di esso; che può
avere un modo per attraversarlo |
. (Forma) qui
concedit ut trudi in Summa theologiae et in eo, qui non est per viam illam |
(Format), mit dem
etw hineingeschoben oder durchgeschoben werden kann, das einen Weg finden
kann |
(format)
που επιτρέπει
στο sth να ωθηθεί
μέσα ή μέσα από
αυτό, που
μπορεί να έχει
έναν τρόπο
μέσω αυτού |
(format) pou epitrépei sto sth
na othitheí mésa í mésa apó aftó, pou boreí na échei énan trópo méso aftoú |
(формат)
што
овозможува sth
да се
наметнува
во или низ
него; што
може да се
направи
начин преку
него |
(format) što ovozmožuva sth da
se nametnuva vo ili niz nego; što može da se napravi način preku nego |
(format), który
pozwala wepchnąć coś do niego lub przez niego; może to
zrobić przez to |
(формат)
који
омогућава
да се стх
гурне у њу или
кроз њу, то
може на неки
начин да се
направи
кроз њу |
(format) koji
omogućava da se sth gurne u nju ili kroz nju, to može na neki
način da se napravi kroz nju |
(format) koji
omogućava da se sth gurne u nju ili kroz nju, to se može probiti kroz
nju |
(formatas),
leidžiantis stumti į ją arba per ją; tai gali būti
padaryta per ją |
(формат),
що дозволяє
штовхати sth у
нього або через
нього; це
може
зробити
шлях через
нього |
(format), shcho
dozvolyaye shtovkhaty sth u nʹoho abo cherez nʹoho; tse mozhe
zrobyty shlyakh cherez nʹoho |
(формат),
который
позволяет
вставлять в
него или
через него,
что может
быть
сделано через
него |
(format), kotoryy pozvolyayet
vstavlyat' v nego ili cherez nego, chto mozhet byt' sdelano cherez nego |
. (format) that allows
sth to be pushed into or through it; that can have a way made through it |
(format) qui permet
à qch d'être poussé dans ou à travers; cela peut avoir un moyen de le
traverser |
(フォーマット)sthをその中または中にプッシュできるようにします;それはそれを通して行われる方法を持つことができます |
( フォーマット ) sth を その 中 または 中 に プッシュできる よう に します ; それ は それ を通して 行われる方法 を 持つ こと が できます |
( フォーマット ) sth お その なか または なか に プッシュ できる よう に します ; それ わ それ をとうして おこなわれる ほうほう お もつ こと が できます |
( fōmatto ) sth o sono naka mataha naka ni pusshudekiru yō ni shimasu ; sore wa sore wotōshite okonawareruhōhō o motsu koto ga dekimasu |
|
168 |
Penetrable |
Pénétrable |
Penetrável |
Penetrable |
Può essere
penetrato; perforabile |
Potest interna
penetrabilis: pierceable |
Durchdringbar |
Διεισδύει |
Dieisdýei |
Проникливо |
Proniklivo |
Przenikliwy |
Пропусна |
Propusna |
To se može
prodrijeti, probiti i |
Skverbiamasis |
Проникний |
Pronyknyy |
Это
может быть
пробит,
пробивается |
Eto mozhet byt' probit,
probivayetsya |
可被穿透的;能穿透的 |
Pénétrable |
貫通可能 |
貫通 可能 |
かんつう かのう |
kantsū kanō |
|
169 |
soil that is easily
penetrable with a fork |
sol facilement
pénétrable avec une fourchette |
solo que é
facilmente penetrável com um garfo |
suelo que es
fácilmente penetrable con un tenedor |
terreno facilmente
penetrabile con una forchetta |
Solum hoc faciliter
penetraret furca |
Boden, der mit einer
Gabel leicht durchdringbar ist |
το
έδαφος που
είναι εύκολα
διαπερατό με
ένα πιρούνι |
to édafos pou eínai éfkola
diaperató me éna piroúni |
почва
што лесно
може да се
пробие со
вилушка |
počva što lesno može da se
probie so viluška |
gleba, którą
łatwo przeniknąć widelcem |
земља
која се лако
пробија
вилицом |
zemlja koja se lako
probija vilicom |
tlo koje se lako
probija vilicom |
dirvožemis, lengvai
prasiskverbiantis šakute |
грунт,
який легко
проникає
виделкою |
hrunt, yakyy lehko
pronykaye vydelkoyu |
грунт,
который
легко
проникает с
помощью вилки |
grunt, kotoryy legko pronikayet
s pomoshch'yu vilki |
soil
that is easily penetrable
with a fork |
sol facilement
pénétrable avec une fourchette |
フォークで簡単に貫通できる土壌 |
フォーク で 簡単 に 貫通 できる 土壌 |
フォーク で かんたん に かんつう できる どじょう |
fōku de kantan ni kantsū dekiru dojō |
|
170 |
Soil that can be
easily raked |
Terre facilement
ratissable |
Solo que pode ser
facilmente varrido |
Suelo que puede
rastrillarse fácilmente |
Suolo che può essere
facilmente rastrellato |
Vos can facile solo
sub sarculum |
Boden, der leicht
geharkt werden kann |
Το
έδαφος μπορεί
εύκολα να
κακομαθηθεί |
To édafos boreí éfkola na
kakomathitheí |
Почва
што може
лесно да се
расипе |
Počva što može lesno da se
rasipe |
Gleba, którą
można łatwo grabić |
Тла
која се лако
греју |
Tla koja se lako
greju |
Tlo koje se lako
može grabiti |
Dirvožemis,
kurį galima lengvai suarti |
Грунт,
яку можна
легко
прогріти |
Hrunt, yaku mozhna
lehko prohrity |
Почва,
которую
можно легко
разгребать |
Pochva, kotoruyu mozhno legko
razgrebat' |
能轻易下耙的土壤 |
Terre facilement
ratissable |
簡単に掻き集めることができる土壌 |
簡単 に 掻き集める こと が できる 土壌 |
かんたん に かきあつめる こと が できる どじょう |
kantan ni kakiatsumeru koto ga dekiru dojō |
|
171 |
Soil easily
penetrated with a fork |
Sol facilement
pénétrable avec une fourche |
Solo facilmente
penetrável com um garfo |
Suelo fácilmente
penetrable con un tenedor |
Terreno facilmente
penetrato con una forchetta |
Facile penetrare
solo cum furca |
Boden leicht mit
einer Gabel eingedrungen |
Το
έδαφος εύκολα
διείσδυσε με
ένα πιρούνι |
To édafos éfkola dieísdyse me
éna piroúni |
Почвата
лесно
продирала
со вилушка |
Počvata lesno prodirala so
viluška |
Gleba łatwo
przenika widelcem |
Тло
се лако
пробија
вилицом |
Tlo se lako probija
vilicom |
Tlo lako prodire
vilicom |
Dirva lengvai
prasiskverbė šakute |
Грунт
легко
проникає
виделкою |
Hrunt lehko
pronykaye vydelkoyu |
Почва
легко
проникает
вилкой |
Pochva legko pronikayet vilkoy |
用叉子容易穿透的土壤 |
Sol facilement
pénétrable avec une fourche |
フォークで簡単に浸透した土壌 |
フォーク で 簡単 に 浸透 した 土壌 |
フォーク で かんたん に しんとう した どじょう |
fōku de kantan ni shintō shita dojō |
|
172 |
opposé impenetrable |
opposé impénétrable |
oposto impenetrável |
opuesto impenetrable |
opposizione
impenetrabile |
qui inexpugnabilem
opponunt |
opposé
undurchdringlich |
αντίθετα
αδιαπέραστα |
antítheta adiapérasta |
спротивно
непробоен |
sprotivno neproboen |
przeciwieństwo
nieprzeniknione |
оппосе
непробојни |
oppose neprobojni |
suprotnost
neprobojna |
priešingas
neapčiuopiamas |
опозиція
непроникна |
opozytsiya
nepronykna |
непроницаемый |
nepronitsayemyy |
opposé impenetrable |
opposé impénétrable |
対抗不可 |
対抗不可 |
たいこうふか |
taikōfuka |
|
173 |
penetrated |
pénétré |
penetrou |
penetrado |
penetrano |
penetrant |
eingedrungen |
διεισδύσει |
dieisdýsei |
навлезе |
navleze |
przeniknął |
продрли |
prodrli |
prodiru |
įsiskverbė |
проникли |
pronykly |
всепроникающее |
vsepronikayushcheye |
penetrate |
pénétré |
浸透した |
浸透 した |
しんとう した |
shintō shita |
|
174 |
~ (into /
through / to) sth to go into or through sth |
~ (dans / à
travers / à) qc pour entrer dans ou par qc |
~ (dentro /
através / para) sth para entrar ou através de sth |
~ (en / a
través / a) algo para entrar o pasar algo |
~ (in /
attraverso / a) sth per andare in o attraverso sth |
~ (In /
propter / ad) ut in Summa theologiae et in Summa theologiae, |
in etw.
hineingehen |
~
(μέσα / μέσα / στο)
sth για να πάει
μέσα ή μέσω sth |
~ (mésa / mésa / sto) sth gia na páei mésa í
méso sth |
~ (во /
преку / до) sth да
оди во или
преку sth |
~ (vo / preku / do) sth da odi vo ili preku
sth |
~ (do / przez
/ do) czegoś, aby przejść do lub przez coś |
~ (у /
кроз / до) стх
ићи у или
кроз шта |
~ (u / kroz / do) sth ići u ili kroz
šta |
~ (in /
through / to) sth ući u ili kroz sth |
~ (į /
per / į) sth eiti į arba per sth |
~ (в /
через / до) sth
перейти в
або через sth |
~ (v / cherez / do) sth pereyty v abo cherez
sth |
~ (в /
через / в)
что-либо,
чтобы войти
в или через
что-либо |
~ (v / cherez / v) chto-libo, chtoby voyti v
ili cherez chto-libo |
~ (into/through/to) sth to go into or
through sth |
~ (dans / à
travers / à) qc pour entrer dans ou par qc |
〜(into
/ through / to)sth inまたはthrough sth |
〜 ( into / through / to ) sth in または through sth |
〜 ( いんと / thろうgh / と ) sth いん または thろうghsth |
〜 ( into / thrōgh / to ) sth in mataha thrōgh sth |
|
175 |
Go through |
Passer |
Atravesse |
Pasar por |
Passare
attraverso |
Per intra |
Geh durch |
Περάστε |
Peráste |
Поминете
низ |
Pominete niz |
Przejdź
przez |
Прођите |
Prođite |
Prođite |
Eik pro
šalį |
Пройдіться |
Proyditʹsya |
Пройти
через |
Proyti cherez |
穿过;进入 |
Passer |
通過する |
通過 する |
つうか する |
tsūka suru |
|
176 |
The knife had
penetrated his chest |
Le couteau avait
pénétré sa poitrine |
A faca havia
penetrado em seu peito |
El cuchillo había
penetrado su pecho. |
Il coltello gli era
penetrato nel petto |
Ferro pectus eius et
ingressi erant, |
Das Messer war in
seine Brust eingedrungen |
Το
μαχαίρι είχε
διεισδύσει
στο στήθος του |
To machaíri eíche dieisdýsei
sto stíthos tou |
Ножот
навлегол во
градите |
Nožot navlegol vo gradite |
Nóż
przeszył mu pierś |
Нож
му је продро
у груди |
Nož mu je prodro u
grudi |
Nož mu je prodro u
prsa |
Peilis
įsiskverbė į jo krūtinę |
Ніж
проник у
його груди |
Nizh pronyk u yoho
hrudy |
Нож
проник в его
грудь |
Nozh pronik v yego grud' |
The
knife had penetrated his chest |
Le couteau avait
pénétré sa poitrine |
ナイフは彼の胸を貫通していた |
ナイフ は 彼 の 胸 を 貫通 していた |
ナイフ わ かれ の むね お かんつう していた |
naifu wa kare no mune o kantsū shiteita |
|
177 |
The knife pierced
his chest |
Le couteau a percé
sa poitrine |
A faca perfurou seu
peito |
El cuchillo le
atravesó el pecho. |
Il coltello gli
trafisse il petto |
Transfixo pectore
cultro |
Das Messer
durchbohrte seine Brust |
Το
μαχαίρι
τρύπησε το
στήθος του |
To machaíri trýpise to stíthos
tou |
Ножот
ги прободел
градите |
Nožot gi probodel gradite |
Nóż
przeszył mu pierś |
Нож
му је пробио
груди |
Nož mu je probio
grudi |
Nož mu je probio
prsa |
Peilis
pervėrė jam krūtinę |
Нож
пробив йому
груди |
Nozh probyv yomu
hrudy |
Нож
пронзил его
грудь |
Nozh pronzil yego grud' |
刀子刺入了他的胸膛 |
Le couteau a percé
sa poitrine |
ナイフは彼の胸を刺しました |
ナイフ は 彼 の 胸 を 刺しました |
ナイフ わ かれ の むね お さしました |
naifu wa kare no mune o sashimashita |
|
178 |
The knife penetrated
his chest |
Le couteau a pénétré
sa poitrine |
A faca penetrou em
seu peito |
El cuchillo penetró
su pecho. |
Il coltello penetrò
nel suo petto |
Transfixo pectore
cultro |
Das Messer drang in
seine Brust ein |
Το
μαχαίρι
διείσδυσε στο
στήθος του |
To machaíri dieísdyse sto
stíthos tou |
Ножот
навлегол во
градите |
Nožot navlegol vo gradite |
Nóż
przeszył mu pierś |
Нож
му је продро
у груди |
Nož mu je prodro u
grudi |
Nož mu je probio
prsa |
Peilis
įsiskverbė į jo krūtinę |
Ніж
пронизав
його груди |
Nizh pronyzav yoho
hrudy |
Нож
проник в его
грудь |
Nozh pronik v yego grud' |
刀刺入了他的胸部 |
Le couteau a pénétré
sa poitrine |
ナイフは彼の胸を貫通しました |
ナイフ は 彼 の 胸 を 貫通 しました |
ナイフ わ かれ の むね お かんつう しました |
naifu wa kare no mune o kantsū shimashita |
|
179 |
The sun ’s radiation
penetrates the skin |
Le rayonnement
solaire pénètre dans la peau |
A radiação do sol
penetra na pele |
La radiación del sol
penetra en la piel. |
La radiazione solare
penetra nella pelle |
Sol radialis
extremos penetrabit cutis est scriptor |
Die Sonnenstrahlung
dringt in die Haut ein |
Η
ακτινοβολία
του ήλιου
διεισδύει στο
δέρμα |
I aktinovolía tou íliou
dieisdýei sto dérma |
Сончевото
зрачење
продира во
кожата |
Sončevoto zračenje
prodira vo kožata |
Promieniowanie
słoneczne przenika przez skórę |
Сунчево
зрачење
продире
кроз кожу |
Sunčevo
zračenje prodire kroz kožu |
Sunčevo
zračenje prodire kroz kožu |
Saulės
radiacija prasiskverbia pro odą |
Сонячне
випромінювання
проникає
через шкіру |
Sonyachne
vyprominyuvannya pronykaye cherez shkiru |
Солнечное
излучение
проникает в
кожу |
Solnechnoye izlucheniye
pronikayet v kozhu |
The
sun’s radiation penetrates the skin |
Le rayonnement
solaire pénètre dans la peau |
太陽の放射線は皮膚に浸透します |
太陽 の 放射線 は 皮膚 に 浸透 します |
たいよう の ほうしゃせん わ ひふ に しんとう します |
taiyō no hōshasen wa hifu ni shintō shimasu |
|
180 |
Sun radiation
penetrates the skin |
Le rayonnement
solaire pénètre la peau |
A radiação solar
penetra na pele |
La radiación solar
penetra en la piel. |
Le radiazioni solari
penetrano nella pelle |
Gramineae extremos
penetrabit cutis |
Sonnenstrahlung
dringt in die Haut ein |
Η
ηλιακή
ακτινοβολία
διεισδύει στο
δέρμα |
I iliakí aktinovolía dieisdýei
sto dérma |
Сончевото
зрачење
продира во
кожата |
Sončevoto zračenje
prodira vo kožata |
Promieniowanie
słoneczne przenika przez skórę |
Сунчево
зрачење
продире
кроз кожу |
Sunčevo
zračenje prodire kroz kožu |
Sunčevo
zračenje prodire kroz kožu |
Saulės
radiacija prasiskverbia pro odą |
Сонячне
випромінювання
проникає
через шкіру |
Sonyachne
vyprominyuvannya pronykaye cherez shkiru |
Солнечное
излучение
проникает в
кожу |
Solnechnoye izlucheniye
pronikayet v kozhu |
太阳的辐射穿透皮肤 |
Le rayonnement
solaire pénètre la peau |
太陽の放射線は皮膚に浸透します |
太陽 の 放射線 は 皮膚 に 浸透 します |
たいよう の ほうしゃせん わ ひふ に しんとう します |
taiyō no hōshasen wa hifu ni shintō shimasu |
|
181 |
Solar radiation can
penetrate into the skin |
Le rayonnement
solaire peut pénétrer dans la peau |
A radiação solar
pode penetrar na pele |
La radiación solar
puede penetrar en la piel. |
Le radiazioni solari
possono penetrare nella pelle |
Radii solis penetrat
cute |
Sonnenstrahlung kann
in die Haut eindringen |
Η
ηλιακή
ακτινοβολία
μπορεί να
διεισδύσει
στο δέρμα |
I iliakí aktinovolía boreí na
dieisdýsei sto dérma |
Сончевото
зрачење
може да
навлезе во
кожата |
Sončevoto zračenje
može da navleze vo kožata |
Promieniowanie
słoneczne może przenikać w głąb skóry |
Соларно
зрачење
може
пробити у
кожу |
Solarno
zračenje može probiti u kožu |
Solarno
zračenje može prodrijeti u kožu |
Saulės
radiacija gali prasiskverbti į odą |
Сонячне
випромінювання
може
проникати в шкіру |
Sonyachne
vyprominyuvannya mozhe pronykaty v shkiru |
Солнечная
радиация
может
проникать в
кожу |
Solnechnaya radiatsiya mozhet
pronikat' v kozhu |
太阳的辐射能穿透进皮肤 |
Le rayonnement
solaire peut pénétrer dans la peau |
日射は皮膚に浸透する可能性があります |
日射 は 皮膚 に 浸透 する 可能性 が あります |
にっしゃ わ ひふ に しんとう する かのうせい が あります |
nissha wa hifu ni shintō suru kanōsei ga arimasu |
|
182 |
(figurative) The war
penetrates every area of the nation ’s life |
(figuratif) La
guerre pénètre tous les domaines de la vie de la nation |
(figurativo) A
guerra penetra em todas as áreas da vida da nação |
(figurado) La guerra
penetra cada área de la vida de la nación |
(figurativo) La
guerra penetra in ogni area della vita della nazione |
(Maps) Et per omnes
intrat et belli area gentis vitam |
(im übertragenen
Sinne) Der Krieg durchdringt jeden Lebensbereich der Nation |
(εικαστικός)
Ο πόλεμος
διεισδύει σε
κάθε περιοχή της
ζωής του
έθνους |
(eikastikós) O pólemos
dieisdýei se káthe periochí tis zoís tou éthnous |
(фигуративно)
Војната
продира во
секоја област
од животот
на нацијата |
(figurativno) Vojnata prodira
vo sekoja oblast od životot na nacijata |
(w przenośni)
Wojna przenika wszystkie dziedziny życia narodu |
(фигуративно)
Рат продире
у свако
подручје живота
нације |
(figurativno) Rat
prodire u svako područje života nacije |
(figurativno) Rat
prodire u svako područje života nacije |
(vaizdine prasme)
karas skverbiasi į visas tautos gyvenimo sritis |
(зображувально)
Війна
проникає в
усі сфери життя
нації |
(zobrazhuvalʹno)
Viyna pronykaye v usi sfery zhyttya natsiyi |
(фигуративно)
Война
пронизывает
все сферы жизни
нации |
(figurativno) Voyna
pronizyvayet vse sfery zhizni natsii |
(figurative)
The war penetrates every area of the nation’s life |
(figuratif) La
guerre pénètre tous les domaines de la vie de la nation |
(形象)戦争は国の生活のあらゆる領域に浸透します |
( 形象 ) 戦争 は 国 の 生活 の あらゆる 領域 に 浸透します |
( けいしょう ) せんそう わ くに の せいかつ の あらゆるりょういき に しんとう します |
( keishō ) sensō wa kuni no seikatsu no arayuru ryōiki nishintō shimasu |
|
183 |
The war affected all
areas of national life |
La guerre a touché
tous les domaines de la vie nationale |
A guerra afetou
todas as áreas da vida nacional |
La guerra afectó
todas las áreas de la vida nacional. |
La guerra ha colpito
tutte le aree della vita nazionale |
Bellum exiit per
universam regionem in omnibus locis ex patria vivere |
Der Krieg betraf
alle Bereiche des nationalen Lebens |
Ο
πόλεμος
επηρέασε
όλους τους
τομείς της
εθνικής ζωής |
O pólemos epiréase ólous tous
tomeís tis ethnikís zoís |
Војната
ги зафати
сите
области на
националниот
живот |
Vojnata gi zafati site oblasti
na nacionalniot život |
Wojna
dotknęła wszystkie dziedziny życia narodowego |
Рат
је захватио
сва
подручја
националног
живота |
Rat je zahvatio sva
područja nacionalnog života |
Rat je zahvatio sva
područja nacionalnog života |
Karas paveikė
visas tautinio gyvenimo sritis |
Війна
вплинула на
всі сфери
національного
життя |
Viyna vplynula na
vsi sfery natsionalʹnoho zhyttya |
Война
затронула
все сферы
национальной
жизни |
Voyna zatronula vse sfery
natsional'noy zhizni |
战争波及全国国民生活的各个领域 |
La guerre a touché
tous les domaines de la vie nationale |
戦争は国民生活のすべての分野に影響を与えた |
戦争 は 国民 生活 の すべて の 分野 に 影響 を 与えた |
せんそう わ こくみん せいかつ の すべて の ぶにゃ に えいきょう お あたえた |
sensō wa kokumin seikatsu no subete no bunya ni eikyō oataeta |
|
184 |
These particles
penetrate deep into the lungs. |
Ces particules
pénètrent profondément dans les poumons. |
Essas partículas
penetram profundamente nos pulmões. |
Estas partículas
penetran profundamente en los pulmones. |
Queste particelle
penetrano in profondità nei polmoni. |
Partioulae illae
altum in pulmonem. |
Diese Partikel
dringen tief in die Lunge ein. |
Αυτά
τα σωματίδια
διεισδύουν
βαθιά στους
πνεύμονες. |
Aftá ta somatídia dieisdýoun
vathiá stous pnévmones. |
Овие
честички
продираат
длабоко во
белите
дробови. |
Ovie čestički
prodiraat dlaboko vo belite drobovi. |
Cząsteczki te
wnikają głęboko w płuca. |
Те
честице
продиру
дубоко у
плућа. |
Te čestice
prodiru duboko u pluća. |
Te čestice
prodiru duboko u pluća. |
Šios dalelės
prasiskverbia giliai į plaučius. |
Ці
частинки
проникають
глибоко в
легені. |
Tsi chastynky
pronykayutʹ hlyboko v leheni. |
Эти
частицы
проникают
глубоко в
легкие. |
Eti chastitsy pronikayut
gluboko v legkiye. |
These
particles penetrate deep into the lungs. |
Ces particules
pénètrent profondément dans les poumons. |
これらの粒子は肺に深く浸透します。 |
これら の 粒子 は 肺 に 深く 浸透 します 。 |
これら の りゅうし わ はい に ふかく しんとう します 。 |
korera no ryūshi wa hai ni fukaku shintō shimasu . |
|
185 |
These tiny dusts can
be deeply sucked into the lungs |
Ces minuscules
poussières peuvent être profondément aspirées dans les poumons |
Essas minúsculas
poeiras podem ser profundamente sugadas para os pulmões |
Estos pequeños
polvos pueden ser absorbidos profundamente por los pulmones. |
Queste minuscole
polveri possono essere risucchiate profondamente nei polmoni |
Parvis potest
penitus pulvis in pulmones haustus inspiratione |
Diese winzigen
Stäube können tief in die Lunge gesaugt werden |
Αυτές
οι
μικροσκοπικές
σκόνες
μπορούν να
απορροφηθούν
βαθιά στους
πνεύμονες |
Aftés oi mikroskopikés skónes
boroún na aporrofithoún vathiá stous pnévmones |
Овие
мали
прашини
можат да
бидат
длабоко вовлечени
во белите
дробови |
Ovie mali prašini možat da
bidat dlaboko vovlečeni vo belite drobovi |
Te małe
pyły mogą być głęboko wciągnięte do
płuc |
Ове
ситне
прашине
могу се
дубоко
усисати у плућа |
Ove sitne prašine
mogu se duboko usisati u pluća |
Te sitne prašine
mogu se duboko usisati u pluća |
Šiuos mažus dulkes
galima giliai įsisiurbti į plaučius |
Ці
крихітні
пилинки
можуть
глибоко
всмоктуватися
в легені |
Tsi krykhitni
pylynky mozhutʹ hlyboko vsmoktuvatysya v leheni |
Эти
крошечные
частицы
могут
глубоко
всасываться
в легкие. |
Eti kroshechnyye chastitsy
mogut gluboko vsasyvat'sya v legkiye. |
这些微小的尘埃可深深地吸入肺部 |
Ces minuscules
poussières peuvent être profondément aspirées dans les poumons |
これらの小さな塵は肺に深く吸い込まれる可能性があります |
これら の 小さな 塵 は 肺 に 深く 吸い込まれる 可能性が あります |
これら の ちいさな ちり わ はい に ふかく すいこまれる かのうせい が あります |
korera no chīsana chiri wa hai ni fukaku suikomarerukanōsei ga arimasu |
|
186 |
to succeed in
entering or joining an organization, a group, etc. especially when this is
difficult to do |
réussir à entrer ou
à rejoindre une organisation, un groupe, etc. surtout quand c'est difficile à
faire |
ter sucesso em
entrar ou ingressar em uma organização, grupo, etc., especialmente quando
isso é difícil de fazer |
tener éxito en
ingresar o unirse a una organización, un grupo, etc. especialmente cuando
esto es difícil de hacer |
riuscire a entrare o
entrare in un'organizzazione, in un gruppo, ecc. specialmente quando ciò è
difficile da fare |
est forma regiminis,
aut participandis intrantes succedant, a coetus, praesertim cum hoc difficile
est ut faciam etc. |
Erfolg haben, einer
Organisation, einer Gruppe usw. beizutreten oder beizutreten, insbesondere
wenn dies schwierig ist |
να
επιτύχει να
εισέλθει ή να
συμμετάσχει
σε μια οργάνωση,
μια ομάδα κ.λπ.
ειδικά όταν
αυτό είναι δύσκολο
να γίνει |
na epitýchei na eisélthei í na
symmetáschei se mia orgánosi, mia omáda k.lp. eidiká ótan aftó eínai dýskolo
na gínei |
да
успеат да
влезат или
да се
зачленат во
организација,
група и
слично,
особено
кога тоа е
тешко да се
направи |
da uspeat da vlezat ili da se
začlenat vo organizacija, grupa i slično, osobeno koga toa e teško
da se napravi |
sukces w wchodzeniu
lub dołączaniu do organizacji, grupy itp., zwłaszcza gdy jest
to trudne |
да
бисте
успели да
уђете или се
придружите организацији,
групи итд.
посебно
када је то тешко
урадити |
da biste uspeli da
uđete ili se pridružite organizaciji, grupi itd. posebno kada je to
teško uraditi |
uspjeti ući ili
se pridružiti organizaciji, grupi itd. pogotovo kada je to teško učiniti |
sėkmingai
patekti į organizaciją, grupę ar įstoti į ją ar
pan., ypač kai tai padaryti sunku |
досягти
успіху
вступити
або
приєднатися
до
організації,
групи тощо,
особливо
коли це
важко
зробити |
dosyahty uspikhu
vstupyty abo pryyednatysya do orhanizatsiyi, hrupy toshcho, osoblyvo koly tse
vazhko zrobyty |
преуспеть
во
вступлении
или
вступлении
в организацию,
группу и т. д.,
особенно
когда это
трудно
сделать |
preuspet' vo vstuplenii ili
vstuplenii v organizatsiyu, gruppu i t. d., osobenno kogda eto trudno sdelat' |
to
succeed in entering or joining an organization, a group, etc. especially when
this is difficult to do |
réussir à entrer ou
à rejoindre une organisation, un groupe, etc. surtout quand c'est difficile à
faire |
特にこれが困難な場合に、組織やグループなどへの参加または参加に成功する |
特に これ が 困難な 場合 に 、 組織 や グループ など への 参加 または 参加 に 成功 する |
とくに これ が こんなんな ばあい に 、 そしき や グループなど え の さんか または さんか に せいこう する |
tokuni kore ga konnanna bāi ni , soshiki ya gurūpu nado eno sanka mataha sanka ni seikō suru |
|
187 |
Infiltration,
penetration (organization, group, etc.) |
Infiltrer |
Infiltração,
penetração (organização, grupo, etc.) |
Infiltración,
penetración (organización, grupo, etc.) |
Penetrazione nei
(organizzazioni, gruppi, ecc) |
Penetratio in
(Institutis, coetus, etc.) |
Infiltration,
Penetration (Organisation, Gruppe usw.) |
Διείσδυση,
διείσδυση
(οργάνωση,
ομάδα κ.λπ.) |
Dieísdysi, dieísdysi (orgánosi,
omáda k.lp.) |
Инфилтрација,
пенетрација
(организација,
група, итн.) |
Infiltracija, penetracija
(organizacija, grupa, itn.) |
Infiltracja,
penetracja (organizacja, grupa itp.) |
Инфилтрација,
пенетрација
(организација,
група итд.) |
Infiltracija,
penetracija (organizacija, grupa itd.) |
Infiltracija,
penetracija (organizacija, grupa itd.) |
Įsiskverbimas,
įsiskverbimas (organizacija, grupė ir kt.) |
Інфільтрація,
проникнення
(організація,
група тощо) |
Infilʹtratsiya,
pronyknennya (orhanizatsiya, hrupa toshcho) |
Проникновение,
проникновение
(организация,
группа и т. Д.) |
Proniknoveniye, proniknoveniye
(organizatsiya, gruppa i t. D.) |
渗透,打入
(组织、团体等) |
Infiltrer |
浸透、浸透(組織、グループなど) |
浸透 、 浸透 ( 組織 、 グループ など ) |
しんとう 、 しんとう ( そしき 、 グループ など ) |
shintō , shintō ( soshiki , gurūpu nado ) |
|
188 |
They had penetrated
airport security. |
Ils avaient pénétré
la sécurité de l'aéroport. |
Eles haviam invadido
a segurança do aeroporto. |
Habían penetrado la
seguridad del aeropuerto. |
Erano penetrati
nella sicurezza aeroportuale. |
Cum pervenissent
aeroportus securitatem. |
Sie waren in die
Flughafensicherheit eingedrungen. |
Είχαν
διεισδύσει
στην ασφάλεια
του
αεροδρομίου. |
Eíchan dieisdýsei stin asfáleia
tou aerodromíou. |
Тие
навлегоа во
безбедноста
на
аеродромите. |
Tie navlegoa vo bezbednosta na
aerodromite. |
Przeniknęli do
ochrony lotniska. |
Провалили
су на
аеродромско
обезбеђење. |
Provalili su na
aerodromsko obezbeđenje. |
Oni su prodrli do
aerodromske sigurnosti. |
Jie
įsiskverbė į oro uosto apsaugą. |
Вони
проникли в
безпеку
аеропорту. |
Vony pronykly v
bezpeku aeroportu. |
Они
проникли в
охрану
аэропорта. |
Oni pronikli v okhranu
aeroporta. |
They
had penetrated airport security. |
Ils avaient pénétré
la sécurité de l'aéroport. |
彼らは空港のセキュリティに侵入していました。 |
彼ら は 空港 の セキュリティ に 侵入 していました 。 |
かれら わ くうこう の セキュリティ に しんにゅう していました 。 |
karera wa kūkō no sekyuriti ni shinnyū shiteimashita . |
|
189 |
They have entered
the airport security agency |
Ils sont entrés dans
l'agence de sécurité de l'aéroport |
Eles entraram na
agência de segurança do aeroporto |
Han entrado en la
agencia de seguridad del aeropuerto. |
Sono entrati
nell'agenzia di sicurezza dell'aeroporto |
Sunt aeroportus
securitatem intexta sunt transeat |
Sie haben die
Sicherheitsbehörde des Flughafens betreten |
Έχουν
εισέλθει στην
υπηρεσία
ασφαλείας του
αεροδρομίου |
Échoun eisélthei stin ypiresía
asfaleías tou aerodromíou |
Тие
влегле во
агенцијата
за
безбедност
на аеродромите |
Tie vlegle vo agencijata za
bezbednost na aerodromite |
Weszli do agencji
ochrony lotniska |
Ушли
су у
агенцију за
сигурност
аеродрома |
Ušli su u agenciju
za sigurnost aerodroma |
Ušli su u sigurnosnu
agenciju aerodroma |
Jie pateko į
oro uosto saugumo agentūrą |
Вони
увійшли в
агентство
безпеки
аеропорту |
Vony uviyshly v
ahent·stvo bezpeky aeroportu |
Они
вошли в
агентство
безопасности
аэропорта |
Oni voshli v agentstvo
bezopasnosti aeroporta |
他们已打入机场保安通织 |
Ils sont entrés dans
l'agence de sécurité de l'aéroport |
彼らは空港の保安機関に入りました |
彼ら は 空港 の 保安 機関 に 入りました |
かれら わ くうこう の ほあん きかん に はいりました |
karera wa kūkō no hoan kikan ni hairimashita |
|
190 |
They have hacked
into the airport security system |
Ils ont piraté le
système de sécurité de l'aéroport |
Eles invadiram o
sistema de segurança do aeroporto |
Han pirateado el
sistema de seguridad del aeropuerto. |
Hanno violato il
sistema di sicurezza dell'aeroporto |
Sunt aeroportus
securitatem system have invasit |
Sie haben sich in
das Sicherheitssystem des Flughafens gehackt |
Έχουν
πειραχτεί στο
σύστημα
ασφαλείας του
αεροδρομίου |
Échoun peirachteí sto sýstima
asfaleías tou aerodromíou |
Тие
се пробиле
во
безбедносниот
систем на аеродромите |
Tie se probile vo bezbednosniot
sistem na aerodromite |
Włamali
się do systemu bezpieczeństwa na lotnisku |
Упали
су у систем
безбедности
аеродрома |
Upali su u sistem
bezbednosti aerodroma |
Upali su u
sigurnosni sustav zračne luke |
Jie
įsilaužė į oro uosto apsaugos sistemą |
Вони
зламали
систему
безпеки
аеропорту |
Vony zlamaly systemu
bezpeky aeroportu |
Они
взломали
систему
безопасности
аэропорта |
Oni vzlomali sistemu
bezopasnosti aeroporta |
他们已经侵入了机场安全系统 |
Ils ont piraté le
système de sécurité de l'aéroport |
彼らは空港のセキュリティシステムに侵入しました |
彼ら は 空港 の セキュリティ システム に 侵入 しました |
かれら わ くうこう の セキュリティ システム に しんにゅう しました |
karera wa kūkō no sekyuriti shisutemu ni shinnyūshimashita |
|
191 |
The party has been
penetrated by extremists |
Le parti a été
pénétré par des extrémistes |
O partido foi
invadido por extremistas |
El partido ha sido
penetrado por extremistas |
Il partito è stato
penetrato dagli estremisti |
Quod pars est
secretas extremistis vapore perrumperentur: |
Die Partei wurde von
Extremisten durchdrungen |
Το
κόμμα έχει
διεισδύσει
εξτρεμιστές |
To kómma échei dieisdýsei
extremistés |
Партијата
е навлезена
од
екстремисти |
Partijata e navlezena od
ekstremisti |
Partia została
penetrowana przez ekstremistów |
У
странку су
продрли
екстремисти |
U stranku su prodrli
ekstremisti |
U stranku su prodrli
ekstremisti |
Į partiją
įsiskverbė ekstremistai |
У
партію
проникли
екстремісти |
U partiyu pronykly
ekstremisty |
Партия
была
пронизана
экстремистами |
Partiya byla pronizana
ekstremistami |
The
party has been penetrated by extremists |
Le parti a été
pénétré par des extrémistes |
党は過激派によって侵入されました |
党 は 過激派 によって 侵入 されました |
とう わ かげきは によって しんにゅう されました |
tō wa kagekiha niyotte shinnyū saremashita |
|
192 |
Extremists have
broken into this party |
Des extrémistes ont
fait irruption dans ce parti |
Os extremistas
invadiram esta festa |
Los extremistas han
irrumpido en esta fiesta |
Gli estremisti hanno
fatto irruzione in questo partito |
Haec pars habet
laceratum secretas extremistis |
Extremisten sind in
diese Partei eingebrochen |
Οι
εξτρεμιστές
έχουν σπάσει
σε αυτό το
πάρτι |
Oi extremistés échoun spásei se
aftó to párti |
Екстремистите
се пробија
во оваа
партија |
Ekstremistite se probija vo
ovaa partija |
Ekstremiści
włamali się do tej partii |
Екстремисти
су
провалили у
ову странку |
Ekstremisti su
provalili u ovu stranku |
Ekstremisti su
provalili u ovu stranku |
Ekstremistai
įsiveržė į šią partiją |
Екстремісти
ввірвалися
в цю партію |
Ekstremisty
vvirvalysya v tsyu partiyu |
Экстремисты
ворвались в
эту партию |
Ekstremisty vorvalis' v etu
partiyu |
极端分子已经打入了这个党 |
Des extrémistes ont
fait irruption dans ce parti |
過激派はこの党に侵入しました |
過激派 は この 党 に 侵入 しました |
かげきは わ この とう に しんにゅう しました |
kagekiha wa kono tō ni shinnyū shimashita |
|
193 |
The party has been
infiltrated by extremists |
Le parti a été
infiltré par des extrémistes |
O partido foi
infiltrado por extremistas |
El partido ha sido
infiltrado por extremistas. |
Il partito è stato
infiltrato da estremisti |
Subintroierunt enim
pars est per secretas extremistis |
Die Partei wurde von
Extremisten infiltriert |
Το
κόμμα έχει
διεισδύσει
εξτρεμιστές |
To kómma échei dieisdýsei
extremistés |
Партијата
е
инфилтрирана
од
екстремисти |
Partijata e infiltrirana od
ekstremisti |
Partia została
infiltrowana przez ekstremistów |
У
странку су
упали
екстремисти |
U stranku su upali
ekstremisti |
Stranku su
infiltrirali ekstremisti |
Į partiją
įsiskverbė ekstremistai |
Партію
проникли
екстремісти |
Partiyu pronykly
ekstremisty |
Партия
была
проникнута
экстремистами |
Partiya byla proniknuta
ekstremistami |
该党已经被极端分子渗透 |
Le parti a été
infiltré par des extrémistes |
党は過激派に潜入されています |
党 は 過激派 に 潜入 されています |
とう わ かげきは に せんにゅう されています |
tō wa kagekiha ni sennyū sareteimasu |
|
194 |
This year the
company has been trying to penetrate new markets (to start selling their
products there) |
Cette année, la
société a essayé de pénétrer de nouveaux marchés (pour commencer à vendre
leurs produits là-bas) |
Este ano, a empresa
vem tentando penetrar em novos mercados (para começar a vender seus produtos
lá) |
Este año, la
compañía ha estado tratando de penetrar en nuevos mercados (para comenzar a
vender sus productos allí) |
Quest'anno l'azienda
ha cercato di penetrare in nuovi mercati (per iniziare a vendere i propri
prodotti lì) |
Hoc anno societas
est trying nova fora ad penetrandas (satus ad vendere products sunt eorum) |
In diesem Jahr hat
das Unternehmen versucht, neue Märkte zu erschließen (um ihre Produkte dort
zu verkaufen) |
Φέτος
η εταιρεία
προσπαθεί να
διεισδύσει σε
νέες αγορές (να
ξεκινήσει να
πωλεί τα
προϊόντα της
εκεί) |
Fétos i etaireía prospatheí na
dieisdýsei se nées agorés (na xekinísei na poleí ta proïónta tis ekeí) |
Оваа
година
компанијата
се обидува
да навлезе
на нови
пазари (да
започне да
ги продава
своите
производи
таму) |
Ovaa godina kompanijata se
obiduva da navleze na novi pazari (da započne da gi prodava svoite
proizvodi tamu) |
W tym roku firma
próbuje wejść na nowe rynki (aby zacząć tam
sprzedawać swoje produkty) |
Ове
године
компанија
покушава да
продре на
нова
тржишта (да
би тамо
почели да
продају
своје
производе) |
Ove godine kompanija
pokušava da prodre na nova tržišta (da bi tamo počeli da prodaju svoje
proizvode) |
Ove godine tvrtka
pokušava prodrijeti na nova tržišta (da bi tamo počeli prodavati svoje
proizvode) |
Šiais metais
įmonė bandė įsiskverbti į naujas rinkas (ten
pradėti pardavinėti savo gaminius) |
Цього
року
компанія
намагається
вийти на нові
ринки
(почати
продавати
свою
продукцію
там) |
Tsʹoho roku
kompaniya namahayetʹsya vyyty na novi rynky (pochaty prodavaty svoyu
produktsiyu tam) |
В
этом году
компания
пытается
выйти на новые
рынки (чтобы
начать
продавать
свою продукцию
там) |
V etom godu kompaniya
pytayetsya vyyti na novyye rynki (chtoby nachat' prodavat' svoyu produktsiyu
tam) |
This
year the company has been trying to penetrate new
markets( to start selling their products there) |
Cette année, la
société a essayé de pénétrer de nouveaux marchés (pour commencer à vendre
leurs produits là-bas) |
今年、同社は新しい市場への進出を試みています(そこで製品を販売するため) |
今年 、 同社 は 新しい 市場 へ の 進出 を 試みています( そこで 製品 を 販売 する ため ) |
ことし 、 どうしゃ わ あたらしい しじょう え の しんしゅつ お こころみています ( そこで せいひん お はんばい する ため ) |
kotoshi , dōsha wa atarashī shijō e no shinshutsu okokoromiteimasu ( sokode seihin o hanbai suru tame ) |
|
195 |
This year the
company has been trying to penetrate new markets |
Cette année, la
société a tenté de pénétrer de nouveaux marchés |
Este ano a empresa
vem tentando penetrar em novos mercados |
Este año, la
compañía ha estado tratando de penetrar en nuevos mercados. |
Quest'anno l'azienda
ha cercato di penetrare in nuovi mercati |
Hoc anno societas
est trying ut conteram in nova fora |
In diesem Jahr hat
das Unternehmen versucht, neue Märkte zu erschließen |
Φέτος
η εταιρεία
προσπαθεί να
διεισδύσει σε
νέες αγορές |
Fétos i etaireía prospatheí na
dieisdýsei se nées agorés |
Оваа
година
компанијата
се обидува
да навлезе
на нови
пазари |
Ovaa godina kompanijata se
obiduva da navleze na novi pazari |
W tym roku firma
próbuje wejść na nowe rynki |
Ове
године
компанија
покушава да
продре на
нова
тржишта |
Ove godine kompanija
pokušava da prodre na nova tržišta |
Ove godine tvrtka
pokušava prodrijeti na nova tržišta |
Šiais metais
įmonė bandė įsiskverbti į naujas rinkas |
Цього
року
компанія
намагається
вийти на нові
ринки |
Tsʹoho roku
kompaniya namahayetʹsya vyyty na novi rynky |
В
этом году
компания
пытается
выйти на новые
рынки |
V etom godu kompaniya
pytayetsya vyyti na novyye rynki |
今年这家公司一直试图打入新市场 |
Cette année, la
société a tenté de pénétrer de nouveaux marchés |
今年、同社は新しい市場に参入しようとしています。 |
今年 、 同社 は 新しい 市場 に 参入 しよう としています 。 |
ことし 、 どうしゃ わ あたらしい しじょう に さんにゅうしよう と しています 。 |
kotoshi , dōsha wa atarashī shijō ni sannyū shiyō toshiteimasu . |
|
196 |
This year, the
company has been working hard to open up new markets (starting selling
products there) |
Cette année, la
société a travaillé dur pour ouvrir de nouveaux marchés (en commençant à y
vendre des produits) |
Este ano, a empresa
vem trabalhando duro para abrir novos mercados (começando a vender produtos
lá) |
Este año, la
compañía ha estado trabajando duro para abrir nuevos mercados (comenzando a
vender productos allí) |
Quest'anno,
l'azienda ha lavorato duramente per aprire nuovi mercati (iniziando a vendere
prodotti lì) |
Hoc anno, in
comitatu has been opus aperire nova fora sunt (ut satus sicco illic vendere
products) |
In diesem Jahr hat
das Unternehmen hart daran gearbeitet, neue Märkte zu erschließen (Verkauf
von Produkten beginnt dort) |
Φέτος,
η εταιρεία
εργάζεται
σκληρά για να
ανοίξει νέες
αγορές
(ξεκινώντας
την πώληση
προϊόντων εκεί) |
Fétos, i etaireía ergázetai
sklirá gia na anoíxei nées agorés (xekinóntas tin pólisi proïónton ekeí) |
Оваа
година
компанијата
напорно
работи на
отворање
нови пазари
(започнувајќи
со продажба
на
производи
таму) |
Ovaa godina kompanijata naporno
raboti na otvoranje novi pazari (započnuvajḱi so prodažba na
proizvodi tamu) |
W tym roku firma
ciężko pracowała, aby otworzyć nowe rynki
(zaczynając tam sprzedawać produkty) |
Ове
године
компанија
напорно
ради на отварању
нових
тржишта
(почевши од
продаје производа
тамо) |
Ove godine kompanija
naporno radi na otvaranju novih tržišta (počevši od prodaje proizvoda
tamo) |
Ove godine tvrtka
naporno radi na otvaranju novih tržišta (započinjući s prodajom
proizvoda na tom mjestu) |
Šiais metais
įmonė labai stengėsi atverti naujas rinkas (ten pradėjo
pardavinėti gaminius) |
Цього
року
компанія
наполегливо
працює над
відкриттям
нових
ринків
збуту
(починаючи
продавати
там
продукти) |
Tsʹoho roku
kompaniya napolehlyvo pratsyuye nad vidkryttyam novykh rynkiv zbutu
(pochynayuchy prodavaty tam produkty) |
В
этом году
компания
усердно
работала
над открытием
новых
рынков
(начиная с
продажи продукции
там) |
V etom godu kompaniya userdno
rabotala nad otkrytiyem novykh rynkov (nachinaya s prodazhi produktsii tam) |
今年,该公司一直在努力开拓新市场(开始在那里销售产品) |
Cette année, la
société a travaillé dur pour ouvrir de nouveaux marchés (en commençant à y
vendre des produits) |
今年、同社は新しい市場を開拓するために懸命に取り組んでいます(そこで製品を販売し始めています) |
今年 、 同社 は 新しい 市場 を 開拓 する ため に 懸命 に取り組んでいます ( そこで 製品 を 販売 し始めています) |
ことし 、 どうしゃ わ あたらしい しじょう お かいたく する ため に けんめい に とりくんでいます ( そこで せいひん お はんばい しはじめています ) |
kotoshi , dōsha wa atarashī shijō o kaitaku suru tame nikenmei ni torikundeimasu ( sokode seihin o hanbaishihajimeteimasu ) |
|
197 |
The troops had
penetrated deep into enemy lines |
Les troupes avaient
pénétré profondément dans les lignes ennemies |
As tropas haviam
penetrado profundamente nas linhas inimigas |
Las tropas habían
penetrado profundamente en las líneas enemigas. |
Le truppe erano
penetrate in profondità nelle linee nemiche |
Hostium copiis
penetrasse profundo |
Die Truppen waren
tief in die feindlichen Linien eingedrungen |
Τα
στρατεύματα
είχαν
διεισδύσει
βαθιά σε
εχθρικές
γραμμές |
Ta stratévmata eíchan
dieisdýsei vathiá se echthrikés grammés |
Војниците
навлегоа
длабоко во
непријателските
линии |
Vojnicite navlegoa dlaboko vo
neprijatelskite linii |
Oddziały
wniknęły głęboko w linie wroga |
Трупе
су
продирале
дубоко у
непријатељске
редове |
Trupe su prodirale
duboko u neprijateljske redove |
Trupe su prodrle
duboko u neprijateljske redove |
Kariuomenė
giliai įsiskverbė į priešo linijas |
Війська
проникли
вглиб
ворожих
рубежів |
Viysʹka
pronykly vhlyb vorozhykh rubezhiv |
Войска
проникли
глубоко в
линии врага |
Voyska pronikli gluboko v linii
vraga |
The
troops had penetrated deep into enemy lines |
Les troupes avaient
pénétré profondément dans les lignes ennemies |
軍隊は敵のラインに深く侵入していた |
軍隊 は 敵 の ライン に 深く 侵入 していた |
ぐんたい わ てき の ライン に ふかく しんにゅう していた |
guntai wa teki no rain ni fukaku shinnyū shiteita |
|
198 |
The troops
have penetrated the enemy's line of defense. |
Les troupes
ont pénétré la ligne de défense ennemie. |
As tropas
penetraram na linha de defesa do inimigo. |
Las tropas han
penetrado en la línea de defensa del enemigo. |
Le truppe
hanno penetrato la linea di difesa nemica. |
Hostium copias
altissimam |
Die Truppen
sind in die Verteidigungslinie des Feindes eingedrungen. |
Τα
στρατεύματα
έχουν
διεισδύσει
στη γραμμή άμυνας
του εχθρού. |
Ta stratévmata échoun dieisdýsei sti grammí
ámynas tou echthroú. |
Војниците
навлегоа во
одбранбената
линија. |
Vojnicite navlegoa vo odbranbenata linija. |
Żołnierze
przeniknęli linię obrony wroga. |
Трупе
су
продирале у
непријатељску
линију
одбране. |
Trupe su prodirale u neprijateljsku liniju
odbrane. |
Trupe su
prodrle do neprijateljske crte obrane. |
Kariuomenė
įsiskverbė į priešo gynybos liniją. |
Війська
проникли в
лінію
оборони
противника. |
Viysʹka pronykly v liniyu oborony
protyvnyka. |
Войска
проникли на
линию
обороны
противника. |
Voyska pronikli na liniyu oborony
protivnika. |
部队已经深入敌军防线 |
Les troupes
ont pénétré la ligne de défense ennemie. |
軍隊は敵の防衛線に侵入しました。 |
軍隊 は 敵 の 防衛線 に 侵入 しました 。 |
ぐんたい わ てき の ぼうえいせん に しんにゅう しました。 |
guntai wa teki no bōeisen ni shinnyū shimashita . |
|
199 |
Troops penetrate the
enemy |
Les troupes
pénètrent l'ennemi |
Tropas penetram no
inimigo |
Las tropas penetran
al enemigo. |
Le truppe penetrano
nel nemico |
Hostes profundum |
Truppen dringen in
den Feind ein |
Τα
στρατεύματα
διεισδύουν
στον εχθρό |
Ta stratévmata dieisdýoun ston
echthró |
Војниците
продираат
во
непријателот |
Vojnicite prodiraat vo
neprijatelot |
Żołnierze
penetrują wroga |
Једнице
продиру до
непријатеља |
Jednice prodiru do
neprijatelja |
Trupe prodiru u
neprijatelja |
Kariai
įsiskverbia į priešą |
Війська
проникають
у ворога |
Viysʹka
pronykayutʹ u voroha |
Войска
проникают
во врага |
Voyska pronikayut vo vraga |
部队深入敌军 |
Les troupes
pénètrent l'ennemi |
軍隊が敵を貫通する |
軍隊 が 敵 を 貫通 する |
ぐんたい が てき お かんつう する |
guntai ga teki o kantsū suru |
|
200 |
to see or show a way
into or through .sth |
pour voir ou montrer
un chemin dans ou à travers .sth |
para ver ou mostrar
um caminho para ou através de .sth |
para ver o mostrar
un camino hacia oa través de .sth |
per vedere o
mostrare una strada verso o attraverso .sth |
vel ut ostendam in
viam aut per .sth |
einen Weg in oder
durch |
για
να δείτε ή να
δείξετε έναν
τρόπο μέσα ή
μέσα από το .sth |
gia na deíte í na deíxete énan
trópo mésa í mésa apó to .sth |
да
видите или
да покажете
начин во или
преку .sth |
da vidite ili da pokažete
način vo ili preku .sth |
zobaczyć lub
wskazać drogę do lub przez |
да
бисте
видели или
показали
пут до или
кроз .стх |
da biste videli ili
pokazali put do ili kroz .sth |
vidjeti ili pokazati
put kroz ili kroz .sth |
pamatyti ar parodyti
kelią į .sth |
щоб
побачити
або
показати
шлях в. або
через .sth |
shchob pobachyty abo
pokazaty shlyakh v. abo cherez .sth |
чтобы
увидеть или
показать
путь в или
через .sth |
chtoby uvidet' ili pokazat'
put' v ili cherez .sth |
to
see or show a way into or through .sth |
pour voir ou montrer
un chemin dans ou à travers .sth |
.sthへの、または.sthを介した方法の表示または表示 |
. sth へ の 、 または . sth を 介した 方法 の 表示 または表示 |
。 sth え の 、 または 。 sth お かいした ほうほう の ひょうじ または ひょうじ |
. sth e no , mataha . sth o kaishita hōhō no hyōji matahahyōji |
|
201 |
See through |
Voir à travers |
Ver através |
Ver a través
de |
Vedi
attraverso |
Per videre,
per ... Video |
Durchschauen |
Δείτε
κατευθείαν |
Deíte kateftheían |
Погледнете
преку |
Poglednete preku |
Zobacz przez |
Погледајте
кроз |
Pogledajte kroz |
Pogledajte
kroz |
Pamatyti |
Дивіться
наскрізь |
Dyvitʹsya naskrizʹ |
Видеть
сквозь |
Videt' skvoz' |
看透;透过…看见 |
Voir à travers |
透けて見える |
透けて 見える |
すけて みえる |
sukete mieru |
|
202 |
Our eyes could not
penetrate the darkness |
Nos yeux ne
pouvaient pas pénétrer l'obscurité |
Nossos olhos não
podiam penetrar na escuridão |
Nuestros ojos no
pudieron penetrar la oscuridad |
I nostri occhi non
potevano penetrare nell'oscurità |
Oculorum caligo
penetrare potuit |
Unsere Augen konnten
die Dunkelheit nicht durchdringen |
Τα
μάτια μας δεν
μπορούσαν να
διεισδύσουν
στο σκοτάδι |
Ta mátia mas den boroúsan na
dieisdýsoun sto skotádi |
Нашите
очи не можеа
да навлезат
во темнината |
Našite oči ne možea da
navlezat vo temninata |
Nasze oczy nie
mogły przeniknąć ciemności |
Наше
очи нису
могле да
продру у
мрак |
Naše oči nisu
mogle da prodru u mrak |
Naše oči nisu
mogle prodrijeti u tamu |
Mūsų akys
negalėjo prasiskverbti į tamsą |
Наші
очі не могли
проникнути
в темряву |
Nashi ochi ne mohly
pronyknuty v temryavu |
Наши
глаза не
могли
проникнуть
во тьму |
Nashi glaza ne mogli proniknut'
vo t'mu |
Our
eyes could not penetrate the darkness |
Nos yeux ne
pouvaient pas pénétrer l'obscurité |
私たちの目は闇を突き抜けることができませんでした |
私たち の 目 は 闇 を 突き抜ける こと ができませんでした |
わたしたち の め わ やみ お つきぬける こと が できませんでした |
watashitachi no me wa yami o tsukinukeru koto gadekimasendeshita |
|
203 |
Our eyes see nothing
in the dark |
Nos yeux ne voient
rien dans le noir |
Nossos olhos não
vêem nada no escuro |
Nuestros ojos no ven
nada en la oscuridad |
I nostri occhi non
vedono nulla al buio |
Non oculis vident in
tenebris |
Unsere Augen sehen
nichts im Dunkeln |
Τα
μάτια μας δεν
βλέπουν
τίποτα στο
σκοτάδι |
Ta mátia mas den vlépoun típota
sto skotádi |
Нашите
очи не
гледаат
ништо во
мракот |
Našite oči ne gledaat
ništo vo mrakot |
Nasze oczy nie
widzą nic w ciemności |
Наше
очи не виде
ништа у
мраку |
Naše oči ne
vide ništa u mraku |
Naše oči ne
vide ništa u mraku |
Mūsų akys
tamsoje nemato nieko |
Наші
очі нічого
не бачать у
темряві |
Nashi ochi nichoho
ne bachatʹ u temryavi |
Наши
глаза
ничего не
видят в
темноте |
Nashi glaza nichego ne vidyat v
temnote |
我们的眼睛在黑暗中什么也看不见 |
Nos yeux ne voient
rien dans le noir |
私たちの目は暗闇では何も見えない |
私たち の 目 は 暗闇 で は 何 も 見えない |
わたしたち の め わ くらやみ で わ なに も みえない |
watashitachi no me wa kurayami de wa nani mo mienai |
|
204 |
The flashlights
barely penetrated the gloom. |
Les lampes de poche
pénétraient à peine dans l'obscurité. |
As lanternas mal
penetraram na escuridão. |
Las linternas apenas
penetraban en la penumbra. |
Le torce penetravano
a malapena nell'oscurità. |
Minime penetrantur
flashlights in tenebris. |
Die Taschenlampen
drangen kaum in die Dunkelheit ein. |
Οι
προβολείς
μόλις
διείσδυσαν τη
σκοτεινιά. |
Oi provoleís mólis dieísdysan
ti skoteiniá. |
Светлата
светла
едвај
навлегоа во
мракот. |
Svetlata svetla edvaj navlegoa
vo mrakot. |
Latarki ledwie
przenikały mrok. |
Свјетиљке
су једва
продирале у
мрак. |
Svjetiljke su jedva
prodirale u mrak. |
Svjetiljke su jedva
prodirale u tminu. |
Žibintuvėliai
vos prasiskverbė pro niūrumą. |
Ліхтарики
ледь
проникали в
морок. |
Likhtaryky ledʹ
pronykaly v morok. |
Фонари
едва
проникали
во мрак. |
Fonari yedva pronikali vo mrak. |
The
flashlights barely penetrated the gloom. |
Les lampes de poche
pénétraient à peine dans l'obscurité. |
懐中電灯はかろうじて暗闇を貫通した。 |
懐中 電灯 は かろうじて 暗闇 を 貫通 した 。 |
かいちゅう でんとう わ かろうじて くらやみ お かんつうした 。 |
kaichū dentō wa karōjite kurayami o kantsū shita . |
|
205 |
The flashlight
barely shined into the dark place. |
La lampe de poche
brillait à peine dans cet endroit sombre. |
A lanterna mal
brilhava no lugar escuro. |
La linterna apenas
brillaba en el lugar oscuro. |
La torcia splendeva
a malapena nel luogo buio. |
Secundum illud
flashlight vix videatur in tenebris *. |
Die Taschenlampe
schien kaum in die Dunkelheit. |
Ο
φακός μόλις
έλαμψε στο
σκοτεινό
μέρος. |
O fakós mólis élampse sto
skoteinó méros. |
Фенерчето
одвај
сјаеше во
темното
место. |
Fenerčeto odvaj sjaeše vo
temnoto mesto. |
Latarka ledwie
świeciła w ciemnym miejscu. |
Батерија
се једва
светлила на
тамном месту. |
Baterija se jedva
svetlila na tamnom mestu. |
Svjetiljka je jedva
zasjala na tamnom mjestu. |
Žibintuvėlis
vos neišgaravo tamsioje vietoje. |
Ліхтарик
ледь світив
у темне
місце. |
Likhtaryk ledʹ
svityv u temne mistse. |
Фонарик
едва светил
в темное
место. |
Fonarik yedva svetil v temnoye
mesto. |
手电筒勉强照见那*暗处。 |
La lampe de poche
brillait à peine dans cet endroit sombre. |
懐中電灯は暗い場所にかろうじて光りました。 |
懐中 電灯 は 暗い 場所 に かろうじて 光りました 。 |
かいちゅう でんとう わ くらい ばしょ に かろうじて ひかりました 。 |
kaichū dentō wa kurai basho ni karōjite hikarimashita . |
|
206 |
Flashlight barely
penetrates the shade |
La lampe de poche
pénètre à peine dans l'ombre |
Lanterna mal penetra
a sombra |
Linterna apenas
penetra la sombra |
La torcia penetra a
malapena nell'ombra |
Vix penetrarunt
lampadio umbris |
Taschenlampe dringt
kaum in den Schatten |
Ο
φακός μόλις
διεισδύει στη
σκιά |
O fakós mólis dieisdýei sti
skiá |
Фенерче
едвај
продира во
сенка |
Fenerče edvaj prodira vo
senka |
Latarka ledwo
penetruje cień |
Свјетиљка
једва
продире у
сјену |
Svjetiljka jedva
prodire u sjenu |
Svjetiljka jedva
prodire u hladovinu |
Žibintuvėlis
vos neprasiskverbia į šešėlį |
Ліхтарик
ледь
проникає в
тінь |
Likhtaryk ledʹ
pronykaye v tinʹ |
Фонарик
едва
проникает в
тень |
Fonarik yedva pronikayet v ten' |
手电几乎没有穿透阴暗处 |
La lampe de poche
pénètre à peine dans l'ombre |
懐中電灯は日陰をほとんど貫通しない |
懐中 電灯 は 日陰 を ほとんど 貫通 しない |
かいちゅう でんとう わ ひかげ お ほとんど かんつう しない |
kaichū dentō wa hikage o hotondo kantsū shinai |
|
207 |
to understand or
discover sth that is difficult to understand or is hidden |
comprendre ou
découvrir quelque chose de difficile à comprendre ou caché |
entender ou
descobrir algo difícil de entender ou oculto |
entender o descubrir
algo que es difícil de entender o está oculto |
per capire o
scoprire qualcosa che è difficile da capire o è nascosto |
et invenire
difficile est intelligere Ynskt mál: quia intelligere non est occultatum |
etw zu verstehen
oder zu entdecken, das schwer zu verstehen oder verborgen ist |
να
κατανοήσουν ή
να
ανακαλύψουν sth
που είναι
δύσκολο να
καταλάβει ή
είναι
κρυμμένο |
na katanoísoun í na
anakalýpsoun sth pou eínai dýskolo na katalávei í eínai krymméno |
да се
разбере или
открие
нешто што е
тешко да се
разбере или
е скриено |
da se razbere ili otkrie nešto
što e teško da se razbere ili e skrieno |
zrozumieć lub
odkryć coś, co jest trudne do zrozumienia lub jest ukryte |
разумети
или открити
оно што је
тешко разумети
или је
скривено |
razumeti ili otkriti
ono što je teško razumeti ili je skriveno |
razumjeti ili
otkriti ono što je teško razumjeti ili je skriveno |
suprasti ar atrasti
tai, kas sunkiai suprantama arba yra paslėpta |
зрозуміти
або виявити
те, що важко
зрозуміти
або
приховано |
zrozumity abo
vyyavyty te, shcho vazhko zrozumity abo prykhovano |
понять
или
обнаружить
что-то, что
трудно понять
или скрыто |
ponyat' ili obnaruzhit'
chto-to, chto trudno ponyat' ili skryto |
to
understand or discover sth that is difficult to understand or is hidden |
comprendre ou
découvrir quelque chose de difficile à comprendre ou caché |
理解するのが難しい、または隠されているsthを理解または発見する |
理解 する の が 難しい 、 または 隠されている sth を理解 または 発見 する |
りかい する の が むずかしい 、 または かくされている sthお りかい または はっけん する |
rikai suru no ga muzukashī , mataha kakusareteiru sth orikai mataha hakken suru |
|
208 |
Insight |
Insight |
Insight |
Perspicacia |
Intuizioni;
trovati; divulgati |
Insights:
Inveni, detectis, |
Einblick |
Insight |
Insight |
Увид |
Uvid |
Wgląd |
Увид |
Uvid |
Uvid;
pronađeno, otkrivene |
Įžvalga |
Інсайт |
Insayt |
Insights;
найдено;
Раскрытые |
Insights; naydeno; Raskrytyye |
洞察;发现;揭示 |
Insight |
洞察力 |
洞察力 |
どうさつりょく |
dōsatsuryoku |
|
209 |
Science can
penetrate many of nature ’s mysteries. |
La science peut
pénétrer de nombreux mystères de la nature. |
A ciência pode
penetrar em muitos dos mistérios da natureza. |
La ciencia puede
penetrar muchos de los misterios de la naturaleza. |
La scienza può
penetrare in molti dei misteri della natura. |
Scientia Pertingat
unquam fama tot mysteriorum naturae. |
Die Wissenschaft
kann viele Geheimnisse der Natur durchdringen. |
Η
επιστήμη
μπορεί να
διεισδύσει σε
πολλά από τα μυστήρια
της φύσης. |
I epistími boreí na dieisdýsei
se pollá apó ta mystíria tis fýsis. |
Науката
може да
навлезе во
многу
мистерии во
природата. |
Naukata može da navleze vo
mnogu misterii vo prirodata. |
Nauka może
przenikać wiele tajemnic natury. |
Наука
може да
продре у
многе
мистерије
природе. |
Nauka može da prodre
u mnoge misterije prirode. |
Znanost može
prodrijeti u mnoge tajne prirode. |
Mokslas gali
įsiskverbti į daugelį gamtos paslapčių. |
Наука
може
проникнути
до багатьох
таємниць
природи. |
Nauka mozhe
pronyknuty do bahatʹokh tayemnytsʹ pryrody. |
Наука
может
проникнуть
во многие
тайны природы. |
Nauka mozhet proniknut' vo
mnogiye tayny prirody. |
Science can
penetrate many of nature’s mysteries. |
La science peut
pénétrer de nombreux mystères de la nature. |
科学は自然の謎の多くに浸透できます。 |
科学 は 自然 の 謎 の 多く に 浸透 できます 。 |
かがく わ しぜん の なぞ の おうく に しんとう できます。 |
kagaku wa shizen no nazo no ōku ni shintō dekimasu . |
|
210 |
Science can reveal
many mysteries of nature |
La science peut
révéler de nombreux mystères de la nature |
A ciência pode
revelar muitos mistérios da natureza |
La ciencia puede
revelar muchos misterios de la naturaleza. |
La scienza può
rivelare molti misteri della natura |
Scientia plurima
secreta naturae possit revelare |
Die Wissenschaft
kann viele Geheimnisse der Natur aufdecken |
Η
επιστήμη
μπορεί να
αποκαλύψει
πολλά
μυστήρια της
φύσης |
I epistími boreí na apokalýpsei
pollá mystíria tis fýsis |
Науката
може да
открие
многу
мистерии за
природата |
Naukata može da otkrie mnogu
misterii za prirodata |
Nauka może
ujawnić wiele tajemnic natury |
Наука
може
открити
многе
мистерије
природе |
Nauka može otkriti
mnoge misterije prirode |
Znanost može otkriti
mnoge misterije prirode |
Mokslas gali
atskleisti daugybę gamtos paslapčių |
Наука
може
розкрити
багато
таємниць
природи |
Nauka mozhe rozkryty
bahato tayemnytsʹ pryrody |
Наука
может
раскрыть
множество
загадок природы |
Nauka mozhet raskryt'
mnozhestvo zagadok prirody |
科学能揭示自然界的许多奧秘 |
La science peut
révéler de nombreux mystères de la nature |
科学は自然の多くの謎を明らかにすることができます |
科学 は 自然 の 多く の 謎 を 明らか に する こと ができます |
かがく わ しぜん の おうく の なぞ お あきらか に する こと が できます |
kagaku wa shizen no ōku no nazo o akiraka ni suru koto gadekimasu |
|
211 |
Science can
penetrate many natural mysteries |
La science peut
pénétrer de nombreux mystères naturels |
A ciência pode
penetrar em muitos mistérios naturais |
La ciencia puede
penetrar muchos misterios naturales. |
La scienza può
penetrare in molti misteri naturali |
Pertingat unquam
fama tot arcana scientiae naturalis |
Die Wissenschaft
kann viele natürliche Geheimnisse durchdringen |
Η
επιστήμη
μπορεί να
διεισδύσει σε
πολλά φυσικά μυστήρια |
I epistími boreí na dieisdýsei
se pollá fysiká mystíria |
Науката
може да
навлезе во
многу
природни мистерии |
Naukata može da navleze vo
mnogu prirodni misterii |
Nauka może
przenikać wiele naturalnych tajemnic |
Наука
може да
продре у
многе
природне
мистерије |
Nauka može da prodre
u mnoge prirodne misterije |
Znanost može
prodrijeti u mnoge prirodne misterije |
Mokslas gali
įsiskverbti į daugelį natūralių paslapčių |
Наука
може
проникнути
до багатьох
природних
таємниць |
Nauka mozhe
pronyknuty do bahatʹokh pryrodnykh tayemnytsʹ |
Наука
может
проникнуть
во многие
природные
загадки |
Nauka mozhet proniknut' vo
mnogiye prirodnyye zagadki |
科学可以穿透许多自然之谜 |
La science peut
pénétrer de nombreux mystères naturels |
科学は多くの自然の謎を突き抜けます |
科学 は 多く の 自然 の 謎 を 突き抜けます |
かがく わ おうく の しぜん の なぞ お つきぬけます |
kagaku wa ōku no shizen no nazo o tsukinukemasu |
|
212 |
to be understood or
realized by sb |
être compris ou
réalisé par sb |
para ser entendido
ou realizado por sb |
ser entendido o
realizado por alguien |
essere compreso o
realizzato da sb |
vel si intelligatur
penes |
von jdm. verstanden
oder verwirklicht werden |
να
γίνει
κατανοητό ή να
πραγματοποιηθεί
από sb |
na gínei katanoitó í na
pragmatopoiitheí apó sb |
да се
разбере или
реализира
со sb |
da se razbere ili realizira so
sb |
być zrozumianym
lub zrealizowanym przez kogoś |
да
се схвати
или
реализује
сб |
da se shvati ili
realizuje sb |
da se shvati ili
realizira sb |
būti suprastas
ar realizuotas sb |
бути
зрозумілим
або
усвідомленим
sb |
buty zrozumilym abo
usvidomlenym sb |
быть
понятым или
осознанным |
byt' ponyatym ili osoznannym |
to
be understood or realized by sb |
être compris ou
réalisé par sb |
sbによって理解または実現される |
sb によって 理解 または 実現 される |
sb によって りかい または じつげん される |
sb niyotte rikai mataha jitsugen sareru |
|
213 |
Be
comprehended |
Soyez compris |
Seja
compreendido |
Ser
comprendido |
Essere
compreso |
Intelligitur,
intelligitur |
Verstanden
werden |
Να
είστε
κατανοητοί |
Na eíste katanoitoí |
Бидете
сфатени |
Bidete sfateni |
Być
zrozumianym |
Будите
разумљиви |
Budite razumljivi |
Budite
shvaćeni |
Būk
suprastas |
Будьте
осмислені |
Budʹte osmysleni |
Быть
понятым |
Byt' ponyatym |
被领悟;被理解 |
Soyez compris |
理解される |
理解 される |
りかい される |
rikai sareru |
|
214 |
I was at the door
before his words penetrated. |
J'étais à la porte
avant que ses mots ne pénètrent. |
Eu estava na porta
antes que suas palavras penetrassem. |
Estaba en la puerta
antes de que sus palabras penetraran. |
Ero alla porta prima
che le sue parole penetrassero. |
Fui in conspectu
ejus: ostium verba fodiebant. |
Ich war an der Tür,
bevor seine Worte durchdrangen. |
Ήμουν
στην πόρτα
πριν τα λόγια
του
διεισδύσουν. |
Ímoun stin pórta prin ta lógia
tou dieisdýsoun. |
Бев
пред
вратата
пред да
навлезат
неговите
зборови. |
Bev pred vratata pred da
navlezat negovite zborovi. |
Byłem przy
drzwiach, zanim jego słowa się przeniknęły. |
Био
сам на
вратима пре
него што су
његове речи
продирале. |
Bio sam na vratima
pre nego što su njegove reči prodirale. |
Bio sam na vratima
prije nego što su njegove riječi prodrle. |
Buvau prie
durų, kol jo žodžiai įsiskverbė. |
Я
був у дверях,
перш ніж
його слова
проникли. |
YA buv u dveryakh,
persh nizh yoho slova pronykly. |
Я
был у двери,
прежде чем
его слова
проникли. |
YA byl u dveri, prezhde chem
yego slova pronikli. |
I
was at the door before his words penetrated. |
J'étais à la porte
avant que ses mots ne pénètrent. |
彼の言葉が浸透する前に私はドアにいた。 |
彼 の 言葉 が 浸透 する 前 に 私 は ドア に いた 。 |
かれ の ことば が しんとう する まえ に わたし わ ドア にいた 。 |
kare no kotoba ga shintō suru mae ni watashi wa doa ni ita . |
|
215 |
I walked to the door
to understand what he said |
J'ai marché jusqu'à
la porte pour comprendre ce qu'il avait dit |
Fui até a porta para
entender o que ele disse |
Caminé hacia la
puerta para entender lo que dijo. |
Mi avvicinai alla
porta per capire cosa dicesse |
Veni ad portam
priusquam dicere non intellexerunt |
Ich ging zur Tür, um
zu verstehen, was er sagte |
Πήγα
στην πόρτα για
να καταλάβω τι
είπε |
Píga stin pórta gia na katalávo
ti eípe |
Отидов
до вратата
за да
разберам
што рече тој |
Otidov do vratata za da
razberam što reče toj |
Podszedłem do
drzwi, żeby zrozumieć, co powiedział |
Пришао
сам вратима
да схватим
шта је рекао |
Prišao sam vratima
da shvatim šta je rekao |
Prišao sam vratima
da shvatim što je rekao |
Aš nuėjau prie
durų, kad suprastum, ką jis pasakė |
Я
підійшов до
дверей, щоб
зрозуміти,
що він сказав |
YA pidiyshov do
dverey, shchob zrozumity, shcho vin skazav |
Я
подошел к
двери, чтобы
понять, что
он сказал |
YA podoshel k dveri, chtoby
ponyat', chto on skazal |
我走到门口才听懂了他说的话 |
J'ai marché jusqu'à
la porte pour comprendre ce qu'il avait dit |
私は彼が言ったことを理解するためにドアに歩いた |
私 は 彼 が 言った こと を 理解 する ため に ドア に歩いた |
わたし わ かれ が いった こと お りかい する ため に ドアに あるいた |
watashi wa kare ga itta koto o rikai suru tame ni doa niaruita |
|
216 |
none of my advice
seems to have penetrated his thick skull (he has not listened to any of it). |
aucun de mes
conseils ne semble avoir pénétré son crâne épais (il n'en a écouté aucun). |
nenhum dos meus
conselhos parece ter penetrado em seu crânio grosso (ele não ouviu nada
dele). |
ninguno de mis
consejos parece haber penetrado en su grueso cráneo (no ha escuchado nada de
eso). |
nessuno dei miei
consigli sembra aver penetrato il suo grosso cranio (non ne ha ascoltato
nessuno). |
cerebrum penetrarunt
suis consilium non videtur (saltem non audisti ea). |
Keiner meiner
Ratschläge scheint in seinen dicken Schädel eingedrungen zu sein (er hat
nichts davon gehört). |
καμία
από τις
συμβουλές μου
δεν φαίνεται
να έχει διεισδύσει
στο παχύ
κρανίο του (δεν
έχει ακούσει κανένα
από αυτά). |
kamía apó tis symvoulés mou den
faínetai na échei dieisdýsei sto pachý kranío tou (den échei akoúsei kanéna
apó aftá). |
никој
од моите
совети се
чини дека не
навлезе во
неговиот
густ череп
(тој не
слушаше ниту
еден од нив). |
nikoj od moite soveti se
čini deka ne navleze vo negoviot gust čerep (toj ne slušaše nitu
eden od niv). |
żadna z moich
rad wydaje się nie przeniknąć jego grubej czaszki (nie
słuchał żadnej z nich). |
чини
се да
ниједан мој
савјет није
продро у његову
дебелу
лобању (није
га слушао
ништа). |
čini se da
nijedan moj savjet nije prodro u njegovu debelu lobanju (nije ga slušao
ništa). |
čini se da
nijedan moj savjet nije probio njegovu gustu lubanju (nije ga slušao ništa). |
nė vienas mano
patarimas neatrodė prasiskverbęs į jo storąją
kaukolę (jis nė vieno iš jų neklausė). |
ні
одна моя
порада,
здається, не
проникла в його
товстий
череп (він
нічого не
слухав). |
ni odna moya porada,
zdayetʹsya, ne pronykla v yoho tovstyy cherep (vin nichoho ne slukhav). |
ни
один из моих
советов,
похоже, не
проник в его
толстый
череп (он не
слушал ни
одного из
них). |
ni odin iz moikh sovetov,
pokhozhe, ne pronik v yego tolstyy cherep (on ne slushal ni odnogo iz nikh). |
none
of my advice seems to have penetrated his thick skull (
he has not listened to any of it). |
aucun de mes
conseils ne semble avoir pénétré son crâne épais (il n'en a écouté aucun). |
私のアドバイスはどれも彼の厚い頭蓋骨を貫通していないようです(彼はそれを聞いていません)。 |
私 の アドバイス は どれ も 彼 の 厚い 頭蓋骨 を 貫通していない ようです ( 彼 は それ を 聞いていません )。 |
わたし の アドバイス わ どれ も かれ の あつい ずがいこつお かんつう していない ようです ( かれ わ それ お きいていません ) 。 |
watashi no adobaisu wa dore mo kare no atsui zugaikotsu okantsū shiteinai yōdesu ( kare wa sore o kīteimasen ) . |
|
217 |
His wooden head
didn't seem to listen to my advice at all |
Sa tête en bois ne
semblait pas du tout écouter mes conseils |
Sua cabeça de
madeira não parecia ouvir meus conselhos. |
Su cabeza de madera
no parecía escuchar mis consejos en absoluto. |
La sua testa di
legno non sembrava affatto ascoltare il mio consiglio |
Ligneum capite in
consilium intellexeritis videtur |
Sein Holzkopf schien
überhaupt nicht auf meinen Rat zu hören |
Το
ξύλινο κεφάλι
του δεν
φαίνεται να
ακούει καθόλου
τη συμβουλή
μου |
To xýlino kefáli tou
den faínetai na akoúei kathólou ti symvoulí mou |
Неговата
дрвена
глава не се
чинеше
воопшто да
ги слуша
моите
совети |
Negovata drvena
glava ne se čineše voopšto da gi sluša moite soveti |
Jego drewniana
głowa wcale nie słuchała moich rad |
Чинило
се да његова
дрвена
глава
уопште није
слушала мој
савет |
Činilo se da
njegova drvena glava uopšte nije slušala moj savet |
Činilo se da
njegova drvena glava uopće nije poslušala moj savjet |
Atrodė, kad jo
medinė galva visiškai neklausė mano patarimų |
Його
дерев’яна
голова ніби
зовсім не
слухала
моїх порад |
Yoho derevʺyana
holova niby zovsim ne slukhala moyikh porad |
Его
деревянная
голова,
казалось,
совсем не слушала
мой совет |
Yego derevyannaya
golova, kazalos', sovsem ne slushala moy sovet |
他那木脑袋似乎一点也听不进我的忠告 |
Sa tête en bois ne
semblait pas du tout écouter mes conseils |
彼の木製の頭は私のアドバイスをまったく聞いていないようだった |
彼 の 木製 の 頭 は 私 の アドバイス を まったく聞いていない ようだった |
かれ の もくせい の あたま わ わたし の アドバイス お まったく きいていない ようだった |
kare no mokusei no atama wa watashi no adobaisu omattaku kīteinai yōdatta |
|
218 |
of a man |
d'un homme |
de um homem |
de un hombre |
di un uomo |
et virum |
eines Mannes |
ενός
ανθρώπου |
enós anthrópou |
на
маж |
na maž |
mężczyzny |
о
човеку |
o čoveku |
od muškarca |
vyro |
чоловіка |
cholovika |
мужчины |
muzhchiny |
of a man |
d'un homme |
男の |
男 の |
おとこ の |
otoko no |
|
219 |
the man |
Homme |
Homem |
Hombre |
uomo |
hominis |
Mann |
Ο
άνθρωπος |
O ánthropos |
Човекот |
Čovekot |
Człowiek |
Човече |
Čoveče |
čovjek |
Žmogus |
Людина |
Lyudyna |
человек |
chelovek |
男人 |
Homme |
男 |
男 |
おとこ |
otoko |
|
220 |
o put the penis into
the vagina or anus of a sexual partner |
o mettre le pénis
dans le vagin ou l'anus d'un partenaire sexuel |
o coloque o pênis na
vagina ou no ânus de um parceiro sexual |
o poner el pene en
la vagina o el ano de una pareja sexual |
o metti il
pene nella vagina o nell'ano di un partner sessuale |
et posuerunt arma
eius debent penis in te consortem sexualem |
o Legen Sie den
Penis in die Vagina oder den Anus eines Sexualpartners |
o
Τοποθετήστε
το πέος στον
κόλπο ή τον
πρωκτό ενός σεξουαλικού
συντρόφου |
o Topothetíste to
péos ston kólpo í ton proktó enós sexoualikoú syntrófou |
o
ставете го
пенисот во
вагината
или анусот на
сексуален
партнер |
o stavete go penisot
vo vaginata ili anusot na seksualen partner |
o
włożyć penisa do pochwy lub odbytu partnera seksualnego |
о
Ставите
пенис у
вагину или
анус
сексуалног
партнера |
o Stavite penis u
vaginu ili anus seksualnog partnera |
o stavite penis u
vaginu ili anus seksualnog partnera |
o įkiškite
varpą į seksualinio partnerio makštį ar išangę |
o
ввести
статевий
член у піхву
або
анальний отвір
сексуального
партнера |
o vvesty statevyy
chlen u pikhvu abo analʹnyy otvir seksualʹnoho partnera |
o
положить
половой
член во
влагалище
или задний
проход
полового
партнера |
o polozhit' polovoy
chlen vo vlagalishche ili zadniy prokhod polovogo partnera |
o
put the penis into the
vagina or anus of a sexual partner |
o mettre le pénis
dans le vagin ou l'anus d'un partenaire sexuel |
o陰茎を性的パートナーの膣または肛門に入れる |
o 陰茎 を 性的 パートナー の 膣 または 肛門 に 入れる |
お いんけい お せいてき パートナー の ちつ または こうもん に いれる |
o inkei o seiteki pātonā no chitsu mataha kōmon ni ireru |
|
221 |
(To penis) |
(Au pénis) |
(Para pênis) |
(Al pene) |
(Al pene) |
(In cole
reperientur) inserta |
(Zum Penis) |
(Για
το πέος) |
(Gia to péos) |
(До
пенисот) |
(Do penisot) |
(Do penisa) |
(На
пенис) |
(Na penis) |
(Na penis) |
(Į varpą) |
(До
пеніса) |
(Do penisa) |
(К
пенису) |
(K penisu) |
(以阴茎)插入 |
(Au pénis) |
(ペニスに) |
( ペニス に ) |
( ペニス に ) |
( penisu ni ) |
|
222 |
Insert a penis into
the vagina or anus of a sexual partner |
Insérez un pénis
dans le vagin ou l'anus d'un partenaire sexuel |
Inserir um pênis na
vagina ou no ânus de um parceiro sexual |
Inserte un pene en
la vagina o el ano de una pareja sexual |
Inserire il pene
nella vagina o nell'ano del partner sessuale |
Naturale eius debent
penis in socium aut ano est scriptor |
Führen Sie einen
Penis in die Vagina oder den Anus eines Sexualpartners ein |
Τοποθετήστε
ένα πέος στον
κόλπο ή τον
πρωκτό ενός
σεξουαλικού
συντρόφου |
Topothetíste éna
péos ston kólpo í ton proktó enós sexoualikoú syntrófou |
Вметнете
го пенисот
во вагината
или анусот
на
сексуален
партнер |
Vmetnete go penisot
vo vaginata ili anusot na seksualen partner |
Włóż
penisa do pochwy lub odbytu partnera seksualnego |
Ставите
пенис у
вагину или
анус
сексуалног
партнера |
Stavite penis u
vaginu ili anus seksualnog partnera |
Umetnite penis u
vaginu ili anus seksualnog partnera |
Įkiškite
varpą į seksualinio partnerio makštį ar išangę |
Вставте
пеніс у
піхву або
анальний
отвір сексуального
партнера |
Vstavte penis u
pikhvu abo analʹnyy otvir seksualʹnoho partnera |
Вставьте
пенис во
влагалище
или задний
проход
полового
партнера |
Vstav'te penis vo
vlagalishche ili zadniy prokhod polovogo partnera |
将阴茎插入性伴侣的阴道或肛门 |
Insérez un pénis
dans le vagin ou l'anus d'un partenaire sexuel |
性的パートナーの膣または肛門に陰茎を挿入します |
性的 パートナー の 膣 または 肛門 に 陰茎 を 挿入します |
せいてき パートナー の ちつ または こうもん に いんけいお そうにゅう します |
seiteki pātonā no chitsu mataha kōmon ni inkei o sōnyūshimasu |
|
223 |
penetrating |
pénétrant |
penetrante |
penetrante |
penetrante |
Petentibus |
eindringen |
διεισδύοντας |
dieisdýontas |
продорен |
prodoren |
przenikliwy |
продоран |
prodoran |
probojan |
skvarbus |
проникливий |
pronyklyvyy |
пронзительный |
pronzitel'nyy |
penetrating |
pénétrant |
浸透する |
浸透 する |
しんとう する |
shintō suru |
|
224 |
(of sb's eyes
or the way they look at you |
(des yeux de SB
ou de la façon dont ils te regardent |
(dos olhos de
sb ou do jeito que eles olham para você |
(de los ojos de
alguien o la forma en que te miran |
(degli occhi di
sb o del modo in cui ti guardano |
(De modo sunt
vel si de oculis intueri vos |
(von jds Augen
oder der Art, wie sie dich ansehen |
(των
ματιών του sb ή
του τρόπου που
σε κοιτάζουν |
(ton matión tou sb í tou trópou pou se
koitázoun |
(од
очите на sb или
начинот на
кој те
гледаат |
(od očite na sb ili načinot na koj
te gledaat |
(oczyma
kogoś lub sposobu, w jaki na ciebie patrzą |
(сб-ових
очију или
начина на
који вас
гледају) |
(sb-ovih očiju ili načina na koji
vas gledaju) |
(sb-ovih
očiju ili načina na koji vas gledaju) |
(iš sb
akių ar to, kaip jie žiūri į tave |
(з sb
очей або з
того, як вони
дивляться
на вас |
(z sb ochey abo z toho, yak vony
dyvlyatʹsya na vas |
(из
глаз sb или как
они смотрят
на тебя |
(iz glaz sb ili kak oni smotryat na tebya |
(of sb's eyes or the way they look at you |
(des yeux de SB
ou de la façon dont ils te regardent |
(sbの目またはあなたの見方) |
( sb の 目 または あなた の 見方 ) |
( sb の め または あなた の みかた ) |
( sb no me mataha anata no mikata ) |
|
225 |
Eyes or eyes) |
Yeux ou yeux) |
Olhos ou
olhos) |
Ojos u ojos) |
Occhi o occhi) |
Aut oculis
meis oculis) |
Augen oder
Augen) |
Μάτια
ή μάτια) |
Mátia í mátia) |
Очи
или очи) |
Oči ili oči) |
Oczy lub oczy) |
Очи
или очи) |
Oči ili oči) |
Oči ili
oči) |
Akys ar akys) |
Очі
чи очі) |
Ochi chy ochi) |
Глаза
или глаза) |
Glaza ili glaza) |
眼睛或眼神) |
Yeux ou yeux) |
目または目) |
目 または 目 ) |
め または め ) |
me mataha me ) |
|
226 |
making you feel
uncomfortable because the person seems to know what you are thinking |
vous mettre mal à
l'aise parce que la personne semble savoir ce que vous pensez |
fazendo você se
sentir desconfortável porque a pessoa parece saber o que você está pensando |
haciéndote sentir
incómodo porque la persona parece saber lo que estás pensando |
facendoti sentire a
disagio perché la persona sembra sapere cosa stai pensando |
incommodum videtur
quod te scire quid sentias cogites |
Sie fühlen sich
unwohl, weil die Person zu wissen scheint, was Sie denken |
κάνοντάς
σας να
αισθάνεστε
άβολα γιατί το
άτομο φαίνεται
να ξέρει τι
σκέφτεστε |
kánontás sas na
aistháneste ávola giatí to átomo faínetai na xérei ti skéfteste |
ве
прави да се
чувствувате
непријатно
затоа што се
чини дека
лицето знае
што мислите |
ve pravi da se
čuvstvuvate neprijatno zatoa što se čini deka liceto znae što
mislite |
powodując,
że czujesz się niekomfortowo, ponieważ osoba zdaje się
wiedzieć, co myślisz |
због
чега се
осећате
нелагодно
јер особа изгледа
зна шта
мислите |
zbog čega se
osećate nelagodno jer osoba izgleda zna šta mislite |
zbog čega se
osjećate neugodno jer osoba, čini se, zna što mislite |
priversti jus
jaustis nepatogiai, nes atrodo, kad asmuo žino, ką galvojate |
змушує
вас
почувати
себе
незручно,
тому що людина,
здається,
знає, що ви
думаєте |
zmushuye vas
pochuvaty sebe nezruchno, tomu shcho lyudyna, zdayetʹsya, znaye, shcho
vy dumayete |
заставляет
вас
чувствовать
себя
некомфортно,
потому что
человек,
кажется,
знает, о чем
вы думаете |
zastavlyayet vas
chuvstvovat' sebya nekomfortno, potomu chto chelovek, kazhetsya, znayet, o
chem vy dumayete |
making
you feel uncomfortable because the person seems to know what you are thinking |
vous mettre mal à
l'aise parce que la personne semble savoir ce que vous pensez |
その人はあなたが何を考えているかを知っているように見えるので、あなたが不快に感じる |
その 人 は あなた が 何 を 考えている か を 知っているよう に 見えるので 、 あなた が 不快 に 感じる |
その ひと わ あなた が なに お かんがえている か お しっている よう に みえるので 、 あなた が ふかい に かんじる |
sono hito wa anata ga nani o kangaeteiru ka o shitteiru yō nimierunode , anata ga fukai ni kanjiru |
|
227 |
Sharp; sharp; sharp |
Sharp; Sharp; Sharp |
Afiado; afiado;
afiado |
Afilado; afilado;
afilado |
Nitida; netta; netta |
Adhuc acuti, acuti,
acri |
Scharf, scharf,
scharf |
Οξεία,
απότομη,
απότομη |
Oxeía, apótomi,
apótomi |
Остра,
остра; остра |
Ostra, ostra; ostra |
Ostry; ostry; ostry |
Оштар;
оштар; оштар |
Oštar; oštar; oštar |
Oštar; oštar; oštar |
Aštrus; aštrus;
aštrus |
Різкий;
різкий;
різкий; |
Rizkyy; rizkyy;
rizkyy; |
Острый,
острый,
острый |
Ostryy, ostryy,
ostryy |
锐利尚;犀利的;尖利的 |
Sharp; Sharp; Sharp |
シャープ、シャープ、シャープ |
シャープ 、 シャープ 、 シャープ |
シャープ 、 シャープ 、 シャープ |
shāpu , shāpu , shāpu |
|
228 |
penetrating blue eyes |
pénétrer les yeux
bleus |
olhos azuis
penetrantes |
ojos azules
penetrantes |
penetranti occhi blu |
Petentibus oculis
caesiis |
durchdringende blaue
Augen |
διεισδυτικά
μπλε μάτια |
dieisdytiká ble mátia |
продорен
сини очи |
prodoren sini
oči |
przenikliwe
niebieskie oczy |
продорне
плаве очи |
prodorne plave
oči |
prodorne plave
oči |
skvarbios
mėlynos akys |
проникливі
блакитні
очі |
pronyklyvi blakytni
ochi |
пронизывающие
голубые
глаза |
pronizyvayushchiye
golubyye glaza |
penetrating
blue eyes |
pénétrer les yeux
bleus |
貫通する青い目 |
貫通 する 青い 目 |
かんつう する あおい め |
kantsū suru aoi me |
|
229 |
Sharp blue
eyes |
Yeux bleus
vifs |
Olhos azuis
afiados |
Agudos ojos
azules |
Occhi azzurri
nitidi |
Acribus oculis
caeruleis |
Scharfe blaue
Augen |
Ξαφνικά
μπλε μάτια |
Xafniká ble mátia |
Остри
сини очи |
Ostri sini oči |
Ostre
niebieskie oczy |
Оштре
плаве очи |
Oštre plave oči |
Oštre plave
oči |
Aštrios
mėlynos akys |
Гострі
блакитні
очі |
Hostri blakytni ochi |
Острые
голубые
глаза |
Ostryye golubyye glaza |
锐利的蓝眼睛 |
Yeux bleus
vifs |
シャープな青い目 |
シャープな 青い 目 |
しゃあぷな あおい め |
shāpuna aoi me |
|
230 |
a penetrating gaze /
look / stare |
un regard / regard /
regard pénétrant |
um olhar penetrante
/ olhar / olhar |
una mirada
penetrante / mirada / mirada |
uno sguardo /
sguardo / sguardo penetranti |
penetrans intuitus /
vultus / stare |
ein durchdringender
Blick |
ένα
διεισδυτικό
βλέμμα / ματιά /
ματιά |
éna dieisdytikó
vlémma / matiá / matiá |
продорен
поглед /
изглед /
зјапање |
prodoren pogled /
izgled / zjapanje |
przenikliwe
spojrzenie / spojrzenie / spojrzenie |
продорни
поглед /
поглед /
поглед |
prodorni pogled /
pogled / pogled |
prodoran pogled /
pogled / pogled |
skvarbus žvilgsnis /
žvilgsnis / žvilgsnis |
проникливий
погляд /
погляд /
погляд |
pronyklyvyy pohlyad
/ pohlyad / pohlyad |
проницательный
взгляд /
взгляд /
взгляд |
pronitsatel'nyy
vzglyad / vzglyad / vzglyad |
a penetrating gaze/look/stare |
un regard / regard /
regard pénétrant |
鋭い視線/見/見つめる |
鋭い 視線 / 見 / 見つめる |
するどい しせん / み / みつめる |
surudoi shisen / mi / mitsumeru |
|
231 |
Gaze / Gaze / Gaze
with Insight |
Regarder / Regarder
/ Regarder avec perspicacité |
Olhar / Olhar /
Olhar com Insight |
Mirada / Mirada /
Mirada con perspicacia |
Guardare / Guardare
/ Guardare |
Intelligentiam
omnium stare / ora / vultus |
Gaze / Gaze / Gaze
mit Einsicht |
Gaze / Gaze / Gaze
με Insight |
Gaze / Gaze / Gaze me Insight |
Gaze / Gaze / Gaze
со увид |
Gaze / Gaze / Gaze so uvid |
Gaze / Gaze / Gaze
with Insight |
Поглед
/ поглед /
поглед са
увидом |
Pogled / pogled /
pogled sa uvidom |
Pogled / pogled /
pogled sa uvidom |
Žvilgsnis /
žvilgsnis / žvilgsnis su įžvalga |
Погляд
/ погляд /
погляд з
прозрінням |
Pohlyad / pohlyad /
pohlyad z prozrinnyam |
Взгляд
/ Взгляд /
Взгляд с
проницательностью |
Vzglyad / Vzglyad / Vzglyad s
pronitsatel'nost'yu |
洞察一切的凝视/目光/注视 |
Regarder / Regarder
/ Regarder avec perspicacité |
視線/視線/洞察力のある視線 |
視線 / 視線 / 洞察力 の ある 視線 |
しせん / しせん / どうさつりょく の ある しせん |
shisen / shisen / dōsatsuryoku no aru shisen |
|
232 |
of a sound or voice |
d'un son ou d'une
voix |
de um som ou voz |
de un sonido o voz |
di un suono o voce |
integrum aut magna ex |
von einem Ton oder
einer Stimme |
ήχου
ή φωνής |
íchou í fonís |
на
звук или
глас |
na zvuk ili glas |
dźwięku lub
głosu |
звука
или гласа |
zvuka ili glasa |
zvuka ili glasa |
garso ar balso |
звуку
чи голосу |
zvuku chy holosu |
звука
или голоса |
zvuka ili golosa |
of
a sound or voice |
d'un son ou d'une
voix |
音または声の |
音 または 声 の |
おと または こえ の |
oto mataha koe no |
|
233 |
Voice or voice |
Voix ou voix |
Voz ou voz |
Voz o voz |
Voce o voce |
Vox seu sonus |
Stimme oder Stimme |
Φωνή
ή φωνή |
Foní í foní |
Глас
или глас |
Glas ili glas |
Głos lub
głos |
Глас
или глас |
Glas ili glas |
Glas ili glas |
Balsas ar balsas |
Голос
чи голос |
Holos chy holos |
Голос
или голос |
Golos ili golos |
声音或嗓音 |
Voix ou voix |
音声または音声 |
音声 または 音声 |
おんせい または おんせい |
onsei mataha onsei |
|
234 |
loud and hard |
fort et dur |
alto e duro |
fuerte y duro |
forte e forte |
Durum magna |
laut und hart |
δυνατά
και σκληρά |
dynatá kai sklirá |
гласно
и тврдо |
glasno i tvrdo |
głośno i
mocno |
гласно
и напорно |
glasno i naporno |
glasno i tvrdo |
garsiai ir sunkiai |
голосно
і важко |
holosno i vazhko |
громко
и сильно |
gromko i sil'no |
loud
and hard |
fort et dur |
大声でハード |
大声 で ハード |
おうごえ で ハード |
ōgoe de hādo |
|
235 |
Loud |
Fort |
Alto |
Fuerte |
Forte; stridula |
Magna; argutae
lammina |
Laut |
Δυνατό |
Dynató |
Гласно |
Glasno |
Głośno |
Гласно |
Glasno |
Glasno, prodoran |
Garsiai |
Гучно |
Huchno |
Громкий,
пронзительный |
Gromkiy, pronzitel'nyy |
响亮的;尖厉的 |
Fort |
うるさい |
うるさい |
うるさい |
urusai |
|
236 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
237 |
piercing |
perçant |
piercing |
piercing |
penetrante |
penetrabilior |
Piercing |
διάτρηση |
diátrisi |
пирсинг |
pirsing |
przekłuwanie |
пиерцинг |
piercing |
piercing |
auskarų
vėrimas |
пронизливий |
pronyzlyvyy |
пирсинг |
pirsing |
piercing |
perçant |
ピアス |
ピアス |
ピアス |
piasu |
|
238 |
Her voice was shrill
and penetrating |
Sa voix était aiguë
et pénétrante |
Sua voz era
estridente e penetrante |
Su voz era aguda y
penetrante. |
La sua voce era acuta
e penetrante |
Vox canora et acri
narrata fuit Her |
Ihre Stimme war
schrill und durchdringend |
Η
φωνή της ήταν
συγκλονιστική
και
διεισδυτική |
I foní tis ítan synklonistikí
kai dieisdytikí |
Нејзиниот
глас беше
возбудлив и
навлегуваше |
Nejziniot glas beše vozbudliv i
navleguvaše |
Jej głos
był przenikliwy i przenikliwy |
Глас
јој је био
продоран и
продоран |
Glas joj je bio
prodoran i prodoran |
Glas joj je bio
prodoran i prodoran |
Jos balsas buvo
niūrus ir skvarbus |
Її
голос був
пронизливим
і
проникливим |
Yiyi holos buv
pronyzlyvym i pronyklyvym |
Ее
голос был
пронзительным
и
проницательным |
Yeye golos byl pronzitel'nym i
pronitsatel'nym |
Her
voice was shrill and penetrating |
Sa voix était aiguë
et pénétrante |
彼女の声は甲高いし、浸透していた |
彼女 の 声 は 甲高いし 、 浸透 していた |
かのじょ の こえ わ かんだかいし 、 しんとう していた |
kanojo no koe wa kandakaishi , shintō shiteita |
|
239 |
Her voice is sharp |
Sa voix est forte |
A voz dela é aguda |
Su voz es aguda |
La sua voce è acuta |
Vox canora scribunt
fuit Her |
Ihre Stimme ist
scharf |
Η
φωνή της είναι
απότομη |
I foní tis eínai apótomi |
Нејзиниот
глас е остар |
Nejziniot glas e ostar |
Jej głos jest
ostry |
Глас
јој је оштар |
Glas joj je oštar |
Glas joj je oštar |
Jos balsas aštrus |
Її
голос
різкий |
Yiyi holos rizkyy |
Ее
голос
острый |
Yeye golos ostryy |
她的声音尖厉剌耳 |
Sa voix est forte |
彼女の声は鋭い |
彼女 の 声 は 鋭い |
かのじょ の こえ わ するどい |
kanojo no koe wa surudoi |
|
240 |
showing that you have
understood sth quickly and completely |
montrant que vous
avez compris qch rapidement et complètement |
mostrando que você
entendeu sth rápida e completamente |
mostrando que has
entendido algo rápida y completamente |
dimostrando che hai
capito sth rapidamente e completamente |
Summa cito
intellexisse vos ostendens omnino |
zeigen, dass Sie etw
schnell und vollständig verstanden haben |
δείχνοντας
ότι έχετε
καταλάβει το sth
γρήγορα και εντελώς |
deíchnontas óti échete
katalávei to sth grígora kai entelós |
покажувајќи
дека сте
разбрале
брзо и целосно |
pokažuvajḱi deka ste
razbrale brzo i celosno |
pokazując,
że zrozumiałeś coś szybko i całkowicie |
показујући
да сте брзо и
потпуно
схватили што |
pokazujući da
ste brzo i potpuno shvatili što |
pokazujući da
ste brzo i potpuno shvatili što |
parodydamas, kad
supratai greitai ir visiškai |
показуючи,
що ви
зрозуміли
що-небудь
швидко і
повністю |
pokazuyuchy, shcho vy
zrozumily shcho-nebudʹ shvydko i povnistyu |
показывая,
что вы
поняли
что-то
быстро и полностью |
pokazyvaya, chto vy ponyali
chto-to bystro i polnost'yu |
showing
that you have understood sth quickly and completely |
montrant que vous
avez compris qch rapidement et complètement |
sthを迅速かつ完全に理解したことを示す |
sth を 迅速 かつ 完全 に 理解 した こと を 示す |
sth お じんそく かつ かんぜん に りかい した こと お しめす |
sth o jinsoku katsu kanzen ni rikai shita koto o shimesu |
|
241 |
Profound
reason |
Raison
profonde |
Razão profunda |
Razón profunda |
Motivo
profondo |
Per abyssi
prudentissimus |
Grund genug |
Ο
βαθύς λόγος |
O vathýs lógos |
Длабока
причина |
Dlaboka pričina |
Głęboki
powód |
Дубок
разлог |
Dubok razlog |
Dubok razlog |
Gili
priežastis |
Глибока
причина |
Hlyboka prychyna |
Глубокая
причина |
Glubokaya prichina |
深刻由;精辟的 |
Raison
profonde |
深い理由 |
深い 理由 |
ふかい りゆう |
fukai riyū |
|
242 |
a penetrating
comment / criticisism / question |
un commentaire /
critique / question pénétrante |
um comentário /
crítica / pergunta penetrante |
un comentario /
crítica / pregunta penetrante |
un commento /
critica / domanda penetrante |
dulce ridens
suavitas comment / criticisism / questione |
ein durchdringender
Kommentar / Kritik / Frage |
ένα
διεισδυτικό
σχόλιο /
κριτική /
ερώτηση |
éna dieisdytikó schólio /
kritikí / erótisi |
продорен
коментар /
критика /
прашање |
prodoren komentar / kritika /
prašanje |
przenikliwy
komentarz / krytyka / pytanie |
продоран
коментар /
критика /
питање |
prodoran komentar /
kritika / pitanje |
prodoran komentar /
kritika / pitanje |
skvarbus komentaras
/ kritika / klausimas |
проникливий
коментар /
критика /
питання |
pronyklyvyy komentar
/ krytyka / pytannya |
проницательный
комментарий
/ критика / вопрос |
pronitsatel'nyy kommentariy /
kritika / vopros |
a penetrating comment/ criticisism/question |
un commentaire /
critique / question pénétrante |
鋭いコメント/批判/質問 |
鋭い コメント / 批判 / 質問 |
するどい コメント / ひはん / しつもん |
surudoi komento / hihan / shitsumon |
|
243 |
Incisive comment;
Criticism of point-to-point; Sharp questions |
Commentaire incisif;
Critique de point à point; Questions tranchantes |
Comentário incisivo;
Crítica do ponto a ponto; Perguntas afiadas |
Comentario incisivo;
Crítica de punto a punto; Preguntas agudas |
Commenti incisivi;
Critiche da punto a punto; Domande acute |
Prudentissimus
comments: penetrativus obiurgatione lenta quaestiones |
Einschneidender
Kommentar, Kritik von Punkt zu Punkt, scharfe Fragen |
Συναρπαστικό
σχόλιο,
Κριτική από
σημείο σε
σημείο,
Ξαφνικές
ερωτήσεις |
Synarpastikó
schólio, Kritikí apó simeío se simeío, Xafnikés erotíseis |
Инцизивен
коментар;
Критика на
точка-до-точка;
Остри
прашања |
Inciziven komentar;
Kritika na točka-do-točka; Ostri prašanja |
Wrażliwy
komentarz; krytyka punkt-punkt; ostre pytania |
Инцизиван
коментар;
Критика
"тачка на
тачку";
Оштра
питања |
Incizivan komentar;
Kritika "tačka na tačku"; Oštra pitanja |
Inzizivan komentar;
Kritika "točka-točka"; Oštra pitanja |
Ryškus komentaras;
Vieno taško kritika; Aštrūs klausimai |
Розбірливий
коментар;
Критика
точкової точки;
Гострі
питання |
Rozbirlyvyy
komentar; Krytyka tochkovoyi tochky; Hostri pytannya |
Резкий
комментарий;
Критика
точка-точка;
Острые
вопросы |
Rezkiy kommentariy;
Kritika tochka-tochka; Ostryye voprosy |
精辟的评论;入木三分的批评;尖锐的问题 |
Commentaire incisif;
Critique de point à point; Questions tranchantes |
鋭いコメント、ポイントツーポイントの批判、鋭い質問 |
鋭い コメント 、 ポイントツーポイント の 批判 、 鋭い質問 |
するどい コメント 、 ポイントツーポイント の ひはん 、するどい しつもん |
surudoi komento , pointotsūpointo no hihan , surudoishitsumon |
|
244 |
spreading deeply or
widely |
se propager
profondément ou largement |
espalhando profunda
ou amplamente |
extendiéndose
profunda o ampliamente |
diffondendo
profondamente o ampiamente |
aut penitus late
patentibus |
tief oder weit
verbreitet |
εξαπλώνεται
βαθιά ή ευρέως |
exaplónetai vathiá í
evréos |
ширење
длабоко или
широко |
širenje dlaboko ili
široko |
rozprzestrzenia
się głęboko lub szeroko |
шири
се дубоко
или широко |
širi se duboko ili
široko |
šireći se duboko
ili široko |
plinta giliai ar
plačiai |
поширюючись
глибоко чи
широко |
poshyryuyuchysʹ
hlyboko chy shyroko |
распространяется
глубоко или
широко |
rasprostranyayetsya
gluboko ili shiroko |
spreading
deeply or widely |
se propager
profondément ou largement |
深くまたは広く広がる |
深く または 広く 広がる |
ふかく または ひろく ひろがる |
fukaku mataha hiroku hirogaru |
|
245 |
Diffuse |
Diffuse |
Difusa |
Difuso |
Diffuse; la
penetrazione |
Diffuse,
subtiliusque intuenti |
Diffuse |
Διάχυτο |
Diáchyto |
Дифузно |
Difuzno |
Rozproszony |
Дифузна |
Difuzna |
Difuzni prodiranja |
Pasklido |
Дифузний |
Dyfuznyy |
Диффузный;
проникновение |
Diffuznyy;
proniknoveniye |
弥漫的;渗透的 |
Diffuse |
びまん性 |
びまん性 |
びまんせい |
bimansei |
|
246 |
a penetrating smell |
une odeur pénétrante |
um cheiro penetrante |
un olor penetrante |
un odore penetrante |
odor dulce ridens
suavitas |
ein durchdringender
Geruch |
μια
διεισδυτική
οσμή |
mia dieisdytikí osmí |
продорен
мирис |
prodoren miris |
przenikliwy zapach |
продоран
мирис |
prodoran miris |
prodoran miris |
skvarbus kvapas |
проникливий
запах |
pronyklyvyy zapakh |
проникающий
запах |
pronikayushchiy
zapakh |
a
penetrating smell |
une odeur pénétrante |
浸透する臭い |
浸透 する 臭い |
しんとう する におい |
shintō suru nioi |
|
247 |
Acrid smell |
Odeur âcre |
Cheiro acre |
Olor acre |
Odore acre |
effundens odorem
proprium |
Beißender Geruch |
Άκρη
μυρωδιά |
Ákri myrodiá |
Кисело
мирис |
Kiselo miris |
Przypisany zapach |
Кисели
мирис |
Kiseli miris |
Kiseli miris |
Aštrus kvapas |
Кислий
запах |
Kyslyy zapakh |
Зловонный
запах |
Zlovonnyy zapakh |
刺鼻的气味 |
Odeur âcre |
刺激臭 |
刺激臭 |
しげきしゅう |
shigekishū |
|
248 |
the penetrating cold
/ damp |
le froid pénétrant /
humide |
o frio penetrante /
úmido |
el frío penetrante /
húmedo |
il freddo / umidità
penetranti |
et penetrabile frigus
/ aequoreo madidas |
das Eindringen kalt /
feucht |
το
διεισδυτικό
κρύο / υγρό |
to dieisdytikó krýo /
ygró |
продорен
студ / влажна |
prodoren stud /
vlažna |
przenikliwe zimno /
wilgoć |
продора
хладно /
влажно |
prodora hladno /
vlažno |
prodoran hladan /
vlažan |
skvarbus šaltas /
drėgnas |
проникливий
холод /
волога |
pronyklyvyy kholod /
voloha |
проникающий
холод /
сырость |
pronikayushchiy
kholod / syrost' |
the
penetrating cold/ damp |
le froid pénétrant /
humide |
浸透する寒さ/湿気 |
浸透 する 寒 さ / 湿気 |
しんとう する さむ さ / しっけ |
shintō suru samu sa / shikke |
|
249 |
Piercing cold; heavy
moisture |
Froid perçant; forte
humidité |
Penetrante frio;
umidade pesada |
Piercing frío; mucha
humedad |
Piercing freddo;
forte umidità |
Et morsu frigus,
gravibus humorem |
Durchdringende
Kälte, starke Feuchtigkeit |
Κρύο
κρύο, έντονη
υγρασία |
Krýo krýo, éntoni
ygrasía |
Пирсинг
студ; тешка
влага |
Pirsing stud; teška
vlaga |
Przeszywające
zimno; ciężka wilgoć |
Хладноћа; |
Hladnoća; |
Piercing
hladnoća, velika vlaga |
Auskarų
vėrimas šaltas, didelė drėgmė |
Пронизливий
холод,
сильна
волога |
Pronyzlyvyy kholod,
sylʹna voloha |
Пирсинг
холодный,
тяжелая
влага |
Pirsing kholodnyy,
tyazhelaya vlaga |
刺骨的寒气;很重的湿气 |
Froid perçant; forte
humidité |
刺すような寒さ、重い水分 |
刺す ような 寒 さ 、 重い 水分 |
さす ような さむ さ 、 おもい すいぶん |
sasu yōna samu sa , omoi suibun |
|
250 |
penetration |
pénétration |
penetração |
penetracion |
penetrazione |
subtiliusque intuenti |
Penetration |
διείσδυση |
dieísdysi |
пенетрација |
penetracija |
penetracja |
пенетрација |
penetracija |
prodiranje |
įsiskverbimas |
проникнення |
pronyknennya |
проникновение |
proniknoveniye |
penetration |
pénétration |
浸透 |
浸透 |
しんとう |
shintō |
|
251 |
the act or process of
making a way into or through sth |
l'acte ou le
processus consistant à pénétrer dans ou à travers qc |
o ato ou processo de
abrir caminho ou através do sth |
el acto o proceso de
abrirse paso a través de algo |
l'atto o il processo
per farsi strada in o attraverso sth |
dum modo per modum
actus vel q vel |
die Handlung oder der
Prozess, einen Weg in oder durch etw. zu finden |
η
πράξη ή η
διαδικασία
δημιουργίας
ενός δρόμου προς
ή μέσω του sth |
i práxi í i
diadikasía dimiourgías enós drómou pros í méso tou sth |
чин
или процес
на правење
начин во или
преку чл |
čin ili proces
na pravenje način vo ili preku čl |
czyn lub proces
przejścia do czegoś lub przez coś |
чин
или
поступак
прављења у
или кроз што
год |
čin ili postupak
pravljenja u ili kroz što god |
čin ili postupak
ulaska u ili kroz što god |
veiksmas ar procesas,
leidžiantis patekti į sth |
діяння
чи процес
пробивання
шляху чи
через
що-небудь |
diyannya chy protses
probyvannya shlyakhu chy cherez shcho-nebudʹ |
акт
или процесс
пробивания
в или через |
akt ili protsess
probivaniya v ili cherez |
the
act or process of making a way into or through sth |
l'acte ou le
processus consistant à pénétrer dans ou à travers qc |
sthを経由する、またはsthを経由する方法またはプロセス |
sth を 経由 する 、 または sth を 経由 する 方法 またはプロセス |
sth お けいゆ する 、 または sth お けいゆ する ほうほうまたは プロセス |
sth o keiyu suru , mataha sth o keiyu suru hōhō matahapurosesu |
|
252 |
Penetrate |
Pénétrer |
Penetrar |
Penetrar |
Penetrazione,
penetrazione; entrare |
Perspicacitatem
penetrare intra |
Durchdringen |
Διεισδύστε |
Dieisdýste |
Пенетрат |
Penetrat |
Penetruj |
Продирање |
Prodiranje |
Penetracija
prodiranja; ući |
Skverbtis |
Проникнути |
Pronyknuty |
Проникновение,
проникновение,
введите |
Proniknoveniye,
proniknoveniye, vvedite |
穿透;渗透;进入 |
Pénétrer |
貫通する |
貫通 する |
かんつう する |
kantsū suru |
|
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
mala torba, itn. za
drženje na molivi i penkala |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
Afficher moins |
croate |
lituanien |
ukrainien |
Afficher moins |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
penalty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
francais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|