|
C |
A |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
A |
N |
N |
O |
P |
|
anglais |
francais |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
francais |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
PRECEDENT |
|
|
|
|
|
pelvic
floor |
1468 |
1468 |
pegleg |
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pelvic
floor |
pelvic
floor |
|
|
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
francais |
francais |
|
|
|
|
1 |
She was pegging her
tent to the ground. |
Elle clouait sa
tente au sol. |
Ela estava prendendo
sua barraca no chão. |
Estaba clavando su
tienda en el suelo. |
Stava ancorando la
tenda a terra. |
Et factum pegging
eam usque ad terram. |
Sie warf ihr Zelt zu
Boden. |
Σήκωσε
τη σκηνή της
στο έδαφος. |
Síkose ti skiní tis sto édafos. |
Ја
штипаше
шаторот кон
земја. |
Ja štipaše šatorot kon zemja. |
Przypięła
namiot do ziemi. |
Затезала
је шатор на
земљу. |
Zatezala je šator na
zemlju. |
Spuštala je šator na
zemlju. |
Ji buvo pririšusi
savo palapinę prie žemės. |
Вона
прив’язала
свій намет
до землі. |
Vona
pryvʺyazala sviy namet do zemli. |
Она
привязывала
свою
палатку к
земле. |
Ona privyazyvala svoyu palatku
k zemle. |
She
was pegging her tent to the ground. |
Elle clouait sa
tente au sol. |
彼女はテントを地面につないでいた。 |
彼女 は テント を 地面 に つないでいた 。 |
かのじょ わ テント お じめん に つないでいた 。 |
kanojo wa tento o jimen ni tsunaideita . |
2 |
She was busy holding
the tent to the ground with a mule |
Elle était occupée à
tenir la tente au sol avec une mule |
Ela estava ocupada
segurando a barraca no chão com uma mula |
Estaba ocupada
sujetando la tienda al suelo con una mula. |
Era impegnata a
tenere la tenda a terra con un mulo |
Et paxilli cum illa
occupatus trahere cortinas atrii cum autem in terra |
Sie war damit
beschäftigt, das Zelt mit einem Maultier am Boden zu halten |
Ήταν
απασχολημένος
κρατώντας τη
σκηνή στο
έδαφος με
μουλάρι |
Ítan apascholiménos kratóntas
ti skiní sto édafos me moulári |
Таа
беше
зафатена со
држење на
шаторот до земја
со музла |
Taa beše zafatena so drženje na
šatorot do zemja so muzla |
Zajęła
się trzymaniem namiotu na ziemi z mułem |
Била
је заузета
држањем
шатора уз
земљу мазгом |
Bila je zauzeta
držanjem šatora uz zemlju mazgom |
Bila je zauzeta
mulom držeći šator za zemlju |
Ji buvo
įtempta, laikydama palapinę prie žemės su muliu |
Вона
була
зайнята
триманням
намету на
землі мулом |
Vona bula zaynyata
trymannyam nametu na zemli mulom |
Она
была занята,
держа
палатку на
земле с мулом |
Ona byla zanyata, derzha
palatku na zemle s mulom |
她忙着用橛子把帐篷钉牵在地上 |
Elle était occupée à
tenir la tente au sol avec une mule |
彼女はラバでテントを地面につかむのに忙しかった |
彼女 は ラバ で テント を 地面 に つかむ の に忙しかった |
かのじょ わ ラバ で テント お じめん に つかむ の に いそがしかった |
kanojo wa raba de tento o jimen ni tsukamu no niisogashikatta |
3 |
~ Sth (at / to sth)
to fix or keep prices, wages, etc. at a particular level |
~ Sth (at / to sth)
pour fixer ou maintenir les prix, les salaires, etc. à un niveau particulier |
~ Sth (at / to sth)
para fixar ou manter preços, salários, etc. em um nível específico |
~ Sth (a / a sth)
para fijar o mantener precios, salarios, etc. a un nivel particular |
~ Sth (at / to sth)
per fissare o mantenere prezzi, salari, ecc. Ad un livello particolare |
* Ynskt mál: (a / Ad
Ynskt mál) ut vel pretium ut fix, mercedem accipit, et cetera ad certo gradu |
~ Sth (at / to sth),
um Preise, Löhne usw. auf einem bestimmten Niveau zu halten oder zu fixieren |
~ Sth
(στο / στο sth) για να
καθορίσει ή να
διατηρήσει
τις τιμές, τους
μισθούς κ.λπ. σε
ένα
συγκεκριμένο
επίπεδο |
~ Sth (sto / sto sth) gia na
kathorísei í na diatirísei tis timés, tous misthoús k.lp. se éna synkekriméno
epípedo |
~ Sth (at / to sth)
да ги
поправи или
задржи
цените,
платите и сл.
На одредено
ниво |
~ Sth (at / to sth) da gi
popravi ili zadrži cenite, platite i sl. Na odredeno nivo |
~ Sth (at / to sth),
aby ustalić lub utrzymać ceny, płace itp. Na określonym
poziomie |
~
Стх (ат / то стх)
да фиксира
или одржава
цене, плате
итд. На
одређеном
нивоу |
~ Sth (at / to sth)
da fiksira ili održava cene, plate itd. Na određenom nivou |
~ Sth (at / to sth)
popraviti ili zadržati cijene, plaće itd. Na određenoj razini |
~ Sth (at / to sth),
kad būtų galima nustatyti ar išlaikyti kainas, darbo užmokestį
ir kt. Tam tikru lygiu |
~ Sth (at / to sth)
для
встановлення
або
утримання
цін, заробітної
плати тощо
на певному
рівні |
~ Sth (at / to sth)
dlya vstanovlennya abo utrymannya tsin, zarobitnoyi platy toshcho na pevnomu
rivni |
~ Sth (at / to sth)
для
фиксирования
или
удержания
цен, заработной
платы и т. Д. На
определенном
уровне |
~ Sth (at / to sth) dlya
fiksirovaniya ili uderzhaniya tsen, zarabotnoy platy i t. D. Na opredelennom
urovne |
〜sth
(at/to sth) to fix or keep prices, wages, etc. at a particular level |
~ Sth (at / to sth)
pour fixer ou maintenir les prix, les salaires, etc. à un niveau particulier |
〜Sth(at
/ to
sth)は、特定のレベルで価格、賃金などを修正または維持します |
〜 Sth ( at / to sth ) は 、 特定 の レベル で 価格 、賃金 など を 修正 または 維持 します |
〜 sth ( あt / と sth ) わ 、 とくてい の レベル で かかく、 ちんぎん など お しゅうせい または いじ します |
〜 Sth ( at / to sth ) wa , tokutei no reberu de kakaku ,chingin nado o shūsei mataha iji shimasu |
4 |
Fix wages, prices,
etc. at a certain level (or link to) |
Fixer les salaires,
les prix, etc. à un certain niveau (ou lien vers) |
Fixar salários,
preços etc. em um determinado nível (ou link para) |
Fijar salarios,
precios, etc. a cierto nivel (o enlace a) |
Fissare salari,
prezzi, ecc. A un certo livello (o link a) |
Et merces quod
quidam pretium gradu fixing (vel ligatum ad ...) |
Fixe Löhne, Preise
etc. auf einem bestimmten Level (oder Link zu) |
Προσδιορίστε
τους μισθούς,
τις τιμές κλπ.
Σε ένα ορισμένο
επίπεδο (ή
συνδέστε το) |
Prosdioríste tous misthoús, tis
timés klp. Se éna orisméno epípedo (í syndéste to) |
Поправи
плати, цени,
итн. На
одредено
ниво (или
врска до) |
Popravi plati, ceni, itn. Na
odredeno nivo (ili vrska do) |
Ustal wynagrodzenie,
ceny itp. Na określonym poziomie (lub link do) |
Поправите
плате, цене
итд. На
одређеном
нивоу (или
линк до) |
Popravite plate,
cene itd. Na određenom nivou (ili link do) |
Popravite
plaće, cijene itd. Na određenoj razini (ili vezu do) |
Tam tikru lygiu
nustatykite atlyginimus, kainas ir kt. (Arba susiekite su) |
Зафіксуйте
заробітну
плату, ціни
тощо на певному
рівні (або
посилання
на) |
Zafiksuyte zarobitnu
platu, tsiny toshcho na pevnomu rivni (abo posylannya na) |
Фикс
заработной
платы, цен и т.
Д. На определенном
уровне (или
ссылка на) |
Fiks zarabotnoy platy, tsen i
t. D. Na opredelennom urovne (ili ssylka na) |
使工资、价格等固定于某水平(或与…挂钩) |
Fixer les salaires,
les prix, etc. à un certain niveau (ou lien vers) |
賃金、価格などを特定のレベルで修正する(またはリンクする) |
賃金 、 価格 など を 特定 の レベル で 修正 する (または リンク する ) |
ちんぎん 、 かかく など お とくてい の レベル で しゅうせい する ( または リンク する ) |
chingin , kakaku nado o tokutei no reberu de shūsei suru (mataha rinku suru ) |
5 |
Pay increases will
be pegged at 5% |
Les augmentations de
salaire seront fixées à 5% |
Os aumentos
salariais serão fixados em 5% |
Los aumentos
salariales se vincularán al 5% |
Gli aumenti
salariali saranno fissati al 5% |
Et crescit
stipendium pegged ad V% |
Lohnerhöhungen
werden auf 5% festgelegt |
Οι
αυξήσεις των
αμοιβών θα
είναι
συνδεδεμένες
στο 5% |
Oi afxíseis ton amoivón tha
eínai syndedeménes sto 5% |
Зголемувањето
на платите
ќе биде
врзано за 5% |
Zgolemuvanjeto na platite
ḱe bide vrzano za 5% |
Wzrost płac
zostanie ustalony na 5% |
Повећања
плата биће
везана на 5% |
Povećanja
plata biće vezana na 5% |
Povećanja
plaća povećat će se na 5% |
Darbo
užmokesčio padidinimas bus susietas su 5% |
Підвищення
оплати буде
прив'язане
до 5% |
Pidvyshchennya
oplaty bude pryv'yazane do 5% |
Повышение
заработной
платы будет
привязано к 5% |
Povysheniye zarabotnoy platy
budet privyazano k 5% |
Pay
increases will be pegged at 5% |
Les augmentations de
salaire seront fixées à 5% |
昇給は5%に固定されます |
昇給 は 5 % に 固定 されます |
しょうきゅう わ 5 ぱあせんと に こてい されます |
shōkyū wa 5 pāsento ni kotei saremasu |
6 |
Wage increase rate
will be limited to 5% |
Le taux
d'augmentation des salaires sera limité à 5% |
Taxa de aumento
salarial será limitada a 5% |
La tasa de aumento
salarial se limitará al 5% |
Il tasso di aumento
dei salari sarà limitato al 5% |
V% rate erit merces
erexit definiant |
Lohnerhöhungsrate
wird auf 5% begrenzt |
Η
αύξηση των
μισθών θα
περιοριστεί
στο 5% |
I áfxisi ton misthón tha
perioristeí sto 5% |
Стапката
на
зголемување
на платите
ќе биде
ограничена
на 5% |
Stapkata na zgolemuvanje na
platite ḱe bide ograničena na 5% |
Stopa wzrostu
płac będzie ograniczona do 5% |
Стопа
повећања
плата биће
ограничена
на 5% |
Stopa
povećanja plata biće ograničena na 5% |
Povećanje
plaća bit će ograničeno na 5% |
Darbo
užmokesčio padidinimas bus ribojamas iki 5 proc. |
Ставка
підвищення
заробітної
плати буде обмежена
5% |
Stavka
pidvyshchennya zarobitnoyi platy bude obmezhena 5% |
Коэффициент
повышения
заработной
платы будет
ограничен 5% |
Koeffitsiyent povysheniya
zarabotnoy platy budet ogranichen 5% |
工资调升率将限定在
5% |
Le taux
d'augmentation des salaires sera limité à 5% |
賃金上昇率は5%に制限されます |
賃金 上昇率 は 5 % に 制限 されます |
ちんぎん じょうしょうりつ わ 5 ぱあせんと に せいげん されます |
chingin jōshōritsu wa 5 pāsento ni seigen saremasu |
7 |
loan repayments are
pegged to your income • |
les remboursements
de prêts sont liés à votre revenu • |
os pagamentos de
empréstimos estão atrelados à sua renda |
los reembolsos de
préstamos están vinculados a sus ingresos • |
i rimborsi del
prestito sono ancorati al tuo reddito • |
pegged ad reditus •
loan solutae sunt, |
Kreditrückzahlungen
sind an Ihr Einkommen gebunden |
οι
αποπληρωμές
δανείων είναι
συνδεδεμένες
με το εισόδημά
σας • |
oi apopliromés daneíon eínai
syndedeménes me to eisódimá sas • |
Отплатата
на заемот е
поврзана со
вашиот приход
• |
Otplatata na zaemot e povrzana
so vašiot prihod • |
spłaty kredytu
są powiązane z twoim dochodem • |
отплата
кредита је
везана за
ваш приход • |
otplata kredita je
vezana za vaš prihod • |
otplata kredita je
vezana uz vaš prihod • |
paskolos
grąžinimas susietas su jūsų pajamomis • |
Погашення
позики
прив’язане
до вашого
доходу • |
Pohashennya pozyky
pryvʺyazane do vashoho dokhodu • |
выплаты
по кредиту
привязаны к
вашему доходу
• |
vyplaty po kreditu privyazany k
vashemu dokhodu • |
loan
repayments are pegged to your income• |
les remboursements
de prêts sont liés à votre revenu • |
ローンの返済はあなたの収入に固定されます• |
ローン の 返済 は あなた の 収入 に 固定 されます • |
ローン の へんさい わ あなた の しゅうにゅう に こてい されます • |
rōn no hensai wa anata no shūnyū ni kotei saremasu • |
8 |
Loan repayments are
calculated based on your income |
Les remboursements
de prêts sont calculés en fonction de vos revenus |
Os reembolsos de
empréstimos são calculados com base no seu rendimento |
Los reembolsos de
préstamos se calculan en función de sus ingresos. |
I rimborsi dei
prestiti sono calcolati in base al reddito |
Loan pensiones
distribuit secundum rationem vestri reditus |
Darlehensrückzahlungen
werden basierend auf Ihrem Einkommen berechnet |
Οι
αποπληρωμές
δανείων
υπολογίζονται
βάσει του εισοδήματός
σας |
Oi apopliromés daneíon
ypologízontai vásei tou eisodímatós sas |
Отплатата
на заемот се
пресметува
врз основа
на вашиот
приход |
Otplatata na zaemot se
presmetuva vrz osnova na vašiot prihod |
Spłaty
pożyczek są obliczane na podstawie dochodów |
Отплата
зајма
израчунава
се на основу
вашег
прихода |
Otplata zajma
izračunava se na osnovu vašeg prihoda |
Otplata zajma
izračunava se na temelju vašeg prihoda |
Paskolos
grąžinimas apskaičiuojamas atsižvelgiant į jūsų
pajamas |
Погашення
позики
розраховуються
виходячи з
вашого
доходу |
Pohashennya pozyky
rozrakhovuyutʹsya vykhodyachy z vashoho dokhodu |
Погашение
кредита
рассчитывается
исходя из
вашего
дохода |
Pogasheniye kredita
rasschityvayetsya iskhodya iz vashego dokhoda |
分期付还贷款按你的收入计算 |
Les remboursements
de prêts sont calculés en fonction de vos revenus |
ローンの返済は収入に基づいて計算されます |
ローン の 返済 は 収入 に 基づいて 計算 されます |
ローン の へんさい わ しゅうにゅう に もとずいて けいさん されます |
rōn no hensai wa shūnyū ni motozuite keisan saremasu |
9 |
~ Sb as sth
(informal) to think of sb in a particular way |
~ Sb comme sth
(informel) pour penser à sb d'une manière particulière |
~ Sb como sth
(informal) pensar em sb de uma maneira particular |
~ Sb como algo
(informal) para pensar en sb de una manera particular |
~ Sb come sth
(informale) a pensare a sb in un modo particolare |
Sicut si * Ynskt mál
(informal) ad cogitare de maxime si in via |
~ Sb als etw
(informell), um jdn auf eine bestimmte Art und Weise zu verstehen |
~ Sb ως
sth (άτυπη) να
σκεφτούμε sb με
έναν
συγκεκριμένο
τρόπο |
~ Sb os sth (átypi) na
skeftoúme sb me énan synkekriméno trópo |
~ Sb
како sth
(неформално)
да се мисли
на sb на одреден
начин |
~ Sb kako sth (neformalno) da
se misli na sb na odreden način |
~ Sb jako coś
(nieformalne), aby myśleć o kimś w określony sposób |
~ Сб
као стх
(неформално)
размишљати
о сб на одређени
начин |
~ Sb kao sth
(neformalno) razmišljati o sb na određeni način |
~ Sb as sth
(neformalno) razmišljati o sb na određeni način |
~ Sb kaip sth
(neformalus) galvoti apie sb tam tikru būdu |
~ Sb як
sth
(неформальний)
думати про sb
певним чином |
~ Sb yak sth
(neformalʹnyy) dumaty pro sb pevnym chynom |
~ Sb
как sth
(неформальный),
чтобы
думать о sb
определенным
образом |
~ Sb kak sth (neformal'nyy),
chtoby dumat' o sb opredelennym obrazom |
〜sb
as sth ( informal) to think
of sb in a particular way |
~ Sb comme sth
(informel) pour penser à sb d'une manière particulière |
〜特定の方法でsbを考えるためのsth(非公式)としてのSb |
〜 特定 の 方法 で sb を 考える ため の sth ( 非公式 )として の Sb |
〜 とくてい の ほうほう で sb お かんがえる ため の sth (ひこうしき ) として の sb |
〜 tokutei no hōhō de sb o kangaeru tame no sth (hikōshiki ) toshite no Sb |
10 |
Treat as |
Traiter comme |
Tratar como |
Tratar como |
Tratta come |
Regarded; videtur; |
Behandeln als |
Θεραπεία
ως |
Therapeía os |
Однесувајте
се како |
Odnesuvajte se kako |
Traktuj jak |
Третирајте
као |
Tretirajte kao |
Tretirajte kao |
Elkitės kaip |
Ставитися
як |
Stavytysya yak |
Рассматривать
как |
Rassmatrivat' kak |
视为;看做: |
Traiter comme |
として扱う |
として 扱う |
として あつかう |
toshite atsukau |
11 |
~ Someone think of
someone in a certain way (informally) |
~ Quelqu'un pense à
quelqu'un d'une certaine manière (de manière informelle) |
~ Alguém pensa em
alguém de uma certa maneira (informalmente) |
~ Alguien piensa en
alguien de cierta manera (informalmente) |
~ Qualcuno pensa a
qualcuno in un certo modo (informalmente) |
~ Aliquis cogitare
de cum aliquis ex quadam via (intimanda) |
~ Jemand denkt auf
eine bestimmte Weise an jemanden (informell) |
~
Κάποιος
σκέφτεται
κάποιον με
κάποιο τρόπο
(ανεπίσημα) |
~ Kápoios skéftetai kápoion me
kápoio trópo (anepísima) |
Некој
мисли на
некој на
одреден
начин (неформално) |
Nekoj misli na nekoj na odreden
način (neformalno) |
~ Ktoś
myśli o kimś w określony sposób (nieformalnie) |
~
Неко мисли
на некога на
одређени
начин (неформално) |
~ Neko misli na
nekoga na određeni način (neformalno) |
~ Netko misli na
nekoga na određeni način (neformalno) |
~ Kažkas galvoja
apie žmogų tam tikru būdu (neoficialiai) |
~
Хтось думає
про когось
певним
чином (неофіційно) |
~ Khtosʹ dumaye
pro kohosʹ pevnym chynom (neofitsiyno) |
~
Кто-то
думает о
ком-то
определенным
образом
(неформально) |
~ Kto-to dumayet o kom-to
opredelennym obrazom (neformal'no) |
〜某人以某一种方式(非正式地)想到某人 |
~ Quelqu'un pense à
quelqu'un d'une certaine manière (de manière informelle) |
〜誰かが特定の方法で誰かについて考える(非公式) |
〜 誰か が 特定 の 方法 で 誰 か について 考える (非公式 ) |
〜 だれか が とくてい の ほうほう で だれ か について かんがえる ( ひこうしき ) |
〜 dareka ga tokutei no hōhō de dare ka nitsuite kangaeru( hikōshiki ) |
12 |
She pegged him as a
big spender |
Elle l'a arrimé
comme un gros dépensier |
Ela o considerou um
grande gastador |
Ella lo identificó
como un gran gastador |
Lo fissò come un
grosso spender |
Et pegged ad ipsum
expendentem magno |
Sie hat ihn als
großen Spender eingestuft |
Τον
καθόρισε ως
μεγάλο σπαθί |
Ton kathórise os megálo spathí |
Таа
го врзуваше
како голем
спајдер |
Taa go vrzuvaše kako golem
spajder |
Uznała go za
wielkiego wydawcę |
Обукла
га је као
великог
трошка |
Obukla ga je kao
velikog troška |
Obukla ga je kao
velikog trošioca |
Ji pririšo jį
prie didelio švaistiklio |
Вона
прив’язала
його як
великого
марнотратника |
Vona
pryvʺyazala yoho yak velykoho marnotratnyka |
Она
привязала
его как
большой
спонсор |
Ona privyazala yego kak
bol'shoy sponsor |
She pegged him as a big spender |
Elle l'a arrimé
comme un gros dépensier |
彼女は彼を大金持ちとして釘付けにした |
彼女 は 彼 を 大金持ち として 釘付け に した |
かのじょ わ かれ お おうがねもち として くぎずけ に した |
kanojo wa kare o ōganemochi toshite kugizuke ni shita |
13 |
She thinks he is a
big man |
Elle pense que c'est
un grand homme |
Ela acha que ele é
um homem grande |
Ella piensa que es
un hombre grande |
Lei pensa che sia un
uomo grande |
Illa existimans quia
fuit homo luxuriosissimus |
Sie hält ihn für
einen großen Mann |
Νομίζει
ότι είναι ένας
μεγάλος
άνθρωπος |
Nomízei óti eínai énas megálos
ánthropos |
Таа
смета дека е
голем човек |
Taa smeta deka e golem
čovek |
Ona uważa,
że jest dużym mężczyzną |
Она
мисли да је
он велики
човек |
Ona misli da je on
veliki čovek |
Ona misli da je on
velik čovjek |
Ji mano, kad jis yra
didelis žmogus |
Вона
вважає, що
він велика
людина |
Vona vvazhaye, shcho
vin velyka lyudyna |
Она
думает, что
он большой
человек |
Ona dumayet, chto on bol'shoy
chelovek |
她觉得他是个大手大脚的人 |
Elle pense que c'est
un grand homme |
彼女は彼が大きな男だと思う |
彼女 は 彼 が 大きな 男だ と 思う |
かのじょ わ かれ が おうきな おとこだ と おもう |
kanojo wa kare ga ōkina otokoda to omō |
14 |
She nailed him for a
big expense |
Elle l'a cloué pour
une grosse dépense |
Ela o prendeu por
uma grande despesa |
Ella lo clavó por un
gran gasto |
Lo ha inchiodato per
una grossa spesa |
Sumptus autem
crucifixerunt illa magna |
Sie hat ihn für eine
große Ausgabe genagelt |
Τον
καρφωμένο για
μεγάλο κόστος |
Ton karfoméno gia megálo kóstos |
Таа
го заковаше
за голем
трошок |
Taa go zakovaše za golem trošok |
Przybiła go za
duży wydatek |
Закачила
га је за
велики
трошак |
Zakačila ga je
za veliki trošak |
Zakačila ga je
za veliki trošak |
Ji prikalė
jį didelėmis išlaidomis |
Вона
прибила
його за
великі
витрати |
Vona prybyla yoho za
velyki vytraty |
Она
прибила его
за большие
деньги |
Ona pribila yego za bol'shiye
den'gi |
她把他钉为大笔支出 |
Elle l'a cloué pour
une grosse dépense |
彼女は大きな費用で彼を釘付けにした |
彼女 は 大きな 費用 で 彼 を 釘付け に した |
かのじょ わ おうきな ひよう で かれ お くぎずけ に した |
kanojo wa ōkina hiyō de kare o kugizuke ni shita |
15 |
see level |
voir le niveau |
ver nível |
ver nivel |
vedi livello |
videatur campester |
siehe Ebene |
δείτε
επίπεδο |
deíte epípedo |
видете
ниво |
videte nivo |
zobacz poziom |
види
ниво |
vidi nivo |
vidi razinu |
pamatyti lygį |
див.
рівень |
dyv. rivenʹ |
видеть
уровень |
videt' uroven' |
see level |
voir le niveau |
レベルを見る |
レベル を 見る |
レベル お みる |
reberu o miru |
16 |
peg a way (at sth)
(informal) to continue working hard at sth or trying to achieve sth difficult |
arranger un moyen (à
qc) (informel) de continuer à travailler dur à qc ou essayer de réaliser qc
difficile |
identifique uma
maneira (no sth) (informal) de continuar trabalhando duro no sth ou tentando
obter sth difícil |
fije una manera (en
algo) (informal) para continuar trabajando duro en algo o tratando de lograr
algo difícil |
Peg un modo (a sth)
(informale) per continuare a lavorare sodo a sth o cercando di ottenere sth
difficile |
Haber clavum viam
(in Ynskt mál) (informal) perseverare difficile operantes ad consequi conatur
Ynskt mál: neque difficile Ynskt mál: |
einen Weg finden (an
etw) (informell), um weiterhin hart an etw zu arbeiten oder zu versuchen, etw
schwer zu erreichen |
σφράγιση
ενός τρόπου (σε
sth) (άτυπης) για να
συνεχίσει να
εργάζεται
σκληρά στο sth ή
προσπαθεί να
επιτύχει sth
δύσκολο |
sfrágisi enós trópou (se sth)
(átypis) gia na synechísei na ergázetai sklirá sto sth í prospatheí na
epitýchei sth dýskolo |
штиклирање
на начин
(настрана)
(неформално) да
продолжат
напорно да
работат или
да се обидат
да
постигнат
тешко |
štikliranje na način
(nastrana) (neformalno) da prodolžat naporno da rabotat ili da se obidat da
postignat teško |
ustal sposób (w
czymś) (nieformalny), aby kontynuować ciężką
pracę nad czymś lub próbować osiągnąć coś
trudnego |
закачити
начин (на стх)
(неформално)
да настави
напорно
радити на
стх или
покушава
постићи стх
тешко |
zakačiti
način (na sth) (neformalno) da nastavi naporno raditi na sth ili
pokušava postići sth teško |
prikvačiti
način (na sth) (neformalno) nastaviti naporno raditi na sth ili
pokušavati postići sth teško |
susieti
būdą (ties sth) (neoficialų) toliau tęsti sunkų
darbą ar stengtis pasiekti sth |
прив’язати
спосіб (at sth)
(неформальний)
продовжувати
наполегливо
працювати
на sth або намагатися
досягти sth
важко |
pryvʺyazaty
sposib (at sth) (neformalʹnyy) prodovzhuvaty napolehlyvo pratsyuvaty na
sth abo namahatysya dosyahty sth vazhko |
Привязать
способ (в
чём-то)
(неформальный)
продолжать
усердно
работать в
чём-либо или пытаться
добиться
чего-то
трудного |
Privyazat' sposob (v chom-to)
(neformal'nyy) prodolzhat' userdno rabotat' v chom-libo ili pytat'sya
dobit'sya chego-to trudnogo |
peg a way (at sth) (informal) to continue working hard
at sth or trying to achieve sth difficult |
arranger un moyen (à
qc) (informel) de continuer à travailler dur à qc ou essayer de réaliser qc
difficile |
sthで一生懸命働き続けるか、sthを達成しようとする方法を(sthで)(非公式に)止めます |
sth で 一生懸命 働き続ける か 、 sth を 達成 しよう とする 方法 を ( sth で ) ( 非公式 に ) 止めます |
sth で いっしょうけんめい はたらきつずける か 、 sth おたっせい しよう と する ほうほう お ( sth で ) ( ひこうしき に ) とめます |
sth de isshōkenmei hatarakitsuzukeru ka , sth o tassei shiyōto suru hōhō o ( sth de ) ( hikōshiki ni ) tomemasu |
17 |
Work tirelessly |
Travaillez sans
relâche |
Trabalhe
incansavelmente |
Trabajar
incansablemente |
Lavora
instancabilmente |
Monitis
acsuffragantibus meritis (an Num Yi) |
Arbeite unermüdlich |
Εργαστείτε
ακούραστα |
Ergasteíte akoúrasta |
Работете
неуморно |
Rabotete neumorno |
Pracuj niestrudzenie |
Радите
неуморно |
Radite neumorno |
Radite neumorno |
Dirbk nenuilstamai |
Працюйте
невтомно |
Pratsyuyte nevtomno |
Работать
не покладая
рук |
Rabotat' ne pokladaya ruk |
坚持不懈地工作(或努衣) |
Travaillez sans
relâche |
疲れ知らずに働く |
疲れ知らず に 働く |
つかれしらず に はたらく |
tsukareshirazu ni hataraku |
18 |
Pin (somewhere)
(informally) a way to continue working or trying to achieve something
difficult |
Épinglez (quelque
part) (de manière informelle) un moyen de continuer à travailler ou d'essayer
de réaliser quelque chose de difficile |
Fixar (em algum
lugar) (informalmente) maneiras de continuar trabalhando ou tentando
conseguir algo |
Pin (en algún lugar)
(informalmente) una forma de continuar trabajando o tratando de lograr algo
difícil |
Pin (da qualche
parte) (informalmente) modi per continuare a lavorare o cercare di ottenere
qualcosa |
Modi paxillum
(aliquo) (informal) presumat aut tentet ut permanere eius conatus ad consequi
difficultas certo |
(Irgendwo)
(informell) Wege finden, um weiterzuarbeiten oder etwas zu erreichen |
Κτυπήστε
(κάπου)
(ανεπίσημα)
έναν τρόπο να
συνεχίσετε να
εργάζεστε ή να
προσπαθείτε
να επιτύχετε
κάτι δύσκολο |
Ktypíste (kápou) (anepísima)
énan trópo na synechísete na ergázeste í na prospatheíte na epitýchete káti
dýskolo |
Пин
(некаде)
(неформално)
начин да
продолжите
да работите
или да се
обидете да
постигнете
нешто тешко |
Pin (nekade) (neformalno)
način da prodolžite da rabotite ili da se obidete da postignete nešto
teško |
Przypnij
(gdzieś) (nieformalnie) sposoby kontynuowania pracy lub próby
osiągnięcia czegoś |
Накажите
(негде)
(неформално)
начин да
наставите
да радите
или
покушавате
да постигнете
нешто тешко |
Nakažite (negde)
(neformalno) način da nastavite da radite ili pokušavate da postignete
nešto teško |
Zapišite (negdje)
(neformalno) način da nastavite raditi ili pokušavate postići nešto
teško |
Prisekite (kažkur)
(neoficialiai) būdus, kaip tęsti darbą ar bandyti ką nors
pasiekti |
Закріпіть
(десь)
(неофіційно)
спосіб
продовжувати
працювати
або
намагатися
досягти чогось
важкого |
Zakripitʹ
(desʹ) (neofitsiyno) sposib prodovzhuvaty pratsyuvaty abo namahatysya
dosyahty chohosʹ vazhkoho |
Прикрепить
(где-то)
(неформально)
способ продолжить
работу или
попытаться
достичь чего-то
сложного |
Prikrepit' (gde-to)
(neformal'no) sposob prodolzhit' rabotu ili popytat'sya dostich' chego-to
slozhnogo |
钉住(在某处)(非正式)继续努力或试图实现某项困难的方法 |
Épinglez (quelque
part) (de manière informelle) un moyen de continuer à travailler ou d'essayer
de réaliser quelque chose de difficile |
(どこか)(非公式に)仕事を続けるか、難しいことを達成しようとする方法を固定する |
( どこ か ) ( 非公式 に ) 仕事 を 続ける か 、難しい こと を 達成 しよう と する 方法 を 固定 する |
( どこ か ) ( ひこうしき に ) しごと お つずける か 、むずかしい こと お たっせい しよう と する ほうほう お こてい する |
( doko ka ) ( hikōshiki ni ) shigoto o tsuzukeru ka ,muzukashī koto o tassei shiyō to suru hōhō o kotei suru |
19 |
peg sb / sth back |
cheville sb / sth
retour |
peg sb / sth de
volta |
peg sb / sth atrás |
peg sb / sth
indietro |
si paxillum / tergum
Ynskt mál: |
jdn / etw
zurückstecken |
στύλος
sb / sth πίσω |
stýlos sb / sth píso |
колче
sb / sth назад |
kolče sb / sth nazad |
peg sb / sth back |
пег
сб / стх назад |
peg sb / sth nazad |
peg sb / sth
leđa |
Peg sb / sth atgal |
прив’язати
sb / sth назад |
pryvʺyazaty sb
/ sth nazad |
привязка
sb / sth назад |
privyazka sb / sth nazad |
peg
sb/sth back |
cheville sb / sth
retour |
ペグsb /
sthバック |
ペグ sb / sth バック |
ぺぐ sb / sth バック |
pegu sb / sth bakku |
20 |
Nail someone |
Clouer quelqu'un |
Pregar alguém |
Clavar a alguien |
Nail qualcuno |
Haber clavum aliquis |
Jemanden nageln |
Να
καρφώ κάποιον |
Na karfó kápoion |
Поминете
некого |
Pominete nekogo |
Przybić
kogoś |
Нахвати
некога |
Nahvati nekoga |
Nabiti nekoga |
Ką nors
prikalti |
Цвяха
когось |
Tsvyakha kohosʹ |
Прибить
кого-то |
Pribit' kogo-to |
钉住某人 |
Clouer quelqu'un |
誰かを釘付けする |
誰 か を 釘付 け する |
だれ か お くぎずけ け する |
dare ka o kugizuke ke suru |
21 |
especially in sport |
surtout dans le
sport |
especialmente no
esporte |
especialmente en el
deporte |
soprattutto nello
sport |
praecipue in ludo |
vor allem im sport |
ειδικά
στον
αθλητισμό |
eidiká ston athlitismó |
особено
во спортот |
osobeno vo sportot |
szczególnie w
sporcie |
посебно
у спорту |
posebno u sportu |
posebno u sportu |
ypač sporte |
особливо
у спорті |
osoblyvo u sporti |
особенно
в спорте |
osobenno v sporte |
especially
in sport |
surtout dans le
sport |
特にスポーツで |
特に スポーツ で |
とくに スポーツ で |
tokuni supōtsu de |
22 |
Especially used in
sports |
Particulièrement
utilisé dans les sports |
Especialmente usado
em esportes |
Especialmente
utilizado en deportes. |
Utilizzato
specialmente negli sport |
Maxime in ludis
motus |
Besonders im Sport
eingesetzt |
Χρησιμοποιείται
ιδιαίτερα
στον
αθλητισμό |
Chrisimopoieítai idiaítera ston
athlitismó |
Особено
се користи
во спортот |
Osobeno se koristi vo sportot |
Szczególnie
stosowany w sporcie |
Нарочито
се користи у
спорту |
Naročito se
koristi u sportu |
Posebno se koristi u
sportu |
Ypač naudojamas
sporte |
Особливо
використовується
в спорті |
Osoblyvo
vykorystovuyetʹsya v sporti |
Особенно
используется
в спорте |
Osobenno ispol'zuyetsya v
sporte |
尤用于体育會运动 |
Particulièrement
utilisé dans les sports |
特にスポーツで使用される |
特に スポーツ で 使用 される |
とくに スポーツ で しよう される |
tokuni supōtsu de shiyō sareru |
23 |
Especially in sports |
Surtout dans le
sport |
Especialmente nos
esportes |
Especialmente en
deportes |
Soprattutto negli
sport |
Maxime motus |
Besonders im Sport |
Ειδικά
στον
αθλητισμό |
Eidiká ston athlitismó |
Особено
во спортот |
Osobeno vo sportot |
Zwłaszcza w
sporcie |
Нарочито
у спорту |
Naročito u
sportu |
Pogotovo u sportu |
Ypač sporte |
Особливо
у спорті |
Osoblyvo u sporti |
Особенно
в спорте |
Osobenno v sporte |
特别是在运动中 |
Surtout dans le
sport |
特にスポーツで |
特に スポーツ で |
とくに スポーツ で |
tokuni supōtsu de |
24 |
to stop sb / sth
from winning or increasing the amount by which they are ahead |
pour empêcher sb /
sth de gagner ou d'augmenter le montant de leur avance |
parar sb / sth de
ganhar ou aumentar a quantia pela qual estão à frente |
para evitar que sb /
sth gane o aumente la cantidad en la que están por delante |
per impedire a sb /
sth di vincere o aumentare l'importo di cui sono in vantaggio |
ut subsisto si /
Ynskt mál blandus aut conciliatur, a qua quantum ad augendae sint praemisit |
jdn / etw am
Gewinnen hindern oder den Vorsprung erhöhen |
να
σταματήσετε
το sb / sth να
κερδίσετε ή να
αυξήσετε το ποσό
με το οποίο
είναι μπροστά |
na stamatísete to sb / sth na
kerdísete í na afxísete to posó me to opoío eínai brostá |
да
престане да
работи sb / sth од
победа или
зголемување
на износот
со кој тие
претстојат |
da prestane da raboti sb / sth
od pobeda ili zgolemuvanje na iznosot so koj tie pretstojat |
powstrzymać
kogoś przed wygraną lub zwiększeniem kwoty, o którą
wyprzedzają |
да
зауставе сб /
стх да
победе или
повећају износ
за који су
испред |
da zaustave sb / sth
da pobede ili povećaju iznos za koji su ispred |
za zaustavljanje sb
/ sth u pobjedi ili povećanju iznosa za koji su ispred |
neleisti sb / sth
laimėti ar padidinti sumą, kuria jie lenkia |
щоб
зупинити
перемогу sb / sth
або
збільшити
суму, на яку
вони
випереджають |
shchob zupynyty
peremohu sb / sth abo zbilʹshyty sumu, na yaku vony vyperedzhayutʹ |
остановить
sb / sth от
выигрыша
или
увеличения
суммы, на
которую они
опережают |
ostanovit' sb / sth ot
vyigrysha ili uvelicheniya summy, na kotoruyu oni operezhayut |
to
stop sb/sth from winning or increasing the amount by which they are
ahead |
pour empêcher sb /
sth de gagner ou d'augmenter le montant de leur avance |
sb /
sthが勝つことをやめるか、先に進む量を増やす |
sb / sth が 勝つ こと を やめる か 、 先 に 進む 量 を増やす |
sb / sth が かつ こと お やめる か 、 さき に すすむ りょうお ふやす |
sb / sth ga katsu koto o yameru ka , saki ni susumu ryō ofuyasu |
25 |
Hold back |
Retenez |
Segure |
Retener |
Tieni indietro |
Breviter morabar;
armenti |
Zurückhalten |
Κρατήστε
πίσω |
Kratíste píso |
Држете
се назад |
Držete se nazad |
Powstrzymaj się |
Задржите
се |
Zadržite se |
Zadržite |
Susilaikyk |
Стримати |
Strymaty |
Сдерживать |
Sderzhivat' |
扼止住;拖住 |
Retenez |
遠慮する |
遠慮 する |
えんりょ する |
enryo suru |
26 |
Prevent someone /
someone from winning or increase the lead |
Empêcher quelqu'un /
quelqu'un de gagner ou d'augmenter le lead |
Impedir que alguém
ganhe ou aumente a liderança |
Evitar que alguien /
alguien gane o aumente la ventaja |
Impedire a qualcuno
/ qualcuno di vincere o aumentare il vantaggio |
Ne aliquem / aliquem
vincit aut plumbum incremento |
Verhindern Sie, dass
jemand gewinnt, oder erhöhen Sie den Vorsprung |
Αποτρέψτε
κάποιον /
κάποιον να
κερδίσει ή να
αυξήσει το
προβάδισμα |
Apotrépste kápoion / kápoion na
kerdísei í na afxísei to provádisma |
Спречете
некој / некој
да победи
или да го зголеми
водството |
Sprečete nekoj / nekoj da
pobedi ili da go zgolemi vodstvoto |
Zapobiegnij wygranej
lub zwiększ przewagę |
Спречите
некога или
некога да
победи или повећа
предност |
Sprečite nekoga
ili nekoga da pobedi ili poveća prednost |
Spriječite
nekoga ili nekoga da pobijedi ili poveća prednost |
Neleiskite kam nors
laimėti arba padidinkite persvarą |
Не
дозволяйте
комусь /
комусь
перемогти
або
збільшити
перевагу |
Ne dozvolyayte
komusʹ / komusʹ peremohty abo zbilʹshyty perevahu |
Не
позволяйте
кому-либо /
кому-либо
выиграть
или
увеличить
преимущество |
Ne pozvolyayte komu-libo /
komu-libo vyigrat' ili uvelichit' preimushchestvo |
阻止某人/某人获胜或增加领先优势 |
Empêcher quelqu'un /
quelqu'un de gagner ou d'augmenter le lead |
誰か/誰かが勝つことを防ぐか、リードを増やす |
誰 か / 誰か が 勝つ こと を 防ぐ か 、 リード を 増やす |
だれ か / だれか が かつ こと お ふせぐ か 、 リード お ふやす |
dare ka / dareka ga katsu koto o fusegu ka , rīdo o fuyasu |
27 |
each time we scored
we were pegged back minutes later |
chaque fois que nous
avons marqué, nous avons été arrimés quelques minutes plus tard |
cada vez que
marcamos, ficamos atrasados minutos depois |
cada vez que
puntuamos estábamos vinculados minutos después |
ogni volta che
abbiamo segnato siamo stati riacquistati minuti dopo |
pegged tergum
laceratum minutes post tempore quo sumus invicem |
Jedes Mal, wenn wir
ein Tor erzielten, wurden wir Minuten später zurückgesteckt |
κάθε
φορά που
σημειώσαμε,
είχαμε
επιστρέψει
λεπτά
αργότερα |
káthe forá pou simeiósame,
eíchame epistrépsei leptá argótera |
секој
пат кога
постигнавме
бевме
зафрлени
неколку
минути
подоцна |
sekoj pat koga postignavme
bevme zafrleni nekolku minuti podocna |
za każdym
razem, gdy strzelaliśmy gola, byliśmy przywiązani kilka minut
później |
сваки
пут када смо
постигли
гол, били смо
везани
назад
неколико
минута
касније |
svaki put kada smo
postigli gol, bili smo vezani nazad nekoliko minuta kasnije |
svaki put kad smo
postigli gol, bili smo zakačeni za minutu kasnije |
kiekvieną
kartą pelnydami įvartį buvome susieti su minutėmis
vėliau |
кожного
разу, коли ми
забивали, ми
були прив'язані
хвилин
пізніше |
kozhnoho razu, koly
my zabyvaly, my buly pryv'yazani khvylyn piznishe |
каждый
раз, когда мы
забивали, мы
возвращались
на
несколько
минут позже |
kazhdyy raz, kogda my zabivali,
my vozvrashchalis' na neskol'ko minut pozzhe |
each
time we scored we were pegged back minutes later |
chaque fois que nous
avons marqué, nous avons été arrimés quelques minutes plus tard |
得点するたびに、数分後にペグバックされました |
得点 する たび に 、 数 分 後 に ペグ バック されました |
とくてん する たび に 、 すう ふん ご に ぺぐ バック されました |
tokuten suru tabi ni , sū fun go ni pegu bakku saremashita |
28 |
Every time we score,
we are caught up in a few minutes |
Chaque fois que nous
marquons, nous sommes rattrapés en quelques minutes |
Toda vez que
marcamos, somos apanhados em alguns minutos |
Cada vez que
marcamos, estamos atrapados en unos minutos |
Ogni volta che
segniamo, ci ritroviamo in pochi minuti |
Quotiescumque
ustulo, paulo post adsequi |
Jedes Mal, wenn wir
ein Tor erzielen, sind wir in wenigen Minuten eingeholt |
Κάθε
φορά που
βαθμολογούμε,
είμαστε
παγιδευμένοι
σε λίγα λεπτά |
Káthe forá pou vathmologoúme,
eímaste pagidevménoi se líga leptá |
Секој
пат кога ќе
постигнеме
бод, сме
фатени за
неколку
минути |
Sekoj pat koga ḱe
postigneme bod, sme fateni za nekolku minuti |
Za każdym
razem, gdy zdobywamy punkty, jesteśmy nadrabiani za kilka minut |
Сваки
пут када
постигнемо
гол, за
неколико минута
смо
затечени |
Svaki put kada
postignemo gol, za nekoliko minuta smo zatečeni |
Svaki put kada
postignemo gol, za nekoliko minuta smo zatečeni |
Kiekvieną
kartą įmušdami rezultatą, mes susigundome per kelias minutes |
Кожен
раз, коли ми
забиваємо,
ми
потрапляємо
за кілька
хвилин |
Kozhen raz, koly my
zabyvayemo, my potraplyayemo za kilʹka khvylyn |
Каждый
раз, когда мы
забиваем, мы
попадаемся
на
несколько
минут |
Kazhdyy raz, kogda my
zabivayem, my popadayemsya na neskol'ko minut |
每次我们得分,几分钟后便被追上 |
Chaque fois que nous
marquons, nous sommes rattrapés en quelques minutes |
得点するたびに、数分で追いつく |
得点 する たび に 、 数 分 で 追いつく |
とくてん する たび に 、 すう ふん で おいつく |
tokuten suru tabi ni , sū fun de oitsuku |
29 |
peg out |
arracher |
ficar fora |
fijar |
sporgere |
de ea paxillus |
raushaken |
βάλτε
έξω |
válte éxo |
колче
надвор |
kolče nadvor |
wyciągnąć |
закачити
се |
zakačiti se |
zakucati |
susieti |
вистрибувати |
vystrybuvaty |
привязать |
privyazat' |
peg
out |
arracher |
ペグアウト |
ペグアウト |
ぺぐあうと |
peguauto |
30 |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(informal) |
(Informale) |
(Tacitae) |
(informell) |
(άτυπη) |
(átypi) |
(неформално) |
(neformalno) |
(nieformalne) |
(неформално) |
(neformalno) |
(Neformalno) |
(neformalus) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
(Неофициальный) |
(Neofitsial'nyy) |
(informal) |
(informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
31 |
to die |
mourir |
morrer |
morir |
morire |
ut mori |
zu sterben |
να
πεθάνει |
na pethánei |
да
умре |
da umre |
umrzeć |
умрети |
umreti |
umrijeti |
mirti |
померти |
pomerty |
умереть |
umeret' |
to die |
mourir |
死ぬ |
死ぬ |
しぬ |
shinu |
32 |
dead |
Mourir |
Morrer |
Morir |
morto |
mortuus |
Stirb |
Πέθανε |
Péthane |
Умира |
Umira |
Die |
Умри |
Umri |
mrtav |
Mirti |
Померти |
Pomerty |
умершие |
umershiye |
死 |
Mourir |
死ぬ |
死ぬ |
しぬ |
shinu |
33 |
Run out of gas |
À court de gaz |
Ficar sem gás |
Quedarse sin
gasolina |
A corto di gas |
exspirare |
Das Benzin geht zur
Neige |
Εξαντλήστε
το αέριο |
Exantlíste to aério |
Исцеди
бензин |
Iscedi benzin |
Zabrakło gazu |
Понестало
је бензина |
Ponestalo je benzina |
Ponestalo je goriva |
Baigėsi dujos |
Вичерпався
газ |
Vycherpavsya haz |
Не
хватает
газа |
Ne khvatayet gaza |
断气 |
À court de gaz |
ガス不足 |
ガス 不足 |
ガス ふそく |
gasu fusoku |
34 |
peg leg noun
(informal) an artificial leg, especially one made of wood |
nom de jambe de
cheville (informel) une jambe artificielle, en particulier une en bois |
peg leg noun
(informal) uma perna artificial, especialmente uma feita de madeira |
peg leg sustantivo
(informal) una pierna artificial, especialmente una de madera |
peg leg sostantivo
(informale) una gamba artificiale, in particolare una gamba di legno |
nomen infixum leg
(tacitae) artificialis crus lignum maxime |
Heringsbein
Substantiv (informell) ein künstliches Bein, insbesondere aus Holz |
(ουσιαστικά)
ένα τεχνητό
πόδι, ειδικά
ένα από ξύλο |
(ousiastiká) éna technitó pódi,
eidiká éna apó xýlo |
именка
на
колковите
(неформални)
вештачка нога,
особено
оној
направен од
дрво |
imenka na kolkovite
(neformalni) veštačka noga, osobeno onoj napraven od drvo |
peg leg rzeczownik
(nieformalny) sztuczna noga, zwłaszcza wykonana z drewna |
именица
ножице
(неформална)
вештачка
нога, посебно
она од
дрвета |
imenica nožice
(neformalna) veštačka noga, posebno ona od drveta |
imenica privezati
nogu (neformalno) umjetna noga, posebno ona izrađena od drveta |
kaiščio kojos
daiktavardis (neoficialus) dirbtinė koja, ypač pagaminta iš medžio |
іменник
прив’язати
ніжку
(неофіційну)
штучну
ніжку,
особливо ту,
яка
виготовлена
з дерева |
imennyk
pryvʺyazaty nizhku (neofitsiynu) shtuchnu nizhku, osoblyvo tu, yaka
vyhotovlena z dereva |
искусственная
нога
(неформальная)
искусственная
нога,
особенно
деревянная |
iskusstvennaya noga
(neformal'naya) iskusstvennaya noga, osobenno derevyannaya |
peg
leg noun (informal) an
artificial leg, especially one made of wood |
nom de jambe de
cheville (informel) une jambe artificielle, en particulier une en bois |
ペグ脚名詞(非公式)義足、特に木でできたもの |
ペグ 脚 名詞 ( 非公式 ) 義足 、 特に 木 で できた もの |
ぺぐ あし めいし ( ひこうしき ) ぎそく 、 とくに き でできた もの |
pegu ashi meishi ( hikōshiki ) gisoku , tokuni ki de dekitamono |
35 |
Prosthetic leg |
Jambe prothétique
(surtout en bois) |
Perna protética
(especialmente de madeira) |
Pierna protésica
(especialmente de madera) |
Gamba protesica
(soprattutto in legno) |
Artificialis leg
(praesertim lignea) |
Beinprothese
(besonders aus Holz) |
Προσθετικό
πόδι
(ιδιαίτερα
ξύλινο) |
Prosthetikó pódi (idiaítera
xýlino) |
Протетичка
нога
(особено
дрвена) |
Protetička noga (osobeno
drvena) |
Noga protetyczna
(szczególnie drewniana) |
Протетска
нога
(посебно
дрвена) |
Protetska noga
(posebno drvena) |
Protetska noga
(posebno drvena) |
Kojos protezavimas
(ypač medinis) |
Протезна
ніжка
(особливо
дерев'яна) |
Protezna nizhka
(osoblyvo derev'yana) |
Протез
ноги
(особенно
деревянный) |
Protez nogi (osobenno
derevyannyy) |
假腿(尤指木制的) |
Jambe prothétique
(surtout en bois) |
義足(特に木製) |
義足 ( 特に 木製 ) |
ぎそく ( とくに もくせい ) |
gisoku ( tokuni mokusei ) |
36 |
pejorative |
péjoratif |
pejorativo |
peyorativo |
peggiorativo |
scil |
abwertend |
υποτιμητική |
ypotimitikí |
пејоративен |
pejorativen |
pejoratywny |
пејоративе |
pejorative |
pogrdan |
pejoratyvus |
пейоративний |
peyoratyvnyy |
уничижительный |
unichizhitel'nyy |
pejorative |
péjoratif |
軽jor的な |
軽 jor 的な |
けい じょr てきな |
kei jor tekina |
37 |
(formal) a word or
remark that is pejorative expresses disapproval or criticism |
(formel) un mot ou
une remarque péjorative exprime la désapprobation ou la critique |
(formal) uma palavra
ou comentário pejorativo expressa desaprovação ou crítica |
(formal) una palabra
o comentario que es peyorativo expresa desaprobación o crítica |
(formale) una parola
o un'osservazione peggiorativa esprime disapprovazione o critica |
(Formalis) et
dicitur quod sit Verbum exprimit scil reprehensionem vel reprobatione |
(formal) Ein
abwertendes Wort oder eine abwertende Bemerkung drückt Missbilligung oder
Kritik aus |
(επίσημη)
μια λέξη ή
παρατήρηση
που είναι
υποτιμητική
εκφράζει την
αποδοκιμασία
ή την κριτική |
(epísimi) mia léxi í paratírisi
pou eínai ypotimitikí ekfrázei tin apodokimasía í tin kritikí |
(формално)
збор или
забелешка
што е
пејоративен
изразува
неодобрување
или критика |
(formalno) zbor ili zabeleška
što e pejorativen izrazuva neodobruvanje ili kritika |
(formalne)
słowo lub uwaga, która jest pejoratywna, wyraża dezaprobatę
lub krytykę |
(формална)
реч или
примедба
која је
пејоративна
изражава
негодовање
или критику |
(formalna) reč
ili primedba koja je pejorativna izražava negodovanje ili kritiku |
(formalna)
riječ ili primjedba koja je pejorativna izražava neodobravanje ili
kritiku |
(oficialus) žodis ar
pastaba, reiškianti pejoraciją, išreiškia nepritarimą ar
kritiką |
(формальне)
слово чи
зауваження,
які є пейоративними,
висловлюють
несхвалення
чи критику |
(formalʹne)
slovo chy zauvazhennya, yaki ye peyoratyvnymy, vyslovlyuyutʹ
neskhvalennya chy krytyku |
(формальное)
уничижительное
слово или
замечание,
выражающее
неодобрение
или критику |
(formal'noye) unichizhitel'noye
slovo ili zamechaniye, vyrazhayushcheye neodobreniye ili kritiku |
(formal) a word or remark that is pejorative expresses disapproval or
criticism |
(formel) un mot ou
une remarque péjorative exprime la désapprobation ou la critique |
(正式な)軽is的な言葉や発言は不承認や批判を表します |
( 正式な ) 軽 is 的な 言葉 や 発言 は 不承認 や 批判を 表します |
( せいしきな ) けい いs てきな ことば や はつげん わ ふしょうにん や ひはん お あらわします |
( seishikina ) kei is tekina kotoba ya hatsugen wafushōnin ya hihan o arawashimasu |
38 |
Derogatory;
contemptuous: |
Dérogatoire;
méprisant: |
Derrogatório;
desdenhoso: |
Derogatorio;
despectivo: |
Derogatorio;
sprezzante: |
Derogant;
intumescat superbia: |
Abfällig,
verächtlich: |
Παρεκκλιστική
·
περιφρονητική: |
Parekklistikí : perifronitikí: |
Навредлив;
презир: |
Navredliv; prezir: |
Obraźliwe;
pogardliwe: |
Повредљив;
презрен: |
Povredljiv; prezren: |
Ponižavajući; |
Derogatory;
panieka: |
Зневага; |
Znevaha; |
Дерогаторы,
презрительные |
Derogatory, prezritel'nyye |
贬损的;轻蔑的: |
Dérogatoire;
méprisant: |
軽rog的、軽empt的: |
軽 rog 的 、 軽 empt 的 : |
けい ろg てき 、 けい えmpt てき : |
kei rog teki , kei empt teki : |
39 |
I ’m using the word,
academic, here in a pejorative sense |
J'utilise le mot
académique ici dans un sens péjoratif |
Eu estou usando a
palavra acadêmico aqui em um sentido pejorativo |
Estoy usando la
palabra, académico, aquí en un sentido peyorativo |
Sto usando la
parola, accademico, qui in senso peggiorativo |
Im 'usura verbo,
academic, hic in sensu scil |
Ich verwende das
Wort "akademisch" hier in einem abwertenden Sinn |
Χρησιμοποιώ
τη λέξη,
ακαδημαϊκή,
εδώ με μια
υποτιμητική
έννοια |
Chrisimopoió ti léxi,
akadimaïkí, edó me mia ypotimitikí énnoia |
Јас
го користам
зборот,
академски,
овде во пејоративна
смисла |
Jas go koristam zborot,
akademski, ovde vo pejorativna smisla |
Używam tego
słowa, akademicki, tutaj w pejoratywnym sensie |
Овде
користим
реч,
академска, у
пејоративном
смислу |
Ovde koristim
reč, akademska, u pejorativnom smislu |
Ovdje koristim
riječ, akademski, u pejorativnom smislu |
Aš vartoju žodį
„akademinis“ čia pejoratyvia prasme |
Я
тут вживаю
слово
академічне
в пейоративному
сенсі |
YA tut vzhyvayu
slovo akademichne v peyoratyvnomu sensi |
Я
использую
слово
«академический»
здесь в уничижительном
смысле |
YA ispol'zuyu slovo
«akademicheskiy» zdes' v unichizhitel'nom smysle |
I’m
using the word,academic, here in a pejorative sense |
J'utilise le mot
académique ici dans un sens péjoratif |
ここでは、アカデミックという言葉を軽pe的な意味で使用しています |
ここ で は 、 アカデミック という 言葉 を 軽 pe 的な意味 で 使用 しています |
ここ で わ 、 アカデミック という ことば お けい ぺ てきな いみ で しよう しています |
koko de wa , akademikku toiu kotoba o kei pe tekina imi deshiyō shiteimasu |
40 |
The word I use here,
academic, is derogatory |
Le mot que j'utilise
ici, académique, est péjoratif |
A palavra acadêmico,
acadêmico, eu uso aqui |
La palabra que uso
aquí, académica, es despectiva |
La parola che uso
qui, accademica, è dispregiativa |
Ego Academici de hic
est terminus usus scil |
Das Wort, das ich
hier als akademisch verwende, ist abwertend |
Η
λέξη που
χρησιμοποιώ
εδώ,
ακαδημαϊκή,
είναι υποτιμητική |
I léxi pou chrisimopoió edó,
akadimaïkí, eínai ypotimitikí |
Зборот
што го
користам
овде,
академски, е
навредлив |
Zborot što go koristam ovde,
akademski, e navredliv |
Słowo, którego
tu używam, akademickie, jest obraźliwe |
Овде
користим
реч
академска,
академска |
Ovde koristim
reč akademska, akademska |
Ovdje koristim
riječ akademska, akademska |
Žodis, kurį aš
čia vartoju, akademinis, yra žeminantis |
Слово
академічний,
академічний,
я тут вживаю |
Slovo akademichnyy,
akademichnyy, ya tut vzhyvayu |
Слово,
которое я
здесь
использую,
академическое,
уничижительно |
Slovo, kotoroye ya zdes'
ispol'zuyu, akademicheskoye, unichizhitel'no |
我这里使用的
,学术, 一词是贬义的 |
Le mot que j'utilise
ici, académique, est péjoratif |
ここで私が使っているアカデミックな言葉は軽de的です |
ここ で 私 が 使っている アカデミックな 言葉 は 軽 de的です |
ここ で わたし が つかっている あかでみっくな ことば わけい で てきです |
koko de watashi ga tsukatteiru akademikkuna kotoba wa keide tekidesu |
41 |
pejoratively |
péjorativement |
pejorativamente |
peyorativamente |
pejoratively |
et attestatum
antiquitus |
verächtlich |
υποτιμητικά |
ypotimitiká |
пејоративно |
pejorativno |
pejoratywnie |
пејоративно |
pejorativno |
pogrdno |
pejoratyviai |
пейоративно |
peyoratyvno |
уничижительно |
unichizhitel'no |
pejoratively |
péjorativement |
軽jor的に |
軽 jor 的 に |
けい じょr てき に |
kei jor teki ni |
42 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
43 |
derogatory |
désobligeant |
depreciativo |
despectivo |
dispregiativo |
noxium |
abfällig |
απαράδεκτο |
aparádekto |
навредлив |
navredliv |
uwłaczające |
понижавајући |
ponižavajući |
ponižavajući |
žeminantis |
зневажливо |
znevazhlyvo |
уничижительный |
unichizhitel'nyy |
derogatory |
désobligeant |
軽rog的な |
軽 rog 的な |
けい ろg てきな |
kei rog tekina |
44 |
Pekinese |
Pékinois |
Pequinês |
Pequinés |
pechinese |
Pekinese |
Pekinese |
Pekinese |
Pekinese |
Пекинезе |
Pekineze |
Pekińczyk |
Пекинесе |
Pekinese |
pekinezer |
Pekinai |
Пекінезький |
Pekinezʹkyy |
пекинес |
pekines |
Pekinese |
Pékinois |
ペキニーズ |
ペキニーズ |
ぺきにいず |
pekinīzu |
45 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
46 |
Pekingese |
Pékinois |
Pequinês |
Pequinés |
Pechinese |
pekingese |
Pekingese |
Πεκίνοε |
Pekínoe |
Пекинезе |
Pekineze |
Pekińczyk |
Пекинезер |
Pekinezer |
pekinezer |
Pekiniečių |
Пекінес |
Pekines |
пекинес |
pekines |
Pekingese |
Pékinois |
ペキニーズ |
ペキニーズ |
ぺきにいず |
pekinīzu |
47 |
Pekinese |
Pékinois |
Pequinês |
Pequinés |
pechinese |
Pekinese |
Pekinese |
Pekinese |
Pekinese |
Пекинезе |
Pekineze |
Pekińczyk |
Пекинесе |
Pekinese |
pekinezer |
Pekinai |
Пекінезький |
Pekinezʹkyy |
пекинес |
pekines |
Pekinese |
Pékinois |
ペキニーズ |
ペキニーズ |
ぺきにいず |
pekinīzu |
48 |
or |
ou |
ou |
o |
o |
uel |
oder |
ή |
í |
или |
ili |
lub |
или |
ili |
ili |
arba |
або |
abo |
или |
ili |
or |
ou |
または |
または |
または |
mataha |
49 |
Pekineses |
Pékinois |
Pekineses |
Pequineses |
pekineses |
Pekineses |
Pekinesen |
Pekineses |
Pekineses |
Пекинези |
Pekinezi |
Pekineses |
Пекинезе |
Pekineze |
Pekineses |
Pekinai |
Пекінези |
Pekinezy |
пекинесов |
pekinesov |
Pekineses |
Pékinois |
ペキナーゼ |
ペキナーゼ |
ぺきなあぜ |
pekināze |
50 |
a very small dog
with long soft hair, short legs and a flat nose |
un tout petit chien
aux longs cheveux doux, aux pattes courtes et au nez plat |
um cachorro muito
pequeno, com cabelos compridos e macios, pernas curtas e nariz achatado |
un perro muy pequeño
con pelo largo y suave, patas cortas y nariz chata |
un cane molto
piccolo con peli lunghi e morbidi, zampe corte e naso piatto |
parum diu canis
pilis mollibus brevibus cruribus torto naso |
Ein sehr kleiner
Hund mit langen weichen Haaren, kurzen Beinen und einer flachen Nase |
ένα
πολύ μικρό
σκυλί με
μακριά μαλακά
μαλλιά, κοντά
πόδια και μια
επίπεδη μύτη |
éna polý mikró skylí me makriá
malaká malliá, kontá pódia kai mia epípedi mýti |
многу
мало куче со
долга мека
коса, кратки
нозе и рамен
нос |
mnogu malo kuče so dolga
meka kosa, kratki noze i ramen nos |
bardzo mały
pies o długiej miękkiej sierści, krótkich nogach i
płaskim nosie |
врло
мали пас са
дугом меком
длаком,
кратким
ногама и
равним
носом |
vrlo mali pas sa
dugom mekom dlakom, kratkim nogama i ravnim nosom |
vrlo mali pas s
dugom mekom dlakom, kratkim nogama i ravnim nosom |
labai mažas šuo
ilgais minkštais plaukais, trumpomis kojomis ir plokščia nosimi |
дуже
маленька
собака з
довгою
м’якою шерстю,
короткими
ногами і
плоским
носом |
duzhe malenʹka
sobaka z dovhoyu mʺyakoyu sherstyu, korotkymy nohamy i ploskym nosom |
очень
маленькая
собака с
длинными
мягкими
волосами,
короткими
ногами и
плоским носом |
ochen' malen'kaya sobaka s
dlinnymi myagkimi volosami, korotkimi nogami i ploskim nosom |
a very small dog with long soft hair, short
legs and a flat nose |
un tout petit chien
aux longs cheveux doux, aux pattes courtes et au nez plat |
長く柔らかい髪、短い脚、平らな鼻を持つ非常に小さな犬 |
長く 柔らかい 髪 、 短い 脚 、 平らな 鼻 を 持つ 非常 に小さな 犬 |
ながく やわらかい かみ 、 みじかい あし 、 たいらな はなお もつ ひじょう に ちいさな いぬ |
nagaku yawarakai kami , mijikai ashi , tairana hana o motsuhijō ni chīsana inu |
51 |
Beijing dog |
Chien de Pékin |
Cão de Pequim |
Perro de Beijing |
Cane di Pechino |
Pekinese: poodle |
Peking-Hund |
Πεκίνο
σκύλο |
Pekíno skýlo |
Куче
во Пекинг |
Kuče vo Peking |
Pies pekiński |
Пекиншки
пас |
Pekinški pas |
Pekinški pas |
Pekino šuo |
Пекінська
собака |
Pekinsʹka
sobaka |
Пекинская
собака |
Pekinskaya sobaka |
北京狗;狮子狗 |
Chien de Pékin |
北京犬 |
北京 犬 |
ぺきん いぬ |
pekin inu |
52 |
Peking duck |
Canard laqué |
Pato de Pequim |
Pato de Pekín |
Anatra alla
pechinese |
Peking anatem |
Pekingente |
Peking
πάπια |
Peking pápia |
Пекинг
патка |
Peking patka |
Kaczka po
pekińsku |
Пекинг
патка |
Peking patka |
Pekinška patka |
Pekino antis |
Пекінська
качка |
Pekinsʹka
kachka |
Утка
по-пекински |
Utka po-pekinski |
Peking duck |
Canard laqué |
北京ダック |
北京 ダック |
ぺきん だっく |
pekin dakku |
53 |
a Chinese dish
consisting of strips of duck that has been cooked so that the skin is crisp
and sweet |
un plat
chinois composé de lanières de canard cuites pour que la peau soit nette et
douce |
um prato
chinês que consiste em tiras de pato que foram cozidas para que a pele fique
crocante e doce |
Un plato chino
que consiste en tiras de pato que se han cocinado para que la piel esté
crujiente y dulce |
un piatto
cinese composto da strisce di anatra che è stato cucinato in modo che la
pelle sia croccante e dolce |
Chinese in
catino constans, ut anatis, denudat cute est rigidas et dulcis et decoctum |
Ein
chinesisches Gericht, bestehend aus Entenstreifen, die so gekocht wurden,
dass die Haut knusprig und süß ist |
ένα
κινέζικο
πιάτο που
αποτελείται
από λωρίδες πάπιας
που έχουν
μαγειρευτεί
έτσι ώστε το
δέρμα να είναι
τραγανό και
γλυκό |
éna kinéziko piáto pou apoteleítai apó
lorídes pápias pou échoun mageirefteí étsi óste to dérma na eínai traganó kai
glykó |
кинеска
чинија што
се состои од
ленти од патка
што се готви
така што
кожата е
јасна и слатка |
kineska činija što se sostoi od lenti
od patka što se gotvi taka što kožata e jasna i slatka |
chińskie
danie składające się z pasków kaczki, które zostały
ugotowane, aby skóra była chrupiąca i słodka |
кинеско
јело које се
састоји од
трака патке,
које су
скуване
тако да је
кожа
хрскава и
слатка |
kinesko jelo koje se sastoji od traka patke,
koje su skuvane tako da je koža hrskava i slatka |
kinesko jelo
koje se sastoji od traka patke koje su kuhane tako da je koža hrskava i
slatka |
kiniškas
patiekalas, sudarytas iš anties juostelių, išvirtų taip, kad oda
būtų traški ir saldi |
китайське
блюдо, що
складається
з смужок качки,
приготованих
так, щоб
шкіра була
хрусткою і
солодкою |
kytaysʹke blyudo, shcho
skladayetʹsya z smuzhok kachky, pryhotovanykh tak, shchob shkira bula
khrustkoyu i solodkoyu |
китайское
блюдо,
состоящее
из кусочков
утки,
приготовленных
так, чтобы
кожа была свежей
и сладкой |
kitayskoye blyudo, sostoyashcheye iz
kusochkov utki, prigotovlennykh tak, chtoby kozha byla svezhey i sladkoy |
a
Chinese dish consisting of strips of duck that has been cooked so that the
skin is crisp and sweet |
un plat
chinois composé de lanières de canard cuites pour que la peau soit nette et
douce |
皮がカリカリで甘いように調理されたアヒルのストリップで構成される中華料理 |
皮 が カリカリで 甘い よう に 調理 された アヒル のストリップ で 構成 される 中華 料理 |
かわ が かりかりで あまい よう に ちょうり された アヒル の ストリップ で こうせい される ちゅうか りょうり |
kawa ga karikaride amai yō ni chōri sareta ahiru nosutorippu de kōsei sareru chūka ryōri |
54 |
Peking duck |
Canard rôti de Pékin |
Pato assado em
Pequim |
Pato asado de
Beijing |
Anatra arrosto di
Pechino |
Beijing assum anatis |
Peking-Entenbraten |
Πεκίνο
ψητή πάπια |
Pekíno psití pápia |
Патка
во Пекинг |
Patka vo Peking |
Pieczona kaczka po
pekińsku |
Пекинг
печена
патка |
Peking pečena
patka |
Peking pečena
patka |
Pekine kepta antis |
Пекінська
смажена
качка |
Pekinsʹka
smazhena kachka |
Жареная
утка
по-пекински |
Zharenaya utka po-pekinski |
北京烤鸭 |
Canard rôti de Pékin |
北京ローストダック |
北京 ローストダック |
ぺきん ろうすとだっく |
pekin rōsutodakku |
55 |
pelagic |
pélagique |
pelágico |
pelágico |
pelagico |
pelagic |
pelagisch |
πελαγική |
pelagikí |
пелагичен |
pelagičen |
pelagiczny |
пелагичан |
pelagičan |
plava |
pelaginės |
пелагічний |
pelahichnyy |
пелагический |
pelagicheskiy |
pelagic |
pélagique |
遠洋の |
遠洋 の |
えにょう の |
enyō no |
56 |
Upper middle |
Milieu supérieur |
Meio superior |
Medio superior |
Medio superiore |
pelagic |
Obere Mitte |
Άνω
μέση |
Áno mési |
Горниот
среден |
Gorniot sreden |
Górna środkowa |
Горња
средња |
Gornja srednja |
Gornja sredina |
Viršutinis vidurys |
Верхня
середина |
Verkhnya seredyna |
Верхняя
середина |
Verkhnyaya seredina |
中上层 |
Milieu supérieur |
上中 |
上中 |
かみなか |
kaminaka |
57 |
(technical term) |
(terme technique) |
(termo técnico) |
(término técnico) |
(termine tecnico) |
(Technical term) |
(Fachbegriff) |
(τεχνικός
όρος) |
(technikós óros) |
(технички
термин) |
(tehnički termin) |
(termin techniczny) |
(технички
израз) |
(tehnički
izraz) |
(tehnički
izraz) |
(techninis terminas) |
(технічний
термін) |
(tekhnichnyy termin) |
(технический
термин) |
(tekhnicheskiy termin) |
(technical 术语) |
(terme technique) |
(専門用語) |
( 専門 用語 ) |
( せんもん ようご ) |
( senmon yōgo ) |
58 |
(Technical term) |
(Terme technique) |
(Termo técnico) |
(Término técnico) |
(Termine tecnico) |
(Technical term) |
(Fachbegriff) |
(Τεχνικός
όρος) |
(Technikós óros) |
(Технички
термин) |
(Tehnički termin) |
(Termin techniczny) |
(Технички
израз) |
(Tehnički
izraz) |
(Tehnički
izraz) |
(Techninis terminas) |
(Технічний
термін) |
(Tekhnichnyy termin) |
(Технический
термин) |
(Tekhnicheskiy termin) |
(技术术语) |
(Terme technique) |
(専門用語) |
( 専門 用語 ) |
( せんもん ようご ) |
( senmon yōgo ) |
59 |
connected with, or
living in, the parts of the sea that are far from land |
liés ou vivant dans
des parties de la mer éloignées de la terre |
conectado ou vivendo
nas partes do mar que estão longe da terra |
conectado o viviendo
en las partes del mar que están lejos de la tierra |
collegato o che vive
nelle parti del mare lontane dalla terra |
cum vel in animam
viventem, quae sunt in partibus longe a mari usque ad terram |
verbunden mit oder
in den Teilen des Meeres leben, die weit vom Land sind |
που
συνδέονται με
ή ζουν σε μέρη
της θάλασσας
μακριά από την
ξηρά |
pou syndéontai me í zoun se
méri tis thálassas makriá apó tin xirá |
поврзани
со, или
живеат во, со
делови од
морето кои
се далеку од
земјата |
povrzani so, ili živeat vo, so
delovi od moreto koi se daleku od zemjata |
związane z
częściami morza oddalonymi od lądu lub mieszkające w nich |
повезани
или живе у
деловима
мора који су
далеко од
копна |
povezani ili žive u
delovima mora koji su daleko od kopna |
povezani ili žive u
dijelovima mora koji su daleko od kopna |
susijusios su
jūros dalimis, esančiomis toli nuo sausumos, ar jose
gyvenančios |
пов'язані
або
проживають
у тих
частинах моря,
які
знаходяться
далеко від
суші |
pov'yazani abo
prozhyvayutʹ u tykh chastynakh morya, yaki znakhodyatʹsya daleko
vid sushi |
связанных
или живущих
в тех частях
моря, которые
далеки от
суши |
svyazannykh ili zhivushchikh v
tekh chastyakh morya, kotoryye daleki ot sushi |
connected with, or living in, the parts of
the sea that are far from land |
liés ou vivant dans
des parties de la mer éloignées de la terre |
陸地から遠く離れた海の部分に接続されている、またはそこに住んでいる |
陸地 から 遠く 離れた 海 の 部分 に 接続 されている 、または そこ に 住んでいる |
りくち から とうく はなれた うみ の ぶぶん に せつぞく されている 、 または そこ に すんでいる |
rikuchi kara tōku hanareta umi no bubun ni setsuzokusareteiru , mataha soko ni sundeiru |
60 |
High seas |
Haute mer |
Alto mar |
Alta mar |
Alto mare |
Et maria alta;
Oceanum |
Hohe See |
Ανοικτή
θάλασσα |
Anoiktí thálassa |
Високи
мориња |
Visoki morinja |
Morze pełne |
Високо
море |
Visoko more |
Visoko more |
Atvira jūra |
Відкрите
море |
Vidkryte more |
Открытое
море |
Otkrytoye more |
公海的;远洋的 |
Haute mer |
公海 |
公海 |
こうかい |
kōkai |
61 |
Connected or
inhabited with parts of the ocean far from land |
Connecté ou habité
avec des parties de l'océan loin de la terre |
Conectados ou
habitados com partes do oceano distantes da terra |
Conectado o habitado
con partes del océano lejos de la tierra |
Collegato o abitato
con parti dell'oceano lontano dalla terra |
Vivamus neque nexum
procul ab agro terra marique |
Verbunden oder
bewohnt mit Teilen des Ozeans fernab vom Land |
Συνδεδεμένοι
ή
κατοικημένοι
με τμήματα του
ωκεανού
μακριά από τη
γη |
Syndedeménoi í katoikiménoi me
tmímata tou okeanoú makriá apó ti gi |
Поврзан
или населен
со делови од
океанот далеку
од копно |
Povrzan ili naselen so delovi
od okeanot daleku od kopno |
Związany lub
zamieszkały z częściami oceanu daleko od lądu |
Повезани
су или
насељени с
деловима
океана
далеко од
копна |
Povezani su ili
naseljeni s delovima okeana daleko od kopna |
Povezani ili
naseljeni s dijelovima oceana daleko od kopna |
Prijungtas arba
apgyvendintas su vandenyno dalimis, esančiomis toli nuo sausumos |
Пов'язаний
або
населений з
частинами
океану,
далеких від
суші |
Pov'yazanyy abo
naselenyy z chastynamy okeanu, dalekykh vid sushi |
Связанные
или
населенные
частями
океана вдали
от суши |
Svyazannyye ili naselennyye
chastyami okeana vdali ot sushi |
与远离陆地的海洋部分连接或居住 |
Connecté ou habité
avec des parties de l'océan loin de la terre |
陸地から遠く離れた海の一部に接続または居住している |
陸地 から 遠く 離れた 海 の 一部 に 接続 または 居住している |
りくち から とうく はなれた うみ の いちぶ に せつぞく または きょじゅう している |
rikuchi kara tōku hanareta umi no ichibu ni setsuzokumataha kyojū shiteiru |
62 |
pelican |
pélican |
pelicano |
pelícano |
pellicano |
faciens
misericordias |
Pelikan |
pelican |
pelican |
пеликан |
pelikan |
pelikan |
пеликан |
pelikan |
pelikan |
pelikanas |
пелікан |
pelikan |
пеликан |
pelikan |
pelican |
pélican |
ペリカン |
ペリカン |
ペリカン |
perikan |
63 |
a large bird that
lives near water, with a bag of skin under its long beak for storing food |
un grand oiseau qui
vit près de l'eau, avec un sac de peau sous son long bec pour stocker la
nourriture |
um pássaro grande
que vive perto da água, com um saco de pele sob o bico longo para armazenar
alimentos |
un ave grande que
vive cerca del agua, con una bolsa de piel debajo de su largo pico para
almacenar alimentos |
un grosso uccello
che vive vicino all'acqua, con un sacco di pelle sotto il lungo becco per
conservare il cibo |
magna avis sedet
super aquas sacculo sub cute fames longo rostro thesaurizantes |
Ein großer Vogel,
der in der Nähe von Wasser lebt, mit einer Tüte Haut unter dem langen
Schnabel, um Nahrung aufzubewahren |
ένα
μεγάλο πουλί
που ζει κοντά
στο νερό, με μια
τσάντα του
δέρματος κάτω
από το μακρύ
ράμφος για την αποθήκευση
τροφίμων |
éna megálo poulí pou zei kontá
sto neró, me mia tsánta tou dérmatos káto apó to makrý rámfos gia tin
apothíkefsi trofímon |
голема
птица која
живее близу
вода, со торба
кожа под
нејзиниот
долг клун за
чување храна |
golema ptica koja živee blizu
voda, so torba koža pod nejziniot dolg klun za čuvanje hrana |
duży ptak,
który mieszka w pobliżu wody, z workiem skóry pod długim dziobem do
przechowywania żywności |
велика
птица која
живи близу
воде, са
врећицом
коже испод
свог дугог
кљуна за
одлагање
хране |
velika ptica koja
živi blizu vode, sa vrećicom kože ispod svog dugog kljuna za odlaganje
hrane |
velika ptica koja
živi u blizini vode, s vrećicom kože ispod svog dugog kljuna za
odlaganje hrane |
didelis paukštis,
kuris gyvena netoli vandens, su maišu odą po savo ilgu snapu maistui
laikyti |
велика
птах, яка
живе біля
води, з
мішком шкіри
під довгим
дзьобом для
зберігання
їжі |
velyka ptakh, yaka
zhyve bilya vody, z mishkom shkiry pid dovhym dzʹobom dlya zberihannya
yizhi |
большая
птица,
которая
живет около
воды, с длинным
клювом под
мешком кожи
для хранения
еды |
bol'shaya ptitsa, kotoraya
zhivet okolo vody, s dlinnym klyuvom pod meshkom kozhi dlya khraneniya yedy |
a large bird that lives near water, with a
bag of skin under its long beak for storing food |
un grand oiseau qui
vit près de l'eau, avec un sac de peau sous son long bec pour stocker la
nourriture |
水の近くに住んでいる大きな鳥、食べ物を保存するための長いくちばしの下に皮膚の袋 |
水 の 近く に 住んでいる 大きな 鳥 、 食べ物 を 保存する ため の 長い くちばし の 下 に 皮膚 の 袋 |
みず の ちかく に すんでいる おうきな とり 、 たべもの おほぞん する ため の ながい くちばし の した に ひふ の ふくろ |
mizu no chikaku ni sundeiru ōkina tori , tabemono o hozonsuru tame no nagai kuchibashi no shita ni hifu no fukuro |
64 |
Pelican |
Pelican |
Pelican |
Pelícano |
Chiu pellicano |
faciens
misericordias Chiu |
Pelikan |
Pelican |
Pelican |
Пеликан |
Pelikan |
Pelikan |
Пелицан |
Pelican |
Chiu pelikan |
Pelikanas |
Пелікан |
Pelikan |
Чиу
пеликан |
Chiu pelikan |
洳鹕 |
Pelican |
ペリカン |
ペリカン |
ペリカン |
perikan |
65 |
pelican crossing |
traversée du pélican |
travessia de
pelicano |
cruce de pelícanos |
traversata del
pellicano |
transitu platea |
Pelikanüberquerung |
περικοπή
pelican |
perikopí pelican |
пеликан
премин |
pelikan premin |
przejście
pelikana |
пеликански
прелаз |
pelikanski prelaz |
pelikanski prijelaz |
pelikano kirtimas |
перехід
пелікан |
perekhid pelikan |
Пеликан |
Pelikan |
pelican crossing |
traversée du pélican |
ペリカンの交差点 |
ペリカン の 交差点 |
ペリカン の こうさてん |
perikan no kōsaten |
66 |
(in Britain) a
place on a road where you can stop the traffic and cross by operating a set
of traffice lights |
(en
Grande-Bretagne) un endroit sur une route où vous pouvez arrêter la
circulation et traverser en utilisant un ensemble de feux de circulation |
(na
Grã-Bretanha) um lugar em uma estrada onde você pode parar o tráfego e
atravessar operando um conjunto de semáforos |
(en Gran
Bretaña) un lugar en una carretera donde se puede detener el tráfico y cruzar
mediante la operación de un conjunto de luces de tráfico |
(in Gran
Bretagna) un posto su una strada dove è possibile fermare il traffico e
attraversare azionando una serie di semafori |
(In
Britanniam) a loco in quo nunc itinere prohibere possit transire et id agere
ex a paro of negotiationis luminaria traffice |
(in
Großbritannien) ein Ort an einer Straße, an dem Sie den Verkehr unterbrechen
und überqueren können, indem Sie eine Reihe von Ampeln bedienen |
(στη
Βρετανία) ένα
μέρος σε ένα
δρόμο όπου
μπορείτε να
σταματήσετε
την κίνηση και
να διασχίσετε
με τη
λειτουργία
ενός συνόλου
φώτων πορείας |
(sti Vretanía) éna méros se éna drómo ópou
boreíte na stamatísete tin kínisi kai na diaschísete me ti leitourgía enós
synólou fóton poreías |
(во
Велика
Британија)
место на пат
каде можете
да го
запрете
сообраќајот
и да преминете
со тоа што
управувате
серија на
семафори |
(vo Velika Britanija) mesto na pat kade
možete da go zaprete soobraḱajot i da preminete so toa što upravuvate
serija na semafori |
(w Wielkiej
Brytanii) miejsce na drodze, na którym można zatrzymać ruch i
przejechać przez zestaw świateł drogowych |
(у
Британији)
место на
путу на
којем
можете зауставити
саобраћај и
прећи
управљајући
сетом
светла за
саобраћај |
(u Britaniji) mesto na putu na kojem možete
zaustaviti saobraćaj i preći upravljajući setom svetla za
saobraćaj |
(u Britaniji)
mjesto na cesti na kojem možete zaustaviti promet i prijeći
upravljajući setom svjetla za promet |
(Didžiojoje
Britanijoje) vieta kelyje, kur galite sustabdyti eismą ir kirsti
važiuodami traffice žiburių rinkiniu |
(у
Британії)
місце на
дорозі, де ви
можете зупинити
рух і
перейти,
керуючи
набором світлофорів |
(u Brytaniyi) mistse na dorozi, de vy
mozhete zupynyty rukh i pereyty, keruyuchy naborom svitloforiv |
(в
Британии)
место на
дороге, где
вы можете остановить
движение и
пересечь,
используя
набор
светофоров |
(v Britanii) mesto na doroge, gde vy mozhete
ostanovit' dvizheniye i peresech', ispol'zuya nabor svetoforov |
(in Britain) a place on
a road where you can stop the traffic and cross by operating a set of
traffice lights |
(en
Grande-Bretagne) un endroit sur une route où vous pouvez arrêter la
circulation et traverser en utilisant un ensemble de feux de circulation |
(イギリス)信号機のセットを操作して、交通を止めて横断できる道路上の場所 |
( イギリス ) 信号機 の セット を 操作 して 、 交通を 止めて 横断 できる 道路 上 の 場所 |
( イギリス ) しんごうき の セット お そうさ して 、 こうつう お とめて おうだん できる どうろ じょう の ばしょ |
( igirisu ) shingōki no setto o sōsa shite , kōtsū o tometeōdan dekiru dōro jō no basho |
67 |
(Pedestrian-controlled
traffic lights in the UK), crosswalk, pedestrian crossing |
(Feux de
circulation contrôlés par les piétons au Royaume-Uni), passage pour piétons,
passage pour piétons |
(Semáforos
controlados por pedestres no Reino Unido), faixa de pedestres, faixa de
pedestres |
(Semáforos
controlados por peatones en el Reino Unido), cruce de peatones, cruce de
peatones |
(Semaforo a
controllo pedonale nel Regno Unito), attraversamento pedonale,
attraversamento pedonale |
(Pedestriani
negotiatio luminaria autem in United Kingdom), Crosswalks, crosswalk |
(Fußgängerampel
in Großbritannien), Zebrastreifen, Fußgängerüberweg |
(Πεζοδρόμια
που
ελέγχονται
από πεζούς στο
Ηνωμένο
Βασίλειο),
διασταύρωση,
διάβαση πεζών |
(Pezodrómia pou elénchontai apó pezoús sto
Inoméno Vasíleio), diastávrosi, diávasi pezón |
(Сообраќајни
семафори во
Велика
Британија),
крстосница,
пешачки
премин |
(Soobraḱajni semafori vo Velika
Britanija), krstosnica, pešački premin |
(Sygnalizacja
świetlna kontrolowana przez pieszych w Wielkiej Brytanii),
przejście dla pieszych, przejście dla pieszych |
(Семафори
под
управљањем
пешака у
Великој
Британији),
тротоар,
пешачки
прелаз |
(Semafori pod upravljanjem pešaka u Velikoj
Britaniji), trotoar, pešački prelaz |
(Semafori koji
upravljaju pješacima u Velikoj Britaniji), nogostup, pješački prijelaz |
(Pėsčiųjų
kontroliuojami šviesoforai JK), perėja, pėsčiųjų
perėja |
(Світлофори,
керовані
пішоходами
у Великобританії),
пішохідний
перехід,
пішохідний
перехід |
(Svitlofory, kerovani pishokhodamy u
Velykobrytaniyi), pishokhidnyy perekhid, pishokhidnyy perekhid |
(Управляемый
пешеходами
светофор в
Великобритании),
пешеходный
переход,
пешеходный
переход |
(Upravlyayemyy peshekhodami svetofor v
Velikobritanii), peshekhodnyy perekhod, peshekhodnyy perekhod |
(英国由行人控制红绿灯的),人行横道,行人穿越道 |
(Feux de
circulation contrôlés par les piétons au Royaume-Uni), passage pour piétons,
passage pour piétons |
(英国の歩行者制御の信号機)、横断歩道、横断歩道 |
( 英国 の 歩行者 制御 の 信号機 ) 、 横断 歩道 、横断 歩道 |
( えいこく の ほこうしゃ せいぎょ の しんごうき ) 、おうだん ほどう 、 おうだん ほどう |
( eikoku no hokōsha seigyo no shingōki ) , ōdan hodō ,ōdan hodō |
68 |
pellagra |
pellagre |
pelagra |
pelagra |
pellagra |
pellagra |
Pellagra |
πελλάγρα |
pellágra |
пелагра |
pelagra |
pelagra |
пеллагра |
pellagra |
pelagra |
pellagra |
пелагра |
pelahra |
пеллагра |
pellagra |
pellagra |
pellagre |
ペラグラ |
ペラグラ |
ぺらぐら |
peragura |
69 |
Peragra |
Peragra |
Peragra |
Peragra |
Pera Glasgow |
Pera rebus divinis
perfectis Glasgow |
Peragra |
Peragra |
Peragra |
Перагра |
Peragra |
Peragra |
Перагра |
Peragra |
Pera Glasgow |
Peragra |
Перегра |
Perehra |
Пера
Глазго |
Pera Glazgo |
佩拉格拉 |
Peragra |
ペラグラ |
ペラグラ |
ぺらぐら |
peragura |
70 |
a disease
caused by a lack of good food, that causes the skin to crack and may lead to
mental illness |
une maladie
causée par un manque de bonne nourriture, qui fait craquer la peau et peut
entraîner une maladie mentale |
uma doença
causada pela falta de boa comida, que causa rachaduras na pele e pode levar a
doenças mentais |
una enfermedad
causada por la falta de buena comida, que hace que la piel se agriete y puede
provocar enfermedades mentales |
una malattia
causata dalla mancanza di buon cibo, che provoca la screpolatura della pelle
e può portare a malattie mentali |
a cibo morbus
effecit per indigentiam bonorum quae facit ut cutis ad resiliunt ducunt et ad
mentis morbum |
Eine
Krankheit, die durch einen Mangel an gutem Essen verursacht wird und die Haut
zum Knacken bringt und zu psychischen Erkrankungen führen kann |
μια
ασθένεια που
προκαλείται
από την
έλλειψη καλής
τροφής, που
προκαλεί τη
ρωγμή του
δέρματος και
μπορεί να
οδηγήσει σε
ψυχικές
ασθένειες |
mia asthéneia pou prokaleítai apó tin
élleipsi kalís trofís, pou prokaleí ti rogmí tou dérmatos kai boreí na
odigísei se psychikés asthéneies |
болест
предизвикана
од
недостаток
на добра
храна, која
предизвикува
пукање на
кожата и
може да
доведе до
ментално
заболување |
bolest predizvikana od nedostatok na dobra
hrana, koja predizvikuva pukanje na kožata i može da dovede do mentalno
zaboluvanje |
choroba
spowodowana brakiem dobrego jedzenia, która powoduje pękanie skóry i
może prowadzić do chorób psychicznych |
болест
изазвана
недостатком
добре хране
која
узрокује
пуцање коже
и може
довести до
менталних
болести |
bolest izazvana nedostatkom dobre hrane koja
uzrokuje pucanje kože i može dovesti do mentalnih bolesti |
bolest
uzrokovana nedostatkom dobre hrane koja uzrokuje pucanje kože i može dovesti
do mentalnih bolesti |
liga,
kurią sukelia netinkamas maistas, dėl kurios oda pradeda
pleiskanoti ir gali sukelti psichinę ligą |
захворювання,
спричинене
нестачею
хорошої їжі,
що
спричиняє
розтріскування
шкіри і може
призвести
до
психічних
захворювань |
zakhvoryuvannya, sprychynene nestacheyu
khoroshoyi yizhi, shcho sprychynyaye roztriskuvannya shkiry i mozhe pryzvesty
do psykhichnykh zakhvoryuvanʹ |
болезнь,
вызванная
нехваткой
хорошей пищи,
которая
вызывает
растрескивание
кожи и может
привести к
психическому
заболеванию |
bolezn', vyzvannaya nekhvatkoy khoroshey
pishchi, kotoraya vyzyvayet rastreskivaniye kozhi i mozhet privesti k
psikhicheskomu zabolevaniyu |
a
disease caused by a lack of good food, that causes the skin to crack and may
lead to mental illness |
une maladie
causée par un manque de bonne nourriture, qui fait craquer la peau et peut
entraîner une maladie mentale |
良い食物の不足によって引き起こされる病気、皮膚が割れ、精神疾患につながる可能性があります |
良い 食物 の 不足 によって 引き起こされる 病気 、皮膚 が 割れ 、 精神 疾患 に つながる 可能性 があります |
よい しょくもつ の ふそく によって ひきおこされる びょうき 、 ひふ が われ 、 せいしん しっかん に つながる かのうせい が あります |
yoi shokumotsu no fusoku niyotte hikiokosareru byōki , hifuga ware , seishin shikkan ni tsunagaru kanōsei ga arimasu |
71 |
Grain dermatosis,
maize erythematosus (chapped skin due to lack of nutrition, can cause mental
disorders) |
Dermatose des
grains, érythémateux du maïs (peau gercée par manque de nutrition, peut
provoquer des troubles mentaux) |
Dermatose de grãos,
milho eritematoso (pele rachada devido à falta de nutrição, pode causar
distúrbios mentais) |
Dermatosis de grano,
eritematoso de maíz (piel agrietada debido a la falta de nutrición, puede
causar trastornos mentales) |
Dermatosi da grano,
eritematoso di mais (pelle screpolata per mancanza di nutrizione, può causare
disturbi mentali) |
Frumenti cutis
morbus, morbus frumentum ERYTHEMA (fissa cutis propter indigentiam fecit
nutritionem, potest ducere ad mentis perturbationes) |
Getreidedermatose,
Mais Erythematodes (rissige Haut aufgrund von Mangelernährung, kann
psychische Störungen verursachen) |
Δερμάτωση
κόκκων,
ερυθηματώδης
αραβόσιτος
(σκασμένο
δέρμα λόγω
έλλειψης
διατροφής,
μπορεί να προκαλέσει
ψυχικές
διαταραχές) |
Dermátosi kókkon, erythimatódis
aravósitos (skasméno dérma lógo élleipsis diatrofís, boreí na prokalései
psychikés diatarachés) |
Grито
дерматоза,
еритематозус
на пченка
(засечена
кожа поради
недостаток
на исхрана, може
да
предизвика
ментални
нарушувања) |
Grito dermatoza, eritematozus
na pčenka (zasečena koža poradi nedostatok na ishrana, može da
predizvika mentalni narušuvanja) |
Dermatoza
zbożowa, rumień kukurydziany (spierzchnięta skóra z powodu
braku odżywiania, może powodować zaburzenia psychiczne) |
Дерматоза
зрна,
еритематоз
кукуруза
(испуцала
кожа због
недостатка
исхране,
може изазвати
менталне
поремећаје) |
Dermatoza zrna,
eritematoz kukuruza (ispucala koža zbog nedostatka ishrane, može izazvati
mentalne poremećaje) |
Dermatoza žitarica,
eritematoz kukuruza (ispucala koža zbog nedostatka prehrane, može uzrokovati
mentalne poremećaje) |
Grūdų
dermatozė, kukurūzų eritematozė (odos trūkumas
dėl mitybos stokos gali sukelti psichinius sutrikimus) |
Дерматоз
зерна,
еритематоз
кукурудзи
(пошкоджена
шкіра через
недостатнє
харчування
може
спричинити
психічні
розлади) |
Dermatoz zerna,
erytematoz kukurudzy (poshkodzhena shkira cherez nedostatnye kharchuvannya
mozhe sprychynyty psykhichni rozlady) |
Зерновой
дерматоз,
эритематоз
кукурузы (потрескавшаяся
кожа из-за
недостатка
питания,
может
вызвать
психические
расстройства) |
Zernovoy dermatoz, eritematoz
kukuruzy (potreskavshayasya kozha iz-za nedostatka pitaniya, mozhet vyzvat'
psikhicheskiye rasstroystva) |
粮皮病,玉米红斑病(因缺乏营养而引起的皮肤皲裂,可导致精神障碍) |
Dermatose des
grains, érythémateux du maïs (peau gercée par manque de nutrition, peut
provoquer des troubles mentaux) |
穀物の皮膚病、トウモロコシのエリテマトーデス(栄養不足のために肌が荒れ、精神障害を引き起こす可能性があります) |
穀物 の 皮膚病 、 トウモロコシ の エリテマトーデス (栄養 不足 の ため に 肌 が 荒れ 、 精神 障害 を引き起こす 可能性 が あります ) |
こくもつ の ひふびょう 、 トウモロコシ の えりてまとうです ( えいよう ふそく の ため に はだ が あれ 、 せいしん しょうがい お ひきおこす かのうせい が あります ) |
kokumotsu no hifubyō , tōmorokoshi no eritematōdesu (eiyō fusoku no tame ni hada ga are , seishin shōgai ohikiokosu kanōsei ga arimasu ) |
72 |
A disease caused by
a lack of quality food that causes skin rupture and can cause mental illness |
Une maladie causée
par un manque de nourriture de qualité qui provoque une rupture cutanée et
peut provoquer une maladie mentale |
Doença causada pela
falta de alimentos de qualidade que causa ruptura da pele e pode causar
doença mental |
Una enfermedad
causada por la falta de alimentos de calidad que causa la ruptura de la piel
y puede causar enfermedades mentales. |
Una malattia causata
dalla mancanza di cibo di qualità che provoca la rottura della pelle e può
causare malattie mentali |
Unum genus cibi
propter indigentiam qualis morbus ex causa quae facit cute ad intermissum
ducunt et ad mentis morbum |
Eine Krankheit, die
durch einen Mangel an qualitativ hochwertiger Nahrung verursacht wird, die zu
Hautrissen und psychischen Erkrankungen führen kann |
Μια
ασθένεια που
προκαλείται
από την
έλλειψη ποιοτικών
τροφίμων που
προκαλεί ρήξη
του δέρματος και
μπορεί να
προκαλέσει
ψυχική
ασθένεια |
Mia asthéneia pou prokaleítai
apó tin élleipsi poiotikón trofímon pou prokaleí ríxi tou dérmatos kai boreí
na prokalései psychikí asthéneia |
Болест
предизвикано
од
недостаток
на квалитетна
храна што
предизвикува
пукање на кожата
и може да
предизвика
ментални
заболувања |
Bolest predizvikano od
nedostatok na kvalitetna hrana što predizvikuva pukanje na kožata i može da
predizvika mentalni zaboluvanja |
Choroba spowodowana
brakiem wysokiej jakości żywności, która powoduje pękanie
skóry i może powodować choroby psychiczne |
Болест
изазвана
недостатком
квалитетне хране
која
узрокује
пуцање коже
и може изазвати
менталне
болести |
Bolest izazvana
nedostatkom kvalitetne hrane koja uzrokuje pucanje kože i može izazvati
mentalne bolesti |
Bolest uzrokovana
nedostatkom kvalitetne hrane koja uzrokuje pucanje kože i može izazvati
mentalne bolesti |
Liga, atsirandanti
dėl kokybiško maisto trūkumo, kuri sukelia odos plyšimą ir
gali sukelti psichinę ligą |
Захворювання,
спричинене
нестачею
якісної їжі,
що
спричиняє
розрив
шкіри і може
спричинити
психічні
захворювання |
Zakhvoryuvannya,
sprychynene nestacheyu yakisnoyi yizhi, shcho sprychynyaye rozryv shkiry i
mozhe sprychynyty psykhichni zakhvoryuvannya |
Болезнь,
вызванная
нехваткой
качественной
пищи,
которая
вызывает
разрыв кожи
и может
вызвать
психическое
заболевание |
Bolezn', vyzvannaya nekhvatkoy
kachestvennoy pishchi, kotoraya vyzyvayet razryv kozhi i mozhet vyzvat'
psikhicheskoye zabolevaniye |
一种由于缺乏优质食物而导致的疾病,该疾病导致皮肤破裂并可能导致精神疾病 |
Une maladie causée
par un manque de nourriture de qualité qui provoque une rupture cutanée et
peut provoquer une maladie mentale |
皮膚のひび割れを引き起こし、精神疾患を引き起こす可能性のある質の高い食物の不足によって引き起こされる病気 |
皮膚 の ひび割れ を 引き起こし 、 精神 疾患 を引き起こす 可能性 の ある 質 の 高い 食物 の 不足によって 引き起こされる 病気 |
ひふ の ひびわれ お ひきおこし 、 せいしん しっかん お ひきおこす かのうせい の ある しつ の たかい しょくもつ のふそく によって ひきおこされる びょうき |
hifu no hibiware o hikiokoshi , seishin shikkan o hikiokosukanōsei no aru shitsu no takai shokumotsu no fusokuniyotte hikiokosareru byōki |
73 |
pellet |
granule |
pellet |
pellet |
pallina |
globulo |
Pellet |
σφαιρίδια |
sfairídia |
пелети |
peleti |
pellet |
пелет |
pelet |
kuglica |
granulės |
пелет |
pelet |
гранула |
granula |
pellet |
granule |
ペレット |
ペ レット |
ペ レット |
pe retto |
74 |
a small hard
ball of any substance, often of soft material that has become hard |
une petite
boule dure de n'importe quelle substance, souvent d'un matériau mou devenu
dur |
uma pequena
bola dura de qualquer substância, geralmente de material macio que se tornou
duro |
Una pequeña
bola dura de cualquier sustancia, a menudo de material blando que se ha
endurecido |
una piccola
palla dura di qualsiasi sostanza, spesso di materiale morbido che è diventato
duro |
parva pila
difficile esse cuiuscumque substantiae, materia saepe mollis in duris quae
facti sunt |
eine kleine
harte Kugel aus irgendeinem Stoff, oft aus weichem Material, das hart
geworden ist |
μια
μικρή σκληρή
μπάλα
οποιασδήποτε
ουσίας, συχνά
από μαλακό
υλικό που έχει
γίνει σκληρό |
mia mikrí sklirí bála opoiasdípote ousías,
sychná apó malakó ylikó pou échei gínei skliró |
мала
тврда топка
од која било
супстанција,
често од мек
материјал
што станала
тврда |
mala tvrda topka od koja bilo supstancija,
često od mek materijal što stanala tvrda |
mała
twarda kula z dowolnej substancji, często z miękkiego
materiału, który stał się twardy |
мала
тврда кугла
било које
материје,
често од
меког
материјала
који је
постао тврд |
mala tvrda kugla bilo koje materije,
često od mekog materijala koji je postao tvrd |
mala tvrda
kugla bilo koje tvari, često od mekog materijala koji je postao tvrd |
mažas kietas
bet kurios medžiagos, dažnai iš minkštos, kietos medžiagos, rutulys |
невеликий
твердий
кулька з
будь-якої
речовини,
часто з
м’якого
матеріалу,
який став твердим |
nevelykyy tverdyy kulʹka z
budʹ-yakoyi rechovyny, chasto z mʺyakoho materialu, yakyy stav
tverdym |
маленький
твердый
шарик из
любого
вещества,
часто из
мягкого
материала,
который стал
твердым |
malen'kiy tverdyy sharik iz lyubogo
veshchestva, chasto iz myagkogo materiala, kotoryy stal tverdym |
a small hard ball of any substance, often of
soft material that has become hard |
une petite
boule dure de n'importe quelle substance, souvent d'un matériau mou devenu
dur |
多くの場合、硬くなった柔らかい素材の、あらゆる物質の小さな硬いボール |
多く の 場合 、 硬く なった 柔らかい 素材 の 、あらゆる 物質 の 小さな 硬い ボール |
おうく の ばあい 、 かたく なった やわらかい そざい の、 あらゆる ぶっしつ の ちいさな かたい ボール |
ōku no bāi , kataku natta yawarakai sozai no , arayurubusshitsu no chīsana katai bōru |
75 |
Pellets |
Pellets |
Pellets |
Pellets |
Pellet, pellets;
pillola |
Pellettis: pellets
Boiron: pill |
Pellets |
Πελέτες |
Pelétes |
Пелети |
Peleti |
Granulki |
Пелете |
Pelete |
Peleta, kuglica,
pilule |
Granulės |
Гранули |
Hranuly |
Пеллеты;
гранулы;
таблетки |
Pellety; granuly; tabletki |
小球;团粒;丸 |
Pellets |
ペレット |
ペ レット |
ペ レット |
pe retto |
76 |
food pellets for
chickens |
granulés
alimentaires pour poulets |
pellets de alimentos
para galinhas |
pellets de comida
para pollos |
pellet alimentari
per polli |
eumque victum
gallinis |
Futterpellets für
Hühner |
σφαιρίδια
τροφίμων για
κοτόπουλα |
sfairídia trofímon gia
kotópoula |
храна
пелети за
кокошки |
hrana peleti za kokoški |
granulki
spożywcze dla kur |
прехрамбене
пелете за
пилиће |
prehrambene pelete
za piliće |
kuglice za hranu za
kokoši |
maisto granulės
vištoms |
харчові
гранули для
курей |
kharchovi hranuly
dlya kurey |
пищевые
пеллеты для
цыплят |
pishchevyye pellety dlya
tsyplyat |
food
pellets for chickens |
granulés
alimentaires pour poulets |
鶏用食品ペレット |
鶏用 食品 ペ レット |
にわとりよう しょくひん ペ レット |
niwatoriyō shokuhin pe retto |
77 |
Chicken Food |
Nourriture au
poulet |
Comida de
Frango |
Comida de
pollo |
Cibo Di Pollo |
Eumque recens
pullum |
Hühnernahrung |
Τροφή
κοτόπουλου |
Trofí kotópoulou |
Храна
за пилешко |
Hrana za pileško |
Kurczak |
Пилећа
храна |
Pileća hrana |
Hrana od
piletine |
Vištienos
maistas |
Куряча
їжа |
Kuryacha yizha |
Куриная
еда |
Kurinaya yeda |
团粒鸡食 |
Nourriture au
poulet |
チキンフード |
チキン フード |
チキン フード |
chikin fūdo |
78 |
a very small metal
ball that is fired from a gun |
une très petite
boule de métal tirée d'un pistolet |
uma bola de metal
muito pequena que é disparada de uma arma |
una bola de metal
muy pequeña que se dispara con una pistola |
una pallina di
metallo molto piccola che viene sparata da una pistola |
perpauci ex metallo
pilae sclopetis accensi |
eine sehr kleine
Metallkugel, die von einer Waffe abgefeuert wird |
μια
πολύ μικρή
μεταλλική
μπάλα που
εκτοξεύεται από
ένα όπλο |
mia polý mikrí metallikí bála
pou ektoxévetai apó éna óplo |
многу
мала
метална
топка што е
отпуштена од
пиштол |
mnogu mala metalna topka što e
otpuštena od pištol |
bardzo mała
metalowa kula wystrzelona z pistoletu |
врло
мала
метална
кугла која
се испаљује
из пиштоља |
vrlo mala metalna
kugla koja se ispaljuje iz pištolja |
vrlo mala metalna
kugla koja se ispaljuje iz pištolja |
labai mažas
metalinis rutulys, išmestas iš pistoleto |
дуже
маленький
металевий
куля, який
вистрілюється
з рушниці |
duzhe malenʹkyy
metalevyy kulya, yakyy vystrilyuyetʹsya z rushnytsi |
очень
маленький
металлический
шар, который
стреляет из
пистолета |
ochen' malen'kiy metallicheskiy
shar, kotoryy strelyayet iz pistoleta |
a
very small metal ball that is fired from a gun |
une très petite
boule de métal tirée d'un pistolet |
銃から発射される非常に小さな金属球 |
銃 から 発射 される 非常 に 小さな 金属球 |
じゅう から はっしゃ される ひじょう に ちいさな きんぞくだま |
jū kara hassha sareru hijō ni chīsana kinzokudama |
79 |
Small pellets |
Petits granulés |
Pequenos pellets |
Bolitas pequeñas |
Piccoli pellet |
parvus proiecto |
Kleine Pellets |
Μικρά
σφαιρίδια |
Mikrá sfairídia |
Мали
пелети |
Mali peleti |
Małe granulki |
Мале
пелете |
Male pelete |
Male pelete |
Mažos granulės |
Дрібні
гранули |
Dribni hranuly |
Мелкие
пеллеты |
Melkiye pellety |
小弹丸 |
Petits granulés |
小さなペレット |
小さな ペ レット |
ちいさな ペ レット |
chīsana pe retto |
80 |
Small metal ball
shot with a gun |
Petite balle en
métal tourné avec un pistolet |
Pequena bola de
metal baleado com uma arma |
Pequeña bola de
metal disparada con una pistola |
Piccola palla di
metallo sparata con una pistola |
Gun sagittam
dirigens balls parva metallum |
Kleine Metallkugel
mit einer Waffe erschossen |
Μικρή
μεταλλική
μπάλα
πυροβόλησε με
όπλο |
Mikrí metallikí bála pyrovólise
me óplo |
Мала
метална
топка шут со
пиштол |
Mala metalna topka šut so
pištol |
Mała metalowa
kula wystrzelona z pistoletu |
Мала
метална
кугла
пуцњена са
пиштољем |
Mala metalna kugla
pucnjena sa pištoljem |
Mala metalna kugla
upucana pištoljem |
Mažas metalinis
rutulys, šautas su ginklu |
Маленький
металевий
м'яч
вистрілив з
пістолетом |
Malenʹkyy
metalevyy m'yach vystrilyv z pistoletom |
Маленький
металлический
шар
выстрелил из
ружья |
Malen'kiy metallicheskiy shar
vystrelil iz ruzh'ya |
用枪射击的很小的金属球 |
Petite balle en
métal tourné avec un pistolet |
銃で撃った小さな金属ボール |
銃 で 撃った 小さな 金属 ボール |
じゅう で うった ちいさな きんぞく ボール |
jū de utta chīsana kinzoku bōru |
81 |
pell-mell |
pell-mell |
pell-mell |
pellizcar |
alla rinfusa |
PROFUSE |
Pell-Mell |
Pell-mell |
Pell-mell |
pell-mell |
pell-mell |
pell-mell |
пелл-мелл |
pell-mell |
izmiješano |
pell-mell |
пекла |
pekla |
вперемешку |
vperemeshku |
pell-mell |
pell-mell |
ペルメル |
ペルメル |
ぺるめる |
perumeru |
82 |
(old fashioned) |
(à l'ancienne) |
(antiquado) |
(pasado de moda) |
(vecchio stile) |
(Vetus finxit) |
(altmodisch) |
(ντεμοντέ) |
(ntemonté) |
(старомоден) |
(staromoden) |
(staroświecki) |
(старомодно) |
(staromodno) |
(staromodno) |
(senamadiška) |
(старомодно) |
(staromodno) |
(старомодно) |
(staromodno) |
(old fashioned) |
(à l'ancienne) |
(旧式) |
( 旧式 ) |
( きゅうしき ) |
( kyūshiki ) |
83 |
very quickly
and in a way that is not controlled |
très
rapidement et d'une manière qui n'est pas contrôlée |
muito
rapidamente e de uma maneira que não é controlada |
muy rápido y
de una manera que no se controla |
molto
rapidamente e in modo non controllato |
non ita
celeriter et imperium |
sehr schnell
und unkontrolliert |
πολύ
γρήγορα και με
τρόπο που δεν
ελέγχεται |
polý grígora kai me trópo pou den elénchetai |
многу
брзо и на
начин што не
се
контролира |
mnogu brzo i na način što ne se
kontrolira |
bardzo szybko
iw sposób, który nie jest kontrolowany |
врло
брзо и на
начин који
није
контролисан |
vrlo brzo i na način koji nije
kontrolisan |
vrlo brzo i na
način koji nije kontroliran |
labai greitai
ir nekontroliuojamu būdu |
дуже
швидко і
таким чином,
який не
контролюється |
duzhe shvydko i takym chynom, yakyy ne
kontrolyuyetʹsya |
очень
быстро и
неконтролируемым
образом |
ochen' bystro i nekontroliruyemym obrazom |
very quickly and in a way that is not
controlled |
très
rapidement et d'une manière qui n'est pas contrôlée |
非常に迅速かつ制御されない方法で |
非常 に 迅速 かつ 制御 されない 方法 で |
ひじょう に じんそく かつ せいぎょ されない ほうほう で |
hijō ni jinsoku katsu seigyo sarenai hōhō de |
84 |
Hurriedly |
À la hâte |
Apressadamente |
Apresuradamente |
Affrettatevi,
per così dire, la confusione |
Festina, ut
ita dicam, et confusione |
Hastig |
Βιαστικά |
Viastiká |
Набрзина |
Nabrzina |
Pospiesznie |
Пожурено |
Požureno |
Požurite, tako
reći, zbunjenost |
Paskubomis |
Поквапно |
Pokvapno |
Спешите,
так сказать,
путаницы |
Speshite, tak skazat', putanitsy |
匆忙地;令说;混乱地 |
À la hâte |
急いで |
急いで |
いそいで |
isoide |
85 |
pellucid |
pellucide |
pelúcido |
pelúcida |
pellucido |
pellucidum |
pellucid |
μεμβράνη |
memvráni |
пелуциден |
peluciden |
przejrzysty |
пеллуцид |
pellucid |
providan |
skystas |
пелюцид |
pelyutsyd |
прозрачный |
prozrachnyy |
pellucid |
pellucide |
透明な |
透明な |
とうめいな |
tōmeina |
86 |
(literary) |
(littéraire) |
(literário) |
(literario) |
(Letterario) |
(Latin) |
(literarisch) |
(λογοτεχνικά) |
(logotechniká) |
(литературно) |
(literaturno) |
(literacki) |
(књизевно) |
(knjizevno) |
(Doslovno) |
(literatūrinis) |
(літературна) |
(literaturna) |
(Литературный) |
(Literaturnyy) |
(literary) |
(littéraire) |
(文学) |
( 文学 ) |
( ぶんがく ) |
( bungaku ) |
87 |
extremely
clear |
extrêmement
clair |
extremamente
claro |
extremadamente
claro |
estremamente
chiaro |
maxime
manifesta |
extrem klar |
εξαιρετικά
σαφής |
exairetiká safís |
крајно
јасно |
krajno jasno |
bardzo jasne |
изузетно
јасно |
izuzetno jasno |
izuzetno jasan |
nepaprastai
aiški |
надзвичайно
чіткий |
nadzvychayno chitkyy |
предельно
ясно |
predel'no yasno |
extremely clear |
extrêmement
clair |
非常に明確 |
非常 に 明確 |
ひじょう に めいかく |
hijō ni meikaku |
88 |
Clear |
Clair |
Limpar |
Claro |
Pulire; chiaro |
Patet; liquet |
Klar |
Καθαρίστε |
Katharíste |
Јасно |
Jasno |
Wyczyść |
Цлеар |
Clear |
Jasno, jasno |
Aišku |
Ясно |
Yasno |
Ясно,
ясно |
Yasno, yasno |
清澈的;清晰的 |
Clair |
クリア |
クリア |
クリア |
kuria |
89 |
synonym $ |
synonyme $ |
sinônimo $ |
sinónimo $ |
sinonimo $ |
species $ |
synonym $ |
συνώνυμο
$ |
synónymo $ |
синоним
$ |
sinonim $ |
synonim $ |
синоним
$ |
sinonim $ |
sinonim $ |
sinonimas $ |
синонім
$ |
synonim $ |
синоним
$ |
sinonim $ |
synonym$ |
synonyme $ |
同義語$ |
同義語 $ |
どうぎご $ |
dōgigo $ |
90 |
transparent |
transparent |
transparente |
transparente |
trasparente |
transparent |
transparent |
διαφανή |
diafaní |
транспарентен |
transparenten |
przezroczysty |
транспарентно |
transparentno |
transparentan |
skaidrus |
прозорий |
prozoryy |
прозрачный |
prozrachnyy |
transparent |
transparent |
透明な |
透明な |
とうめいな |
tōmeina |
91 |
Pelmanism |
Pélmanisme |
Pelmanismo |
Pelmanismo |
Pelmanism |
Pelmanism |
Pelmanismus |
Πελμανισμός |
Pelmanismós |
Пелманизам |
Pelmanizam |
Pelmanizm |
Пелманизам |
Pelmanizam |
Pelmanism |
Pelmanizmas |
Пельманізм |
Pelʹmanizm |
Pelmanism |
Pelmanism |
Pelmanism |
Pélmanisme |
ペルマニズム |
ペルマニズム |
ぺるまにずむ |
perumanizumu |
92 |
a game in
which players must remember cards or other objects that they have seen |
un jeu dans
lequel les joueurs doivent se souvenir des cartes ou d'autres objets qu'ils
ont vus |
um jogo em que
os jogadores devem se lembrar de cartas ou outros objetos que viram |
un juego en el
que los jugadores deben recordar cartas u otros objetos que hayan visto |
un gioco in
cui i giocatori devono ricordare le carte o altri oggetti che hanno visto |
Vestibulum
metus quam meminisse ludus vidisse aut aliqua |
ein Spiel, in
dem sich die Spieler Karten oder andere Gegenstände merken müssen, die sie
gesehen haben |
ένα
παιχνίδι στο
οποίο οι
παίκτες
πρέπει να θυμούνται
κάρτες ή άλλα
αντικείμενα
που έχουν δει |
éna paichnídi sto opoío oi paíktes prépei na
thymoúntai kártes í álla antikeímena pou échoun dei |
игра
во која
играчите
мора да
запомнат картички
или други
предмети
што ги
виделе |
igra vo koja igračite mora da zapomnat
kartički ili drugi predmeti što gi videle |
gra, w której
gracze muszą pamiętać karty lub inne obiekty, które widzieli |
игра
у којој
играчи
морају
памтити
карте или
друге
предмете
које су
видели |
igra u kojoj igrači moraju pamtiti
karte ili druge predmete koje su videli |
igra u kojoj
igrači moraju zapamtiti karte ili druge predmete koje su vidjeli |
žaidimas,
kuriame žaidėjai turi atsiminti kortas ar kitus objektus, kuriuos
matė |
гра,
в якій
гравці
повинні
запам'ятати
карти чи
інші
предмети,
які вони
бачили |
hra, v yakiy hravtsi povynni zapam'yataty
karty chy inshi predmety, yaki vony bachyly |
игра,
в которой
игроки
должны
помнить карты
или другие
объекты,
которые они
видели |
igra, v kotoroy igroki dolzhny pomnit' karty
ili drugiye ob"yekty, kotoryye oni videli |
a game
in which players must remember cards or other objects that they have seen |
un jeu dans
lequel les joueurs doivent se souvenir des cartes ou d'autres objets qu'ils
ont vus |
プレーヤーが見たカードまたは他のオブジェクトを覚えなければならないゲーム |
プレーヤー が 見た カード または 他 の オブジェクトを 覚えなければならない ゲーム |
プレーヤー が みた カード または た の オブジェクト おおぼえなければならない ゲーム |
purēyā ga mita kādo mataha ta no obujekuto ooboenakerebanaranai gēmu |
93 |
Perlman memory
training card game (participants must remember the cards or other items they
see) |
Jeu de cartes
d'entraînement à la mémoire Perlman (les participants doivent se souvenir des
cartes ou des autres objets qu'ils voient) |
Jogo de cartas de
treinamento em memória Perlman (os participantes devem lembrar as cartas ou
outros itens que vêem) |
Juego de cartas de
entrenamiento de memoria Perlman (los participantes deben recordar las cartas
u otros elementos que vean) |
Gioco di carte di
allenamento della memoria Perlman (i partecipanti devono ricordare le carte o
altri oggetti che vedono) |
Perelman memoriam
disciplina Singularis (videatur participes esse memento ludens pecto vel
alius items) |
Perlman Memory
Training Kartenspiel (Teilnehmer müssen sich an die Karten oder andere
Gegenstände erinnern, die sie sehen) |
Perlman
κάρτα μνήμης
κάρτα
κατάρτισης (οι
συμμετέχοντες
πρέπει να
θυμούνται τις
κάρτες ή άλλα
αντικείμενα
που βλέπουν) |
Perlman kárta mnímis kárta
katártisis (oi symmetéchontes prépei na thymoúntai tis kártes í álla
antikeímena pou vlépoun) |
Игра
со карти за
обука на
меморија
Перлман (учесниците
мора да
запомнат
картички
или други
предмети
што ги
гледаат) |
Igra so karti za obuka na
memorija Perlman (učesnicite mora da zapomnat kartički ili drugi
predmeti što gi gledaat) |
Trening z
pamięcią gry w karty Perlman (uczestnicy muszą
pamiętać karty lub inne przedmioty, które widzą) |
Перлманова
игра са
меморијским
тренингом
(учесници
морају
упамтити
карте или
друге
предмете
које виде) |
Perlmanova igra sa
memorijskim treningom (učesnici moraju upamtiti karte ili druge predmete
koje vide) |
Perlmanova igra s
memorijskim treningom (sudionici moraju upamtiti kartice ili druge predmete
koje vide) |
„Perlman“ atminties
lavinimo kortų žaidimas (dalyviai privalo atsiminti kortas ar kitus
matytus daiktus) |
Гра
з
навчальною
карткою
пам’яті Perlman
(учасники
повинні
пам’ятати
карти чи
інші
предмети, які
вони бачать) |
Hra z
navchalʹnoyu kartkoyu pamʺyati Perlman (uchasnyky povynni
pamʺyataty karty chy inshi predmety, yaki vony bachatʹ) |
Карточная
игра памяти
Перлмана
(участники
должны
помнить
карты или
другие
предметы,
которые они
видят) |
Kartochnaya igra pamyati
Perlmana (uchastniki dolzhny pomnit' karty ili drugiye predmety, kotoryye oni
vidyat) |
佩尔曼记忆训练纸牌戏(参加者必须记住所见到的纸牌或其他物品) |
Jeu de cartes
d'entraînement à la mémoire Perlman (les participants doivent se souvenir des
cartes ou des autres objets qu'ils voient) |
パールマンのメモリトレーニングカードゲーム(参加者はカードや他のアイテムを覚えておく必要があります) |
パール マン の メモリトレーニングカードゲーム (参加者 は カード や 他 の アイテム を 覚えておく 必要が あります ) |
パール マン の めもりとれえにんぐかあどげえむ ( さんかしゃ わ カード や た の アイテム お おぼえておく ひつようが あります ) |
pāru man no memoritorēningukādogēmu ( sankasha wakādo ya ta no aitemu o oboeteoku hitsuyō ga arimasu ) |
94 |
pelmet |
pelmet |
sanefa |
pelmet |
cassonetto |
pelmet |
Pelmet |
pelmet |
pelmet |
pelmet |
pelmet |
lambrekin |
пелмет |
pelmet |
zavjesa |
pelmetas |
пеллет |
pellet |
ламбрекен |
lambreken |
pelmet |
pelmet |
飾り板 |
飾り板 |
かざりばん |
kazariban |
95 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
исто
така |
isto taka |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
96 |
valance |
cantonnière |
valência |
cenefa |
volant |
valance |
Volant |
μπούστο |
boústo |
валанс |
valans |
falbana |
валан |
valan |
zavjesa |
valanda |
валентність |
valentnistʹ |
балдахин |
baldakhin |
valance |
cantonnière |
バランス |
バランス |
バランス |
baransu |
97 |
a strip of
wood or doth above a window that hides the curtain rail |
une bande de
bois ou doth au-dessus d'une fenêtre qui cache le rail de rideau |
uma tira de
madeira ou doth acima de uma janela que esconde o trilho da cortina |
una tira de
madera o de tela encima de una ventana que oculta el riel de la cortina |
una striscia
di legno o sopra una finestra che nasconde il binario della tenda |
An lignum
sursum aspicere detractam cortinae rail fenestram |
Ein Streifen
Holz oder etwas anderes über einem Fenster, das die Gardinenstange verbirgt |
μια
λωρίδα από
ξύλο ή πάνω από
ένα παράθυρο
που κρύβει το
κουρτινόξυλο |
mia lorída apó xýlo í páno apó éna paráthyro
pou krývei to kourtinóxylo |
лента
од дрво или
густо над
прозорецот
што ја крие
завесата за
завеси |
lenta od drvo ili gusto nad prozorecot što
ja krie zavesata za zavesi |
pasek drewna
lub kropka nad oknem, które chowa karnisz |
трака
од дрвета
или тачка
изнад
прозора који
скрива шину
завеса |
traka od drveta ili tačka iznad prozora
koji skriva šinu zavesa |
pruga od
drveta ili dot iznad prozora koji skriva šinu zavjesa |
medinė
juostelė arba taškeliai virš lango, slepiančio užuolaidų
bėgelį |
смужка
дерева або
доти над
вікном, що
приховує
штору рейки |
smuzhka dereva abo doty nad viknom, shcho
prykhovuye shtoru reyky |
полоса
дерева или
над окном,
которое
скрывает
карниз |
polosa dereva ili nad oknom, kotoroye
skryvayet karniz |
a strip of wood or doth
above a window that hides the curtain rail |
une bande de
bois ou doth au-dessus d'une fenêtre qui cache le rail de rideau |
カーテンレールを隠す窓の上の木片またはドス |
カーテン レール を 隠す 窓 の 上 の 木片 または ドス |
カーテン レール お かくす まど の うえ の もくへん または ドス |
kāten rēru o kakusu mado no ue no mokuhen matahadosu |
98 |
Curtain box |
Boîte à rideaux |
Caixa cortina |
Caja de cortina |
Scatola per tende |
Chuanglian; sagum
Valances |
Vorhangkasten |
Κουτί
κουρτίνας |
Koutí kourtínas |
Кутија
за завеси |
Kutija za zavesi |
Kurtyna |
Кутија
за завесе |
Kutija za zavese |
Kutija za zavjese |
Užuolaidų
dėžutė |
Завіса
коробка |
Zavisa korobka |
Коробка
для штор |
Korobka dlya shtor |
窗帘盒;窗帘短帷幔 |
Boîte à rideaux |
カーテンボックス |
カーテン ボックス |
カーテン ボックス |
kāten bokkusu |
99 |
pelota |
pelote |
pelota |
pelota |
pelota |
pelota |
Pelota |
pelota |
pelota |
пелота |
pelota |
pelota |
пелота |
pelota |
pelota |
pelota |
пелота |
pelota |
пелота |
pelota |
pelota |
pelote |
ペロタ |
ペロタ |
ぺろた |
perota |
100 |
a game from
Spain in which players hit a ball against a wall using a kind of basket
attached to their hand |
un jeu
d'Espagne dans lequel les joueurs frappent une balle contre un mur en
utilisant une sorte de panier attaché à leur main |
um jogo da
Espanha no qual os jogadores batem uma bola contra uma parede usando um tipo
de cesto preso à mão |
un juego de
España en el que los jugadores golpean una pelota contra la pared usando una
especie de canasta unida a su mano |
una partita
dalla Spagna in cui i giocatori colpiscono una palla contro un muro usando
una specie di canestro attaccato alla loro mano |
Vestibulum
vitae arcu in Hispania contra globum quasi murus manus iunctas sporta |
Ein Spiel aus
Spanien, bei dem die Spieler einen Ball mit einer Art Korb an der Hand gegen
eine Wand schlagen |
ένα
παιχνίδι από
την Ισπανία
στο οποίο οι
παίκτες
χτύπησαν μια
μπάλα
εναντίον ενός
τείχους χρησιμοποιώντας
ένα είδος
καλαθιού στο
χέρι τους |
éna paichnídi apó tin Ispanía sto opoío oi
paíktes chtýpisan mia bála enantíon enós teíchous chrisimopoióntas éna eídos
kalathioú sto chéri tous |
игра
од Шпанија
во која
играчите
удрија топка
против wallид
користејќи
еден вид
корпа прикачена
на раката |
igra od Španija vo koja igračite udrija
topka protiv wallid koristejḱi eden vid korpa prikačena na rakata |
gra z
Hiszpanii, w której gracze uderzają piłkę o ścianę
za pomocą rodzaju kosza przymocowanego do ich ręki |
игра
из Шпаније у
којој
играчи
лопту ударају
у зид
користећи
неку врсту
кошара причвршћене
на руку |
igra iz Španije u kojoj igrači loptu
udaraju u zid koristeći neku vrstu košara pričvršćene na
ruku |
igra iz
Španjolske u kojoj igrači udaraju loptu o zid koristeći nekakav koš
pričvršćen na ruku |
žaidimas iš
Ispanijos, kuriame žaidėjai smūgiavo kamuolį į sieną
naudodami savotišką krepšį, pritvirtintą prie rankos |
гра
з Іспанії, в
якій гравці
вдаряють
м'ячем об
стіну,
використовуючи
своєрідний
кошик,
прикріплений
до руки |
hra z Ispaniyi, v yakiy hravtsi
vdaryayutʹ m'yachem ob stinu, vykorystovuyuchy svoyeridnyy koshyk,
prykriplenyy do ruky |
игра
из Испании, в
которой
игроки бьют
по стене
мячом с
помощью
своего рода
корзины, прикрепленной
к их руке |
igra iz Ispanii, v kotoroy igroki b'yut po
stene myachom s pomoshch'yu svoyego roda korziny, prikreplennoy k ikh ruke |
a game
from Spain in which players hit a ball against a wall using a kind of basket
attached to their hand |
un jeu
d'Espagne dans lequel les joueurs frappent une balle contre un mur en
utilisant une sorte de panier attaché à leur main |
スペインのゲームで、プレイヤーは手に付けられた一種のバスケットを使用して壁にボールを打ちます |
スペイン の ゲーム で 、 プレイヤー は 手 に付けられた 一種 の バスケット を 使用 して 壁 に ボールを 打ちます |
スペイン の ゲーム で 、 プレイヤー わ て に つけられたいっしゅ の バスケット お しよう して かべ に ボール おうちます |
supein no gēmu de , pureiyā wa te ni tsukerareta isshu nobasuketto o shiyō shite kabe ni bōru o uchimasu |
|
Spanish pelota
(athlete wearing basket gloves against the wall) |
Pelote espagnole
(athlète portant des gants de basket contre le mur) |
Pelota espanhola
(atleta usando luvas de cesto na parede) |
Pelota española
(atleta con guantes de canasta contra la pared) |
Pelota spagnola
(atleta che indossa guanti da basket contro il muro) |
Hispani Pelota ludo
(sicut athletas gerere corbe murum caestu pila) |
Spanisches Pelota
(Athlet mit Korbhandschuhen an der Wand) |
Ισπανική
πελότα
(αθλητής που
φοράει γάντια
καλαθιού στον
τοίχο) |
Ispanikí pelóta (athlitís pou
foráei gántia kalathioú ston toícho) |
Шпанска
палота
(спортист
носи
ракавици со корпи
против wallидот) |
Španska palota (sportist nosi
rakavici so korpi protiv wallidot) |
Pelota
hiszpańska (sportowiec w rękawiczkach przy ścianie) |
Шпанска
пелота
(спортиста
који носи
рукавице за
кош уз зид) |
Španska pelota
(sportista koji nosi rukavice za koš uz zid) |
Španjolska pelota
(sportaš nosi košulje rukavice na zidu) |
Ispanijos pelota
(sportininkas nešioja krepšio pirštines prie sienos) |
Іспанська
пелота
(спортсмен,
що носив
рукавички з
кошиком до
стіни) |
Ispansʹka
pelota (sport·smen, shcho nosyv rukavychky z koshykom do stiny) |
Испанская
пелота
(спортсмен в
перчатках против
стены) |
Ispanskaya pelota (sportsmen v
perchatkakh protiv steny) |
西班牙回力球运动(运动员戴篮状手套对墙击球) |
Pelote espagnole
(athlète portant des gants de basket contre le mur) |
スペインのペロタ(壁にバスケットグローブを身に着けている選手) |
スペイン の ペロタ ( 壁 に バスケット グローブ を 身に 着けている 選手 ) |
スペイン の ぺろた ( かべ に バスケット グローブ お みに つけている せんしゅ ) |
supein no perota ( kabe ni basuketto gurōbu o mi nitsuketeiru senshu ) |
102 |
the ball used in the
game of pelota |
le ballon utilisé
dans le jeu de pelote |
a bola usada no jogo
da pelota |
la pelota utilizada
en el juego de pelota |
la palla usata nel
gioco della pelota |
in pila ludum de
pelota |
der Ball im Spiel
von Pelota verwendet |
η
μπάλα που
χρησιμοποιείται
στο παιχνίδι
της pelot |
i bála pou chrisimopoieítai sto
paichnídi tis pelot |
топката
користена
во играта на
пелота |
topkata koristena vo igrata na
pelota |
piłka
używana w grze pelota |
лопта
која се
користи у
игри на
пелоту |
lopta koja se
koristi u igri na pelotu |
lopta koja se
koristi u igri pelota |
kamuolys, naudojamas
žaidžiant pelota |
м'яч,
який
використовується
в грі пелота |
m'yach, yakyy
vykorystovuyetʹsya v hri pelota |
мяч
используется
в игре
пелота |
myach ispol'zuyetsya v igre
pelota |
the ball used in the game of pelota |
le ballon utilisé
dans le jeu de pelote |
ペロタのゲームで使用されるボール |
ペロタ の ゲーム で 使用 される ボール |
ぺろた の ゲーム で しよう される ボール |
perota no gēmu de shiyō sareru bōru |
103 |
Pelota |
Pelota |
Pelota |
Pelota |
Racquetball |
racquetball |
Pelota |
Pelota |
Pelota |
Пелота |
Pelota |
Pelota |
Пелота |
Pelota |
skutera |
Pelota |
Пелота |
Pelota |
Ракетбол |
Raketbol |
回力球 |
Pelota |
ペロタ |
ペロタ |
ぺろた |
perota |
104 |
the peloton |
le peloton |
o pelotão |
el pelotón |
il gruppo |
et peloton |
das Peloton |
το peloton |
to peloton |
peloton |
peloton |
peleton |
пелотон |
peloton |
peloton |
pelotoną |
пелотон |
peloton |
пелотон |
peloton |
the peloton |
le peloton |
ペロトン |
ペロトン |
ぺろとん |
peroton |
105 |
Bronchi |
Bronches |
Brônquios |
Bronquios |
trachea Belle |
Asperam arteriam tum
denique |
Bronchien |
Bronchi |
Bronchi |
Брончи |
Bronči |
Oskrzela |
Брончи |
Bronči |
fino dušnik |
Bronchi |
Брончі |
Bronchi |
Тонкая
трахеи |
Tonkaya trakhei |
细气管 |
Bronches |
気管支 |
気管支 |
きかんし |
kikanshi |
106 |
from French |
du français |
do francês |
del francés |
dal francese |
e Gallico |
aus dem
Französischen |
από
τα γαλλικά |
apó ta galliká |
од
француски |
od francuski |
z francuskiego |
од
француског |
od francuskog |
od francuskog |
iš
prancūzų kalbos |
з
французької |
z frantsuzʹkoyi |
с
французского |
s frantsuzskogo |
from French |
du français |
フランス語から |
フランス語 から |
ふらんすご から |
furansugo kara |
107 |
from France |
De France |
Da França |
De francia |
Dalla Francia |
Ex Gallia |
Aus frankreich |
Από
τη Γαλλία |
Apó ti Gallía |
Од
Франција |
Od Francija |
Z Francji |
Из
Француске |
Iz Francuske |
Iz Francuske |
Iš Prancūzijos |
З
Франції |
Z Frantsiyi |
Из
франции |
Iz frantsii |
来自法国 |
De France |
フランスから |
フランス から |
フランス から |
furansu kara |
108 |
the main group
of riders in a bicycle race |
le groupe
principal de coureurs dans une course cycliste |
o principal
grupo de pilotos em uma corrida de bicicleta |
el principal
grupo de jinetes en una carrera de bicicletas |
il gruppo
principale di ciclisti in una gara ciclistica |
et sedentium
in principalis in coetus stadio a habebat vehentem |
die
Hauptgruppe der Fahrer in einem Radrennen |
η
κύρια ομάδα
αναβατών σε
αγώνα
ποδηλάτων |
i kýria omáda anavatón se agóna podiláton |
главната
група на
возачи во
трка со
велосипеди |
glavnata grupa na vozači vo trka so
velosipedi |
główna
grupa kolarzy w wyścigu rowerowym |
главна
група
возача у
бициклистичкој
трци |
glavna grupa vozača u
biciklističkoj trci |
glavna skupina
vozača u biciklističkoj utrci |
pagrindinė
dviratininkų lenktynininkų grupė |
основна
група
вершників у
велосипедній
гонці |
osnovna hrupa vershnykiv u velosypedniy
hontsi |
основная
группа
гонщиков в
велогонке |
osnovnaya gruppa gonshchikov v velogonke |
the main group of
riders in a bicycle race |
le groupe
principal de coureurs dans une course cycliste |
自転車レースのライダーのメイングループ |
自転車 レース の ライダー の メイン グループ |
じてんしゃ レース の ライダー の メイン グループ |
jitensha rēsu no raidā no mein gurūpu |
109 |
Host car group |
Groupe de voitures
hôtes |
Grupo de carros
anfitriões |
Grupo de autos
anfitriones |
Gruppo auto
ospitante |
(Genus bicycle)
peloton |
Gastwagengruppe |
Ομάδα
οχημάτων
υποδοχής |
Omáda ochimáton ypodochís |
Домаќин
група за
автомобили |
Domaḱin grupa za
avtomobili |
Grupa samochodów
gospodarzy |
Група
аутомобила
домаћина |
Grupa automobila
domaćina |
Grupa automobila
domaćina |
Priimančiojo
automobilio grupė |
Приймаюча
група
автомобілів |
Pryymayucha hrupa
avtomobiliv |
Принимающая
группа
автомобилей |
Prinimayushchaya gruppa
avtomobiley |
(自 行车赛中的)主车群 |
Groupe de voitures
hôtes |
ホストカーグループ |
ホストカーグループ |
ほすとかあぐるうぷ |
hosutokāgurūpu |
110 |
Major rider groups
in bicycle races |
Grands groupes de
cyclistes dans les courses cyclistes |
Principais grupos de
ciclistas em corridas de bicicleta |
Principales grupos
de pilotos en carreras de bicicletas. |
Principali gruppi di
ciclisti nelle gare ciclistiche |
Cursoriam genus et
sedentium in principalis coetus |
Wichtige
Fahrergruppen bei Radrennen |
Μεγάλες
ομάδες
αναβάτη σε
αγώνες
ποδηλάτων |
Megáles omádes anaváti se
agónes podiláton |
Големи
возачки
групи во
трки со
велосипеди |
Golemi vozački grupi vo
trki so velosipedi |
Główne grupy
jeźdźców w wyścigach rowerowych |
Главне
јахачке
групе у
бициклистичким
тркама |
Glavne jahačke
grupe u biciklističkim trkama |
Glavne jahačke
skupine u biciklističkim utrkama |
Pagrindinės
motociklininkų grupės dviračių lenktynėse |
Основні
групи
вершників у
велопробігах |
Osnovni hrupy
vershnykiv u veloprobihakh |
Основные
райдеры в
велогонках |
Osnovnyye raydery v velogonkakh |
自行车比赛中的主要骑手群体 |
Grands groupes de
cyclistes dans les courses cyclistes |
自転車レースの主要なライダーグループ |
自転車 レース の 主要な ライダー グループ |
じてんしゃ レース の しゅような ライダー グループ |
jitensha rēsu no shuyōna raidā gurūpu |
111 |
pelt |
peau |
pelt |
piel |
pelle |
capreae pellem
largitus |
Fell |
pelt |
pelt |
столб |
stolb |
skóra |
пелт |
pelt |
pljuštati |
peltas |
шкірка |
shkirka |
шкура |
shkura |
pelt |
peau |
毛皮 |
毛皮 |
けがわ |
kegawa |
112 |
~ sb (with sth) to
attack sb by throwing things at them |
~ sb (avec sth) pour
attaquer sb en leur lançant des objets |
~ sb (com sth) para
atacar sb jogando coisas neles |
~ sb (con algo) para
atacar a sb arrojándoles cosas |
~ sb (con sth) per
attaccare sb lanciando cose contro di loro |
~ SB (Summa est) ea
quae missilibus infestare sb |
jdn (mit etw)
angreifen, indem er Dinge auf ihn wirft |
~ sb (με
sth) για να
επιτεθεί sb
ρίχνοντας τα
πράγματα σε αυτά |
~ sb (me sth) gia na epitetheí
sb ríchnontas ta prágmata se aftá |
b sb (со sth)
да го
нападне sb
фрлајќи
работи кон
нив |
b sb (so sth) da go napadne sb
frlajḱi raboti kon niv |
~ sb (z czymś),
aby zaatakować kogoś, rzucając w niego rzeczami |
~ сб
(са стх) да
нападне сб
тако што
баца ствари
на њих |
~ sb (sa sth) da
napadne sb tako što baca stvari na njih |
~ sb (s sth)
napadati sb tako što bacaju stvari na njih |
~ sb (su sth) pulti
sb mesti daiktus į juos |
~ sb (з sth)
атакувати sb,
кидаючи на
них речі |
~ sb (z sth)
atakuvaty sb, kydayuchy na nykh rechi |
~ sb (с
помощью sth)
атаковать sb,
бросая в них
вещи |
~ sb (s pomoshch'yu sth)
atakovat' sb, brosaya v nikh veshchi |
~ sb (with sth) to attack sb by throwing
things at them |
~ sb (avec sth) pour
attaquer sb en leur lançant des objets |
〜sb(with
sth)で物事を投げてsbを攻撃する |
〜 sb ( with sth ) で 物事 を 投げて sb を 攻撃 する |
〜 sb ( うぃth sth ) で ものごと お なげて sb お こうげきする |
〜 sb ( with sth ) de monogoto o nagete sb o kōgeki suru |
113 |
To throw something
at; |
Pour lancer quelque
chose; |
Jogar algo; |
Para arrojarle algo; |
Per lanciare
qualcosa a; |
Investment
oppugnatum; threw ... |
Etwas nach etwas
werfen; |
Για
να ρίξει κάτι
σε? |
Gia na ríxei káti se? |
Да
фрли нешто; |
Da frli nešto; |
Coś
rzucić; |
Да
се баци на
нешто; |
Da se
baci na nešto; |
Na nešto baciti; |
Ką nors mesti; |
На
щось кинути; |
Na shchosʹ
kynuty; |
Бросить
что-то в; |
Brosit' chto-to v; |
投物攻击;向…投掷 |
Pour lancer quelque
chose; |
何かを投げる |
何 か を 投げる |
なに か お なげる |
nani ka o nageru |
114 |
The children pelted
him with snowballs |
Les enfants l'ont
bombardé de boules de neige |
As crianças atiraram
bolas de neve nele |
Los niños lo
arrojaron con bolas de nieve. |
I bambini lo hanno
colpito con le palle di neve |
Cum filiis luteo
snowballs |
Die Kinder haben ihn
mit Schneebällen beworfen |
Τα
παιδιά τον
πέταξαν με
χιονόμπαλες |
Ta paidiá ton pétaxan me
chionómpales |
Децата
го плетеа со
снежни
топки |
Decata go pletea so snežni
topki |
Dzieci
obrzuciły go śnieżkami |
Деца
су га гађала
снежним
лоптицама |
Deca su ga
gađala snežnim lopticama |
Djeca su ga bodrila
snježnim kuglicama |
Vaikai jį
lipdė sniego gniūžtėmis |
Діти
закидали
його
сніжними
кулями |
Dity zakydaly yoho
snizhnymy kulyamy |
Дети
забросали
его
снежками |
Deti zabrosali yego snezhkami |
The children pelted him with snowballs |
Les enfants l'ont
bombardé de boules de neige |
子供たちは彼に雪玉を投げつけた |
子供たち は 彼 に 雪玉 を 投げつけた |
こどもたち わ かれ に ゆきだま お なげつけた |
kodomotachi wa kare ni yukidama o nagetsuketa |
115 |
Children throw
snowballs at him |
Des enfants lui
lancent des boules de neige |
As crianças jogam
bolas de neve nele |
Los niños le arrojan
bolas de nieve |
I bambini gli
lanciano palle di neve |
Reiecto snowballs ei
filios |
Kinder werfen
Schneebälle auf ihn |
Τα
παιδιά
ρίχνουν
χιονόμπαλες
σε αυτόν |
Ta paidiá ríchnoun chionómpales
se aftón |
Децата
фрлаат
снежни
топки кон
него |
Decata frlaat snežni topki kon
nego |
Dzieci rzucają
w niego śnieżkami |
Деца
му бацају
снежне
кугле |
Deca mu bacaju
snežne kugle |
Djeca bacaju
sniježne kugle na njega |
Vaikai meta į
jį sniego gniūžtes |
Діти
кидають на
нього
сніжки |
Dity kydayutʹ
na nʹoho snizhky |
Дети
кидают в
него снежки |
Deti kidayut v nego snezhki |
孩子们向他投掷雪球 |
Des enfants lui
lancent des boules de neige |
子供たちは彼に雪玉を投げる |
子供たち は 彼 に 雪玉 を 投げる |
こどもたち わ かれ に ゆきだま お なげる |
kodomotachi wa kare ni yukidama o nageru |
116 |
~ (down) |
~ (bas) |
~ (para baixo) |
~ (abajo) |
~ (giù) |
~ (Sanctus) |
~ (runter) |
~
(κάτω) |
~ (káto) |
~
(долу) |
~ (dolu) |
~ (w dół) |
~
(доле) |
~ (dole) |
~ (dolje) |
~ (žemyn) |
~
(вниз) |
~ (vnyz) |
~
(вниз) |
~ (vniz) |
~ (down) |
~ (bas) |
〜(ダウン) |
〜 ( ダウン ) |
〜 ( ダウン ) |
〜 ( daun ) |
117 |
of rain |
de pluie |
de chuva |
de lluvia |
di pioggia |
a pluvia |
vom regen |
της
βροχής |
tis vrochís |
на
дожд |
na dožd |
deszczu |
кише |
kiše |
od kiše |
lietaus |
дощу |
doshchu |
дождя |
dozhdya |
of rain |
de pluie |
雨の |
雨 の |
あめ の |
ame no |
118 |
rain |
La pluie |
Chuva |
Lluvia |
pioggia |
Aequaliter Nubila |
Regen |
Βροχή |
Vrochí |
Дожд |
Dožd |
Deszcz |
Киша |
Kiša |
kiša |
Lietus |
Дощ |
Doshch |
дождь |
dozhd' |
雨 |
La pluie |
雨 |
雨 |
あめ |
ame |
119 |
to fall very heavily |
tomber très
lourdement |
cair muito
pesadamente |
caer muy fuertemente |
cadere molto
pesantemente |
cadere maesto |
sehr schwer fallen |
να
πέσει πολύ
βαριά |
na pései polý variá |
да
падне многу
силно |
da padne mnogu silno |
spaść
bardzo mocno |
да
падне јако |
da padne jako |
da pada jako |
kristi labai
stipriai |
дуже
сильно
падати |
duzhe sylʹno
padaty |
падать
очень
сильно |
padat' ochen' sil'no |
to fall very heavily |
tomber très
lourdement |
非常にひどく落ちる |
非常 に ひどく 落ちる |
ひじょう に ひどく おちる |
hijō ni hidoku ochiru |
120 |
Pouring down; |
Verser; |
Derramando; |
Vertiendo
abajo; |
Versando giù; |
Fundens supra,
Humum jubes producere |
Gießen nach
unten; |
Χύνοντας
κάτω? |
Chýnontas káto? |
Истурање; |
Isturanje; |
Wylanie; |
Поуринг
довн; |
Pouring dovn; |
Izlijevanje; |
Pilamas žemyn; |
Заливання; |
Zalyvannya; |
Лить
вниз; |
Lit' vniz; |
倾泻;下得很大 |
Verser; |
降り注ぐ。 |
降り注ぐ 。 |
ふりそそぐ 。 |
furisosogu . |
121 |
(informal) to
run somewhere very fast |
(informel)
pour courir quelque part très rapidement |
(informal)
para executar em algum lugar muito rápido |
(informal)
para correr en algún lugar muy rápido |
(informale)
per correre da qualche parte molto velocemente |
(Tacitae)
currere ipsum ieiunium somewhere |
(informell)
irgendwo sehr schnell laufen |
(άτυπη)
για να τρέξει
κάπου πολύ
γρήγορα |
(átypi) gia na tréxei kápou polý grígora |
(неформално)
да работи
некаде
многу брзо |
(neformalno) da raboti nekade mnogu brzo |
(nieformalnie),
aby biec gdzieś bardzo szybko |
(неформално)
да трчите
негде веома
брзо |
(neformalno) da trčite negde veoma brzo |
(neformalno)
trčati negdje vrlo brzo |
(neoficialiai)
bėgti kažkur labai greitai |
(неформально)
бігати
кудись дуже
швидко |
(neformalʹno) bihaty kudysʹ duzhe
shvydko |
(неформально)
бежать
куда-то
очень
быстро |
(neformal'no) bezhat' kuda-to ochen' bystro |
(informal) to run somewhere very fast |
(informel)
pour courir quelque part très rapidement |
(非公式)どこかで非常に高速に実行する |
( 非公式 ) どこ か で 非常 に 高速 に 実行 する |
( ひこうしき ) どこ か で ひじょう に こうそく に じっこう する |
( hikōshiki ) doko ka de hijō ni kōsoku ni jikkō suru |
122 |
Flying |
Voler |
Voar |
Volando |
galoppo |
Iuliani impetum
fecissent |
Fliegen |
Πετώντας |
Petóntas |
Летање |
Letanje |
Latanie |
Летење |
Letenje |
galop |
Skraidymas |
Політ |
Polit |
галоп |
galop |
飞跑 |
Voler |
フライング |
フライング |
フライング |
furaingu |
123 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
124 |
dash |
tiret |
traço |
guión |
trattino |
de latibulis
surrexissent |
Bindestrich |
παύλα |
pávla |
цртичка |
crtička |
pęd |
цртица |
crtica |
crtica |
brūkšnys |
тире |
tyre |
тир |
tir |
dash |
tiret |
ダッシュ |
ダッシュ |
ダッシュ |
dasshu |
125 |
We pelted down the
hill after the car |
Nous avons dévalé la
colline après la voiture |
Descemos a colina
atrás do carro |
Nos arrojamos colina
abajo después del auto |
Scendemmo dalla
collina dopo la macchina |
Lapide luteo post
nos descendit in montem currus |
Wir stürzten hinter
dem Auto den Hügel hinunter |
Περπατήσαμε
κάτω από το
λόφο μετά το
αυτοκίνητο |
Perpatísame káto apó to lófo
metá to aftokínito |
После
автомобилот
се
спуштивме
по ридот |
Posle avtomobilot se spuštivme
po ridot |
Pędziliśmy
w dół wzgórza za samochodem |
Спуштали
смо се низ
брдо након
аутомобила |
Spuštali smo se niz
brdo nakon automobila |
Zaustavili smo se
niz brdo nakon automobila |
Po mašina lipome
į kalną |
Ми
закинули
пагорб
після
машини |
My zakynuly pahorb
pislya mashyny |
Мы
скинули
холм за
машиной |
My skinuli kholm za mashinoy |
We pelted down the hill after the car |
Nous avons dévalé la
colline après la voiture |
車の後、丘を下って |
車 の 後 、 丘 を 下って |
くるま の のち 、 おか お くだって |
kuruma no nochi , oka o kudatte |
126 |
We flew down the
mountain and chased the car |
Nous avons descendu
la montagne et avons poursuivi la voiture |
Voamos descendo a
montanha e perseguimos o carro |
Volamos montaña
abajo y perseguimos el auto |
Abbiamo volato giù
dalla montagna e inseguito la macchina |
Praeterito per
aetheris spatia in monte capere cum vehiculo |
Wir flogen den Berg
hinunter und jagten dem Auto nach |
Πετάξαμε
στο βουνό και
κυνηγήσαμε το
αυτοκίνητο |
Petáxame sto vounó kai
kynigísame to aftokínito |
Слетавме
по
планината и
го бркавме
автомобилот |
Sletavme po planinata i go
brkavme avtomobilot |
Zjechaliśmy z
góry i goniliśmy samochód |
Летјели
смо низ
планину и
јурили
аутомобил |
Letjeli smo niz
planinu i jurili automobil |
Letjeli smo niz
planinu i jurili automobil |
Mes skridome žemyn
kalnu ir važiavome mašina |
Ми
злетіли з
гори та
гнали
машину |
My zletily z hory ta
hnaly mashynu |
Мы
спустились
с горы и
преследовали
машину |
My spustilis' s gory i
presledovali mashinu |
我们飞奔下山追赶那辆汽车 |
Nous avons descendu
la montagne et avons poursuivi la voiture |
山を飛んで車を追いかけた |
山 を 飛んで 車 を 追いかけた |
やま お とんで くるま お おいかけた |
yama o tonde kuruma o oikaketa |
127 |
the skin of an
animal, especially with the fur or hair still on it |
la peau d'un animal,
en particulier avec la fourrure ou les poils encore dessus |
a pele de um animal,
especialmente com o pêlo ou o cabelo ainda nele |
la piel de un
animal, especialmente con el pelaje o el pelo todavía |
la pelle di un
animale, in particolare con la pelliccia o i peli ancora sopra |
pellem animalis
pilis tamen illud maxime fur |
die Haut eines
Tieres, insbesondere mit dem Fell oder den Haaren noch darauf |
το
δέρμα ενός
ζώου, ειδικά με
τη γούνα ή τα
μαλλιά ακόμα
πάνω του |
to dérma enós zóou, eidiká me
ti goúna í ta malliá akóma páno tou |
кожата
на животно,
особено со
крзно или
коса што се
уште е на неа |
kožata na životno, osobeno so
krzno ili kosa što se ušte e na nea |
skóra
zwierzęcia, szczególnie z futrem lub włosami na nim |
кожа
животиње,
посебно са
крзном или
длаком на
њој |
koža životinje,
posebno sa krznom ili dlakom na njoj |
koža životinje,
posebno s krznom ili dlakom još uvijek na njoj |
gyvūno oda,
ypač su kailiu ar plaukais |
шкіра
тварини,
особливо з
хутром або
шерстю, яка
все ще на ній |
shkira tvaryny,
osoblyvo z khutrom abo sherstyu, yaka vse shche na niy |
кожа
животного,
особенно с
мехом или
волосами |
kozha zhivotnogo, osobenno s
mekhom ili volosami |
the
skin of an animal, especially with the fur or hair still on it |
la peau d'un animal,
en particulier avec la fourrure ou les poils encore dessus |
特に毛皮や髪の毛がまだ残っている動物の皮膚 |
特に 毛皮 や 髪の毛 が まだ 残っている 動物 の 皮膚 |
とくに けがわ や かみのけ が まだ のこっている どうぶつの ひふ |
tokuni kegawa ya kaminoke ga mada nokotteiru dōbutsu nohifu |
128 |
(Animal) fur |
Fourrure (animale) |
Peles (animais) |
Pelaje (animal) |
Pelliccia (animale) |
(Animal) cutem.,
Habeant |
(Tier-) Fell |
(Ζωικά)
γούνα |
(Zoiká) goúna |
(Животинско)
крзно |
(Životinsko) krzno |
Futro
(zwierzęce) |
(Животињско)
крзно |
(Životinjsko) krzno |
(Životinjsko) krzno |
(Gyvulinis) kailis |
(Тварина)
хутро |
(Tvaryna) khutro |
(Животное)
мех |
(Zhivotnoye) mekh |
(动物的 ) 皮.,. 毛皮 |
Fourrure (animale) |
(動物)毛皮 |
( 動物 ) 毛皮 |
( どうぶつ ) けがわ |
( dōbutsu ) kegawa |
129 |
Animal skin,
especially fur or hair still on it |
Peau d'animal, en
particulier fourrure ou poils encore dessus |
Pele de animal,
especialmente peles ou pêlos, ainda nela |
Piel animal,
especialmente pelo o pelo todavía |
Pelle di animale, in
particolare pelo o pelo ancora presente |
Animalis cutis,
praesertim capillus in capillo vel adhuc in ea |
Tierhaut,
insbesondere Fell oder Haare, sind noch darauf |
Ζωικό
δέρμα, ειδικά
γούνα ή τρίχα
ακόμα πάνω σε
αυτό |
Zoikó dérma, eidiká goúna í
trícha akóma páno se aftó |
Animalивотинска
кожа,
особено
крзно или
коса уште на
неа |
Animalivotinska koža, osobeno
krzno ili kosa ušte na nea |
Skóra zwierząt,
szczególnie futro lub sierść na nich nadal |
Кожа
животиња,
посебно
крзно или
длака још увек
на њој |
Koža životinja,
posebno krzno ili dlaka još uvek na njoj |
Životinjska koža,
posebno krzno ili dlaka još uvijek na njoj |
Gyvūnų
oda, ypač ant jos vis dar likę kailiai ar plaukai |
Шкіра
тварин,
особливо
хутро або
волосся, що
все ще на ній |
Shkira tvaryn,
osoblyvo khutro abo volossya, shcho vse shche na niy |
Шкура
животного,
особенно
мех или
волосы все
еще на нем |
Shkura zhivotnogo, osobenno
mekh ili volosy vse yeshche na nem |
动物的皮肤,尤其是毛皮或毛发仍在其上 |
Peau d'animal, en
particulier fourrure ou poils encore dessus |
動物の皮膚、特にその上にまだ毛皮や髪 |
動物 の 皮膚 、 特に その 上 に まだ 毛皮 や 髪 |
どうぶつ の ひふ 、 とくに その うえ に まだ けがわ や かみ |
dōbutsu no hifu , tokuni sono ue ni mada kegawa ya kami |
130 |
(at) full pelt /
tilt |
(at) pleine peau /
inclinaison |
(at) pelt /
inclinação total |
(en) piel completa /
inclinación |
(at) full skin /
tilt |
(In) capreae pellem
largitus plena / benificium |
(at) volles Fell /
Neigung |
(στο)
πλήρες δέρμα /
κλίση |
(sto) plíres dérma / klísi |
(на)
целосна
топење /
навалување |
(na) celosna topenje /
navaluvanje |
(at) full pelt /
tilt |
(ат)
пуна нагиб /
нагиб |
(at) puna nagib /
nagib |
(at) puna pelt /
nagib |
(at) pilnas guolis /
pakreipimas |
(at)
повний
шкірка /
нахил |
(at) povnyy shkirka
/ nakhyl |
(в)
полный
шкура /
наклон |
(v) polnyy shkura / naklon |
(at)
full pelt/ tilt |
(at) pleine peau /
inclinaison |
(at)フルペルト/ティルト |
( at ) フルペルト / ティルト |
( あt ) ふるぺると / てぃると |
( at ) furuperuto / tiruto |
131 |
as fast as
possible |
aussi vite que
possible |
o mais rápido
possível |
lo más rápido
posible |
il più
velocemente possibile |
Accipe quam
primum |
so schnell wie
möglich |
όσο
το δυνατόν
γρηγορότερα |
óso to dynatón grigorótera |
што
е можно
побрзо |
što e možno pobrzo |
tak szybko jak
to możliwe |
што
је брже
могуће |
što je brže moguće |
što je brže
moguće |
kuo
greičiau |
якомога
швидше |
yakomoha shvydshe |
как
можно
быстрее |
kak mozhno bystreye |
as fast as
possible |
aussi vite que
possible |
できるだけ早く |
できるだけ 早く |
できるだけ はやく |
dekirudake hayaku |
132 |
Rapid; |
Rapide; |
Rápido; |
Rápido; |
Veloce, veloce, il
più presto possibile |
Ieiunium ieiunium
quamprimum |
Rapid; |
Ταχεία; |
Tacheía? |
Брза; |
Brza; |
Szybki; |
Рапид; |
Rapid; |
Brzo, brzo, što je
prije moguće |
Greitas; |
Швидкий; |
Shvydkyy; |
Быстро,
быстро, как
только
возможно |
Bystro, bystro, kak tol'ko
vozmozhno |
急速;疾速;尽快 |
Rapide; |
急速; |
急速 ; |
きゅうそく ; |
kyūsoku ; |
133 |
pelvic floor |
plancher pelvien |
assoalho pélvico |
piso pélvico |
pavimento pelvico |
intrapelvicorum
pavimento |
Beckenboden |
πυελικό
δάπεδο |
pyelikó dápedo |
карличен
под |
karličen pod |
dno miednicy |
карличног
дна |
karličnog dna |
zdjelice |
dubens dugnas |
тазове
дно |
tazove dno |
тазовое
дно |
tazovoye dno |
pelvic floor |
plancher pelvien |
骨盤底 |
骨盤 底 |
こつばん そこ |
kotsuban soko |
134 |
(anatomy) |
(anatomie) |
(anatomia) |
(anatomía) |
(Anatomia) |
(Advertising) |
(Anatomie) |
(ανατομία) |
(anatomía) |
(анатомија) |
(anatomija) |
(anatomia) |
(анатомија) |
(anatomija) |
(Anatomy) |
(anatomija) |
(анатомія) |
(anatomiya) |
(Анатомия) |
(Anatomiya) |
(anatomy) |
(anatomie) |
(解剖学) |
( 解剖学 ) |
( かいぼうがく ) |
( kaibōgaku ) |
135 |
the muscles at
the base of the abdomen, attached to the pelvis |
les muscles à
la base de l'abdomen, attachés au bassin |
os músculos na
base do abdome, ligados à pelve |
los músculos
en la base del abdomen, unidos a la pelvis |
i muscoli alla
base dell'addome, attaccati al bacino |
musculorum
abdominis basi aptior pelvis |
die Muskeln an
der Basis des Abdomens, die am Becken befestigt sind |
οι
μύες στη βάση
της κοιλιάς,
που
συνδέονται με
τη λεκάνη |
oi mýes sti vási tis koiliás, pou syndéontai
me ti lekáni |
мускулите
во основата
на
абдоменот,
прикачени
на
карлицата |
muskulite vo osnovata na abdomenot,
prikačeni na karlicata |
mięśnie
u podstawy brzucha, przymocowane do miednicy |
мишићи
у основи
трбуха,
везани за
карлицу |
mišići u osnovi trbuha, vezani za
karlicu |
mišići u
dnu trbuha, pričvršćeni na zdjelicu |
raumenys ties
pilvo apačia, pritvirtinti prie dubens |
м’язи
біля основи
живота,
прикріплені
до тазу |
mʺyazy bilya osnovy zhyvota,
prykripleni do tazu |
мышцы
у основания
живота,
прикрепленные
к тазу |
myshtsy u osnovaniya zhivota, prikreplennyye
k tazu |
the muscles at the base of the
abdomen,attached to the pelvis |
les muscles à
la base de l'abdomen, attachés au bassin |
骨盤に付着した腹部の基部の筋肉 |
骨盤 に 付着 した 腹部 の 基部 の 筋肉 |
こつばん に ふちゃく した ふくぶ の きぶ の きんにく |
kotsuban ni fuchaku shita fukubu no kibu no kinniku |
136 |
(Bone) pelvic
floor muscles |
(Os) muscles
du plancher pelvien |
Músculos do
assoalho pélvico (osso) |
(Hueso)
músculos del piso pélvico |
(Osso) muscoli
del pavimento pelvico |
(Bone) et
pelvis area musculi |
(Knochen-)
Beckenbodenmuskulatur |
(Οστών)
μυών του
πυελικού
εδάφους |
(Ostón) myón tou pyelikoú edáfous |
(Коски)
мускули на
карлицата |
(Koski) muskuli na karlicata |
(Kości)
mięśnie dna miednicy |
(Кости)
мишићи
карличног
дна |
(Kosti) mišići karličnog dna |
(Kosti)
mišići dna zdjelice |
(Kauliniai)
dubens dugno raumenys |
(Кісткові)
м’язи
тазового
дна |
(Kistkovi) mʺyazy tazovoho dna |
(Кости)
мышцы
тазового
дна |
(Kosti) myshtsy tazovogo dna |
(骨)盆底肌 |
(Os) muscles
du plancher pelvien |
(骨)骨盤底筋 |
( 骨 ) 骨盤 底筋 |
( ほね ) こつばん そこすじ |
( hone ) kotsuban sokosuji |
137 |
pelvis |
bassin |
pelve |
pelvis |
pelvi |
renalis |
Becken |
πυέλου |
pyélou |
карлицата |
karlicata |
miednica |
карлице |
karlice |
karlica |
dubens |
таз |
taz |
таз |
taz |
pelvis |
bassin |
骨盤 |
骨盤 |
こつばん |
kotsuban |
138 |
the wide
curved set of bones at the bottom of the body that the legs and spine are
connected to |
le large
ensemble incurvé d'os au bas du corps auquel les jambes et la colonne
vertébrale sont reliées |
o amplo
conjunto curvado de ossos na parte inferior do corpo ao qual as pernas e a
coluna estão conectadas |
el amplio
conjunto de huesos curvos en la parte inferior del cuerpo al que están
conectadas las piernas y la columna vertebral |
l'ampia serie
curva di ossa nella parte inferiore del corpo a cui sono collegate le gambe e
la colonna vertebrale |
imo latissimae
curva constituit corporis ossa conjunguntur crura spine |
Das breite,
gebogene Knochenset am unteren Ende des Körpers, mit dem Beine und
Wirbelsäule verbunden sind |
το
ευρύ καμπύλο
σύνολο οστών
στο κάτω μέρος
του σώματος
που
συνδέονται με
τα πόδια και τη
σπονδυλική
στήλη |
to evrý kampýlo sýnolo ostón sto káto méros
tou sómatos pou syndéontai me ta pódia kai ti spondylikí stíli |
широкиот
заоблен сет
на коски на
дното на телото
на кој се
поврзани
нозете и
'рбетот |
širokiot zaoblen set na koski na dnoto na
teloto na koj se povrzani nozete i 'rbetot |
szeroki
zakrzywiony zestaw kości w dolnej części ciała, z którymi
połączone są nogi i kręgosłup |
широки
закривљени
скуп
костију на
дну тела са
којим су
повезане
ноге и кичма |
široki zakrivljeni skup kostiju na dnu tela
sa kojim su povezane noge i kičma |
široki
zakrivljeni skup kostiju na dnu tijela na koji su povezane noge i kralježnica |
platus
išlenktas kaulų rinkinys kūno apačioje, prie kurio yra
sujungtos kojos ir stuburas |
широкий
вигнутий
набір
кісток у
нижній частині
тіла, до
якого
з'єднані
ноги та
хребет |
shyrokyy vyhnutyy nabir kistok u nyzhniy
chastyni tila, do yakoho z'yednani nohy ta khrebet |
широкий
изогнутый
набор
костей в
нижней части
тела, с
которыми
связаны
ноги и позвоночник |
shirokiy izognutyy nabor kostey v nizhney
chasti tela, s kotorymi svyazany nogi i pozvonochnik |
the wide curved set of bones at the bottom of the body that
the legs and spine are
connected to |
le large
ensemble incurvé d'os au bas du corps auquel les jambes et la colonne
vertébrale sont reliées |
脚と背骨が接続されている体の下部にある広く湾曲した骨のセット |
脚 と 背骨 が 接続 されている 体 の 下部 に ある 広く湾曲 した 骨 の セット |
あし と せぼね が せつぞく されている からだ の かぶ にある ひろく わんきょく した ほね の セット |
ashi to sebone ga setsuzoku sareteiru karada no kabu niaru hiroku wankyoku shita hone no setto |
139 |
pelvis |
Bassin |
Pelve |
Pelvis |
pelvi |
renalis |
Becken |
Πύλη |
Pýli |
Карлицата |
Karlicata |
Miednica |
Пелвис |
Pelvis |
karlica |
Dubens |
Таз |
Taz |
таз |
taz |
骨盆 |
Bassin |
骨盤 |
骨盤 |
こつばん |
kotsuban |
140 |
picture body |
corps d'image |
corpo da imagem |
cuerpo de la imagen |
corpo dell'immagine |
corpus imago |
Bildkörper |
σώμα
εικόνας |
sóma eikónas |
слика
на телото |
slika na teloto |
obraz ciała |
слика
тела |
slika tela |
tijelo tijela |
paveikslo kūnas |
зображення
тіла |
zobrazhennya tila |
фотография
тела |
fotografiya tela |
picture body |
corps d'image |
画像本体 |
画像 本体 |
がぞう ほんたい |
gazō hontai |
141 |
pelvic |
pelvienne |
pélvico |
pélvica |
pelvico |
intrapelvicorum |
Becken |
πυελική |
pyelikí |
карлицата |
karlicata |
miednica |
карлица |
karlica |
karlični |
dubens |
тазові |
tazovi |
тазовый |
tazovyy |
pelvic |
pelvienne |
骨盤 |
骨盤 |
こつばん |
kotsuban |
142 |
the pelvic bones |
les os pelviens |
os ossos pélvicos |
los huesos pélvicos |
le ossa pelviche |
pelvis ossa |
die Beckenknochen |
τα
πυελικά οστά |
ta pyeliká ostá |
карличните
коски |
karličnite koski |
kości miednicy |
карличне
кости |
karlične kosti |
zdjelične kosti |
dubens kaulai |
тазові
кістки |
tazovi kistky |
тазовые
кости |
tazovyye kosti |
the
pelvic bones |
les os pelviens |
骨盤の骨 |
骨盤 の 骨 |
こつばん の ほね |
kotsuban no hone |
143 |
Pelvic bone |
Os pelvien |
Osso pélvico |
Hueso pélvico |
Osso pelvico |
pelvicus ossa |
Beckenknochen |
Πυελικό
οστό |
Pyelikó ostó |
Карлична
коска |
Karlična koska |
Kość
miednicza |
Карличне
кости |
Karlične kosti |
Zdjelična
kost |
Dubens kaulas |
Тазові
кістки |
Tazovi kistky |
Тазовая
кость |
Tazovaya kost' |
骨盆骨 |
Os pelvien |
骨盤の骨 |
骨盤 の 骨 |
こつばん の ほね |
kotsuban no hone |
144 |
pemmican |
pemmican |
pemmican |
pemmican |
pemmican |
pemmican |
pemmican |
pemmican |
pemmican |
пеммикан |
pemmikan |
pemmican |
пеммицан |
pemmican |
pemmican |
pemmikanas |
пеммікан |
pemmikan |
пеммикан |
pemmikan |
pemmican |
pemmican |
ペミカン |
ペ ミカン |
ペ ミカン |
pe mikan |
145 |
a food made
from crushed dried meat, originally made by Native Americans |
un aliment à
base de viande séchée écrasée, à l'origine fabriqué par les Amérindiens |
um alimento
feito de carne seca esmagada, originalmente feita por nativos americanos |
un alimento
hecho de carne seca triturada, originalmente hecha por nativos americanos |
un alimento a
base di carne secca tritata, originariamente prodotto dai nativi americani |
et oppressi ab
cibum est cibum exaruit, facta a principio Accuratissima Totius Americae |
ein
Lebensmittel aus zerkleinertem getrocknetem Fleisch, ursprünglich von
amerikanischen Ureinwohnern hergestellt |
ένα
φαγητό από
θρυμματισμένο
αποξηραμένο
κρέας, το οποίο
είχε αρχικά
φτιαχτεί από
ντόπιους Αμερικανούς |
éna fagitó apó thrymmatisméno apoxiraméno
kréas, to opoío eíche archiká ftiachteí apó ntópious Amerikanoús |
храна
направена
од кршен
суво месо,
првично
направено
од
Индијанци |
hrana napravena od kršen suvo meso,
prvično napraveno od Indijanci |
jedzenie
wykonane ze zmiażdżonego suszonego mięsa, pierwotnie
wyprodukowane przez rdzennych Amerykanów |
храна
направљена
од
здробљеног
сушеног меса,
коју су
оригинално
направили
Индијанци |
hrana napravljena od zdrobljenog sušenog
mesa, koju su originalno napravili Indijanci |
hrana
napravljena od zdrobljenog sušenog mesa, koju su izvorno napravili Indijanci |
iš
susmulkintos džiovintos mėsos pagamintas maistas, kurį iš
pradžių gamino vietiniai amerikiečiai |
їжа
з
подрібненого
сушеного
м’яса, спочатку
виготовлена
корінними
американцями |
yizha z podribnenoho sushenoho mʺyasa,
spochatku vyhotovlena korinnymy amerykantsyamy |
еда,
приготовленная
из
измельченного
вяленого
мяса,
первоначально
сделанная
коренными
американцами |
yeda, prigotovlennaya iz izmel'chennogo
vyalenogo myasa, pervonachal'no sdelannaya korennymi amerikantsami |
a food made from crushed dried meat,
originally made by Native Americans |
un aliment à
base de viande séchée écrasée, à l'origine fabriqué par les Amérindiens |
本来はアメリカ先住民によって作られた、粉砕された乾燥肉から作られた食品 |
本来 は アメリカ 先住民 によって 作られた 、 粉砕された 乾燥 肉 から 作られた 食品 |
ほんらい わ アメリカ せんじゅうみん によって つくられた 、 ふんさい された かんそう にく から つくられた しょくひん |
honrai wa amerika senjūmin niyotte tsukurareta , funsaisareta kansō niku kara tsukurareta shokuhin |
146 |
Dried patties,
minced meat (originally Native American food) |
Galettes séchées,
viande hachée (à l'origine de la nourriture amérindienne) |
Rissóis secos, carne
picada (originalmente comida nativa americana) |
Empanadas de carne
seca |
Tortini secchi,
carne macinata (cibo originario dei nativi americani) |
Pemmican, pie escam
(cibum initio Accuratissima Totius Americae descriptio} |
Pastetchen mit
getrocknetem Fleisch |
Αποξηραμένα
κομμάτια, κιμά
(αρχικά
αμερικανική κουζίνα) |
Apoxiraména kommátia, kimá
(archiká amerikanikí kouzína) |
Суво
месо пити |
Suvo meso piti |
Suszone pasztety
mięsne |
Питене
од сушеног
меса |
Pitene od sušenog
mesa |
Sušene pekmeze,
mljeveno meso (izvorno hrana Indijanca) |
Džiovintos
mėsos pyragaičiai |
Сушені
пиріжки,
фарш
(спочатку
їжа корінних
американців) |
Susheni pyrizhky,
farsh (spochatku yizha korinnykh amerykantsiv) |
Сушеные
котлеты,
фарш
(изначально
индейская
еда) |
Sushenyye kotlety, farsh
(iznachal'no indeyskaya yeda) |
干肉饼,肉糜饼(最初为美洲土著的食品} |
Galettes séchées,
viande hachée (à l'origine de la nourriture amérindienne) |
乾燥パテ、ひき肉(元はネイティブアメリカンの食べ物) |
乾燥 パテ 、 ひき肉 ( 元 は ネイティブアメリカン の食べ物 ) |
かんそう パテ 、 ひきにく ( もと わ ネイティブアメリカン の たべもの ) |
kansō pate , hikiniku ( moto wa neitibuamerikan notabemono ) |
147 |
pen |
stylo |
caneta |
pluma |
penna |
calamus |
Stift |
στυλό |
styló |
пенкало |
penkalo |
pióro |
оловка |
olovka |
pero |
rašiklis |
ручка |
ruchka |
перо |
pero |
pen |
stylo |
ペン |
ペン |
ペン |
pen |
148 |
often in
compounds |
souvent dans
des composés |
frequentemente
em compostos |
a menudo en
compuestos |
spesso in
composti |
saepe in suis
Revolutionibus componit |
oft in
Verbindungen |
συχνά
σε ενώσεις |
sychná se enóseis |
често
во
соединенија |
često vo soedinenija |
często w
związkach |
често
у
једињењима |
često u jedinjenjima |
često u
spojevima |
dažnai
junginiuose |
часто
в сполуках |
chasto v spolukakh |
часто
в
соединениях |
chasto v soyedineniyakh |
often in compounds |
souvent dans
des composés |
しばしば化合物で |
しばしば 化合物 で |
しばしば かごうぶつ で |
shibashiba kagōbutsu de |
149 |
an instrument
made of plastic or metal used for writing with ink |
un instrument
en plastique ou en métal utilisé pour écrire à l'encre |
um instrumento
de plástico ou metal usado para escrever com tinta |
Un instrumento
de plástico o metal utilizado para escribir con tinta. |
uno strumento
in plastica o metallo usato per scrivere con l'inchiostro |
vas in
metallum aut plastic et fecit scripturam ad usum atramento |
ein Instrument
aus Kunststoff oder Metall, das zum Schreiben mit Tinte verwendet wird |
ένα
όργανο
κατασκευασμένο
από πλαστικό ή
μέταλλο που
χρησιμοποιείται
για γραφή με
μελάνι |
éna órgano kataskevasméno apó plastikó í
métallo pou chrisimopoieítai gia grafí me meláni |
инструмент
изработен
од пластика
или метал
што се
користи за
пишување со
мастило |
instrument izraboten od plastika ili metal
što se koristi za pišuvanje so mastilo |
instrument
wykonany z tworzywa sztucznego lub metalu używany do pisania tuszem |
инструмент
направљен
од пластике
или метала
који се
користи за
писање
мастилом |
instrument napravljen od plastike ili metala
koji se koristi za pisanje mastilom |
instrument
napravljen od plastike ili metala koji se koristi za pisanje tintom |
instrumentas,
pagamintas iš plastiko ar metalo, naudojamas rašymui rašalu |
інструмент
з пластику
або металу,
що використовується
для
написання
чорнилом |
instrument z plastyku abo metalu, shcho
vykorystovuyetʹsya dlya napysannya chornylom |
инструмент
из пластика
или металла,
используемый
для письма
чернилами |
instrument iz plastika ili metalla,
ispol'zuyemyy dlya pis'ma chernilami |
an instrument made of plastic or metal used
for writing with ink |
un instrument
en plastique ou en métal utilisé pour écrire à l'encre |
インクで書くために使用されるプラスチックまたは金属製の器具 |
インク で 書く ため に 使用 される プラスチックまたは 金属製 の 器具 |
インク で かく ため に しよう される プラスチック または きんぞくせい の きぐ |
inku de kaku tame ni shiyō sareru purasuchikku matahakinzokusei no kigu |
150 |
Pen |
Pen |
Caneta |
Pluma |
Penne; penne: |
Incipiens stabulis,
stabulis, |
Pen |
Στυλό |
Styló |
Пенкало |
Penkalo |
Pióro |
Оловка |
Olovka |
Olovke, olovke: |
Rašiklis |
Перо |
Pero |
Ручки;
ручки: |
Ruchki; ruchki: |
笔;钢笔: |
Pen |
ペン |
ペン |
ペン |
pen |
151 |
pen and ink |
plume et encre |
caneta e tinta |
pluma y tinta |
penna e inchiostro |
et calamum atramento |
Feder und Tinte |
στυλό
και μελάνι |
styló kai meláni |
пенкало
и мастило |
penkalo i mastilo |
pióro i tusz |
оловка
и мастило |
olovka i mastilo |
olovka i tinta |
rašiklis ir rašalas |
ручка
і чорнило |
ruchka i chornylo |
перо
и чернила |
pero i chernila |
pen
and ink |
plume et encre |
ペンとインク |
ペン と インク |
ペン と インク |
pen to inku |
152 |
Pen and ink |
Plume et encre |
Caneta e tinta |
Pluma y tinta |
Penna e inchiostro |
Et calamum atramento |
Feder und Tinte |
Στυλό
και μελάνι |
Styló kai meláni |
Пенкало
и мастило |
Penkalo i mastilo |
Pióro i atrament |
Оловка
и мастило |
Olovka i mastilo |
Olovka i tinta |
Rašiklis ir rašalas |
Перо
та чорнило |
Pero ta chornylo |
Перо
и чернила |
Pero i chernila |
钢笔和墨水 |
Plume et encre |
ペンとインク |
ペン と インク |
ペン と インク |
pen to inku |
153 |
a new book from the
pen of Martin Amis |
un nouveau livre de
la plume de Martin Amis |
um novo livro da
caneta de Martin Amis |
un nuevo libro de la
pluma de Martin Amis |
un nuovo libro dalla
penna di Martin Amis |
Amis Martin de libro
de stylo novo |
ein neues Buch aus
der Feder von Martin Amis |
ένα
νέο βιβλίο από
τη στυλό του Martin Amis |
éna néo vivlío apó ti styló tou
Martin Amis |
нова
книга од
пенкалото
на Мартин
Амис |
nova kniga od penkaloto na
Martin Amis |
nowa
książka z pióra Martina Amisa |
нова
књига из
пера
Мартина
Амиса |
nova knjiga iz pera
Martina Amisa |
nova knjiga iz pera
Martina Amisa |
nauja knyga iš
Martyno Amiso rašiklio |
нова
книга з-під
пера
Мартіна
Еміса |
nova knyha z-pid
pera Martina Emisa |
новая
книга от
ручки
Мартина
Амиса |
novaya kniga ot ruchki Martina
Amisa |
a new book from the pen of Martin Amis |
un nouveau livre de
la plume de Martin Amis |
マーティン・アミスのペンからの新しい本 |
マーティン・アミス の ペン から の 新しい 本 |
まあてぃん
あみす の ペン から の あたらしい ほん |
mātin
amisu no pen kara no atarashī hon |
154 |
New book by Martin
Amis |
Nouveau livre de
Martin Amis |
Novo livro de Martin
Amis |
Nuevo libro de
Martin Amis |
Nuovo libro di
Martin Amis |
• Martin Amis novus
liber |
Neues Buch von
Martin Amis |
Νέο
βιβλίο του Martin Amis |
Néo vivlío tou Martin Amis |
Нова
книга од
Мартин Амис |
Nova kniga od Martin Amis |
Nowa
książka Martina Amisa |
Нова
књига
Мартина
Амиса |
Nova knjiga Martina
Amisa |
Nova knjiga Martina
Amisa |
Nauja Martino Amiso
knyga |
Нова
книга
Мартіна
Еміса |
Nova knyha Martina
Emisa |
Новая
книга
Мартина
Амиса |
Novaya kniga Martina Amisa |
马丁 •埃米斯写的新书 |
Nouveau livre de
Martin Amis |
マーティン・アミスによる新しい本 |
マーティン・アミス による 新しい 本 |
まあてぃん
あみす による あたらしい ほん |
mātin
amisu niyoru atarashī hon |
155 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
156 |
ballpoint |
stylo à bille |
esferográfica |
bolígrafo |
a sfera |
ballpoint |
Kugelschreiber |
ballpoint |
ballpoint |
топчеста
точка |
topčesta točka |
długopis |
кугла |
kugla |
kemijska olovka |
tušinukas |
кульковий |
kulʹkovyy |
шариковая
ручка |
sharikovaya ruchka |
ballpoint |
stylo à bille |
ボールペン |
ボールペン |
ボールペン |
bōrupen |
157 |
felt tip pen |
stylo feutre |
caneta de ponta de
feltro |
rotulador |
pennarello |
Sensit calamum tip |
Filzstift |
αισθητική
πένα |
aisthitikí péna |
чувствував
пенкало |
čuvstvuvav penkalo |
Flamaster |
оловка
са филцима |
olovka sa filcima |
olovka za filc |
veltinio rašiklis |
фломастер |
flomaster |
фломастер |
flomaster |
felt
tip pen |
stylo feutre |
フェルトペン |
フェルト ペン |
フェルト ペン |
feruto pen |
158 |
fountain pen |
stylo plume |
caneta-tinteiro |
pluma estilográfica |
penna stilografica |
calamum fons |
Füllfederhalter |
στυλό |
styló |
пенкало
за фонтана |
penkalo za fontana |
pióro wieczne |
налив
перо |
naliv pero |
naliv pero |
fontanas |
авторучка |
avtoruchka |
авторучка |
avtoruchka |
fountain
pen |
stylo plume |
万年筆 |
万年筆 |
まんねんひつ |
mannenhitsu |
159 |
a small
piece of land surrounded by a fence in which farm animals are kept |
une
petite parcelle de terrain entourée d'une clôture dans laquelle sont élevés
des animaux de ferme |
um
pequeno pedaço de terra cercado por uma cerca na qual animais de criação são
mantidos |
Un
pequeño pedazo de tierra rodeado por una cerca en la que se mantienen
animales de granja |
un
piccolo pezzo di terra circondato da una recinzione in cui sono tenuti gli
animali della fattoria |
parvum
fragmen terra cincta sepem in conservata sunt quæ pecora illorum |
Ein
kleines Stück Land, umgeben von einem Zaun, in dem Nutztiere gehalten werden |
ένα
μικρό κομμάτι
γης που
περιβάλλεται
από έναν
φράκτη όπου
φυλάσσονται
τα
εκτρεφόμενα
ζώα |
éna mikró kommáti gis pou periválletai apó
énan frákti ópou fylássontai ta ektrefómena zóa |
мало
парче земја
опкружена
со ограда во која
се чуваат
земјоделски
животни |
malo parče zemja opkružena so ograda
vo koja se čuvaat zemjodelski životni |
mały
kawałek ziemi otoczony płotem, w którym trzymane są
zwierzęta gospodarskie |
мали
комад земље
окружен
оградом у
којој се
држе домаће
животиње |
mali komad zemlje okružen ogradom u kojoj
se drže domaće životinje |
mali
komad zemlje okružen ogradom u kojoj se drže domaće životinje |
mažas
žemės sklypas, aptvertas tvora, kurioje laikomi ūkio gyvūnai |
невеликий
шматочок
землі,
оточений
парканом, в
якому
утримуються
сільськогосподарські
тварини |
nevelykyy shmatochok zemli, otochenyy
parkanom, v yakomu utrymuyutʹsya silʹsʹkohospodarsʹki
tvaryny |
небольшой
участок
земли,
окруженный
забором, в
котором
содержатся
сельскохозяйственные
животные |
nebol'shoy uchastok zemli, okruzhennyy
zaborom, v kotorom soderzhatsya sel'skokhozyaystvennyye zhivotnyye |
a small piece of land surrounded by a fence
in which farm animals are kept |
une
petite parcelle de terrain entourée d'une clôture dans laquelle sont élevés
des animaux de ferme |
農場の動物が飼われているフェンスに囲まれた小さな土地 |
農場 の 動物 が 飼われている フェンス に 囲まれた小さな 土地 |
のうじょう の どうぶつ が かわれている フェンス に かこまれた ちいさな とち |
nōjō no dōbutsu ga kawareteiru fensu ni kakomaretachīsana tochi |
160 |
Circle |
Cercle |
Círculo |
Círculo |
Circle;
recinto; recinto |
Circulo, et
inaquosa: caularum tumultuabuntur |
Kreis |
Κύκλος |
Kýklos |
Круг |
Krug |
Koło |
Круг |
Krug |
Krug, ograda,
obora |
Apskritimas |
Коло |
Kolo |
Круг,
забор, загон |
Krug, zabor, zagon |
圈;围栏;畜栏 |
Cercle |
サークル |
サークル |
サークル |
sākuru |
161 |
a sheep pen |
un enclos à moutons |
uma caneta de ovelha |
un corral de ovejas |
una penna di pecora |
in pascuis |
ein Schafstall |
ένα
στυλό
προβάτων |
éna styló prováton |
пенкало
за овци |
penkalo za ovci |
pióro owcze |
овчја
оловка |
ovčja olovka |
ovčja olovka |
avių rašiklis |
овеча
ручка |
ovecha ruchka |
овечья
ручка |
ovech'ya ruchka |
a
sheep pen |
un enclos à moutons |
羊のペン |
羊 の ペン |
ひつじ の ペン |
hitsuji no pen |
162 |
sheep pen |
Enclos à moutons |
Caneta de ovelhas |
Corral de ovejas |
Penna di pecora |
CAULLAE |
Schafstall |
Στυλό
προβάτων |
Styló prováton |
Пенка
за овци |
Penka za ovci |
Pióro dla owiec |
Овчја
оловка |
Ovčja olovka |
Ovčja olovka |
Avių rašiklis |
Овеча
ручка |
Ovecha ruchka |
Овечья
ручка |
Ovech'ya ruchka |
羊圈 |
Enclos à moutons |
羊のペン |
羊 の ペン |
ひつじ の ペン |
hitsuji no pen |
163 |
(slang) |
(argot) |
(gíria) |
(jerga) |
(Slang) |
(Latin) |
(Slang) |
(αργαλειό) |
(argaleió) |
(сленг) |
(sleng) |
(slang) |
(сленг) |
(sleng) |
(Slang) |
(slengas) |
(сленг) |
(slenh) |
(Сленг) |
(Sleng) |
(slang) |
(argot) |
(スラング) |
( スラング ) |
( スラング ) |
( surangu ) |
164 |
penitenciary |
pénitencier |
penitenciary |
penitenciario |
penitenciary |
penitenciary |
Strafvollzug |
φυλακή |
fylakí |
казнено-поправен
дом |
kazneno-popraven dom |
penitencjarny |
казнионица |
kaznionica |
penitenciary |
penitenciary |
пенітенціарний |
penitentsiarnyy |
penitenciary |
penitenciary |
penitenciary |
pénitencier |
ペニセンシアリー |
ペニセンシアリー |
ぺにせんしありい |
penisenshiarī |
165 |
the, pen is
.mightier than the sword (saying) people who write books, poems, etc. have a
greater effect on history and human affairs than soldiers and wars |
la plume est
plus puissante que l'épée (en disant) les gens qui écrivent des livres, des
poèmes, etc. ont un plus grand effet sur l'histoire et les affaires humaines
que les soldats et les guerres |
a caneta é
mais pesada que a espada (dizendo) pessoas que escrevem livros, poemas etc.
têm um efeito maior na história e nos assuntos humanos do que soldados e
guerras |
la pluma es
más poderosa que la espada (decir) las personas que escriben libros, poemas,
etc. tienen un mayor efecto en la historia y los asuntos humanos que los
soldados y las guerras |
la penna è più
potente della spada (che dice) le persone che scrivono libri, poesie, ecc.
hanno un effetto maggiore sulla storia e sugli affari umani rispetto ai
soldati e alle guerre |
est, quam
.mightier Calamus gladio (ait) qui libros scribere carmina, etc. habere
maiorem effectum in rebus humanis et historia magis quam militibus et bella |
Die Feder ist
mächtiger als das Schwert (Sprichwort). Menschen, die Bücher, Gedichte usw.
schreiben, haben einen größeren Einfluss auf die Geschichte und die
menschlichen Angelegenheiten als Soldaten und Kriege |
το
στυλό είναι
πολύ
μικρότερο από
το σπαθί (λέγοντας)
οι άνθρωποι
που γράφουν
βιβλία,
ποιήματα κλπ.
έχουν
μεγαλύτερη
επίδραση στην
ιστορία και
τις
ανθρώπινες
υποθέσεις από
τους
στρατιώτες
και τους
πολέμους |
to styló eínai polý mikrótero apó to spathí
(légontas) oi ánthropoi pou gráfoun vivlía, poiímata klp. échoun megalýteri
epídrasi stin istoría kai tis anthrópines ypothéseis apó tous stratiótes kai
tous polémous |
пенкалото
е. најсилно
од мечот
(велејќи) луѓето
што
пишуваат
книги, песни
и др имаат поголем
ефект врз
историјата
и
човековите
работи
отколку
војниците и
војните |
penkaloto e. najsilno od mečot
(velejḱi) luǵeto što pišuvaat knigi, pesni i dr imaat pogolem
efekt vrz istorijata i čovekovite raboti otkolku vojnicite i vojnite |
pióro jest
silniejsze niż miecz (mówiąc), że ludzie, którzy piszą
książki, wiersze itp., mają większy wpływ na
historię i ludzkie sprawy niż żołnierze i wojny |
оловка
је снажнија
од мача
(говорећи)
људи који
пишу књиге,
песме итд.
имају већи
утицај на
историју и
људске
ствари од
војника и ратова |
olovka je snažnija od mača
(govoreći) ljudi koji pišu knjige, pesme itd. imaju veći uticaj
na istoriju i ljudske stvari od vojnika i ratova |
olovka je
moćnija od mačeva (koji govore) ljudi koji pišu knjige, pjesme itd.
imaju veći utjecaj na povijest i ljudske poslove od vojnika i ratova |
rašiklis yra
lengvesnis už kardą (sakydamas) žmonės, rašantys knygas,
eilėraščius ir kt., daro didesnį poveikį istorijai ir
žmonių reikalams nei kareiviai ir karai |
перо
- миліше, ніж
меч (кажуть)
люди, які
пишуть
книги, вірші
тощо, мають
більший
вплив на
історію та
людські
справи, ніж
солдати та війни |
pero - mylishe, nizh mech (kazhutʹ)
lyudy, yaki pyshutʹ knyhy, virshi toshcho, mayutʹ bilʹshyy
vplyv na istoriyu ta lyudsʹki spravy, nizh soldaty ta viyny |
ручка
сильнее
меча
(говорят),
люди,
которые пишут
книги, стихи
и т. д.,
оказывают
большее влияние
на историю и
человеческие
дела, чем
солдаты и
войны |
ruchka sil'neye mecha (govoryat), lyudi,
kotoryye pishut knigi, stikhi i t. d., okazyvayut bol'sheye vliyaniye na
istoriyu i chelovecheskiye dela, chem soldaty i voyny |
the , pen is .mightier than the sword (saying) people
who write books, poems, etc. have a greater effect on history and human
affairs than soldiers and wars |
la plume est
plus puissante que l'épée (en disant) les gens qui écrivent des livres, des
poèmes, etc. ont un plus grand effet sur l'histoire et les affaires humaines
que les soldats et les guerres |
本、詩などを書く人々は、兵士や戦争よりも歴史や人間に大きな影響を及ぼす |
本 、 詩 など を 書く 人々 は 、 兵士 や 戦争 より も歴史 や 人間 に 大きな 影響 を 及ぼす |
ほん 、 し など お かく ひとびと わ 、 へいし や せんそうより も れきし や にんげん に おうきな えいきょう お およぼす |
hon , shi nado o kaku hitobito wa , heishi ya sensō yori morekishi ya ningen ni ōkina eikyō o oyobosu |
166 |
A pen is
better than a sword |
Un stylo vaut
mieux qu'une épée |
Uma caneta é
melhor que uma espada |
Una pluma es
mejor que una espada |
Una penna è
meglio di una spada |
Calamus gladio
quam punire funus |
Ein Stift ist
besser als ein Schwert |
Μια
στυλό είναι
καλύτερη από
ένα σπαθί |
Mia styló eínai kalýteri apó éna spathí |
Пенка
е подобро од
меч |
Penka e podobro od meč |
Pióro jest
lepsze niż miecz |
Оловка
је боља од
мача |
Olovka je bolja od mača |
Olovka je
bolja od mača |
Rašiklis yra
geriau už kardą |
Ручка
краще, ніж
меч |
Ruchka krashche, nizh mech |
Ручка
лучше меча |
Ruchka luchshe mecha |
笔诛胜于剑丧 |
Un stylo vaut
mieux qu'une épée |
ペンは剣よりも優れています |
ペン は 剣 より も 優れています 紙 に ペン を 置きます紙 に ペン を 置く |
ペン わ けん より も すぐれています し に ペン お おきます し に ペン お おく |
pen wa ken yori mo sugureteimasu shi ni pen o okimasushi ni pen o oku |
167 |
put pen to paper |
mettre le stylo sur
du papier |
coloque a caneta no
papel |
poner bolígrafo en
papel |
mettere la penna
sulla carta |
calamum postulaui et
chartam |
Stift zu Papier
bringen |
βάλτε
το στυλό στο
χαρτί |
válte to styló sto chartí |
ставете
пенкало на
хартија |
stavete penkalo na hartija |
połóż
długopis na papierze |
стави
оловку на
папир |
stavi olovku na
papir |
stavi olovku na
papir |
padėkite
rašiklį ant popieriaus |
покласти
ручку на
папір |
poklasty ruchku na
papir |
положить
ручку на
бумагу |
polozhit' ruchku na bumagu |
put
pen to paper |
mettre le stylo sur
du papier |
紙にペンを置きます |
書き込む か 、 書き込み を 開始 する |
かきこむ か 、 かきこみ お かいし する |
kakikomu ka , kakikomi o kaishi suru |
168 |
Put pen on paper |
Mettre du stylo sur
du papier |
Coloque a caneta no
papel |
Poner bolígrafo
sobre papel |
Metti la penna sulla
carta |
Calamum in charta |
Stift auf Papier
legen |
Τοποθετήστε
το στυλό σε
χαρτί |
Topothetíste to styló se chartí |
Ставете
пенкало на
хартија |
Stavete penkalo na hartija |
Połóż
długopis na papierze |
Ставите
оловку на
папир |
Stavite olovku na
papir |
Stavite olovku na
papir |
Padėkite
rašiklį ant popieriaus |
Покладіть
ручку на
папір |
Pokladitʹ
ruchku na papir |
Положите
ручку на
бумагу |
Polozhite ruchku na bumagu |
把笔放在纸上 |
Mettre du stylo sur
du papier |
紙にペンを置く |
書く ; |
かく ; |
kaku ; |
169 |
to write or start to
write sth |
écrire ou commencer
à écrire qc |
para escrever ou
começar a escrever sth |
escribir o empezar a
escribir algo |
per scrivere o
iniziare a scrivere sth |
incipit scribere,
aut scribere Ynskt mál: |
schreiben oder
anfangen, etw. zu schreiben |
να
γράψετε ή να
αρχίσετε να
γράφετε sth |
na grápsete í na archísete na
gráfete sth |
да се
напише или
да почне да
пишува sth |
da se napiše ili da počne
da pišuva sth |
pisać lub
zacząć pisać coś |
написати
или
започети
писати што |
napisati ili
započeti pisati što |
napisati ili
početi pisati što |
rašyti ar
pradėti rašyti sth |
написати
або почати
писати
що-небудь |
napysaty abo pochaty
pysaty shcho-nebudʹ |
написать
или начать
писать что-н |
napisat' ili nachat' pisat'
chto-n |
to
write or start to write sth |
écrire ou commencer
à écrire qc |
書き込むか、書き込みを開始する |
何 か を 書く か 、 何 か を 書き始める |
なに か お かく か 、 なに か お かきはじめる |
nani ka o kaku ka , nani ka o kakihajimeru |
170 |
Write; |
Écrire; |
Escreva; |
Escribir; |
Scrivendo,
nero su bianco |
Scribebat:
calamum in charta |
Schreiben; |
Γράψτε; |
Grápste? |
Напиши; |
Napiši; |
Pisz; |
Врите; |
Vrite; |
Pisanje; pero
na papir |
Rašyti; |
Пишіть; |
Pyshitʹ; |
Написание,
перо к
бумаге |
Napisaniye, pero k bumage |
写; 动笔 |
Écrire; |
書く; |
で もっと |
で もっと |
de motto |
171 |
Write something or
start writing something |
Écrivez quelque
chose ou commencez à écrire quelque chose |
Escreva algo ou
comece a escrever algo |
Escribe algo o
comienza a escribir algo |
Scrivi qualcosa o
inizia a scrivere qualcosa |
Write ut primum
influit aliquid aut scribo aliquid, |
Schreibe etwas oder
beginne etwas zu schreiben |
Γράψτε
κάτι ή αρχίστε
να γράφετε
κάτι |
Grápste káti í archíste na
gráfete káti |
Напишете
нешто или
започнете
да пишувате нешто |
Napišete nešto ili
započnete da pišuvate nešto |
Napisz coś lub
zacznij coś pisać |
Напишите
нешто или
почните
нешто да
пишете |
Napišite nešto ili
počnite nešto da pišete |
Napišite nešto ili
počnite nešto pisati |
Kažką parašyk
arba pradėk rašyti |
Напишіть
щось або
почніть
щось писати |
Napyshitʹ
shchosʹ abo pochnitʹ shchosʹ pysaty |
Напишите
что-нибудь
или начните
что-то писать |
Napishite chto-nibud' ili
nachnite chto-to pisat' |
写某事或开始写某事 |
Écrivez quelque
chose ou commencez à écrire quelque chose |
何かを書くか、何かを書き始める |
滑る |
すべる |
suberu |
172 |
more at |
plus à |
mais em |
más en |
più a |
multo tempore |
mehr bei |
περισσότερα
στο |
perissótera sto |
повеќе
на |
poveḱe na |
więcej na |
више
на |
više na |
više na |
daugiau ne |
більше
на |
bilʹshe na |
больше
в |
bol'she v |
more
at |
plus à |
でもっと |
動詞 (- nn -) |
どうし (- んん -) |
dōshi (- nn -) |
173 |
slip |
glisser |
escorregar |
deslizamiento |
scivolare |
praetermisissent |
ausrutschen |
ολίσθηση |
olísthisi |
се
лизга |
se lizga |
poślizgnąć
się |
склизнути |
skliznuti |
klizanje |
paslysti |
ковзати |
kovzaty |
слип |
slip |
slip |
glisser |
滑る |
滑る |
すべる |
suberu |
174 |
verb (-nn-) |
verbe (-nn-) |
verbo (-nn-) |
verbo (-nn-) |
verbo (-nn-) |
verb (-nn-) |
Verb (-nn-) |
ρήμα
(-nn-) |
ríma (-nn-) |
глагол
(-не-) |
glagol (-ne-) |
czasownik (-nn-) |
глагол
(-нн-) |
glagol (-nn-) |
glagol (-nn-) |
veiksmažodis (-nn-) |
дієслово
(-nn-) |
diyeslovo (-nn-) |
глагол
(-nn-) |
glagol (-nn-) |
verb(-nn-) |
verbe (-nn-) |
動詞(-nn-) |
動詞 (- nn -) |
どうし (- んん -) |
dōshi (- nn -) |
175 |
to write sth |
écrire qc |
escrever sth |
escribir algo |
per scrivere sth |
scribere Ynskt mál: |
etw. schreiben |
να
γράψω sth |
na grápso sth |
да се
напише |
da se napiše |
pisać coś |
написати
шта |
napisati šta |
napisati što |
rašyti sth |
писати
що-небудь |
pysaty
shcho-nebudʹ |
написать
что-н |
napisat' chto-n |
to
write sth |
écrire qc |
sthを書く |
sth を 書く |
sth お かく |
sth o kaku |
176 |
write |
Écrire |
Escreva |
Escribir |
Scrivi |
Write |
Schreiben |
Γράψτε |
Grápste |
Напиши |
Napiši |
Napisz |
Пиши |
Piši |
Pisanje |
Rašyk |
Пишіть |
Pyshitʹ |
Написать |
Napisat' |
写 |
Écrire |
書きます |
書きます |
かきます |
kakimasu |
177 |
he penned a letter
to the local paper. |
il a écrit une
lettre au journal local. |
ele escreveu uma
carta para o jornal local. |
escribió una carta
al periódico local. |
scrisse una lettera
al giornale locale. |
se praesaepibus
litteris et locorum in charta. |
er schrieb einen
Brief an die Lokalzeitung. |
έγραψε
μια επιστολή
στο τοπικό
χαρτί. |
égrapse mia epistolí sto topikó
chartí. |
тој
напиша
писмо до
локалниот
весник. |
toj napiša pismo do lokalniot
vesnik. |
napisał list do
lokalnej gazety. |
написао
је писмо
локалном
листу. |
napisao je pismo
lokalnom listu. |
napisao je pismo
lokalnom listu. |
jis parašė
laišką į vietinį popierių. |
він
писав листа
до місцевої
газети. |
vin pysav lysta do
mistsevoyi hazety. |
он
написал
письмо в
местную
газету. |
on napisal pis'mo v mestnuyu
gazetu. |
he
penned a letter to the local paper. |
il a écrit une
lettre au journal local. |
彼は地元の紙に手紙を書いた。 |
彼 は 地元 の 紙 に 手紙 を 書いた 。 |
かれ わ じもと の かみ に てがみ お かいた 。 |
kare wa jimoto no kami ni tegami o kaita . |
178 |
He wrote a letter to
the local newspaper |
Il a écrit une
lettre au journal local |
Ele escreveu uma
carta ao jornal local |
Escribió una carta
al periódico local. |
Ha scritto una
lettera al giornale locale |
Qui scripsi
epistulam in loci newspaper Duo |
Er schrieb einen
Brief an die lokale Zeitung |
Έγραψε
μια επιστολή
στην τοπική
εφημερίδα |
Égrapse mia epistolí stin
topikí efimerída |
Тој
напиша
писмо до
локалниот
весник |
Toj napiša pismo do lokalniot
vesnik |
Napisał list do
lokalnej gazety |
Написао
је писмо
локалном
листу |
Napisao je pismo
lokalnom listu |
Napisao je pismo
lokalnim novinama |
Jis parašė
laišką vietos laikraščiui |
Він
написав
листа до
місцевої
газети |
Vin napysav lysta do
mistsevoyi hazety |
Он
написал
письмо в
местную
газету |
On napisal pis'mo v mestnuyu
gazetu |
他给当地报朵写了一封信 |
Il a écrit une
lettre au journal local |
彼は地元の新聞に手紙を書きました |
彼 は 地元 の 新聞 に 手紙 を 書きました |
かれ わ じもと の しんぶん に てがみ お かきました |
kare wa jimoto no shinbun ni tegami o kakimashita |
179 |
~ Sb / sth (in / up)
to shut an animal or a person in a small space |
~ Sb / sth (in / up)
pour enfermer un animal ou une personne dans un petit espace |
~ Sb / sth (in / up)
para fechar um animal ou uma pessoa em um espaço pequeno |
~ Sb / sth (in / up)
para encerrar a un animal o una persona en un espacio pequeño |
~ Sb / sth (in / up)
per chiudere un animale o una persona in un piccolo spazio |
* Si / Ynskt mál
(per / in) aut animalis ad hominem per parvum spatium in clauserunt |
~ Sb / etw (ein /
aus), um ein Tier oder eine Person auf kleinem Raum einzuschließen |
~ Sb / sth (in / up)
για να
κλείσετε ένα
ζώο ή ένα άτομο
σε ένα μικρό
χώρο |
~ Sb / sth (in / up) gia na
kleísete éna zóo í éna átomo se éna mikró chóro |
~ Sb / sth (на /
на) да се
затвори
животно или
личност на
мал простор |
~ Sb / sth (na / na) da se
zatvori životno ili ličnost na mal prostor |
~ Sb / sth (in /
up), aby zamknąć zwierzę lub osobę na małej
przestrzeni |
~ Сб /
стх (ин / уп) да
бисте
затворили
животињу или
особу на
малом
простору |
~ Sb / sth (in / up)
da biste zatvorili životinju ili osobu na malom prostoru |
~ Sb / sth (u /
gore) za zatvaranje životinje ili osobe na malom prostoru |
~ Sb / sth (į /
į viršų), norėdami uždaryti gyvūną ar asmenį
mažoje erdvėje |
~ Sb / sth (в
/ вгору), щоб
закрити
тварину чи
людину на
невеликому
просторі |
~ Sb / sth (v /
vhoru), shchob zakryty tvarynu chy lyudynu na nevelykomu prostori |
~ Sb / sth (in /
up), чтобы
закрыть
животное
или
человека в маленьком
пространстве |
~ Sb / sth (in / up), chtoby
zakryt' zhivotnoye ili cheloveka v malen'kom prostranstve |
〜sb/sth (in/up) to shut an animal
or a person in a small space |
~ Sb / sth (in / up)
pour enfermer un animal ou une personne dans un petit espace |
〜Sb /
sth(in /
up)で動物や人を小さなスペースに閉じ込め |
〜 Sb / sth ( in / up ) で 動物 や 人 を 小さなスペース に 閉じ込め |
〜 sb / sth ( いん / うp ) で どうぶつ や ひと お ちいさなスペース に とじこめ |
〜 Sb / sth ( in / up ) de dōbutsu ya hito o chīsanasupēsu ni tojikome |
180 |
(Close ...) |
(Fermer ...) |
(Fechar ...) |
(Cerrar ...) |
(Chiudi ...) |
(The ...)
clausum est, circulum autem |
(Schließen
...) |
(Κλείσιμο
...) |
(Kleísimo ...) |
(Затвори
...) |
(Zatvori ...) |
(Zamknij ...) |
(Затвори
...) |
(Zatvori ...) |
(Zatvori ...) |
(Uždaryti ...) |
(Закрити
...) |
(Zakryty ...) |
(Закрыть
...) |
(Zakryt' ...) |
(把…)关起来,圈起来 |
(Fermer ...) |
(閉じる...) |
( 閉じる ...) |
( とじる 。。。) |
( tojiru ...) |
181 |
~ Sb / sth (in / up)
Keep animals or people in a small space |
~ Sb / sth (in / up)
Gardez les animaux ou les personnes dans un petit espace |
~ Sb / sth (in / up)
Mantenha animais ou pessoas em um espaço pequeno |
~ Sb / sth (in / up)
Mantenga animales o personas en un espacio pequeño |
~ Sb / sth (in / up)
Tenere gli animali o le persone in un piccolo spazio |
* Si / Ynskt mál
(per / up) ad animalia, aut homines tenentur per parvum spatium |
~ Sb / sth (in / up)
Halten Sie Tiere oder Menschen auf kleinem Raum |
~ Sb / sth (in / up)
Κρατήστε τα
ζώα ή τα άτομα
σε ένα μικρό
χώρο |
~ Sb / sth (in / up) Kratíste
ta zóa í ta átoma se éna mikró chóro |
~ Sb / sth (на /
на) Чувајте
ги
животните
или луѓето
на мал
простор |
~ Sb / sth (na / na)
Čuvajte gi životnite ili luǵeto na mal prostor |
~ Sb / sth (in / up)
Trzymaj zwierzęta lub ludzi w małej przestrzeni |
~ Сб /
стх (ин / уп)
Држите
животиње
или људе на малом
простору |
~ Sb / sth (in / up)
Držite životinje ili ljude na malom prostoru |
~ Sb / sth (u /
gore) Držite životinje ili ljude na malom prostoru |
~ Sb / sth (į /
į viršų) Laikykite gyvūnus ar žmones mažoje vietoje |
~ Sb / sth (в
/ вгору)
Тримайте
тварин або
людей на невеликому
просторі |
~ Sb / sth (v /
vhoru) Trymayte tvaryn abo lyudey na nevelykomu prostori |
~ Sb / sth (in / up)
Держать
животных
или людей в
небольшом
пространстве |
~ Sb / sth (in / up) Derzhat'
zhivotnykh ili lyudey v nebol'shom prostranstve |
〜sb
/ sth(in /
up)将动物或人关在狭小空间内 |
~ Sb / sth (in / up)
Gardez les animaux ou les personnes dans un petit espace |
〜Sb /
sth(in /
up)動物や人を小さなスペースに保管する |
〜 Sb / sth ( in / up ) 動物 や 人 を 小さな スペースに 保管 する |
〜 sb / sth ( いん / うp ) どうぶつ や ひと お ちいさな スペース に ほかん する |
〜 Sb / sth ( in / up ) dōbutsu ya hito o chīsana supēsu nihokan suru |
182 |
At clipping time
sheep need to be penned. |
Au moment de la
tonte, les moutons doivent être parqués. |
No momento do
recorte, ovelhas precisam ser escritas. |
En el momento del
recorte, las ovejas deben estar encerradas. |
Al momento del
ritaglio le pecore devono essere scritte. |
In tempore fuerint
retonsores ovium opus quem propter clausique. |
Zum Zeitpunkt des
Clippings müssen Schafe geschrieben werden. |
Κατά
την αποκοπή
του χρόνου τα
πρόβατα
πρέπει να καταγραφούν. |
Katá tin apokopí tou chrónou ta
próvata prépei na katagrafoún. |
Во
времето на
клипинг,
овците
треба да
бидат
копирани. |
Vo vremeto na kliping, ovcite
treba da bidat kopirani. |
W momencie
przycinania owce muszą być hodowane. |
У
време
сечења
оваца треба
бити
оловљено. |
U vreme sečenja
ovaca treba biti olovljeno. |
U vrijeme
odrezavanja, ovce je potrebno penisati. |
Karpymo metu avis
reikia pakabinti. |
На
час
відсікання
овець
потрібно
підкопувати. |
Na chas vidsikannya
ovetsʹ potribno pidkopuvaty. |
Во
время
стрижки
овец нужно
вывешивать. |
Vo vremya strizhki ovets nuzhno
vyveshivat'. |
At
clipping time sheep need to be penned. |
Au moment de la
tonte, les moutons doivent être parqués. |
切り抜き時には、羊をsheepでる必要があります。 |
切り抜き 時 に は 、 羊 を sheep でる 必要 が あります。 |
きりぬき じ に わ 、 ひつじ お sへえp でる ひつよう が あります 。 |
kirinuki ji ni wa , hitsuji o shēp deru hitsuyō ga arimasu . |
183 |
Need to ring the
sheep when shearing? |
Besoin de sonner les
moutons lors de la tonte? |
Precisa tocar as
ovelhas ao cortar? |
¿Necesitas hacer
sonar las ovejas al esquilar? |
Hai bisogno di
suonare le pecore quando tosano? |
, Cum tonsura, vos
postulo complicare? |
Müssen Sie die
Schafe beim Scheren anrufen? |
Πρέπει
να χτυπάτε τα
πρόβατα όταν
κόβετε; |
Prépei na chtypáte ta próvata
ótan kóvete? |
Треба
да ги ringвониш
овците кога
стрижеш? |
Treba da gi ringvoniš ovcite
koga strižeš? |
Chcesz
zadzwonić do owiec podczas strzyżenia? |
Требате
звонити
овце
приликом
шишања? |
Trebate zvoniti ovce
prilikom šišanja? |
Trebate zvoniti ovce
prilikom šišanja? |
Ar reikia žieduoti
avis, kai kirpimas? |
Потрібно
звіняти
овець при
стриженні? |
Potribno zvinyaty
ovetsʹ pry stryzhenni? |
Нужно
позвонить
овце при
стрижке? |
Nuzhno pozvonit' ovtse pri
strizhke? |
在剪羊毛时,需要把羊圈起来? |
Besoin de sonner les
moutons lors de la tonte? |
せん断するときに羊を鳴らす必要がありますか? |
せん断 する とき に 羊 を 鳴らす 必要 が あります か ? |
せんだん する とき に ひつじ お ならす ひつよう が あります か ? |
sendan suru toki ni hitsuji o narasu hitsuyō ga arimasu ka? |
184 |
When cutting hair,
sheep need to be recorded. |
Lors de la coupe des
cheveux, les moutons doivent être enregistrés. |
Ao cortar cabelos,
as ovelhas precisam ser registradas. |
Al cortar el pelo,
las ovejas deben registrarse. |
Quando si tagliano i
capelli, è necessario registrare le pecore. |
Cum TONSUS, in ovis
ad opus esse memoriae. |
Beim Haare schneiden
müssen Schafe aufgezeichnet werden. |
Κατά
την κοπή των
μαλλιών, τα
πρόβατα
πρέπει να καταγράφονται. |
Katá tin kopí ton mallión, ta
próvata prépei na katagráfontai. |
При
сечење на
косата,
овците
треба да се
снимаат. |
Pri sečenje na kosata,
ovcite treba da se snimaat. |
Podczas
strzyżenia włosów należy rejestrować owce. |
Код
сечења косе
овце је
потребно
евидентирати. |
Kod sečenja
kose ovce je potrebno evidentirati. |
Kod rezanja dlaka
treba evidentirati ovce. |
Pjaustant plaukus,
avys turi būti užfiksuotos. |
Під
час стрижки
волосся
овець
потрібно записувати. |
Pid chas stryzhky
volossya ovetsʹ potribno zapysuvaty. |
При
стрижке
волос
необходимо
регистрировать
овец. |
Pri strizhke volos neobkhodimo
registrirovat' ovets. |
在剪发的时候,羊需要被记录。 |
Lors de la coupe des
cheveux, les moutons doivent être enregistrés. |
髪を切るとき、羊を記録する必要があります。 |
髪 を 切る とき 、 羊 を 記録 する 必要 が あります 。 |
かみ お きる とき 、 ひつじ お きろく する ひつよう が あります 。 |
kami o kiru toki , hitsuji o kiroku suru hitsuyō ga arimasu . |
185 |
The whole family
were penned up in one room for a month |
Toute la famille a
été enfermée dans une pièce pendant un mois |
Toda a família ficou
presa em um quarto por um mês |
Toda la familia
estuvo encerrada en una habitación durante un mes. |
Tutta la famiglia è
stata rinchiusa in una stanza per un mese |
Pro tota familia in
mensem reclusit |
Die ganze Familie
war für einen Monat in einem Raum eingesperrt |
Ολόκληρη
η οικογένεια
τέθηκε σε ένα
δωμάτιο για ένα
μήνα |
Olókliri i oikogéneia téthike
se éna domátio gia éna mína |
Целото
семејство
беше
напишано во
една просторија
еден месец |
Celoto semejstvo beše napišano
vo edna prostorija eden mesec |
Cała rodzina
została uwięziona w jednym pokoju przez miesiąc |
Читава
породица је
месец дана
била смештена
у једној
соби |
Čitava porodica
je mesec dana bila smeštena u jednoj sobi |
Cijela je obitelj
bila na mjesecu u jednoj sobi |
Visa šeima
mėnesį buvo sudedama į vieną kambarį |
Всю
родину
протягом
місяця
збирали в
одній
кімнаті |
Vsyu rodynu
protyahom misyatsya zbyraly v odniy kimnati |
Вся
семья была
заключена в
одной
комнате на
месяц |
Vsya sem'ya byla zaklyuchena v
odnoy komnate na mesyats |
The
whole family were penned up in one room for a month |
Toute la famille a
été enfermée dans une pièce pendant un mois |
家族全員が1か月間1つの部屋に閉じ込められた |
家族 全員 が 1 か月間 1つ の 部屋 に 閉じ込められた |
かぞく ぜにん が 1 かげつかん つ の へや に とじこめられた |
kazoku zenin ga 1 kagetsukan tsu no heya ni tojikomerareta |
186 |
The whole family was
kept in a room for a month |
Toute la famille a
été maintenue dans une pièce pendant un mois |
Toda a família foi
mantida em um quarto por um mês |
Toda la familia
permaneció en una habitación durante un mes. |
Tutta la famiglia è
stata tenuta in una stanza per un mese |
Genus totum mensem
conclavi tenendus |
Die ganze Familie
wurde einen Monat lang in einem Raum festgehalten |
Η
όλη
οικογένεια
κρατήθηκε σε
ένα δωμάτιο
για ένα μήνα |
I óli oikogéneia kratíthike se
éna domátio gia éna mína |
Целото
семејство
се чувало во
просторија еден
месец |
Celoto semejstvo se čuvalo
vo prostorija eden mesec |
Cała rodzina
była trzymana w pokoju przez miesiąc |
Читава
породица је
била
смештена у
соби месец
дана |
Čitava porodica
je bila smeštena u sobi mesec dana |
Čitava je
obitelj bila zadržana u sobi mjesec dana |
Visa šeima
mėnesį buvo laikoma kambaryje |
Всю
сім’ю
тримали в
кімнаті
місяць |
Vsyu simʺyu
trymaly v kimnati misyatsʹ |
Всю
семью
держали в
комнате
месяц |
Vsyu sem'yu derzhali v komnate
mesyats |
全家人被关在一间屋子里达一个月之久 |
Toute la famille a
été maintenue dans une pièce pendant un mois |
家族全員が一ヶ月間部屋に入れられた |
家族 全員 が 一 ヶ月間 部屋 に 入れられた |
かぞく ぜにん が いち かげつかん へや に いれられた |
kazoku zenin ga ichi kagetsukan heya ni irerareta |
187 |
The whole family
stayed in one room for a month |
Toute la famille est
restée dans une chambre pendant un mois |
Toda a família ficou
em um quarto por um mês |
Toda la familia se
quedó en una habitación durante un mes. |
Tutta la famiglia
rimase in una stanza per un mese |
Mensem universum
cubiculo |
Die ganze Familie
blieb einen Monat in einem Raum |
Η
όλη
οικογένεια
έμεινε σε ένα
δωμάτιο για
ένα μήνα |
I óli oikogéneia émeine se éna
domátio gia éna mína |
Целото
семејство
престојуваше
во една просторија
еден месец |
Celoto semejstvo prestojuvaše
vo edna prostorija eden mesec |
Cała rodzina
przebywała w jednym pokoju przez miesiąc |
Читава
породица је
боравила у
једној соби месец
дана |
Čitava porodica
je boravila u jednoj sobi mesec dana |
Cijela je obitelj
boravila u jednoj sobi mjesec dana |
Visa šeima
mėnesį pasiliko viename kambaryje |
Вся
сім'я
пробула в
одній
кімнаті
місяць |
Vsya sim'ya probula
v odniy kimnati misyatsʹ |
Вся
семья
осталась в
одной
комнате на
месяц |
Vsya sem'ya ostalas' v odnoy
komnate na mesyats |
整个家庭在一个房间里呆了一个月 |
Toute la famille est
restée dans une chambre pendant un mois |
家族全員が1ヶ月間1つの部屋に滞在しました |
家族 全員 が 1 ヶ月間 1つ の 部屋 に 滞在 しました |
かぞく ぜにん が 1 かげつかん つ の へや に たいざい しました |
kazoku zenin ga 1 kagetsukan tsu no heya ni taizaishimashita |
188 |
penal |
pénal |
penal |
penal |
penale |
poenalis |
strafrechtlich |
ποινική |
poinikí |
казнено |
kazneno |
karny |
казна |
kazna |
kazneni |
bausmė |
пені |
peni |
уголовный |
ugolovnyy |
penal |
pénal |
罰則 |
罰則 |
ばっそく |
bassoku |
189 |
connected with
or used for punishment, especially by law |
liés ou punis,
notamment par la loi |
relacionados
ou usados para punição, especialmente por lei |
conectado o
utilizado para castigo, especialmente por ley |
collegato o
utilizzato per punizione, in particolare per legge |
cum aut poena
pro maxime iure |
im
Zusammenhang mit oder zur Bestrafung verwendet, insbesondere durch das Gesetz |
συνδέονται
ή
χρησιμοποιούνται
για τιμωρία,
ειδικά από το
νόμο |
syndéontai í chrisimopoioúntai gia timoría,
eidiká apó to nómo |
поврзани
со или се
користат за
казнување, особено
со закон |
povrzani so ili se koristat za kaznuvanje,
osobeno so zakon |
związane
z karą lub wykorzystywane do jej wykonywania, zwłaszcza na mocy
prawa |
повезани
са казном
или се
користе за
њу, посебно
законом |
povezani sa kaznom ili se koriste za nju,
posebno zakonom |
povezane ili
korištene za kaznu, posebno zakonom |
susijusios su
bausmėmis arba naudojamos bausmėms, ypač įstatymais |
пов'язані
з
покаранням
або
використовуються,
особливо
законом |
pov'yazani z pokarannyam abo
vykorystovuyutʹsya, osoblyvo zakonom |
связаны
или
используются
для
наказания, особенно
по закону |
svyazany ili ispol'zuyutsya dlya nakazaniya,
osobenno po zakonu |
connected with or used
for punishment, especially by law |
liés ou punis,
notamment par la loi |
特に法律により、刑罰に関連する、または罰のために使用される |
特に 法律 により 、 刑罰 に 関連 する 、 または 罰 のため に 使用 される |
とくに ほうりつ により 、 けいばつ に かんれん する 、または ばち の ため に しよう される |
tokuni hōritsu niyori , keibatsu ni kanren suru , matahabachi no tame ni shiyō sareru |
190 |
Punitive |
Punitif |
Punitivo |
Punitivo |
Sanzioni; pena |
Poenae, poena |
Bestrafung |
Ποινική |
Poinikí |
Казниво |
Kaznivo |
Karne |
Казнено |
Kazneno |
Kazne, kazne |
Bausmingas |
Каральний |
Karalʹnyy |
Штрафы,
пеня |
Shtrafy, penya |
惩罚的;刑罚的 |
Punitif |
懲罰的 |
懲罰 的 |
ちょうばつ てき |
chōbatsu teki |
191 |
penal reforms |
réformes pénales |
reformas penais |
reformas penales |
riforme penali |
immutationes ineundi
jure |
Strafreformen |
ποινικές
μεταρρυθμίσεις |
poinikés metarrythmíseis |
казнени
реформи |
kazneni reformi |
reformy karne |
казнене
реформе |
kaznene reforme |
kaznene reforme |
baudžiamosios
reformos |
кримінальні
реформи |
kryminalʹni
reformy |
пенитенциарные
реформы |
penitentsiarnyye reformy |
penal
reforms |
réformes pénales |
罰則改革 |
罰則 改革 |
ばっそく かいかく |
bassoku kaikaku |
192 |
Penal Reform |
Réforme pénale |
Reforma Penal |
Reforma penal |
Riforma penale |
renovatio vero
poenalia praesentialiter |
Strafreform |
Ποινική
Μεταρρύθμιση |
Poinikí Metarrýthmisi |
Казнена
реформа |
Kaznena reforma |
Reforma karna |
Казнена
реформа |
Kaznena reforma |
Kaznena reforma |
Bausmės reforma |
Кримінальна
реформа |
Kryminalʹna
reforma |
Уголовная
реформа |
Ugolovnaya reforma |
刑罚改革 |
Réforme pénale |
刑事改革 |
刑事 改革 |
けいじ かいかく |
keiji kaikaku |
193 |
Criminal law reform |
Réforme du droit
pénal |
Reforma do Direito
Penal |
Reforma del derecho
penal |
Riforma del diritto
penale |
penal Reform |
Reform des
Strafrechts |
Μεταρρύθμιση
του ποινικού
δικαίου |
Metarrýthmisi tou poinikoú
dikaíou |
Реформа
на кривично
право |
Reforma na krivično pravo |
Reforma prawa
karnego |
Реформа
кривичног
закона |
Reforma
krivičnog zakona |
Reforma kaznenog
prava |
Baudžiamosios
teisės reforma |
Реформа
кримінального
права |
Reforma
kryminalʹnoho prava |
Реформа
уголовного
права |
Reforma ugolovnogo prava |
刑法改革 |
Réforme du droit
pénal |
刑法改革 |
刑法 改革 |
けいほう かいかく |
keihō kaikaku |
194 |
the penal system |
le système pénal |
o sistema penal |
el sistema penal |
il sistema penale |
ratio iudicii
poenalis |
das Strafsystem |
το
ποινικό
σύστημα |
to poinikó sýstima |
казнениот
систем |
kazneniot sistem |
system karny |
казнени
систем |
kazneni sistem |
kazneni sustav |
bausmių sistema |
пенітенціарна
система |
penitentsiarna
systema |
пенитенциарная
система |
penitentsiarnaya sistema |
the
penal system |
le système pénal |
刑事制度 |
刑事 制度 |
けいじ せいど |
keiji seido |
195 |
Penalty system |
Système de
pénalité |
Sistema de
penalidades |
Sistema de
penalización |
Sistema di
penalità |
Ratio poena |
Strafsystem |
Σύστημα
ποινών |
Sýstima poinón |
Казнет
систем |
Kaznet sistem |
System kar |
Казнени
систем |
Kazneni sistem |
Kazneni sustav |
Bausmių
sistema |
Система
пені |
Systema peni |
Система
наказаний |
Sistema nakazaniy |
刑罚制度 |
Système de
pénalité |
ペナルティ制度 |
ペナルティ 制度 |
ペナルティ せいど |
penaruti seido |
196 |
Criminals could at
one time be sentenced to penal servitude (prison with hard physical work). |
Les criminels
pouvaient à un moment donné être condamnés à la servitude pénale (prison avec
travaux physiques pénibles). |
Os criminosos
poderiam ao mesmo tempo ser condenados à servidão penal (prisão com muito
trabalho físico). |
Los delincuentes
podrían ser condenados a la servidumbre penal (prisión con trabajo físico
duro). |
I criminali
potrebbero un tempo essere condannati alla servitù penale (carcere con duro
lavoro fisico). |
Scelestos olim non
in iudicium poenale servitio (in carcerem difficile corporalis labore). |
Kriminelle konnten
zu einer Zeit zu Strafvollzug verurteilt werden (Gefängnis mit harter
körperlicher Arbeit). |
Οι
εγκληματίες
θα μπορούσαν
σε κάποια
στιγμή να καταδικαστούν
σε ποινική
υποτέλεια
(φυλακή με σκληρή
σωματική
εργασία). |
Oi enklimatíes tha boroúsan se
kápoia stigmí na katadikastoún se poinikí ypotéleia (fylakí me sklirí
somatikí ergasía). |
Криминалците
во еден
момент би
можеле да бидат
осудени на
казнет
сервис
(затвор со тешка
физичка
работа). |
Kriminalcite vo eden moment bi
možele da bidat osudeni na kaznet servis (zatvor so teška fizička
rabota). |
Przestępcy
mogli zostać skazani na karę pozbawienia wolności
(więzienie z ciężką pracą fizyczną). |
Злочинци
би у једном
тренутку
могли бити осуђени
на казну
служења у
затвору
(затвор с тешким
физичким
радом). |
Zločinci bi u
jednom trenutku mogli biti osuđeni na kaznu služenja u zatvoru (zatvor s
teškim fizičkim radom). |
Zločinci bi u
jednom trenutku mogli biti osuđeni na kaznu služenja (zatvor s teškim
fizičkim radom). |
Nusikaltėliai
vienu metu galėjo būti nuteisti bausme už kalėjimą
(kalėjimas su sunkiu fiziniu darbu). |
Злочинці
могли свого
часу бути
засуджені до
покарання
(тюрма з
важкою
фізичною
працею). |
Zlochyntsi mohly
svoho chasu buty zasudzheni do pokarannya (tyurma z vazhkoyu fizychnoyu
pratseyu). |
Преступники
могут быть
приговорены
к тюремному
заключению
(тюрьма с
тяжелым
физическим
трудом). |
Prestupniki mogut byt'
prigovoreny k tyuremnomu zaklyucheniyu (tyur'ma s tyazhelym fizicheskim
trudom). |
Criminals
could at one time be sentenced to penal servitude ( prison with hard physical work). |
Les criminels
pouvaient à un moment donné être condamnés à la servitude pénale (prison avec
travaux physiques pénibles). |
犯罪者は、かつて刑務所での懲役刑に服する可能性がありました(肉体労働に苦しむ)。 |
犯罪者 は 、 かつて 刑務所 で の 懲役刑 に 服する可能性 が ありました ( 肉体 労働 に 苦しむ ) 。 |
はんざいしゃ わ 、 かつて けいむしょ で の ちょうえきけい に ふくする かのうせい が ありました ( にくたい ろうどう に くるしむ ) 。 |
hanzaisha wa , katsute keimusho de no chōekikei nifukusuru kanōsei ga arimashita ( nikutai rōdō ni kurushimu) . |
197 |
There was a time
when criminals could be sentenced to forced labor |
Il fut un temps où
des criminels pouvaient être condamnés aux travaux forcés |
Houve um tempo em
que criminosos podiam ser condenados a trabalho forçado |
Hubo un tiempo en
que los delincuentes podían ser condenados a trabajo |
C'è stato un tempo
in cui i criminali potevano essere condannati al lavoro forzato |
In uno factus est
omnium reus erit iudicio durum laborem damnationem |
Es gab eine Zeit, in
der Kriminelle zu Zwangsarbeit verurteilt werden konnten |
Υπήρξε
μια περίοδος
κατά την οποία
οι εγκληματίες
θα μπορούσαν
να
καταδικαστούν
σε
καταναγκαστική
εργασία |
Ypírxe mia períodos katá tin
opoía oi enklimatíes tha boroúsan na katadikastoún se katanankastikí ergasía |
Имаше
време кога
криминалците
може да бидат
осудени на
присилна
работа |
Imaše vreme koga kriminalcite
može da bidat osudeni na prisilna rabota |
Był czas, kiedy
przestępców można było skazać na pracę
przymusową |
Било
је времена
када су
криминалци
могли бити
осуђени на
рад |
Bilo je vremena kada
su kriminalci mogli biti osuđeni na rad |
Bilo je vremena kada
su zločinci mogli biti osuđeni na prisilni rad |
Buvo laikas, kai
nusikaltėliai galėjo būti nuteisti prievarta |
Був
час, коли
злочинців
можна було
засудити до
примусових
робіт |
Buv chas, koly
zlochyntsiv mozhna bulo zasudyty do prymusovykh robit |
Было
время, когда
преступники
могли быть приговорены
к
принудительному
труду |
Bylo vremya, kogda prestupniki
mogli byt' prigovoreny k prinuditel'nomu trudu |
曾经有个时期,罪犯可以被判服劳役刑 |
Il fut un temps où
des criminels pouvaient être condamnés aux travaux forcés |
犯罪者に強制労働を宣告できる時代があった |
犯罪者 に 強制 労働 を 宣告 できる 時代 が あった |
はんざいしゃ に きょうせい ろうどう お せんこく できるじだい が あった |
hanzaisha ni kyōsei rōdō o senkoku dekiru jidai ga atta |
198 |
a penal colony (a
place where criminals were sent as a punishment in the past) |
une colonie
pénitentiaire (un endroit où des criminels ont été envoyés comme punition
dans le passé) |
uma colônia penal
(um local onde criminosos foram enviados como punição no passado) |
una colonia penal
(un lugar donde los criminales fueron enviados como castigo en el pasado) |
una colonia penale
(un luogo in cui i criminali erano stati inviati come punizione in passato) |
poenalem coloniam
(ubi poenam reorum antea missi) |
eine Strafkolonie
(ein Ort, an den Kriminelle in der Vergangenheit zur Bestrafung geschickt
wurden) |
μια
ποινική
αποικία (τόπος
όπου οι
εγκληματίες
στέλνονταν ως
τιμωρία στο
παρελθόν) |
mia poinikí apoikía (tópos ópou
oi enklimatíes stélnontan os timoría sto parelthón) |
казнена
колонија
(место во кое
минатото криминалците
беа
испратени
како казна
во минатото) |
kaznena kolonija (mesto vo koe
minatoto kriminalcite bea isprateni kako kazna vo minatoto) |
kolonia karna
(miejsce, w którym przestępcy byli wysyłani jako kara w
przeszłości) |
казнена
колонија
(место где су
злочинци у прошлости
слани као
казна) |
kaznena kolonija
(mesto gde su zločinci u prošlosti slani kao kazna) |
kaznena kolonija
(mjesto gdje su kriminalci u prošlosti slani kao kazna) |
bausmių
kolonija (vieta, kur anksčiau nusikaltėliai buvo siunčiami
kaip bausmė) |
виправна
колонія
(місце, куди в
минулому каралися
злочинці як
покарання) |
vypravna koloniya
(mistse, kudy v mynulomu karalysya zlochyntsi yak pokarannya) |
исправительная
колония
(место, где
преступники
были
отправлены
в качестве
наказания в
прошлом) |
ispravitel'naya koloniya
(mesto, gde prestupniki byli otpravleny v kachestve nakazaniya v proshlom) |
a
penal colony(a place where criminals were sent as a punishment in the past) |
une colonie
pénitentiaire (un endroit où des criminels ont été envoyés comme punition
dans le passé) |
刑務所の植民地(過去に犯罪者が罰として送られた場所) |
刑務所 の 植民地 ( 過去 に 犯罪者 が 罰 として送られた 場所 ) |
けいむしょ の しょくみんち ( かこ に はんざいしゃ が ばち として おくられた ばしょ ) |
keimusho no shokuminchi ( kako ni hanzaisha ga bachitoshite okurareta basho ) |
199 |
Criminal exile |
Exil criminel |
Exílio criminoso |
Exilio criminal |
Esilio criminale |
poenalem coloniam |
Kriminelles Exil |
Ποινική
εξορία |
Poinikí exoría |
Криминална
егзил |
Kriminalna egzil |
Wygnanie karne |
Кривично
прогонство |
Krivično
progonstvo |
Krivično
progonstvo |
Nusikalstamas
tremtis |
Кримінальне
заслання |
Kryminalʹne
zaslannya |
Уголовное
изгнание |
Ugolovnoye izgnaniye |
罪犯流放地 |
Exil criminel |
刑事追放 |
刑事 追放 |
けいじ ついほう |
keiji tsuihō |
200 |
that can be punished
by law |
qui peut être puni
par la loi |
que pode ser punido
por lei |
que puede ser
castigado por la ley |
che può essere
punito dalla legge |
qui pœnas dabunt in
lege |
das kann gesetzlich
bestraft werden |
που
μπορεί να
τιμωρηθεί με
νόμο |
pou boreí na timoritheí me nómo |
што
може да се
казни со
закон |
što može da se kazni so zakon |
które mogą
być karane przez prawo |
то
се може
казнити
законом |
to se može kazniti
zakonom |
to se može kazniti
zakonom |
kad gali būti
nubaustas įstatymu |
які
можуть бути
покарані
законом |
yaki mozhutʹ
buty pokarani zakonom |
это
может быть
наказано по
закону |
eto mozhet byt' nakazano po
zakonu |
that
can be punished by law |
qui peut être puni
par la loi |
法律で罰せられることがあります |
法律 で 罰せられる こと が あります |
ほうりつ で ばっせられる こと が あります |
hōritsu de basserareru koto ga arimasu |
201 |
Punishable |
Punissable |
Punível |
Punible |
Sono soggetti a
penalità |
Ipsa vixerit:
subiacebit poenae |
Bestrafbar |
Τιμωρία |
Timoría |
Казни |
Kazni |
Karalne |
Кажњиво |
Kažnjivo |
Podliježe kazni |
Paleistinas |
Карається |
Karayetʹsya |
Подлежит
наказанию |
Podlezhit nakazaniyu |
应受刑罚的 |
Punissable |
罰する |
罰する |
ばっする |
bassuru |
202 |
a penal offence |
une infraction
pénale |
uma ofensa penal |
un delito penal |
un reato |
sunt pares, |
eine Straftat |
ένα
ποινικό
αδίκημα |
éna poinikó adíkima |
казнено
дело |
kazneno delo |
przestępstwo
karne |
кривично
дело |
krivično delo |
kazneno djelo |
baudžiamasis
nusižengimas |
кримінальне
правопорушення |
kryminalʹne
pravoporushennya |
уголовное
преступление |
ugolovnoye prestupleniye |
a
penal offence |
une infraction
pénale |
刑事犯罪 |
刑事 犯罪 |
けいじ はんざい |
keiji hanzai |
203 |
Criminal offense |
Infraction pénale |
Ofensa criminal |
Delito penal |
Reato |
criminale |
Straftat |
Ποινικό
αδίκημα |
Poinikó adíkima |
Кривично
дело |
Krivično delo |
Przestępstwo |
Кривично
дело |
Krivično delo |
Krivično djelo |
Nusikalstama veika |
Кримінальне
правопорушення |
Kryminalʹne
pravoporushennya |
Уголовное
преступление |
Ugolovnoye prestupleniye |
刑事犯罪 |
Infraction pénale |
犯罪行為 |
犯罪 行為 |
はんざい こうい |
hanzai kōi |
204 |
very severe |
très sévère |
muito grave |
muy severo |
molto severo |
inopiae magnitudo |
sehr schwer |
πολύ
σοβαρή |
polý sovarí |
многу
тешка |
mnogu teška |
bardzo
ciężki |
врло
озбиљно |
vrlo ozbiljno |
vrlo teška |
labai sunkus |
дуже
важкий |
duzhe vazhkyy |
очень
тяжелый |
ochen' tyazhelyy |
very
severe |
très sévère |
非常に厳しい |
非常 に 厳しい |
ひじょう に きびしい |
hijō ni kibishī |
205 |
Severely smoked |
Gravement fumé |
Fumado severamente |
Muy fumado |
Gravemente
affumicato |
¶ Yan, gravibus |
Stark geraucht |
Σοβαρά
καπνιστή |
Sovará kapnistí |
Силно
пушеше |
Silno pušeše |
Ciężko
wędzone |
Пуше |
Puše |
Jako puši |
Smarkiai
rūkė |
Сильно
палили |
Sylʹno palyly |
Сильно
копченый |
Sil'no kopchenyy |
严熏的;
严厉的 |
Gravement fumé |
ひどくスモーク |
ひどく スモーク |
ひどく すもうく |
hidoku sumōku |
206 |
penal rates of
interest |
taux d'intérêt pénal |
taxas de juros
penais |
tasas de interés
penal |
tassi di interesse
penali |
interest rates of
penal |
Strafzinssätze |
ποινικά
επιτόκια |
poiniká epitókia |
казнени
каматни
стапки |
kazneni kamatni stapki |
odsetki karne |
казнене
стопе
камате |
kaznene stope kamate |
kamatne stope |
baudos
palūkanų normos |
штрафні
ставки
відсотків |
shtrafni stavky
vidsotkiv |
штрафные
проценты |
shtrafnyye protsenty |
penal
rates of interest |
taux d'intérêt pénal |
罰金の利率 |
罰金 の 利率 |
ばっきん の りりつ |
bakkin no riritsu |
207 |
Heavy interest rates |
Taux d'intérêt
élevés |
Taxas de juros
pesadas |
Tasas de interés
elevadas |
Tassi di interesse
elevati |
Interest rate gravis |
Starke Zinsen |
Βαριά
επιτόκια |
Variá epitókia |
Тешки
каматни
стапки |
Teški kamatni stapki |
Wysokie stopy
procentowe |
Високе
каматне
стопе |
Visoke kamatne stope |
Teške kamatne stope |
Didelės
palūkanų normos |
Високі
процентні
ставки |
Vysoki protsentni
stavky |
Высокие
процентные
ставки |
Vysokiye protsentnyye stavki |
很重的利率 |
Taux d'intérêt
élevés |
重金利 |
重 金利 |
じゅう きんり |
jū kinri |
208 |
penal code |
code pénal |
código penal |
código penal |
codice penale |
codice poenali
subici |
Strafgesetzbuch |
ποινικού
κώδικα |
poinikoú kódika |
казнен
законик |
kaznen zakonik |
kodeks karny |
кривични
закон |
krivični zakon |
kazneni zakonik |
baudžiamasis
kodeksas |
кримінальний
кодекс |
kryminalʹnyy
kodeks |
уголовный
кодекс |
ugolovnyy kodeks |
penal
code |
code pénal |
刑法 |
刑法 |
けいほう |
keihō |
209 |
a system of laws
connected with crime and punishment |
un système de lois
liées au crime et à la punition |
um sistema de leis
relacionadas ao crime e à punição |
Un sistema de leyes
relacionadas con el crimen y el castigo |
un sistema di leggi
connesso con il crimine e la punizione |
sceleris poenas cum
systemate legum |
ein System von
Gesetzen, die mit Verbrechen und Bestrafung verbunden sind |
ένα
σύστημα νόμων
που συνδέεται
με το έγκλημα
και την
τιμωρία |
éna sýstima nómon pou syndéetai
me to énklima kai tin timoría |
систем
на закони
поврзани со
криминал и
казна |
sistem na zakoni povrzani so
kriminal i kazna |
system praw
związanych z przestępczością i karą |
систем
закона
повезаних
са злочином
и казном |
sistem zakona
povezanih sa zločinom i kaznom |
sustav zakona
povezanih sa zločinom i kaznom |
įstatymų,
susijusių su nusikalstamumu ir bausmėmis, sistema |
система
законів,
пов'язаних
зі
злочинністю
та
покаранням |
systema zakoniv,
pov'yazanykh zi zlochynnistyu ta pokarannyam |
система
законов,
связанных с
преступностью
и
наказанием |
sistema zakonov, svyazannykh s
prestupnost'yu i nakazaniyem |
a
system of laws connected with crime and punishment |
un système de lois
liées au crime et à la punition |
犯罪と刑罰に関連する法律制度 |
犯罪 と 刑罰 に 関連 する 法律 制度 |
はんざい と けいばつ に かんれん する ほうりつ せいど |
hanzai to keibatsu ni kanren suru hōritsu seido |
210 |
Two codes |
Deux codes |
Dois códigos |
Dos códigos |
Due codici |
duo Cod |
Zwei Codes |
Δύο
κώδικες |
Dýo kódikes |
Два
шифра |
Dva šifra |
Dwa kody |
Два
кода |
Dva koda |
Dva koda |
Du kodai |
Два
коди |
Dva kody |
Два
кода |
Dva koda |
兩法典 |
Deux codes |
2つのコード |
2つ の コード |
つ の コード |
tsu no kōdo |
211 |
penalize |
pénaliser |
penalizar |
penalizar |
Penalizzare |
MULTO |
bestrafen |
να
τιμωρήσει |
na timorísei |
казни |
kazni |
karać |
кажњавати |
kažnjavati |
kažnjavati |
bausti |
штрафувати |
shtrafuvaty |
Штрафуется |
Shtrafuyetsya |
penalize |
pénaliser |
罰する |
罰する |
ばっする |
bassuru |
212 |
penalise |
pénaliser |
penalizar |
penalizar |
Penalizzare |
MULTO |
bestrafen |
να
τιμωρήσει |
na timorísei |
казни |
kazni |
karać |
кажњавати |
kažnjavati |
kažnjavati |
bausti |
штрафувати |
shtrafuvaty |
Штрафуется |
Shtrafuyetsya |
penalise |
pénaliser |
罰する |
罰する |
ばっする |
bassuru |
213 |
~ Sb (for sth) to
punish sb for breaking a rule or law by making them suffer a disadvantage |
~ Sb (pour qc) pour
punir sb pour avoir enfreint une règle ou une loi en leur faisant subir un
désavantage |
~ Sb (para sth) punir
sb por violar uma regra ou lei, fazendo-os sofrer uma desvantagem |
~ Sb (por algo) para
castigar a sb por violar una regla o ley haciéndoles sufrir una desventaja |
~ Sb (per sth) punire
sb per aver infranto una regola o una legge facendole soffrire uno svantaggio |
~ Si (nam Ynskt mál)
punire si per praevaricationem legis vel regulae et loci iniquitas per facere
et pati |
~ Sb (für etw), um
jdn zu bestrafen, wenn er gegen eine Regel oder ein Gesetz verstößt, indem er
sie benachteiligt |
~ Sb
(για sth) να
τιμωρήσει sb για
παραβίαση
ενός κανόνα ή νόμου
κάνοντας τους
να υποφέρουν
ένα
μειονέκτημα |
~ Sb (gia sth) na timorísei sb
gia paravíasi enós kanóna í nómou kánontas tous na ypoféroun éna meionéktima |
~ Sb (за sth)
да се казни sb
за кршење на
правило или
закон со тоа
што ќе
претрпат
неповолни
страни |
~ Sb (za sth) da se kazni sb za
kršenje na pravilo ili zakon so toa što ḱe pretrpat nepovolni strani |
~ Sb (za coś),
aby ukarać kogoś za złamanie reguły lub prawa,
powodując, że cierpią z tego powodu |
~ Сб
(за стх)
казнити сб
за кршење
правила или закона
тако што ће
их
претрпјети
као недостатак |
~ Sb (za sth)
kazniti sb za kršenje pravila ili zakona tako što će ih pretrpjeti kao
nedostatak |
~ Sb (za sth)
kazniti sb za kršenje pravila ili zakona tako što će ih pretrpjeti kao
nedostatak |
~ Sb (už sth)
nubausti sb už normos ar įstatymo pažeidimą priversant juos
pakenkti |
~ Sb
(для sth)
покарати sb за
порушення
правила чи
закону,
змусивши їх
зазнати
недоліків |
~ Sb (dlya sth)
pokaraty sb za porushennya pravyla chy zakonu, zmusyvshy yikh zaznaty
nedolikiv |
~ Sb
(для sth)
наказать sb за
нарушение
правил или
законов,
заставляя
их страдать
от
недостатка |
~ Sb (dlya sth) nakazat' sb za
narusheniye pravil ili zakonov, zastavlyaya ikh stradat' ot nedostatka |
〜sb
(for sth) to punish sb for breaking a rule or law by
making them suffer a disadvantage |
~ Sb (pour qc) pour
punir sb pour avoir enfreint une règle ou une loi en leur faisant subir un
désavantage |
〜sb(sthの場合)ルールまたは法律を不利な状態にすることでsbを罰する |
〜 sb ( sth の 場合 ) ルール または 法律 を 不利な状態 に する こと で sb を 罰する |
〜 sb ( sth の ばあい ) ルール または ほうりつ お ふりなじょうたい に する こと で sb お ばっする |
〜 sb ( sth no bāi ) rūru mataha hōritsu o furina jōtai nisuru koto de sb o bassuru |
214 |
Punishment |
La punition |
Punição |
Castigo |
Punizione;
punizione; condannato |
Poena, poenas;
iudicium |
Bestrafung |
Τιμωρία |
Timoría |
Казна |
Kazna |
Kara |
Казна |
Kazna |
Kazna, kazna,
osuđen |
Bausmė |
Покарання |
Pokarannya |
Наказание,
наказание,
приговор |
Nakazaniye, nakazaniye, prigovor |
处罚;惩罚;处以刑罚 |
La punition |
罰 |
罰 |
ばち |
bachi |
215 |
You will be penalized
for poor spelling |
Vous serez pénalisé
pour mauvaise orthographe |
Você será penalizado
por má ortografia |
Serás penalizado por
falta de ortografía |
Sarai penalizzato per
scarsa ortografia |
Pauperes enim erit
Socium mulctandum orthographiam |
Sie werden für
schlechte Rechtschreibung bestraft |
Θα
τιμωρηθείτε
για κακή
ορθογραφία |
Tha timoritheíte gia kakí
orthografía |
Willе
бидете
казнети
заради лошо
правописот |
Wille bidete kazneti zaradi
lošo pravopisot |
Zostaniesz ukarany
za złą pisownię |
Бићете
кажњени
због лошег
писања |
Bićete
kažnjeni zbog lošeg pisanja |
Bit ćete
kažnjeni zbog lošeg pisanja |
Už netinkamą
rašybą būsite nubaustas |
Вас
покарають
за
неправильне
написання |
Vas pokarayutʹ
za nepravylʹne napysannya |
Вы
будете
оштрафованы
за плохое
написание |
Vy budete oshtrafovany za
plokhoye napisaniye |
You
will be penalized for poor spelling |
Vous serez pénalisé
pour mauvaise orthographe |
スペルが悪いと罰せられます |
スペル が 悪い と 罰せられます |
スペル が わるい と ばっせられます |
superu ga warui to basseraremasu |
216 |
You will be punished
for bad spelling |
Vous serez puni pour
mauvaise orthographe |
Você será punido por
má ortografia |
Serás castigado por
mala ortografía |
Sarai punito per
cattiva ortografia |
Tu exponentia malum
accipient prolixius iudicium |
Sie werden für
schlechte Rechtschreibung bestraft |
Θα
τιμωρηθείτε
για κακή
ορθογραφία |
Tha timoritheíte gia kakí
orthografía |
Beе
бидете
казнети за
лошо
правопис |
Bee bidete kazneti za lošo
pravopis |
Zostaniesz ukarany
za złą pisownię |
Бићете
кажњени
због лошег
писања |
Bićete
kažnjeni zbog lošeg pisanja |
Bit ćete
kažnjeni zbog lošeg pisanja |
Būsite
nubaustas už blogą rašybą |
Вас
покарають
за поганий
правопис |
Vas pokarayutʹ
za pohanyy pravopys |
Вы
будете
наказаны за
плохое
написание |
Vy budete nakazany za plokhoye
napisaniye |
你拼写不好将会受到处罚 |
Vous serez puni pour
mauvaise orthographe |
綴りが悪いと罰せられます |
綴り が 悪い と 罰せられます |
つずり が わるい と ばっせられます |
tsuzuri ga warui to basseraremasu |
217 |
~ Sb (for sth) to
punish sb for breaking a rule in a sport or game by giving an advantage to
their opponent. |
~ Sb (pour qc) pour
punir sb pour avoir enfreint une règle dans un sport ou un jeu en donnant un
avantage à son adversaire. |
~ Sb (para sth) punir
sb por violar uma regra em um esporte ou jogo, dando uma vantagem ao
oponente. |
~ Sb (por algo) para
castigar a sb por infringir una regla en un deporte o juego dando una ventaja
a su oponente |
~ Sb (per sth) punire
sb per aver infranto una regola in uno sport o in un gioco dando un vantaggio
al loro avversario. |
~ Si (nam Ynskt mál)
punire si solveret, quia dare est in regula in ludum vel ludos meliora fuere
quam nunc disputantem. |
~ Sb (für etw), um
jdn für die Verletzung einer Regel in einer Sportart oder einem Spiel zu
bestrafen, indem er seinem Gegner einen Vorteil verschafft. |
~ Sb
(για sth) να
τιμωρήσει sb για
το σπάσιμο
ενός κανόνα σε ένα
άθλημα ή
παιχνίδι
δίνοντας ένα
πλεονέκτημα στον
αντίπαλό του. |
~ Sb (gia sth) na
timorísei sb gia to spásimo enós kanóna se éna áthlima í paichnídi dínontas
éna pleonéktima ston antípaló tou. |
~ Sb (за
sth) да го казни sb
за кршење на
правило во
спорт или
игра со
давање
предност на
нивниот противник. |
~ Sb (za sth) da go
kazni sb za kršenje na pravilo vo sport ili igra so davanje prednost na
nivniot protivnik. |
~ Sb (dla
czegoś), aby ukarać kogoś za złamanie reguły w
sporcie lub grze, dając przewagę przeciwnikowi. |
~ Сб
(за стх)
казнити сб
због кршења
правила у спорту
или игри
давањем
предности
свом противнику. |
~ Sb (za sth) kazniti
sb zbog kršenja pravila u sportu ili igri davanjem prednosti svom protivniku. |
~ Sb (za sth)
kažnjavati sb zbog kršenja pravila u sportu ili igri davanjem prednosti svom
protivniku. |
~ Sb (už sth)
nubausti sb už sporto ar žaidimo taisyklių pažeidimą suteikiant
pranašumą priešininkui. |
~ Sb
(для sth), щоб
покарати sb за
порушення
правила в спорті
чи грі,
надаючи
перевагу
своєму опоненту. |
~ Sb (dlya sth),
shchob pokaraty sb za porushennya pravyla v sporti chy hri, nadayuchy
perevahu svoyemu oponentu. |
~ Sb
(для sth)
наказать sb за
нарушение
правила в
спорте или
игре, дав
преимущество
своему противнику. |
~ Sb (dlya sth)
nakazat' sb za narusheniye pravila v sporte ili igre, dav preimushchestvo
svoyemu protivniku. |
〜sb (for sth) to punish sb for
breaking a rule in a sport or game by giving an advantage to their opponent . |
~ Sb (pour qc) pour
punir sb pour avoir enfreint une règle dans un sport ou un jeu en donnant un
avantage à son adversaire. |
〜Sb(sthの場合)対戦相手にアドバンテージを与えることにより、スポーツまたはゲームのルールを破ったsbを罰する。 |
〜 Sb ( sth の 場合 ) 対戦 相手 に アドバンテージ を与える こと により 、 スポーツ または ゲーム の ルールを 破った sb を 罰する 。 |
〜 sb ( sth の ばあい ) たいせん あいて に アドバンテージ お あたえる こと により 、 スポーツ または ゲーム のルール お やぶった sb お ばっする 。 |
〜 Sb ( sth no bāi ) taisen aite ni adobantēji o ataeru kotoniyori , supōtsu mataha gēmu no rūru o yabutta sb obassuru . |
218 |
(In sports) |
(Dans le sport) |
(Nos esportes) |
(En deportes) |
(Negli sport) |
(Sports) poena |
(Im Sport) |
(Στον
αθλητισμό) |
(Ston athlitismó) |
(Во
спортот) |
(Vo sportot) |
(W sporcie) |
(У
спорту) |
(U sportu) |
(U sportu) |
(Sporte) |
(У
спорті) |
(U sporti) |
(В
спорте) |
(V sporte) |
(体育运动中)判罚 |
(Dans le sport) |
(スポーツで) |
( スポーツ で ) |
( スポーツ で ) |
( supōtsu de ) |
219 |
He was penelized for
time-wasting |
Il a été pénalisé
pour avoir perdu du temps |
Ele foi penelizado
por perder tempo |
Fue penelizado por
perder el tiempo |
Fu penelizzato per
aver perso tempo |
Qui enim vicis-
populatio esset penelized |
Er wurde wegen
Zeitverschwendung bestraft |
Ήταν
penelized για
χρονοβόρα |
Ítan penelized gia
chronovóra |
Тој
беше казнет
за губење
време |
Toj beše kaznet za
gubenje vreme |
Został ukarany
za marnowanie czasu |
Био
је кажњен
због
губљења
времена |
Bio je kažnjen zbog
gubljenja vremena |
Peneliziran je zbog
gubljenja vremena |
Jis buvo nubaustas už
laiko švaistymą |
Він
був
пенелізований
для того, щоб
витрачати
час |
Vin buv penelizovanyy
dlya toho, shchob vytrachaty chas |
Он
был
пенализирован
за трату
времени |
On byl penalizirovan
za tratu vremeni |
He
was penelized for time-wasting |
Il a été pénalisé
pour avoir perdu du temps |
彼は時間の浪費でペナルティを受けました |
彼 は 時間 の 浪費 で ペナルティ を 受けました |
かれ わ じかん の ろうひ で ペナルティ お うけました |
kare wa jikan no rōhi de penaruti o ukemashita |
220 |
He was punished for
delaying his life |
Il a été puni pour
avoir retardé sa vie |
Ele foi punido por
adiar sua vida |
Fue castigado por
retrasar su vida. |
Fu punito per aver
ritardato la sua vita |
Iussus tempus
redimitis poena |
Er wurde für die
Verzögerung seines Lebens bestraft |
Τον
τιμωρήθηκε
επειδή
καθυστέρησε
τη ζωή του |
Ton timoríthike
epeidí kathystérise ti zoí tou |
Тој
беше казнет
за
одложување
на животот |
Toj beše kaznet za
odložuvanje na životot |
Został ukarany
za opóźnianie życia |
Кажњен
је због
одлагања
живота |
Kažnjen je zbog
odlaganja života |
Kažnjen je zbog
odlaganja života |
Jis buvo nubaustas
už gyvenimo vilkinimą |
Його
покарали за
затримку
життя |
Yoho pokaraly za
zatrymku zhyttya |
Он
был наказан
за то, что
задержал
его жизнь |
On byl nakazan za
to, chto zaderzhal yego zhizn' |
他因拖延时间命受罚 |
Il a été puni pour
avoir retardé sa vie |
彼は彼の人生を遅らせたために罰せられました |
彼 は 彼 の 人生 を 遅らせた ため に 罰せられました |
かれ わ かれ の じんせい お おくらせた ため に ばっせられました |
kare wa kare no jinsei o okuraseta tame nibasseraremashita |
221 |
foul play will be
severely penalized |
le jeu déloyal sera
sévèrement pénalisé |
jogo sujo será
severamente penalizado |
el juego sucio será
severamente penalizado |
il fallo sarà
severamente penalizzato |
et turpi graviter
mulctantur, |
Foulspiel wird schwer
bestraft |
το
φάουλ θα
τιμωρηθεί
σοβαρά |
to fáoul tha
timoritheí sovará |
фаулот
ќе биде
сериозно
казнет |
faulot ḱe bide
seriozno kaznet |
faul będzie
poważnie ukarany |
игра
у прекршају
биће строго
кажњена |
igra u prekršaju
biće strogo kažnjena |
igra u prekršaju bit
će strogo kažnjena |
už pražangą bus
griežtai nubaustas |
гра
на фол буде
суворо
карана |
hra na fol bude
suvoro karana |
нечестная
игра будет
сурово
наказана |
nechestnaya igra
budet surovo nakazana |
foul
play will be severely penalized |
le jeu déloyal sera
sévèrement pénalisé |
ファウルプレイは厳しく罰せられます |
ファウルプレイ は 厳しく 罰せられます |
fあうるぷれい わ きびしく ばっせられます |
faurupurei wa kibishiku basseraremasu |
222 |
Game fouls will be
severely punished |
Les fautes de jeu
seront sévèrement punies |
Faltas no jogo serão
severamente punidas |
Las faltas del juego
serán severamente castigadas |
I falli di gioco
saranno puniti severamente |
Et poenas graviter
turpi Dan |
Spielfouls werden
streng bestraft |
Οι
φάουλ του
παιχνιδιού θα
τιμωρούνται
αυστηρά |
Oi fáoul tou
paichnidioú tha timoroúntai afstirá |
Фаулите
на игра ќе
бидат
строго
казнети |
Faulite na igra
ḱe bidat strogo kazneti |
Faule gry
będą surowo karane |
Преступи
у игри биће
строго
кажњени |
Prestupi u igri
biće strogo kažnjeni |
Prestupi u igri bit
će strogo kažnjeni |
Už žaidimo pražangas
bus griežtai baudžiama |
Ігрові
фолі будуть
жорстоко
покарані |
Ihrovi foli
budutʹ zhorstoko pokarani |
Фолы
игры будут
сурово
наказаны |
Foly igry budut
surovo nakazany |
比赛犯规訑将受到严厉处罚 |
Les fautes de jeu
seront sévèrement punies |
ゲームのファウルは厳しく罰せられます |
ゲーム の ファウル は 厳しく 罰せられます |
ゲーム の fあうる わ きびしく ばっせられます |
gēmu no fauru wa kibishiku basseraremasu |
223 |
Fouls will be
severely punished |
Les fautes seront
sévèrement punies |
Faltas serão
severamente punidas |
Las faltas serán
severamente castigadas |
I falli saranno
puniti severamente |
Et poenas graviter
Infractions |
Fouls werden hart
bestraft |
Τα
φάουλ θα
τιμωρούνται
σοβαρά |
Ta fáoul tha
timoroúntai sovará |
Прекршоците
ќе бидат
строго
казнети |
Prekršocite ḱe
bidat strogo kazneti |
Faule zostaną
surowo ukarane |
Преступи
ће бити
строго
кажњени |
Prestupi će
biti strogo kažnjeni |
Prestupi će
biti strogo kažnjeni |
Už pražangas bus
griežtai nubaustas |
Фоли
будуть
жорстоко
покарані |
Foly budutʹ
zhorstoko pokarani |
Фолы
будут
сурово
наказаны |
Foly budut surovo
nakazany |
犯规行为将受到严重处罚 |
Les fautes seront
sévèrement punies |
ファウルは厳しく罰せられます |
ファウル は 厳しく 罰せられます |
fあうる わ きびしく ばっせられます |
fauru wa kibishiku basseraremasu |
224 |
to put sb at a
disadvantage by treating them unfairly |
désavantager les sb
en les traitant injustement |
colocar sb em
desvantagem, tratando-os injustamente |
poner a alguien en
desventaja tratándolos injustamente |
mettere uno
svantaggio di sb trattandoli ingiustamente |
ut si inique
tractando iniquo |
jdn durch unfaire
Behandlung benachteiligen |
να
βάλουν τα sb σε
μειονεκτική
θέση
αντιμετωπίζοντας
άδικα |
na váloun ta sb se
meionektikí thési antimetopízontas ádika |
да
се стави sb во
неповолна
положба со
неправедно
постапување
со нив |
da se stavi sb vo
nepovolna položba so nepravedno postapuvanje so niv |
postawić
kogoś w niekorzystnej sytuacji, traktując je niesprawiedliwie |
ставити
сб у
неповољан
положај
поступајући
их
непоштено |
staviti sb u
nepovoljan položaj postupajući ih nepošteno |
staviti sb u neugodan
položaj postupajući s njima nepravedno |
sudaryti sb
nepalankioje padėtyje, elgiantis su jais nesąžiningai |
ставити
sb у
невигідний
спосіб,
ставлячись
до них
несправедливо |
stavyty sb u
nevyhidnyy sposib, stavlyachysʹ do nykh nespravedlyvo |
ставить
кого-то в
невыгодное
положение,
относясь к
ним
несправедливо |
stavit' kogo-to v
nevygodnoye polozheniye, otnosyas' k nim nespravedlivo |
to
put sb at a disadvantage by treating them unfairly |
désavantager les sb
en les traitant injustement |
sbを不当に扱うことにより不利な立場に置く |
sb を 不当 に 扱う こと により 不利な 立場 に 置く |
sb お ふとう に あつかう こと により ふりな たちば に おく |
sb o futō ni atsukau koto niyori furina tachiba ni oku |
225 |
Disadvantaged |
Défavorisé |
Desfavorecidos |
En desventaja |
In svantaggio,
trattati ingiustamente |
In incommodum,
gravatum censuerit |
Benachteiligt |
Μειονεκτήματα |
Meionektímata |
Недостаток |
Nedostatok |
W niekorzystnej
sytuacji |
Лоше
особе |
Loše osobe |
U nepovoljnom
položaju, nepravedno tretirani |
Nepalankioje
padėtyje |
Недоліковані |
Nedolikovani |
В
невыгодном
положении,
несправедливо |
V nevygodnom
polozhenii, nespravedlivo |
置于不利地位,
不公正地对待 |
Défavorisé |
不利な |
不利な |
ふりな |
furina |
226 |
Put them at a
disadvantage by treating them |
Les défavoriser en
les traitant |
Coloque-os em
desvantagem, tratando-os |
Ponerlos en
desventaja tratándolos |
Mettili in
svantaggio trattandoli |
De illis qui ex
iniquo loco |
Benachteiligen Sie
sie, indem Sie sie behandeln |
Βάλτε
τα σε
μειονεκτική
θέση με τη
θεραπεία τους |
Válte ta se
meionektikí thési me ti therapeía tous |
Ставете
ги во
неповолна
положба
третирајќи
ги |
Stavete gi vo
nepovolna položba tretirajḱi gi |
Postaw je w
niekorzystnej sytuacji, traktując je |
Ставите
их у
неповољни
положај
тако што ћете
их
третирати |
Stavite ih u
nepovoljni položaj tako što ćete ih tretirati |
Stavite ih u
nepovoljni položaj liječenjem |
Padarykite juos
nepalankesnėmis aplinkybėmis gydydami juos |
Поставте
їх у
невигідному
стані,
обробляючи
їх |
Postavte yikh u
nevyhidnomu stani, obroblyayuchy yikh |
Поместите
их в
невыгодное
положение,
рассматривая
их |
Pomestite ikh v
nevygodnoye polozheniye, rassmatrivaya ikh |
通过对待某人使他们处于不利地位 |
Les défavoriser en
les traitant |
それらを処理することで不利な立場に置く |
それら を 処理 する こと で 不利な 立場 に 置く |
それら お しょり する こと で ふりな たちば に おく |
sorera o shori suru koto de furina tachiba ni oku |
227 |
The new law appears
to penalize the poorest members of society |
La nouvelle loi
semble pénaliser les membres les plus pauvres de la société |
A nova lei parece
penalizar os membros mais pobres da sociedade |
La nueva ley parece
penalizar a los miembros más pobres de la sociedad. |
La nuova legge
sembra penalizzare i membri più poveri della società |
Videtur quod lex
nova membra societatis ut advertatur pauperiores |
Das neue Gesetz
scheint die ärmsten Mitglieder der Gesellschaft zu bestrafen |
Ο
νέος νόμος
φαίνεται να
τιμωρεί τα
φτωχότερα μέλη
της κοινωνίας |
O néos nómos
faínetai na timoreí ta ftochótera méli tis koinonías |
Новиот
закон се
чини ги
казнува
најсиромашните
членови на
општеството |
Noviot zakon se
čini gi kaznuva najsiromašnite členovi na opštestvoto |
Nowe prawo wydaje
się karać najbiedniejszych członków społeczeństwa |
Чини
се да нови
закон
кажњава
најсиромашније
чланове
друштва |
Čini se da novi
zakon kažnjava najsiromašnije članove društva |
Čini se da novi
zakon kažnjava najsiromašnije članove društva |
Panašu, kad naujas
įstatymas nubaus neturtingiausius visuomenės narius |
Новий
закон, як
видається,
карає
найбідніших
членів
суспільства |
Novyy zakon, yak
vydayetʹsya, karaye naybidnishykh chleniv suspilʹstva |
Новый
закон,
кажется,
наказывает
самых бедных
членов
общества |
Novyy zakon,
kazhetsya, nakazyvayet samykh bednykh chlenov obshchestva |
The
new law appears to penalize the poorest members of society |
La nouvelle loi
semble pénaliser les membres les plus pauvres de la société |
新しい法律は社会の最も貧しい人々を罰するようです |
新しい 法律 は 社会 の 最も 貧しい 人々 を 罰するようです |
あたらしい ほうりつ わ しゃかい の もっとも まずしい ひとびと お ばっする ようです |
atarashī hōritsu wa shakai no mottomo mazushī hitobito obassuru yōdesu |
228 |
New regulations seem
to be detrimental to the poorest in society |
Les nouvelles
réglementations semblent nuire aux plus pauvres de la société |
Novas
regulamentações parecem prejudiciais para os mais pobres da sociedade |
Las nuevas
regulaciones parecen ser perjudiciales para los más pobres de la sociedad. |
Le nuove normative
sembrano essere dannose per i più poveri della società |
Et societas infima
est in novis institutis non videntur favent |
Neue Regelungen
scheinen den Ärmsten in der Gesellschaft abträglich zu sein |
Οι
νέοι
κανονισμοί
φαίνεται να
είναι
επιζήμιοι για
τους
φτωχότερους
στην κοινωνία |
Oi néoi kanonismoí
faínetai na eínai epizímioi gia tous ftochóterous stin koinonía |
Новите
регулативи
се чини дека
се штетни за
најсиромашните
во
општеството |
Novite regulativi se
čini deka se štetni za najsiromašnite vo opštestvoto |
Nowe przepisy
wydają się ranić najbiedniejszych w społeczeństwie |
Чини
се да нови
прописи
штете
најсиромашнијима
у друштву |
Čini se da novi
propisi štete najsiromašnijima u društvu |
Čini se da novi
propisi štetno djeluju za najsiromašnije u društvu |
Atrodo, kad nauji
reglamentai daro žalą neturtingiausiems visuomenės nariams |
Нові
норми, як
видається,
шкодять
найбіднішим
у
суспільстві |
Novi normy, yak
vydayetʹsya, shkodyatʹ naybidnishym u suspilʹstvi |
Новые
правила,
кажется,
наносят
ущерб самым
бедным в
обществе |
Novyye pravila,
kazhetsya, nanosyat ushcherb samym bednym v obshchestve |
新法规似乎不利于社会中的最贫困者 |
Les nouvelles
réglementations semblent nuire aux plus pauvres de la société |
新しい規制は、社会で最も貧しい人々にとって有害であると思われる |
新しい 規制 は 、 社会 で 最も 貧しい 人々 にとって有害で ある と 思われる |
あたらしい きせい わ 、 しゃかい で もっとも まずしい ひとびと にとって ゆうがいで ある と おもわれる |
atarashī kisei wa , shakai de mottomo mazushī hitobitonitotte yūgaide aru to omowareru |
229 |
New law seems to
punish the poorest members of society |
La nouvelle loi
semble punir les membres les plus pauvres de la société |
Nova lei parece
punir os membros mais pobres da sociedade |
Nueva ley parece
castigar a los miembros más pobres de la sociedad |
La nuova legge
sembra punire i membri più poveri della società |
Videtur quod lex
nova societatis membra anguino pauperiores |
Das neue Gesetz
scheint die ärmsten Mitglieder der Gesellschaft zu bestrafen |
Ο
νέος νόμος
φαίνεται να
τιμωρεί τα
φτωχότερα μέλη
της κοινωνίας |
O néos nómos
faínetai na timoreí ta ftochótera méli tis koinonías |
Новиот
закон се
чини дека ги
казнува
најсиромашните
членови на
општеството |
Noviot zakon se
čini deka gi kaznuva najsiromašnite členovi na opštestvoto |
Nowe prawo wydaje
się karać najbiedniejszych członków społeczeństwa |
Чини
се да нови
закон
кажњава
најсиромашније
чланове
друштва |
Čini se da novi
zakon kažnjava najsiromašnije članove društva |
Čini se da novi
zakon kažnjava najsiromašnije članove društva |
Panašu, kad naujas
įstatymas nubaus neturtingiausius visuomenės narius |
Новий
закон, схоже,
карає
найбідніших
членів
суспільства |
Novyy zakon,
skhozhe, karaye naybidnishykh chleniv suspilʹstva |
Новый
закон,
кажется,
наказывает
самых бедных
членов
общества |
Novyy zakon,
kazhetsya, nakazyvayet samykh bednykh chlenov obshchestva |
新法律似乎在惩罚社会中最贫穷的成员 |
La nouvelle loi
semble punir les membres les plus pauvres de la société |
新しい法律は社会の最も貧しい人々を罰するようです |
新しい 法律 は 社会 の 最も 貧しい 人々 を 罰するようです |
あたらしい ほうりつ わ しゃかい の もっとも まずしい ひとびと お ばっする ようです |
atarashī hōritsu wa shakai no mottomo mazushī hitobito obassuru yōdesu |
230 |
penalty |
pénalité |
penalidade |
pena |
pena |
supplicium |
Strafe |
ποινή |
poiní |
казна |
kazna |
kara |
казна |
kazna |
kazna |
bausmė |
штраф |
shtraf |
штраф |
shtraf |
penalty |
pénalité |
ペナルティ |
ペナルティ |
ペナルティ |
penaruti |
231 |
penalties |
pénalités |
sanções |
sanciones |
sanzioni |
supplicia |
Strafen |
κυρώσεις |
kyróseis |
казни |
kazni |
kary |
казне |
kazne |
kazne |
bausmes |
штрафні
санкції |
shtrafni sanktsiyi |
штрафы |
shtrafy |
penalties |
pénalités |
罰則 |
罰則 |
ばっそく |
bassoku |
232 |
~ (For sth) a
punishment for breaking a law, rule or contract |
~ (Pour qqch)
une punition pour avoir enfreint une loi, une règle ou un contrat |
~ (Para sth)
uma punição por violar uma lei, regra ou contrato |
~ (Por algo) un
castigo por violar una ley, regla o contrato |
~ (Per sth) una
punizione per aver infranto una legge, una regola o un contratto |
~ (Ynskt mál:
quia) est in poenam solveret legem, vel contractus regula |
~ (Für etw)
eine Strafe für das Brechen eines Gesetzes, einer Regel oder eines Vertrags |
~
(Για sth) μια
τιμωρία για το
σπάσιμο ενός
νόμου, κανόνα ή
σύμβαση |
~ (Gia sth) mia timoría gia to spásimo enós
nómou, kanóna í sýmvasi |
For (за
чл) казна за
кршење на
закон,
правило или
договор |
For (za čl) kazna za kršenje na zakon,
pravilo ili dogovor |
~ (Za coś)
kara za złamanie prawa, reguły lub umowy |
~
(Фор стх)
казна за
кршење
закона,
правила или
уговора |
~ (For sth) kazna za kršenje zakona, pravila
ili ugovora |
~ (For sth)
kazna za kršenje zakona, pravila ili ugovora |
~ (Už sth)
bausmė už įstatymų, taisyklių ar sutarčių
pažeidimą |
~
(Для sth)
покарання
за
порушення
закону, правила
чи договору |
~ (Dlya sth) pokarannya za porushennya
zakonu, pravyla chy dohovoru |
~
(За что)
наказание
за
нарушение
закона, правила
или
договора |
~ (Za chto) nakazaniye za narusheniye
zakona, pravila ili dogovora |
〜(for sth) a punishment for
breaking a law, rule or contract |
~ (Pour qqch)
une punition pour avoir enfreint une loi, une règle ou un contrat |
〜(sth)法律、規則、または契約違反に対する罰 |
〜 ( sth ) 法律 、 規則 、 または 契約 違反 に対する罰 |
〜 ( sth ) ほうりつ 、 きそく 、 または けいやく いはん にたいする ばち |
〜 ( sth ) hōritsu , kisoku , mataha keiyaku ihannitaisuru bachi |
233 |
Punishment |
La punition |
Punição |
Castigo |
Punizione;
punizione; Sanzioni |
Supplicio poenas
poenis |
Bestrafung |
Τιμωρία |
Timoría |
Казна |
Kazna |
Kara |
Казна |
Kazna |
Kazne, kazne; Kazne |
Bausmė |
Покарання |
Pokarannya |
Наказание;
наказание;
Штрафы |
Nakazaniye; nakazaniye; Shtrafy |
惩罚;
处罚.; 刑罚 |
La punition |
罰 |
罰 |
ばち |
bachi |
234 |
to impose a penalty |
infliger une
pénalité |
impor uma penalidade |
imponer una pena |
imporre una sanzione |
poenam imponere |
eine Strafe
verhängen |
να
επιβάλει
ποινή |
na epiválei poiní |
да
изрече
казна |
da izreče kazna |
nałożyć
karę |
да
изрекне
казну |
da izrekne kaznu |
odrediti kaznu |
skirti nuobaudą |
накласти
штраф |
naklasty shtraf |
налагать
штраф |
nalagat' shtraf |
to
impose a penalty |
infliger une
pénalité |
ペナルティを課す |
ペナルティ を 課す |
ペナルティ お かす |
penaruti o kasu |
235 |
Punish |
Punir |
Punir |
Castigar |
Correctional essere
rubato |
Correctional qui
susceperat, furto |
Bestrafen |
Τιμωρία |
Timoría |
Казни |
Kazni |
Ukarać |
Казнити |
Kazniti |
Popravnim biti
ukraden |
Bausti |
Покарати |
Pokaraty |
Коррекционная
быть
украдены |
Korrektsionnaya byt' ukradeny |
予以惩窃 |
Punir |
罰する |
罰する |
ばっする |
bassuru |
236 |
Assault carries a
maximum penalty of seven years imprisonment. |
Les voies de fait
entraînent une peine maximale de sept ans d'emprisonnement. |
O assalto acarreta
uma pena máxima de sete anos de prisão. |
Asalto conlleva una
pena máxima de siete años de prisión. |
L'assalto comporta
una pena massima di sette anni di reclusione. |
Portat est maximum
impetum poenam septem anni custodia. |
Der Angriff kann mit
einer Freiheitsstrafe von maximal sieben Jahren geahndet werden. |
Η
επίθεση φέρει
μέγιστη ποινή
επτά ετών
φυλάκισης. |
I epíthesi férei mégisti poiní
eptá etón fylákisis. |
Нападот
носи
максимална
казна од
седум години
затвор. |
Napadot nosi maksimalna kazna
od sedum godini zatvor. |
Napaść
pociąga za sobą maksymalną karę siedmiu lat pozbawienia
wolności. |
Напад
носи
максималну
казну
затвора у
трајању од
седам
година. |
Napad nosi maksimalnu
kaznu zatvora u trajanju od sedam godina. |
Napad nosi maksimalnu
kaznu zatvora u trajanju od sedam godina. |
Už užpuolimą
numatyta maksimali septynerių metų laisvės atėmimo
bausmė. |
Напад
має
максимальне
покарання у
сім років
позбавлення
волі. |
Napad maye
maksymalʹne pokarannya u sim rokiv pozbavlennya voli. |
Штурм
предусматривает
максимальное
наказание в
виде семи
лет лишения
свободы. |
Shturm predusmatrivayet
maksimal'noye nakazaniye v vide semi let lisheniya svobody. |
Assault
carries a maximum penalty of seven years imprisonment. |
Les voies de fait
entraînent une peine maximale de sept ans d'emprisonnement. |
暴行は最大7年の懲役刑を科します。 |
暴行 は 最大 7 年 の 懲役刑 を 科します 。 |
ぼうこう わ さいだい 7 ねん の ちょうえきけい お かします 。 |
bōkō wa saidai 7 nen no chōekikei o kashimasu . |
237 |
Offences against the
person punishable by up to 27 years in prison |
Infractions contre
la personne passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 27 ans de prison |
Crimes contra a
pessoa punível com até 27 anos de prisão |
Delitos contra la
persona punible con hasta 27 años de prisión. |
Reati contro la
persona punibile fino a 27 anni di carcere |
In criminum poenam
recipit homo septem annis in maxima custodia Gao |
Straftaten gegen die
Person, die mit bis zu 27 Jahren Haft bestraft werden kann |
Αδικήματα
κατά του
προσώπου που
τιμωρείται με
φυλάκιση έως 27
ετών |
Adikímata katá tou prosópou pou
timoreítai me fylákisi éos 27 etón |
Прекршоци
против
лицето
казниво до 27
години
затвор |
Prekršoci protiv liceto kaznivo
do 27 godini zatvor |
Przestępstwa
przeciwko osobie zagrożonej karą do 27 lat więzienia |
Кривична
дела против
особе
кажњива до 27
година
затвора |
Krivična dela
protiv osobe kažnjiva do 27 godina zatvora |
Kaznena djela protiv
osobe kažnjiva do 27 godina zatvora |
Nusikaltimas
asmeniui, už kurį baudžiama iki 27 metų |
Злочини
проти особи
караються
до 27 років позбавлення
волі |
Zlochyny proty osoby
karayutʹsya do 27 rokiv pozbavlennya voli |
Преступления
против
личности
наказываются
лишением
свободы на
срок до 27 лет |
Prestupleniya protiv lichnosti
nakazyvayutsya lisheniyem svobody na srok do 27 let |
侵犯人身罪可判处最髙七年的监禁 |
Infractions contre
la personne passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 27 ans de prison |
懲役27年までに処罰される者に対する犯罪 |
懲役 27 年 まで に 処罰 される 者 に対する 犯罪 |
ちょうえき 27 ねん まで に しょばつ される もの にたいする はんざい |
chōeki 27 nen made ni shobatsu sareru mono nitaisuruhanzai |
238 |
Assaults punishable
by up to seven years in prison |
Voies de fait
passibles d'une peine pouvant aller jusqu'à sept ans de prison |
Assaltos puníveis
com até sete anos de prisão |
Asaltos punibles con
hasta siete años de prisión. |
Assalti punibili
fino a sette anni di prigione |
Maximam poenam
percutientem quendam de custodia septem annis |
Übergriffe mit
Freiheitsstrafe bis zu sieben Jahren geahndet |
Επιθέσεις
που
τιμωρούνται
έως και επτά
χρόνια φυλάκισης |
Epithéseis pou timoroúntai éos
kai eptá chrónia fylákisis |
Атентати
казниво со
до седум
години
затвор |
Atentati kaznivo so do sedum
godini zatvor |
Napady
podlegają karze do siedmiu lat więzienia |
Напади
кажњиви до
седам
година
затвора |
Napadi kažnjivi do
sedam godina zatvora |
Napadi kažnjivi do
sedam godina zatvora |
Užpuolimas, už
kurį baudžiama iki septynerių metų kalėjimo |
Нападки
караються
до семи
років
позбавлення
волі |
Napadky
karayutʹsya do semy rokiv pozbavlennya voli |
Нападения
наказываются
лишением
свободы на
срок до семи
лет |
Napadeniya nakazyvayutsya
lisheniyem svobody na srok do semi let |
殴打最高可判处七年有期徒刑 |
Voies de fait
passibles d'une peine pouvant aller jusqu'à sept ans de prison |
懲役7年までに処罰される暴行 |
懲役 7 年 まで に 処罰 される 暴行 |
ちょうえき 7 ねん まで に しょばつ される ぼうこう |
chōeki 7 nen made ni shobatsu sareru bōkō |
239 |
the penalty for
travelling without a ticket is £ 200 |
la pénalité pour
voyager sans billet est de 200 £ |
a multa para viajar
sem bilhete é de £ 200 |
la multa por viajar
sin boleto es de £ 200 |
la penalità per
viaggiare senza biglietto è di £ 200 |
£ CC tessera est iter
ad poenas sine |
Die Strafe für Reisen
ohne Ticket beträgt £ 200 |
η
ποινή για το
ταξίδι χωρίς
εισιτήριο
είναι £ 200 |
i poiní gia to taxídi chorís
eisitírio eínai £ 200 |
казната
за патување
без билет е 200
фунти |
kaznata za patuvanje bez bilet
e 200 funti |
kara za podróż
bez biletu wynosi 200 £ |
казна
за путовање
без карте је 200
£ |
kazna za putovanje
bez karte je 200 £ |
kazna za putovanje
bez karte je 200 £ |
bauda už kelionę
be bilieto yra 200 svarų sterlingų |
штраф
за подорож
без квитка
становить 200
фунтів
стерлінгів |
shtraf za podorozh
bez kvytka stanovytʹ 200 funtiv sterlinhiv |
штраф
за проезд
без билета
составляет £ 200 |
shtraf za proyezd bez bileta
sostavlyayet £ 200 |
the
penalty for travelling without a ticket is £200 |
la pénalité pour
voyager sans billet est de 200 £ |
チケットなしで旅行する場合のペナルティは£200です |
チケット なしで 旅行 する 場合 の ペナルティ は £200です |
チケット なしで りょこう する ばあい の ペナルティ わ ぽんど です |
chiketto nashide ryokō suru bāi no penaruti wa pondo desu |
240 |
£ 200 fine for
ticketless rides |
200 £ d'amende pour
les trajets sans billet |
£ 200 de multa para
passeios sem bilhetes |
£ 200 de multa por
viajes sin boleto |
£ 200 di multa per
corse senza biglietto |
Sine £ CC tessera
pulchrum est |
200 Pfund Strafe für
fahrkartenlose Fahrten |
£ 200
πρόστιμο για
βόλτες χωρίς
εισιτήρια |
£ 200 próstimo gia vóltes
chorís eisitíria |
200 fine
парична
казна за
возење без
билети |
200 fine parična kazna za
vozenje bez bileti |
200 funtów grzywny
za przejazdy bez biletów |
Казна
од £ 200 за вожње
без карата |
Kazna od £ 200 za
vožnje bez karata |
Kazna u iznosu od £
200 za vožnje bez karata |
200 svarų bauda
už važiavimą be bilietų |
200
фунтів
штрафу за
проїзд без
квитків |
200 funtiv shtrafu
za proyizd bez kvytkiv |
Штраф
в размере £ 200
за
безбилетные
поездки |
Shtraf v razmere £ 200 za
bezbiletnyye poyezdki |
无票乘车的罚款为200英镑 |
200 £ d'amende pour
les trajets sans billet |
チケットレス乗車の場合は£200の罰金 |
チケット レス 乗車 の 場合 は £ 200 の 罰金 |
チケット レス じょうしゃ の ばあい わ ぽんど 200 の ばっきん |
chiketto resu jōsha no bāi wa pondo 200 no bakkin |
241 |
Contractors who fall
behind schedule incur heavy financial penalties |
Les entrepreneurs
qui prennent du retard encourent de lourdes sanctions financières |
Os empreiteiros que
ficam atrasados incorrem em grandes penalidades financeiras |
Los contratistas que
se retrasan incurren en fuertes sanciones financieras |
Gli appaltatori che
restano in ritardo prevedono pesanti sanzioni finanziarie |
Redemptores qui
ceciderit financial poenis gravibus reus tergum schedule |
Auftragnehmer, die
hinter dem Zeitplan zurückbleiben, müssen mit hohen finanziellen Sanktionen
rechnen |
Οι
εργολάβοι που
χάνονται πίσω
από το
χρονοδιάγραμμα
επιβάλλουν
σημαντικές
οικονομικές
κυρώσεις |
Oi ergolávoi pou chánontai píso
apó to chronodiágramma epiválloun simantikés oikonomikés kyróseis |
Изведувачите
кои
заостануваат
зад распоред,
претрпуваат
тешки
финансиски
казни |
Izveduvačite koi
zaostanuvaat zad raspored, pretrpuvaat teški finansiski kazni |
Kontrahenci, którzy
nie dotrzymają terminu, ponoszą ciężkie kary finansowe |
Извођачи
радова који
заостају за
планом износе
велике
финансијске
казне |
Izvođači
radova koji zaostaju za planom iznose velike finansijske kazne |
Izvođači
radova koji zaostaju u rasporedu imaju velike novčane kazne |
Rangovams,
atsilikusiems nuo grafiko, gresia didelės finansinės baudos |
Підрядники,
які
відстають
від графіка,
несуть
важкі
фінансові
штрафи |
Pidryadnyky, yaki
vidstayutʹ vid hrafika, nesutʹ vazhki finansovi shtrafy |
Подрядчики,
которые
отстают от
графика, несут
большие
финансовые
штрафы |
Podryadchiki, kotoryye otstayut
ot grafika, nesut bol'shiye finansovyye shtrafy |
Contractors
who fall behind schedule incur heavy financial penalties |
Les entrepreneurs
qui prennent du retard encourent de lourdes sanctions financières |
スケジュールに遅れをとる請負業者は、重い財政的ペナルティを被る |
スケジュール に 遅れ を とる 請負 業者 は 、 重い 財政的 ペナルティ を 被る |
スケジュール に おくれ お とる うけおい ぎょうしゃ わ 、おもい ざいせい てき ペナルティ お こうむる |
sukejūru ni okure o toru ukeoi gyōsha wa , omoi zaisei tekipenaruti o kōmuru |
242 |
Contractor will be
fined heavily for delays |
L'entrepreneur sera
lourdement condamné à une amende pour retard |
O contratado será
multado pesadamente por atrasos |
El contratista será
multado fuertemente por demoras |
Il contraente sarà
multato pesantemente per ritardi |
Qualis sit poena
mora temporis contrahentes constructione pecuniae |
Auftragnehmer wird
schwer für Verzögerungen bestraft |
Ο
εργολάβος θα
επιβληθεί
μεγάλο
πρόστιμο για
καθυστερήσεις |
O ergolávos tha epivlitheí
megálo próstimo gia kathysteríseis |
Изведувачот
ќе биде
казнет со
голема казна
за
одложувања |
Izveduvačot ḱe bide
kaznet so golema kazna za odložuvanja |
Wykonawca zostanie
surowo ukarany za opóźnienia |
Извођач
радова ће
бити
новчано
кажњен због
кашњења |
Izvođač
radova će biti novčano kažnjen zbog kašnjenja |
Izvođač
će biti kažnjen velikim kaznama zbog kašnjenja |
Rangovui už
vėlavimą bus skirta didelė bauda |
Виконавця
буде
штрафовано
суворо за
штрафи |
Vykonavtsya bude
shtrafovano suvoro za shtrafy |
Подрядчик
будет
оштрафован
за задержку |
Podryadchik budet oshtrafovan
za zaderzhku |
承包商如延误工期将被处以巨额罚款 |
L'entrepreneur sera
lourdement condamné à une amende pour retard |
請負業者は遅延に対して重い罰金を科されます |
請負 業者 は 遅延 に対して 重い 罰金 を 科されます |
うけおい ぎょうしゃ わ ちえん にたいして おもい ばっきん お かされます |
ukeoi gyōsha wa chien nitaishite omoi bakkin o kasaremasu |
243 |
Delayed contractors
will be heavily punished |
Les entrepreneurs
retardés seront lourdement punis |
Empreiteiros
atrasados serão fortemente punidos |
Los contratistas
retrasados serán severamente castigados |
Gli appaltatori in
ritardo saranno puniti pesantemente |
Schedule post tergum
contra Philisthim ne serviatis violatoribus gravia piacula |
Verspätete
Auftragnehmer werden schwer bestraft |
Οι
καθυστερημένοι
εργολάβοι θα
τιμωρούνται
βαριά |
Oi kathysteriménoi
ergolávoi tha timoroúntai variá |
Одложените
изведувачи
ќе бидат
сериозно казнети |
Odloženite
izveduvači ḱe bidat seriozno kazneti |
Opóźnieni
wykonawcy zostaną surowo ukarani |
Одложени
извођачи
радова биће
жестоко кажњени |
Odloženi
izvođači radova biće žestoko kažnjeni |
Odgođeni
izvođači radova žestoko će biti kažnjeni |
Vėluojantys
rangovai bus griežtai baudžiami |
Затримані
контрагенти
будуть
жорстоко покарані |
Zatrymani
kontrahenty budutʹ zhorstoko pokarani |
Задержанные
подрядчики
будут
сурово наказаны |
Zaderzhannyye
podryadchiki budut surovo nakazany |
进度落后的承包商将受到重罚 |
Les entrepreneurs
retardés seront lourdement punis |
遅れた請負業者は厳しく罰せられます |
遅れた 請負 業者 は 厳しく 罰せられます |
おくれた うけおい ぎょうしゃ わ きびしく ばっせられます |
okureta ukeoi gyōsha wa kibishiku basseraremasu |
244 |
a penalty clause in a
contract |
une clause pénale
dans un contrat |
uma cláusula penal de
contrato |
una cláusula penal en
un contrato |
una clausola penale
in un contratto |
poenam contra
clausula |
eine Vertragsstrafe
Klausel |
μια
ποινική ρήτρα
σε μια σύμβαση |
mia poinikí rítra se
mia sýmvasi |
казна
клаузула во
договор |
kazna klauzula vo
dogovor |
klauzula karna w
umowie |
казна
клаузула у
уговору |
kazna klauzula u
ugovoru |
klauzula u ugovoru |
baudos sąlyga
sutartyje |
пунктом
штрафу в
договорі |
punktom shtrafu v
dohovori |
пункт
штрафа в
договоре |
punkt shtrafa v
dogovore |
a
penalty clause in a contract |
une clause pénale
dans un contrat |
契約の罰則条項 |
契約 の 罰則 条項 |
けいやく の ばっそく じょうこう |
keiyaku no bassoku jōkō |
245 |
Penalties |
Sanctions |
Sanções |
Sanciones |
Vicino alla clausola
penale |
Prope poena clause |
Strafen |
Κυρώσεις |
Kyróseis |
Казни |
Kazni |
Kary |
Пеналтиес |
Penalties |
U neposrednoj
blizini kaznenog klauzule |
Baudos |
Штрафні
санкції |
Shtrafni sanktsiyi |
Рядом
с пунктом
штрафной |
Ryadom s punktom
shtrafnoy |
合向中的惩罚条款 |
Sanctions |
罰則 |
罰則 |
ばっそく |
bassoku |
246 |
You can
withdraw money from the account at any time without penalty |
Vous pouvez
retirer de l'argent du compte à tout moment sans pénalité |
Você pode
retirar dinheiro da conta a qualquer momento, sem penalidade |
Puede retirar
dinero de la cuenta en cualquier momento sin penalización. |
Puoi prelevare
denaro dal conto in qualsiasi momento senza penalità |
Propter
pecuniam subtrahatis vos impune umquam |
Sie können
jederzeit ohne Strafgebühr Geld von Ihrem Konto abheben |
Μπορείτε
να αποσύρετε
χρήματα από το
λογαριασμό
ανά πάσα
στιγμή χωρίς
ποινή |
Boreíte na aposýrete chrímata apó to
logariasmó aná pása stigmí chorís poiní |
Можете
да
повлечете
пари од
сметката во
секое време
без казна |
Možete da povlečete pari od smetkata vo
sekoe vreme bez kazna |
Możesz
wypłacić pieniądze z konta w dowolnym momencie bez kary |
Можете
подићи
новац са
рачуна у
било којем
тренутку
без казне |
Možete podići novac sa računa u
bilo kojem trenutku bez kazne |
Novac možete
povući s računa u bilo kojem trenutku bez kazne |
Pinigus iš
sąskaitos galite bet kada išimti be baudos |
Ви
можете
зняти гроші
з рахунку в
будь-який
час без
штрафу |
Vy mozhete znyaty hroshi z rakhunku v
budʹ-yakyy chas bez shtrafu |
Вы
можете
снять
деньги со
счета в
любое время
без штрафа |
Vy mozhete snyat' den'gi so scheta v lyuboye
vremya bez shtrafa |
You can withdraw money
from the account at any time without penalty |
Vous pouvez
retirer de l'argent du compte à tout moment sans pénalité |
ペナルティなしでいつでも口座からお金を引き出すことができます |
ペナルティ なしで いつ でも 口座 から お金 を引き出す こと が できます |
ペナルティ なしで いつ でも こうざ から おかね お ひきだす こと が できます |
penaruti nashide itsu demo kōza kara okane o hikidasukoto ga dekimasu |
247 |
You can withdraw
money from your account at any time without penalty |
Vous pouvez retirer
de l'argent de votre compte à tout moment sans pénalité |
Você pode retirar
dinheiro da sua conta a qualquer momento, sem penalidade |
Puede retirar dinero
de su cuenta en cualquier momento sin penalización. |
Puoi prelevare
denaro dal tuo conto in qualsiasi momento senza penalità |
Usquequaque avocare
potest pecuniam ob fines ne reputes |
Sie können jederzeit
ohne Strafgebühr Geld von Ihrem Konto abheben |
Μπορείτε
να αποσύρετε
χρήματα από το
λογαριασμό σας
ανά πάσα
στιγμή χωρίς
ποινή |
Boreíte na aposýrete
chrímata apó to logariasmó sas aná pása stigmí chorís poiní |
Можете
да
повлечете
пари од
вашата
сметка во
кое било
време без
казна |
Možete da
povlečete pari od vašata smetka vo koe bilo vreme bez kazna |
Możesz
wypłacić pieniądze ze swojego konta w dowolnym momencie bez
kary |
Можете
подићи
новац са
свог рачуна
у било којем
тренутку
без казне |
Možete podići
novac sa svog računa u bilo kojem trenutku bez kazne |
Možete povući
novac sa svog računa u bilo kojem trenutku bez kazne |
Galite bet kada
išimti pinigus iš savo sąskaitos be baudos |
Ви
можете
зняти гроші
зі свого
рахунку в будь-який
час без
штрафу |
Vy mozhete znyaty
hroshi zi svoho rakhunku v budʹ-yakyy chas bez shtrafu |
Вы
можете
снять
деньги со
своего
счета в любое
время без
штрафа. |
Vy mozhete snyat'
den'gi so svoyego scheta v lyuboye vremya bez shtrafa. |
您可以随时从账户中提款,不收罚金 |
Vous pouvez retirer
de l'argent de votre compte à tout moment sans pénalité |
ペナルティなしでいつでもアカウントからお金を引き出すことができます |
ペナルティ なしで いつ でも アカウント から お金 を引き出す こと が できます |
ペナルティ なしで いつ でも アカウント から おかね お ひきだす こと が できます |
penaruti nashide itsu demo akaunto kara okane o hikidasukoto ga dekimasu |
248 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
249 |
death penalty |
peine de mort |
pena de morte |
pena de muerte |
pena di morte |
supplicium |
Todesstrafe |
θανατική
ποινή |
thanatikí poiní |
смртна
казна |
smrtna kazna |
kara śmierci |
смртна
казна |
smrtna kazna |
smrtna kazna |
mirties bausmė |
смертна
кара |
smertna kara |
смертная
казнь |
smertnaya kazn' |
death
penalty |
peine de mort |
死刑 |
死刑 |
しけい |
shikei |
250 |
Sentenced to death |
Condamné à mort |
Condenado à morte |
Sentenciado a muerte |
Condannato a morte |
supplicium |
Zum Tode verurteilt |
Καταδικάστηκε
σε θάνατο |
Katadikástike se
thánato |
Осуден
до смрт |
Osuden do smrt |
Skazany na
śmierć |
Осуђен
на смрт |
Osuđen na smrt |
Osuđen na smrt |
Nuteistas mirties
bausme |
Засуджений
до смерті |
Zasudzhenyy do
smerti |
Приговорен
к смерти |
Prigovoren k smerti |
判死刑 |
Condamné à mort |
死刑宣告 |
死刑 宣告 |
しけい せんこく |
shikei senkoku |
251 |
~ (of sth) a
disadvantage suffered as a result of sth |
~ (de qc) un
désavantage subi du fait de qc |
~ (de sth) uma
desvantagem sofrida como resultado de sth |
~ (de algo) una
desventaja sufrida como resultado de algo |
~ (di sth) uno
svantaggio ha sofferto a causa di sth |
~ (De Ynskt mál) Id
vero impedit quod passum est propter Ynskt mál: |
(von etw) einen
Nachteil erlitten durch etw |
~ (sth)
ένα
μειονέκτημα
που υπέστη ως
αποτέλεσμα
του sth |
~ (sth) éna
meionéktima pou ypésti os apotélesma tou sth |
~ (на
sth) непостоење
претрпено
како
резултат на sth |
~ (na sth)
nepostoenje pretrpeno kako rezultat na sth |
~ (czegoś) wada
poniesiona w wyniku czegoś |
~ (оф
стх)
недостатак
претрпљен
као
последица
стх |
~ (of sth) nedostatak
pretrpljen kao posledica sth |
~ (of sth) nedostatak
pretrpljen kao rezultat sth |
~ (iš sth) dėl
sth nukentėjo nepalanki padėtis |
~ (of sth)
недолік,
який зазнав
унаслідок
чого-небудь |
~ (of sth) nedolik,
yakyy zaznav unaslidok choho-nebudʹ |
~
(из-за чего-то)
ущерб,
понесенный
в результате
чего-то |
~ (iz-za chego-to)
ushcherb, ponesennyy v rezul'tate chego-to |
~
(of sth) a disadvantage suffered as a result of sth |
~ (de qc) un
désavantage subi du fait de qc |
〜(sthの)sthの結果として被った不利益 |
〜 ( sth の ) sth の 結果 として 被った 不利益 |
〜 ( sth の ) sth の けっか として こうむった ふりえき |
〜 ( sth no ) sth no kekka toshite kōmutta furieki |
252 |
Harm |
Harm |
Prejudicar |
Dañar |
Harm;
sfavorevole |
Iniuriam
iniquo |
Schaden |
Βλάβη |
Vlávi |
Штета |
Šteta |
Harm |
Штета |
Šteta |
Zla;
nepovoljan |
Žala |
Шкода |
Shkoda |
Вред,
неблагоприятный |
Vred, neblagopriyatnyy |
害处;不利 |
Harm |
害 |
害 |
がい |
gai |
253 |
~ (Something)
disadvantaged by something |
~ (Quelque chose)
désavantagé par quelque chose |
~ (Algo) em
desvantagem por algo |
~ (Algo) en
desventaja por algo |
~ (Qualcosa)
svantaggiato da qualcosa |
~ (Aliquid) pati
quod ex negans |
~ (Etwas) durch
etwas benachteiligt |
~
(Κάτι) που
βρίσκεται σε
μειονεκτική
θέση από κάτι |
~ (Káti) pou
vrísketai se meionektikí thési apó káti |
~
(Нешто)
обесправено
од нешто |
~ (Nešto)
obespraveno od nešto |
~ (Coś) jest
przez coś w niekorzystnej sytuacji |
~
(Нешто)
нечему што
је у нечему |
~ (Nešto)
nečemu što je u nečemu |
~ (Nešto)
prikraćen nečemu |
~ (Kažkas) kažkam
nepalankus |
~
(Щось)
знедолене
чимось |
~ (Shchosʹ)
znedolene chymosʹ |
~
(Что-то) в
невыгодном
положении
чем-то |
~ (Chto-to) v
nevygodnom polozhenii chem-to |
〜(某物)由于某物而遭受的不利 |
~ (Quelque chose)
désavantagé par quelque chose |
〜(何か)不利な点 |
〜 ( 何 か ) 不利な 点 |
〜 ( なに か ) ふりな てん |
〜 ( nani ka ) furina ten |
254 |
One of the penalties
of fame is loss of privacy |
L'une des sanctions
de la renommée est la perte de la vie privée |
Uma das penalidades
da fama é a perda de privacidade |
Una de las
penalidades de la fama es la pérdida de privacidad. |
Una delle penalità
della fama è la perdita di privacy |
Poena amissionis
famae de secreto |
Eine der Strafen des
Ruhmes ist der Verlust der Privatsphäre |
Μια
από τις
κυρώσεις της
φήμης είναι η
απώλεια της
ιδιωτικής
ζωής |
Mia apó tis kyróseis
tis fímis eínai i apóleia tis idiotikís zoís |
Една
од казните
на славата е
губење на
приватноста |
Edna od kaznite na
slavata e gubenje na privatnosta |
Jedną z kar
sławy jest utrata prywatności |
Једна
од казни
славе је
губитак
приватности |
Jedna od kazni slave
je gubitak privatnosti |
Jedna od kazni slave
je gubitak privatnosti |
Viena iš šlovės
nuobaudų yra privatumo praradimas |
Одне
з покарань
слави -
втрата
приватності |
Odne z pokaranʹ
slavy - vtrata pryvatnosti |
Одним
из
наказаний
за
известность
является
потеря
конфиденциальности |
Odnim iz nakazaniy za
izvestnost' yavlyayetsya poterya konfidentsial'nosti |
One
of the penalties of fame is loss of
privacy |
L'une des sanctions
de la renommée est la perte de la vie privée |
名声のペナルティの1つはプライバシーの損失です |
名声 の ペナルティ の 1つ は プライバシー の 損失です |
めいせい の ペナルティ の つ わ プライバシー の そんしつです |
meisei no penaruti no tsu wa puraibashī no sonshitsudesu |
255 |
One of the
disadvantages of fame is the loss of privacy |
L'un des
inconvénients de la célébrité est la perte d'intimité |
Uma das desvantagens
da fama é a perda de privacidade |
Una de las
desventajas de la fama es la pérdida de privacidad. |
Uno degli svantaggi
della fama è la perdita di privacy |
Ita una vitia
secretum fama amissa |
Einer der Nachteile
des Ruhmes ist der Verlust der Privatsphäre |
Ένα
από τα
μειονεκτήματα
της φήμης
είναι η απώλεια
της ιδιωτικής
ζωής |
Éna apó ta
meionektímata tis fímis eínai i apóleia tis idiotikís zoís |
Една
од
неповолностите
на славата е
губење на
приватноста |
Edna od
nepovolnostite na slavata e gubenje na privatnosta |
Jedną z wad
sławy jest utrata prywatności |
Један
од
недостатака
славе је
губитак приватности |
Jedan od nedostataka
slave je gubitak privatnosti |
Jedan od nedostataka
slave je gubitak privatnosti |
Vienas iš
šlovės trūkumų yra privatumo praradimas |
Одним
з недоліків
слави є
втрата
конфіденційності |
Odnym z nedolikiv
slavy ye vtrata konfidentsiynosti |
Одним
из
недостатков
славы
является
потеря
конфиденциальности |
Odnim iz nedostatkov
slavy yavlyayetsya poterya konfidentsial'nosti |
成名的弊端之一是是掉了隐私 |
L'un des
inconvénients de la célébrité est la perte d'intimité |
名声の欠点の1つはプライバシーの損失です |
名声 の 欠点 の 1つ は プライバシー の 損失です |
めいせい の けってん の つ わ プライバシー の そんしつです |
meisei no ketten no tsu wa puraibashī no sonshitsudesu |
256 |
One of the penalties
of fame is the loss of privacy |
L'une des sanctions
de la renommée est la perte de la vie privée |
Uma das penalidades
da fama é a perda de privacidade |
Una de las
penalidades de la fama es la pérdida de privacidad. |
Una delle penalità
della fama è la perdita di privacy |
Poena amissionis
famae una secreto |
Eine der Strafen des
Ruhmes ist der Verlust der Privatsphäre |
Μια
από τις
κυρώσεις της
φήμης είναι η
απώλεια της
ιδιωτικής
ζωής |
Mia apó tis kyróseis
tis fímis eínai i apóleia tis idiotikís zoís |
Една
од казните
на славата е
губење на
приватноста |
Edna od kaznite na
slavata e gubenje na privatnosta |
Jedną z kar
sławy jest utrata prywatności |
Једна
од казни
славе је
губитак
приватности |
Jedna od kazni slave
je gubitak privatnosti |
Jedna od kazni slave
je gubitak privatnosti |
Viena iš šlovės
nuobaudų yra privatumo praradimas |
Одне
з покарань
слави -
втрата
приватності |
Odne z pokaranʹ
slavy - vtrata pryvatnosti |
Одним
из
наказаний
за
известность
является
потеря
конфиденциальности |
Odnim iz nakazaniy
za izvestnost' yavlyayetsya poterya konfidentsial'nosti |
成名的惩罚之一是失去隐私 |
L'une des sanctions
de la renommée est la perte de la vie privée |
名声のペナルティの1つはプライバシーの損失です |
名声 の ペナルティ の 1つ は プライバシー の 損失です |
めいせい の ペナルティ の つ わ プライバシー の そんしつです |
meisei no penaruti no tsu wa puraibashī no sonshitsudesu |
257 |
in sports and games |
dans les sports et
les jeux |
em esportes e jogos |
en deportes y juegos |
negli sport e nei
giochi |
et in ludis ludos |
in Sport und Spiel |
σε
αθλήματα και
παιχνίδια |
se athlímata kai
paichnídia |
во
спортови и
игри |
vo sportovi i igri |
w sporcie i grach |
у
спорту и
играма |
u sportu i igrama |
u sportu i igrama |
sporte ir žaidimuose |
у
спорті та
іграх |
u sporti ta ihrakh |
в
спорте и
играх |
v sporte i igrakh |
in sports and
games |
dans les sports et
les jeux |
スポーツやゲームで |
スポーツ や ゲーム で |
スポーツ や ゲーム で |
supōtsu ya gēmu de |
258 |
Sports |
Sports |
Esportes |
Deportes |
sportivo |
sports |
Sport |
Αθλητισμός |
Athlitismós |
Спорт |
Sport |
Sports |
Спорт |
Sport |
sportski |
Sportas |
Спорт |
Sport |
спортивный |
sportivnyy |
体育运动 |
Sports |
スポーツ |
スポーツ |
スポーツ |
supōtsu |
259 |
a disadvantage given
to a player or a team when they break, a rule |
un désavantage donné
à un joueur ou à une équipe quand ils cassent, une règle |
uma desvantagem dada
a um jogador ou um time quando eles quebram, uma regra |
una desventaja dada a
un jugador o un equipo cuando rompen, una regla |
uno svantaggio dato a
un giocatore o una squadra quando si infrangono, una regola |
Id vero impedit data
est a quadrigis ludio ludius aut, cum inde irrumpit, a regula |
ein Nachteil für
einen Spieler oder eine Mannschaft, wenn sie brechen, eine Regel |
ένα
μειονέκτημα
που δίνεται σε
έναν παίκτη ή
μια ομάδα όταν
σπάσει, ένας
κανόνας |
éna meionéktima pou
dínetai se énan paíkti í mia omáda ótan spásei, énas kanónas |
недостаток
даден на
играч или
тим кога тие кршат,
правило |
nedostatok daden na
igrač ili tim koga tie kršat, pravilo |
reguła przyznana
zawodnikowi lub drużynie, gdy się złamie, zasada |
недостатак
који се даје
играчу или
тиму када се
поквари,
правило |
nedostatak koji se
daje igraču ili timu kada se pokvari, pravilo |
nedostatak koji se
daje igraču ili momčadi kada se pokvari, pravilo |
nepalanki
padėtis žaidėjui ar komandai, kai jie sulaužomi, taisyklė |
мінус,
який
надається
гравцеві чи
команді, коли
вони
порушуються,
правило |
minus, yakyy
nadayetʹsya hravtsevi chy komandi, koly vony porushuyutʹsya,
pravylo |
недостаток,
данный
игроку или
команде, когда
они
ломаются,
правило |
nedostatok, dannyy
igroku ili komande, kogda oni lomayutsya, pravilo |
a
disadvantage given to a player or a team when they break, a rule |
un désavantage donné
à un joueur ou à une équipe quand ils cassent, une règle |
プレーヤーまたはチームが壊れたときに与える不利益、ルール |
プレーヤー または チーム が 壊れた とき に 与える不利益 、 ルール |
プレーヤー または チーム が こわれた とき に あたえる ふりえき 、 ルール |
purēyā mataha chīmu ga kowareta toki ni ataeru furieki ,rūru |
260 |
(Of offenders) and
penalties |
(Des délinquants) et
des sanctions |
(Dos infratores) e
multas |
(De los infractores)
y sanciones |
(Dei trasgressori) e
sanzioni |
Et poenae
(delinquentis est) poenas |
(Von Straftätern)
und Strafen |
(Από
τους
παραβάτες) και
κυρώσεις |
(Apó tous paravátes)
kai kyróseis |
(На
сторителите)
и казни |
(Na storitelite) i
kazni |
(Przestępcy) i
kary |
(Преступника)
и казне |
(Prestupnika) i
kazne |
(Prestupnika) i
kazne |
(Iš
pažeidėjų) ir baudos |
(Зловмисників)
та штрафних
санкцій |
(Zlovmysnykiv) ta
shtrafnykh sanktsiy |
(Обидчиков)
и штрафы |
(Obidchikov) i
shtrafy |
(对犯规者的)和罚,处罚 |
(Des délinquants) et
des sanctions |
(違反者の)および罰則 |
( 違反者 の ) および 罰則 |
( いはんしゃ の ) および ばっそく |
( ihansha no ) oyobi bassoku |
261 |
He incurred a ten
second penalty in the first round |
Il a encouru une
pénalité de dix secondes au premier tour |
Ele sofreu uma
penalidade de dez segundos no primeiro turno |
Él incurrió en una
penalización de diez segundos en la primera ronda |
Ha subito una
penalità di dieci secondi nel primo turno |
Secundo per primam
poenam incurrit decem |
Er erlitt in der
ersten Runde eine Zehn-Sekunden-Strafe |
Πήρε
10 δευτερόλεπτα
ποινή στον
πρώτο γύρο |
Píre 10 defterólepta
poiní ston próto gýro |
Тој
во
изминатиот
пенал
воведе
пенал од десет
секунди |
Toj vo izminatiot
penal vovede penal od deset sekundi |
W pierwszej rundzie
poniósł karę dziesięciu sekund |
У
првој рунди
направио је
десет
секунди казне |
U prvoj rundi
napravio je deset sekundi kazne |
Osjetio je deset
sekundi kazne u prvom krugu |
Pirmajame ture jis
patyrė dešimties sekundžių baudą |
Він
поніс
десять
секунд
пенальті в
першому
раунді |
Vin ponis
desyatʹ sekund penalʹti v pershomu raundi |
Он
понес
десять
секунд
штрафа в
первом раунде |
On pones desyat'
sekund shtrafa v pervom raunde |
He
incurred a ten second penalty in the first round |
Il a encouru une
pénalité de dix secondes au premier tour |
彼は最初のラウンドで10秒のペナルティを被った |
彼 は 最初 の ラウンド で 10 秒 の ペナルティ を 被った |
かれ わ さいしょ の ラウンド で 10 びょう の ペナルティお こうむった |
kare wa saisho no raundo de 10 byō no penaruti o kōmutta |
262 |
He was suspended for
ten seconds in the first round |
Il a été suspendu
pendant dix secondes au premier tour. |
Ele foi suspenso por
dez segundos no primeiro turno. |
Fue suspendido por
diez segundos en la primera ronda. |
È stato sospeso per
dieci secondi al primo turno. |
Primo per decem
secundis ille suspensus. Poenae |
In der ersten Runde
wurde er für zehn Sekunden gesperrt. |
Τον
αναβλήθηκε
για δέκα
δευτερόλεπτα
στον πρώτο γύρο. |
Ton anavlíthike gia
déka defterólepta ston próto gýro. |
Тој
беше
суспендиран
на десет
секунди во првиот
круг. |
Toj beše suspendiran
na deset sekundi vo prviot krug. |
Został
zawieszony na dziesięć sekund w pierwszej rundzie. |
У
првој рунди
суспендован
је на десет
секунди. |
U prvoj rundi
suspendovan je na deset sekundi. |
U prvoj rundi
suspendovan je na deset sekundi. |
Pirmajame ture jis
buvo sustabdytas dešimčiai sekundžių. |
У
першому
раунді його
відсторонили
на десять
секунд |
U pershomu raundi
yoho vidstoronyly na desyatʹ sekund. |
Он
был
приостановлен
на десять
секунд в первом
раунде. |
On byl priostanovlen
na desyat' sekund v pervom raunde. |
他在第一轮受到停赛十秒钟.的处罚 |
Il a été suspendu
pendant dix secondes au premier tour. |
彼は最初のラウンドで10秒間停止されました。 |
彼 は 最初 の ラウンド で 10 秒間 停止 されました |
かれ わ さいしょ の ラウンド で 10 びょうかん ていし されました 。 |
kare wa saisho no raundo de 10 byōkan teishi saremashita |
|
anglais |
francais |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
francais |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
PRECEDENT |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
PRECEDENT |
|
|
|
|
|
|
pelvic
floor |
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pelvic
floor |
pelvic
floor |
|
|
|
|
|
|
francais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
francais |
francais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|