|
A |
B |
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
macedonien |
macedonien |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
pedestal |
1466 |
1466 |
pecuniary |
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
1 |
in
a way that relates to or is especially typical of one particular person,
thing, place, etc |
In a way that
relates to or is especially typical of one particular person, thing, place,
etc |
与某人,事物,地方等有关或特别典型的方式 |
Yǔ mǒu rén, shìwù,
dìfāng děng yǒuguān huò tèbié diǎnxíng de
fāngshì |
на
начин што се
однесува на
или е
особено типичен
за една
одредена
личност,
ствари, место,
итн |
na način što se odnesuva
na ili e osobeno tipičen za edna odredena ličnost, stvari, mesto,
itn |
2 |
独特地;特有地 |
dútè dì; tèyǒu
de |
独特地;特有地 |
dútè dì; tèyǒu de |
Уникатно |
Unikatno |
3 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
4 |
uniquely |
uniquely |
独特地 |
dútè dì |
уникатно |
unikatno |
5 |
He
seemed to believe that it was a peculiarly British problem. |
He seemed to believe
that it was a peculiarly British problem. |
他似乎相信这是英国特有的问题。 |
tā sìhū xiāngxìn
zhè shì yīngguó tèyǒu de wèntí. |
Се
чинеше дека
веруваше
дека
станува
збор за
необичен
британски
проблем. |
Se čineše deka veruvaše
deka stanuva zbor za neobičen britanski problem. |
6 |
他似乎相信这是英国特有的问题 |
Tā sìhū
xiāngxìn zhè shì yīngguó tèyǒu de wèntí |
他似乎相信这是英国特有的问题 |
Tā sìhū xiāngxìn
zhè shì yīngguó tèyǒu de wèntí |
Тој
се чини дека
верува дека
ова е
британски
проблем |
Toj se čini deka veruva
deka ova e britanski problem |
7 |
in
a strange or unusual way |
in a strange or
unusual way |
以一种奇怪或不寻常的方式 |
yǐ yī zhǒng
qíguài huò bù xúncháng de fāngshì |
на
некој чуден
или
необичен
начин |
na nekoj čuden ili
neobičen način |
8 |
奇怪地;异常地 |
qíguài de; yìcháng
de |
奇怪地;异常地 |
qíguài de; yìcháng de |
Чудно |
Čudno |
9 |
pecuniary |
pecuniary |
金钱的 |
jīnqián de |
материјална |
materijalna |
10 |
(formal) relating to or
connected with money |
(formal) relating to or connected with money |
(正式)与金钱有关或与金钱有关 |
(zhèngshì) yǔ jīnqián
yǒuguān huò yǔ jīnqián yǒuguān |
(формално)
во врска или
поврзано со
пари |
(formalno) vo vrska ili povrzano so pari |
11 |
金钱的;与钱相关的 |
jīnqián de; yǔ qián
xiāngguān de |
金钱的;与钱相关的 |
jīnqián de; yǔ qián
xiāngguān de |
Поврзани
со пари |
Povrzani so pari |
12 |
pecuniary
advantage |
pecuniary advantage |
金钱优势 |
jīnqián yōushì |
материјална
предност |
materijalna prednost |
13 |
金钱方面的好处 |
jīnqián
fāngmiàn de hǎochù |
金钱方面的好处 |
jīnqián fāngmiàn de
hǎochù |
Парични
придобивки |
Parični pridobivki |
14 |
ped |
ped |
ped |
ped |
педа |
peda |
15 |
paed |
paed |
ed |
ed |
спарени |
spareni |
16 |
pedagogic |
pedagogic |
教育学 |
jiàoyù xué |
педагошки |
pedagoški |
17 |
also |
also |
也 |
yě |
исто
така |
isto taka |
18 |
pedagogical |
pedagogical |
教学法 |
jiàoxué fǎ |
педагошки |
pedagoški |
19 |
教学法 |
jiàoxué fǎ |
教学法 |
jiàoxué fǎ |
Наставна
метода |
Nastavna metoda |
20 |
(formal) |
(formal) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(формално) |
(formalno) |
21 |
concerning
teaching methods |
concerning teaching
methods |
关于教学方法 |
guānyú jiàoxué
fāngfǎ |
во
врска со
наставните
методи |
vo vrska so nastavnite metodi |
22 |
教学法的 |
jiàoxué fǎ de |
教学法的 |
jiàoxué fǎ de |
Педагошки |
Pedagoški |
23 |
(正式) |
(zhèngshì) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(Службен) |
(Služben) |
24 |
关于教学方法 |
guānyú jiàoxué
fāngfǎ |
关于教学方法 |
guānyú jiàoxué
fāngfǎ |
За
наставните
методи |
Za nastavnite metodi |
25 |
pedagogic
principles |
pedagogic principles |
教学原则 |
jiàoxué yuánzé |
педагошки
принципи |
pedagoški principi |
26 |
中ies教学法原则 |
zhōng ies
jiàoxué fǎ yuánzé |
中法教学法原则 |
zhōng fǎ jiàoxué
fǎ yuánzé |
Начела
на метод на
настава |
Načela na metod na nastava |
27 |
pedagogically |
pedagogically |
教学上 |
jiàoxué shàng |
педагошки |
pedagoški |
28 |
pedagogue |
pedagogue |
教育家 |
jiàoyù jiā |
педагог |
pedagog |
29 |
(old use or format) a teacher; a person who
likes to teach people things, especially because they think they know more
than other people |
(old use or format)
a teacher; a person who likes to teach people things, especially because they
think they know more than other people |
(旧使用或格式化)老师;一个喜欢教别人东西的人,尤其是因为他们认为自己比其他人了解更多 |
(jiù shǐyòng huò géshì
huà) lǎoshī; yīgè xǐhuān jiào biérén
dōngxī de rén, yóuqí shì yīnwèi tāmen rènwéi zìjǐ
bǐ qítā rén liǎojiě gèng duō |
(стара
употреба
или формат)
учител;
личност која
сака да ги
учи луѓето,
нешта,
особено затоа
што мислат
дека знаат
повеќе од
другите |
(stara upotreba ili format)
učitel; ličnost koja saka da gi uči luǵeto, nešta,
osobeno zatoa što mislat deka znaat poveḱe od drugite |
30 |
教师;好为人师的人 |
jiàoshī;
hàowéirénshī de rén |
教师;好为人师的人 |
jiàoshī; hàowéirénshī
de rén |
Наставник |
Nastavnik |
31 |
pedagogy |
pedagogy |
教育学 |
jiàoyù xué |
педагогија |
pedagogija |
32 |
(technical术语) |
(technical
shùyǔ) |
(技术术语) |
(jìshù shùyǔ) |
(технички
термин) |
(tehnički termin) |
33 |
the
study of teaching methods |
the study of
teaching methods |
教学方法研究 |
jiàoxué fāngfǎ
yánjiū |
проучување
на
наставните
методи |
proučuvanje na nastavnite
metodi |
34 |
教诗学;教学法 |
jiào shī xué;
jiàoxué fǎ |
教诗学;教学法 |
jiào shī xué; jiàoxué
fǎ |
Настава
поетика |
Nastava poetika |
35 |
pedal |
pedal |
踏板 |
tàbǎn |
педал |
pedal |
36 |
a
flat bar on a machine such as a bicycle, car, etc. that you push down with
your foot in order to make parts of the machine move or work |
a flat bar on a
machine such as a bicycle, car, etc. That you push down with your foot in
order to make parts of the machine move or work |
用脚踩下机器(例如自行车,汽车等)上的扁杆,以使机器的某些部分运动或工作 |
yòng jiǎo cǎi xià
jīqì (lìrú zìxíngchē, qìchē děng) shàng de biǎn
gān, yǐ shǐ jīqì de mǒu xiē bùfèn yùndòng huò
gōngzuò |
рамна
лента на
машина, како
што е
велосипед,
автомобил,
итн., што ја
потиснувате
надолу со
ногата со
цел да
направите
делови од
машината да
се движат
или работат |
ramna lenta na mašina, kako što
e velosiped, avtomobil, itn., što ja potisnuvate nadolu so nogata so cel da
napravite delovi od mašinata da se dvižat ili rabotat |
37 |
(自行车等的)脚踏子;踏板 |
(zìxíngchē
děng de) jiǎo tà zi; tàbǎn |
(自行车等的)脚踏子;踏板 |
(zìxíngchē děng de)
jiǎo tà zi; tàbǎn |
(На
велосипед,
итн.) |
(Na velosiped, itn.) |
38 |
I
couldn't reach the pedals on her bike |
I couldn't reach the
pedals on her bike |
我踩不到她的脚踏车 |
wǒ cǎi bù dào tā
de jiǎotàchē |
Не
можев да
стигнам до
педалите на
нејзиниот
велосипед |
Ne možev da stignam do pedalite
na nejziniot velosiped |
39 |
我骑她的车够不到脚蹬子 |
wǒ qítā de
chē gòu bù dào jiǎo dèng zi |
我骑她的车够不到脚踩子 |
wǒ qítā de chē
gòu bù dào jiǎo cǎi zi |
Не
можам да
стигнам до
педалите во
нејзиниот
автомобил |
Ne možam da stignam do pedalite
vo nejziniot avtomobil |
40 |
够 |
gòu |
够 |
gòu |
Доста
е |
Dosta e |
41 |
夠 |
gòu |
够 |
gòu |
Доста
е |
Dosta e |
42 |
我踩不到她的脚踏车 |
wǒ cǎi bù
dào tā de jiǎotàchē |
我踩不到她的脚踏车 |
wǒ cǎi bù dào tā
de jiǎotàchē |
Не
можам да
заминам на
нејзиниот
велосипед |
Ne možam da zaminam na
nejziniot velosiped |
43 |
She
pressed her foot down sharps on the brake pedal |
She pressed her foot
down sharps on the brake pedal |
她把脚踩在刹车踏板上的尖锐处 |
tā bǎ jiǎo
cǎi zài shāchē tàbǎn shàng de jiānruì chù |
Таа
ја притисна
ногата
надолу по
остри страни
на педалата
на
сопирачката |
Taa ja pritisna nogata nadolu
po ostri strani na pedalata na sopiračkata |
44 |
她猛踩刹车踏板 |
tā měng
cǎi shāchē tàbǎn |
她猛踩刹车踏板 |
tā měng cǎi
shāchē tàbǎn |
Таа
го тресна
педалот за
сопирачките |
Taa go tresna pedalot za
sopiračkite |
45 |
她把脚踩在刹车踏板上的尖锐处 |
tā bǎ
jiǎo cǎi zài shāchē tàbǎn shàng de jiānruì chù |
她把脚踩在刹车踏板上的尖锐处 |
tā bǎ jiǎo
cǎi zài shāchē tàbǎn shàng de jiānruì chù |
Таа
зачекори на
остриот дел
од педалот
за сопирачките |
Taa začekori na ostriot
del od pedalot za sopiračkite |
46 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
слика |
slika |
47 |
bicycle |
bicycle |
自行车 |
zìxíngchē |
велосипед |
velosiped |
48 |
a bar on a musical instrument such as a
piano or an organ that you push with your foot in order to control the
sound |
a bar on a musical instrument such as a
piano or an organ that you push with your foot in order to control the
sound |
乐器,例如钢琴或用脚踩以控制声音的风琴上的横杆 |
yuèqì, lìrú gāngqín huò yòng jiǎo
cǎi yǐ kòngzhì shēngyīn de fēngqín shàng de héng
gān |
бар
на музички
инструмент,
како што се
пијано или
орган што го
туркате со
ногата за да
го
контролирате
звукот |
bar na muzički instrument, kako što se
pijano ili organ što go turkate so nogata za da go kontrolirate zvukot |
49 |
(钢琴.、风琴等的)
踏板,踏瓣,脚踏键 |
(gāngqín.,
Fēngqín děng de) tàbǎn, tà bàn, jiǎo tà jiàn |
(钢琴。,风琴等的)踏板,踏瓣,脚踏键 |
(gāngqín., Fēngqín
děng de) tàbǎn, tà bàn, jiǎo tà jiàn |
(За
пијано,
орган, итн.)
Педали,
педали,
педали |
(Za pijano, organ, itn.)
Pedali, pedali, pedali |
50 |
picture
piano |
picture piano |
图画钢琴 |
túhuà gāngqín |
пијано
на слика |
pijano na slika |
51 |
to
ride a bicycle somewhere |
to ride a bicycle
somewhere |
在某处骑自行车 |
zài mǒu chù qí
zìxíngchē |
да се
вози
велосипед
некаде |
da se vozi velosiped nekade |
52 |
骑自行车 |
qí zìxíngchē |
骑自行车 |
qí zìxíngchē |
Велосипедизам |
Velosipedizam |
53 |
I
saw her pedalling along the towpath. |
I saw her pedalling
along the towpath. |
我看到她沿着拖曳的脚踏。 |
wǒ kàn dào tā yánzhe
tuōyè de jiǎo tà. |
Ја
видов како
се шета по
влечката. |
Ja vidov kako se šeta po
vlečkata. |
54 |
我看见她在纤道上骑自行车 |
Wǒ kànjiàn
tā zài xiān dàoshàng qí zìxíngchē |
我看见她在纤道上骑自行车 |
Wǒ kànjiàn tā zài
xiān dàoshàng qí zìxíngchē |
Ја
видов како
вози
велосипед
на патеката |
Ja vidov kako vozi velosiped na
patekata |
55 |
我看到她沿着拖曳的脚踏 |
wǒ kàn dào
tā yánzhe tuōyè de jiǎo tà |
我看到她逐步拖曳的脚踏 |
wǒ kàn dào tā zhúbù
tuōyè de jiǎo tà |
Ја
видов како
ја влече
ногата |
Ja vidov kako ja vleče
nogata |
56 |
he jumped on his bike and pedalled off |
he jumped on his
bike and pedalled off |
他跳上自行车踩下 |
tā tiào shàng
zìxíngchē cǎi xià |
тој
скокна на
својот
велосипед и
се повлече
од педалот |
toj skokna na svojot velosiped
i se povleče od pedalot |
57 |
他跳上自行车就骑走了 |
tā tiào shàng zìxíngchē jiù qí
zǒule |
他跳上自行车就骑走了 |
tā tiào shàng zìxíngchē jiù qí
zǒule |
Скокна
на
велосипедот
и се возеше
далеку |
Skokna na velosipedot i se vozeše daleku |
58 |
She
pedalled her bicycle up the track |
She pedalled her
bicycle up the track |
她把自行车踩在了轨道上 |
tā bǎ zìxíngchē
cǎi zàile guǐdào shàng |
Таа
го движеше
својот
велосипед
по патеката |
Taa go dvižeše svojot velosiped
po patekata |
59 |
她把自行车踩在了轨道上 |
tā bǎ
zìxíngchē cǎi zàile guǐdào shàng |
她把自行车踩在了轨道上 |
tā bǎ zìxíngchē
cǎi zàile guǐdào shàng |
Зачекори
на
велосипедот |
Začekori na velosipedot |
60 |
她骑车上了小路 |
tā qí chē
shàngle xiǎolù |
她骑车上了小路 |
tā qí chē shàngle
xiǎolù |
Ја
возеше
патеката |
Ja vozeše patekata |
61 |
to
turn or press the pedals on a bicycle or other machine |
to turn or press the
pedals on a bicycle or other machine |
转动或踩踏自行车或其他机器上的踏板 |
zhuǎndòng huò cǎità
zìxíngchē huò qítā jīqì shàng de tàbǎn |
да ги
свртите или
притиснете
педалите на
велосипед
или друга
машина |
da gi svrtite ili pritisnete
pedalite na velosiped ili druga mašina |
62 |
踩踏板 |
cǎitàbǎn |
踩踏板 |
cǎitàbǎn |
Чекор
на педалот |
Čekor na pedalot |
63 |
转动或踩踏自行车或其他机器上的踏板 |
zhuǎndòng huò
cǎità zìxíngchē huò qí tā jīqì shàng de tà bǎn |
转动或踩踏自行车或其他机器上的踏板 |
zhuǎndòng huò cǎità
zìxíngchē huò qí tā jīqì shàng de tàbǎn |
Свртете
или
засилете ја
педалата на
велосипед
или друга
машина |
Svrtete ili zasilete ja
pedalata na velosiped ili druga mašina |
64 |
You'll
have to pedal hard up this hill |
You'll have to pedal
hard up this hill |
您将不得不在这座山上艰难前进 |
nín jiāng bùdé bùzài zhè
zuò shānshàng jiānnán qiánjìn |
Thisе
мора да
педализирате
напорно на
овој рид |
Thise mora da pedalizirate
naporno na ovoj rid |
65 |
走上坡时你必须用力蹬车 |
zǒu shàng
pō shí nǐ bìxū yònglì dēng chē |
走上坡时你必须用力踩车 |
zǒu shàng pō shí
nǐ bìxū yònglì cǎi chē |
Треба
да педалите
силно кога
одите по
угорницата |
Treba da pedalite silno koga
odite po ugornicata |
66 |
She
had been pedalling her exercise bike all morning |
She had been
pedalling her exercise bike all morning |
她整个早上都在踩着健身车 |
tā zhěnggè
zǎoshang dōu zài cǎizhe jiànshēn chē |
Таа
цело утро го
шеташе
велосипедот
за вежбање |
Taa celo utro go šetaše
velosipedot za vežbanje |
67 |
她整个早上都在踩着健身车 |
tā zhěnggè zǎoshang dōu
zài cǎizhe jiànshēn chē |
她整个早上都在踩着健身车 |
tā zhěnggè zǎoshang dōu
zài cǎizhe jiànshēn chē |
Цело
утро е на
вежбање
велосипед |
Celo utro e na vežbanje velosiped |
68 |
她整个早上都在蹬健身车 |
tā zhěnggè
zǎoshang dōu zài dēng jiànshēn chē |
她整个早上都在蹬健身车 |
tā zhěnggè
zǎoshang dōu zài dēng jiànshēn chē |
Цело
утро
велосипедираше |
Celo utro velosipediraše |
69 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
видете
исто така |
videte isto taka |
70 |
back
pedal |
back pedal |
后踏板 |
hòu tàbǎn |
задниот
педал |
zadniot pedal |
71 |
soft
pedal |
soft pedal |
软踏板 |
ruǎn tàbǎn |
мек
педал |
mek pedal |
72 |
pedal
bin |
pedal bin |
脚踏垃圾桶 |
jiǎo tà lèsè tǒng |
корпа
за педали |
korpa za pedali |
73 |
a container for rubbish, usually in a
kitchen, with a lid that opens when a pedal is pressed |
a container for rubbish, usually in a
kitchen, with a lid that opens when a pedal is pressed |
通常在厨房中的垃圾容器,其盖子会在踩下踏板时打开 |
tōngcháng zài chúfáng zhōng de
lèsè róngqì, qí gàizi huì zài cǎi xià tàbǎn shí dǎkāi |
сад
за ѓубре,
обично во
кујна, со
капак што се
отвора кога
ќе се
притисне
педалата |
sad za ǵubre, obično vo kujna, so
kapak što se otvora koga ḱe se pritisne pedalata |
74 |
脚踏式垃圾桶 |
jiǎo tà shì lèsè tǒng |
脚踏式垃圾桶 |
jiǎo tà shì lèsè tǒng |
Контејнер
за ѓубре за
педали |
Kontejner za ǵubre za pedali |
75 |
pedalo |
pedalo |
脚踏板 |
jiǎo tà bǎn |
педало |
pedalo |
76 |
pedalos |
pedalos |
脚踏板 |
jiǎo tà bǎn |
педалози |
pedalozi |
77 |
pedaloes |
pedaloes |
脚踏板 |
jiǎo tà bǎn |
педалози |
pedalozi |
78 |
a small pleasure boat that you move through the water by
pushing pedals with your feet |
a small pleasure boat that you move through
the water by pushing pedals with your feet |
您可以用脚踩踏板在水上移动的小型游船 |
nín kěyǐ yòng jiǎo cǎità
bǎn zài shuǐshàng yídòng de xiǎoxíng yóuchuán |
мал
брод за
задоволство
што го
движите низ
водата со
туркање
педали со
нозете |
mal brod za zadovolstvo što go dvižite niz
vodata so turkanje pedali so nozete |
79 |
脚踏游船;脚踏轮桨船 |
jiǎo tà yóuchuán; jiǎo tà lún
jiǎng chuán |
脚踏游船;脚踏轮桨船 |
jiǎo tà yóuchuán; jiǎo tà lún
jiǎng chuán |
Брод
за педали |
Brod za pedali |
80 |
pedal pushers |
pedal pushers |
踏板按钮 |
tà bǎn ànniǔ |
туркачи
за педали |
turkači za pedali |
81 |
womens
trousers/pants that reach just below the knee |
womens
trousers/pants that reach just below the knee |
到达膝盖以下的女式裤子/裤子 |
dàodá xīgài yǐxià de
nǚ shì kùzi/kùzi |
женски
панталони /
панталони
кои
достигнуваат
веднаш под
коленото |
ženski pantaloni / pantaloni
koi dostignuvaat vednaš pod kolenoto |
82 |
长及小腿的女裤,女式六分裤 |
zhǎng jí
xiǎotuǐ de nǚ kù, nǚ shì liù fēn kù |
长及小腿的女裤,女式六分裤 |
zhǎng jí xiǎotuǐ
de nǚ kù, nǚ shì liù fēn kù |
Women'sенски
панталони
со долги
нозе и
хеланки |
Women'senski pantaloni so dolgi
noze i helanki |
83 |
pedant |
pedant |
学究 |
xuéjiù |
педантот |
pedantot |
84 |
(disapproving) a person
who is too concerned with small details or rules especially when learning or
teaching |
(disapproving) a
person who is too concerned with small details or rules especially when
learning or teaching |
(不赞成)特别是在学习或教学时过于关注细节或规则的人 |
(bù zànchéng) tèbié shì zài
xuéxí huò jiàoxué shí guòyú guānzhù xìjié huò guīzé de rén |
(неодобрување)
на лице кое
премногу се
занимава со
мали детали
или правила,
особено кога
учи или
предава |
(neodobruvanje) na lice koe
premnogu se zanimava so mali detali ili pravila, osobeno koga uči ili
predava |
85 |
迂夫子;书呆子;学究 |
yū fū zi;
shūdāizi; xuéjiù |
夫子;书呆子;学究 |
fūzǐ;
shūdāizi; xuéjiù |
Скитник;
nerd; научно |
Skitnik; nerd; naučno |
86 |
pedantic |
pedantic |
学究的 |
xuéjiù de |
педантен |
pedanten |
87 |
(disapproving) too
worried about small details or rules |
(disapproving) too
worried about small details or rules |
(拒登)过于担心小细节或规则 |
(jù dēng) guòyú
dānxīn xiǎo xìjié huò guīzé |
(негодувајќи)
премногу
загрижен за
мали детали
или правила |
(negoduvajḱi) premnogu
zagrižen za mali detali ili pravila |
88 |
注腐的;学究气的 |
zhù fǔ de;
xuéjiù qì de |
注腐的;学究气的 |
zhù fǔ de; xuéjiù qì de |
Расипано;
педантно |
Rasipano; pedantno |
89 |
pedantically |
pedantically |
学徒地 |
xuétú de |
педантски |
pedantski |
90 |
pedantry |
pedantry |
修脚 |
xiūjiǎo |
педантерија |
pedanterija |
91 |
(disapproving) |
(disapproving) |
(不赞成) |
(bù zànchéng) |
(неодобрување) |
(neodobruvanje) |
92 |
too
much attention to small details or rules |
too much attention
to small details or rules |
过于注意小细节或规则 |
guòyú zhùyì xiǎo xìjié huò
guīzé |
премногу
внимание на
малите
детали или
правила |
premnogu vnimanie na malite
detali ili pravila |
93 |
迂腐;谨小慎微 |
yūfǔ;
jǐnxiǎoshènwēi |
迂腐;谨小慎微 |
yūfǔ;
jǐnxiǎoshènwēi |
Педантски;
претпазлив |
Pedantski; pretpazliv |
94 |
过于注意小细节或规则 |
guòyú zhùyì
xiǎo xìjié huò guīzé |
过于注意小细节或规则 |
guòyú zhùyì xiǎo xìjié huò
guīzé |
Премногу
внимание на
малите
детали или
правила |
Premnogu vnimanie na malite
detali ili pravila |
95 |
peddle |
peddle |
兜售 |
dōushòu |
торба |
torba |
96 |
to try to sell goods by going from house to house or from
place to place. |
to try to sell goods by going from house to
house or from place to place. |
尝试通过挨家挨户或从一个地方到另一个地方来销售商品。 |
chángshì tōngguò āijiā
āihù huò cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng lái
xiāoshòu shāngpǐn. |
да
се обидат да
продаваат
стоки
одејќи од куќа
до куќа или
од место до
место. |
da se obidat da prodavaat stoki odejḱi
od kuḱa do kuḱa ili od mesto do mesto. |
97 |
挨户销售;
巡回销售 |
Āihù
xiāoshòu; xúnhuí xiāoshòu |
挨户销售;巡回销售 |
Āihù xiāoshòu; xúnhuí
xiāoshòu |
Продажба
од врата до
врата |
Prodažba od vrata do vrata |
98 |
He
worked as a door-to-door salesman peddling cloths and brushes. |
He worked as a
door-to-door salesman peddling cloths and brushes. |
他是一家推销员,兜售布料和刷子。 |
tā shì yījiā
tuīxiāo yuán, dōushòu bùliào hé shuāzi. |
Работел
како
продавач од
врата до
врата крпа и
четки за
педи. |
Rabotel kako prodavač od
vrata do vrata krpa i četki za pedi. |
99 |
他的工作是上门推销抹布和刷子 |
Tā de
gōngzuò shì shàngmén tuīxiāo mābù hé shuāzi |
他的工作是上门推销抹布和刷子 |
Tā de gōngzuò shì
shàngmén tuīxiāo mābù hé shuāzi |
Неговата
работа е да
продава
партали и
четки |
Negovata rabota e da prodava
partali i četki |
100 |
to
peddle illegal drugs |
to peddle illegal
drugs |
兜售非法毒品 |
dōushòu fēifǎ
dúpǐn |
да се
лапаат
нелегални
лекови |
da se lapaat nelegalni lekovi |
|
贩卖毒品 |
fànmài dúpǐn |
贩卖毒品 |
fànmài dúpǐn |
Трговија
со дрога |
Trgovija so droga |
102 |
兜售非法毒品 |
dōushòu
fēifǎ dúpǐn |
兜售非法毒品 |
dōushòu fēifǎ
dúpǐn |
Хокинг
нелегални
лекови |
Hoking nelegalni lekovi |
103 |
to
spread an idea or story in order to get people to accept it |
to spread an idea or
story in order to get people to accept it |
传播思想或故事,以使人们接受 |
chuánbò sīxiǎng huò
gùshì, yǐ shǐ rénmen jiēshòu |
да
шират идеја
или
приказна со
цел да ги натераат
луѓето да ја
прифатат |
da širat ideja ili prikazna so
cel da gi nateraat luǵeto da ja prifatat |
104 |
兜售,
宣传,传播(思想、消息 |
dōushòu,
xuānchuán, chuánbò (sīxiǎng, xiāoxī |
兜售,宣传,传播(思想,消息 |
dōushòu, xuānchuán,
chuánbò (sīxiǎng, xiāoxī |
Педл |
Pedl |
105 |
to
peddle malicious gossip |
to peddle malicious
gossip |
兜售恶意八卦 |
dōushòu èyì bāguà |
да
ситнички
злобни
озборувања |
da sitnički zlobni
ozboruvanja |
106 |
散希恶意的流言飞语 |
sàn xī èyì de
liúyán fēi yǔ |
散希恶意的流言飞语 |
sàn xī èyì de liúyán
fēi yǔ |
Озборувања
и
озборувања |
Ozboruvanja i ozboruvanja |
107 |
兜售恶意八卦 |
dōushòu èyì
bāguà |
兜售恶意八卦 |
dōushòu èyì bāguà |
Продажба
на злобни
озборувања |
Prodažba na zlobni ozboruvanja |
108 |
This
line ( publicly stated opinion) is being peddled by all
the government spokes- men |
This line (publicly
stated opinion) is being peddled by all the government spokes- men |
所有政府发言人都在兜售这种说法(公开发表的意见) |
suǒyǒu zhèngfǔ
fāyán rén dōu zài dōushòu zhè zhǒng shuōfǎ
(gōngkāi fābiǎo de yìjiàn) |
Оваа
линија
(јавно
кажано
мислење) ја
следат сите
портпароли
на владата |
Ovaa linija (javno kažano
mislenje) ja sledat site portparoli na vladata |
109 |
所有的政府发言人都在宣扬这个官方路线 |
suǒyǒu de
zhèngfǔ fāyán rén dōu zài xuānyáng zhège
guānfāng lùxiàn |
所有的政府官员都在宣扬这个官方路线 |
suǒyǒu de
zhèngfǔ guānyuán dōu zài xuānyáng zhège
guānfāng lùxiàn |
Сите
владини
говорници
ја
проповедаат
оваа
официјална
линија |
Site vladini govornici ja
propovedaat ovaa oficijalna linija |
110 |
peddler |
peddler |
小贩 |
xiǎofàn |
педалер |
pedaler |
111 |
also |
also |
也 |
yě |
исто
така |
isto taka |
112 |
drug peddler |
drug peddler |
贩毒者 |
fàndú zhě |
педалер
на дрога |
pedaler na droga |
113 |
a person who sells
illegal drugs |
a person who sells
illegal drugs |
贩毒的人 |
fàndú dí rén |
лице
кое продава
нелегални
лекови |
lice koe prodava nelegalni
lekovi |
114 |
毒品販子 |
dúpǐn fànzi |
毒品贩子 |
dúpǐn fànzi |
Дилер
на дрога |
Diler na droga |
115 |
peddlar |
peddlar |
小贩 |
xiǎofàn |
педалар |
pedalar |
116 |
pederast |
pederast |
步行者 |
bùxíng zhě |
педераст |
pederast |
117 |
also |
also |
也 |
yě |
исто
така |
isto taka |
118 |
paederast |
paederast |
前列 |
qiánliè |
педераст |
pederast |
119 |
a man who has sex with a boy |
a man who has sex with a boy |
与男孩发生性关系的男人 |
yǔ nánhái fāshēng xìng
guānxì de nánrén |
маж
кој има секс
со момче |
maž koj ima seks so momče |
120 |
(与男童发生性关系的 ) 恋童癖男子 |
(yǔ nán tóng fāshēng xìng
guānxì de) liàn tóng pǐ nánzǐ |
(与男童发生性关系的)恋童癖男子 |
(yǔ nán tóng fāshēng xìng
guānxì de) liàn tóng pǐ nánzǐ |
(Секс
со момче) маж
со педофил |
(Seks so momče) maž so pedofil |
121 |
pederasty |
pederasty |
专制 |
zhuānzhì |
педерастика |
pederastika |
122 |
also |
also |
也 |
yě |
исто
така |
isto taka |
123 |
paederasty |
paederasty |
父权制 |
fùquánzhì |
педерастика |
pederastika |
124 |
pedestal |
pedestal |
基座 |
jī zuò |
пиедестал |
piedestal |
125 |
the
base that a column, statue, etc. rests on |
The base that a
column, statue, etc. Rests on |
立柱,雕像等的底座 |
Lìzhù, diāoxiàng děng
de dǐzuò |
основата
на која се
потпира
колона,
статуа, итн |
osnovata na koja se potpira
kolona, statua, itn |
126 |
(柱子或雕塑等的)底座,基座 |
(zhùzi huò
diāosù děng de) dǐzuò, jī zuò |
(柱子或雕塑等的)底座,基板 |
(zhùzi huò diāosù
děng de) dǐzuò, jībǎn |
(Столб
или
скулптура) |
(Stolb ili skulptura) |
127 |
a pedestal basin ( a washbasin
supported by a column) |
a pedestal basin (a
washbasin supported by a column) |
台盆(由立柱支撑的洗脸盆) |
tái pén (yóu lìzhù
zhīchēng de xǐliǎn pén) |
слив
за подножје
(мијалник
поддржан од
колона) |
sliv za podnožje (mijalnik
poddržan od kolona) |
128 |
有底座的洗脸池 |
yǒu dǐzuò
de xǐliǎn chí |
有底座的洗脸池 |
yǒu dǐzuò de
xǐliǎn chí |
Мијалник
со база |
Mijalnik so baza |
129 |
I
replaced the vase carefully on its
pedestal |
I replaced the vase
carefully on its pedestal |
我将花瓶小心地放在底座上 |
wǒ jiāng huāpíng
xiǎoxīn dì fàng zài dǐzuò shàng |
Вашата
внимателно
ја заменив
на нејзиниот
пиедестал |
Vašata vnimatelno ja zameniv na
nejziniot piedestal |
130 |
我小心地把花瓶放回基座上 |
wǒ
xiǎoxīn dì bǎ huāpíng fàng huí jī zuò shàng |
我小心地把花瓶放回地下上 |
wǒ xiǎoxīn dì
bǎ huāpíng fàng huí dìxià shàng |
Внимателно
ја ставам
вазната
назад во основата |
Vnimatelno ja stavam vaznata
nazad vo osnovata |
131 |
to
put |
to put |
放在 |
fàng zài |
да се
стави |
da se stavi |
132 |
place
sb on a 'pedestal to admire sb so much that you do not
see their faults |
place sb on
a'pedestal to admire sb so much that you do not see their faults |
将某人放在一个基座上,以至于欣赏某人,以至于看不到他们的错 |
jiāng mǒu rén fàng
zài yīgè jī zuò shàng, yǐ zhìyú xīnshǎng mǒu
rén, yǐ zhìyú kàn bù dào tāmen de cuò |
поставете
го sb на
'пиедесталот'
за да му се восхитувам
на sb толку
многу што не
ги гледате нивните
грешки |
postavete go sb na
'piedestalot' za da mu se voshituvam na sb tolku mnogu što ne gi gledate
nivnite greški |
133 |
把某人奉为完人;盲目崇拜某人 |
bǎ mǒu rén
fèng wéi wán rén; mángmù chóngbài mǒu rén |
把某人奉为完人;盲目崇拜某人 |
bǎ mǒu rén fèng wéi
wán rén; mángmù chóngbài mǒu rén |
Однесувајте
се кон
некого како
комплетен, обожавајте
некого
слепо |
Odnesuvajte se kon nekogo kako
kompleten, obožavajte nekogo slepo |
134 |
more
at |
more at |
更多 |
gèng duō |
повеќе
на |
poveḱe na |
135 |
knock |
knock |
敲 |
qiāo |
чука |
čuka |
136 |
pedestrian |
pedestrian |
行人 |
xíngrén |
пешачки |
pešački |
137 |
a
person walking in the street and not travelling in a vehicle |
a person walking in
the street and not travelling in a vehicle |
一个人走在街上而不乘车旅行 |
yīgè rén zǒu zài
jiē shàng ér bù chéng chē lǚxíng |
лице
кое шета на
улица и не
патува со
возило |
lice koe šeta na ulica i ne
patuva so vozilo |
138 |
行人;,步行者 |
xíngrén;, bùxíng
zhě |
行人;,步行者 |
xíngrén;, bùxíng zhě |
Пешачки; |
Pešački; |
139 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
спореди |
sporedi |
140 |
motorist |
motorist |
驾驶者 |
jiàshǐ zhě |
возач |
vozač |
141 |
used
by or for the use of pedestrians; connected with pedestrians |
used by or for the
use of pedestrians; connected with pedestrians |
由行人使用或供行人使用;与行人相连 |
yóu xíngrén shǐyòng huò
gōng xíngrén shǐyòng; yǔ xíngrén xiānglián |
користени
од или за
употреба на
пешаци; поврзани
со пешаци |
koristeni od ili za upotreba na
pešaci; povrzani so pešaci |
142 |
行人使用的;
行人的 |
xíngrén shǐyòng
de; xíngrén de |
行人使用的;行人的 |
xíngrén shǐyòng de;
xíngrén de |
Се
користат од
пешаци |
Se koristat od pešaci |
143 |
pedestrian areas |
pedestrian areas |
行人专用区 |
xíngrén zhuānyòng qū |
пешачки
области |
pešački oblasti |
144 |
步行区 |
bùxíng qū |
步行区 |
bùxíng qū |
Пешачка
зона |
Pešačka zona |
145 |
Pedestrian
accidents are down by 5% |
Pedestrian accidents
are down by 5% |
行人交通事故减少了5% |
xíngrén jiāotōng
shìgù jiǎnshǎole 5% |
Пешачките
несреќи се
намалени за 5% |
Pešačkite nesreḱi se
namaleni za 5% |
146 |
行人受伤事故下降了 5% |
xíngrén
shòushāng shìgù xiàjiàngle 5% |
行人受伤事故下降了5% |
xíngrén shòushāng shìgù
xiàjiàngle 5% |
Повредите
на пешаците
се намалиле
за 5% |
Povredite na pešacite se
namalile za 5% |
147 |
行人交通事故减少了5% |
xíngrén
jiāotōng shìgù jiǎnshǎole 5% |
行人交通事故减少了5% |
xíngrén jiāotōng
shìgù jiǎnshǎole 5% |
Пешачки
несреќи
намалени за 5% |
Pešački nesreḱi
namaleni za 5% |
148 |
without
any imagination or excitement; dull |
without any
imagination or excitement; dull |
没有任何想象力或兴奋;呆板的 |
méiyǒu rènhé
xiǎngxiàng lì huò xīngfèn; dāibǎn de |
без
никаква
фантазија
или возбуда;
досадна |
bez nikakva fantazija ili
vozbuda; dosadna |
149 |
缺乏漁象的;乏味的;无趣的 |
quēfá yú xiàng
de; fáwèi de; wúqù de |
缺乏渔象的;乏味的;无趣的 |
quēfá yú xiàng de; fáwèi
de; wúqù de |
Недостиг
на риби
слонови;
здодевни;
неинтересни |
Nedostig na ribi slonovi;
zdodevni; neinteresni |
150 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
151 |
unimaginative |
unimaginative |
缺乏想象力 |
quēfá xiǎngxiàng lì |
незамисливо |
nezamislivo |
152 |
pedestrian crossing |
pedestrian crossing |
人行横道 |
rénxínghéngdào |
пешачки
премин |
pešački premin |
153 |
cross-walk |
cross-walk |
人行横道 |
rénxínghéngdào |
вкрстена
прошетка |
vkrstena prošetka |
154 |
a
part of a road where vehicles must stop to allow people to cross |
a part of a road
where vehicles must stop to allow people to cross |
车辆必须停下来以允许人们通过的道路的一部分 |
chēliàng bìxū tíng
xiàlái yǐ yǔnxǔ rénmen tōngguò de dàolù de yībùfèn |
дел
од патот
каде
возилата
мора да
застанат за
да им се
овозможи на
луѓето да
преминуваат |
del od patot kade vozilata mora
da zastanat za da im se ovozmoži na luǵeto da preminuvaat |
155 |
人行横道;行人穿越道 |
rénxínghéngdào;
xíngrén chuānyuè dào |
人行横道;行人穿越道 |
rénxínghéngdào; xíngrén
chuānyuè dào |
Крстосница |
Krstosnica |
156 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
видете
исто така |
videte isto taka |
157 |
zebra
crossing |
zebra crossing |
斑马线 |
bānmǎxiàn |
премин
на зебра |
premin na zebra |
158 |
pedestrianize |
pedestrianize |
行人专用区 |
xíngrén zhuānyòng qū |
пешачки |
pešački |
159 |
pedestrianise |
pedestrianise |
行人专用 |
xíngrén zhuānyòng |
пешачка
патека |
pešačka pateka |
160 |
to
make a street or part of a town into an area that is only for people who are
walking, not for vehicles |
to make a street or
part of a town into an area that is only for people who are walking, not for
vehicles |
将街道或城镇的一部分变成仅适合步行者而不是车辆的区域 |
jiāng jiēdào huò
chéngzhèn de yībùfèn biàn chéng jǐn shìhé bùxíng zhě ér bùshì
chēliàng de qūyù |
да се
направи
улица или
дел од
градот во
област што е
наменета
само за луѓе
кои одат, а не
за возила |
da se napravi ulica ili del od
gradot vo oblast što e nameneta samo za luǵe koi odat, a ne za vozila |
161 |
使为行人专用;行人专用化 |
shǐ wèi xíngrén
zhuānyòng; xíngrén zhuānyòng huà |
使为行人专用;行人专用化 |
shǐ wèi xíngrén
zhuānyòng; xíngrén zhuānyòng huà |
Посветено
на пешаците; |
Posveteno na pešacite; |
162 |
pedestrianization |
pedestrianization |
行人化 |
xíngrén huà |
пешацизација |
pešacizacija |
163 |
pedestrianisation |
pedestrianisation |
行人化 |
xíngrén huà |
пешацизација |
pešacizacija |
164 |
pedestrian precinct |
pedestrian precinct |
行人专用区 |
xíngrén zhuānyòng qū |
пешачки
предел |
pešački predel |
165 |
pedestrian
mall |
pedestrian mall |
步行街 |
bùxíngjiē |
пешачки
центар |
pešački centar |
166 |
a
part of a town, especially a shopping area, that vehicles are not allowed to
enter |
a part of a town,
especially a shopping area, that vehicles are not allowed to enter |
城镇的一部分,尤其是购物区,禁止车辆进入 |
chéngzhèn de yībùfèn,
yóuqí shì gòuwù qū, jìnzhǐ chēliàng jìnrù |
дел
од градот,
особено
трговската
област, каде
што не смеат
да
влегуваат
возила |
del od gradot, osobeno
trgovskata oblast, kade što ne smeat da vleguvaat vozila |
167 |
步行区;’行人专用区 |
bùxíng qū;’
xíngrén zhuānyòng qū |
步行区;’行人专用区 |
bùxíng qū;’ xíngrén
zhuānyòng qū |
Пешачка
зона;
'пешачка
зона |
Pešačka zona;
'pešačka zona |
168 |
pediatrician |
pediatrician |
儿科医生 |
érkē yīshēng |
педијатар |
pedijatar |
169 |
paediatrician |
paediatrician |
儿科医生 |
érkē yīshēng |
педијатар |
pedijatar |
170 |
pediatrics |
pediatrics |
儿科 |
érkē |
педијатрија |
pedijatrija |
171 |
pedicure |
pedicure |
修脚 |
xiūjiǎo |
педикир |
pedikir |
172 |
修脚 |
xiūjiǎo |
修脚 |
xiūjiǎo |
Педикир |
Pedikir |
173 |
care
and treatment of the feet and toenails |
care and treatment
of the feet and toenails |
脚和脚趾甲的护理和治疗 |
jiǎo hé
jiǎozhǐjiǎ de hùlǐ hé zhìliáo |
нега
и третман на
стапалата и
нозете |
nega i tretman na stapalata i
nozete |
174 |
足部保养;足部护理 |
zú bù
bǎoyǎng; zú bù hùlǐ |
足部保养;足部护理 |
zú bù bǎoyǎng; zú bù
hùlǐ |
Нега
на нозе; нега
на стапала |
Nega na noze; nega na stapala |
175 |
脚和脚趾甲的护理和治疗 |
jiǎo hé
jiǎozhǐ jiǎ de hùlǐ hé zhìliáo |
脚和脚趾甲的护理和治疗 |
jiǎo hé jiǎozhǐ
jiǎ de hùlǐ hé zhìliáo |
Нега
и третман на
стапала и
нокти |
Nega i tretman na stapala i
nokti |
176 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
спореди |
sporedi |
177 |
manicure |
manicure |
修指甲 |
xiū zhǐ jiǎ |
маникир |
manikir |
178 |
pedigree |
pedigree |
谱系 |
pǔxì |
педигре |
pedigre |
179 |
knowledge of or an official record of the
animals from which an animal has been bred |
knowledge of or an official record of the
animals from which an animal has been bred |
饲养动物的知识或官方记录 |
sìyǎng dòngwù de zhīshì huò
guānfāng jìlù |
познавање
или
официјален
запис на
животните
од кои се
одгледува
животно |
poznavanje ili oficijalen zapis na životnite
od koi se odgleduva životno |
180 |
动物血统记录;动物纯种系谱 |
dòngwù xuètǒng
jìlù; dòngwù chún zhǒng xìpǔ |
动物血统记录;动物纯种系谱 |
dòngwù xuètǒng jìlù;
dòngwù chún zhǒng xìpǔ |
Запис
за животни
на педигре;
чисто
педигре на
животинско
потекло |
Zapis za životni na pedigre;
čisto pedigre na životinsko poteklo |
181 |
dogs
with good pedigrees (their
ancestors are known and of the same breed) |
dogs with good
pedigrees (their ancestors are known and of the same breed) |
有良好血统书的狗(其祖先是已知的,并且是同一犬种) |
yǒu liánghǎo
xuètǒng shū de gǒu (qí zǔxiān shi yǐ zhī
de, bìngqiě shì tóngyī quǎn zhǒng) |
кучиња
со добри
педигре
(нивните
предци се познати
и од иста
раса) |
kučinja so dobri pedigre
(nivnite predci se poznati i od ista rasa) |
182 |
纯种的狗 |
chún zhǒng de
gǒu |
纯种的狗 |
chún zhǒng de gǒu |
Чистородно
куче |
Čistorodno kuče |
183 |
a person’s family history or the background
of sth, especially when this is impressive |
a person’s family history or the background
of sth, especially when this is impressive |
一个人的家庭历史或某事的背景,尤其是当这令人印象深刻时 |
yīgè rén de jiātíng lìshǐ huò
mǒu shì de bèijǐng, yóuqí shì dāng zhè lìng rén yìnxiàng
shēnkè shí |
семејната
историја на
една
личност или
потеклото
на sth, особено
кога тоа е
импресивно |
semejnata istorija na edna ličnost ili
potekloto na sth, osobeno koga toa e impresivno |
184 |
家谱;门第;世系;起源 |
jiāpǔ; mén
dì; shìxì; qǐyuán |
家谱;门第;世系;起源 |
jiāpǔ; mén dì; shìxì;
qǐyuán |
Генеалогија;
врата;
педигре;
потекло |
Genealogija; vrata; pedigre;
poteklo |
185 |
she
was proud of her long pedigree |
she was proud of her
long pedigree |
她为自己的悠久血统而感到自豪 |
tā wèi zìjǐ de
yōujiǔ xuètǒng ér gǎndào zìháo |
таа
беше горда
на своето
долго
педигре |
taa beše gorda na svoeto dolgo
pedigre |
186 |
她为自己源远流苌的家世而自豪 |
tā wèi
zìjǐ yuán yuǎn liú cháng de jiāshì ér zìháo |
她为自己源远流苌的家世而自豪 |
tā wèi zìjǐ yuán
yuǎn liú cháng de jiāshì ér zìháo |
Таа е
горда на
својата
долгогодишна
семејна
историја |
Taa e gorda na svojata
dolgogodišna semejna istorija |
187 |
她为自己的悠久血统而感到自豪 |
tā wèi
zìjǐ de yōujiǔ xuètǒng ér gǎndào zìháo |
她为自己的悠久血统而感到自豪 |
tā wèi zìjǐ de
yōujiǔ xuètǒng ér gǎndào zìháo |
Таа е
горда на
својата
долга
историја |
Taa e gorda na svojata dolga
istorija |
188 |
The
product has a pedigree going back to the last century |
The product has a
pedigree going back to the last century |
该产品的血统可以追溯到上个世纪 |
gāi chǎnpǐn de
xuètǒng kěyǐ zhuīsù dào shàng gè shìjì |
Производот
има педигре
што се враќа
во минатиот
век |
Proizvodot ima pedigre što se
vraḱa vo minatiot vek |
189 |
这项产品的渊源竒追溯到上个世纪 |
zhè xiàng
chǎnpǐn de yuānyuán qí zhuīsù dào shàng gè shìjì |
最初产品的渊源竒跟随到上个世纪 |
zuìchū chǎnpǐn
de yuānyuán qí gēnsuí dào shàng gè shìjì |
Потеклото
на овој
производ се
враќа во минатиот
век |
Potekloto na ovoj proizvod se
vraḱa vo minatiot vek |
190 |
该产品的血统可以追溯到上个世纪。 |
gāi
chǎnpǐn de xuètǒng kěyǐ zhuīsù dào shàng gè
shìjì. |
该产品的血统可以追溯到上个世纪。 |
gāi chǎnpǐn de
xuètǒng kěyǐ zhuīsù dào shàng gè shìjì. |
Педигре
на овој
производ
датира од
минатиот
век. |
Pedigre na ovoj proizvod datira
od minatiot vek. |
191 |
pedigreed |
Pedigreed |
纯种的 |
Chún zhǒng de |
педигре |
pedigre |
192 |
of
an animal |
of an animal |
动物的 |
dòngwù de |
на
животно |
na životno |
193 |
coming from a family of the same breed that
has been officially recorded for a long time and is thought to be of a good
quality |
coming from a family of the same breed that
has been officially recorded for a long time and is thought to be of a good
quality |
来自同一个家族的家族,该家族已经被正式记录了很长时间,并且被认为质量很高 |
láizì tóng yīgè jiāzú de
jiāzú, gāi jiāzú yǐjīng bèi zhèngshì jìlùle hěn
cháng shíjiān, bìngqiě bèi rènwéi zhìliàng hěn gāo |
потекнува
од
семејство
со иста раса
која официјално
е снимена
долго време
и се смета
дека е со
добар
квалитет |
poteknuva od semejstvo so ista rasa koja
oficijalno e snimena dolgo vreme i se smeta deka e so dobar kvalitet |
194 |
优良呙种的;纯种的 |
yōuliáng guō zhǒng de; chún
zhǒng de |
优良呙种的;纯种的 |
yōuliáng guō zhǒng de; chún
zhǒng de |
Парична
казна раса;
чиста раса. |
Parična kazna rasa; čista rasa. |
195 |
pedigree
sheep. |
pedigree sheep. |
家谱绵羊。 |
jiāpǔ miányáng. |
педигре
овци. |
pedigre ovci. |
196 |
纯种绵羊 |
Chún zhǒng
miányáng |
纯种绵羊 |
Chún zhǒng miányáng |
Чиста
овци |
Čista ovci |
197 |
pediment |
pediment |
山墙 |
shānqiáng |
педимент |
pediment |
198 |
(architecture建) |
(architecture jiàn) |
(架构建) |
(jiàgòu jiàn) |
(архитектура) |
(arhitektura) |
199 |
the
part in the shape of a triangle above the entrance of a building in the
ancient Greek style |
the part in the
shape of a triangle above the entrance of a building in the ancient Greek
style |
古希腊风格的建筑物入口上方呈三角形的部分 |
gǔ xīlà fēnggé
de jiànzhú wù rùkǒu shàngfāng chéng sānjiǎoxíng de bùfèn |
делот
во форма на
триаголник
над влезот
на зграда во
антички
грчки стил |
delot vo forma na triagolnik
nad vlezot na zgrada vo antički grčki stil |
200 |
(古典希腊式建筑入口处上方的)三角形楣饰 |
(gǔdiǎn
xīlà shì jiànzhú rùkǒu chù shàngfāng de) sānjiǎoxíng
méi shì |
(古典希腊式建筑入口处上方的)三角形楣饰 |
(gǔdiǎn xīlà shì
jiànzhú rùkǒu chù shàngfāng de) sānjiǎoxíng méi shì |
Триаголен
украс (над
влезот во
класична грчка
зграда) |
Triagolen ukras (nad vlezot vo
klasična grčka zgrada) |
201 |
pedlar |
pedlar |
小贩 |
xiǎofàn |
педалар |
pedalar |
202 |
peddler |
peddler |
小贩 |
xiǎofàn |
педалер |
pedaler |
203 |
a person who in the past travelled from
place to place trying to sell small objects |
a person who in the past travelled from
place to place trying to sell small objects |
过去曾到处旅行试图出售小物件的人 |
guòqù céng dàochù lǚxíng shìtú
chūshòu xiǎo wùjiàn de rén |
личност
која во
минатото
патувала од
место до
место
обидувајќи
се да
продава
мали предмети |
ličnost koja vo minatoto patuvala od
mesto do mesto obiduvajḱi se da prodava mali predmeti |
204 |
(旧时的)流动小販 |
(jiùshí de) liúdòng xiǎofàn |
(旧时的)流动小贩 |
(jiùshí de) liúdòng xiǎofàn |
(Стар)
јастреб |
(Star) jastreb |
205 |
pedometer |
pedometer |
计步器 |
jì bù qì |
педометар |
pedometar |
206 |
计步器 |
jì bù qì |
计步器 |
jì bù qì |
Педометар |
Pedometar |
207 |
an instrument for measuring how far you have
walked |
an instrument for measuring how far you have
walked |
测量您走了多远的仪器 |
cèliáng nín zǒule duō yuǎn de
yíqì |
инструмент
за мерење
колку
далеку сте
прошетале |
instrument za merenje kolku daleku ste
prošetale |
208 |
计步器;步程计 |
jì bù qì; bù chéng
jì |
计步器;步程计 |
jì bù qì; bù chéng jì |
Педометар |
Pedometar |
209 |
测量您走了多远的仪器 |
cèliáng nín zǒule duō yuǎn
de yíqì |
测量您走了多远的仪器 |
cèliáng nín zǒule duō
yuǎn de yíqì |
Инструмент
што мери
колку
далеку сте
поминале |
Instrument što meri kolku
daleku ste pominale |
210 |
pedophile |
pedophile |
恋童癖 |
liàn tóng pǐ |
педофил |
pedofil |
211 |
pedophilia |
pedophilia |
恋童癖 |
liàn tóng pǐ |
педофилија |
pedofilija |
212 |
paedophile |
paedophile |
恋童癖 |
liàn tóng pǐ |
педофил |
pedofil |
213 |
paedophilia |
paedophilia |
恋童癖 |
liàn tóng pǐ |
педофилија |
pedofilija |
214 |
pee |
pee |
撒尿 |
sāniào |
пишам |
pišam |
215 |
peed |
peed |
撒尿 |
sāniào |
пилд |
pild |
216 |
peed |
peed |
撒尿 |
sāniào |
пилд |
pild |
217 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(неформално) |
(neformalno) |
218 |
to
pass waste liquid from your body |
to pass waste liquid
from your body |
从身体排出废液 |
cóng
shēntǐ páichū fèi yè |
да
мине
отпадна
течност од
вашето тело |
da mine otpadna
tečnost od vašeto telo |
219 |
撒尿 |
sāniào |
撒尿 |
sāniào |
Пиш |
Piš |
220 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
221 |
urinate |
urinate |
溲 |
sōu |
уринираат |
uriniraat |
222 |
I need to pee |
I need to pee |
我需要尿尿 |
wǒ xūyào niào niào |
Треба
да пишам |
Treba da pišam |
223 |
我要撒尿 |
wǒ yào
sāniào |
我要撒尿 |
wǒ yào
sāniào |
Сакам
да пишам |
Sakam da pišam |
224 |
(informal) an act of passing liquid waste from your body |
(informal) an act of
passing liquid waste from your body |
(非正式的)从身体排出液体废物的行为 |
(fēi zhèngshì
de) cóng shēntǐ páichū yètǐ fèiwù de xíngwéi |
(неформално)
чин на
минување
течен отпад
од вашето
тело |
(neformalno)
čin na minuvanje tečen otpad od vašeto telo |
225 |
撒尿 |
sāniào |
撒尿 |
sāniào |
Пиш |
Piš |
226 |
to
go for a pee |
to go for a pee |
去撒尿 |
qù sāniào |
да
се обратите
за пишам |
da se obratite za
pišam |
227 |
去撒尿 |
qù sāniào |
去撒尿 |
qù sāniào |
Оди
пити |
Odi piti |
228 |
to
have a pee |
to have a pee |
尿尿 |
niào niào |
да
има пишам |
da ima pišam |
229 |
去小便 |
qù
xiǎobiàn |
去小便 |
qù xiǎobiàn |
Оди
пити |
Odi piti |
230 |
尿尿 |
niào niào |
尿尿 |
niào niào |
Пиш |
Piš |
231 |
to
take a pee |
to take a pee |
撒尿 |
sāniào |
да
земеш пишам |
da zemeš pišam |
232 |
尿尿 |
niào niào |
尿尿 |
niào niào |
Пиш |
Piš |
233 |
liquid waste passed from your body; |
liquid waste passed from your body; |
液体废物从您体内排出; |
yètǐ fèiwù cóng nín tǐnèi
páichū; |
течен
отпад
пренесен од
вашето тело; |
tečen otpad prenesen od vašeto telo; |
234 |
urine |
urine |
尿 |
niào |
урина |
urina |
235 |
尿;小便 |
niào; xiǎobiàn |
尿;小便 |
niào; xiǎobiàn |
Урина |
Urina |
236 |
peek |
peek |
窥视 |
kuīshì |
peиркаат |
peirkaat |
237 |
窥视 |
kuīshì |
窥视 |
kuīshì |
Epиркајте |
Epirkajte |
238 |
〜(at sth) to look at sth quickly and secretly because you should
not be looking at it |
〜(at sth) to look at sth quickly and
secretly because you should not be looking at it |
〜(在某处)可以快速而秘密地查看某物,因为您不应该在看它 |
〜(zài mǒu chù) kěyǐ
kuàisù ér mìmì de chákàn mǒu wù, yīnwèi nín bù yìng gāi zài
kàn tā |
~ (Во
sth) да се
погледне
набрзина и
тајно затоа
што не треба
да го
гледате |
~ (Vo sth) da se pogledne nabrzina i
tajno zatoa što ne treba da go gledate |
239 |
窥视;
偷看 |
kuīshì; tōu kàn |
窥视;偷看 |
kuīshì; tōu kàn |
Epиркајте |
Epirkajte |
240 |
〜(在某处)可以快速而秘密地查看某物,因为您不应该在看它 |
〜(zài mǒu chù) kěyǐ
kuàisù ér mìmì de chákàn mǒu wù, yīnwèi nín bù yìng gāi zài
kàn tā |
〜(在某处)可以快速而秘密地查看某物,因为您不应该在看它 |
〜(zài mǒu chù)
kěyǐ kuàisù ér mìmì de chákàn mǒu wù, yīnwèi nín bù yìng
gāi zài kàn tā |
~
(Некаде)
можете да
погледнете
нешто брзо и тајно,
затоа што не
треба да го
гледате |
~ (Nekade) možete da poglednete
nešto brzo i tajno, zatoa što ne treba da go gledate |
241 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
242 |
peep |
peep |
窥视 |
kuīshì |
epиркаат |
epirkaat |
243 |
no
peeking |
no peeking |
不偷看 |
bù tōu kàn |
нема
ekиркање |
nema ekirkanje |
244 |
禁止窥探! |
jìnzhǐ
kuītàn! |
禁止窥探! |
jìnzhǐ
kuītàn! |
Без
душкање! |
Bez duškanje! |
245 |
I couldn't resist peeking in the drawer |
I couldn't resist peeking in the drawer |
我忍不住在抽屉里偷看 |
Wǒ rěn bù zhù zài chōutì
lǐ tōu kàn |
Не
можев да
одолеам да
ekиркам во
фиоката |
Ne možev da odoleam da ekirkam vo fiokata |
246 |
我不由得偷看了一下抽屉里面 |
wǒ bùyóudé
tōu kànle yīxià chōutì lǐmiàn |
我不由得偷看了一下瞬间里面 |
wǒ bùyóudé
tōu kànle yīxià shùnjiān lǐmiàn |
Не
можам да
помогнам, но
peиркам во
фиоката |
Ne možam da
pomognam, no peirkam vo fiokata |
247 |
She
peeked at the audience from behind the
curtain |
She peeked at the
audience from behind the curtain |
她从窗帘后面窥视观众 |
tā cóng
chuānglián hòumiàn kuīshì guānzhòng |
Таа
погледна
пред
публиката
од зад
завесата |
Taa pogledna pred
publikata od zad zavesata |
248 |
她从帷幕后面窥视了一下观众 |
tā cóng wéimù
hòumiàn kuīshìle yīxià guānzhòng |
她从帷幕后面窥视了一下观众 |
tā cóng wéimù
hòumiàn kuīshìle yīxià guānzhòng |
Таа
погледна
пред
публиката
од зад
завесата |
Taa pogledna pred
publikata od zad zavesata |
249 |
〜out/over/ through, etc. to be just visible |
〜out/over/
through, etc. To be just visible |
〜出/上/直通等可见 |
〜chū/shàng/zhítōng
děng kějiàn |
~
Надвор /
преку / преку,
итн. Да бидат
видливи |
~ Nadvor / preku /
preku, itn. Da bidat vidlivi |
250 |
微露出;探出: |
wēi lùchū; tàn chū: |
微裂纹;探出: |
wēi lièwén; tàn chū: |
Малку
изложено; |
Malku izloženo; |
251 |
Her
feet peeked out from the end of the blanket |
Her feet peeked out
from the end of the blanket |
她的脚从毯子的末端露出来 |
Tā de jiǎo
cóng tǎnzi de mòduān lùchū lái |
Нозете
peиркаа од
крајот на
ќебето |
Nozete peirkaa od
krajot na ḱebeto |
252 |
她的脚从毯子的末端露出来 |
tā de jiǎo
cóng tǎnzi de mòduān lùchū lái |
她的脚从毯子的末端露出来 |
tā de jiǎo
cóng tǎnzi de mòduān lùchū lái |
Нејзините
стапала
излегуваат
од крајот на
ќебето |
Nejzinite stapala
izleguvaat od krajot na ḱebeto |
253 |
她的脚从毯子一端露出来 |
tā de jiǎo
cóng tǎnzi yīduān lùchū lái |
她的脚从毯子一端露出来 |
tā de jiǎo
cóng tǎnzi yīduān lùchū lái |
Нозете
се држат од
едниот крај
на ќебето |
Nozete se držat od
edniot kraj na ḱebeto |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
macedonien |
Afficher moins |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
pedestal |
1466 |
1466 |
pecuniary |
|
|
|
francais |
portugais |
polonais |
japonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|