A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   lexos
  peanut 1465 1465 peculiarly 20000abc
1 francais portugais polonais
 
2          
3  peanut  Peanut  花生 Huāshēng arachide
4  also   also   也    anche
5 groundnut groundnut 花生 huāshēng arachide
6 a nut that grows underground in a thin shell a nut that grows underground in a thin shell 在薄壳中生长在地下的坚果 zài bó ké zhōng shēngzhǎng zài dìxià de jiānguǒ una noce che cresce sottoterra in un guscio sottile
7  花生  huāshēng  花生  huāshēng  arachide
8 a packet of salted peanuts a packet of salted peanuts 一包咸花生 yī bāo xián huāshēng un pacchetto di arachidi salate
9  一袋咸花生  yī dài xián huāshēng  一袋咸花生  yī dài xián huāshēng  Un sacchetto di arachidi salate
10 一包咸花生 yī bāo xián huāshēng 一包咸花生 yī bāo xián huāshēng Un sacchetto di arachidi salate
11 peanut oil peanut oil 花生油 huāshēngyóu olio di arachidi
12  花生油   huāshēngyóu   花生油  huāshēngyóu  Olio di arachidi
13 picture nut picture nut 图片螺母 túpiàn luómǔ foto dado
14 peanuts  peanuts  花生 huāshēng arachidi
15 (informal)  (informal)  (非正式) (fēi zhèngshì) (Informale)
16 a very small amount of money  a very small amount of money  很少的钱 hěn shǎo de qián una piccola somma di denaro
17 很少的钱 hěn shǎo de qián 很少的钱 hěn shǎo de qián Pochissimi soldi
18 He gets paid peanuts for doing that He gets paid peanuts for doing that 他因为这样做而获得报酬 tā yīnwèi zhèyàng zuò ér huòdé bàochóu Viene pagato noccioline per averlo fatto
19 他干那件工作报酬很低 tā gàn nà jiàn gōngzuò bàochóu hěn dī 他干那件工作报酬很低 tā gàn nà jiàn gōngzuò bàochóu hěn dī È stato pagato molto poco per quel lavoro
20 他因为这样做而获得报酬 tā yīnwèi zhèyàng zuò ér huòdé bàochóu 他因为这项而获得报酬 tā yīnwèi zhè xiàng ér huòdé bàochóu È stato pagato per farlo
21 peanut butter peanut butter 花生酱 huāshēngjiàng burro di arachidi
22 花生酱 huāshēngjiàng 花生酱 huāshēngjiàng Burro Di Arachidi
23 a thick soft substance made from very finely chopped peanuts, usually eaten spread on bread a thick soft substance made from very finely chopped peanuts, usually eaten spread on bread 由切碎的花生制成的厚软物质,通常在面包上食用 yóu qiē suì de huāshēng zhì chéng de hòu ruǎn wùzhí, tōngcháng zài miànbāo shàng shíyòng una sostanza densa e morbida a base di arachidi tritate molto finemente, solitamente consumate sparse sul pane
24 由切碎的花生制成的厚软物质,通常在面包上食用 yóu qiē suì de huāshēng zhì chéng de hòu ruǎn wùzhí, tōngcháng zài miànbāo shàng shíyòng 由切碎的花生制成的厚软物质,通常在面包上食用 yóu qiē suì de huāshēng zhì chéng de hòu ruǎn wùzhí, tōngcháng zài miànbāo shàng shíyòng Sostanza densa e morbida a base di arachidi tritate, solitamente consumata sul pane
25 a peanut butter and jelly sandwich a peanut butter and jelly sandwich 花生酱和果冻三明治 huāshēngjiàng hé guǒdòng sānmíngzhì un panino al burro d'arachidi e gelatina
26  一份花生酱加桌酱三明治  yī fèn huāshēngjiàng jiā zhuō jiàng sānmíngzhì  一份花生酱加桌酱三明治  yī fèn huāshēngjiàng jiā zhuō jiàng sānmíngzhì  Un panino con burro d'arachidi e salsa da tavola
27 花生酱和果冻三明治 huāshēngjiàng hé guǒdòng sānmíngzhì 花生酱和果冻三明治 huāshēngjiàng hé guǒdòng sānmíngzhì Panino al burro d'arachidi e gelatina
28  pear  pear  梨    pera
29  a yellow or green fruit that is narrow at the top and wide at the bottom  a yellow or green fruit that is narrow at the top and wide at the bottom  黄色或绿色的水果,顶部狭窄,底部狭窄  huángsè huò lǜsè de shuǐguǒ, dǐngbù xiázhǎi, dǐbù xiázhǎi  un frutto giallo o verde che è stretto nella parte superiore e largo nella parte inferiore
30     pera
31 a pear tree  a pear tree  一棵梨树 yī kē lí shù un pero
32 梨树 lí shù 梨树 lí shù Albero di pera
33 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vedi anche
34 prickly pear prickly pear 花椒梨 huājiāo lí fico d'india
35 pearl  pearl  珍珠 zhēnzhū perla
36  a small hard shiny white ball that forms inside the shell of an oyster and is of great value as a jewel  a small hard shiny white ball that forms inside the shell of an oyster and is of great value as a jewel  在牡蛎壳内形成的坚硬而闪亮的白色小球,作为珠宝具有很高的价值  zài mǔlì ké nèi xíngchéng de jiānyìng ér shǎn liàng de báisè xiǎo qiú, zuòwéi zhūbǎo jùyǒu hěn gāo de jiàzhí  una piccola palla bianca lucida che si forma all'interno del guscio di un'ostrica ed è di grande valore come un gioiello
37  珍珠  zhēnzhū  珍珠  zhēnzhū  perla
38 a string of pearls  a string of pearls  一串珍珠 yī chuàn zhēnzhū un filo di perle
39 一 挂珍珠 yī guà zhēnzhū 一挂珍珠 yī guà zhēnzhū 1 perla appesa
40  a pearl necklace  a pearl necklace  一条珍珠项链  yītiáo zhēnzhū xiàngliàn  una collana di perle
41  珍珠项链   zhēnzhū xiàngliàn   珍珠项链  zhēnzhū xiàngliàn  Collana di perle
42 She was wearing her pearls ( a necklace of pearls). She was wearing her pearls (a necklace of pearls). 她戴着珍珠(一条珍珠项链)。 tā dàizhe zhēnzhū (yītiáo zhēnzhū xiàngliàn). Indossava le sue perle (una collana di perle).
43 她戴着她的珍珠项链 Tā dàizhe tā de zhēnzhū xiàngliàn 她展现她的珍珠项链 Tā zhǎnxiàn tā de zhēnzhū xiàngliàn Indossa la sua collana di perle
44   picture jewellery   picture jewellery   图片珠宝   túpiàn zhūbǎo   gioielli di foto
45 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vedi anche
46 seed pearl seed pearl 种子珍珠 zhǒngzǐ zhēnzhū perla di semi
47 a copy of a pearl that is made artificially, a copy of a pearl that is made artificially, 人造珍珠的副本, rénzào zhēnzhū de fùběn, una copia di una perla realizzata artificialmente,
48 人造珍珠 rénzào zhēnzhū 人造珍珠 rénzào zhēnzhū Perla artificiale
49 mother of pearl mother of pearl 珍珠母 zhēnzhū mǔ madreperla
50 pearl buttons pearl buttons 珍珠纽扣 zhēnzhū niǔkòu bottoni di perle
51  珍珠母纽扣  zhēnzhū mǔ niǔkòu  珍珠母纽扣  zhēnzhū mǔ niǔkòu  Bottoni in madreperla
52 a thing that looks like a pearl in shape or colour  a thing that looks like a pearl in shape or colour  形状或颜色看起来像珍珠的东西 xíngzhuàng huò yánsè kàn qǐlái xiàng zhēnzhū de dōngxī una cosa che sembra una perla di forma o colore
53 (形状或颜色)像珍珠之物 (xíngzhuàng huò yánsè) xiàng zhēnzhū zhī wù (形状或颜色)像珍珠之物 (xíngzhuàng huò yánsè) xiàng zhēnzhū zhī wù (Forma o colore) come una perla
54 形状或颜色看起来像珍珠的东西 xíngzhuàng huò yánsè kàn qǐlái xiàng zhēnzhū de dōngxī 形状或颜色看起来像珍珠的东西 xíngzhuàng huò yánsè kàn qǐlái xiàng zhēnzhū de dōngxī Qualcosa in forma o colore che assomiglia a perle
55 pearls of dew on the grass pearls of dew on the grass 露珠在草地上 lùzhū zài cǎodì shàng perle di rugiada sull'erba
56  草上的露珠   cǎo shàng de lùzhū   草上的露珠  cǎo shàng de lùzhū  Rugiada sull'erba
57 a thing that is very highly valued a thing that is very highly valued 一件非常有价值的东西 yī jiàn fēicháng yǒu jiàzhí de dōngxī una cosa che è molto apprezzata
58  极有价值的东西  jí yǒu jiàzhí de dōngxī  极优势的东西  jí yōushì de dōngxī  Estremamente prezioso
59 She  is a peart among women.  She  is a peart among women.  她是女人中的佼佼者。 tā shì nǚrén zhōng de jiǎojiǎo zhě. È un cuore tra le donne.
60 她是红颜俊杰 Tā shì hóngyán jùnjié 她是红颜俊杰 Tā shì hóngyán jùnjié Lei è Hong Yan Junjie
61  cast, throw, etc. pearls before swine to give or offer valuable things to people who do not understand their value  cast, throw, etc. Pearls before swine to give or offer valuable things to people who do not understand their value  在猪前投掷,抛掷珍珠等,以向不了解其价值的人提供或提供有价值的东西  zài zhū qián tóuzhí, pāozhì zhēnzhū děng, yǐ xiàng bù liǎojiě qí jiàzhí de rén tígōng huò tígōng yǒu jiàzhí de dōngxī  lanciare, lanciare, ecc. perle prima dei maiali per dare o offrire cose preziose a persone che non capiscono il loro valore
62  明珠暗投;对牛弹琴  míngzhū àn tóu; duìniútánqín  明珠暗投;对牛弹琴  míngzhū àn tóu; duìniútánqín  La perla getta di nascosto;
63  a pearl of wisdom (usually ironic)  a pearl of wisdom (usually ironic)  智慧的明珠(通常具有讽刺意味)  zhìhuì de míngzhū (tōngcháng jùyǒu fèngcì yìwèi)  una perla di saggezza (di solito ironica)
64 a wise remark a wise remark 明智的评论 míngzhì de pínglùn un'osservazione saggia
65  睿智的语言;隽语;妙语如珠  ruìzhì de yǔyán; juànyǔ; miàoyǔ rú zhū  睿智的语言;隽语;妙语如珠  ruìzhì de yǔyán; juànyǔ; miàoyǔ rú zhū  Linguaggio saggio; slang;
66 Thank you for those pearls of  wisdom Thank you for those pearls of  wisdom 谢谢你的智慧 xièxiè nǐ de zhìhuì Grazie per quelle perle di saggezza
67 谢谢你的金玉良言 xièxiè nǐ de jīnyù liángyán 谢谢你的金玉良言 xièxiè nǐ de jīnyù liángyán Grazie per le tue gentili parole
68 pearl barley  pearl barley  大麦米 dàmài mǐ orzo perlato
69  smooth grains of barley, which are added to soups and other dishes   smooth grains of barley, which are added to soups and other dishes   大麦颗粒光滑,被添加到汤和其他菜肴中  dàmài kēlì guānghuá, bèi tiānjiā dào tāng hé qítā càiyáo zhōng  chicchi lisci di orzo, che vengono aggiunti a zuppe e altri piatti
70 珍珠大麦,大麦粉粒(添加于汤和菜中) zhēnzhū dàmài, dà màifěn lì (tiānjiā yú tāng huo cài zhōng) 珍珠大麦,大麦粉粒(添加于汤和菜中) zhēnzhū dàmài, dà màifěn lì (tiānjiā yú tāng huo cài zhōng) Orzo perlato, farina d'orzo (aggiunto a zuppe e piatti)
71 pearly  of or like a pearl pearly  of or like a pearl 珍珠般的或类似珍珠的 zhēnzhū bān de huò lèisì zhēnzhū de perlato o simile a una perla
72 珍珠的;似珍珠的 zhēnzhū de; shì zhēnzhū de 珍珠的;似珍珠的 zhēnzhū de; shì zhēnzhū de Perle; perlato
73 pearly white teeth pearly white teeth 珍珠洁白的牙齿 zhēnzhū jiébái de yáchǐ denti bianchi perlati
74 珍珠般的皓齿 zhēnzhū bān de hào chǐ 珍珠般的皓齿 zhēnzhū bān de hào chǐ Denti madreperlacei
75 珍珠洁白的牙齿 zhēnzhū jiébái de yáchǐ 珍珠洁白的牙齿 zhēnzhū jiébái de yáchǐ Denti bianco perla
76  the Pearly Gates   the Pearly Gates   珍珠门  zhēnzhū mén  le porte madreperlate
77 (humorous) the gates of heaven (humorous) the gates of heaven (幽默)天堂之门 (yōumò) tiāntáng zhī mén (divertente) le porte del paradiso
78 天堂之门 tiāntáng zhī mén 天堂之门 tiāntáng zhī mén Porta del cielo
79 pear-shaped pear-shaped 梨形 lí xíng A forma di pera
80  shaped like a pear   shaped like a pear   形状像梨  xíngzhuàng xiàng lí  a forma di pera
81 梨形的;像梨一样的  lí xíng de; xiàng lí yīyàng de  梨形的;像梨一样的 lí xíng de; xiàng lí yīyàng de A forma di pera, come una pera come
82 a pear-shaped person is wider around their waist and hips than around the top part of their body a pear-shaped person is wider around their waist and hips than around the top part of their body 梨形人的腰部和臀部比身体顶部更宽 lí xíng rén de yāobù hé túnbù bǐ shēntǐ dǐngbù gèng kuān una persona a forma di pera è più larga intorno alla vita e ai fianchi rispetto alla parte superiore del corpo
83 (指人)罐子状的,腹大腰圆的 (zhǐ rén) guànzi zhuàng de, fù dà yāo yuán de (指人)罐子状的,腹大腰圆的 (zhǐ rén) guànzi zhuàng de, fù dà yāo yuán de (Di una persona) a forma di vaso, con una grande pancia e una vita rotonda
84 go pear-shaped ( informal) if things go pear-shaped, they go wrong go pear-shaped (informal) if things go pear-shaped, they go wrong 变成梨形(非正式的)如果事情变成梨形,那就错了 biàn chéng lí xíng (fēi zhèngshì de) rúguǒ shìqíng biàn chéng lí xíng, nà jiù cuòle andare a forma di pera (informale) se le cose vanno a forma di pera, vanno male
85 出毛病;出问题 chūmáobìng; chū wèntí 出毛病;出问题 chūmáobìng; chū wèntí Qualcosa non va
86 peasant peasant 农民 nóngmín contadino
87 ( in poorer countries) a farmer who owns or rents a small piece of land  (in poorer countries) a farmer who owns or rents a small piece of land  (在较贫穷的国家)拥有或租用一小块土地的农民 (zài jiào pínqióng de guójiā) yǒngyǒu huò zūyòng yī xiǎo kuài tǔdì de nóngmín (nei paesi più poveri) un agricoltore che possiede o affitta un piccolo pezzo di terra
88 (尤指昔日或贫穷国家的)农民,小农,個农 (yóu zhǐ xīrì huò pínqióng guójiā de) nóngmín, xiǎonóng, gè nóng (尤指昔日或贫穷国家的)农民,小农,个农 (yóu zhǐ xīrì huò pínqióng guójiā de) nóngmín, xiǎonóng, gè nóng (Soprattutto paesi ex o poveri) agricoltori, piccoli agricoltori, singoli agricoltori
89 农民 nóngmín 农民 nóngmín contadino
90 (在贫穷国家中)拥有或租用一小块土地的农民 (zài pínqióng guójiā zhōng) yǒngyǒu huò zūyòng yī xiǎo kuài tǔdì de nóngmín (在贫穷国家中)拥有或租用一小块土地的农民 (zài pínqióng guójiā zhōng) yǒngyǒu huò zūyòng yī xiǎo kuài tǔdì de nóngmín Gli agricoltori (nei paesi poveri) che possiedono o affittano un piccolo appezzamento di terra
91 peasant farmers  peasant farmers  农民 nóngmín contadini
92 个体农民  gètǐ nóngmín  个体农民 gètǐ nóngmín Coltivatore individuale
93 (informal, disapproving) a person who is rude, behaves badly, or has little education (informal, disapproving) a person who is rude, behaves badly, or has little education (非正式的,不赞成的)粗鲁,行为不良或受过教育的人 (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) cūlǔ, xíngwéi bùliáng huò shòuguò jiàoyù de rén (informale, disapprovante) una persona scortese, che si comporta male o che ha poca istruzione
94 老粗;土包子;没教养的人 lǎocū; tǔbāozi; méi jiàoyǎng de rén 老粗;土包子;没教养的人 lǎocū; tǔbāozi; méi jiàoyǎng de rén Vecchi e ruvidi; focacce del suolo; persone non istruite
95 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
96 lout lout 运气 yùnqì zoticone
97 peasantry  peasantry  农民 nóngmín contadini
98 all the peasants in a region or country  all the peasants in a region or country  一个地区或国家中的所有农民 yīgè dìqū huò guójiā zhōng de suǒyǒu nóngmín tutti i contadini in una regione o paese
99 (统称).(一个地区或国家的)农民 (tǒngchēng).(Yīgè dìqū huò guójiā de) nóngmín (统称)。(一个地区或国家的)农民 (tǒngchēng).(Yīgè dìqū huò guójiā de) nóngmín (Collettivamente). (Una regione o paese) agricoltori
100 the local peasantry  the local peasantry  当地农民 dāngdì nóngmín i contadini locali
  当地的农民  dāngdì de nóngmín  当地的农民 dāngdì de nóngmín Contadino locale
102 当地农民 dāngdì nóngmín 当地农民 dāngdì nóngmín Contadino locale
103 pease pudding  pease pudding  豌豆布丁 wāndòu bùdīng budino pease
104  a hot dish made from dried peas that are left in water and then boiled until they form a soft mass, usually served with ham or pork  a hot dish made from dried peas that are left in water and then boiled until they form a soft mass, usually served with ham or pork  由干豌豆制成的热菜,将其放在水中,然后煮沸直到形成软块,通常与火腿或猪肉一起食用  yóu gān wāndòu zhì chéng de rè cài, jiāng qí fàng zài shuǐzhōng, ránhòu zhǔfèi zhídào xíngchéng ruǎn kuài, tōngcháng yǔ huǒtuǐ huò zhūròu yīqǐ shíyòng  un piatto caldo a base di piselli secchi che vengono lasciati in acqua e poi bolliti fino a formare una massa morbida, solitamente servita con prosciutto o maiale
105 豌豆布丁(用煮烂的干豌豆制成,通常和火腿或猪肉一起吃) wāndòu bùdīng (yòng zhǔ làn de gān wāndòu zhì chéng, tōngcháng hé huǒtuǐ huò zhūròu yīqǐ chī) 豌豆布丁(用煮烂的干豌豆制成,通常和火腿或猪肉一起吃) wāndòu bùdīng (yòng zhǔ làn de gān wāndòu zhì chéng, tōngcháng hé huǒtuǐ huò zhūròu yīqǐ chī) Budino di piselli (fatto con piselli bolliti e secchi, di solito mangiati con prosciutto o maiale)
106 pea-shooter pea-shooter 豌豆射手 wāndòu shèshǒu pea-shooter
107  a small tube that children use to blow small objects such as dried peas at sb/sth, in order to hit them or it  a small tube that children use to blow small objects such as dried peas at sb/sth, in order to hit them or it  孩子用来吹小东西的小管子,例如豌豆干,以一秒/秒的速度击打它们  háizi yòng lái chuī xiǎo dōngxī de xiǎo guǎnzi, lìrú wāndòu gān, yǐ yī miǎo/miǎo de sùdù jī dǎ tāmen  un tubicino che i bambini usano per soffiare piccoli oggetti come i piselli secchi a sb / sth, al fine di colpirli
108 射豆吹管;射豆枪 shè dòu chuīguǎn; shè dòu qiāng 射豆吹管;射豆枪 shè dòu chuīguǎn; shè dòu qiāng Spara fagioli
109 pea-souper pea-souper 豌豆晚餐 wāndòu wǎncān pea-souper
110 ({old-fashioned,, informal) a very thick yellowish fog ({old-fashioned,, informal) a very thick yellowish fog ({老式,非正式的)非常浓的淡黄色雾 ({lǎoshì, fēi zhèngshì de) fēicháng nóng de dàn huángsè wù ((vecchio stile, informale) una fitta nebbia giallastra
111 浓黄的雾 nóng huáng de wù 浓黄的雾 nóng huáng de wù Nebbia spessa gialla
112 黄色浓雾 huángsè nóng wù 黄色浓雾 huángsè nóng wù Nebbia densa gialla
113  peat   peat   泥炭  nítàn  torba
114  a soft black or brown substance formed from decaying plants just under the surface of the ground, especially in cool wet areas. It is burned as a fuel or used to improve garden soil•  a soft black or brown substance formed from decaying plants just under the surface of the ground, especially in cool wet areas. It is burned as a fuel or used to improve garden soil•  一种软的黑色或棕色物质,由腐烂的植物刚好在地面下形成,特别是在阴凉潮湿的地方。它可以用作燃料燃烧或用于改善花园土壤•  yī zhǒng ruǎn de hēisè huò zōngsè wùzhí, yóu fǔlàn de zhíwù gānghǎo zài dìmiàn xià xíngchéng, tèbié shì zài yīnliáng cháoshī dì dìfāng. Tā kěyǐ yòng zuò ránliào ránshāo huò yòng yú gǎishàn huāyuán tǔrǎng•  una sostanza nera o marrone morbida formata da piante in decomposizione appena sotto la superficie del terreno, specialmente nelle zone fresche e umide, viene bruciata come combustibile o utilizzata per migliorare il terreno del giardino •
115 泥煤;泥炭: ní méi; nítàn: 泥煤;泥炭: ní méi; nítàn: Torba, torba:
116 peat bogs  Peat bogs  泥炭沼泽 Nítàn zhǎozé torbiere
117 泥炭沼  nítàn zhǎo  泥炭沼 nítàn zhǎo Torbiera
118 peaty peaty 虔诚的 qiánchéng de torboso
119 peaty soils  peaty soils  泥土 nítǔ suoli torbosi
120 泥炭土  nítàn tǔ  泥炭土 nítàn tǔ Torba
121 pebble pebble 卵石 luǎnshí ciottolo
122  a smooth, round stone that is found in or near water   a smooth, round stone that is found in or near water   在水中或附近发现的光滑的圆形石头  zài shuǐzhōng huò fùjìn fāxiàn de guānghuá de yuán xíng shítou  una pietra liscia e rotonda che si trova dentro o vicino all'acqua
123 鹅卵石;烁石 éluǎnshí; shuò shí 鹅卵石;烁石 éluǎnshí; shuò shí Ciottoli; pietra scintilla
124 pebble-dash pebble-dash 卵石破折号 luǎnshí pòzhéhào ghiaia-dash
125 卵石破折号 luǎnshí pòzhéhào 卵石破折号 luǎnshí pòzhéhào Trattino di ghiaia
126 cement mixed with small stones used for covering the outside walls of houses cement mixed with small stones used for covering the outside walls of houses 掺有小石头的水泥,用于覆盖房屋外墙 càn yǒu xiǎo shítou de shuǐní, yòng yú fùgài fángwū wài qiáng cemento mescolato con piccole pietre utilizzate per rivestire le pareti esterne delle case
127  (抹房屋外墙的)小碑石灰浆  (mǒ fángwū wài qiáng de) xiǎo bēishí huījiāng  (抹房屋外墙的)小碑石灰浆  (mǒ fángwū wài qiáng de) xiǎo bēishí huījiāng  Piccolo monumento calcareo
128 掺有小石头的水泥,用于覆盖房屋外墙 càn yǒu xiǎo shítou de shuǐní, yòng yú fùgài fángwū wài qiáng 掺有小石头的水泥,用于覆盖房屋外墙 càn yǒu xiǎo shítou de shuǐní, yòng yú fùgài fángwū wài qiáng Cemento mescolato con piccole pietre per coprire le pareti esterne delle case
129 pebbly  pebbly  卵石的 luǎnshí de sassoso
130  covered with pebbles   covered with pebbles   满卵石  mǎn luǎnshí  coperto di ciottoli
131 烁石覆盖的 shuò shí fùgài de 烁石覆盖的 shuò shí fùgài de pietra Sparkle coperto
132 a pebbly beach a pebbly beach 卵石海滩 luǎnshí hǎitān una spiaggia di ciottoli
133 遍希卵石的海滩 biàn xī luǎnshí dì hǎitān 遍希卵石的海滩 biàn xī luǎnshí dì hǎitān Spiaggia ghiaiosa
134 pecan  pecan  胡桃 hútáo pecan
135 胡桃 hútáo 胡桃 hútáo noce
136  the nut of the American pecan tree with a smooth pinkish-brown shell   the nut of the American pecan tree with a smooth pinkish-brown shell   美国山核桃树的坚果,光滑的棕褐色外壳  měiguó shān hétáo shù de jiānguǒ, guānghuá de zōng hésè wàiké  la noce dell'albero di pecan americano con un guscio marrone-rosato liscio
137 美洲山核桃 měizhōu shān hétáo 美洲山核桃 měizhōu shān hétáo pecan
138 美国山核桃树的坚果,光滑的棕褐色外壳 měiguó shān hétáo shù de jiānguǒ, guānghuá de zōng hésè wàiké 美国山核桃树的坚果,光滑的棕褐色外壳 měiguó shān hétáo shù de jiānguǒ, guānghuá de zōng hésè wàiké Noci di noci americane, conchiglia marrone chiaro
139 picture o nut picture o nut 图片或螺母 túpiàn huò luómǔ foto o nocciola
140 peccadillo  Peccadillo  佩卡迪略 Pèi kǎ dí lüè peccatuccio
141 peccadilloes peccadilloes 佩卡迪约 pèi kǎ dí yuē peccatucci
142  peccadillos  peccadillos  佩卡迪略斯  pèi kǎ dí lüè sī  peccatucci
145 a small unimportant thing that sb does wrong a small unimportant thing that sb does wrong 某人做错的小事 mǒu rén zuò cuò de xiǎoshì una piccola cosa poco importante che sb fa male
146  过失;岔子;轻罪  guòshī; chàzi; qīng zuì  过失;分裂子;轻罪  guòshī; fēnliè zi; qīng zuì  Negligenza; incidente; reato
147 peccary  peccary  野猪 yězhū pecari
148 peccaries peccaries 野猪 yězhū pecari
149  an animal like a pig, which lives in the southern US, Mexico and Central and S America  an animal like a pig, which lives in the southern US, Mexico and Central and S America  像猪一样的动物,生活在美国南部,墨西哥,中美洲和南美洲  xiàng zhū yīyàng de dòngwù, shēnghuó zài měiguó nánbù, mòxīgē, zhōng měizhōu hé nán měizhōu  un animale come un maiale, che vive negli Stati Uniti meridionali, in Messico e nell'America centrale e meridionale
150 西貒,矛牙野猪(见于美国南部、墨西哥和美洲中南部) xī tuān, máo yá yězhū (jiànyú měiguó nánbù, mòxīgē hé měizhōu zhōng nánbù) 西貒,矛牙野猪(见于美国南部,墨西哥和美洲中南部) xī tuān, máo yá yězhū (jiànyú měiguó nánbù, mòxīgē hé měizhōu zhōng nánbù) Salamandra occidentale, cinghiale dai denti a lancia (presente negli Stati Uniti meridionali, in Messico e nell'America centro-meridionale)
151 野猪 yězhū 野猪 yězhū Cinghiale
152   像猪一样的动物,生活在美国南部,墨西哥,中美洲和南美洲   xiàng zhū yīyàng de dòngwù, shēnghuó zài měiguó nánbù, mòxīgē, zhōng měizhōu hé nán měizhōu   像猪一样的动物,生活在美国南部,墨西哥,中美洲和南美洲   xiàng zhū yīyàng de dòngwù, shēnghuó zài měiguó nánbù, mòxīgē, zhōng měizhōu hé nán měizhōu   Animali come maiali che vivono negli Stati Uniti meridionali, in Messico, nell'America centrale e meridionale
153 peck  peck  zhuó bacetto
154  〜(at sth) (of birds 鸟)  〜(at sth) (of birds niǎo)  〜(某物)  〜(mǒu wù)  ~ (A sth) (di uccelli)
155 to move the beak forward quickly and hit or bite sth  to move the beak forward quickly and hit or bite sth  使喙快速向前移动并击中或咬住某物 shǐ huì kuàisù xiàng qián yídòng bìng jí zhòng huò yǎo zhù mǒu wù per muovere rapidamente il becco in avanti e colpire o mordere sth
156 琢 ; 鹐 zuó; qiān 琢;鹐 zuó; qiān Cut; Qian
157  〜(在stli)(鸟的)  〜(zài stli)(niǎo de)  〜(在stli)(鸟的)  〜(zài stli)(niǎo de)  ~ (In stli) (uccello)
158   〜(在某处)(of birds   〜(zài mǒu chù)(of birds   〜(在某处)(鸟   〜(zài mǒu chù)(niǎo   ~ (Somewhere) (di uccelli
159 使喙快速向前移动并击中或咬住某物 shǐ huì kuàisù xiàng qián yídòng bìng jí zhòng huò yǎo zhù mǒu wù 使喙快速向前移动并击中或咬住某物 shǐ huì kuàisù xiàng qián yídòng bìng jí zhòng huò yǎo zhù mǒu wù Fai avanzare rapidamente il becco e colpisci o morde qualcosa
160  A robin was peeking at crumbs on the ground.   A robin was peeking at crumbs on the ground.   知更鸟在偷看地面上的面包屑。  zhī gēng niǎo zài tōu kàn dìmiàn shàng de miànbāo xiè.  Un pettirosso stava sbirciando le briciole per terra.
161 一只知更鸟在地上啄食面包渣 Yī zhǐ zhī gēng niǎo zài dìshàng zhuó shí miànbāo zhā 一只知更鸟在地上啄食面包渣 Yī zhǐ zhī gēng niǎo zài dìshàng zhuó shí miànbāo zhā Un pettirosso becca il pangrattato a terra
162 知更鸟在偷看地面上的面包屑 zhī gēng niǎo zài tōu kàn dìmiàn shàng de miànbāo xiè 知更鸟在偷看地面上的面包屑 zhī gēng niǎo zài tōu kàn dìmiàn shàng de miànbāo xiè Robin che dà una occhiata alle briciole di pane sul terreno
163 A bird had pecked a hole in the sack A bird had pecked a hole in the sack 一只鸟在麻袋上啄了一个洞 yī zhǐ niǎo zài mádài shàng zhuóle yīgè dòng Un uccello aveva beccato un buco nel sacco
164  一只鸟把袋子啄了个洞  yī zhǐ niǎo bǎ dàizi zhuóle gè dòng  一只鸟把袋子啄了个洞  yī zhǐ niǎo bǎ dàizi zhuóle gè dòng  Un uccello beccò un buco nella borsa
165 Vultures had pecked out the dead goat’s eyes Vultures had pecked out the dead goat’s eyes 秃鹰啄了死山羊的眼睛 tū yīng zhuóle sǐ shānyáng de yǎnjīng Gli avvoltoi avevano beccato gli occhi della capra morta
166 秃鹰啄出了死羊的眼睛 tū yīng zhuó chūle sǐ yáng de yǎnjīng 秃鹰啄出了死羊的眼睛 tū yīng zhuó chūle sǐ yáng de yǎnjīng La poiana beccò gli occhi di una pecora morta
167 秃鹰啄了死山羊的眼睛 tū yīng zhuóle sǐ shānyáng de yǎnjīng 秃鹰啄了死山羊的眼睛 tū yīng zhuóle sǐ shānyáng de yǎnjīng Poiana beccò gli occhi di una capra morta
168 〜sb (on sth) (informal) to kiss sb lightly and quickly  〜sb (on sth) (informal) to kiss sb lightly and quickly  〜sb(on sth)(非正式)轻轻轻吻sb 〜sb(on sth)(fēi zhèngshì) qīng qīng qīng wěn sb ~ Sb (su sth) (informale) per baciare sb leggermente e velocemente
169 匆匆地轻吻 cōngcōng de qīng wěn 匆匆地轻吻 cōngcōng de qīng wěn Baci in fretta
170 he pecked her on the cheek as he  went out  he pecked her on the cheek as he  went out  他出门时啄她的脸颊 tā chūmén shí zhuó tā de liǎnjiá la beccò sulla guancia mentre usciva
171 他出门时匆匆轻兩了一下她的面颊 tā chūmén shí cōngcōng qīng liǎngle yīxià tā de miànjiá 他出门时匆匆轻两了一下她的面颊 tā chūmén shí cōngcōng qīng liǎngle yīxià tā de miànjiá Le ha raddoppiato la guancia quando è uscito
172 他出门时啄她的脸颊 tā chūmén shí zhuó tā de liǎnjiá 他出门时啄她的脸颊 tā chūmén shí zhuó tā de liǎnjiá Le beccò una guancia quando uscì
173 a/the pecking order (informal, often humorous) the order of importance in relation to one another among the members of a group  a/the pecking order (informal, often humorous) the order of importance in relation to one another among the members of a group  一群人之间的啄食顺序(非正式的,通常是幽默的)重要性顺序 yīqún rén zhī jiān de zhuó shí shùnxù (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) zhòngyào xìng shùnxù a / l'ordine di beccata (informale, spesso divertente) l'ordine di importanza in relazione l'uno con l'altro tra i membri di un gruppo
174 等级排序  děngjí páixù  等级排序 děngjí páixù posto
175 啄食顺序(非正式的,通常是幽默的) zhuó shí shùnxù (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) 啄食顺序(非正式的,通常是幽默的) zhuó shí shùnxù (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de) Ordine di beccata (informale, di solito divertente)
176 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
177 hierarchy hierarchy 等级制度 děngjí zhìdù gerarchia
178 New Zealand is at the top of the pecking order of rugby nations New Zealand is at the top of the pecking order of rugby nations 新西兰是橄榄球国家的首屈一指 xīnxīlán shì gǎnlǎnqiú guójiā de shǒuqūyīzhǐ La Nuova Zelanda è in cima alla classifica delle nazioni di rugby
179 新西兰在橄榄球国家中首屈一指 xīnxīlán zài gǎnlǎnqiú guójiā zhōng shǒuqūyīzhǐ 新西兰在橄榄球国家中首首屈一指 xīnxīlán zài gǎnlǎnqiú guójiā zhōng shǒu shǒuqūyīzhǐ La Nuova Zelanda non è seconda a nessuno nelle nazioni di rugby
180 peck at sth to eat only a very small amount of a meal because you are not hungry  peck at sth to eat only a very small amount of a meal because you are not hungry  啄,因为不饿,所以只吃很少的一餐 zhuó, yīn wéi bù è, suǒyǐ zhǐ chī hěn shǎo de yī cān beccare a sth per mangiare solo una quantità molto piccola di un pasto perché non hai fame
181 (因木饿而)浅尝几口 (yīn mù è ér) qiǎncháng jǐ kǒu (因木饿而)浅尝几口 (yīn mù è ér) qiǎncháng jǐ kǒu (A causa della fame di legno)
182 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
183  pick at  pick at  选择  xuǎnzé  prendi a
184  (informal)    a quick kiss  (informal)    a quick kiss  (非正式)快速接吻  (fēi zhèngshì) kuàisù jiēwěn  (informale) un bacio veloce
185  匆匆的吻:  cōngcōng de wěn:  匆匆的吻:  cōngcōng de wěn:  Bacio veloce:
186 he gave her a friendly on the cheek He gave her a friendly on the cheek 他给了她一个友好的脸颊 Tā gěile tā yīgè yǒuhǎo de liǎnjiá le diede un'amichevole sulla guancia
187 他友好地在她脸上轻轻一吻 tā yǒuhǎo de zài tā liǎn shàng qīng qīng yī wěn 他友好地在她全身轻轻一吻 tā yǒuhǎo de zài tā quánshēn qīng qīng yī wěn La baciò delicatamente sul viso
188 他给了她一个友好的脸颊 tā gěile tā yīgè yǒuhǎo de liǎnjiá 他给了她一个友好的脸颊 tā gěile tā yīgè yǒuhǎo de liǎnjiá Le diede una guancia amichevole
189 an act of pecking sb/sth an act of pecking sb/sth 啄某人的行为 zhuó mǒu rén de xíngwéi un atto di beccare sb / sth
190   zhuó  zhuó bacetto
191 The budgerigar gave a quick peck at the seed The budgerigar gave a quick peck at the seed 虎皮鹦鹉迅速啄了一下种子 hǔ pí yīngwǔ xùnsù zhuóle yīxià zhǒngzǐ Il Budgerigar diede una rapida occhiata al seme
192 虎皮鹦鹉匆匆地啄一下种子 hǔ pí yīngwǔ cōngcōng de zhuó yīxià zhǒngzǐ 虎皮鹦鹉匆匆地啄一下种子 hǔ pí yīngwǔ cōngcōng de zhuó yīxià zhǒngzǐ Budgie becca in fretta i semi
193 虎皮鹦鹉迅速啄了一下种子 hǔ pí yīngwǔ xùnsù zhuóle yīxià zhǒngzǐ 虎皮鹦鹉迅速啄了一下种子 hǔ pí yīngwǔ xùnsù zhuóle yīxià zhǒngzǐ Budgie beccò rapidamente i semi
194 pecker  pecker  啄木鸟 zhuómùniǎo cazzo
195 (slang) (slang) (俚语) (lǐyǔ) (Slang)
196  a penis   a penis   阴茎  yīnjīng  un pene
197 阴莲;鸡巴  yīn lián; jībā  阴莲;鸡巴 yīn lián; jībā Yin lotus
198 keep your pecker up ( informal) to remain cheerful despite difficulties .( keep your pecker up (informal) to remain cheerful despite difficulties.( 尽管困难重重,但要保持雀跃(非正式)以保持开朗。 jǐnguǎn kùnnán chóngchóng, dàn yào bǎochí quèyuè (fēi zhèngshì) yǐ bǎochí kāilǎng. tieni il becco (informale) per rimanere allegro nonostante le difficoltà.
199 在困难中)振作精神,打起精神 Zài kùnnán zhōng) zhènzuò jīngshén, dǎ qǐ jīngshén 在困难中)振作精神,打起精神 Zài kùnnán zhōng) zhènzuò jīngshén, dǎ qǐ jīngshén In difficoltà)
200 peckish peckish něi languorino
201 slightly hungry slightly hungry 有点饿 yǒudiǎn è leggermente affamato
202  有点饿的  yǒudiǎn è de  有点饿的  yǒudiǎn è de  Un po 'affamato
203 pecs  pecs  佩奇 pèi qí Pecs
204  (informal)   (informal)   (非正式)  (fēi zhèngshì)  (Informale)
205 pectorals pectorals 胸肌 xiōngjī pettorali
206  pectin   pectin   果胶  guǒ jiāo  pectina
207  (chemistry )  (chemistry)  (化学)  (huàxué)  (Chimica)
208 a substance similar to sugar that forms in fruit that is ready to eat, and is used to make jam/jelly firm as it is cooked  a substance similar to sugar that forms in fruit that is ready to eat, and is used to make jam/jelly firm as it is cooked  一种类似于糖的物质,形成于水果中,可以立即食用,用于煮熟时使果酱/果冻变硬 yī zhǒng lèisì yú táng de wùzhí, xíngchéng yú shuǐguǒ zhōng, kěyǐ lìjí shíyòng, yòng yú zhǔ shú shí shǐ guǒjiàng/guǒdòng biàn yìng una sostanza simile allo zucchero che si forma nella frutta che è pronta da mangiare e viene utilizzata per rendere ferma la marmellata / gelatina mentre viene cotta
209 果胶 guǒ jiāo 果胶 guǒ jiāo pectina
210 pectoral pectoral 胸饰 xiōng shì pettorale
211 (anatomy) relating to or connected with the chest or breast  (anatomy) relating to or connected with the chest or breast  (解剖)与胸部或乳房有关或与之相关 (jiěpōu) yǔ xiōngbù huò rǔfáng yǒuguān huò yǔ zhī xiāngguān (anatomia) relativo o collegato al torace o al seno
212 胸部的;胸的 xiōngbù de; xiōng de 顶部的;胸的 dǐngbù de; xiōng de Torace, petto
213 pectoral muscles  pectoral muscles  胸肌 xiōngjī muscoli pettorali
214 胸肌 xiōngjī 胸肌 xiōngjī Muscolo pettorale
215 pectorals pectorals 胸肌 xiōngjī pettorali
216 also informal  also informal  也非正式 yě fēi zhèngshì anche informale
217 pecs pecs 佩奇 pèi qí Pecs
218 the muscles of the chest  the muscles of the chest  胸部的肌肉 xiōngbù de jīròu i muscoli del torace
219 胸肌 xiōngjī 胸肌 xiōngjī Muscolo pettorale
220 peculiar peculiar 特有 tèyǒu peculiare
221 strange or unusual, especially in a way that is unpleasant or worrying strange or unusual, especially in a way that is unpleasant or worrying 奇怪或不寻常的,尤其是以不愉快或令人担忧的方式 qíguài huò bù xúncháng de, yóuqí shì yǐ bùyúkuài huò lìng rén dānyōu de fāngshì strano o insolito, soprattutto in un modo spiacevole o preoccupante
222  怪异的; 奇怪的;不寻常的  guàiyì de; qíguài de; bù xúncháng de  怪异的;奇怪的;不寻常的  guàiyì de; qíguài de; bù xúncháng de  Strano strano
223 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
224  odd  odd  奇    dispari
225  a peculiar smell/taste   a peculiar smell/taste   特殊的气味/味道  tèshū de qìwèi/wèidào  un odore / sapore particolare
226 奇怪的气味 / 味道 qíguài de qìwèi/ wèidào 奇怪的气味/味道 qíguài de qìwèi/wèidào Odore / sapore strano
227 there was something peculiar in the way he smiled there was something peculiar in the way he smiled 他微笑的方式有些特别 tā wéixiào de fāngshì yǒuxiē tèbié c'era qualcosa di strano nel modo in cui sorrideva
228  他笑起来有点怪  tā xiào qǐlái yǒudiǎn guài  他笑起来有点怪  tā xiào qǐlái yǒudiǎn guài  Ride un po 'stranamente
229 I  had a peculiar feeling we’d met before I  had a peculiar feeling we’d met before 我曾经有过特别的感觉 wǒ céngjīng yǒuguò tèbié de gǎnjué Avevo una sensazione particolare che ci eravamo già incontrati prima
230 我有一种奇怪的感觉,觉得我们以前见过面 wǒ yǒuyī zhǒng qíguài de gǎnjué, juédé wǒmen yǐqián jiànguò miàn 我有一种奇怪的感觉,觉得我们以前见过面 wǒ yǒuyī zhǒng qíguài de gǎnjué, juédé wǒmen yǐqián jiànguò miàn Ho una strana sensazione che ci siamo già incontrati prima
231 我曾经有过特别的感觉 wǒ céngjīng yǒuguò tèbié de gǎnjué 我曾经有过特别的感觉 wǒ céngjīng yǒuguò tèbié de gǎnjué Mi sentivo speciale
232 For some peculiar reason, she refused to come inside For some peculiar reason, she refused to come inside 由于某些特殊原因,她拒绝进来 yóuyú mǒu xiē tèshū yuányīn, tā jùjué jìnlái Per qualche motivo particolare, ha rifiutato di entrare
233 出于某种奇怪的原因,她拒绝到里面来 chū yú mǒu zhǒng qíguài de yuányīn, tā jùjué dào lǐmiàn lái 出于某种奇怪的原因,她拒绝到里面来 chū yú mǒu zhǒng qíguài de yuányīn, tā jùjué dào lǐmiàn lái Si rifiutò di entrare per qualche strana ragione
234 compare  compare  比较 bǐjiào confrontare
235 odd odd dispari
236  ~ (to sb/sth) belonging or relating to one particular place, situation, person, etc., and not to others   ~ (to sb/sth) belonging or relating to one particular place, situation, person, etc., And not to others   〜(某人/某物)属于或与一个特定的地方,处境,人等有关,而不与其他人有关  〜(mǒu rén/mǒu wù) shǔyú huò yǔ yīgè tèdìng dì dìfāng, chǔjìng, rén děng yǒuguān, ér bù yǔ qítā rén yǒuguān  ~ (a sb / sth) appartenente o relativo a un particolare luogo, situazione, persona, ecc., e non ad altri
237 (某人,某地、某种情况等)特有的,特殊的 (mǒu rén, mǒu dì, mǒu zhǒng qíngkuàng děng) tèyǒu de, tèshū de (某人,某地,某种情况等)特有的,特殊的 (mǒu rén, mǒu dì, mǒu zhǒng qíngkuàng děng) tèyǒu de, tèshū de (Qualcuno, da qualche parte, qualche situazione, ecc.) Peculiare, speciale
238 a humour that is peculiar to American sitcoms a humour that is peculiar to American sitcoms 美国情景喜剧特有的幽默 měiguó qíngjǐng xǐjù tèyǒu de yōumò un umorismo peculiare delle sitcom americane
239 美国情景喜剧特有的幽默 měiguó qíngjǐng xǐjù tèyǒu de yōumò 美国情景喜剧特有的幽默 měiguó qíngjǐng xǐjù tèyǒu de yōumò Umorismo peculiare delle sitcom americane
240  a species of  bird peculiar to Asia   a species of  bird peculiar to Asia   亚洲特有的鸟类  yàzhōu tèyǒu de niǎo lèi  una specie di uccello peculiare dell'Asia
241 亚洲独有的鸟类  yàzhōu dú yǒu de niǎo lèi  亚洲独有的鸟类 yàzhōu dú yǒu de niǎo lèi Uccelli unici in Asia
242 亚洲特有的鸟类 yàzhōu tèyǒu de niǎo lèi 亚洲特有的鸟类 yàzhōu tèyǒu de niǎo lèi Uccelli endemici asiatici
243 He has his own peculiar style which you’ll soon get used to. He has his own peculiar style which you’ll soon get used to. 他有他独特的风格,您很快就会习惯。 tā yǒu tā dútè de fēnggé, nín hěn kuài jiù huì xíguàn. Ha il suo stile peculiare al quale ti abituerai presto.
244 他有自己独特风格,你会很快习请的 Tā yǒu zìjǐ dútè fēnggé, nǐ huì hěn kuài xí qǐng de 他有自己独特风格,你会很快习请的 Tā yǒu zìjǐ dútè fēnggé, nǐ huì hěn kuài xí qǐng de Ha il suo stile unico e presto imparerai
245 the peculiar properties of  mercury  the peculiar properties of  mercury  汞的特殊性质 gǒng de tèshū xìngzhì le proprietà peculiari del mercurio
246 水银的特殊性质 shuǐyín de tèshū xìngzhì 水银的特殊性质 shuǐyín de tèshū xìngzhì Proprietà speciali di mercurio
247 (informal)slightly ill/sick (informal)slightly ill/sick (非正式)轻重/生病 (fēi zhèngshì) qīngzhòng/shēngbìng (informale) leggermente malato / malato
248  不*;不舒*  bù*; bú shū*  不*;不舒*  bù*; bú shū*  No *; non comodo *
249 轻病/生病 qīng bìng/shēngbìng 轻病/生病 qīng bìng/shēngbìng Minore / Malato
250 see see 看到 kàn dào vedere
251 funny funny 滑稽 huájī divertente
252 peculiarity peculiarity 特点 tèdiǎn peculiarità
253 peculiarities peculiarities 特色 tèsè peculiarità
254  a strange or unusual feature or habit   a strange or unusual feature or habit   奇怪或不寻常的特征或习惯  qíguài huò bù xúncháng de tèzhēng huò xíguàn  una caratteristica o un'abitudine strana o insolita
255 怪异的性质(或习惯);怪癖 guàiyì dì xìngzhì (huò xíguàn); guàipǐ 怪异的性质(或习惯);怪癖 guàiyì dì xìngzhì (huò xíguàn); guàipǐ Strana natura (o abitudine); stranezza
256 a physical peculiarity a physical peculiarity 身体上的特殊性 shēntǐ shàng de tèshū xìng una peculiarità fisica
257 身体上命特征 shēntǐ shàng mìng tèzhēng 身体上命特征 shēntǐ shàng mìng tèzhēng Caratteristiche fisiche
258 身体上的特殊性 shēntǐ shàng de tèshū xìng 身体上的特殊性 shēntǐ shàng de tèshū xìng Particolarità fisica
259 a feature that only belongs to one particular person, thing,place, etc a feature that only belongs to one particular person, thing,place, etc 仅属于一个特定的人,事物,地点等的特征 jǐn shǔyú yīgè tèdìng de rén, shìwù, dìdiǎn děng de tèzhēng una funzione che appartiene solo a una persona, cosa, luogo, ecc
260 (人, 物、地等的)个性,特色,特点 (rén, wù, de děng de) gèxìng, tèsè, tèdiǎn (人,物,地等的)个性,特色,特点 (rén, wù, de děng de) gèxìng, tèsè, tèdiǎn (Persona, cosa, terra, ecc.)
261 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
262 characteristic characteristic 特性 tèxìng caratteristica
263 the cultural peculiarities of the English  the cultural peculiarities of the English  英语的文化特点 yīngyǔ de wénhuà tèdiǎn le peculiarità culturali dell'inglese
264 英国人的文化特点  yīngguó rén de wénhuà tèdiǎn  英国人的文化特色 yīngguó rén de wénhuà tèsè Caratteristiche culturali britanniche
265 the quality of being strange or unusual the quality of being strange or unusual 奇怪或不寻常的质量 qíguài huò bù xúncháng de zhìliàng la qualità di essere strano o insolito
266 奇怪.;怪异  qíguài.; Guàiyì  奇怪。;怪异 qíguài.; Guàiyì Strano; strano
267 peculiarly  peculiarly  特别地 tèbié de peculiarmente
268  very; more than usually   very; more than usually   非常;比平时更多  fēicháng; bǐ píngshí gèng duō  molto, più del solito
269 很;不寻常地;特别  hěn; bù xúncháng de; tèbié  很;不寻常地;特别 hěn; bù xúncháng de; tèbié Molto; insolitamente;
270 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
271 particularly particularly 尤其 yóuqí particolarmente
272 especially especially 特别 tèbié specialmente
273 These plants are peculiarly prone to disease. These plants are peculiarly prone to disease. 这些植物特别容易生病。 zhèxiē zhíwù tèbié róngyì shēngbìng. Queste piante sono particolarmente inclini alle malattie.
274 这些植物特别容易发生病变 Zhèxiē zhíwù tèbié róngyì fāshēng bìngbiàn 这些植物特别容易发生严重 Zhèxiē zhíwù tèbié róngyì fāshēng yánzhòng Queste piante sono particolarmente inclini alle malattie
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   lexos
  peanut 1465 1465 peculiarly 20000abc
1 francais portugais polonais