|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
peach melba |
1464 |
1464 |
peace corps |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
synonym |
Synonym |
代名词 |
Dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
2 |
peaceful |
peaceful |
平静的 |
píngjìng de |
peaceful |
paisible |
pacífico |
pacifico |
tranquillo |
pacificae |
friedlich |
ειρηνική |
eirinikí |
мирен |
miren |
pokojowo |
мирно |
mirno |
miran |
taikiai |
мирний |
myrnyy |
мирное |
mirnoye |
peaceful |
paisible |
平和な |
平和な |
へいわな |
heiwana |
3 |
A peaceable settlement
has been reached |
A peaceable settlement has been reached |
达成和平解决 |
dáchéng hépíng jiějué |
A peaceable
settlement has been reached |
Un règlement
pacifique a été conclu |
Foi alcançado
um acordo pacífico |
Se ha llegado
a un acuerdo pacífico. |
È stato
raggiunto un accordo pacifico |
Sedes docet
perventumque esse placabilis |
Eine
friedliche Einigung wurde erreicht |
Έχει
επιτευχθεί
μια ειρηνική
διευθέτηση |
Échei epitefchtheí mia eirinikí diefthétisi |
Постигната
е мировна
спогодба |
Postignata e mirovna spogodba |
Osiągnięto
pokojowe porozumienie |
Постигнуто
је мирно
насеље |
Postignuto je mirno naselje |
Postignuto je
mirno rješenje |
Pasiekta taiki
gyvenvietė |
Досягнуто
мирного
врегулювання |
Dosyahnuto myrnoho vrehulyuvannya |
Мирное
урегулирование
достигнуто |
Mirnoye uregulirovaniye dostignuto |
A peaceable settlement
has been reached |
Un règlement
pacifique a été conclu |
平和的な和解に達した |
平和 的な 和解 に 達した |
へいわ てきな わかい に たっした |
heiwa tekina wakai ni tasshita |
4 |
已经实现和解 |
yǐjīng
shíxiàn héjiě |
已经实现和解 |
yǐjīng shíxiàn
héjiě |
Reconciliation has
been achieved |
La réconciliation a
été réalisée |
A reconciliação foi
alcançada |
Se ha logrado la
reconciliación. |
La riconciliazione è
stata raggiunta |
Effectum est
reconciliatio |
Versöhnung wurde
erreicht |
Η
συμφιλίωση
έχει
επιτευχθεί |
I symfilíosi échei epitefchtheí |
Постигнато
е
помирување |
Postignato e pomiruvanje |
Pojednanie
zostało osiągnięte |
Помирење
је
постигнуто |
Pomirenje je
postignuto |
Pomirenje je
postignuto |
Pasiekta
susitaikymas |
Примирення
досягнуто |
Prymyrennya
dosyahnuto |
Примирение
было
достигнуто |
Primireniye bylo dostignuto |
已经实现和解 |
La réconciliation a
été réalisée |
調整が達成されました |
調整 が 達成 されました |
ちょうせい が たっせい されました |
chōsei ga tassei saremashita |
5 |
not
liking to argue; wishing to live in peace with others |
not liking to argue;
wishing to live in peace with others |
不喜欢争论;希望与他人和睦相处 |
bù xǐhuān
zhēnglùn; xīwàng yǔ tārén hémù xiāngchǔ |
not liking to argue;
wishing to live in peace with others |
n'aime pas discuter,
souhaite vivre en paix avec les autres |
não gosta de
discutir; deseja viver em paz com os outros |
no le gusta
discutir, desea vivir en paz con los demás |
non amare discutere,
desiderare di vivere in pace con gli altri |
nolens arguo, cum
aliis volentes vivere in pace |
Ich möchte nicht
streiten, ich möchte in Frieden mit anderen leben |
δεν
θέλουν να
διαφωνούν ·
επιθυμώντας
να ζήσουν ειρηνικά
με τους άλλους |
den théloun na diafonoún :
epithymóntas na zísoun eiriniká me tous állous |
не
сакал да се
расправа;
посакува да
живее во мир
со другите |
ne sakal da se rasprava;
posakuva da živee vo mir so drugite |
nie lubiąc
się kłócić, chcąc żyć w pokoju z innymi |
не
воле да се
свађају,
желећи да
живе у миру са
другима |
ne vole da se
svađaju, želeći da žive u miru sa drugima |
ne vole
raspravljati, želeći živjeti u miru s drugima |
nemėgsta
ginčytis; nori gyventi taikiai su kitais |
не
любить
сперечатися;
бажаючи
жити в спокої
з іншими |
ne lyubytʹ
sperechatysya; bazhayuchy zhyty v spokoyi z inshymy |
не
любит
спорить,
желая жить в
мире с
другими |
ne lyubit sporit', zhelaya
zhit' v mire s drugimi |
not
liking to argue; wishing to live in peace with others |
n'aime pas discuter,
souhaite vivre en paix avec les autres |
議論するのは好きではない、他の人と平和に暮らしたい |
議論 する の は 好きで は ない 、 他 の 人 と 平和 に暮らしたい |
ぎろん する の わ すきで わ ない 、 た の ひと と へいわ にくらしたい |
giron suru no wa sukide wa nai , ta no hito to heiwa nikurashitai |
6 |
不爱争吵的;爱好和平的;温和的 |
bù ài
zhēngchǎo de; àihào hépíng de; wēnhé de |
不爱争吵的;爱好和平的;温和的 |
bù ài zhēngchǎo de;
àihào hépíng de; wēnhé de |
Not arguing;
peace-loving; gentle |
Ne pas discuter;
épris de paix; doux |
Sem discutir; amante
da paz; gentil |
No discutiendo;
amante de la paz; gentil |
Non litigare; amante
della pace; gentile |
Non litigiosum,
pacificae mitia |
Nicht streiten,
friedliebend, sanft |
Δεν
υποστηρίζω, η
αγάπη της
ειρήνης, η
ευγενής |
Den ypostirízo, i agápi tis
eirínis, i evgenís |
Не
расправајќи
се;
мироубиви;
нежни |
Ne raspravajḱi se;
miroubivi; nežni |
Bez kłótni;
miłujący pokój; łagodny |
Не
свађа се,
мирно је,
нежно |
Ne svađa se,
mirno je, nežno |
Ne svađa se,
mirno je, nježno |
Nesiginčija;
taikos mylėtojas; švelnus |
Не
сперечається;
миролюбний;
ніжний |
Ne
sperechayetʹsya; myrolyubnyy; nizhnyy |
Не
спорю,
миролюбивый,
нежный |
Ne sporyu, mirolyubivyy,
nezhnyy |
不爱争吵的;爱好和平的;温和的 |
Ne pas discuter;
épris de paix; doux |
口論、平和愛好、穏やか |
口論 、 平和 愛好 、 穏やか |
こうろん 、 へいわ あいこう 、 おだやか |
kōron , heiwa aikō , odayaka |
7 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
8 |
peaceful |
peaceful |
平静的 |
píngjìng de |
peaceful |
paisible |
pacífico |
pacifico |
tranquillo |
pacificae |
friedlich |
ειρηνική |
eirinikí |
мирен |
miren |
pokojowo |
мирно |
mirno |
miran |
taikiai |
мирний |
myrnyy |
мирное |
mirnoye |
peaceful |
paisible |
平和な |
平和な |
へいわな |
heiwana |
9 |
calm |
calm |
平静 |
píngjìng |
calm |
calme |
acalmar |
calma |
calma |
cessabit |
Ruhe |
ηρεμία |
iremía |
смирен |
smiren |
spokój |
мирно |
mirno |
miran |
ramus |
спокій |
spokiy |
спокойный |
spokoynyy |
calm |
calme |
落ち着いた |
落ち着いた |
おちついた |
ochitsuita |
10 |
a peaceable character |
a peaceable character |
和平人物 |
hépíng rénwù |
a peaceable
character |
un caractère
paisible |
um personagem
pacífico |
un personaje
tranquilo |
un personaggio
pacifico |
moribus pacis |
ein
friedlicher Charakter |
ειρηνικό
χαρακτήρα |
eirinikó charaktíra |
мироубив
карактер |
miroubiv karakter |
pokojowy
charakter |
мирољубивог
карактера |
miroljubivog karaktera |
miroljubivog
karaktera |
taikus
personažas |
миролюбний
характер |
myrolyubnyy kharakter |
миролюбивый
характер |
mirolyubivyy kharakter |
a peaceable character |
un caractère
paisible |
平和なキャラクター |
平和な キャラクター |
へいわな キャラクター |
heiwana kyarakutā |
11 |
性格温和的人 |
xìnggé wēnhé de rén |
性格温和的人 |
xìnggé wēnhé de rén |
Gentle person |
Personne douce |
Pessoa gentil |
Persona amable |
Persona
gentile |
Consuetudine
mitioris ingenii hominem |
Sanfte Person |
Απαλό
πρόσωπο |
Apaló prósopo |
Нежна
личност |
Nežna ličnost |
Delikatna
osoba |
Нежна
особа |
Nežna osoba |
Nježna osoba |
Švelnus žmogus |
Ніжна
людина |
Nizhna lyudyna |
Нежный
человек |
Nezhnyy chelovek |
性格温和的人 |
Personne douce |
優しい人 |
優しい 人 |
やさしい ひと |
yasashī hito |
12 |
peaceably |
peaceably |
和平地 |
hépíng dì |
peaceably |
paisiblement |
pacificamente |
pacíficamente |
pacificamente |
in pace susciperent |
friedlich |
ειρηνικά |
eiriniká |
мирно |
mirno |
pokojowo |
мирно |
mirno |
mirno |
taikiai |
мирно |
myrno |
мирно |
mirno |
peaceably |
paisiblement |
平穏に |
平穏 に |
へいおん に |
heion ni |
13 |
the Peace Corps |
the Peace Corps |
和平队 |
hépíng duì |
the Peace Corps |
le Peace Corps |
Corpo de Paz |
el cuerpo de paz |
il Corpo della Pace |
in Pacis Corps |
das Friedenskorps |
το
Σώμα της
Ειρήνης |
to Sóma tis Eirínis |
Мировниот
корпус |
Mirovniot korpus |
Korpus Pokoju |
мировног
корпуса |
mirovnog korpusa |
mirovnog korpusa |
Taikos korpusas |
Корпус
Миру |
Korpus Myru |
Корпус
Мира |
Korpus Mira |
the Peace Corps |
le Peace Corps |
平和部隊 |
平和 部隊 |
へいわ ぶたい |
heiwa butai |
14 |
和平队 |
hépíng duì |
和平队 |
hépíng duì |
Peace corps |
Corps de la paix |
Corpo de paz |
Cuerpo de paz |
Corpo di pace |
Pax Corps |
Friedenskorps |
Ειρηνικό
σώμα |
Eirinikó sóma |
Мировен
корпус |
Miroven korpus |
Korpus Pokoju |
Мировни
корпус |
Mirovni korpus |
Korpusa mira |
Taikos korpusas |
Корпус
миру |
Korpus myru |
Корпус
мира |
Korpus mira |
和平队 |
Corps de la paix |
平和部隊 |
平和 部隊 |
へいわ ぶたい |
heiwa butai |
15 |
a US organization that sends young Americans
to work in other countries without pay in order to create international
friendship |
a US organization that sends young Americans
to work in other countries without pay in order to create international
friendship |
美国组织,该组织派遣年轻的美国人无偿在其他国家工作,以建立国际友谊 |
měiguó zǔzhī, gāi
zǔzhī pàiqiǎn niánqīng dì měiguó rén wúcháng zài
qítā guójiā gōngzuò, yǐ jiànlì guójì yǒuyì |
a US
organization that sends young Americans to work in other countries without
pay in order to create international friendship |
une
organisation américaine qui envoie de jeunes Américains travailler dans
d'autres pays sans salaire afin de créer une amitié internationale |
uma
organização dos EUA que envia jovens americanos para trabalhar em outros
países sem remuneração, a fim de criar amizade internacional |
Una
organización estadounidense que envía jóvenes estadounidenses a trabajar en
otros países sin paga para crear una amistad internacional. |
un'organizzazione
statunitense che invia giovani americani a lavorare in altri paesi senza
retribuzione per creare amicizia internazionale |
US
organizationem qui misit ut opus in aliis regionibus Americae puer es gratis
servies ut creare internationalis amicitiam |
Eine
US-amerikanische Organisation, die junge Amerikaner ohne Bezahlung in andere
Länder entsendet, um dort internationale Freundschaft zu schließen |
μια
αμερικανική
οργάνωση που
στέλνει νέους
Αμερικανούς
να εργάζονται
σε άλλες χώρες
χωρίς αμοιβή
για να
δημιουργήσουν
διεθνή φιλία |
mia amerikanikí orgánosi pou stélnei néous
Amerikanoús na ergázontai se álles chóres chorís amoiví gia na dimiourgísoun
diethní filía |
организација
на САД која
испраќа
млади Американци
да работат
во други
земји без да плаќаат
со цел да
создадат
меѓународно
пријателство |
organizacija na SAD koja ispraḱa mladi
Amerikanci da rabotat vo drugi zemji bez da plaḱaat so cel da sozdadat
meǵunarodno prijatelstvo |
amerykańska
organizacja, która wysyła młodych Amerykanów do pracy w innych
krajach bez wynagrodzenia w celu nawiązania międzynarodowej
przyjaźni |
америчка
организација
која шаље
младе Американце
да раде у
другим
земљама без
плаћања
како би
створили
међународно
пријатељство |
američka organizacija koja šalje mlade
Amerikance da rade u drugim zemljama bez plaćanja kako bi stvorili
međunarodno prijateljstvo |
američka
organizacija koja šalje mlade Amerikance da rade u drugim zemljama bez
plaćanja kako bi stvorili međunarodno prijateljstvo |
JAV
organizacija, kuri siunčia jaunus amerikiečius dirbti į kitas
šalis be užmokesčio, kad užmegztų tarptautinę draugystę |
американська
організація,
яка
відправляє
молодих
американців
працювати в
інші країни
без оплати,
щоб
створити
міжнародну дружбу |
amerykansʹka orhanizatsiya, yaka
vidpravlyaye molodykh amerykantsiv pratsyuvaty v inshi krayiny bez oplaty,
shchob stvoryty mizhnarodnu druzhbu |
американская
организация,
которая
отправляет
молодых
американцев
работать в
других
странах без
оплаты,
чтобы
создать международную
дружбу |
amerikanskaya organizatsiya, kotoraya
otpravlyayet molodykh amerikantsev rabotat' v drugikh stranakh bez oplaty,
chtoby sozdat' mezhdunarodnuyu druzhbu |
a US organization that sends young Americans
to work in other countries without pay in order to create international
friendship |
une
organisation américaine qui envoie de jeunes Américains travailler dans
d'autres pays sans salaire afin de créer une amitié internationale |
国際的な友情を築くために、若いアメリカ人を無償で他の国で働くように送るアメリカの組織 |
国際 的な 友情 を 築く ため に 、 若い アメリカ人 を無償 で 他 の 国 で 働く よう に 送る アメリカ の 組織 |
こくさい てきな ゆうじょう お きずく ため に 、 わかいあめりかじん お むしょう で た の くに で はたらく ように おくる アメリカ の そしき |
kokusai tekina yūjō o kizuku tame ni , wakai amerikajin omushō de ta no kuni de hataraku yō ni okuru amerika nososhiki |
16 |
和平队,和平工作团(美国机构,送美国青年去其他国家义务工作以建立国际友谊) |
hépíng duì, hépíng
gōngzuò tuán (měiguó jīgòu, sòng měiguó qīngnián qù
qítā guójiā yìwù gōngzuò yǐ jiànlì guójì yǒuyì) |
和平队,和平工作团(美国机构,送美国青年去其他国家义务工作以建立国际友谊) |
hépíng duì, hépíng gōngzuò
tuán (měiguó jīgòu, sòng měiguó qīngnián qù qítā
guójiā yìwù gōngzuò yǐ jiànlì guójì yǒuyì) |
Peace corps, peace
mission |
Corps de la paix,
mission de paix |
Corpo de paz, missão
de paz |
Cuerpo de paz,
misión de paz |
Corpo di pace,
missione di pace |
Pax Corps est, Pax
Corps (United States agencies, mittere iuvenes et Americae terris ad statuam
internationalis Voluntarius in amicitia) |
Peace Corps, Peace
Corps (US-amerikanische Agentur, die amerikanische Jugendliche in andere
Länder entsendet, um sich freiwillig für den Aufbau einer internationalen
Freundschaft einzusetzen) |
Σώματα
ειρήνης,
ειρηνευτική
αποστολή |
Sómata eirínis, eirineftikí
apostolí |
Мировен
корпус,
мировна
мисија |
Miroven korpus, mirovna misija |
Peace Corps, Peace
Corps (agencja USA, wysyłająca amerykańską
młodzież do innych krajów, by zgłosić się na
ochotnika do budowania międzynarodowej przyjaźni) |
Мировни
корпус,
мировни
корпус
(америчка агенција,
који шаље
америчку
омладину у
друге земље
да
волонтирају
за изградњу
међународног
пријатељства) |
Mirovni korpus,
mirovni korpus (američka agencija, koji šalje američku omladinu u
druge zemlje da volontiraju za izgradnju međunarodnog prijateljstva) |
Mirovni korpus,
mirovna misija |
Taikos korpusas,
taikos misija |
Корпус
миру, мирна
місія |
Korpus myru, myrna
misiya |
Корпус
Мира, Корпус
Мира
(агентство
США, отправляющее
американскую
молодежь в
другие
страны для
участия в
создании
международной
дружбы) |
Korpus Mira, Korpus Mira
(agentstvo SSHA, otpravlyayushcheye amerikanskuyu molodezh' v drugiye strany
dlya uchastiya v sozdanii mezhdunarodnoy druzhby) |
和平队,和平工作团(美国机构,送美国青年去其他国家义务工作以建立国际友谊) |
Corps de la paix,
mission de paix |
平和部隊、平和ミッション |
平和 部隊 、 平和 ミッション |
へいわ ぶたい 、 へいわ ミッション |
heiwa butai , heiwa misshon |
17 |
美国组织,该组织派遣年轻的美国人无偿在其他国家工作,以建立国际友谊 |
měiguó zǔzhī, gāi
zǔzhī pàiqiǎn niánqīng dì měiguó rén wúcháng zài
qítā guójiā gōngzuò, yǐ jiànlì guójì yǒuyì |
美国组织,该组织派遣年轻的美国人无偿在其他国家工作,以建立国际友谊 |
měiguó zǔzhī,
gāi zǔzhī pàiqiǎn niánqīng dì měiguó rén
wúcháng zài qítā guójiā gōngzuò, yǐ jiànlì guójì
yǒuyì |
An American
organization that sends young Americans to work in other countries for free
to build international friendship |
Une organisation
américaine qui envoie des jeunes Américains travailler gratuitement dans
d'autres pays pour construire une amitié internationale |
Uma organização
americana que envia jovens americanos para trabalhar em outros países
gratuitamente para construir amizade internacional |
Una organización
estadounidense que envía jóvenes estadounidenses a trabajar en otros países
de forma gratuita para construir una amistad internacional. |
Un'organizzazione
americana che invia giovani americani a lavorare gratuitamente in altri paesi
per costruire un'amicizia internazionale |
Mittens autem
iuvenes American organization Americae gratuitum opus in aliis regionibus ad
statuam internationalis amicitia |
Eine amerikanische
Organisation, die junge Amerikaner kostenlos in andere Länder entsendet, um
internationale Freundschaften aufzubauen |
Μια
αμερικανική
οργάνωση που
στέλνει νέους
Αμερικανούς
να δουλεύουν
σε άλλες χώρες
δωρεάν για να
οικοδομήσουν
διεθνή φιλία |
Mia amerikanikí orgánosi pou
stélnei néous Amerikanoús na doulévoun se álles chóres doreán gia na
oikodomísoun diethní filía |
Американска
организација
која
испраќа млади
Американци
да работат
во други
земји бесплатно
да градат
меѓународно
пријателство |
Amerikanska organizacija koja
ispraḱa mladi Amerikanci da rabotat vo drugi zemji besplatno da gradat
meǵunarodno prijatelstvo |
Amerykańska
organizacja, która wysyła młodych Amerykanów do pracy w innych
krajach za darmo w celu budowania międzynarodowej przyjaźni |
Америчка
организација
која шаље
младе Американце
да
бесплатно
раде у
другим
земљама на
изградњи
међународног
пријатељства |
Američka
organizacija koja šalje mlade Amerikance da besplatno rade u drugim zemljama
na izgradnji međunarodnog prijateljstva |
Američka
organizacija koja šalje mlade Amerikance da besplatno rade u drugim zemljama
na izgradnji međunarodnog prijateljstva |
Amerikiečių
organizacija, kuri siunčia jaunus amerikiečius nemokamai dirbti
į kitas šalis kurti tarptautinę draugystę |
Американська
організація,
яка
відправляє
молодих
американців
безкоштовно
працювати в
інших
країнах для
побудови
міжнародної
дружби |
Amerykansʹka
orhanizatsiya, yaka vidpravlyaye molodykh amerykantsiv bezkoshtovno
pratsyuvaty v inshykh krayinakh dlya pobudovy mizhnarodnoyi druzhby |
Американская
организация,
которая
отправляет
молодых
американцев
бесплатно
работать в
другие
страны,
чтобы
построить
международную
дружбу |
Amerikanskaya organizatsiya,
kotoraya otpravlyayet molodykh amerikantsev besplatno rabotat' v drugiye
strany, chtoby postroit' mezhdunarodnuyu druzhbu |
美国组织,该组织派遣年轻的美国人无偿在其他国家工作,以建立国际友谊 |
Une organisation
américaine qui envoie des jeunes Américains travailler gratuitement dans
d'autres pays pour construire une amitié internationale |
国際的な友情を築くために若いアメリカ人を他の国で無料で働かせるアメリカの組織 |
国際 的な 友情 を 築く ため に 若い アメリカ人 を 他 の国 で 無料 で 働かせる アメリカ の 組織 |
こくさい てきな ゆうじょう お きずく ため に わかい あめりかじん お た の くに で むりょう で はたらかせる アメリカ の そしき |
kokusai tekina yūjō o kizuku tame ni wakai amerikajin o tano kuni de muryō de hatarakaseru amerika no soshiki |
18 |
peace dividend |
peace dividend |
和平红利 |
hépíng hónglì |
peace dividend |
dividende de la paix |
dividendo de paz |
dividendo de paz |
dividendo di pace |
Divisi pace |
Friedensdividende |
το
μέρισμα της
ειρήνης |
to mérisma tis eirínis |
мировна
дивиденда |
mirovna dividenda |
dywidenda pokojowa |
мировна
дивиденда |
mirovna dividenda |
mirovina |
taikos dividendas |
мирний
дивіденд |
myrnyy dyvidend |
дивиденд
мира |
dividend mira |
peace dividend |
dividende de la paix |
平和配当 |
平和 配当 |
へいわ はいとう |
heiwa haitō |
19 |
money
previously spent on weapons and the defence of a country and now available to
be used for other things because of a reduction in a country's military
forces |
money previously
spent on weapons and the defence of a country and now available to be used
for other things because of a reduction in a country's military forces |
以前花在武器和国防上的钱,由于一国军事力量的减少,现在可用于其他用途 |
yǐqián huā zài
wǔqì hé guófáng shàng de qián, yóuyú yī guó jūnshì lìliàng de
jiǎnshǎo, xiànzài kěyòng yú qítā yòngtú |
money previously
spent on weapons and the defence of a country and now available to be used
for other things because of a reduction in a country's military forces |
argent précédemment
dépensé pour les armes et la défense d'un pays et maintenant disponible pour
être utilisé à d'autres fins en raison d'une réduction des forces militaires
d'un pays |
dinheiro
anteriormente gasto em armas e na defesa de um país e agora disponível para
ser usado para outras coisas devido à redução nas forças militares de um país |
dinero previamente
gastado en armas y la defensa de un país y ahora disponible para ser
utilizado para otras cosas debido a una reducción en las fuerzas militares de
un país |
denaro
precedentemente speso per le armi e la difesa di un paese e ora disponibile
per essere utilizzato per altre cose a causa di una riduzione delle forze
militari di un paese |
pecuniam impendi
antea armis tuendae patria et nunc available in aliis rebus ad utendum
propter reductionem in patria scriptor militaris copias |
Geld, das früher für
Waffen und die Verteidigung eines Landes ausgegeben wurde und jetzt für
andere Zwecke verwendet werden kann, da die Streitkräfte eines Landes
reduziert wurden |
τα
χρήματα που
δαπανήθηκαν
προηγουμένως
για τα όπλα και
την άμυνα μιας
χώρας και τώρα
είναι διαθέσιμα
για να
χρησιμοποιηθούν
για άλλα
πράγματα λόγω
της μείωσης
των
στρατιωτικών
δυνάμεων μιας
χώρας |
ta chrímata pou dapaníthikan
proigouménos gia ta ópla kai tin ámyna mias chóras kai tóra eínai diathésima
gia na chrisimopoiithoún gia álla prágmata lógo tis meíosis ton stratiotikón
dynámeon mias chóras |
пари
претходно
потрошени
на оружје и
одбрана на
една земја и
сега се
достапни за
да се
користат за
други
работи
заради
намалување
на воените
сили на една
земја |
pari prethodno potrošeni na
oružje i odbrana na edna zemja i sega se dostapni za da se koristat za drugi
raboti zaradi namaluvanje na voenite sili na edna zemja |
pieniądze
wcześniej wydane na broń i obronę kraju, a teraz dostępne
do wykorzystania na inne rzeczy ze względu na zmniejszenie sił
zbrojnych kraju |
новац
који је
раније био
утрошен на
оружје и
одбрану
земље, а сада
је доступан
за друге
ствари због
смањења
војних
снага земље |
novac koji je ranije
bio utrošen na oružje i odbranu zemlje, a sada je dostupan za druge stvari
zbog smanjenja vojnih snaga zemlje |
novac koji je prije
bio utrošen na oružje i odbranu zemlje, a sada je dostupan za korištenje u
druge stvari zbog smanjenja vojnih snaga zemlje |
pinigai,
anksčiau išleisti ginklams ir šalies gynybai ir dabar gali būti
naudojami kitiems reikalams, nes sumažėjo šalies karinės
pajėgos |
гроші,
раніше
витрачені
на зброю та
оборону
країни, і
тепер їх
можна
використовувати
для інших
речей через
скорочення
військових
сил країни |
hroshi, ranishe
vytracheni na zbroyu ta oboronu krayiny, i teper yikh mozhna vykorystovuvaty
dlya inshykh rechey cherez skorochennya viysʹkovykh syl krayiny |
деньги,
ранее
потраченные
на оружие и
оборону
страны, а
теперь
доступные
для использования
в других
целях из-за
сокращения
вооруженных
сил страны |
den'gi, raneye potrachennyye na
oruzhiye i oboronu strany, a teper' dostupnyye dlya ispol'zovaniya v drugikh
tselyakh iz-za sokrashcheniya vooruzhennykh sil strany |
money
previously spent on weapons and the defence of a country and now available to
be used for other things because of a reduction in a country's military
forces |
argent précédemment
dépensé pour les armes et la défense d'un pays et maintenant disponible pour
être utilisé à d'autres fins en raison d'une réduction des forces militaires
d'un pays |
以前は武器や国の防衛に費やされていたお金で、現在は国の軍事力の削減により他のものに使用することができます |
以前 は 武器 や 国 の 防衛 に 費やされていた お金 で 、現在 は 国 の 軍事力 の 削減 により 他 の もの に 使用する こと が できます |
いぜん わ ぶき や くに の ぼうえい に ついやされていた おかね で 、 げんざい わ くに の ぐんじりょく の さくげんにより た の もの に しよう する こと が できます |
izen wa buki ya kuni no bōei ni tsuiyasareteita okane de ,genzai wa kuni no gunjiryoku no sakugen niyori ta no mononi shiyō suru koto ga dekimasu |
20 |
和平红利,和平增益 ( 指国家因裁军而得以用于其他方面的原军备和国防费用) |
hépíng hónglì,
hépíng zēngyì (zhǐ guójiā yīn cáijūn ér déyǐ
yòng yú qítā fāngmiàn de yuán jūnbèi hé guófáng fèiyòng) |
和平红利,和平增益(指国家因裁军而得以重新使用其他方面的原军备和国防费用) |
hépíng hónglì, hépíng
zēngyì (zhǐ guójiā yīn cáijūn ér déyǐ
chóngxīn shǐyòng qítā fāngmiàn de yuán jūnbèi hé
guófáng fèiyòng) |
Peace dividend,
peace gain (refers to the original armament and defense costs that the
country can use for other purposes due to disarmament) |
Dividende de la
paix, gains de paix |
Dividendo pela paz,
ganhos pela paz |
Dividendo de paz,
ganancias de paz |
Dividendo di pace,
guadagni di pace |
Divisi Pax, pax
quaestum (ad Foederatae ab armis discessum est, et arma et alia facies pro
originali cost tuendae) |
Friedensdividende,
Friedensgewinn (bezieht sich auf die ursprünglichen Rüstungs- und
Verteidigungskosten, die das Land aufgrund der Abrüstung für andere Zwecke
verwenden kann) |
Ειρηνικό
μέρισμα,
ειρήνη |
Eirinikó mérisma, eiríni |
Мировна
дивиденда,
мировни
придобивки |
Mirovna dividenda, mirovni
pridobivki |
Dywidenda pokoju,
zysk pokoju (odnosi się do pierwotnych kosztów uzbrojenia i obrony,
które kraj może wykorzystać do innych celów w wyniku rozbrojenia) |
Мирна
дивиденда,
мир стиче |
Mirna dividenda, mir
stiče |
Mirna dividenda, mir
se stječe |
Taikos dividendas,
taikos laimėjimas (reiškia pradines ginkluotės ir gynybos išlaidas,
kurias šalis gali panaudoti kitiems tikslams dėl nusiginklavimo) |
Мирний
дивіденд,
мир набуває |
Myrnyy dyvidend, myr
nabuvaye |
Дивиденд
мира,
завоевания
мира |
Dividend mira, zavoyevaniya
mira |
和平红利,和平增益 ( 指国家因裁军而得以用于其他方面的原军备和国防费用) |
Dividende de la
paix, gains de paix |
平和配当、平和獲得 |
平和 配当 、 平和 獲得 |
へいわ はいとう 、 へいわ かくとく |
heiwa haitō , heiwa kakutoku |
21 |
peaceful |
peaceful |
平静的 |
píngjìng de |
peaceful |
paisible |
pacífico |
pacifico |
tranquillo |
pacificae |
friedlich |
ειρηνική |
eirinikí |
мирен |
miren |
pokojowo |
мирно |
mirno |
miran |
taikiai |
мирний |
myrnyy |
мирное |
mirnoye |
peaceful |
paisible |
平和な |
平和な |
へいわな |
heiwana |
22 |
not
involving a war, violence or argument |
not involving a war,
violence or argument |
不涉及战争,暴力或争执 |
bù shèjí zhànzhēng, bàolì
huò zhēngzhí |
not involving a war,
violence or argument |
n'impliquant pas de
guerre, de violence ou d'argument |
não envolvendo
guerra, violência ou argumento |
no involucra una
guerra, violencia o argumento |
non comportare una
guerra, violenza o argomento |
in quibus non arma,
non vim vel ratio |
ohne Krieg, Gewalt
oder Streit |
που
δεν
περιλαμβάνουν
πόλεμο, βία ή
επιχείρημα |
pou den perilamvánoun pólemo,
vía í epicheírima |
не
вклучува
војна,
насилство
или
расправија |
ne vklučuva vojna,
nasilstvo ili raspravija |
bez udziału
wojny, przemocy lub kłótni |
не
укључује
рат, насиље
или
препирку |
ne uključuje
rat, nasilje ili prepirku |
ne uključuje
rat, nasilje ili prepirku |
neįtraukiant
karo, smurto ar ginčų |
не
включаючи
війни,
насильства
чи аргументів |
ne vklyuchayuchy
viyny, nasylʹstva chy arhumentiv |
не
вовлекающий
войну,
насилие или
аргумент |
ne vovlekayushchiy voynu,
nasiliye ili argument |
not
involving a war, violence or argument |
n'impliquant pas de
guerre, de violence ou d'argument |
戦争、暴力、議論を伴わない |
戦争 、 暴力 、 議論 を 伴わない |
せんそう 、 ぼうりょく 、 ぎろん お ともなわない |
sensō , bōryoku , giron o tomonawanai |
23 |
不诉诸战争(或暴力、争论)治;和平的 |
bù sù zhū zhànzhēng (huò bàolì,
zhēnglùn) zhì; hépíng de |
不诉诸战争(或暴力,革命)治;和平的 |
bù sù zhū zhànzhēng (huò bàolì,
gémìng) zhì; hépíng de |
Do not resort
to war (or violence, argument); peaceful |
Ne pas
recourir à la guerre (ou à la violence, argumentation); pacifique |
Não recorra à
guerra (ou violência, argumento); |
No recurrir a
la guerra (o violencia, argumento); pacífico |
Non ricorrere
alla guerra (o alla violenza, argomento); pacifico |
Citra bellum
(vel vehemens controversia) regimine pacem |
Greifen Sie
nicht auf Krieg (oder Gewalt, Streit) zurück, sondern auf Frieden |
Μην
καταφεύγετε
σε πόλεμο (ή βία,
επιχειρήματα),
ειρηνική |
Min katafévgete se pólemo (í vía,
epicheirímata), eirinikí |
Не
прибегнувајте
кон војна
(или
насилство,
расправија) |
Ne pribegnuvajte kon vojna (ili nasilstvo,
raspravija) |
Nie uciekaj
się do wojny (lub przemocy, kłótni); pokojowo |
Не
прибегавајте
рату (или
насиљу,
препиркама);
мирно |
Ne pribegavajte ratu (ili nasilju,
prepirkama); mirno |
Ne
pribjegavajte ratu (ili nasilju, prepirkama); mirno |
Nesinaudokite
karu (ar smurtu, argumentais); taikiai |
Не
вдаватися
до війни (або
насильства,
аргументів);
миру |
Ne vdavatysya do viyny (abo nasylʹstva,
arhumentiv); myru |
Не
прибегайте
к войне (или
насилию,
спорам),
мирным |
Ne pribegayte k voyne (ili nasiliyu,
sporam), mirnym |
不诉诸战争(或暴力、争论)治;和平的 |
Ne pas
recourir à la guerre (ou à la violence, argumentation); pacifique |
戦争(または暴力、議論)に頼らないでください;平和的 |
戦争 ( または 暴力 、 議論 ) に 頼らないでください ;平和 的 |
せんそう ( または ぼうりょく 、 ぎろん ) に たよらないでください ; へいわ てき |
sensō ( mataha bōryoku , giron ) ni tayoranaidekudasai; heiwa teki |
24 |
a
peaceful protest/ demonstration/solution |
a peaceful protest/
demonstration/solution |
和平的抗议/示威/解决方案 |
hépíng de
kàngyì/shìwēi/jiějué fāng'àn |
a peaceful protest /
demonstration / solution |
une manifestation /
manifestation / solution pacifique |
um protesto /
demonstração / solução pacífica |
Una protesta /
manifestación / solución pacífica |
una protesta /
dimostrazione / soluzione pacifica |
per pacificam omnino
contentionem / demonstrationem / solution |
ein friedlicher
Protest / Demonstration / Lösung |
μια
ειρηνική
διαδήλωση /
επίδειξη / λύση |
mia eirinikí diadílosi /
epídeixi / lýsi |
мирен
протест /
демонстрација
/ решение |
miren protest / demonstracija /
rešenie |
pokojowy protest /
demonstracja / rozwiązanie |
мирни
протест /
демонстрације
/ решење |
mirni protest /
demonstracije / rešenje |
mirni prosvjed /
demonstracija / rješenje |
taikus protestas /
demonstracija / sprendimas |
мирний
протест /
демонстрація
/ рішення |
myrnyy protest /
demonstratsiya / rishennya |
мирный
протест /
демонстрация
/ решение |
mirnyy protest / demonstratsiya
/ resheniye |
a
peaceful protest/ demonstration/solution |
une manifestation /
manifestation / solution pacifique |
平和的抗議/デモンストレーション/ソリューション |
平和 的 抗議 / デモンストレーション / ソリューション |
へいわ てき こうぎ / デモンストレーション / そりゅうしょん |
heiwa teki kōgi / demonsutorēshon / soryūshon |
25 |
和平抗议/示威/解决办法 |
hépíng
kàngyì/shìwēi/jiějué bànfǎ |
和平抗议/示威/解决办法 |
hépíng
kàngyì/shìwēi/jiějué bànfǎ |
Peaceful protest /
demonstration / solution |
Protestation /
manifestation / solution pacifiques |
Protesto /
demonstração / solução pacíficos |
Protesta pacífica /
manifestación / solución |
Protesta pacifica /
dimostrazione / soluzione |
Reclamantibus
frustra placidas / demonstrationes / Rememdium |
Friedlicher Protest
/ Demonstration / Lösung |
Ειρηνική
διαμαρτυρία /
επίδειξη / λύση |
Eirinikí diamartyría / epídeixi
/ lýsi |
Мирен
протест /
демонстрација
/ решение |
Miren protest / demonstracija /
rešenie |
Pokojowy protest /
demonstracja / rozwiązanie |
Мирни
протест /
демонстрације
/ решење |
Mirni protest /
demonstracije / rešenje |
Mirni prosvjed /
demonstracija / rješenje |
Taikus protestas /
demonstracija / sprendimas |
Мирний
протест /
демонстрація
/ рішення |
Myrnyy protest /
demonstratsiya / rishennya |
Мирный
протест /
демонстрация
/ решение |
Mirnyy protest / demonstratsiya
/ resheniye |
和平抗议/示威/解决办法 |
Protestation /
manifestation / solution pacifiques |
平和的抗議/デモンストレーション/ソリューション |
平和 的 抗議 / デモンストレーション / ソリューション |
へいわ てき こうぎ / デモンストレーション / そりゅうしょん |
heiwa teki kōgi / demonsutorēshon / soryūshon |
26 |
和平的抗议/示威/解决方案 |
hépíng de
kàngyì/shìwēi/jiějué fāng'àn |
和平的抗议/示威/解决方案 |
hépíng de
kàngyì/shìwēi/jiějué fāng'àn |
Peaceful protest /
demonstration / solution |
Protestation /
manifestation / solution pacifique |
Protesto /
demonstração / solução pacíficos |
Protesta pacífica /
manifestación / solución |
Protesta pacifica /
dimostrazione / soluzione |
Reclamantibus
frustra placidas / demonstrationes / Solutio |
Friedlicher Protest
/ Demonstration / Lösung |
Ειρηνική
διαμαρτυρία /
επίδειξη / λύση |
Eirinikí diamartyría / epídeixi
/ lýsi |
Мирен
протест /
демонстрација
/ решение |
Miren protest / demonstracija /
rešenie |
Pokojowy protest /
demonstracja / rozwiązanie |
Мирни
протест /
демонстрације
/ решење |
Mirni protest /
demonstracije / rešenje |
Mirni prosvjed /
demonstracija / rješenje |
Taikus protestas /
demonstracija / sprendimas |
Мирний
протест /
демонстрація
/ рішення |
Myrnyy protest /
demonstratsiya / rishennya |
Мирный
протест /
демонстрация
/ решение |
Mirnyy protest / demonstratsiya
/ resheniye |
和平的抗议/示威/解决方案 |
Protestation /
manifestation / solution pacifique |
平和的抗議/デモンストレーション/ソリューション |
平和 的 抗議 / デモンストレーション / ソリューション |
へいわ てき こうぎ / デモンストレーション / そりゅうしょん |
heiwa teki kōgi / demonsutorēshon / soryūshon |
27 |
They hope for, a peaceful settlement of the
dispute |
They hope for, a
peaceful settlement of the dispute |
他们希望和平解决争端 |
tāmen xīwàng hépíng
jiějué zhēngduān |
They hope for, a
peaceful settlement of the dispute |
Ils espèrent un
règlement pacifique du différend |
Eles esperam uma
solução pacífica da disputa |
Esperan un arreglo
pacífico de la disputa. |
Sperano in una
soluzione pacifica della disputa |
Et spes est,
controversia de bono pacis |
Sie hoffen auf eine
friedliche Beilegung des Streits |
Ελπίζουν,
μια ειρηνική
διευθέτηση
της διαφοράς |
Elpízoun, mia eirinikí
diefthétisi tis diaforás |
Тие
се надеваат
на мирно
решавање на
спорот |
Tie se nadevaat na mirno
rešavanje na sporot |
Liczą na
pokojowe rozwiązanie sporu |
Надају
се мирном
решавању
спора |
Nadaju se mirnom
rešavanju spora |
Nadaju se mirnom
rješenju spora |
Jie tikisi taikiai
išspręsti ginčą |
Вони
сподіваються
на мирне
врегулювання
суперечки |
Vony
spodivayutʹsya na myrne vrehulyuvannya superechky |
Они
надеются на
мирное
урегулирование
спора |
Oni nadeyutsya na mirnoye
uregulirovaniye spora |
They hope for, a peaceful settlement of the
dispute |
Ils espèrent un
règlement pacifique du différend |
彼らは、紛争の平和的解決を望んでいる |
彼ら は 、 紛争 の 平和 的 解決 を 望んでいる |
かれら わ 、 ふんそう の へいわ てき かいけつ お のぞんでいる |
karera wa , funsō no heiwa teki kaiketsu o nozondeiru |
28 |
他们希望和平解决争端 |
tāmen
xīwàng hépíng jiějué zhēngduān |
他们希望和平解决争端 |
tāmen xīwàng hépíng
jiějué zhēngduān |
They want a peaceful
settlement of the dispute |
Ils veulent un
règlement pacifique du différend |
Eles querem uma
solução pacífica da disputa |
Quieren un arreglo
pacífico de la disputa. |
Vogliono una
soluzione pacifica della disputa |
Et spes ad pacem
ratam controversiarum |
Sie wollen eine
friedliche Beilegung des Streits |
Θέλουν
μια ειρηνική
διευθέτηση
της διαφοράς |
Théloun mia eirinikí
diefthétisi tis diaforás |
Тие
сакаат
мирно
решавање на
спорот |
Tie sakaat mirno rešavanje na
sporot |
Chcą pokojowego
rozwiązania sporu |
Они
желе мирно
решење
спора |
Oni žele mirno
rešenje spora |
Žele mirno rješenje
spora |
Jie nori taikiai
išspręsti ginčą |
Вони
хочуть
мирного
врегулювання
спору |
Vony khochutʹ
myrnoho vrehulyuvannya sporu |
Они
хотят
мирного
урегулирования
спора |
Oni khotyat mirnogo
uregulirovaniya spora |
他们希望和平解决争端 |
Ils veulent un
règlement pacifique du différend |
彼らは紛争の平和的解決を望んでいる |
彼ら は 紛争 の 平和 的 解決 を 望んでいる |
かれら わ ふんそう の へいわ てき かいけつ お のぞんでいる |
karera wa funsō no heiwa teki kaiketsu o nozondeiru |
29 |
他们希望和平解决争端 |
tāmen
xīwàng hépíng jiějué zhēngduān |
他们希望和平解决争端 |
tāmen xīwàng hépíng
jiějué zhēngduān |
They want a peaceful
settlement of the dispute |
Ils veulent un
règlement pacifique du différend |
Eles querem uma
solução pacífica da disputa |
Quieren un arreglo
pacífico de la disputa. |
Vogliono una
soluzione pacifica della disputa |
Et spes ad pacem
ratam controversiarum |
Sie wollen eine
friedliche Beilegung des Streits |
Θέλουν
μια ειρηνική
διευθέτηση
της διαφοράς |
Théloun mia eirinikí
diefthétisi tis diaforás |
Тие
сакаат
мирно
решавање на
спорот |
Tie sakaat mirno rešavanje na
sporot |
Chcą pokojowego
rozwiązania sporu |
Они
желе мирно
решење
спора |
Oni žele mirno
rešenje spora |
Žele mirno rješenje
spora |
Jie nori taikiai
išspręsti ginčą |
Вони
хочуть
мирного
врегулювання
спору |
Vony khochutʹ
myrnoho vrehulyuvannya sporu |
Они
хотят
мирного
урегулирования
спора |
Oni khotyat mirnogo
uregulirovaniya spora |
他们希望和平解决争端 |
Ils veulent un
règlement pacifique du différend |
彼らは紛争の平和的解決を望んでいる |
彼ら は 紛争 の 平和 的 解決 を 望んでいる |
かれら わ ふんそう の へいわ てき かいけつ お のぞんでいる |
karera wa funsō no heiwa teki kaiketsu o nozondeiru |
30 |
quiet and calm; not worried or disturbed in
any way |
quiet and calm; not worried or disturbed in
any way |
安静而平静不以任何方式担心或打扰 |
ānjìng ér píngjìng bù yǐ rènhé
fāngshì dānxīn huò dǎrǎo |
quiet and
calm; not worried or disturbed in any way |
calme et
calme; pas inquiet ou dérangé en aucune façon |
quieto e
calmo, não preocupado ou perturbado de qualquer forma |
tranquilo y
calmado; sin preocuparse ni molestarse de ninguna manera |
tranquillo e
calmo, non preoccupato o disturbato in alcun modo |
quiescat
tranquillitas, neque ullo modo sollicitus et non conturbemini |
ruhig und
gelassen, nicht besorgt oder in irgendeiner Weise gestört |
ήσυχη
και ήρεμη,
χωρίς να
ανησυχείτε ή
να διαταράσσετε
με
οποιονδήποτε
τρόπο |
ísychi kai íremi, chorís na anisycheíte í na
diatarássete me opoiondípote trópo |
тивка
и мирна; не
загрижена
или
вознемирена
на кој било
начин |
tivka i mirna; ne zagrižena ili voznemirena
na koj bilo način |
cicho i
spokojnie; nie martw się ani nie niepokoj w żaden sposób |
тихо
и смирено;
није
забринуто
или узнемирено
на било који
начин |
tiho i smireno; nije zabrinuto ili
uznemireno na bilo koji način |
tiho i
smireno; nije zabrinuto ili uznemireno ni na koji način |
tylus ir
ramus; niekaip nesijaudina ir nėra sutrikęs |
тихо
і спокійно;
не
турбуватися
і не турбуватися
жодним
чином |
tykho i spokiyno; ne turbuvatysya i ne
turbuvatysya zhodnym chynom |
тихий
и спокойный,
не
обеспокоенный
и не обеспокоенный |
tikhiy i spokoynyy, ne obespokoyennyy i ne
obespokoyennyy |
quiet and calm; not worried or disturbed in
any way |
calme et
calme; pas inquiet ou dérangé en aucune façon |
静かで落ち着いた;心配も邪魔もされない |
静か で 落ち着いた ; 心配 も 邪魔 も されない |
しずか で おちついた ; しんぱい も じゃま も されない |
shizuka de ochitsuita ; shinpai mo jama mo sarenai |
31 |
安静的;平静的 |
ānjìng de; píngjìng de |
安静的;平静的 |
ānjìng de; píngjìng de |
Quiet |
Calme |
Tranquilo |
Tranquilo |
Tranquillo;
calma |
Quiescis;
cessabit |
Ruhig |
Ήσυχο |
Ísycho |
Тивка |
Tivka |
Cicho |
Тихо |
Tiho |
Mirna; mirno |
Tylus |
Тихо |
Tykho |
Тихий,
спокойный |
Tikhiy, spokoynyy |
安静的;平静的 |
Calme |
静かな |
静かな |
しずかな |
shizukana |
32 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
33 |
tranquil |
tranquil |
宁静 |
níngjìng |
tranquil |
tranquille |
tranqüilo |
tranquilo |
tranquillo |
tranquillam |
ruhig |
ήσυχο |
ísycho |
спокоен |
spokoen |
spokojny |
спокојно |
spokojno |
miran |
ramus |
спокійний |
spokiynyy |
спокойный |
spokoynyy |
tranquil |
tranquille |
静かな |
静かな |
しずかな |
shizukana |
34 |
a
peaceful atmosphere |
a peaceful
atmosphere |
和平的气氛 |
hépíng de qìfēn |
a peaceful
atmosphere |
une atmosphère
paisible |
uma atmosfera
pacífica |
un ambiente
tranquilo |
un'atmosfera
pacifica |
per atmosphaeram
pacificae |
eine friedliche
Atmosphäre |
μια
ήσυχη
ατμόσφαιρα |
mia ísychi atmósfaira |
мирна
атмосфера |
mirna atmosfera |
spokojna atmosfera |
мирна
атмосфера |
mirna atmosfera |
mirna atmosfera |
rami atmosfera |
спокійна
атмосфера |
spokiyna atmosfera |
спокойная
атмосфера |
spokoynaya atmosfera |
a
peaceful atmosphere |
une atmosphère
paisible |
平和な雰囲気 |
平和な 雰囲気 |
へいわな ふにき |
heiwana funiki |
35 |
宁静的气氛 |
níngjìng de
qìfēn |
宁静的气氛 |
níngjìng de qìfēn |
Tranquil atmosphere |
Atmosphère
tranquille |
Atmosfera tranquila |
Ambiente tranquilo |
Atmosfera tranquilla |
atmosphaeram
pacificae |
Ruhige Atmosphäre |
Ήρεμη
ατμόσφαιρα |
Íremi atmósfaira |
Мирна
атмосфера |
Mirna atmosfera |
Spokojna atmosfera |
Спокојна
атмосфера |
Spokojna atmosfera |
Mirna atmosfera |
Rami atmosfera |
Спокійна
атмосфера |
Spokiyna atmosfera |
Спокойная
атмосфера |
Spokoynaya atmosfera |
宁静的气氛 |
Atmosphère
tranquille |
静かな雰囲気 |
静かな 雰囲気 |
しずかな ふにき |
shizukana funiki |
36 |
和平的气氛 |
hépíng de qìfēn |
和平的气氛 |
hépíng de qìfēn |
Atmosphere of peace |
Atmosphère de paix |
Atmosfera de paz |
Ambiente de paz |
Atmosfera di pace |
atmosphaeram
pacificae |
Atmosphäre des
Friedens |
Ατμόσφαιρα
ειρήνης |
Atmósfaira eirínis |
Атмосфера
на мирот |
Atmosfera na mirot |
Atmosfera spokoju |
Атмосфера
мира |
Atmosfera mira |
Atmosfera mira |
Ramybės
atmosfera |
Атмосфера
миру |
Atmosfera myru |
Атмосфера
мира |
Atmosfera mira |
和平的气氛 |
Atmosphère de paix |
平和の雰囲気 |
平和 の 雰囲気 |
へいわ の ふにき |
heiwa no funiki |
37 |
peaceful
sleep |
peaceful sleep |
宁静的睡眠 |
níngjìng de shuìmián |
peaceful sleep |
sommeil paisible |
sono tranquilo |
sueño tranquilo |
sonno tranquillo |
placidi capiebat
munera somni |
friedlicher Schlaf |
ειρηνικός
ύπνος |
eirinikós ýpnos |
мирен
сон |
miren son |
spokojny sen |
миран
сан |
miran san |
miran san |
ramus miegas |
спокійний
сон |
spokiynyy son |
спокойный
сон |
spokoynyy son |
peaceful
sleep |
sommeil paisible |
安らかな眠り |
安らかな 眠り |
やすらかな ねむり |
yasurakana nemuri |
38 |
安静的睡眠 |
ānjìng de
shuìmián |
安静的睡眠 |
ānjìng de shuìmián |
Quiet sleep |
Sommeil tranquille |
Sono tranquilo |
Sueño tranquilo |
Sonno tranquillo |
somnus quietam |
Ruhiger Schlaf |
Ήσυχος
ύπνος |
Ísychos ýpnos |
Тивка
спиење |
Tivka spienje |
Cichy sen |
Миран
сан |
Miran san |
Miran san |
Ramus miegas |
Тихий
сон |
Tykhyy son |
Спокойный
сон |
Spokoynyy son |
安静的睡眠 |
Sommeil tranquille |
静かな睡眠 |
静かな 睡眠 |
しずかな すいみん |
shizukana suimin |
39 |
it’s
so peaceful out here in the country |
it’s so peaceful out
here in the country |
在乡下很安静 |
zài xiāngxià hěn
ānjìng |
it ’s so peaceful
out here in the country |
c'est si paisible
ici dans le pays |
é tão tranquilo aqui
no país |
es tan tranquilo
aquí afuera en el país |
è così tranquillo
qui nel paese |
sic suus 'pacificis
et hic in patria |
Es ist so friedlich
hier auf dem Land |
Είναι
τόσο ήσυχο εδώ
στη χώρα |
Eínai tóso ísycho edó sti chóra |
толку
е мирно во
земјата |
tolku e mirno vo zemjata |
na wsi jest tak
spokojnie |
тако
је мирно
овде у земљи |
tako je mirno ovde u
zemlji |
tako je mirno ovdje
u zemlji |
čia taip
ramiai, šalyje |
тут
так
спокійно
тут, в країні |
tut tak spokiyno
tut, v krayini |
здесь,
в стране, так
спокойно |
zdes', v strane, tak spokoyno |
it’s
so peaceful out here in the country |
c'est si paisible
ici dans le pays |
この国ではとても平和です |
この 国 で は とても 平和です |
この くに で わ とても へいわです |
kono kuni de wa totemo heiwadesu |
40 |
这里的郊外一切都是那么宁静 |
zhèlǐ de
jiāowài yīqiè dōu shì nàme níngjìng |
这里的郊外一切都是那么宁静 |
zhèlǐ de jiāowài
yīqiè dōu shì nàme níngjìng |
Everything in the
suburbs is so peaceful |
Tout en banlieue est
si paisible |
Tudo nos subúrbios é
tão pacífico |
Todo en los
suburbios es muy tranquilo. |
Tutto in periferia è
così pacifico |
Omnia hic quietam et
suburbia |
Alles in den
Vororten ist so friedlich |
Τα
πάντα στα
προάστια
είναι τόσο
ειρηνικά |
Ta pánta sta proástia eínai
tóso eiriniká |
Сè што
е во
предградијата
е толку
мирно |
Sè što e vo predgradijata e
tolku mirno |
Wszystko na
przedmieściach jest takie spokojne |
Све
је у
предграђу
тако мирно |
Sve je u
predgrađu tako mirno |
Sve je u
predgrađu tako mirno |
Priemiestyje viskas
taip ramu |
Все
в
передмісті
так
спокійно |
Vse v peredmisti tak
spokiyno |
Все
в пригороде
так мирно |
Vse v prigorode tak mirno |
这里的郊外一切都是那么宁静 |
Tout en banlieue est
si paisible |
郊外のすべてがとても平和です |
郊外 の すべて が とても 平和です |
こうがい の すべて が とても へいわです |
kōgai no subete ga totemo heiwadesu |
41 |
在乡下很安静 |
zài xiāngxià
hěn ānjìng |
在乡下很安静 |
zài xiāngxià hěn
ānjìng |
Quiet in the
countryside |
Au calme à la
campagne |
Calmo no campo |
Tranquilo en el
campo |
Tranquillo in
campagna |
Ipsum quietam
euntibus in villam |
Ruhig im Grünen |
Ήσυχο
στην ύπαιθρο |
Ísycho stin ýpaithro |
Тивко
во селата |
Tivko vo selata |
Cicho na wsi |
Тишина
на селу |
Tišina na selu |
Mirno na selu |
Kaime ramu |
Тихо
в сільській
місцевості |
Tykho v
silʹsʹkiy mistsevosti |
Тихо
в сельской
местности |
Tikho v sel'skoy mestnosti |
在乡下很安静 |
Au calme à la
campagne |
田舎の静かな |
田舎 の 静かな |
いなか の しずかな |
inaka no shizukana |
42 |
He
had a peaceful life |
He had a peaceful
life |
他过着平静的生活 |
tāguòzhe píngjìng de
shēnghuó |
He had a peaceful
life |
Il avait une vie
paisible |
Ele teve uma vida
pacífica |
El tenia una vida
tranquila |
Ha avuto una vita
tranquilla |
Et habebat pacem
habet, |
Er hatte ein
friedliches Leben |
Είχε
μια ειρηνική
ζωή |
Eíche mia eirinikí zoí |
Тој
имаше мирен
живот |
Toj imaše miren život |
Miał spokojne
życie |
Имао
је миран
живот |
Imao je miran život |
Imao je miran život |
Jis gyveno taikiai |
У
нього було
мирне життя |
U nʹoho bulo
myrne zhyttya |
У
него была
мирная
жизнь |
U nego byla mirnaya zhizn' |
He
had a peaceful life |
Il avait une vie
paisible |
彼は平和な生活を送っていました |
彼 は 平和な 生活 を 送っていました |
かれ わ へいわな せいかつ お おくっていました |
kare wa heiwana seikatsu o okutteimashita |
43 |
他过着平静的生活 |
tāguòzhe
píngjìng de shēnghuó |
他过着平静的生活 |
tāguòzhe píngjìng de
shēnghuó |
He lives a peaceful
life |
Il vit une vie
paisible |
Ele vive uma vida
pacífica |
El vive una vida
pacifica |
Vive una vita
pacifica |
Et vixit quieti
sitis |
Er lebt ein
friedliches Leben |
Ζει
μια ειρηνική
ζωή |
Zei mia eirinikí zoí |
Тој
живее мирен
живот |
Toj živee miren život |
On żyje
spokojnym życiem |
Живи
миран живот |
Živi miran život |
Živi miran život |
Jis gyvena
taikų gyvenimą |
Він
живе мирним
життям |
Vin zhyve myrnym
zhyttyam |
Он
живет
мирной
жизнью |
On zhivet mirnoy zhizn'yu |
他过着平静的生活 |
Il vit une vie
paisible |
彼は平和な生活を送る |
彼 は 平和な 生活 を 送る |
かれ わ へいわな せいかつ お おくる |
kare wa heiwana seikatsu o okuru |
44 |
他过着平静的生活 |
tāguòzhe
píngjìng de shēnghuó |
他过着平静的生活 |
tāguòzhe píngjìng de
shēnghuó |
He lives a peaceful
life |
Il vit une vie
paisible |
Ele vive uma vida
pacífica |
El vive una vida
pacifica |
Vive una vita
pacifica |
Et vixit quieti
sitis |
Er lebt ein
friedliches Leben |
Ζει
μια ειρηνική
ζωή |
Zei mia eirinikí zoí |
Тој
живее мирен
живот |
Toj živee miren život |
On żyje
spokojnym życiem |
Живи
миран живот |
Živi miran život |
Živi miran život |
Jis gyvena
taikų gyvenimą |
Він
живе мирним
життям |
Vin zhyve myrnym
zhyttyam |
Он
живет
мирной
жизнью |
On zhivet mirnoy zhizn'yu |
他过着平静的生活 |
Il vit une vie
paisible |
彼は平和な生活を送る |
彼 は 平和な 生活 を 送る |
かれ わ へいわな せいかつ お おくる |
kare wa heiwana seikatsu o okuru |
45 |
trying to create peace or to live in peace;
not liking violence or disagreement |
trying to create peace or to live in peace;
not liking violence or disagreement |
试图创造和平或和平生活;不喜欢暴力或分歧 |
shìtú chuàngzào hépíng huò hépíng
shēnghuó; bù xǐhuān bàolì huò fēnqí |
trying to
create peace or to live in peace; not liking violence or disagreement |
essayer de
créer la paix ou de vivre en paix; ne pas aimer la violence ou le désaccord |
tentando criar
paz ou viver em paz, não gostando de violência ou desacordo |
tratando de
crear paz o vivir en paz; no le gusta la violencia o el desacuerdo |
cercando di
creare la pace o di vivere in pace, senza gradire la violenza o il disaccordo |
, aut trying
ut partum pace vivere in pace; nolens conspiratio aut dissensio inter
violentiam |
Versuchen,
Frieden zu schaffen oder in Frieden zu leben, Gewalt oder
Meinungsverschiedenheiten nicht mögen |
προσπαθώντας
να
δημιουργήσουμε
ειρήνη ή να ζήσουμε
ειρηνικά, να
μην αρέσει η
βία ή η
διαφωνία |
prospathóntas na dimiourgísoume eiríni í na
zísoume eiriniká, na min arései i vía í i diafonía |
обидувајќи
се да
создадете
мир или да
живеете во
мир; не
сакајќи
насилство
или несогласување |
obiduvajḱi se da sozdadete mir ili da
živeete vo mir; ne sakajḱi nasilstvo ili nesoglasuvanje |
próbować
stworzyć pokój lub żyć w pokoju, nie lubić przemocy ani
niezgody |
покушавајући
створити
мир или
живети у миру,
не волећи
насиље или
неслагање |
pokušavajući stvoriti mir ili živeti u
miru, ne voleći nasilje ili neslaganje |
pokušavajući
stvoriti mir ili živjeti u miru, ne voleći nasilje ili neslaganje |
bandymas
sukurti taiką ar gyventi ramybėje, nemėginant smurto ar
nesutarimų |
намагаються
створити
мир або жити
в мирі, не
сподобавшись
насильства
чи незгоди |
namahayutʹsya stvoryty myr abo zhyty v
myri, ne spodobavshysʹ nasylʹstva chy nez·hody |
пытаясь
создать мир
или жить в
мире, не любить
насилие или
несогласие |
pytayas' sozdat' mir ili zhit' v mire, ne
lyubit' nasiliye ili nesoglasiye |
trying to create peace or to live in peace;
not liking violence or disagreement |
essayer de
créer la paix ou de vivre en paix; ne pas aimer la violence ou le désaccord |
暴力や意見の不一致を好まないで、平和を創造しようとするか、平和に生きよう |
暴力 や 意見 の 不一致 を 好まないで 、 平和 を 創造しよう と する か 、 平和 に 生きよう |
ぼうりょく や いけん の ふいっち お このまないで 、 へいわ お そうぞう しよう と する か 、 へいわ に いきよう |
bōryoku ya iken no fuicchi o konomanaide , heiwa o sōzōshiyō to suru ka , heiwa ni ikiyō |
46 |
爱好和平的; 和睦的;
寻求和平的 |
àihào hépíng de; hémù de; xúnqiú hépíng de |
爱好和平的;和睦的;寻求和平的 |
àihào hépíng de; hémù de; xúnqiú hépíng de |
Peace-loving;
harmonious; peace-seeking |
Aimant la
paix; harmonieux; cherchant la paix |
Amor pela paz;
harmonioso; busca pela paz |
Amante de la
paz; armonioso; búsqueda de la paz |
Amante della
pace; armonioso; in cerca della pace |
Pacis amans,
concordia, pace quaerere |
Friedliebend,
harmonisch, friedenssuchend |
Ειρήνη
ειρηνική,
αρμονική,
αναζήτηση
ειρήνης |
Eiríni eirinikí, armonikí, anazítisi eirínis |
Мироубив;
хармоничен;
мироубив |
Miroubiv; harmoničen; miroubiv |
Kochający
pokój, harmonijny, szukający pokoju |
Мир-милан;
складан;
тражи мир |
Mir-milan; skladan; traži mir |
Mir-miran,
skladan, traženje mira |
Taika mylinti;
harmoninga; taikos siekianti |
Миролюбний;
гармонійний;
миролюбний |
Myrolyubnyy; harmoniynyy; myrolyubnyy |
Миролюбивый,
гармоничный,
миролюбивый |
Mirolyubivyy, garmonichnyy, mirolyubivyy |
爱好和平的; 和睦的;
寻求和平的 |
Aimant la
paix; harmonieux; cherchant la paix |
平和を愛する |
平和 を 愛する |
へいわ お あいする |
heiwa o aisuru |
47 |
试图创造和平或和平生活;
不喜欢暴力或分歧 |
shìtú chuàngzào
hépíng huò hépíng shēnghuó; bù xǐhuān bàolì huò fēnqí |
试图创造和平或和平生活;不喜欢暴力或分歧 |
shìtú chuàngzào hépíng huò
hépíng shēnghuó; bù xǐhuān bàolì huò fēnqí |
Trying to create
peace or a peaceful life; dislike violence or division |
Essayer de créer la
paix ou une vie paisible; n'aime pas la violence ou la division |
Tentando criar paz
ou uma vida pacífica; não gosto de violência ou divisão |
Tratando de crear
paz o una vida pacífica; no les gusta la violencia o la división |
Cercare di creare la
pace o una vita pacifica; non amare la violenza o la divisione |
, Aut trying ut
partum pace vivere in pace, ut non aut dissonantia violentiam |
Versuchen, Frieden
oder ein friedliches Leben zu schaffen, Gewalt oder Spaltung nicht mögen |
Προσπάθεια
δημιουργίας
ειρήνης ή
ειρηνικής ζωής,
ανυπαρξίας
βίας ή
διαίρεσης |
Prospátheia dimiourgías eirínis
í eirinikís zoís, anyparxías vías í diaíresis |
Обидувајќи
се да
создадете
мир или
мирен живот;
не му се
допаѓате на
насилството
или поделбата |
Obiduvajḱi se da
sozdadete mir ili miren život; ne mu se dopaǵate na nasilstvoto ili
podelbata |
Próba stworzenia
pokoju lub spokojnego życia; niechęć do przemocy lub
podziałów |
Покушај
стварања
мира или
мирног
живота, не
волим
насиље или
поделе |
Pokušaj stvaranja
mira ili mirnog života, ne volim nasilje ili podele |
Pokušavajući
stvoriti mir ili miran život, ne voljeti nasilje ili podjele |
Bandymas sukurti
taiką ar taikų gyvenimą, nepatinka smurtas ar susiskaldymas |
Намагання
створити
мир чи мирне
життя; неприязнь
до
насильства
чи поділу |
Namahannya stvoryty
myr chy myrne zhyttya; nepryyaznʹ do nasylʹstva chy podilu |
Пытаться
создать мир
или мирную
жизнь, не любить
насилие или
разделение |
Pytat'sya sozdat' mir ili
mirnuyu zhizn', ne lyubit' nasiliye ili razdeleniye |
试图创造和平或和平生活;
不喜欢暴力或分歧 |
Essayer de créer la
paix ou une vie paisible; n'aime pas la violence ou la division |
平和または平和な生活を創造しようとする;暴力や分裂を嫌う |
平和 または 平和な 生活 を 創造 しよう と する ; 暴力 や分裂 を 嫌う |
へいわ または へいわな せいかつ お そうぞう しよう と する ; ぼうりょく や ぶんれつ お きらう |
heiwa mataha heiwana seikatsu o sōzō shiyō to suru ;bōryoku ya bunretsu o kirau |
48 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
49 |
peacable |
peacable |
和可亲的 |
hàn kě qīn de |
peacable |
pacifique |
pacífico |
peacable |
peacable |
pacificae |
friedlich |
πεντανόστιμο |
pentanóstimo |
мироубив |
miroubiv |
pokojowy |
пеацабле |
peacable |
peacable |
tinkamas |
підлогу |
pidlohu |
peacable |
peacable |
peacable |
pacifique |
落ち着いた |
落ち着いた |
おちついた |
ochitsuita |
50 |
a peaceful society |
a peaceful society |
一个和平的社会 |
yīgè hépíng de shèhuì |
a peaceful
society |
une société
paisible |
uma sociedade
pacífica |
una sociedad
pacifica |
una società
pacifica |
et pacificae
societatis, |
eine
friedliche Gesellschaft |
μια
ειρηνική
κοινωνία |
mia eirinikí koinonía |
мирно
општество |
mirno opštestvo |
spokojne
społeczeństwo |
мирно
друштво |
mirno društvo |
mirno društvo |
taiki
visuomenė |
мирне
суспільство |
myrne suspilʹstvo |
мирное
общество |
mirnoye obshchestvo |
a peaceful society |
une société
paisible |
平和な社会 |
平和な 社会 |
へいわな しゃかい |
heiwana shakai |
51 |
和谐的社会 |
héxié de shèhuì |
和谐的社会 |
héxié de shèhuì |
harmonious society |
Société harmonieuse |
Sociedade harmoniosa |
Sociedad armoniosa |
Società armoniosa |
concordissima
societas |
Harmonische
Gesellschaft |
Αρμονική
κοινωνία |
Armonikí koinonía |
Хармонично
општество |
Harmonično opštestvo |
Harmonijne
społeczeństwo |
Хармонично
друштво |
Harmonično
društvo |
Harmonično
društvo |
Harmoninga
visuomenė |
Гармонійне
суспільство |
Harmoniyne
suspilʹstvo |
Гармоничное
общество |
Garmonichnoye obshchestvo |
和谐的社会 |
Société harmonieuse |
調和のとれた社会 |
調和 の とれた 社会 |
ちょうわ の とれた しゃかい |
chōwa no toreta shakai |
52 |
The aims of the organization are wholly
peaceful |
The aims of the organization are wholly
peaceful |
该组织的目标是完全和平的 |
gāi zǔzhī de mùbiāo shì
wánquán hépíng de |
The aims of
the organization are wholly peaceful |
Les objectifs
de l'organisation sont tout à fait pacifiques |
Os objetivos
da organização são totalmente pacíficos |
Los objetivos
de la organización son totalmente pacíficos. |
Gli obiettivi
dell'organizzazione sono totalmente pacifici |
Fines
organizationis sunt tota pacificae |
Die Ziele der
Organisation sind vollkommen friedlich |
Οι
στόχοι της
οργάνωσης
είναι εντελώς
ειρηνικοί |
Oi stóchoi tis orgánosis eínai entelós
eirinikoí |
Целите
на
организацијата
се целосно
мирни |
Celite na organizacijata se celosno mirni |
Cele
organizacji są całkowicie pokojowe |
Циљеви
организације
су у
потпуности
мирни |
Ciljevi organizacije su u potpunosti mirni |
Ciljevi
organizacije su u potpunosti mirni |
Organizacijos
tikslai yra visiškai taikūs |
Цілі
організації
цілком
миролюбні |
Tsili orhanizatsiyi tsilkom myrolyubni |
Цели
организации
полностью
мирные |
Tseli organizatsii polnost'yu mirnyye |
The aims of the organization are wholly
peaceful |
Les objectifs
de l'organisation sont tout à fait pacifiques |
組織の目的は完全に平和です |
組織 の 目的 は 完全 に 平和です |
そしき の もくてき わ かんぜん に へいわです |
soshiki no mokuteki wa kanzen ni heiwadesu |
53 |
这个组织的宗旨完全是追求和平 |
zhège
zǔzhī de zōngzhǐ wánquán shì zhuīqiú hépíng |
这个组织的一致完全是追求和平 |
zhège zǔzhī de
yīzhì wánquán shì zhuīqiú hépíng |
The purpose of this
organization is to pursue peace |
Le but de cette
organisation est de rechercher la paix |
O objetivo desta
organização é buscar a paz |
El propósito de esta
organización es buscar la paz. |
Lo scopo di questa
organizzazione è perseguire la pace |
Ad instituenda totum
studiis pacis |
Der Zweck dieser
Organisation ist es, den Frieden zu verfolgen |
Ο
σκοπός αυτής
της οργάνωσης
είναι να
επιδιώξει την
ειρήνη |
O skopós aftís tis orgánosis
eínai na epidióxei tin eiríni |
Целта
на оваа
организација
е да се
постигне
мир |
Celta na ovaa organizacija e da
se postigne mir |
Celem tej
organizacji jest dążenie do pokoju |
Сврха
ове
организације
је да
оствари мир |
Svrha ove
organizacije je da ostvari mir |
Svrha ove
organizacije je slijediti mir |
Šios organizacijos
tikslas yra siekti taikos |
Метою
цієї
організації
є
досягнення
миру |
Metoyu tsiyeyi
orhanizatsiyi ye dosyahnennya myru |
Целью
этой
организации
является
стремление
к миру |
Tsel'yu etoy organizatsii
yavlyayetsya stremleniye k miru |
这个组织的宗旨完全是追求和平 |
Le but de cette
organisation est de rechercher la paix |
この組織の目的は平和を追求することです |
この 組織 の 目的 は 平和 を 追求 する ことです |
この そしき の もくてき わ へいわ お ついきゅう する ことです |
kono soshiki no mokuteki wa heiwa o tsuikyū suru kotodesu |
54 |
peacefully |
peacefully |
和平地 |
hépíng dì |
peacefully |
paisiblement |
pacificamente |
pacíficamente |
pacificamente |
in pace |
friedlich |
ειρηνικά |
eiriniká |
мирно |
mirno |
pokojowo |
мирно |
mirno |
mirno |
taikiai |
мирно |
myrno |
мирно |
mirno |
peacefully |
paisiblement |
平和的に |
平和 的 に |
へいわ てき に |
heiwa teki ni |
55 |
The
siege has ended peacefully |
The siege has ended
peacefully |
包围已经和平结束 |
bāowéi yǐjīng
hépíng jiéshù |
The siege has ended
peacefully |
Le siège s'est
terminé pacifiquement |
O cerco terminou
pacificamente |
El asedio ha
terminado pacíficamente |
L'assedio è
terminato pacificamente |
Ea obsidio cum pace
finivit |
Die Belagerung hat
friedlich geendet |
Η
πολιορκία
τελείωσε
ειρηνικά |
I poliorkía teleíose eiriniká |
Опсадата
заврши
мирно |
Opsadata završi mirno |
Oblężenie
zakończyło się spokojnie |
Опсада
је окончана
мирно |
Opsada je
okončana mirno |
Opsada je mirno
završila |
Apgultis
baigėsi taikiai |
Облога
закінчилася
мирно |
Obloha zakinchylasya
myrno |
Осада
закончилась
мирно |
Osada zakonchilas' mirno |
The
siege has ended peacefully |
Le siège s'est
terminé pacifiquement |
包囲は平和的に終了しました |
包囲 は 平和 的 に 終了 しました |
ほうい わ へいわ てき に しゅうりょう しました |
hōi wa heiwa teki ni shūryō shimashita |
56 |
围城已经和平地结束了 |
wéichéng
yǐjīng hépíng dì jiéshùle |
围城已经和平地结束了 |
wéichéng yǐjīng
hépíng dì jiéshùle |
The siege has ended
peacefully |
Le siège s'est
terminé pacifiquement |
O cerco terminou
pacificamente |
El asedio ha
terminado pacíficamente |
L'assedio è
terminato pacificamente |
Finita vi obsideri
coepta est in pace |
Die Belagerung hat
friedlich geendet |
Η
πολιορκία
τελείωσε
ειρηνικά |
I poliorkía teleíose eiriniká |
Опсадата
заврши
мирно |
Opsadata završi mirno |
Oblężenie
zakończyło się spokojnie |
Опсада
је окончана
мирно |
Opsada je
okončana mirno |
Opsada je mirno
završila |
Apgultis
baigėsi taikiai |
Облога
закінчилася
мирно |
Obloha zakinchylasya
myrno |
Осада
закончилась
мирно |
Osada zakonchilas' mirno |
围城已经和平地结束了 |
Le siège s'est
terminé pacifiquement |
包囲は平和的に終了しました |
包囲 は 平和 的 に 終了 しました |
ほうい わ へいわ てき に しゅうりょう しました |
hōi wa heiwa teki ni shūryō shimashita |
57 |
the baby slept peacefully |
the baby slept
peacefully |
婴儿安眠 |
yīng'ér ānmián |
the baby slept
peacefully |
le bébé a dormi
paisiblement |
o bebê dormiu
pacificamente |
el bebé durmió
pacíficamente |
il bambino ha
dormito pacificamente |
infantem dormivit in
pace |
Das Baby schlief
friedlich |
το
μωρό κοιμόταν
ειρηνικά |
to moró koimótan eiriniká |
бебето
спиеше
мирно |
bebeto spieše mirno |
dziecko spało
spokojnie |
беба
је мирно
спавала |
beba je mirno
spavala |
dijete je mirno
spavalo |
kūdikis miegojo
ramiai |
дитина
спокійно
спала |
dytyna spokiyno
spala |
ребенок
мирно спал |
rebenok mirno spal |
the baby slept peacefully |
le bébé a dormi
paisiblement |
赤ちゃんは静かに眠りました |
赤ちゃん は 静か に 眠りました |
あかちゃん わ しずか に ねむりました |
akachan wa shizuka ni nemurimashita |
58 |
婴儿睡得很安稳 |
yīng'ér shuì dé
hěn ānwěn |
婴儿睡得很安稳 |
yīng'ér shuì dé hěn
ānwěn |
The baby slept
soundly |
Le bébé dormait
profondément |
O bebê dormiu
profundamente |
El bebé durmió
profundamente |
Il bambino ha
dormito profondamente |
Puer dormivit enim
valde concorditer |
Das Baby schlief
tief und fest |
Το
μωρό κοιμόταν
σωστά |
To moró koimótan sostá |
Бебето
спиеше
здраво |
Bebeto spieše zdravo |
Dziecko spało
mocno |
Беба
је чврсто
спавала |
Beba je čvrsto
spavala |
Beba je čvrsto
spavala |
Kūdikis miegojo
gerai |
Дитина
міцно спала |
Dytyna mitsno spala |
Ребенок
крепко спал |
Rebenok krepko spal |
婴儿睡得很安稳 |
Le bébé dormait
profondément |
赤ちゃんはぐっすり眠りました |
赤ちゃん は ぐっすり 眠りました |
あかちゃん わ ぐっすり ねむりました |
akachan wa gussuri nemurimashita |
59 |
peacefulness |
peacefulness |
安宁 |
ānníng |
peacefulness |
tranquillité |
paz |
tranquilidad |
serenità |
pacem |
Ruhe |
ειρήνη |
eiríni |
мирност |
mirnost |
spokój |
мирноћа |
mirnoća |
mir |
taikingumas |
миролюбність |
myrolyubnistʹ |
миролюбие |
mirolyubiye |
peacefulness |
tranquillité |
安らぎ |
安らぎ |
やすらぎ |
yasuragi |
60 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
note at |
note à |
note em |
nota en |
nota a |
nota apud |
beachten Sie
bei |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
белешка
на |
beleška na |
Uwaga na |
ноте
ат |
note at |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
обратите
внимание на |
obratite vnimaniye na |
note at |
note à |
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
61 |
peace |
peace |
和平 |
hépíng |
peace |
la paix |
paz |
paz |
pace |
pacem |
frieden |
ειρήνη |
eiríni |
мир |
mir |
pokój |
мир |
mir |
mir |
ramybė |
миру |
myru |
мир |
mir |
peace |
la paix |
平和 |
平和 |
へいわ |
heiwa |
62 |
peacekeeper |
peacekeeper |
维和人员 |
wéihé rényuán |
peacekeeper |
gardien de la paix |
pacificador |
pacificador |
peacekeeper |
Peacekeeper |
Friedenswächter |
ειρηνευτής |
eirineftís |
мировник |
mirovnik |
strażnik pokoju |
миротворац |
mirotvorac |
peacekeeper |
taikdarys |
миротворця |
myrotvortsya |
миротворец |
mirotvorets |
peacekeeper |
gardien de la paix |
平和維持軍 |
平和 維持軍 |
へいわ いじぐん |
heiwa ijigun |
63 |
维和人员 |
wéihé rényuán |
维和人员 |
wéihé rényuán |
Peacekeeper |
Peacekeeper |
Peacekeeper |
Pacificador |
peacekeepers |
peacekeepers |
Friedenswächter |
Ειρηνοποιός |
Eirinopoiós |
Мировник |
Mirovnik |
Peacekeeper |
Миротворац |
Mirotvorac |
mirovnjaci |
Taikos sargas |
Миротворця |
Myrotvortsya |
Миротворцы |
Mirotvortsy |
维和人员 |
Peacekeeper |
ピースキーパー |
ピース キーパー |
ピース キーパー |
pīsu kīpā |
64 |
a
member of a military force who has been sent to help stop people fighting in
a place where war or violence is likely |
a member of a
military force who has been sent to help stop people fighting in a place
where war or violence is likely |
已派遣军事力量以阻止人们在可能发生战争或暴力的地方战斗的军事人员 |
yǐ pàiqiǎn
jūnshì lìliàng yǐ zǔzhǐ rénmen zài kěnéng
fāshēng zhànzhēng huò bàolì dì dìfāng zhàndòu de
jūnshì rényuán |
a member of a
military force who has been sent to help stop people fighting in a place
where war or violence is likely |
un membre d'une
force militaire qui a été envoyé pour empêcher les gens de se battre dans un
endroit où la guerre ou la violence est susceptible |
um membro de uma
força militar que foi enviada para ajudar a impedir as pessoas de lutar em um
local onde é provável a guerra ou a violência |
un miembro de una
fuerza militar que ha sido enviado para ayudar a detener a las personas que
luchan en un lugar donde es probable que haya guerra o violencia |
un membro di una
forza militare che è stato inviato per aiutare a fermare le persone che
combattono in un luogo dove è probabile la guerra o la violenza |
qui est socius of a
copiis missum subsisto populus ad auxilium pugnam in loco ubi violentiam
belli nec est verisimile |
ein Mitglied einer
Militärtruppe, die entsandt wurde, um Menschen daran zu hindern, an einem Ort
zu kämpfen, an dem Krieg oder Gewalt wahrscheinlich sind |
μέλος
στρατιωτικής
δύναμης που
έχει σταλεί
για να
σταματήσει
τους
ανθρώπους που
αγωνίζονται
σε τόπο όπου
είναι πιθανό ο
πόλεμος ή η βία |
mélos stratiotikís dýnamis pou
échei staleí gia na stamatísei tous anthrópous pou agonízontai se tópo ópou
eínai pithanó o pólemos í i vía |
член
на воена
сила, која е
испратена
да помогне
да ги запре
луѓето што
се борат на
место каде е
веројатно
војна или
насилство |
člen na voena sila, koja e
ispratena da pomogne da gi zapre luǵeto što se borat na mesto kade e
verojatno vojna ili nasilstvo |
członek
sił zbrojnych, który został wysłany w celu powstrzymania ludzi
walczących w miejscu, w którym istnieje prawdopodobieństwo wojny
lub przemocy |
припадник
војне силе
који је
послан да
помогне у
заустављању
људи који се
боре на месту
где је
вероватно
да постоји
рат или насиље |
pripadnik vojne sile
koji je poslan da pomogne u zaustavljanju ljudi koji se bore na mestu gde je
verovatno da postoji rat ili nasilje |
pripadnik vojne sile
koji je poslan da pomogne zaustaviti borbu protiv ljudi na mjestu gdje je
vjerovatno rat ili nasilje |
karinės
pajėgos narys, kuris buvo išsiųstas padėti sustabdyti žmones,
kovojančius ten, kur tikėtinas karas ar smurtas |
член
військової
сили, який
був
направлений,
щоб
допомогти
зупинити
людей, які
воюють там,
де
вірогідна
війна чи
насильство |
chlen
viysʹkovoyi syly, yakyy buv napravlenyy, shchob dopomohty zupynyty
lyudey, yaki voyuyutʹ tam, de virohidna viyna chy nasylʹstvo |
военнослужащий,
которого
послали,
чтобы помочь
остановить
людей,
сражающихся
в месте, где
возможны
война или
насилие |
voyennosluzhashchiy, kotorogo
poslali, chtoby pomoch' ostanovit' lyudey, srazhayushchikhsya v meste, gde
vozmozhny voyna ili nasiliye |
a
member of a military force who has been sent to help stop people fighting in
a place where war or violence is likely |
un membre d'une
force militaire qui a été envoyé pour empêcher les gens de se battre dans un
endroit où la guerre ou la violence est susceptible |
戦争や暴力が起こりそうな場所での人々の戦いを止めるために派遣された軍隊のメンバー |
戦争 や 暴力 が 起こり そうな 場所 で の 人々 の 戦い を止める ため に 派遣 された 軍隊 の メンバー |
せんそう や ぼうりょく が おこり そうな ばしょ で の ひとびと の たたかい お とめる ため に はけん された ぐんたいの メンバー |
sensō ya bōryoku ga okori sōna basho de no hitobito notatakai o tomeru tame ni haken sareta guntai no menbā |
65 |
维和部队士兵 |
wéihé bùduì shìbīng |
维和部队士兵 |
wéihé bùduì shìbīng |
Peacekeeping
soldier |
Soldat de
maintien de la paix |
Soldado da
manutenção da paz |
Soldado de
mantenimiento de la paz |
Soldato per il
mantenimento della pace |
Peacekeeping
vis militum |
Friedenssicherungssoldat |
Εγκιβωτισμός
στρατιώτης |
Enkivotismós stratiótis |
Мировнички
војник |
Mirovnički vojnik |
Żołnierz
sił pokojowych |
Мировни
војник |
Mirovni vojnik |
Mirovni vojnik |
Taikos
palaikymo kareivis |
Миротворчий
солдат |
Myrotvorchyy soldat |
Миротворческий
солдат |
Mirotvorcheskiy soldat |
维和部队士兵 |
Soldat de
maintien de la paix |
平和維持兵士 |
平和 維持 兵士 |
へいわ いじ へいし |
heiwa iji heishi |
66 |
已派遣军事力量以阻止人们在可能发生战争或暴力的地方战斗的军事人员 |
yǐ pàiqiǎn
jūnshì lìliàng yǐ zǔzhǐ rénmen zài kěnéng
fāshēng zhànzhēng huò bàolì dì dìfāng zhàndòu de
jūnshì rényuán |
已派遣军事力量以阻止人们在可能发生战争或暴力的地方战斗的军事人员 |
yǐ pàiqiǎn
jūnshì lìliàng yǐ zǔzhǐ rénmen zài kěnéng
fāshēng zhànzhēng huò bàolì dì dìfāng zhàndòu de
jūnshì rényuán |
Military personnel
who have dispatched military forces to prevent people from fighting in areas
where war or violence may occur |
Le personnel
militaire qui a envoyé des forces militaires pour empêcher les gens de se
battre dans des zones où la guerre ou la violence peuvent se produire |
Militares que
despacharam forças militares para impedir que as pessoas lutassem em áreas
onde guerra ou violência podem ocorrer |
Personal militar que
ha enviado fuerzas militares para evitar que la gente pelee en áreas donde
puede ocurrir guerra o violencia |
Personale militare
che ha inviato forze militari per impedire alle persone di combattere in aree
in cui potrebbero verificarsi guerre o violenze |
Quem missus ut
militares copias prohibere potest ponere milites, qui in bello neque belli
violentiam |
Militärpersonal, das
Streitkräfte entsandt hat, um zu verhindern, dass Menschen in Gebieten
kämpfen, in denen Krieg oder Gewalt auftreten können |
Στρατιωτικό
προσωπικό που
έχει
αποστείλει
στρατιωτικές
δυνάμεις για
να αποτρέψει
τους ανθρώπους
να πολεμούν σε
περιοχές όπου
μπορεί να
συμβεί πόλεμος
ή βία |
Stratiotikó prosopikó pou échei
aposteílei stratiotikés dynámeis gia na apotrépsei tous anthrópous na
polemoún se periochés ópou boreí na symveí pólemos í vía |
Воени
лица кои
испратиле
воени сили
за да ги
спречат
луѓето да се
борат во
области каде
може да се
случи војна
или
насилство |
Voeni lica koi ispratile voeni
sili za da gi sprečat luǵeto da se borat vo oblasti kade može da
se sluči vojna ili nasilstvo |
Personel wojskowy,
który wysłał siły wojskowe, aby uniemożliwić ludziom
walkę w obszarach, w których może dojść do wojny lub
przemocy |
Војно
особље које
је слало
војне снаге
да спрече
људе да се
боре у
подручјима
где може доћи
до рата или
насиља |
Vojno osoblje koje
je slalo vojne snage da spreče ljude da se bore u područjima gde
može doći do rata ili nasilja |
Vojno osoblje koje
je poslalo vojne snage kako bi spriječilo ljude da se bore na
područjima gdje može doći do rata ili nasilja |
Karinis personalas,
išsiuntęs karines pajėgas, kad žmonės negalėtų
kovoti tose vietose, kur gali kilti karas ar smurtas |
Військовослужбовці,
які
відправили
військові
сили, щоб
запобігти
воювати
людям у районах,
де може
статися
війна чи
насильство |
Viysʹkovosluzhbovtsi,
yaki vidpravyly viysʹkovi syly, shchob zapobihty voyuvaty lyudyam u
rayonakh, de mozhe statysya viyna chy nasylʹstvo |
Военнослужащие,
которые
направили
военные
силы для
предотвращения
боевых
действий
людей в
районах, где
может
произойти
война или
насилие |
Voyennosluzhashchiye, kotoryye
napravili voyennyye sily dlya predotvrashcheniya boyevykh deystviy lyudey v
rayonakh, gde mozhet proizoyti voyna ili nasiliye |
已派遣军事力量以阻止人们在可能发生战争或暴力的地方战斗的军事人员 |
Le personnel
militaire qui a envoyé des forces militaires pour empêcher les gens de se
battre dans des zones où la guerre ou la violence peuvent se produire |
戦争や暴力が発生する可能性のある地域で人々が戦うのを防ぐために軍隊を派遣した軍人 |
戦争 や 暴力 が 発生 する 可能性 の ある 地域 で 人々 が戦う の を 防ぐ ため に 軍隊 を 派遣 した 軍人 |
せんそう や ぼうりょく が はっせい する かのうせい の ある ちいき で ひとびと が たたかう の お ふせぐ ため に ぐんたい お はけん した ぐんじん |
sensō ya bōryoku ga hassei suru kanōsei no aru chīki dehitobito ga tatakau no o fusegu tame ni guntai o haken shitagunjin |
67 |
a
person who tries to stop people arguing or fighting |
a person who tries
to stop people arguing or fighting |
试图阻止人们争吵或打架的人 |
shìtú zǔzhǐ rénmen
zhēngchǎo huò dǎjià de rén |
a person who tries
to stop people arguing or fighting |
une personne qui
essaie d'empêcher les gens de se disputer ou de se battre |
uma pessoa que tenta
impedir as pessoas de discutir ou brigar |
una persona que
trata de evitar que las personas discutan o peleen |
una persona che
cerca di impedire alle persone di litigare o combattere |
pugnam aut prohibere
possit, ut probarentur, si vere homo ad plebem |
eine Person, die
versucht, die Leute davon abzuhalten, sich zu streiten oder zu streiten |
ένα
άτομο που
προσπαθεί να
σταματήσει
τους ανθρώπους
να
υποστηρίζουν
ή να
αγωνίζονται |
éna átomo pou prospatheí na
stamatísei tous anthrópous na ypostirízoun í na agonízontai |
личност
која се
обидува да
ги спречи
луѓето да
расправаат
или да се
борат |
ličnost koja se obiduva da
gi spreči luǵeto da raspravaat ili da se borat |
osoba, która próbuje
powstrzymać ludzi przed kłótniami lub walką |
особа
која
покушава
зауставити
људе да се свађају
или свађају |
osoba koja pokušava
zaustaviti ljude da se svađaju ili svađaju |
osoba koja pokušava
spriječiti ljude da se svađaju ili svađaju |
asmuo, kuris bando
sustabdyti žmones ginčytis ar kovoti |
людина,
яка
намагається
зупинити
людей, які
сперечаються
чи воюють |
lyudyna, yaka
namahayetʹsya zupynyty lyudey, yaki sperechayutʹsya chy
voyuyutʹ |
человек,
который
пытается
остановить
людей,
спорящих
или
борющихся |
chelovek, kotoryy pytayetsya
ostanovit' lyudey, sporyashchikh ili boryushchikhsya |
a
person who tries to stop people arguing or fighting |
une personne qui
essaie d'empêcher les gens de se disputer ou de se battre |
議論や戦いをやめさせようとする人 |
議論 や 戦い を やめさせよう と する 人 |
ぎろん や たたかい お やめさせよう と する ひと |
giron ya tatakai o yamesaseyō to suru hito |
68 |
调解人;劝架者 |
tiáojiě rén;
quànjià zhě |
调解人;劝架者 |
tiáojiě rén; quànjià
zhě |
Mediator |
Médiateur |
Mediador |
Mediador |
Conciliatore; coloro
che hanno cercato di mediare |
Conciliatrix,
petentes mediare |
Vermittler |
Μεσολαβητής |
Mesolavitís |
Медијаторот |
Medijatorot |
Pośrednik |
Посредник |
Posrednik |
Miritelj; onih koji
su pokušali posredovati |
Tarpininkas |
Посередник |
Poserednyk |
Посредник,
а те, кто
пытался
посредничать |
Posrednik, a te, kto pytalsya
posrednichat' |
调解人;劝架者 |
Médiateur |
調停者 |
調停者 |
ちょうていしゃ |
chōteisha |
69 |
试图阻止人们争吵或打架的人 |
shìtú
zǔzhǐ rénmen zhēngchǎo huò dǎjià de rén |
试图阻止人们争吵或打架的人 |
shìtú zǔzhǐ rénmen
zhēngchǎo huò dǎjià de rén |
People who try to
stop people arguing or fighting |
Les gens qui
essaient d'empêcher les gens de se disputer ou de se battre |
Pessoas que tentam
impedir as pessoas de discutir ou brigar |
Las personas que
intentan evitar que las personas discutan o peleen |
Le persone che
cercano di impedire alle persone di litigare o combattere |
Trying ut subsisto
populus qui ad lites seu pugna |
Menschen, die
versuchen, Streitereien oder Kämpfe zu stoppen |
Οι
άνθρωποι που
προσπαθούν να
σταματήσουν
τους ανθρώπους
να
υποστηρίζουν
ή να παλεύουν |
Oi ánthropoi pou prospathoún na
stamatísoun tous anthrópous na ypostirízoun í na palévoun |
Луѓе
кои се
обидуваат
да ги
спречат
луѓето да
расправаат
или да се
борат |
Luǵe koi se obiduvaat da
gi sprečat luǵeto da raspravaat ili da se borat |
Ludzie, którzy
próbują powstrzymać ludzi przed kłótniami lub walką |
Људи
који
покушавају
зауставити
људе да се
свађају или
свађају |
Ljudi koji
pokušavaju zaustaviti ljude da se svađaju ili svađaju |
Ljudi koji
pokušavaju zaustaviti ljude da se svađaju ili svađaju |
Žmonės, kurie
bando sustabdyti žmones ginčytis ar kovoti |
Люди,
які
намагаються
зупинити
людей, які сперечаються
чи воюють |
Lyudy, yaki
namahayutʹsya zupynyty lyudey, yaki sperechayutʹsya chy
voyuyutʹ |
Люди,
которые
пытаются
остановить
людей, спорящих
или
борющихся |
Lyudi, kotoryye pytayutsya
ostanovit' lyudey, sporyashchikh ili boryushchikhsya |
试图阻止人们争吵或打架的人 |
Les gens qui
essaient d'empêcher les gens de se disputer ou de se battre |
議論や戦いをやめさせようとする人々 |
議論 や 戦い を やめさせよう と する 人々 |
ぎろん や たたかい お やめさせよう と する ひとびと |
giron ya tatakai o yamesaseyō to suru hitobito |
70 |
She’s
the peacekeeper in that family |
She’s the
peacekeeper in that family |
她是那个家庭的维和人员 |
tā shì nàgè jiātíng
de wéihé rényuán |
She ’s the
peacekeeper in that family |
Elle est le gardien
de la paix dans cette famille |
Ela é a pacificadora
daquela família |
Ella es la
pacificadora de esa familia. |
Lei è la peacekeeper
in quella famiglia |
Quæ est in eo genere
Peacekeeper |
Sie ist die
Friedenshüterin in dieser Familie |
Είναι
ειρηνευτής
της
οικογένειας
αυτής |
Eínai eirineftís tis
oikogéneias aftís |
Таа е
мировник во
тоа
семејство |
Taa e mirovnik vo toa semejstvo |
Ona jest
strażnikiem pokoju w tej rodzinie |
Она
је мировњак
у тој
породици |
Ona je mirovnjak u
toj porodici |
Ona je mirovnjak u
toj obitelji |
Ji yra taikos
palaikytoja toje šeimoje |
Вона
миротворець
у цій сім'ї |
Vona
myrotvoretsʹ u tsiy sim'yi |
Она
миротворец
в этой семье |
Ona mirotvorets v etoy sem'ye |
She’s
the peacekeeper in that family |
Elle est le gardien
de la paix dans cette famille |
彼女はその家族の平和維持軍です |
彼女 は その 家族 の 平和 維持軍です |
かのじょ わ その かぞく の へいわ いじぐんです |
kanojo wa sono kazoku no heiwa ijigundesu |
71 |
那个家庭的纠纷都由她来调解 |
nàgè jiātíng de
jiūfēn dōu yóu tā lái tiáojiě |
那个家庭的纠纷都由她来调解 |
nàgè jiātíng de
jiūfēn dōu yóu tā lái tiáojiě |
That family's
disputes are mediated by her |
Les conflits
familiaux sont médiés par elle |
As disputas dessa
família são mediadas por ela |
Las disputas de esa
familia están mediadas por ella. |
Le controversie di
quella famiglia sono mediate da lei |
Quod ad familia
controversias minui per intercessionis |
Die Streitigkeiten
dieser Familie werden von ihr vermittelt |
Οι
διαφορές της
οικογένειας
αυτής
διαμεσολαβούνται
από αυτήν |
Oi diaforés tis oikogéneias
aftís diamesolavoúntai apó aftín |
Споровите
во тоа
семејство
се
посредувани
од неа |
Sporovite vo toa semejstvo se
posreduvani od nea |
Spory tej rodziny
są mediowane przez nią |
Споре
те породице
посредује
она |
Spore te porodice
posreduje ona |
Spore te obitelji
posreduje ona |
Tos šeimos
ginčus tarpininkauja ji |
Та
сімейні
суперечки
опосередковуються
нею |
Ta simeyni
superechky oposeredkovuyutʹsya neyu |
Споры
этой семьи
опосредованы
ею |
Spory etoy sem'i oposredovany
yeyu |
那个家庭的纠纷都由她来调解 |
Les conflits
familiaux sont médiés par elle |
その家族の紛争は彼女によって媒介されている |
その 家族 の 紛争 は 彼女 によって 媒介 されている |
その かぞく の ふんそう わ かのじょ によって ばいかい されている |
sono kazoku no funsō wa kanojo niyotte baikai sareteiru |
72 |
她是那个家庭的维和人员 |
tā shì nàgè
jiātíng de wéihé rényuán |
她是那个家庭的维和人员 |
tā shì nàgè jiātíng
de wéihé rényuán |
She is the
peacekeeper of that family |
Elle est le gardien
de la paix de cette famille |
Ela é a pacificadora
dessa família |
Ella es la
pacificadora de esa familia. |
È la peacekeeper di
quella famiglia |
Est de familia
peacekeepers |
Sie ist die
Friedenshüterin dieser Familie |
Είναι
η ειρηνευτική
δύναμη αυτής
της
οικογένειας |
Eínai i eirineftikí dýnami
aftís tis oikogéneias |
Таа е
мировник на
тоа
семејство |
Taa e mirovnik na toa semejstvo |
Ona jest
strażnikiem pokoju tej rodziny |
Она
је мировник
те породице |
Ona je mirovnik te
porodice |
Ona je mirovni
čovjek te obitelji |
Ji yra tos šeimos
taikos palaikytoja |
Вона
миротворець
цієї родини |
Vona
myrotvoretsʹ tsiyeyi rodyny |
Она
миротворец
этой семьи |
Ona mirotvorets etoy sem'i |
她是那个家庭的维和人员 |
Elle est le gardien
de la paix de cette famille |
彼女はその家族の平和維持軍です |
彼女 は その 家族 の 平和 維持軍です |
かのじょ わ その かぞく の へいわ いじぐんです |
kanojo wa sono kazoku no heiwa ijigundesu |
73 |
peacekeeping |
peacekeeping |
维和 |
wéihé |
peacekeeping |
maintien de la paix |
manutenção da paz |
mantenimiento de la
paz |
mantenimento della
pace |
peacekeeping |
Friedenssicherung |
διατήρηση
της ειρήνης |
diatírisi tis eirínis |
мировни
мисии |
mirovni misii |
utrzymanie pokoju |
очување
мира |
očuvanje mira |
mirovna |
taikos palaikymas |
миротворчі |
myrotvorchi |
миротворчество |
mirotvorchestvo |
peacekeeping |
maintien de la paix |
平和維持 |
平和 維持 |
へいわ いじ |
heiwa iji |
74 |
intended to help stop people fighting and prevent war or
violence in a place where this is likely |
intended to help stop people fighting and
prevent war or violence in a place where this is likely |
旨在帮助人们在可能发生的地方停止战斗并防止战争或暴力 |
zhǐ zài bāngzhù rénmen zài
kěnéng fāshēng dì dìfāng tíngzhǐ zhàndòu bìng
fángzhǐ zhànzhēng huò bàolì |
intended to
help stop people fighting and prevent war or violence in a place where this
is likely |
destiné à
empêcher les gens de se battre et à prévenir la guerre ou la violence dans un
endroit où cela est |
destina-se a
ajudar a impedir as pessoas de lutar e impedir a guerra ou a violência em um
local em que isso provavelmente |
destinado a
ayudar a detener a las personas que luchan y prevenir la guerra o la
violencia en un lugar donde esto es probable |
intende
aiutare a fermare le persone che combattono e prevenire la guerra o la
violenza in un luogo dove ciò è probabile |
auxilium
intendebat subsisto populus, et ne pugnam per violentiam belli ubi est
verisimile |
soll helfen,
die Kämpfe zu stoppen und Krieg oder Gewalt an einem Ort zu verhindern, an
dem dies wahrscheinlich ist |
σκοπός
του οποίου
είναι να
βοηθήσει τους
ανθρώπους να
αγωνίζονται
και να
αποτρέπουν
τον πόλεμο ή τη
βία σε ένα
μέρος όπου
αυτό είναι
πιθανό |
skopós tou opoíou eínai na voithísei tous
anthrópous na agonízontai kai na apotrépoun ton pólemo í ti vía se éna méros
ópou aftó eínai pithanó |
наменети
да им
помогнат на
луѓето да се
борат и да
спречат
војна или
насилство
на место
каде што тоа
е веројатно |
nameneti da im pomognat na luǵeto da
se borat i da sprečat vojna ili nasilstvo na mesto kade što toa e
verojatno |
ma na celu
powstrzymanie ludzi od walki i zapobieganie wojnie lub przemocy w miejscu, w
którym jest to prawdopodobne |
намијењено
да помогне
зауставити
људе да се
боре и
спријече
рат или
насиље на
мјесту гдје
је то
вјероватно |
namijenjeno da pomogne zaustaviti ljude da
se bore i spriječe rat ili nasilje na mjestu gdje je to vjerovatno |
namijenjen
zaustavljanju ljudi u borbi i sprečavanju rata ili nasilja na mjestu
gdje je to vjerojatno |
skirtas
padėti sustabdyti žmones kovojančius ir užkirsti kelią karui
ar smurtui ten, kur tai tikėtina |
покликаний
допомогти
припинити
боротьбу з
людьми та
запобігти
війні чи
насильству
в місці, де це
можливо |
poklykanyy dopomohty prypynyty borotʹbu
z lyudʹmy ta zapobihty viyni chy nasylʹstvu v mistsi, de tse
mozhlyvo |
предназначено,
чтобы
помочь
остановить людей,
борющихся и
предотвратить
войну или
насилие в
месте, где
это
вероятно |
prednaznacheno, chtoby pomoch' ostanovit'
lyudey, boryushchikhsya i predotvratit' voynu ili nasiliye v meste, gde eto
veroyatno |
intended to help stop people fighting and prevent war or
violence in a place where this is likely |
destiné à
empêcher les gens de se battre et à prévenir la guerre ou la violence dans un
endroit où cela est |
人々の戦いを止め、これが起こりそうな場所での戦争や暴力を防ぐことを目的と |
人々 の 戦い を 止め 、 これ が 起こり そうな 場所 での 戦争 や 暴力 を 防ぐ こと を 目的 と |
ひとびと の たたかい お とめ 、 これ が おこり そうな ばしょ で の せんそう や ぼうりょく お ふせぐ こと お もくてき と |
hitobito no tatakai o tome , kore ga okori sōna basho de nosensō ya bōryoku o fusegu koto o mokuteki to |
75 |
维护和平的: |
wéihù hépíng de: |
维护和平的: |
wéihù hépíng de: |
Peacekeeping: |
Maintien de la
paix: |
Manutenção da
paz: |
Mantenimiento
de la paz: |
Il
mantenimento della pace: |
De tutela
pacis: |
Friedenssicherung: |
Διατήρηση
της ειρήνης: |
Diatírisi tis eirínis: |
Мировни
мисии: |
Mirovni misii: |
Peacekeeping: |
Очување
мира: |
Očuvanje mira: |
Održavanje
mira: |
Taikos
palaikymas: |
Миротворчість: |
Myrotvorchistʹ: |
Поддержание
мира: |
Podderzhaniye mira: |
维护和平的: |
Maintien de la
paix: |
平和維持: |
平和 維持 : |
へいわ いじ : |
heiwa iji : |
76 |
peacekeeping
operations |
Peacekeeping
operations |
维和行动 |
Wéihé xíngdòng |
peacekeeping
operations |
opérations de
maintien de la paix |
operações de
manutenção da paz |
operaciones de
mantenimiento de la paz |
operazioni di
mantenimento della pace |
res peacekeeping |
Friedenssicherungseinsätze |
ειρηνευτικές
επιχειρήσεις |
eirineftikés epicheiríseis |
мировни
операции |
mirovni operacii |
operacje pokojowe |
мировне
операције |
mirovne operacije |
mirovne operacije |
taikos palaikymo
operacijos |
миротворчі
операції |
myrotvorchi
operatsiyi |
миротворческие
операции |
mirotvorcheskiye operatsii |
peacekeeping
operations |
opérations de
maintien de la paix |
平和維持活動 |
平和 維持 活動 |
へいわ いじ かつどう |
heiwa iji katsudō |
77 |
维和行动 |
wéihé xíngdòng |
维和行动 |
wéihé xíngdòng |
Peacekeeping
operation |
Opération de
maintien de la paix |
Operações de
manutenção da paz |
Operación de
mantenimiento de la paz |
Operazione di
mantenimento della pace |
res
Peacekeeping |
Friedenssicherungseinsätze |
Επιχειρησιακή
διατήρηση της
ειρήνης |
Epicheirisiakí diatírisi tis eirínis |
Мировни
операции |
Mirovni operacii |
Operacje
pokojowe |
Мировна
операција |
Mirovna operacija |
Mirovna
operacija |
Taikos
palaikymo operacija |
Миротворча
операція |
Myrotvorcha operatsiya |
Миротворческая
операция |
Mirotvorcheskaya operatsiya |
维和行动 |
Opération de
maintien de la paix |
平和維持活動 |
平和 維持 活動 |
へいわ いじ かつどう |
heiwa iji katsudō |
78 |
a
united nations peacekeeping force |
a united nations
peacekeeping force |
联合国维和部队 |
liánhéguó wéihé bùduì |
a united nations
peacekeeping force |
une force de
maintien de la paix des nations unies |
uma força de
manutenção da paz das nações unidas |
una fuerza de paz de
las naciones unidas |
una forza di pace
delle Nazioni Unite |
united in gentibus
vis peacekeeping |
eine Friedenstruppe
der Vereinten Nationen |
μια
ειρηνευτική
δύναμη των
ενωμένων
εθνών |
mia eirineftikí dýnami ton
enoménon ethnón |
мировни
сили на
обединетите
нации |
mirovni sili na obedinetite
nacii |
siły pokojowe
narodów zjednoczonych |
мировне
снаге
уједињених
народа |
mirovne snage
ujedinjenih naroda |
mirovne snage
ujedinjenih naroda |
suvienytos
tautų taikos palaikymo pajėgos |
миротворчі
сили
об'єднаних
націй |
myrotvorchi syly
ob'yednanykh natsiy |
миротворческие
силы
объединенных
наций |
mirotvorcheskiye sily
ob"yedinennykh natsiy |
a
united nations peacekeeping force |
une force de
maintien de la paix des nations unies |
国連平和維持軍 |
国連 平和 維持軍 |
こくれん へいわ いじぐん |
kokuren heiwa ijigun |
79 |
联合国维挬和平釦队 |
liánhéguó wéi bó
hépíng kòu duì |
联合国维挬和平扣队 |
liánhéguó wéi bó hépíng kòu duì |
UN peacekeeping
detention team |
Équipe de maintien
de la paix des Nations Unies |
Equipe de detenção
de manutenção da paz da ONU |
Equipo de detención
de paz de la ONU |
Squadra di
detenzione di pace dell'ONU |
Foederatarum
Nationum pacis fibula dimensiva quadrigis Novum |
UN-Friedenstruppe |
Ομάδα
διατήρησης
της ειρήνης
του ΟΗΕ |
Omáda diatírisis tis eirínis
tou OIE |
Мировниот
тим за
притвор на
ООН |
Mirovniot tim za pritvor na OON |
Zespół ONZ ds.
Zatrzymań pokojowych |
УН-ов
тим за
задржавање
мира |
UN-ov tim za
zadržavanje mira |
UN-ov mirovni tim za
održavanje mirovnih snaga |
JT taikos palaikymo
sulaikymo komanda |
Миротворча
група ООН з
утримання
миру |
Myrotvorcha hrupa
OON z utrymannya myru |
Группа
ООН по
поддержанию
мира |
Gruppa OON po podderzhaniyu
mira |
联合国维挬和平釦队 |
Équipe de maintien
de la paix des Nations Unies |
国連平和維持拘留チーム |
国連 平和 維持 拘留 チーム |
こくれん へいわ いじ こうりゅう チーム |
kokuren heiwa iji kōryū chīmu |
80 |
联合国维和部队 |
liánhéguó wéihé
bùduì |
联合国维和部队 |
liánhéguó wéihé bùduì |
UN peacekeeping
force |
Force de maintien de
la paix des Nations Unies |
Força de manutenção
da paz da ONU |
Fuerza de paz de la
ONU |
Forza di pace
dell'ONU |
UN Consilium
peacekeepers |
UN-Friedenstruppe |
Ειρηνευτική
δύναμη των
Ηνωμένων
Εθνών |
Eirineftikí dýnami ton Inoménon
Ethnón |
Мировни
сили на ООН |
Mirovni sili na OON |
Siły pokojowe
ONZ |
Мировне
снаге УН-а |
Mirovne snage UN-a |
Mirovne snage UN-a |
JT taikos palaikymo
pajėgos |
Миротворчі
сили ООН |
Myrotvorchi syly OON |
Миротворческие
силы ООН |
Mirotvorcheskiye sily OON |
联合国维和部队 |
Force de maintien de
la paix des Nations Unies |
国連平和維持軍 |
国連 平和 維持軍 |
こくれん へいわ いじぐん |
kokuren heiwa ijigun |
81 |
peace loving |
peace loving |
爱和平 |
ài hépíng |
peace loving |
épris de paix |
paz amorosa |
amante de la paz |
amante della pace |
amandi pace |
friedliebend |
ειρήνη
αγαπώντας |
eiríni agapóntas |
мироубив |
miroubiv |
kochający pokój |
мир
љубави |
mir ljubavi |
mirni |
taiką mylintis |
миролюбний |
myrolyubnyy |
миролюбивый |
mirolyubivyy |
peace loving |
épris de paix |
平和を愛する |
平和 を 愛する |
へいわ お あいする |
heiwa o aisuru |
82 |
preferring
to live in peace and to avoid arguments and fighting |
preferring to live
in peace and to avoid arguments and fighting |
宁愿和平相处,避免争执和战斗 |
nìngyuàn hépíng
xiāngchǔ, bìmiǎn zhēngzhí hé zhàndòu |
preferring to live
in peace and to avoid arguments and fighting |
préférant vivre en
paix et éviter les disputes et les combats |
preferindo viver em
paz e evitar discussões e brigas |
prefiriendo vivir en
paz y evitar discusiones y peleas |
preferendo vivere in
pace ed evitare discussioni e combattimenti |
libentius in pace
vivere et ne et rationes belli |
Ich bevorzuge es, in
Frieden zu leben und Streit und Kämpfe zu vermeiden |
προτιμώντας
να ζει με
ειρήνη και να
αποφεύγει τα επιχειρήματα
και τις μάχες |
protimóntas na zei me eiríni
kai na apofévgei ta epicheirímata kai tis máches |
претпочитајќи
да живеат во
мир и да
избегнуваат
расправии и
борби |
pretpočitajḱi da
živeat vo mir i da izbegnuvaat raspravii i borbi |
wolę
żyć w pokoju i unikać kłótni i walk |
волећи
да живе у
миру и да
избегавају
свађе и
борбе |
voleći da žive
u miru i da izbegavaju svađe i borbe |
radije živjeti u
miru i izbjegavati svađe i svađe |
mieliau gyventi
taikiai ir vengti argumentų bei kovos |
вважаючи
за краще
жити в
спокої і
уникати аргументів
і боїв |
vvazhayuchy za
krashche zhyty v spokoyi i unykaty arhumentiv i boyiv |
предпочитая
жить в мире и
избегать
споров и
борьбы |
predpochitaya zhit' v mire i
izbegat' sporov i bor'by |
preferring
to live in peace and to avoid arguments and fighting |
préférant vivre en
paix et éviter les disputes et les combats |
平和に生き、議論や戦いを避けることを好む |
平和 に 生き 、 議論 や 戦い を 避ける こと を 好む |
へいわ に いき 、 ぎろん や たたかい お さける こと お このむ |
heiwa ni iki , giron ya tatakai o sakeru koto o konomu |
83 |
爰好和平的 |
yuán hǎo hépíng de |
爰好和平的 |
yuán hǎo hépíng de |
Good peace |
Bonne paix |
Boa paz |
Buena paz |
Buona pace |
Yuan in bona
pace |
Guten Frieden |
Καλή
ειρήνη |
Kalí eiríni |
Добар
мир |
Dobar mir |
Dobry spokój |
Добар
мир |
Dobar mir |
Dobar mir |
Gera
ramybė |
Доброго
миру |
Dobroho myru |
Добрый
мир |
Dobryy mir |
爰好和平的 |
Bonne paix |
良い平和 |
良い 平和 |
よい へいわ |
yoi heiwa |
84 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
85 |
peaceable |
peaceable |
和平的 |
hépíng de |
peaceable |
paisible |
pacífico |
pacífico |
pacifico |
pacificae |
friedlich |
ειρηνική |
eirinikí |
мироубив |
miroubiv |
pokojowy |
мирољубив |
miroljubiv |
miroljubiv |
taikiai |
миролюбний |
myrolyubnyy |
миролюбивый |
mirolyubivyy |
peaceable |
paisible |
平和的 |
平和 的 |
へいわ てき |
heiwa teki |
86 |
peace-maker |
peace-maker |
和平缔造者 |
hépíng dìzào zhě |
peace-maker |
faiseur de paix |
pacificador |
pacificador |
pace-maker |
Pax factorem, |
Friedensstifter |
ειρηνευτής |
eirineftís |
мировник |
mirovnik |
pokojowy |
миротворац |
mirotvorac |
mira za kavu |
taikos
kūrėjas |
миротворця |
myrotvortsya |
миротворец |
mirotvorets |
peace-maker |
faiseur de paix |
ピースメーカー |
ピース メーカー |
ピース メーカー |
pīsu mēkā |
87 |
a person who tries to persuade people
or,countries to stop arguing or fighting and to make peace |
a person who tries to persuade people
or,countries to stop arguing or fighting and to make peace |
试图说服人民或国家停止争吵或争取和平的人 |
shìtú shuōfú rénmín huò guójiā
tíngzhǐ zhēngchǎo huò zhēngqǔ hépíng de rén |
a person who
tries to persuade people or, countries to stop arguing or fighting and to
make peace |
une personne
qui essaie de persuader des gens ou des pays de cesser de se disputer ou de
se battre et de faire la paix |
uma pessoa que
tenta persuadir as pessoas ou países a parar de discutir ou lutar e a fazer a
paz |
una persona
que intenta persuadir a las personas o países para que dejen de discutir o
pelear y hacer las paces |
una persona
che cerca di persuadere le persone o, i paesi, a smettere di discutere o
combattere e di fare la pace |
non est qui
utrumque voluit suadere populo, terris ad pugnam aut prohibere possit ad
pacem |
eine Person,
die versucht, Menschen oder Länder davon zu überzeugen, nicht mehr zu
streiten oder zu kämpfen und Frieden zu schließen |
ένα
άτομο που
προσπαθεί να
πείσει τους
ανθρώπους ή
τις χώρες να
σταματήσουν
να
υποστηρίζουν
ή να παλεύουν
και να κάνουν
ειρήνη |
éna átomo pou prospatheí na peísei tous
anthrópous í tis chóres na stamatísoun na ypostirízoun í na palévoun kai na
kánoun eiríni |
личност
која се
обидува да
ги убеди
луѓето или
земјите да
престанат
да
расправаат
или да се
борат и да
постигнат
мир |
ličnost koja se obiduva da gi ubedi
luǵeto ili zemjite da prestanat da raspravaat ili da se borat i da
postignat mir |
osoba, która
próbuje przekonać ludzi lub kraje, aby przestały się
kłócić lub walczyć i zawrzeć pokój |
особа
која
покушава да
убеди људе
или, државе,
да престану
да се
свађају или
боре и да постигну
мир |
osoba koja pokušava da ubedi ljude ili,
države, da prestanu da se svađaju ili bore i da postignu mir |
osoba koja
pokušava nagovoriti ljude ili, države da prestanu svađati se ili se
boriti i da sklope mir |
asmuo, kuris
bando įtikinti žmones ar šalis nustoti ginčytis ar kovoti ir
sudaryti taiką |
людина,
яка
намагається
переконати
людей або,
країни,
перестати
сперечатися
чи воювати
та укласти
мир |
lyudyna, yaka namahayetʹsya perekonaty
lyudey abo, krayiny, perestaty sperechatysya chy voyuvaty ta uklasty myr |
человек,
который
пытается
убедить
людей или
страны
прекратить
спорить или
бороться и
заключить
мир |
chelovek, kotoryy pytayetsya ubedit' lyudey
ili strany prekratit' sporit' ili borot'sya i zaklyuchit' mir |
a person who tries to persuade people
or,countries to stop arguing or fighting and to make peace |
une personne
qui essaie de persuader des gens ou des pays de cesser de se disputer ou de
se battre et de faire la paix |
人や国を説得して、議論や戦いをやめ、平和を作るように説得する人 |
人 や 国 を 説得 して 、 議論 や 戦い を やめ 、 平和を 作る よう に 説得 する 人 |
ひと や くに お せっとく して 、 ぎろん や たたかい お やめ 、 へいわ お つくる よう に せっとく する ひと |
hito ya kuni o settoku shite , giron ya tatakai o yame ,heiwa o tsukuru yō ni settoku suru hito |
88 |
调解人;调停人 |
tiáojiě rén;
tiáotíng rén |
调解人;调停人 |
tiáojiě rén; tiáotíng rén |
Mediator |
Médiateur |
Mediador |
Mediador |
Conciliatore;
mediatore |
Conciliator, est
medium |
Vermittler |
Μεσολαβητής |
Mesolavitís |
Медијаторот |
Medijatorot |
Pośrednik |
Посредник |
Posrednik |
Posrednik, posrednik |
Tarpininkas |
Посередник |
Poserednyk |
Посредник;
посредник |
Posrednik; posrednik |
调解人;调停人 |
Médiateur |
調停者 |
調停者 |
ちょうていしゃ |
chōteisha |
89 |
peacenik |
peacenik |
和平尼克 |
hépíng níkè |
peacenik |
peacenik |
peacenik |
peacenik |
peacenik |
peacenik |
peacenik |
peacenik |
peacenik |
пиценик |
picenik |
peacenik |
Пеаценик |
Peacenik |
pacifista |
Peacenik |
мирник |
myrnyk |
сторонник
мира |
storonnik mira |
peacenik |
peacenik |
ピースニック |
ピース ニック |
ピース ニック |
pīsu nikku |
90 |
(informal, sometimes disapproving) |
(informal, sometimes
disapproving) |
(非正式的,有时是令人反感的) |
(fēi zhèngshì de,
yǒushí shì lìng rén fǎngǎn de) |
(informal, sometimes
disapproving) |
(informel, parfois
désapprobateur) |
(informal, às vezes
desaprovando) |
(informal, a veces
desaprobando) |
(informale, a volte
non approvante) |
(Tacitae, aliquando
tibi displiceat) |
(informell, manchmal
missbilligend) |
(άτυπη,
μερικές φορές
απορριπτική) |
(átypi, merikés forés
aporriptikí) |
(неформално,
понекогаш
неодобрувачко) |
(neformalno, ponekogaš
neodobruvačko) |
(nieformalne, czasem
odrzucające) |
(неформално,
понекад
неодобравајуће) |
(neformalno, ponekad
neodobravajuće) |
(neformalno, ponekad
neodobravajuće) |
(neformalus, kartais
nepritariantis) |
(неофіційне,
іноді
несхвальне) |
(neofitsiyne, inodi
neskhvalʹne) |
(неформально,
иногда
неодобрительно) |
(neformal'no, inogda
neodobritel'no) |
(informal, sometimes disapproving) |
(informel, parfois
désapprobateur) |
(非公式、時には不承認) |
( 非公式 、 時には 不承認 ) |
( ひこうしき 、 ときには ふしょうにん ) |
( hikōshiki , tokiniha fushōnin ) |
91 |
a
pacifist ( sb who believes
war and violence are always wrong and
refuses to fight) |
a pacifist (sb who
believes war and violence are always wrong
and refuses to fight) |
和平主义者(相信战争和暴力永远是错误的,拒绝战斗的人) |
hépíng zhǔyì zhě
(xiāngxìn zhànzhēng hé bàolì yǒngyuǎn shì cuòwù de, jùjué
zhàndòu de rén) |
a pacifist (sb who
believes war and violence are always wrong and refuses to fight) |
un pacifiste (sb qui
croit que la guerre et la violence ont toujours tort et refuse de se battre) |
um pacifista (sb que
acredita que guerra e violência estão sempre erradas e se recusa a lutar) |
un pacifista
(alguien que cree que la guerra y la violencia siempre están mal y se niega a
luchar) |
un pacifista (sb che
crede che la guerra e la violenza siano sempre sbagliate e si rifiuta di
combattere) |
pacifist enim (si
quis crediderit, et bellum semper iniuriam et violentiam denegat pugna) |
ein Pazifist (jdm,
der glaubt, Krieg und Gewalt seien immer falsch und weigere sich zu kämpfen) |
ένας
ειρηνιστής (ο
οποίος
πιστεύει ότι ο
πόλεμος και η
βία είναι
πάντα λάθος
και αρνείται
να πολεμήσει) |
énas eirinistís (o opoíos
pistévei óti o pólemos kai i vía eínai pánta láthos kai arneítai na
polemísei) |
пацифист
(св. кој
верува дека
војната и
насилството
се секогаш
погрешни и
одбива да се бори) |
pacifist (sv. koj veruva deka
vojnata i nasilstvoto se sekogaš pogrešni i odbiva da se bori) |
pacyfista
(ktoś, kto wierzy, że wojna i przemoc są zawsze w
błędzie i odmawia walki) |
пацифист
(сб који
верује да су
рат и насиље увек
погрешни и
одбија да се
бори) |
pacifist (sb koji
veruje da su rat i nasilje uvek pogrešni i odbija da se bori) |
pacifist (sb koji
vjeruje da su rat i nasilje uvijek krivi i odbija se boriti) |
pacifistas (sb.
kuris mano, kad karas ir smurtas visada klysta ir atsisako kovoti) |
пацифіст
(хто вважає,
що війна і
насильство завжди
помиляються
і
відмовляються
воювати) |
patsyfist (khto
vvazhaye, shcho viyna i nasylʹstvo zavzhdy pomylyayutʹsya i
vidmovlyayutʹsya voyuvaty) |
пацифист
(кто-то
считает, что
война и
насилие
всегда
неправы и
отказывается
сражаться) |
patsifist (kto-to schitayet,
chto voyna i nasiliye vsegda nepravy i otkazyvayetsya srazhat'sya) |
a
pacifist ( sb who believes
war and violence are always wrong and
refuses to fight) |
un pacifiste (sb qui
croit que la guerre et la violence ont toujours tort et refuse de se battre) |
平和主義者(戦争と暴力は常に間違っていると信じ、戦うことを拒否するSB) |
平和 主義者 ( 戦争 と 暴力 は 常に 間違っている と信じ 、 戦う こと を 拒否 する SB ) |
へいわ しゅぎしゃ ( せんそう と ぼうりょく わ つねに まちがっている と しんじ 、 たたかう こと お きょひ する sb) |
heiwa shugisha ( sensō to bōryoku wa tsunenimachigatteiru to shinji , tatakau koto o kyohi suru SB ) |
92 |
反战分子;和平主义分子 |
fǎn zhàn fèn
zi; hépíng zhǔyì fēnzǐ |
反战分子;和平主义分子 |
fǎn zhàn fèn zi; hépíng
zhǔyì fēnzǐ |
Antiwar element |
Élément anti-guerre |
Elemento anti-guerra |
Elemento contra la
guerra |
Elemento contro la
guerra |
Peaceniks: pacifismi
moleculo |
Antikriegselement |
Στοιχείο
κατά του
πολέμου |
Stoicheío katá tou polémou |
Антивоен
елемент |
Antivoen element |
Element antywojenny |
Антиратни
елемент |
Antiratni element |
Protivratni element |
Prieškario elementas |
Антивоєнна
стихія |
Antyvoyenna stykhiya |
Антивоенный
элемент |
Antivoyennyy element |
反战分子;和平主义分子 |
Élément anti-guerre |
反戦要素 |
反戦 要素 |
はんせん ようそ |
hansen yōso |
93 |
peace offering |
peace offering |
和平奉献 |
hépíng fèngxiàn |
peace offering |
offrande de paix |
oferta de paz |
ofrenda de paz |
offerta di pace |
et pacificorum
hostia, |
Friedensangebot |
προσφορά
ειρήνης |
prosforá eirínis |
жртва
за мир |
žrtva za mir |
oferowanie pokoju |
мировна
понуда |
mirovna ponuda |
ponuda mira |
taikos aukojimas |
мирна
жертва |
myrna zhertva |
мирное
предложение |
mirnoye predlozheniye |
peace offering |
offrande de paix |
平和提供 |
平和 提供 |
へいわ ていきょう |
heiwa teikyō |
94 |
a present given to sb to show that you are
sorry for sth or want to make peace after an argument |
a present given to sb to show that you are
sorry for sth or want to make peace after an argument |
给某人一份礼物,表明你为某事感到抱歉或想在争执后求和 |
gěi mǒu rén yī fèn lǐwù,
biǎomíng nǐ wèi mǒu shì gǎndào bàoqiàn huò xiǎng zài
zhēngzhí hòu qiú hé |
a present
given to sb to show that you are sorry for sth or want to make peace after an
argument |
un cadeau
donné à sb pour montrer que vous êtes désolé pour qc ou que vous voulez faire
la paix après une dispute |
um presente
dado a sb para mostrar que você está arrependido ou quer fazer as pazes após
uma discussão |
un regalo dado
a algn para demostrar que lamentas algo o quieres hacer las paces después de
una discusión |
un regalo dato
a sb per dimostrare che ti dispiace per sth o vuoi fare la pace dopo una
discussione |
munera data
est ostendere quod si vos non condolebit Ynskt mál vis pacem cum rationem |
ein Geschenk
an jdn, um zu zeigen, dass Sie sich für etw entschuldigen oder nach einem
Streit Frieden schließen wollen |
ένα
δώρο που
δόθηκε στο sb για
να δείξει ότι
λυπάσαι για sth ή
θέλεις να
κάνεις ειρήνη
μετά από ένα
επιχείρημα |
éna dóro pou dóthike sto sb gia na deíxei
óti lypásai gia sth í théleis na káneis eiríni metá apó éna epicheírima |
подарок
даден на sb за
да покаже
дека ти е жал
за sth или сакаш
да направиш
мир после
расправија |
podarok daden na sb za da pokaže deka ti e
žal za sth ili sakaš da napraviš mir posle raspravija |
prezent
podarowany komuś, aby pokazać, że jest ci przykro z powodu
czegoś lub chcesz się pogodzić po kłótni |
поклон
дат сб-у да
покаже да
вам је жао
због стх или
желите да се
помирите
након свађе |
poklon dat sb-u da pokaže da vam je žao zbog
sth ili želite da se pomirite nakon svađe |
poklon dat
sb-u da pokaže da vam je žao zbog sth ili želite mir nakon svađe |
dovana,
įteikta sb, kad parodytų, jog gailisi dėl stichijos ar nori
sudaryti taiką po argumento |
подарунок,
наданий sb, щоб
показати, що
вам шкода за
що-небудь
або хочете
помиритися
після
аргументу |
podarunok, nadanyy sb, shchob pokazaty,
shcho vam shkoda za shcho-nebudʹ abo khochete pomyrytysya pislya
arhumentu |
подарок,
подаренный sb,
чтобы
показать,
что вы
сожалеете о
чем-либо или
хотите
помириться
после ссоры |
podarok, podarennyy sb, chtoby pokazat',
chto vy sozhaleyete o chem-libo ili khotite pomirit'sya posle ssory |
a present given to sb to show that you are
sorry for sth or want to make peace after an argument |
un cadeau
donné à sb pour montrer que vous êtes désolé pour qc ou que vous voulez faire
la paix après une dispute |
あなたがsthにごめんなさい、または議論の後に和解したいことを示すためにsbに与えられたプレゼント |
あなた が sth に ごめんなさい 、 または 議論 の 後 に和解 したい こと を 示す ため に sb に 与えられたプレゼント |
あなた が sth に ごめんなさい 、 または ぎろん の のちに わかい したい こと お しめす ため に sb に あたえられた プレゼント |
anata ga sth ni gomennasai , mataha giron no nochi niwakai shitai koto o shimesu tame ni sb ni ataeraretapurezento |
95 |
表示和解的礼物;致歉的礼物 |
biǎoshì
héjiě de lǐwù; zhìqiàn de lǐwù |
表示和解的礼物;致歉的礼物 |
biǎoshì héjiě de
lǐwù; zhìqiàn de lǐwù |
A gift of
reconciliation; a gift of apology |
Un cadeau de
réconciliation, un cadeau d'excuses |
Um presente de
reconciliação; um presente de desculpas |
Un regalo de
reconciliación; un regalo de disculpa |
Un dono di
riconciliazione; un dono di scuse |
A signo
reconciliationis donum: donum excusatione |
Ein Geschenk der
Versöhnung |
Ένα
δώρο της
συμφιλίωσης,
ένα δώρο της
συγγνώμης |
Éna dóro tis symfilíosis, éna
dóro tis syngnómis |
Подарок
за
помирување;
подарок за
извинување |
Podarok za pomiruvanje; podarok
za izvinuvanje |
Dar pojednania; dar
przeprosin |
Дар
помирења,
дар
извињења |
Dar pomirenja, dar
izvinjenja |
Dar pomirenja, dar
isprike |
Susitaikymo dovana,
atsiprašymo dovana |
Дар
примирення;
дар
вибачення |
Dar prymyrennya; dar
vybachennya |
Дар
примирения,
дар
извинений |
Dar primireniya, dar izvineniy |
表示和解的礼物;致歉的礼物 |
Un cadeau de
réconciliation, un cadeau d'excuses |
和解の贈り物、謝罪の贈り物 |
和解 の 贈り物 、 謝罪 の 贈り物 |
わかい の おくりもの 、 しゃざい の おくりもの |
wakai no okurimono , shazai no okurimono |
96 |
peace pipe |
peace pipe |
和平管 |
hépíng guǎn |
peace pipe |
pipe de la paix |
tubo da paz |
tubo de paz |
tubo di pace |
pacem pipe |
Friedenspfeife |
ειρηνική
σωλήνα |
eirinikí solína |
мировна
цевка |
mirovna cevka |
fajka pokoju |
мировна
цев |
mirovna cev |
mirovna cijev |
taikos pypkė |
мирна
труба |
myrna truba |
труба
мира |
truba mira |
peace pipe |
pipe de la paix |
ピースパイプ |
ピース パイプ |
ピース パイプ |
pīsu paipu |
97 |
a
tobacco pipe offered and smoked as a symbol of peace by
Native Americans |
a tobacco pipe
offered and smoked as a symbol of peace by Native Americans |
一支烟斗,由美洲原住民提供和吸烟以象征和平 |
yī zhī
yāndǒu, yóu měizhōu yuán zhùmín tígōng hé
xīyān yǐ xiàngzhēng hépíng |
a tobacco pipe
offered and smoked as a symbol of peace by Native Americans |
une pipe à tabac
offerte et fumée comme symbole de paix par les Amérindiens |
um cachimbo de
tabaco oferecido e fumado como símbolo de paz pelos nativos americanos |
Una pipa de tabaco
ofrecida y fumada como símbolo de paz por los nativos americanos |
una pipa di tabacco
offerta e fumata come simbolo di pace dai nativi americani |
¶ tabaci fistula est
symbolum pacis oblata Americae |
Eine Tabakpfeife,
die von amerikanischen Ureinwohnern als Symbol des Friedens angeboten und
geraucht wurde |
ένας
σωλήνας
καπνού που
προσφέρεται
και καπνίζεται
ως σύμβολο της
ειρήνης από
τους ντόπιους
Αμερικανούς |
énas solínas kapnoú pou
prosféretai kai kapnízetai os sýmvolo tis eirínis apó tous ntópious
Amerikanoús |
тутунска
цевка
понудена и
пушена како
симбол на
мирот од
домородните
Американци |
tutunska cevka ponudena i
pušena kako simbol na mirot od domorodnite Amerikanci |
fajka tytoniowa
oferowana i palona przez Indian Ameryki jako symbol pokoju |
дуванску
цев коју
Индијанци
нуде и пуше
као симбол
мира |
duvansku cev koju
Indijanci nude i puše kao simbol mira |
duhanska cijev koju
su Indijanci nudili i pušili kao simbol mira |
vietinių
amerikiečių pasiūlytas ir rūkytas tabako pypkė |
тютюнова
труба, яку
корінні
американці
пропонують
і курять як
символ миру |
tyutyunova truba,
yaku korinni amerykantsi proponuyutʹ i kuryatʹ yak symvol myru |
трубочный
табак,
предложенный
и выкуренный
как символ
мира
коренными
американцами |
trubochnyy tabak, predlozhennyy
i vykurennyy kak simvol mira korennymi amerikantsami |
a
tobacco pipe offered and smoked as a symbol of peace by
Native Americans |
une pipe à tabac
offerte et fumée comme symbole de paix par les Amérindiens |
ネイティブアメリカンによって平和の象徴として提供され、喫煙されたタバコパイプ |
ネイティブアメリカン によって 平和 の 象徴 として 提供され 、 喫煙 された タバコ パイプ |
ネイティブアメリカン によって へいわ の しょうちょう として ていきょう され 、 きつえん された タバコ パイプ |
neitibuamerikan niyotte heiwa no shōchō toshite teikyō sare, kitsuen sareta tabako paipu |
98 |
和平烟斗
(美洲土著作为和平象征请人抽的) |
hépíng yāndǒu (měizhōu tǔzhù zuòwéi hépíng
xiàngzhēng qǐng rén chōu de) |
和平烟斗(美洲土著作为和平象征请人抽的) |
hépíng yāndǒu (měizhōu
tǔzhù zuòwéi hépíng xiàngzhēng qǐng rén chōu de) |
Pipe of Peace
(Indigenous Americans asked to smoke as a symbol of peace) |
Pipe of Peace
(les Amérindiens ont demandé à fumer comme symbole de paix) |
Cachimbo da
paz (os indígenas americanos foram convidados a fumar como símbolo da paz) |
Tubo de paz |
Pipe of Peace
(gli indigeni americani hanno chiesto di fumare come simbolo di pace) |
Pax Fistula
(Accuratissima Totius Americae hinc pedibus saxum, interrogavit pacem populo
¶) |
Pfeife des
Friedens (Indigene Amerikaner werden gebeten, als Symbol des Friedens zu
rauchen) |
Pipe of Peace
(Οι αυτόχθονες
Αμερικανοί
ζήτησαν να
καπνίζουν ως
σύμβολο της
ειρήνης) |
Pipe of Peace (Oi aftóchthones Amerikanoí
zítisan na kapnízoun os sýmvolo tis eirínis) |
Цевка
на мирот
(домородните
Американци
побараа да
пушат како
симбол на
мирот) |
Cevka na mirot (domorodnite Amerikanci
pobaraa da pušat kako simbol na mirot) |
Fajka Pokoju |
Цев
мира
(домородачки
Американци
тражили су
да пуше као
симбол мира) |
Cev mira (domorodački Amerikanci
tražili su da puše kao simbol mira) |
Cijev mira |
Taikos vamzdis
(vietiniai amerikiečiai paprašė rūkyti kaip taikos
simbolį) |
Труба
миру
(корінні
американці
просили палити
як символ
миру) |
Truba myru (korinni amerykantsi prosyly
palyty yak symvol myru) |
Труба
мира
(коренные
американцы
просят курить
как символ
мира) |
Truba mira (korennyye amerikantsy prosyat
kurit' kak simvol mira) |
和平烟斗
(美洲土著作为和平象征请人抽的) |
Pipe of Peace
(les Amérindiens ont demandé à fumer comme symbole de paix) |
平和のパイプ |
平和 の パイプ |
へいわ の パイプ |
heiwa no paipu |
99 |
peace process |
peace process |
和平进程 |
hépíng jìnchéng |
peace process |
processus de paix |
processo de paz |
proceso de paz |
processo di pace |
processus pacis |
Friedensprozess |
ειρήνης |
eirínis |
мировен
процес |
miroven proces |
proces pokojowy |
мировни
процес |
mirovni proces |
mirovni proces |
taikos procesas |
мирний
процес |
myrnyy protses |
мирный
процесс |
mirnyy protsess |
peace process |
processus de paix |
和平プロセス |
和平 プロセス |
わへい プロセス |
wahei purosesu |
100 |
a
series of talks and agreements designed to end war pr violence between two
groups |
a series of talks
and agreements designed to end war pr violence between two groups |
旨在结束两组之间战争公关暴力的一系列会谈和协议 |
zhǐ zài jiéshù liǎng
zǔ zhī jiān zhànzhēng gōngguān bàolì de yī
xìliè huìtán hé xiéyì |
a series of talks
and agreements designed to end war pr violence between two groups |
une série de
pourparlers et d'accords visant à mettre fin à la violence de guerre entre
deux groupes |
uma série de
conversas e acordos destinados a acabar com a violência na guerra entre dois
grupos |
Una serie de
conversaciones y acuerdos diseñados para poner fin a la violencia de guerra
entre dos grupos. |
una serie di
colloqui e accordi progettati per porre fine alla violenza di guerra tra due
gruppi |
et usque ad finem
belli pacta loquitur serie disposito pr violentiam inter duos coetibus |
eine Reihe von
Gesprächen und Vereinbarungen zur Beendigung der Gewalt zwischen zwei Gruppen |
μια
σειρά
συνομιλιών
και συμφωνιών
που αποσκοπούν
στον
τερματισμό
της βίας
μεταξύ δύο
ομάδων |
mia seirá synomilión kai
symfonión pou aposkopoún ston termatismó tis vías metaxý dýo omádon |
серија
разговори и
договори со
цел да се стави
крај на
насилството
во војната
меѓу двете
групи |
serija razgovori i dogovori so
cel da se stavi kraj na nasilstvoto vo vojnata meǵu dvete grupi |
seria rozmów i
porozumień mających na celu położenie kresu przemocy
wojennej między dwiema grupami |
низ
разговора и
споразума
намењених
окончању
ратног
насиља
између две
групе |
niz razgovora i
sporazuma namenjenih okončanju ratnog nasilja između dve grupe |
niz razgovora i
sporazuma namijenjenih za okončanje ratnog nasilja između dviju
skupina |
pokalbių ir
susitarimų serija, skirta nutraukti smurtą tarp dviejų
grupių |
серія
переговорів
та угод,
покликаних
покласти
край
насильству
між двома
групами |
seriya perehovoriv
ta uhod, poklykanykh poklasty kray nasylʹstvu mizh dvoma hrupamy |
серия
переговоров
и
соглашений,
направленных
на
прекращение
войны и
насилия
между двумя
группами |
seriya peregovorov i
soglasheniy, napravlennykh na prekrashcheniye voyny i nasiliya mezhdu dvumya
gruppami |
a
series of talks and agreements designed to end war pr violence between two
groups |
une série de
pourparlers et d'accords visant à mettre fin à la violence de guerre entre
deux groupes |
2つのグループ間の戦争や暴力を終わらせるための一連の協議と合意 |
2つ の グループ間 の 戦争 や 暴力 を 終わらせる ため の一連 の 協議 と 合意 |
つ の ぐるうぷかん の せんそう や ぼうりょく お おわらせる ため の いちれん の きょうぎ と ごうい |
tsu no gurūpukan no sensō ya bōryoku o owaraseru tameno ichiren no kyōgi to gōi |
|
和平进程 |
hépíng jìnchéng |
和平进程 |
hépíng jìnchéng |
Peace process |
Processus de paix |
Processo de paz |
Proceso de paz |
Processo di pace |
Pax processus |
Friedensprozess |
Ειρηνευτική
διαδικασία |
Eirineftikí diadikasía |
Мировен
процес |
Miroven proces |
Proces pokojowy |
Мировни
процес |
Mirovni proces |
Mirovni proces |
Taikos procesas |
Мирний
процес |
Myrnyy protses |
Мирный
процесс |
Mirnyy protsess |
和平进程 |
Processus de paix |
和平プロセス |
和平 プロセス |
わへい プロセス |
wahei purosesu |
102 |
peacetime |
peacetime |
平时 |
píngshí |
peacetime |
temps de paix |
tempo de paz |
tiempo de paz |
tempo di pace |
pace |
Friedenszeit |
ώρα
ειρήνης |
óra eirínis |
мирот |
mirot |
czas pokoju |
мирно
време |
mirno vreme |
vrijeme mira |
taikos laikas |
мирний
час |
myrnyy chas |
мирное
время |
mirnoye vremya |
peacetime |
temps de paix |
平時 |
平時 |
へいじ |
heiji |
103 |
a period of time when a country is not at
war |
a period of time when a country is not at
war |
一个国家没有战争的时期 |
yīgè guójiā méiyǒu
zhànzhēng de shíqí |
a period of
time when a country is not at war |
une période de
temps où un pays n'est pas en guerre |
um período em
que um país não está em guerra |
un período de
tiempo cuando un país no está en guerra |
un periodo di
tempo in cui un paese non è in guerra |
patriam bellum
non dum tempus |
Eine Zeit, in
der sich ein Land nicht im Krieg befindet |
ένα
χρονικό
διάστημα όταν
μια χώρα δεν
βρίσκεται σε
πόλεμο |
éna chronikó diástima ótan mia chóra den
vrísketai se pólemo |
период
на време
кога една
земја не е во
војна |
period na vreme koga edna zemja ne e vo
vojna |
okres, w
którym kraj nie jest w stanie wojny |
период
у којем
земља није у
рату |
period u kojem zemlja nije u ratu |
razdoblje u
kojem zemlja nije u ratu |
laikotarpis,
kai šalis nėra karo |
період
часу, коли
країна не
воює |
period chasu, koly krayina ne voyuye |
период
времени,
когда
страна не
воюет |
period vremeni, kogda strana ne voyuyet |
a period of time when a country is not at
war |
une période de
temps où un pays n'est pas en guerre |
国が戦争中でない期間 |
国 が 戦争 中でない 期間 |
くに が せんそう ちゅうでない きかん |
kuni ga sensō chūdenai kikan |
104 |
和平时期 |
hépíng shíqí |
和平时期 |
hépíng shíqí |
Peacetime |
Temps de paix |
Tempo de paz |
Tiempo de paz |
tempo di pace |
pace |
Friedenszeit |
Χρόνος
ειρήνης |
Chrónos eirínis |
Мир |
Mir |
Czas pokoju |
Мирно
време |
Mirno vreme |
vrijeme mira |
Taikos laikas |
Мирний
час |
Myrnyy chas |
мирное
время |
mirnoye vremya |
和平时期 |
Temps de paix |
平時 |
平時 |
へいじ |
heiji |
105 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
спореди |
sporedi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
106 |
wartime |
wartime |
战时 |
zhàn shí |
wartime |
temps de guerre |
tempo de guerra |
tiempo de guerra |
tempo di guerra |
bello |
Kriegszeit |
πολέμου |
polémou |
воено
време |
voeno vreme |
czas wojny |
ратног
времена |
ratnog vremena |
ratni |
karo laikas |
воєнного
часу |
voyennoho chasu |
военное
время |
voyennoye vremya |
wartime |
temps de guerre |
戦時 |
戦時 |
せんじ |
senji |
107 |
peach |
peach |
桃子 |
táozi |
peach |
pêche |
pêssego |
durazno |
pesca |
persici |
Pfirsich |
ροδάκινο |
rodákino |
праска |
praska |
brzoskwinia |
бресква |
breskva |
breskva |
persikų |
персик |
persyk |
персиковый |
persikovyy |
peach |
pêche |
もも |
もも |
もも |
momo |
108 |
a
round fruit with soft red and yellow skin, yellow flesh and a large rough
seed inside |
a round fruit with
soft red and yellow skin, yellow flesh and a large rough seed inside |
圆形的水果,皮肤柔软,有红色和黄色,果肉黄色,内部种子较大 |
yuán xíng de shuǐguǒ,
pífū róuruǎn, yǒu hóngsè hé huángsè, guǒròu huángsè,
nèibù zhǒngzǐ jiào dà |
a round fruit with
soft red and yellow skin, yellow flesh and a large rough seed inside |
un fruit rond avec
une peau rouge et jaune douce, une chair jaune et une grosse graine rugueuse
à l'intérieur |
uma fruta redonda
com pele macia vermelha e amarela, polpa amarela e uma semente grande e
áspera dentro |
una fruta redonda
con piel suave roja y amarilla, pulpa amarilla y una semilla grande y áspera
en el interior |
un frutto rotondo
con morbida buccia rossa e gialla, polpa gialla e un grande seme ruvido
all'interno |
molli cute fructus
rotundus flavo rubrum flavo rudis sementem multam carnem |
eine runde Frucht
mit weicher roter und gelber Schale, gelbem Fruchtfleisch und einem großen,
rauen Samen im Inneren |
ένα
στρογγυλό
φρούτο με
μαλακό
κόκκινο και
κίτρινο δέρμα,
κίτρινη σάρκα
και ένα μεγάλο
τραχύ σπόρο
μέσα |
éna strongyló froúto me malakó
kókkino kai kítrino dérma, kítrini sárka kai éna megálo trachý spóro mésa |
тркалезно
овошје со
мека црвена
и жолта кожа,
жолто месо и
голем груб
семе
однатре |
trkalezno ovošje so meka crvena
i žolta koža, žolto meso i golem grub seme odnatre |
okrągły
owoc o miękkiej czerwonej i żółtej skórce, żółtym
miąższu i dużym, szorstkim nasionku w środku |
округло
воће са
меком
црвеном и
жутом кожом,
жутим месом
и великим
грубим
семеном изнутра |
okruglo voće
sa mekom crvenom i žutom kožom, žutim mesom i velikim grubim semenom iznutra |
okruglo voće s
mekom crvenom i žutom kožom, žutim mesom i velikim hrapavim sjemenom iznutra |
apvalus vaisius su
minkšta raudona ir geltona oda, geltonu minkštimu ir dideliu grubiu
grūdu |
круглий
плід з м’якою
червоною і
жовтою шкіркою,
жовтою
м’якоттю і
великим
грубим насінням
всередині |
kruhlyy plid z
mʺyakoyu chervonoyu i zhovtoyu shkirkoyu, zhovtoyu mʺyakottyu i
velykym hrubym nasinnyam vseredyni |
круглый
плод с
мягкой
красной и
желтой кожурой,
желтой
мякотью и
большим
грубым семенем
внутри |
kruglyy plod s myagkoy krasnoy
i zheltoy kozhuroy, zheltoy myakot'yu i bol'shim grubym semenem vnutri |
a
round fruit with soft red and yellow skin, yellow flesh and a large rough
seed inside |
un fruit rond avec
une peau rouge et jaune douce, une chair jaune et une grosse graine rugueuse
à l'intérieur |
柔らかな赤と黄色の皮、黄色い肉、内部に大きな粗い種子のある丸い果物 |
柔らかな 赤 と 黄色 の 皮 、 黄色い 肉 、 内部 に 大きな粗い 種子 の ある 丸い 果物 |
やわらかな あか と きいろ の かわ 、 きいろい にく 、 ないぶ に おうきな あらい しゅし の ある まるい くだもの |
yawarakana aka to kīro no kawa , kīroi niku , naibu ni ōkinaarai shushi no aru marui kudamono |
109 |
桃; 桃子 |
táo; táozi |
桃;桃子 |
táo; táozi |
Peach |
Pêche |
Pêssego |
Melocotón |
Pesca; pesche |
Persici: persica |
Pfirsich |
Ροδάκινο |
Rodákino |
Праска |
Praska |
Brzoskwinia |
Бресква |
Breskva |
Breskve, breskve |
Persikų |
Персик |
Persyk |
Персик;
персики |
Persik; persiki |
桃; 桃子 |
Pêche |
もも |
もも |
もも |
momo |
110 |
a peach tree |
a peach tree |
一棵桃树 |
yī kē táo shù |
a peach tree |
un pêcher |
um pessegueiro |
un durazno |
un pesco |
et persico |
ein Pfirsichbaum |
ένα
δέντρο
ροδάκινου |
éna déntro rodákinou |
дрво
од праска |
drvo od praska |
brzoskwiniowe drzewo |
дрво
брескве |
drvo breskve |
stablo breskve |
persikų medis |
персикове
дерево |
persykove derevo |
персиковое
дерево |
persikovoye derevo |
a peach tree |
un pêcher |
桃の木 |
桃 の 木 |
もも の き |
momo no ki |
111 |
桃树 |
táo shù |
桃树 |
táo shù |
peach |
Pêcher |
Pessegueiro |
Melocotonero |
Pesco |
Persici |
Pfirsichbaum |
Ροδάκινο
δέντρο |
Rodákino déntro |
Дрво
од праска |
Drvo od praska |
Brzoskwiniowe drzewo |
Дрво
брескве |
Drvo breskve |
Drvo breskve |
Persikų medis |
Персикове
дерево |
Persykove derevo |
Персиковое
дерево |
Persikovoye derevo |
桃树 |
Pêcher |
桃の木 |
桃 の 木 |
もも の き |
momo no ki |
112 |
picture page R017 |
picture page R017 |
图片页R017 |
túpiàn yè R017 |
picture page R017 |
page d'image R017 |
página de imagem
R017 |
página de imagen
R017 |
pagina immagine R017 |
R017 pictura page |
Bildseite R017 |
σελίδα
εικόνας R017 |
selída eikónas R017 |
страница
со слика R017 |
stranica so slika R017 |
strona ze
zdjęciem R017 |
страна
са сликама Р017 |
strana sa slikama
R017 |
stranica s slikama
R017 |
paveikslėlio
puslapis R017 |
сторінка
зображення R017 |
storinka
zobrazhennya R017 |
изображение
страницы R017 |
izobrazheniye stranitsy R017 |
picture page R017 |
page d'image R017 |
画像ページR017 |
画像 ページ R 017 |
がぞう ページ r 017 |
gazō pēji R 017 |
113 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
спореди |
sporedi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
114 |
nectarine |
nectarine |
油桃 |
yóu táo |
nectarine |
nectarine |
nectarina |
nectarina |
nettarina |
nectarine |
Nektarine |
νεκταρίνια |
nektarínia |
нектарин |
nektarin |
nektaryna |
нектарин |
nektarin |
nektarina |
nektarinas |
нектарин |
nektaryn |
нектарин |
nektarin |
nectarine |
nectarine |
ネクタリン |
ネクタリン |
ねくたりん |
nekutarin |
115 |
〜(of a ...) |
〜(of a...) |
〜(〜) |
〜(〜) |
~ (Of a ...) |
~ (D'un ...) |
~ (De um ...) |
~ (De un ...) |
~ (Di un ...) |
~ (De in ...) |
~ (Von einem ...) |
~
(Από ...) |
~ (Apó ...) |
~ (На ...) |
~ (Na ...) |
~ (Z ...) |
~ (Од
...) |
~ (Od ...) |
~ (Od ...) |
~ (Iš ...) |
~ (З ...) |
~ (Z ...) |
~ (Из
...) |
~ (Iz ...) |
〜(of a ...) |
~ (D'un ...) |
〜(...の) |
〜(... の ) |
〜(。。。 の ) |
〜(... no ) |
116 |
(oold fashioned,informal) |
(Oold fashioned,informal) |
(老式的,非正式的) |
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) |
(oold
fashioned, informal) |
(à l'ancienne,
informel) |
(antiquado,
informal) |
(antiguo,
informal) |
(vecchio
stile, informale) |
(Oold finxit,
informal) |
(altmodisch,
informell) |
(ανοιχτή,
άτυπη) |
(anoichtí, átypi) |
(старомоден,
неформален) |
(staromoden, neformalen) |
(staromodny,
nieformalny) |
(старомодно,
неформално) |
(staromodno, neformalno) |
(staromodno,
neformalno) |
(senamadiškas,
neformalus) |
(старий,
неформальний) |
(staryy, neformalʹnyy) |
(старомодный,
неформальный) |
(staromodnyy, neformal'nyy) |
(oold fashioned,informal) |
(à l'ancienne,
informel) |
(風変わり、非公式) |
( 風変わり 、 非公式 ) |
( ふうがわり 、 ひこうしき ) |
( fūgawari , hikōshiki ) |
117 |
a particularly good or attractive person or
thing |
a particularly good or attractive person or
thing |
特别好的或有吸引力的人或事物 |
tèbié hǎo de huò yǒu
xīyǐn lì de rén huò shìwù |
a particularly
good or attractive person or thing |
une personne
ou une chose particulièrement bonne ou attirante |
uma pessoa ou
coisa particularmente boa ou atraente |
una persona o
cosa particularmente buena o atractiva |
una persona o
cosa particolarmente brava o attraente |
sive res vel
maxime gratus |
eine besonders
gute oder attraktive Person oder Sache |
ένα
ιδιαίτερα
καλό ή
ελκυστικό
άτομο ή πράγμα |
éna idiaítera kaló í elkystikó átomo í
prágma |
особено
добра или
привлечна
личност или нешто |
osobeno dobra ili privlečna
ličnost ili nešto |
szczególnie
dobra lub atrakcyjna osoba lub rzecz |
посебно
добра или
привлачна
особа или ствар |
posebno dobra ili privlačna osoba ili
stvar |
posebno dobra
ili privlačna osoba ili stvar |
ypač
geras ar patrauklus asmuo ar daiktas |
особливо
добра чи
приваблива
людина чи річ |
osoblyvo dobra chy pryvablyva lyudyna chy
rich |
особенно
хороший или
привлекательный
человек или
вещь |
osobenno khoroshiy ili privlekatel'nyy
chelovek ili veshch' |
a particularly good or attractive person or
thing |
une personne
ou une chose particulièrement bonne ou attirante |
特に良いまたは魅力的な人または物 |
特に 良い または 魅力 的な 人 または 物 |
とくに よい または みりょく てきな ひと または もの |
tokuni yoi mataha miryoku tekina hito mataha mono |
118 |
极好的人
(或物);特别漂亮的东西(或人) |
jí hǎo de rén
(huò wù); tèbié piàoliang de dōngxī (huò rén) |
极好的人(或物);特别漂亮的东西(或人) |
jí hǎo de rén (huò wù);
tèbié piàoliang de dōngxī (huò rén) |
A wonderful person
(or thing); a particularly beautiful thing (or person) |
Une personne (ou une
chose) merveilleuse; une chose (ou une personne) particulièrement belle |
Uma pessoa
maravilhosa (ou coisa); uma coisa particularmente bonita (ou pessoa) |
Una persona (o cosa)
maravillosa; una cosa (o persona) particularmente hermosa |
Una persona (o cosa)
meravigliosa; una cosa (o persona) particolarmente bella |
Optimum quemque (vel
est) maxime bella (populum) |
Eine wunderbare
Person (oder Sache); eine besonders schöne Person (oder Sache) |
Εξαιρετικό
πρόσωπο (ή
πράγμα), κάτι
όμορφο (ή πρόσωπο) |
Exairetikó prósopo (í prágma),
káti ómorfo (í prósopo) |
Прекрасна
личност (или
нешто);
особено
убава
работа (или
личност) |
Prekrasna ličnost (ili
nešto); osobeno ubava rabota (ili ličnost) |
Cudowna osoba (lub
rzecz); szczególnie piękna rzecz (lub osoba) |
Дивна
особа (или
ствар);
посебно
лепа ствар (или
особа) |
Divna osoba (ili
stvar); posebno lepa stvar (ili osoba) |
Divna osoba (ili
stvar), posebno lijepa stvar (ili osoba) |
Nuostabus žmogus (ar
daiktas); ypač gražus daiktas (ar asmuo) |
Чудова
людина (або
річ);
особливо
красива річ
(або людина) |
Chudova lyudyna (abo
rich); osoblyvo krasyva rich (abo lyudyna) |
Прекрасный
человек (или
вещь),
особенно
красивая
вещь (или
человек) |
Prekrasnyy chelovek (ili
veshch'), osobenno krasivaya veshch' (ili chelovek) |
极好的人
(或物);特别漂亮的东西(或人) |
Une personne (ou une
chose) merveilleuse; une chose (ou une personne) particulièrement belle |
素晴らしい人(または物);特に美しいもの(または人) |
素晴らしい 人 ( または 物 ); 特に 美しい もの (または 人 ) |
すばらしい ひと ( または もの ); とくに うつくしい もの( または ひと ) |
subarashī hito ( mataha mono ); tokuni utsukushī mono( mataha hito ) |
119 |
a pinkish orange colour |
a pinkish orange colour |
粉红橙色 |
fěnhóng chéngsè |
a pinkish
orange colour |
une couleur
orange rosé |
uma cor
laranja rosada |
un color
naranja rosado |
un colore
arancione rosato |
nervo dorsali
INSUASUM |
eine
rosa-orange Farbe |
ένα
ροζ πορτοκαλί
χρώμα |
éna roz portokalí chróma |
розово-портокалова
боја |
rozovo-portokalova boja |
różowawy
pomarańczowy kolor |
ружичасто
наранџаста
боја |
ružičasto narandžasta boja |
ružičasto
narančasta boja |
rausvai
oranžinė spalva |
рожево-оранжевого
кольору |
rozhevo-oranzhevoho kolʹoru |
розовато-оранжевый
цвет |
rozovato-oranzhevyy tsvet |
a pinkish orange colour |
une couleur
orange rosé |
ピンクがかったオレンジ色 |
ピンクがかった オレンジ色 |
ぴんくがかった おれんじしょく |
pinkugakatta orenjishoku |
120 |
桃红色;粉红色 |
táo hóngsè;
fěnhóngsè |
桃红色;粉红色 |
táo hóngsè; fěnhóngsè |
Pink; pink |
Rose; rose |
Rosa; rosa |
Rosa; rosa |
Rosa; rosa |
Rosea, rosea |
Pink, pink |
Ροζ,
ροζ |
Roz, roz |
Розова;
розова |
Rozova; rozova |
Różowy;
różowy |
Ружичаста;
роза |
Ružičasta; roza |
Ružičasta;
ružičasta |
Rausva; rausva |
Рожевий;
рожевий; |
Rozhevyy; rozhevyy; |
Розовый;
розовый |
Rozovyy; rozovyy |
桃红色;粉红色 |
Rose; rose |
ピンク、ピンク |
ピンク 、 ピンク |
ピンク 、 ピンク |
pinku , pinku |
121 |
pinkish-orange in colour |
pinkish-orange in colour |
粉红橙色 |
fěnhóng chéngsè |
pinkish-orange
in colour |
de couleur
rose orangé |
cor
laranja-rosado |
de color
rosado-anaranjado |
di colore
rosa-arancio |
-aurantiacis
color, in nervo dorsali |
rosa-orange
Farbe |
ροζ-πορτοκαλί
χρώμα |
roz-portokalí chróma |
розово-портокалова
боја |
rozovo-portokalova boja |
kolor
różowo-pomarańczowy |
ружичасто-наранџаста
боја |
ružičasto-narandžasta boja |
ružičasto-narančaste
boje |
rausvai
oranžinės spalvos |
рожево-оранжевого
кольору |
rozhevo-oranzhevoho kolʹoru |
розовато-оранжевый
цвет |
rozovato-oranzhevyy tsvet |
pinkish-orange in colour |
de couleur
rose orangé |
色がピンクがかったオレンジ |
色 が ピンクがかった オレンジ |
いろ が ぴんくがかった オレンジ |
iro ga pinkugakatta orenji |
122 |
粉红色的;桃红色的 |
fěnhóng sè de; táo hóng sè de |
粉红色的;桃红色的 |
fěnhóng sè de; táo hóng sè de |
Pink |
Rose |
Rosa |
Rosa |
Rosa, rosa |
Rosea, rosea |
Pink |
Ροζ |
Roz |
Розова |
Rozova |
Różowy |
Ружичаста |
Ružičasta |
Pink, pink |
Rožinė |
Рожевий |
Rozhevyy |
Розовый,
розовый |
Rozovyy, rozovyy |
粉红色的;桃红色的 |
Rose |
ピンク |
ピンク |
ピンク |
pinku |
123 |
peach Melba |
peach Melba |
桃梅尔巴 |
táo méi ěr bā |
peach Melba |
pêche Melba |
pêssego Melba |
melocotón Melba |
pesca Melba |
Melba persici |
Pfirsich Melba |
ροδάκινο
Melba |
rodákino Melba |
праска
Мелба |
praska Melba |
brzoskwinia Melba |
бресква
Мелба |
breskva Melba |
breskva Melba |
persikas Melba |
персик
Мельба |
persyk Melʹba |
персик
мельба |
persik mel'ba |
peach Melba |
pêche Melba |
ピーチ・メルバ |
ピーチ・メルバ |
ぴいち
めるば |
pīchi
meruba |
124 |
a cold dessert (a sweet dish) made from half
a peach, ice cream and raspberry sauce |
a cold dessert (a sweet dish) made from half
a peach, ice cream and raspberry sauce |
用半个桃子,冰淇淋和覆盆子酱制成的冷甜点(甜菜) |
yòng bàn gè táozi, bīngqílín hé fù pén
zǐ jiàng zhì chéng de lěng tiándiǎn (tiáncài) |
a cold dessert
(a sweet dish) made from half a peach, ice cream and raspberry sauce |
un dessert
froid (un plat sucré) à base d'une demi-pêche, crème glacée et sauce aux
framboises |
uma sobremesa
fria (um prato doce) feita com meio molho de pêssego, sorvete e framboesa |
un postre frío
(un plato dulce) hecho de medio melocotón, helado y salsa de frambuesa |
un dessert
freddo (un piatto dolce) a base di mezza pesca, gelato e salsa di lamponi |
secunda mensa
a frigus (dulce in catino) Ex media factus persici, et glacies crepito amet
condimentum |
ein kaltes
Dessert (ein süßes Gericht) aus einer halben Pfirsich-, Eis- und Himbeersauce |
ένα
κρύο
επιδόρπιο (ένα
γλυκό πιάτο)
φτιαγμένο από
μισό ροδάκινο,
παγωτό και
σάλτσα
σμέουρων |
éna krýo epidórpio (éna glykó piáto)
ftiagméno apó misó rodákino, pagotó kai sáltsa sméouron |
ладен
десерт
(слатка
чинија)
направен од
половина
праска,
сладолед и
сос од
малина |
laden desert (slatka činija) napraven
od polovina praska, sladoled i sos od malina |
zimny deser
(słodkie danie) zrobiony z pół brzoskwini, lodów i sosu malinowego |
хладан
десерт
(слатко јело)
направљен
од пола
брескве,
сладоледа и
соса од
малине |
hladan desert (slatko jelo) napravljen od
pola breskve, sladoleda i sosa od maline |
hladan desert
(slatko jelo) napravljen od pola umaka od breskve, sladoleda i maline |
šaltas
desertas (saldus patiekalas), pagamintas iš pusės persiko, ledų ir
aviečių padažo |
холодний
десерт
(солодке
блюдо),
приготований
з половини
персика,
морозива та
малинового
соусу |
kholodnyy desert (solodke blyudo),
pryhotovanyy z polovyny persyka, morozyva ta malynovoho sousu |
холодный
десерт
(сладкое
блюдо) из
половины
персика,
мороженого
и
малинового
соуса |
kholodnyy desert (sladkoye blyudo) iz
poloviny persika, morozhenogo i malinovogo sousa |
a cold dessert (a sweet dish) made from half
a peach, ice cream and raspberry sauce |
un dessert
froid (un plat sucré) à base d'une demi-pêche, crème glacée et sauce aux
framboises |
半分の桃、アイスクリーム、ラズベリーソースから作られた冷たいデザート(甘い料理) |
半分 の 桃 、 アイスクリーム 、 ラズベリー ソースから 作られた 冷たい デザート ( 甘い 料理 ) |
はんぶん の もも 、 アイスクリーム 、 ラズベリー ソースから つくられた つめたい デザート ( あまい りょうり ) |
hanbun no momo , aisukurīmu , razuberī sōsu karatsukurareta tsumetai dezāto ( amai ryōri ) |
125 |
山莓酱桃子冰激凌(用半个桃子冰激凌和山莓酱制成) |
shān méi jiàng
táozi bīngjīlíng (yòng bàn gè táozi bīngjīlíng hé
shān méi jiàng zhì chéng) |
山莓酱桃子冰激凌(用半个桃子冰激凌和山莓酱制成) |
shān méi jiàng táozi
bīngjīlíng (yòng bàn gè táozi bīngjīlíng hé shān méi
jiàng zhì chéng) |
Raspberry jam peach
ice cream (made with half peach ice cream and raspberry jam) |
Glace à la pêche et
à la confiture de framboises (à base de crème glacée à la moitié de pêches et
de confiture de framboises) |
Gelado de framboesa
com geléia de pêssego (feito com sorvete meio pêssego e geléia de framboesa) |
Helado de melocotón
y mermelada de frambuesa (hecho con medio helado de melocotón y mermelada de
frambuesa) |
Gelato alla pesca
con marmellata di lamponi (preparato con gelato alla mezza pesca e marmellata
di lamponi) |
Persici amet
condimentum glacies crepito (dimidium est mali Persici glacies crepito et
amet condimentum) |
Himbeer-Marmelade-Pfirsich-Eis
(mit Pfirsich-Halbeis und Himbeer-Marmelade zubereitet) |
Μαρμελάδα
βατόμουρου
και παγωτό
ροδάκινου |
Marmeláda vatómourou kai pagotó
rodákinou |
Jamем
од сладолед
од сладолед
(направено
со сладолед
од половина
праска и џем
од малина) |
Jamem od sladoled od sladoled
(napraveno so sladoled od polovina praska i džem od malina) |
Lody brzoskwiniowe z
dżemem malinowym (wykonane z lodów pół brzoskwiniowych i dżemu
malinowego) |
Сладолед
од малине
мармеладе
од брескве (направљен
од пола
сладоледа
од брескве и
мармеладе
од малине) |
Sladoled od maline
marmelade od breskve (napravljen od pola sladoleda od breskve i marmelade od
maline) |
Sladoled od maline
marmelade od breskve (napravljen od pola sladoleda od breskve i marmelade od
maline) |
Aviečių
uogienės persikų ledai (gaminami su pusiau persikų ledais ir
aviečių uogiene) |
Малинове
персикове
варення з
малинового варення
(зроблене з
напівперсикового
морозива та
малинового
варення) |
Malynove persykove
varennya z malynovoho varennya (zroblene z napivpersykovoho morozyva ta
malynovoho varennya) |
Малиновое
варенье из
персикового
мороженого
(с половиной
персикового
мороженого и
малиновым
вареньем) |
Malinovoye varen'ye iz
persikovogo morozhenogo (s polovinoy persikovogo morozhenogo i malinovym
varen'yem) |
山莓酱桃子冰激凌(用半个桃子冰激凌和山莓酱制成) |
Glace à la pêche et
à la confiture de framboises (à base de crème glacée à la moitié de pêches et
de confiture de framboises) |
ラズベリージャムとピーチアイスクリーム |
ラズベリー ジャム と ピーチ アイスクリーム |
ラズベリー ジャム と ピーチ アイスクリーム |
razuberī jamu to pīchi aisukurīmu |
126 |
peachy |
peachy |
桃子的 |
táozi de |
peachy |
pêche |
peachy |
melocotón |
Peachy |
peachy |
pfirsichfarben |
ροδάκινο |
rodákino |
праскасти |
praskasti |
brzoskwiniowy |
брескваст |
breskvast |
breskvast |
persikų |
персиковий |
persykovyy |
персиковый |
persikovyy |
peachy |
pêche |
もも |
もも |
もも |
momo |
127 |
桃子的 |
táozi de |
桃子的 |
táozi de |
Peachy |
Peachy |
Peachy |
Melocotón |
pesche |
Persica |
Pfirsichfarben |
Peachy |
Peachy |
Праскасти |
Praskasti |
Brzoskwiniowy |
Пеацхи |
Peachi |
breskve |
Ramus |
Персиковий |
Persykovyy |
персики |
persiki |
桃子的 |
Peachy |
桃 |
桃 |
もも |
momo |
128 |
like a peach in colour or appearance |
like a peach in colour or appearance |
颜色或外观像桃子 |
yánsè huò wàiguān xiàng táozi |
like a peach
in colour or appearance |
comme une
pêche en couleur ou en apparence |
como um
pêssego em cor ou aparência |
como un
durazno en color o apariencia |
come una pesca
di colore o aspetto |
vel sicut
species coloris persicus |
wie ein
Pfirsich in Farbe oder Aussehen |
όπως
ένα ροδάκινο
σε χρώμα ή
εμφάνιση |
ópos éna rodákino se chróma í emfánisi |
како
праска во
боја или
изглед |
kako praska vo boja ili izgled |
jak
brzoskwinia w kolorze lub wyglądzie |
попут
брескве у
боји или
изгледу |
poput breskve u boji ili izgledu |
poput breskve
u boji ili izgledu |
kaip persikas
spalvos ar išvaizdos |
як
персик за
кольором
або
зовнішнім
виглядом |
yak persyk za kolʹorom abo zovnishnim
vyhlyadom |
как
персик по
цвету или
внешнему
виду |
kak persik po tsvetu ili vneshnemu vidu |
like a peach in colour or appearance |
comme une
pêche en couleur ou en apparence |
色や外観が桃のよう |
色 や 外観 が 桃 の よう |
いろ や がいかん が もも の よう |
iro ya gaikan ga momo no yō |
129 |
(颜色或外形)像桃的 |
(yánsè huò wàixíng)
xiàng táo de |
(颜色或外形)像桃的 |
(yánsè huò wàixíng) xiàng táo
de |
(Color or shape)
like peach |
(Couleur ou forme)
comme la pêche |
(Cor ou forma) como
pêssego |
(Color o forma) como
el melocotón |
(Colore o forma)
come la pesca |
(Color aut figura)
similis persici |
(Farbe oder Form)
wie Pfirsich |
(Χρώμα
ή σχήμα) όπως το
ροδάκινο |
(Chróma í schíma) ópos to
rodákino |
(Боја
или форма)
како праска |
(Boja ili forma) kako praska |
(Kolor lub
kształt) jak brzoskwinia |
(Боја
или облик)
попут
брескве |
(Boja ili oblik)
poput breskve |
(Boja ili oblik)
poput breskve |
(Spalva ar forma)
kaip persikas |
(Колір
або форма), як
персик |
(Kolir abo forma),
yak persyk |
(Цвет
или форма)
как персик |
(Tsvet ili forma) kak persik |
(颜色或外形)像桃的 |
(Couleur ou forme)
comme la pêche |
(色または形)桃のような |
( 色 または 形 ) 桃 の ような |
( いろ または かたち ) もも の ような |
( iro mataha katachi ) momo no yōna |
130 |
颜色或外观像桃子 |
yánsè huò wàiguān xiàng táozi |
颜色或外观像桃子 |
yánsè huò wàiguān xiàng
táozi |
Color or appearance
like peach |
Couleur ou apparence
comme la pêche |
Cor ou aparência
como pêssego |
Color o apariencia
como el durazno |
Colore o aspetto
come la pesca |
Color specie sicut
persica |
Farbe oder Aussehen
wie Pfirsich |
Χρώμα
ή εμφάνιση
όπως το
ροδάκινο |
Chróma í emfánisi ópos to
rodákino |
Боја
или изглед
како праска |
Boja ili izgled kako praska |
Kolor lub
wygląd jak brzoskwinia |
Боја
или изглед
попут
брескве |
Boja ili izgled
poput breskve |
Boja ili izgled
poput breskve |
Spalva ar išvaizda
kaip persikas |
Колір
або
зовнішній
вигляд, як
персиковий |
Kolir abo zovnishniy
vyhlyad, yak persykovyy |
Цвет
или внешний
вид, как
персик |
Tsvet ili vneshniy vid, kak
persik |
颜色或外观像桃子 |
Couleur ou apparence
comme la pêche |
桃のような色または外観 |
桃 の ような 色 または 外観 |
もも の ような いろ または がいかん |
momo no yōna iro mataha gaikan |
131 |
pale peachy skin |
Pale peachy skin |
皮肤呈淡桃红色 |
Pífū chéng dàn táohóng sè |
pale peachy skin |
peau de pêche pâle |
pele pêssego pálida |
piel pálida color
durazno |
pelle pallida color
pesca |
pallido cutis peachy |
blasse
pfirsichfarbene Haut |
απαλό
ροδάκινο
δέρμα |
apaló rodákino dérma |
бледа
прашкаста
кожа |
bleda praškasta koža |
blada brzoskwiniowa
skóra |
бледо
брескваста
кожа |
bledo breskvasta
koža |
blijeda breskvasta
koža |
blyški
persikinė oda |
бліда
персикова
шкіра |
blida persykova
shkira |
бледно-персиковая
кожа |
bledno-persikovaya kozha |
pale peachy skin |
peau de pêche pâle |
淡い桃色の肌 |
淡い 桃色 の 肌 |
あわい ももいろ の はだ |
awai momoiro no hada |
132 |
白里透红的皮肤 |
bái lǐ tòu hóng
de pífū |
白里透红的皮肤 |
bái lǐ tòu hóng de
pífū |
White and red skin |
Peau blanche et
rouge |
Pele branca e
vermelha |
Piel blanca y roja |
Pelle bianca e rossa |
cutis roseo suffusa |
Weiße und rote Haut |
Λευκό
και κόκκινο
δέρμα |
Lefkó kai kókkino dérma |
Бела
и црвена
кожа |
Bela i crvena koža |
Biała i
czerwona skóra |
Бела
и црвена
кожа |
Bela i crvena koža |
Bijela i crvena koža |
Balta ir raudona oda |
Біла
і червона
шкіра |
Bila i chervona
shkira |
Белая
и красная
кожа |
Belaya i krasnaya kozha |
白里透红的皮肤 |
Peau blanche et
rouge |
白と赤の肌 |
白 と 赤 の 肌 |
しろ と あか の はだ |
shiro to aka no hada |
133 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(informal) |
(Informale) |
(Tacitae) |
(informell) |
(άτυπη) |
(átypi) |
(неформално) |
(neformalno) |
(nieformalne) |
(неформално) |
(neformalno) |
(Neformalno) |
(neformalus) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
(Неофициальный) |
(Neofitsial'nyy) |
(informal) |
(informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
134 |
fine; very nice |
fine; very nice |
精细;非常好 |
jīngxì; fēicháng
hǎo |
fine; very nice |
très bien |
muito bom |
bien, muy agradable |
bene, molto bello |
denique, valde nice |
gut, sehr schön |
ωραία,
πολύ ωραία |
oraía, polý oraía |
фино;
многу убаво |
fino; mnogu ubavo |
dobrze, bardzo
miło |
у
реду, јако
лепо |
u redu, jako lepo |
fino; vrlo lijepo |
puiku, labai gražu |
чудово;
дуже
приємно |
chudovo; duzhe
pryyemno |
хорошо,
очень
хорошо |
khorosho, ochen' khorosho |
fine; very nice |
très bien |
結構、とてもいい |
結構 、 とても いい |
けっこう 、 とても いい |
kekkō , totemo ī |
135 |
顺利;很好 |
shùnlì; hěn hǎo |
顺利;很好 |
shùnlì; hěn hǎo |
Go well |
Allez bien |
Vá bem |
Ir bien |
Va bene |
Planas: bonus |
Geht gut |
Πάρε
καλά |
Páre kalá |
Оди
добро |
Odi dobro |
Idź
dobrze |
Идите
добро |
Idite dobro |
Idite dobro |
Eik gerai |
Іди
добре |
Idy dobre |
Иди
хорошо |
Idi khorosho |
顺利;很好 |
Allez bien |
うまくいく |
うまく いく |
うまく いく |
umaku iku |
136 |
Everything
is just peachy |
Everything is just
peachy |
一切都只是桃子 |
yīqiè dōu zhǐshì
táozi |
Everything is just
peachy |
Tout est juste pêche |
Tudo é apenas peachy |
Todo es solo color
de rosa |
Tutto è solo peachy |
Omnia est peachy |
Alles ist nur
pfirsichfarben |
Όλα
είναι απλά
ροδακινί |
Óla eínai aplá rodakiní |
Сè е
само
прашкасти |
Sè e samo praškasti |
Wszystko jest po
prostu brzoskwiniowe |
Све
је само
брескво |
Sve je samo breskvo |
Sve je samo breskvo |
Viskas yra tik
persikų |
Все
просто
персикове |
Vse prosto persykove |
Все
просто
персиковое |
Vse prosto persikovoye |
Everything
is just peachy |
Tout est juste pêche |
すべてがただの桃色 |
すべて が ただ の 桃色 |
すべて が ただ の ももいろ |
subete ga tada no momoiro |
137 |
一切都只是桃子 |
yīqiè dōu
zhǐshì táozi |
一切都只是桃子 |
yīqiè dōu zhǐshì
táozi |
Everything is just
peaches |
Tout n'est que des
pêches |
Tudo são apenas
pêssegos |
Todo es solo
duraznos |
Tutto è solo pesche |
Omnia est persica |
Alles ist nur
Pfirsiche |
Όλα
είναι μόνο
ροδάκινα |
Óla eínai móno rodákina |
Сè е
само праска |
Sè e samo praska |
Wszystko to tylko
brzoskwinie |
Све
су само
брескве |
Sve su samo breskve |
Sve su samo breskve |
Viskas yra tik
persikai |
Все
просто
персики |
Vse prosto persyky |
Все
просто
персики |
Vse prosto persiki |
一切都只是桃子 |
Tout n'est que des
pêches |
すべてがただの桃 |
すべて が ただ の 桃 |
すべて が ただ の もも |
subete ga tada no momo |
138 |
一切顺利 |
yīqiè shùnlì |
一切顺利 |
yīqiè shùnlì |
all the best |
Tout va bien |
Tudo vai bem |
Todo va bien |
Va tutto bene |
Omnes optimis |
Alles geht gut |
Όλα
πάνε καλά |
Óla páne kalá |
Сè оди
добро |
Sè odi dobro |
Wszystko idzie
dobrze |
Све
иде добро |
Sve ide dobro |
Sve ide dobro |
Viskas vyksta gerai |
Все
йде добре |
Vse yde dobre |
Все
идет хорошо |
Vse idet khorosho |
一切顺利 |
Tout va bien |
すべてがうまくいく |
すべて が うまく いく |
すべて が うまく いく |
subete ga umaku iku |
139 |
peacock |
peacock |
孔雀 |
kǒngquè |
peacock |
paon |
pavão |
pavo real |
pavone |
pavo |
Pfau |
παγώνι |
pagóni |
паун |
paun |
paw |
паун |
paun |
paun |
povas |
павич |
pavych |
павлин |
pavlin |
peacock |
paon |
孔雀 |
孔雀 |
くじゃく |
kujaku |
140 |
a large male bird with long blue and green
tail feathers that it can spread out like a fan |
a large male bird with long blue and green
tail feathers that it can spread out like a fan |
大型雄鸟,长着蓝色和绿色的尾羽,可以像扇子一样散开 |
dàxíng xióng niǎo, zhǎngzhe lán sè
hé lǜsè de wěiyǔ, kěyǐ xiàng shànzi yīyàng sàn
kāi |
a large male
bird with long blue and green tail feathers that it can spread out like a fan |
un grand
oiseau mâle avec de longues plumes de queue bleues et vertes qu'il peut
étaler comme un éventail |
um pássaro
macho grande com longas penas de cauda azul e verde que pode se espalhar como
um leque |
un gran pájaro
macho con largas plumas azules y verdes en la cola que puede extenderse como
un abanico |
un grande
uccello maschio con lunghe piume di coda blu e verdi che può diffondersi come
un fan |
masculum avis
est magnum cum longa cauda, quae caeruleo viridi, et possit
mensa est sicut fan |
Ein großer
männlicher Vogel mit langen blauen und grünen Schwanzfedern, die sich wie ein
Fächer ausbreiten können |
ένα
μεγάλο
αρσενικό
πουλί με
μακριά μπλε
και πράσινα
φτερά ουράς
που μπορεί να
εξαπλωθεί σαν
ανεμιστήρας |
éna megálo arsenikó poulí me makriá ble kai
prásina fterá ourás pou boreí na exaplotheí san anemistíras |
голема
машка птица
со долги
пердуви од
сина и
зелена
опашка што
може да ја
рашири како
вентилатор |
golema maška ptica so dolgi perduvi od sina
i zelena opaška što može da ja raširi kako ventilator |
duży ptak
płci męskiej z długimi niebieskimi i zielonymi piórami z
ogona, które można rozłożyć jak wachlarz |
велика
мушка птица
с дугим
плавим и
зеленим
перјем репа
које се може
раширити
попут обожаватеља |
velika muška ptica s dugim plavim i zelenim
perjem repa koje se može raširiti poput obožavatelja |
velika muška
ptica s dugim plavim i zelenim repom perja koje se može raširiti poput
obožavatelja |
didelis
paukštis patinas su ilgomis mėlynos ir žalios uodegos plunksnomis,
kurias jis gali išplatinti kaip ventiliatorius |
велика
птиця-самця
з довгими
синіми і зеленими
пір’ям
хвоста, які
вона може
розтікатися,
як віяло |
velyka ptytsya-samtsya z dovhymy synimy i
zelenymy pirʺyam khvosta, yaki vona mozhe roztikatysya, yak viyalo |
большая
птица
мужского
пола с
длинными синими
и зелеными
перьями
хвоста,
которые она
может
разложить
как веер |
bol'shaya ptitsa muzhskogo pola s dlinnymi
sinimi i zelenymi per'yami khvosta, kotoryye ona mozhet razlozhit' kak veyer |
a large male bird with long blue and green
tail feathers that it can spread out like a fan |
un grand
oiseau mâle avec de longues plumes de queue bleues et vertes qu'il peut
étaler comme un éventail |
ファンのように広がることができる長い青と緑の尾羽を持つ大きな雄鳥 |
ファン の よう に 広がる こと が できる 長い 青 と 緑の 尾羽 を 持つ 大きな 雄鳥 |
ファン の よう に ひろがる こと が できる ながい あお とみどり の おは お もつ おうきな おんどり |
fan no yō ni hirogaru koto ga dekiru nagai ao to midori nooha o motsu ōkina ondori |
141 |
雄孔雀 |
xióng kǒngquè |
雄孔雀 |
xióng kǒngquè |
Male peacock |
Paon mâle |
Pavão macho |
Pavo real macho |
Pavone maschio |
pavo |
Männlicher Pfau |
Αρσενικό
παγώνι |
Arsenikó pagóni |
Машки
паун |
Maški paun |
Męski paw |
Мушки
паун |
Muški paun |
Muški paun |
Patinas povas |
Павич
чоловічий |
Pavych cholovichyy |
Павлин |
Pavlin |
雄孔雀 |
Paon mâle |
雄孔雀 |
雄 孔雀 |
お くじゃく |
o kujaku |
142 |
as
proud as a peacock |
as proud as a
peacock |
像孔雀一样骄傲 |
xiàng kǒngquè yīyàng
jiāo'ào |
as proud as a
peacock |
aussi fier qu'un
paon |
tão orgulhoso quanto
um pavão |
tan orgulloso como
un pavo real |
orgoglioso come un
pavone |
quia superbus et
pavo |
so stolz wie ein
Pfau |
τόσο
υπερήφανη όσο
το παγώνι |
tóso yperífani óso to pagóni |
исто
толку горд
како паун |
isto tolku gord kako paun |
dumny jak paw |
поносан
као пава |
ponosan kao pava |
ponosan kao paun |
kaip didžiuojasi
povas |
такий
же гордий, як
павич |
takyy zhe hordyy,
yak pavych |
гордый
как павлин |
gordyy kak pavlin |
as
proud as a peacock |
aussi fier qu'un
paon |
孔雀のように誇りに思う |
孔雀 の よう に 誇り に 思う |
くじゃく の よう に ほこり に おもう |
kujaku no yō ni hokori ni omō |
143 |
孔雀般的骄傲 |
kǒngquè
bān de jiāo'ào |
孔雀般的骄傲 |
kǒngquè bān de
jiāo'ào |
Peacock pride |
Fierté de paon |
Orgulho do pavão |
Orgullo de pavo real |
Orgoglio di pavone |
Sicut pavo superbus |
Pfau Stolz |
Πάλη
παγώνι |
Páli pagóni |
Пауза
гордост |
Pauza gordost |
Pawia duma |
Паун
понос |
Paun ponos |
Paun ponos |
Povų
pasididžiavimas |
Павич
гордість |
Pavych hordistʹ |
Павлинья
гордость |
Pavlin'ya gordost' |
孔雀般的骄傲 |
Fierté de paon |
孔雀の誇り |
孔雀 の 誇り |
くじゃく の ほこり |
kujaku no hokori |
144 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
видете
исто така |
videte isto taka |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
145 |
peahen |
peahen |
孔雀 |
kǒngquè |
peahen |
peahen |
pavão |
guisante |
pavona |
pavonis |
Pfauhenne |
peahen |
peahen |
грашок |
grašok |
Peahen |
пеахен |
peahen |
paunica |
Peahenas |
горох |
horokh |
пава |
pava |
peahen |
peahen |
ピーヘン |
ピーヘン |
ぴいへん |
pīhen |
146 |
peacock
blue |
peacock blue |
孔雀蓝 |
kǒngquè lán |
peacock blue |
bleu paon |
azul pavão |
azul pavo real |
blu pavone |
viridario pavonem
hyacintho |
Pfauenblau |
μπλε
παγώνι |
ble pagóni |
паун
сина |
paun sina |
paw niebieski |
пауна
плава |
pauna plava |
pauna plava |
povas mėlynas |
павич
синій |
pavych syniy |
синий
павлин |
siniy pavlin |
peacock
blue |
bleu paon |
ピーコックブルー |
ピーコック ブルー |
ピーコック ブルー |
pīkokku burū |
147 |
deep greenish-blue in colour |
deep greenish-blue
in colour |
深绿蓝色 |
shēn lǜ lán sè |
deep greenish-blue
in colour |
couleur bleu-vert
foncé |
azul esverdeado
profundo |
color azul verdoso
profundo |
di colore blu
verdastro intenso |
et in profunda
viridis color caeruleo- |
tiefgrünlich-blau
gefärbt |
βαθιά
πράσινο-μπλε
χρώμα |
vathiá prásino-ble chróma |
длабоко
зеленикаво-сина
боја |
dlaboko zelenikavo-sina boja |
głęboki
zielonkawo-niebieski kolor |
дубоке
зеленкасто-плаве
боје |
duboke
zelenkasto-plave boje |
duboke
zelenkasto-plave boje |
giliai žalsvai
mėlynos spalvos |
глибокого
зеленувато-синього
кольору |
hlybokoho
zelenuvato-synʹoho kolʹoru |
глубокий
зеленовато-синий
цвет |
glubokiy zelenovato-siniy tsvet |
deep greenish-blue in colour |
couleur bleu-vert
foncé |
深い緑がかった青の色 |
深い 緑がかった 青 の 色 |
ふかい みどりがかった あお の いろ |
fukai midorigakatta ao no iro |
148 |
孔雀蓝的;暗绿光蓝的 |
kǒngquè lán de;
àn lǜ guāng lán de |
孔雀蓝的;暗绿光蓝的 |
kǒngquè lán de; àn lǜ
guāng lán de |
Peacock blue |
Bleu paon |
Pavão azul |
Azul pavo real |
Blu pavone |
Pavo caeruleo,
caeruleo viridi lux tenebris |
Pfauenblau |
Παγώνι
μπλε |
Pagóni ble |
Паун
сина |
Paun sina |
Paw niebieski |
Пауна
плава |
Pauna plava |
Pauna plava |
Povas mėlynas |
Павич
синій |
Pavych syniy |
Павлин
синий |
Pavlin siniy |
孔雀蓝的;暗绿光蓝的 |
Bleu paon |
ピーコックブルー |
ピーコック ブルー |
ピーコック ブルー |
pīkokku burū |
149 |
peacock blue |
peacock blue |
孔雀蓝 |
kǒngquè lán |
peacock blue |
bleu paon |
azul pavão |
azul pavo real |
blu pavone |
viridario
pavonem hyacintho |
Pfauenblau |
μπλε
παγώνι |
ble pagóni |
паун
сина |
paun sina |
paw niebieski |
пауна
плава |
pauna plava |
pauna plava |
povas
mėlynas |
павич
синій |
pavych syniy |
синий
павлин |
siniy pavlin |
peacock blue |
bleu paon |
ピーコックブルー |
ピーコック ブルー |
ピーコック ブルー |
pīkokku burū |
150 |
pea-fowl |
pea-fowl |
豌豆鸟 |
wāndòu niǎo |
pea-fowl |
volaille |
ervilha |
ave de guisante |
pea-gallinacei |
pea-volatile |
Erbsengeflügel |
μπιζέλια |
bizélia |
грашок-птица |
grašok-ptica |
ptasie groch |
грашак |
grašak |
graška peradi |
žirninė višta |
гороховий
птах |
horokhovyy ptakh |
гороховый
пернатую |
gorokhovyy pernatuyu |
pea-fowl |
volaille |
えんどう |
えん どう |
えん どう |
en dō |
151 |
pea-fowl |
pea-fowl |
豌豆鸟 |
wāndòu niǎo |
pea-fowl |
volaille |
ervilha |
ave de
guisante |
pea-gallinacei |
pea-volatile |
Erbsengeflügel |
μπιζέλια |
bizélia |
грашок-птица |
grašok-ptica |
ptasie groch |
грашак |
grašak |
graška peradi |
žirninė
višta |
гороховий
птах |
horokhovyy ptakh |
гороховый
пернатую |
gorokhovyy pernatuyu |
pea-fowl |
volaille |
えんどう |
えん どう |
えん どう |
en dō |
152 |
a large pheasant found mainly in Asia. The male is called a peacock and the female is called a peahen |
a large pheasant
found mainly in Asia. The male is called a peacock and the female is called a
peahen |
一种主要在亚洲发现的野鸡。雄性被称为孔雀,雌性被称为孔雀 |
yī zhǒng zhǔyào
zài yàzhōu fāxiàn de yějī. Xióngxìng bèi chēng wèi
kǒngquè, cíxìng bèi chēng wèi kǒngquè |
a large pheasant
found mainly in Asia. The male is called a peacock and the female is called a
peahen |
un grand faisan
trouvé principalement en Asie. Le mâle est appelé un paon et la femelle est
appelée un paon |
um faisão grande
encontrado principalmente na Ásia.O macho é chamado de pavão e a fêmea é
chamada de pavão |
un faisán grande que
se encuentra principalmente en Asia. El macho se llama pavo real y la hembra
se llama pavo |
un grande fagiano
trovato principalmente in Asia: il maschio si chiama pavone e la femmina si
chiama pavone |
magna unguibus laesa
inventus est maxime in Asia. Et dicitur masculus et femina dicitur in quem
mavis prestentur et pavonis |
Ein großer Fasan,
der hauptsächlich in Asien vorkommt: Das Männchen heißt Pfau, das Weibchen
Pfau |
ένας
μεγάλος
φασιανός που
βρίσκεται
κυρίως στην Ασία.
Το αρσενικό
ονομάζεται
παγώνι και το
θηλυκό
ονομάζεται peahen |
énas megálos fasianós pou
vrísketai kyríos stin Asía. To arsenikó onomázetai pagóni kai to thilykó
onomázetai peahen |
голем
фазан кој се
наоѓа
главно во
Азија.Машкото
се нарекува
паун, а
женката се
нарекува
грашок |
golem fazan koj se naoǵa
glavno vo Azija.Maškoto se narekuva paun, a ženkata se narekuva grašok |
duży
bażant występujący głównie w Azji. Samiec nazywa się
pawiem, a samica nazywa się peahen |
велики
фазан који
се углавном
налази у Азији.
Мужјак се
назива паун,
а женка се
зове |
veliki fazan koji se
uglavnom nalazi u Aziji. Mužjak se naziva paun, a ženka se zove |
veliki fazan koji se
nalazi uglavnom u Aziji. Mužjak se naziva paun, a ženka se zove pau |
didelis fazanas,
aptinkamas daugiausia Azijoje. Patinas vadinamas povu, o patelė - pehenu |
великий
фазан, що
зустрічається
в основному
в Азії.
Самець
називається
павичем, а
самка -
горохом |
velykyy fazan, shcho
zustrichayetʹsya v osnovnomu v Aziyi. Sametsʹ nazyvayetʹsya
pavychem, a samka - horokhom |
крупный
фазан,
встречающийся
главным образом
в Азии. Самца
называют
павлином, а
самку
называют peahen |
krupnyy fazan,
vstrechayushchiysya glavnym obrazom v Azii. Samtsa nazyvayut pavlinom, a
samku nazyvayut peahen |
a large pheasant found mainly in Asia. The male is called a peacock and the female is called a peahen |
un grand faisan
trouvé principalement en Asie. Le mâle est appelé un paon et la femelle est
appelée un paon |
主にアジアで見られる大きなキジ。オスは孔雀と呼ばれ、メスは孔雀と呼ばれます |
主 に アジア で 見られる 大きな キジ 。 オス は 孔雀 と呼ばれ 、 メス は 孔雀 と 呼ばれます |
おも に アジア で みられる おうきな キジ 。 オス わ くじゃく と よばれ 、 メス わ くじゃく と よばれます |
omo ni ajia de mirareru ōkina kiji . osu wa kujaku to yobare ,mesu wa kujaku to yobaremasu |
153 |
孔雀(主要见于亚洲 |
kǒngquè
(zhǔyào jiànyú yàzhōu |
孔雀(主要见于亚洲 |
kǒngquè (zhǔyào
jiànyú yàzhōu |
Peacock (mostly
found in Asia |
Paon (principalement
trouvé en Asie |
Pavão (encontrado
principalmente na Ásia |
Pavo real
(encontrado principalmente en Asia |
Pavone (trovato
principalmente in Asia |
Pavo (maxime videtur
in Asia |
Pfau (meist in Asien
gefunden |
Peacock
(που βρίσκεται
κυρίως στην
Ασία |
Peacock (pou vrísketai kyríos
stin Asía |
Паун
(најчесто се
наоѓа во
Азија) |
Paun (najčesto se
naoǵa vo Azija) |
Paw
(najczęściej spotykany w Azji |
Паун
(углавном се
налази у
Азији) |
Paun (uglavnom se
nalazi u Aziji) |
Paun (uglavnom se
nalazi u Aziji) |
Povas (daugiausia
randamas Azijoje |
Павич
(в основному
зустрічається
в Азії |
Pavych (v osnovnomu
zustrichayetʹsya v Aziyi |
Павлин
(в основном
встречается
в Азии |
Pavlin (v osnovnom
vstrechayetsya v Azii |
孔雀(主要见于亚洲 |
Paon (principalement
trouvé en Asie |
孔雀(主にアジアで発見 |
孔雀 ( 主 に アジア で 発見 |
くじゃく ( おも に アジア で はっけん |
kujaku ( omo ni ajia de hakken |
154 |
peacock |
peacock |
孔雀 |
kǒngquè |
peacock |
paon |
pavão |
pavo real |
pavone |
pavo |
Pfau |
παγώνι |
pagóni |
паун |
paun |
paw |
паун |
paun |
paun |
povas |
павич |
pavych |
павлин |
pavlin |
peacock |
paon |
孔雀 |
孔雀 |
くじゃく |
kujaku |
155 |
指雄孔雀 |
zhǐ xióng
kǒngquè |
指雄孔雀 |
zhǐ xióng kǒngquè |
Refers to a male
peacock |
Fait référence à un
paon mâle |
Refere-se a um pavão
macho |
Se refiere a un pavo
real macho |
Si riferisce a un
pavone maschio |
Agitur de viridario
pavonem masculinum |
Bezieht sich auf
einen männlichen Pfau |
Αναφέρεται
σε αρσενικό
παγώνι |
Anaféretai se arsenikó pagóni |
Се
однесува на
машки паун |
Se odnesuva na maški paun |
Odnosi się do
męskiego pawia |
Односи
се на мушког
пауна |
Odnosi se na muškog
pauna |
Odnosi se na muškog
pauna |
Nurodo vyrišką
povą |
Відноситься
до павича
самця |
Vidnosytʹsya do
pavycha samtsya |
Относится
к мужскому
павлину |
Otnositsya k muzhskomu pavlinu |
指雄孔雀 |
Fait référence à un
paon mâle |
オスの孔雀を指します |
オス の 孔雀 を 指します |
オス の くじゃく お さします |
osu no kujaku o sashimasu |
156 |
peahen指雌孔雀 |
peahen zhǐ cí
kǒngquè |
peahen指雌孔雀 |
peahen zhǐ cí kǒngquè |
peahen |
peahen |
pavão |
guisante |
pavonessa riferisce
alla pavonessa |
pavonis refers ad
pavonis |
Pfauhenne |
peahen |
peahen |
грашок |
grašok |
Peahen |
пеахен |
peahen |
paunica odnosi na
paunica |
Peahenas |
горох |
horokh |
пава
относится к
паве |
pava otnositsya k pave |
peahen指雌孔雀 |
peahen |
ピーヘン |
ピーヘン |
ぴいへん |
pīhen |
157 |
pea-green |
pea-green |
豌豆绿 |
wāndòu lǜ |
pea-green |
vert pois |
verde-ervilha |
verde guisante |
verde pisello |
piso viridi- |
Erbsengrün |
πράσινο
μπιζέλι |
prásino bizéli |
грашок-зелена
боја |
grašok-zelena boja |
groszkowo-zielony |
грашка-грашак |
graška-grašak |
graška-zelena |
žirnių žalia |
горохово-зелений |
horokhovo-zelenyy |
гороховый
зеленый |
gorokhovyy zelenyy |
pea-green |
vert pois |
エンドウグリーン |
エンドウ グリーン |
エンドウ グリーン |
endō gurīn |
158 |
bright
green in colour,like
peas |
bright green in
colour,like peas |
鲜绿色,像豌豆 |
xiān lǜsè, xiàng
wāndòu |
bright green in
colour, like peas |
de couleur vert vif,
comme les pois |
cor verde brilhante,
como ervilhas |
de color verde
brillante, como los guisantes |
di colore verde
brillante, come i piselli |
clara viridi in
color, ut fabam, |
hellgrüne Farbe, wie
Erbsen |
φωτεινό
πράσινο χρώμα,
όπως τα
μπιζέλια |
foteinó prásino chróma, ópos ta
bizélia |
светло
зелена боја,
како грашок |
svetlo zelena boja, kako grašok |
kolor jasnozielony,
jak groszek |
јарко
зелене боје,
као грашак |
jarko zelene boje,
kao grašak |
jarko zelene boje,
poput graška |
ryškiai žalia
spalva, kaip žirniai |
яскраво-зеленого
кольору, як
горох |
yaskravo-zelenoho
kolʹoru, yak horokh |
ярко-зеленого
цвета, как
горох |
yarko-zelenogo tsveta, kak
gorokh |
bright
green in colour,like
peas |
de couleur vert vif,
comme les pois |
エンドウ豆のような明るい緑色 |
エンドウ 豆 の ような 明るい 緑色 |
エンドウ まめ の ような あかるい りょくしょく |
endō mame no yōna akarui ryokushoku |
159 |
浅绿色的;豆绿的 |
qiǎn lǜsè
de; dòu lǜ de |
浅绿色的;豆绿的 |
qiǎn lǜsè de; dòu
lǜ de |
Light green |
Vert clair |
Verde claro |
Verde claro |
Verde chiaro |
Lux viridi, viridi
fabam |
Hellgrün |
Ανοιχτό
πράσινο |
Anoichtó prásino |
Светло
зелена |
Svetlo zelena |
Jasnozielony |
Светло
зелена |
Svetlo zelena |
Svijetlo zelena |
Šviesiai žalia |
Світло-зелений |
Svitlo-zelenyy |
Светло-зеленый |
Svetlo-zelenyy |
浅绿色的;豆绿的 |
Vert clair |
薄緑 |
薄 緑 |
うすき みどり |
usuki midori |
160 |
peahen |
peahen |
孔雀 |
kǒngquè |
peahen |
peahen |
pavão |
guisante |
pavona |
pavonis |
Pfauhenne |
peahen |
peahen |
грашок |
grašok |
Peahen |
пеахен |
peahen |
paunica |
Peahenas |
горох |
horokh |
пава |
pava |
peahen |
peahen |
ピーヘン |
ピーヘン |
ぴいへん |
pīhen |
161 |
a large brown bird, the female of the
peacock |
a large brown bird, the female of the
peacock |
一只棕色的大鸟,孔雀的母 |
yī zhǐ zōngsè de dà
niǎo, kǒngquè de mǔ |
a large brown
bird, the female of the peacock |
un grand
oiseau brun, la femelle du paon |
um grande
pássaro marrom, a fêmea do pavão |
un gran pájaro
marrón, la hembra del pavo real |
un grande
uccello marrone, la femmina del pavone |
brunneis avis
magna et feminam pauonis |
ein großer
brauner Vogel, das Weibchen des Pfaus |
ένα
μεγάλο καφέ
πουλί, το
θηλυκό του
παγώνου |
éna megálo kafé poulí, to thilykó tou
pagónou |
голема
кафеава
птица, женка
на паун |
golema kafeava ptica, ženka na paun |
duży
brązowy ptak, samica pawia |
крупна
смеђа птица,
женка пауна |
krupna smeđa ptica, ženka pauna |
krupna
smeđa ptica, ženka pauna |
didelis rudas
paukštis, povo patelė |
велика
коричнева
птах, самка
павича |
velyka korychneva ptakh, samka pavycha |
большая
коричневая
птица, самка
павлина |
bol'shaya korichnevaya ptitsa, samka pavlina |
a large brown bird, the female of the
peacock |
un grand
oiseau brun, la femelle du paon |
大きな茶色の鳥、孔雀の雌 |
大きな 茶色 の 鳥 、 孔雀 の 雌 |
おうきな ちゃいろ の とり 、 くじゃく の めす |
ōkina chairo no tori , kujaku no mesu |
162 |
雌孔雀 |
cí kǒngquè |
雌孔雀 |
cí kǒngquè |
Female peacock |
Paon femelle |
Pavão fêmea |
Pavo real
hembra |
Pavone femmina |
erutaque |
Weiblicher
Pfau |
Θηλυκό
παγώνι |
Thilykó pagóni |
Femaleенски
паун |
Femaleenski paun |
Żeński
paw |
Женски
паун |
Ženski paun |
Ženski paun |
Moteriškas
povas |
Павич
жіночий |
Pavych zhinochyy |
Женский
павлин |
Zhenskiy pavlin |
雌孔雀 |
Paon femelle |
雌孔雀 |
雌 孔雀 |
めす くじゃく |
mesu kujaku |
163 |
peak |
peak |
峰 |
fēng |
peak |
pic |
pico |
pico |
picco |
apicem |
Höhepunkt |
κορυφή |
koryfí |
врв |
vrv |
szczyt |
врхунац |
vrhunac |
vrh |
piko |
пік |
pik |
пик |
pik |
peak |
pic |
ピーク |
ピーク |
ピーク |
pīku |
164 |
the point when sb/sth is best, most successful, strongest,
etc. |
the point when sb/sth is best, most
successful, strongest, etc. |
最重要,最成功,最强等的关键点。 |
zuì zhòngyào, zuì chénggōng, zuì qiáng
děng de guānjiàn diǎn. |
the point when
sb / sth is best, most successful, strongest, etc. |
le point où sb
/ sth est le meilleur, le plus réussi, le plus fort, etc. |
o ponto em que
sb / sth é melhor, mais bem-sucedido, mais forte etc. |
el punto en
que sb / sth es mejor, más exitoso, más fuerte, etc. |
il punto in
cui sb / sth è il migliore, il maggior successo, il più forte, ecc. |
si punctum,
ubi / Ynskt mál est optimum, maxime felix, fortissimum, etc. |
der Punkt, an
dem jdn / etw am besten, am erfolgreichsten, am stärksten ist usw. |
το
σημείο όταν το sb
/ sth είναι το
καλύτερο, το
πιο επιτυχημένο,
το ισχυρότερο
κ.λπ. |
to simeío ótan to sb / sth eínai to
kalýtero, to pio epitychiméno, to ischyrótero k.lp. |
точката
кога sb / sth е
најдобра,
најуспешна,
најсилна
итн. |
točkata koga sb / sth e najdobra,
najuspešna, najsilna itn. |
moment, w
którym sb / sth jest najlepszy, najbardziej udany, najsilniejszy itp. |
тачка
када је сб /
стх најбољи,
најуспешнији,
најјачи итд. |
tačka kada je sb / sth najbolji,
najuspešniji, najjači itd. |
točka
kada je sb / sth najbolji, najuspješniji, najjači itd. |
taškas, kai sb
/ sth yra geriausias, sėkmingiausias, stipriausias ir tt |
момент,
коли sb / sth
найкращий,
найуспішніший,
найсильніший
тощо. |
moment, koly sb / sth naykrashchyy,
nayuspishnishyy, naysylʹnishyy toshcho. |
точка,
в которой sb / sth
является
лучшим,
наиболее
успешным,
сильным и т. д. |
tochka, v kotoroy sb / sth yavlyayetsya
luchshim, naiboleye uspeshnym, sil'nym i t. d. |
the point when sb/sth is best, most successful, strongest,
etc. |
le point où sb
/ sth est le meilleur, le plus réussi, le plus fort, etc. |
sb /
sthが最高、最高の成功、最強などのポイント |
sb / sth が 最高 、 最高 の 成功 、 最強 など のポイント |
sb / sth が さいこう 、 さいこう の せいこう 、 さいきょう など の ポイント |
sb / sth ga saikō , saikō no seikō , saikyō nado no pointo |
165 |
顶峰;高峰 |
Dǐngfēng;
gāofēng |
顶峰;高峰 |
Dǐngfēng;
gāofēng |
Peak |
Peak |
Pico |
Pico |
Picco; picco |
Apicem, apicem |
Peak |
Κορυφή |
Koryfí |
Врв |
Vrv |
Szczyt |
Врхунац |
Vrhunac |
Masa, masa |
Didžiausia |
Пік |
Pik |
Пик;
пик |
Pik; pik |
顶峰;高峰 |
Peak |
ピーク |
ピーク |
ピーク |
pīku |
166 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
синоним |
sinonim |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
167 |
height |
height |
高度 |
gāodù |
height |
hauteur |
altura |
altura |
altezza |
altitudo |
Höhe |
ύψος |
ýpsos |
висина |
visina |
wysokość |
висина |
visina |
visina |
ūgio |
висота |
vysota |
высота |
vysota |
height |
hauteur |
身長 |
身長 |
しんちょう |
shinchō |
168 |
高度 |
gāodù |
高度 |
gāodù |
height |
La hauteur |
Altura |
Altura |
altezza |
altitudo |
Höhe |
Ύψος |
Ýpsos |
Висина |
Visina |
Wysokość |
Висина |
Visina |
visina |
Ūgis |
Висота |
Vysota |
высота |
vysota |
高度 |
La hauteur |
身長 |
身長 |
しんちょう |
shinchō |
169 |
Traffic
reaches its peak between 8
and 9 in the morning. |
Traffic reaches its
peak between 8 and 9 in the morning. |
早上8到9点之间流量达到峰值。 |
zǎoshang 8 dào 9 diǎn
zhī jiān liúliàng dádào fēngzhí. |
Traffic reaches its
peak between 8 and 9 in the morning. |
Le trafic atteint
son maximum entre 8 et 9 heures du matin. |
O tráfego atinge seu
pico entre 8 e 9 da manhã. |
El tráfico alcanza
su punto máximo entre las 8 y las 9 de la mañana. |
Il traffico
raggiunge il suo picco tra le 8 e le 9 del mattino. |
Traffic ad summum
apicem inter VIII et IX mane. |
Der Verkehr erreicht
seinen Höhepunkt zwischen 8 und 9 Uhr morgens. |
Η
κυκλοφορία
φτάνει στο
μέγιστο
μεταξύ 8 και 9 το
πρωί. |
I kykloforía ftánei sto mégisto
metaxý 8 kai 9 to proí. |
Сообраќајот
го
достигнува
својот врв
помеѓу 8 и 9
часот
наутро. |
Soobraḱajot go dostignuva
svojot vrv pomeǵu 8 i 9 časot nautro. |
Ruch osiąga
swój szczyt między 8 a 9 rano. |
Саобраћај
достиже
свој
врхунац
између 8 и 9 сати
ујутро. |
Saobraćaj
dostiže svoj vrhunac između 8 i 9 sati ujutro. |
Promet dostiže svoj
vrhunac između 8 i 9 sati ujutro. |
Eismas pasiekia
piką tarp 8 ir 9 ryto. |
Трафік
досягає
свого піку
між 8 та 9 ранку. |
Trafik dosyahaye
svoho piku mizh 8 ta 9 ranku. |
Трафик
достигает
своего пика
между 8 и 9 утра. |
Trafik dostigayet svoyego pika
mezhdu 8 i 9 utra. |
Traffic
reaches its peak between 8
and 9 in the morning. |
Le trafic atteint
son maximum entre 8 et 9 heures du matin. |
トラフィックは午前8時から9時の間にピークに達します。 |
トラフィック は 午前 8 時 から 9 時の間 に ピーク に達します 。 |
とらふぃっく わ ごぜん 8 じ から 9 ときのま に ピーク にたっします 。 |
torafikku wa gozen 8 ji kara 9 tokinoma ni pīku nitasshimasu . |
170 |
上午8、9点钟之间是交通高峰期 |
Shàngwǔ 8,9 diǎn zhōng
zhī jiān shì jiāotōng gāofēng qī |
上午8、9点钟之间是交通高峰期 |
Shàngwǔ 8,9 diǎn zhōng
zhī jiān shì jiāotōng gāofēng qī |
Peak traffic
between 8 and 9 am |
Trafic de
pointe entre 8 et 9 heures |
Pico de
tráfego entre 8 e 9 horas |
Pico de
tráfico entre las 8 y las 9 a.m. |
Traffico di
punta tra le 8 e le 9 |
Hoc est, inter
VIII et IX horam in mane hora refrenantem |
Hauptverkehrszeit
zwischen 8 und 9 Uhr |
Κύρια
κυκλοφορία
μεταξύ 8 και 9 π.μ. |
Kýria kykloforía metaxý 8 kai 9 p.m. |
Врв
сообраќај
помеѓу 8 и 9
часот
наутро |
Vrv soobraḱaj pomeǵu 8 i 9
časot nautro |
Szczytowy ruch
między 8 a 9 rano |
Врхунски
саобраћај
између 8 и 9
сати |
Vrhunski saobraćaj između 8 i 9
sati |
Vrhunski
promet između 8 i 9 sati |
Maksimalus
eismas nuo 8 iki 9 ryto |
Пік
руху між 8 та 9
ранку |
Pik rukhu mizh 8 ta 9 ranku |
Пиковое
движение с 8
до 9 утра |
Pikovoye dvizheniye s 8 do 9 utra |
上午8、9点钟之间是交通高峰期 |
Trafic de
pointe entre 8 et 9 heures |
午前8時から午前9時の間のピークトラフィック |
午前 8 時 から 午前 9 時の間 の ピークトラフィック |
ごぜん 8 じ から ごぜん 9 ときのま の ぴいくとらふぃっく |
gozen 8 ji kara gozen 9 tokinoma no pīkutorafikku |
171 |
早上8到9点之间流量达到峰值。 |
zǎoshang 8 dào
9 diǎn zhī jiān liúliàng dádào fēngzhí. |
早上8到9点之间流量达到最高。 |
zǎoshang 8 dào 9 diǎn
zhī jiān liúliàng dádào zuìgāo. |
Traffic peaks
between 8 and 9 in the morning. |
Le trafic culmine
entre 8 et 9 heures du matin. |
O pico de tráfego é
entre 8 e 9 da manhã. |
Picos de tráfico
entre las 8 y las 9 de la mañana. |
Il traffico
raggiunge picchi tra le 8 e le 9 del mattino. |
Apicem traffic inter
8:00 9:00. |
Verkehrsspitzen
zwischen 8 und 9 Uhr morgens. |
Η
κυκλοφορία
κυμαίνεται
μεταξύ 8 και 9 το
πρωί. |
I kykloforía kymaínetai metaxý
8 kai 9 to proí. |
Сообраќајни
врвови
помеѓу 8 и 9
часот
наутро. |
Soobraḱajni vrvovi
pomeǵu 8 i 9 časot nautro. |
Szczyty ruchu od 8
do 9 rano. |
Саобраћај
је досегнуо
између 8 и 9
сати ујутро. |
Saobraćaj je
dosegnuo između 8 i 9 sati ujutro. |
Prometni vrh doseže
između 8 i 9 sati ujutro. |
Eismo pikas tarp 8
ir 9 ryto. |
Пік
руху між 8 та 9
ранку. |
Pik rukhu mizh 8 ta
9 ranku. |
Пики
трафика с 8 до 9
утра. |
Piki trafika s 8 do 9 utra. |
早上8到9点之间流量达到峰值。 |
Le trafic culmine
entre 8 et 9 heures du matin. |
トラフィックは午前8時から9時の間にピークに達します。 |
トラフィック は 午前 8 時 から 9 時の間 に ピーク に達します 。 |
とらふぃっく わ ごぜん 8 じ から 9 ときのま に ピーク にたっします 。 |
torafikku wa gozen 8 ji kara 9 tokinoma ni pīku nitasshimasu . |
172 |
She’s
at the peak of her career |
She’s at the peak
of her career |
她正处于事业的顶峰 |
Tā zhèng chǔyú shìyè
de dǐngfēng |
She ’s at the peak
of her career |
Elle est au sommet
de sa carrière |
Ela está no auge de
sua carreira |
Ella está en la cima
de su carrera. |
È al culmine della
sua carriera |
Quæ est in fine
vitae eius |
Sie ist auf dem
Höhepunkt ihrer Karriere |
Είναι
στην κορυφή
της καριέρας
της |
Eínai stin koryfí tis kariéras
tis |
Таа е
на врвот на
нејзината
кариера |
Taa e na vrvot na nejzinata
kariera |
Jest u szczytu
kariery |
Она
је на
врхунцу
каријере |
Ona je na vrhuncu
karijere |
Ona je na vrhuncu
karijere |
Ji yra savo karjeros
viršūnėje |
Вона
на піку
своєї
кар’єри |
Vona na piku svoyeyi
karʺyery |
Она
на пике
своей
карьеры |
Ona na pike svoyey kar'yery |
She’s
at the peak of her career |
Elle est au sommet
de sa carrière |
彼女はキャリアのピークにいます |
彼女 は キャリア の ピーク に います |
かのじょ わ キャリア の ピーク に います |
kanojo wa kyaria no pīku ni imasu |
173 |
她正处在事业的嶽峰 |
tā zhèng chù
zài shìyè de yuè fēng |
她正处在事业的岳峰 |
tā zhèng chù zài shìyè de
yuèfēng |
She is in the
business of Yue Feng |
Elle est dans
l'entreprise de Yue Feng |
Ela está no negócio
de Yue Feng |
Ella está en el
negocio de Yue Feng |
È nel business di
Yue Feng |
Ea res est in
YueFeng |
Sie ist im Geschäft
von Yue Feng |
Είναι
στην
επιχείρηση
του Yue Feng |
Eínai stin epicheírisi tou Yue
Feng |
Таа е
во
деловната
активност
на Јуе Фенг |
Taa e vo delovnata aktivnost na
Jue Feng |
Ona zajmuje się
Yue Feng |
Бави
се послом
Иуе Фенг |
Bavi se poslom Iue
Feng |
Bavi se poslom Yue
Fenga |
Ji užsiima Yue Feng
verslu |
Вона
займається
Юе Фенгом |
Vona
zaymayetʹsya Yue Fenhom |
Она
в бизнесе Юэ
Фенга |
Ona v biznese Yue Fenga |
她正处在事业的嶽峰 |
Elle est dans
l'entreprise de Yue Feng |
彼女はユエ・フェンの仕事をしています |
彼女 は ユエ・フェン の 仕事 を しています |
かのじょ わ ゆえ
ふぇん の しごと お しています |
kanojo wa yue fen no shigoto o shiteimasu |
174 |
the
peaks and troughs of married life |
the peaks and
troughs of married life |
婚姻生活的高潮和低谷 |
hūnyīn shēnghuó
de gāocháo hé dīgǔ |
the peaks and
troughs of married life |
les sommets et les
creux de la vie conjugale |
os altos e baixos da
vida de casado |
los picos y valles
de la vida matrimonial |
le vette e le
depressioni della vita matrimoniale |
et ex nupta vitam
adfatim praebituram asperitatem ciborum tuorum |
die Höhen und Tiefen
des Ehelebens |
τις
κορυφές και
τις γούρνες
της
παντρεμένης
ζωής |
tis koryfés kai tis goúrnes tis
pantreménis zoís |
врвовите
и коритата
на брачниот
живот |
vrvovite i koritata na
bračniot život |
szczyty i spadki
życia małżeńskiego |
врхови
и корита
брачног
живота |
vrhovi i korita
bračnog života |
vrhovi i korita
bračnog života |
vedusio gyvenimo
viršūnės ir loviai |
вершини
та корита
подружнього
життя |
vershyny ta koryta
podruzhnʹoho zhyttya |
вершины
и спады
семейной
жизни |
vershiny i spady semeynoy
zhizni |
the
peaks and troughs of married life |
les sommets et les
creux de la vie conjugale |
結婚生活の山と谷 |
結婚 生活 の 山 と 谷 |
けっこん せいかつ の やま と たに |
kekkon seikatsu no yama to tani |
175 |
婚后生洁的起起伏伏 |
hūn hòu shēng jié de qǐ
qǐfú fú |
婚后生洁的起起伏伏 |
hūn hòu shēng jié de qǐ
qǐfú fú |
The ups and
downs of marriage |
Les hauts et
les bas du mariage |
Os altos e
baixos do casamento |
Los altibajos
del matrimonio |
Gli alti e
bassi del matrimonio |
Mundis ups et
pertulerat vitae coniugalis |
Die Höhen und
Tiefen der Ehe |
Τα
σκαμπανεβάσματα
του γάμου |
Ta skampanevásmata tou gámou |
Подеми
и падови на
бракот |
Podemi i padovi na brakot |
Wzloty i
upadki małżeństwa |
Успоне
и падови
брака |
Uspone i padovi braka |
Uspone i
padovi braka |
Santuokos
pakilimai ir nuosmukiai |
Злети
і падіння
шлюбу |
Zlety i padinnya shlyubu |
Взлеты
и падения
брака |
Vzlety i padeniya braka |
婚后生洁的起起伏伏 |
Les hauts et
les bas du mariage |
結婚の浮き沈み |
結婚 の 浮き沈み |
けっこん の うきしずみ |
kekkon no ukishizumi |
176 |
婚姻生活的高潮和低谷 |
hūnyīn
shēnghuó de gāocháo hé dīgǔ |
婚姻生活的高潮和低谷 |
hūnyīn shēnghuó
de gāocháo hé dīgǔ |
The climax and
trough of marriage life |
L'apogée et le creux
de la vie conjugale |
O clímax e o vale da
vida matrimonial |
El clímax y la
depresión de la vida matrimonial. |
Il climax e la
depressione della vita matrimoniale |
In ups et pertulerat
vitae coniugalis |
Der Höhepunkt und
Tiefpunkt des Ehelebens |
Το
αποκορύφωμα
και το
κατώτατο
σημείο της
ζωής του γάμου |
To apokorýfoma kai to katótato
simeío tis zoís tou gámou |
Врв и
корист на
брачниот
живот |
Vrv i korist na bračniot
život |
Punkt kulminacyjny i
spadek życia małżeńskiego |
Врхунац
и темељ
брачног
живота |
Vrhunac i temelj
bračnog života |
Vrhunac i temelj
bračnog života |
Santuokinio gyvenimo
kulminacija ir lovis |
Кульмінація
і користь
подружнього
життя |
Kulʹminatsiya i
korystʹ podruzhnʹoho zhyttya |
Кульминация
и корыта
брачной
жизни |
Kul'minatsiya i koryta brachnoy
zhizni |
婚姻生活的高潮和低谷 |
L'apogée et le creux
de la vie conjugale |
結婚生活のクライマックスとトラフ |
結婚 生活 の クライマックス と トラフ |
けっこん せいかつ の クライマックス と とらふ |
kekkon seikatsu no kuraimakkusu to torafu |
177 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
спореди |
sporedi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
178 |
off
peak |
off peak |
非高峰 |
fēi gāofēng |
off peak |
hors pointe |
fora do pico |
fuera de pico |
fuori picco |
off apicem |
außerhalb der
Spitzenzeiten |
εκτός
αιχμής |
ektós aichmís |
исклучен
врв |
isklučen vrv |
poza szczytem |
офф
пеак |
off peak |
izvan vrha |
ne piko metu |
пік |
pik |
вне
пика |
vne pika |
off
peak |
hors pointe |
オフピーク |
オフピーク |
おふぴいく |
ofupīku |
179 |
the pointed top of a mountain; a mountain
with a pointed top |
the pointed top of a mountain; a mountain
with a pointed top |
尖的山顶;尖顶山 |
jiān de shāndǐng;
jiāndǐng shān |
the pointed
top of a mountain; a mountain with a pointed top |
le sommet
pointu d'une montagne; une montagne avec un sommet pointu |
o topo
pontiagudo de uma montanha; uma montanha com um topo pontiagudo |
la cima
puntiaguda de una montaña; una montaña con una punta puntiaguda |
la cima
appuntita di una montagna; una montagna con una cima appuntita |
summum cacumen
montis vertice montis acuto |
die spitze
Spitze eines Berges, ein Berg mit einer spitzen Spitze |
η
κορυφαία
κορυφή ενός
βουνού, ένα
βουνό με μυτερή
κορυφή |
i koryfaía koryfí enós vounoú, éna vounó me
myterí koryfí |
зашилен
врв на
планина;
планина со
зашилен врв |
zašilen vrv na planina; planina so zašilen
vrv |
spiczasty
szczyt góry; góra ze spiczastym szczytem |
шиљати
врх планине;
планина са
зашиљеним врхом |
šiljati vrh planine; planina sa zašiljenim
vrhom |
šiljati vrh
planine, planina sa šiljatim vrhom |
smailus kalno
viršus; kalnas su smailia viršūne |
гостра
вершина
гори; гора з
загостреною
вершиною |
hostra vershyna hory; hora z zahostrenoyu
vershynoyu |
остроконечная
вершина
горы, гора с
остроконечной
вершиной |
ostrokonechnaya vershina gory, gora s
ostrokonechnoy vershinoy |
the pointed top of a mountain; a mountain
with a pointed top |
le sommet
pointu d'une montagne; une montagne avec un sommet pointu |
先の尖った山;先の尖った山 |
先 の 尖った 山 ;先 の 尖った 山 |
さき の とがった やま さき の とがった やま |
saki no togatta yama saki no togatta yama |
180 |
山峰;峰范 |
shānfēng;
fēng fàn |
山峰;峰范 |
shānfēng; fēng
fàn |
Mountain peak |
Sommet de la
montagne |
Pico da montanha |
Pico de la montaña |
Picco di montagna |
Montem apicem fan |
Berggipfel |
Βουνό
κορυφή |
Vounó koryfí |
Планински
врв |
Planinski vrv |
Szczyt górski |
Планински
врх |
Planinski vrh |
Planinski vrh |
Kalnų
viršūnė |
Гірська
вершина |
Hirsʹka
vershyna |
Горная
вершина |
Gornaya vershina |
山峰;峰范 |
Sommet de la
montagne |
山頂 |
山頂 |
さんちょう |
sanchō |
181 |
a
mountain peak |
a mountain peak |
山峰 |
shānfēng |
a mountain peak |
un sommet de
montagne |
um pico de montanha |
un pico de montaña |
un picco di montagna |
apicem monte |
ein Berggipfel |
μια
κορυφή βουνού |
mia koryfí vounoú |
планински
врв |
planinski vrv |
szczyt górski |
планински
врх |
planinski vrh |
planinski vrh |
kalnų
viršūnė |
гірська
вершина |
hirsʹka
vershyna |
горная
вершина |
gornaya vershina |
a
mountain peak |
un sommet de
montagne |
山頂 |
山頂 |
さんちょう |
sanchō |
182 |
山峰 |
shānfēng |
山峰 |
shānfēng |
mountain peak |
Sommet de la
montagne |
Pico da montanha |
Pico de la montaña |
Picco di montagna |
montem apicem |
Berggipfel |
Βουνό
κορυφή |
Vounó koryfí |
Планински
врв |
Planinski vrv |
Szczyt górski |
Планински
врх |
Planinski vrh |
Planinski vrh |
Kalnų
viršūnė |
Гірська
вершина |
Hirsʹka
vershyna |
Горная
вершина |
Gornaya vershina |
山峰 |
Sommet de la
montagne |
山頂 |
山頂 |
さんちょう |
sanchō |
183 |
snow-capped/jagged peaks |
snow-capped/jagged
peaks |
雪山/锯齿状的山峰 |
xuěshān/jùchǐ
zhuàng de shānfēng |
snow-capped / jagged
peaks |
sommets enneigés /
dentelés |
picos nevados /
irregulares |
picos nevados /
irregulares |
cime innevate /
frastagliate |
nix-capped / iuga
rupemque fragosam |
schneebedeckte /
gezackte Gipfel |
χιονισμένες
/ ακανόνιστες
κορυφές |
chionisménes / akanónistes
koryfés |
врвови
со снег /
заглавени
врвови |
vrvovi so sneg / zaglaveni
vrvovi |
ośnieżone
/ poszarpane szczyty |
снежно
покривени /
назубљени
врхови |
snežno pokriveni /
nazubljeni vrhovi |
vrhovi od snijega /
nazubljeni |
snieguotos /
nelygios smailės |
засніжені
/ зубчасті
вершини |
zasnizheni /
zubchasti vershyny |
заснеженные
/ неровные
пики |
zasnezhennyye / nerovnyye piki |
snow-capped/jagged peaks |
sommets enneigés /
dentelés |
雪をかぶった/ギザギザのピーク |
雪 を かぶった / ギザギザ の ピーク |
ゆき お かぶった / ギザギザ の ピーク |
yuki o kabutta / gizagiza no pīku |
184 |
积雪覆盖的/嶙峋怪异的群峰 |
jī xuě
fùgài de/línxún guàiyì de qún fēng |
积雪覆盖的/嶙峋怪异的群峰 |
jī xuě fùgài
de/línxún guàiyì de qún fēng |
Snow-covered /
cricket weird peaks |
Pics étranges
couverts de neige / cricket |
Picos estranhos
cobertos de neve / críquete |
Picos raros
cubiertos de nieve / grillo |
Cime strane coperte
di neve / cricket |
Nix-operuit / summis
silicibus cerritulus |
Schneebedeckte /
Cricket seltsame Gipfel |
Χιόνι-καλύπτονται
/ κρίκετ
παράξενα
κορυφές |
Chióni-kalýptontai / kríket
paráxena koryfés |
Необични
врвови
покриени со
снег / крикет |
Neobični vrvovi pokrieni
so sneg / kriket |
Pokryte
śniegiem / krykieta dziwne szczyty |
Сњежно
покривени /
крикет
чудни
врхови |
Snježno pokriveni /
kriket čudni vrhovi |
Snježno pokriveni /
kriket čudni vrhovi |
Sniegu padengtos /
kriketo keistos viršūnės |
Дивні
вершини
засніженого
/ крикету |
Dyvni vershyny
zasnizhenoho / kryketu |
Заснеженные
/ крикет
странные
вершины |
Zasnezhennyye / kriket
strannyye vershiny |
积雪覆盖的/嶙峋怪异的群峰 |
Pics étranges
couverts de neige / cricket |
雪に覆われた/クリケットの奇妙なピーク |
雪 に 覆われた / クリケット の 奇妙な ピーク |
ゆき に おうわれた / クリケット の きみょうな ピーク |
yuki ni ōwareta / kuriketto no kimyōna pīku |
185 |
雪山/锯齿状的山峰 |
xuěshān/jùchǐ
zhuàng de shānfēng |
雪山/锯齿状的山峰 |
xuěshān/jùchǐ
zhuàng de shānfēng |
Snowy Mountains /
Jagged Peaks |
Snowy Mountains /
Jagged Peaks |
Montanhas nevadas /
picos irregulares |
Montañas nevadas /
picos dentados |
Montagne innevate /
Cime frastagliate |
Nix / iuga rupemque
fragosam |
Schneebedeckte Berge
/ gezackte Gipfel |
Χιονισμένα
βουνά |
Chionisména vouná |
Снежни
Планини /
заглавени
врвови |
Snežni Planini / zaglaveni
vrvovi |
Snowy Mountains /
Jagged Peaks |
Сњежне
планине /
Јаггед
врхови |
Snježne planine /
Jagged vrhovi |
Snježne planine /
nazubljeni vrhovi |
Snieguoti kalnai /
Jagged Peaks |
Сніжні
гори /
Невиразні
вершини |
Snizhni hory /
Nevyrazni vershyny |
Снежные
Горы /
Зубчатые
Пики |
Snezhnyye Gory / Zubchatyye
Piki |
雪山/锯齿状的山峰 |
Snowy Mountains /
Jagged Peaks |
雪山/ギザギザの峰 |
雪山 / ギザギザ の 峰 |
ゆきやま / ギザギザ の みね |
yukiyama / gizagiza no mine |
186 |
the
climbers made camp halway up the peak |
the climbers made
camp halway up the peak |
登山者把营地带到了山顶 |
dēngshān zhě
bǎ yíngdìdài dàole shāndǐng |
the climbers made
camp halway up the peak |
les grimpeurs ont
fait le camp à mi-chemin du sommet |
os alpinistas
acamparam na metade do pico |
los escaladores
acamparon a mitad de camino en la cima |
gli scalatori si
accamparono a metà della vetta |
castra ad apicem
tellus halway |
Die Kletterer zelten
auf halber Höhe des Gipfels |
οι
αναρριχητές
έκαναν το
στρατόπεδο
μέχρι την κορυφή |
oi anarrichités ékanan to
stratópedo méchri tin koryfí |
алпинистите
направија
камп на
половина до
врвот |
alpinistite napravija kamp na
polovina do vrvot |
wspinacze zrobili
obóz w połowie szczytu |
алпинисти
су
направили
камп на пола
пута до врха |
alpinisti su
napravili kamp na pola puta do vrha |
penjači su
napravili kamp na pola puta do vrha |
alpinistai
stovyklavo pusiaukelėje į viršūnę |
альпіністи
зробили
табір на
півдорозі
до вершини |
alʹpinisty
zrobyly tabir na pivdorozi do vershyny |
альпинисты
сделали
лагерь на
полпути |
al'pinisty sdelali lager' na
polputi |
the
climbers made camp halway up the peak |
les grimpeurs ont
fait le camp à mi-chemin du sommet |
登山者はキャンプの途中で山頂まで登りました |
登山者 は キャンプ の 途中 で 山頂 まで 登りました |
とざんしゃ わ きゃんぷ の とちゅう で さんちょう まで のぼりました |
tozansha wa kyanpu no tochū de sanchō madenoborimashita |
187 |
登山者在半山腰设置营地 |
dēngshān
zhě zài bàn shānyāo shèzhì yíngdì |
登山者在半山腰设置营地 |
dēngshān zhě zài
bàn shānyāo shèzhì yíng dì |
Climbers set up camp
on the mountainside |
Des grimpeurs
s'installent à flanc de montagne |
Alpinistas montam
acampamento na encosta da montanha |
Los escaladores
acampan en la ladera de la montaña |
Gli scalatori si
accamparono sul fianco della montagna |
Ascendentesque
manserunt in crepidinem tellus |
Kletterer schlagen
ihr Lager am Berghang auf |
Οι
ορειβάτες
έκαναν
στρατόπεδο
στην πλαγιά
του βουνού |
Oi oreivátes ékanan stratópedo
stin plagiá tou vounoú |
Алпинистите
поставија
камп на
планината |
Alpinistite postavija kamp na
planinata |
Wspinacze rozbili
obóz na zboczu góry |
Пењачи
су
поставили
камп на
обронку
планине |
Penjači su
postavili kamp na obronku planine |
Penjači su
postavili kamp na planini |
Alpinistai
įrengė stovyklą ant kalno |
Альпіністи
встановили
табір на
схилі гори |
Alʹpinisty
vstanovyly tabir na skhyli hory |
Альпинисты
разбили
лагерь на
склоне горы |
Al'pinisty razbili lager' na
sklone gory |
登山者在半山腰设置营地 |
Des grimpeurs
s'installent à flanc de montagne |
登山家が山腹にキャンプを設置 |
登山家 が 山腹 に キャンプ を 設置 |
とざんか が さんぷく に きゃんぷ お せっち |
tozanka ga sanpuku ni kyanpu o secchi |
188 |
登山者在半山腰上扎营 |
dēngshān
zhě zài bàn shānyāo shàng zháyíng |
登山者在半山腰上扎营 |
dēngshān zhě zài
bàn shānyāo shàng zháyíng |
Climbers camp on the
mountainside |
Camp de grimpeurs à
flanc de montagne |
Acampamento de
alpinistas na encosta da montanha |
Campamento de
escaladores en la ladera de la montaña |
Campo di alpinisti
sul fianco della montagna |
Montis castra tellus |
Klettercamp am
Berghang |
Ορειβάτης
κατασκηνώνει
στην πλαγιά
του βουνού |
Oreivátis kataskinónei stin
plagiá tou vounoú |
Алпинистите
кампуваат
на
планината |
Alpinistite kampuvaat na
planinata |
Obóz wspinaczy na
zboczu góry |
Камп
пењача на
планини |
Kamp penjača na
planini |
Kamp penjača na
planini |
Alpinistų
stovykla ant kalno |
Альпіністський
табір на
схилі гори |
Alʹpinist·sʹkyy
tabir na skhyli hory |
Лагерь
альпинистов
на склоне
горы |
Lager' al'pinistov na sklone
gory |
登山者在半山腰上扎营 |
Camp de grimpeurs à
flanc de montagne |
山腹の登山家キャンプ |
山腹 の 登山家 キャンプ |
さんぷく の とざんか きゃんぷ |
sanpuku no tozanka kyanpu |
189 |
any
narrow and pointed shape, edge, etc. |
any narrow and
pointed shape, edge, etc. |
任何狭窄和尖锐的形状,边缘等。 |
rènhé xiázhǎi hé
jiānruì de xíngzhuàng, biānyuán děng. |
any narrow and
pointed shape, edge, etc. |
toute forme étroite
et pointue, bord, etc. |
qualquer forma
estreita e pontiaguda, aresta, etc. |
cualquier forma
estrecha y puntiaguda, borde, etc. |
qualsiasi forma
stretta e appuntita, bordo, ecc. |
angusti et acuminati
aliquam figuram populi etc. |
jede schmale und
spitze Form, Kante usw. |
κάθε
στενό και
μυτερό σχήμα,
άκρη κλπ. |
káthe stenó kai myteró schíma,
ákri klp. |
која
било тесна и
зашилена
форма, раб,
итн. |
koja bilo tesna i zašilena
forma, rab, itn. |
dowolny wąski i
spiczasty kształt, krawędź itp. |
било
који уски и
шиљаст
облик, ивица,
итд. |
bilo koji uski i
šiljast oblik, ivica, itd. |
bilo koji uski i
šiljasti oblik, rub itd. |
bet kokia siaura ir
smaila forma, kraštas ir kt. |
будь-яку
вузьку і
загострену
форму, край
тощо. |
budʹ-yaku
vuzʹku i zahostrenu formu, kray toshcho. |
любой
узкой и
заостренной
формы, края и
т. д. |
lyuboy uzkoy i zaostrennoy
formy, kraya i t. d. |
any
narrow and pointed shape, edge, etc. |
toute forme étroite
et pointue, bord, etc. |
狭く尖った形状、エッジなど |
狭く 尖った 形状 、 エッジ など |
せまく とがった けいじょう 、 エッジ など |
semaku togatta keijō , ejji nado |
190 |
炎形;尖端;尖头 |
Yán xíng;
jiānduān; jiān tóu |
炎形;尖端;尖头 |
Yán xíng; jiānduān;
jiān tóu |
Inflammation; |
L'inflammation; |
Inflamação; |
Inflamación |
Infiammazione forma;
punta; punta |
Inflammatio
informibus, tip: tip |
Entzündung; |
Φλεγμονή; |
Flegmoní? |
Воспаление; |
Vospalenie; |
Zapalenie; |
Упала; |
Upala; |
Upala obliku, tip,
tip |
Uždegimas; |
Запалення; |
Zapalennya; |
Воспаление
формы;
наконечник;
наконечник |
Vospaleniye formy; nakonechnik;
nakonechnik |
炎形;尖端;尖头 |
L'inflammation; |
炎症; |
炎症 ; |
えんしょう ; |
enshō ; |
191 |
任何狭窄和尖锐的形状,边缘等 |
rènhé xiázhǎi
hé jiānruì de xíngzhuàng, biānyuán děng |
任何细长和尖锐的形状,边缘等 |
rènhé xì cháng hé jiānruì
de xíngzhuàng, biānyuán děng |
Any narrow and sharp
shapes, edges, etc. |
Toutes formes,
bords, etc. étroits et nets |
Quaisquer formas
estreitas e afiadas, arestas, etc. |
Cualquier forma
estrecha y afilada, bordes, etc. |
Qualsiasi forma
stretta e affilata, bordi, ecc. |
Strictim acumine
ullo, marginibus etc. |
Alle schmalen und
scharfen Formen, Kanten usw. |
Οποιεσδήποτε
στενές και
απότομες
μορφές, άκρες κλπ. |
Opoiesdípote stenés kai
apótomes morfés, ákres klp. |
Било
какви тесни
и остри
форми,
рабови, итн. |
Bilo kakvi tesni i ostri formi,
rabovi, itn. |
Wszelkie wąskie
i ostre kształty, krawędzie itp. |
Било
који уски и
оштри
облици,
ивице, итд. |
Bilo koji uski i
oštri oblici, ivice, itd. |
Svi uski i oštri
oblici, rubovi itd. |
Bet kokios siauros
ir aštrios formos, kraštai ir kt. |
Будь-які
вузькі і
гострі
форми, краї
тощо. |
Budʹ-yaki
vuzʹki i hostri formy, krayi toshcho. |
Любые
узкие и
острые
формы, края и
т. Д. |
Lyubyye uzkiye i ostryye formy,
kraya i t. D. |
任何狭窄和尖锐的形状,边缘等 |
Toutes formes,
bords, etc. étroits et nets |
狭くて鋭い形状、エッジなど |
狭くて 鋭い 形状 、 エッジ など |
せまくて するどい けいじょう 、 エッジ など |
semakute surudoi keijō , ejji nado |
192 |
Whisk
the egg whites into stiff peaks |
Whisk the egg whites
into stiff peaks |
将蛋清打成坚硬的峰 |
jiāng dànqīng dǎ
chéng jiānyìng de fēng |
Whisk the egg whites
into stiff peaks |
Fouetter les blancs
d'oeufs en pics fermes |
Bata as claras em
picos duros |
Batir las claras de
huevo en picos rígidos |
Sbatti gli albumi a
cime rigide |
SCOPULA ad albumina
in cervicem quos operuerat |
Schneebesen Sie das
Eiweiß in steife Spitzen |
Ανακατέψτε
τα ασπράδια
αυγών σε
δύσκαμπτες
κορυφές |
Anakatépste ta asprádia avgón
se dýskamptes koryfés |
Размахване
ги белците
од јајцата
во тврди врвови |
Razmahvane gi belcite od
jajcata vo tvrdi vrvovi |
Ubij białka na
sztywne szczyty |
Бјелањке
истуците у
чврсте
врхове |
Bjelanjke istucite u
čvrste vrhove |
Bjelanjke umutite u
čvrste vrhove |
Kiaušinių
baltymus išplakite iki standžių viršūnių |
Яєчний
білок збити
в жорсткі
піки |
Yayechnyy bilok
zbyty v zhorstki piky |
Взбейте
яичные
белки в
жесткие
пики |
Vzbeyte yaichnyye belki v
zhestkiye piki |
Whisk
the egg whites into stiff peaks |
Fouetter les blancs
d'oeufs en pics fermes |
卵白を泡立てて固い山頂にする |
卵白 を 泡立てて 固い 山頂 に する |
らんぱく お あわだてて かたい さんちょう に する |
ranpaku o awadatete katai sanchō ni suru |
193 |
把蛋清搅成硬尖状 |
bǎ dànqīng
jiǎo chéng yìng jiān zhuàng |
把蛋清搅成硬尖状 |
bǎ dànqīng jiǎo
chéng yìng jiān zhuàng |
Whisk egg white into
a hard tip |
Fouetter le blanc
d'oeuf en une pointe dure |
Bata a clara de ovo
em uma ponta dura |
Batir la clara de
huevo en una punta dura |
Sbatti l'albume in
una punta dura |
Pointed difficile
ovum albus repente maria congregata |
Eiweiß zu einer
harten Spitze verquirlen |
Ανακατέψτε
το αυγό σε ένα
σκληρό άκρο |
Anakatépste to avgó se éna
skliró ákro |
Размахване
белка од
јајце во
тврд врв |
Razmahvane belka od jajce vo
tvrd vrv |
Ubij białko
jajka w twardą końcówkę |
Јаја
умутите у
тврди врх |
Jaja umutite u tvrdi
vrh |
Umutite jaje
bjelanca u tvrdi vrh |
Kiaušinio
baltymą išplakite į kietą galiuką |
Яєчний
білок збити
в твердий
кінчик |
Yayechnyy bilok
zbyty v tverdyy kinchyk |
Взбить
яичный
белок в
твердый
наконечник |
Vzbit' yaichnyy belok v tverdyy
nakonechnik |
把蛋清搅成硬尖状 |
Fouetter le blanc
d'oeuf en une pointe dure |
固い先端に卵白を泡立てます |
固い 先端 に 卵白 を 泡立てます |
かたい せんたん に らんぱく お あわだてます |
katai sentan ni ranpaku o awadatemasu |
194 |
bill |
bill |
法案 |
fǎ'àn |
bill |
facture |
faturar |
factura |
fattura |
libellum |
rechnung |
νομοσχέδιο |
nomoschédio |
сметка |
smetka |
rachunek |
рачун |
račun |
račun |
sąskaita |
вексель |
vekselʹ |
счет |
schet |
bill |
facture |
請求書 |
請求書 |
せいきゅうしょ |
seikyūsho |
195 |
法案 |
fǎ'àn |
法案 |
fǎ'àn |
bill |
Bill |
Bill |
Bill |
fattura |
Bill |
Rechnung |
Bill |
Bill |
Бил |
Bil |
Bill |
Билл |
Bill |
račun |
Bill |
Білл |
Bill |
банкнота |
banknota |
法案 |
Bill |
ビル |
ビル |
ビル |
biru |
196 |
visor |
visor |
遮阳板 |
zhēyáng bǎn |
visor |
visière |
viseira |
visera |
visiera |
BUCCULA |
Visier |
γείσο |
geíso |
визир |
vizir |
daszek |
визир |
vizir |
vizir |
skydelis |
козирок |
kozyrok |
козырек |
kozyrek |
visor |
visière |
バイザー |
バイザー |
バイザー |
baizā |
197 |
遮阳板 |
zhēyáng
bǎn |
遮阳板 |
zhēyáng bǎn |
Sun visor |
Pare-soleil |
Viseira solar |
Visera |
Visiera parasole |
BUCCULA |
Sonnenblende |
Αλεξήλιο |
Alexílio |
Штитник
за сонце |
Štitnik za sonce |
Osłona
przeciwsłoneczna |
Сунцобран |
Suncobran |
Štitnik od sunca |
Apsauginis skydelis
nuo saulės |
Сонячний
козирок |
Sonyachnyy kozyrok |
Солнцезащитный
козырек |
Solntsezashchitnyy kozyrek |
遮阳板 |
Pare-soleil |
サンバイザー |
サンバイザー |
さんばいざあ |
sanbaizā |
198 |
the stiff front part of a cap that sticks out above your eyes |
the stiff front part of a cap that sticks
out above your eyes |
帽子的硬挺的前部突出在眼睛上方 |
màozi de yìngtǐng de qián bù túchū
zài yǎnjīng shàngfāng |
the stiff
front part of a cap that sticks out above your eyes |
la partie
avant rigide d'un bonnet qui dépasse au-dessus de vos yeux |
a parte
frontal rígida de um boné que se destaca acima dos seus olhos |
la parte
frontal rígida de una gorra que sobresale de tus ojos |
la parte
anteriore rigida di un berretto che sporge sopra i tuoi occhi |
ut supra cap
ligna dura oculi anterioris partis |
Der steife
vordere Teil einer Kappe, die über Ihren Augen herausragt |
το
άκαμπτο
εμπρόσθιο
τμήμα ενός
καπακιού που
ξεχειλίζει
πάνω από τα
μάτια σας |
to ákampto emprósthio tmíma enós kapakioú
pou xecheilízei páno apó ta mátia sas |
тврд
преден дел
од капа што
се држи над
вашите очи |
tvrd preden del od kapa što se drži nad
vašite oči |
sztywna
przednia część czapki wystająca ponad oczy |
крути
предњи део
капе који се
пружа над очима |
kruti prednji deo kape koji se pruža nad
očima |
krut prednji
dio kape koji se viri nad očima |
standi
priekinė dangtelio dalis, išsikišusi virš jūsų akių |
жорстка
передня
частина
шапки, що
стирчить
над вашими
очима |
zhorstka perednya chastyna shapky, shcho
styrchytʹ nad vashymy ochyma |
жесткая
передняя
часть
колпачка,
выступающая
над глазами |
zhestkaya perednyaya chast' kolpachka,
vystupayushchaya nad glazami |
the stiff front part of a cap that sticks out above your eyes |
la partie
avant rigide d'un bonnet qui dépasse au-dessus de vos yeux |
あなたの目の上に突き出るキャップの硬い前部 |
あなた の 目 の 上 に 突き出る キャップ の 硬い 前部 |
あなた の め の うえ に つきでる キャップ の かたい ぜんぶ |
anata no me no ue ni tsukideru kyappu no katai zenbu |
199 |
帽舌;帽檐 |
mào shé; màoyán |
帽舌;帽檐 |
mào shé; màoyán |
Visor |
Visière |
Viseira |
Visera |
Visiera;
all'orlo |
BUCCULA, trium
unciarum |
Visier |
Κάλυμμα |
Kálymma |
Визир |
Vizir |
Daszek |
Висор |
Visor |
Vizir; rub |
Vizažistė |
Козирок |
Kozyrok |
Козырек,
доверху |
Kozyrek, doverkhu |
帽舌;帽檐 |
Visière |
バイザー |
バイザー |
バイザー |
baizā |
200 |
帽子的硬挺的前部突出在眼睛上方 |
màozi de yìngtǐng de qián bù túchū
zài yǎnjīng shàngfāng |
帽子的硬挺的前部突出在眼睛上方 |
màozi de yìngtǐng de qián
bù túchū zài yǎnjīng shàngfāng |
The stiff front of
the hat projects above the eyes |
L'avant rigide du
chapeau dépasse des yeux |
A frente rígida do
chapéu se projeta acima dos olhos |
El frente rígido del
sombrero se proyecta por encima de los ojos. |
La parte anteriore
rigida del cappello sporge sopra gli occhi |
Petasum exierint de
rigore ante oculum super |
Die steife
Vorderseite des Hutes ragt über die Augen hinaus |
Το
άκαμπτο
μέτωπο του
καπέλου
προβάλλει
πάνω από τα
μάτια |
To ákampto métopo tou kapélou
provállei páno apó ta mátia |
Вкочанетиот
преден дел
на капачето
се проектира
над очите |
Vkočanetiot preden del na
kapačeto se proektira nad očite |
Sztywny przód czapki
wystaje ponad oczy |
Чврсти
предњи део
шешира
стрши се
изнад очију |
Čvrsti prednji
deo šešira strši se iznad očiju |
Čvrsti prednji
dio šešira pruža se iznad očiju |
Standus
skrybėlės priekis išsikiša virš akių |
Жорстка
передня
частина
капелюха
виступає
над очима |
Zhorstka perednya
chastyna kapelyukha vystupaye nad ochyma |
Жесткая
передняя
часть шляпы
выступает над
глазами |
Zhestkaya perednyaya chast'
shlyapy vystupayet nad glazami |
帽子的硬挺的前部突出在眼睛上方 |
L'avant rigide du
chapeau dépasse des yeux |
帽子の硬い前面が目の上に突き出ている |
帽子 の 硬い 前面 が 目 の 上 に 突き出ている |
ぼうし の かたい ぜんめん が め の うえ に つきでている |
bōshi no katai zenmen ga me no ue ni tsukideteiru |
201 |
picture hat |
picture hat |
图片帽子 |
túpiàn màozi |
picture hat |
chapeau photo |
chapéu de imagem |
sombrero de imagen |
cappello fotografico |
pictura petasum |
Bilderhut |
εικόνα
καπέλο |
eikóna kapélo |
капа
капа |
kapa kapa |
obraz kapelusz |
сликовни
шешир |
slikovni šešir |
slikovni šešir |
paveikslėlio
kepurė |
малюнок
капелюх |
malyunok kapelyukh |
фото
шляпа |
foto shlyapa |
picture hat |
chapeau photo |
絵帽子 |
絵 帽子 |
え ぼうし |
e bōshi |
202 |
to reach the highest point or value |
to reach the highest
point or value |
达到最高点或价值 |
dádào zuìgāo diǎn huò
jiàzhí |
to reach the highest
point or value |
pour atteindre le
point ou la valeur la plus élevée |
para atingir o ponto
ou valor mais alto |
para alcanzar el
punto o valor más alto |
per raggiungere il
punto o il valore più alto |
ad altissimum
attingere culmen eorum, vel valorem |
um den höchsten
Punkt oder Wert zu erreichen |
για
να φτάσετε στο
υψηλότερο
σημείο ή αξία |
gia na ftásete sto ypsilótero
simeío í axía |
да
достигне
највисока
точка или
вредност |
da dostigne najvisoka
točka ili vrednost |
aby
osiągnąć najwyższy punkt lub wartość |
да
бисте
достигли
највишу
тачку или
вредност |
da biste dostigli
najvišu tačku ili vrednost |
doći do najviše
točke ili vrijednosti |
pasiekti
aukščiausią tašką ar vertę |
щоб
досягти
найвищої
точки або
значення |
shchob dosyahty
nayvyshchoyi tochky abo znachennya |
достичь
наивысшей
точки или
значения |
dostich' naivysshey tochki ili
znacheniya |
to reach the highest point or value |
pour atteindre le
point ou la valeur la plus élevée |
最高点または価値に到達する |
最高点 または 価値 に 到達 する |
さいこうてん または かち に とうたつ する |
saikōten mataha kachi ni tōtatsu suru |
203 |
达到高峰;
达到最高值 |
dádào
gāofēng; dádào zuìgāo zhí |
达到高峰;达到最高值 |
dádào gāofēng; dádào
zuìgāo zhí |
Reach the peak |
Atteignez le sommet |
Atinja o pico |
Llegar a la cima |
Raggiungi il picco |
Pileo instructi, ad
summum valorem |
Erreichen Sie den
Gipfel |
Προσέξτε
την κορυφή |
Proséxte tin koryfí |
Постигнете
го врвот |
Postignete go vrvot |
Osiągnij szczyt |
Досегните
врхунац |
Dosegnite vrhunac |
Dosegnite vrhunac |
Pasiekite
viršūnę |
Досягти
піку |
Dosyahty piku |
Достичь
пика |
Dostich' pika |
达到高峰;
达到最高值 |
Atteignez le sommet |
ピークに達する |
ピーク に 達する |
ピーク に たっする |
pīku ni tassuru |
204 |
Oil production peaked in the earfy 1980s |
Oil production
peaked in the earfy 1980s |
石油产量在1980年代初达到顶峰 |
shíyóu chǎnliàng zài 1980
niándài chū dádào dǐngfēng |
Oil production
peaked in the earfy 1980s |
La production de
pétrole a culminé dans les années 80 |
A produção de
petróleo atingiu o pico na década de 1980 |
La producción de
petróleo alcanzó su punto máximo en la década de 1980 |
La produzione di
petrolio ha raggiunto il picco negli anni Ottanta |
SPICATUS oleum
productio in in 1980s Early |
Die Ölförderung
erreichte in den frühen 1980er Jahren ihren Höhepunkt |
Η
παραγωγή
πετρελαίου
κορυφώθηκε
στις αρχές της δεκαετίας
του 1980 |
I paragogí petrelaíou
koryfóthike stis archés tis dekaetías tou 1980 |
Производството
на нафта го
достигна
врвот во
1980-тите |
Proizvodstvoto na nafta go
dostigna vrvot vo 1980-tite |
Produkcja ropy
osiągnęła najwyższy poziom w latach 80 |
Производња
нафте је
достигла
врхунац почетком
осамдесетих |
Proizvodnja nafte je
dostigla vrhunac početkom osamdesetih |
Proizvodnja nafte
dosegla je vrhunac u ranih 1980-ih |
Naftos gavyba buvo
didžiausia devintajame dešimtmetyje |
Виробництво
нафти
досягло
свого
найвищого
ступеня у 1980-х |
Vyrobnytstvo nafty
dosyahlo svoho nayvyshchoho stupenya u 1980-kh |
Добыча
нефти
достигла
своего пика
в начале 1980-х |
Dobycha nefti dostigla svoyego
pika v nachale 1980-kh |
Oil production peaked in the earfy 1980s |
La production de
pétrole a culminé dans les années 80 |
石油生産は1980年代初頭にピークに達した |
石油 生産 は 1980 年代 初頭 に ピーク に 達した |
せきゆ せいさん わ 1980 ねんだい しょとう に ピーク にたっした |
sekiyu seisan wa 1980 nendai shotō ni pīku ni tasshita |
205 |
20世纪80年代初期,石油产量达到了最高峰 |
20 shìjì 80 niándài
chūqí, shíyóu chǎnliàng dádàole zuìgāofēng |
20世纪80年代初期,石油产量达到了最高峰 |
20 shìjì 80 niándài chūqí,
shíyóu chǎnliàng dádàole zuìgāofēng |
In the early 1980s,
oil production reached its peak |
Au début des années
80, la production de pétrole a atteint son apogée |
No início dos anos
80, a produção de petróleo atingiu seu pico |
A principios de la
década de 1980, la producción de petróleo alcanzó su punto máximo. |
All'inizio degli
anni '80, la produzione di petrolio raggiunse l'apice |
In mane 1980s,
pervenit apicem productio oleum |
In den frühen 1980er
Jahren erreichte die Ölförderung ihren Höhepunkt |
Στις
αρχές της
δεκαετίας του
1980, η παραγωγή
πετρελαίου
έφτασε στο
αποκορύφωμά
της |
Stis archés tis dekaetías tou
1980, i paragogí petrelaíou éftase sto apokorýfomá tis |
Во
раните 1980-ти,
производството
на нафта го достигна
својот врв |
Vo ranite 1980-ti,
proizvodstvoto na nafta go dostigna svojot vrv |
Na początku lat
80. produkcja ropy osiągnęła szczyt |
Почетком
осамдесетих,
производња
нафте је
достигла
врхунац |
Početkom
osamdesetih, proizvodnja nafte je dostigla vrhunac |
Početkom
1980-ih, proizvodnja nafte dostigla je vrhunac |
Devintojo
dešimtmečio pradžioje naftos gavyba pasiekė kulminaciją |
На
початку 1980-х
видобуток
нафти досяг
свого апогею |
Na pochatku 1980-kh
vydobutok nafty dosyah svoho apoheyu |
В
начале 1980-х
добыча
нефти
достигла
своего пика |
V nachale 1980-kh dobycha nefti
dostigla svoyego pika |
20世纪80年代初期,石油产量达到了最高峰 |
Au début des années
80, la production de pétrole a atteint son apogée |
1980年代初頭、石油生産はピークに達しました |
1980 年代 初頭 、 石油 生産 は ピーク に 達しました |
1980 ねんだい しょとう 、 せきゆ せいさん わ ピーク にたっしました |
1980 nendai shotō , sekiyu seisan wa pīku ni tasshimashita |
206 |
Unempioyment peaked at 17% |
Unempioyment peaked
at 17% |
失业率最高达到17% |
shīyè lǜ zuìgāo
dádào 17% |
Unempioyment peaked
at 17% |
Le chômage a culminé
à 17% |
O desemprego atingiu
um pico de 17% |
El desempleo alcanzó
su punto máximo en 17% |
Unempioyment ha
raggiunto il picco al 17% |
SPICATUS
Unempioyment ad XVII% |
Die Arbeitslosigkeit
erreichte mit 17% ihren Höhepunkt |
Η
ανεργία
έφτασε στο
ανώτατο όριο
του 17% |
I anergía éftase sto anótato
ório tou 17% |
Невработеноста
достигна 17% |
Nevrabotenosta dostigna 17% |
Najwyższy
poziom niezapłacenia wynosi 17% |
Незапосленост
је досегла
врхунац на 17% |
Nezaposlenost je
dosegla vrhunac na 17% |
Neiskrenost je
dosegla vrhunac na 17% |
Nedarbo lygis buvo
didžiausias - 17 proc. |
Пік
ущемлення
максимуму
становив 17% |
Pik ushchemlennya
maksymumu stanovyv 17% |
Unempioyment
достиг
максимума в 17% |
Unempioyment dostig maksimuma v
17% |
Unempioyment peaked at 17% |
Le chômage a culminé
à 17% |
失業率は17%でピークに達した |
失業率 は 17 % で ピーク に 達した |
しつぎょうりつ わ 17 ぱあせんと で ピーク に たっした |
shitsugyōritsu wa 17 pāsento de pīku ni tasshita |
207 |
失业率达到 17% 的最高点 |
shīyè lǜ
dádào 17% de zuìgāo diǎn |
失业率达到17%的最高点 |
shīyè lǜ dádào 17%de
zuìgāo diǎn |
Unemployment hits
17% peak |
Le chômage atteint
un pic de 17% |
Desemprego atinge
pico de 17% |
El desempleo alcanza
el pico del 17% |
La disoccupazione
raggiunge il picco del 17% |
In otium rate
pervenit in summum punctum XVII% |
Die Arbeitslosigkeit
erreicht den Höchststand von 17% |
Η
ανεργία
πλήττει το 17% |
I anergía plíttei to 17% |
Невработеноста
достигнува
врв од 17% |
Nevrabotenosta dostignuva vrv
od 17% |
Bezrobocie
osiąga szczyt 17% |
Незапосленост
достиже
врхунац од 17% |
Nezaposlenost
dostiže vrhunac od 17% |
Nezaposlenost
dostiže vrhunac od 17% |
Didžiausias nedarbo
lygis siekia 17% |
Безробіття
досягає
піку 17% |
Bezrobittya
dosyahaye piku 17% |
Уровень
безработицы
достиг 17% |
Uroven' bezrabotitsy dostig 17% |
失业率达到 17% 的最高点 |
Le chômage atteint
un pic de 17% |
失業率は17%のピークに達します |
失業率 は 17 % の ピーク に 達します |
しつぎょうりつ わ 17 ぱあせんと の ピーク に たっします |
shitsugyōritsu wa 17 pāsento no pīku ni tasshimasu |
208 |
an athlete who peaks ( produces his or her best performance) at just the right time |
an athlete who peaks
(produces his or her best performance) at just the right time |
在适当的时候达到最佳状态(表现出最佳表现)的运动员 |
zài shìdàng de shíhòu dádào zuì
jiā zhuàngtài (biǎoxiàn chū zuì jiā biǎoxiàn) de
yùndòngyuán |
an athlete who peaks
(produces his or her best performance) at just the right time |
un athlète qui
atteint un sommet (produit sa meilleure performance) au bon moment |
um atleta que atinge
o pico (produz seu melhor desempenho) na hora certa |
un atleta que
alcanza su punto máximo (produce su mejor rendimiento) en el momento justo |
un atleta che
raggiunge il picco (produce la sua migliore prestazione) al momento giusto |
Totum athletarum qui
iuga (optimum perficientur facit suam) in tantum iure temporis |
Ein Athlet, der
genau zum richtigen Zeitpunkt Spitzenleistungen erbringt |
ένας
αθλητής που
κορυφώνει
(παράγει τις
καλύτερες
επιδόσεις του)
την κατάλληλη
στιγμή |
énas athlitís pou koryfónei
(parágei tis kalýteres epidóseis tou) tin katállili stigmí |
спортист
кој
достигнува
врв
(произведува
свои
најдобри
перформанси)
во
вистинско време |
sportist koj dostignuva vrv
(proizveduva svoi najdobri performansi) vo vistinsko vreme |
sportowiec, który
osiąga najwyższy poziom (osiąga najlepsze wyniki) we
właściwym czasie |
спортиста
који
постигне
врхунац
(створи своје
најбоље
перформансе)
у правом
тренутку |
sportista koji
postigne vrhunac (stvori svoje najbolje performanse) u pravom trenutku |
sportaš koji vrhunac
(proizvodi svoje najbolje performanse) u pravom trenutku |
sportininkas, kuris
pasiekia viršūnę (sukuria geriausią savo pasirodymą)
tinkamu metu |
спортсмен,
який в
найкоротший
час досягає максимуму
(дає
найкращі
результати) |
sport·smen, yakyy v
naykorotshyy chas dosyahaye maksymumu (daye naykrashchi rezulʹtaty) |
спортсмен,
который
достигает
максимума (демонстрирует
свои лучшие
результаты)
в нужное
время |
sportsmen, kotoryy dostigayet
maksimuma (demonstriruyet svoi luchshiye rezul'taty) v nuzhnoye vremya |
an athlete who peaks ( produces his or her best performance) at just the right time |
un athlète qui
atteint un sommet (produit sa meilleure performance) au bon moment |
適切なタイミングでピークを迎える(最高のパフォーマンスを発揮する)アスリート |
適切な タイミング で ピーク を 迎える ( 最高 のパフォーマンス を 発揮 する ) アスリート |
てきせつな タイミング で ピーク お むかえる ( さいこうの パフォーマンス お はっき する ) あすりいと |
tekisetsuna taimingu de pīku o mukaeru ( saikō nopafōmansu o hakki suru ) asurīto |
209 |
一位恰在最佳时刻缔造出最佳成绩的运动员 |
yī wèi qià zài
zuì jiā shíkè dìzào chū zuì jiā chéngjī de yùndòngyuán |
一位恰在最佳时刻缔造出最佳成绩的运动员 |
yī wèi qià zài zuì
jiā shíkè dìzào chū zuì jiā chéngjī de yùndòngyuán |
An athlete who
achieved the best results just at the best moment |
Un athlète qui a
obtenu les meilleurs résultats au meilleur moment |
Um atleta que
alcançou os melhores resultados apenas no melhor momento |
Un atleta que logró
los mejores resultados en el mejor momento. |
Un atleta che ha
ottenuto i migliori risultati nel momento migliore |
Sicut tempus ad
creare optimum athletae optimus praecessi |
Ein Athlet, der
gerade im besten Moment die besten Ergebnisse erzielt |
Ένας
αθλητής που
πέτυχε τα
καλύτερα
αποτελέσματα
στην καλύτερη
στιγμή |
Énas athlitís pou pétyche ta
kalýtera apotelésmata stin kalýteri stigmí |
Атлетик
кој ги
постигнал
најдобрите
резултати
токму во
најдобриот
момент |
Atletik koj gi postignal
najdobrite rezultati tokmu vo najdobriot moment |
Sportowiec, który
osiągnął najlepsze wyniki w najlepszym momencie |
Спортиста
који је у
најбољем
тренутку
постигао
најбоље
резултате |
Sportista koji je u
najboljem trenutku postigao najbolje rezultate |
Sportaš koji je
postigao najbolje rezultate upravo u najboljem trenutku |
Sportininkas,
pasiekęs geriausius rezultatus tik geriausiu momentu |
Спортсмен,
який досяг
найкращих
результатів
саме в
найкращий
момент |
Sport·smen, yakyy
dosyah naykrashchykh rezulʹtativ same v naykrashchyy moment |
Спортсмен,
который
достиг
лучших
результатов
только в
самый
лучший
момент |
Sportsmen, kotoryy dostig
luchshikh rezul'tatov tol'ko v samyy luchshiy moment |
一位恰在最佳时刻缔造出最佳成绩的运动员 |
Un athlète qui a
obtenu les meilleurs résultats au meilleur moment |
最高の瞬間に最高の結果を達成したアスリート |
最高 の 瞬間 に 最高 の 結果 を 達成 した アスリート |
さいこう の しゅんかん に さいこう の けっか お たっせいした あすりいと |
saikō no shunkan ni saikō no kekka o tassei shita asurīto |
210 |
在适当的时候达到最佳状态(表现出最佳表现)的运动员 |
zài shìdàng de
shíhòu dádào zuì jiā zhuàngtài (biǎoxiàn chū zuì jiā
biǎoxiàn) de yùndòngyuán |
在适当的时候达到最佳状态(表现出最佳表现)的运动员 |
zài shìdàng de
shíhòu dádào zuì jiā zhuàngtài (biǎoxiàn chū zuì jiā
biǎoxiàn) de yùndòngyuán |
Athletes who reach
their best condition (showing their best performance) at the right time |
Athlètes qui
atteignent leur meilleure condition (montrant leur meilleure performance) au
bon moment |
Atletas que alcançam
seu melhor desempenho no momento certo |
Atletas que alcanzan
su mejor rendimiento en el momento adecuado. |
Atleti che
raggiungono le loro migliori condizioni (mostrando le loro migliori
prestazioni) al momento giusto |
Et opportuno tempore
ad consequi optimum (ostende optimum perficientur) athletae |
Athleten, die zur
richtigen Zeit ihre beste Kondition erreichen (ihre beste Leistung zeigen) |
Οι
αθλητές που
φτάνουν στην
καλύτερη τους
κατάσταση
(δείχνοντας
τις καλύτερες
επιδόσεις
τους) την
κατάλληλη
στιγμή |
Oi athlités pou ftánoun stin
kalýteri tous katástasi (deíchnontas tis kalýteres epidóseis tous) tin
katállili stigmí |
Спортисти
кои ја
достигнуваат
најдобрата
состојба
(покажувајќи
го својот
најдобар
настап) во
вистинско
време |
Sportisti koi ja dostignuvaat
najdobrata sostojba (pokažuvajḱi go svojot najdobar nastap) vo
vistinsko vreme |
Sportowcy, którzy
osiągną najlepszy stan (pokazując najlepsze wyniki) we
właściwym czasie |
Спортисти
који
постижу
најбоље
перформансе
у правом
тренутку |
Sportisti koji
postižu najbolje performanse u pravom trenutku |
Sportaši koji
postižu najbolje performanse u pravom trenutku |
Sportininkai, kurie
tinkamu metu pasiekia geriausią būklę (parodo geriausią
savo pasirodymą) |
Спортсмени,
які
досягають
найкращих
показників
у потрібний
час |
Sport·smeny, yaki
dosyahayutʹ naykrashchykh pokaznykiv u potribnyy chas |
Спортсмены,
которые
достигают
своего лучшего
состояния
(показывая
свои лучшие
результаты)
в нужное
время |
Sportsmeny, kotoryye dostigayut
svoyego luchshego sostoyaniya (pokazyvaya svoi luchshiye rezul'taty) v
nuzhnoye vremya |
在适当的时候达到最佳状态(表现出最佳表现)的运动员 |
Athlètes qui
atteignent leur meilleure condition (montrant leur meilleure performance) au
bon moment |
適切なタイミングで最高の状態(最高のパフォーマンスを発揮)に達するアスリート |
適切な タイミング で 最高 の 状態 ( 最高 のパフォーマンス を 発揮 ) に 達する アスリート |
てきせつな タイミング で さいこう の じょうたい ( さいこう の パフォーマンス お はっき ) に たっする あすりいと |
tekisetsuna taimingu de saikō no jōtai ( saikō nopafōmansu o hakki ) ni tassuru asurīto |
211 |
used
to describe the highest level of sth, or a time when the greatest number of
people are doing sth or using sth |
used to describe the
highest level of sth, or a time when the greatest number of people are doing
sth or using sth |
用于描述某事物的最高水平,或描述某人正在做某事或使用某事物的人数最多的时间 |
yòng yú miáoshù
mǒu shìwù de zuìgāo shuǐpíng, huò miáoshù mǒu rén
zhèngzài zuò mǒu shì huò shǐyòng mǒu shìwù de rénshù
zuìduō de shíjiān |
used to describe the
highest level of sth, or a time when the greatest number of people are doing
sth or using sth |
utilisé pour décrire
le niveau le plus élevé de qch, ou un moment où le plus grand nombre de
personnes font de la qch ou utilisent la qch |
usado para descrever
o nível mais alto de sth, ou um momento em que o maior número de pessoas está
fazendo sth ou usando sth |
se usa para
describir el nivel más alto de algo, o un momento en que la mayor cantidad de
personas está haciendo algo o usando algo |
usato per descrivere
il livello più alto di sth, o un momento in cui il maggior numero di persone
fa sth o usa sth |
Summa describitur
summis vel quando maior numerus non utendo faciunt Summa Summa |
verwendet, um die
höchste Stufe von etw zu beschreiben, oder eine Zeit, in der die meisten
Leute etw tun oder etw verwenden |
που
χρησιμοποιείται
για να
περιγράψει το
υψηλότερο
επίπεδο sth, ή μια
εποχή που ο
μεγαλύτερος
αριθμός των
ανθρώπων
κάνουν sth ή
χρησιμοποιώντας
sth |
pou chrisimopoieítai gia na
perigrápsei to ypsilótero epípedo sth, í mia epochí pou o megalýteros
arithmós ton anthrópon kánoun sth í chrisimopoióntas sth |
се
користи за
да се опише
највисоко
ниво на sth, или
време кога
најголем
број луѓе
прават sth или
користат sth |
se koristi za da se opiše
najvisoko nivo na sth, ili vreme koga najgolem broj luǵe pravat sth ili
koristat sth |
używane do
opisania najwyższego poziomu czegoś lub czasu, kiedy
największa liczba ludzi robi coś lub używa czegoś |
користи
се за
описивање
највишег
нивоа стх,
или времена
у којем
највећи
број људи
ради шта или
користи шта |
koristi se za
opisivanje najvišeg nivoa sth, ili vremena u kojem najveći broj ljudi
radi šta ili koristi šta |
koristi se za
opisivanje najviše razine sth-a, ili vremena u kojem najveći broj ljudi
radi sth ili koristi sth |
naudojamas
apibūdinti aukščiausią sth lygį arba laiką, kai
daugiausiai žmonių daro ar naudojasi sth |
використовується
для опису
найвищого
рівня sth, або
часу, коли
найбільша
кількість
людей
робить sth або
використовує
sth |
vykorystovuyetʹsya
dlya opysu nayvyshchoho rivnya sth, abo chasu, koly naybilʹsha
kilʹkistʹ lyudey robytʹ sth abo vykorystovuye sth |
используется
для
описания
самого
высокого
уровня sth, или
времени,
когда
наибольшее
количество
людей
делает sth или
использует sth |
ispol'zuyetsya dlya opisaniya
samogo vysokogo urovnya sth, ili vremeni, kogda naibol'sheye kolichestvo
lyudey delayet sth ili ispol'zuyet sth |
used
to describe the highest level of sth, or a time when the greatest number of
people are doing sth or using sth |
utilisé pour décrire
le niveau le plus élevé de qch, ou un moment où le plus grand nombre de
personnes font de la qch ou utilisent la qch |
sthの最高レベル、または最も多くの人がsthを行っている、またはsthを使用している時間を記述するために使用 |
sth の 最高 レベル 、 または 最も 多く の 人 が sth を行っている 、 または sth を 使用 している 時間 を 記述する ため に 使用 |
sth の さいこう レベル 、 または もっとも おうく の ひとが sth お おこなっている 、 または sth お しよう しているじかん お きじゅつ する ため に しよう |
sth no saikō reberu , mataha mottomo ōku no hito ga sth ookonatteiru , mataha sth o shiyō shiteiru jikan o kijutsu surutame ni shiyō |
212 |
最高度的;高峰时期的;巅峰状态的 |
zuìgāo dù de;
gāofēng shíqí de; diānfēng zhuàngtài de |
最高度的;高峰时期的;巅峰状态的 |
zuìgāo dù de;
gāofēng shíqí de; diānfēng zhuàngtài de |
At the highest
height |
Au plus haut |
Na altura mais alta |
A la altura más alta |
Alla massima altezza |
Apicem conditione
summe, apicem tempus |
In höchster Höhe |
Στο
υψηλότερο
ύψος |
Sto ypsilótero ýpsos |
На
најголема
висина |
Na najgolema visina |
Na najwyższej
wysokości |
На
највећој
висини |
Na najvećoj
visini |
Na najvećoj
visini |
Aukščiausiame
aukštyje |
На
найбільшій
висоті |
Na naybilʹshiy
vysoti |
На
самой
высокой
высоте |
Na samoy vysokoy vysote |
最高度的;高峰时期的;巅峰状态的 |
Au plus haut |
最高の高さで |
最高 の 高 さ で |
さいこう の たか さ で |
saikō no taka sa de |
213 |
it was a time of peak demand for the product. |
it was a time of
peak demand for the product. |
那是产品需求高峰的时期。 |
nà shì
chǎnpǐn xūqiú gāofēng de shíqí. |
it was a time of peak
demand for the product. |
ce fut une période de
forte demande pour le produit. |
era um momento de
pico de demanda para o produto. |
Fue un momento de
máxima demanda para el producto. |
è stato un momento di
picco della domanda per il prodotto. |
erat autem tempus
demanda ad apicem uber. |
es war eine zeit der
spitzennachfrage nach dem produkt. |
ήταν
χρόνος αιχμής
ζήτησης για το
προϊόν. |
ítan chrónos aichmís zítisis
gia to proïón. |
тоа
беше време
на врвна
побарувачка
за производот. |
toa beše vreme na vrvna
pobaruvačka za proizvodot. |
był to czas
szczytowego zapotrzebowania na produkt. |
било
је време
врхунске
потражње за
производом. |
bilo je vreme
vrhunske potražnje za proizvodom. |
bilo je vrijeme
vršne potražnje za proizvodom. |
tai buvo didžiausias
produkto paklausos laikas. |
це
був час
пікового
попиту на
товар. |
tse buv chas
pikovoho popytu na tovar. |
это
было время
пикового
спроса на
продукт. |
eto bylo vremya pikovogo sprosa
na produkt. |
it was a time of peak demand for the product. |
ce fut une période de
forte demande pour le produit. |
製品の需要がピークに達した時期でした。 |
製品 の 需要 が ピーク に 達した 時期でした 。 |
せいひん の じゅよう が ピーク に たっした じきでした 。 |
seihin no juyō ga pīku ni tasshita jikideshita . |
214 |
那是对该产品需求最旺的时期 |
Nà shì duì gāi chǎnpǐn
xūqiú zuì wàng de shíqí |
那是该产品需求最旺的时期 |
Nà shì gāi chǎnpǐn xūqiú
zuì wàng de shíqí |
That was the
period when the product was most in demand |
Ce fut la
période où le produit était le plus demandé |
Esse foi o
período em que o produto foi mais procurado |
Ese fue el
período en que el producto tenía más demanda |
Quello era il
periodo in cui il prodotto era maggiormente richiesto |
Hoc productum
est maxime in demanda tempus cunctis prospere agens habitabatque |
In dieser Zeit
war das Produkt am gefragtesten |
Αυτή
ήταν η
περίοδος κατά
την οποία το
προϊόν είχε
μεγαλύτερη
ζήτηση |
Aftí ítan i períodos katá tin opoía to
proïón eíche megalýteri zítisi |
Тоа
беше
периодот
кога
производот
имаше најголема
побарувачка |
Toa beše periodot koga proizvodot imaše
najgolema pobaruvačka |
To był
okres, kiedy produkt był najbardziej poszukiwany |
То
је био
период када
је производ
био највише
тражен |
To je bio period kada je proizvod bio
najviše tražen |
Bilo je to
razdoblje u kojem je proizvod najviše tražen |
Tuo
laikotarpiu produktas buvo paklausiausias |
То
був той
період, коли
продукт
найбільше користувався
попитом |
To buv toy period, koly produkt
naybilʹshe korystuvavsya popytom |
Это
был период,
когда
продукт
пользовался
наибольшим
спросом |
Eto byl period, kogda produkt pol'zovalsya
naibol'shim sprosom |
那是对该产品需求最旺的时期 |
Ce fut la
période où le produit était le plus demandé |
それは、製品が最も需要があった時期でした |
それ は 、 製品 が 最も 需要 が あった 時期でした |
それ わ 、 せいひん が もっとも じゅよう が あった じきでした |
sore wa , seihin ga mottomo juyō ga atta jikideshita |
215 |
那是产品需求高峰的时期 |
nà shì
chǎnpǐn xūqiú gāofēng de shíqí |
那是产品需求高峰的时期 |
nà shì
chǎnpǐn xūqiú gāofēng de shíqí |
That was a period of
peak product demand |
Ce fut une période
de demande de produits de pointe |
Esse foi um período
de pico de demanda de produtos |
Ese fue un período
de demanda máxima de productos |
È stato un periodo
di picco della domanda di prodotti |
Erat autem tempus
apicem demanda |
Das war eine Zeit
der Spitzenproduktnachfrage |
Αυτή
ήταν μια
περίοδο
αιχμής
ζήτησης
προϊόντος |
Aftí ítan mia período aichmís
zítisis proïóntos |
Тоа
беше период
на врвна
побарувачка
на производи |
Toa beše period na vrvna
pobaruvačka na proizvodi |
To był okres
szczytowego zapotrzebowania na produkt |
То
је био
период
највише
потражње
производа |
To je bio period
najviše potražnje proizvoda |
To je bilo razdoblje
vrhunske potražnje za proizvodima |
Tai buvo
didžiausių produktų paklausos laikotarpis |
Це
був період
пікового
попиту на
товар |
Tse buv period
pikovoho popytu na tovar |
Это
был период
пикового
спроса на
продукцию |
Eto byl period pikovogo sprosa
na produktsiyu |
那是产品需求高峰的时期 |
Ce fut une période
de demande de produits de pointe |
それは製品の需要がピークに達した時期 |
それ は 製品 の 需要 が ピーク に 達した 時期 |
それ わ せいひん の じゅよう が ピーク に たっした じき |
sore wa seihin no juyō ga pīku ni tasshita jiki |
216 |
March
is one of the peak periods for our business |
March is one of the
peak periods for our business |
三月是我们业务的高峰期之一 |
sān yuè shì
wǒmen yèwù de gāofēng qī zhī yī |
March is one of the
peak periods for our business |
Mars est l'une des
périodes de pointe pour notre entreprise |
Março é um dos
períodos de pico para nossos negócios |
Marzo es uno de los
períodos pico para nuestro negocio. |
Marzo è uno dei
periodi di punta per la nostra attività |
Apicem temporum est
a March ad nostrum negotium |
Der März ist eine
der Spitzenzeiten für unser Geschäft |
Ο
Μάρτιος είναι
μια από τις
περιόδους
αιχμής της επιχείρησής
μας |
O Mártios eínai mia apó tis
periódous aichmís tis epicheírisís mas |
Март
е еден од
највисоките
периоди за
нашиот
бизнис |
Mart e eden od najvisokite
periodi za našiot biznis |
Marzec to jeden z
szczytowych okresów dla naszej działalności |
Март
је једно од
највећих
раздобља за
наше пословање |
Mart je jedno od
najvećih razdoblja za naše poslovanje |
Ožujak je jedno od
najvećih razdoblja za naše poslovanje |
Kovas yra vienas iš
piko laikotarpių mūsų versle |
Березень
- один з
пікових
періодів
для нашого
бізнесу |
Berezenʹ - odyn
z pikovykh periodiv dlya nashoho biznesu |
Март
- один из
пиковых
периодов
нашего бизнеса |
Mart - odin iz pikovykh
periodov nashego biznesa |
March
is one of the peak periods for our business |
Mars est l'une des
périodes de pointe pour notre entreprise |
3月はビジネスのピーク期間の1つです |
3 月 は ビジネス の ピーク 期間 の 1つです |
3 つき わ ビジネス の ピーク きかん の つです |
3 tsuki wa bijinesu no pīku kikan no tsudesu |
217 |
.三月是我们公司业务最繁忙的时期之一 |
. Sān yuè shì
wǒmen gōngsī yèwù zuì fánmáng de shíqí zhī yī |
。三月是我们公司业务最短暂的时期之一 |
. Sān yuè shì
wǒmen gōngsī yèwù zuì duǎnzàn de shíqí zhī yī |
March is one of the
busiest periods of our company's business |
Le mois de mars est
l'une des périodes les plus chargées de l'activité de notre entreprise |
Março é um dos
períodos mais movimentados dos negócios da empresa |
Marzo es uno de los
períodos más ocupados de los negocios de nuestra compañía. |
Marzo è uno dei
periodi più attivi della nostra azienda |
March nostri
frequentissima est tempus |
Der März ist eine
der geschäftigsten Perioden unseres Unternehmens |
Ο
Μάρτιος είναι
μια από τις πιο
πολυσύχναστες
περιόδους των
επιχειρήσεων
της εταιρείας
μας |
O Mártios eínai mia
apó tis pio polysýchnastes periódous ton epicheiríseon tis etaireías mas |
Март
е еден од
најпрометните
периоди во
работењето
на нашата
компанија |
Mart e eden od
najprometnite periodi vo rabotenjeto na našata kompanija |
Marzec to jeden z
najbardziej ruchliwych okresów w działalności naszej firmy |
Март
је један од
најпрометнијих
периода пословања
наше
компаније |
Mart je jedan od
najprometnijih perioda poslovanja naše kompanije |
Ožujak je jedno od
najprometnijih razdoblja poslovanja naše tvrtke |
Kovas yra vienas
judriausių mūsų įmonės verslo laikotarpių |
Березень
- один з
найжвавіших
періодів
діяльності
нашої
компанії |
Berezenʹ - odyn
z nayzhvavishykh periodiv diyalʹnosti nashoyi kompaniyi |
Март
- один из
самых
оживленных
периодов деятельности
нашей
компании. |
Mart - odin iz
samykh ozhivlennykh periodov deyatel'nosti nashey kompanii. |
.三月是我们公司业务最繁忙的时期之一 |
Le mois de mars est
l'une des périodes les plus chargées de l'activité de notre entreprise |
3月は当社のビジネスで最も忙しい時期の1つです |
3 月 は 当社 の ビジネス で 最も 忙しい 時期 の 1つです |
3 つき わ とうしゃ の ビジネス で もっとも いそがしい じき の つです |
3 tsuki wa tōsha no bijinesu de mottomo isogashī jiki notsudesu |
218 |
三月是我们业务的高峰期之一 |
sān yuè shì
wǒmen yèwù de gāofēng qī zhī yī |
三月是我们业务的高峰期之一 |
sān yuè shì
wǒmen yèwù de gāofēng qī zhī yī |
March is one of the
peaks of our business |
Mars est l'un des
sommets de notre activité |
Março é um dos picos
do nosso negócio |
Marzo es uno de los
picos de nuestro negocio. |
Marzo è una delle
vette della nostra attività |
March est unum
apicem de expedicione negociorum nostrorum predictorum |
Der März ist einer
der Höhepunkte unseres Geschäfts |
Ο
Μάρτιος είναι
μια από τις
κορυφές της
επιχείρησής
μας |
O Mártios eínai mia
apó tis koryfés tis epicheírisís mas |
Март
е еден од
врвовите на
нашиот
бизнис |
Mart e eden od
vrvovite na našiot biznis |
Marzec to jeden ze
szczytów naszej działalności |
Март
је један од
врхунаца
нашег
пословања |
Mart je jedan od
vrhunaca našeg poslovanja |
Ožujak je jedan od
vrhunaca našeg poslovanja |
Kovas yra viena iš
mūsų verslo viršūnių |
Березень
- одна з
вершин
нашого
бізнесу |
Berezenʹ - odna
z vershyn nashoho biznesu |
Март
- одна из
вершин
нашего
бизнеса |
Mart - odna iz
vershin nashego biznesa |
三月是我们业务的高峰期之一 |
Mars est l'un des
sommets de notre activité |
3月はビジネスのピークの1つです |
3 月 は ビジネス の ピーク の 1つです |
3 つき わ ビジネス の ピーク の つです |
3 tsuki wa bijinesu no pīku no tsudesu |
219 |
the
athletes are all in peak condition. |
the athletes are all
in peak condition. |
运动员们都处于巅峰状态。 |
yùndòngyuánmen
dōu chǔyú diānfēng zhuàngtài. |
the athletes are all
in peak condition. |
les athlètes sont
tous en parfait état. |
os atletas estão
todos em condições de pico. |
Los atletas están en
óptimas condiciones. |
gli atleti sono in
ottime condizioni. |
athletae omnia in
apicem statu. |
Die Athleten sind
alle in bester Verfassung. |
οι
αθλητές είναι
όλα σε
κατάσταση
αιχμής. |
oi athlités eínai
óla se katástasi aichmís. |
спортистите
се во врвна
состојба. |
sportistite se vo
vrvna sostojba. |
wszyscy sportowcy
są w szczytowym stanie. |
сви
спортисти
су у
врхунском
стању. |
svi sportisti su u
vrhunskom stanju. |
svi sportaši su u
vrhunskom stanju. |
visi sportininkai yra
geriausios būklės. |
всі
спортсмени
знаходяться
в піковому
стані. |
vsi sport·smeny
znakhodyatʹsya v pikovomu stani. |
все
спортсмены
в отличном
состоянии. |
vse sportsmeny v
otlichnom sostoyanii. |
the
athletes are all in peak condition. |
les athlètes sont
tous en parfait état. |
アスリートは全員最高の状態です。 |
アスリート は 全員 最高 の 状態です 。 |
あすりいと わ ぜにん さいこう の じょうたいです 。 |
asurīto wa zenin saikō no jōtaidesu . |
220 |
所有运动员都处在巅峰状态 |
Suǒyǒu
yùndòngyuán dōu chù zài diānfēng zhuàngtài |
所有运动员都处在巅峰状态 |
Suǒyǒu
yùndòngyuán dōu chù zài diānfēng zhuàngtài |
All athletes are at
their peak |
Tous les athlètes
sont à leur apogée |
Todos os atletas
estão no auge |
Todos los atletas
están en su apogeo |
Tutti gli atleti
sono al massimo |
In fine omni
conditione athletici |
Alle Athleten sind
auf dem Höhepunkt |
Όλοι
οι αθλητές
βρίσκονται
στο
αποκορύφωμά
τους |
Óloi oi athlités
vrískontai sto apokorýfomá tous |
Сите
спортисти
се на својот
врв |
Site sportisti se na
svojot vrv |
Wszyscy sportowcy
są u szczytu |
Сви
спортисти
су на
врхунцу |
Svi sportisti su na
vrhuncu |
Svi sportaši su na
svom vrhuncu |
Visi sportininkai
yra savo piko metu |
Усі
спортсмени
на своєму
піку |
Usi sport·smeny na
svoyemu piku |
Все
спортсмены
на пике |
Vse sportsmeny na
pike |
所有运动员都处在巅峰状态 |
Tous les athlètes
sont à leur apogée |
すべてのアスリートはピークを迎えています |
すべて の アスリート は ピーク を 迎えています |
すべて の あすりいと わ ピーク お むかえています |
subete no asurīto wa pīku o mukaeteimasu |
221 |
运动员们都处于巅峰状态 |
yùndòngyuánmen
dōu chǔyú diānfēng zhuàngtài |
运动员们都处于巅峰状态 |
yùndòngyuánmen
dōu chǔyú diānfēng zhuàngtài |
The athletes are at
their peak |
Les athlètes sont à
leur apogée |
Os atletas estão no
auge |
Los atletas están en
su apogeo |
Gli atleti sono al
culmine |
Athletarum, in
apicem conditione, |
Die Athleten sind
auf dem Höhepunkt |
Οι
αθλητές
βρίσκονται
στο
αποκορύφωμά
τους |
Oi athlités
vrískontai sto apokorýfomá tous |
Спортистите
се на својот
врв |
Sportistite se na
svojot vrv |
Sportowcy są u
szczytu |
Спортисти
су на
врхунцу |
Sportisti su na
vrhuncu |
Sportaši su na
vrhuncu |
Sportininkai
pasiekė savo viršūnę |
Спортсмени
на своєму
піку |
Sport·smeny na
svoyemu piku |
Спортсмены
на пике |
Sportsmeny na pike |
运动员们都处于巅峰状态 |
Les athlètes sont à
leur apogée |
アスリートはピークに達しています |
アスリート は ピーク に 達しています |
あすりいと わ ピーク に たっしています |
asurīto wa pīku ni tasshiteimasu |
222 |
we
need extra help during the peak season |
we need extra help
during the peak season |
我们在旺季需要额外的帮助 |
wǒmen zài
wàngjì xūyào éwài de bāngzhù |
we need extra help
during the peak season |
nous avons besoin
d'aide supplémentaire pendant la haute saison |
precisamos de ajuda
extra durante a alta temporada |
necesitamos ayuda
extra durante la temporada alta |
abbiamo bisogno di
ulteriore aiuto durante l'alta stagione |
ope indigemus extra
apicem temporum in |
In der Hauptsaison
brauchen wir zusätzliche Hilfe |
Χρειαζόμαστε
επιπλέον
βοήθεια κατά
την περίοδο αιχμής |
Chreiazómaste
epipléon voítheia katá tin período aichmís |
потребна
ни е
дополнителна
помош за
време на
сезоната на
врв |
potrebna ni e
dopolnitelna pomoš za vreme na sezonata na vrv |
potrzebujemy
dodatkowej pomocy w szczycie sezonu |
потребна
нам је
додатна
помоћ током
шпице сезоне |
potrebna nam je
dodatna pomoć tokom špice sezone |
trebamo dodatnu
pomoć tijekom vrhunca sezone |
mums reikia
papildomos pagalbos sezono metu |
нам
потрібна
додаткова
допомога
під час пікового
сезону |
nam potribna
dodatkova dopomoha pid chas pikovoho sezonu |
нам
нужна
дополнительная
помощь в пик
сезона |
nam nuzhna
dopolnitel'naya pomoshch' v pik sezona |
we
need extra help during the peak season |
nous avons besoin
d'aide supplémentaire pendant la haute saison |
繁忙期には特別な支援が必要です |
繁忙期 に は 特別な 支援 が 必要です |
はんぼうき に わ とくべつな しえん が ひつようです |
hanbōki ni wa tokubetsuna shien ga hitsuyōdesu |
223 |
我们在最繁忙的季节需要额外人 |
wǒmen zài zuì
fánmáng de jìjié xūyào éwài rén |
我们在最高温的季节需要额外人 |
wǒmen zài
zuìgāowēn de jìjié xūyào éwài rén |
We need extra people
in the busiest season |
Nous avons besoin de
personnes supplémentaires pendant la saison la plus chargée |
Precisamos de mais
pessoas na estação mais movimentada |
Necesitamos personas
adicionales en la temporada más ocupada |
Abbiamo bisogno di
persone extra nella stagione più intensa |
Non opus est extra
hominem per Urbis frequentissima suo |
In der
arbeitsreichsten Jahreszeit brauchen wir zusätzliche Leute |
Χρειαζόμαστε
επιπλέον
ανθρώπους
στην πιο πολυσύχναστη
εποχή |
Chreiazómaste
epipléon anthrópous stin pio polysýchnasti epochí |
Ни
требаат
дополнителни
луѓе во
најпрометната
сезона |
Ni trebaat
dopolnitelni luǵe vo najprometnata sezona |
Potrzebujemy
dodatkowych ludzi w najbardziej obciążonym sezonie |
Потребни
су нам
додатни
људи у
најпрометнијој
сезони |
Potrebni su nam
dodatni ljudi u najprometnijoj sezoni |
Potrebni su nam
dodatni ljudi u najprometnijoj sezoni |
Mums reikalingi
papildomi žmonės judriausiu metų laiku |
Нам
потрібні
зайві люди у
найзайнятіший
сезон |
Nam potribni zayvi
lyudy u nayzaynyatishyy sezon |
Нам
нужны
дополнительные
люди в самый
загруженный
сезон |
Nam nuzhny
dopolnitel'nyye lyudi v samyy zagruzhennyy sezon |
我们在最繁忙的季节需要额外人 |
Nous avons besoin de
personnes supplémentaires pendant la saison la plus chargée |
繁忙期には余分な人が必要です |
繁忙期 に は 余分な 人 が 必要です |
はんぼうき に わ よぶんな ひと が ひつようです |
hanbōki ni wa yobunna hito ga hitsuyōdesu |
224 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
спореди |
sporedi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
225 |
off
peak |
off peak |
非高峰 |
fēi
gāofēng |
off peak |
hors pointe |
fora do pico |
fuera de pico |
fuori picco |
off apicem |
außerhalb der
Spitzenzeiten |
εκτός
αιχμής |
ektós aichmís |
исклучен
врв |
isklučen vrv |
poza szczytem |
офф
пеак |
off peak |
izvan vrha |
ne piko metu |
пік |
pik |
вне
пика |
vne pika |
off
peak |
hors pointe |
オフピーク |
オフピーク |
おふぴいく |
ofupīku |
226 |
peaked |
peaked |
达到顶峰 |
dádào
dǐngfēng |
peaked |
atteint un sommet |
pontiagudo |
alcanzó su punto
máximo |
con visiera |
lucibus inpexas |
erreichte seinen
Höhepunkt |
κορυφώθηκε |
koryfóthike |
достигна
врв |
dostigna vrv |
osiągnął
szczyt |
врхунац |
vrhunac |
vrhunac |
pasiekė
piką |
пік |
pik |
остроконечный |
ostrokonechnyy |
peaked |
atteint un sommet |
ピーク |
ピーク |
ピーク |
pīku |
227 |
having a peak |
having a peak |
有一个高峰 |
yǒu yīgè
gāofēng |
having a peak |
avoir un pic |
tendo um pico |
teniendo un pico |
avere un picco |
habens apicem |
einen Höhepunkt
haben |
έχοντας
κορυφή |
échontas koryfí |
имајќи
врв |
imajḱi vrv |
mając szczyt |
имају
врхунац |
imaju vrhunac |
imajući vrhunac |
turintys
viršūnę |
маючи
пік |
mayuchy pik |
имея
пик |
imeya pik |
having a peak |
avoir un pic |
ピークを持つ |
ピーク を 持つ |
ピーク お もつ |
pīku o motsu |
228 |
有帽舌的;有帽檐的 |
yǒu mào shé de;
yǒu màoyán de |
有帽舌的;有帽檐的 |
yǒu mào shé de;
yǒu màoyán de |
With visor; with
brim |
Avec visière; avec
bord |
Com viseira; com aba |
Con visera; con
borde |
Con visiera; con
visiera |
Et retinaculo, non
retinaculo |
Mit Visier, mit
Krempe |
Με
γείσο · με
χείλος |
Me geíso : me
cheílos |
Со
визир; |
So vizir; |
Z daszkiem; z rondem |
Са
визиром; |
Sa vizirom; |
S vizirom, s ruba |
Su skydeliu, su
kraštais |
З
козирком; з
краєм |
Z kozyrkom; z krayem |
С
козырьком; с
краем |
S kozyr'kom; s
krayem |
有帽舌的;有帽檐的 |
Avec visière; avec
bord |
バイザー付き、つば付き |
バイザー付き 、 つば付き |
ばいざあつき 、 つばつき |
baizātsuki , tsubatsuki |
229 |
peaky |
peaky |
尖锐的 |
jiānruì de |
peaky |
pointu |
pico |
pico |
peaky |
peaky |
spitze |
κορυφή |
koryfí |
врв |
vrv |
szczytowo |
вршњак |
vršnjak |
zašiljen |
smailus |
гострий |
hostryy |
остроконечный |
ostrokonechnyy |
peaky |
pointu |
ピーキー |
ピーキー |
ぴいきい |
pīkī |
230 |
peak rate |
peak rate |
峰值速率 |
fēngzhí
sùlǜ |
peak rate |
taux de pointe |
taxa de pico |
tasa máxima |
frequenza di picco |
apicem rate |
Spitzenrate |
μέγιστο
ποσοστό |
mégisto posostó |
стапка
на врв |
stapka na vrv |
szczytowa stawka |
максимална
стопа |
maksimalna stopa |
maksimalna stopa |
piko norma |
пікова
норма |
pikova norma |
пиковая
скорость |
pikovaya skorost' |
peak rate |
taux de pointe |
ピークレート |
ピーク レート |
ピーク レート |
pīku rēto |
231 |
the busiest time, which is therefore charged
at the highest rate |
the busiest time,
which is therefore charged at the highest rate |
最繁忙的时间,因此收费最高 |
zuì fánmáng de shíjiān,
yīncǐ shōufèi zuì gāo |
the busiest time,
which is therefore charged at the highest rate |
le moment le plus
chargé, qui est donc facturé au taux le plus élevé |
o horário mais
movimentado, que é cobrado à taxa mais alta |
el tiempo más
ocupado, que por lo tanto se cobra a la tasa más alta |
il tempo più
occupato, che viene quindi addebitato alla tariffa più alta |
frequentissima
tempore plurima certe quae praecepit |
die verkehrsreichste
Zeit, die daher zum höchsten Satz berechnet wird |
την
πιο
πολυσύχναστη
ώρα, η οποία
επομένως
χρεώνεται στο
υψηλότερο
ποσοστό |
tin pio polysýchnasti óra, i
opoía epoménos chreónetai sto ypsilótero posostó |
најпрометното
време,
поради што
се наплатува
со
највисока
цена |
najprometnoto vreme, poradi što
se naplatuva so najvisoka cena |
najbardziej
obciążony czas, który jest naliczany według najwyższej
stawki |
најпрометније
време, због
чега се
наплаћује
по највишој
цени |
najprometnije vreme,
zbog čega se naplaćuje po najvišoj ceni |
najprometnije
vrijeme, koje se stoga naplaćuje po najvišoj tarifi |
užimčiausią
laiką, todėl imamas didžiausias tarifas |
найнавантаженіший
час, який
стягується
за найвищою
ставкою |
naynavantazhenishyy
chas, yakyy styahuyetʹsya za nayvyshchoyu stavkoyu |
самое
загруженное
время,
которое
поэтому заряжается
по самой
высокой
ставке |
samoye zagruzhennoye vremya,
kotoroye poetomu zaryazhayetsya po samoy vysokoy stavke |
the busiest time, which is therefore charged
at the highest rate |
le moment le plus
chargé, qui est donc facturé au taux le plus élevé |
最も忙しい時間であるため、最も高いレートで請求されます |
最も 忙しい 時間である ため 、 最も 高い レート で 請求されます |
もっとも いそがしい じかんである ため 、 もっとも たかい レート で せいきゅう されます |
mottomo isogashī jikandearu tame , mottomo takai rēto deseikyū saremasu |
232 |
高峰期,高峰时段(收费最高) |
gāofēng
qī, gāofēng shíduàn (shōufèi zuì gāo) |
高峰期,高峰调度(收费最高) |
gāofēng qī,
gāofēng diàodù (shōufèi zuì gāo) |
Peak period, peak
hours (highest charge) |
Période de pointe,
heures de pointe (charge la plus élevée) |
Período de pico,
horário de pico (cobrança mais alta) |
Periodo pico, horas
pico (carga más alta) |
Periodo di punta,
ore di punta (massima carica) |
Apicem, apicem horas
(criminibus sursum) |
Hauptverkehrszeit,
Hauptverkehrszeiten (höchste Gebühr) |
Περίοδος
αιχμής, ώρες
αιχμής
(υψηλότερη
χρέωση) |
Períodos aichmís, óres aichmís
(ypsilóteri chréosi) |
Пек
период,
врвни
часови
(најголемо
полнење) |
Pek period, vrvni časovi
(najgolemo polnenje) |
Okres szczytowy,
godziny szczytu (najwyższa opłata) |
Период
врха, сати
врха
(највећа
напуњеност) |
Period vrha, sati
vrha (najveća napunjenost) |
Razdoblje vrha, sati
vrha (najveće punjenje) |
Didžiausias
periodas, piko valandos (didžiausias įkrovimas) |
Період
піку, години
пік
(найвищий
заряд) |
Period piku, hodyny
pik (nayvyshchyy zaryad) |
Пиковый
период, часы
пик
(максимальный
заряд) |
Pikovyy period, chasy pik
(maksimal'nyy zaryad) |
高峰期,高峰时段(收费最高) |
Période de pointe,
heures de pointe (charge la plus élevée) |
ピーク期間、ピーク時間(最高充電) |
ピーク 期間 、 ピーク 時間 ( 最高 充電 ) |
ピーク きかん 、 ピーク じかん ( さいこう じゅうでん ) |
pīku kikan , pīku jikan ( saikō jūden ) |
233 |
peak-rate phone calls |
peak-rate phone
calls |
高峰通话 |
gāofēng tōnghuà |
peak-rate phone calls |
appels téléphoniques
de pointe |
chamadas telefônicas
com taxa de pico |
llamadas telefónicas
de pico |
telefonate di alta
velocità |
apicem-rate phone
vocat |
Anrufe zu
Spitzenpreisen |
κορυφαίες
τηλεφωνικές
κλήσεις |
koryfaíes tilefonikés klíseis |
телефонски
повици со
највисока
цена |
telefonski povici so najvisoka
cena |
połączenia
telefoniczne o najwyższej stawce |
максималне
стопе
телефонских
позива |
maksimalne stope
telefonskih poziva |
vrhovni telefonski
pozivi |
piko tarifų
telefono skambučiai |
максимальна
швидкість
телефонних
дзвінків |
maksymalʹna
shvydkistʹ telefonnykh dzvinkiv |
пиковые
телефонные
звонки |
pikovyye telefonnyye zvonki |
peak-rate phone calls |
appels téléphoniques
de pointe |
ピークレートの電話 |
ピーク レート の 電話 |
ピーク レート の でんわ |
pīku rēto no denwa |
234 |
高峰时段通话 |
gāofēng
shíduàn tōnghuà |
高峰时段通话 |
gāofēng shíduàn
tōnghuà |
Rush hour call |
Appel aux heures de
pointe |
Chamada na hora do
rush |
Llamada de hora
punta |
Chiamata all'ora di
punta |
Apicem horas vocatio |
Hauptverkehrszeit
Anruf |
Επείγουσα
κλήση ώρας |
Epeígousa klísi óras |
Расен
час повик |
Rasen čas povik |
Połączenie
w godzinach szczytu |
Русх
хоур позив |
Rush hour poziv |
Rush hour poziv |
Piko valandos
skambutis |
Пік
годину
дзвінка |
Pik hodynu dzvinka |
Час
пик |
Chas pik |
高峰时段通话 |
Appel aux heures de
pointe |
ラッシュアワーコール |
ラッシュアワー コール |
ラッシュアワー コール |
rasshuawā kōru |
235 |
peak time |
peak time |
高峰时段 |
gāofēng shíduàn |
peak time |
heure de pointe |
horário de pico |
hora pico |
ora di punta |
apicem tempus, |
Spitzenzeit |
ώρα
αιχμής |
óra aichmís |
врвно
време |
vrvno vreme |
czas szczytu |
време
врха |
vreme vrha |
vrijeme vrha |
piko laikas |
час
піку |
chas piku |
пиковое
время |
pikovoye vremya |
peak time |
heure de pointe |
ピークタイム |
ピーク タイム |
ピーク タイム |
pīku taimu |
236 |
(also peak viewing
time) |
(also peak viewing
time) |
(也是高峰观看时间) |
(yěshì gāofēng
guānkàn shíjiān) |
(also peak viewing
time) |
(également le temps
de visionnement maximal) |
(também tempo de
visualização de pico) |
(también tiempo de
visualización pico) |
(anche il tempo di
visualizzazione di picco) |
(Etiam apicem tempus
viewing) |
(auch
Spitzenbetrachtungszeit) |
(επίσης
ώρα αιχμής
προβολής) |
(epísis óra aichmís provolís) |
(исто
така и време
на врвно
гледање) |
(isto taka i vreme na vrvno
gledanje) |
(także szczytowy
czas oglądania) |
(такође
вршно време
гледања) |
(takođe vršno
vreme gledanja) |
(također vršno
vrijeme gledanja) |
(taip pat piko
žiūrėjimo laikas) |
(також
піковий час
перегляду) |
(takozh pikovyy chas
perehlyadu) |
(также
пиковое
время
просмотра) |
(takzhe pikovoye vremya
prosmotra) |
(also peak viewing
time) |
(également le temps
de visionnement maximal) |
(ピーク視聴時間) |
( ピーク 視聴 時間 ) |
( ピーク しちょう じかん ) |
( pīku shichō jikan ) |
237 |
prime time |
prime time |
黄金时间 |
huángjīn shíjiān |
prime time |
prime time |
horário nobre |
horario estelar |
prima serata |
primi temporis |
Hauptsendezeit |
πρώτος
χρόνος |
prótos chrónos |
премиерно
време |
premierno vreme |
najlepszy czas |
приме
тиме |
prime time |
Prime time |
svarbiausias laikas |
прайм-тайм |
praym-taym |
лучшее
время |
luchsheye vremya |
prime time |
prime time |
プライムタイム |
プライム タイム |
プライム タイム |
puraimu taimu |
238 |
peaky |
peaky |
尖锐的 |
jiānruì de |
peaky |
pointu |
pico |
pico |
peaky |
peaky |
spitze |
κορυφή |
koryfí |
врв |
vrv |
szczytowo |
вршњак |
vršnjak |
zašiljen |
smailus |
гострий |
hostryy |
остроконечный |
ostrokonechnyy |
peaky |
pointu |
ピーキー |
ピーキー |
ぴいきい |
pīkī |
239 |
( informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(informal) |
(Informale) |
(Tacitae) |
(informell) |
(άτυπη) |
(átypi) |
(неформално) |
(neformalno) |
(nieformalne) |
(неформално) |
(neformalno) |
(Neformalno) |
(neformalus) |
(неофіційне) |
(neofitsiyne) |
(Неофициальный) |
(Neofitsial'nyy) |
( informal) |
(informel) |
(非公式) |
( 非公式 ) |
( ひこうしき ) |
( hikōshiki ) |
240 |
peaked |
peaked |
达到顶峰 |
dádào dǐngfēng |
peaked |
atteint un sommet |
pontiagudo |
alcanzó su punto
máximo |
con visiera |
lucibus inpexas |
erreichte seinen
Höhepunkt |
κορυφώθηκε |
koryfóthike |
достигна
врв |
dostigna vrv |
osiągnął
szczyt |
врхунац |
vrhunac |
vrhunac |
pasiekė
piką |
пік |
pik |
остроконечный |
ostrokonechnyy |
peaked |
atteint un sommet |
ピーク |
ピーク |
ピーク |
pīku |
241 |
ill/sick or pale |
ill/sick or pale |
生病/生病或苍白 |
shēngbìng/shēngbìng huò
cāngbái |
ill / sick or
pale |
malade / malade
ou pâle |
doente / doente
ou pálido |
enfermo /
enfermo o pálido |
malato / malato
o pallido |
ill / infirmos
et pallida |
krank / krank
oder blass |
άρρωστοι
/ άρρωστοι ή
χλωμοί |
árrostoi / árrostoi í chlomoí |
болен
/ болен или
бледо |
bolen / bolen ili bledo |
chory / chory
lub blady |
болестан
/ болестан
или блијед |
bolestan / bolestan ili blijed |
bolestan /
bolestan ili blijed |
ligotas /
ligotas ar blyškus |
хворий
/ хворий або
блідий |
khvoryy / khvoryy abo blidyy |
больной
/ больной или
бледный |
bol'noy / bol'noy ili blednyy |
ill/sick or pale |
malade / malade
ou pâle |
病気/病気または青白い |
病気 / 病気 または 青白い |
びょうき / びょうき または あおじろい |
byōki / byōki mataha aojiroi |
242 |
达到顶峰 |
dádào
dǐngfēng |
达到顶峰 |
dádào dǐngfēng |
reach the peak |
Peaked |
Repicado |
Enarbolado |
Raggiunto il suo
picco |
Pervenit eius apicem |
Höchststand |
Κορυφή |
Koryfí |
Peaked |
Peaked |
Szczyt |
Врхунац |
Vrhunac |
Dosegla svoj vrhunac |
Nukovė |
Пік |
Pik |
Достигла
своего пика |
Dostigla svoyego pika |
达到顶峰 |
Peaked |
ピーク |
ピーク |
ピーク |
pīku |
243 |
有病的;憔悴的;苍白的 |
yǒu bìng de;
qiáocuì de; cāngbái de |
有病的;憔悴的;苍白的 |
yǒu bìng de;
qiáocuì de; cāngbái de |
Sick; sick; pale |
Malade; malade; pâle |
Doente; doente;
pálido |
Enfermo, enfermo,
pálido |
Malato; malato;
pallido |
Infirmum,
confectaeque macie: pallidus |
Krank, krank, blass |
Ασθενής,
άρρωστος,
χλωμός |
Asthenís, árrostos,
chlomós |
Болен;
болен; бледо |
Bolen; bolen; bledo |
Chory; chory; blady |
Болесно,
болесно,
бледо |
Bolesno, bolesno,
bledo |
Bolesno, bolesno,
blijed |
Ligos, ligotos,
blyškios |
Хворий;
хворий;
блідий |
Khvoryy; khvoryy;
blidyy |
Больной;
больной;
бледный |
Bol'noy; bol'noy;
blednyy |
有病的;憔悴的;苍白的 |
Malade; malade; pâle |
病気、病気、青白い |
病気 、 病気 、 青白い |
びょうき 、 びょうき 、 あおじろい |
byōki , byōki , aojiroi |
244 |
生病/生病或苍白 |
shēngbìng/shēngbìng huò
cāngbái |
生病/生病或苍白 |
shēngbìng/shēngbìng
huò cāngbái |
Ill / ill or pale |
Mal / malade ou pâle |
Doente / doente ou
pálido |
Enfermo / enfermo o
pálido |
Malato / malato o
pallido |
Ill / infirmos et
pallida |
Krank / krank oder
blass |
Ασθενής
/ ασθενής ή
χλωμό |
Asthenís / asthenís
í chlomó |
Лошо
/ болно или
бледо |
Lošo / bolno ili
bledo |
Chory / chory lub
blady |
Болестан
/ болестан
или блијед |
Bolestan / bolestan
ili blijed |
Bolestan / bolestan
ili blijed |
Susirgęs /
išbalęs |
Хворий
/ хворий або
блідий |
Khvoryy / khvoryy
abo blidyy |
Плохо
/ плохо или
бледно |
Plokho / plokho ili
bledno |
生病/生病或苍白 |
Mal / malade ou pâle |
病気/病気または青白い |
病気 / 病気 または 青白い |
びょうき / びょうき または あおじろい |
byōki / byōki mataha aojiroi |
245 |
you’re looking a little peaky,Are you Ok? |
you’re looking a
little peaky,Are you Ok? |
你看起来有点尖锐,好吗? |
nǐ kàn
qǐlái yǒudiǎn jiānruì, hǎo ma? |
you ’re looking a
little peaky, Are you Ok? |
vous avez l'air un
peu pointu, ça va? |
você está um pouco
atarracado, está bem? |
te ves un poco pico,
¿estás bien? |
sembri un po 'in
vetta, stai bene? |
peaky parum
quaeritis, Ok es? |
du siehst ein wenig
auffällig aus, bist du in Ordnung? |
ψάχνετε
λίγο κορυφή,
Είσαι εντάξει; |
psáchnete lígo
koryfí, Eísai entáxei? |
барате
малку
вртоглав,
дали сте во
ред? |
barate malku
vrtoglav, dali ste vo red? |
wyglądasz
trochę szczytowo, wszystko w porządku? |
изгледаш
мало
вртоглаво,
јеси ли
добро? |
izgledaš malo
vrtoglavo, jesi li dobro? |
izgledaš malo
vrhovito, jesi li dobro? |
tu atrodai šiek tiek
smailus, ar tau viskas gerai? |
ти
виглядаєш
трохи
пікантним,
ти гаразд? |
ty vyhlyadayesh
trokhy pikantnym, ty harazd? |
ты
выглядишь
немного
пикси, ты в
порядке? |
ty vyglyadish'
nemnogo piksi, ty v poryadke? |
you’re looking a little peaky,Are you Ok? |
vous avez l'air un
peu pointu, ça va? |
あなたは少しピーキーに見えています、大丈夫ですか? |
あなた は 少し ピーキー に 見えています 、 大丈夫ですか ? |
あなた わ すこし ぴいきい に みえています 、 だいじょうぶです か ? |
anata wa sukoshi pīkī ni mieteimasu , daijōbudesu ka ? |
246 |
你看来有点憔悴,你没事吧? |
Nǐ kàn lái
yǒudiǎn qiáocuì, nǐ méishì ba? |
你看来有点憔悴,你没事吧? |
Nǐ kàn lái
yǒudiǎn qiáocuì, nǐ méishì ba? |
You look a little
shy, are you okay? |
Vous avez l'air un
peu timide, ça va? |
Você parece um pouco
tímido, você está bem? |
Te ves un poco
tímido, ¿estás bien? |
Sembri un po
'timido, stai bene? |
Vultus EXSANGUIS
paulo tibi: bene tu? |
Du siehst ein
bisschen schüchtern aus, geht es dir gut? |
Κοιτάς
λίγο
ντροπαλός,
είσαι εντάξει; |
Koitás lígo
ntropalós, eísai entáxei? |
Изгледате
малку
срамежливо,
добро сте? |
Izgledate malku
sramežlivo, dobro ste? |
Wyglądasz
trochę nieśmiało, wszystko w porządku? |
Изгледаш
помало
стидљиво,
јеси ли
добро? |
Izgledaš pomalo
stidljivo, jesi li dobro? |
Izgledaš pomalo
sramežljivo, jesi li dobro? |
Tu atrodai šiek tiek
droviai, ar tau viskas gerai? |
Ви
виглядаєте
трохи
сором’язливо,
чи гаразд? |
Vy vyhlyadayete
trokhy soromʺyazlyvo, chy harazd? |
Ты
выглядишь
немного
застенчивым,
ты в порядке? |
Ty vyglyadish'
nemnogo zastenchivym, ty v poryadke? |
你看来有点憔悴,你没事吧? |
Vous avez l'air un
peu timide, ça va? |
少し恥ずかしそうに見えますが、大丈夫ですか? |
少し 恥ずかし そう に 見えますが 、 大丈夫です か ? |
すこし はずかし そう に みえますが 、 だいじょうぶですか ? |
sukoshi hazukashi sō ni miemasuga , daijōbudesu ka ? |
247 |
peal |
Peal |
eal |
Eal |
peal |
siffler |
repicar |
repique |
scampanio |
Fragor |
läuten |
φούσκα |
foúska |
кора |
kora |
peal |
огулити |
oguliti |
oriti se |
žievelė |
шкірка |
shkirka |
трезвон |
trezvon |
peal |
siffler |
剥ぎ取る |
剥ぎ 取る |
はぎ とる |
hagi toru |
248 |
~ (of sth) a loud sound or series of
sounds |
~ (of sth) a loud sound or series of
sounds |
〜(某物)大声或一系列声音 |
〜(mǒu wù) dàshēng huò
yī xìliè shēngyīn |
~ (of sth) a
loud sound or series of sounds |
~ (de qc) un
son fort ou une série de sons |
~ (de sth) um
som alto ou uma série de sons |
~ (de algo) un
sonido fuerte o una serie de sonidos |
~ (di sth) un
suono forte o una serie di suoni |
~ (De Ynskt
mál) sonus voce sonos, aut seriem |
~ (von etw)
einem lauten Ton oder einer Reihe von Tönen |
~ (sth)
ένας δυνατός
ήχος ή σειρά
ήχων |
~ (sth) énas dynatós íchos í seirá íchon |
~
(на sth) гласен
звук или
серија
звуци |
~ (na sth) glasen zvuk ili serija zvuci |
~ (czegoś)
głośny dźwięk lub seria dźwięków |
~
(оф стх)
гласан звук
или низ
звукова |
~ (of sth) glasan zvuk ili niz zvukova |
~ (of sth)
glasan zvuk ili niz zvukova |
~ (iš
trečiosios) garsus garsas ar garsų seka |
~ (of sth)
гучний звук
або ряд
звуків |
~ (of sth) huchnyy zvuk abo ryad zvukiv |
Громкий
звук или
серия
звуков |
Gromkiy zvuk ili seriya zvukov |
~ (of sth) a loud sound or series of
sounds |
~ (de qc) un
son fort ou une série de sons |
〜(sthの)大きな音または一連の音 |
〜 ( sth の ) 大きな 音 または 一連 の 音 |
〜 ( sth の ) おうきな おと または いちれん の おと |
〜 ( sth no ) ōkina oto mataha ichiren no oto |
249 |
〜(某物)大声或一系列声音 |
〜(mǒu wù) dàshēng huò
yī xìliè shēngyīn |
〜(某物)大声或多种声音 |
〜(mǒu wù)
dàshēng huò duō zhǒng shēngyīn |
~ (Something) loud or
a series of sounds |
~ (Quelque chose)
fort ou une série de sons |
~ (Algo) alto ou uma
série de sons |
~ (Algo) fuerte o una
serie de sonidos |
~ (Qualcosa) forte o
una serie di suoni |
~ (Aliquid) seu per
seriem sonus magna |
~ (Etwas) Laut oder
eine Reihe von Geräuschen |
~
(Κάτι) δυνατά ή
μια σειρά ήχων |
~ (Káti) dynatá í mia
seirá íchon |
Loud
(Нешто)
гласно или
серија
звуци |
Loud (Nešto) glasno
ili serija zvuci |
~ (Coś)
głośno lub seria dźwięków |
~
(Нешто)
гласно или
низ звукова |
~ (Nešto) glasno ili
niz zvukova |
~ (Nešto) glasno ili
niz zvukova |
~ (Kažkas) garsus ar
garsų serija |
~
(Щось) гучне
або ряд
звуків |
~ (Shchosʹ)
huchne abo ryad zvukiv |
~
(Что-то)
громко или
серия
звуков |
~ (Chto-to) gromko
ili seriya zvukov |
〜(某物)大声或一系列声音 |
~ (Quelque chose)
fort ou une série de sons |
〜(何か)大きな音または一連の音 |
〜 ( 何 か ) 大きな 音 または 一連 の 音 |
〜 ( なに か ) おうきな おと または いちれん の おと |
〜 ( nani ka ) ōkina oto mataha ichiren no oto |
250 |
响亮的声音;轰轰的响声 |
xiǎngliàng de
shēngyīn; hōng hōng de xiǎngshēng |
响亮的声音;轰轰的响声 |
xiǎngliàng de
shēngyīn; hōng hōng de xiǎngshēng |
A loud sound; |
Un son fort; |
Um som alto; |
Un sonido fuerte; |
Un suono forte; |
Fragor: vox rugitus |
Ein lautes Geräusch; |
Ένας
δυνατός ήχος. |
Énas dynatós íchos. |
Гласен
звук; |
Glasen zvuk; |
Głośny
dźwięk; |
Гласан
звук; |
Glasan zvuk; |
Glasan zvuk; |
Garsus garsas; |
Гучний
звук; |
Huchnyy zvuk; |
Громкий
звук; |
Gromkiy zvuk; |
响亮的声音;轰轰的响声 |
Un son fort; |
大きな音。 |
大きな 音 。 |
おうきな おと 。 |
ōkina oto . |
251 |
〜(某物)大声或一系列声音 |
〜(mǒu wù) dàshēng huò
yī xìliè shēngyīn |
〜(某物)大声或多种声音 |
〜(mǒu wù)
dàshēng huò duō zhǒng shēngyīn |
~ (Something) loud
or a series of sounds |
~ (Quelque chose)
fort ou une série de sons |
~ (Algo) alto ou uma
série de sons |
~ (Algo) fuerte o
una serie de sonidos |
~ (Qualcosa) forte o
una serie di suoni |
~ (Aliquid) seu per
seriem sonus magna |
~ (Etwas) Laut oder
eine Reihe von Geräuschen |
~
(Κάτι) δυνατά ή
μια σειρά ήχων |
~ (Káti) dynatá í
mia seirá íchon |
Loud
(Нешто)
гласно или
серија
звуци |
Loud (Nešto) glasno
ili serija zvuci |
~ (Coś)
głośno lub seria dźwięków |
~
(Нешто)
гласно или
низ звукова |
~ (Nešto) glasno ili
niz zvukova |
~ (Nešto) glasno ili
niz zvukova |
~ (Kažkas) garsus ar
garsų serija |
~
(Щось) гучне
або ряд
звуків |
~ (Shchosʹ)
huchne abo ryad zvukiv |
~
(Что-то)
громко или
серия
звуков |
~ (Chto-to) gromko
ili seriya zvukov |
〜(某物)大声或一系列声音 |
~ (Quelque chose)
fort ou une série de sons |
〜(何か)大きな音または一連の音 |
〜 ( 何 か ) 大きな 音 または 一連 の 音 |
〜 ( なに か ) おうきな おと または いちれん の おと |
〜 ( nani ka ) ōkina oto mataha ichiren no oto |
252 |
She
burst into peals laughter |
She burst into peals
laughter |
她突然发出阵阵笑声 |
tā túrán
fāchū zhèn zhèn xiào shēng |
She burst into peals
laughter |
Elle a éclaté de rire |
Ela caiu na
gargalhada. |
Ella estalló en
carcajadas |
Scoppiò in una risata |
Aduentu suorum cum
fremitu risus |
Sie brach in
schallendes Gelächter aus |
Έκρηγε
σε γέλια |
Ékrige se gélia |
Таа
пукна во
смеа со
пилиња |
Taa pukna vo smea so
pilinja |
Wybuchnęła
śmiechem |
Она
се
расплакала
од смеха |
Ona se rasplakala od
smeha |
Rasplakala je smijeh |
Ji sprogo iš
pealų juoko |
Вона
спалахнула
сміхом від
лушпинь |
Vona spalakhnula
smikhom vid lushpynʹ |
Она
разразилась
смехом |
Ona razrazilas'
smekhom |
She
burst into peals laughter |
Elle a éclaté de rire |
彼女は突然笑いを始めた |
彼女 は 突然 笑い を 始めた |
かのじょ わ とつぜん わらい お はじめた |
kanojo wa totsuzen warai o hajimeta |
253 |
她忽然哈哈大笑起来 |
tā hūrán
hāhā dà xiào qǐlái |
她忽然哈哈大笑起来 |
tā hūrán
hāhā dà xiào qǐlái |
She suddenly laughed |
Elle a soudainement
ri |
De repente ela riu |
Ella de repente se
rio |
All'improvviso rise |
Et subito risit, |
Sie lachte plötzlich |
Ξαφνικά
γέλασε |
Xafniká gélase |
Таа
одеднаш се
смееше |
Taa odednaš se
smeeše |
Nagle się
zaśmiała |
Одједном
се
насмејала |
Odjednom se
nasmejala |
Odjednom se
nasmijala |
Ji staiga
nusijuokė |
Вона
раптом
засміялася |
Vona raptom
zasmiyalasya |
Она
вдруг
засмеялась |
Ona vdrug
zasmeyalas' |
她忽然哈哈大笑起来 |
Elle a soudainement
ri |
彼女は突然笑った |
彼女 は 突然 笑った |
かのじょ わ とつぜん わらった |
kanojo wa totsuzen waratta |
254 |
她大笑起来 |
tā dà xiào
qǐlái |
她大笑起来 |
tā dà xiào
qǐlái |
She laughed |
Elle rit |
Ela riu |
Ella rio |
Lei rise |
risit |
Sie lachte |
Γέλασε |
Gélase |
Таа
се смееше |
Taa se smeeše |
Zaśmiała
się |
Смејала
се |
Smejala se |
Nasmijala se |
Ji nusijuokė |
Вона
сміялась |
Vona smiyalasʹ |
Она
смеялась |
Ona smeyalas' |
她大笑起来 |
Elle rit |
彼女は笑った |
彼女 は 笑った |
かのじょ わ わらった |
kanojo wa waratta |
255 |
the loud ringing sound of a bell |
the loud ringing sound of a bell |
钟声响起 |
zhōng shēngxiǎngqǐ |
the loud
ringing sound of a bell |
la forte
sonnerie d'une cloche |
o som alto de
um sino |
el fuerte
sonido de una campana |
il forte suono
di una campana |
sonum campanae
sonum strepitumque |
das laute
Klingeln einer Glocke |
ο
δυνατός ήχος
κουδουνίσματος
ενός
κουδουνιού |
o dynatós íchos koudounísmatos enós
koudounioú |
гласниот
ringвонечки
звук на
.вончето |
glasniot ringvonečki zvuk na
.vončeto |
głośny
dźwięk dzwonka |
гласан
звук звона |
glasan zvuk zvona |
glasan zvuk
zvona |
garsiai
suskambančio varpo garsas |
гучний
дзвінкий
дзвін
дзвоника |
huchnyy dzvinkyy dzvin dzvonyka |
громкий
звонкий
звонок |
gromkiy zvonkiy zvonok |
the loud ringing sound of a bell |
la forte
sonnerie d'une cloche |
ベルの大きなリンギング音 |
ベル の 大きな リンギング音 |
ベル の おうきな おん |
beru no ōkina on |
256 |
洪亮的钟声: |
hóngliàng de
zhōng shēng: |
洪亮的钟声: |
hóngliàng de
zhōng shēng: |
Hong Liang's bells: |
Les cloches de Hong
Liang: |
Sinos de Hong Liang: |
Las campanas de Hong
Liang: |
Le campane di Hong
Liang: |
Bell magna: |
Hong Liangs Glocken: |
Τα
κουδούνια του
Χονγκ Λιάνγκ: |
Ta koudoúnia tou
Chon'nk Lián'nk: |
Bellвонарите
на Хонг
Лианг: |
Bellvonarite na Hong
Liang: |
Dzwony Hong Liang: |
Звона
Хонг Лианга: |
Zvona Hong Lianga: |
Zvona Hong Lianga: |
Honkongo varpai: |
Дзвони
Гон-Ляна: |
Dzvony Hon-Lyana: |
Колокола
Хон Ляна: |
Kolokola Khon Lyana: |
洪亮的钟声: |
Les cloches de Hong
Liang: |
Hong
Liangの鐘: |
Hong Liang の 鐘 : |
ほんg りあんg の かね : |
Hong Liang no kane : |
257 |
A
peal of bells rang out. |
A peal of bells rang out. |
一阵钟声响起。 |
Yīzhèn
zhōng shēng xiǎngqǐ. |
A peal of bells rang
out. |
Un carillon de
cloches retentit. |
Uma campainha tocou. |
Sonó un repique de
campanas. |
Suonò un campanello
di campane. |
Campanis A tonitrui
magni que arida erant. |
Ein Glockenklang
ertönte. |
Μια
καμπάνα των
καμπάνων
χτύπησε έξω. |
Mia kampána ton
kampánon chtýpise éxo. |
Rвонеше
кора од bellвона. |
Rvoneše kora od
bellvona. |
Rozległ się
dźwięk dzwonów. |
Зазвонило
је звоно. |
Zazvonilo je zvono. |
Zazvonilo je zvono. |
Suskambėjo
varpelių žievė. |
Пролунала
шкура
дзвонів. |
Prolunala shkura
dzvoniv. |
Раздается
звон
колоколов. |
Razdayetsya zvon
kolokolov. |
A
peal of bells rang out. |
Un carillon de
cloches retentit. |
鐘の音が鳴った。 |
鐘 の 音 が 鳴った 。 |
かね の おと が なった 。 |
kane no oto ga natta . |
258 |
洪亮的钟声响了起来 |
Hóngliàng de
zhōng shēngxiǎngle qǐlái |
洪亮的钟声响了起来 |
Hóngliàng de
zhōng shēngxiǎngle qǐlái |
The loud bell rang |
La cloche forte a
sonné |
O sinal alto tocou |
Sonó la campana |
Suonò il campanello
forte |
Vox sonora in
campana insonuit |
Die laute Glocke
läutete |
Το
δυνατό
κουδούνι
χτύπησε |
To dynató koudoúni
chtýpise |
Loudвонеше
гласното
bellвонче |
Loudvoneše glasnoto
bellvonče |
Zadzwonił
głośny dzwonek |
Зазвонило
је гласно
звоно |
Zazvonilo je glasno
zvono |
Zazvonilo je glasno
zvono |
Skambėjo garsus
varpas |
Пролунав
гучний
дзвін |
Prolunav huchnyy
dzvin |
Раздался
громкий
звонок |
Razdalsya gromkiy
zvonok |
洪亮的钟声响了起来 |
La cloche forte a
sonné |
大きなベルが鳴った |
大きな ベル が 鳴った |
おうきな ベル が なった |
ōkina beru ga natta |
259 |
a
set of bells that all have different notes; a musical pattern that can be
rung on a set of bells |
a set of bells that
all have different notes; a musical pattern that can be rung on a set of
bells |
一组带有不同音符的铃铛;一种可以挂铃的音乐模式 |
yī zǔ dài
yǒu bùtóng yīnfú de língdāng; yī zhǒng
kěyǐ guà líng de yīnyuè móshì |
a set of bells that
all have different notes; a musical pattern that can be rung on a set of
bells |
un ensemble de
cloches qui ont toutes des notes différentes; un motif musical qui peut être
sonné sur un ensemble de cloches |
um conjunto de sinos
com notas diferentes; um padrão musical que pode ser tocado em um conjunto de
sinos |
un conjunto de
campanas que tienen notas diferentes; un patrón musical que se puede tocar en
un conjunto de campanas |
una serie di campane
che hanno tutte note diverse; un modello musicale che può essere suonato su
una serie di campane |
set omnia diversa
campanarum notat, quod soni similitudinem pulsentur campanarum Statuto |
Ein Satz von Glocken,
die alle unterschiedliche Noten haben, ein musikalisches Muster, das auf
einem Satz von Glocken geläutet werden kann |
ένα
σύνολο
καμπάνες που
έχουν όλα
διαφορετικές
νότες, ένα
μουσικό
μοτίβο που
μπορεί να
σκαλιστεί σε
ένα σύνολο
κουδουνιών |
éna sýnolo kampánes
pou échoun óla diaforetikés nótes, éna mousikó motívo pou boreí na skalisteí
se éna sýnolo koudounión |
збир
на bellвона во
кои сите
имаат
различни ноти,
музички
образец што
може да се
заungвони на
сет на вона |
zbir na bellvona vo
koi site imaat različni noti, muzički obrazec što može da se
zaungvoni na set na vona |
zestaw dzwonków, z
których wszystkie mają różne dźwięki; wzór muzyczny,
który można ustawić na zestawie dzwonów |
скуп
звона који
сви имају
различите
ноте; музички
образац
који може да
се огласи на
сету звона |
skup zvona koji svi
imaju različite note; muzički obrazac koji može da se oglasi na
setu zvona |
skup zvona koji svi
imaju različite note, glazbeni uzorak koji se može zasvirati na skupu
zvona |
varpų rinkinys,
kurio visi užrašai yra skirtingi; muzikinis piešinys, kurį galima
skambinti ant varpų rinkinio |
набір
дзвіночків,
у яких всі
ноти,
музичний візерунок,
який можна
дзвонити на
набір дзвонів |
nabir dzvinochkiv, u
yakykh vsi noty, muzychnyy vizerunok, yakyy mozhna dzvonyty na nabir dzvoniv |
набор
колокольчиков
с разными
нотами, музыкальный
паттерн,
который
можно
прозвучать
на наборе
колокольчиков |
nabor kolokol'chikov
s raznymi notami, muzykal'nyy pattern, kotoryy mozhno prozvuchat' na nabore
kolokol'chikov |
a
set of bells that all have different notes; a musical pattern that can be
rung on a set of bells |
un ensemble de
cloches qui ont toutes des notes différentes; un motif musical qui peut être
sonné sur un ensemble de cloches |
すべて異なる音のベルのセット、ベルのセットで鳴らすことができる音楽パターン |
すべて 異なる 音 の ベル の セット 、 ベル の セット で鳴らす こと が できる 音楽 パターン |
すべて ことなる おと の ベル の セット 、 ベル の セットで ならす こと が できる おんがく パターン |
subete kotonaru oto no beru no setto , beru no setto denarasu koto ga dekiru ongaku patān |
260 |
编钟;编钟音乐 |
biānzhōng;
biānzhōng yīnyuè |
编钟;编钟音乐 |
biānzhōng;
biānzhōng yīnyuè |
Chime |
Carillon |
Carrilhão |
Carillón |
Bells; campane
musica |
Campanis, bells
musica |
Glockenspiel |
Χιμ |
Chim |
Imeиме |
Imeime |
Chime |
Звук |
Zvuk |
Zvona, zvona glazbe |
Chime |
Перезвон |
Perezvon |
Колокола;
колокольчики
музыка |
Kolokola;
kolokol'chiki muzyka |
编钟;编钟音乐 |
Carillon |
チャイム |
チャイム |
チャイム |
chaimu |
261 |
〜(out) (of bells 钟或铃) |
〜(out) (of
bells zhōng huò líng) |
〜(出)(of
bells钟或铃) |
〜(chū)(of
bells zhōng huò líng) |
~ (Out) (of bells
bell or bell) |
~ (Out) (de cloches
cloche ou cloche) |
~ (Fora) (dos sinos
sino ou sino) |
~ (Fuera) (de
campanas campana o campana) |
~ (Out) (di campane
o campane) |
~ (De) (bell de
campanis, seu campane) |
~ (Raus) (von
Glockenglocke oder Glocke) |
~ (Out)
(κουδούνι ή
κουδούνι) |
~ (Out) (koudoúni í
koudoúni) |
~
(Надворешно)
(од bellвонче или
bellвонче) |
~ (Nadvorešno) (od
bellvonče ili bellvonče) |
~ (Out) (dzwonów lub
dzwonów) |
~
(Оут) (звона
или звона) |
~ (Out) (zvona ili
zvona) |
~ (Out) (zvona) |
~ (Out) (iš varpelio
skambučio ar varpo) |
~ (Out)
(дзвони
дзвони або
дзвони) |
~ (Out) (dzvony
dzvony abo dzvony) |
~ (Out)
(из колокола
или
колокола) |
~ (Out) (iz kolokola
ili kolokola) |
〜(out) (of bells 钟或铃) |
~ (Out) (de cloches
cloche ou cloche) |
〜(Out)(ベルのベルまたはベルの) |
〜 ( Out ) ( ベル の ベル または ベル の ) |
〜 ( おうt ) ( ベル の ベル または ベル の ) |
〜 ( Out ) ( beru no beru mataha beru no ) |
262 |
to
ring loudly |
to ring loudly |
大声响 |
dàshēng
xiǎng |
to ring loudly |
sonner fort |
tocar alto |
sonar fuerte |
suonare forte |
ut clara voce
tinniant |
laut klingeln |
να
κουδουνίζει
δυνατά |
na koudounízei dynatá |
да
ringвони гласно |
da ringvoni glasno |
dzwonić
głośno |
да
гласно
звони |
da glasno zvoni |
zvoniti glasno |
garsiai
suskambėti |
дзвонити
голосно |
dzvonyty holosno |
громко
звонить |
gromko zvonit' |
to
ring loudly |
sonner fort |
大声で鳴らす |
大声 で 鳴らす |
おうごえ で ならす |
ōgoe de narasu |
263 |
大声作响 |
dàshēng zuò
xiǎng |
大声作响 |
dàshēng zuò
xiǎng |
Loudly |
Bruyamment |
Em voz alta |
En voz alta |
suoni forti |
voce sonos |
Laut |
Ισχυρά |
Ischyrá |
Гласно |
Glasno |
Głośno |
Гласно |
Glasno |
glasni zvukovi |
Garsiai |
Гучно |
Huchno |
Громкие
звуки |
Gromkiye zvuki |
大声作响 |
Bruyamment |
大声で |
大声 で |
おうごえ で |
ōgoe de |
264 |
the
bells of the city began to peal out |
the bells of the city
began to peal out |
城里的钟声开始响起 |
chéng lǐ de
zhōng shēng kāishǐ xiǎngqǐ |
the bells of the city
began to peal out |
les cloches de la
ville ont commencé à sonner |
os sinos da cidade
começaram a tocar |
las campanas de la
ciudad comenzaron a sonar |
le campane della
città iniziarono a suonare |
tintinnabula de
civitate coeperunt resonent |
Die Glocken der Stadt
begannen zu läuten |
τα
κουδούνια της
πόλης άρχισαν
να
ξεφλουδίζουν |
ta koudoúnia tis
pólis árchisan na xefloudízoun |
bellвонарите
од градот
почнаа да се
издигнуваат |
bellvonarite od
gradot počnaa da se izdignuvaat |
dzwony miasta
zaczęły buczeć |
звона
града су
почела да
лупају |
zvona grada su
počela da lupaju |
gradska zvona su
počela lupati |
ėmė
skambėti miesto varpai |
дзвони
міста
почали
лущитися |
dzvony mista pochaly
lushchytysya |
городские
колокола
начали
раскатываться |
gorodskiye kolokola
nachali raskatyvat'sya |
the
bells of the city began to peal out |
les cloches de la
ville ont commencé à sonner |
街の鐘が鳴り始めました |
街 の 鐘 が 鳴り始めました |
まち の かね が なりはじめました |
machi no kane ga narihajimemashita |
265 |
都市的钟声齐鸣 |
dūshì de
zhōng shēng qí míng |
都市的钟声齐鸣 |
dūshì de
zhōng shēng qí míng |
The Bells of the
City |
Les cloches de la
ville |
Os sinos da cidade |
Las campanas de la
ciudad |
Le campane della
città |
Urbs de campanis et
gongs |
Die Glocken der
Stadt |
Οι
καμπάνες της
πόλης |
Oi kampánes tis
pólis |
Theвонарите
на градот |
Thevonarite na
gradot |
Dzwony miasta |
Звона
града |
Zvona grada |
Zvona grada |
Miesto varpai |
Дзвони
міста |
Dzvony mista |
Колокола
города |
Kolokola goroda |
都市的钟声齐鸣 |
Les cloches de la
ville |
市の鐘 |
市 の 鐘 |
し の かね |
shi no kane |
266 |
城里的钟声开始响起 |
chéng lǐ de
zhōng shēng kāishǐ xiǎngqǐ |
城里的钟声开始响起 |
chéng lǐ de
zhōng shēng kāishǐ xiǎngqǐ |
The bells in the
city started to ring |
Les cloches de la
ville ont commencé à sonner |
Os sinos da cidade
começaram a tocar |
Las campanas de la
ciudad comenzaron a sonar. |
Le campane della
città iniziarono a suonare |
Urbem campanas
sonare coeperunt |
Die Glocken in der
Stadt begannen zu läuten |
Τα
κουδούνια
στην πόλη
άρχισαν να
χτυπάνε |
Ta koudoúnia stin
póli árchisan na chtypáne |
Theвонарите
во градот
почнаа да
.вонат |
Thevonarite vo
gradot počnaa da .vonat |
Dzwony w
mieście zaczęły dzwonić |
Звона
у граду су
почела да
звоне |
Zvona u gradu su
počela da zvone |
Počela su zvona
u gradu |
Mieste pradėjo
skambėti varpai |
Дзвони
в місті
почали
дзвонити |
Dzvony v misti
pochaly dzvonyty |
Колокола
в городе
начали
звонить |
Kolokola v gorode
nachali zvonit' |
城里的钟声开始响起 |
Les cloches de la
ville ont commencé à sonner |
街の鐘が鳴り始めました |
街 の 鐘 が 鳴り始めました |
まち の かね が なりはじめました |
machi no kane ga narihajimemashita |
267 |
to
suddenly laugh loudly |
to suddenly laugh
loudly |
突然大声笑 |
túrán dàshēng
xiào |
to suddenly laugh
loudly |
rire soudainement
fort |
de repente rir alto |
reír de repente en
voz alta |
improvvisamente
ridere ad alta voce |
repente risum multum |
plötzlich laut lachen |
να
γελούν
ξαφνικά
δυνατά |
na geloún xafniká
dynatá |
да
одеднаш
гласно се
смееш |
da odednaš glasno se
smeeš |
nagle się
śmiać |
да
се изненада
гласно
насмеје |
da se iznenada glasno
nasmeje |
da se odjednom glasno
nasmije |
staiga garsiai
juoktis |
раптом
голосно
сміятися |
raptom holosno
smiyatysya |
внезапно
громко
смеяться |
vnezapno gromko
smeyat'sya |
to
suddenly laugh loudly |
rire soudainement
fort |
突然大声で笑う |
突然 大声 で 笑う |
とつぜん おうごえ で わらう |
totsuzen ōgoe de warau |
268 |
轰然大笑 |
hōngrán dà xiào |
轰然大笑 |
hōngrán dà xiào |
Burst into laughter |
Éclater de rire |
Explode em
gargalhadas |
Estalló en
carcajadas |
Scoppiò a ridere |
quod draco traxit
risus |
In Gelächter
ausbrechen |
Πέταξε
στο γέλιο |
Pétaxe sto gélio |
Пукна
во смеа |
Pukna vo smea |
Wybuchnął
śmiechem |
Изненадио
смех |
Iznenadio smeh |
Izljubi se u smijeh |
Burtavo juokas |
Заплакав
сміх |
Zaplakav smikh |
Разразился
смехом |
Razrazilsya smekhom |
轰然大笑 |
Éclater de rire |
爆笑 |
爆笑 |
ばくしょう |
bakushō |
269 |
突然大声笑 |
túrán dàshēng
xiào |
突然大声笑 |
túrán dà shēng
xiào |
Suddenly lol |
Soudain lol |
De repente lol |
De repente jajaja |
Improvvisamente lol |
Post repente |
Plötzlich lol |
Ξαφνικά
lol |
Xafniká lol |
Одеднаш
lol |
Odednaš lol |
Nagle lol |
Одједном
лол |
Odjednom lol |
Odjednom lol |
Staiga lol |
Раптом
лол |
Raptom lol |
Вдруг
лол |
Vdrug lol |
突然大声笑 |
Soudain lol |
突然笑 |
突然 笑 |
とつぜん えみ |
totsuzen emi |
270 |
Ellen
pealed with laughter |
Ellen pealed with
laughter |
艾伦满怀笑声 |
ài lún mǎnhuái
xiào shēng |
Ellen pealed with
laughter |
Ellen éclata de rire |
Ellen deu uma
gargalhada |
Ellen se echó a reír. |
Ellen scoppiò a
ridere |
Laudumque arrecta
cupido et risus diam bibendum |
Ellen lachte vor
Lachen |
Η
Έλεν
σφυρηλατήθηκε
με το γέλιο |
I Élen sfyrilatíthike
me to gélio |
Елен
се излупи од
смеа |
Elen se izlupi od
smea |
Ellen
wybuchnęła śmiechem |
Еллен
се
засмејала
смехом |
Ellen se zasmejala
smehom |
Ellen je zaplakala od
smijeha |
Ellen suvirpėjo
iš juoko |
Еллен
заграла від
сміху |
Ellen zahrala vid
smikhu |
Эллен
разразилась
смехом |
Ellen razrazilas'
smekhom |
Ellen
pealed with laughter |
Ellen éclata de rire |
エレンは笑いで皮をむいた |
エレン は 笑い で 皮 を むいた |
えれん わ わらい で かわ お むいた |
eren wa warai de kawa o muita |
271 |
埃伦忽然大笑起来 |
āi lún
hūrán dà xiào qǐlái |
埃伦忽然大笑起来 |
āi lún
hūrán dà xiào qǐlái |
Ellen burst out
laughing |
Ellen éclata de rire |
Ellen desatou a rir |
Ellen se echó a reír |
Ellen scoppiò a
ridere |
Cornelius risum
effusa est |
Ellen brach in
Lachen aus |
Η
Έλεν ξέσπασε
γελά |
I Élen xéspase gelá |
Елен
пукна од
смеа |
Elen pukna od smea |
Ellen
wybuchnęła śmiechem |
Еллен
се
насмејала |
Ellen se nasmejala |
Ellen se nasmijala |
Ellen pratrūko
juoktis |
Еллен
засміялася |
Ellen zasmiyalasya |
Эллен
разразилась
смехом |
Ellen razrazilas'
smekhom |
埃伦忽然大笑起来 |
Ellen éclata de rire |
エレンは笑い出した |
エレン は 笑い出した |
えれん わ わらいだした |
eren wa waraidashita |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
macedonien |
macedonien |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
peach melba |
1464 |
1464 |
peace corps |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|