A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT all  
  pay off 1463 1463 peaceable      
1 a cash payment  A cash payment  现金付款 Xiànjīn fùkuǎn готовинско плаћање gotovinsko plaćanje gotovinsko plaćanje
2 现金付款 xiànjīn fùkuǎn 现金付款 xiànjīn fùkuǎn Готовинско плаћање Gotovinsko plaćanje Plaćanje u gotovini
3 they are finding it difficult to meet the payments on their car they are finding it difficult to meet the payments on their car 他们发现很难支付车上的付款 tāmen fāxiàn hěn nán zhīfù chē shàng de fùkuǎn тешко им је да изврше плаћања на свом аутомобилу teško im je da izvrše plaćanja na svom automobilu teško im je podmiriti plaćanja na svom automobilu
4 他们感到很难偿付汽车款 tāmen gǎndào hěn nán chángfù qìchē kuǎn 他们感到很难偿付汽车款 tāmen gǎndào hěn nán chángfù qìchē kuǎn Тешко плаћају аутомобил Teško plaćaju automobil Teško plaćaju automobil
5 们发现支付上的付款 tāmen fāxiàn hěn nán zhīfù chē shàng de fùkuǎn 他们发现很难支付车上的付款 tāmen fāxiàn hěn nán zhīfù chē shàng de fùkuǎn Тешко плаћају аутомобил Teško plaćaju automobil Teško plaćaju automobil
6 he agreed to make ten monthly payments of £50 he agreed to make ten monthly payments of £50 他同意每月支付10英镑,共50英镑 tā tóngyì měiyuè zhīfù 10 yīngbàng, gòng 50 yīngbàng пристао је да извршава десет месечних плаћања у износу од 50 фунти pristao je da izvršava deset mesečnih plaćanja u iznosu od 50 funti pristao je izvršiti deset mjesečnih plaćanja u iznosu od 50 funti
7 他同意毎月付款50英镑,十次付清 tā tóngyì měiyuè fùkuǎn 50 yīngbàng, shí cì fù qīng 他同意毎月付款50英镑,十次付清 tā tóngyì měi yuè fùkuǎn 50 yīngbàng, shí cì fù qīng Пристао је да плаћа 50 фунти месечно, десет пута. Pristao je da plaća 50 funti mesečno, deset puta. Pristao je plaćati 50 funti mjesečno, deset puta.
8 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe vidi također
9 balance of payments balance of payments 国际收支 guójì shōu zhī платни биланс platni bilans platnu bilancu
10 down payment down payment 首付 shǒufù предујам predujam predujam
11 a reward or an act of thanks for sth you have done  a reward or an act of thanks for sth you have done  对你所做的奖励或感谢 duì nǐ suǒ zuò de jiǎnglì huò gǎnxiè награда или захвални чин за оно што сте учинили nagrada ili zahvalni čin za ono što ste učinili nagrada ili zahvalni čin za ono što ste učinili
12 报答;报偿  bàodá; bàocháng  报答;报偿 bàodá; bàocháng Отплатите Otplatite Nagrada; nagrada
13 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
14 recompense recompense 补偿 bǔcháng накнаду naknadu naknada
15 We'd like you to accept this.in payment for your kindness We'd like you to accept this.In payment for your kindness 为了您的好意,我们希望您接受此付款。 wèile nín de hǎoyì, wǒmen xīwàng nín jiēshòu cǐ fùkuǎn. Желели бисмо да прихватите ово у уплати за вашу љубазност Želeli bismo da prihvatite ovo u uplati za vašu ljubaznost Želimo da prihvatite ovo.in plaćanje za vašu ljubaznost
16 谨以薄礼答谢厚爱,敬请笑纳 jǐn yǐ bólǐ dáxiè hòu'ài, jìng qǐng xiàonà 谨以薄礼答谢厚爱,敬请笑纳 Jǐn yǐ bólǐ dáxiè hòu'ài, jìng qǐng xiàonà Хвала вам на љубазној љубави, молим вас насмејте се Hvala vam na ljubaznoj ljubavi, molim vas nasmejte se Hvala vam na ljubaznoj ljubavi, molim vas nasmiješite se
17 我们希望您接受。 为了您的好意 wǒmen xīwàng nín jiēshòu. Wèile nín de hǎoyì 我们希望您接受。为了您的好意 wǒmen xīwàng nín jiēshòu. Wèile nín de hǎoyì Надамо се да ћете то прихватити. Због ваше љубазности Nadamo se da ćete to prihvatiti. Zbog vaše ljubaznosti Nadamo se da ćete to prihvatiti. Zbog vaše ljubaznosti
18 Is this all the payment I get for my efforts? Is this all the payment I get for my efforts? 这是我为自己付出的全部报酬吗? zhè shì wǒ wèi zìjǐ fùchū de quánbù bàochóu ma? Је ли ово све уплата коју добијам за свој труд? Je li ovo sve uplata koju dobijam za svoj trud? Je li to sve plaćanje koje dobivam za svoj trud?
19 这就是对我辛劳的全部报偿吗?  Zhè jiùshì duì wǒ xīnláo de quánbù bàocháng ma?  这就是对我辛劳的全部报偿吗? Zhè jiùshì duì wǒ xīnláo de quánbù bàocháng ma? Да ли је ово пуна награда за мој напоран рад? Da li je ovo puna nagrada za moj naporan rad? Je li ovo puna nagrada za moj naporan rad?
20  payment of sth when sth has been paid  Payment of sth when sth has been paid  支付某物后支付某物  Zhīfù mǒu wù hòu zhīfù mǒu wù  плаћање стх када је стх плаћено  plaćanje sth kada je sth plaćeno  plaćanje sth kada je sth plaćen
21  付款后  fùkuǎn hòu  付款后  fùkuǎn hòu  Након уплате  Nakon uplate  Nakon uplate
22 Entry is only allowed on payment of the full registration fee Entry is only allowed on payment of the full registration fee 仅在支付全额注册费后才允许进入 jǐn zài zhīfù quán é zhùcè fèi hòu cái yǔnxǔ jìnrù Улаз је дозвољен само уз плаћање пуне котизације Ulaz je dozvoljen samo uz plaćanje pune kotizacije Ulaz je dopušten samo uz plaćanje cjelokupne kotizacije
23  缴付全数登记费用方可进入  jiǎo fù quánshù dēngjì fèiyòng fāng kě jìnrù  缴付全数登记费用方可进入  jiǎo fù quánshù dēngjì fèiyòng fāng kě jìnrù  За улазак платите само целу котизацију  Za ulazak platite samo celu kotizaciju  Za ulazak platite samo cjelokupnu kotizaciju
24 pay-off  pay-off  清偿 qīngcháng отплата otplata pay-off
25 (informal (informal (非正式 (fēi zhèngshì (неформални (neformalni (Informal
26  a payment of money to sb so that they will not cause you any trouble or to make them keep a secret   a payment of money to sb so that they will not cause you any trouble or to make them keep a secret   付给某人的钱,以便他们不会给您造成任何麻烦或使他们保密  fù gěi mǒu rén de qián, yǐbiàn tāmen bù huì gěi nín zàochéng rènhé máfan huò shǐ tāmen bǎomì  уплата новца за сб да вам не би направили проблеме или их натјерали да чувају тајну  uplata novca za sb da vam ne bi napravili probleme ili ih natjerali da čuvaju tajnu  uplata novca za sb kako vam ne bi stvarali probleme ili ih tjerali da čuvaju tajnu
27 (用玖实通别乂的)黑钱;行贿钱 (yòng jiǔ shí tōng bié yì de) hēiqián; xínghuì qián (用玖实通别乂的)黑钱;行贿钱 (yòng jiǔ shí tōng bié yì de) hēiqián; xínghuì qián Црни новац (коришћење стварног новца); Crni novac (korišćenje stvarnog novca); Crni novac (pomoću stvarnog novca); mito novac
28 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
29 bribe bribe 贿赂 huìlù мито mito mito
30 贿赂 huìlù 贿赂 huìlù Подмићивање Podmićivanje mito
31 a payment of money to sb to persuade them to leave their job a payment of money to sb to persuade them to leave their job 付钱给某人以说服他们离职 fù qián gěi mǒu rén yǐ shuōfú tāmen lízhí уплата новца за сб да их убеди да напусте посао uplata novca za sb da ih ubedi da napuste posao uplata novca za sb da ih nagovori da napuste posao
32  辞退金;遣散费  cítuì jīn; qiǎnsàn fèi  辞退金;遣散费  cítuì jīn; qiǎnsàn fèi  Накнада за раскид  Naknada za raskid  Naknada za raskid
33 付钱给某人以说服他们离职 fù qián gěi mǒu rén yǐ shuōfú tāmen lízhí 付钱给某人以说服他们离职 fù qián gěi mǒu rén yǐ shuōfú tāmen lízhí Плати некога да их наговори да оду Plati nekoga da ih nagovori da odu Plati nekoga da ih nagovori da odu
34 an advantage or a reward from sth you have done an advantage or a reward from sth you have done 做某事的好处或回报 zuò mǒu shì de hǎochù huò huíbào предност или награда од онога што сте учинили prednost ili nagrada od onoga što ste učinili prednost ili nagrada od onoga što ste učinili
35  回報;拫偿   huíbào; hén cháng   奖励;拫偿  jiǎnglì; hén cháng  Повратак  Povratak  Povratak; radnih uzeti naknadu
36 payola  payola  Payola Payola паиола paiola podmićivanje
37 ( informal) the practice of giving or taking payments for doing sth illegal, especially for illegally influencing the sales of a particular product (informal) the practice of giving or taking payments for doing sth illegal, especially for illegally influencing the sales of a particular product (非正式)因违法(特别是非法影响特定产品的销售)而给予或支付的做法。 (fēi zhèngshì) yīn wéifǎ (tèbié shì fēifǎ yǐngxiǎng tèdìng chǎnpǐn de xiāoshòu) ér jǐyǔ huò zhīfù de zuòfǎ. (неформална) пракса давања или узимања плаћања за чињење нелегалног понашања, посебно за илегални утицај на продају одређеног производа (neformalna) praksa davanja ili uzimanja plaćanja za činjenje nelegalnog ponašanja, posebno za ilegalni uticaj na prodaju određenog proizvoda (neformalna) praksa davanja ili uzimanja plaćanja za ilegalno djelovanje, posebno za ilegalni utjecaj na prodaju određenog proizvoda
38 买通,贿赂(尤指为非法影响销售) mǎitōng, huìlù (yóu zhǐ wéi fēifǎ yǐngxiǎng xiāoshòu) 买通,贿赂(尤指为非法影响销售) Mǎitōng, huìlù (yóu zhǐ wéi fēifǎ yǐngxiǎng xiāoshòu) Откупнина, примање мита (посебно илегално утичући на продају) Otkupnina, primanje mita (posebno ilegalno utičući na prodaju) Otkupnina, primanje mita (posebno ilegalno utječu na prodaju)
39 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
40 bribery bribery 受贿 shòuhuì подмићивање podmićivanje podmićivanje
41 pay-out  pay-out  支付 zhīfù исплата isplata pay-out
42  a large amount of money that is given to sb  a large amount of money that is given to sb  给某人很多钱  gěi mǒu rén hěnduō qián  велика количина новца која се даје сб  velika količina novca koja se daje sb  velika količina novca koja se daje sb
43 付出的巨款 fùchū de jù kuǎn 付出的巨款 fùchū de jù kuǎn Огромна плаћена сума Ogromna plaćena suma Ogromna plaćena svota
44 an insurance payout an insurance payout 保险支出 bǎoxiǎn zhīchū исплата осигурања isplata osiguranja isplata osiguranja
45 卣额保险偿付  yǒu é bǎoxiǎn chángfù  卣额保险偿付 yǒu é bǎoxiǎn chángfù Реосигурање Reosiguranje volumen vina spremnik osiguranja plaćanja
46 a lottery payout a lottery payout 彩票支付 cǎipiào zhīfù исплата лутрије isplata lutrije isplata lutrije
47 彩票大额奖金 cǎipiào dà é jiǎngjīn 彩票大额奖金 cǎipiào dà é jiǎngjīn Велике награде за лутрију Velike nagrade za lutriju Velike nagrade na lutriji
48 pay packet pay packet 支付包 zhīfù bāo платити пакет platiti paket platiti paket
49 also also такође takođe također
50 wage packet wage packet 工资包 gōngzī bāo плата пакет plata paket paket plaća
51 pay envelope pay envelope 支付信封 zhīfù xìnfēng платите коверту platite kovertu platiti omotnicu
52  an envelope containing your wages; the amount a person earns   an envelope containing your wages; the amount a person earns   包含您的工资的信封;一个人赚的钱  bāohán nín de gōngzī de xìnfēng; yīgèrén zhuàn de qián  коверта која садржи ваше плате; износ који особа зарађује  koverta koja sadrži vaše plate; iznos koji osoba zarađuje  omotnicu koja sadrži vaše plaće; iznos koji osoba zarađuje
53 工资袋;所得工袋 gōngzī dài; suǒdé gōng dài 工资袋;所得工袋 gōngzī dài; suǒdé gōng dài Плаћа торба Plaća torba Torba za plaću
54 pay-per-view pay-per-view 按次付费 àn cì fùfèi плати по приказу plati po prikazu pay-per-view
55 按次付费 àn cì fùfèi 按次⋅ àn cì ⋅ Плаћање по приказу Plaćanje po prikazu Pay Per View
56 a system of television broad­casting in which you pay an extra sum of money to watch a particular programme, such as a film/movie or a sports event  a system of television broad­casting in which you pay an extra sum of money to watch a particular programme, such as a film/movie or a sports event  电视广播系统,您可以在其中支付额外的钱来观看特定的节目,例如电影/电影或体育赛事 diànshì guǎngbò xìtǒng, nín kěyǐ zài qízhōng zhīfù éwài de qián lái guānkàn tèdìng de jiémù, lìrú diànyǐng/diànyǐng huò tǐyù sàishì систем телевизијског емитовања у којем плаћате додатну суму новца за гледање одређеног програма, попут филма / филма или спортског догађаја sistem televizijskog emitovanja u kojem plaćate dodatnu sumu novca za gledanje određenog programa, poput filma / filma ili sportskog događaja sustav televizijskog emitiranja u kojem plaćate dodatni iznos novca za gledanje određenog programa, poput filma / filma ili sportskog događaja
57 (电视节目的) 付费点播系統  (diànshì jiémù dì) fùfèi diǎn bò xìtǒng  (电视节目的)推荐点播系统 (diànshì jiémù dì) tuījiàn diǎn bò xìtǒng Систем плаћања по прегледу Sistem plaćanja po pregledu Sustav plati po prikazu
58 一种电视广播系统,您可以在其中支付额外的钱来观看特定节目,例如电影/电影或体育赛事 yī zhǒng diànshì guǎngbò xìtǒng, nín kěyǐ zài qízhōng zhīfù éwài de qián lái guānkàn tèdìng jiémù, lìrú diànyǐng/diànyǐng huò tǐyù sàishì 一种电视广播系统,您可以在其中支付额外的钱来观看特定节目,例如电影/电影或体育赛事 yī zhǒng diànshì guǎngbò xìtǒng, nín kěyǐ zài qízhōng zhīfù éwài de qián lái guānkàn tèdìng jiémù, lìrú diànyǐng/diànyǐng huò tǐyù sàishì ТВ систем за емитовање на којем можете платити додатни новац за гледање одређене емисије, попут филма / филма или спортског догађаја TV sistem za emitovanje na kojem možete platiti dodatni novac za gledanje određene emisije, poput filma / filma ili sportskog događaja TV sustav za emitiranje u kojem možete platiti dodatni novac za gledanje određene emisije, poput filma / filma ili sportskog događaja
59 pay-phone pay-phone 公用电话 gōngyòng diànhuà платни телефон platni telefon pay-telefon
60 a telephone, usually in a public place, that is operated using coins or a card a telephone, usually in a public place, that is operated using coins or a card 通常在公共场所使用硬币或卡操作的电话 tōngcháng zài gōnggòng chǎngsuǒ shǐyòng yìngbì huò kǎ cāozuò de diànhuà телефон, обично на јавном месту, којим се управља помоћу кованог новца или картице telefon, obično na javnom mestu, kojim se upravlja pomoću kovanog novca ili kartice telefon, obično na javnom mjestu, kojim se upravlja pomoću kovanica ili kartica
61 公用(付费)电话 gōngyòng (fùfèi) diànhuà 公用()电话 gōngyòng () diànhuà Јавни (платни) телефон Javni (platni) telefon Javni (platni) telefon
62 pay-roll  pay-roll  工资单 gōngzī dān паи-ролл pai-roll pay-rola
63 工资单 gōngzī dān 工资单 gōngzī dān Зараде Zarade platni spisak
64  a list of people employed by a company showing the amount of money to be paid to each of them   a list of people employed by a company showing the amount of money to be paid to each of them   公司雇用的人员清单,显示要支付给每个人的金额  gōngsī gùyòng de rényuán qīngdān, xiǎnshì yào zhīfù gěi měi gèrén de jīn'é  списак људи запослених у компанији који показују износ новца који ће се платити сваком од њих  spisak ljudi zaposlenih u kompaniji koji pokazuju iznos novca koji će se platiti svakom od njih  popis ljudi zaposlenih u tvrtki koji pokazuju iznos novca koji će se isplatiti svakom od njih
65 (公司员工的) 工资名单 (gōngsī yuángōng de) gōngzī míngdān (公司员工的)工资清单 (gōngsī yuángōng de) gōngzī qīngdān (Платни списак запослених у компанији) (Platni spisak zaposlenih u kompaniji) (Plaće zaposlenika tvrtke)
66   公司雇用的人员清单,显示要支付给每个人的金额   gōngsī gùyòng de rényuán qīngdān, xiǎnshì yào zhīfù gěi měi gèrén de jīn'é 公司雇员的人员清单,显示要支付给每个人的金额 gōngsī gùyuán de rényuán qīngdān, xiǎnshì yào zhīfù gěi měi gèrén de jīn'é Списак људи који су запослени у компанији приказује износ који треба да се исплати свима Spisak ljudi koji su zaposleni u kompaniji prikazuje iznos koji treba da se isplati svima Popis ljudi zaposlenih u tvrtki s iznosom koji se svima mora isplatiti
67 We have 500 people on the payroll  We have 500 people on the payroll  我们的工资单上有500人 wǒmen de gōngzī dān shàng yǒu 500 rén Имамо 500 људи на платној листи Imamo 500 ljudi na platnoj listi Imamo 500 ljudi na platnoj listi
68 義们左编员有 500 yìmen zuǒ biān yuán yǒu 500 rén 义们左编员有500人 yìmen zuǒ biān yuán yǒu 500 rén Има 500 левих уредника Ima 500 levih urednika Ima 500 lijevih urednika
69 the total amount paid in wages by a company  the total amount paid in wages by a company  公司支付的工资总额 gōngsī zhīfù de gōngzī zǒng'é укупан износ исплаћен у платама од стране предузећа ukupan iznos isplaćen u platama od strane preduzeća ukupni iznos uplaćen u plaćama u poduzeću
70 (公司的)工资总支出  (gōngsī de) gōngzī zǒng zhīchū  (公司的)工资总支出 (gōngsī de) gōngzī zǒng zhīchū Укупни издаци за плате Ukupni izdaci za plate Ukupni izdaci za plaće
71 pay-slip  pay-slip  工资单 gōngzī dān платни листић platni listić pay slip
72  a piece of paper given to an employee that shows how much money they have been paid and how much has been taken away for tax, etc.   a piece of paper given to an employee that shows how much money they have been paid and how much has been taken away for tax, etc.   给雇员的一张纸,显示他们已经支付了多少钱,以及多少被带走用于税收等。  gěi gùyuán de yī zhāng zhǐ, xiǎnshì tāmen yǐjīng zhīfùle duōshǎo qián, yǐjí duōshǎo bèi dài zǒu yòng yú shuìshōu děng.  комад папира дат запосленом који показује колико су новца плаћени и колико је одузето за порез итд.  komad papira dat zaposlenom koji pokazuje koliko su novca plaćeni i koliko je oduzeto za porez itd.  komad papira dat zaposleniku koji pokazuje koliko im je plaćeno, a koliko je oduzeto za porez itd.
73 (给员工的)工资明细表,工资计算单 (Gěi yuángōng de) gōngzī míngxì biǎo, gōngzī jìsuàn dān (给员工的)工资明细表,工资计算单 (Gěi yuángōng de) gōngzī míngxì biǎo, gōngzī jìsuàn dān Распоред плата (за запослене) Raspored plata (za zaposlene) Raspored plaća (za zaposlenike)
74 pay TV pay TV 付费电视 fùfèi diànshì платити ТВ platiti TV platiti TV
75 also  also  такође takođe također
76 pay television pay television 付费电视 fùfèi diànshì платити телевизију platiti televiziju platiti televiziju
77  a system of television broadcasting in which you pay extra money to watch particular television programmes or channels  a system of television broadcasting in which you pay extra money to watch particular television programmes or channels  一种电视广播系统,您可以在其中支付额外的钱来观看特定的电视节目或频道  yī zhǒng diànshì guǎngbò xìtǒng, nín kěyǐ zài qízhōng zhīfù éwài de qián lái guānkàn tèdìng de diànshì jiémù huò píndào  систем телевизијског емитовања у којем плаћате додатни новац за гледање одређених телевизијских програма или канала  sistem televizijskog emitovanja u kojem plaćate dodatni novac za gledanje određenih televizijskih programa ili kanala  sustav televizijskog emitiranja u kojem plaćate dodatni novac za gledanje određenih televizijskih programa ili kanala
78  收费电视  shōufèi diànshì  收费电视  shōufèi diànshì  Паи ТВ  Pai TV  Plaćajte TV
79 PBS PBS PBS PBS ПБС PBS PBS
80 abbr. abbr. 缩写 suōxiě аббр. abbr. abbr.
81  the Public Broadcasting Service (an organization in the US that broadcasts television pro­grammes to local stations that do not show advertisements)  The Public Broadcasting Service (an organization in the US that broadcasts television pro­grammes to local stations that do not show advertisements)  公共广播服务(美国的一个组织,向不显示广告的本地电视台广播电视节目)  gōnggòng guǎngbò fúwù (měiguó de yīgè zǔzhī, xiàng bù xiǎnshì guǎnggào de běndì diànshìtái guǎngbò diànshì jiémù)  Јавни радиодифузни сервис (организација у САД-у која емитује телевизијске програме локалним станицама које не приказују рекламе)  Javni radiodifuzni servis (organizacija u SAD-u koja emituje televizijske programe lokalnim stanicama koje ne prikazuju reklame)  Javni radiodifuzni servis (organizacija u SAD-u koja emitira televizijske programe lokalnim stanicama koje ne prikazuju oglase)
82 (美国)公共电视网 ( 给不播广告的地方台播放电 视节目) (měiguó) gōnggòng diànshì wǎng (gěi bù bō guǎnggào dì dìfāng tái bòfàng diànshì jiémù) (美国)公共电视网(给不播广告的地方台播放电视节目) (měiguó) gōnggòng diànshì wǎng (gěi bù bō guǎnggào dì dìfāng tái bòfàng diànshì jiémù) (Сједињене Државе) Публиц Телевисион Нетворк (Sjedinjene Države) Public Television Netvork (Sjedinjene Države) Javna televizijska mreža
83 PC  PC  个人电脑 gèrén diànnǎo ПЦ PC PC
84 abbr. abbr. 缩写 suōxiě аббр. abbr. abbr.
85  the abbreviation for ,personal computer,a small computer that is designed for one person to use at work or at home)  The abbreviation for,personal computer,(a small computer that is designed for one person to use at work or at home)  个人计算机(personal computer)的缩写(专供一个人在工作或在家中使用的小型计算机)  gèrén jìsuànjī (personal computer) de suōxiě (zhuān gōng yīgèrén zài gōngzuò huò zài jiāzhōng shǐyòng de xiǎoxíng jìsuànjī)  скраћеница за, лични рачунар, (мали рачунар који је осмишљен за употребу једне особе на послу или код куће)  skraćenica za, lični računar, (mali računar koji je osmišljen za upotrebu jedne osobe na poslu ili kod kuće)  kratica za, osobno računalo, (malo računalo dizajnirano za upotrebu jedne osobe na poslu ili kod kuće)
86 个人电脑;个人计算机  gèrén diànnǎo; gèrén jìsuànjī  个人电脑;个人计算机 gèrén diànnǎo; gèrén jìsuànjī Лични рачунар Lični računar Osobno računalo
87 个人计算机(personal computer)的缩写(专供一个人在工作或在家中使用的小型计算机) gèrén jìsuànjī (personal computer) de suōxiě (zhuān gōng yīgèrén zài gōngzuò huò zài jiāzhōng shǐyòng de xiǎoxíng jìsuànjī) 个人计算机(personal computer)的缩写(专供一个人在工作或在家中使用的小型计算机) gèrén jìsuànjī (personal computer) de suōxiě (zhuān gōng yīgèrén zài gōngzuò huò zài jiāzhōng shǐyòng de xiǎoxíng jìsuànjī) Скраћеница за лични рачунар (мали рачунар дизајниран за нечији рад или код куће) Skraćenica za lični računar (mali računar dizajniran za nečiji rad ili kod kuće) Skraćenica za osobno računalo (malo računalo namijenjeno jednoj osobi za rad na poslu ili kod kuće)
88 picture  page R005 picture  page R005 图片页R005 túpiàn yè R005 страна са сликама Р005 strana sa slikama R005 stranica s slikama R005
89  the abbreviation for ,Police Constable, (a police officer of the lowest rank)  the abbreviation for,Police Constable, (a police officer of the lowest rank)  警官(警察级别最低的警官)的缩写  jǐngguān (jǐngchá jíbié zuìdī de jǐngguān) de suōxiě  скраћеница за, Полице Цонстабле, (полицајац најнижег ранга)  skraćenica za, Police Constable, (policajac najnižeg ranga)  kratica za, Police Constable, (policajac najnižeg ranga)
90 警察;警员 jǐngchá; jǐng yuán 警察;警员 jǐngchá; jǐng yuán Полицајац Policajac Policajac
91 PC Tom March PC Tom March PC Tom March PC Tom March ПЦ Том Марцх PC Tom March PC Tom ožujka
92 警员汤姆•马什 jǐng yuán tāngmǔ•mǎ shén 警员汤姆•马什 jǐng yuán tāngmǔ•mǎ shén Полицајац Том Марсх Policajac Tom Marsh Policajac Tom Marsh
93 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe vidi također
94 wpc wpc 木塑 mù sù впц vpc WPC
95 the abbreviation for politically correct the abbreviation for politically correct 政治上正确的缩写 zhèngzhì shàng zhèngquè de suōxiě скраћеница за политички коректну skraćenica za politički korektnu kratica za politički korektnu
96 治上确的 zhèngzhì shàng què de 政治上确的 zhèngzhì shàng què de Политички коректно Politički korektno Politički korektno
97 政治上正确的缩写 zhèngzhì shàng zhèngquè de suōxiě 政治上正确的缩写 zhèngzhì shàng zhèngquè de suōxiě Политички исправне скраћенице Politički ispravne skraćenice Politički ispravne kratice
98 PCB  PCB  印刷电路板 yìnshuā diànlù bǎn ПЦБ PCB PCB
99  printed circuit board   printed circuit board   印刷电路板  yìnshuā diànlù bǎn  штампана плоча  štampana ploča  tiskana pločica
100 印刷电路板  yìnshuā diànlù bǎn  印刷电路板 yìnshuā diànlù bǎn Штампана плочица Štampana pločica Tiskana pločica
  PC card PC card PC卡 PC kǎ ПЦ картица PC kartica PC kartica
102 (computing) a plastic card with aprinted circuit on it that can be put into a computer to allow it to work with other devices  (computing) a plastic card with aprinted circuit on it that can be put into a computer to allow it to work with other devices  (计算)上面带有印刷电路的塑料卡,可以将其放入计算机中,以便与其他设备一起使用 (jìsuàn) shàngmiàn dài yǒu yìnshuā diànlù de sùliào kǎ, kěyǐ jiāng qí fàng rù jìsuànjī zhōng, yǐbiàn yǔ qítā shèbèi yīqǐ shǐyòng (рачунање) пластична картица на коме је утиснут круг који се може ставити у рачунар да би могао да ради са другим уређајима (računanje) plastična kartica na kome je utisnut krug koji se može staviti u računar da bi mogao da radi sa drugim uređajima (računanje) plastična kartica s ugrađenim krugom na njoj koja se može staviti u računalo da bi mogao raditi s drugim uređajima
103 印刷电路卡. yìnshuā diànlù kǎ. 印刷电路卡。 yìnshuā diànlù kǎ. Картица са штампаним кругом. Kartica sa štampanim krugom. Kartica s tiskanim krugom.
104 PC PC 个人电脑 Gèrén diànnǎo ПЦ PC PC
105 Картица Kartica kartica
106 PC Plod  PC Plod  个人电脑 gèrén diànnǎo ПЦ Плод PC Plod PC Plod
107 ( informal, humorous) a junior police officer  (informal, humorous) a junior police officer  (非正式的,幽默的)初级警察 (fēi zhèngshì de, yōumò de) chūjí jǐngchá (неформално, шаљиво) млађи полицајац (neformalno, šaljivo) mlađi policajac (neformalno, šaljivo) mlađi policajac
108 级警察 chūjí jǐngchá 初级警察 chūjí jǐngchá Млађа полиција Mlađa policija Mlađa policija
109 级警* chūjí jǐng* 初级警* chūjí jǐng* Млађи полицајац * Mlađi policajac * Mlađi policijski službenik *
110 PDA  PDA  掌上电脑 zhǎngshàng diànnǎo ПДА PDA PDA
111  a very small computer that is used for storing personal information and creating documents, and that may include other functions such as telephone, fax, connection to the Internet, etc. (abbreviation for ‘personal digital assistant  a very small computer that is used for storing personal information and creating documents, and that may include other functions such as telephone, fax, connection to the Internet, etc. (Abbreviation for ‘personal digital assistant,  一台用于存储个人信息和创建文档的小型计算机,其中可能包括电话,传真,互联网连接等其他功能(“个人数字助理”的缩写,  yī tái yòng yú cúnchú gèrén xìnxī hé chuàngjiàn wéndàng de xiǎoxíng jìsuànjī, qízhōng kěnéng bāokuò diànhuà, chuánzhēn, hùliánwǎng liánjiē děng qítā gōngnéng (“gè rén shùzì zhùlǐ” de suōxiě,  врло мали рачунар који се користи за чување личних података и креирање докумената и који може да садржи и друге функције као што су телефон, факс, веза са Интернетом итд. (скраћеница за „лични дигитални асистент“,  vrlo mali računar koji se koristi za čuvanje ličnih podataka i kreiranje dokumenata i koji može da sadrži i druge funkcije kao što su telefon, faks, veza sa Internetom itd. (skraćenica za „lični digitalni asistent“,  vrlo malo računalo koje se koristi za pohranu osobnih podataka i izradu dokumenata, a može uključivati ​​i druge funkcije kao što su telefon, faks, veza s Internetom itd. (kratica za 'osobni digitalni asistent,
112 个人数字助理,掌上型电脑 gè rén shùzì zhùlǐ, zhǎngshàng xíng diànnǎo 个人数字助理,掌上型电脑 gè rén shùzì zhùlǐ, zhǎngshàng xíng diànnǎo Лични дигитални асистент, преносни рачунар Lični digitalni asistent, prenosni računar Osobni digitalni asistent, prijenosno računalo
113 (、全写、为' (, quán xiě, wèi' (,全写,为' (, quán xiě, wèi' (, Напишите све, за ' (, Napišite sve, za ' (, Napišite sve, za '
114 personal digital assistant) personal digital assistant) 个人数字助理) gè rén shùzì zhùlǐ) лични дигитални асистент) lični digitalni asistent) osobni digitalni asistent)
115 picture page R005 picture page R005 图片页R005 túpiàn yè R005 страна са сликама Р005 strana sa slikama R005 stranica s slikama R005
116 PDF PDF PDF格式 PDF géshì ПДФ PDF PDF
117 also also такође takođe također
118 PDF file PDF file PDF文件 PDF wénjiàn ПДФ датотека PDF datoteka PDF datoteka
119 (computing ) a type of computer file that can contain words or pictures. It can be read using any system, can be sent from one computer to another, and will look the same on any computer, (abbreviation for Portable Document Format) (computing) a type of computer file that can contain words or pictures. It can be read using any system, can be sent from one computer to another, and will look the same on any computer, (abbreviation for Portable Document Format) (计算)一种可以包含文字或图片的计算机文件。可以在任何系统上读取它,也可以从一台计算机发送到另一台计算机,并且在任何计算机上看起来都一样(Portable Document Format的缩写)。 (jìsuàn) yī zhǒng kěyǐ bāohán wénzì huò túpiàn de jìsuànjī wénjiàn. Kěyǐ zài rènhé xìtǒng shàng dòu qǔ tā, yě kěyǐ cóng yī tái jìsuànjī fāsòng dào lìng yī tái jìsuànjī, bìngqiě zài rènhé jìsuànjī shàng kàn qǐlái dōu yīyàng (Portable Document Format de suōxiě). (рачунарство) врста рачунарске датотеке која може садржати речи или слике. Може се читати било којим системом, може се слати са једног рачунара на други и изгледаће исто на било ком рачунару (скраћеница за Портабле Доцумент Формат) (računarstvo) vrsta računarske datoteke koja može sadržati reči ili slike. Može se čitati bilo kojim sistemom, može se slati sa jednog računara na drugi i izgledaće isto na bilo kom računaru (skraćenica za Portable Document Format) (računanje) vrsta računalne datoteke koja može sadržavati riječi ili slike. Može se čitati bilo kojim sustavom, može se slati s jednog računala na drugo i izgledat će isto na bilo kojem računalu (kratica za Portable Document Format)
120 可移植文档格式,可携式文件格式* kě yízhí wéndàng géshì, kě xī shì wénjiàn géshì* 可移植文档格式,可携式文件格式* Kě yízhí wéndàng géshì, kě xī shì wénjiàn géshì* Преносни формат документа, преносни формат датотеке * Prenosni format dokumenta, prenosni format datoteke * Prijenosni format dokumenta, prijenosni format datoteke *
121 (全写为 (Quán xiě wèi (全写为 (Quán xiě wèi (Напиши као (Napiši kao (Napiši kao
122 Portable Document Format Portable Document Format 便携式文件格式 biànxiéshì wénjiàn géshì Преносни формат документа Prenosni format dokumenta Format prijenosnog dokumenta
123 I'll send it to you as a PDF I'll send it to you as a PDF 我将以PDF格式发送给您 wǒ jiāng yǐ PDF géshì fǎ sòng gěi nín Послаћу вам га у ПДФ облику Poslaću vam ga u PDF obliku Poslat ću vam ga u obliku PDF-a
124 我会用PDF格式把它发给你 wǒ huì yòng PDF géshì bǎ tā fā gěi nǐ 我会用PDF格式把它发给你 wǒ huì yòng PDF géshì bǎ tā fā gěi nǐ Послаћу вам га у ПДФ формату Poslaću vam ga u PDF formatu Poslat ću vam ga u PDF formatu
125 p.d.q p.D.Q 均值 jūnzhí п.д.к p.d.k p.d.q
126  abbr.  abbr.  缩写  suōxiě  аббр.  abbr.  abbr.
127  pretty damn/damned quick (very fast)  Pretty damn/damned quick (very fast)  该死的/该死的很快(非常快)  gāisǐ de/gāisǐ de hěn kuài (fēicháng kuài)  прилично проклето / проклето брзо (врло брзо)  prilično prokleto / prokleto brzo (vrlo brzo)  prilično prokleto / prokleto brzo (vrlo brzo)
128 火速马上;立即 huǒsù mǎshàng; lìjí 火速马上;立即 huǒsù mǎshàng; lìjí Одједном Odjednom Odjednom
129 Make sure you get here p.d.q. Make sure you get here p.D.Q. 确保您到达这里。 quèbǎo nín dàodá zhèlǐ. Обавезно стигните овде п.д.к. Obavezno stignite ovde p.d.k. Obavezno stignite ovdje p.d.q.
130 你马上给我赶到这儿来 Nǐ mǎshàng gěi wǒ gǎndào zhè'er lái 你马上给我赶到这儿来 Nǐ mǎshàng gěi wǒ gǎndào zhè'er lái Дођи одмах Dođi odmah Dođi odmah ovamo
131 PDT  PDT  太平洋夏令时 tàipíngyáng xiàlìng shí ПДТ PDT PDT
132  abbr  abbr  缩写  suōxiě  аббр  abbr  abbr
133 pacific daylight time pacific daylight time 太平洋夏令时间 tàipíngyáng xiàlìng shíjiān пацифично дневно време pacifično dnevno vreme pacifično dnevno svjetlo
134 PE PE 聚乙烯 jù yǐxī ПЕ PE PE
135 P.E. P.E. P.E. P.E. П.Е. P.E. P.E.
136  the abbreviation for ,physical education,sport and exercise that is taught in schools)  The abbreviation for,physical education,(sport and exercise that is taught in schools)  体育教育的缩写(学校里教的运动和锻炼)  Tǐyù jiàoyù de suōxiě (xuéxiào lǐ jiào de yùndòng hé duànliàn)  скраћеница за, физичко васпитање (спорт и вежбе које се учи у школама)  skraćenica za, fizičko vaspitanje (sport i vežbe koje se uči u školama)  kratica za, tjelesni odgoj, (sport i vježbe koje se uči u školama)
137 体育(课)(全写为 physical education )  tǐyù (kè)(quán xiě wèi physical education)  体育(课)(全写为体育) tǐyù (kè)(quán xiě wèi tǐyù) Физичко васпитање (лекција) (пише се као физичко васпитање) Fizičko vaspitanje (lekcija) (piše se kao fizičko vaspitanje) Tjelesni odgoj (lekcija) (piše se kao tjelesni odgoj)
138  a PE class  a PE class  体育课  tǐyù kè  ПЕ класа  PE klasa  PE klasa
139  一堂体育课  yītáng tǐyù kè  一堂体育课  yītáng tǐyù kè  Час физичког васпитања  Čas fizičkog vaspitanja  Čas fizičkog odgoja
140 pea pea 豌豆 wāndòu грашак grašak grašak
141  a small round green seed, eaten as a vegetable. Several peas grow together inside a long thin pod on a climbing plant also called a pea.  a small round green seed, eaten as a vegetable. Several peas grow together inside a long thin pod on a climbing plant also called a pea.  一种小的圆形绿色种子,可作为蔬菜食用。几种豌豆在攀援植物(又称豌豆)上的细长长荚内一起生长。  yī zhǒng xiǎo de yuán xíng lǜsè zhǒngzǐ, kě zuòwéi shūcài shíyòng. Jǐ zhǒng wāndòu zài pānyuán zhíwù (yòu chēng wāndòu) shàng de xì cháng zhǎng jiá nèi yīqǐ shēngzhǎng.  мало округло зелено семе које се једе као поврће.Неколико грашака расте унутар дугог танког махуна на планинарској биљци која се такође назива грашак.  malo okruglo zeleno seme koje se jede kao povrće.Nekoliko grašaka raste unutar dugog tankog mahuna na planinarskoj biljci koja se takođe naziva grašak.  malo okruglo zeleno sjeme, koje se jede kao povrće.Nekoliko graška raste zajedno u dugačkom tankom mahunu na planinarskoj biljci koja se također naziva grašak.
142 豌豆, 豌豆粒 Wāndòu, wāndòu lì 豌豆,豌豆粒 Wāndòu, wāndòu lì Грашак Grašak Grašak, grašak
143 frozen peas frozen peas 冷冻豌豆 lěngdòng wāndòu смрзнути грашак smrznuti grašak smrznuti grašak
144 冷冻豌豆 lěngdòng wāndòu 冷冻豌豆 lěngdòng wāndòu Смрзнути грашак Smrznuti grašak Smrznuti grašak
145  pea soup  pea soup  豌豆汤  wāndòu tāng  супа од грашка  supa od graška  juha od graška
146  豌豆汤   wāndòu tāng   豌豆汤  wāndòu tāng  Грахова супа  Grahova supa  Juha od graška
147 picture page R019 picture page R019 图片页R019 túpiàn yè R019 страна са сликама Р019 strana sa slikama R019 stranica s slikama R019
148 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe vidi također
149 chickpea chickpea 鹰嘴豆 yīng zuǐ dòu сланутак slanutak leblebija
150  mushy peas   mushy peas   豌豆泥  wāndòu ní  каша од грашка  kaša od graška  mesnat grašak
151 split peas  split peas  豌豆 wāndòu сплит грашак split grašak podijeljeni grašak
152 sweet pea sweet pea 甜豌豆 tián wāndòu слатки грашак slatki grašak slatki grašak
153 peace  peace  和平 hépíng мир mir mir
154 和平 hépíng 和平 hépíng Мир Mir mir
155  a situation or a period of time in which there is no war or violence in a country or an area   a situation or a period of time in which there is no war or violence in a country or an area   一个国家或地区没有战争或暴力的情况或时期  yīgè guójiā huò dìqū méiyǒu zhànzhēng huò bàolì de qíngkuàng huò shíqí  ситуацију или временско раздобље у којем нема рата или насиља у некој земљи или подручју  situaciju ili vremensko razdoblje u kojem nema rata ili nasilja u nekoj zemlji ili području  situacije ili razdoblja u kojem u zemlji ili nekom području nema rata ili nasilja
156 和平;. hépíng;. Tàipíng 和平;。太平 hépíng;. Tàipíng Мир; мир Mir; mir Mir; mir
157   一个国家或地区没有战争或暴力的情况或时期   yīgè guójiā huò dìqū méiyǒu zhànzhēng huò bàolì de qíngkuàng huò shíqí 一个国家或地区没有战争或暴力的情况或时期 yīgè guójiā huò dìqū méiyǒu zhànzhēng huò bàolì de qíngkuàng huò shíqí У земљи или региону не постоје ситуације или периоди рата или насиља U zemlji ili regionu ne postoje situacije ili periodi rata ili nasilja U zemlji ili regiji ne postoje situacije ili razdoblja rata ili nasilja
158 war and peace  war and peace  战争与和平 zhànzhēng yǔ hépíng рата и мира rata i mira rata i mira
159 战争与柄平 zhànzhēng yǔ bǐng píng 战争与柄平 zhànzhēng yǔ bǐng píng Рат и руковање Rat i rukovanje Rat i rukovanje
160 peace talks/negotiations  peace talks/negotiations  和平谈判/谈判 hépíng tánpàn/tánpàn мировни преговори / преговори mirovni pregovori / pregovori mirovni pregovori / pregovori
161 和平谈判/ 协员 hépíng tánpàn/ xié yuán 和平谈判/协员 hépíng tánpàn/xié yuán Мировни преговори / координатор Mirovni pregovori / koordinator Mirovni pregovor / koordinator
162 和平谈判/谈判  hépíng tánpàn/tánpàn  和平谈判/谈判 hépíng tánpàn/tánpàn Мировно преговарање / преговарање Mirovno pregovaranje / pregovaranje Mirovno pregovaranje / pregovaranje
163 the negotiators are  trying to makepeace between the warring factions the negotiators are  trying to makepeace between the warring factions 谈判人员正在努力使交战各派之间保持和平 tánpàn rényuán zhèngzài nǔlì shǐ jiāozhàn gè pài zhī jiān bǎochí hépíng преговарачи покушавају да се изборе између зараћених фракција pregovarači pokušavaju da se izbore između zaraćenih frakcija pregovarači pokušavaju napraviti pomirbu između zaraćenih frakcija
164 谈判者俾正努力使交战各派议和 tánpàn zhě bǐ zhèng nǔlì shǐ jiāozhàn gè pài yìhé 谈判者俾正努力使交战各派议和和 tánpàn zhě bǐ zhèng nǔlì shǐ jiāozhàn gè pài yìhé hé Преговарачи напорно раде на томе да донесу зараћене фракције миру Pregovarači naporno rade na tome da donesu zaraćene frakcije miru Pregovarači naporno rade na tome da donesu zaraćene frakcije miru
165 谈判人员正在努力使交战各派之间保持和平 tánpàn rényuán zhèngzài nǔlì shǐ jiāozhàn gè pài zhī jiān bǎochí hépíng 谈判人员正在努力使交战各派之间保持和平 tánpàn rényuán zhèngzài nǔlì shǐ jiāozhàn gè pài zhī jiān bǎochí hépíng Преговарачи раде на одржавању мира између зараћених фракција Pregovarači rade na održavanju mira između zaraćenih frakcija Pregovarači rade na održavanju mira između zaraćenih frakcija
166  A UN force has been sent to fceep the peace ( to prevent people from fighting)  A UN force has been sent to fceep the peace (to prevent people from fighting)  已派出联合国部队维持和平(以防止人民战斗)  yǐ pàichū liánhéguó bùduì wéichí hépíng (yǐ fángzhǐ rénmín zhàndòu)  Послане су снаге УН-а да помире мир (да спрече људе да се боре)  Poslane su snage UN-a da pomire mir (da spreče ljude da se bore)  Poslane su snage UN-a za uklanjanje mira (kako bi se spriječili ljudi u borbi)
167 一支联合国部队被派出维护和平 yī zhī liánhéguó bùduì bèi pàichū wéihù hépíng 一支联合国部队被派出维持和平 yī zhī liánhéguó bùduì bèi pàichū wéichí hépíng Силе УН-а су послате да задрже мир Sile UN-a su poslate da zadrže mir Poslane su snage UN-a za održavanje mira
168 已派出联合国部队维持和平(以防止人民战斗) yǐ pàichū liánhéguó bùduì wéichí hépíng (yǐ fángzhǐ rénmín zhàndòu) 已派出联合国部队维持和平(以防止人民战斗) yǐ pàichū liánhéguó bùduì wéichí hépíng (yǐ fángzhǐ rénmín zhàndòu) Снаге Уједињених нација послате су да одржавају мир (да спрече људе да се боре) Snage Ujedinjenih nacija poslate su da održavaju mir (da spreče ljude da se bore) Snage Ujedinjenih naroda poslane su na održavanje mira (kako bi se spriječilo borbu protiv ljudi)
169 After years of war, the people long for a lasting peace. After years of war, the people long for a lasting peace. 经过多年战争,人民渴望持久和平。 jīngguò duōnián zhànzhēng, rénmín kěwàng chíjiǔ hépíng. Након година рата, народ жуди за трајним миром. Nakon godina rata, narod žudi za trajnim mirom. Nakon godina rata, narod žudi za trajnim mirom.
170 历经过多年战乱之,人民渴望久和平 Lìjīngguò duōnián zhànluàn zhīhòu, rénmín kěwàng yǒngjiǔ hépíng 历经多年战乱之后,人民渴望永久和平 Lìjīng duōnián zhànluàn zhīhòu, rénmín kěwàng yǒngjiǔ hépíng Након година рата, народ чезне за трајним миром Nakon godina rata, narod čezne za trajnim mirom Nakon godina rata, narod žudi za trajnim mirom
171 经过多年战争,人民渴望持久和平 jīngguò duōnián zhànzhēng, rénmín kěwàng chíjiǔ hépíng 经过多年战争,人民渴望持久和平 jīngguò duōnián zhànzhēng, rénmín kěwàng chíjiǔ hépíng Након година рата, народ чезне за трајним миром Nakon godina rata, narod čezne za trajnim mirom Nakon godina rata, narod je želio trajni mir
172 the Peace of  utrecht 1713 ( the agreement ending the war)  the Peace of  utrecht 1713 (the agreement ending the war)  乌得勒支和平条约(1713年战争结束协议) wū dé lēi zhī hépíng tiáoyuē (1713 nián zhànzhēng jiéshù xiéyì) мир из утретхта 1713 (споразум о окончању рата) mir iz utrethta 1713 (sporazum o okončanju rata) mir utretchta 1713 (sporazum kojim se okončava rat)
173 1713年的乌得勒支和平协议 1713 nián de wū dé lēi zhī hépíng xiéyì 1713年的乌得勒支和平协议 1713 nián de wū dé lēi zhī hépíng xiéyì Утрехтски мировни споразум из 1713 Utrehtski mirovni sporazum iz 1713 Utrechtski mirovni sporazum iz 1713
174 乌得勒支和平条约1713战争结束协议 wū dé lēi zhī hépíng tiáoyuē (1713 nián zhànzhēng jiéshù xiéyì) 乌得勒支和平条约(1713年战争结束协议) wū dé lēi zhī hépíng tiáoyuē (1713 nián zhànzhēng jiéshù xiéyì) Утрехтски мировни уговор (Ратни споразум из 1713.) Utrehtski mirovni ugovor (Ratni sporazum iz 1713.) Utrechtski mirovni ugovor (Ratni sporazum iz 1713.)
175 the two communities live together in peace. the two communities live together in peace. 这两个社区和平相处。 zhè liǎng gè shèqū hépíng xiāngchǔ. ове две заједнице живе заједно у миру. ove dve zajednice žive zajedno u miru. dvije zajednice žive zajedno u miru.
176 这两个社区和平相处 Zhè liǎng gè shèqū hépíng xiāngchǔ 这两个社区和平相处 Zhè liǎng gè shèqū hépíng xiāngchǔ Двије заједнице живе у миру Dvije zajednice žive u miru Dvije zajednice žive u miru
177 The countries have been at peace for  more than a century The countries have been at peace for  more than a century 这些国家和平已有一个多世纪了 zhèxiē guójiā hépíng yǐ yǒu yīgè duō shìjìle Земље су мирне више од једног века Zemlje su mirne više od jednog veka Zemlje su mirne više od jednog stoljeća
178 这赛胥家和平处已有一个多世纪 zhè sài xū jiā hépíng gòngchǔ yǐ yǒu yīgè duō shìjì 这赛胥家和平共处已有一个多世纪 zhè sài xū jiā hépíng gòngchǔ yǐ yǒu yīgè duō shìjì Ова породица Саииан мирно је живела више од једног века Ova porodica Saiian mirno je živela više od jednog veka Ova obitelj Saiyan mirno je živjela više od jednog stoljeća
179 这些国家和平已有一个多世纪了_ zhèxiē guójiā hépíng yǐ yǒu yīgè duō shìjìle_ 这些国家和平已有一个多世纪了_ zhèxiē guójiā hépíng yǐ yǒu yīgè duō shìjìle_ Ове земље су мирне више од века_ Ove zemlje su mirne više od veka_ Te su države mirne više od stoljeća
180 the peace movement ( that tries to prevent war by protesting, persuading politicians, etc)  the peace movement (that tries to prevent war by protesting, persuading politicians, etc)  和平运动(试图通过抗议,说服政治家等来防止战争) hépíng yùndòng (shìtú tōngguò kàngyì, shuōfú zhèngzhì jiā děng lái fángzhǐ zhànzhēng) мировни покрет (који покушава да спречи рат протестујући, убеђујући политичаре, итд.) mirovni pokret (koji pokušava da spreči rat protestujući, ubeđujući političare, itd.) mirovni pokret (koji pokušava spriječiti rat protestiranjem, uvjeravanjem političara itd.)
181 争取和平运  zhēngqǔ hépíng yùndòng  前进和平运动 qiánjìn hépíng yùndòng Покрет за мир Pokret za mir Pokret za mir
182 和平运试图通过抗议说服政治家等来防止战争 hépíng yùndòng (shìtú tōngguò kàngyì, shuōfú zhèngzhì jiā děng lái fángzhǐ zhànzhēng) 和平运动(试图通过抗议,说服政治家等来防止战争) hépíng yùndòng (shìtú tōngguò kàngyì, shuōfú zhèngzhì jiā děng lái fángzhǐ zhànzhēng) Покрет за мир (покушај спречавања рата протестима, убеђивањем политичара итд.) Pokret za mir (pokušaj sprečavanja rata protestima, ubeđivanjem političara itd.) Pokret za mir (pokušaj sprečavanja rata protestima, uvjeravanjem političara itd.)
183   the state of being calm or quiet    the state of being calm or quiet    平静或安静的状态   píngjìng huò ānjìng de zhuàngtài   стање мирности или тишине   stanje mirnosti ili tišine   stanje mirnosti ili tišine
184   平静;安静;宁静   píngjìng; ānjìng; níngjìng   平静;安静;宁静   píngjìng; ānjìng; níngjìng   Смири се   Smiri se   Tiho, tiho, tiho
185 She lay back and enjoyed the peace of the summer evening. She lay back and enjoyed the peace of the summer evening. 她躺下来享受夏日傍晚的宁静。 tā tǎng xiàlái xiǎngshòu xià rì bàngwǎn dì níngjìng. Лежала је и уживала у миру летње вечери. Ležala je i uživala u miru letnje večeri. Ležala je leđa i uživala u miru ljetne večeri.
186 轻松躺着享受夏日傍逢的宁静 Tā qīngsōng de tǎngzhe xiǎngshòu xià rì bàng féng dì níngjìng 她轻松地躺着享受夏日傍逢的宁静 Tā qīngsōng de tǎngzhe xiǎngshòu xià rì bàng féng dì níngjìng Лако се одмарала и уживала у спокоју летње вечери Lako se odmarala i uživala u spokoju letnje večeri Lako se naslonila i uživala u spokoju ljetne večeri
187 她躺下来享受夏日傍晚的宁静 tā tǎng xiàlái xiǎngshòu xià rì bàngwǎn dì níngjìng 她躺下来享受夏日傍晚的宁静 tā tǎng xiàlái xiǎngshòu xià rì bàngwǎn dì níngjìng Лежала је и уживала у спокоју летњег вечери Ležala je i uživala u spokoju letnjeg večeri Ležala je i uživala u spokoju ljetne večeri
188 I would work better if I had some peace and quiet I would work better if I had some peace and quiet 如果我有一些安静和安静,我会做得更好 rúguǒ wǒ yǒu yīxiē ānjìng hé ānjìng, wǒ huì zuò dé gèng hǎo Радио бих боље да имам мало мира и тишине Radio bih bolje da imam malo mira i tišine Radio bih bolje da imam malo mira i tišine
189 园周若再安静一些,我会干得更好 yuán zhōu ruò zài ānjìng yīxiē, wǒ huì gàn dé gèng hǎo 园周若再安静一些,我会干得更好 yuán zhōu ruò zài ānjìng yīxiē, wǒ huì gàn dé gèng hǎo Ако је недеља баште мирнија, учинићу боље Ako je nedelja bašte mirnija, učiniću bolje Ako je vrtni tjedan tiši, učinit ću bolje
190 He just wants to be left in peace ( not to be disturbed) He just wants to be left in peace (not to be disturbed) 他只是想被安宁(不要被打扰) tā zhǐshì xiǎng bèi ānníng (bùyào bèi dǎrǎo) Само жели да остане у миру (да га не узнемиравамо) Samo želi da ostane u miru (da ga ne uznemiravamo) Samo želi ostati u miru (da ga ne uznemiravamo)
191 他只希望别打扰他 tā zhǐ xīwàng bié dǎrǎo tā 他只希望别打扰他 tā zhǐ xīwàng bié dǎrǎo tā Само се нада да га неће узнемиравати Samo se nada da ga neće uznemiravati Samo se nada da ga neće uznemiravati
192 I need to check that she is all right, just for my own peace of mind (  so that I do not have to worry). I need to check that she is all right, just for my own peace of mind (  so that I do not have to worry). 我需要检查她的身体是否正常,只是为了我自己的内心安宁(这样我就不必担心)。 wǒ xūyào jiǎnchá tā de shēntǐ shìfǒu zhèngcháng, zhǐshì wèile wǒ zìjǐ de nèixīn ānníng (zhèyàng wǒ jiù bùbì dānxīn). Морам да проверим да ли је она у реду, само због мог мира (тако да не морам да бринем). Moram da proverim da li je ona u redu, samo zbog mog mira (tako da ne moram da brinem). Moram provjeriti je li ona dobro, samo zbog mog vlastitog mira (da ne moram brinuti).
193 我必须看到她安然无恙,心里才踏实 Wǒ bìxū kàn dào tā ānránwúyàng, xīnlǐ cái tàshí 我必须看到她安然无恙,心里才踏实 Wǒ bìxū kàn dào tā ānránwúyàng, xīnlǐ cái tàshí Морам да је видим сигурну и здраву Moram da je vidim sigurnu i zdravu Moram je vidjeti sigurnu i zdravu
194 He never felt really at peace with himself He never felt really at peace with himself 他从来没有真正感到过安宁 tā cónglái méiyǒu zhēnzhèng gǎndàoguò ānníng Никада се није осећао стварно мирно са собом Nikada se nije osećao stvarno mirno sa sobom Nikad se nije osjećao stvarno u miru sa sobom
195 他从末真正感到心里平静过 tā cóng mò zhēnzhèng gǎn dào xīnlǐ píngjìngguò 他从末真正感到心里平静过 tā cóng mò zhēnzhèng gǎndào xīnlǐ píngjìngguò Заиста се осетио смиреним на крају Zaista se osetio smirenim na kraju Zaista se na kraju osjećao mirno
196 他从来没有真正感到过安宁 tā cónglái méiyǒu zhēnzhèng gǎndàoguò ānníng 他从来没有真正感到过安宁 tā cónglái méiyǒu zhēnzhèng gǎndàoguò ānníng Никада се није осећао мирно Nikada se nije osećao mirno Nikad se zapravo nije osjećao mirno
197 the state of living in friendship with sb without arguing the state of living in friendship with sb without arguing 与某人友好相处而不争论的状态 yǔ mǒu rén yǒuhǎo xiāngchǔ ér bù zhēnglùn de zhuàngtài стање живљења у пријатељству са сб без препирке stanje življenja u prijateljstvu sa sb bez prepirke stanje življenja u prijateljstvu sa sb bez svađe
198 和睦;融洽;和谐  hémù; róngqià; héxié  和睦;融洽;和谐 hémù; róngqià; héxié Хармони Harmoni Sklad, harmonija, sklad
199 They simply can't seem to live in peace with each other They simply can't seem to live in peace with each other 他们似乎根本无法和睦相处 tāmen sìhū gēnběn wúfǎ hémù xiāngchǔ Једноставно не могу да изгледају да живе у миру једно са другим Jednostavno ne mogu da izgledaju da žive u miru jedno sa drugim Čini se da jednostavno ne mogu živjeti u miru jedno s drugim
200  他们好像就是不能和睦相处  tāmen hǎoxiàng jiùshì bùnéng hémù xiāngchǔ  他们好像就是不能和睦相处  tāmen hǎoxiàng jiùshì bùnéng hémù xiāngchǔ  Изгледа да нису у хармонији  Izgleda da nisu u harmoniji  Čini se da nisu u skladu
201 She felt at peace with the world She felt at peace with the world 她感到与世界和平相处 tā gǎn dào yǔ shìjiè hépíng xiāngchǔ Осећала се у миру са светом Osećala se u miru sa svetom Osjećala se u miru sa svijetom
202 她感觉与世无争 tā gǎnjué yǔ shì wú zhēng 她感觉与世无争 tā gǎnjué yǔ shì wú zhēng Осећа се непобедиво Oseća se nepobedivo Osjeća se nepobjedivo
203 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn види такође vidi takođe vidi također
204 justice of the peace justice of the peace 和平的正义 hépíng de zhèngyì правда мира pravda mira pravda mira
205 hold your peace hold your peace 保持和平 bǎochí hépíng смири се smiri se smiri se
206 tongue  tongue  shé језик jezik jezik
207 (old-fashioned)  (old-fashioned)  (老式的) (lǎoshì de) (старомодно) (staromodno) (Staromodan)
208 to say nothing although you would like to give your opinion  to say nothing although you would like to give your opinion  什么也不要说,尽管您想发表意见 shénme yě bùyào shuō, jǐnguǎn nín xiǎng fābiǎo yìjiàn да не кажете ништа иако бисте желели да дате своје мишљење da ne kažete ništa iako biste želeli da date svoje mišljenje da ne kažete ništa iako biste željeli dati svoje mišljenje
209 (想说却)保持沉默,缄口不语 (xiǎng shuō què) bǎochí chénmò, jiānkǒu bù yǔ (想说却)保持沉默,缄口不语 (xiǎng shuō què) bǎochí chénmò, jiānkǒu bù yǔ (Желите рећи) шутите и немојте (Želite reći) šutite i nemojte (Želite reći) šutite i nemojte
210 make (your) peace with sb to end an argument with sb, usually by saying you are sorry make (your) peace with sb to end an argument with sb, usually by saying you are sorry 与(某人)和睦相处,以与某人结束争执,通常是说对不起 yǔ (mǒu rén) hémù xiāngchǔ, yǐ yǔ mǒu rén jiéshù zhēngzhí, tōngcháng shì shuō duìbùqǐ склопите (свој) мир са сб да завршите аргумент са сб, обично рекавши да вам је жао sklopite (svoj) mir sa sb da završite argument sa sb, obično rekavši da vam je žao sklopite (svoj) mir sa sb kako biste završili prepirku s sb, obično rekavši da vam je žao
211  (经道歉)与人和解,言归于好  (jīng dàoqiàn) yǔ rén héjiě, yánguīyúhǎo  (经道悔)与人和解,言归于好  (jīng dào huǐ) yǔ rén héjiě, yánguīyúhǎo  (Након извињења) помирите се са другима  (Nakon izvinjenja) pomirite se sa drugima  (Nakon isprike) pomirite se s drugima
212 与(某人)和睦相处,以与某人结束争执,通常是说对不起 yǔ (mǒu rén) hémù xiāngchǔ, yǐ yǔ mǒu rén jiéshù zhēngzhí, tōngcháng shì shuō duìbùqǐ 与(某人)和睦相处,以与某人结束争执,通常是说对不起 yǔ (mǒu rén) hémù xiāngchǔ, yǐ yǔ mǒu rén jiéshù zhēngzhí, tōngcháng shì shuō duìbùqǐ Живите у складу са (неким) да завршите препирку с неким, обично говорећи опрости Živite u skladu sa (nekim) da završite prepirku s nekim, obično govoreći oprosti Živite u skladu s (nekim) da završite svađu s nekim, obično govoreći oprosti
213 more at  more at  更多 gèng duō више на više na više na
214 wicked wicked 邪恶 xié'è опаки opaki zao
215 which word  ? which word  ? 哪个字  nǎge zì  ? која реч? koja reč? koja riječ?
216 词语辨析 Cíyǔ biànxī 词辨析 Cí biànxī Анализа речи Analiza reči Analiza riječi
217 peace peace 和平 hépíng мир mir mir
218 peacefulness peacefulness 安宁 ānníng мирноћа mirnoća mir
219 The noun peace can be used to talk about a peaceful state or situation. The noun peace can be used to talk about a peaceful state or situation. 和平这个名词可以用来谈论和平状态或局势。 hépíng zhège míngcí kěyǐ yòng lái tánlùn hépíng zhuàngtài huò júshì. Именица мир може се користити за разговор о мирном стању или ситуацији. Imenica mir može se koristiti za razgovor o mirnom stanju ili situaciji. Imenica mir može se koristiti za razgovor o mirnom stanju ili situaciji.
220 名词 Míngcí 名词 Míngcí Именица Imenica imenica
221 peace peace 和平 hépíng мир mir mir
222 指和平,平静、安宁的状态或形势 zhǐ hépíng, píngjìng, ānníng de zhuàngtài huò xíngshì 指和平,平静,安宁的状态或预期 zhǐ hépíng, píngjìng, ānníng de zhuàngtài huò yùqí Држава или мир, мир и спокој. Država ili mir, mir i spokoj. Stanje ili mir, tišina i spokoj.
223 world peace  world peace  世界和平 shìjiè hépíng светски мир svetski mir svjetski mir
224 世界和平 shìjiè hépíng 世界和平 shìjiè hépíng Светски мир Svetski mir Svjetski mir
225 I just need some peace and quiet I just need some peace and quiet 我只需要一些和平与宁静 wǒ zhǐ xūyào yīxiē hépíng yǔ níngjìng Само ми треба мало мира и тишине Samo mi treba malo mira i tišine Samo mi treba malo mira i tišine
226 我需粟的只是平静与安宁 wǒ xū sù de zhǐshì píngjìng yǔ ānníng 我需粟的只是平静与安宁 wǒ xū sù de zhǐshì píngjìng yǔ ānníng Све што ми треба је мир и спокој Sve što mi treba je mir i spokoj Sve što trebam je mir i spokoj
227 Peacefulness is not a common word. It means ,the quality of being peaceful’, Peacefulness is not a common word. It means,the quality of being peaceful’, 和平不是一个普通的词。这意味着“和平的品质”, hépíng bùshì yīgè pǔtōng de cí. Zhè yìwèizhe “hépíng de pǐnzhí”, Мирољубивост није уобичајена реч, то значи, квалитет мира ", Miroljubivost nije uobičajena reč, to znači, kvalitet mira ", Miroljubivost nije uobičajena riječ. To znači, kvaliteta mira ",
228 peacefulness. peacefulness. 和平。 hépíng. мирноћа. mirnoća. mir.
229 不常用,指 和平、平静、安宁的性质 Bù chángyòng, zhǐ hépíng, píngjìng, ānníng dì xìngzhì 不常用,指和平,平静,安宁的性质 Bù chángyòng, zhǐ hépíng, píngjìng, ānníng dì xìngzhì Ретко се односи на природу мира, тишине и спокоја Retko se odnosi na prirodu mira, tišine i spokoja Rijetko se odnosi na prirodu mira, tišine i spokoja
230 peaceable peaceable 和平的 hépíng de мирољубив miroljubiv miroljubiv
231 和平的 hépíng de 和平的 hépíng de Мирно Mirno mir
232 not involving or causing argument or violence  not involving or causing argument or violence  不涉及或引起争论或暴力 bù shèjí huò yǐnqǐ zhēnglùn huò bàolì не укључује или изазива аргумент или насиље ne uključuje ili izaziva argument ili nasilje ne uključuje ili ne izaziva argument ili nasilje
233 不惹事的;和平的;安宁的 bù rěshì de; hépíng de; ānníng de 不惹事的;和平的;安宁的 bù rěshì de; hépíng de; ānníng de Није мучно, мирно, мирно Nije mučno, mirno, mirno Nije mučno, mirno, mirno
234  不涉及或引起争论或暴力  bù shèjí huò yǐnqǐ zhēnglùn huò bàolì 不涉及或引起革命或暴力 bù shèjí huò yǐnqǐ gémìng huò bàolì Не укључује или изазива контроверзу или насиље Ne uključuje ili izaziva kontroverzu ili nasilje Ne uključuje i ne izaziva kontroverzu ili nasilje
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT all  
  pay off 1463 1463 peaceable