A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT all   rx
  paying 1462 1462 payable abc image
1 pay up to pay all the money that you owe to sb, especially when you do not want to or when the payment is late  Pay up to pay all the money that you owe to sb, especially when you do not want to or when the payment is late  付清您欠某人的所有款项,尤其是当您不愿或延迟付款时 Fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu kuǎnxiàng, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí zahle, um all das Geld zu bezahlen, das du jdm schuldest, besonders wenn du nicht willst oder wenn die Zahlung zu spät ist
2 总算付清全部欠款 zǒngsuàn fù qīng quánbù qiàn kuǎn 总算付清全部欠款 zǒngsuàn fù qīng quánbù qiàn kuǎn Endlich alle Rückstände abbezahlt
3 付清您欠某人的所有款项,尤其是当您不愿或延迟付款时 fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu kuǎnxiàng, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí 付清您欠某人的所有捐款,尤其是当您不愿或延迟付款时 fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu juānkuǎn, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí Zahlen Sie alles, was Sie jemandem schulden, besonders wenn Sie nicht bereit oder verspätet sind
4 I had a hard time getting him to pay up I had a hard time getting him to pay up 我很难让他还清 wǒ hěn nán ràng tā huán qīng Es fiel mir schwer, ihn zum Bezahlen zu bringen
5 我好不容秦让他还清了全部欠款 wǒ hǎo bùróng qín ràng tā huán qīngle quánbù qiàn kuǎn 我好不容秦让他还清了全部欠款 wǒ hǎo bùróng qín ràng tā huán qīngle quánbù qiàn kuǎn Ich kann nicht zulassen, dass Qin ihn alle seine Schulden bezahlen lässt
6 o note at  o note at  o请注意 o qǐng zhùyì o notiere um
7 spend spend huā ausgeben
8 the money that sb gets for doing regular work  the money that sb gets for doing regular work  某人从事日常工作所获得的金钱 mǒu rén cóngshì rìcháng gōngzuò suǒ huòdé de jīnqián das Geld, das jdm für die reguläre Arbeit einbringt
9 工资;薪水 gōngzī; xīnshuǐ 工资;薪水 gōngzī; xīnshuǐ Gehalt
10 Her job is hard work, but the pay is good. Her job is hard work, but the pay is good. 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. Ihr Job ist harte Arbeit, aber die Bezahlung ist gut.
11  她工作虽辛苦,但薪水不低  Tā gōngzuò suī xīnkǔ, dàn xīnshuǐ bù dī  她工作虽辛苦,但薪水不低  Tā gōngzuò suī xīnkǔ, dàn xīnshuǐ bù dī  Obwohl sie hart arbeitet, ist ihr Gehalt nicht niedrig
12 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. Sie hat einen harten Job, aber ein hohes Gehalt.
13 a pay increase A pay increase 加薪 Jiā xīn eine Lohnerhöhung
14 加薪 jiā xīn 加薪 jiā xīn Erhöhen
15 a pay rise  a pay rise  加薪 jiā xīn eine Lohnerhöhung
16 加薪 jiā xīn 加薪 jiā xīn Erhöhen
17 a pay raise  a pay raise  加薪 jiā xīn eine Gehaltserhöhung
18 加薪  jiā xīn  加薪 jiā xīn Erhöhen
19 a 3% pay offer a 3% pay offer 3%的薪酬 3%de xīnchóu Ein 3% -Zahlungsangebot
20 愿出3%的酬劳 yuàn chū 3%de chóuláo 愿出3%的酬劳 yuàn chū 3%de chóuláo Zahlungsbereitschaft 3%
21  holiday pay  holiday pay  假期工资  jiàqī gōngzī  Urlaubsgeld
22 假日薪金  jiàrì xīnjīn ◊  假日薪金◊ jiàrì xīnjīn ◊ Urlaubsgehalt ◊
23 to make a pay claim ( to officially ask for an increase in pay) to make a pay claim (to officially ask for an increase in pay) 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) eine Gehaltsforderung stellen (um offiziell eine Gehaltserhöhung zu beantragen)
24 正式要求加 zhèngshì yāoqiú jiā xīn 正式要求加薪 zhèngshì yāoqiú jiā xīn Bitten Sie förmlich um eine Gehaltserhöhung
25 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) Lohnantrag stellen (förmlich nach einer Lohnerhöhung fragen)
26 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn siehe auch
27 sick pay sick pay 病假工资 bìngjià gōngzī Krankengeld
28  note at   note at   不吃  bù chī  beachten Sie bei
29 income income 收入 shōurù Einkommen
30  in the pay of sb/sth (usually disapproving) working for sb or for an organization, often secretly   in the pay of sb/sth (usually disapproving) working for sb or for an organization, often secretly   在某人或某组织工作的某人(通常是不赞成)的报酬  zài mǒu rén huò mǒu zǔzhī gōngzuò de mǒu rén (tōngcháng shì bù zànchéng) de bàochóu  im Lohn von jdm / etw (meistens missbilligend) für jdn oder eine Organisation arbeiten, oft heimlich
31 秘密(为某人或某组织)工作;由…豢养;被…收买 mìmì (wèi mǒu rén huò mǒu zǔzhī) gōngzuò; yóu…huànyǎng; bèi…shōumǎi 秘密(为某人或某组织)工作;由…豢养;被…收买 mìmì (wèi mǒu rén huò mǒu zǔzhī) gōngzuò; yóu…huànyǎng; bèi…shōumǎi Heimlich arbeiten (für jemanden oder eine Organisation);
32  payable   payable   应付款  yìngfùkuǎn  zahlbar
33  that must be paid or can be paid   that must be paid or can be paid   必须支付或可以支付的  bìxū zhīfù huò kěyǐ zhīfù de  das muss bezahlt werden oder kann bezahlt werden
34 应付;可偿付 yìngfù; kě chángfù 应付;可偿付 yìngfù; kě chángfù Zahlbar
35 A 10% deposit is payable in advance. A 10% deposit is payable in advance. 客人需提前支付10%的押金。 kèrén xū tíqián zhīfù 10%de yājīn. Eine Anzahlung von 10% ist im Voraus zu leisten.
36 须预付 10% 的押金 Xū yùfù 10% de yājīn 须预付10%的押金 Xū yùfù 10%de yājīn 10% Anzahlung erforderlich
37 The price is payable in monthly instalments The price is payable in monthly instalments 价格按月分期付款 jiàgé àn yuè fēnqí fùkuǎn Der Preis ist in monatlichen Raten zu zahlen
38 本价格可按月分期付款 běn jiàgé kě àn yuè fēnqí fùkuǎn 本价格可按月分期付款 běn jiàgé kě àn yuè fēnqí fùkuǎn Der Preis kann in monatlichen Raten gezahlt werden
39 when a cheque, etc. is made payable to sb, their name is written on it and they can then pay it into their bank account when a cheque, etc. Is made payable to sb, their name is written on it and they can then pay it into their bank account 当支票等付给某人时,他们的名字写在上面,然后他们就可以将其存入他们的银行帐户 dāng zhīpiào děng fù gěi mǒu rén shí, tāmen de míngzì xiě zài shàngmiàn, ránhòu tāmen jiù kěyǐ jiāng qí cún rù tāmen de yínháng zhànghù Wenn ein Scheck o.ä. an jdn gezahlt wird, wird sein Name darauf geschrieben und er kann ihn auf sein Bankkonto einzahlen
40 应付予(抬头人、收款人等) yìngfù yǔ (táitóu rén, shōu kuǎn rén děng) 应付予(抬头人,收款人等) yìngfùyǔ (táitóu rén, shōu kuǎn rén děng) Zahlbar an (Header, Zahlungsempfänger usw.)
41  pay and display   pay and display   支付和展示  zhīfù hé zhǎnshì  bezahlen und ausstellen
42  a system of car parking in which you buy a ticket from a machine for a period of time and put it in the window of the car  a system of car parking in which you buy a ticket from a machine for a period of time and put it in the window of the car  停车系统,您可以在一段时间内从机器上购买车票并将其放入车窗内  tíngchē xìtǒng, nín kěyǐ zài yīduàn shíjiān nèi cóng jīqì shàng gòumǎi chēpiào bìng jiāng qí fàng rù chē chuāng nèi  Ein Parksystem, bei dem Sie ein Ticket für einen bestimmten Zeitraum an einem Automaten kaufen und es in das Fenster des Autos legen
43  停车付费系统(从售票机购得停车证置于车窗)  tíngchē fùfèi xìtǒng (cóng shòupiào jī gòu dé tíngchē zhèng zhì yú chē chuāng)  停车投标系统(从售票机购得停车证插入车窗)  tíngchē tóubiāo xìtǒng (cóng shòupiào jī gòu dé tíngchē zhèng chārù chē chuāng)  Parkauszahlungssystem (an Fahrkartenautomaten gekaufte Parkscheine werden in die Fenster gestellt)
44 pay as you earn  pay as you earn  随你付款 suí nǐ fùkuǎn Bezahlen Sie, wie Sie verdienen
45 paye paye 收款人 shōu kuǎn rén bezahle
46 compare compare 比较 bǐjiào vergleichen
47 withholding tax withholding tax 预扣税 yù kòu shuì Quellensteuer
48 pay-as-you go pay-as-you go 现收现付 xiàn shōu xiàn fù pay-as-you go
49 connected with a system of paying for a service just before you use it rather than paying for it later connected with a system of paying for a service just before you use it rather than paying for it later 与使用服务之前付款的系统连接,而不是稍后再付款 yǔ shǐyòng fúwù zhīqián fùkuǎn de xìtǒng liánjiē, ér bùshì shāo hòu zài fùkuǎn verbunden mit einem Zahlungssystem für eine Dienstleistung, bevor Sie sie nutzen, anstatt sie später zu bezahlen
50 付费后使用的;预付费的 fùfèi hòu shǐyòng de; yùfùfèi de О后使用的;预估计的 O hòu shǐyòng de; yù gūjì de Wird nach Zahlungseingang verwendet
51 pay-as- you-go phones pay-as- you-go phones 即付即用电话 jí fù jí yòng diànhuà Mobiltelefone für unterwegs
52 预先付费电话 yùxiān fùfèi diànhuà 预先投标电话 yùxiān tóubiāo diànhuà Prepaid-Telefon
53 pay-back pay-back 回报 huíbào Rückzahlung
54  the money that you receive back on money that you have invested (espe­cially when this is equal to the amount that you invested to start with); the time that it takes to get your money back  the money that you receive back on money that you have invested (espe­cially when this is equal to the amount that you invested to start with); the time that it takes to get your money back  您从投资中获得的资金回报(特别是当这等于您开始投资的金额时);取回钱所需的时间  nín cóng tóuzī zhōng huòdé de zījīn huíbào (tèbié shì dāng zhè děngyú nín kāishǐ tóuzī de jīn'é shí); qǔ huí qián suǒ xū de shíjiān  das Geld, das Sie für das investierte Geld zurückerhalten (insbesondere, wenn dies dem Betrag entspricht, mit dem Sie zu Beginn investiert haben), die Zeit, die erforderlich ist, um Ihr Geld zurückzubekommen
55 本金返还;还本;投资的回收期 běn jīn fǎnhuán; huán běn; tóuzī de huíshōu qí 本金返还;还本;投资的回收期 běn jīn fǎnhuán; huán běn; tóuzī de huíshōu qí Kapitalrendite, Kapitalrückzahlung, Amortisationszeit der Investition
56 a 10-year payback a 10-year payback 10年的投资回收期 10 nián de tóuzī huíshōu qí eine 10-jährige Amortisation
57  10 年的投资回收期   10 nián de tóuzī huíshōu qí   10年的投资回收期  10 nián de tóuzī huíshōu qí  10 Jahre Amortisationszeit
58 the advantage or reward that sb receives for sth they have done; the act of paying sth back  the advantage or reward that sb receives for sth they have done; the act of paying sth back  某人因做某事而获得的好处或报酬;偿还款项的行为 mǒu rén yīn zuò mǒu shì ér huòdé de hǎochù huò bàochóu; chánghuán kuǎnxiàng de xíngwéi der Vorteil oder die Belohnung, die jdm für etwas zuteil wird, das er getan hat, das Zurückzahlen von etwas
59 报偿;回报 bàocháng; huíbào 报偿;回报 bàocháng; huíbào Entschädigung
60 His victory was seen as payback for all the hard work he’d put in during training His victory was seen as payback for all the hard work he’d put in during training 他的胜利被视为他在训练期间付出的所有努力的回报。 tā de shènglì bèi shì wéi tā zài xùnliàn qíjiān fùchū de suǒyǒu nǔlì de huíbào. Sein Sieg galt als Belohnung für die harte Arbeit, die er während des Trainings geleistet hatte
61 他的胜利被视为训练期间所有辛苦的回报 tā de shènglì bèi shì wéi xùnliàn qíjiān suǒyǒu xīnkǔ de huíbào 他的胜利被视为训练期间所有辛苦的回报 Tā de shènglì bèi shì wéi xùnliàn qíjiān suǒyǒu xīnkǔ de huíbào Sein Sieg wurde als Belohnung für die harte Arbeit während des Trainings gesehen
62  (informal) It's payback time! ( a person will have to suffer for what they have done)  (informal) It's payback time! (A person will have to suffer for what they have done)  (非正式)现在是回报时间! (一个人必须为自己所做的事受苦)  (fēi zhèngshì) xiànzài shì huíbào shíjiān! (Yīgè rén bìxū wèi zìjǐ suǒ zuò de shì shòukǔ)  (informell) Es ist Amortisationszeit! (Eine Person muss für das, was sie getan hat, leiden.)
63 现在该遭到报应了! xiànzài gāi zāo dào bàoyìngle! 现在该遭到报应了! xiànzài gāi zāo dào bàoyìngle! Es ist Zeit für Vergeltung!
64 pay bed  Pay bed  付费床 Fùfèi chuáng bett bezahlen
65 付费床 fùfèi chuáng │床 │chuáng Bett bezahlen
66 (in the UK) a bed for private patients that they pay to use in a free public hospital (in the UK) a bed for private patients that they pay to use in a free public hospital (在英国)供私人患者使用的床,他们付费使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen fùfèi shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (in Großbritannien) ein Bett für Privatpatienten, das sie in einem kostenlosen öffentlichen Krankenhaus bezahlen
67  (英国免费公立医院的)自费病床,私人病床  (yīngguó miǎnfèi gōnglì yīyuàn de) zìfèi bìngchuáng, sīrén bìngchuáng  (英国免费公立医院的)自费病床,私人病床  (yīngguó miǎnfèi gōnglì yīyuàn de) zìfèi bìngchuáng, sīrén bìngchuáng  (In kostenlosen öffentlichen Krankenhäusern in Großbritannien) Privatbetten, Privatbetten
68 (在英国)供私人患者使用的床,他们付费使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen fùfèi shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (在英国)供私人患者使用的床,他们研究使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen yánjiū shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (In Großbritannien) Betten für Privatpatienten, die diese Betten bezahlen und in kostenlosen öffentlichen Krankenhäusern genutzt werden können
69 pay channel pay channel 付费频道 fùfèi píndào Bezahlkanal
70 a television channel that you must pay for separately in order to watch it  a television channel that you must pay for separately in order to watch it  您必须单独付费才能观看的电视频道 nín bìxū dāndú fùfèi cáinéng guānkàn de diànshì píndào einen Fernsehsender, den Sie separat bezahlen müssen, um ihn anzusehen
71 付费电视频道  fù fèi diànshì píndào  │电视频道 │diànshì píndào Pay-TV-Kanäle
72 pay cheque  pay cheque  支票 zhīpiào Gehaltsscheck
73 US  US  我们 wǒmen US
74 pay-check pay-check 支票 zhīpiào Gehaltsscheck
75 the cheque that you are given when your wages are paid to you the cheque that you are given when your wages are paid to you 工资支付给您时所得到的支票 gōngzī zhīfù gěi nín shí suǒ dédào de zhīpiào den Scheck, den Sie erhalten, wenn Ihr Lohn an Sie ausgezahlt wird
76  工资支票   gōngzī zhīpiào   工资支票  gōngzī zhīpiào  Scheck bezahlen
77 a way of referring to the amount of money that you earn a way of referring to the amount of money that you earn 指您赚到的钱的一种方式 zhǐ nín zhuàn dào de qián de yī zhǒng fāngshì eine Möglichkeit, sich auf den Betrag zu beziehen, den Sie verdienen
78  收入; 进项;进账  shōurù; jìnxiàng; jìnzhàng  收入;进项;进账  shōurù; jìnxiàng; jìnzhàng  Einkommen
79 a huge paycheck  a huge paycheck  丰厚的薪水 fēnghòu de xīnshuǐ ein großer Gehaltsscheck
80 巨额收入 jù'é shōurù 巨额收入 jù'é shōurù Riesiges Einkommen
81 pay-day pay-day 发薪日 fā xīn rì Zahltag
82 发薪日 fā xīn rì 发薪日 fā xīn rì Zahltag
83 the day on which you get your wages or salary the day on which you get your wages or salary 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí der Tag, an dem Sie Ihren Lohn oder Gehalt erhalten
84 发薪日;发工资日 fā xīn rì; fā gōngzī rì 发薪日;发工资日 fā xīn rì; fā gōngzī rì Zahltag
85 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí Das Datum, an dem Sie bezahlt oder bezahlt wurden
86 Friday is payday Friday is payday 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì Freitag ist Zahltag
87 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì Freitag ist Zahltag
88 pay dirt  pay dirt  财源 cáiyuán Zahle Dreck
89  earth that contains valuable minerals or metal such as gold  earth that contains valuable minerals or metal such as gold  含有有价值的矿物或金属(例如黄金)的地球  hányǒu yǒu jiàzhí de kuàngwù huò jīnshǔ (lìrú huángjīn) dì dìqiú  Erde, die wertvolle Mineralien oder Metalle wie Gold enthält
90  (含贵重矿物或金属的)矿石,矿砂  (hán guìzhòng kuàngwù huò jīnshǔ de) kuàngshí, kuàngshā  (含贵重矿物或金属的)矿石,矿砂  (hán guìzhòng kuàngwù huò jīnshǔ de) kuàngshí, kuàngshā  Erze (einschließlich Edelmineralien oder Metallen)
91  hit  hit  击中  jí zhòng  getroffen
92 strike pay dirt strike pay dirt 罢工 bàgōng Streik zahlen Schmutz
93 (informal) to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich (informal) to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich (非正式)突然处于成功的境地,尤其是使您变得富有的一种情况 (fēi zhèngshì) túrán chǔyú chénggōng de jìngdì, yóuqí shì shǐ nín biàn dé fùyǒu de yī zhǒng qíngkuàng (informell) sich plötzlich in einer erfolgreichen Situation zu befinden, die Sie reich macht
94 骤然成功;暴富 zhòurán chénggōng; bào fù 骤然成功;暴富 zhòurán chénggōng; bào fù Plötzlicher Erfolg, reich werden
95 paye paye 收款人 shōu kuǎn rén bezahle
96 abbr abbr 缩写 suōxiě abbr
97  pay as you earn (a British system of paying income tax in which money is taken from your wages by your employer and paid to the government)  pay as you earn (a British system of paying income tax in which money is taken from your wages by your employer and paid to the government)  随收随付(英国的一种所得税制度,其中雇主从您的工资中提取款项,并付给政府)  suí shōu suí fù (yīngguó de yī zhǒng suǒdéshuì zhìdù, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ kuǎnxiàng, bìng fù gěi zhèngfǔ)  Bezahlen, wie Sie verdienen (ein britisches Einkommensteuersystem, bei dem Geld von Ihrem Arbeitgeber von Ihrem Lohn abgezogen und an die Regierung gezahlt wird)
98 预扣所得税(英国制度,雇主从职工工资中扣除应缴税款,直接上缴政府) yù kòu suǒdéshuì (yīngguó zhìdù, gùzhǔ cóng zhígōng gōngzī zhōng kòuchú yīng jiǎo shuì kuǎn, zhíjiē shàngjiǎo zhèngfǔ) 预扣所得税(英国制度,雇主从职工工资中取代应缴税款,直接上缴政府) yù kòu suǒdéshuì (yīngguó zhìdù, gùzhǔ cóng zhígōng gōngzī zhōng qǔdài yīng jiǎo shuì kuǎn, zhíjiē shàngjiǎo zhèngfǔ) Quellensteuer (nach britischem System zieht der Arbeitgeber die zu zahlende Steuer vom Gehalt des Arbeitnehmers ab und zahlt sie direkt an die Regierung)
99 按收入支付(英国的所得税制,其中雇主从您的工资中提取钱款,并付给政府) àn shōurù zhīfù (yīngguó de suǒdéshuì zhì, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ qián kuǎn, bìng fù gěi zhèngfǔ) 按收入支付(英国的收入制,其中雇主从您的工资中提取钱款,并付给政府) àn shōurù zhīfù (yīngguó de shōurù zhì, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ qián kuǎn, bìng fù gěi zhèngfǔ) Bezahlen nach Einkommen (britisches Einkommensteuersystem, bei dem der Arbeitgeber Geld von Ihrem Gehalt bezieht und es an die Regierung zahlt)
100 payee payee 收款人 shōu kuǎn rén Zahlungsempfänger
  ({technical )a person that money or a cheque is paid to ({technical)a person that money or a cheque is paid to ({技术)付给钱或支票的人 ({jìshù) fù gěi qián huò zhīpiào de rén ({technical) eine Person, an die Geld oder ein Scheck gezahlt wird
102 受款人;收款人  shòu kuǎn rén; shōu kuǎn rén  受款人;收款人 shòu kuǎn rén; shōu kuǎn rén Zahlungsempfänger
103 pay envelope pay envelope 支付信封 zhīfù xìnfēng Umschlag bezahlen
104 pay packet pay packet 支付包 zhīfù bāo paket bezahlen
105  payer   payer   付款人  fùkuǎn rén  Zahler
106 a person who pays or who has to pay for sth a person who pays or who has to pay for sth 付钱或必须付钱的人 fù qián huò bìxū fù qián de rén eine Person, die zahlt oder für etw. bezahlen muss
107 付款人;交款人 fùkuǎn rén; jiāo kuǎn rén 付款人;交款人 fùkuǎn rén; jiāo kuǎn rén Zahler
108 mortgage payers mortgage payers 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén Hypothekenzahler
109 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén Hypothekenzahler
110 The company are not very good payers ( they are slow to pay their bills, or they do not pay their employees well). The company are not very good payers (they are slow to pay their bills, or they do not pay their employees well). 该公司不是很好的付款人(他们支付账单的速度很慢,或者他们没有很好地支付给员工)。 gāi gōng sī bùshì hěn hǎo de fù kuǎn rén (tāmen zhīfù zhàngdān de sùdù hěn màn, huòzhě tāmen méiyǒu hěn hǎo dì zhīfù gěi yuángōng). Die Firma zahlt nicht sehr gut (sie zahlt ihre Rechnungen nur schleppend oder sie zahlt ihre Angestellten nicht gut).
111 这家公司财务支付信誉不佳 Zhè jiā gōng sī cáiwù zhīfù xìnyù bù jiā 这家公司财务支付信誉不佳 Zhè jiā gōng sī cáiwù zhīfù xìnyù bù jiā Diese Firma hat einen schlechten Kredit für finanzielle Zahlungen
112 paying guest  paying guest 付费客人 fùfèi kèrén zahlender Gast
113  a person who pays to live in sb's house with them, usually for a short time  A person who pays to live in sb's house with them, usually for a short time  付钱与他们一起住在某人的房子里的人,通常时间很短 Fù qián yǔ tāmen yīqǐ zhù zài mǒu rén de fángzi lǐ de rén, tōngcháng shíjiān hěn duǎn eine Person, die für gewöhnlich für kurze Zeit dafür bezahlt, bei jdm zu wohnen
114 (付费并同在一处居住的)临时住宿者 (fùfèi bìng tóng zài yī chù jūzhù de) línshí zhùsù zhě (⋅并同在一处处所的)临时住宿者 (⋅bìng tóng zài yī chùchù suǒ de) línshí zhùsù zhě Vorübergehender Wohnsitz (bezahlen und zusammen leben)
115 pay-load  pay-load  有效负载 yǒuxiào fùzǎi Nutzlast
116 (technical ) the passengers and goods on a ship or an aircraft for which payment is received  (technical) the passengers and goods on a ship or an aircraft for which payment is received  (技术性的)接收付款的船舶或飞机上的乘客和货物 (jìshùxìng de) jiēshōu fùkuǎn de chuánbó huò fēijī shàng de chéngkè hé huòwù (technisch) die Fluggäste und Waren auf einem Schiff oder einem Luftfahrzeug, für die die Zahlung eingeht
117 (飞机、船只的)有效载荷,有酬灰载 (fēijī, chuánzhī de) yǒuxiào zǎihé, yǒu chóu huī zài (飞机,船只的)有效碳化,有酬灰载 (fēijī, chuánzhī de) yǒuxiào tànhuà, yǒu chóu huī zài Nutzlast (eines Flugzeugs oder Schiffes)
118  the goods that a vehicle,for example a lorry/truck, is carrying; the amount it is carrying  the goods that a vehicle,for example a lorry/truck, is carrying; the amount it is carrying  车辆,例如卡车/卡车所载的货物;它携带的数量  chēliàng, lìrú kǎchē/kǎchē suǒ zài de huòwù; tā xiédài de shùliàng  die Güter, die ein Fahrzeug, zum Beispiel ein LKW, befördert, die Menge, die es befördert
119  (车辆等的)装载货物,装备量  (chēliàng děng de) zhuāngzǎi huòwù, zhuāngbèi liàng  (车辆等的)装载货物,装备量  (chēliàng děng de) zhuāngzǎi huòwù, zhuāngbèi liàng  (Von Fahrzeugen etc.)
120  the explosive power of a bomb or a missile   the explosive power of a bomb or a missile   炸弹或导弹的爆炸力  zhàdàn huò dǎodàn de bàozhà lì  die explosive Kraft einer Bombe oder einer Rakete
121 (炸弹、导弹的)爆炸力,炸药量 (zhàdàn, dǎodàn de) bàozhà lì, zhàyào liàng (炸弹,导弹的)爆炸力,炸药量 (zhàdàn, dǎodàn de) bàozhà lì, zhàyào liàng Explosive Kraft
122  the equipment carried by a  spacecraft or satellite  the equipment carried by a  spacecraft or satellite  航天器或卫星携带的设备  hángtiān qì huò wèixīng xiédài de shèbèi  die von einem Raumfahrzeug oder Satelliten mitgeführte Ausrüstung
123  (航天器、卫星的)装备  (hángtiān qì, wèixīng de) zhuāngbèi  (航天器,卫星的)装备  (hángtiān qì, wèixīng de) zhuāngbèi  (Raumfahrzeug-, Satelliten-) Ausrüstung
124 pay-master pay-master 支付主 zhīfù zhǔ Lohnmeister
125 (usually disapproving) (usu­ally disapproving) (通常不赞成) (tōngcháng bù zànchéng) (in der Regel missbilligend)
126 a person or group of people that pays another person or organization and therefore can control their actions a person or group of people that pays another person or organization and therefore can control their actions 付钱给另一个人或组织并因此可以控制其行为的一个人或一群人 fù qián gěi lìng yīgè rén huò zǔzhī bìng yīncǐ kěyǐ kòngzhì qí xíngwéi de yīgè rén huò yīqún rén Eine Person oder Gruppe von Personen, die eine andere Person oder Organisation bezahlt und daher ihre Handlungen kontrollieren kann
127  操纵者;后台老板   cāozòng zhě; hòutái lǎobǎn   操纵者;后台老板  cāozòng zhě; hòutái lǎobǎn  Manipulator
128 an official who pays the wages in the army,a factory, etc an official who pays the wages in the army,a factory, etc 在军队,工厂等中支付工资的官员 zài jūnduì, gōngchǎng děng zhōng zhīfù gōngzī de guānyuán ein Beamter, der die Löhne in der Armee, einer Fabrik usw. zahlt
129 (军队、工厂等的)工薪出纳员 (jūnduì, gōngchǎng děng de) gōngxīn chūnà yuán (军队,工厂等的)工薪出纳员 (jūnduì, gōngchǎng děng de) gōngxīn chūnà yuán Lohnabrechnung (Armee, Fabrik usw.)
130 SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMS名词识别析 SYNONYMS míngcí shí bié xī Synonymanalyse von SYNONYMEN
131 payment payment 付款 fùkuǎn Bezahlung
132 premium premium 保费 bǎofèi Premium
133 subscription subscription 订阅 dìngyuè Abonnement
134  repayment  repayment  还款  huán kuǎn  Rückzahlung
135 deposit deposit 存款 cúnkuǎn Kaution
136 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn Rate
137 These are all words for an amount of money that you pay or are expected to pay, or for the act of paying. These are all words for an amount of money that you pay or are expected to pay, or for the act of paying. 这些都是您要支付或预期要支付的金额或付款方式的用语。 zhèxiē dōu shì nín yào zhīfù huò yùqí yào zhīfù de jīn'é huò fùkuǎn fāngshì de yòngyǔ. Dies sind alles Wörter für einen Geldbetrag, den Sie bezahlen oder von dem Sie erwarten, dass Sie ihn bezahlen, oder für den Akt des Bezahlens.
138 以上各词均指款额、款项、付款 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn 以上各词均指款额,款项,付款 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn Die vorstehenden Bestimmungen beziehen sich auf den Betrag, die Zahlung, die Zahlung
139 payment an amount of money that you pay or are expected to pay; the act of paying  payment an amount of money that you pay or are expected to pay; the act of paying  支付您已支付或预期要支付的金额;付款行为 zhīfù nín yǐ zhīfù huò yùqí yào zhīfù de jīn'é; fùkuǎn xíngwéi Zahlung ein Geldbetrag, den Sie bezahlen oder von dem Sie erwarten, dass Sie ihn bezahlen;
140 指款额、款项、付款 zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn 指款额,预算,付款 zhǐ kuǎn'é, yùsuàn, fùkuǎn Bedeutet Betrag, Zahlung, Zahlung
141 ten monfhly payments of $50 ten monfhly payments of $50 十次每月支付$ 50 shí cì měi yuè zhīfù $ 50 zehn monatliche Zahlungen in Höhe von 50 US-Dollar
142  每月付款 50 元十次付清  měi yuè fùkuǎn 50 yuán shí cì fù qīng  每月付款50元十次付清  měi yuè fùkuǎn 50 yuán shí cì fù qīng  Monatliche Zahlung von 50 Yuan
143 每月支付$ 50的十次付款 měi yuè zhīfù $ 50 de shí cì fùkuǎn 每月支付$ 50的十次付款 měi yuè zhīfù $ 50 de shí cì fùkuǎn Zehn monatliche Zahlungen von 50 US-Dollar
144 paywent in advance paywent in advance 提前付款 tíqián fùkuǎn im voraus bezahlt
145 预先付款 yùxiān fùkuǎn 预先付款 yùxiān fùkuǎn Vorauszahlung
146 提前付款 tíqián fùkuǎn 提前付款 tíqián fùkuǎn Zahlen Sie im Voraus
147 premium an amount of money that you pay once or regularly for an insurance policy; an extra payment added to the basic rate; a higher amount of money than usual premium an amount of money that you pay once or regularly for an insurance policy; an extra payment added to the basic rate; a higher amount of money than usual 保费您一次或定期为保险单支付的金额;在基本费率基础上额外支付;比平时更多的钱 bǎofèi nín yīcì huò dìngqí wèi bǎoxiǎn dān zhīfù de jīn'é; zài jīběn fèi lǜ jīchǔ shàng éwài zhīfù; bǐ píngshí gèng duō de qián Eine Prämie ist ein Geldbetrag, den Sie einmalig oder regelmäßig für eine Versicherungspolice bezahlen, eine zusätzliche Zahlung zum Basispreis und ein höherer Geldbetrag als üblich
148 指保险费、额外费用、附加费、溢价 zhǐ bǎoxiǎn fèi, éwài fèiyòng, fùjiā fèi, yìjià 指保险费,额外费用,附加费,溢价 zhǐ bǎoxiǎn fèi, éwài fèiyòng, fùjiā fèi, yìjià Bezieht sich auf Versicherungsprämien, zusätzliche Gebühren, Zuschläge, Prämien
149 an insurance premium an insurance premium 保险费 bǎoxiǎn fèi eine Versicherungsprämie
150 保险费 bǎoxiǎn fèi 保险费 bǎoxiǎn fèi Versicherungsprämie
151 a premium for express delivery a premium for express delivery 快递费 kuàidì fèi eine Prämie für Expressversand
152 快递附加费 kuàidì fùjiā fèi 快递附加费 kuàidì fùjiā fèi Kurierzuschlag
153 subscription an amount of money you pay in advance to receive regular copies of a newspaper or magazine or to receive a service  subscription an amount of money you pay in advance to receive regular copies of a newspaper or magazine or to receive a service  订阅您需要预先支付的费用,以接收报纸或杂志的常规副本或获得服务 dìngyuè nín xūyào yùxiān zhīfù de fèiyòng, yǐ jiēshōu bàozhǐ huò zázhì de chángguī fùběn huò huòdé fúwù Abonnieren Sie einen Geldbetrag, den Sie im Voraus bezahlen, um regelmäßige Exemplare einer Zeitung oder Zeitschrift zu erhalten oder einen Service zu erhalten
154 指(报刊、杂志等的)订阅费、订购款,(服务的)用户费: zhǐ (bàokān, zázhì děng de) dìngyuè fèi, dìnggòu kuǎn,(fúwù de) yònghù fèi: 指(报刊,杂志等的)订阅费,订购款,(服务的)用户费: zhǐ (bàokān, zázhì děng de) dìngyuè fèi, dìnggòu kuǎn,(fúwù de) yònghù fèi: Bezieht sich auf Abonnementgebühren (für Zeitungen, Zeitschriften usw.), Abonnementgebühren und (Service-) Benutzergebühren:
155 a subscription to newsweek A subscription to newsweek 订阅新闻周刊 Dìngyuè xīnwén zhōukān ein Abonnement für Newsweek
156 (新闻周刊)的订阅费 (xīnwén zhōukān) de dìngyuè fèi (新闻周刊)的订阅费 (xīnwén zhōukān) de dìngyuè fèi (Newsweek) Abonnementgebühr
157 repayment an amount of money that you pay regularly to a bank, etc. until you have returned all the money that you owe; the act of paying this money repayment an amount of money that you pay regularly to a bank, etc. Until you have returned all the money that you owe; the act of paying this money 偿还您定期向银行等支付的款项,直到您归还所有欠款为止;付这笔钱的行为 chánghuán nín dìngqí xiàng yínháng děng zhīfù de kuǎnxiàng, zhídào nín guīhuán suǒyǒu qiàn kuǎn wéizhǐ; fù zhè bǐ qián de xíngwéi Rückzahlung eines Geldbetrags, den Sie regelmäßig an eine Bank usw. zahlen, bis Sie das gesamte Geld, das Sie schulden, zurückgezahlt haben
158 指按期偿还的款项、分期偿还额、偿还债务、归还借款 zhǐ ànqí chánghuán de kuǎnxiàng, fēnqí chánghuán é, chánghuán zhàiwù, guīhuán jièkuǎn 指按期偿还的资金,分期偿还额,偿还债务,归还借款 zhǐ ànqí chánghuán de zījīn, fēnqí chánghuán é, chánghuán zhàiwù, guīhuán jièkuǎn Bezieht sich auf Zahlungen, die durch Raten, Raten, Schuldentilgungen und Darlehensrückzahlungen rückzahlbar sind.
159 the  repayments  on the loan the  repayments  on the loan 贷款还款 dàikuǎn huán kuǎn die Rückzahlungen auf das Darlehen
160 贷款的分期偿还额  dàikuǎn de fēnqí chánghuán é  贷款的分期偿还额 dàikuǎn de fēnqí chánghuán é Darlehensabschreibung
161 deposit an amount of money that you pay as the first part of a larger payment  deposit an amount of money that you pay as the first part of a larger payment  将您支付的金额存入较大笔付款的第一部分 jiāng nín zhīfù de jīn'é cún rù jiào dà bǐ fùkuǎn de dì yībùfèn Zahlen Sie einen Geldbetrag ein, den Sie als ersten Teil einer größeren Zahlung bezahlen
162 指订金 zhǐ dìngjīn 指订金 zhǐ dìngjīn Siehe Anzahlung
163 We've put down a 5% deposit on the house  We've put down a 5% deposit on the house  我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le Wir haben eine Anzahlung von 5% auf das Haus gemacht
164 我们已支付了房款的 5% 作为订金 wǒmen yǐ zhīfùle fáng kuǎn de 5% zuòwéi dìngjīn 我们已支付了房款的5%作为订金 wǒmen yǐ zhīfùle fáng kuǎn de 5%zuòwéi dìngjīn Wir haben 5% als Anzahlung bezahlt
165 我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le 我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le Wir haben 5% auf das Haus hinterlegt
166 Instalment  Instalment  分期付款 fēnqí fùkuǎn Ratenzahlung
167 one of a number of payments that you make regularly over a period of time until you have paid for sth one of a number of payments that you make regularly over a period of time until you have paid for sth 您在一段时间内定期付款的众多付款之一 nín zài yīduàn shíjiān nèi dìngqí fùkuǎn de zhòngduō fùkuǎn zhī yī eine von mehreren Zahlungen, die Sie regelmäßig über einen bestimmten Zeitraum leisten, bis Sie für etw gezahlt haben
168 指分期付款的一期付款 zhǐ fēnqí fùkuǎn de yī qí fùkuǎn 指分期付款的一期付款 zhǐ fēnqí fùkuǎn de yī qí fùkuǎn Bezieht sich auf eine Ratenzahlung
169 We paid for the car instalments We paid for the car instalments 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēnqí fùkuǎn Wir haben die Autotarife bezahlt
170 我们以芬期付款买了这辆车 wǒmen yǐ fēnqí fùkuǎn mǎile zhè liàng chē 我们以芬期付款买了了这辆车 wǒmen yǐ fēnqí fùkuǎn mǎiliǎoliǎo zhè liàng chē Wir haben dieses Auto für eine Fen-Zahlung gekauft
171 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēn qí fùkuǎn 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēnqí fùkuǎn Wir bezahlen mit dem Auto
172 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi Muster und Kollokationen
173 The money was in payment The money was in payment 钱已经付了 qián yǐjīng fùle Das Geld war in Zahlung
174 repayment of a debt. repayment of a debt. 偿还债务。 chánghuán zhàiwù. Rückzahlung einer Schuld.
175 (a/an)annual (A/an)annual (a / an)每年 (A/ an) měinián jährlich
176 monthly monthly 每月一次 měi yuè yīcì monatlich
177 regular regular 定期 dìngqí regelmäßig
178 cash payment cash payment 现金支付 xiànjīn zhīfù Barzahlung
179  premium  premium  保费  bǎofèi  Premium
180 subscription subscription 订阅 dìngyuè Abonnement
181 repayment repayment 还款 huán kuǎn Rückzahlung
182 deposit deposit 存款 cúnkuǎn Kaution
183 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn Rate
184 payment payment 付款 fùkuǎn Bezahlung
185 repayment in full repayment in full 全额还款 quán é huán kuǎn Rückzahlung in voller Höhe
186 to pay a(h)premium to pay a(h)premium 支付(h)保费 zhīfù (h) bǎofèi eine (h) Prämie zahlen
187 subscription subscription 订阅 dìngyuè Abonnement
188 deposit deposit 存款 cúnkuǎn Kaution
189 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn Rate
190 to make (a) payment/repayment/deposit to make (a) payment/repayment/deposit 进行(a)付款/还款/存款 jìnxíng (a) fùkuǎn/huán kuǎn/cúnkuǎn a) Zahlung / Rückzahlung / Anzahlung leisten
191 to meet/keep up (with) (the) payment(s) to meet/keep up (with) (the) payment(s) 应付/继续(支付)付款 yìngfù/jìxù (zhīfù) fùkuǎn Zahlung (en) erfüllen / einhalten
192 the premiums the premiums 保费 bǎofèi die Prämien
193 the) repayment(s) the) repayment(s) 还款 huán kuǎn die) Rückzahlung (en)
194 the instalments the instalments 分期付款 fēnqí fùkuǎn die Raten
195 payment  payment  付款 fùkuǎn Bezahlung
196 (for sth) (for sth) (某物) (mǒu wù) (für etw)
197  the act of paying sb/sth or of being paid   the act of paying sb/sth or of being paid   支付某物或某物的行为  zhīfù mǒu wù huò mǒu wù de xíngwéi  die Handlung, jdn / etw zu bezahlen oder bezahlt zu werden
198 付款;支付;收款 fùkuǎn; zhīfù; shōu kuǎn 付款;支付;收款 fùkuǎn; zhīfù; shōu kuǎn Bezahlung
199 payment in instalments payment in instalments 分期付款 fēn qí fùkuǎn Ratenzahlung
200 in advance in advance 提前 tíqián im voraus
201 by cheque by cheque 支票 zhīpiào per Scheck
202 in cash in cash 用现金 yòng xiànjīn in bar
203 芬期 fēn qī 芬期 fēn qī Fen
204 预先 yùxiān 预先 yùxiān Im voraus
205 支票 zhīpiào 支票 zhīpiào Überprüfen Sie
206 现金付款 xiànjīn fùkuǎn 现金付款 xiànjīn fùkuǎn Barzahlung
207 there will be a penalty for late paymlent of bills there will be a penalty for late paymlent of bills 账单的逾期付款将受到罚款 zhàngdān de yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn Für verspätete Zahlungen von Rechnungen wird eine Strafe erhoben
208 账单拖延付款要收滞纳金 zhàngdān tuōyán fùkuǎn yào shōu zhìnàjīn 账单拖延付款要收滞纳金 zhàngdān tuōyán fùkuǎn yào shōu zhìnàjīn Verspätete Gebühren für verspätete Rechnungszahlungen
209 逾期付款将受到罚款 yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn 逾期付款将受到罚款 yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn Verspätete Zahlung wird bestraft
210 a sum of money paid or expected to be paid  a sum of money paid or expected to be paid  支付或预期支付的款项 zhīfù huò yùqí zhīfù de kuǎnxiàng eine gezahlte oder erwartete Geldsumme
211 (将付或应付的)款额,款项 (jiāng fù huò yìngfù de) kuǎn'é, kuǎnxiàng (将付或应付的)款额,收益 (jiāng fù huò yìngfù de) kuǎn'é, shōuyì Der Betrag (zu zahlen oder zu zahlen)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT all   rx
  paying 1462 1462 payable abc image