A B     C D E F   G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL catalan ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index   lexos
  paying 1462 1462 payable           20000abc
1 pay up to pay all the money that you owe to sb, especially when you do not want to or when the payment is late  Pay up to pay all the money that you owe to sb, especially when you do not want to or when the payment is late  付清您欠某人的所有款项,尤其是当您不愿或延迟付款时 Fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu kuǎnxiàng, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí pay up to pay all the money that you owe to sb, especially when you do not want to or when the payment is late payer pour payer tout l'argent que vous devez à sb, surtout lorsque vous ne le souhaitez pas ou lorsque le paiement est en retard pague para pagar todo o dinheiro que você deve à sb, especialmente quando você não deseja ou quando o pagamento está atrasado pagar para pagar todo el dinero que le debe a sb, especialmente cuando no quiere o cuando el pago se atrasa pagueu per pagar tots els diners que deveu per sb, sobretot quan no voleu o quan el pagament sigui tard pagare per pagare tutti i soldi che devi a sb, specialmente quando non vuoi o quando il pagamento è in ritardo
2 总算付清全部欠款 zǒngsuàn fù qīng quánbù qiàn kuǎn 总算付清全部欠款 zǒngsuàn fù qīng quánbù qiàn kuǎn Finally paid off all the arrears Enfin payé tous les arriérés Finalmente pagou todos os atrasados Finalmente pagó todos los atrasos Finalment va pagar tots els endarreriments Alla fine ha pagato tutti gli arretrati
3 付清您欠某人的所有款项,尤其是当您不愿或延迟付款时 fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu kuǎnxiàng, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí 付清您欠某人的所有捐款,尤其是当您不愿或延迟付款时 fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu juānkuǎn, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí Pay everything you owe someone, especially if you are unwilling or delayed Payez tout ce que vous devez à quelqu'un, surtout si vous n'êtes pas disposé ou retardé Pague tudo o que você deve a alguém, especialmente se não estiver disposto ou atrasado Pague todo lo que le debe a alguien, especialmente si no está dispuesto o se retrasa Pagueu tot el que deveu a algú, sobretot si no voleu o us endarrereu Paga tutto ciò che devi a qualcuno, specialmente se non sei disposto o ritardato
4 I had a hard time getting him to pay up I had a hard time getting him to pay up 我很难让他还清 wǒ hěn nán ràng tā huán qīng I had a hard time getting him to pay up J'ai eu du mal à le faire payer Eu tive dificuldade em fazê-lo pagar Tuve dificultades para que pagara Vaig tenir dificultats per aconseguir que pagués Ho avuto difficoltà a farlo pagare
5 我好不容秦让他还清了全部欠款 wǒ hǎo bùróng qín ràng tā huán qīngle quánbù qiàn kuǎn 我好不容秦让他还清了全部欠款 wǒ hǎo bùróng qín ràng tā huán qīngle quánbù qiàn kuǎn I can't let Qin let him pay off all his debts Je ne peux pas laisser Qin le laisser rembourser toutes ses dettes Eu não posso deixar Qin deixá-lo pagar todas as suas dívidas No puedo dejar que Qin lo deje pagar todas sus deudas No puc deixar Qin deixar-li pagar tots els seus deutes Non posso lasciare che Qin gli lasci ripagare tutti i suoi debiti
6 o note at  o note at  o请注意 o qǐng zhùyì o note at o noter à o observe em o nota en o nota a o nota a
7 spend spend huā spend passer gastar gastar gastar spendere
8 the money that sb gets for doing regular work  the money that sb gets for doing regular work  某人从事日常工作所获得的金钱 mǒu rén cóngshì rìcháng gōngzuò suǒ huòdé de jīnqián the money that sb gets for doing regular work l'argent que sb obtient pour faire un travail régulier o dinheiro que a sb recebe para fazer um trabalho regular el dinero que obtiene por trabajar regularmente els diners que obté sb per fer treballs regulars i soldi che sb ottiene per fare un lavoro regolare
9 工资;薪水 gōngzī; xīnshuǐ 工资;薪水 gōngzī; xīnshuǐ Salary Salaire Salário Salario Salari Salari; stipendio
10 Her job is hard work, but the pay is good. Her job is hard work, but the pay is good. 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. Her job is hard work, but the pay is good. Son travail est un travail difficile, mais le salaire est bon. O trabalho dela é árduo, mas o salário é bom. Su trabajo es duro, pero la paga es buena. La seva feina és un treball dur, però la paga és bona. Il suo lavoro è un duro lavoro, ma la paga è buona.
11  她工作虽辛苦,但薪水不低  Tā gōngzuò suī xīnkǔ, dàn xīnshuǐ bù dī  她工作虽辛苦,但薪水不低  Tā gōngzuò suī xīnkǔ, dàn xīnshuǐ bù dī  Although she works hard, her salary is not low  Bien qu'elle travaille dur, son salaire n'est pas bas  Embora ela trabalhe duro, seu salário não é baixo  Aunque ella trabaja duro, su salario no es bajo.  Tot i que treballa molt, el seu sou no és baix  Anche se lavora sodo, il suo stipendio non è basso
12 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. She has a hard job but a high salary. Elle a un travail difficile mais un salaire élevé. Ela tem um trabalho duro, mas um salário alto. Ella tiene un trabajo duro pero un salario alto. Té una feina dura, però un sou elevat. Ha un lavoro duro ma un alto stipendio.
13 a pay increase A pay increase 加薪 Jiā xīn a pay increase une augmentation de salaire um aumento salarial un aumento salarial un augment salarial un aumento di stipendio
14 加薪 jiā xīn 加薪 jiā xīn Raise Augmenter Aumentar Elevar Puja Pay
15 a pay rise  a pay rise  加薪 jiā xīn a pay rise une augmentation de salaire um aumento salarial un aumento de sueldo un augment salarial un aumento di stipendio
16 加薪 jiā xīn 加薪 jiā xīn Raise Augmenter Aumentar Elevar Puja Pay
17 a pay raise  a pay raise  加薪 jiā xīn a pay raise une augmentation de salaire um aumento salarial un aumento de sueldo una pujada salarial un aumento di stipendio
18 加薪  jiā xīn  加薪 jiā xīn Raise Augmenter Aumentar Elevar Puja Pay
19 a 3% pay offer a 3% pay offer 3%的薪酬 3%de xīnchóu a 3% pay offer une offre payante de 3% uma oferta de pagamento de 3% una oferta de pago del 3% una oferta salarial del 3% un'offerta di pagamento del 3%
20 愿出3%的酬劳 yuàn chū 3%de chóuláo 愿出3%的酬劳 yuàn chū 3%de chóuláo Willing to pay 3% Prêt à payer 3% Dispostos a pagar 3% Dispuesto a pagar el 3% Disposarà a pagar un 3% Disponibilità a pagare il 3%
21  holiday pay  holiday pay  假期工资  jiàqī gōngzī  holiday pay  paie de vacances  pagamento de férias  pago de vacaciones  salari de vacances  ferie pagate
22 假日薪金  jiàrì xīnjīn ◊  假日薪金◊ jiàrì xīnjīn ◊ Holiday salary ◊ Salaire de vacances ◊ Salário de férias ◊ Salario de vacaciones ◊ Salari de vacances ◊ Stipendio per le vacanze ◊
23 to make a pay claim ( to officially ask for an increase in pay) to make a pay claim (to officially ask for an increase in pay) 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) to make a pay claim (to officially ask for an increase in pay) faire une demande de salaire (pour demander officiellement une augmentation de salaire) fazer uma reivindicação de pagamento (para solicitar oficialmente um aumento de remuneração) para hacer un reclamo de pago (para pedir oficialmente un aumento en el pago) presentar una reclamació salarial (sol·licitar oficialment un augment de la paga) presentare una richiesta di pagamento (per chiedere ufficialmente un aumento della retribuzione)
24 正式要求加 zhèngshì yāoqiú jiā xīn 正式要求加薪 zhèngshì yāoqiú jiā xīn Formally ask for a raise Demander officiellement une augmentation Solicitar formalmente um aumento Pide formalmente un aumento Demana formalment una pujada Formalmente chiedere un aumento
25 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) Making a wage claim (formally asking for an increase in wages) Faire une demande de salaire (demander officiellement une augmentation de salaire) Fazendo uma reivindicação salarial (solicitando formalmente um aumento nos salários) Hacer un reclamo salarial (pedir formalmente un aumento de salarios) Reclamació salarial (demana formalment un augment dels salaris) Inoltro di un reclamo salariale (chiedere formalmente un aumento dei salari)
26 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vegeu també vedi anche
27 sick pay sick pay 病假工资 bìngjià gōngzī sick pay indemnité de maladie pagamento por doença pago por enfermedad salari malalt retribuzione per malattia
28  note at   note at   不吃  bù chī  note at  note à  note em  nota en  nota a  nota a
29 income income 收入 shōurù income revenu renda ingreso ingressos reddito
30  in the pay of sb/sth (usually disapproving) working for sb or for an organization, often secretly   in the pay of sb/sth (usually disapproving) working for sb or for an organization, often secretly   在某人或某组织工作的某人(通常是不赞成)的报酬  zài mǒu rén huò mǒu zǔzhī gōngzuò de mǒu rén (tōngcháng shì bù zànchéng) de bàochóu  in the pay of sb / sth (usually disapproving) working for sb or for an organization, often secretly  à la solde de sb / sth (généralement désapprobateur) travaillant pour sb ou pour une organisation, souvent en secret  no salário de sb / sth (geralmente desaprovando) trabalhando para sb ou para uma organização, geralmente secretamente  en el pago de sb / sth (generalmente desaprobación) trabajando para alguien o para una organización, a menudo en secreto  a compte de sb / sth (que sol desaprovar) que treballa per sb o per a una organització, sovint en secret  nella retribuzione di sb / sth (di solito disapprovando) lavorare per sb o per un'organizzazione, spesso segretamente
31 秘密(为某人或某组织)工作;由…豢养;被…收买 mìmì (wèi mǒu rén huò mǒu zǔzhī) gōngzuò; yóu…huànyǎng; bèi…shōumǎi 秘密(为某人或某组织)工作;由…豢养;被…收买 mìmì (wèi mǒu rén huò mǒu zǔzhī) gōngzuò; yóu…huànyǎng; bèi…shōumǎi Work secretly (for someone or an organization); be maintained by; be bought by Travailler en secret (pour quelqu'un ou une organisation); être entretenu par; être acheté par Trabalhar secretamente (para alguém ou organização); ser mantido por; ser comprado por Trabajar en secreto (para alguien u organización); ser mantenido por; ser comprado por Treballar en secret (per a algú o una organització); ser mantingut per; ser comprat per Lavora in segreto (per qualcuno o un'organizzazione); sii mantenuto da; sarai acquistato da
32  payable   payable   应付款  yìngfùkuǎn  payable  à payer  pagável  pagadero  a pagar  pagabile
33  that must be paid or can be paid   that must be paid or can be paid   必须支付或可以支付的  bìxū zhīfù huò kěyǐ zhīfù de  that must be paid or can be paid  qui doit être payé ou peut être payé  que deve ser pago ou pode ser pago  que debe pagarse o puede pagarse  que s’ha de pagar o es pot pagar  che deve essere pagato o può essere pagato
34 应付;可偿付 yìngfù; kě chángfù 应付;可偿付 yìngfù; kě chángfù Payable Payable Pagável Por pagar A pagar Cope; rimborsabili
35 A 10% deposit is payable in advance. A 10% deposit is payable in advance. 客人需提前支付10%的押金。 kèrén xū tíqián zhīfù 10%de yājīn. A 10% deposit is payable in advance. Un acompte de 10% est payable à l'avance. Um depósito de 10% é pago antecipadamente. Un depósito del 10% se paga por adelantado. Un dipòsit del 10% es paga per avançat. Un deposito del 10% è pagabile in anticipo.
36 须预付 10% 的押金 Xū yùfù 10% de yājīn 须预付10%的押金 Xū yùfù 10%de yājīn 10% deposit required Dépôt de 10% requis Depósito de 10% exigido Se requiere un depósito del 10% Dipòsit del 10% obligatori 10% di deposito richiesto
37 The price is payable in monthly instalments The price is payable in monthly instalments 价格按月分期付款 jiàgé àn yuè fēnqí fùkuǎn The price is payable in monthly instalments Le prix est payable en mensualités O preço é pago em prestações mensais El precio se paga en cuotas mensuales. El preu es paga en quotes mensuals Il prezzo è pagabile in rate mensili
38 本价格可按月分期付款 běn jiàgé kě àn yuè fēnqí fùkuǎn 本价格可按月分期付款 běn jiàgé kě àn yuè fēnqí fùkuǎn The price can be paid in monthly instalments Le prix peut être payé en mensualités O preço pode ser pago em prestações mensais El precio puede pagarse en cuotas mensuales. El preu es pot pagar en quotes mensuals Il prezzo può essere pagato in rate mensili
39 when a cheque, etc. is made payable to sb, their name is written on it and they can then pay it into their bank account when a cheque, etc. Is made payable to sb, their name is written on it and they can then pay it into their bank account 当支票等付给某人时,他们的名字写在上面,然后他们就可以将其存入他们的银行帐户 dāng zhīpiào děng fù gěi mǒu rén shí, tāmen de míngzì xiě zài shàngmiàn, ránhòu tāmen jiù kěyǐ jiāng qí cún rù tāmen de yínháng zhànghù when a cheque, etc. is made payable to sb, their name is written on it and they can then pay it into their bank account lorsqu'un chèque, etc. est libellé à l'ordre de sb, leur nom y est inscrit et ils peuvent ensuite le verser sur leur compte bancaire quando um cheque etc. é pago pelo sb, o nome dele está escrito nele e ele pode pagar na conta bancária cuando se paga un cheque, etc. a nombre de sb, su nombre está escrito en él y luego pueden ingresarlo en su cuenta bancaria quan un xec, etc., es fa pagar a sb, el seu nom està escrit al damunt i podran pagar-lo al seu compte bancari quando un assegno, ecc. è intestato a sb, il loro nome è scritto su di esso e possono quindi pagarlo sul loro conto bancario
40 应付予(抬头人、收款人等) yìngfù yǔ (táitóu rén, shōu kuǎn rén děng) 应付予(抬头人,收款人等) yìngfùyǔ (táitóu rén, shōu kuǎn rén děng) Payable to (header, payee, etc.) Payable à (en-tête, bénéficiaire, etc.) A pagar (cabeçalho, beneficiário etc.) Pagadero a (encabezado, beneficiario, etc.) Es pot pagar a (capçalera, beneficiari, etc.) Pagabile a (intestazione, beneficiario, ecc.)
41  pay and display   pay and display   支付和展示  zhīfù hé zhǎnshì  pay and display  payer et afficher  pagar e exibir  pagar y exhibir  pagar i mostrar  pagare e visualizzare
42  a system of car parking in which you buy a ticket from a machine for a period of time and put it in the window of the car  a system of car parking in which you buy a ticket from a machine for a period of time and put it in the window of the car  停车系统,您可以在一段时间内从机器上购买车票并将其放入车窗内  tíngchē xìtǒng, nín kěyǐ zài yīduàn shíjiān nèi cóng jīqì shàng gòumǎi chēpiào bìng jiāng qí fàng rù chē chuāng nèi  a system of car parking in which you buy a ticket from a machine for a period of time and put it in the window of the car  un système de parking dans lequel vous achetez un ticket à une machine pour une période de temps et le mettez dans la fenêtre de la voiture  um sistema de estacionamento no qual você compra um bilhete de uma máquina por um período de tempo e o coloca na janela do carro  Un sistema de estacionamiento de automóviles en el que compra un boleto de una máquina por un período de tiempo y lo coloca en la ventana del automóvil  un sistema d’aparcament de cotxes en el qual es compra un bitllet d’una màquina durant un període de temps i es posa a la finestra del cotxe  un sistema di parcheggio in cui si acquista un biglietto da una macchina per un certo periodo di tempo e lo si mette nel finestrino della macchina
43  停车付费系统(从售票机购得停车证置于车窗)  tíngchē fùfèi xìtǒng (cóng shòupiào jī gòu dé tíngchē zhèng zhì yú chē chuāng)  停车投标系统(从售票机购得停车证插入车窗)  tíngchē tóubiāo xìtǒng (cóng shòupiào jī gòu dé tíngchē zhèng chārù chē chuāng)  Parking payment system (parking permits purchased from ticket machines are placed in the windows)  Système de paiement du stationnement (les permis de stationnement achetés aux distributeurs de billets sont placés dans les fenêtres)  Sistema de pagamento de estacionamento (licenças de estacionamento compradas em máquinas de bilhetes são colocadas nas janelas)  Sistema de pago de estacionamiento (los permisos de estacionamiento comprados en las máquinas expendedoras de boletos se colocan en las ventanas)  Sistema de pagament d’aparcament (els permisos d’aparcament adquirits a les màquines de bitllets es posen a les finestres)  Sistema di pagamento del parcheggio (i permessi di parcheggio acquistati dai distributori automatici di biglietti sono collocati nelle finestre)
44 pay as you earn  pay as you earn  随你付款 suí nǐ fùkuǎn pay as you earn payer comme vous gagnez pague como você ganha paga a medida que ganas paga com guanya paga mentre guadagni
45 paye paye 收款人 shōu kuǎn rén paye paye pagar paye val paye
46 compare compare 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar compara confrontare
47 withholding tax withholding tax 预扣税 yù kòu shuì withholding tax retenue à la source imposto retido na fonte retención de impuestos retenció d’impostos ritenuta alla fonte
48 pay-as-you go pay-as-you go 现收现付 xiàn shōu xiàn fù pay-as-you go payer au fur et à mesure pague conforme o uso pago por uso paga com vas paga come vai
49 connected with a system of paying for a service just before you use it rather than paying for it later connected with a system of paying for a service just before you use it rather than paying for it later 与使用服务之前付款的系统连接,而不是稍后再付款 yǔ shǐyòng fúwù zhīqián fùkuǎn de xìtǒng liánjiē, ér bùshì shāo hòu zài fùkuǎn connected with a system of paying for a service just before you use it rather than paying for it later connecté à un système de paiement d'un service juste avant de l'utiliser plutôt que de le payer plus tard conectado a um sistema de pagamento por um serviço antes de você usá-lo, em vez de pagar mais tarde conectado con un sistema de pago por un servicio justo antes de usarlo en lugar de pagarlo más tarde connectat amb un sistema de pagament d’un servei just abans d’utilitzar-lo en lloc de pagar-lo després collegato a un sistema di pagamento per un servizio prima di utilizzarlo anziché pagarlo in un secondo momento
50 付费后使用的;预付费的 fùfèi hòu shǐyòng de; yùfùfèi de О后使用的;预估计的 O hòu shǐyòng de; yù gūjì de Used after payment; prepaid Utilisé après paiement; prépayé Usado após o pagamento; pré-pago Usado después del pago; prepago Utilitzat després del pagament; prepagament Usato dopo il pagamento; prepagato
51 pay-as- you-go phones pay-as- you-go phones 即付即用电话 jí fù jí yòng diànhuà pay-as- you-go phones téléphones payants telefones pagos conforme o uso teléfonos de pago por uso telèfons de pagament telefoni pay-as-you-go
52 预先付费电话 yùxiān fùfèi diànhuà 预先投标电话 yùxiān tóubiāo diànhuà Prepaid phone Téléphone prépayé Telefone pré-pago Teléfono prepago Telèfon prepagat Telefono prepagato
53 pay-back pay-back 回报 huíbào pay-back retour sur investissement reembolso reembolso amortització pay-back
54  the money that you receive back on money that you have invested (espe­cially when this is equal to the amount that you invested to start with); the time that it takes to get your money back  the money that you receive back on money that you have invested (espe­cially when this is equal to the amount that you invested to start with); the time that it takes to get your money back  您从投资中获得的资金回报(特别是当这等于您开始投资的金额时);取回钱所需的时间  nín cóng tóuzī zhōng huòdé de zījīn huíbào (tèbié shì dāng zhè děngyú nín kāishǐ tóuzī de jīn'é shí); qǔ huí qián suǒ xū de shíjiān  the money that you receive back on money that you have invested (espe­cially when this is equal to the amount that you invested to start with); the time that it takes to get your money back  l'argent que vous recevez sur l'argent que vous avez investi (en particulier lorsque celui-ci est égal au montant que vous avez investi au départ); le temps qu'il faut pour récupérer votre argent  o dinheiro que você recebe de volta no dinheiro que investiu (especialmente quando isso é igual ao valor que você investiu para começar); o tempo que leva para recuperar seu dinheiro  el dinero que recibe por el dinero que ha invertido (especialmente cuando es igual a la cantidad con la que invirtió al principio); el tiempo que lleva recuperar su dinero  els diners que rebeu amb els diners que heu invertit (sobretot quan és igual a la quantitat que invertíeu per començar); el temps que trieu per recuperar els vostres diners  i soldi che ricevi sui soldi che hai investito (specialmente quando questo è uguale all'importo che hai investito per iniziare); il tempo necessario per riavere indietro i tuoi soldi
55 本金返还;还本;投资的回收期 běn jīn fǎnhuán; huán běn; tóuzī de huíshōu qí 本金返还;还本;投资的回收期 běn jīn fǎnhuán; huán běn; tóuzī de huíshōu qí Principal return; principal repayment; payback period of investment Rendement du capital; remboursement du capital; période de remboursement de l'investissement Retorno do principal; reembolso do principal; período de retorno do investimento Retorno del principal; reembolso del principal; período de recuperación de la inversión. Devolució principal; amortització principal; període de devolució de la inversió Rendimento principale; rimborso del capitale principale; periodo di rimborso dell'investimento
56 a 10-year payback a 10-year payback 10年的投资回收期 10 nián de tóuzī huíshōu qí a 10-year payback un retour sur investissement de 10 ans um retorno de 10 anos una recuperación de la inversión de 10 años una devolució de deu anys un rimborso di 10 anni
57  10 年的投资回收期   10 nián de tóuzī huíshōu qí   10年的投资回收期  10 nián de tóuzī huíshōu qí  10-year payback period  Période de récupération de 10 ans  Período de retorno de 10 anos  Período de recuperación de 10 años  Període de devolució de 10 anys  Periodo di rimborso di 10 anni
58 the advantage or reward that sb receives for sth they have done; the act of paying sth back  the advantage or reward that sb receives for sth they have done; the act of paying sth back  某人因做某事而获得的好处或报酬;偿还款项的行为 mǒu rén yīn zuò mǒu shì ér huòdé de hǎochù huò bàochóu; chánghuán kuǎnxiàng de xíngwéi the advantage or reward that sb receives for sth they have done; the act of paying sth back l'avantage ou la récompense que sb reçoit pour qc qu'ils ont fait; l'acte de rembourser qc a vantagem ou recompensa que o sb recebe pelo valor que eles fizeram; la ventaja o recompensa que recibe por algo que ha hecho; el acto de devolver algo l’avantatge o la recompensa que reben els sb per la cosa que han fet; l’acte de tornar a pagar il vantaggio o la ricompensa che sb riceve per ciò che hanno fatto; l'atto di ripagare sth
59 报偿;回报 bàocháng; huíbào 报偿;回报 bàocháng; huíbào Compensation Compensation Compensação Compensación Compensació Compensazione; ritorno
60 His victory was seen as payback for all the hard work he’d put in during training His victory was seen as payback for all the hard work he’d put in during training 他的胜利被视为他在训练期间付出的所有努力的回报。 tā de shènglì bèi shì wéi tā zài xùnliàn qíjiān fùchū de suǒyǒu nǔlì de huíbào. His victory was seen as payback for all the hard work he ’d put in during training Sa victoire a été considérée comme un retour sur investissement pour tout le travail acharné qu'il avait consacré à l'entraînement Sua vitória foi vista como vingança por todo o trabalho duro que dedicou durante o treinamento Su victoria fue vista como una recompensa por todo el trabajo duro que había realizado durante el entrenamiento. La seva victòria va ser considerada com una recompensa per tot el treball dur que va dur a terme durant l'entrenament La sua vittoria è stata vista come un rimborso per tutto il duro lavoro che aveva messo durante l'allenamento
61 他的胜利被视为训练期间所有辛苦的回报 tā de shènglì bèi shì wéi xùnliàn qíjiān suǒyǒu xīnkǔ de huíbào 他的胜利被视为训练期间所有辛苦的回报 Tā de shènglì bèi shì wéi xùnliàn qíjiān suǒyǒu xīnkǔ de huíbào His victory was seen as a reward for all the hard work during training Sa victoire a été considérée comme une récompense pour tout le travail acharné pendant l'entraînement Sua vitória foi vista como uma recompensa por todo o trabalho duro durante o treinamento Su victoria fue vista como una recompensa por todo el trabajo duro durante el entrenamiento. La seva victòria va ser considerada una recompensa per la feina dura durant l'entrenament La sua vittoria è stata vista come una ricompensa per tutto il duro lavoro durante l'allenamento
62  (informal) It's payback time! ( a person will have to suffer for what they have done)  (informal) It's payback time! (A person will have to suffer for what they have done)  (非正式)现在是回报时间! (一个人必须为自己所做的事受苦)  (fēi zhèngshì) xiànzài shì huíbào shíjiān! (Yīgè rén bìxū wèi zìjǐ suǒ zuò de shì shòukǔ)  (informal) It's payback time! (a person will have to suffer for what they have done)  (informel) C'est le temps de récupération (une personne devra souffrir pour ce qu'elle a fait)  (informal) É hora da vingança! (uma pessoa terá que sofrer pelo que fez)  (informal) ¡Es tiempo de recuperación! (una persona tendrá que sufrir por lo que ha hecho)  (informal) És temps de retorn (una persona haurà de patir pel que ha fet)  (informale) È tempo di rimborso! (una persona dovrà soffrire per quello che ha fatto)
63 现在该遭到报应了! xiànzài gāi zāo dào bàoyìngle! 现在该遭到报应了! xiànzài gāi zāo dào bàoyìngle! It's time for retribution! Il est temps de venger! É hora de vingança! ¡Es hora de retribución! És el moment de la retribució. È tempo di punizione!
64 pay bed  Pay bed  付费床 Fùfèi chuáng pay bed lit payant pagar cama cama de pago llit de pagament letto paga
65 付费床 fùfèi chuáng │床 │chuáng Pay bed Lit payant Pagar cama Cama de pago Llit de pagament Letto a pagamento
66 (in the UK) a bed for private patients that they pay to use in a free public hospital (in the UK) a bed for private patients that they pay to use in a free public hospital (在英国)供私人患者使用的床,他们付费使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen fùfèi shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (in the UK) a bed for private patients that they pay to use in a free public hospital (au Royaume-Uni) un lit pour les patients privés qu'ils paient pour utiliser dans un hôpital public gratuit (no Reino Unido) uma cama para pacientes particulares que eles pagam para usar em um hospital público gratuito (en el Reino Unido) una cama para pacientes privados que pagan para usar en un hospital público gratuito (al Regne Unit) un llit per a pacients privats que paguen per utilitzar en un hospital públic gratuït (nel Regno Unito) un letto per pazienti privati ​​che pagano per usare in un ospedale pubblico gratuito
67  (英国免费公立医院的)自费病床,私人病床  (yīngguó miǎnfèi gōnglì yīyuàn de) zìfèi bìngchuáng, sīrén bìngchuáng  (英国免费公立医院的)自费病床,私人病床  (yīngguó miǎnfèi gōnglì yīyuàn de) zìfèi bìngchuáng, sīrén bìngchuáng  (At free public hospitals in the UK) private beds, private beds  (Dans les hôpitaux publics gratuits au Royaume-Uni) lits privés, lits privés  (Em hospitais públicos gratuitos no Reino Unido) camas privadas, camas privadas  (En hospitales públicos gratuitos en el Reino Unido) camas privadas, camas privadas  (En hospitals públics gratuïts al Regne Unit) llits privats, llits privats  (Negli ospedali pubblici gratuiti nel Regno Unito) letti privati, letti privati
68 (在英国)供私人患者使用的床,他们付费使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen fùfèi shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (在英国)供私人患者使用的床,他们研究使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen yánjiū shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (In the UK) Beds for private patients who pay for these beds and can be used in free public hospital (Au Royaume-Uni) Lits pour les patients privés qui paient pour ces lits et peuvent être utilisés dans les hôpitaux publics gratuits (No Reino Unido) Camas para pacientes particulares que pagam por essas camas e podem ser usadas em hospitais públicos gratuitos (En el Reino Unido) Camas para pacientes privados que pagan estas camas y se pueden usar en hospitales públicos gratuitos (Al Regne Unit) Llits per a pacients privats que paguen aquests llits i es poden utilitzar en hospitals públics gratuïts (Nel Regno Unito) Letti per pazienti privati ​​che pagano per questi letti e possono essere utilizzati in ospedali pubblici gratuiti
69 pay channel pay channel 付费频道 fùfèi píndào pay channel chaîne payante canal pago canal de pago canal de pagament canale di pagamento
70 a television channel that you must pay for separately in order to watch it  a television channel that you must pay for separately in order to watch it  您必须单独付费才能观看的电视频道 nín bìxū dāndú fùfèi cáinéng guānkàn de diànshì píndào a television channel that you must pay for separately in order to watch it une chaîne de télévision que vous devez payer séparément pour la regarder um canal de televisão pelo qual você deve pagar separadamente para assistir un canal de televisión que debe pagar por separado para poder verlo un canal de televisió que haureu de pagar per separat per poder-lo veure un canale televisivo che devi pagare separatamente per guardarlo
71 付费电视频道  fù fèi diànshì píndào  │电视频道 │diànshì píndào Pay TV channels Chaînes de télévision payantes Canais de TV paga Canales de televisión de pago Canals de TV de pagament Canali TV a pagamento
72 pay cheque  pay cheque  支票 zhīpiào pay cheque chèque de paie pagar cheque cheque de pago xec de pagaments assegno paga
73 US  US  我们 wǒmen US NOUS EUA Nosotros EUA Stati Uniti
74 pay-check pay-check 支票 zhīpiào pay-check chèque de paie cheque de pagamento cheque de pago xec de pagaments pay-check
75 the cheque that you are given when your wages are paid to you the cheque that you are given when your wages are paid to you 工资支付给您时所得到的支票 gōngzī zhīfù gěi nín shí suǒ dédào de zhīpiào the cheque that you are given when your wages are paid to you le chèque qui vous est remis lors du versement de votre salaire a verificação que você recebe quando seus salários são pagos a você el cheque que le dan cuando le pagan su salario el xec que se li dóna quan se li paguen els salaris l'assegno che ti viene dato quando ti vengono pagati i salari
76  工资支票   gōngzī zhīpiào   工资支票  gōngzī zhīpiào  Pay check  Chèque de paie  Pay check  Pagar cheque  Xec de pagaments  Assegno paga
77 a way of referring to the amount of money that you earn a way of referring to the amount of money that you earn 指您赚到的钱的一种方式 zhǐ nín zhuàn dào de qián de yī zhǒng fāngshì a way of referring to the amount of money that you earn une façon de se référer au montant d'argent que vous gagnez uma maneira de se referir à quantidade de dinheiro que você ganha una forma de referirse a la cantidad de dinero que gana una manera de referir-se a la quantitat de diners que guanyes un modo per fare riferimento alla quantità di denaro che guadagni
78  收入; 进项;进账  shōurù; jìnxiàng; jìnzhàng  收入;进项;进账  shōurù; jìnxiàng; jìnzhàng  Income  Revenu  Renda  Ingresos  Ingressos  Reddito, ricavato; Houston
79 a huge paycheck  a huge paycheck  丰厚的薪水 fēnghòu de xīnshuǐ a huge paycheck un énorme chèque de paie um enorme salário un gran sueldo un enorme sou un enorme stipendio
80 巨额收入 jù'é shōurù 巨额收入 jù'é shōurù Huge income D'énormes revenus Renda enorme Enormes ingresos Ingressos importants Enorme reddito
81 pay-day pay-day 发薪日 fā xīn rì pay-day jour de paie dia de pagamento día de pago jornada de pagament giorno di paga
82 发薪日 fā xīn rì 发薪日 fā xīn rì Payday Payday Dia de pagamento Día de pago Payday Payday
83 the day on which you get your wages or salary the day on which you get your wages or salary 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí the day on which you get your wages or salary le jour où vous recevez votre salaire o dia em que você recebe seu salário ou salário el día en que recibe su sueldo o salario el dia en què obtingueu el sou o el sou il giorno in cui ottieni i tuoi stipendi o stipendi
84 发薪日;发工资日 fā xīn rì; fā gōngzī rì 发薪日;发工资日 fā xīn rì; fā gōngzī rì Payday Payday Dia de pagamento Día de pago Payday Payday; giorno di paga
85 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí The date you were paid or paid La date à laquelle vous avez été payé ou payé A data em que você foi pago ou pago La fecha en que le pagaron o le pagaron La data en què es va pagar o pagar La data in cui sei stato pagato o pagato
86 Friday is payday Friday is payday 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì Friday is payday Vendredi c'est jour de paie Sexta-feira é dia de pagamento El viernes es dia de pago El divendres és de pagament Venerdì è giorno di paga
87 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì Friday is payday Vendredi c'est jour de paie Sexta-feira é dia de pagamento El viernes es dia de pago El divendres és de pagament Venerdì è giorno di paga
88 pay dirt  pay dirt  财源 cáiyuán pay dirt payer la saleté pagar sujeira pagar la suciedad pagar brutícia pagare la sporcizia
89  earth that contains valuable minerals or metal such as gold  earth that contains valuable minerals or metal such as gold  含有有价值的矿物或金属(例如黄金)的地球  hányǒu yǒu jiàzhí de kuàngwù huò jīnshǔ (lìrú huángjīn) dì dìqiú  earth that contains valuable minerals or metal such as gold  terre contenant des minéraux ou des métaux précieux tels que l'or  Terra que contém minerais ou metais valiosos, como ouro  Tierra que contiene minerales o metales valiosos como el oro.  terra que conté minerals o metall valuosos com l’or  terra che contiene minerali preziosi o metallo come l'oro
90  (含贵重矿物或金属的)矿石,矿砂  (hán guìzhòng kuàngwù huò jīnshǔ de) kuàngshí, kuàngshā  (含贵重矿物或金属的)矿石,矿砂  (hán guìzhòng kuàngwù huò jīnshǔ de) kuàngshí, kuàngshā  Ores (including precious minerals or metals)  Minerais (y compris les minéraux ou métaux précieux)  Minérios (incluindo minerais ou metais preciosos)  Minerales (incluidos minerales o metales preciosos)  Minerals (inclosos minerals o metalls preciosos)  Minerali (compresi minerali o metalli preziosi)
91  hit  hit  击中  jí zhòng  hit  frapper  acertar  golpear  colpejar  colpo
92 strike pay dirt strike pay dirt 罢工 bàgōng strike pay dirt grève payer la saleté greve pagar sujeira huelga paga suciedad vaga pagar brutícia sciopero paga sporcizia
93 (informal) to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich (informal) to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich (非正式)突然处于成功的境地,尤其是使您变得富有的一种情况 (fēi zhèngshì) túrán chǔyú chénggōng de jìngdì, yóuqí shì shǐ nín biàn dé fùyǒu de yī zhǒng qíngkuàng (informal) to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich (informel) pour être soudainement dans une situation réussie, en particulier celle qui vous rend riche (informal) de repente estar em uma situação de sucesso, especialmente uma que o torna rico (informal) de repente estar en una situación exitosa, especialmente una que te hace rico (informal) per estar de sobte en una situació d’èxit, especialment aquella que et fa ric (informale) di trovarti improvvisamente in una situazione di successo, specialmente quella che ti rende ricco
94 骤然成功;暴富 zhòurán chénggōng; bào fù 骤然成功;暴富 zhòurán chénggōng; bào fù Sudden success; getting rich Succès soudain; devenir riche Sucesso repentino; ficar rico Éxito repentino; hacerse rico Èxit sobtat, enriquir-se Successo improvviso, arricchirsi
95 paye paye 收款人 shōu kuǎn rén paye paye pagar paye val paye
96 abbr abbr 缩写 suōxiě abbr abbr abbr abbr abbr abbr
97  pay as you earn (a British system of paying income tax in which money is taken from your wages by your employer and paid to the government)  pay as you earn (a British system of paying income tax in which money is taken from your wages by your employer and paid to the government)  随收随付(英国的一种所得税制度,其中雇主从您的工资中提取款项,并付给政府)  suí shōu suí fù (yīngguó de yī zhǒng suǒdéshuì zhìdù, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ kuǎnxiàng, bìng fù gěi zhèngfǔ)  pay as you earn (a British system of paying income tax in which money is taken from your wages by your employer and paid to the government)  payer au fur et à mesure (un système britannique de paiement de l'impôt sur le revenu dans lequel l'argent est prélevé sur votre salaire par votre employeur et versé au gouvernement)  pagar à medida que ganha (um sistema britânico de pagamento de imposto de renda no qual o dinheiro é retirado do seu salário pelo empregador e pago ao governo)  paga a medida que ganas (un sistema británico de pago del impuesto sobre la renta en el que tu empleador toma dinero de tu salario y lo paga al gobierno)  pay as you earn (un sistema britànic de pagament de l’impost sobre la renda en què el vostre empresari rep els diners dels vostres salaris i els paga al govern)  paga come guadagni (un sistema britannico di pagamento delle imposte sul reddito in cui il datore di lavoro riceve denaro dal tuo stipendio e versato al governo)
98 预扣所得税(英国制度,雇主从职工工资中扣除应缴税款,直接上缴政府) yù kòu suǒdéshuì (yīngguó zhìdù, gùzhǔ cóng zhígōng gōngzī zhōng kòuchú yīng jiǎo shuì kuǎn, zhíjiē shàngjiǎo zhèngfǔ) 预扣所得税(英国制度,雇主从职工工资中取代应缴税款,直接上缴政府) yù kòu suǒdéshuì (yīngguó zhìdù, gùzhǔ cóng zhígōng gōngzī zhōng qǔdài yīng jiǎo shuì kuǎn, zhíjiē shàngjiǎo zhèngfǔ) Withholding income tax (UK system, the employer deducts the tax payable from the employee's salary and pays it directly to the government) Retenue d'impôt sur le revenu (système britannique, l'employeur déduit l'impôt à payer sur le salaire de l'employé et le verse directement au gouvernement) Imposto de renda retido na fonte (sistema do Reino Unido, o empregador deduz o imposto devido do salário do empregado e o paga diretamente ao governo) Retención del impuesto sobre la renta (sistema del Reino Unido, el empleador deduce el impuesto a pagar del salario del empleado y lo paga directamente al gobierno) Retenció de l’impost sobre la renda (sistema britànic, l’empresari dedueix l’impost a pagar del sou de l’empleat i el paga directament al govern) Ritenuta d'acconto (sistema del Regno Unito, il datore di lavoro detrae l'imposta dovuta dallo stipendio del dipendente e la paga direttamente al governo)
99 按收入支付(英国的所得税制,其中雇主从您的工资中提取钱款,并付给政府) àn shōurù zhīfù (yīngguó de suǒdéshuì zhì, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ qián kuǎn, bìng fù gěi zhèngfǔ) 按收入支付(英国的收入制,其中雇主从您的工资中提取钱款,并付给政府) àn shōurù zhīfù (yīngguó de shōurù zhì, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ qián kuǎn, bìng fù gěi zhèngfǔ) Pay by income (UK income tax system where the employer draws money from your salary and pays it to the government) Payer en fonction du revenu (système britannique d'imposition sur le revenu dans lequel l'employeur prélève de l'argent sur votre salaire et le verse au gouvernement) Pagamento por renda (sistema de imposto de renda do Reino Unido, onde o empregador retira dinheiro do seu salário e o paga ao governo) Pago por ingresos (sistema de impuesto sobre la renta del Reino Unido donde el empleador extrae dinero de su salario y lo paga al gobierno) Pagar per ingressos (sistema d’impost sobre la renda del Regne Unit on l’empresari treu diners amb el sou i el paga al govern) Paga per reddito (sistema di imposta sul reddito nel Regno Unito in cui il datore di lavoro preleva denaro dal tuo stipendio e lo paga al governo)
100 payee payee 收款人 shōu kuǎn rén payee bénéficiaire beneficiário beneficiario beneficiari beneficiario
  ({technical )a person that money or a cheque is paid to ({technical)a person that money or a cheque is paid to ({技术)付给钱或支票的人 ({jìshù) fù gěi qián huò zhīpiào de rén ({technical) a person that money or a cheque is paid to ({technique) une personne à qui de l’argent ou un chèque est ({técnico) uma pessoa que paga dinheiro ou cheque para ({técnico) una persona a la que se le paga dinero o un cheque ({tècnic) una persona a la qual se li paguen diners o xecs ({tecnico) una persona a cui viene pagato denaro o un assegno
102 受款人;收款人  shòu kuǎn rén; shōu kuǎn rén  受款人;收款人 shòu kuǎn rén; shōu kuǎn rén Payee Bénéficiaire Beneficiário Beneficiario Beneficiari Beneficiario; beneficiario
103 pay envelope pay envelope 支付信封 zhīfù xìnfēng pay envelope enveloppe de paiement envelope de pagamento sobre de pago sobre de pagament busta paga
104 pay packet pay packet 支付包 zhīfù bāo pay packet payer le paquet pacote de pagamento paquete de pago paquet de pagament pacchetto di pagamento
105  payer   payer   付款人  fùkuǎn rén  payer  payeur  pagador  pagador  pagador  pagatore
106 a person who pays or who has to pay for sth a person who pays or who has to pay for sth 付钱或必须付钱的人 fù qián huò bìxū fù qián de rén a person who pays or who has to pay for sth une personne qui paie ou qui doit payer pour qc uma pessoa que paga ou que tem que pagar pelo sth una persona que paga o que tiene que pagar algo una persona que pagui o que hagi de pagar per sth una persona che paga o che deve pagare per sth
107 付款人;交款人 fùkuǎn rén; jiāo kuǎn rén 付款人;交款人 fùkuǎn rén; jiāo kuǎn rén Payer Payeur Pagador Pagador Pagador la gente di pagamento; Payer
108 mortgage payers mortgage payers 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén mortgage payers payeurs hypothécaires pagadores de hipotecas pagadores de hipotecas pagadors d’hipoteca pagatori di mutui
109 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén Mortgage payer Payeur hypothécaire Pagador de hipoteca Pagador de hipoteca Pagador hipotecari Mutuo ipotecario
110 The company are not very good payers ( they are slow to pay their bills, or they do not pay their employees well). The company are not very good payers (they are slow to pay their bills, or they do not pay their employees well). 该公司不是很好的付款人(他们支付账单的速度很慢,或者他们没有很好地支付给员工)。 gāi gōng sī bùshì hěn hǎo de fù kuǎn rén (tāmen zhīfù zhàngdān de sùdù hěn màn, huòzhě tāmen méiyǒu hěn hǎo dì zhīfù gěi yuángōng). The company are not very good payers (they are slow to pay their bills, or they do not pay their employees well). L'entreprise n'est pas de très bons payeurs (ils sont lents à payer leurs factures, ou ils ne paient pas bien leurs employés). A empresa não é muito boa pagadora (demora para pagar suas contas ou não paga bem a seus funcionários). La compañía no paga muy bien (tardan en pagar sus cuentas o no pagan bien a sus empleados). L’empresa no és gaire bona persona que paga (són lents a pagar les factures o no paguen bé els seus empleats). La società non è un buon pagatore (è lento a pagare le bollette o non paga bene i propri dipendenti).
111 这家公司财务支付信誉不佳 Zhè jiā gōng sī cáiwù zhīfù xìnyù bù jiā 这家公司财务支付信誉不佳 Zhè jiā gōng sī cáiwù zhīfù xìnyù bù jiā This company has a bad credit for financial payments Cette entreprise a un mauvais crédit pour les paiements financiers Esta empresa tem um crédito ruim para pagamentos financeiros Esta compañía tiene un mal crédito para pagos financieros. Aquesta empresa té un mal crèdit per a pagaments financers Questa società ha un cattivo credito per i pagamenti finanziari
112 paying guest  paying guest 付费客人 fùfèi kèrén paying guest invité payant hóspede pagante invitado de pago hoste de pagament ospite pagante
113  a person who pays to live in sb's house with them, usually for a short time  A person who pays to live in sb's house with them, usually for a short time  付钱与他们一起住在某人的房子里的人,通常时间很短 Fù qián yǔ tāmen yīqǐ zhù zài mǒu rén de fángzi lǐ de rén, tōngcháng shíjiān hěn duǎn a person who pays to live in sb's house with them, usually for a short time une personne qui paie pour vivre dans la maison de sb avec eux, généralement pour une courte période uma pessoa que paga para morar na casa de sb com ela, geralmente por um curto período de tempo una persona que paga por vivir en la casa de alguien con ellos, generalmente por poco tiempo una persona que paga per viure a casa de sb amb ells, generalment per poc temps una persona che paga per vivere a casa di sb con loro, di solito per un breve periodo
114 (付费并同在一处居住的)临时住宿者 (fùfèi bìng tóng zài yī chù jūzhù de) línshí zhùsù zhě (⋅并同在一处处所的)临时住宿者 (⋅bìng tóng zài yī chùchù suǒ de) línshí zhùsù zhě Temporary resident (paying and living together) Résident temporaire (payant et vivant ensemble) Residente temporário (pagando e morando juntos) Residente temporal (pagando y viviendo juntos) Resident temporal (pagant i convivint) Residente temporaneo (pagando e vivendo insieme)
115 pay-load  pay-load  有效负载 yǒuxiào fùzǎi pay-load charge utile carga útil carga útil càrrega de pagament carico utile
116 (technical ) the passengers and goods on a ship or an aircraft for which payment is received  (technical) the passengers and goods on a ship or an aircraft for which payment is received  (技术性的)接收付款的船舶或飞机上的乘客和货物 (jìshùxìng de) jiēshōu fùkuǎn de chuánbó huò fēijī shàng de chéngkè hé huòwù (technical) the passengers and goods on a ship or an aircraft for which payment is received (technique) les passagers et les marchandises à bord d'un navire ou d'un aéronef pour lesquels le paiement est reçu (técnico) os passageiros e mercadorias de um navio ou aeronave pelo qual o pagamento é recebido (técnico) los pasajeros y mercancías en un barco o una aeronave por el que se recibe el pago (tècnic) els passatgers i les mercaderies d’un vaixell o un avió per al qual es rep el pagament (tecnico) i passeggeri e le merci su una nave o un aeromobile per i quali viene ricevuto il pagamento
117 (飞机、船只的)有效载荷,有酬灰载 (fēijī, chuánzhī de) yǒuxiào zǎihé, yǒu chóu huī zài (飞机,船只的)有效碳化,有酬灰载 (fēijī, chuánzhī de) yǒuxiào tànhuà, yǒu chóu huī zài Payload (of an aircraft or ship) Charge utile (d'un aéronef ou d'un navire) Carga útil (de uma aeronave ou navio) Carga útil (de una aeronave o barco) Càrrega útil (d’un avió o d’un vaixell) Carico utile (di un aeromobile o di una nave)
118  the goods that a vehicle,for example a lorry/truck, is carrying; the amount it is carrying  the goods that a vehicle,for example a lorry/truck, is carrying; the amount it is carrying  车辆,例如卡车/卡车所载的货物;它携带的数量  chēliàng, lìrú kǎchē/kǎchē suǒ zài de huòwù; tā xiédài de shùliàng  the goods that a vehicle, for example a lorry / truck, is carrying; the amount it is carrying  les marchandises qu'un véhicule, par exemple un camion / camion, transporte; le montant qu'il transporte  as mercadorias que um veículo, por exemplo, um caminhão / caminhão, está carregando; a quantia que está carregando  los bienes que transporta un vehículo, por ejemplo, un camión / camión; la cantidad que transporta  la mercaderia que porta un vehicle, per exemple un camió o camió, la quantitat que transporta  le merci che trasporta un veicolo, ad esempio un camion / camion, la quantità che trasporta
119  (车辆等的)装载货物,装备量  (chēliàng děng de) zhuāngzǎi huòwù, zhuāngbèi liàng  (车辆等的)装载货物,装备量  (chēliàng děng de) zhuāngzǎi huòwù, zhuāngbèi liàng  (Of vehicles, etc.)  (De véhicules, etc.)  (De veículos, etc.)  (De vehículos, etc.)  (De vehicles, etc.)  (Di veicoli, ecc.)
120  the explosive power of a bomb or a missile   the explosive power of a bomb or a missile   炸弹或导弹的爆炸力  zhàdàn huò dǎodàn de bàozhà lì  the explosive power of a bomb or a missile  la puissance explosive d'une bombe ou d'un missile  o poder explosivo de uma bomba ou míssil  El poder explosivo de una bomba o un misil  la potència explosiva d’una bomba o d’un míssil  il potere esplosivo di una bomba o di un missile
121 (炸弹、导弹的)爆炸力,炸药量 (zhàdàn, dǎodàn de) bàozhà lì, zhàyào liàng (炸弹,导弹的)爆炸力,炸药量 (zhàdàn, dǎodàn de) bàozhà lì, zhàyào liàng Explosive force Force explosive Força explosiva Fuerza explosiva Força explosiva Forza esplosiva
122  the equipment carried by a  spacecraft or satellite  the equipment carried by a  spacecraft or satellite  航天器或卫星携带的设备  hángtiān qì huò wèixīng xiédài de shèbèi  the equipment carried by a spacecraft or satellite  l'équipement porté par un vaisseau spatial ou un satellite  o equipamento transportado por uma espaçonave ou satélite  El equipo transportado por una nave espacial o satélite  l’equip portat per una nau espacial o satèl·lit  l'attrezzatura trasportata da un veicolo spaziale o satellitare
123  (航天器、卫星的)装备  (hángtiān qì, wèixīng de) zhuāngbèi  (航天器,卫星的)装备  (hángtiān qì, wèixīng de) zhuāngbèi  (Spacecraft, satellite) equipment  (Vaisseau spatial, satellite) équipement  (Nave espacial, satélite)  (Nave espacial, satélite) equipo  Equip (nau espacial, satèl·lit)  (Veicoli spaziali, satellite)
124 pay-master pay-master 支付主 zhīfù zhǔ pay-master pay-master mestre de pagamento maestro de pagos paga-mestre pay-master
125 (usually disapproving) (usu­ally disapproving) (通常不赞成) (tōngcháng bù zànchéng) (usu­ally disapproving) (généralement désapprobateur) (geralmente reprovando) (generalmente desaprobación) (sol desaprovar) (di solito non approvando)
126 a person or group of people that pays another person or organization and therefore can control their actions a person or group of people that pays another person or organization and therefore can control their actions 付钱给另一个人或组织并因此可以控制其行为的一个人或一群人 fù qián gěi lìng yīgè rén huò zǔzhī bìng yīncǐ kěyǐ kòngzhì qí xíngwéi de yīgè rén huò yīqún rén a person or group of people that pays another person or organization and therefore can control their actions une personne ou un groupe de personnes qui paie une autre personne ou organisation et peut donc contrôler leurs actions uma pessoa ou grupo de pessoas que paga outra pessoa ou organização e, portanto, pode controlar suas ações una persona o grupo de personas que paga a otra persona u organización y, por lo tanto, puede controlar sus acciones una persona o grup de persones que paga a una altra persona o organització i per tant pot controlar les seves accions una persona o un gruppo di persone che paga un'altra persona o organizzazione e quindi può controllare le loro azioni
127  操纵者;后台老板   cāozòng zhě; hòutái lǎobǎn   操纵者;后台老板  cāozòng zhě; hòutái lǎobǎn  Manipulator  Manipulateur  Manipulador  Manipulador  Manipulador  Manipolatore; sporgenza sfondo
128 an official who pays the wages in the army,a factory, etc an official who pays the wages in the army,a factory, etc 在军队,工厂等中支付工资的官员 zài jūnduì, gōngchǎng děng zhōng zhīfù gōngzī de guānyuán an official who pays the wages in the army, a factory, etc un fonctionnaire qui paie les salaires dans l'armée, une usine, etc. um funcionário que paga o salário no exército, em uma fábrica, etc. Un funcionario que paga los salarios en el ejército, una fábrica, etc. un funcionari que paga els sous a l’exèrcit, una fàbrica, etc un funzionario che paga i salari nell'esercito, in una fabbrica, ecc
129 (军队、工厂等的)工薪出纳员 (jūnduì, gōngchǎng děng de) gōngxīn chūnà yuán (军队,工厂等的)工薪出纳员 (jūnduì, gōngchǎng děng de) gōngxīn chūnà yuán Wage teller (army, factory, etc.) Guichetier (armée, usine, etc.) Contador de salários (exército, fábrica, etc.) Cajero de salarios (ejército, fábrica, etc.) Caixer salari (exèrcit, fàbrica, etc.) Cassiere salariale (esercito, fabbrica, ecc.)
130 SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMS名词识别析 SYNONYMS míngcí shí bié xī Synonym Analysis of SYNONYMS Analyse des synonymes de SYNONYMS Análise Sinônimo de SYNONYMS Análisis de sinónimo de SINONIMOS Anàlisi de sinònims de SYNONYMS Analisi sinonimo di SINONIMI
131 payment payment 付款 fùkuǎn payment paiement pagamento pago pagament pagamento
132 premium premium 保费 bǎofèi premium premium premium premium prima premio
133 subscription subscription 订阅 dìngyuè subscription abonnement assinatura suscripción subscripció abbonamento
134  repayment  repayment  还款  huán kuǎn  repayment  remboursement  reembolso  reembolso  amortització  rimborso
135 deposit deposit 存款 cúnkuǎn deposit dépôt depositar depositar dipòsit deposito
136 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn instalment versement parcela entrega quota rata
137 These are all words for an amount of money that you pay or are expected to pay, or for the act of paying. These are all words for an amount of money that you pay or are expected to pay, or for the act of paying. 这些都是您要支付或预期要支付的金额或付款方式的用语。 zhèxiē dōu shì nín yào zhīfù huò yùqí yào zhīfù de jīn'é huò fùkuǎn fāngshì de yòngyǔ. These are all words for an amount of money that you pay or are expected to pay, or for the act of paying. Ce sont tous des mots pour un montant d'argent que vous payez ou êtes censé payer, ou pour l'acte de payer. Essas são todas as palavras referentes a uma quantia que você paga ou deve pagar ou pelo ato de pagar. Todas estas son palabras para una cantidad de dinero que paga o se espera que pague, o para el acto de pagar. Es tracta de paraules per una quantitat de diners que pagueu o s’espera que pagueu o per l’acte de pagar. Queste sono tutte parole per una somma di denaro che si paga o si prevede di pagare, o per l'atto del pagamento.
138 以上各词均指款额、款项、付款 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn 以上各词均指款额,款项,付款 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn The above terms refer to the amount, payment, payment Les termes ci-dessus se réfèrent au montant, au paiement, au paiement Os termos acima se referem ao valor, pagamento, pagamento Los términos anteriores se refieren a la cantidad, pago, pago Els termes anteriors es refereixen a l’import, pagament, pagament I termini di cui sopra si riferiscono all'importo, pagamento, pagamento
139 payment an amount of money that you pay or are expected to pay; the act of paying  payment an amount of money that you pay or are expected to pay; the act of paying  支付您已支付或预期要支付的金额;付款行为 zhīfù nín yǐ zhīfù huò yùqí yào zhīfù de jīn'é; fùkuǎn xíngwéi payment an amount of money that you pay or are expected to pay; the act of paying payer une somme d'argent que vous payez ou êtes censé payer; l'acte de payer pagar uma quantia em dinheiro que você paga ou espera pagar; o ato de pagar pago una cantidad de dinero que usted paga o se espera que pague; el acto de pagar pagar una quantitat de diners que pagueu o es preveu que pagueu; pagare una somma di denaro che si paga o si prevede di pagare, l'atto di pagare
140 指款额、款项、付款 zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn 指款额,预算,付款 zhǐ kuǎn'é, yùsuàn, fùkuǎn Means amount, payment, payment Moyens montant, paiement, paiement Significa quantia, pagamento, pagamento Importe medio, pago, pago Import, pagament, pagament Mezzi importo, pagamento, pagamento
141 ten monfhly payments of $50 ten monfhly payments of $50 十次每月支付$ 50 shí cì měi yuè zhīfù $ 50 ten monfhly payments of $ 50 dix versements monétaires de 50 $ dez pagamentos mensais de US $ 50 diez pagos mensuales de $ 50 deu pagaments mensuals de 50 dòlars dieci pagamenti mensili di $ 50
142  每月付款 50 元十次付清  měi yuè fùkuǎn 50 yuán shí cì fù qīng  每月付款50元十次付清  měi yuè fùkuǎn 50 yuán shí cì fù qīng  Monthly payment of 50 yuan  Paiement mensuel de 50 yuans  Pagamento mensal de 50 yuan  Pago mensual de 50 yuanes.  Pagament mensual de 50 iuans  Pagamento mensile di 50 yuan
143 每月支付$ 50的十次付款 měi yuè zhīfù $ 50 de shí cì fùkuǎn 每月支付$ 50的十次付款 měi yuè zhīfù $ 50 de shí cì fùkuǎn Ten monthly payments of $ 50 Dix paiements mensuels de 50 $ Dez pagamentos mensais de US $ 50 Diez pagos mensuales de $ 50 Deu mensualitats de 50 dòlars Dieci pagamenti mensili di $ 50
144 paywent in advance paywent in advance 提前付款 tíqián fùkuǎn paywent in advance payé à l'avance pago antecipadamente pagado por adelantado pagat per endavant pagato in anticipo
145 预先付款 yùxiān fùkuǎn 预先付款 yùxiān fùkuǎn Advance payment Paiement d'avance Adiantamento Pago por adelantado Bestreta Pagamento anticipato
146 提前付款 tíqián fùkuǎn 提前付款 tíqián fùkuǎn advance payment Payez à l'avance Pague antecipadamente Pagar por adelantado Pagar per avançat Paga in anticipo
147 premium an amount of money that you pay once or regularly for an insurance policy; an extra payment added to the basic rate; a higher amount of money than usual premium an amount of money that you pay once or regularly for an insurance policy; an extra payment added to the basic rate; a higher amount of money than usual 保费您一次或定期为保险单支付的金额;在基本费率基础上额外支付;比平时更多的钱 bǎofèi nín yīcì huò dìngqí wèi bǎoxiǎn dān zhīfù de jīn'é; zài jīběn fèi lǜ jīchǔ shàng éwài zhīfù; bǐ píngshí gèng duō de qián premium an amount of money that you pay once or regularly for an insurance policy; an extra payment added to the basic rate; a higher amount of money than usual prime un montant d'argent que vous payez une fois ou régulièrement pour une police d'assurance; un paiement supplémentaire ajouté au taux de base; un montant d'argent plus élevé que d'habitude premium uma quantia em dinheiro que você paga uma vez ou regularmente por uma apólice de seguro; um pagamento extra adicionado à tarifa básica; uma quantia em dinheiro mais alta que o normal prima una cantidad de dinero que paga una vez o regularmente por una póliza de seguro; un pago adicional agregado a la tarifa básica; una cantidad de dinero más alta de lo habitual prima una quantitat de diners que pagues una vegada o regularment per una pòlissa d’assegurança; un pagament addicional afegit a la tarifa bàsica; una quantitat més gran de diners que l’habitual premi una somma di denaro che paghi una volta o regolarmente per una polizza assicurativa; un pagamento extra aggiunto alla tariffa di base; una quantità di denaro superiore al solito
148 指保险费、额外费用、附加费、溢价 zhǐ bǎoxiǎn fèi, éwài fèiyòng, fùjiā fèi, yìjià 指保险费,额外费用,附加费,溢价 zhǐ bǎoxiǎn fèi, éwài fèiyòng, fùjiā fèi, yìjià Refers to insurance premiums, extra fees, surcharges, premiums Désigne les primes d'assurance, les frais supplémentaires, les suppléments, les primes Refere-se a prêmios de seguros, taxas extras, sobretaxas, prêmios Se refiere a primas de seguro, tarifas adicionales, recargos, primas Es refereix a primes d'assegurança, taxes addicionals, recàrrecs i primes Si riferisce a premi assicurativi, spese extra, supplementi, premi
149 an insurance premium an insurance premium 保险费 bǎoxiǎn fèi an insurance premium une prime d'assurance um prêmio de seguro una prima de seguro una prima d’assegurança un premio assicurativo
150 保险费 bǎoxiǎn fèi 保险费 bǎoxiǎn fèi insurance Prime d'assurance Prêmio de seguro Prima de seguro Prima d'assegurança Premio assicurativo
151 a premium for express delivery a premium for express delivery 快递费 kuàidì fèi a premium for express delivery une prime pour la livraison express um prêmio por entrega expressa una prima por entrega urgente una prima per a lliurament exprés un premio per la consegna espressa
152 快递附加费 kuàidì fùjiā fèi 快递附加费 kuàidì fùjiā fèi Courier surcharge Supplément courrier Sobretaxa de correio Recargo por mensajería Suplement de missatgeria Supplemento del corriere
153 subscription an amount of money you pay in advance to receive regular copies of a newspaper or magazine or to receive a service  subscription an amount of money you pay in advance to receive regular copies of a newspaper or magazine or to receive a service  订阅您需要预先支付的费用,以接收报纸或杂志的常规副本或获得服务 dìngyuè nín xūyào yùxiān zhīfù de fèiyòng, yǐ jiēshōu bàozhǐ huò zázhì de chángguī fùběn huò huòdé fúwù subscription an amount of money you pay in advance to receive regular copies of a newspaper or magazine or to receive a service abonnez un montant d'argent que vous payez à l'avance pour recevoir des exemplaires réguliers d'un journal ou d'un magazine ou pour recevoir un service assine uma quantia em dinheiro que você paga antecipadamente para receber cópias regulares de um jornal ou revista ou para receber um serviço suscripción una cantidad de dinero que paga por adelantado para recibir copias regulares de un periódico o revista o para recibir un servicio subscriviu una quantitat de diners que pagueu per avançat per rebre còpies periòdiques d’un diari o revista o per rebre un servei sottoscrivere una somma di denaro pagata in anticipo per ricevere copie regolari di un giornale o di una rivista o per ricevere un servizio
154 指(报刊、杂志等的)订阅费、订购款,(服务的)用户费: zhǐ (bàokān, zázhì děng de) dìngyuè fèi, dìnggòu kuǎn,(fúwù de) yònghù fèi: 指(报刊,杂志等的)订阅费,订购款,(服务的)用户费: zhǐ (bàokān, zázhì děng de) dìngyuè fèi, dìnggòu kuǎn,(fúwù de) yònghù fèi: Refers to subscription fees (for newspapers, magazines, etc.), subscription fees, and (service) user fees: Désigne les frais d'abonnement (pour les journaux, les magazines, etc.), les frais d'abonnement et les frais d'utilisation (de service): Refere-se a taxas de assinatura (para jornais, revistas, etc.), taxas de assinatura, (usuário) (serviço) Se refiere a las tarifas de suscripción (para periódicos, revistas, etc.), tarifas de suscripción y tarifas de usuario (de servicio): Es refereix a despeses de subscripció (per a diaris, revistes, etc.), despeses de subscripció i tarifes per a usuaris (servei): Si riferisce alle commissioni di abbonamento (per giornali, riviste, ecc.), Alle quote di abbonamento e alle tariffe per gli utenti (di servizio):
155 a subscription to newsweek A subscription to newsweek 订阅新闻周刊 Dìngyuè xīnwén zhōukān a subscription to newsweek un abonnement à newsweek uma assinatura para a newsweek una suscripción a newsweek una subscripció a newsweek un abbonamento a newsweek
156 (新闻周刊)的订阅费 (xīnwén zhōukān) de dìngyuè fèi (新闻周刊)的订阅费 (xīnwén zhōukān) de dìngyuè fèi (Newsweek) Subscription Fee (Newsweek) Frais d'abonnement (Newsweek) Taxa de assinatura (Newsweek) Tarifa de suscripción Quota de subscripció (Newsweek) Commissione di abbonamento
157 repayment an amount of money that you pay regularly to a bank, etc. until you have returned all the money that you owe; the act of paying this money repayment an amount of money that you pay regularly to a bank, etc. Until you have returned all the money that you owe; the act of paying this money 偿还您定期向银行等支付的款项,直到您归还所有欠款为止;付这笔钱的行为 chánghuán nín dìngqí xiàng yínháng děng zhīfù de kuǎnxiàng, zhídào nín guīhuán suǒyǒu qiàn kuǎn wéizhǐ; fù zhè bǐ qián de xíngwéi repayment an amount of money that you pay regularly to a bank, etc. until you have returned all the money that you owe; the act of paying this money rembourser une somme d'argent que vous payez régulièrement à une banque, etc. jusqu'à ce que vous ayez rendu tout l'argent que vous devez; l'acte de payer cet argent reembolsar uma quantia em dinheiro que você paga regularmente a um banco, etc. até devolver todo o dinheiro que você deve; o ato de pagar essa quantia reembolsar una cantidad de dinero que paga regularmente a un banco, etc. hasta que haya devuelto todo el dinero que debe; el acto de pagar este dinero reemborsar una quantitat de diners que pagueu regularment a un banc, etc. fins que hagueu retornat tots els diners que deveu; l’acte de pagar aquests diners rimborsare una somma di denaro che paghi regolarmente a una banca, ecc. fino a quando non hai restituito tutto il denaro che devi; l'atto di pagare questo denaro
158 指按期偿还的款项、分期偿还额、偿还债务、归还借款 zhǐ ànqí chánghuán de kuǎnxiàng, fēnqí chánghuán é, chánghuán zhàiwù, guīhuán jièkuǎn 指按期偿还的资金,分期偿还额,偿还债务,归还借款 zhǐ ànqí chánghuán de zījīn, fēnqí chánghuán é, chánghuán zhàiwù, guīhuán jièkuǎn Refers to payments repayable by instalments, installments, debt repayments, and loan repayments. Désigne les paiements remboursables par versements, versements, remboursements de dettes et remboursements de prêts. Refere-se a pagamentos reembolsáveis ​​em parcelas, parcelamentos, amortizações de dívidas, amortizações de empréstimos Se refiere a pagos reembolsables por cuotas, cuotas, pagos de deudas y pagos de préstamos. Es refereix a pagaments reemborsables per quotes, quotes, amortitzacions de deutes, amortitzacions de préstecs Si riferisce a pagamenti rimborsabili con rate, rate, rimborsi di debiti e rimborsi di prestiti.
159 the  repayments  on the loan the  repayments  on the loan 贷款还款 dàikuǎn huán kuǎn the repayments on the loan les remboursements sur le prêt os reembolsos do empréstimo los pagos del préstamo les amortitzacions del préstec i rimborsi sul prestito
160 贷款的分期偿还额  dàikuǎn de fēnqí chánghuán é  贷款的分期偿还额 dàikuǎn de fēnqí chánghuán é Loan Amortization Amortissement des prêts Amortização de Empréstimos Amortización de préstamos Amortització de préstecs Ammortamento del prestito
161 deposit an amount of money that you pay as the first part of a larger payment  deposit an amount of money that you pay as the first part of a larger payment  将您支付的金额存入较大笔付款的第一部分 jiāng nín zhīfù de jīn'é cún rù jiào dà bǐ fùkuǎn de dì yībùfèn deposit an amount of money that you pay as the first part of a larger payment déposer une somme d'argent que vous payez comme première partie d'un paiement plus important depositar uma quantia em dinheiro que você paga como primeira parte de um pagamento maior depositar una cantidad de dinero que paga como la primera parte de un pago mayor dipositeu una quantitat de diners que pagueu com a primera part d’un pagament més gran depositare una somma di denaro che si paga come prima parte di un pagamento maggiore
162 指订金 zhǐ dìngjīn 指订金 zhǐ dìngjīn Refer to deposit Se référer au dépôt Consulte o depósito Consulte depósito Consulteu el dipòsit Fare riferimento al deposito
163 We've put down a 5% deposit on the house  We've put down a 5% deposit on the house  我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le We've put down a 5% deposit on the house Nous avons déposé un acompte de 5% sur la maison Colocamos um depósito de 5% na casa Hemos depositado un depósito del 5% en la casa. Hem deixat un dipòsit del 5% a casa Abbiamo depositato un deposito del 5% sulla casa
164 我们已支付了房款的 5% 作为订金 wǒmen yǐ zhīfùle fáng kuǎn de 5% zuòwéi dìngjīn 我们已支付了房款的5%作为订金 wǒmen yǐ zhīfùle fáng kuǎn de 5%zuòwéi dìngjīn We have paid 5% as deposit Nous avons payé 5% d'acompte Nós pagamos 5% como depósito Hemos pagado 5% como depósito Hem pagat el 5% com a dipòsit Abbiamo pagato il 5% come deposito
165 我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le 我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le We have deposited 5% on the house Nous avons déposé 5% sur la maison Nós depositamos 5% na casa Hemos depositado 5% en la casa Hem dipositat el 5% a casa Abbiamo depositato il 5% sulla casa
166 Instalment  Instalment  分期付款 fēnqí fùkuǎn Instalment Versement Parcela Abono Quota rata
167 one of a number of payments that you make regularly over a period of time until you have paid for sth one of a number of payments that you make regularly over a period of time until you have paid for sth 您在一段时间内定期付款的众多付款之一 nín zài yīduàn shíjiān nèi dìngqí fùkuǎn de zhòngduō fùkuǎn zhī yī one of a number of payments that you make regularly over a period of time until you have paid for sth l'un des nombreux paiements que vous effectuez régulièrement sur une période de temps jusqu'à ce que vous ayez payé um de vários pagamentos que você faz regularmente por um período de tempo até pagar pelo pagamento uno de una serie de pagos que realiza regularmente durante un período de tiempo hasta que haya pagado algo un dels pagaments que realitzeu regularment durant un període de temps fins que haureu pagat per sth uno dei numerosi pagamenti effettuati periodicamente per un periodo di tempo fino a quando non hai pagato sth
168 指分期付款的一期付款 zhǐ fēnqí fùkuǎn de yī qí fùkuǎn 指分期付款的一期付款 zhǐ fēnqí fùkuǎn de yī qí fùkuǎn Refers to one installment payment Fait référence à un versement unique Refere-se a um pagamento parcelado Se refiere a un pago a plazos Es refereix a un pagament d'una quota Si riferisce a un pagamento rateale
169 We paid for the car instalments We paid for the car instalments 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēnqí fùkuǎn We paid for the car instalments Nous avons payé les versements de voiture Pagamos as parcelas do carro Pagamos las cuotas del auto Hem pagat les quotes dels cotxes Abbiamo pagato le rate dell'auto
170 我们以芬期付款买了这辆车 wǒmen yǐ fēnqí fùkuǎn mǎile zhè liàng chē 我们以芬期付款买了了这辆车 wǒmen yǐ fēnqí fùkuǎn mǎiliǎoliǎo zhè liàng chē We bought this car for a fen payment Nous avons acheté cette voiture pour le paiement finlandais Compramos este carro por um pagamento fen Compramos este auto por un pago especial Hem comprat aquest cotxe per pagar Abbiamo comprato questa macchina per un pagamento fen
171 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēn qí fùkuǎn 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēnqí fùkuǎn We pay by car Nous payons en voiture Pagamos de carro Pagamos en coche Paguem amb cotxe Paghiamo in macchina
172 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi patterns and collocations modèles et collocations padrões e colocações patrones y colocaciones patrons i collocacions modelli e collocazioni
173 The money was in payment The money was in payment 钱已经付了 qián yǐjīng fùle The money was in payment L'argent était en paiement O dinheiro estava em pagamento El dinero estaba en pago Els diners eren de pagament Il denaro era in pagamento
174 repayment of a debt. repayment of a debt. 偿还债务。 chánghuán zhàiwù. repayment of a debt. remboursement d'une dette. pagamento de uma dívida. reembolso de una deuda. amortització d’un deute. rimborso di un debito.
175 (a/an)annual (A/an)annual (a / an)每年 (A/ an) měinián (a / an) annual (a / an) annuel (a / a) anual (a / an) anual (a / an) anual (a / an) annuale
176 monthly monthly 每月一次 měi yuè yīcì monthly mensuellement mensalmente mensualmente mensuals mensile
177 regular regular 定期 dìngqí regular régulier regular regular regular regolare
178 cash payment cash payment 现金支付 xiànjīn zhīfù cash payment paiement en espèces pagamento em dinheiro pago en efectivo pagament en metàl·lic pagamento in contanti
179  premium  premium  保费  bǎofèi  premium  premium  premium  premium  prima  premio
180 subscription subscription 订阅 dìngyuè subscription abonnement assinatura suscripción subscripció abbonamento
181 repayment repayment 还款 huán kuǎn repayment remboursement reembolso reembolso amortització rimborso
182 deposit deposit 存款 cúnkuǎn deposit dépôt depositar depositar dipòsit deposito
183 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn instalment versement parcela entrega quota rata
184 payment payment 付款 fùkuǎn payment paiement pagamento pago pagament pagamento
185 repayment in full repayment in full 全额还款 quán é huán kuǎn repayment in full remboursement intégral reembolso integral reembolso en su totalidad amortització íntegra rimborso integrale
186 to pay a(h)premium to pay a(h)premium 支付(h)保费 zhīfù (h) bǎofèi to pay a (h) premium payer une (h) prime pagar um prêmio (h) pagar una (h) prima pagar una (h) prima per pagare un premio (h)
187 subscription subscription 订阅 dìngyuè subscription abonnement assinatura suscripción subscripció abbonamento
188 deposit deposit 存款 cúnkuǎn deposit dépôt depositar depositar dipòsit deposito
189 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn instalment versement parcela entrega quota rata
190 to make (a) payment/repayment/deposit to make (a) payment/repayment/deposit 进行(a)付款/还款/存款 jìnxíng (a) fùkuǎn/huán kuǎn/cúnkuǎn to make (a) payment / repayment / deposit effectuer (a) un paiement / remboursement / dépôt efetuar (a) pagamento / reembolso / depósito hacer (a) pago / reembolso / depósito efectuar (a) pagament / amortització / dipòsit effettuare (a) pagamento / rimborso / deposito
191 to meet/keep up (with) (the) payment(s) to meet/keep up (with) (the) payment(s) 应付/继续(支付)付款 yìngfù/jìxù (zhīfù) fùkuǎn to meet / keep up (with) (the) payment (s) pour rencontrer / suivre (le) paiement (s) para atender / acompanhar (com) (o) pagamento (s) para cumplir / mantener (con) (el) pago (s) complir / mantenir (amb) (el) pagament (s) per incontrare / tenere il passo (con) (i) pagamenti
192 the premiums the premiums 保费 bǎofèi the premiums les primes os prêmios las primas les primes i premi
193 the) repayment(s) the) repayment(s) 还款 huán kuǎn the) repayment (s) le (s) remboursement (s) o) reembolso (s) el) reembolso (s) la) amortització (s) il) rimborso (i)
194 the instalments the instalments 分期付款 fēnqí fùkuǎn the instalments les versements as parcelas las entregas les quotes le rate
195 payment  payment  付款 fùkuǎn payment paiement pagamento pago pagament pagamento
196 (for sth) (for sth) (某物) (mǒu wù) (for sth) (pour qc) (para sth) (por algo) (per sth) (per sth)
197  the act of paying sb/sth or of being paid   the act of paying sb/sth or of being paid   支付某物或某物的行为  zhīfù mǒu wù huò mǒu wù de xíngwéi  the act of paying sb / sth or of being paid  l'acte de payer sb / sth ou d'être payé  o ato de pagar sb / sth ou de ser pago  el acto de pagar algo o algo  l'acte de pagar sb / sth o de ser pagat  l'atto di pagare sb / sth o di essere pagato
198 付款;支付;收款 fùkuǎn; zhīfù; shōu kuǎn 付款;支付;收款 fùkuǎn; zhīfù; shōu kuǎn Payment Paiement Pagamento Pago Pagament Il pagamento, il pagamento; crediti
199 payment in instalments payment in instalments 分期付款 fēn qí fùkuǎn payment in instalments paiement en plusieurs fois pagamento parcelado pago a plazos pagament en quotes pagamento rateale
200 in advance in advance 提前 tíqián in advance à l'avance com antecedência por adelantado per endavant in anticipo
201 by cheque by cheque 支票 zhīpiào by cheque par chèque por cheque por cheque mitjançant xec tramite assegno
202 in cash in cash 用现金 yòng xiànjīn in cash en espèces em dinheiro en efectivo en efectiu in contanti
203 芬期 fēn qī 芬期 fēn qī Fen Fen Fen Fen Fen periodo di Fen
204 预先 yùxiān 预先 yùxiān advance À l'avance Com antecedência Por adelantado Per endavant In anticipo
205 支票 zhīpiào 支票 zhīpiào check Vérifier Verifique Cheque Comproveu Controllare
206 现金付款 xiànjīn fùkuǎn 现金付款 xiànjīn fùkuǎn Pay by cash Paiement en espèces Pagamento em dinheiro Pago en efectivo Pagament en efectiu Pagamento in contanti
207 there will be a penalty for late paymlent of bills there will be a penalty for late paymlent of bills 账单的逾期付款将受到罚款 zhàngdān de yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn there will be a penalty for late paymlent of bills il y aura une pénalité pour paiement tardif des factures haverá multa por atraso no pagamento de contas habrá una multa por pago tardío de facturas hi haurà una penalització per pagament tardor de les factures ci sarà una penalità per il pagamento in ritardo delle fatture
208 账单拖延付款要收滞纳金 zhàngdān tuōyán fùkuǎn yào shōu zhìnàjīn 账单拖延付款要收滞纳金 zhàngdān tuōyán fùkuǎn yào shōu zhìnàjīn Late fees for late bill payments Frais de retard pour les paiements de factures en retard Taxas atrasadas para pagamentos atrasados ​​de faturas Recargos por pagos atrasados Comissions tardanes dels pagaments de retard Commissioni posticipate per pagamenti in ritardo
209 逾期付款将受到罚款 yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn 逾期付款将受到罚款 yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn Late payment will be fined Un retard de paiement sera sanctionné d'une amende Pagamento em atraso será multado El pago atrasado será multado El pagament tardà es multarà Il pagamento tardivo verrà multato
210 a sum of money paid or expected to be paid  a sum of money paid or expected to be paid  支付或预期支付的款项 zhīfù huò yùqí zhīfù de kuǎnxiàng a sum of money paid or expected to be paid une somme d'argent payée ou à payer uma quantia paga ou que se espera que seja paga una suma de dinero pagado o que se espera pagar una quantitat de diners pagats o previstos una somma di denaro pagata o che dovrebbe essere pagata
211 (将付或应付的)款额,款项 (jiāng fù huò yìngfù de) kuǎn'é, kuǎnxiàng (将付或应付的)款额,收益 (jiāng fù huò yìngfù de) kuǎn'é, shōuyì The amount (to be paid or payable) Le montant (à payer ou à payer) O valor (a ser pago ou a pagar) La cantidad (a pagar o pagar) L’import (a pagar o a pagar) L'importo (da pagare o da pagare)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL catalan ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index   lexos
  paying 1462 1462 payable           20000abc