A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  paying 1462 1462 payable  
1 pay up to pay all the money that you owe to sb, especially when you do not want to or when the payment is late  Pay up to pay all the money that you owe to sb, especially when you do not want to or when the payment is late  付清您欠某人的所有款项,尤其是当您不愿或延迟付款时 Fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu kuǎnxiàng, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí payer pour payer tout l'argent que vous devez à sb, surtout lorsque vous ne le souhaitez pas ou lorsque le paiement est en retard
2 总算付清全部欠款 zǒngsuàn fù qīng quánbù qiàn kuǎn 总算付清全部欠款 zǒngsuàn fù qīng quánbù qiàn kuǎn Enfin payé tous les arriérés
3 付清您欠某人的所有款项,尤其是当您不愿或延迟付款时 fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu kuǎnxiàng, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí 付清您欠某人的所有捐款,尤其是当您不愿或延迟付款时 fù qīng nín qiàn mǒu rén de suǒyǒu juānkuǎn, yóuqí shì dāng nín bù yuàn huò yánchí fùkuǎn shí Payez tout ce que vous devez à quelqu'un, surtout si vous n'êtes pas disposé ou retardé
4 I had a hard time getting him to pay up I had a hard time getting him to pay up 我很难让他还清 wǒ hěn nán ràng tā huán qīng J'ai eu du mal à le faire payer
5 我好不容秦让他还清了全部欠款 wǒ hǎo bùróng qín ràng tā huán qīngle quánbù qiàn kuǎn 我好不容秦让他还清了全部欠款 wǒ hǎo bùróng qín ràng tā huán qīngle quánbù qiàn kuǎn Je ne peux pas laisser Qin le laisser rembourser toutes ses dettes
6 o note at  o note at  o请注意 o qǐng zhùyì o noter à
7 spend spend huā passer
8 the money that sb gets for doing regular work  the money that sb gets for doing regular work  某人从事日常工作所获得的金钱 mǒu rén cóngshì rìcháng gōngzuò suǒ huòdé de jīnqián l'argent que sb obtient pour faire un travail régulier
9 工资;薪水 gōngzī; xīnshuǐ 工资;薪水 gōngzī; xīnshuǐ Salaire
10 Her job is hard work, but the pay is good. Her job is hard work, but the pay is good. 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. Son travail est un travail difficile, mais le salaire est bon.
11  她工作虽辛苦,但薪水不低  Tā gōngzuò suī xīnkǔ, dàn xīnshuǐ bù dī  她工作虽辛苦,但薪水不低  Tā gōngzuò suī xīnkǔ, dàn xīnshuǐ bù dī  Bien qu'elle travaille dur, son salaire n'est pas bas
12 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. 她的工作很辛苦,但薪水很高。 tā de gōngzuò hěn xīnkǔ, dàn xīnshuǐ hěn gāo. Elle a un travail difficile mais un salaire élevé.
13 a pay increase A pay increase 加薪 Jiā xīn une augmentation de salaire
14 加薪 jiā xīn 加薪 jiā xīn Augmenter
15 a pay rise  a pay rise  加薪 jiā xīn une augmentation de salaire
16 加薪 jiā xīn 加薪 jiā xīn Augmenter
17 a pay raise  a pay raise  加薪 jiā xīn une augmentation de salaire
18 加薪  jiā xīn  加薪 jiā xīn Augmenter
19 a 3% pay offer a 3% pay offer 3%的薪酬 3%de xīnchóu une offre payante de 3%
20 愿出3%的酬劳 yuàn chū 3%de chóuláo 愿出3%的酬劳 yuàn chū 3%de chóuláo Prêt à payer 3%
21  holiday pay  holiday pay  假期工资  jiàqī gōngzī  paie de vacances
22 假日薪金  jiàrì xīnjīn ◊  假日薪金◊ jiàrì xīnjīn ◊ Salaire de vacances ◊
23 to make a pay claim ( to officially ask for an increase in pay) to make a pay claim (to officially ask for an increase in pay) 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) faire une demande de salaire (pour demander officiellement une augmentation de salaire)
24 正式要求加 zhèngshì yāoqiú jiā xīn 正式要求加薪 zhèngshì yāoqiú jiā xīn Demander officiellement une augmentation
25 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) 提出工资要求(正式要求增加工资) tíchū gōngzī yāoqiú (zhèngshì yāoqiú zēngjiā gōngzī) Faire une demande de salaire (demander officiellement une augmentation de salaire)
26 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn voir aussi
27 sick pay sick pay 病假工资 bìngjià gōngzī indemnité de maladie
28  note at   note at   不吃  bù chī  note à
29 income income 收入 shōurù revenu
30  in the pay of sb/sth (usually disapproving) working for sb or for an organization, often secretly   in the pay of sb/sth (usually disapproving) working for sb or for an organization, often secretly   在某人或某组织工作的某人(通常是不赞成)的报酬  zài mǒu rén huò mǒu zǔzhī gōngzuò de mǒu rén (tōngcháng shì bù zànchéng) de bàochóu  à la solde de sb / sth (généralement désapprobateur) travaillant pour sb ou pour une organisation, souvent en secret
31 秘密(为某人或某组织)工作;由…豢养;被…收买 mìmì (wèi mǒu rén huò mǒu zǔzhī) gōngzuò; yóu…huànyǎng; bèi…shōumǎi 秘密(为某人或某组织)工作;由…豢养;被…收买 mìmì (wèi mǒu rén huò mǒu zǔzhī) gōngzuò; yóu…huànyǎng; bèi…shōumǎi Travailler en secret (pour quelqu'un ou une organisation); être entretenu par; être acheté par
32  payable   payable   应付款  yìngfùkuǎn  à payer
33  that must be paid or can be paid   that must be paid or can be paid   必须支付或可以支付的  bìxū zhīfù huò kěyǐ zhīfù de  qui doit être payé ou peut être payé
34 应付;可偿付 yìngfù; kě chángfù 应付;可偿付 yìngfù; kě chángfù Payable
35 A 10% deposit is payable in advance. A 10% deposit is payable in advance. 客人需提前支付10%的押金。 kèrén xū tíqián zhīfù 10%de yājīn. Un acompte de 10% est payable à l'avance.
36 须预付 10% 的押金 Xū yùfù 10% de yājīn 须预付10%的押金 Xū yùfù 10%de yājīn Dépôt de 10% requis
37 The price is payable in monthly instalments The price is payable in monthly instalments 价格按月分期付款 jiàgé àn yuè fēnqí fùkuǎn Le prix est payable en mensualités
38 本价格可按月分期付款 běn jiàgé kě àn yuè fēnqí fùkuǎn 本价格可按月分期付款 běn jiàgé kě àn yuè fēnqí fùkuǎn Le prix peut être payé en mensualités
39 when a cheque, etc. is made payable to sb, their name is written on it and they can then pay it into their bank account when a cheque, etc. Is made payable to sb, their name is written on it and they can then pay it into their bank account 当支票等付给某人时,他们的名字写在上面,然后他们就可以将其存入他们的银行帐户 dāng zhīpiào děng fù gěi mǒu rén shí, tāmen de míngzì xiě zài shàngmiàn, ránhòu tāmen jiù kěyǐ jiāng qí cún rù tāmen de yínháng zhànghù lorsqu'un chèque, etc. est libellé à l'ordre de sb, leur nom y est inscrit et ils peuvent ensuite le verser sur leur compte bancaire
40 应付予(抬头人、收款人等) yìngfù yǔ (táitóu rén, shōu kuǎn rén děng) 应付予(抬头人,收款人等) yìngfùyǔ (táitóu rén, shōu kuǎn rén děng) Payable à (en-tête, bénéficiaire, etc.)
41  pay and display   pay and display   支付和展示  zhīfù hé zhǎnshì  payer et afficher
42  a system of car parking in which you buy a ticket from a machine for a period of time and put it in the window of the car  a system of car parking in which you buy a ticket from a machine for a period of time and put it in the window of the car  停车系统,您可以在一段时间内从机器上购买车票并将其放入车窗内  tíngchē xìtǒng, nín kěyǐ zài yīduàn shíjiān nèi cóng jīqì shàng gòumǎi chēpiào bìng jiāng qí fàng rù chē chuāng nèi  un système de parking dans lequel vous achetez un ticket à une machine pour une période de temps et le mettez dans la fenêtre de la voiture
43  停车付费系统(从售票机购得停车证置于车窗)  tíngchē fùfèi xìtǒng (cóng shòupiào jī gòu dé tíngchē zhèng zhì yú chē chuāng)  停车投标系统(从售票机购得停车证插入车窗)  tíngchē tóubiāo xìtǒng (cóng shòupiào jī gòu dé tíngchē zhèng chārù chē chuāng)  Système de paiement du stationnement (les permis de stationnement achetés aux distributeurs de billets sont placés dans les fenêtres)
44 pay as you earn  pay as you earn  随你付款 suí nǐ fùkuǎn payer comme vous gagnez
45 paye paye 收款人 shōu kuǎn rén paye
46 compare compare 比较 bǐjiào comparer
47 withholding tax withholding tax 预扣税 yù kòu shuì retenue à la source
48 pay-as-you go pay-as-you go 现收现付 xiàn shōu xiàn fù payer au fur et à mesure
49 connected with a system of paying for a service just before you use it rather than paying for it later connected with a system of paying for a service just before you use it rather than paying for it later 与使用服务之前付款的系统连接,而不是稍后再付款 yǔ shǐyòng fúwù zhīqián fùkuǎn de xìtǒng liánjiē, ér bùshì shāo hòu zài fùkuǎn connecté à un système de paiement d'un service juste avant de l'utiliser plutôt que de le payer plus tard
50 付费后使用的;预付费的 fùfèi hòu shǐyòng de; yùfùfèi de О后使用的;预估计的 O hòu shǐyòng de; yù gūjì de Utilisé après paiement; prépayé
51 pay-as- you-go phones pay-as- you-go phones 即付即用电话 jí fù jí yòng diànhuà téléphones payants
52 预先付费电话 yùxiān fùfèi diànhuà 预先投标电话 yùxiān tóubiāo diànhuà Téléphone prépayé
53 pay-back pay-back 回报 huíbào retour sur investissement
54  the money that you receive back on money that you have invested (espe­cially when this is equal to the amount that you invested to start with); the time that it takes to get your money back  the money that you receive back on money that you have invested (espe­cially when this is equal to the amount that you invested to start with); the time that it takes to get your money back  您从投资中获得的资金回报(特别是当这等于您开始投资的金额时);取回钱所需的时间  nín cóng tóuzī zhōng huòdé de zījīn huíbào (tèbié shì dāng zhè děngyú nín kāishǐ tóuzī de jīn'é shí); qǔ huí qián suǒ xū de shíjiān  l'argent que vous recevez sur l'argent que vous avez investi (en particulier lorsque celui-ci est égal au montant que vous avez investi au départ); le temps qu'il faut pour récupérer votre argent
55 本金返还;还本;投资的回收期 běn jīn fǎnhuán; huán běn; tóuzī de huíshōu qí 本金返还;还本;投资的回收期 běn jīn fǎnhuán; huán běn; tóuzī de huíshōu qí Rendement du capital; remboursement du capital; période de remboursement de l'investissement
56 a 10-year payback a 10-year payback 10年的投资回收期 10 nián de tóuzī huíshōu qí un retour sur investissement de 10 ans
57  10 年的投资回收期   10 nián de tóuzī huíshōu qí   10年的投资回收期  10 nián de tóuzī huíshōu qí  Période de récupération de 10 ans
58 the advantage or reward that sb receives for sth they have done; the act of paying sth back  the advantage or reward that sb receives for sth they have done; the act of paying sth back  某人因做某事而获得的好处或报酬;偿还款项的行为 mǒu rén yīn zuò mǒu shì ér huòdé de hǎochù huò bàochóu; chánghuán kuǎnxiàng de xíngwéi l'avantage ou la récompense que sb reçoit pour qc qu'ils ont fait; l'acte de rembourser qc
59 报偿;回报 bàocháng; huíbào 报偿;回报 bàocháng; huíbào Compensation
60 His victory was seen as payback for all the hard work he’d put in during training His victory was seen as payback for all the hard work he’d put in during training 他的胜利被视为他在训练期间付出的所有努力的回报。 tā de shènglì bèi shì wéi tā zài xùnliàn qíjiān fùchū de suǒyǒu nǔlì de huíbào. Sa victoire a été considérée comme un retour sur investissement pour tout le travail acharné qu'il avait consacré à l'entraînement
61 他的胜利被视为训练期间所有辛苦的回报 tā de shènglì bèi shì wéi xùnliàn qíjiān suǒyǒu xīnkǔ de huíbào 他的胜利被视为训练期间所有辛苦的回报 Tā de shènglì bèi shì wéi xùnliàn qíjiān suǒyǒu xīnkǔ de huíbào Sa victoire a été considérée comme une récompense pour tout le travail acharné pendant l'entraînement
62  (informal) It's payback time! ( a person will have to suffer for what they have done)  (informal) It's payback time! (A person will have to suffer for what they have done)  (非正式)现在是回报时间! (一个人必须为自己所做的事受苦)  (fēi zhèngshì) xiànzài shì huíbào shíjiān! (Yīgè rén bìxū wèi zìjǐ suǒ zuò de shì shòukǔ)  (informel) C'est le temps de récupération (une personne devra souffrir pour ce qu'elle a fait)
63 现在该遭到报应了! xiànzài gāi zāo dào bàoyìngle! 现在该遭到报应了! xiànzài gāi zāo dào bàoyìngle! Il est temps de venger!
64 pay bed  Pay bed  付费床 Fùfèi chuáng lit payant
65 付费床 fùfèi chuáng │床 │chuáng Lit payant
66 (in the UK) a bed for private patients that they pay to use in a free public hospital (in the UK) a bed for private patients that they pay to use in a free public hospital (在英国)供私人患者使用的床,他们付费使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen fùfèi shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (au Royaume-Uni) un lit pour les patients privés qu'ils paient pour utiliser dans un hôpital public gratuit
67  (英国免费公立医院的)自费病床,私人病床  (yīngguó miǎnfèi gōnglì yīyuàn de) zìfèi bìngchuáng, sīrén bìngchuáng  (英国免费公立医院的)自费病床,私人病床  (yīngguó miǎnfèi gōnglì yīyuàn de) zìfèi bìngchuáng, sīrén bìngchuáng  (Dans les hôpitaux publics gratuits au Royaume-Uni) lits privés, lits privés
68 (在英国)供私人患者使用的床,他们付费使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen fùfèi shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (在英国)供私人患者使用的床,他们研究使用这些床可以在免费的公立医院使用 (zài yīngguó) gōngsīrén huànzhě shǐyòng de chuáng, tāmen yánjiū shǐyòng zhèxiē chuáng kěyǐ zài miǎnfèi de gōnglì yīyuàn shǐyòng (Au Royaume-Uni) Lits pour les patients privés qui paient pour ces lits et peuvent être utilisés dans les hôpitaux publics gratuits
69 pay channel pay channel 付费频道 fùfèi píndào chaîne payante
70 a television channel that you must pay for separately in order to watch it  a television channel that you must pay for separately in order to watch it  您必须单独付费才能观看的电视频道 nín bìxū dāndú fùfèi cáinéng guānkàn de diànshì píndào une chaîne de télévision que vous devez payer séparément pour la regarder
71 付费电视频道  fù fèi diànshì píndào  │电视频道 │diànshì píndào Chaînes de télévision payantes
72 pay cheque  pay cheque  支票 zhīpiào chèque de paie
73 US  US  我们 wǒmen NOUS
74 pay-check pay-check 支票 zhīpiào chèque de paie
75 the cheque that you are given when your wages are paid to you the cheque that you are given when your wages are paid to you 工资支付给您时所得到的支票 gōngzī zhīfù gěi nín shí suǒ dédào de zhīpiào le chèque qui vous est remis lors du versement de votre salaire
76  工资支票   gōngzī zhīpiào   工资支票  gōngzī zhīpiào  Chèque de paie
77 a way of referring to the amount of money that you earn a way of referring to the amount of money that you earn 指您赚到的钱的一种方式 zhǐ nín zhuàn dào de qián de yī zhǒng fāngshì une façon de se référer au montant d'argent que vous gagnez
78  收入; 进项;进账  shōurù; jìnxiàng; jìnzhàng  收入;进项;进账  shōurù; jìnxiàng; jìnzhàng  Revenu
79 a huge paycheck  a huge paycheck  丰厚的薪水 fēnghòu de xīnshuǐ un énorme chèque de paie
80 巨额收入 jù'é shōurù 巨额收入 jù'é shōurù D'énormes revenus
81 pay-day pay-day 发薪日 fā xīn rì jour de paie
82 发薪日 fā xīn rì 发薪日 fā xīn rì Payday
83 the day on which you get your wages or salary the day on which you get your wages or salary 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí le jour où vous recevez votre salaire
84 发薪日;发工资日 fā xīn rì; fā gōngzī rì 发薪日;发工资日 fā xīn rì; fā gōngzī rì Payday
85 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí 您获得工资或薪水的日期 nín huòdé gōngzī huò xīnshuǐ de rìqí La date à laquelle vous avez été payé ou payé
86 Friday is payday Friday is payday 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì Vendredi c'est jour de paie
87 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì 星期五是发薪日 xīngqíwǔ shì fā xīn rì Vendredi c'est jour de paie
88 pay dirt  pay dirt  财源 cáiyuán payer la saleté
89  earth that contains valuable minerals or metal such as gold  earth that contains valuable minerals or metal such as gold  含有有价值的矿物或金属(例如黄金)的地球  hányǒu yǒu jiàzhí de kuàngwù huò jīnshǔ (lìrú huángjīn) dì dìqiú  terre contenant des minéraux ou des métaux précieux tels que l'or
90  (含贵重矿物或金属的)矿石,矿砂  (hán guìzhòng kuàngwù huò jīnshǔ de) kuàngshí, kuàngshā  (含贵重矿物或金属的)矿石,矿砂  (hán guìzhòng kuàngwù huò jīnshǔ de) kuàngshí, kuàngshā  Minerais (y compris les minéraux ou métaux précieux)
91  hit  hit  击中  jí zhòng  frapper
92 strike pay dirt strike pay dirt 罢工 bàgōng grève payer la saleté
93 (informal) to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich (informal) to suddenly be in a successful situation, especially one that makes you rich (非正式)突然处于成功的境地,尤其是使您变得富有的一种情况 (fēi zhèngshì) túrán chǔyú chénggōng de jìngdì, yóuqí shì shǐ nín biàn dé fùyǒu de yī zhǒng qíngkuàng (informel) pour être soudainement dans une situation réussie, en particulier celle qui vous rend riche
94 骤然成功;暴富 zhòurán chénggōng; bào fù 骤然成功;暴富 zhòurán chénggōng; bào fù Succès soudain; devenir riche
95 paye paye 收款人 shōu kuǎn rén paye
96 abbr abbr 缩写 suōxiě abbr
97  pay as you earn (a British system of paying income tax in which money is taken from your wages by your employer and paid to the government)  pay as you earn (a British system of paying income tax in which money is taken from your wages by your employer and paid to the government)  随收随付(英国的一种所得税制度,其中雇主从您的工资中提取款项,并付给政府)  suí shōu suí fù (yīngguó de yī zhǒng suǒdéshuì zhìdù, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ kuǎnxiàng, bìng fù gěi zhèngfǔ)  payer au fur et à mesure (un système britannique de paiement de l'impôt sur le revenu dans lequel l'argent est prélevé sur votre salaire par votre employeur et versé au gouvernement)
98 预扣所得税(英国制度,雇主从职工工资中扣除应缴税款,直接上缴政府) yù kòu suǒdéshuì (yīngguó zhìdù, gùzhǔ cóng zhígōng gōngzī zhōng kòuchú yīng jiǎo shuì kuǎn, zhíjiē shàngjiǎo zhèngfǔ) 预扣所得税(英国制度,雇主从职工工资中取代应缴税款,直接上缴政府) yù kòu suǒdéshuì (yīngguó zhìdù, gùzhǔ cóng zhígōng gōngzī zhōng qǔdài yīng jiǎo shuì kuǎn, zhíjiē shàngjiǎo zhèngfǔ) Retenue d'impôt sur le revenu (système britannique, l'employeur déduit l'impôt à payer sur le salaire de l'employé et le verse directement au gouvernement)
99 按收入支付(英国的所得税制,其中雇主从您的工资中提取钱款,并付给政府) àn shōurù zhīfù (yīngguó de suǒdéshuì zhì, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ qián kuǎn, bìng fù gěi zhèngfǔ) 按收入支付(英国的收入制,其中雇主从您的工资中提取钱款,并付给政府) àn shōurù zhīfù (yīngguó de shōurù zhì, qízhōng gùzhǔ cóng nín de gōngzī zhōng tíqǔ qián kuǎn, bìng fù gěi zhèngfǔ) Payer en fonction du revenu (système britannique d'imposition sur le revenu dans lequel l'employeur prélève de l'argent sur votre salaire et le verse au gouvernement)
100 payee payee 收款人 shōu kuǎn rén bénéficiaire
  ({technical )a person that money or a cheque is paid to ({technical)a person that money or a cheque is paid to ({技术)付给钱或支票的人 ({jìshù) fù gěi qián huò zhīpiào de rén ({technique) une personne à qui de l’argent ou un chèque est
102 受款人;收款人  shòu kuǎn rén; shōu kuǎn rén  受款人;收款人 shòu kuǎn rén; shōu kuǎn rén Bénéficiaire
103 pay envelope pay envelope 支付信封 zhīfù xìnfēng enveloppe de paiement
104 pay packet pay packet 支付包 zhīfù bāo payer le paquet
105  payer   payer   付款人  fùkuǎn rén  payeur
106 a person who pays or who has to pay for sth a person who pays or who has to pay for sth 付钱或必须付钱的人 fù qián huò bìxū fù qián de rén une personne qui paie ou qui doit payer pour qc
107 付款人;交款人 fùkuǎn rén; jiāo kuǎn rén 付款人;交款人 fùkuǎn rén; jiāo kuǎn rén Payeur
108 mortgage payers mortgage payers 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén payeurs hypothécaires
109 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén 抵押付款人 dǐyā fùkuǎn rén Payeur hypothécaire
110 The company are not very good payers ( they are slow to pay their bills, or they do not pay their employees well). The company are not very good payers (they are slow to pay their bills, or they do not pay their employees well). 该公司不是很好的付款人(他们支付账单的速度很慢,或者他们没有很好地支付给员工)。 gāi gōng sī bùshì hěn hǎo de fù kuǎn rén (tāmen zhīfù zhàngdān de sùdù hěn màn, huòzhě tāmen méiyǒu hěn hǎo dì zhīfù gěi yuángōng). L'entreprise n'est pas de très bons payeurs (ils sont lents à payer leurs factures, ou ils ne paient pas bien leurs employés).
111 这家公司财务支付信誉不佳 Zhè jiā gōng sī cáiwù zhīfù xìnyù bù jiā 这家公司财务支付信誉不佳 Zhè jiā gōng sī cáiwù zhīfù xìnyù bù jiā Cette entreprise a un mauvais crédit pour les paiements financiers
112 paying guest  paying guest 付费客人 fùfèi kèrén invité payant
113  a person who pays to live in sb's house with them, usually for a short time  A person who pays to live in sb's house with them, usually for a short time  付钱与他们一起住在某人的房子里的人,通常时间很短 Fù qián yǔ tāmen yīqǐ zhù zài mǒu rén de fángzi lǐ de rén, tōngcháng shíjiān hěn duǎn une personne qui paie pour vivre dans la maison de sb avec eux, généralement pour une courte période
114 (付费并同在一处居住的)临时住宿者 (fùfèi bìng tóng zài yī chù jūzhù de) línshí zhùsù zhě (⋅并同在一处处所的)临时住宿者 (⋅bìng tóng zài yī chùchù suǒ de) línshí zhùsù zhě Résident temporaire (payant et vivant ensemble)
115 pay-load  pay-load  有效负载 yǒuxiào fùzǎi charge utile
116 (technical ) the passengers and goods on a ship or an aircraft for which payment is received  (technical) the passengers and goods on a ship or an aircraft for which payment is received  (技术性的)接收付款的船舶或飞机上的乘客和货物 (jìshùxìng de) jiēshōu fùkuǎn de chuánbó huò fēijī shàng de chéngkè hé huòwù (technique) les passagers et les marchandises à bord d'un navire ou d'un aéronef pour lesquels le paiement est reçu
117 (飞机、船只的)有效载荷,有酬灰载 (fēijī, chuánzhī de) yǒuxiào zǎihé, yǒu chóu huī zài (飞机,船只的)有效碳化,有酬灰载 (fēijī, chuánzhī de) yǒuxiào tànhuà, yǒu chóu huī zài Charge utile (d'un aéronef ou d'un navire)
118  the goods that a vehicle,for example a lorry/truck, is carrying; the amount it is carrying  the goods that a vehicle,for example a lorry/truck, is carrying; the amount it is carrying  车辆,例如卡车/卡车所载的货物;它携带的数量  chēliàng, lìrú kǎchē/kǎchē suǒ zài de huòwù; tā xiédài de shùliàng  les marchandises qu'un véhicule, par exemple un camion / camion, transporte; le montant qu'il transporte
119  (车辆等的)装载货物,装备量  (chēliàng děng de) zhuāngzǎi huòwù, zhuāngbèi liàng  (车辆等的)装载货物,装备量  (chēliàng děng de) zhuāngzǎi huòwù, zhuāngbèi liàng  (De véhicules, etc.)
120  the explosive power of a bomb or a missile   the explosive power of a bomb or a missile   炸弹或导弹的爆炸力  zhàdàn huò dǎodàn de bàozhà lì  la puissance explosive d'une bombe ou d'un missile
121 (炸弹、导弹的)爆炸力,炸药量 (zhàdàn, dǎodàn de) bàozhà lì, zhàyào liàng (炸弹,导弹的)爆炸力,炸药量 (zhàdàn, dǎodàn de) bàozhà lì, zhàyào liàng Force explosive
122  the equipment carried by a  spacecraft or satellite  the equipment carried by a  spacecraft or satellite  航天器或卫星携带的设备  hángtiān qì huò wèixīng xiédài de shèbèi  l'équipement porté par un vaisseau spatial ou un satellite
123  (航天器、卫星的)装备  (hángtiān qì, wèixīng de) zhuāngbèi  (航天器,卫星的)装备  (hángtiān qì, wèixīng de) zhuāngbèi  (Vaisseau spatial, satellite) équipement
124 pay-master pay-master 支付主 zhīfù zhǔ pay-master
125 (usually disapproving) (usu­ally disapproving) (通常不赞成) (tōngcháng bù zànchéng) (généralement désapprobateur)
126 a person or group of people that pays another person or organization and therefore can control their actions a person or group of people that pays another person or organization and therefore can control their actions 付钱给另一个人或组织并因此可以控制其行为的一个人或一群人 fù qián gěi lìng yīgè rén huò zǔzhī bìng yīncǐ kěyǐ kòngzhì qí xíngwéi de yīgè rén huò yīqún rén une personne ou un groupe de personnes qui paie une autre personne ou organisation et peut donc contrôler leurs actions
127  操纵者;后台老板   cāozòng zhě; hòutái lǎobǎn   操纵者;后台老板  cāozòng zhě; hòutái lǎobǎn  Manipulateur
128 an official who pays the wages in the army,a factory, etc an official who pays the wages in the army,a factory, etc 在军队,工厂等中支付工资的官员 zài jūnduì, gōngchǎng děng zhōng zhīfù gōngzī de guānyuán un fonctionnaire qui paie les salaires dans l'armée, une usine, etc.
129 (军队、工厂等的)工薪出纳员 (jūnduì, gōngchǎng děng de) gōngxīn chūnà yuán (军队,工厂等的)工薪出纳员 (jūnduì, gōngchǎng děng de) gōngxīn chūnà yuán Guichetier (armée, usine, etc.)
130 SYNONYMS同义词辨析 SYNONYMS tóngyìcí biànxī SYNONYMS名词识别析 SYNONYMS míngcí shí bié xī Analyse des synonymes de SYNONYMS
131 payment payment 付款 fùkuǎn paiement
132 premium premium 保费 bǎofèi premium
133 subscription subscription 订阅 dìngyuè abonnement
134  repayment  repayment  还款  huán kuǎn  remboursement
135 deposit deposit 存款 cúnkuǎn dépôt
136 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn versement
137 These are all words for an amount of money that you pay or are expected to pay, or for the act of paying. These are all words for an amount of money that you pay or are expected to pay, or for the act of paying. 这些都是您要支付或预期要支付的金额或付款方式的用语。 zhèxiē dōu shì nín yào zhīfù huò yùqí yào zhīfù de jīn'é huò fùkuǎn fāngshì de yòngyǔ. Ce sont tous des mots pour un montant d'argent que vous payez ou êtes censé payer, ou pour l'acte de payer.
138 以上各词均指款额、款项、付款 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn 以上各词均指款额,款项,付款 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn Les termes ci-dessus se réfèrent au montant, au paiement, au paiement
139 payment an amount of money that you pay or are expected to pay; the act of paying  payment an amount of money that you pay or are expected to pay; the act of paying  支付您已支付或预期要支付的金额;付款行为 zhīfù nín yǐ zhīfù huò yùqí yào zhīfù de jīn'é; fùkuǎn xíngwéi payer une somme d'argent que vous payez ou êtes censé payer; l'acte de payer
140 指款额、款项、付款 zhǐ kuǎn'é, kuǎnxiàng, fùkuǎn 指款额,预算,付款 zhǐ kuǎn'é, yùsuàn, fùkuǎn Moyens montant, paiement, paiement
141 ten monfhly payments of $50 ten monfhly payments of $50 十次每月支付$ 50 shí cì měi yuè zhīfù $ 50 dix versements monétaires de 50 $
142  每月付款 50 元十次付清  měi yuè fùkuǎn 50 yuán shí cì fù qīng  每月付款50元十次付清  měi yuè fùkuǎn 50 yuán shí cì fù qīng  Paiement mensuel de 50 yuans
143 每月支付$ 50的十次付款 měi yuè zhīfù $ 50 de shí cì fùkuǎn 每月支付$ 50的十次付款 měi yuè zhīfù $ 50 de shí cì fùkuǎn Dix paiements mensuels de 50 $
144 paywent in advance paywent in advance 提前付款 tíqián fùkuǎn payé à l'avance
145 预先付款 yùxiān fùkuǎn 预先付款 yùxiān fùkuǎn Paiement d'avance
146 提前付款 tíqián fùkuǎn 提前付款 tíqián fùkuǎn Payez à l'avance
147 premium an amount of money that you pay once or regularly for an insurance policy; an extra payment added to the basic rate; a higher amount of money than usual premium an amount of money that you pay once or regularly for an insurance policy; an extra payment added to the basic rate; a higher amount of money than usual 保费您一次或定期为保险单支付的金额;在基本费率基础上额外支付;比平时更多的钱 bǎofèi nín yīcì huò dìngqí wèi bǎoxiǎn dān zhīfù de jīn'é; zài jīběn fèi lǜ jīchǔ shàng éwài zhīfù; bǐ píngshí gèng duō de qián prime un montant d'argent que vous payez une fois ou régulièrement pour une police d'assurance; un paiement supplémentaire ajouté au taux de base; un montant d'argent plus élevé que d'habitude
148 指保险费、额外费用、附加费、溢价 zhǐ bǎoxiǎn fèi, éwài fèiyòng, fùjiā fèi, yìjià 指保险费,额外费用,附加费,溢价 zhǐ bǎoxiǎn fèi, éwài fèiyòng, fùjiā fèi, yìjià Désigne les primes d'assurance, les frais supplémentaires, les suppléments, les primes
149 an insurance premium an insurance premium 保险费 bǎoxiǎn fèi une prime d'assurance
150 保险费 bǎoxiǎn fèi 保险费 bǎoxiǎn fèi Prime d'assurance
151 a premium for express delivery a premium for express delivery 快递费 kuàidì fèi une prime pour la livraison express
152 快递附加费 kuàidì fùjiā fèi 快递附加费 kuàidì fùjiā fèi Supplément courrier
153 subscription an amount of money you pay in advance to receive regular copies of a newspaper or magazine or to receive a service  subscription an amount of money you pay in advance to receive regular copies of a newspaper or magazine or to receive a service  订阅您需要预先支付的费用,以接收报纸或杂志的常规副本或获得服务 dìngyuè nín xūyào yùxiān zhīfù de fèiyòng, yǐ jiēshōu bàozhǐ huò zázhì de chángguī fùběn huò huòdé fúwù abonnez un montant d'argent que vous payez à l'avance pour recevoir des exemplaires réguliers d'un journal ou d'un magazine ou pour recevoir un service
154 指(报刊、杂志等的)订阅费、订购款,(服务的)用户费: zhǐ (bàokān, zázhì děng de) dìngyuè fèi, dìnggòu kuǎn,(fúwù de) yònghù fèi: 指(报刊,杂志等的)订阅费,订购款,(服务的)用户费: zhǐ (bàokān, zázhì děng de) dìngyuè fèi, dìnggòu kuǎn,(fúwù de) yònghù fèi: Désigne les frais d'abonnement (pour les journaux, les magazines, etc.), les frais d'abonnement et les frais d'utilisation (de service):
155 a subscription to newsweek A subscription to newsweek 订阅新闻周刊 Dìngyuè xīnwén zhōukān un abonnement à newsweek
156 (新闻周刊)的订阅费 (xīnwén zhōukān) de dìngyuè fèi (新闻周刊)的订阅费 (xīnwén zhōukān) de dìngyuè fèi (Newsweek) Frais d'abonnement
157 repayment an amount of money that you pay regularly to a bank, etc. until you have returned all the money that you owe; the act of paying this money repayment an amount of money that you pay regularly to a bank, etc. Until you have returned all the money that you owe; the act of paying this money 偿还您定期向银行等支付的款项,直到您归还所有欠款为止;付这笔钱的行为 chánghuán nín dìngqí xiàng yínháng děng zhīfù de kuǎnxiàng, zhídào nín guīhuán suǒyǒu qiàn kuǎn wéizhǐ; fù zhè bǐ qián de xíngwéi rembourser une somme d'argent que vous payez régulièrement à une banque, etc. jusqu'à ce que vous ayez rendu tout l'argent que vous devez; l'acte de payer cet argent
158 指按期偿还的款项、分期偿还额、偿还债务、归还借款 zhǐ ànqí chánghuán de kuǎnxiàng, fēnqí chánghuán é, chánghuán zhàiwù, guīhuán jièkuǎn 指按期偿还的资金,分期偿还额,偿还债务,归还借款 zhǐ ànqí chánghuán de zījīn, fēnqí chánghuán é, chánghuán zhàiwù, guīhuán jièkuǎn Désigne les paiements remboursables par versements, versements, remboursements de dettes et remboursements de prêts.
159 the  repayments  on the loan the  repayments  on the loan 贷款还款 dàikuǎn huán kuǎn les remboursements sur le prêt
160 贷款的分期偿还额  dàikuǎn de fēnqí chánghuán é  贷款的分期偿还额 dàikuǎn de fēnqí chánghuán é Amortissement des prêts
161 deposit an amount of money that you pay as the first part of a larger payment  deposit an amount of money that you pay as the first part of a larger payment  将您支付的金额存入较大笔付款的第一部分 jiāng nín zhīfù de jīn'é cún rù jiào dà bǐ fùkuǎn de dì yībùfèn déposer une somme d'argent que vous payez comme première partie d'un paiement plus important
162 指订金 zhǐ dìngjīn 指订金 zhǐ dìngjīn Se référer au dépôt
163 We've put down a 5% deposit on the house  We've put down a 5% deposit on the house  我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le Nous avons déposé un acompte de 5% sur la maison
164 我们已支付了房款的 5% 作为订金 wǒmen yǐ zhīfùle fáng kuǎn de 5% zuòwéi dìngjīn 我们已支付了房款的5%作为订金 wǒmen yǐ zhīfùle fáng kuǎn de 5%zuòwéi dìngjīn Nous avons payé 5% d'acompte
165 我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le 我们已经把房子押金5%了 wǒmen yǐjīng bǎ fángzi yājīn 5%le Nous avons déposé 5% sur la maison
166 Instalment  Instalment  分期付款 fēnqí fùkuǎn Versement
167 one of a number of payments that you make regularly over a period of time until you have paid for sth one of a number of payments that you make regularly over a period of time until you have paid for sth 您在一段时间内定期付款的众多付款之一 nín zài yīduàn shíjiān nèi dìngqí fùkuǎn de zhòngduō fùkuǎn zhī yī l'un des nombreux paiements que vous effectuez régulièrement sur une période de temps jusqu'à ce que vous ayez payé
168 指分期付款的一期付款 zhǐ fēnqí fùkuǎn de yī qí fùkuǎn 指分期付款的一期付款 zhǐ fēnqí fùkuǎn de yī qí fùkuǎn Fait référence à un versement unique
169 We paid for the car instalments We paid for the car instalments 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēnqí fùkuǎn Nous avons payé les versements de voiture
170 我们以芬期付款买了这辆车 wǒmen yǐ fēnqí fùkuǎn mǎile zhè liàng chē 我们以芬期付款买了了这辆车 wǒmen yǐ fēnqí fùkuǎn mǎiliǎoliǎo zhè liàng chē Nous avons acheté cette voiture pour le paiement finlandais
171 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēn qí fùkuǎn 我们为汽车分期付款 wǒmen wèi qìchē fēnqí fùkuǎn Nous payons en voiture
172 patterns and collocations patterns and collocations 模式和搭配 móshì hé dāpèi modèles et collocations
173 The money was in payment The money was in payment 钱已经付了 qián yǐjīng fùle L'argent était en paiement
174 repayment of a debt. repayment of a debt. 偿还债务。 chánghuán zhàiwù. remboursement d'une dette.
175 (a/an)annual (A/an)annual (a / an)每年 (A/ an) měinián (a / an) annuel
176 monthly monthly 每月一次 měi yuè yīcì mensuellement
177 regular regular 定期 dìngqí régulier
178 cash payment cash payment 现金支付 xiànjīn zhīfù paiement en espèces
179  premium  premium  保费  bǎofèi  premium
180 subscription subscription 订阅 dìngyuè abonnement
181 repayment repayment 还款 huán kuǎn remboursement
182 deposit deposit 存款 cúnkuǎn dépôt
183 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn versement
184 payment payment 付款 fùkuǎn paiement
185 repayment in full repayment in full 全额还款 quán é huán kuǎn remboursement intégral
186 to pay a(h)premium to pay a(h)premium 支付(h)保费 zhīfù (h) bǎofèi payer une (h) prime
187 subscription subscription 订阅 dìngyuè abonnement
188 deposit deposit 存款 cúnkuǎn dépôt
189 instalment instalment 分期付款 fēnqí fùkuǎn versement
190 to make (a) payment/repayment/deposit to make (a) payment/repayment/deposit 进行(a)付款/还款/存款 jìnxíng (a) fùkuǎn/huán kuǎn/cúnkuǎn effectuer (a) un paiement / remboursement / dépôt
191 to meet/keep up (with) (the) payment(s) to meet/keep up (with) (the) payment(s) 应付/继续(支付)付款 yìngfù/jìxù (zhīfù) fùkuǎn pour rencontrer / suivre (le) paiement (s)
192 the premiums the premiums 保费 bǎofèi les primes
193 the) repayment(s) the) repayment(s) 还款 huán kuǎn le (s) remboursement (s)
194 the instalments the instalments 分期付款 fēnqí fùkuǎn les versements
195 payment  payment  付款 fùkuǎn paiement
196 (for sth) (for sth) (某物) (mǒu wù) (pour qc)
197  the act of paying sb/sth or of being paid   the act of paying sb/sth or of being paid   支付某物或某物的行为  zhīfù mǒu wù huò mǒu wù de xíngwéi  l'acte de payer sb / sth ou d'être payé
198 付款;支付;收款 fùkuǎn; zhīfù; shōu kuǎn 付款;支付;收款 fùkuǎn; zhīfù; shōu kuǎn Paiement
199 payment in instalments payment in instalments 分期付款 fēn qí fùkuǎn paiement en plusieurs fois
200 in advance in advance 提前 tíqián à l'avance
201 by cheque by cheque 支票 zhīpiào par chèque
202 in cash in cash 用现金 yòng xiànjīn en espèces
203 芬期 fēn qī 芬期 fēn qī Fen
204 预先 yùxiān 预先 yùxiān À l'avance
205 支票 zhīpiào 支票 zhīpiào Vérifier
206 现金付款 xiànjīn fùkuǎn 现金付款 xiànjīn fùkuǎn Paiement en espèces
207 there will be a penalty for late paymlent of bills there will be a penalty for late paymlent of bills 账单的逾期付款将受到罚款 zhàngdān de yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn il y aura une pénalité pour paiement tardif des factures
208 账单拖延付款要收滞纳金 zhàngdān tuōyán fùkuǎn yào shōu zhìnàjīn 账单拖延付款要收滞纳金 zhàngdān tuōyán fùkuǎn yào shōu zhìnàjīn Frais de retard pour les paiements de factures en retard
209 逾期付款将受到罚款 yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn 逾期付款将受到罚款 yúqí fùkuǎn jiāng shòudào fákuǎn Un retard de paiement sera sanctionné d'une amende
210 a sum of money paid or expected to be paid  a sum of money paid or expected to be paid  支付或预期支付的款项 zhīfù huò yùqí zhīfù de kuǎnxiàng une somme d'argent payée ou à payer
211 (将付或应付的)款额,款项 (jiāng fù huò yìngfù de) kuǎn'é, kuǎnxiàng (将付或应付的)款额,收益 (jiāng fù huò yìngfù de) kuǎn'é, shōuyì Le montant (à payer ou à payer)
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  paying 1462 1462 payable