|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
patient |
1458 |
1458 |
pathetic |
|
|
|
1 |
He
knows every house in his patch |
He knows every house
in his patch |
他知道他补丁中的每个房子 |
Tā zhīdào tā
bǔdīng zhōng de měi gè fángzi |
Познаје
сваку кућу у
свом закрпу |
Poznaje svaku
kuću u svom zakrpu |
Poznaje svaku
kuću u svom zakrpu |
2 |
他熟悉他
那地的每一座房子 |
tā shúxī
tā nà dì de měi yīzuò fángzi |
他熟悉他那地的每一座房子 |
tā shúxī tā nà
dì de měi yīzuò fángzi |
Познаје
сваку кућу
на свом
месту |
Poznaje svaku
kuću na svom mestu |
Poznaje svaku
kuću na svom mjestu |
3 |
She
has had a lot of success in her home patch |
She has had a lot of
success in her home patch |
她在家中取得了很大的成功 |
tā zài jiāzhōng
qǔdéle hěn dà de chénggōng |
Имала
је много
успеха у
својој кући |
Imala je mnogo
uspeha u svojoj kući |
Imala je puno
uspjeha u svojoj kući |
4 |
她在自己的家乡地区真是一帆风顺 |
tā zài
zìjǐ de jiāxiāng dìqū zhēnshi
yīfānfēngshùn |
她在自己的家乡地区真是一帆风顺 |
tā zài zìjǐ de
jiāxiāng dìqū zhēnshi yīfānfēngshùn |
У
свом родном
граду била
је заиста
глатка. |
U svom rodnom gradu
bila je zaista glatka. |
U rodnom gradu joj
je zaista bila glatka. |
5 |
她在家中取得了很大的成功 |
tā zài
jiāzhōng qǔdéle hěn dà de chénggōng |
她在家中取得了很大的成功 |
tā zài jiāzhōng
qǔdéle hěn dà de chénggōng |
Имала
је сјајан
успех код
куће |
Imala je sjajan
uspeh kod kuće |
Imala je sjajan
uspjeh kod kuće |
6 |
diificult time |
diificult time |
时间 |
shíjiān |
диифицулт
тиме |
diificult time |
diificultno vrijeme |
7 |
艰难时亥 |
jiānnán shí hài |
艰难时亥 |
jiānnán shí hài |
Тешка
времена |
Teška vremena |
Teška vremena |
8 |
困难的时间 |
kùnnán de
shíjiān |
困难的时间 |
kùnnán de shíjiān |
Тешко
време |
Teško vreme |
Teško vrijeme |
9 |
(informal) |
(informal) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(неформално) |
(neformalno) |
(Neformalno) |
10 |
period
of time of the type mentioned, usually a difficult or unhappy one |
period of time of
the type mentioned, usually a difficult or unhappy one |
上述类型的时间段,通常是困难或不快乐的 |
shàngshù lèixíng de
shíjiān duàn, tōngcháng shì kùnnán huò bù kuàilè de |
временско
раздобље
поменутог
типа, обично
тешко или
несрећно |
vremensko razdoblje
pomenutog tipa, obično teško ili nesrećno |
vremensko razdoblje
spomenutog tipa, obično teško ili nesretno |
11 |
一段(艰难)岁月; 一段(痛苦)日子 |
yīduàn
(jiānnán) suìyuè; yīduàn (tòngkǔ) rìzi |
一段(艰难)岁月;一段(痛苦)日子 |
yīduàn (jiānnán)
suìyuè; yīduàn (tòngkǔ) rìzi |
Период
(тешких)
година;
период
(болних) дана |
Period (teških)
godina; period (bolnih) dana |
Razdoblje (teških)
godina, razdoblje (bolnih) dana |
12 |
上述类型的时间段,通常是困难或不快乐的 |
shàngshù lèixíng de
shíjiān duàn, tōngcháng shì kùnnán huò bù kuàilè de |
上述类型的时间段,通常是困难或不快乐的 |
shàngshù lèixíng de
shíjiān duàn, tōngcháng shì kùnnán huò bù kuàilè de |
Горе
наведене
врсте
временских
периода су
обично
тешке или
несрећне |
Gore navedene vrste
vremenskih perioda su obično teške ili nesrećne |
Gore navedene vrste
vremenskih razdoblja obično su teške ili nesretne |
13 |
to go through a
bad/difficult /sticky patch |
to go through a bad/difficult/sticky patch |
经历不良/困难/粘性的补丁 |
jīnglì bùliáng/kùnnán/niánxìng de
bǔdīng |
проћи
кроз лошу /
тешку /
лепљиву
закрпу |
proći kroz lošu / tešku / lepljivu
zakrpu |
proći
kroz lošu / tešku / ljepljivu zakrpu |
14 |
经历艰难 / 困难 /
不幸的时期 |
jīnglì
jiānnán/ kùnnán/ bùxìng de shíqí |
经历艰难/困难/不幸的时期 |
jīnglì
jiānnán/kùnnán/bùxìng de shíqí |
Пролазе
кроз тешка /
тешка /
несретна
времена |
Prolaze kroz teška /
teška / nesretna vremena |
Prolaze kroz teška /
teška / nesretna vremena |
15 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
16 |
purple
patch |
purple patch |
紫色补丁 |
zǐsè bǔdīng |
љубичаста
закрпа |
ljubičasta
zakrpa |
ljubičasta
mrlja |
17 |
in
computing |
in computing |
在计算中 |
zài jìsuàn zhōng |
у
рачунању |
u računanju |
u računanju |
18 |
计算机技术 |
jìsuànjī jìshù |
计算机技术 |
jìsuànjī jìshù |
Рачунарска
технологија |
Računarska
tehnologija |
Računalna
tehnologija |
19 |
a
small piece of code (instructions that a computer can understand) which can
be added to a computer program to improve it or to correct a fault |
a small piece of
code (instructions that a computer can understand) which can be added to a
computer program to improve it or to correct a fault |
一小段代码(计算机可以理解的指令),可以将其添加到计算机程序中以进行改进或纠正故障 |
yī xiǎoduàn
dàimǎ (jìsuànjī kěyǐ lǐjiě de zhǐlìng),
kěyǐ jiāng qí tiānjiā dào jìsuànjī chéngxù
zhōng yǐ jìnxíng gǎijìn huò jiūzhèng gùzhàng |
мали
део кода
(упутства
која
рачунар
може разумети)
који се може
додати
рачунарском
програму да
би га
побољшао
или
отклонио
грешку |
mali deo koda
(uputstva koja računar može razumeti) koji se može dodati
računarskom programu da bi ga poboljšao ili otklonio grešku |
mali dio koda (upute
koje računalo može razumjeti) koji se mogu dodati računalnom
programu radi poboljšanja ili ispravljanja greške |
20 |
修补程序;补丁 |
xiūbǔ
chéngxù; bǔdīng |
补丁程序;补丁 |
bǔdīng chéngxù;
bǔdīng |
Патцх |
Patch |
Flaster; flaster |
21 |
Follow
the instructions below to download and install the patch |
Follow the
instructions below to download and install the patch |
请按照以下说明下载并安装补丁 |
qǐng ànzhào yǐxià
shuōmíng xiàzài bìng ānzhuāng bǔdīng |
Следите
доленаведена
упутства за
преузимање
и
инсталирање
закрпе |
Sledite dolenavedena
uputstva za preuzimanje i instaliranje zakrpe |
Slijedite dolje
navedene upute za preuzimanje i instaliranje zakrpe |
22 |
按照下面的说明下载并安装修补程序 |
ànzhào xiàmiàn de
shuōmíng xiàzài bìng ānzhuāng xiūbǔ chéngxù |
按照下面的说明下载并安装修补程序 |
ànzhào xiàmiàn de shuōmíng
xiàzài bìng ānzhuāng xiūbǔ chéngxù |
Следите
доленаведена
упутства за
преузимање
и
инсталирање
закрпе |
Sledite dolenavedena
uputstva za preuzimanje i instaliranje zakrpe |
Slijedite dolje
navedene upute za preuzimanje i instaliranje zakrpe |
23 |
请按照以下说明下载并安装补丁 |
qǐng ànzhào
yǐxià shuōmíng xiàzài bìng ānzhuāng bǔdīng |
请按照以下说明下载并安装补丁 |
qǐng ànzhào yǐxià
shuōmíng xiàzài bìng ānzhuāng bǔdīng |
Слиједите
доленаведена
упутства за
преузимање
и
инсталирање
закрпе |
Slijedite
dolenavedena uputstva za preuzimanje i instaliranje zakrpe |
Slijedite dolje
navedene upute za preuzimanje i instaliranje zakrpe |
24 |
be
not a patch on sb/sth |
be not a patch on
sb/sth |
不是某人的补丁 |
bùshì mǒu rén de
bǔdīng |
не
бити закрпа
на сб / стх |
ne biti zakrpa na sb
/ sth |
biti ne zakrpa na sb
/ sth |
25 |
(informal) to be much less good, attractive, etc. than sb/sth else |
(informal) to be
much less good, attractive, etc. Than sb/sth else |
(非正式)比其他某物好,吸引力等少 |
(fēi zhèngshì) bǐ
qítā mǒu wù hǎo, xīyǐn lì děng shǎo |
(неформално)
бити много
мање добар,
атрактиван
итд. од сб / стх
друго |
(neformalno) biti
mnogo manje dobar, atraktivan itd. od sb / sth drugo |
(neformalno) biti
puno manje dobar, atraktivan itd. od sb / sth drugo |
26 |
远不如;远比…逊色 |
yuǎn bùrú;
yuǎn bǐ…xùnsè |
远不如;远比...逊色 |
yuǎn bùrú; yuǎn
bǐ... Xùnsè |
Далеко
горе него; |
Daleko gore nego; |
Daleko gore nego; |
27 |
〜sth (with sth) to cover a hole or
a worn place, especially in clothes, with a piece of cloth or other
material |
〜sth (with
sth) to cover a hole or a worn place, especially in clothes, with a piece of
cloth or other material |
〜(用某物)用一块布或其他材料覆盖一个洞或一个破旧的地方,尤其是在衣服上 |
〜(yòng mǒu wù) yòng
yīkuài bù huò qítā cáiliào fùgài yīgè dòng huò yīgè pòjiù
dì dìfāng, yóuqí shì zài yīfú shàng |
~
Стх (са
старом) да
покријете
рупу или
истрошено
место,
посебно у
одећи,
комадом
тканине или
другим
материјалом |
~ Sth (sa starom) da
pokrijete rupu ili istrošeno mesto, posebno u odeći, komadom tkanine
ili drugim materijalom |
~ Sth (sa sth)
pokriti rupom ili istrošenim mjestom, posebno u odjeći, komadom tkanine
ili drugim materijalom |
28 |
打补丁;缝补;修补 |
dǎ
bǔdīng; féngbǔ; xiūbǔ |
打补丁;缝补;修补 |
dǎ bǔdīng;
féngbǔ; xiūbǔ |
Патцх |
Patch |
Krpanje, popraviti,
krpanje |
29 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
30 |
mend |
mend |
修补 |
xiūbǔ |
поправити |
popraviti |
popraviti |
31 |
patched
jeans |
patched jeans |
贴布牛仔裤 |
tiē bù niúzǎikù |
закрпљене
фармерке |
zakrpljene farmerke |
zakrpljene traperice |
32 |
带杯丁的牛仔裤 |
dài bēi
dīng de niúzǎikù |
带杯丁的牛仔裤 |
dài bēi dīng de
niúzǎikù |
Траперице
са шољицама |
Traperice sa
šoljicama |
Traperice s šalicama |
33 |
to patch a hole in the roof |
to patch a hole in the roof |
在屋顶上打一个洞 |
zài wūdǐng shàng dǎ yīgè
dòng |
закрпити
рупу у крову |
zakrpiti rupu u krovu |
zakrpati rupu
u krovu |
34 |
修补屋顶的漏洞 |
xiūbǔ
wūdǐng de lòudòng |
修补屋顶的防御 |
xiūbǔ
wūdǐng de fángyù |
Закрпање
рупа на
крову |
Zakrpanje rupa na
krovu |
Zalijepi rupe u
krovu |
35 |
patch
sb/sth through (to sb/sth) to connect telephone or
electronic equipment temporarily |
patch sb/sth through
(to sb/sth) to connect telephone or electronic equipment temporarily |
通过sb /
sth修补(到sb /
sth)以临时连接电话或电子设备 |
tōngguò sb/ sth
xiūbǔ (dào sb/ sth) yǐ línshí liánjiē diànhuà huò
diànzǐ shèbèi |
закрпати
сб / стх кроз
(за сб / стх) за
привремено
повезивање
телефонске
или
електроничке
опреме |
zakrpati sb / sth
kroz (za sb / sth) za privremeno povezivanje telefonske ili elektroničke
opreme |
patch sb / sth
through (to sb / sth) za privremeno povezivanje telefonske ili
elektroničke opreme |
36 |
(临时把电话、电子设备)接通,连通 |
(línshí bǎ
diànhuà, diànzǐ shèbèi) jiē tōng, liántōng |
(临时把电话,电子设备)相连,连通 |
(línshí bǎ diànhuà,
diànzǐ shèbèi) xiānglián, liántōng |
(Привремено
повежите
телефонску
и електронску
опрему) |
(Privremeno povežite
telefonsku i elektronsku opremu) |
(Privremeno povežite
telefonsku i elektroničku opremu) |
37 |
通过sb
/ sth修补(到sb /
sth)以临时连接电话或电子设备 |
tōngguò sb/ sth
xiūbǔ (dào sb/ sth) yǐ línshí liánjiē diànhuà huò
diànzǐ shèbèi |
通过sb /
sth修补(到sb /
sth)以临时连接电话或电子设备 |
tōngguò sb/ sth
xiūbǔ (dào sb/ sth) yǐ línshí liánjiē diànhuà huò
diànzǐ shèbèi |
Закрпите
се путем сб /
стх (до сб / стх)
како бисте
привремено
повезали
телефон или
електронски
уређај |
Zakrpite se putem sb
/ sth (do sb / sth) kako biste privremeno povezali telefon ili elektronski
uređaj |
Zalijepite putem sb
/ sth (na sb / sth) kako biste privremeno povezali telefon ili elektroniku |
38 |
She
was patched through to London on the satellite link |
She was patched
through to London on the satellite link |
她在卫星链接上直达伦敦。 |
tā zài wèixīng
liànjiē shàng zhídá lúndūn. |
На
сателитску
везу стигла
је до
Лондона |
Na satelitsku vezu
stigla je do Londona |
Na satelitsku vezu
stigla je do Londona |
39 |
她经卫星线路与伦敦接通了 |
tā jīng
wèixīng xiànlù yǔ lúndūn jiē tōngle |
她经卫星线路与伦敦相连了 |
Tā jīng wèixīng
xiànlù yǔ lúndūn xiāngliánle |
Била
је повезана
са Лондоном
преко
сателитске
линије |
Bila je povezana sa
Londonom preko satelitske linije |
Bila je povezana sa
Londonom putem satelitske linije |
40 |
patch
sth together to make sth from several different parts,
especially in a quick careless way |
patch sth together
to make sth from several different parts, especially in a quick careless way |
拼凑在一起,从几个不同的部分拼凑而成 |
pīncòu zài yīqǐ,
cóng jǐ gè bùtóng de bùfèn pīncòu ér chéng |
закрпите
стх како
бисте
направили
несто из
неколико
разлицитих
делова,
посебно на брз,
неопрезан
нацин |
zakrpite sth kako
biste napravili nesto iz nekoliko razlicitih delova, posebno na brz,
neoprezan nacin |
zakrpite sth zajedno
kako biste napravili sth iz nekoliko različitih dijelova, posebno na
brz, neoprezan način |
41 |
拼凑;草草拼合 |
pīncòu; cǎocǎo pīnhé |
拼凑;草草拼合 |
pīncòu; cǎocǎo pīnhé |
Комадите
заједно |
Komadite zajedno |
Komadite
zajedno |
42 |
拼凑在一起,从几个不同的部分拼凑而成,尤其是以一种粗心的方式 |
pīncòu zài
yīqǐ, cóng jǐ gè bùtóng de bùfèn pīncòu ér chéng, yóuqí
shì yǐ yī zhǒng cūxīn de fāngshì |
拼凑在一起,从几个不同的部分拼凑而成,尤其是以一种粗心的方式 |
pīncòu zài yīqǐ,
cóng jǐ gè bùtóng de bùfèn pīncòu ér chéng, yóuqí shì yǐ
yī zhǒng cūxīn de fāngshì |
Састављени
заједно,
састављени
из више различитих
делова,
посебно на
непажљив
начин |
Sastavljeni zajedno,
sastavljeni iz više različitih delova, posebno na nepažljiv način |
Sastavljeni zajedno,
sastavljeni iz više različitih dijelova, posebno na nepažljiv način |
43 |
They
hope to be able to patch together a temporary settlement |
They hope to be able
to patch together a temporary settlement |
他们希望能够修补临时定居点 |
tāmen xīwàng nénggòu
xiūbǔ línshí dìngjū diǎn |
Надају
се да ће
успети да
споје
привремено насеље |
Nadaju se da
će uspeti da spoje privremeno naselje |
Nadaju se da će
moći spojiti privremeno naselje |
44 |
他们希望能草草搭成一个临时安置区 |
tāmen
xīwàng néng cǎocǎo dā chéng yīgè línshí ānzhì
qū |
他们希望能草草搭成一个临时安置区 |
tāmen xīwàng néng
cǎocǎo dā chéngyīgè línshí ānzhì qū |
Надају
се да ће
направити
брзоплето
место |
Nadaju se da
će napraviti brzopleto mesto |
Nadaju se da će
napraviti užurbano mjesto |
45 |
patch
sth/sb up |
patch sth/sb up |
修补某物/某物 |
xiūbǔ mǒu
wù/mǒu wù |
закрпати
стх / сб уп |
zakrpati sth / sb up |
zakrpati sth / sb up |
46 |
to
repair sth especially in a temporary way by adding a new piece of material
or a patch |
to repair sth
especially in a temporary way by adding a new piece of material or a
patch |
特别是通过添加新材料或补丁来临时修复某物 |
tèbié shì tōngguò
tiānjiā xīn cáiliào huò bǔdīng láilínshí xiūfù
mǒu wù |
поправити
што посебно
на
привремени
начин
додавањем
новог дела
материјала
или закрпе |
popraviti što
posebno na privremeni način dodavanjem novog dela materijala ili zakrpe |
popraviti što
posebno na privremeni način dodavanjem novog komada materijala ili
flastera |
47 |
修理;(尤指)临时修补 |
xiūlǐ;(yóu
zhǐ) línshí xiūbǔ |
修理;(尤指)临时修补 |
xiūlǐ;(yóu zhǐ)
línshí xiūbǔ |
Поправка
(посебно)
привремена
поправка |
Popravka (posebno)
privremena popravka |
Popravak (posebno)
privremeni popravak |
48 |
Just
to patch the boat up will cost £10 000. |
Just to patch the
boat up will cost £10 000. |
仅仅为了修补这艘船就要花费一万英镑。 |
jǐnjǐn wèile
xiūbǔ zhè sōu chuán jiù yào huāfèi yī wàn
yīngbàng. |
Само
закрпати
брод коштат
ће 10 000 фунти. |
Samo zakrpati brod
koštat će 10 000 funti. |
Samo zakrpati brod
koštat će 10 000 funti. |
49 |
小船简单地修一下就得花
1 万英镑 |
Xiǎochuán
jiǎndān de xiū yīxià jiù dé huā 1 wàn yīngbàng |
小船简单地修一下就得花1万英镑 |
Xiǎochuán
jiǎndān de xiū yīxià jiù dé huā 1 wàn yīngbàng |
Једноставан
поправак
брода
коштао би 10 000
фунти |
Jednostavan popravak
broda koštao bi 10 000 funti |
Jednostavan popravak
broda koštao bi 10 000 funti |
50 |
仅仅为了修补这艘船就要花费一万英镑 |
jǐnjǐn
wèile xiūbǔ zhè sōu chuán jiù yào huāfèi yī wàn
yīngbàng |
仅仅为了修补这艘船就要花费一万英镑 |
jǐnjǐn wèile
xiūbǔ zhè sōu chuán jiù yào huāfèi yī wàn
yīngbàng |
Само
да поправи
брод
коштало би 10 000
фунти |
Samo da popravi brod
koštalo bi 10 000 funti |
Koštalo bi 10.000
funti samo za popravak broda |
51 |
to
treat sb’s injuries, especially quickly or temporarily |
to treat sb’s
injuries, especially quickly or temporarily |
治疗某人的受伤,特别是迅速或暂时 |
zhìliáo mǒu rén de
shòushāng, tèbié shì xùnsù huò zhànshí |
за
лечење сб
повреда,
нарочито
брзо или привремено |
za lečenje sb
povreda, naročito brzo ili privremeno |
za liječenje sb
ozljeda, osobito brzo ili privremeno |
52 |
临时包扎(伤口);仓促处理
(损伤) |
línshí
bāozā (shāngkǒu); cāngcù chǔlǐ
(sǔnshāng) |
临时包扎(伤口);仓促处理(损伤) |
lín shí bāozā
(shāngkǒu); cāngcù chǔlǐ (sǔnshāng) |
Привремени
завој (рана);
исхитрено
поступање
(оштећење) |
Privremeni zavoj
(rana); ishitreno postupanje (oštećenje) |
Privremeno zavijanje
(rana); ishitreno liječenje (oštećenje) |
53 |
The
doctor will soon patch you up |
The doctor will soon
patch you up |
医生很快会给你补上 |
yīshēng hěn kuài
huì gěi nǐ bǔ shàng |
Лекар
ће вас
ускоро
закрпати |
Lekar će vas
uskoro zakrpati |
Liječnik
će vas uskoro zakrpati |
54 |
大吴稂快
就会给你处理包扎好的 |
dà wú láng kuài jiù
huì gěi nǐ chǔlǐ bāozā hǎo de |
大吴稂快就会给你处理包扎好的 |
dà wú láng kuài jiù huì
gěi nǐ chǔlǐ bāozā hǎo de |
Даву
ће ускоро
средити
завој за вас |
Davu će uskoro
srediti zavoj za vas |
Dawu će vam
uskoro srediti zavoj |
55 |
to
try to stop arguing with sb and be friends again |
to try to stop
arguing with sb and be friends again |
试图停止与某人争吵并再次成为朋友 |
shìtú tíngzhǐ yǔ
mǒu rén zhēngchǎo bìng zàicì chéngwéi péngyǒu |
покушати
да се
престане
свађати са
сб и поново
бити
пријатељ |
pokušati da se
prestane svađati sa sb i ponovo biti prijatelj |
pokušati prestati
svađati se sa sb i opet biti prijatelji |
56 |
言归于好 |
yánguīyúhǎo |
言归于好 |
yánguīyúhǎo |
Врати
га назад |
Vrati ga nazad |
Vrati ga natrag |
57 |
They've
managed to patch up their
differences |
They've managed to
patch up their differences |
他们设法弥补差异 |
tāmen shèfǎ míbǔ
chāyì |
Успели
су да закрпе
своје
разлике |
Uspeli su da zakrpe
svoje razlike |
Uspjeli su popraviti
svoje razlike |
58 |
他们终于弥合了
分歧 |
tāmen
zhōngyú míhéle fēnqí |
他们终于弥合了分裂 |
tāmen zhōngyú míhéle
fēnliè |
Коначно
су
премостили
разлике |
Konačno su
premostili razlike |
Konačno su
premostili razlike |
59 |
Have
you tried patching things up with her? |
Have you tried
patching things up with her? |
您是否尝试过与她联系? |
nín shìfǒu chángshìguò
yǔ tā liánxì? |
Јесте
ли покушали
закрпати
ствари с њом? |
Jeste li pokušali
zakrpati stvari s njom? |
Jeste li pokušali
popraviti stvari s njom? |
60 |
如有没有试试跟她和好? |
Rú yǒu
méiyǒu shì shì gēn tā hé hǎo? |
如果没有试试跟她和好? |
Rúguǒ méiyǒu shì shì
gēn tā hé hǎo? |
Ако
не,
покушајте
се помирити
с њом? |
Ako ne, pokušajte se
pomiriti s njom? |
Ako ne, pokušati se
pomiriti s njom? |
61 |
to agree on sth,
especially after long discussions and even though the agreement is not
exactly what everyone wants |
To agree on sth, especially after long
discussions and even though the agreement is not exactly what everyone
wants |
就某事达成协议,尤其是经过长时间的讨论,即使该协议并非所有人都想要的 |
Jiù mǒu shì dáchéng xiéyì, yóuqí shì
jīngguò cháng shíjiān de tǎolùn, jíshǐ gāi xiéyì
bìngfēi suǒyǒu rén dōu xiǎng yào de |
да
се сложе око
нечега,
посебно
након дугих
расправа и
иако
споразум
није баш оно
што сви желе |
da se slože oko nečega, posebno nakon
dugih rasprava i iako sporazum nije baš ono što svi žele |
složiti se oko
nečega, posebno nakon dugih rasprava i iako sporazum nije baš onakav
kakav svi žele |
62 |
勉强同意 |
miǎnqiáng
tóngyì |
勉强同意 |
miǎnqiáng tóngyì |
Једва
се слажем |
Jedva se slažem |
Jedva se slažem |
63 |
They
managed to patch up a deal |
They managed to
patch up a deal |
他们设法达成协议 |
tāmen shèfǎ dáchéng
xiéyì |
Успели
су да закажу
уговор |
Uspeli su da zakažu
ugovor |
Uspjeli su založiti
ugovor |
64 |
他们勉强达成交易 |
tāmen
miǎnqiáng dáchéng jiāoyì |
他们勉强达成交易 |
tāmen miǎnqiáng
dáchéng jiāoyì |
Једва
да се
договоре |
Jedva da se dogovore |
Jedva sklope dogovor |
65 |
他们设法达成协议 |
tāmen
shèfǎ dáchéng xiéyì |
他们致力于达成协议 |
tāmen zhìlì yú dáchéng
xiéyì |
Успели
су да
постигну
договор |
Uspeli su da
postignu dogovor |
Uspjeli su
postići dogovor |
66 |
patch-ouli |
patch-ouli |
贴片乌利 |
tiē piàn wū lì |
патцх-оули |
patch-ouli |
patch-ouli |
67 |
a perfume made with oil from the leaves of a South East Asian bush |
a perfume made with oil from the leaves of a
South East Asian bush |
用东南亚灌木丛的叶子制成的用油制成的香水 |
yòng dōngnányà guànmù cóng de yèzi zhì
chéng de yòng yóu zhì chéng de xiāngshuǐ |
парфем
направљен
од уља из
лишћа грма
југоисточне
Азије |
parfem napravljen od ulja iz lišća
grma jugoistočne Azije |
parfem
napravljen s uljem od lišća grma jugoistočne Azije |
68 |
广藿香水 |
guǎng huò
xiāngshuǐ |
广藿香水 |
guǎng huò
xiāngshuǐ |
Парфем
Патцхоули |
Parfem Patchouli |
Parfem Patchouli |
69 |
patchwork |
patchwork |
拼凑而成 |
pīncòu ér chéng |
патцхворк |
patchvork |
krpež |
70 |
a
type of needlework in which small pieces of cloth of different colours or
designs are sewn together |
a type of needlework
in which small pieces of cloth of different colours or designs are sewn
together |
一种将不同颜色或图案的小块布缝在一起的针线活 |
yī zhǒng jiāng
bùtóng yánsè huò tú'àn de xiǎo kuài bù fèng zài yīqǐ de
zhēnxiàn huó |
врста
ручне
обраде у
коју се
спајају
ситни комади
тканине
различите
боје или
дизајна |
vrsta ručne
obrade u koju se spajaju sitni komadi tkanine različite boje ili dizajna |
vrsta ručnih
radova u kojoj se spajaju sitni komadi tkanine različite boje ili
dizajna |
71 |
(不同形状杂色布块的
) 拼缝物;拼布工艺 |
(bùtóng xíngzhuàng zá sè bù kuài de)
pīn fèng wù; pīn bù gōngyì |
(不同形状杂色布块的)拼缝物;拼布工艺 |
(bùtóng xíngzhuàng zá sè bù kuài de)
pīn fèng wù; pīn bù gōngyì |
Патцхворк
(различити
облици
разноликих крпа);
патцхворк |
Patchvork (različiti oblici raznolikih
krpa); patchvork |
Patchwork
(razni oblici raznolikih tkanina); patchwork; |
72 |
a patchwork quilt |
a patchwork quilt |
拼布被子 |
pīn bù bèizi |
патцхворк
јорган |
patchvork jorgan |
patchwork jorgan |
73 |
拼布衍缝盖被 |
pīn bù yǎn
fèng gài bèi |
拼布衍缝盖被 |
pīn bù yǎn fèng gài
bèi |
Прекривач
од
патцхворк-а |
Prekrivač od
patchvork-a |
Prekrivač od
patchwork pokrivača |
74 |
拼布被子 |
pīn bù bèizi |
拼布被子 |
pīn bù bèizi |
Прекривач
од
патцхворк-а |
Prekrivač od
patchvork-a |
Prekrivač od
patchwork-a |
75 |
a
thing that is made up of many different pieces or parts |
a thing that is made
up of many different pieces or parts |
由许多不同的零件组成的东西 |
yóu xǔduō bùtóng de
língjiàn zǔchéng de dōngxī |
ствар
која се
састоји од
много
различитих комада
или делова |
stvar koja se
sastoji od mnogo različitih komada ili delova |
stvar koja se
sastoji od mnogo različitih komada ili dijelova |
76 |
拼凑之物: |
pīncòu zhī wù: |
拼凑之物: |
pīncòu zhī wù: |
Патцхворк: |
Patchvork: |
Patchwork
stvar: |
77 |
a
patchwork of different styles and cultures |
A patchwork of different styles and cultures |
不同风格和文化的拼凑而成 |
Bùtóng fēnggé hé wénhuà de
pīncòu ér chéng |
патцхворк
различитих
стилова и
култура |
patchvork
različitih stilova i kultura |
patchwork
različitih stilova i kultura |
78 |
不同风格和文化的拼合 |
bùtóng fēnggé
hé wénhuà de pīnhé |
不同风格和文化的拼合 |
bùtóng fēnggé hé wénhuà de
pīnhé |
Комбинација
различитих
стилова и
култура |
Kombinacija
različitih stilova i kultura |
Kombinacija
različitih stilova i kultura |
79 |
From the plane, the landscape was just a
patchwork of fields |
From the plane, the
landscape was just a patchwork of fields |
从飞机上看,风景只是一片错落的田野 |
cóng fēijī shàng kàn,
fēngjǐng zhǐshì yīpiàn cuòluò de tiányě |
Из
авиона је
пејзаж био
само крпа
поља |
Iz aviona je pejzaž
bio samo krpa polja |
Iz aviona je
krajolik bio samo krpa polja |
80 |
.丛飞机上俯瞰,满目是田园交错的景色 |
. Cóng
fēijī shàng fǔkàn, mǎnmù shì tiányuán jiāocuò de
jǐngsè |
。丛飞机上俯瞰,满目是田园交错的景色 |
. Cóng fēijī shàng
fǔkàn, mǎnmù shì tiányuán jiāocuò de jǐngsè |
Поглед
из авиона
пун је
идиличног
призора |
Pogled iz aviona pun
je idiličnog prizora |
Pogled iz aviona,
prepun je idiličnog krajolika |
81 |
从飞机上看,风景只是一片错落的田野 |
cóng fēijī
shàng kàn, fēngjǐng zhǐshì yīpiàn cuòluò de tiányě |
从飞机上看,风景只是一片错落的田野 |
cóng fēijī shàng kàn,
fēngjǐng zhǐshì yīpiàn cuòluò de tiányě |
Из
авиона је
пејзаж само
разасуто
поље |
Iz aviona je pejzaž
samo razasuto polje |
Iz aviona je
krajolik samo razbacano polje |
82 |
patchy |
patchy |
斑驳的 |
bānbó de |
закрпљен |
zakrpljen |
pjegav |
83 |
existing or happening
in some places and not other |
existing or happening in some places and not
other |
存在或发生在某些地方而不是其他地方 |
cúnzài huò fāshēng zài mǒu
xiē dìfāng ér bùshì qítā dìfāng |
постоје
или се
дешавају на
неким
местима, а не
на другим |
postoje ili se dešavaju na nekim mestima, a
ne na drugim |
postoje ili se
događaju na nekim mjestima, a ne na drugim |
84 |
零散的;散落沾;分布木为的 |
língsàn de; sànluò
zhān; fēnbù mù wéi de |
零散的;散落沾;分布木为的 |
língsàn de; sànluò zhān;
fēnbù mù wéi de |
Раштркани;
раштркани; |
Raštrkani;
raštrkani; |
Raštrkani;
raspršeni; |
85 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
86 |
uneven |
uneven |
不均匀的 |
bù jūnyún de |
неуједначен |
neujednačen |
neujednačen |
87 |
patchy
fog |
patchy fog |
片状雾 |
piàn zhuàng wù |
крпа
магла |
krpa magla |
krhotina magla |
88 |
团团的雾 |
tuántuán de wù |
团团的雾 |
tuántuán de wù |
Маса
магле |
Masa magle |
Masa magle |
89 |
片状雾 |
piàn zhuàng wù |
片状雾 |
piàn zhuàng wù |
Пахуљаста
магла |
Pahuljasta magla |
Pahuljasta magla |
90 |
the
grass was dry and patchy. |
the grass was dry
and patchy. |
草干又斑。 |
cǎo gàn yòu bān. |
трава
је била сува
и мрљава. |
trava je bila suva i
mrljava. |
trava je bila suha i
mrljava. |
91 |
草都干了,东一片西一片的 |
Cǎo dōu
gànle, dōng yīpiàn xī yīpiàn de |
草都干了,东一片西一片的 |
Cǎo dōu gànle,
dōng yīpiàn xī yīpiàn de |
Трава
је сува. |
Trava je suva. |
Trava je suha. |
92 |
草干又斑 |
cǎo gàn yòu
bān |
草干又斑 |
cǎo gàn yòu bān |
Осушена
и мрља трава |
Osušena i mrlja
trava |
Osušena i pjegava
trava |
93 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
94 |
spotty |
spotty |
参差不齐 |
cēncī bù qí |
мрљаст |
mrljast |
nedosljedan |
95 |
not complete; good in
some parts, but not in others |
not complete; good in some parts, but not in
others |
不完整在某些地方好,但在其他地方不好 |
bù wánzhěng zài mǒu xiē
dìfāng hǎo, dàn zài qítā dìfāng bù hǎo |
није
комплетан,
добар је у
неким
деловима, али
у другим |
nije kompletan, dobar je u nekim delovima,
ali u drugim |
nije
cjelovito, dobro je u nekim dijelovima, ali u drugima |
96 |
不完整的;参差不齐的 |
bù wánzhěng de;
cēncī bù qí de |
不完整的;参差不齐的 |
bù wánzhěng de;
cēncī bù qí de |
Непотпуно |
Nepotpuno |
Nepotpune,
neravnomjeran |
97 |
a
patchy knowledge of Spanish |
a patchy knowledge
of Spanish |
一点西班牙语知识 |
yīdiǎn
xībānyá yǔ zhīshì |
шкрто
знање
шпанског |
škrto znanje
španskog |
škrto znanje
španjolskog |
98 |
一点西班牙语知识 |
yīdiǎn
xībānyá yǔ zhīshì |
一点样本知识 |
yīdiǎn yàngběn
zhīshì |
Мало
знање
шпанског |
Malo znanje španskog |
Malo znanja
španjolskog |
99 |
对班西牙语一知半解 |
duì bān xī
yá yǔ yīzhībànjiě |
对班西牙语一知半解 |
duì bān xī yá yǔ
yīzhībànjiě |
Мало
знања о
Банси |
Malo znanja o Bansi |
Malo znanja o
Bansahu |
100 |
It was a patchy performance. |
It was a patchy performance. |
这是一个斑驳的表演。 |
zhè shì yīgè bānbó de
biǎoyǎn. |
Био
је то крпа
изведба. |
Bio je to krpa izvedba. |
Bio je to krpa
izvedba. |
|
那是一场素质不齐的演出 |
Nà shì yī
chǎng sù zhí bù qí de yǎnchū |
那是一场素质不齐的演出 |
Nà shì yī chǎng sù
zhí bù qí de yǎnchū |
Био
је то схов
неуједначеног
квалитета |
Bio je to shov
neujednačenog kvaliteta |
Bio je to show
neujednačene kvalitete |
102 |
这是一个斑驳的表演 |
zhè shì yīgè
bānbó de biǎoyǎn |
这是一个斑驳的表演 |
zhè shì yīgè bānbó de
biǎoyǎn |
Ово
је шарена
емисија |
Ovo je šarena
emisija |
Ovo je pjegava
predstava |
103 |
patchily |
patchily |
零星地 |
língxīng dì |
паче |
pače |
patchily |
104 |
零星地 |
língxīng dì |
零星地 |
língxīng dì |
Спорадично |
Sporadično |
sporadično |
105 |
patchiness |
patchiness |
修补性 |
xiūbǔ xìng |
закрпа |
zakrpa |
patchiness |
106 |
斑驳 |
bānbó |
斑驳 |
bānbó |
Цртано |
Crtano |
išaran |
107 |
pate
(old use or humorous) the top part of the head,
especially when there is no hair on it |
pate (old use or
humorous) the top part of the head, especially when there is no hair on
it |
脑袋(旧的或幽默的)的头部,尤其是没有头发的时候 |
nǎodai (jiù de huò
yōumò de) de tóu bù, yóuqí shì méiyǒu tóufǎ de shíhòu |
паштети
(стара
употреба
или шаљив)
горњи део
главе,
посебно
када на њему
нема длаке |
pašteti (stara
upotreba ili šaljiv) gornji deo glave, posebno kada na njemu nema dlake |
pašteti (stara
upotreba ili šaljiv) gornji dio glave, posebno kada na njemu nema dlake |
108 |
头顶;(尤指)秃顶,光顶 |
tóudǐng;(yóu zhǐ)
tūdǐng, guāng dǐng |
头顶;(尤指)秃顶,光顶 |
tóudǐng;(yóu zhǐ)
tūdǐng, guāng dǐng |
Надземна
(посебно)
ћелава,
лагана |
Nadzemna (posebno) ćelava, lagana |
Nadzemni
(posebno) ćelav, lagan |
109 |
the sun beat down on his bald pate |
the sun beat down on
his bald pate |
太阳落在他的秃头上 |
tàiyáng luò zài tā de
tūtóu shàng |
сунце
је оборило
његову
ћелаву
палачинку |
sunce je oborilo
njegovu ćelavu palačinku |
sunce je oborilo
njegovu ćelavu palačinku |
110 |
灼热的阳光直射到他那光光的秃顶上 |
zhuórè de
yángguāng zhíshè dào tā nà guāng guāng de
tūdǐng shàng |
灼热的阳光直射到他那光光的秃顶上 |
zhuórè de yángguāng zhíshè
dào tā nà guāng guāng de tūdǐng shàng |
Жмиркаво
сунце
погоди
његову
блиставу ћелавост |
Žmirkavo sunce
pogodi njegovu blistavu ćelavost |
Užasno sunce pogodi
njegovu blistavu ćelavost |
111 |
太阳落在他的秃头上 |
tàiyáng luò zài
tā de tūtóu shàng |
太阳落在他的秃头上 |
tàiyáng luò zài tā de
tūtóu shàng |
Сунце
му залази на
ћелаву
главу |
Sunce mu zalazi na
ćelavu glavu |
Sunce zalazi na
njegovu ćelavu glavu |
112 |
pâté |
pâté |
â |
â |
паштета |
pašteta |
pašteta |
113 |
a soft mixture of very
finely chopped meat or fish, served cold and used for spreading on bread,
etc. |
a soft mixture of very finely chopped meat
or fish, served cold and used for spreading on bread, etc. |
切碎的肉或鱼的软混合物,冷后用于在面包等上摊开。 |
qiē suì de ròu huò yú de ruǎn
hùnhéwù, lěng hòu yòng yú zài miànbāo děng shàng tān
kāi. |
мекана
мешавина
јако ситно
сецканог
меса или
рибе,
послужена
хладна и
користи се
за намазање
на хлеб итд. |
mekana mešavina jako sitno seckanog mesa ili
ribe, poslužena hladna i koristi se za namazanje na hleb itd. |
meka mješavina
jako sitno nasjeckanog mesa ili ribe, poslužena hladna i koristi se za
namazanje na kruh, itd. |
114 |
鱼酱,肉酱(用作冷盘,涂于面包等上 |
Yú jiàng, ròu jiàng
(yòng zuò lěngpán, tú yú miànbāo děng shàng |
鱼酱,肉酱(利用冷盘,涂于面包等上 |
Yú jiàng, ròu jiàng (lìyòng
lěngpán, tú yú miànbāo děng shàng |
Рибљи
сос, месни
сос (за
нарезке,
намазе на хлебу
итд.) |
Riblji sos, mesni
sos (za narezke, namaze na hlebu itd.) |
Riblji umak, mesni
umak (za nareske, namaze na kruhu itd.) |
115 |
切碎的肉或鱼的软混合物,冷后用于在面包等上摊开。 |
qiē suì de ròu
huò yú de ruǎn hùnhéwù, lěng hòu yòng yú zài miànbāo děng
shàng tān kāi. |
切碎的肉或鱼的软混合物,冷后用于在面包等上摊开。 |
qiē suì de ròu huò yú de
ruǎn hùnhéwù, lěng hòu yòng yú zài miànbāo děng shàng
tān kāi. |
Мекана
мешавина
насјецканог
меса или рибе,
која се
након
хлађења
употребљава
за ширење на
хлеб итд. |
Mekana mešavina
nasjeckanog mesa ili ribe, koja se nakon hlađenja upotrebljava za
širenje na hleb itd. |
Meka mješavina
nasjeckanog mesa ili ribe, koja se nakon hlađenja upotrebljava za
namazanje na kruh itd. |
116 |
pâté de foie gras |
Pâté de foie gras |
鹅肝酱 |
É gān jiàng |
пате
де фоие грас |
pate de foie gras |
pâté de foie gras |
117 |
foie
gras |
foie gras |
鹅肝 |
é gān |
фоие
грас |
foie gras |
foie gras |
118 |
from
French |
from French |
来自法国 |
láizì fàguó |
од
француског |
od francuskog |
od francuskog |
119 |
an expensive type of
made from the liver of a goose |
an expensive type of made from the liver of
a goose |
一种由鹅肝制成的昂贵类型 |
yī zhǒng yóu é gān zhì chéng
de ángguì lèixíng |
скупа
врста од
гуске јетре |
skupa vrsta od guske jetre |
skupa vrsta
izrađena od jetre guske |
120 |
鹤肝酱 |
hè gān jiàng |
鹤肝酱 |
hè gān jiàng |
Сос
од јетре од
житарица |
Sos od jetre od
žitarica |
Umak od jetre od
žitarica |
121 |
[patella |
[patella |
[髌骨 |
[bìngǔ |
[патела |
[patela |
[čašica |
122 |
patellae |
patellae |
ella骨 |
ella gǔ |
пателлае |
patellae |
patele |
123 |
(anatomy) |
(anatomy) |
(解剖学) |
(jiěpōu xué) |
(анатомија) |
(anatomija) |
(Anatomy) |
124 |
the
kneecap |
the kneecap |
膝盖骨 |
xīgàigǔ |
кољена |
koljena |
čašica koljena |
125 |
膝盖骨;擴骨 |
xīgàigǔ; kuò gǔ |
正极骨;扩骨 |
zhèngjí gǔ; kuò gǔ |
Кнеецап |
Kneecap |
Koljeno kosti;
proširenje koštanog |
126 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
слика |
slika |
slika |
127 |
body |
body |
身体 |
shēntǐ |
тело |
telo |
tijelo |
128 |
parent |
parent |
父母 |
fùmǔ |
родитељ |
roditelj |
roditelj |
129 |
an official right to be the only person to
make, use or sell a product or an invention; a document that proves this |
an official right to be the only person to
make, use or sell a product or an invention; a document that proves this |
成为制造,使用或出售产品或发明的唯一人的正式权利;证明这一点的文件 |
chéngwéi zhìzào, shǐyòng huò
chūshòu chǎnpǐn huò fāmíng de wéiyī rén de zhèngshì
quánlì; zhèngmíng zhè yīdiǎn de wénjiàn |
званично
право да
буде једина
особа која производи,
користи или
продаје
производ или
проналазак;
документ
који то
доказује |
zvanično pravo da bude jedina osoba
koja proizvodi, koristi ili prodaje proizvod ili pronalazak; dokument koji to
dokazuje |
službeno pravo
biti jedina osoba koja proizvodi, koristi ili prodaje proizvod ili izum;
dokument koji to dokazuje |
130 |
专利权;专利证书 |
zhuānlì quán;
zhuānlì zhèngshū |
专利权;专利证书 |
zhuānlì quán; zhuānlì
zhèngshū |
Патентно
право |
Patentno pravo |
Patentno pravo |
131 |
to
apply for/obtain a patent on an invention |
to apply for/obtain
a patent on an invention |
申请/获得一项发明专利 |
shēnqǐng/huòdé
yī xiàng fāmíng zhuānlì |
да
се пријави /
добије
патент на
проналазак |
da se prijavi /
dobije patent na pronalazak |
prijaviti / dobiti
patent za izum |
132 |
申请 /
获得发明专利权 |
shēnqǐng/ huòdé fāmíng
zhuānlì quán |
申请/获得发明专利权 |
shēnqǐng/huòdé fāmíng
zhuānlì quán |
Примена
/ добијање
патента за
проналазак |
Primena / dobijanje patenta za pronalazak |
Primjena /
dobivanje patenta za izum |
133 |
申请/获得一项发明专利 |
shēnqǐng/huòdé
yī xiàng fāmíng zhuānlì |
申请/获得一项发明专利 |
shēnqǐng/huòdé
yī xiàng fāmíng zhuānlì |
Пријавите
се / набавите
патент за
проналазак |
Prijavite se /
nabavite patent za pronalazak |
Podnijeti zahtjev za
/ dobiti patent za izum |
134 |
The
device was protected by patent. |
The device was
protected by patent. |
该设备受专利保护。 |
Gāi shèbèi shòu
zhuānlì bǎohù. |
Уређај
је заштићен
патентом. |
Uređaj je
zaštićen patentom. |
Uređaj je
zaštićen patentom. |
135 |
这一装置受专利保护 |
Zhè yī
zhuāngzhì shòu zhuānlì bǎohù |
这一装置受专利保护 |
Zhè yī zhuāngzhì shòu
zhuānlì bǎohù |
Овај
уређај је
патентиран |
Ovaj uređaj je
patentiran |
Ovaj je uređaj
patentiran |
136 |
connected
with a patent |
connected with a
patent |
与专利有关 |
yǔ zhuānlì
yǒuguān |
повезан
са патентом |
povezan sa patentom |
povezan s patentom |
137 |
有专利的;受专利保护的 |
yǒu
zhuānlì de; shòu zhuānlì bǎohù de |
有专利的;受专利保护的 |
yǒu zhuānlì de; shòu
zhuānlì bǎohù de |
Патентирано |
Patentirano |
Patentirani patent
zaštićen |
138 |
patent applications/laws |
patent applications/laws |
专利申请/法律 |
zhuānlì
shēnqǐng/fǎlǜ |
патентне
пријаве /
закони |
patentne prijave / zakoni |
patentne
prijave / zakoni |
139 |
专利申请,专利法 |
zhuānlì shēnqǐng,
zhuānlì fǎ |
专利申请,专利法 |
zhuānlì shēnqǐng,
zhuānlì fǎ |
Пријава
за патент |
Prijava za patent |
Prijava
patenta |
140 |
专利申请 |
zhuānlì
shēnqǐng |
专利申请 |
zhuānlì shēnqǐng |
Пријава
за патент |
Prijava za patent |
Prijava patenta |
141 |
法律 |
fǎlǜ |
法律 |
fǎlǜ |
Закон |
Zakon |
zakon |
142 |
the
US Patent Office |
the US Patent Office |
美国专利局 |
měiguó zhuānlì jú |
амерички
патентни
уред |
američki
patentni ured |
američki
patentni ured |
143 |
美国专利局 |
měiguó zhuānlì jú |
美国专利局 |
měiguó zhuānlì jú |
УС
Патент
Оффице |
US Patent Office |
Američki
patentni ured |
144 |
of
a product |
of a product |
产品的 |
chǎnpǐn de |
производа |
proizvoda |
proizvoda |
145 |
卢品 |
lú pǐn |
卢品 |
lú pǐn |
Лупин |
Lupin |
lu proizvodi |
146 |
made
or sold by a particular company |
made or sold by a
particular company |
由特定公司制造或出售 |
yóu tèdìng gōngsī
zhìzào huò chūshòu |
које
производи
или продаје
одређена
компанија |
koje proizvodi ili
prodaje određena kompanija |
izrađena ili
prodata od strane određene tvrtke |
147 |
专利生产的;专利经销的 |
zhuānlì
shēngchǎn de; zhuānlì jīngxiāo de |
专利生产的;专利经销的 |
zhuānlì
shēngchǎn de; zhuānlì jīngxiāo de |
Патентирано |
Patentirano |
Proizvodnja patent,
patentna distribucija |
148 |
patent medicines |
patent medicines |
专利药品 |
zhuānlì yàopǐn |
патентни
лекови |
patentni lekovi |
patentni
lijekovi |
149 |
专利药品 |
zhuānlì
yàopǐn |
专利药品 |
zhuānlì yàopǐn |
Патентирани
лек |
Patentirani lek |
Patentirani lijek |
150 |
(formal) used to emphasize that sth bad is very clear and obvious |
(formal) used to
emphasize that sth bad is very clear and obvious |
(正式的)用来强调某事很清楚很明显 |
(zhèngshì de) yòng lái
qiángdiào mǒu shì hěn qīngchǔ hěn míngxiǎn |
(формално)
се користи
да се
нагласи да
је лоше што
је врло
јасно и
очигледно |
(formalno) se
koristi da se naglasi da je loše što je vrlo jasno i očigledno |
(formalno) koristi
se za naglašavanje da je ono što je loše vrlo jasno i očito |
151 |
明显的;赤裸裸的 |
míngxiǎn de;
chìluǒluǒ de |
明显的;赤裸裸的 |
míngxiǎn de;
chìluǒluǒ de |
Очигледно |
Očigledno |
Očito goli |
152 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
153 |
blatant |
blatant |
公然的 |
gōngrán de |
безобразно |
bezobrazno |
kreštav |
154 |
it
was a patent lie |
it was a patent lie |
这是一个专利谎言 |
zhè shì yīgè zhuānlì
huǎngyán |
то
је била
патентна
лаж |
to je bila patentna
laž |
bila je to patentna
laž |
155 |
那是赤裸裸的谎言。 |
nà shì
chìluǒluǒ de huǎngyán. |
那是赤裸裸的谎言。 |
nà shì chìluǒluǒ de
huǎngyán. |
Била
је то гола
лаж. |
Bila je to gola laž. |
Bila je to gola laž. |
156 |
这是一个专利谎言 |
Zhè shì yīgè
zhuānlì huǎngyán |
这是一个专利谎言 |
Zhè shì yīgè zhuānlì
huǎngyán |
Ово
је патентна
лаж |
Ovo je patentna laž |
Ovo je patentna laž |
157 |
to
obtain a patent for an invention or a process |
to obtain a patent
for an invention or a process |
获得一项发明或工艺的专利 |
huòdé yī xiàng fāmíng
huò gōngyì de zhuānlì |
за
добијање
патента за
проналазак
или поступак |
za dobijanje patenta
za pronalazak ili postupak |
za dobivanje patenta
za izum ili postupak |
158 |
获得专利权 |
huòdé zhuānlì
quán |
获得专利权 |
huòdé zhuānlì quán |
Добијање
патентних
права |
Dobijanje patentnih
prava |
Steći prava na
patent |
159 |
patentee |
patentee |
专利权人 |
zhuānlì quán rén |
патентирани |
patentirani |
vlasnik patenta |
160 |
a person or an organization that holds the
patent for sth |
a person or an organization that holds the
patent for sth |
拥有某项专利的个人或组织 |
yǒngyǒu mǒu xiàng
zhuānlì de gèrén huò zǔzhī |
особа
или
организација
која има
патент за
стх |
osoba ili organizacija koja ima patent za
sth |
osoba ili
organizacija koja ima patent za sth |
161 |
专利权
(所有)人;专利获榑者 |
zhuānlì quán
(suǒyǒu) rén; zhuānlì huò fú zhě |
专利权(所有)人;专利获榑者 |
zhuānlì quán
(suǒyǒu) rén; zhuānlì huò fú zhě |
Патентни
власник
(власник) |
Patentni vlasnik
(vlasnik) |
Patentni vlasnik
(vlasnik) |
162 |
patent
leather |
patent leather |
漆皮 |
qīpí |
лакирана
кожа |
lakirana koža |
lakirana koža |
163 |
漆皮 |
qīpí |
漆皮 |
qīpí |
Лакирана
кожа |
Lakirana koža |
Lakirana koža |
164 |
a type of leather with a hard shiny surface,
used especially for making shoes and bags |
a type of leather with a hard shiny surface,
used especially for making shoes and bags |
一种具有坚硬光亮表面的皮革,特别用于制造鞋子和箱包 |
yī zhǒng jùyǒu jiānyìng
guāngliàng biǎomiàn de pígé, tèbié yòng yú zhìzào xiézi hé
xiāngbāo |
врста
коже са
тврдом
сјајном
површином, која
се посебно
користи за
израду
ципела и торби |
vrsta kože sa tvrdom sjajnom površinom, koja
se posebno koristi za izradu cipela i torbi |
vrsta kože s
tvrdom sjajnom površinom, koja se koristi posebno za izradu cipela i torbi |
165 |
漆革,漆皮 |
qī gé,
qīpí |
漆革,漆皮 |
qī gé, qīpí |
Лакирана
кожа |
Lakirana koža |
Lakirana koža |
166 |
一种具有坚硬光亮表面的皮革,特别用于制造鞋子和箱包 |
yī zhǒng jùyǒu jiānyìng
guāngliàng biǎomiàn de pígé, tèbié yòng yú zhìzào xiézi hé
xiāngbāo |
一种具有坚硬的光亮表面的皮革,特别用于制造鞋子和箱包 |
yī zhǒng jùyǒu
jiānyìng de guāngliàng biǎomiàn de pígé, tèbié yòng yú zhìzào
xiézi hé xiāngbāo |
Кожа
са тврдом,
сјајном
површином,
посебно за
ципеле и
торбе |
Koža sa tvrdom,
sjajnom površinom, posebno za cipele i torbe |
Koža s tvrdom,
sjajnom površinom, posebno za cipele i torbe |
167 |
patently |
patently |
专利地 |
zhuānlì dì |
патентно |
patentno |
očigledno |
168 |
(formal) without doubt |
(formal) without doubt |
(正式)无疑 |
(zhèngshì) wúyí |
(формално)
без сумње |
(formalno) bez sumnje |
(formalno) bez
sumnje |
169 |
毫无疑问;_显然 |
háo wú yíwèn;_xiǎnrán |
毫无疑问;
_显然 |
háo wú yíwèn; _xiǎnrán |
Нема
сумње; |
Nema sumnje; |
Nema sumnje; |
170 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
171 |
clearly |
clearly |
清楚地 |
qīngchǔ dì |
јасно |
jasno |
jasno |
172 |
Her
explanation was patently ridiculous |
Her explanation was
patently ridiculous |
她的解释显然是荒谬的 |
tā de jiěshì
xiǎnrán shì huāngmiù de |
Њено
објашњење
било је
очигледно
смешно |
Njeno objašnjenje
bilo je očigledno smešno |
Njeno je objašnjenje
bilo očigledno smiješno |
173 |
她的解释显然是荒唐可笑的 |
tā de
jiěshì xiǎnrán shì huāngtáng kěxiào de |
她的解释看来是荒唐可笑的 |
tā de jiěshì kàn lái
shì huāngtáng kěxiào de |
Њено
објашњење
је
очигледно
смешно |
Njeno objašnjenje je
očigledno smešno |
Njeno je objašnjenje
očito smiješno |
174 |
it
was patently obvious that she was lying. |
it was patently
obvious that she was lying. |
很明显她在撒谎。 |
hěn míngxiǎn tā
zài sāhuǎng. |
било
је
очигледно
да лаже. |
bilo je
očigledno da laže. |
bilo je
očigledno očito da laže. |
175 |
她显然是在撒谎 |
Tā xiǎnrán shì zài
sāhuǎng |
她显然是在撒谎 |
Tā xiǎnrán shì zài
sāhuǎng |
Очигледно
лаже |
Očigledno laže |
Očito
laže |
176 |
pater |
pater |
ter |
ter |
патер |
pater |
Pater |
177 |
(old-fashioned) |
(old-fashioned) |
(老式的) |
(lǎoshì de) |
(старомодно) |
(staromodno) |
(Staromodan) |
178 |
father |
father |
父亲 |
fùqīn |
отац |
otac |
otac |
179 |
paterfamilias |
paterfamilias |
ter |
ter |
патерфамилиас |
paterfamilias |
otac obitelji |
180 |
(formal or humorous) |
(formal or humorous) |
(正式或幽默) |
(zhèngshì huò yōumò) |
(формално
или шаљиво) |
(formalno ili
šaljivo) |
(formalno ili
šaljivo) |
181 |
the man who is the head of a family |
the man who is the head of a family |
一家之主的男人 |
yījiā zhī zhǔ de nánrén |
човек
који је
глава
породице |
čovek koji je glava porodice |
čovjek
koji je glava obitelji |
182 |
(男性)家长 |
(nánxìng)
jiāzhǎng |
(男性)家长 |
(nánxìng) jiāzhǎng |
(Мушко)
родитељ |
(Muško) roditelj |
(Muški) roditelj |
183 |
paternal |
paternal |
父系 |
fùxì |
очински |
očinski |
očinski |
184 |
connected with being a
father; typical of a kind father |
connected with being a father; typical of a
kind father |
与父亲有关;典型的好父亲 |
yǔ fùqīn yǒuguān;
diǎnxíng de hǎo fùqīn |
повезано
са оцем;
типично за
доброг оца |
povezano sa ocem; tipično za dobrog oca |
povezano s
ocu; tipično za dobrog oca |
185 |
父亲的;慈父般的 |
fùqīn de; cí fù bān de |
父亲的;慈父般的 |
fùqīn de; cí fù bān de |
Очински |
Očinski |
Njegov otac,
po ocu |
186 |
paternal
love |
paternal love |
父爱 |
fù ài |
очинска
љубав |
očinska ljubav |
očinska ljubav |
187 |
父爱 |
fù ài |
父爱 |
fù ài |
Оче
љубави |
Oče ljubavi |
Oče ljubavi |
188 |
He
gave me a piece of paternal advice. |
He gave me a piece
of paternal advice. |
他给了我一个父亲的建议。 |
tā gěile wǒ
yīgè fùqīn de jiànyì. |
Дао
ми је очев
савет. |
Dao mi je očev
savet. |
Dao mi je
očinski savjet. |
189 |
他给了我慈父般的忠告 |
Tā gěile
wǒ cí fù bān de zhōnggào |
他给了我慈父父的忠告 |
Tā gěile wǒ cí
fù fù de zhōnggào |
Дао
ми је
очински
савет |
Dao mi je
očinski savet |
Dao mi je
očinski savjet |
190 |
related
through the father's side of the
family |
related through the
father's side of the family |
通过家庭的父亲方面联系 |
tōngguò jiātíng de
fùqīn fāngmiàn liánxì |
сродне
кроз очеву
страну
породице |
srodne kroz
očevu stranu porodice |
povezane kroz
očevu stranu obitelji |
191 |
父系的 |
fùxì de |
父系的 |
fùxì de |
Патрилинеал |
Patrilineal |
očinski |
192 |
my
paternal grand- mother ( my father’s mother) |
my paternal grand-
mother (my father’s mother) |
我的祖父母(我父亲的母亲) |
wǒ de zǔfùmǔ
(wǒ fùqīn de mǔqīn) |
моја
очева бака
(мајка мога
оца) |
moja očeva baka
(majka moga oca) |
moja očeva baka
(majka moga oca) |
193 |
義的祖母 |
yì de zǔmǔ |
义的祖母 |
yì de zǔmǔ |
Праведна
бака |
Pravedna baka |
Pravedna baka |
194 |
paternally |
paternally |
父系地 |
fùxì dì |
очински |
očinski |
očinski |
195 |
He
smiled paternally at them |
He smiled paternally
at them |
他父亲对他们微笑 |
tā fùqīn duì
tāmen wéixiào |
Осмехнуо
им се
очински |
Osmehnuo im se
očinski |
On se očinski
nasmiješio njima |
196 |
他*慈父一样对化们微笑着 |
tā*cí fù
yīyàng duì huàmen wéixiàozhe |
他*慈父一样对化们微笑着 |
tā*cí fù yīyàng duì
huàmen wéixiàozhe |
Он
воли очеве и
смешка им се |
On voli očeve i
smeška im se |
On voli očeve i
smiješi im se |
197 |
他父亲对他们微笑 |
tā fùqīn
duì tāmen wéixiào |
他父亲对他们微笑 |
tā fùqīn duì
tāmen wéixiào |
Отац
им се смешка |
Otac im se smeška |
Otac im se smiješi |
198 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
199 |
maternal |
maternal |
产妇 |
chǎnfù |
мајчинска |
majčinska |
majčinska |
200 |
paternalism |
paternalism |
家长式 |
jiāzhǎng shì |
патернализам |
paternalizam |
očinstvo |
201 |
(sometimes disapproving) |
(sometimes disapproving) |
(有时不赞成) |
(yǒushí bù zànchéng) |
(понекад
неодобравајуће) |
(ponekad neodobravajuće) |
(ponekad
neodobravajuće) |
202 |
the system in which a government or an
employer protects the people who are governed or employed by providing them
with what they need, but does not give them any responsibility or freedom of
choice |
the system in which a government or an
employer protects the people who are governed or employed by providing them
with what they need, but does not give them any responsibility or freedom of
choice |
政府或雇主通过向受雇或受雇的人提供所需的东西来保护受雇或受雇的人的系统,但不赋予他们任何责任或选择的自由 |
zhèngfǔ huò gùzhǔ tōngguò
xiàng shòu gù huò shòu gù de rén tígōng suǒ xū de
dōngxī lái bǎohù shòu gù huò shòu gù de rén de xìtǒng,
dàn bù fùyǔ tāmen rènhé zérèn huò xuǎnzé de zìyóu |
систем
у којем
влада или
послодавац
штите људе
којима
управљају
или
запошљавају
пружајући
им оно што им
је потребно,
али им не
даје
никакву
одговорност
или слободу
избора |
sistem u kojem vlada ili poslodavac štite
ljude kojima upravljaju ili zapošljavaju pružajući im ono što im je
potrebno, ali im ne daje nikakvu odgovornost ili slobodu izbora |
sustav u kojem
vlada ili poslodavac štite ljude kojima vlada ili zapošljavaju pružajući
im ono što im je potrebno, ali ne pruža im nikakvu odgovornost ili slobodu
izbora |
203 |
家长作风;家长式管理;专制 |
jiāzhǎng
zuòfēng; jiāzhǎng shì guǎnlǐ; zhuānzhì |
家长作风;家长式管理;专制 |
jiāzhǎng
zuòfēng; jiāzhǎng shì guǎnlǐ; zhuānzhì |
Родитељски
стил;
патерналистичко
управљање;
аутократија |
Roditeljski stil;
paternalističko upravljanje; autokratija |
Roditeljski stil;
paternalističko upravljanje; autokracija |
204 |
paternalistic |
paternalistic |
家长式的 |
jiāzhǎng shì de |
патерналистички |
paternalistički |
očinski |
205 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
206 |
paternalist |
paternalist |
家长主义者 |
jiāzhǎng zhǔyì
zhě |
патерналистички |
paternalistički |
paternalističkog |
207 |
a paternalistic employer |
a paternalistic employer |
家长式的雇主 |
jiāzhǎng shì de gùzhǔ |
патерналистички
послодавац |
paternalistički poslodavac |
paternalistički
poslodavac |
208 |
家长式雇主 |
jiāzhǎng shì gùzhǔ |
家长式雇主 |
jiāzhǎng shì gùzhǔ |
Отац
послодавац |
Otac poslodavac |
Otac
poslodavac |
209 |
paternity |
paternity |
亲子关系 |
qīnzǐ guānxì |
очинство |
očinstvo |
očinstvo |
210 |
亲子关系 |
qīnzǐ
guānxì |
亲子关系 |
qīnzǐ
guānxì |
Однос
родитељ -
дете |
Odnos roditelj -
dete |
Odnos roditelj -
dijete |
211 |
the fact of the father of a child |
the fact of the father of a child |
孩子父亲的事实 |
háizi fùqīn de shìshí |
чињеница
о оцу детета |
činjenica o ocu deteta |
činjenica
oca djeteta |
212 |
父亲的像份
( 戒地位) |
fùqīn de xiàng
fèn (jiè dìwèi) |
父亲的像份 |
fùqīn de xiàng
fèn |
Слика
оца |
Slika oca |
Slika oca |
213 |
孩子父亲的事实 |
háizi fùqīn de shìshí |
孩子父亲的事实 |
háizi fùqīn de
shìshí |
Чињенице
оца детета |
Činjenice oca
deteta |
Činjenice oca
djeteta |
214 |
He
refused to admit paternity of the child |
He refused to admit
paternity of the child |
他拒绝承认孩子的父亲身份 |
tā jùjué
chéngrèn háizi de fùqīn shēnfèn |
Одбио
је да призна
очинство
детета |
Odbio je da prizna
očinstvo deteta |
Odbio je priznati
očinstvo djeteta |
215 |
他拒不承认是那孩子的父亲 |
tā jù bù
chéngrèn shì nà háizi de fùqīn |
他拒不承认是那孩子的父亲 |
tā jù bù
chéngrèn shì nà háizi de fùqīn |
Одбио
је да призна
свог оца |
Odbio je da prizna
svog oca |
Odbio je priznati
svog oca |
216 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
217 |
maternity |
maternity |
产假 |
chǎnjià |
материнство |
materinstvo |
materinstvo |
218 |
paternity leave |
paternity leave |
陪产假 |
péichǎnjià |
очински
допуст |
očinski dopust |
očinski dopust |
219 |
陪产假 |
péichǎnjià |
陪产假 |
péichǎnjià |
Очински
допуст |
Očinski dopust |
Očinski dopust |
220 |
time that the father
of a new baby is allowed to have away from work |
time that the father
of a new baby is allowed to have away from work |
允许新生婴儿的父亲下班的时间 |
yǔnxǔ
xīnshēng yīng'ér de fùqīn xiàbān de shíjiān |
време
када је оцу
нове бебе
дозвољено
да нема
посао |
vreme kada je ocu
nove bebe dozvoljeno da nema posao |
vrijeme kada je ocu
nove bebe dopušteno da ostane daleko od posla |
221 |
父亲照顾新生儿的休假 |
fùqīn zhàogù
xīnshēng ér de xiūjià |
父亲照顾新生儿的休假 |
fùqīn zhàogù
xīnshēng ér de xiūjià |
Отац
који се
брине за
новорођенче
на одмору |
Otac koji se brine
za novorođenče na odmoru |
Otac koji se brine
za novorođenče na odmoru |
222 |
允许新生婴儿的父亲下班的时间 |
yǔnxǔ
xīnshēng yīng'ér de fùqīn xiàbān de shíjiān |
允许新生婴儿的父亲下班的时间 |
yǔnxǔ
xīnshēng yīng'ér de fùqīn xiàbān de shíjiān |
Вријеме
је
дозвољено
за оца
новорођене
бебе |
Vrijeme je
dozvoljeno za oca novorođene bebe |
Vrijeme je
dozvoljeno za oca novorođenog djeteta |
223 |
paternity
suit |
paternity suit |
亲子装 |
qīnzǐ
zhuāng |
одијело
за очинство |
odijelo za
očinstvo |
odijelo za
očinstvo |
224 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
225 |
paternity
case |
paternity case |
陪产案 |
péi chǎn àn |
случај
очинства |
slučaj
očinstva |
slučaj
očinstva |
226 |
陪产案 |
péi chǎn àn |
陪产案 |
péi chǎn àn |
Случај
очинства |
Slučaj
očinstva |
Slučaj
očinstva |
227 |
a
court case that is intended to prove who a .child’s father is, especially so
that he can be ordered to give the child financial support |
a court case that is
intended to prove who a.Child’s father is, especially so that he can be
ordered to give the child financial support |
旨在证明.child父亲是谁的法院案件,尤其是可以下令让他提供孩子经济支持的法院 |
zhǐ zài
zhèngmíng.Child fùqīn shì shéi de fǎyuàn ànjiàn, yóuqí shì
kěyǐ xiàlìng ràng tā tígōng háizi jīngjì zhīchí
de fǎyuàn |
судски
поступак
који има за
циљ да
докаже ко је
дететов
отац,
посебно
тако да му се
може
наложити да
пружи
детету
новчану
помоћ |
sudski postupak koji
ima za cilj da dokaže ko je detetov otac, posebno tako da mu se može naložiti
da pruži detetu novčanu pomoć |
sudski postupak koji
ima za cilj dokazati tko je djetetov otac, posebno tako da mu se može
naložiti da djetetu pruži novčanu potporu |
228 |
确认生父的诉讼.(请求法院确认生父身使其承担抚养义务) |
quèrèn shēngfù
de sùsòng.(Qǐngqiú fǎyuàn quèrèn shēngfù shēn shǐ qí
chéngdān fǔyǎng yìwù) |
确认生父的诉讼。(请求法院确认生父身承担承担抚养义务) |
quèrèn shēngfù
de sùsòng.(Qǐngqiú fǎyuàn quèrèn shēngfù shēn
chéngdān chéngdān fǔyǎng yìwù) |
Поступак
за
потврђивање
биолошког
оца. (Затражите
од суда да
потврди
обавезу
биолошког
оца да га
издржава) |
Postupak za
potvrđivanje biološkog oca. (Zatražite od suda da potvrdi obavezu
biološkog oca da ga izdržava) |
Postupak za
potvrđivanje biološkog oca. (Zatražite od suda da potvrdi obvezu
biološkog oca da ga uzdržava) |
229 |
旨在证明.child父亲是谁的法院案件,尤其是可以下令让他提供孩子经济支持的法院 |
zhǐ zài
zhèngmíng.Child fùqīn shì shéi de fǎyuàn ànjiàn, yóuqí shì
kěyǐ xiàlìng ràng tā tígōng háizi jīngjì zhīchí
de fǎyuàn |
提前证明.child父亲是谁的法院案件,尤其是可以下令让他提供孩子经济支持的法院 |
tíqián
zhèngmíng.Child fùqīn shì shéi de fǎyuàn ànjiàn, yóuqí shì
kěyǐ xiàlìng ràng tā tígōng háizi jīngjì zhīchí
de fǎyuàn |
Судски
случајеви
који
доказују ко
је отац детета,
посебно
судови који
му могу
наложити да
пружи
финансијску
подршку
детету |
Sudski
slučajevi koji dokazuju ko je otac deteta, posebno sudovi koji mu mogu
naložiti da pruži finansijsku podršku detetu |
Sudski
slučajevi koji dokazuju tko je otac djeteta, posebno sudovi koji mu mogu
naložiti da pruži financijsku potporu djetetu |
230 |
path |
path |
路径 |
lùjìng |
стаза |
staza |
put |
231 |
also |
also |
也 |
yě |
такође |
takođe |
također |
232 |
pathway |
pathway |
通路 |
tōnglù |
пут |
put |
staza |
233 |
a way or track that is built or is made by
the action of people walking |
a way or track that is built or is made by
the action of people walking |
通过人们的步行活动建立或制造的方式或轨道 |
tōngguò rénmen de bùxíng huódòng jiànlì
huò zhìzào de fāngshì huò guǐdào |
начин
или стаза
који је
изграђен
или је направљен
дејством
људи који
ходају |
način ili staza koji je izgrađen
ili je napravljen dejstvom ljudi koji hodaju |
put ili staza
koja je izgrađena ili je napravljena djelovanjem ljudi koji hodaju |
234 |
小路;小径 |
xiǎolù;
xiǎojìng |
小路;小径 |
xiǎolù; xiǎojìng |
Стаза |
Staza |
Staza; staza |
235 |
a
concrete path |
a concrete path |
具体路径 |
jùtǐ lùjìng |
конкретна
стаза |
konkretna staza |
betonska staza |
236 |
混凝土小路 |
hùnníngtǔ xiǎolù |
混凝土小路 |
hùnníngtǔ xiǎolù |
Бетонска
стаза |
Betonska staza |
Betonska staza |
237 |
具体路径 |
jùtǐ lùjìng |
具体路径 |
jùtǐ lùjìng |
Специфичан
пут |
Specifičan put |
Specifičan put |
238 |
the
garden path |
the garden path |
花园小径 |
huāyuán xiǎojìng |
баштенска
стаза |
baštenska staza |
vrtna staza |
239 |
备园小径 |
bèi yuán
xiǎojìng |
备园小径 |
bèi yuán xiǎojìng |
Вртна
стаза |
Vrtna staza |
Vrtna staza |
240 |
follow the
path throug the.vvoods |
follow the
path throug the.Vvoods |
沿着路径穿过.vvoods |
yánzhe lùjìng chuānguò.Vvoods |
следите
стазу
кроз.ввоодс |
sledite stazu kroz.vvoods |
slijedite stazu
kroz.vvoods |
241 |
沿着这条小路穿过树林 |
yánzhe zhè tiáo
xiǎolù chuānguò shùlín |
突破这条小路贯穿树林 |
túpò zhè tiáo xiǎolù
guànchuān shùlín |
Слиједите
стазу кроз
шуму |
Slijedite stazu kroz
šumu |
Slijedite stazu kroz
šumu |
242 |
to walk qalong a path |
to walk qalong a path |
走qalong的路 |
zǒu qalong de lù |
ходати
стазом |
hodati stazom |
hodati Qalong
stazom |
243 |
沿小径前行 |
yán xiǎojìng
qián xíng |
沿小径前行 |
yán xiǎojìng
qián xíng |
Пратите
стазу |
Pratite stazu |
Slijedite stazu |
244 |
the path led up a steep hill |
the path led up a steep hill |
这条路通向陡峭的山丘 |
zhè tiáo lù tōng xiàng dǒuqiào de
shān qiū |
стаза
је водила уз
стрмо брдо |
staza je vodila uz strmo brdo |
staza je vodila
uz strmo brdo |
245 |
小路通向一座陡峭的山丘 |
xiǎolù
tōng xiàng yīzuò dǒuqiào de shān qiū |
小路通向一座陡峭的山丘 |
xiǎolù
tōng xiàng yīzuò dǒuqiào de shān qiū |
Стаза
води на
стрмо брдо |
Staza vodi na strmo
brdo |
Staza vodi na strmo
brdo |
246 |
这条路通向陡峭的山丘 |
zhè tiáo lù tōng
xiàng dǒuqiào de shān qiū |
这条路通向陡峭的山丘 |
zhè tiáo lù tōng
xiàng dǒuqiào de shān qiū |
Пут
води према
стрмим
брдима |
Put vodi prema strmim
brdima |
Put vodi prema strmim
brežuljcima |
247 |
a coastal path |
a coastal path |
一条沿海小路 |
yītiáo yánhǎi xiǎolù |
обална
стаза |
obalna staza |
obalnom stazom |
248 |
海边的小路 |
hǎibiān de
xiǎolù |
海边的小路 |
hǎibiān de
xiǎolù |
Пут
уз море |
Put uz more |
Put uz more |
249 |
picture pageR023 |
picture pageR023 |
图片页 |
túpiàn yè |
страна
сликеР023 |
strana slikeR023 |
slikovna
stranicaR023 |
250 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
види
такође |
vidi takođe |
vidi
također |
251 |
footpath |
footpath |
行人路 |
xíngrén lù |
пјешачка
стаза |
pješačka staza |
pješačka staza |
252 |
a line along which sb/sth moves; the space
in front of sb/sth as they move |
a line along which sb/sth moves; the space
in front of sb/sth as they move |
某人/某人沿其移动的线;他们移动时某人/某人前面的空间 |
mǒu rén/mǒu rén yán qí yídòng de
xiàn; tāmen yídòng shí mǒu rén/mǒu rén qiánmiàn de
kōngjiān |
линија
дуж које се
креће сб / стх;
простор испред
сб / стх док се
крећу |
linija duž koje se kreće sb / sth;
prostor ispred sb / sth dok se kreću |
linija duž koje
se kreće sb / sth; razmak ispred sb / sth dok se kreću |
253 |
路线;道路 |
lùxiàn; dàolù |
路线;道路 |
lùxiàn; dàolù |
Рута |
Ruta |
Ruta; cesta |
254 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
синоним |
sinonim |
sinonim |
255 |
way |
way |
办法 |
bànfǎ |
начин |
način |
način |
256 |
He
threw himself into the path of
an oncoming vehicle |
He threw himself into
the path of an oncoming vehicle |
他全身心地驶向即将来临的车辆 |
tā quánshēn
xīndì shǐ xiàng jíjiāng láilín de chēliàng |
Бацио
се на пут
надолазећег
возила |
Bacio se na put
nadolazećeg vozila |
Bacio se na put
nadolazećeg vozila |
257 |
他冲入迎面有汽车驶来的路中 |
tā chōng
rù yíngmiàn yǒu qìchē shǐ lái de lù zhōng |
他冲入迎面有汽车牵引来的路中 |
tā chōng rù
yíngmiàn yǒu qìchē qiānyǐn lái de lù zhōng |
Залетио
се на
силазак |
Zaletio se na
silazak |
Zaletio se na
suprotnu cestu |
258 |
他全身心地驶向即将来临的车辆 |
tā
quánshēn xīndì shǐ xiàng jíjiāng láilín de chēliàng |
他全身心地转向向即将来临的车辆 |
tā quánshēn
xīndì zhuǎnxiàng xiàng jíjiāng láilín de chēliàng |
Возио
је свим
срцем према
возилу које
се приближавало |
Vozio je svim srcem
prema vozilu koje se približavalo |
Vozio je svim srcem
prema vozilu koje se približavalo |
259 |
The
avalanche forced its down the mountain,crushing everything in its path |
The avalanche forced
its down the mountain,crushing everything in its path |
雪崩迫使它下山,压碎了一切 |
xuěbēng
pòshǐ tā xiàshān, yā suìle yīqiè |
Лавина
ју је
присилила
низ планину,
рушећи све
на свом путу |
Lavina ju je
prisilila niz planinu, rušeći sve na svom putu |
Lavina ju je tjerala
niz planinu, rušeći sve na svom putu |
260 |
雪崩冲下山来,摧毁了
沿途的一切 |
xuěbēng
chōng xiàshān lái, cuīhuǐle yántú de yīqiè |
雪崩冲下山来,摧毁了沿途的一切 |
xuěbēng
chōng xiàshān lái, cuīhuǐle yántú de yīqiè |
Лавина
је појурила
низ планину
и уништила све
на путу |
Lavina je pojurila
niz planinu i uništila sve na putu |
Lavina je pojurila
niz planinu i uništila sve na putu |
261 |
雪崩迫使它下山,压碎了一切 |
xuěbēng
pòshǐ tā xiàshān, yā suìle yīqiè |
雪崩压缩它下山,压碎了一切 |
xuěbēng
yāsuō tā xiàshān, yā suìle yīqiè |
Лавина
га је
присилила
низ планину
и срушила
све |
Lavina ga je
prisilila niz planinu i srušila sve |
Lavina ga je
prisilila niz planinu i srušila sve |
262 |
three
men blocked her path |
three men blocked her
path |
三个男人阻挡了她的路 |
sān gè nánrén
zǔdǎngle tā de lù |
тројица
мушкараца
блокирала
су јој пут |
trojica muškaraca
blokirala su joj put |
trojica muškaraca
blokirala su joj put |
263 |
三个男人挡住了她的去路 |
sān gè nánrén
dǎngzhùle tā de qùlù |
三个男人挡住了她的去路 |
sān gè nánrén
dǎngzhùle tā de qùlù |
Три
су јој
мушкарца
блокирала
пут |
Tri su joj muškarca
blokirala put |
Tri su joj muškarca
blokirala put |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
serbe |
serbe |
croate |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
patient |
1458 |
1458 |
pathetic |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|