A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT all  
  passing 1454 1454 passage  
1 passage  Passage  通道 Tōngdào apud
2 long narrow way long narrow way 狭长的路 xiácháng de lù dum modo angustus
3 狭长通路  xiácháng tōnglù  狭长通路 xiácháng tōnglù angusta semita
4 also also etiam
5 passage way passage way 通道 tōngdào illud modo
6 a long narrow area with walls on either side that connects one room or place with another  a long narrow area with walls on either side that connects one room or place with another  狭长的狭窄区域,两边的墙壁将一个房间或地方与另一个房间相连 xiácháng de xiázhǎi qūyù, liǎngbiān de qiángbì jiāng yīgè fáng jiàn huò dìfāng yǔ lìng yīgè fángjiān xiàng lián longum spatium angustum spatium inter muros aut utraque coniungit se cum alio
7 通道;走廊  tōngdào; zǒuláng  通道;走廊 tōngdào; zǒuláng Channel: ANDRON
8 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
9 corridor corridor 走廊 zǒuláng ANDRON
10 走廊 zǒuláng 走廊 zǒuláng ANDRON
11  a secret under­ground passage  a secret under­ground passage  地下秘密通道  dìxià mìmì tōngdào  est arcanum cuniculum
12 地下秘密通道 dìxià mìmì tōngdào 地下秘密通道 dìxià mìmì tōngdào Secret cuniculum
13 秘密地下通道 mìmì dìxià tōngdào 秘密地下通道 mìmì dìxià tōngdào Secret cuniculum
14  A dark narrow passage led to the main hall   A dark narrow passage led to the main hall   黑暗的狭窄通道通向大厅  hēi'àn de xiázhǎi tōngdào tōng xiàng dàtīng  Nescio templi angustias duxit
15 一条阴暗狭窄的走廊通向大厅 yītiáo yīn'àn xiázhǎi de zǒuláng tōng xiàng dàtīng 一条阴暗直径的走廊通向大厅 yītiáo yīn'àn zhíjìng de zǒuláng tōng xiàng dàtīng Fuscae in atrium principis angusta corridor
16 黑暗的狭窄通道通向大厅 hēi'àn de xiázhǎi tōngdào tōng xiàng dàtīng 黑暗的狭窄通道通向大厅 hēi'àn de xiázhǎi tōngdào tōng xiàng dàtīng Angustias ducit ad praetorium tenebris
17 in the body in the body 在身体里 zài shēntǐ lǐ corporis
18 体内 tǐnèi 体内 tǐnèi In vivo
19  a tube in the body through which air, liquid, etc. passes   a tube in the body through which air, liquid, etc. Passes   体内空气,液体等通过的管子  tǐnèi kōngqì, yètǐ děng tōngguò de guǎnzi  aere per tubum corporis liquidae etc. faucibus
20 (体内通气、输或等的)管路,通道 (tǐnèi tōngqì, shū huò děng de) guǎn lù, tōngdào (体内通气,输或等的)导管,通道 (tǐnèi tōngqì, shū huò děng de) dǎoguǎn, tōngdào (Internum ullo spiramento perdidit, aut similis) aquæductum passagio
21 blocked nasal passages blocked nasal passages 鼻道阻塞 bí dào zǔsè nasi locis clausus
22 鼻道阻塞 bí dào zǔsè 鼻道两侧 bí dào liǎng cè nasi obstructio
23 鼻腔堵塞 bíqiāng dǔsè 鼻腔出血 bíqiāng chūxiě nasi obstructio
24 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
25 back passage  back passage  回传 huí chuán ubi rursus
26 section from book section from book 书中的部分 shū zhōng de bùfèn sectione ex libro
27 章节 zhāngjié 章节 zhāngjié sectioni
28  a short section from a book, piece of music, etc.  a short section from a book, piece of music, etc.  一本书,音乐等的一小部分  yī běn shū, yīnyuè děng de yī xiǎo bùfèn  brevi de sectione liber: fragmen musicorum, etc.
29 节;段落;乐段  Zhāngjié; duànluò; yuè duàn  章节;基线;乐段 zhāngjié; jīxiàn; yuè duàn CAPUT, argumentationis istae; Sections
30 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
31 excerpt excerpt 摘抄 zhāichāo Partes
32 extract extract 提取 tíqǔ extract
33  Read the following passage and answer the questions below  Read the following passage and answer the questions below  阅读以下文章并回答以下问题  yuèdú yǐxià wénzhāng bìng huídá yǐxià wèntí  Read the following passage and answer the questions inferius
34 阅读下面这段文章并回答后面的问题 yuèdú xiàmiàn zhè duàn wénzhāng bìng huídá hòumiàn de wèntí 阅读下面这段文章并回答后面的问题 yuèdú xiàmiàn zhè duàn wénzhāng bìng huídá hòumiàn de wèntí Read the following passage and answer the questions ut sequitur,
35 of time of time 时间的 shíjiān de tempus
36 时间 shíjiān 时间 shíjiān Tempus
37  the 〜of time (literary) the process of time passing  the 〜of time (literary) the process of time passing  时间的流逝(文学)时间流逝的过程  shíjiān de liúshì (wénxué) shíjiān liúshì de guòchéng  et ~ temporis (literary) processum temporis ad transitum
38 (时间的)流逝,推移 (shíjiān de) liúshì, tuīyí (时间的)流逝,超越 (shíjiān de) liúshì, chāoyuè (Tempus) transit: Sequitur,
39 Her confidence grew with  the passage of time Her confidence grew with  the passage of time 她的信心随着时间的流逝而增长 tā de xìnxīn suízhe shíjiān de liúshì ér zēngzhǎng Eam confidentiam creverit per temporis
40 她的心与日俱增 tā de xìnxīn yǔrìjùzēng 她的信心与日俱增 tā de xìnxīn yǔrìjùzēng Crescente fiducia eius
41 她的信心随着时间的流逝而增长 tā de xìnxīn suízhe shíjiān de liúshì ér zēngzhǎng 她的信心转化时间的流逝而增长 tā de xìnxīn zhuǎnhuà shíjiān de liúshì ér zēngzhǎng Tunc per eam confidentiam adolescit
42 of bill in parliament of bill in parliament 议会条例草案 yìhuì tiáolì cǎo'àn ex concilii per libellum
43 会的议案  yìhuì de yì'àn  议会的宪法 yìhuì de xiànfǎ Concilii scriptor rogationem
44 the process of discussing abill in a parliament so that it can become law  the process of discussing abill in a parliament so that it can become law  在议会中讨论法案的过程,以便使其成为法律 zài yìhuì zhōng tǎolùn fǎ'àn de guòchéng, yǐbiàn shǐ qí chéngwéi fǎlǜ processus discurrendo a perfectis latoque, ut possit facti concilii per legem
45 通过 tōngguò 通过 tōngguò a
46 The bill is now guaranteed an easy passage through the house of Representatives. The bill is now guaranteed an easy passage through the house of Representatives. 现在保证该法案可以轻松通过众议院。 xiànzài bǎozhèng gāi fǎ'àn kěyǐ qīngsōng tōngguò zhòngyìyuàn. Libellum de modo fides est facilem transitionem per Domus Repraesentantes.
47 现在该法案保证能在众议院顺利通过 Xiànzài gāi fǎ'àn bǎozhèng néng zài zhòngyìyuàn shùnlì tōngguò 现在该法案保证能在众议院顺利通过 Xiànzài gāi fǎ'àn bǎozhèng néng zài zhòngyìyuàn shùnlì tōngguò Et hoc modo fides est fames in terra Domus libellum
48 journey by ship journey by ship 乘船旅行 chéng chuán lǚxíng navis iter
49 海程  hǎi chéng  海程 hǎi chéng Officium
50 a journey from one place to another by ship a journey from one place to another by ship 乘船从一个地方到另一个地方的旅程 chéng chuán cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng de lǚchéng alia ex navi iter ad
51 (乘紐的)航程; (chéng niǔ de) hángchéng; lǚchéng (乘纽的)航程;旅程 (chéng niǔ de) hángchéng; lǚchéng (McMurray Take) cursus in itinere
52 乘船从一个地方到另一个地方的旅程 chéng chuán cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng de lǚchéng 乘船从一个地方到另一个地方的旅程 chéng chuán cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng de lǚchéng Navicula de loco ad locum iter
53 father had worked his passage ( worked on a ship to pay for the journey) to America father had worked his passage (worked on a ship to pay for the journey) to America 父亲在美国工作过一段通道(在船上工作以支付旅程费用) fùqīn zài měiguó gōngzuòguò yīduàn tōngdào (zài chuánshàng gōngzuò yǐ zhīfù lǚchéng fèiyòng) Pater quos laboraverunt transitu suo parari constituit (laboraverunt in navem stipendium ad iter) ad Americae
54 她的祖父一路在船上打工支付船费来到美国  tā de zǔfù yīlù zài chuánshàng dǎgōng zhīfù chuán fèi lái dào měiguó  她的祖父一路在船上打工支付船费来到美国 tā de zǔfù yīlù zài chuánshàng dǎgōng zhīfù chuán fèi lái dào měiguó Avus eius reddere conscendit omnes modo ad opus ad victu ad Civitatibus Foederatis Americae
55 going through going through 经历 jīnglì perambulabat
56 a ~ (through sth) a way through sth a ~ (through sth) a way through sth 〜〜(通过某物) 〜〜(tōngguò mǒu wù) et ~ (per Ynskt mál) ita per Ynskt mál:
57 通路;通道: tōnglù; tōngdào: 通路;通道: tōnglù; tōngdào: N: channel:
58 the officers forced a passage through the crowd The officers forced a passage through the crowd 军官穿过人群 Jūnguān chuānguò rénqún ministri inrupere turbam pertransiit
59 警察在人群中辟开一条通路 jǐngchá zài rénqún zhōng pì kāi yītiáo tōnglù 警察在人群中辟开一条通路 jǐngchá zài rénqún zhōng pì kāi yītiáo tōnglù Aliquam et aperta ad viam de turba necessaria ministrabant
60 (formal) the action of going across, through or past sth  (formal) the action of going across, through or past sth  (正式的)穿越,经过或过去的动作 (zhèngshì de) chuānyuè, jīngguò huò guòqù de dòngzuò (Formalis) actiones iret contra, vel praeter in Ynskt mál:
61 穿过;穿越 chuānguò; chuānyuè 前后;穿越 qiánhòu; chuānyuè Per; per
62 Large trees  may obstruct the passage of light Large trees  may obstruct the passage of light 大树可能会阻碍光线的通过 dà shù kěnéng huì zǔ'ài guāngxiàn de tōngguò Locus autem lux magna ligna, ut obturarent
63 可能阻止光线穿过 dà shù kěnéng zǔzhǐ guāngxiàn chuānguò 大树可能阻止光线穿透 dà shù kěnéng zǔzhǐ guāngxiàn chuān tòu Ligna, ut per angustos lux transitum
64 大树可能会阻碍光线的通过 dà shù kěnéng huì zǔ'ài guāngxiàn de tōngguò 大树可能会阻碍光线的通过 dà shù kěnéng huì zǔ'ài guāngxiàn de tōngguò Impediat arbores luci
65 the permission to travel across a particular area of land the permission to travel across a particular area of land 穿越特定土地的许可 chuānyuè tèdìng tǔdì de xǔkě per terram de peregrinatione certo spatio ad permissionem
66 通行许可 tōngxíng xǔkě 通行许可 tōngxíng xǔkě licentiam aditus
67 We were promised (a) safe passage through the occupied territory We were promised (a) safe passage through the occupied territory 我们被保证(a)安全通过占领区 wǒmen bèi bǎozhèng (a) ānquán tōngguò zhànlǐng qū Nos promissa (a) iter per fines agit
68 我们得到保证,可以安全通过占领区 wǒmen dédào bǎozhèng, kěyǐ ānquán tōngguò zhànlǐng qū 我们得到保证,可以安全通过占领区 wǒmen dédào bǎozhèng, kěyǐ ānquán tōngguò zhànlǐng qū Et occupavit terminos certo tutum ab
69 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
70 bird of passage bird of passage 通行鸟 tōngxíng niǎo avem of obduco
71 rite of passage rite of passage 通过仪式 tōngguò yíshì ritus of obduco
72 passant passant 过客的 guòkè de passant
73 en passant en passant 过客 guòkè en passant
74 passbook  a small book containing a record of the money you put into and take out of an account at a building society or a bank  passbook  a small book containing a record of the money you put into and take out of an account at a building society or a bank  存折一本小本,上面有您存入建筑协会或银行的钱的记录。 cúnzhé yī běn xiǎo běn, shàngmiàn yǒu nín cún rù jiànzhú xiéhuì huò yínháng de qián de jìlù. librum commentarius passbook parva pecunia et pones rationem ex patrimonio vel societatis aedificationem
75 银行存折;房屋建筑协会借贷簿 yínháng cúnzhé; fángwū jiànzhú xiéhuì jièdài bù 银行存折;房屋建筑协会借贷簿 Yínháng cúnzhé; fángwū jiànzhú xiéhuì jièdài bù Passbook: societatis aedificationem mutui liber
76 passé passé 通过 tōngguò passe
77  (from French, disapproving) no longer fashionable  (from French, disapproving) no longer fashionable  (来自法国,但被拒登)不再流行  (láizì fàguó, dàn bèi jù dēng) bù zài liúxíng  (Ex Gallico improbans) non fashionable
78  过时;陈旧;不再流行   guòshí; chénjiù; bù zài liúxíng   过时;陈旧;不再流行  guòshí; chénjiù; bù zài liúxíng  Antiqua: veteravit obsolevit
79 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
80 outmoded outmoded 陈旧 chénjiù obsoletae
81 passenger passenger 乘客 chéngkè viatoribus
82 乘客 chéngkè 旅客 lǚkè viatoribus
83 a person who is travelling in a car, bus, train, plane or ship and who is not driving it or working on it a person who is travelling in a car, bus, train, plane or ship and who is not driving it or working on it 乘汽车,公共汽车,火车,飞机或轮船旅行且未驾驶或未在其中工作的人 chéng qìchē, gōnggòng qìchē, huǒchē, fēijī huò lúnchuán lǚxíng qiě wèi jiàshǐ huò wèi zài qízhōng gōngzuò de rén homo enim qui per iter car, bus, comitatu, planum, vel non gubernat navem et hoc aut opus in eo
84  乘客;  chéngkè; lǚkè  旅客;旅客  lǚkè; lǚkè  Viatores, consectetur vestibulum
85 乘汽车,公共汽车,火车,飞机或轮船旅行且未驾驶或未在其中工作的人 chéng qìchē, gōnggòng qìchē, huǒchē, fēijī huò lúnchuán lǚxíng qiě wèi jiàshǐ huò wèi zài qízhōng gōngzuò de rén 乘汽车,公共汽车,火车,飞机或轮船旅行且未驾驶或未在其中工作的人 chéng qìchē, gōnggòng qìchē, huǒchē, fēijī huò lúnchuán lǚxíng qiě wèi jiàshǐ huò wèi zài qízhōng gōngzuò de rén Per currus, bus, comitatu, planum, vel navis non coegi, sive homo in quo est opus, et itinerantur
86 a passenger train ( carrying passengers, not goods) a passenger train (carrying passengers, not goods) 旅客列车(载客,不载货物) lǚkè lièchē (zài kè, bù zài huòwù) agmine de viatoribus (secum viatores, non sunt bona)
87 客运列车  kèyùn lièchē  客运列车 kèyùn lièchē impedimenta viatoribus
88  (informal, disapproving) a member of a group or team who does not do as much work as the others  (informal, disapproving) a member of a group or team who does not do as much work as the others  (非正式,不赞成)小组或团队成员的工作不如其他成员  (fēi zhèngshì, bù zànchéng) xiǎozǔ huò tuánduì chéngyuán de gōngzuò bùrú qítā chéngyuán  (Tacitae improbans) membrum coetus quadrigis et qui non multum laborem pro aliis sicut
89 白吃饭的人;闲散人员 bái chīfàn de rén; xiánsǎn rényuán 白吃饭的人;闲散人员 bái chīfàn de rén; xiánsǎn rényuán Qui comedunt alba, opifices otiosi
90 The firm cannot afford to carry passengers The firm cannot afford to carry passengers 公司负担不起载客 gōngsī fùdān bù qǐ zài kè Certa non possunt ferre viatorum
91 公司养不起白吃饭的人 gōngsī yǎng bù qǐ bái chīfàn de rén 公司养不起白吃饭的人 gōngsī yǎng bù qǐ bái chīfàn de rén De turba praestare non album populus manducare
92 passenger seat  passenger seat  乘客座位 chéngkè zuòwèi viatoribus sedes
93 the seat in a car which is next to the driver’s seat the seat in a car which is next to the driver’s seat 靠近驾驶员座位的汽车座位 kàojìn jiàshǐ yuán zuòwèi de qìchē zuòwèi sedem in qua proximus currus auriga sedes
94  (汽车驾驶员旁边的)乘客座位;副驾驶座  (qìchē jiàshǐ yuán pángbiān de) chéngkè zuòwèi; fù jiàshǐ zuò  (汽车驾驶员旁边的)乘客座位;副驾驶座  (qìchē jiàshǐ yuán pángbiān de) chéngkè zuòwèi; fù jiàshǐ zuò  Viatoribus sedes (deinde ad currus coegi); sede de viatoribus
95  picture page r001  picture page r001  图片页r001  túpiàn yè r001  R001 pictura page
96 passer- by passer- by 路人 lùrén per passer-
97  passers-by  passers-by  路人  lùrén  prætereuntes
98  a person who is going past sb/sth by chance, especially when sth unexpected happens  a person who is going past sb/sth by chance, especially when sth unexpected happens  一个偶然地超越某人的人,尤其是当某事出乎意料时  yīgè ǒurán dì chāoyuè mǒu rén de rén, yóuqí shì dāng mǒu shì chū hū yìliào shí  si praeteritum sit persona / q casu praesertim q inopinatis
99  路人;过路的人  lùrén; guòlù de rén  路人;过路的人  lùrén; guòlù de rén  Prætereuntes: prætereuntes
100 Police asked passers-by if they had seen the accident Police asked passers-by if they had seen the accident 警察问路人是否见过事故 jǐngchá wèn lùrén shìfǒu jiànguò shìgù Aliquam interrogavit transeuntium-per se ipsi, si casus videri
  警察询问过路的人是否目击了这次事故 jǐngchá xúnwèn guòlù de rén shìfǒu mùjíle zhè cì shìgù 警察询问过路的人是否目击了这次事故 jǐngchá xúnwèn guòlù de rén shìfǒu mùjíle zhè cì shìgù Aliquam interrogavit transeuntium-per in casu, si testatum
102 警察问路人是否见过事故 jǐngchá wèn lùrén shìfǒu jiànguò shìgù 警察问路人是否见过事故 jǐngchá wèn lùrén shìfǒu jiànguò shìgù Interrogavit transeuntium-per vigilum si vidit casus
103 note at note at 不吃 bù chī nota apud
104 witness witness 见证人 jiànzhèng rén testimonium
105 pass-fail  pass-fail  过关失败 guòguān shībài non factum,
106 connected with a grading system for school classes, etc. in which a student passes or fails rather than receiving a grade as a letter (for example, A or B) connected with a grading system for school classes, etc. In which a student passes or fails rather than receiving a grade as a letter (for example, A or B) 与学校课程等的评分系统连接,在该系统中,学生通过或不通过而不是获得成绩作为字母(例如,A或B) yǔ xuéxiào kèchéng děng de píngfēn xìtǒng liánjiē, zài gāi xìtǒng zhōng, xuéshēng tōngguò huò bù tōngguò ér bùshì huòdé chéngjī zuòwéi zìmǔ (lìrú,A huò B) continuantur ad principium gradatim scholam systema in classes, et cetera discipulus in qua transit ut non deficiat quam accepto gradu per litteras (exempli gratia, A, vel B)
107 及格一不及格评分制的(不细分为A、B之类的等级) jígé yī bù jígé píngfēn zhì de (bù xì fēn wéi A,B zhī lèi de děngjí) 及格一不及格评分制的(不分割为A,B之类的等级) jígé yī bù jígé píngfēn zhì de (bù fēngē wèi A,B zhī lèi de děngjí) Casus factum ratio (non dividitur in genere similia B)
108 pass-fail  pass-fail  过关失败 guòguān shībài non factum,
109 to take a class pass fail to take a class pass fail 不及格 bù jígé ut non transeat genus
110 选修一门只给及格一不及格两种评分的课程 xuǎnxiū yī mén zhǐ gěi jígé yī bù jígé liǎng zhǒng píngfēn de kèchéng 选修一门只给和格一不及格两种评分的课程 xuǎnxiū yī mén zhǐ gěi hé gé yī bù jígé liǎng zhǒng píngfēn de kèchéng Deficiente autem septuaginta duo electiva cursus nisi
111 passim  (from Latin) used in the notes to a book or an article to show that a particular name or subject appears in several places in'it  passim  (from Latin) used in the notes to a book or an article to show that a particular name or subject appears in several places in'it  在一本书或文章的注释中使用的passim(来自拉丁语),以表明特定名称或主题出现在其中的多个位置 zài yī běn shū huò wénzhāng de zhùshì zhōng shǐyòng de passim(láizì lādīng yǔ), yǐ biǎomíng tèdìng míngchēng huò zhǔtí chūxiàn zài qízhōng de duō gè wèizhì passim (ex Latina) usus est in librum notas, ut ostendamus, aut vas in re vel maxime apparet in nomine pluribus locis in'it
112 (用于书、文章注释,表示某个名称或题目出现于该书、该文的)各处, 多处 (yòng yú shū, wénzhāng zhùshì, biǎoshì mǒu gè míngchēng huò tímù chūxiàn yú gāi shū, gāi wén de) gè chù, duō chǔ (用于书,文章注释,表示某个名称或译文出现在该书,该文的)上下,多处 (yòng yú shū, wénzhāng zhùshì, biǎoshì mǒu gè míngchēng huò yìwén chūxiàn zài gāi shū, gāi wén de) shàngxià, duō chǔ (Nam librorum vasa notas, figura secunda sive nominis titulo libri apparet in textu) ubique, multis
113 passing passing 通过 tōngguò transitum
114 the of time the 〜of time 〜时间 〜shíjiān et ~ temporis,
115 the years the process of time going by the years the process of time going by 岁月流逝 suìyuè liúshì ire per processum temporis in annos
116 (时间、岁月的)流逝,推移 (shíjiān, suìyuè de) liúshì, tuīyí (时间,岁月的)流逝,超越 (shíjiān, suìyuè de) liúshì, chāoyuè (Tempus, annis) ad a, transitus maris
117 (formal) the fact of sth ending or of sb dying  (formal) the fact of sth ending or of sb dying (正式的)某事的结局或某人的死亡的事实 (zhèngshì de) mǒu shì de jiéjú huò mǒu rén de sǐwáng de shìshí (Formalis) et quod ending Ynskt mál: si autem non moreretur
118 (事物的)结束,消亡; (人的 ) 亡故,逝世 (Shìwù de) jiéshù, xiāowáng; (rén de) wánggù, shìshì (事物的)结束,消亡;(人的)亡故,逝世 (Shìwù de) jiéshù, xiāowáng;(rén de) wánggù, shìshì (Rerum) finis, et morietur (Populus scriptor) mors, mortis,
119 When the government is finally brought down, no one will mourn its passing When the government is finally brought down, no one will mourn its passing 当政府最终垮台时,没人会哀悼其逝世 dāng zhèngfǔ zuìzhōng kuǎtái shí, méi rén huì āidào qí shìshì Cum imperio in hoc postremo intulit, nemo erit tristis et maerens et transitum
120 当故府鲁终垮台之日,将不会有人为它的消亡而悲哀 dāng gù fǔ lǔ zhōng kuǎtái zhī rì, jiāng bù huì yǒurén wéi tā de xiāowáng ér bēi'āi 当故府鲁终崩溃台之日,将不会有人为它的消亡而悲哀 dāng gù fǔ lǔ zhōng bēngkuì tái zhī rì, jiāng bù huì yǒurén wéi tā de xiāowáng ér bēi'āi Dum ultima die et in ruina imperio Lu, ne quis contristabitur pro morte sua
121 the passing of the old year ( on New Year's Eve) the passing of the old year (on New Year's Eve) 过去的岁月(除夕) guòqù de suìyuè (chúxì) et transitum de anno senex (in anno novo Eve)
122 除夕日 chúxì rì 除夕日 chúxì rì New Anno scriptor Eva
123 Many will mourn her passing ( her death, when you do not want to say this directly). Many will mourn her passing (her death, when you do not want to say this directly). 许多人会为她的逝世而哀悼(她的死亡,当您不想直接说这句话时)。 xǔduō rén huì wèi tā de shìshì ér āidào (tā de sǐwáng, dāng nín bùxiǎng zhíjiē shuō zhè jù huà shí). Multi tua flebit transiens (morti eius, si non vis dicere quod directe).
124 很多人将会为她的金世而悲伤 Hěnduō rén jiāng huì wèi tā de jīn shì ér bēishāng 很多人将会为她的金世而悲伤 Hěnduō rén jiāng huì wèi tā de jīn shì ér bēishāng Et multi sunt qui pro testamento suo tristi et aurum mundum
125 the ~ of sth the act of making sth become a law  the ~ of sth the act of making sth become a law  使某事成为法律的行为 shǐ mǒu shì chéngwéi fǎlǜ de xíngwéi generatores ~ commemorans in Summa theologiae et Summa theologiae faciendi actum facti legem
126 (法律等的)通过 (fǎlǜ děng de) tōngguò (法律等的)通过 (fǎlǜ děng de) tōngguò (Ecclesiastical, etc.) a
127 the passing of a resolution/law the passing of a resolution/law 决议/法律的通过 juéyì/fǎlǜ de tōngguò et transitum de senatus / lex
128 决议 juéyì 决议 juéyì senatus
129 法律的通过 fǎlǜ de tōngguò 法律的通过 fǎlǜ de tōngguò per legem
130  in passing done or said while you are giving your attention to sth else  in passing done or said while you are giving your attention to sth else  当您正在关注其他事情时  dāng nín zhèngzài guānzhù qítā shìqíng shí  Perge operam dare te aut fieri aut sth
131 顺便;随便  shùnbiàn; suíbiàn  顺便;随便 shùnbiàn; suíbiàn Per viam, fortuita
132 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym
133 casually casually 随随便便 suí suí pián pián casualiter
134  He only mentioned it in passing and didn’t give any detail  He only mentioned it in passing and didn’t give any detail  他只是顺便提了一下,没有提供任何细节  tā zhǐshì shùnbiàn tíle yīxià, méiyǒu tígōng rènhé xìjié  Et non solum obiter dicta pretereo
135 他只是随口提及而已,并没有谈任何细节 tā zhǐshì suíkǒu tí jí éryǐ, bìng méiyǒu tán rènhé xìjié 他只是随口提及而已,并没有谈任何细节 tā zhǐshì suíkǒu tí jí éryǐ, bìng méiyǒu tán rènhé xìjié Et sicut factum casualiter mentionem, si nulla details non loqui
136 lasting only for a short period of time and then disappearing  lasting only for a short period of time and then disappearing  持续短时间然后消失 chíxù duǎn shíjiān ránhòu xiāoshī longa brevi tempore et deinceps exterminabitur;
137 暂而的;瞬间的 zàn ér de; shùnjiān de 暂而的;瞬间的 zàn ér de; shùnjiān de Et tempus, quo
138 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
139 brief brief 简要 jiǎnyào brevis
140 a passing phase/thought/interest  a passing phase/thought/interest  过去阶段/思想/兴趣 guòqù jiēduàn/sīxiǎng/xìngqù tempus autem transiens / esse / cura
141 过渡阶段; guòdù jiēduàn; 过渡阶段; guòdù jiēduàn; Transitionis;
142 一闪念 yī shǎnniàn 一闪念 yī shǎnniàn Flash legere
143 一时之兴 yīshí zhī xìng 一时之兴 yīshí zhī xìng arbitrium
144 He makes a passing reference to the theory in his book ( it is not the main subject of his book). He makes a passing reference to the theory in his book (it is not the main subject of his book). 他对他的书中的理论做了过时的引用(这不是他书中的主要主题)。 tā duì tā de shū zhōng de lǐlùn zuòle guòshí de yǐnyòng (zhè bùshì tā shū zhōng de zhǔyào zhǔtí). Et transeuntes ad fecerit in libro de doctrina (subiecti sui principalis non est liber).
145 他在书中对这个理论只是一笔带过 Tā zài shū zhōng duì zhège lǐlùn zhǐshì yībǐdàiguò 他在书中对这个理论只是一笔带过 Tā zài shū zhōng duì zhège lǐlùn zhǐshì yībǐdàiguò In libro de doctrina eius transeuntes
146 She bears more than a passing resemblance to ( looks very like) your sister She bears more than a passing resemblance to (looks very like) your sister 她与您的姐姐(看起来很像)比过去更像 tā yǔ nín de jiějiě (kàn qǐlái hěn xiàng) bǐ guòqù gèng xiàng Et fructum plus quam transiens similitudine ad (sublimes simillimus) soror tua
147 她酷似你姐姐 tā kùsì nǐ jiějiě 她酷似你姐姐 tā kùsì nǐ jiějiě Et soror tua, prorsus similis
148 going past  going past  过去 guòqù ire praeterita
149 经过的;过往的 jīngguò de; guòwǎng de 经过的;过往的 jīngguò de; guòwǎng de Transitu praeterita
150 I  love him more with each passing day. I  love him more with each passing day. 每一天,我都更爱他。 měi yītiān, wǒ dū gèng ài tā. Ego cum eum dies.
151 随着时间的流逝,我越发爱他了 Suízhe shíjiān de liúshì, wǒ yuèfā ài tāle 随着时间的流逝,我越发爱他了 Suízhe shíjiān de liúshì, wǒ yuèfā ài tāle Processu temporis, eo magis amo illum
152 the noise of pacing cars  the noise of pacing cars  起搏车的噪音 qǐ bó chē de zàoyīn pacing sonitum currus
153 过往车辆的嘈杂 guòwǎng chēliàng de cáozá 过往车辆的嘈杂 guòwǎng chēliàng de cáozá Tumultum transitum vehicles
154   ~ grade   ~ grade   〜年级   〜niánjí   ~ Romani
155 mark a grade  mark a grade  评分 píngfēn per gradus mark
156 mark that achieves the required standard in an exam, a test, etc. mark that achieves the required standard in an exam, a test, etc. 在考试,测试等中达到所需标准的标记。 zài kǎoshì, cèshì děng zhōng dádào suǒ xū biāozhǔn dì biāojì. pervenientis ad signum requiritur vexillum in an nito, a test, etc.
157 (考试、测验等的)及格 (Kǎoshì, cèyàn děng de) jígé (考试,测验等的)及格 (Kǎoshì, cèyàn děng de) jígé (Oedipus, probat, etc.) praeteribit
158 passing lane passing lane 过往车道 guòwǎng chēdào transiens venellam
159 outside lane outside lane 外面的车道 wàimiàn de chēdào extra lane
160 passing shot  passing shot  传球 chuán qiú transeuntes iecit
161 in tennis  in tennis  在网球 zài wǎngqiú in tennis
162 网球 wǎngqiú 网球 wǎngqiú tennis
163 a shot which goes past your opponent,and which he or she cannot reach a shot which goes past your opponent,and which he or she cannot reach 超过对手的射击,而他或她无法达到 chāoguò duìshǒu de shèjí, ér tā huò tā wúfǎ dádào quae olim sagittam adversari quod ipse non potero
164  超身球,穿越球(越过对手使其无法接住)  chāo shēn qiú, chuānyuè qiú (yuèguò duìshǒu shǐ qí wúfǎ jiē zhù)  超身球,穿越球(越过对手变成无法接住)  chāo shēn qiú, chuānyuè qiú (yuèguò duìshǒu biàn chéng wúfǎ jiē zhù)  Transeuntes iecit transire pila (aduersarii nonnisi in id adsequi)
165 passion  passion  热情 rèqíng passion
166  a very strong feeling of love, hatred, anger, enthusiasm,etc.  a very strong feeling of love, hatred, anger, enthusiasm,etc.  非常强烈的爱,仇恨,愤怒,热情等感觉。  fēicháng qiángliè de ài, chóuhèn, fènnù, rèqíng děng gǎnjué.  vehementi affectu odium ira animi etc.
167 强烈情感;激情 Qiángliè qínggǎn; jīqíng 强烈情感;激情 Qiángliè qínggǎn; jīqíng Vehementer insuper permoti sumus, passion
168 He’s a man of violent passions He’s a man of violent passions 他是一个充满激情的人 tā shì yīgè chōngmǎn jīqíng de rén Motus ille violentum
169 他是个性情暴烈的人 tā shìgè xìngqíng bàoliè de rén 他是个性情暴烈烈的人 tā shìgè xìngqíng bàoliè liè de rén Fuit vir amare
170 他是一个充满激情的人 tā shì yīgè chōngmǎn jīqíng de rén 他是一个充满激情的人 tā shì yīgè chōngmǎn jīqíng de rén Ipse est ille flagranti
171 a crime of passion a crime of passion 激情犯罪 jīqíng fànzuì libidinis crimen
172 因債欲妒忌而成的犯罪 yīn zhài yù dùjì ér zàochéng de fànzuì 因债欲妒忌而造成的犯罪 yīn zhài yù dùjì ér zàochéng de fànzuì Ex invidia causatur debitum culpae
173 激情犯罪 jīqíng fànzuì 激情犯罪 jīqíng fànzuì Scelus de passion
174 She argued her case with considerable passion She argued her case with considerable passion 她以极大的热情辩护她的案子 tā yǐ jí dà de rèqíng biànhù tā de ànzi Disseruit eam cum haud casu passion
175 她相当激动地为自己的主张提出论据 tā xiāngdāng jīdòng dì wèi zìjǐ de zhǔzhāng tíchū lùnjù 她相当激动地为自己的约定提出论据 tā xiāngdāng jīdòng dì wèi zìjǐ de yuēdìng tíchū lùnjù Satis est ut illa praesenti rationes concitantur in suas recaepere
176 Passions were running high ( people were angry and emotional) at the meeting Passions were running high (people were angry and emotional) at the meeting 会议上的热情高涨(人们感到愤怒和情绪激动) huìyì shàng de rèqíng gāozhàng (rénmen gǎndào fènnù hé qíngxù jīdòng) Currens esse ferociter dicerent, princeps (qui sunt ira, et motus) in conventum
177  会上群情沸腾  huì shàng qúnqíng fèiténg  会上群情沸腾  huì shàng qúnqíng fèiténg  His magno opere ferventi testimonii
178  (formal) a state of being very angry   (formal) a state of being very angry   (正式)非常生气的状态  (zhèngshì) fēicháng shēngqì de zhuàngtài  (Formalis), conjugium caeleste iratus nimis
179  盛怒;激愤   shèngnù; jīfèn   盛怒;激愤  shèngnù; jīfèn  Iram, iram
180 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym
181 rage  rage  愤怒 fènnù ira
182 She flies into a passion anyone even mentions his name She flies into a passion anyone even mentions his name 她激起了任何人甚至提到他名字的热情 tā jī qǐle rènhé rén shènzhì tí dào tā míngzì de rèqíng Et quis fugit in passion nominat nomen eius
183 哪怕是有人提到他的名字,她也会勃然大怒 nǎpà shì yǒurén tí dào tā de míngzì, tā yě huì bórán dà nù 哪怕是有人提到他的名字,她也会勃然大怒 nǎpà shì yǒurén tí dào tā de míngzì, tā yě huì bórán dà nù Etiam eius nomen occurrit, quae non saevire
184 她激起了任何人甚至提到他名字的热情 tā jī qǐle rènhé rén shènzhì tí dào tā míngzì de rèqíng 她激起了任何人甚至提到他名字的热情 tā jī qǐle rènhé rén shènzhì tí dào tā míngzì de rèqíng Et quis Suscitavit quoque mentionem nominis sui favorem,
185 ~ (for sb) a very strong feeling of sexual love ~ (for sb) a very strong feeling of sexual love 〜(对于某人)非常强烈的性爱感觉 〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìng'ài gǎnjué ~ (Nam si) a valde fortis animi est veritas per Jesum Christum
186 强烈的爱(尤指两性间的) qiángliè de ài (yóu zhǐ liǎngxìng jiān de) 强烈的爱(尤指两性间的) qiángliè de ài (yóu zhǐ liǎngxìng jiān de) Fortis amoris (potissimum sexus)
187 〜(对于某人)非常强烈的性爱感觉 〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìng'ài gǎnjué 〜(对于某人)非常强烈的性爱感觉 〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìng'ài gǎnjué ~ (Nam aliquis) et Veneris sensum valde fortis
188 His passion for her made him blind to everything else His passion for her made him blind to everything else 他对她的热情使他对其他一切视而不见 tā duì tā de rèqíng shǐ tā duì qítā yīqiè shì'érbùjiàn Quia ea quae in passione Eius perpetrata sunt ei caecum ad aliud
189 他钟情于她,达到了不顾一切的地步 tā zhōngqíng yú tā, dá dào liǎo bùgù yīqiè dì dìbù 他钟情于她,达到了不顾一切的地步 tā zhōngqíng yú tā, dá dào liǎo bùgù yīqiè dì dìbù Qui autem in amore sui sunt, et desperatis iam pervenit
190 ~ (for sth) a very strong feeling of liking sth; a hobby, an activity, etc. that you like very much ~ (for sth) a very strong feeling of liking sth; a hobby, an activity, etc. That you like very much 〜(某物)很强烈的喜欢某物的感觉;您非常喜欢的爱好,活动等 〜(mǒu wù) hěn qiángliè de xǐhuān mǒu wù de gǎnjué; nín fēicháng xǐhuān de àihào, huódòng děng ~ (Nam q) Summa vehementi affectu diligit, amat operatio, magnopere te etc.
191 酷爱;热衷的爱好(壶活动等) kù'ài; rèzhōng de àihào (hú huódòng děng) 酷爱;热衷的爱好(壶活动等) kù'ài; rèzhōng de àihào (hú huódòng děng) Passion: Praetereuntes autem acer hobby (actiones diversa lebetas forcipes, etc.)
192 〜(某物)强烈的喜欢某物的感觉; 您非常喜欢的爱好,活动等 〜(mǒu wù) qiángliè de xǐhuān mǒu wù de gǎnjué; nín fēicháng xǐhuān de àihào, huódòng děng 〜(某物)强烈的喜欢某物的感觉;您非常喜欢的爱好,活动等 〜(mǒu wù) qiángliè de xǐhuān mǒu wù de gǎnjué; nín fēicháng xǐhuān de àihào, huódòng děng ~ (Aliquid) tamquam aliquid de sensu fortis tuus ipsum ventus oblectamenta, actiones, etc.
193 the English have a passion for gardens the English have a passion for gardens 英国人对花园充满热情 yīngguó rén duì huāyuán chōngmǎn rèqíng ex Anglis habere in hortis passion
194 英国人酷爱花园 yīngguó rén kù'ài huāyuán 英国人酷爱花园 yīngguó rén kù'ài huāyuán Britannia in hortis passion
195 英国人对花园充满热情 yīngguó rén duì huāyuán chōngmǎn rèqíng 英国人对花园充满热情 yīngguó rén duì huāyuán chōngmǎn rèqíng Britanniae amor et hortis
196 Music is a passion with him Music is a passion with him 音乐是他的激情 yīnyuè shì tā de jīqíng Musica est cum eo passion
197 他对音乐情有独冬虫钟 tā duì yīnyuè qíng yǒu dú dōng chóng zhōng 他对音乐情有独冬虫钟 tā duì yīnyuè qíng yǒu dú dōng chóng zhōng Qui caritatem non habet a unique hiems tinea Musica bell
198 音乐是他的激情 yīnyuè shì tā de jīqíng 音乐是他的激情 yīnyuè shì tā de jīqíng Musica passion is suae
199 the Passion the Passion 激情 jīqíng passionis
200 激情 jīqíng 激情 jīqíng CUPIDITAS
201 in Christianity  in Christianity  在基督教 zài jīdūjiào in christiano cultu evenit
202 基督教 jīdūjiào 基督教 jīdūjiào Latin
203 在基督教 zài jīdūjiào 在基督教 zài jīdūjiào christiana in fide
204 the suffering and death of Jesus Christ  the suffering and death of Jesus Christ  耶稣基督的受难与死 yēsū jīdū de shòunàn yǔ sǐ passionem et mortem Iesu Christi
205 耶稣的受难  yēsū de shòunàn  耶稣的受难 yēsū de shòunàn Iesu, cruci affixi
206 passionate  passionate  多情 duōqíng flagranti
207  having or showing strong feelings of sexual love or of anger, etc.  having or showing strong feelings of sexual love or of anger, etc.  有或表现出强烈的性爱或愤怒感等  yǒu huò biǎoxiàn chū qiángliè dì xìng'ài huò fènnù gǎn děng  sive habentem showing fortis affectus amoris sexus vel irae, etc.
208 拥有(或表现出)强烈性爱的;情意绵绵的;怒不可遏的 Yǒngyǒu (huò biǎoxiàn chū) qiángliè xìng'ài de; qíngyì miánmián de; nùbùkě'è de 拥有(或表现出)强烈性爱的;情意绵绵的;怒不可遏的 yǒngyǒu (huò biǎoxiàn chū) qiángliè xìng'ài de; qíngyì miánmián de; nùbùkě'è de Cuius (vel showing) fortis sexus; lovey, dovey: furore,
209 to have a passionate nature to have a passionate nature 具有热情的天性 jùyǒu rèqíng de tiānxìng habere naturam flagranti
210 天性易激动  tiānxìng yì jīdòng  天性易激动 tiānxìng yì jīdòng natura mobiles
211 having or showing strong feelings of enthusiasm for sth or belief in sth having or showing strong feelings of enthusiasm for sth or belief in sth 对某事有热情或对某事有强烈的热情 duì mǒu shì yǒu rèqíng huò duì mǒu shì yǒu qiángliè de rèqíng Summa autem vel fidem studio nimiumque faciendoque Summa
212 热诚的;狂热的 rèchéng de; kuángrè de 热诚的;狂热的 rèchéng de; kuángrè de Dicata, fanatici
213 a passionate interest in music  a passionate interest in music  对音乐充满热情 duì yīnyuè chōngmǎn rèqíng et flagranti interest in musica
214 对音乐的浓厚兴趣 duì yīnyuè de nónghòu xìngqù 对音乐的浓厚兴趣 duì yīnyuè de nónghòu xìngqù Ceterum interest in musica
215 a passionate defender of civil liberties a passionate defender of civil liberties 热情的公民自由捍卫者 rèqíng de gōngmín zìyóu hànwèi zhě a civili libertates flagranti defensorem nominare,
216  公民自由权利的积极捍卫者  gōngmín zìyóu quánlì de jījí hànwèi zhě  公民自由权利的积极捍卫者  gōngmín zìyóu quánlì de jījí hànwèi zhě  Defensorum praebeant positive civili libertates
217 passionately passionately 热情地 rèqíng de fervido acrique
218  He took her in his armband kissed her passionately  He took her in his armband kissed her passionately  他抱着她的臂章热情地亲吻了她  tā bàozhe tā de bìzhāng rèqíng de qīnwěnle tā  Osculatus est eam: et rapuit, vehe in brachiale
219 他把她搂在怀里狂热地亲吻 tā bǎ tā lǒu zài huái lǐ kuángrè dì qīnwěn 他把她搂在怀里狂热地亲吻 tā bǎ tā lǒu zài huái lǐ kuángrè dì qīnwěn Aestuat osculatus posuit in sinu suo
220 They are all passionately interested in environmental issues They are all passionately interested in environmental issues 他们都对环境问题充满热情 tāmen dōu duì huánjìng wèntí chōngmǎn rèqíng Omni animo fervido acrique non sunt interested in rebus environmental
221 他们都热衷于环境问题 tāmen dōu rèzhōng yú huánjìng wèntí 他们都热衷于环境问题 tāmen dōu rèzhōng yú huánjìng wèntí Et environmental in exitibus animus praegestit apisci
222 他们都对环境问题充满热情 tāmen dōu duì huánjìng wèntí chōngmǎn rèqíng 他们都对环境问题充满热情 tāmen dōu duì huánjìng wèntí chōngmǎn rèqíng Flagranti quaestiones sunt de environmental
223 passion flower passion flower 西番莲 xī fān lián flos passion
224 a tropical climbing plant with large brightly coloured flowers  a tropical climbing plant with large brightly coloured flowers  热带的攀援植物,花大而鲜艳 rèdài de pānyuán zhíwù, huā dà ér xiānyàn Herba scandens tropical magnis florumque coloribus
225 西番莲 xī fān lián 西番莲 xī fān lián Passionflower
226 passion fruit  passion fruit  百香果 bǎixiāng guǒ fructus passion
227  passion fruit  passion fruit  百香果  bǎixiāng guǒ  fructus passion
228 百香果 bǎixiāng guǒ 百香果 bǎixiāng guǒ fructus passion
229  a small trop­ical fruit with a thick purple skin and many seeds inside, produced by some types of passion flower   a small trop­ical fruit with a thick purple skin and many seeds inside, produced by some types of passion flower   一种小型热带水果,果皮厚紫色,内部有许多种子,是由某些西番莲产生的  yī zhǒng xiǎoxíng rèdài shuǐguǒ, guǒpí hòu zǐsè, nèibù yǒu xǔduō zhǒngzǐ, shì yóu mǒu xiē xī fān lián chǎnshēng de  densa cute purpura fructus parum multa tropicis interius ex aliqua passione genera florum
230 鸡蛋果,舍香果(一种西番莲果实) jīdàn guǒ, shě xiāng guǒ (yī zhǒng xī fān lián guǒshí) 鸡蛋果,舍香果(一种西番莲果实) jīdàn guǒ, shě xiāng guǒ (yī zhǒng xī fān lián guǒshí) Conjicere ovorum et pomorum, allspice domos (a genus fructus passionflower)
231  一种小型的热带水果,带有厚紫色的外皮,里面有许多种子,是由某些西番莲花产生的  yī zhǒng xiǎoxíng de rèdài shuǐguǒ, dài yǒu hòu zǐsè de wàipí, lǐmiàn yǒu xǔduō zhǒngzǐ, shì yóu mǒu xiē xī fān liánhuā chǎnshēng de 一种小型的热带水果,带有厚紫色的外皮,里面有很多种子,是由某些西番莲花产生的 yī zhǒng xiǎoxíng de rèdài shuǐguǒ, dài yǒu hòu zǐsè de wàipí, lǐmiàn yǒu hěnduō zhǒngzǐ, shì yóu mǒu xiē xī fān liánhuā chǎnshēng de A tropical fructus parvum erecto collo et pingui cute purpura, ibi sunt semina quaedam generantur ex flore passion
232 picture page r018 picture page r018 图片页r018 túpiàn yè r018 pictura r018 page
233  passionless   passionless   无情的  wúqíng de  impassibilis
234  without emotion or enthusiasm  without emotion or enthusiasm  没有情感或热情  méiyǒu qínggǎn huò rèqíng  vel sine dolore animi
235 冷淡的;冷漠的;无情的 lěngdàn de; lěngmò de; wúqíng de 冷淡的;冷漠的;无情的 lěngdàn de; lěngmò de; wúqíng de Frigidus, frigida, propaginem fortium
236 passion play passion play 激情游戏 jīqíng yóuxì fabula passion
237 a play about the suffering and death of Jesus Christ a play about the suffering and death of Jesus Christ 关于耶稣基督的受难和死亡的戏剧 guānyú yēsū jīdū de shòunàn hé sǐwáng de xìjù fabula est circa passionem et mortem Iesu Christi
238  耶稣受难剧   yēsū shòunàn jù   耶稣受难剧  yēsū shòunàn jù  Passion Play
239 passive passive 被动 bèidòng passivae
240 accepting what happens or what people do without trying to change anything or oppose them  accepting what happens or what people do without trying to change anything or oppose them  接受发生的事情或人们所做的事情而无需尝试更改或反对他们 jiēshòu fāshēng de shìqíng huò rénmen suǒ zuò de shìqíng ér wúxū chángshì gēnggǎi huò fǎnduì tāmen aut quid faciam populo accipiens fit aliquid absque mutatione vel conatur contra eos
241 消极的;被动的 xiāojí de; bèidòng de 消极的;被动的 xiāojí de; bèidòng de Dicuntur negative, active
        Afficher moins  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT all  
  passing 1454 1454 passage