A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS serbe serbe croate lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  passing 1454 1454 passage         20000abc   abc image                                    
1 passage  Passage  通道 Tōngdào passage passage passagem paso passaggio apud Passage διέλευση diélefsi przejście пролаз prolaz prolaz praėjimas прохід prokhid прохождение prokhozhdeniye passage  passage 通路 通路  つうろ  tsūro   
2 long narrow way long narrow way 狭长的路 xiácháng de lù long narrow way long chemin étroit caminho longo e estreito camino largo y angosto modo lungo e stretto dum modo angustus langer schmaler Weg πολύ στενό δρόμο polý stenó drómo długa wąska droga дугачак уски пут dugačak uski put dugačak uski put ilgas siauras kelias довгий вузький шлях dovhyy vuzʹkyy shlyakh длинный узкий путь dlinnyy uzkiy put' long narrow way long chemin étroit 細長い道 細長い   ほそながい みち  hosonagai michi   
3 狭长通路  xiácháng tōnglù  狭长通路 xiácháng tōnglù Narrow path Chemin étroit Caminho estreito Camino estrecho Percorso stretto angusta semita Schmaler Weg Περιορισμένη διαδρομή Periorisméni diadromí Wąska ścieżka Уска стаза Uska staza Uska staza Siauras kelias Вузька стежка Vuzʹka stezhka Узкий путь Uzkiy put' 狭长通路  Chemin étroit 狭い道 狭い   せまい みち  semai michi   
4 also also also aussi também tambien anche etiam auch επίσης epísis także такође takođe također taip pat також takozh также takzhe also aussi また また  また  mata   
5 passage way passage way 通道 tōngdào passage way voie de passage caminho de passagem camino de paso via di passaggio illud modo Durchgang τρόπος διέλευσης trópos diélefsis przejście пут пролаза put prolaza put prolaza praėjimo būdas прохідний шлях prokhidnyy shlyakh проход prokhod passage way voie de passage 通路 通路  つうろ  tsūro 
6 a long narrow area with walls on either side that connects one room or place with another  a long narrow area with walls on either side that connects one room or place with another  狭长的狭窄区域,两边的墙壁将一个房间或地方与另一个房间相连 xiácháng de xiázhǎi qūyù, liǎngbiān de qiángbì jiāng yīgè fáng jiàn huò dìfāng yǔ lìng yīgè fángjiān xiàng lián a long narrow area with walls on either side that connects one room or place with another une longue zone étroite avec des murs de chaque côté qui relie une pièce ou un endroit à une autre uma área longa e estreita, com paredes de ambos os lados que conectam uma sala ou local a outra Un área larga y estrecha con paredes a cada lado que conecta una habitación o lugar con otra un'area lunga e stretta con pareti su entrambi i lati che collega una stanza o un luogo con un altro longum spatium angustum spatium inter muros aut utraque coniungit se cum alio Ein langer, schmaler Bereich mit Wänden an beiden Seiten, die einen Raum oder Ort mit einem anderen verbinden μια μακριά στενή περιοχή με τοίχους σε κάθε πλευρά που συνδέει ένα δωμάτιο ή ένα μέρος με ένα άλλο mia makriá stení periochí me toíchous se káthe plevrá pou syndéei éna domátio í éna méros me éna állo długi wąski obszar ze ścianami po obu stronach, który łączy jedno pomieszczenie lub miejsce z drugim дугачак уски простор са зидовима са обе стране који повезује једну собу или место са другом dugačak uski prostor sa zidovima sa obe strane koji povezuje jednu sobu ili mesto sa drugom dugo usko područje sa zidovima s obje strane koji povezuje jednu sobu ili mjesto s drugom ilgas siauras plotas su sienomis iš abiejų pusių, jungiančiais vieną kambarį ar vietą su kitu довга вузька зона зі стінами з обох боків, яка з'єднує одну кімнату або місце з іншою dovha vuzʹka zona zi stinamy z obokh bokiv, yaka z'yednuye odnu kimnatu abo mistse z inshoyu длинный узкий участок со стенами по обе стороны, который соединяет одну комнату или место с другой dlinnyy uzkiy uchastok so stenami po obe storony, kotoryy soyedinyayet odnu komnatu ili mesto s drugoy a long narrow area with walls on either side that connects one room or place with another  une longue zone étroite avec des murs de chaque côté qui relie une pièce ou un endroit à une autre 1つの部屋または場所を別の部屋と接続する、両側に壁がある長く狭い領域 1つ  部屋 または 場所    部屋  接続 する 、両側    ある 長く 狭い 領域    へや または ばしょ  べつ  へや  せつぞく する、 りょうがわ  かべ  ある ながく せまい りょういき  tsu no heya mataha basho o betsu no heya to setsuzokusuru , ryōgawa ni kabe ga aru nagaku semai ryōiki   
7 通道;走廊  tōngdào; zǒuláng  通道;走廊 tōngdào; zǒuláng Aisle Allée Corredor Pasillo Canale; corridoio Channel: ANDRON Gang Διάδρομο Diádromo Przejście Аисле Aisle Kanal; koridor Praėjimas Прохід Prokhid Канал, коридор Kanal, koridor 通道;走廊  Allée 通路 通路  つうろ  tsūro   
8 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
9 corridor corridor 走廊 zǒuláng corridor couloir corredor corredor corridoio ANDRON Korridor διάδρομο diádromo korytarz коридор koridor koridor koridorius коридор korydor коридор koridor corridor couloir 回廊 回廊  かいろう  kairō   
10 走廊 zǒuláng 走廊 zǒuláng corridor Couloir Corredor Corredor corridoio ANDRON Korridor Διάδρομος Diádromos Korytarz Коридор Koridor koridor Koridorius Коридор Korydor коридор koridor 走廊 Couloir 回廊 回廊  かいろう  kairō   
11  a secret under­ground passage  a secret under­ground passage  地下秘密通道  dìxià mìmì tōngdào  a secret under­ground passage  un passage souterrain secret  uma passagem subterrânea secreta  un pasaje subterráneo secreto  un passaggio sotterraneo segreto  est arcanum cuniculum  eine geheime unterirdische Passage  ένα μυστικό υπόγειο πέρασμα  éna mystikó ypógeio pérasma  tajne podziemne przejście  тајни подземни пролаз  tajni podzemni prolaz  tajni podzemni prolaz  slapta požeminė perėja  таємний підземний перехід  tayemnyy pidzemnyy perekhid  секретный подземный переход  sekretnyy podzemnyy perekhod  a secret under­ground passage  un passage souterrain secret  秘密の地下通路   秘密  地下 通路    ひみつ  ちか つうろ    himitsu no chika tsūro   
12 地下秘密通道 dìxià mìmì tōngdào 地下秘密通道 dìxià mìmì tōngdào Underground secret passage Passage secret souterrain Passagem secreta subterrânea Pasaje secreto subterráneo Passaggio segreto sotterraneo Secret cuniculum Unterirdischer Geheimgang Υπόγειο μυστικό πέρασμα Ypógeio mystikó pérasma Podziemne tajne przejście Подземни тајни пролаз Podzemni tajni prolaz Podzemni tajni prolaz Požeminis slaptas praėjimas Підземний таємний прохід Pidzemnyy tayemnyy prokhid Подземный секретный проход Podzemnyy sekretnyy prokhod 地下秘密通道 Passage secret souterrain 地下の秘密の通路 地下  秘密  通路  ちか  ひみつ  つうろ  chika no himitsu no tsūro   
13 秘密地下通道 mìmì dìxià tōngdào 秘密地下通道 mìmì dìxià tōngdào Secret underground passage Passage souterrain secret Passagem subterrânea secreta Pasaje subterráneo secreto Passaggio sotterraneo segreto Secret cuniculum Geheime unterirdische Passage Μυστικό υπόγειο πέρασμα Mystikó ypógeio pérasma Tajne podziemne przejście Тајни подземни пролаз Tajni podzemni prolaz Tajni podzemni prolaz Slaptas požeminis praėjimas Таємний підземний хід Tayemnyy pidzemnyy khid Секретный подземный переход Sekretnyy podzemnyy perekhod 秘密地下通道 Passage souterrain secret 秘密の地下通路 秘密  地下 通路  ひみつ  ちか つうろ  himitsu no chika tsūro   
14  A dark narrow passage led to the main hall   A dark narrow passage led to the main hall   黑暗的狭窄通道通向大厅  hēi'àn de xiázhǎi tōngdào tōng xiàng dàtīng  A dark narrow passage led to the main hall  Un passage étroit et sombre menait au hall principal  Uma passagem estreita e escura levava ao salão principal  Un oscuro y estrecho pasaje conducía al salón principal.  Uno stretto passaggio buio conduceva alla sala principale  Nescio templi angustias duxit  Ein dunkler schmaler Gang führte zur Haupthalle  Ένα σκοτεινό στενό πέρασμα οδήγησε στην κεντρική αίθουσα  Éna skoteinó stenó pérasma odígise stin kentrikí aíthousa  Ciemne wąskie przejście prowadziło do głównej sali  Таман уски пролаз водио је до главне дворане  Taman uski prolaz vodio je do glavne dvorane  Taman uski prolaz vodio je do glavne dvorane  Tamsi siaura perėja vedė į pagrindinę salę  Темний вузький прохід вев до головної зали  Temnyy vuzʹkyy prokhid vev do holovnoyi zaly  Темный узкий проход привел к главному залу  Temnyy uzkiy prokhod privel k glavnomu zalu  A dark narrow passage led to the main hall   Un passage étroit et sombre menait au hall principal  暗い狭い通路がメインホールに通じていた   暗い 狭い 通路  メイン ホール  通じていた    くらい せまい つうろ  メイン ホール  つうじていた    kurai semai tsūro ga mein hōru ni tsūjiteita   
15 一条阴暗狭窄的走廊通向大厅 yītiáo yīn'àn xiázhǎi de zǒuláng tōng xiàng dàtīng 一条阴暗直径的走廊通向大厅 yītiáo yīn'àn zhíjìng de zǒuláng tōng xiàng dàtīng A dark and narrow corridor leads to the lobby Un couloir sombre et étroit mène au hall Um corredor escuro e estreito leva ao lobby Un pasillo oscuro y estrecho conduce al vestíbulo. Un corridoio buio e stretto conduce alla hall Fuscae in atrium principis angusta corridor Ein dunkler und enger Korridor führt zur Lobby Ένα σκοτεινό και στενό διάδρομο οδηγεί στο λόμπι Éna skoteinó kai stenó diádromo odigeí sto lómpi Ciemny i wąski korytarz prowadzi do holu Таман и узак ходник води до предворја Taman i uzak hodnik vodi do predvorja Mračni i uski hodnik vodi do predvorja Į vestibiulį veda tamsus ir siauras koridorius Темний і вузький коридор веде до вестибюля Temnyy i vuzʹkyy korydor vede do vestybyulya Темный и узкий коридор ведет в вестибюль Temnyy i uzkiy koridor vedet v vestibyul' 一条阴暗狭窄的走廊通向大厅 Un couloir sombre et étroit mène au hall 暗い狭い廊下がロビーに通じています 暗い 狭い 廊下  ロビー  通じています  くらい せまい ろうか  ロビー  つうじています  kurai semai rōka ga robī ni tsūjiteimasu   
16 黑暗的狭窄通道通向大厅 hēi'àn de xiázhǎi tōngdào tōng xiàng dàtīng 黑暗的狭窄通道通向大厅 hēi'àn de xiázhǎi tōngdào tōng xiàng dàtīng Dark narrow passage leads to the lobby Un passage étroit et sombre mène au hall Passagem estreita escura leva ao lobby Pasaje estrecho oscuro conduce al vestíbulo Scuro passaggio stretto conduce alla hall Angustias ducit ad praetorium tenebris Ein dunkler schmaler Gang führt zur Lobby Το σκοτεινό στενό πέρασμα οδηγεί στο λόμπι To skoteinó stenó pérasma odigeí sto lómpi Ciemne wąskie przejście prowadzi do holu Тамни уски пролаз води у предворје Tamni uski prolaz vodi u predvorje Tamni uski prolaz vodi u predvorje Tamsi siaura perėja veda į vestibiulį Темний вузький прохід веде до вестибюля Temnyy vuzʹkyy prokhid vede do vestybyulya Темный узкий проход ведет в вестибюль Temnyy uzkiy prokhod vedet v vestibyul' 黑暗的狭窄通道通向大厅 Un passage étroit et sombre mène au hall 暗い狭い通路からロビーへ 暗い 狭い 通路 から ロビー   くらい せまい つうろ から ロビー   kurai semai tsūro kara robī e   
17 in the body in the body 在身体里 zài shēntǐ lǐ in the body dans le corps no corpo en el cuerpo nel corpo corporis im Körper στο σώμα sto sóma w ciele у телу u telu u tijelu kūne в тілі v tili в теле v tele in the body dans le corps 体内で 体内 で  たいない   tainai de   
18 体内 tǐnèi 体内 tǐnèi in vivo In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo Ин виво In vivo In vivo In vivo In vivo In vivo В естественных условиях V yestestvennykh usloviyakh 体内 In vivo 生体内 生体内  せいたいない  seitainai   
19  a tube in the body through which air, liquid, etc. passes   a tube in the body through which air, liquid, etc. Passes   体内空气,液体等通过的管子  tǐnèi kōngqì, yètǐ děng tōngguò de guǎnzi  a tube in the body through which air, liquid, etc. passes  un tube dans le corps à travers lequel passe l'air, le liquide, etc.  um tubo no corpo através do qual passa ar, líquido, etc.  Un tubo en el cuerpo a través del cual pasa aire, líquido, etc.  un tubo nel corpo attraverso il quale passa aria, liquido, ecc  aere per tubum corporis liquidae etc. faucibus  ein Rohr im Körper, durch das Luft, Flüssigkeit usw. strömt  ένας σωλήνας στο σώμα μέσω του οποίου περνά ο αέρας, το υγρό κ.λπ.  énas solínas sto sóma méso tou opoíou perná o aéras, to ygró k.lp.  rurka w ciele, przez którą przepływa powietrze, ciecz itp  цев у телу кроз коју пролазе ваздух, течност итд  cev u telu kroz koju prolaze vazduh, tečnost itd  cijev u tijelu kroz koju prolaze zrak, tekućina itd  kūne esantis vamzdelis, pro kurį praeina oras, skystis ir kt  трубка в тілі, через яку проходить повітря, рідина тощо  trubka v tili, cherez yaku prokhodytʹ povitrya, ridyna toshcho  труба в теле, через которую проходит воздух, жидкость и т. д.  truba v tele, cherez kotoruyu prokhodit vozdukh, zhidkost' i t. d.  a tube in the body through which air, liquid, etc. passes   un tube dans le corps à travers lequel passe l'air, le liquide, etc.  空気、液体などが通過する体内のチューブ   空気 、 液体 など  通過 する 体内  チューブ    くうき 、 えきたい など  つうか する たいない  チューブ    kūki , ekitai nado ga tsūka suru tainai no chūbu   
20 (体内通气、输或等的)管路,通道 (tǐnèi tōngqì, shū huò děng de) guǎn lù, tōngdào (体内通气,输或等的)导管,通道 (tǐnèi tōngqì, shū huò děng de) dǎoguǎn, tōngdào (In vivo ventilation, infusion, etc.) (Ventilation in vivo, perfusion, etc.) (Ventilação in vivo, infusão, etc.) (Ventilación in vivo, infusión, etc.) (Ventilazione in vivo, infusione, ecc.) (Internum ullo spiramento perdidit, aut similis) aquæductum passagio (In-vivo-Beatmung, Infusion usw.) (Εξαερισμός, έγχυση in vivo, κ.λπ.) (Exaerismós, énchysi in vivo, k.lp.) (Wentylacja in vivo, infuzja itp.) (Ин виво вентилација, инфузија итд.) (In vivo ventilacija, infuzija itd.) (In vivo ventilacija, infuzija itd.) (In vivo ventiliacija, infuzija ir kt.) (In vivo вентиляція, інфузія тощо) (In vivo ventylyatsiya, infuziya toshcho) (Вентиляция, инфузия и т. Д.) (Ventilyatsiya, infuziya i t. D.) (体内通气、输或等的)管路,通道 (Ventilation in vivo, perfusion, etc.) (生体内換気、輸液など) ( 生体内 換気 、 輸液 など )  ( せいたいない かんき 、 輸液 など )  ( seitainai kanki , 輸液 nado )   
21 blocked nasal passages blocked nasal passages 鼻道阻塞 bí dào zǔsè blocked nasal passages voies nasales bloquées passagens nasais bloqueadas conductos nasales bloqueados passaggi nasali bloccati nasi locis clausus verstopfte Nasengänge μπλοκαρισμένα ρινικά περάσματα blokarisména riniká perásmata zablokowane kanały nosowe блокирани носни пролази blokirani nosni prolazi blokirani nosni prolazi užkimšti nosies kanalai блокуються носові ходи blokuyutʹsya nosovi khody заблокированные носовые ходы zablokirovannyye nosovyye khody blocked nasal passages voies nasales bloquées 鼻腔の閉塞 鼻腔  閉塞  びこう  へいそく  bikō no heisoku   
22 鼻道阻塞 bí dào zǔsè 鼻道两侧 bí dào liǎng cè Nasal obstruction Obstruction nasale Obstrução nasal Obstrucción nasal Ostruzione nasale nasi obstructio Verstopfung der Nase Ρινική απόφραξη Rinikí apófraxi Niedrożność nosa Носна опструкција Nosna opstrukcija Zaštita nosa Nosies obstrukcija Непрохідність носа Neprokhidnistʹ nosa Заложенность носа Zalozhennost' nosa 鼻道阻塞 Obstruction nasale 鼻閉塞  閉塞  はな へいそく  hana heisoku   
23 鼻腔堵塞 bíqiāng dǔsè 鼻腔出血 bíqiāng chūxiě Nasal obstruction Obstruction nasale Obstrução nasal Obstrucción nasal Ostruzione nasale nasi obstructio Verstopfung der Nase Ρινική απόφραξη Rinikí apófraxi Niedrożność nosa Носна опструкција Nosna opstrukcija Zaštita nosa Nosies obstrukcija Непрохідність носа Neprokhidnistʹ nosa Заложенность носа Zalozhennost' nosa 鼻腔堵塞 Obstruction nasale 鼻閉塞  閉塞  はな へいそく  hana heisoku   
24 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe vidi također taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also  voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
25 back passage  back passage  回传 huí chuán back passage passage arrière passagem de volta pasaje posterior passaggio posteriore ubi rursus Rückpassage πίσω διέλευση píso diélefsi tylne przejście задњи пролаз zadnji prolaz stražnji prolaz atgalinis praėjimas задній прохід zadniy prokhid задний проход zadniy prokhod back passage  passage arrière 裏通り 裏通り  うらどうり  uradōri   
26 section from book section from book 书中的部分 shū zhōng de bùfèn section from book section du livre seção do livro sección del libro sezione dal libro sectione ex libro Ausschnitt aus dem Buch από το βιβλίο apó to vivlío sekcja z książki одељак из књиге odeljak iz knjige odjeljak iz knjige skyrius iš knygos розділ з кн rozdil z kn раздел из книги razdel iz knigi section from book section du livre 本からのセクション  から  セクション  ほん から  セクション  hon kara no sekushon 
27 章节 zhāngjié 章节 zhāngjié chapter Chapter Capítulo Capitulo sezione sectioni Kapitel Κεφάλαιο Kefálaio Rozdział Поглавље Poglavlje odjeljak Skyrius Глава Hlava раздел razdel 章节 Chapter チャプター チャプター  ちゃぷたあ  chaputā   
28  a short section from a book, piece of music, etc.  a short section from a book, piece of music, etc.  一本书,音乐等的一小部分  yī běn shū, yīnyuè děng de yī xiǎo bùfèn  a short section from a book, piece of music, etc.  une courte section d'un livre, un morceau de musique, etc.  uma seção curta de um livro, música, etc.  una breve sección de un libro, pieza musical, etc.  una breve sezione di un libro, un brano musicale, ecc.  brevi de sectione liber: fragmen musicorum, etc.  ein kurzer Ausschnitt aus einem Buch, Musikstück usw.  ένα σύντομο τμήμα από ένα βιβλίο, μουσική κλπ.  éna sýntomo tmíma apó éna vivlío, mousikí klp.  krótki fragment książki, utworu muzycznego itp.  кратак одељак из књиге, дела музике итд.  kratak odeljak iz knjige, dela muzike itd.  kratak odjeljak iz knjige, djela ili itd.  trumpas skyrius iš knygos, muzikos kūrinio ir kt.  короткий розділ з книги, музичного твору тощо.  korotkyy rozdil z knyhy, muzychnoho tvoru toshcho.  короткий раздел из книги, музыкального произведения и т. д.  korotkiy razdel iz knigi, muzykal'nogo proizvedeniya i t. d.  a short section from a book, piece of music, etc.  une courte section d'un livre, un morceau de musique, etc.  本、音楽などからの短いセクション    、 音楽 など から  短い セクション    ほん 、 おんがく など から  みじかい セクション    hon , ongaku nado kara no mijikai sekushon 
29 节;段落;乐段  Zhāngjié; duànluò; yuè duàn  章节;基线;乐段 zhāngjié; jīxiàn; yuè duàn Chapter Chapter Capítulo Capitulo Capitolo paragrafo; Sezioni CAPUT, argumentationis istae; Sections Kapitel Κεφάλαιο Kefálaio Rozdział Поглавље Poglavlje Poglavlje; stavka; Sekcije Skyrius Глава Hlava Глава; пункт; разделы Glava; punkt; razdely 节;段落;乐段  Chapter チャプター チャプター  ちゃぷたあ  chaputā   
30 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
31 excerpt excerpt 摘抄 zhāichāo excerpt extrait trecho extracto estratto Partes Auszug απόσπασμα apóspasma fragment извод izvod izvod ištrauka витяг vytyah выдержка vyderzhka excerpt extrait 抜粋 抜粋  ばっすい  bassui   
32 extract extract 提取 tíqǔ extract extraire extrair extraer estratto extract extrahieren εκχύλισμα ekchýlisma wyciąg екстракт ekstrakt ekstrakt ekstraktas витяг vytyah экстракт ekstrakt extract extraire 抽出する 抽出 する  ちゅうしゅつ する  chūshutsu suru 
33  Read the following passage and answer the questions below  Read the following passage and answer the questions below  阅读以下文章并回答以下问题  yuèdú yǐxià wénzhāng bìng huídá yǐxià wèntí  Read the following passage and answer the questions below  Lisez le passage suivant et répondez aux questions ci-dessous  Leia a passagem a seguir e responda às perguntas abaixo  Lea el siguiente pasaje y responda las siguientes preguntas.  Leggi il seguente passaggio e rispondi alle seguenti domande  Read the following passage and answer the questions inferius  Lesen Sie die folgende Passage und beantworten Sie die folgenden Fragen  Διαβάστε το παρακάτω απόσπασμα και απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις  Diaváste to parakáto apóspasma kai apantíste stis parakáto erotíseis  Przeczytaj poniższy fragment i odpowiedz na poniższe pytania  Прочитајте следећи одломак и одговорите на питања у наставку  Pročitajte sledeći odlomak i odgovorite na pitanja u nastavku  Pročitajte sljedeći odlomak i odgovorite na pitanja u nastavku  Perskaitykite šią ištrauką ir atsakykite į žemiau pateiktus klausimus  Прочитайте наступний уривок і дайте відповіді на питання нижче  Prochytayte nastupnyy uryvok i dayte vidpovidi na pytannya nyzhche  Прочитайте следующий отрывок и ответьте на вопросы ниже  Prochitayte sleduyushchiy otryvok i otvet'te na voprosy nizhe  Read the following passage and answer the questions below  Lisez le passage suivant et répondez aux questions ci-dessous  次の文章を読んで、以下の質問に答えてください     文章  読んで 、 以下  質問  答えてください   つぎ  ぶんしょう  よんで 、 いか  しつもん  こたえてください    tsugi no bunshō o yonde , ika no shitsumon nikotaetekudasai   
34 阅读下面这段文章并回答后面的问题 yuèdú xiàmiàn zhè duàn wénzhāng bìng huídá hòumiàn de wèntí 阅读下面这段文章并回答后面的问题 yuèdú xiàmiàn zhè duàn wénzhāng bìng huídá hòumiàn de wèntí Read the following article and answer the questions that follow Lisez l'article suivant et répondez aux questions qui suivent Leia o artigo a seguir e responda às perguntas a seguir Lea el siguiente artículo y responda las siguientes preguntas. Leggi il seguente articolo e rispondi alle domande che seguono Read the following passage and answer the questions ut sequitur, Lesen Sie den folgenden Artikel und beantworten Sie die folgenden Fragen Διαβάστε το παρακάτω άρθρο και απαντήστε στις ερωτήσεις που ακολουθούν Diaváste to parakáto árthro kai apantíste stis erotíseis pou akolouthoún Przeczytaj następujący artykuł i odpowiedz na następujące pytania Прочитајте следећи чланак и одговорите на питања која следе Pročitajte sledeći članak i odgovorite na pitanja koja slede Pročitajte sljedeći članak i odgovorite na pitanja koja slijede Perskaitykite šį straipsnį ir atsakykite į pateiktus klausimus Прочитайте наступну статтю і дайте відповіді на питання, що випливають Prochytayte nastupnu stattyu i dayte vidpovidi na pytannya, shcho vyplyvayutʹ Прочитайте следующую статью и ответьте на следующие вопросы Prochitayte sleduyushchuyu stat'yu i otvet'te na sleduyushchiye voprosy 阅读下面这段文章并回答后面的问题 Lisez l'article suivant et répondez aux questions qui suivent 次の記事を読んで、続く質問に答えてください   記事  読んで 、 続く 質問  答えてください  つぎ  きじ  よんで 、 つずく しつもん  こたえてください  tsugi no kiji o yonde , tsuzuku shitsumon ni kotaetekudasai   
35 of time of time 时间的 shíjiān de of time du temps de tempo de tiempo del tempo tempus der Zeit του χρόνου tou chrónou czasu времена vremena vremena laiko часу chasu времени vremeni of time du temps 時の 時 の  とき   toki no   
36 时间 shíjiān 时间 shíjiān time Le temps Tempo Tiempo tempo Tempus Zeit Ώρα Óra Czas Време је Vreme je vrijeme Laikas Час Chas время vremya 时间 Le temps 時間 時間  じかん  jikan   
37  the 〜of time (literary) the process of time passing  the 〜of time (literary) the process of time passing  时间的流逝(文学)时间流逝的过程  shíjiān de liúshì (wénxué) shíjiān liúshì de guòchéng  the ~ of time (literary) the process of time passing  le ~ du temps (littéraire) le processus du temps qui passe  o ~ do tempo (literário) o processo de passagem do tempo  el ~ del tiempo (literario) el proceso del paso del tiempo  il ~ del tempo (letterario) il processo del tempo che passa  et ~ temporis (literary) processum temporis ad transitum  das ~ der zeit (literarisch) der prozess der zeit vergeht  ο χρόνος (λογοτεχνικός) η διαδικασία του χρόνου  o chrónos (logotechnikós) i diadikasía tou chrónou  ~ czasu (literacki) proces upływu czasu  време (књижевни) процес проласка времена  vreme (književni) proces prolaska vremena  the ~ of time (književni) proces vremena koji prolazi  laiko (literatūrinis) laiko eigos procesas  ~ час часу (літературний) процес, що минає час  ~ chas chasu (literaturnyy) protses, shcho mynaye chas  ~ время (литературный) процесс прохождения времени  ~ vremya (literaturnyy) protsess prokhozhdeniya vremeni  the 〜of time (literary) the process of time passing  le ~ du temps (littéraire) le processus du temps qui passe  〜の時間(文学)時間が経過するプロセス   〜  時間 ( 文学 ) 時間  経過 する プロセス    〜  じかん ( ぶんがく ) じかん  けいか する プロセス    〜 no jikan ( bungaku ) jikan ga keika suru purosesu   
38 (时间的)流逝,推移 (shíjiān de) liúshì, tuīyí (时间的)流逝,超越 (shíjiān de) liúshì, chāoyuè The passage of time Le passage du temps A passagem do tempo El paso del tiempo Il passare del tempo (Tempus) transit: Sequitur, Der Lauf der Zeit Το πέρασμα του χρόνου To pérasma tou chrónou Upływ czasu Пролазак времена Prolazak vremena Prolazak vremena Laiko praeitis Проходження часу Prokhodzhennya chasu С течением времени S techeniyem vremeni (时间的)流逝,推移 Le passage du temps 時の流れ   流れ  とき  ながれ  toki no nagare   
39 Her confidence grew with  the passage of time Her confidence grew with  the passage of time 她的信心随着时间的流逝而增长 tā de xìnxīn suízhe shíjiān de liúshì ér zēngzhǎng Her confidence grew with the passage of time Sa confiance a grandi avec le temps Sua confiança cresceu com o passar do tempo Su confianza creció con el paso del tiempo. La sua sicurezza è cresciuta con il passare del tempo Eam confidentiam creverit per temporis Ihr Selbstvertrauen wuchs im Laufe der Zeit Η εμπιστοσύνη της αυξήθηκε με το πέρασμα του χρόνου I empistosýni tis afxíthike me to pérasma tou chrónou Jej zaufanie rosło z upływem czasu Њено самопоуздање је расло с временом Njeno samopouzdanje je raslo s vremenom Njezino je samopouzdanje raslo s vremenom Jos pasitikėjimas savimi augo laikui bėgant Її впевненість зростала з плином часу Yiyi vpevnenistʹ zrostala z plynom chasu Ее уверенность росла с течением времени Yeye uverennost' rosla s techeniyem vremeni Her confidence grew with  the passage of time Sa confiance a grandi avec le temps 彼女の自信は時間の経過とともに高まりました 彼女  自信  時間  経過 とともに 高まりました  かのじょ  じしん  じかん  けいか とともに たかまりました  kanojo no jishin wa jikan no keika totomoni takamarimashita  
40 她的心与日俱增 tā de xìnxīn yǔrìjùzēng 她的信心与日俱增 tā de xìnxīn yǔrìjùzēng Her confidence is increasing every day Sa confiance augmente chaque jour Sua confiança está aumentando a cada dia Su confianza aumenta cada día. La sua fiducia aumenta ogni giorno Crescente fiducia eius Ihr Selbstvertrauen wächst von Tag zu Tag Η εμπιστοσύνη της αυξάνεται καθημερινά I empistosýni tis afxánetai kathimeriná Jej pewność siebie rośnie z każdym dniem Њено самопоуздање сваким даном расте Njeno samopouzdanje svakim danom raste Njeno samopouzdanje svakim danom raste Jos pasitikėjimas savimi didėja kiekvieną dieną Її впевненість з кожним днем ​​зростає Yiyi vpevnenistʹ z kozhnym dnem ​​zrostaye Ее уверенность растет с каждым днем Yeye uverennost' rastet s kazhdym dnem 她的心与日俱增 Sa confiance augmente chaque jour 彼女の自信は日々高まっています 彼女  自信  日々 高まっています  かのじょ  じしん  ひび たかまっています  kanojo no jishin wa hibi takamatteimasu   
41 她的信心随着时间的流逝而增长 tā de xìnxīn suízhe shíjiān de liúshì ér zēngzhǎng 她的信心转化时间的流逝而增长 tā de xìnxīn zhuǎnhuà shíjiān de liúshì ér zēngzhǎng Her confidence grows over time Sa confiance grandit avec le temps Sua confiança cresce com o tempo Su confianza crece con el tiempo. La sua sicurezza cresce nel tempo Tunc per eam confidentiam adolescit Ihr Selbstvertrauen wächst mit der Zeit Η εμπιστοσύνη της αυξάνεται με τον καιρό I empistosýni tis afxánetai me ton kairó Jej zaufanie rośnie z czasem Њено самопоуздање временом расте Njeno samopouzdanje vremenom raste Njeno samopouzdanje s vremenom raste Jos pasitikėjimas savimi laikui bėgant didėja Її впевненість з часом зростає Yiyi vpevnenistʹ z chasom zrostaye Ее уверенность растет со временем Yeye uverennost' rastet so vremenem 她的信心随着时间的流逝而增长 Sa confiance grandit avec le temps 彼女の自信は時間とともに成長します 彼女  自信  時間 とともに 成長 します  かのじょ  じしん  じかん とともに せいちょう します  kanojo no jishin wa jikan totomoni seichō shimasu   
42 of bill in parliament of bill in parliament 议会条例草案 yìhuì tiáolì cǎo'àn of bill in parliament du projet de loi au parlement de projeto de lei no parlamento de proyecto de ley en el parlamento di legge in parlamento ex concilii per libellum der Rechnung im Parlament του νομοσχεδίου στο κοινοβούλιο tou nomoschedíou sto koinovoúlio projektu ustawy w parlamencie предлога закона у парламенту predloga zakona u parlamentu zakona u parlamentu vekselio parlamente законопроекту в парламенті zakonoproektu v parlamenti законопроект в парламенте zakonoproyekt v parlamente of bill in parliament du projet de loi au parlement 議会の法案 議会  法案  ぎかい  ほうあん  gikai no hōan 
43 会的议案  yìhuì de yì'àn  议会的宪法 yìhuì de xiànfǎ Bills of parliament Projets de loi du Parlement Contas do parlamento Proyectos de ley del parlamento Fatture del parlamento Concilii scriptor rogationem Gesetzentwürfe Σχέδια του κοινοβουλίου Schédia tou koinovoulíou Ustawy parlamentarne Предлоги закона Predlogi zakona Prijedlozi zakona Parlamento vekseliai Законопроекти парламенту Zakonoproekty parlamentu Законопроекты парламента Zakonoproyekty parlamenta 会的议案  Projets de loi du Parlement 議会手形 議会 手形  ぎかい てがた  gikai tegata   
44 the process of discussing abill in a parliament so that it can become law  the process of discussing abill in a parliament so that it can become law  在议会中讨论法案的过程,以便使其成为法律 zài yìhuì zhōng tǎolùn fǎ'àn de guòchéng, yǐbiàn shǐ qí chéngwéi fǎlǜ the process of discussing abill in a parliament so that it can become law le processus de discussion en amont dans un parlement afin qu'il puisse devenir loi o processo de discutir abill em um parlamento para que ele possa se tornar lei El proceso de discutir una ley en un parlamento para que se convierta en ley il processo di discussione di Abill in un parlamento in modo che possa diventare legge processus discurrendo a perfectis latoque, ut possit facti concilii per legem der Prozess der Diskussion von Fähigkeiten in einem Parlament, so dass es Gesetz werden kann τη διαδικασία συζήτησης σε ένα κοινοβούλιο ώστε να μπορέσει να γίνει νόμος ti diadikasía syzítisis se éna koinovoúlio óste na borései na gínei nómos proces dyskusji na temat umiejętności w parlamencie, aby mógł stać się prawem процес расправе о злоупотреби у парламенту како би он могао постати закон proces rasprave o zloupotrebi u parlamentu kako bi on mogao postati zakon proces rasprave o zloupotrebi u parlamentu kako bi mogao postati zakon diskusijos apie abill parlamentą procesą, kad jis galėtų tapti įstatymu процес обговорення необхідності в парламенті, щоб воно могло стати законом protses obhovorennya neobkhidnosti v parlamenti, shchob vono mohlo staty zakonom процесс обсуждения Абилла в парламенте, чтобы он мог стать законом protsess obsuzhdeniya Abilla v parlamente, chtoby on mog stat' zakonom the process of discussing abill in a parliament so that it can become law  le processus de discussion en amont dans un parlement afin qu'il puisse devenir loi 法案になるために議会でアビルを議論するプロセス 法案  なる ため  議会  アビル  議論 するプロセス  ほうあん  なる ため  ぎかい  あびる  ぎろん するプロセス  hōan ni naru tame ni gikai de abiru o giron suru purosesu   
45 通过 tōngguò 通过 tōngguò by Passe Passe Pase da a Pass Περάστε Peráste Pass Пасс Pass od Praeiti Перехід Perekhid по po 通过 Passe 合格 合格  ごうかく  gōkaku   
46 The bill is now guaranteed an easy passage through the house of Representatives. The bill is now guaranteed an easy passage through the house of Representatives. 现在保证该法案可以轻松通过众议院。 xiànzài bǎozhèng gāi fǎ'àn kěyǐ qīngsōng tōngguò zhòngyìyuàn. The bill is now guaranteed an easy passage through the house of Representatives. Le projet de loi est désormais garanti un passage facile à travers la chambre des représentants. Agora, o projeto de lei garante uma passagem fácil pela Câmara dos Deputados. El proyecto de ley ahora tiene garantizado un paso fácil a través de la Cámara de Representantes. Il disegno di legge è ora garantito un facile passaggio attraverso la casa dei rappresentanti. Libellum de modo fides est facilem transitionem per Domus Repraesentantes. Der Rechnung ist nun ein leichter Durchgang durch das Repräsentantenhaus garantiert. Το νομοσχέδιο εγγυάται τώρα ένα εύκολο πέρασμα από το σπίτι των Αντιπροσώπων. To nomoschédio engyátai tóra éna éfkolo pérasma apó to spíti ton Antiprosópon. Projekt gwarantuje teraz łatwe przejście przez Izbę Reprezentantów. Предлог закона је загарантован лак пролазак кроз Представнички дом. Predlog zakona je zagarantovan lak prolazak kroz Predstavnički dom. Predlog zakona zajamčeno je lak prolazak kroz Predstavnički dom. Dabar garantuojama, kad įstatymo projektas lengvai praeis per Atstovų rūmus. Законопроектом зараз гарантується простий прохід через палату представників. Zakonoproektom zaraz harantuyetʹsya prostyy prokhid cherez palatu predstavnykiv. В законопроекте теперь гарантирован легкий проход через палату представителей. V zakonoproyekte teper' garantirovan legkiy prokhod cherez palatu predstaviteley. The bill is now guaranteed an easy passage through the house of Representatives. Le projet de loi est désormais garanti un passage facile à travers la chambre des représentants. 法案は現在、下院を通過することが容易に保証されています。 法案  現在 、 下院  通過 する こと  容易  保証されています 。  ほうあん  げんざい 、 かいん  つうか する こと  ようい  ほしょう されています 。  hōan wa genzai , kain o tsūka suru koto ga yōi ni hoshōsareteimasu . 
47 现在该法案保证能在众议院顺利通过 Xiànzài gāi fǎ'àn bǎozhèng néng zài zhòngyìyuàn shùnlì tōngguò 现在该法案保证能在众议院顺利通过 Xiànzài gāi fǎ'àn bǎozhèng néng zài zhòngyìyuàn shùnlì tōngguò The bill is now guaranteed to pass smoothly in the House Le projet de loi est maintenant garanti de passer en douceur à la Chambre A conta agora está garantida para passar sem problemas na Câmara El proyecto de ley ahora está garantizado para aprobar sin problemas en la Cámara Il conto è ora garantito per passare senza problemi in casa Et hoc modo fides est fames in terra Domus libellum Die Rechnung wird nun garantiert reibungslos im Haus übergeben Το νομοσχέδιο είναι τώρα εγγυημένο να περάσει ομαλά στο Σώμα To nomoschédio eínai tóra engyiméno na perásei omalá sto Sóma Gwarantujemy teraz, że rachunek przejdzie gładko w domu Сада је загарантовано да глатко пролази у Парламенту Sada je zagarantovano da glatko prolazi u Parlamentu Zajam je sada zajamčeno nesmetano prošao u Parlamentu Dabar garantuojama, kad sąskaita bus sklandžiai perduota Parlamente Зараз законопроект гарантовано плавно проходить у Палаті Zaraz zakonoproekt harantovano plavno prokhodytʹ u Palati Счет теперь гарантированно пройдет гладко в доме Schet teper' garantirovanno proydet gladko v dome 现在该法案保证能在众议院顺利通过 Le projet de loi est maintenant garanti de passer en douceur à la Chambre 法案は現在、下院でスムーズに通過することが保証されています 法案  現在 、 下院  スムーズ  通過 する こと 保証 されています  ほうあん  げんざい 、 かいん  スムーズ  つうか すること  ほしょう されています  hōan wa genzai , kain de sumūzu ni tsūka suru koto gahoshō sareteimasu   
48 journey by ship journey by ship 乘船旅行 chéng chuán lǚxíng journey by ship voyage en bateau viagem de navio viaje en barco viaggio in nave navis iter Reise mit dem Schiff ταξίδι με πλοίο taxídi me ploío podróż statkiem путовање бродом putovanje brodom putovanje brodom kelionė laivu подорож на кораблі podorozh na korabli путешествие на корабле puteshestviye na korable journey by ship voyage en bateau 船での旅      ふね   たび  fune de no tabi 
49 海程  hǎi chéng  海程 hǎi chéng Haicheng Haicheng Haicheng Haicheng viaggio Officium Haicheng Haicheng Haicheng Haicheng Хаицхенг Haicheng putovanje Haichengas Хайшенг Khayshenh путешествие puteshestviye 海程  Haicheng 海城 海城  うみじょう  umijō   
50 a journey from one place to another by ship a journey from one place to another by ship 乘船从一个地方到另一个地方的旅程 chéng chuán cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng de lǚchéng a journey from one place to another by ship un voyage d'un endroit à un autre en bateau uma viagem de um lugar para outro de navio un viaje de un lugar a otro en barco un viaggio da un luogo a un altro in nave alia ex navi iter ad eine Reise von einem Ort zum anderen mit dem Schiff ένα ταξίδι από το ένα μέρος στο άλλο με πλοίο éna taxídi apó to éna méros sto állo me ploío podróż statkiem z jednego miejsca do drugiego путовање бродом из једног места у друго putovanje brodom iz jednog mesta u drugo putovanje s jednog mjesta na drugo brodom kelionė iš vienos vietos į kitą laivu подорож з одного місця в інше на кораблі podorozh z odnoho mistsya v inshe na korabli путешествие из одного места в другое на корабле puteshestviye iz odnogo mesta v drugoye na korable a journey from one place to another by ship un voyage d'un endroit à un autre en bateau 船でのある場所から別の場所への旅    ある 場所 から   場所     ふね   ある ばしょ から べつ  ばしょ   たび  fune de no aru basho kara betsu no basho e no tabi 
51 (乘紐的)航程; (chéng niǔ de) hángchéng; lǚchéng (乘纽的)航程;旅程 (chéng niǔ de) hángchéng; lǚchéng Voyage Voyage Viagem Viaje (Take McMurray) viaggio; viaggio (McMurray Take) cursus in itinere Reise Ταξίδι Taxídi Podróż Путовање Putovanje (Uzmi McMurray) putovanje, putovanje Kelionė Подорож Podorozh (Take МакМюррей) путешествие, путешествие (Take MakMyurrey) puteshestviye, puteshestviye (乘紐的)航程; Voyage 航海 航海  こうかい  kōkai   
52 乘船从一个地方到另一个地方的旅程 chéng chuán cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng de lǚchéng 乘船从一个地方到另一个地方的旅程 chéng chuán cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng de lǚchéng A journey by boat from one place to another Un voyage en bateau d'un endroit à un autre Uma viagem de barco de um lugar para outro Un viaje en barco de un lugar a otro. Un viaggio in barca da un luogo a un altro Navicula de loco ad locum iter Eine Reise mit dem Boot von einem Ort zum anderen Ένα ταξίδι με πλοίο από το ένα μέρος στο άλλο Éna taxídi me ploío apó to éna méros sto állo Podróż statkiem z jednego miejsca do drugiego Путовање бродом из једног места у друго Putovanje brodom iz jednog mesta u drugo Putovanje brodom iz jednog mjesta u drugo Kelionė laivu iš vienos vietos į kitą Подорож на човні з одного місця в інше Podorozh na chovni z odnoho mistsya v inshe Путешествие на лодке из одного места в другое Puteshestviye na lodke iz odnogo mesta v drugoye 乘船从一个地方到另一个地方的旅程 Un voyage en bateau d'un endroit à un autre ある場所から別の場所へのボートでの旅 ある 場所 から   場所   ボート     ある ばしょ から べつ  ばしょ   ボート   たび  aru basho kara betsu no basho e no bōto de no tabi   
53 father had worked his passage ( worked on a ship to pay for the journey) to America father had worked his passage (worked on a ship to pay for the journey) to America 父亲在美国工作过一段通道(在船上工作以支付旅程费用) fùqīn zài měiguó gōngzuòguò yīduàn tōngdào (zài chuánshàng gōngzuò yǐ zhīfù lǚchéng fèiyòng) father had worked his passage (worked on a ship to pay for the journey) to America père avait travaillé son passage (travaillé sur un navire pour payer le voyage) en Amérique pai havia trabalhado sua passagem (trabalhou em um navio para pagar a viagem) para a América padre había trabajado su pasaje (trabajó en un barco para pagar el viaje) a América il padre aveva lavorato il suo passaggio (aveva lavorato su una nave per pagare il viaggio) in America Pater quos laboraverunt transitu suo parari constituit (laboraverunt in navem stipendium ad iter) ad Americae Vater hatte seine Reise nach Amerika gemacht (auf einem Schiff gearbeitet, um die Reise zu bezahlen) ο πατέρας είχε δουλέψει το πέρασμα του (εργάστηκε σε ένα πλοίο για να πληρώσει για το ταξίδι) στην Αμερική o patéras eíche doulépsei to pérasma tou (ergástike se éna ploío gia na plirósei gia to taxídi) stin Amerikí ojciec przepracował swój przejazd (pracował na statku, aby zapłacić za podróż) do Ameryki отац је радио свој пасус (радио на броду да плати путовање) у Америку otac je radio svoj pasus (radio na brodu da plati putovanje) u Ameriku otac je radio svoj prolaz (radio je na brodu da plati putovanje) u Ameriku tėvas buvo išvykęs (dirbo laive, kad sumokėtų už kelionę) į Ameriką Батько відпрацював свій проїзд (працював на кораблі, щоб заплатити за подорож) до Америки Batʹko vidpratsyuvav sviy proyizd (pratsyuvav na korabli, shchob zaplatyty za podorozh) do Ameryky отец работал его проход (работал на корабле, чтобы оплатить поездку) в Америку otets rabotal yego prokhod (rabotal na korable, chtoby oplatit' poyezdku) v Ameriku father had worked his passage ( worked on a ship to pay for the journey) to America père avait travaillé son passage (travaillé sur un navire pour payer le voyage) en Amérique 父はアメリカへの航海をしていた(旅の費用を支払うために船で働いていた)   アメリカ   航海  していた (   費用 支払う ため    働いていた )  ちち  アメリカ   こうかい  していた ( たび  ひよう  しはらう ため  ふね  はたらいていた )  chichi wa amerika e no kōkai o shiteita ( tabi no hiyō oshiharau tame ni fune de hataraiteita )   
54 她的祖父一路在船上打工支付船费来到美国  tā de zǔfù yīlù zài chuánshàng dǎgōng zhīfù chuán fèi lái dào měiguó  她的祖父一路在船上打工支付船费来到美国 tā de zǔfù yīlù zài chuánshàng dǎgōng zhīfù chuán fèi lái dào měiguó Her grandfather worked on the boat to pay the fare Son grand-père a travaillé sur le bateau pour payer le prix aux États-Unis Seu avô trabalhou no barco para pagar a tarifa aos Estados Unidos Su abuelo trabajó en el bote para pagar la tarifa a los Estados Unidos. Suo nonno ha lavorato sulla barca per pagare la tariffa negli Stati Uniti Avus eius reddere conscendit omnes modo ad opus ad victu ad Civitatibus Foederatis Americae Ihr Großvater arbeitete an dem Boot, um den Fahrpreis an die Vereinigten Staaten zu zahlen Ο παππούς της εργάστηκε στο πλοίο για να πληρώσει το ναύλο στις Ηνωμένες Πολιτείες O pappoús tis ergástike sto ploío gia na plirósei to návlo stis Inoménes Politeíes Dziadek pracował na łodzi, aby zapłacić za przejazd do Stanów Zjednoczonych Њезин дјед је радио на броду да би платио возарину Njezin djed je radio na brodu da bi platio vozarinu Njezin je djed radio na brodu kako bi platio vozarinu Sjedinjenim Državama Jos senelis dirbo laive norėdamas sumokėti bilietą į JAV Її дід працював на човні, щоб сплатити вартість проїзду до США Yiyi did pratsyuvav na chovni, shchob splatyty vartistʹ proyizdu do SSHA Ее дедушка работал на лодке, чтобы заплатить за проезд Yeye dedushka rabotal na lodke, chtoby zaplatit' za proyezd 她的祖父一路在船上打工支付船费来到美国  Son grand-père a travaillé sur le bateau pour payer le prix aux États-Unis 彼女の祖父はアメリカに運賃を払うためにボートで働きました 彼女  祖父  アメリカ  運賃  払う ため  ボート 働きました  かのじょ  そふ  アメリカ  うんちん  はらう ため ボート  はたらきました  kanojo no sofu wa amerika ni unchin o harau tame ni bōtode hatarakimashita   
55 going through going through 经历 jīnglì going through traverser passando por pasando por passando attraverso perambulabat durchgehen να περάσει na perásei przechodzę пролази prolazi prolazi išgyvena переживає perezhyvaye проходит через prokhodit cherez going through traverser 通過する 通過 する  つうか する  tsūka suru 
56 a ~ (through sth) a way through sth a ~ (through sth) a way through sth 〜〜(通过某物) 〜〜(tōngguò mǒu wù) a ~ (through sth) a way through sth un ~ (à travers sth) un chemin à travers sth a ~ (através de sth) um caminho através de sth a ~ (a través de algo) un camino a través de algo a ~ (attraverso sth) un modo attraverso sth et ~ (per Ynskt mál) ita per Ynskt mál: einen Weg durch etw. finden ένα ~ (μέσω sth) ένας τρόπος μέσω sth éna ~ (méso sth) énas trópos méso sth a ~ (przez coś) droga przez coś а ~ (кроз стх) пут кроз стх a ~ (kroz sth) put kroz sth a ~ (kroz sth) put kroz sth a ~ (per sth) kelias per sth a ~ (через sth) шлях через sth a ~ (cherez sth) shlyakh cherez sth ~ (через что-то) путь через что-то ~ (cherez chto-to) put' cherez chto-to a ~ (through sth) a way through sth un ~ (à travers sth) un chemin à travers sth 〜(sthを経由)sthを経由する方法 〜 ( sth  経由 ) sth  経由 する 方法  〜 ( sth  けいゆ ) sth  けいゆ する ほうほう  〜 ( sth o keiyu ) sth o keiyu suru hōhō   
57 通路;通道: tōnglù; tōngdào: 通路;通道: tōnglù; tōngdào: Passage Passage Passagem Paso Passaggio; channel: N: channel: Passage Πέρασμα Pérasma Przejście Пролаз Prolaz Prolaz, kanal: Praėjimas Прохід Prokhid Прохождение; канал: Prokhozhdeniye; kanal: 通路;通道: Passage 通路 通路  つうろ  tsūro   
58 the officers forced a passage through the crowd The officers forced a passage through the crowd 军官穿过人群 Jūnguān chuānguò rénqún the officers forced a passage through the crowd les officiers ont forcé un passage à travers la foule os policiais forçaram uma passagem pela multidão los oficiales forzaron un paso a través de la multitud gli ufficiali hanno forzato un passaggio attraverso la folla ministri inrupere turbam pertransiit Die Offiziere drängten sich durch die Menge οι αξιωματικοί ανάγκασαν ένα πέρασμα μέσα από το πλήθος oi axiomatikoí anánkasan éna pérasma mésa apó to plíthos funkcjonariusze zmusili przejście przez tłum официри су приморали пролазак кроз гомилу oficiri su primorali prolazak kroz gomilu časnici su prisilili prolazak kroz gomilu pareigūnai privertė praeiti pro minią офіцери змусили пройти крізь натовп ofitsery zmusyly proyty krizʹ natovp офицеры пробились сквозь толпу ofitsery probilis' skvoz' tolpu the officers forced a passage through the crowd les officiers ont forcé un passage à travers la foule 役員は群衆の中に通路を強制しました 役員  群衆    通路  強制 しました  やくいん  ぐんしゅう  なか  つうろ  きょうせい しました  yakuin wa gunshū no naka ni tsūro o kyōsei shimashita 
59 警察在人群中辟开一条通路 jǐngchá zài rénqún zhōng pì kāi yītiáo tōnglù 警察在人群中辟开一条通路 jǐngchá zài rénqún zhōng pì kāi yītiáo tōnglù The police opened a path in the crowd La police a ouvert un chemin dans la foule A polícia abriu um caminho na multidão La policía abrió un camino en la multitud. La polizia ha aperto la strada tra la folla Aliquam et aperta ad viam de turba necessaria ministrabant Die Polizei öffnete einen Weg in der Menge Η αστυνομία άνοιξε ένα μονοπάτι στο πλήθος I astynomía ánoixe éna monopáti sto plíthos Policja otworzyła ścieżkę w tłumie Полиција је отворила пут међу гомилом Policija je otvorila put među gomilom Policija je otvorila put u gomili Policija minioje atidarė kelią Поліція відкрила шлях у натовпі Politsiya vidkryla shlyakh u natovpi Полиция открыла дорогу в толпе Politsiya otkryla dorogu v tolpe 警察在人群中辟开一条通路 La police a ouvert un chemin dans la foule 警察は群衆の中に道を開いた 警察  群衆      開いた  けいさつ  ぐんしゅう  なか  みち  ひらいた  keisatsu wa gunshū no naka ni michi o hiraita   
60 (formal) the action of going across, through or past sth  (formal) the action of going across, through or past sth  (正式的)穿越,经过或过去的动作 (zhèngshì de) chuānyuè, jīngguò huò guòqù de dòngzuò (formal) the action of going across, through or past sth (formel) l'action de traverser, traverser ou dépasser qc (formal) a ação de atravessar, atravessar ou ultrapassar (formal) la acción de atravesar, atravesar o pasar algo (formale) l'azione di attraversare, attraverso o passato sth (Formalis) actiones iret contra, vel praeter in Ynskt mál: (formal) die Handlung, etw. zu überqueren, durchzustehen oder hinter sich zu lassen (επίσημη) τη δράση της μετάβασης, μέσω ή παρελθόντος (epísimi) ti drási tis metávasis, méso í parelthóntos (formalne) działanie polegające na przejściu czegoś, przez lub w przeszłości (формална) акција преласка, проласка или проласка кроз прошло (formalna) akcija prelaska, prolaska ili prolaska kroz prošlo (formalno) radnja prelaska, prolaska ili prošloga sth (formalus) veiksmas pereiti, praeiti ar praeiti (формальна) дія переходу через, через або минуле що-небудь (formalʹna) diya perekhodu cherez, cherez abo mynule shcho-nebudʹ (формально) действие прохождения, прохождения или прохождения (formal'no) deystviye prokhozhdeniya, prokhozhdeniya ili prokhozhdeniya (formal) the action of going across, through or past sth  (formel) l'action de traverser, traverser ou dépasser qc (正式)sthを通過、通過、または過去に通過するアクション ( 正式 ) sth  通過 、 通過 、 または 過去  通過する アクション  ( せいしき ) sth  つうか 、 つうか 、 または かこ つうか する アクション  ( seishiki ) sth o tsūka , tsūka , mataha kako ni tsūkasuru akushon   
61 穿过;穿越 chuānguò; chuānyuè 前后;穿越 qiánhòu; chuānyuè Pass through Passer Passar por Pasar por Passa attraverso Per; per Pass durch Περάστε κατευθείαν Peráste kateftheían Przejdź przez Прођи кроз Prođi kroz Prođite Pravažiuok Пройти через Proyty cherez Пройти через Proyti cherez 穿过;穿越 Passer パススルー パス スルー  パス スルー  pasu surū   
62 Large trees  may obstruct the passage of light Large trees  may obstruct the passage of light 大树可能会阻碍光线的通过 dà shù kěnéng huì zǔ'ài guāngxiàn de tōngguò Large trees may obstruct the passage of light Les grands arbres peuvent gêner le passage de la lumière Árvores grandes podem obstruir a passagem da luz Los árboles grandes pueden obstruir el paso de la luz. I grandi alberi possono ostruire il passaggio della luce Locus autem lux magna ligna, ut obturarent Große Bäume können den Durchgang von Licht behindern Μεγάλα δέντρα μπορεί να εμποδίσουν τη διέλευση του φωτός Megála déntra boreí na empodísoun ti diélefsi tou fotós Duże drzewa mogą utrudniać przejście światła Велика стабла могу да ометају пролаз светлости Velika stabla mogu da ometaju prolaz svetlosti Velika stabla mogu ometati prolazak svjetlosti Dideli medžiai gali kliudyti šviesai praeiti Великі дерева можуть перешкоджати проходженню світла Velyki dereva mozhutʹ pereshkodzhaty prokhodzhennyu svitla Большие деревья могут препятствовать прохождению света Bol'shiye derev'ya mogut prepyatstvovat' prokhozhdeniyu sveta Large trees  may obstruct the passage of light Les grands arbres peuvent gêner le passage de la lumière 大きな木は光の通過を妨げることがあります 大きな     通過  妨げる こと  あります  おうきな   ひかり  つうか  さまたげる こと  あります  ōkina ki wa hikari no tsūka o samatageru koto ga arimasu   
63 可能阻止光线穿过 dà shù kěnéng zǔzhǐ guāngxiàn chuānguò 大树可能阻止光线穿透 dà shù kěnéng zǔzhǐ guāngxiàn chuān tòu Big trees may prevent light from passing through Les grands arbres peuvent empêcher la lumière de passer Árvores grandes podem impedir a passagem da luz Los árboles grandes pueden evitar que la luz pase I grandi alberi possono impedire il passaggio della luce Ligna, ut per angustos lux transitum Große Bäume können den Durchgang von Licht verhindern Μεγάλα δέντρα μπορεί να εμποδίσουν το πέρασμα του φωτός Megála déntra boreí na empodísoun to pérasma tou fotós Duże drzewa mogą uniemożliwić przechodzenie światła Велика стабла могу спречити пролазак светлости Velika stabla mogu sprečiti prolazak svetlosti Velika stabla mogu spriječiti prolazak svjetlosti Dideli medžiai gali neleisti šviesai praeiti pro šalį Великі дерева можуть перешкоджати проходженню світла Velyki dereva mozhutʹ pereshkodzhaty prokhodzhennyu svitla Большие деревья могут препятствовать прохождению света Bol'shiye derev'ya mogut prepyatstvovat' prokhozhdeniyu sveta 可能阻止光线穿过 Les grands arbres peuvent empêcher la lumière de passer 大きな木が光の通過を妨げる可能性があります 大きな     通過  妨げる 可能性  あります  おうきな   ひかり  つうか  さまたげる かのうせい あります  ōkina ki ga hikari no tsūka o samatageru kanōsei gaarimasu   
64 大树可能会阻碍光线的通过 dà shù kěnéng huì zǔ'ài guāngxiàn de tōngguò 大树可能会阻碍光线的通过 dà shù kěnéng huì zǔ'ài guāngxiàn de tōngguò Large trees may block the passage of light Les grands arbres peuvent bloquer le passage de la lumière Árvores grandes podem bloquear a passagem da luz Los árboles grandes pueden bloquear el paso de la luz. I grandi alberi possono bloccare il passaggio della luce Impediat arbores luci Große Bäume können den Durchgang von Licht blockieren Μεγάλα δέντρα μπορεί να εμποδίσουν τη διέλευση του φωτός Megála déntra boreí na empodísoun ti diélefsi tou fotós Duże drzewa mogą blokować przejście światła Велика стабла могу да блокирају пролаз светлости Velika stabla mogu da blokiraju prolaz svetlosti Velika stabla mogu blokirati prolazak svjetlosti Dideli medžiai gali blokuoti šviesos praėjimą Великі дерева можуть перекрити проходження світла Velyki dereva mozhutʹ perekryty prokhodzhennya svitla Большие деревья могут блокировать прохождение света Bol'shiye derev'ya mogut blokirovat' prokhozhdeniye sveta 大树可能会阻碍光线的通过 Les grands arbres peuvent bloquer le passage de la lumière 大きな木が光の通過を妨げることがあります 大きな     通過  妨げる こと  あります  おうきな   ひかり  つうか  さまたげる こと  あります  ōkina ki ga hikari no tsūka o samatageru koto ga arimasu   
65 the permission to travel across a particular area of land the permission to travel across a particular area of land 穿越特定土地的许可 chuānyuè tèdìng tǔdì de xǔkě the permission to travel across a particular area of ​​land l'autorisation de voyager à travers une zone particulière de la terre a permissão para viajar através de uma determinada área de terra El permiso para viajar a través de un área particular de tierra il permesso di viaggiare attraverso una particolare area di terra per terram de peregrinatione certo spatio ad permissionem die Erlaubnis, durch ein bestimmtes Gebiet zu reisen την άδεια να ταξιδεύουν σε μια συγκεκριμένη περιοχή της γης tin ádeia na taxidévoun se mia synkekriméni periochí tis gis pozwolenie na podróż przez określony obszar lądu дозволу за путовање преко одређеног подручја земље dozvolu za putovanje preko određenog područja zemlje dozvolu za putovanje preko određenog područja zemlje leidimas keliauti per tam tikrą žemės plotą дозвіл на подорож по певній місцевості dozvil na podorozh po pevniy mistsevosti разрешение путешествовать через определенный участок земли razresheniye puteshestvovat' cherez opredelennyy uchastok zemli the permission to travel across a particular area of land l'autorisation de voyager à travers une zone particulière de la terre 特定の土地を旅行する許可 特定  土地  旅行 する 許可  とくてい  とち  りょこう する きょか  tokutei no tochi o ryokō suru kyoka 
66 通行许可 tōngxíng xǔkě 通行许可 tōngxíng xǔkě Permit Permis Permitir Permiso Access License licentiam aditus Erlaube Άδεια Ádeia Pozwolenie Дозвола Dozvola pristup licence Leidimas Дозвіл Dozvil лицензия доступа litsenziya dostupa 通行许可 Permis 許可する 許可 する  きょか する  kyoka suru   
67 We were promised (a) safe passage through the occupied territory We were promised (a) safe passage through the occupied territory 我们被保证(a)安全通过占领区 wǒmen bèi bǎozhèng (a) ānquán tōngguò zhànlǐng qū We were promised (a) safe passage through the occupied territory On nous a promis (a) un passage sûr à travers le territoire occupé Nos foi prometido (a) passagem segura pelo território ocupado Nos prometieron (a) un paso seguro por el territorio ocupado Ci è stato promesso (a) un passaggio sicuro attraverso il territorio occupato Nos promissa (a) iter per fines agit Uns wurde versprochen, (a) das besetzte Gebiet sicher zu durchqueren Υποσχεθήκαμε (α) την ασφαλή διέλευση από το κατεχόμενο έδαφος Yposchethíkame (a) tin asfalí diélefsi apó to katechómeno édafos Obiecano nam (a) bezpieczne przejście przez okupowane terytorium Обећали су нам (а) сигуран пролазак кроз окупирану територију Obećali su nam (a) siguran prolazak kroz okupiranu teritoriju Obećali su nam (a) siguran prolazak kroz okupirani teritorij Mums buvo pažadėta (a) saugus praėjimas per okupuotą teritoriją Нам обіцяли (а) безпечний проїзд через окуповану територію Nam obitsyaly (a) bezpechnyy proyizd cherez okupovanu terytoriyu Нам обещали (а) безопасный проход через оккупированную территорию Nam obeshchali (a) bezopasnyy prokhod cherez okkupirovannuyu territoriyu We were promised (a) safe passage through the occupied territory On nous a promis (a) un passage sûr à travers le territoire occupé (a)占領地を安全に通過することが約束された ( a ) 占領地  安全  通過 する こと  約束 された  (  ) せんりょうち  あんぜん  つうか する こと やくそく された  ( a ) senryōchi o anzen ni tsūka suru koto ga yakusokusareta   
68 我们得到保证,可以安全通过占领区 wǒmen dédào bǎozhèng, kěyǐ ānquán tōngguò zhànlǐng qū 我们得到保证,可以安全通过占领区 wǒmen dédào bǎozhèng, kěyǐ ānquán tōngguò zhànlǐng qū We are guaranteed to pass safely through the occupied area Nous sommes garantis de passer en toute sécurité à travers la zone occupée Temos a garantia de passar com segurança pela área ocupada Estamos garantizados para pasar con seguridad por el área ocupada Siamo garantiti per passare in sicurezza attraverso l'area occupata Et occupavit terminos certo tutum ab Wir werden garantiert sicher durch das besetzte Gebiet gehen Είμαστε εγγυημένοι ότι θα περάσουμε με ασφάλεια μέσα από την κατεχόμενη περιοχή Eímaste engyiménoi óti tha perásoume me asfáleia mésa apó tin katechómeni periochí Gwarantujemy, że bezpiecznie przejdziemy przez zajęty obszar Гарантовано ћемо сигурно проћи кроз окупирано подручје Garantovano ćemo sigurno proći kroz okupirano područje Zajamčeno ćemo sigurno proći kroz okupirano područje Mums garantuojama, kad pro okupuotą teritoriją eisime saugiai Ми гарантовано проходимо безпечно через окуповану територію My harantovano prokhodymo bezpechno cherez okupovanu terytoriyu Нам гарантированно безопасно пройти через оккупированную территорию Nam garantirovanno bezopasno proyti cherez okkupirovannuyu territoriyu 我们得到保证,可以安全通过占领区 Nous sommes garantis de passer en toute sécurité à travers la zone occupée 占有エリアを安全に通過することが保証されています 占有 エリア  安全  通過 する こと  保証されています  せにゅう エリア  あんぜん  つうか する こと  ほしょう されています  senyū eria o anzen ni tsūka suru koto ga hoshōsareteimasu   
69 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe vidi također taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also  voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai   
70 bird of passage bird of passage 通行鸟 tōngxíng niǎo bird of passage oiseau de passage pássaro de passagem ave de paso uccello di passaggio avem of obduco Durchgangsvogel πτηνό διέλευσης ptinó diélefsis ptak przejścia птица пролаза ptica prolaza ptica prolaza perėjimo paukštis прохідний птах prokhidnyy ptakh перелетная птица pereletnaya ptitsa bird of passage oiseau de passage 通路の鳥 通路    つうろ  とり  tsūro no tori   
71 rite of passage rite of passage 通过仪式 tōngguò yíshì rite of passage rite de passage rito de passagem rito de iniciación rito di passaggio ritus of obduco Übergangsritus ιεράρχηση της διέλευσης ierárchisi tis diélefsis rytuał przejścia обред проласка obred prolaska obred prolaska praėjimo apeigos обряд проходження obryad prokhodzhennya обряд obryad rite of passage rite de passage 通過儀礼 通過 儀礼  つうか ぎれい  tsūka girei   
72 passant passant 过客的 guòkè de passant passant passante passant passant passant passant περαστικός perastikós pasywny пасант pasant u prolazu praeivis пасант pasant идущий с поднятой правой передней лапой и смотрящий вправо idushchiy s podnyatoy pravoy peredney lapoy i smotryashchiy vpravo passant passant 通行人 通行人  つうこうにん  tsūkōnin 
73 en passant en passant 过客 guòkè en passant en passant en passant en passant en passant en passant en passant en passant en passant en passant ен пассант en passant en passant en passant en passant en passant en passant en passant en passant en passant 通行人 通行人  つうこうにん  tsūkōnin   
74 passbook  a small book containing a record of the money you put into and take out of an account at a building society or a bank  passbook  a small book containing a record of the money you put into and take out of an account at a building society or a bank  存折一本小本,上面有您存入建筑协会或银行的钱的记录。 cúnzhé yī běn xiǎo běn, shàngmiàn yǒu nín cún rù jiànzhú xiéhuì huò yínháng de qián de jìlù. passbook a small book containing a record of the money you put into and take out of an account at a building society or a bank livret un petit livre contenant un enregistrement de l'argent que vous mettez et retirez d'un compte dans une société de crédit immobilier ou une banque caderneta um pequeno livro contendo um registro do dinheiro que você coloca e retira de uma conta em uma sociedade de construção ou em um banco libreta un pequeño libro que contiene un registro del dinero que ingresó y sacó de una cuenta en una sociedad de construcción o en un banco libretto di banca un piccolo libro contenente una registrazione dei soldi che hai inserito e estratto da un conto presso una società edile o una banca librum commentarius passbook parva pecunia et pones rationem ex patrimonio vel societatis aedificationem Sparbuch Ein kleines Buch mit einer Aufzeichnung des Geldes, das Sie auf ein Konto bei einer Bausparkasse oder einer Bank eingezahlt und von diesem abgebucht haben ένα βιβλίο με ένα βιβλίο που περιέχει ένα αρχείο των χρημάτων που βάζετε σε ένα λογαριασμό σε μια οικοδομική εταιρεία ή μια τράπεζα éna vivlío me éna vivlío pou periéchei éna archeío ton chrimáton pou vázete se éna logariasmó se mia oikodomikí etaireía í mia trápeza książeczka oszczędnościowa niewielka książka zawierająca zapis pieniędzy, które wpłacasz i pobierasz z konta w kasie budowlanej lub banku књижица мала књига која садржи запис новца који сте унели и скинули са рачуна у грађевинском друштву или банци knjižica mala knjiga koja sadrži zapis novca koji ste uneli i skinuli sa računa u građevinskom društvu ili banci knjižica, mala knjiga koja sadrži zapis novca koji ste unijeli i uzeli sa računa u građevinskom društvu ili banci leidimų knygelė, kurioje yra maža knyga, kurioje įrašyti pinigai, kuriuos jūs įdėjote ir išėmote iš sąskaitos statybų bendrijoje ar banke пасивна книжка - невеличка книжка, що містить записи грошей, які ви вкладаєте та знімаєте з рахунку в будівельному суспільстві чи банку pasyvna knyzhka - nevelychka knyzhka, shcho mistytʹ zapysy hroshey, yaki vy vkladayete ta znimayete z rakhunku v budivelʹnomu suspilʹstvi chy banku Passbook небольшая книга, содержащая запись денег, которые вы положили и снять со счета в строительном обществе или банке Passbook nebol'shaya kniga, soderzhashchaya zapis' deneg, kotoryye vy polozhili i snyat' so scheta v stroitel'nom obshchestve ili banke passbook  a small book containing a record of the money you put into and take out of an account at a building society or a bank  livret un petit livre contenant un enregistrement de l'argent que vous mettez et retirez d'un compte dans une société de crédit immobilier ou une banque 通帳建築協会または銀行の口座に出し入れしたお金の記録を含む小さな本 通帳 建築 協会 または 銀行  口座  出し入れ したお金  記録  含む 小さな   かよいちょう けんちく きょうかい または ぎんこう  こうざ  だしいれ した おかね  きろく  ふくむ ちいさなほん  kayoichō kenchiku kyōkai mataha ginkō no kōza ni dashīreshita okane no kiroku o fukumu chīsana hon 
75 银行存折;房屋建筑协会借贷簿 yínháng cúnzhé; fángwū jiànzhú xiéhuì jièdài bù 银行存折;房屋建筑协会借贷簿 Yínháng cúnzhé; fángwū jiànzhú xiéhuì jièdài bù Bank book Livre de banque Livro bancário Libro de banco Libro di banca Passbook: societatis aedificationem mutui liber Bankbuch Τραπεζικό βιβλίο Trapezikó vivlío Książka bankowa Банковна књига Bankovna knjiga Bankovna knjiga Banko knyga Банківська книга Bankivsʹka knyha Банковская книга Bankovskaya kniga 银行存折;房屋建筑协会借贷簿 Livre de banque 通帳 通帳  かよいちょう  kayoichō   
76 passé passé 通过 tōngguò passé passé passé passé passé passe passé passé passé passé пассе passe passé pasė пасе pase passé passé passé passé パッセ パッ   パッ   pas se   
77  (from French, disapproving) no longer fashionable  (from French, disapproving) no longer fashionable  (来自法国,但被拒登)不再流行  (láizì fàguó, dàn bèi jù dēng) bù zài liúxíng  (from French, disapproving) no longer fashionable  (du français, désapprouvant) n'est plus à la mode  (do francês, reprovando) não está mais na moda  (del francés, desaprobando) ya no está de moda  (dal francese, disapprovando) non è più di moda  (Ex Gallico improbans) non fashionable  (aus dem Französischen, missbilligend) nicht mehr in Mode  (από τα γαλλικά, απογοητευτικά) δεν είναι πλέον μοντέρνα  (apó ta galliká, apogoiteftiká) den eínai pléon montérna  (z francuskiego, niezadowalający) nie jest już modny  (од француског, не одобравајући) више није у моди  (od francuskog, ne odobravajući) više nije u modi  (od francuskog, ne odobravajući) više nije u modi  (iš prancūzų kalbos nepritarianti) nebėra madinga  (з французької, несхвально) більше не модна  (z frantsuzʹkoyi, neskhvalʹno) bilʹshe ne modna  (от французского, неодобрительно) больше не модно  (ot frantsuzskogo, neodobritel'no) bol'she ne modno  (from French, disapproving) no longer fashionable  (du français, désapprouvant) n'est plus à la mode  (フランス語から、不承認)もはや流行ではない   ( フランス語 から 、 不承認 ) もはや 流行  はない    ( ふらんすご から 、 ふしょうにん ) もはや りゅうこう はない    ( furansugo kara , fushōnin ) mohaya ryūkō de hanai   
78  过时;陈旧;不再流行   guòshí; chénjiù; bù zài liúxíng   过时;陈旧;不再流行  guòshí; chénjiù; bù zài liúxíng  Outdated; obsolete; no longer popular  Obsolète; obsolète; n'est plus populaire  Desatualizado; obsoleto; não é mais popular  Anticuado; obsoleto; ya no es popular  Non aggiornato; obsoleto; non più popolare  Antiqua: veteravit obsolevit  Veraltet, veraltet, nicht mehr beliebt  Ξεπερασμένο, παρωχημένο, δεν είναι πλέον δημοφιλές  Xeperasméno, parochiméno, den eínai pléon dimofilés  Przestarzały; przestarzały; już nie popularny  Застарела, застарела, више није популарна  Zastarela, zastarela, više nije popularna  Zastareo, zastario, više nije popularan  Pasenęs; pasenęs; nebėra populiarus  Застарілий; застарілий; вже не популярний  Zastarilyy; zastarilyy; vzhe ne populyarnyy  Устаревший, устаревший, более не популярный  Ustarevshiy, ustarevshiy, boleye ne populyarnyy  过时;陈旧;不再流行   Obsolète; obsolète; n'est plus populaire  時代遅れ、時代遅れ、もはや人気がありません   時代遅れ 、 時代遅れ 、 もはや 人気  ありません    じだいおくれ 、 じだいおくれ 、 もはや にんき  ありません    jidaiokure , jidaiokure , mohaya ninki ga arimasen   
79 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
80 outmoded outmoded 陈旧 chénjiù outmoded démodé ultrapassado pasado de moda fuori moda obsoletae veraltet ξεπερασμένη xeperasméni przestarzały застарио zastario zastario pasenęs застарілий zastarilyy устаревшее ustarevsheye outmoded démodé 時代遅れ 時代遅れ  じだいおくれ  jidaiokure 
81 passenger passenger 乘客 chéngkè passenger passager passageiro pasajero passeggero viatoribus Passagier επιβάτης epivátis pasażer путнички putnički putnik keleivis пасажирський pasazhyrsʹkyy пассажир passazhir passenger passager 乗客 乗客  じょうきゃく  jōkyaku   
82 乘客 chéngkè 旅客 lǚkè passenger Passager Passageiro Pasajero passeggero viatoribus Passagier Επιβάτης Epivátis Pasażer Путник Putnik putnik Keleivis Пасажирський Pasazhyrsʹkyy пассажир passazhir 乘客 Passager 乗客 乗客  じょうきゃく  jōkyaku   
83 a person who is travelling in a car, bus, train, plane or ship and who is not driving it or working on it a person who is travelling in a car, bus, train, plane or ship and who is not driving it or working on it 乘汽车,公共汽车,火车,飞机或轮船旅行且未驾驶或未在其中工作的人 chéng qìchē, gōnggòng qìchē, huǒchē, fēijī huò lúnchuán lǚxíng qiě wèi jiàshǐ huò wèi zài qízhōng gōngzuò de rén a person who is travelling in a car, bus, train, plane or ship and who is not driving it or working on it une personne qui voyage en voiture, en bus, en train, en avion ou en bateau et qui ne la conduit pas ou n'y travaille pas uma pessoa que está viajando de carro, ônibus, trem, avião ou navio e que não está dirigindo ou trabalhando nele Una persona que viaja en un automóvil, autobús, tren, avión o barco y que no lo conduce ni trabaja en él. una persona che viaggia in auto, autobus, treno, aereo o nave e che non la guida o non ci lavora homo enim qui per iter car, bus, comitatu, planum, vel non gubernat navem et hoc aut opus in eo eine Person, die in einem Auto, Bus, Zug, Flugzeug oder Schiff unterwegs ist und die es nicht fährt oder daran arbeitet ένα άτομο που ταξιδεύει με αυτοκίνητο, λεωφορείο, τρένο, αεροπλάνο ή πλοίο και δεν οδηγεί ή εργάζεται σε αυτό éna átomo pou taxidévei me aftokínito, leoforeío, tréno, aeropláno í ploío kai den odigeí í ergázetai se aftó osoba, która podróżuje samochodem, autobusem, pociągiem, samolotem lub statkiem i która nie jeździ nim ani nie pracuje nad nim особа која путује аутомобилом, аутобусом, возом, авионом или бродом и која га не вози или ради на њему osoba koja putuje automobilom, autobusom, vozom, avionom ili brodom i koja ga ne vozi ili radi na njemu osoba koja putuje automobilom, autobusom, vlakom, avionom ili brodom i koja ga ne vozi ili radi na njemu asmuo, kuris važiuoja automobiliu, autobusu, traukiniu, lėktuvu ar laivu ir jo vairuoja ar dirba особа, яка подорожує в автомобілі, автобусі, поїзді, літаку чи на кораблі і яка не їздить на ньому чи працює на ньому osoba, yaka podorozhuye v avtomobili, avtobusi, poyizdi, litaku chy na korabli i yaka ne yizdytʹ na nʹomu chy pratsyuye na nʹomu человек, который путешествует в автомобиле, автобусе, поезде, самолете или корабле и не управляет им или не работает над ним chelovek, kotoryy puteshestvuyet v avtomobile, avtobuse, poyezde, samolete ili korable i ne upravlyayet im ili ne rabotayet nad nim a person who is travelling in a car, bus, train, plane or ship and who is not driving it or working on it une personne qui voyage en voiture, en bus, en train, en avion ou en bateau et qui ne la conduit pas ou n'y travaille pas 車、バス、電車、飛行機、船で旅行していて、運転も作業もしていない人  、 バス 、 電車 、 飛行機 、   旅行 していて 、運転  作業  していない   くるま 、 バス 、 でんしゃ 、 ひこうき 、 ふね  りょこう していて 、 うんてん  さぎょう  していない ひと  kuruma , basu , densha , hikōki , fune de ryokō shiteite ,unten mo sagyō mo shiteinai hito   
84  乘客;  chéngkè; lǚkè  旅客;旅客  lǚkè; lǚkè  Passenger  Passager  Passageiro  Pasajero  Passeggeri; i passeggeri  Viatores, consectetur vestibulum  Passagier  Επιβάτης  Epivátis  Pasażer  Путник  Putnik  Putnika; putnika  Keleivis  Пасажирський  Pasazhyrsʹkyy  Пассажиры; пассажиры  Passazhiry; passazhiry  乘客;  Passager  乗客   乗客    じょうきゃく    jōkyaku   
85 乘汽车,公共汽车,火车,飞机或轮船旅行且未驾驶或未在其中工作的人 chéng qìchē, gōnggòng qìchē, huǒchē, fēijī huò lúnchuán lǚxíng qiě wèi jiàshǐ huò wèi zài qízhōng gōngzuò de rén 乘汽车,公共汽车,火车,飞机或轮船旅行且未驾驶或未在其中工作的人 chéng qìchē, gōnggòng qìchē, huǒchē, fēijī huò lúnchuán lǚxíng qiě wèi jiàshǐ huò wèi zài qízhōng gōngzuò de rén People traveling by car, bus, train, plane or ship who are not driving or working Les personnes voyageant en voiture, en bus, en train, en avion ou en bateau qui ne conduisent pas ou ne travaillent pas Pessoas que viajam de carro, ônibus, trem, avião ou navio que não estão dirigindo ou trabalhando Personas que viajan en automóvil, autobús, tren, avión o barco que no conducen ni trabajan Persone che viaggiano in auto, autobus, treno, aereo o nave che non guidano o lavorano Per currus, bus, comitatu, planum, vel navis non coegi, sive homo in quo est opus, et itinerantur Personen, die mit dem Auto, Bus, Zug, Flugzeug oder Schiff reisen und nicht damit fahren oder arbeiten Άτομα που ταξιδεύουν με αυτοκίνητο, λεωφορείο, τρένο, αεροπλάνο ή πλοίο που δεν οδηγούν ή δεν εργάζονται Átoma pou taxidévoun me aftokínito, leoforeío, tréno, aeropláno í ploío pou den odigoún í den ergázontai Osoby podróżujące samochodem, autobusem, pociągiem, samolotem lub statkiem, które nie prowadzą ani nie pracują Људи који путују аутомобилом, аутобусом, возом, авионом или бродом који не возе или не раде у њему Ljudi koji putuju automobilom, autobusom, vozom, avionom ili brodom koji ne voze ili ne rade u njemu Ljudi koji putuju automobilom, autobusom, vlakom, avionom ili brodom koji ne voze ili ne rade Žmonės, keliaujantys automobiliu, autobusu, traukiniu, lėktuvu ar laivu, kurie nevažiuoja ir nedirba Люди, які подорожують автомобілем, автобусом, поїздом, літаком або судном, які не їздять і не працюють Lyudy, yaki podorozhuyutʹ avtomobilem, avtobusom, poyizdom, litakom abo sudnom, yaki ne yizdyatʹ i ne pratsyuyutʹ Люди, путешествующие на машине, автобусе, поезде, самолете или корабле, которые не ездят или не работают Lyudi, puteshestvuyushchiye na mashine, avtobuse, poyezde, samolete ili korable, kotoryye ne yezdyat ili ne rabotayut 乘汽车,公共汽车,火车,飞机或轮船旅行且未驾驶或未在其中工作的人 Les personnes voyageant en voiture, en bus, en train, en avion ou en bateau qui ne conduisent pas ou ne travaillent pas 車、バス、電車、飛行機、または船で旅行していて、運転していない、または働いていない人  、 バス 、 電車 、 飛行機 、 または   旅行していて 、 運転 していない 、 または 働いていない   くるま 、 バス 、 でんしゃ 、 ひこうき 、 または ふね りょこう していて 、 うんてん していない 、 または はたらいていない ひと  kuruma , basu , densha , hikōki , mataha fune de ryokōshiteite , unten shiteinai , mataha hataraiteinai hito   
86 a passenger train ( carrying passengers, not goods) a passenger train (carrying passengers, not goods) 旅客列车(载客,不载货物) lǚkè lièchē (zài kè, bù zài huòwù) a passenger train (carrying passengers, not goods) un train de voyageurs (transportant des passagers, pas des marchandises) um trem de passageiros (transportando passageiros, não mercadorias) un tren de pasajeros (que transporta pasajeros, no mercancías) un treno passeggeri (che trasporta passeggeri, non merci) agmine de viatoribus (secum viatores, non sunt bona) ein Personenzug (der Passagiere befördert, keine Waren) ένα επιβατικό τρένο (που μεταφέρει επιβάτες και όχι εμπορεύματα) éna epivatikó tréno (pou metaférei epivátes kai óchi emporévmata) pociąg pasażerski (przewożący pasażerów, a nie towary) путнички воз (превоз путника, а не робе) putnički voz (prevoz putnika, a ne robe) putnički vlak (prijevoz putnika, a ne robe) keleivinis traukinys (vežantis keleivius, o ne krovinius) пасажирський поїзд (перевезення пасажирів, а не вантажів) pasazhyrsʹkyy poyizd (perevezennya pasazhyriv, a ne vantazhiv) пассажирский поезд (перевозит пассажиров, а не товары) passazhirskiy poyezd (perevozit passazhirov, a ne tovary) a passenger train ( carrying passengers, not goods) un train de voyageurs (transportant des passagers, pas des marchandises) 旅客列車(乗客ではなく、貨物) 旅客 列車 ( 乗客  はなく 、 貨物 )  りょかく れっしゃ ( じょうきゃく  はなく 、 かもつ )  ryokaku ressha ( jōkyaku de hanaku , kamotsu ) 
87 客运列车  kèyùn lièchē  客运列车 kèyùn lièchē Passenger train Train de voyageurs Trem de passageiros Tren de pasajeros Treno passeggeri impedimenta viatoribus Personenzug Επιβατηγό τρένο Epivatigó tréno Pociąg pasażerski Путнички воз Putnički voz Putnički vlak Keleivinis traukinys Пасажирський поїзд Pasazhyrsʹkyy poyizd Пассажирский поезд Passazhirskiy poyezd 客运列车  Train de voyageurs 旅客列車 旅客 列車  りょかく れっしゃ  ryokaku ressha   
88  (informal, disapproving) a member of a group or team who does not do as much work as the others  (informal, disapproving) a member of a group or team who does not do as much work as the others  (非正式,不赞成)小组或团队成员的工作不如其他成员  (fēi zhèngshì, bù zànchéng) xiǎozǔ huò tuánduì chéngyuán de gōngzuò bùrú qítā chéngyuán  (informal, disapproving) a member of a group or team who does not do as much work as the others  (informel, désapprouvant) un membre d'un groupe ou d'une équipe qui ne fait pas autant de travail que les autres  (informal, desaprovando) um membro de um grupo ou equipe que não faz tanto trabalho quanto os outros  (informal, desaprobando) un miembro de un grupo o equipo que no hace tanto trabajo como los demás  (informale, disapprovante) un membro di un gruppo o di una squadra che non fa tanto lavoro quanto gli altri  (Tacitae improbans) membrum coetus quadrigis et qui non multum laborem pro aliis sicut  (informell, missbilligend) ein Mitglied einer Gruppe oder eines Teams, das nicht so viel Arbeit leistet wie die anderen  (άτυπη, απογοητευτική) μέλος μιας ομάδας ή ομάδας που δεν εργάζεται τόσο πολύ όσο οι άλλοι  (átypi, apogoiteftikí) mélos mias omádas í omádas pou den ergázetai tóso polý óso oi álloi  (nieformalny, dezaprobujący) członek grupy lub zespołu, który nie wykonuje tyle pracy, co inni  (неформални, неодобравајући) члан групе или тима који не ради толико посао као остали  (neformalni, neodobravajući) član grupe ili tima koji ne radi toliko posao kao ostali  (neformalni, neodobravajući) član grupe ili tima koji ne radi toliko posao kao ostali  (Neformalus, nepritariantis) grupės ar komandos nariui, kuris nedirba tiek daug darbo kaip kiti  (неофіційний, не схвалюючий) член групи чи команди, який не так багато працює, як інші  (neofitsiynyy, ne skhvalyuyuchyy) chlen hrupy chy komandy, yakyy ne tak bahato pratsyuye, yak inshi  (неформально, неодобрительно) член группы или команды, который не выполняет столько работы, сколько другие  (neformal'no, neodobritel'no) chlen gruppy ili komandy, kotoryy ne vypolnyayet stol'ko raboty, skol'ko drugiye  (informal, disapproving) a member of a group or team who does not do as much work as the others  (informel, désapprouvant) un membre d'un groupe ou d'une équipe qui ne fait pas autant de travail que les autres  (非公式、不承認)他の人ほど仕事をしていないグループまたはチームのメンバー   ( 非公式 、 不承認 )    ほど 仕事 していない グループ または チーム  メンバー    ( ひこうしき 、 ふしょうにん )   ひと ほど しごと していない グループ または チーム  メンバー    ( hikōshiki , fushōnin ) ta no hito hodo shigoto oshiteinai gurūpu mataha chīmu no menbā 
89 白吃饭的人;闲散人员 bái chīfàn de rén; xiánsǎn rényuán 白吃饭的人;闲散人员 bái chīfàn de rén; xiánsǎn rényuán A person who eats for nothing; Une personne qui mange pour rien; Uma pessoa que come por nada; Una persona que no come por nada; Una persona che mangia per niente; Qui comedunt alba, opifices otiosi Eine Person, die umsonst isst; Ένα πρόσωπο που τρώει για τίποτα? Éna prósopo pou tróei gia típota? Osoba, która je za darmo; Особа која једе за ништа; Osoba koja jede za ništa; Osoba koja jede za ništa; Žmogus, kuris valgo veltui; Людина, яка їсть дарма; Lyudyna, yaka yistʹ darma; Человек, который ест ничего; Chelovek, kotoryy yest nichego; 白吃饭的人;闲散人员 Une personne qui mange pour rien; 無料で食事をする人。 無料  食事  する  。  むりょう  しょくじ  する ひと 。  muryō de shokuji o suru hito .   
90 The firm cannot afford to carry passengers The firm cannot afford to carry passengers 公司负担不起载客 gōngsī fùdān bù qǐ zài kè The firm cannot afford to carry passengers L'entreprise ne peut pas se permettre de transporter des passagers A empresa não pode dar ao luxo de transportar passageiros La empresa no puede permitirse transportar pasajeros L'azienda non può permettersi di trasportare passeggeri Certa non possunt ferre viatorum Die Firma kann es sich nicht leisten, Passagiere zu befördern Η επιχείρηση δεν μπορεί να αντέξει να μεταφέρει επιβάτες I epicheírisi den boreí na antéxei na metaférei epivátes Firma nie może sobie pozwolić na przewóz pasażerów Компанија не може да приушти превоз путника Kompanija ne može da priušti prevoz putnika Firma si ne može priuštiti prijevoz putnika Firma negali sau leisti vežti keleivių Фірма не може дозволити собі перевезення пасажирів Firma ne mozhe dozvolyty sobi perevezennya pasazhyriv Фирма не может позволить себе перевозить пассажиров Firma ne mozhet pozvolit' sebe perevozit' passazhirov The firm cannot afford to carry passengers L'entreprise ne peut pas se permettre de transporter des passagers 会社は乗客を運ぶ余裕がない 会社  乗客  運ぶ 余裕  ない  かいしゃ  じょうきゃく  はこぶ よゆう  ない  kaisha wa jōkyaku o hakobu yoyū ga nai 
91 公司养不起白吃饭的人 gōngsī yǎng bù qǐ bái chīfàn de rén 公司养不起白吃饭的人 gōngsī yǎng bù qǐ bái chīfàn de rén The company can't afford people to eat L'entreprise ne peut pas se permettre de manger A empresa não pode permitir que as pessoas comam La empresa no puede permitirse que la gente coma La compagnia non può permettersi di mangiare De turba praestare non album populus manducare Das Unternehmen kann es sich nicht leisten, Menschen zu essen Η εταιρεία δεν μπορεί να αντέξει τους ανθρώπους να τρώνε I etaireía den boreí na antéxei tous anthrópous na tróne Firma nie może sobie pozwolić na jedzenie Компанија не може себи да приушти да једу Kompanija ne može sebi da priušti da jedu Tvrtka ne može priuštiti da ljudi jedu Bendrovė negali leisti žmonėms valgyti Компанія не може дозволити собі їсти людей Kompaniya ne mozhe dozvolyty sobi yisty lyudey Компания не может позволить людям есть Kompaniya ne mozhet pozvolit' lyudyam yest' 公司养不起白吃饭的人 L'entreprise ne peut pas se permettre de manger 会社は食事をする余裕がありません 会社  食事  する 余裕  ありません  かいしゃ  しょくじ  する よゆう  ありません  kaisha wa shokuji o suru yoyū ga arimasen   
92 passenger seat  passenger seat  乘客座位 chéngkè zuòwèi passenger seat siège passager assento de passageiro asiento de pasajero sedile del passeggero viatoribus sedes Beifahrersitz κάθισμα του συνοδηγού káthisma tou synodigoú miejsce pasażera сувозачко седиште suvozačko sedište suvozačko sjedalo keleivio sėdynė сидіння пасажира sydinnya pasazhyra пассажирское сиденье passazhirskoye siden'ye passenger seat  siège passager 助手席 助手   じょしゅ せき  joshu seki 
93 the seat in a car which is next to the driver’s seat the seat in a car which is next to the driver’s seat 靠近驾驶员座位的汽车座位 kàojìn jiàshǐ yuán zuòwèi de qìchē zuòwèi the seat in a car which is next to the driver ’s seat le siège dans une voiture à côté du siège du conducteur o assento em um carro próximo ao banco do motorista el asiento en un automóvil que está al lado del asiento del conductor il sedile in un'auto che si trova accanto al sedile del conducente sedem in qua proximus currus auriga sedes der Sitz in einem Auto, das sich neben dem Fahrersitz befindet το κάθισμα σε ένα αυτοκίνητο δίπλα στο κάθισμα του οδηγού to káthisma se éna aftokínito dípla sto káthisma tou odigoú siedzenie w samochodzie, który znajduje się obok siedzenia kierowcy седиште у аутомобилу које се налази поред возачевог седишта sedište u automobilu koje se nalazi pored vozačevog sedišta sjedalo u automobilu koje se nalazi uz vozačevo sjedalo sėdynė automobilyje, esanti šalia vairuotojo sėdynės сидіння в автомобілі, яке знаходиться поруч з сидінням водія sydinnya v avtomobili, yake znakhodytʹsya poruch z sydinnyam vodiya место в автомобиле, которое находится рядом с сиденьем водителя mesto v avtomobile, kotoroye nakhoditsya ryadom s siden'yem voditelya the seat in a car which is next to the driver’s seat le siège dans une voiture à côté du siège du conducteur 運転席の隣にある車の座席 運転     ある   座席  うんてん せき  となり  ある くるま  ざせき  unten seki no tonari ni aru kuruma no zaseki   
94  (汽车驾驶员旁边的)乘客座位;副驾驶座  (qìchē jiàshǐ yuán pángbiān de) chéngkè zuòwèi; fù jiàshǐ zuò  (汽车驾驶员旁边的)乘客座位;副驾驶座  (qìchē jiàshǐ yuán pángbiān de) chéngkè zuòwèi; fù jiàshǐ zuò  Passenger seat (next to the driver of a car);  Siège passager (à côté du conducteur d'une voiture);  Banco do passageiro (ao lado do motorista de um carro);  Asiento de pasajero (al lado del conductor de un automóvil);  Sedile passeggero (accanto al conducente di un'auto);  Viatoribus sedes (deinde ad currus coegi); sede de viatoribus  Beifahrersitz (neben dem Fahrer eines Autos);  Κάθισμα επιβατών (δίπλα στον οδηγό ενός αυτοκινήτου).  Káthisma epivatón (dípla ston odigó enós aftokinítou).  Miejsce pasażera (obok kierowcy samochodu);  Сувозачко седиште (поред возача аутомобила);  Suvozačko sedište (pored vozača automobila);  Suvozačko sjedalo (pored vozača automobila);  Keleivio sėdynė (šalia automobilio vairuotojo);  Сидіння пасажира (поруч із водієм автомобіля);  Sydinnya pasazhyra (poruch iz vodiyem avtomobilya);  Пассажирское место (рядом с водителем авто);  Passazhirskoye mesto (ryadom s voditelem avto);  (汽车驾驶员旁边的)乘客座位;副驾驶座  Siège passager (à côté du conducteur d'une voiture);  助手席(車の運転者の隣);   助手  (   運転者   );    じょしゅ せき ( くるま  うんてんしゃ  となり );    joshu seki ( kuruma no untensha no tonari );   
95  picture page r001  picture page r001  图片页r001  túpiàn yè r001  picture page r001  page image r001  página de imagem r001  página de imagen r001  pagina immagine r001  R001 pictura page  Bildseite r001  σελίδα εικόνας r001  selída eikónas r001  strona ze zdjęciami r001  страна са сликама р001  strana sa slikama r001  stranica s slikama r001  paveikslėlio puslapis r001  сторінка зображення r001  storinka zobrazhennya r001  изображение страницы r001  izobrazheniye stranitsy r001  picture page r001  page image r001  画像ページr001   画像 ページ r 001    がぞう ページ r 001    gazō pēji r 001   
96 passer- by passer- by 路人 lùrén passer- by passant transeunte transeúnte passante per passer- Passant περαστικός perastikós przechodzień пролазник prolaznik prolaznik praeivis перехожий perekhozhyy прохожий prokhozhiy passer- by passant 通行人 通行人  つうこうにん  tsūkōnin 
97  passers-by  passers-by  路人  lùrén  passers-by  passants  transeuntes  transeúntes  passanti  prætereuntes  Passanten  περαστικούς  perastikoús  przechodnie  пролазници  prolaznici  prolaznika  praeiviai  перехожі  perekhozhi  прохожие  prokhozhiye  passers-by  passants  通行人   通行人    つうこうにん    tsūkōnin   
98  a person who is going past sb/sth by chance, especially when sth unexpected happens  a person who is going past sb/sth by chance, especially when sth unexpected happens  一个偶然地超越某人的人,尤其是当某事出乎意料时  yīgè ǒurán dì chāoyuè mǒu rén de rén, yóuqí shì dāng mǒu shì chū hū yìliào shí  a person who is going past sb / sth by chance, especially when sth unexpected happens  une personne qui va au-delà de sb / sth par hasard, surtout quand quelque chose d'inattendu se produit  uma pessoa que está passando sb / sth por acaso, especialmente quando sth inesperado acontece  una persona que está pasando algo por casualidad por casualidad, especialmente cuando ocurre algo inesperado  una persona che passa sb / sth per caso, specialmente quando succede qualcosa di inaspettato  si praeteritum sit persona / q casu praesertim q inopinatis  eine Person, die zufällig an jdm / etw vorbeikommt, besonders wenn etwas Unerwartetes passiert  ένα άτομο που περνά από το sb / sth τυχαία, ειδικά όταν συμβαίνει κάτι απροσδόκητο  éna átomo pou perná apó to sb / sth tychaía, eidiká ótan symvaínei káti aprosdókito  osoba, która przechodzi przypadkowo przez kogoś, szczególnie gdy dzieje się coś nieoczekiwanego  особа која случајно пролази сб / стх, посебно када се догоди неочекивано  osoba koja slučajno prolazi sb / sth, posebno kada se dogodi neočekivano  osoba koja slučajno prolazi sb / sth, posebno kada se dogodi što neočekivano  asmuo, praeinantis sb / sth atsitiktinai, ypač kai atsitinka netikėtai  людина, яка випадково проходить повз sb / sth, особливо коли відбувається що-небудь несподіване  lyudyna, yaka vypadkovo prokhodytʹ povz sb / sth, osoblyvo koly vidbuvayetʹsya shcho-nebudʹ nespodivane  человек, который случайно проходит sb / sth, особенно когда случается что-то неожиданное  chelovek, kotoryy sluchayno prokhodit sb / sth, osobenno kogda sluchayetsya chto-to neozhidannoye  a person who is going past sb/sth by chance, especially when sth unexpected happens  une personne qui va au-delà de sb / sth par hasard, surtout quand quelque chose d'inattendu se produit  特に予期しないsbが発生した場合に、偶然sb / sthを過ぎている人   特に 予期 しない sb  発生 した 場合  、 偶然 sb /sth  過ぎている     とくに よき しない sb  はっせい した ばあい  、 ぐうぜん sb / sth  すぎている ひと    tokuni yoki shinai sb ga hassei shita bāi ni , gūzen sb / stho sugiteiru hito 
99  路人;过路的人  lùrén; guòlù de rén  路人;过路的人  lùrén; guòlù de rén  Passers-by  Passants  Transeuntes  Transeúntes  I passanti; passanti  Prætereuntes: prætereuntes  Passanten  Οι περαστικοί  Oi perastikoí  Przechodnie  Пролазници  Prolaznici  Prolaznicima, prolaznika  Praeiviai  Перехожі  Perekhozhi  Прохожие; прохожие  Prokhozhiye; prokhozhiye  路人;过路的人  Passants  通行人   通行人    つうこうにん    tsūkōnin   
100 Police asked passers-by if they had seen the accident Police asked passers-by if they had seen the accident 警察问路人是否见过事故 jǐngchá wèn lùrén shìfǒu jiànguò shìgù Police asked passers-by if they had seen the accident La police a demandé aux passants s'ils avaient vu l'accident A polícia perguntou aos transeuntes se eles haviam visto o acidente La policía preguntó a los transeúntes si habían visto el accidente La polizia ha chiesto ai passanti se avevano visto l'incidente Aliquam interrogavit transeuntium-per se ipsi, si casus videri Die Polizei fragte die Passanten, ob sie den Unfall gesehen hätten Η αστυνομία ζήτησε περαστικούς εάν είχαν δει το ατύχημα I astynomía zítise perastikoús eán eíchan dei to atýchima Policja spytała przechodniów, czy widzieli wypadek Полиција је питала пролазнике да ли су видели несрећу Policija je pitala prolaznike da li su videli nesreću Policija je pitala prolaznike jesu li vidjeli nesreću Policija praeivių paklausė, ar jie matė avariją Поліція запитала перехожих, чи бачили вони аварію Politsiya zapytala perekhozhykh, chy bachyly vony avariyu Полиция спросила прохожих, видели ли они аварию Politsiya sprosila prokhozhikh, videli li oni avariyu Police asked passers-by if they had seen the accident La police a demandé aux passants s'ils avaient vu l'accident 警察は、通行人に事故を見たかと尋ねた 警察  、 通行人  事故  見た   尋ねた  けいさつ  、 つうこうにん  じこ  みた   たずねた  keisatsu wa , tsūkōnin ni jiko o mita ka to tazuneta   
  警察询问过路的人是否目击了这次事故 jǐngchá xúnwèn guòlù de rén shìfǒu mùjíle zhè cì shìgù 警察询问过路的人是否目击了这次事故 jǐngchá xúnwèn guòlù de rén shìfǒu mùjíle zhè cì shìgù Police asked passers-by whether they witnessed the accident La police a demandé aux passants s'ils avaient été témoins de l'accident A polícia perguntou aos transeuntes se eles testemunharam o acidente La policía preguntó a los transeúntes si presenciaron el accidente La polizia ha chiesto ai passanti se hanno assistito all'incidente Aliquam interrogavit transeuntium-per in casu, si testatum Die Polizei fragte die Passanten, ob sie den Unfall miterlebt hätten Η αστυνομία ζήτησε από τους περαστικούς να δουν αν είδαν το ατύχημα I astynomía zítise apó tous perastikoús na doun an eídan to atýchima Policja zapytała przechodniów, czy byli świadkami wypadku Полиција је питала пролазнике да ли су сведоци несреће Policija je pitala prolaznike da li su svedoci nesreće Policija je prolaznike pitala jesu li svjedoci nesreće Policija praeivių paklausė, ar jie yra įvykio liudininkai Поліція запитала перехожих, чи були вони свідками аварії Politsiya zapytala perekhozhykh, chy buly vony svidkamy avariyi Полиция спросила прохожих, были ли они свидетелями аварии Politsiya sprosila prokhozhikh, byli li oni svidetelyami avarii 警察询问过路的人是否目击了这次事故 La police a demandé aux passants s'ils avaient été témoins de l'accident 警察は通行人に事故を目撃したかどうか尋ねた 警察  通行人  事故  目撃 した  どう  尋ねた  けいさつ  つうこうにん  じこ  もくげき した  どう たずねた  keisatsu wa tsūkōnin ni jiko o mokugeki shita ka dō katazuneta   
102 警察问路人是否见过事故 jǐngchá wèn lùrén shìfǒu jiànguò shìgù 警察问路人是否见过事故 jǐngchá wèn lùrén shìfǒu jiànguò shìgù Police asked passersby if they had seen the accident La police a demandé aux passants s'ils avaient vu l'accident A polícia perguntou aos transeuntes se eles tinham visto o acidente La policía preguntó a los transeúntes si habían visto el accidente. La polizia ha chiesto ai passanti se avevano visto l'incidente Interrogavit transeuntium-per vigilum si vidit casus Die Polizei fragte die Passanten, ob sie den Unfall gesehen hätten Η αστυνομία ζήτησε από τους περαστικούς να είχαν δει το ατύχημα I astynomía zítise apó tous perastikoús na eíchan dei to atýchima Policja zapytała przechodniów, czy widzieli wypadek Полиција је питала пролазнике да ли су видели несрећу Policija je pitala prolaznike da li su videli nesreću Policija je pitala prolaznike jesu li vidjeli nesreću Policija praeivių paklausė, ar jie matė avariją Поліція запитала перехожих, чи бачили вони аварію Politsiya zapytala perekhozhykh, chy bachyly vony avariyu Полиция спросила прохожих, видели ли они аварию Politsiya sprosila prokhozhikh, videli li oni avariyu 警察问路人是否见过事故 La police a demandé aux passants s'ils avaient vu l'accident 警察は通行人に事故を見たかどうか尋ねた 警察  通行人  事故  見た  どう  尋ねた  けいさつ  つうこうにん  じこ  みた  どう  たずねた  keisatsu wa tsūkōnin ni jiko o mita ka dō ka tazuneta   
103 note at note at 不吃 bù chī note at note à note em nota en nota a nota apud beachten Sie bei σημειώστε στο simeióste sto Uwaga na ноте ат note at bilješka na pastaba примітка на prymitka na обратите внимание на obratite vnimaniye na note at note à に注意してください  注意 してください   ちゅうい してください  ni chūi shitekudasai   
104 witness witness 见证人 jiànzhèng rén witness témoin testemunha testigo testimone testimonium Zeuge μάρτυρας mártyras świadek сведок svedok svjedok liudytojas свідок svidok свидетель svidetel' witness témoin 証人 証人  しょうにん  shōnin 
105 pass-fail  pass-fail  过关失败 guòguān shībài pass-fail réussite / échec passa-falha pasar-fallar pass-sicuro non factum, bestanden-nicht bestanden pass-fail pass-fail pass-fail пасс-фаил pass-fail pass-fail praeiti-nepavykti пропуск-провал propusk-proval пройти обанкротиться proyti obankrotit'sya pass-fail  réussite / échec 合否 合否  ごうひ  gōhi   
106 connected with a grading system for school classes, etc. in which a student passes or fails rather than receiving a grade as a letter (for example, A or B) connected with a grading system for school classes, etc. In which a student passes or fails rather than receiving a grade as a letter (for example, A or B) 与学校课程等的评分系统连接,在该系统中,学生通过或不通过而不是获得成绩作为字母(例如,A或B) yǔ xuéxiào kèchéng děng de píngfēn xìtǒng liánjiē, zài gāi xìtǒng zhōng, xuéshēng tōngguò huò bù tōngguò ér bùshì huòdé chéngjī zuòwéi zìmǔ (lìrú,A huò B) connected with a grading system for school classes, etc. in which a student passes or fails rather than receiving a grade as a letter (for example, A or B) lié à un système de notation pour les classes scolaires, etc. dans lequel un élève réussit ou échoue plutôt que de recevoir une note sous forme de lettre (par exemple, A ou B) conectado a um sistema de notas para aulas escolares etc. no qual um aluno passa ou reprova em vez de receber uma nota como letra (por exemplo, A ou B) conectado con un sistema de calificación para clases escolares, etc., en el que un estudiante aprueba o reproba en lugar de recibir una calificación como una letra (por ejemplo, A o B) collegato a un sistema di classificazione per classi scolastiche, ecc. in cui uno studente passa o fallisce piuttosto che ricevere un voto come lettera (ad esempio, A o B) continuantur ad principium gradatim scholam systema in classes, et cetera discipulus in qua transit ut non deficiat quam accepto gradu per litteras (exempli gratia, A, vel B) verbunden mit einem Benotungssystem für Schulklassen usw., bei dem ein Schüler die Note nicht als Buchstabe erhält (z. B. A oder B) που συνδέονται με ένα σύστημα βαθμολόγησης για σχολικές τάξεις κλπ., στις οποίες ο φοιτητής περνά ή αποτυγχάνει αντί να λάβει βαθμό ως γράμμα (για παράδειγμα, Α ή Β) pou syndéontai me éna sýstima vathmológisis gia scholikés táxeis klp., stis opoíes o foititís perná í apotynchánei antí na lávei vathmó os grámma (gia parádeigma, A í V) związane z systemem oceniania klas szkolnych itp., w którym uczeń przechodzi lub nie zalicza, zamiast otrzymywać ocenę w formie listu (na przykład A lub B) повезан са системом оцењивања за наставу у школи, итд. у којем ученик пролази или не успе уместо да добије оцену као писмо (на пример, А или Б) povezan sa sistemom ocenjivanja za nastavu u školi, itd. u kojem učenik prolazi ili ne uspe umesto da dobije ocenu kao pismo (na primer, A ili B) povezan sa sustavom ocjenjivanja za nastavu u školi, itd. u kojem učenik prolazi ili ne, umjesto da dobije ocjenu kao slovo (na primjer, A ili B) susietas su mokyklų klasių ir tt klasifikavimo sistema, kurioje mokinys praeina arba nesėkmingai, užuot gavęs pažymį kaip raidę (pavyzdžiui, A arba B) пов'язаний із системою оцінювання шкільних занять тощо, у яких учень проходить або не відповідає, а не отримує оцінку як лист (наприклад, А або В) pov'yazanyy iz systemoyu otsinyuvannya shkilʹnykh zanyatʹ toshcho, u yakykh uchenʹ prokhodytʹ abo ne vidpovidaye, a ne otrymuye otsinku yak lyst (napryklad, A abo V) связан с системой оценок школьных классов и т. д., в которой учащийся сдает или не сдает экзамен, а не получает оценку в виде письма (например, A или B) svyazan s sistemoy otsenok shkol'nykh klassov i t. d., v kotoroy uchashchiysya sdayet ili ne sdayet ekzamen, a ne poluchayet otsenku v vide pis'ma (naprimer, A ili B) connected with a grading system for school classes, etc. in which a student passes or fails rather than receiving a grade as a letter (for example, A or B) lié à un système de notation pour les classes scolaires, etc. dans lequel un élève réussit ou échoue plutôt que de recevoir une note sous forme de lettre (par exemple, A ou B) 学生が手紙として成績を受け取るのではなく、合格または不合格になる学校のクラスなどの成績評価システムに接続されている(たとえば、AまたはB) 学生  手紙 として 成績  受け取る ので はなく 、合格 または  合格  なる 学校  クラス など  成績評価 システム  接続 されている ( たとえば 、 Aまたは B )  がくせい  てがみ として せいせき  うけとる ので はなく 、 ごうかく または ふ ごうかく  なる がっこう  クラス など  せいせき ひょうか システム  せつぞく されている ( たとえば 、  または b )  gakusei ga tegami toshite seiseki o uketoru node hanaku ,gōkaku mataha fu gōkaku ni naru gakkō no kurasu nado noseiseki hyōka shisutemu ni setsuzoku sareteiru ( tatoeba ,A mataha B ) 
107 及格一不及格评分制的(不细分为A、B之类的等级) jígé yī bù jígé píngfēn zhì de (bù xì fēn wéi A,B zhī lèi de děngjí) 及格一不及格评分制的(不分割为A,B之类的等级) jígé yī bù jígé píngfēn zhì de (bù fēngē wèi A,B zhī lèi de děngjí) Passing and failing grades (not subdivided into grades like A, B) Notes de passage et d'échec (non subdivisées en notes telles que A et B) Classificações aprovadas e reprovadas (não subdivididas em notas como A, B) Calificaciones aprobadas y reprobadas (no subdivididas en calificaciones como A, B) Passare e fallire i voti (non suddivisi in gradi come A e B) Casus factum ratio (non dividitur in genere similia B) Bestehen und Nichtbestehen von Noten (nicht in Noten wie A, B unterteilt) Οι βαθμοί επιτυχίας και αποτυχίας (που δεν υποδιαιρούνται σε βαθμούς όπως οι Α και Β) Oi vathmoí epitychías kai apotychías (pou den ypodiairoúntai se vathmoús ópos oi A kai V) Oceny pozytywne i negatywne (niepodzielone na oceny takie jak A i B) Пролазне и неуспешне оцене (нису подељене на оцене као што су А и Б) Prolazne i neuspešne ocene (nisu podeljene na ocene kao što su A i B) Prolazne i neuspjele ocjene (nisu podijeljene na ocjene poput A i B) Laikomi ir neišlaikomi pažymiai (neskirstomi į tokius laipsnius kaip A ir B) Прохідні та невдалі оцінки (не підрозділяються на такі категорії, як A, B) Prokhidni ta nevdali otsinky (ne pidrozdilyayutʹsya na taki katehoriyi, yak A, B) Проходные и неуспешные оценки (не подразделяются на оценки, такие как A и B) Prokhodnyye i neuspeshnyye otsenki (ne podrazdelyayutsya na otsenki, takiye kak A i B) 及格一不及格评分制的(不细分为A、B之类的等级) Notes de passage et d'échec (non subdivisées en notes telles que A et B) 合格および不合格の成績(AやBなどの成績に細分されない) 合格 および  合格  成績 ( A  B など  成績 細分 されない )  ごうかく および ふ ごうかく  せいせき (   b など せいせき  さいぶん されない )  gōkaku oyobi fu gōkaku no seiseki ( A ya B nado noseiseki ni saibun sarenai )   
108 pass-fail  pass-fail  过关失败 guòguān shībài pass-fail réussite / échec passa-falha pasar-fallar pass-sicuro non factum, bestanden-nicht bestanden pass-fail pass-fail pass-fail пасс-фаил pass-fail pass-fail praeiti-nepavykti пропуск-провал propusk-proval пройти обанкротиться proyti obankrotit'sya pass-fail  réussite / échec 合否 合否  ごうひ  gōhi   
109 to take a class pass fail to take a class pass fail 不及格 bù jígé to take a class pass fail échouer pour réussir un cours tomar um passe de classe falhar tomar un pase de clase reprobar per far fallire un passaggio di classe ut non transeat genus scheitern να πάει ένα ταξίδι περάσει αποτύχει na páei éna taxídi perásei apotýchei nie zdać przepustki klasowej неуспех за полагање класе neuspeh za polaganje klase uzeti neuspjeh za klasu neišlaikyti klasės pažymio nepavyks взяти пропуск у класі vzyaty propusk u klasi сдать экзамен sdat' ekzamen to take a class pass fail échouer pour réussir un cours クラスパスに失敗するには クラス パス  失敗 する    クラス パス  しっぱい する    kurasu pasu ni shippai suru ni wa 
110 选修一门只给及格一不及格两种评分的课程 xuǎnxiū yī mén zhǐ gěi jígé yī bù jígé liǎng zhǒng píngfēn de kèchéng 选修一门只给和格一不及格两种评分的课程 xuǎnxiū yī mén zhǐ gěi hé gé yī bù jígé liǎng zhǒng píngfēn de kèchéng Elect a course that only grades one pass and one fail Élisez un cours qui ne réussit qu'un seul passage et un seul échec Eleger um curso que apenas classifique uma aprovação e uma reprovação Elija un curso que solo califique un pase y uno reprobado Scegli un corso che classifica solo un passaggio e uno fallisce Deficiente autem septuaginta duo electiva cursus nisi Wählen Sie einen Kurs, der nur einmal bestand und einmal nicht bestand Επιλέξτε ένα μάθημα που βαθμολογεί μόνο ένα και ένα αποτυγχάνει Epiléxte éna máthima pou vathmologeí móno éna kai éna apotynchánei Wybierz kurs, który ocenia tylko jedno zaliczenie i jedno zaliczenie Изаберите курс који има само један пролаз и један неуспех Izaberite kurs koji ima samo jedan prolaz i jedan neuspeh Izaberite tečaj koji ima samo jedan prolaz i jedan neuspjeh Išrinkite kursą, kuriame tik vienas pažymys išlaikytas, o vienas - nesėkmingas Оберіть курс, який проходить лише один бал та один невдалий Oberitʹ kurs, yakyy prokhodytʹ lyshe odyn bal ta odyn nevdalyy Выберите курс, который оценивает только один проход и один провал Vyberite kurs, kotoryy otsenivayet tol'ko odin prokhod i odin proval 选修一门只给及格一不及格两种评分的课程 Élisez un cours qui ne réussit qu'un seul passage et un seul échec 1つの合格と1つの不合格のみを評価するコースを選択します 1つ  合格  1つ   合格 のみ  評価 する コース 選択 します    ごうかく    ふ ごうかく のみ  ひょうか するコース  せんたく します  tsu no gōkaku to tsu no fu gōkaku nomi o hyōka suru kōsu osentaku shimasu   
111 passim  (from Latin) used in the notes to a book or an article to show that a particular name or subject appears in several places in'it  passim  (from Latin) used in the notes to a book or an article to show that a particular name or subject appears in several places in'it  在一本书或文章的注释中使用的passim(来自拉丁语),以表明特定名称或主题出现在其中的多个位置 zài yī běn shū huò wénzhāng de zhùshì zhōng shǐyòng de passim(láizì lādīng yǔ), yǐ biǎomíng tèdìng míngchēng huò zhǔtí chūxiàn zài qízhōng de duō gè wèizhì passim (from Latin) used in the notes to a book or an article to show that a particular name or subject appears in several places in'it passim (du latin) utilisé dans les notes d'un livre ou d'un article pour montrer qu'un nom ou un sujet particulier apparaît à plusieurs endroits passim (do latim) usado nas notas de um livro ou artigo para mostrar que um nome ou assunto específico aparece em vários lugares passim (del latín) usado en las notas de un libro o artículo para mostrar que un nombre o tema en particular aparece en varios lugares passim (dal latino) usato nelle note di un libro o di un articolo per mostrare che un particolare nome o soggetto appare in più punti in esso passim (ex Latina) usus est in librum notas, ut ostendamus, aut vas in re vel maxime apparet in nomine pluribus locis in'it passim (aus dem Lateinischen), der in den Anmerkungen zu einem Buch oder Artikel verwendet wird, um zu zeigen, dass ein bestimmter Name oder ein bestimmtes Thema an mehreren Stellen darin vorkommt passim (από τη λατινική γλώσσα) που χρησιμοποιείται στις σημειώσεις ενός βιβλίου ή ενός άρθρου για να δείξει ότι ένα συγκεκριμένο όνομα ή θέμα εμφανίζεται σε διάφορα σημεία in'it passim (apó ti latinikí glóssa) pou chrisimopoieítai stis simeióseis enós vivlíou í enós árthrou gia na deíxei óti éna synkekriméno ónoma í théma emfanízetai se diáfora simeía in'it passim (z łaciny) używany w notatkach do książki lub artykułu w celu pokazania, że ​​określone imię lub temat pojawia się w kilku miejscach пассим (с латинског) који се користи у белешкама уз књигу или чланак да би показао да се одређено име или предмет појављује на више места passim (s latinskog) koji se koristi u beleškama uz knjigu ili članak da bi pokazao da se određeno ime ili predmet pojavljuje na više mesta passim (s latinskog) koji se koristi u bilješkama uz knjigu ili članak da bi pokazao da se određeno ime ili predmet pojavljuje na više mjesta u'it passim (iš lotynų kalbos), naudojamas knygos ar straipsnio užrašuose parodyti, kad tam tikras vardas ar tema yra keliose vietose passim (з латинської мови), який використовується в примітках до книги або статті, щоб показати, що певна назва або предмет з’являється в декількох місцях passim (z latynsʹkoyi movy), yakyy vykorystovuyetʹsya v prymitkakh do knyhy abo statti, shchob pokazaty, shcho pevna nazva abo predmet zʺyavlyayetʹsya v dekilʹkokh mistsyakh passim (от латинского), используемый в примечаниях к книге или статье, чтобы показать, что определенное имя или тема появляется в нескольких местах passim (ot latinskogo), ispol'zuyemyy v primechaniyakh k knige ili stat'ye, chtoby pokazat', chto opredelennoye imya ili tema poyavlyayetsya v neskol'kikh mestakh passim  (from Latin) used in the notes to a book or an article to show that a particular name or subject appears in several places in'it  passim (du latin) utilisé dans les notes d'un livre ou d'un article pour montrer qu'un nom ou un sujet particulier apparaît à plusieurs endroits 特定の名前または主題が複数の場所に表示されることを示すために本または記事のメモで使用されるpassim(ラテン語から) 特定  名前 または 主題  複数  場所  表示 されること  示す ため   または 記事  メモ  使用される passim ( ラテン語 から )  とくてい  なまえ または しゅだい  ふくすう  ばしょ ひょうじ される こと  しめす ため  ほん または きじ  メモ  しよう される ぱっsいm ( らてんご から )  tokutei no namae mataha shudai ga fukusū no basho nihyōji sareru koto o shimesu tame ni hon mataha kiji nomemo de shiyō sareru passim ( ratengo kara )   
112 (用于书、文章注释,表示某个名称或题目出现于该书、该文的)各处, 多处 (yòng yú shū, wénzhāng zhùshì, biǎoshì mǒu gè míngchēng huò tímù chūxiàn yú gāi shū, gāi wén de) gè chù, duō chǔ (用于书,文章注释,表示某个名称或译文出现在该书,该文的)上下,多处 (yòng yú shū, wénzhāng zhùshì, biǎoshì mǒu gè míngchēng huò yìwén chūxiàn zài gāi shū, gāi wén de) shàngxià, duō chǔ (Used in book or article comments, indicating that a name or title appears in the book or article) (Utilisé dans les commentaires d'un livre ou d'un article, indiquant qu'un nom ou un titre apparaît dans le livre ou l'article) (Usado nos comentários do livro ou artigo, indicando que um nome ou título aparece no livro ou no artigo) (Se utiliza en comentarios de libros o artículos, lo que indica que aparece un nombre o título en el libro o artículo) (Utilizzato nei commenti su libri o articoli, a indicare che un nome o un titolo appare nel libro o nell'articolo) (Nam librorum vasa notas, figura secunda sive nominis titulo libri apparet in textu) ubique, multis (Wird in Buch- oder Artikelkommentaren verwendet und gibt an, dass ein Name oder Titel im Buch oder Artikel enthalten ist.) (Χρησιμοποιείται σε σχόλια βιβλίων ή άρθρων, αναφέροντας ότι ένα όνομα ή τίτλος εμφανίζεται στο βιβλίο ή στο άρθρο) (Chrisimopoieítai se schólia vivlíon í árthron, anaférontas óti éna ónoma í títlos emfanízetai sto vivlío í sto árthro) (Używany w komentarzach do książki lub artykułu, wskazujący, że nazwa lub tytuł pojawia się w książce lub artykule) (Користи се у коментарима књиге или чланка, што указује да се у књизи или чланку појављује име или наслов) (Koristi se u komentarima knjige ili članka, što ukazuje da se u knjizi ili članku pojavljuje ime ili naslov) (Koristi se u komentarima knjige ili članka, što pokazuje da se u knjizi ili članku pojavljuje ime ili naslov) (Naudojamas komentaruose apie knygą ar straipsnį, nurodant, kad knygoje ar straipsnyje yra vardas arba pavadinimas) (Використовується в коментарях до книги чи статті, вказуючи на те, що в книзі чи статті відображається ім’я чи назва) (Vykorystovuyetʹsya v komentaryakh do knyhy chy statti, vkazuyuchy na te, shcho v knyzi chy statti vidobrazhayetʹsya imʺya chy nazva) (Используется в комментариях к книге или статье, указывая на то, что имя или заголовок появляются в книге или статье) (Ispol'zuyetsya v kommentariyakh k knige ili stat'ye, ukazyvaya na to, chto imya ili zagolovok poyavlyayutsya v knige ili stat'ye) (用于书、文章注释,表示某个名称或题目出现于该书、该文的)各处, 多处 (Utilisé dans les commentaires d'un livre ou d'un article, indiquant qu'un nom ou un titre apparaît dans le livre ou l'article) (本または記事のコメントで使用され、本または記事に名前またはタイトルが表示されることを示します) (  または 記事  コメント  使用 され 、  または記事  名前 または タイトル  表示 される こと 示します )  ( ほん または きじ  コメント  しよう され 、 ほん または きじ  なまえ または タイトル  ひょうじ される こと  しめします )  ( hon mataha kiji no komento de shiyō sare , hon matahakiji ni namae mataha taitoru ga hyōji sareru koto oshimeshimasu )   
113 passing passing 通过 tōngguò passing en passant passando pasando passaggio transitum vorbei περνώντας pernóntas mijający пролази prolazi pretjecanje praeinantis мимохідь mymokhidʹ прохождение prokhozhdeniye passing en passant 合格 合格  ごうかく  gōkaku   
114 the of time the 〜of time 〜时间 〜shíjiān the ~ of time les ~ du temps o ~ do tempo el ~ del tiempo il ~ del tempo et ~ temporis, das ~ der Zeit το χρόνο to chróno ~ czasu ~ времена ~ vremena ~ vremena laiko. ~ часу ~ chasu ~ времени ~ vremeni the of time les ~ du temps 時の〜 時 の 〜  とき  〜  toki no 〜 
115 the years the process of time going by the years the process of time going by 岁月流逝 suìyuè liúshì the years the process of time going by les années, le processus de temps qui passe os anos o processo do tempo passando los años el proceso del tiempo pasando gli anni che passano il tempo ire per processum temporis in annos die Jahre der Prozess der Zeit vorbei τα χρόνια της διαδικασίας ta chrónia tis diadikasías lata upływającego czasu године како пролази процес времена godine kako prolazi proces vremena godine koji teče proces vremena metų einantis laiko procesas роки, що протікає процес часу roky, shcho protikaye protses chasu годы процесс времени идет gody protsess vremeni idet the years the process of time going by les années, le processus de temps qui passe 年月の経過 年月  経過  としつき  けいか  toshitsuki no keika   
116 (时间、岁月的)流逝,推移 (shíjiān, suìyuè de) liúshì, tuīyí (时间,岁月的)流逝,超越 (shíjiān, suìyuè de) liúshì, chāoyuè The passage of time Le passage du temps A passagem do tempo El paso del tiempo Il passare del tempo (Tempus, annis) ad a, transitus maris Der Lauf der Zeit Το πέρασμα του χρόνου To pérasma tou chrónou Upływ czasu Пролазак времена Prolazak vremena Prolazak vremena Laiko praeitis Проходження часу Prokhodzhennya chasu С течением времени S techeniyem vremeni (时间、岁月的)流逝,推移 Le passage du temps 時の流れ   流れ  とき  ながれ  toki no nagare   
117 (formal) the fact of sth ending or of sb dying  (formal) the fact of sth ending or of sb dying (正式的)某事的结局或某人的死亡的事实 (zhèngshì de) mǒu shì de jiéjú huò mǒu rén de sǐwáng de shìshí (formal) the fact of sth ending or of sb dying (formel) le fait de terminer ou de mourir sb (formal) o fato de terminar ou morrer (formal) el hecho de terminar algo o morir (formale) il fatto di finire o di morire (Formalis) et quod ending Ynskt mál: si autem non moreretur (formal) die Tatsache, dass etw endet oder jdn stirbt (επίσημη) το γεγονός του sth ending ή του sb dying (epísimi) to gegonós tou sth ending í tou sb dying (formalny) fakt zakończenia czegoś lub śmierci kogoś (формална) чињеница о завршетку или умирању (formalna) činjenica o završetku ili umiranju (formalno) činjenica što završava sth ili umire sb (oficialus) faktas, kad asmuo baigiasi ar mirė (формальний) факт закінчення чого-небудь або відмирання зб (formalʹnyy) fakt zakinchennya choho-nebudʹ abo vidmyrannya zb (формальный) факт окончания или смерти (formal'nyy) fakt okonchaniya ili smerti (formal) the fact of sth ending or of sb dying  (formel) le fait de terminer ou de mourir sb (正式)sth終了またはsb死の事実 ( 正式 ) sth 終了 または sb   事実  ( せいしき ) sth しゅうりょう または sb   じじつ  ( seishiki ) sth shūryō mataha sb shi no jijitsu   
118 (事物的)结束,消亡; (人的 ) 亡故,逝世 (Shìwù de) jiéshù, xiāowáng; (rén de) wánggù, shìshì (事物的)结束,消亡;(人的)亡故,逝世 (Shìwù de) jiéshù, xiāowáng;(rén de) wánggù, shìshì The end of something La fin de quelque chose O fim de algo El final de algo La fine di qualcosa (Rerum) finis, et morietur (Populus scriptor) mors, mortis, Das Ende von etwas Το τέλος κάτι To télos káti Koniec czegoś Крај нечега Kraj nečega Kraj nečega Kažko pabaiga Кінець чогось Kinetsʹ chohosʹ Конец чего-то Konets chego-to (事物的)结束,消亡; (人的 ) 亡故,逝世 La fin de quelque chose 何かの終わり    終わり  なに   おわり  nani ka no owari   
119 When the government is finally brought down, no one will mourn its passing When the government is finally brought down, no one will mourn its passing 当政府最终垮台时,没人会哀悼其逝世 dāng zhèngfǔ zuìzhōng kuǎtái shí, méi rén huì āidào qí shìshì When the government is finally brought down, no one will mourn its passing Quand le gouvernement sera finalement renversé, personne ne pleurera son décès Quando o governo finalmente for derrubado, ninguém lamentará sua morte Cuando el gobierno finalmente sea derrocado, nadie llorará su desaparición. Quando il governo verrà infine abbattuto, nessuno piangerà la sua scomparsa Cum imperio in hoc postremo intulit, nemo erit tristis et maerens et transitum Wenn die Regierung endgültig gestürzt ist, wird niemand um ihren Tod trauern Όταν τελικά η κυβέρνηση πέσει κάτω, κανείς δεν θα θρηνήσει το πέρασμα της Ótan teliká i kyvérnisi pései káto, kaneís den tha thrinísei to pérasma tis Kiedy rząd zostanie ostatecznie obalony, nikt nie będzie opłakiwał jego odejścia Када се коначно сруши влада, нико неће жалити због њеног доношења Kada se konačno sruši vlada, niko neće žaliti zbog njenog donošenja Kad se vlada konačno sruši, niko neće žaliti zbog njegovog donošenja Kai vyriausybė bus galutinai nuleista, niekas jos nesmerks Коли уряд нарешті буде збитий, ніхто не буде оплакувати його прийняття Koly uryad nareshti bude zbytyy, nikhto ne bude oplakuvaty yoho pryynyattya Когда правительство будет окончательно свергнуто, никто не будет оплакивать его уход Kogda pravitel'stvo budet okonchatel'no svergnuto, nikto ne budet oplakivat' yego ukhod When the government is finally brought down, no one will mourn its passing Quand le gouvernement sera finalement renversé, personne ne pleurera son décès 政府がついに倒されたとき、誰もその死をむことはありません 政府  ついに 倒された とき 、   その   むこ とは ありません  せいふ  ついに たおされた とき 、 だれ  その   むこ   ありません  seifu ga tsuini taosareta toki , dare mo sono shi o muko towa arimasen   
120 当故府鲁终垮台之日,将不会有人为它的消亡而悲哀 dāng gù fǔ lǔ zhōng kuǎtái zhī rì, jiāng bù huì yǒurén wéi tā de xiāowáng ér bēi'āi 当故府鲁终崩溃台之日,将不会有人为它的消亡而悲哀 dāng gù fǔ lǔ zhōng bēngkuì tái zhī rì, jiāng bù huì yǒurén wéi tā de xiāowáng ér bēi'āi When the hometown of Lu finally collapses, no one will mourn for its death Lorsque la ville natale de Lu s'effondre enfin, personne ne pleurera sa disparition Quando a cidade natal de Lu finalmente entrar em colapso, ninguém lamentará sua morte Cuando la ciudad natal de Lu finalmente se derrumbe, nadie llorará por su desaparición. Quando la città natale di Lu crollerà, nessuno piangerà per la sua morte Dum ultima die et in ruina imperio Lu, ne quis contristabitur pro morte sua Wenn die Heimatstadt Lu schließlich zusammenbricht, wird niemand um ihren Untergang trauern Όταν τελικά καταρρεύσει η πατρίδα του Λου, κανείς δεν θα θρηνήσει για την κατάργησή της Ótan teliká katarréfsei i patrída tou Lou, kaneís den tha thrinísei gia tin katárgisí tis Kiedy miasto rodzinne Lu w końcu się rozpadnie, nikt nie opłakuje jego śmierci Када се родни град Лу напокон сруши, нико неће туговати због његове смрти Kada se rodni grad Lu napokon sruši, niko neće tugovati zbog njegove smrti Kad se rodni grad Lu napokon sruši, nitko neće tugovati zbog njegove smrti Kai galutinai žlugs Lu miestelis, niekas nesigraudins dėl jo mirties Коли рідне місто Лу нарешті занепаде, ніхто не буде оплакувати його смерть Koly ridne misto Lu nareshti zanepade, nikhto ne bude oplakuvaty yoho smertʹ Когда родной город Лу окончательно рухнет, никто не будет оплакивать его гибель Kogda rodnoy gorod Lu okonchatel'no rukhnet, nikto ne budet oplakivat' yego gibel' 当故府鲁终垮台之日,将不会有人为它的消亡而悲哀 Lorsque la ville natale de Lu s'effondre enfin, personne ne pleurera sa disparition ルーの故郷が最終的に崩壊したとき、誰もその死をむことはありません ルー  故郷  最終   崩壊 した とき 、   その  むこ   ありません  ルー  こきょう  さいしゅう てき  ほうかい した とき、 だれ  その   むこ   ありません   no kokyō ga saishū teki ni hōkai shita toki , dare mo sonoshi o muko to wa arimasen   
121 the passing of the old year ( on New Year's Eve) the passing of the old year (on New Year's Eve) 过去的岁月(除夕) guòqù de suìyuè (chúxì) the passing of the old year (on New Year's Eve) le passage de la vieille année (la veille du Nouvel An) a passagem do ano antigo (na véspera de ano novo) el paso del viejo año (en la víspera de año nuevo) la scomparsa del vecchio anno (a Capodanno) et transitum de anno senex (in anno novo Eve) das vergehen des alten jahres (am silvesterabend) το πέρασμα του παλιού έτους (την παραμονή της Πρωτοχρονιάς) to pérasma tou palioú étous (tin paramoní tis Protochroniás) odejście starego roku (w sylwestra) пролазак старе године (у новогодишњој ноћи) prolazak stare godine (u novogodišnjoj noći) prolazak stare godine (u novogodišnjoj noći) senų metų praėjimas (Naujųjų metų išvakarėse) проходження старого року (у новорічну ніч) prokhodzhennya staroho roku (u novorichnu nich) прохождение старого года (в канун Нового года) prokhozhdeniye starogo goda (v kanun Novogo goda) the passing of the old year ( on New Year's Eve) le passage de la vieille année (la veille du Nouvel An) 旧正月の終わり(大New日)  正月  終わり (  New日 )  きゅう しょうがつ  おわり ( だい  )  kyū shōgatsu no owari ( dai bi )   
122 除夕日 chúxì rì 除夕日 chúxì rì New Year's Eve Réveillon du Nouvel An Véspera de ano novo Nochevieja Capodanno New Anno scriptor Eva Silvester Παραμονή Πρωτοχρονιάς Paramoní Protochroniás Sylwester Нова година Nova godina Doček Nove godine Naujųjų metų išvakarės Новорічна ніч Novorichna nich Канун нового года Kanun novogo goda 除夕日 Réveillon du Nouvel An 大ve日 大 ve日  だい   dai bi   
123 Many will mourn her passing ( her death, when you do not want to say this directly). Many will mourn her passing (her death, when you do not want to say this directly). 许多人会为她的逝世而哀悼(她的死亡,当您不想直接说这句话时)。 xǔduō rén huì wèi tā de shìshì ér āidào (tā de sǐwáng, dāng nín bùxiǎng zhíjiē shuō zhè jù huà shí). Many will mourn her passing (her death, when you do not want to say this directly). Beaucoup pleureront son décès (sa mort, quand vous ne voulez pas le dire directement). Muitos vão lamentar sua morte (sua morte, quando você não quer dizer isso diretamente). Muchos llorarán su fallecimiento (su muerte, cuando no quieras decir esto directamente). Molti piangeranno la sua scomparsa (la sua morte, quando non vuoi dirlo direttamente). Multi tua flebit transiens (morti eius, si non vis dicere quod directe). Viele werden um ihren Tod trauern (wenn Sie das nicht direkt sagen wollen). Πολλοί θα θρηνούν για να περάσουν (ο θάνατός της, όταν δεν θέλετε να το πείτε απευθείας). Polloí tha thrinoún gia na perásoun (o thánatós tis, ótan den thélete na to peíte apeftheías). Wielu będzie opłakiwać jej odejście (jej śmierć, kiedy nie chcesz powiedzieć tego wprost). Многи ће је оплакивати због њене смрти (њене смрти, када то не желите директно да кажете). Mnogi će je oplakivati zbog njene smrti (njene smrti, kada to ne želite direktno da kažete). Mnogi će oplakivati ​​zbog njezinog prolaska (njezine smrti, kad to ne želite izravno reći). Daugelis liūdės dėl artimojo (jos mirties, kai nenorite to pasakyti tiesiai). Багато хто оплакує її проходження (її смерть, коли ти цього не хочеш сказати прямо). Bahato khto oplakuye yiyi prokhodzhennya (yiyi smertʹ, koly ty tsʹoho ne khochesh skazaty pryamo). Многие будут оплакивать ее уход (ее смерть, когда вы не хотите говорить это прямо). Mnogiye budut oplakivat' yeye ukhod (yeye smert', kogda vy ne khotite govorit' eto pryamo). Many will mourn her passing ( her death, when you do not want to say this directly). Beaucoup pleureront son décès (sa mort, quand vous ne voulez pas le dire directement). 多くの人が彼女の死を嘆きます(これを直接言いたくないときは彼女の死です)。 多く    彼女    嘆きます ( これ  直接言いたくない とき  彼女  死です ) 。  おうく  ひと  かのじょ    なげきます ( これ ちょくせつ いいたくない とき  かのじょ  しです ) 。  ōku no hito ga kanojo no shi o nagekimasu ( kore ochokusetsu ītakunai toki wa kanojo no shidesu ) .   
124 很多人将会为她的金世而悲伤 Hěnduō rén jiāng huì wèi tā de jīn shì ér bēishāng 很多人将会为她的金世而悲伤 Hěnduō rén jiāng huì wèi tā de jīn shì ér bēishāng Many people will be sad for her Jinshi Beaucoup de gens seront tristes pour son Jinshi Muitas pessoas vão ficar tristes por ela Jinshi Muchas personas estarán tristes por su Jinshi Molte persone saranno tristi per il suo Jinshi Et multi sunt qui pro testamento suo tristi et aurum mundum Viele Menschen werden für ihre Jinshi traurig sein Πολλοί άνθρωποι θα είναι λυπημένοι για το Jinshi της Polloí ánthropoi tha eínai lypiménoi gia to Jinshi tis Wiele osób będzie smutnych z powodu jej Jinshi Многи људи ће бити тужни због њеног Џиншија Mnogi ljudi će biti tužni zbog njenog Džinšija Mnogi će ljudi biti tužni zbog njenog Jinshija Daugeliui žmonių bus liūdna dėl jos Jinshi Багато людей будуть сумувати за її Джинсі Bahato lyudey budutʹ sumuvaty za yiyi Dzhynsi Многие люди будут грустить за ее Jinshi Mnogiye lyudi budut grustit' za yeye Jinshi 很多人将会为她的金世而悲伤 Beaucoup de gens seront tristes pour son Jinshi 多くの人が彼女の人士に悲しむ 多く    彼女  人士  悲しむ  おうく  ひと  かのじょ  じんし  かなしむ  ōku no hito ga kanojo no jinshi ni kanashimu   
125 the ~ of sth the act of making sth become a law  the ~ of sth the act of making sth become a law  使某事成为法律的行为 shǐ mǒu shì chéngwéi fǎlǜ de xíngwéi the ~ of sth the act of making sth become a law le ~ de qc l'acte de faire qc devenir une loi o ~ de sth o ato de fazer sth se tornar uma lei El hecho de hacer algo se convirtió en una ley. il ~ di sth l'atto di far diventare sth una legge generatores ~ commemorans in Summa theologiae et Summa theologiae faciendi actum facti legem die Handlung, etw zu tun, wird zum Gesetz το γεγονός ότι η πράξη του sth έγινε νόμος to gegonós óti i práxi tou sth égine nómos akt uczynienia czegoś staje się prawem ~ оф стх чин чињења шта постаје закон ~ of sth čin činjenja šta postaje zakon the ~ of sth čin da sth postane zakon akto priėmimo procesas tampa įstatymu the ~ of sth акт прийняття sth стає законом the ~ of sth akt pryynyattya sth staye zakonom что-то из того, что заставляет их стать законом chto-to iz togo, chto zastavlyayet ikh stat' zakonom the ~ of sth the act of making sth become a law  le ~ de qc l'acte de faire qc devenir une loi sthの〜sthを法律にする行為 sth  〜 sth  法律  する 行為  sth  〜 sth  ほうりつ  する こうい  sth no 〜 sth o hōritsu ni suru kōi   
126 (法律等的)通过 (fǎlǜ děng de) tōngguò (法律等的)通过 (fǎlǜ děng de) tōngguò (Of law, etc.) (De droit, etc.) (De direito, etc.) (De la ley, etc.) (Di legge, ecc.) (Ecclesiastical, etc.) a (Gesetz usw.) (Του νόμου κ.λπ.) (Tou nómou k.lp.) (Prawa itp.) (Закона итд.) (Zakona itd.) (Zakona, itd.) (Įstatymų ir kt.) (Закону тощо) (Zakonu toshcho) (Закона и т. Д.) (Zakona i t. D.) (法律等的)通过 (De droit, etc.) (法律などの) ( 法律 など の )  ( ほうりつ など  )  ( hōritsu nado no )   
127 the passing of a resolution/law the passing of a resolution/law 决议/法律的通过 juéyì/fǎlǜ de tōngguò the passing of a resolution / law l'adoption d'une résolution / loi a aprovação de uma resolução / lei la aprobación de una resolución / ley l'approvazione di una risoluzione / legge et transitum de senatus / lex die Verabschiedung eines Beschlusses / Gesetzes τη λήψη ψηφίσματος / νόμου ti lípsi psifísmatos / nómou podjęcie uchwały / ustawy доношење резолуције / закона donošenje rezolucije / zakona donošenje rezolucije / zakona nutarimo / įstatymo priėmimas прийняття резолюції / закону pryynyattya rezolyutsiyi / zakonu принятие резолюции / закона prinyatiye rezolyutsii / zakona the passing of a resolution/law l'adoption d'une résolution / loi 決議/法律の可決 決議 / 法律  可決  けつぎ / ほうりつ  かけつ  ketsugi / hōritsu no kaketsu   
128 决议 juéyì 决议 juéyì resolution Résolution Resolução Resolución risoluzione senatus Auflösung Ανάλυση Análysi Rozdzielczość Резолуција Rezolucija rezolucija Rezoliucija Дозвіл Dozvil разрешение razresheniye 决议 Résolution 解像度 解像度  かいぞうど  kaizōdo   
129 法律的通过 fǎlǜ de tōngguò 法律的通过 fǎlǜ de tōngguò Passage of law L'adoption de la loi Passagem da lei Aprobación de la ley Passaggio di legge per legem Verabschiedung des Gesetzes Μετάβαση του δικαίου Metávasi tou dikaíou Przejście prawa Доношење закона Donošenje zakona Donošenje zakona Įstatymo priėmimas Прийняття закону Pryynyattya zakonu Принятие закона Prinyatiye zakona 法律的通过 L'adoption de la loi 法の通過   通過  ほう  つうか   no tsūka   
130  in passing done or said while you are giving your attention to sth else  in passing done or said while you are giving your attention to sth else  当您正在关注其他事情时  dāng nín zhèngzài guānzhù qítā shìqíng shí  in passing done or said while you are giving your attention to sth else  en passant fait ou dit pendant que vous portez votre attention sur qq  de passagem feita ou dita enquanto você está dando atenção a outras coisas  de paso hecho o dicho mientras prestas atención a algo más  di passaggio fatto o detto mentre stai prestando la tua attenzione a qualcos'altro  Perge operam dare te aut fieri aut sth  im Vorbeigehen getan oder gesagt, während du deine Aufmerksamkeit auf etwas anderes richtest  στο πέρασμα που έγινε ή είπε ενώ εσείς δίνετε την προσοχή σας στο sth αλλιώς  sto pérasma pou égine í eípe enó eseís dínete tin prosochí sas sto sth alliós  na marginesie zrobione lub powiedziane, podczas gdy zwracasz uwagę na coś innego  у пролазу учињено или речено док обраћате пажњу на оно друго  u prolazu učinjeno ili rečeno dok obraćate pažnju na ono drugo  usput učinjeno ili rečeno dok pridajete svoju pažnju onome drugome  praeinant padaryta ar pasakyta, kol atkreipi dėmesį į kitus dalykus  попутно зроблено чи сказано, поки ви приділяєте свою увагу іншому  poputno zrobleno chy skazano, poky vy prydilyayete svoyu uvahu inshomu  мимоходом сделано или сказано, пока вы уделяете внимание чему-то другому  mimokhodom sdelano ili skazano, poka vy udelyayete vnimaniye chemu-to drugomu  in passing done or said while you are giving your attention to sth else  en passant fait ou dit pendant que vous portez votre attention sur qq  他の人に注意を向けている間に行われた、または言われた       注意  向けている   行われた 、 また 言われた      ひと  ちゅうい  むけている   おこなわれた、 また  いわれた    ta no hito ni chūi o muketeiru ma ni okonawareta , matawa iwareta   
131 顺便;随便  shùnbiàn; suíbiàn  顺便;随便 shùnbiàn; suíbiàn By the way Au fait By the way Por cierto A proposito Per viam, fortuita Übrigens Με την ευκαιρία Me tin efkairía A propos Успут Usput Usput Beje До речі Do rechi Кстати Kstati 顺便;随便  Au fait ちなみに ちなみに  ちなみに  chinamini   
132 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
133 casually casually 随随便便 suí suí pián pián casually nonchalamment casualmente casualmente casualmente casualiter beiläufig τυχαία tychaía niedbale лежерно ležerno nemarno atsainiai випадково vypadkovo вскользь vskol'z' casually nonchalamment 何気なく 何気なく  なにげなく  nanigenaku 
134  He only mentioned it in passing and didn’t give any detail  He only mentioned it in passing and didn’t give any detail  他只是顺便提了一下,没有提供任何细节  tā zhǐshì shùnbiàn tíle yīxià, méiyǒu tígōng rènhé xìjié  He only mentioned it in passing and did n’t give any detail  Il ne l'a mentionné qu'en passant et n'a donné aucun détail  Ele apenas mencionou de passagem e não deu nenhum detalhe  Solo lo mencionó de pasada y no dio ningún detalle  Ne ha parlato solo di sfuggita e non ha fornito alcun dettaglio  Et non solum obiter dicta pretereo  Er erwähnte es nur beiläufig und gab kein Detail an  Το ανέφερε μόνο στο πέρασμα και δεν έδωσε λεπτομέρειες  To anéfere móno sto pérasma kai den édose leptoméreies  Wspomniał o tym tylko przelotnie i nie podał żadnych szczegółów  Споменуо га је само успут и није дао никакве детаље  Spomenuo ga je samo usput i nije dao nikakve detalje  Spomenuo je to samo usput i nije dao nikakve detalje  Jis paminėjo tai tik praeidamas ir nepateikė jokių detalių  Він згадував це лише мимохідь, і нічого не давав  Vin z·haduvav tse lyshe mymokhidʹ, i nichoho ne davav  Он только упомянул это мимоходом и не дал никаких подробностей  On tol'ko upomyanul eto mimokhodom i ne dal nikakikh podrobnostey  He only mentioned it in passing and didn’t give any detail  Il ne l'a mentionné qu'en passant et n'a donné aucun détail  彼はそれをパスでしか言及せず、詳細を述べませんでした     それ  パス  しか 言及 せず 、 詳細 述べませんでした    かれ  それ  パス  しか げんきゅう せず 、 しょうさい  のべませんでした    kare wa sore o pasu de shika genkyū sezu , shōsai onobemasendeshita 
135 他只是随口提及而已,并没有谈任何细节 tā zhǐshì suíkǒu tí jí éryǐ, bìng méiyǒu tán rènhé xìjié 他只是随口提及而已,并没有谈任何细节 tā zhǐshì suíkǒu tí jí éryǐ, bìng méiyǒu tán rènhé xìjié He just mentioned it casually, without talking about any details. Il vient de le mentionner avec désinvolture, sans parler de détails. Ele apenas mencionou isso casualmente, sem falar sobre detalhes. Simplemente lo mencionó casualmente, sin hablar de ningún detalle. Lo ha appena menzionato casualmente, senza parlare di dettagli. Et sicut factum casualiter mentionem, si nulla details non loqui Er erwähnte es nur beiläufig, ohne über irgendwelche Details zu sprechen. Το ανέφερε μόνο περιστασιακά, χωρίς να μιλάει για λεπτομέρειες. To anéfere móno peristasiaká, chorís na miláei gia leptoméreies. Po prostu wspomniał o tym od niechcenia, nie mówiąc o żadnych szczegółach. Само је то споменуо лежерно, без икаквих детаља. Samo je to spomenuo ležerno, bez ikakvih detalja. Samo je to spomenuo ležerno, bez ikakvih detalja. Jis tiesiog tai paminėjo atsainiai, nekalbėdamas apie jokias detales. Він просто згадував це випадково, не розповідаючи жодних подробиць. Vin prosto z·haduvav tse vypadkovo, ne rozpovidayuchy zhodnykh podrobytsʹ. Он просто упомянул об этом случайно, не говоря ни о каких деталях. On prosto upomyanul ob etom sluchayno, ne govorya ni o kakikh detalyakh. 他只是随口提及而已,并没有谈任何细节 Il vient de le mentionner avec désinvolture, sans parler de détails. 彼は詳細について何も話さずに、さりげなく言及しました。   詳細 について   話さず  、 さりげなく 言及しました 。  かれ  しょうさい について なに  はなさず  、 さりげなく げんきゅう しました 。  kare wa shōsai nitsuite nani mo hanasazu ni , sarigenakugenkyū shimashita .   
136 lasting only for a short period of time and then disappearing  lasting only for a short period of time and then disappearing  持续短时间然后消失 chíxù duǎn shíjiān ránhòu xiāoshī lasting only for a short period of time and then disappearing qui ne dure que peu de temps puis disparaît durando apenas por um curto período de tempo e depois desaparecendo dura solo por un corto período de tiempo y luego desaparece durare solo per un breve periodo di tempo e poi scomparire longa brevi tempore et deinceps exterminabitur; nur für kurze Zeit andauern und dann verschwinden που διαρκούν μόνο για μικρό χρονικό διάστημα και στη συνέχεια εξαφανίζονται pou diarkoún móno gia mikró chronikó diástima kai sti synécheia exafanízontai trwający tylko przez krótki czas, a następnie znikający која траје само кратко време, а затим нестаје koja traje samo kratko vreme, a zatim nestaje trajati samo kratko vrijeme, a zatim nestajati trunka tik trumpą laiką, o paskui išnyksta триває лише короткий проміжок часу, а потім зникає tryvaye lyshe korotkyy promizhok chasu, a potim znykaye длится только в течение короткого периода времени, а затем исчезает dlitsya tol'ko v techeniye korotkogo perioda vremeni, a zatem ischezayet lasting only for a short period of time and then disappearing  qui ne dure que peu de temps puis disparaît 短期間だけ持続し、その後消える 短期間 だけ 持続  、 その後 消える  たんきかん だけ じぞく  、 そのご きえる  tankikan dake jizoku shi , sonogo kieru 
137 暂而的;瞬间的 zàn ér de; shùnjiān de 暂而的;瞬间的 zàn ér de; shùnjiān de Temporary Temporaire Temporário Temporal E la temporanea; il momento Et tempus, quo Befristet Προσωρινή Prosoriní Tymczasowe Привремени Privremeni A privremena, a trenutak Laikinas Тимчасовий Tymchasovyy И временный, в тот момент, I vremennyy, v tot moment, 暂而的;瞬间的 Temporaire 一時的な 一時 的な  いちじ てきな  ichiji tekina   
138 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
139 brief brief 简要 jiǎnyào brief bref breve breve breve brevis kurz σύντομη sýntomi krótkie укратко ukratko kratak trumpai стисла stysla краткое kratkoye brief bref 簡単な 簡単な  かんたんな  kantanna 
140 a passing phase/thought/interest  a passing phase/thought/interest  过去阶段/思想/兴趣 guòqù jiēduàn/sīxiǎng/xìngqù a passing phase / thought / interest une phase passagère / pensée / intérêt uma fase passageira / pensamento / interesse una fase pasajera / pensamiento / interés una fase / pensiero / interesse che passa tempus autem transiens / esse / cura eine vorübergehende Phase / Gedanken / Interesse μια περαστική φάση / σκέψη / ενδιαφέρον mia perastikí fási / sképsi / endiaféron faza przejściowa / myśl / zainteresowanie пролазна фаза / мисао / интерес prolazna faza / misao / interes prolazna faza / misao / interes praeinantis etapas / mintis / pomėgis проходить фаза / думка / інтерес prokhodytʹ faza / dumka / interes проходящий этап / мысль / интерес prokhodyashchiy etap / mysl' / interes a passing phase/thought/interest  une phase passagère / pensée / intérêt 合格段階/思考/関心 合格 段階 / 思考 / 関心  ごうかく だんかい / しこう / かんしん  gōkaku dankai / shikō / kanshin   
141 过渡阶段; guòdù jiēduàn; 过渡阶段; guòdù jiēduàn; transitional phase; Phase de transition Estágio de transição Fase de transición Fase di transizione Transitionis; Übergangsphase Φάση μετάβασης Fási metávasis Etap przejściowy Фаза транзиције Faza tranzicije Faza prijelaza Pereinamasis etapas Етап переходу Etap perekhodu Фаза перехода Faza perekhoda 过渡阶段; Phase de transition 移行段階 移行 段階  いこう だんかい  ikō dankai   
142 一闪念 yī shǎnniàn 一闪念 yī shǎnniàn Flash of thought Flash de pensée Flash de pensamento Destello de pensamiento Flash di pensiero Flash legere Gedankenblitz Φαντασία Fantasía Błysk myśli Бљесак мисли Bljesak misli Bljesak misli Minties blyksnis Спалах думки Spalakh dumky Вспышка мысли Vspyshka mysli 一闪念 Flash de pensée 思考の閃き 思考  閃き  しこう  ひらめき  shikō no hirameki   
143 一时之兴 yīshí zhī xìng 一时之兴 yīshí zhī xìng The moment Le moment O momento El momento Il momento arbitrium Der moment Τη στιγμή Ti stigmí Chwila Тренутак Trenutak Trenutak Akimirka Момент Moment Момент Moment 一时之兴 Le moment 瞬間 瞬間  しゅんかん  shunkan   
144 He makes a passing reference to the theory in his book ( it is not the main subject of his book). He makes a passing reference to the theory in his book (it is not the main subject of his book). 他对他的书中的理论做了过时的引用(这不是他书中的主要主题)。 tā duì tā de shū zhōng de lǐlùn zuòle guòshí de yǐnyòng (zhè bùshì tā shū zhōng de zhǔyào zhǔtí). He makes a passing reference to the theory in his book (it is not the main subject of his book). Il fait une référence passagère à la théorie dans son livre (ce n'est pas le sujet principal de son livre). Ele faz uma referência passageira à teoria em seu livro (não é o assunto principal de seu livro). Hace una referencia pasajera a la teoría en su libro (no es el tema principal de su libro). Fa un breve riferimento alla teoria nel suo libro (non è l'argomento principale del suo libro). Et transeuntes ad fecerit in libro de doctrina (subiecti sui principalis non est liber). Er nimmt in seinem Buch vorübergehend auf die Theorie Bezug (sie ist nicht das Hauptthema seines Buches). Κάνει μια παραπομπή στη θεωρία στο βιβλίο του (δεν είναι το κύριο θέμα του βιβλίου του). Kánei mia parapompí sti theoría sto vivlío tou (den eínai to kýrio théma tou vivlíou tou). W swojej książce odnosi się mimochodem do teorii (nie jest to główny temat jego książki). У својој књизи се упућује на теорију (то није главни предмет његове књиге). U svojoj knjizi se upućuje na teoriju (to nije glavni predmet njegove knjige). U svojoj se knjizi upućuje na teoriju (to nije glavni predmet njegove knjige). Savo knygoje jis pateikia nuorodą į teoriją (tai nėra pagrindinis jo knygos dalykas). У своїй книзі він робить посилання на теорію (це не головний предмет його книги). U svoyiy knyzi vin robytʹ posylannya na teoriyu (tse ne holovnyy predmet yoho knyhy). Он делает мимолетную ссылку на теорию в своей книге (это не основной предмет его книги). On delayet mimoletnuyu ssylku na teoriyu v svoyey knige (eto ne osnovnoy predmet yego knigi). He makes a passing reference to the theory in his book ( it is not the main subject of his book). Il fait une référence passagère à la théorie dans son livre (ce n'est pas le sujet principal de son livre). 彼は彼の本の理論への通過参照を行います(彼の本の主要な主題ではありません)。       理論   通過 参照  行います (    主要な 主題   ありません ) 。  かれ  かれ  ほん  りろん   つうか さんしょう おこないます ( かれ  ほん  しゅような しゅだい  ありません ) 。  kare wa kare no hon no riron e no tsūka sanshō ookonaimasu ( kare no hon no shuyōna shudai de waarimasen ) .   
145 他在书中对这个理论只是一笔带过 Tā zài shū zhōng duì zhège lǐlùn zhǐshì yībǐdàiguò 他在书中对这个理论只是一笔带过 Tā zài shū zhōng duì zhège lǐlùn zhǐshì yībǐdàiguò He only took a look at the theory in the book Il a seulement jeté un œil à la théorie dans le livre Ele apenas deu uma olhada na teoria do livro Solo echó un vistazo a la teoría del libro. Ha solo dato uno sguardo alla teoria nel libro In libro de doctrina eius transeuntes Er hat sich nur die Theorie im Buch angeschaut Έβλεπε μόνο τη θεωρία του βιβλίου Évlepe móno ti theoría tou vivlíou Spojrzał tylko na teorię w książce Он је у књизи погледао само теорију On je u knjizi pogledao samo teoriju U knjizi je bacio samo na teoriju Jis tik pažvelgė į knygoje pateiktą teoriją Він лише поглянув на теорію в книзі Vin lyshe pohlyanuv na teoriyu v knyzi Он только взглянул на теорию в книге On tol'ko vzglyanul na teoriyu v knige 他在书中对这个理论只是一笔带过 Il a seulement jeté un œil à la théorie dans le livre 彼は本の理論だけを見ていた     理論 だけ  見ていた  かれ  ほん  りろん だけ  みていた  kare wa hon no riron dake o miteita   
146 She bears more than a passing resemblance to ( looks very like) your sister She bears more than a passing resemblance to (looks very like) your sister 她与您的姐姐(看起来很像)比过去更像 tā yǔ nín de jiějiě (kàn qǐlái hěn xiàng) bǐ guòqù gèng xiàng She bears more than a passing resemblance to (looks very like) your sister Elle a plus qu'une ressemblance passagère avec (ressemble beaucoup) à votre sœur Ela tem mais do que uma semelhança passageira com (parece muito com) sua irmã Ella tiene más que un parecido pasajero con (se parece mucho) a tu hermana Ha più di una somiglianza di passaggio con (sembra molto) tua sorella Et fructum plus quam transiens similitudine ad (sublimes simillimus) soror tua Sie hat mehr als nur eine vorübergehende Ähnlichkeit mit Ihrer Schwester Φέρει περισσότερο από μια παρελθούσα ομοιότητα με (αρέσει πολύ) η αδελφή σου Férei perissótero apó mia parelthoúsa omoiótita me (arései polý) i adelfí sou Jest bardziej niż mimochodem podobna do (wygląda bardzo) twojej siostry Она има више него сличне (изгледа јако) вашој сестри Ona ima više nego slične (izgleda jako) vašoj sestri Ona ima više nego slične (izgleda vrlo) vašoj sestri Ji labiau primena artimą jūsų seserį (atrodo labai panaši į ją) Вона має більш ніж подібність до (схоже на) вашої сестри Vona maye bilʹsh nizh podibnistʹ do (skhozhe na) vashoyi sestry Она имеет больше чем мимолетное сходство (очень похоже) с вашей сестрой Ona imeyet bol'she chem mimoletnoye skhodstvo (ochen' pokhozhe) s vashey sestroy She bears more than a passing resemblance to ( looks very like) your sister Elle a plus qu'une ressemblance passagère avec (ressemble beaucoup) à votre sœur 彼女はあなたの妹に似ているだけではありません(非常に似ています) 彼女  あなた    似ている だけで  ありません( 非常  似ています )  かのじょ  あなた  いもうと  にている だけで  ありません ( ひじょう  にています )  kanojo wa anata no imōto ni niteiru dakede wa arimasen (hijō ni niteimasu )   
147 她酷似你姐姐 tā kùsì nǐ jiějiě 她酷似你姐姐 tā kùsì nǐ jiějiě She looks exactly like your sister Elle ressemble exactement à ta sœur Ela se parece exatamente com sua irmã Ella se ve exactamente como tu hermana Sembra esattamente tua sorella Et soror tua, prorsus similis Sie sieht genauso aus wie deine Schwester Μοιάζει ακριβώς με την αδερφή σου Moiázei akrivós me tin aderfí sou Wygląda dokładnie jak twoja siostra Изгледа баш попут твоје сестре Izgleda baš poput tvoje sestre Izgleda točno kao tvoja sestra Ji atrodo tiksliai kaip tavo sesuo Вона виглядає точно як ваша сестра Vona vyhlyadaye tochno yak vasha sestra Она выглядит так же, как твоя сестра Ona vyglyadit tak zhe, kak tvoya sestra 她酷似你姐姐 Elle ressemble exactement à ta sœur 彼女はあなたの妹のように見えます 彼女  あなた    よう  見えます  かのじょ  あなた  いもうと  よう  みえます  kanojo wa anata no imōto no  ni miemasu   
148 going past  going past  过去 guòqù going past passer passando pasando andare oltre ire praeterita vorbei gehen παρελθόν parelthón mijam пролазећи prolazeći prolazeći eidamas praeitimi минаючи повз mynayuchy povz проходя мимо prokhodya mimo going past  passer 過ぎ去る 過ぎ去る  すぎさる  sugisaru   
149 经过的;过往的 jīngguò de; guòwǎng de 经过的;过往的 jīngguò de; guòwǎng de Passing by En passant Passando por Pasando por Passando Transitu praeterita Vorbeigehen Περνώντας από Pernóntas apó Przechodzę obok Пролази поред Prolazi pored Prolazeći pored Pravažiuoji Проїжджаючи повз Proyizhdzhayuchy povz Проходя мимо Prokhodya mimo 经过的;过往的 En passant 通り過ぎる 通り過ぎる  とうりすぎる  tōrisugiru   
150 I  love him more with each passing day. I  love him more with each passing day. 每一天,我都更爱他。 měi yītiān, wǒ dū gèng ài tā. I love him more with each passing day. Je l'aime plus chaque jour qui passe. Eu o amo mais a cada dia que passa. Lo amo más con cada día que pasa. Lo amo di più ogni giorno che passa. Ego cum eum dies. Ich liebe ihn mit jedem Tag mehr. Τον αγαπώ περισσότερο με κάθε μέρα. Ton agapó perissótero me káthe méra. Kocham go bardziej z każdym dniem. Волим га више са сваким даном. Volim ga više sa svakim danom. Volim ga više sa svakim danom. Aš jį labiau myliu kiekvieną dieną. Я люблю його більше з кожним днем. YA lyublyu yoho bilʹshe z kozhnym dnem. Я люблю его больше с каждым днем. YA lyublyu yego bol'she s kazhdym dnem. I  love him more with each passing day. Je l'aime plus chaque jour qui passe. 日ごとに彼を愛しています。 日ごと    愛しています 。  にちごと  かれ  あいしています 。  nichigoto ni kare o aishiteimasu .   
151 随着时间的流逝,我越发爱他了 Suízhe shíjiān de liúshì, wǒ yuèfā ài tāle 随着时间的流逝,我越发爱他了 Suízhe shíjiān de liúshì, wǒ yuèfā ài tāle Over time, I love him more and more Au fil du temps, je l'aime de plus en plus Com o tempo, eu o amo cada vez mais Con el tiempo, lo amo más y más Nel tempo, lo amo sempre di più Processu temporis, eo magis amo illum Mit der Zeit liebe ich ihn immer mehr Με την πάροδο του χρόνου, τον αγαπώ όλο και περισσότερο Me tin párodo tou chrónou, ton agapó ólo kai perissótero Z czasem kocham go coraz bardziej Временом га волим све више и више Vremenom ga volim sve više i više S vremenom ga volim sve više i više Laikui bėgant aš jį myliu vis labiau ir labiau З часом я все більше люблю його Z chasom ya vse bilʹshe lyublyu yoho Со временем я люблю его все больше и больше So vremenem ya lyublyu yego vse bol'she i bol'she 随着时间的流逝,我越发爱他了 Au fil du temps, je l'aime de plus en plus 時間が経つにつれて、私は彼をますます愛しています 時間  経つ につれて 、     ますます愛しています  じかん  たつ につれて 、 わたし  かれ  ますます あいしています  jikan ga tatsu nitsurete , watashi wa kare o masumasuaishiteimasu   
152 the noise of pacing cars  the noise of pacing cars  起搏车的噪音 qǐ bó chē de zàoyīn the noise of pacing cars le bruit des voitures au rythme o barulho dos carros de passeio el ruido de los autos il rumore delle macchine da passeggio pacing sonitum currus das Geräusch von auf und ab fahrenden Autos το θόρυβο των βηματοδοτών αυτοκινήτων to thóryvo ton vimatodotón aftokiníton hałas kroczących samochodów шум корачајућих аутомобила šum koračajućih automobila šum koračajućih automobila važiuojančių automobilių triukšmas шум крокуючих машин shum krokuyuchykh mashyn шум машин shum mashin the noise of pacing cars  le bruit des voitures au rythme ペーシングカーの騒音 ペーシングカー の 騒音  ぺえしんぐかあ  そうおん  pēshingukā no sōon 
153 过往车辆的嘈杂 guòwǎng chēliàng de cáozá 过往车辆的嘈杂 guòwǎng chēliàng de cáozá Noisy passing cars Voitures qui passent bruyantes Carros que passam barulhentos Coches ruidosos que pasan Auto di passaggio rumorose Tumultum transitum vehicles Laut vorbeifahrende Autos Θορυβώδη αυτοκίνητα που περνούν Thoryvódi aftokínita pou pernoún Hałaśliwe przejeżdżające samochody Бучни пролазни аутомобили Bučni prolazni automobili Bučni automobili koji prolaze Triukšmingai pravažiuojantys automobiliai Шумні проїжджаючі машини Shumni proyizhdzhayuchi mashyny Шумные проезжающие машины Shumnyye proyezzhayushchiye mashiny 过往车辆的嘈杂 Voitures qui passent bruyantes 騒々しい通過車 騒々しい 通過車  そうぞうしい つうかしゃ  sōzōshī tsūkasha   
154   ~ grade   ~ grade   〜年级   〜niánjí   ~ grade   ~ grade   ~ grade   ~ grado   ~ grado   ~ Romani   ~ Klasse   ~ βαθμού   ~ vathmoú   ~ ocena   ~ оцена   ~ ocena   ~ ocjena   ~ pažymio   ~ сорт   ~ sort   ~ оценка   ~ otsenka   ~ grade   ~ grade   〜グレード    〜 グレード     〜 グレード     〜 gurēdo   
155 mark a grade  mark a grade  评分 píngfēn mark a grade marquer une note marcar uma nota marca una nota segna un voto per gradus mark eine Note markieren σημειώστε μια βαθμολογία simeióste mia vathmología zaznaczyć ocenę означити оцену označiti ocenu označiti ocjenu pažymėti pažymį позначити оцінку poznachyty otsinku отметить оценку otmetit' otsenku mark a grade  marquer une note 成績をつける 成績  つける  せいせき  つける  seiseki o tsukeru 
156 mark that achieves the required standard in an exam, a test, etc. mark that achieves the required standard in an exam, a test, etc. 在考试,测试等中达到所需标准的标记。 zài kǎoshì, cèshì děng zhōng dádào suǒ xū biāozhǔn dì biāojì. mark that achieves the required standard in an exam, a test, etc. note qui atteint la norme requise dans un examen, un test, etc. marca que atinge o padrão exigido em um exame, teste etc. marca que alcanza el estándar requerido en un examen, una prueba, etc. marchio che raggiunge lo standard richiesto in un esame, un test, ecc. pervenientis ad signum requiritur vexillum in an nito, a test, etc. Note, die den erforderlichen Standard in einer Prüfung, einem Test usw. erreicht. σήμα που επιτυγχάνει το απαιτούμενο πρότυπο σε μια εξέταση, μια δοκιμασία κ.λπ. síma pou epitynchánei to apaitoúmeno prótypo se mia exétasi, mia dokimasía k.lp. ocena, która osiąga wymagany standard na egzaminie, teście itp. оцена која постиже тражени стандард на испиту, тесту итд. ocena koja postiže traženi standard na ispitu, testu itd. ocjenu koja postiže traženi standard na ispitu, testu itd. pažymys, kuris pasiekia reikiamą standartą per egzaminą, testą ir pan. бал, що досягає необхідного стандарту в іспиті, тесті тощо. bal, shcho dosyahaye neobkhidnoho standartu v ispyti, testi toshcho. отметка, которая соответствует требуемому стандарту на экзамене, тесте и т. д. otmetka, kotoraya sootvetstvuyet trebuyemomu standartu na ekzamene, teste i t. d. mark that achieves the required standard in an exam, a test, etc. note qui atteint la norme requise dans un examen, un test, etc. 試験、試験などで必要な基準を達成するマーク 試験 、 試験 など  必要な 基準  達成 する マーク  しけん 、 しけん など  ひつような きじゅん  たっせいする マーク  shiken , shiken nado de hitsuyōna kijun o tassei suru māku   
157 (考试、测验等的)及格 (Kǎoshì, cèyàn děng de) jígé (考试,测验等的)及格 (Kǎoshì, cèyàn děng de) jígé (Exams, quizzes, etc.) (Examens, quiz, etc.) (Exames, testes, etc.) (Exámenes, cuestionarios, etc.) (Esami, quiz, ecc.) (Oedipus, probat, etc.) praeteribit (Prüfungen, Quiz etc.) (Εξετάσεις, κουίζ, κ.λπ.) (Exetáseis, kouíz, k.lp.) (Egzaminy, quizy itp.) (Испити, квизови итд.) (Ispiti, kvizovi itd.) (Ispiti, kvizovi i sl.) (Egzaminai, viktorinos ir kt.) (Іспити, вікторини тощо) (Ispyty, viktoryny toshcho) (Экзамены, тесты и т. Д.) (Ekzameny, testy i t. D.) (考试、测验等的)及格 (Examens, quiz, etc.) (試験、クイズなど) ( 試験 、 クイズ など )  ( しけん 、 クイズ など )  ( shiken , kuizu nado )   
158 passing lane passing lane 过往车道 guòwǎng chēdào passing lane voie de dépassement faixa de passagem carril de paso corsia di passaggio transiens venellam Überholspur πέρασμα λωρίδας pérasma lorídas przejeżdżający pas пролазна трака prolazna traka prolazni trak pravažiuojanti juosta прохідна смуга prokhidna smuha проезжая полоса proyezzhaya polosa passing lane voie de dépassement 追い越し車線 追い越し 車線  おいこし しゃせん  oikoshi shasen 
159 outside lane outside lane 外面的车道 wàimiàn de chēdào outside lane voie extérieure pista externa carril exterior corsia esterna extra lane außerhalb der Gasse εκτός λωρίδας ektós lorídas poza pas изван траке izvan trake izvan trake lauko juosta зовні провулок zovni provulok за пределами переулка za predelami pereulka outside lane voie extérieure 外車線 外車線  がいしゃせん  gaishasen   
160 passing shot  passing shot  传球 chuán qiú passing shot passe de tir tiro de passagem tiro de paso colpo di passaggio transeuntes iecit Passschuss περασμένη βολή perasméni volí oddanie strzału пролазни снимак prolazni snimak prolazni hitac artimoji kulka постріл postril проходящий выстрел prokhodyashchiy vystrel passing shot  passe de tir パッシングショット パッシングショット  ぱっしんぐしょっと  passhingushotto   
161 in tennis  in tennis  在网球 zài wǎngqiú in tennis au tennis no tênis en tenis nel tennis in tennis im Tennis στο τένις sto ténis w tenisa у тенису u tenisu u tenisu tenise в тенісі v tenisi в теннисе v tennise in tennis  au tennis テニスで テニス で  テニス   tenisu de   
162 网球 wǎngqiú 网球 wǎngqiú tennis Le tennis Tênis Tenis tennis tennis Tennis Τένις Ténis Tenis Тенис Tenis tenis Tenisas Теніс Tenis теннис tennis 网球 Le tennis テニス テニス  テニス  tenisu   
163 a shot which goes past your opponent,and which he or she cannot reach a shot which goes past your opponent,and which he or she cannot reach 超过对手的射击,而他或她无法达到 chāoguò duìshǒu de shèjí, ér tā huò tā wúfǎ dádào a shot which goes past your opponent, and which he or she cannot reach un tir qui dépasse votre adversaire et qu'il ne peut atteindre um tiro que ultrapassa seu oponente e que ele ou ela não pode alcançar un disparo que pasa a tu oponente y que él o ella no puede alcanzar un tiro che supera il tuo avversario e che lui o lei non può raggiungere quae olim sagittam adversari quod ipse non potero Ein Schuss, der an Ihrem Gegner vorbei geht und den er nicht erreichen kann ένα σουτ που περνά πέρα ​​από τον αντίπαλό σας και το οποίο δεν μπορεί να φτάσει éna sout pou perná péra ​​apó ton antípaló sas kai to opoío den boreí na ftásei strzał, który mija twojego przeciwnika i do którego on lub ona nie może dosięgnąć хитац који пролази поред вашег противника и који не може да досегне hitac koji prolazi pored vašeg protivnika i koji ne može da dosegne hitac koji prolazi pored vašeg protivnika i do kojeg on ili ona ne mogu doći šūvis, kuris praeina pro tavo oponentą ir kurio jis negali pasiekti постріл, який проходить повз вашого опонента, і якого він чи вона не може досягти postril, yakyy prokhodytʹ povz vashoho oponenta, i yakoho vin chy vona ne mozhe dosyahty выстрел, который проходит мимо вашего противника, и который он или она не может достичь vystrel, kotoryy prokhodit mimo vashego protivnika, i kotoryy on ili ona ne mozhet dostich' a shot which goes past your opponent,and which he or she cannot reach un tir qui dépasse votre adversaire et qu'il ne peut atteindre 相手を通り過ぎ、相手が到達できないショット 相手  通り過ぎ 、 相手  到達 できない ショット  あいて  とうりすぎ 、 あいて  とうたつ できない ショット  aite o tōrisugi , aite ga tōtatsu dekinai shotto 
164  超身球,穿越球(越过对手使其无法接住)  chāo shēn qiú, chuānyuè qiú (yuèguò duìshǒu shǐ qí wúfǎ jiē zhù)  超身球,穿越球(越过对手变成无法接住)  chāo shēn qiú, chuānyuè qiú (yuèguò duìshǒu biàn chéng wúfǎ jiē zhù)  Overtaking the ball, crossing the ball (overcoming the opponent to make it impossible to catch)  Dépasser le ballon, croiser le ballon (vaincre l'adversaire pour le rendre impossible à attraper)  Ultrapassar a bola, cruzar a bola (superar o adversário para impedir a captura)  Adelantar la pelota, cruzar la pelota (vencer al oponente para que sea imposible atrapar)  Superare la palla, attraversare la palla (superare l'avversario per rendere impossibile la cattura)  Transeuntes iecit transire pila (aduersarii nonnisi in id adsequi)  Überholen des Balls, Überqueren des Balls (Überwindung des Gegners, um das Fangen unmöglich zu machen)  Πέρασμα της μπάλας, που διασχίζει την μπάλα (ξεπερνώντας τον αντίπαλο για να καταστεί αδύνατο να πιάσει)  Pérasma tis bálas, pou diaschízei tin bála (xepernóntas ton antípalo gia na katasteí adýnato na piásei)  Przejęcie piłki, przejście piłki (pokonanie przeciwnika, aby uniemożliwić złapanie)  Претицање лопте, прелазак лопте (превладавање противника због немогућег хватања)  Preticanje lopte, prelazak lopte (prevladavanje protivnika zbog nemogućeg hvatanja)  Preticanje lopte, prelazak lopte (nadvladavanje protivnika da ga onemogući uhvatiti)  Kamuolio aplenkimas, kamuolio perbraukimas (priešininko įveikimas, kad būtų neįmanoma pagauti)  Обганяючи м'яч, перетинаючи м'яч (долаючи суперника, щоб унеможливити спіймання)  Obhanyayuchy m'yach, peretynayuchy m'yach (dolayuchy supernyka, shchob unemozhlyvyty spiymannya)  Обгон мяча, пересечение мяча (преодоление противника, чтобы невозможно было поймать)  Obgon myacha, peresecheniye myacha (preodoleniye protivnika, chtoby nevozmozhno bylo poymat')  超身球,穿越球(越过对手使其无法接住)  Dépasser le ballon, croiser le ballon (vaincre l'adversaire pour le rendre impossible à attraper)  ボールを追い越し、ボールを横切る(捕まえられないように相手を克服する)   ボール  追い越し 、 ボール  横切る (捕まえられない よう  相手  克服 する )    ボール  おいこし 、 ボール  よこぎる ( つかまえられない よう  あいて  こくふく する )    bōru o oikoshi , bōru o yokogiru ( tsukamaerarenai  niaite o kokufuku suru )   
165 passion  passion  热情 rèqíng passion passion paixão pasion passione passion Leidenschaft πάθος páthos pasja страст strast strast aistra пристрасть prystrastʹ страсть strast' passion  passion 情熱 情熱  じょうねつ  jōnetsu 
166  a very strong feeling of love, hatred, anger, enthusiasm,etc.  a very strong feeling of love, hatred, anger, enthusiasm,etc.  非常强烈的爱,仇恨,愤怒,热情等感觉。  fēicháng qiángliè de ài, chóuhèn, fènnù, rèqíng děng gǎnjué.  a very strong feeling of love, hatred, anger, enthusiasm, etc.  un très fort sentiment d'amour, de haine, de colère, d'enthousiasme, etc.  um forte sentimento de amor, ódio, raiva, entusiasmo, etc.  Un sentimiento muy fuerte de amor, odio, ira, entusiasmo, etc.  un sentimento molto forte di amore, odio, rabbia, entusiasmo, ecc.  vehementi affectu odium ira animi etc.  ein sehr starkes Gefühl von Liebe, Hass, Wut, Begeisterung usw.  πολύ έντονο αίσθημα αγάπης, μίσους, θυμού, ενθουσιασμού κ.λπ.  polý éntono aísthima agápis, mísous, thymoú, enthousiasmoú k.lp.  bardzo silne uczucie miłości, nienawiści, gniewu, entuzjazmu itp.  врло снажан осећај љубави, мржње, љутње, ентузијазма итд.  vrlo snažan osećaj ljubavi, mržnje, ljutnje, entuzijazma itd.  vrlo snažan osjećaj ljubavi, mržnje, ljutnje, entuzijazma itd.  labai stiprus meilės, neapykantos, pykčio, entuziazmo jausmas ir kt.  дуже сильне почуття любові, ненависті, гніву, ентузіазму тощо.  duzhe sylʹne pochuttya lyubovi, nenavysti, hnivu, entuziazmu toshcho.  очень сильное чувство любви, ненависти, гнева, энтузиазма и т. д.  ochen' sil'noye chuvstvo lyubvi, nenavisti, gneva, entuziazma i t. d.  a very strong feeling of love, hatred, anger, enthusiasm,etc.  un très fort sentiment d'amour, de haine, de colère, d'enthousiasme, etc.  非常に強い愛、憎しみ、怒り、熱意などの感情   非常  強い  、 憎しみ 、 怒り 、 熱意 など  感情    ひじょう  つよい あい 、 にくしみ 、 いかり 、 ねついなど  かんじょう    hijō ni tsuyoi ai , nikushimi , ikari , netsui nado no kanjō   
167 强烈情感;激情 Qiángliè qínggǎn; jīqíng 强烈情感;激情 Qiángliè qínggǎn; jīqíng Strong emotion; passion Émotion forte, passion Emoção forte; paixão Fuerte emoción; pasión Emozione forte, passione Vehementer insuper permoti sumus, passion Starke Emotionen, Leidenschaft Ισχυρό συναίσθημα, πάθος Ischyró synaísthima, páthos Silne emocje; pasja Снажна емоција; страст Snažna emocija; strast Snažna emocija, strast Stiprios emocijos, aistra Сильна емоція; пристрасть Sylʹna emotsiya; prystrastʹ Сильные эмоции, страсть Sil'nyye emotsii, strast' 强烈情感;激情 Émotion forte, passion 強い感情、情熱 強い 感情 、 情熱  つよい かんじょう 、 じょうねつ  tsuyoi kanjō , jōnetsu   
168 He’s a man of violent passions He’s a man of violent passions 他是一个充满激情的人 tā shì yīgè chōngmǎn jīqíng de rén He ’s a man of violent passions C'est un homme de passions violentes Ele é um homem de paixões violentas Es un hombre de pasiones violentas. È un uomo dalle passioni violente Motus ille violentum Er ist ein Mann mit gewalttätigen Leidenschaften Είναι άνθρωπος βίαιων παθών Eínai ánthropos víaion pathón To człowiek z gwałtownymi namiętnościami Он је човек насилних страсти On je čovek nasilnih strasti On je čovjek nasilnih strasti Jis yra žiaurių aistrų žmogus Він людина з жорстокими пристрастями Vin lyudyna z zhorstokymy prystrastyamy Он человек сильных страстей On chelovek sil'nykh strastey He’s a man of violent passions C'est un homme de passions violentes 彼は暴力的な情熱の男です   暴力 的な 情熱  男です  かれ  ぼうりょく てきな じょうねつ  おとこです  kare wa bōryoku tekina jōnetsu no otokodesu   
169 他是个性情暴烈的人 tā shìgè xìngqíng bàoliè de rén 他是个性情暴烈烈的人 tā shìgè xìngqíng bàoliè liè de rén He is a violent person C'est une personne violente Ele é uma pessoa violenta Es una persona violenta È una persona violenta Fuit vir amare Er ist eine gewalttätige Person Είναι βίαιος άνθρωπος Eínai víaios ánthropos On jest brutalną osobą Он је насилна особа On je nasilna osoba On je nasilna osoba Jis yra smurtaujantis žmogus Він жорстока людина Vin zhorstoka lyudyna Он жестокий человек On zhestokiy chelovek 他是个性情暴烈的人 C'est une personne violente 彼は暴力的な人です   暴力 的な 人です  かれ  ぼうりょく てきな ひとです  kare wa bōryoku tekina hitodesu   
170 他是一个充满激情的人 tā shì yīgè chōngmǎn jīqíng de rén 他是一个充满激情的人 tā shì yīgè chōngmǎn jīqíng de rén He is a passionate person C'est une personne passionnée Ele é uma pessoa apaixonada Es una persona apasionada È una persona appassionata Ipse est ille flagranti Er ist ein leidenschaftlicher Mensch Είναι ένας παθιασμένος άνθρωπος Eínai énas pathiasménos ánthropos Jest pasjonatem Он је страствена особа On je strastvena osoba On je strastvena osoba Jis yra aistringas žmogus Він пристрасна людина Vin prystrasna lyudyna Он страстный человек On strastnyy chelovek 他是一个充满激情的人 C'est une personne passionnée 彼は情熱的な人です   情熱 的な 人です  かれ  じょうねつ てきな ひとです  kare wa jōnetsu tekina hitodesu   
171 a crime of passion a crime of passion 激情犯罪 jīqíng fànzuì a crime of passion un crime passionnel um crime passional un crimen pasional un crimine di passione libidinis crimen ein Verbrechen aus Leidenschaft ένα έγκλημα πάθους éna énklima páthous zbrodnia namiętności злочин страсти zločin strasti zločin strasti aistros nusikaltimas злочин пристрасті zlochyn prystrasti преступление страсти prestupleniye strasti a crime of passion un crime passionnel 情熱の犯罪 情熱  犯罪  じょうねつ  はんざい  jōnetsu no hanzai 
172 因債欲妒忌而成的犯罪 yīn zhài yù dùjì ér zàochéng de fànzuì 因债欲妒忌而造成的犯罪 yīn zhài yù dùjì ér zàochéng de fànzuì Crimes due to debt jealousy Crimes dus à la jalousie de la dette Crimes por ciúme de dívidas Delitos por celos de la deuda Crimini dovuti alla gelosia del debito Ex invidia causatur debitum culpae Verbrechen wegen Schuldeneifersucht Εγκλήματα που οφείλονται σε ζήλια ζηλιάρα Enklímata pou ofeílontai se zília ziliára Przestępstwa z powodu zazdrości o dług Злочини због дужничке љубоморе Zločini zbog dužničke ljubomore Zločini zbog dužničke ljubomore Nusikaltimai dėl pavydo skoloms Злочини через боргову ревнощі Zlochyny cherez borhovu revnoshchi Преступления из-за долгов ревности Prestupleniya iz-za dolgov revnosti 因債欲妒忌而成的犯罪 Crimes dus à la jalousie de la dette 借金jeによる犯罪 借金 je による 犯罪  しゃっきん jえ による はんざい  shakkin je niyoru hanzai   
173 激情犯罪 jīqíng fànzuì 激情犯罪 jīqíng fànzuì Crime of passion Crime de passion Crime de paixão Crimen pasional Crimine di passione Scelus de passion Verbrechen aus Leidenschaft Εγκλήματα πάθους Enklímata páthous Zbrodnia namiętności Злочин страсти Zločin strasti Zločin strasti Aistros nusikaltimas Злочин пристрасті Zlochyn prystrasti Преступление страсти Prestupleniye strasti 激情犯罪 Crime de passion 情熱の罪 情熱    じょうねつ  つみ  jōnetsu no tsumi   
174 She argued her case with considerable passion She argued her case with considerable passion 她以极大的热情辩护她的案子 tā yǐ jí dà de rèqíng biànhù tā de ànzi She argued her case with considerable passion Elle a plaidé sa cause avec une passion considérable Ela argumentou seu caso com considerável paixão Argumentó su caso con considerable pasión. Ha discusso il suo caso con notevole passione Disseruit eam cum haud casu passion Sie argumentierte mit großer Leidenschaft Υποστήριξε την περίπτωσή της με μεγάλο πάθος Ypostírixe tin períptosí tis me megálo páthos Spierała się ze sporą pasją Аргументирала је свој случај са великом страшћу Argumentirala je svoj slučaj sa velikom strašću Argumentirala je svoj slučaj s velikom strašću Savo bylą ji įrodinėjo su didele aistra Вона аргументувала свою справу з чималою пристрастю Vona arhumentuvala svoyu spravu z chymaloyu prystrastyu Она аргументировала свое дело со значительной страстью Ona argumentirovala svoye delo so znachitel'noy strast'yu She argued her case with considerable passion Elle a plaidé sa cause avec une passion considérable 彼女はかなりの情熱をもって自分の主張を主張しました 彼女  かなり  情熱  もって 自分  主張  主張しました  かのじょ  かなり  じょうねつ  もって じぶん  しゅちょう  しゅちょう しました  kanojo wa kanari no jōnetsu o motte jibun no shuchō oshuchō shimashita   
175 她相当激动地为自己的主张提出论据 tā xiāngdāng jīdòng dì wèi zìjǐ de zhǔzhāng tíchū lùnjù 她相当激动地为自己的约定提出论据 tā xiāngdāng jīdòng dì wèi zìjǐ de yuēdìng tíchū lùnjù She was quite excited to put forward arguments for her claim Elle était très excitée de présenter des arguments pour sa réclamation Ela estava bastante animada em apresentar argumentos para sua reivindicação Estaba bastante emocionada de presentar argumentos para su reclamo. Era piuttosto entusiasta di presentare argomenti per la sua richiesta Satis est ut illa praesenti rationes concitantur in suas recaepere Sie war sehr aufgeregt, Argumente für ihre Behauptung vorzubringen Ήταν πολύ ενθουσιασμένος να προβάλει επιχειρήματα για την αξίωσή της Ítan polý enthousiasménos na proválei epicheirímata gia tin axíosí tis Była bardzo podekscytowana, aby przedstawić argumenty za swoim roszczeniem Била је прилично узбуђена када је изнијела аргументе за своју тврдњу Bila je prilično uzbuđena kada je iznijela argumente za svoju tvrdnju Bila je prilično uzbuđena kad je iznijela argumente za svoju tvrdnju Ji buvo labai sujaudinta pateikdama argumentus savo reikalavimui Вона дуже схвильована, щоб висунути аргументи щодо своєї претензії Vona duzhe skhvylʹovana, shchob vysunuty arhumenty shchodo svoyeyi pretenziyi Она была очень рада выдвинуть аргументы в пользу своего требования Ona byla ochen' rada vydvinut' argumenty v pol'zu svoyego trebovaniya 她相当激动地为自己的主张提出论据 Elle était très excitée de présenter des arguments pour sa réclamation 彼女は自分の主張について議論を進めることに非常に興奮していた 彼女  自分  主張 について 議論  進める こと 非常  興奮 していた  かのじょ  じぶん  しゅちょう について ぎろん  すすめる こと  ひじょう  こうふん していた  kanojo wa jibun no shuchō nitsuite giron o susumeru koto nihijō ni kōfun shiteita   
176 Passions were running high ( people were angry and emotional) at the meeting Passions were running high (people were angry and emotional) at the meeting 会议上的热情高涨(人们感到愤怒和情绪激动) huìyì shàng de rèqíng gāozhàng (rénmen gǎndào fènnù hé qíngxù jīdòng) Passions were running high (people were angry and emotional) at the meeting Les passions étaient élevées (les gens étaient en colère et émotionnels) lors de la réunion As paixões estavam em alta (as pessoas estavam zangadas e emocionais) na reunião Las pasiones se estaban agotando (la gente estaba enojada y emocional) en la reunión Le passioni stavano correndo (le persone erano arrabbiate ed emotive) durante l'incontro Currens esse ferociter dicerent, princeps (qui sunt ira, et motus) in conventum Während des Treffens waren die Leidenschaften hoch (die Leute waren wütend und emotional) Τα πάθη ήταν υψηλά (οι άνθρωποι ήταν θυμωμένοι και συναισθηματικοί) στη συνάντηση Ta páthi ítan ypsilá (oi ánthropoi ítan thymoménoi kai synaisthimatikoí) sti synántisi Namiętności były wysokie (ludzie byli źli i emocjonalni) na spotkaniu Страсти су се повећавале (људи су били љути и емотивни) на састанку Strasti su se povećavale (ljudi su bili ljuti i emotivni) na sastanku Strasti su se povećavale (ljudi su bili ljuti i osjećajni) na sastanku Susitikime aistros kilo (žmonės buvo pikti ir emocingi) Пристрасті високі (люди були сердиті та емоційні) на зустрічі Prystrasti vysoki (lyudy buly serdyti ta emotsiyni) na zustrichi Страсти накалялись (люди были злые и эмоциональные) на собрании Strasti nakalyalis' (lyudi byli zlyye i emotsional'nyye) na sobranii Passions were running high ( people were angry and emotional) at the meeting Les passions étaient élevées (les gens étaient en colère et émotionnels) lors de la réunion 会議では情熱が高かった(人々は怒っていて感情的だった) 会議   情熱  高かった ( 人々  怒っていて 感情的だった )  かいぎ   じょうねつ  たかかった ( ひとびと  おこっていて かんじょう てきだった )  kaigi de wa jōnetsu ga takakatta ( hitobito wa okotteitekanjō tekidatta )   
177  会上群情沸腾  huì shàng qúnqíng fèiténg  会上群情沸腾  huì shàng qúnqíng fèiténg  Emotions at the meeting  Émotions lors de la réunion  Emoções na reunião  Emociones en la reunión  Emozioni all'incontro  His magno opere ferventi testimonii  Emotionen beim Treffen  Συναισθήματα στη συνάντηση  Synaisthímata sti synántisi  Emocje na spotkaniu  Емоције на састанку  Emocije na sastanku  Emocije na sastanku  Emocijos susitikime  Емоції на зустрічі  Emotsiyi na zustrichi  Эмоции на встрече  Emotsii na vstreche  会上群情沸腾  Émotions lors de la réunion  会議での感情   会議   感情    かいぎ   かんじょう    kaigi de no kanjō   
178  (formal) a state of being very angry   (formal) a state of being very angry   (正式)非常生气的状态  (zhèngshì) fēicháng shēngqì de zhuàngtài  (formal) a state of being very angry  (formel) un état de colère  (formal) um estado de muita raiva  (formal) un estado de estar muy enojado  (formale) uno stato di essere molto arrabbiato  (Formalis), conjugium caeleste iratus nimis  (formal) ein Zustand, sehr wütend zu sein  (επίσημη) μια κατάσταση που είναι πολύ θυμωμένος  (epísimi) mia katástasi pou eínai polý thymoménos  (formalny) stan bycia bardzo zły  (формално) стање веома љуте  (formalno) stanje veoma ljute  (formalno) stanje jako ljute  (oficiali) būsena, kai labai pyksti  (формальний) стан дуже розлюченого  (formalʹnyy) stan duzhe rozlyuchenoho  (формально) состояние очень злой  (formal'no) sostoyaniye ochen' zloy  (formal) a state of being very angry   (formel) un état de colère  (正式)非常に怒っている状態   ( 正式 ) 非常  怒っている 状態    ( せいしき ) ひじょう  おこっている じょうたい    ( seishiki ) hijō ni okotteiru jōtai 
179  盛怒;激愤   shèngnù; jīfèn   盛怒;激愤  shèngnù; jīfèn  Rage  Rage  Raiva  Rabia  La rabbia, la rabbia  Iram, iram  Wut  Οργή  Orgí  Szał  Бијес  Bijes  Ljutnja, bijes  Pyktis  Лють  Lyutʹ  Гнев, гнев  Gnev, gnev  盛怒;激愤   Rage  怒り   怒り    いかり    ikari   
180 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
181 rage  rage  愤怒 fènnù rage rage raiva furia rabbia ira Wut οργή orgí wściekłość бес bes bijes įniršis лють lyutʹ ярость yarost' rage  rage 激怒 激怒  げきど  gekido   
182 She flies into a passion anyone even mentions his name She flies into a passion anyone even mentions his name 她激起了任何人甚至提到他名字的热情 tā jī qǐle rènhé rén shènzhì tí dào tā míngzì de rèqíng She flies into a passion anyone even mentions his name Elle s'envole dans une passion que n'importe qui mentionne même son nom Ela se apaixona por uma pessoa que alguém menciona seu nome Ella vuela en una pasión, cualquiera incluso menciona su nombre Vola in una passione che qualcuno menziona persino il suo nome Et quis fugit in passion nominat nomen eius Sie fliegt in eine Leidenschaft, in der jeder seinen Namen erwähnt Πετάει σε ένα πάθος κανείς μνημονεύει ακόμη και το όνομά του Petáei se éna páthos kaneís mnimonévei akómi kai to ónomá tou Ona wpada w pasję, ktokolwiek nawet wspomina jego imię Она упада у страст којој свако чак и спомиње његово име Ona upada u strast kojoj svako čak i spominje njegovo ime Ona upada u strast tko čak i spominje njegovo ime Ji užplūsta aistros, kurią kiekvienas net pamini jo vardu Вона влітає в пристрасть, хто навіть згадує його ім'я Vona vlitaye v prystrastʹ, khto navitʹ z·haduye yoho im'ya Она впадает в страсть, кто-нибудь даже упоминает его имя Ona vpadayet v strast', kto-nibud' dazhe upominayet yego imya She flies into a passion anyone even mentions his name Elle s'envole dans une passion que n'importe qui mentionne même son nom 彼女は誰でも彼の名前に言及する情熱に飛びます 彼女   でも   名前  言及 する 情熱  飛びます かのじょ  だれ でも かれ  なまえ  げんきゅう するじょうねつ  とびます  kanojo wa dare demo kare no namae ni genkyū surujōnetsu ni tobimasu   
183 哪怕是有人提到他的名字,她也会勃然大怒 nǎpà shì yǒurén tí dào tā de míngzì, tā yě huì bórán dà nù 哪怕是有人提到他的名字,她也会勃然大怒 nǎpà shì yǒurén tí dào tā de míngzì, tā yě huì bórán dà nù She would be furious even if someone mentioned his name Elle serait furieuse même si quelqu'un mentionnait son nom Ela ficaria furiosa mesmo que alguém mencionasse o nome dele Estaría furiosa incluso si alguien mencionara su nombre Sarebbe furiosa anche se qualcuno menzionasse il suo nome Etiam eius nomen occurrit, quae non saevire Sie wäre wütend, selbst wenn jemand seinen Namen erwähnte Θα ήταν εξαγριωμένη ακόμα κι αν κάποιος αναφέρθηκε στο όνομά του Tha ítan exagrioméni akóma ki an kápoios anaférthike sto ónomá tou Byłaby wściekła, nawet gdyby ktoś wspomniał o jego nazwisku Била би бесна чак и кад би неко споменуо његово име Bila bi besna čak i kad bi neko spomenuo njegovo ime Bila bi bijesna čak i kad bi netko spomenuo njegovo ime Ji būtų pasiutusi, net jei kas nors paminėtų jo vardą Вона була б люта, навіть якби хтось згадав його ім'я Vona bula b lyuta, navitʹ yakby khtosʹ z·hadav yoho im'ya Она была бы в ярости, даже если бы кто-то упомянул его имя Ona byla by v yarosti, dazhe yesli by kto-to upomyanul yego imya 哪怕是有人提到他的名字,她也会勃然大怒 Elle serait furieuse même si quelqu'un mentionnait son nom 誰かが彼の名前に言及しても彼女は激怒するでしょう 誰か    名前  言及 して  彼女  激怒するでしょう  だれか  かれ  なまえ  げんきゅう して  かのじょ げきど するでしょう  dareka ga kare no namae ni genkyū shite mo kanojo wagekido surudeshō   
184 她激起了任何人甚至提到他名字的热情 tā jī qǐle rènhé rén shènzhì tí dào tā míngzì de rèqíng 她激起了任何人甚至提到他名字的热情 tā jī qǐle rènhé rén shènzhì tí dào tā míngzì de rèqíng She stirred the enthusiasm of anyone even mentioning his name Elle a suscité l'enthousiasme de quiconque mentionnant même son nom Ela despertou o entusiasmo de qualquer um que mencionasse seu nome Ella despertó el entusiasmo de cualquiera que incluso mencionara su nombre Ha suscitato l'entusiasmo di chiunque abbia anche menzionato il suo nome Et quis Suscitavit quoque mentionem nominis sui favorem, Sie regte die Begeisterung von irgendjemandem an, der seinen Namen erwähnte Αναστάτωσε τον ενθουσιασμό κανενός ακόμη και αναφέροντας το όνομά του Anastátose ton enthousiasmó kanenós akómi kai anaférontas to ónomá tou Wzbudziła entuzjazm każdego, kto nawet wspomina jego imię Она је побудила ентузијазам свакога чак и споменувши његово име Ona je pobudila entuzijazam svakoga čak i spomenuvši njegovo ime Ona je pobudila entuzijazam svakoga tko je čak spomenuo njegovo ime Ji sukėlė entuziazmą net minint jo vardą Вона збуджувала ентузіазм будь-кого, навіть згадуючи його ім’я Vona zbudzhuvala entuziazm budʹ-koho, navitʹ z·haduyuchy yoho imʺya Она вызывала энтузиазм любого, даже упоминающего его имя Ona vyzyvala entuziazm lyubogo, dazhe upominayushchego yego imya 她激起了任何人甚至提到他名字的热情 Elle a suscité l'enthousiasme de quiconque mentionnant même son nom 彼女は彼の名前にさえ言及する誰の熱意をかき立てました 彼女    名前  さえ 言及 する   熱意 かき立てました  かのじょ  かれ  なまえ  さえ げんきゅう する だれ ねつい  かきたてました  kanojo wa kare no namae ni sae genkyū suru dare nonetsui o kakitatemashita   
185 ~ (for sb) a very strong feeling of sexual love ~ (for sb) a very strong feeling of sexual love 〜(对于某人)非常强烈的性爱感觉 〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìng'ài gǎnjué ~ (for sb) a very strong feeling of sexual love ~ (pour sb) un très fort sentiment d'amour sexuel ~ (para sb) um forte sentimento de amor sexual ~ (para alguien) un sentimiento muy fuerte de amor sexual ~ (per sb) un sentimento molto forte di amore sessuale ~ (Nam si) a valde fortis animi est veritas per Jesum Christum ~ (für jdn) ein sehr starkes Gefühl der sexuellen Liebe ~ (για sb) μια πολύ ισχυρή αίσθηση σεξουαλικής αγάπης ~ (gia sb) mia polý ischyrí aísthisi sexoualikís agápis ~ (dla kogoś) bardzo silne uczucie miłości seksualnej ~ (за сб) врло снажан осећај сексуалне љубави ~ (za sb) vrlo snažan osećaj seksualne ljubavi ~ (za sb) vrlo snažan osjećaj seksualne ljubavi ~ (už sb) labai stiprus seksualinės meilės jausmas ~ (для сб) дуже сильне почуття сексуальної любові ~ (dlya sb) duzhe sylʹne pochuttya seksualʹnoyi lyubovi ~ (для сб) очень сильное чувство сексуальной любви ~ (dlya sb) ochen' sil'noye chuvstvo seksual'noy lyubvi ~ (for sb) a very strong feeling of sexual love ~ (pour sb) un très fort sentiment d'amour sexuel 〜(sbの場合)性的な愛に対する非常に強い感情 〜 ( sb  場合 ) 性的な  に対する 非常  強い 感情 〜 ( sb  ばあい ) せいてきな あい にたいする ひじょう つよい かんじょう  〜 ( sb no bāi ) seitekina ai nitaisuru hijō ni tsuyoi kanjō   
186 强烈的爱(尤指两性间的) qiángliè de ài (yóu zhǐ liǎngxìng jiān de) 强烈的爱(尤指两性间的) qiángliè de ài (yóu zhǐ liǎngxìng jiān de) Strong love (especially between the sexes) Amour fort (surtout entre les sexes) Amor forte (especialmente entre os sexos) Fuerte amor (especialmente entre los sexos) Amore forte (specialmente tra i sessi) Fortis amoris (potissimum sexus) Starke Liebe (besonders zwischen den Geschlechtern) Ισχυρή αγάπη (ειδικά μεταξύ των φύλων) Ischyrí agápi (eidiká metaxý ton fýlon) Silna miłość (szczególnie między płciami) Јака љубав (посебно међу половима) Jaka ljubav (posebno među polovima) Snažna ljubav (naročito između spolova) Stipri meilė (ypač tarp lyčių) Сильна любов (особливо між статями) Sylʹna lyubov (osoblyvo mizh statyamy) Сильная любовь (особенно между полами) Sil'naya lyubov' (osobenno mezhdu polami) 强烈的爱(尤指两性间的) Amour fort (surtout entre les sexes) 強い愛(特に男女) 強い  ( 特に 男女 )  つよい あい ( とくに だんじょ )  tsuyoi ai ( tokuni danjo )   
187 〜(对于某人)非常强烈的性爱感觉 〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìng'ài gǎnjué 〜(对于某人)非常强烈的性爱感觉 〜(duìyú mǒu rén) fēicháng qiángliè dì xìng'ài gǎnjué ~ (For someone) very strong sense of sex ~ (Pour quelqu'un) très fort sens du sexe ~ (Para alguém) muito forte senso de sexo ~ (Para alguien) sentido del sexo muy fuerte ~ (Per qualcuno) molto forte senso del sesso ~ (Nam aliquis) et Veneris sensum valde fortis ~ (Für jemanden) sehr starker Sinn für Sex ~ (Για κάποιον) πολύ ισχυρή αίσθηση του σεξ ~ (Gia kápoion) polý ischyrí aísthisi tou sex ~ (Dla kogoś) bardzo silne poczucie seksu ~ (За некога) врло јак осећај за секс ~ (Za nekoga) vrlo jak osećaj za seks ~ (Za nekoga) vrlo jak osjećaj za seks ~ (Kažkam) labai stiprus sekso jausmas ~ (Для когось) дуже сильне почуття сексу ~ (Dlya kohosʹ) duzhe sylʹne pochuttya seksu ~ (Для кого-то) очень сильное чувство секса ~ (Dlya kogo-to) ochen' sil'noye chuvstvo seksa 〜(对于某人)非常强烈的性爱感觉 ~ (Pour quelqu'un) très fort sens du sexe 〜(誰かのために)非常に強い性感 〜 (    ため  ) 非常  強い 性感  〜 ( だれ   ため  ) ひじょう  つよい せいかん  〜 ( dare ka no tame ni ) hijō ni tsuyoi seikan   
188 His passion for her made him blind to everything else His passion for her made him blind to everything else 他对她的热情使他对其他一切视而不见 tā duì tā de rèqíng shǐ tā duì qítā yīqiè shì'érbùjiàn His passion for her made him blind to everything else Sa passion pour elle l'a rendu aveugle à tout le reste Sua paixão por ela o deixou cego para todo o resto Su pasión por ella lo hizo ciego a todo lo demás. La sua passione per lei lo rendeva cieco a tutto il resto Quia ea quae in passione Eius perpetrata sunt ei caecum ad aliud Seine Leidenschaft für sie machte ihn blind für alles andere Το πάθος του γι 'αυτόν τον έκανε τυφλό σε οτιδήποτε άλλο To páthos tou gi 'aftón ton ékane tyfló se otidípote állo Jego pasja do niej sprawiła, że ​​był ślepy na wszystko inne Његова страст према њој учинила га је слепим за све остало Njegova strast prema njoj učinila ga je slepim za sve ostalo Njegova strast prema njoj učinila ga je slijepim za sve ostalo Jo aistra jai padarė aklą visa kita Його пристрасть до неї зробила його сліпим для всього іншого Yoho prystrastʹ do neyi zrobyla yoho slipym dlya vsʹoho inshoho Его страсть к ней сделала его слепым ко всему остальному Yego strast' k ney sdelala yego slepym ko vsemu ostal'nomu His passion for her made him blind to everything else Sa passion pour elle l'a rendu aveugle à tout le reste 彼女への彼の情熱は彼に他のすべてを盲目にさせた 彼女     情熱      すべて  盲目 させた  かのじょ   かれ  じょうねつ  かれ    すべて もうもく  させた  kanojo e no kare no jōnetsu wa kare ni ta no subete omōmoku ni saseta 
189 他钟情于她,达到了不顾一切的地步 tā zhōngqíng yú tā, dá dào liǎo bùgù yīqiè dì dìbù 他钟情于她,达到了不顾一切的地步 tā zhōngqíng yú tā, dá dào liǎo bùgù yīqiè dì dìbù He fell in love with her and reached desperate Il est tombé amoureux d'elle et a atteint désespéré Ele se apaixonou por ela e chegou desesperado Se enamoró de ella y llegó desesperado. Si innamorò di lei e raggiunse la disperazione Qui autem in amore sui sunt, et desperatis iam pervenit Er verliebte sich in sie und erreichte verzweifelt Έπεσε ερωτευμένος μαζί της και έφτασε απελπισμένος Épese erotevménos mazí tis kai éftase apelpisménos Zakochał się w niej i wpadł w desperację Заљубио се у њу и очајнички стигао Zaljubio se u nju i očajnički stigao Zaljubio se u nju i stigao očajno Jis įsimylėjo ją ir pasiekė beviltišką Він закохався в неї і досяг розпачу Vin zakokhavsya v neyi i dosyah rozpachu Он влюбился в нее и дошел до отчаяния On vlyubilsya v neye i doshel do otchayaniya 他钟情于她,达到了不顾一切的地步 Il est tombé amoureux d'elle et a atteint désespéré 彼は彼女に恋をし、必死になった   彼女     、 必死  なった  かれ  かのじょ  こい   、 ひっし  なった  kare wa kanojo ni koi o shi , hisshi ni natta   
190 ~ (for sth) a very strong feeling of liking sth; a hobby, an activity, etc. that you like very much ~ (for sth) a very strong feeling of liking sth; a hobby, an activity, etc. That you like very much 〜(某物)很强烈的喜欢某物的感觉;您非常喜欢的爱好,活动等 〜(mǒu wù) hěn qiángliè de xǐhuān mǒu wù de gǎnjué; nín fēicháng xǐhuān de àihào, huódòng děng ~ (for sth) a very strong feeling of liking sth; a hobby, an activity, etc. that you like very much ~ (pour qc) une très forte sensation d'aimer qch; un passe-temps, une activité, etc. que vous aimez beaucoup ~ (para sth) um sentimento muito forte de gostar de sth; um hobby, uma atividade etc. que você gosta muito ~ (para algo) un sentimiento muy fuerte de que te gusta algo; un pasatiempo, una actividad, etc. que te gusta mucho ~ (per sth) una forte sensazione di gradire sth; un hobby, un'attività, ecc. che ti piacciono molto ~ (Nam q) Summa vehementi affectu diligit, amat operatio, magnopere te etc. ~ (für etw) ein sehr starkes Gefühl, etw zu mögen, ein Hobby, eine Aktivität usw., die Sie sehr mögen ~ (για sth) ένα πολύ ισχυρό συναίσθημα της αρεσκείας sth, ένα χόμπι, μια δραστηριότητα κλπ. που σας αρέσει πάρα πολύ ~ (gia sth) éna polý ischyró synaísthima tis areskeías sth, éna chómpi, mia drastiriótita klp. pou sas arései pára polý ~ (dla czegoś) bardzo silne uczucie lubienia czegoś; hobby, aktywność itp., które bardzo lubisz ~ (за стх) врло снажан осећај вољења стх; хобија, активности итд. који вам се јако свиђају ~ (za sth) vrlo snažan osećaj voljenja sth; hobija, aktivnosti itd. koji vam se jako sviđaju ~ (za sth) vrlo snažan osjećaj da volite sth; hobi, aktivnost itd. koji vam se jako sviđa ~ (dėl sth) labai stiprus jausmas, kad patinka, hobis, veikla ir pan., kurie jums labai patinka ~ (для sth) дуже сильне відчуття сподобання що-небудь; хобі, діяльність тощо, що вам дуже подобається ~ (dlya sth) duzhe sylʹne vidchuttya spodobannya shcho-nebudʹ; khobi, diyalʹnistʹ toshcho, shcho vam duzhe podobayetʹsya ~ (для кого-то) очень сильное чувство симпатии, хобби, занятия и т. д., которые вам очень нравятся ~ (dlya kogo-to) ochen' sil'noye chuvstvo simpatii, khobbi, zanyatiya i t. d., kotoryye vam ochen' nravyatsya ~ (for sth) a very strong feeling of liking sth; a hobby, an activity, etc. that you like very much ~ (pour qc) une très forte sensation d'aimer qch; un passe-temps, une activité, etc. que vous aimez beaucoup 〜(sthの場合)sthが好きな非常に強い感情;趣味、アクティビティなど、とても好き 〜 ( sth  場合 ) sth  好きな 非常  強い 感情 ;趣味 、 アクティビティ など 、 とても 好き  〜 ( sth  ばあい ) sth  すきな ひじょう  つよい かんじょう ; しゅみ 、 あくてぃびてぃ など 、 とても すき  〜 ( sth no bāi ) sth ga sukina hijō ni tsuyoi kanjō ; shumiakutibiti nado , totemo suki   
191 酷爱;热衷的爱好(壶活动等) kù'ài; rèzhōng de àihào (hú huódòng děng) 酷爱;热衷的爱好(壶活动等) kù'ài; rèzhōng de àihào (hú huódòng děng) Passion; passionate hobby (pot activities, etc.) Passion; passe-temps passionné (activités en pot, etc.) Paixão; passatempo apaixonado (atividades com maconha, etc.) Pasión; pasatiempo apasionado (actividades de marihuana, etc.) Passione; passionale hobby (attività in vaso, ecc.) Passion: Praetereuntes autem acer hobby (actiones diversa lebetas forcipes, etc.) Leidenschaft, leidenschaftliches Hobby (Topfaktivitäten etc.) Πάθος, παθιασμένο χόμπι (δραστηριότητες σε γλάστρες κ.λπ.) Páthos, pathiasméno chómpi (drastiriótites se glástres k.lp.) Pasja; namiętne hobby (zajęcia garnkowe itp.) Страст; страствени хоби (лончарске активности итд.) Strast; strastveni hobi (lončarske aktivnosti itd.) Strast; strastveni hobi (lončarske aktivnosti itd.) Aistra; aistringas hobis (užsiėmimai puodais ir kt.) Пристрасть; пристрасне хобі (діяльність з горщиками тощо) Prystrastʹ; prystrasne khobi (diyalʹnistʹ z horshchykamy toshcho) Страсть, страстное хобби (горшечная деятельность и т. Д.) Strast', strastnoye khobbi (gorshechnaya deyatel'nost' i t. D.) 酷爱;热衷的爱好(壶活动等) Passion; passe-temps passionné (activités en pot, etc.) 情熱、情熱的な趣味(ポットアクティビティなど) 情熱 、 情熱 的な 趣味 ( ポットアクティビティ など )  じょうねつ 、 じょうねつ てきな しゅみ ( ぽっとあくてぃびてぃ など )  jōnetsu , jōnetsu tekina shumi ( pottoakutibiti nado )   
192 〜(某物)强烈的喜欢某物的感觉; 您非常喜欢的爱好,活动等 〜(mǒu wù) qiángliè de xǐhuān mǒu wù de gǎnjué; nín fēicháng xǐhuān de àihào, huódòng děng 〜(某物)强烈的喜欢某物的感觉;您非常喜欢的爱好,活动等 〜(mǒu wù) qiángliè de xǐhuān mǒu wù de gǎnjué; nín fēicháng xǐhuān de àihào, huódòng děng ~ (Something) a strong feeling of like something; your favorite hobbies, activities ~ (Quelque chose) une forte sensation de quelque chose comme vos passe-temps, activités, etc. préférés ~ (Algo) um forte sentimento de algo, seus hobbies, atividades etc. ~ (Algo) un fuerte sentimiento de algo así; tus pasatiempos favoritos, actividades, etc. ~ (Something) una forte sensazione di come qualcosa; i tuoi hobby, attività preferiti, ecc. ~ (Aliquid) tamquam aliquid de sensu fortis tuus ipsum ventus oblectamenta, actiones, etc. ~ (Etwas) ein starkes Gefühl, etwas zu mögen, deine Lieblingshobbys, Aktivitäten usw. ~ (Κάτι) ένα έντονο συναίσθημα σαν κάτι, τα αγαπημένα σας χόμπι, δραστηριότητες κ.λπ. ~ (Káti) éna éntono synaísthima san káti, ta agapiména sas chómpi, drastiriótites k.lp. ~ (Coś) silne uczucie czegoś; twoje ulubione hobby, zajęcia itp. ~ (Нешто) снажан осећај као нешто; ваши омиљени хобији, активности итд. ~ (Nešto) snažan osećaj kao nešto; vaši omiljeni hobiji, aktivnosti itd. ~ (Nešto) snažan osjećaj kao nešto; vaši omiljeni hobiji, aktivnosti itd. ~ (Kažkas) stiprus jausmas, kad kažkas patinka; mėgstamiausi pomėgiai, veikla ir kt. ~ (Щось) сильне відчуття чогось подібного; улюблені захоплення, діяльність тощо. ~ (Shchosʹ) sylʹne vidchuttya chohosʹ podibnoho; ulyubleni zakhoplennya, diyalʹnistʹ toshcho. ~ (Что-то) сильное чувство, как что-то, ваши любимые хобби, занятия и т. Д. ~ (Chto-to) sil'noye chuvstvo, kak chto-to, vashi lyubimyye khobbi, zanyatiya i t. D. 〜(某物)强烈的喜欢某物的感觉; 您非常喜欢的爱好,活动等 ~ (Quelque chose) une forte sensation de quelque chose comme vos passe-temps, activités, etc. préférés 〜(何か)好きな趣味、活動など、何かのような強い感覚 〜 (   ) 好きな 趣味 、 活動 など 、   ような 強い 感覚  〜 ( なに  ) すきな しゅみ 、 かつどう など 、 なに かの ような つよい かんかく  〜 ( nani ka ) sukina shumi , katsudō nado , nani ka noyōna tsuyoi kankaku   
193 the English have a passion for gardens the English have a passion for gardens 英国人对花园充满热情 yīngguó rén duì huāyuán chōngmǎn rèqíng the English have a passion for gardens les anglais ont une passion pour les jardins os ingleses têm uma paixão por jardins los ingleses tienen pasión por los jardines gli inglesi hanno una passione per i giardini ex Anglis habere in hortis passion Die Engländer haben eine Leidenschaft für Gärten οι Άγγλοι έχουν πάθος για τους κήπους oi Ángloi échoun páthos gia tous kípous Anglicy mają pasję do ogrodów Енглези имају страст према баштама Englezi imaju strast prema baštama Englezi imaju strast prema vrtovima anglai turi aistrą sodams англійці захоплюються садами anhliytsi zakhoplyuyutʹsya sadamy англичане увлекаются садами anglichane uvlekayutsya sadami the English have a passion for gardens les anglais ont une passion pour les jardins イギリス人は庭に情熱を持っています イギリス人    情熱  持っています  いぎりすじん  にわ  じょうねつ  もっています  igirisujin wa niwa ni jōnetsu o motteimasu   
194 英国人酷爱花园 yīngguó rén kù'ài huāyuán 英国人酷爱花园 yīngguó rén kù'ài huāyuán Brits love gardens Les Britanniques aiment les jardins Britânicos amam jardins Británicos aman los jardines Gli inglesi amano i giardini Britannia in hortis passion Briten lieben Gärten Οι Βρετανοί αγαπούν τους κήπους Oi Vretanoí agapoún tous kípous Brytyjczycy kochają ogrody Британци воле баште Britanci vole bašte Britanci vole vrtove Britai mėgsta sodus Британці люблять сади Brytantsi lyublyatʹ sady Британцы любят сады Britantsy lyubyat sady 英国人酷爱花园 Les Britanniques aiment les jardins 英国人は庭が大好き 英国人    大好き  えいこくじん  にわ  だいすき  eikokujin wa niwa ga daisuki   
195 英国人对花园充满热情 yīngguó rén duì huāyuán chōngmǎn rèqíng 英国人对花园充满热情 yīngguó rén duì huāyuán chōngmǎn rèqíng The British are passionate about the garden Les Britanniques sont passionnés par le jardin Os britânicos são apaixonados pelo jardim Los británicos son apasionados del jardín. Gli inglesi sono appassionati del giardino Britanniae amor et hortis Die Briten lieben den Garten Οι Βρετανοί είναι παθιασμένοι με τον κήπο Oi Vretanoí eínai pathiasménoi me ton kípo Brytyjczycy pasjonują się ogrodem Британци се баве вртом Britanci se bave vrtom Britanci se bave vrtom Britai aistringai žiūri į sodą Британці захоплені садом Brytantsi zakhopleni sadom Британцы увлечены садом Britantsy uvlecheny sadom 英国人对花园充满热情 Les Britanniques sont passionnés par le jardin イギリス人は庭に情熱を注いでいます イギリス人    情熱  注いでいます  いぎりすじん  にわ  じょうねつ  そそいでいます  igirisujin wa niwa ni jōnetsu o sosoideimasu   
196 Music is a passion with him Music is a passion with him 音乐是他的激情 yīnyuè shì tā de jīqíng Music is a passion with him La musique est une passion avec lui A música é uma paixão com ele La música es una pasión con él. La musica è una passione con lui Musica est cum eo passion Musik ist eine Leidenschaft für ihn Η μουσική είναι πάθος μαζί του I mousikí eínai páthos mazí tou Muzyka jest z nim pasją Музика је уз њега страст Muzika je uz njega strast Glazba je strast prema njemu Muzika yra jo aistra Музика - пристрасть до нього Muzyka - prystrastʹ do nʹoho Музыка это страсть с ним Muzyka eto strast' s nim Music is a passion with him La musique est une passion avec lui 音楽は彼に対する情熱です 音楽   に対する 情熱です  おんがく  かれ にたいする じょうねつです  ongaku wa kare nitaisuru jōnetsudesu   
197 他对音乐情有独冬虫钟 tā duì yīnyuè qíng yǒu dú dōng chóng zhōng 他对音乐情有独冬虫钟 tā duì yīnyuè qíng yǒu dú dōng chóng zhōng He loves music alone Il aime la musique seul Ele ama música sozinho El ama la musica solo Ama la musica da solo Qui caritatem non habet a unique hiems tinea Musica bell Er liebt Musik alleine Αγαπά τη μουσική μόνη της Agapá ti mousikí móni tis Uwielbia muzykę sam Воли музику сам Voli muziku sam Voli samo glazbu Jis myli muziką vienas Він любить музику поодинці Vin lyubytʹ muzyku poodyntsi Он любит музыку один On lyubit muzyku odin 他对音乐情有独冬虫钟 Il aime la musique seul 彼は一人で音楽が大好き      音楽  大好き  かれ  いち にん  おんがく  だいすき  kare wa ichi nin de ongaku ga daisuki   
198 音乐是他的激情 yīnyuè shì tā de jīqíng 音乐是他的激情 yīnyuè shì tā de jīqíng Music is his passion La musique est sa passion A música é sua paixão La música es su pasión La musica è la sua passione Musica passion is suae Musik ist seine Leidenschaft Η μουσική είναι το πάθος του I mousikí eínai to páthos tou Muzyka jest jego pasją Музика је његова страст Muzika je njegova strast Glazba je njegova strast Muzika yra jo aistra Музика - його захоплення Muzyka - yoho zakhoplennya Музыка это его страсть Muzyka eto yego strast' 音乐是他的激情 La musique est sa passion 音楽は彼の情熱です 音楽    情熱です  おんがく  かれ  じょうねつです  ongaku wa kare no jōnetsudesu   
199 the Passion the Passion 激情 jīqíng the Passion la passion a paixão la pasión la passione passionis die Leidenschaft το Πάθος to Páthos pasja страст strast strasti aistra Пристрасть Prystrastʹ страсть strast' the Passion la passion 情熱 情熱  じょうねつ  jōnetsu 
200 激情 jīqíng 激情 jīqíng Passion La passion Paixão Pasión entusiasmo CUPIDITAS Leidenschaft Πάθος Páthos Pasja Страст Strast entuzijazam Aistra Пристрасть Prystrastʹ восторженность vostorzhennost' 激情 La passion 情熱 情熱  じょうねつ  jōnetsu   
201 in Christianity  in Christianity  在基督教 zài jīdūjiào in Christianity dans le christianisme no cristianismo en el cristianismo nel cristianesimo in christiano cultu evenit im Christentum στο χριστιανισμό sto christianismó w chrześcijaństwie у хришћанству u hrišćanstvu u kršćanstvu krikščionybėje у християнстві u khrystyyanstvi в христианстве v khristianstve in Christianity  dans le christianisme キリスト教で キリスト    キリスト きょう   kirisuto kyō de   
202 基督教 jīdūjiào 基督教 jīdūjiào Christian Christianisme Cristianismo Cristianismo cristianesimo Latin Christentum Χριστιανισμός Christianismós Chrześcijaństwo Хришћанство Hrišćanstvo hrišćanstvo Krikščionybė Християнство Khrystyyanstvo христианство khristianstvo 基督教 Christianisme キリスト教 キリスト   キリスト きょう  kirisuto kyō   
203 在基督教 zài jīdūjiào 在基督教 zài jīdūjiào In Christianity Dans le christianisme No cristianismo En el cristianismo Nel cristianesimo christiana in fide Im Christentum Στον Χριστιανισμό Ston Christianismó W chrześcijaństwie У хришћанству U hrišćanstvu U kršćanstvu Krikščionybėje У християнстві U khrystyyanstvi В христианстве V khristianstve 在基督教 Dans le christianisme キリスト教で キリスト    キリスト きょう   kirisuto kyō de   
204 the suffering and death of Jesus Christ  the suffering and death of Jesus Christ  耶稣基督的受难与死 yēsū jīdū de shòunàn yǔ sǐ the suffering and death of Jesus Christ la souffrance et la mort de Jésus-Christ o sofrimento e a morte de Jesus Cristo el sufrimiento y la muerte de Jesucristo la sofferenza e la morte di Gesù Cristo passionem et mortem Iesu Christi das Leiden und Sterben Jesu Christi τον πόνο και τον θάνατο του Ιησού Χριστού ton póno kai ton thánato tou Iisoú Christoú cierpienie i śmierć Jezusa Chrystusa патње и смрти Исуса Христа patnje i smrti Isusa Hrista patnje i smrti Isusa Krista Jėzaus Kristaus kančia ir mirtis страждання та смерть Ісуса Христа strazhdannya ta smertʹ Isusa Khrysta страдания и смерть Иисуса Христа stradaniya i smert' Iisusa Khrista the suffering and death of Jesus Christ  la souffrance et la mort de Jésus-Christ イエス・キリストの苦しみと死 イエス ・ キリスト  苦しみ    イエス ・ キリスト  くるしみ    iesu kirisuto no kurushimi to shi 
205 耶稣的受难  yēsū de shòunàn  耶稣的受难 yēsū de shòunàn Crucifixion of Jesus Crucifixion de Jésus Crucificação de Jesus Crucifixion de jesus Crocifissione di Gesù Iesu, cruci affixi Kreuzigung Jesu Σταύρωση του Ιησού Stávrosi tou Iisoú Ukrzyżowanie Jezusa Распеће Исусово Raspeće Isusovo Raspeće Isusovo Jėzaus nukryžiavimas Розп'яття Ісуса Rozp'yattya Isusa Распятие Иисуса Raspyatiye Iisusa 耶稣的受难  Crucifixion de Jésus イエスのはりつけ イエス  はりつけ  イエス  はりつけ  iesu no haritsuke   
206 passionate  passionate  多情 duōqíng passionate passionné apaixonado apasionado appassionato flagranti leidenschaftlich παθιασμένος pathiasménos namiętny страствен strastven strasan aistringas пристрасний prystrasnyy страстный strastnyy passionate  passionné 情熱的 情熱   じょうねつ てき  jōnetsu teki 
207  having or showing strong feelings of sexual love or of anger, etc.  having or showing strong feelings of sexual love or of anger, etc.  有或表现出强烈的性爱或愤怒感等  yǒu huò biǎoxiàn chū qiángliè dì xìng'ài huò fènnù gǎn děng  having or showing strong feelings of sexual love or of anger, etc.  avoir ou manifester de forts sentiments d'amour sexuel ou de colère, etc.  ter ou demonstrar fortes sentimentos de amor sexual ou raiva, etc.  Tener o mostrar fuertes sentimientos de amor sexual o de ira, etc.  avere o mostrare forti sentimenti di amore sessuale o di rabbia, ecc.  sive habentem showing fortis affectus amoris sexus vel irae, etc.  starke Gefühle der sexuellen Liebe oder des Zorns usw. haben oder zeigen  έχοντας ή παρουσιάζοντας έντονα αισθήματα σεξουαλικής αγάπης ή θυμού κ.λπ.  échontas í parousiázontas éntona aisthímata sexoualikís agápis í thymoú k.lp.  posiadanie lub okazywanie silnych uczuć miłości seksualnej lub gniewu itp.  има или показује снажна осећања сексуалне љубави или љутње итд.  ima ili pokazuje snažna osećanja seksualne ljubavi ili ljutnje itd.  imati ili pokazati snažne osjećaje seksualne ljubavi ili ljutnje itd.  turintys ar parodę stiprią seksualinės meilės ar pykčio jausmą ir pan.  наявність або прояв сильних почуттів сексуальної любові чи гніву тощо.  nayavnistʹ abo proyav sylʹnykh pochuttiv seksualʹnoyi lyubovi chy hnivu toshcho.  иметь или демонстрировать сильные чувства сексуальной любви или гнева и т. д.  imet' ili demonstrirovat' sil'nyye chuvstva seksual'noy lyubvi ili gneva i t. d.  having or showing strong feelings of sexual love or of anger, etc.  avoir ou manifester de forts sentiments d'amour sexuel ou de colère, etc.  性的な愛や怒りなどの強い感情を持っている、または示している   性的な   怒り など  強い 感情  持っている 、または 示している    せいてきな あい  いかり など  つよい かんじょう もっている 、 または しめしている    seitekina ai ya ikari nado no tsuyoi kanjō o motteiru ,mataha shimeshiteiru   
208 拥有(或表现出)强烈性爱的;情意绵绵的;怒不可遏的 Yǒngyǒu (huò biǎoxiàn chū) qiángliè xìng'ài de; qíngyì miánmián de; nùbùkě'è de 拥有(或表现出)强烈性爱的;情意绵绵的;怒不可遏的 yǒngyǒu (huò biǎoxiàn chū) qiángliè xìng'ài de; qíngyì miánmián de; nùbùkě'è de Possessing (or exhibiting) strong sex; affectionate; anger Posséder (ou exhiber) des relations sexuelles fortes; affectueux; irritable Possuir (ou mostrar) sexo forte; afetuoso; irritável Poseer (o exhibir) sexo fuerte; cariñoso; enojo Possedere (o esibire) sesso forte; affettuoso; irritabile Cuius (vel showing) fortis sexus; lovey, dovey: furore, Starken Sex haben (oder zeigen), liebevoll, gereizt Διαθέτοντας (ή εκθέτοντας) ισχυρό φύλο, στοργικό, ευερέθιστο Diathétontas (í ekthétontas) ischyró fýlo, storgikó, everéthisto Posiadanie (lub przejawianie) silnego seksu; czuły; gniew Поседовање (или излагање) јаког пола; приврженост; љутња Posedovanje (ili izlaganje) jakog pola; privrženost; ljutnja Posjedovanje (ili izlaganje) snažnog spola, privrženost, razdražljivost Turėti (arba parodyti) stipriąją lytį; meilus; dirglus Володіючи (або проявляючи) сильний секс; ласкавий; гнів Volodiyuchy (abo proyavlyayuchy) sylʹnyy seks; laskavyy; hniv Обладая (или демонстрируя) сильный секс, ласковый, гнев Obladaya (ili demonstriruya) sil'nyy seks, laskovyy, gnev 拥有(或表现出)强烈性爱的;情意绵绵的;怒不可遏的 Posséder (ou exhiber) des relations sexuelles fortes; affectueux; irritable 強いセックスを持っている(または見せている)、愛情深い、いらいらする 強い セックス  持っている ( または 見せている ) 、愛情 深い 、 いらいら する  つよい セックス  もっている ( または みせている ) 、あいじょう ふかい 、 いらいら する  tsuyoi sekkusu o motteiru ( mataha miseteiru ) , aijō fukai, iraira suru   
209 to have a passionate nature to have a passionate nature 具有热情的天性 jùyǒu rèqíng de tiānxìng to have a passionate nature avoir une nature passionnée ter uma natureza apaixonada tener una naturaleza apasionada avere una natura appassionata habere naturam flagranti eine leidenschaftliche Natur haben να έχει μια παθιασμένη φύση na échei mia pathiasméni fýsi mieć namiętną naturę да имају страсну природу da imaju strasnu prirodu imati strastvenu prirodu turėti aistringą prigimtį мати пристрасний характер maty prystrasnyy kharakter иметь страстный характер imet' strastnyy kharakter to have a passionate nature avoir une nature passionnée 情熱的な性質を持つために 情熱 的な 性質  持つ ため   じょうねつ てきな せいしつ  もつ ため   jōnetsu tekina seishitsu o motsu tame ni   
210 天性易激动  tiānxìng yì jīdòng  天性易激动 tiānxìng yì jīdòng Naturally agitated Naturellement agité Agitado naturalmente Naturalmente agitado Agitato naturalmente natura mobiles Natürlich aufgeregt Φυσικά αναστατωμένος Fysiká anastatoménos Naturalnie poruszony Природно узнемирено Prirodno uznemireno Prirodno uznemireni Natūraliai susijaudinęs Природно схвильований Pryrodno skhvylʹovanyy Естественно взволнован Yestestvenno vzvolnovan 天性易激动  Naturellement agité 自然に興奮 自然  興奮  しぜん  こうふん  shizen ni kōfun   
211 having or showing strong feelings of enthusiasm for sth or belief in sth having or showing strong feelings of enthusiasm for sth or belief in sth 对某事有热情或对某事有强烈的热情 duì mǒu shì yǒu rèqíng huò duì mǒu shì yǒu qiángliè de rèqíng having or showing strong feelings of enthusiasm for sth or belief in sth avoir ou manifester un fort sentiment d'enthousiasme pour qch ou croire en qc ter ou demonstrar fortes sentimentos de entusiasmo pelo sth ou crença no sth Tener o mostrar fuertes sentimientos de entusiasmo por algo o creer en algo avere o mostrare forti sentimenti di entusiasmo per sth o credere in sth Summa autem vel fidem studio nimiumque faciendoque Summa starke Gefühle der Begeisterung für etw oder des Glaubens an etw haben oder zeigen έχοντας ή παρουσιάζοντας έντονα συναισθήματα ενθουσιασμού για το στχ ή την πίστη στο sth échontas í parousiázontas éntona synaisthímata enthousiasmoú gia to stch í tin písti sto sth posiadanie lub okazywanie silnego entuzjazmu dla czegoś lub wiary w coś имати или показати снажно осећање ентузијазма за шта или веровање у шта imati ili pokazati snažno osećanje entuzijazma za šta ili verovanje u šta imati ili pokazivati ​​snažne osjećaje entuzijazma za sth ili vjerovanja u sth turintys ar parodantys stiprų entuziazmo jausmą ar tikėjimą мати або виявляти сильні почуття ентузіазму до чого-небудь або віри в що-небудь maty abo vyyavlyaty sylʹni pochuttya entuziazmu do choho-nebudʹ abo viry v shcho-nebudʹ иметь или проявлять сильное чувство энтузиазма по отношению к чему-либо или вере в это imet' ili proyavlyat' sil'noye chuvstvo entuziazma po otnosheniyu k chemu-libo ili vere v eto having or showing strong feelings of enthusiasm for sth or belief in sth avoir ou manifester un fort sentiment d'enthousiasme pour qch ou croire en qc sthへの熱意またはsthへの信念の強い感情を持っている、または示している sth   熱意 または sth   信念  強い 感情 持っている 、 または 示している  sth   ねつい または sth   しんねん  つよい かんじょう  もっている 、 または しめしている  sth e no netsui mataha sth e no shinnen no tsuyoi kanjō omotteiru , mataha shimeshiteiru   
212 热诚的;狂热的 rèchéng de; kuángrè de 热诚的;狂热的 rèchéng de; kuángrè de Zealous Zélé Zeloso Celoso Dedicato; fanatica Dicata, fanatici Eifrig Ζωή Zoí Gorliwy Љубоморан Ljubomoran Namjenski; fanatičan Uolus Ревно Revno Посвящается; фанатичный Posvyashchayetsya; fanatichnyy 热诚的;狂热的 Zélé 熱心 熱心  ねっしん  nesshin   
213 a passionate interest in music  a passionate interest in music  对音乐充满热情 duì yīnyuè chōngmǎn rèqíng a passionate interest in music un intérêt passionné pour la musique um interesse apaixonado pela música Un apasionado interés por la música. un interesse appassionato per la musica et flagranti interest in musica ein leidenschaftliches Interesse an Musik ένα παθιασμένο ενδιαφέρον για τη μουσική éna pathiasméno endiaféron gia ti mousikí namiętne zainteresowanie muzyką страсно интересовање за музику strasno interesovanje za muziku strastveno zanimanje za glazbu aistringas domėjimasis muzika пристрасний інтерес до музики prystrasnyy interes do muzyky страстный интерес к музыке strastnyy interes k muzyke a passionate interest in music  un intérêt passionné pour la musique 音楽への情熱的な関心 音楽   情熱 的な 関心  おんがく   じょうねつ てきな かんしん  ongaku e no jōnetsu tekina kanshin 
214 对音乐的浓厚兴趣 duì yīnyuè de nónghòu xìngqù 对音乐的浓厚兴趣 duì yīnyuè de nónghòu xìngqù Strong interest in music Intérêt marqué pour la musique Forte interesse pela música Fuerte interés en la música. Forte interesse per la musica Ceterum interest in musica Starkes Interesse an Musik Ισχυρό ενδιαφέρον για τη μουσική Ischyró endiaféron gia ti mousikí Duże zainteresowanie muzyką Велико интересовање за музику Veliko interesovanje za muziku Jako zanimanje za glazbu Didelis susidomėjimas muzika Сильний інтерес до музики Sylʹnyy interes do muzyky Сильный интерес к музыке Sil'nyy interes k muzyke 对音乐的浓厚兴趣 Intérêt marqué pour la musique 音楽への強い関心 音楽   強い 関心  おんがく   つよい かんしん  ongaku e no tsuyoi kanshin   
215 a passionate defender of civil liberties a passionate defender of civil liberties 热情的公民自由捍卫者 rèqíng de gōngmín zìyóu hànwèi zhě a passionate defender of civil liberties un défenseur passionné des libertés civiles um defensor apaixonado das liberdades civis un apasionado defensor de las libertades civiles un appassionato difensore delle libertà civili a civili libertates flagranti defensorem nominare, ein leidenschaftlicher Verteidiger der bürgerlichen Freiheiten έναν παθιασμένο υπερασπιστή των πολιτικών ελευθεριών énan pathiasméno yperaspistí ton politikón eleftherión namiętny obrońca swobód obywatelskich страствени бранитељ грађанских слобода strastveni branitelj građanskih sloboda strastveni branitelj građanskih sloboda aistringas pilietinių laisvių gynėjas пристрасний захисник громадянських свобод prystrasnyy zakhysnyk hromadyansʹkykh svobod страстный защитник гражданских свобод strastnyy zashchitnik grazhdanskikh svobod a passionate defender of civil liberties un défenseur passionné des libertés civiles 市民的自由の情熱的な擁護者 市民  自由  情熱 的な 擁護者  しみん てき じゆう  じょうねつ てきな ようごしゃ  shimin teki jiyū no jōnetsu tekina yōgosha 
216  公民自由权利的积极捍卫者  gōngmín zìyóu quánlì de jījí hànwèi zhě  公民自由权利的积极捍卫者  gōngmín zìyóu quánlì de jījí hànwèi zhě  Active defender of civil liberties  Défenseur actif des libertés civiles  Defensor ativo das liberdades civis  Defensor activo de las libertades civiles.  Difensore attivo delle libertà civili  Defensorum praebeant positive civili libertates  Aktiver Verteidiger der bürgerlichen Freiheiten  Ενεργός υπερασπιστής των πολιτικών ελευθεριών  Energós yperaspistís ton politikón eleftherión  Aktywny obrońca swobód obywatelskich  Активни бранитељ грађанских слобода  Aktivni branitelj građanskih sloboda  Aktivni branitelj građanskih sloboda  Aktyvus pilietinių laisvių gynėjas  Активний захисник громадянських свобод  Aktyvnyy zakhysnyk hromadyansʹkykh svobod  Активный защитник гражданских свобод  Aktivnyy zashchitnik grazhdanskikh svobod  公民自由权利的积极捍卫者  Défenseur actif des libertés civiles  市民的自由の積極的な擁護者   市民  自由  積極 的な 擁護者    しみん てき じゆう  せっきょく てきな ようごしゃ    shimin teki jiyū no sekkyoku tekina yōgosha   
217 passionately passionately 热情地 rèqíng de passionately passionnément apaixonadamente apasionadamente appassionatamente fervido acrique leidenschaftlich με πάθος me páthos namiętnie страствено strastveno strasno aistringai пристрасно prystrasno горячо goryacho passionately passionnément 情熱的に 情熱    じょうねつ てき   jōnetsu teki ni 
218  He took her in his armband kissed her passionately  He took her in his armband kissed her passionately  他抱着她的臂章热情地亲吻了她  tā bàozhe tā de bìzhāng rèqíng de qīnwěnle tā  He took her in his armband kissed her passionately  Il la prit dans son brassard l'embrassa passionnément  Ele a pegou em sua braçadeira e a beijou apaixonadamente  La tomó en su brazalete y la besó apasionadamente.  La prese nella sua fascia da braccio la baciò appassionatamente  Osculatus est eam: et rapuit, vehe in brachiale  Er nahm sie in seine Armbinde und küsste sie leidenschaftlich  Τη πήρε στο περιβραχιόνιο της φίλησε με πάθος  Ti píre sto perivrachiónio tis fílise me páthos  Wziął ją w opaskę i namiętnie pocałował  Узео ју је у наруквицу и страствено је пољубио  Uzeo ju je u narukvicu i strastveno je poljubio  Primio ju je za ruku i strastveno je poljubio  Jis paėmė ją už rankos ir aistringai pabučiavo  Він узяв її в пов'язку, пристрасно поцілував її  Vin uzyav yiyi v pov'yazku, prystrasno potsiluvav yiyi  Он взял ее в свою руку и страстно поцеловал  On vzyal yeye v svoyu ruku i strastno potseloval  He took her in his armband kissed her passionately  Il la prit dans son brassard l'embrassa passionnément  彼は腕章に彼女を取り、情熱的に彼女にキスしました     腕章  彼女  取り 、 情熱   彼女  キスしました    かれ  わんしょう  かのじょ  とり 、 じょうねつ てき  かのじょ  キス しました    kare wa wanshō ni kanojo o tori , jōnetsu teki ni kanojo nikisu shimashita   
219 他把她搂在怀里狂热地亲吻 tā bǎ tā lǒu zài huái lǐ kuángrè dì qīnwěn 他把她搂在怀里狂热地亲吻 tā bǎ tā lǒu zài huái lǐ kuángrè dì qīnwěn He held her in his arms and kissed fervently Il la tenait dans ses bras et l'embrassait avec ferveur Ele a segurou nos braços e beijou fervorosamente La sostuvo en sus brazos y la besó fervientemente. La tenne tra le braccia e la baciò con fervore Aestuat osculatus posuit in sinu suo Er hielt sie in seinen Armen und küsste sie inbrünstig Την κρατούσε στην αγκαλιά του και τη φίλησε έντονα Tin kratoúse stin ankaliá tou kai ti fílise éntona Trzymał ją w ramionach i całował żarliwie Држао ју је у наручју и жарко је пољубио Držao ju je u naručju i žarko je poljubio Držao ju je u naručju i žarko je poljubio Jis laikė ją už rankos ir įnirtingai pabučiavo Він тримав її на руках і палко цілував Vin trymav yiyi na rukakh i palko tsiluvav Он держал ее на руках и горячо поцеловал On derzhal yeye na rukakh i goryacho potseloval 他把她搂在怀里狂热地亲吻 Il la tenait dans ses bras et l'embrassait avec ferveur 彼は彼女を両腕に抱えて熱心にキスをしました   彼女     抱えて 熱心  キス  しました  かれ  かのじょ  りょう うで  かかえて ねっしん キス  しました  kare wa kanojo o ryō ude ni kakaete nesshin ni kisu oshimashita   
220 They are all passionately interested in environmental issues They are all passionately interested in environmental issues 他们都对环境问题充满热情 tāmen dōu duì huánjìng wèntí chōngmǎn rèqíng They are all passionately interested in environmental issues Ils sont tous passionnément intéressés par les questions environnementales Todos eles estão apaixonadamente interessados ​​em questões ambientais Todos están apasionadamente interesados ​​en temas medioambientales. Sono tutti appassionatamente interessati alle questioni ambientali Omni animo fervido acrique non sunt interested in rebus environmental Sie alle interessieren sich leidenschaftlich für Umweltfragen Όλοι ενδιαφέρονται με πάθος για περιβαλλοντικά ζητήματα Óloi endiaférontai me páthos gia perivallontiká zitímata Wszyscy są namiętnie zainteresowani kwestiami środowiskowymi Сви их страствено занимају питања заштите животне средине Svi ih strastveno zanimaju pitanja zaštite životne sredine Svi su strastveno zainteresirani za pitanja zaštite okoliša Jie visi aistringai domisi aplinkos problemomis Всі вони пристрасно зацікавлені в екологічних питаннях Vsi vony prystrasno zatsikavleni v ekolohichnykh pytannyakh Все они страстно заинтересованы в экологических проблемах. Vse oni strastno zainteresovany v ekologicheskikh problemakh. They are all passionately interested in environmental issues Ils sont tous passionnément intéressés par les questions environnementales 彼らは皆、環境問題に情熱的に興味を持っています 彼ら   、 環境 問題  情熱   興味 持っています  かれら  みな 、 かんきょう もんだい  じょうねつ てき きょうみ  もっています  karera wa mina , kankyō mondai ni jōnetsu teki ni kyōmi omotteimasu   
221 他们都热衷于环境问题 tāmen dōu rèzhōng yú huánjìng wèntí 他们都热衷于环境问题 tāmen dōu rèzhōng yú huánjìng wèntí They are all keen on environmental issues Ils sont tous passionnés par les questions environnementales Todos estão interessados ​​em questões ambientais Todos están interesados ​​en cuestiones medioambientales. Sono tutti appassionati di questioni ambientali Et environmental in exitibus animus praegestit apisci Sie alle sind an Umweltthemen interessiert Όλοι ενδιαφέρονται για περιβαλλοντικά ζητήματα Óloi endiaférontai gia perivallontiká zitímata Wszyscy są zainteresowani kwestiami środowiskowymi Сви су заинтересовани за питања заштите животне средине Svi su zainteresovani za pitanja zaštite životne sredine Svi su zainteresirani za pitanja zaštite okoliša Jie visi nori aplinkos problemų Всі вони зацікавлені в екологічних питаннях Vsi vony zatsikavleni v ekolohichnykh pytannyakh Все они увлечены вопросами окружающей среды Vse oni uvlecheny voprosami okruzhayushchey sredy 他们都热衷于环境问题 Ils sont tous passionnés par les questions environnementales 彼らは皆環境問題に熱心です 彼ら   環境 問題  熱心です  かれら  みな かんきょう もんだい  ねっしんです  karera wa mina kankyō mondai ni nesshindesu   
222 他们都对环境问题充满热情 tāmen dōu duì huánjìng wèntí chōngmǎn rèqíng 他们都对环境问题充满热情 tāmen dōu duì huánjìng wèntí chōngmǎn rèqíng They are all passionate about environmental issues Ils sont tous passionnés par les questions environnementales Todos são apaixonados por questões ambientais Todos son apasionados de los problemas medioambientales. Sono tutti appassionati di questioni ambientali Flagranti quaestiones sunt de environmental Sie alle beschäftigen sich leidenschaftlich mit Umweltfragen Όλοι είναι παθιασμένοι με περιβαλλοντικά ζητήματα Óloi eínai pathiasménoi me perivallontiká zitímata Wszyscy pasjonują się kwestiami ochrony środowiska Сви су страствени око еколошких проблема Svi su strastveni oko ekoloških problema Svi su strastveni oko pitanja okoliša Jie visi yra aistringi aplinkos klausimais Всі вони захоплені екологічними проблемами Vsi vony zakhopleni ekolohichnymy problemamy Все они увлечены вопросами окружающей среды Vse oni uvlecheny voprosami okruzhayushchey sredy 他们都对环境问题充满热情 Ils sont tous passionnés par les questions environnementales 彼らは皆、環境問題に情熱を傾けています 彼ら   、 環境 問題  情熱  傾けています  かれら  みな 、 かんきょう もんだい  じょうねつ  かたむけています  karera wa mina , kankyō mondai ni jōnetsu okatamuketeimasu   
223 passion flower passion flower 西番莲 xī fān lián passion flower fleur de la passion flor de maracujá flor de la pasión fiore della passione flos passion Passionsblume πάθος λουλούδι páthos louloúdi kwiat męczennicy пасијон цвет pasijon cvet cvijet strasti aistros gėlė квітка пристрасті kvitka prystrasti цветок страсти tsvetok strasti passion flower fleur de la passion パッションフラワー パッション フラワー  パッション フラワー  passhon furawā   
224 a tropical climbing plant with large brightly coloured flowers  a tropical climbing plant with large brightly coloured flowers  热带的攀援植物,花大而鲜艳 rèdài de pānyuán zhíwù, huā dà ér xiānyàn a tropical climbing plant with large brightly coloured flowers une plante grimpante tropicale avec de grandes fleurs aux couleurs vives uma planta trepadeira tropical com grandes flores coloridas Una planta trepadora tropical con grandes flores de colores brillantes. una pianta rampicante tropicale con grandi fiori dai colori vivaci Herba scandens tropical magnis florumque coloribus Eine tropische Kletterpflanze mit großen, bunten Blüten ένα τροπικό φυτό αναρρίχησης με μεγάλα έντονα χρωματιστά λουλούδια éna tropikó fytó anarríchisis me megála éntona chromatistá louloúdia tropikalna roślina pnąca z dużymi kolorowymi kwiatami тропска биљка за пењање са великим цветом јарке боје tropska biljka za penjanje sa velikim cvetom jarke boje tropska penjačka biljka s velikim jarko obojenim cvjetovima atogrąžų vijoklinis augalas su didelėmis ryškiaspalvėmis gėlėmis тропічна рослина з високими яскравими кольорами tropichna roslyna z vysokymy yaskravymy kolʹoramy тропическое вьющееся растение с большими яркими цветами tropicheskoye v'yushcheyesya rasteniye s bol'shimi yarkimi tsvetami a tropical climbing plant with large brightly coloured flowers  une plante grimpante tropicale avec de grandes fleurs aux couleurs vives 大きな鮮やかな色の花を持つ熱帯登山植物 大きな 鮮やかな     持つ 熱帯 登山 植物  おうきな あざやかな いろ  はな  もつ ねったい とざんしょくぶつ  ōkina azayakana iro no hana o motsu nettai tozanshokubutsu 
225 西番莲 xī fān lián 西番莲 xī fān lián Passionflower Passiflore Maracujá Pasiflora passiflora Passionflower Passionsblume Πάθος Páthos Passionflower Пассионфловер Passionflover gospodinova krunica Aistrų gėlė Пристрасть Prystrastʹ пассифлора passiflora 西番莲 Passiflore パッションフラワー パッション フラワー  パッション フラワー  passhon furawā   
226 passion fruit  passion fruit  百香果 bǎixiāng guǒ passion fruit fruit de la passion maracujá maracuyá frutto della passione fructus passion Passionsfrucht καρπούς πάθους karpoús páthous marakuja воће страсти voće strasti voće strasti aistros vaisiai фрукти пристрасті frukty prystrasti маракуйя marakuyya passion fruit  fruit de la passion パッションフルーツ パッション フルーツ  パッション フルーツ  passhon furūtsu   
227  passion fruit  passion fruit  百香果  bǎixiāng guǒ  passion fruit  fruit de la passion  maracujá  maracuyá  frutto della passione  fructus passion  Passionsfrucht  καρπούς πάθους  karpoús páthous  marakuja  воће страсти  voće strasti  voće strasti  aistros vaisiai  фрукти пристрасті  frukty prystrasti  маракуйя  marakuyya  passion fruit  fruit de la passion  パッションフルーツ   パッション フルーツ    パッション フルーツ    passhon furūtsu   
228 百香果 bǎixiāng guǒ 百香果 bǎixiāng guǒ Passion fruit Fruit de la passion Maracujá Fruta de la pasión Frutto della passione fructus passion Passionsfrucht Πάθος καρπούς Páthos karpoús Marakuja Воће страсти Voće strasti Voće strasti Aistros vaisiai Плоди пристрасті Plody prystrasti Маракуйя Marakuyya 百香果 Fruit de la passion パッションフルーツ パッション フルーツ  パッション フルーツ  passhon furūtsu   
229  a small trop­ical fruit with a thick purple skin and many seeds inside, produced by some types of passion flower   a small trop­ical fruit with a thick purple skin and many seeds inside, produced by some types of passion flower   一种小型热带水果,果皮厚紫色,内部有许多种子,是由某些西番莲产生的  yī zhǒng xiǎoxíng rèdài shuǐguǒ, guǒpí hòu zǐsè, nèibù yǒu xǔduō zhǒngzǐ, shì yóu mǒu xiē xī fān lián chǎnshēng de  a small trop­ical fruit with a thick purple skin and many seeds inside, produced by some types of passion flower  un petit fruit tropical avec une peau pourpre épaisse et de nombreuses graines à l'intérieur, produit par certains types de fleurs de la passion  uma pequena fruta tropical com uma casca grossa e roxa e muitas sementes no interior, produzida por alguns tipos de maracujá  Una pequeña fruta tropical con una piel espesa de color púrpura y muchas semillas en su interior, producida por algunos tipos de flor de la pasión.  un piccolo frutto tropicale con una spessa buccia viola e molti semi all'interno, prodotto da alcuni tipi di fiore della passione  densa cute purpura fructus parum multa tropicis interius ex aliqua passione genera florum  Eine kleine tropische Frucht mit einer dicken violetten Schale und vielen Samen, die von einigen Arten von Passionsblumen erzeugt werden  ένα μικρό τροπικό φρούτο με ένα παχύ μοβ δέρμα και πολλούς σπόρους μέσα, που παράγονται από μερικά είδη λουλουδιών πάθους  éna mikró tropikó froúto me éna pachý mov dérma kai polloús spórous mésa, pou parágontai apó meriká eídi louloudión páthous  mały owoc tropikalny z grubą purpurową skórką i dużą ilością nasion w środku, wytwarzany przez niektóre rodzaje kwiatów męczennicy  мало тропско воће са густом љубичастом кожом и много семенки унутра, произведено од стране неких врста цвета пасије  malo tropsko voće sa gustom ljubičastom kožom i mnogo semenki unutra, proizvedeno od strane nekih vrsta cveta pasije  malo tropsko voće s gustom ljubičastom kožom i mnogo sjemenki iznutra, proizvedeno nekim vrstama cvijeta strasti  mažas atogrąžų vaisius su stora purpurine oda ir daugybe sėklų, pagamintas iš kai kurių aistrų gėlių rūšių  невеликий тропічний фрукт з товстою фіолетовою шкіркою і безліччю насіння всередині, вироблений деякими видами пасифлори  nevelykyy tropichnyy frukt z tovstoyu fioletovoyu shkirkoyu i bezlichchyu nasinnya vseredyni, vyroblenyy deyakymy vydamy pasyflory  маленький тропический фрукт с толстой пурпурной кожурой и множеством семян внутри, произведенный из некоторых видов маракуйи  malen'kiy tropicheskiy frukt s tolstoy purpurnoy kozhuroy i mnozhestvom semyan vnutri, proizvedennyy iz nekotorykh vidov marakuyi  a small trop­ical fruit with a thick purple skin and many seeds inside, produced by some types of passion flower   un petit fruit tropical avec une peau pourpre épaisse et de nombreuses graines à l'intérieur, produit par certains types de fleurs de la passion  濃い紫色の皮と多くの種が入った小さな熱帯の果物。   濃い 紫色    多く    入った 小さな 熱帯 果物 。    こい むらさきいろ  かわ  おうく  たね  はいったちいさな ねったい  くだもの 。    koi murasakīro no kawa to ōku no tane ga haitta chīsananettai no kudamono . 
230 鸡蛋果,舍香果(一种西番莲果实) jīdàn guǒ, shě xiāng guǒ (yī zhǒng xī fān lián guǒshí) 鸡蛋果,舍香果(一种西番莲果实) jīdàn guǒ, shě xiāng guǒ (yī zhǒng xī fān lián guǒshí) Egg fruit, Shexiang fruit (a passion fruit) Fruit d'oeuf, fruit de Shexiang (un fruit de la passion) Ovo, Shexiang (um maracujá) Fruta de huevo, fruta Shexiang (una fruta de la pasión) Frutto di uovo, frutto di Shexiang (un frutto della passione) Conjicere ovorum et pomorum, allspice domos (a genus fructus passionflower) Eifrucht, Shexiang-Frucht (eine Passionsfrucht) Φρούτα αυγών, φρούτα Shexiang (φρούτα πάθους) Froúta avgón, froúta Shexiang (froúta páthous) Owoc jajeczny, owoc Shexiang (marakuja) Јаје, воће Схекианг (страсно воће) Jaje, voće Shekiang (strasno voće) Jaje, voće Shexiang (strastveno voće) Kiaušinių vaisiai, Šeksiango vaisiai (pasifloros vaisiai) Яєчний фрукт, фрукти Шесян (пристрасний фрукт) Yayechnyy frukt, frukty Shesyan (prystrasnyy frukt) Яичный фрукт, фрукт Шэсян (маракуйя) Yaichnyy frukt, frukt Shesyan (marakuyya) 鸡蛋果,舍香果(一种西番莲果实) Fruit d'oeuf, fruit de Shexiang (un fruit de la passion) 卵の実、シェシャンの実(パッションフルーツ)    、 シェシャン   ( パッション フルーツ )  たまご   、 sへしゃん   ( パッション フルーツ )  tamago no mi , sheshan no mi ( passhon furūtsu )   
231  一种小型的热带水果,带有厚紫色的外皮,里面有许多种子,是由某些西番莲花产生的  yī zhǒng xiǎoxíng de rèdài shuǐguǒ, dài yǒu hòu zǐsè de wàipí, lǐmiàn yǒu xǔduō zhǒngzǐ, shì yóu mǒu xiē xī fān liánhuā chǎnshēng de 一种小型的热带水果,带有厚紫色的外皮,里面有很多种子,是由某些西番莲花产生的 yī zhǒng xiǎoxíng de rèdài shuǐguǒ, dài yǒu hòu zǐsè de wàipí, lǐmiàn yǒu hěnduō zhǒngzǐ, shì yóu mǒu xiē xī fān liánhuā chǎnshēng de A small tropical fruit with a thick purple skin and many seeds inside, produced by some passion flowers Un petit fruit tropical avec une peau violette épaisse et de nombreuses graines à l'intérieur, produit par des fleurs de passion Uma pequena fruta tropical com uma casca grossa e roxa e muitas sementes no interior, produzida por algumas flores de maracujá Una pequeña fruta tropical con una piel púrpura espesa y muchas semillas en el interior, producida por algunas flores de la pasión Un piccolo frutto tropicale con una spessa buccia viola e molti semi all'interno, prodotto da alcuni fiori della passione A tropical fructus parvum erecto collo et pingui cute purpura, ibi sunt semina quaedam generantur ex flore passion Eine kleine tropische Frucht mit einer dicken violetten Schale und vielen Samen, die von einigen Passionsblumen erzeugt werden Ένα μικρό τροπικό φρούτο με ένα παχύ μοβ δέρμα και πολλούς σπόρους μέσα, που παράγονται από μερικά λουλούδια πάθους Éna mikró tropikó froúto me éna pachý mov dérma kai polloús spórous mésa, pou parágontai apó meriká louloúdia páthous Mały tropikalny owoc z grubą purpurową skórką i dużą ilością nasion w środku, wytwarzany przez niektóre kwiaty męczennicy Мало тропско воће са густом љубичастом кожом и много семенки унутра, произведено од стране неких цветова пасије Malo tropsko voće sa gustom ljubičastom kožom i mnogo semenki unutra, proizvedeno od strane nekih cvetova pasije Malo tropsko voće s gustom ljubičastom kožom i mnogo sjemenki iznutra, proizvedeno od strane nekih cvjetova strasti Mažas atogrąžų vaisius su stora purpurine oda ir daugybe sėklų, išaugintas iš kai kurių aistros gėlių Невеликий тропічний фрукт з товстою фіолетовою шкіркою та безліччю насіння всередині, вироблений деякими пасифлорами Nevelykyy tropichnyy frukt z tovstoyu fioletovoyu shkirkoyu ta bezlichchyu nasinnya vseredyni, vyroblenyy deyakymy pasyfloramy Маленький тропический фрукт с густой пурпурной кожурой и множеством семян внутри, собранный из одних цветов страсти Malen'kiy tropicheskiy frukt s gustoy purpurnoy kozhuroy i mnozhestvom semyan vnutri, sobrannyy iz odnikh tsvetov strasti  一种小型的热带水果,带有厚紫色的外皮,里面有许多种子,是由某些西番莲花产生的 Un petit fruit tropical avec une peau violette épaisse et de nombreuses graines à l'intérieur, produit par des fleurs de passion 濃厚な紫色の皮と内部に多くの種を含む小さな熱帯の果物。 濃厚な 紫色    内部  多く    含む 小さな熱帯  果物 。  のうこうな むらさきいろ  かわ  ないぶ  おうく  たね  ふくむ ちいさな ねったい  くだもの 。  nōkōna murasakīro no kawa to naibu ni ōku no tane ofukumu chīsana nettai no kudamono .   
232 picture page r018 picture page r018 图片页r018 túpiàn yè r018 picture page r018 page image r018 página de imagem r018 página de imagen r018 pagina immagine r018 pictura r018 page Bild Seite r018 σελίδα εικόνας r018 selída eikónas r018 strona ze zdjęciem r018 страна са сликама р018 strana sa slikama r018 stranica s slikama r018 paveikslėlio puslapis r018 сторінка зображення r018 storinka zobrazhennya r018 изображение страницы r018 izobrazheniye stranitsy r018 picture page r018 page image r018 画像ページr018 画像 ページ r 018  がぞう ページ r 018  gazō pēji r 018 
233  passionless   passionless   无情的  wúqíng de  passionless  sans passion  sem paixão  sin pasión  impassibile  impassibilis  leidenschaftslos  χωρίς πάθος  chorís páthos  bez pasji  неустрашив  neustrašiv  bez strasti  be aistros  безстрасний  bezstrasnyy  бесстрастный  besstrastnyy  passionless   sans passion  パッションレス   パッション レス    パッション レス    passhon resu 
234  without emotion or enthusiasm  without emotion or enthusiasm  没有情感或热情  méiyǒu qínggǎn huò rèqíng  without emotion or enthusiasm  sans émotion ni enthousiasme  sem emoção ou entusiasmo  sin emoción ni entusiasmo  senza emozione o entusiasmo  vel sine dolore animi  ohne Emotionen oder Begeisterung  χωρίς συγκίνηση ή ενθουσιασμό  chorís synkínisi í enthousiasmó  bez emocji i entuzjazmu  без емоција или ентузијазма  bez emocija ili entuzijazma  bez emocija ili entuzijazma  be emocijų ar entuziazmo  без емоцій чи ентузіазму  bez emotsiy chy entuziazmu  без эмоций или энтузиазма  bez emotsiy ili entuziazma  without emotion or enthusiasm  sans émotion ni enthousiasme  感情や熱意なし   感情  熱意 なし    かんじょう  ねつい なし    kanjō ya netsui nashi   
235 冷淡的;冷漠的;无情的 lěngdàn de; lěngmò de; wúqíng de 冷淡的;冷漠的;无情的 lěngdàn de; lěngmò de; wúqíng de Indifferent Indifférent Indiferente Indiferente Freddo; freddo; spietato Frigidus, frigida, propaginem fortium Gleichgültig Αδιάφορο Adiáforo Obojętny Равнодушан Ravnodušan Hladno, hladno, bezobziran Abejingas Байдужий Bayduzhyy Холодная, холодная, безжалостная Kholodnaya, kholodnaya, bezzhalostnaya 冷淡的;冷漠的;无情的 Indifférent 無関心  関心  む かんしん  mu kanshin   
236 passion play passion play 激情游戏 jīqíng yóuxì passion play jeu de passion jogo de paixão juego de pasion gioco della passione fabula passion Passionsspiel πάθος páthos gra pasja страствена игра strastvena igra strastvena igra aistros žaidimas пристрасна гра prystrasna hra игра страсти igra strasti passion play jeu de passion 情熱プレイ 情熱 プレイ  じょうねつ ぷれい  jōnetsu purei 
237 a play about the suffering and death of Jesus Christ a play about the suffering and death of Jesus Christ 关于耶稣基督的受难和死亡的戏剧 guānyú yēsū jīdū de shòunàn hé sǐwáng de xìjù a play about the suffering and death of Jesus Christ une pièce sur la souffrance et la mort de Jésus-Christ uma peça sobre o sofrimento e a morte de Jesus Cristo una obra sobre el sufrimiento y la muerte de Jesucristo una commedia sulla sofferenza e la morte di Gesù Cristo fabula est circa passionem et mortem Iesu Christi ein Stück über das Leiden und Sterben Jesu Christi ένα έργο για τον πόνο και το θάνατο του Ιησού Χριστού éna érgo gia ton póno kai to thánato tou Iisoú Christoú sztuka o cierpieniu i śmierci Jezusa Chrystusa представа о патњи и смрти Исуса Христа predstava o patnji i smrti Isusa Hrista predstava o patnji i smrti Isusa Krista spektaklis apie Jėzaus Kristaus kančią ir mirtį п’єса про страждання та смерть Ісуса Христа pʺyesa pro strazhdannya ta smertʹ Isusa Khrysta пьеса о страданиях и смерти Иисуса Христа p'yesa o stradaniyakh i smerti Iisusa Khrista a play about the suffering and death of Jesus Christ une pièce sur la souffrance et la mort de Jésus-Christ イエス・キリストの苦しみと死に関する劇 イエス ・ キリスト  苦しみ   に関する   イエス ・ キリスト  くるしみ   にかんする げき  iesu kirisuto no kurushimi to shi nikansuru geki   
238  耶稣受难剧   yēsū shòunàn jù   耶稣受难剧  yēsū shòunàn jù  Crucifix  Crucifix  Crucifixo  Crucifijo  Passion Play  Passion Play  Kruzifix  Σταυρός  Stavrós  Krucyfiks  Распеће  Raspeće  Passion Play  Nukryžiuotasis  Розп'яття  Rozp'yattya  мистерия, представляющая страсти господни  misteriya, predstavlyayushchaya strasti gospodni  耶稣受难剧   Crucifix  十字架   十字架    じゅうじか    jūjika   
239 passive passive 被动 bèidòng passive passif passivo pasivo passivo passivae passiv παθητική pathitikí pasywne пасиван pasivan pasivan pasyvus пасивний pasyvnyy пассивный passivnyy passive passif 受動的 受動   じゅどう てき  judō teki 
240 accepting what happens or what people do without trying to change anything or oppose them  accepting what happens or what people do without trying to change anything or oppose them  接受发生的事情或人们所做的事情而无需尝试更改或反对他们 jiēshòu fāshēng de shìqíng huò rénmen suǒ zuò de shìqíng ér wúxū chángshì gēnggǎi huò fǎnduì tāmen accepting what happens or what people do without trying to change anything or oppose them accepter ce qui se passe ou ce que les gens font sans essayer de changer quoi que ce soit ou de s'y opposer aceitar o que acontece ou o que as pessoas fazem sem tentar mudar nada ou se opor a elas aceptar lo que sucede o lo que hace la gente sin tratar de cambiar nada u oponerse a ellos accettare ciò che accade o ciò che la gente fa senza cercare di cambiare nulla o opporsi a loro aut quid faciam populo accipiens fit aliquid absque mutatione vel conatur contra eos Akzeptieren, was passiert oder was die Leute tun, ohne zu versuchen, etwas zu ändern oder sich ihnen zu widersetzen δεχόμενο τι συμβαίνει ή τι κάνουν οι άνθρωποι χωρίς να προσπαθούν να αλλάξουν τίποτα ή να τους αντιταχθούν dechómeno ti symvaínei í ti kánoun oi ánthropoi chorís na prospathoún na alláxoun típota í na tous antitachthoún akceptując to, co się dzieje lub to, co robią ludzie, nie próbując niczego zmieniać ani się im sprzeciwiać прихватање онога што се догађа или онога што људи раде без покушаја да било шта промијене или да им се супротставе prihvatanje onoga što se događa ili onoga što ljudi rade bez pokušaja da bilo šta promijene ili da im se suprotstave prihvaćajući ono što se događa ili što ljudi rade bez da pokušavaju nešto promijeniti ili im se suprotstaviti priimti tai, kas vyksta ar ką žmonės daro, nemėgindami nieko pakeisti ar prieštarauti jiems приймаючи те, що відбувається або що роблять люди, не намагаючись щось змінити чи протистояти їм pryymayuchy te, shcho vidbuvayetʹsya abo shcho roblyatʹ lyudy, ne namahayuchysʹ shchosʹ zminyty chy protystoyaty yim принимать то, что происходит или что люди делают, не пытаясь что-либо изменить или противостоять им prinimat' to, chto proiskhodit ili chto lyudi delayut, ne pytayas' chto-libo izmenit' ili protivostoyat' im accepting what happens or what people do without trying to change anything or oppose them  accepter ce qui se passe ou ce que les gens font sans essayer de changer quoi que ce soit ou de s'y opposer 何かを変えたり、反対したりせずに、何が起こるか、人々が何をするかを受け入れる    変え たり 、 反対  たり せず  、  起こる  、 人々    する   受け入れる  なに   かえ たり 、 はんたい  たり せず  、 なに おこる  、 ひとびと  なに  する   うけいれる  nani ka o kae tari , hantai shi tari sezu ni , nani ga okoru ka ,hitobito ga nani o suru ka o ukeireru 
241 消极的;被动的 xiāojí de; bèidòng de 消极的;被动的 xiāojí de; bèidòng de Passive Passif Passivo Pasiva Negativo; passiva Dicuntur negative, active Passiv Παθητική Pathitikí Pasywna Пасиван Pasivan Negativna pasivna Pasyvus Пасивний Pasyvnyy Негативный пассивный Negativnyy passivnyy 消极的;被动的 Passif パッシブ パッシブ  ぱっしぶ passhibu  
        Afficher moins                     Kraj nečega           Konets chego-to Afficher moins              
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS serbe serbe croate lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  passing 1454 1454 passage         20000abc   abc image