|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
pashto |
1452 |
1452 |
party favors |
|
|
1 |
a
birthday/dinner/garden,etc.
party |
A
birthday/dinner/garden,etc. Party |
生日/晚餐/花园等派对 |
Shēngrì/wǎncān/huāyuán
děng pàiduì |
ένα
πάρτι
γενεθλίων /
δείπνου / κήπου,
κ.λπ. |
éna párti genethlíon / deípnou
/ kípou, k.lp. |
2 |
聚会;宴会;联欢会;派对 |
jùhuì; yànhuì;
liánhuān huì; pàiduì |
聚会;宴会;联欢会;派对 |
jùhuì; yànhuì; liánhuān
huì; pàiduì |
Πάρτι,
συμπόσιο,
συμβαλλόμενο
μέρος |
Párti, sympósio, symvallómeno
méros |
3 |
生日/晚餐/花园等
派对 |
shēngrì/wǎncān/huāyuán
děng pàiduì |
生日/晚餐/花园等派对 |
shēngrì/wǎncān/huāyuán
děng pàiduì |
Γενέθλια
/ δείπνο / κήπο
κλπ |
Genéthlia / deípno / kípo klp |
4 |
to
give/have/throw a party |
to give/have/throw a
party |
举办/举办/举办派对 |
jǔbàn/jǔbàn/jǔbàn
pàiduì |
να
δώσει / να /
ρίξει ένα
πάρτι |
na dósei / na / ríxei éna párti |
5 |
搞聚会 |
gǎo jùhuì |
搞聚会 |
gǎo jùhuì |
Έχετε
πάρτι |
Échete párti |
6 |
did
you go to the party ? |
did you go to the
party? |
你去参加聚会了吗? |
nǐ qù cānjiā
jùhuìle ma? |
πήγατε
στο πάρτι; |
pígate sto párti? |
7 |
你去参加聚会了吗? |
Nǐ qù
cānjiā jùhuìle ma? |
你去参加聚会了吗? |
Nǐ qù cānjiā
jùhuìle ma? |
Πήγατε
στο πάρτι; |
Pígate sto párti? |
8 |
party
games |
Party games |
派对游戏 |
Pàiduì yóuxì |
παιχνίδια
για πάρτι |
paichnídia gia párti |
9 |
派对游戏 |
pàiduì yóuxì |
派对游戏 |
pàiduì yóuxì |
Κόμμα
παιχνίδια |
Kómma paichnídia |
10 |
联欢会游戏 |
liánhuān huì
yóuxì |
联欢会游戏 |
liánhuān huì yóuxì |
Κόμμα
παιχνίδια |
Kómma paichnídia |
11 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
12 |
hen
party |
hen party |
母鸡聚会 |
mǔ jī jùhuì |
κόμμα |
kómma |
13 |
house
party |
house party |
家庭聚会 |
jiātíng jùhuì |
σπίτι
κόμμα |
spíti kómma |
14 |
stag
party |
stag party |
单身派对 |
dānshēn pàiduì |
ελάφι |
eláfi |
15 |
stag
night |
stag night |
雄鹿之夜 |
xióng lù zhī yè |
νυχτερινή
ώρα |
nychteriní óra |
16 |
a
group of people who are doing sth together such as travelling or visiting
somewhere |
a group of people
who are doing sth together such as travelling or visiting somewhere |
一群一起做某事的人,例如旅行或去某个地方 |
yīqún yīqǐ zuò
mǒu shì de rén, lìrú lǚxíng huò qù mǒu gè dìfāng |
μια
ομάδα
ανθρώπων που
κάνουν το sth
μαζί όπως το
ταξίδι ή η
επίσκεψη
κάπου |
mia omáda anthrópon pou kánoun
to sth mazí ópos to taxídi í i epískepsi kápou |
17 |
(一起旅行或参观等的)群,队,
组 |
(yīqǐ lǚxíng huò
cānguān děng de) qún, duì, zǔ |
(一起旅行或参观等的)群,队,组 |
(yīqǐ lǚxíng huò
cānguān děng de) qún, duì, zǔ |
(Ταξιδεύοντας
ή
επισκέπτοντας
μαζί) |
(Taxidévontas í episképtontas mazí) |
18 |
The
school is taking a party of 40 children to France |
The school is taking
a party of 40 children to France |
学校正在带40个孩子参加法国聚会 |
xué jiào zhèngzài dài 40 gè
háizi cānjiā fàguó jùhuì |
Το
σχολείο
λαμβάνει
μέρος σε 40
παιδιά στη
Γαλλία |
To scholeío lamvánei méros se
40 paidiá sti Gallía |
19 |
学校将带领一个40人的儿童团队前往法国 |
xuéxiào jiāng
dàilǐng yīgè 40 rén de értóng tuánduì qiánwǎng fàguó |
学校将领导一个40人的儿童团队前往法国 |
xuéxiào jiàng lǐngdǎo
yīgè 40 rén de értóng tuánduì qiánwǎng fàguó |
Το
σχολείο θα
οδηγήσει μια
ομάδα 40 παιδιών
στη Γαλλία |
To scholeío tha odigísei mia
omáda 40 paidión sti Gallía |
20 |
The
theatre gives a 10% discount to parties of more than ten |
The theatre gives a
10% discount to parties of more than ten |
剧院给10人以上的派对提供10%的折扣 |
jùyuàn gěi 10 rén
yǐshàng de pàiduì tígōng 10%de zhékòu |
Το
θέατρο δίνει
έκπτωση 10% σε
μέρη άνω των
δέκα |
To théatro dínei ékptosi 10% se
méri áno ton déka |
21 |
剧场给十人以上的团体打折10% |
jùchǎng
gěi shí rén yǐshàng de tuántǐ dǎzhé 10% |
剧场给十人以上的团体打折10% |
jùchǎng gěi shí rén
yǐshàng de tuántǐ dǎzhé 10% |
Το
θέατρο
εκπτώνει το 10%
για ομάδες
δέκα και άνω |
To théatro ekptónei to 10% gia
omádes déka kai áno |
22 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
23 |
searchparty |
searchparty |
搜索队 |
sōusuǒ duì |
αναζήτηση |
anazítisi |
24 |
working
party |
working party |
工作组 |
gōngzuò zǔ |
ομάδα
εργασίας |
omáda ergasías |
25 |
(formal) one of the people or groups of
people involved in a legal agreement or argument |
(formal) one of the people or groups of
people involved in a legal agreement or argument |
(正式的)参与法律协议或论据的人或一群人 |
(zhèngshì de) cānyù fǎlǜ
xiéyì huò lùnjù de rén huò yīqún rén |
(επίσημη)
ενός από τους
ανθρώπους ή
ομάδες ατόμων
που
εμπλέκονται
σε μια νομική
συμφωνία ή
επιχείρημα |
(epísimi) enós apó tous anthrópous í omádes
atómon pou emplékontai se mia nomikí symfonía í epicheírima |
26 |
(契约或争论的)当事人,一方 |
(qìyuē huò zhēnglùn de)
dāngshìrén, yīfāng |
(契约或革命的)矛盾,一方 |
(qìyuē huò gémìng de) máodùn,
yīfāng |
(Σύμβαση
ή διαφορά) |
(Sýmvasi í diaforá) |
27 |
(格式)涉及法律协议或论据的人或一群人 |
(géshì) shèjí
fǎlǜ xiéyì huò lùnjù de rén huò yīqún rén |
(格式)涉及法律协议或论据的人或一群人 |
(géshì) shèjí fǎlǜ
xiéyì huò lùnjù de rén huò yīqún rén |
(Format)
Πρόσωπο ή
ομάδα ατόμων
που
εμπλέκονται
σε νομική
συμφωνία ή
επιχείρημα |
(Format) Prósopo í omáda atómon
pou emplékontai se nomikí symfonía í epicheírima |
28 |
the guilty/innocent party |
the guilty/innocent
party |
有罪/无辜的政党 |
yǒuzuì/wúgū de
zhèngdǎng |
το
ένοχο / αθώο
κόμμα |
to énocho / athóo kómma |
29 |
有罪的 / 无罪的一方 |
yǒuzuì de/ wú
zuì de yīfāng |
有罪的/无罪的一方 |
yǒuzuì de/wú zuì de
yīfāng |
Ένοχο
/ αθώο κόμμα |
Énocho / athóo kómma |
30 |
the
contract can be terminated by either party with three months' notice |
the contract can be
terminated by either party with three months' notice |
合同可以在任何一方提前三个月通知的情况下终止 |
hétóng kěyǐ zài rènhé
yīfāng tíqián sān gè yuè tōngzhī de qíngkuàng xià
zhōngzhǐ |
η
σύμβαση
μπορεί να
τερματιστεί
από
οποιοδήποτε μέρος
με
προειδοποίηση
τριών μηνών |
i sýmvasi boreí na termatisteí
apó opoiodípote méros me proeidopoíisi trión minón |
31 |
合同的任何一方如提前三个月通知,均可终止本合同 |
hétóng de rènhé
yīfāng rú tíqián sān gè yuè tōngzhī, jūn
kě zhōngzhǐ běn hétóng |
合同的任何一方如提前三个月通知,替代终止本合同 |
hétóng de rènhé
yīfāng rú tíqián sān gè yuè tōngzhī, tìdài
zhōngzhǐ běn hétóng |
Οποιοδήποτε
συμβαλλόμενο
μέρος μπορεί
να καταγγείλει
τη σύμβαση με
προειδοποίηση
τριών μηνών |
Opoiodípote symvallómeno méros
boreí na katangeílei ti sýmvasi me proeidopoíisi trión minón |
32 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
33 |
injured
party |
injured party |
受害方 |
shòuhài fāng |
τραυματισμένο
μέρος |
travmatisméno méros |
34 |
third
party |
third party |
第三方 |
dì sānfāng |
τρίτο
μέρος |
tríto méros |
35 |
be
(a) party to sth (formal) to be involved in an agreement or action |
be (a) party to sth
(formal) to be involved in an agreement or action |
成为(正式)参与协议或行动的一方 |
chéngwéi (zhèngshì) cānyù
xiéyì huò xíngdòng de yīfāng |
να
είναι (α)
συμβαλλόμενο
μέρος του sth
(επίσημη) να συμμετέχει
σε μια
συμφωνία ή μια
ενέργεια |
na eínai (a) symvallómeno méros
tou sth (epísimi) na symmetéchei se mia symfonía í mia enérgeia |
36 |
参与,参加(协议或行动) |
cānyù,
cānjiā (xiéyì huò xíngdòng) |
参与,参加(协议或行动) |
cānyù, cānjiā
(xiéyì huò xíngdòng) |
Συμμετοχή
σε |
Symmetochí se |
37 |
to
be party to a decision |
to be party to a
decision |
成为决定的一方 |
chéngwéi juédìng de
yīfāng |
να
συμμετέχει σε
μια απόφαση |
na symmetéchei se mia apófasi |
38 |
参与作出决议 |
cānyù
zuòchū juéyì |
参与做出决议 |
cānyù zuò chū juéyì |
Συμμετέχετε
στη λήψη
αποφάσεων |
Symmetéchete sti lípsi
apofáseon |
39 |
he refused to be a to any violence |
he refused to be a to any violence |
他拒绝成为任何暴力 |
tā jùjué chéngwéi rènhé bàolì |
αρνιόταν
να είναι σε
οποιαδήποτε
βία |
arniótan na eínai se opoiadípote vía |
40 |
他治绝参与任何暴力活动 |
tā zhì jué
cānyù rènhé bàolì huódòng |
他治绝参与任何暴力活动 |
tā zhì jué cānyù
rènhé bàolì huódòng |
Συμμετοχή
σε
οποιαδήποτε
βία |
Symmetochí se opoiadípote vía |
41 |
他拒绝成为任何暴力 |
tā jùjué
chéngwéi rènhé bàolì |
他拒绝成为任何暴力 |
tā jùjué chéngwéi rènhé
bàolì |
Αρνείται
να είναι
οποιαδήποτε
βία |
Arneítai na eínai opoiadípote
vía |
42 |
parties |
parties |
派对 |
pàiduì |
συμβαλλόμενα
μέρη |
symvallómena méri |
43 |
partying |
partying |
开派对 |
kāi pàiduì |
πάρτι |
párti |
44 |
partied |
partied |
参加 |
cānjiā |
διανέμονται |
dianémontai |
45 |
partied |
partied |
参加 |
cānjiā |
διανέμονται |
dianémontai |
46 |
(informaf) to enjoy yourself, especially by eating, drinking alcohol and
dancing |
(informaf) to enjoy yourself, especially by
eating, drinking alcohol and dancing |
(informaf)尽情享受,尤其是通过饮食,饮酒和跳舞 |
(informaf) jìnqíng xiǎngshòu, yóuqí shì
tōngguò yǐnshí, yǐnjiǔ hé tiàowǔ |
(informaf)
για να
απολαύσετε
τον εαυτό σας,
ειδικά με το φαγητό,
το ποτό με το
αλκοόλ και το
χορό |
(informaf) gia na apoláfsete ton eaftó sas,
eidiká me to fagitó, to potó me to alkoól kai to choró |
47 |
寻欢作乐;吃喝玩乐 |
xún huān zuòlè;
chīhē wánlè |
寻欢作乐;吃喝玩乐 |
xún huān zuòlè;
chīhē wánlè |
Για
να
διασκεδάσετε,
να φάτε και να
πιείτε |
Gia na diaskedásete, na fáte
kai na pieíte |
48 |
they were out partying every night. |
they were out
partying every night. |
他们每天晚上都出去聚会。 |
tāmen měitiān
wǎnshàng dū chūqù jùhuì. |
ήταν
έξω πάρτι κάθε
βράδυ. |
ítan éxo párti káthe vrády. |
49 |
他们每晚都外出寻欢作乐 |
Tāmen měi
wǎn dōu wàichū xún huān zuòlè |
他们每晚都外出寻欢作乐 |
Tāmen měi wǎn
dōu wàichū xún huān zuòlè |
Βγαίνουν
για
διασκέδαση
κάθε βράδυ |
Vgaínoun gia diaskédasi káthe
vrády |
50 |
party
favors |
party favors |
政党厚待 |
zhèngdǎng hòudài |
συμβαλλόμενα
μέρη ευνοεί |
symvallómena méri evnoeí |
51 |
also |
also |
也 |
yě |
επίσης |
epísis |
52 |
favors |
favors |
偏爱 |
piān'ài |
ευνοεί |
evnoeí |
53 |
small gifts that are often given to children
at a party |
small gifts that are often given to children
at a party |
通常在聚会上送给孩子的小礼物 |
tōngcháng zài jùhuì shàng sòng gěi
háizi de xiǎo lǐwù |
μικρά
δώρα που
δίδονται
συχνά σε
παιδιά σε ένα πάρτι |
mikrá dóra pou dídontai sychná se paidiá se
éna párti |
54 |
(聚会上赠给儿童的)小礼品 |
(jùhuì shàng zèng gěi értóng de)
xiǎo lǐpǐn |
(聚会上赠给儿童的)小礼品 |
(jùhuì shàng zèng gěi értóng de)
xiǎo lǐpǐn |
Ένα
μικρό δώρο για
ένα παιδί σε
ένα πάρτι |
Éna mikró dóro gia éna paidí se éna párti |
55 |
party
goer |
party goer |
参加派对的人 |
cānjiā pàiduì de rén |
party goer |
party goer |
56 |
a person who enjoys going to parties or who
is a guest at a particular party |
a person who enjoys going to parties or who
is a guest at a particular party |
一个喜欢参加聚会或是某个聚会的客人的人 |
yīgè xǐhuān cānjiā
jùhuì huò shì mǒu gè jùhuì de kèrén de rén |
ένα
πρόσωπο που
απολαμβάνει
να πάει σε
πάρτι ή που
είναι
επισκέπτης σε
ένα
συγκεκριμένο
συμβαλλόμενο
μέρος |
éna prósopo pou apolamvánei na páei se párti
í pou eínai episképtis se éna synkekriméno symvallómeno méros |
57 |
爱参加象会的人;聚今的客人 |
ài cānjiā xiàng huì de rén; jù
jīn de kèrén |
爱参加象会的人;聚今的客人 |
ài cānjiā xiàng huì de rén; jù
jīn de kèrén |
Άνθρωποι
που επιθυμούν
να
παρακολουθήσουν
συναντήσεις
ελέφαντα,
επισκέπτες
που
συγκεντρώνονται
σήμερα |
Ánthropoi pou epithymoún na parakolouthísoun
synantíseis eléfanta, episképtes pou synkentrónontai símera |
58 |
party
line |
party line |
派对线 |
pàiduì xiàn |
κόμμα |
kómma |
59 |
the official opinions and policies of a
political party, which members are expected to support |
the official opinions and policies of a
political party, which members are expected to support |
政党的官方意见和政策,希望成员支持 |
zhèngdǎng de guānfāng yìjiàn
hé zhèngcè, xīwàng chéngyuán zhīchí |
τις
επίσημες
απόψεις και
πολιτικές
ενός πολιτικού
κόμματος, τα
οποία τα μέλη
αναμένεται να
υποστηρίξουν |
tis epísimes apópseis kai politikés enós
politikoú kómmatos, ta opoía ta méli anaménetai na ypostiríxoun |
60 |
政党的路线 |
zhèngdǎng de
lùxiàn |
政党的路线 |
zhèngdǎng de lùxiàn |
Γραμμή
κόμματος |
Grammí kómmatos |
61 |
see
toe |
see toe |
看脚趾 |
kàn jiǎozhǐ |
δείτε
toe |
deíte toe |
62 |
party
piece |
party piece |
派对片 |
pàiduì piàn |
κομμάτι
κόμμα |
kommáti kómma |
63 |
派对片 |
pàiduì piàn |
派对片 |
pàiduì piàn |
Κόμμα
ταινία |
Kómma tainía |
64 |
(
informal) a thing that sb does to entertain people,
especially at parties, for example singing a song |
(informal) a thing
that sb does to entertain people, especially at parties, for example singing
a song |
(非正式的)某人为了娱乐别人而做的事情,特别是在聚会上,例如唱歌 |
(fēi zhèngshì de) mǒu
rén wéi le yúlè biérén ér zuò de shìqíng, tèbié shì zài jùhuì shàng, lìrú
chànggē |
(άτυπη)
κάτι που κάνει
για να
διασκεδάσει
τους ανθρώπους,
ειδικά σε
κόμματα, για
παράδειγμα
τραγουδώντας
ένα τραγούδι |
(átypi) káti pou kánei gia na
diaskedásei tous anthrópous, eidiká se kómmata, gia parádeigma tragoudóntas
éna tragoúdi |
65 |
(聚会上的某项)娱乐活动 |
(jùhuì shàng de mǒu xiàng) yúlè huódòng |
(聚会上的某项)娱乐活动 |
(jùhuì shàng de mǒu xiàng) yúlè huódòng |
(Κάτι
σε πάρτι)
ψυχαγωγία |
(Káti se párti) psychagogía |
66 |
(非正式的)某人为了娱乐他人而做的事情,特别是在聚会上,例如唱歌 |
(fēi zhèngshì
de) mǒu rén wéi le yúlè tārén ér zuò de shìqíng, tèbié shì zài
jùhuì shàng, lìrú chànggē |
(非正式的)某人为了娱乐他人而做的事情,特别是在聚会上,例如唱歌 |
(fēi zhèngshì de) mǒu
rén wéi le yúlè tārén ér zuò de shìqíng, tèbié shì zài jùhuì shàng, lìrú
chànggē |
(Άτυπη)
τι κάνει
κάποιος για να
ψυχαγωγήσει
τους άλλους,
ειδικά σε μέρη
όπως το
τραγούδι |
(Átypi) ti kánei kápoios gia na
psychagogísei tous állous, eidiká se méri ópos to tragoúdi |
67 |
party
political |
party political |
政党政治 |
zhèngdǎng zhèngzhì |
πολιτικό
κόμμα |
politikó kómma |
68 |
made
by or related to a political party |
made by or related
to a political party |
由政党建立或与政党有关 |
yóu zhèngdǎng jiànlì huò
yǔ zhèngdǎng yǒuguān |
που
γίνονται από ή
σχετίζονται
με ένα
πολιτικό κόμμα |
pou gínontai apó í schetízontai
me éna politikó kómma |
69 |
政党的;党派政治的 |
zhèngdǎng de; dǎngpài zhèngzhì de |
政党的;党派政治的 |
zhèngdǎng de; dǎngpài zhèngzhì de |
Παρτιζάν |
Partizán |
70 |
a
party political broadcast |
a party political
broadcast |
政党政治广播 |
zhèngdǎng zhèngzhì
guǎngbò |
μια
πολιτική
εκπομπή του
κόμματος |
mia politikí ekpompí tou
kómmatos |
71 |
金派知治广播 |
jīn pài
zhīzhì guǎngbò |
金派知治广播 |
jīn pài zhīzhì
guǎngbò |
Kimpa Zhizhi
Broadcasting |
Kimpa Zhizhi Broadcasting |
72 |
party
politics |
party politics |
政党政治 |
zhèngdǎng zhèngzhì |
κόμμα
πολιτική |
kómma politikí |
73 |
political activity that involves political
parties |
political activity that involves political
parties |
涉及政党的政治活动 |
shèjí zhèngdǎng de zhèngzhì huódòng |
πολιτική
δραστηριότητα
που
περιλαμβάνει
πολιτικά
κόμματα |
politikí drastiriótita pou perilamvánei
politiká kómmata |
74 |
政党政治 |
zhèngdǎng zhèngzhì |
政党政治 |
zhèngdǎng zhèngzhì |
Πολιτική
κομμάτων |
Politikí kommáton |
75 |
涉及政党的政治活动 |
shèjí zhèngdǎng de zhèngzhì huódòng |
涉及政党的政治活动 |
shèjí zhèngdǎng de zhèngzhì huódòng |
Πολιτικές
δραστηριότητες
με πολιτικά
κόμματα |
Politikés drastiriótites me politiká kómmata |
76 |
the
President should stand above party politics |
the President should
stand above party politics |
总统应高于政党政治 |
zǒngtǒng yīng
gāo yú zhèngdǎng zhèngzhì |
ο
Πρόεδρος
πρέπει να
σταθεί πάνω
από την
πολιτική του
κόμματος |
o Próedros prépei na statheí
páno apó tin politikí tou kómmatos |
77 |
总统应当置身于政党政治之上 |
zǒngtǒng
yīngdāng zhìshēn yú zhèngdǎng zhèngzhì zhī shàng |
总统任置身于政党政治之上 |
zǒngtǒng rèn
zhìshēn yú zhèngdǎng zhèngzhì zhī shàng |
Ο
πρόεδρος
πρέπει να
είναι πάνω από
την πολιτική του
κόμματος |
O próedros prépei na eínai páno
apó tin politikí tou kómmatos |
78 |
Many
people think that party politics should not enter into
toed government |
Many people think
that party politics should not enter into toed government |
许多人认为党派政治不应该加入党派政府 |
xǔduō rén rènwéi
dǎngpài zhèngzhì bù yìng gāi jiārù dǎngpài zhèngfǔ |
Πολλοί
άνθρωποι
πιστεύουν ότι
η πολιτική του
κόμματος δεν
πρέπει να
εισέρχεται
στην
κυβέρνηση |
Polloí ánthropoi pistévoun óti
i politikí tou kómmatos den prépei na eisérchetai stin kyvérnisi |
79 |
许去人都认为,地方政府内不应拉帮结派 |
xǔ qù rén
dōu rènwéi, dìfāng zhèngfǔ nèi bù yìng lā bāng jié
pài |
许去人都认为,地方政府内涉拉帮结派 |
xǔ qù rén dōu rènwéi,
dìfāng zhèngfǔ nèi shè lā bāng jié pài |
Ο Xu Qu
πιστεύει ότι
δεν πρέπει να
υπάρχουν
συμμορίες στην
τοπική
κυβέρνηση |
O Xu Qu pistévei óti den prépei
na ypárchoun symmoríes stin topikí kyvérnisi |
80 |
party
pooper (informal) a person who does not want to take part in an enjoyable
activity and spoils the fun for other people |
party pooper (informal) a person who does not want to
take part in an enjoyable activity and spoils the fun for other people |
不愿意参加有趣的活动并破坏他人乐趣的人(非正式) |
bù yuànyì cānjiā
yǒuqù de huódòng bìng pòhuài tārén lèqù de rén (fēi zhèngshì) |
(ανεπίσημη)
άτομο που δεν
θέλει να λάβει
μέρος σε μια
ευχάριστη
δραστηριότητα
και χαλάει τη
διασκέδαση
για άλλους
ανθρώπους |
(anepísimi) átomo pou den
thélei na lávei méros se mia efcháristi drastiriótita kai chaláei ti
diaskédasi gia állous anthrópous |
81 |
(在聚会等上)令众人扫兴者 |
(zài jùhuì děng
shàng) lìng zhòngrén sǎoxìng zhě |
(在聚会等上)令众人扫兴者 |
(zài jùhuì děng shàng)
lìng zhòngrén sǎoxìng zhě |
(Σε
μέρη, κλπ.) Demolishers |
(Se méri, klp.) Demolishers |
82 |
不愿意参加有趣的活动而破坏他人乐趣的人(非正式) |
bù yuànyì
cānjiā yǒuqù de huódòng ér pòhuài tārén lèqù de rén
(fēi zhèngshì) |
不愿意参加有趣的活动而破坏他人乐趣的人(非正式) |
bù yuànyì cānjiā
yǒuqù de huódòng ér pòhuài tārén lèqù de rén (fēi zhèngshì) |
Άτομα
που δεν
επιθυμούν να
συμμετέχουν
σε δραστηριότητες
διασκέδασης
και να
καταστρέψουν
τη διασκέδαση
των άλλων
(άτυπη) |
Átoma pou den epithymoún na
symmetéchoun se drastiriótites diaskédasis kai na katastrépsoun ti diaskédasi
ton állon (átypi) |
83 |
party
spirit the sort
of mood in which you can enjoy a party and have fun |
party spirit the sort of mood in which you can enjoy a
party and have fun |
派对精神那种可以享受聚会和娱乐的心情 |
pàiduì jīngshén nà
zhǒng kěyǐ xiǎngshòu jùhuì hé yúlè de xīnqíng |
το
πνευματικό
πνεύμα το
είδος της
διάθεσης στο
οποίο
μπορείτε να
απολαύσετε
ένα πάρτι και
να διασκεδάσετε |
to pnevmatikó pnévma to eídos
tis diáthesis sto opoío boreíte na apoláfsete éna párti kai na diaskedásete |
84 |
社交情结;爱社交的心情 |
shèjiāo qing
jié; ài shèjiāo de xīnqíng |
社交情结;爱社交的心情 |
shèjiāo qing jié; ài
shèjiāo de xīnqíng |
Κοινωνικό
συγκρότημα |
Koinonikó synkrótima |
85 |
party
wall noun a wall that
divides two buildings or rooms and belongs to both owners |
party wall noun a
wall that divides two buildings or rooms and belongs to both owners |
宴会墙,是指将两座建筑物或房间分开并属于所有人的墙 |
yànhuì qiáng, shì zhǐ
jiāng liǎng zuò jiànzhú wù huò fángjiān fēnkāi bìng
shǔyú suǒyǒu rén de qiáng |
το
οριζόντιο
τοίχωμα
τοίχου που
χωρίζει δύο
κτίρια ή
δωμάτια και
ανήκει και
στους δύο
ιδιοκτήτες |
to orizóntio toíchoma toíchou
pou chorízei dýo ktíria í domátia kai aníkei kai stous dýo idioktítes |
86 |
界墙;隔断墙;共用墙 |
jiè qiáng; géduàn qiáng; gòngyòng qiáng |
界墙;隔断墙;共用墙 |
jiè qiáng; géduàn qiáng; gòngyòng qiáng |
Το
τοίχωμα του
ορίου, το
τοίχωμα
διαχωρισμού, ο
κοινός τοίχος |
To toíchoma tou oríou, to toíchoma
diachorismoú, o koinós toíchos |
87 |
parvenu |
parvenu |
帕尔文 |
pà ěr wén |
parvenu |
parvenu |
88 |
parvenus |
parvenus |
帕文努斯 |
pà wén nǔ sī |
parvenus |
parvenus |
89 |
(formal, disapproving) a person from a low social or economic position who has
suddenly become rich or powerful |
(formal, disapproving) a person from a low
social or economic position who has suddenly become rich or powerful |
(正式的,反对的)社会或经济地位低下的人突然变得富有或强大 |
(zhèngshì de, fǎnduì de) shèhuì huò
jīngjì dìwèi dīxià de rén túrán biàn dé fùyǒu huò qiángdà |
(τυπικό,
αποδοκιμαστικό)
ένα άτομο από
χαμηλή κοινωνική
ή οικονομική
θέση που έχει
ξαφνικά γίνει πλούσιο
ή ισχυρό |
(typikó, apodokimastikó) éna átomo apó
chamilí koinonikí í oikonomikí thési pou échei xafniká gínei ploúsio í
ischyró |
90 |
暴发户;新贵 |
bàofā hù;
xīnguì |
暴发户;新贵 |
bàofā hù; xīnguì |
Επανεκκίνηση |
Epanekkínisi |
91 |
pascal |
pascal |
帕斯卡 |
pàsīkǎ |
pascal |
pascal |
92 |
({abbr. Pa) the
standard unit for measuring pressure |
({abbr. Pa) the
standard unit for measuring pressure |
({abbr.Pa)测量压力的标准单位 |
({abbr.Pa) cèliáng yālì de
biāozhǔn dānwèi |
({abbr Pa)
την τυπική
μονάδα
μέτρησης της
πίεσης |
({abbr Pa) tin typikí monáda
métrisis tis píesis |
93 |
帕(斯卡) (标准压强单位) |
pà (sī kǎ)
(biāozhǔn yāqiáng dānwèi) |
帕(斯卡)(标准压强单位) |
pà (sī
kǎ)(biāozhǔn yāqiáng dānwèi) |
Pa (ska)
(τυποποιημένη
μονάδα πίεσης) |
Pa (ska) (typopoiiméni monáda
píesis) |
94 |
Pascal |
Pascal |
帕斯卡 |
pàsīkǎ |
Pascal |
Pascal |
95 |
PASCAL
a language used for writing programs for computer
systems |
PASCAL a language
used for writing programs for computer systems |
PASCAL一种用于编写计算机系统程序的语言 |
PASCAL yī zhǒng yòng
yú biānxiě jìsuànjī xìtǒng chéngxù de yǔyán |
Το PASCAL
είναι μια
γλώσσα που
χρησιμοποιείται
για τη σύνταξη
προγραμμάτων
για συστήματα
υπολογιστών |
To PASCAL eínai mia glóssa pou
chrisimopoieítai gia ti sýntaxi programmáton gia systímata ypologistón |
96 |
帕斯卡语言 |
pàsīkǎ
yǔyán |
帕斯卡语言 |
pàsīkǎ yǔyán |
Γλώσσα
Pascal |
Glóssa Pascal |
97 |
Pascal (计算机系统编程)语言 |
Pascal
(jìsuànjī xìtǒng biānchéng) yǔyán |
Pascal(计算机系统编程)语言 |
Pascal(jìsuànjī
xìtǒng biānchéng) yǔyán |
Pascal
(Προγραμματισμός
Συστήματος
Υπολογιστών) |
Pascal (Programmatismós
Systímatos Ypologistón) |
98 |
paschal
(formal) |
paschal (formal) |
逾越节(正式) |
yúyuè jié (zhèngshì) |
πασχαλική
(τυπική) |
paschalikí (typikí) |
99 |
relating to Easter |
relating to Easter |
关于复活节 |
guānyú fùhuó jié |
σχετικά
με το Πάσχα |
schetiká me to Páscha |
100 |
复活节的 |
fùhuó jié de |
复活节的 |
fùhuó jié de |
Πάσχα |
Páscha |
|
relating
to the Jewish Passover |
relating to the
Jewish Passover |
关于犹太逾越节 |
guānyú yóutài yúyuè jié |
σχετικά
με το Εβραϊκό
Πάσχα |
schetiká me to Evraïkó Páscha |
102 |
逾越节的 |
yúyuè jié de |
逾越节的 |
yúyuè jié de |
Πάσχα |
Páscha |
103 |
pas
de deux |
pas de deux |
双人舞 |
shuāngrénwǔ |
pas de deux |
pas de deux |
104 |
pas de deux |
pas de deux |
双人舞 |
shuāngrénwǔ |
pas de deux |
pas de deux |
105 |
双人舞 |
shuāngrénwǔ |
双人舞 |
shuāngrénwǔ |
Duo |
Duo |
106 |
(from
French) a dance, often part of a ballet, that is performed by two people |
(from French) a
dance, often part of a ballet, that is performed by two people |
(来自法国)由两个人表演的舞蹈,通常是芭蕾舞的一部分 |
(láizì fàguó) yóu liǎng
gèrén biǎoyǎn de wǔdǎo, tōngcháng shì
bālěiwǔ de yībùfèn |
(από
τα γαλλικά)
ένας χορός,
συχνά μέρος
ενός μπαλέτου,
που
εκτελείται
από δύο άτομα |
(apó ta galliká) énas chorós,
sychná méros enós balétou, pou ekteleítai apó dýo átoma |
107 |
(色蕾舞等中的)双人舞 |
(sè lěi wǔ děng zhōng
de) shuāngrénwǔ |
(色蕾舞等中的)双人舞 |
(sè lěi wǔ děng zhōng
de) shuāngrénwǔ |
Duo |
Duo |
108 |
(来自法国)由两个人表演的舞蹈,通常是芭蕾舞的一部分 |
(láizì fàguó) yóu
liǎng gèrén biǎoyǎn de wǔdǎo, tōngcháng shì
bālěiwǔ de yībùfèn |
(来自法国)由两个人表演的舞蹈,通常是芭蕾舞的一部分 |
(láizì fàguó) yóu liǎng
gèrén biǎoyǎn de wǔdǎo, tōngcháng shì
bālěiwǔ de yībùfèn |
(Από
τη Γαλλία) ένας
χορός που
εκτελείται
από δύο άτομα,
συνήθως μέρος
του μπαλέτου |
(Apó ti Gallía) énas chorós pou
ekteleítai apó dýo átoma, syníthos méros tou balétou |
109 |
pashmina |
pashmina |
帕什米纳 |
pà shén mǐ nà |
πασμίνα |
pasmína |
110 |
a long piece of cloth
made of fine soft wool from a type of goat and worn by a woman around the
shoulders |
a long piece of cloth made of fine soft wool
from a type of goat and worn by a woman around the shoulders |
一块长的布,用柔软的羊毛制成,用一种山羊制成,女人围在肩膀上 |
yīkuài cháng de bù, yòng róuruǎn
de yángmáo zhì chéng, yòng yī zhǒng shānyáng zhì chéng,
nǚrén wéi zài jiānbǎng shàng |
ένα
μακρύ κομμάτι
ύφασμα από
λεπτό μαλακό
μαλλί από ένα
είδος
κατσίκας και
φοριέται από
μια γυναίκα
γύρω από τους
ώμους |
éna makrý kommáti ýfasma apó leptó malakó
mallí apó éna eídos katsíkas kai foriétai apó mia gynaíka gýro apó tous ómous |
111 |
羊域披肩 |
yáng yù
pījiān |
羊域披肩 |
yáng yù pījiān |
Πρόβατο
σάλι |
Próvato sáli |
112 |
Pashto |
Pashto |
普什图语 |
pǔ shí tú yǔ |
Πάστο |
Pásto |
113 |
the
official language. of Afghanistan, also spoken in northern Pakistan |
the official
language. Of Afghanistan, also spoken in northern Pakistan |
官方语言。阿富汗,在巴基斯坦北部也讲过 |
guānfāng yǔyán.
Āfùhàn, zài bājīsītǎn běibù yě
jiǎngguò |
την
επίσημη
γλώσσα του
Αφγανιστάν,
που μιλά επίσης
στο βόρειο
Πακιστάν |
tin epísimi glóssa tou
Afganistán, pou milá epísis sto vóreio Pakistán |
114 |
普什图语(阿富汗官方语言,也用于巴基斯坦北部地区) |
pǔ shí tú
yǔ (āfùhàn guānfāng yǔyán, yě yòng yú
bājīsītǎn běibù dìqū) |
普什图语(阿富汗官方语言,也用于巴基斯坦北部地区) |
pǔ shí tú yǔ
(āfùhàn guānfāng yǔyán, yě yòng yú
bājīsītǎn běibù dìqū) |
Pashto
(επίσημη
γλώσσα του
Αφγανιστάν,
που
χρησιμοποιείται
επίσης στο
βόρειο
Πακιστάν) |
Pashto (epísimi glóssa tou
Afganistán, pou chrisimopoieítai epísis sto vóreio Pakistán) |
115 |
paso
doble |
paso doble |
帕索·道布尔 |
pà suǒ·dào bù'ěr |
paso doble |
paso doble |
116 |
paso
dobles |
paso dobles |
帕索 |
pà suǒ |
paso dobles |
paso dobles |
117 |
(from
Spanish) a lively dance
containing steps based on a Latin American style of marching |
(from Spanish) a
lively dance containing steps based on a Latin American style of
marching |
(来自西班牙语)生动活泼的舞蹈,其中包含基于拉丁美洲行军风格的步骤 |
(láizì xībānyá
yǔ) shēngdòng huópō de wǔdǎo, qízhōng
bāohán jīyú lādīng měizhōu xíngjūn
fēnggé de bùzhòu |
(από
τα ισπανικά)
ένα ζωντανό
χορό που
περιέχει βήματα
βασισμένα σε
λατινοαμερικάνικο
στυλ πορείας |
(apó ta ispaniká) éna zontanó
choró pou periéchei vímata vasisména se latinoamerikániko styl poreías |
118 |
(基于拉丁美洲进行曲风格的)斗牛舞,轻快双步舞 |
(jīyú
lādīng měizhōu jìnxíngqǔ fēnggé de) dòuniú
wǔ, qīngkuài shuāng bù wǔ |
(基于基线进行曲风格的)斗牛舞,轻快双步舞 |
(jīyú jīxiàn
jìnxíngqǔ fēnggé de) dòuniú wǔ, qīngkuài shuāng bù
wǔ |
Ταυρομαχίες
(βασισμένες
στη
λατινοαμερικανική
πορεία), ζωηρό
διπλό χορό |
Tavromachíes (vasisménes sti
latinoamerikanikí poreía), zoiró dipló choró |
119 |
pass |
pass |
通过 |
tōngguò |
περάσει |
perásei |
120 |
move |
move |
移动 |
yídòng |
κίνηση |
kínisi |
121 |
移动 |
yídòng |
移动 |
yídòng |
Μετακίνηση |
Metakínisi |
122 |
to
move past or to the other side of sb/sth |
to move past or to
the other side of sb/sth |
越过或移到某人的另一侧 |
yuèguò huò yí dào mǒu rén
de lìng yī cè |
για
να
μετακινηθείτε
στο παρελθόν ή
στην άλλη πλευρά
του sb / sth |
gia na metakinitheíte sto
parelthón í stin álli plevrá tou sb / sth |
123 |
通过;走过 |
tōngguò;
zǒuguò |
通过;走过 |
tōngguò; zǒuguò |
Περάστε
κατευθείαν |
Peráste kateftheían |
124 |
Several
people were passing but nobody offered to help. |
Several people were
passing but nobody offered to help. |
好几个人过去了,但没人愿意提供帮助。 |
hǎojǐ gèrén guòqùle,
dàn méi rén yuànyì tígōng bāngzhù. |
Πολλοί
άνθρωποι
περνούσαν,
αλλά κανείς
δεν προσφέρθηκε
να βοηθήσει. |
Polloí ánthropoi pernoúsan,
allá kaneís den prosférthike na voithísei. |
125 |
有几个人擦肩而过,却没有人主动提出帮助 |
Yǒu jǐ
gèrén cā jiān érguò, què méiyǒu rén zhǔdòng tíchū
bāngzhù |
有几个人擦肩而过,却没有人主动提出帮助 |
Yǒu jǐ gèrén cā
jiān érguò, què méiyǒu rén zhǔdòng tíchū bāngzhù |
Πολλοί
άνθρωποι
πέρασαν, αλλά
κανείς δεν
προσφέρθηκε
να βοηθήσει |
Polloí ánthropoi pérasan, allá
kaneís den prosférthike na voithísei |
126 |
好几个人过去了,但没人愿意提供帮助 |
hǎojǐ
gèrén guòqùle, dàn méi rén yuànyì tígōng bāngzhù |
好几个人过去了,但没人愿意提供帮助 |
hǎojǐ gèrén guòqùle,
dàn méi rén yuànyì tígōng bāngzhù |
Πολλοί
άνθρωποι
πέρασαν, αλλά
κανείς δεν
ήθελε να
βοηθήσει |
Polloí ánthropoi pérasan, allá
kaneís den íthele na voithísei |
127 |
I
hailed a passing taxi |
I hailed a passing
taxi |
我叫了一辆经过的出租车 |
wǒ jiàole yī liàng
jīngguò de chūzū chē |
Υπέστησα
ένα περασμένο
ταξί |
Ypéstisa éna perasméno taxí |
128 |
我招呼了一辆路过的出租车 |
wǒ
zhāohūle yī liàng lùguò de chūzū chē |
我招呼了碳化路过的出租车 |
wǒ zhāohūle
tànhuà lùguò de chūzū chē |
Χαιρετίσαμε
ένα
διερχόμενο
ταξί |
Chairetísame éna dierchómeno
taxí |
129 |
The
road was so narrow that cars were unable to pass. |
The road was so
narrow that cars were unable to pass. |
道路太狭窄了,汽车无法通行。 |
dàolù tài xiázhǎile,
qìchē wúfǎ tōngxíng. |
Ο
δρόμος ήταν
τόσο στενός
που τα
αυτοκίνητα
δεν μπόρεσαν
να περάσουν. |
O drómos ítan tóso stenós pou
ta aftokínita den bóresan na perásoun. |
130 |
道路太窄,汽车无法通过 |
Dàolù tài zhǎi,
qìchē wúfǎ tōngguò |
道路太窄,汽车无法通过 |
Dàolù tài zhǎi, qìchē
wúfǎ tōngguò |
Ο
δρόμος είναι
πολύ στενός
για να
περάσουν τα
αυτοκίνητα |
O drómos eínai polý stenós gia
na perásoun ta aftokínita |
131 |
to
pass a barrier/ sentry/checkpoint |
to pass a barrier/
sentry/checkpoint |
通过障碍/哨兵/检查站 |
tōngguò
zhàng'ài/shàobīng/jiǎnchá zhàn |
να
περάσει ένα
φράγμα /
αποστολέα /
σημείο
ελέγχου |
na perásei éna frágma /
apostoléa / simeío elénchou |
132 |
通过障碍;经过步哨旁边;通过检査站 |
tōngguò
zhàng'ài; jīngguò bù shào pángbiān; tōngguò jiǎn zhā
zhàn |
通过障碍;经过步哨旁边;通过检查站 |
tōngguò zhàng'ài;
jīngguò bù shào pángbiān; tōngguò jiǎnchá zhàn |
Περνώντας
τα εμπόδια ·
περνώντας από
τις αποστολές ·
περνώντας από
τα σημεία
ελέγχου |
Pernóntas ta empódia :
pernóntas apó tis apostolés : pernóntas apó ta simeía elénchou |
133 |
You'll
pass a bank on the way to the train station |
You'll pass a bank
on the way to the train station |
您将在前往火车站的途中经过一家银行 |
nín jiàng zài qiánwǎng
huǒchē zhàn de túzhōng jīngguò yījiā yínháng |
Θα
περάσετε μια
τράπεζα στο
δρόμο προς το
σιδηροδρομικό
σταθμό |
Tha perásete mia trápeza sto
drómo pros to sidirodromikó stathmó |
134 |
在去火车站的路上会经过一家银行 |
zài qù
huǒchē zhàn de lùshàng huì jīngguò yījiā yínháng |
在去火车站的路上会经过一家银行 |
zài qù huǒchē zhàn de
lùshàng huì jīngguò yījiā yínháng |
Περνώντας
μια τράπεζα
στο δρόμο προς
το σιδηροδρομικό
σταθμό |
Pernóntas mia trápeza sto drómo
pros to sidirodromikó stathmó |
135 |
She
passed me in the street without even saying hello |
She passed me in the
street without even saying hello |
她在街上经过我甚至都没有打招呼 |
tā zài jiē shàng
jīngguò wǒ shènzhì dōu méiyǒu dǎzhāohū |
Με
πέρασε στο
δρόμο χωρίς να
λέει γειά σου |
Me pérase sto drómo chorís na
léei geiá sou |
136 |
她在街上与我擦肩而过,却连一声招呼也没打 |
tā zài jiē
shàng yǔ wǒ cā jiān érguò, què lián yīshēng
zhāohū yě méi dǎ |
她在街上与我擦肩而过,却连一声招呼也没打 |
tā zài jiē shàng
yǔ wǒ cā jiān érguò, què lián yīshēng
zhāohū yě méi dǎ |
Με
πέρασε στο
δρόμο, αλλά δεν
έλεγε καν γεια |
Me pérase sto drómo, allá den
élege kan geia |
137 |
there
was a truck behind that was
trying to pass me. |
there was a truck
behind that was trying to pass me. |
后面有一辆卡车试图通过我。 |
hòumiàn yǒuyī liàng
kǎchē shìtú tōngguò wǒ. |
υπήρχε
ένα φορτηγό
πίσω από αυτό
που
προσπαθούσε να
με περάσει. |
ypírche éna fortigó píso apó
aftó pou prospathoúse na me perásei. |
138 |
后面有一辆卡车想要超过我 |
Hòumiàn
yǒuyī liàng kǎchē xiǎng yào chāoguò wǒ |
后面有卡车卡车想要超过我 |
Hòumiàn yǒu
kǎchē kǎchē xiǎng yào chāoguò wǒ |
Υπάρχει
ένα φορτηγό
πίσω από αυτό
που θέλει να με ξεπεράσει |
Ypárchei éna fortigó píso apó
aftó pou thélei na me xeperásei |
139 |
The
usual word in British English is overtake |
The usual word in
British English is overtake |
英式英语中的惯用词是超车 |
yīng shì yīngyǔ
zhòng de guànyòng cí shì chāochē |
Η
συνήθης λέξη
στα βρετανικά
αγγλικά είναι
ξεπεράσει |
I syníthis léxi sta vretaniká
angliká eínai xeperásei |
140 |
英国英语通常用 |
yīngguó
yīngyǔ tōngcháng yòng |
英国英语通常用 |
yīngguó yīngyǔ
tōngcháng yòng |
Η
αγγλική
γλώσσα
χρησιμοποιείται
συνήθως |
I anglikí glóssa
chrisimopoieítai syníthos |
141 |
overtake |
overtake |
超过 |
chāoguò |
υπερβαίνουν |
ypervaínoun |
142 |
to go or move in the
direction mentioned |
to go or move in the direction mentioned |
朝上述方向走去 |
cháo shàngshù fāngxiàng zǒu qù |
για
να
μετακινηθείτε
ή να
μετακινηθείτε
στην αναφερόμενη
κατεύθυνση |
gia na metakinitheíte í na metakinitheíte
stin anaferómeni katéfthynsi |
143 |
沿某方向前进;向某方向移动 |
yán mǒu fāngxiàng qiánjìn; xiàng
mǒu fāngxiàng yídòng |
沿某方向前进;向某方向移动 |
yán mǒu fāngxiàng qiánjìn; xiàng
mǒu fāngxiàng yídòng |
Μετακίνηση
προς μια
συγκεκριμένη
κατεύθυνση · κίνηση
προς μια
ορισμένη
κατεύθυνση |
Metakínisi pros mia synkekriméni katéfthynsi
: kínisi pros mia orisméni katéfthynsi |
144 |
the
procession passed slowly along the
street. |
the procession
passed slowly along the street. |
游行队伍沿着这条街慢慢过去。 |
yóuxíng duìwǔ yánzhe zhè
tiáo jiē màn man guòqù. |
η
πομπή πέρασε
αργά κατά
μήκος του
δρόμου. |
i pompí pérase argá katá míkos
tou drómou. |
145 |
队伍沿街缓缓行进 |
Duìwǔ
yánjiē huǎn huǎn xíngjìn |
队伍沿街缓缓行进 |
Duìwǔ yánjiē
huǎn huǎn xíngjìn |
Η
ομάδα
διέσχισε αργά
κατά μήκος του
δρόμου |
I omáda diéschise argá katá
míkos tou drómou |
146 |
A
plane passed low overhead |
A plane passed low
overhead |
一架飞机过低的开销 |
yī jià fēijīguò
dī de kāixiāo |
Ένα
αεροπλάνο
πέρασε χαμηλά
γενικά |
Éna aeropláno pérase chamilá
geniká |
147 |
一架飞机从头上低空飞过 |
yī jià
fēijī cóngtóu shàng dīkōng fēiguò |
一架飞机从头上低空飞过 |
yī jià fēijī
cóngtóu shàng dīkōng fēiguò |
Ένα
αεροπλάνο
πετά χαμηλά
πάνω από το
κεφάλι |
Éna aeropláno petá chamilá páno
apó to kefáli |
148 |
一架飞机过低的开销 |
yī jià
fēijīguò dī de kāixiāo |
一架飞机过低的消耗 |
yī jià fēijīguò
dī de xiāohào |
Υπερβολικά
χαμηλό κόστος
για ένα
αεροπλάνο |
Ypervoliká chamiló kóstos gia
éna aeropláno |
149 |
to
make sth move in the direction or into the position mentioned |
to make sth move in
the direction or into the position mentioned |
使某物向上述方向或位置移动 |
shǐ mǒu wù xiàng
shàngshù fāngxiàng huò wèizhì yídòng |
για
να κάνετε
κίνηση sth προς
την
κατεύθυνση ή
προς τη θέση
που
αναφέρεται |
gia na kánete kínisi sth pros
tin katéfthynsi í pros ti thési pou anaféretai |
150 |
使沿(某方向)移动;使达到(某位置) |
shǐ yán
(mǒu fāngxiàng) yídòng; shǐ dádào (mǒu wèizhì) |
使沿(某方向)移动;使达到(某位置) |
shǐ yán (mǒu
fāngxiàng) yídòng; shǐ dádào (mǒu wèizhì) |
Για
να
μετακινηθείτε
(σε κάποια
κατεύθυνση),
για να φτάσετε
(μια
συγκεκριμένη
θέση). |
Gia na metakinitheíte (se
kápoia katéfthynsi), gia na ftásete (mia synkekriméni thési). |
151 |
He passed the rope around the post three times to secure it |
He passed the rope
around the post three times to secure it |
他将绳子绕过柱子三遍以固定 |
tā jiāng shéng
zǐ ràoguò zhùzi sān biàn yǐ gùdìng |
Πέρασε
το σχοινί γύρω
από τη θέση
τρεις φορές
για να το
ασφαλίσει |
Pérase to schoiní gýro apó ti
thési treis forés gia na to asfalísei |
152 |
他把绳索在柱子上绕了三匝缠紧 |
tā bǎ
shéngsuǒ zài zhùzi shàng ràole sān zā chán jǐn |
他把绳索在柱子上绕了三匝缠紧 |
tā bǎ shéngsuǒ
zài zhùzi shàng ràole sān zā chán jǐn |
Έστριψε
το σχοινί
τρεις φορές
γύρω από τη
θέση |
Éstripse to schoiní treis forés
gýro apó ti thési |
153 |
give |
give |
给 |
gěi |
δώστε |
dóste |
154 |
给予 |
jǐyǔ |
给予 |
jǐyǔ |
Δώστε |
Dóste |
155 |
〜sth (to sb) 〜sb sth to give sth to sb by putting it into their hands or in
a place where they can easily reach it |
〜sth (to sb) 〜sb sth to give
sth to sb by putting it into their hands or in a place where they can easily
reach it |
某人将某物放在某人手中或容易接触的地方使某人成为某人 |
mǒu rén jiāng mǒu wù fàng zài
mǒu rén shǒuzhōng huò róngyì jiēchù dì dìfāng
shǐ mǒu rén chéngwéi mǒu rén |
~ Sth (to sb)
~ sb sth για να δώσει sth
σε sb θέτοντας το
στα χέρια τους ή
σε ένα μέρος
όπου μπορούν
εύκολα να
φτάσουν |
~ Sth (to sb) ~ sb sth gia na dósei sth se
sb thétontas to sta chéria tous í se éna méros ópou boroún éfkola na ftásoun |
156 |
给;递;传递 |
gěi; dì;
chuándì |
给;递;传递 |
gěi; dì; chuándì |
Δώστε |
Dóste |
157 |
Pass
the salt please |
Pass the salt please |
请通过盐 |
qǐng tōngguò yán |
Περάστε
το αλάτι
παρακαλώ |
Peráste to aláti parakaló |
158 |
请把盐递过来 |
qǐng bǎ
yán dì guòlái |
请把盐递过来 |
qǐng bǎ yán dì guòlái |
Περάστε
το αλάτι |
Peráste to aláti |
159 |
Pass
that book over. |
Pass that book over. |
把那本书递过去。 |
bǎ nà běn shū dì
guòqù. |
Περάστε
αυτό το βιβλίο. |
Peráste aftó to vivlío. |
160 |
请把那本书递过来 |
Qǐng bǎ nà
běn shū dì guòlái |
请把那本书递过来 |
Qǐng bǎ nà běn
shū dì guòlái |
Παρακαλώ
περάστε το
βιβλίο |
Parakaló peráste to vivlío |
161 |
把那本书递过去。 |
bǎ nà běn
shū dì guòqù. |
把那本书递过去。 |
bǎ nà běn shū dì
guòqù. |
Περάστε
αυτό το βιβλίο. |
Peráste aftó to vivlío. |
162 |
pass
me over that book. |
Pass me over that
book. |
把那本书递给我。 |
Bǎ nà běn shū dì
gěi wǒ. |
με
περάστε πάνω
από αυτό το
βιβλίο. |
me peráste páno apó aftó to
vivlío. |
163 |
请递给我那本书 |
Qǐng dì
gěi wǒ nà běn shū |
请递给我那本书 |
Qǐng dì gěi wǒ
nà běn shū |
Στείλτε
μου το βιβλίο |
Steílte mou to vivlío |
164 |
ball 球 |
ball qiú |
球 |
qiú |
μπάλα
μπάλα |
bála bála |
165 |
(sth) (to sb) |
(sth) (to sb) |
(对某人) |
(duì mǒu rén) |
(Sth) (σε
sb) |
(Sth) (se sb) |
166 |
in
ball games |
in ball games |
在球赛中 |
zài qiúsài zhōng |
σε
παιχνίδια με
μπάλα |
se paichnídia me bála |
167 |
球类运动 |
qiú lèi yùndòng |
球类运动 |
qiú lèi yùndòng |
Αθλητικά
σφαιρών |
Athlitiká sfairón |
168 |
在球赛中 |
zài qiúsài
zhōng |
在球赛中 |
zài qiúsài zhōng |
Στο
παιχνίδι |
Sto paichnídi |
169 |
to
kick, hit or throw
the ball to a player of your own side |
to kick, hit or
throw the ball to a player of your own side |
踢,击或将球扔给自己身边的球员 |
tī, jī huò jiāng
qiú rēng jǐ zìjǐ shēnbiān de qiúyuán |
να
κλωτσήσει, να
χτυπήσει ή να
πετάξει τη
μπάλα σε παίκτη
της δικής σας
πλευράς |
na klotsísei, na chtypísei í na
petáxei ti bála se paíkti tis dikís sas plevrás |
170 |
传
球 |
chuán qiú |
传球 |
chuán qiú |
Περάστε |
Peráste |
171 |
he
passed the ball to Owen. |
he passed the ball
to Owen. |
他把球传给了欧文。 |
tā bǎ qiú chuán
gěile ōuwén. |
πέρασε
την μπάλα στον
Owen. |
pérase tin bála ston Owen. |
172 |
他把球传给欧文 |
Tā bǎ qiú
chuán gěi ōuwén |
他把球传给欧文 |
Tā bǎ qiú chuán
gěi ōuwén |
Πέρασε
την μπάλα στο Irving |
Pérase tin bála sto Irving |
173 |
why do they keep passing back to the goalie? |
why do they keep
passing back to the goalie? |
他们为什么不断传回守门员? |
tāmen wèishéme bùduàn
chuán huí shǒuményuán? |
γιατί
συνεχίζουν να
περνούν πίσω
στον
τερματοφύλακα; |
giatí synechízoun na pernoún
píso ston termatofýlaka? |
174 |
他们为什么总是把球回传给守门员? |
Tāmen wèishéme
zǒng shì bǎ qiú huí chuán gěi shǒuményuán? |
他们为什么总是把球回传给守门员? |
Tāmen wèishéme zǒng
shì bǎ qiú huí chuán gěi shǒuményuán? |
Γιατί
πάντα περνούν
την μπάλα πίσω
στον τερματοφύλακα; |
Giatí pánta pernoún tin bála
píso ston termatofýlaka? |
175 |
after
death |
After death |
死后 |
Sǐ hòu |
μετά
το θάνατο |
metá to thánato |
176 |
死后 |
sǐ hòu |
死后 |
sǐ hòu |
Μετά
το θάνατο |
Metá to thánato |
177 |
~ to sb to be given .to another person after
first belonging to sb else, especially after the first person has died |
~ to sb to be given.To another person after
first belonging to sb else, especially after the first person has died |
〜某人第一次拥有某人后,特别是在该人去世后 |
〜mǒu rén dì yīcì
yǒngyǒu mǒu rén hòu, tèbié shì zài gāi rén qùshì hòu |
~
για να δοθεί σε
άλλο πρόσωπο,
αφού πρώτα
ανήκει σε sb
άλλο, ειδικά
μετά το θάνατο
του πρώτου
προσώπου |
~ gia na dotheí se állo prósopo, afoú próta
aníkei se sb állo, eidiká metá to thánato tou prótou prosópou |
178 |
转移给,遗留给(继承人等) |
zhuǎnyí
gěi, yíliú gěi (jìchéngrén děng) |
转移给,遗留给(继承人等) |
zhuǎnyí gěi, yíliú
gěi (jìchéngrén děng) |
Μεταφορά
στο |
Metaforá sto |
179 |
On
his death, the title passed, to his eldest son |
On his death, the
title passed, to his eldest son |
他去世后,头衔传给了他的长子 |
tā qùshì hòu, tóuxián
chuán gěile tā de cháng zi |
Μετά
το θάνατό του, ο
τίτλος πέρασε
στον πατέρα του |
Metá to thánató tou, o títlos
pérase ston patéra tou |
180 |
他死后封号传给长子 |
tā sǐ hòu
fēnghào chuán gěi zhǎngzǐ |
他死后封号传给长子 |
tā sǐ hòu
fēnghào chuán gěi zhǎngzǐ |
Ο
τίτλος του
πέρασε στον
μεγαλύτερο
γιο μετά το θάνατό
του |
O títlos tou pérase ston
megalýtero gio metá to thánató tou |
181 |
他去世后,头衔传给了他的长子 |
tā qùshì hòu,
tóuxián chuán gěile tā de cháng zi |
他去世后,头衔传给了他的长子 |
tā qùshì hòu, tóuxián
chuán gěile tā de cháng zi |
Αφού
πέθανε, ο
τίτλος πέρασε
στον πατέρα
του |
Afoú péthane, o títlos pérase
ston patéra tou |
182 |
become
greater |
become greater |
变得更大 |
biàn dé gèng dà |
να
γίνει
μεγαλύτερη |
na gínei megalýteri |
183 |
变大 |
biàn dà |
变大 |
biàn dà |
Μεγαλώστε |
Megalóste |
184 |
of
an amount |
of an amount |
数量 |
shùliàng |
ενός
ποσού |
enós posoú |
185 |
数量 |
shùliàng |
数量 |
shùliàng |
Ποσότητα |
Posótita |
186 |
to
become greater than a particular total |
to become greater
than a particular total |
变得大于特定总数 |
biàn dé dàyú tèdìng
zǒngshù |
να
γίνει
μεγαλύτερο
από ένα
συγκεκριμένο
σύνολο |
na gínei megalýtero apó éna
synkekriméno sýnolo |
187 |
大于;超过 |
dàyú;
chāoguò |
大于;超过 |
dàyú; chāoguò |
Μεγαλύτερη
από |
Megalýteri apó |
188 |
变得大于特定总数 |
biàn dé dàyú tèdìng
zǒngshù |
变得大于特定总数 |
biàn dé dàyú tèdìng
zǒngshù |
Γίνεται
μεγαλύτερο
από ένα
ορισμένο
σύνολο |
Gínetai megalýtero apó éna
orisméno sýnolo |
189 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
συνώνυμο |
synónymo |
190 |
exceed |
exceed |
超过 |
chāoguò |
υπερβαίνουν |
ypervaínoun |
191 |
Unemployment
has now passed the three million mark |
Unemployment has now
passed the three million mark |
失业现已超过三百万大关 |
shīyè xiàn yǐ
chāoguò sānbǎi wàn dà guān |
Η
ανεργία έχει
πλέον περάσει
τα τρία
εκατομμύρια |
I anergía échei pléon perásei
ta tría ekatommýria |
192 |
失业人口现已突破三百万大关 |
shīyè
rénkǒu xiàn yǐ túpò sānbǎi wàn dà guān |
失业人口突破突破三百万大关 |
shīyè rénkǒu túpò
túpò sānbǎi wàn dà guān |
Οι
άνεργοι έχουν
πλέον περάσει
το όριο των 3
εκατομμυρίων |
Oi ánergoi échoun pléon perásei
to ório ton 3 ekatommyríon |
193 |
change |
change |
更改 |
gēnggǎi |
αλλαγή |
allagí |
194 |
变化 |
biànhuà |
变化 |
biànhuà |
Αλλαγή |
Allagí |
195 |
〜from sth to/into sth to change from one state or condition to
another |
〜from sth
to/into sth to change from one state or condition to another |
〜从某物到某物或从某物变为一种状态 |
〜cóng mǒu wù dào
mǒu wù huò cóng mǒu wù biàn wéi yī zhǒng zhuàngtài |
~ Από
sth σε / σε sth για να
αλλάξετε από
μια κατάσταση
ή μια
κατάσταση
στην άλλη |
~ Apó sth se / se sth gia na
alláxete apó mia katástasi í mia katástasi stin álli |
196 |
转来;变化;过渡 |
zhuàn lái; biànhuà; guòdù |
转来;变化;过渡 |
zhuàn lái; biànhuà; guòdù |
Μεταφορά
· αλλαγή ·
μετάβαση |
Metaforá : allagí : metávasi |
197 |
She
had passed from childhood to early womanhood |
She had passed from
childhood to early womanhood |
她已经从童年时代过渡到早期女性时代 |
tā yǐjīng cóng
tóngnián shídài guòdù dào zǎoqí nǚxìng shídài |
Είχε
περάσει από
την παιδική
ηλικία μέχρι
την πρώιμη
γυναίκα |
Eíche perásei apó tin paidikí
ilikía méchri tin próimi gynaíka |
198 |
她已由孩童变成青年女子 |
tā yǐ yóu háitóng biàn chéng
qīngnián nǚzǐ |
她已由孩童变成青年女子 |
tā yǐ yóu háitóng biàn chéng
qīngnián nǚzǐ |
Έχει
αλλάξει από
ένα παιδί σε
μια νέα
γυναίκα |
Échei alláxei apó éna paidí se mia néa
gynaíka |
199 |
她已经从童年时代过渡到早期女性时代 |
tā
yǐjīng cóng tóngnián shídài guòdù dào zǎoqí nǚxìng shídài |
她已经从童年时代过渡到早期女性时代 |
tā yǐjīng cóng
tóngnián shídài guòdù dào zǎoqí nǚxìng shídài |
Έχει
μεταφερθεί
από την
παιδική
ηλικία στις
πρώιμες
γυναίκες |
Échei metafertheí apó tin
paidikí ilikía stis próimes gynaíkes |
200 |
time |
time |
时间 |
shíjiān |
ώρα |
óra |
201 |
时间 |
shíjiān |
时间 |
shíjiān |
Ώρα |
Óra |
202 |
when
time passes, it goes by |
when time passes, it
goes by |
随着时间的流逝 |
suízhe shíjiān de liúshì |
όταν
περνά ο καιρός,
περνάει |
ótan perná o kairós, pernáei |
203 |
推移;逝去 |
tuīyí; shìqù |
最高;逝去 |
zuìgāo; shìqù |
Περάστε
μακριά |
Peráste makriá |
204 |
Six
months passed and we still had no news of them |
Six months passed
and we still had no news of them |
六个月过去了,我们仍然没有任何消息 |
liù gè yuè guòqùle, wǒmen
réngrán méiyǒu rènhé xiāoxī |
Πέρασαν
έξι μήνες και
δεν είχαμε
ακόμα νέα από
αυτά |
Pérasan éxi mínes kai den
eíchame akóma néa apó aftá |
205 |
半年过去了,我们仍然没有他们的音讯 |
bànnián guòqùle,
wǒmen réngrán méiyǒu tāmen de yīnxùn |
半年过去了,我们仍然没有他们的音讯 |
bànnián guòqùle, wǒmen
réngrán méiyǒu tāmen de yīnxùn |
Έχουν
περάσει έξι
μήνες και
ακόμα δεν
έχουμε τα νέα
τους |
Échoun perásei éxi mínes kai
akóma den échoume ta néa tous |
206 |
we owe grew more anxious with every passing day. |
we owe grew more
anxious with every passing day. |
我们欠的每一天都变得越来越焦虑。 |
wǒmen qiàn de měi
yītiān dū biàn dé yuè lái yuè jiāolǜ. |
οφείλουμε
να ανησυχούμε
όλο και
περισσότερο
με κάθε μέρα
που περνάει. |
ofeíloume na anisychoúme ólo
kai perissótero me káthe méra pou pernáei. |
207 |
我们每过一天就增多一分焦虑 |
Wǒmen
měiguò yītiān jiù zēngduō yī fēn
jiāolǜ |
我们每过一天就增加一分担心 |
Wǒmen měiguò
yītiān jiù zēngjiā yī fēn dānxīn |
Ανησυχούμε
κάθε μέρα |
Anisychoúme káthe méra |
208 |
to
spend time, especially when you: are bored or waiting for sth |
to spend time,
especially when you: Are bored or waiting for sth |
花时间,尤其是在您:无聊或等待某物时 |
huā shíjiān, yóuqí
shì zài nín: Wúliáo huò děngdài mǒu wù shí |
να
περνούν το
χρόνο τους,
ειδικά όταν:
βαρεθείτε ή περιμένετε
το sth |
na pernoún to chróno tous,
eidiká ótan: varetheíte í periménete to sth |
209 |
消痦;度过;打发 |
xiāo wù; dùguò;
dǎfā |
消痦;度过;打发 |
xiāo wù; dùguò;
dǎfā |
Περάστε
μακριά |
Peráste makriá |
210 |
We
sang songs to pass the time. |
We sang songs to
pass the time. |
我们唱歌来打发时间。 |
wǒmen
chànggē lái dǎfā shíjiān. |
Τραγουδήσαμε
τραγούδια για
να περάσουμε
την ώρα. |
Tragoudísame tragoúdia gia na
perásoume tin óra. |
211 |
我们借唱歌消痦盼间 |
Wǒmen jiè
chànggē xiāo wù pàn jiān |
我们借唱歌消痦盼间 |
Wǒmen jiè
chànggē xiāo wù pàn jiān |
Ας
τραγουδήσουμε
την ελπίδα
τραγουδώντας |
As tragoudísoume tin elpída
tragoudóntas |
212 |
我们唱歌来打发时间。 |
wǒmen
chànggē lái dǎfā shíjiān. |
我们唱歌来打发时间。 |
wǒmen
chànggē lái dǎfā shíjiān. |
Τραγουδούμε
για να
περάσουμε την
ώρα. |
Tragoudoúme gia na perásoume
tin óra. |
213 |
how
did you pass the evening |
How did you pass the
evening |
你怎么过了晚上 |
Nǐ
zěnmeguòle wǎnshàng |
πώς
περάσατε το
βράδυ |
pós perásate to vrády |
214 |
你是怎么打发那个晚上的? |
nǐ shì
zěnme dǎfā nàgè wǎnshàng de? |
你是怎么打发那个晚上的? |
nǐ shì
zěnme dǎfā nàgè wǎnshàng de? |
Πώς
περάσατε
εκείνο το
βράδυ; |
Pós perásate ekeíno to vrády? |
215 |
end |
End |
结束 |
Jiéshù |
τέλος |
télos |
216 |
结束 |
jiéshù |
结束 |
jiéshù |
Τέλος |
Télos |
217 |
to come to an end; to be over |
to come to an end; to be over |
结束结束 |
jiéshù jiéshù |
να
τελειώσω, να
τελειώσω |
na teleióso, na teleióso |
218 |
结束.完结 |
jiéshù. Wánjié |
结束。完结 |
jiéshù. Wánjié |
Τέλος |
Télos |
219 |
they
waited for the storm to pass. |
they waited for the
storm to pass. |
他们等待暴风雨过去。 |
tāmen
děngdài bàofēngyǔ guòqù. |
περίμεναν
να περάσει η
καταιγίδα. |
perímenan na perásei
i kataigída. |
220 |
他们等暴风雨过去 |
Tāmen děng
bàofēngyǔ guòqù |
他们等暴风雨过去 |
Tāmen děng
bàofēngyǔ guòqù |
Περιμένουν
να περάσει η
καταιγίδα |
Periménoun na
perásei i kataigída |
221 |
他们等待暴风雨过去 |
tāmen
děngdài bàofēngyǔ guòqù |
他们等待暴风雨过去 |
tāmen
děngdài bàofēngyǔ guòqù |
Περιμένουν
να περάσει η
καταιγίδα |
Periménoun na
perásei i kataigída |
222 |
test/exam |
test/exam |
测试 |
cèshì |
δοκιμή
/ εξέταση |
dokimí / exétasi |
223 |
测验;考试 |
cèyàn; kǎoshì |
测验;考试 |
cèyàn; kǎoshì |
Κουίζ |
Kouíz |
224 |
to
adiieve the required standard in an exam, a test, etc. |
to adiieve the
required standard in an exam, a test, etc. |
在考试,测验等中达到要求的标准 |
zài kǎoshì,
cèyàn děng zhōng dádào yāoqiú de biāozhǔn |
για
την επίτευξη
των
απαιτούμενων
προτύπων σε μια
εξέταση, μια
δοκιμασία κ.λπ. |
gia tin epítefxi ton
apaitoúmenon protýpon se mia exétasi, mia dokimasía k.lp. |
225 |
及格;合格: |
Jígé; hégé: |
及格;合格: |
jígé; hégé: |
Περάστε: |
Peráste: |
226 |
I’m
not really expecting to pass first time |
I’m not really
expecting to pass first time |
我不是真的希望第一次通过 |
Wǒ bùshì
zhēn de xīwàng dì yīcì tōngguò |
Δεν
περιμένω
πραγματικά να
περάσω την
πρώτη φορά |
Den periméno
pragmatiká na peráso tin próti forá |
227 |
我真不指望余一次就能合洁 |
wǒ zhēn bù
zhǐwàng yú yīcì jiù néng hé jié |
我真不指望余一次一次合合洁 |
wǒ zhēn bù
zhǐwàng yú yī cì yī cì hé hé jié |
Πραγματικά
δεν περιμένω
να
ξανασυναντηθώ |
Pragmatiká den
periméno na xanasynantithó |
228 |
She
hasn’t passed her driving test yet. |
She hasn’t passed her
driving test yet. |
她尚未通过驾驶考试。 |
tā shàngwèi
tōngguò jiàshǐ kǎoshì. |
Δεν
έχει περάσει
ακόμα την
δοκιμασία
οδήγησης. |
Den échei perásei
akóma tin dokimasía odígisis. |
229 |
她还没有通过驾驶执照考试 |
Tā hái
méiyǒu tōngguò jiàshǐ zhízhào kǎoshì |
她还没有通过驾驶执照考试 |
Tā hái
méiyǒu tōngguò jiàshǐ zhízhào kǎoshì |
Δεν
έχει περάσει
τη δοκιμή της
άδειας
οδήγησης |
Den échei perásei ti
dokimí tis ádeias odígisis |
230 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
αντίθεση |
antíthesi |
231 |
fail |
fail |
失败 |
shībài |
αποτυχία |
apotychía |
232 |
to
test sb and decide that they are good enough, according to an agreed standard |
to test sb and
decide that they are good enough, according to an agreed standard |
根据公认的标准测试某人并决定他们是否足够好 |
gēnjù gōngrèn de
biāozhǔn cèshì mǒu rén bìng juédìng tāmen shìfǒu
zúgòu hǎo |
να
δοκιμάσουν sb
και να
αποφασίσουν
ότι είναι αρκετά
καλά, σύμφωνα
με ένα
συμφωνημένο
πρότυπο |
na dokimásoun sb kai na
apofasísoun óti eínai arketá kalá, sýmfona me éna symfoniméno prótypo |
233 |
准予通过;承认合格 |
zhǔnyǔ
tōngguò; chéngrèn hégé |
准予通过;承认合格 |
zhǔnyǔ tōngguò;
chéngrèn hégé |
Εγκρίθηκε
· εγκρίθηκε |
Enkríthike : enkríthike |
234 |
根据公认的标准测试某人并决定他们是否足够好 |
gēnjù
gōngrèn de biāozhǔn cèshì mǒu rén bìng juédìng tāmen
shìfǒu zúgòu hǎo |
根据公认的标准测试某人并决定他们是否足够好 |
gēnjù gōngrèn de
biāozhǔn cèshì mǒu rén bìng juédìng tāmen shìfǒu
zúgòu hǎo |
Ελέγξτε
κάποιον
ενάντια στα
αποδεκτά
πρότυπα και
αποφασίστε αν
είναι αρκετά
καλά |
Elénxte kápoion enántia sta
apodektá prótypa kai apofasíste an eínai arketá kalá |
235 |
the
examiners passed all the candidates. |
the examiners passed
all the candidates. |
考官通过了所有候选人。 |
kǎoguān
tōngguòle suǒyǒu hòuxuǎn rén. |
οι
εξεταστές
ψήφισαν όλους
τους
υποψηφίους. |
oi exetastés psífisan ólous
tous ypopsifíous. |
236 |
考官通过了所有候选人 |
Kǎoguān
tōngguòle suǒyǒu hòuxuǎn rén |
考官通过了所有候选人 |
Kǎoguān
tōngguòle suǒyǒu hòuxuǎn rén |
Ο
εξεταστής
πέρασε όλους
τους
υποψηφίους |
O exetastís pérase ólous tous
ypopsifíous |
237 |
主考人*定考生全部及格 |
zhǔkǎo
rén*dìng kǎoshēng quánbù jígé |
主考人*定考生全部及格 |
zhǔkǎo rén*dìng
kǎoshēng quánbù jígé |
Εξεταστής
* Όλοι οι
υποψήφιοι |
Exetastís * Óloi oi ypopsífioi |
238 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
αντίθεση |
antíthesi |
239 |
fail |
fail |
失败 |
shībài |
αποτυχία |
apotychía |
240 |
law/proposal |
law/proposal |
法律/提案 |
fǎlǜ/tí'àn |
νόμος
/ πρόταση |
nómos / prótasi |
241 |
法律;建议 |
fǎlǜ;
jiànyì |
法律;建议 |
fǎlǜ; jiànyì |
Νόμος
· συμβουλές |
Nómos : symvoulés |
242 |
to accept a
proposal, law,etc. by
voting |
to accept a
proposal, law,etc. By voting |
接受提案,法律等通过投票 |
jiēshòu tí'àn,
fǎlǜ děng tōngguò tóupiào |
να
αποδεχθεί μια
πρόταση, νόμο
κ.λπ. με
ψηφοφορία |
na apodechtheí mia prótasi,
nómo k.lp. me psifoforía |
243 |
经表决通过(动议、法律等) |
jīng
biǎojué tōngguò (dòngyì, fǎlǜ děng) |
经投票通过(动议,法律等) |
jīng tóupiào
tōngguò (dòngyì, fǎlǜ děng) |
Πέρασαν
από την
ψηφοφορία
(κίνηση, νόμος
κ.λπ.) |
Pérasan apó tin
psifoforía (kínisi, nómos k.lp.) |
244 |
the
bill was passed by 360 votes to 280 |
the bill was passed
by 360 votes to 280 |
该法案以360票获得280票的通过 |
gāi fǎ'àn
yǐ 360 piào huòdé 280 piào de tōngguò |
το
νομοσχέδιο
ψηφίστηκε με 360
ψήφους έναντι 280 |
to nomoschédio
psifístike me 360 psífous énanti 280 |
245 |
这个法案以 360 票对280票获得通过 |
zhège fǎ'àn
yǐ 360 piào duì 280 piào huòdé tōngguò |
这个法案以360票对280票获得通过 |
zhège fǎ'àn
yǐ 360 piào duì 280 piào huòdé tōngguò |
Το
νομοσχέδιο
πέρασε με 360
ψήφους έναντι 280 |
To nomoschédio
pérase me 360 psífous énanti 280 |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
pashto |
1452 |
1452 |
party favors |
|
|
|
|
|
|
|
|
|