|
A |
B |
|
|
J |
K |
|
|
|
|
M |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
POLONAIS |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
particulate |
1451 |
1451 |
party |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
I enjoyed the play particularly the second half |
I enjoyed the play
particularly the second half |
我特别喜欢下半场的比赛 |
Wǒ tèbié xǐhuān
xiàbànchǎng de bǐsài |
Mou árese to paichnídi
idiaítera to déftero misó |
Gra podobała mi
się szczególnie w drugiej połowie |
Posebno sam uživao u
igri u drugom poluvremenu |
Uživao sam u igri
posebno u drugom poluvremenu |
Spektaklis ypač
patiko antrajai pusei |
Osoblyvo meni
spodobalasya hra v druhomu taymi |
Mne ponravilas' igra, osobenno
vtoraya polovina |
2 |
我很欣赏那场比赛,特别是下半场 |
wǒ hěn
xīnshǎng nà chǎng bǐsài, tèbié shì xiàbànchǎng |
我很欣赏那场比赛,特别是下半场 |
wǒ hěn
xīnshǎng nà chǎng bǐsài, tèbié shì xiàbànchǎng |
Ektimó aftó to paichnídi,
eidiká to déftero misó |
Doceniam tę
grę, zwłaszcza drugą połowę |
Cijenim tu igru,
posebno drugo poluvrijeme |
Cijenim tu igru,
posebno drugo poluvrijeme |
Aš vertinu tą
žaidimą, ypač antrąją pusę |
YA tsinuyu tsyu hru,
osoblyvo druhyy taym |
YA tsenyu etu igru, osobenno
vtoroy taym |
3 |
我特别喜欢下半场的比赛 |
wǒ tèbié
xǐhuān xiàbànchǎng de bǐsài |
我特别喜欢下半场的比赛 |
wǒ tèbié xǐhuān
xiàbànchǎng de bǐsài |
Mou arései idiaítera to déftero
misó |
Szczególnie podoba
mi się druga połowa |
Posebno mi se
sviđa drugo poluvrijeme |
Posebno mi se
sviđa drugo poluvrijeme |
Man ypač
patinka antroji pusė |
Osoblyvo meni
podobayetʹsya druhyy taym |
Mne osobenno nravitsya vtoraya
polovina |
4 |
The
lecture was not particularly (
not very) interesting. |
The lecture was not
particularly (not very) interesting. |
演讲并不特别(不是很有趣)。 |
yǎnjiǎng bìng bù
tèbié (bùshì hěn yǒuqù). |
I diálexi den ítan idiaítera
endiaférousa. |
Wykład nie
był szczególnie (niezbyt) interesujący. |
Predavanje nije bilo
posebno (ne baš) zanimljivo. |
Predavanje nije bilo
posebno (ne baš) zanimljivo. |
Paskaita nebuvo
ypatingai (nelabai) įdomi. |
Lektsiya ne bula
osoblyvo (ne duzhe) tsikavoyu. |
Lektsiya byla ne osobo (ne
ochen') interesnoy. |
5 |
讲座并不特别精彩。 |
Jiǎngzuò bìng
bù tèbié jīngcǎi. |
讲座并不特别精彩。 |
Jiǎngzuò bìng bù tèbié
jīngcǎi. |
I diálexi den ítan idiaítera
synarpastikí. |
Wykład nie
był szczególnie ekscytujący. |
Predavanje nije bilo
posebno uzbudljivo. |
Predavanje nije bilo
posebno uzbudljivo. |
Paskaita nebuvo
ypač jaudinanti. |
Lektsiya bula ne
osoblyvo zakhoplyuyuchoyu. |
Lektsiya byla ne osobenno
zakhvatyvayushchey. |
6 |
Did
you enjoy it? no, not particularly ( not very much) |
Did you enjoy it?
No, not particularly (not very much) |
你喜欢吗?不,不是特别(不是很多) |
Nǐ xǐhuān ma?
Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) |
Sas árese polý? Óchi, óchi
idiaítera (óchi polý) |
Podobało ci
się? Nie, nie szczególnie (nie bardzo) |
Da li ste uživali?
Ne, ne naročito (ne baš mnogo) |
Jeste li uživali?
Ne, ne posebno (ne baš mnogo) |
Ar jums tai patiko?
Ne, ne ypač (ne labai) |
Vam
spodobalosʹ? Ni, ne osoblyvo (ne duzhe) |
Vam ponravilos'? Net, ne
osobenno (ne ochen') |
7 |
你玩得开心吗?不很开心 |
nǐ wán dé
kāixīn ma? Bù hěn kāixīn |
你玩得开心吗?不很开心 |
nǐ wán dé kāixīn
ma? Bù hěn kāixīn |
Échete diaskédasi Den eínai
polý charoúmenos |
Dobrze się
bawisz Niezbyt szczęśliwy |
Da li se zabavljaš
Nisam baš srećan |
Zabavljate li se
Nije baš sretna |
Ar tau smagu?
Nelabai laiminga |
Vam veselo? Ne duzhe
shchaslyvyy |
Tebe veselo Ne ochen' schastliv |
8 |
你喜欢吗? 不,不是特别(不是很多) |
nǐ
xǐhuān ma? Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) |
你喜欢吗?不,不是特别(不是很多) |
nǐ xǐhuān ma?
Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) |
Sas arései Óchi, den eínai
xechoristó (óchi polý) |
Lubisz to Nie, to
nie jest wyjątkowe (niewiele) |
Da li ti se
sviđa Ne, nije posebno (nije mnogo) |
Sviđa li ti se
Ne, nije posebno (nije puno) |
Ar tau tai patinka
Ne, tai nėra ypatinga (nedaug) |
Vam tse
podobayetʹsya Ni, tse ne osoblyvo (ne bahato) |
Tebe nravitsya? Net, eto ne
osobennoye (ne mnogo) |
9 |
particulate |
particulate |
颗粒状 |
kēlì zhuàng |
somatidíon |
rozdrobniony |
čestica |
čestica |
kietosios
dalelės |
chastochka |
chastits |
10 |
(chemistry
化) |
(chemistry huà) |
(化学化) |
(huàxué huà) |
(chimeía) |
(chemia) |
(hemija) |
(Kemija) |
(chemija) |
(khimiya) |
(Khimiya) |
11 |
relating
to, or in the form of, particles |
relating to, or in
the form of, particles |
关于粒子或以粒子的形式 |
guānyú lìzǐ huò
yǐ lìzǐ de xíngshì |
pou schetízontai í échoun ti
morfí somatidíon |
odnoszące
się do cząstek lub w ich postaci |
koji se odnose na
ili u obliku čestica |
koji se odnose na
čestice ili u obliku njih |
susijusios su
dalelėmis arba jų pavidalu |
shcho
stosuyutʹsya chastynok abo u formi yikh |
otnosyashchiyesya k ili v forme
chastits |
12 |
微粒(形式)的;颗粒(状)的 |
wéilì (xíngshì) de;
kēlì (zhuàng) de |
微粒(形式)的;颗粒(状)的 |
wéilì (xíngshì) de; kēlì
(zhuàng) de |
Somatidíon (morfí) |
Cząstki
(formularz) |
Čestice
(obrazac) |
Čestice
(obrazac) |
Kietųjų
dalelių (forma) |
Chastka (forma) |
Chastitsa (forma) |
13 |
particulate
pollution |
particulate
pollution |
颗粒物污染 |
kēlìwù wūrǎn |
somatidiakí rýpansi |
zanieczyszczenie
pyłem |
zagađenje
česticama |
zagađenje
česticama |
kietųjų
dalelių tarša |
zabrudnennya
chastynok |
zagryazneniye chastitsami |
14 |
颗粒物污染 |
kēlìwù
wūrǎn |
颗粒物污染 |
kēlìwù wūrǎn |
Rýpansi somatidíon |
Zanieczyszczenia
pyłami |
Zagađivanje
česticama |
Zagađenje
česticama |
Kietųjų
dalelių tarša |
Zabrudnennya chastok |
Chastichnoye zagryazneniye |
15 |
particulates |
particulates |
微粒 |
wéilì |
somatidíon |
cząstki
stałe |
čestice |
čestice |
dalelės |
chastochky |
tverdyye chastitsy |
16 |
matter
in, the form of particles |
matter in, the form
of particles |
物质,颗粒的形式 |
wùzhí, kēlì de xíngshì |
se morfí somatidíon |
materia w formie
cząstek |
materije u obliku
čestica |
tvar u obliku
čestica |
materija,
dalelių forma |
materiya v, forma
chastynok |
materiya, forma chastits |
17 |
微粒;颗粒;粒子 |
wéilì; kēlì;
lìzǐ |
微粒;颗粒;粒子 |
wéilì; kēlì; lìzǐ |
Somatídia |
Cząsteczki |
Čestice |
Mikročestica,
čestice, čestice |
Dalelės |
Chastynky |
Mikrochastitsy; chastitsy;
chastitsy |
18 |
parting |
parting |
离别 |
líbié |
diachorismós |
rozstanie |
rastanak |
razdjeljak |
atsisveikinimas |
rozstavannya |
rasstavaniye |
19 |
the act or occasion of leaving a person or
place |
the act or occasion of leaving a person or
place |
离开一个人或一个地方的行为或场合 |
líkāi yīgèrén huò yīgè
dìfāng de xíngwéi huò chǎnghé |
i práxi í i efkairía na fýgete apó éna átomo
í énan tópo |
czyn lub
okazja do opuszczenia osoby lub miejsca |
čin ili prigoda napuštanja osobe ili
mesta |
čin ili
prigoda napuštanja osobe ili mjesta |
asmens ar
vietos palikimo poelgis ar proga |
diya abo pryvid vyyizdu z osoby chy mistsya |
akt ili povod pokinut' cheloveka ili mesto |
20 |
离别;分手;分别 |
líbié;
fēnshǒu; fēnbié |
离别;分手;分别 |
líbié; fēnshǒu;
fēnbié |
Diaíresi |
Rozstanie |
Razdvajanje |
Razdvajajući,
prekid, odnosno |
Atsiskyrimas |
Rozstavannya |
Rasstavaniye; pereryv;
sootvetstvenno |
21 |
the
moment of parting |
the moment of
parting |
离别的时刻 |
líbié de shíkè |
ti stigmí tou chorismoú |
moment rozstania |
trenutak rastave |
trenutak rastanka |
atsiskyrimo momentas |
moment rozstavannya |
moment rasstavaniya |
22 |
离别的时刻 |
líbié de shíkè |
离别的时刻 |
líbié de shíkè |
Chronikí stigmí |
Moment rozstania |
Razdvojni trenutak |
Odvojni trenutak |
Atsiskyrimo momentas |
Rozluchnyy moment |
Proshchal'nyy moment |
23 |
We
had a tearful parting at the airport. |
We had a tearful
parting at the airport. |
我们在机场流泪了。 |
wǒmen zài
jīchǎng liúlèile. |
Eíchame mia kourastikí apóspasi
sto aerodrómio. |
Mieliśmy
płaczliwe rozstanie na lotnisku. |
Razišli smo se na
aerodromu. |
U zračnoj luci
imali smo suzavac. |
Oro uoste
turėjome ašarų išsiskyrimą. |
U nas v aeroportu
prolunaly slʹozynky. |
U nas bylo sleznoye
rasstavaniye v aeroportu. |
24 |
我们在机场洒泪而别 |
Wǒmen zài
jīchǎng sǎlèi ér bié |
我们在机场洒泪而别 |
Wǒmen zài
jīchǎng sǎlèi ér bié |
Vázoume dákrya sto aerodrómio |
Ulewaliśmy
łzy na lotnisku |
Prolivali smo suze
na aerodromu |
Prolivali smo suze
na aerodromu |
Oro uoste liejome
ašaras |
My prolyvaly
slʹozy v aeroportu |
My prolivali slezy v aeroportu |
25 |
我们在机场流泪了 |
wǒmen zài
jīchǎng liúlèile |
我们在机场流泪了 |
wǒmen zài
jīchǎng liúlèile |
Perpatísame sto aerodrómio |
Płakaliśmy
na lotnisku |
Plakali smo na
aerodromu |
Plakali smo u
zračnoj luci |
Mes verkėme oro
uoste |
My plakaly v
aeroportu |
My plakali v aeroportu |
26 |
part |
part |
部分 |
bùfèn |
méros |
część |
deo |
dio |
dalis |
chastyna |
chast' |
27 |
a
line on a person’s head where the hair is divided with a comb |
a line on a person’s
head where the hair is divided with a comb |
人头上的一条线,用梳子将头发分开 |
réntóu shàng de yītiáo
xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi |
mia grammí sto kefáli enós
atómou, ópou ta malliá chorízontai me mia chténa |
linia na głowie
osoby, w której włosy są podzielone grzebieniem |
linija na glavi
čoveka gde je kosa podeljena češljem |
crta na glavi osobe
gdje je kosa podijeljena češljem |
linija ant žmogaus
galvos, kur plaukai dalijami šukomis |
liniya na holovi
lyudyny, de volossya rozdileni hrebintsem |
liniya na golove cheloveka, gde
volosy razdeleny rascheskoy |
28 |
(头发的 分缝,发缝,分线 |
(tóufǎ de fēn fèng, fā fèng,
fēn xiàn |
(头发的分缝,发缝,分线 |
(tóufǎ de fēn fèng, fā fèng,
fēn xiàn |
(Schismés mallión, schismés mallión,
schismés |
(Rozcięcia
włosów, rozcięcia włosów, linie podziału |
(Prorezi za kosu, prorezi za kosu, podeljene
linije |
(Prorezi za
kosu, prorez za kosu, razdvojene crte |
(Plaukų
plyšiai, plaukų plyšiai, suskaidytos linijos |
(Prorizy dlya volossya, shchilyny dlya
volossya, rozdileni liniyi |
(Shcheli dlya volos, shcheli dlya volos,
razdelennyye linii |
29 |
人头上的一条线,用梳子将头发分开 |
réntóu shàng de
yītiáo xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi |
人头上的一条线,用梳子将头发分开 |
réntóu shàng de yītiáo
xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi |
Mia grammí sto kefáli enós
atómou, pou chorízei ta malliá me mia chténa |
Linia na głowie
osoby, oddzielająca włosy grzebieniem |
Crta na ljudskoj
glavi, pomoću češlja za razdvajanje kose |
Crta na glavi osobe,
odvajajući kosu češljem |
Linija ant žmogaus
galvos, skirianti plaukus šukomis |
Liniya na holovi
lyudyny, vykorystovuyuchy hrebinetsʹ dlya rozdilennya volossya |
Liniya na golove cheloveka,
razdelyayushchaya volosy rascheskoy |
30 |
a
side/centre parting |
a side/centre
parting |
侧面/中央分开 |
cèmiàn/zhōngyāng
fēnkāi |
éna plevrikó / kentrikó tmíma |
rozstanie boczne /
środkowe |
bočna /
središnja pregrada |
bočna /
središnja pregrada |
šoninis / vidurinis
skyrimas |
bichna /
tsentralʹna prodil |
bokovoye / tsentral'noye
razdeleniye |
31 |
偏分;中分 |
piān fēn;
zhōng fēn |
偏分;中分 |
piān fēn; zhōng
fēn |
Merikí vathmología |
Częściowy
wynik |
Delimičan
rezultat |
Djelomični
rezultat |
Dalinis balas |
Chastkovyy bal |
Chastichnaya otsenka |
32 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
eikóna |
obraz |
slika |
slika |
paveikslas |
malyunok |
kartina |
33 |
hair |
hair |
头发 |
tóufǎ |
malliá |
włosy |
kosa |
kosa |
plaukai |
volossya |
volosy |
34 |
the act or result of dividing sth into parts |
the act or result of dividing sth into parts |
将某物分成几部分的行为或结果 |
jiāng mǒu wù fēnchéng jǐ
bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ |
i práxi í to apotélesma tis diaíresis tou
sth se méri |
czynność
lub wynik podziału czegoś na części |
čin ili rezultat deljenja sth na delove |
čin ili
rezultat dijeljenja sth na dijelove |
padalijimo
į dalis poelgis ar rezultatas |
diya abo rezulʹtat dilennya sth na
chastyny |
akt ili rezul'tat razdeleniya chego-libo na
chasti |
35 |
分开;斗离;散开 |
fēnkāi; dòu lí; sàn kāi |
分开;斗离;散开 |
fēnkāi; dòu lí; sàn kāi |
Xechoristó |
Oddzielne |
Odvojeno |
U
međuvremenu, iz kante, širenje |
Atskirkite |
Okremi |
Otdel'no, iz vedra; rasprostraneniye |
36 |
将某物分成几部分的行为或结果 |
jiāng mǒu
wù fēnchéng jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ |
将某物纳入几部分的行为或结果 |
jiāng mǒu wù nàrù
jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ |
I práxi í to apotélesma tis
diaíresis se méri |
Czynność
lub wynik podziału czegoś na części |
Radnja ili rezultat
deljenja nečega na delove |
Čin ili
rezultat dijeljenja nečega na dijelove |
Kažko padalijimo
į dalis veiksmas ar rezultatas |
Diya chy
rezulʹtat dilennya chohosʹ na chastyny |
Akt ili rezul'tat deleniya
chego-libo na chasti |
37 |
the parting of the clouds |
the parting of the clouds |
云离别 |
yún líbié |
ti diáspasi ton nefón |
rozstanie chmur |
razdvajanje oblaka |
razdvajanje oblaka |
debesų
išsiskyrimas |
rozstavannya khmar |
razluka oblakov |
38 |
云破天开 |
yún pò tiān
kāi |
云破天开 |
yún pò tiān kāi |
O ouranós spáei |
Niebo się
łamie |
Nebo se lomi |
Nebo se lomi |
Dangus lūžta |
Nebo
lamayetʹsya |
Nebo lomayetsya |
39 |
云离别 |
yún líbié |
云离别 |
yún líbié |
Sýnnefo sýnnefo |
Rozchodzenie
się w chmurze |
Razdvajanje oblaka |
Razdvajanje oblaka |
Debesuota su
debesimis |
Khmarne rozstavannya |
Oblachnost' |
40 |
a/the parting of the
ways a point at which two people or groups of
people decide to separate |
a/the parting of the ways a point at which
two people or groups of people decide to separate |
两个人或一群人决定分开的方式的分割 |
liǎng gè rén huò yīqún rén juédìng
fēnkāi de fāngshì de fēngē |
a / to chorismó ton trópon se éna simeío sto
opoío dýo ánthropoi í omádes anthrópon apofasízoun na choristoún |
a / rozstanie
sposobów, w których dwie osoby lub grupy osób decydują się na
separację |
a) razdvajanje načina na koje se dve
osobe ili grupe ljudi odlučuju razdvojiti |
a / dijeljenje
načina na koji se dvije osobe ili grupe ljudi odlučuju razdvojiti |
a /
būdų, kuriais du žmonės ar žmonių grupės nusprendžia
atsiskirti, atskyrimas |
a / rozstavannya sposobiv tochky, u yakiy
dvoye lyudey abo hrupy lyudey vyrishyly rozdilytysʹ |
a / razdeleniye putey, pri kotorykh dva
cheloveka ili gruppy lyudey reshayut razoytis' |
41 |
岔路口;知道扬镳处;分争时刻 |
chàlù kǒu;
zhīdào yáng biāo chù; fēn zhēng shíkè |
岔路口;知道扬镳处;分争时刻 |
chàlù kǒu; zhīdào
yáng biāo chù; fēn zhēng shíkè |
Drómos me petoniá, gnorízei ton
potamó Yangtze, ti stigmí tis diaíresis |
Droga rozwidlenia,
poznaj rzekę Jangcy; |
Razvojni put,
poznajte reku Jangce, trenutak podele |
Razvojni put,
poznavanje rijeke Yangtze, trenutak podjele |
Kelias šakėmis;
žinokite Jangdzės upę; padalijimo momentą |
Rozdilʹna
doroha; znayuchy richku Yantszy; |
Vilochnaya doroga, znayu reku
Yantszy, moment razdeleniya |
42 |
said
or done by sb as they leave |
said or done by sb
as they leave |
他们离开时说或做过某事 |
tāmen líkāi shí
shuō huò zuòguò mǒu shì |
pou légetai í gínetai apó sb
kathós févgoun |
powiedział lub
zrobił ktoś, gdy wychodzili |
rekao ili uradio sb
dok odlaze |
rekao ili
učinio sb dok odlaze |
pasakė ar
padarė sb jiems išvykstant |
skazano chy zrobleno
sb, koly vony vykhodyatʹ |
skazal ili sdelal sb, kogda oni
ukhodyat |
43 |
离 别时说的(或做的) |
líbié shí shuō
de (huò zuò de) |
离别时说的(或做的) |
líbié shí shuō de (huò zuò
de) |
Peíte (í kánete) to chorismó |
Powiedz (lub zrób)
rozstanie |
Recite (ili
odvojite) |
Recite (ili
odvojite) |
Pasakykite (arba
darykite) atsisveikinkite |
Skazhitʹ (abo
zrobitʹ) rozstavannya |
Skazhi (ili sdelay)
proshchaniye |
44 |
a
parting kiss |
a parting kiss |
分开的吻 |
fēnkāi de wěn |
éna filí chorismoú |
pożegnalny
pocałunek |
poljubac za rastanak |
poljubac rastanka |
atsisveikinantis
bučinys |
rozluchnyy
potsilunok |
proshchal'nyy potseluy |
45 |
临别之吻 |
línbié zhī
wěn |
临别之吻 |
línbié zhī wěn |
Apochairetisméno filí |
Pożegnalny
pocałunek |
Zbogom poljubac |
Oproštajni poljubac |
Atsisveikinimo
bučinys |
Proshchalʹnyy
potsilunok |
Proshchal'nyy potseluy |
46 |
his
parting words were ,I love you |
his parting words
were,I love you |
他的离别话是,我爱你 |
tā de líbié huà shì,
wǒ ài nǐ |
ta lógia pou tou édinan ítan,
se agapó |
jego pożegnalne
słowa brzmiały: kocham cię |
njegove reči o
razdvajanju bile su, volim te |
njegove riječi
o razdvajanju bile su, volim te |
jo atsisveikinimo
žodžiai buvo, aš tave myliu |
yoho slova na
rozstavannya buly: ya tebe lyublyu |
yego proshchal'nyye slova byli,
ya lyublyu tebya |
47 |
他临别的话是,我爱你 |
tā línbié dehuà
shì, wǒ ài nǐ |
他临别的话是,我爱你 |
tā línbié dehuà shì,
wǒ ài nǐ |
Ta lógia tou eínai óti se agapó |
Jego pożegnalne
słowa brzmią: kocham cię |
Njegove reči o
razdvajanju su, volim te |
Njegove riječi
o razdvajanju su, volim te |
Jo atsisveikinimo
žodžiai yra: aš tave myliu |
Yoho slova na
rozluku: ya tebe lyublyu |
Yego naputstviye, ya lyublyu
tebya |
48 |
parting
shot |
parting shot |
分手 |
fēnshǒu |
chorístra |
rozstanie
strzał |
rastavljeni hitac |
rastavljeni hitac |
atsisveikinimo
šūvis |
rozstavannya postril |
proshchal'nyy vystrel |
49 |
a final remark,
especially an unkind one, that sb makes as they leave |
a final remark, especially an unkind one,
that sb makes as they leave |
sb在离开时说的最后一句话,尤其是无礼的话 |
sb zài líkāi shí shuō de zuìhòu
yījù huà, yóuqí shì wú lǐ dehuà |
mia telikí paratírisi, eidiká mia áschimi,
pou kánoun ótan févgoun |
ostatnia
uwaga, szczególnie niemiła, którą ktoś wygłasza,
wychodząc |
konačnu napomenu, posebno neljubaznu,
koju sb daje tokom odlaska |
konačnu
napomenu, posebno neljubaznu, koju sb čini dok odlaze |
paskutinė
pastaba, ypač nesąžininga, kurią sb padaro jiems išvykstant |
ostatochne zauvazhennya, osoblyvo nedobre,
yake sb robytʹ, koly vony vykhodyatʹ |
posledneye zamechaniye, osobenno nedobroye,
kotoroye delayet sb, kogda oni ukhodyat |
50 |
临去的放.话(尤指不友善的) |
lín qù dì fàng. Huà (yóu zhǐ bù
yǒushàn de) |
临去的放。话(尤指不友善的) |
lín qù dì fàng. Huà (yóu zhǐ bù
yǒushàn de) |
Prin fýgete, léxeis (idiaítera echthrikés) |
Przed wyjazdem
Słowa (szczególnie nieprzyjazne) |
Pre odlaska. Reči (posebno
neprijateljske) |
Prije odlaska.
Riječi (posebno neprijateljske) |
Prieš
išeidami. Žodžiai (ypač nedraugiški) |
Pered vid'yizdom. Slova (osoblyvo nedruzhni) |
Pered ukhodom. Slova (osobenno
nedruzhestvennyye) |
51 |
partisan |
partisan |
党派 |
dǎngpài |
sympatriótes |
partyzant |
partizan |
partizan |
partizanas |
partyzan |
pristrastnyy |
52 |
(often disapproving) showing too much
support for one person, group or idea, especially without considering it
carefully |
(often disapproving) showing too much
support for one person, group or idea, especially without considering it
carefully |
(通常是反对)表示对一个人,一个小组或一个想法的支持过多,尤其是没有仔细考虑的情况下 |
(tōngcháng shì fǎnduì)
biǎoshì duì yīgè rén, yīgè xiǎozǔ huò yīgè
xiǎngfǎ de zhīchíguò duō, yóuqí shì méiyǒu zǐxì
kǎolǜ de qíngkuàng xià |
(sychná apogoiteftiká) pou deíchnoun
ypervolikí ypostírixi gia éna átomo, omáda í idéa, eidiká chorís na to
exetázoume prosektiká |
(często
niezadowalający) wykazujący zbyt duże poparcie dla jednej
osoby, grupy lub pomysłu, zwłaszcza bez uważnego
rozważenia |
(često ne odobravajući)
pokazivanje previše podrške jednoj osobi, grupi ili ideji, posebno bez
pažljivog razmatranja |
(često ne
odobravajući) pokazivanje previše podrške jednoj osobi, grupi ili ideji,
pogotovo bez pažljivog razmatranja |
(dažnai
nepritariantys), parodydami per didelę paramą vienam asmeniui,
grupei ar idėjai, ypač atidžiai neįvertinę |
(chasto ne skhvalyuyuchy) vyyavlennya
zanadto velykoyi pidtrymky odniyeyi lyudyny, hrupy chy ideyi, osoblyvo ne
retelʹno roz·hlyadayuchy tse |
(chasto ne odobryayushchiy),
pokazyvayushchiy slishkom bol'shuyu podderzhku odnomu cheloveku, gruppe ili
ideye, osobenno bez tshchatel'nogo rassmotreniya |
53 |
(对某个人、团体或思想)过分支持的,
偏护的,盲目拥护的 |
(duì mǒu gèrén, tuántǐ huò
sīxiǎng) guòfèn zhīchí de, piān hù de, mángmù yǒnghù
de |
(对某人,团体或思想)过分支持的,偏护的,盲目拥护的 |
(duì mǒu rén, tuántǐ huò
sīxiǎng) guòfèn zhīchí de, piān hù de, mángmù yǒnghù
de |
Ypervoliká ypostiriktikí (kápoios, omáda í
sképsi) |
(Ponad jedna
osoba, grupa lub myśl) |
Prevelika podrška (nekoga, grupe ili misli) |
Prevelika
podrška (nekoga, grupe ili misli) |
Pernelyg
palaikantis (ką nors, grupę ar mintį) |
(Dlya odniyeyi lyudyny, hrupy chy dumky) |
Chrezmernaya podderzhka (kogo-to, gruppy ili
mysli) |
54 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synónymo |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
55 |
one
sided |
one sided |
单面 |
dān miàn |
monóplevri |
jednostronny |
jednostrana |
jednostrana |
vienpusis |
odnobichnyy |
odnostoronniy |
56 |
Most
newspapers are
polically partisan. |
Most newspapers are
polically partisan. |
大多数报纸在政治上都是党派。 |
dà duōshù bàozhǐ zài
zhèngzhì shàng dū shì dǎngpài. |
Oi perissóteres efimerídes
eínai politiká kommatikés. |
Większość
gazet jest politycznie stronnicza. |
Većina novina
je politički partizanska. |
Većina novina
je politički partizanska. |
Dauguma
laikraščių yra partizaniniai. |
Bilʹshistʹ
hazet ye politychno partiynymy. |
Bol'shinstvo gazet yavlyayutsya
politicheski partizanskimi. |
57 |
大多数报纸都有政治倾向 |
Dà duōshù
bàozhǐ dōu yǒu zhèngzhì qīngxiàng |
大多数报纸都有政治倾向 |
Dà duōshù bàozhǐ
dōu yǒu zhèngzhì qīngxiàng |
Oi perissóteres efimerídes
échoun politikí klísi |
Większość
gazet ma skłonności polityczne |
Većina novina
je politički naklonjena |
Većina novina
je politički sklona |
Daugelis
laikraščių yra politiškai linkę |
Bilʹshistʹ
hazet politychno skhylʹni |
Bol'shinstvo gazet politicheski
sklonny |
58 |
a person who strongly supports a particular
leader, group or idea |
a person who strongly supports a particular
leader, group or idea |
强烈支持特定领导者,团体或想法的人 |
qiángliè zhīchí tèdìng
lǐngdǎo zhě, tuántǐ huò xiǎngfǎ de rén |
éna átomo pou ypostirízei éntona énan
synkekriméno igéti, omáda í idéa |
osoba, która
zdecydowanie popiera określonego lidera, grupę lub pomysł |
osoba koja snažno podržava određenog
lidera, grupu ili ideju |
osoba koja
snažno podržava određenog vođu, grupu ili ideju |
asmuo, kuris
labai palaiko tam tikrą lyderį, grupę ar idėją |
lyudyna, yaka rishuche pidtrymuye pevnoho
lidera, hrupu chy ideyu |
chelovek, kotoryy reshitel'no podderzhivayet
opredelennogo lidera, gruppu ili ideyu |
59 |
坚定的支备者;铁杆拥爭者 |
jiāndìng de
zhī bèi zhě; tiěgǎn yōng zhēng zhě |
坚定的支备者;铁杆拥争者 |
jiāndìng de zhī bèi
zhě; tiěgǎn yōng zhēng zhě |
Statherós ypostiriktís. |
Zagorzały
zwolennik; |
Stalan pristalica; |
Uporni navijač; |
Patikimas
šalininkas; |
Perekonlyvyy
prykhylʹnyk; |
Vernyy storonnik; |
60 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synónymo |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
61 |
follower |
follower |
追随者 |
zhuīsuí zhě |
opadós |
obserwujący |
sledbenik |
sljedbenik |
sekėjas |
poslidovnyk |
posledovatel' |
62 |
a
member of an armed group that is fighting secretly against enemy soldiers who
have taken control of its country |
a member of an armed
group that is fighting secretly against enemy soldiers who have taken control
of its country |
武装团体的成员正在秘密控制已控制其国家的敌方士兵 |
wǔzhuāng tuántǐ
de chéngyuán zhèngzài mìmì kòngzhì yǐ kòngzhì qí guójiā de dí
fāng shìbīng |
éna mélos mias énoplis omádas
pou agonízetai kryfá enantíon echthrikón stratiotón pou échoun párei ton
élencho tis chóras tou |
członek grupy
zbrojnej, która potajemnie walczy z wrogimi żołnierzami, którzy
przejęli kontrolę nad jego krajem |
član oružane
grupe koja se potajno bori protiv neprijateljskih vojnika koji su preuzeli
kontrolu nad njegovom zemljom |
član oružane
skupine koja se potajno bori protiv neprijateljskih vojnika koji su preuzeli
kontrolu nad njegovom zemljom |
ginkluotos
grupės, kuri slapta kovoja su priešo kareiviais, kurie perėmė
jos šalį, narys |
chlen zbroynoyi
hrupy, yaka tayemno vede borotʹbu proty vorozhykh soldativ, yaki vzyaly
pid kontrolʹ yiyi krayinu |
chlen vooruzhennoy gruppirovki,
kotoraya tayno srazhayetsya s vrazheskimi soldatami, kotoryye vzyali pod svoy
kontrol' svoyu stranu |
63 |
游击队员 |
yóují duìyuán |
游击队员 |
yóují duìyuán |
Antártes |
Partyzanci |
Gerila |
gerilci |
Partizanai |
Partyzany |
Partizany |
64 |
partisanship |
partisanship |
党派关系 |
dǎngpài guānxì |
kommatikí |
stronnictwo |
partizanstvo |
partizanstvo |
partizanavimas |
partyzanstvo |
pristrastnost' |
65 |
partition |
partition |
划分 |
huàfēn |
diamérisma |
partycja |
particija |
pregrada |
pertvara |
perehorodka |
razdel |
66 |
a
wall or screen that separates one part of a room from another |
a wall or screen
that separates one part of a room from another |
将房间的一部分与另一部分隔开的墙壁或屏幕 |
jiāng fángjiān de
yībùfèn yǔ lìng yībùfèn gé kāi de qiángbì huò píngmù |
énan toícho í mia othóni pou
chorízei éna méros enós domatíou apó to állo |
ściana lub
ekran oddzielający jedną część pokoju od drugiej |
zid ili ekran koji
odvaja jedan deo sobe od drugog |
zid ili zaslon koji
odvaja jedan dio sobe od drugog |
sieną ar
ekraną, atskiriantį vieną kambario dalį nuo kitos |
stina abo ekran,
shcho vidokremlyuye odnu chastynu kimnaty vid inshoyi |
stena ili ekran, kotoryy
otdelyayet odnu chast' komnaty ot drugoy |
67 |
隔断;隔扇;隔板墙 |
géduàn; géshan; gé bǎn qiáng |
隔断;隔扇;隔板墙 |
géduàn; géshan; gé bǎn qiáng |
Diachoristikó toíchoma |
Ściana
działowa |
Pregradni zid |
Pregradni zid |
Pertvara |
Perehorodka |
Peregorodka |
68 |
a
glass partition |
a glass
partition |
玻璃杯 |
bōlí bēi |
éna gyálino diamérisma |
szklana przegroda |
staklena pregrada |
staklena pregrada |
stiklinė
pertvara |
sklyana perehorodka |
steklyannaya peregorodka |
69 |
玻璃隔板 |
bōlí gé
bǎn |
玻璃碎片 |
bōlí suìpiàn |
Gyálino chórisma |
Szklana przegroda |
Staklena pregrada |
Staklena pregrada |
Stiklo pertvara |
Sklyana perehorodka |
Steklyannaya peregorodka |
70 |
partition
walls |
partition walls |
隔墙 |
gé qiáng |
diachoristiká toichómata |
ściany
działowe |
pregradni zidovi |
pregradni zidovi |
pertvaros |
perehorodky |
peregorodki |
71 |
隔断墙 |
géduàn qiáng |
隔断墙 |
géduàn qiáng |
Diachoristikó toíchoma |
Ściana
działowa |
Pregradni zid |
Pregradni zid |
Pertvara |
Perehorodka |
Peregorodka |
72 |
the division of one country into two or more
countries |
the division of one country into two or more
countries |
一国分为两个或多个国家 |
yī guófèn wèi liǎng gè huò
duō gè guójiā |
ti diaíresi mias chóras se dýo í
perissóteres chóres |
podział
jednego kraju na dwa lub więcej krajów |
podela jedne zemlje na dve ili više zemalja |
podjela jedne
zemlje na dvije ili više zemalja |
vienos šalies
padalijimas į dvi ar daugiau šalių |
podil odniyeyi krayiny na dvi abo
bilʹshe krayin |
razdeleniye odnoy strany na dve ili boleye
stran |
73 |
分割;分治;瓜分 |
fēngē;
fēn zhì; guāfēn |
分割;分治;瓜分 |
fēngē; fēn zhì;
guāfēn |
Diaíresi |
Podzielić |
Podijeli |
Podjela, pregrada,
podijeli |
Padalinkite |
Rozdilyty |
Otdel; razdel; razdelyay |
74 |
the
partition of Germany after the war |
the partition
of Germany after the war |
战后德国的分区 |
zhàn hòu déguó de
fēnqū |
ti diaíresi tis Germanías metá
ton pólemo |
podział Niemiec
po wojnie |
podela Nemačke
posle rata |
podjelu
Njemačke nakon rata |
padalijusi
Vokietiją po karo |
podil Nimechchyny
pislya viyny |
razdel Germanii posle voyny |
75 |
战咸对德国的分割 |
zhàn xián duì déguó de fēngē |
战咸对德国的分割 |
zhàn xián duì déguó de fēngē |
Zhan diaíresi tis Germanías |
Podział
Zhana w Niemczech |
Zhanova podela Nemačke |
Zhanova
podjela Njemačke |
Zhano
padalijimas iš Vokietijos |
Chzhan podil Nimechchyny |
Zhanskoye podrazdeleniye Germanii |
76 |
to
divide sth into parts |
to divide sth into
parts |
把某物分成几部分 |
bǎ mǒu wù
fēnchéng jǐ bùfèn |
na diairésete to sth se méri |
podzielić
coś na części |
podeliti sth na
delove |
podijeliti sth na
dijelove |
padalinti sth į
dalis |
dilyty sth na
chastyny |
razdelit' chto-to na chasti |
77 |
分割;使分裂 |
fēngē;
shǐ fēnliè |
分割;使分裂 |
fēngē; shǐ
fēnliè |
Gia na chorísete |
Dzielić |
Da podelimo |
Podijeliti |
Padalinti |
Dilyty |
Razdelit' |
78 |
to
partition a country |
to partition a
country |
划分国家 |
huàfēn guójiā |
gia na chorísete mia chóra |
podzielić kraj |
da podelimo neku
zemlju |
za podjelu neke
zemlje |
padalinti šalį |
rozdilyty krayinu |
razdelit' stranu |
79 |
分割一个国家 |
fēngē
yīgè guójiā |
分割一个国家 |
fēngē yīgè
guójiā |
Diachoríste mia chóra |
Podziel kraj |
Podelite zemlju |
Podijelite zemlju |
Padalinkite
šalį |
Rozdilyty krayinu |
Razdelit' stranu |
80 |
the
room is partitioned into three sections. |
the room is
partitioned into three sections. |
房间分为三个部分。 |
fángjiān fēn wéi
sān gè bùfèn. |
to domátio chorízetai se treis
enótites. |
pokój jest
podzielony na trzy części. |
soba je podeljena u
tri dela. |
soba je podijeljena
u tri dijela. |
kambarys yra
padalintas į tris skyrius. |
kimnata rozdilena na
try sektsiyi. |
Komnata razdelena na tri
sektsii. |
81 |
这间屋子被隔为三小间 |
Zhè jiān
wūzi bèi gé wèi sān xiǎo jiān |
这间屋子被隔为三小间 |
Zhè jiān wūzi bèi gé
wèi sān xiǎo jiān |
Aftó to domátio chorízetai se
tría mikrá domátia |
Ten pokój jest
podzielony na trzy małe pokoje |
Ova soba je
podeljena u tri male sobe |
Ova soba je
podijeljena u tri male sobe |
Šis kambarys yra
padalintas į tris mažus kambarius |
Tsya kimnata
podilena na try nevelyki kimnaty |
Eta komnata razdelena na tri
malen'kiye komnaty |
82 |
partition
sth off |
partition sth off |
隔断 |
géduàn |
to diamérisma apenergopoieítai |
partycja sth off |
particija sth off |
particija sth off |
pertvara sth off |
rozdil shcho-n |
peregorodka |
83 |
to separate one area,
one part of a room, etc. from another with a wall or screen |
to separate one area, one part of a room,
etc. From another with a wall or screen |
用墙壁或屏幕将一个区域,房间的一部分等与另一个区域分开 |
yòng qiángbì huò píngmù jiāng yīgè
qūyù, fángjiān de yībùfèn děng yǔ lìng yīgè
qūyù fēnkāi |
gia na diachorísete mia periochí, éna méros
enós domatíou k.lp. apó éna állo me toícho í othóni |
aby
oddzielić jeden obszar, jedną część pokoju itp. od
drugiej za pomocą ściany lub ekranu |
da biste odvojili jedan prostor, jedan deo
sobe itd. od drugog zidom ili ekranom |
da biste
odvojili jedan prostor, jedan dio sobe itd. od drugog zidom ili zaslonom |
atskirti
vieną sritį, vieną kambario dalį ir tt nuo kitos su siena
ar ekranu |
shchob vidokremyty odnu zonu, odnu chastynu
kimnaty toshcho vid inshoyi stinoyu abo ekranom |
otdelit' odnu oblast', odnu chast' komnaty i
t. d. ot drugoy stenoy ili ekranom |
84 |
(把地方、房间等)分隔,隔开 |
(bǎ
dìfāng, fángjiān děng) fēngé, gé kāi |
(把地方,房间等)分隔,改为 |
(bǎ dìfāng,
fángjiān děng) fēngé, gǎi wèi |
(Gia na topothetísete, domátio,
k.lp.) |
(Do miejsca, pokoju
itp.) |
(Na mesto, sobu
itd.) |
(Na mjesto, sobu
itd.) |
(Į vietą,
kambarį ir kt.) |
(Rozmistyty, kimnatu
toshcho) |
(Razmestit', komnatu i t. D.) |
85 |
partitive
(grammar) a word or phrase that
shows a part or quantity of sth |
partitive (grammar) a word or phrase that shows a
part or quantity of sth |
偏词(语法),表示某物的一部分或数量 |
piān cí (yǔfǎ),
biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng |
merikí (grammatikí) léxi í
frási pou deíchnei éna méros í posótita sth |
cząstkowy
(gramatyka) słowo lub wyrażenie, które pokazuje
część lub ilość czegoś |
partitiv (gramatika)
reč ili fraza koja pokazuje deo ili količinu sth |
partitiv (gramatika)
riječ ili fraza koja pokazuje dio ili količinu sth |
partitinis
(gramatikos) žodis ar frazė, rodantis sth dalį ar kiekį |
diyeprykmetnykovyy
(hramatychnyy) slovo abo slovospoluchennya, shcho pokazuye chastynu abo
kilʹkistʹ choho-nebudʹ |
razdelitel'nyy (grammatika)
slovo ili fraza, kotoraya pokazyvayet chast' ili kolichestvo |
86 |
表示部分的词(或词组);表量词语 |
biǎoshì bùfèn
de cí (huò cízǔ); biǎo liàng cíyǔ |
表示部分的词(或词组);表量词 |
biǎoshì bùfèn de cí (huò
cízǔ); biǎo liàngcí |
Léxeis (í fráseis) pou
antiprosopévoun ta méri : léxeis métrisis |
Słowa (lub
wyrażenia) reprezentujące części; słowa wzorcowe |
Reči (ili
fraze) koje predstavljaju delove; |
Riječi (ili
izrazi) koji predstavljaju dijelove; |
Žodžiai (arba
frazės), vaizduojantys dalis; žodžiai; |
Slova (abo frazy),
shcho predstavlyayutʹ chastyny; |
Slova (ili frazy),
predstavlyayushchiye chasti, otsenit' slova |
87 |
偏词(语法),表示某物的一部分或数量 |
piān cí
(yǔfǎ), biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng |
偏词(语法),表示某物的一部分或数量 |
piān cí (yǔfǎ),
biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng |
Parousía (grammatikí), méros í
posótita káti |
Bierz udział
(gramatyka), wskazując część lub ilość
czegoś |
Participle
(gramatika), što označava deo ili količinu |
Participle
(gramatika), što označava dio ili količinu nečega |
Dalyvis (gramatika),
nurodant kažko dalį ar kiekį |
Diyeprykmetnyk
(hramatyka), shcho vkazuye na chastynu abo kilʹkistʹ chohosʹ |
Prichastiye (grammatika) s
ukazaniyem chasti ili kolichestva chego-libo |
88 |
In ,a spoonful of sugar, the word
spoonful is a partitive, a spoonful of sugar 中,spoonful |
In,a spoonful of
sugar, the word spoonful is a partitive, a spoonful of sugar
zhōng,spoonful |
在“一匙糖”中,“一匙糖”一词是指代名词,一匙糖 |
zài “yī shi táng”
zhōng,“yī shi táng” yī cí shì zhǐ dàimíngcí, yī shi
táng |
Se mia koutaliá zácharis, i
léxi koutáli eínai mia merída, mia koutaliá zácharis |
W łyżce
cukru słowo „łyżka” jest cząstkowe, łyżka cukru |
U kašičici
šećera, reč kašika je partitivna, kašika šećera |
U, žlica
šećera, riječ žlica je partitiv, žlica šećera |
Šaukšte cukraus,
žodis šaukštas yra partitūra, šaukštas cukraus |
V, lozhka tsukru,
lozhka slova - chastka, lozhka tsukru |
V lozhke sakhara slovo «lozhka»
yavlyayetsya razdelitel'nym, lozhka sakhara |
89 |
一词是襄量福 |
yī cí shì
xiāng liàng fú |
一词是襄量福 |
yī cí shì xiāng liàng
fú |
Xiang Liangfu |
Xiang Liangfu |
Ksiang Liangfu |
Xiang Liangfu |
Xiang Liangfu |
Syan Lyanhfu |
Syan Lyanfu |
90 |
partitive |
partitive |
参与的 |
cānyù de |
choristí |
cząstkowy |
partitivan |
partitivni |
partinis |
chastkovyy |
razdelitel'nyy |
91 |
Whic
hword? |
Whic hword? |
哪个字? |
nǎge zì? |
Whic hword? |
Który hword? |
Koji hvord? |
Koji hword? |
Kuris kardas? |
Yakyy hovor? |
Chto za mech? |
92 |
词语辨析 |
Cíyǔ
biànxī |
词辨析 |
Cí biànxī |
Análysi ton léxeon |
Analiza słów |
Analiza reči |
Analiza riječi |
Žodžių
analizė |
Analiz sliv |
Analiz slov |
93 |
partly |
partly |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
94 |
partially |
partially |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
95 |
Partly
and partially both ..mean ,not completely, |
Partly and partially
both..Mean,not completely, |
部分和部分都..意思是,不是全部, |
bùfèn hé bùfèn dōu.. Yìsi
shì, bùshì quánbù, |
En mérei kai en mérei kai oi
dýo: simaínei, óchi entelós, |
Częściowo
i częściowo oba: oznacza, nie do końca, |
Delimično i
delimično oboje: znači, ne u potpunosti, |
Djelomično i
djelomično oboje: znači, ne u potpunosti, |
Iš dalies ir iš
dalies abu: reiškia, nevisiškai, |
Chastkovo i
chastkovo i te, i inshe: oznachaye, ne povnistyu, |
Chastichno i chastichno oba:
znachit, ne polnost'yu, |
96 |
partly |
partly |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
97 |
和 |
hé |
和 |
hé |
Kai |
I… |
I |
i |
Ir |
I |
i |
98 |
partially |
partially |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
99 |
均指部分 |
jūn zhǐ
bùfèn |
均指部分 |
jūn zhǐ bùfèn |
Anaféretai sto kommáti |
Dotyczy
części |
Odnosi se na deo |
Odnosi se na dio |
Nurodo iš dalies |
Vidnosytʹsya do
chastyny |
Otnositsya k chasti |
100 |
the
road is partially finished |
the road is
partially finished |
这条路是部分完成 |
zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng |
o drómos eínai en mérei
teleioménos |
droga jest
częściowo ukończona |
put je
delimično završen |
cesta je
djelomično gotova |
kelias iš dalies
baigtas |
doroha chastkovo
zakinchena |
doroga chastichno zakonchena |
|
道路完工了一部分 |
dàolù wángōngle
yībùfèn |
道路完工了一部分 |
dàolù wángōngle
yībùfèn |
O drómos eínai en mérei
olokliroménos |
Droga jest
częściowo ukończona |
Put je
delimično završen |
Put je
djelomično dovršen |
Kelias iš dalies
baigtas |
Doroha chastkovo
zavershena |
Doroga chastichno zavershena |
102 |
这条路是部分完成 |
zhè tiáo lù shì
bùfèn wánchéng |
这条路是部分完成 |
zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng |
O drómos aftós oloklirónetai en
mérei |
Ta droga jest
częściowo ukończona |
Put je
delimično završen |
Ova je cesta
djelomično dovršena |
Šis kelias iš dalies
baigtas |
Tsya doroha
chastkovo zavershena |
Eta doroga chastichno
zavershena |
103 |
Partly
is especially used to talk about the reason for something, often followed by
because or due to |
Partly is especially
used to talk about the reason for something, often followed by because or due
to |
部分是专门用来谈论某事的原因,通常之后是因为或由于 |
bùfèn shì zhuānmén yòng
lái tánlùn mǒu shì de yuányīn, tōngcháng zhīhòu shì
yīnwèi huò yóuyú |
En mérei chrisimopoieítai
kyríos gia na milísei gia to lógo gia káti, pou sychná akoloutheítai apó í
epeidí ofeíletai |
Częściowo
jest szczególnie używany do mówienia o przyczynie czegoś,
często następuje to z powodu lub z powodu |
Djelomično se
koristi da se razgovara o razlogu nečega, a često slijedi i zbog
ili zbog toga |
Djelomično se
koristi za razgovor o razlogu nečega, što često slijedi zbog ili
zbog |
Iš dalies ypač
naudojamas kalbėti apie kažko priežastį, dažnai seka dėl ar
dėl to |
Chastkovo osoblyvo
vykorystovuyetʹsya dlya toho, shchob hovoryty pro prychynu chohosʹ,
za neyu chasto ydutʹ cherez abo cherez |
Chastichno osobenno
ispol'zuyetsya, chtoby govorit' o prichine chego-to, chasto
soprovozhdayemogo, potomu chto ili iz-za |
104 |
partly |
partly |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
105 |
尤用勘说明原因,其后常跟 |
yóu yòng kān
shuōmíng yuányīn, qí hòu cháng gēn |
尤用勘说明原因,其后常跟 |
yóu yòng kān shuōmíng
yuányīn, qí hòu cháng gēn |
Chrisimopoiíste érevnes gia na
exigísete tous lógous, pou sychná akolouthoúntai |
Użyj ankiet,
aby wyjaśnić przyczyny, a następnie często |
Koristite ankete da
biste objasnili razloge zbog kojih često slede |
Koristite ankete
kako biste objasnili razloge zbog kojih često slijede |
Naudokite apklausas,
kad paaiškintumėte priežastis, kurios dažnai seka |
Vykorystovuyte
opytuvannya dlya poyasnennya prychyn, za yakymy chasto sliduyutʹ |
Ispol'zuyte oprosy, chtoby
ob"yasnit' prichiny, chasto soprovozhdayemyye |
106 |
because |
because |
因为 |
yīnwèi |
giatí |
ponieważ |
jer |
jer |
nes |
tomu shcho |
potomu chto |
107 |
或 |
huò |
或 |
huò |
Or |
Lub |
Ili |
ili |
Arba |
Abo |
ili |
108 |
due to |
due to |
由于 |
yóuyú |
lógo tou |
z powodu |
zbog |
zbog |
dėl |
zavdyaky |
iz-za |
109 |
I
didn't enjoy the trip very much, partly, because of the
weather |
I didn't enjoy the
trip very much, partly, because of the weather |
我不太喜欢这次旅行,部分是因为天气 |
wǒ bù tài xǐhuān
zhè cì lǚxíng, bùfèn shì yīn wéi tiānqì |
Den mou árese polý to taxídi,
en mérei, exaitías tou kairoú |
Podróż nie
podobała mi się bardzo, częściowo z powodu pogody |
U putovanju nisam
baš uživao, delom i zbog vremena |
U putovanju nisam
baš uživao, dijelom i zbog vremenskih prilika |
Kelionė man
labai nepatiko, iš dalies dėl oro sąlygų |
Podorozhi ya ne
duzhe spodobavsya, pochasty, cherez pohodu |
Mne ne ochen' ponravilos'
puteshestviye, otchasti iz-za pogody |
110 |
我旅行过得不太愉快,部分是因为天气的缘故 |
wǒ
lǚxíngguò dé bù tài yúkuài, bùfèn shì yīn wéi tiānqì de yuángù |
我旅行过得不太愉快,部分是因为天气的缘故 |
wǒ lǚxíngguò dé bù
tài yúkuài, bùfèn shì yīn wéi tiānqì de yuángù |
Den taxídeva kalá, en mérei
lógo tou kairoú |
Nie
podróżowałem dobrze, częściowo z powodu pogody |
Nisam putovao dobro,
delom i zbog vremena |
Nisam putovao dobro,
dijelom i zbog vremenskih prilika |
Aš nelabai keliavau,
iš dalies dėl oro |
YA ne podorozhuvav
dobre, pochasty cherez pohodu |
YA plokho puteshestvoval,
otchasti iz-za pogody |
111 |
Partially
should be used when you are talking about physical conditions |
Partially should be
used when you are talking about physical conditions |
在谈论身体状况时,应部分使用 |
zài tánlùn shēntǐ
zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng |
En mérei tha prépei na
chrisimopoieítai ótan miláte gia fysikés katastáseis |
Częściowo
należy go stosować, gdy mówisz o stanach fizycznych |
Delimično ga
treba koristiti kada govorite o fizičkim uslovima |
Djelomično se
treba koristiti kada govorite o fizičkim uvjetima |
Iš dalies
reikėtų naudoti, kai kalbate apie fizines sąlygas |
Chastkovo slid
vykorystovuvaty, koly vy hovoryte pro fizychni umovy |
Chastichno sleduyet
ispol'zovat', kogda vy govorite o fizicheskikh usloviyakh |
112 |
指身体状况时应用 |
zhǐ
shēntǐ zhuàngkuàng shí yìngyòng |
指身体状况时应用 |
zhǐ shēntǐ
zhuàngkuàng shí yìngyòng |
Anaféretai stis fysikés
synthíkes |
Odnosi się do
warunków fizycznych |
Odnosi se na
fizičke uslove |
Odnosi se na
fizičke uvjete |
Nurodo fizines
sąlygas |
Vidnosytʹsya do
fizychnykh umov |
Otnositsya k fizicheskim
usloviyam |
113 |
在谈论身体状况时,应部分使用 |
zài tánlùn
shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng |
在某些身体状况时,应部分使用 |
zài mǒu xiē
shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng |
Merikí chrísi ótan miláme gia
fysikés synthíkes |
Częściowe
zastosowanie podczas rozmowy o warunkach fizycznych |
Delimična
upotreba kada se govori o fizičkim uslovima |
Djelomična
upotreba kada govorimo o fizičkim uvjetima |
Dalinis naudojimas
kalbant apie fizines sąlygas |
Chastkove
vykorystannya, koly hovoryty pro fizychni umovy |
Chastichnoye ispol'zovaniye pri
razgovore o fizicheskikh usloviyakh |
114 |
partially |
partially |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
115 |
his
mother is partially blind |
his mother is
partially blind |
他母亲部分失明 |
tā mǔqīn bùfèn
shīmíng |
i mitéra tou eínai en mérei
tyflí |
jego matka jest
częściowo ślepa |
njegova majka je
delimično slepa |
majka je
djelomično slijepa |
jo motina iš dalies
akla |
yoho maty chastkovo
slipa |
yego mat' chastichno slepa |
116 |
他的母亲失去了部分视力 |
tā de
mǔqīn shīqùle bùfèn shìlì |
他的母亲失去了部分视力 |
tā de mǔqīn
shīqùle bùfèn shìlì |
I mitéra tou échase méros tou
orámatós tis |
Jego matka
straciła część jej wzroku |
Njegova majka je
izgubila deo vida |
Njegova je majka
izgubila dio vida |
Jo motina prarado
dalį regėjimo |
Yoho maty vtratyla
chastynu zoru |
Yego mat' poteryala chast'
svoyego zreniya |
117 |
他母亲部分失明 |
tā
mǔqīn bùfèn shīmíng |
他母亲部分失明 |
tā mǔqīn bùfèn
shīmíng |
Merikí týflosi tis mitéras tou |
Częściowa
ślepota jego matki |
Delimično
slepilo njegove majke |
Djelomična
sljepoća njegove majke |
Dalinis jo motinos
aklumas |
Chastkova slipota
yoho materi |
Chastichnaya slepota yego
materi |
118 |
partly |
partly |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
119 |
to some extent; not
completely |
to some extent; not
completely |
在某种程度上;不完全的 |
zài mǒu zhǒng chéngdù
shàng; bù wánquán de |
se kápoio vathmó, óchi entelós |
do pewnego stopnia;
nie do końca |
do neke mere, ne u
potpunosti |
do neke mjere, ne u
potpunosti |
tam tikru mastu,
nevisiškai |
pevnoyu miroyu; ne
povnistyu |
v nekotoroy stepeni, ne
polnost'yu |
120 |
一定程度上;部分地 |
yīdìng chéngdù shàng; bùfèn de |
一定直径;部分地 |
yīdìng zhíjìng; bùfèn de |
Se kápoio vathmó |
Do pewnego
stopnia |
Do neke mere |
Do neke mjere |
Tam tikru
mastu |
Pevnoyu miroyu |
Do nekotoroy stepeni |
121 |
Some people are unwilling to attend the
classes partly because of
the cost involved. |
Some people are
unwilling to attend the classes partly because of the cost involved. |
有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用。 |
yǒuxiē rén bù yuàn
cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng. |
Merikoí ánthropoi den
epithymoún na parakolouthísoun ta mathímata en mérei lógo tou kóstous pou
synepágetai. |
Niektóre osoby nie
chcą uczestniczyć w zajęciach częściowo ze
względu na związane z tym koszty. |
Neki ne žele da
pohađaju časove delom i zbog troškova. |
Neki ne žele
pohađati nastavu dijelom zbog troškova. |
Kai kurie
žmonės nenori lankyti užsiėmimų iš dalies dėl
susijusių išlaidų. |
Deyaki lyudy ne
bazhayutʹ vidviduvaty zanyattya chastkovo cherez pov'yazani z tsym
vytraty. |
Nekotoryye lyudi ne khotyat
poseshchat' zanyatiya otchasti iz-za svyazannykh s etim zatrat. |
122 |
有些人不愿来上课,
部分原因是所需的费用问题 |
Yǒuxiē rén
bù yuàn lái shàngkè, bùfèn yuányīn shì suǒ xū de fèiyòng wèntí |
有些人不愿来上课,部分原因是所需的费用问题 |
Yǒuxiē rén bù yuàn
lái shàngkè, bùfèn yuányīn shì suǒ xū de fèiyòng wèntí |
Merikoí ánthropoi distázoun na
érthoun stin táxi, en mérei lógo tou kóstous pou synepágetai |
Niektóre osoby
niechętnie przychodzą na zajęcia, częściowo ze
względu na związane z tym koszty |
Neki nerado dolaze
na nastavu, delom i zbog troškova |
Neki nerado dolaze
na nastavu, dijelom i zbog troškova |
Kai kurie
žmonės nelinkę ateiti į pamokas, iš dalies dėl
susijusių išlaidų |
Deyaki lyudy ne
bazhayutʹ prykhodyty na zanyattya, chastkovo cherez vytraty |
Nekotoryye lyudi ne khotyat
prikhodit' na zanyatiya, otchasti iz-za zatrat |
123 |
有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用 |
Yǒuxiē rén
bù yuàn cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de
fèiyòng |
有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用 |
Yǒuxiē rén bù yuàn
cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng |
Merikoí ánthropoi distázoun na
parakolouthísoun mathímata, en mérei lógo ton schetikón exódon |
Niektóre osoby
niechętnie biorą udział w kursach, częściowo z
powodu związanych z tym kosztów |
Neki nerado
pohađaju kurseve, delom i zbog troškova |
Neki nerado
pohađaju tečajeve, dijelom zbog troškova |
Kai kurie
žmonės nelinkę lankyti kursų, iš dalies dėl
susijusių išlaidų |
Deyaki lyudy
neokhoche vidviduyutʹ kursy, chastkovo cherez pov'yazani z tsym vytraty |
Nekotoryye lyudi ne khotyat
prokhodit' kursy, otchasti iz-za svyazannykh s etim zatrat |
124 |
he was only partly responsible for the accident |
he was only partly
responsible for the accident |
他只对事故负责 |
tā zhǐ duì shìgù fùzé |
ítan móno merikós ypéfthynos
gia to atýchima |
był tylko
częściowo odpowiedzialny za wypadek |
samo je
delimično odgovoran za nesreću |
samo je
djelomično odgovoran za nesreću |
jis buvo tik iš
dalies atsakingas už avariją |
vin lyshe chastkovo
vidpovidav za avariyu |
on byl tol'ko chastichno
otvetstvenen za neschastnyy sluchay |
125 |
他对这次事故只负有部分责任 |
tā duì zhè cì
shìgù zhǐ fù yǒu bùfèn zérèn |
他对这次事故只负有部分责任 |
tā duì zhè cì shìgù
zhǐ fù yǒu bùfèn zérèn |
Ítan móno merikós ypéfthynos
gia to atýchima |
Był tylko
częściowo odpowiedzialny za wypadek |
Samo je
delimično odgovoran za nesreću |
Bio je samo
djelomično odgovoran za nesreću |
Jis buvo tik iš
dalies atsakingas už avariją |
Vin lyshe chastkovo
vidpovidav za avariyu |
On byl tol'ko chastichno
otvetstvennym za avariyu |
126 |
partner |
partner |
伙伴 |
huǒbàn |
synergátis |
partner |
partner |
partner |
partneris |
partner |
partner |
127 |
the person that you are
married to or having a sexual relationship with |
the person that you are married to or having
a sexual relationship with |
与您结婚或与之发生性关系的人 |
yǔ nín jiéhūn huò yǔ zhī
fāshēng xìng guānxì de rén |
to prósopo me to opoío eíste pantreménos í
échete sexoualikí schési me |
osoba, z
którą jesteś w związku małżeńskim lub masz
związek seksualny |
osoba sa kojom ste u braku ili imate
seksualni odnos |
osoba s kojom
ste u braku ili imate seksualni odnos |
asmuo, su
kuriuo esate vedęs ar turite lytinių santykių |
osoba, z yakoyu vy odruzheni abo mayete
seksualʹni stosunky |
chelovek, s kotorym vy sostoite v brake ili
imeyete seksual'nyye otnosheniya s |
128 |
配偶;株伴侣 |
pèi'ǒu;
zhū bànlǚ |
配偶;株伴侣 |
pèi'ǒu; zhū
bànlǚ |
Sýzygos |
Małżonka |
Supružnik |
Drug; sojevi partner |
Sutuoktinis |
Podruzhzhya |
Suprug; Shtammy partner |
129 |
Come
to the new year disco and bring your partner! |
Come to the new year
disco and bring your partner! |
来参加新年迪斯科,并带上您的伴侣! |
lái cānjiā
xīnnián dísīkē, bìng dài shàng nín de bànlǚ! |
Eláte sti ntísko tou néou étous
kai férte ton sýntrofó sas! |
Przyjdź na
noworoczną dyskotekę i zabierz swojego partnera! |
Dođite u
novogodišnju diskoteku i dovedite svog partnera! |
Dođite u
novogodišnju diskoteku i dovedite svog partnera! |
Ateikite į
naujųjų metų diskoteką ir atsineškite savo partnerį! |
Prykhodʹte na
novorichnu dyskoteku i pryvodʹte svoho partnera! |
Prikhodite na novogodnyuyu
diskoteku i privodite svoyego partnera! |
130 |
携伴来参加新年迪斯科舞会吧! |
Xié bàn lái cānjiā xīnnián
dísīkē wǔhuì ba! |
携伴来参加新年迪斯科舞会吧! |
Xié bàn lái cānjiā xīnnián
dísīkē wǔhuì ba! |
Férte ton sýntrofó sas sto ntísko tis
Protochroniás! |
Zabierz
swojego towarzysza na dyskotekę noworoczną! |
Dovedite pratioca na novogodišnju disko
žurku! |
Dovedite svog
pratitelja na novogodišnju disko zabavu! |
Atneškite savo
kompanioną į Naujųjų metų diskotekų
vakarėlį! |
Pryvedy svoho tovarysha na novorichnu
dyskoteku! |
Privedi svoyego sobesednika na novogodnyuyu
diskoteku! |
131 |
a marriage partner |
A marriage partner |
婚姻伴侣 |
Hūnyīn bànlǚ |
éna sýntrofo gámou |
partner
małżeństwa |
bračni partner |
bračni
partner |
santuokos
partneris |
shlyubnyy partner |
brachnyy partner |
132 |
配偶 |
pèi'ǒu |
配偶 |
pèi'ǒu |
Sýzygos |
Małżonka |
Supružnik |
suprug |
Sutuoktinis |
Podruzhzhya |
supruga |
133 |
婚姻伴侣 |
hūnyīn
bànlǚ |
婚姻伴侣 |
hūnyīn bànlǚ |
Synergátis gámou |
Małżeństwo |
Bračni partner |
Bračni partner |
Santuokos partneris |
Shlyubnyy partner |
Brachnyy partner |
134 |
one of the people who owns a business and
shares the profits, etc. |
one of the people who owns a business and
shares the profits, etc. |
拥有企业并分享利润的人之一。 |
yǒngyǒu qǐyè bìng
fēnxiǎng lìrùn de rén zhī yī. |
énas apó tous anthrópous pou katéchei mia
epicheírisi kai moirázetai ta kérdi, klp. |
jedna z osób,
która jest właścicielem firmy i dzieli się zyskami itp. |
jedan od ljudi koji je vlasnik
preduzeća i deli profit, itd. |
jedan od ljudi
koji je vlasnik tvrtke i dijeli profit itd. |
vienas iš
žmonių, kuriam priklauso verslas ir kuris dalijasi pelnu ir pan. |
odyn iz lyudey, yakyy ye vlasnykom biznesu i
dilytʹsya na prybutok toshcho. |
odin iz lyudey, kotoryy vladeyet biznesom i
delitsya pribyl'yu i t. d. |
135 |
合伙人 |
Héhuǒ rén |
合伙人 |
Héhuǒ rén |
Synergátis |
Partner |
Partner |
partner |
Partneris |
Partner |
partner |
136 |
a
partner a lowfirm |
a partner a lowfirm |
合伙人 |
héhuǒ rén |
énas synergátis chamilós |
partner lowfirm |
partner slabiji |
partner niskofirm |
partneris žemas
patvirtinimas |
partner nyzʹkyy
rivenʹ |
partner nizkourovnevyy |
137 |
法律事务所的合伙人 |
fǎlǜ shìwù
suǒ de héhuǒ rén |
法律事务所的合伙人 |
fǎlǜ shìwù suǒ
de héhuǒ rén |
Synergátis tis dikigorikís
etaireías |
Partner kancelarii
prawnej |
Partner advokatske
firme |
Partner
odvjetničke tvrtke |
Advokatų
kontoros partneris |
Partner yurydychnoyi
firmy |
Partner yuridicheskoy firmy |
138 |
a
junior/senior partner |
a junior/senior
partner |
初级/高级合伙人 |
chūjí/gāojí
héhuǒ rén |
énas nearós / anóteros
synergátis |
młodszy /
starszy partner |
mlađi / stariji
partner |
mlađi / stariji
partner |
jaunesnysis /
vyresnysis partneris |
molodshyy / starshyy
partner |
mladshiy / starshiy partner |
139 |
次要/ 主要合伙人 |
cì yào/ zhǔyào
héhuǒ rén |
次要/主要合伙人 |
cì yào/zhǔyào héhuǒ
rén |
Defterévon / protogenís
synergátis |
Drugi / główny
partner |
Sekundarni /
primarni partner |
Sekundarni /
primarni partner |
Antrinis /
pagrindinis partneris |
Vtorynnyy /
pervynnyy partner |
Vtorichnyy / osnovnoy partner |
140 |
初级/ |
chūjí/ |
初级/ |
chūjí/ |
Archárioi / |
Początkujący
/ |
Početnik / |
Početnik / |
Pradedantysis / |
Novachok / |
Nachinayushchiy / |
141 |
高级合伙人 |
gāojí
héhuǒ rén |
高级合伙人 |
gāojí héhuǒ rén |
Anóteros synergátis |
Starszy Partner |
Stariji partner |
Stariji partner |
Vyresnysis partneris |
Starshyy partner |
Starshiy partner |
143 |
a
person that you are doing an activity with, such as dancing or playing a game |
a person that you
are doing an activity with, such as dancing or playing a game |
与您一起活动的人,例如跳舞或玩游戏 |
yǔ nín yīqǐ
huódòng de rén, lìrú tiàowǔ huò wán yóuxì |
éna prósopo me to opoío kánete
mia drastiriótita, ópos o chorós í to paichnídi |
osoba, z którą
wykonujesz czynności, takie jak taniec lub gra |
osoba sa kojom
bavite neku aktivnost, kao što je ples ili igranje igre |
osoba s kojom bavite
neku aktivnost, poput plesanja ili igranja igre |
asmuo, su kuriuo
užsiimi veikla, pavyzdžiui, šoki ar žaidi žaidimą |
lyudyna, z yakoyu vy
zaymayetesʹ takoyu diyalʹnistyu, yak tantsi abo hra v hru |
chelovek, s kotorym vy
zanimayetes' deyatel'nost'yu, takoy kak tantsy ili igra v igru |
144 |
搭档;同伴;舞伴 |
dādàng; tóngbàn; wǔbàn |
搭档;同伴;舞伴 |
dādàng; tóngbàn; wǔbàn |
Synergátis etaíros |
Partner |
Partner partnera |
Partner
partnera |
Partneris
partneris |
Partner-partner |
Partner partner |
145 |
a
dancing/tennis, etc. partner |
a dancing/tennis,
etc. Partner |
跳舞/网球等伴侣 |
tiàowǔ/wǎngqiú
děng bànlǚ |
énas chorós / ténis k.lp.
synergátis |
partner w tańcu
/ tenisie itp |
ples / tenis itd.
partnera |
ples / tenis itd.
partnera |
šokių / teniso
partneris |
partner tantsi /
tenisu toshcho |
tantsuyushchiy / tennisnyy i t.
d. partner |
146 |
舞伴、网球搭档等 |
wǔbàn,
wǎngqiú dādàng děng |
舞伴,网球搭档等 |
wǔbàn, wǎngqiú
dādàng děng |
Synergátes choroú, synergátes
tou ténis k.a. |
Partnerzy taneczni,
partnerzy tenisowi itp. |
Plesni partneri,
teniski partneri itd. |
Plesni partneri,
teniski partneri itd. |
Šokių
partneriai, teniso partneriai ir kt. |
Partnery z tantsyu,
partnery z tenisu toshcho. |
Tantseval'nyye partnery,
tennisnyye partnery i t. D. |
147 |
跳舞/网球等伴侣 |
tiàowǔ/wǎngqiú
děng bànlǚ |
跳舞/网球等伴侣 |
tiàowǔ/wǎngqiú
děng bànlǚ |
Chorós / ténis kai álloi
sýntrofoi |
Taniec / tenis i
inni towarzysze |
Ples / tenis i
ostali pratioci |
Ples / tenis i
ostali pratitelji |
Šokiai / tenisas ir
kiti kompanionai |
Tanetsʹ / tenis
ta inshi suputnyky |
Tantsy / tennis i drugiye
sputniki |
148 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
deíte epísis |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
149 |
sparring
partner |
sparring partner |
陪练伙伴 |
péiliàn huǒbàn |
sparring partner |
partner sparingowy |
sparing partner |
sparing partnera |
sparringo partnerio |
sparynh-partner |
sparring-partner |
150 |
a country or an organization that has an
agreement with another country |
a country or an organization that has an
agreement with another country |
与另一个国家有协议的一个国家或组织 |
yǔ lìng yīgè guójiā yǒu
xiéyì de yīgè guójiā huò zǔzhī |
chóra í organismó pou échei synápsei
symfonía me álli chóra |
kraj lub
organizacja, która ma umowę z innym krajem |
zemlja ili organizacija koja ima sporazum s
drugom državom |
zemlju ili
organizaciju koja ima sporazum s drugom državom |
šalis ar
organizacija, sudariusi sutartį su kita šalimi |
krayinoyu abo orhanizatsiyeyu, yaka maye
dohovir z inshoyu krayinoyu |
strana ili organizatsiya, kotoraya imeyet
soglasheniye s drugoy stranoy |
151 |
伙伴(与另一国家有协议关系的国家或组织) |
huǒbàn (yǔ
lìng yī guójiā yǒu xiéyì guānxì de guójiā huò
zǔzhī) |
伙伴(与另一国家有协议关系的国家或组织) |
huǒbàn (yǔ lìng
yī guójiā yǒu xiéyì guānxì de guójiā huò
zǔzhī) |
Synergátis (chóra í organismós
pou échei synápsei symfonía me álli chóra) |
Partner (kraj lub
organizacja, która ma umowę z innym krajem) |
Partner (zemlja ili
organizacija koja ima ugovor sa drugom državom) |
Partner (zemlja ili
organizacija koja ima ugovor s drugom državom) |
Partneris (šalis ar
organizacija, sudariusi sutartį su kita šalimi) |
Partner |
Partner (strana ili
organizatsiya, imeyushchaya soglasheniye s drugoy stranoy) |
152 |
a trading partner |
a trading partner |
贸易伙伴 |
màoyì huǒbàn |
emporikós etaíros |
partner handlowy |
trgovački
partner |
trgovinski partner |
prekybos partneris |
torhovyy partner |
torgovyy partner |
153 |
贸易灰伴 |
màoyì huī bàn |
贸易灰伴 |
màoyì huī bàn |
Synergátis synallagón |
Towarzysz handlowy |
Trgovački
pratilac |
Trgovački
pratitelj |
Prekybos kompanionas |
Suputnyk torhivli |
Torgovyy kompan'on |
154 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
deíte epísis |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
155 |
sleeping
partner |
sleeping partner |
睡觉的伴侣 |
shuìjiào de bànlǚ |
koimisménos sýntrofos |
partner do spania |
spavaći
partner |
spavajući
partner |
miego partneris |
splyachyy partner |
spyashchiy partner |
156 |
to
be sb's partner in a dance, game, etc. |
to be sb's partner
in a dance, game, etc. |
成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 |
chéngwéi mǒu rén zài
wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ |
na eínai synergátis tou sb se
choró, paichnídi k.lp. |
być partnerem
kogoś w tańcu, grze itp. |
biti sb partner u
plesu, igri, itd. |
biti sb partner u
plesu, igri, itd. |
būti sb
partneriu šokyje, žaidime ir pan. |
buty partnerom sb u
tantsi, hri toshcho. |
byt' partnerom sb v tantsakh,
igrakh i t. d. |
157 |
(在跳舞、游戏等中)结成伙伴,做搭档,配对 |
(Zài tiàowǔ,
yóuxì děng zhōng) jié chéng huǒbàn, zuò dādàng, pèiduì |
(在跳舞,游戏等中)结成伙伴,做搭档,配对 |
(zài tiàowǔ, yóuxì
děng zhōng) jié chéng huǒbàn, zuò dādàng, pèiduì |
(Se choroús, paichnídia k.lp.)
pou synistoún synergátes, synergátes kai tairiastés |
(W tańcu, grach
itp.) Tworzenie partnerów, partnerstwo, dopasowanie |
(U plesu, igrama
itd.) Formiranje partnera, partnerstvo i podudaranje |
(U plesu, igrama i
sl.) Formiranje partnera, partnerstvo i podudaranje |
(Šokiuose,
žaidimuose ir pan.) Formuoja partnerius, partneriauja, derina |
(U tantsi, ihrakh
toshcho) formuvannya partneriv, partnersʹki stosunky, spivstavlennya |
(V tantsakh, igrakh i t. D.)
Formirovaniye partnerov, partnerstvo i sopostavleniye |
158 |
成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 |
chéngwéi mǒu
rén zài wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ |
成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 |
chéngwéi mǒu rén zài
wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ |
Gínete synergátis kápoiou se
choroús, paichnídia k.a. |
Zostań
czyimś partnerem w tańcu, grach itp. |
Postanite
nečiji partner u plesu, igrama, itd. |
Postanite
nečiji partner u plesu, igrama itd. |
Tapk kažkieno
partneriu šokiuose, žaidimuose ir pan. |
Staty komusʹ
partnerom u tantsyakh, ihrakh toshcho. |
Stan'te ch'im-to partnerom v
tantsakh, igrakh i t. D. |
159 |
Gerry
offered to partner me at tennis |
Gerry offered to
partner me at tennis |
格里主动提出要和我一起网球 |
gé lǐ zhǔdòng
tíchū yào hé wǒ yīqǐ wǎngqiú |
O Gerry próteine na me
synergasteí sto ténis |
Gerry
zaproponował mi partnerstwo w tenisie |
Gerri se ponudila da
me partner u tenisu |
Gerry se ponudila da
me partner u tenisu |
Gerry
pasiūlė man partnerį tenisą |
Gerri zaproponuvav
meni spivpratsyuvaty z tenisu |
Dzherri predlozhil mne sygrat'
v tennis |
160 |
格里提出和我搭档打网球 |
gé lǐ
tíchū hé wǒ dādàng dǎ wǎngqiú |
格里提出和我搭档打网球 |
gé lǐ tíchū hé
wǒ dādàng dǎ wǎngqiú |
O Gerry prosférthike na paízei
ténis mazí mou |
Gerry
zaproponował mi grę w tenisa |
Gerri se ponudila da
igra tenis sa mnom |
Gerry se ponudila da
igra tenis sa mnom |
Gerry
pasiūlė žaisti su manimi tenisą |
Herri zaproponuvav
zi mnoyu pohraty v tenis |
Dzherri predlozhil poigrat' v
tennis so mnoy |
161 |
partnership |
partnership |
合伙 |
héhuǒ |
synergasías |
partnerstwo |
partnerstvo |
partnerstvo |
partnerystė |
partnerstvo |
partnerstvo |
162 |
合伙 |
héhuǒ |
合伙 |
héhuǒ |
Etairikí schési |
Partnerstwo |
Partnerstvo |
partnerstvo |
Partnerystė |
Partnerstvo |
partnerstvo |
163 |
〜(with sb) the state of being a partner in business |
〜(with sb)
the state of being a partner in business |
〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 |
〜(yǔ mǒu rén
yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài |
~ (Me sb) tin katástasi tou na
eínai synergátis stin epicheírisi |
~ (Z kimś) stan
bycia partnerem w biznesie |
~ (Vith sb) stanje
partnera u poslu |
~ (With sb) stanje
partnera u poslu |
~ (Su sb) buvimo
verslo partneriu būsena |
~ (With sb) stan
partnerstva u biznesi |
~ (So sb) sostoyaniye partnera
po biznesu |
164 |
伙伴关系;合伙人身份 |
huǒbàn guānxì; héhuǒ rén
shēnfèn |
伙伴关系;合伙人身份 |
huǒbàn guānxì; héhuǒ rén
shēnfèn |
Etairikí schési |
Partnerstwo |
Partnerstvo |
Partnerstva;
status partnera |
Partnerystė |
Partnerstvo |
Partnerstva; status partnera |
165 |
〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 |
〜(yǔ
mǒu rén yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài |
〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 |
〜(yǔ mǒu rén
yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài |
~ (Me kápoion) tin idiótita na
gínete epicheirimatikós etaíros |
~ (Z kimś)
status zostania partnerem biznesowym |
~ (Sa nekim)
statusom da postanete poslovni partner |
~ (S nekim) statusom
poslovnog partnera |
~ (Su kažkuo)
statusas norint tapti verslo partneriu |
~ (Z kymosʹ)
statusom staty dilovym partnerom |
~ (S kem-to) status
stanovleniya delovym partnerom |
166 |
to
be in/to go into partnership |
to be in/to go into
partnership |
参加/结成伙伴 |
cānjiā/jié chéng
huǒbàn |
na symmetéchete / na
symmetéchete se etairikí schési |
być w /
wejść w partnerstwo |
biti u / ići u
partnerstvo |
biti u / ići u
partnerstvo |
būti /
įsitraukti į partnerystę |
buty v / vstupaty v
partnerstvo |
byt' v / v partnerstvo |
167 |
结成合作关系 |
jié chéng hézuò
guānxì |
结成合作关系 |
jié chéng hézuò guānxì |
Dimiourgía etairikís schésis |
Zawrzyj partnerstwo |
Formirajte
partnerstvo |
Uspostavite
partnerstvo |
Užmegzkite
partnerystę |
Formuyte partnerstvo |
Sozdat' partnerstvo |
168 |
参加/结成伙伴 |
cānjiā/jié
chéng huǒbàn |
参加/结成伙伴 |
cānjiā/jié chéng
huǒbàn |
Symmetochí / Etaíros |
Weź udział
/ Partner |
Sudjelujte / Partner |
Sudjelujte / Partner |
Dalyvaukite /
Partneris |
Braty uchastʹ /
Partner |
Uchastvovat' / Partner |
169 |
he
developed his own program in partnership with an
American expert |
he developed his own
program in partnership with an American expert |
他与一位美国专家合作开发了自己的程序 |
tā yǔ yī wèi
měiguó zhuānjiā hézuò kāifāle zìjǐ de chéngxù |
anéptyxe to dikó tou prógramma
se synergasía me énan Amerikanó empeirognómona |
opracował
własny program we współpracy z amerykańskim ekspertem |
razvio je sopstveni
program u partnerstvu sa američkim stručnjakom |
razvio je vlastiti
program u partnerstvu s američkim stručnjakom |
jis sukūrė
savo programą bendradarbiaudamas su Amerikos ekspertu |
vin rozrobyv vlasnu
prohramu u partnerstvi z amerykansʹkym ekspertom |
on razrabotal svoyu
sobstvennuyu programmu v partnerstve s amerikanskim ekspertom |
170 |
他与一位美国专家合作开发出自己的程序 |
tā yǔ
yī wèi měiguó zhuānjiā hézuò kāifā chū
zìjǐ de chéngxù |
他与一位美国专家合作开发出自己的程序 |
tā yǔ yī wèi
měiguó zhuānjiā hézuò kāifā chū zìjǐ de
chéngxù |
Ergástike me énan Amerikanó
empeirognómona gia na anaptýxei to dikó tou prógramma |
Współpracował
z amerykańskim ekspertem w celu opracowania własnego programu |
Sarađivao je sa
američkim stručnjakom na razvoju sopstvenog programa |
S američkim
stručnjakom surađivao je na razvoju vlastitog programa |
Kurdamas savo
programą jis dirbo su Amerikos ekspertu |
Vin pratsyuvav z
amerykansʹkym ekspertom, shchob rozrobyty vlasnu prohramu |
On rabotal s amerikanskim
ekspertom, chtoby razrabotat' svoyu sobstvennuyu programmu |
171 |
with
sb |
with sb |
与某人 |
yǔ mǒu rén |
me sb |
z kimś |
sb |
sa sb |
su sb |
z sb |
s sb |
172 |
a relationship between
two people, organizations, etc.; the state of having this relationship |
a relationship between two people,
organizations, etc.; The state of having this relationship |
两个人,组织等之间的关系;有这种关系的状态 |
liǎng gèrén, zǔzhī děng
zhī jiān de guānxì; yǒu zhè zhǒng guānxì de
zhuàngtài |
mia schési metaxý dýo anthrópon, organismón,
k.lp., tin katástasi tis ýparxis aftís tis schésis |
związek
między dwojgiem ludzi, organizacjami itp.; stan posiadania tego
związku |
odnos dvoje ljudi, organizacija itd .;
stanje povezanosti ovih odnosa |
odnos dvoje
ljudi, organizacija itd .; stanje takvog odnosa |
santykiai tarp
dviejų žmonių, organizacijų ir tt; šių santykių
būklė |
vidnosyny mizh dvoma lyudʹmy,
orhanizatsiyamy toshcho; stan takykh stosunkiv |
otnosheniya mezhdu dvumya lyud'mi,
organizatsiyami i t. d .; sostoyaniye nalichiya etikh otnosheniy |
173 |
合作关系;合作 |
hézuò guānxì;
hézuò |
合作关系;合作 |
hézuò guānxì; hézuò |
Synergatikí schési |
Relacja kooperacyjna |
Kooperativni odnos |
Kooperativni odnos |
Bendradarbiavimo
santykiai |
Kooperatyvni
vidnosyny |
Otnosheniya sotrudnichestva |
174 |
Marriage
should be an equal partnership |
Marriage should be
an equal partnership |
婚姻应该是平等的伙伴关系 |
hūnyīn
yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì |
O gámos prépei na eínai isótimi
etairikí schési |
Małżeństwo
powinno być równoprawnym związkiem partnerskim |
Brak bi trebao biti
ravnopravno partnerstvo |
Brak bi trebao biti
ravnopravno partnerstvo |
Santuoka
turėtų būti lygiavertė partnerystė |
Shlyub povynen buty
rivnopravnym partnerstvom |
Brak dolzhen byt' ravnopravnym
partnerstvom |
175 |
婚姻应该是平等的伙伴关系 |
hūnyīn
yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì |
婚姻应该是平等的伙伴关系 |
hūnyīn
yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì |
O gámos prépei na eínai isótimi
etairikí schési |
Małżeństwo
powinno być równoprawnym związkiem partnerskim |
Brak bi trebao biti
ravnopravno partnerstvo |
Brak bi trebao biti
ravnopravno partnerstvo |
Santuoka
turėtų būti lygiavertė partnerystė |
Shlyub povynen buty
rivnopravnym partnerstvom |
Brak dolzhen byt' ravnopravnym
partnerstvom |
176 |
the
school’s partnership with parents |
the school’s
partnership with parents |
学校与父母的伙伴关系 |
xuéxiào yǔ fùmǔ de
huǒbàn guānxì |
tin etairikí schési tou
scholeíou me tous goneís |
partnerstwo
szkoły z rodzicami |
partnerstvo škole sa
roditeljima |
partnerstvo škole s
roditeljima |
mokyklos
partnerystė su tėvais |
partnerstvo shkoly z
batʹkamy |
partnerstvo shkoly s
roditelyami |
177 |
学校与家长的合作 |
xuéxiào yǔ
jiāzhǎng de hézuò |
学校与家长的合作 |
xuéxiào yǔ
jiāzhǎng de hézuò |
Synergasía metaxý scholeíou kai
gonéon |
Współpraca
między szkołą a rodzicami |
Saradnja škole i
roditelja |
Suradnja škole i
roditelja |
Mokyklos ir
tėvų bendradarbiavimas |
Spivpratsya shkoly
ta batʹkiv |
Sotrudnichestvo mezhdu shkoloy
i roditelyami |
178 |
学校与父母的伙伴关系 |
xuéxiào yǔ
fùmǔ de huǒbàn guānxì |
学校与父母的伙伴关系 |
xuéxiào yǔ fùmǔ de
huǒbàn guānxì |
Scholikí synergasía me tous
goneís |
Szkolne partnerstwo
z rodzicami |
Školsko partnerstvo
sa roditeljima |
Školsko partnerstvo
s roditeljima |
Mokyklos
partnerystė su tėvais |
Shkilʹne
partnerstvo z batʹkamy |
Shkol'noye partnerstvo s
roditelyami |
179 |
partnership between the United States and
Europe |
partnership between the United States and
Europe |
美国与欧洲之间的伙伴关系 |
měiguó yǔ ōuzhōu
zhī jiān de huǒbàn guānxì |
metaxý ton Inoménon Politeión kai tis
Evrópis |
partnerstwo
między Stanami Zjednoczonymi a Europą |
partnerstvo između Sjedinjenih Država i
Evrope |
partnerstvo
između Sjedinjenih Država i Europe |
JAV ir Europos
partnerystė |
partnerstvo mizh SSHA ta Yevropoyu |
partnerstvo mezhdu SSHA i Yevropoy |
180 |
美国与欧洲的合作 |
měiguó yǔ ōuzhōu de
hézuò |
美国与欧洲的合作 |
měiguó yǔ ōuzhōu de
hézuò |
Synergasía IPA-Evrópis |
Współpraca
amerykańsko-europejska |
Američko-evropska saradnja |
Američko-europska
suradnja |
JAV ir Europos
bendradarbiavimas |
Amerykansʹko-yevropeysʹke
spivrobitnytstvo |
Sotrudnichestvo SSHA i Yevropy |
181 |
a business owned by two or more people who
share the profits |
a business owned by two or more people who
share the profits |
由两个或两个以上分享利润的人拥有的企业 |
yóu liǎng gè huò liǎng gè
yǐshàng fēnxiǎng lìrùn de rén yǒngyǒu de qǐyè |
mia epicheírisi pou aníkei se dýo í
perissótera átoma pou moirázontai ta kérdi |
firma
będąca własnością dwóch lub więcej osób, które
dzielą się zyskami |
posao u vlasništvu dva ili više ljudi koji
dele profit |
posao u
vlasništvu dvaju ili više ljudi koji dijele profit |
verslas,
priklausantis dviem ar daugiau žmonių, kurie dalijasi pelnu |
biznes, yakyy nalezhytʹ dvom abo
bilʹshe lyudyam, yaki podilyayutʹ prybutok |
biznes prinadlezhit dvum ili boleye lyudyam,
kotoryye delyatsya pribyl'yu |
182 |
合伙企业 |
héhuǒ qǐyè |
合伙企业 |
héhuǒ qǐyè |
Etairikí schési |
Partnerstwo |
Partnerstvo |
partnerstvo |
Partnerystė |
Partnerstvo |
partnerstvo |
183 |
a junior member of the partnership |
a junior member of
the partnership |
合伙的初级成员 |
héhuǒ de chūjí
chéngyuán |
éna mikró mélos tis etairikís
schésis |
młodszy
członek spółki |
mlađi član
partnerstva |
mlađi član
partnerstva |
jaunesnysis
bendrijos narys |
molodshyy chlen
tovarystva |
mladshiy chlen tovarishchestva |
184 |
企业的次要合伙人 |
qǐyè de cì yào
héhuǒ rén |
企业的次要合伙人 |
qǐyè de cì yào héhuǒ
rén |
Defterováthmio sýntrofo |
Drugi partner |
Sekundarni partner |
Sekundarni partner |
Antrinis partneris |
Vtorynnyy partner |
Vtorichnyy partner |
185 |
合伙的初级成员 |
héhuǒ de
chūjí chéngyuán |
合伙的初级成员 |
héhuǒ de chūjí
chéngyuán |
Junior mélos tis etairikís
schésis |
Młodszy
członek spółki |
Mlađi član
partnerstva |
Mlađi član
partnerstva |
Jaunesnysis
partnerystės narys |
Molodshyy chlen
tovarystva |
Mladshiy chlen tovarishchestva |
186 |
part
of speech |
part of speech |
词性 |
cíxìng |
méros tis omilías |
część
mowy |
deo govora |
dio govora |
kalbos dalis |
chastyna movy |
chast' rechi |
187 |
(grammar)one of the classes into which words
are divided according to their grammar, such as noun,verb,
adjective,etc |
(grammar)one of the classes into which words
are divided according to their grammar, such as noun,verb, adjective,etc |
(语法)名词根据其语法被分为的类别之一,例如名词,动词,形容词等 |
(yǔfǎ) míngcí gēnjù qí
yǔfǎ bèi fēn wéi de lèibié zhī yī, lìrú míngcí,
dòngcí, xíngróngcí děng |
(grammatikí) mía apó tis kláseis stis opoíes
oi léxeis chorízontai sýmfona me ti grammatikí tous, ópos ousiastikó, ríma,
epítheto, k.lp. |
(gramatyka)
jedna z klas, na które podzielone są słowa według ich
gramatyki, taka jak rzeczownik, czasownik, przymiotnik itp. |
(gramatika) jedna od klasa u koju su
reči podeljene prema gramatici, kao što su imenica, glagol, pridev, itd. |
(gramatika)
jedna od klasa u koju su riječi podijeljene prema gramatici, kao što su
imenica, glagol, pridjev itd. |
(gramatika)
viena iš klasių, į kurias žodžiai skirstomi pagal jų
gramatiką, pvz., daiktavardis, veiksmažodis, būdvardis ir kt. |
(hramatyka) odyn iz klasiv, na yakyy
podilyayutʹsya slova vidpovidno do yikh hramatyky, taki yak imennyk,
diyeslovo, prykmetnyk toshcho |
(grammatika) odin iz klassov, na kotoryye
delyatsya slova v sootvetstvii s ikh grammatikoy, takiye kak
sushchestvitel'noye, glagol, prilagatel'noye i t. d. |
188 |
词类;,词性 |
cílèi;, cíxìng |
词类;,词性 |
cílèi;, cíxìng |
Méros tis omilías. |
Część
mowy; |
Deo govora; |
Dio govora; |
Kalbos dalis; |
Chastyna movy; |
Chast' rechi; |
189 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synónymo |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
190 |
world class |
world class |
世界级 |
shìjiè jí |
pankósmias klásis |
klasa światowa |
svetska klasa |
svjetske klase |
pasaulinė
klasė |
svitovyy klas |
mirovoy klass |
191 |
partook |
partook |
分手 |
fēnshǒu |
párte méros |
wziął
udział |
partook |
jeli |
partook |
prychashchavsya |
vkusili |
192 |
partake |
partake |
参加 |
cānjiā |
Symmetochí |
wziąć
udział |
sudjeluju |
dionici |
dalyvauti |
prychashchatysya |
prichashchayemsya |
193 |
partridge |
partridge |
鹧鸪 |
zhè gū |
pérdika |
kuropatwa |
jarebica |
jarebica |
košės |
kuripky |
kuropatka |
194 |
partridges |
partridges |
|
|
pérdikes |
kuropatwy |
jarebice |
jarebice |
kurapkos |
kuripky |
kuropatki |
195 |
partridge |
partridge |
鹧鸪 |
zhè gū |
pérdika |
kuropatwa |
jarebica |
jarebica |
košės |
kuripky |
kuropatka |
196 |
a brown bird with a
round body and a short tail, that people hunt for sport or food; the meat of
this bird |
a brown bird with a round body and a short
tail, that people hunt for sport or food; the meat of this bird |
棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物;这只鸟的肉 |
zōngsè de niǎo, shēntǐ
yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè
zhǐ niǎo de ròu |
éna kafé poulí me éna strongyló sóma kai mia
kontí ourá, pou oi ánthropoi kynigoún gia athlitismó í fagitó, to kréas aftoú
tou poulioú |
brązowy
ptak o okrągłym ciele i krótkim ogonie, który ludzie polują na
sport lub pożywienie; mięso tego ptaka |
smeđa ptica sa okruglim tijelom i
kratkim repom, koju ljudi love zbog sporta ili hrane; meso ove ptice |
smeđa
ptica sa okruglim tijelom i kratkim repom, koju ljudi love zbog sporta ili
hrane; meso ove ptice |
rudas paukštis
su apvaliu kūnu ir trumpa uodega, kurį žmonės medžioja
dėl sporto ar maisto; šio paukščio mėsa |
korychneva ptakh z kruhlym tilom i korotkym
khvostom, yaku lyudy polyuyutʹ na sport chy yizhu; m'yaso tsiyeyi ptytsi |
korichnevaya ptitsa s kruglym telom i
korotkim khvostom, kotoruyu lyudi okhotyatsya za sportom ili yedoy; myaso
etoy ptitsy |
197 |
山鹑;山鹑肉 |
shān chún;
shān chún ròu |
山鹌鹑;山鹌鹑 |
shān ānchún;
shān ānchún |
Koúpa |
Przepiórka |
Prepelice |
Partridge, Partridge
mesa |
Putpelės |
Perepely |
Partridzh, Partridzh myaso |
198 |
棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物;
这只鸟的肉 |
zōngsè de niǎo, shēntǐ
yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè
zhǐ niǎo de ròu |
棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物;这只鸟的肉 |
zōngsè de niǎo,
shēntǐ yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò
shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu |
Kafé poulí me strongyló sóma
kai kontí ourá, oi ánthropoi kynigoún gia athlitismó í fagitó |
Brązowy ptak o
okrągłym ciele i krótkim ogonie, ludzie polują na sport lub
jedzenie |
Smeđa ptica sa
okruglim telom i kratkim repom, ljudi love za sport ili hranu; ptičje
meso |
Smeđa ptica s
okruglim tijelom i kratkim repom, ljudi love za sport ili hranu; ptičje
meso |
Rudas paukštis su
apvaliu kūnu ir trumpa uodega, žmonės medžioja sportui ar maistui |
Korychnevyy ptakh z
kruhlym tilom i korotkym khvostom, lyudy polyuyutʹ na sport abo yizhu; |
Korichnevaya ptitsa s kruglym
telom i korotkim khvostom, lyudi okhotyatsya za sportom ili yedoy |
199 |
part-time |
part-time |
兼职 |
jiānzhí |
merikís apaschólisis |
w niepełnym
wymiarze godzin |
honorarno |
skraćeno radno
vrijeme |
ne visą darbo
dieną |
nepovnyy robochyy
denʹ |
nepolnyy rabochiy den' |
200 |
(abbr. PT) |
(abbr. PT) |
(简称PT) |
(jiǎnchēng PT) |
(AB) |
(skrót PT) |
(apr. PT) |
(skraćenica PT) |
(sutr. PT) |
(abr. PT) |
(sokr. PT) |
201 |
for
part of the day or week in which people work |
for part of the day
or week in which people work |
在人们工作的一天或一周的一部分时间 |
zài rénmen gōngzuò de
yītiān huò yīzhōu de yībùfèn shíjiān |
gia éna méros tis iméras í tis
evdomádas katá tin opoía ergázontai oi ánthropoi |
przez
część dnia lub tygodnia, w której ludzie pracują |
za deo dana ili
nedelje u kome ljudi rade |
za dio dana ili
tjedna u kojem ljudi rade |
tą dienos ar
savaitės dalį, kurią žmonės dirba |
na chastynu dnya abo
tyzhnya, v yaki pratsyuyutʹ lyudy |
na chast' dnya ili nedeli, v
kotoryye rabotayut lyudi |
202 |
部分时间的;兼职的 |
bùfèn shíjiān de; jiānzhí de |
部分时间的;兼职的 |
bùfèn shíjiān de; jiānzhí de |
Merikí apaschólisi |
W
niepełnym wymiarze godzin |
Polovično |
Skraćeno
radno vrijeme, skraćeno radno vrijeme |
Ne visą
darbo dieną |
Nepovnyy robochyy denʹ |
Chast' vremeni, nepolnyy rabochiy den' |
203 |
She’s
looking for a part-time job |
She’s looking for a
part-time job |
她正在找一份兼职工作 |
tā zhèngzài zhǎo
yī fèn jiānzhí gōngzuò |
Psáchnei gia merikí apaschólisi |
Ona szuka pracy w
niepełnym wymiarze godzin |
Ona traži posao sa
skraćenim radnim vremenom |
Ona traži posao sa
skraćenim radnim vremenom |
Ji ieško darbo ne
visą darbo dieną |
Vona shukaye robotu
za sumisnytstvom |
Ona ishchet rabotu s
chastichnoy zanyatost'yu |
204 |
她在寻找兼职工作 |
tā zài
xúnzhǎo jiānzhí gōngzuò |
她在寻找兼职工作 |
tā zài xúnzhǎo
jiānzhí gōngzuò |
Psáchnei gia merikí apaschólisi |
Ona szuka pracy w
niepełnym wymiarze godzin |
Traži posao sa
skraćenim radnim vremenom |
Traži honorarni
posao |
Ji ieško darbo ne
visą darbo dieną |
Vona shukaye robotu
za sumisnytstvom |
Ona ishchet rabotu na polstavki |
205 |
她正在找一份兼职工作 |
tā zhèngzài
zhǎo yī fèn jiānzhí gōngzuò |
她正在找一份兼职工作 |
tā zhèngzài zhǎo
yī fèn jiānzhí gōngzuò |
Psáchnei gia ergasía merikís
apaschólisis |
Ona szuka pracy na
pół etatu |
Ona traži posao na
pola radnog vremena |
Traži honorarni
posao |
Ji ieško darbo ne
visą darbo dieną |
Vona shukaye robotu
za sumisnytstvom |
Ona ishchet rabotu s
chastichnoy zanyatost'yu |
206 |
to
study on. a part-time basis |
to study on. A
part-time basis |
学习。兼职 |
xuéxí. Jiānzhí |
na meletísoun me merikí
apaschólisi |
studiować na
pół etatu |
da studiraju
honorarno |
studirati na
honorarnoj osnovi |
mokytis
neakivaizdiniu būdu |
vchytysya za
sumisnytstvom |
uchit'sya na zaochnoy osnove |
207 |
部分时间学习 |
bùfèn shíjiān
xuéxí |
部分时间学习 |
bùfèn shíjiān xuéxí |
Merikí meléti |
Studia
niestacjonarne |
Studije sa
skraćenim radnim vremenom |
Studij izvan radnog
vremena |
Ištęstinės
studijos |
Zaochne navchannya |
Zaochnoye obucheniye |
208 |
学习。 兼职 |
xuéxí. Jiānzhí |
学习。兼职 |
xuéxí. Jiānzhí |
Meléti. Merikí apaschólisi |
Study. W
niepełnym wymiarze godzin |
Studi.
Polovično |
Učenje.
Skraćeno radno vrijeme |
Tyrimas. Ne
visą darbo dieną |
Vyvchennya. Nepovnyy
robochyy denʹ |
Obucheniye. Nepolnyy rabochiy
den' |
209 |
part-time
workers |
part-time workers |
兼职工人 |
jiānzhí gōngrén |
merikís apaschólisis |
pracownicy
zatrudnieni w niepełnym wymiarze godzin |
radnici koji rade na
pola radnog vremena |
radnici koji rade na
pola radnog vremena |
ne visą darbo
dieną dirbantys darbuotojai |
robitnyky za
sumisnytstvom |
nepolnyy rabochiy den' |
210 |
兼职工作者 |
jiānzhí
gōngzuò zhě |
兼职工作者 |
jiānzhí
gōngzuò zhě |
Syntáktis merikís apaschólisis |
W niepełnym
wymiarze godzin autor |
Autor sa
skraćenim radnim vremenom |
Autor sa
skraćenim radnim vremenom |
Neakivaizdinis
autorius |
Avtor za
sumisnytstvom |
Nepolnyy avtor |
211 |
I’m only part-time at the moment |
I’m only part-time
at the moment |
我目前只是兼职 |
wǒ mùqián
zhǐshì jiānzhí |
Eímai móno merikís apaschólisis
aftí ti stigmí |
W tej chwili jestem
tylko na pół etatu |
Trenutno sam samo
honorarno |
Trenutno sam samo
skraćeno radno vrijeme |
Šiuo metu dirbu tik
ne visą darbo dieną |
Na danyy moment ya
lyshe nepovnyy robochyy denʹ |
YA tol'ko nepolnyy rabochiy
den' na dannyy moment |
212 |
我现在只是兼职 |
wǒ xiànzài
zhǐshì jiānzhí |
我现在只是兼职 |
wǒ xiànzài
zhǐshì jiānzhí |
Eímai móno merikís apaschólisis |
Jestem tylko na
pół etatu |
Ja sam samo pola
radnog vremena |
Samo sam honorarno |
Aš dirbu tik ne
visą darbo dieną |
YA lyshe za
sumisnytstvom |
YA tol'ko nepolnyy rabochiy
den' |
213 |
part-time |
part-time |
兼职 |
jiānzhí |
merikís apaschólisis |
w niepełnym
wymiarze godzin |
honorarno |
skraćeno radno
vrijeme |
ne visą darbo
dieną |
nepovnyy robochyy
denʹ |
nepolnyy rabochiy den' |
214 |
Liz works part-time
from 10 till 2 |
Liz works part-time from 10 till 2 |
丽兹(Liz)在10到2之间从事兼职 |
lìzī (Liz) zài 10 dào 2 zhī
jiān cóngshì jiānzhí |
I Liz ergázetai me merikí apaschólisi apó
tis 10 éos tis 2 |
Liz pracuje w
niepełnym wymiarze godzin od 10 do 2 |
Liz radi honorarno od 10 do 2 |
Liz radi
honorarno od 10 do 2 |
Liz dirba ne
visą darbo dieną nuo 10 iki 2 |
Liz pratsyuye za sumisnytstvom z 10 po 2 |
Liz rabotayet na polstavki s 10 do 2 |
215 |
利兹的兼职时间是10点到2点 |
lìzī de
jiānzhí shíjiān shì 10 diǎn dào 2 diǎn |
利兹的兼职时间是10点到2点 |
lì zī de
jiānzhí shíjiān shì 10 diǎn dào 2 diǎn |
I merikí apaschólisi tou Leeds
eínai apó 10 se 2 |
Praca Leeds na
pół etatu wynosi od 10 do 2 |
Lidsov posao sa
skraćenim radnim vremenom je od 10 do 2 |
Leedsov honorarni
posao je od 10 do 2 |
Lidsas ne visą
darbo dieną dirba nuo 10 iki 2 |
Robota za lidom za
sumisnytstvom - vid 10 do 2 |
Nepolnyy rabochiy den' v Lidse
sostavlyayet ot 10 do 2 |
216 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
sýnkrisi |
porównaj |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
porivnyaty |
sravnit' |
217 |
full
time |
full time |
全职 |
quánzhí |
me plíri apaschólisi |
pełny etat |
puno radno vreme |
puno radno vrijeme |
visą darbo
dieną |
povnyy robochyy
denʹ |
polnyy rabochiy den' |
218 |
part-timer |
part-timer |
兼职人员 |
jiānzhí rényuán |
me chronodiakópti |
na pół etatu |
skraćeni
tajmer |
čovjek koji
radi skraćeno radno vrijeme |
ne visą darbo
dieną dirbantis asmuo |
taymer |
rabochiy, zanyatyy
nepolnyy rabochiy den' |
219 |
a person who works part-time |
a person who works part-time |
一个兼职的人 |
yīgè jiānzhí de rén |
éna prósopo pou ergázetai me merikí
apaschólisi |
osoba, która
pracuje w niepełnym wymiarze godzin |
osoba koja radi honorarno |
osoba koja radi
honorarno |
asmuo,
dirbantis ne visą darbo dieną |
lyudyna, yaka pratsyuye za sumisnytstvom |
chelovek, kotoryy rabotayet nepolnyy
rabochiy den' |
220 |
兼职者;部兮时间工作的人 |
jiānzhí
zhě; bù xī shíjiān gōngzuò de rén |
兼职者;部兮时间工作的人 |
jiānzhí
zhě; bù xī shíjiān gōngzuò de rén |
Chronometritís |
W niepełnym
wymiarze godzin |
Deo tajmera |
Dio-vremena, ljudi
koji rade skraćeno radno vrijeme Xi |
Dalininkas |
Nepovnyy taymer |
Chast' taymery;
lyudi, rabotayushchaya nepolnyy rabochiy den' Xi |
221 |
parturition |
parturition |
分娩 |
fēnmiǎn |
ton toketó |
poród |
parturition |
porođaj |
atsiskyrimas |
polohy |
rody |
222 |
分娩 |
fēnmiǎn |
分娩 |
fēnmiǎn |
Génnisi |
Poród |
Porođaj |
porođaj |
Gimdymas |
Polohy |
rody |
223 |
the act of giving birth |
the act of giving birth |
分娩的行为 |
fēnmiǎn de xíngwéi |
i práxi tis génnisis |
akt porodu |
čin rođenja |
čin
poroda |
gimdymo aktas |
akt narodzhennya |
akt rodov |
224 |
分娩的行为 |
fēnmiǎn de xíngwéi |
分娩的行为 |
fēnmiǎn de
xíngwéi |
I práxi tis génnisis |
Akt porodu |
Čin
porođaja |
Čin
rađanja |
Gimdymo aktas |
Akt narodzhennya |
Akt rodov |
225 |
part-way |
part-way |
半途 |
bàntú |
merikós |
w połowie
drogi |
delimično |
dio-put |
dalinai |
chastkovo |
nepolnyy put' |
226 |
some of the way |
some of the way |
一些方式 |
yīxiē fāngshì |
merikés forés |
w pewnym
sensie |
na neki način |
neki put |
tam tikra
prasme |
yakyysʹ sposib |
nekotoryye iz puti |
227 |
半途;部分地 |
bàntú; bùfèn de |
半途;部分地 |
bàntú; bùfèn de |
Sta misá tou drómou |
W połowie drogi |
Na pola puta |
Pola djelomično |
Pusiaukelėje |
Na pivdorozi |
Na polputi;
chastichno |
228 |
they
were part-way through the speeches when he arrived |
they were part-way
through the speeches when he arrived |
当他到达时,他们正在演讲的途中 |
dāng tā
dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng |
ítan endiámesa stis
omilíes ótan éftase |
kiedy przybył,
byli w połowie przemówień |
bili su
delimično kroz govore kada je on stigao |
bili su dio puta kroz
govore kad je stigao |
kai jis atvyko, jie
dalyvavo kalbose |
vony prokhodyly
chastkovo cherez vystupy, koly vin prybuv |
oni byli na polputi
cherez rechi, kogda on pribyl |
229 |
他到达的时候讲演已经进行一段时间了 |
tā dàodá de shíhòu jiǎngyǎn
yǐjīng jìnxíng yīduàn shíjiānle |
他到达的时候讲演已经进行排除了 |
tā dàodá de shíhòu jiǎngyǎn
yǐjīng jìn háng páichúle |
I diálexi eíche symveí gia lígo, ótan éftase |
Wykład
trwał przez jakiś czas, kiedy przybył |
Predavanje je neko vreme trajalo kad je
stigao |
Predavanje je
neko vrijeme trajalo kad je stigao |
Paskaita jau
kurį laiką vyko jam atvykus |
Lektsiya tryvala deyakyy chas, koly vin
prybuv |
Lektsiya prodolzhalas' nekotoroye vremya,
kogda on pribyl |
230 |
当他到达时,他们正在演讲的途中 |
dāng tā
dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng |
当他到达时,他们正在演讲的途中 |
dāng tā
dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng |
Ótan éftase, ítan
sto drómo |
Kiedy przybył,
byli już w drodze |
Kad je stigao, bili
su na putu |
Kad je stigao, bili
su na putu |
Kai jis atvyko, jie
buvo pakeliui |
Koly vin pryyikhav,
vony buly v dorozi |
Kogda on priyekhal,
oni byli na puti |
231 |
part-work |
part-work |
零工 |
línggōng |
merikí ergasía |
praca w
niepełnym wymiarze godzin |
deo posla |
dio-djelo |
dalinis darbas |
chastkova robota |
vechernyaya rabota |
232 |
a book that is published in several parts
that people can collect over a period of time |
a book that is published in several parts
that people can collect over a period of time |
一本书,分几部分出版,人们可以在一段时间内收集到 |
yī běn shū, fēn jǐ
bùfèn chūbǎn, rénmen kěyǐ zài yīduàn shíjiān
nèi shōují dào |
éna vivlío pou dimosiévetai se pollá méri
pou oi ánthropoi boroún na sylléxoun gia mia chronikí período |
książka
publikowana w kilku częściach, które ludzie mogą zbierać
przez pewien czas |
knjiga koja je objavljena u nekoliko delova
koje ljudi mogu da sakupljaju tokom određenog vremena |
knjizi koja je
objavljena u nekoliko dijelova koje ljudi mogu sakupljati kroz vremensko
razdoblje |
knyga, išleista
iš kelių dalių, kurią žmonės gali surinkti per tam
tikrą laiką |
knyha, yaka vykhodytʹ u kilʹkokh
chastynakh, yaku lyudy mozhutʹ zbyraty protyahom pevnoho periodu chasu |
kniga, opublikovannaya v neskol'kikh
chastyakh, kotoruyu lyudi mogut sobirat' v techeniye opredelennogo perioda
vremeni |
233 |
分期发表的作品;分册出版的书 |
fēnqí
fābiǎo de zuòpǐn; fēncè chūbǎn de shū |
分期发表的作品;分册出版的书 |
fēnqí fābiǎo de
zuòpǐn; fēncè chūbǎn de shū |
Érga pou dimosiévontai se
dóseis : vivlía pou dimosiévontai se choristoús tómous |
Prace publikowane w
częściach, książki publikowane w osobnych tomach |
Djela objavljena u
obrocima; knjige objavljene u zasebnim svesku |
Djela objavljena u
obrocima; knjige objavljene u zasebnim svesku |
Kūriniai
išleisti dalimis, knygos išleistos atskirais tomais |
Tvory, vydani v
rozstrochku; knyhy, vydani v okremykh tomakh |
Raboty izdany v rassrochku,
knigi izdany otdel'nymi tomami. |
234 |
party |
party |
派对 |
pàiduì |
kómma |
impreza |
zabava |
stranka |
vakarėlis |
partiya |
partiya |
235 |
parties |
parties |
派对 |
pàiduì |
symvallómena méri |
imprezy |
zabave |
stranke |
vakarėliai |
partiy |
storony |
236 |
also |
also |
也 |
yě |
epísis |
także |
takođe |
također |
taip pat |
takozh |
takzhe |
237 |
Party |
Party |
派对 |
pàiduì |
Kómma |
Impreza |
Parti |
stranka |
Vakarėlis |
Partiya |
partiya |
238 |
a political organization that you can vote
for in elections and whose members have the same aims and ideas |
a political organization that you can vote
for in elections and whose members have the same aims and ideas |
您可以在选举中投票的政治组织,其成员具有相同的目标和思想 |
nín kěyǐ zài xuǎnjǔ
zhōng tóupiào de zhèngzhì zǔzhī, qí chéngyuán jùyǒu
xiāngtóng de mùbiāo hé sīxiǎng |
mia politikí orgánosi stin opoía boreíte na
psifízete stis eklogés kai ta méli tis opoías échoun tous ídious stóchous kai
idées |
organizacja
polityczna, na którą można głosować w wyborach i której
członkowie mają te same cele i pomysły |
politička organizacija za koju možete
glasati na izborima i čiji članovi imaju iste ciljeve i ideje |
politička
organizacija za koju možete glasati na izborima i čiji članovi
imaju iste ciljeve i ideje |
politinė
organizacija, už kurią galite balsuoti rinkimuose ir kurios nariai turi
tuos pačius tikslus ir idėjas |
politychna orhanizatsiya, za yaku mozhna
holosuvaty na vyborakh i chleny yakoyi mayutʹ odnakovi tsili ta ideyi |
politicheskaya organizatsiya, za kotoruyu vy
mozhete golosovat' na vyborakh i chleny kotoroy imeyut te zhe tseli i idei |
239 |
政党;
党派 |
zhèngdǎng; dǎngpài |
政党;党派 |
zhèngdǎng; dǎngpài |
Politikó kómma |
Partia
polityczna |
Politička stranka |
Politička
stranka |
Politinė
partija |
Politychna partiya |
Politicheskaya partiya |
240 |
the
Democratic and Republican Parties in the United States |
the Democratic and
Republican Parties in the United States |
美国的民主党和共和党 |
měiguó de
mínzhǔdǎng hé gònghédǎng |
ta Dimokratiká kai
Repoumplikaniká Méri stis Inoménes Politeíes |
Partie Demokratyczne
i Republikańskie w Stanach Zjednoczonych |
Demokratske i
Republikanske stranke u Sjedinjenim Državama |
demokratske i
republikanske stranke u Sjedinjenim Državama |
demokratų ir
respublikonų partijos JAV |
Demokratychni ta
Respublikansʹki partiyi v SSHA |
Demokraticheskaya i
Respublikanskaya partii v Soyedinennykh Shtatakh |
241 |
美国的民主党和共和党 |
měiguó de
mínzhǔdǎng hé gònghédǎng |
美国的民主党和共和党 |
měiguó de
mínzhǔdǎng hé gònghédǎng |
Dimokratón kai Repoumplikánon
stis Inoménes Politeíes |
Demokraci i
republikanie w Stanach Zjednoczonych |
Demokrati i
republikanci u Sjedinjenim Državama |
Demokrati i
republikanci u Sjedinjenim Državama |
Demokratai ir
respublikonai JAV |
Demokraty i
respublikantsi v SSHA |
Demokraty i respublikantsy v
Soyedinennykh Shtatakh |
242 |
She
belongs to the labour Party. |
She belongs to the
labour Party. |
她属于工党。 |
tā shǔyú
gōngdǎng. |
Aníkei sto ergatikó Kómma. |
Należy do
Partii Pracy. |
Pripada
radničkoj stranci. |
Pripada
laburističkoj stranci. |
Ji priklauso darbo
partijai. |
Vona nalezhytʹ
do trudovoyi partiyi. |
Ona prinadlezhit k rabochey
partii. |
243 |
她是工党党员 |
Tā shì
gōngdǎng dǎngyuán |
她是工党党员 |
Tā shì
gōngdǎng dǎngyuán |
Eínai mélos tou
Ergatikoú Kómmatos |
Jest członkiem
Partii Pracy |
Član je
Laburističke stranke |
Članica je
Laburističke stranke |
Ji yra Darbo
partijos narė |
Vona ye chlenom
Leyboryst·sʹkoyi partiyi |
Ona yavlyayetsya
chlenom leyboristskoy partii. |
244 |
the
ruling/opposition party |
the
ruling/opposition party |
执政党/反对党 |
zhízhèng
dǎng/fǎnduìdǎng |
to kyvernón /
antipolitevómeno kómma |
partia
rządząca / opozycyjna |
vladajuća /
opoziciona stranka |
vladajuća /
oporbena stranka |
valdančioji /
opozicijos partija |
pravlyacha /
opozytsiyna partiya |
pravyashchaya /
oppozitsionnaya partiya |
245 |
执政 / 反对党 |
zhízhèng/
fǎnduìdǎng |
执政/反对党 |
zhízhèng/fǎnduìdǎng |
Dioíkisi /
antipolítefsi |
Rządy /
sprzeciw |
Vlada / opozicija |
Vlada / oporba |
Valdymas / opozicija |
Upravlinnya /
opozytsiya |
Upravleniye /
oppozitsiya |
246 |
the
party leader/manifesto/ policy |
the party
leader/manifesto/ policy |
党的领导/宣言/政策 |
dǎng de
lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè |
ton igéti / manifésto
/ politikí tou kómmatos |
lider partii /
manifest / polityka |
lider stranke /
manifest / politika |
vođa stranke /
manifest / politika |
partijos vadovas /
manifestas / politika |
lider partiyi /
manifest / polityka |
lider partii /
manifest / politika |
247 |
党的领鈿 /宣言 / 政策 |
dǎng de lǐng tián/xuānyán/
zhèngcè |
党的领钿/宣言/政策 |
dǎng de lǐng
diàn/xuānyán/zhèngcè |
Igesía / Manifésto / Politikí Kómmatos |
Kierownictwo
partii / Manifest / Polityka |
Stranačko vođstvo / Izjava /
politika |
Stranačko
vođstvo / Manifest / politika |
Partijos
vadovybė / deklaracija / politika |
Partiyne liderstvo / manifest / polityka |
Liderstvo partii / Manifest / Politika |
248 |
党的领导/宣言/政策 |
dǎng de
lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè |
党的领导/宣言/政策 |
dǎng de
lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè |
Igesía / manifésto /
politikí symvallómenon merón |
Kierownictwo partii
/ manifest / polityka |
Stranačko
vođstvo / manifest / politika |
Stranačko
vodstvo / manifest / politika |
Partijos
vadovybė / manifestas / politika |
Partiyne
kerivnytstvo / manifest / polityka |
Rukovodstvo partii /
manifest / politika |
249 |
especially
in compounds |
especially in
compounds |
特别是在化合物中 |
tèbié shì zài huàhéwù
zhòng |
idiaítera se enóseis |
zwłaszcza w
związkach |
posebno u
jedinjenjima |
posebno u spojevima |
ypač junginiuose |
osoblyvo u spolukakh |
osobenno v
soyedineniyakh |
250 |
尤用于构成复合词 |
yóu yòng yú gòuchéng
fùhécí |
尤为构成复合词 |
yóuwéi gòuchéng
fùhécí |
Chrisimopoieítai
eidiká se sýnthetes léxeis |
Używane
szczególnie w słowach złożonych |
Koristi se posebno u
složenim rečima |
Koristi se posebno u
složenim riječima |
Vartojama ypač
sudėtiniuose žodžiuose |
Vzhyvayetʹsya
osoblyvo v skladnosuryadnykh slovakh |
Ispol'zuyetsya
osobenno v slozhnykh slovakh |
251 |
a
social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk,
dance and enjoy themselves |
a social occasion,
often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy
themselves |
社交场合,通常是在一个人的家里,人们在这里吃饭,喝酒,聊天,跳舞和娱乐 |
shèjiāo
chǎnghé, tōngcháng shì zài yīgè rén de jiālǐ, rénmen
zài zhèlǐ chīfàn, hējiǔ, liáotiān, tiàowǔ hé
yúlè |
mia koinonikí
perístasi, sychná sto spíti enós atómou, stin opoía oi ánthropoi tróne,
pínoun, miláne, chorévoun kai apolamvánoun ton eaftó tous |
okazja towarzyska,
często w domu osoby, podczas której ludzie jedzą, piją,
rozmawiają, tańczą i bawią się |
društvena prilika,
često u nečijem domu, u kojem ljudi jedu, piju, razgovaraju, plešu
i uživaju |
društvena prilika,
često u nečijem domu, gdje ljudi jedu, piju, razgovaraju, plešu i
uživaju |
socialinė proga,
dažnai žmogaus namuose, kurioje žmonės valgo, geria, kalbasi, šoka ir
linksminasi |
sotsialʹnyy
pryvid, chasto v budynku lyudyny, de lyudy yidyatʹ, pʺyutʹ,
rozmovlyayutʹ, tantsyuyutʹ ta nasolodzhuyutʹsya soboyu |
sotsial'nyy prazdnik,
chasto v dome cheloveka, kogda lyudi yedyat, p'yut, razgovarivayut, tantsuyut
i veselyatsya |
252 |
聚会;宴会;联欢备;派
对 |
jùhuì; yànhuì; liánhuān bèi; pàiduì |
聚会;宴会;联欢备;派对 |
jùhuì; yànhuì; liánhuān bèi; pàiduì |
Kómma |
Impreza |
Parti |
Prikupljanje,
domjenak, prikupljanje opreme; Pošalji |
Vakarėlis |
Partiya |
Sbor, banket, sbor oborudovaniya, otpravit'
na |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
POLONAIS |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
particulate |
1451 |
1451 |
party |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|