A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  particulate 1451 1451 party         20000abc
1 I enjoyed the play particularly the second half I enjoyed the play particularly the second half 我特别喜欢下半场的比赛 Wǒ tèbié xǐhuān xiàbànchǎng de bǐsài I enjoyed the play particularly the second half J'ai apprécié le jeu en particulier la seconde moitié Gostei da peça particularmente no segundo tempo Disfruté la jugada particularmente la segunda mitad Mi è piaciuta la commedia in particolare nella seconda parte
2 我很欣赏那场比赛,特别下半场  wǒ hěn xīnshǎng nà chǎng bǐsài, tèbié shì xiàbànchǎng  我很欣赏那场比赛,特别是下半场 wǒ hěn xīnshǎng nà chǎng bǐsài, tèbié shì xiàbànchǎng I appreciate that game, especially the second half J'apprécie ce match, surtout la seconde moitié Eu aprecio esse jogo, especialmente o segundo tempo Aprecio ese juego, especialmente la segunda mitad. Apprezzo quel gioco, specialmente la seconda metà
3 我特别喜欢下半场的比赛 wǒ tèbié xǐhuān xiàbànchǎng de bǐsài 我特别喜欢下半场的比赛 wǒ tèbié xǐhuān xiàbànchǎng de bǐsài I especially like the second half J'aime particulièrement la seconde moitié Eu gosto especialmente da segunda metade Me gusta especialmente la segunda mitad Mi piace soprattutto la seconda metà
4 The lecture was not particularly ( not very) interesting. The lecture was not particularly (not very) interesting. 演讲并不特别(不是很有趣)。 yǎnjiǎng bìng bù tèbié (bùshì hěn yǒuqù). The lecture was not particularly (not very) interesting. La conférence n'était pas particulièrement (pas très) intéressante. A palestra não foi particularmente (nem muito) interessante. La conferencia no fue particularmente (no muy) interesante. La lezione non è stata particolarmente (non molto) interessante.
5 讲座并不特别精彩 Jiǎngzuò bìng bù tèbié jīngcǎi. 讲座并不特别精彩。 Jiǎngzuò bìng bù tèbié jīngcǎi. The lecture was not particularly exciting. La conférence n'était pas particulièrement excitante. A palestra não foi particularmente emocionante. La conferencia no fue particularmente emocionante. La lezione non è stata particolarmente entusiasmante.
6 Did you enjoy it? no, not particularly ( not very much) Did you enjoy it? No, not particularly (not very much) 你喜欢吗?不,不是特别(不是很多) Nǐ xǐhuān ma? Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) Did you enjoy it? No, not particularly (not very much) Non, pas particulièrement (pas beaucoup) Você gostou? Não, não particularmente (não muito) ¿Lo disfrutaste? No, no particularmente (no mucho) Ti è piaciuto? No, non particolarmente (non molto)
7 你玩开心吗?不很开心 nǐ wán dé kāixīn ma? Bù hěn kāixīn 你玩得开心吗?不很开心 nǐ wán dé kāixīn ma? Bù hěn kāixīn Do you have fun Not very happy Vous amusez-vous Pas très content Você se diverte Não muito feliz Te diviertes No muy feliz Ti diverti Non molto contento
8 你喜欢吗 不,不是特(不是很多) nǐ xǐhuān ma? Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) 你喜欢吗?不,不是特别(不是很多) nǐ xǐhuān ma? Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) Do you like it? No, it's not special (not a lot) Vous l'aimez Non, ce n'est pas spécial (pas beaucoup) Você gosta disso? Não, não é especial (não muito) Te gusta No, no es especial (no mucho) Ti piace No, non è speciale (non molto)
9 particulate particulate 颗粒状 kēlì zhuàng particulate particulaire particulado particulado particolato
10 (chemistry ) (chemistry huà) (化学化) (huàxué huà) (chemistry) (chimie) (química) (química) (Chimica dei)
11 relating to, or in the form of, particles relating to, or in the form of, particles 关于粒子或以粒子的形式 guānyú lìzǐ huò yǐ lìzǐ de xíngshì relating to, or in the form of, particles concernant ou sous forme de particules relacionados com, ou sob a forma de partículas en relación con, o en forma de partículas in relazione a, o sotto forma di, particelle
12 微粒(形式)的;颗粒(状)的 wéilì (xíngshì) de; kēlì (zhuàng) de 微粒(形式)的;颗粒(状)的 wéilì (xíngshì) de; kēlì (zhuàng) de Particulate (form) Particules (écran) Particulado (formulário) Partículas (formulario) Particolato (modulo)
13 particulate pollution particulate pollution 颗粒物污染 kēlìwù wūrǎn particulate pollution pollution particulaire poluição por partículas contaminación por partículas inquinamento da particolato
14 颗粒物污染 kēlìwù wūrǎn 颗粒物污染 kēlìwù wūrǎn Particulate pollution Pollution particulaire Poluição por partículas Contaminación por partículas Inquinamento da particolato
15 particulates  particulates  微粒 wéilì particulates particules partículas particulados particolati
16 matter in, the form of particles matter in, the form of particles 物质,颗粒的形式 wùzhí, kēlì de xíngshì matter in, the form of particles la matière, la forme des particules matéria, a forma de partículas importa en forma de partículas materia in, la forma di particelle
17 微粒;颗粒;粒子 wéilì; kēlì; lìzǐ 微粒;颗粒;粒子 wéilì; kēlì; lìzǐ Particles Particules Partículas Partículas Le microparticelle; particelle; particelle
18 parting  parting  离别 líbié parting séparation despedida despedida separazione
19  the act or occasion of leaving a person or place  the act or occasion of leaving a person or place  离开一个人或一个地方的行为或场合  líkāi yīgèrén huò yīgè dìfāng de xíngwéi huò chǎnghé  the act or occasion of leaving a person or place  l'acte ou l'occasion de quitter une personne ou un lieu  o ato ou ocasião de deixar uma pessoa ou lugar  el acto u ocasión de dejar a una persona o lugar  l'atto o l'occasione di lasciare una persona o un luogo
20 离别;分手;分别 líbié; fēnshǒu; fēnbié 离别;分手;分别 líbié; fēnshǒu; fēnbié Parting Séparation Parting Despedida Separazione; rottura; rispettivamente
21 the moment of parting the moment of parting 离别的时刻 líbié de shíkè the moment of parting le moment de la séparation o momento da partida el momento de despedirse il momento della separazione
22 离别的时刻 líbié de shíkè 离别的时刻 líbié de shíkè Parting moment Moment de séparation Momento de despedida Momento de despedida Momento di separazione
23 We had a tearful parting at the airport. We had a tearful parting at the airport. 我们在机场流泪了。 wǒmen zài jīchǎng liúlèile. We had a tearful parting at the airport. Nous avons eu une séparation en larmes à l'aéroport. Tivemos uma despedida chorosa no aeroporto. Tuvimos una despedida llorosa en el aeropuerto. Abbiamo avuto una lacrima in lacrime all'aeroporto.
24 我们在机场洒泪而别 Wǒmen zài jīchǎng sǎlèi ér bié 我们在机场洒泪而别 Wǒmen zài jīchǎng sǎlèi ér bié We shed tears at the airport Nous avons versé des larmes à l'aéroport Nós derramamos lágrimas no aeroporto Derramamos lágrimas en el aeropuerto Abbiamo versato lacrime all'aeroporto
25 我们在机场流泪了 wǒmen zài jīchǎng liúlèile 我们在机场流泪了 wǒmen zài jīchǎng liúlèile We wept at the airport Nous avons pleuré à l'aéroport Choramos no aeroporto Lloramos en el aeropuerto Abbiamo pianto all'aeroporto
26 part part 部分 bùfèn part partie separar parte parte
27 a line on a person’s head where the hair is divided with a comb a line on a person’s head where the hair is divided with a comb 人头上的一条线,用梳子将头发分开 réntóu shàng de yītiáo xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi a line on a person ’s head where the hair is divided with a comb une ligne sur la tête d'une personne où les cheveux sont divisés avec un peigne uma linha na cabeça de uma pessoa onde o cabelo é dividido com um pente una línea en la cabeza de una persona donde el cabello se divide con un peine una linea sulla testa di una persona in cui i capelli sono divisi con un pettine
28  (头发的 分缝,发缝,分线  (tóufǎ de fēn fèng, fā fèng, fēn xiàn  (头发的分缝,发缝,分线  (tóufǎ de fēn fèng, fā fèng, fēn xiàn  (Hair slits, hair slits, split lines  (Fentes de cheveux, fentes de cheveux, lignes fendues  (Fendas de cabelo, fendas de cabelo, linhas de divisão  (Cortes de cabello, cortes de cabello, líneas divididas  (Fessure per capelli, fessure per capelli, linee di divisione
29 人头上的一条线,用梳子将头发分开 réntóu shàng de yītiáo xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi 人头上的一条线,用梳子将头发分开 réntóu shàng de yītiáo xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi A line on a person's head, separating hair with a comb Une ligne sur la tête d'une personne, séparant les cheveux avec un peigne Uma linha na cabeça de uma pessoa, separando o cabelo com um pente Una línea en una cabeza humana, usando un peine para separar el cabello. Una linea sulla testa di una persona, che separa i capelli con un pettine
30 a side/centre parting a side/centre parting 侧面/中央分开 cèmiàn/zhōngyāng fēnkāi a side / centre parting une séparation latérale / centrale uma separação lateral / central una separación lateral / central una divisione laterale / centrale
31 偏分;中分 piān fēn; zhōng fēn 偏分;中分 piān fēn; zhōng fēn Partial score Score partiel Pontuação parcial Puntuación parcial Punteggio parziale
32 picture  picture  图片 túpiàn picture image quadro foto immagine
33 hair hair 头发 tóufǎ hair cheveux cabelo cabello capelli
34  the act or result of dividing sth into parts  the act or result of dividing sth into parts  将某物分成几部分的行为或结果  jiāng mǒu wù fēnchéng jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ  the act or result of dividing sth into parts  l'acte ou le résultat de la division de qc en parties  o ato ou resultado da divisão do sth em partes  el acto o resultado de dividir algo en partes  l'atto o il risultato della divisione di sth in parti
35  分开;斗;散开  fēnkāi; dòu lí; sàn kāi  分开;斗离;散开  fēnkāi; dòu lí; sàn kāi  Separate  Séparé  Separar  Por separado  Separatamente, dal secchio; diffusione
36 将某物分成几部分的行为或结果 jiāng mǒu wù fēnchéng jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ 将某物纳入几部分的行为或结果 jiāng mǒu wù nàrù jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ The act or result of dividing something into parts L'acte ou le résultat de la division de quelque chose en parties O ato ou resultado de dividir algo em partes El acto o resultado de dividir algo en partes L'atto o il risultato della divisione di qualcosa in parti
37 the parting of  the clouds  the parting of  the clouds  云离别 yún líbié the parting of the clouds la séparation des nuages a separação das nuvens la separación de las nubes la separazione delle nuvole
38 云破天 yún pò tiān kāi 云破天开 yún pò tiān kāi The sky is breaking Le ciel se brise O céu está quebrando El cielo se esta rompiendo Il cielo si sta spezzando
39 云离 yún líbié 云离别 yún líbié Cloud parting Séparation des nuages Partição na nuvem Separación de la nube Separazione del cloud
40  a/the parting of the ways a point at which two people or groups of people decide to separate  a/the parting of the ways a point at which two people or groups of people decide to separate  两个人或一群人决定分开的方式的分割  liǎng gè rén huò yīqún rén juédìng fēnkāi de fāngshì de fēngē  a / the parting of the ways a point at which two people or groups of people decide to separate  a / la séparation des voies à partir desquelles deux personnes ou groupes de personnes décident de se séparer  a / a separação das maneiras em que duas pessoas ou grupos de pessoas decidem separar  a / la separación de las formas en que dos personas o grupos de personas deciden separarse  a / la separazione dei modi un punto in cui due persone o gruppi di persone decidono di separarsi
41 岔路口;知道扬镳处;分争时刻 chàlù kǒu; zhīdào yáng biāo chù; fēn zhēng shíkè 岔路口;知道扬镳处;分争时刻 chàlù kǒu; zhīdào yáng biāo chù; fēn zhēng shíkè Fork road; know the Yangtze River; Fork road; connaître le fleuve Yangtsé; le moment de la division Fork road; conheça o rio Yangtze; o momento da divisão Carretera de horquilla; conoce el río Yangtze; el momento de la división Fork road; conoscere il fiume Yangtze; il momento della divisione
42 said or done by sb as they leave  said or done by sb as they leave  他们离开时说或做过某事 tāmen líkāi shí shuō huò zuòguò mǒu shì said or done by sb as they leave dit ou fait par sb en partant dito ou feito por sb quando saem dicho o hecho por alguien cuando se van detto o fatto da sb mentre escono
43 别时说的(或做的 líbié shí shuō de (huò zuò de) 离别时说的(或做的) líbié shí shuō de (huò zuò de) Say (or do) parting Dites (ou faites) la séparation Diga (ou faça) a separação Decir (o hacer) la despedida Di '(o fai) separazione
44 a parting kiss a parting kiss 分开的吻 fēnkāi de wěn a parting kiss un baiser d'adieu um beijo de despedida un beso de despedida un bacio di separazione
45 临别之吻 línbié zhī wěn 临别之吻 línbié zhī wěn Farewell kiss Baiser d'adieu Beijo de despedida Beso de despedida Bacio d'addio
46 his parting words were ,I love you his parting words were,I love you 他的离别话是,我爱你 tā de líbié huà shì, wǒ ài nǐ his parting words were, I love you ses mots d'adieu étaient, je t'aime suas palavras de despedida foram: eu te amo sus palabras de despedida fueron, te amo le sue parole di separazione erano, ti amo
47 他临别的话是,我爱你 tā línbié dehuà shì, wǒ ài nǐ 他临别的话是,我爱你 tā línbié dehuà shì, wǒ ài nǐ His parting words are, I love you Ses mots d'adieu sont, je t'aime Suas palavras de despedida são: eu te amo Sus palabras de despedida son, te amo Le sue parole di separazione sono, ti amo
48 parting shot parting shot 分手 fēnshǒu parting shot coup de départ tiro de despedida disparo de despedida colpo di separazione
49  a final remark, especially an unkind one, that sb makes as they leave  a final remark, especially an unkind one, that sb makes as they leave  sb在离开时说的最后一句话,尤其是无礼的话  sb zài líkāi shí shuō de zuìhòu yījù huà, yóuqí shì wú lǐ dehuà  a final remark, especially an unkind one, that sb makes as they leave  une dernière remarque, surtout méchante, que sb fait en partant  uma observação final, especialmente cruel, que sb faz ao deixar  un comentario final, especialmente desagradable, que hace algo al salir  un'ultima osservazione, specialmente scortese, che sb fa quando escono
50  临去的放.话(尤指不友善的)  lín qù dì fàng. Huà (yóu zhǐ bù yǒushàn de)  临去的放。话(尤指不友善的)  lín qù dì fàng. Huà (yóu zhǐ bù yǒushàn de)  Before leaving. Words (especially unfriendly)  Avant de partir Mots (particulièrement hostiles)  Antes de sair Palavras (especialmente hostis)  Antes de partir Palabras (especialmente antipáticas)  Prima di partire Parole (soprattutto ostili)
51 partisan  partisan  党派 dǎngpài partisan partisan partidário partisano partigiano
52  (often disapproving) showing too much support for one person, group or idea, especially without considering it carefully  (often disapproving) showing too much support for one person, group or idea, especially without considering it carefully  (通常是反对)表示对一个人,一个小组或一个想法的支持过多,尤其是没有仔细考虑的情况下  (tōngcháng shì fǎnduì) biǎoshì duì yīgè rén, yīgè xiǎozǔ huò yīgè xiǎngfǎ de zhīchíguò duō, yóuqí shì méiyǒu zǐxì kǎolǜ de qíngkuàng xià  (often disapproving) showing too much support for one person, group or idea, especially without considering it carefully  (souvent désapprobateur) montrant trop de soutien pour une personne, un groupe ou une idée, surtout sans y réfléchir attentivement  (geralmente desaprovando) mostrando muito apoio a uma pessoa, grupo ou ideia, especialmente sem considerá-lo cuidadosamente  (a menudo desaprobando) mostrando demasiado apoyo para una persona, grupo o idea, especialmente sin considerarlo cuidadosamente  (spesso disapprovando) mostrando troppo supporto per una persona, un gruppo o un'idea, soprattutto senza considerarla attentamente
53  (对某个人、团体或思想)过分支持的, 偏护的,盲目拥护的  (duì mǒu gèrén, tuántǐ huò sīxiǎng) guòfèn zhīchí de, piān hù de, mángmù yǒnghù de  (对某人,团体或思想)过分支持的,偏护的,盲目拥护的  (duì mǒu rén, tuántǐ huò sīxiǎng) guòfèn zhīchí de, piān hù de, mángmù yǒnghù de  (Over one person, group, or thought)  (Plus d'une personne, d'un groupe ou d'une pensée)  Excessivamente solidário (de alguém, grupo ou pensamento)  (Más de una persona, grupo o pensamiento)  (Oltre una persona, gruppo o pensiero)
54 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
55 one sided one sided 单面 dān miàn one sided un côté unilateral un lado unilaterale
56 Most newspapers are polically  partisan. Most newspapers are polically  partisan. 大多数报纸在政治上都是党派。 dà duōshù bàozhǐ zài zhèngzhì shàng dū shì dǎngpài. Most newspapers are polically partisan. La plupart des journaux sont politiquement partisans. A maioria dos jornais é politicamente partidária. La mayoría de los periódicos son políticamente partidistas. La maggior parte dei giornali è politicamente partigiana.
57 大多数报纸都有政治倾向 Dà duōshù bàozhǐ dōu yǒu zhèngzhì qīngxiàng 大多数报纸都有政治倾向 Dà duōshù bàozhǐ dōu yǒu zhèngzhì qīngxiàng Most newspapers are politically inclined La plupart des journaux sont politiquement enclins A maioria dos jornais é politicamente inclinada La mayoría de los periódicos tienen inclinaciones políticas. La maggior parte dei giornali è politicamente propensa
58  a person who strongly supports a particular leader, group or idea  a person who strongly supports a particular leader, group or idea  强烈支持特定领导者,团体或想法的人  qiángliè zhīchí tèdìng lǐngdǎo zhě, tuántǐ huò xiǎngfǎ de rén  a person who strongly supports a particular leader, group or idea  une personne qui soutient fortement un leader, un groupe ou une idée en particulier  uma pessoa que apóia fortemente um líder, grupo ou ideia em particular  una persona que apoya firmemente a un líder, grupo o idea en particular  una persona che sostiene fortemente un leader, un gruppo o un'idea particolare
59 坚定的支备者;铁杆拥爭者 jiāndìng de zhī bèi zhě; tiěgǎn yōng zhēng zhě 坚定的支备者;铁杆拥争者 jiāndìng de zhī bèi zhě; tiěgǎn yōng zhēng zhě Staunch supporter; Partisan convaincu; Torcedor fiel; Partidario firme; Sostenitore forte;
60 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
61 follower follower 追随者 zhuīsuí zhě follower suiveur seguidor seguidor seguace
62 a member of an armed group that is fighting secretly against enemy soldiers who have taken control of its country a member of an armed group that is fighting secretly against enemy soldiers who have taken control of its country 武装团体的成员正在秘密控制已控制其国家的敌方士兵 wǔzhuāng tuántǐ de chéngyuán zhèngzài mìmì kòngzhì yǐ kòngzhì qí guójiā de dí fāng shìbīng a member of an armed group that is fighting secretly against enemy soldiers who have taken control of its country un membre d'un groupe armé qui lutte secrètement contre des soldats ennemis qui ont pris le contrôle de son pays membro de um grupo armado que está lutando secretamente contra soldados inimigos que assumiram o controle de seu país Un miembro de un grupo armado que lucha en secreto contra los soldados enemigos que han tomado el control de su país. un membro di un gruppo armato che sta combattendo segretamente contro i soldati nemici che hanno preso il controllo del suo paese
63  游击队员  yóují duìyuán  游击队员  yóují duìyuán  Guerrillas  Guerrillas  Guerrilhas  Guerrilleros  guerriglieri
64 partisanship partisanship 党派关系 dǎngpài guānxì partisanship partisanerie partidarismo partidismo partigianeria
65 partition partition 划分 huàfēn partition partition partição partición partizione
66 a wall or screen that separates one part of a room from another a wall or screen that separates one part of a room from another 将房间的一部分与另一部分隔开的墙壁或屏幕 jiāng fángjiān de yībùfèn yǔ lìng yībùfèn gé kāi de qiángbì huò píngmù a wall or screen that separates one part of a room from another un mur ou un écran qui sépare une partie d'une pièce d'une autre uma parede ou tela que separa uma parte de uma sala da outra Una pared o pantalla que separa una parte de una habitación de otra una parete o uno schermo che separa una parte di una stanza da un'altra
67  隔断;隔扇;隔板墙  géduàn; géshan; gé bǎn qiáng  隔断;隔扇;隔板墙  géduàn; géshan; gé bǎn qiáng  Partition wall  Mur de séparation  Parede divisória  Tabique  Parete divisoria
68 a glass parti­tion  a glass parti­tion  玻璃杯 bōlí bēi a glass parti­tion une cloison vitrée uma divisória de vidro una mampara de cristal una partizione di vetro
69 玻璃隔板 bōlí gé bǎn 玻璃碎片 bōlí suìpiàn Glass partition Cloison vitrée Divisória de vidro Tabique de vidrio Partizione di vetro
70 partition walls partition walls 隔墙 gé qiáng partition walls cloisons de séparation paredes divisórias tabiques pareti divisorie
71  隔断墙  géduàn qiáng  隔断墙  géduàn qiáng  Partition wall  Mur de séparation  Parede divisória  Tabique  Parete divisoria
72  the division of one country into two or more countries   the division of one country into two or more countries   一国分为两个或多个国家  yī guófèn wèi liǎng gè huò duō gè guójiā  the division of one country into two or more countries  la division d'un pays en deux ou plusieurs pays  a divisão de um país em dois ou mais países  la división de un país en dos o más países  la divisione di un paese in due o più paesi
73 分割;分治;瓜分 fēngē; fēn zhì; guāfēn 分割;分治;瓜分 fēngē; fēn zhì; guāfēn Divide Diviser Divide Dividir Divisione; partizione; divide
74 the partition of  Germany after the war the partition of  Germany after the war 战后德国的分区 zhàn hòu déguó de fēnqū the partition of Germany after the war la partition de l'Allemagne après la guerre a partição da Alemanha depois da guerra la partición de Alemania después de la guerra la spartizione della Germania dopo la guerra
75  战咸对德国的分割  zhàn xián duì déguó de fēngē  战咸对德国的分割  zhàn xián duì déguó de fēngē  Zhan's division of Germany  Division de Zhan en Allemagne  Divisão de Zhan na Alemanha  División de Zhan de Alemania  La divisione tedesca di Zhan
76 to divide sth into parts to divide sth into parts 把某物分成几部分 bǎ mǒu wù fēnchéng jǐ bùfèn to divide sth into parts diviser qc en parties dividir sth em partes dividir algo en partes per dividere lo sth in parti
77 分割;使分裂 fēngē; shǐ fēnliè 分割;使分裂 fēngē; shǐ fēnliè To divide Pour diviser Dividir Dividir Per dividere
78 to partition a country  to partition a country  划分国家 huàfēn guójiā to partition a country partitionner un pays particionar um país dividir un país per partizionare un paese
79 分割一个国家 fēngē yīgè guójiā 分割一个国家 fēngē yīgè guójiā Split a country Diviser un pays Dividir um país Dividir un país Dividi un paese
80 the room is partitioned into three sections. the room is partitioned into three sections. 房间分为三个部分。 fángjiān fēn wéi sān gè bùfèn. the room is partitioned into three sections. la salle est divisée en trois sections. a sala é dividida em três seções. La sala está dividida en tres secciones. la stanza è suddivisa in tre sezioni.
81 这间屋子被隔为三小间 Zhè jiān wūzi bèi gé wèi sān xiǎo jiān 这间屋子被隔为三小间 Zhè jiān wūzi bèi gé wèi sān xiǎo jiān This room is divided into three small rooms Cette pièce est divisée en trois petites pièces Este quarto é dividido em três quartos pequenos Esta sala está dividida en tres salas pequeñas. Questa stanza è divisa in tre piccole stanze
82 partition sth off partition sth off 隔断 géduàn partition sth off partition sth off partição sth off partición de algo partizione sth off
83  to separate one area, one part of a room, etc. from another with a wall or screen   to separate one area, one part of a room, etc. From another with a wall or screen   用墙壁或屏幕将一个区域,房间的一部分等与另一个区域分开  yòng qiángbì huò píngmù jiāng yīgè qūyù, fángjiān de yībùfèn děng yǔ lìng yīgè qūyù fēnkāi  to separate one area, one part of a room, etc. from another with a wall or screen  pour séparer une zone, une partie d'une pièce, etc. d'une autre avec un mur ou un écran  separar uma área, uma parte de uma sala etc. da outra com uma parede ou tela  para separar un área, una parte de una habitación, etc. de otra con una pared o pantalla  per separare un'area, una parte di una stanza, ecc. da un'altra con un muro o uno schermo
84 (把地方、房间等)分隔,隔开 (bǎ dìfāng, fángjiān děng) fēngé, gé kāi (把地方,房间等)分隔,改为 (bǎ dìfāng, fángjiān děng) fēngé, gǎi wèi (To place, room, etc.) (Pour placer, chambre, etc.) (Para colocar, quarto, etc.) (Para colocar, habitación, etc.) (Per posizionare, stanza, ecc.)
85 partitive  (grammar) a word or phrase that shows a part or quantity of sth  partitive  (grammar) a word or phrase that shows a part or quantity of sth  偏词(语法),表示某物的一部分或数量 piān cí (yǔfǎ), biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng partitive (grammar) a word or phrase that shows a part or quantity of sth partitif (grammaire) un mot ou une phrase qui montre une partie ou une quantité de qc partitivo (gramática) uma palavra ou frase que mostra uma parte ou quantidade de sth partitivo (gramática) una palabra o frase que muestra una parte o cantidad de algo partitivo (grammatica) una parola o frase che mostra una parte o una quantità di sth
86 表示部分的词(或词组);表量词语 biǎoshì bùfèn de cí (huò cízǔ); biǎo liàng cíyǔ 表示部分的词(或词组);表量词 biǎoshì bùfèn de cí (huò cízǔ); biǎo liàngcí Words (or phrases) representing parts; gauge words Mots (ou phrases) représentant des parties; mots de jauge Palavras (ou frases) representando partes; medir palavras Palabras (o frases) que representan partes; calibre palabras Parole (o frasi) che rappresentano parti; misurare le parole
87 偏词(语法),表示某物的一部分或数量 piān cí (yǔfǎ), biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng 偏词(语法),表示某物的一部分或数量 piān cí (yǔfǎ), biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng Participle (grammar), indicating a part or quantity of something Participe (grammaire), indiquant une partie ou une quantité de quelque chose Particípio (gramática), uma parte ou quantidade de algo Participio (gramática), que indica una parte o cantidad Participio (grammatica), che indica una parte o quantità di qualcosa
88 In ,a spoonful of sugar, the word spoonful is a partitive, a spoonful of sugar spoonful In,a spoonful of sugar, the word spoonful is a partitive, a spoonful of sugar zhōng,spoonful 在“一匙糖”中,“一匙糖”一词是指代名词,一匙糖 zài “yī shi táng” zhōng,“yī shi táng” yī cí shì zhǐ dàimíngcí, yī shi táng In, a spoonful of sugar, the word spoonful is a partitive, a spoonful of sugar Dans, une cuillerée de sucre, le mot cuillerée est un partitif, une cuillerée de sucre Em, uma colher de açúcar, a palavra colher é um partitivo, uma colher de açúcar En una cucharada de azúcar, la palabra cucharada es partitiva, una cucharada de azúcar. In, un cucchiaio di zucchero, la parola cucchiaio è un partitivo, un cucchiaio di zucchero
89 一词是襄量福 yī cí shì xiāng liàng fú 一词是襄量福 yī cí shì xiāng liàng fú Xiang Liangfu Xiang Liangfu Xiang Liangfu Xiang Liangfu Xiang Liangfu
90 partitive  partitive  参与的 cānyù de partitive partitif partitivo partitivo partitivo
91 Whic hword? Whic hword? 哪个字? nǎge zì? Whic hword? Quel mot? Qual palavra? ¿Qué palabra? Chi è hword?
92 词语辨析 Cíyǔ biànxī 词辨析 Cí biànxī Analysis of words Analyse des mots Análise de palavras Análisis de palabras. Analisi delle parole
93 partly partly 部分地 bùfèn de partly en partie parcialmente en parte parzialmente
94 partially partially 部分地 bùfèn de partially partiellement parcialmente parcialmente parzialmente
95 Partly and partially both ..mean ,not completely, Partly and partially both..Mean,not completely, 部分和部分都..意思是,不是全部, bùfèn hé bùfèn dōu.. Yìsi shì, bùshì quánbù, Partly and partially both: mean, not completely, En partie et en partie les deux: signifie, pas complètement, Parcial e parcialmente os dois: média, não completamente, Parcial y parcialmente ambos: media, no completamente, In parte e in parte entrambi: media, non completamente,
96 partly  partly  部分地 bùfèn de partly en partie parcialmente en parte parzialmente
97     with  Et E Y e
98 partially  partially  部分地 bùfèn de partially partiellement parcialmente parcialmente parzialmente
99 均指部分 jūn zhǐ bùfèn 均指部分 jūn zhǐ bùfèn Refers to part Se réfère à la pièce Refere-se à parte Se refiere a parte Si riferisce a parte
100 the road is partially finished the road is partially finished 这条路是部分完成 zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng the road is partially finished la route est partiellement terminée a estrada está parcialmente acabada el camino está parcialmente terminado la strada è parzialmente finita
  道路完工了一部分 dàolù wángōngle yībùfèn 道路完工了一部分 dàolù wángōngle yībùfèn The road is partially completed La route est partiellement terminée A estrada está parcialmente concluída El camino está parcialmente completado. La strada è parzialmente completata
102 这条路是部分完成 zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng 这条路是部分完成 zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng This road is partially completed Cette route est partiellement terminée Esta estrada está parcialmente concluída Este camino está parcialmente completado Questa strada è parzialmente completata
103 Partly is especially used to talk about the reason for something, often followed by because or due to Partly is especially used to talk about the reason for something, often followed by because or due to 部分是专门用来谈论某事的原因,通常之后是因为或由于 bùfèn shì zhuānmén yòng lái tánlùn mǒu shì de yuányīn, tōngcháng zhīhòu shì yīnwèi huò yóuyú Partly is especially used to talk about the reason for something, often followed by because or due to En partie est surtout utilisé pour parler de la raison de quelque chose, souvent suivi par parce que ou en raison de Em parte, é especialmente usado para falar sobre o motivo de algo, geralmente seguido por porque ou devido a En parte se usa especialmente para hablar sobre la razón de algo, seguido a menudo por o debido a In parte è usato soprattutto per parlare del motivo di qualcosa, spesso seguito da perché o perché
104 partly partly 部分地 bùfèn de partly en partie parcialmente en parte parzialmente
105 尤用勘说明原因,其后常跟 yóu yòng kān shuōmíng yuányīn, qí hòu cháng gēn 尤用勘说明原因,其后常跟 yóu yòng kān shuōmíng yuányīn, qí hòu cháng gēn Use surveys to explain the reasons, often followed by Utilisez des sondages pour expliquer les raisons, souvent suivis Use pesquisas para explicar os motivos, geralmente seguidos por Use encuestas para explicar las razones, seguido a menudo por Usa i sondaggi per spiegare i motivi, spesso seguiti da
106 because because 因为 yīnwèi because parce que porque porque perché
107 huò huò or Ou Ou O o
108 due  to due  to 由于 yóuyú due to en raison de devido a debido a a causa di
109 I didn't enjoy the trip very much, partly, because of the weather I didn't enjoy the trip very much, partly, because of the weather 我不太喜欢这次旅行,部分是因为天气 wǒ bù tài xǐhuān zhè cì lǚxíng, bùfèn shì yīn wéi tiānqì I didn't enjoy the trip very much, partly, because of the weather Je n'ai pas beaucoup aimé le voyage, en partie à cause du temps Não gostei muito da viagem, em parte por causa do clima No disfruté mucho el viaje, en parte, debido al clima Il viaggio non mi è piaciuto molto, in parte a causa del tempo
110 我旅行过得不太愉快,部分是因为天气的缘故 wǒ lǚxíngguò dé bù tài yúkuài, bùfèn shì yīn wéi tiānqì de yuángù 我旅行过得不太愉快,部分是因为天气的缘故 wǒ lǚxíngguò dé bù tài yúkuài, bùfèn shì yīn wéi tiānqì de yuángù I didn't travel well, partly because of the weather Je n'ai pas bien voyagé, en partie à cause du temps Não viajei bem, em parte por causa do clima No viajé bien, en parte por el clima Non ho viaggiato bene, in parte a causa del tempo
111 Partially should be used when you are talking about physical conditions Partially should be used when you are talking about physical conditions 在谈论身体状况时,应部分使用 zài tánlùn shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng Partially should be used when you are talking about physical conditions À utiliser en partie lorsque vous parlez de conditions physiques Parcialmente deve ser usado quando você está falando sobre condições físicas Parcialmente debe usarse cuando se habla de condiciones físicas Parzialmente dovrebbe essere usato quando si parla di condizioni fisiche
112 指身体状况时应  zhǐ shēntǐ zhuàngkuàng shí yìngyòng  指身体状况时应用 zhǐ shēntǐ zhuàngkuàng shí yìngyòng Refers to physical conditions Désigne les conditions physiques Refere-se a condições físicas Se refiere a las condiciones físicas. Si riferisce a condizioni fisiche
113 谈论身体状况时应部分使用 zài tánlùn shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng 在某些身体状况时,应部分使用 zài mǒu xiē shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng Partial use when talking about physical conditions Utilisation partielle lorsque l'on parle de conditions physiques Uso parcial quando se fala em condições físicas Uso parcial cuando se habla de condiciones físicas. Uso parziale quando si parla di condizioni fisiche
114 partially partially 部分地 bùfèn de partially partiellement parcialmente parcialmente parzialmente
115 his mother is partially blind his mother is partially blind 他母亲部分失明 tā mǔqīn bùfèn shīmíng his mother is partially blind sa mère est partiellement aveugle a mãe dele é parcialmente cega su madre es parcialmente ciega sua madre è parzialmente cieca
116 他的母亲失去了部分视力 tā de mǔqīn shīqùle bùfèn shìlì 他的母亲失去了部分视力 tā de mǔqīn shīqùle bùfèn shìlì His mother lost part of her vision Sa mère a perdu une partie de sa vision Sua mãe perdeu parte de sua visão Su madre perdió parte de su visión. Sua madre ha perso parte della sua visione
117 他母亲部分失明 tā mǔqīn bùfèn shīmíng 他母亲部分失明 tā mǔqīn bùfèn shīmíng Partial blindness of his mother Cécité partielle de sa mère Cegueira parcial de sua mãe Ceguera parcial de su madre Parziale cecità di sua madre
118 partly partly 部分地 bùfèn de partly en partie parcialmente en parte parzialmente
119 to some extent; not completely to some extent; not completely 在某种程度上;不完全的 zài mǒu zhǒng chéngdù shàng; bù wánquán de to some extent; not completely dans une certaine mesure; pas complètement até certo ponto; não completamente hasta cierto punto; no completamente in una certa misura, non completamente
120  定程度上;部分地  yīdìng chéngdù shàng; bùfèn de  一定直径;部分地  yīdìng zhíjìng; bùfèn de  To some extent  Dans une certaine mesure  Até certo ponto  Hasta cierto punto  In una certa misura
121 Some people are unwilling to attend the classes partly because of the cost involved. Some people are unwilling to attend the classes partly because of the cost involved. 有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用。 yǒuxiē rén bù yuàn cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng. Some people are unwilling to attend the classes partly because of the cost involved. Certaines personnes ne sont pas disposées à assister aux cours en partie à cause du coût impliqué. Algumas pessoas não estão dispostas a participar das aulas em parte por causa do custo envolvido. Algunas personas no están dispuestas a asistir a las clases en parte debido al costo involucrado. Alcune persone non sono disposte a frequentare le lezioni in parte a causa del costo in questione.
122 有些人不愿上课, 部分原因是所需的费用问题 Yǒuxiē rén bù yuàn lái shàngkè, bùfèn yuányīn shì suǒ xū de fèiyòng wèntí 有些人不愿来上课,部分原因是所需的费用问题 Yǒuxiē rén bù yuàn lái shàngkè, bùfèn yuányīn shì suǒ xū de fèiyòng wèntí Some people are reluctant to come to class, partly because of the cost involved Certaines personnes hésitent à venir en classe, en partie à cause du coût Algumas pessoas relutam em ir às aulas, em parte por causa do custo envolvido Algunas personas son reacias a venir a clase, en parte debido al costo involucrado Alcune persone sono riluttanti a venire in classe, in parte a causa del costo in questione
123 有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用 Yǒuxiē rén bù yuàn cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng 有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用 Yǒuxiē rén bù yuàn cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng Some people are reluctant to take courses, partly because of the costs involved Certaines personnes hésitent à suivre des cours, en partie à cause des coûts impliqués Algumas pessoas relutam em fazer cursos, em parte devido aos custos envolvidos Algunas personas son reacias a tomar cursos, en parte debido a los costos involucrados Alcune persone sono riluttanti a seguire corsi, in parte a causa dei costi
124 he was only partly responsible for the accident he was only partly responsible for the accident 他只对事故负责 tā zhǐ duì shìgù fùzé he was only partly responsible for the accident il n'était que partiellement responsable de l'accident ele era apenas parcialmente responsável pelo acidente solo fue en parte responsable del accidente era solo parzialmente responsabile dell'incidente
125 他对这次事故只负有部分责任 tā duì zhè cì shìgù zhǐ fù yǒu bùfèn zérèn 他对这次事故只负有部分责任 tā duì zhè cì shìgù zhǐ fù yǒu bùfèn zérèn He was only partially responsible for the accident Il n'était que partiellement responsable de l'accident Ele foi apenas parcialmente responsável pelo acidente Él solo fue parcialmente responsable del accidente Era solo parzialmente responsabile dell'incidente
126 partner  partner  伙伴 huǒbàn partner partenaire parceiro compañero partner
127  the person that you are married to or having a sexual relationship with   the person that you are married to or having a sexual relationship with   与您结婚或与之发生性关系的人  yǔ nín jiéhūn huò yǔ zhī fāshēng xìng guānxì de rén  the person that you are married to or having a sexual relationship with  la personne avec qui vous êtes marié ou avec qui vous avez une relation sexuelle  a pessoa com quem você é casado ou que mantém um relacionamento sexual  la persona con la que está casado o tiene una relación sexual  la persona con cui sei sposato o con cui hai una relazione sessuale
128 配偶;株伴侣 pèi'ǒu; zhū bànlǚ 配偶;株伴侣 pèi'ǒu; zhū bànlǚ Spouse Conjoint Cônjuge Cónyuge Coniuge; ceppi Partner
129 Come to the new year disco and bring your partner! Come to the new year disco and bring your partner! 来参加新年迪斯科,并带上您的伴侣! lái cānjiā xīnnián dísīkē, bìng dài shàng nín de bànlǚ! Come to the new year disco and bring your partner! Venez à la discothèque du nouvel an et amenez votre partenaire! Venha para a discoteca do ano novo e traga seu parceiro! ¡Ven a la discoteca de año nuevo y trae a tu pareja! Vieni nella discoteca del nuovo anno e porta il tuo partner!
130  携伴来参加新年迪斯科舞会吧!  Xié bàn lái cānjiā xīnnián dísīkē wǔhuì ba!  携伴来参加新年迪斯科舞会吧!  Xié bàn lái cānjiā xīnnián dísīkē wǔhuì ba!  Bring your companion to the New Year disco party!  Amenez votre compagnon à la soirée disco du Nouvel An!  Traga seu companheiro para a festa da discoteca de Ano Novo!  ¡Trae a tu compañero a la fiesta disco de Año Nuevo!  Porta il tuo compagno alla festa in discoteca di Capodanno!
131  a marriage partner  A marriage partner  婚姻伴侣  Hūnyīn bànlǚ  a marriage partner  un partenaire de mariage  um parceiro de casamento  un compañero de matrimonio  un coniuge
132  配偶  pèi'ǒu  配偶  pèi'ǒu  spouse  Conjoint  Cônjuge  Cónyuge  coniuge
133 婚姻伴 hūnyīn bànlǚ 婚姻伴侣 hūnyīn bànlǚ Marriage partner Partenaire de mariage Cônjuge Pareja matrimonial Partner di matrimonio
134  one of the people who owns a business and shares the profits, etc.  one of the people who owns a business and shares the profits, etc.  拥有企业并分享利润的人之一。  yǒngyǒu qǐyè bìng fēnxiǎng lìrùn de rén zhī yī.  one of the people who owns a business and shares the profits, etc.  l'une des personnes qui possède une entreprise et partage les bénéfices, etc.  uma das pessoas que possui um negócio e compartilha os lucros etc.  una de las personas que posee un negocio y comparte las ganancias, etc.  una delle persone che possiede un'azienda e condivide i profitti, ecc.
135  合伙人  Héhuǒ rén  合伙人  Héhuǒ rén  partner  Partenaire  Parceiro  Socio  partner
136 a partner a lowfirm a partner a lowfirm 合伙人 héhuǒ rén a partner a lowfirm un partenaire un lowfirm um parceiro um lowfirm un socio una empresa baja un partner a basso profilo
137 法律事务所的合伙人 fǎlǜ shìwù suǒ de héhuǒ rén 法律事务所的合伙人 fǎlǜ shìwù suǒ de héhuǒ rén Partner of law firm Associé d'un cabinet d'avocats Sócio do escritório de advocacia Socio de firma de abogados Partner dello studio legale
138 a junior/senior partner  a junior/senior partner  初级/高级合伙人 chūjí/gāojí héhuǒ rén a junior / senior partner un partenaire junior / senior um parceiro júnior / sênior un socio junior / senior un partner junior / senior
139 次要/ 主要合伙人  cì yào/ zhǔyào héhuǒ rén  次要/主要合伙人 cì yào/zhǔyào héhuǒ rén Secondary / primary partner Partenaire secondaire / principal Parceiro secundário / primário Socio secundario / primario Partner secondario / primario
140 初级/ chūjí/ 初级/ chūjí/ primary/ Débutant / Iniciante / Principiante / Principiante /
141 高级合伙人 gāojí héhuǒ rén 高级合伙人 gāojí héhuǒ rén Senior Partner Associé principal Sócio Sênior Socio mayor Partner senior
143 a person that you are doing an activity with, such as dancing or playing a game a person that you are doing an activity with, such as dancing or playing a game 与您一起活动的人,例如跳舞或玩游戏 yǔ nín yīqǐ huódòng de rén, lìrú tiàowǔ huò wán yóuxì a person that you are doing an activity with, such as dancing or playing a game une personne avec qui vous faites une activité, comme danser ou jouer à un jeu uma pessoa com quem você está fazendo uma atividade, como dançar ou jogar um jogo una persona con la que está haciendo una actividad, como bailar o jugar un juego una persona con cui stai svolgendo un'attività, come ballare o giocare
144  搭档;同伴;舞伴  dādàng; tóngbàn; wǔbàn  搭档;同伴;舞伴  dādàng; tóngbàn; wǔbàn  Partner partner  Partenaire partenaire  Parceiro parceiro  Socio socio  Partner partner
145 a dancing/tennis, etc. partner  a dancing/tennis, etc. Partner  跳舞/网球等伴侣 tiàowǔ/wǎngqiú děng bànlǚ a dancing / tennis, etc. partner un partenaire de danse / tennis, etc. um parceiro de dança / tênis etc. un compañero de baile / tenis, etc. un partner di ballo / tennis, ecc
146 舞伴、网球搭档等 wǔbàn, wǎngqiú dādàng děng 舞伴,网球搭档等 wǔbàn, wǎngqiú dādàng děng Dance partners, tennis partners, etc. Partenaires de danse, partenaires de tennis, etc. Parceiros de dança, parceiros de tênis etc. Compañeros de baile, compañeros de tenis, etc. Partner di ballo, partner di tennis, ecc.
147 跳舞/网球等伴侣 tiàowǔ/wǎngqiú děng bànlǚ 跳舞/网球等伴侣 tiàowǔ/wǎngqiú děng bànlǚ Dance / tennis and other companions Danse / tennis et autres compagnons Dança / tênis e outros companheiros Baile / tenis y otros acompañantes. Danza / tennis e altri compagni
148 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche
149 sparring partner sparring partner 陪练伙伴 péiliàn huǒbàn sparring partner partenaire d'entraînement parceiro de treino compañero de entrenamiento partner di sparring
150  a country or an organization that has an agreement with another country   a country or an organization that has an agreement with another country   与另一个国家有协议的一个国家或组织  yǔ lìng yīgè guójiā yǒu xiéyì de yīgè guójiā huò zǔzhī  a country or an organization that has an agreement with another country  un pays ou une organisation ayant un accord avec un autre pays  um país ou organização que tenha um contrato com outro país  un país u organización que tiene un acuerdo con otro país  un paese o un'organizzazione che ha un accordo con un altro paese
151 伙伴(与另一国家有协议关系的国家或组织 huǒbàn (yǔ lìng yī guójiā yǒu xiéyì guānxì de guójiā huò zǔzhī) 伙伴(与另一国家有协议关系的国家或组织) huǒbàn (yǔ lìng yī guójiā yǒu xiéyì guānxì de guójiā huò zǔzhī) Partner (a country or organization that has an agreement with another country) Partenaire (un pays ou une organisation qui a un accord avec un autre pays) Parceiro (um país ou organização que tem um contrato com outro país) Socio (un país u organización que tiene un acuerdo con otro país) Partner (un paese o un'organizzazione che ha un accordo con un altro paese)
152 a trading partner a trading partner 贸易伙伴 màoyì huǒbàn a trading partner un partenaire commercial um parceiro comercial un socio comercial un partner commerciale
153 贸易灰伴 màoyì huī bàn 贸易灰伴 màoyì huī bàn Trading companion Compagnon de trading Companheiro de negociação Compañero comercial Compagno commerciale
154 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche
155 sleeping partner sleeping partner 睡觉的伴侣 shuìjiào de bànlǚ sleeping partner partenaire de sommeil parceiro adormecido compañero para dormir compagno di sonno
156 to be sb's partner in a dance, game, etc.  to be sb's partner in a dance, game, etc.  成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 chéngwéi mǒu rén zài wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ to be sb's partner in a dance, game, etc. être le partenaire de sb dans une danse, un jeu, etc. ser parceiro de sb em uma dança, jogo etc. ser el compañero de algn en un baile, juego, etc. essere il partner di sb in una danza, un gioco, ecc.
157 (舞、游戏等中)结成伙伴,做搭档,配对 (Zài tiàowǔ, yóuxì děng zhōng) jié chéng huǒbàn, zuò dādàng, pèiduì (在跳舞,游戏等中)结成伙伴,做搭档,配对 (zài tiàowǔ, yóuxì děng zhōng) jié chéng huǒbàn, zuò dādàng, pèiduì (In dancing, games, etc.) forming partners, partnering, matching (Danse, jeux, etc.) formation de partenaires, partenariat, jumelage (Dança, jogos, etc.) formar parceiros, formar parcerias, combinar (En baile, juegos, etc.) formando parejas, asociando, emparejando (Nella danza, nei giochi, ecc.) Formare partner, collaborare e abbinare
158 成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 chéngwéi mǒu rén zài wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ 成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 chéngwéi mǒu rén zài wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ Become someone's partner in dance, games, etc. Devenez le partenaire de quelqu'un dans la danse, les jeux, etc. Torne-se parceiro de alguém em dança, jogos, etc. Conviértete en el compañero de alguien en baile, juegos, etc. Diventa partner di qualcuno in danza, giochi, ecc.
159 Gerry offered to partner me at tennis Gerry offered to partner me at tennis 格里主动提出要和我一起网球 gé lǐ zhǔdòng tíchū yào hé wǒ yīqǐ wǎngqiú Gerry offered to partner me at tennis Gerry m'a proposé de m'associer au tennis Gerry se ofereceu para me fazer parceria no tênis Gerry se ofreció a acompañarme en el tenis Gerry si offrì di accompagnarmi a tennis
160 格里提出和我搭档打网球 gé lǐ tíchū hé wǒ dādàng dǎ wǎngqiú 格里提出和我搭档打网球 gé lǐ tíchū hé wǒ dādàng dǎ wǎngqiú Gerry offered to play tennis with me Gerry a proposé de jouer au tennis avec moi Gerry se ofereceu para jogar tênis comigo Gerry se ofreció a jugar tenis conmigo Gerry si offrì di giocare a tennis con me
161 partnership partnership 合伙 héhuǒ partnership partenariat parceria sociedad associazione
162 合伙 héhuǒ 合伙 héhuǒ partnership Partenariat Parceria Asociación associazione
163 〜(with sb) the state of being a partner in business 〜(with sb) the state of being a partner in business 〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 〜(yǔ mǒu rén yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài ~ (With sb) the state of being a partner in business ~ (Avec sb) l'état d'être un partenaire en affaires ~ (Com sb) o estado de ser um parceiro nos negócios ~ (Con SB) el estado de ser un socio en los negocios ~ (Con sb) lo stato di essere un partner negli affari
164  伙伴关系;合伙人身份  huǒbàn guānxì; héhuǒ rén shēnfèn  伙伴关系;合伙人身份  huǒbàn guānxì; héhuǒ rén shēnfèn  Partnership  Partenariat  Parceria  Asociación  Partnership; status di partner
165 〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 〜(yǔ mǒu rén yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài 〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 〜(yǔ mǒu rén yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài ~ (With someone) status of becoming a business partner ~ (Avec quelqu'un) statut de devenir partenaire commercial ~ (Com alguém) status de se tornar um parceiro de negócios ~ (Con alguien) estado de convertirse en un socio comercial ~ (Con qualcuno) stato di diventare un partner commerciale
166 to be in/to go into partnership to be in/to go into partnership 参加/结成伙伴 cānjiā/jié chéng huǒbàn to be in / to go into partnership être / entrer en partenariat estar em / entrar em parceria estar / entrar en sociedad essere in / entrare in partnership
167 结成合作关系 jié chéng hézuò guānxì 结成合作关系 jié chéng hézuò guānxì Forge a partnership Forger un partenariat Forjar uma parceria Forjar una sociedad Crea una partnership
168 参加/结成伙伴 cānjiā/jié chéng huǒbàn 参加/结成伙伴 cānjiā/jié chéng huǒbàn Participate / Partner Participer / Partenaire Participar / Parceiro Participa / Socio Partecipa / Partner
169 he developed his own program in partnership with an American expert he developed his own program in partnership with an American expert 他与一位美国专家合作开发了自己的程序 tā yǔ yī wèi měiguó zhuānjiā hézuò kāifāle zìjǐ de chéngxù he developed his own program in partnership with an American expert il a développé son propre programme en partenariat avec un expert américain ele desenvolveu seu próprio programa em parceria com um especialista americano desarrolló su propio programa en asociación con un experto estadounidense ha sviluppato il proprio programma in collaborazione con un esperto americano
170 他与一位美国专家合作开发出自己的程序 tā yǔ yī wèi měiguó zhuānjiā hézuò kāifā chū zìjǐ de chéngxù 他与一位美国专家合作开发出自己的程序 tā yǔ yī wèi měiguó zhuānjiā hézuò kāifā chū zìjǐ de chéngxù He worked with an American expert to develop his own program Il a travaillé avec un expert américain pour développer son propre programme Ele trabalhou com um especialista americano para desenvolver seu próprio programa Trabajó con un experto estadounidense para desarrollar su propio programa. Ha lavorato con un esperto americano per sviluppare il suo programma
171 with sb with sb 与某人 yǔ mǒu rén with sb avec sb com sb con alguien con sb
172  a relationship between two people, organizations, etc.; the state of having this relationship   a relationship between two people, organizations, etc.; The state of having this relationship   两个人,组织等之间的关系;有这种关系的状态  liǎng gèrén, zǔzhī děng zhī jiān de guānxì; yǒu zhè zhǒng guānxì de zhuàngtài  a relationship between two people, organizations, etc .; the state of having this relationship  une relation entre deux personnes, organisations, etc.; l'état de cette relation  um relacionamento entre duas pessoas, organizações, etc; o estado de ter esse relacionamento  una relación entre dos personas, organizaciones, etc., el estado de tener esta relación  una relazione tra due persone, organizzazioni, ecc .; lo stato di avere questa relazione
173 合作关系;合作 hézuò guānxì; hézuò 合作关系;合作 hézuò guānxì; hézuò Cooperative relationship Relation coopérative Relação cooperativa Relación cooperativa Relazione cooperativa
174 Marriage should be an equal partnership Marriage should be an equal partnership 婚姻应该是平等的伙伴关系 hūnyīn yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì Marriage should be an equal partnership Le mariage doit être un partenariat égal O casamento deve ser uma parceria igual El matrimonio debe ser una sociedad igualitaria Il matrimonio dovrebbe essere un partenariato paritario
175 婚姻应该是平等的伙伴关系 hūnyīn yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì 婚姻应该是平等的伙伴关系 hūnyīn yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì Marriage should be an equal partnership Le mariage doit être un partenariat égal O casamento deve ser uma parceria igual El matrimonio debe ser una sociedad igualitaria Il matrimonio dovrebbe essere un partenariato paritario
176 the school’s partnership with parents  the school’s partnership with parents  学校与父母的伙伴关系 xuéxiào yǔ fùmǔ de huǒbàn guānxì the school ’s partnership with parents le partenariat de l’école avec les parents a parceria da escola com os pais la asociación de la escuela con los padres la collaborazione della scuola con i genitori
177 学校与长的合作 xuéxiào yǔ jiāzhǎng de hézuò 学校与家长的合作 xuéxiào yǔ jiāzhǎng de hézuò Cooperation between school and parents Coopération entre l'école et les parents Cooperação entre escola e pais Cooperación entre la escuela y los padres. Cooperazione tra scuola e genitori
178 学校与父母的伙伴关系 xuéxiào yǔ fùmǔ de huǒbàn guānxì 学校与父母的伙伴关系 xuéxiào yǔ fùmǔ de huǒbàn guānxì School partnership with parents Partenariat scolaire avec les parents Parceria escolar com os pais Asociación escolar con padres Partenariato scolastico con i genitori
179  partnership between the United States and Europe  partnership between the United States and Europe  美国与欧洲之间的伙伴关系  měiguó yǔ ōuzhōu zhī jiān de huǒbàn guānxì  partnership between the United States and Europe  partenariat entre les États-Unis et l'Europe  parceria entre Estados Unidos e Europa  asociación entre los Estados Unidos y Europa  partenariato tra Stati Uniti ed Europa
180  美国与欧洲的合作   měiguó yǔ ōuzhōu de hézuò   美国与欧洲的合作  měiguó yǔ ōuzhōu de hézuò  US-Europe Cooperation  Coopération américano-européenne  Cooperação EUA-Europa  Cooperación Estados Unidos-Europa  Cooperazione USA-Europa
181  a business owned by two or more people who share the profits  a business owned by two or more people who share the profits  由两个或两个以上分享利润的人拥有的企业  yóu liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng fēnxiǎng lìrùn de rén yǒngyǒu de qǐyè  a business owned by two or more people who share the profits  une entreprise appartenant à deux personnes ou plus qui partagent les bénéfices  uma empresa de propriedade de duas ou mais pessoas que compartilham os lucros  un negocio propiedad de dos o más personas que comparten las ganancias  un'azienda di proprietà di due o più persone che condividono i profitti
182  合伙企业  héhuǒ qǐyè  合伙企业  héhuǒ qǐyè  Partnership  Partenariat  Parceria  Asociación  associazione
183 a junior member of the partnership a junior member of the partnership 合伙的初级成员 héhuǒ de chūjí chéngyuán a junior member of the partnership un membre junior du partenariat um membro júnior da parceria un miembro menor de la sociedad un membro junior della partnership
184 次要合伙 qǐyè de cì yào héhuǒ rén 企业的次要合伙人 qǐyè de cì yào héhuǒ rén Secondary partner Partenaire secondaire Parceiro secundário Compañero secundario Partner secondario
185 合伙的初级成员 héhuǒ de chūjí chéngyuán 合伙的初级成员 héhuǒ de chūjí chéngyuán Junior member of partnership Membre junior du partenariat Membro júnior da parceria Miembro junior de la asociación Membro junior della società
186 part of speech  part of speech  词性 cíxìng part of speech partie du discours parte do discurso parte del discurso parte del discorso
187  (grammar)one of the classes into which words are divided according to their grammar, such as noun,verb, adjective,etc  (grammar)one of the classes into which words are divided according to their grammar, such as noun,verb, adjective,etc  (语法)名词根据其语法被分为的类别之一,例如名词,动词,形容词等  (yǔfǎ) míngcí gēnjù qí yǔfǎ bèi fēn wéi de lèibié zhī yī, lìrú míngcí, dòngcí, xíngróngcí děng  (grammar) one of the classes into which words are divided according to their grammar, such as noun, verb, adjective, etc  (grammaire) l'une des classes dans lesquelles les mots sont divisés en fonction de leur grammaire, tels que nom, verbe, adjectif, etc.  (gramática) uma das classes nas quais as palavras são divididas de acordo com a gramática, como substantivo, verbo, adjetivo etc.  (gramática) una de las clases en las que las palabras se dividen según su gramática, como sustantivo, verbo, adjetivo, etc.  (grammatica) una delle classi in cui le parole sono divise in base alla loro grammatica, come sostantivo, verbo, aggettivo, ecc.
188 词类;,词性 cílèi;, cíxìng 词类;,词性 cílèi;, cíxìng Part of speech; Une partie du discours; Parte do discurso; Parte del discurso; Parte del discorso;
189 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
190 world class world class 世界级 shìjiè jí world class classe mondiale classe mundial clase mundial di classe mondiale
191 partook partook 分手 fēnshǒu partook partager participou participó partecipavano
192 partake partake 参加 cānjiā partake participer participar participar partecipiamo
193 partridge  partridge  鹧鸪 zhè gū partridge perdrix perdiz perdiz pernice
194 par­tridges par­tridges ­ ­ par­tridges perdrix perdizes perdices pernici
195 partridge partridge 鹧鸪 zhè gū partridge perdrix perdiz perdiz pernice
196  a brown bird with a round body and a short tail, that people hunt for sport or food; the meat of this bird  a brown bird with a round body and a short tail, that people hunt for sport or food; the meat of this bird  棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物;这只鸟的肉  zōngsè de niǎo, shēntǐ yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu  a brown bird with a round body and a short tail, that people hunt for sport or food; the meat of this bird  un oiseau brun avec un corps rond et une queue courte, que les gens chassent pour le sport ou la nourriture; la viande de cet oiseau  um pássaro marrom de corpo redondo e cauda curta, que as pessoas buscam esporte ou comida; a carne desse pássaro  un pájaro marrón con un cuerpo redondo y una cola corta, que la gente caza por deporte o comida; la carne de este pájaro  un uccello marrone con un corpo rotondo e una coda corta, che la gente caccia per lo sport o il cibo; la carne di questo uccello
197 ;山 shān chún; shān chún ròu 山鹌鹑;山鹌鹑 shān ānchún; shān ānchún Quail Caille Codorniz Codorniz carne Pernice; Partridge
198  棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物; 这只鸟的肉  zōngsè de niǎo, shēntǐ yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu 棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物;这只鸟的肉 zōngsè de niǎo, shēntǐ yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu Brown bird with round body and short tail, people hunt for sports or food; the bird ’s flesh Oiseau brun à corps rond et queue courte, les gens chassent pour le sport ou la nourriture; la chair de l’oiseau Pássaro marrom com corpo redondo e cauda curta, as pessoas caçam esportes ou comida; Pájaro marrón con cuerpo redondo y cola corta, la gente caza deportes o comida; la carne del pájaro Uccello marrone con corpo rotondo e coda corta, la gente caccia per sport o cibo
199 part-time  part-time  兼职 jiānzhí part-time à temps partiel meio período a tiempo parcial a tempo parziale
200 (abbr. PT)  (abbr. PT)  (简称PT) (jiǎnchēng PT) (abbr. PT) (abr. PT) (abr. PT) (abreviado PT) (abbr. PT)
201 for part of the day or week in which people work for part of the day or week in which people work 在人们工作的一天或一周的一部分时间 zài rénmen gōngzuò de yītiān huò yīzhōu de yībùfèn shíjiān for part of the day or week in which people work pour une partie de la journée ou de la semaine de travail durante parte do dia ou semana em que as pessoas trabalham durante parte del día o semana en que las personas trabajan per parte del giorno o della settimana in cui le persone lavorano
202  部分时间的;兼职的  bùfèn shíjiān de; jiānzhí de  部分时间的;兼职的  bùfèn shíjiān de; jiānzhí de  Part-time  Temps partiel  Meio período  A tiempo parcial  Part-time, part-time
203 She’s looking for a part-time job She’s looking for a part-time job 她正在找一份兼职工作 tā zhèngzài zhǎo yī fèn jiānzhí gōngzuò She ’s looking for a part-time job Elle cherche un emploi à temps partiel Ela está procurando um emprego de meio período Ella está buscando un trabajo a tiempo parcial Sta cercando un lavoro part-time
204 她在寻找兼职工 tā zài xúnzhǎo jiānzhí gōngzuò 她在寻找兼职工作 tā zài xúnzhǎo jiānzhí gōngzuò She is looking for part time job Elle recherche un emploi à temps partiel Ela está procurando emprego a tempo parcial Ella está buscando trabajo a tiempo parcial Sta cercando un lavoro part-time
205 她正在找一份兼职工作 tā zhèngzài zhǎo yī fèn jiānzhí gōngzuò 她正在找一份兼职工作 tā zhèngzài zhǎo yī fèn jiānzhí gōngzuò She is looking for a part time job Elle recherche un emploi à temps partiel Ela está procurando um emprego a tempo parcial Ella está buscando un trabajo a tiempo parcial Sta cercando un lavoro part time
206 to study on. a part-time basis to study on. A part-time basis 学习。兼职 xuéxí. Jiānzhí to study on. a part-time basis étudier à temps partiel estudar em regime de meio período estudiar a tiempo parcial studiare su una base part-time
207 部分时间 bùfèn shíjiān xuéxí 部分时间学习 bùfèn shíjiān xuéxí Part time study Étude à temps partiel Estudo a tempo parcial Estudio a tiempo parcial Studio part-time
208 xuéxí. Jiānzhí 学习。兼职 xuéxí. Jiānzhí Learn. part time Étude. Temps partiel Estudo. Meio período Estudio. A tiempo parcial Learning. A tempo parziale
209 part-time workers part-time workers 兼职工人 jiānzhí gōngrén part-time workers travailleurs à temps partiel trabalhadores a tempo parcial trabajadores a tiempo parcial lavoratori a tempo parziale
210 职工作者 jiānzhí gōngzuò zhě 兼职工作者 jiānzhí gōngzuò zhě Part-time author Auteur à temps partiel Autor em período parcial Autor a tiempo parcial Autore part-time
211 I’m only part-time at the moment I’m only part-time at the moment 我目前只是兼职 wǒ mùqián zhǐshì jiānzhí I ’m only part-time at the moment Je suis seulement à temps partiel pour le moment Eu estou apenas meio período no momento Solo estoy a tiempo parcial en este momento Sono solo part-time al momento
212 我现在只是兼职 wǒ xiànzài zhǐshì jiānzhí 我现在只是兼职 wǒ xiànzài zhǐshì jiānzhí I am only part time Je suis seulement à temps partiel Eu sou apenas meio expediente Solo soy medio tiempo Sono solo a tempo parziale
213 part-time part-time 兼职 jiānzhí part-time à temps partiel meio período a tiempo parcial a tempo parziale
214  Liz works part-time from 10 till 2  Liz works part-time from 10 till 2  丽兹(Liz)在10到2之间从事兼职  lìzī (Liz) zài 10 dào 2 zhī jiān cóngshì jiānzhí  Liz works part-time from 10 till 2  Liz travaille à temps partiel de 10 à 2 heures  Liz trabalha a tempo parcial das 10 às 2  Liz trabaja a tiempo parcial de 10 a 2  Liz lavora part-time dalle 10 alle 2
215 利兹的兼职时间是10点到2 lìzī de jiānzhí shíjiān shì 10 diǎn dào 2 diǎn 利兹的兼职时间是10点到2点 lì zī de jiānzhí shíjiān shì 10 diǎn dào 2 diǎn Leeds' part-time job is from 10 to 2 Le travail à temps partiel de Leeds est de 10 à 2 O trabalho de meio período de Leeds é de 10 a 2 El trabajo a tiempo parcial de Leeds es de 10 a 2 Il lavoro part-time di Leeds va dalle 10 alle 2
216 compare  compare  比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
217 full time full time 全职 quánzhí full time à plein temps tempo integral tiempo completo a tempo pieno
218 part-timer  part-timer  兼职人员 jiānzhí rényuán part-timer à temps partiel temporizador a tiempo parcial part-time
219  a person who works part-time   a person who works part-time   一个兼职的人  yīgè jiānzhí de rén  a person who works part-time  une personne qui travaille à temps partiel  uma pessoa que trabalha a tempo parcial  una persona que trabaja a tiempo parcial  una persona che lavora part-time
220 兼职者;部兮时间工作的人 jiānzhí zhě; bù xī shíjiān gōngzuò de rén 兼职者;部兮时间工作的人 jiānzhí zhě; bù xī shíjiān gōngzuò de rén Part-timer Temps partiel Temporizador parcial A tiempo parcial Part-time; persone che lavorano a tempo parziale Xi
221 parturition parturition 分娩 fēnmiǎn parturition parturition parto parto parto
222 分娩 fēnmiǎn 分娩 fēnmiǎn childbirth Accouchement Parto El parto parto
223  the act of giving birth  the act of giving birth  分娩的行为  fēnmiǎn de xíngwéi  the act of giving birth  l'acte d'accoucher  o ato de dar à luz  el acto de dar a luz  l'atto di dare alla luce
224   分娩的行   fēnmiǎn de xíngwéi 分娩的行为 fēnmiǎn de xíngwéi The act of giving birth L'acte d'accoucher O ato de dar à luz El acto de dar a luz. L'atto di dare alla luce
225  part-way   part-way   半途  bàntú  part-way  à mi-chemin  meio caminho  a medio camino  parte a senso unico
226  some of the way   some of the way   一些方式  yīxiē fāngshì  some of the way  une partie du chemin  em parte  algo del camino  in qualche modo
227 半途;部分地 bàntú; bùfèn de 半途;部分地 bàntú; bùfèn de Halfway A mi-chemin No meio do caminho A medio camino Metà; parzialmente
228 they were part-way through the speeches when he arrived they were part-way through the speeches when he arrived 当他到达时,他们正在演讲的途中 dāng tā dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng they were part-way through the speeches when he arrived ils étaient à mi-chemin à travers les discours quand il est arrivé eles estavam no meio dos discursos quando ele chegou estaban a medio camino a través de los discursos cuando llegó erano a metà dei discorsi quando arrivò
229  他到达的时候讲演已经进行一段时间了  tā dàodá de shíhòu jiǎngyǎn yǐjīng jìnxíng yīduàn shíjiānle  他到达的时候讲演已经进行排除了  tā dàodá de shíhòu jiǎngyǎn yǐjīng jìn háng páichúle  The lecture had been going on for a while when he arrived  La conférence durait depuis un moment quand il est arrivé  A palestra já estava acontecendo há um tempo quando ele chegou  La conferencia había estado sucediendo por un tiempo cuando llegó  La conferenza andava avanti da un po 'quando era arrivato
230 当他到达时,他们正在演讲的途中 dāng tā dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng 当他到达时,他们正在演讲的途中 dāng tā dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng When he arrived, they were on the way Quand il est arrivé, ils étaient en route Quando ele chegou, eles estavam a caminho Cuando llegó, estaban en camino. Quando arrivò, stavano arrivando
231 part-work  part-work  零工 línggōng part-work travail partiel trabalho parcial trabajo parcial part-lavoro
232  a book that is published in several parts that people can collect over a period of time  a book that is published in several parts that people can collect over a period of time  一本书,分几部分出版,人们可以在一段时间内收集到  yī běn shū, fēn jǐ bùfèn chūbǎn, rénmen kěyǐ zài yīduàn shíjiān nèi shōují dào  a book that is published in several parts that people can collect over a period of time  un livre qui est publié en plusieurs parties que les gens peuvent collecter sur une période de temps  um livro publicado em várias partes que as pessoas podem coletar por um período de tempo  un libro que se publica en varias partes que las personas pueden recopilar durante un período de tiempo  un libro che viene pubblicato in più parti che le persone possono raccogliere in un determinato periodo di tempo
233 分期发表的作品;分册出版的书  fēnqí fābiǎo de zuòpǐn; fēncè chūbǎn de shū  分期发表的作品;分册出版的书 fēnqí fābiǎo de zuòpǐn; fēncè chūbǎn de shū Works published in installments; books published in separate volumes Œuvres publiées en plusieurs versements; livres publiés en volumes séparés Obras publicadas em prestações; livros publicados em volumes separados Obras publicadas en cuotas; libros publicados en volúmenes separados Opere pubblicate in rate; libri pubblicati in volumi separati
234 party party 派对 pàiduì party fête festa fiesta partito
235 parties parties 派对 pàiduì parties fêtes festas fiestas parti
236 also also also aussi também tambien anche
237 Party Party 派对 pàiduì Party La fête Festa Fiesta partito
238  a political organization that you can vote for in elections and whose members have the same aims and ideas  a political organization that you can vote for in elections and whose members have the same aims and ideas  您可以在选举中投票的政治组织,其成员具有相同的目标和思想  nín kěyǐ zài xuǎnjǔ zhōng tóupiào de zhèngzhì zǔzhī, qí chéngyuán jùyǒu xiāngtóng de mùbiāo hé sīxiǎng  a political organization that you can vote for in elections and whose members have the same aims and ideas  une organisation politique pour laquelle vous pouvez voter aux élections et dont les membres ont les mêmes objectifs et les mêmes idées  uma organização política na qual você pode votar nas eleições e cujos membros têm os mesmos objetivos e idéias  Una organización política por la que puede votar en las elecciones y cuyos miembros tienen los mismos objetivos e ideas.  un'organizzazione politica per la quale è possibile votare alle elezioni e i cui membri hanno gli stessi obiettivi e idee
239  政党; 党派  zhèngdǎng; dǎngpài  政党;党派  zhèngdǎng; dǎngpài  Political party  Parti politique  Partido político  Partido politico  Partito politico
240 the Democratic and Republican Parties in the United States the Democratic and Republican Parties in the United States 美国的民主党和共和党 měiguó de mínzhǔdǎng hé gònghédǎng the Democratic and Republican Parties in the United States les partis démocratiques et républicains aux États-Unis os Partidos Democráticos e Republicanos nos Estados Unidos los partidos demócratas y republicanos en los Estados Unidos i partiti democratici e repubblicani negli Stati Uniti
241 美国的民主党和共和党 měiguó de mínzhǔdǎng hé gònghédǎng 美国的民主党和共和党 měiguó de mínzhǔdǎng hé gònghédǎng Democrats and Republicans in the United States Démocrates et républicains aux États-Unis Democratas e republicanos nos Estados Unidos Demócratas y republicanos en los Estados Unidos Democratici e repubblicani negli Stati Uniti
242 She belongs to the labour Party. She belongs to the labour Party. 她属于工党。 tā shǔyú gōngdǎng. She belongs to the labour Party. Elle appartient au parti travailliste. Ela pertence ao Partido Trabalhista. Ella pertenece al partido laborista. Appartiene al partito laburista.
243 她是工党党员 Tā shì gōngdǎng dǎngyuán 她是工党党员 Tā shì gōngdǎng dǎngyuán She is a member of the Labour Party Elle est membre du parti travailliste Ela é membro do Partido Trabalhista Es miembro del Partido Laborista. È un membro del Partito Laburista
244 the ruling/opposition party  the ruling/opposition party  执政党/反对党 zhízhèng dǎng/fǎnduìdǎng the ruling / opposition party le parti au pouvoir / d'opposition o partido no poder / oposição el partido gobernante / opositor il partito di governo / opposizione
245 执政 / 反对党 zhízhèng/ fǎnduìdǎng 执政/反对党 zhízhèng/fǎnduìdǎng Governing / opposition Gouvernance / opposition Governo / oposição Gobierno / oposición Governatore / opposizione
246 the party leader/manifesto/ policy the party leader/manifesto/ policy 党的领导/宣言/政策 dǎng de lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè the party leader / manifesto / policy le chef du parti / manifeste / politique o líder do partido / manifesto / política el líder del partido / manifiesto / política il leader / manifesto / politica del partito
247  党的 /宣言 / 政策   dǎng de lǐng tián/xuānyán/ zhèngcè   党的领钿/宣言/政策  dǎng de lǐng diàn/xuānyán/zhèngcè  Party Leadership / Manifesto / Policy  Direction du parti / Manifeste / Politique  Liderança / Manifesto / Política do Partido  Liderazgo del Partido / Manifiesto / Política  Leadership / Manifesto / Politica del partito
248 党的领导/宣言/政策 dǎng de lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè 党的领导/宣言/政策 dǎng de lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè Party leadership / manifesto / policy Direction / manifeste / politique du parti Liderança / manifesto / política do partido Liderazgo del partido / manifiesto / política Leadership / manifesto / politica del partito
249 especially in compounds  especially in compounds  特别是在化合物中 tèbié shì zài huàhéwù zhòng especially in compounds en particulier dans les composés especialmente em compostos especialmente en compuestos soprattutto nei composti
250 尤用于构成复合词 yóu yòng yú gòuchéng fùhécí 尤为构成复合词 yóuwéi gòuchéng fùhécí Used especially in compound words Utilisé spécialement dans les mots composés Usado especialmente em palavras compostas Usado especialmente en palabras compuestas Utilizzato soprattutto in parole composte
251 a social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy themselves a social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy themselves 社交场合,通常是在一个人的家里,人们在这里吃饭,喝酒,聊天,跳舞和娱乐 shèjiāo chǎnghé, tōngcháng shì zài yīgè rén de jiālǐ, rénmen zài zhèlǐ chīfàn, hējiǔ, liáotiān, tiàowǔ hé yúlè a social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy themselves une occasion sociale, souvent au domicile d'une personne, au cours de laquelle les gens mangent, boivent, parlent, dansent et s'amusent uma ocasião social, geralmente na casa de uma pessoa, na qual as pessoas comem, bebem, conversam, dançam e se divertem Una ocasión social, a menudo en el hogar de una persona, en la que las personas comen, beben, hablan, bailan y disfrutan un'occasione sociale, spesso a casa di una persona, in cui le persone mangiano, bevono, parlano, ballano e si divertono
252  聚会;宴会;联欢备;派 对  jùhuì; yànhuì; liánhuān bèi; pàiduì  聚会;宴会;联欢备;派对  jùhuì; yànhuì; liánhuān bèi; pàiduì  Party  La fête  Festa  Fiesta  Raccogliendo; banchetto; attrezzature di raccolta; inviare a
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  particulate 1451 1451 party         20000abc