A B     D
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  particulate 1451 1451 party  
1 I enjoyed the play particularly the second half I enjoyed the play particularly the second half 我特别喜欢下半场的比赛 Wǒ tèbié xǐhuān xiàbànchǎng de bǐsài J'ai apprécié le jeu en particulier la seconde moitié
2 我很欣赏那场比赛,特别下半场  wǒ hěn xīnshǎng nà chǎng bǐsài, tèbié shì xiàbànchǎng  我很欣赏那场比赛,特别是下半场 wǒ hěn xīnshǎng nà chǎng bǐsài, tèbié shì xiàbànchǎng J'apprécie ce match, surtout la seconde moitié
3 我特别喜欢下半场的比赛 wǒ tèbié xǐhuān xiàbànchǎng de bǐsài 我特别喜欢下半场的比赛 wǒ tèbié xǐhuān xiàbànchǎng de bǐsài J'aime particulièrement la seconde moitié
4 The lecture was not particularly ( not very) interesting. The lecture was not particularly (not very) interesting. 演讲并不特别(不是很有趣)。 yǎnjiǎng bìng bù tèbié (bùshì hěn yǒuqù). La conférence n'était pas particulièrement (pas très) intéressante.
5 讲座并不特别精彩 Jiǎngzuò bìng bù tèbié jīngcǎi. 讲座并不特别精彩。 Jiǎngzuò bìng bù tèbié jīngcǎi. La conférence n'était pas particulièrement excitante.
6 Did you enjoy it? no, not particularly ( not very much) Did you enjoy it? No, not particularly (not very much) 你喜欢吗?不,不是特别(不是很多) Nǐ xǐhuān ma? Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) Non, pas particulièrement (pas beaucoup)
7 你玩开心吗?不很开心 nǐ wán dé kāixīn ma? Bù hěn kāixīn 你玩得开心吗?不很开心 nǐ wán dé kāixīn ma? Bù hěn kāixīn Vous amusez-vous Pas très content
8 你喜欢吗 不,不是特(不是很多) nǐ xǐhuān ma? Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) 你喜欢吗?不,不是特别(不是很多) nǐ xǐhuān ma? Bù, bùshì tèbié (bùshì hěnduō) Vous l'aimez Non, ce n'est pas spécial (pas beaucoup)
9 particulate particulate 颗粒状 kēlì zhuàng particulaire
10 (chemistry ) (chemistry huà) (化学化) (huàxué huà) (chimie)
11 relating to, or in the form of, particles relating to, or in the form of, particles 关于粒子或以粒子的形式 guānyú lìzǐ huò yǐ lìzǐ de xíngshì concernant ou sous forme de particules
12 微粒(形式)的;颗粒(状)的 wéilì (xíngshì) de; kēlì (zhuàng) de 微粒(形式)的;颗粒(状)的 wéilì (xíngshì) de; kēlì (zhuàng) de Particules (écran)
13 particulate pollution particulate pollution 颗粒物污染 kēlìwù wūrǎn pollution particulaire
14 颗粒物污染 kēlìwù wūrǎn 颗粒物污染 kēlìwù wūrǎn Pollution particulaire
15 particulates  particulates  微粒 wéilì particules
16 matter in, the form of particles matter in, the form of particles 物质,颗粒的形式 wùzhí, kēlì de xíngshì la matière, la forme des particules
17 微粒;颗粒;粒子 wéilì; kēlì; lìzǐ 微粒;颗粒;粒子 wéilì; kēlì; lìzǐ Particules
18 parting  parting  离别 líbié séparation
19  the act or occasion of leaving a person or place  the act or occasion of leaving a person or place  离开一个人或一个地方的行为或场合  líkāi yīgèrén huò yīgè dìfāng de xíngwéi huò chǎnghé  l'acte ou l'occasion de quitter une personne ou un lieu
20 离别;分手;分别 líbié; fēnshǒu; fēnbié 离别;分手;分别 líbié; fēnshǒu; fēnbié Séparation
21 the moment of parting the moment of parting 离别的时刻 líbié de shíkè le moment de la séparation
22 离别的时刻 líbié de shíkè 离别的时刻 líbié de shíkè Moment de séparation
23 We had a tearful parting at the airport. We had a tearful parting at the airport. 我们在机场流泪了。 wǒmen zài jīchǎng liúlèile. Nous avons eu une séparation en larmes à l'aéroport.
24 我们在机场洒泪而别 Wǒmen zài jīchǎng sǎlèi ér bié 我们在机场洒泪而别 Wǒmen zài jīchǎng sǎlèi ér bié Nous avons versé des larmes à l'aéroport
25 我们在机场流泪了 wǒmen zài jīchǎng liúlèile 我们在机场流泪了 wǒmen zài jīchǎng liúlèile Nous avons pleuré à l'aéroport
26 part part 部分 bùfèn partie
27 a line on a person’s head where the hair is divided with a comb a line on a person’s head where the hair is divided with a comb 人头上的一条线,用梳子将头发分开 réntóu shàng de yītiáo xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi une ligne sur la tête d'une personne où les cheveux sont divisés avec un peigne
28  (头发的 分缝,发缝,分线  (tóufǎ de fēn fèng, fā fèng, fēn xiàn  (头发的分缝,发缝,分线  (tóufǎ de fēn fèng, fā fèng, fēn xiàn  (Fentes de cheveux, fentes de cheveux, lignes fendues
29 人头上的一条线,用梳子将头发分开 réntóu shàng de yītiáo xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi 人头上的一条线,用梳子将头发分开 réntóu shàng de yītiáo xiàn, yòng shūzi jiāng tóufǎ fēnkāi Une ligne sur la tête d'une personne, séparant les cheveux avec un peigne
30 a side/centre parting a side/centre parting 侧面/中央分开 cèmiàn/zhōngyāng fēnkāi une séparation latérale / centrale
31 偏分;中分 piān fēn; zhōng fēn 偏分;中分 piān fēn; zhōng fēn Score partiel
32 picture  picture  图片 túpiàn image
33 hair hair 头发 tóufǎ cheveux
34  the act or result of dividing sth into parts  the act or result of dividing sth into parts  将某物分成几部分的行为或结果  jiāng mǒu wù fēnchéng jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ  l'acte ou le résultat de la division de qc en parties
35  分开;斗;散开  fēnkāi; dòu lí; sàn kāi  分开;斗离;散开  fēnkāi; dòu lí; sàn kāi  Séparé
36 将某物分成几部分的行为或结果 jiāng mǒu wù fēnchéng jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ 将某物纳入几部分的行为或结果 jiāng mǒu wù nàrù jǐ bùfèn de xíngwéi huò jiéguǒ L'acte ou le résultat de la division de quelque chose en parties
37 the parting of  the clouds  the parting of  the clouds  云离别 yún líbié la séparation des nuages
38 云破天 yún pò tiān kāi 云破天开 yún pò tiān kāi Le ciel se brise
39 云离 yún líbié 云离别 yún líbié Séparation des nuages
40  a/the parting of the ways a point at which two people or groups of people decide to separate  a/the parting of the ways a point at which two people or groups of people decide to separate  两个人或一群人决定分开的方式的分割  liǎng gè rén huò yīqún rén juédìng fēnkāi de fāngshì de fēngē  a / la séparation des voies à partir desquelles deux personnes ou groupes de personnes décident de se séparer
41 岔路口;知道扬镳处;分争时刻 chàlù kǒu; zhīdào yáng biāo chù; fēn zhēng shíkè 岔路口;知道扬镳处;分争时刻 chàlù kǒu; zhīdào yáng biāo chù; fēn zhēng shíkè Fork road; connaître le fleuve Yangtsé; le moment de la division
42 said or done by sb as they leave  said or done by sb as they leave  他们离开时说或做过某事 tāmen líkāi shí shuō huò zuòguò mǒu shì dit ou fait par sb en partant
43 别时说的(或做的 líbié shí shuō de (huò zuò de) 离别时说的(或做的) líbié shí shuō de (huò zuò de) Dites (ou faites) la séparation
44 a parting kiss a parting kiss 分开的吻 fēnkāi de wěn un baiser d'adieu
45 临别之吻 línbié zhī wěn 临别之吻 línbié zhī wěn Baiser d'adieu
46 his parting words were ,I love you his parting words were,I love you 他的离别话是,我爱你 tā de líbié huà shì, wǒ ài nǐ ses mots d'adieu étaient, je t'aime
47 他临别的话是,我爱你 tā línbié dehuà shì, wǒ ài nǐ 他临别的话是,我爱你 tā línbié dehuà shì, wǒ ài nǐ Ses mots d'adieu sont, je t'aime
48 parting shot parting shot 分手 fēnshǒu coup de départ
49  a final remark, especially an unkind one, that sb makes as they leave  a final remark, especially an unkind one, that sb makes as they leave  sb在离开时说的最后一句话,尤其是无礼的话  sb zài líkāi shí shuō de zuìhòu yījù huà, yóuqí shì wú lǐ dehuà  une dernière remarque, surtout méchante, que sb fait en partant
50  临去的放.话(尤指不友善的)  lín qù dì fàng. Huà (yóu zhǐ bù yǒushàn de)  临去的放。话(尤指不友善的)  lín qù dì fàng. Huà (yóu zhǐ bù yǒushàn de)  Avant de partir Mots (particulièrement hostiles)
51 partisan  partisan  党派 dǎngpài partisan
52  (often disapproving) showing too much support for one person, group or idea, especially without considering it carefully  (often disapproving) showing too much support for one person, group or idea, especially without considering it carefully  (通常是反对)表示对一个人,一个小组或一个想法的支持过多,尤其是没有仔细考虑的情况下  (tōngcháng shì fǎnduì) biǎoshì duì yīgè rén, yīgè xiǎozǔ huò yīgè xiǎngfǎ de zhīchíguò duō, yóuqí shì méiyǒu zǐxì kǎolǜ de qíngkuàng xià  (souvent désapprobateur) montrant trop de soutien pour une personne, un groupe ou une idée, surtout sans y réfléchir attentivement
53  (对某个人、团体或思想)过分支持的, 偏护的,盲目拥护的  (duì mǒu gèrén, tuántǐ huò sīxiǎng) guòfèn zhīchí de, piān hù de, mángmù yǒnghù de  (对某人,团体或思想)过分支持的,偏护的,盲目拥护的  (duì mǒu rén, tuántǐ huò sīxiǎng) guòfèn zhīchí de, piān hù de, mángmù yǒnghù de  (Plus d'une personne, d'un groupe ou d'une pensée)
54 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonyme
55 one sided one sided 单面 dān miàn un côté
56 Most newspapers are polically  partisan. Most newspapers are polically  partisan. 大多数报纸在政治上都是党派。 dà duōshù bàozhǐ zài zhèngzhì shàng dū shì dǎngpài. La plupart des journaux sont politiquement partisans.
57 大多数报纸都有政治倾向 Dà duōshù bàozhǐ dōu yǒu zhèngzhì qīngxiàng 大多数报纸都有政治倾向 Dà duōshù bàozhǐ dōu yǒu zhèngzhì qīngxiàng La plupart des journaux sont politiquement enclins
58  a person who strongly supports a particular leader, group or idea  a person who strongly supports a particular leader, group or idea  强烈支持特定领导者,团体或想法的人  qiángliè zhīchí tèdìng lǐngdǎo zhě, tuántǐ huò xiǎngfǎ de rén  une personne qui soutient fortement un leader, un groupe ou une idée en particulier
59 坚定的支备者;铁杆拥爭者 jiāndìng de zhī bèi zhě; tiěgǎn yōng zhēng zhě 坚定的支备者;铁杆拥争者 jiāndìng de zhī bèi zhě; tiěgǎn yōng zhēng zhě Partisan convaincu;
60 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonyme
61 follower follower 追随者 zhuīsuí zhě suiveur
62 a member of an armed group that is fighting secretly against enemy soldiers who have taken control of its country a member of an armed group that is fighting secretly against enemy soldiers who have taken control of its country 武装团体的成员正在秘密控制已控制其国家的敌方士兵 wǔzhuāng tuántǐ de chéngyuán zhèngzài mìmì kòngzhì yǐ kòngzhì qí guójiā de dí fāng shìbīng un membre d'un groupe armé qui lutte secrètement contre des soldats ennemis qui ont pris le contrôle de son pays
63  游击队员  yóují duìyuán  游击队员  yóují duìyuán  Guerrillas
64 partisanship partisanship 党派关系 dǎngpài guānxì partisanerie
65 partition partition 划分 huàfēn partition
66 a wall or screen that separates one part of a room from another a wall or screen that separates one part of a room from another 将房间的一部分与另一部分隔开的墙壁或屏幕 jiāng fángjiān de yībùfèn yǔ lìng yībùfèn gé kāi de qiángbì huò píngmù un mur ou un écran qui sépare une partie d'une pièce d'une autre
67  隔断;隔扇;隔板墙  géduàn; géshan; gé bǎn qiáng  隔断;隔扇;隔板墙  géduàn; géshan; gé bǎn qiáng  Mur de séparation
68 a glass parti­tion  a glass parti­tion  玻璃杯 bōlí bēi une cloison vitrée
69 玻璃隔板 bōlí gé bǎn 玻璃碎片 bōlí suìpiàn Cloison vitrée
70 partition walls partition walls 隔墙 gé qiáng cloisons de séparation
71  隔断墙  géduàn qiáng  隔断墙  géduàn qiáng  Mur de séparation
72  the division of one country into two or more countries   the division of one country into two or more countries   一国分为两个或多个国家  yī guófèn wèi liǎng gè huò duō gè guójiā  la division d'un pays en deux ou plusieurs pays
73 分割;分治;瓜分 fēngē; fēn zhì; guāfēn 分割;分治;瓜分 fēngē; fēn zhì; guāfēn Diviser
74 the partition of  Germany after the war the partition of  Germany after the war 战后德国的分区 zhàn hòu déguó de fēnqū la partition de l'Allemagne après la guerre
75  战咸对德国的分割  zhàn xián duì déguó de fēngē  战咸对德国的分割  zhàn xián duì déguó de fēngē  Division de Zhan en Allemagne
76 to divide sth into parts to divide sth into parts 把某物分成几部分 bǎ mǒu wù fēnchéng jǐ bùfèn diviser qc en parties
77 分割;使分裂 fēngē; shǐ fēnliè 分割;使分裂 fēngē; shǐ fēnliè Pour diviser
78 to partition a country  to partition a country  划分国家 huàfēn guójiā partitionner un pays
79 分割一个国家 fēngē yīgè guójiā 分割一个国家 fēngē yīgè guójiā Diviser un pays
80 the room is partitioned into three sections. the room is partitioned into three sections. 房间分为三个部分。 fángjiān fēn wéi sān gè bùfèn. la salle est divisée en trois sections.
81 这间屋子被隔为三小间 Zhè jiān wūzi bèi gé wèi sān xiǎo jiān 这间屋子被隔为三小间 Zhè jiān wūzi bèi gé wèi sān xiǎo jiān Cette pièce est divisée en trois petites pièces
82 partition sth off partition sth off 隔断 géduàn partition sth off
83  to separate one area, one part of a room, etc. from another with a wall or screen   to separate one area, one part of a room, etc. From another with a wall or screen   用墙壁或屏幕将一个区域,房间的一部分等与另一个区域分开  yòng qiángbì huò píngmù jiāng yīgè qūyù, fángjiān de yībùfèn děng yǔ lìng yīgè qūyù fēnkāi  pour séparer une zone, une partie d'une pièce, etc. d'une autre avec un mur ou un écran
84 (把地方、房间等)分隔,隔开 (bǎ dìfāng, fángjiān děng) fēngé, gé kāi (把地方,房间等)分隔,改为 (bǎ dìfāng, fángjiān děng) fēngé, gǎi wèi (Pour placer, chambre, etc.)
85 partitive  (grammar) a word or phrase that shows a part or quantity of sth  partitive  (grammar) a word or phrase that shows a part or quantity of sth  偏词(语法),表示某物的一部分或数量 piān cí (yǔfǎ), biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng partitif (grammaire) un mot ou une phrase qui montre une partie ou une quantité de qc
86 表示部分的词(或词组);表量词语 biǎoshì bùfèn de cí (huò cízǔ); biǎo liàng cíyǔ 表示部分的词(或词组);表量词 biǎoshì bùfèn de cí (huò cízǔ); biǎo liàngcí Mots (ou phrases) représentant des parties; mots de jauge
87 偏词(语法),表示某物的一部分或数量 piān cí (yǔfǎ), biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng 偏词(语法),表示某物的一部分或数量 piān cí (yǔfǎ), biǎoshì mǒu wù de yībùfèn huò shùliàng Participe (grammaire), indiquant une partie ou une quantité de quelque chose
88 In ,a spoonful of sugar, the word spoonful is a partitive, a spoonful of sugar spoonful In,a spoonful of sugar, the word spoonful is a partitive, a spoonful of sugar zhōng,spoonful 在“一匙糖”中,“一匙糖”一词是指代名词,一匙糖 zài “yī shi táng” zhōng,“yī shi táng” yī cí shì zhǐ dàimíngcí, yī shi táng Dans, une cuillerée de sucre, le mot cuillerée est un partitif, une cuillerée de sucre
89 一词是襄量福 yī cí shì xiāng liàng fú 一词是襄量福 yī cí shì xiāng liàng fú Xiang Liangfu
90 partitive  partitive  参与的 cānyù de partitif
91 Whic hword? Whic hword? 哪个字? nǎge zì? Quel mot?
92 词语辨析 Cíyǔ biànxī 词辨析 Cí biànxī Analyse des mots
93 partly partly 部分地 bùfèn de en partie
94 partially partially 部分地 bùfèn de partiellement
95 Partly and partially both ..mean ,not completely, Partly and partially both..Mean,not completely, 部分和部分都..意思是,不是全部, bùfèn hé bùfèn dōu.. Yìsi shì, bùshì quánbù, En partie et en partie les deux: signifie, pas complètement,
96 partly  partly  部分地 bùfèn de en partie
97     Et
98 partially  partially  部分地 bùfèn de partiellement
99 均指部分 jūn zhǐ bùfèn 均指部分 jūn zhǐ bùfèn Se réfère à la pièce
100 the road is partially finished the road is partially finished 这条路是部分完成 zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng la route est partiellement terminée
  道路完工了一部分 dàolù wángōngle yībùfèn 道路完工了一部分 dàolù wángōngle yībùfèn La route est partiellement terminée
102 这条路是部分完成 zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng 这条路是部分完成 zhè tiáo lù shì bùfèn wánchéng Cette route est partiellement terminée
103 Partly is especially used to talk about the reason for something, often followed by because or due to Partly is especially used to talk about the reason for something, often followed by because or due to 部分是专门用来谈论某事的原因,通常之后是因为或由于 bùfèn shì zhuānmén yòng lái tánlùn mǒu shì de yuányīn, tōngcháng zhīhòu shì yīnwèi huò yóuyú En partie est surtout utilisé pour parler de la raison de quelque chose, souvent suivi par parce que ou en raison de
104 partly partly 部分地 bùfèn de en partie
105 尤用勘说明原因,其后常跟 yóu yòng kān shuōmíng yuányīn, qí hòu cháng gēn 尤用勘说明原因,其后常跟 yóu yòng kān shuōmíng yuányīn, qí hòu cháng gēn Utilisez des sondages pour expliquer les raisons, souvent suivis
106 because because 因为 yīnwèi parce que
107 huò huò Ou
108 due  to due  to 由于 yóuyú en raison de
109 I didn't enjoy the trip very much, partly, because of the weather I didn't enjoy the trip very much, partly, because of the weather 我不太喜欢这次旅行,部分是因为天气 wǒ bù tài xǐhuān zhè cì lǚxíng, bùfèn shì yīn wéi tiānqì Je n'ai pas beaucoup aimé le voyage, en partie à cause du temps
110 我旅行过得不太愉快,部分是因为天气的缘故 wǒ lǚxíngguò dé bù tài yúkuài, bùfèn shì yīn wéi tiānqì de yuángù 我旅行过得不太愉快,部分是因为天气的缘故 wǒ lǚxíngguò dé bù tài yúkuài, bùfèn shì yīn wéi tiānqì de yuángù Je n'ai pas bien voyagé, en partie à cause du temps
111 Partially should be used when you are talking about physical conditions Partially should be used when you are talking about physical conditions 在谈论身体状况时,应部分使用 zài tánlùn shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng À utiliser en partie lorsque vous parlez de conditions physiques
112 指身体状况时应  zhǐ shēntǐ zhuàngkuàng shí yìngyòng  指身体状况时应用 zhǐ shēntǐ zhuàngkuàng shí yìngyòng Désigne les conditions physiques
113 谈论身体状况时应部分使用 zài tánlùn shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng 在某些身体状况时,应部分使用 zài mǒu xiē shēntǐ zhuàngkuàng shí, yìng bùfèn shǐyòng Utilisation partielle lorsque l'on parle de conditions physiques
114 partially partially 部分地 bùfèn de partiellement
115 his mother is partially blind his mother is partially blind 他母亲部分失明 tā mǔqīn bùfèn shīmíng sa mère est partiellement aveugle
116 他的母亲失去了部分视力 tā de mǔqīn shīqùle bùfèn shìlì 他的母亲失去了部分视力 tā de mǔqīn shīqùle bùfèn shìlì Sa mère a perdu une partie de sa vision
117 他母亲部分失明 tā mǔqīn bùfèn shīmíng 他母亲部分失明 tā mǔqīn bùfèn shīmíng Cécité partielle de sa mère
118 partly partly 部分地 bùfèn de en partie
119 to some extent; not completely to some extent; not completely 在某种程度上;不完全的 zài mǒu zhǒng chéngdù shàng; bù wánquán de dans une certaine mesure; pas complètement
120  定程度上;部分地  yīdìng chéngdù shàng; bùfèn de  一定直径;部分地  yīdìng zhíjìng; bùfèn de  Dans une certaine mesure
121 Some people are unwilling to attend the classes partly because of the cost involved. Some people are unwilling to attend the classes partly because of the cost involved. 有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用。 yǒuxiē rén bù yuàn cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng. Certaines personnes ne sont pas disposées à assister aux cours en partie à cause du coût impliqué.
122 有些人不愿上课, 部分原因是所需的费用问题 Yǒuxiē rén bù yuàn lái shàngkè, bùfèn yuányīn shì suǒ xū de fèiyòng wèntí 有些人不愿来上课,部分原因是所需的费用问题 Yǒuxiē rén bù yuàn lái shàngkè, bùfèn yuányīn shì suǒ xū de fèiyòng wèntí Certaines personnes hésitent à venir en classe, en partie à cause du coût
123 有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用 Yǒuxiē rén bù yuàn cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng 有些人不愿参加课程,部分原因是所涉及的费用 Yǒuxiē rén bù yuàn cānjiā kèchéng, bùfèn yuányīn shì suǒ shèjí de fèiyòng Certaines personnes hésitent à suivre des cours, en partie à cause des coûts impliqués
124 he was only partly responsible for the accident he was only partly responsible for the accident 他只对事故负责 tā zhǐ duì shìgù fùzé il n'était que partiellement responsable de l'accident
125 他对这次事故只负有部分责任 tā duì zhè cì shìgù zhǐ fù yǒu bùfèn zérèn 他对这次事故只负有部分责任 tā duì zhè cì shìgù zhǐ fù yǒu bùfèn zérèn Il n'était que partiellement responsable de l'accident
126 partner  partner  伙伴 huǒbàn partenaire
127  the person that you are married to or having a sexual relationship with   the person that you are married to or having a sexual relationship with   与您结婚或与之发生性关系的人  yǔ nín jiéhūn huò yǔ zhī fāshēng xìng guānxì de rén  la personne avec qui vous êtes marié ou avec qui vous avez une relation sexuelle
128 配偶;株伴侣 pèi'ǒu; zhū bànlǚ 配偶;株伴侣 pèi'ǒu; zhū bànlǚ Conjoint
129 Come to the new year disco and bring your partner! Come to the new year disco and bring your partner! 来参加新年迪斯科,并带上您的伴侣! lái cānjiā xīnnián dísīkē, bìng dài shàng nín de bànlǚ! Venez à la discothèque du nouvel an et amenez votre partenaire!
130  携伴来参加新年迪斯科舞会吧!  Xié bàn lái cānjiā xīnnián dísīkē wǔhuì ba!  携伴来参加新年迪斯科舞会吧!  Xié bàn lái cānjiā xīnnián dísīkē wǔhuì ba!  Amenez votre compagnon à la soirée disco du Nouvel An!
131  a marriage partner  A marriage partner  婚姻伴侣  Hūnyīn bànlǚ  un partenaire de mariage
132  配偶  pèi'ǒu  配偶  pèi'ǒu  Conjoint
133 婚姻伴 hūnyīn bànlǚ 婚姻伴侣 hūnyīn bànlǚ Partenaire de mariage
134  one of the people who owns a business and shares the profits, etc.  one of the people who owns a business and shares the profits, etc.  拥有企业并分享利润的人之一。  yǒngyǒu qǐyè bìng fēnxiǎng lìrùn de rén zhī yī.  l'une des personnes qui possède une entreprise et partage les bénéfices, etc.
135  合伙人  Héhuǒ rén  合伙人  Héhuǒ rén  Partenaire
136 a partner a lowfirm a partner a lowfirm 合伙人 héhuǒ rén un partenaire un lowfirm
137 法律事务所的合伙人 fǎlǜ shìwù suǒ de héhuǒ rén 法律事务所的合伙人 fǎlǜ shìwù suǒ de héhuǒ rén Associé d'un cabinet d'avocats
138 a junior/senior partner  a junior/senior partner  初级/高级合伙人 chūjí/gāojí héhuǒ rén un partenaire junior / senior
139 次要/ 主要合伙人  cì yào/ zhǔyào héhuǒ rén  次要/主要合伙人 cì yào/zhǔyào héhuǒ rén Partenaire secondaire / principal
140 初级/ chūjí/ 初级/ chūjí/ Débutant /
141 高级合伙人 gāojí héhuǒ rén 高级合伙人 gāojí héhuǒ rén Associé principal
143 a person that you are doing an activity with, such as dancing or playing a game a person that you are doing an activity with, such as dancing or playing a game 与您一起活动的人,例如跳舞或玩游戏 yǔ nín yīqǐ huódòng de rén, lìrú tiàowǔ huò wán yóuxì une personne avec qui vous faites une activité, comme danser ou jouer à un jeu
144  搭档;同伴;舞伴  dādàng; tóngbàn; wǔbàn  搭档;同伴;舞伴  dādàng; tóngbàn; wǔbàn  Partenaire partenaire
145 a dancing/tennis, etc. partner  a dancing/tennis, etc. Partner  跳舞/网球等伴侣 tiàowǔ/wǎngqiú děng bànlǚ un partenaire de danse / tennis, etc.
146 舞伴、网球搭档等 wǔbàn, wǎngqiú dādàng děng 舞伴,网球搭档等 wǔbàn, wǎngqiú dādàng děng Partenaires de danse, partenaires de tennis, etc.
147 跳舞/网球等伴侣 tiàowǔ/wǎngqiú děng bànlǚ 跳舞/网球等伴侣 tiàowǔ/wǎngqiú děng bànlǚ Danse / tennis et autres compagnons
148 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn voir aussi
149 sparring partner sparring partner 陪练伙伴 péiliàn huǒbàn partenaire d'entraînement
150  a country or an organization that has an agreement with another country   a country or an organization that has an agreement with another country   与另一个国家有协议的一个国家或组织  yǔ lìng yīgè guójiā yǒu xiéyì de yīgè guójiā huò zǔzhī  un pays ou une organisation ayant un accord avec un autre pays
151 伙伴(与另一国家有协议关系的国家或组织 huǒbàn (yǔ lìng yī guójiā yǒu xiéyì guānxì de guójiā huò zǔzhī) 伙伴(与另一国家有协议关系的国家或组织) huǒbàn (yǔ lìng yī guójiā yǒu xiéyì guānxì de guójiā huò zǔzhī) Partenaire (un pays ou une organisation qui a un accord avec un autre pays)
152 a trading partner a trading partner 贸易伙伴 màoyì huǒbàn un partenaire commercial
153 贸易灰伴 màoyì huī bàn 贸易灰伴 màoyì huī bàn Compagnon de trading
154 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn voir aussi
155 sleeping partner sleeping partner 睡觉的伴侣 shuìjiào de bànlǚ partenaire de sommeil
156 to be sb's partner in a dance, game, etc.  to be sb's partner in a dance, game, etc.  成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 chéngwéi mǒu rén zài wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ être le partenaire de sb dans une danse, un jeu, etc.
157 (舞、游戏等中)结成伙伴,做搭档,配对 (Zài tiàowǔ, yóuxì děng zhōng) jié chéng huǒbàn, zuò dādàng, pèiduì (在跳舞,游戏等中)结成伙伴,做搭档,配对 (zài tiàowǔ, yóuxì děng zhōng) jié chéng huǒbàn, zuò dādàng, pèiduì (Danse, jeux, etc.) formation de partenaires, partenariat, jumelage
158 成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 chéngwéi mǒu rén zài wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ 成为某人在舞蹈,游戏等方面的伴侣 chéngwéi mǒu rén zài wǔdǎo, yóuxì děng fāngmiàn de bànlǚ Devenez le partenaire de quelqu'un dans la danse, les jeux, etc.
159 Gerry offered to partner me at tennis Gerry offered to partner me at tennis 格里主动提出要和我一起网球 gé lǐ zhǔdòng tíchū yào hé wǒ yīqǐ wǎngqiú Gerry m'a proposé de m'associer au tennis
160 格里提出和我搭档打网球 gé lǐ tíchū hé wǒ dādàng dǎ wǎngqiú 格里提出和我搭档打网球 gé lǐ tíchū hé wǒ dādàng dǎ wǎngqiú Gerry a proposé de jouer au tennis avec moi
161 partnership partnership 合伙 héhuǒ partenariat
162 合伙 héhuǒ 合伙 héhuǒ Partenariat
163 〜(with sb) the state of being a partner in business 〜(with sb) the state of being a partner in business 〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 〜(yǔ mǒu rén yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài ~ (Avec sb) l'état d'être un partenaire en affaires
164  伙伴关系;合伙人身份  huǒbàn guānxì; héhuǒ rén shēnfèn  伙伴关系;合伙人身份  huǒbàn guānxì; héhuǒ rén shēnfèn  Partenariat
165 〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 〜(yǔ mǒu rén yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài 〜(与某人一起)成为业务合作伙伴的状态 〜(yǔ mǒu rén yīqǐ) chéngwéi yèwù hézuò huǒbàn de zhuàngtài ~ (Avec quelqu'un) statut de devenir partenaire commercial
166 to be in/to go into partnership to be in/to go into partnership 参加/结成伙伴 cānjiā/jié chéng huǒbàn être / entrer en partenariat
167 结成合作关系 jié chéng hézuò guānxì 结成合作关系 jié chéng hézuò guānxì Forger un partenariat
168 参加/结成伙伴 cānjiā/jié chéng huǒbàn 参加/结成伙伴 cānjiā/jié chéng huǒbàn Participer / Partenaire
169 he developed his own program in partnership with an American expert he developed his own program in partnership with an American expert 他与一位美国专家合作开发了自己的程序 tā yǔ yī wèi měiguó zhuānjiā hézuò kāifāle zìjǐ de chéngxù il a développé son propre programme en partenariat avec un expert américain
170 他与一位美国专家合作开发出自己的程序 tā yǔ yī wèi měiguó zhuānjiā hézuò kāifā chū zìjǐ de chéngxù 他与一位美国专家合作开发出自己的程序 tā yǔ yī wèi měiguó zhuānjiā hézuò kāifā chū zìjǐ de chéngxù Il a travaillé avec un expert américain pour développer son propre programme
171 with sb with sb 与某人 yǔ mǒu rén avec sb
172  a relationship between two people, organizations, etc.; the state of having this relationship   a relationship between two people, organizations, etc.; The state of having this relationship   两个人,组织等之间的关系;有这种关系的状态  liǎng gèrén, zǔzhī děng zhī jiān de guānxì; yǒu zhè zhǒng guānxì de zhuàngtài  une relation entre deux personnes, organisations, etc.; l'état de cette relation
173 合作关系;合作 hézuò guānxì; hézuò 合作关系;合作 hézuò guānxì; hézuò Relation coopérative
174 Marriage should be an equal partnership Marriage should be an equal partnership 婚姻应该是平等的伙伴关系 hūnyīn yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì Le mariage doit être un partenariat égal
175 婚姻应该是平等的伙伴关系 hūnyīn yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì 婚姻应该是平等的伙伴关系 hūnyīn yīnggāi shì píngděng de huǒbàn guānxì Le mariage doit être un partenariat égal
176 the school’s partnership with parents  the school’s partnership with parents  学校与父母的伙伴关系 xuéxiào yǔ fùmǔ de huǒbàn guānxì le partenariat de l’école avec les parents
177 学校与长的合作 xuéxiào yǔ jiāzhǎng de hézuò 学校与家长的合作 xuéxiào yǔ jiāzhǎng de hézuò Coopération entre l'école et les parents
178 学校与父母的伙伴关系 xuéxiào yǔ fùmǔ de huǒbàn guānxì 学校与父母的伙伴关系 xuéxiào yǔ fùmǔ de huǒbàn guānxì Partenariat scolaire avec les parents
179  partnership between the United States and Europe  partnership between the United States and Europe  美国与欧洲之间的伙伴关系  měiguó yǔ ōuzhōu zhī jiān de huǒbàn guānxì  partenariat entre les États-Unis et l'Europe
180  美国与欧洲的合作   měiguó yǔ ōuzhōu de hézuò   美国与欧洲的合作  měiguó yǔ ōuzhōu de hézuò  Coopération américano-européenne
181  a business owned by two or more people who share the profits  a business owned by two or more people who share the profits  由两个或两个以上分享利润的人拥有的企业  yóu liǎng gè huò liǎng gè yǐshàng fēnxiǎng lìrùn de rén yǒngyǒu de qǐyè  une entreprise appartenant à deux personnes ou plus qui partagent les bénéfices
182  合伙企业  héhuǒ qǐyè  合伙企业  héhuǒ qǐyè  Partenariat
183 a junior member of the partnership a junior member of the partnership 合伙的初级成员 héhuǒ de chūjí chéngyuán un membre junior du partenariat
184 次要合伙 qǐyè de cì yào héhuǒ rén 企业的次要合伙人 qǐyè de cì yào héhuǒ rén Partenaire secondaire
185 合伙的初级成员 héhuǒ de chūjí chéngyuán 合伙的初级成员 héhuǒ de chūjí chéngyuán Membre junior du partenariat
186 part of speech  part of speech  词性 cíxìng partie du discours
187  (grammar)one of the classes into which words are divided according to their grammar, such as noun,verb, adjective,etc  (grammar)one of the classes into which words are divided according to their grammar, such as noun,verb, adjective,etc  (语法)名词根据其语法被分为的类别之一,例如名词,动词,形容词等  (yǔfǎ) míngcí gēnjù qí yǔfǎ bèi fēn wéi de lèibié zhī yī, lìrú míngcí, dòngcí, xíngróngcí děng  (grammaire) l'une des classes dans lesquelles les mots sont divisés en fonction de leur grammaire, tels que nom, verbe, adjectif, etc.
188 词类;,词性 cílèi;, cíxìng 词类;,词性 cílèi;, cíxìng Une partie du discours;
189 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonyme
190 world class world class 世界级 shìjiè jí classe mondiale
191 partook partook 分手 fēnshǒu partager
192 partake partake 参加 cānjiā participer
193 partridge  partridge  鹧鸪 zhè gū perdrix
194 par­tridges par­tridges ­ ­ perdrix
195 partridge partridge 鹧鸪 zhè gū perdrix
196  a brown bird with a round body and a short tail, that people hunt for sport or food; the meat of this bird  a brown bird with a round body and a short tail, that people hunt for sport or food; the meat of this bird  棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物;这只鸟的肉  zōngsè de niǎo, shēntǐ yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu  un oiseau brun avec un corps rond et une queue courte, que les gens chassent pour le sport ou la nourriture; la viande de cet oiseau
197 ;山 shān chún; shān chún ròu 山鹌鹑;山鹌鹑 shān ānchún; shān ānchún Caille
198  棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物; 这只鸟的肉  zōngsè de niǎo, shēntǐ yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu 棕色的鸟,身体圆,尾巴短,人们猎食运动或食物;这只鸟的肉 zōngsè de niǎo, shēntǐ yuán, wěibā duǎn, rénmen liè shí yùndòng huò shíwù; zhè zhǐ niǎo de ròu Oiseau brun à corps rond et queue courte, les gens chassent pour le sport ou la nourriture; la chair de l’oiseau
199 part-time  part-time  兼职 jiānzhí à temps partiel
200 (abbr. PT)  (abbr. PT)  (简称PT) (jiǎnchēng PT) (abr. PT)
201 for part of the day or week in which people work for part of the day or week in which people work 在人们工作的一天或一周的一部分时间 zài rénmen gōngzuò de yītiān huò yīzhōu de yībùfèn shíjiān pour une partie de la journée ou de la semaine de travail
202  部分时间的;兼职的  bùfèn shíjiān de; jiānzhí de  部分时间的;兼职的  bùfèn shíjiān de; jiānzhí de  Temps partiel
203 She’s looking for a part-time job She’s looking for a part-time job 她正在找一份兼职工作 tā zhèngzài zhǎo yī fèn jiānzhí gōngzuò Elle cherche un emploi à temps partiel
204 她在寻找兼职工 tā zài xúnzhǎo jiānzhí gōngzuò 她在寻找兼职工作 tā zài xúnzhǎo jiānzhí gōngzuò Elle recherche un emploi à temps partiel
205 她正在找一份兼职工作 tā zhèngzài zhǎo yī fèn jiānzhí gōngzuò 她正在找一份兼职工作 tā zhèngzài zhǎo yī fèn jiānzhí gōngzuò Elle recherche un emploi à temps partiel
206 to study on. a part-time basis to study on. A part-time basis 学习。兼职 xuéxí. Jiānzhí étudier à temps partiel
207 部分时间 bùfèn shíjiān xuéxí 部分时间学习 bùfèn shíjiān xuéxí Étude à temps partiel
208 xuéxí. Jiānzhí 学习。兼职 xuéxí. Jiānzhí Étude. Temps partiel
209 part-time workers part-time workers 兼职工人 jiānzhí gōngrén travailleurs à temps partiel
210 职工作者 jiānzhí gōngzuò zhě 兼职工作者 jiānzhí gōngzuò zhě Auteur à temps partiel
211 I’m only part-time at the moment I’m only part-time at the moment 我目前只是兼职 wǒ mùqián zhǐshì jiānzhí Je suis seulement à temps partiel pour le moment
212 我现在只是兼职 wǒ xiànzài zhǐshì jiānzhí 我现在只是兼职 wǒ xiànzài zhǐshì jiānzhí Je suis seulement à temps partiel
213 part-time part-time 兼职 jiānzhí à temps partiel
214  Liz works part-time from 10 till 2  Liz works part-time from 10 till 2  丽兹(Liz)在10到2之间从事兼职  lìzī (Liz) zài 10 dào 2 zhī jiān cóngshì jiānzhí  Liz travaille à temps partiel de 10 à 2 heures
215 利兹的兼职时间是10点到2 lìzī de jiānzhí shíjiān shì 10 diǎn dào 2 diǎn 利兹的兼职时间是10点到2点 lì zī de jiānzhí shíjiān shì 10 diǎn dào 2 diǎn Le travail à temps partiel de Leeds est de 10 à 2
216 compare  compare  比较 bǐjiào comparer
217 full time full time 全职 quánzhí à plein temps
218 part-timer  part-timer  兼职人员 jiānzhí rényuán à temps partiel
219  a person who works part-time   a person who works part-time   一个兼职的人  yīgè jiānzhí de rén  une personne qui travaille à temps partiel
220 兼职者;部兮时间工作的人 jiānzhí zhě; bù xī shíjiān gōngzuò de rén 兼职者;部兮时间工作的人 jiānzhí zhě; bù xī shíjiān gōngzuò de rén Temps partiel
221 parturition parturition 分娩 fēnmiǎn parturition
222 分娩 fēnmiǎn 分娩 fēnmiǎn Accouchement
223  the act of giving birth  the act of giving birth  分娩的行为  fēnmiǎn de xíngwéi  l'acte d'accoucher
224   分娩的行   fēnmiǎn de xíngwéi 分娩的行为 fēnmiǎn de xíngwéi L'acte d'accoucher
225  part-way   part-way   半途  bàntú  à mi-chemin
226  some of the way   some of the way   一些方式  yīxiē fāngshì  une partie du chemin
227 半途;部分地 bàntú; bùfèn de 半途;部分地 bàntú; bùfèn de A mi-chemin
228 they were part-way through the speeches when he arrived they were part-way through the speeches when he arrived 当他到达时,他们正在演讲的途中 dāng tā dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng ils étaient à mi-chemin à travers les discours quand il est arrivé
229  他到达的时候讲演已经进行一段时间了  tā dàodá de shíhòu jiǎngyǎn yǐjīng jìnxíng yīduàn shíjiānle  他到达的时候讲演已经进行排除了  tā dàodá de shíhòu jiǎngyǎn yǐjīng jìn háng páichúle  La conférence durait depuis un moment quand il est arrivé
230 当他到达时,他们正在演讲的途中 dāng tā dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng 当他到达时,他们正在演讲的途中 dāng tā dàodá shí, tāmen zhèngzài yǎnjiǎng de túzhōng Quand il est arrivé, ils étaient en route
231 part-work  part-work  零工 línggōng travail partiel
232  a book that is published in several parts that people can collect over a period of time  a book that is published in several parts that people can collect over a period of time  一本书,分几部分出版,人们可以在一段时间内收集到  yī běn shū, fēn jǐ bùfèn chūbǎn, rénmen kěyǐ zài yīduàn shíjiān nèi shōují dào  un livre qui est publié en plusieurs parties que les gens peuvent collecter sur une période de temps
233 分期发表的作品;分册出版的书  fēnqí fābiǎo de zuòpǐn; fēncè chūbǎn de shū  分期发表的作品;分册出版的书 fēnqí fābiǎo de zuòpǐn; fēncè chūbǎn de shū Œuvres publiées en plusieurs versements; livres publiés en volumes séparés
234 party party 派对 pàiduì fête
235 parties parties 派对 pàiduì fêtes
236 also also aussi
237 Party Party 派对 pàiduì La fête
238  a political organization that you can vote for in elections and whose members have the same aims and ideas  a political organization that you can vote for in elections and whose members have the same aims and ideas  您可以在选举中投票的政治组织,其成员具有相同的目标和思想  nín kěyǐ zài xuǎnjǔ zhōng tóupiào de zhèngzhì zǔzhī, qí chéngyuán jùyǒu xiāngtóng de mùbiāo hé sīxiǎng  une organisation politique pour laquelle vous pouvez voter aux élections et dont les membres ont les mêmes objectifs et les mêmes idées
239  政党; 党派  zhèngdǎng; dǎngpài  政党;党派  zhèngdǎng; dǎngpài  Parti politique
240 the Democratic and Republican Parties in the United States the Democratic and Republican Parties in the United States 美国的民主党和共和党 měiguó de mínzhǔdǎng hé gònghédǎng les partis démocratiques et républicains aux États-Unis
241 美国的民主党和共和党 měiguó de mínzhǔdǎng hé gònghédǎng 美国的民主党和共和党 měiguó de mínzhǔdǎng hé gònghédǎng Démocrates et républicains aux États-Unis
242 She belongs to the labour Party. She belongs to the labour Party. 她属于工党。 tā shǔyú gōngdǎng. Elle appartient au parti travailliste.
243 她是工党党员 Tā shì gōngdǎng dǎngyuán 她是工党党员 Tā shì gōngdǎng dǎngyuán Elle est membre du parti travailliste
244 the ruling/opposition party  the ruling/opposition party  执政党/反对党 zhízhèng dǎng/fǎnduìdǎng le parti au pouvoir / d'opposition
245 执政 / 反对党 zhízhèng/ fǎnduìdǎng 执政/反对党 zhízhèng/fǎnduìdǎng Gouvernance / opposition
246 the party leader/manifesto/ policy the party leader/manifesto/ policy 党的领导/宣言/政策 dǎng de lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè le chef du parti / manifeste / politique
247  党的 /宣言 / 政策   dǎng de lǐng tián/xuānyán/ zhèngcè   党的领钿/宣言/政策  dǎng de lǐng diàn/xuānyán/zhèngcè  Direction du parti / Manifeste / Politique
248 党的领导/宣言/政策 dǎng de lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè 党的领导/宣言/政策 dǎng de lǐngdǎo/xuānyán/zhèngcè Direction / manifeste / politique du parti
249 especially in compounds  especially in compounds  特别是在化合物中 tèbié shì zài huàhéwù zhòng en particulier dans les composés
250 尤用于构成复合词 yóu yòng yú gòuchéng fùhécí 尤为构成复合词 yóuwéi gòuchéng fùhécí Utilisé spécialement dans les mots composés
251 a social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy themselves a social occasion, often in a person's home, at which people eat, drink, talk, dance and enjoy themselves 社交场合,通常是在一个人的家里,人们在这里吃饭,喝酒,聊天,跳舞和娱乐 shèjiāo chǎnghé, tōngcháng shì zài yīgè rén de jiālǐ, rénmen zài zhèlǐ chīfàn, hējiǔ, liáotiān, tiàowǔ hé yúlè une occasion sociale, souvent au domicile d'une personne, au cours de laquelle les gens mangent, boivent, parlent, dansent et s'amusent
252  聚会;宴会;联欢备;派 对  jùhuì; yànhuì; liánhuān bèi; pàiduì  聚会;宴会;联欢备;派对  jùhuì; yànhuì; liánhuān bèi; pàiduì  La fête
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin FRANCAIS
  PRECEDENT NEXT all   index-strokes
  particulate 1451 1451 party