C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS serbe serbe croate lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  PRECEDENT NEXT all   20000abc   abc image                                  
1 Make sure you read the contract before parting with any money Assurez-vous de lire le contrat avant de vous séparer d'argent Certifique-se de ler o contrato antes de partir com algum dinheiro Asegúrese de leer el contrato antes de desprenderse de cualquier dinero Assicurati di leggere il contratto prima di separarti dai soldi Antequam emittat pecuniam certam legem legis Stellen Sie sicher, dass Sie den Vertrag gelesen haben, bevor Sie sich von Geld trennen Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τη σύμβαση πριν από τη διάσπαση με οποιαδήποτε χρήματα Vevaiotheíte óti échete diavásei ti sýmvasi prin apó ti diáspasi me opoiadípote chrímata Pamiętaj, aby przeczytać umowę przed rozstaniem się z pieniędzmi Обавезно прочитајте уговор пре него што се одвојите било којим новцем Obavezno pročitajte ugovor pre nego što se odvojite bilo kojim novcem Obavezno pročitajte ugovor prije nego što se odvojite bilo kojim novcem Prieš išskirdami pinigus, būtinai perskaitykite sutartį Переконайтеся, що ви прочитали контракт, перш ніж розлучитися з будь-якими грошима Perekonaytesya, shcho vy prochytaly kontrakt, persh nizh rozluchytysya z budʹ-yakymy hroshyma Убедитесь, что вы прочитали договор, прежде чем расстаться с деньгами Ubedites', chto vy prochitali dogovor, prezhde chem rasstat'sya s den'gami Make sure you read the contract before parting with any money Assurez-vous de lire le contrat avant de vous séparer d'argent お金を手放す前に必ず契約書を読んでください お金  手放す   必ず 契約書  読んでください  おかね  てばなす まえ  かならず けいやくしょ  よんでください  okane o tebanasu mae ni kanarazu keiyakusho oyondekudasai 
2 Must pay attention to see the contract first Doit faire attention pour voir le contrat en premier Deve prestar atenção para ver o contrato primeiro Debe prestar atención para ver el contrato primero Prestare attenzione a vedere prima il contratto Debemus attendere ad contractus et stipendium Muss darauf achten, den Vertrag zuerst zu sehen Πρέπει να προσέξουμε να δούμε πρώτα τη σύμβαση Prépei na proséxoume na doúme próta ti sýmvasi Należy zwrócić uwagę, aby najpierw zobaczyć umowę Морате обратити пажњу да прво видите уговор Morate obratiti pažnju da prvo vidite ugovor Obavezno obratite pozornost da biste najprije vidjeli ugovor Turite atkreipti dėmesį, kad pirmiausia pamatytumėte sutartį Потрібно звернути увагу, щоб спочатку побачити договір Potribno zvernuty uvahu, shchob spochatku pobachyty dohovir Обязательно обратите внимание, чтобы сначала увидеть контракт Obyazatel'no obratite vnimaniye, chtoby snachala uvidet' kontrakt 一定要注意先看清合约再交 Doit faire attention pour voir le contrat en premier 最初に契約を見るために注意を払う必要があります 最初  契約  見る ため  注意  払う 必要 あります  さいしょ  けいやく  みる ため  ちゅうい  はらうひつよう  あります  saisho ni keiyaku o miru tame ni chūi o harau hitsuyō gaarimasu 
3 Before breaking up, make sure you read the contract Avant de rompre, assurez-vous de lire le contrat Antes de terminar, leia o contrato Antes de terminar, asegúrese de leer el contrato. Prima di rompere, assicurati di leggere il contratto Ascende ante praevaricationem, fac tibi legi contractus Lesen Sie den Vertrag, bevor Sie sich trennen Πριν διαλυθείτε, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τη σύμβαση Prin dialytheíte, vevaiotheíte óti échete diavásei ti sýmvasi Przed zerwaniem zapoznaj się z umową Пре раскида, обавезно прочитајте уговор Pre raskida, obavezno pročitajte ugovor Prije raskida provjerite pročitajte ugovor Prieš išskaidydami būtinai perskaitykite sutartį Перш ніж розірватися, обов’язково прочитайте договір Persh nizh rozirvatysya, obovʺyazkovo prochytayte dohovir Прежде чем расстаться, обязательно прочитайте договор Prezhde chem rasstat'sya, obyazatel'no prochitayte dogovor 分手之前,请确保您已阅读合同 Avant de rompre, assurez-vous de lire le contrat 解散する前に、必ず契約を読んでください 解散 する   、 必ず 契約  読んでください  かいさん する まえ  、 かならず けいやく  よんでください  kaisan suru mae ni , kanarazu keiyaku o yondekudasai 
4 often in compounds souvent dans des composés frequentemente em compostos a menudo en compuestos spesso in composti saepe in suis Revolutionibus componit oft in Verbindungen συχνά σε ενώσεις sychná se enóseis często w związkach често у једињењима često u jedinjenjima često u spojevima dažnai junginiuose часто в сполуках chasto v spolukakh часто в соединениях chasto v soyedineniyakh often in compounds  souvent dans des composés しばしば化合物で しばしば 化合物   しばしば かごうぶつ   shibashiba kagōbutsu de 
5 Compound words Mots composés Palavras compostas Palabras compuestas Parole composte Saepe verbis compositis Zusammengesetzte Wörter Σύνθετες λέξεις Sýnthetes léxeis Słowa złożone Сложене речи Složene reči Složene riječi Sudėtiniai žodžiai Складені слова Skladeni slova Сложные слова Slozhnyye slova 常构成复合词 Mots composés 複合語 複合語  ふくごうご  fukugōgo 
6 consisting of two things; to some extent but not completely composé de deux choses; dans une certaine mesure, mais pas complètement consistindo de duas coisas; até certo ponto, mas não completamente que consiste en dos cosas; hasta cierto punto, pero no completamente costituito da due cose; in una certa misura ma non completamente duarum rerum aliquid non totaliter Bestehend aus zwei Dingen, bis zu einem gewissen Grad, aber nicht vollständig που αποτελείται από δύο πράγματα: σε κάποιο βαθμό αλλά όχι εντελώς pou apoteleítai apó dýo prágmata: se kápoio vathmó allá óchi entelós składający się z dwóch rzeczy; do pewnego stopnia, ale nie do końca која се састоји од две ствари, у одређеној мери, али не у потпуности koja se sastoji od dve stvari, u određenoj meri, ali ne u potpunosti sastoji se od dvije stvari, do određene mjere, ali ne u potpunosti sudarytas iš dviejų dalykų, tam tikru mastu, bet ne iki galo складається з двох речей, певною мірою, але не повністю skladayetʹsya z dvokh rechey, pevnoyu miroyu, ale ne povnistyu состоящий из двух вещей, в некоторой степени, но не полностью sostoyashchiy iz dvukh veshchey, v nekotoroy stepeni, no ne polnost'yu consisting of two things; to some extent but not completely  composé de deux choses; dans une certaine mesure, mais pas complètement ある程度ではあるが完全ではない2つのものからなる ある程度で  あるが 完全で  ない 2つ  もの からなる  あるていどで  あるが かんぜんで  ない   もの からなる  aruteidode wa aruga kanzende wa nai tsu no mono karanaru 
7 Consists of two parts; to a certain extent; partly Se compose de deux parties; dans une certaine mesure; en partie Consiste em duas partes; em certa medida; parcialmente Consta de dos partes; en cierta medida; en parte È costituito da due parti; in una certa misura; in parte Ex duabus partibus quodammodo partim Besteht aus zwei Teilen, bis zu einem gewissen Grad, teilweise Αποτελείται από δύο μέρη, σε κάποιο βαθμό, εν μέρει Apoteleítai apó dýo méri, se kápoio vathmó, en mérei Składa się z dwóch części; do pewnego stopnia; częściowo Састоји се из два дела, у одређеној мери, делом Sastoji se iz dva dela, u određenoj meri, delom Sastoji se iz dva dijela, do određene mjere, dijelom Susideda iš dviejų dalių, tam tikru mastu, iš dalies Складається з двох частин, певною мірою, частково Skladayetʹsya z dvokh chastyn, pevnoyu miroyu, chastkovo Состоит из двух частей, в определенной степени, частично Sostoit iz dvukh chastey, v opredelennoy stepeni, chastichno 由两部分构成;在一定程度上;部分地 Se compose de deux parties; dans une certaine mesure; en partie 2つの部分から成り、ある程度まで、部分的に 2つ  部分 から 成り 、 ある程度 まで 、 部分      ぶぶん から なり 、 あるていど まで 、 ぶぶん てき  tsu no bubun kara nari , aruteido made , bubun teki ni 
8 She ’s part french, part English Elle est en partie française, en partie anglaise Ela é parte francesa, parte inglesa Ella es en parte francesa, en parte inglesa È in parte francese, in parte inglese Ea pars in modo gallico, pars Latina Sie ist teilweise französisch, teilweise englisch Είναι μέρος γαλλικά, μέρος αγγλικά Eínai méros galliká, méros angliká Ona jest po części francuska, po angielsku Она је део француског, део Енглеског Ona je deo francuskog, deo Engleskog Ona je dio francuski, dio engleski Jos dalis prancūzų, dalis anglų Вона частина французької, частина англійської Vona chastyna frantsuzʹkoyi, chastyna anhliysʹkoyi Она частично французская, частично английская Ona chastichno frantsuzskaya, chastichno angliyskaya She’s part french, part English Elle est en partie française, en partie anglaise 彼女はフランス人で、一部は英語です 彼女  フランス人  、 一部  英語です  かのじょ  ふらんすじん  、 いちぶ  えいごです  kanojo wa furansujin de , ichibu wa eigodesu 
9 She is half-British-French Elle est à moitié britannique-française Ela é meio britânica-francesa Ella es mitad británica-francesa È mezza britannica-francese Gallico Britannico et descensus est medium Sie ist halb britisch-französisch Είναι μισό-βρετανικό-γαλλικό Eínai misó-vretanikó-gallikó Ona jest w połowie Brytyjką-Francuzką Она је напола британско-француска Ona je napola britansko-francuska Ona je napola britansko-francuska Ji yra pusiau britė-prancūzė Вона наполовину британсько-французька Vona napolovynu brytansʹko-frantsuzʹka Она наполовину британско-французская Ona napolovinu britansko-frantsuzskaya 她是英法血统各半 Elle est à moitié britannique-française 彼女は半英国人です 彼女   英国人です  かのじょ  はん えいこくじんです  kanojo wa han eikokujindesu 
10 his feelings were part anger, part relief ses sentiments étaient en partie de la colère, en partie du soulagement seus sentimentos eram parte raiva, parte alívio sus sentimientos eran en parte ira, en parte alivio i suoi sentimenti erano in parte rabbia, in parte sollievo affectus sunt ex parte eius furorem parte subsidio Seine Gefühle waren teils Wut, teils Erleichterung τα συναισθήματά του ήταν μέρος του θυμού, ανακούφιση ta synaisthímatá tou ítan méros tou thymoú, anakoúfisi jego uczucia były po części gniewem, po części ulgą осећања су му била делимична љутња, делом олакшање osećanja su mu bila delimična ljutnja, delom olakšanje osjećaji su bili dijelom bijes, dijelom olakšanje jo jausmai buvo iš dalies pyktis, iš dalies palengvėjimas його почуття були частиною гніву, частково полегшенням yoho pochuttya buly chastynoyu hnivu, chastkovo polehshennyam его чувства были отчасти гневом, отчасти облегчением yego chuvstva byli otchasti gnevom, otchasti oblegcheniyem his feelings were part anger, part relief ses sentiments étaient en partie de la colère, en partie du soulagement 彼の気持ちは怒りであり、安心でした   気持ち  怒りであり 、 安心でした  かれ  きもち  いかりであり 、 あんしんでした  kare no kimochi wa ikarideari , anshindeshita 
11 He felt both angry and relieved Il se sentait à la fois en colère et soulagé Ele sentiu raiva e alívio Se sintió enojado y aliviado. Si sentiva sia arrabbiato che sollevato Sensit et ille irae et relevium Er war wütend und erleichtert zugleich Ένιωσε τόσο θυμωμένος και ανακουφισμένος Éniose tóso thymoménos kai anakoufisménos Poczuł zarówno złość, jak i ulgę Осећао је љутњу и олакшање Osećao je ljutnju i olakšanje Osjetio je i bijes i olakšanje Jis jautėsi ir piktas, ir palengvėjęs Він відчував і гнів, і полегшення Vin vidchuvav i hniv, i polehshennya Он чувствовал и злость, и облегчение On chuvstvoval i zlost', i oblegcheniye 他感到既愤怒,又解脱 Il se sentait à la fois en colère et soulagé 彼は怒りと安心の両方を感じました   怒り  安心  両方  感じました  かれ  いかり  あんしん  りょうほう  かんじました  kare wa ikari to anshin no ryōhō o kanjimashita 
12 The course is part fundedby the european Commission Le cours est financé en partie par la Commission européenne O curso é parcialmente financiado pela Comissão Europeia El curso está parcialmente financiado por la Comisión Europea. Il corso è in parte finanziato dalla Commissione europea Quod utique ex parte et in europa universalis fundedby Commission Der Kurs wird teilweise von der Europäischen Kommission finanziert Το μάθημα χρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή To máthima chrimatodoteítai apó tin Evropaïkí Epitropí Kurs jest częściowo finansowany przez Komisję Europejską Курс се финансира од стране Европске комисије Kurs se finansira od strane Evropske komisije Tečaj je dio koji financira Europska komisija Kursą iš dalies finansuoja Europos Komisija Курс фінансується частиною Європейської комісії Kurs finansuyetʹsya chastynoyu Yevropeysʹkoyi komisiyi Курс частично финансируется Европейской Комиссией Kurs chastichno finansiruyetsya Yevropeyskoy Komissiyey The course is part fundedby the european Commission Le cours est financé en partie par la Commission européenne コースの一部は欧州委員会によって資金提供されています コース  一部  欧州 委員会 によって 資金 提供されています  コース  いちぶ  おうしゅう いいんかい によって しきん ていきょう されています  kōsu no ichibu wa ōshū īnkai niyotte shikin teikyōsareteimasu 
13 This course is partially funded by the European Commission Ce cours est financé en partie par la Commission européenne Este curso é parcialmente financiado pela Comissão Europeia Este curso está parcialmente financiado por la Comisión Europea. Questo corso è parzialmente finanziato dalla Commissione europea Haec progressio est a Commissione Europaea parte funded Dieser Kurs wird teilweise von der Europäischen Kommission finanziert Αυτό το μάθημα χρηματοδοτείται εν μέρει από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Aftó to máthima chrimatodoteítai en mérei apó tin Evropaïkí Epitropí Kurs jest częściowo finansowany przez Komisję Europejską Овај курс делимично финансира Европска комисија Ovaj kurs delimično finansira Evropska komisija Ovaj tečaj djelomično financira Europska komisija Šį kursą iš dalies finansuoja Europos Komisija Цей курс частково фінансується Європейською Комісією Tsey kurs chastkovo finansuyetʹsya Yevropeysʹkoyu Komisiyeyu Этот курс частично финансируется Европейской Комиссией Etot kurs chastichno finansiruyetsya Yevropeyskoy Komissiyey 这个课程是欧洲委员会部分资助的 Ce cours est financé en partie par la Commission européenne このコースは、欧州委員会によって部分的に資金提供されています この コース  、 欧州 委員会 によって 部分   資金提供 されています  この コース  、 おうしゅう いいんかい によって ぶぶんてき  しきん ていきょう されています  kono kōsu wa , ōshū īnkai niyotte bubun teki ni shikin teikyōsareteimasu 
14 He is part owner of a farm fn France Il est copropriétaire d'une ferme fn France Ele é proprietário de uma fazenda na França Es copropietario de una granja en Francia È proprietario parziale di un'azienda agricola in Francia Ipse est dominus pars villam de la Gallia Er ist Teilhaber eines Bauernhofes in Frankreich Είναι ιδιοκτήτης ενός αγροκτήματος της Γαλλίας Eínai idioktítis enós agroktímatos tis Gallías Jest współwłaścicielem farmy we Francji Власник је фарме у Француској Vlasnik je farme u Francuskoj Dio je farme u Francuskoj Jis yra Prancūzijos ūkio dalies savininkas Він є власником ферми у Франції Vin ye vlasnykom fermy u Frantsiyi Он является совладельцем фермы во Франции On yavlyayetsya sovladel'tsem fermy vo Frantsii He is part owner of a farm fn France Il est copropriétaire d'une ferme fn France 彼はフランスの農場の一部所有者です   フランス  農場  一部 所有者です  かれ  フランス  のうじょう  いちぶ しょゆうしゃです  kare wa furansu no nōjō no ichibu shoyūshadesu 
15 He owns part of a French farm Il possède une partie d'une ferme française Ele é dono de parte de uma fazenda francesa Es dueño de parte de una granja francesa. Possiede parte di una fattoria francese Qui habet partem in Gallia villam Er besitzt einen Teil einer französischen Farm Είναι ιδιοκτήτης τμήματος γαλλικού αγροκτήματος Eínai idioktítis tmímatos gallikoú agroktímatos Jest właścicielem części francuskiej farmy Власник је дела француске фарме Vlasnik je dela francuske farme Vlasnik je dijela francuske farme Jam priklauso dalis prancūzų ūkio Йому належить частина французької ферми Yomu nalezhytʹ chastyna frantsuzʹkoyi fermy Он владеет частью французской фермы On vladeyet chast'yu frantsuzskoy fermy 他拥有法国某农场的一部分 Il possède une partie d'une ferme française 彼はフランスの農場の一部を所有しています   フランス  農場  一部  所有 しています  かれ  フランス  のうじょう  いちぶ  しょゆう しています  kare wa furansu no nōjō no ichibu o shoyū shiteimasu 
16 partake participer participar participar partecipiamo participamur teilhaben Συμμετοχή Symmetochí wziąć udział судјелују sudjeluju dionici dalyvauti причащатися prychashchatysya причащаемся prichashchayemsya partake  participer 参加する 参加 する  さんか する  sanka suru 
17 partook partager participou participó partecipavano edisse teilnahm πάρτε μέρος párte méros wziął udział партоок partook jeli partook причащався prychashchavsya вкусили vkusili partook partager 分かち合う 分かち合う  わかちあう  wakachiau 
18 partaken participer participei participar partecipata percepimus, teilnahmen πάρτε μέρος párte méros wziąć udział судјелује sudjeluje sudjelovalo dalyvauti причащався prychashchavsya причастившись prichastivshis' partaken participer パーティケン パーティ ケン  パーティ ケン  pāti ken 
19 (format) (format) (formato) (formato) (Format) (Forma) (Format) (μορφή) (morfí) (format) (формат) (format) (Format) (formatas) (формат) (format) (Формат) (Format) (format)  (format) (フォーマット) ( フォーマット )  ( フォーマット )  ( fōmatto ) 
20 ~ (of sth) (old-fashioned or humorous) to eat or drink sth, especially sth that is offered to you ~ (de qch) (à l'ancienne ou humoristique) pour manger ou boire qch, surtout qch qui vous est offert ~ (de sth) (antiquado ou bem-humorado) para comer ou beber sth, especialmente o que é oferecido a você ~ (de algo) (anticuado o humorístico) para comer o beber algo, especialmente algo que se le ofrece ~ (di sth) (vecchio stile o umoristico) per mangiare o bere sth, in particolare sth che ti viene offerto ~ (De Ynskt mál) (antiqui aut faceta) edere et bibere Summa theologiae, praesertim sth, quæ offertur vobis, ~ (von etw) (altmodisch oder humorvoll), um etw zu essen oder zu trinken, besonders von etw, das Ihnen angeboten wird ~ (sth) (ντεμοντέ ή χιουμοριστικό) για να φάτε ή να πιείτε sth, ειδικά sth που σας προσφέρεται ~ (sth) (ntemonté í chioumoristikó) gia na fáte í na pieíte sth, eidiká sth pou sas prosféretai ~ (czegoś) (staromodny lub pełen humoru) jeść lub pić coś, szczególnie coś, co jest ci oferowane ~ (оф стх) (старомодно или шаљиво) јести или пити шта, посебно оно што вам се понуди ~ (of sth) (staromodno ili šaljivo) jesti ili piti šta, posebno ono što vam se ponudi ~ (of sth) (staromodan ili šaljiv) jesti ili piti što, posebno ono što vam se ponudi ~ (iš seno) (senamadiško ar juokingo) valgyti ar gerti maistą, ypač jums siūlomą ~ (що sth) (старомодний або жартівливий) їсти чи пити що-небудь, особливо що пропонується вам ~ (shcho sth) (staromodnyy abo zhartivlyvyy) yisty chy pyty shcho-nebudʹ, osoblyvo shcho proponuyetʹsya vam ~ (что-то) (старомодный или юмористический) есть или пить что-то, особенно то, что вам предлагают ~ (chto-to) (staromodnyy ili yumoristicheskiy) yest' ili pit' chto-to, osobenno to, chto vam predlagayut ~ (of sth)(old-fashioned or humorous) to eat or drink sth, especially sth that is offered to you ~ (de qch) (à l'ancienne ou humoristique) pour manger ou boire qch, surtout qch qui vous est offert 〜(sth)(旧式またはユーモラス)sth、特にあなたに提供されるsthを飲食する 〜 ( sth ) ( 旧式 または ユーモラス ) sth 、 特にあなた  提供 される sth  飲食 する  〜 ( sth ) ( きゅうしき または ユーモラス ) sth 、 とくに あなた  ていきょう される sth  いんしょく する  〜 ( sth ) ( kyūshiki mataha yūmorasu ) sth , tokunianata ni teikyō sareru sth o inshoku suru 
21 Eat, drink, enjoy (especially given) Manger, boire, profiter (surtout donné) Comer, beber, apreciar (especialmente dado) Comer, beber, disfrutar (especialmente dado) Mangia, bevi, divertiti (soprattutto se dato) Edere, bibere, frui (praesertim quod dare) Essen, trinken, genießen (besonders gegeben) Φάτε, πίνετε, απολαύστε (ειδικά δίνεται) Fáte, pínete, apoláfste (eidiká dínetai) Jedz, pij, ciesz się (szczególnie podane) Једите, пијте, уживајте (посебно дато) Jedite, pijte, uživajte (posebno dato) Jedite, pijte, uživajte (posebno dano) Valgyti, gerti, mėgautis (ypač duoti) Їжте, пийте, насолоджуйтесь (особливо дається) Yizhte, pyyte, nasolodzhuytesʹ (osoblyvo dayetʹsya) Ешь, пей, наслаждайся (особенно учитывая) Yesh', pey, naslazhdaysya (osobenno uchityvaya) 吃,喝,享用(尤指给予的东西) Manger, boire, profiter (surtout donné) 食べる、飲む、楽しむ(特に与えられる) 食べる 、 飲む 、 楽しむ ( 特に 与えられる )  たべる 、 のむ 、 たのしむ ( とくに あたえられる )  taberu , nomu , tanoshimu ( tokuni ataerareru ) 
22 Would you care to partake of some refreshment? Souhaitez-vous prendre un rafraîchissement? Você gostaria de tomar um refresco? ¿Te gustaría tomar un refresco? Ti andrebbe di prendere un po 'di ristoro? Non ad te pertinet, ut alii potestatis vestræ participes sunt refici disponas Möchten Sie sich etwas erfrischen? Θα θέλατε να πάρετε κάποιο αναψυκτικό; Tha thélate na párete kápoio anapsyktikó? Czy chciałbyś coś przekąsić? Да ли бисте желели да се освежите? Da li biste želeli da se osvežite? Želite li uživati ​​nešto osvježenja? Ar norėtumėte atsigaivinti? Чи не хотіли б ви прийняти якесь освіження? Chy ne khotily b vy pryynyaty yakesʹ osvizhennya? Не могли бы вы попробовать немного освежения? Ne mogli by vy poprobovat' nemnogo osvezheniya? Would you care to partake of some refreshment? Souhaitez-vous prendre un rafraîchissement? リフレッシュしたいですか? リフレッシュ したいです  ?  リフレッシュ したいです  ?  rifuresshu shitaidesu ka ? 
23 Would you like something to drink? Voulez-vous quelque chose à boire? Gostaria de beber algo? ¿Quieres algo de beber? Vuoi qualcosa da bere? Vis ad te aliquid bibere? Möchten Sie etwas trinken? Θα θέλατε να πιείτε κάτι; Tha thélate na pieíte káti? Napijesz się czegoś? Желите ли нешто да попијете? Želite li nešto da popijete? Želite li nešto popiti? Ar norėtum ką nors išgerti? Хочеш щось випити? Khochesh shchosʹ vypyty? Хотите что-нибудь выпить? Khotite chto-nibud' vypit'? 您想喝些东西吗?  Voulez-vous quelque chose à boire? 何か飲みたい?   飲みたい ?  なに  のみたい ?  nani ka nomitai ? 
24 Would you like some tea? Voulez-vous du thé? Gostaria de um pouco de chá? ¿Quieres un poco de té? Vuoi del tè? An tibi aliquid tea? Möchtest du etwas Tee? Θα θέλατε λίγο τσάι; Tha thélate lígo tsái? Napijesz się herbaty? Желиш ли чај? Želiš li čaj? Želite li čaj? Ar norėtum arbatos? Хочеш чаю? Khochesh chayu? Хотите чаю? Khotite chayu? 您想喝点茶 Voulez-vous du thé? お茶はいかがですか? お茶  いかがです  ?  おちゃ  いかがです  ?  ocha wa ikagadesu ka ? 
25 ~ (In sth) (old fashioned) to take part in an activity ~ (En qc) (à l'ancienne) pour participer à une activité ~ (In sth) (antiquado) para participar de uma atividade ~ (En algo) (anticuado) para participar en una actividad ~ (In sth) (vecchio stile) per prendere parte a un'attività ~ (In Ynskt mál) (prisci) ut actio ex parte est ~ (In etw) (altmodisch) an einer Aktivität teilnehmen ~ (Σε sth) (ντεμοντέ) για να λάβετε μέρος σε μια δραστηριότητα ~ (Se sth) (ntemonté) gia na lávete méros se mia drastiriótita ~ (W sth) (staroświecki), aby wziąć udział w działaniu ~ (У ста) (старомодно) учествовати у некој активности ~ (U sta) (staromodno) učestvovati u nekoj aktivnosti ~ (In sth) (staromodno) sudjelovati u nekoj aktivnosti ~ (In sth) (senamadiška) dalyvauti veikloje ~ (In sth) (старомодно) брати участь у заході ~ (In sth) (staromodno) braty uchastʹ u zakhodi ~ (In sth) (по старинке), чтобы принять участие в деятельности ~ (In sth) (po starinke), chtoby prinyat' uchastiye v deyatel'nosti 〜(in sth) (old fashioned) to take part in an activity ~ (En qc) (à l'ancienne) pour participer à une activité 〜(sth)(旧式)アクティビティに参加する 〜 ( sth ) ( 旧式 ) アクティビティ  参加 する  〜 ( sth ) ( きゅうしき ) あくてぃびてぃ  さんか する  〜 ( sth ) ( kyūshiki ) akutibiti ni sanka suru 
26  Participate in  Participez à  Participar em  Participar en  Partecipa a  Participare; secundum participationem  Mitmachen bei  Συμμετοχή σε  Symmetochí se  Weź udział w  Учествујте у  Učestvujte u  Sudjelujte u  Dalyvaukite  Беріть участь у  Beritʹ uchastʹ u  Участвовать в  Uchastvovat' v  参加;参与  Participez à  参加する   参加 する    さんか する    sanka suru 
27 They preferred not to partake in the social life 0f the town Ils préféraient ne pas participer à la vie sociale de la ville Eles preferiram não participar da vida social da cidade Prefirieron no participar en la vida social de la ciudad. Preferivano non partecipare alla vita sociale della città Sed melius est ut non simul in vita sociali 0f in oppidum Sie zogen es vor, nicht am gesellschaftlichen Leben der Stadt teilzunehmen Προτίμησαν να μην συμμετάσχουν στην κοινωνική ζωή της πόλης Protímisan na min symmetáschoun stin koinonikí zoí tis pólis Woleli nie brać udziału w życiu społecznym miasta Они више нису волели да учествују у друштвеном животу града Oni više nisu voleli da učestvuju u društvenom životu grada Radije nisu sudjelovali u društvenom životu grada Jie nenorėjo dalyvauti socialiniame miesto gyvenime Вони вважали за краще не брати участь у суспільному житті міста Vony vvazhaly za krashche ne braty uchastʹ u suspilʹnomu zhytti mista Они предпочитали не участвовать в общественной жизни города Oni predpochitali ne uchastvovat' v obshchestvennoy zhizni goroda They preferred not to partake in the social life 0f the town Ils préféraient ne pas participer à la vie sociale de la ville 彼らは町の社会生活に参加したくない 彼ら    社会 生活  参加 したくない  かれら  まち  しゃかい せいかつ  さんか したくない  karera wa machi no shakai seikatsu ni sanka shitakunai 
28 They don't want to participate in the social stir of the town Ils ne veulent pas participer à l'agitation sociale de la ville Eles não querem participar da agitação social da cidade No quieren participar en la agitación social de la ciudad. Non vogliono partecipare all'agitazione sociale della città Motum participet societatis nolunt Cha oppido Sie wollen nicht am gesellschaftlichen Aufruhr der Stadt teilnehmen Δεν θέλουν να συμμετάσχουν στην κοινωνική ανάδευση της πόλης Den théloun na symmetáschoun stin koinonikí anádefsi tis pólis Nie chcą brać udziału w społecznym poruszeniu miasta Не желе да учествују у друштвеном немиру града Ne žele da učestvuju u društvenom nemiru grada Ne žele sudjelovati u društvenom nemiru grada Jie nenori dalyvauti socialiniame mieste Вони не хочуть брати участь у суспільному потрясінні міста Vony ne khochutʹ braty uchastʹ u suspilʹnomu potryasinni mista Они не хотят участвовать в социальной суете города Oni ne khotyat uchastvovat' v sotsial'noy suyete goroda 他们不想参加这个镇的社交揷 动 Ils ne veulent pas participer à l'agitation sociale de la ville 彼らは町の社会的騒ぎに参加したくない 彼ら    社会  騒ぎ  参加 したくない  かれら  まち  しゃかい てき さわぎ  さんか したくない  karera wa machi no shakai teki sawagi ni sanka shitakunai 
29 partake of sth (formal) to have some of a particular quality participer à qch (formel) pour avoir une qualité particulière participar de sth (formal) para ter uma qualidade particular participar de algo (formal) para tener algo de una calidad particular partecipare a sth (formale) per avere una qualità particolare ingens locus possessionis Ynskt mál (formalis) certo habere aliquas species an etw akk (formal) teilhaben lassen, um etwas von einer bestimmten Qualität zu haben Συμμετοχή του sth (επίσημο) για να έχει κάποια συγκεκριμένη ποιότητα Symmetochí tou sth (epísimo) gia na échei kápoia synkekriméni poiótita wziąć udział w czymś (formalnym), aby mieć jakąś szczególną jakość судјеловати у стх (формално) да би имали неки одређени квалитет sudjelovati u sth (formalno) da bi imali neki određeni kvalitet sudjelovati u sth (formalno) da bi imali neke određene kvalitete dalyvauti sth (oficialiame), kad būtų tam tikros kokybės участь у sth (формальному), щоб мати певну якість uchastʹ u sth (formalʹnomu), shchob maty pevnu yakistʹ принимать что-то (формальное), чтобы иметь определенное качество prinimat' chto-to (formal'noye), chtoby imet' opredelennoye kachestvo partake of sth (formal) to have some of a particular quality participer à qch (formel) pour avoir une qualité particulière 特定の品質を持つためのsth(正式)の参加 特定  品質  持つ ため  sth ( 正式 )  参加  とくてい  ひんしつ  もつ ため  sth ( せいしき ) さんか  tokutei no hinshitsu o motsu tame no sth ( seishiki ) nosanka 
30 Have (some features); somewhat Avoir (certaines fonctionnalités); quelque peu Possui (alguns recursos); Tener (algunas características); algo Hanno (alcune funzionalità); in qualche modo (Partialem naturam); partem Habe (einige Features); etwas Έχετε (μερικά χαρακτηριστικά), κάπως Échete (meriká charaktiristiká), kápos Mają (niektóre funkcje); nieco Имати (неке карактеристике); донекле Imati (neke karakteristike); donekle Imati (neke značajke); donekle Turi (kai kurias savybes); šiek tiek Мають (деякі особливості); дещо Mayutʹ (deyaki osoblyvosti); deshcho Есть (некоторые особенности); несколько Yest' (nekotoryye osobennosti); neskol'ko 具有(部分特性);有点 Avoir (certaines fonctionnalités); quelque peu 持っている(いくつかの機能);やや 持っている ( いくつ   機能 ); やや  もっている ( いくつ   きのう ); やや  motteiru ( ikutsu ka no kinō ); yaya 
31 his work partakes of the aesthetic fashions 0f his time son travail participe de la mode esthétique de son temps seu trabalho participa das modas estéticas de seu tempo su trabajo participa de las modas estéticas de su tiempo il suo lavoro prende parte alle mode estetiche del suo tempo opus suum trahit aesthetic totius 0f seine Arbeit nimmt an der ästhetischen Mode seiner Zeit teil το έργο του εντάσσεται στην αισθητική μόδα της εποχής του to érgo tou entássetai stin aisthitikí móda tis epochís tou jego praca jest częścią estetycznej mody jego czasu његов рад учествује у естетској моди 0 свога времена njegov rad učestvuje u estetskoj modi 0 svoga vremena njegov rad sudjeluje u estetskoj modi 0 svoga vremena jo kūrinyje dalyvavo estetinės mados його робота бере участь у естетичних модах у свій час yoho robota bere uchastʹ u estetychnykh modakh u sviy chas его работа связана с эстетической модой его времени yego rabota svyazana s esteticheskoy modoy yego vremeni his work partakes of the  aesthetic fashions 0f his time son travail participe de la mode esthétique de son temps 彼の作品は彼の時代の美的ファッションに関係している   作品    時代  美的 ファッション  関係している  かれ  さくひん  かれ  じだい  びてき ファッション かんけい している  kare no sakuhin wa kare no jidai no biteki fasshon ni kankeishiteiru 
32 His works have certain aesthetic fashions of the time Ses œuvres ont certaines modes esthétiques de l'époque Suas obras têm certas formas estéticas da época Sus obras tienen ciertas modas estéticas de la época. Le sue opere hanno alcune mode estetiche del tempo Opus habet aesthetic aliqua forma in tempore suo Seine Arbeiten haben bestimmte ästhetische Moden der Zeit Τα έργα του έχουν κάποια αισθητική μόδα της εποχής Ta érga tou échoun kápoia aisthitikí móda tis epochís Jego prace mają pewne estetyczne mody czasu Његова дела имају извесне естетске моде тога времена Njegova dela imaju izvesne estetske mode toga vremena Njegova djela imaju određene estetske mode toga vremena Jo darbai turi tam tikras estetines to meto madas Його твори мають певні естетичні моди того часу Yoho tvory mayutʹ pevni estetychni mody toho chasu Его работы имеют определенную эстетическую моду того времени Yego raboty imeyut opredelennuyu esteticheskuyu modu togo vremeni 他的作品具有当时的某些审美时尚 Ses œuvres ont certaines modes esthétiques de l'époque 彼の作品には当時の特定の美的ファッションがあります   作品   当時  特定  美的 ファッション あります  かれ  さくひん   とうじ  とくてい  びてき ファッション  あります  kare no sakuhin ni wa tōji no tokutei no biteki fasshon gaarimasu 
33 parterre parterre parterre parterre platea parterre Parterre parterre parterre parterre партерре parterre parter parteris parterre parterre партер parter parterre  parterre 分かち合う 分かち合う  わかちあう  wakachiau 
34  (from French)  (du français)  (do francês)  (del francés)  (dal francese)  (A French)  (aus französisch)  (από τα γαλλικά)  (apó ta galliká)  (z francuskiego)  (од француског)  (od francuskog)  (s francuskog)  (iš prancūzų k.)  (з французької)  (z frantsuzʹkoyi)  (с французского)  (s frantsuzskogo)  (from French)  (du français)  (フランス語から)   ( フランス語 から )    ( ふらんすご から )    ( furansugo kara ) 
35  a flat area in a garden, with plants arranged in a formal design  une zone plate dans un jardin, avec des plantes disposées de manière formelle  uma área plana em um jardim, com plantas dispostas em um design formal  Un área plana en un jardín, con plantas dispuestas en un diseño formal  un'area piatta in un giardino, con piante disposte secondo un disegno formale  planus campus hortus plantis formalis intentio ordinatur  Eine flache Fläche in einem Garten mit Pflanzen, die in einem formalen Design angeordnet sind  μια επίπεδη περιοχή σε έναν κήπο, με φυτά που είναι διατεταγμένα σε επίσημο σχέδιο  mia epípedi periochí se énan kípo, me fytá pou eínai diatetagména se epísimo schédio  płaski teren w ogrodzie z roślinami ułożonymi w formalny wzór  равна површина у башти, са биљкама уређеним у формални дизајн  ravna površina u bašti, sa biljkama uređenim u formalni dizajn  ravna površina u vrtu, s biljkama uređenim u formalni dizajn  plokščią plotą sode, kuriame augalai išdėstyti pagal oficialų dizainą  рівна ділянка в саду, з рослинами, розташованими в офіційному дизайні  rivna dilyanka v sadu, z roslynamy, roztashovanymy v ofitsiynomu dyzayni  плоская территория в саду, с растениями, оформленными в формальный дизайн  ploskaya territoriya v sadu, s rasteniyami, oformlennymi v formal'nyy dizayn  a flat area in a garden, with plants arranged in a formal design   une zone plate dans un jardin, avec des plantes disposées de manière formelle  植物が正式なデザインで配置された、庭の平らなエリア   植物  正式な デザイン  配置 された 、   平らなエリア    しょくぶつ  せいしきな デザイン  はいち された 、にわ  たいらな エリア    shokubutsu ga seishikina dezain de haichi sareta , niwa notairana eria 
36 Flowerbed Parterre de fleurs Canteiro de flores Macizo de flores Aiuole; giardino di fiori Apparent floreta, flos hortus Blumenbeet Ανθοπωλείο Anthopoleío Kwietnik Фловербед Floverbed Cvjetnjaka, cvjetnjak Gėlių lova Квітник Kvitnyk Цветники, цветник Tsvetniki, tsvetnik 花坛;花圃 Parterre de fleurs 花壇 花壇  かだん  kadan 
37 the lower level in a theatre where the audience sits, especially the arearneath the balcony le niveau inférieur dans un théâtre où le public est assis, en particulier derrière le balcon o nível mais baixo de um teatro em que a platéia se senta, especialmente a área abaixo da varanda el nivel inferior en un teatro donde se sienta la audiencia, especialmente el área debajo del balcón il livello più basso in un teatro dove siede il pubblico, in particolare l'area sotto il balcone datus in theatro ubi sedet inferioribus maxime arearneath SOLARIUM die untere Ebene in einem Theater, in dem das Publikum sitzt, insbesondere unter dem Balkon το κατώτερο επίπεδο σε ένα θέατρο όπου το ακροατήριο κάθεται, ειδικά το ararneath το μπαλκόνι to katótero epípedo se éna théatro ópou to akroatírio káthetai, eidiká to ararneath to balkóni niższy poziom w teatrze, w którym siedzi publiczność, zwłaszcza w pobliżu balkonu нижи ниво у позоришту у коме сједи публика, посебно под балконом niži nivo u pozorištu u kome sjedi publika, posebno pod balkonom niža razina u kazalištu u kojem sjedi publika, posebno pod balkonom žemesnis lygis teatre, kuriame sėdi publika, ypač ant balkono нижній рівень у театрі, де сидить глядач, особливо біля балкона nyzhniy rivenʹ u teatri, de sydytʹ hlyadach, osoblyvo bilya balkona нижний уровень в театре, где сидят зрители, особенно на балконе nizhniy uroven' v teatre, gde sidyat zriteli, osobenno na balkone the lower level in a theatre where the audience sits, especially the arearneath  the balcony  le niveau inférieur dans un théâtre où le public est assis, en particulier derrière le balcon 観客が座っている劇場の低いレベル、特にバルコニーのエリア 観客  座っている 劇場  低い レベル 、 特にバルコニー  エリア  かんきゃく  すわっている げきじょう  ひくい レベル、 とくに バルコニー  エリア  kankyaku ga suwatteiru gekijō no hikui reberu , tokunibarukonī no eria 
38 The main auditorium (especially under the cinema hall) L'auditorium principal (surtout sous la salle de cinéma) O auditório principal (especialmente sob a sala de cinema) El auditorio principal (especialmente debajo de la sala de cine) L'auditorium principale (specialmente sotto la sala del cinema) (Praesertim in SOLARIUM theatrum) spectacula pervasit templi forinsecus aurea Das Hauptauditorium (vor allem unter dem Kinosaal) Το κυρίως αμφιθέατρο (ειδικά κάτω από την αίθουσα κινηματογράφου) To kyríos amfithéatro (eidiká káto apó tin aíthousa kinimatográfou) (Szczególnie pod salą kinową) Главни аудиторијум (посебно под биоскопском двораном) Glavni auditorijum (posebno pod bioskopskom dvoranom) Glavni auditorij (posebno pod kino dvoranom) Pagrindinė auditorija (ypač po kino sale) Головна аудиторія (особливо під кінозалом) Holovna audytoriya (osoblyvo pid kinozalom) Главный зал (особенно под кинозалом) Glavnyy zal (osobenno pod kinozalom) (尤指戏院楼厅底下的)正厅观众席 L'auditorium principal (surtout sous la salle de cinéma) 主な講堂(特に映画館の下) 主な 講堂 ( 特に 映画館   )  おもな こうどう ( とくに えいがかん  した )  omona kōdō ( tokuni eigakan no shita ) 
39 part exchange échange de pièces troca de peças intercambio parcial scambio parziale pars commutationem teil austausch ανταλλαγή ανταλλακτικών antallagí antallaktikón wymiana części размена делова razmena delova razmjena dijelova dalių mainai обмін частинами obmin chastynamy частичный обмен chastichnyy obmen part exchange échange de pièces 部品交換 部品 交換  ぶひん こうかん  buhin kōkan 
40 Parts exchange Échange de pièces Troca de peças Intercambio de piezas Scambio di parti pars commutationem Teileaustausch Ανταλλαγή ανταλλακτικών Antallagí antallaktikón Wymiana części Размена делова Razmena delova Razmjena dijelova Dalių keitimas Обмін деталей Obmin detaley Обмен запчастями Obmen zapchastyami 零件交换 Échange de pièces 部品交換 部品 交換  ぶひん こうかん  buhin kōkan 
41  a way of buying sth, such as a car, in which you give the old one as part of the payment for a more expensive one  une façon d'acheter quelque chose, comme une voiture, dans laquelle vous donnez l'ancienne dans le cadre du paiement d'une plus chère  uma maneira de comprar sth, como um carro, em que você fornece o antigo como parte do pagamento por um mais caro  una forma de comprar algo, como un automóvil, en el que le da al viejo como parte del pago por uno más caro  un modo per acquistare sth, come un'auto, in cui dai il vecchio come parte del pagamento per uno più costoso  Ynskt mál buying a via, ita ut currus, in qua natus est, ut tibi det in partem solucionis pro uno magis pretiosa  eine Art, etw zu kaufen, wie zum Beispiel ein Auto, bei dem Sie das alte als Teil der Bezahlung für ein teureres geben  ένας τρόπος αγοράς του sth, όπως ένα αυτοκίνητο, στο οποίο δίνετε το παλιό ως μέρος της πληρωμής για ένα πιο ακριβό  énas trópos agorás tou sth, ópos éna aftokínito, sto opoío dínete to palió os méros tis pliromís gia éna pio akrivó  sposób zakupu czegoś, na przykład samochód, w którym dajesz stary w ramach opłaty za droższy  начин куповине нечега, као што је аутомобил, у којем дајете стари као део плаћања за скупљи  način kupovine nečega, kao što je automobil, u kojem dajete stari kao deo plaćanja za skuplji  način kupnje nečega, kao što je automobil, u kojem dajete stari kao dio plaćanja za skuplji  pvz., automobilio įsigijimo būdas, kurį sumokėdami už brangesnį atiduosite seną  спосіб придбання чого-небудь, наприклад автомобіля, в якому ви віддаєте старий як частину платежу за більш дорогий  sposib prydbannya choho-nebudʹ, napryklad avtomobilya, v yakomu vy viddayete staryy yak chastynu platezhu za bilʹsh dorohyy  способ покупки, например, автомобиля, в котором вы отдаете старый как часть оплаты за более дорогой  sposob pokupki, naprimer, avtomobilya, v kotorom vy otdayete staryy kak chast' oplaty za boleye dorogoy  a way of buying sth, such as a car, in which you give the old one as part of the payment for a more expensive one   une façon d'acheter quelque chose, comme une voiture, dans laquelle vous donnez l'ancienne dans le cadre du paiement d'une plus chère  車などのsthを購入する方法。より高価なものの支払いの一部として古いものを与える    など  sth  購入 する 方法 。 より 高価な もの 支払い  一部 として 古い もの  与える    くるま など  sth  こうにゅう する ほうほう 。 よりこうかな もの  しはらい  いちぶ として ふるい もの あたえる    kuruma nado no sth o kōnyū suru hōhō . yori kōkana monono shiharai no ichibu toshite furui mono o ataeru 
42 Partially discounted transactions; trade-in Transactions partiellement actualisées; reprise Transações parcialmente descontadas; trade-in Transacciones con descuento parcial; permuta Transazioni parzialmente scontate; permuta Parte nonummy pretium adhibe, plurimum artis Teilweise diskontierte Transaktionen, Inzahlungnahme Μερικώς προεξοφλημένες συναλλαγές, συναλλαγές Merikós proexofliménes synallagés, synallagés Transakcje częściowo dyskontowane; wymiana Трансакције са делимичним дисконтима; траде-ин Transakcije sa delimičnim diskontima; trade-in Djelomične diskontirane transakcije; trade-in Iš dalies diskontuojami sandoriai; mainai Частково дисконтовані операції; торгівля Chastkovo dyskontovani operatsiyi; torhivlya Частично дисконтированные транзакции; Chastichno diskontirovannyye tranzaktsii; 部分抵价交易;以旧换新交易 Transactions partiellement actualisées; reprise 部分的に割引された取引、下取り 部分   割引 された 取引 、 下取り  ぶぶん てき  わりびき された とりひき 、 したどり  bubun teki ni waribiki sareta torihiki , shitadori 
43 A way to buy something, such as a car, you pay for your old car as part of a more expensive car Un moyen d'acheter quelque chose, comme une voiture, vous payez pour votre vieille voiture dans le cadre d'un plus cher Uma maneira de comprar algo, como um carro, você paga pelo seu carro antigo como parte de um carro mais caro Una forma de comprar algo, como un automóvil, paga por su automóvil viejo como parte de un automóvil más caro Un modo per acquistare qualcosa, come un'auto, si paga per la tua vecchia auto come parte di un'auto più costosa Via ad rerum emptio ut cars, ut olim cars erit magis pretiosa cars stipendium in partem Ein Weg, etwas zu kaufen, wie ein Auto, Sie bezahlen für Ihr altes Auto als Teil eines teureren Autos Ένας τρόπος να αγοράσετε κάτι, όπως ένα αυτοκίνητο, πληρώνετε για το παλιό σας αυτοκίνητο ως μέρος ενός πιο ακριβού αυτοκινήτου Énas trópos na agorásete káti, ópos éna aftokínito, plirónete gia to palió sas aftokínito os méros enós pio akrivoú aftokinítou Aby kupić coś takiego, jak samochód, płacisz za swój stary samochód w ramach droższego samochodu Начин да нешто купите, као што је аутомобил, плаћате свој стари аутомобил као део скупљег аутомобила Način da nešto kupite, kao što je automobil, plaćate svoj stari automobil kao deo skupljeg automobila Način da nešto kupite, kao što je automobil, za svoj stari automobil plaćate kao dio skupljeg automobila Būdas nusipirkti kažką, pavyzdžiui, automobilį, jūs mokate už seną automobilį kaip brangesnio automobilio dalį Способом придбати щось, наприклад автомобіль, ви платите за старий автомобіль як частину дорожчого автомобіля Sposobom prydbaty shchosʹ, napryklad avtomobilʹ, vy platyte za staryy avtomobilʹ yak chastynu dorozhchoho avtomobilya Способ купить что-то, например, машину, вы платите за свою старую машину как часть более дорогой машины. Sposob kupit' chto-to, naprimer, mashinu, vy platite za svoyu staruyu mashinu kak chast' boleye dorogoy mashiny.   一种购买东西的方式,例如汽车,您将旧车作为更昂贵的车款的一部分支付 Un moyen d'acheter quelque chose, comme une voiture, vous payez pour votre vieille voiture dans le cadre d'un plus cher 車などの何かを購入する方法、より高価なの一部としてあなたの古い車の代金を支払う  など     購入 する 方法 、 より 高価な 一部 として あなた  古い   代金  支払う  くるま など  なに   こうにゅう する ほうほう 、 より こうかな  いちぶ として あなた  ふるい くるま だいきん  しはらう  kuruma nado no nani ka o kōnyū suru hōhō , yori kōkana noichibu toshite anata no furui kuruma no daikin o shiharau 
44 We'll take your car in part exchange Nous prendrons votre voiture en échange Levaremos seu carro em troca de peças Tomaremos su auto a cambio de parte Prenderemo la tua auto in cambio di parte Nos tibi ut vestri car partim commutationem Wir werden Ihr Auto zum Teil austauschen Θα πάρουμε το αυτοκίνητό σας εν μέρει ανταλλαγής Tha pároume to aftokínitó sas en mérei antallagís Zabierzemy twój samochód w ramach wymiany Возићемо вас делом у размену Vozićemo vas delom u razmenu Uzimat ćemo dijelom vaš automobil Mes paimsime jūsų automobilį dalimis Ми візьмемо вашу машину частково в обмін My vizʹmemo vashu mashynu chastkovo v obmin Мы возьмем вашу машину в обмен My voz'mem vashu mashinu v obmen We'll take your car in part exchange Nous prendrons votre voiture en échange 車を一部交換します   一部 交換 します  くるま  いちぶ こうかん します  kuruma o ichibu kōkan shimasu 
45 We accept your old car to offset part of the purchase Nous acceptons votre ancienne voiture pour compenser une partie de l'achat de la nouvelle voiture Aceitamos seu carro antigo para compensar parte da compra do novo carro Aceptamos su auto viejo para compensar parte de la compra del auto nuevo Accettiamo la tua vecchia auto per compensare parte dell'acquisto della nuova auto Nos autem accipere vester senex currus adiutor similis pars copia emere novum car Wir akzeptieren Ihr altes Auto, um einen Teil des Kaufs des neuen Autos auszugleichen Δεχόμαστε το παλιό σας αυτοκίνητο να αντισταθμίσει μέρος της αγοράς του νέου αυτοκινήτου Dechómaste to palió sas aftokínito na antistathmísei méros tis agorás tou néou aftokinítou Akceptujemy twój stary samochód, aby skompensować część zakupu Прихватамо ваш стари аутомобил да надокнади део куповине Prihvatamo vaš stari automobil da nadoknadi deo kupovine Prihvaćamo vaš stari automobil da nadoknadi dio kupnje novog automobila Priimame jūsų seną automobilį, kad kompensuotume dalį naujo automobilio pirkimo Ми приймаємо ваш старий автомобіль, щоб компенсувати частину покупки My pryymayemo vash staryy avtomobilʹ, shchob kompensuvaty chastynu pokupky Мы принимаем ваш старый автомобиль, чтобы компенсировать часть покупки нового автомобиля My prinimayem vash staryy avtomobil', chtoby kompensirovat' chast' pokupki novogo avtomobilya 我们收下你的旧汽车,以抵付购买新车的部分款额 Nous acceptons votre ancienne voiture pour compenser une partie de l'achat de la nouvelle voiture 新しい車の購入の一部を相殺するために、古い車を受け入れます 新しい   購入  一部  相殺 する ため  、 古い  受け入れます  あたらしい くるま  こうにゅう  いちぶ  そうさい する ため  、 ふるい くるま  うけいれます  atarashī kuruma no kōnyū no ichibu o sōsai suru tame ni ,furui kuruma o ukeiremasu 
46 part-exchange échange de pièces troca parcial intercambio parcial permuta pars commutationem, teil austausch μερική ανταλλαγή merikí antallagí wymiana częściowa размена делова razmena delova dio za izmjenjivanje daliniai mainai частковий обмін chastkovyy obmin часть обмена chast' obmena part-exchange échange de pièces 部品交換 部品 交換  ぶひん こうかん  buhin kōkan 
47 parthenogenesis parthénogenèse partenogênese partenogénesis partenogenesi parthenogenesis Parthenogenese παρθενογένεση parthenogénesi partenogeneza партеногенеза partenogeneza partenogeneza partenogenezė партеногенез partenohenez партеногенез partenogenez parthenogenesis  parthénogenèse 単為生殖   生殖  たん ため せいしょく  tan tame seishoku 
48 (biology 生) the process of producing new plants or animals from an ovum that has not been fertlized (biologie 生) le processus de production de nouvelles plantes ou animaux à partir d'un ovule non fécondé (biologia 生) o processo de produção de novas plantas ou animais a partir de um óvulo que não foi fertilizado (biología 生) el proceso de producir nuevas plantas o animales a partir de un óvulo que no ha sido fertilizado (biologia 生) il processo di produzione di nuove piante o animali da un ovulo che non è stato fertilizzato (Biology Salutem) in producendo novam processus in plantis, aut animalibus ab ovo, quod non fertlized (Biologie 生) der Prozess der Erzeugung neuer Pflanzen oder Tiere aus einer nicht befruchteten Eizelle (βιολογία 生) τη διαδικασία παραγωγής νέων φυτών ή ζώων από ένα ωάριο που δεν έχει υποβληθεί σε φύτευση (viología shēng) ti diadikasía paragogís néon fytón í zóon apó éna oário pou den échei ypovlitheí se fýtefsi (biologia) proces produkcji nowych roślin lub zwierząt z komórki jajowej, która nie została zapłodniona (биологија 生) процес производње нових биљака или животиња из јајне ћелије која није фертификована (biologija shēng) proces proizvodnje novih biljaka ili životinja iz jajne ćelije koja nije fertifikovana (biologija 生) postupak proizvodnje novih biljaka ili životinja iz jajašca koji nije fertiliziran (biologija) naujų augalų ar gyvūnų auginimo iš kiaušialąstės, kuri nebuvo apvaisinta, procesas (біологія 生) процес отримання нових рослин або тварин з яйцеклітини, яка не була запліднена (biolohiya shēng) protses otrymannya novykh roslyn abo tvaryn z yaytseklityny, yaka ne bula zaplidnena (биология the) процесс производства новых растений или животных из яйцеклетки, которая не была оплодотворена (biologiya the) protsess proizvodstva novykh rasteniy ili zhivotnykh iz yaytsekletki, kotoraya ne byla oplodotvorena (biology 生)the process of producing new plants or animals from an ovum that has not been fertlized  (biologie 生) le processus de production de nouvelles plantes ou animaux à partir d'un ovule non fécondé (生物学生)受精していない卵子から新しい植物または動物を生産するプロセス ( 生物 学生 ) 受精 していない 卵子 から 新しい 植物または 動物  生産 する プロセス  ( せいぶつ がくせい ) じゅせい していない らんし からあたらしい しょくぶつ または どうぶつ  せいさん するプロセス  ( seibutsu gakusei ) jusei shiteinai ranshi kara atarashīshokubutsu mataha dōbutsu o seisan suru purosesu 
49 Parthenogenesis; parthenogenesis Parthénogenèse; parthénogenèse Partenogênese; partenogênese Partenogénesis; partenogénesis Partenogenesi; partenogenesi Parthenogenesis: parthenogenesis Parthenogenese; Parthenogenese Παρθενογένεση, παρθενογένεση Parthenogénesi, parthenogénesi Partenogeneza; partenogeneza Партеногенеза; Partenogeneza; Partenogeneza, partenogeneza Partenogenezė; Партеногенез; партеногенез Partenohenez; partenohenez Партеногенез; партеногенез Partenogenez; partenogenez 孤雌生殖;单性生殖 Parthénogenèse; parthénogenèse 単為生殖;単為生殖   生殖 ;   生殖  たん ため せいしょく ; たん ため せいしょく  tan tame seishoku ; tan tame seishoku 
50 parthenogenetic parthénogénétique partenogenético partenogenética partenogenetica parthenogenetic parthenogenetisch παρωνογενετική paronogenetikí partenogenetyczny партхеногенетски parthenogenetski parthenogenetic partenogenetinis партеногенетичний partenohenetychnyy партеногенетический partenogeneticheskiy parthenogenetic  parthénogénétique 単為生殖   生殖  たん ため せいしょく  tan tame seishoku 
51 parthenogenetic species espèces parthénogénétiques espécies partenogenéticas especies partenogenéticas specie partenogenetiche species parthenogenetic parthenogenetische Arten παρθενογενετικά είδη parthenogenetiká eídi gatunki partenogenetyczne партеногенетске врсте partenogenetske vrste partenogenetske vrste partenogenetinės rūšys партеногенетичні види partenohenetychni vydy партеногенетический вид partenogeneticheskiy vid parthenogenetic species  espèces parthénogénétiques 単為発生種   発生種  たん ため はっせいしゅ  tan tame hasseishu 
52 Parthenogenesis Parthénogenèse Partenogênese Partenogénesis specie partenogenetiche species parthenogenetic Parthenogenese Παρθενογένεση Parthenogénesi Partenogeneza Партеногенеза Partenogeneza Parthenogenetic vrsta Partenogenezė Партеногенез Partenohenez Партеногенетические виды Partenogeneticheskiye vidy 单性生殖物种 Parthénogenèse 単為生殖   生殖  たん ため せいしょく  tan tame seishoku 
53 Parthenogenesis Parthénogenèse Partenogênese Partenogénesis specie partenogenetiche species parthenogenetic Parthenogenese Παρθενογένεση Parthenogénesi Partenogeneza Партеногенеза Partenogeneza Parthenogenetic vrsta Partenogenezė Партеногенез Partenohenez Партеногенетические виды Partenogeneticheskiye vidy 单性生殖种 Parthénogenèse 単為生殖   生殖  たん ため せいしょく  tan tame seishoku 
54 parthenogenetically parthénogénétiquement partenogeneticamente partenogenéticamente partenogeneticamente parthenogenetically parthenogenetisch παρθενογενετικά parthenogenetiká partenogenetycznie партеногенетски partenogenetski parthenogenetically partenogenetiškai партеногенетично partenohenetychno партеногенетически partenogeneticheski parthenogenetically  parthénogénétiquement 単為的に      たん ため てき   tan tame teki ni 
55 These organisms reproduce parthenogenetically Ces organismes se reproduisent parthénogénétiquement Esses organismos se reproduzem partenogeneticamente Estos organismos se reproducen partenogenéticamente Questi organismi si riproducono partenogeneticamente Haec reproducat organizati parthenogenetically Diese Organismen vermehren sich parthenogenetisch Αυτοί οι οργανισμοί αναπαράγονται παρθενογενετικά Aftoí oi organismoí anaparágontai parthenogenetiká Organizmy te rozmnażają się partenogenetycznie Ови организми се репродукују партеногенетски Ovi organizmi se reprodukuju partenogenetski Ti se organizmi reproduciraju partenogenetski Šie organizmai dauginasi partenogenetiškai Ці організми розмножуються партеногенетично Tsi orhanizmy rozmnozhuyutʹsya partenohenetychno Эти организмы размножаются партеногенетически Eti organizmy razmnozhayutsya partenogeneticheski These organisms reproduce parthenogenetically Ces organismes se reproduisent parthénogénétiquement これらの生物は単為生殖的に生殖します これら  生物    生殖   生殖 します  これら  せいぶつ  たん ため せいしょく てき  せいしょく します  korera no seibutsu wa tan tame seishoku teki ni seishokushimasu 
56 These organisms reproduce by parthenogenesis Ces organismes se reproduisent par parthénogenèse Esses organismos se reproduzem por partenogênese Estos organismos se reproducen por partenogénesis. Questi organismi si riproducono per partenogenesi Haec organizati effingere per parthenogenesis Diese Organismen vermehren sich durch Parthenogenese Αυτοί οι οργανισμοί αναπαράγονται με τη μερική γονιμογένεση Aftoí oi organismoí anaparágontai me ti merikí gonimogénesi Organizmy te rozmnażają się przez partenogenezę Ови организми се размножавају партеногенезом Ovi organizmi se razmnožavaju partenogenezom Ti se organizmi razmnožavaju partenogenezom Šie organizmai dauginasi partenogenezės būdu Ці організми розмножуються партеногенезом Tsi orhanizmy rozmnozhuyutʹsya partenohenezom Эти организмы размножаются путем партеногенеза Eti organizmy razmnozhayutsya putem partenogeneza 这些生物体通过单性生殖进行繁殖 Ces organismes se reproduisent par parthénogenèse これらの生物は単為生殖によって繁殖します これら  生物    生殖 によって 繁殖 します  これら  せいぶつ  たん ため せいしょく によって はんしょく します  korera no seibutsu wa tan tame seishoku niyotte hanshokushimasu 
57 partial partiel parcial parcial parziale pars teilweise μερική merikí częściowe делимично delimično parcijalan dalinis частковий chastkovyy частичный chastichnyy partial  partiel 部分的 部分   ぶぶん てき  bubun teki 
58  not complete or whole  pas complet ou entier  não completo ou completo  no completo o completo  non completo o intero  plena et integra  nicht vollständig oder ganz  δεν είναι πλήρες ή ολοκληρωμένο  den eínai plíres í olokliroméno  niepełny lub cały  није комплетан ни цео  nije kompletan ni ceo  nije cjelovit ili cjelovit  neišsami ar neišsami  не повне або ціле  ne povne abo tsile  не полный или полный  ne polnyy ili polnyy  not complete or whole   pas complet ou entier  完全または完全ではない   完全 または 完全で はない    かんぜん または かんぜんで はない    kanzen mataha kanzende hanai 
59 Partial; incomplete Partiel; incomplet Parcial; incompleto Parcial; incompleto Parziale; incompleta Pars inperfecta Teilweise, unvollständig Μερική, ελλιπής Merikí, ellipís Częściowe; niekompletne Делимично; непотпуно Delimično; nepotpuno Djelomičan, nepotpun Dalinis; neišsamus Частковий; неповний Chastkovyy; nepovnyy Частичное, неполное Chastichnoye, nepolnoye 部分的;不完全的 Partiel; incomplet 部分的、不完全 部分  、 不完全  ぶぶん てき 、 ふかんぜん  bubun teki , fukanzen 
60 it was only a partial solution to the problem. ce n'était qu'une solution partielle au problème. era apenas uma solução parcial para o problema. fue solo una solución parcial al problema. era solo una soluzione parziale al problema. nisi esset aliqua particularis problematis solutio. Es war nur eine Teillösung des Problems. ήταν μόνο μια μερική λύση στο πρόβλημα. ítan móno mia merikí lýsi sto próvlima. było to tylko częściowe rozwiązanie problemu. то је било само делимично решење проблема. to je bilo samo delimično rešenje problema. bilo je to samo djelomično rješenje problema. tai buvo tik dalinis problemos sprendimas. це було лише часткове вирішення проблеми. tse bulo lyshe chastkove vyrishennya problemy. это было только частичное решение проблемы. eto bylo tol'ko chastichnoye resheniye problemy. it was only a partial solution to the problem. ce n'était qu'une solution partielle au problème. それは問題の部分的な解決策にすぎませんでした。 それ  問題  部分 的な 解決策  すぎませんでした 。 それ  もんだい  ぶぶん てきな かいけつさく  すぎませんでした 。  sore wa mondai no bubun tekina kaiketsusaku nisugimasendeshita . 
61 That only partially solved the problem Cela n'a résolu que partiellement le problème Isso apenas resolveu parcialmente o problema Eso solo resolvió parcialmente el problema Ciò ha risolto solo parzialmente il problema Hoc autem modo ex parte conferre possunt ad hanc quaestionem Das hat das Problem nur teilweise gelöst Αυτό το πρόβλημα λύθηκε μόνο εν μέρει Aftó to próvlima lýthike móno en mérei To tylko częściowo rozwiązało problem То је само делимично решило проблем To je samo delimično rešilo problem To je samo djelomično riješilo problem Tai tik iš dalies išsprendė problemą Це лише частково вирішило проблему Tse lyshe chastkovo vyrishylo problemu Это только частично решило проблему Eto tol'ko chastichno reshilo problemu 那只是部分地解决了这个问题 Cela n'a résolu que partiellement le problème 問題を部分的にしか解決しなかった 問題  部分   しか 解決 しなかった  もんだい  ぶぶん てき  しか かいけつ しなかった  mondai o bubun teki ni shika kaiketsu shinakatta 
62 a partial eclipse of the sun une éclipse partielle du soleil um eclipse parcial do sol un eclipse parcial de sol un'eclissi parziale del sole Eclipsis solis partialis eine partielle Sonnenfinsternis μερική έκλειψη του ήλιου merikí ékleipsi tou íliou częściowe zaćmienie słońca делимично помрачење сунца delimično pomračenje sunca djelomična pomrčina sunca dalinis saulės užtemimas часткове затемнення Сонця chastkove zatemnennya Sontsya частичное затмение солнца chastichnoye zatmeniye solntsa a partial eclipse of  the sun une éclipse partielle du soleil 部分日食 部分 日食  ぶぶん にっしょく  bubun nisshoku 
63  Partial eclipse  Eclipse partielle  Eclipse parcial  Eclipse parcial  Eclissi parziale  Dicitur partialis eclipsis  Partielle Sonnenfinsternis  Μερική έκλειψη  Merikí ékleipsi  Częściowe zaćmienie  Делимично помрачење  Delimično pomračenje  Djelomična pomrčina  Dalinis užtemimas  Часткове затемнення  Chastkove zatemnennya  Частичное затмение  Chastichnoye zatmeniye  曰偏蚀   Eclipse partielle  部分日食   部分 日食    ぶぶん にっしょく    bubun nisshoku 
64 ~ To sb / sth (old fashioned) liking sb / sth very much ~ Pour sb / sth (à l'ancienne) aimant beaucoup sb / sth ~ Para sb / sth (antiquado) gostando muito de sb / sth ~ A sb / sth (anticuado) me gusta mucho sb / sth ~ A sb / sth (vecchio stile) piace molto sb / sth Si ad ~ / Ynskt mál (prisci) si placet / Ynskt mál: diversi generis multa nimis Jdm / etw (altmodisch) gefällt jdm / etw sehr ~ Για να sb / sth (παλιομοδίτικη) αρέσει sb / sth πάρα πολύ ~ Gia na sb / sth (paliomodítiki) arései sb / sth pára polý ~ Do kogoś (staroświecki) bardzo lubię kogoś / coś ~ То сб / стх (старомодно) воли сб / стх јако ~ To sb / sth (staromodno) voli sb / sth jako ~ To sb / sth (staromodno) voli sb / sth jako ~ Sb / sth (senamadiška) labai patinka sb / sth ~ To sb / sth (старомодно) дуже подобається sb / sth ~ To sb / sth (staromodno) duzhe podobayetʹsya sb / sth ~ Для sb / sth (старомодный) очень нравится sb / sth ~ Dlya sb / sth (staromodnyy) ochen' nravitsya sb / sth to sb/sth (old fashioned) liking sb/sth very much ~ Pour sb / sth (à l'ancienne) aimant beaucoup sb / sth 〜sb / sth(旧式)sb / sthがとても好き 〜 sb / sth ( 旧式 ) sb / sth  とても 好き  〜 sb / sth ( きゅうしき ) sb / sth  とても すき  〜 sb / sth ( kyūshiki ) sb / sth ga totemo suki 
65  Bad love  Mauvais amour  Amor ruim  Mal amor  Cattivo amore  Pauperes amor; amore  Schlechte Liebe  Κακή αγάπη  Kakí agápi  Zła miłość  Лоша љубав  Loša ljubav  Loša ljubav  Bloga meilė  Погане кохання  Pohane kokhannya  Плохая любовь  Plokhaya lyubov'  热爱差;钟爱  Mauvais amour  悪い愛   悪い     わるい あい    warui ai 
66 I ’m not partial to mushrooms Je n'aime pas les champignons Eu não sou parcial de cogumelos No soy partidario de los hongos Non sono parziale con i funghi Im 'non enim respicis personam fungos Ich bin nicht an Pilzen interessiert Δεν μοιράζομαι μανιτάρια Den moirázomai manitária Nie lubię grzybów Нисам делимична према гљивама Nisam delimična prema gljivama Nisam djelimičan prema gljivama Aš nesu iš dalies grybas Я не часткова до грибів YA ne chastkova do hrybiv Я не пристрастен к грибам YA ne pristrasten k gribam I’m not partial to mushrooms Je n'aime pas les champignons 私はキノコに偏っていません   キノコ  偏っていません  わたし  キノコ  かたよっていません  watashi wa kinoko ni katayotteimasen 
67 I don't like rashness too much Je n'aime pas trop la témérité Eu não gosto muito de frescura No me gusta demasiado la erupción Non mi piace troppo la volgarità Quia non comedent humum Mang Ich mag Hautausschläge nicht zu sehr Δεν μου αρέσει η εξάντληση πάρα πολύ Den mou arései i exántlisi pára polý Nie lubię zbyt pochopnie Не волим превише осип Ne volim previše osip Ne volim previše osip Aš per daug nemėgstu bukumo Мені не дуже подобається висип Meni ne duzhe podobayetʹsya vysyp Я не очень люблю сыпь YA ne ochen' lyublyu syp' 我不太爱磨莽 Je n'aime pas trop la témérité 発疹があまり好きではない 発疹  あまり 好きで はない  はっしん  あまり すきで はない  hasshin ga amari sukide hanai 
68 I don't like mushrooms Je n'aime pas les champignons Eu não gosto de cogumelos No me gustan las setas Non mi piacciono i funghi Ego non tanquam fungos esse generatos Ich mag keine Pilze Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια Den mou arésoun ta manitária Nie lubię grzybów Не волим гљиве Ne volim gljive Ne volim gljive Man nepatinka grybai Я не люблю грибів YA ne lyublyu hrybiv Я не люблю грибы YA ne lyublyu griby 我不喜欢蘑菇 Je n'aime pas les champignons 私はキノコが好きではありません   キノコ  好きで  ありません  わたし  キノコ  すきで  ありません  watashi wa kinoko ga sukide wa arimasen 
69 ~ (Towards sb / sth) (disap­proving) showing or feeling too much support for one person, team, idea, etc., in a way that is unfair ~ (Vers sb / sth) (désapprouver) montrer ou ressentir trop de soutien pour une personne, une équipe, une idée, etc., d'une manière injuste ~ (Em direção a sb / sth) (desaprovando) mostrando ou sentindo muito apoio a uma pessoa, equipe, idéia etc., de maneira injusta ~ (Hacia sb / sth) (desaprobando) mostrando o sintiendo demasiado apoyo para una persona, equipo, idea, etc., de una manera injusta ~ (Verso sb / sth) (disapprovazione) mostrando o sentendo troppo supporto per una persona, squadra, idea, ecc., In un modo che è ingiusto ~ (Si Towards / Ynskt mál) (displiceat) showing aut Sententia, nimium firmamentum in una persona, team, idea, etc., ut per iniqua separabo ~ (Gegenüber jdm / etw) (missbilligend) auf unfaire Weise zeigen oder fühlen, dass eine Person, ein Team, eine Idee usw. zu sehr unterstützt wird ~ (Towards sb / sth) (αποδοκιμασία) που δείχνει ή αισθάνεται υπερβολική υποστήριξη για ένα άτομο, ομάδα, ιδέα κλπ., Με τρόπο που είναι άδικο ~ (Towards sb / sth) (apodokimasía) pou deíchnei í aisthánetai ypervolikí ypostírixi gia éna átomo, omáda, idéa klp., Me trópo pou eínai ádiko ~ (W stronę kogoś / czegoś) (dezaprobowanie) okazywanie lub odczuwanie zbyt dużego wsparcia dla jednej osoby, zespołu, pomysłu itp. W sposób niesprawiedliwy ~ (Према сб / стх) (не одобрава) показивање или осећање превелике подршке за једну особу, тим, идеју итд. На начин који није фер ~ (Prema sb / sth) (ne odobrava) pokazivanje ili osećanje prevelike podrške za jednu osobu, tim, ideju itd. Na način koji nije fer ~ (Prema sb / sth) (ne odobrava) pokazivanje ili osjećaj prevelike podrške za jednu osobu, tim, ideju itd. Na način koji je nepravedan ~ (Link sb / sth) (nepritarimas) parodo ar jaučia per didelį palaikymą vienam asmeniui, komandai, idėjai ir tt nesąžiningai ~ (Назустріч sb / sth) (несхвально) виявляючи або відчуваючи занадто велику підтримку однієї людини, команди, ідеї тощо, таким чином, що не є несправедливим ~ (Nazustrich sb / sth) (neskhvalʹno) vyyavlyayuchy abo vidchuvayuchy zanadto velyku pidtrymku odniyeyi lyudyny, komandy, ideyi toshcho, takym chynom, shcho ne ye nespravedlyvym ~ (В отношении кого-либо / кого-то) (неодобрительно) проявлять или чувствовать слишком сильную поддержку одному человеку, команде, идее и т. Д. Несправедливым образом ~ (V otnoshenii kogo-libo / kogo-to) (neodobritel'no) proyavlyat' ili chuvstvovat' slishkom sil'nuyu podderzhku odnomu cheloveku, komande, ideye i t. D. Nespravedlivym obrazom towards sb/sth) (disap­proving) showing or feeling too much support for one person, team, idea, etc., in a way that is unfair  ~ (Vers sb / sth) (désapprouver) montrer ou ressentir trop de soutien pour une personne, une équipe, une idée, etc., d'une manière injuste 〜(sb / sthに向けて)(不承認)1人、チーム、アイデアなどを不当な方法で示したり、あまりにも多くのサポートを感じたりする 〜 ( sb / sth  向けて ) ( 不承認 ) 1  、 チーム、 アイデア など  不当な 方法  示し たり 、あまりに  多く  サポート  感じ たり する  〜 ( sb / sth  むけて ) ( ふしょうにん ) 1 にん 、 チーム 、 アイデア など  ふとうな ほうほう  しめし たり、 あまりに  おうく  サポート  かんじ たり する  〜 ( sb / sth ni mukete ) ( fushōnin ) 1 nin , chīmu ,aidea nado o futōna hōhō de shimeshi tari , amarini mo ōkuno sapōto o kanji tari suru 
70 Favoritism Favoritisme Favoritismo Favoritismo Biased; favoritismi Lux perpetua luceat; acceptor Deus Favoritismus Favoritism Favoritism Faworyzowanie Фаворитизам Favoritizam Pristrano; protekcija Favoritizmas Фаворитизм Favorytyzm Предвзятое; фаворитизм Predvzyatoye; favoritizm 偏颇; 偏袒 Favoritisme 好き嫌い 好き嫌い  すききらい  sukikirai 
71 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
72 biased biaisé tendencioso sesgado prevenuto lux perpetua luceat voreingenommen μεροληπτική meroliptikí stronniczy пристрасан pristrasan pristran šališkas упереджений uperedzhenyy пристрастный pristrastnyy biased biaisé 偏った 偏った  かたよった  katayotta 
73 opposé opposé oposto opuesto opposé oppone opposé αντίθεση antíthesi przeciwieństwo оппосе oppose suprotstaviti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' opposé opposé 反対 反対  はんたい  hantai 
74 impartial impartial imparcial imparcial imparziale aequus unparteiisch αμερόληπτη amerólipti bezstronny непристрасан nepristrasan nepristran nešališkas неупереджений neuperedzhenyy беспристрастный bespristrastnyy impartial impartial 公平な 公平な  こうへいな  kōheina 
75 partiality partialité parcialidade parcialidad parzialità in aliam partem declinando Befangenheit μεροληψία merolipsía stronniczość пристрасност pristrasnost pristranost šališkumas пристрастність prystrastnistʹ пристрастность pristrastnost' partiality  partialité 偏見 偏見  へんけん  henken 
76  (formal) (disapproving) the unfair support of one person, team, idea, etc.  (formel) (désapprouvant) le soutien injuste d'une personne, d'une équipe, d'une idée, etc.  (formal) (desaprovando) o apoio injusto de uma pessoa, equipe, ideia etc.  (formal) (desaprobando) el apoyo injusto de una persona, equipo, idea, etc.  (formale) (disapprovazione) il supporto ingiusto di una persona, squadra, idea, ecc.  (Formalis) (reprobando) auxilio aequa in una persona, team, idea, etc.  (formell) (missbilligend) die unfaire Unterstützung einer Person, eines Teams, einer Idee usw.  (επίσημη) (αποδοκιμάζοντας) την άδικη υποστήριξη ενός ατόμου, ομάδας, ιδέας κ.λπ.  (epísimi) (apodokimázontas) tin ádiki ypostírixi enós atómou, omádas, idéas k.lp.  (formalne) (odrzucające) niesprawiedliwe wsparcie jednej osoby, zespołu, pomysłu itp.  (формална) (неодобравање) неправедна подршка једне особе, тима, идеје итд.  (formalna) (neodobravanje) nepravedna podrška jedne osobe, tima, ideje itd.  (formalna) (neodobravanje) nepravedna podrška jedne osobe, tima, ideje itd.  (oficialus) (nepritariantis) nesąžiningam vieno žmogaus, komandos, idėjos ir pan. palaikymui.  (формальна) (несхвальна) недобросовісна підтримка однієї людини, команди, ідеї тощо.  (formalʹna) (neskhvalʹna) nedobrosovisna pidtrymka odniyeyi lyudyny, komandy, ideyi toshcho.  (формально) (неодобрительно) несправедливая поддержка одного человека, команды, идеи и т. д.  (formal'no) (neodobritel'no) nespravedlivaya podderzhka odnogo cheloveka, komandy, idei i t. d.  (formal) (disapproving) the unfair support of one person, team, idea, etc.  (formel) (désapprouvant) le soutien injuste d'une personne, d'une équipe, d'une idée, etc.  (正式)(不承認)1人、チーム、アイデアなどの不当なサポート   ( 正式 ) ( 不承認 ) 1  、 チーム 、 アイデアなど  不当な サポート    ( せいしき ) ( ふしょうにん ) 1 にん 、 チーム 、 アイデア など  ふとうな サポート    ( seishiki ) ( fushōnin ) 1 nin , chīmu , aidea nado nofutōna sapōto 
77 Favoritism Favoritisme Favoritismo Favoritismo essere parziale declines Favoritismus Favoritism Favoritism Faworyzowanie Фаворитизам Favoritizam biti djelomično Favoritizmas Фаворитизм Favorytyzm Будьте парциальное Bud'te partsial'noye 偏袒  Favoritisme 好き嫌い 好き嫌い  すききらい  sukikirai 
78 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
79 bias biais preconceito sesgo pregiudizio studium Voreingenommenheit μεροληψία merolipsía stronniczość пристрасност pristrasnost prednapon šališkumas упередженість uperedzhenistʹ смещение smeshcheniye bias biais 偏見 偏見  へんけん  henken 
80 opposé opposé oposto opuesto opposé oppone opposé αντίθεση antíthesi przeciwieństwo оппосе oppose suprotstaviti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' opposé  opposé 反対 反対  はんたい  hantai 
81 impartiality impartialité imparcialidade imparcialidad imparzialità aequitate Unparteilichkeit αμεροληψία amerolipsía bezstronność непристрасност nepristrasnost nepristranost nešališkumas неупередженість neuperedzhenistʹ беспристрастие bespristrastiye impartiality impartialité 公平性 公平性  こうへいせい  kōheisei 
82 fair Juste Fair Justo fiera Fair Fair Δίκαιη Díkaii Uczciwe Поштено Pošteno fer Sąžininga Справедливий Spravedlyvyy ярмарка yarmarka 公正的 Juste まあまあ まあ まあ  まあ まあ  mā mā 
83  ~ for sth / sb a feeling of liking sth / sb very much  ~ pour sth / sb le sentiment de beaucoup aimer sth / sb  ~ para sth / sb, um sentimento de gostar muito de sth / sb  ~ para sth / sb una sensación de agrado sth / sb mucho  ~ per sth / sb una sensazione di gradimento molto sth / sb  ~ Nam Ynskt mál / sb in sensu amandi Ynskt mál: / si diversi generis multa nimis  ~ für etw / jdn das Gefühl, etw / jdn sehr zu mögen  ~ για sth / sb μια αίσθηση της αρεσκείας sth / sb πάρα πολύ  ~ gia sth / sb mia aísthisi tis areskeías sth / sb pára polý  ~ dla kogoś coś bardzo lubię  ~ за стх / сб осећај да ми се свиђа стх / сб  ~ za sth / sb osećaj da mi se sviđa sth / sb  ~ za sth / sb osjećaj da mi se sviđa sth / sb  ~ už sth / sb jausmas, kad labai patinka sth / sb  ~ для sth / sb відчуття симпатії sth / sb дуже сильно  ~ dlya sth / sb vidchuttya sympatiyi sth / sb duzhe sylʹno  ~ для sth / sb очень нравится sth / sb  ~ dlya sth / sb ochen' nravitsya sth / sb  ~ for sth/sb a feeling of liking sth/sb very much   ~ pour sth / sb le sentiment de beaucoup aimer sth / sb  〜sth / sbにとってsth / sbがとても好き   〜 sth / sb にとって sth / sb  とても 好き    〜 sth / sb にとって sth / sb  とても すき    〜 sth / sb nitotte sth / sb ga totemo suki 
84 Special love Amour spécial Amor especial Amor especial Amore speciale Favorite, passion Besondere Liebe Ειδική αγάπη Eidikí agápi Specjalna miłość Посебна љубав Posebna ljubav Posebna ljubav Ypatinga meilė Особлива любов Osoblyva lyubov Особая любовь Osobaya lyubov' 特别喜爱;酷爱 Amour spécial 特別な愛 特別な   とくべつな あい  tokubetsuna ai 
85 ~ For the feeling that someone / someone likes something / someone very much ~ Pour le sentiment que quelqu'un / quelqu'un aime quelque chose / quelqu'un beaucoup ~ Pelo sentimento de que alguém / alguém gosta muito de algo / alguém ~ Para alguien / alguien a quien le gusta algo / alguien ~ Per la sensazione che a qualcuno / a qualcuno piaccia molto / a qualcuno ~ Nam aliquis / tamquam aliquis in ipso aliquid de sensu / aliquem ~ Für das Gefühl, dass jemand / jemand etwas / jemanden sehr mag ~ Για την αίσθηση ότι κάποιος / κάποιος μου αρέσει κάτι / κάποιος πάρα πολύ ~ Gia tin aísthisi óti kápoios / kápoios mou arései káti / kápoios pára polý ~ Za poczucie, że ktoś / ktoś bardzo lubi coś / kogoś ~ За осећај да се некоме / некоме јако свиђа / некоме јако ~ Za osećaj da se nekome / nekome jako sviđa / nekome jako ~ Za nekoga / nekoga kome se nešto sviđa / nekoga ~ Dėl jausmo, kad kažkam / kažkam kažkas / kažkas labai patinka ~ Для когось / когось, хто щось любить / когось ~ Dlya kohosʹ / kohosʹ, khto shchosʹ lyubytʹ / kohosʹ ~ Для ощущения, что кому-то / кому-то что-то нравится / кому-то очень ~ Dlya oshchushcheniya, chto komu-to / komu-to chto-to nravitsya / komu-to ochen'   〜对于某人/某人非常喜欢某事/某人的感觉 ~ Pour le sentiment que quelqu'un / quelqu'un aime quelque chose / quelqu'un beaucoup 〜誰か/誰かが何か/誰かがとても好きだという気持ちのために 〜   / 誰か    / 誰か  とても 好きだ という気持ち  ため   〜 だれ  / だれか  なに  / だれか  とても すきだ という きもち  ため   〜 dare ka / dareka ga nani ka / dareka ga totemo sukidatoiu kimochi no tame ni 
86 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym  synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
87 fondness tendresse carinho cariño predilezione blanditiis mutabilem Vorliebe αγάπη agápi sympatia наклоност naklonost sklonost meilumas милість mylistʹ любовь lyubov' fondness tendresse 好き 好き  すき  suki 
88  She has a partiality for exotic flowers.  Elle a un penchant pour les fleurs exotiques.  Ela tem uma parcialidade para flores exóticas.  Ella tiene una parcialidad por las flores exóticas.  Ha una parzialità per i fiori esotici.  Ea enim habet aliam partem declinando exoticis flores.  Sie hat eine Vorliebe für exotische Blumen.  Έχει μια μεροληψία για εξωτικά λουλούδια.  Échei mia merolipsía gia exotiká louloúdia.  Ma stronniczość w stosunku do egzotycznych kwiatów.  Има предрасуде за егзотично цвеће.  Ima predrasude za egzotično cveće.  Ima pristranost za egzotično cvijeće.  Ji pasižymi egzotiškų gėlių ištverme.  У неї є пристрасть до екзотичних квітів.  U neyi ye prystrastʹ do ekzotychnykh kvitiv.  У нее пристрастие к экзотическим цветам.  U neye pristrastiye k ekzoticheskim tsvetam.  She has a partiality for exotic flowers.  Elle a un penchant pour les fleurs exotiques.  彼女はエキゾチックな花に対して偏見を持っています。   彼女  エキゾチックな  に対して 偏見 持っています 。    かのじょ  えきぞちっくな はな にたいして へんけん もっています 。    kanojo wa ekizochikkuna hana nitaishite henken omotteimasu . 
89 She especially loves exotic flowers Elle aime particulièrement les fleurs exotiques Ela adora especialmente flores exóticas Ella ama especialmente las flores exóticas Ama particolarmente i fiori esotici Quae praecipue erant de exoticis flores cupidum Sie liebt besonders exotische Blumen Αγαπά ιδιαίτερα τα εξωτικά λουλούδια Agapá idiaítera ta exotiká louloúdia Szczególnie uwielbia egzotyczne kwiaty Посебно воли егзотично цвеће Posebno voli egzotično cveće Posebno voli egzotično cvijeće Ypač ji mėgsta egzotiškas gėles Особливо вона любить екзотичні квіти Osoblyvo vona lyubytʹ ekzotychni kvity Она особенно любит экзотические цветы Ona osobenno lyubit ekzoticheskiye tsvety 她特别喜爱异国花卉 Elle aime particulièrement les fleurs exotiques 彼女は特にエキゾチックな花が大好きです 彼女  特に エキゾチックな   大好きです  かのじょ  とくに えきぞちっくな はな  だいすきです  kanojo wa tokuni ekizochikkuna hana ga daisukidesu 
90 partially partiellement parcialmente parcialmente parzialmente pars teilweise εν μέρει en mérei częściowo делимично delimično djelimično iš dalies частково chastkovo частично chastichno partially  partiellement 部分的に 部分    ぶぶん てき   bubun teki ni 
91 partly; not completely partiellement; pas complètement parcialmente; não completamente en parte, no completamente in parte, non completamente partim non omnino teilweise, nicht vollständig εν μέρει · όχι εντελώς en mérei : óchi entelós częściowo; nie do końca делом; не у потпуности delom; ne u potpunosti djelomično; ne u potpunosti iš dalies, nevisiškai частково; не повністю chastkovo; ne povnistyu частично, не полностью chastichno, ne polnost'yu partly; not completely partiellement; pas complètement 一部;完全ではない 一部 ; 完全で はない  いちぶ ; かんぜんで はない  ichibu ; kanzende hanai 
92  Partially  Partiellement  Parcialmente  Parcialmente  Parzialmente; incompleto  Deficienter; imperfecte  Teilweise  Εν μέρει  En mérei  Częściowo  Делимично  Delimično  Parcijalno, nepotpuno  Iš dalies  Частково  Chastkovo  Частично, неполностью  Chastichno, nepolnost'yu  部分地;不完全地  Partiellement  部分的に   部分      ぶぶん てき     bubun teki ni 
93 The road was partially blocked by a fallen tree. La route a été partiellement bloquée par un arbre tombé. A estrada estava parcialmente bloqueada por uma árvore caída. El camino estaba parcialmente bloqueado por un árbol caído. La strada era parzialmente bloccata da un albero caduto. Saeptum iter acceptum lapsum arbore. Die Straße wurde teilweise von einem umgestürzten Baum blockiert. Ο δρόμος μπλοκαρίστηκε μερικώς από ένα πεσμένο δέντρο. O drómos blokarístike merikós apó éna pesméno déntro. Droga była częściowo zablokowana przez powalone drzewo. Пут је делимично блокиран падом стабла. Put je delimično blokiran padom stabla. Put je djelomično blokiran srušenim drvetom. Kelią iš dalies užtvėrė nukritęs medis. Дорога була частково перекрита поваленим деревом. Doroha bula chastkovo perekryta povalenym derevom. Дорога была частично перекрыта упавшим деревом. Doroga byla chastichno perekryta upavshim derevom. The road was partially blocked by a fallen tree. La route a été partiellement bloquée par un arbre tombé. 道路は倒木で部分的に塞がれていました。 道路  倒木  部分   塞がれていました 。  どうろ  とうぼく  ぶぶん てき  ふさがれていました。  dōro wa tōboku de bubun teki ni fusagareteimashita . 
94 A fallen tree blocked the road to Bufen Un arbre tombé a bloqué la route de Bufen Uma árvore caída bloqueou o caminho para Bufen Un árbol caído bloqueó el camino a Bufen Un albero caduto bloccò la strada per Bufen Ministerium viam ligni lapso claudebant Finlandiae Ein umgestürzter Baum versperrte die Straße nach Bufen Ένα πεσμένο δέντρο μπλοκάρει το δρόμο προς το Bufen Éna pesméno déntro blokárei to drómo pros to Bufen Powalone drzewo zablokowało drogę do Bufen Пало дрво блокирало је пут према Буфену Palo drvo blokiralo je put prema Bufenu Palo drvo blokiralo je put prema Bufenu Nukritęs medis užtvėrė kelią į Bufeną Повалене дерево перекрило дорогу до Буфену Povalene derevo perekrylo dorohu do Bufenu Упавшее дерево заблокировало дорогу в Буфен Upavsheye derevo zablokirovalo dorogu v Bufen 倒下的一棵树挡住了部芬道路 Un arbre tombé a bloqué la route de Bufen 倒れた木がブーフェンへの道をふさいだ 倒れた   ブーフェン     ふさいだ  たおれた   ぶうふぇん   みち  ふさいだ  taoreta ki ga būfen e no michi o fusaida 
95 a society for the blind and partially sighted (people who can see very little). une société pour les aveugles et les malvoyants (les gens qui voient très peu). uma sociedade para cegos e amblíopes (pessoas que podem ver muito pouco). Una sociedad para ciegos y deficientes visuales (personas que pueden ver muy poco). una società per non vedenti e ipovedenti (persone che possono vedere molto poco). ex parte autem societatis, et quia cæcus cum paruissemus autem (multo minus potest videre qui). eine Gesellschaft für Blinde und Sehbehinderte (Menschen, die sehr wenig sehen können). μια κοινωνία για τους τυφλούς και μερικώς όμορφους (άτομα που μπορούν να δουν πολύ λίγα). mia koinonía gia tous tyfloús kai merikós ómorfous (átoma pou boroún na doun polý líga). społeczeństwo dla niewidomych i niedowidzących (ludzi, którzy widzą bardzo mało). друштво за слијепе и слабовидне (људи који могу да виде врло мало). društvo za slijepe i slabovidne (ljudi koji mogu da vide vrlo malo). društvo za slijepe i slabovidne (ljudi koji mogu vidjeti vrlo malo). aklųjų ir silpnaregių visuomenė (žmonės, kurie gali pamatyti labai mažai). суспільство для сліпих та слабозорих (людей, які бачать дуже мало). suspilʹstvo dlya slipykh ta slabozorykh (lyudey, yaki bachatʹ duzhe malo). общество для слепых и слабовидящих (людей, которые могут видеть очень мало). obshchestvo dlya slepykh i slabovidyashchikh (lyudey, kotoryye mogut videt' ochen' malo). a society for the blind and partially sighted ( people who can see very little). une société pour les aveugles et les malvoyants (les gens qui voient très peu). 目の不自由な人や部分的に目が見える人(ほとんど見えない人)のための社会。   不自由な   部分     見える  (ほとんど 見えない  )  ため  社会 。    ふじゆうな ひと  ぶぶん てき    みえる ひと( ほとんど みえない ひと )  ため  しゃかい 。  me no fujiyūna hito ya bubun teki ni me ga mieru hito (hotondo mienai hito ) no tame no shakai . 
96 An Association for the Blind and Visually Impaired Une association pour les aveugles et les malvoyants Associação para cegos e deficientes visuais Una asociación para ciegos y deficientes visuales Un'associazione per non vedenti e ipovedenti A caecus et uisum imminuerat Association Eine Vereinigung für Blinde und Sehbehinderte Ένωση για τυφλούς και άτομα με προβλήματα όρασης Énosi gia tyfloús kai átoma me provlímata órasis Stowarzyszenie dla osób niewidomych i niedowidzących Удружење за слепе и слабовидне Udruženje za slepe i slabovidne Udruga za slijepe i slabovidne Aklųjų ir silpnaregių asociacija Асоціація сліпих та слабозорих Asotsiatsiya slipykh ta slabozorykh Ассоциация для слепых и слабовидящих Assotsiatsiya dlya slepykh i slabovidyashchikh 一个盲人及弱视者协 Une association pour les aveugles et les malvoyants 視覚障害者協会 視覚 障害者 協会  しかく しょうがいしゃ きょうかい  shikaku shōgaisha kyōkai 
97 Blind and low-vision society (invisible people) Société des aveugles et malvoyants (personnes invisibles) Sociedade cega e com baixa visão (pessoas invisíveis) Sociedad ciega y de baja visión (personas invisibles) Società cieca e ipovedente (persone invisibili) Cæcus, et civitatem uisum imminuerat (Part hominis) Blinde und sehbehinderte Gesellschaft (unsichtbare Menschen) Τυφλή και χαμηλής όρασης κοινωνία (αόρατοι άνθρωποι) Tyflí kai chamilís órasis koinonía (aóratoi ánthropoi) Społeczeństwo niewidome i niedowidzące (ludzie niewidzialni) Слепо и слабовидно друштво (невидљиви људи) Slepo i slabovidno društvo (nevidljivi ljudi) Slijepo i slabovidno društvo (nevidljivi ljudi) Aklų ir silpnaregių visuomenė (nematomi žmonės) Сліпе і слабке бачення (невидимі люди) Slipe i slabke bachennya (nevydymi lyudy) Общество слепых и слабовидящих (невидимые люди) Obshchestvo slepykh i slabovidyashchikh (nevidimyye lyudi) 盲人和弱视的社会(看不见的人 Société des aveugles et malvoyants (personnes invisibles) 視覚障害者社会 視覚 障害者 社会  しかく しょうがいしゃ しゃかい  shikaku shōgaisha shakai 
98 note at note à note em nota en nota a nota apud beachten Sie bei σημειώστε στο simeióste sto Uwaga na ноте ат note at bilješka na pastaba примітка на prymitka na обратите внимание на obratite vnimaniye na note at  note à に注意してください  注意 してください   ちゅうい してください  ni chūi shitekudasai 
99 partly en partie parcialmente en parte parzialmente pars teilweise εν μέρει en mérei częściowo делимично delimično djelimično iš dalies частково chastkovo частично chastichno partly en partie 部分的に 部分    ぶぶん てき   bubun teki ni 
100 participant participant participante participante partecipante participem Teilnehmer συμμετέχοντα symmetéchonta uczestnik учесник učesnik učesnik dalyvis учасник uchasnyk участник uchastnik participant participant 参加者 参加者  さんかしゃ  sankasha 
  ~ (In sth) a person who is taking part in an activity or event ~ (En qc) une personne qui participe à une activité ou à un événement ~ (In sth) uma pessoa que participa de uma atividade ou evento ~ (En algo) una persona que participa en una actividad o evento ~ (In sth) una persona che sta prendendo parte a un'attività o un evento ~ (In Summa theologiae), qui in homine est actio, vel res intersit, ~ (In etw) eine Person, die an einer Aktivität oder Veranstaltung teilnimmt ~ (Σε sth) ένα άτομο που συμμετέχει σε μια δραστηριότητα ή μια εκδήλωση ~ (Se sth) éna átomo pou symmetéchei se mia drastiriótita í mia ekdílosi ~ (W czymś) osoba biorąca udział w działaniu lub wydarzeniu ~ (Шта је) особа која учествује у активности или догађају ~ (Šta je) osoba koja učestvuje u aktivnosti ili događaju ~ (Što je) osoba koja sudjeluje u nekoj aktivnosti ili događaju ~ (In sth) asmuo, kuris dalyvauja veikloje ar renginyje ~ (В чому) людина, яка бере участь у діяльності чи події ~ (V chomu) lyudyna, yaka bere uchastʹ u diyalʹnosti chy podiyi ~ (Inh) человек, который принимает участие в деятельности или событии ~ (Inh) chelovek, kotoryy prinimayet uchastiye v deyatel'nosti ili sobytii 〜(in sth) a person who is taking part in an activity or event  ~ (En qc) une personne qui participe à une activité ou à un événement 〜(sth)アクティビティまたはイベントに参加している人 〜 ( sth ) アクティビティ または イベント  参加している   〜 ( sth ) あくてぃびてぃ または イベント  さんか している ひと  〜 ( sth ) akutibiti mataha ibento ni sanka shiteiru hito 
102 Participant Participant Participante Participante I partecipanti; i partecipanti Participantium et participantium Teilnehmer Συμμετέχων Symmetéchon Uczestnik Учесник Učesnik Sudionici, a sudionici Dalyvis Учасник Uchasnyk Участники; участники Uchastniki; uchastniki 参与者;参加者 Participant 参加者 参加者  さんかしゃ  sankasha 
103 He has been an active participant in the discussion Il a participé activement à la discussion Ele tem participado ativamente da discussão Ha sido un participante activo en la discusión. Ha partecipato attivamente alla discussione Et particeps fuit principium activum in disputationem Er hat aktiv an der Diskussion teilgenommen Έχει συμμετάσχει ενεργά στη συζήτηση Échei symmetáschei energá sti syzítisi Był aktywnym uczestnikiem dyskusji Био је активан учесник у дискусији Bio je aktivan učesnik u diskusiji Bio je aktivan sudionik u raspravi Jis buvo aktyvus diskusijos dalyvis Він був активним учасником дискусії Vin buv aktyvnym uchasnykom dyskusiyi Он был активным участником дискуссии On byl aktivnym uchastnikom diskussii He has been an active participant in the discussion Il a participé activement à la discussion 彼は議論に積極的に参加してきました   議論  積極   参加 してきました  かれ  ぎろん  せっきょく てき  さんか してきました  kare wa giron ni sekkyoku teki ni sanka shitekimashita 
104 He has been actively involved in this discussion Il a été activement impliqué dans cette discussion Ele esteve envolvido ativamente nesta discussão Ha participado activamente en esta discusión. È stato attivamente coinvolto in questa discussione Qui est active involved in disputationem Er war aktiv an dieser Diskussion beteiligt Έχει συμμετάσχει ενεργά σε αυτή τη συζήτηση Échei symmetáschei energá se aftí ti syzítisi Brał czynny udział w tej dyskusji Он је активно учествовао у овој дискусији On je aktivno učestvovao u ovoj diskusiji Aktivno je sudjelovao u ovoj raspravi Jis aktyviai dalyvavo šioje diskusijoje Він брав активну участь у цій дискусії Vin brav aktyvnu uchastʹ u tsiy dyskusiyi Он принимал активное участие в этой дискуссии On prinimal aktivnoye uchastiye v etoy diskussii 他一直积极参与这次讨论 Il a été activement impliqué dans cette discussion 彼はこの議論に積極的に関わってきました   この 議論  積極   関わってきました  かれ  この ぎろん  せっきょく てき  かかわってきました  kare wa kono giron ni sekkyoku teki ni kakawattekimashita 
105 participate participer participar participar partecipare participate mitmachen συμμετέχουν symmetéchoun uczestniczyć учествовати učestvovati sudjelovati dalyvauti брати участь braty uchastʹ участвовать uchastvovat' participate  participer 参加する 参加 する  さんか する  sanka suru 
106  ~ (in sth) (rather formal) to take part in or become involved in an activity  ~ (en qc) (plutôt formel) pour participer ou s'impliquer dans une activité  ~ (em sth) (bastante formal) para participar ou se envolver em uma atividade  ~ (en algo) (bastante formal) para participar o participar en una actividad  ~ (in sth) (piuttosto formale) per prendere parte o essere coinvolti in un'attività  ~ (In Ynskt mál) (formal potius) ut in parte vel in actione immisceat  ~ (in etw) (eher formell) an einer Aktivität teilnehmen oder sich daran beteiligen  ~ (σε sth) (μάλλον επίσημη) να συμμετέχει ή να συμμετέχει σε μια δραστηριότητα  ~ (se sth) (mállon epísimi) na symmetéchei í na symmetéchei se mia drastiriótita  ~ (w sth) (raczej formalnie) do wzięcia udziału lub zaangażowania się w działanie  ~ (ин стх) (прилично формално) учествовати у некој активности или се укључити у њу  ~ (in sth) (prilično formalno) učestvovati u nekoj aktivnosti ili se uključiti u nju  ~ (in sth) (prilično formalno) sudjelovati ili sudjelovati u nekoj aktivnosti  ~ (in sth) (gana formalus) dalyvauti ar įsitraukti į veiklą  ~ (in sth) (досить формально) брати участь у діяльності чи брати участь у ній  ~ (in sth) (dosytʹ formalʹno) braty uchastʹ u diyalʹnosti chy braty uchastʹ u niy  ~ (в стихах) (скорее формально) принять участие или принять участие в деятельности  ~ (v stikhakh) (skoreye formal'no) prinyat' uchastiye ili prinyat' uchastiye v deyatel'nosti  ~ (in sth) (rather formal) to take part in or become involved in an activity  ~ (en qc) (plutôt formel) pour participer ou s'impliquer dans une activité  〜(sth)(やや正式)アクティビティに参加する、またはアクティビティに参加する   〜 ( sth ) ( やや 正式 ) アクティビティ  参加する 、 または アクティビティ  参加 する    〜 ( sth ) ( やや せいしき ) あくてぃびてぃ  さんか する 、 または あくてぃびてぃ  さんか する    〜 ( sth ) ( yaya seishiki ) akutibiti ni sanka suru ,mataha akutibiti ni sanka suru 
107  Participate in  Participez à  Participar em  Participar en  Partecipa a  Participare; secundum participationem  Mitmachen bei  Συμμετοχή σε  Symmetochí se  Weź udział w  Учествујте у  Učestvujte u  Sudjelujte u  Dalyvaukite  Беріть участь у  Beritʹ uchastʹ u  Участвовать в  Uchastvovat' v  参加;参与  Participez à  参加する   参加 する    さんか する    sanka suru 
108  She did n’t participate in the discussion  Elle n'a pas participé à la discussion  Ela não participou da discussão  Ella no participó en la discusión  Non ha partecipato alla discussione  Et non est participare disputationem  Sie hat an der Diskussion nicht teilgenommen  Δεν συμμετείχε στη συζήτηση  Den symmeteíche sti syzítisi  Nie brała udziału w dyskusji  Није учествовала у расправи  Nije učestvovala u raspravi  Nije sudjelovala u raspravi  Ji nedalyvavo diskusijoje  Вона не брала участі в дискусії  Vona ne brala uchasti v dyskusiyi  Она не участвовала в обсуждении  Ona ne uchastvovala v obsuzhdenii  She didn’t participate in the discussion  Elle n'a pas participé à la discussion  彼女は議論に参加しませんでした   彼女  議論  参加 しませんでした    かのじょ  ぎろん  さんか しませんでした    kanojo wa giron ni sanka shimasendeshita 
109 Xi did not participate in the discussion Xi n'a pas participé à la discussion Xi não participou da discussão Xi no participó en la discusión Xi non ha partecipato alla discussione Non denique participare ad disputationem Xi beteiligte sich nicht an der Diskussion Η Xi δεν συμμετείχε στη συζήτηση I Xi den symmeteíche sti syzítisi Xi nie uczestniczył w dyskusji Кси није учествовао у расправи Ksi nije učestvovao u raspravi Xi nije sudjelovao u raspravi Xi diskusijoje nedalyvavo Сі не брав участі в дискусії Si ne brav uchasti v dyskusiyi Си не участвовал в обсуждении Si ne uchastvoval v obsuzhdenii 細没有参加讨论 Xi n'a pas participé à la discussion Xiは議論に参加しませんでした Xi  議論  参加 しませんでした  xい  ぎろん  さんか しませんでした  Xi wa giron ni sanka shimasendeshita 
110 We encourage students to participate fully in the running of the college. Nous encourageons les étudiants à participer pleinement à la gestion du collège. Incentivamos os alunos a participar plenamente da administração da faculdade. Alentamos a los estudiantes a participar plenamente en el funcionamiento de la universidad. Incoraggiamo gli studenti a partecipare pienamente alla gestione del college. Non ad robora alumni ad plene participant in collegium cursus. Wir ermutigen die Schüler, sich uneingeschränkt am Betrieb der Hochschule zu beteiligen. Ενθαρρύνουμε τους μαθητές να συμμετέχουν πλήρως στη λειτουργία του κολλεγίου. Entharrýnoume tous mathités na symmetéchoun plíros sti leitourgía tou kollegíou. Zachęcamy studentów do pełnego uczestnictwa w prowadzeniu uczelni. Охрабрујемо студенте да у потпуности учествују у управљању факултетом. Ohrabrujemo studente da u potpunosti učestvuju u upravljanju fakultetom. Potičemo studente da u potpunosti sudjeluju u upravljanju fakultetom. Mes skatiname studentus visapusiškai dalyvauti vadovaujant kolegijai. Ми заохочуємо студентів повноцінно брати участь у роботі коледжу. My zaokhochuyemo studentiv povnotsinno braty uchastʹ u roboti koledzhu. Мы призываем студентов в полной мере участвовать в управлении колледжа. My prizyvayem studentov v polnoy mere uchastvovat' v upravlenii kolledzha. We encourage students to participate fully in the running of the college. Nous encourageons les étudiants à participer pleinement à la gestion du collège. 学生が大学の運営に完全に参加することをお勧めします。 学生  大学  運営  完全  参加 する こと  勧め します 。  がくせい  だいがく  うねい  かんぜん  さんか すること  お すすめ します 。  gakusei ga daigaku no unei ni kanzen ni sanka suru koto osusume shimasu . 
111 We encourage students to fully participate in the operation of the college Nous encourageons les étudiants à participer pleinement au fonctionnement du collège Incentivamos os alunos a participar plenamente da operação da faculdade Alentamos a los estudiantes a participar plenamente en el funcionamiento de la universidad. Incoraggiamo gli studenti a partecipare pienamente alle operazioni del college Discipuli autem adhortatus, ut plene partem in College operandi Wir ermutigen die Studenten, sich uneingeschränkt am Betrieb der Hochschule zu beteiligen Ενθαρρύνουμε τους μαθητές να συμμετέχουν πλήρως στη λειτουργία του κολλεγίου Entharrýnoume tous mathités na symmetéchoun plíros sti leitourgía tou kollegíou Zachęcamy studentów do pełnego uczestnictwa w funkcjonowaniu uczelni Охрабрујемо студенте да у потпуности учествују у раду колеџа Ohrabrujemo studente da u potpunosti učestvuju u radu koledža Potičemo studente da u potpunosti sudjeluju u radu fakulteta Mes skatiname studentus visapusiškai dalyvauti kolegijos veikloje Ми заохочуємо студентів повноцінно брати участь в роботі коледжу My zaokhochuyemo studentiv povnotsinno braty uchastʹ v roboti koledzhu Мы призываем студентов в полной мере участвовать в работе колледжа My prizyvayem studentov v polnoy mere uchastvovat' v rabote kolledzha 我们鼓励学生全面参与学院的运作 Nous encourageons les étudiants à participer pleinement au fonctionnement du collège 学生が大学の運営に完全に参加することをお勧めします 学生  大学  運営  完全  参加 する こと  勧め します  がくせい  だいがく  うねい  かんぜん  さんか すること  お すすめ します  gakusei ga daigaku no unei ni kanzen ni sanka suru koto osusume shimasu 
112 We encourage students to participate fully in the operation of the university Nous encourageons les étudiants à participer pleinement au fonctionnement de l'université Incentivamos os alunos a participar plenamente da operação da universidade Alentamos a los estudiantes a participar plenamente en el funcionamiento de la universidad. Incoraggiamo gli studenti a partecipare pienamente al funzionamento dell'università Discipuli autem adhortatus est, ut plene partem in operationem Universitas Wir ermutigen die Studenten, sich uneingeschränkt am Betrieb der Universität zu beteiligen Ενθαρρύνουμε τους μαθητές να συμμετέχουν πλήρως στη λειτουργία του πανεπιστημίου Entharrýnoume tous mathités na symmetéchoun plíros sti leitourgía tou panepistimíou Zachęcamy studentów do pełnego uczestnictwa w funkcjonowaniu uczelni Охрабрујемо студенте да у потпуности учествују у раду универзитета Ohrabrujemo studente da u potpunosti učestvuju u radu univerziteta Potičemo studente da u potpunosti sudjeluju u radu sveučilišta Mes skatiname studentus visapusiškai dalyvauti universiteto veikloje Ми заохочуємо студентів повноцінно брати участь в роботі університету My zaokhochuyemo studentiv povnotsinno braty uchastʹ v roboti universytetu Мы призываем студентов в полной мере участвовать в работе университета My prizyvayem studentov v polnoy mere uchastvovat' v rabote universiteta 我们鼓励学生充分参与大学的运作 Nous encourageons les étudiants à participer pleinement au fonctionnement de l'université 学生が大学の運営に完全に参加することをお勧めします 学生  大学  運営  完全  参加 する こと  勧め します  がくせい  だいがく  うねい  かんぜん  さんか すること  お すすめ します  gakusei ga daigaku no unei ni kanzen ni sanka suru koto osusume shimasu 
113 Details of the competition are available at all participating stores. Les détails du concours sont disponibles dans tous les magasins participants. Detalhes da competição estão disponíveis em todas as lojas participantes. Los detalles de la competencia están disponibles en todas las tiendas participantes. I dettagli del concorso sono disponibili presso tutti i negozi partecipanti. Details of the competition sunt available omnino participating stores. Einzelheiten zum Wettbewerb sind in allen teilnehmenden Geschäften erhältlich. Οι λεπτομέρειες του διαγωνισμού είναι διαθέσιμες σε όλα τα καταστήματα που συμμετέχουν. Oi leptoméreies tou diagonismoú eínai diathésimes se óla ta katastímata pou symmetéchoun. Szczegóły konkursu są dostępne we wszystkich sklepach uczestniczących. Детаљи такмичења доступни су у свим продавницама. Detalji takmičenja dostupni su u svim prodavnicama. Pojedinosti o natjecanju dostupne su u svim trgovinama koje sudjeluju. Išsamią informaciją apie konkursą galite rasti visose dalyvaujančiose parduotuvėse. Деталі конкурсу доступні у всіх магазинах-учасницях. Detali konkursu dostupni u vsikh mahazynakh-uchasnytsyakh. Подробности конкурса доступны во всех участвующих магазинах. Podrobnosti konkursa dostupny vo vsekh uchastvuyushchikh magazinakh. Details of the competition are available at all participating stores. Les détails du concours sont disponibles dans tous les magasins participants. コンテストの詳細は、すべての参加店舗で入手できます。 コンテスト  詳細  、 すべて  参加 店舗  入手できます 。  コンテスト  しょうさい  、 すべて  さんか てんぽ にゅうしゅ できます 。  kontesuto no shōsai wa , subete no sanka tenpo de nyūshudekimasu . 
114 Details of the competition are available at participating stores Les détails du concours sont disponibles dans les magasins participants Detalhes da competição estão disponíveis nas lojas participantes Los detalles de la competencia están disponibles en las tiendas participantes. I dettagli del concorso sono disponibili presso i negozi partecipanti Details of ludo facta est available in participating stores Einzelheiten zum Wettbewerb sind in den teilnehmenden Geschäften erhältlich Λεπτομέρειες του διαγωνισμού είναι διαθέσιμα στα συμμετέχοντα καταστήματα Leptoméreies tou diagonismoú eínai diathésima sta symmetéchonta katastímata Szczegóły konkursu są dostępne w sklepach uczestniczących Детаљи такмичења доступни су у продавницама које учествују у томе Detalji takmičenja dostupni su u prodavnicama koje učestvuju u tome Pojedinosti o natjecanju dostupne su u trgovinama koje sudjeluju Išsamią informaciją apie varžybas galite rasti dalyvaujančiose parduotuvėse Деталі конкурсу доступні в магазинах-учасницях Detali konkursu dostupni v mahazynakh-uchasnytsyakh Подробности конкурса доступны в участвующих магазинах Podrobnosti konkursa dostupny v uchastvuyushchikh magazinakh 比赛的详情可在各参加商店取阅 Les détails du concours sont disponibles dans les magasins participants コンテストの詳細は参加店舗で入手できます コンテスト  詳細  参加 店舗  入手 できます  コンテスト  しょうさい  さんか てんぽ  にゅうしゅできます  kontesuto no shōsai wa sanka tenpo de nyūshu dekimasu 
115 participation la participation participação participación partecipazione participationis Teilnahme συμμετοχής symmetochís udział учешће učešće sudjelovanje dalyvavimas участь uchastʹ участие uchastiye participation la participation 参加 参加  さんか  sanka 
116  ~ (in sth) the act of taking part in an activity or event  ~ (en qc) l'acte de participer à une activité ou un événement  ~ (em sth) o ato de participar de uma atividade ou evento  ~ (en algo) el acto de participar en una actividad o evento  ~ (in sth) l'atto di prendere parte a un'attività o un evento  ~ (In q) in actum vel operationem rei  ~ (in etw) die Teilnahme an einer Aktivität oder Veranstaltung  ~ (σε sth) την πράξη συμμετοχής σε μια δραστηριότητα ή μια εκδήλωση  ~ (se sth) tin práxi symmetochís se mia drastiriótita í mia ekdílosi  ~ (w czymś) czynność uczestniczenia w działaniu lub wydarzeniu  ~ (у нечему) чин учествовања у некој активности или догађају  ~ (u nečemu) čin učestvovanja u nekoj aktivnosti ili događaju  ~ (in sth) čin sudjelovanja u nekoj aktivnosti ili događaju  ~ (sth) dalyvavimo veikloje ar renginyje veiksmas  ~ (in sth) акт участі в діяльності чи події  ~ (in sth) akt uchasti v diyalʹnosti chy podiyi  ~ (в стихах) акт участия в мероприятии или событии  ~ (v stikhakh) akt uchastiya v meropriyatii ili sobytii  ~ (in sth) the act of taking part in an activity or event   ~ (en qc) l'acte de participer à une activité ou un événement  〜(sth)アクティビティまたはイベントに参加する行為   〜 ( sth ) アクティビティ または イベント  参加する 行為    〜 ( sth ) あくてぃびてぃ または イベント  さんか する こうい    〜 ( sth ) akutibiti mataha ibento ni sanka suru kōi 
117 Take part in Participez à Participe Tomar parte en Partecipa Participare; secundum participationem Mach mit Πάρτε μέρος Párte méros Weź udział w Учествујте у Učestvujte u Sudjelujte u Dalyvaukite Беріть участь у Beritʹ uchastʹ u Принять участие в Prinyat' uchastiye v 参加;参与 Participez à に参加する  参加 する   さんか する  ni sanka suru 
118 a show with lots 0f audience participation un spectacle avec beaucoup de participation du public 0f um show com muita participação do público 0f Un espectáculo con mucha participación de la audiencia. uno spettacolo con molta partecipazione del pubblico ostende in auditorium participationem cum lots 0f Eine Show mit vielen Zuschauern μια επίδειξη με πολλές συμμετοχές κοινού mia epídeixi me pollés symmetochés koinoú program z dużym udziałem publiczności емисија са пуно учешћа публике 0ф emisija sa puno učešća publike 0f emisija s puno sudjelovanja publike 0f spektaklis, kuriame dalyvaus ne viena auditorija шоу з участю глядачів 0f shou z uchastyu hlyadachiv 0f шоу с участием лотов shou s uchastiyem lotov a show with lots 0f audience participation un spectacle avec beaucoup de participation du public 0f 多くの視聴者が参加するショー 多く  視聴者  参加 する ショー  おうく  しちょうしゃ  さんか する ショー  ōku no shichōsha ga sanka suru shō 
119 A lively performance by the audience Une performance vivante du public Uma performance animada do público Una actuación animada del público. Una vivace esibizione da parte del pubblico Studiose alacriterque ostende auditorium participationem Eine lebhafte Aufführung des Publikums Μια ζωντανή παράσταση από το κοινό Mia zontaní parástasi apó to koinó Żywy występ publiczności Живи наступ публике Živi nastup publike Živa izvedba publike Gyvas publikos pasirodymas Жвавий виступ глядачів Zhvavyy vystup hlyadachiv Живое выступление зрителей Zhivoye vystupleniye zriteley 观众热烈参与的演出 Une performance vivante du public 観客による活発なパフォーマンス 観客 による 活発な パフォーマンス  かんきゃく による かっぱつな パフォーマンス  kankyaku niyoru kappatsuna pafōmansu 
120 A back injury prevented active participation in any sports for a while Une blessure au dos a empêché la participation active à tous les sports pendant un certain temps Uma lesão nas costas impediu a participação ativa em qualquer esporte por um tempo Una lesión en la espalda impidió la participación activa en cualquier deporte por un tiempo. Un infortunio alla schiena ha impedito la partecipazione attiva a qualsiasi sport per un po ' In ludis impeditur tergum iniuriam tempus actuosa Eine Rückenverletzung verhinderte eine zeitlang die aktive Teilnahme an Sportarten Μια κάκωση στην πλάτη εμπόδισε την ενεργό συμμετοχή σε οποιοδήποτε αθλητισμό για λίγο Mia kákosi stin pláti empódise tin energó symmetochí se opoiodípote athlitismó gia lígo Kontuzja pleców przez jakiś czas uniemożliwiała aktywny udział w jakichkolwiek sportach Повреда леђа спречила је неко време активно учешће у било којим спортовима Povreda leđa sprečila je neko vreme aktivno učešće u bilo kojim sportovima Ozljeda leđa spriječila je neko vrijeme aktivno sudjelovanje u bilo kojim sportovima Nugaros trauma kurį laiką trukdė aktyviai dalyvauti bet kurioje sporto šakoje Травма спини на деякий час завадила активній участі в будь-яких видах спорту Travma spyny na deyakyy chas zavadyla aktyvniy uchasti v budʹ-yakykh vydakh sportu Травма спины на время помешала активному участию в любых видах спорта. Travma spiny na vremya pomeshala aktivnomu uchastiyu v lyubykh vidakh sporta. A back injury prevented active participation in any sports for a while Une blessure au dos a empêché la participation active à tous les sports pendant un certain temps 背中の怪我のため、しばらくの間、スポーツに積極的に参加できませんでした 背中  怪我  ため 、 しばらく   、 スポーツ 積極   参加 できませんでした  せなか  けが  ため 、 しばらく   、 スポーツ  せっきょく てき  さんか できませんでした  senaka no kega no tame , shibaraku no ma , supōtsu nisekkyoku teki ni sanka dekimasendeshita 
121 Back injuries once prevented active participation in any sport Les blessures au dos ont autrefois empêché la participation active à n'importe quel sport Lesões nas costas impediram uma participação ativa em qualquer esporte Las lesiones de espalda una vez impidieron la participación activa en cualquier deporte. Gli infortuni alla schiena hanno impedito una volta la partecipazione attiva a qualsiasi sport Postquam terga posteriora autem injuriam quis active participant in ludis Rückenverletzungen verhinderten einmal die aktive Teilnahme an einer Sportart Οι τραυματισμοί στην πλάτη εμπόδισαν την ενεργό συμμετοχή σε οποιοδήποτε άθλημα Oi travmatismoí stin pláti empódisan tin energó symmetochí se opoiodípote áthlima Kontuzje kręgosłupa uniemożliwiły kiedyś aktywny udział w jakimkolwiek sporcie Повреде леђа једном су спречиле активно учествовање у било којем спорту Povrede leđa jednom su sprečile aktivno učestvovanje u bilo kojem sportu Ozljede leđa jednom su spriječile aktivno sudjelovanje u bilo kojem sportu Nugaros traumos kartą trukdė aktyviai dalyvauti bet kurioje sporto šakoje Травми спини колись перешкоджали активній участі в будь-якому спорті Travmy spyny kolysʹ pereshkodzhaly aktyvniy uchasti v budʹ-yakomu sporti Травма спины однажды помешала активному участию в любом спорте Travma spiny odnazhdy pomeshala aktivnomu uchastiyu v lyubom sporte 背伤曾一度妨碍积极参加任何体育运动 Les blessures au dos ont autrefois empêché la participation active à n'importe quel sport 背中の負傷により、スポーツへの積極的な参加が妨げられた 背中  負傷 により 、 スポーツ   積極 的な 参加 妨げられた  せなか  ふしょう により 、 スポーツ   せっきょく てきな さんか  さまたげられた  senaka no fushō niyori , supōtsu e no sekkyoku tekinasanka ga samatagerareta 
122 participle (grammar (in English) a word formed from a verb, ending in ing (the present participle) or ed, en, etc. (the past participle) participe (grammaire (en anglais) un mot formé d'un verbe, se terminant par ing (le participe présent) ou ed, en, etc. (le participe passé) particípio (gramática (em inglês)) uma palavra formada a partir de um verbo, terminando em ing (o particípio presente) ou ed, en, etc. (o particípio passado) participio (gramática (en inglés) una palabra formada a partir de un verbo, que termina en ing (el participio presente) o ed, en, etc. (el participio pasado) participio (grammatica (in inglese) una parola formata da un verbo, che termina in ing (participio presente) o ed, en, ecc. (participio passato) participium (grammatica (Anglice) verbum ex verbo formatae sunt, et tandem mus (per participium praesentis temporis) et ed, en, etc. (participium est praeteriti) Partizip (Grammatik (auf Englisch)) Ein Wort, das aus einem Verb besteht und auf ing (das gegenwärtige Partizip) oder ed, en usw. endet (das vergangene Partizip) (στα αγγλικά) μια λέξη που σχηματίζεται από ένα ρήμα, που τελειώνει (η παρούσα συμμετοχή) ή ed, en, κλπ. (το παρελθόν) (sta angliká) mia léxi pou schimatízetai apó éna ríma, pou teleiónei (i paroúsa symmetochí) í ed, en, klp. (to parelthón) imiesłów (gramatyka (w języku angielskim)) słowo utworzone z czasownika, kończące się na ing (obecny imiesłów) lub ed, en itp. (imiesłów bierny) партиципле (граматика (на енглеском) реч која је формирана од глагола, која завршава на инг (садашњи партиципле) или ед, ен, итд. (прошли партиципле) participle (gramatika (na engleskom) reč koja je formirana od glagola, koja završava na ing (sadašnji participle) ili ed, en, itd. (prošli participle) participle (gramatika (na engleskom) riječ nastala od glagola, koja završava na ing (sadašnji participle) ili ed, en, itd. (prošli participle) daiktavardis (gramatika (angliškai) žodis, sudarytas iš veiksmažodžio, pasibaigiantis ing (dabartinis dalyvis) arba ed, en ir kt. (buvęs daiktavardis) дієприкметник (граматика (англійською)) слово, утворене від дієслова, що закінчується на ing (теперішній дієприкметник) або ed, en тощо (минулий дієприкметник) diyeprykmetnyk (hramatyka (anhliysʹkoyu)) slovo, utvorene vid diyeslova, shcho zakinchuyetʹsya na ing (teperishniy diyeprykmetnyk) abo ed, en toshcho (mynulyy diyeprykmetnyk) причастие (грамматика (на английском языке) слово, образованное из глагола, оканчивающееся на ing (настоящее причастие) или ed, en и т. д. (прошедшее причастие) prichastiye (grammatika (na angliyskom yazyke) slovo, obrazovannoye iz glagola, okanchivayushcheyesya na ing (nastoyashcheye prichastiye) ili ed, en i t. d. (proshedsheye prichastiye) participle  (grammar (in English) a word formed from a verb, ending in ing (the present participle) or ed, en, etc. ( the past participle) participe (grammaire (en anglais) un mot formé d'un verbe, se terminant par ing (le participe présent) ou ed, en, etc. (le participe passé) 分詞(文法(英語))動詞から形成され、ing(現在の分詞)またはed、enなどで終わる単語(過去分詞) 分詞 ( 文法 ( 英語 ) ) 動詞 から 形成 され 、 ing (現在  分詞 ) または ed 、 en など  終わる 単語 (過去 分詞 )  ぶんし ( ぶんぽう ( えいご ) ) どうし から けいせいされ 、 いんg ( げんざい  ぶんし ) または えd 、 えんなど  おわる たんご ( かこ ぶんし )  bunshi ( bunpō ( eigo ) ) dōshi kara keisei sare , ing( genzai no bunshi ) mataha ed , en nado de owarutango ( kako bunshi ) 
123 Participle (present participle or past participle) Participe (participe présent ou participe passé) Particípio (particípio presente ou particípio passado) Participio (participio presente o participio pasado) Participio (participio presente o participio passato) Participium (participium praesens participium vel praeteritum) Partizip (Partizip Präsens oder Partizip Präteritum) Συμμετοχή (παρούσα συμμετοχή ή παρελθόν) Symmetochí (paroúsa symmetochí í parelthón) Imiesłowy (imiesłowy obecne lub imiesłowe wcześniejsze) Партиципле (садашњи партиципле или прошли партиципле) Participle (sadašnji participle ili prošli participle) Participle (sadašnji participle ili prošli participle) Dalyvis (dabartinis dalyvis arba buvęs dalyvis) Дієприкметник (теперішній дієприкметник або минулий дієприкметник) Diyeprykmetnyk (teperishniy diyeprykmetnyk abo mynulyy diyeprykmetnyk) Причастие (настоящее причастие или прошлое причастие) Prichastiye (nastoyashcheye prichastiye ili proshloye prichastiye) 分词(现在分词或过去分词) Participe (participe présent ou participe passé) 分詞(現在分詞または過去分詞) 分詞 ( 現在 分詞 または 過去 分詞 )  ぶんし ( げんざい ぶんし または かこ ぶんし )  bunshi ( genzai bunshi mataha kako bunshi ) 
124 participial participatif participativo participio participial particpial partizipativ συμμετέχουσα symmetéchousa partycypacyjny партиципиал participial participni dalyvaujamasis дієприкметник diyeprykmetnyk причастный prichastnyy participial participatif 参加者の 参加者 の  さんかしゃ   sankasha no 
125  particle  particule  partícula  partícula  particella  particula  Teilchen  σωματιδίων  somatidíon  cząstka  честица  čestica  čestica  dalelė  частинка  chastynka  частица  chastitsa  particle  particule  粒子   粒子    りゅうし    ryūshi 
126 a very small piece of sth un tout petit morceau de qc um pequeno pedaço de sth un pedazo muy pequeño de algo un piccolissimo pezzo di sth est admodum parvum fragmen Ynskt mál: ein sehr kleines Stück von etw ένα πολύ μικρό κομμάτι του sth éna polý mikró kommáti tou sth bardzo mały kawałek czegoś врло мали комад стх vrlo mali komad sth vrlo mali komad sth labai mažas gabalėlis sth дуже маленький шматочок чого-небудь duzhe malenʹkyy shmatochok choho-nebudʹ очень маленький кусочек ochen' malen'kiy kusochek a very small piece of sth un tout petit morceau de qc 非常に小さなsth 非常  小さな sth  ひじょう  ちいさな sth  hijō ni chīsana sth 
127  Granules  Granules  Grânulos  Gránulos  Particelle; particelle:  Particularum particularum;  Granulate  Κοκκία  Kokkía  Granulki  Грануле  Granule  Čestice; čestice:  Granulės  Гранули  Hranuly  Частицы; частицы:  Chastitsy; chastitsy:  颗粒;微粒  Granules  顆粒   顆粒    かりゅう    karyū 
128 particles of dust particules de poussière partículas de poeira partículas de polvo particelle di polvere pulveris particulas includunt Staubpartikel σωματίδια σκόνης somatídia skónis cząsteczki pyłu честице прашине čestice prašine čestice prašine dulkių dalelės частинки пилу chastynky pylu частицы пыли chastitsy pyli particles of dust particules de poussière ほこりの粒子 ほこり  粒子  ほこり  りゅうし  hokori no ryūshi 
129  dust  La poussière  Poeira  Polvo  polvere  pulvis  Staub  Σκόνη  Skóni  Kurz  Прашина  Prašina  prašina  Dulkės  Пил  Pyl  пыли  pyli  灰尘  La poussière  ほこり   ほこり    ほこり    hokori 
130  dust particles  particules de poussière  partículas de poeira  partículas de polvo  particelle di polvere  pulvis particularum  Staubpartikel  σωματίδια σκόνης  somatídia skónis  cząsteczki pyłu  честице прашине  čestice prašine  čestice prašine  dulkių dalelės  частинки пилу  chastynky pylu  частицы пыли  chastitsy pyli  dust particles  particules de poussière  ほこりの粒子   ほこり  粒子    ほこり  りゅうし    hokori no ryūshi 
131  Dust particles  Particules de poussière  Partículas de poeira  Partículas de polvo  Particelle di polvere  pulvis  Staubpartikel  Τα σωματίδια σκόνης  Ta somatídia skónis  Cząsteczki pyłu  Честице прашине  Čestice prašine  Čestice prašine  Dulkių dalelės  Частинки пилу  Chastynky pylu  Частицы пыли  Chastitsy pyli  尘粒  Particules de poussière  ダスト粒子   ダスト 粒子    ダスト りゅうし    dasuto ryūshi 
132 dust La poussière Poeira Polvo polvere pulvis Staub Σκόνη Skóni Kurz Прашина Prašina prašina Dulkės Пил Pyl пыли pyli La poussière ほこり ほこり  ほこり  hokori 
133 There was not a particle of evidence (no evidence at all) to support the case Il n'y avait aucune particule (aucune preuve du tout) pour étayer l'affaire Não havia uma partícula de evidência (nenhuma evidência) para apoiar o caso No hubo una partícula de evidencia (ninguna evidencia en absoluto) para apoyar el caso Non c'era una particella di prove (nessuna prova) a supporto del caso Non fuit quod sicut uxor adjunctum est (quod non est omnino) ad causam Es gab keine Beweise (überhaupt keine Beweise), die den Fall stützten Δεν υπήρχε ένα κομμάτι αποδεικτικών στοιχείων (καθόλου αποδεικτικά στοιχεία) για τη στήριξη της υπόθεσης Den ypírche éna kommáti apodeiktikón stoicheíon (kathólou apodeiktiká stoicheía) gia ti stírixi tis ypóthesis Nie było żadnych dowodów (żadnych dowodów) na poparcie tej sprawy Није било честице доказа (уопште нема доказа) који би подржао случај Nije bilo čestice dokaza (uopšte nema dokaza) koji bi podržao slučaj Nije bilo niti čestice dokaza (uopće nema dokaza) koji bi podržao slučaj Byloje nebuvo nė vienos įrodymų dalelės (visai nėra įrodymų) Не було жодної частки доказів (жодних доказів), які підтверджували б справу Ne bulo zhodnoyi chastky dokaziv (zhodnykh dokaziv), yaki pidtverdzhuvaly b spravu Там не было ни одной части доказательств (никаких доказательств вообще), чтобы поддержать дело Tam ne bylo ni odnoy chasti dokazatel'stv (nikakikh dokazatel'stv voobshche), chtoby podderzhat' delo There  was not a particle of evidence( no evidence at all) to support the case Il n'y avait aucune particule (aucune preuve du tout) pour étayer l'affaire ケースを裏付ける証拠の粒子はありませんでした(まったく証拠がありませんでした) ケース  裏付ける 証拠  粒子  ありませんでした (まったく 証拠  ありませんでした )  ケース  うらずける しょうこ  りゅうし  ありませんでした ( まったく しょうこ  ありませんでした )  kēsu o urazukeru shōko no ryūshi wa arimasendeshita (mattaku shōko ga arimasendeshita ) 
134 Looking for funeral Vous cherchez des funérailles À procura de funeral Buscando funeral In cerca di funerali Find funus Auf der Suche nach Beerdigung Ψάχνετε για κηδεία Psáchnete gia kideía Szukam pogrzebu Тражите сахрану Tražite sahranu Tražite pogreb Ieškai laidotuvių Шукаєте похорон Shukayete pokhoron Ищу похороны Ishchu pokhorony 找丧 Vous cherchez des funérailles 葬儀を探しています 葬儀  探しています  そうぎ  さがしています  sōgi o sagashiteimasu 
135 There is no evidence to support this argument in the slightest Il n'y a aucune preuve pour étayer cet argument Não há evidências para apoiar esse argumento nem um pouco No hay evidencia para apoyar este argumento en lo más mínimo Non ci sono prove a sostegno di questo argomento in minima parte Non quod minimum quidem est ratio ad probandum hanc Es gibt keine Beweise, die dieses Argument im geringsten stützen Δεν υπάρχουν στοιχεία που να στηρίζουν αυτό το επιχείρημα στο παραμικρό Den ypárchoun stoicheía pou na stirízoun aftó to epicheírima sto paramikró Nie ma dowodów na poparcie tego argumentu Нема доказа који најблаже потврђују овај аргумент Nema dokaza koji najblaže potvrđuju ovaj argument Nema dokaza koji bi potvrđivali ovu tvrdnju Nėra įrodymų, pagrindžiančių šį argumentą nė menkiausio Немає жодних доказів, які б підтверджували цей аргумент Nemaye zhodnykh dokaziv, yaki b pidtverdzhuvaly tsey arhument Нет никаких доказательств в поддержку этого аргумента в малейшей степени Net nikakikh dokazatel'stv v podderzhku etogo argumenta v maleyshey stepeni 没有丝毫支持这论点的证据 Il n'y a aucune preuve pour étayer cet argument この議論を少しでも支持する証拠はない この 議論  少し でも 支持 する 証拠 はない  この ぎろん  すこし でも しじ する しょうこ はない  kono giron o sukoshi demo shiji suru shōko hanai 
136 No evidence to support the case Aucune preuve à l'appui de l'affaire Nenhuma evidência para apoiar o caso No hay evidencia para apoyar el caso. Nessuna prova a supporto del caso Non est quod ad causam support Keine Beweise für den Fall Δεν υπάρχουν στοιχεία που να υποστηρίζουν την υπόθεση Den ypárchoun stoicheía pou na ypostirízoun tin ypóthesi Brak dowodów na poparcie sprawy Нема доказа који би подржали случај Nema dokaza koji bi podržali slučaj Nema dokaza koji bi podržali slučaj Nėra įrodymų, pagrindžiančių bylą Немає доказів, які б підтверджували цю справу Nemaye dokaziv, yaki b pidtverdzhuvaly tsyu spravu Нет доказательств в поддержку дела Net dokazatel'stv v podderzhku dela 没有证据支持该案 Aucune preuve à l'appui de l'affaire ケースをサポートする証拠はありません ケース  サポート する 証拠  ありません  ケース  サポート する しょうこ  ありません  kēsu o sapōto suru shōko wa arimasen 
137  (physics)  (physique)  (física)  (física)  (Oggetti Physics)  (Latin objects)  (Physik)  (φυσική)  (fysikí)  (fizyka)  (физика)  (fizika)  (Fizika objekata)  (fizika)  (фізика)  (fizyka)  (Физика объектов)  (Fizika ob"yektov)  (physics  (physique)  (物理)   ( 物理 )    ( ぶつり )    ( butsuri ) 
138 a very small piece of matter, such as an electron or proton, that is part of an atom un très petit morceau de matière, comme un électron ou un proton, qui fait partie d'un atome um pedaço muito pequeno de matéria, como um elétron ou próton, que faz parte de um átomo una pieza muy pequeña de materia, como un electrón o un protón, que forma parte de un átomo un pezzo molto piccolo di materia, come un elettrone o un protone, che fa parte di un atomo pars minima est, vt vel protón electronica est atomus pars ein sehr kleines Stück Materie, wie ein Elektron oder Proton, das Teil eines Atoms ist ένα πολύ μικρό κομμάτι της ύλης, όπως ένα ηλεκτρόνιο ή ένα πρωτόνιο, που είναι μέρος ενός ατόμου éna polý mikró kommáti tis ýlis, ópos éna ilektrónio í éna protónio, pou eínai méros enós atómou bardzo mały kawałek materii, taki jak elektron lub proton, który jest częścią atomu врло мали комад материје, попут електрона или протона, који је део атома vrlo mali komad materije, poput elektrona ili protona, koji je deo atoma vrlo mali komad materije, poput elektrona ili protona, koji je dio atoma labai mažas materijos gabalas, toks kaip elektronas ar protonas, kuris yra atomo dalis дуже маленький шматочок речовини, наприклад, електрон або протон, що входить до складу атома duzhe malenʹkyy shmatochok rechovyny, napryklad, elektron abo proton, shcho vkhodytʹ do skladu atoma очень маленький кусочек материи, такой как электрон или протон, который является частью атома ochen' malen'kiy kusochek materii, takoy kak elektron ili proton, kotoryy yavlyayetsya chast'yu atoma a very small piece of matter, such as an electron or proton, that is part of an atom  un très petit morceau de matière, comme un électron ou un proton, qui fait partie d'un atome 電子や陽子など、原子の一部である非常に小さな物質 電子  陽子 など 、 原子  一部である 非常  小さな物質  でんし  ようし など 、 げんし  いちぶである ひじょう ちいさな ぶっしつ  denshi ya yōshi nado , genshi no ichibudearu hijō ni chīsanabusshitsu 
139 particle Particule Partícula Partícula particella particula Partikel Σωματίδια Somatídia Cząstki Честица Čestica čestica Dalelė Частинка Chastynka частица chastitsa 粒子 Particule 粒子 粒子  りゅうし  ryūshi 
140 see also alpha particle elementary particle voir aussi particule élémentaire de particule alpha veja também partícula elementar de partícula alfa ver también partícula alfa partícula elemental vedi anche particella elementare alfa particella videatur etiam elementares Alpha particulae particula siehe auch Alphateilchen-Elementarteilchen βλ. επίσης στοιχειώδη σωματίδια άλφα τεμαχιδίων vl. epísis stoicheiódi somatídia álfa temachidíon patrz także cząstka elementarna cząstek alfa види такође алфа честице елементарне честице vidi takođe alfa čestice elementarne čestice vidi također alfa čestice elementarne čestice taip pat žr. alfa dalelių elementarioji dalelė див. також елементарну частинку альфа-частинок dyv. takozh elementarnu chastynku alʹfa-chastynok см. также элементарная частица альфа-частицы sm. takzhe elementarnaya chastitsa al'fa-chastitsy see also alpha particle elementary particle voir aussi particule élémentaire de particule alpha アルファ粒子の素粒子も参照 アルファ 粒子  素粒子  参照  アルファ りゅうし  そりゅうし  さんしょう  arufa ryūshi no soryūshi mo sanshō 
141  (grammar grammar)  (grammaire grammaire)  (gramática gramatical)  (gramática gramática)  (grammatica grammaticale)  (Latin grammatica)  (Grammatik Grammatik)  (γραμματική γραμματικής)  (grammatikí grammatikís)  (gramatyka gramatyka)  (граматика граматике)  (gramatika gramatike)  (gramatika gramatike)  (gramatika gramatika)  (граматика граматики)  (hramatyka hramatyky)  (грамматика грамматика)  (grammatika grammatika)  (grammar 语法)  (grammaire grammaire)  (文法文法)   ( 文法 文法 )    ( ぶんぽう ぶんぽう )    ( bunpō bunpō ) 
142 an adverb or a preposition that can combine with a verb to make a phrasal verb un adverbe ou une préposition qui peut se combiner avec un verbe pour faire un verbe à particule um advérbio ou uma preposição que pode ser combinada com um verbo para formar um verbo frasal un adverbio o una preposición que puede combinarse con un verbo para formar un verbo compuesto un avverbio o una preposizione che può combinarsi con un verbo per creare un verbo frasale adverbium vel praepositionem illam cum verbo cohaerere facere verbum phrasal Ein Adverb oder eine Präposition, die sich mit einem Verb zu einem phrasalen Verb verbinden lässt ένα επίρρημα ή μια πρόταση που μπορεί να συνδυαστεί με ένα ρήμα για να φτιάξει ένα φραστικό ρήμα éna epírrima í mia prótasi pou boreí na syndyasteí me éna ríma gia na ftiáxei éna frastikó ríma przysłówek lub przyimek, który można połączyć z czasownikiem, aby utworzyć czasownik frazowy прислов или предлог који се може комбиновати са глаголом и направити фразални глагол prislov ili predlog koji se može kombinovati sa glagolom i napraviti frazalni glagol prilog ili prijedlog koji se može kombinirati s glagolom napraviti frazalni glagol prieveiksmis ar prielinksnis, kuriuos galima derinti su veiksmažodžiu, kad būtų sudarytas frazinis veiksmažodis прислівник або прийменник, який може поєднуватися з дієсловом, щоб скласти словосполучення pryslivnyk abo pryymennyk, yakyy mozhe poyednuvatysya z diyeslovom, shchob sklasty slovospoluchennya наречие или предлог, которые могут сочетаться с глаголом, образуя фразовый глагол narechiye ili predlog, kotoryye mogut sochetat'sya s glagolom, obrazuya frazovyy glagol an adverb or a preposition that can combine with a verb to make a phrasal verb un adverbe ou une préposition qui peut se combiner avec un verbe pour faire un verbe à particule 動詞と組み合わせて句動詞を作成できる副詞または前置詞 動詞  組み合わせて  動詞  作成 できる 副詞 または前置詞  どうし  くみあわせて  どうし  さくせい できる ふくし または ぜんちし  dōshi to kumiawasete ku dōshi o sakusei dekiru fukushimataha zenchishi 
143  Vignettes (adverbs or prepositions that form phrasal verbs with verbs)  Vignette (adverbe ou préposition qui forme un verbe à particule avec un verbe)  Vinheta (advérbio ou preposição que forma um verbo frasal com um verbo)  Viñeta (adverbio o preposición que forma un verbo compuesto con un verbo)  Vignetta (avverbio o preposizione che forma un verbo frasale con un verbo)  Pieces verbis (verbs verbum et adverbium nec praepositio phrase)  Vignette  Βινιέτες (επιρρήματα ή προθέσεις που σχηματίζουν φραστικά ρήματα με ρήματα)  Viniétes (epirrímata í prothéseis pou schimatízoun frastiká rímata me rímata)  Winiety (przysłówki lub przyimki, które tworzą czasowniki frazowe z czasownikami)  Вињета (прислов или предлог који твори фразални глагол с глаголом)  Vinjeta (prislov ili predlog koji tvori frazalni glagol s glagolom)  Vinjete (prilozi ili prijedlozi koji tvore frazalne glagole s glagolima)  Vinjetės (prieveiksmiai ar prielinksniai, formuojantys frazinius veiksmažodžius su veiksmažodžiais)  Віньєтка (прислівник або прийменник, що утворює словосполучення з дієсловом)  Vinʹyetka (pryslivnyk abo pryymennyk, shcho utvoryuye slovospoluchennya z diyeslovom)  Виньетки (наречия или предлоги, которые образуют фразовые глаголы с глаголами)  Vin'yetki (narechiya ili predlogi, kotoryye obrazuyut frazovyye glagoly s glagolami)  小品词(与动词构成短语动词的副词或介词)  Vignette (adverbe ou préposition qui forme un verbe à particule avec un verbe)  ビネット(動詞と句動詞を形成する副詞または前置詞)   ビネット ( 動詞   動詞  形成 する 副詞 または前置詞 )    びねっと ( どうし   どうし  けいせい する ふくしまたは ぜんちし )    binetto ( dōshi to ku dōshi o keisei suru fukushi matahazenchishi ) 
144 Adverbs or prepositions that can be combined with verbs into phrasal verbs Adverbes ou prépositions qui peuvent être combinés avec des verbes en verbes à particule Advérbios ou preposições que podem ser combinadas com verbos em verbos frasais Adverbios o preposiciones que se pueden combinar con verbos en verbos compuestos Avverbi o preposizioni che possono essere combinati con i verbi in verbi frasali Non potest una cum verbo in verbum adverbium nec praepositio phrase Adverbien oder Präpositionen, die mit Verben zu Phrasenverben kombiniert werden können Επιλήψεις ή προτάσεις που μπορούν να συνδυαστούν με ρήματα σε φραστικά ρήματα Epilípseis í protáseis pou boroún na syndyastoún me rímata se frastiká rímata Przysłówki lub przyimki, które można łączyć z czasownikami w czasowniki frazowe Прилози или предлози који се могу комбинирати са глаголима у фразе глагола Prilozi ili predlozi koji se mogu kombinirati sa glagolima u fraze glagola Prilozi ili prijedlozi koji se mogu kombinirati s glagolima u frazalne glagole Prieveiksmiai ar prielinksniai, kuriuos galima sujungti su veiksmažodžiais į frazinius veiksmažodžius Прислівники чи прийменники, які можна поєднувати з дієсловами у фразові дієслова Pryslivnyky chy pryymennyky, yaki mozhna poyednuvaty z diyeslovamy u frazovi diyeslova Наречия или предлоги, которые можно объединить с глаголами в фразовые глаголы Narechiya ili predlogi, kotoryye mozhno ob"yedinit' s glagolami v frazovyye glagoly 可以与动词组合成短语动词的副词或介词 Adverbes ou prépositions qui peuvent être combinés avec des verbes en verbes à particule 動詞と組み合わせて句動詞にできる副詞または前置詞 動詞  組み合わせて  動詞  できる 副詞 または前置詞 で 、 彼女  手紙  引き裂き 、 単語  、粒子である  どうし  くみあわせて  どうし  できる ふくし またはぜんちし で 、 かのじょ  てがみ  ひきさき 、 たんご 、 りゅうしである  dōshi to kumiawasete ku dōshi ni dekiru fukushi matahazenchishi de , kanojo wa tegami o hikisaki , tango wa ,ryūshidearu 
145 in, She tore up the letter, the word, up, is a particle elle a déchiré la lettre, le mot est une particule ela rasgou a letra, a palavra acima é uma partícula adentro, ella rompió la letra, la palabra, arriba, es una partícula dentro, strappò la lettera, la parola, su, è una particella in epistula illa igni scindentes eos: verbum autem, sicut uxor adjunctum est, Sie hat den Brief zerrissen, das Wort ist ein Partikel in, έσχισε το γράμμα, η λέξη, επάνω, είναι ένα σωματίδιο in, éschise to grámma, i léxi, epáno, eínai éna somatídio w, ona podarła literę, słowo, w górę, jest cząsteczką у, Она је ишчупала слово, а реч је, честица u, Ona je iščupala slovo, a reč je, čestica u, Ona je iščupala slovo, riječ je, čestica, čestica į ją, ji suplėšė raidę, žodis aukštyn yra dalelė в, Вона зірвала букву, слово, вгору, це частинка v, Vona zirvala bukvu, slovo, vhoru, tse chastynka в, она разорвала букву, слово, вверх, это частица v, ona razorvala bukvu, slovo, vverkh, eto chastitsa in ,She tore up the letterthe word,up, is a particle elle a déchiré la lettre, le mot est une particule で、彼女は手紙を引き裂き、単語は、粒子である 彼女  手紙  引き裂きました 。 ささいな 言葉です  かのじょ  てがみ  ひきさきました 。 ささいな ことばです  kanojo wa tegami o hikisakimashita . sasaina kotobadesu 
146 In She tore up the letter, up. Is a trivial word Elle a déchiré la lettre, c'est un mot banal Ela rasgou a carta, é uma palavra trivial En Ella rompió la carta, arriba. Es una palabra trivial In Ha strappato la lettera, su. È una parola banale Ea epistula igni scindentes eos in damnationem, usque exstat. Particulas includunt Sie hat den Brief zerrissen, up. Ist ein triviales Wort Σε αυτή έσβησε την επιστολή, επάνω. Είναι μια ασήμαντη λέξη Se aftí ésvise tin epistolí, epáno. Eínai mia asímanti léxi W Ona podarła list, to jest trywialne słowo У Она је растргала писмо, горе, тривијална је реч U Ona je rastrgala pismo, gore, trivijalna je reč U Ona je rastrgla slovo, gore, trivijalna je riječ In Ji suplėšė laišką aukštyn У Вона зірвала лист, вгору. Це тривіальне слово U Vona zirvala lyst, vhoru. Tse tryvialʹne slovo В Она разорвала букву, вверх. Это тривиальное слово V Ona razorvala bukvu, vverkh. Eto trivial'noye slovo She tore up the letter 句中,up.是小品词 Elle a déchiré la lettre, c'est un mot banal 彼女は手紙を引き裂きました。ささいな言葉です また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
147 see also voir aussi veja também ver también vedi anche vide etiam siehe auch δείτε επίσης deíte epísis patrz także види такође vidi takođe vidi također taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe see also  voir aussi また見なさい 副詞  ふくし  fukushi 
148 adverbial particle particule adverbiale partícula adverbial partícula adverbial particella avverbiale adverbium particula Adverbialpartikel επιρρεπές σωματίδιο epirrepés somatídio cząstka przysłówkowa адвербијална честица adverbijalna čestica adverbijalna čestica prieveiksmio dalelė прислівникова частка pryslivnykova chastka наречная частица narechnaya chastitsa adverbial particle particule adverbiale 副詞 特定 の  とくてい   tokutei no 
149 particular particulier particular particular particolare maxime insbesondere ιδιαίτερα idiaítera szczególnie посебно posebno posebno ypač зокрема zokrema частности chastnosti particular particulier 特定の 特定 の  とくてい   tokutei no 
150 specific Spécifique Específico Específico specifico imprimis Spezifisch Συγκεκριμένα Synkekriména Specyficzne Специфично Specifično specifična Specifinis Конкретні Konkretni удельный udel'nyy 特定 Spécifique 特定の      
151 used to emphasize that you are referring to one individual person, thing or type of thing and not others utilisé pour souligner que vous faites référence à une personne, une chose ou un type de chose et non à une autre usado para enfatizar que você está se referindo a uma pessoa, coisa ou tipo de coisa e não a outras solía enfatizar que te estás refiriendo a una persona individual, cosa o tipo de cosa y no a otras enfatizzavo che ti riferivi a una singola persona, cosa o tipo di cosa e non ad altri interest ut luculenter notetur ad vos referendo singula unam personam, vel res typus of res aliorum, nec verwendet, um zu betonen, dass Sie sich auf eine einzelne Person, Sache oder Art der Sache beziehen und nicht auf andere υπογράμμισε ότι μιλάτε για ένα άτομο, πράγμα ή τύπο και όχι για άλλους ypográmmise óti miláte gia éna átomo, prágma í týpo kai óchi gia állous używane, aby podkreślić, że masz na myśli jedną osobę, rzecz lub rodzaj rzeczy, a nie inne користи се да се наглашава да мислите на једну појединачну особу, ствар или врсту ствари, а не на друге koristi se da se naglašava da mislite na jednu pojedinačnu osobu, stvar ili vrstu stvari, a ne na druge koristi se za naglašavanje da se odnosi na jednu osobu, stvar ili vrstu stvari, a ne na druge naudojamas pabrėžti, kad jūs kalbate apie vieną asmenį, daiktą ar daikto tipą, o ne kitus використовується, щоб підкреслити, що ви маєте на увазі одну людину, річ або тип речі, а не інших vykorystovuyetʹsya, shchob pidkreslyty, shcho vy mayete na uvazi odnu lyudynu, rich abo typ rechi, a ne inshykh используется, чтобы подчеркнуть, что вы имеете в виду одного человека, вещь или тип вещи, а не другие ispol'zuyetsya, chtoby podcherknut', chto vy imeyete v vidu odnogo cheloveka, veshch' ili tip veshchi, a ne drugiye used to emphasize that you are referring to one individual person, thing or type of thing and not others utilisé pour souligner que vous faites référence à une personne, une chose ou un type de chose et non à une autre 以前は、ある人、物、または物の種類を指しているのであって、他の人ではないことを強調していた 以前  、 ある  、  、 または   種類 指している のであって 、      ない こと 強調 していた  いぜん  、 ある ひと 、 もの 、 または もの  しゅるい さしている のであって 、   ひと   ない こと きょうちょう していた  izen wa , aru hito , mono , mataha mono no shurui osashiteiru nodeatte , ta no hito de wa nai koto o kyōchōshiteita 
152 Specifically (as opposed to) Plus précisément (par opposition à) Especificamente (ao contrário de) Específicamente (en oposición a) In particolare (al contrario di) In specie agitur ibi de chronicus, non specificatus (et malo Cotoneo medium non aliud esse arbitror) Speziell (im Gegensatz zu) Συγκεκριμένα (σε αντίθεση με) Synkekriména (se antíthesi me) W szczególności (w przeciwieństwie do) Конкретно (за разлику од) Konkretno (za razliku od) Konkretno (za razliku od) Tiksliau (priešingai nei) Зокрема (на відміну від) Zokrema (na vidminu vid) В частности (в отличие от) V chastnosti (v otlichiye ot) 专指的,特指的(与这指对) Plus précisément (par opposition à) 具体的に(とは対照的に) 具体   (   対照   )  ぐたい てき  (   たいしょう てき  )  gutai teki ni ( to wa taishō teki ni ) 
153 Used to emphasize that you are referring to a person, thing, or type of thing, but not something else Utilisé pour souligner que vous faites référence à une personne, une chose ou un type de chose, mais pas à autre chose Usado para enfatizar que você está se referindo a uma pessoa, coisa ou tipo de coisa, mas não a outra coisa Se usa para enfatizar que te estás refiriendo a una persona, cosa o tipo de cosa y no a otra cosa Usato per enfatizzare il fatto che ti stai riferendo a una persona, cosa o tipo di cosa, ma non qualcos'altro Non vis ad commendandam a persona, res vel rationes rerum, magis quam aliquid aliud Wird verwendet, um zu betonen, dass Sie sich auf eine Person, eine Sache oder eine Art von Sache beziehen, aber nicht auf etwas anderes Χρησιμοποιείται για να τονίσω ότι αναφέρεσαι σε ένα πρόσωπο, πράγμα ή τύπο πράγματος, αλλά όχι κάτι άλλο Chrisimopoieítai gia na toníso óti anaféresai se éna prósopo, prágma í týpo prágmatos, allá óchi káti állo Służy do podkreślania, że ​​masz na myśli osobę, rzecz lub rodzaj rzeczy, ale nie coś innego Користи се за наглашавање да мислите на особу, ствар или врсту ствари, али не на нешто друго Koristi se za naglašavanje da mislite na osobu, stvar ili vrstu stvari, ali ne na nešto drugo Koristi se za naglašavanje da mislite na osobu, stvar ili vrstu stvari, ali ne na nešto drugo Naudojamas norint pabrėžti, kad jūs kalbate apie žmogų, daiktą ar daikto tipą, bet ne ką nors kita Використовується для підкреслення того, що ви маєте на увазі людину, річ чи тип речі, але не щось інше Vykorystovuyetʹsya dlya pidkreslennya toho, shcho vy mayete na uvazi lyudynu, rich chy typ rechi, ale ne shchosʹ inshe Используется, чтобы подчеркнуть, что вы имеете в виду человека, вещь или тип вещи, но не что-то другое Ispol'zuyetsya, chtoby podcherknut', chto vy imeyete v vidu cheloveka, veshch' ili tip veshchi, no ne chto-to drugoye 用来强调您指的是一个人,事物或事物类型,而不是其他事物 Utilisé pour souligner que vous faites référence à une personne, une chose ou un type de chose, mais pas à autre chose あなたは人、物、または物の種類を指しているが、他のものではないことを強調するために使用されます あなた   、  、 または   種類  指しているが、   もので  ない こと  強調 する ため  使用されます  あなた  ひと 、 もの 、 または もの  しゅるい  さしているが 、   もので  ない こと  きょうちょう する ため  しよう されます  anata wa hito , mono , mataha mono no shurui osashiteiruga , ta no monode wa nai koto o kyōchō surutame ni shiyō saremasu 
154 synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo synonym synonym συνώνυμο synónymo synonim синоним sinonim sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim synonym synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
155 specific spécifique específico específico specifico certis spezifisch συγκεκριμένα synkekriména specyficzne специфичне specifične specifična konkretus специфічні spetsyfichni специфические spetsificheskiye specific spécifique 特定の 特定 の  とくてい   tokutei no 
156 There is one particular patient I'd like you to see Il y a un patient en particulier que j'aimerais que vous voyiez Gostaria de ver um paciente em particular Hay un paciente en particular que me gustaría que vieras C'è un paziente in particolare che vorrei che tu vedessi Est autem maxime patientes estote Volo vos videre, Es gibt einen bestimmten Patienten, den Sie gerne sehen würden Υπάρχει ένας συγκεκριμένος ασθενής που θα ήθελες να δεις Ypárchei énas synkekriménos asthenís pou tha ítheles na deis Chciałbym, żebyś widział jednego konkretnego pacjenta Желео бих да видите једног одређеног пацијента Želeo bih da vidite jednog određenog pacijenta Volio bih da ima jednog pacijenta Norėčiau, kad jūs pamatytumėte vieną pacientą Я хотів би бачити одного конкретного пацієнта YA khotiv by bachyty odnoho konkretnoho patsiyenta Есть один конкретный пациент, которого я хотел бы видеть Yest' odin konkretnyy patsiyent, kotorogo ya khotel by videt' There is one particular patient I'd like you to see Il y a un patient en particulier que j'aimerais que vous voyiez 特定の患者が1人います。 特定  患者  1  います 。  とくてい  かんじゃ  1 にん います 。  tokutei no kanja ga 1 nin imasu . 
157 I want you to see a patient Je veux que tu voies un patient Eu quero que você veja um paciente Quiero que veas a un paciente Voglio che tu veda un paziente Volo enim vos in occursum patientes estote Ich möchte, dass Sie einen Patienten sehen Θέλω να δεις έναν ασθενή Thélo na deis énan asthení Chcę, żebyś zobaczył pacjenta Желим да видите пацијента Želim da vidite pacijenta Želim da vidite pacijenta Noriu, kad pamatytum pacientą Я хочу, щоб ти бачив пацієнта YA khochu, shchob ty bachyv patsiyenta Я хочу, чтобы ты видел пациента YA khochu, chtoby ty videl patsiyenta 我想让你见一个病人 Je veux que tu voies un patient 患者に会ってほしい 患者  会って ほしい  かんじゃ  あって ほしい  kanja ni atte hoshī 
158 Is there a particular type of book he enjoys? Y a-t-il un type de livre particulier qu'il aime? Existe um tipo específico de livro que ele gosta? ¿Hay algún tipo particular de libro que le guste? C'è un particolare tipo di libro che gli piace? Militia est vita certo genus libro cum illa quacum volt? Gibt es eine bestimmte Art von Buch, das er mag? Υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος τύπος βιβλίου που απολαμβάνει; Ypárchei kápoios idiaíteros týpos vivlíou pou apolamvánei? Czy jest jakiś szczególny rodzaj książki, którą lubi? Постоји ли одређена врста књиге у којој ужива? Postoji li određena vrsta knjige u kojoj uživa? Postoji li određena vrsta knjige u kojoj uživa? Ar yra koks nors knygos tipas, kurį jis mėgsta? Чи є певний тип книжок, якими він користується? Chy ye pevnyy typ knyzhok, yakymy vin korystuyetʹsya? Есть ли какая-то книга, которая ему нравится? Yest' li kakaya-to kniga, kotoraya yemu nravitsya? Is there a particular type of book he enjoys? Y a-t-il un type de livre particulier qu'il aime? 彼が楽しんでいる特定の種類の本はありますか?   楽しんでいる 特定  種類    あります  ?  かれ  たのしんでいる とくてい  しゅるい  ほん  あります  ?  kare ga tanoshindeiru tokutei no shurui no hon wa arimasuka ? 
159 What kind of books does he particularly like? Quel genre de livres aime-t-il particulièrement? Que tipo de livro ele gosta particularmente? ¿Qué tipo de libros le gustan particularmente? Che tipo di libri gli piace particolarmente? Qui caritatem non habet specialem quod genus libros? Welche Art von Büchern mag er besonders? Τι βιβλία ταιριάζει ιδιαίτερα; Ti vivlía tairiázei idiaítera? Jakie książki szczególnie mu się podobają? Какве књиге посебно воли? Kakve knjige posebno voli? Kakve knjige posebno voli? Kokias knygas jis ypač mėgsta? Які книги йому особливо подобаються? Yaki knyhy yomu osoblyvo podobayutʹsya? Какие книги он особенно любит? Kakiye knigi on osobenno lyubit? 他有特别喜爱的哪一类书籍吗? Quel genre de livres aime-t-il particulièrement? 彼は特にどんな本が好きですか?   特に どんな   好きです  ?  かれ  とくに どんな ほん  すきです  ?  kare wa tokuni donna hon ga sukidesu ka ? 
160  greater than usual; special  plus grand que d'habitude; spécial  maior que o habitual; especial  mayor de lo habitual; especial  più grande del solito; speciale  quam solent praecipue  größer als üblich;  μεγαλύτερο από το συνηθισμένο · ειδικό  megalýtero apó to synithisméno : eidikó  większe niż zwykle; specjalne  веће него обично; посебно  veće nego obično; posebno  veće nego inače; posebno  didesnis nei įprasta; ypatingas  більший, ніж зазвичай; спеціальний  bilʹshyy, nizh zazvychay; spetsialʹnyy  больше, чем обычно  bol'she, chem obychno  greater than usual; special  plus grand que d'habitude; spécial  通常よりも大きい、特別   通常 より  大きい 、 特別    つうじょう より  おうきい 、 とくべつ    tsūjō yori mo ōkī , tokubetsu 
161 Unusual; exceptional; special Insolite; exceptionnel; spécial Incomum; excepcional; especial Inusual; excepcional; especial Insolito; eccezionale; speciale Insolitus; extra; special Ungewöhnlich, außergewöhnlich, besonders Ασυνήθιστο, εξαιρετικό, ιδιαίτερο Asyníthisto, exairetikó, idiaítero Niezwykły; wyjątkowy; wyjątkowy Необично, изузетно, посебно Neobično, izuzetno, posebno Neobično, iznimno, posebno Neįprastas; išskirtinis; ypatingas Незвичайне; виняткове; особливе Nezvychayne; vynyatkove; osoblyve Необычный, исключительный, особенный Neobychnyy, isklyuchitel'nyy, osobennyy 不寻常的;格外的;特别的 Insolite; exceptionnel; spécial 異常、例外、特別 異常 、 例外 、 特別  いじょう 、 れいがい 、 とくべつ  ijō , reigai , tokubetsu 
162 We must pay particular attention to this point Nous devons accorder une attention particulière à ce point Devemos prestar especial atenção a este ponto Debemos prestar especial atención a este punto. Dobbiamo prestare particolare attenzione a questo punto Propterea abundantius oportet observare maxime opere considerare oportebit Wir müssen diesem Punkt besondere Aufmerksamkeit schenken Πρέπει να δώσουμε ιδιαίτερη προσοχή σε αυτό το σημείο Prépei na dósoume idiaíteri prosochí se aftó to simeío Musimy zwrócić szczególną uwagę na tę kwestię Морамо обратити посебну пажњу на ово питање Moramo obratiti posebnu pažnju na ovo pitanje Moramo obratiti posebnu pozornost na ovu točku Šiam klausimui turime skirti ypatingą dėmesį Ми повинні звернути особливу увагу на цей момент My povynni zvernuty osoblyvu uvahu na tsey moment Мы должны обратить особое внимание на этот момент My dolzhny obratit' osoboye vnimaniye na etot moment We must pay particular attention to this point Nous devons accorder une attention particulière à ce point この点に特に注意する必要があります この   特に 注意 する 必要  あります  この てん  とくに ちゅうい する ひつよう  あります  kono ten ni tokuni chūi suru hitsuyō ga arimasu 
163 We must pay special attention to this. Nous devons y prêter une attention particulière. Devemos prestar atenção especial a isso. Debemos prestar especial atención a esto. Dobbiamo prestare particolare attenzione a questo. Et hoc maxime pronas aures praebere debent fores. Darauf müssen wir besonders achten. Πρέπει να δώσουμε ιδιαίτερη προσοχή σε αυτό. Prépei na dósoume idiaíteri prosochí se aftó. Musimy na to zwrócić szczególną uwagę. Морамо обратити посебну пажњу на ово. Moramo obratiti posebnu pažnju na ovo. Na to moramo obratiti posebnu pozornost. Turime tam skirti ypatingą dėmesį. Ми мусимо звернути на це особливу увагу. My musymo zvernuty na tse osoblyvu uvahu. Мы должны обратить на это особое внимание. My dolzhny obratit' na eto osoboye vnimaniye. 门必须特别注这一点 Nous devons y prêter une attention particulière. これには特別な注意を払う必要があります。 これ   特別な 注意  払う 必要  あります 。  これ   とくべつな ちゅうい  はらう ひつよう  あります 。  kore ni wa tokubetsuna chūi o harau hitsuyō ga arimasu . 
164 These documents are of particular interest Ces documents présentent un intérêt particulier Estes documentos são de particular interesse Estos documentos son de particular interés. Questi documenti sono di particolare interesse Haec documenta sunt privata commoda subicient Diese Dokumente sind von besonderem Interesse Αυτά τα έγγραφα παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον Aftá ta éngrafa parousiázoun idiaítero endiaféron Dokumenty te są szczególnie interesujące Ови документи су од посебног интереса Ovi dokumenti su od posebnog interesa Ti su dokumenti od posebnog interesa Šie dokumentai ypač domina Ці документи представляють особливий інтерес Tsi dokumenty predstavlyayutʹ osoblyvyy interes Эти документы представляют особый интерес Eti dokumenty predstavlyayut osobyy interes These documents are of particular interest Ces documents présentent un intérêt particulier これらの文書は特に興味深い これら  文書  特に 興味深い  これら  ぶんしょ  とくに きょうみぶかい  korera no bunsho wa tokuni kyōmibukai 
165 These files are of particular interest Ces fichiers présentent un intérêt particulier Esses arquivos são de particular interesse Estos archivos son de particular interés. Questi file sono di particolare interesse Hae litterae sunt, jucundissima populo Diese Dateien sind von besonderem Interesse Αυτοί οι φάκελοι παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον Aftoí oi fákeloi parousiázoun idiaítero endiaféron Te pliki są szczególnie interesujące Ове датотеке су од посебног интереса Ove datoteke su od posebnog interesa Te su datoteke posebno zanimljive Šios bylos ypač domina Ці файли представляють особливий інтерес Tsi fayly predstavlyayutʹ osoblyvyy interes Эти файлы представляют особый интерес Eti fayly predstavlyayut osobyy interes 这些文件让人尤其感兴趣 Ces fichiers présentent un intérêt particulier これらのファイルは特に興味深い これら  ファイル  特に 興味深い  これら  ファイル  とくに きょうみぶかい  korera no fairu wa tokuni kyōmibukai 
166 ~ (About / over sth) very definite about what you like and careful about what you choose synonym ~ (About / over sth) très précis sur ce que vous aimez et attention à ce que vous choisissez synonyme ~ (Sobre / sobre sth) muito claro sobre o que você gosta e cuidadoso sobre o que você escolhe sinônimo ~ (Sobre / sobre algo) muy definido sobre lo que te gusta y cuidadoso sobre lo que eliges sinónimo ~ (About / over sth) molto preciso su ciò che ti piace e attento a ciò che scegli sinonimo ~ (De / Ynskt mál supra) quod satis certo de te solliciti sitis, et quid vis ut species ~ (Über / über etw) sehr genau darüber, was Sie mögen und was Sie als Synonym wählen ~ (Σχετικά / πάνω sth) πολύ σαφές για το τι σας αρέσει και να είστε προσεκτικοί σχετικά με αυτό που επιλέγετε συνώνυμο ~ (Schetiká / páno sth) polý safés gia to ti sas arései kai na eíste prosektikoí schetiká me aftó pou epilégete synónymo ~ (About / over sth) bardzo zdecydowany o tym, co lubisz i ostrożny w wyborze synonimu ~ (Абоут / овер стх) врло дефинитивно о томе шта вам се свиђа и пажљив у погледу онога што сте изабрали синоним ~ (About / over sth) vrlo definitivno o tome šta vam se sviđa i pažljiv u pogledu onoga što ste izabrali sinonim ~ (About / over sth) vrlo precizno o tome što vam se sviđa i pažljiv u pogledu onoga što odaberete sinonim ~ (Apie / per aukščiau) labai apibrėžta, kas jums patinka, ir atsargiai, ką pasirenkate sinonimas ~ (Про / над sth) дуже чітко про те, що вам подобається, і уважно ставляться до того, що ви обираєте синонім ~ (Pro / nad sth) duzhe chitko pro te, shcho vam podobayetʹsya, i uvazhno stavlyatʹsya do toho, shcho vy obyrayete synonim ~ (About / over sth) очень определенно о том, что вам нравится, и осторожно о том, что вы выбрали синоним ~ (About / over sth) ochen' opredelenno o tom, chto vam nravitsya, i ostorozhno o tom, chto vy vybrali sinonim 〜(about/over sth) very definite about what you like and careful about what you choose synonym ~ (About / over sth) très précis sur ce que vous aimez et attention à ce que vous choisissez synonyme 〜(約/上)好きなものについて非常に明確で、類義語を選択するものについて注意 〜 (  /  ) 好きな もの について 非常  明確で 、類義語  選択 する もの について 注意  〜 ( やく / じょう ) すきな もの について ひじょう  めいかくで 、 るいぎご  せんたく する もの について ちゅうい  〜 ( yaku /  ) sukina mono nitsuite hijō ni meikakude ,ruigigo o sentaku suru mono nitsuite chūi 
167  fussy  difficile  agitado  quisquilloso  schizzinoso  TREPIDUS  pingelig  διασκεδαστικό  diaskedastikó  wybredny  бесан  besan  sitničarski  nervingas  метушливий  metushlyvyy  суетливый  suyetlivyy  fussy  difficile  うるさい   うるさい    うるさい    urusai 
168 Sophisticated; fussy Sophistiqué; pointilleux Sofisticado; exigente Sofisticado; quisquilloso Sofisticato; pignolo Adtendere picky Anspruchsvoll, pingelig Πολύ εξελιγμένο Polý exeligméno Wyrafinowany; wybredny Софистициран; накарадан Sofisticiran; nakaradan Sofisticiran, bezvezan Sudėtingas, nervingas Витончений; метушливий Vytonchenyy; metushlyvyy Сложный, суетливый Slozhnyy, suyetlivyy 讲究;挑剔 Sophistiqué; pointilleux 洗練された、うるさい 洗練 された 、 うるさい  せんれん された 、 うるさい  senren sareta , urusai 
169  She's very particular about her clothes  Elle est très particulière à propos de ses vêtements  Ela é muito particular sobre suas roupas  Ella es muy particular sobre su ropa  È molto particolare riguardo ai suoi vestiti  Et ipsum maxime circa eam vestimentis  Sie ist sehr speziell in Bezug auf ihre Kleidung  Είναι πολύ ιδιαίτερη για τα ρούχα της  Eínai polý idiaíteri gia ta roúcha tis  Jest bardzo przywiązana do swoich ubrań  Посебно је посвећена одећи  Posebno je posvećena odeći  Posebno je posvećena svojoj odjeći  Ji labai ypatingai vertina savo drabužius  Вона дуже особлива щодо свого одягу  Vona duzhe osoblyva shchodo svoho odyahu  Она очень требовательна к своей одежде  Ona ochen' trebovatel'na k svoyey odezhde  She's very particular about her clothes  Elle est très particulière à propos de ses vêtements  彼女は服に非常にこだわっています   彼女    非常  こだわっています    かのじょ  ふく  ひじょう  こだわっています    kanojo wa fuku ni hijō ni kodawatteimasu 
170 She is particularly picky about her dress Elle est particulièrement pointilleuse sur sa robe Ela é particularmente exigente quanto ao seu vestido Ella es particularmente exigente con su vestido È particolarmente esigente per il suo vestito Et praecipue fuit discrimine de indumentis Sie ist besonders wählerisch in Bezug auf ihr Kleid Είναι ιδιαίτερα επιλεκτική για το φόρεμά της Eínai idiaítera epilektikí gia to fóremá tis Jest szczególnie wybredna w kwestii swojej sukienki Посебно је избирљива по својој хаљини Posebno je izbirljiva po svojoj haljini Posebno je izbirljiva po svojoj haljini Ji ypač išrankus dėl savo suknelės Вона особливо прискіплива до своєї сукні Vona osoblyvo pryskiplyva do svoyeyi sukni Она особенно требовательна к своему платью Ona osobenno trebovatel'na k svoyemu plat'yu 她对衣着特别挑剔 Elle est particulièrement pointilleuse sur sa robe 彼女は彼女のドレスに特にうるさいです 彼女  彼女  ドレス  特に うるさいです  かのじょ  かのじょ  ドレス  とくに うるさいです  kanojo wa kanojo no doresu ni tokuni urusaidesu 
171 She is particular about clothes Elle est particulière sur les vêtements Ela é particular sobre roupas Ella es particular sobre la ropa È particolarmente attenta ai vestiti Est maxime ipsum de veste Sie interessiert sich besonders für Kleidung Είναι ιδιαίτερη για τα ρούχα Eínai idiaíteri gia ta roúcha Szczególnie podoba się jej ubrania Посебно се односи на одећу Posebno se odnosi na odeću Posebno je u vezi s odjećom Ji ypač rūpinasi drabužiais Вона особливо стосується одягу Vona osoblyvo stosuyetʹsya odyahu Она особенно об одежде Ona osobenno ob odezhde 她对衣服很讲究 Elle est particulière sur les vêtements 彼女は服にこだわります 彼女    こだわります  かのじょ  ふく  こだわります  kanojo wa fuku ni kodawarimasu 
172 in particular en particulier em particular en particular in particolare maxime insbesondere ειδικότερα eidikótera w szczególności посебно posebno posebno ypač зокрема zokrema в частности v chastnosti in particular en particulier 特に 特に  とくに  tokuni 
173 especially Surtout Especialmente Especialmente specialmente maxime Besonders Ειδικά Eidiká Zwłaszcza Нарочито Naročito posebno Ypač Особливо Osoblyvo особенно osobenno 尤其是 Surtout 特に 特に  とくに  tokuni 
174 especially or particularly surtout ou particulièrement especialmente ou particularmente especialmente o particularmente soprattutto o particolarmente tum vel maxime besonders oder besonders ειδικά ή ιδιαίτερα eidiká í idiaítera szczególnie lub szczególnie посебно или нарочито posebno ili naročito posebno ili posebno ypač ar ypatingai особливо або особливо osoblyvo abo osoblyvo особенно или особенно osobenno ili osobenno especially or particularly surtout ou particulièrement 特にまたは特に 特に または 特に  とくに または とくに  tokuni mataha tokuni 
175  At best; special; exceptional  Au mieux; spécial; exceptionnel  Na melhor das hipóteses; especial; excepcional  En el mejor de los casos; especial; excepcional  Nella migliore delle ipotesi; speciale; eccezionale  Testificor cibo maxime primis  Bestenfalls, besonders, außergewöhnlich  Στην καλύτερη περίπτωση, ιδιαίτερη, εξαιρετική  Stin kalýteri períptosi, idiaíteri, exairetikí  W najlepszym wypadku; wyjątkowy; wyjątkowy  У најбољем случају посебан, изузетан  U najboljem slučaju poseban, izuzetan  U najboljem slučaju posebno, iznimno  Geriausiu atveju, ypatinga, išskirtinė  У кращому випадку - особливий; винятковий  U krashchomu vypadku - osoblyvyy; vynyatkovyy  В лучшем случае особенный, исключительный  V luchshem sluchaye osobennyy, isklyuchitel'nyy  充其食;特别;格外  Au mieux; spécial; exceptionnel  せいぜい、特別、例外的   せいぜい 、 特別 、 例外     せいぜい 、 とくべつ 、 れいがい てき    seizei , tokubetsu , reigai teki 
176 Specifically or specifically Spécifiquement ou spécifiquement Especificamente ou especificamente Específicamente o específicamente In modo specifico o specifico Praecipue et specialiter Speziell oder speziell Συγκεκριμένα ή συγκεκριμένα Synkekriména í synkekriména Konkretnie lub konkretnie Специфично или конкретно Specifično ili konkretno Konkretno ili konkretno Tiksliai ar konkrečiai Конкретно або конкретно Konkretno abo konkretno Конкретно или конкретно Konkretno ili konkretno 特别地或特别地 Spécifiquement ou spécifiquement 具体的または具体的に 具体  または 具体    ぐたい てき または ぐたい てき   gutai teki mataha gutai teki ni 
177 he loves science fiction in particular il aime la science-fiction en particulier ele ama ficção científica em particular él ama la ciencia ficción en particular ama la fantascienza in particolare et scientia ficta maxime amat, Er liebt vor allem Science-Fiction αγαπά την επιστημονική φαντασία ειδικότερα agapá tin epistimonikí fantasía eidikótera w szczególności uwielbia science fiction посебно воли научну фантастику posebno voli naučnu fantastiku posebno voli znanstvenu fantastiku jis ypač mėgsta mokslinę fantastiką зокрема любить наукову фантастику zokrema lyubytʹ naukovu fantastyku он особенно любит научную фантастику on osobenno lyubit nauchnuyu fantastiku he loves science fiction in particular il aime la science-fiction en particulier 彼は特にサイエンスフィクションが大好きです   特に サイエンス フィクション  大好きです  かれ  とくに サイエンス フィクション  だいすきです  kare wa tokuni saiensu fikushon ga daisukidesu 
178 He is particularly fond of science fiction Il aime particulièrement la science-fiction Ele gosta particularmente de ficção científica Es particularmente aficionado a la ciencia ficción. È particolarmente appassionato di fantascienza Et praecipue esse cupidum rerum scientia ficta Besonders liebt er Science-Fiction Αγαπάει ιδιαίτερα την επιστημονική φαντασία Agapáei idiaítera tin epistimonikí fantasía Szczególnie lubi science fiction Посебно је волио научну фантастику Posebno je volio naučnu fantastiku Posebno je volio znanstvenu fantastiku Jam ypač patinka mokslinė fantastika Особливо любить наукову фантастику Osoblyvo lyubytʹ naukovu fantastyku Он особенно любит научную фантастику On osobenno lyubit nauchnuyu fantastiku 特别喜爱科幻小说 Il aime particulièrement la science-fiction 彼は特にSFが好きです   特に SF  好きです  かれ  とくに sf  すきです  kare wa tokuni SF ga sukidesu 
179 2 special or specific 2 spécial ou spécifique 2 especiais ou específicos 2 especiales o específicos 2 speciali o specifici Speciali et propria II 2 speziell oder spezifisch 2 ειδικές ή συγκεκριμένες 2 eidikés í synkekriménes 2 specjalne lub szczegółowe 2 посебна или посебна 2 posebna ili posebna 2 posebna ili posebna 2 ypatingi ar specifiniai 2 спеціальні або конкретні 2 spetsialʹni abo konkretni 2 специальных или специальных 2 spetsial'nykh ili spetsial'nykh 2 special or specific 2 spécial ou spécifique 2特別または特定 2 特別 または 特定  2 とくべつ または とくてい  2 tokubetsu mataha tokutei 
180 Special Spécial Especial Especial Speciale, come specificamente, con la sorella Speciale, quod in specie per sororem Besonderes Ειδικά Eidiká Specjalne Посебна Posebna Posebna, kao posebno, sa sestrom Ypatinga Спеціальний Spetsialʹnyy Специальный, в частности, с сестрой Spetsial'nyy, v chastnosti, s sestroy 特殊的;专门如;具妹的 Spécial 特別な 特別な  とくべつな  tokubetsuna 
181 Peter was lying on the sofa doing nothing in particular Peter était allongé sur le canapé sans rien faire de particulier Peter estava deitado no sofá sem fazer nada em particular Peter estaba recostado en el sofá sin hacer nada en particular Peter era sdraiato sul divano e non faceva nulla in particolare Petri iacebat nihil correptos super lectum immisit maxime Peter lag auf dem Sofa und tat nichts Besonderes Ο Πέτρος ξαπλώνε στον καναπέ και δεν έκανε τίποτα συγκεκριμένα O Pétros xaplóne ston kanapé kai den ékane típota synkekriména Peter leżał na kanapie, nie robiąc nic szczególnego Петер је лежао на софи не радећи ништа посебно Peter je ležao na sofi ne radeći ništa posebno Peter je ležao na sofi ne radeći posebno Petras gulėjo ant sofos, nieko nedaręs Пітер лежав на дивані, не роблячи особливо нічого Piter lezhav na dyvani, ne roblyachy osoblyvo nichoho Питер лежал на диване и ничего не делал Piter lezhal na divane i nichego ne delal Peter was lying on the sofa doing nothing in particular Peter était allongé sur le canapé sans rien faire de particulier ピーターは特に何もせずにソファに横たわっていました ピーター  特に   せず  ソファ 横たわっていました  ピーター  とくに なに  せず  ソファ  よこたわっていました  pītā wa tokuni nani mo sezu ni sofa ni yokotawatteimashita 
182 Peter lies on the couch; doing nothing Peter est allongé sur le canapé, ne faisant rien Peter está deitado no sofá, sem fazer nada Peter yace en el sofá, sin hacer nada. Peter è sdraiato sul divano e non fa nulla Petri iacentem eius lectum, nihil Peter liegt auf der Couch und tut nichts Ο Πέτρος βρίσκεται στον καναπέ χωρίς να κάνει τίποτα O Pétros vrísketai ston kanapé chorís na kánei típota Piotr leży na kanapie, nic nie robiąc Петер лежи на каучу и не ради ништа Peter leži na kauču i ne radi ništa Peter leži na kauču i ne radi ništa Petras guli ant sofos, nieko nedarydamas Пітер лежить на дивані, нічого не роблячи Piter lezhytʹ na dyvani, nichoho ne roblyachy Питер лежит на диване, ничего не делая Piter lezhit na divane, nichego ne delaya 彼得躺在沙发上;无所事事 Peter est allongé sur le canapé, ne faisant rien ピーターはソファに横たわり、何もしません ピーター  ソファ  横たわり 、   しません  ピーター  ソファ  よこたわり 、 なに  しません  pītā wa sofa ni yokotawari , nani mo shimasen 
183 Peter lay on the sofa and did nothing Peter était allongé sur le canapé et n'a rien fait Peter estava deitado no sofá e não fez nada Peter se tumbó en el sofá y no hizo nada. Peter si sdraiò sul divano e non fece nulla Petri iacentem supra lectum et nihil fecit, Peter lag auf dem Sofa und tat nichts Ο Πέτρος βρισκόταν στον καναπέ και δεν έκανε τίποτα O Pétros vriskótan ston kanapé kai den ékane típota Peter leżał na kanapie i nic nie zrobił Петер је легао на софу и ништа није урадио Peter je legao na sofu i ništa nije uradio Peter je ležao na sofi i nije učinio ništa Piteris gulėjo ant sofos ir nieko nedarė Петро лежав на дивані і нічого не робив Petro lezhav na dyvani i nichoho ne robyv Питер лежал на диване и ничего не делал Piter lezhal na divane i nichego ne delal 彼得躺在沙发上,什么也没做 Peter était allongé sur le canapé et n'a rien fait ピーターはソファに横になって何もしなかった ピーター  ソファ    なって   しなかった  ピーター  ソファ  よこ  なって なに  しなかった  pītā wa sofa ni yoko ni natte nani mo shinakatta 
184 is there anything fn particular you'd like for dinner? y a-t-il quelque chose de particulier que vous aimeriez dîner? há algo em particular que você gostaria de jantar? ¿Hay algo en particular que le gustaría cenar? c'è qualcosa di particolare che vorresti per cena? quod est f maxime velis ad prandium? Gibt es etwas Besonderes, das du zum Abendessen haben möchtest? Υπάρχει κάτι που θα θέλατε ιδιαίτερα για δείπνο; Ypárchei káti pou tha thélate idiaítera gia deípno? czy jest coś szczególnego, co chciałbyś zjeść na obiad? Има ли нечег посебно за вечеру? Ima li nečeg posebno za večeru? Postoji li nešto posebno što biste željeli za večeru? Ar yra kažkas, ko ypač norėtumėte vakarienei? чи є щось, що ви хотіли б на вечерю? chy ye shchosʹ, shcho vy khotily b na vecheryu? есть что-нибудь особенное, что вы хотели бы на обед? yest' chto-nibud' osobennoye, chto vy khoteli by na obed? is there anything fn particular you'd like for dinner? y a-t-il quelque chose de particulier que vous aimeriez dîner? 夕食に何か特別なことはありますか? 夕食    特別な こと  あります  ?  ゆうしょく  なに  とくべつな こと  あります  ?  yūshoku ni nani ka tokubetsuna koto wa arimasu ka ? 
185 Do you want something for dinner? Voulez-vous quelque chose pour le dîner? Você quer algo para o jantar? ¿Quieres algo para cenar? Vuoi qualcosa per cena? Vos volo manducare prandium est aliquid? Willst du etwas zum Abendessen? Θέλετε κάτι για δείπνο; Thélete káti gia deípno? Chcesz coś na obiad? Да ли желите нешто за вечеру? Da li želite nešto za večeru? Želite li nešto za večeru? Ar norite ko nors vakarienei? Ви хочете щось на вечерю? Vy khochete shchosʹ na vecheryu? Вы хотите что-нибудь на ужин? Vy khotite chto-nibud' na uzhin? 您晚餐想吃点什么吗? Voulez-vous quelque chose pour le dîner? 夕食に何か欲しい? 夕食    欲しい ?  ゆうしょく  なに  ほしい ?  yūshoku ni nani ka hoshī ? 
186 Do you have something specific for dinner? Avez-vous quelque chose de spécifique pour le dîner? Você tem algo específico para o jantar? ¿Tienes algo específico para la cena? Hai qualcosa di specifico per la cena? Vos have ut facere specifica cœnam manducare? Hast du etwas Spezielles zum Abendessen? Έχετε κάτι συγκεκριμένο για δείπνο; Échete káti synkekriméno gia deípno? Czy masz coś konkretnego na obiad? Имате ли нешто специфично за вечеру? Imate li nešto specifično za večeru? Imate li nešto specifično za večeru? Ar turite ką nors konkretaus vakarienei? У вас є щось конкретне на вечерю? U vas ye shchosʹ konkretne na vecheryu? У вас есть что-то конкретное на ужин? U vas yest' chto-to konkretnoye na uzhin? 你有具体想吃的吗? Avez-vous quelque chose de spécifique pour le dîner? 夕食に特化したものはありますか? 夕食    した もの  あります  ?  ゆうしょく  とく  した もの  あります  ?  yūshoku ni toku ka shita mono wa arimasu ka ? 
187 She directed the question at no one in particular. Elle n'a posé la question à personne en particulier. Ela dirigiu a pergunta a ninguém em particular. Ella dirigió la pregunta a nadie en particular. Ha indirizzato la domanda a nessuno in particolare. Et nemo maxime in quaestione dirigi. Sie richtete die Frage an niemanden. Κατευθύνει την ερώτηση σε κανέναν συγκεκριμένα. Katefthýnei tin erótisi se kanénan synkekriména. Nie skierowała pytania w szczególności do nikogo. Питање је усмерила посебно никоме. Pitanje je usmerila posebno nikome. Pitanje je usmjerila nikome posebno. Ji nukreipė klausimą į nieką. Вона скерувала це питання ні на кого, зокрема. Vona skeruvala tse pytannya ni na koho, zokrema. Она не задавала вопрос никому конкретно. Ona ne zadavala vopros nikomu konkretno. She directed the question at no one in particular. Elle n'a posé la question à personne en particulier. 彼女は特に誰にも質問を向けなかった。 彼女  特に    質問  向けなかった 。  かのじょ  とくに だれ   しつもん  むけなかった 。 kanojo wa tokuni dare ni mo shitsumon o mukenakatta . 
188  Her questions are not directed at any individual  Ses questions ne s'adressent à personne  Suas perguntas não são direcionadas a nenhum indivíduo  Sus preguntas no están dirigidas a ningún individuo.  Le sue domande non sono dirette a nessun individuo  Non eius problema est si in singula  Ihre Fragen richten sich nicht an Einzelpersonen  Οι ερωτήσεις της δεν απευθύνονται σε κανένα άτομο  Oi erotíseis tis den apefthýnontai se kanéna átomo  Jej pytania nie są skierowane do żadnej osoby  Њена питања нису усмерена ни на кога  Njena pitanja nisu usmerena ni na koga  Njezina pitanja nisu usmjerena ni prema jednom pojedincu  Jos klausimai nėra skirti nė vienam asmeniui  Її питання не спрямовані ні на яку людину  Yiyi pytannya ne spryamovani ni na yaku lyudynu  Ее вопросы не направлены ни на одного человека  Yeye voprosy ne napravleny ni na odnogo cheloveka  她的问题并没有针对任何个人  Ses questions ne s'adressent à personne  彼女の質問はどの個人にも向けられていません   彼女  質問  どの 個人   向けられていません    かのじょ  しつもん  どの こじん   むけられていません    kanojo no shitsumon wa dono kojin ni momukerareteimasen 
189 (formal) a fact or detail especially one that is officially written down (formel) un fait ou un détail, en particulier celui qui est officiellement écrit (formal) um fato ou detalhe, especialmente aquele que é oficialmente anotado (formal) un hecho o detalle, especialmente uno que está oficialmente escrito (formale) un fatto o un dettaglio, in particolare uno che è ufficialmente scritto (Formalis) detail in hoc vel maxime est una, ut publice in scriptis (formal) eine Tatsache oder ein Detail, insbesondere eines, das offiziell niedergeschrieben ist (επίσημη) ένα γεγονός ή μια λεπτομέρεια, ιδίως μία που είναι επισήμως καταγεγραμμένη (epísimi) éna gegonós í mia leptoméreia, idíos mía pou eínai episímos katagegramméni (formalny) fakt lub szczegół, zwłaszcza taki, który został oficjalnie spisany (формална) чињеница или детаљ, посебно онај који је званично записан (formalna) činjenica ili detalj, posebno onaj koji je zvanično zapisan (formalna) činjenica ili detalj, posebno onaj koji je službeno zapisan (oficialus) faktas ar detalė, ypač oficialiai nurašytas (формальний) факт чи деталь, особливо той, який офіційно записаний (formalʹnyy) fakt chy detalʹ, osoblyvo toy, yakyy ofitsiyno zapysanyy (формальный) факт или деталь, особенно тот, который официально записан (formal'nyy) fakt ili detal', osobenno tot, kotoryy ofitsial'no zapisan (formal) a fact or detail especially one that is officially written down  (formel) un fait ou un détail, en particulier celui qui est officiellement écrit (正式)事実または詳細、特に公式に記載されているもの ( 正式 ) 事実 または 詳細 、 特に 公式  記載されている もの  ( せいしき ) じじつ または しょうさい 、 とくに こうしき  きさい されている もの  ( seishiki ) jijitsu mataha shōsai , tokuni kōshiki ni kisaisareteiru mono 
190 (Official note) details; details (Note officielle) détails; détails (Nota oficial) detalhes; detalhes (Nota oficial) detalles; detalles (Nota ufficiale) dettagli; dettagli (Animadverte PUBLICE) ad singula, singula (Offizielle Anmerkung) Details, Details (Επίσημη σημείωση) λεπτομέρειες · λεπτομέρειες (Epísimi simeíosi) leptoméreies : leptoméreies (Oficjalna notatka) szczegóły; szczegóły (Службена белешка) детаљи; детаљи (Službena beleška) detalji; detalji (Službena napomena) detalji; detalji (Oficiali pastaba) išsami informacija; (Офіційна примітка) реквізити; реквізити (Ofitsiyna prymitka) rekvizyty; rekvizyty (Официальное примечание) детали; детали (Ofitsial'noye primechaniye) detali; detali (正式记下的)细节; 详情 (Note officielle) détails; détails (公式注記)詳細;詳細 ( 公式 注記 ) 詳細 ; 詳細  ( こうしき ちゅうき ) しょうさい ; しょうさい  ( kōshiki chūki ) shōsai ; shōsai 
191 (Official) facts or details, especially those formally recorded, Faits ou détails (officiels), en particulier ceux officiellement enregistrés, Fatos ou detalhes (oficiais), especialmente aqueles registrados formalmente, Datos (oficiales) o detalles, especialmente aquellos registrados formalmente, Fatti o dettagli (ufficiali), in particolare quelli formalmente registrati, (Formalis) et singula facta, praecipue seu officialis recordum facts de details, (Amtliche) Tatsachen oder Einzelheiten, insbesondere solche, die förmlich festgehalten werden, (Επίσημα) γεγονότα ή λεπτομέρειες, ειδικά εκείνα που έχουν καταγραφεί επισήμως, (Epísima) gegonóta í leptoméreies, eidiká ekeína pou échoun katagrafeí episímos, (Oficjalne) fakty lub szczegóły, zwłaszcza te formalnie zarejestrowane, (Званичне) чињенице или детаљи, посебно оне који су формално евидентирани, (Zvanične) činjenice ili detalji, posebno one koji su formalno evidentirani, (Službene) činjenice ili pojedinosti, posebno one formalno zabilježene, (Oficialūs) faktai ar detalės, ypač oficialiai užfiksuoti, (Офіційні) факти чи деталі, особливо ті, які офіційно зафіксовані, (Ofitsiyni) fakty chy detali, osoblyvo ti, yaki ofitsiyno zafiksovani, (Официальные) факты или детали, особенно официально зарегистрированные, (Ofitsial'nyye) fakty ili detali, osobenno ofitsial'no zaregistrirovannyye, (正式的)事实或细节,尤其是正式记录下来的事实或细节, Faits ou détails (officiels), en particulier ceux officiellement enregistrés, (公式)事実または詳細、特に正式に記録されたもの、 ( 公式 ) 事実 または 詳細 、 特に 正式  記録 されたもの 、  ( こうしき ) じじつ または しょうさい 、 とくに せいしき  きろく された もの 、  ( kōshiki ) jijitsu mataha shōsai , tokuni seishiki ni kirokusareta mono , 
192 The police officer took down all the particulars of the burglary L'officier de police a pris note de tous les détails du cambriolage O policial retirou todos os detalhes do roubo El oficial de policía eliminó todos los detalles del robo. L'agente di polizia ha raccolto tutti i dettagli del furto con scasso Tulit eunuchum unum, et vigilum ad omnia illa, quae de predicta burgaria Der Polizist hat alle Einzelheiten des Einbruchs notiert Ο αστυνομικός έβγαλε όλα τα στοιχεία της διάρρηξης O astynomikós évgale óla ta stoicheía tis diárrixis Policjant usunął wszystkie szczegóły włamania Полицајац је изнео све детаље провале Policajac je izneo sve detalje provale Policajac je skinuo sve pojedinosti provale Policijos pareigūnas užfiksavo visus duomenis apie įsilaužimą Поліцейський зняв усі деталі вкраплення Politseysʹkyy znyav usi detali vkraplennya Полицейский снял все подробности взлома Politseyskiy snyal vse podrobnosti vzloma The police officer took down all the particulars of the burglary L'officier de police a pris note de tous les détails du cambriolage 警官は強盗のすべての詳細を削除しました 警官  強盗  すべて  詳細  削除 しました  けいかん  ごうとう  すべて  しょうさい  さくじょしました  keikan wa gōtō no subete no shōsai o sakujo shimashita 
193 The police wrote down the details of the theft La police a noté les détails du vol A polícia anotou os detalhes do roubo La policía anotó los detalles del robo. La polizia ha scritto i dettagli del furto Et tulit eunuchum unum, et vigilum ad details de furtum occurrit Die Polizei schrieb die Einzelheiten des Diebstahls auf Η αστυνομία κατέγραψε τις λεπτομέρειες της κλοπής I astynomía katégrapse tis leptoméreies tis klopís Policja spisała szczegóły kradzieży Полиција је записала детаље крађе Policija je zapisala detalje krađe Policija je zapisala detalje krađe Policija surašė vagystės detales Поліція записала подробиці крадіжки Politsiya zapysala podrobytsi kradizhky Полиция записала детали кражи Politsiya zapisala detali krazhi 这名警察记下了窃案发生的详细情况 La police a noté les détails du vol 警察は盗難の詳細を書き留めました 警察  盗難  詳細  書き留めました  けいさつ  とうなん  しょうさい  かきとめました  keisatsu wa tōnan no shōsai o kakitomemashita 
194 The nurse asked me for my particulars (personal details such as your name, address, etc.) L'infirmière m'a demandé mes coordonnées (détails personnels tels que votre nom, adresse, etc.) A enfermeira me pediu meus dados (detalhes pessoais, como seu nome, endereço etc.) La enfermera me pidió mis detalles (detalles personales como su nombre, dirección, etc.) L'infermiera mi ha chiesto i miei dettagli (dettagli personali come nome, indirizzo, ecc.) Et nutricem me quia species (ut personalis details nomen, inscriptio, etc.) Die Krankenschwester fragte mich nach meinen persönlichen Daten (wie Name, Adresse usw.) Η νοσοκόμα με ρώτησε για τα στοιχεία μου (προσωπικά στοιχεία όπως το όνομά σας, τη διεύθυνση κ.λπ.) I nosokóma me rótise gia ta stoicheía mou (prosopiká stoicheía ópos to ónomá sas, ti diéfthynsi k.lp.) Pielęgniarka poprosiła mnie o podanie moich danych szczegółowych (dane osobowe, takie jak imię i nazwisko, adres itp.) Сестра ме питала за моје податке (личне податке као што су ваше име, адреса итд.) Sestra me pitala za moje podatke (lične podatke kao što su vaše ime, adresa itd.) Sestra me pitala za moje podatke (osobne podatke kao što su vaše ime, adresa itd.) Slaugytoja paprašė manęs pateikti savo duomenis (asmeninius duomenis, tokius kaip jūsų vardas, adresas ir kt.) Медсестра запитала мене про мої дані (особисті дані, такі як ваше ім’я, адреса тощо) Medsestra zapytala mene pro moyi dani (osobysti dani, taki yak vashe imʺya, adresa toshcho) Медсестра спросила меня о моих данных (личные данные, такие как ваше имя, адрес и т. Д.) Medsestra sprosila menya o moikh dannykh (lichnyye dannyye, takiye kak vashe imya, adres i t. D.) The nurse asked me for my particulars ( personal details such as your name, address, etc.) L'infirmière m'a demandé mes coordonnées (détails personnels tels que votre nom, adresse, etc.) 看護師は私の詳細(名前、住所などの個人情報)を私に尋ねました 看護師    詳細 ( 名前 、 住所 など  個人 情報)    尋ねました  かんごし  わたし  しょうさい ( なまえ 、 じゅうしょなど  こじん じょうほう )  わたし  たずねました  kangoshi wa watashi no shōsai ( namae , jūsho nado nokojin jōhō ) o watashi ni tazunemashita 
195 Nurse asked me about my profile Une infirmière m'a posé des questions sur mon profil A enfermeira me perguntou sobre o meu perfil La enfermera me preguntó sobre mi perfil L'infermiera mi ha chiesto del mio profilo Ego rogavi nutrix profile Krankenschwester fragte mich nach meinem Profil Νοσοκόμα με ρώτησε για το προφίλ μου Nosokóma me rótise gia to profíl mou Pielęgniarka zapytała mnie o mój profil Сестра ме питала за мој профил Sestra me pitala za moj profil Sestra me pitala o mom profilu Slaugytoja paklausė manęs apie mano profilį Медсестра запитала мене про мій профіль Medsestra zapytala mene pro miy profilʹ Медсестра спросила меня о моем профиле Medsestra sprosila menya o moyem profile 护士尚我询问了我的个人资料 Une infirmière m'a posé des questions sur mon profil 看護師は私のプロフィールについて私に尋ねた 看護師    プロフィール について   尋ねた  かんごし  わたし  プロフィール について わたし  たずねた  kangoshi wa watashi no purofīru nitsuite watashi ni tazuneta
196 the new contract will be the same in every particular as the old one le nouveau contrat sera le même à tous égards que l'ancien o novo contrato será o mesmo em todos os aspectos que o antigo el nuevo contrato será el mismo en todos los particulares que el anterior il nuovo contratto sarà lo stesso in tutti i particolari del vecchio eodem novus contractus singulis vetus Der neue Vertrag ist in jeder Hinsicht der gleiche wie der alte η νέα σύμβαση θα είναι η ίδια με την παλιά i néa sýmvasi tha eínai i ídia me tin paliá nowy kontrakt będzie pod każdym względem taki sam jak stary нови уговор ће бити исти у сваком конкретном novi ugovor će biti isti u svakom konkretnom novi ugovor bit će isti u svakom pojedinom kao i onaj stari naujoji sutartis bus tokia pati kiekvienoje konkrečioje kaip ir senoji новий контракт буде таким же у всіх конкретних, як і старий novyy kontrakt bude takym zhe u vsikh konkretnykh, yak i staryy новый контракт в каждом конкретном случае будет таким же, как и старый novyy kontrakt v kazhdom konkretnom sluchaye budet takim zhe, kak i staryy the new contract will be the same in every particular as the old one le nouveau contrat sera le même à tous égards que l'ancien 新しい契約は、すべての特定の点で古い契約と同じになります 新しい 契約  、 すべて  特定    古い 契約 同じ  なります  あたらしい けいやく  、 すべて  とくてい  てん ふるい けいやく  おなじ  なります  atarashī keiyaku wa , subete no tokutei no ten de furuikeiyaku to onaji ni narimasu 
197 Details of the new contract will be exactly the same as the old contract Les détails du nouveau contrat seront exactement les mêmes que l'ancien contrat Os detalhes do novo contrato serão exatamente iguais aos do contrato antigo Los detalles del nuevo contrato serán exactamente los mismos que en el anterior. I dettagli del nuovo contratto saranno esattamente gli stessi del vecchio contratto Details of novus contractus contractus cum non sit prorsus simile cum antiquis Die Details des neuen Vertrags stimmen genau mit denen des alten Vertrags überein Οι λεπτομέρειες της νέας σύμβασης θα είναι ακριβώς η ίδια με την παλιά σύμβαση Oi leptoméreies tis néas sýmvasis tha eínai akrivós i ídia me tin paliá sýmvasi Szczegóły nowej umowy będą dokładnie takie same jak starej umowy Детаљи новог уговора биће потпуно исти као у старом уговору Detalji novog ugovora biće potpuno isti kao u starom ugovoru Pojedinosti o novom ugovoru bit će potpuno iste kao u starom ugovoru Informacija apie naująją sutartį bus tokia pati kaip ir senojoje sutartyje Деталі нового контракту будуть точно такі ж, як і в старому договорі Detali novoho kontraktu budutʹ tochno taki zh, yak i v staromu dohovori Детали нового контракта будут точно такими же, как и у старого контракта. Detali novogo kontrakta budut tochno takimi zhe, kak i u starogo kontrakta. 新合同与旧合同的各项细节将完全相同 Les détails du nouveau contrat seront exactement les mêmes que l'ancien contrat 新しい契約の詳細は、古い契約とまったく同じになります 新しい 契約  詳細  、 古い 契約  まったく 同じ なります  あたらしい けいやく  しょうさい  、 ふるい けいやく まったく おなじ  なります  atarashī keiyaku no shōsai wa , furui keiyaku to mattakuonaji ni narimasu 
198 particulars détails indicações detalles particolari rebus Angaben στοιχεία stoicheía dane szczegółowe податке podatke pojedinosti duomenys деталі detali сведения svedeniya particulars  détails 細目 細目  ほそめ  hosome 
199  written information and details about a property, business, job, etc.  informations écrites et détails sur une propriété, une entreprise, un travail, etc.  informações e detalhes escritos sobre uma propriedade, empresa, emprego, etc.  Información escrita y detalles sobre una propiedad, negocio, trabajo, etc.  informazioni scritte e dettagli su una proprietà, attività, lavoro, ecc.  et de notitia scriptum singula proprietas, negotiis, officium, etc.  schriftliche Informationen und Details über eine Immobilie, ein Unternehmen, einen Job usw.  γραπτές πληροφορίες και λεπτομέρειες σχετικά με ακίνητο, επιχείρηση, δουλειά κλπ.  graptés pliroforíes kai leptoméreies schetiká me akínito, epicheírisi, douleiá klp.  pisemne informacje i szczegóły dotyczące nieruchomości, firmy, pracy itp.  писане информације и детаљи о некретнини, послу, послу итд.  pisane informacije i detalji o nekretnini, poslu, poslu itd.  pisane informacije i detalji o nekretnini, poslu, poslu itd.  rašytinė informacija ir išsami informacija apie turtą, verslą, darbą ir kt.  письмова інформація та деталі про майно, бізнес, роботу тощо.  pysʹmova informatsiya ta detali pro mayno, biznes, robotu toshcho.  письменная информация и сведения о недвижимости, бизнесе, работе и т. д.  pis'mennaya informatsiya i svedeniya o nedvizhimosti, biznese, rabote i t. d.  written information and details about a property, business, job, etc.   informations écrites et détails sur une propriété, une entreprise, un travail, etc.  財産、ビジネス、仕事などに関する書面による情報と詳細   財産 、 ビジネス 、 仕事 など に関する 書面 による情報  詳細    ざいさん 、 ビジネス 、 しごと など にかんする しょめんによる じょうほう  しょうさい    zaisan , bijinesu , shigoto nado nikansuru shomen niyorujōhō to shōsai 
200 Detailed information Informations détaillées Informações detalhadas Información detallada Informazioni dettagliate Singula, singula lignum clamantes Detaillierte Informationen Λεπτομερείς πληροφορίες Leptomereís pliroforíes Szczegółowe informacje Детаљне информације Detaljne informacije Detaljne informacije Išsami informacija Детальна інформація Detalʹna informatsiya Подробная информация Podrobnaya informatsiya 详细资料;详细介绍材喊 Informations détaillées 詳細情報 詳細 情報  しょうさい じょうほう  shōsai jōhō 
201 Application forms and further pariculars are available from the Personnd Office Les formulaires de demande et autres détails sont disponibles au bureau de Personnd Os formulários de inscrição e outras informações adicionais estão disponíveis no Escritório Pessoal Los formularios de solicitud y otros detalles están disponibles en la oficina de Personnd Moduli di domanda e ulteriori documenti sono disponibili presso l'Ufficio del personale Et adhuc praesto sunt pariculars application formae a officium Personnd Antragsformulare und weitere Unterlagen sind beim Personalbüro erhältlich Τα έντυπα υποψηφιότητας και τα υπόλοιπα στοιχεία διατίθενται από το προσωπικό γραφείο Ta éntypa ypopsifiótitas kai ta ypóloipa stoicheía diatíthentai apó to prosopikó grafeío Formularze zgłoszeniowe i dalsze szczegóły są dostępne w Personnd Office Пријавни обрасци и додатне информације доступни су у Канцеларији за људе Prijavni obrasci i dodatne informacije dostupni su u Kancelariji za ljude Obrasci za prijavu i daljnje informacije dostupni su u Uredu za osoblje Paraiškų formas ir kitus pranešimus galite rasti Personalo biure Форми заявки та додаткові відомості доступні у відділенні з персоналу Formy zayavky ta dodatkovi vidomosti dostupni u viddilenni z personalu Бланки заявлений и дополнительные сведения можно получить в отделе кадров Blanki zayavleniy i dopolnitel'nyye svedeniya mozhno poluchit' v otdele kadrov Application forms and further pariculars are available from the Personnd Office Les formulaires de demande et autres détails sont disponibles au bureau de Personnd 申請書およびその他の詳細は、Personnd Officeから入手できます。 申請書および その他  詳細  、 Personnd Office から入手 できます 。  しんせいしょうよび そのた  しょうさい  、 ぺrそんんdおfふぃcえ から にゅうしゅ できます 。  shinseishōyobi sonota no shōsai wa , Personnd Office karanyūshu dekimasu . 
202 Application forms and other details can be obtained from the Personnel Department Les formulaires de demande et autres détails peuvent être obtenus auprès du service du personnel Os formulários de inscrição e outros detalhes podem ser obtidos no Departamento de Pessoal Los formularios de solicitud y otros detalles se pueden obtener del Departamento de Personal Moduli di domanda e altri dettagli possono essere ottenuti presso il Dipartimento del personale Details applicationem formae, et aliud de Ministry personas adquiratur Antragsformulare und weitere Details erhalten Sie bei der Personalabteilung Τα έντυπα αιτήσεων και άλλες λεπτομέρειες μπορούν να ληφθούν από το Τμήμα Προσωπικού Ta éntypa aitíseon kai álles leptoméreies boroún na lifthoún apó to Tmíma Prosopikoú Formularze wniosku i inne szczegóły można uzyskać w dziale personalnym Пријавни обрасци и други детаљи могу се добити у Одељењу за кадрове Prijavni obrasci i drugi detalji mogu se dobiti u Odeljenju za kadrove Prijavni obrasci i drugi detalji mogu se dobiti u Odjelu za kadrove Paraiškos formas ir kitą informaciją galite gauti Personalo skyriuje Анкети та інші реквізити можна отримати у відділі кадрів Ankety ta inshi rekvizyty mozhna otrymaty u viddili kadriv Бланки заявлений и другие детали можно получить в отделе кадров Blanki zayavleniy i drugiye detali mozhno poluchit' v otdele kadrov 申请表格及其他详细资料可向人事部索取 Les formulaires de demande et autres détails peuvent être obtenus auprès du service du personnel 申請書およびその他の詳細は、人事部から入手できます。 申請書および その他  詳細  、 人事部 から 入手できます 。  しんせいしょうよび そのた  しょうさい  、 じんじぶから にゅうしゅ できます 。  shinseishōyobi sonota no shōsai wa , jinjibu kara nyūshudekimasu . 
203 particularity particularité particularidade particularidad particolarità quendo subtiliter Besonderheit ιδιαιτερότητα idiaiterótita szczególność посебност posebnost naročitost savitumas особливості osoblyvosti особенность osobennost' particularity  particularité 特殊性 特殊性  とくしゅせい  tokushusei 
204 particularities particularités particularidades particularidades particolarità omissis Besonderheiten ιδιαιτερότητες idiaiterótites cechy szczególne посебности posebnosti posebnosti ypatumai особливості osoblyvosti особенности osobennosti particularities particularités 特殊性 特殊性  とくしゅせい  tokushusei 
205 Particularity Particularité Particularidade Particularidad particolarità quendo subtiliter Besonderheit Ιδιαιτερότητα Idiaiterótita Szczególność Посебност Posebnost naročitost Ypatumas Особливості Osoblyvosti особенность osobennost' 特殊性 Particularité 特殊性 特殊性  とくしゅせい  tokushusei 
206  (formal) the quality of being individual or unique  (formelle) la qualité d'être individuel ou unique  (formal) a qualidade de ser individual ou único  (formal) la calidad de ser individual o único  (formale) la qualità di essere individuale o unico  (Formalis) et singula per species entis unique  (formal) die Qualität, individuell oder einzigartig zu sein  (επίσημη) την ποιότητα της ύπαρξης ατομικής ή μοναδικής  (epísimi) tin poiótita tis ýparxis atomikís í monadikís  (formalna) jakość bycia indywidualnym lub niepowtarzalnym  (формално) квалитет бити индивидуалан или јединствен  (formalno) kvalitet biti individualan ili jedinstven  (formalno) kvaliteta pojedinca ili jedinstvenosti  (oficiali) individualumo ar unikalumo kokybė  (формальна) якість бути індивідуальною або унікальною  (formalʹna) yakistʹ buty indyvidualʹnoyu abo unikalʹnoyu  (формальное) качество индивидуальности или уникальности  (formal'noye) kachestvo individual'nosti ili unikal'nosti  (formal)  the quality of being individual or unique  (formelle) la qualité d'être individuel ou unique  (正式)個人またはユニークであることの質   ( 正式 ) 個人 または ユニークである こと      ( せいしき ) こじん または ゆにいくである こと  しつ    ( seishiki ) kojin mataha yunīkudearu koto no shitsu 
207  Personality  Personnalité  Personalidade  Personalidad  Personalità; unicità  Personae singularitate  Persönlichkeit  Προσωπικότητα  Prosopikótita  Osobowość  Личност  Ličnost  Ličnosti; jedinstvenost  Asmenybė  Особистість  Osobystistʹ  Личность, уникальность  Lichnost', unikal'nost'  个性;独特性  Personnalité  人格   人格    じんかく    jinkaku 
208 (Formal) individual or unique qualities Qualités (formelles) individuelles ou uniques Qualidades (formais) individuais ou únicas (Formal) cualidades individuales o únicas Qualità (formali) individuali o uniche (Formalis) uniuscuiusque qualitatem vel singula (Formale) individuelle oder einzigartige Qualitäten (Τυπικές) ατομικές ή μοναδικές ιδιότητες (Typikés) atomikés í monadikés idiótites (Formalne) indywidualne lub niepowtarzalne cechy (Формалне) појединачне или јединствене квалитете (Formalne) pojedinačne ili jedinstvene kvalitete (Formalne) pojedinačne ili jedinstvene kvalitete (Formalios) individualios ar unikalios savybės (Формальні) індивідуальні або унікальні якості (Formalʹni) indyvidualʹni abo unikalʹni yakosti (Формальные) индивидуальные или уникальные качества (Formal'nyye) individual'nyye ili unikal'nyye kachestva  (正式的)个体或独特的品质 Qualités (formelles) individuelles ou uniques (正式な)個人的または固有の資質 ( 正式な ) 個人  または 固有  資質  ( せいしきな ) こじん てき または こゆう  ししつ  ( seishikina ) kojin teki mataha koyū no shishitsu 
209 the particularity of each human being la particularité de chaque être humain a particularidade de cada ser humano la particularidad de cada ser humano la particolarità di ogni essere umano cuiusque particulatim est homini die Besonderheit jedes Menschen την ιδιαιτερότητα κάθε ανθρώπου tin idiaiterótita káthe anthrópou specyfika każdego człowieka посебност сваког људског бића posebnost svakog ljudskog bića posebnost svakog ljudskog bića kiekvieno žmogaus savitumą особливість кожної людини osoblyvistʹ kozhnoyi lyudyny особенность каждого человека osobennost' kazhdogo cheloveka the particularity of each human being la particularité de chaque être humain 各人間の特殊性  人間  特殊性  かく にんげん  とくしゅせい  kaku ningen no tokushusei 
210 The individuality of each person L'individualité de chaque personne A individualidade de cada pessoa La individualidad de cada persona. L'individualità di ogni persona Unius cuiusque hominis unique personality Die Individualität jeder Person Η ατομικότητα κάθε ατόμου I atomikótita káthe atómou Indywidualność każdej osoby Индивидуалност сваке особе Individualnost svake osobe Individualnost svake osobe Kiekvieno žmogaus individualumas Індивідуальність кожної людини Indyvidualʹnistʹ kozhnoyi lyudyny Индивидуальность каждого человека Individual'nost' kazhdogo cheloveka 每个人的独个性  L'individualité de chaque personne 各人の個性 各人  個性  かくじん  こせい  kakujin no kosei 
211 attention to detail; being exact attention aux détails; être exact atenção aos detalhes; sendo exato atención al detalle; ser exacto attenzione ai dettagli; essere esatti ad singula sint debitores Liebe zum Detail, genau zu sein την προσοχή στη λεπτομέρεια, την ακρίβεια tin prosochí sti leptoméreia, tin akríveia dbałość o szczegóły; dokładność пажња на детаље; тачно pažnja na detalje; tačno pažnja na detalje; biti precizni dėmesys detalėms; tikslumas увагу до деталей; бути точним uvahu do detaley; buty tochnym внимание к деталям, быть точным vnimaniye k detalyam, byt' tochnym attention to detail; being exact  attention aux détails; être exact 詳細への注意、正確であること 詳細   注意 、 正確である こと  しょうさい   ちゅうい 、 せいかくである こと  shōsai e no chūi , seikakudearu koto 
212 Sophisticated; accurate; precise Sophistiqué; précis; précis Sofisticado; preciso; preciso Sofisticado; preciso; preciso Sofisticato; accurato; preciso Elegans, accurate, precise Anspruchsvoll, genau, präzise Προηγμένη, ακριβής, ακριβής Proigméni, akrivís, akrivís Wyrafinowane; dokładne; precyzyjne Софистициран, тачан, прецизан Sofisticiran, tačan, precizan Sofisticiran, točan, precizan Sudėtingas, tikslus, tikslus Витончений; точний; точний Vytonchenyy; tochnyy; tochnyy Сложный, точный, точный Slozhnyy, tochnyy, tochnyy 究;准确;精确 Sophistiqué; précis; précis 洗練された、正確な、正確な 洗練 された 、 正確な 、 正確な  せんれん された 、 せいかくな 、 せいかくな  senren sareta , seikakuna , seikakuna 
213 Attention to details; accurate Attention aux détails; précis Atenção aos detalhes; preciso Atención a los detalles; precisa Attenzione ai dettagli; accurata Operam ad detail, accurate Liebe zum Detail, genau Προσοχή στις λεπτομέρειες, ακριβής Prosochí stis leptoméreies, akrivís Dbałość o szczegóły; dokładna Пажња на детаље; тачна Pažnja na detalje; tačna Pozornost na detalje; točno Dėmesys detalėms, tikslus Увага до деталей; точна Uvaha do detaley; tochna Внимание к деталям, точный Vnimaniye k detalyam, tochnyy 注意细节; 准确 Attention aux détails; précis 詳細への注意、正確 詳細   注意 、 正確  しょうさい   ちゅうい 、 せいかく  shōsai e no chūi , seikaku 
214 particularities particularités particularidades particularidades particolarità omissis Besonderheiten ιδιαιτερότητες idiaiterótites cechy szczególne посебности posebnosti posebnosti ypatumai особливості osoblyvosti особенности osobennosti particularities particularités 特殊性 特殊性  とくしゅせい  tokushusei 
215 the special features or details of sth les particularités ou détails de qc as características especiais ou detalhes de sth Las características especiales o detalles de algo le caratteristiche speciali o dettagli di sth Details of Summa theologiae, sive in speciali features die Besonderheiten oder Details von etw τα ειδικά χαρακτηριστικά ή τις λεπτομέρειες του sth ta eidiká charaktiristiká í tis leptoméreies tou sth specjalne cechy lub szczegóły czegoś посебне карактеристике или детаље стх posebne karakteristike ili detalje sth posebnosti ili pojedinosti sth ypatingos ypatybės ar detalės особливості або деталі чого-н osoblyvosti abo detali choho-n особенности или детали ч osobennosti ili detali ch the special features or details of sth  les particularités ou détails de qc sthの特別な機能または詳細 sth  特別な 機能 または 詳細  sth  とくべつな きのう または しょうさい  sth no tokubetsuna kinō mataha shōsai 
216 Characteristics CARACTÉRISTIQUES Características Caracteristicas Caratteristica; caratteristici, particolari, dettagli Feature: proprietatem, singula, singula Eigenschaften Χαρακτηριστικά Charaktiristiká Charakterystyka Карактеристике Karakteristike Značajka; karakteristične, detalji, detalji Charakteristikos Характеристика Kharakterystyka Характеристика; характерные детали;; подробнее Kharakteristika; kharakternyye detali;; podrobneye 特征;特性;细节; 详情 CARACTÉRISTIQUES 特徴 特徴  とくちょう  tokuchō 
217 particularize particulariser particularizar particularizar particularize particularize spezifizieren να εξειδικεύσετε na exeidikéfsete uszczegółowić прецизирати precizirati nabrojati konkretizuoti деталізувати detalizuvaty вдаваться в подробности vdavat'sya v podrobnosti particularize particulariser 特定する 特定 する  とくてい する  tokutei suru 
218 particularise particulariser particularizar particularizar particolareggiare particularise spezifizieren λεπτομερέστερη leptomerésteri uszczegółowienie специалисе specialise particularise konkretumas зокрема zokrema particularise particularise particularise particulariser 特定する 特定 する  とくてい する  tokutei suru 
219 Materialize Matérialiser Materializar Materializar Embody Embody Materialisieren Υλοποιήστε Ylopoiíste Zmaterializuj się Материјализовати Materijalizovati utjeloviti Realizuokis Матеріалізувати Materializuvaty Воплотить Voplotit' 具体化 Matérialiser マテリアライズ マテリアライズ  まてりあらいず  materiaraizu 
220 (formal) to give details of sth, espe­cially one by one; to give particular examples of sth (formel) pour donner des détails sur qc, en particulier un par un; donner des exemples particuliers de qc (formal) para fornecer detalhes de sth, especialmente um por um, para dar exemplos particulares de sth (formal) para dar detalles de algo, especialmente uno por uno; para dar ejemplos particulares de algo (formale) per fornire dettagli di sth, in particolare uno per uno; per fornire esempi particolari di sth (Formalis), ut det Details of Ynskt mál: Unum ex maxime unum maxime ad exempla de Ynskt mál: (förmlich) Einzelheiten zu etw., insbesondere nacheinander, und besondere Beispiele für etw. nennen (επίσημη) για να δώσετε λεπτομέρειες για το sth, ειδικά ένα προς ένα · να δώσετε συγκεκριμένα παραδείγματα του sth (epísimi) gia na dósete leptoméreies gia to sth, eidiká éna pros éna : na dósete synkekriména paradeígmata tou sth (formalne), aby podać szczegóły dotyczące czegoś, szczególnie jeden po drugim; aby podać konkretne przykłady czegoś (формално) дати детаље о стх, посебно један по један; навести одређене примјере стх (formalno) dati detalje o sth, posebno jedan po jedan; navesti određene primjere sth (formalno) navesti detalje o nečemu, posebno jedan po jedan; navesti određene primjere za što god (oficialiai) pateikti informaciją apie sth, ypač po vieną, pateikti konkrečius sth pavyzdžius (формально) наводити деталі що-небудь, особливо одна за одною; наводити конкретні приклади чого-небудь (formalʹno) navodyty detali shcho-nebudʹ, osoblyvo odna za odnoyu; navodyty konkretni pryklady choho-nebudʹ (формально) дать подробности о чем-то, особенно один за другим, привести конкретные примеры (formal'no) dat' podrobnosti o chem-to, osobenno odin za drugim, privesti konkretnyye primery (formal) to give details of sth, espe­cially one by one; to give particular examples of sth  (formel) pour donner des détails sur qc, en particulier un par un; donner des exemples particuliers de qc (正式)sthの詳細を、特に1つずつ提供する; sthの特定の例を提供する ( 正式 ) sth  詳細  、 特に 1つ ずつ 提供 する ;sth  特定    提供 する  ( せいしき ) sth  しょうさい  、 とくに  ずつ ていきょう する ; sth  とくてい  れい  ていきょう する  ( seishiki ) sth no shōsai o , tokuni tsu zutsu teikyō suru ;sth no tokutei no rei o teikyō suru 
221  Detailed explanation; list one by one; explain with specific examples  Explication détaillée; liste une par une; expliquer avec des exemples spécifiques  Explicação detalhada; liste um por um; explique com exemplos específicos  Explicación detallada; enumerar uno por uno; explicar con ejemplos específicos  Spiegazione dettagliata; elencare uno per uno; spiegare con esempi specifici  Detailed Description: album eos ad aliqua sensibilia exempla  Detaillierte Erklärung, Liste eins nach dem anderen, erkläre mit spezifischen Beispielen  Λεπτομερής εξήγηση · λίστα μία προς μία · εξηγήστε με συγκεκριμένα παραδείγματα  Leptomerís exígisi : lísta mía pros mía : exigíste me synkekriména paradeígmata  Szczegółowe wyjaśnienie; wymień jeden po drugim; wyjaśnij konkretnymi przykładami  Детаљно објашњење; листајте једно по једно; објасните са конкретним примерима  Detaljno objašnjenje; listajte jedno po jedno; objasnite sa konkretnim primerima  Detaljno objašnjenje, popis jedan po jedan i objašnjenje s konkretnim primjerima  Išsamus paaiškinimas; išvardykite po vieną; paaiškinkite konkrečiais pavyzdžiais  Детальне пояснення; перерахуйте по одному; поясніть конкретними прикладами  Detalʹne poyasnennya; pererakhuyte po odnomu; poyasnitʹ konkretnymy prykladamy  Подробное объяснение, список по одному, объяснение с конкретными примерами  Podrobnoye ob"yasneniye, spisok po odnomu, ob"yasneniye s konkretnymi primerami  详细说明;逐一列举;以具体的例子说明  Explication détaillée; liste une par une; expliquer avec des exemples spécifiques  詳細な説明、1つずつリスト、具体的な例で説明   詳細な 説明 、 1つ ずつ リスト 、 具体 的な   説明   しょうさいな せつめい 、  ずつ リスト 、 ぐたい てきな れい  せつめい    shōsaina setsumei , tsu zutsu risuto , gutai tekina rei desetsumei 
222 (Formally) provide details of something, especially one by one; give an example of something (Formellement) fournir des détails sur quelque chose, en particulier un par un; donner un exemple de quelque chose (Formalmente) forneça detalhes de algo, especialmente um por um; dê um exemplo de algo (Oficial) proporcione detalles de algo, especialmente uno por uno; dé un ejemplo (Formalmente) fornire dettagli di qualcosa, in particolare uno ad uno; dare un esempio di qualcosa (Formalis) et providere quod singula, praesertim in detail undecim, quod de exempla Geben Sie (formal) Details von etwas an, insbesondere eines nach dem anderen, und geben Sie ein Beispiel für etwas (Επίσημα) παρέχουν λεπτομέρειες για κάτι, ειδικά ένα προς ένα · δώστε ένα παράδειγμα κάτι (Epísima) paréchoun leptoméreies gia káti, eidiká éna pros éna : dóste éna parádeigma káti (Formalnie) podaj szczegóły czegoś, szczególnie jeden po drugim; podaj przykład czegoś (Службено) навести детаље о нечему, посебно један по један; навести пример (Službeno) navesti detalje o nečemu, posebno jedan po jedan; navesti primer (Formalno) navedite pojedinosti o nečemu, posebno jednu po jednu; navedite primjer nečega (Oficialus) pateikia informaciją apie kai ką, ypač po vieną, pateikite pavyzdį (Офіційно) надайте подробиці про щось, особливо по одному; (Ofitsiyno) nadayte podrobytsi pro shchosʹ, osoblyvo po odnomu; (Формально) предоставить информацию о чем-то, особенно один за другим; (Formal'no) predostavit' informatsiyu o chem-to, osobenno odin za drugim; (正式)提供某事的细节,尤其是一一详细; 举例说明某事 (Formellement) fournir des détails sur quelque chose, en particulier un par un; donner un exemple de quelque chose (正式に)何かの詳細、特に1つずつ詳細を提供し、何かの例を挙げてください ( 正式  )    詳細 、 特に 1つ ずつ 詳細 提供  、      挙げてください  ( せいしき  ) なに   しょうさい 、 とくに  ずつしょうさい  ていきょう  、 なに   れい  あげてください  ( seishiki ni ) nani ka no shōsai , tokuni tsu zutsu shōsaio teikyō shi , nani ka no rei o agetekudasai 
223 particularly en particulier particularmente particularmente particolarmente praecipue besonders ιδιαίτερα idiaítera szczególnie посебно posebno naročito ypač особливо osoblyvo в частности v chastnosti particularly  en particulier 特に 特に  とくに  tokuni 
224 more than usual or more than others plus que d'habitude ou plus que d'autres mais do que o habitual ou mais do que outros más de lo habitual o más que otros più del solito o più degli altri nec plus solito mehr als gewöhnlich oder mehr als andere περισσότερο από το συνηθισμένο ή περισσότερο από άλλα perissótero apó to synithisméno í perissótero apó álla bardziej niż zwykle lub bardziej niż inni више него обично или више од других više nego obično ili više od drugih više nego inače ili više od ostalih daugiau nei įprasta ar daugiau nei kiti більше, ніж зазвичай або більше, ніж інші bilʹshe, nizh zazvychay abo bilʹshe, nizh inshi больше чем обычно или больше чем другие bol'she chem obychno ili bol'she chem drugiye more than usual or more than others  plus que d'habitude ou plus que d'autres 通常よりも他の人よりも多い 通常 より     より  多い  つうじょう より    ひと より  おうい  tsūjō yori mo ta no hito yori mo ōi 
225 Special Spécial Especial Especial In particolare, in particolare, Maxime, maxime, Besonderes Ειδικά Eidiká Specjalne Посебна Posebna Posebno, a naročito Ypatinga Спеціальний Spetsialʹnyy В частности, в частности, V chastnosti, v chastnosti, 特别;尤其 Spécial 特別な 特別な  とくべつな  tokubetsuna 
226 particularly good / important / useful particulièrement bon / important / utile particularmente bom / importante / útil particularmente bueno / importante / útil particolarmente buono / importante / utile praecipue bonis / amet / utiles besonders gut / wichtig / nützlich ιδιαίτερα καλό / σημαντικό / χρήσιμο idiaítera kaló / simantikó / chrísimo szczególnie dobre / ważne / przydatne посебно добро / важно / корисно posebno dobro / važno / korisno posebno dobar / važan / koristan ypač geras / svarbus / naudingas особливо добре / важливо / корисно osoblyvo dobre / vazhlyvo / korysno особенно хорошо / важно / полезно osobenno khorosho / vazhno / polezno particularly good/important/useful particulièrement bon / important / utile 特に良い/重要/有用 特に 良い / 重要 / 有用  とくに よい / じゅうよう / ゆうよう  tokuni yoi / jūyō / yūyō 
227  Especially good / important / useful  Particulièrement bon / important / utile  Especialmente bom / importante / útil  Especialmente bueno / importante / útil  Particolarmente buono / importante / utile  Praecipue bonis / amet / utile  Besonders gut / wichtig / nützlich  Ιδιαίτερα καλή / σημαντική / χρήσιμη  Idiaítera kalí / simantikí / chrísimi  Szczególnie dobre / ważne / przydatne  Посебно добар / важан / користан  Posebno dobar / važan / koristan  Posebno dobar / važan / koristan  Ypač geras / svarbus / naudingas  Особливо добре / важливо / корисно  Osoblyvo dobre / vazhlyvo / korysno  Особенно хорошо / важно / полезно  Osobenno khorosho / vazhno / polezno  别好/重要/有用  Particulièrement bon / important / utile  特に良い/重要/有用   特に 良い / 重要 / 有用    とくに よい / じゅうよう / ゆうよう    tokuni yoi / jūyō / yūyō 
228  traffic is bad particularly in the city centre  la circulation est mauvaise en particulier dans le centre-ville  o tráfego é ruim, especialmente no centro da cidade  el tráfico es malo particularmente en el centro de la ciudad  il traffico è pessimo soprattutto nel centro della città  mediam urbem malarum maxime negotium  Verkehr ist besonders in der Innenstadt schlecht  η κίνηση είναι κακή ιδιαίτερα στο κέντρο της πόλης  i kínisi eínai kakí idiaítera sto kéntro tis pólis  ruch uliczny jest zły, szczególnie w centrum miasta  саобраћај је лош, нарочито у центру града  saobraćaj je loš, naročito u centru grada  promet je loš, posebno u centru grada  eismas yra blogas, ypač miesto centre  трафік поганий, особливо в центрі міста  trafik pohanyy, osoblyvo v tsentri mista  плохое движение, особенно в центре города  plokhoye dvizheniye, osobenno v tsentre goroda  traffic  is bad particularly in the city centre  la circulation est mauvaise en particulier dans le centre-ville  特に市内中心部の交通が悪い   特に 市内 中心部  交通  悪い    とくに しない ちゅうしんぶ  こうつう  わるい    tokuni shinai chūshinbu no kōtsū ga warui 
229 Poor traffic conditions, especially in the city center Mauvaises conditions de circulation, en particulier dans le centre-ville Más condições de tráfego, especialmente no centro da cidade Malas condiciones de tráfico, especialmente en el centro de la ciudad. Cattive condizioni del traffico, soprattutto nel centro della città Pauperes conditionibus negotiationis praecipue in centro urbis Schlechte Verkehrsverhältnisse, vor allem in der Innenstadt Κακές συνθήκες κυκλοφορίας, ειδικά στο κέντρο της πόλης Kakés synthíkes kykloforías, eidiká sto kéntro tis pólis Złe warunki drogowe, szczególnie w centrum miasta Лоши услови у саобраћају, нарочито у центру града Loši uslovi u saobraćaju, naročito u centru grada Loši prometni uvjeti, posebno u centru grada Prastos eismo sąlygos, ypač miesto centre Погані умови руху, особливо в центрі міста Pohani umovy rukhu, osoblyvo v tsentri mista Плохие условия движения, особенно в центре города Plokhiye usloviya dvizheniya, osobenno v tsentre goroda 交通状况很差,尤其是在市中心 Mauvaises conditions de circulation, en particulier dans le centre-ville 特に市内中心部の交通状況が悪い 特に 市内 中心部  交通 状況  悪い  とくに しない ちゅうしんぶ  こうつう じょうきょう わるい  tokuni shinai chūshinbu no kōtsū jōkyō ga warui 
230 Poor traffic conditions, especially in the city center Mauvaises conditions de circulation, en particulier dans le centre-ville Más condições de tráfego, especialmente no centro da cidade Malas condiciones de tráfico, especialmente en el centro de la ciudad. Cattive condizioni del traffico, soprattutto nel centro della città Pauperes conditionibus negotiationis praecipue in centro urbis Schlechte Verkehrsverhältnisse, vor allem in der Innenstadt Κακές συνθήκες κυκλοφορίας, ειδικά στο κέντρο της πόλης Kakés synthíkes kykloforías, eidiká sto kéntro tis pólis Złe warunki drogowe, szczególnie w centrum miasta Лоши услови у саобраћају, нарочито у центру града Loši uslovi u saobraćaju, naročito u centru grada Loši prometni uvjeti, posebno u centru grada Prastos eismo sąlygos, ypač miesto centre Погані умови руху, особливо в центрі міста Pohani umovy rukhu, osoblyvo v tsentri mista Плохие условия движения, особенно в центре города Plokhiye usloviya dvizheniya, osobenno v tsentre goroda Poor traffic conditions, especially in the city center Mauvaises conditions de circulation, en particulier dans le centre-ville 特に市内中心部の交通状況が悪い 特に 市内 中心部  交通 状況  悪い  とくに しない ちゅうしんぶ  こうつう じょうきょう わるい tokuni shinai chūshinbu no kōtsū jōkyō ga warui
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS serbe serbe croate lituanien ukrainien ukrainien RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
          20000abc   abc image