|
A |
B |
|
|
J |
K |
|
|
|
|
M |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
POLONAIS |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
participation |
1450 |
1450 |
partake |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Make
sure you read the contract before parting with any money |
Make sure you read
the contract before parting with any money |
分手之前,请确保您已阅读合同 |
Fēnshǒu zhīqián,
qǐng quèbǎo nín yǐ yuèdú hétóng |
Vevaiotheíte óti échete
diavásei ti sýmvasi prin apó ti diáspasi me opoiadípote chrímata |
Pamiętaj, aby
przeczytać umowę przed rozstaniem się z pieniędzmi |
Obavezno
pročitajte ugovor pre nego što se odvojite bilo kojim novcem |
Obavezno
pročitajte ugovor prije nego što se odvojite bilo kojim novcem |
Prieš išskirdami
pinigus, būtinai perskaitykite sutartį |
Perekonaytesya,
shcho vy prochytaly kontrakt, persh nizh rozluchytysya z budʹ-yakymy
hroshyma |
Ubedites', chto vy prochitali
dogovor, prezhde chem rasstat'sya s den'gami |
2 |
一定要注意先看清合约再交 |
yīdìng yào
zhùyì xiān kàn qīng héyuē zài jiāo |
一定要注意先看清合约再交 |
yīdìng yào zhùyì xiān
kàn qīng héyuē zài jiāo |
Prépei na proséxoume na doúme
próta ti sýmvasi |
Należy
zwrócić uwagę, aby najpierw zobaczyć umowę |
Morate obratiti
pažnju da prvo vidite ugovor |
Obavezno obratite
pozornost da biste najprije vidjeli ugovor |
Turite atkreipti
dėmesį, kad pirmiausia pamatytumėte sutartį |
Potribno zvernuty
uvahu, shchob spochatku pobachyty dohovir |
Obyazatel'no obratite
vnimaniye, chtoby snachala uvidet' kontrakt |
3 |
分手之前,请确保您已阅读合同 |
fēnshǒu
zhīqián, qǐng quèbǎo nín yǐ yuèdú hétóng |
分手之前,请确保您已阅读合同 |
fēnshǒu zhīqián,
qǐng quèbǎo nín yǐ yuèdú hétóng |
Prin dialytheíte, vevaiotheíte
óti échete diavásei ti sýmvasi |
Przed zerwaniem
zapoznaj się z umową |
Pre raskida,
obavezno pročitajte ugovor |
Prije raskida
provjerite pročitajte ugovor |
Prieš išskaidydami
būtinai perskaitykite sutartį |
Persh nizh
rozirvatysya, obovʺyazkovo prochytayte dohovir |
Prezhde chem rasstat'sya,
obyazatel'no prochitayte dogovor |
4 |
often in
compounds |
often in
compounds |
通常在复合物中 |
tōngcháng zài fùhé wù
zhòng |
sychná se enóseis |
często w
związkach |
često u
jedinjenjima |
često u
spojevima |
dažnai junginiuose |
chasto v spolukakh |
chasto v soyedineniyakh |
5 |
常构成复合词 |
cháng gòuchéng
fùhécí |
常构成复合词 |
cháng gòuchéng fùhécí |
Sýnthetes léxeis |
Słowa
złożone |
Složene reči |
Složene riječi |
Sudėtiniai
žodžiai |
Skladeni slova |
Slozhnyye slova |
6 |
consisting
of two things; to some extent but not completely |
consisting of two
things; to some extent but not completely |
由两部分组成;在某种程度上但不是完全 |
yóu liǎng bùfèn
zǔchéng; zài mǒu zhǒng chéngdù shàng dàn bùshì wánquán |
pou apoteleítai apó dýo
prágmata: se kápoio vathmó allá óchi entelós |
składający
się z dwóch rzeczy; do pewnego stopnia, ale nie do końca |
koja se sastoji od
dve stvari, u određenoj meri, ali ne u potpunosti |
sastoji se od dvije
stvari, do određene mjere, ali ne u potpunosti |
sudarytas iš
dviejų dalykų, tam tikru mastu, bet ne iki galo |
skladayetʹsya z
dvokh rechey, pevnoyu miroyu, ale ne povnistyu |
sostoyashchiy iz dvukh
veshchey, v nekotoroy stepeni, no ne polnost'yu |
7 |
由两部分构成;在一定程度上;部分地 |
yóu liǎng bùfèn
gòuchéng; zài yīdìng chéngdù shàng; bùfèn de |
由两部分构成;在一定程度上;部分地 |
yóu liǎng bùfèn gòuchéng;
zài yīdìng chéngdù shàng; bùfèn de |
Apoteleítai apó dýo méri, se
kápoio vathmó, en mérei |
Składa się
z dwóch części; do pewnego stopnia; częściowo |
Sastoji se iz dva
dela, u određenoj meri, delom |
Sastoji se iz dva
dijela, do određene mjere, dijelom |
Susideda iš
dviejų dalių, tam tikru mastu, iš dalies |
Skladayetʹsya z
dvokh chastyn, pevnoyu miroyu, chastkovo |
Sostoit iz dvukh chastey, v
opredelennoy stepeni, chastichno |
8 |
She’s part french,
part English |
She’s part french,
part English |
她有一部分是法语,一部分是英语 |
tā yǒu yībùfèn
shì fǎyǔ, yībùfèn shì yīngyǔ |
Eínai méros galliká, méros
angliká |
Ona jest po
części francuska, po angielsku |
Ona je deo
francuskog, deo Engleskog |
Ona je dio
francuski, dio engleski |
Jos dalis
prancūzų, dalis anglų |
Vona chastyna
frantsuzʹkoyi, chastyna anhliysʹkoyi |
Ona chastichno frantsuzskaya,
chastichno angliyskaya |
9 |
她是英法血统各半 |
tā shì
yīngfǎ xuètǒng gè bàn |
她是英法血统各半 |
tā shì yīngfǎ
xuètǒng gè bàn |
Eínai misó-vretanikó-gallikó |
Ona jest w
połowie Brytyjką-Francuzką |
Ona je napola
britansko-francuska |
Ona je napola
britansko-francuska |
Ji yra pusiau
britė-prancūzė |
Vona napolovynu
brytansʹko-frantsuzʹka |
Ona napolovinu
britansko-frantsuzskaya |
10 |
his
feelings were part anger, part relief |
his feelings were
part anger, part relief |
他的感觉是部分愤怒,部分缓解 |
tā de gǎnjué shì
bùfèn fènnù, bùfèn huǎnjiě |
ta synaisthímatá tou ítan méros
tou thymoú, anakoúfisi |
jego uczucia
były po części gniewem, po części ulgą |
osećanja su mu
bila delimična ljutnja, delom olakšanje |
osjećaji su
bili dijelom bijes, dijelom olakšanje |
jo jausmai buvo iš
dalies pyktis, iš dalies palengvėjimas |
yoho pochuttya buly
chastynoyu hnivu, chastkovo polehshennyam |
yego chuvstva byli otchasti
gnevom, otchasti oblegcheniyem |
11 |
他感到既愤怒,又解脱 |
tā gǎndào
jì fènnù, yòu jiětuō |
他感到既愤怒,又解脱 |
tā gǎndào jì fènnù,
yòu jiětuō |
Éniose tóso thymoménos kai
anakoufisménos |
Poczuł zarówno
złość, jak i ulgę |
Osećao je
ljutnju i olakšanje |
Osjetio je i bijes i
olakšanje |
Jis jautėsi ir
piktas, ir palengvėjęs |
Vin vidchuvav i
hniv, i polehshennya |
On chuvstvoval i zlost', i
oblegcheniye |
12 |
The
course is part fundedby the european Commission |
The course is part
fundedby the european Commission |
该课程由欧盟委员会资助 |
gāi kèchéng yóu
ōuméng wěiyuánhuì zīzhù |
To máthima chrimatodoteítai apó
tin Evropaïkí Epitropí |
Kurs jest
częściowo finansowany przez Komisję Europejską |
Kurs se finansira od
strane Evropske komisije |
Tečaj je dio
koji financira Europska komisija |
Kursą iš dalies
finansuoja Europos Komisija |
Kurs
finansuyetʹsya chastynoyu Yevropeysʹkoyi komisiyi |
Kurs chastichno finansiruyetsya
Yevropeyskoy Komissiyey |
13 |
这个课程是欧洲委员会部分资助的 |
zhège kèchéng shì
ōuzhōu wěiyuánhuì bùfèn zīzhù de |
这个课程是欧洲委员会部分资助的 |
zhège kèchéng shì
ōuzhōu wěiyuánhuì bùfèn zīzhù de |
Aftó to máthima
chrimatodoteítai en mérei apó tin Evropaïkí Epitropí |
Kurs jest
częściowo finansowany przez Komisję Europejską |
Ovaj kurs
delimično finansira Evropska komisija |
Ovaj tečaj
djelomično financira Europska komisija |
Šį kursą
iš dalies finansuoja Europos Komisija |
Tsey kurs chastkovo
finansuyetʹsya Yevropeysʹkoyu Komisiyeyu |
Etot kurs chastichno
finansiruyetsya Yevropeyskoy Komissiyey |
14 |
He
is part owner of a farm fn France |
He is part owner of
a farm fn France |
他是法国农场的所有者 |
tā shì fàguó
nóngchǎng de suǒyǒu zhě |
Eínai idioktítis enós
agroktímatos tis Gallías |
Jest
współwłaścicielem farmy we Francji |
Vlasnik je farme u
Francuskoj |
Dio je farme u
Francuskoj |
Jis yra
Prancūzijos ūkio dalies savininkas |
Vin ye vlasnykom
fermy u Frantsiyi |
On yavlyayetsya sovladel'tsem
fermy vo Frantsii |
15 |
他拥有法国某农场的一部分 |
tā
yǒngyǒu fàguó mǒu nóngchǎng de yībùfèn |
他拥有法国某农场的一部分 |
tā yǒngyǒu fàguó
mǒu nóngchǎng de yībùfèn |
Eínai idioktítis tmímatos
gallikoú agroktímatos |
Jest
właścicielem części francuskiej farmy |
Vlasnik je dela
francuske farme |
Vlasnik je dijela
francuske farme |
Jam priklauso dalis
prancūzų ūkio |
Yomu nalezhytʹ
chastyna frantsuzʹkoyi fermy |
On vladeyet chast'yu
frantsuzskoy fermy |
16 |
partake |
partake |
参加 |
cānjiā |
Symmetochí |
wziąć
udział |
sudjeluju |
dionici |
dalyvauti |
prychashchatysya |
prichashchayemsya |
17 |
partook |
partook |
分手 |
fēn shǒu |
párte méros |
wziął
udział |
partook |
jeli |
partook |
prychashchavsya |
vkusili |
18 |
partaken |
partaken |
帕塔肯 |
pà tǎ kěn |
párte méros |
wziąć
udział |
sudjeluje |
sudjelovalo |
dalyvauti |
prychashchavsya |
prichastivshis' |
19 |
(format) |
(format) |
(格式) |
(géshì) |
(morfí) |
(format) |
(format) |
(Format) |
(formatas) |
(format) |
(Format) |
20 |
~
(of sth)(old-fashioned or humorous) to eat or drink sth,
especially sth that is offered to you |
~ (of
sth)(old-fashioned or humorous) to eat or drink sth, especially sth that is
offered to you |
〜(某物)(老式或幽默的)吃或喝某物的,尤其是某物 |
〜(mǒu
wù)(lǎoshì huò yōumò de) chī huò hē mǒu wù de, yóuqí
shì mǒu wù |
~ (sth) (ntemonté í
chioumoristikó) gia na fáte í na pieíte sth, eidiká sth pou sas prosféretai |
~ (czegoś)
(staromodny lub pełen humoru) jeść lub pić coś,
szczególnie coś, co jest ci oferowane |
~ (of sth)
(staromodno ili šaljivo) jesti ili piti šta, posebno ono što vam se ponudi |
~ (of sth)
(staromodan ili šaljiv) jesti ili piti što, posebno ono što vam se ponudi |
~ (iš seno)
(senamadiško ar juokingo) valgyti ar gerti maistą, ypač jums
siūlomą |
~ (shcho sth)
(staromodnyy abo zhartivlyvyy) yisty chy pyty shcho-nebudʹ, osoblyvo
shcho proponuyetʹsya vam |
~ (chto-to) (staromodnyy ili
yumoristicheskiy) yest' ili pit' chto-to, osobenno to, chto vam predlagayut |
21 |
吃,喝,享用(尤指给予的东西) |
chī, hē,
xiǎngyòng (yóu zhǐ jǐyǔ de dōngxī) |
吃,喝,服用(尤指赋予的东西) |
chī, hē, fúyòng (yóu
zhǐ fùyǔ de dōngxī) |
Fáte, pínete, apoláfste (eidiká
dínetai) |
Jedz, pij, ciesz
się (szczególnie podane) |
Jedite, pijte,
uživajte (posebno dato) |
Jedite, pijte,
uživajte (posebno dano) |
Valgyti, gerti,
mėgautis (ypač duoti) |
Yizhte, pyyte,
nasolodzhuytesʹ (osoblyvo dayetʹsya) |
Yesh', pey, naslazhdaysya
(osobenno uchityvaya) |
22 |
Would
you care to partake of some refreshment? |
Would you care to
partake of some refreshment? |
您想喝点茶吗? |
nín xiǎng hē
diǎn chá ma? |
Tha thélate na párete kápoio
anapsyktikó? |
Czy
chciałbyś coś przekąsić? |
Da li biste želeli
da se osvežite? |
Želite li uživati
nešto osvježenja? |
Ar
norėtumėte atsigaivinti? |
Chy ne khotily b vy
pryynyaty yakesʹ osvizhennya? |
Ne mogli by vy poprobovat'
nemnogo osvezheniya? |
23 |
您想喝些东西吗? |
Nín xiǎng
hē xiē dōngxī ma? |
您想喝些东西吗? |
Nín xiǎng hē xiē
dōngxī ma? |
Tha thélate na pieíte káti? |
Napijesz się
czegoś? |
Želite li nešto da
popijete? |
Želite li nešto
popiti? |
Ar norėtum
ką nors išgerti? |
Khochesh
shchosʹ vypyty? |
Khotite chto-nibud' vypit'? |
24 |
您想喝点茶吗? |
Nín xiǎng
hē diǎn chá ma? |
您想喝点茶吗? |
Nín xiǎng hē
diǎn chá ma? |
Tha thélate lígo tsái? |
Napijesz się
herbaty? |
Želiš li čaj? |
Želite li čaj? |
Ar norėtum
arbatos? |
Khochesh chayu? |
Khotite chayu? |
25 |
〜(in sth) (old fashioned) to take part in an activity |
〜(In sth)
(old fashioned) to take part in an activity |
〜(某物)(老式)参加活动 |
〜(Mǒu
wù)(lǎoshì) cānjiā huódòng |
~ (Se sth) (ntemonté) gia na
lávete méros se mia drastiriótita |
~ (W sth)
(staroświecki), aby wziąć udział w działaniu |
~ (U sta)
(staromodno) učestvovati u nekoj aktivnosti |
~ (In sth)
(staromodno) sudjelovati u nekoj aktivnosti |
~ (In sth)
(senamadiška) dalyvauti veikloje |
~ (In sth)
(staromodno) braty uchastʹ u zakhodi |
~ (In sth) (po
starinke), chtoby prinyat' uchastiye v deyatel'nosti |
26 |
参加;参与 |
cānjiā; cānyù |
参加;参与 |
cānjiā; cānyù |
Symmetochí se |
Weź
udział w |
Učestvujte u |
Sudjelujte u |
Dalyvaukite |
Beritʹ uchastʹ u |
Uchastvovat' v |
27 |
They
preferred not to partake in the social life 0f the
town |
They preferred not
to partake in the social life 0f the town |
他们宁愿不参加城镇的社会生活0 |
tāmen nìngyuàn
bùcānjiā chéngzhèn de shèhuì shēnghuó 0 |
Protímisan na min symmetáschoun
stin koinonikí zoí tis pólis |
Woleli nie brać
udziału w życiu społecznym miasta |
Oni više nisu voleli
da učestvuju u društvenom životu grada |
Radije nisu
sudjelovali u društvenom životu grada |
Jie nenorėjo
dalyvauti socialiniame miesto gyvenime |
Vony vvazhaly za
krashche ne braty uchastʹ u suspilʹnomu zhytti mista |
Oni predpochitali ne
uchastvovat' v obshchestvennoy zhizni goroda |
28 |
他们不想参加这个镇的社交揷
动 |
tāmen
bùxiǎng cānjiā zhège zhèn de shèjiāo chā dòng |
他们不想参加这个镇的社交揷动 |
tāmen bùxiǎng
cānjiā zhège zhèn de shèjiāo chā dòng |
Den théloun na symmetáschoun
stin koinonikí anádefsi tis pólis |
Nie chcą
brać udziału w społecznym poruszeniu miasta |
Ne žele da
učestvuju u društvenom nemiru grada |
Ne žele sudjelovati
u društvenom nemiru grada |
Jie nenori dalyvauti
socialiniame mieste |
Vony ne
khochutʹ braty uchastʹ u suspilʹnomu potryasinni mista |
Oni ne khotyat uchastvovat' v
sotsial'noy suyete goroda |
29 |
partake
of sth (formal) to have some
of a particular quality |
partake of sth
(formal) to have some of a particular quality |
与某人(正式)有某种特殊的品质 |
yǔ mǒu rén (zhèngshì)
yǒu mǒu zhǒng tèshū de pǐnzhí |
Symmetochí tou sth (epísimo)
gia na échei kápoia synkekriméni poiótita |
wziąć
udział w czymś (formalnym), aby mieć jakąś
szczególną jakość |
sudjelovati u sth
(formalno) da bi imali neki određeni kvalitet |
sudjelovati u sth
(formalno) da bi imali neke određene kvalitete |
dalyvauti sth
(oficialiame), kad būtų tam tikros kokybės |
uchastʹ u sth
(formalʹnomu), shchob maty pevnu yakistʹ |
prinimat' chto-to
(formal'noye), chtoby imet' opredelennoye kachestvo |
30 |
具有(部分特性);有点 |
jùyǒu (bùfèn
tèxìng); yǒudiǎn |
具有(部分特性);有点 |
jùyǒu (bùfèn tèxìng);
yǒudiǎn |
Échete (meriká
charaktiristiká), kápos |
Mają (niektóre
funkcje); nieco |
Imati (neke
karakteristike); donekle |
Imati (neke
značajke); donekle |
Turi (kai kurias
savybes); šiek tiek |
Mayutʹ (deyaki
osoblyvosti); deshcho |
Yest' (nekotoryye osobennosti);
neskol'ko |
31 |
his
work partakes of the
aesthetic fashions 0f his time |
his work partakes of
the aesthetic fashions 0f his time |
他的作品与时光的审美时尚息息相关。 |
tā de zuòpǐn yǔ
shíguāng de shěnměi shíshàng
xīxīxiāngguān. |
to érgo tou entássetai stin
aisthitikí móda tis epochís tou |
jego praca jest
częścią estetycznej mody jego czasu |
njegov rad
učestvuje u estetskoj modi 0 svoga vremena |
njegov rad sudjeluje
u estetskoj modi 0 svoga vremena |
jo kūrinyje
dalyvavo estetinės mados |
yoho robota bere
uchastʹ u estetychnykh modakh u sviy chas |
yego rabota svyazana s
esteticheskoy modoy yego vremeni |
32 |
他的作品具有当时的某些审美时尚 |
tā de
zuòpǐn jùyǒu dāngshí de mǒu xiē shěnměi
shíshàng |
他的作品具有当时的某些审美时尚 |
Tā de zuòpǐn
jùyǒu dāngshí de mǒu xiē shěnměi shíshàng |
Ta érga tou échoun kápoia
aisthitikí móda tis epochís |
Jego prace mają
pewne estetyczne mody czasu |
Njegova dela imaju
izvesne estetske mode toga vremena |
Njegova djela imaju
određene estetske mode toga vremena |
Jo darbai turi tam
tikras estetines to meto madas |
Yoho tvory
mayutʹ pevni estetychni mody toho chasu |
Yego raboty imeyut
opredelennuyu esteticheskuyu modu togo vremeni |
33 |
parterre |
parterre |
花坛 |
huātán |
parterre |
parterre |
parterre |
parter |
parteris |
parterre |
parter |
34 |
(from French) |
(from French) |
(来自法语) |
(láizì fǎyǔ) |
(apó ta galliká) |
(z
francuskiego) |
(od francuskog) |
(s francuskog) |
(iš
prancūzų k.) |
(z frantsuzʹkoyi) |
(s frantsuzskogo) |
35 |
a flat area in a
garden, with plants arranged in a formal design |
a flat area in a garden, with plants
arranged in a formal design |
花园中的平坦区域,以正式设计布置植物 |
huāyuán zhōng de píngtǎn
qūyù, yǐ zhèngshì shèjì bùzhì zhíwù |
mia epípedi periochí se énan kípo, me fytá
pou eínai diatetagména se epísimo schédio |
płaski
teren w ogrodzie z roślinami ułożonymi w formalny wzór |
ravna površina u bašti, sa biljkama
uređenim u formalni dizajn |
ravna površina
u vrtu, s biljkama uređenim u formalni dizajn |
plokščią
plotą sode, kuriame augalai išdėstyti pagal oficialų
dizainą |
rivna dilyanka v sadu, z roslynamy,
roztashovanymy v ofitsiynomu dyzayni |
ploskaya territoriya v sadu, s rasteniyami,
oformlennymi v formal'nyy dizayn |
36 |
花坛;花圃 |
huātán;
huāpǔ |
花坛;花圃 |
huātán; huāpǔ |
Anthopoleío |
Kwietnik |
Floverbed |
Cvjetnjaka,
cvjetnjak |
Gėlių lova |
Kvitnyk |
Tsvetniki, tsvetnik |
37 |
the
lower level in a theatre where the audience sits, especially the
arearneath the balcony |
the lower level in a
theatre where the audience sits, especially the arearneath the balcony |
观众所在剧院的较低楼层,尤其是阳台下的舞台 |
guānzhòng suǒzài
jùyuàn de jiào dī lóucéng, yóuqí shì yángtái xià de wǔtái |
to katótero epípedo se éna
théatro ópou to akroatírio káthetai, eidiká to ararneath to balkóni |
niższy poziom w
teatrze, w którym siedzi publiczność, zwłaszcza w pobliżu
balkonu |
niži nivo u
pozorištu u kome sjedi publika, posebno pod balkonom |
niža razina u
kazalištu u kojem sjedi publika, posebno pod balkonom |
žemesnis lygis
teatre, kuriame sėdi publika, ypač ant balkono |
nyzhniy rivenʹ
u teatri, de sydytʹ hlyadach, osoblyvo bilya balkona |
nizhniy uroven' v teatre, gde
sidyat zriteli, osobenno na balkone |
38 |
(尤指戏院楼厅底下的)正厅观众席 |
(yóu zhǐ xìyuàn
lóu tīng dǐxia de) zhèngtīng guānzhòng xí |
(尤指戏院楼厅底下的)正厅观众席 |
(yóu zhǐ xìyuàn lóu
tīng dǐxia de) zhèngtīng guānzhòng xí |
To kyríos amfithéatro (eidiká
káto apó tin aíthousa kinimatográfou) |
(Szczególnie pod
salą kinową) |
Glavni auditorijum
(posebno pod bioskopskom dvoranom) |
Glavni auditorij
(posebno pod kino dvoranom) |
Pagrindinė
auditorija (ypač po kino sale) |
Holovna audytoriya
(osoblyvo pid kinozalom) |
Glavnyy zal (osobenno pod
kinozalom) |
39 |
part
exchange |
part exchange |
零件交换 |
língjiàn jiāohuàn |
antallagí antallaktikón |
wymiana
części |
razmena delova |
razmjena dijelova |
dalių mainai |
obmin chastynamy |
chastichnyy obmen |
40 |
零件交换 |
língjiàn
jiāohuàn |
零件交换 |
língjiàn jiāohuàn |
Antallagí antallaktikón |
Wymiana
części |
Razmena delova |
Razmjena dijelova |
Dalių keitimas |
Obmin detaley |
Obmen zapchastyami |
41 |
a way of buying sth, such as a car, in which
you give the old one as part of the payment for a more expensive one |
a way of buying sth, such as a car, in which
you give the old one as part of the payment for a more expensive one |
一种购买东西的方式,例如汽车,您将旧车作为更昂贵的车款的一部分支付 |
yī zhǒng gòumǎi
dōngxī de fāngshì, lìrú qìchē, nín jiàng jiù chē
zuòwéi gèng ángguì de chē kuǎn de yībùfèn zhīfù |
énas trópos agorás tou sth, ópos éna
aftokínito, sto opoío dínete to palió os méros tis pliromís gia éna pio
akrivó |
sposób zakupu
czegoś, na przykład samochód, w którym dajesz stary w ramach
opłaty za droższy |
način kupovine nečega, kao što je
automobil, u kojem dajete stari kao deo plaćanja za skuplji |
način
kupnje nečega, kao što je automobil, u kojem dajete stari kao dio
plaćanja za skuplji |
pvz.,
automobilio įsigijimo būdas, kurį sumokėdami už
brangesnį atiduosite seną |
sposib prydbannya choho-nebudʹ,
napryklad avtomobilya, v yakomu vy viddayete staryy yak chastynu platezhu za
bilʹsh dorohyy |
sposob pokupki, naprimer, avtomobilya, v
kotorom vy otdayete staryy kak chast' oplaty za boleye dorogoy |
42 |
部分抵价交易;以旧换新交易 |
bùfèn dǐ jià
jiāoyì; yǐjiùhuànxīn jiāoyì |
部分抵价交易;以旧换新交易 |
bùfèn dǐ jià jiāoyì;
yǐjiùhuànxīn jiāoyì |
Merikós proexofliménes
synallagés, synallagés |
Transakcje
częściowo dyskontowane; wymiana |
Transakcije sa
delimičnim diskontima; trade-in |
Djelomične
diskontirane transakcije; trade-in |
Iš dalies
diskontuojami sandoriai; mainai |
Chastkovo
dyskontovani operatsiyi; torhivlya |
Chastichno diskontirovannyye
tranzaktsii; |
43 |
一种购买东西的方式,例如汽车,您将旧车作为更昂贵的车款的一部分支付 |
yī zhǒng gòumǎi
dōngxī de fāngshì, lìrú qìchē, nín jiàng jiù chē
zuòwéi gèng ángguì de chē kuǎn de yībùfèn zhīfù |
一种购买东西的方式,例如汽车,您将旧车作为更昂贵的车款的一部分支付 |
yī zhǒng gòumǎi
dōngxī de fāngshì, lìrú qìchē, nín jiàng jiù chē
zuòwéi gèng ángguì de chē kuǎn de yībùfèn zhīfù |
Énas trópos na agorásete káti,
ópos éna aftokínito, plirónete gia to palió sas aftokínito os méros enós pio
akrivoú aftokinítou |
Aby kupić
coś takiego, jak samochód, płacisz za swój stary samochód w ramach
droższego samochodu |
Način da nešto
kupite, kao što je automobil, plaćate svoj stari automobil kao deo
skupljeg automobila |
Način da nešto
kupite, kao što je automobil, za svoj stari automobil plaćate kao dio
skupljeg automobila |
Būdas
nusipirkti kažką, pavyzdžiui, automobilį, jūs mokate už
seną automobilį kaip brangesnio automobilio dalį |
Sposobom prydbaty
shchosʹ, napryklad avtomobilʹ, vy platyte za staryy avtomobilʹ
yak chastynu dorozhchoho avtomobilya |
Sposob kupit' chto-to,
naprimer, mashinu, vy platite za svoyu staruyu mashinu kak chast' boleye
dorogoy mashiny. |
44 |
We'll
take your car in part exchange |
We'll take your car
in part exchange |
我们将带您进行部分更换 |
wǒmen jiāng dài nín
jìnxíng bùfèn gēnghuàn |
Tha pároume to aftokínitó sas
en mérei antallagís |
Zabierzemy twój
samochód w ramach wymiany |
Vozićemo vas
delom u razmenu |
Uzimat ćemo
dijelom vaš automobil |
Mes paimsime
jūsų automobilį dalimis |
My vizʹmemo
vashu mashynu chastkovo v obmin |
My voz'mem vashu mashinu v
obmen |
45 |
我们收下你的旧汽车,以抵付购买新车的部分款额 |
wǒmen shōu
xià nǐ de jiù qìchē, yǐ dǐ fù gòumǎi
xīnchē de bùfèn kuǎn'é |
我们收下你的旧汽车,以抵付买新车的部分款额 |
wǒmen shōu xià
nǐ de jiù qìchē, yǐ dǐ fù mǎi xīnchē de
bùfèn kuǎn'é |
Dechómaste to palió sas
aftokínito na antistathmísei méros tis agorás tou néou aftokinítou |
Akceptujemy twój
stary samochód, aby skompensować część zakupu |
Prihvatamo vaš stari
automobil da nadoknadi deo kupovine |
Prihvaćamo vaš
stari automobil da nadoknadi dio kupnje novog automobila |
Priimame
jūsų seną automobilį, kad kompensuotume dalį naujo
automobilio pirkimo |
My pryymayemo vash
staryy avtomobilʹ, shchob kompensuvaty chastynu pokupky |
My prinimayem vash staryy
avtomobil', chtoby kompensirovat' chast' pokupki novogo avtomobilya |
46 |
part-exchange |
part-exchange |
部分交换 |
bùfèn jiāohuàn |
merikí antallagí |
wymiana
częściowa |
razmena delova |
dio za izmjenjivanje |
daliniai mainai |
chastkovyy obmin |
chast' obmena |
47 |
parthenogenesis |
parthenogenesis |
单性生殖 |
dān xìng shēngzhí |
parthenogénesi |
partenogeneza |
partenogeneza |
partenogeneza |
partenogenezė |
partenohenez |
partenogenez |
48 |
(biology
生)the process
of producing new plants or animals from an ovum that has not been
fertlized |
(biology
shēng)the process of producing new plants or animals from an ovum that
has not been fertlized |
从未受精的卵子生产新动植物的过程 |
cóng wèi shòujīng de
luǎnzǐ shēngchǎn xīn dòng zhíwù deguòchéng |
(viología shēng) ti
diadikasía paragogís néon fytón í zóon apó éna oário pou den échei ypovlitheí
se fýtefsi |
(biologia) proces
produkcji nowych roślin lub zwierząt z komórki jajowej, która nie
została zapłodniona |
(biologija
shēng) proces proizvodnje novih biljaka ili životinja iz jajne
ćelije koja nije fertifikovana |
(biologija 生)
postupak proizvodnje novih biljaka ili životinja iz jajašca koji nije
fertiliziran |
(biologija)
naujų augalų ar gyvūnų auginimo iš
kiaušialąstės, kuri nebuvo apvaisinta, procesas |
(biolohiya
shēng) protses otrymannya novykh roslyn abo tvaryn z yaytseklityny, yaka
ne bula zaplidnena |
(biologiya the) protsess
proizvodstva novykh rasteniy ili zhivotnykh iz yaytsekletki, kotoraya ne byla
oplodotvorena |
49 |
孤雌生殖;单性生殖 |
gū cí
shēngzhí; dān xìng shēngzhí |
孤雌生殖;单性生殖 |
gū cí shēngzhí;
dān xìng shēngzhí |
Parthenogénesi, parthenogénesi |
Partenogeneza;
partenogeneza |
Partenogeneza; |
Partenogeneza,
partenogeneza |
Partenogenezė; |
Partenohenez;
partenohenez |
Partenogenez; partenogenez |
50 |
parthenogenetic |
parthenogenetic |
单性的 |
dān xìng de |
paronogenetikí |
partenogenetyczny |
parthenogenetski |
parthenogenetic |
partenogenetinis |
partenohenetychnyy |
partenogeneticheskiy |
51 |
parthenogenetic
species |
parthenogenetic
species |
单性生殖种 |
dān xìng shēngzhí
zhǒng |
parthenogenetiká eídi |
gatunki
partenogenetyczne |
partenogenetske
vrste |
partenogenetske
vrste |
partenogenetinės
rūšys |
partenohenetychni
vydy |
partenogeneticheskiy vid |
52 |
单性生殖物种 |
dān xìng
shēngzhí wùzhǒng |
单性生殖物种 |
dān xìng shēngzhí
wùzhǒng |
Parthenogénesi |
Partenogeneza |
Partenogeneza |
Parthenogenetic
vrsta |
Partenogenezė |
Partenohenez |
Partenogeneticheskiye vidy |
53 |
单性生殖种 |
dān xìng
shēngzhí zhǒng |
单性生殖种 |
dān xìng shēngzhí
zhǒng |
Parthenogénesi |
Partenogeneza |
Partenogeneza |
Parthenogenetic
vrsta |
Partenogenezė |
Partenohenez |
Partenogeneticheskiye vidy |
54 |
parthenogenetically |
parthenogenetically |
单性地 |
dān xìng dì |
parthenogenetiká |
partenogenetycznie |
partenogenetski |
parthenogenetically |
partenogenetiškai |
partenohenetychno |
partenogeneticheski |
55 |
These
organisms reproduce parthenogenetically |
These organisms
reproduce parthenogenetically |
这些生物单性繁殖 |
zhèxiē shēngwù
dān xìng fánzhí |
Aftoí oi organismoí
anaparágontai parthenogenetiká |
Organizmy te
rozmnażają się partenogenetycznie |
Ovi organizmi se
reprodukuju partenogenetski |
Ti se organizmi
reproduciraju partenogenetski |
Šie organizmai
dauginasi partenogenetiškai |
Tsi orhanizmy
rozmnozhuyutʹsya partenohenetychno |
Eti organizmy razmnozhayutsya
partenogeneticheski |
56 |
这些生物体通过单性生殖进行繁殖 |
zhèxiē
shēngwù tǐ tōngguò dān xìng shēngzhí jìnxíng fánzhí |
这些生物体通过单性生殖进行繁殖 |
zhèxiē shēngwù
tǐ tōngguò dān xìng shēngzhí jìnxíng fánzhí |
Aftoí oi organismoí
anaparágontai me ti merikí gonimogénesi |
Organizmy te
rozmnażają się przez partenogenezę |
Ovi organizmi se
razmnožavaju partenogenezom |
Ti se organizmi
razmnožavaju partenogenezom |
Šie organizmai
dauginasi partenogenezės būdu |
Tsi orhanizmy
rozmnozhuyutʹsya partenohenezom |
Eti organizmy razmnozhayutsya
putem partenogeneza |
57 |
partial |
partial |
部分的 |
bùfèn de |
merikí |
częściowe |
delimično |
parcijalan |
dalinis |
chastkovyy |
chastichnyy |
58 |
not complete or
whole |
not complete or whole |
不完整或不完整 |
bù wánzhěng huò bù wánzhěng |
den eínai plíres í olokliroméno |
niepełny
lub cały |
nije kompletan ni ceo |
nije cjelovit
ili cjelovit |
neišsami ar
neišsami |
ne povne abo tsile |
ne polnyy ili polnyy |
59 |
部分的;不完全的 |
bùfèn de; bù wánquán
de |
部分的;不完全的 |
bùfèn de; bù wánquán de |
Merikí, ellipís |
Częściowe;
niekompletne |
Delimično;
nepotpuno |
Djelomičan,
nepotpun |
Dalinis; neišsamus |
Chastkovyy; nepovnyy |
Chastichnoye, nepolnoye |
60 |
it was only a partial solution to the problem. |
it was only a
partial solution to the problem. |
这只是该问题的部分解决方案。 |
zhè zhǐshì gāi wèntí
de bùfèn jiějué fāng'àn. |
ítan móno mia merikí lýsi sto
próvlima. |
było to tylko
częściowe rozwiązanie problemu. |
to je bilo samo
delimično rešenje problema. |
bilo je to samo
djelomično rješenje problema. |
tai buvo tik dalinis
problemos sprendimas. |
tse bulo lyshe
chastkove vyrishennya problemy. |
eto bylo tol'ko chastichnoye
resheniye problemy. |
61 |
那只是部分地解决了这个问题 |
Nà zhǐshì bùfèn
de jiějuéle zhège wèntí |
那只是部分地解决了这个问题 |
Nà zhǐshì bùfèn de
jiějuéle zhège wèntí |
Aftó to próvlima lýthike móno
en mérei |
To tylko
częściowo rozwiązało problem |
To je samo
delimično rešilo problem |
To je samo
djelomično riješilo problem |
Tai tik iš dalies
išsprendė problemą |
Tse lyshe chastkovo
vyrishylo problemu |
Eto tol'ko chastichno reshilo
problemu |
62 |
a
partial eclipse of the sun |
a partial eclipse
of the sun |
日偏食 |
rì piānshí |
merikí ékleipsi tou íliou |
częściowe
zaćmienie słońca |
delimično
pomračenje sunca |
djelomična
pomrčina sunca |
dalinis saulės
užtemimas |
chastkove
zatemnennya Sontsya |
chastichnoye zatmeniye solntsa |
63 |
曰偏蚀 |
yuē piān shí |
曰偏蚀 |
yuē piān shí |
Merikí ékleipsi |
Częściowe
zaćmienie |
Delimično pomračenje |
Djelomična
pomrčina |
Dalinis
užtemimas |
Chastkove zatemnennya |
Chastichnoye zatmeniye |
64 |
〜to sb/sth (old fashioned) liking sb/sth very much |
〜to sb/sth
(old fashioned) liking sb/sth very much |
〜非常喜欢sb
/ sth(老式) |
〜fēicháng
xǐhuān sb/ sth(lǎoshì) |
~ Gia na sb / sth
(paliomodítiki) arései sb / sth pára polý |
~ Do kogoś
(staroświecki) bardzo lubię kogoś / coś |
~ To sb / sth
(staromodno) voli sb / sth jako |
~ To sb / sth
(staromodno) voli sb / sth jako |
~ Sb / sth
(senamadiška) labai patinka sb / sth |
~ To sb / sth
(staromodno) duzhe podobayetʹsya sb / sth |
~ Dlya sb / sth (staromodnyy)
ochen' nravitsya sb / sth |
65 |
热爱差;钟爱 |
rè'ài chà; zhōng'ài |
热爱差;钟爱 |
rè'ài chà; zhōng'ài |
Kakí agápi |
Zła
miłość |
Loša ljubav |
Loša ljubav |
Bloga
meilė |
Pohane kokhannya |
Plokhaya lyubov' |
66 |
I’m
not partial to mushrooms |
I’m not partial to
mushrooms |
我不喜欢蘑菇 |
wǒ bù xǐhuān
mógū |
Den moirázomai manitária |
Nie lubię
grzybów |
Nisam delimična
prema gljivama |
Nisam
djelimičan prema gljivama |
Aš nesu iš dalies
grybas |
YA ne chastkova do
hrybiv |
YA ne pristrasten k gribam |
67 |
我不太爱吃磨莽 |
wǒ bù tài ài
chī mó mǎng |
我不太爱吃磨莽 |
wǒ bù tài ài chī mó
mǎng |
Den mou arései i exántlisi pára
polý |
Nie lubię zbyt
pochopnie |
Ne volim previše
osip |
Ne volim previše
osip |
Aš per daug
nemėgstu bukumo |
Meni ne duzhe
podobayetʹsya vysyp |
YA ne ochen' lyublyu syp' |
68 |
我不喜欢蘑菇 |
wǒ bù
xǐhuān mógū |
我不喜欢蘑菇 |
wǒ bù xǐhuān
mógū |
Den mou arésoun ta manitária |
Nie lubię
grzybów |
Ne volim gljive |
Ne volim gljive |
Man nepatinka grybai |
YA ne lyublyu hrybiv |
YA ne lyublyu griby |
69 |
〜(towards sb/sth) (disapproving) showing or feeling
too much support for one person, team, idea, etc., in a way that is
unfair |
〜(towards
sb/sth) (disapproving) showing or feeling too much support for one person,
team, idea, etc., In a way that is unfair |
〜(朝某人/某人迈出)(令人反感)以不公平的方式显示或感觉到对一个人,团队,想法等的过多支持 |
〜(cháo mǒu
rén/mǒu rén mài chū)(lìng rén fǎngǎn) yǐ bù
gōngpíng de fāngshì xiǎnshì huò gǎnjué dào duì yīgè
rén, tuánduì, xiǎngfǎ děng de guò duō zhīchí |
~ (Towards sb / sth)
(apodokimasía) pou deíchnei í aisthánetai ypervolikí ypostírixi gia éna
átomo, omáda, idéa klp., Me trópo pou eínai ádiko |
~ (W stronę
kogoś / czegoś) (dezaprobowanie) okazywanie lub odczuwanie zbyt
dużego wsparcia dla jednej osoby, zespołu, pomysłu itp. W
sposób niesprawiedliwy |
~ (Prema sb / sth)
(ne odobrava) pokazivanje ili osećanje prevelike podrške za jednu
osobu, tim, ideju itd. Na način koji nije fer |
~ (Prema sb / sth)
(ne odobrava) pokazivanje ili osjećaj prevelike podrške za jednu osobu,
tim, ideju itd. Na način koji je nepravedan |
~ (Link sb / sth)
(nepritarimas) parodo ar jaučia per didelį palaikymą vienam
asmeniui, komandai, idėjai ir tt nesąžiningai |
~ (Nazustrich sb /
sth) (neskhvalʹno) vyyavlyayuchy abo vidchuvayuchy zanadto velyku
pidtrymku odniyeyi lyudyny, komandy, ideyi toshcho, takym chynom, shcho ne ye
nespravedlyvym |
~ (V otnoshenii kogo-libo /
kogo-to) (neodobritel'no) proyavlyat' ili chuvstvovat' slishkom sil'nuyu
podderzhku odnomu cheloveku, komande, ideye i t. D. Nespravedlivym obrazom |
70 |
偏颇;
偏袒 |
piānpǒ;
piāntǎn |
偏颇;偏袒 |
piānpǒ;
piāntǎn |
Favoritism |
Faworyzowanie |
Favoritizam |
Pristrano;
protekcija |
Favoritizmas |
Favorytyzm |
Predvzyatoye; favoritizm |
71 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synónymo |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
72 |
biased |
biased |
有偏见的 |
yǒu piānjiàn de |
meroliptikí |
stronniczy |
pristrasan |
pristran |
šališkas |
uperedzhenyy |
pristrastnyy |
73 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
antíthesi |
przeciwieństwo |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
opozytsiya |
opponirovat' |
74 |
impartial |
impartial |
公正 |
gōngzhèng |
amerólipti |
bezstronny |
nepristrasan |
nepristran |
nešališkas |
neuperedzhenyy |
bespristrastnyy |
75 |
partiality |
partiality |
偏性 |
piān xìng |
merolipsía |
stronniczość |
pristrasnost |
pristranost |
šališkumas |
prystrastnistʹ |
pristrastnost' |
76 |
(formal) (disapproving) the unfair support
of one person, team, idea, etc. |
(formal) (disapproving) the unfair support
of one person, team, idea, etc. |
(正式)(不赞成)一个人,团队,想法等的不公平支持 |
(zhèngshì)(bù zànchéng) yīgè rén,
tuánduì, xiǎngfǎ děng de bù gōngpíng zhīchí |
(epísimi) (apodokimázontas) tin ádiki
ypostírixi enós atómou, omádas, idéas k.lp. |
(formalne)
(odrzucające) niesprawiedliwe wsparcie jednej osoby, zespołu,
pomysłu itp. |
(formalna) (neodobravanje) nepravedna
podrška jedne osobe, tima, ideje itd. |
(formalna)
(neodobravanje) nepravedna podrška jedne osobe, tima, ideje itd. |
(oficialus)
(nepritariantis) nesąžiningam vieno žmogaus, komandos, idėjos ir
pan. palaikymui. |
(formalʹna) (neskhvalʹna)
nedobrosovisna pidtrymka odniyeyi lyudyny, komandy, ideyi toshcho. |
(formal'no) (neodobritel'no) nespravedlivaya
podderzhka odnogo cheloveka, komandy, idei i t. d. |
77 |
偏袒 |
Piāntǎn |
偏袒 |
piāntǎn |
Favoritism |
Faworyzowanie |
Favoritizam |
biti djelomično |
Favoritizmas |
Favorytyzm |
Bud'te partsial'noye |
78 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synónymo |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
79 |
bias |
bias |
偏压 |
piān yā |
merolipsía |
stronniczość |
pristrasnost |
prednapon |
šališkumas |
uperedzhenistʹ |
smeshcheniye |
80 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
antíthesi |
przeciwieństwo |
oppose |
suprotstaviti |
priešprieša |
opozytsiya |
opponirovat' |
81 |
impartiality |
impartiality |
公正的 |
gōngzhèng de |
amerolipsía |
bezstronność |
nepristrasnost |
nepristranost |
nešališkumas |
neuperedzhenistʹ |
bespristrastiye |
82 |
公正的 |
gōngzhèng de |
公正的 |
gōngzhèng de |
Díkaii |
Uczciwe |
Pošteno |
fer |
Sąžininga |
Spravedlyvyy |
yarmarka |
83 |
~ for sth/sb a feeling
of liking sth/sb very much |
~ for sth/sb a feeling of liking sth/sb very
much |
〜对于某人/某人非常喜欢某事/某人的感觉 |
〜duìyú mǒu rén/mǒu rén
fēicháng xǐhuān mǒu shì/mǒu rén de gǎnjué |
~ gia sth / sb mia aísthisi tis areskeías
sth / sb pára polý |
~ dla
kogoś coś bardzo lubię |
~ za sth / sb osećaj da mi se
sviđa sth / sb |
~ za sth / sb
osjećaj da mi se sviđa sth / sb |
~ už sth / sb
jausmas, kad labai patinka sth / sb |
~ dlya sth / sb vidchuttya sympatiyi sth /
sb duzhe sylʹno |
~ dlya sth / sb ochen' nravitsya sth / sb |
84 |
特别喜爱;酷爱 |
tèbié xǐ'ài;
kù'ài |
特别喜爱;酷爱 |
tèbié xǐ'ài; kù'ài |
Eidikí agápi |
Specjalna
miłość |
Posebna ljubav |
Posebna ljubav |
Ypatinga meilė |
Osoblyva lyubov |
Osobaya lyubov' |
85 |
〜对于某人/某人非常喜欢某事/某人的感觉 |
〜duìyú mǒu rén/mǒu rén
fēicháng xǐhuān mǒu shì/mǒu rén de gǎnjué |
〜对于某人/某人非常喜欢某事/某人的感觉 |
〜duìyú mǒu
rén/mǒu rén fēicháng xǐhuān mǒu shì/mǒu rén de
gǎnjué |
~ Gia tin aísthisi óti kápoios
/ kápoios mou arései káti / kápoios pára polý |
~ Za poczucie,
że ktoś / ktoś bardzo lubi coś / kogoś |
~ Za osećaj da
se nekome / nekome jako sviđa / nekome jako |
~ Za nekoga / nekoga
kome se nešto sviđa / nekoga |
~ Dėl jausmo,
kad kažkam / kažkam kažkas / kažkas labai patinka |
~ Dlya kohosʹ /
kohosʹ, khto shchosʹ lyubytʹ / kohosʹ |
~ Dlya oshchushcheniya, chto
komu-to / komu-to chto-to nravitsya / komu-to ochen' |
86 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synónymo |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
87 |
fondness |
fondness |
爱好 |
àihào |
agápi |
sympatia |
naklonost |
sklonost |
meilumas |
mylistʹ |
lyubov' |
88 |
She has a partiality
for exotic flowers. |
She has a partiality for exotic flowers. |
她偏爱奇花异草。 |
tā piān'ài qí huā yì
cǎo. |
Échei mia merolipsía gia exotiká louloúdia. |
Ma
stronniczość w stosunku do egzotycznych kwiatów. |
Ima predrasude za egzotično
cveće. |
Ima
pristranost za egzotično cvijeće. |
Ji pasižymi
egzotiškų gėlių ištverme. |
U neyi ye prystrastʹ do ekzotychnykh
kvitiv. |
U neye pristrastiye k ekzoticheskim tsvetam. |
89 |
她特别喜爱异国花卉 |
Tā tèbié
xǐ'ài yìguó huāhuì |
她特别喜爱异国花卉 |
Tā tèbié xǐ'ài yìguó
huāhuì |
Agapá idiaítera ta exotiká
louloúdia |
Szczególnie uwielbia
egzotyczne kwiaty |
Posebno voli
egzotično cveće |
Posebno voli
egzotično cvijeće |
Ypač ji
mėgsta egzotiškas gėles |
Osoblyvo vona
lyubytʹ ekzotychni kvity |
Ona osobenno lyubit
ekzoticheskiye tsvety |
90 |
partially |
partially |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
91 |
partly; not
completely |
partly; not
completely |
部分地;不完全的 |
bùfèn de; bù wánquán de |
en mérei : óchi entelós |
częściowo;
nie do końca |
delom; ne u
potpunosti |
djelomično; ne
u potpunosti |
iš dalies,
nevisiškai |
chastkovo; ne
povnistyu |
chastichno, ne polnost'yu |
92 |
部分地;不完全地 |
bùfèn de; bù wánquán de |
部分地;不完全地 |
bùfèn de; bù wánquán de |
En mérei |
Częściowo |
Delimično |
Parcijalno,
nepotpuno |
Iš dalies |
Chastkovo |
Chastichno, nepolnost'yu |
93 |
The
road was partially blocked by a fallen tree. |
The road was
partially blocked by a fallen tree. |
道路被一棵倒下的树部分阻塞。 |
dàolù bèi yī kē dào
xià de shù bùfèn zǔsè. |
O drómos blokarístike merikós
apó éna pesméno déntro. |
Droga była
częściowo zablokowana przez powalone drzewo. |
Put je
delimično blokiran padom stabla. |
Put je
djelomično blokiran srušenim drvetom. |
Kelią iš dalies
užtvėrė nukritęs medis. |
Doroha bula
chastkovo perekryta povalenym derevom. |
Doroga byla chastichno
perekryta upavshim derevom. |
94 |
倒下的一棵树挡住了部芬道路 |
Dào xià de yī
kē shù dǎngzhùle bù fēn dàolù |
倒下的一棵树挡住了部芬道路 |
Dào xià de yī kē shù
dǎngzhùle bù fēn dàolù |
Éna pesméno déntro blokárei to
drómo pros to Bufen |
Powalone drzewo
zablokowało drogę do Bufen |
Palo drvo blokiralo
je put prema Bufenu |
Palo drvo blokiralo
je put prema Bufenu |
Nukritęs medis
užtvėrė kelią į Bufeną |
Povalene derevo
perekrylo dorohu do Bufenu |
Upavsheye derevo zablokirovalo
dorogu v Bufen |
95 |
a society for the blind and partially sighted ( people who can see very
little). |
a society for the
blind and partially sighted (people who can see very little). |
盲人和弱视的社会(看不见的人)。 |
mángrén hé ruòshì de shèhuì
(kàn bùjiàn de rén). |
mia koinonía gia tous tyfloús
kai merikós ómorfous (átoma pou boroún na doun polý líga). |
społeczeństwo
dla niewidomych i niedowidzących (ludzi, którzy widzą bardzo
mało). |
društvo za slijepe i
slabovidne (ljudi koji mogu da vide vrlo malo). |
društvo za slijepe i
slabovidne (ljudi koji mogu vidjeti vrlo malo). |
aklųjų ir
silpnaregių visuomenė (žmonės, kurie gali pamatyti labai
mažai). |
suspilʹstvo
dlya slipykh ta slabozorykh (lyudey, yaki bachatʹ duzhe malo). |
obshchestvo dlya slepykh i
slabovidyashchikh (lyudey, kotoryye mogut videt' ochen' malo). |
96 |
一个盲人及弱视者协会 |
Yīgè mángrén jí
ruòshì zhě xiéhuì |
一个盲人及弱视者协会 |
Yīgè mángrén jí ruòshì
zhě xiéhuì |
Énosi gia tyfloús kai átoma me
provlímata órasis |
Stowarzyszenie dla
osób niewidomych i niedowidzących |
Udruženje za slepe i
slabovidne |
Udruga za slijepe i
slabovidne |
Aklųjų ir
silpnaregių asociacija |
Asotsiatsiya slipykh
ta slabozorykh |
Assotsiatsiya dlya slepykh i
slabovidyashchikh |
97 |
盲人和弱视的社会(看不见的人) |
mángrén hé ruòshì de
shèhuì (kàn bùjiàn de rén) |
盲人和弱视的社会(看不见的人) |
mángrén hé ruòshì de shèhuì
(kàn bùjiàn de rén) |
Tyflí kai chamilís órasis
koinonía (aóratoi ánthropoi) |
Społeczeństwo
niewidome i niedowidzące (ludzie niewidzialni) |
Slepo i slabovidno
društvo (nevidljivi ljudi) |
Slijepo i slabovidno
društvo (nevidljivi ljudi) |
Aklų ir
silpnaregių visuomenė (nematomi žmonės) |
Slipe i slabke
bachennya (nevydymi lyudy) |
Obshchestvo slepykh i
slabovidyashchikh (nevidimyye lyudi) |
98 |
note
at |
note at |
不吃 |
bù chī |
simeióste sto |
Uwaga na |
note at |
bilješka na |
pastaba |
prymitka na |
obratite vnimaniye na |
99 |
partly |
partly |
部分地 |
bùfèn de |
en mérei |
częściowo |
delimično |
djelimično |
iš dalies |
chastkovo |
chastichno |
100 |
participant |
participant |
参加者 |
cānjiā zhě |
symmetéchonta |
uczestnik |
učesnik |
učesnik |
dalyvis |
uchasnyk |
uchastnik |
|
〜(in sth) a person who is taking part in an activity or
event |
〜(in sth) a
person who is taking part in an activity or event |
〜(某物)参加活动或事件的人 |
〜(mǒu wù)
cānjiā huódòng huò shìjiàn de rén |
~ (Se sth) éna átomo pou
symmetéchei se mia drastiriótita í mia ekdílosi |
~ (W czymś)
osoba biorąca udział w działaniu lub wydarzeniu |
~ (Šta je) osoba
koja učestvuje u aktivnosti ili događaju |
~ (Što je) osoba
koja sudjeluje u nekoj aktivnosti ili događaju |
~ (In sth) asmuo,
kuris dalyvauja veikloje ar renginyje |
~ (V chomu) lyudyna,
yaka bere uchastʹ u diyalʹnosti chy podiyi |
~ (Inh) chelovek, kotoryy
prinimayet uchastiye v deyatel'nosti ili sobytii |
102 |
参与者;参加者 |
cānyù zhě;
cānjiā zhě |
参加;参加者 |
cānjiā;
cānjiā zhě |
Symmetéchon |
Uczestnik |
Učesnik |
Sudionici, a
sudionici |
Dalyvis |
Uchasnyk |
Uchastniki; uchastniki |
103 |
He
has been an active participant in the discussion |
He has been an
active participant in the discussion |
他一直是讨论的积极参与者 |
tā yīzhí shì
tǎolùn de jījí cānyù zhě |
Échei symmetáschei energá sti
syzítisi |
Był aktywnym
uczestnikiem dyskusji |
Bio je aktivan
učesnik u diskusiji |
Bio je aktivan
sudionik u raspravi |
Jis buvo aktyvus
diskusijos dalyvis |
Vin buv aktyvnym
uchasnykom dyskusiyi |
On byl aktivnym uchastnikom
diskussii |
104 |
他一直积极参与这次讨论 |
tā yīzhí
jījí cānyù zhè cì tǎolùn |
他一直积极参与这次讨论 |
tā yīzhí jījí
cānyù zhè cì tǎolùn |
Échei symmetáschei energá se
aftí ti syzítisi |
Brał czynny
udział w tej dyskusji |
On je aktivno
učestvovao u ovoj diskusiji |
Aktivno je
sudjelovao u ovoj raspravi |
Jis aktyviai
dalyvavo šioje diskusijoje |
Vin brav aktyvnu
uchastʹ u tsiy dyskusiyi |
On prinimal aktivnoye uchastiye
v etoy diskussii |
105 |
participate |
participate |
参加 |
cānjiā |
symmetéchoun |
uczestniczyć |
učestvovati |
sudjelovati |
dalyvauti |
braty uchastʹ |
uchastvovat' |
106 |
~ (in sth) (rather formal) to take part in or become involved in an activity |
~ (in sth) (rather formal) to take part in
or become involved in an activity |
〜(某物)(相当正式)参加或参与某项活动 |
〜(mǒu wù)(xiāngdāng
zhèngshì) cānjiā huò cānyù mǒu xiàng huódòng |
~ (se sth) (mállon epísimi) na symmetéchei í
na symmetéchei se mia drastiriótita |
~ (w sth)
(raczej formalnie) do wzięcia udziału lub zaangażowania
się w działanie |
~ (in sth) (prilično formalno)
učestvovati u nekoj aktivnosti ili se uključiti u nju |
~ (in sth)
(prilično formalno) sudjelovati ili sudjelovati u nekoj aktivnosti |
~ (in sth)
(gana formalus) dalyvauti ar įsitraukti į veiklą |
~ (in sth) (dosytʹ formalʹno)
braty uchastʹ u diyalʹnosti chy braty uchastʹ u niy |
~ (v stikhakh) (skoreye formal'no) prinyat'
uchastiye ili prinyat' uchastiye v deyatel'nosti |
107 |
参加;参与 |
cānjiā; cānyù |
参加;参与 |
cānjiā; cānyù |
Symmetochí se |
Weź
udział w |
Učestvujte u |
Sudjelujte u |
Dalyvaukite |
Beritʹ uchastʹ u |
Uchastvovat' v |
108 |
She didn’t participate in the discussion |
She didn’t participate in the discussion |
她没有参加讨论 |
tā méiyǒu cānjiā
tǎolùn |
Den symmeteíche sti syzítisi |
Nie brała
udziału w dyskusji |
Nije učestvovala u raspravi |
Nije
sudjelovala u raspravi |
Ji nedalyvavo
diskusijoje |
Vona ne brala uchasti v dyskusiyi |
Ona ne uchastvovala v obsuzhdenii |
109 |
細没有参加讨论 |
xì méiyǒu
cānjiā tǎolùn |
细没有参加讨论 |
xì méiyǒu cānjiā
tǎolùn |
I Xi den symmeteíche sti
syzítisi |
Xi nie
uczestniczył w dyskusji |
Ksi nije
učestvovao u raspravi |
Xi nije sudjelovao u
raspravi |
Xi diskusijoje
nedalyvavo |
Si ne brav uchasti v
dyskusiyi |
Si ne uchastvoval v obsuzhdenii |
110 |
We
encourage students to participate fully in the running of the college. |
We encourage
students to participate fully in the running of the college. |
我们鼓励学生充分参与大学的运作。 |
wǒmen gǔlì
xuéshēng chōngfèn cānyù dàxué de yùnzuò. |
Entharrýnoume tous mathités na
symmetéchoun plíros sti leitourgía tou kollegíou. |
Zachęcamy
studentów do pełnego uczestnictwa w prowadzeniu uczelni. |
Ohrabrujemo studente
da u potpunosti učestvuju u upravljanju fakultetom. |
Potičemo
studente da u potpunosti sudjeluju u upravljanju fakultetom. |
Mes skatiname
studentus visapusiškai dalyvauti vadovaujant kolegijai. |
My zaokhochuyemo
studentiv povnotsinno braty uchastʹ u roboti koledzhu. |
My prizyvayem studentov v
polnoy mere uchastvovat' v upravlenii kolledzha. |
111 |
我们鼓励学生全面参与学院的运作 |
Wǒmen gǔlì
xuéshēng quánmiàn cānyù xuéyuàn de yùnzuò |
我们鼓励学生全面参与学院的运作 |
Wǒmen gǔlì
xuéshēng quánmiàn cānyù xuéyuàn de yùnzuò |
Entharrýnoume tous mathités na
symmetéchoun plíros sti leitourgía tou kollegíou |
Zachęcamy
studentów do pełnego uczestnictwa w funkcjonowaniu uczelni |
Ohrabrujemo studente
da u potpunosti učestvuju u radu koledža |
Potičemo
studente da u potpunosti sudjeluju u radu fakulteta |
Mes skatiname
studentus visapusiškai dalyvauti kolegijos veikloje |
My zaokhochuyemo
studentiv povnotsinno braty uchastʹ v roboti koledzhu |
My prizyvayem studentov v
polnoy mere uchastvovat' v rabote kolledzha |
112 |
我们鼓励学生充分参与大学的运作 |
wǒmen gǔlì
xuéshēng chōngfèn cānyù dàxué de yùnzuò |
我们鼓励学生充分参与大学的运作 |
wǒmen gǔlì
xuéshēng chōngfèn cānyù dàxué de yùnzuò |
Entharrýnoume tous mathités na
symmetéchoun plíros sti leitourgía tou panepistimíou |
Zachęcamy
studentów do pełnego uczestnictwa w funkcjonowaniu uczelni |
Ohrabrujemo studente
da u potpunosti učestvuju u radu univerziteta |
Potičemo
studente da u potpunosti sudjeluju u radu sveučilišta |
Mes skatiname
studentus visapusiškai dalyvauti universiteto veikloje |
My zaokhochuyemo
studentiv povnotsinno braty uchastʹ v roboti universytetu |
My prizyvayem studentov v
polnoy mere uchastvovat' v rabote universiteta |
113 |
Details
of the competition are available at all participating stores. |
Details of the
competition are available at all participating stores. |
比赛的详细信息可在所有参赛商店中获得。 |
bǐsài de xiángxì
xìnxī kě zài suǒyǒu cānsài shāngdiàn zhōng
huòdé. |
Oi leptoméreies tou diagonismoú
eínai diathésimes se óla ta katastímata pou symmetéchoun. |
Szczegóły
konkursu są dostępne we wszystkich sklepach uczestniczących. |
Detalji
takmičenja dostupni su u svim prodavnicama. |
Pojedinosti o
natjecanju dostupne su u svim trgovinama koje sudjeluju. |
Išsamią
informaciją apie konkursą galite rasti visose dalyvaujančiose
parduotuvėse. |
Detali konkursu
dostupni u vsikh mahazynakh-uchasnytsyakh. |
Podrobnosti konkursa dostupny
vo vsekh uchastvuyushchikh magazinakh. |
114 |
比赛的详情可在各参加商店取阅 |
Bǐsài de
xiángqíng kě zài gè cānjiā shāngdiàn qǔ yuè |
比赛的详情可在各参加商店取阅 |
Bǐsài de xiángqíng kě
zài gè cānjiā shāngdiàn qǔ yuè |
Leptoméreies tou diagonismoú
eínai diathésima sta symmetéchonta katastímata |
Szczegóły
konkursu są dostępne w sklepach uczestniczących |
Detalji
takmičenja dostupni su u prodavnicama koje učestvuju u tome |
Pojedinosti o
natjecanju dostupne su u trgovinama koje sudjeluju |
Išsamią
informaciją apie varžybas galite rasti dalyvaujančiose
parduotuvėse |
Detali konkursu
dostupni v mahazynakh-uchasnytsyakh |
Podrobnosti konkursa dostupny v
uchastvuyushchikh magazinakh |
115 |
participation |
participation |
参与 |
cānyù |
symmetochís |
udział |
učešće |
sudjelovanje |
dalyvavimas |
uchastʹ |
uchastiye |
116 |
~ (in sth) the act of taking part in an activity or event |
~ (in sth) the act of taking part in an
activity or event |
〜(某物)参加一项活动或事件的行为 |
〜(mǒu wù) cānjiā
yī xiàng huódòng huò shìjiàn de xíngwéi |
~ (se sth) tin práxi symmetochís se mia
drastiriótita í mia ekdílosi |
~ (w
czymś) czynność uczestniczenia w działaniu lub wydarzeniu |
~ (u nečemu) čin učestvovanja
u nekoj aktivnosti ili događaju |
~ (in sth)
čin sudjelovanja u nekoj aktivnosti ili događaju |
~ (sth)
dalyvavimo veikloje ar renginyje veiksmas |
~ (in sth) akt uchasti v diyalʹnosti
chy podiyi |
~ (v stikhakh) akt uchastiya v meropriyatii
ili sobytii |
117 |
参加;参与 |
cānjiā;
cānyù |
参加;参与 |
cānjiā; cānyù |
Párte méros |
Weź udział
w |
Učestvujte u |
Sudjelujte u |
Dalyvaukite |
Beritʹ
uchastʹ u |
Prinyat' uchastiye v |
118 |
a
show with lots 0f audience
participation |
a show with lots 0f
audience participation |
0f观众参与的节目 |
0f guānzhòng cānyù de
jiémù |
mia epídeixi me pollés
symmetochés koinoú |
program z dużym
udziałem publiczności |
emisija sa puno
učešća publike 0f |
emisija s puno
sudjelovanja publike 0f |
spektaklis, kuriame
dalyvaus ne viena auditorija |
shou z uchastyu
hlyadachiv 0f |
shou s uchastiyem lotov |
119 |
观众热烈参与的演出 |
guānzhòng rèliè
cānyù de yǎnchū |
观众热烈参与的演出 |
guānzhòng rèliè cānyù
de yǎnchū |
Mia zontaní parástasi apó to
koinó |
Żywy
występ publiczności |
Živi nastup publike |
Živa izvedba publike |
Gyvas publikos
pasirodymas |
Zhvavyy vystup
hlyadachiv |
Zhivoye vystupleniye zriteley |
120 |
A
back injury prevented active participation in any sports for a while |
A back injury
prevented active participation in any sports for a while |
背部受伤使一段时间无法积极参加任何运动 |
bèibù shòushāng shǐ
yīduàn shíjiān wúfǎ jījí cānjiā rènhé yùndòng |
Mia kákosi stin pláti empódise
tin energó symmetochí se opoiodípote athlitismó gia lígo |
Kontuzja pleców
przez jakiś czas uniemożliwiała aktywny udział w
jakichkolwiek sportach |
Povreda leđa
sprečila je neko vreme aktivno učešće u bilo kojim sportovima |
Ozljeda leđa
spriječila je neko vrijeme aktivno sudjelovanje u bilo kojim sportovima |
Nugaros trauma
kurį laiką trukdė aktyviai dalyvauti bet kurioje sporto šakoje |
Travma spyny na
deyakyy chas zavadyla aktyvniy uchasti v budʹ-yakykh vydakh sportu |
Travma spiny na vremya
pomeshala aktivnomu uchastiyu v lyubykh vidakh sporta. |
121 |
背伤曾一度妨碍积极参加任何体育运动 |
bèi shāng céng
yīdù fáng'ài jījí cānjiā rènhé tǐyù yùndòng |
背伤曾一度收缩积极参加任何体育运动 |
bèi shāng céng yīdù
shōusuō jījí cānjiā rènhé tǐyù yùndòng |
Oi travmatismoí stin pláti
empódisan tin energó symmetochí se opoiodípote áthlima |
Kontuzje
kręgosłupa uniemożliwiły kiedyś aktywny udział
w jakimkolwiek sporcie |
Povrede leđa
jednom su sprečile aktivno učestvovanje u bilo kojem sportu |
Ozljede leđa
jednom su spriječile aktivno sudjelovanje u bilo kojem sportu |
Nugaros traumos
kartą trukdė aktyviai dalyvauti bet kurioje sporto šakoje |
Travmy spyny
kolysʹ pereshkodzhaly aktyvniy uchasti v budʹ-yakomu sporti |
Travma spiny odnazhdy pomeshala
aktivnomu uchastiyu v lyubom sporte |
122 |
participle (grammar (in English) a word formed from a verb, ending in ing (the present participle) or ed,
en, etc. ( the past participle) |
participle (grammar (in English) a word formed from a
verb, ending in ing (the present participle) or ed, en, etc. (The past
participle) |
分词(语法(英语),由动词组成,以ing(当前分词)或ed,en等(过去分词)结尾 |
fēncí (yǔfǎ
(yīngyǔ), yóu dòngcí zǔchéng, yǐ ing(dāngqián
fēncí) huò ed,en děng (guòqù fēncí) jiéwěi |
(sta angliká) mia léxi pou
schimatízetai apó éna ríma, pou teleiónei (i paroúsa symmetochí) í ed, en,
klp. (to parelthón) |
imiesłów
(gramatyka (w języku angielskim)) słowo utworzone z czasownika,
kończące się na ing (obecny imiesłów) lub ed, en itp.
(imiesłów bierny) |
participle
(gramatika (na engleskom) reč koja je formirana od glagola, koja
završava na ing (sadašnji participle) ili ed, en, itd. (prošli participle) |
participle
(gramatika (na engleskom) riječ nastala od glagola, koja završava na ing
(sadašnji participle) ili ed, en, itd. (prošli participle) |
daiktavardis
(gramatika (angliškai) žodis, sudarytas iš veiksmažodžio, pasibaigiantis ing
(dabartinis dalyvis) arba ed, en ir kt. (buvęs daiktavardis) |
diyeprykmetnyk
(hramatyka (anhliysʹkoyu)) slovo, utvorene vid diyeslova, shcho
zakinchuyetʹsya na ing (teperishniy diyeprykmetnyk) abo ed, en toshcho
(mynulyy diyeprykmetnyk) |
prichastiye (grammatika (na
angliyskom yazyke) slovo, obrazovannoye iz glagola, okanchivayushcheyesya na
ing (nastoyashcheye prichastiye) ili ed, en i t. d. (proshedsheye
prichastiye) |
123 |
分词(现在分词或过去分词) |
fēncí (xiànzài
fēncí huò guòqù fēncí) |
分词(现在分词或过去分词) |
fēncí (xiànzài fēncí
huò guòqù fēncí) |
Symmetochí (paroúsa symmetochí
í parelthón) |
Imiesłowy
(imiesłowy obecne lub imiesłowe wcześniejsze) |
Participle (sadašnji
participle ili prošli participle) |
Participle (sadašnji
participle ili prošli participle) |
Dalyvis (dabartinis
dalyvis arba buvęs dalyvis) |
Diyeprykmetnyk
(teperishniy diyeprykmetnyk abo mynulyy diyeprykmetnyk) |
Prichastiye (nastoyashcheye
prichastiye ili proshloye prichastiye) |
124 |
participial |
participial |
参与的 |
cānyù de |
symmetéchousa |
partycypacyjny |
participial |
participni |
dalyvaujamasis |
diyeprykmetnyk |
prichastnyy |
125 |
particle |
particle |
粒子 |
lìzǐ |
somatidíon |
cząstka |
čestica |
čestica |
dalelė |
chastynka |
chastitsa |
126 |
a
very small piece of sth |
a very small piece
of sth |
很小的一部分 |
hěn xiǎo de
yībùfèn |
éna polý mikró kommáti tou sth |
bardzo mały
kawałek czegoś |
vrlo mali komad sth |
vrlo mali komad sth |
labai mažas
gabalėlis sth |
duzhe malenʹkyy
shmatochok choho-nebudʹ |
ochen' malen'kiy kusochek |
127 |
颗粒;微粒: |
kēlì; wéilì: |
颗粒;微粒: |
kēlì; wéilì: |
Kokkía |
Granulki |
Granule |
Čestice;
čestice: |
Granulės |
Hranuly |
Chastitsy; chastitsy: |
128 |
particles
of dust |
Particles of dust |
灰尘颗粒 |
Huīchén kēlì |
somatídia skónis |
cząsteczki
pyłu |
čestice prašine |
čestice prašine |
dulkių
dalelės |
chastynky pylu |
chastitsy pyli |
129 |
灰尘 |
huīchén |
灰尘 |
huīchén |
Skóni |
Kurz |
Prašina |
prašina |
Dulkės |
Pyl |
pyli |
130 |
dust particles |
dust particles |
尘粒 |
chén lì |
somatídia skónis |
cząsteczki
pyłu |
čestice prašine |
čestice
prašine |
dulkių
dalelės |
chastynky pylu |
chastitsy pyli |
131 |
尘粒 |
chén lì |
尘粒 |
chén lì |
Ta somatídia skónis |
Cząsteczki
pyłu |
Čestice prašine |
Čestice
prašine |
Dulkių
dalelės |
Chastynky pylu |
Chastitsy pyli |
132 |
尘埃 |
chén'āi |
尘埃 |
chén'āi |
Skóni |
Kurz |
Prašina |
prašina |
Dulkės |
Pyl |
pyli |
133 |
There was not a particle of evidence( no evidence at all) to support the case |
There was not a particle of evidence(no evidence
at all) to support the case |
没有证据支持该案 |
méiyǒu zhèngjù zhīchí
gāi àn |
Den ypírche éna kommáti
apodeiktikón stoicheíon (kathólou apodeiktiká stoicheía) gia ti stírixi tis
ypóthesis |
Nie było
żadnych dowodów (żadnych dowodów) na poparcie tej sprawy |
Nije bilo
čestice dokaza (uopšte nema dokaza) koji bi podržao slučaj |
Nije bilo niti
čestice dokaza (uopće nema dokaza) koji bi podržao slučaj |
Byloje nebuvo
nė vienos įrodymų dalelės (visai nėra
įrodymų) |
Ne bulo zhodnoyi
chastky dokaziv (zhodnykh dokaziv), yaki pidtverdzhuvaly b spravu |
Tam ne bylo ni odnoy chasti
dokazatel'stv (nikakikh dokazatel'stv voobshche), chtoby podderzhat' delo |
134 |
找丧 |
zhǎo sàng |
找丧 |
zhǎo sàng |
Psáchnete gia kideía |
Szukam pogrzebu |
Tražite sahranu |
Tražite pogreb |
Ieškai
laidotuvių |
Shukayete pokhoron |
Ishchu pokhorony |
135 |
没有丝毫支持这个论点的证据 |
méiyǒu
sīháo zhīchí zhège lùndiǎn de zhèngjù |
没有丝毫支持这个论点的证据 |
méiyǒu sīháo
zhīchí zhège lùndiǎn de zhèngjù |
Den ypárchoun stoicheía pou na
stirízoun aftó to epicheírima sto paramikró |
Nie ma dowodów na
poparcie tego argumentu |
Nema dokaza koji
najblaže potvrđuju ovaj argument |
Nema dokaza koji bi
potvrđivali ovu tvrdnju |
Nėra
įrodymų, pagrindžiančių šį argumentą nė
menkiausio |
Nemaye zhodnykh
dokaziv, yaki b pidtverdzhuvaly tsey arhument |
Net nikakikh dokazatel'stv v
podderzhku etogo argumenta v maleyshey stepeni |
136 |
没有证据支持该案 |
méiyǒu zhèngjù
zhīchí gāi àn |
没有证据支持该案 |
méiyǒu zhèngjù zhīchí
gāi àn |
Den ypárchoun stoicheía pou na
ypostirízoun tin ypóthesi |
Brak dowodów na
poparcie sprawy |
Nema dokaza koji bi
podržali slučaj |
Nema dokaza koji bi
podržali slučaj |
Nėra
įrodymų, pagrindžiančių bylą |
Nemaye dokaziv, yaki
b pidtverdzhuvaly tsyu spravu |
Net dokazatel'stv v podderzhku
dela |
137 |
(physics 物) |
(physics wù) |
(物理物) |
(wùlǐ wù) |
(fysikí) |
(fizyka) |
(fizika) |
(Fizika
objekata) |
(fizika) |
(fizyka) |
(Fizika ob"yektov) |
138 |
a
very small piece of matter, such as an electron or proton, that is part of an atom |
a very small piece
of matter, such as an electron or proton, that is part of an atom |
原子的一部分很小的物质,例如电子或质子 |
yuánzǐ de yībùfèn
hěn xiǎo de wùzhí, lìrú diànzǐ huò zhízǐ |
éna polý mikró kommáti tis
ýlis, ópos éna ilektrónio í éna protónio, pou eínai méros enós atómou |
bardzo mały
kawałek materii, taki jak elektron lub proton, który jest
częścią atomu |
vrlo mali komad
materije, poput elektrona ili protona, koji je deo atoma |
vrlo mali komad
materije, poput elektrona ili protona, koji je dio atoma |
labai mažas
materijos gabalas, toks kaip elektronas ar protonas, kuris yra atomo dalis |
duzhe malenʹkyy
shmatochok rechovyny, napryklad, elektron abo proton, shcho vkhodytʹ do
skladu atoma |
ochen' malen'kiy kusochek
materii, takoy kak elektron ili proton, kotoryy yavlyayetsya chast'yu atoma |
139 |
粒子 |
lìzǐ |
粒子 |
lìzǐ |
Somatídia |
Cząstki |
Čestica |
čestica |
Dalelė |
Chastynka |
chastitsa |
140 |
see
also alpha particle elementary particle |
see also alpha
particle elementary particle |
另请参阅alpha粒子基本粒子 |
lìng qǐng cānyuè
alpha lìzǐ jīběn lìzǐ |
vl. epísis stoicheiódi
somatídia álfa temachidíon |
patrz także
cząstka elementarna cząstek alfa |
vidi takođe
alfa čestice elementarne čestice |
vidi također
alfa čestice elementarne čestice |
taip pat žr. alfa
dalelių elementarioji dalelė |
dyv. takozh
elementarnu chastynku alʹfa-chastynok |
sm. takzhe elementarnaya
chastitsa al'fa-chastitsy |
141 |
(grammar 语法) |
(grammar yǔfǎ) |
(语法语法) |
(yǔfǎ yǔfǎ) |
(grammatikí grammatikís) |
(gramatyka
gramatyka) |
(gramatika gramatike) |
(gramatika
gramatike) |
(gramatika
gramatika) |
(hramatyka hramatyky) |
(grammatika grammatika) |
142 |
an
adverb or a preposition that can combine with a verb to make a phrasal verb |
an adverb or a
preposition that can combine with a verb to make a phrasal verb |
可以与动词组合成短语动词的副词或介词 |
kěyǐ yǔ dòngcí
zǔhé chéng duǎnyǔ dòngcí de fùcí huò jiècí |
éna epírrima í mia prótasi pou
boreí na syndyasteí me éna ríma gia na ftiáxei éna frastikó ríma |
przysłówek lub
przyimek, który można połączyć z czasownikiem, aby
utworzyć czasownik frazowy |
prislov ili predlog
koji se može kombinovati sa glagolom i napraviti frazalni glagol |
prilog ili prijedlog
koji se može kombinirati s glagolom napraviti frazalni glagol |
prieveiksmis ar
prielinksnis, kuriuos galima derinti su veiksmažodžiu, kad būtų
sudarytas frazinis veiksmažodis |
pryslivnyk abo
pryymennyk, yakyy mozhe poyednuvatysya z diyeslovom, shchob sklasty
slovospoluchennya |
narechiye ili predlog, kotoryye
mogut sochetat'sya s glagolom, obrazuya frazovyy glagol |
143 |
小品词(与动词构成短语动词的副词或介词) |
xiǎopǐn cí (yǔ dòngcí
gòuchéng duǎnyǔ dòngcí de fùcí huò jiècí) |
小品词(与动词构成开头动词的副词或介词) |
xiǎopǐn cí (yǔ dòngcí
gòuchéng kāitóu dòngcí de fùcí huò jiècí) |
Viniétes (epirrímata í prothéseis pou
schimatízoun frastiká rímata me rímata) |
Winiety
(przysłówki lub przyimki, które tworzą czasowniki frazowe z
czasownikami) |
Vinjeta (prislov ili predlog koji tvori
frazalni glagol s glagolom) |
Vinjete
(prilozi ili prijedlozi koji tvore frazalne glagole s glagolima) |
Vinjetės
(prieveiksmiai ar prielinksniai, formuojantys frazinius veiksmažodžius su
veiksmažodžiais) |
Vinʹyetka (pryslivnyk abo pryymennyk,
shcho utvoryuye slovospoluchennya z diyeslovom) |
Vin'yetki (narechiya ili predlogi, kotoryye
obrazuyut frazovyye glagoly s glagolami) |
144 |
可以与动词组合成短语动词的副词或介词 |
kěyǐ
yǔ dòngcí zǔhé chéng duǎnyǔ dòngcí de fùcí huò jiècí |
可以与动词组合成一体的动词的副词或介词 |
kěyǐ yǔ dòngcí
zǔhé chéng yītǐ de dòngcí de fùcí huò jiècí |
Epilípseis í protáseis pou
boroún na syndyastoún me rímata se frastiká rímata |
Przysłówki lub
przyimki, które można łączyć z czasownikami w czasowniki
frazowe |
Prilozi ili predlozi
koji se mogu kombinirati sa glagolima u fraze glagola |
Prilozi ili
prijedlozi koji se mogu kombinirati s glagolima u frazalne glagole |
Prieveiksmiai ar
prielinksniai, kuriuos galima sujungti su veiksmažodžiais į frazinius
veiksmažodžius |
Pryslivnyky chy
pryymennyky, yaki mozhna poyednuvaty z diyeslovamy u frazovi diyeslova |
Narechiya ili predlogi,
kotoryye mozhno ob"yedinit' s glagolami v frazovyye glagoly |
145 |
in
,She tore up the letter,the word,up, is a particle |
in,She tore up the
letter,the word,up, is a particle |
在,她撕开了字母,单词,up,是一个粒子 |
zài, tā sī kāile
zìmǔ, dāncí,up, shì yīgè lìzǐ |
in, éschise to grámma, i léxi,
epáno, eínai éna somatídio |
w, ona podarła
literę, słowo, w górę, jest cząsteczką |
u, Ona je
iščupala slovo, a reč je, čestica |
u, Ona je
iščupala slovo, riječ je, čestica, čestica |
į ją, ji
suplėšė raidę, žodis aukštyn yra dalelė |
v, Vona zirvala
bukvu, slovo, vhoru, tse chastynka |
v, ona razorvala bukvu, slovo,
vverkh, eto chastitsa |
146 |
在 She tore up the letter 句中,up.是小品词 |
zài She tore up the
letter jù zhōng,up. Shì xiǎopǐn cí |
在她撕下字母句中,up。是小品词 |
zài tā sī xià
zìmǔ jù zhōng,up. Shì xiǎopǐn cí |
Se aftí ésvise tin epistolí,
epáno. Eínai mia asímanti léxi |
W Ona podarła
list, to jest trywialne słowo |
U Ona je rastrgala
pismo, gore, trivijalna je reč |
U Ona je rastrgla
slovo, gore, trivijalna je riječ |
In Ji
suplėšė laišką aukštyn |
U Vona zirvala lyst,
vhoru. Tse tryvialʹne slovo |
V Ona razorvala bukvu, vverkh.
Eto trivial'noye slovo |
147 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
deíte epísis |
patrz także |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
dyv. takozh |
smotri takzhe |
148 |
adverbial
particle |
adverbial particle |
地 |
de |
epirrepés somatídio |
cząstka
przysłówkowa |
adverbijalna
čestica |
adverbijalna
čestica |
prieveiksmio
dalelė |
pryslivnykova
chastka |
narechnaya chastitsa |
149 |
particular |
particular |
特定 |
tèdìng |
idiaítera |
szczególnie |
posebno |
posebno |
ypač |
zokrema |
chastnosti |
150 |
特定 |
tèdìng |
特定 |
tèdìng |
Synkekriména |
Specyficzne |
Specifično |
specifična |
Specifinis |
Konkretni |
udel'nyy |
151 |
used
to emphasize that you are referring to one individual person, thing or type
of thing and not others |
used to emphasize
that you are referring to one individual person, thing or type of thing and
not others |
用来强调您指的是一个人,事物或事物类型,而不是其他事物 |
yòng lái qiángdiào nín zhǐ
de shì yīgèrén, shìwù huò shìwù lèixíng, ér bùshì qítā shìwù |
ypográmmise óti miláte gia éna
átomo, prágma í týpo kai óchi gia állous |
używane, aby
podkreślić, że masz na myśli jedną osobę, rzecz
lub rodzaj rzeczy, a nie inne |
koristi se da se
naglašava da mislite na jednu pojedinačnu osobu, stvar ili vrstu stvari,
a ne na druge |
koristi se za
naglašavanje da se odnosi na jednu osobu, stvar ili vrstu stvari, a ne na
druge |
naudojamas
pabrėžti, kad jūs kalbate apie vieną asmenį, daiktą
ar daikto tipą, o ne kitus |
vykorystovuyetʹsya,
shchob pidkreslyty, shcho vy mayete na uvazi odnu lyudynu, rich abo typ
rechi, a ne inshykh |
ispol'zuyetsya, chtoby
podcherknut', chto vy imeyete v vidu odnogo cheloveka, veshch' ili tip
veshchi, a ne drugiye |
152 |
专指的,特指的(与这指柤对) |
zhuān zhǐ
de, tè zhǐ de (yǔ zhè zhǐ zhā duì) |
专指的,特指的(与这指指对) |
zhuān zhǐ de, tè
zhǐ de (yǔ zhè zhǐ zhǐ duì) |
Synkekriména (se antíthesi me) |
W szczególności
(w przeciwieństwie do) |
Konkretno (za
razliku od) |
Konkretno (za
razliku od) |
Tiksliau (priešingai
nei) |
Zokrema (na vidminu
vid) |
V chastnosti (v otlichiye ot) |
153 |
用来强调您指的是一个人,事物或事物类型,而不是其他事物 |
yòng lái qiángdiào
nín zhǐ de shì yīgèrén, shìwù huò shìwù lèixíng, ér bùshì qítā
shìwù |
成为提案您指的是一个人,事物或事物类型,而不是其他事物 |
chéngwéi tí'àn nín zhǐ de
shì yīgèrén, shìwù huò shìwù lèixíng, ér bùshì qítā shìwù |
Chrisimopoieítai gia na toníso
óti anaféresai se éna prósopo, prágma í týpo prágmatos, allá óchi káti állo |
Służy do
podkreślania, że masz na myśli osobę, rzecz
lub rodzaj rzeczy, ale nie coś innego |
Koristi se za
naglašavanje da mislite na osobu, stvar ili vrstu stvari, ali ne na nešto
drugo |
Koristi se za
naglašavanje da mislite na osobu, stvar ili vrstu stvari, ali ne na nešto
drugo |
Naudojamas norint
pabrėžti, kad jūs kalbate apie žmogų, daiktą ar daikto
tipą, bet ne ką nors kita |
Vykorystovuyetʹsya
dlya pidkreslennya toho, shcho vy mayete na uvazi lyudynu, rich chy typ
rechi, ale ne shchosʹ inshe |
Ispol'zuyetsya, chtoby
podcherknut', chto vy imeyete v vidu cheloveka, veshch' ili tip veshchi, no
ne chto-to drugoye |
154 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synónymo |
synonim |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
synonim |
sinonim |
155 |
specific |
specific |
具体 |
jùtǐ |
synkekriména |
specyficzne |
specifične |
specifična |
konkretus |
spetsyfichni |
spetsificheskiye |
156 |
There
is one particular patient I'd like you to see |
There is one
particular patient I'd like you to see |
我想请一位特别的病人去看 |
wǒ xiǎng qǐng
yī wèi tèbié de bìngrén qù kàn |
Ypárchei énas synkekriménos
asthenís pou tha ítheles na deis |
Chciałbym,
żebyś widział jednego konkretnego pacjenta |
Želeo bih da vidite
jednog određenog pacijenta |
Volio bih da ima
jednog pacijenta |
Norėčiau,
kad jūs pamatytumėte vieną pacientą |
YA khotiv by bachyty
odnoho konkretnoho patsiyenta |
Yest' odin konkretnyy
patsiyent, kotorogo ya khotel by videt' |
157 |
我想让你见一个病人 |
wǒ xiǎng
ràng nǐ jiàn yīgè bìngrén |
我想让你见一个病人 |
wǒ xiǎng ràng nǐ
jiàn yīgè bìngrén |
Thélo na deis énan asthení |
Chcę,
żebyś zobaczył pacjenta |
Želim da vidite
pacijenta |
Želim da vidite
pacijenta |
Noriu, kad pamatytum
pacientą |
YA khochu, shchob ty
bachyv patsiyenta |
YA khochu, chtoby ty videl
patsiyenta |
158 |
Is
there a particular type of book he enjoys? |
Is there a
particular type of book he enjoys? |
他喜欢某种书吗? |
tā xǐhuān
mǒu zhǒng shū ma? |
Ypárchei kápoios idiaíteros
týpos vivlíou pou apolamvánei? |
Czy jest jakiś
szczególny rodzaj książki, którą lubi? |
Postoji li
određena vrsta knjige u kojoj uživa? |
Postoji li
određena vrsta knjige u kojoj uživa? |
Ar yra koks nors
knygos tipas, kurį jis mėgsta? |
Chy ye pevnyy typ
knyzhok, yakymy vin korystuyetʹsya? |
Yest' li kakaya-to kniga,
kotoraya yemu nravitsya? |
159 |
他有特别喜爱的哪一类书籍吗? |
Tā yǒu
tèbié xǐ'ài de nǎ yī lèi shūjí ma? |
他有特别喜爱的哪一类书籍吗? |
Tā yǒu tèbié
xǐ'ài de nǎ yī lèi shūjí ma? |
Ti vivlía tairiázei idiaítera? |
Jakie
książki szczególnie mu się podobają? |
Kakve knjige posebno
voli? |
Kakve knjige posebno
voli? |
Kokias knygas jis
ypač mėgsta? |
Yaki knyhy yomu
osoblyvo podobayutʹsya? |
Kakiye knigi on osobenno
lyubit? |
160 |
greater than usual;
special |
Greater than usual; special |
比平常大特别 |
Bǐ píngcháng dà tèbié |
megalýtero apó to synithisméno : eidikó |
większe
niż zwykle; specjalne |
veće nego obično; posebno |
veće nego
inače; posebno |
didesnis nei
įprasta; ypatingas |
bilʹshyy, nizh zazvychay;
spetsialʹnyy |
bol'she, chem obychno |
161 |
不寻常的;格外的;特别的 |
bù xúncháng de;
géwài de; tèbié de |
不寻常的;格外的;特别的 |
bù xúncháng de; géwài de; tèbié
de |
Asyníthisto, exairetikó,
idiaítero |
Niezwykły;
wyjątkowy; wyjątkowy |
Neobično,
izuzetno, posebno |
Neobično,
iznimno, posebno |
Neįprastas;
išskirtinis; ypatingas |
Nezvychayne;
vynyatkove; osoblyve |
Neobychnyy, isklyuchitel'nyy,
osobennyy |
162 |
We
must pay particular attention to this point |
We must pay
particular attention to this point |
我们必须特别注意这一点 |
wǒmen bìxū tèbié
zhùyì zhè yīdiǎn |
Prépei na dósoume idiaíteri
prosochí se aftó to simeío |
Musimy zwrócić
szczególną uwagę na tę kwestię |
Moramo obratiti
posebnu pažnju na ovo pitanje |
Moramo obratiti
posebnu pozornost na ovu točku |
Šiam klausimui
turime skirti ypatingą dėmesį |
My povynni zvernuty
osoblyvu uvahu na tsey moment |
My dolzhny obratit' osoboye
vnimaniye na etot moment |
163 |
我门必须特别注意这一点。 |
wǒ mén
bìxū tèbié zhùyì zhè yīdiǎn. |
我门必须特别注意这一点。 |
wǒ mén bìxū tèbié
zhùyì zhè yīdiǎn. |
Prépei na dósoume idiaíteri
prosochí se aftó. |
Musimy na to
zwrócić szczególną uwagę. |
Moramo obratiti
posebnu pažnju na ovo. |
Na to moramo
obratiti posebnu pozornost. |
Turime tam skirti
ypatingą dėmesį. |
My musymo zvernuty
na tse osoblyvu uvahu. |
My dolzhny obratit' na eto
osoboye vnimaniye. |
164 |
These
documents are of particular
interest |
These documents are
of particular interest |
这些文件特别有趣 |
Zhèxiē wénjiàn tèbié
yǒuqù |
Aftá ta éngrafa parousiázoun
idiaítero endiaféron |
Dokumenty te są
szczególnie interesujące |
Ovi dokumenti su od
posebnog interesa |
Ti su dokumenti od
posebnog interesa |
Šie dokumentai
ypač domina |
Tsi dokumenty
predstavlyayutʹ osoblyvyy interes |
Eti dokumenty predstavlyayut
osobyy interes |
165 |
这些文件让人尤其感兴趣 |
zhèxiē wénjiàn
ràng rén yóuqí gǎn xìngqù |
这些文件人们尤其研究 |
zhèxiē wénjiàn rénmen
yóuqí yánjiū |
Aftoí oi fákeloi parousiázoun
idiaítero endiaféron |
Te pliki są
szczególnie interesujące |
Ove datoteke su od
posebnog interesa |
Te su datoteke
posebno zanimljive |
Šios bylos ypač
domina |
Tsi fayly
predstavlyayutʹ osoblyvyy interes |
Eti fayly predstavlyayut osobyy
interes |
166 |
〜(about/over sth) very definite
about what you like and careful about what you choose synonym |
〜(about/over
sth) very definite about what you like and careful about what you choose
synonym |
〜(关于某事)非常确定您喜欢的事物,并谨慎选择同义词 |
〜(guānyú mǒu
shì) fēicháng quèdìng nín xǐhuān de shìwù, bìng jǐnshèn
xuǎnzé tóngyìcí |
~ (Schetiká / páno sth) polý
safés gia to ti sas arései kai na eíste prosektikoí schetiká me aftó pou
epilégete synónymo |
~ (About / over sth)
bardzo zdecydowany o tym, co lubisz i ostrożny w wyborze synonimu |
~ (About / over sth)
vrlo definitivno o tome šta vam se sviđa i pažljiv u pogledu onoga što
ste izabrali sinonim |
~ (About / over sth)
vrlo precizno o tome što vam se sviđa i pažljiv u pogledu onoga što
odaberete sinonim |
~ (Apie / per
aukščiau) labai apibrėžta, kas jums patinka, ir atsargiai, ką
pasirenkate sinonimas |
~ (Pro / nad sth)
duzhe chitko pro te, shcho vam podobayetʹsya, i uvazhno
stavlyatʹsya do toho, shcho vy obyrayete synonim |
~ (About / over sth) ochen'
opredelenno o tom, chto vam nravitsya, i ostorozhno o tom, chto vy vybrali
sinonim |
167 |
fussy |
fussy |
挑剔 |
tiāotì |
diaskedastikó |
wybredny |
besan |
sitničarski |
nervingas |
metushlyvyy |
suyetlivyy |
168 |
讲究;挑剔 |
jiǎngjiù;
tiāotì |
讲究;挑剔 |
jiǎngjiù; tiāotì |
Polý exeligméno |
Wyrafinowany;
wybredny |
Sofisticiran;
nakaradan |
Sofisticiran,
bezvezan |
Sudėtingas,
nervingas |
Vytonchenyy;
metushlyvyy |
Slozhnyy, suyetlivyy |
169 |
She's very particular
about her clothes |
She's very particular about her clothes |
她对衣服很讲究 |
tā duì yīfú hěn jiǎngjiù |
Eínai polý idiaíteri gia ta roúcha tis |
Jest bardzo
przywiązana do swoich ubrań |
Posebno je posvećena odeći |
Posebno je
posvećena svojoj odjeći |
Ji labai
ypatingai vertina savo drabužius |
Vona duzhe osoblyva shchodo svoho odyahu |
Ona ochen' trebovatel'na k svoyey odezhde |
170 |
她对衣着特别挑剔 |
tā duì
yīzhuó tèbié tiāotì |
她对衣着特别挑剔 |
tā duì yīzhuó tèbié
tiāotì |
Eínai idiaítera epilektikí gia
to fóremá tis |
Jest szczególnie
wybredna w kwestii swojej sukienki |
Posebno je
izbirljiva po svojoj haljini |
Posebno je
izbirljiva po svojoj haljini |
Ji ypač
išrankus dėl savo suknelės |
Vona osoblyvo
pryskiplyva do svoyeyi sukni |
Ona osobenno trebovatel'na k
svoyemu plat'yu |
171 |
她对衣服很讲究 |
tā duì
yīfú hěn jiǎngjiù |
她对衣服很讲究 |
tā duì yīfú hěn
jiǎngjiù |
Eínai idiaíteri gia ta roúcha |
Szczególnie podoba
się jej ubrania |
Posebno se odnosi na
odeću |
Posebno je u vezi s
odjećom |
Ji ypač
rūpinasi drabužiais |
Vona osoblyvo
stosuyetʹsya odyahu |
Ona osobenno ob odezhde |
172 |
in
particular |
in particular |
尤其是 |
yóuqí shì |
eidikótera |
w szczególności |
posebno |
posebno |
ypač |
zokrema |
v chastnosti |
173 |
尤其是 |
yóuqí shì |
尤其是 |
yóuqí shì |
Eidiká |
Zwłaszcza |
Naročito |
posebno |
Ypač |
Osoblyvo |
osobenno |
174 |
especially
or particularly |
especially or
particularly |
特别地或特别地 |
tèbié de huò tèbié de |
eidiká í idiaítera |
szczególnie lub
szczególnie |
posebno ili
naročito |
posebno ili posebno |
ypač ar
ypatingai |
osoblyvo abo
osoblyvo |
osobenno ili osobenno |
175 |
充其食;特别;格外 |
chōng qí shí; tèbié; géwài |
充其食;特别;格外 |
chōng qí shí; tèbié; géwài |
Stin kalýteri períptosi, idiaíteri,
exairetikí |
W najlepszym
wypadku; wyjątkowy; wyjątkowy |
U najboljem slučaju poseban, izuzetan |
U najboljem
slučaju posebno, iznimno |
Geriausiu
atveju, ypatinga, išskirtinė |
U krashchomu vypadku - osoblyvyy;
vynyatkovyy |
V luchshem sluchaye osobennyy,
isklyuchitel'nyy |
176 |
特别地或特别地 |
tèbié de huò tèbié
de |
特别地或特别地 |
tèbié de huò tèbié de |
Synkekriména í synkekriména |
Konkretnie lub
konkretnie |
Specifično ili
konkretno |
Konkretno ili
konkretno |
Tiksliai ar
konkrečiai |
Konkretno abo
konkretno |
Konkretno ili konkretno |
177 |
he loves science fiction in particular |
he loves science
fiction in particular |
他特别喜欢科幻小说 |
tā tèbié xǐhuān
kēhuàn xiǎoshuō |
agapá tin epistimonikí fantasía
eidikótera |
w szczególności
uwielbia science fiction |
posebno voli
naučnu fantastiku |
posebno voli
znanstvenu fantastiku |
jis ypač
mėgsta mokslinę fantastiką |
zokrema lyubytʹ
naukovu fantastyku |
on osobenno lyubit nauchnuyu
fantastiku |
178 |
他特别喜爱科幻小说 |
tā tèbié
xǐ'ài kēhuàn xiǎoshuō |
他特别喜爱科幻小说 |
tā tèbié xǐ'ài
kēhuàn xiǎoshuō |
Agapáei idiaítera tin
epistimonikí fantasía |
Szczególnie lubi
science fiction |
Posebno je volio
naučnu fantastiku |
Posebno je volio
znanstvenu fantastiku |
Jam ypač
patinka mokslinė fantastika |
Osoblyvo
lyubytʹ naukovu fantastyku |
On osobenno lyubit nauchnuyu
fantastiku |
179 |
2
special or specific |
2 special or
specific |
2个特殊或特定 |
2 gè tèshū huò tèdìng |
2 eidikés í synkekriménes |
2 specjalne lub
szczegółowe |
2 posebna ili
posebna |
2 posebna ili
posebna |
2 ypatingi ar
specifiniai |
2 spetsialʹni
abo konkretni |
2 spetsial'nykh ili
spetsial'nykh |
180 |
特殊的;专门如;具妹的 |
tèshū de;
zhuānmén rú; jù mèi de |
特殊的;专门如;具妹的 |
tèshū de; zhuānmén
rú; jù mèi de |
Eidiká |
Specjalne |
Posebna |
Posebna, kao
posebno, sa sestrom |
Ypatinga |
Spetsialʹnyy |
Spetsial'nyy, v chastnosti, s
sestroy |
181 |
Peter
was lying on the sofa doing nothing in particular |
Peter was lying on
the sofa doing nothing in particular |
彼得躺在沙发上没有做任何特别的事情 |
bǐdé tǎng zài
shāfā shàng méiyǒu zuò rènhé tèbié de shìqíng |
O Pétros xaplóne ston kanapé
kai den ékane típota synkekriména |
Peter
leżał na kanapie, nie robiąc nic szczególnego |
Peter je ležao na
sofi ne radeći ništa posebno |
Peter je ležao na
sofi ne radeći posebno |
Petras gulėjo
ant sofos, nieko nedaręs |
Piter lezhav na
dyvani, ne roblyachy osoblyvo nichoho |
Piter lezhal na divane i
nichego ne delal |
182 |
彼得躺在沙发上;无所事事 |
bǐdé tǎng
zài shāfā shàng; wúsuǒshìshì |
彼得躺在沙发上;无所事事 |
bǐdé tǎng zài
shāfā shàng; wúsuǒshìshì |
O Pétros vrísketai ston kanapé
chorís na kánei típota |
Piotr leży na
kanapie, nic nie robiąc |
Peter leži na
kauču i ne radi ništa |
Peter leži na
kauču i ne radi ništa |
Petras guli ant
sofos, nieko nedarydamas |
Piter lezhytʹ
na dyvani, nichoho ne roblyachy |
Piter lezhit na divane, nichego
ne delaya |
183 |
彼得躺在沙发上,什么也没做 |
bǐdé tǎng
zài shāfā shàng, shénme yě méi zuò |
彼得躺在沙发上,什么也没做 |
bǐdé tǎng zài
shāfā shàng, shénme yě méi zuò |
O Pétros vriskótan ston kanapé
kai den ékane típota |
Peter
leżał na kanapie i nic nie zrobił |
Peter je legao na
sofu i ništa nije uradio |
Peter je ležao na
sofi i nije učinio ništa |
Piteris gulėjo
ant sofos ir nieko nedarė |
Petro lezhav na
dyvani i nichoho ne robyv |
Piter lezhal na divane i
nichego ne delal |
184 |
is there anything fn particular you'd like for dinner? |
is there anything fn
particular you'd like for dinner? |
您晚餐想吃点什么吗? |
nín wǎncān xiǎng
chī diǎn shénme ma? |
Ypárchei káti pou tha thélate
idiaítera gia deípno? |
czy jest coś
szczególnego, co chciałbyś zjeść na obiad? |
Ima li nečeg
posebno za večeru? |
Postoji li nešto
posebno što biste željeli za večeru? |
Ar yra kažkas, ko
ypač norėtumėte vakarienei? |
chy ye shchosʹ,
shcho vy khotily b na vecheryu? |
yest' chto-nibud' osobennoye,
chto vy khoteli by na obed? |
185 |
您晚餐想吃点什么吗? |
Nín wǎncān
xiǎng chī diǎn shénme ma? |
您晚餐想吃点什么吗? |
Nín wǎncān xiǎng
chī diǎn shénme ma? |
Thélete káti gia deípno? |
Chcesz coś na
obiad? |
Da li želite nešto
za večeru? |
Želite li nešto za
večeru? |
Ar norite ko nors
vakarienei? |
Vy khochete
shchosʹ na vecheryu? |
Vy khotite chto-nibud' na
uzhin? |
186 |
晚饭你有具体想吃的吗? |
Wǎnfàn nǐ
yǒu jùtǐ xiǎng chī de ma? |
晚饭你有具体想吃的吗? |
Wǎnfàn nǐ yǒu
jùtǐ xiǎng chī de ma? |
Échete káti synkekriméno gia
deípno? |
Czy masz coś
konkretnego na obiad? |
Imate li nešto
specifično za večeru? |
Imate li nešto
specifično za večeru? |
Ar turite ką
nors konkretaus vakarienei? |
U vas ye
shchosʹ konkretne na vecheryu? |
U vas yest' chto-to konkretnoye
na uzhin? |
187 |
She
directed the question at no one in particular. |
She directed the
question at no one in particular. |
她没有特别指出这个问题。 |
Tā méiyǒu tèbié
zhǐchū zhège wèntí. |
Katefthýnei tin erótisi se
kanénan synkekriména. |
Nie skierowała
pytania w szczególności do nikogo. |
Pitanje je usmerila
posebno nikome. |
Pitanje je usmjerila
nikome posebno. |
Ji nukreipė
klausimą į nieką. |
Vona skeruvala tse
pytannya ni na koho, zokrema. |
Ona ne zadavala vopros nikomu
konkretno. |
188 |
她的问题并没有针对任何个人 |
Tā de wèntí bìng méiyǒu
zhēnduì rènhé gèrén |
她的问题并没有针对任何个人 |
Tā de wèntí bìng méiyǒu
zhēnduì rènhé gèrén |
Oi erotíseis tis den apefthýnontai se kanéna
átomo |
Jej pytania
nie są skierowane do żadnej osoby |
Njena pitanja nisu usmerena ni na koga |
Njezina
pitanja nisu usmjerena ni prema jednom pojedincu |
Jos klausimai
nėra skirti nė vienam asmeniui |
Yiyi pytannya ne spryamovani ni na yaku
lyudynu |
Yeye voprosy ne napravleny ni na odnogo
cheloveka |
189 |
(formal) a fact or detail especially one that is officially written
down |
(formal) a fact or
detail especially one that is officially written down |
(正式的)事实或细节,尤其是正式记录下来的事实或细节 |
(zhèngshì de) shìshí huò xìjié,
yóuqí shì zhèngshì jìlù xiàlái de shìshí huò xìjié |
(epísimi) éna gegonós í mia
leptoméreia, idíos mía pou eínai episímos katagegramméni |
(formalny) fakt lub
szczegół, zwłaszcza taki, który został oficjalnie spisany |
(formalna)
činjenica ili detalj, posebno onaj koji je zvanično zapisan |
(formalna)
činjenica ili detalj, posebno onaj koji je službeno zapisan |
(oficialus) faktas
ar detalė, ypač oficialiai nurašytas |
(formalʹnyy)
fakt chy detalʹ, osoblyvo toy, yakyy ofitsiyno zapysanyy |
(formal'nyy) fakt ili detal',
osobenno tot, kotoryy ofitsial'no zapisan |
190 |
(正式记下的)细节;
详情 |
(zhèngshì jì xià de)
xìjié; xiángqíng |
(正式记下的)细节;详情 |
(zhèngshì jì xià de) xìjié;
xiángqíng |
(Epísimi simeíosi) leptoméreies
: leptoméreies |
(Oficjalna notatka)
szczegóły; szczegóły |
(Službena beleška)
detalji; detalji |
(Službena napomena)
detalji; detalji |
(Oficiali pastaba)
išsami informacija; |
(Ofitsiyna prymitka)
rekvizyty; rekvizyty |
(Ofitsial'noye primechaniye)
detali; detali |
191 |
(正式的)事实或细节,尤其是正式记录下来的事实或细节, |
(zhèngshì de) shìshí
huò xìjié, yóuqí shì zhèngshì jìlù xiàlái de shìshí huò xìjié, |
(正式的)事实或细节,尤其是正式记录下来的事实或细节, |
(zhèngshì de) shìshí huò xìjié,
yóuqí shì zhèngshì jìlù xiàlái de shìshí huò xìjié, |
(Epísima) gegonóta í
leptoméreies, eidiká ekeína pou échoun katagrafeí episímos, |
(Oficjalne) fakty
lub szczegóły, zwłaszcza te formalnie zarejestrowane, |
(Zvanične)
činjenice ili detalji, posebno one koji su formalno evidentirani, |
(Službene)
činjenice ili pojedinosti, posebno one formalno zabilježene, |
(Oficialūs)
faktai ar detalės, ypač oficialiai užfiksuoti, |
(Ofitsiyni) fakty
chy detali, osoblyvo ti, yaki ofitsiyno zafiksovani, |
(Ofitsial'nyye) fakty ili
detali, osobenno ofitsial'no zaregistrirovannyye, |
192 |
The
police officer took down all the particulars of the
burglary |
The police officer
took down all the particulars of the burglary |
警察记下了入室盗窃的所有细节 |
jǐngchá jì xiàle rùshì
dàoqiè de suǒyǒu xìjié |
O astynomikós évgale óla ta
stoicheía tis diárrixis |
Policjant
usunął wszystkie szczegóły włamania |
Policajac je izneo
sve detalje provale |
Policajac je skinuo
sve pojedinosti provale |
Policijos
pareigūnas užfiksavo visus duomenis apie įsilaužimą |
Politseysʹkyy
znyav usi detali vkraplennya |
Politseyskiy snyal vse
podrobnosti vzloma |
193 |
这名警察记下了窃案发生的详细情况 |
zhè míng
jǐngchá jì xiàle qiè'àn fāshēng de xiángxì qíngkuàng |
这名警察记下了窃案发生的详细情况 |
zhè míng jǐngchá jì xiàle
qiè'àn fāshēng de xiángxì qíngkuàng |
I astynomía katégrapse tis
leptoméreies tis klopís |
Policja spisała
szczegóły kradzieży |
Policija je zapisala
detalje krađe |
Policija je zapisala
detalje krađe |
Policija surašė
vagystės detales |
Politsiya zapysala
podrobytsi kradizhky |
Politsiya zapisala detali
krazhi |
194 |
The
nurse asked me for my particulars ( personal details
such as your name, address, etc.) |
The nurse asked me
for my particulars (personal details such as your name, address, etc.) |
护士问我我的详细信息(个人信息,例如您的姓名,地址等) |
hùshì wèn wǒ wǒ de
xiángxì xìnxī (gèrén xìnxī, lìrú nín de xìngmíng, dìzhǐ
děng) |
I nosokóma me rótise gia ta
stoicheía mou (prosopiká stoicheía ópos to ónomá sas, ti diéfthynsi k.lp.) |
Pielęgniarka
poprosiła mnie o podanie moich danych szczegółowych (dane osobowe,
takie jak imię i nazwisko, adres itp.) |
Sestra me pitala za
moje podatke (lične podatke kao što su vaše ime, adresa itd.) |
Sestra me pitala za
moje podatke (osobne podatke kao što su vaše ime, adresa itd.) |
Slaugytoja
paprašė manęs pateikti savo duomenis (asmeninius duomenis, tokius
kaip jūsų vardas, adresas ir kt.) |
Medsestra zapytala
mene pro moyi dani (osobysti dani, taki yak vashe imʺya, adresa toshcho) |
Medsestra sprosila menya o
moikh dannykh (lichnyye dannyye, takiye kak vashe imya, adres i t. D.) |
195 |
护士尚我询问了我的个人资料 |
Hùshì shàng wǒ
xúnwènle wǒ de gèrén zīliào |
护士尚我询问了我的个人资料 |
hùshì shàng wǒ xúnwènle
wǒ de gèrén zīliào |
Nosokóma me rótise gia to
profíl mou |
Pielęgniarka
zapytała mnie o mój profil |
Sestra me pitala za
moj profil |
Sestra me pitala o
mom profilu |
Slaugytoja
paklausė manęs apie mano profilį |
Medsestra zapytala
mene pro miy profilʹ |
Medsestra sprosila menya o
moyem profile |
196 |
the
new contract will be the same in every particular as the old one |
the new contract
will be the same in every particular as the old one |
新合同在每个细节上都将与旧合同相同 |
xīn hétóng zài měi gè
xìjié shàng dū jiāng yǔ jiù hétóng xiàng tóng |
i néa sýmvasi tha eínai i ídia
me tin paliá |
nowy kontrakt
będzie pod każdym względem taki sam jak stary |
novi ugovor će
biti isti u svakom konkretnom |
novi ugovor bit
će isti u svakom pojedinom kao i onaj stari |
naujoji sutartis bus
tokia pati kiekvienoje konkrečioje kaip ir senoji |
novyy kontrakt bude
takym zhe u vsikh konkretnykh, yak i staryy |
novyy kontrakt v kazhdom
konkretnom sluchaye budet takim zhe, kak i staryy |
197 |
新合同与旧合同的各项细节将完全相同 |
xīn hétóng
yǔ jiù hétóng de gè xiàng xìjié jiāng wánquán xiāngtóng |
新合同与旧合同的法定细节将完全相同 |
xīn hétóng yǔ jiù
hétóng de fǎdìng xìjié jiāng wánquán xiāngtóng |
Oi leptoméreies tis néas
sýmvasis tha eínai akrivós i ídia me tin paliá sýmvasi |
Szczegóły nowej
umowy będą dokładnie takie same jak starej umowy |
Detalji novog
ugovora biće potpuno isti kao u starom ugovoru |
Pojedinosti o novom
ugovoru bit će potpuno iste kao u starom ugovoru |
Informacija apie
naująją sutartį bus tokia pati kaip ir senojoje sutartyje |
Detali novoho
kontraktu budutʹ tochno taki zh, yak i v staromu dohovori |
Detali novogo kontrakta budut
tochno takimi zhe, kak i u starogo kontrakta. |
198 |
particulars |
particulars |
细节 |
xìjié |
stoicheía |
dane
szczegółowe |
podatke |
pojedinosti |
duomenys |
detali |
svedeniya |
199 |
written information and details about a
property, business, job, etc. |
written information and details about a
property, business, job, etc. |
有关财产,业务,工作等的书面信息和详细信息。 |
yǒuguān cáichǎn, yèwù,
gōngzuò děng de shūmiàn xìnxī hé xiángxì xìnxī. |
graptés pliroforíes kai leptoméreies
schetiká me akínito, epicheírisi, douleiá klp. |
pisemne
informacje i szczegóły dotyczące nieruchomości, firmy, pracy
itp. |
pisane informacije i detalji o nekretnini,
poslu, poslu itd. |
pisane
informacije i detalji o nekretnini, poslu, poslu itd. |
rašytinė
informacija ir išsami informacija apie turtą, verslą, darbą ir
kt. |
pysʹmova informatsiya ta detali pro
mayno, biznes, robotu toshcho. |
pis'mennaya informatsiya i svedeniya o
nedvizhimosti, biznese, rabote i t. d. |
200 |
详细资料;详细介绍材喊 |
Xiángxì zīliào;
xiángxì jièshào cái hǎn |
详细资料;详细介绍材喊 |
Xiángxì zīliào; xiángxì
jièshào cái hǎn |
Leptomereís pliroforíes |
Szczegółowe
informacje |
Detaljne informacije |
Detaljne informacije |
Išsami informacija |
Detalʹna
informatsiya |
Podrobnaya informatsiya |
201 |
Application
forms and further pariculars are available from the
Personnd Office |
Application forms
and further pariculars are available from the Personnd Office |
申请表和其他资料可从人事办公室索取 |
shēnqǐng biǎo hé
qítā zīliào kě cóng rénshì bàngōngshì suǒqǔ |
Ta éntypa ypopsifiótitas kai ta
ypóloipa stoicheía diatíthentai apó to prosopikó grafeío |
Formularze
zgłoszeniowe i dalsze szczegóły są dostępne w Personnd
Office |
Prijavni obrasci i
dodatne informacije dostupni su u Kancelariji za ljude |
Obrasci za prijavu i
daljnje informacije dostupni su u Uredu za osoblje |
Paraiškų formas
ir kitus pranešimus galite rasti Personalo biure |
Formy zayavky ta
dodatkovi vidomosti dostupni u viddilenni z personalu |
Blanki zayavleniy i
dopolnitel'nyye svedeniya mozhno poluchit' v otdele kadrov |
202 |
申请表格及其他详细资料可向人事部索取 |
shēnqǐng
biǎogé jí qítā xiángxì zīliào kě xiàng rénshì bù
suǒqǔ |
申请表格及其他详细资料可向人事部索取 |
shēnqǐng biǎogé
jí qítā xiángxì zīliào kě xiàng rénshì bù suǒqǔ |
Ta éntypa aitíseon kai álles
leptoméreies boroún na lifthoún apó to Tmíma Prosopikoú |
Formularze wniosku i
inne szczegóły można uzyskać w dziale personalnym |
Prijavni obrasci i
drugi detalji mogu se dobiti u Odeljenju za kadrove |
Prijavni obrasci i
drugi detalji mogu se dobiti u Odjelu za kadrove |
Paraiškos formas ir
kitą informaciją galite gauti Personalo skyriuje |
Ankety ta inshi
rekvizyty mozhna otrymaty u viddili kadriv |
Blanki zayavleniy i drugiye
detali mozhno poluchit' v otdele kadrov |
203 |
particularity |
particularity |
特殊性 |
tèshū xìng |
idiaiterótita |
szczególność |
posebnost |
naročitost |
savitumas |
osoblyvosti |
osobennost' |
204 |
particularities |
particularities |
特殊性 |
tèshū xìng |
idiaiterótites |
cechy szczególne |
posebnosti |
posebnosti |
ypatumai |
osoblyvosti |
osobennosti |
205 |
特殊性 |
tèshū xìng |
特殊性 |
tèshū xìng |
Idiaiterótita |
Szczególność |
Posebnost |
naročitost |
Ypatumas |
Osoblyvosti |
osobennost' |
206 |
(formal) the quality of being
individual or unique |
(formal)
the quality of being individual or unique |
(正式的)个体或独特的品质 |
(zhèngshì de) gètǐ huò dútè de
pǐnzhí |
(epísimi) tin poiótita tis ýparxis atomikís
í monadikís |
(formalna)
jakość bycia indywidualnym lub niepowtarzalnym |
(formalno) kvalitet biti individualan ili
jedinstven |
(formalno)
kvaliteta pojedinca ili jedinstvenosti |
(oficiali)
individualumo ar unikalumo kokybė |
(formalʹna) yakistʹ buty
indyvidualʹnoyu abo unikalʹnoyu |
(formal'noye) kachestvo individual'nosti ili
unikal'nosti |
207 |
个性;独特性 |
gèxìng; dútèxìng |
个性;独特性 |
gèxìng; dútèxìng |
Prosopikótita |
Osobowość |
Ličnost |
Ličnosti;
jedinstvenost |
Asmenybė |
Osobystistʹ |
Lichnost', unikal'nost' |
208 |
(正式的)个体或独特的品质 |
(zhèngshì de) gètǐ huò dútè de
pǐnzhí |
(正式的)个体或独特的品质 |
(zhèngshì de) gètǐ huò
dútè de pǐnzhí |
(Typikés) atomikés í monadikés
idiótites |
(Formalne)
indywidualne lub niepowtarzalne cechy |
(Formalne)
pojedinačne ili jedinstvene kvalitete |
(Formalne)
pojedinačne ili jedinstvene kvalitete |
(Formalios)
individualios ar unikalios savybės |
(Formalʹni)
indyvidualʹni abo unikalʹni yakosti |
(Formal'nyye) individual'nyye
ili unikal'nyye kachestva |
209 |
the
particularity of each human being |
the particularity of
each human being |
每个人的特殊性 |
měi gè rén de tèshū
xìng |
tin idiaiterótita káthe
anthrópou |
specyfika
każdego człowieka |
posebnost svakog
ljudskog bića |
posebnost svakog
ljudskog bića |
kiekvieno žmogaus
savitumą |
osoblyvistʹ
kozhnoyi lyudyny |
osobennost' kazhdogo cheloveka |
210 |
每个人的独个性 |
měi gè rén de
dú gèxìng |
每个人的独个性 |
měi gè rén de
dú gèxìng |
I atomikótita káthe atómou |
Indywidualność
każdej osoby |
Individualnost svake
osobe |
Individualnost svake
osobe |
Kiekvieno žmogaus
individualumas |
Indyvidualʹnistʹ
kozhnoyi lyudyny |
Individual'nost' kazhdogo
cheloveka |
211 |
attention
to detail; being exact |
attention to detail;
being exact |
注意细节;准确 |
zhùyì xìjié;
zhǔnquè |
tin prosochí sti leptoméreia,
tin akríveia |
dbałość
o szczegóły; dokładność |
pažnja na detalje;
tačno |
pažnja na detalje;
biti precizni |
dėmesys
detalėms; tikslumas |
uvahu do detaley;
buty tochnym |
vnimaniye k detalyam, byt'
tochnym |
212 |
考究;准确;精确 |
kǎojiu;
zhǔnquè; jīngquè |
考究;准确;精确 |
kǎojiu;
zhǔnquè; jīngquè |
Proigméni, akrivís, akrivís |
Wyrafinowane;
dokładne; precyzyjne |
Sofisticiran,
tačan, precizan |
Sofisticiran,
točan, precizan |
Sudėtingas,
tikslus, tikslus |
Vytonchenyy;
tochnyy; tochnyy |
Slozhnyy, tochnyy, tochnyy |
213 |
注意细节;
准确 |
zhùyì xìjié;
zhǔnquè |
注意细节;准确 |
zhùyì xìjié;
zhǔnquè |
Prosochí stis leptoméreies,
akrivís |
Dbałość
o szczegóły; dokładna |
Pažnja na detalje;
tačna |
Pozornost na
detalje; točno |
Dėmesys
detalėms, tikslus |
Uvaha do detaley;
tochna |
Vnimaniye k detalyam, tochnyy |
214 |
particularities |
particularities |
特殊性 |
tèshū xìng |
idiaiterótites |
cechy szczególne |
posebnosti |
posebnosti |
ypatumai |
osoblyvosti |
osobennosti |
215 |
the
special features or details of sth |
the special features
or details of sth |
某物的特点或细节 |
mǒu wù de
tèdiǎn huò xìjié |
ta eidiká charaktiristiká í tis
leptoméreies tou sth |
specjalne cechy lub
szczegóły czegoś |
posebne
karakteristike ili detalje sth |
posebnosti ili
pojedinosti sth |
ypatingos
ypatybės ar detalės |
osoblyvosti abo
detali choho-n |
osobennosti ili detali ch |
216 |
特征;特性;细节;
详情 |
tèzhēng; tè
xìng; xìjié; xiángqíng |
特征;特性;细节;细节 |
tèzhēng; tè
xìng; xìjié; xìjié |
Charaktiristiká |
Charakterystyka |
Karakteristike |
Značajka;
karakteristične, detalji, detalji |
Charakteristikos |
Kharakterystyka |
Kharakteristika; kharakternyye
detali;; podrobneye |
217 |
particularize |
particularize |
具体化 |
jùtǐ huà |
na exeidikéfsete |
uszczegółowić |
precizirati |
nabrojati |
konkretizuoti |
detalizuvaty |
vdavat'sya v
podrobnosti |
218 |
particularise |
particularise |
具体化 |
jùtǐ huà |
leptomerésteri |
uszczegółowienie |
specialise |
particularise |
konkretumas |
zokrema |
particularise |
219 |
具体化 |
jùtǐ huà |
具体化 |
jùtǐ huà |
Ylopoiíste |
Zmaterializuj
się |
Materijalizovati |
utjeloviti |
Realizuokis |
Materializuvaty |
Voplotit' |
220 |
(formal) to give details of sth, especially one by one; to give
particular examples of sth |
(formal) to give
details of sth, especially one by one; to give particular examples of
sth |
(正式的)提供某事的细节,尤其是一一详细;举例说明某事 |
(zhèngshì de)
tígōng mǒu shì de xìjié, yóuqí shì yīyī xiángxì;
jǔlì shuōmíng mǒu shì |
(epísimi) gia na
dósete leptoméreies gia to sth, eidiká éna pros éna : na dósete synkekriména
paradeígmata tou sth |
(formalne), aby
podać szczegóły dotyczące czegoś, szczególnie jeden po
drugim; aby podać konkretne przykłady czegoś |
(formalno) dati
detalje o sth, posebno jedan po jedan; navesti određene primjere sth |
(formalno) navesti
detalje o nečemu, posebno jedan po jedan; navesti određene primjere
za što god |
(oficialiai)
pateikti informaciją apie sth, ypač po vieną, pateikti
konkrečius sth pavyzdžius |
(formalʹno)
navodyty detali shcho-nebudʹ, osoblyvo odna za odnoyu; navodyty
konkretni pryklady choho-nebudʹ |
(formal'no) dat'
podrobnosti o chem-to, osobenno odin za drugim, privesti konkretnyye primery |
221 |
详细说明;逐一列举;以具体的例子说明 |
xiángxì shuōmíng; zhúyī
lièjǔ; yǐ jùtǐ de lìzi shuōmíng |
详细说明;逐一叠加;以具体的例子说明 |
xiángxì shuōmíng; zhúyī
diéjiā; yǐ jùtǐ de lìzi shuōmíng |
Leptomerís exígisi : lísta mía pros mía :
exigíste me synkekriména paradeígmata |
Szczegółowe
wyjaśnienie; wymień jeden po drugim; wyjaśnij konkretnymi
przykładami |
Detaljno objašnjenje; listajte jedno po
jedno; objasnite sa konkretnim primerima |
Detaljno
objašnjenje, popis jedan po jedan i objašnjenje s konkretnim primjerima |
Išsamus
paaiškinimas; išvardykite po vieną; paaiškinkite konkrečiais
pavyzdžiais |
Detalʹne poyasnennya; pererakhuyte po
odnomu; poyasnitʹ konkretnymy prykladamy |
Podrobnoye ob"yasneniye, spisok po
odnomu, ob"yasneniye s konkretnymi primerami |
222 |
(正式)提供某事的细节,尤其是一一详细;
举例说明某事 |
(zhèngshì)
tígōng mǒu shì de xìjié, yóuqí shì yīyī xiángxì;
jǔlì shuōmíng mǒu shì |
(正式)提供某事的细节,尤其是一一详细; |
(zhèngshì)
tígōng mǒu shì de xìjié, yóuqí shì yīyī xiángxì; |
(Epísima) paréchoun
leptoméreies gia káti, eidiká éna pros éna : dóste éna parádeigma káti |
(Formalnie) podaj
szczegóły czegoś, szczególnie jeden po drugim; podaj przykład
czegoś |
(Službeno) navesti
detalje o nečemu, posebno jedan po jedan; navesti primer |
(Formalno) navedite
pojedinosti o nečemu, posebno jednu po jednu; navedite primjer
nečega |
(Oficialus) pateikia
informaciją apie kai ką, ypač po vieną, pateikite
pavyzdį |
(Ofitsiyno) nadayte
podrobytsi pro shchosʹ, osoblyvo po odnomu; |
(Formal'no)
predostavit' informatsiyu o chem-to, osobenno odin za drugim; |
223 |
particularly |
particularly |
尤其 |
yóuqí |
idiaítera |
szczególnie |
posebno |
naročito |
ypač |
osoblyvo |
v chastnosti |
224 |
more
than usual or more than others |
more than usual or
more than others |
比平时更多或比其他人更多 |
bǐ píngshí gèng
duō huò bǐ qítā rén gèng duō |
perissótero apó to
synithisméno í perissótero apó álla |
bardziej niż
zwykle lub bardziej niż inni |
više nego obično
ili više od drugih |
više nego inače
ili više od ostalih |
daugiau nei
įprasta ar daugiau nei kiti |
bilʹshe, nizh
zazvychay abo bilʹshe, nizh inshi |
bol'she chem obychno
ili bol'she chem drugiye |
225 |
特别;尤其 |
tèbié; yóuqí |
特别;尤其 |
tèbié; yóuqí |
Eidiká |
Specjalne |
Posebna |
Posebno, a
naročito |
Ypatinga |
Spetsialʹnyy |
V chastnosti, v
chastnosti, |
226 |
particularly
good/important/useful |
particularly
good/important/useful |
特别好/重要/有用 |
tèbié
hǎo/zhòngyào/yǒuyòng |
idiaítera kaló /
simantikó / chrísimo |
szczególnie dobre /
ważne / przydatne |
posebno dobro /
važno / korisno |
posebno dobar /
važan / koristan |
ypač geras /
svarbus / naudingas |
osoblyvo dobre /
vazhlyvo / korysno |
osobenno khorosho /
vazhno / polezno |
227 |
特别好/重要/有用 |
tèbié hǎo/zhòngyào/yǒuyòng |
特别好/重要/有用 |
tèbié hǎo/zhòngyào/yǒuyòng |
Idiaítera kalí / simantikí / chrísimi |
Szczególnie
dobre / ważne / przydatne |
Posebno dobar / važan / koristan |
Posebno dobar
/ važan / koristan |
Ypač
geras / svarbus / naudingas |
Osoblyvo dobre / vazhlyvo / korysno |
Osobenno khorosho / vazhno / polezno |
228 |
traffic
is bad particularly in the city centre |
traffic
is bad particularly in the city centre |
交通不好,尤其是在市中心 |
jiāotōng bù hǎo, yóuqí shì
zài shì zhōngxīn |
i kínisi eínai kakí idiaítera sto kéntro tis
pólis |
ruch uliczny
jest zły, szczególnie w centrum miasta |
saobraćaj je loš, naročito u
centru grada |
promet je loš,
posebno u centru grada |
eismas yra
blogas, ypač miesto centre |
trafik pohanyy, osoblyvo v tsentri mista |
plokhoye dvizheniye, osobenno v tsentre
goroda |
229 |
交通状况很差,尤其是在市中心 |
jiāotōng
zhuàngkuàng hěn chà, yóuqí shì zài shì zhōngxīn |
交通状况很差,尤其是在市中心 |
jiāotōng
zhuàngkuàng hěn chà, yóuqí shì zài shì zhōngxīn |
Kakés synthíkes
kykloforías, eidiká sto kéntro tis pólis |
Złe warunki
drogowe, szczególnie w centrum miasta |
Loši uslovi u
saobraćaju, naročito u centru grada |
Loši prometni
uvjeti, posebno u centru grada |
Prastos eismo
sąlygos, ypač miesto centre |
Pohani umovy rukhu,
osoblyvo v tsentri mista |
Plokhiye usloviya
dvizheniya, osobenno v tsentre goroda |
230 |
Poor
traffic conditions, especially in the city center |
Poor traffic
conditions, especially in the city center |
交通状况不佳,尤其是在市中心 |
jiāotōng
zhuàngkuàng bù jiā, yóuqí shì zài shì zhōngxīn |
Kakés synthíkes
kykloforías, eidiká sto kéntro tis pólis |
Złe warunki
drogowe, szczególnie w centrum miasta |
Loši uslovi u
saobraćaju, naročito u centru grada |
Loši prometni uvjeti,
posebno u centru grada |
Prastos eismo
sąlygos, ypač miesto centre |
Pohani umovy rukhu,
osoblyvo v tsentri mista |
Plokhiye usloviya
dvizheniya, osobenno v tsentre goroda |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
POLONAIS |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
RUSSE |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
participation |
1450 |
1450 |
partake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|