A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT all      
  participation 1450 1450 partake    
1 Make sure you read the contract before parting with any money Make sure you read the contract before parting with any money 分手之前,请确保您已阅读合同 Fēnshǒu zhīqián, qǐng quèbǎo nín yǐ yuèdú hétóng Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τη σύμβαση πριν από τη διάσπαση με οποιαδήποτε χρήματα Vevaiotheíte óti échete diavásei ti sýmvasi prin apó ti diáspasi me opoiadípote chrímata
2 一定要注意先看清合约再交 yīdìng yào zhùyì xiān kàn qīng héyuē zài jiāo 一定要注意先看清合约再交 yīdìng yào zhùyì xiān kàn qīng héyuē zài jiāo Πρέπει να προσέξουμε να δούμε πρώτα τη σύμβαση Prépei na proséxoume na doúme próta ti sýmvasi
3 分手之前,请确保您已阅读合同 fēnshǒu zhīqián, qǐng quèbǎo nín yǐ yuèdú hétóng 分手之前,请确保您已阅读合同 fēnshǒu zhīqián, qǐng quèbǎo nín yǐ yuèdú hétóng Πριν διαλυθείτε, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τη σύμβαση Prin dialytheíte, vevaiotheíte óti échete diavásei ti sýmvasi
4 often in compounds  often in compounds  通常在复合物中 tōngcháng zài fùhé wù zhòng συχνά σε ενώσεις sychná se enóseis
5 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí 常构成复合词 cháng gòuchéng fùhécí Σύνθετες λέξεις Sýnthetes léxeis
6 consisting of two things; to some extent but not completely  consisting of two things; to some extent but not completely  由两部分组成;在某种程度上但不是完全 yóu liǎng bùfèn zǔchéng; zài mǒu zhǒng chéngdù shàng dàn bùshì wánquán που αποτελείται από δύο πράγματα: σε κάποιο βαθμό αλλά όχι εντελώς pou apoteleítai apó dýo prágmata: se kápoio vathmó allá óchi entelós
7 由两部分构成;在一定程度上;部分地 yóu liǎng bùfèn gòuchéng; zài yīdìng chéngdù shàng; bùfèn de 由两部分构成;在一定程度上;部分地 yóu liǎng bùfèn gòuchéng; zài yīdìng chéngdù shàng; bùfèn de Αποτελείται από δύο μέρη, σε κάποιο βαθμό, εν μέρει Apoteleítai apó dýo méri, se kápoio vathmó, en mérei
8 She’s part french, part English She’s part french, part English 她有一部分是法语,一部分是英语 tā yǒu yībùfèn shì fǎyǔ, yībùfèn shì yīngyǔ Είναι μέρος γαλλικά, μέρος αγγλικά Eínai méros galliká, méros angliká
9 她是英法血统各半 tā shì yīngfǎ xuètǒng gè bàn 她是英法血统各半 tā shì yīngfǎ xuètǒng gè bàn Είναι μισό-βρετανικό-γαλλικό Eínai misó-vretanikó-gallikó
10 his feelings were part anger, part relief his feelings were part anger, part relief 他的感觉是部分愤怒,部分缓解 tā de gǎnjué shì bùfèn fènnù, bùfèn huǎnjiě τα συναισθήματά του ήταν μέρος του θυμού, ανακούφιση ta synaisthímatá tou ítan méros tou thymoú, anakoúfisi
11 他感到既愤怒,又解脱 tā gǎndào jì fènnù, yòu jiětuō 他感到既愤怒,又解脱 tā gǎndào jì fènnù, yòu jiětuō Ένιωσε τόσο θυμωμένος και ανακουφισμένος Éniose tóso thymoménos kai anakoufisménos
12 The course is part fundedby the european Commission The course is part fundedby the european Commission 该课程由欧盟委员会资助 gāi kèchéng yóu ōuméng wěiyuánhuì zīzhù Το μάθημα χρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή To máthima chrimatodoteítai apó tin Evropaïkí Epitropí
13 这个课程是欧洲委员会部分资助的 zhège kèchéng shì ōuzhōu wěiyuánhuì bùfèn zīzhù de 这个课程是欧洲委员会部分资助的 zhège kèchéng shì ōuzhōu wěiyuánhuì bùfèn zīzhù de Αυτό το μάθημα χρηματοδοτείται εν μέρει από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή Aftó to máthima chrimatodoteítai en mérei apó tin Evropaïkí Epitropí
14 He is part owner of a farm fn France He is part owner of a farm fn France 他是法国农场的所有者 tā shì fàguó nóngchǎng de suǒyǒu zhě Είναι ιδιοκτήτης ενός αγροκτήματος της Γαλλίας Eínai idioktítis enós agroktímatos tis Gallías
15 他拥有法国某农场的一部分 tā yǒngyǒu fàguó mǒu nóngchǎng de yībùfèn 他拥有法国某农场的一部分 tā yǒngyǒu fàguó mǒu nóngchǎng de yībùfèn Είναι ιδιοκτήτης τμήματος γαλλικού αγροκτήματος Eínai idioktítis tmímatos gallikoú agroktímatos
16 partake  partake  参加 cānjiā Συμμετοχή Symmetochí
17 partook partook 分手 fēn shǒu πάρτε μέρος párte méros
18 partaken partaken 帕塔肯 pà tǎ kěn πάρτε μέρος párte méros
19 (format)  (format)  (格式) (géshì) (μορφή) (morfí)
20 ~ (of sth)(old-fashioned or humorous) to eat or drink sth, especially sth that is offered to you ~ (of sth)(old-fashioned or humorous) to eat or drink sth, especially sth that is offered to you 〜(某物)(老式或幽默的)吃或喝某物的,尤其是某物 〜(mǒu wù)(lǎoshì huò yōumò de) chī huò hē mǒu wù de, yóuqí shì mǒu wù ~ (sth) (ντεμοντέ ή χιουμοριστικό) για να φάτε ή να πιείτε sth, ειδικά sth που σας προσφέρεται ~ (sth) (ntemonté í chioumoristikó) gia na fáte í na pieíte sth, eidiká sth pou sas prosféretai
21 吃,喝,享用(尤指给予的东西) chī, hē, xiǎngyòng (yóu zhǐ jǐyǔ de dōngxī) 吃,喝,服用(尤指赋予的东西) chī, hē, fúyòng (yóu zhǐ fùyǔ de dōngxī) Φάτε, πίνετε, απολαύστε (ειδικά δίνεται) Fáte, pínete, apoláfste (eidiká dínetai)
22 Would you care to partake of some refreshment? Would you care to partake of some refreshment? 您想喝点茶吗? nín xiǎng hē diǎn chá ma? Θα θέλατε να πάρετε κάποιο αναψυκτικό; Tha thélate na párete kápoio anapsyktikó?
23 您想喝些东西吗?  Nín xiǎng hē xiē dōngxī ma?  您想喝些东西吗? Nín xiǎng hē xiē dōngxī ma? Θα θέλατε να πιείτε κάτι; Tha thélate na pieíte káti?
24 您想喝点茶 Nín xiǎng hē diǎn chá ma? 您想喝点茶吗? Nín xiǎng hē diǎn chá ma? Θα θέλατε λίγο τσάι; Tha thélate lígo tsái?
25 〜(in sth) (old fashioned) to take part in an activity 〜(In sth) (old fashioned) to take part in an activity 〜(某物)(老式)参加活动 〜(Mǒu wù)(lǎoshì) cānjiā huódòng ~ (Σε sth) (ντεμοντέ) για να λάβετε μέρος σε μια δραστηριότητα ~ (Se sth) (ntemonté) gia na lávete méros se mia drastiriótita
26  参加;参与  cānjiā; cānyù  参加;参与  cānjiā; cānyù  Συμμετοχή σε  Symmetochí se
27 They preferred not to partake in the social life 0f the town They preferred not to partake in the social life 0f the town 他们宁愿不参加城镇的社会生活0 tāmen nìngyuàn bùcānjiā chéngzhèn de shèhuì shēnghuó 0 Προτίμησαν να μην συμμετάσχουν στην κοινωνική ζωή της πόλης Protímisan na min symmetáschoun stin koinonikí zoí tis pólis
28 他们不想参加这个镇的社交揷 动 tāmen bùxiǎng cānjiā zhège zhèn de shèjiāo chā dòng 他们不想参加这个镇的社交揷动 tāmen bùxiǎng cānjiā zhège zhèn de shèjiāo chā dòng Δεν θέλουν να συμμετάσχουν στην κοινωνική ανάδευση της πόλης Den théloun na symmetáschoun stin koinonikí anádefsi tis pólis
29 partake of sth (formal) to have some of a particular quality partake of sth (formal) to have some of a particular quality 与某人(正式)有某种特殊的品质 yǔ mǒu rén (zhèngshì) yǒu mǒu zhǒng tèshū de pǐnzhí Συμμετοχή του sth (επίσημο) για να έχει κάποια συγκεκριμένη ποιότητα Symmetochí tou sth (epísimo) gia na échei kápoia synkekriméni poiótita
30 具有(部分特性);有点 jùyǒu (bùfèn tèxìng); yǒudiǎn 具有(部分特性);有点 jùyǒu (bùfèn tèxìng); yǒudiǎn Έχετε (μερικά χαρακτηριστικά), κάπως Échete (meriká charaktiristiká), kápos
31 his work partakes of the  aesthetic fashions 0f his time his work partakes of the  aesthetic fashions 0f his time 他的作品与时光的审美时尚息息相关。 tā de zuòpǐn yǔ shíguāng de shěnměi shíshàng xīxīxiāngguān. το έργο του εντάσσεται στην αισθητική μόδα της εποχής του to érgo tou entássetai stin aisthitikí móda tis epochís tou
32 他的作品具有当时的某些审美时尚 tā de zuòpǐn jùyǒu dāngshí de mǒu xiē shěnměi shíshàng 他的作品具有当时的某些审美时尚 Tā de zuòpǐn jùyǒu dāngshí de mǒu xiē shěnměi shíshàng Τα έργα του έχουν κάποια αισθητική μόδα της εποχής Ta érga tou échoun kápoia aisthitikí móda tis epochís
33 parterre  parterre  花坛 huātán parterre parterre
34  (from French)  (from French)  (来自法语)  (láizì fǎyǔ)  (από τα γαλλικά)  (apó ta galliká)
35  a flat area in a garden, with plants arranged in a formal design   a flat area in a garden, with plants arranged in a formal design   花园中的平坦区域,以正式设计布置植物  huāyuán zhōng de píngtǎn qūyù, yǐ zhèngshì shèjì bùzhì zhíwù  μια επίπεδη περιοχή σε έναν κήπο, με φυτά που είναι διατεταγμένα σε επίσημο σχέδιο  mia epípedi periochí se énan kípo, me fytá pou eínai diatetagména se epísimo schédio
36 花坛;花圃 huātán; huāpǔ 花坛;花圃 huātán; huāpǔ Ανθοπωλείο Anthopoleío
37 the lower level in a theatre where the audience sits, especially the arearneath  the balcony  the lower level in a theatre where the audience sits, especially the arearneath  the balcony  观众所在剧院的较低楼层,尤其是阳台下的舞台 guānzhòng suǒzài jùyuàn de jiào dī lóucéng, yóuqí shì yángtái xià de wǔtái το κατώτερο επίπεδο σε ένα θέατρο όπου το ακροατήριο κάθεται, ειδικά το ararneath το μπαλκόνι to katótero epípedo se éna théatro ópou to akroatírio káthetai, eidiká to ararneath to balkóni
38 (尤指戏院楼厅底下的)正厅观众席 (yóu zhǐ xìyuàn lóu tīng dǐxia de) zhèngtīng guānzhòng xí (尤指戏院楼厅底下的)正厅观众席 (yóu zhǐ xìyuàn lóu tīng dǐxia de) zhèngtīng guānzhòng xí Το κυρίως αμφιθέατρο (ειδικά κάτω από την αίθουσα κινηματογράφου) To kyríos amfithéatro (eidiká káto apó tin aíthousa kinimatográfou)
39 part exchange part exchange 零件交换 língjiàn jiāohuàn ανταλλαγή ανταλλακτικών antallagí antallaktikón
40 零件交换 língjiàn jiāohuàn 零件交换 língjiàn jiāohuàn Ανταλλαγή ανταλλακτικών Antallagí antallaktikón
41  a way of buying sth, such as a car, in which you give the old one as part of the payment for a more expensive one   a way of buying sth, such as a car, in which you give the old one as part of the payment for a more expensive one   一种购买东西的方式,例如汽车,您将旧车作为更昂贵的车款的一部分支付  yī zhǒng gòumǎi dōngxī de fāngshì, lìrú qìchē, nín jiàng jiù chē zuòwéi gèng ángguì de chē kuǎn de yībùfèn zhīfù  ένας τρόπος αγοράς του sth, όπως ένα αυτοκίνητο, στο οποίο δίνετε το παλιό ως μέρος της πληρωμής για ένα πιο ακριβό  énas trópos agorás tou sth, ópos éna aftokínito, sto opoío dínete to palió os méros tis pliromís gia éna pio akrivó
42 部分抵价交易;以旧换新交易 bùfèn dǐ jià jiāoyì; yǐjiùhuànxīn jiāoyì 部分抵价交易;以旧换新交易 bùfèn dǐ jià jiāoyì; yǐjiùhuànxīn jiāoyì Μερικώς προεξοφλημένες συναλλαγές, συναλλαγές Merikós proexofliménes synallagés, synallagés
43   一种购买东西的方式,例如汽车,您将旧车作为更昂贵的车款的一部分支付   yī zhǒng gòumǎi dōngxī de fāngshì, lìrú qìchē, nín jiàng jiù chē zuòwéi gèng ángguì de chē kuǎn de yībùfèn zhīfù 一种购买东西的方式,例如汽车,您将旧车作为更昂贵的车款的一部分支付 yī zhǒng gòumǎi dōngxī de fāngshì, lìrú qìchē, nín jiàng jiù chē zuòwéi gèng ángguì de chē kuǎn de yībùfèn zhīfù Ένας τρόπος να αγοράσετε κάτι, όπως ένα αυτοκίνητο, πληρώνετε για το παλιό σας αυτοκίνητο ως μέρος ενός πιο ακριβού αυτοκινήτου Énas trópos na agorásete káti, ópos éna aftokínito, plirónete gia to palió sas aftokínito os méros enós pio akrivoú aftokinítou
44 We'll take your car in part exchange We'll take your car in part exchange 我们将带您进行部分更换 wǒmen jiāng dài nín jìnxíng bùfèn gēnghuàn Θα πάρουμε το αυτοκίνητό σας εν μέρει ανταλλαγής Tha pároume to aftokínitó sas en mérei antallagís
45 我们收下你的旧汽车,以抵付购买新车的部分款额 wǒmen shōu xià nǐ de jiù qìchē, yǐ dǐ fù gòumǎi xīnchē de bùfèn kuǎn'é 我们收下你的旧汽车,以抵付买新车的部分款额 wǒmen shōu xià nǐ de jiù qìchē, yǐ dǐ fù mǎi xīnchē de bùfèn kuǎn'é Δεχόμαστε το παλιό σας αυτοκίνητο να αντισταθμίσει μέρος της αγοράς του νέου αυτοκινήτου Dechómaste to palió sas aftokínito na antistathmísei méros tis agorás tou néou aftokinítou
46 part-exchange part-exchange 部分交换 bùfèn jiāohuàn μερική ανταλλαγή merikí antallagí
47 parthenogenesis  parthenogenesis  单性生殖 dān xìng shēngzhí παρθενογένεση parthenogénesi
48 (biology 生)the process of producing new plants or animals from an ovum that has not been fertlized  (biology shēng)the process of producing new plants or animals from an ovum that has not been fertlized  从未受精的卵子生产新动植物的过程 cóng wèi shòujīng de luǎnzǐ shēngchǎn xīn dòng zhíwù deguòchéng (βιολογία 生) τη διαδικασία παραγωγής νέων φυτών ή ζώων από ένα ωάριο που δεν έχει υποβληθεί σε φύτευση (viología shēng) ti diadikasía paragogís néon fytón í zóon apó éna oário pou den échei ypovlitheí se fýtefsi
49 孤雌生殖;单性生殖 gū cí shēngzhí; dān xìng shēngzhí 孤雌生殖;单性生殖 gū cí shēngzhí; dān xìng shēngzhí Παρθενογένεση, παρθενογένεση Parthenogénesi, parthenogénesi
50 parthenogenetic  parthenogenetic  单性的 dān xìng de παρωνογενετική paronogenetikí
51 parthenogenetic species  parthenogenetic species  单性生殖种 dān xìng shēngzhí zhǒng παρθενογενετικά είδη parthenogenetiká eídi
52 单性生殖物种 dān xìng shēngzhí wùzhǒng 单性生殖物种 dān xìng shēngzhí wùzhǒng Παρθενογένεση Parthenogénesi
53 单性生殖种 dān xìng shēngzhí zhǒng 单性生殖种 dān xìng shēngzhí zhǒng Παρθενογένεση Parthenogénesi
54 parthenogenetically  parthenogenetically  单性地 dān xìng dì παρθενογενετικά parthenogenetiká
55 These organisms reproduce parthenogenetically These organisms reproduce parthenogenetically 这些生物单性繁殖 zhèxiē shēngwù dān xìng fánzhí Αυτοί οι οργανισμοί αναπαράγονται παρθενογενετικά Aftoí oi organismoí anaparágontai parthenogenetiká
56 这些生物体通过单性生殖进行繁殖 zhèxiē shēngwù tǐ tōngguò dān xìng shēngzhí jìnxíng fánzhí 这些生物体通过单性生殖进行繁殖 zhèxiē shēngwù tǐ tōngguò dān xìng shēngzhí jìnxíng fánzhí Αυτοί οι οργανισμοί αναπαράγονται με τη μερική γονιμογένεση Aftoí oi organismoí anaparágontai me ti merikí gonimogénesi
57 partial  partial  部分的 bùfèn de μερική merikí
58  not complete or whole   not complete or whole   不完整或不完整  bù wánzhěng huò bù wánzhěng  δεν είναι πλήρες ή ολοκληρωμένο  den eínai plíres í olokliroméno
59 部分的;不完全的 bùfèn de; bù wánquán de 部分的;不完全的 bùfèn de; bù wánquán de Μερική, ελλιπής Merikí, ellipís
60 it was only a partial solution to the problem. it was only a partial solution to the problem. 这只是该问题的部分解决方案。 zhè zhǐshì gāi wèntí de bùfèn jiějué fāng'àn. ήταν μόνο μια μερική λύση στο πρόβλημα. ítan móno mia merikí lýsi sto próvlima.
61 那只是部分地解决了这个问题 Nà zhǐshì bùfèn de jiějuéle zhège wèntí 那只是部分地解决了这个问题 Nà zhǐshì bùfèn de jiějuéle zhège wèntí Αυτό το πρόβλημα λύθηκε μόνο εν μέρει Aftó to próvlima lýthike móno en mérei
62 a partial eclipse of  the sun a partial eclipse of  the sun 日偏食 rì piānshí μερική έκλειψη του ήλιου merikí ékleipsi tou íliou
63  曰偏蚀   yuē piān shí   曰偏蚀  yuē piān shí  Μερική έκλειψη  Merikí ékleipsi
64 to sb/sth (old fashioned) liking sb/sth very much 〜to sb/sth (old fashioned) liking sb/sth very much 〜非常喜欢sb / sth(老式) 〜fēicháng xǐhuān sb/ sth(lǎoshì) ~ Για να sb / sth (παλιομοδίτικη) αρέσει sb / sth πάρα πολύ ~ Gia na sb / sth (paliomodítiki) arései sb / sth pára polý
65  热爱差;钟爱  rè'ài chà; zhōng'ài  热爱差;钟爱  rè'ài chà; zhōng'ài  Κακή αγάπη  Kakí agápi
66 I’m not partial to mushrooms I’m not partial to mushrooms 我不喜欢蘑菇 wǒ bù xǐhuān mógū Δεν μοιράζομαι μανιτάρια Den moirázomai manitária
67 我不太爱磨莽 wǒ bù tài ài chī mó mǎng 我不太爱吃磨莽 wǒ bù tài ài chī mó mǎng Δεν μου αρέσει η εξάντληση πάρα πολύ Den mou arései i exántlisi pára polý
68 我不喜欢蘑菇 wǒ bù xǐhuān mógū 我不喜欢蘑菇 wǒ bù xǐhuān mógū Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια Den mou arésoun ta manitária
69 towards sb/sth) (disap­proving) showing or feeling too much support for one person, team, idea, etc., in a way that is unfair  〜(towards sb/sth) (disap­proving) showing or feeling too much support for one person, team, idea, etc., In a way that is unfair  〜(朝某人/某人迈出)(令人反感)以不公平的方式显示或感觉到对一个人,团队,想法等的过多支持 〜(cháo mǒu rén/mǒu rén mài chū)(lìng rén fǎngǎn) yǐ bù gōngpíng de fāngshì xiǎnshì huò gǎnjué dào duì yīgè rén, tuánduì, xiǎngfǎ děng de guò duō zhīchí ~ (Towards sb / sth) (αποδοκιμασία) που δείχνει ή αισθάνεται υπερβολική υποστήριξη για ένα άτομο, ομάδα, ιδέα κλπ., Με τρόπο που είναι άδικο ~ (Towards sb / sth) (apodokimasía) pou deíchnei í aisthánetai ypervolikí ypostírixi gia éna átomo, omáda, idéa klp., Me trópo pou eínai ádiko
70 偏颇; 偏袒 piānpǒ; piāntǎn 偏颇;偏袒 piānpǒ; piāntǎn Favoritism Favoritism
71 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
72 biased biased 有偏见的 yǒu piānjiàn de μεροληπτική meroliptikí
73 opposé opposé 反对 fǎnduì αντίθεση antíthesi
74 impartial impartial 公正 gōngzhèng αμερόληπτη amerólipti
75 partiality  partiality  偏性 piān xìng μεροληψία merolipsía
76  (formal) (disapproving) the unfair support of one person, team, idea, etc.  (formal) (disapproving) the unfair support of one person, team, idea, etc.  (正式)(不赞成)一个人,团队,想法等的不公平支持  (zhèngshì)(bù zànchéng) yīgè rén, tuánduì, xiǎngfǎ děng de bù gōngpíng zhīchí  (επίσημη) (αποδοκιμάζοντας) την άδικη υποστήριξη ενός ατόμου, ομάδας, ιδέας κ.λπ.  (epísimi) (apodokimázontas) tin ádiki ypostírixi enós atómou, omádas, idéas k.lp.
77 偏袒  Piāntǎn  偏袒 piāntǎn Favoritism Favoritism
78 synonym synonym 代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
79 bias bias 偏压 piān yā μεροληψία merolipsía
80 opposé  opposé  反对 fǎnduì αντίθεση antíthesi
81 impartiality impartiality 公正的 gōngzhèng de αμεροληψία amerolipsía
82 公正的 gōngzhèng de 公正的 gōngzhèng de Δίκαιη Díkaii
83  ~ for sth/sb a feeling of liking sth/sb very much   ~ for sth/sb a feeling of liking sth/sb very much   〜对于某人/某人非常喜欢某事/某人的感觉  〜duìyú mǒu rén/mǒu rén fēicháng xǐhuān mǒu shì/mǒu rén de gǎnjué  ~ για sth / sb μια αίσθηση της αρεσκείας sth / sb πάρα πολύ  ~ gia sth / sb mia aísthisi tis areskeías sth / sb pára polý
84 特别喜爱;酷爱 tèbié xǐ'ài; kù'ài 特别喜爱;酷爱 tèbié xǐ'ài; kù'ài Ειδική αγάπη Eidikí agápi
85   〜对于某人/某人非常喜欢某事/某人的感觉   〜duìyú mǒu rén/mǒu rén fēicháng xǐhuān mǒu shì/mǒu rén de gǎnjué 〜对于某人/某人非常喜欢某事/某人的感觉 〜duìyú mǒu rén/mǒu rén fēicháng xǐhuān mǒu shì/mǒu rén de gǎnjué ~ Για την αίσθηση ότι κάποιος / κάποιος μου αρέσει κάτι / κάποιος πάρα πολύ ~ Gia tin aísthisi óti kápoios / kápoios mou arései káti / kápoios pára polý
86 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
87 fondness fondness 爱好 àihào αγάπη agápi
88  She has a partiality for exotic flowers.  She has a partiality for exotic flowers.  她偏爱奇花异草。  tā piān'ài qí huā yì cǎo.  Έχει μια μεροληψία για εξωτικά λουλούδια.  Échei mia merolipsía gia exotiká louloúdia.
89 她特别喜爱异国花卉 Tā tèbié xǐ'ài yìguó huāhuì 她特别喜爱异国花卉 Tā tèbié xǐ'ài yìguó huāhuì Αγαπά ιδιαίτερα τα εξωτικά λουλούδια Agapá idiaítera ta exotiká louloúdia
90 partially  partially  部分地 bùfèn de εν μέρει en mérei
91 partly; not completely partly; not completely 部分地;不完全的 bùfèn de; bù wánquán de εν μέρει · όχι εντελώς en mérei : óchi entelós
92  部分地;不完全地  bùfèn de; bù wánquán de  部分地;不完全地  bùfèn de; bù wánquán de  Εν μέρει  En mérei
93 The road was partially blocked by a fallen tree. The road was partially blocked by a fallen tree. 道路被一棵倒下的树部分阻塞。 dàolù bèi yī kē dào xià de shù bùfèn zǔsè. Ο δρόμος μπλοκαρίστηκε μερικώς από ένα πεσμένο δέντρο. O drómos blokarístike merikós apó éna pesméno déntro.
94 倒下的一棵树挡住了部芬道路 Dào xià de yī kē shù dǎngzhùle bù fēn dàolù 倒下的一棵树挡住了部芬道路 Dào xià de yī kē shù dǎngzhùle bù fēn dàolù Ένα πεσμένο δέντρο μπλοκάρει το δρόμο προς το Bufen Éna pesméno déntro blokárei to drómo pros to Bufen
95 a society for the blind and partially sighted ( people who can see very little). a society for the blind and partially sighted (people who can see very little). 盲人和弱视的社会(看不见的人)。 mángrén hé ruòshì de shèhuì (kàn bùjiàn de rén). μια κοινωνία για τους τυφλούς και μερικώς όμορφους (άτομα που μπορούν να δουν πολύ λίγα). mia koinonía gia tous tyfloús kai merikós ómorfous (átoma pou boroún na doun polý líga).
96 一个盲人及弱视者协 Yīgè mángrén jí ruòshì zhě xiéhuì 一个盲人及弱视者协会 Yīgè mángrén jí ruòshì zhě xiéhuì Ένωση για τυφλούς και άτομα με προβλήματα όρασης Énosi gia tyfloús kai átoma me provlímata órasis
97 盲人和弱视的社会(看不见的人 mángrén hé ruòshì de shèhuì (kàn bùjiàn de rén) 盲人和弱视的社会(看不见的人) mángrén hé ruòshì de shèhuì (kàn bùjiàn de rén) Τυφλή και χαμηλής όρασης κοινωνία (αόρατοι άνθρωποι) Tyflí kai chamilís órasis koinonía (aóratoi ánthropoi)
98 note at  note at  不吃 bù chī σημειώστε στο simeióste sto
99 partly partly 部分地 bùfèn de εν μέρει en mérei
100 participant participant 参加者 cānjiā zhě συμμετέχοντα symmetéchonta
  〜(in sth) a person who is taking part in an activity or event  〜(in sth) a person who is taking part in an activity or event  〜(某物)参加活动或事件的人 〜(mǒu wù) cānjiā huódòng huò shìjiàn de rén ~ (Σε sth) ένα άτομο που συμμετέχει σε μια δραστηριότητα ή μια εκδήλωση ~ (Se sth) éna átomo pou symmetéchei se mia drastiriótita í mia ekdílosi
102 参与者;参加者 cānyù zhě; cānjiā zhě 参加;参加者 cānjiā; cānjiā zhě Συμμετέχων Symmetéchon
103 He has been an active participant in the discussion He has been an active participant in the discussion 他一直是讨论的积极参与者 tā yīzhí shì tǎolùn de jījí cānyù zhě Έχει συμμετάσχει ενεργά στη συζήτηση Échei symmetáschei energá sti syzítisi
104 他一直积极参与这次讨论 tā yīzhí jījí cānyù zhè cì tǎolùn 他一直积极参与这次讨论 tā yīzhí jījí cānyù zhè cì tǎolùn Έχει συμμετάσχει ενεργά σε αυτή τη συζήτηση Échei symmetáschei energá se aftí ti syzítisi
105 participate  participate  参加 cānjiā συμμετέχουν symmetéchoun
106  ~ (in sth) (rather formal) to take part in or become involved in an activity  ~ (in sth) (rather formal) to take part in or become involved in an activity  〜(某物)(相当正式)参加或参与某项活动  〜(mǒu wù)(xiāngdāng zhèngshì) cānjiā huò cānyù mǒu xiàng huódòng  ~ (σε sth) (μάλλον επίσημη) να συμμετέχει ή να συμμετέχει σε μια δραστηριότητα  ~ (se sth) (mállon epísimi) na symmetéchei í na symmetéchei se mia drastiriótita
107  参加;参与  cānjiā; cānyù  参加;参与  cānjiā; cānyù  Συμμετοχή σε  Symmetochí se
108  She didn’t participate in the discussion  She didn’t participate in the discussion  她没有参加讨论  tā méiyǒu cānjiā tǎolùn  Δεν συμμετείχε στη συζήτηση  Den symmeteíche sti syzítisi
109 細没有参加讨论 xì méiyǒu cānjiā tǎolùn 细没有参加讨论 xì méiyǒu cānjiā tǎolùn Η Xi δεν συμμετείχε στη συζήτηση I Xi den symmeteíche sti syzítisi
110 We encourage students to participate fully in the running of the college. We encourage students to participate fully in the running of the college. 我们鼓励学生充分参与大学的运作。 wǒmen gǔlì xuéshēng chōngfèn cānyù dàxué de yùnzuò. Ενθαρρύνουμε τους μαθητές να συμμετέχουν πλήρως στη λειτουργία του κολλεγίου. Entharrýnoume tous mathités na symmetéchoun plíros sti leitourgía tou kollegíou.
111 我们鼓励学生全面参与学院的运作 Wǒmen gǔlì xuéshēng quánmiàn cānyù xuéyuàn de yùnzuò 我们鼓励学生全面参与学院的运作 Wǒmen gǔlì xuéshēng quánmiàn cānyù xuéyuàn de yùnzuò Ενθαρρύνουμε τους μαθητές να συμμετέχουν πλήρως στη λειτουργία του κολλεγίου Entharrýnoume tous mathités na symmetéchoun plíros sti leitourgía tou kollegíou
112 我们鼓励学生充分参与大学的运作 wǒmen gǔlì xuéshēng chōngfèn cānyù dàxué de yùnzuò 我们鼓励学生充分参与大学的运作 wǒmen gǔlì xuéshēng chōngfèn cānyù dàxué de yùnzuò Ενθαρρύνουμε τους μαθητές να συμμετέχουν πλήρως στη λειτουργία του πανεπιστημίου Entharrýnoume tous mathités na symmetéchoun plíros sti leitourgía tou panepistimíou
113 Details of the competition are available at all participating stores. Details of the competition are available at all participating stores. 比赛的详细信息可在所有参赛商店中获得。 bǐsài de xiángxì xìnxī kě zài suǒyǒu cānsài shāngdiàn zhōng huòdé. Οι λεπτομέρειες του διαγωνισμού είναι διαθέσιμες σε όλα τα καταστήματα που συμμετέχουν. Oi leptoméreies tou diagonismoú eínai diathésimes se óla ta katastímata pou symmetéchoun.
114 比赛的详情可在各参加商店取阅 Bǐsài de xiángqíng kě zài gè cānjiā shāngdiàn qǔ yuè 比赛的详情可在各参加商店取阅 Bǐsài de xiángqíng kě zài gè cānjiā shāngdiàn qǔ yuè Λεπτομέρειες του διαγωνισμού είναι διαθέσιμα στα συμμετέχοντα καταστήματα Leptoméreies tou diagonismoú eínai diathésima sta symmetéchonta katastímata
115 participation participation 参与 cānyù συμμετοχής symmetochís
116  ~ (in sth) the act of taking part in an activity or event   ~ (in sth) the act of taking part in an activity or event   〜(某物)参加一项活动或事件的行为  〜(mǒu wù) cānjiā yī xiàng huódòng huò shìjiàn de xíngwéi  ~ (σε sth) την πράξη συμμετοχής σε μια δραστηριότητα ή μια εκδήλωση  ~ (se sth) tin práxi symmetochís se mia drastiriótita í mia ekdílosi
117 参加;参与 cānjiā; cānyù 参加;参与 cānjiā; cānyù Πάρτε μέρος Párte méros
118 a show with lots 0f audience participation a show with lots 0f audience participation 0f观众参与的节目 0f guānzhòng cānyù de jiémù μια επίδειξη με πολλές συμμετοχές κοινού mia epídeixi me pollés symmetochés koinoú
119 观众热烈参与的演出 guānzhòng rèliè cānyù de yǎnchū 观众热烈参与的演出 guānzhòng rèliè cānyù de yǎnchū Μια ζωντανή παράσταση από το κοινό Mia zontaní parástasi apó to koinó
120 A back injury prevented active participation in any sports for a while A back injury prevented active participation in any sports for a while 背部受伤使一段时间无法积极参加任何运动 bèibù shòushāng shǐ yīduàn shíjiān wúfǎ jījí cānjiā rènhé yùndòng Μια κάκωση στην πλάτη εμπόδισε την ενεργό συμμετοχή σε οποιοδήποτε αθλητισμό για λίγο Mia kákosi stin pláti empódise tin energó symmetochí se opoiodípote athlitismó gia lígo
121 背伤曾一度妨碍积极参加任何体育运动 bèi shāng céng yīdù fáng'ài jījí cānjiā rènhé tǐyù yùndòng 背伤曾一度收缩积极参加任何体育运动 bèi shāng céng yīdù shōusuō jījí cānjiā rènhé tǐyù yùndòng Οι τραυματισμοί στην πλάτη εμπόδισαν την ενεργό συμμετοχή σε οποιοδήποτε άθλημα Oi travmatismoí stin pláti empódisan tin energó symmetochí se opoiodípote áthlima
122 participle  (grammar (in English) a word formed from a verb, ending in ing (the present participle) or ed, en, etc. ( the past participle) participle  (grammar (in English) a word formed from a verb, ending in ing (the present participle) or ed, en, etc. (The past participle) 分词(语法(英语),由动词组成,以ing(当前分词)或ed,en等(过去分词)结尾 fēncí (yǔfǎ (yīngyǔ), yóu dòngcí zǔchéng, yǐ ing(dāngqián fēncí) huò ed,en děng (guòqù fēncí) jiéwěi (στα αγγλικά) μια λέξη που σχηματίζεται από ένα ρήμα, που τελειώνει (η παρούσα συμμετοχή) ή ed, en, κλπ. (το παρελθόν) (sta angliká) mia léxi pou schimatízetai apó éna ríma, pou teleiónei (i paroúsa symmetochí) í ed, en, klp. (to parelthón)
123 分词(现在分词或过去分词) fēncí (xiànzài fēncí huò guòqù fēncí) 分词(现在分词或过去分词) fēncí (xiànzài fēncí huò guòqù fēncí) Συμμετοχή (παρούσα συμμετοχή ή παρελθόν) Symmetochí (paroúsa symmetochí í parelthón)
124 participial participial 参与的 cānyù de συμμετέχουσα symmetéchousa
125  particle  particle  粒子  lìzǐ  σωματιδίων  somatidíon
126 a very small piece of sth a very small piece of sth 很小的一部分 hěn xiǎo de yībùfèn ένα πολύ μικρό κομμάτι του sth éna polý mikró kommáti tou sth
127  颗粒;微粒  kēlì; wéilì:  颗粒;微粒:  kēlì; wéilì:  Κοκκία  Kokkía
128 particles of dust Particles of dust 灰尘颗粒 Huīchén kēlì σωματίδια σκόνης somatídia skónis
129  灰尘  huīchén  灰尘  huīchén  Σκόνη  Skóni
130  dust particles  dust particles  尘粒  chén lì  σωματίδια σκόνης  somatídia skónis
131  尘粒  chén lì  尘粒  chén lì  Τα σωματίδια σκόνης  Ta somatídia skónis
132 chén'āi 尘埃 chén'āi Σκόνη Skóni
133 There  was not a particle of evidence( no evidence at all) to support the case There  was not a particle of evidence(no evidence at all) to support the case 没有证据支持该案 méiyǒu zhèngjù zhīchí gāi àn Δεν υπήρχε ένα κομμάτι αποδεικτικών στοιχείων (καθόλου αποδεικτικά στοιχεία) για τη στήριξη της υπόθεσης Den ypírche éna kommáti apodeiktikón stoicheíon (kathólou apodeiktiká stoicheía) gia ti stírixi tis ypóthesis
134 找丧 zhǎo sàng 找丧 zhǎo sàng Ψάχνετε για κηδεία Psáchnete gia kideía
135 没有丝毫支持这论点的证据 méiyǒu sīháo zhīchí zhège lùndiǎn de zhèngjù 没有丝毫支持这个论点的证据 méiyǒu sīháo zhīchí zhège lùndiǎn de zhèngjù Δεν υπάρχουν στοιχεία που να στηρίζουν αυτό το επιχείρημα στο παραμικρό Den ypárchoun stoicheía pou na stirízoun aftó to epicheírima sto paramikró
136 没有证据支持该案 méiyǒu zhèngjù zhīchí gāi àn 没有证据支持该案 méiyǒu zhèngjù zhīchí gāi àn Δεν υπάρχουν στοιχεία που να υποστηρίζουν την υπόθεση Den ypárchoun stoicheía pou na ypostirízoun tin ypóthesi
137  (physics  (physics wù)  (物理物)  (wùlǐ wù)  (φυσική)  (fysikí)
138 a very small piece of matter, such as an electron or proton, that is part of an atom  a very small piece of matter, such as an electron or proton, that is part of an atom  原子的一部分很小的物质,例如电子或质子 yuánzǐ de yībùfèn hěn xiǎo de wùzhí, lìrú diànzǐ huò zhízǐ ένα πολύ μικρό κομμάτι της ύλης, όπως ένα ηλεκτρόνιο ή ένα πρωτόνιο, που είναι μέρος ενός ατόμου éna polý mikró kommáti tis ýlis, ópos éna ilektrónio í éna protónio, pou eínai méros enós atómou
139 粒子 lìzǐ 粒子 lìzǐ Σωματίδια Somatídia
140 see also alpha particle elementary particle see also alpha particle elementary particle 另请参阅alpha粒子基本粒子 lìng qǐng cānyuè alpha lìzǐ jīběn lìzǐ βλ. επίσης στοιχειώδη σωματίδια άλφα τεμαχιδίων vl. epísis stoicheiódi somatídia álfa temachidíon
141  (grammar 语法)  (grammar yǔfǎ)  (语法语法)  (yǔfǎ yǔfǎ)  (γραμματική γραμματικής)  (grammatikí grammatikís)
142 an adverb or a preposition that can combine with a verb to make a phrasal verb an adverb or a preposition that can combine with a verb to make a phrasal verb 可以与动词组合成短语动词的副词或介词 kěyǐ yǔ dòngcí zǔhé chéng duǎnyǔ dòngcí de fùcí huò jiècí ένα επίρρημα ή μια πρόταση που μπορεί να συνδυαστεί με ένα ρήμα για να φτιάξει ένα φραστικό ρήμα éna epírrima í mia prótasi pou boreí na syndyasteí me éna ríma gia na ftiáxei éna frastikó ríma
143  小品词(与动词构成短语动词的副词或介词)  xiǎopǐn cí (yǔ dòngcí gòuchéng duǎnyǔ dòngcí de fùcí huò jiècí)  小品词(与动词构成开头动词的副词或介词)  xiǎopǐn cí (yǔ dòngcí gòuchéng kāitóu dòngcí de fùcí huò jiècí)  Βινιέτες (επιρρήματα ή προθέσεις που σχηματίζουν φραστικά ρήματα με ρήματα)  Viniétes (epirrímata í prothéseis pou schimatízoun frastiká rímata me rímata)
144 可以与动词组合成短语动词的副词或介词 kěyǐ yǔ dòngcí zǔhé chéng duǎnyǔ dòngcí de fùcí huò jiècí 可以与动词组合成一体的动词的副词或介词 kěyǐ yǔ dòngcí zǔhé chéng yītǐ de dòngcí de fùcí huò jiècí Επιλήψεις ή προτάσεις που μπορούν να συνδυαστούν με ρήματα σε φραστικά ρήματα Epilípseis í protáseis pou boroún na syndyastoún me rímata se frastiká rímata
145 in ,She tore up the letterthe word,up, is a particle in,She tore up the letter,the word,up, is a particle 在,她撕开了字母,单词,up,是一个粒子 zài, tā sī kāile zìmǔ, dāncí,up, shì yīgè lìzǐ in, έσχισε το γράμμα, η λέξη, επάνω, είναι ένα σωματίδιο in, éschise to grámma, i léxi, epáno, eínai éna somatídio
146 She tore up the letter 句中,up.是小品词 zài She tore up the letter jù zhōng,up. Shì xiǎopǐn cí 在她撕下字母句中,up。是小品词 zài tā sī xià zìmǔ jù zhōng,up. Shì xiǎopǐn cí Σε αυτή έσβησε την επιστολή, επάνω. Είναι μια ασήμαντη λέξη Se aftí ésvise tin epistolí, epáno. Eínai mia asímanti léxi
147 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn δείτε επίσης deíte epísis
148 adverbial particle adverbial particle de επιρρεπές σωματίδιο epirrepés somatídio
149 particular particular 特定 tèdìng ιδιαίτερα idiaítera
150 特定 tèdìng 特定 tèdìng Συγκεκριμένα Synkekriména
151 used to emphasize that you are referring to one individual person, thing or type of thing and not others used to emphasize that you are referring to one individual person, thing or type of thing and not others 用来强调您指的是一个人,事物或事物类型,而不是其他事物 yòng lái qiángdiào nín zhǐ de shì yīgèrén, shìwù huò shìwù lèixíng, ér bùshì qítā shìwù υπογράμμισε ότι μιλάτε για ένα άτομο, πράγμα ή τύπο και όχι για άλλους ypográmmise óti miláte gia éna átomo, prágma í týpo kai óchi gia állous
152 专指的,特指的(与这指对) zhuān zhǐ de, tè zhǐ de (yǔ zhè zhǐ zhā duì) 专指的,特指的(与这指指对) zhuān zhǐ de, tè zhǐ de (yǔ zhè zhǐ zhǐ duì) Συγκεκριμένα (σε αντίθεση με) Synkekriména (se antíthesi me)
153 用来强调您指的是一个人,事物或事物类型,而不是其他事物 yòng lái qiángdiào nín zhǐ de shì yīgèrén, shìwù huò shìwù lèixíng, ér bùshì qítā shìwù 成为提案您指的是一个人,事物或事物类型,而不是其他事物 chéngwéi tí'àn nín zhǐ de shì yīgèrén, shìwù huò shìwù lèixíng, ér bùshì qítā shìwù Χρησιμοποιείται για να τονίσω ότι αναφέρεσαι σε ένα πρόσωπο, πράγμα ή τύπο πράγματος, αλλά όχι κάτι άλλο Chrisimopoieítai gia na toníso óti anaféresai se éna prósopo, prágma í týpo prágmatos, allá óchi káti állo
154 synonym synonym 代名词 dàimíngcí συνώνυμο synónymo
155 specific specific 具体 jùtǐ συγκεκριμένα synkekriména
156 There is one particular patient I'd like you to see There is one particular patient I'd like you to see 我想请一位特别的病人去看 wǒ xiǎng qǐng yī wèi tèbié de bìngrén qù kàn Υπάρχει ένας συγκεκριμένος ασθενής που θα ήθελες να δεις Ypárchei énas synkekriménos asthenís pou tha ítheles na deis
157 我想让你见一个病人 wǒ xiǎng ràng nǐ jiàn yīgè bìngrén 我想让你见一个病人 wǒ xiǎng ràng nǐ jiàn yīgè bìngrén Θέλω να δεις έναν ασθενή Thélo na deis énan asthení
158 Is there a particular type of book he enjoys? Is there a particular type of book he enjoys? 他喜欢某种书吗? tā xǐhuān mǒu zhǒng shū ma? Υπάρχει κάποιος ιδιαίτερος τύπος βιβλίου που απολαμβάνει; Ypárchei kápoios idiaíteros týpos vivlíou pou apolamvánei?
159 他有特别喜爱的哪一类书籍吗? Tā yǒu tèbié xǐ'ài de nǎ yī lèi shūjí ma? 他有特别喜爱的哪一类书籍吗? Tā yǒu tèbié xǐ'ài de nǎ yī lèi shūjí ma? Τι βιβλία ταιριάζει ιδιαίτερα; Ti vivlía tairiázei idiaítera?
160  greater than usual; special  Greater than usual; special  比平常大特别  Bǐ píngcháng dà tèbié  μεγαλύτερο από το συνηθισμένο · ειδικό  megalýtero apó to synithisméno : eidikó
161 不寻常的;格外的;特别的 bù xúncháng de; géwài de; tèbié de 不寻常的;格外的;特别的 bù xúncháng de; géwài de; tèbié de Ασυνήθιστο, εξαιρετικό, ιδιαίτερο Asyníthisto, exairetikó, idiaítero
162 We must pay particular attention to this point We must pay particular attention to this point 我们必须特别注意这一点 wǒmen bìxū tèbié zhùyì zhè yīdiǎn Πρέπει να δώσουμε ιδιαίτερη προσοχή σε αυτό το σημείο Prépei na dósoume idiaíteri prosochí se aftó to simeío
163 门必须特别注这一点 wǒ mén bìxū tèbié zhùyì zhè yīdiǎn. 我门必须特别注意这一点。 wǒ mén bìxū tèbié zhùyì zhè yīdiǎn. Πρέπει να δώσουμε ιδιαίτερη προσοχή σε αυτό. Prépei na dósoume idiaíteri prosochí se aftó.
164 These documents are of particular interest These documents are of particular interest 这些文件特别有趣 Zhèxiē wénjiàn tèbié yǒuqù Αυτά τα έγγραφα παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον Aftá ta éngrafa parousiázoun idiaítero endiaféron
165 这些文件让人尤其感兴趣 zhèxiē wénjiàn ràng rén yóuqí gǎn xìngqù 这些文件人们尤其研究 zhèxiē wénjiàn rénmen yóuqí yánjiū Αυτοί οι φάκελοι παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον Aftoí oi fákeloi parousiázoun idiaítero endiaféron
166 〜(about/over sth) very definite about what you like and careful about what you choose synonym 〜(about/over sth) very definite about what you like and careful about what you choose synonym 〜(关于某事)非常确定您喜欢的事物,并谨慎选择同义词 〜(guānyú mǒu shì) fēicháng quèdìng nín xǐhuān de shìwù, bìng jǐnshèn xuǎnzé tóngyìcí ~ (Σχετικά / πάνω sth) πολύ σαφές για το τι σας αρέσει και να είστε προσεκτικοί σχετικά με αυτό που επιλέγετε συνώνυμο ~ (Schetiká / páno sth) polý safés gia to ti sas arései kai na eíste prosektikoí schetiká me aftó pou epilégete synónymo
167  fussy  fussy  挑剔  tiāotì  διασκεδαστικό  diaskedastikó
168 讲究;挑剔 jiǎngjiù; tiāotì 讲究;挑剔 jiǎngjiù; tiāotì Πολύ εξελιγμένο Polý exeligméno
169  She's very particular about her clothes  She's very particular about her clothes  她对衣服很讲究  tā duì yīfú hěn jiǎngjiù  Είναι πολύ ιδιαίτερη για τα ρούχα της  Eínai polý idiaíteri gia ta roúcha tis
170 她对衣着特别挑剔 tā duì yīzhuó tèbié tiāotì 她对衣着特别挑剔 tā duì yīzhuó tèbié tiāotì Είναι ιδιαίτερα επιλεκτική για το φόρεμά της Eínai idiaítera epilektikí gia to fóremá tis
171 她对衣服很讲究 tā duì yīfú hěn jiǎngjiù 她对衣服很讲究 tā duì yīfú hěn jiǎngjiù Είναι ιδιαίτερη για τα ρούχα Eínai idiaíteri gia ta roúcha
172 in particular in particular 尤其是 yóuqí shì ειδικότερα eidikótera
173 尤其是 yóuqí shì 尤其是 yóuqí shì Ειδικά Eidiká
174 especially or particularly especially or particularly 特别地或特别地 tèbié de huò tèbié de ειδικά ή ιδιαίτερα eidiká í idiaítera
175  充其食;特别;格外  chōng qí shí; tèbié; géwài  充其食;特别;格外  chōng qí shí; tèbié; géwài  Στην καλύτερη περίπτωση, ιδιαίτερη, εξαιρετική  Stin kalýteri períptosi, idiaíteri, exairetikí
176 特别地或特别地 tèbié de huò tèbié de 特别地或特别地 tèbié de huò tèbié de Συγκεκριμένα ή συγκεκριμένα Synkekriména í synkekriména
177 he loves science fiction in particular he loves science fiction in particular 他特别喜欢科幻小说 tā tèbié xǐhuān kēhuàn xiǎoshuō αγαπά την επιστημονική φαντασία ειδικότερα agapá tin epistimonikí fantasía eidikótera
178 特别喜爱科幻小说 tā tèbié xǐ'ài kēhuàn xiǎoshuō 他特别喜爱科幻小说 tā tèbié xǐ'ài kēhuàn xiǎoshuō Αγαπάει ιδιαίτερα την επιστημονική φαντασία Agapáei idiaítera tin epistimonikí fantasía
179 2 special or specific 2 special or specific 2个特殊或特定 2 gè tèshū huò tèdìng 2 ειδικές ή συγκεκριμένες 2 eidikés í synkekriménes
180 特殊的;专门如;具妹的 tèshū de; zhuānmén rú; jù mèi de 特殊的;专门如;具妹的 tèshū de; zhuānmén rú; jù mèi de Ειδικά Eidiká
181 Peter was lying on the sofa doing nothing in particular Peter was lying on the sofa doing nothing in particular 彼得躺在沙发上没有做任何特别的事情 bǐdé tǎng zài shāfā shàng méiyǒu zuò rènhé tèbié de shìqíng Ο Πέτρος ξαπλώνε στον καναπέ και δεν έκανε τίποτα συγκεκριμένα O Pétros xaplóne ston kanapé kai den ékane típota synkekriména
182 彼得躺在沙发上;无所事事 bǐdé tǎng zài shāfā shàng; wúsuǒshìshì 彼得躺在沙发上;无所事事 bǐdé tǎng zài shāfā shàng; wúsuǒshìshì Ο Πέτρος βρίσκεται στον καναπέ χωρίς να κάνει τίποτα O Pétros vrísketai ston kanapé chorís na kánei típota
183 彼得躺在沙发上,什么也没做 bǐdé tǎng zài shāfā shàng, shénme yě méi zuò 彼得躺在沙发上,什么也没做 bǐdé tǎng zài shāfā shàng, shénme yě méi zuò Ο Πέτρος βρισκόταν στον καναπέ και δεν έκανε τίποτα O Pétros vriskótan ston kanapé kai den ékane típota
184 is there anything fn particular you'd like for dinner? is there anything fn particular you'd like for dinner? 您晚餐想吃点什么吗? nín wǎncān xiǎng chī diǎn shénme ma? Υπάρχει κάτι που θα θέλατε ιδιαίτερα για δείπνο; Ypárchei káti pou tha thélate idiaítera gia deípno?
185 您晚餐想吃点什么吗? Nín wǎncān xiǎng chī diǎn shénme ma? 您晚餐想吃点什么吗? Nín wǎncān xiǎng chī diǎn shénme ma? Θέλετε κάτι για δείπνο; Thélete káti gia deípno?
186 你有具体想吃的吗? Wǎnfàn nǐ yǒu jùtǐ xiǎng chī de ma? 晚饭你有具体想吃的吗? Wǎnfàn nǐ yǒu jùtǐ xiǎng chī de ma? Έχετε κάτι συγκεκριμένο για δείπνο; Échete káti synkekriméno gia deípno?
187 She directed the question at no one in particular. She directed the question at no one in particular. 她没有特别指出这个问题。 Tā méiyǒu tèbié zhǐchū zhège wèntí. Κατευθύνει την ερώτηση σε κανέναν συγκεκριμένα. Katefthýnei tin erótisi se kanénan synkekriména.
188  她的问题并没有针对任何个人  Tā de wèntí bìng méiyǒu zhēnduì rènhé gèrén  她的问题并没有针对任何个人  Tā de wèntí bìng méiyǒu zhēnduì rènhé gèrén  Οι ερωτήσεις της δεν απευθύνονται σε κανένα άτομο  Oi erotíseis tis den apefthýnontai se kanéna átomo
189 (formal) a fact or detail especially one that is officially written down  (formal) a fact or detail especially one that is officially written down  (正式的)事实或细节,尤其是正式记录下来的事实或细节 (zhèngshì de) shìshí huò xìjié, yóuqí shì zhèngshì jìlù xiàlái de shìshí huò xìjié (επίσημη) ένα γεγονός ή μια λεπτομέρεια, ιδίως μία που είναι επισήμως καταγεγραμμένη (epísimi) éna gegonós í mia leptoméreia, idíos mía pou eínai episímos katagegramméni
190 (正式记下的)细节; 详情 (zhèngshì jì xià de) xìjié; xiángqíng (正式记下的)细节;详情 (zhèngshì jì xià de) xìjié; xiángqíng (Επίσημη σημείωση) λεπτομέρειες · λεπτομέρειες (Epísimi simeíosi) leptoméreies : leptoméreies
191 (正式的)事实或细节,尤其是正式记录下来的事实或细节, (zhèngshì de) shìshí huò xìjié, yóuqí shì zhèngshì jìlù xiàlái de shìshí huò xìjié, (正式的)事实或细节,尤其是正式记录下来的事实或细节, (zhèngshì de) shìshí huò xìjié, yóuqí shì zhèngshì jìlù xiàlái de shìshí huò xìjié, (Επίσημα) γεγονότα ή λεπτομέρειες, ειδικά εκείνα που έχουν καταγραφεί επισήμως, (Epísima) gegonóta í leptoméreies, eidiká ekeína pou échoun katagrafeí episímos,
192 The police officer took down all the particulars of the burglary The police officer took down all the particulars of the burglary 警察记下了入室盗窃的所有细节 jǐngchá jì xiàle rùshì dàoqiè de suǒyǒu xìjié Ο αστυνομικός έβγαλε όλα τα στοιχεία της διάρρηξης O astynomikós évgale óla ta stoicheía tis diárrixis
193 这名警察记下了窃案发生的详细情况 zhè míng jǐngchá jì xiàle qiè'àn fāshēng de xiángxì qíngkuàng 这名警察记下了窃案发生的详细情况 zhè míng jǐngchá jì xiàle qiè'àn fāshēng de xiángxì qíngkuàng Η αστυνομία κατέγραψε τις λεπτομέρειες της κλοπής I astynomía katégrapse tis leptoméreies tis klopís
194 The nurse asked me for my particulars ( personal details such as your name, address, etc.) The nurse asked me for my particulars (personal details such as your name, address, etc.) 护士问我我的详细信息(个人信息,例如您的姓名,地址等) hùshì wèn wǒ wǒ de xiángxì xìnxī (gèrén xìnxī, lìrú nín de xìngmíng, dìzhǐ děng) Η νοσοκόμα με ρώτησε για τα στοιχεία μου (προσωπικά στοιχεία όπως το όνομά σας, τη διεύθυνση κ.λπ.) I nosokóma me rótise gia ta stoicheía mou (prosopiká stoicheía ópos to ónomá sas, ti diéfthynsi k.lp.)
195 护士尚我询问了我的个人资料 Hùshì shàng wǒ xúnwènle wǒ de gèrén zīliào 护士尚我询问了我的个人资料 hùshì shàng wǒ xúnwènle wǒ de gèrén zīliào Νοσοκόμα με ρώτησε για το προφίλ μου Nosokóma me rótise gia to profíl mou
196 the new contract will be the same in every particular as the old one the new contract will be the same in every particular as the old one 新合同在每个细节上都将与旧合同相同 xīn hétóng zài měi gè xìjié shàng dū jiāng yǔ jiù hétóng xiàng tóng η νέα σύμβαση θα είναι η ίδια με την παλιά i néa sýmvasi tha eínai i ídia me tin paliá
197 新合同与旧合同的各项细节将完全相同 xīn hétóng yǔ jiù hétóng de gè xiàng xìjié jiāng wánquán xiāngtóng 新合同与旧合同的法定细节将完全相同 xīn hétóng yǔ jiù hétóng de fǎdìng xìjié jiāng wánquán xiāngtóng Οι λεπτομέρειες της νέας σύμβασης θα είναι ακριβώς η ίδια με την παλιά σύμβαση Oi leptoméreies tis néas sýmvasis tha eínai akrivós i ídia me tin paliá sýmvasi
198 particulars  particulars  细节 xìjié στοιχεία stoicheía
199  written information and details about a property, business, job, etc.   written information and details about a property, business, job, etc.   有关财产,业务,工作等的书面信息和详细信息。  yǒuguān cáichǎn, yèwù, gōngzuò děng de shūmiàn xìnxī hé xiángxì xìnxī.  γραπτές πληροφορίες και λεπτομέρειες σχετικά με ακίνητο, επιχείρηση, δουλειά κλπ.  graptés pliroforíes kai leptoméreies schetiká me akínito, epicheírisi, douleiá klp.
200 详细资料;详细介绍材喊 Xiángxì zīliào; xiángxì jièshào cái hǎn 详细资料;详细介绍材喊 Xiángxì zīliào; xiángxì jièshào cái hǎn Λεπτομερείς πληροφορίες Leptomereís pliroforíes
201 Application forms and further pariculars are available from the Personnd Office Application forms and further pariculars are available from the Personnd Office 申请表和其他资料可从人事办公室索取 shēnqǐng biǎo hé qítā zīliào kě cóng rénshì bàngōngshì suǒqǔ Τα έντυπα υποψηφιότητας και τα υπόλοιπα στοιχεία διατίθενται από το προσωπικό γραφείο Ta éntypa ypopsifiótitas kai ta ypóloipa stoicheía diatíthentai apó to prosopikó grafeío
202 申请表格及其他详细资料可向人事部索取 shēnqǐng biǎogé jí qítā xiángxì zīliào kě xiàng rénshì bù suǒqǔ 申请表格及其他详细资料可向人事部索取 shēnqǐng biǎogé jí qítā xiángxì zīliào kě xiàng rénshì bù suǒqǔ Τα έντυπα αιτήσεων και άλλες λεπτομέρειες μπορούν να ληφθούν από το Τμήμα Προσωπικού Ta éntypa aitíseon kai álles leptoméreies boroún na lifthoún apó to Tmíma Prosopikoú
203 particularity  particularity  特殊性 tèshū xìng ιδιαιτερότητα idiaiterótita
204 particularities particularities 特殊性 tèshū xìng ιδιαιτερότητες idiaiterótites
205 特殊性 tèshū xìng 特殊性 tèshū xìng Ιδιαιτερότητα Idiaiterótita
206  (formal)  the quality of being individual or unique  (formal)  the quality of being individual or unique  (正式的)个体或独特的品质  (zhèngshì de) gètǐ huò dútè de pǐnzhí  (επίσημη) την ποιότητα της ύπαρξης ατομικής ή μοναδικής  (epísimi) tin poiótita tis ýparxis atomikís í monadikís
207  个性;独特性  gèxìng; dútèxìng  个性;独特性  gèxìng; dútèxìng  Προσωπικότητα  Prosopikótita
208  (正式的)个体或独特的品质  (zhèngshì de) gètǐ huò dútè de pǐnzhí (正式的)个体或独特的品质 (zhèngshì de) gètǐ huò dútè de pǐnzhí (Τυπικές) ατομικές ή μοναδικές ιδιότητες (Typikés) atomikés í monadikés idiótites
209 the particularity of each human being the particularity of each human being 每个人的特殊性 měi gè rén de tèshū xìng την ιδιαιτερότητα κάθε ανθρώπου tin idiaiterótita káthe anthrópou
210 每个人的独个性  měi gè rén de dú gèxìng  每个人的独个性 měi gè rén de dú gèxìng Η ατομικότητα κάθε ατόμου I atomikótita káthe atómou
211 attention to detail; being exact  attention to detail; being exact  注意细节;准确 zhùyì xìjié; zhǔnquè την προσοχή στη λεπτομέρεια, την ακρίβεια tin prosochí sti leptoméreia, tin akríveia
212 究;准确;精确 kǎojiu; zhǔnquè; jīngquè 考究;准确;精确 kǎojiu; zhǔnquè; jīngquè Προηγμένη, ακριβής, ακριβής Proigméni, akrivís, akrivís
213 注意细节; 准确 zhùyì xìjié; zhǔnquè 注意细节;准确 zhùyì xìjié; zhǔnquè Προσοχή στις λεπτομέρειες, ακριβής Prosochí stis leptoméreies, akrivís
214 particularities particularities 特殊性 tèshū xìng ιδιαιτερότητες idiaiterótites
215 the special features or details of sth  the special features or details of sth  某物的特点或细节 mǒu wù de tèdiǎn huò xìjié τα ειδικά χαρακτηριστικά ή τις λεπτομέρειες του sth ta eidiká charaktiristiká í tis leptoméreies tou sth
216 特征;特性;细节; 详情 tèzhēng; tè xìng; xìjié; xiángqíng 特征;特性;细节;细节 tèzhēng; tè xìng; xìjié; xìjié Χαρακτηριστικά Charaktiristiká
217 particularize particularize 具体化 jùtǐ huà να εξειδικεύσετε na exeidikéfsete
218 particularise particularise 具体化 jùtǐ huà λεπτομερέστερη leptomerésteri
219 具体化 jùtǐ huà 具体化 jùtǐ huà Υλοποιήστε Ylopoiíste
220 (formal) to give details of sth, espe­cially one by one; to give particular examples of sth  (formal) to give details of sth, espe­cially one by one; to give particular examples of sth  (正式的)提供某事的细节,尤其是一一详细;举例说明某事 (zhèngshì de) tígōng mǒu shì de xìjié, yóuqí shì yīyī xiángxì; jǔlì shuōmíng mǒu shì (επίσημη) για να δώσετε λεπτομέρειες για το sth, ειδικά ένα προς ένα · να δώσετε συγκεκριμένα παραδείγματα του sth (epísimi) gia na dósete leptoméreies gia to sth, eidiká éna pros éna : na dósete synkekriména paradeígmata tou sth
221  详细说明;逐一列举;以具体的例子说明  xiángxì shuōmíng; zhúyī lièjǔ; yǐ jùtǐ de lìzi shuōmíng  详细说明;逐一叠加;以具体的例子说明  xiángxì shuōmíng; zhúyī diéjiā; yǐ jùtǐ de lìzi shuōmíng  Λεπτομερής εξήγηση · λίστα μία προς μία · εξηγήστε με συγκεκριμένα παραδείγματα  Leptomerís exígisi : lísta mía pros mía : exigíste me synkekriména paradeígmata
222 (正式)提供某事的细节,尤其是一一详细; 举例说明某事 (zhèngshì) tígōng mǒu shì de xìjié, yóuqí shì yīyī xiángxì; jǔlì shuōmíng mǒu shì (正式)提供某事的细节,尤其是一一详细; (zhèngshì) tígōng mǒu shì de xìjié, yóuqí shì yīyī xiángxì; (Επίσημα) παρέχουν λεπτομέρειες για κάτι, ειδικά ένα προς ένα · δώστε ένα παράδειγμα κάτι (Epísima) paréchoun leptoméreies gia káti, eidiká éna pros éna : dóste éna parádeigma káti
223 particularly  particularly  尤其 yóuqí ιδιαίτερα idiaítera
224 more than usual or more than others  more than usual or more than others  比平时更多或比其他人更多 bǐ píngshí gèng duō huò bǐ qítā rén gèng duō περισσότερο από το συνηθισμένο ή περισσότερο από άλλα perissótero apó to synithisméno í perissótero apó álla
225 特别;尤其 tèbié; yóuqí 特别;尤其 tèbié; yóuqí Ειδικά Eidiká
226 particularly good/important/useful particularly good/important/useful 特别好/重要/有用 tèbié hǎo/zhòngyào/yǒuyòng ιδιαίτερα καλό / σημαντικό / χρήσιμο idiaítera kaló / simantikó / chrísimo
227  别好/重要/有用  tèbié hǎo/zhòngyào/yǒuyòng  特别好/重要/有用  tèbié hǎo/zhòngyào/yǒuyòng  Ιδιαίτερα καλή / σημαντική / χρήσιμη  Idiaítera kalí / simantikí / chrísimi
228  traffic  is bad particularly in the city centre  traffic  is bad particularly in the city centre  交通不好,尤其是在市中心  jiāotōng bù hǎo, yóuqí shì zài shì zhōngxīn  η κίνηση είναι κακή ιδιαίτερα στο κέντρο της πόλης  i kínisi eínai kakí idiaítera sto kéntro tis pólis
229 交通状况很差,尤其是在市中心 jiāotōng zhuàngkuàng hěn chà, yóuqí shì zài shì zhōngxīn 交通状况很差,尤其是在市中心 jiāotōng zhuàngkuàng hěn chà, yóuqí shì zài shì zhōngxīn Κακές συνθήκες κυκλοφορίας, ειδικά στο κέντρο της πόλης Kakés synthíkes kykloforías, eidiká sto kéntro tis pólis
230 Poor traffic conditions, especially in the city center Poor traffic conditions, especially in the city center 交通状况不佳,尤其是在市中心 jiāotōng zhuàngkuàng bù jiā, yóuqí shì zài shì zhōngxīn Κακές συνθήκες κυκλοφορίας, ειδικά στο κέντρο της πόλης Kakés synthíkes kykloforías, eidiká sto kéntro tis pólis
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT all      
  participation 1450 1450 partake