A B     C D E F G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos
  parole 1448 1448 parliamentarian         20000abc
1 parliamentary  Parliamentary  议会 Yìhuì parliamentary parlementaire parlamentar parlamentario parlamentare
2  connected with a parliament; having a parliament  connected with a parliament; having a parliament  与议会有关;有议会  yǔ yìhuì yǒuguān; yǒu yìhuì  connected with a parliament; having a parliament  lié à un parlement; avoir un parlement  conectado com um parlamento; ter um parlamento  conectado con un parlamento; tener un parlamento  collegato con un parlamento; avere un parlamento
3 议会的;国会的;设有议会的 yìhuì de; guóhuì de; shè yǒu yìhuì de 议会的;国会的;配备议会的 yìhuì de; guóhuì de; pèibèi yìhuì de Parliamentary Parlementaire Parlamentar Parlamentario Parlamento; Parlamento; il Parlamento ha
4 与议会有关; 有议会 yǔ yìhuì yǒuguān; yǒu yìhuì 与议会有关;有议会 yǔ yìhuì yǒuguān; yǒu yìhuì Related to parliament; there is parliament Lié au Parlement, il y a le Parlement Relacionado ao parlamento, existe parlamento Relacionado con el parlamento; hay parlamento Legato al parlamento, c'è il parlamento
5 parliamentary elections parliamentary elections 议会选举 yìhuì xuǎnjǔ parliamentary elections élections parlementaires eleições parlamentares elecciones parlamentarias elezioni parlamentari
6 议会选举 yìhuì xuǎnjǔ 议会选举 yìhuì xuǎnjǔ Parliamentary elections Élections parlementaires Eleições parlamentares Elecciones parlamentarias Elezioni parlamentari
7  a parliamentary democracy   a parliamentary democracy   议会民主  yìhuì mínzhǔ  a parliamentary democracy  une démocratie parlementaire  uma democracia parlamentar  una democracia parlamentaria  una democrazia parlamentare
8 议会民主政体  yìhuì mínzhǔ zhèngtǐ  议会民主政体 yìhuì mínzhǔ zhèngtǐ Parliamentary democracy Démocratie parlementaire Democracia parlamentar Democracia parlamentaria Democrazia parlamentare
9 compare  compare  比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
10 unparlamentary unparlamentary 无懈可击 wúxièkějī unparlamentary sans complaisance unparlamentary poco parlamentario unparlamentary
11 parliamentary private secretary  parliamentary private secretary  议会私人秘书 yìhuì sīrén mìshū parliamentary private secretary secrétaire parlementaire privé secretário particular parlamentar secretario privado parlamentario segretario privato parlamentare
12  PPS   PPS   PPS  PPS  PPS  PPS  PPS  PPS  PPS
13 parliamentary privilege parliamentary privilege 议会特权 yìhuì tèquán parliamentary privilege privilège parlementaire privilégio parlamentar privilegio parlamentario privilegio parlamentare
14 议会特权 yìhuì tèquán 议会特权 yìhuì tèquán Parliamentary privileges Privilèges parlementaires Privilégios parlamentares Privilegios parlamentarios Privilegi parlamentari
15 the special right of Members of Parliament to speak freely in Parlia­ment, especially about another person, without risking legal action the special right of Members of Parliament to speak freely in Parlia­ment, especially about another person, without risking legal action 国会议员享有在议会中自由发言,特别是关于其他人的自由发言而无风险采取法律行动的特殊权利 guóhuì yìyuán xiǎngyǒu zài yìhuì zhōng zìyóu fāyán, tèbié shì guānyú qítārén de zìyóu fāyán ér wú fēngxiǎn cǎiqǔ fǎlǜ xíngdòng de tèshū quánlì the special right of Members of Parliament to speak freely in Parlia­ment, especially about another person, without risking legal action le droit spécial des députés de s'exprimer librement au Parlement, en particulier au sujet d'une autre personne, sans risquer de poursuites judiciaires o direito especial dos membros do Parlamento de falar livremente no Parlamento, especialmente sobre outra pessoa, sem arriscar uma ação legal El derecho especial de los miembros del parlamento a hablar libremente en el parlamento, especialmente sobre otra persona, sin arriesgar acciones legales il diritto speciale dei membri del Parlamento di parlare liberamente in Parlamento, in particolare di un'altra persona, senza rischiare un'azione legale
16 议员特权,言论免责权(在议会中针对他人等自由岌言加不会被起诉 yìyuán tèquán, yánlùn miǎnzé quán (zài yìhuì zhōng zhēnduì tārén děng zìyóu jí yán jiā bù huì bèi qǐsù) 议员特权,评论免责权(在议会中针对他人等自由岌言加不会被指控) yìyuán tèquán, pínglùn miǎnzé quán (zài yìhuì zhōng zhēnduì tā rén děng zìyóu jí yán jiā bù huì pī zhǐkòng) Privileges of parliamentarians, immunity from speech (free speech in parliament against others, etc. will not be prosecuted) Privilèges des parlementaires, immunité de parole Privilégios dos parlamentares, imunidade à fala Privilegios de los parlamentarios, inmunidad al habla. Privilegi dei parlamentari, immunità dalla parola (la libertà di parola in parlamento contro altri, ecc. Non sarà perseguita)
17 国会议员享有在国会中自由发言,特别是关于另一个人的言论自由而无须采取法律行动的特殊权利 guóhuì yìyuán xiǎngyǒu zài guóhuì zhōng zìyóu fāyán, tèbié shì guānyú lìng yīgè rén de yánlùn zìyóu ér wúxū cǎiqǔ fǎlǜ xíngdòng de tèshū quánlì 国会议员版权在国会中自由宪法,特别是关于另一个人的言论自由而无须采取法律行动的特殊权利 guóhuì yìyuán bǎnquán zài guóhuì zhōng zìyóu xiànfǎ, tèbié shì guānyú lìng yīgè rén de yánlùn zìyóu ér wúxū cǎiqǔ fǎlǜ xíngdòng de tèshū quánlì Members of parliament have the special right to speak freely in Congress, especially regarding the freedom of expression of another person without the need for legal action Les parlementaires ont le droit spécial de s'exprimer librement au Congrès, notamment en ce qui concerne la liberté d'expression d'une autre personne sans qu'il soit nécessaire de recourir à une action en justice Os parlamentares têm o direito especial de falar livremente no Congresso, especialmente no que diz respeito à liberdade de expressão de outra pessoa sem ação legal. Los miembros del parlamento tienen el derecho especial de hablar libremente en el Congreso, especialmente con respecto a la libertad de expresión de otra persona sin acción legal. I membri del parlamento hanno il diritto speciale di parlare liberamente al Congresso, in particolare per quanto riguarda la libertà di espressione di un'altra persona senza azione legale
18 He made the allegation under the protection of parliamentary privilege. He made the allegation under the protection of parliamentary privilege. 他是在议会特权的保护下提出这一指控的。 tā shì zài yìhuì tèquán de bǎohù xià tíchū zhè yī zhǐkòng de. He made the allegation under the protection of parliamentary privilege. Il a fait cette allégation sous la protection du privilège parlementaire. Ele fez a alegação sob a proteção de privilégios parlamentares. Hizo la denuncia bajo la protección del privilegio parlamentario. Ha fatto l'accusa sotto la protezione del privilegio parlamentare.
19 他是在议员特权的保护下说出那种指责的话的 Tā shì zài yìyuán tèquán de bǎohù xià shuō chū nà zhǒng zhǐzé dehuà de 他是在议员特权的保护下说出那种指责的话的 Tā shì zài yìyuán tèquán de bǎohù xià shuō chū nà zhǒng zhǐzé dehuà de He said that kind of accusation under the protection of the parliamentary privilege Il a dit ce genre d'accusation sous la protection des privilèges parlementaires Ele disse que esse tipo de acusação sob a proteção dos privilégios parlamentares Dijo ese tipo de acusación bajo la protección de los privilegios parlamentarios. Ha detto quel tipo di accusa sotto la protezione dei privilegi parlamentari
20 他是在议会特权的保护下提出这一指控的 tā shì zài yìhuì tèquán de bǎohù xià tíchū zhè yī zhǐkòng de 他是在议会特权的保护下提出这一指控的 tā shì zài yìhuì tèquán de bǎohù xià tíchū zhè yī zhǐkòng de He made the allegation under the prerogatives of Parliament Il a fait l'allégation en vertu des prérogatives du Parlement Ele fez a alegação sob as prerrogativas do Parlamento Hizo la denuncia bajo las prerrogativas del Parlamento. Ha fatto l'accusa sotto le prerogative del Parlamento
21 parliamentary secretary  parliamentary secretary  国会秘书 guóhuì mìshū parliamentary secretary secrétaire parlementaire secretário parlamentar secretario parlamentario segretario parlamentare
22 国会秘书 guóhuì mìshū 国会秘书 guóhuì mìshū Congress Secretary Secrétaire du Congrès Secretário do Congresso Secretario del congreso Segretario del Congresso
23  a Member of Parlia­ment who works in a government department below the minister in rank  a Member of Parlia­ment who works in a government department below the minister in rank  议会议员,在部长以下的政府部门工作  yìhuì yìyuán, zài bùzhǎng yǐxià de zhèngfǔ bùmén gōngzuò  a Member of Parlia­ment who works in a government department below the minister in rank  un député qui travaille dans un service gouvernemental sous le rang de ministre  um membro do parlamento que trabalha em um departamento do governo abaixo do ministro no posto  un miembro del parlamento que trabaja en un departamento del gobierno debajo del ministro en rango  un parlamentare che lavora in un dipartimento governativo al di sotto del ministro in carica
24 政务次长(英政府部门住职国的议员,级别低于大臣 zhèngwù cì zhǎng (yīng zhèngfǔ bùmén zhù zhí guó de yìyuán, jíbié dī yú dàchén 政务次长(英政府部门住职国的议员,等级低于大臣 zhèngwù cì zhǎng (yīng zhèngfǔ bùmén zhù zhí guó de yìyuán, děngjí dī yú dàchén Undersecretary of government Sous-secrétaire du gouvernement Subsecretário de Governo Subsecretario de gobierno Sottosegretario al governo
25   在部长以下的政府部门工作的国会议员   zài bùzhǎng yǐxià de zhèngfǔ bùmén gōngzuò de guóhuì yìyuán 在部长以下的政府部门工作的国会议员 zài bùzhǎng yǐxià de zhèngfǔ bùmén gōngzuò de guóhuì yìyuán MPs working in government departments below the minister Députés travaillant dans les ministères sous le ministre Deputados que trabalham em departamentos governamentais abaixo do ministro Los parlamentarios que trabajan en departamentos gubernamentales debajo del ministro Parlamentari che lavorano nei dipartimenti governativi sotto il ministro
26 _ compare  _ compare  _ 比较 _ bǐjiào _ compare _ comparer _ compare _ comparar _ confronta
27 parliamentary private secretary parliamentary private secretary 议会私人秘书 yìhuì sīrén mìshū parliamentary private secretary secrétaire parlementaire privé secretário particular parlamentar secretario privado parlamentario segretario privato parlamentare
28 parliamentary undersecretary parliamentary undersecretary 议会副秘书 yìhuì fù mìshū parliamentary undersecretary sous-secrétaire parlementaire subsecretário parlamentar subsecretario parlamentario sottosegretario parlamentare
29 parliamentary under secretary  parliamentary under secretary  议会副秘书 yìhuì fù mìshū parliamentary under secretary sous-secrétaire parlementaire subsecretário parlamentar subsecretario parlamentario parlamentare sotto segreteria
30 in the UK a Member of Parliament in a government department, below a minister in rank in the UK a Member of Parliament in a government department, below a minister in rank 在英国,政府部门的议员,等级低于部长 zài yīngguó, zhèngfǔ bùmén de yìyuán, děngjí dī yú bùzhǎng in the UK a Member of Parliament in a government department, below a minister in rank au Royaume-Uni, un député dans un ministère, en dessous d'un ministre de rang no Reino Unido, um membro do Parlamento em um departamento do governo, abaixo de um ministro en el Reino Unido, un miembro del Parlamento en un departamento del gobierno, debajo de un ministro en rango nel Regno Unito un membro del Parlamento in un dipartimento governativo, al di sotto di un ministro in carica
31 政务次长(英国政府部门任职的议员,级别低无大臣 zhèngwù cì zhǎng (yīngguó zhèngfǔ bùmén rènzhí de yìyuán, jíbié dī wú dàchén 政务次长(英国政府部门任职的议员,等级低无大臣 zhèngwù cì zhǎng (yīngguó zhèngfǔ bùmén rènzhí de yìyuán, děngjí dī wú dàchén Undersecretary of government Sous-secrétaire du gouvernement Subsecretário de Governo Subsecretario de gobierno Sottosegretario al governo
32 parlour  parlour  客厅 kètīng parlour salon salão salón salotto
33 parlor parlor 客厅 kètīng parlor salon salão salón salotto
34  (old-fashioned) a room in a private house for sitting in, entertaining visitors, etc.  (old-fashioned) a room in a private house for sitting in, entertaining visitors, etc.  (老式的)私人住宅中的房间,可以坐在里面,招待游客,等等。  (lǎoshì de) sīrén zhùzhái zhōng de fángjiān, kěyǐ zuò zài lǐmiàn, zhāodài yóukè, děng děng.  (old-fashioned) a room in a private house for sitting in, entertaining visitors, etc.  (à l'ancienne) une pièce dans une maison privée pour s'asseoir, recevoir des visiteurs, etc.  (antiquado) um quarto em uma casa particular para sentar, receber visitantes etc.  (a la antigua) una habitación en una casa privada para sentarse, entretener a los visitantes, etc.  (vecchio stile) una stanza in una casa privata per sedersi, intrattenere i visitatori, ecc.
35 (私入住房的)起居室,客厅 (Sī rù zhùfáng de) qǐ jūshì, kètīng (私入房屋的)起居室,客厅 (Sī rù fángwū de) qǐ jūshì, kètīng Living room Salle de séjour Sala de estar Sala de estar Soggiorno
36  in compounds   in compounds   在化合物中  zài huàhéwù zhòng  in compounds  dans les composés  em compostos  en compuestos  nei composti
37 构成复合词 gòuchéng fùhécí 构成复合词 gòuchéng fùhécí Compound words Mots composés Palavras compostas Palabras compuestas Parole composte
38 在化合物中 zài huàhéwù zhòng 在化合物中 zài huàhéwù zhòng In the compound Dans l'enceinte No composto En el compuesto Nel composto
39 a shop/store that provides particular goods or services  a shop/store that provides particular goods or services  提供特定商品或服务的商店/商店 tígōng tèdìng shāngpǐn huò fúwù de shāngdiàn/shāngdiàn a shop / store that provides particular goods or services un magasin / magasin qui fournit des biens ou des services particuliers uma loja que fornece bens ou serviços específicos una tienda / tienda que proporciona bienes o servicios particulares un negozio / negozio che fornisce beni o servizi particolari
40 (专舍某种商品或业务的)店铺 (zhuān shě mǒu zhǒng shāngpǐn huò yèwù de) diànpù (专舍某种商品或业务的)店铺 (zhuān shě mǒu zhǒng shāngpǐn huò yèwù de) diànpù A shop that specializes in a certain product or business Un magasin spécialisé dans un certain produit ou entreprise Uma loja especializada em um determinado produto ou negócio Una tienda que se especializa en un determinado producto o negocio. Un negozio specializzato in un determinato prodotto o azienda
41 提供特定商品或服务的商店/商店 tígōng tèdìng shāngpǐn huò fúwù de shāngdiàn/shāngdiàn 提供特定商品或服务的商店/商店 tígōng tèdìng shāngpǐn huò fúwù de shāngdiàn/shāngdiàn Stores / shops offering specific goods or services Magasins / boutiques proposant des biens ou des services spécifiques Lojas que oferecem bens ou serviços específicos Tiendas / tiendas que ofrecen bienes o servicios específicos Negozi / negozi che offrono beni o servizi specifici
42 a beauty/an ice cream parlour a beauty/an ice cream parlour 美容/冰淇淋店 měiróng/bīngqílín diàn a beauty / an ice cream parlour un institut de beauté / glacier uma beleza / uma sorveteria una belleza / una heladería una bellezza / una gelateria
43 美容/冰淇淋店 měiróng/bīngqílín diàn 美容/冰淇淋店 měiróng/bīngqílín diàn Beauty / Ice Cream Shop Beauté / Glacier Beleza / Sorveteria Tienda de helados / belleza Negozio di bellezza / gelato
44 美容院/冰食店 měiróng yuàn/bīng shí diàn 美容院/冰食店 měiróng yuàn/bīng shí diàn Beauty salon / ice shop Salon de beauté / glacier Salão de beleza / sorveteria Salón de belleza / tienda de hielo Salone di bellezza / gelateria
45 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also voir aussi veja também ver también vedi anche
46 funeral parlour funeral parlour 殡仪馆 bìnyíguǎn funeral parlour salon funéraire funerária sala funeraria sala funebre
47 massage parlour massage parlour 按摩室 ànmó shì massage parlour salon de massage salão de massagens sala de masajes sala massaggi
48 parlour game parlour game 客厅游戏 kètīng yóuxì parlour game jeu de société jogo de salão juego de salón gioco di società
49 parlor game parlor game 客厅游戏 kètīng yóuxì parlor game jeu de société jogo de salão juego de salón gioco di società
50 客厅游戏 kètīng yóuxì 客厅游戏 kètīng yóuxì Living room games Jeux de salon Jogos de sala de estar Juegos de sala Giochi di soggiorno
51 a game played in the home, especially a word game or guessing game a game played in the home, especially a word game or guessing game 在家里玩的游戏,尤其是文字游戏或猜谜游戏 zài jiālǐ wán de yóuxì, yóuqí shì wénzì yóuxì huò cāimí yóuxì a game played in the home, especially a word game or guessing game un jeu joué à la maison, en particulier un jeu de mots ou un jeu de devinettes um jogo jogado em casa, especialmente um jogo de palavras ou de adivinhação un juego que se juega en el hogar, especialmente un juego de palabras o un juego de adivinanzas un gioco giocato in casa, in particolare un gioco di parole o un gioco d'ipotesi
52 室内游戏;(尤指)填字游戏,猜谜游戏 shìnèi yóuxì;(yóu zhǐ) tián zì yóuxì, cāimí yóuxì 室内游戏;(尤指)填字游戏,猜谜游戏 shìnèi yóuxì;(yóu zhǐ) tián zì yóuxì, cāimí yóuxì Indoor games (especially crosswords, guessing games) Jeux d'intérieur; (en particulier) mots croisés, jeux de devinettes Jogos de salão; (especialmente) palavras cruzadas, jogos de adivinhação Juegos de interior; (especialmente) crucigramas, juegos de adivinanzas Giochi al coperto; (soprattutto) parole crociate, giochi di ipotesi
53 在家里玩的游戏,尤其是文字游戏或猜谜游戏 zài jiālǐ wán de yóuxì, yóuqí shì wénzì yóuxì huò cāimí yóuxì 在家里玩的游戏,尤其是文字游戏或猜谜游戏 zài jiālǐ wán de yóuxì, yóuqí shì wénzì yóuxì huò cāimí yóuxì Games played at home, especially word games or guessing games Jeux joués à la maison, en particulier les jeux de mots ou les jeux de devinettes Jogos jogados em casa, especialmente jogos de palavras ou jogos de adivinhação Juegos que se juegan en casa, especialmente juegos de palabras o juegos de adivinanzas Giochi giocati a casa, in particolare giochi di parole o giochi di ipotesi
54 parlourmaid parlourmaid 女仆 nǚpū parlourmaid femme de chambre empregada doméstica doncella cameriera
55 parlormaid parlormaid 女服务员 nǚ fúwùyuán parlormaid femme de chambre empregada doméstica doncella parlormaid
56  (old use)   (old use)   (旧用途)  (jiù yòngtú)  (old use)  (ancienne utilisation)  (uso antigo)  (uso antiguo)  (vecchio uso)
57 a female servant who was employed in the past to serve food at the dinner table a female servant who was employed in the past to serve food at the dinner table 过去曾受雇在餐桌上用餐的女仆 guòqù céng shòu gù zài cānzhuō shàng yòngcān de nǚpū a female servant who was employed in the past to serve food at the dinner table une servante qui était employée dans le passé pour servir de la nourriture à la table du dîner uma criada que foi empregada no passado para servir comida na mesa de jantar una criada que trabajaba en el pasado para servir comida en la mesa una serva che in passato era impiegata per servire cibo a tavola
58  (旧时侍侯用餐的)客厅侍女   (jiùshí shì hóu yòngcān de) kètīng shìnǚ   (旧时侍侯侯的的)客厅侍女  (jiùshí shì hóu hóu de de) kètīng shìnǚ  Maid of the old  Femme de chambre de l'ancien  Empregada do velho  Mucama de los viejos  La cameriera del vecchio
59 parlous  parlous  niè parlous bavard desagradável lamentable periglioso
60 niè niè parlous précaire perigoso alarmante periglioso
61  (formal)  (formal)  (正式)  (zhèngshì)  (formal)  (formel)  (formal)  (formal)  (Formale)
62 (正式) (zhèngshì) (正式) (zhèngshì) (formal) (Officiel) (Oficial) (Oficial) (Formale)
63  (of a situ­ation very bad and very uncertain; dangerous    (of a situ­ation very bad and very uncertain; dangerous    (情况非常恶劣且不确定;危险  (qíngkuàng fēicháng èliè qiě bù quèdìng; wéixiǎn  (of a situ­ation very bad and very uncertain; dangerous  (d'une situation très mauvaise et très incertaine; dangereuse  (de uma situação muito ruim e muito incerta; perigosa  (de una situación muy mala y muy incierta; peligrosa  (di una situazione molto brutta e molto incerta; pericolosa
64 恶劣的;动荡的;危险的 èliè de; dòngdàng de; wéixiǎn de 恶劣的;动荡的;危险的 èliè de; dòngdàng de; wéixiǎn de Bad; turbulent; dangerous Mauvais; turbulent; dangereux Ruim; turbulento; perigoso Malo; turbulento; peligroso Cattivo; turbolento; pericoloso
65  (情况非常恶劣且不确定;危险  (qíngkuàng fēicháng èliè qiě bù quèdìng; wéixiǎn  (情况非常严重且不确定;危险  (qíngkuàng fēicháng yánzhòng qiě bù quèdìng; wéixiǎn  (The situation is very bad and uncertain; dangerous  (La situation est très mauvaise et incertaine; dangereuse  (A situação é muito ruim e incerta; perigosa  (La situación es muy mala e incierta; peligrosa  (La situazione è molto grave e incerta; pericolosa
66 synonym perilous synonym perilous 危险的 wéixiǎn de synonym perilous synonyme périlleux sinônimo perigoso sinónimo peligroso sinonimo pericoloso
67 Parma violet  Parma violet  帕尔马紫罗兰 pà'ěrmǎ zǐluólán Parma violet Violet de Parme Violeta parma Parma violeta Viola di Parma
68 a strong-smelling plant with light purple flowers  a strong-smelling plant with light purple flowers  淡紫色花朵的香气浓郁的植物 dàn zǐsè huāduǒ de xiāngqì nóngyù de zhíwù a strong-smelling plant with light purple flowers une plante à forte odeur avec des fleurs violet clair uma planta com cheiro forte com flores roxas claras Una planta de olor fuerte con flores de color púrpura claro. una pianta dall'odore intenso con fiori viola chiaro
69 帕尔马紫罗兰 pà'ěrmǎ zǐluólán 帕尔马紫罗兰 pà'ěrmǎ zǐluólán Parma Violet Violet de Parme Parma Violet Parma Violet Parma Violet
70 Parmesan Parmesan 巴马干酪 bā mǎ gānlào Parmesan Parmesan Parmesão Parmesano parmigiano
71 also  also  also aussi também tambien anche
72 Parmesan cheese Parmesan cheese 帕尔马干酪 pà'ěrmǎ gānlào Parmesan cheese Fromage parmesan Queijo parmesão Queso parmesano Parmigiano
73  a type of very hard Italian cheese that is usually grated and eaten on Italian food  a type of very hard Italian cheese that is usually grated and eaten on Italian food  一种非常坚硬的意大利奶酪,通常在意大利食物上磨碎并食用  yī zhǒng fēicháng jiānyìng de yìdàlì nǎilào, tōngcháng zài yìdàlì shíwù shàng mó suì bìng shíyòng  a type of very hard Italian cheese that is usually grated and eaten on Italian food  un type de fromage italien très dur qui est généralement râpé et mangé sur la nourriture italienne  um tipo de queijo italiano muito duro que normalmente é ralado e consumido em comida italiana  un tipo de queso italiano muy duro que generalmente se ralla y se come en la comida italiana  un tipo di formaggio italiano molto duro che di solito viene grattugiato e consumato sul cibo italiano
74 帕尔马干酪(一种意大利硬奶酪,常磨碎撒在食品上) pà'ěrmǎ gānlào (yī zhǒng yìdàlì yìng nǎilào, cháng mó suì sā zài shípǐn shàng) 帕尔马干酪(一种意大利硬奶酪,常磨碎撒在食品上) pà'ěrmǎ gānlào (yī zhǒng yìdàlì yìng nǎilào, cháng mó suì sā zài shípǐn shàng) Parmesan cheese Fromage parmesan Queijo parmesão Queso parmesano Parmigiano Reggiano (un tipo di formaggio duro italiano, spesso grattugiato e cosparso di cibo)
75 parochial parochial 狭och的 xiá och de parochial paroissial paroquial parroquial parrocchiale
76 connected with a church parish connected with a church parish 与教堂堂区相连 yǔ jiàotáng táng qū xiānglián connected with a church parish connecté avec une paroisse de l'église conectado com uma paróquia da igreja conectado con una parroquia de la iglesia collegato con una parrocchia della chiesa
77  教区的;堂区的  jiàoqū de; táng qū de  教区的;堂区的  jiàoqū de; táng qū de  Parish  Paroisse  Paróquia  Parroquia  Parrocchia; parrocchia
78 parochial schools  parochial schools  地方学校 dìfāng xuéxiào parochial schools écoles paroissiales escolas paroquiais escuelas parroquiales scuole parrocchiali
79 教区学校 jiàoqū xuéxiào 教区学校 jiàoqū xuéxiào Parish school École paroissiale Escola paroquial Escuela parroquial Scuola parrocchiale
80  a member of  the parochial church council  a member of  the parochial church council  教区教堂理事会成员  jiàoqū jiàotáng lǐshì huì chéngyuán  a member of the parochial church council  un membre du conseil de l'église paroissiale  um membro do conselho da igreja paroquial  un miembro del consejo parroquial de la iglesia  un membro del consiglio della chiesa parrocchiale
81 教区教堂理事会成员 jiàoqū jiàotáng lǐshì huì chéngyuán 教区教堂指标成员 jiàoqū jiàotáng zhǐbiāo chéngyuán Parish Church Council Member Membre du conseil de l'église paroissiale Membro do Conselho da Igreja Paroquial Miembro del Consejo de la Iglesia Parroquial Membro del Consiglio della chiesa parrocchiale
82 (disapproving) (disapproving) (不赞成) (bù zànchéng) (disapproving) (désapprouvant) (reprovando) (desaprobando) (Disapprovazione)
83 only concerned with small issues that happen in your local area and not interested in more important things only concerned with small issues that happen in your local area and not interested in more important things 只关心您当地发生的小问题,对更重要的事情不感兴趣 zhǐ guānxīn nín dāngdì fāshēng de xiǎo wèntí, duì gèng zhòngyào de shìqíng bùgǎn xìngqù only concerned with small issues that happen in your local area and not interested in more important things ne se préoccupe que des petits problèmes qui surviennent dans votre région et ne sont pas intéressés par des choses plus importantes preocupado apenas com pequenos problemas que acontecem na sua região e que não estão interessados ​​em coisas mais importantes solo le preocupan los pequeños problemas que ocurren en su área local y no le interesan las cosas más importantes preoccupato solo di piccoli problemi che si verificano nella tua zona e non interessati a cose più importanti
84 只关心本地区的;地方观念的 zhǐ guānxīn běn dìqū de; dìfāng guānniàn de 只关心本地区的;地方观念的 zhǐ guānxīn běn dìqū de; dìfāng guānniàn de Only concerned with the region; Ne concerne que la région; Preocupado apenas com a região; Solo preocupado por la región; Riguardava solo la regione;
85 parochialism parochialism 狭och的 xiá och de parochialism esprit de clocher paroquialismo parroquialismo campanilismo
86 the parochialism of a small community the parochialism of a small community 小社区的种族主义 xiǎo shèqū de zhǒngzú zhǔyì the parochialism of a small community l'esprit de clocher d'une petite communauté o paroquialismo de uma pequena comunidade el parroquialismo de una pequeña comunidad il parrocchismo di una piccola comunità
87 小圈子的狭隘观念 xiǎo quānzi de xiá'ài guānniàn 小圈子的狭隘观念 xiǎo quānzi de xiá'ài guānniàn Narrow-mindedness Étroitesse d'esprit Mente estreita Mentalidad estrecha Cricca di ristrettezza mentale
88 小社区的种族主义 xiǎo shèqū de zhǒngzú zhǔyì 小社区的种族主义 xiǎo shèqū de zhǒngzú zhǔyì Racism in small communities Racisme dans les petites communautés Racismo em pequenas comunidades Racismo en pequeñas comunidades. Razzismo in piccole comunità
89 parodist  parodist  模仿者 mófǎng zhě parodist parodiste parodista parodista parodist
90  a person who writes parodies  a person who writes parodies  写模仿的人  xiě mófǎng de rén  a person who writes parodies  une personne qui écrit des parodies  uma pessoa que escreve paródias  una persona que escribe parodias  una persona che scrive parodie
91 滑稽模仿作品作者 huájī mófǎng zuòpǐn zuòzhě 滑稽模仿作品作者 huájī mófǎng zuòpǐn zuòzhě Comic parody author Auteur de parodie de bande dessinée Autor de paródia em quadrinhos Autor de parodia cómica Autore di parodia comica
92 parody  parody  模仿 mófǎng parody parodie paródia parodia parodia
93 parodies parodies 模仿 mófǎng parodies parodies paródias parodias parodie
94  ~ (of sth)   ~ (of sth)   〜(某物)  〜(mǒu wù)  ~ (of sth)  ~ (de qc)  ~ (de sth)  ~ (de algo)  ~ (di sth)
95  a piece of writing, music, acting, etc. that deliberately copies the style of sb/sth in order to be amusing  a piece of writing, music, acting, etc. That deliberately copies the style of sb/sth in order to be amusing  故意复制某人/某事风格的一段文字,音乐,表演等  gùyì fùzhì mǒu rén/mǒu shì fēnggé de yīduàn wénzì, yīnyuè, biǎoyǎn děng  a piece of writing, music, acting, etc. that deliberately copies the style of sb / sth in order to be amusing  un morceau d'écriture, de musique, d'acteur, etc. qui copie délibérément le style de sb / sth afin d'être amusant  uma peça de escrita, música, atuação etc. que copie deliberadamente o estilo de sb / sth para que seja divertido  una pieza de escritura, música, actuación, etc. que copia deliberadamente el estilo de sb / sth para ser divertido  un pezzo di scrittura, musica, recitazione, ecc. che copia deliberatamente lo stile di sb / sth per essere divertente
96 滑稽模仿作品(文章、音乐作品或表演的滑稽仿作等) huájī mófǎng zuòpǐn (wénzhāng, yīnyuè zuòpǐn huò biǎoyǎn de huájī fǎng zuò děng) 滑稽模仿作品(文章,音乐作品或表演的滑稽仿作等) huájī mófǎng zuòpǐn (wénzhāng, yīnyuè zuòpǐn huò biǎoyǎn de huájī fǎng zuò děng) A parody (a parody of an article, musical composition, or performance, etc.) Parodie de comédie Paródia de comédia Una parodia (una parodia de un artículo, composición musical o actuación, etc.) Una parodia (una parodia di un articolo, composizione musicale o performance, ecc.)
97 a parody of a horror film a parody of a horror film 恐怖电影的模仿 kǒngbù diànyǐng de mófǎng a parody of a horror film une parodie d'un film d'horreur uma paródia de um filme de terror una parodia de una película de terror una parodia di un film horror
98 一部恐怖电影的仿作  yī bù kǒngbù diànyǐng de fǎng zuò  一部恐怖电影的仿作 yī bù kǒngbù diànyǐng de fǎng zuò A copy of a horror movie Une copie d'un film d'horreur Uma cópia de um filme de terror Una copia de una pelicula de terror Una copia di un film horror
99 (disapproving) something that is such a bad or unfair example of sth that it seems ridiculous (disapproving) something that is such a bad or unfair example of sth that it seems ridiculous (不赞成)某事太坏或不公平,似乎荒谬 (bù zànchéng) mǒu shì tài huài huò bù gōngpíng, sìhū huāngmiù (disapproving) something that is such a bad or unfair example of sth that it seems ridiculous (désapprouver) quelque chose qui est un exemple si mauvais ou injuste de qc qu'il semble ridicule (desaprovação) algo que é um exemplo tão ruim ou injusto de sth que parece ridículo (desaprobando) algo que es un ejemplo tan malo o injusto de algo que parece ridículo (disapprovando) qualcosa che è un esempio così cattivo o ingiusto di sth che sembra ridicolo
100 拙劣的模仿;荒诞不经的事 zhuōliè de mófǎng; huāngdàn bù jīng de shì 拙劣的模仿;荒诞不经的事 zhuōliè de mófǎng; huāngdàn bù jīng de shì Poor imitation; ridiculous things Mauvaise imitation; choses ridicules Imitação pobre; coisas ridículas Pobre imitación; cosas ridículas Scarsa imitazione; cose ridicole
  synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
102 travesti travesti 特拉韦什蒂 tè lā wéi shén dì travesti travesti travesti travesti travesti
103 the trial was a parody of  justice  the trial was a parody of  justice  审判是对司法的模仿 shěnpàn shì duì sīfǎ de mófǎng the trial was a parody of justice le procès était une parodie de justice o julgamento foi uma paródia da justiça el juicio fue una parodia de la justicia il processo era una parodia della giustizia
104 那次审判是对正义的 嘲弄。 nà cì shěnpàn shì duì zhèngyì de cháonòng. 那次审判是对正义的嘲弄。 nà cì shěnpàn shì duì zhèngyì de cháonòng. That trial was a mockery of justice. Ce procès était une moquerie de la justice. Esse julgamento foi uma zombaria da justiça. Ese juicio fue una burla de la justicia. Quel processo fu una beffa di giustizia.
105 审判是对司法的模仿 Shěnpàn shì duì sīfǎ de mófǎng 审判是对司法的模仿 Shěnpàn shì duì sīfǎ de mófǎng Trial is a parody of justice Le procès est une parodie de justice Julgamento é uma paródia da justiça El juicio es una parodia de la justicia. La prova è una parodia della giustizia
106 parodies parodies 模仿 mófǎng parodies parodies paródias parodias parodie
107 parodying parodying 模仿 mófǎng parodying parodier paródia parodiando parodying
108 parodied parodied 模仿的 mófǎng de parodied parodié parodiado parodiado parodiato
109 parodied parodied 模仿的 mófǎng de parodied parodié parodiado parodiado parodiato
110  to copy the style of sb/sth in an exaggerated way, especially in order to make people laugh   to copy the style of sb/sth in an exaggerated way, especially in order to make people laugh   以夸张的方式复制某人的风格,尤其是为了让人发笑  yǐ kuāzhāng de fāngshì fùzhì mǒu rén de fēnggé, yóuqí shì wèile ràng rén fà xiào  to copy the style of sb / sth in an exaggerated way, especially in order to make people laugh  copier le style de sb / sth de manière exagérée, surtout pour faire rire les gens  copiar o estilo de sb / sth de maneira exagerada, especialmente para fazer as pessoas rirem  copiar el estilo de sb / sth de una manera exagerada, especialmente para hacer reír a la gente  copiare lo stile di sb / sth in modo esagerato, specialmente per far ridere la gente
111 滑稽地模仿;夸张地演义  huájī de mófǎng; kuāzhāng de yǎnyì  滑稽地模仿;夸张地演义 huájī de mófǎng; kuāzhāng de yǎnyì To imitate comically; Imiter comiquement; Imitar comicamente; Para imitar cómicamente; Imitare comicamente;
112 synonym  synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
113 lampoon Lampoon 讽刺 Fèngcì lampoon lampoon lampoon lampoon satira
114 parole  parole  言语 yányǔ parole libération conditionnelle liberdade condicional libertad condicional parola d'onore
115  permission that is given to a prisoner to leave prison before the end of their sentence on condi­tion that they behave well   permission that is given to a prisoner to leave prison before the end of their sentence on condi­tion that they behave well   囚犯因行为良好而获准在服刑结束前离开监狱的许可  qiúfàn yīn xíngwéi liánghǎo ér huòzhǔn zài fúxíng jiéshù qián líkāi jiānyù de xǔkě  permission that is given to a prisoner to leave prison before the end of their sentence on condi­tion that they behave well  l'autorisation donnée à un détenu de quitter la prison avant la fin de sa peine à condition qu'il se comporte bien  permissão que é dada a um prisioneiro para deixar a prisão antes do final de sua sentença, desde que se comporte bem  permiso que se le otorga a un preso para salir de la prisión antes del final de su sentencia con la condición de que se porte bien  il permesso concesso a un detenuto di lasciare la prigione prima della fine della pena, a condizione che si comportino bene
116 假释; 有条件的释放 jiǎshì; yǒu tiáojiàn de shìfàng 假释;有条件的释放 jiǎshì; yǒu tiáojiàn de shìfàng Parole Libération conditionnelle Parole Libertad condicional Parole; liberazione condizionale
117 to be reliesed for parole to be reliesed for parole 被假释 bèi jiǎshì to be reliesed for parole être mis en liberté conditionnelle ser confiado para liberdade condicional ser confiado para libertad condicional essere invocato per la libertà condizionale
118 特合假释条件 tè hé jiǎshì tiáojiàn 特合假释条件 tè hé jiǎshì tiáojiàn Special parole conditions Conditions spéciales de libération conditionnelle Condições especiais de liberdade condicional Condiciones especiales de libertad condicional Condizioni speciali di libertà condizionale
119 She was released on parole. She was released on parole. 她被假释释放。 tā bèi jiǎshì shìfàng. She was released on parole. Elle a été libérée sur parole. Ela foi libertada em liberdade condicional. Fue puesta en libertad condicional. È stata rilasciata in libertà vigilata.
120 她获得假释 Tā huòdé jiǎshì 她获得假释 Tā huòdé jiǎshì She was released on parole Elle a été libérée sur parole Ela foi libertada em liberdade condicional Fue puesta en libertad condicional. È stata rilasciata in libertà vigilata
121 (linguistics)language considered as the words individual people use, rather than as the communication system of a particular community (linguistics)language considered as the words individual people use, rather than as the communication system of a particular community (语言学)语言被视为个人使用的词语,而不是特定社区的交流系统 (yǔyán xué) yǔyán bèi shì wéi gèrén shǐyòng de cíyǔ, ér bùshì tèdìng shèqū de jiāoliú xìtǒng (linguistics) language considered as the words individual people use, rather than as the communication system of a particular community (linguistique) langue considérée comme les mots que les individus utilisent plutôt que comme le système de communication d'une communauté particulière (linguística) considerada como as palavras que cada pessoa usa, e não como o sistema de comunicação de uma comunidade específica lenguaje (lingüístico) considerado como las palabras que usan las personas, en lugar de como el sistema de comunicación de una comunidad en particular (linguistica) linguaggio considerato come le parole utilizzate dalle singole persone, piuttosto che come sistema di comunicazione di una determinata comunità
122 言语 yányǔ 言语 yányǔ speech Discours Discurso Discurso discorso
123 compare compare 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
124 langue langue 朗格 lǎng gé langue langue definhar langue langue
125 to give a prisoner permission to leave prison before the end of their sentence on condition that they behave well  to give a prisoner permission to leave prison before the end of their sentence on condition that they behave well  在囚犯表现良好的前提下,允许他们在刑期结束前离开监狱 zài qiúfàn biǎoxiàn liánghǎo de qiántí xià, yǔnxǔ tāmen zài xíngqí jiéshù qián líkāi jiānyù to give a prisoner permission to leave prison before the end of their sentence on condition that they behave well autoriser un détenu à quitter la prison avant la fin de sa peine à condition qu'il se comporte bien dar permissão ao prisioneiro para deixar a prisão antes do final de sua sentença, desde que se comportem bem dar permiso a un preso para salir de la prisión antes del final de su sentencia con la condición de que se porten bien dare a un detenuto il permesso di lasciare la prigione prima della fine della pena a condizione che si comportino bene
126 假释;有条件地释放 jiǎshì; yǒu tiáojiàn de shìfàng 假释;有条件地释放 jiǎshì; yǒu tiáojiàn de shìfàng Parole Libération conditionnelle Parole Libertad condicional Parole; liberazione condizionale
127 She was paroled after two years She was paroled after two years 两年后她被假释 liǎng nián hòu tā bèi jiǎshì She was paroled after two years Elle a été mise en liberté conditionnelle après deux ans Ela foi libertada após dois anos Fue puesta en libertad condicional después de dos años. Fu parolizzata dopo due anni
128 两年后她被假释 liǎng nián hòu tā bèi jiǎshì 两年后她被假释 liǎng nián hòu tā bèi jiǎshì She was released on parole two years later Elle a été mise en liberté conditionnelle deux ans plus tard Ela foi libertada em liberdade condicional dois anos depois Fue puesta en libertad condicional dos años después. È stata rilasciata in libertà condizionale due anni dopo
129 两年后假释 tā liǎng nián hòu huò jiǎshì 她两年后获假释 tā liǎng nián hòu huò jiǎshì She was released on parole two years later Elle a été mise en liberté conditionnelle deux ans plus tard Ela foi libertada em liberdade condicional dois anos depois Fue puesta en libertad condicional dos años después. È stata rilasciata in libertà condizionale due anni dopo
130 paroxysm paroxysm 发作 fāzuò paroxysm paroxysme paroxismo paroxismo parossismo
131  a sudden strong feeling or expression of an emotion that cannot be controlled   a sudden strong feeling or expression of an emotion that cannot be controlled   突然的强烈感觉或无法控制的情绪表达  túrán de qiángliè gǎnjué huò wúfǎ kòngzhì de qíngxù biǎodá  a sudden strong feeling or expression of an emotion that cannot be controlled  une forte sensation soudaine ou l'expression d'une émotion incontrôlable  um forte sentimento repentino ou expressão de uma emoção que não pode ser controlada  Un fuerte sentimiento o expresión repentina de una emoción que no se puede controlar  un improvviso forte sentimento o espressione di un'emozione che non può essere controllata
132 突然发作恨 túrán fāzuò hèn 突然袭击恨 túrán xíjí hèn Hate suddenly Déteste soudainement Odeio de repente Odio de repente Odio improvvisamente
133 paroxysms of  hate paroxysms of  hate 仇恨发作 chóuhèn fāzuò paroxysms of hate paroxysmes de haine paroxismos de ódio paroxismos de odio parossismi di odio
134  突然满腔仇恨  túrán mǎnqiāng chóuhèn  突然满腔仇恨  túrán mǎnqiāng chóuhèn  Suddenly filled with hatred  Soudain rempli de haine  De repente cheio de ódio  De repente lleno de odio  Improvvisamente pieno di odio
135  a paroxysm of laughter  a paroxysm of laughter  笑声发作  xiào shēng fāzuò  a paroxysm of laughter  un paroxysme de rire  um paroxismo de riso  un paroxismo de risa  un parossismo di risate
136  阵狂   zhèn kuángxiào   阵狂笑  zhèn kuángxiào  Giggle  Glousser  Risadinha  Reir  Array ridere
137 笑声发作 xiào shēng fāzuò 笑声发作 xiào shēng fāzuò Laughter Rire Risada La risa attacco risate
138  (medical) a sudden short attack of pain, causing physical shaking that cannot be controlled   (medical) a sudden short attack of pain, causing physical shaking that cannot be controlled   (医学上)突然的短暂疼痛发作,导致无法控制的身体震动  (yīxué shàng) túrán de duǎnzàn téngtòng fāzuò, dǎozhì wúfǎ kòngzhì de shēntǐ zhèndòng  (medical) a sudden short attack of pain, causing physical shaking that cannot be controlled  (médicale) une courte crise soudaine de douleur, provoquant des tremblements physiques qui ne peuvent pas être contrôlés  (médico) um ataque repentino de dor, causando tremores físicos que não podem ser controlados  (médico) un ataque repentino y breve de dolor, que causa temblores físicos que no se pueden controlar  (medico) un improvviso breve attacco di dolore, che causa tremori fisici che non possono essere controllati
139 (癀痛的)突然爰作,阵发 (huáng tòng de) túrán yuán zuò, zhèn fā (癀痛的)突然爰作,阵发 (huáng tòng de) túrán yuán zuò, zhèn fā (Painful) Suddenly working, bursts (Douloureux) Travaillant soudainement, éclate (Doloroso) De repente, trabalhando, explode (Doloroso) De repente trabajando, explosiones (Doloroso) Improvvisamente funzionante, scoppia
140 parquet  parquet  实木复合地板 shímù fùhé dìbǎn parquet parquet parquet parquet parquet
141  a floor covering made of flat pieces of wood fixed together in a pattern  a floor covering made of flat pieces of wood fixed together in a pattern  地板覆盖物,由平面木片固定成图案  dìbǎn fùgài wù, yóu píngmiàn mùpiàn gùdìng chéng tú'àn  a floor covering made of flat pieces of wood fixed together in a pattern  un revêtement de sol composé de morceaux de bois plats fixés ensemble selon un motif  um revestimento de piso feito de pedaços de madeira planos fixados juntos em um padrão  un revestimiento de piso hecho de piezas planas de madera fijadas juntas en un patrón  un rivestimento del pavimento fatto di pezzi piatti di legno fissati insieme in uno schema
142 拼花地板;镶木地板 pīnhuā dìbǎn; xiāng mù dìbǎn 拼花地板;镶木地板 pīnhuā dìbǎn; xiāng mù dìbǎn Parquet floor Parquet Parquet Piso de parquet Pavimento in parquet
143 parquet flooring parquet flooring 拼花地板 pīnhuā dìbǎn parquet flooring parquet assoalho de madeira parquet pavimenti in parquet
144 拼花地板 pīnhuā dìbǎn 拼花地板 pīnhuā dìbǎn Parquet floor Parquet Parquet Piso de parquet Pavimento in parquet
145  compare  compare  比较  bǐjiào  compare  comparer  comparar  comparar  confrontare
146  woodblock  woodblock  木块  mù kuài  woodblock  gravure sur bois  woodblock  bloque de madera  xilografia
147 parrakeet parrakeet 鹦鹉 yīngwǔ parrakeet parrakeet parrakeet parrakeet parrakeet
148 parakeet parakeet 长尾小鹦鹉 cháng wěi xiǎo yīngwǔ parakeet perruche periquito perico parrocchetto
149 parricide]  parricide]  杀人 shārén parricide] parricide] parricídio] parricidio] parricida]
150 (formal) the crime of killing your father, mother or a close relative; a person who is guilty of this crime (formal) the crime of killing your father, mother or a close relative; a person who is guilty of this crime (正式)杀害您父亲,母亲或近亲的罪行;犯此罪行的人 (zhèngshì) shāhài nín fùqīn, mǔqīn huò jìnqīn de zuìxíng; fàn cǐ zuìxíng de rén (formal) the crime of killing your father, mother or a close relative; a person who is guilty of this crime (formel) le crime d'avoir tué votre père, votre mère ou un parent proche; une personne coupable de ce crime (formal) o crime de matar seu pai, mãe ou parente próximo; uma pessoa culpada por esse crime (formal) el delito de matar a su padre, madre o un pariente cercano; una persona que es culpable de este delito (formale) il crimine di uccidere tuo padre, tua madre o un parente stretto; una persona colpevole di questo crimine
151 杀父(或母、近亲)罪;杀父 (或母、近亲) 者 shā fù (huò mǔ, jìnqīn) zuì; shā fù (huò mǔ, jìnqīn) zhě 杀父(或母,近亲)罪;杀父(或母,近亲)者 shā fù (huò mǔ, jìnqīn) zuì; shā fù (huò mǔ, jìnqīn) zhě The crime of killing the father (or mother, close relative); Le crime de tuer le père (ou la mère, un parent proche); O crime de matar o pai (ou mãe, parente próximo); El delito de matar al padre (o madre, pariente cercano); Il crimine di uccidere il padre (o la madre, parente stretto);
152 compare compare 比较 bǐjiào compare comparer comparar comparar confrontare
153 fratricide fratricide 杀人狂 shārén kuáng fratricide fratricide fratricida fratricida fraticidio
154 matricide matricide 杀螨剂 shā mǎn jì matricide matricide matricídio matricidio matricidio
155 patricide patricide 杀人 shārén patricide patricide patricídio patricida parricidio
156 parrot  parrot  鹦鹉 yīngwǔ parrot perroquet papagaio loro pappagallo
157  a tropical bird with a curved beak. There are several types of parrot, most of which have bright feathers. Some are kept as pets and can be trained to copy human speech  a tropical bird with a curved beak. There are several types of parrot, most of which have bright feathers. Some are kept as pets and can be trained to copy human speech  带有弯曲喙的热带鸟。有几种类型的鹦鹉,其中大多数都有鲜艳的羽毛。有些被当作宠物饲养,可以接受模仿人类说话的训练  dài yǒu wānqū huì de rèdài niǎo. Yǒu jǐ zhǒng lèixíng de yīngwǔ, qízhōng dà duōshù dōu yǒu xiānyàn de yǔmáo. Yǒuxiē bèi dàng zuò chǒngwù sìyǎng, kěyǐ jiēshòu mófǎng rénlèi shuōhuà de xùnliàn  a tropical bird with a curved beak. There are several types of parrot, most of which have bright feathers. Some are kept as pets and can be trained to copy human speech  un oiseau tropical avec un bec incurvé. Il existe plusieurs types de perroquets, dont la plupart ont des plumes brillantes. Certains sont gardés comme animaux de compagnie et peuvent être entraînés à copier la parole humaine  um pássaro tropical com bico curvo.Existem vários tipos de papagaios, a maioria com penas brilhantes.Algumas são mantidas como animais de estimação e podem ser treinadas para copiar a fala humana  un pájaro tropical con un pico curvo. Hay varios tipos de loros, la mayoría de los cuales tienen plumas brillantes. Algunos se mantienen como mascotas y pueden ser entrenados para copiar el habla humana  un uccello tropicale con becco ricurvo. Esistono diversi tipi di pappagalli, molti dei quali hanno piume luminose, alcuni sono tenuti come animali domestici e possono essere addestrati a copiare il linguaggio umano
158 鹦鹉 yīngwǔ 鹦鹉 yīngwǔ parrot Perroquet Papagaio Loro pappagallo
159  带有弯曲喙的热带鸟。 有几种类型的鹦鹉,其中大多数都有鲜艳的羽毛。 有些被当作宠物饲养,可以接受模仿人类说话的训练  dài yǒu wānqū huì de rèdài niǎo. Yǒu jǐ zhǒng lèixíng de yīngwǔ, qízhōng dà duōshù dōu yǒu xiānyàn de yǔmáo. Yǒuxiē bèi dàng zuò chǒngwù sìyǎng, kěyǐ jiēshòu mófǎng rénlèi shuōhuà de xùnliàn 有几种类型的鹦鹉,其中大多数都有鲜艳的羽毛。有些被宠物饲养,可以接受模仿人类说话的训练 yǒu jǐ zhǒng lèixíng de yīngwǔ, qízhōng dà duōshù dōu yǒu xiānyàn de yǔmáo. Yǒuxiē bèi chǒngwù sìyǎng, kěyǐ jiēshòu mófǎng rénlèi shuōhuà de xùnliàn Tropical bird with curved beak. There are several types of parrots, most of which have bright feathers. Some are kept as pets and can be trained to imitate human speech Oiseau tropical avec bec incurvé. Il existe plusieurs types de perroquets, dont la plupart ont des plumes brillantes. Certains sont gardés comme animaux de compagnie et peuvent être entraînés à imiter la parole humaine Pássaro tropical com bico curvo. Existem vários tipos de papagaios, a maioria dos quais com penas brilhantes. Alguns são mantidos como animais de estimação e podem ser treinados para imitar a fala humana Pájaro tropical con pico curvo. Hay varios tipos de loros, la mayoría de los cuales tienen plumas brillantes. Algunos se mantienen como mascotas y pueden ser entrenados para imitar el habla humana Uccello tropicale con becco curvo. Esistono diversi tipi di pappagalli, molti dei quali hanno piume luminose. Alcuni sono tenuti come animali domestici e possono essere addestrati per imitare il linguaggio umano
160 see see 看到 kàn dào see voir ver ver vedere
161 sick sick 生病 shēngbìng sick malade doente enfermo malato
162  to repeat what sb else has said without thinking about what it means   to repeat what sb else has said without thinking about what it means   重复某人说过的话,却不去想这是什么意思  chóngfù mǒu rén shuōguò dehuà, què bù qù xiǎng zhè shì shénme yìsi  to repeat what sb else has said without thinking about what it means  répéter ce que sb a dit d'autre sans penser à ce que cela signifie  repetir o que o sb else disse sem pensar no que isso significa  repetir lo que alguien más ha dicho sin pensar en lo que significa  ripetere ciò che sb altro ha detto senza pensare a cosa significhi
163 鹦鹉学舌地说… yīngwǔxuéshé de shuō… 鹦鹉学舌律… yīngwǔxuéshé lǜ… The parrot speaks ... Le perroquet parle ... O papagaio fala ... El loro habla ... Il pappagallo parla ...
164 parrot-fashion  parrot-fashion  鹦鹉时尚 yīngwǔ shíshàng parrot-fashion mode perroquet moda papagaio moda loro a pappagallo
165 ( disapproving) if sb learns or repeats sth parrot-fashion, they do it without thinking about it or understanding what it means (disapproving) if sb learns or repeats sth parrot-fashion, they do it without thinking about it or understanding what it means (不赞成)如果某人学习或重复某某鹦鹉的时尚,他们会这样做,而无需考虑或理解其含义 (bù zànchéng) rúguǒ mǒu rén xuéxí huò chóngfù mǒu mǒu yīngwǔ de shíshàng, tāmen huì zhèyàng zuò, ér wúxū kǎolǜ huò lǐjiě qí hányì (disapproving) if sb learns or repeats sth parrot-fashion, they do it without thinking about it or understanding what it means (désapprouvant) si sb apprend ou répète la mode perroquet, ils le font sans y penser ou comprendre ce que cela signifie (desaprovação) se sb aprende ou repete a moda dos papagaios, o faz sem pensar nem entender o que isso significa (desaprobación) si sb aprende o repite algo de moda de loros, lo hacen sin pensarlo o sin entender lo que significa (disapprovando) se sb impara o ripete la moda dei pappagalli, lo fanno senza pensarci o capire cosa significa
166  鹦鹉学舌般地;盲从地;亦步亦趋地  yīngwǔxuéshé bān de; mángcóng de; yìbùyìqū dì  鹦鹉学舌般地;盲从地;亦步亦趋地  yīngwǔxuéshé bān de; mángcóng de; yìbùyìqū dì  Parrot-like; follow the ground blindly; follow the steps  Comme un perroquet; suivez le sol aveuglément; suivez les étapes  Parrot-like; siga o chão cegamente; siga os passos  Como un loro; sigue el suelo a ciegas; sigue los pasos  Pappagallo; segui il terreno alla cieca; segui i passaggi
167 parry  parry  招架 zhāojià parry parer desviar parar parare
168 parries parries 招架 zhāojià parries parades desviar paradas parate
169 parrying parrying 招架 zhāojià parrying parer aparar parar parata
170 parried parried 招架 zhāojià parried paré aparado parado parried
171 parried) parried) 格挡) gé dǎng) parried) paré) parried) parado) parato)
172 to defend yourself against sb who is attacking you by pushing their arm, weapon, etc. to one side to defend yourself against sb who is attacking you by pushing their arm, weapon, etc. To one side 通过将他们的手臂,武器等推到一侧来防御某人攻击您 tōngguò jiāng tāmen de shǒubì, wǔqì děng tuī dào yī cè lái fángyù mǒu rén gōngjí nín to defend yourself against sb who is attacking you by pushing their arm, weapon, etc. to one side pour vous défendre contre sb qui vous attaque en poussant son bras, son arme, etc. de côté para se defender contra sb que está atacando você empurrando o braço, a arma etc. para o lado para defenderte de alguien que te está atacando empujando su brazo, arma, etc. a un lado per difenderti da sb che ti sta attaccando spingendo il braccio, l'arma, ecc. da un lato
173  挡开,拦挡 (攻击等  dǎng kāi, lándǎng (gōngjí děng)  挡开,拦挡(攻击等)  dǎng kāi, lándǎng (gōngjí děng)  To block (to attack, etc.)  Bloquer (attaquer, etc.)  Bloquear (atacar, etc.)  Para bloquear (atacar, etc.)  Per bloccare (per attaccare, ecc.)
174 synonym deflect synonym deflect 同义词偏转 tóngyìcí piānzhuǎn synonym deflect synonyme dévier deflexão do sinônimo desvío de sinónimos sinonimo di defect
175  He parried, a blow to his head.  He parried, a blow to his head.  他招架,对他的头打击。  tā zhāojià, duì tā de tóu dǎjí.  He parried, a blow to his head.  Il paré, un coup à la tête.  Ele aparou, um golpe na cabeça.  Él paró, un golpe en la cabeza.  Parò, un colpo alla testa.
176 他挡开了砸向头部必一市 Tā dǎng kāile zá xiàng tóu bù bì yī shì 他挡开了砸向右边必一市 Tā dǎng kāile zá xiàng yòubiān bì yī shì He blocked the city and hit the head. Il a bloqué la ville et s'est cogné la tête. Ele bloqueou a cidade e bateu na cabeça. Bloqueó la ciudad y golpeó la cabeza. Ha bloccato la città e ha colpito la testa.
177 the  shot was parried by the goalie  the  shot was parried by the goalie  射门被守门员招架 shèmén bèi shǒuményuán zhāojià the shot was parried by the goalie le tir a été paré par le gardien de but o chute foi defendido pelo goleiro el disparo fue rechazado por el portero il tiro è stato parato dal portiere
178 门被守门员画出去了 shèmén bèi shǒuményuán huà chūqùle 射门被守门员画出去了 shèmén bèi shǒuményuán huà chūqùle The shot was drawn by the goalkeeper Le tir a été tiré par le gardien de but O chute foi desenhado pelo goleiro El disparo fue realizado por el portero. Il tiro è stato tirato dal portiere
179 射门被守门员招架 shèmén bèi shǒuményuán zhāojià 射门被守门员招架 shèmén bèi shǒuményuán zhāojià Shot was parried by the goalkeeper Le tir a été paré par le gardien de but O chute foi defendido pelo goleiro Tiro fue desviado por el portero Il tiro è stato parato dal portiere
180 to avoid having to answer a difficult question, criticism, etc., especially by replying in the same way to avoid having to answer a difficult question, criticism, etc., Especially by replying in the same way 避免不得不回答一个棘手的问题,批评等,尤其是通过同样的方式答复 bìmiǎn bu dé bù huídá yīgè jíshǒu de wèntí, pīpíng děng, yóuqí shì tōngguò tóngyàng de fāngshì dáfù to avoid having to answer a difficult question, criticism, etc., especially by replying in the same way éviter d'avoir à répondre à une question difficile, une critique, etc., notamment en répondant de la même manière para evitar ter que responder a perguntas difíceis, críticas, etc., especialmente respondendo da mesma maneira para evitar tener que responder una pregunta difícil, crítica, etc., especialmente respondiendo de la misma manera per evitare di dover rispondere a domande difficili, critiche, ecc., soprattutto rispondendo allo stesso modo
181 逃避;躲避;回避 táobì; duǒbì; huíbì 逃避;躲避;回避 táobì; duǒbì; huíbì Evade Esquiver Iludir Evadir Fuga; fuggire, evitare
182 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
183 fend off fend off 抵挡 dǐdǎng fend off repousser afastar defenderse respingere
184  She parried all questions about their relationship  She parried all questions about their relationship  她请所有有关他们的关系的疑问  tā qǐng suǒyǒu yǒuguān tāmen de guānxì de yíwèn  She parried all questions about their relationship  Elle a paré toutes les questions sur leur relation  Ela aparou todas as perguntas sobre o relacionamento deles  Ella paró todas las preguntas sobre su relación  Parava tutte le domande sulla loro relazione
185 她回关于他们之间关系的所有问题 tā huíbì guānyú tāmen zhī jiān guānxì de suǒyǒu wèntí 她回避关于他们之间关系的所有问题 tā huíbì guānyú tāmen zhī jiān guānxì de suǒyǒu wèntí She evades all questions about their relationship Elle élude toutes les questions sur leur relation Ela foge de todas as perguntas sobre o relacionamento deles Ella evade todas las preguntas sobre su relación Elude tutte le domande sulla loro relazione
186 她请所有有关他们的关系的疑问 tā qǐng suǒyǒu yǒuguān tāmen de guānxì de yíwèn 她请所有有关他们的关系的疑问 tā qǐng suǒyǒu yǒuguān tāmen de guānxì de yíwèn She asked all questions about their relationship Elle a posé toutes les questions sur leur relation Ela fez todas as perguntas sobre o relacionamento deles Ella hizo todas las preguntas sobre su relación Ha fatto tutte le domande sulla loro relazione
187 parry parry 招架 zhāojià parry parer desviar parar parare
188 parries parries 招架 zhāojià parries parades desviar paradas parate
189 parse  parse  解析 jiěxī parse analyser analisar analizar parse
190 解析 jiěxī 解析 jiěxī Parsing Analyse Análise Analizando Resolve
191 (grammar)  (grammar)  (语法) (yǔfǎ) (grammar) (grammaire) (gramática) (gramática) (Grammatica)
192 (语法) (yǔfǎ) (语法) (yǔfǎ) (grammar) (Grammaire) (Gramática) (Gramática) (Grammatica)
193 to divide a sentence into parts and describe the grammar of each word or part to divide a sentence into parts and describe the grammar of each word or part 将句子分成几部分,并描述每个单词或部分的语法 jiāng jùzi fēnchéng jǐ bùfèn, bìng miáoshù měi gè dāncí huò bùfèn de yǔfǎ to divide a sentence into parts and describe the grammar of each word or part diviser une phrase en plusieurs parties et décrire la grammaire de chaque mot ou partie para dividir uma frase em partes e descrever a gramática de cada palavra ou parte dividir una oración en partes y describir la gramática de cada palabra o parte dividere una frase in parti e descrivere la grammatica di ogni parola o parte
194  (刼对句手)作语法分析;作句法分析  (jié duì jù shǒu) zuò yǔfǎ fēnxī; zuò jùfǎ fēnxī  (刼对句手)作语法分析;作句法分析  (jié duì jù shǒu) zuò yǔfǎ fēnxī; zuò jùfǎ fēnxī  (刼 Sentence Hand) for grammatical analysis; for syntactic analysis  (刼 Phrase Hand) pour l'analyse grammaticale; pour l'analyse syntaxique  (Hand Mão da sentença) para análise gramatical; para análise sintática  (刼 Sentence Hand) para análisis gramatical; para análisis sintáctico  (刼 Frase mano) per analisi grammaticale
195 将句子分成几部分,并描述每个单词或部分的语法 jiāng jùzi fēnchéng jǐ bùfèn, bìng miáoshù měi gè dāncí huò bùfèn de yǔfǎ 将句子分成几部分,并描述每个单词或部分的语法 jiāng jùzi fēnchéng jǐ bùfèn, bìng miáoshù měi gè dāncí huò bùfèn de yǔfǎ Divide the sentence into sections and describe the grammar of each word or section Divisez la phrase en sections et décrivez la grammaire de chaque mot ou section Divida a frase em seções e descreva a gramática de cada palavra ou seção Divide la oración en secciones y describe la gramática de cada palabra o sección Dividi la frase in sezioni e descrivi la grammatica di ogni parola o sezione
196 Parsee  Parsee  帕尔西 pà ěr xī Parsee Parsee Parsee Parsee Parsi
197 also also also aussi também tambien anche
198 Parsi Parsi 帕西 pà xī Parsi Parsi Parsi Parsi Parsi
199  a member of a religious group whose ancestors originally came from Persia and whose religion  is Zoroastrianism  a member of a religious group whose ancestors originally came from Persia and whose religion  is Zoroastrianism  一个宗教团体的成员,其祖先最初来自波斯,其宗教是琐罗亚斯德教  yīgè zōngjiào tuántǐ de chéngyuán, qí zǔxiān zuìchū láizì bōsī, qí zōngjiào shì suǒ luō yà sī dé jiào  a member of a religious group whose ancestors originally came from Persia and whose religion is Zoroastrianism  membre d'un groupe religieux dont les ancêtres sont originaires de Perse et dont la religion est le zoroastrisme  membro de um grupo religioso cujos antepassados ​​vieram originalmente da Pérsia e cuja religião é o zoroastrismo  Un miembro de un grupo religioso cuyos ancestros vinieron originalmente de Persia y cuya religión es el zoroastrismo  un membro di un gruppo religioso i cui antenati provenivano originariamente dalla Persia e la cui religione è lo zoroastrismo
200 扣lism kòu lism 扣lism kòu lism Buckle lism Boucle lism Lism Buckle Hebilla lism Lismo fibbia
201 帕西入(拜火教徒后裔,祖先为波斯人)_ pà xīrù (bàihuǒjiào tú hòuyì, zǔxiān wèi bōsī rén)_ 帕西入(拜火教徒后裔,祖先为波斯人)_ pà xīrù (bàihuǒjiào tú hòuyì, zǔxiān wèi bōsī rén)_ Passy in (descendant of the worshippers, the ancestors are Persians) _ Passy in (descendant des fidèles, les ancêtres sont des Perses) _ Passy in (descendente dos adoradores, os ancestrais são persas) _ Passy in (descendiente de los adoradores, los antepasados ​​son persas) Passy in (discendente dei fedeli, gli antenati sono persiani)
202 parsimonious parsimonious 简约的 jiǎnyuē de parsimonious parcimonieux parcimonioso parsimonioso parsimonioso
203 简约的 jiǎnyuē de 简约的 jiǎnyuē de concise Minimaliste Minimalista Minimalista contratto
204  (formal) extremely unwilling to spend money  (formal) extremely unwilling to spend money  (正式)极不愿意花钱  (zhèngshì) jí bù yuànyì huā qián  (formal) extremely unwilling to spend money  (formel) extrêmement peu disposé à dépenser de l'argent  (formal) extremamente disposto a gastar dinheiro  (formal) extremadamente reacio a gastar dinero  (formale) estremamente riluttante a spendere soldi
205  怪吝的;吝裔的;小气的  guài lìn de; lìn yì de; xiǎoqì de  怪吝的;吝裔的;小气的  guài lìn de; lìn yì de; xiǎoqì de  Weird  Bizarre  Estranho  Raro  La colpa avaro; origine avaro; avaro
206   (正式)极不愿意花钱   (zhèngshì) jí bù yuànyì huā qián (正式)极不愿意花钱 (zhèngshì) jí bù yuànyì huā qián (Formally) extremely reluctant to spend money (Formellement) extrêmement réticent à dépenser de l'argent (Formalmente) extremamente relutante em gastar dinheiro (Formalmente) extremadamente reacio a gastar dinero (Formalmente) estremamente riluttante a spendere soldi
207 parsimoniously parsimoniously 简约地 jiǎnyuē de parsimoniously avec parcimonie parcimoniosamente parsimoniosamente parsimoniously
208 简约地 jiǎnyuē de 简约地 jiǎnyuē de Simply Simplement Simplesmente Simplemente semplice da
209 parsimony parsimony 简约 jiǎnyuē parsimony parcimonie parcimônia parsimonia parsimonia
210 简约 jiǎnyuē 简约 jiǎnyuē Simple Simple Simples Simple semplice
211  (formal) the fact of being extremely unwilling to spend money  (formal) the fact of being extremely unwilling to spend money  (正式)非常不愿意花钱的事实  (zhèngshì) fēicháng bù yuànyì huā qián de shìshí  (formal) the fact of being extremely unwilling to spend money  (formel) le fait d'être extrêmement réticent à dépenser de l'argent  (formal) o fato de estar extremamente disposto a gastar dinheiro  (formal) el hecho de ser extremadamente reacio a gastar dinero  (formale) il fatto di essere estremamente riluttanti a spendere soldi
212 怪吝;吝啬;小气 guài lìn; lìnsè; xiǎoqì 怪吝;吝啬;小气 guài lìn; lìnsè; xiǎoqì Weird Bizarre Estranho Raro Colpa avaro; avaro; avaro
213   (正式)非常不愿意花钱的事实   (zhèngshì) fēicháng bù yuànyì huā qián de shìshí (正式)非常不愿意花钱的事实 (zhèngshì) fēicháng bù yuànyì huā qián de shìshí The fact that (officially) very unwilling to spend money Le fait que (officiellement) très peu disposé à dépenser de l'argent O fato de (oficialmente) não querer gastar dinheiro El hecho de que (oficialmente) no está dispuesto a gastar dinero Il fatto che (ufficialmente) non è disposto a spendere soldi
214 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí synonym synonyme sinônimo sinonimo sinonimo
215 meanness meanness 卑鄙 bēibǐ meanness méchanceté maldade mezquindad ristrettezza
216 parsley parsley 香菜 xiāngcài parsley persil salsa perejil prezzemolo
217 香菜 xiāngcài 香菜 xiāngcài parsley Coriandre Coentro Cilantro prezzemolo
218 a plant with curly green leaves that are used in cooking as a herb to decorate food  a plant with curly green leaves that are used in cooking as a herb to decorate food  一种带有卷曲绿色叶子的植物,用于烹饪作为草药来装饰食物 yī zhǒng dài yǒu juǎnqū lǜsè yèzi de zhíwù, yòng yú pēngrèn zuòwéi cǎoyào lái zhuāngshì shíwù a plant with curly green leaves that are used in cooking as a herb to decorate food une plante avec des feuilles vertes bouclées qui sont utilisées dans la cuisine comme herbe pour décorer les aliments uma planta com folhas verdes encaracoladas que são usadas na culinária como uma erva para decorar alimentos Una planta con hojas verdes rizadas que se utilizan en la cocina como hierba para decorar los alimentos. una pianta con foglie verdi ricci che vengono utilizzate in cucina come erba per decorare il cibo
219 欧芹 ōu qín 欧芹 ōu qín Parsley Persil Salsa Perejil prezzemolo
220 一种带有卷曲绿色叶子的植物,用于烹饪作为草药来装饰食物 yī zhǒng dài yǒu juǎnqū lǜsè yèzi de zhíwù, yòng yú pēngrèn zuòwéi cǎoyào lái zhuāngshì shíwù 一种带有碱性绿色叶子的植物,用于烹饪作为草药来装饰食物 yī zhǒng dài yǒu jiǎn xìng lǜsè yèzi de zhíwù, yòng yú pēngrèn zuòwéi cǎoyào lái zhuāngshì shíwù A plant with curly green leaves used in cooking as an herb to decorate food Une plante aux feuilles vertes bouclées utilisée dans la cuisine comme herbe pour décorer les aliments Uma planta com folhas verdes encaracoladas usadas na culinária como uma erva para decorar alimentos Una planta con hojas verdes rizadas utilizadas en la cocina como hierba para decorar los alimentos. Una pianta con foglie verdi ricci utilizzate in cucina come erba per decorare il cibo
221 fish with parsley sauce fish with parsley sauce 香菜鱼 xiāngcài yú fish with parsley sauce poisson avec sauce au persil peixe com molho de salsa pescado con salsa de perejil pesce con salsa al prezzemolo
222 欧芹沙司鱼 ōu qín shā sī yú 欧芹沙司鱼 ōu qín shā sī yú Parsley sauce Sauce persil Molho de Salsa Salsa de perejil Salsa al prezzemolo
223 欧芹酱鱼 ōu qín jiàng yú 欧芹酱鱼 ōu qín jiàng yú Fish with parsley sauce Poisson avec sauce au persil Peixe com molho de salsa Pescado con salsa de perejil Pesce con salsa al prezzemolo
224 see also cow parsley see also cow parsley 另见牛香菜 lìng jiàn niú xiāngcài see also cow parsley voir aussi persil de vache ver também salsa de vaca ver también perejil de vaca vedi anche prezzemolo di mucca
225 parsnip  parsnip  防风草 fángfēng cǎo parsnip panais pastinaga chirivía pastinaca
226 防风草 fángfēng cǎo 防风草 fángfēng cǎo Parsnip Panais Pastinaga Chirivía pastinaca
227  a long pale yellow root vegetable   a long pale yellow root vegetable   淡黄色的长根蔬菜  dàn huángsè de cháng gēn shūcài  a long pale yellow root vegetable  un long légume-racine jaune pâle  um longo vegetal de raiz amarelo pálido  una raíz larga de color amarillo pálido  un ortaggio a radice giallo chiaro lungo
228 欧洲萝卜;欧洲防风 ōuzhōu luóbo; ōuzhōu fángfēng 欧洲萝卜;欧洲防风 ōuzhōu luóbo; ōuzhōu fángfēng European turnip; European parsnip Navet européen; panais européen Nabo europeu; pastinaga europeia Nabo europeo; pastinaca europea Rapa europea; Pastinaca europea
229 淡黄色的长根蔬菜 dàn huángsè de cháng gēn shūcài 淡黄色的长根蔬菜 dàn huángsè de cháng gēn shūcài Light yellow long root vegetables Légumes à racines longues jaune clair Vegetais de raiz longa amarelos claros Vegetales de raíz larga de color amarillo claro Ortaggi a radice lunga giallo chiaro
230 picture .page R019 picture.Page R019 图片。页R019 túpiàn. Yè R019 picture .page R019 image .page R019 picture .página R019 imagen .page R019 foto .pagina R019
231 parson  parson  牧师 mùshī parson parson pároco párroco parroco
232 (old-fashioned)  an Anglican vicar or parish priest (old-fashioned)  an Anglican vicar or parish priest (老式的)英国国教牧师或教区牧师 (lǎoshì de) yīngguó guójiào mùshī huò jiàoqū mùshī (old-fashioned) an Anglican vicar or parish priest (à l'ancienne) un vicaire anglican ou un curé (antiquado) um vigário anglicano ou pároco (anticuado) un vicario anglicano o párroco (vecchio stile) un vicario anglicano o parroco
233 圣公会叙区牧师;教区牧师 shèng gōnghuì xù qū mùshī; jiàoqū mùshī 圣公会叙区牧师;教区牧师 shèng gōnghuì xù qū mùshī; jiàoqū mùshī Anglican Preacher; Prédicateur anglican; Pregador Anglicano; Predicador anglicano; Predicatore anglicano;
234  (informal) a Protestant clergyman   (informal) a Protestant clergyman   (非正式)新教牧师  (fēi zhèngshì) xīnjiào mùshī  (informal) a Protestant clergyman  (informel) un ecclésiastique protestant  (informal) um clérigo protestante  (informal) un clérigo protestante  (informale) un sacerdote protestante
235 新教牧师 xīnjiào mùshī 新教牧师 xīnjiào mùshī Protestant priest Prêtre protestant Sacerdote protestante Sacerdote protestante Sacerdote protestante
  PRECEDENT NEXT all   index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos