|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
parish pump |
pompe paroissiale |
bomba paroquial |
bomba parroquial |
pompa parrocchiale |
parochus sentinam |
Gemeindepumpe |
αντλία
ενορίας |
antlía enorías |
pompa parafialna |
жупна
пумпа |
župna pumpa |
župna pumpa |
parapijos pompa |
парафіяльний
насос |
parafiyalʹnyy
nasos |
приходской
насос |
prikhodskoy nasos |
parish
pump |
pompe paroissiale |
教区ポンプ |
教区 ポンプ |
きょうく ポンプ |
kyōku ponpu |
2 |
(disapproving)
connected with local affairs only (and therefore not thought of as being very
important) |
(désapprouvant)
uniquement lié aux affaires locales (et donc pas considéré comme étant très
important) |
(desaprovação)
relacionado apenas a assuntos locais (e, portanto, não considerado muito
importante) |
(desaprobación) solo
relacionado con asuntos locales (y, por lo tanto, no se considera que sea muy
importante) |
(disapprovando)
collegato solo agli affari locali (e quindi non ritenuto molto importante) |
(Reprobando) quae
res tantum loci (quod ipsum inde cogita-) |
(missbilligend) nur
im Zusammenhang mit lokalen Angelegenheiten (und daher nicht als sehr wichtig
erachtet) |
(αποδοκιμασία)
που συνδέεται
μόνο με τις
τοπικές υποθέσεις
(και επομένως
δεν θεωρήθηκε
πολύ σημαντική) |
(apodokimasía) pou syndéetai
móno me tis topikés ypothéseis (kai epoménos den theoríthike polý simantikí) |
(dezaprobujący)
związany tylko ze sprawami lokalnymi (i dlatego nie jest uważany za
bardzo ważny) |
(не
одобрава)
повезано
само са
локалним
пословима (и
због тога се
не мисли као
да је веома
важно) |
(ne odobrava)
povezano samo sa lokalnim poslovima (i zbog toga se ne misli kao da je veoma
važno) |
(neodobravanje)
povezano samo s lokalnim poslovima (i stoga se ne smatra vrlo važnim) |
(nepritariantys),
susiję tik su vietos reikalais (ir todėl nemanomi, kad yra labai
svarbūs) |
(не
схвалюючи),
пов'язаний
лише з
місцевими справами
(і тому не
вважається
дуже важливим) |
(ne skhvalyuyuchy),
pov'yazanyy lyshe z mistsevymy spravamy (i tomu ne vvazhayetʹsya duzhe
vazhlyvym) |
(неодобрительно)
связано
только с
местными
делами (и
поэтому не
считается
очень важным) |
(neodobritel'no) svyazano
tol'ko s mestnymi delami (i poetomu ne schitayetsya ochen' vazhnym) |
(
disapproving) connected with local affairs only (and
therefore not thought of as being very important) |
(désapprouvant)
uniquement lié aux affaires locales (et donc pas considéré comme étant très
important) |
(不承認)現地の問題のみに関連している(したがって、非常に重要であると考えられていない) |
( 不承認 ) 現地 の 問題 のみ に 関連 している (したがって 、 非常 に 重要である と 考えられていない) |
( ふしょうにん ) げんち の もんだい のみ に かんれん している ( したがって 、 ひじょう に じゅうようである とかんがえられていない ) |
( fushōnin ) genchi no mondai nomi ni kanren shiteiru (shitagatte , hijō ni jūyōdearu to kangaerareteinai ) |
3 |
Endemic |
Endémique |
Endêmica |
Endémica |
Localismo;
regionale; locale |
Localism, regionum,
locorum |
Endemisch |
Ενδημικό |
Endimikó |
Endemiczny |
Ендемски |
Endemski |
Lokalizam,
regionalna, lokalna |
Endeminis |
Ендемічний |
Endemichnyy |
Местничество;
региональный;
местный |
Mestnichestvo; regional'nyy;
mestnyy |
地方主义的;区域性的;地方性的 |
Endémique |
風土病 |
風土病 |
ふうどびょう |
fūdobyō |
4 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
5 |
parochial |
paroissial |
paroquial |
parroquial |
parrocchiale |
massam
paroecialem deferat |
parochial |
παρισινή |
parisiní |
parafialny |
парохијални |
parohijalni |
župni |
parapijinis |
приходський |
prykhodsʹkyy |
приходский |
prikhodskiy |
parochial |
paroissial |
偏狭な |
偏狭な |
へんきょうな |
henkyōna |
6 |
parish-pump
politics |
politique
paroissiale |
política da
bomba de paróquia |
política de la
bomba parroquial |
politica della
pompa parrocchiale |
sentinam rei
publicae dicuntur Gap desc: |
Gemeindepumpenpolitik |
πολιτική
εφοδίων
εφοδίων |
politikí efodíon efodíon |
polityka pomp
parafialnych |
политика
жупних
пумпи |
politika župnih pumpi |
politika župne
pumpe |
parapijos
siurblio politika |
парафіяльно-насосна
політика |
parafiyalʹno-nasosna polityka |
Приходская
политика |
Prikhodskaya politika |
parish-pump politics |
politique
paroissiale |
教区ポンプ政治 |
教区 ポンプ 政治 |
きょうく ポンプ せいじ |
kyōku ponpu seiji |
7 |
Localist politics |
Politique localiste |
Política localista |
Política localista |
Politica localista |
locus Politica |
Lokalistische
Politik |
Τοπική
πολιτική |
Topikí politikí |
Polityka miejscowa |
Локалистичка
политика |
Lokalistička
politika |
Lokalistička
politika |
Vietos politika |
Локалістична
політика |
Lokalistychna
polityka |
Локальная
политика |
Lokal'naya politika |
地方主义政治 |
Politique localiste |
地方主義政治 |
地方 主義 政治 |
ちほう しゅぎ せいじ |
chihō shugi seiji |
8 |
parish register |
registre paroissial |
registro paroquial |
registro parroquial |
registro
parrocchiale |
parochus actis
mandare |
Pfarrregister |
Ενοριακό
μητρώο |
Enoriakó mitróo |
rejestr parafialny |
жупни
регистар |
župni registar |
župni registar |
parapijos registras |
парафіяльний
реєстр |
parafiyalʹnyy
reyestr |
приходской
регистр |
prikhodskoy registr |
parish
register |
registre paroissial |
教区登録 |
教区 登録 |
きょうく とうろく |
kyōku tōroku |
9 |
a book that has a
list of all the baptisms, marriages and funerals that have taken place at a
particular parish church |
un livre qui
contient une liste de tous les baptêmes, mariages et funérailles qui ont eu
lieu dans une église paroissiale particulière |
um livro que contém
uma lista de todos os batismos, casamentos e funerais que ocorreram em uma
igreja paroquial específica |
Un libro que tiene
una lista de todos los bautizos, matrimonios y funerales que han tenido lugar
en una iglesia parroquial en particular. |
un libro che ha un
elenco di tutti i battesimi, i matrimoni e i funerali che hanno avuto luogo
in una particolare chiesa parrocchiale |
liber scilicet
baptizatorum, qui est a album omnium ideo coniugia et morientium funera, ut
fiant Ecclesia ad determinatam paroeciam |
ein Buch mit einer
Liste aller Taufen, Ehen und Beerdigungen, die in einer bestimmten
Pfarrkirche stattgefunden haben |
ένα
βιβλίο με
κατάλογο όλων
των βαπτίσεων,
γάμων και
κηδειών που
έλαβαν χώρα σε
μια
συγκεκριμένη
ενοριακή
εκκλησία |
éna vivlío me katálogo ólon ton
vaptíseon, gámon kai kideión pou élavan chóra se mia synkekriméni enoriakí
ekklisía |
książka z
listą wszystkich chrztów, małżeństw i pogrzebów, które
miały miejsce w danym kościele parafialnym |
књига
која садржи
списак свих
крштења, бракова
и сахрана
који су се
одиграли у
одређеној
жупној
цркви |
knjiga koja sadrži
spisak svih krštenja, brakova i sahrana koji su se odigrali u određenoj
župnoj crkvi |
knjiga koja sadrži
popis svih krštenja, ženidbi i sprovoda u određenoj župnoj crkvi |
knyga, kurioje yra
visų krikštynų, santuokų ir laidotuvių,
įvykusių konkrečioje parapijos bažnyčioje, sąrašas |
книга,
яка містить
перелік
усіх
хрещення, шлюбів
та похорон,
які
відбулися в
конкретній
парафіяльній
церкві |
knyha, yaka
mistytʹ perelik usikh khreshchennya, shlyubiv ta pokhoron, yaki
vidbulysya v konkretniy parafiyalʹniy tserkvi |
книга,
в которой
есть список
всех
крещений, браков
и похорон,
которые
состоялись
в конкретной
приходской
церкви |
kniga, v kotoroy yest' spisok
vsekh kreshcheniy, brakov i pokhoron, kotoryye sostoyalis' v konkretnoy
prikhodskoy tserkvi |
a
book that has a list of all the baptisms, marriages and funerals that have taken place at a particular
parish church |
un livre qui
contient une liste de tous les baptêmes, mariages et funérailles qui ont eu
lieu dans une église paroissiale particulière |
特定の教区教会で行われたすべての洗礼、結婚、葬儀のリストがある本 |
特定 の 教区 教会 で 行われた すべて の 洗礼 、 結婚 、葬儀 の リスト が ある 本 |
とくてい の きょうく きょうかい で おこなわれた すべての せんれい 、 けっこん 、 そうぎ の リスト が ある ほん |
tokutei no kyōku kyōkai de okonawareta subete no senrei ,kekkon , sōgi no risuto ga aru hon |
10 |
Diocese
notebook (recording baptisms, weddings and funerals, etc.) |
Carnet de
notes du diocèse (enregistrement des baptêmes, mariages et funérailles, etc.) |
Caderno da
diocese (gravação de batismos, casamentos e funerais, etc.) |
Cuaderno de la
diócesis (grabando bautizos, bodas y funerales, etc.) |
Quaderno della
diocesi (registrazione battesimi, matrimoni e funerali, ecc.) |
Datebook
parish (recordum baptismatum nuptiarum celebritatibus et alia) |
Tagebuch der
Diözese |
Το
ημερολόγιο
της
μητρόπολης |
To imerológio tis mitrópolis |
Notatnik
diecezjalny (nagrywanie chrztów, wesel i pogrzebów itp.) |
Биљешке
епархије
(снимање
крштења,
вјенчања и
сахране, итд.) |
Bilješke eparhije (snimanje krštenja,
vjenčanja i sahrane, itd.) |
Bilježnica
biskupije (bilježenje krštenja, vjenčanja i sprovoda, itd.) |
Vyskupijos
užrašų knygelė (įrašoma krikštynos, vestuvės ir
laidotuvės ir kt.) |
Щоденник
єпархії |
Shchodennyk yeparkhiyi |
Дневник
епархии |
Dnevnik yeparkhii |
教区记事册(记录洗礼、婚丧等事) |
Carnet de
notes du diocèse (enregistrement des baptêmes, mariages et funérailles, etc.) |
教区の日記 |
教区 の 日記 |
きょうく の にっき |
kyōku no nikki |
11 |
parity |
parité |
paridade |
paridad |
parità |
pari |
Parität |
ισοτιμία |
isotimía |
parzystość |
паритет |
paritet |
paritet |
paritetas |
паритет |
parytet |
соотношение |
sootnosheniye |
parity |
parité |
パリティ |
パリティ |
パリティ |
pariti |
12 |
parities |
parités |
paridades |
paridades |
parità |
parities |
Paritäten |
ισοτιμιών |
isotimión |
parytety |
паритети |
pariteti |
pariteti |
paritetai |
паритети |
parytety |
паритеты |
paritety |
parities |
parités |
パリティ |
パリティ |
パリティ |
pariti |
13 |
~ (with sb /
sth) |
~ (avec sb /
sth) |
~ (com sb /
sth) |
~ (con algo /
algo) |
~ (con sb /
sth) |
~ (Si et /
Ynskt mál) |
~ (mit jdm /
etw) |
~
(με sb / sth) |
~ (me sb / sth) |
~ (z sb / sth) |
~
(са сб / стх) |
~ (sa sb / sth) |
~ (sa sb /
sth) |
~ (su sb /
sth) |
~ (з sb
/ sth) |
~ (z sb / sth) |
~ (с SB
/ STH) |
~ (s SB / STH) |
~ (with sb/sth) |
~ (avec sb /
sth) |
〜(sb
/ sthを使用) |
〜 ( sb / sth を 使用 ) |
〜 ( sb / sth お しよう ) |
〜 ( sb / sth o shiyō ) |
14 |
~ (between A and B)
(formal) the state of being equal, especially the state of having equal pay
or status |
~ (entre A et B)
(formel) l'état d'égalité, en particulier l'état d'égalité de rémunération ou
de statut |
~ (entre A e B)
(formal) o estado de ser igual, especialmente o estado de ter salário ou
status iguais |
~ (entre A y B)
(formal) el estado de ser igual, especialmente el estado de tener igual
salario o estado |
~ (tra A e B)
(formale) lo stato di essere uguale, in particolare lo stato di uguale
retribuzione o status |
~ (Inter A et B)
(formal) paribus de re publica, praesertim cum de re publica sive habentem
status aequalis stipendium |
~ (zwischen A und B)
(formal) der Zustand des Gleichseins, insbesondere der Zustand des gleichen
Entgelts oder Status |
~
(μεταξύ Α και Β)
(επίσημη) την
κατάσταση της
ισότητας,
ιδιαίτερα την
κατάσταση της
ισότητας
αμοιβής ή
καθεστώτος |
~ (metaxý A kai V) (epísimi)
tin katástasi tis isótitas, idiaítera tin katástasi tis isótitas amoivís í
kathestótos |
~ (pomiędzy A i
B) (formalny) stan bycia równym, szczególnie stan posiadania równej
płacy lub statusu |
~
(између А и Б)
(формално)
стање
једнаке,
посебно
државе
једнаке
плате или
статуса |
~ (između A i
B) (formalno) stanje jednake, posebno države jednake plate ili statusa |
~ (između A i
B) (formalno) stanje ravnopravnosti, posebno stanje jednake plaće ili
statusa |
~ (tarp A ir B)
(formalioji) būsenos būklė yra lygi, ypač lygios
atlyginimo ar statuso būsena |
~
(між A і B)
(формальне)
стан
рівності,
особливо стан
рівних
зарплат або
статусу |
~ (mizh A i B)
(formalʹne) stan rivnosti, osoblyvo stan rivnykh zarplat abo statusu |
~
(между A и B)
(формально)
состояние
равности, особенно
состояние
равной
оплаты или
статуса |
~ (mezhdu A i B) (formal'no)
sostoyaniye ravnosti, osobenno sostoyaniye ravnoy oplaty ili statusa |
~ (between A and B) (formal) the state of being equal, especially the state of having
equal pay or status |
~ (entre A et B)
(formel) l'état d'égalité, en particulier l'état d'égalité de rémunération ou
de statut |
〜(AとBの間)(正式)同等の状態、特に給与またはステータスが同等の状態 |
〜 ( A と B の 間 ) ( 正式 ) 同等 の 状態 、 特に給与 または ステータス が 同等 の 状態 |
〜 ( あ と b の ま ) ( せいしき ) どうとう の じょうたい 、 とくに きゅうよ または ステータス が どうとう の じょうたい |
〜 ( A to B no ma ) ( seishiki ) dōtō no jōtai , tokunikyūyo mataha sutētasu ga dōtō no jōtai |
15 |
(Especially salary
or status) equal, equal, equal: |
(Surtout salaire ou
statut) égal, égal, égal: |
(Especialmente
salário ou status) igual, igual, igual: |
(Especialmente
salario o estatus) igual, igual, igual: |
(Soprattutto
stipendio o stato) uguale, uguale, uguale: |
(Vel status
stipendio Esp) aequalitatis pervenerint, eodem pari: |
(Vor allem Gehalt
oder Status) gleich, gleich, gleich: |
(Ιδιαίτερα
μισθός ή
καθεστώς) ίση,
ίση, ίση: |
(Idiaítera misthós í kathestós)
ísi, ísi, ísi: |
(Zwłaszcza
wynagrodzenie lub status) równe, równe, równe: |
(Нарочито
плата или
статус)
једнак,
једнак, једнак: |
(Naročito plata
ili status) jednak, jednak, jednak: |
(Posebno plaća
ili status) jednak, jednak, jednak: |
(Ypač
atlyginimas ar statusas) lygus, lygus, lygus: |
(Особливо
зарплата
або статус)
рівний, рівний,
рівний: |
(Osoblyvo zarplata
abo status) rivnyy, rivnyy, rivnyy: |
(Особенно
зарплата
или статус)
равные, равные,
равные: |
(Osobenno zarplata ili status)
ravnyye, ravnyye, ravnyye: |
(尤指薪金或地位)平等,相同,对等: |
(Surtout salaire ou
statut) égal, égal, égal: |
(特に給与またはステータス)等しい、等しい、等しい: |
( 特に 給与 または ステータス ) 等しい 、 等しい 、等しい : |
( とくに きゅうよ または ステータス ) ひとしい 、 ひとしい 、 ひとしい : |
( tokuni kyūyo mataha sutētasu ) hitoshī , hitoshī , hitoshī: |
16 |
Prison officers are
demanding pay parity with the police force |
Les gardiens de
prison exigent la parité salariale avec les forces de police |
Os agentes
penitenciários estão exigindo paridade salarial com a força policial |
Los oficiales de la
prisión están exigiendo igualdad salarial con la fuerza policial |
Gli ufficiali della
prigione chiedono parità di retribuzione con le forze di polizia |
Sunt magnis
postulantes vigilum vis in stipendium pari duces carcerem |
Gefängnisbeamte
fordern Lohngleichheit mit der Polizei |
Οι
αξιωματικοί
των φυλακών
απαιτούν
αμοιβή με την
αστυνομία |
Oi axiomatikoí ton fylakón
apaitoún amoiví me tin astynomía |
Więźniowie
domagają się równości wynagrodzeń z policją |
Затворски
службеници
захтевају
паритет плата
са
полицијским
снагама |
Zatvorski službenici
zahtevaju paritet plata sa policijskim snagama |
Zatvorski službenici
zahtijevaju paritet plaće s policijskim snagama |
Kalėjimo
pareigūnai reikalauja sumokėti lygiomis dalimis su policijos
pajėgomis |
Тюремні
працівники
вимагають
паритету з оплатою
праці з
поліцією |
Tyuremni pratsivnyky
vymahayutʹ parytetu z oplatoyu pratsi z politsiyeyu |
Тюремные
служащие
требуют
паритета с
полицией |
Tyuremnyye sluzhashchiye
trebuyut pariteta s politsiyey |
Prison
officers are demanding pay parity with the police force |
Les gardiens de
prison exigent la parité salariale avec les forces de police |
刑務官は警察との賃金平等を要求している |
刑務官 は 警察 と の 賃金 平等 を 要求 している |
けいむかん わ けいさつ と の ちんぎん びょうどう お ようきゅう している |
keimukan wa keisatsu to no chingin byōdō o yōkyū shiteiru |
17 |
The prison guard is
demanding equal pay for equal work with the police |
Le gardien de prison
exige un salaire égal pour un travail égal avec la police |
O guarda prisional
está exigindo salário igual por trabalho igual com a polícia |
El guardia de la
prisión está exigiendo el mismo salario por el mismo trabajo con la policía. |
La guardia
carceraria chiede pari retribuzione per pari lavoro con la polizia |
Aliquam custodes
carceris, et exigit aequalis stipendium |
Der Gefängniswärter
fordert gleiches Entgelt für gleiche Arbeit mit der Polizei |
Ο
φύλακας της
φυλακής
απαιτεί ίση
αμοιβή για ίση εργασία
με την
αστυνομία |
O fýlakas tis fylakís apaiteí
ísi amoiví gia ísi ergasía me tin astynomía |
Strażnik
więzienny domaga się jednakowej płacy za równą pracę
z policją |
Затворски
чувар
захтева
једнаку
плату за једнак
рад са
полицијом |
Zatvorski čuvar
zahteva jednaku platu za jednak rad sa policijom |
Zatvorski čuvar
zahtijeva jednaku plaću za jednak rad s policijom |
Kalėjimo
prižiūrėtojas reikalauja vienodo užmokesčio už vienodą
darbą su policija |
Тюремний
охоронець
вимагає
рівної
оплати за
рівну
роботу з
поліцією |
Tyuremnyy
okhoronetsʹ vymahaye rivnoyi oplaty za rivnu robotu z politsiyeyu |
Тюремный
охранник
требует
равной
оплаты за
равный труд
с полицией |
Tyuremnyy okhrannik trebuyet
ravnoy oplaty za ravnyy trud s politsiyey |
狱警正要求与警察同工同酬 |
Le gardien de prison
exige un salaire égal pour un travail égal avec la police |
刑務所の警備員は平等な仕事のために平等な賃金を要求しています |
刑務所 の 警備員 は 平等な 仕事 の ため に 平等な 賃金を 要求 しています |
けいむしょ の けいびいん わ びょうどうな しごと の ために びょうどうな ちんぎん お ようきゅう しています |
keimusho no keibīn wa byōdōna shigoto no tame nibyōdōna chingin o yōkyū shiteimasu |
18 |
Prison officials
demand equal pay with police |
Les autorités
pénitentiaires exigent un salaire égal à celui de la police |
Funcionários da
prisão exigem remuneração igual à da polícia |
Los funcionarios de
la prisión exigen el mismo salario que la policía |
I funzionari della
prigione chiedono pari retribuzione alla polizia |
Magistratus cum
ministris carcerem dici aequalis stipendium |
Gefängnisbeamte
fordern gleiches Entgelt bei der Polizei |
Οι
αξιωματούχοι
των φυλακών
απαιτούν ίσες
αποδοχές με
την αστυνομία |
Oi axiomatoúchoi ton fylakón
apaitoún íses apodochés me tin astynomía |
Urzędnicy
więzienni żądają równej płacy z policją |
Затворски
службеници
захтевају
једнаку плату
са
полицијом |
Zatvorski službenici
zahtevaju jednaku platu sa policijom |
Zatvorski dužnosnici
zahtijevaju jednaku plaću s policijom |
Kalėjimo
pareigūnai reikalauja vienodo darbo užmokesčio su policija |
В'язниці
вимагають
рівної
оплати з
поліцією |
V'yaznytsi
vymahayutʹ rivnoyi oplaty z politsiyeyu |
Тюремные
чиновники
требуют
равной
оплаты с
полицией |
Tyuremnyye chinovniki trebuyut
ravnoy oplaty s politsiyey |
监狱官员要求与警察同等报酬 |
Les autorités
pénitentiaires exigent un salaire égal à celui de la police |
刑務所職員は警察との同一賃金を要求 |
刑務所 職員 は 警察 と の 同 一 賃金 を 要求 |
けいむしょ しょくいん わ けいさつ と の どう いち ちんぎん お ようきゅう |
keimusho shokuin wa keisatsu to no dō ichi chingin o yōkyū |
19 |
(finance 财)
the fact of the units of money of two. different countries being equal |
(finance 财)
le fait que les unités monétaires de deux pays différents soient égales |
(finanças) o fato de
as unidades monetárias de dois países diferentes serem iguais |
(finanzas 财)
el hecho de que las unidades de dinero de dos países diferentes sean iguales |
(finanziare
财) il fatto che le unità di moneta di due paesi diversi sono uguali |
(Choi Finance) eo
pecuniam ex duabus iunctum est. Diversis regionibus paribus |
(Finanzen 财)
die Tatsache, dass die Geldeinheiten zweier verschiedener Länder gleich sind |
(χρηματοδότηση
财) το γεγονός
ότι οι μονάδες
χρήματος των
δύο
διαφορετικών
χωρών είναι
ίσες |
(chrimatodótisi cái) to gegonós
óti oi monádes chrímatos ton dýo diaforetikón chorón eínai íses |
(finanse 财)
fakt, że jednostki pieniężne dwóch różnych krajów są
równe |
(финансије
财) чињеница
да су
јединице
новца две
различите
државе
једнаке |
(finansije cái)
činjenica da su jedinice novca dve različite države jednake |
(financije 财)
činjenica da su jedinice novca dvije različite države jednake |
(finansai 财)
faktas, kad dviejų skirtingų pinigų vienetai yra lygūs |
(фінанси
财) факт
грошових
одиниць
двох різних
країн,
рівних |
(finansy cái) fakt
hroshovykh odynytsʹ dvokh riznykh krayin, rivnykh |
(финансы
财) факт, что
денежные
единицы
двух разных
стран равны |
(finansy cái) fakt, chto
denezhnyye yedinitsy dvukh raznykh stran ravny |
(finance财)the
fact of the units of money of two. different countries being equal |
(finance 财)
le fait que les unités monétaires de deux pays différents soient égales |
(財政财)2つの通貨単位の事実。異なる国が等しい |
( 財政 财 ) 2つ の 通貨 単位 の 事実 。 異なる 国 が等しい |
( ざいせい 财 ) つ の つうか たに の じじつ 。 ことなるくに が ひとしい |
( zaisei 财 ) tsu no tsūka tani no jijitsu . kotonaru kuni gahitoshī |
20 |
Parity |
La parité |
Paridade |
Paridad |
(Due valute) di
parità |
(Duae currencies)
pari |
Parität |
Ισοτιμία |
Isotimía |
Parzystość |
Паритет |
Paritet |
(Dvije valute)
paritet |
Paritetas |
Паритет |
Parytet |
(Две
валюты)
четности |
(Dve valyuty) chetnosti |
(两国货币的)
平价 |
La parité |
パリティ |
パリティ |
パリティ |
pariti |
21 |
to achieve parity
with the dollar |
atteindre la parité
avec le dollar |
para alcançar a
paridade com o dólar |
para lograr la
paridad con el dólar |
per raggiungere la
parità con il dollaro |
ad consequi pari cum
pupa |
Parität mit dem
Dollar erreichen |
για
την επίτευξη
ισοτιμίας με
το δολάριο |
gia tin epítefxi isotimías me
to dolário |
aby
osiągnąć równość z dolarem |
да
би се
постигао
паритет са
доларом |
da bi se postigao
paritet sa dolarom |
postići paritet
s dolarom |
pasiekti
paritetą su doleriu |
досягти
паритету з
доларом |
dosyahty parytetu z
dolarom |
достичь
паритета с
долларом |
dostich' pariteta s dollarom |
to achieve parity with the dollar |
atteindre la parité
avec le dollar |
ドルと同等にする |
ドル と 同等 に する |
ドル と どうとう に する |
doru to dōtō ni suru |
22 |
Get parity with the
dollar |
Obtenez la parité
avec le dollar |
Tenha paridade com o
dólar |
Consigue paridad con
el dólar |
Ottieni parità con
il dollaro |
Cum pari effectum
ortum US Dollar |
Holen Sie sich die
Parität mit dem Dollar |
Πάρτε
ισοτιμία με το
δολάριο |
Párte isotimía me to dolário |
Zrównaj z dolarem |
Набавите
паритет са
доларом |
Nabavite paritet sa
dolarom |
Nabavite paritet s
dolarom |
Gaukite
paritetą su doleriu |
Отримайте
паритет з
доларом |
Otrymayte parytet z
dolarom |
Получить
паритет с
долларом |
Poluchit' paritet s dollarom |
取得与美元的平价 |
Obtenez la parité
avec le dollar |
ドルと同等になる |
ドル と 同等 に なる |
ドル と どうとう に なる |
doru to dōtō ni naru |
23 |
Park |
Parc |
Park |
Parque |
parco |
Park |
Park |
Πάρκο |
Párko |
Park |
Парк |
Park |
park |
Parkas |
Парк |
Park |
парк |
park |
Park |
Parc |
公園 |
公園 |
こうえん |
kōen |
24 |
an area of
public land in a town or a City where people go to walk, play
and relax |
une zone de terre
publique dans une ville ou une ville où les gens vont se promener, jouer et
se détendre |
uma área de terreno
público em uma cidade ou cidade onde as pessoas vão passear, brincar e
relaxar |
Un área de tierra
pública en un pueblo o ciudad donde la gente va a caminar, jugar y relajarse |
un'area di terra
pubblica in una città o in una città in cui le persone vanno a passeggiare,
giocare e rilassarsi |
an area of
land in publico in civitate vel in urbe in qua populus ad
ambulare, et relaxat ludere |
Ein öffentliches
Gebiet in einer Stadt, in dem Menschen spazieren gehen, spielen und sich
entspannen |
μια
περιοχή
δημόσιας γης
σε μια πόλη ή
μια πόλη όπου
οι άνθρωποι
πηγαίνουν να
περπατούν, να
παίζουν και να
χαλαρώνουν |
mia periochí dimósias gis se
mia póli í mia póli ópou oi ánthropoi pigaínoun na perpatoún, na paízoun kai
na chalarónoun |
obszar publicznego
terenu w mieście lub mieście, w którym ludzie chodzą,
chodzą i bawią się |
подручје
јавног
земљишта у
граду или
граду у које
људи иду да
шетају,
играју се и
одмарају |
područje javnog
zemljišta u gradu ili gradu u koje ljudi idu da šetaju, igraju se i odmaraju |
područje javnog
zemljišta u gradu ili gradu gdje ljudi odlaze šetati, igrati se i opuštati se |
miesto ar miesto
valstybinės žemės plotas, kuriame žmonės eina
pėsčiomis, žaidžia ir ilsisi |
територія
громадської
землі у
місті чи місті,
куди люди
ходять
гуляти,
грати та
відпочивати |
terytoriya
hromadsʹkoyi zemli u misti chy misti, kudy lyudy khodyatʹ hulyaty,
hraty ta vidpochyvaty |
район
общественной
земли в
городе или
городе, куда
люди ходят
гулять,
играть и
отдыхать |
rayon obshchestvennoy zemli v
gorode ili gorode, kuda lyudi khodyat gulyat', igrat' i otdykhat' |
an area of public
land in a town or a City where people go to walk, play and relax |
une zone de terre
publique dans une ville ou une ville où les gens vont se promener, jouer et
se détendre |
人々が歩いたり、遊んだり、リラックスしたりする町や都市の公有地のエリア |
人々 が 歩い たり 、 遊ん だり 、 リラックス し たりする 町 や 都市 の 公有地 の エリア |
ひとびと が あるい たり 、 あそん だり 、 リラックス したり する まち や とし の こうゆうち の エリア |
hitobito ga arui tari , ason dari , rirakkusu shi tari suru machiya toshi no kōyūchi no eria |
25 |
park |
Parc |
Park |
Parque |
parco |
Park |
Park |
Πάρκο |
Párko |
Park |
Парк |
Park |
park |
Parkas |
Парк |
Park |
парк |
park |
公园 |
Parc |
公園 |
公園 |
こうえん |
kōen |
26 |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Park absconditis |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Хиде
Парк |
Hide Park |
Hyde Park |
Hyde parkas |
Гайд-парк |
Hayd-park |
Гайд
Парк |
Gayd Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
ハイドパーク |
ハイドパーク |
ハイドパーク |
haidopāku |
27 |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Park absconditis |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Hyde Park |
Хиде
Парк |
Hide Park |
Hyde Park |
Hyde parkas |
Гайд-парк |
Hayd-park |
Гайд
Парк |
Gayd Park |
海德公园 |
Hyde Park |
ハイドパーク |
ハイドパーク |
ハイドパーク |
haidopāku |
28 |
We went for a walk
in the park |
Nous sommes allés
nous promener dans le parc |
Fomos passear no
parque |
Salimos a caminar
por el parque |
Siamo andati a fare
una passeggiata nel parco |
Venimus enim in
parco deambulatio |
Wir gingen im Park
spazieren |
Πήγαμε
για μια βόλτα
στο πάρκο |
Pígame gia mia vólta sto párko |
Poszliśmy na
spacer do parku |
Отишли
смо у
шетњу
парком |
Otišli
smo u šetnju parkom |
Otišli smo u šetnju
parkom |
Išėjome
pasivaikščioti po parką |
Ми
пішли
гуляти по
парку |
My pishly hulyaty po
parku |
Мы
пошли
гулять в
парк |
My poshli gulyat' v park |
We went for a walk
in the park |
Nous sommes allés
nous promener dans le parc |
私たちは公園に散歩に行きました |
私たち は 公園 に 散歩 に 行きました |
わたしたち わ こうえん に さんぽ に いきました |
watashitachi wa kōen ni sanpo ni ikimashita |
29 |
We went for a walk
in the park |
Nous sommes allés
nous promener dans le parc |
Fomos passear no
parque |
Salimos a caminar
por el parque |
Siamo andati a fare
una passeggiata nel parco |
Nos ad parcum pro
deambulatio |
Wir gingen im Park
spazieren |
Πήγαμε
για μια βόλτα
στο πάρκο |
Pígame gia mia vólta sto párko |
Poszliśmy na
spacer do parku |
Отишли
смо у
шетњу
парком |
Otišli
smo u šetnju parkom |
Otišli smo u šetnju
parkom |
Išėjome
pasivaikščioti po parką |
Ми
пішли
гуляти по
парку |
My pishly hulyaty po
parku |
Мы
пошли
гулять в
парк |
My poshli gulyat' v park |
我们去公园散了散步 |
Nous sommes allés
nous promener dans le parc |
私たちは公園に散歩に行きました |
私たち は 公園 に 散歩 に 行きました |
わたしたち わ こうえん に さんぽ に いきました |
watashitachi wa kōen ni sanpo ni ikimashita |
30 |
a park bench |
un banc de parc |
um banco de parque |
un banco del parque |
una panchina |
parco autem scamnum |
eine Parkbank |
ένα
πάγκο πάρκο |
éna pánko párko |
ławka w parku |
клупа
за парк |
klupa za park |
klupa za park |
parko suolelis |
лавка
в парку |
lavka v parku |
скамейка
в парке |
skameyka v parke |
a park bench |
un banc de parc |
公園のベンチ |
公園 の ベンチ |
こうえん の ベンチ |
kōen no benchi |
31 |
Park bench |
Banc de parc |
Banco de jardim |
Banco del parque |
Panchina |
A parcum scamnum |
Parkbank |
Πάγκος
πάρκου |
Pánkos párkou |
Ławka parkowa |
Клупа
за парк |
Klupa za park |
Klupa za park |
Parko suolelis |
Лавка
в парку |
Lavka v parku |
Парковая
скамейка |
Parkovaya skameyka |
公园的长凳 |
Banc de parc |
公園のベンチ |
公園 の ベンチ |
こうえん の ベンチ |
kōen no benchi |
32 |
in compounds |
dans les composés |
em compostos |
en compuestos |
nei composti |
in suis
Revolutionibus componit |
in Verbindungen |
σε
ενώσεις |
se enóseis |
w związkach |
у
једињењима |
u jedinjenjima |
u spojevima |
junginiuose |
у
сполуках |
u spolukakh |
в
соединениях |
v soyedineniyakh |
in compounds |
dans les composés |
化合物で |
化合物 で |
かごうぶつ で |
kagōbutsu de |
33 |
Compound words |
Mots composés |
Palavras compostas |
Palabras compuestas |
Parole composte |
verbis compositis |
Zusammengesetzte
Wörter |
Σύνθετες
λέξεις |
Sýnthetes léxeis |
Słowa
złożone |
Сложене
речи |
Složene reči |
Složene riječi |
Sudėtiniai
žodžiai |
Складені
слова |
Skladeni slova |
Сложные
слова |
Slozhnyye slova |
构成复合词 |
Mots composés |
複合語 |
複合語 |
ふくごうご |
fukugōgo |
34 |
In the compound |
Dans l'enceinte |
No composto |
En el compuesto |
Nel composto |
In compositis |
In der Verbindung |
Στην
ένωση |
Stin énosi |
W związku |
У
једињењу |
U jedinjenju |
U spoju |
Junginyje |
У
сполуці |
U spolutsi |
В
соединении |
V soyedinenii |
在化合物中 |
Dans l'enceinte |
化合物で |
化合物 で |
かごうぶつ で |
kagōbutsu de |
35 |
an area of
land used for a particular purpose |
une superficie
de terrain utilisée à une fin particulière |
uma área de
terra usada para uma finalidade específica |
un área de
tierra utilizada para un propósito particular |
un'area di
terra utilizzata per uno scopo particolare |
an area pro
certo proposito usus est terra |
eine Fläche,
die für einen bestimmten Zweck genutzt wird |
μια
έκταση γης που
χρησιμοποιείται
για συγκεκριμένο
σκοπό |
mia éktasi gis pou chrisimopoieítai gia
synkekriméno skopó |
obszar ziemi
wykorzystywany do określonego celu |
површина
земљишта
која се
користи за
одређену
сврху |
površina zemljišta koja se koristi za
određenu svrhu |
područje
zemljišta koje se koristi za određenu svrhu |
tam tikram
tikslui naudojamas žemės plotas |
площа
землі, яка
використовується
для певного
призначення |
ploshcha zemli, yaka vykorystovuyetʹsya
dlya pevnoho pryznachennya |
площадь
земли,
используемая
для определенной
цели |
ploshchad' zemli, ispol'zuyemaya dlya
opredelennoy tseli |
an area of land used for a particular
purpose |
une superficie
de terrain utilisée à une fin particulière |
特定の目的に使用される土地の区域 |
特定 の 目的 に 使用 される 土地 の 区域 |
とくてい の もくてき に しよう される とち の くいき |
tokutei no mokuteki ni shiyō sareru tochi no kuiki |
36 |
Private area |
Espace privé |
Área privada |
Área privada |
Area privata |
Pharurim: Park |
Privater Bereich |
Ιδιωτική
περιοχή |
Idiotikí periochí |
Obszar prywatny |
Приватни
простор |
Privatni prostor |
Privatni prostor |
Privati
zona |
Приватна
зона |
Pryvatna zona |
Частная
зона |
Chastnaya zona |
专用区;园区 |
Espace privé |
プライベートエリア |
プライベート エリア |
プライベート エリア |
puraibēto eria |
37 |
Land area used for
specific purposes |
Surface de terrain
utilisée à des fins spécifiques |
Superfície utilizada
para fins específicos |
Área de tierra
utilizada para propósitos específicos |
Superficie del
terreno utilizzata per scopi specifici |
Terra area pro certo
proposito |
Landfläche für
bestimmte Zwecke verwendet |
Έκταση
που
χρησιμοποιείται
για ειδικούς
σκοπούς |
Éktasi pou chrisimopoieítai gia
eidikoús skopoús |
Powierzchnia
użytkowa wykorzystywana do określonych celów |
Површина
земљишта
која се
користи у
посебне
сврхе |
Površina zemljišta
koja se koristi u posebne svrhe |
Površina zemljišta
koja se koristi za posebne namjene |
Žemės plotas,
naudojamas specialiems tikslams |
Земельна
ділянка, що
використовується
для
конкретних
цілей |
Zemelʹna
dilyanka, shcho vykorystovuyetʹsya dlya konkretnykh tsiley |
Земельный
участок,
используемый
для специальных
целей |
Zemel'nyy uchastok,
ispol'zuyemyy dlya spetsial'nykh tseley |
用于特定目的的土地面积 |
Surface de terrain
utilisée à des fins spécifiques |
特定の目的に使用される土地面積 |
特定 の 目的 に 使用 される 土地 面積 |
とくてい の もくてき に しよう される とち めんせき |
tokutei no mokuteki ni shiyō sareru tochi menseki |
38 |
a business /
science park |
un parc
commercial / scientifique |
um parque de
negócios / ciência |
un parque
empresarial / científico |
un parco
commerciale / scientifico |
negotium /
scientia parco |
ein
Wirtschafts- / Wissenschaftspark |
ένα
επιχειρηματικό
/ επιστημονικό
πάρκο |
éna epicheirimatikó / epistimonikó párko |
park biznesowy
/ naukowy |
пословни
/ научни парк |
poslovni / naučni park |
poslovni /
znanstveni park |
verslo /
mokslo parkas |
бізнес
/ науковий
парк |
biznes / naukovyy park |
бизнес
/ научный
парк |
biznes / nauchnyy park |
a business/science park |
un parc
commercial / scientifique |
ビジネス/サイエンスパーク |
ビジネス / サイエンス パーク |
ビジネス / サイエンス パーク |
bijinesu / saiensu pāku |
39 |
Business /
Division; |
Entreprise /
Division; |
Negócios /
Divisão; |
Negocio /
división; |
Affari /
Divisione; |
Business /
subter eum orietur et zona ginseng periphericis |
Geschäft /
Sparte; |
Επιχειρήσεις
/ Τμήμα; |
Epicheiríseis / Tmíma? |
Biznes /
oddział; |
Посао
/ Одељење; |
Posao / Odeljenje; |
Posao / Odjel; |
Verslas /
skyrius; |
Бізнес
/ Відділ; |
Biznes / Viddil; |
Бизнес
/ отдел; |
Biznes / otdel; |
商业/科;參周区 |
Entreprise /
Division; |
ビジネス/部門; |
ビジネス / 部門 ; |
ビジネス / ぶもん ; |
bijinesu / bumon ; |
40 |
a wildlife park |
un parc animalier |
um parque de vida
selvagem |
un parque de vida
silvestre |
un parco faunistico |
a GIGNENTIA parcum |
ein Wildpark |
ένα
πάρκο άγριων
ζώων |
éna párko ágrion zóon |
park dzikich
zwierząt |
парк
дивљих
животиња |
park divljih
životinja |
park divljih
životinja |
laukinės gamtos
parkas |
парк
дикої
природи |
park dykoyi pryrody |
парк
дикой
природы |
park dikoy prirody |
a
wildlife park |
un parc animalier |
野生動物公園 |
野生 動物 公園 |
やせい どうぶつ こうえん |
yasei dōbutsu kōen |
41 |
Safari |
Safari |
Safari |
Safari |
Wildlife Park |
GIGNENTIA Park |
Safari |
Safari |
Safari |
Safari |
Сафари |
Safari |
Park divljih
životinja |
„Safari“ |
Сафарі |
Safari |
Парк
дикой
природы |
Park dikoy prirody |
野生动物园 |
Safari |
サファリ |
サファリ |
サファリ |
safari |
42 |
see |
voir |
ver |
ver |
vedere |
videre |
sehen |
βλέπετε |
vlépete |
patrz |
види |
vidi |
vidjeti |
pamatyti |
див |
dyv |
увидеть |
uvidet' |
see |
voir |
ほら |
ほら |
ほら |
hora |
43 |
amusement park |
parc d'attractions |
parque de diversões |
parque de
atracciones |
parco divertimenti |
Delectationis parcum |
Vergnügungspark |
πάρκο
ψυχαγωγίας |
párko psychagogías |
park rozrywki |
забавни
парк |
zabavni park |
zabavni park |
pramogų parkas |
парк
розваг |
park rozvah |
парк
развлечений |
park razvlecheniy |
amusement
park |
parc d'attractions |
遊園地 |
遊園地 |
ゆうえんち |
yūenchi |
44 |
amusement park |
Parc d'attractions |
Parque de diversões |
Parque de
atracciones |
Parco divertimenti |
Delectationis Park |
Vergnügungspark |
Πάρκο
ψυχαγωγίας |
Párko psychagogías |
Wesołe
miasteczko |
Забавни
парк |
Zabavni park |
Zabavni park |
Pramogų parkas |
Парк
розваг |
Park rozvah |
Парк
развлечений |
Park razvlecheniy |
游乐园 |
Parc d'attractions |
遊園地 |
遊園地 |
ゆうえんち |
yūenchi |
45 |
car park |
parking |
parque de
estacionamento |
aparcamiento |
parcheggio |
car parco |
Parkplatz |
χώρος
στάθμευσης
αυτοκινήτων |
chóros státhmefsis aftokiníton |
parking |
паркиралиште |
parkiralište |
parkiralište |
automobilių
stovėjimo aikštelė |
автостоянка |
avtostoyanka |
автостоянка |
avtostoyanka |
car
park |
parking |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
46 |
parking lot |
Parking |
Estacionamento |
Estacionamiento |
Parcheggio |
raedam sortem |
Parkplatz |
Χώρος
στάθμευσης |
Chóros státhmefsis |
Parking |
Паркинг
место |
Parking mesto |
Parkiralište |
Automobilių
stovėjimo aikštelė |
Автостоянка |
Avtostoyanka |
Парковка |
Parkovka |
停车场 |
Parking |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
47 |
national park |
parc national |
parque nacional |
parque nacional |
parco nazionale |
nationalis, parcum |
Nationalpark |
εθνικό
πάρκο |
ethnikó párko |
park narodowy |
национални
парк |
nacionalni park |
nacionalni park |
nacionalinis parkas |
національний
парк |
natsionalʹnyy
park |
национальный
парк |
natsional'nyy park |
national
park |
parc national |
国立公園 |
国立 公園 |
こくりつ こうえん |
kokuritsu kōen |
48 |
National Park |
Parc national |
Parque Nacional |
Parque nacional |
Parco nazionale |
National Park |
Nationalpark |
Εθνικό
πάρκο |
Ethnikó párko |
Park narodowy |
Национални
парк |
Nacionalni park |
Nacionalni park |
Nacionalinis parkas |
Національний
парк |
Natsionalʹnyy
park |
Национальный
парк |
Natsional'nyy park |
国家公园 |
Parc national |
国立公園 |
国立 公園 |
こくりつ こうえん |
kokuritsu kōen |
49 |
retail park |
parc commercial |
parque de varejo |
parque comercial |
parco commerciale |
parcum retail |
Fachmarktzentrum |
λιανικό
πάρκο |
lianikó párko |
park handlowy |
малопродајни
парк |
maloprodajni park |
maloprodajni park |
mažmeninės
prekybos parkas |
роздрібний
парк |
rozdribnyy park |
торговый
парк |
torgovyy park |
retail
park |
parc commercial |
小売公園 |
小売 公園 |
こうり こうえん |
kōri kōen |
50 |
Retail park |
Parc commercial |
Parque de varejo |
Parque comercial |
Parco al dettaglio |
Park retail |
Einzelhandelspark |
Πάρκο
λιανικής |
Párko lianikís |
Park handlowy |
Малопродајни
парк |
Maloprodajni park |
Trgovina na malo |
Mažmeninės
prekybos parkas |
Роздрібний
парк |
Rozdribnyy park |
Торговый
парк |
Torgovyy park |
零售园区 |
Parc commercial |
小売公園 |
小売 公園 |
こうり こうえん |
kōri kōen |
51 |
safari park |
parc safari |
safari park |
parque safari |
parco safari |
safari parco |
Safari Park |
πάρκο
σαφάρι |
párko safári |
park safari |
сафари
парк |
safari park |
safari park |
safari parkas |
сафарі-парк |
safari-park |
сафари-парк |
safari-park |
safari
park |
parc safari |
サファリパーク |
サファリ パーク |
サファリ パーク |
safari pāku |
52 |
Safari |
Safari |
Safari |
Safari |
Wildlife Park |
GIGNENTIA Park |
Safari |
Safari |
Safari |
Safari |
Сафари |
Safari |
Park divljih
životinja |
„Safari“ |
Сафарі |
Safari |
Парк
дикой
природы |
Park dikoy prirody |
野生动物园 |
Safari |
サファリ |
サファリ |
サファリ |
safari |
53 |
theme park |
parc à thème |
parque temático |
parque temático |
parco a tema |
theme parco |
Themenpark |
θεματικό
πάρκο |
thematikó párko |
park rozrywki |
тематски
парк |
tematski park |
tematski park |
teminis parkas |
тематичний
парк |
tematychnyy park |
тематический
парк |
tematicheskiy park |
theme
park |
parc à thème |
テーマパーク |
テーマパーク |
テーマパーク |
tēmapāku |
54 |
theme park |
Parc à thème |
Parque temático |
Parque temático |
Parco a tema |
theme Park |
Themenpark |
Θεματικό
πάρκο |
Thematikó párko |
Park rozrywki |
Тематски
парк |
Tematski park |
Tematski park |
Teminis parkas |
Тематичний
парк |
Tematychnyy park |
Тематический
парк |
Tematicheskiy park |
主题公园 |
Parc à thème |
テーマパーク |
テーマパーク |
テーマパーク |
tēmapāku |
55 |
(in Britain)
an area of land, usually with fields and trees, attached to a
large country house |
(en
Grande-Bretagne) un terrain, généralement avec des champs et des arbres,
attaché à une grande maison de campagne |
(na
Grã-Bretanha) uma área de terra, geralmente com campos e árvores, anexada a
uma grande casa de campo |
(en Gran
Bretaña) un área de tierra, generalmente con campos y árboles, adjunta a una
gran casa de campo |
(in Gran
Bretagna) un'area di terra, di solito con campi e alberi, collegata a una
grande casa di campagna |
(In
Britanniam) an area terram cum campis plerumque arborum, attachiatus magna ad
villam |
(in
Großbritannien) eine Fläche, normalerweise mit Feldern und Bäumen, die an ein
großes Landhaus angeschlossen ist |
(στη
Βρετανία) μια
έκταση γης,
συνήθως με
πεδία και
δέντρα, που
συνδέονται με
ένα μεγάλο
εξοχικό σπίτι |
(sti Vretanía) mia éktasi gis, syníthos me
pedía kai déntra, pou syndéontai me éna megálo exochikó spíti |
(w Wielkiej
Brytanii) obszar ziemi, zwykle z polami i drzewami, przyłączony do
dużego wiejskiego domu |
(у
Британији)
подручје
земље,
обично са
пољима и
дрвећем,
причвршћено
на велику
сеоску кућу |
(u Britaniji) područje zemlje,
obično sa poljima i drvećem, pričvršćeno na veliku
seosku kuću |
(u Britaniji)
područje zemlje, obično s poljima i drvećem,
pričvršćeno na veliku seosku kuću |
(Didžiojoje
Britanijoje) žemės plotas, paprastai su laukais ir medžiais,
pritvirtintas prie didelės sodybos |
(у
Британії)
територія
землі, як
правило, з полями
та деревами,
приєднана
до великого заміського
будинку |
(u Brytaniyi) terytoriya zemli, yak pravylo,
z polyamy ta derevamy, pryyednana do velykoho zamisʹkoho budynku |
(в
Британии)
участок
земли,
обычно с
полями и
деревьями,
прикрепленный
к большому
загородному
дому |
(v Britanii) uchastok zemli, obychno s
polyami i derev'yami, prikreplennyy k bol'shomu zagorodnomu domu |
(in Britain) an area of land, usually with
fields and trees, attached to a large country house |
(en
Grande-Bretagne) un terrain, généralement avec des champs et des arbres,
attaché à une grande maison de campagne |
(イギリス)大規模なカントリーハウスに取り付けられた、通常は畑と木がある土地のエリア |
( イギリス ) 大 規模な カントリー ハウス に取り付けられた 、 通常 は 畑 と 木 が ある 土地 のエリア |
( イギリス ) だい きぼな カントリー ハウス に とりつけられた 、 つうじょう わ はたけ と き が ある とち の エリア |
( igirisu ) dai kibona kantorī hausu ni toritsukerareta ,tsūjō wa hatake to ki ga aru tochi no eria |
56 |
(United
Kingdom) manor, courtyard |
(Royaume-Uni)
manoir, cour |
(Reino Unido)
mansão, pátio |
(Reino Unido)
señorial, patio |
(Regno Unito)
maniero, cortile |
(United
Kingdom) praedium hortus |
(Vereinigtes
Königreich) Herrenhaus, Hof |
(Ηνωμένο
Βασίλειο)
αρχοντικό,
αυλή |
(Inoméno Vasíleio) archontikó, avlí |
(Wielka
Brytania) dwór, dziedziniec |
(Велика
Британија)
дворац,
двориште |
(Velika Britanija) dvorac, dvorište |
(Ujedinjeno
Kraljevstvo) dvorac, dvorište |
(Jungtinė
Karalystė) dvaras, kiemas |
Садиба
(Великобританія),
двір |
Sadyba (Velykobrytaniya), dvir |
(Великобритания)
усадьба,
двор |
(Velikobritaniya) usad'ba, dvor |
(英国)庄园,庭院 |
(Royaume-Uni)
manoir, cour |
(イギリス)マナー、中庭 |
( イギリス ) マナー 、 中庭 |
( イギリス ) マナー 、 なかにわ |
( igirisu ) manā , nakaniwa |
57 |
a piece of land for
playing sports, especially baseball |
un terrain pour
pratiquer des sports, en particulier le baseball |
um pedaço de terra
para praticar esportes, especialmente beisebol |
Un pedazo de tierra
para practicar deportes, especialmente béisbol |
un pezzo di terra
per praticare sport, in particolare il baseball |
fragmen terra ad
ludo ludis, maxime baseball |
ein Stück Land für
Sport, vor allem Baseball |
ένα
κομμάτι γης
για να παίζει
σπορ, ειδικά το
μπέιζμπολ |
éna kommáti gis gia na paízei
spor, eidiká to béizmpol |
kawałek ziemi
do uprawiania sportu, zwłaszcza baseballu |
парче
земље за
бављење
спортом,
посебно бејзбол |
parče zemlje za
bavljenje sportom, posebno bejzbol |
komad zemlje za
bavljenje sportom, posebno bejzbolom |
žemės sklypas
sportui, ypač beisbolui, žaisti |
шматок
землі для
занять
спортом,
особливо бейсболу |
shmatok zemli dlya
zanyatʹ sportom, osoblyvo beysbolu |
участок
земли для
занятий
спортом,
особенно
бейсболом |
uchastok zemli dlya zanyatiy
sportom, osobenno beysbolom |
a
piece of land for playing sports, especially baseball |
un terrain pour
pratiquer des sports, en particulier le baseball |
スポーツ、特に野球をするための土地 |
スポーツ 、 特に 野球 を する ため の 土地 |
スポーツ 、 とくに やきゅう お する ため の とち |
supōtsu , tokuni yakyū o suru tame no tochi |
58 |
Sports field |
Terrain de
sport |
Campo de
esportes |
Campo de
deportes |
Campo sportivo |
Oculis capti
fodere cubilia (c) T-onerariis |
Sportplatz |
Αθλητικό
πεδίο |
Athlitikó pedío |
Boisko
sportowe |
Спортски
терен |
Sportski teren |
Sportski teren |
Sporto
aikštė |
Спортивне
поле |
Sportyvne pole |
Спортивная
площадка |
Sportivnaya ploshchadka |
运动场;(尤指)棒球运 |
Terrain de
sport |
スポーツ場 |
スポーツ場 |
すぽうつじょう |
supōtsujō |
59 |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver también |
Vedi anche |
Vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Види
такође |
Vidi takođe |
Vidi također |
Taip pat
žiūrėkite |
Дивіться
також |
Dyvitʹsya
takozh |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
See
also |
Voir aussi |
こちらもご覧ください |
こちら も ご覧 ください |
こちら も ごらん ください |
kochira mo goran kudasai |
60 |
ballpark |
stade de baseball |
estádio |
estadio de béisbol |
ballpark |
ballpark |
Baseballstadion |
ballpark |
ballpark |
boisko do gry w
piłkę nożną |
Баллпарк |
Ballpark |
sportski teren |
rutulinis parkas |
бальний
парк |
balʹnyy park |
стадион |
stadion |
ballpark |
stade de baseball |
球場 |
球場 |
きゅうじょう |
kyūjō |
61 |
the park |
le parc |
o parque |
el parque |
il parco |
parco |
der Park |
το
πάρκο |
to párko |
park |
парк |
park |
park |
parkas |
парк |
park |
парк |
park |
the
park |
le parc |
公園 |
公園 |
こうえん |
kōen |
62 |
a football (soccer)
or rugby field |
un terrain de
football (soccer) ou de rugby |
um campo de futebol
ou rugby |
un campo de fútbol
(rugby) o rugby |
un campo da calcio
(calcetto) o da rugby |
eu a (Morbi) rugby,
aut agri |
ein Fußball- oder
Rugbyfeld |
ένα
γήπεδο
ποδοσφαίρου ή
ποδοσφαίρου |
éna gípedo podosfaírou í
podosfaírou |
boisko do piłki
nożnej lub rugby |
фудбалско
(фудбалско)
или рагби
игралиште |
fudbalsko
(fudbalsko) ili ragbi igralište |
nogometno
(nogometno) ili ragbi igralište |
futbolo (futbolo) ar
regbio aikštė |
футбольне
(футбольне)
або
регбі-поле |
futbolʹne
(futbolʹne) abo rehbi-pole |
футбольное
поле или
поле для
регби |
futbol'noye pole ili pole dlya
regbi |
a football (soccer) or rugby field |
un terrain de
football (soccer) ou de rugby |
フットボール(サッカー)またはラグビー場 |
フットボール ( サッカー ) または ラグビー場 |
フットボール ( サッカー ) または らぐびいじょう |
futtobōru ( sakkā ) mataha ragubījō |
63 |
Football field |
Terrain de
football |
Campo de
futebol |
Campo de
futbol |
Campo di
calcio |
Eu agro, eu
agro |
Fußballplatz |
Ποδόσφαιρο
πεδίο |
Podósfairo pedío |
Boisko do
piłki nożnej |
Фудбалски
терен |
Fudbalski teren |
Nogometno
igralište |
Futbolo
aikštė |
Футбольне
поле |
Futbolʹne pole |
Футбольное
поле |
Futbol'noye pole |
足球场;橄榄球场 |
Terrain de
football |
サッカー場 |
サッカー場 |
さっかあじょう |
sakkājō |
64 |
the fastest man on
the park |
l'homme le plus
rapide du parc |
o homem mais rápido
do parque |
el hombre más rápido
del parque |
l'uomo più veloce
del parco |
quam celerrime in
homine parco |
der schnellste Mann
im Park |
ο
ταχύτερος
άνθρωπος στο
πάρκο |
o tachýteros ánthropos sto
párko |
najszybszy
człowiek w parku |
најбржи
човек у
парку |
najbrži čovek u
parku |
najbrži čovjek
u parku |
greičiausias
vyras parke |
найшвидший
чоловік у
парку |
nayshvydshyy
cholovik u parku |
самый
быстрый
человек в
парке |
samyy bystryy chelovek v parke |
the
fastest man on the park |
l'homme le plus
rapide du parc |
公園で最速の男 |
公園 で 最速 の 男 |
こうえん で さいそく の おとこ |
kōen de saisoku no otoko |
65 |
Fastest man on
football field |
L'homme le plus
rapide sur le terrain de football |
Homem mais rápido no
campo de futebol |
Hombre más rápido en
el campo de fútbol |
L'uomo più veloce
sul campo di calcio |
Velocissimo hominem
eu scriptor |
Schnellster Mann auf
dem Fußballplatz |
Γρήγορος
άνθρωπος στο
γήπεδο
ποδοσφαίρου |
Grígoros ánthropos sto gípedo
podosfaírou |
Najszybszy
człowiek na boisku piłkarskim |
Најбржи
човек на
фудбалском
терену |
Najbrži čovek
na fudbalskom terenu |
Najbrži čovjek
na nogometnom terenu |
Greičiausias
vyras futbolo aikštėje |
Найшвидший
чоловік на
футбольному
полі |
Nayshvydshyy
cholovik na futbolʹnomu poli |
Самый
быстрый
человек на
футбольном
поле |
Samyy bystryy chelovek na
futbol'nom pole |
足球场上速度最快的人 |
L'homme le plus
rapide sur le terrain de football |
サッカー場で最速の男 |
サッカー場 で 最速 の 男 |
さっかあじょう で さいそく の おとこ |
sakkājō de saisoku no otoko |
66 |
Fastest man in the
park |
L'homme le plus
rapide du parc |
Homem mais rápido do
parque |
Hombre más rápido en
el parque |
L'uomo più veloce
nel parco |
Et velocissimo
hominem in parco |
Schnellster Mann im
Park |
Γρηγορότερος
άνθρωπος στο
πάρκο |
Grigoróteros ánthropos sto
párko |
Najszybszy
człowiek w parku |
Најбржи
човек у
парку |
Najbrži čovek u
parku |
Najbrži čovjek
u parku |
Greičiausias
vyras parke |
Найшвидший
чоловік у
парку |
Nayshvydshyy
cholovik u parku |
Самый
быстрый
человек в
парке |
Samyy bystryy chelovek v parke |
公园里最快的人 |
L'homme le plus
rapide du parc |
公園で最速の男 |
公園 で 最速 の 男 |
こうえん で さいそく の おとこ |
kōen de saisoku no otoko |
67 |
to leave a
vehicle that you are driving in a particular place for a period of time |
de laisser un
véhicule que vous conduisez dans un endroit particulier pendant un certain
temps |
deixar um
veículo que você está dirigindo em um determinado local por um período de
tempo |
dejar un
vehículo que conduce en un lugar en particular por un período de tiempo |
per lasciare
un veicolo che stai guidando in un determinato luogo per un periodo di tempo |
ecce eicis
vehiculum quod sit relinquere, ut in certo loco ad tempus |
ein Fahrzeug,
das Sie fahren, für einen bestimmten Zeitraum an einem bestimmten Ort stehen
zu lassen |
να
αφήσετε ένα
όχημα που
οδηγείτε σε
ένα συγκεκριμένο
μέρος για ένα
χρονικό
διάστημα |
na afísete éna óchima pou odigeíte se éna
synkekriméno méros gia éna chronikó diástima |
pozostawić
na pewien czas pojazd, którym jeździsz w określonym miejscu |
да
током
одређеног
времена
напустите
возило које
возите на
одређеном
месту |
da tokom određenog vremena napustite
vozilo koje vozite na određenom mestu |
da na
određeno vrijeme ostavite vozilo koje vozite na određenom mjestu |
tam tikrą
laiką palikti tam tikroje vietoje vairuojamą transporto
priemonę |
залишати
транспортний
засіб, яким
ви керуєте, у
певному
місці
протягом
певного часу |
zalyshaty transportnyy zasib, yakym vy
keruyete, u pevnomu mistsi protyahom pevnoho chasu |
оставить
автомобиль,
которым вы
управляете,
в
определенном
месте на
определенный
период
времени |
ostavit' avtomobil', kotorym vy
upravlyayete, v opredelennom meste na opredelennyy period vremeni |
to leave a vehicle that you are driving in a
particular place for a period of time |
de laisser un
véhicule que vous conduisez dans un endroit particulier pendant un certain
temps |
特定の場所で一定期間運転している車両を放置する |
特定 の 場所 で 一定 期間 運転 している 車両 を 放置する |
とくてい の ばしょ で いってい きかん うんてん しているしゃりょう お ほうち する |
tokutei no basho de ittei kikan unten shiteiru sharyō ohōchi suru |
68 |
Park (vehicle) |
Parc
(véhicule) |
Parque
(veículo) |
Parque
(vehículo) |
Park (veicolo) |
Stop (car)
Park (car) |
Park
(Fahrzeug) |
Πάρκο
(όχημα) |
Párko (óchima) |
Park (pojazd) |
Парк
(возило) |
Park (vozilo) |
Park (vozilo) |
Parkas
(transporto priemonė) |
Парк
(транспортний
засіб) |
Park (transportnyy zasib) |
Парк
(автомобиль) |
Park (avtomobil') |
停(车)泊(车) |
Parc
(véhicule) |
公園(乗り物) |
公園 ( 乗り物 ) |
こうえん ( のりもの ) |
kōen ( norimono ) |
69 |
Leave your vehicle
in a specific location for a while |
Laissez votre
véhicule dans un endroit spécifique pendant un certain temps |
Deixe seu veículo em
um local específico por um tempo |
Deje su vehículo en
un lugar específico por un tiempo |
Lascia il tuo
veicolo in un luogo specifico per un po ' |
Ecce eicis vehiculum
ut maneat aliquamdiu a location specifica |
Lassen Sie Ihr
Fahrzeug eine Weile an einem bestimmten Ort |
Αφήστε
το όχημά σας σε
μια
συγκεκριμένη
θέση για λίγο |
Afíste to óchimá sas se mia
synkekriméni thési gia lígo |
Pozostaw pojazd na
chwilę w określonym miejscu |
Оставите
своје
возило на
одређеној
локацији
неко време |
Ostavite svoje
vozilo na određenoj lokaciji neko vreme |
Ostavite svoje
vozilo na određenom mjestu neko vrijeme |
Kurį laiką
palikite savo transporto priemonę tam tikroje vietoje |
Залиште
свій
автомобіль
на певному
місці на
деякий час |
Zalyshte sviy
avtomobilʹ na pevnomu mistsi na deyakyy chas |
Оставьте
свое
транспортное
средство в
определенном
месте на
некоторое
время |
Ostav'te svoye transportnoye
sredstvo v opredelennom meste na nekotoroye vremya |
将您驾驶的车辆留在特定位置一段时间 |
Laissez votre
véhicule dans un endroit spécifique pendant un certain temps |
車両を特定の場所にしばらく置いておきます |
車両 を 特定 の 場所 に しばらく 置いておきます |
しゃりょう お とくてい の ばしょ に しばらく おいておきます |
sharyō o tokutei no basho ni shibaraku oiteokimasu |
70 |
You. Ca n’t park
here. |
Vous ne pouvez pas
vous garer ici. |
Você. Não estacione
aqui. |
No puedes estacionar
aquí. |
Tu. Non puoi
parcheggiare qui. |
Tu. Non parcum hic. |
Sie können hier
nicht parken. |
Δεν
μπορείτε να
παρκάρετε εδώ. |
Den boreíte na parkárete edó. |
Ty. Nie parkuj
tutaj. |
Не
можете овде
паркирати. |
Ne možete ovde
parkirati. |
Ne možete ovdje
parkirati. |
Tu negali čia
stovėti. |
Ти
не можеш тут
паркуватись. |
Ty ne mozhesh tut
parkuvatysʹ. |
Вы.
Не можете
парковаться
здесь. |
Vy. Ne mozhete parkovat'sya
zdes'. |
You. can’t park
here. |
Vous ne pouvez pas
vous garer ici. |
あなた。ここに駐車しないでください。 |
あなた 。 ここ に 駐車 しないでください 。 |
あなた 。 ここ に ちゅうしゃ しないでください 。 |
anata . koko ni chūsha shinaidekudasai . |
71 |
No parking here |
Pas de parking ici |
Não há
estacionamento aqui |
No hay
estacionamiento aquí |
Nessun parcheggio
qui |
Hic Quisque nulla |
Kein Parkplatz hier |
Δεν
υπάρχει χώρος
στάθμευσης
εδώ |
Den ypárchei chóros státhmefsis
edó |
Tu nie ma parkingu |
Овде
нема
паркинга |
Ovde nema parkinga |
Ovdje nema parkinga |
Čia nėra
automobilių stovėjimo aikštelės |
Тут
немає
парковки |
Tut nemaye parkovky |
Здесь
нет
парковки |
Zdes' net parkovki |
此处不准停车 |
Pas de parking ici |
ここに駐車場はありません |
ここ に 駐車場 は ありません |
ここ に ちゅうしゃじょう わ ありません |
koko ni chūshajō wa arimasen |
72 |
You ca n’t park the
car here |
Vous ne pouvez pas
garer la voiture ici |
Você não pode
estacionar o carro aqui |
No puedes estacionar
el auto aquí |
Non puoi
parcheggiare l'auto qui |
Non potes hic currus
parcum in |
Sie können das Auto
hier nicht parken |
Δεν
μπορείτε να
σταθμεύσετε
το αυτοκίνητο
εδώ |
Den boreíte na stathméfsete to
aftokínito edó |
Nie możesz
tutaj parkować samochodu |
Овде
не можете
паркирати
аутомобил |
Ovde ne možete
parkirati automobil |
Ne možete parkirati
automobil ovdje |
Čia negalite
pastatyti automobilio |
Ви
не можете
паркувати
машину тут |
Vy ne mozhete
parkuvaty mashynu tut |
Вы
не можете
оставить
машину
здесь |
Vy ne mozhete ostavit' mashinu
zdes' |
You can’t park the
car here |
Vous ne pouvez pas
garer la voiture ici |
ここに車を駐車することはできません |
ここ に 車 を 駐車 する こと は できません |
ここ に くるま お ちゅうしゃ する こと わ できません |
koko ni kuruma o chūsha suru koto wa dekimasen |
73 |
No parking here |
Pas de parking ici |
Não há
estacionamento aqui |
No hay
estacionamiento aquí |
Nessun parcheggio
qui |
Nemo hic raedam |
Kein Parkplatz hier |
Δεν
υπάρχει χώρος
στάθμευσης
εδώ |
Den ypárchei chóros státhmefsis
edó |
Tu nie ma parkingu |
Овде
нема
паркинга |
Ovde nema parkinga |
Ovdje nema parkinga |
Čia nėra
automobilių stovėjimo aikštelės |
Тут
немає
парковки |
Tut nemaye parkovky |
Здесь
нет
парковки |
Zdes' net parkovki |
此处禁止停车 |
Pas de parking ici |
ここに駐車場はありません |
ここ に 駐車場 は ありません |
ここ に ちゅうしゃじょう わ ありません |
koko ni chūshajō wa arimasen |
74 |
He ’s parked
very badly |
Il est très
mal garé |
Ele está
estacionado muito mal |
Esta
estacionado muy mal |
È parcheggiato
molto male |
Legere Scis,
quod suus 'valde male |
Er ist sehr
schlecht geparkt |
Είναι
σταθμευμένο
πολύ άσχημα |
Eínai stathmevméno polý áschima |
Zaparkował
bardzo źle |
Паркирао
је јако лоше |
Parkirao je jako loše |
Parkirao je
vrlo loše |
Jis parkrito
labai blogai |
Він
припаркований
дуже погано |
Vin pryparkovanyy duzhe pohano |
Он
припаркован
очень плохо |
On priparkovan ochen' plokho |
He’s parked
very badly |
Il est très
mal garé |
彼はひどく駐車しています |
彼 は ひどく 駐車 しています |
かれ わ ひどく ちゅうしゃ しています |
kare wa hidoku chūsha shiteimasu |
75 |
His car is not good
for parking |
Sa voiture n'est pas
bonne pour se garer |
O carro dele não é
bom para estacionar |
Su auto no es bueno
para estacionar |
La sua macchina non
è adatta per il parcheggio |
Ipsis incipientis
iobelei parked currus eius malum |
Sein Auto ist nicht
gut zum Parken |
Το
αυτοκίνητό
του δεν είναι
καλό για
στάθμευση |
To aftokínitó tou den eínai
kaló gia státhmefsi |
Jego samochód nie
nadaje się do parkowania |
Његов
аутомобил
није добар
за паркинг |
Njegov automobil
nije dobar za parking |
Njegov automobil
nije dobar za parkiranje |
Jo automobilis
nėra tinkamas parkavimui |
Його
машина не
годиться
для
паркування |
Yoho mashyna ne
hodytʹsya dlya parkuvannya |
Его
машина не
подходит
для
парковки |
Yego mashina ne podkhodit dlya
parkovki |
他的车停放禧很不好 |
Sa voiture n'est pas
bonne pour se garer |
彼の車は駐車に適していない |
彼 の 車 は 駐車 に 適していない |
かれ の くるま わ ちゅうしゃ に てきしていない |
kare no kuruma wa chūsha ni tekishiteinai |
76 |
a badly parke truck |
un camion mal garé |
um caminhão mal
estacionado |
un camión mal
parkeado |
un camion
parcheggiato male |
male a salsissimus
vir vivens parke |
ein schlecht
geparkter Lastwagen |
ένα
κακό φορτηγό |
éna kakó fortigó |
źle zaparkowana
ciężarówka |
лоше
паркиран
камион |
loše parkiran kamion |
loše parkiran kamion |
blogai parkuotas
sunkvežimis |
погано
паркований
вантажівка |
pohano parkovanyy
vantazhivka |
плохо
парк
грузовик |
plokho park gruzovik |
a badly parke
truck |
un camion mal garé |
ひどく駐車トラック |
ひどく 駐車 トラック |
ひどく ちゅうしゃ トラック |
hidoku chūsha torakku |
77 |
An unparked
truck |
Un camion non
garé |
Um caminhão
não estacionado |
Un camión
estacionado |
Un camion non
parcheggiato |
Non bonam
salsissimus vir vivens Legere Scis, |
Ein
ungeparkter LKW |
Ένα
μη φορτωμένο
φορτηγό |
Éna mi fortoméno fortigó |
Niezaparkowana
ciężarówka |
Непакирани
камион |
Nepakirani kamion |
Nepakirani
kamion |
Nesuvežtas
sunkvežimis |
Непаркований
вантажівка |
Neparkovanyy vantazhivka |
Непаренный
грузовик |
Neparennyy gruzovik |
一辆没有停放好的卡车 |
Un camion non
garé |
駐車されていないトラック |
駐車 されていない トラック |
ちゅうしゃ されていない トラック |
chūsha sareteinai torakku |
78 |
A serious truck |
Un camion sérieux |
Um caminhão sério |
Un camión serio |
Un camion serio |
A grave salsissimus
vir vivens |
Ein ernsthafter
Truck |
Ένα
σοβαρό
φορτηγό |
Éna sovaró fortigó |
Poważna
ciężarówka |
Озбиљан
камион |
Ozbiljan kamion |
Ozbiljan kamion |
Rimtas sunkvežimis |
Серйозний
вантажівка |
Seryoznyy
vantazhivka |
Серьезный
грузовик |
Ser'yeznyy gruzovik |
一辆严重的卡车 |
Un camion sérieux |
真面目なトラック |
真面目な トラック |
まじめな トラック |
majimena torakku |
79 |
A red van was parked
in front of the house. |
Une camionnette
rouge était garée devant la maison. |
Uma van vermelha
estava estacionada em frente à casa. |
Una camioneta roja
estaba estacionada frente a la casa. |
Davanti alla casa
era parcheggiato un furgone rosso. |
A red agmen parked
ante domum. |
Vor dem Haus parkte
ein roter Lieferwagen. |
Ένα
κόκκινο
φορτηγό ήταν
σταθμευμένο
μπροστά από το
σπίτι. |
Éna kókkino fortigó ítan
stathmevméno brostá apó to spíti. |
Przed domem
zaparkowano czerwoną furgonetkę. |
Испред
куће био је
паркиран
црвени
комби. |
Ispred kuće
bio je parkiran crveni kombi. |
Ispred kuće bio
je parkiran crveni kombi. |
Priešais namą
buvo pastatytas raudonas furgonas. |
Перед
будинком
був
припаркований
червоний
фургон. |
Pered budynkom buv
pryparkovanyy chervonyy furhon. |
Красный
фургон был
припаркован
перед домом. |
Krasnyy furgon byl priparkovan
pered domom. |
A red van was parked
in front of the house. |
Une camionnette
rouge était garée devant la maison. |
赤いバンが家の前に駐車されました。 |
赤い バン が 家 の 前 に 駐車 されました 。 |
あかい バン が いえ の まえ に ちゅうしゃ されました 。 |
akai ban ga ie no mae ni chūsha saremashita . |
80 |
A red van parked in
front of the house |
Une camionnette
rouge garée devant la maison |
Uma van vermelha
estacionada em frente à casa |
Una camioneta roja
estacionada frente a la casa |
Un furgone rosso
parcheggiato davanti alla casa |
A Van-parked ante
domum red |
Ein roter
Lieferwagen parkte vor dem Haus |
Ένα
κόκκινο
φορτηγό
σταθμευμένο
μπροστά από το
σπίτι |
Éna kókkino fortigó
stathmevméno brostá apó to spíti |
Czerwona furgonetka
zaparkowana przed domem |
Црвени
комби
паркиран
испред куће |
Crveni kombi
parkiran ispred kuće |
Crveni kombi
parkiran ispred kuće |
Priešais namą
stovėjo raudonas furgonas |
Перед
будинком
припаркувався
червоний фургон |
Pered budynkom
pryparkuvavsya chervonyy furhon |
Красный
фургон
припаркован
перед домом |
Krasnyy furgon priparkovan
pered domom |
一辆红色面包车停在房前 |
Une camionnette
rouge garée devant la maison |
家の前に駐車した赤いバン |
家 の 前 に 駐車 した 赤い バン |
いえ の まえ に ちゅうしゃ した あかい バン |
ie no mae ni chūsha shita akai ban |
81 |
a parked car |
une voiture garée |
um carro estacionado |
un auto estacionado |
un'auto parcheggiata |
parked currus |
ein geparktes Auto |
ένα
παρκαρισμένο
αυτοκίνητο |
éna parkarisméno aftokínito |
zaparkowany samochód |
паркирани
аутомобил |
parkirani automobil |
parkirani automobil |
stovėjęs
automobilis |
припаркований
автомобіль |
pryparkovanyy
avtomobilʹ |
припаркованная
машина |
priparkovannaya mashina |
a
parked car |
une voiture garée |
駐車中の車 |
駐車 中 の 車 |
ちゅうしゃ ちゅう の くるま |
chūsha chū no kuruma |
82 |
A parked car |
Une voiture garée |
Um carro estacionado |
Un auto estacionado |
Un'auto parcheggiata |
A parked currus |
Ein geparktes Auto |
Ένα
παρκαρισμένο
αυτοκίνητο |
Éna parkarisméno aftokínito |
Zaparkowany samochód |
Паркирано
возило |
Parkirano vozilo |
Parkirani automobil |
Stovėjęs
automobilis |
Припаркований
автомобіль |
Pryparkovanyy
avtomobilʹ |
Припаркованная
машина |
Priparkovannaya mashina |
一辆停放的轿车 |
Une voiture garée |
駐車中の車 |
駐車 中 の 車 |
ちゅうしゃ ちゅう の くるま |
chūsha chū no kuruma |
83 |
(informal,
figurative) |
(informel,
figuratif) |
(informal,
figurativo) |
(informal,
figurativo) |
(informale,
figurato) |
(Tacitae,
figurative) |
(informell,
bildlich) |
(άτυπη,
εικονιστική) |
(átypi, eikonistikí) |
(nieformalne,
przenośne) |
(неформални,
фигуративни) |
(neformalni,
figurativni) |
(neformalno,
figurativno) |
(neformalus,
vaizdinis) |
(неофіційний,
образний) |
(neofitsiynyy,
obraznyy) |
(неформальный,
образный) |
(neformal'nyy, obraznyy) |
(informal,
figurative) |
(informel,
figuratif) |
(非公式、比ur的) |
( 非公式 、 比 ur 的 ) |
( ひこうしき 、 ひ うr てき ) |
( hikōshiki , hi ur teki ) |
84 |
Just park your bags
in the hall until your room is ready |
Il suffit de garer
vos bagages dans le couloir jusqu'à ce que votre chambre soit prête |
Apenas estacione
suas malas no corredor até que seu quarto esteja pronto |
Simplemente
estacione sus maletas en el pasillo hasta que su habitación esté lista |
Parcheggia i bagagli
nella hall fino a quando la tua camera è pronta |
Donec vestibulum
parcum solum locus est in sacculis |
Stellen Sie Ihr
Gepäck einfach in der Halle ab, bis Ihr Zimmer fertig ist |
Απλά
παρκάρετε τις
τσάντες σας
στην αίθουσα
μέχρι το
δωμάτιό σας να
είναι έτοιμο |
Aplá parkárete tis tsántes sas
stin aíthousa méchri to domátió sas na eínai étoimo |
Po prostu zapakuj
torby w korytarzu, aż pokój będzie gotowy |
Само
паркирајте
своје торбе
у ходнику
док ваша
соба не буде
спремна |
Samo parkirajte
svoje torbe u hodniku dok vaša soba ne bude spremna |
Samo parkirajte
svoje torbe u hodniku dok vaša soba ne bude spremna |
Tiesiog pastatykite
savo krepšius salėje, kol jūsų kambarys bus paruoštas |
Просто
припаркуйте
сумки в залі,
поки ваша кімната
не буде
готова |
Prosto pryparkuyte
sumky v zali, poky vasha kimnata ne bude hotova |
Просто
припаркуйте
свои вещи в
холле, пока ваша
комната не
будет
готова |
Prosto priparkuyte svoi veshchi
v kholle, poka vasha komnata ne budet gotova |
Just
park your bags in the hall until your room is ready |
Il suffit de garer
vos bagages dans le couloir jusqu'à ce que votre chambre soit prête |
部屋の準備ができるまで、ホールに荷物を置いてください |
部屋 の 準備 が できる まで 、 ホール に 荷物 を置いてください |
へや の じゅんび が できる まで 、 ホール に にもつ お おいてください |
heya no junbi ga dekiru made , hōru ni nimotsu ooitekudasai |
85 |
Before packing
your room, please put your luggage in the lobby |
Avant
d'emballer votre chambre, veuillez mettre vos bagages dans le hall |
Antes de
arrumar o seu quarto, por favor, coloque sua bagagem no saguão |
Antes de
empacar su habitación, por favor ponga su equipaje en el vestíbulo |
Prima di
preparare la tua camera, ti preghiamo di mettere i bagagli nella hall |
Cellam ante
elit, vestibulum in velit relictis impedimentis |
Bevor Sie Ihr
Zimmer einpacken, stellen Sie bitte Ihr Gepäck in die Lobby |
Πριν
να
συσκευάσετε
το δωμάτιό σας,
βάλτε τις αποσκευές
σας στο λόμπι |
Prin na syskevásete to domátió sas, válte
tis aposkevés sas sto lómpi |
Przed
spakowaniem pokoju prosimy o umieszczenie bagażu w holu |
Пре
спаковања
собе, молим
вас ставите
свој пртљаг
у предворје |
Pre spakovanja sobe, molim vas stavite svoj
prtljag u predvorje |
Prije nego što
spakirate sobu, molim vas stavite svoju prtljagu u predvorje |
Prieš
pakuodami savo kambarį, prašau įdėkite savo lagaminą
į fojė |
Перш
ніж
запакувати
свою
кімнату,
будь ласка,
покладіть
багаж у
вестибюль |
Persh nizh zapakuvaty svoyu kimnatu,
budʹ laska, pokladitʹ bahazh u vestybyulʹ |
Прежде
чем
собирать
свою
комнату,
пожалуйста,
положите
свой багаж в
холле |
Prezhde chem sobirat' svoyu komnatu,
pozhaluysta, polozhite svoy bagazh v kholle |
你的房间收拾好之前,请先把行李放在大厅 |
Avant
d'emballer votre chambre, veuillez mettre vos bagages dans le hall |
部屋を梱包する前に、荷物をロビーに置いてください |
部屋 を 梱包 する 前 に 、 荷物 を ロビー に置いてください |
へや お こんぽう する まえ に 、 にもつ お ロビー に おいてください |
heya o konpō suru mae ni , nimotsu o robī ni oitekudasai |
86 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
87 |
double park |
double parc |
parque duplo |
doble parque |
doppio parco |
duplex parco |
Doppelpark |
διπλό
πάρκο |
dipló párko |
podwójny park |
дупли
парк |
dupli park |
dvostruki park |
dvigubas parkas |
подвійний
парк |
podviynyy park |
двойной
парк |
dvoynoy park |
double
park |
double parc |
ダブルパーク |
ダブル パーク |
ダブル パーク |
daburu pāku |
88 |
~ yourself
(informal) to sit or stand in a particular place for a period of time |
~ vous-même
(informel) pour vous asseoir ou vous tenir debout dans un endroit particulier
pendant un certain temps |
~ você mesmo
(informal) para sentar ou ficar em um determinado lugar por um período de
tempo |
~ usted mismo
(informal) para sentarse o pararse en un lugar en particular por un período
de tiempo |
~ te stesso
(informale) per sederti o stare in un posto particolare per un periodo di
tempo |
~ Tu
(informal) ad sto aut sedeo in certo loco ad tempus |
~ Sie selbst
(informell), um für einen bestimmten Zeitraum an einem bestimmten Ort zu
sitzen oder zu stehen |
~
τον εαυτό σας
(άτυπη) να
καθίσει ή να
σταθεί σε ένα
συγκεκριμένο
μέρος για ένα
χρονικό
διάστημα |
~ ton eaftó sas (átypi) na kathísei í na
statheí se éna synkekriméno méros gia éna chronikó diástima |
~ siebie
(nieformalnie), aby siedzieć lub stać w określonym miejscu
przez pewien czas |
~
себе
(неформално)
да током
одређеног
времена
седнете или
стојите на
одређеном
месту |
~ sebe (neformalno) da tokom određenog
vremena sednete ili stojite na određenom mestu |
~ sebe
(neformalno) sjediti ili stajati na određenom mjestu tijekom
određenog vremena |
~ sau
(neoficialiai) tam tikrą laiką sėdėti ar stovėti tam
tikroje vietoje |
~
себе
(неформально)
сидіти чи
стояти в
певному
місці
певний час |
~ sebe (neformalʹno) sydity chy stoyaty
v pevnomu mistsi pevnyy chas |
~
самостоятельно
(неформально)
сидеть или стоять
в
определенном
месте в
течение определенного
периода
времени |
~ samostoyatel'no (neformal'no) sidet' ili
stoyat' v opredelennom meste v techeniye opredelennogo perioda vremeni |
~ yourself (informal) to sit or stand in a
particular place for a period of time |
~ vous-même
(informel) pour vous asseoir ou vous tenir debout dans un endroit particulier
pendant un certain temps |
〜特定の場所にしばらく座ったり立ったりするための自分(非公式) |
〜 特定 の 場所 に しばらく 座っ たり 立っ たり するため の 自分 ( 非公式 ) |
〜 とくてい の ばしょ に しばらく すわっ たり たっ たりする ため の じぶん ( ひこうしき ) |
〜 tokutei no basho ni shibaraku suwat tari tat tari suru tameno jibun ( hikōshiki ) |
89 |
Sit down (or stand) |
Asseyez-vous (ou
debout) |
Sente-se (ou fique
em pé) |
Siéntate (o ponte de
pie) |
Siediti (o alzati) |
Sedens (vel stand) |
Hinsetzen (oder
stehen) |
Καθίστε
(ή σταθείτε) |
Kathíste (í statheíte) |
Usiądź
(lub wstań) |
Седите
(или стојте) |
Sedite (ili stojte) |
Sjednite (ili
stojite) |
Atsisėskite
(arba atsistokite) |
Сісти
(або стояти) |
Sisty (abo stoyaty) |
Садись
(или стой) |
Sadis' (ili stoy) |
坐下(或站着) |
Asseyez-vous (ou
debout) |
座る(または立つ) |
座る ( または 立つ ) |
すわる ( または たつ ) |
suwaru ( mataha tatsu ) |
90 |
~ You (informally)
sit or stand in a specific position for a while |
~ Vous
(informellement) vous asseyez ou vous tenez dans une position spécifique
pendant un certain temps |
~ Você
(informalmente) senta ou fica em uma posição específica por um tempo |
~ Usted
(informalmente) se sienta o se para en una posición específica por un tiempo |
~ Stai
(informalmente) seduto o in piedi in una posizione specifica per un po ' |
~ Mandátis tuis suo
(unofficial) Sedens vel stans aliquamdiu a location specifica |
~ Sie (informell)
sitzen oder stehen für eine Weile in einer bestimmten Position |
~
Εσείς
(ανεπίσημα)
κάθονται ή
στέκεστε σε
μια συγκεκριμένη
θέση για λίγο |
~ Eseís (anepísima) káthontai í
stékeste se mia synkekriméni thési gia lígo |
~ Ty (nieformalnie)
siedzisz lub stoisz przez jakiś czas w określonej pozycji |
~ Ви
(неформално)
неко време
седите или
стојите у
одређеном
положају |
~ Vi (neformalno)
neko vreme sedite ili stojite u određenom položaju |
~ Vi (neformalno)
neko vrijeme sjedite ili stojite u određenom položaju |
~ Jūs
(neoficialiai) kurį laiką sėdite arba stovite tam tikroje
pozicijoje |
~ Ви
деякий час
сидите або
стоїте в
певній позі |
~ Vy deyakyy chas
sydyte abo stoyite v pevniy pozi |
~ Вы
(неформально)
некоторое
время
сидите или
стоите в
определенной
позиции |
~ Vy (neformal'no) nekotoroye
vremya sidite ili stoite v opredelennoy pozitsii |
〜您自己(非正式)在特定位置坐或站立一段时间 |
~ Vous
(informellement) vous asseyez ou vous tenez dans une position spécifique
pendant un certain temps |
〜あなたは(非公式に)しばらくの間特定の位置に座ったり立ったりします |
〜 あなた は ( 非公式 に ) しばらく の 間 特定 の 位置に 座っ たり 立っ たり します |
〜 あなた わ ( ひこうしき に ) しばらく の ま とくていの いち に すわっ たり たっ たり します |
〜 anata wa ( hikōshiki ni ) shibaraku no ma tokutei noichi ni suwat tari tat tari shimasu |
91 |
She parked herself
on the edge of the bed. |
Elle se gara au bord
du lit. |
Ela se estacionou na
beira da cama. |
Se estacionó en el
borde de la cama. |
Si parcheggiò sul
bordo del letto. |
Quæ est super ripam
collocati se de toro. |
Sie stellte sich auf
die Bettkante. |
Φόρεψε
τον εαυτό της
στην άκρη του
κρεβατιού. |
Fórepse ton eaftó tis stin ákri
tou krevatioú. |
Zaparkowała
się na skraju łóżka. |
Паркирала
се на ивици
кревета. |
Parkirala se na
ivici kreveta. |
Parkirala se na rubu
kreveta. |
Ji atsistojo ant
lovos krašto. |
Вона
припаркувалася
на краю
ліжка. |
Vona pryparkuvalasya
na krayu lizhka. |
Она
припарковалась
на краю
кровати. |
Ona priparkovalas' na krayu
krovati. |
She
parked herself on the edge of the bed. |
Elle se gara au bord
du lit. |
彼女はベッドの端に駐車した。 |
彼女 は ベッド の 端 に 駐車 した 。 |
かのじょ わ ベッド の はじ に ちゅうしゃ した 。 |
kanojo wa beddo no haji ni chūsha shita . |
92 |
She sits on
the edge of the bed |
Elle est
assise au bord du lit |
Ela senta na
beira da cama |
Ella se sienta
al borde de la cama |
Si siede sul
bordo del letto |
Et sedit super
ripam |
Sie sitzt auf
der Bettkante |
Καθίζει
στην άκρη του
κρεβατιού |
Kathízei stin ákri tou krevatioú |
Siada na
skraju łóżka |
Она
седи на
ивици
кревета |
Ona sedi na ivici kreveta |
Ona sjedi na
rubu kreveta |
Ji sėdi
ant lovos krašto |
Вона
сидить на
краю ліжка |
Vona sydytʹ na krayu lizhka |
Она
сидит на
краю
кровати |
Ona sidit na krayu krovati |
她坐在床沿上 |
Elle est
assise au bord du lit |
彼女はベッドの端に座っています |
彼女 は ベッド の 端 に 座っています |
かのじょ わ ベッド の はじ に すわっています |
kanojo wa beddo no haji ni suwatteimasu |
93 |
She parked herself
by the bed |
Elle s'est garée
près du lit |
Ela estacionou-se ao
lado da cama |
Se estacionó junto a
la cama |
Si parcheggiò
accanto al letto |
Et ipse ortus in
lecto astitisse |
Sie stellte sich
neben das Bett |
Φόρεψε
τον εαυτό της
στο κρεβάτι |
Fórepse ton eaftó tis sto
kreváti |
Zaparkowała
się przy łóżku |
Паркирала
се поред
кревета |
Parkirala se pored
kreveta |
Parkirala se kraj
kreveta |
Ji stovėjo prie
lovos |
Вона
припаркувалася
біля ліжка |
Vona pryparkuvalasya
bilya lizhka |
Она
припарковалась
у кровати |
Ona priparkovalas' u krovati |
她把自己停在床边 |
Elle s'est garée
près du lit |
彼女はベッドのそばに駐車した |
彼女 は ベッド の そば に 駐車 した |
かのじょ わ ベッド の そば に ちゅうしゃ した |
kanojo wa beddo no soba ni chūsha shita |
94 |
(informal, business) |
(informel, affaires) |
(informal,
comercial) |
(informal,
empresarial) |
(informale,
commerciale) |
(Tacitae, quotus
negotii) |
(informell,
geschäftlich) |
(άτυπη,
επιχειρηματική) |
(átypi, epicheirimatikí) |
(nieformalne,
biznesowe) |
(неформално,
пословно) |
(neformalno,
poslovno) |
(neformalno,
poslovno) |
(neformalus,
verslas) |
(неформальний,
діловий) |
(neformalʹnyy,
dilovyy) |
(неформальный,
деловой) |
(neformal'nyy, delovoy) |
(informal,
business商) |
(informel, affaires) |
(非公式、ビジネス) |
( 非公式 、 ビジネス ) |
( ひこうしき 、 ビジネス ) |
( hikōshiki , bijinesu ) |
95 |
to decide to leave
an idea or issue to be dealt with or considered at a later meeting |
décider de laisser
une idée ou une question à traiter ou à examiner lors d'une réunion
ultérieure |
decidir deixar uma
idéia ou questão a ser tratada ou considerada em uma reunião posterior |
para decidir dejar
una idea o asunto para ser tratado o considerado en una reunión posterior |
decidere di lasciare
un'idea o un problema da affrontare o considerare in una riunione successiva |
iudicium ferre de
quibus exire non secundum ideam postea conventum |
zu entscheiden, eine
Idee oder ein Thema zu hinterlassen, um es in einem späteren Meeting zu
behandeln oder zu prüfen |
να
αποφασίσει να
αφήσει μια
ιδέα ή ζήτημα
να αντιμετωπιστεί
ή να εξεταστεί
σε μια
μεταγενέστερη
συνεδρίαση |
na apofasísei na afísei mia
idéa í zítima na antimetopisteí í na exetasteí se mia metagenésteri
synedríasi |
zdecydować
się na pozostawienie pomysłu lub problemu do rozwiązania lub
rozważenia na późniejszym spotkaniu |
да
одлучи да
остави
идеју или
питање које
ће се
размотрити
или
размотрити
на каснијем
састанку |
da odluči da
ostavi ideju ili pitanje koje će se razmotriti ili razmotriti na
kasnijem sastanku |
odlučiti
ostaviti ideju ili pitanje o kojem će se baviti ili razmotriti na
kasnijem sastanku |
nuspręsti
palikti idėją ar klausimą spręsti ar apsvarstyti
vėlesniame posėdyje |
вирішити
залишити
ідею чи
питання, яке
потрібно
розглянути
або
розглянути
на наступній
нараді |
vyrishyty zalyshyty
ideyu chy pytannya, yake potribno roz·hlyanuty abo roz·hlyanuty na nastupniy
naradi |
принять
решение
оставить
идею или
вопрос для
рассмотрения
или
рассмотрения
на более
позднем
заседании |
prinyat' resheniye ostavit'
ideyu ili vopros dlya rassmotreniya ili rassmotreniya na boleye pozdnem
zasedanii |
to
decide to leave an idea or issue to be dealt with or considered at a later
meeting |
décider de laisser
une idée ou une question à traiter ou à examiner lors d'une réunion
ultérieure |
後の会議で対処または検討するためにアイデアまたは問題を残すことを決定する |
後 の 会議 で 対処 または 検討 する ため に アイデアまたは 問題 を 残す こと を 決定 する |
ご の かいぎ で たいしょ または けんとう する ため に アイデア または もんだい お のこす こと お けってい する |
go no kaigi de taisho mataha kentō suru tame ni aideamataha mondai o nokosu koto o kettei suru |
96 |
Put aside or
postpone |
Mettre de côté ou
reporter (pour discuter ou traiter lors d'une réunion ultérieure) |
Ponha de lado ou
adie (para discutir ou tratar em uma reunião posterior) |
Dejar de lado o
posponer (para discutir o tratar en una reunión posterior) |
Metti da parte o
rinvia (per discutere o trattare in una riunione successiva) |
... depositae, ut
rem (vel curatio de quibus postea ad conventum) |
Beiseite legen oder
verschieben |
Αφήστε
κατά μέρος ή
αναβάλει (για
να συζητήσετε
ή να
αντιμετωπίσετε
σε μια
μεταγενέστερη
συνεδρίαση) |
Afíste katá méros í anaválei
(gia na syzitísete í na antimetopísete se mia metagenésteri synedríasi) |
Odłóż na
bok lub przełóż (aby omówić lub poradzić sobie na
późniejszym spotkaniu) |
Оставите
или
одложите (да
бисте
разговарали
или
рјешавали
на каснијем
састанку) |
Ostavite ili
odložite (da biste razgovarali ili rješavali na kasnijem sastanku) |
Odložite ili
odgodite (o čemu ćemo raspravljati ili rješavati na kasnijem
sastanku) |
Atidėti arba
atidėti (aptarti ar aptarti vėlesniame posėdyje) |
Відкладіть
або
відкладіть
(для
обговорення
чи розгляду
на
наступній
зустрічі) |
Vidkladitʹ abo
vidkladitʹ (dlya obhovorennya chy roz·hlyadu na nastupniy zustrichi) |
Отложить
в сторону
или
отложить
(обсудить или
обсудить на
более
поздней
встрече) |
Otlozhit' v storonu ili
otlozhit' (obsudit' ili obsudit' na boleye pozdney vstreche) |
把…搁置,推迟(在以后的会议上讨论或处理) |
Mettre de côté ou
reporter (pour discuter ou traiter lors d'une réunion ultérieure) |
後回しにするか、延期する(後の会議で議論または対処するため) |
後回し に する か 、 延期 する ( 後 の 会議 で 議論または 対処 する ため ) |
あとまわし に する か 、 えんき する ( ご の かいぎ で ぎろん または たいしょ する ため ) |
atomawashi ni suru ka , enki suru ( go no kaigi de gironmataha taisho suru tame ) |
97 |
Let ’s park that
until our next meeting |
Garons cela jusqu'à
notre prochaine réunion |
Vamos estacionar até
a próxima reunião |
Estacionemos eso
hasta nuestra próxima reunión |
Parliamone fino al
nostro prossimo incontro |
Lets ad parcum
nostrum proximo conventu, qui |
Lassen Sie uns das
bis zu unserem nächsten Treffen parken |
Ας
το
σταθμεύσουμε
μέχρι την
επόμενη μας
συνάντηση |
As to stathméfsoume méchri tin
epómeni mas synántisi |
Zaparkujmy to do
następnego spotkania |
Паркирајмо
то до нашег
следећег
састанка |
Parkirajmo to do
našeg sledećeg sastanka |
Parkirajmo to do
našeg sljedećeg sastanka |
Parkuokime tai iki
kito mūsų susitikimo |
Давайте
припаркуємо
це до нашої
наступної
зустрічі |
Davayte pryparkuyemo
tse do nashoyi nastupnoyi zustrichi |
Оставим
это до нашей
следующей
встречи |
Ostavim eto do nashey
sleduyushchey vstrechi |
Let’s
park that until our next meeting |
Garons cela jusqu'à
notre prochaine réunion |
次の会議までそれを止めましょう |
次 の 会議 まで それ を 止めましょう |
つぎ の かいぎ まで それ お とめましょう |
tsugi no kaigi made sore o tomemashō |
98 |
Let's leave it to
the next meeting. |
Laissons cela à la
prochaine réunion. |
Vamos deixar para a
próxima reunião. |
Dejémoslo para la
próxima reunión. |
Lasciamolo al
prossimo incontro. |
Est rursus multum in
hoc puncto cum proximo conventu ad sinistram |
Überlassen wir es
dem nächsten Treffen. |
Ας
το αφήσουμε
στην επόμενη
συνάντηση. |
As to afísoume stin epómeni
synántisi. |
Zostawmy to na
następnym spotkaniu. |
Оставимо
то на
следећем
састанку. |
Ostavimo to na
sledećem sastanku. |
Ostavimo to na
sljedećem sastanku. |
Palikime tai kitam
susitikimui. |
Залишимо
це на
наступній
зустрічі. |
Zalyshymo tse na
nastupniy zustrichi. |
Оставим
это на
следующей
встрече. |
Ostavim eto na sleduyushchey
vstreche. |
咱们把这留到下次开会时再处理吧 |
Laissons cela à la
prochaine réunion. |
次の会議に任せましょう。 |
次 の 会議 に 任せましょう 。 |
つぎ の かいぎ に まかせましょう 。 |
tsugi no kaigi ni makasemashō . |
99 |
parka |
parka |
parka |
parka |
eskimo |
parka |
Parka |
parka |
parka |
parka |
парка |
parka |
jakna sa
kapuljačom |
parkas |
парка |
parka |
парка |
parka |
parka |
parka |
パーカー |
パーカー |
パーカー |
pākā |
100 |
a very warm
jacket or coat with a hood that often has fur inside |
une veste ou
un manteau très chaud avec une capuche qui a souvent de la fourrure à
l'intérieur |
uma jaqueta ou
casaco muito quente com capuz que geralmente tem pêlo por dentro |
Una chaqueta o
abrigo muy cálido con una capucha que a menudo tiene piel |
una giacca o
un cappotto molto caldo con un cappuccio che spesso ha la pelliccia
all'interno |
iaccam per
calidum aut nimis saepe est furrure tunicam cum caputio qui interius |
Eine sehr
warme Jacke oder ein sehr warmer Mantel mit einer Kapuze, in der sich oft
Fell befindet |
ένα
πολύ ζεστό
σακάκι ή παλτό
με κουκούλα
που συχνά έχει
εσωτερική
γούνα |
éna polý zestó sakáki í paltó me koukoúla
pou sychná échei esoterikí goúna |
bardzo
ciepła kurtka lub płaszcz z kapturem, który często ma futro w
środku |
врло
топла јакна
или капут са
капуљачом која
често има
крзно у себи |
vrlo topla jakna ili kaput sa
kapuljačom koja često ima krzno u sebi |
vrlo topla
jakna ili kaput s kapuljačom koja često ima krzno u sebi |
labai šilta
striukė ar paltas su gobtuvu, kurio viduje dažnai būna kailio |
дуже
тепла
куртка або
пальто з
капюшоном, який
часто має
хутро
всередині |
duzhe tepla kurtka abo palʹto z
kapyushonom, yakyy chasto maye khutro vseredyni |
очень
теплая
куртка или
пальто с
капюшоном,
который
часто имеет
мех внутри |
ochen' teplaya kurtka ili pal'to s
kapyushonom, kotoryy chasto imeyet mekh vnutri |
a very warm jacket or coat with a hood that often has fur inside |
une veste ou
un manteau très chaud avec une capuche qui a souvent de la fourrure à
l'intérieur |
フード付きの非常に暖かいジャケットまたはコートは、しばしば毛皮が入っています |
フード付き の 非常 に 暖かい ジャケット または コートは 、 しばしば 毛皮 が 入っています |
ふうどつき の ひじょう に あたたかい ジャケット またはコート わ 、 しばしば けがわ が はいっています |
fūdotsuki no hijō ni atatakai jaketto mataha kōto wa ,shibashiba kegawa ga haitteimasu |
|
Parka |
Parka |
Parka |
Parka |
Eskimo; giacca
neve |
Parkas, iaccam
nix |
Parka |
Πάρκα |
Párka |
Parka |
Парка |
Parka |
Parkas; snijeg
jakna |
Parkas |
Парка |
Parka |
Ветровки,
куртки снег |
Vetrovki, kurtki sneg |
派克大衣;风雪外套 |
Parka |
パーカー |
パーカー |
パーカー |
pākā |
102 |
parkade |
parkade |
parkade |
parkade |
parkade |
parkade |
Parkade |
πάρκα |
párka |
parkada |
паркаде |
parkade |
PARKADE |
parkada |
паркада |
parkada |
Parkade |
Parkade |
parkade |
parkade |
パーカード |
パー カード |
パー カード |
pā kādo |
103 |
a parking
garage for many cars |
un parking
pour de nombreuses voitures |
uma garagem
para muitos carros |
un
estacionamiento para muchos autos |
un garage per
molte auto |
et raedam
garage cars pro multis |
ein Parkhaus
für viele Autos |
ένα
γκαράζ για
πολλά
αυτοκίνητα |
éna nkaráz gia pollá aftokínita |
garaż na
wiele samochodów |
паркинг
гаража за
многе
аутомобиле |
parking garaža za mnoge automobile |
parking garaža
za mnoge automobile |
automobilių
stovėjimo aikštelė daugeliui automobilių |
автостоянка
для
багатьох
автомобілів |
avtostoyanka dlya bahatʹokh avtomobiliv |
гараж
на много
машин |
garazh na mnogo mashin |
a parking garage for many cars |
un parking
pour de nombreuses voitures |
多くの車の駐車場 |
多く の 車 の 駐車場 |
おうく の くるま の ちゅうしゃじょう |
ōku no kuruma no chūshajō |
104 |
parking lot |
Parking |
Estacionamento |
Estacionamiento |
Parcheggio |
raedam sortem |
Parkplatz |
Χώρος
στάθμευσης |
Chóros státhmefsis |
Parking |
Паркинг
место |
Parking mesto |
Parkiralište |
Automobilių
stovėjimo aikštelė |
Автостоянка |
Avtostoyanka |
Парковка |
Parkovka |
停车场 |
Parking |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
105 |
park and ride |
garer et rouler |
estacionar e andar |
aparcar y montar |
parcheggiare e
cavalcare |
eros parcum |
parken und fahren |
πάρκο
και βόλτα |
párko kai vólta |
zaparkować i
jeździć |
паркирајте
се и возите |
parkirajte se i
vozite |
parkirajte se i
vozite |
parkuoti ir važiuoti |
припаркуватися
та їздити |
pryparkuvatysya ta
yizdyty |
парковаться
и кататься |
parkovat'sya i katat'sya |
park
and ride |
garer et rouler |
パークアンドライド |
パークアンドライド |
ぱあくあんどらいど |
pākuandoraido |
106 |
Park and ride |
Park and ride |
Park and ride |
Parque y paseo |
Parcheggia e cavalca |
Et ride Park |
Parken und fahren |
Πάρκο
και βόλτα |
Párko kai vólta |
Parkuj i jedź |
Паркирајте
и возите се |
Parkirajte i vozite
se |
Parkirajte i vozite
se |
Parkuok ir važiuok |
Припаркуйтеся
і катайтеся |
Pryparkuytesya i
kataytesya |
Паркуйся
и езжай |
Parkuysya i yezzhay |
公园和骑 |
Park and ride |
パークアンドライド |
パークアンドライド |
ぱあくあんどらいど |
pākuandoraido |
107 |
a system
designed to reduce traffic in towns in which people park their cars on the
edge of a town and then take a special bus or train to the town centre; the
area where people park their cars before taking the bus |
un système
conçu pour réduire la circulation dans les villes où les gens garent leur
voiture en bordure d'une ville, puis prennent un bus ou un train spécial pour
le centre-ville; la zone où les gens garent leur voiture avant de prendre le
bus |
um sistema
projetado para reduzir o tráfego nas cidades em que as pessoas estacionam
seus carros nos limites de uma cidade e, em seguida, tomam um ônibus ou trem
especial para o centro da cidade; a área em que as pessoas estacionam seus
carros antes de pegar o ônibus |
un sistema
diseñado para reducir el tráfico en las ciudades en las que las personas
estacionan sus autos en las afueras de una ciudad y luego toman un autobús
especial o un tren al centro de la ciudad; el área donde las personas
estacionan sus autos antes de tomar el autobús |
un sistema
progettato per ridurre il traffico nelle città in cui le persone parcheggiano
la propria auto ai margini di una città e quindi prendere un autobus speciale
o un treno per il centro città; l'area in cui le persone parcheggiano la
propria auto prima di prendere l'autobus |
qui voluit
rationem ponere commercanda quae oppida in ora oppidum aures parcum et sub
speciali bus aut oppidum centrum ubi area curru parcum ante aures |
Ein System,
das den Verkehr in Städten reduzieren soll, in denen die Menschen ihre Autos
am Rande einer Stadt parken und dann mit einem speziellen Bus oder Zug in die
Innenstadt fahren. Dies ist der Bereich, in dem die Menschen ihre Autos
parken, bevor sie den Bus nehmen |
ένα
σύστημα
σχεδιασμένο
για τη μείωση
της κυκλοφορίας
σε πόλεις στις
οποίες οι
άνθρωποι
σταθμεύουν τα
αυτοκίνητά
τους στην άκρη
μιας πόλης και
στη συνέχεια
παίρνουν ένα
ειδικό
λεωφορείο ή
τρένο για το
κέντρο της
πόλης · ο χώρος
όπου οι
άνθρωποι σταθμεύουν
τα αυτοκίνητά
τους πριν
πάρουν το λεωφορείο |
éna sýstima schediasméno gia ti meíosi tis
kykloforías se póleis stis opoíes oi ánthropoi stathmévoun ta aftokínitá tous
stin ákri mias pólis kai sti synécheia paírnoun éna eidikó leoforeío í tréno
gia to kéntro tis pólis : o chóros ópou oi ánthropoi stathmévoun ta
aftokínitá tous prin pároun to leoforeío |
system
zaprojektowany w celu ograniczenia ruchu w miastach, w których ludzie
parkują swoje samochody na obrzeżach miasta, a następnie
jadą specjalnym autobusem lub pociągiem do centrum miasta; w
miejscu, gdzie ludzie parkują samochody przed wsiadaniem do autobusu |
систем
дизајниран
да смањи
саобраћај у
градовима у
којима људи
паркирају
своје аутомобиле
на ивици
града, а
затим се
посебним
аутобусом
или возом
дођу до
центра
града; подручја
на којима
људи
паркирају
своје аутомобиле
прије него
што крену
аутобусом |
sistem dizajniran da smanji saobraćaj
u gradovima u kojima ljudi parkiraju svoje automobile na ivici grada, a zatim
se posebnim autobusom ili vozom dođu do centra grada; područja na
kojima ljudi parkiraju svoje automobile prije nego što krenu autobusom |
sustav
dizajniran da smanji promet u gradovima u kojima ljudi parkiraju svoje
automobile na rubu grada, a zatim se posebnim centrom ili vlakom odvezu u
središte grada; područje na kojem ljudi parkiraju svoje automobile prije
nego što krenu autobusom |
sistema,
skirta sumažinti eismą miestuose, kuriuose žmonės pastato savo
automobilius ant miesto pakraščio ir tada važiuoja specialiu autobusu ar
traukiniu į miesto centrą; zona, kurioje žmonės prieš
sėsdamiesi pasistato savo mašinas |
система,
призначена
для
зменшення
руху в містах,
в яких люди
припаркують
свої автомобілі
на краю
міста, а
потім їдуть
спеціальним
автобусом
або поїздом
до центру
міста; місцевості,
де люди
припаркують
свої машини
перед тим, як
сісти на
автобус |
systema, pryznachena dlya zmenshennya rukhu
v mistakh, v yakykh lyudy pryparkuyutʹ svoyi avtomobili na krayu mista,
a potim yidutʹ spetsialʹnym avtobusom abo poyizdom do tsentru
mista; mistsevosti, de lyudy pryparkuyutʹ svoyi mashyny pered tym, yak
sisty na avtobus |
система,
предназначенная
для
сокращения
трафика в
городах, в
которых
люди
припарковывают
свои
автомобили
на окраине
города, а
затем
садятся на
специальный
автобус или
поезд до
центра
города; |
sistema, prednaznachennaya dlya
sokrashcheniya trafika v gorodakh, v kotorykh lyudi priparkovyvayut svoi
avtomobili na okraine goroda, a zatem sadyatsya na spetsial'nyy avtobus ili
poyezd do tsentra goroda; |
a system designed to reduce traffic in towns
in which people park their cars on the edge of a town and then take a special
bus or train to the town centre; the area where people park their cars before
taking the bus |
un système
conçu pour réduire la circulation dans les villes où les gens garent leur
voiture en bordure d'une ville, puis prennent un bus ou un train spécial pour
le centre-ville; la zone où les gens garent leur voiture avant de prendre le
bus |
人々が町の端に車を駐車した後、特別なバスまたは電車で町の中心部に行く町の交通量を減らすように設計されたシステム;バスに乗る前に人々が車を駐車するエリア |
人々 が 町 の 端 に 車 を 駐車 した 後 、 特別な バスまたは 電車 で 町 の 中心部 に 行く 町 の 交通量 を減らす よう に 設計 された システム ; バス に 乗る 前 に人々 が 車 を 駐車 する エリア |
ひとびと が まち の はじ に くるま お ちゅうしゃ した のち 、 とくべつな バス または でんしゃ で まち の ちゅうしんぶ に いく まち の こうつうりょう お へらす よう に せっけい された システム ; バス に のる まえ に ひとびと がくるま お ちゅうしゃ する エリア |
hitobito ga machi no haji ni kuruma o chūsha shita nochi ,tokubetsuna basu mataha densha de machi no chūshinbuni iku machi no kōtsūryō o herasu yō ni sekkei saretashisutemu ; basu ni noru mae ni hitobito ga kuruma ochūsha suru eria |
108 |
Park-and-ride system
(park the car outside the city and then take the bus to the city center to
reduce the number of vehicles in the urban area) |
Système de
stationnement incitatif (garer la voiture en dehors de la ville, puis prendre
le bus jusqu'au centre-ville pour réduire le nombre de véhicules dans la zone
urbaine) |
Sistema de
estacionar e andar (estacione o carro fora da cidade e depois pegue o ônibus
para o centro da cidade para reduzir o número de veículos na área urbana) |
Sistema de
estacionamiento y transporte (estacione el automóvil fuera de la ciudad y
luego tome el autobús hacia el centro de la ciudad para reducir el tráfico en
la ciudad) |
Sistema
Park-and-ride (parcheggia l'auto fuori città e poi prendi l'autobus per il
centro città per ridurre il numero di veicoli nell'area urbana) |
Et ride parcum
system (parked currus in civitatem, et in bus ad civitatem centrum vehicles
ad redigendum urbana vehiculum) parcum currus ride |
Park-and-Ride-System
(parken Sie das Auto außerhalb der Stadt und fahren Sie dann mit dem Bus in
die Innenstadt, um den Verkehr in der Stadt zu reduzieren) |
Σύστημα
park-and-ride (παρκάρετε
το αυτοκίνητο
έξω από την πόλη
και στη
συνέχεια
μεταφέρετε το
λεωφορείο στο κέντρο
της πόλης για
να μειώσετε
τον αριθμό των
οχημάτων στην
αστική
περιοχή) |
Sýstima park-and-ride
(parkárete to aftokínito éxo apó tin póli kai sti synécheia metaférete to
leoforeío sto kéntro tis pólis gia na meiósete ton arithmó ton ochimáton stin
astikí periochí) |
System „zaparkuj i
jeźdź” (zaparkuj samochód poza miastem, a następnie jedź
autobusem do centrum miasta, aby zmniejszyć liczbę pojazdów w
mieście) |
Систем
за
паркирање и
паркирање
(паркирајте
аутомобил
изван града,
а затим
возите аутобусом
до центра
града да
бисте
смањили број
возила у
градској
зони) |
Sistem za parkiranje
i parkiranje (parkirajte automobil izvan grada, a zatim vozite autobusom do
centra grada da biste smanjili broj vozila u gradskoj zoni) |
Sustav parkiranja i
vožnje (parkirajte automobil izvan grada, a zatim vozite autobusom u središte
grada da biste smanjili promet u gradu) |
Parkavimo ir
važiavimo sistema (pastatykite automobilį už miesto, tada važiuokite
autobusu į miesto centrą, kad sumažintumėte transporto
priemonių skaičių mieste) |
Система
паркування
та їзди
(припаркуйте
автомобіль
за містом, а
потім
автобусом
до центру
міста, щоб
зменшити
рух у місті) |
Systema parkuvannya
ta yizdy (pryparkuyte avtomobilʹ za mistom, a potim avtobusom do tsentru
mista, shchob zmenshyty rukh u misti) |
Система
Park-and-Ride
(припаркуйте
машину за
городом, а
затем
сядьте на
автобус до
центра
города, чтобы
уменьшить
движение в
городе) |
Sistema Park-and-Ride
(priparkuyte mashinu za gorodom, a zatem syad'te na avtobus do tsentra
goroda, chtoby umen'shit' dvizheniye v gorode) |
停车转乘体系(把汽车停在城外,
然后乘公交车辆到市中心,以减少市区的车辆)转乘停
车场 |
Système de
stationnement incitatif (garer la voiture en dehors de la ville, puis prendre
le bus jusqu'au centre-ville pour réduire le nombre de véhicules dans la zone
urbaine) |
パークアンドライドシステム |
パークアンドライドシステム |
ぱあくあんどらいどしすてむ |
pākuandoraidoshisutemu |
109 |
use the park and
ride |
utiliser le parc et
rouler |
use o parque e ande |
usa el parque y
monta |
usa il parco e
cavalca |
uti eros parcum |
benutze den Park and
Ride |
χρησιμοποιήστε
το πάρκο και
βόλτα |
chrisimopoiíste to párko kai
vólta |
skorzystaj z parku i
jedź |
користи
парк и вози
се |
koristi park i vozi
se |
koristiti park i
jahati |
naudotis parku ir
važiuoti |
користуватися
парком і
їздити |
korystuvatysya
parkom i yizdyty |
использовать
парк и
ездить |
ispol'zovat' park i yezdit' |
use the park and
ride |
utiliser le parc et
rouler |
公園を利用して乗る |
公園 を 利用 して 乗る |
こうえん お りよう して のる |
kōen o riyō shite noru |
110 |
Please use a park
and ride system |
Veuillez utiliser un
système de stationnement incitatif |
Por favor, use um
sistema de estacionamento |
Utilice un sistema
de estacionamiento y paseo |
Si prega di
utilizzare un sistema di parcheggio e corsa |
Quaeso uti et ride
parcum system |
Bitte benutzen Sie
ein Park and Ride System |
Χρησιμοποιήστε
ένα σύστημα
στάθμευσης
και βόλτα |
Chrisimopoiíste éna sýstima
státhmefsis kai vólta |
Użyj systemu
parkowania i jazdy |
Молимо
користите
систем за
паркирање и
вожњу |
Molimo koristite
sistem za parkiranje i vožnju |
Koristite sustav za
parkiranje i vožnju |
Prašome naudoti
parko ir važiavimo sistemą |
Будь
ласка,
використовуйте
систему
парку та
їзди |
Budʹ laska,
vykorystovuyte systemu parku ta yizdy |
Пожалуйста,
используйте
систему
парковки и
езды |
Pozhaluysta, ispol'zuyte
sistemu parkovki i yezdy |
请使用停车转乘系统 |
Veuillez utiliser un
système de stationnement incitatif |
パークアンドライドシステムを使用してください |
パークアンドライドシステム を 使用 してください |
ぱあくあんどらいどしすてむ お しよう してください |
pākuandoraidoshisutemu o shiyō shitekudasai |
111 |
I ’ve left my car in
the park and ride. |
J'ai laissé ma
voiture dans le parc et je roule. |
Eu deixei meu carro
no parque e andei. |
Dejé mi auto en el
parque y monté. |
Ho lasciato la
macchina nel parco e ho pedalato. |
Ego reliquit et
parcum currus in agimus. |
Ich habe mein Auto
im Park stehen lassen. |
Έχω
αφήσει το
αυτοκίνητό
μου στο πάρκο
και βόλτα. |
Écho afísei to aftokínitó mou
sto párko kai vólta. |
Zostawiłem
samochód w parku i jechałem. |
Оставио
сам
аутомобил у
парку и
возио се. |
Ostavio sam
automobil u parku i vozio se. |
Ostavio sam
automobil u parku i vozio se. |
Palikau savo
automobilį parke ir važinėju. |
Я
залишив
свою машину
в парку і
їздив. |
YA zalyshyv svoyu
mashynu v parku i yizdyv. |
Я
оставил
машину в
парке и
поехал
кататься. |
YA ostavil mashinu v parke i
poyekhal katat'sya. |
I’ve left my car in
the park and ride. |
J'ai laissé ma
voiture dans le parc et je roule. |
私は車を公園に置いて走りました。 |
私 は 車 を 公園 に 置いて 走りました 。 |
わたし わ くるま お こうえん に おいて はしりました 。 |
watashi wa kuruma o kōen ni oite hashirimashita . |
112 |
I parked my car in
the interchange parking lot |
J'ai garé ma voiture
sur le parking de l'échangeur |
Estacionei meu carro
no estacionamento de intercâmbio |
Estacioné mi auto en
el estacionamiento de intercambio |
Parcheggiai la
macchina nel parcheggio di interscambio |
Ego parked currus in
in raedam multum placet quod consociavisti |
Ich habe mein Auto
auf dem Umsteigeparkplatz geparkt |
Σταματώ
το αυτοκίνητό
μου στο χώρο
στάθμευσης |
Stamató to aftokínitó mou sto
chóro státhmefsis |
Zaparkowałem
samochód na parkingu interchange |
Паркирао
сам
аутомобил
на месту
размењивања |
Parkirao sam
automobil na mestu razmenjivanja |
Parkirao sam
automobil na parkiralištu za razmjenu |
Aš pastačiau
savo mašiną mainų stovėjimo aikštelėje |
Я
припаркував
свою машину
на
розв’язковій
стоянці |
YA pryparkuvav svoyu
mashynu na rozvʺyazkoviy stoyantsi |
Я
припарковал
машину на
развязке |
YA priparkoval mashinu na
razvyazke |
我把汽车停在转乘停车场了 |
J'ai garé ma voiture
sur le parking de l'échangeur |
車をインターチェンジ駐車場に駐車しました |
車 を インターチェンジ 駐車場 に 駐車 しました |
くるま お インターチェンジ ちゅうしゃじょう に ちゅうしゃ しました |
kuruma o intāchenji chūshajō ni chūsha shimashita |
113 |
I left my car in the
park |
J'ai laissé ma
voiture dans le parc |
Deixei meu carro no
parque |
Dejé mi auto en el
parque |
Ho lasciato la
macchina nel parco |
Et ascendentes
currus et relinquo in parco |
Ich habe mein Auto
im Park gelassen |
Άφησα
το αυτοκίνητό
μου στο πάρκο |
Áfisa to aftokínitó mou sto
párko |
Zostawiłem
samochód w parku |
Ауто
сам оставио
у парку |
Auto sam ostavio u
parku |
Auto sam ostavio u
parku |
Palikau savo
automobilį parke |
Я
залишив
свою машину
в парку |
YA zalyshyv svoyu
mashynu v parku |
Я
оставил
свою машину
в парке |
YA ostavil svoyu mashinu v
parke |
我把车留在公园里骑了 |
J'ai laissé ma
voiture dans le parc |
私は車を公園に残しました |
私 は 車 を 公園 に 残しました |
わたし わ くるま お こうえん に のこしました |
watashi wa kuruma o kōen ni nokoshimashita |
114 |
a park-and-ride
service |
un service de
stationnement incitatif |
um serviço de
estacionar e montar |
un servicio de
estacionamiento y paseo |
un servizio
park-and-ride |
et opera equitas
hortis, |
ein
Park-and-Ride-Service |
μια
υπηρεσία
στάθμευσης-και-βόλτα |
mia ypiresía
státhmefsis-kai-vólta |
usługa
parkowania i jazdy |
услуга
паркирања и
вожње |
usluga parkiranja i
vožnje |
usluga parkiranja i
vožnje |
„parku ir važiuok“
paslauga |
послуга
паркування
та їзди |
posluha parkuvannya
ta yizdy |
служба
парковки и
езды |
sluzhba parkovki i yezdy |
a park-and-ride
service |
un service de
stationnement incitatif |
パークアンドライドサービス |
パークアンドライドサービス |
ぱあくあんどらいどさあびす |
pākuandoraidosābisu |
115 |
Parking and Ride
Service |
Service de
stationnement et de transport |
Serviço de
estacionamento e carona |
Servicio de
estacionamiento y transporte |
Servizio parcheggio
e corsa |
Et ride Park
ministerium |
Park- und
Fahrservice |
Χώρος
στάθμευσης
και υπηρεσία
ιππασίας |
Chóros státhmefsis kai ypiresía
ippasías |
Usługi
parkowania i jazdy |
Паркинг
и услуга за
вожњу |
Parking i usluga za
vožnju |
Usluga parkiranja i
vožnje |
Parkavimo ir
važiavimo tarnyba |
Послуги
паркування
та їзди |
Posluhy parkuvannya
ta yizdy |
Парковка
и Ride Service |
Parkovka i Ride Service |
停车转乘服务 |
Service de
stationnement et de transport |
駐車および乗車サービス |
駐車 および 乗車 サービス |
ちゅうしゃ および じょうしゃ サービス |
chūsha oyobi jōsha sābisu |
116 |
Parking service |
Service de
stationnement |
Serviço de
estacionamento |
Servicio de
estacionamiento |
Servizio di
parcheggio |
raedam |
Parkservice |
Υπηρεσία
στάθμευσης |
Ypiresía státhmefsis |
Usługa
parkowania |
Паркинг
сервис |
Parking servis |
Parking usluga |
Parkavimo paslauga |
Послуги
паркування |
Posluhy parkuvannya |
Парковка |
Parkovka |
停车服务 |
Service de
stationnement |
駐車サービス |
駐車 サービス |
ちゅうしゃ サービス |
chūsha sābisu |
117 |
parkin |
parkin |
parkin |
parkin |
Parkin |
Parkin |
Parkin |
parkin |
parkin |
parkin |
паркин |
parkin |
Parkin |
parkinas |
паркін |
parkin |
паркин |
parkin |
parkin |
parkin |
パーキン |
パー キン |
パー キン |
pā kin |
118 |
a dark brown
sticky cake made with oatmeal and treacle, flavoured with ginger |
un gâteau
gluant brun foncé à base de farine d'avoine et de mélasse, aromatisé au
gingembre |
um bolo
pegajoso marrom escuro feito com aveia e melaço, aromatizado com gengibre |
un pastel
pegajoso de color marrón oscuro hecho con avena y melaza, con sabor a
jengibre |
una torta
adesiva marrone scuro a base di farina d'avena e melassa, aromatizzata allo
zenzero |
amet in
tenebris brunneis oatmeal crustulum conspersum et theriaca, sapiat gingiberi |
Ein
dunkelbrauner, klebriger Kuchen aus Haferflocken und Melassesirup, gewürzt
mit Ingwer |
ένα
σκούρο καφέ
κολλώδες κέικ
φτιαγμένο με
πλιγούρι
βρώμης και
μελιτζάνα,
αρωματισμένο
με τζίντζερ |
éna skoúro kafé kollódes kéik ftiagméno me
pligoúri vrómis kai melitzána, aromatisméno me tzíntzer |
ciemnobrązowe
lepkie ciasto z płatków owsianych i melasy o smaku imbiru |
тамно
смеђа
лепљива
торта
направљена
од овсене
каше и коре,
ароматизирана
ђумбиром |
tamno smeđa lepljiva torta napravljena
od ovsene kaše i kore, aromatizirana đumbirom |
tamno
smeđa ljepljiva torta napravljena od zobene kaše i kora, aromatizirana
đumbirom |
tamsiai rudas,
lipnus pyragas, pagamintas iš avižinių dribsnių ir sūrumo,
pagardintas imbieru |
темно-коричневий
липкий
пиріг,
виготовлений
з вівсяної
каші та
трапези,
приправлений
імбиром |
temno-korychnevyy lypkyy pyrih, vyhotovlenyy
z vivsyanoyi kashi ta trapezy, prypravlenyy imbyrom |
темно-коричневый
липкий
пирог с
овсянкой и
патокой,
приправленный
имбирем |
temno-korichnevyy lipkiy pirog s ovsyankoy i
patokoy, pripravlennyy imbirem |
a dark brown sticky cake made with oatmeal and treacle, flavoured with ginger |
un gâteau
gluant brun foncé à base de farine d'avoine et de mélasse, aromatisé au
gingembre |
オートミールと糖蜜で作られ、ショウガ風味の濃い茶色の粘着ケーキ |
オートミール と 糖蜜 で 作られ 、 ショウガ 風味 の濃い茶色 の 粘着 ケーキ |
オートミール と とうみつ で つくられ 、 ショウガ ふうみの こいちゃしょく の ねんちゃく ケーキ |
ōtomīru to tōmitsu de tsukurare , shōga fūmi nokoichashoku no nenchaku kēki |
119 |
Oat gingerbread |
Pain d'épices à
l'avoine |
Pão de aveia |
Pan de jengibre con
avena |
Pan di zenzero
d'avena |
gingerbread avena |
Hafer Lebkuchen |
Βρώμη
με βρώμη |
Vrómi me vrómi |
Piernik owsiany |
Зобни
ђумбир |
Zobni đumbir |
Zobni đumbir |
Avižiniai meduoliai |
Вівсяні
пряники |
Vivsyani pryanyky |
Овсяные
пряники |
Ovsyanyye pryaniki |
燕麦姜饼 |
Pain d'épices à
l'avoine |
エンバクジンジャーブレッド |
エンバクジンジャーブレッド |
えんばくじんじゃあぶれっど |
enbakujinjābureddo |
120 |
parking |
stationnement |
estacionamento |
estacionamiento |
parcheggio |
raedam |
Parken |
πάρκινγκ |
párkin'nk |
parking |
паркинг |
parking |
parkiranje |
automobilių
stovėjimo aikštelė |
парковка |
parkovka |
парковка |
parkovka |
parking |
stationnement |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
121 |
the act of stopping
a vehicle at a place and leaving it there for a period of time |
l'acte d'arrêter un
véhicule à un endroit et de le laisser là pendant un certain temps |
o ato de parar um
veículo em um local e deixá-lo lá por um período de tempo |
el acto de detener
un vehículo en un lugar y dejarlo allí por un período de tiempo |
l'atto di fermare un
veicolo in un luogo e lasciarlo lì per un certo periodo di tempo |
actus loco vehiculi
relicta ibi mora temporis |
die Handlung, ein
Fahrzeug an einem Ort anzuhalten und dort für eine gewisse Zeit stehen zu
lassen |
η
πράξη της
παύσης ενός
οχήματος σε
ένα μέρος και αφήνοντάς
τον εκεί για
ένα χρονικό
διάστημα |
i práxi tis páfsis enós
ochímatos se éna méros kai afínontás ton ekeí gia éna chronikó diástima |
zatrzymanie pojazdu
w miejscu i pozostawienie go na pewien czas |
акт
заустављања
возила на
неком месту
и остављања
њега током
одређеног
времена |
akt zaustavljanja
vozila na nekom mestu i ostavljanja njega tokom određenog vremena |
čin
zaustavljanja vozila na mjestu i ostavljanja ondje na određeno vrijeme |
transporto
priemonės sustabdymas tam tikroje vietoje ir palikimas joje tam
tikrą laiką |
акт
про зупинку
транспортного
засобу на місці
та
залишення
його там
протягом
періоду
часу |
akt pro zupynku
transportnoho zasobu na mistsi ta zalyshennya yoho tam protyahom periodu
chasu |
акт
остановки
транспортного
средства в месте
и
оставления
его там в
течение
периода
времени |
akt ostanovki transportnogo
sredstva v meste i ostavleniya yego tam v techeniye perioda vremeni |
the
act of stopping a vehicle at a place and leaving it there for a period of
time |
l'acte d'arrêter un
véhicule à un endroit et de le laisser là pendant un certain temps |
ある場所で車両を停止し、一定期間そこに放置する行為 |
ある 場所 で 車両 を 停止 し 、 一定 期間 そこ に 放置する 行為 |
ある ばしょ で しゃりょう お ていし し 、 いってい きかんそこ に ほうち する こうい |
aru basho de sharyō o teishi shi , ittei kikan soko ni hōchisuru kōi |
122 |
Parking |
Stationnement |
Estacionamento |
Estacionamiento |
Parcheggio; regola
auto |
Raedam, currus
regula |
Parken |
Πάρκινγκ |
Párkin'nk |
Parking |
Паркинг |
Parking |
Parking, pravilo
automobil |
Parkavimas |
Паркінг |
Parkinh |
Парковка,
правила
автомобиля |
Parkovka, pravila avtomobilya |
停车;治车 |
Stationnement |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
123 |
There is no parking
here between 9 a.m. and 6 p.m. |
Il n'y a pas de
parking ici entre 9 h et 18 h. |
Não há
estacionamento aqui entre as 9:00 e as 18:00. |
No hay
estacionamiento aquí entre las 9 a.m. y las 6 p.m. |
Non c'è parcheggio
qui tra le 9:00 e le 18:00 |
Non est hic raedam
inter VI et IX a.m. a.m. |
Es gibt hier keine
Parkplätze zwischen 9 und 18 Uhr. |
Δεν
υπάρχει χώρος
στάθμευσης
εδώ μεταξύ 9 π.μ.
και 6 μ.μ. |
Den ypárchei chóros státhmefsis
edó metaxý 9 p.m. kai 6 m.m. |
Nie ma parkingu
między 9:00 a 18:00 |
Овде
нема
паркинга
између 9:00 и 18:00. |
Ovde nema parkinga
između 9:00 i 18:00. |
Ovdje nema
parkiranja između 9:00 i 18:00. |
Čia nėra
automobilių stovėjimo aikštelės nuo 9 iki 18 val. |
Тут
немає
парковки
між 9:00 та 18:00. |
Tut nemaye parkovky
mizh 9:00 ta 18:00. |
Здесь
нет
парковки с 9
до 18 часов. |
Zdes' net parkovki s 9 do 18
chasov. |
There
is no parking here between 9 a.m. and 6 p.m. |
Il n'y a pas de
parking ici entre 9 h et 18 h. |
午前9時から午後6時までの間に駐車場はありません。 |
午前 9 時 から 午後 6 時 まで の 間 に 駐車場 はありません 。 |
ごぜん 9 じ から ごご 6 じ まで の ま に ちゅうしゃじょうわ ありません 。 |
gozen 9 ji kara gogo 6 ji made no ma ni chūshajō waarimasen . |
124 |
No parking here from
9am to 6pm |
Pas de parking ici
de 9h à 18h |
Não há
estacionamento aqui das 9h às 18h |
No hay
estacionamiento aquí de 9 a.m. a 6 p.m. |
Nessun parcheggio
qui dalle 9 alle 18 |
Raedam non est hic
9:00 6:00 post meridiem |
Kein Parken hier von
9 bis 18 Uhr |
Δεν
υπάρχει χώρος
στάθμευσης
από τις 9πμ έως
τις 6μμ |
Den ypárchei chóros státhmefsis
apó tis 9pm éos tis 6mm |
Nie ma tu parkingu
od 9:00 do 18:00 |
Овде
нема
паркинга од 9.00
до 18.00 |
Ovde nema parkinga
od 9.00 do 18.00 |
Ovdje nema
parkiranja od 9 do 18 sati |
Parkavimas čia
nėra nuo 9 iki 18 |
Тут
немає
парковки з 9
ранку до 18
вечора |
Tut nemaye parkovky
z 9 ranku do 18 vechora |
Нет
парковки
здесь с 9 утра
до 6 вечера |
Net parkovki zdes' s 9 utra do
6 vechera |
上午9时至下午6时此处禁止停车 |
Pas de parking ici
de 9h à 18h |
午前9時から午後6時まではここに駐車場はありません |
午前 9 時 から 午後 6 時 まで は ここ に 駐車場 はありません |
ごぜん 9 じ から ごご 6 じ まで わ ここ に ちゅうしゃじょう わ ありません |
gozen 9 ji kara gogo 6 ji made wa koko ni chūshajō waarimasen |
125 |
No parking between
9am and 6pm |
Pas de parking entre
9h et 18h |
Sem estacionamento
entre 9h e 18h |
No hay
estacionamiento entre las 9 a.m. y las 6 p.m. |
Nessun parcheggio
tra le 9:00 e le 18:00 |
9:00 ad 6:00 inter
nulla raedam |
Kein Parken zwischen
9 und 18 Uhr |
Δεν
υπάρχει χώρος
στάθμευσης
μεταξύ 9 π.μ. και 6
μ.μ. |
Den ypárchei chóros státhmefsis
metaxý 9 p.m. kai 6 m.m. |
Brak parkingu
między 9:00 a 18:00 |
Нема
паркинга
између 9:00 и 18:00 |
Nema parkinga
između 9:00 i 18:00 |
Nema parkiranja
između 9 i 18 sati |
Automobilių
stovėjimo aikštelė nuo 9 iki 18 val |
Немає
паркування
між 9:00 та 18:00 |
Nemaye parkuvannya
mizh 9:00 ta 18:00 |
Нет
парковки с 9
утра до 6
вечера |
Net parkovki s 9 utra do 6
vechera |
上午9点至下午6点之间不设停车位 |
Pas de parking entre
9h et 18h |
午前9時から午後6時までは駐車禁止 |
午前 9 時 から 午後 6 時 まで は 駐車 禁止 |
ごぜん 9 じ から ごご 6 じ まで わ ちゅうしゃ きんし |
gozen 9 ji kara gogo 6 ji made wa chūsha kinshi |
126 |
I managed to find a
parking space |
J'ai réussi à
trouver une place de parking |
Eu consegui
encontrar um espaço de estacionamento |
Logré encontrar una
plaza de aparcamiento |
Sono riuscito a
trovare un parcheggio |
Potui invenire ad
raedam spatium |
Ich habe einen
Parkplatz gefunden |
Κατάφερα
να βρω χώρο
στάθμευσης |
Katáfera na vro chóro
státhmefsis |
Udało mi
się znaleźć miejsce parkingowe |
Успео
сам да нађем
место за
паркинг |
Uspeo sam da
nađem mesto za parking |
Uspio sam
pronaći parkirno mjesto |
Man pavyko rasti
stovėjimo vietą |
Мені
вдалося
знайти
місце для
паркування |
Meni vdalosya znayty
mistse dlya parkuvannya |
Мне
удалось
найти
парковочное
место |
Mne udalos' nayti parkovochnoye
mesto |
I
managed to find a parking space |
J'ai réussi à
trouver une place de parking |
なんとか駐車スペースを見つけた |
なんとか 駐車 スペース を 見つけた |
なんとか ちゅうしゃ スペース お みつけた |
nantoka chūsha supēsu o mitsuketa |
127 |
Yi finally found a
parking space |
Yi a finalement
trouvé une place de parking |
Yi finalmente
encontrou um espaço de estacionamento |
Yi finalmente
encontró un espacio de estacionamiento |
Alla fine Yi ha
trovato un parcheggio |
Tandem ad raedam
spatium iustus est inventus |
Yi fand endlich
einen Parkplatz |
Yi
τελικά βρήκε
χώρο
στάθμευσης |
Yi teliká vríke chóro
státhmefsis |
Yi w końcu
znalazła miejsce parkingowe |
Ии
је коначно
нашао место
за
паркирање |
Ii je konačno
našao mesto za parkiranje |
Yi je konačno
pronašao parkirno mjesto |
Yi pagaliau rado
stovėjimo vietą |
Йі
нарешті
знайшли
місце для
паркування |
Yi nareshti znayshly
mistse dlya parkuvannya |
И,
наконец,
нашел
парковочное
место |
I, nakonets, nashel
parkovochnoye mesto |
.義终于找到了一个停车位 |
Yi a finalement
trouvé une place de parking |
李はついに駐車スペースを見つけた |
李 は ついに 駐車 スペース を 見つけた |
り わ ついに ちゅうしゃ スペース お みつけた |
ri wa tsuini chūsha supēsu o mitsuketa |
128 |
I managed to find a
parking spot |
J'ai réussi à
trouver une place de parking |
Eu consegui
encontrar uma vaga de estacionamento |
Logré encontrar un
lugar para estacionar |
Sono riuscito a
trovare un parcheggio |
Potui invenire ad
raedam spatium |
Ich habe einen
Parkplatz gefunden |
Κατάφερα
να βρω ένα
σημείο
στάθμευσης |
Katáfera na vro éna simeío
státhmefsis |
Udało mi
się znaleźć miejsce parkingowe |
Успео
сам да нађем
место за
паркинг |
Uspeo sam da
nađem mesto za parking |
Uspio sam
pronaći mjesto za parkiranje |
Man pavyko rasti
stovėjimo vietą |
Мені
вдалося
знайти
місце для
паркування |
Meni vdalosya znayty
mistse dlya parkuvannya |
Мне
удалось
найти место
для
парковки |
Mne udalos' nayti mesto dlya
parkovki |
我设法找到一个停车位 |
J'ai réussi à
trouver une place de parking |
駐車場を見つけることができた |
駐車場 を 見つける こと が できた |
ちゅうしゃじょう お みつける こと が できた |
chūshajō o mitsukeru koto ga dekita |
129 |
a parking fine (for
parking illegally) |
une amende de
stationnement (pour stationnement illégal) |
multa de
estacionamento (para estacionar ilegalmente) |
una multa de
estacionamiento (por estacionar ilegalmente) |
una multa di
parcheggio (per il parcheggio illegale) |
et raedam denique
(nam contra legem raedam) |
eine Parkstrafe (für
illegales Parken) |
πρόστιμο
στάθμευσης
(για παράνομη
στάθμευση) |
próstimo státhmefsis (gia
paránomi státhmefsi) |
grzywna za
parkowanie (za nielegalne parkowanie) |
новчана
казна за
паркирање
(за илегално
паркирање) |
novčana kazna
za parkiranje (za ilegalno parkiranje) |
novčana kazna
za parkiranje (za ilegalno parkiranje) |
bauda už
stovėjimą (už nelegalų stovėjimą) |
штраф
за
паркування
(для
незаконного
паркування) |
shtraf za
parkuvannya (dlya nezakonnoho parkuvannya) |
штраф
за парковку
(за
незаконную
парковку) |
shtraf za parkovku (za
nezakonnuyu parkovku) |
a
parking fine ( for parking illegally) |
une amende de
stationnement (pour stationnement illégal) |
駐車違反の罰金(違法駐車の場合) |
駐車 違反 の 罰金 ( 違法 駐車 の 場合 ) |
ちゅうしゃ いはん の ばっきん ( いほう ちゅうしゃ の ばあい ) |
chūsha ihan no bakkin ( ihō chūsha no bāi ) |
130 |
Parking
penalty |
Pénalité de
stationnement |
Pena de
estacionamento |
Penalización
de estacionamiento |
Penale di
parcheggio |
tessera raedam |
Parkstrafe |
Ποινή
στάθμευσης |
Poiní státhmefsis |
Kara
parkingowa |
Казна
паркирања |
Kazna parkiranja |
Kazna
parkiranja |
Bauda už
stovėjimą |
Плата
за
паркування |
Plata za parkuvannya |
Штраф
за парковку |
Shtraf za parkovku |
违章停车罚款 |
Pénalité de
stationnement |
駐車ペナルティ |
駐車 ペナルティ |
ちゅうしゃ ペナルティ |
chūsha penaruti |
131 |
Fines (for illegal
parking) |
Amendes (pour
stationnement illégal) |
Multas (para
estacionamento ilegal) |
Multas (por
estacionamiento ilegal) |
Multe (per
parcheggio illegale) |
Denique (nam contra
legem raedam) |
Bußgelder (für
illegales Parken) |
Πρόστιμα
(για παράνομη
στάθμευση) |
Próstima (gia paránomi
státhmefsi) |
Grzywny (za
nielegalne parkowanie) |
Новчане
казне (за
нелегално
паркирање) |
Novčane kazne
(za nelegalno parkiranje) |
Novčane kazne
(za ilegalno parkiranje) |
Baudos (už
nelegalų stovėjimą) |
Штрафи
(за
незаконне
паркування) |
Shtrafy (za
nezakonne parkuvannya) |
Штрафы
(за
незаконную
парковку) |
Shtrafy (za nezakonnuyu
parkovku) |
罚款(用于非法停车) |
Amendes (pour
stationnement illégal) |
罰金(違法駐車の場合) |
罰金 ( 違法 駐車 の 場合 ) |
ばっきん ( いほう ちゅうしゃ の ばあい ) |
bakkin ( ihō chūsha no bāi ) |
132 |
a space or an area
for leaving vehicles |
un espace ou une
zone pour laisser des véhicules |
um espaço ou área
para deixar veículos |
un espacio o un área
para dejar vehículos |
uno spazio o un'area
per lasciare veicoli |
spatio relicto
spatio vel vehicula |
ein Raum oder ein
Bereich zum Verlassen von Fahrzeugen |
ένα
χώρο ή μια
περιοχή για
την έξοδο από
τα οχήματα |
éna chóro í mia periochí gia
tin éxodo apó ta ochímata |
przestrzeń lub
obszar do opuszczania pojazdów |
простор
или простор
за
напуштање
возила |
prostor ili prostor
za napuštanje vozila |
prostor ili prostor
za napuštanje vozila |
erdvė arba zona
transporto priemonėms palikti |
простір
або зона для
виїзду з
транспортних
засобів |
prostir abo zona
dlya vyyizdu z transportnykh zasobiv |
пространство
или место
для выхода
из транспортных
средств |
prostranstvo ili mesto dlya
vykhoda iz transportnykh sredstv |
a
space or an area for leaving vehicles |
un espace ou une
zone pour laisser des véhicules |
車両を離れるスペースまたはエリア |
車両 を 離れる スペース または エリア |
しゃりょう お はなれる スペース または エリア |
sharyō o hanareru supēsu mataha eria |
133 |
Parking lot |
Parking |
Estacionamento |
Estacionamiento |
Parcheggio |
Raedam, raedam |
Parkplatz |
Χώρος
στάθμευσης |
Chóros státhmefsis |
Parking |
Паркинг
место |
Parking mesto |
Parkiralište |
Automobilių
stovėjimo aikštelė |
Автостоянка |
Avtostoyanka |
Парковка |
Parkovka |
停车场;停车位 |
Parking |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
134 |
The hotel is
centrally located with ample free parking |
L'hôtel est situé au
centre avec un grand parking gratuit |
O hotel está
centralmente localizado, com amplo estacionamento gratuito |
El hotel tiene una
ubicación céntrica con amplio estacionamiento gratuito. |
L'hotel è situato in
posizione centrale con un ampio parcheggio gratuito |
Quisque justo libero
in centro sita satis |
Das Hotel ist
zentral gelegen und bietet ausreichend kostenlose Parkplätze |
Το
ξενοδοχείο
βρίσκεται σε
κεντρική
τοποθεσία με
άφθονο δωρεάν
πάρκινγκ |
To xenodocheío vrísketai se
kentrikí topothesía me áfthono doreán párkin'nk |
Hotel jest
centralnie położony z dużym bezpłatnym parkingiem |
Хотел
је
централно
смјештен са
довољно бесплатним
паркингом |
Hotel je centralno
smješten sa dovoljno besplatnim parkingom |
Hotel je smješten u
središnjem dijelu grada s dovoljno besplatnim parkingom |
Viešbutis yra
centrinėje vietoje su nemokama automobilių stovėjimo aikštele |
Готель
розташований
в центрі
міста з безплатною
парковкою |
Hotelʹ
roztashovanyy v tsentri mista z bezplatnoyu parkovkoyu |
Отель
расположен
в центре с
большой
бесплатной
парковкой |
Otel' raspolozhen v tsentre s
bol'shoy besplatnoy parkovkoy |
The
hotel is centrally situated with ample free parking |
L'hôtel est situé au
centre avec un grand parking gratuit |
ホテルは中心部に位置し、十分な無料駐車場があります。 |
ホテル は 中心部 に 位置 し 、 十分な 無料 駐車場 があります 。 |
ホテル わ ちゅうしんぶ に いち し 、 じゅうぶんな むりょう ちゅうしゃじょう が あります 。 |
hoteru wa chūshinbu ni ichi shi , jūbunna muryō chūshajōga arimasu . |
135 |
The hotel is located
in the city center with ample free parking |
L'hôtel est situé
dans le centre-ville avec un grand parking gratuit |
O hotel está
localizado no centro da cidade, com amplo estacionamento gratuito |
El hotel está
situado en el centro de la ciudad con un amplio aparcamiento gratuito. |
L'hotel è situato
nel centro della città con un ampio parcheggio gratuito |
In deversorium est
sita in media civitate sunt multa liberum raedam |
Das Hotel liegt im
Stadtzentrum und bietet ausreichend kostenlose Parkplätze |
Το
ξενοδοχείο
βρίσκεται στο
κέντρο της
πόλης με άφθονο
δωρεάν
πάρκινγκ |
To xenodocheío vrísketai sto
kéntro tis pólis me áfthono doreán párkin'nk |
Hotel
położony jest w centrum miasta z dużym bezpłatnym
parkingiem |
Хотел
се налази у
центру
града са
обилним бесплатним
паркингом |
Hotel se nalazi u
centru grada sa obilnim besplatnim parkingom |
Hotel se nalazi u
centru grada s dovoljno besplatnog parkinga |
Viešbutis yra miesto
centre su nemokama automobilių stovėjimo aikštele |
Готель
розташований
у центрі
міста з достатньою
безкоштовною
парковкою |
Hotelʹ
roztashovanyy u tsentri mista z dostatnʹoyu bezkoshtovnoyu parkovkoyu |
Отель
расположен
в центре
города с
большой
бесплатной
парковкой. |
Otel' raspolozhen v tsentre
goroda s bol'shoy besplatnoy parkovkoy. |
饭店坐落在市中心,有充裕的免费停车位 |
L'hôtel est situé
dans le centre-ville avec un grand parking gratuit |
ホテルは市内中心部にあり、十分な無料駐車場があります。 |
ホテル は 市内 中心部 に あり 、 十分な 無料 駐車場 があります 。 |
ホテル わ しない ちゅうしんぶ に あり 、 じゅうぶんな むりょう ちゅうしゃじょう が あります 。 |
hoteru wa shinai chūshinbu ni ari , jūbunna muryō chūshajōga arimasu . |
136 |
parking brake |
frein de
stationnement |
freio de
estacionamento |
freno de
estacionamiento |
freno di
stazionamento |
fregit raedam |
Feststellbremse |
φρένο
στάθμευσης |
fréno státhmefsis |
hamulec postojowy |
паркинг
кочница |
parking kočnica |
parking kočnica |
stovėjimo
stabdis |
стоянкове
гальмо |
stoyankove
halʹmo |
стояночный
тормоз |
stoyanochnyy tormoz |
parking
brake |
frein de
stationnement |
駐車ブレーキ |
駐車 ブレーキ |
ちゅうしゃ ブレーキ |
chūsha burēki |
137 |
handbrake |
frein à main |
travão de mão |
freno de mano |
freno a mano |
handbrake |
Handbremse |
χειρόφρενο |
cheirófreno |
hamulec ręczny |
ручна
кочница |
ručna
kočnica |
ručna
kočnica |
rankinis stabdis |
ручний
гальмо |
ruchnyy halʹmo |
Ручной
тормоз |
Ruchnoy tormoz |
handbrake |
frein à main |
ハンドブレーキ |
ハンド ブレーキ |
ハンド ブレーキ |
hando burēki |
138 |
parking garage |
garage de
stationnement |
garagem |
estacionamiento |
garage |
raedam garage |
Parkhaus |
γκαράζ
στάθμευσης |
nkaráz státhmefsis |
garaż |
паркинг
гаража |
parking garaža |
parking garaža |
automobilių
stovėjimo aikštelė |
паркінг
гараж |
parkinh harazh |
гараж |
garazh |
parking
garage |
garage de
stationnement |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
139 |
multi storey car
park |
parking à plusieurs
étages |
parque de
estacionamento de vários andares |
estacionamiento de
varios pisos |
parcheggio
multipiano |
COENACULUM multi car
parco |
Parkhaus |
πολυώροφο
χώρο
στάθμευσης
αυτοκινήτων |
polyórofo chóro státhmefsis
aftokiníton |
parking
wielopoziomowy |
вишеспратно
паркиралиште |
višespratno
parkiralište |
višekatno
parkiralište |
daugiaaukštė
automobilių stovėjimo aikštelė |
багатоповерхова
автостоянка |
bahatopoverkhova
avtostoyanka |
многоэтажная
автостоянка |
mnogoetazhnaya avtostoyanka |
multi
storey car park |
parking à plusieurs
étages |
多階建ての駐車場 |
多 階建て の 駐車場 |
た かいだて の ちゅうしゃじょう |
ta kaidate no chūshajō |
140 |
parking lot |
parking |
estacionamento |
estacionamiento |
parcheggio |
raedam sortem |
Parkplatz |
πάρκινγκ |
párkin'nk |
parking |
паркинг |
parking |
parkiralište |
automobilių
stovėjimo aikštelė |
автостоянка |
avtostoyanka |
стоянка |
stoyanka |
parking
lot |
parking |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
141 |
an area where
people can leave their cars |
un endroit où
les gens peuvent laisser leur voiture |
uma área onde
as pessoas podem deixar seus carros |
un área donde
las personas pueden dejar sus autos |
un'area in cui
le persone possono lasciare la propria auto |
regio ubi est
qui possit excedere cars |
ein Bereich,
in dem die Menschen ihre Autos verlassen können |
μια
περιοχή όπου
οι άνθρωποι
μπορούν να
αφήσουν τα
αυτοκίνητά
τους |
mia periochí ópou oi ánthropoi boroún na
afísoun ta aftokínitá tous |
obszar, w
którym ludzie mogą zostawić swoje samochody |
област
у којој људи
могу да
оставе
своје аутомобиле |
oblast u kojoj ljudi mogu da ostave svoje
automobile |
područje
gdje ljudi mogu ostaviti svoje automobile |
zona, kurioje
žmonės gali palikti savo automobilius |
область,
де люди
можуть
залишити
свої машини |
oblastʹ, de lyudy mozhutʹ
zalyshyty svoyi mashyny |
область,
где люди
могут
оставить
свои машины |
oblast', gde lyudi mogut ostavit' svoi
mashiny |
an area where people can leave their cars |
un endroit où
les gens peuvent laisser leur voiture |
人々が自分の車を離れることができるエリア |
人々 が 自分 の 車 を 離れる こと が できる エリア |
ひとびと が じぶん の くるま お はなれる こと が できるエリア |
hitobito ga jibun no kuruma o hanareru koto ga dekiru eria |
142 |
parking lot |
Parking |
Estacionamento |
Estacionamiento |
Parcheggio |
raedam sortem |
Parkplatz |
Χώρος
στάθμευσης |
Chóros státhmefsis |
Parking |
Паркинг
место |
Parking mesto |
Parkiralište |
Automobilių
stovėjimo aikštelė |
Автостоянка |
Avtostoyanka |
Парковка |
Parkovka |
停车场 |
Parking |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
143 |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
compare |
vergleichen |
σύγκριση |
sýnkrisi |
porównaj |
упоредити |
uporediti |
usporediti |
palyginti |
порівняти |
porivnyaty |
сравнить |
sravnit' |
compare |
comparer |
比べる |
比べる |
くらべる |
kuraberu |
144 |
car park |
parking |
parque de
estacionamento |
aparcamiento |
parcheggio |
car parco |
Parkplatz |
χώρος
στάθμευσης
αυτοκινήτων |
chóros státhmefsis aftokiníton |
parking |
паркиралиште |
parkiralište |
parkiralište |
automobilių
stovėjimo aikštelė |
автостоянка |
avtostoyanka |
автостоянка |
avtostoyanka |
car
park |
parking |
駐車場 |
駐車場 |
ちゅうしゃじょう |
chūshajō |
145 |
parking meter |
parcmètre |
parquímetro |
parquímetro |
parchimetro |
raedam meter |
Parkuhr |
μετρητή
στάθμευσης |
metrití státhmefsis |
parkometr |
паркинг
мерач |
parking merač |
parkirni metar |
stovėjimo
matuoklis |
метр
стоянки |
metr stoyanky |
парковочный
счетчик |
parkovochnyy schetchik |
parking
meter |
parcmètre |
パーキングメーター |
パーキングメーター |
パーキングメーター |
pākingumētā |
146 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
147 |
meter |
mètre |
medidor |
medidor |
metro |
meter |
meter |
μετρητή |
metrití |
metr |
метар |
metar |
metar |
metras |
метр |
metr |
метр |
metr |
meter |
mètre |
メーター |
メーター |
メーター |
mētā |
148 |
a machine
beside the road that you put money into when you park your car next to it |
une machine à
côté de la route dans laquelle vous mettez de l'argent lorsque vous garez
votre voiture à côté |
uma máquina ao
lado da estrada em que você coloca dinheiro ao estacionar o carro ao lado |
una máquina al
lado de la carretera en la que pone dinero cuando estaciona su automóvil al
lado |
una macchina
accanto alla strada in cui metti soldi quando parcheggi la macchina accanto |
secus viam in
qua machina cum pecuniam car parcum proxima |
eine Maschine
neben der Straße, in die Sie Geld stecken, wenn Sie Ihr Auto daneben parken |
ένα
μηχάνημα
δίπλα στο
δρόμο στο
οποίο βάζετε
χρήματα σε
όταν
παρκάρετε το
αυτοκίνητό
σας δίπλα |
éna michánima dípla sto drómo sto opoío
vázete chrímata se ótan parkárete to aftokínitó sas dípla |
maszyna obok
drogi, na którą wkładasz pieniądze, gdy parkujesz samochód
obok niej |
машина
поред пута у
коју
стављате
новац када
паркирате
аутомобил
поред њега |
mašina pored puta u koju stavljate novac
kada parkirate automobil pored njega |
stroj pored
ceste u koji stavljate novac kada parkirate automobil pored njega |
mašina šalia
kelio, į kurią įdedi pinigų, kai pastatysi mašiną
šalia |
машина
біля дороги,
в яку ви
вкладаєте
гроші, коли
припаркуєте
автомобіль
поруч |
mashyna bilya dorohy, v yaku vy vkladayete
hroshi, koly pryparkuyete avtomobilʹ poruch |
машина
рядом с
дорогой, в
которую вы
кладете
деньги,
когда
припаркуете
машину
рядом с ней |
mashina ryadom s dorogoy, v kotoruyu vy
kladete den'gi, kogda priparkuyete mashinu ryadom s ney |
a machine beside the road that you put money
into when you park your car next to it |
une machine à
côté de la route dans laquelle vous mettez de l'argent lorsque vous garez
votre voiture à côté |
車を駐車するときにお金を入れる道路の横にある機械 |
車 を 駐車 する とき に お金 を 入れる 道路 の 横 にある 機械 |
くるま お ちゅうしゃ する とき に おかね お いれる どうろ の よこ に ある きかい |
kuruma o chūsha suru toki ni okane o ireru dōro no yoko niaru kikai |
149 |
Parking meter |
Parcmètre |
Parquímetro |
Parquímetro |
Parchimetro |
raedam metris |
Parkuhr |
Μετρητής
στάθμευσης |
Metritís státhmefsis |
Parkometr |
Паркинг
метар |
Parking metar |
Parkiralište |
Parkavimo matuoklis |
Лічильник
паркування |
Lichylʹnyk
parkuvannya |
Парковочный
счетчик |
Parkovochnyy schetchik |
停车收费器 |
Parcmètre |
パーキングメーター |
パーキングメーター |
パーキングメーター |
pākingumētā |
150 |
parking ticket |
ticket de parking |
multa de
estacionamento |
boleto de
estacionamiento |
biglietto di
parcheggio |
tessera raedam |
Parkschein |
εισιτήριο
στάθμευσης |
eisitírio státhmefsis |
bilet parkingowy |
паркинг
карта |
parking karta |
parking karta |
stovėjimo
bilietas |
квиток
на
паркування |
kvytok na
parkuvannya |
парковочный
билет |
parkovochnyy bilet |
parking
ticket |
ticket de parking |
駐車券 |
駐 車券 |
ちゅう しゃけん |
chū shaken |
151 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
152 |
ticket |
ticket |
bilhete |
boleto |
biglietto |
tessera |
Ticket |
εισιτήριο |
eisitírio |
bilet |
карта |
karta |
ulaznica |
bilietas |
квиток |
kvytok |
билет |
bilet |
ticket |
ticket |
切符 |
切符 |
きっぷ |
kippu |
153 |
an official
notice that is put on your car when you have parked illegally, ordering you
.to pay money |
un avis
officiel apposé sur votre voiture lorsque vous vous êtes garé illégalement,
vous ordonnant de payer de l'argent |
um aviso
oficial que é colocado no seu carro quando você estaciona ilegalmente,
ordenando que você pague dinheiro |
un aviso
oficial que se coloca en su automóvil cuando ha estacionado ilegalmente,
ordenándole que pague dinero |
un avviso
ufficiale che viene messo sulla tua auto quando hai parcheggiato
illegalmente, ordinandoti di pagare |
an publica
notitiam, quae est contra legem posuit in vestri car, cum te ortus eius,
quibus imperavit stipendium pecuniam tibi .to |
ein
offizieller Hinweis, der auf Ihrem Auto angebracht wird, wenn Sie illegal
geparkt haben und Ihnen befehlen, Geld zu zahlen |
μια
επίσημη
ανακοίνωση
που
τοποθετείται
στο αυτοκίνητό
σας όταν έχετε
σταθμεύσει
παράνομα, διατάζοντας
σας να
πληρώσετε
χρήματα |
mia epísimi anakoínosi pou topotheteítai sto
aftokínitó sas ótan échete stathméfsei paránoma, diatázontas sas na plirósete
chrímata |
oficjalne
zawiadomienie, które jest umieszczane na twoim samochodzie, gdy zaparkujesz
nielegalnie, nakazując ci zapłacić pieniądze |
званично
обавештење
које се
ставља на ваш
аутомобил
када сте
илегално
паркирали и наложило
вам да
плаћате
новац |
zvanično obaveštenje koje se stavlja na
vaš automobil kada ste ilegalno parkirali i naložilo vam da plaćate
novac |
službenu
obavijest koja se stavlja na vaš automobil kada ste ilegalno parkirali,
naredivši vam da platite novac |
oficialus
pranešimas, kuris dedamas ant jūsų automobilio, kai neteisėtai
pastatėte automobilį, liepdamas sumokėti pinigus |
офіційне
повідомлення,
яке
ставиться
на ваш
автомобіль,
коли ви
незаконно
припаркувались,
наказуючи
вам платити
гроші |
ofitsiyne povidomlennya, yake
stavytʹsya na vash avtomobilʹ, koly vy nezakonno
pryparkuvalysʹ, nakazuyuchy vam platyty hroshi |
официальное
уведомление,
которое
ставится на
ваш
автомобиль,
когда вы
припарковались
незаконно,
приказывая
вам
заплатить деньги |
ofitsial'noye uvedomleniye, kotoroye
stavitsya na vash avtomobil', kogda vy priparkovalis' nezakonno, prikazyvaya
vam zaplatit' den'gi |
an official notice that is put on your car
when you have parked illegally, ordering you .to pay money |
un avis
officiel apposé sur votre voiture lorsque vous vous êtes garé illégalement,
vous ordonnant de payer de l'argent |
違法に駐車したときに車に貼られ、お金を払うように命じる公式通知 |
違法 に 駐車 した とき に 車 に 貼られ 、 お金 を 払うよう に 命じる 公式 通知 |
いほう に ちゅうしゃ した とき に くるま に はられ 、 おかね お はらう よう に めいじる こうしき つうち |
ihō ni chūsha shita toki ni kuruma ni harare , okane oharau yō ni meijiru kōshiki tsūchi |
154 |
Suspend Wei subpoena |
Suspendre
l'assignation de Wei |
Suspender a
intimação de Wei |
Suspender la
citación de Wei |
Sospendere la
citazione di Wei |
Licet Wei subsisto
summonicionem |
Suspend Wei
Vorladung |
Αναβολή
παραπομπής Wei |
Anavolí parapompís Wei |
Zawieś wezwanie
Wei |
Суспензија
Веи |
Suspenzija Vei |
Suspenzija Wei |
Sustabdyti Wei
teismo šaukimą |
Призупинити
вручення
повісток у
Вей |
Pryzupynyty
vruchennya povistok u Vey |
Приостановить
Вэй
повестка |
Priostanovit' Vey povestka |
违章停韦传票 |
Suspendre
l'assignation de Wei |
ウェイ召喚状の一時停止 |
ウェイ 召喚状 の 一時 停止 |
ウェイ しょうかんじょう の いちじ ていし |
wei shōkanjō no ichiji teishi |
155 |
Parkinson's disease |
Maladie de Parkinson |
Doença de Parkinson |
Enfermedad de
Parkinson |
Morbo di Parkinson |
Parkinson scriptor
morbus |
Parkinson-Krankheit |
Τη
νόσο του
Πάρκινσον |
Ti nóso tou Párkinson |
Choroba Parkinsona |
Паркинсонова
болест |
Parkinsonova bolest |
Parkinsonova bolest |
Parkinsono liga |
Хвороба
Паркінсона |
Khvoroba Parkinsona |
Болезнь
Паркинсона |
Bolezn' Parkinsona |
Parkinson's
disease |
Maladie de Parkinson |
パーキンソン病 |
パーキンソン病 |
びょう |
byō |
156 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
157 |
Parkinsonism |
Parkinsonisme |
Parkinsonismo |
Parkinsonismo |
parkinsonismo |
Parkinsonism |
Parkinsonismus |
Παρκινσονισμός |
Parkinsonismós |
Parkinsonizm |
Паркинсонизам |
Parkinsonizam |
parkinsonizma |
Parkinsonizmas |
Паркінсонізм |
Parkinsonizm |
паркинсонизм |
parkinsonizm |
Parkinsonism |
Parkinsonisme |
パーキンソニズム |
パーキンソニズム |
ぱあきんそにずむ |
pākinsonizumu |
158 |
a disease of
the nervous system that gets worse over a period af time and causes the
muscles to become .weak and the arms and legs to shake |
une maladie du
système nerveux qui s'aggrave au fil du temps et fait que les muscles
deviennent faibles et les bras et les jambes tremblent |
uma doença do
sistema nervoso que piora ao longo de um período de tempo e faz com que os
músculos se tornem fracos e os braços e pernas sacudam |
Una enfermedad
del sistema nervioso que empeora con el tiempo y hace que los músculos se
debiliten y los brazos y las piernas tiemblen. |
una malattia
del sistema nervoso che peggiora in un periodo di tempo e fa diventare i
muscoli deboli e le braccia e le gambe tremano |
et ex morbo
nervosi, quod deterioratur per tempus et tempora et causas af arma et crura
musculi .weak facti sunt excutite |
Eine
Erkrankung des Nervensystems, die sich mit der Zeit verschlimmert und die
Muskeln schwächt und Arme und Beine zittert |
μια
ασθένεια του
νευρικού
συστήματος
που χειροτερεύει
σε μια περίοδο
και το χρόνο
και προκαλεί στους
μυς να γίνει
αδύνατο και τα
χέρια και τα
πόδια να
κουνήσουν |
mia asthéneia tou nevrikoú systímatos pou
cheiroterévei se mia período kai to chróno kai prokaleí stous mys na gínei
adýnato kai ta chéria kai ta pódia na kounísoun |
choroba
układu nerwowego, która pogarsza się z czasem i powoduje, że
mięśnie stają się słabsze, a ręce i nogi
drżą |
болест
нервног
система
која се
погоршава
током
одређеног
времена и
узрокује да
мишићи
постану
слаби, а руке
и ноге се
тресе |
bolest nervnog sistema koja se pogoršava
tokom određenog vremena i uzrokuje da mišići postanu slabi, a ruke
i noge se trese |
bolest
živčanog sustava koja se pogoršava tijekom nekog vremena i uzrokuje da
mišići postanu slabi, a ruke i noge se trese |
nervų
sistemos liga, kuri pasunkėja per tam tikrą laiką ir dėl
to raumenys tampa silpni, rankos ir kojos dreba. |
захворювання
нервової
системи, яке
погіршується
за деякий
час і
спричиняє
слабкість
м'язів, а руки
і ноги
тремтять |
zakhvoryuvannya nervovoyi systemy, yake
pohirshuyetʹsya za deyakyy chas i sprychynyaye slabkistʹ m'yaziv, a
ruky i nohy tremtyatʹ |
заболевание
нервной
системы,
которое ухудшается
в течение
некоторого
времени и вызывает
ослабление
мышц и
дрожание
рук и ног |
zabolevaniye nervnoy sistemy, kotoroye
ukhudshayetsya v techeniye nekotorogo vremeni i vyzyvayet oslableniye myshts
i drozhaniye ruk i nog |
a disease of the nervous system that gets
worse over a period af time and causes the muscles to become .weak and the
arms and legs to shake |
une maladie du
système nerveux qui s'aggrave au fil du temps et fait que les muscles
deviennent faibles et les bras et les jambes tremblent |
一定期間経過すると悪化し、筋肉が弱くなり、腕や脚が揺れる神経系の病気 |
一定 期間 経過 する と 悪化 し 、 筋肉 が 弱く なり 、腕 や 脚 が 揺れる 神経系 の 病気 |
いってい きかん けいか する と あっか し 、 きんにく がよわく なり 、 うで や あし が ゆれる しんけいけい の びょうき |
ittei kikan keika suru to akka shi , kinniku ga yowaku nari ,ude ya ashi ga yureru shinkeikei no byōki |
159 |
Parkinson's disease
(neurological disorder that causes muscle weakness and tremors in the limbs) |
Maladie de Parkinson
(trouble neurologique qui provoque une faiblesse musculaire et des
tremblements dans les membres) |
Doença de Parkinson
(distúrbio neurológico que causa fraqueza muscular e tremores nos membros) |
Enfermedad de
Parkinson (trastorno neurológico que causa debilidad muscular y temblores en
las extremidades) |
Morbo di Parkinson
(disturbo neurologico che causa debolezza muscolare e tremori agli arti) |
Parkinson scriptor
morbus (a in morbo nervosi, potest ne musculus infirmitatem adductus tremor
et corpus) |
Parkinson-Krankheit
(neurologische Störung, die Muskelschwäche und Zittern in den Gliedmaßen
verursacht) |
Η
νόσος του Parkinson
(νευρολογική
διαταραχή που
προκαλεί
μυϊκή
αδυναμία και
τρόμο στα άκρα) |
I nósos tou Parkinson
(nevrologikí diatarachí pou prokaleí myïkí adynamía kai trómo sta ákra) |
Choroba Parkinsona
(zaburzenie neurologiczne powodujące osłabienie mięśni i
drżenie kończyn) |
Паркинсонова
болест
(неуролошки
поремећај
који
изазива
слабост
мишића и
дрхтање удова) |
Parkinsonova bolest
(neurološki poremećaj koji izaziva slabost mišića i drhtanje
udova) |
Parkinsonova bolest
(neurološki poremećaj koji uzrokuje mišićnu slabost i drhtanje u
udovima) |
Parkinsono liga
(neurologinis sutrikimas, sukeliantis raumenų silpnumą ir
drebėjimą galūnėse) |
Хвороба
Паркінсона
(неврологічне
розлад, що
викликає
м’язову
слабкість і
тремор кінцівок) |
Khvoroba Parkinsona
(nevrolohichne rozlad, shcho vyklykaye mʺyazovu slabkistʹ i tremor
kintsivok) |
Болезнь
Паркинсона
(неврологическое
расстройство,
вызывающее
мышечную
слабость и
тремор
конечностей) |
Bolezn' Parkinsona
(nevrologicheskoye rasstroystvo, vyzyvayushcheye myshechnuyu slabost' i
tremor konechnostey) |
帕金森病
(神经系统疾病,能致肌肉无力和四肢颤抖) |
Maladie de Parkinson
(trouble neurologique qui provoque une faiblesse musculaire et des
tremblements dans les membres) |
パーキンソン病(手足の筋力低下と振戦を引き起こす神経障害) |
パーキンソン病 ( 手足 の 筋力 低下 と 振戦 を引き起こす 神経 障害 ) |
びょう ( てあし の きんりょく ていか と ふせん お ひきおこす しんけい しょうがい ) |
byō ( teashi no kinryoku teika to fusen o hikiokosu shinkeishōgai ) |
160 |
Parkinson ’s law |
Loi de Parkinson |
Lei de Parkinson |
Ley de Parkinson |
Legge del Parkinson |
Parkinson scriptor
legis |
Parkinson'sches
Gesetz |
Νόμος
του Πάρκινσον |
Nómos tou Párkinson |
Prawo Parkinsona |
Паркинсонов
закон |
Parkinsonov zakon |
Parkinsonov zakon |
Parkinsono
įstatymas |
Закон
Паркінсона |
Zakon Parkinsona |
Закон
Паркинсона |
Zakon Parkinsona |
Parkinson’s
law |
Loi de Parkinson |
パーキンソンの法則 |
パーキンソン の 法則 |
ぱあきんそん の ほうそく |
pākinson no hōsoku |
161 |
(humorous) the idea
that work will always take as long as the time available for it Parkinson's
Law |
(humoristique)
l'idée que le travail prendra toujours aussi longtemps que le temps
disponible pour la loi de Parkinson |
(humorístico) a
idéia de que o trabalho sempre levará o tempo disponível para ele. A lei de
Parkinson |
(humorístico) la
idea de que el trabajo siempre llevará el tiempo disponible para la Ley de
Parkinson |
(divertente) l'idea
che il lavoro richiederà sempre tutto il tempo a disposizione per la legge
sul Parkinson |
(Salsum) ideam
operis, ut semper accipere, ut dum tempus praesto Parkinson scriptor legis
pro eo (semper opus in ultimo momento ad perficere terminum | |
(humorvoll) die
Vorstellung, dass die Arbeit immer so lange dauert, wie die dafür zur
Verfügung stehende Zeit das Parkinson-Gesetz |
(χιουμοριστική)
την ιδέα ότι η
δουλειά θα
διαρκέσει
πάντοτε όσο
διαρκέσει ο
νόμος του Parkinson |
(chioumoristikí) tin idéa óti i
douleiá tha diarkései pántote óso diarkései o nómos tou Parkinson |
(dowcipny)
pomysł, że praca zawsze zajmie tyle czasu, ile będzie na
nią dostępne prawo Parkinsona |
(шаљива)
идеја да ће
рад увек
трајати
онолико
времена
колико је на
располагању
за њега Паркинсонов
закон |
(šaljiva) ideja da
će rad uvek trajati onoliko vremena koliko je na raspolaganju za njega
Parkinsonov zakon |
(šaljiva) ideja da
će rad uvijek trajati onoliko vremena koliko je na raspolaganju za njega
Parkinsonov zakon |
(juokinga) mintis,
kad darbas visada užtruks tol, kol tam bus skirtas laikas Parkinsono
įstatymui |
(жартівлива)
ідея, що
робота
завжди
займе стільки
часу,
скільки
часу,
наявного
для неї Закон
Паркінсона |
(zhartivlyva) ideya,
shcho robota zavzhdy zayme stilʹky chasu, skilʹky chasu, nayavnoho
dlya neyi Zakon Parkinsona |
(с
юмором) идея,
что работа
всегда
будет занимать
столько
времени,
сколько у
нее есть на
это закон
Паркинсона |
(s yumorom) ideya, chto rabota
vsegda budet zanimat' stol'ko vremeni, skol'ko u neye yest' na eto zakon
Parkinsona |
(humorous) the idea that work will
always take as long as the time available for
it帕金森定律(工作总是到时限最后一刻才会完成| |
(humoristique)
l'idée que le travail prendra toujours aussi longtemps que le temps
disponible pour la loi de Parkinson |
(ユーモラス)パーキンソンの法則のために利用可能な時間がかかる限り、仕事には常に時間がかかるという考え |
( ユーモラス ) パーキンソン の 法則 の ため に 利用可能な 時間 が かかる 限り 、 仕事 に は 常に 時間 がかかる という 考え |
( ユーモラス ) ぱあきんそん の ほうそく の ため に りよう かのうな じかん が かかる かぎり 、 しごと に わ つねに じかん が かかる という かんがえ |
( yūmorasu ) pākinson no hōsoku no tame ni riyō kanōnajikan ga kakaru kagiri , shigoto ni wa tsuneni jikan ga kakarutoiu kangae |
162 |
parkland |
parc |
parque |
zonas verdes |
parco |
parkland |
Parklandschaft |
πάρκο |
párko |
park |
паркланд |
parkland |
Parkland |
parkas |
паркленд |
parklend |
парк |
park |
parkland |
parc |
公園地 |
公園地 |
こうえんち |
kōenchi |
163 |
Green space |
Espace vert |
Espaço verde |
Espacio verde |
Spazio verde |
viridi, |
Grünfläche |
Πράσινος
χώρος |
Prásinos chóros |
Zielona
przestrzeń |
Зелени
простор |
Zeleni prostor |
Zeleni prostor |
Žalioji erdvė |
Зелений
простір |
Zelenyy prostir |
Зеленое
пространство |
Zelenoye prostranstvo |
绿地 |
Espace vert |
緑地 |
緑地 |
りょくち |
ryokuchi |
164 |
open land with grass
and trees, for example around a large house in the country |
terrain ouvert avec
de l'herbe et des arbres, par exemple autour d'une grande maison à la
campagne |
terrenos abertos com
grama e árvores, por exemplo, em torno de uma casa grande no país |
terreno abierto con
césped y árboles, por ejemplo, alrededor de una casa grande en el campo |
terreno aperto con
erba e alberi, ad esempio intorno a una grande casa in campagna |
aperta est terra, et
herba arbores, exempli gratia circa domum magnam in terra |
offenes Land mit
Gras und Bäumen, zum Beispiel um ein großes Haus auf dem Land |
ανοιχτή
γη με γρασίδι
και δέντρα, για
παράδειγμα γύρω
από ένα μεγάλο
σπίτι στη χώρα |
anoichtí gi me grasídi kai
déntra, gia parádeigma gýro apó éna megálo spíti sti chóra |
otwarta ziemia z
trawą i drzewami, na przykład wokół dużego domu na wsi |
отворена
земља са
травом и
дрвећем, на
пример око
велике куће
у земљи |
otvorena zemlja sa
travom i drvećem, na primer oko velike kuće u zemlji |
otvorena zemlja s
travom i drvećem, na primjer oko velike kuće u zemlji |
atvira žemė su
žole ir medžiais, pavyzdžiui, aplink didelį namą šalyje |
відкрита
земля з
травою та
деревами,
наприклад
навколо
великого
будинку на
дачі |
vidkryta zemlya z
travoyu ta derevamy, napryklad navkolo velykoho budynku na dachi |
открытая
земля с
травой и
деревьями,
например,
вокруг
большого
дома на даче |
otkrytaya zemlya s travoy i
derev'yami, naprimer, vokrug bol'shogo doma na dache |
open
land with grass and trees, for example around a large house in the
country |
terrain ouvert avec
de l'herbe et des arbres, par exemple autour d'une grande maison à la
campagne |
田舎の大きな家の周りなど、草や木がある広い土地 |
田舎 の 大きな 家 の 周り など 、 草 や 木 が ある 広い土地 |
いなか の おうきな いえ の まわり など 、 くさ や き が ある ひろい とち |
inaka no ōkina ie no mawari nado , kusa ya ki ga aru hiroitochi |
165 |
(As in the
surrounding area) |
(Comme dans les
environs) |
(Como na área
circundante) |
(Como en los
alrededores) |
(Come nella zona
circostante) |
(Sicut whooping de
finibus ejus Tate) aperta est terra herbam virentem |
(Wie in der
Umgebung) |
(Όπως
και στη γύρω
περιοχή) |
(Ópos kai sti gýro periochí) |
(Jak w okolicy) |
(Као
у околини) |
(Kao u okolini) |
(Kao u okolici) |
(Kaip ir
apylinkėse) |
(Як
в околицях) |
(Yak v okolytsyakh) |
(Как
в
окрестностях) |
(Kak v okrestnostyakh) |
(如乡村大老哮周围的)有草木的开阔地 |
(Comme dans les
environs) |
(周辺地域と同様) |
( 周辺 地域 と 同様 ) |
( しゅうへん ちいき と どうよう ) |
( shūhen chīki to dōyō ) |
166 |
Open grass and
trees, such as around a large house in the country |
Gazon et arbres
ouverts, comme autour d'une grande maison à la campagne |
Grama e árvores
abertas, como em torno de uma casa grande no país |
Abra el césped y los
árboles, como alrededor de una casa grande en el campo. |
Apra l'erba e gli
alberi, come intorno ad una grande casa nel paese |
Grasslands apertum,
et ligna, exempli gratia in circuitu domus magnus in regionem suam |
Offenes Gras und
Bäume, etwa um ein großes Haus auf dem Land |
Ανοιχτό
χόρτο και
δέντρα, όπως
γύρω από ένα
μεγάλο σπίτι
στη χώρα |
Anoichtó chórto kai déntra,
ópos gýro apó éna megálo spíti sti chóra |
Trawa i drzewa, na
przykład wokół dużego domu na wsi |
Отворена
трава и
дрвеће,
попут
велике куће у
земљи |
Otvorena trava i
drveće, poput velike kuće u zemlji |
Otvorena trava i
drveće, poput velike kuće u državi |
Atvira žolė ir
medžiai, pavyzdžiui, aplink didelį namą šalyje |
Відкриті
трави та
дерева,
наприклад,
біля великого
будинку в
країні |
Vidkryti travy ta
dereva, napryklad, bilya velykoho budynku v krayini |
Открытая
трава и
деревья,
например,
вокруг большого
дома на даче |
Otkrytaya trava i derev'ya,
naprimer, vokrug bol'shogo doma na dache |
开阔的草地和树木,例如在该国的一所大房子周围 |
Gazon et arbres
ouverts, comme autour d'une grande maison à la campagne |
田舎の大きな家の周りなど、草や木を開ける |
田舎 の 大きな 家 の 周り など 、 草 や 木 を 開ける |
いなか の おうきな いえ の まわり など 、 くさ や き お あける |
inaka no ōkina ie no mawari nado , kusa ya ki o akeru |
167 |
parkway |
promenade |
parkway |
Parkway |
viale |
Parkway |
Parkway |
πάρκο |
párko |
parkway |
паркваи |
parkvai |
široka autocesta |
parkas |
сквері |
skveri |
автострада |
avtostrada |
parkway |
promenade |
パークウェイ |
パーク ウェイ |
パーク ウェイ |
pāku wei |
168 |
a wide road
with trees and grass along the sides or middle |
une large
route avec des arbres et de l'herbe sur les côtés ou au milieu |
uma estrada
larga com árvores e grama ao longo dos lados ou meio |
Un camino
ancho con árboles y césped a los lados o en el medio |
un'ampia
strada con alberi ed erba lungo i lati o al centro |
herbis
arboribus undique plateis per medium |
eine breite
Straße mit Bäumen und Gras entlang der Seiten oder in der Mitte |
ένας
ευρύς δρόμος
με δέντρα και
γρασίδι κατά
μήκος των
πλευρών ή της
μέσης |
énas evrýs drómos me déntra kai grasídi katá
míkos ton plevrón í tis mésis |
szeroka droga
z drzewami i trawą po bokach lub w środku |
широк
пут са
дрвећем и
травом уз
стране или
на средини |
širok put sa drvećem i travom uz
strane ili na sredini |
široka cesta s
drvećem i travom uz strane ili na sredini |
platus kelias
su medžiais ir žole palei šonus ar vidurį |
широка
дорога з
деревами і
травою
уздовж боків
або
посередині |
shyroka doroha z derevamy i travoyu uzdovzh
bokiv abo poseredyni |
широкая
дорога с
деревьями и
травой по бокам
или по
середине |
shirokaya doroga s derev'yami i travoy po
bokam ili po seredine |
a wide road with trees and grass along the
sides or middle |
une large
route avec des arbres et de l'herbe sur les côtés ou au milieu |
両側または中央に沿って木々や草がある広い道 |
両側 または 中央 に 沿って 木々 や 草 が ある 広い 道 |
りょうがわ または ちゅうおう に そって きぎ や くさ がある ひろい みち |
ryōgawa mataha chūō ni sotte kigi ya kusa ga aru hiroimichi |
169 |
Road with
grass |
Route avec de
l'herbe |
Estrada com
grama |
Camino con
hierba |
Strada con
erba |
(Grass
surgery) itinere, in ore gladii in via: boulevard |
Straße mit
Gras |
Δρόμος
με γρασίδι |
Drómos me grasídi |
Droga z
trawą |
Пут
са травом |
Put sa travom |
Put s travom |
Kelias su žole |
Дорога
з травою |
Doroha z travoyu |
Дорога
с травой |
Doroga s travoy |
(有草术的)大路;缘化道路;林荫大道 |
Route avec de
l'herbe |
草の道 |
草 の 道 |
くさ の みち |
kusa no michi |
170 |
parky (informal,
old- fashioned or humorous) |
parky (informel,
démodé ou humoristique) |
parky (informal,
antiquado ou bem-humorado) |
Parky (informal,
anticuado o humorístico) |
parky (informale,
vecchio stile o umoristico) |
Parky (informal, vel
faceta old- finxit) |
Parky (informell,
altmodisch oder humorvoll) |
parky
(άτυπη,
ντεμοντέ ή
χιούμορ) |
parky (átypi, ntemonté í
chioúmor) |
parkowy
(nieformalny, staromodny lub pełen humoru) |
паркиран
(неформални,
старомодни
или шаљиви) |
parkiran
(neformalni, staromodni ili šaljivi) |
parkiran
(neformalni, staromodni ili šaljivi) |
parky (neoficialus,
senamadiškas ar juokingas) |
паркові
(неформальні,
старомодні
чи жартівливі) |
parkovi
(neformalʹni, staromodni chy zhartivlyvi) |
Парки
(неформальный,
старомодный
или юмористический) |
Parki (neformal'nyy,
staromodnyy ili yumoristicheskiy) |
parky
( informal, old- fashioned
or humorous) |
parky (informel,
démodé ou humoristique) |
パーキー(非公式、古風、またはユーモラス) |
パー キー ( 非公式 、 古風 、 または ユーモラス ) |
パー キー ( ひこうしき 、 こふう 、 または ユーモラス ) |
pā kī ( hikōshiki , kofū , mataha yūmorasu ) |
171 |
of the weather |
du temps |
do tempo |
del clima |
del tempo |
et tempestas |
vom Wetter |
του
καιρού |
tou kairoú |
pogody |
времена |
vremena |
od vremena |
nuo oro |
погоди |
pohody |
погоды |
pogody |
of the weather |
du temps |
天気の |
天気 の |
てんき の |
tenki no |
172 |
the weather |
Météo |
Tempo |
Tiempo |
tempo |
tempestas |
Wetter |
Καιρός |
Kairós |
Pogoda |
Веатхер |
Veather |
vrijeme |
Orai |
Погода |
Pohoda |
погода |
pogoda |
天气 |
Météo |
天気 |
天気 |
てんき |
tenki |
173 |
cold |
froid |
frio |
frio |
freddo |
frigus |
kalt |
κρύο |
krýo |
zimno |
хладно |
hladno |
hladno |
šalta |
холод |
kholod |
простуда |
prostuda |
cold |
froid |
寒い |
寒い |
さむい |
samui |
174 |
cold |
Froid |
Frio |
Frio |
freddo |
frigus |
Kalt |
Ψυχρός |
Psychrós |
Zimno |
Хладно |
Hladno |
hladno |
Šalta |
Холодний |
Kholodnyy |
простуда |
prostuda |
寒冷的 |
Froid |
寒い |
寒い |
さむい |
samui |
175 |
parlance (formal) a
particular way of using words or expressing yourself, for example one used by
a particular group |
langage (formel) une
façon particulière d'utiliser des mots ou de s'exprimer, par exemple celle
utilisée par un groupe particulier |
linguagem (formal)
uma maneira específica de usar palavras ou se expressar, por exemplo, uma
usada por um grupo específico |
lenguaje (formal)
una forma particular de usar palabras o expresarse, por ejemplo, una
utilizada por un grupo particular |
linguaggio (formale)
un modo particolare di usare le parole o esprimersi, ad esempio quello usato
da un determinato gruppo |
nuncuparetur eloquio
(formalis) certo modo loquendi usus est verbis aut te ipsum, usum autem per
exempli gratia peculiari coetui, |
Ausdrucksweise
(formal) eine bestimmte Art, Wörter zu verwenden oder sich auszudrücken, zum
Beispiel eine, die von einer bestimmten Gruppe verwendet wird |
(formal)
ένας
ιδιαίτερος
τρόπος χρήσης
λέξεων ή
έκφρασης του
εαυτού σας, για
παράδειγμα
κάποιος που
χρησιμοποιείται
από μια
συγκεκριμένη
ομάδα |
(formal) énas idiaíteros trópos
chrísis léxeon í ékfrasis tou eaftoú sas, gia parádeigma kápoios pou
chrisimopoieítai apó mia synkekriméni omáda |
język
(formalny) konkretny sposób używania słów lub wyrażania
siebie, na przykład używany przez określoną grupę |
говор
(формално)
одређени
начин
употребе речи
или
изражавања,
на пример
онај који
користи
одређена
група |
govor (formalno)
određeni način upotrebe reči ili izražavanja, na primer onaj
koji koristi određena grupa |
govor (formalno)
određeni način korištenja riječi ili izražavanja, na primjer
jedan koji koristi određena skupina |
lygiavertis
(oficialus) tam tikras žodžių vartojimo ar saviraiškos būdas,
pavyzdžiui, tas, kurį naudoja tam tikra grupė |
мови
(формально)
певний
спосіб
використання
слів або
вираження
себе,
наприклад,
той, який
використовується
певною
групою |
movy
(formalʹno) pevnyy sposib vykorystannya sliv abo vyrazhennya sebe,
napryklad, toy, yakyy vykorystovuyetʹsya pevnoyu hrupoyu |
язык
(формальный)
конкретный
способ
использования
слов или
самовыражения,
например,
используемый
определенной
группой |
yazyk (formal'nyy) konkretnyy
sposob ispol'zovaniya slov ili samovyrazheniya, naprimer, ispol'zuyemyy
opredelennoy gruppoy |
parlance
(formal) a particular way of using words or expressing yourself, for
example one used by a particular group |
langage (formel) une
façon particulière d'utiliser des mots ou de s'exprimer, par exemple celle
utilisée par un groupe particulier |
用語(形式的な)単語を使用したり自分を表現する特定の方法。たとえば、特定のグループが使用する方法 |
用語 ( 形式 的な ) 単語 を 使用 し たり 自分 を 表現する 特定 の 方法 。 たとえば 、 特定 の グループ が使用 する 方法 |
ようご ( けいしき てきな ) たんご お しよう し たり じぶん お ひょうげん する とくてい の ほうほう 。 たとえば、 とくてい の グループ が しよう する ほうほう |
yōgo ( keishiki tekina ) tango o shiyō shi tari jibun ohyōgen suru tokutei no hōhō . tatoeba , tokutei no gurūpuga shiyō suru hōhō |
176 |
Parlance ;:
terminology; terminology |
Parlance;:
terminologie; terminologie |
Linguagem;:
terminologia; terminologia |
Parlance;:
terminología; terminología |
Parlance;:
terminologia; terminologia |
;: ratio est
terminus, terminus |
Umgangssprache;:
Terminologie; Terminologie |
Parlance ·:
ορολογία ·
ορολογία |
Parlance :: orología : orología |
Parlance;:
terminologia; terminologia |
Равнотежа;:
терминологија;
терминологија |
Ravnoteža;:
terminologija; terminologija |
Ravnoteža;:
terminologija; terminologija |
Kalba:
terminologija; terminija |
Парламент;:
термінологія;
термінологія |
Parlament;:
terminolohiya; terminolohiya |
Язык,
терминология,
терминология |
YAzyk, terminologiya,
terminologiya |
说法;:.术语;用语 |
Parlance;:
terminologie; terminologie |
専門用語;:用語;用語 |
専門 用語 ;: 用語 ; 用語 |
せんもん ようご ;: ようご ; ようご |
senmon yōgo ;: yōgo ; yōgo |
177 |
Adjective (official)
a specific way of using words or expressing yourself, such as a way for a
specific group |
Adjectif (officiel)
une manière spécifique d'utiliser des mots ou de s'exprimer, comme une
manière pour un groupe spécifique de personnes |
Adjetivo (oficial)
uma maneira específica de usar palavras ou se expressar, como uma maneira
para um grupo específico |
Adjetivo (oficial)
una forma específica de usar palabras o expresarse, como una forma para un
grupo específico de personas |
Aggettivo
(ufficiale) un modo specifico di usare le parole o esprimersi, come un modo
per un gruppo specifico di persone |
Adjective
(formalis), aut exprimere verbis usus ipsis quadam via, exempli gratia, ita
uti populi propria |
Adjektiv (offiziell)
eine bestimmte Art, Wörter zu verwenden oder sich auszudrücken,
beispielsweise eine Art für eine bestimmte Gruppe |
Επίθετο
(επίσημο) ένας
συγκεκριμένος
τρόπος χρήσης
λέξεων ή
έκφρασης, όπως
ένας τρόπος
για μια συγκεκριμένη
ομάδα |
Epítheto (epísimo) énas
synkekriménos trópos chrísis léxeon í ékfrasis, ópos énas trópos gia mia
synkekriméni omáda |
Przymiotnik
(oficjalny) określony sposób używania słów lub wyrażania
siebie, taki jak sposób dla określonej grupy |
Придјев
(службено)
специфичан
начин употребе
речи или
изражавања,
као што је
начин за
одређену
групу људи |
Pridjev (službeno)
specifičan način upotrebe reči ili izražavanja, kao što je
način za određenu grupu ljudi |
Pridjev (službeni)
specifičan način upotrebe riječi ili izražavanja, kao što je
način za određenu grupu |
Būdvardis
(oficialus) - konkretus žodžių vartojimo ar saviraiškos būdas,
pavyzdžiui, būdas konkrečiai grupei |
Прикметник
(службовий) -
специфічний
спосіб
вживання
слів або
вираження
себе, наприклад,
спосіб
конкретної
групи людей |
Prykmetnyk
(sluzhbovyy) - spetsyfichnyy sposib vzhyvannya sliv abo vyrazhennya sebe,
napryklad, sposib konkretnoyi hrupy lyudey |
Прилагательное
(официальный)
конкретный способ
использования
слов или
самовыражения,
например
способ для
определенной
группы |
Prilagatel'noye (ofitsial'nyy)
konkretnyy sposob ispol'zovaniya slov ili samovyrazheniya, naprimer sposob
dlya opredelennoy gruppy |
形容词(正式)使用单词或表达自己的一种特定方式,例如特定人群使用的一种方式 |
Adjectif (officiel)
une manière spécifique d'utiliser des mots ou de s'exprimer, comme une
manière pour un groupe spécifique de personnes |
形容詞(公式)言葉を使用したり自分自身を表現したりする特定の方法(特定のグループの人々など) |
形容詞 ( 公式 ) 言葉 を 使用 し たり 自分 自身 を 表現し たり する 特定 の 方法 ( 特定 の グループ の 人々など ) |
けいようし ( こうしき ) ことば お しよう し たり じぶんじしん お ひょうげん し たり する とくてい の ほうほう (とくてい の グループ の ひとびと など ) |
keiyōshi ( kōshiki ) kotoba o shiyō shi tari jibun jishin ohyōgen shi tari suru tokutei no hōhō ( tokutei no gurūpu nohitobito nado ) |
178 |
in common / legal /
modern parlance |
dans le langage
courant / juridique / moderne |
em linguagem comum /
legal / moderna |
en lenguaje común /
legal / moderno |
nel linguaggio
comune / legale / moderno |
in communi / legalis
/ modern eloquio |
im allgemeinen /
rechtlichen / modernen Sprachgebrauch |
στην
κοινή / νομική /
σύγχρονη
γλώσσα |
stin koiní / nomikí / sýnchroni
glóssa |
we wspólnym /
prawnym / nowoczesnym języku |
у
заједничком
/ правном /
модерном
језику |
u zajedničkom /
pravnom / modernom jeziku |
u zajedničkom /
pravnom / modernom jeziku |
bendroje /
teisinėje / šiuolaikinėje kalboje |
у
спільній /
юридичній /
сучасній
мові |
u spilʹniy /
yurydychniy / suchasniy movi |
в
общем /
правовом /
современном
языке |
v obshchem / pravovom /
sovremennom yazyke |
in
common/legal/modern parlance |
dans le langage
courant / juridique / moderne |
共通/法的/現代用語 |
共通 / 法的 / 現代 用語 |
きょうつう / ほうてき / げんだい ようご |
kyōtsū / hōteki / gendai yōgo |
179 |
Use common /
legal / modern terms |
Utiliser des
termes courants / juridiques / modernes |
Use termos
comuns / legais / modernos |
Use términos
comunes / legales / modernos |
Usa termini
comuni / legali / moderni |
Ordinarius /
legalis / lingua modern |
Verwenden Sie
allgemeine / rechtliche / moderne Begriffe |
Χρησιμοποιήστε
κοινούς /
νόμιμους /
σύγχρονους όρους |
Chrisimopoiíste koinoús / nómimous /
sýnchronous órous |
Użyj
wspólnych / legalnych / nowoczesnych terminów |
Користите
уобичајене /
правне /
модерне изразе |
Koristite uobičajene / pravne / moderne
izraze |
Koristite
uobičajene / pravne / moderne izraze |
Naudokite
įprastus / teisinius / šiuolaikinius terminus |
Використовуйте
загальні /
юридичні /
сучасні
терміни |
Vykorystovuyte zahalʹni / yurydychni /
suchasni terminy |
Используйте
общие /
юридические
/ современные
термины |
Ispol'zuyte obshchiye / yuridicheskiye /
sovremennyye terminy |
用普通 / 法律
/ 现代用语 |
Utiliser des
termes courants / juridiques / modernes |
一般的な/法的/現代的な用語を使用する |
一般 的な / 法的 / 現代 的な 用語 を 使用 する |
いっぱん てきな / ほうてき / げんだい てきな ようご お しよう する |
ippan tekina / hōteki / gendai tekina yōgo o shiyō suru |
180 |
Common / legal /
modern |
Commun / légal /
moderne |
Comum / legal /
moderno |
Común / legal /
moderno |
Comune / legale /
moderno |
Common / legalis /
Moderni |
Gemein / legal /
modern |
Κοινό
/ νόμιμο /
σύγχρονο |
Koinó / nómimo / sýnchrono |
Wspólne / legalne /
nowoczesne |
Заједничко
/ правно /
модерно |
Zajedničko /
pravno / moderno |
Zajedničko /
pravno / moderno |
Dažnas / legalus /
modernus |
Спільне
/ правове /
сучасне |
Spilʹne /
pravove / suchasne |
Общий
/ правовой /
современный |
Obshchiy / pravovoy /
sovremennyy |
共同/合法/现代 |
Commun / légal /
moderne |
共通/合法/現代 |
共通 / 合法 / 現代 |
きょうつう / ごうほう / げんだい |
kyōtsū / gōhō / gendai |
181 |
A Munro, in climbing
parlance, is a Scottish mountain exceeding 3 000 feet |
Un Munro, dans le
langage de l'escalade, est une montagne écossaise de plus de 3 000 pieds |
Um Munro, em
linguagem de escalada, é uma montanha escocesa com mais de 3.000 pés |
Un Munro, en
lenguaje de escalada, es una montaña escocesa que supera los 3 000 pies |
A Munro, in
arrampicata, è una montagna scozzese che supera i 3000 piedi |
A Munro, et in
scandere obtinuit consuetudo, et mons vehementer effectus est pontifice
Caledonio pedes III 000 |
Ein Munro im
Klettersprache ist ein schottischer Berg, der mehr als 300 Meter hoch ist |
Ο Munro,
σε
αναρριχητική
γλώσσα, είναι
ένα βουνό της
Σκωτίας που
ξεπερνά τα 3 000
πόδια |
O Munro, se anarrichitikí
glóssa, eínai éna vounó tis Skotías pou xeperná ta 3 000 pódia |
Munro, w języku
wspinaczkowym, to szkocka góra przekraczająca 3000 stóp |
Мунро,
у пењалишту,
је шкотска
планина
која прелази
3 000 стопа |
Munro, u penjalištu,
je škotska planina koja prelazi 3 000 stopa |
Munro, u
penjačkom jeziku, je škotska planina veća od 3 000 stopa |
„Munro“ yra
škotų kalnas, viršijantis 3 000 pėdų |
Мунро
- це
альпіністська
гора -
шотландська
гора, що
перевищує 3 000
футів |
Munro - tse
alʹpinist·sʹka hora - shotlandsʹka hora, shcho perevyshchuye 3
000 futiv |
Munro,
на языке
скалолазания,
- это
шотландская
гора,
превышающая
3000 футов |
Munro, na yazyke skalolazaniya,
- eto shotlandskaya gora, prevyshayushchaya 3000 futov |
A Munro, in climbing
parlance, is a Scottish mountain exceeding 3 000 feet |
Un Munro, dans le
langage de l'escalade, est une montagne écossaise de plus de 3 000 pieds |
マンローは、登山用語では、3000フィートを超えるスコットランドの山です。 |
マンロー は 、 登山 用語 で は 、 3000 フィート を超える スコットランド の 山です 。 |
まんろう わ 、 とざん ようご で わ 、 3000 フィート お こえる スコットランド の やまです 。 |
manrō wa , tozan yōgo de wa , 3000 fīto o koerusukottorando no yamadesu . |
182 |
Kurau, in
mountaineering terms, refers to Scottish peaks over 3000 feet |
Kurau, en termes
d'alpinisme, se réfère à des sommets écossais de plus de 3000 pieds |
Kurau, em termos de
montanhismo, refere-se a picos escoceses com mais de 3000 pés |
Kurau, en términos
de montañismo, se refiere a picos escoceses de más de 3000 pies |
Kurau, in termini di
alpinismo, si riferisce a picchi scozzesi di oltre 3000 piedi |
Luo dolore
mountaineering terminorum ad quam pedes alti Scotiae MMM |
Kurau bezieht sich
im Bergsport auf schottische Gipfel über 3000 Fuß |
Το Kurau,
σε όρους
ορειβασίας,
αναφέρεται
στις κορυφές
της Σκωτίας
πάνω από 3000
πόδια |
To Kurau, se órous oreivasías,
anaféretai stis koryfés tis Skotías páno apó 3000 pódia |
Kurau, w kategoriach
alpinizmu, odnosi się do szkockich szczytów o wysokości ponad 3000
stóp |
Курау,
у
планинарском
погледу,
односи се на шкотске
врхове веће
од 3000 стопа |
Kurau, u
planinarskom pogledu, odnosi se na škotske vrhove veće od 3000 stopa |
Kurau se, u
planinarskom smislu, odnosi na škotske vrhove veće od 3000 stopa |
Kurau, kalbant apie
alpinizmą, reiškia Škotijos viršūnes, viršijančias 3000
pėdų |
Курау,
з точки зору
альпінізму,
відноситься
до
шотландських
вершин
понад 3000 футів |
Kurau, z tochky zoru
alʹpinizmu, vidnosytʹsya do shotlandsʹkykh vershyn ponad 3000
futiv |
Курау,
в терминах
альпинизма,
относится к
шотландским
вершинам
более 3000 футов |
Kurau, v terminakh al'pinizma,
otnositsya k shotlandskim vershinam boleye 3000 futov |
苦罗,用登山术语来说,是指超过3000英尺的苏格兰山峰 |
Kurau, en termes
d'alpinisme, se réfère à des sommets écossais de plus de 3000 pieds |
クラウは、登山用語で、3000フィート以上のスコットランドのピークを指します |
クラウ は 、 登山 用語 で 、 3000 フィート 以上 のスコットランド の ピーク を 指します |
くらう わ 、 とざん ようご で 、 3000 フィート いじょうの スコットランド の ピーク お さします |
kurau wa , tozan yōgo de , 3000 fīto ijō no sukottorando nopīku o sashimasu |
183 |
Munro climbs a
mountain, a 3,000-foot Scottish mountain |
Munro gravit une
montagne, une montagne écossaise de 3000 pieds |
Munro escala uma
montanha, uma montanha escocesa de 3.000 pés |
Munro sube una
montaña, una montaña escocesa de 3.000 pies |
Munro si arrampica
su una montagna, una montagna scozzese di 3000 piedi |
Munro (Munro)
scandere montem est in monte pontifice Caledonio MMM pedes |
Munro klettert auf
einen 3.000 Fuß hohen schottischen Berg |
Ο Munro
σκαρφαλώνει
σε ένα βουνό,
ένα βουνό της
Σκωτίας των 3.000
ποδών |
O Munro skarfalónei se éna
vounó, éna vounó tis Skotías ton 3.000 podón |
Munro wspina
się na górę, szkocką górę o wysokości 3000 stóp |
Мунро
се пење на
планину,
шкотску
планину високу
3 стопе |
Munro se penje na
planinu, škotsku planinu visoku 3 stope |
Munro se uspinje na
planinu, škotsku planinu visoku 3000 metara |
Munro kopia į
kalną, 3000 pėdų ilgio Škotijos kalną |
Манро
піднімається
на гору, 3 тис.
Футів на шотландську
гору |
Manro
pidnimayetʹsya na horu, 3 tys. Futiv na shotlandsʹku horu |
Мунро
поднимается
на гору,
более 3000 футов
из Шотландии |
Munro podnimayetsya na goru,
boleye 3000 futov iz Shotlandii |
蒙罗(Munro)攀登一山,是一座超过3000英尺的苏格兰山 |
Munro gravit une
montagne, une montagne écossaise de 3000 pieds |
マンローは、3,000フィートのスコットランドの山に登ります |
マンロー は 、 3 , 000 フィート の スコットランド の 山に 登ります |
まんろう わ 、 3 、 000 フィート の スコットランド の やま に のぼります |
manrō wa , 3 , 000 fīto no sukottorando no yama ninoborimasu |
184 |
parlando |
parlando |
parlando |
parlando |
Parlando |
Parlando |
parlando |
parlando |
parlando |
Orlando |
парландо |
parlando |
parlando |
Parlando |
парландо |
parlando |
parlando |
parlando |
parlando |
parlando |
パーランド |
パー ランド |
パー ランド |
pā rando |
185 |
(music) (from
italian) |
(musique) (de
l'italien) |
(música) (do
italiano) |
(música) (del
italiano) |
(musica)
(dall'italiano) |
(Musica
sonitus) (italian a) |
(Musik) (aus
dem Italienischen) |
(μουσική)
(από την
ιταλική) |
(mousikí) (apó tin italikí) |
(muzyka) (z
włoskiego) |
(музика)
(са
италијанског) |
(muzika) (sa italijanskog) |
(glazba) (s
talijanskog) |
(muzika) (iš
italų k.) |
(музика)
(з
італійської) |
(muzyka) (z italiysʹkoyi) |
(музыка)
(с
итальянского) |
(muzyka) (s ital'yanskogo) |
(music
音)(from italian) |
(musique) (de
l'italien) |
(音楽)(イタリア語から) |
( 音楽 ) ( イタリア語 から ) |
( おんがく ) ( いたりあご から ) |
( ongaku ) ( itariago kara ) |
186 |
used as an
instruction |
utilisé comme
instruction |
usado como uma
instrução |
utilizado como una
instrucción |
usato come
un'istruzione |
quod est usus
disciplinam |
als anweisung
verwendet |
χρησιμοποιείται
ως οδηγία |
chrisimopoieítai os odigía |
używane jako
instrukcja |
користи
као
инструкцију |
koristi kao
instrukciju |
koristi kao upute |
naudojamas kaip
instrukcija |
використовується
як
інструкція |
vykorystovuyetʹsya
yak instruktsiya |
используется
в качестве
инструкции |
ispol'zuyetsya v kachestve
instruktsii |
used
as an instruction |
utilisé comme
instruction |
命令として使用 |
命令 として 使用 |
めいれい として しよう |
meirei toshite shiyō |
187 |
Indicating pain |
Indiquant la douleur |
Indicando dor |
Indicando dolor |
Indicazione del
dolore |
Indication doloris |
Schmerz anzeigend |
Δείχνει
πόνο |
Deíchnei póno |
Wskazujący ból |
Указује
на бол |
Ukazuje na bol |
Ukazuje na bol |
Nurodant
skausmą |
Вказівка
на біль |
Vkazivka
na bilʹ |
Показывая
боль |
Pokazyvaya bol' |
指示痛 |
Indiquant la douleur |
痛みを示す |
痛み を 示す |
いたみ お しめす |
itami o shimesu |
188 |
sung in a free way,
like speech |
chanté librement,
comme la parole |
cantado de forma
livre, como fala |
cantado de forma
libre, como el discurso |
cantato in modo
libero, come il linguaggio |
libero cantabitur
modo loquendi |
Frei gesungen, wie
Sprache |
τραγουδιέται
ελεύθερα, όπως
ομιλία |
tragoudiétai eléfthera, ópos
omilía |
śpiewane w
dowolny sposób, jak mowa |
певало
се на
слободан
начин, попут
говора |
pevalo se na
slobodan način, poput govora |
pjeva se na slobodan
način, poput govora |
dainuojama laisvu
būdu, kaip kalba |
співається
вільно, як
мовлення |
spivayetʹsya
vilʹno, yak movlennya |
поется
свободно,
как речь |
poyetsya svobodno, kak rech' |
sung
in a free way, like speech |
chanté librement,
comme la parole |
スピーチのように自由な方法で歌われる |
スピーチ の よう に 自由な 方法 で 歌われる |
スピーチ の よう に じゆうな ほうほう で うたわれる |
supīchi no yō ni jiyūna hōhō de utawareru |
189 |
To say whitely |
Pour dire à
blanc |
Para dizer
whitely |
Decir
blanquecinamente |
Per dire con
candore |
Ita plane
formam (a) |
Weiß zu sagen |
Για
να πω λευκό |
Gia na po lefkó |
Mówiąc
biało |
Да
кажем бело |
Da kažem belo |
Da bijelo
kažem |
Tyliai
pasakyti |
Сказати
біло |
Skazaty bilo |
Сказать
бело |
Skazat' belo |
说白式地(的) |
Pour dire à
blanc |
白く言う |
白く 言う |
しろく いう |
shiroku iu |
190 |
parlay |
parlay |
parlay |
Parlay |
parlay |
colloquium posceret |
parlay |
parlay |
parlay |
parlay |
парлаи |
parlai |
klađenje |
parlay |
parlay |
parlay |
держать
пари |
derzhat' pari |
parlay |
parlay |
パーレイ |
パー レイ |
パー レイ |
pā rei |
191 |
parlay sth into sth |
parlay qc en qc |
parlay sth em sth |
analizar algo en
algo |
parlay sth in sth |
in colloquium
poscerent Ynskt mál Ynskt mál: |
etw. in etw.
hineinlegen |
parlay sth
σε sth |
parlay sth se sth |
zamień coś
w coś |
парлаи
шта у шта |
parlai šta u šta |
parlay sth u sth |
parlay sth į
sth |
parlay sth у
sth |
parlay sth u sth |
взыскать |
vzyskat' |
parlay
sth into sth |
parlay qc en qc |
sthへのparlay
sth |
sth へ の parlay sth |
sth え の ぱrらy sth |
sth e no parlay sth |
192 |
to use or
develop sth such as money or a skill to make it more successful or worth more |
utiliser ou
développer quelque chose comme de l'argent ou une compétence pour le rendre
plus efficace ou mieux |
usar ou
desenvolver coisas como dinheiro ou uma habilidade para torná-la mais
bem-sucedida ou valer mais |
usar o
desarrollar algo como dinero o una habilidad para que sea más exitoso o valga
más |
usare o
sviluppare denaro come denaro o un'abilità per renderlo più efficace o valere
di più |
usus est
pecunia vel develop Ynskt mál: ut vel plus valet arte, aut felix ut eam
amplius |
etw wie Geld
oder eine Fähigkeit einsetzen oder entwickeln, um es erfolgreicher oder
wertvoller zu machen |
να
χρησιμοποιήσετε
ή να
αναπτύξετε το sth
όπως τα χρήματα
ή την
ικανότητα να
το κάνετε πιο
επιτυχημένο ή
να αξίζει
περισσότερο |
na chrisimopoiísete í na anaptýxete to sth
ópos ta chrímata í tin ikanótita na to kánete pio epitychiméno í na axízei
perissótero |
wykorzystywać
lub rozwijać coś takiego, jak pieniądze lub
umiejętności, aby uczynić go bardziej skutecznym lub wartym
więcej |
користити
или
развијати
оно што је
новац или
вештину
како би био
успешнији
или вредан
више |
koristiti ili razvijati ono što je novac ili
veštinu kako bi bio uspešniji ili vredan više |
koristiti ili
razvijati ono što je novac ili vještinu kako bi bio uspješniji ili vrijedan
više |
naudoti ar
tobulinti tokius dalykus kaip pinigai ar įgūdis, kad jie
būtų sėkmingesni ar verti daugiau |
використовувати
або
розвивати
такі речі, як
гроші або
навички, щоб
зробити це
більш
успішним
або вартим
більше |
vykorystovuvaty abo rozvyvaty taki rechi,
yak hroshi abo navychky, shchob zrobyty tse bilʹsh uspishnym abo vartym
bilʹshe |
использовать
или
развивать
такие вещи, как
деньги или
навык, чтобы
сделать его
более
успешным
или более
ценным |
ispol'zovat' ili razvivat' takiye veshchi,
kak den'gi ili navyk, chtoby sdelat' yego boleye uspeshnym ili boleye tsennym |
to use or develop sth such as money or a
skill to make it more successful or worth more |
utiliser ou
développer quelque chose comme de l'argent ou une compétence pour le rendre
plus efficace ou mieux |
お金やスキルなどのsthを使用または開発して、成功または価値を高める |
お金 や スキル など の sth を 使用 または 開発 して 、成功 または 価値 を 高める |
おかね や スキル など の sth お しよう または かいはつして 、 せいこう または かち お たかめる |
okane ya sukiru nado no sth o shiyō mataha kaihatsu shite, seikō mataha kachi o takameru |
193 |
Successfully used;
effective development; added value |
Utilisé avec succès;
développement efficace; valeur ajoutée |
Usado com sucesso;
desenvolvimento eficaz; valor agregado |
Utilizado con éxito;
desarrollo efectivo; valor agregado |
Utilizzato con
successo; sviluppo efficace; valore aggiunto |
Feliciter usus et
progressionem effective et value-additae |
Erfolgreich
eingesetzt, effektive Entwicklung, Mehrwert |
Χρησιμοποιήθηκε
με επιτυχία,
αποτελεσματική
ανάπτυξη,
προστιθέμενη
αξία |
Chrisimopoiíthike me epitychía,
apotelesmatikí anáptyxi, prostithémeni axía |
Z powodzeniem
stosowany; efektywny rozwój; wartość dodana |
Успешно
коришћен;
ефикасан
развој;
додата
вредност |
Uspešno
korišćen; efikasan razvoj; dodata vrednost |
Uspješno se koristi;
učinkovit razvoj; dodana vrijednost |
Sėkmingai
panaudotas; efektyvus vystymas; pridėtinė vertė |
Успішно
використовується;
ефективний
розвиток;
додана
вартість |
Uspishno
vykorystovuyetʹsya; efektyvnyy rozvytok; dodana vartistʹ |
Успешно
используется;
эффективное
развитие;
добавленная
стоимость |
Uspeshno ispol'zuyetsya;
effektivnoye razvitiye; dobavlennaya stoimost' |
成功地利用;有效发展;使增值 |
Utilisé avec succès;
développement efficace; valeur ajoutée |
成功裏に使用、効果的な開発、付加価値 |
成功裏 に 使用 、 効果 的な 開発 、 付加 価値 |
せいこうり に しよう 、 こうか てきな かいはつ 、 ふか かち |
seikōri ni shiyō , kōka tekina kaihatsu , fuka kachi |
194 |
She hopes to parlay
her success as a model into an acting career |
Elle espère
transformer son succès en tant que modèle dans une carrière d'actrice |
Ela espera apostar
seu sucesso como modelo em uma carreira de atriz |
Espera compartir su
éxito como modelo en una carrera como actriz. |
Spera di condividere
il suo successo come modella in una carriera di attore |
Sperat fore ut
victoria ad colloquium poscerent sibi in exemplar esse agens vitae |
Sie hofft, ihren
Erfolg als Model in eine Schauspielkarriere einfließen zu lassen |
Ελπίζει
να παραμείνει
η επιτυχία της
ως μοντέλο σε
μια καριέρα
που ενεργεί |
Elpízei na parameínei i
epitychía tis os montélo se mia kariéra pou energeí |
Ma nadzieję,
że uda jej się odnieść sukces jako modelki do kariery
aktorskiej |
Нада
се да ће
успех као
модел
представити
у глумачкој
каријери |
Nada se da će
uspeh kao model predstaviti u glumačkoj karijeri |
Nada se da će
uspjeti predstaviti svoj uspjeh kao uzor glumačkoj karijeri |
Ji tikisi, kad
pavyks parodyti aktorės karjerą |
Вона
сподівається
представити
свій успіх
як модель в
акторській
кар'єрі |
Vona
spodivayetʹsya predstavyty sviy uspikh yak modelʹ v aktorsʹkiy
kar'yeri |
Она
надеется
использовать
свой успех в
качестве
модели в
актерской
карьере. |
Ona nadeyetsya ispol'zovat'
svoy uspekh v kachestve modeli v akterskoy kar'yere. |
She
hopes to parlay her success as a model into an acting
career |
Elle espère
transformer son succès en tant que modèle dans une carrière d'actrice |
彼女はモデルとしての成功を演技のキャリアに入れたいと思っています |
彼女 は モデル として の 成功 を 演技 の キャリア に入れたい と 思っています |
かのじょ わ モデル として の せいこう お えんぎ の キャリア に いれたい と おもっています |
kanojo wa moderu toshite no seikō o engi no kyaria ni iretaito omotteimasu |
195 |
She hopes to
integrate her success as a model into her acting career |
Elle espère intégrer
son succès en tant que modèle dans sa carrière d'actrice |
Ela espera integrar
seu sucesso como modelo em sua carreira de atriz. |
Espera integrar su
éxito como modelo en su carrera como actriz. |
Spera di integrare
il suo successo come modella nella sua carriera di attore |
Et vult ut own est
exemplar integrationem actio vitae |
Sie hofft, ihren
Erfolg als Model in ihre Schauspielkarriere integrieren zu können |
Ελπίζει
να
ενσωματώσει
την επιτυχία
της ως μοντέλο
στη
σταδιοδρομία
της |
Elpízei na ensomatósei tin
epitychía tis os montélo sti stadiodromía tis |
Ma nadzieję
zintegrować swój sukces jako modelki z karierą aktorską |
Нада
се да ће
успех као
модел
уградити у
своју
глумачку
каријеру |
Nada se da će
uspeh kao model ugraditi u svoju glumačku karijeru |
Nada se da će
svoj uspjeh kao model integrirati u svoju glumačku karijeru |
Ji tikisi savo
pavyzdžiu integruoti savo aktorės karjerą |
Вона
сподівається
інтегрувати
свій успіх
як модель у
свою
акторську
кар’єру |
Vona
spodivayetʹsya intehruvaty sviy uspikh yak modelʹ u svoyu
aktorsʹku karʺyeru |
Она
надеется
интегрировать
свой успех в
качестве
модели в
свою
актерскую
карьеру |
Ona nadeyetsya integrirovat'
svoy uspekh v kachestve modeli v svoyu akterskuyu kar'yeru |
她希望将自己作为模特的成功融入演艺事业 |
Elle espère intégrer
son succès en tant que modèle dans sa carrière d'actrice |
彼女はモデルとしての成功を演技のキャリアに統合したいと考えています |
彼女 は モデル として の 成功 を 演技 の キャリア に統合 したい と 考えています |
かのじょ わ モデル として の せいこう お えんぎ の キャリア に とうごう したい と かんがえています |
kanojo wa moderu toshite no seikō o engi no kyaria ni tōgōshitai to kangaeteimasu |
196 |
She hopes to use her
successful experience as a model to further her acting career |
Elle espère utiliser
son expérience réussie comme modèle pour poursuivre sa carrière d'actrice |
Ela espera usar sua
experiência de sucesso como modelo para continuar sua carreira de atriz. |
Ella espera usar su
exitosa experiencia como modelo para avanzar en su carrera como actriz |
Spera di usare la
sua esperienza di successo come modella per promuovere la sua carriera di
attore |
Et vult ut sua
victoria usus est in exemplum et incremento vitae |
Sie hofft, ihre
erfolgreiche Erfahrung als Vorbild für ihre Schauspielkarriere nutzen zu
können |
Ελπίζει
να
χρησιμοποιήσει
την
επιτυχημένη
της εμπειρία
ως πρότυπο για
να προωθήσει
τη σταδιοδρομία
της |
Elpízei na chrisimopoiísei tin
epitychiméni tis empeiría os prótypo gia na proothísei ti stadiodromía tis |
Ma nadzieję
wykorzystać swoje udane doświadczenie jako model do dalszej kariery
aktorskiej |
Нада
се да ће
своје
успешно
искуство
искористити
као модел за
унапређење
глумачке каријере |
Nada se da će
svoje uspešno iskustvo iskoristiti kao model za unapređenje
glumačke karijere |
Nada se da će
svoje uspješno iskustvo iskoristiti kao model za daljnju glumačku
karijeru |
Savo
sėkmingą patirtį ji tikisi panaudoti kaip pavyzdį, kaip
tęsti savo aktorinę karjerą |
Вона
сподівається
використати
свій успішний
досвід як
модель для
продовження
акторської
кар'єри |
Vona
spodivayetʹsya vykorystaty sviy uspishnyy dosvid yak modelʹ dlya
prodovzhennya aktorsʹkoyi kar'yery |
Она
надеется
использовать
свой
успешный опыт
в качестве
модели для
продолжения
своей
актерской
карьеры. |
Ona nadeyetsya ispol'zovat'
svoy uspeshnyy opyt v kachestve modeli dlya prodolzheniya svoyey akterskoy
kar'yery. |
她希望利用自己当模特的成功经历进而发展演艺事业 |
Elle espère utiliser
son expérience réussie comme modèle pour poursuivre sa carrière d'actrice |
彼女は成功した経験をモデルとして演技のキャリアを促進するために使用したいと考えています |
彼女 は 成功 した 経験 を モデル として 演技 のキャリア を 促進 する ため に 使用 したい と考えています |
かのじょ わ せいこう した けいけん お モデル として えんぎ の キャリア お そくしん する ため に しよう したい とかんがえています |
kanojo wa seikō shita keiken o moderu toshite engi nokyaria o sokushin suru tame ni shiyō shitai tokangaeteimasu |
197 |
parley |
parley |
parley |
parley |
colloquio |
colloquium |
gerede |
parley |
parley |
parley |
першин |
peršin |
pergovaranje |
parley |
петрушка |
petrushka |
переговоры |
peregovory |
parley |
parley |
パーリー |
パーリー |
ぱありい |
pārī |
198 |
(old-fashioned) a
discussion between enemies or people who disagree, in order to try and find a
way of solving a problem |
(à l'ancienne) une
discussion entre ennemis ou personnes en désaccord, afin d'essayer de trouver
un moyen de résoudre un problème |
(antiquado) uma
discussão entre inimigos ou pessoas que discordam, a fim de tentar encontrar
uma maneira de resolver um problema |
(a la antigua) una
discusión entre enemigos o personas que no están de acuerdo, para tratar de
encontrar una manera de resolver un problema |
(vecchio stile) una
discussione tra nemici o persone che non sono d'accordo, al fine di cercare
di trovare un modo per risolvere un problema |
(Antiqui), vel de
re, quae acciderat hostibus qui dissentio, ut temptando, per quem modus
solvendo problema |
(altmodisch) eine
Diskussion zwischen Feinden oder Menschen, die anderer Meinung sind, um zu
versuchen, einen Weg zu finden, ein Problem zu lösen |
(παλιομοδίτικη)
συζήτηση
μεταξύ εχθρών
ή ανθρώπων που
διαφωνούν,
προκειμένου
να
προσπαθήσουν
να βρουν έναν
τρόπο
επίλυσης ενός
προβλήματος |
(paliomodítiki) syzítisi metaxý
echthrón í anthrópon pou diafonoún, prokeiménou na prospathísoun na vroun
énan trópo epílysis enós provlímatos |
(staroświecka)
dyskusja między wrogami lub ludźmi, którzy się nie
zgadzają, w celu znalezienia sposobu rozwiązania problemu |
(старомодна)
расправа
између
непријатеља
или људи
који се не
слажу, како
би се покушао
наћи начин
решавања
проблема |
(staromodna)
rasprava između neprijatelja ili ljudi koji se ne slažu, kako bi se
pokušao naći način rešavanja problema |
(staromodna)
rasprava između neprijatelja ili ljudi koji se ne slažu, kako bi se
pokušao pronaći način rješavanja problema |
(senamadiška)
diskusija tarp priešų ar nesutinkančių žmonių, kad
būtų bandoma rasti problemos sprendimo būdą |
(старомодна)
дискусія
між
ворогами чи
людьми, які
не
погоджуються,
щоб
спробувати
знайти
спосіб
вирішення
проблеми |
(staromodna)
dyskusiya mizh vorohamy chy lyudʹmy, yaki ne pohodzhuyutʹsya,
shchob sprobuvaty znayty sposib vyrishennya problemy |
(старомодный)
дискуссия
между
врагами или людьми,
которые не
согласны,
чтобы
попытаться
найти
способ
решения
проблемы |
(staromodnyy) diskussiya mezhdu
vragami ili lyud'mi, kotoryye ne soglasny, chtoby popytat'sya nayti sposob
resheniya problemy |
(old-fashioned) a discussion between enemies or people who disagree, in order
to try and find a way of solving a problem |
(à l'ancienne) une
discussion entre ennemis ou personnes en désaccord, afin d'essayer de trouver
un moyen de résoudre un problème |
(旧式)問題を解決する方法を見つけようとするための、敵または意見の異なる人々の間の議論 |
( 旧式 ) 問題 を 解決 する 方法 を 見つけよう と するため の 、 敵 または 意見 の 異なる 人々 の 間 の 議論 |
( きゅうしき ) もんだい お かいけつ する ほうほう お みつけよう と する ため の 、 てき または いけん の ことなる ひとびと の ま の ぎろん |
( kyūshiki ) mondai o kaiketsu suru hōhō o mitsukeyō tosuru tame no , teki mataha iken no kotonaru hitobito no mano giron |
199 |
(Hostile or
disagreeable to both parties) peace talks, talks, dialogues |
(Hostile ou
désagréable aux deux parties) pourparlers de paix, pourparlers, dialogues |
(Hostil ou
desagradável a ambas as partes) conversações de paz, conversas, diálogos |
(Hostil o
desagradable para ambas partes) conversaciones de paz, conversaciones,
diálogos |
(Ostile o spiacevole
a entrambe le parti) colloqui di pace, colloqui, dialoghi |
(Macabre Votum
Morsus Mihi inter partes vel invita) pacis loquitur, loquitur, de dialogo |
Friedensgespräche |
(Εχθρική
ή δυσάρεστη
και στις δύο
πλευρές)
ειρηνευτικές
συνομιλίες,
συνομιλίες,
διάλογοι |
(Echthrikí í dysáresti kai stis
dýo plevrés) eirineftikés synomilíes, synomilíes, diálogoi |
(Wrogie lub
nieprzyjemne dla obu stron) rozmowy pokojowe, rozmowy, dialogi |
(Непријатељски
или
негодујуће
за обе стране)
мировни
преговори,
разговори,
дијалози |
(Neprijateljski ili
negodujuće za obe strane) mirovni pregovori, razgovori, dijalozi |
(Neprijateljski ili
negodujuće za obje strane) mirovni pregovori, razgovori, dijalozi |
(Priešiškos ar
nepatikimos abiem šalims) taikos derybos, pokalbiai, dialogai |
(Ворожі
або не
згодні обом
сторонам)
мирні переговори,
переговори,
діалоги |
(Vorozhi abo ne
z·hodni obom storonam) myrni perehovory, perehovory, dialohy |
(Враждебные
или
неприятные
обеим
сторонам)
мирные
переговоры,
переговоры,
диалоги |
(Vrazhdebnyye ili nepriyatnyye
obeim storonam) mirnyye peregovory, peregovory, dialogi |
(敌对或有异议向双方间的)和谈,
会谈,对话 |
(Hostile ou
désagréable aux deux parties) pourparlers de paix, pourparlers, dialogues |
(両当事者に敵対的または不快)和平会談、会談、対話 |
( 両 当事者 に 敵対 的 または 不快 ) 和平 会談 、 会談、 対話 |
( りょう とうじしゃ に てきたい てき または ふかい ) わへい かいだん 、 かいだん 、 たいわ |
( ryō tōjisha ni tekitai teki mataha fukai ) wahei kaidan ,kaidan , taiwa |
200 |
~ (with sb)
(old-fashioned) to discuss sth with sb in order to solve a disagreement |
~ (avec sb) (à
l'ancienne) pour discuter qch avec sb afin de résoudre un désaccord |
~ (com sb)
(antiquado) para discutir sth com sb para resolver um desacordo |
~ (con sb)
(anticuado) para discutir algo con sb para resolver un desacuerdo |
~ (con sb) (vecchio
stile) per discutere di sth con sb per risolvere un disaccordo |
~ (Et si) (antiqui)
consilia conferre cum Ynskt mál: ut si dissensio solvere |
(mit jdm)
(altmodisch) über etw mit jdm sprechen, um eine Meinungsverschiedenheit zu
lösen |
~ (με sb)
(ντεμοντέ) για
να
συζητήσουμε
το sth με sb για να
λύσουμε μια
διαφωνία |
~ (me sb) (ntemonté) gia na
syzitísoume to sth me sb gia na lýsoume mia diafonía |
~ (z kimś)
(staromodny) w celu omówienia czegoś z kimś w celu rozwiązania
sporu |
~ (с
сб)
(старомодно)
разговарати
о стх са сб да би
се решило
неслагање |
~ (s sb)
(staromodno) razgovarati o sth sa sb da bi se rešilo neslaganje |
~ (s sb)
(staromodno) razgovarati o sth sa sb da bi se riješio nesklad |
~ (su sb)
(senamadiška) diskutuoti su sb, kad išspręstų nesutarimą |
~ (з sb)
(старомодний)
обговорювати
sth з sb, щоб вирішити
незгоду |
~ (z sb)
(staromodnyy) obhovoryuvaty sth z sb, shchob vyrishyty nez·hodu |
~ (с sb)
(старомодно),
чтобы
обсудить sth с sb,
чтобы разрешить
разногласия |
~ (s sb) (staromodno), chtoby
obsudit' sth s sb, chtoby razreshit' raznoglasiya |
~
(with sb) (old-fashioned) to
discuss sth with sb in order to solve a disagreement |
~ (avec sb) (à
l'ancienne) pour discuter qch avec sb afin de résoudre un désaccord |
〜(sbを使用)(旧式)意見の相違を解決するためにsbとsbを議論する |
〜 ( sb を 使用 ) ( 旧式 ) 意見 の 相違 を 解決 するため に sb と sb を 議論 する |
〜 ( sb お しよう ) ( きゅうしき ) いけん の そうい おかいけつ する ため に sb と sb お ぎろん する |
〜 ( sb o shiyō ) ( kyūshiki ) iken no sōi o kaiketsusuru tame ni sb to sb o giron suru |
201 |
Talk to (to
someone) |
Parlez à (à
quelqu'un) |
Fale com (com
alguém) |
Hablar con (a
alguien) |
Parla con (con
qualcuno) |
(Aliquis)
pacis loquitur, induciae iam loqui |
Mit jemandem
sprechen |
Συζήτηση
με (σε κάποιον) |
Syzítisi me (se kápoion) |
Porozmawiaj z
kimś |
Причај
са (некоме) |
Pričaj sa (nekome) |
Razgovarati s
(nekim) |
Pasikalbėk
su (su kuo) |
Поговоріть
(з кимось) |
Pohovoritʹ (z kymosʹ) |
Поговорите
с (кем-то) |
Pogovorite s (kem-to) |
(和某人)和谈,谈判,今谈 |
Parlez à (à
quelqu'un) |
(誰かに)話しかける |
( 誰 か に ) 話しかける |
( だれ か に ) はなしかける |
( dare ka ni ) hanashikakeru |
202 |
parliament |
le parlement |
parlamento |
parlamento |
parlamento |
concilii |
Parlament |
Κοινοβούλιο |
Koinovoúlio |
parlament |
парламент |
parlament |
parlament |
parlamentas |
парламент |
parlament |
парламент |
parlament |
parliament |
le parlement |
議会 |
議会 |
ぎかい |
gikai |
203 |
the group of
people who are elected to make and change the laws of a country |
le groupe de
personnes qui sont élues pour faire et changer les lois d'un pays |
o grupo de
pessoas eleitas para criar e alterar as leis de um país |
El grupo de
personas elegidas para hacer y cambiar las leyes de un país |
il gruppo di
persone che sono elette per fare e cambiare le leggi di un paese |
qui elected
loco suo ut de legibus et mutare regionem suam |
die Gruppe von
Menschen, die gewählt werden, um die Gesetze eines Landes zu erlassen und zu
ändern |
την
ομάδα των
ανθρώπων που
εκλέγονται να
κάνουν και να
αλλάξουν τους
νόμους μιας
χώρας |
tin omáda ton anthrópon pou eklégontai na
kánoun kai na alláxoun tous nómous mias chóras |
grupa ludzi,
którzy zostali wybrani do tworzenia i zmiany prawa danego kraju |
група
људи која је
изабрана да
доноси и мења
законе
једне земље |
grupa ljudi koja je izabrana da donosi i
menja zakone jedne zemlje |
skupina ljudi
koji su izabrani da donose i mijenjaju zakone neke zemlje |
žmonių
grupė, išrinkta priimti ir pakeisti šalies įstatymus |
група
людей, які
обрані для
прийняття
та зміни
законів
країни |
hrupa lyudey, yaki obrani dlya pryynyattya
ta zminy zakoniv krayiny |
группа
людей,
которые
избраны для
создания и
изменения
законов
страны |
gruppa lyudey, kotoryye izbrany dlya
sozdaniya i izmeneniya zakonov strany |
the group of people who are elected to make
and change the laws of a country |
le groupe de
personnes qui sont élues pour faire et changer les lois d'un pays |
国の法律を制定し、変更するために選出された人々のグループ |
国 の 法律 を 制定 し 、 変更 する ため に 選出 された人々 の グループ |
くに の ほうりつ お せいてい し 、 へんこう する ため にせんしゅつ された ひとびと の グループ |
kuni no hōritsu o seitei shi , henkō suru tame ni senshutsusareta hitobito no gurūpu |
204 |
Parliament |
Parlement |
Parlamento |
Parlamento |
Parlamento; Congress |
Concilii, Congresso |
Parlament |
Κοινοβούλιο |
Koinovoúlio |
Parlament |
Парламент |
Parlament |
Sabor; Kongres |
Parlamentas |
Парламент |
Parlament |
Парламент,
Конгресс |
Parlament, Kongress |
议会;国会 |
Parlement |
議会 |
議会 |
ぎかい |
gikai |
205 |
the German
parliament is called the Bundestag |
le parlement
allemand est appelé le Bundestag |
o parlamento alemão
é chamado de Bundestag |
el parlamento alemán
se llama Bundestag |
il parlamento
tedesco si chiama Bundestag |
Germanica cum
dicitur de concilii Bundestag |
das deutsche
parlament heißt bundestag |
το
γερμανικό
κοινοβούλιο
ονομάζεται Bundestag |
to germanikó koinovoúlio
onomázetai Bundestag |
niemiecki parlament
nazywa się Bundestag |
немачки
парламент
се назива
Бундестаг |
nemački
parlament se naziva Bundestag |
njemački se
parlament naziva Bundestag |
Vokietijos
parlamentas vadinamas Bundestagu |
німецький
парламент
називається
Бундестагом |
nimetsʹkyy
parlament nazyvayetʹsya Bundestahom |
парламент
Германии
называется
бундестагом |
parlament Germanii nazyvayetsya
bundestagom |
the
German parliament is called the Bundestag |
le parlement
allemand est appelé le Bundestag |
ドイツ議会は連邦議会と呼ばれています |
ドイツ 議会 は 連邦 議会 と 呼ばれています |
ドイツ ぎかい わ れんぽう ぎかい と よばれています |
doitsu gikai wa renpō gikai to yobareteimasu |
206 |
The German
parliament is called |
Le parlement
allemand est appelé |
O parlamento alemão
é chamado |
El parlamento alemán
se llama |
Viene chiamato il
parlamento tedesco |
Concilii nomine
Germaniae |
Das deutsche
Parlament heißt |
Το
γερμανικό
κοινοβούλιο
ονομάζεται |
To germanikó koinovoúlio
onomázetai |
Nazywa się
niemiecki parlament |
Позван
је немачки
парламент |
Pozvan je
nemački parlament |
Pozvan je
njemački parlament |
Kviečiamas
Vokietijos parlamentas |
Німецький
парламент
називається |
Nimetsʹkyy
parlament nazyvayetʹsya |
Немецкий
парламент
называется |
Nemetskiy parlament
nazyvayetsya |
德国的议会称为 |
Le parlement
allemand est appelé |
ドイツ議会は呼ばれています |
ドイツ 議会 は 呼ばれています |
ドイツ ぎかい わ よばれています |
doitsu gikai wa yobareteimasu |
207 |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
Бундестаг |
Bundestag |
donji dom
njemačkog parlamenta |
Bundestagas |
Бундестаг |
Bundestah |
бундестаг |
bundestag |
Bundestag |
Bundestag |
連邦議会 |
連邦 議会 |
れんぽう ぎかい |
renpō gikai |
208 |
Parliament |
Parlement |
Parlamento |
Parlamento |
parlamento |
concilii |
Parlament |
Κοινοβούλιο |
Koinovoúlio |
Parlament |
Парламент |
Parlament |
parlament |
Parlamentas |
Парламент |
Parlament |
парламент |
parlament |
Parliament |
Parlement |
議会 |
議会 |
ぎかい |
gikai |
209 |
the parliament of
the United Kingdom, consisting of the House of Commons and the House of Lords |
le parlement du
Royaume-Uni, composé de la Chambre des communes et de la Chambre des lords |
o parlamento do
Reino Unido, constituído pela Câmara dos Comuns e pela Câmara dos Lordes |
El Parlamento del
Reino Unido, formado por la Cámara de los Comunes y la Cámara de los Lores |
il parlamento del
Regno Unito, composto dalla House of Commons e dalla House of Lords |
ex concilii
Britanniae, constans ex House of Lords et curiae |
das Parlament des
Vereinigten Königreichs, bestehend aus dem House of Commons und dem House of
Lords |
το
κοινοβούλιο
του Ηνωμένου
Βασιλείου, που
αποτελείται
από τη Βουλή
των
Κοινοτήτων
και τη Βουλή των
Λόρδων |
to koinovoúlio tou Inoménou
Vasileíou, pou apoteleítai apó ti Voulí ton Koinotíton kai ti Voulí ton
Lórdon |
parlament
Zjednoczonego Królestwa, składający się z Izby Gmin i Izby
Lordów |
парламент
Уједињеног
Краљевства,
који се састоји
од Дома и
Дома
лордова |
parlament
Ujedinjenog Kraljevstva, koji se sastoji od Doma i Doma lordova |
parlament
Ujedinjenog Kraljevstva, koji se sastoji od doma i doma lorda |
Jungtinės
Karalystės parlamentas, susidedantis iš Bendruomenių rūmų
ir Lordų rūmų |
парламент
Великобританії,
що
складається
з палати
громад та
палати
лордів |
parlament
Velykobrytaniyi, shcho skladayetʹsya z palaty hromad ta palaty lordiv |
парламент
Соединенного
Королевства,
состоящий
из палаты
общин и
палаты
лордов |
parlament Soyedinennogo
Korolevstva, sostoyashchiy iz palaty obshchin i palaty lordov |
the
parliament of the United Kingdom, consisting of the House of Commons and the
House of Lords |
le parlement du
Royaume-Uni, composé de la Chambre des communes et de la Chambre des lords |
下院と上院で構成されるイギリスの議会 |
下院 と 上院 で 構成 される イギリス の 議会 |
かいん と じょういん で こうせい される イギリス の ぎかい |
kain to jōin de kōsei sareru igirisu no gikai |
210 |
British Parliament
(including lower house and upper house) |
Parlement
britannique (y compris chambre basse et chambre haute) |
Parlamento britânico
(incluindo câmara baixa e câmara alta) |
Parlamento británico
(incluyendo cámara baja y cámara alta) |
Parlamento
britannico (compresi camera bassa e camera alta) |
Britannis
Parlamentum (inter quas et House of Commons House of Lords) |
Britisches Parlament
(einschließlich Unterhaus und Oberhaus) |
Βρετανικό
κοινοβούλιο |
Vretanikó koinovoúlio |
Parlament brytyjski
(w tym izba niższa i izba wyższa) |
Британски
парламент
(укључујући
доњи и горњи
дом) |
Britanski parlament
(uključujući donji i gornji dom) |
Britanski parlament
(uključujući donji i gornji dom) |
Britanijos
parlamentas (įskaitant apatinius rūmus ir viršutinius rūmus) |
Британський
парламент
(включаючи
нижню палату
та верхню
палату) |
Brytansʹkyy
parlament (vklyuchayuchy nyzhnyu palatu ta verkhnyu palatu) |
Британский
парламент
(включая
нижнюю палату
и верхнюю
палату) |
Britanskiy parlament
(vklyuchaya nizhnyuyu palatu i verkhnyuyu palatu) |
英国议会(包括下议院和上议院) |
Parlement
britannique (y compris chambre basse et chambre haute) |
イギリス議会(下院と上院を含む) |
イギリス 議会 ( 下院 と 上院 を 含む ) |
イギリス ぎかい ( かいん と じょういん お ふくむ ) |
igirisu gikai ( kain to jōin o fukumu ) |
211 |
a Member of
Parliament |
un député |
um membro do
parlamento |
un miembro del
parlamento |
un membro del
Parlamento |
et Member
parlamentaria |
ein Mitglied des
Parlaments |
βουλευτής |
vouleftís |
poseł do
parlamentu |
посланик
у
Парламенту |
poslanik u
Parlamentu |
zastupnik u
Parlamentu |
parlamento narys |
член
парламенту |
chlen parlamentu |
член
парламента |
chlen parlamenta |
a
Member of Parliament |
un député |
議員 |
議員 |
ぎいん |
gīn |
212 |
Member of parliament |
Député |
Deputado |
Miembro del
parlamento |
Membro del
parlamento |
Senatus ex membris |
Abgeordneter |
Μέλος
του
κοινοβουλίου |
Mélos tou koinovoulíou |
Poseł do
parlamentu |
Посланик
у
парламенту |
Poslanik u
parlamentu |
Zastupnik u
parlamentu |
Parlamento narys |
Член
парламенту |
Chlen parlamentu |
Член
парламента |
Chlen parlamenta |
议会议员 |
Député |
議員 |
議員 |
ぎいん |
gīn |
213 |
the issue was
debated fn Parliament |
la question a
été débattue au Parlement |
o assunto foi
debatido no Parlamento |
el tema fue
debatido en el Parlamento |
la questione è
stata discussa dal Parlamento |
Senatus
certamen ventum esset, exitus n |
Das Thema wurde
im Parlament erörtert |
το
θέμα
συζητήθηκε
στο
Κοινοβούλιο |
to théma syzitíthike sto Koinovoúlio |
kwestia ta
była omawiana przez Parlament |
о
овом питању
расправљало
се у
Парламенту |
o ovom pitanju raspravljalo se u Parlamentu |
o tom pitanju
raspravljalo se u Parlamentu |
šis klausimas
buvo svarstomas Parlamente |
це
питання
обговорювалося
у
парламенті |
tse pytannya obhovoryuvalosya u parlamenti |
вопрос
обсуждался
в
парламенте |
vopros obsuzhdalsya v parlamente |
the issue was debated fn Parliament |
la question a
été débattue au Parlement |
この問題は議会で議論されました |
この 問題 は 議会 で 議論 されました |
この もんだい わ ぎかい で ぎろん されました |
kono mondai wa gikai de giron saremashita |
214 |
Parliament debated
the issue |
Le Parlement débat
de la question |
O Parlamento debateu
a questão |
El parlamento
debatió el tema |
Il Parlamento ha
discusso la questione |
Ad disputandum de
hac re parliamentum tentum |
Das Parlament
erörtert das Thema |
Το
Κοινοβούλιο
συζήτησε το
ζήτημα |
To Koinovoúlio syzítise to
zítima |
Parlament
debatował nad tą kwestią |
Парламент
је
расправљао
о том питању |
Parlament je
raspravljao o tom pitanju |
Parlament je
raspravljao o tom pitanju |
Parlamentas
aptarė šį klausimą |
Парламент
обговорював
це питання |
Parlament
obhovoryuvav tse pytannya |
Парламент
обсудил
вопрос |
Parlament obsudil vopros |
议会就这个问题进行了辩论 |
Le Parlement débat
de la question |
議会は問題を議論しました |
議会 は 問題 を 議論 しました |
ぎかい わ もんだい お ぎろん しました |
gikai wa mondai o giron shimashita |
215 |
This issue is under
debate in Congress |
Cette question est
en débat au Congrès |
Esta questão está em
debate no Congresso |
Este tema está
siendo debatido en el Congreso |
Questo problema è in
discussione al Congresso |
Quaestionem in
Congressus est disputandum |
Dieses Thema wird im
Kongress diskutiert |
Το
ζήτημα αυτό
βρίσκεται υπό
συζήτηση στο
Κογκρέσο |
To zítima aftó vrísketai ypó
syzítisi sto Konkréso |
Ta kwestia jest
przedmiotem debaty w Kongresie |
О
овом питању
се
расправља у
Конгресу |
O ovom pitanju se
raspravlja u Kongresu |
O ovom pitanju se
raspravlja u Kongresu |
Šis klausimas yra
svarstomas Kongrese |
Це
питання
обговорюється
в Конгресі |
Tse pytannya
obhovoryuyetʹsya v Konhresi |
Этот
вопрос
обсуждается
в Конгрессе |
Etot vopros obsuzhdayetsya v
Kongresse |
这个问题在国会辩论中 |
Cette question est
en débat au Congrès |
この問題は議会で議論されています |
この 問題 は 議会 で 議論 されています |
この もんだい わ ぎかい で ぎろん されています |
kono mondai wa gikai de giron sareteimasu |
216 |
an Act of Parliament |
une loi du Parlement |
um ato do parlamento |
una ley del
parlamento |
un atto del
Parlamento |
per actum
parliamenti |
ein Gesetz des
Parlaments |
πράξη
του
Κοινοβουλίου |
práxi tou Koinovoulíou |
ustawa parlamentu |
акт
парламента |
akt parlamenta |
akt Parlamenta |
parlamento aktas |
акт
парламенту |
akt parlamentu |
Акт
парламента |
Akt parlamenta |
an
Act of Parliament |
une loi du Parlement |
議会法 |
議会法 |
ぎかいほう |
gikaihō |
217 |
Parliament Act |
Loi sur le
Parlement |
Lei do
Parlamento |
Ley del
parlamento |
Atto del
Parlamento |
Actus
parliamenti |
Parlamentsgesetz |
Πράξη
του
Κοινοβουλίου |
Práxi tou Koinovoulíou |
Ustawa
parlamentarna |
Закон
о
парламенту |
Zakon o parlamentu |
Zakon o
parlamentu |
Parlamento
aktas |
Акт
парламенту |
Akt parlamentu |
Закон
о
парламенте |
Zakon o parlamente |
议会法案 |
Loi sur le
Parlement |
議会法 |
議会法 |
ぎかいほう |
gikaihō |
218 |
to win a seat in
Parliament |
gagner un siège au
Parlement |
ganhar um assento no
Parlamento |
ganar un escaño en
el Parlamento |
per vincere un posto
in Parlamento |
sedem in comitiis
vincere |
einen Sitz im
Parlament zu gewinnen |
να
κερδίσει μια
θέση στο
Κοινοβούλιο |
na kerdísei mia
thési sto Koinovoúlio |
zdobyć miejsce
w parlamencie |
да
освоји
место у
Парламенту |
da osvoji mesto u
Parlamentu |
osvojiti mjesto u
Parlamentu |
laimėti
vietą Parlamente |
виграти
місце в
парламенті |
vyhraty mistse v
parlamenti |
выиграть
место в
парламенте |
vyigrat' mesto v
parlamente |
to
win a seat in Parliament |
gagner un siège au
Parlement |
議会の議席を獲得する |
議会 の 議席 を 獲得 する |
ぎかい の ぎせき お かくとく する |
gikai no giseki o kakutoku suru |
219 |
Win a seat in
parliament |
Gagnez un siège au
Parlement |
Ganhe um assento no
parlamento |
Gana un escaño en el
parlamento |
Vinci un posto in
parlamento |
Vincere et in
cathedra concilii |
Gewinnen Sie einen
Sitz im Parlament |
Κερδίστε
θέση στο
κοινοβούλιο |
Kerdíste thési sto
koinovoúlio |
Wygraj miejsce w
parlamencie |
Освојите
место у
парламенту |
Osvojite mesto u
parlamentu |
Osvojite mjesto u
parlamentu |
Laimėkite
vietą parlamente |
Виграйте
місце в
парламенті |
Vyhrayte mistse v
parlamenti |
Выиграть
место в
парламенте |
Vyigrat' mesto v
parlamente |
赢得议会中的一个席位 |
Gagnez un siège au
Parlement |
議会で議席を獲得する |
議会 で 議席 を 獲得 する |
ぎかい で ぎせき お かくとく する |
gikai de giseki o kakutoku suru |
220 |
Win seats in
parliament |
Gagnez des sièges au
Parlement |
Ganhe assentos no
parlamento |
Gana escaños en el
parlamento |
Vinci posti in
parlamento |
Vincere senatus
sedes |
Sitze im Parlament
gewinnen |
Κερδίστε
έδρες στο
κοινοβούλιο |
Kerdíste édres sto
koinovoúlio |
Wygraj mandaty w
parlamencie |
Освојите
места у
парламенту |
Osvojite mesta u
parlamentu |
Osvojite mjesta u
parlamentu |
Laimėkite
vietas parlamente |
Виграйте
місця в
парламенті |
Vyhrayte mistsya v
parlamenti |
Выиграть
места в
парламенте |
Vyigrat' mesta v
parlamente |
赢得议会席位 |
Gagnez des sièges au
Parlement |
議会で議席を獲得する |
議会 で 議席 を 獲得 する |
ぎかい で ぎせき お かくとく する |
gikai de giseki o kakutoku suru |
221 |
to be elected to
Parliament |
être élu au Parlement |
para ser eleito para
o Parlamento |
ser elegido para el
Parlamento |
essere eletto in
Parlamento |
ut ad comitia
parlamentaria elected |
in das Parlament
gewählt werden |
να
εκλεγεί στο
Κοινοβούλιο |
na eklegeí sto
Koinovoúlio |
zostać wybranym
do Parlamentu |
да
буде
изабран у
парламент |
da bude izabran u
parlament |
biti izabran u Sabor |
būti išrinktas
į parlamentą |
бути
обраним до
парламенту |
buty obranym do
parlamentu |
быть
избранным в
парламент |
byt' izbrannym v
parlament |
to
be elected to Parliament |
être élu au Parlement |
議会に選出される |
議会 に 選出 される |
ぎかい に せんしゅつ される |
gikai ni senshutsu sareru |
222 |
Elected to
Parliament |
Élu au Parlement |
Eleito para o
Parlamento |
Elegido al
Parlamento |
Eletto in Parlamento |
Electus ad concilii |
In das Parlament
gewählt |
Εκλέχθηκε
στο
Κοινοβούλιο |
Ekléchthike sto
Koinovoúlio |
Wybrany do
parlamentu |
Изабран
у Парламент |
Izabran u Parlament |
Izabran u Parlament |
Išrinktas į
parlamentą |
Обраний
до
парламенту |
Obranyy do
parlamentu |
Избран
в парламент |
Izbran v parlament |
当选为议会议员 |
Élu au Parlement |
議会に選出 |
議会 に 選出 |
ぎかい に せんしゅつ |
gikai ni senshutsu |
223 |
Elected to
Parliament |
Élu au Parlement |
Eleito para o
Parlamento |
Elegido al
Parlamento |
Eletto in Parlamento |
He was elected
Member parlamentaria |
In das Parlament
gewählt |
Εκλέχθηκε
στο
Κοινοβούλιο |
Ekléchthike sto
Koinovoúlio |
Wybrany do
parlamentu |
Изабран
у Парламент |
Izabran u Parlament |
Izabran u Parlament |
Išrinktas į
parlamentą |
Обраний
до
парламенту |
Obranyy do
parlamentu |
Избран
в парламент |
Izbran v parlament |
被选为国会议员 |
Élu au Parlement |
議会に選出 |
議会 に 選出 |
ぎかい に せんしゅつ |
gikai ni senshutsu |
224 |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
etiam |
auch |
επίσης |
epísis |
także |
такође |
takođe |
također |
taip pat |
також |
takozh |
также |
takzhe |
also |
aussi |
また |
また |
また |
mata |
225 |
Parliament |
Parlement |
Parlamento |
Parlamento |
parlamento |
concilii |
Parlament |
Κοινοβούλιο |
Koinovoúlio |
Parlament |
Парламент |
Parlament |
parlament |
Parlamentas |
Парламент |
Parlament |
парламент |
parlament |
Parliament |
Parlement |
議会 |
議会 |
ぎかい |
gikai |
226 |
a particular
period during which a parliament is working; Parliament as it exists between
one general election and the next |
une période
particulière pendant laquelle un parlement travaille; le Parlement tel qu'il
existe entre une élection générale et la suivante |
período
específico durante o qual um parlamento está trabalhando; o parlamento
existente entre uma eleição geral e a próxima |
un período
particular durante el cual trabaja un parlamento; el parlamento tal como
existe entre una elección general y la siguiente |
un periodo
particolare durante il quale un parlamento lavora; il Parlamento esiste tra
un'elezione generale e l'altra |
quam operatus
est in concilii ad tempus est maxime, ut Parliamentum se existit inter
communem et proximam electionis |
eine bestimmte
Periode, in der ein Parlament arbeitet, das Parlament, wie es zwischen einer
allgemeinen Wahl und der nächsten besteht |
μια
συγκεκριμένη
περίοδος κατά
τη διάρκεια
της οποίας
λειτουργεί
ένα
κοινοβούλιο ·
το Κοινοβούλιο
όπως υπάρχει
μεταξύ μιας
γενικής
εκλογής και της
επόμενης |
mia synkekriméni períodos katá ti diárkeia
tis opoías leitourgeí éna koinovoúlio : to Koinovoúlio ópos ypárchei metaxý
mias genikís eklogís kai tis epómenis |
szczególny
okres, w którym parlament działa; Parlament taki, jaki istnieje
między kolejnymi wyborami powszechnymi |
одређени
период
током кога
парламент
ради;
Парламент
какав
постоји
између
једног опћег
избора и
другог |
određeni period tokom koga parlament
radi; Parlament kakav postoji između jednog općeg izbora i drugog |
određeno
razdoblje u kojem parlament radi; Parlament kao što postoji između
jednog općeg izbora i sljedećeg |
tam tikras
laikotarpis, per kurį parlamentas dirba; Parlamentas egzistuoja nuo
vienų iki kitų rinkimų |
конкретний
період,
протягом
якого працює
парламент;
Парламент
як такий
існує між одними
загальними
виборами та
наступними |
konkretnyy period, protyahom yakoho
pratsyuye parlament; Parlament yak takyy isnuye mizh odnymy zahalʹnymy
vyboramy ta nastupnymy |
определенный
период, в
течение
которого работает
парламент;
парламент
существует
в период
между
общими
выборами и
последующими |
opredelennyy period, v techeniye kotorogo
rabotayet parlament; parlament sushchestvuyet v period mezhdu obshchimi
vyborami i posleduyushchimi |
a particular period during which a
parliament is working; Parliament as it exists between one general election
and the next |
une période
particulière pendant laquelle un parlement travaille; le Parlement tel qu'il
existe entre une élection générale et la suivante |
議会が機能している特定の期間;総選挙と次の総選挙の間に存在する議会 |
議会 が 機能 している 特定 の 期間 ; 総 選挙 と 次 の総 選挙 の 間 に 存在 する 議会 |
ぎかい が きのう している とくてい の きかん ; そう せんきょ と つぎ の そう せんきょ の ま に そんざい する ぎかい |
gikai ga kinō shiteiru tokutei no kikan ; sō senkyo to tsugino sō senkyo no ma ni sonzai suru gikai |
227 |
Duration of a
parliament; (between elections) a parliament |
Durée d'un
parlement; (entre les élections) un parlement |
Duração de um
parlamento; (entre eleições) um parlamento |
Duración de un
parlamento; (entre elecciones) un parlamento |
Durata di un
parlamento; (tra le elezioni) un parlamento |
Ex concilii
sessionis; concilii (inter duas electiones) |
Dauer eines
Parlaments, zwischen den Parlamenten |
Διάρκεια
ενός
κοινοβουλίου
(μεταξύ των
εκλογών) ένα
κοινοβούλιο |
Diárkeia enós koinovoulíou (metaxý ton
eklogón) éna koinovoúlio |
Czas trwania
parlamentu; (między wyborami) parlament |
Трајање
парламента;
(између
избора)
парламент |
Trajanje parlamenta; (između izbora)
parlament |
Trajanje
parlamenta; (između izbora) parlament |
Parlamento
trukmė; (tarp rinkimų) parlamentas |
Тривалість
парламенту;
(між
виборами)
парламент |
Tryvalistʹ parlamentu; (mizh vyboramy)
parlament |
Продолжительность
парламента;
(между выборами)
парламент |
Prodolzhitel'nost' parlamenta; (mezhdu
vyborami) parlament |
一届议会的会期;(两次大选之间的)一届议会 |
Durée d'un
parlement; (entre les élections) un parlement |
議会の期間;(選挙の間)議会 |
議会 の 期間 ;( 選挙 の 間 ) 議会 |
ぎかい の きかん ;( せんきょ の ま ) ぎかい |
gikai no kikan ;( senkyo no ma ) gikai |
228 |
We are now into the
second half of the parliament |
Nous entrons
maintenant dans la seconde moitié du Parlement |
Estamos agora na
segunda metade do parlamento |
Ahora estamos en la
segunda mitad del parlamento |
Siamo ora nella
seconda metà del parlamento |
Nos autem a media
secundi concilii in |
Wir sind jetzt in der
zweiten Hälfte des Parlaments |
Βρισκόμαστε
τώρα στο
δεύτερο μισό
του κοινοβουλίου |
Vriskómaste tóra sto
déftero misó tou koinovoulíou |
Jesteśmy teraz w
drugiej połowie parlamentu |
Сада
смо у другој
половини
парламента |
Sada smo u drugoj
polovini parlamenta |
Sada smo u drugoj
polovici parlamenta |
Dabar esame antroje
parlamento pusėje |
Зараз
ми
перебуваємо
у другій
половині парламенту |
Zaraz my perebuvayemo
u druhiy polovyni parlamentu |
Мы
сейчас во
второй
половине
парламента |
My seychas vo vtoroy
polovine parlamenta |
We
are now into the second half of the parliament |
Nous entrons
maintenant dans la seconde moitié du Parlement |
議会の後半に入りました |
議会 の 後半 に 入りました |
ぎかい の こうはん に はいりました |
gikai no kōhan ni hairimashita |
229 |
We are now in the
second half of our term |
Nous sommes
maintenant dans la seconde moitié de notre mandat |
Estamos agora na
segunda metade do nosso mandato |
Ahora estamos en la
segunda mitad de nuestro mandato. |
Siamo ora nella
seconda metà del nostro mandato |
Iam ingressi sumus
in secundo dimidium current term ex officio Senatus |
Wir sind jetzt in
der zweiten Hälfte unserer Amtszeit |
Βρισκόμαστε
τώρα στο
δεύτερο μισό
της θητείας μας |
Vriskómaste tóra sto
déftero misó tis thiteías mas |
Jesteśmy teraz
w drugiej połowie naszej kadencji |
Сада
смо у другој
половини
мандата |
Sada smo u drugoj
polovini mandata |
Sada smo u drugoj
polovici mandata |
Dabar esame antroje
savo kadencijos pusėje |
Зараз
ми
перебуваємо
у другій
половині нашого
терміну |
Zaraz my
perebuvayemo u druhiy polovyni nashoho terminu |
Сейчас
мы
находимся
во второй
половине нашего
срока |
Seychas my
nakhodimsya vo vtoroy polovine nashego sroka |
我们现已进入了本届议会的后半任期 |
Nous sommes
maintenant dans la seconde moitié de notre mandat |
私たちは今、学期の後半にいます |
私たち は 今 、 学期 の 後半 に います |
わたしたち わ いま 、 がっき の こうはん に います |
watashitachi wa ima , gakki no kōhan ni imasu |
230 |
We are now in the
second half of Parliament |
Nous sommes
maintenant dans la seconde moitié du Parlement |
Estamos agora na
segunda metade do Parlamento |
Ahora estamos en la
segunda mitad del Parlamento. |
Siamo ora nella
seconda metà del Parlamento |
Nos iam in secundo
dimidium regni |
Wir sind jetzt in
der zweiten Hälfte des Parlaments |
Βρισκόμαστε
τώρα στο
δεύτερο μισό
του Κοινοβουλίου |
Vriskómaste tóra sto
déftero misó tou Koinovoulíou |
Jesteśmy teraz
w drugiej połowie Parlamentu |
Сада
смо у другој
половини
Парламента |
Sada smo u drugoj
polovini Parlamenta |
Sada smo u drugoj
polovici Parlamenta |
Dabar esame antroje
Parlamento pusėje |
Зараз
ми
перебуваємо
у другій
половині парламенту |
Zaraz my
perebuvayemo u druhiy polovyni parlamentu |
Мы
сейчас во
второй
половине
парламента |
My seychas vo vtoroy
polovine parlamenta |
我们现在进入议会的下半场 |
Nous sommes
maintenant dans la seconde moitié du Parlement |
私たちは今議会の後半にいます |
私たち は 今 議会 の 後半 に います |
わたしたち わ こん ぎかい の こうはん に います |
watashitachi wa kon gikai no kōhan ni imasu |
231 |
to dissolve
Parliament (formally end its activities) and call an election |
dissoudre le
Parlement (mettre officiellement fin à ses activités) et déclencher des
élections |
dissolver o
Parlamento (encerrar formalmente suas atividades) e convocar uma eleição |
disolver el
Parlamento (terminar formalmente sus actividades) y convocar elecciones |
sciogliere il
Parlamento (porre fine formalmente alle sue attività) e convocare le elezioni |
ut dimotis fallacium
Parlamentum (actionibus suis finem Formaliter) et vocate ad electionem |
das Parlament
aufzulösen (formell seine Aktivitäten zu beenden) und eine Wahl abzuhalten |
να
διαλύσει το
Κοινοβούλιο
(να τερματίσει
επίσημα τις
δραστηριότητές
του) και να
προκηρύξει
εκλογές |
na dialýsei to Koinovoúlio (na
termatísei epísima tis drastiriótités tou) kai na prokirýxei eklogés |
do rozwiązania
Parlamentu (formalne zakończenie jego działalności) i
zwołania wyborów |
распустити
Сабор
(формално
окончати
своје
активности)
и расписати
изборе |
raspustiti Sabor
(formalno okončati svoje aktivnosti) i raspisati izbore |
raspustiti Sabor
(formalno okončati svoje aktivnosti) i raspisati izbore |
paleisti
Parlamentą (oficialiai nutraukti jo veiklą) ir sušaukti rinkimus |
розпустити
Парламент
(формально
припинити
свою
діяльність)
та
призначити
вибори |
rozpustyty Parlament
(formalʹno prypynyty svoyu diyalʹnistʹ) ta pryznachyty vybory |
распустить
парламент
(формально
прекратить
его
деятельность)
и назначить
выборы |
raspustit' parlament (formal'no
prekratit' yego deyatel'nost') i naznachit' vybory |
to
dissolve Parliament (formally end its activities) and
call an election |
dissoudre le
Parlement (mettre officiellement fin à ses activités) et déclencher des
élections |
議会を解散(正式にその活動を終了)し、選挙を呼び出す |
議会 を 解散 ( 正式 に その 活動 を 終了 ) し 、 選挙を 呼び出す |
ぎかい お かいさん ( せいしき に その かつどう お しゅうりょう ) し 、 せんきょ お よびだす |
gikai o kaisan ( seishiki ni sono katsudō o shūryō ) shi ,senkyo o yobidasu |
232 |
Dissolve parliament
and order election |
Dissoudre le
Parlement et ordonner des élections générales |
Dissolver o
parlamento e ordenar eleições gerais |
Disuelva el
parlamento y ordene elecciones generales |
Sciogliere il
parlamento e ordinare le elezioni generali |
Dissolve concilii
ordo et electionibus |
Parlament auflösen
und Parlamentswahlen anordnen |
Διαλύστε
το
κοινοβούλιο
και διατάξτε
τις γενικές
εκλογές |
Dialýste to koinovoúlio kai
diatáxte tis genikés eklogés |
Zlikwiduj parlament
i zarządzaj wybory parlamentarne |
Распустите
парламент и
наложите
опште изборе |
Raspustite parlament
i naložite opšte izbore |
Raspustite parlament
i naložite opće izbore |
Ištirpinkite
parlamentą ir įsakykite visuotinius rinkimus |
Розпустіть
парламент і
призначте
загальні
вибори |
Rozpustitʹ
parlament i pryznachte zahalʹni vybory |
Распустить
парламент и
порядок
всеобщих выборов |
Raspustit' parlament i poryadok
vseobshchikh vyborov |
解散 议会并下令举行大选 |
Dissoudre le
Parlement et ordonner des élections générales |
議会を解散し、総選挙を命じる |
議会 を 解散 し 、 総 選挙 を 命じる |
ぎかい お かいさん し 、 そう せんきょ お めいじる |
gikai o kaisan shi , sō senkyo o meijiru |
233 |
Dissolution of
Parliament (formally ends its activities) and elections |
Dissolution du
Parlement (met officiellement fin à ses activités) et élections |
Dissolução do
Parlamento (encerra formalmente as suas atividades) e eleições |
Disolución del
Parlamento (termina formalmente sus actividades) y elecciones |
Scioglimento del
Parlamento (termina formalmente le sue attività) e elezioni |
Concilii
dissolutionem (ultimum officialis sui in actionibus) and hold electionibus |
Auflösung des
Parlaments (formell beendet seine Aktivitäten) und Wahlen |
Διάλυση
του
Κοινοβουλίου
(τερματίζει
επίσημα τις
δραστηριότητές
του) και
εκλογές |
Diálysi tou Koinovoulíou
(termatízei epísima tis drastiriótités tou) kai eklogés |
Rozwiązanie
parlamentu (formalnie kończy działalność) i wybory |
Распуштање
парламента
(формално
завршава
своје
активности)
и избори |
Raspuštanje
parlamenta (formalno završava svoje aktivnosti) i izbori |
Raspuštanje Sabora
(službeno završava njegove aktivnosti) i izbori |
Parlamento
paleidimas (oficialiai nutraukia jo veiklą) ir rinkimai |
Розірвання
парламенту
(формально
завершує
його
діяльність)
та вибори |
Rozirvannya
parlamentu (formalʹno zavershuye yoho diyalʹnistʹ) ta vybory |
Роспуск
парламента
(формально
прекращается
его
деятельность)
и выборы |
Rospusk parlamenta (formal'no
prekrashchayetsya yego deyatel'nost') i vybory |
解散议会(正式结束其活动)并举行选举 |
Dissolution du
Parlement (met officiellement fin à ses activités) et élections |
議会の解散(正式にその活動を終了)および選挙 |
議会 の 解散 ( 正式 に その 活動 を 終了 ) および 選挙 |
ぎかい の かいさん ( せいしき に その かつどう お しゅうりょう ) および せんきょ |
gikai no kaisan ( seishiki ni sono katsudō o shūryō )oyobi senkyo |
234 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
235 |
house of parliament |
maison du parlement |
casa do parlamento |
casa del parlamento |
casa del parlamento |
domus concilii |
Parlamentsgebäude |
Κοινοβούλιο |
Koinovoúlio |
izba parlamentu |
дом
парламента |
dom parlamenta |
dom parlamenta |
parlamento rūmai |
будинок
парламенту |
budynok parlamentu |
палата
парламента |
palata parlamenta |
house
of parliament |
maison du parlement |
国会議事堂 |
国会 議事堂 |
こっかい ぎじどう |
kokkai gijidō |
236 |
hung |
accroché |
pendurado |
colgado |
hung |
suspensus |
hing |
κρέμασε |
krémase |
zawieszony |
висио |
visio |
obješen |
pakabinta |
висів |
vysiv |
подвешенный |
podveshennyy |
hung |
accroché |
掛けた |
掛けた |
かけた |
kaketa |
237 |
parliamentarian |
parlementaire |
parlamentar |
parlamentario |
parlamentare |
parliamentarian |
Parlamentarier |
βουλευτής |
vouleftís |
parlamentarzysta |
парламентарни |
parlamentarni |
parlamentarac |
parlamentaras |
парламентарій |
parlamentariy |
парламентарий |
parlamentariy |
parliamentarian |
parlementaire |
国会議員 |
国会 議員 |
こっかい ぎいん |
kokkai gīn |
238 |
a member of a
parliament, especially one with a lot of skill and experience |
un membre d'un
parlement, en particulier un avec beaucoup de compétence et d'expérience |
um membro de um
parlamento, especialmente um com muita habilidade e experiência |
miembro de un
parlamento, especialmente uno con mucha habilidad y experiencia |
un membro di un
parlamento, in particolare uno con molta competenza ed esperienza |
de concilii
membrum est, praesertim cum aliquis multum experientia et scientia |
ein
Abgeordneter, vor allem einer mit viel Geschick und Erfahrung |
ένα
μέλος ενός
κοινοβουλίου,
ειδικά ένα με
πολύ δεξιότητες
και εμπειρία |
éna mélos enós koinovoulíou, eidiká éna me
polý dexiótites kai empeiría |
członek
parlamentu, zwłaszcza z dużym doświadczeniem i
umiejętnościami |
члан
парламента,
посебно
онај са
много вештине
и искуства |
član parlamenta, posebno onaj sa mnogo
veštine i iskustva |
zastupnik u
parlamentu, posebno onaj s puno vještine i iskustva |
parlamento
narys, ypač turintis daug įgūdžių ir patirties |
член
парламенту,
особливо
той, хто має
багато
майстерності
та досвіду |
chlen parlamentu, osoblyvo toy, khto maye
bahato maysternosti ta dosvidu |
член
парламента,
особенно с
большим
опытом и
навыками |
chlen parlamenta, osobenno s bol'shim opytom
i navykami |
a member of a
parliament, especially one with a lot of skill and experience |
un membre d'un
parlement, en particulier un avec beaucoup de compétence et d'expérience |
国会議員、特に多くのスキルと経験を持つ国会議員 |
国会 議員 、 特に 多く の スキル と 経験 を 持つ 国会議員 |
こっかい ぎいん 、 とくに おうく の スキル と けいけんお もつ こっかい ぎいん |
kokkai gīn , tokuni ōku no sukiru to keiken o motsu kokkaigīn |
239 |
A member of
parliament; especially a senior member |
Un membre du
Parlement, en particulier un membre senior |
Um membro do
parlamento, especialmente um membro sênior |
Un miembro del
parlamento; especialmente un miembro de alto rango |
Un membro del
parlamento, in particolare un membro anziano |
Senatus ex
membris, (c) sodalibus senior mixtum diligenter parliamentarians |
Ein
Abgeordneter, insbesondere ein hochrangiges Mitglied |
Ένα
μέλος του
κοινοβουλίου,
ειδικά ένα
ανώτερο μέλος |
Éna mélos tou koinovoulíou, eidiká éna
anótero mélos |
Członek
parlamentu, szczególnie starszy członek |
Члан
парламента,
посебно
високи члан |
Član parlamenta, posebno visoki
član |
Član
parlamenta, posebno visoki član |
Parlamento
narys, ypač vyresnysis narys |
Член
парламенту,
особливо
старший
член |
Chlen parlamentu, osoblyvo starshyy chlen |
Член
парламента,
особенно
старший
член |
Chlen parlamenta, osobenno starshiy chlen |
议会议员;(尤指)资深议员,老道的议员 |
Un membre du
Parlement, en particulier un membre senior |
議員、特に上級議員 |
議員 、 特に 上級 議員 |
ぎいん 、 とくに じょうきゅう ぎいん |
gīn , tokuni jōkyū gīn |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|