A B     I J
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT all      
  parish pump 1447 1447 parliament    
1 parish pump  Parish pump  教区泵 Jiàoqū bèng αντλία ενορίας antlía enorías
2 ( disapproving) connected with local affairs only (and therefore not thought of as being very important) (disapproving) connected with local affairs only (and therefore not thought of as being very important) (不赞成)仅与当地事务有关(因此不认为是非常重要的) (bù zànchéng) jǐn yǔ dāngdì shìwù yǒuguān (yīncǐ bù rènwéi shì fēicháng zhòngyào de) (αποδοκιμασία) που συνδέεται μόνο με τις τοπικές υποθέσεις (και επομένως δεν θεωρήθηκε πολύ σημαντική) (apodokimasía) pou syndéetai móno me tis topikés ypothéseis (kai epoménos den theoríthike polý simantikí)
3 地方主义的;区域性的;地方性的 dìfāng zhǔyì de; qūyù xìng de; dìfāng xìng de 地方主义的;区域性的;地方性的 dìfāng zhǔyì de; qūyù xìng de; dìfāng xìng de Ενδημικό Endimikó
4  synonym  synonym  代名词  dàimíngcí  συνώνυμο  synónymo
5  parochial  parochial  狭och的  xiá och de  παρισινή  parisiní
6  parish-pump politics  parish-pump politics  教区泵政治  jiàoqū bèng zhèngzhì  πολιτική εφοδίων εφοδίων  politikí efodíon efodíon
7 地方主义政治 dìfāng zhǔyì zhèngzhì 地方主义政治 dìfāng zhǔyì zhèngzhì Τοπική πολιτική Topikí politikí
8 parish register  parish register  教区登记册 jiàoqū dēngjì cè Ενοριακό μητρώο Enoriakó mitróo
9 a book that has a list of all the baptisms, marriages and funerals that have taken place at a particular parish church a book that has a list of all the baptisms, marriages and funerals that have taken place at a particular parish church 一本书,其中列出了在特定教区教堂发生的所有洗礼,婚姻和葬礼的清单 yī běn shū, qízhōng liè chūle zài tèdìng jiàoqū jiàotáng fāshēng de suǒyǒu xǐlǐ, hūnyīn hé zànglǐ de qīngdān ένα βιβλίο με κατάλογο όλων των βαπτίσεων, γάμων και κηδειών που έλαβαν χώρα σε μια συγκεκριμένη ενοριακή εκκλησία éna vivlío me katálogo ólon ton vaptíseon, gámon kai kideión pou élavan chóra se mia synkekriméni enoriakí ekklisía
10  教区记事册(记录洗礼、婚丧等事)  jiàoqū jìshì cè (jìlù xǐlǐ, hūn sāng děng shì)  教区记事册(记录洗礼,婚丧等事)  jiàoqū jìshì cè (jìlù xǐlǐ, hūn sāng děng shì)  Το ημερολόγιο της μητρόπολης  To imerológio tis mitrópolis
11 parity  parity  平价 píngjià ισοτιμία isotimía
12 parities parities 平价 píngjià ισοτιμιών isotimión
13  ~ (with sb/sth)  ~ (with sb/sth)  〜(带sb / sth)  〜(dài sb/ sth)  ~ (με sb / sth)  ~ (me sb / sth)
14 ~ (between A and B) (formal) the state of being equal, especially the state of having equal pay or status  ~ (between A and B) (formal) the state of being equal, especially the state of having equal pay or status  〜(在A和B之间)(正式)处于同等状态,尤其是具有同等报酬或同等状态的状​​态 〜(zài A hé B zhī jiān)(zhèngshì) chǔyú tóngděng zhuàngtài, yóuqí shì jùyǒu tóngděng bàochóu huò tóngděng zhuàngtài de zhuàng​​tài ~ (μεταξύ Α και Β) (επίσημη) την κατάσταση της ισότητας, ιδιαίτερα την κατάσταση της ισότητας αμοιβής ή καθεστώτος ~ (metaxý A kai V) (epísimi) tin katástasi tis isótitas, idiaítera tin katástasi tis isótitas amoivís í kathestótos
15 (尤指薪金或地位)平等,相同,对等: (yóu zhǐ xīnjīn huò dìwèi) píngděng, xiāngtóng, duì děng: (尤指薪金或等级)平等,相同,对等: (yóu zhǐ xīnjīn huò děngjí) píngděng, xiāngtóng, duì děng: (Ιδιαίτερα μισθός ή καθεστώς) ίση, ίση, ίση: (Idiaítera misthós í kathestós) ísi, ísi, ísi:
16 Prison officers are demanding pay parity with the police force Prison officers are demanding pay parity with the police force 监狱官员要求与警察同等报酬 Jiānyù guānyuán yāoqiú yǔ jǐngchá tóngděng bàochóu Οι αξιωματικοί των φυλακών απαιτούν αμοιβή με την αστυνομία Oi axiomatikoí ton fylakón apaitoún amoiví me tin astynomía
17 狱警正要求与警察同工同酬 yùjǐng zhèng yāoqiú yǔ jǐngchá tónggōngtóngchóu 狱警正要求与警察同工同酬 yùjǐng zhèng yāoqiú yǔ jǐngchá tónggōngtóngchóu Ο φύλακας της φυλακής απαιτεί ίση αμοιβή για ίση εργασία με την αστυνομία O fýlakas tis fylakís apaiteí ísi amoiví gia ísi ergasía me tin astynomía
18 监狱官员要求与警察同等报酬 jiānyù guānyuán yāoqiú yǔ jǐngchá tóngděng bàochóu 监狱官员要求与警察同等报酬 jiānyù guānyuán yāoqiú yǔ jǐngchá tóngděng bàochóu Οι αξιωματούχοι των φυλακών απαιτούν ίσες αποδοχές με την αστυνομία Oi axiomatoúchoi ton fylakón apaitoún íses apodochés me tin astynomía
19 (finance财)the fact of the units of money of two. different countries being equal  (finance cái)the fact of the units of money of two. Different countries being equal  (金融财)两个不同国家的货币单位相等的事实 (jīnróng cái) liǎng gè bùtóng guójiā de huòbì dānwèi xiàng děng de shìshí (χρηματοδότηση 财) το γεγονός ότι οι μονάδες χρήματος των δύο διαφορετικών χωρών είναι ίσες (chrimatodótisi cái) to gegonós óti oi monádes chrímatos ton dýo diaforetikón chorón eínai íses
20 (两国货币的) 平价 (liǎng guó huòbì de) píngjià (重置货币的)平价 (chóng zhì huòbì de) píngjià Ισοτιμία Isotimía
21 to achieve parity with the dollar  to achieve parity with the dollar  与美元平价 yǔ měiyuán píngjià για την επίτευξη ισοτιμίας με το δολάριο gia tin epítefxi isotimías me to dolário
22 取得与美元的平价 qǔdé yǔ měiyuán de píngjià 取得与美元的平价 qǔdé yǔ měiyuán de píngjià Πάρτε ισοτιμία με το δολάριο Párte isotimía me to dolário
23 Park Park 公园 gōngyuán Πάρκο Párko
24 an area of public land in a town or a City where people go to walk, play and relax an area of public land in a town or a City where people go to walk, play and relax 城镇中人们去散步,娱乐和放松的公共土地区域 chéngzhèn zhōng rénmen qù sànbù, yúlè he fàngsōng de gōnggòng tǔdì qūyù μια περιοχή δημόσιας γης σε μια πόλη ή μια πόλη όπου οι άνθρωποι πηγαίνουν να περπατούν, να παίζουν και να χαλαρώνουν mia periochí dimósias gis se mia póli í mia póli ópou oi ánthropoi pigaínoun na perpatoún, na paízoun kai na chalarónoun
25  公园  gōngyuán  公园  gōngyuán  Πάρκο  Párko
26 Hyde Park  Hyde Park  海德公园 hǎidé gōngyuán Hyde Park Hyde Park
27 海德公园 hǎidé gōngyuán 海德公园 hǎidé gōngyuán Hyde Park Hyde Park
28 We went for a walk in the park We went for a walk in the park 我们在公园里散步 wǒmen zài gōngyuán lǐ sànbù Πήγαμε για μια βόλτα στο πάρκο Pígame gia mia vólta sto párko
29 我们去公园散了散步 wǒmen qù gōngyuán sànle sànbù 我们去公园散了散步 wǒmen qù gōngyuán sànle sànbù Πήγαμε για μια βόλτα στο πάρκο Pígame gia mia vólta sto párko
30 a park bench a park bench 公园长椅 gōngyuán cháng yǐ ένα πάγκο πάρκο éna pánko párko
31 公园的长凳  gōngyuán de cháng dèng  公园的最高 gōngyuán de zuìgāo Πάγκος πάρκου Pánkos párkou
32 in compounds in compounds 在化合物中 zài huàhéwù zhòng σε ενώσεις se enóseis
33 构成复合词 gòuchéng fùhécí 构成复合词 gòuchéng fùhécí Σύνθετες λέξεις Sýnthetes léxeis
34 在化合物中 zài huàhéwù zhòng 在化合物中 zài huàhéwù zhòng Στην ένωση Stin énosi
35  an area of land used for a particular purpose   an area of land used for a particular purpose   用于特定目的的土地面积  yòng yú tèdìng mùdì de tǔdì miànjī  μια έκταση γης που χρησιμοποιείται για συγκεκριμένο σκοπό  mia éktasi gis pou chrisimopoieítai gia synkekriméno skopó
36 专用区;园区 zhuānyòng qū; yuánqū 专用区;园区 zhuānyòng qū; yuánqū Ιδιωτική περιοχή Idiotikí periochí
37 用于特定目的的土地面积 yòng yú tèdìng mùdì de tǔdì miànjī 用于特定目的的土地面积 yòng yú tèdìng mùdì de tǔdì miànjī Έκταση που χρησιμοποιείται για ειδικούς σκοπούς Éktasi pou chrisimopoieítai gia eidikoús skopoús
38  a business/science park  a business/science park  商业/科学园  shāngyè/kēxué yuán  ένα επιχειρηματικό / επιστημονικό πάρκο  éna epicheirimatikó / epistimonikó párko
39  商业/科;參周区   shāngyè/kē; cān zhōu qū   商业/科;参周区  shāngyè/kē; cān zhōu qū  Επιχειρήσεις / Τμήμα;  Epicheiríseis / Tmíma?
40 a wildlife park a wildlife park 野生动物园 yěshēng dòngwùyuán ένα πάρκο άγριων ζώων éna párko ágrion zóon
41 野生动物园 yěshēng dòngwùyuán 野生动物园 yěshēng dòngwùyuán Safari Safari
42 see see 看到 kàn dào βλέπετε vlépete
43 amusement park amusement park 游乐园 yóu lèyuán πάρκο ψυχαγωγίας párko psychagogías
44 游乐园 yóu lèyuán 游乐园 yóu lèyuán Πάρκο ψυχαγωγίας Párko psychagogías
45 car park car park 停车场 tíngchē chǎng χώρος στάθμευσης αυτοκινήτων chóros státhmefsis aftokiníton
46 停车场 tíngchē chǎng 停车场 tíngchē chǎng Χώρος στάθμευσης Chóros státhmefsis
47 national park national park 国家公园 guójiā gōngyuán εθνικό πάρκο ethnikó párko
48 国家公园 guójiā gōngyuán 国家公园 guójiā gōngyuán Εθνικό πάρκο Ethnikó párko
49 retail park retail park 零售园区 língshòu yuánqū λιανικό πάρκο lianikó párko
50 零售园区 língshòu yuánqū 零售园区 língshòu yuánqū Πάρκο λιανικής Párko lianikís
51 safari park safari park 野生动物园 yěshēng dòngwùyuán πάρκο σαφάρι párko safári
52 野生动物园 yěshēng dòngwùyuán 野生动物园 yěshēng dòngwùyuán Safari Safari
53 theme park theme park 主题公园 zhǔtí gōngyuán θεματικό πάρκο thematikó párko
54 主题公园 zhǔtí gōngyuán 主题公园 zhǔtí gōngyuán Θεματικό πάρκο Thematikó párko
55  (in Britain) an area of land, usually with fields and trees, attached to a large country house  (in Britain) an area of land, usually with fields and trees, attached to a large country house  (在英国)一块土地,通常有田野和树木,与一栋乡间别墅相连  (zài yīngguó) yīkuài tǔdì, tōngcháng yǒu tiányě hé shùmù, yǔ yī dòng xiāngjiān biéshù xiānglián  (στη Βρετανία) μια έκταση γης, συνήθως με πεδία και δέντρα, που συνδέονται με ένα μεγάλο εξοχικό σπίτι  (sti Vretanía) mia éktasi gis, syníthos me pedía kai déntra, pou syndéontai me éna megálo exochikó spíti
56  (英国)庄园,  (yīngguó) zhuāngyuán, tíngyuàn  (英国)庄园,庭院  (yīngguó) zhuāngyuán, tíngyuàn  (Ηνωμένο Βασίλειο) αρχοντικό, αυλή  (Inoméno Vasíleio) archontikó, avlí
57 a piece of land for playing sports, especially baseball a piece of land for playing sports, especially baseball 一块用来运动的土地,尤其是棒球 yīkuài yòng lái yùndòng de tǔdì, yóuqí shì bàngqiú ένα κομμάτι γης για να παίζει σπορ, ειδικά το μπέιζμπολ éna kommáti gis gia na paízei spor, eidiká to béizmpol
58  运动场;(尤指)棒球运  yùndòngchǎng;(yóu zhǐ) bàngqiú yùn  运动场;(尤指)棒球运  yùndòngchǎng;(yóu zhǐ) bàngqiú yùn  Αθλητικό πεδίο  Athlitikó pedío
59 See also See also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Δείτε επίσης Deíte epísis
60 ballpark ballpark 棒球场 bàngqiú chǎng ballpark ballpark
61 the park the park 公园 gōngyuán το πάρκο to párko
62 a football (soccer) or rugby field a football (soccer) or rugby field 足球(橄榄球)或橄榄球场 zúqiú (gǎnlǎnqiú) huò gǎnlǎnqiú chǎng ένα γήπεδο ποδοσφαίρου ή ποδοσφαίρου éna gípedo podosfaírou í podosfaírou
63  足球场;橄榄球场  zúqiú chǎng; gǎnlǎnqiú chǎng  足球场;橄榄球场  zúqiú chǎng; gǎnlǎnqiú chǎng  Ποδόσφαιρο πεδίο  Podósfairo pedío
64 the fastest man on the park  the fastest man on the park  公园里最快的人 gōngyuán lǐ zuì kuài de rén ο ταχύτερος άνθρωπος στο πάρκο o tachýteros ánthropos sto párko
65 足球场上速度最快的人 zúqiú chǎng shàng sùdù zuì kuài de rén 足球场上速度加速的人 zúqiú chǎng shàng sùdù jiāsù de rén Γρήγορος άνθρωπος στο γήπεδο ποδοσφαίρου Grígoros ánthropos sto gípedo podosfaírou
66 公园里最快的人 gōngyuán lǐ zuì kuài de rén 公园里加速的人 gōngyuán lǐ jiāsù de rén Γρηγορότερος άνθρωπος στο πάρκο Grigoróteros ánthropos sto párko
67  to leave a vehicle that you are driving in a particular place for a period of time  to leave a vehicle that you are driving in a particular place for a period of time  将您驾驶的车辆留在特定位置一段时间  jiāng nín jiàshǐ de chēliàng liú zài tèdìng wèizhì yīduàn shíjiān  να αφήσετε ένα όχημα που οδηγείτε σε ένα συγκεκριμένο μέρος για ένα χρονικό διάστημα  na afísete éna óchima pou odigeíte se éna synkekriméno méros gia éna chronikó diástima
68  停(车)(车)   tíng (chē) pō (chē)   停(车)泊(车)  tíng (chē) pō (chē)  Πάρκο (όχημα)  Párko (óchima)
69 将您驾驶的车辆留在特定位置一段时间 jiāng nín jiàshǐ de chēliàng liú zài tèdìng wèizhì yīduàn shíjiān 将您驾驶的车辆留在特定位置 jiāng nín jiàshǐ de chēliàng liú zài tèdìng wèizhì Αφήστε το όχημά σας σε μια συγκεκριμένη θέση για λίγο Afíste to óchimá sas se mia synkekriméni thési gia lígo
70 You. can’t park here. You. Can’t park here. 您。不能在这里停车。 nín. Bùnéng zài zhèlǐ tíngchē. Δεν μπορείτε να παρκάρετε εδώ. Den boreíte na parkárete edó.
71 此处不准停车 Cǐ chù bù zhǔn tíngchē 此处不准停车 Cǐ chù bù zhǔn tíngchē Δεν υπάρχει χώρος στάθμευσης εδώ Den ypárchei chóros státhmefsis edó
72 You can’t park the car here You can’t park the car here 你不能把车停在这里 nǐ bùnéng bǎ chē tíng zài zhèlǐ Δεν μπορείτε να σταθμεύσετε το αυτοκίνητο εδώ Den boreíte na stathméfsete to aftokínito edó
73 此处禁止停车 cǐ chù jìnzhǐ tíngchē 此处禁止停车 cǐ chù jìnzhǐ tíngchē Δεν υπάρχει χώρος στάθμευσης εδώ Den ypárchei chóros státhmefsis edó
74  He’s parked  very badly  He’s parked  very badly  他的车停得很厉害  tā de chē tíng dé hěn lìhài  Είναι σταθμευμένο πολύ άσχημα  Eínai stathmevméno polý áschima
75 他的车停放禧很不好 tā de chē tíngfàng xǐ hěn bù hǎo 他的车停放禧很不好 tā de chē tíngfàng xǐ hěn bù hǎo Το αυτοκίνητό του δεν είναι καλό για στάθμευση To aftokínitó tou den eínai kaló gia státhmefsi
76 a badly parke truck  a badly parke truck  一辆严重的卡车 yī liàng yánzhòng de kǎchē ένα κακό φορτηγό éna kakó fortigó
77  一辆没有停放好的卡车  yī liàng méiyǒu tíngfàng hǎo de kǎchē  正极没有停放好的卡车  zhèngjí méiyǒu tíngfàng hǎo de kǎchē  Ένα μη φορτωμένο φορτηγό  Éna mi fortoméno fortigó
78 一辆严重的卡车 yī liàng yánzhòng de kǎchē 战术严重的卡车 zhànshù yánzhòng de kǎchē Ένα σοβαρό φορτηγό Éna sovaró fortigó
79 A red van was parked in front of the house. A red van was parked in front of the house. 一辆红色货车停在房子前面。 yī liàng hóngsè huòchē tíng zài fángzi qiánmiàn. Ένα κόκκινο φορτηγό ήταν σταθμευμένο μπροστά από το σπίτι. Éna kókkino fortigó ítan stathmevméno brostá apó to spíti.
80 一辆红色面包车停在房前 Yī liàng hóngsè miànbāochē tíng zài fáng qián 正极红色面包车停在房前 Zhèngjí hóngsè miànbāochē tíng zài fáng qián Ένα κόκκινο φορτηγό σταθμευμένο μπροστά από το σπίτι Éna kókkino fortigó stathmevméno brostá apó to spíti
81 a parked car a parked car 停着的车 tíngzhe de chē ένα παρκαρισμένο αυτοκίνητο éna parkarisméno aftokínito
82 一辆停放的轿车 yī liàng tíngfàng de jiàochē 停车场停放的轿车 tíngchē chǎng tíngfàng de jiàochē Ένα παρκαρισμένο αυτοκίνητο Éna parkarisméno aftokínito
83 (informal, figurative)  (informal, figurative)  (非正式,具象) (fēi zhèngshì, jùxiàng) (άτυπη, εικονιστική) (átypi, eikonistikí)
84 Just park your bags in the hall until your room is ready Just park your bags in the hall until your room is ready 只需将行李放在大厅里,直到房间准备好 zhǐ xū jiāng xínglǐ fàng zài dàtīng lǐ, zhídào fángjiān zhǔnbèi hǎo Απλά παρκάρετε τις τσάντες σας στην αίθουσα μέχρι το δωμάτιό σας να είναι έτοιμο Aplá parkárete tis tsántes sas stin aíthousa méchri to domátió sas na eínai étoimo
85  你的房间收拾好之前,请先把行李放在大厅  nǐ de fángjiān shōushí hǎo zhīqián, qǐng xiān bǎ xínglǐ fàng zài dàtīng  你的房间收拾好之前,请先把行李放在大厅  nǐ de fángjiān shōushí hǎo zhīqián, qǐng xiān bǎ xínglǐ fàng zài dàtīng  Πριν να συσκευάσετε το δωμάτιό σας, βάλτε τις αποσκευές σας στο λόμπι  Prin na syskevásete to domátió sas, válte tis aposkevés sas sto lómpi
86 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn δείτε επίσης deíte epísis
87 double park double park 双园 shuāng yuán διπλό πάρκο dipló párko
88  ~ yourself (informal) to sit or stand in a particular place for a period of time   ~ yourself (informal) to sit or stand in a particular place for a period of time   〜您自己(非正式)在特定位置坐或站立一段时间  〜nín zìjǐ (fēi zhèngshì) zài tèdìng wèizhì zuò huò zhànlì yīduàn shíjiān  ~ τον εαυτό σας (άτυπη) να καθίσει ή να σταθεί σε ένα συγκεκριμένο μέρος για ένα χρονικό διάστημα  ~ ton eaftó sas (átypi) na kathísei í na statheí se éna synkekriméno méros gia éna chronikó diástima
89 坐下(或站着) zuò xià (huò zhànzhe) 坐下(或站着) zuò xià (huò zhànzhe) Καθίστε (ή σταθείτε) Kathíste (í statheíte)
90 〜您自己(非正式)在特定位置坐或站立一段时间 〜nín zìjǐ (fēi zhèngshì) zài tèdìng wèizhì zuò huò zhànlì yīduàn shíjiān 〜您自己(非正式)在特定位置坐或预先安排 〜nín zìjǐ (fēi zhèngshì) zài tèdìng wèizhì zuò huò yùxiān ānpái ~ Εσείς (ανεπίσημα) κάθονται ή στέκεστε σε μια συγκεκριμένη θέση για λίγο ~ Eseís (anepísima) káthontai í stékeste se mia synkekriméni thési gia lígo
91 She parked herself on the edge of the bed. She parked herself on the edge of the bed. 她把自己停在床边。 tā bǎ zìjǐ tíng zài chuáng biān. Φόρεψε τον εαυτό της στην άκρη του κρεβατιού. Fórepse ton eaftó tis stin ákri tou krevatioú.
92  她坐在床沿上  Tā zuò zài chuángyán shàng  她坐在床沿上  Tā zuò zài chuángyán shàng  Καθίζει στην άκρη του κρεβατιού  Kathízei stin ákri tou krevatioú
93 她把自己停在床边 tā bǎ zìjǐ tíng zài chuáng biān 她把自己停在床边 tā bǎ zìjǐ tíng zài chuáng biān Φόρεψε τον εαυτό της στο κρεβάτι Fórepse ton eaftó tis sto kreváti
94 (informal, business商) (informal, business shāng) (非正式的,商业商) (fēi zhèngshì de, shāngyè shāng) (άτυπη, επιχειρηματική) (átypi, epicheirimatikí)
95 to decide to leave an idea or issue to be dealt with or considered at a later meeting to decide to leave an idea or issue to be dealt with or considered at a later meeting 决定将想法或问题留待以后的会议处理或考虑 juédìng jiāng xiǎngfǎ huò wèntí liúdài yǐhòu de huìyì chǔlǐ huò kǎolǜ να αποφασίσει να αφήσει μια ιδέα ή ζήτημα να αντιμετωπιστεί ή να εξεταστεί σε μια μεταγενέστερη συνεδρίαση na apofasísei na afísei mia idéa í zítima na antimetopisteí í na exetasteí se mia metagenésteri synedríasi
96 把…搁置,推迟(在以后的会议上讨论或处理) bǎ…gēzhì, tuīchí (zài yǐhòu de huìyì shàng tǎolùn huò chǔlǐ) 把...搁置,预设(在以后的会议上讨论或处理) bǎ... Gēzhì, yù shè (zài yǐhòu de huìyì shàng tǎolùn huò chǔlǐ) Αφήστε κατά μέρος ή αναβάλει (για να συζητήσετε ή να αντιμετωπίσετε σε μια μεταγενέστερη συνεδρίαση) Afíste katá méros í anaválei (gia na syzitísete í na antimetopísete se mia metagenésteri synedríasi)
97 Let’s park that until our next meeting Let’s park that until our next meeting 让我们停下来直到下一次会议 ràng wǒmen tíng xiàlái zhídào xià yīcì huìyì Ας το σταθμεύσουμε μέχρι την επόμενη μας συνάντηση As to stathméfsoume méchri tin epómeni mas synántisi
98 咱们把这留到下次开会时再处理吧 zánmen bǎ zhè liú dào xià cì kāihuì shí zài chǔlǐ ba 咱们把这留到下次参加时再处理吧 zánmen bǎ zhè liú dào xià cì cānjiā shí zài chǔlǐ ba Ας το αφήσουμε στην επόμενη συνάντηση. As to afísoume stin epómeni synántisi.
99 parka  parka  派克大衣 pàikè dàyī parka parka
100  a very warm jacket or coat with a  hood that often has fur inside  a very warm jacket or coat with a  hood that often has fur inside  一件非常温暖的外套或大衣,带兜帽,里面经常有毛皮  yī jiàn fēicháng wēnnuǎn de wàitào huò dàyī, dài dōu mào, lǐmiàn jīngcháng yǒu máopí  ένα πολύ ζεστό σακάκι ή παλτό με κουκούλα που συχνά έχει εσωτερική γούνα  éna polý zestó sakáki í paltó me koukoúla pou sychná échei esoterikí goúna
   派克大衣;风雪外套  pàikè dàyī; fēng xuě wàitào  派克大衣;风雪外套  pàikè dàyī; fēng xuě wàitào  Πάρκα  Párka
102 parkade  parkade  停车场 tíngchē chǎng πάρκα párka
103  a parking garage for many cars  a parking garage for many cars  可停放许多汽车的停车场  kě tíngfàng xǔduō qìchē de tíngchē chǎng  ένα γκαράζ για πολλά αυτοκίνητα  éna nkaráz gia pollá aftokínita
104  停车场  tíngchē chǎng  停车场  tíngchē chǎng  Χώρος στάθμευσης  Chóros státhmefsis
105 park and ride  park and ride  公园和骑 gōngyuán hé qí πάρκο και βόλτα párko kai vólta
106 公园和骑 gōngyuán hé qí 公园和骑 gōngyuán hé qí Πάρκο και βόλτα Párko kai vólta
107  a system designed to reduce traffic in towns in which people park their cars on the edge of a town and then take a special bus or train to the town centre; the area where people park their cars before taking the bus  a system designed to reduce traffic in towns in which people park their cars on the edge of a town and then take a special bus or train to the town centre; the area where people park their cars before taking the bus  一种旨在减少城镇交通的系统,人们将汽车停在城镇边缘,然后乘坐特殊的公共汽车或火车前往市中心;人们在乘公共汽车之前停放汽车的区域  yī zhǒng zhǐ zài jiǎnshǎo chéngzhèn jiāotōng de xìtǒng, rénmen jiāng qìchē tíng zài chéngzhèn biānyuán, ránhòu chéngzuò tèshū de gōnggòng qìchē huò huǒchē qiánwǎng shì zhōngxīn; rénmen zài chéng gōnggòng qìchē zhīqián tíngfàng qìchē de qūyù  ένα σύστημα σχεδιασμένο για τη μείωση της κυκλοφορίας σε πόλεις στις οποίες οι άνθρωποι σταθμεύουν τα αυτοκίνητά τους στην άκρη μιας πόλης και στη συνέχεια παίρνουν ένα ειδικό λεωφορείο ή τρένο για το κέντρο της πόλης · ο χώρος όπου οι άνθρωποι σταθμεύουν τα αυτοκίνητά τους πριν πάρουν το λεωφορείο  éna sýstima schediasméno gia ti meíosi tis kykloforías se póleis stis opoíes oi ánthropoi stathmévoun ta aftokínitá tous stin ákri mias pólis kai sti synécheia paírnoun éna eidikó leoforeío í tréno gia to kéntro tis pólis : o chóros ópou oi ánthropoi stathmévoun ta aftokínitá tous prin pároun to leoforeío
108 停车转乘体系(把车停在城外, 然后乘公交车辆到市中心,以减少市区的车辆)转乘停 车场 tíngchē zhuǎn chéng tǐxì (bǎ qìchē tíng zài chéng wài, ránhòu chéng gōngjiāo chēliàng dào shì zhōngxīn, yǐ jiǎnshǎo shì qū de chēliàng) zhuǎn chéng tíngchē chǎng 停车转乘体系(把汽车停在城外,然后乘公交车辆到市中心,以减少市区的车辆)转乘停车场 tíngchē zhuǎn chéng tǐxì (bǎ qìchē tíng zài chéng wài, ránhòu chéng gōngjiāo chēliàng dào shì zhōngxīn, yǐ jiǎnshǎo shì qū de chēliàng) zhuǎn chéng tíngchē chǎng Σύστημα park-and-ride (παρκάρετε το αυτοκίνητο έξω από την πόλη και στη συνέχεια μεταφέρετε το λεωφορείο στο κέντρο της πόλης για να μειώσετε τον αριθμό των οχημάτων στην αστική περιοχή) Sýstima park-and-ride (parkárete to aftokínito éxo apó tin póli kai sti synécheia metaférete to leoforeío sto kéntro tis pólis gia na meiósete ton arithmó ton ochimáton stin astikí periochí)
109 use the park and ride use the park and ride 使用公园骑 shǐyòng gōngyuán qí χρησιμοποιήστε το πάρκο και βόλτα chrisimopoiíste to párko kai vólta
110 请使用停车转乘系统 qǐng shǐyòng tíngchē zhuǎn chéng xìtǒng 请使用停车转乘系统 qǐng shǐyòng tíngchē zhuǎn chéng xìtǒng Χρησιμοποιήστε ένα σύστημα στάθμευσης και βόλτα Chrisimopoiíste éna sýstima státhmefsis kai vólta
111 I’ve left my car in the park and ride. I’ve left my car in the park and ride. 我把车留在公园里骑了。 wǒ bǎ chē liú zài gōngyuán lǐ qíle. Έχω αφήσει το αυτοκίνητό μου στο πάρκο και βόλτα. Écho afísei to aftokínitó mou sto párko kai vólta.
112 我把汽车停在转乘停车场了 Wǒ bǎ qìchē tíng zài zhuǎn chéng tíngchē chǎngle 我把汽车停在转乘停车场了 Wǒ bǎ qìchē tíng zài zhuǎn chéng tíngchē chǎngle Σταματώ το αυτοκίνητό μου στο χώρο στάθμευσης Stamató to aftokínitó mou sto chóro státhmefsis
113 我把车留在公园里骑了 Wǒ bǎ chē liú zài gōngyuán lǐ qíle 我把车留在公园里骑了 Wǒ bǎ chē liú zài gōngyuán lǐ qíle Άφησα το αυτοκίνητό μου στο πάρκο Áfisa to aftokínitó mou sto párko
114 a park-and-ride service  a park-and-ride service  停车服务 tíngchē fúwù μια υπηρεσία στάθμευσης-και-βόλτα mia ypiresía státhmefsis-kai-vólta
115 停车转乘服务 tíngchē zhuǎn chéng fúwù 停车转乘服务 tíngchē zhuǎn chéng fúwù Χώρος στάθμευσης και υπηρεσία ιππασίας Chóros státhmefsis kai ypiresía ippasías
116 停车服务 tíngchē fúwù 停车服务 tíngchē fúwù Υπηρεσία στάθμευσης Ypiresía státhmefsis
117 parkin  parkin  帕金 pà jīn parkin parkin
118  a dark brown sticky cake made with oatmeal and treacle, flavoured with ginger   a dark brown sticky cake made with oatmeal and treacle, flavoured with ginger   一个深褐色的黏稠蛋糕,由燕麦片和糖蜜制成,以生姜调味  yīgè shēn hésè de niánchóu dàngāo, yóu yànmài piàn hétángmì zhì chéng, yǐ shēngjiāng tiáowèi  ένα σκούρο καφέ κολλώδες κέικ φτιαγμένο με πλιγούρι βρώμης και μελιτζάνα, αρωματισμένο με τζίντζερ  éna skoúro kafé kollódes kéik ftiagméno me pligoúri vrómis kai melitzána, aromatisméno me tzíntzer
119 燕麦姜饼 yànmài jiāng bǐng 燕麦粥 yànmài zhōu Βρώμη με βρώμη Vrómi me vrómi
120 parking  parking  停车处 tíngchē chù πάρκινγκ párkin'nk
121 the act of stopping a vehicle at a place and leaving it there for a period of time  the act of stopping a vehicle at a place and leaving it there for a period of time  将车辆停在某个地方并停留一段时间的行为 jiāng chēliàng tíng zài mǒu gè dìfāng bìng tíngliú yīduàn shíjiān de xíngwéi η πράξη της παύσης ενός οχήματος σε ένα μέρος και αφήνοντάς τον εκεί για ένα χρονικό διάστημα i práxi tis páfsis enós ochímatos se éna méros kai afínontás ton ekeí gia éna chronikó diástima
122 停车;治车 tíngchē; zhì chē 停车;治车 tíngchē; zhì chē Πάρκινγκ Párkin'nk
123 There is no parking here between 9 a.m. and 6 p.m. There is no parking here between 9 a.M. And 6 p.M. 上午9点至下午6点之间不设停车位。 shàngwǔ 9 diǎn zhì xiàwǔ 6 diǎn zhī jiān bù shè tíngchē wèi. Δεν υπάρχει χώρος στάθμευσης εδώ μεταξύ 9 π.μ. και 6 μ.μ. Den ypárchei chóros státhmefsis edó metaxý 9 p.m. kai 6 m.m.
124 上午9时至下午6时此处禁止停车 Shàngwǔ 9 shí zhì xiàwǔ 6 shí cǐ chù jìnzhǐ tíngchē 上午9时至下午6时此处禁止停车 Shàngwǔ 9 shí zhì xiàwǔ 6 shí cǐ chù jìnzhǐ tíngchē Δεν υπάρχει χώρος στάθμευσης από τις 9πμ έως τις 6μμ Den ypárchei chóros státhmefsis apó tis 9pm éos tis 6mm
125 上午9点至下午6点之间不设停车位 shàngwǔ 9 diǎn zhì xiàwǔ 6 diǎn zhī jiān bù shè tíngchē wèi 上午9点至下午6点之间不设停车位 shàngwǔ 9 diǎn zhì xiàwǔ 6 diǎn zhī jiān bù shè tíngchē wèi Δεν υπάρχει χώρος στάθμευσης μεταξύ 9 π.μ. και 6 μ.μ. Den ypárchei chóros státhmefsis metaxý 9 p.m. kai 6 m.m.
126 I managed to find a parking space I managed to find a parking space 我设法找到一个停车位 wǒ shèfǎ zhǎodào yīgè tíngchē wèi Κατάφερα να βρω χώρο στάθμευσης Katáfera na vro chóro státhmefsis
127 .義终于找到了一个停车位 . Yì zhōngyú zhǎodàole yīgè tíngchē wèi 。义终于找到了一个停车位 . Yì zhōngyú zhǎodàole yīgè tíngchē wèi Yi τελικά βρήκε χώρο στάθμευσης Yi teliká vríke chóro státhmefsis
128 我设法找到一个停车位 wǒ shèfǎ zhǎodào yīgè tíngchē wèi 我协助找到一个停车位 wǒ xiézhù zhǎodào yīgè tíngchē wèi Κατάφερα να βρω ένα σημείο στάθμευσης Katáfera na vro éna simeío státhmefsis
129 a parking fine ( for parking illegally) a parking fine (for parking illegally) 罚款(用于非法停车) fákuǎn (yòng yú fēifǎ tíngchē) πρόστιμο στάθμευσης (για παράνομη στάθμευση) próstimo státhmefsis (gia paránomi státhmefsi)
130  违章停车罚款  wéizhāng tíngchē fákuǎn  违章停车罚款  wéizhāng tíngchē fákuǎn  Ποινή στάθμευσης  Poiní státhmefsis
131 罚款(用于非法停车)  fákuǎn (yòng yú fēifǎ tíngchē)  票据(用于非法停车) piàojù (yòng yú fēifǎ tíngchē) Πρόστιμα (για παράνομη στάθμευση) Próstima (gia paránomi státhmefsi)
132 a space or an area for leaving vehicles a space or an area for leaving vehicles 离开车辆的空间或区域 líkāi chēliàng de kōng jiàn huò qūyù ένα χώρο ή μια περιοχή για την έξοδο από τα οχήματα éna chóro í mia periochí gia tin éxodo apó ta ochímata
133  停车场;停车位  tíngchē chǎng; tíngchē wèi  停车场;停车位  tíngchē chǎng; tíngchē wèi  Χώρος στάθμευσης  Chóros státhmefsis
134 The hotel is centrally situated with ample free parking The hotel is centrally situated with ample free parking 酒店位于市中心,设有充足的免费停车场 jiǔdiàn wèiyú shì zhōngxīn, shè yǒu chōngzú de miǎnfèi tíngchē chǎng Το ξενοδοχείο βρίσκεται σε κεντρική τοποθεσία με άφθονο δωρεάν πάρκινγκ To xenodocheío vrísketai se kentrikí topothesía me áfthono doreán párkin'nk
135 饭店坐落在市中心,有充裕的免费停车位 fàndiàn zuòluò zài shì zhōngxīn, yǒu chōngyù de miǎnfèi tíngchē wèi 饭店位于市中心,有充裕的免费停车位 fàndiàn wèiyú shì zhōngxīn, yǒu chōngyù de miǎnfèi tíngchē wèi Το ξενοδοχείο βρίσκεται στο κέντρο της πόλης με άφθονο δωρεάν πάρκινγκ To xenodocheío vrísketai sto kéntro tis pólis me áfthono doreán párkin'nk
136 parking brake parking brake 驻车制动 zhù chē zhì dòng φρένο στάθμευσης fréno státhmefsis
137 handbrake handbrake 手刹 shǒushā χειρόφρενο cheirófreno
138 parking garage parking garage 停车库 tíngchē kù γκαράζ στάθμευσης nkaráz státhmefsis
139 multi storey car park multi storey car park 多层停车场 duō céng tíngchē chǎng πολυώροφο χώρο στάθμευσης αυτοκινήτων polyórofo chóro státhmefsis aftokiníton
140 parking lot parking lot 停车场 tíngchē chǎng πάρκινγκ párkin'nk
141  an area where people can leave their cars  an area where people can leave their cars  人们可以离开汽车的区域  rénmen kěyǐ líkāi qìchē de qūyù  μια περιοχή όπου οι άνθρωποι μπορούν να αφήσουν τα αυτοκίνητά τους  mia periochí ópou oi ánthropoi boroún na afísoun ta aftokínitá tous
142  停车场  tíngchē chǎng  停车场  tíngchē chǎng  Χώρος στάθμευσης  Chóros státhmefsis
143 compare  compare  比较 bǐjiào σύγκριση sýnkrisi
144 car park car park 停车场 tíngchē chǎng χώρος στάθμευσης αυτοκινήτων chóros státhmefsis aftokiníton
145 parking meter parking meter 停车收费表 tíngchē shōufèi biǎo μετρητή στάθμευσης metrití státhmefsis
146 also  also  επίσης epísis
147 meter meter 仪表 yíbiǎo μετρητή metrití
148  a machine beside the road that you put money into when you park your car next to it  a machine beside the road that you put money into when you park your car next to it  在路旁停放汽车时会投入金钱的机器  zài lù páng tíngfàng qìchē shí huì tóurù jīnqián de jīqì  ένα μηχάνημα δίπλα στο δρόμο στο οποίο βάζετε χρήματα σε όταν παρκάρετε το αυτοκίνητό σας δίπλα  éna michánima dípla sto drómo sto opoío vázete chrímata se ótan parkárete to aftokínitó sas dípla
149 停车收费器 tíngchē shōufèi qì 停车收费器 tíngchē shōufèi qì Μετρητής στάθμευσης Metritís státhmefsis
150 parking ticket parking ticket 停车票 tíngchē piào εισιτήριο στάθμευσης eisitírio státhmefsis
151 also  also  επίσης epísis
152 ticket ticket piào εισιτήριο eisitírio
153  an official notice that is put on your car when you have parked illegally, ordering you .to pay money   an official notice that is put on your car when you have parked illegally, ordering you.To pay money   违章停车后会贴在您车上的正式通知,命令您付款  wéizhāng tíngchē hòu huì tiē zài nín chē shàng de zhèngshì tōngzhī, mìnglìng nín fùkuǎn  μια επίσημη ανακοίνωση που τοποθετείται στο αυτοκίνητό σας όταν έχετε σταθμεύσει παράνομα, διατάζοντας σας να πληρώσετε χρήματα  mia epísimi anakoínosi pou topotheteítai sto aftokínitó sas ótan échete stathméfsei paránoma, diatázontas sas na plirósete chrímata
154 违章停韦传票  wéizhāng tíng wéi chuánpiào  违章停韦传票 wéizhāng tíng wéi chuánpiào Αναβολή παραπομπής Wei Anavolí parapompís Wei
155 Parkinson's disease Parkinson's disease 帕金森氏病 pà jīnsēn shì bìng Τη νόσο του Πάρκινσον Ti nóso tou Párkinson
156 also also επίσης epísis
157 Parkinsonism Parkinsonism 帕金森症 pà jīnsēn zhèng Παρκινσονισμός Parkinsonismós
158  a disease of the nervous system that gets worse over a period af time and causes the muscles to become .weak and the arms and legs to shake   a disease of the nervous system that gets worse over a period af time and causes the muscles to become.Weak and the arms and legs to shake   神经系统疾病,经过一段时间后会恶化,导致肌肉变弱,手臂和腿部晃动  shénjīng xìtǒng jíbìng, jīngguò yīduàn shíjiān hòu huì èhuà, dǎozhì jīròu biàn ruò, shǒubì hé tuǐ bù huàngdòng  μια ασθένεια του νευρικού συστήματος που χειροτερεύει σε μια περίοδο και το χρόνο και προκαλεί στους μυς να γίνει αδύνατο και τα χέρια και τα πόδια να κουνήσουν  mia asthéneia tou nevrikoú systímatos pou cheiroterévei se mia período kai to chróno kai prokaleí stous mys na gínei adýnato kai ta chéria kai ta pódia na kounísoun
159 帕金森病 (神经系统疾病,能致肌肉无力和四肢颤抖) pà jīnsēn bìng (shénjīng xìtǒng jíbìng, néng zhì jīròu wúlì hé sìzhī chàndǒu) 帕金森病(神经系统疾病,能致肌肉无力和四肢颤抖) pà jīnsēn bìng (shénjīng xìtǒng jíbìng, néng zhì jīròu wúlì hé sìzhī chàndǒu) Η νόσος του Parkinson (νευρολογική διαταραχή που προκαλεί μυϊκή αδυναμία και τρόμο στα άκρα) I nósos tou Parkinson (nevrologikí diatarachí pou prokaleí myïkí adynamía kai trómo sta ákra)
160 Parkinson’s law  Parkinson’s law  帕金森定律 pà jīnsēn dìnglǜ Νόμος του Πάρκινσον Nómos tou Párkinson
161 (humorous) the idea that work will always take as long as the time available for it帕金森定律(工作总是到时限最后一刻才会完成| (humorous) the idea that work will always take as long as the time available for it pà jīnsēn dìnglǜ (gōngzuò zǒng shì dào shíxiàn zuìhòu yīkè cái huì wánchéng | (幽默)的想法,即工作将始终需要尽可能长的时间。 (yōumò) de xiǎngfǎ, jí gōngzuò jiāng shǐzhōng xūyào jǐn kěnéng zhǎng de shíjiān. (χιουμοριστική) την ιδέα ότι η δουλειά θα διαρκέσει πάντοτε όσο διαρκέσει ο νόμος του Parkinson (chioumoristikí) tin idéa óti i douleiá tha diarkései pántote óso diarkései o nómos tou Parkinson
162 parkland parkland 绿地 Lǜdì πάρκο párko
163 绿地 lǜdì 绿地 lǜdì Πράσινος χώρος Prásinos chóros
164 open land with grass and trees, for example around a large house in the country  open land with grass and trees, for example around a large house in the country  开阔的草地和树木,例如在该国的一所大房子周围 kāikuò de cǎodì hé shùmù, lìrú zài gāi guó de yī suǒ dà fáng zǐ zhōuwéi ανοιχτή γη με γρασίδι και δέντρα, για παράδειγμα γύρω από ένα μεγάλο σπίτι στη χώρα anoichtí gi me grasídi kai déntra, gia parádeigma gýro apó éna megálo spíti sti chóra
165 (如乡村大老哮周围的)有草木的开阔地 (rú xiāngcūn dà lǎo xiāo zhōuwéi de) yǒu cǎomù de kāikuòdì (如乡村大老公鸡周围的)有草木的开阔地 (rú xiāngcūn dà lǎogōng jī zhōuwéi de) yǒu cǎomù de kāikuòdì (Όπως και στη γύρω περιοχή) (Ópos kai sti gýro periochí)
166 开阔的草地和树木,例如在该国的一所大房子周围 kāikuò de cǎodì hé shùmù, lìrú zài gāi guó de yī suǒ dà fáng zǐ zhōuwéi 开阔的草地和树木,例如在该国的一所大房子周围 kāikuò de cǎodì hé shùmù, lìrú zài gāi guó de yī suǒ dà fáng zǐ zhōuwéi Ανοιχτό χόρτο και δέντρα, όπως γύρω από ένα μεγάλο σπίτι στη χώρα Anoichtó chórto kai déntra, ópos gýro apó éna megálo spíti sti chóra
167 parkway  parkway  百汇 bǎi huì πάρκο párko
168  a wide road with trees and grass along the sides or middle  a wide road with trees and grass along the sides or middle  两侧或中间有树木的草丛的宽阔道路  liǎng cè huò zhōngjiān yǒu shùmù de cǎocóng de kuānkuò dàolù  ένας ευρύς δρόμος με δέντρα και γρασίδι κατά μήκος των πλευρών ή της μέσης  énas evrýs drómos me déntra kai grasídi katá míkos ton plevrón í tis mésis
169  (有草术的)大路;缘化道路;林荫大道   (yǒu cǎo shù de) dàlù; yuán huà dàolù; lín yīn dàdào   (有草术的)大路;缘化道路;林荫大道  (yǒu cǎo shù de) dàlù; yuán huà dàolù; lín yīn dàdào  Δρόμος με γρασίδι  Drómos me grasídi
170 parky ( informal, old- fashioned or humorous) parky (informal, old- fashioned or humorous) 朴实(非正式,老式或幽默) pǔshí (fēi zhèngshì, lǎoshì huò yōumò) parky (άτυπη, ντεμοντέ ή χιούμορ) parky (átypi, ntemonté í chioúmor)
171  of the weather  of the weather  天气的  tiānqì de  του καιρού  tou kairoú
172 天气 tiānqì 天气 tiānqì Καιρός Kairós
173 cold  cold  lěng κρύο krýo
174 寒冷的 hánlěng de 寒冷的 hánlěng de Ψυχρός Psychrós
175 parlance  (formal) a particular way of using words or expressing yourself, for example one used by a particular group parlance  (formal) a particular way of using words or expressing yourself, for example one used by a particular group 形容词(正式)使用单词或表达自己的一种特定方式,例如特定人群使用的一种方式 xíngróngcí (zhèngshì) shǐyòng dāncí huò biǎodá zìjǐ de yī zhǒng tèdìng fāngshì, lìrú tèdìng rénqún shǐyòng de yī zhǒng fāngshì (formal) ένας ιδιαίτερος τρόπος χρήσης λέξεων ή έκφρασης του εαυτού σας, για παράδειγμα κάποιος που χρησιμοποιείται από μια συγκεκριμένη ομάδα (formal) énas idiaíteros trópos chrísis léxeon í ékfrasis tou eaftoú sas, gia parádeigma kápoios pou chrisimopoieítai apó mia synkekriméni omáda
176 说法;:.术语;用语 shuōfǎ;:. Shùyǔ; yòngyǔ 说法;:。术语;用语 shuōfǎ;:. Shùyǔ; yòngyǔ Parlance ·: ορολογία · ορολογία Parlance :: orología : orología
177 形容词(正式)使用单词或表达自己的一种特定方式,例如特定人群使用的一种方式 xíngróngcí (zhèngshì) shǐyòng dāncí huò biǎodá zìjǐ de yī zhǒng tèdìng fāngshì, lìrú tèdìng rénqún shǐyòng de yī zhǒng fāngshì 形容词(正式)使用单词或表达自己的一种特定方式,例如特定人群使用的一种方式 xíngróngcí (zhèngshì) shǐyòng dāncí huò biǎodá zìjǐ de yī zhǒng tèdìng fāngshì, lìrú tèdìng rénqún shǐyòng de yī zhǒng fāngshì Επίθετο (επίσημο) ένας συγκεκριμένος τρόπος χρήσης λέξεων ή έκφρασης, όπως ένας τρόπος για μια συγκεκριμένη ομάδα Epítheto (epísimo) énas synkekriménos trópos chrísis léxeon í ékfrasis, ópos énas trópos gia mia synkekriméni omáda
178 in common/legal/modern parlance in common/legal/modern parlance 共同/合法/现代 gòngtóng/héfǎ/xiàndài στην κοινή / νομική / σύγχρονη γλώσσα stin koiní / nomikí / sýnchroni glóssa
179  用普通 / 法律 / 现代用语   yòng pǔtōng/ fǎlǜ/ xiàndài yòngyǔ   用普通/法律/现代用语  yòng pǔtōng/fǎlǜ/xiàndài yòngyǔ  Χρησιμοποιήστε κοινούς / νόμιμους / σύγχρονους όρους  Chrisimopoiíste koinoús / nómimous / sýnchronous órous
180 共同/合法/现代 gòngtóng/héfǎ/xiàndài 共同/合法/现代 gòngtóng/héfǎ/xiàndài Κοινό / νόμιμο / σύγχρονο Koinó / nómimo / sýnchrono
181 A Munro, in climbing parlance, is a Scottish mountain exceeding 3 000 feet A Munro, in climbing parlance, is a Scottish mountain exceeding 3 000 feet 蒙罗(Munro)攀登一山是超过3000英尺的苏格兰山 méng luó (Munro) pāndēng yī shān shì chāoguò 3000 yīngchǐ de sūgélán shān Ο Munro, σε αναρριχητική γλώσσα, είναι ένα βουνό της Σκωτίας που ξεπερνά τα 3 000 πόδια O Munro, se anarrichitikí glóssa, eínai éna vounó tis Skotías pou xeperná ta 3 000 pódia
182 苦罗,用登山术语来说,是指超过3000英尺的苏格兰山峰 kǔ luō, yòng dēngshān shùyǔ lái shuō, shì zhǐ chāoguò 3000 yīngchǐ de sūgélán shānfēng 苦罗,用登山术语来说,是指超过3000英尺的苏格兰山峰 kǔ luō, yòng dēngshān shùyǔ lái shuō, shì zhǐ chāoguò 3000 yīngchǐ de sūgélán shānfēng Το Kurau, σε όρους ορειβασίας, αναφέρεται στις κορυφές της Σκωτίας πάνω από 3000 πόδια To Kurau, se órous oreivasías, anaféretai stis koryfés tis Skotías páno apó 3000 pódia
183 蒙罗(Munro)攀登一山,是一座超过3000英尺的苏格兰山 méng luó (Munro) pāndēng yī shān, shì yīzuò chāoguò 3000 yīngchǐ de sūgélán shān 蒙罗(Munro)攀登一山,是一座超过3000英尺的苏格兰山 méng luó (Munro) pāndēng yī shān, shì yīzuò chāoguò 3000 yīngchǐ de sūgélán shān Ο Munro σκαρφαλώνει σε ένα βουνό, ένα βουνό της Σκωτίας των 3.000 ποδών O Munro skarfalónei se éna vounó, éna vounó tis Skotías ton 3.000 podón
184 parlando  parlando  帕兰多 pà lán duō parlando parlando
185  (music 音)(from italian)   (music yīn)(from italian)   (音乐音)(意大利语)  (yīnyuè yīn)(yìdàlì yǔ)  (μουσική) (από την ιταλική)  (mousikí) (apó tin italikí)
186 used as an instruction  used as an instruction  用作指示 yòng zuò zhǐshì χρησιμοποιείται ως οδηγία chrisimopoieítai os odigía
187 指示痛 zhǐshì tòng 指示痛 zhǐshì tòng Δείχνει πόνο Deíchnei póno
188 sung in a free way, like speech sung in a free way, like speech 像讲话一样自由地唱歌 xiàng jiǎnghuà yīyàng zìyóu de chànggē τραγουδιέται ελεύθερα, όπως ομιλία tragoudiétai eléfthera, ópos omilía
189  说白式地(的)   shuōbái shì de (de)   说白式地(的)  shuōbái shì de (de)  Για να πω λευκό  Gia na po lefkó
190 parlay  parlay  连带 liándài parlay parlay
191 parlay sth into sth parlay sth into sth 将某物变成某物 jiāng mǒu wù biàn chéng mǒu wù parlay sth σε sth parlay sth se sth
192  to use or develop sth such as money or a skill to make it more successful or worth more   to use or develop sth such as money or a skill to make it more successful or worth more   使用或发展诸如金钱或技能之类的东西,使其更成功或价值更高  shǐyòng huò fāzhǎn zhūrú jīnqián huò jìnéng zhī lèi de dōngxī, shǐ qí gèng chénggōng huò jiàzhí gèng gāo  να χρησιμοποιήσετε ή να αναπτύξετε το sth όπως τα χρήματα ή την ικανότητα να το κάνετε πιο επιτυχημένο ή να αξίζει περισσότερο  na chrisimopoiísete í na anaptýxete to sth ópos ta chrímata í tin ikanótita na to kánete pio epitychiméno í na axízei perissótero
193 成功地利用;有效发展;使增值 chénggōng dì lìyòng; yǒuxiào fāzhǎn; shǐ zēngzhí 成功地利用;有效发展;使增值 chénggōng dì lìyòng; yǒuxiào fāzhǎn; shǐ zēngzhí Χρησιμοποιήθηκε με επιτυχία, αποτελεσματική ανάπτυξη, προστιθέμενη αξία Chrisimopoiíthike me epitychía, apotelesmatikí anáptyxi, prostithémeni axía
194 She hopes to parlay her success as a model into an acting career She hopes to parlay her success as a model into an acting career 她希望将自己作为模特的成功融入演艺事业 tā xīwàng jiāng zìjǐ zuòwéi mótè de chénggōng róngrù yǎnyì shìyè Ελπίζει να παραμείνει η επιτυχία της ως μοντέλο σε μια καριέρα που ενεργεί Elpízei na parameínei i epitychía tis os montélo se mia kariéra pou energeí
195 她希望将自己作为模特的成功融入演艺事业 tā xīwàng jiāng zìjǐ zuòwéi mótè de chénggōng róngrù yǎnyì shìyè 她希望将自己作为模特的成功整合演艺事业 tā xīwàng jiāng zìjǐ zuòwéi mótè de chénggōng zhěnghé yǎnyì shìyè Ελπίζει να ενσωματώσει την επιτυχία της ως μοντέλο στη σταδιοδρομία της Elpízei na ensomatósei tin epitychía tis os montélo sti stadiodromía tis
196 她希望利用自己当模特的成功经历进而发展演艺事业 tā xīwàng lìyòng zìjǐ dāng mótè de chénggōng jīnglì jìn'ér fāzhǎn yǎnyì shìyè 她希望利用自己当模特的成功经历长长的发展演艺事业 tā xīwàng lìyòng zìjǐ dāng mótè de chénggōng jīnglì zhǎng zhǎng de fǎ zhǎn yǎnyì shìyè Ελπίζει να χρησιμοποιήσει την επιτυχημένη της εμπειρία ως πρότυπο για να προωθήσει τη σταδιοδρομία της Elpízei na chrisimopoiísei tin epitychiméni tis empeiría os prótypo gia na proothísei ti stadiodromía tis
197 parley  parley  香菜 xiāngcài parley parley
198 (old-fashioned) a discussion between enemies or people who disagree, in order to try and find a way of solving a problem  (old-fashioned) a discussion between enemies or people who disagree, in order to try and find a way of solving a problem  (过时的)敌人或意见分歧的人之间的讨论,以试图找到解决问题的方法 (guòshí de) dírén huò yìjiàn fēnqí de rén zhī jiān de tǎolùn, yǐ shìtú zhǎodào jiějué wèntí de fāngfǎ (παλιομοδίτικη) συζήτηση μεταξύ εχθρών ή ανθρώπων που διαφωνούν, προκειμένου να προσπαθήσουν να βρουν έναν τρόπο επίλυσης ενός προβλήματος (paliomodítiki) syzítisi metaxý echthrón í anthrópon pou diafonoún, prokeiménou na prospathísoun na vroun énan trópo epílysis enós provlímatos
199 (敌对或有异议向双方间的)和谈, 会谈,对话 (díduì huò yǒu yìyì xiàng shuāngfāng jiān de) hétán, huìtán, duìhuà (敌对或有异议向双方间的)和谈,会谈,对话 (díduì huò yǒu yìyì xiàng shuāngfāng jiān de) hétán, huìtán, duìhuà (Εχθρική ή δυσάρεστη και στις δύο πλευρές) ειρηνευτικές συνομιλίες, συνομιλίες, διάλογοι (Echthrikí í dysáresti kai stis dýo plevrés) eirineftikés synomilíes, synomilíes, diálogoi
200 ~ (with sb) (old-fashioned) to discuss sth with sb in order to solve a disagreement ~ (with sb) (old-fashioned) to discuss sth with sb in order to solve a disagreement 〜(与sb)(老式的)与sb讨论sth,以解决分歧 〜(yǔ sb)(lǎoshì de) yǔ sb tǎolùn sth, yǐ jiějué fēnqí ~ (με sb) (ντεμοντέ) για να συζητήσουμε το sth με sb για να λύσουμε μια διαφωνία ~ (me sb) (ntemonté) gia na syzitísoume to sth me sb gia na lýsoume mia diafonía
201  (和某人)和谈,谈判,今谈  (hé mǒu rén) hétán, tánpàn, jīn tán  (和某人)和谈,谈判,今谈  (hé mǒu rén) hé tán, tánpàn, jīn tán  Συζήτηση με (σε κάποιον)  Syzítisi me (se kápoion)
202 parliament parliament 议会 yìhuì Κοινοβούλιο Koinovoúlio
203  the group of people who are elected to make and change the laws of a country   the group of people who are elected to make and change the laws of a country   被选为制定和修改国家法律的一群人  bèi xuǎn wèi zhìdìng hé xiūgǎi guójiā fǎlǜ de yīqún rén  την ομάδα των ανθρώπων που εκλέγονται να κάνουν και να αλλάξουν τους νόμους μιας χώρας  tin omáda ton anthrópon pou eklégontai na kánoun kai na alláxoun tous nómous mias chóras
204 议会;国会 yìhuì; guóhuì 国会;国会 guóhuì; guóhuì Κοινοβούλιο Koinovoúlio
205 the German parliament is called the Bundestag the German parliament is called the Bundestag 德国议会被称为联邦议院 déguó yìhuì bèi chēng wèi liánbāng yìyuàn το γερμανικό κοινοβούλιο ονομάζεται Bundestag to germanikó koinovoúlio onomázetai Bundestag
206 德国的议会称为 déguó de yìhuì chēng wèi 德国的议会称为 déguó de yìhuì chēng wèi Το γερμανικό κοινοβούλιο ονομάζεται To germanikó koinovoúlio onomázetai
207  Bundestag  Bundestag  联邦议院  liánbāng yìyuàn  Bundestag  Bundestag
208  Parliament   Parliament   议会  yìhuì  Κοινοβούλιο  Koinovoúlio
209 the parliament of the United Kingdom, consisting of the House of Commons and the House of Lords the parliament of the United Kingdom, consisting of the House of Commons and the House of Lords 英国的议会,由下议院和上议院组成 yīngguó de yìhuì, yóu xià yìyuàn hé shàng yìyuàn zǔchéng το κοινοβούλιο του Ηνωμένου Βασιλείου, που αποτελείται από τη Βουλή των Κοινοτήτων και τη Βουλή των Λόρδων to koinovoúlio tou Inoménou Vasileíou, pou apoteleítai apó ti Voulí ton Koinotíton kai ti Voulí ton Lórdon
210 英国议会(包括下议院和上议院) yīngguó yìhuì (bāokuò xià yìyuàn hé shàng yìyuàn) 英国议会(包括下议院和上议院) yīngguó yìhuì (bāokuò xià yìyuàn hé shàng yìyuàn) Βρετανικό κοινοβούλιο Vretanikó koinovoúlio
211 a Member of Parliament  a Member of Parliament  国会议员 guóhuì yìyuán βουλευτής vouleftís
212 议会议员 yìhuì yìyuán 国会议员 guóhuì yìyuán Μέλος του κοινοβουλίου Mélos tou koinovoulíou
213  the issue was debated fn Parliament  the issue was debated fn Parliament  这个问题在国会辩论中  zhège wèntí zài guóhuì biànlùn zhōng  το θέμα συζητήθηκε στο Κοινοβούλιο  to théma syzitíthike sto Koinovoúlio
214 议会就这个问题进行了辩论 yìhuì jiù zhège wèntí jìnxíngle biànlùn 议会就这个问题进行了辩论 yìhuì jiù zhège wèntí jìnxíngle biànlùn Το Κοινοβούλιο συζήτησε το ζήτημα To Koinovoúlio syzítise to zítima
215 这个问题在国会辩论中 zhège wèntí zài guóhuì biànlùn zhōng 这个问题在国会辩论中 zhège wèntí zài guóhuì biànlùn zhōng Το ζήτημα αυτό βρίσκεται υπό συζήτηση στο Κογκρέσο To zítima aftó vrísketai ypó syzítisi sto Konkréso
216 an Act of Parliament an Act of Parliament 国会法案 guóhuì fǎ'àn πράξη του Κοινοβουλίου práxi tou Koinovoulíou
217  议会法案  yìhuì fǎ'àn  议会法案  yìhuì fǎ'àn  Πράξη του Κοινοβουλίου  Práxi tou Koinovoulíou
218 to win a seat in Parliament to win a seat in Parliament 赢得议会席位 yíngdé yìhuì xíwèi να κερδίσει μια θέση στο Κοινοβούλιο na kerdísei mia thési sto Koinovoúlio
219 赢得议会中的一个席位 yíngdé yìhuì zhōng de yīgè xíwèi 赢得议会中的一个席位 yíngdé yìhuì zhōng de yīgè xíwèi Κερδίστε θέση στο κοινοβούλιο Kerdíste thési sto koinovoúlio
220 赢得议会席位 yíngdé yìhuì xíwèi 赢得议会席位 yíngdé yìhuì xíwèi Κερδίστε έδρες στο κοινοβούλιο Kerdíste édres sto koinovoúlio
221 to be elected to Parliament to be elected to Parliament 被选为国会议员 bèi xuǎn wèi guóhuì yìyuán να εκλεγεί στο Κοινοβούλιο na eklegeí sto Koinovoúlio
222 当选为议会议员 dāngxuǎn wèi yìhuì yìyuán 当选为国会议员 dāngxuǎn wèi guóhuì yìyuán Εκλέχθηκε στο Κοινοβούλιο Ekléchthike sto Koinovoúlio
223 被选为国会议员 bèi xuǎn wèi guóhuì yìyuán 被选为国会议员 bèi xuǎn wèi guóhuì yìyuán Εκλέχθηκε στο Κοινοβούλιο Ekléchthike sto Koinovoúlio
224  also  also  也    επίσης  epísis
225 Parliament Parliament 议会 yìhuì Κοινοβούλιο Koinovoúlio
226  a particular period during which a parliament is working; Parliament as it exists between one general election and the next  a particular period during which a parliament is working; Parliament as it exists between one general election and the next  议会工作的特定时期;在一次大选与下次大选之间存在的议会  yìhuì gōngzuò de tèdìng shíqí; zài yīcì dàxuǎn yǔ xià cì dàxuǎn zhī jiān cúnzài de yìhuì  μια συγκεκριμένη περίοδος κατά τη διάρκεια της οποίας λειτουργεί ένα κοινοβούλιο · το Κοινοβούλιο όπως υπάρχει μεταξύ μιας γενικής εκλογής και της επόμενης  mia synkekriméni períodos katá ti diárkeia tis opoías leitourgeí éna koinovoúlio : to Koinovoúlio ópos ypárchei metaxý mias genikís eklogís kai tis epómenis
227  一届议会的会期;(两次大选之间的)一届议会  yī jiè yìhuì de huìqí;(liǎng cì dàxuǎn zhī jiān de) yī jiè yìhuì  一届议会的会期;(两次大选之间的)  yī jiè yìhuì de huìqí;(liǎng cì dàxuǎn zhī jiān de)  Διάρκεια ενός κοινοβουλίου (μεταξύ των εκλογών) ένα κοινοβούλιο  Diárkeia enós koinovoulíou (metaxý ton eklogón) éna koinovoúlio
228 We are now into the second half of the parliament We are now into the second half of the parliament 我们现在进入议会的下半场 wǒmen xiànzài jìnrù yìhuì de xiàbànchǎng Βρισκόμαστε τώρα στο δεύτερο μισό του κοινοβουλίου Vriskómaste tóra sto déftero misó tou koinovoulíou
229 我们现已进入了本届议会的后半任期 wǒmen xiàn yǐ jìnrùle běn jiè yìhuì de hòu bàn rènqí 我们过渡进入了本届议会的后半任期 wǒmen guòdù jìnrùle běn jiè yìhuì de hòu bàn rènqí Βρισκόμαστε τώρα στο δεύτερο μισό της θητείας μας Vriskómaste tóra sto déftero misó tis thiteías mas
230 我们现在进入议会的下半场 wǒmen xiànzài jìnrù yìhuì de xiàbànchǎng 我们现在进入议会的下半场 wǒmen xiànzài jìnrù yìhuì de xiàbànchǎng Βρισκόμαστε τώρα στο δεύτερο μισό του Κοινοβουλίου Vriskómaste tóra sto déftero misó tou Koinovoulíou
231 to dissolve Parliament (formally end its activities) and call an election to dissolve Parliament (formally end its activities) and call an election 解散议会(正式结束其活动)并举行选举 jiěsàn yìhuì (zhèngshì jiéshù qí huódòng) bìng jǔxíng xuǎnjǔ να διαλύσει το Κοινοβούλιο (να τερματίσει επίσημα τις δραστηριότητές του) και να προκηρύξει εκλογές na dialýsei to Koinovoúlio (na termatísei epísima tis drastiriótités tou) kai na prokirýxei eklogés
232 解散 议会并下令举行大选 jiěsàn yìhuì bìng xiàlìng jǔxíng dàxuǎn 解散议会并下令古董大选 jiěsàn yìhuì bìng xiàlìng gǔdǒng dàxuǎn Διαλύστε το κοινοβούλιο και διατάξτε τις γενικές εκλογές Dialýste to koinovoúlio kai diatáxte tis genikés eklogés
233 解散议会(正式结束其活动)并举行选举 jiěsàn yìhuì (zhèngshì jiéshù qí huódòng) bìng jǔxíng xuǎnjǔ 解散议会(正式结束其活动)和古董选举 jiěsàn yìhuì (zhèngshì jiéshù qí huódòng) hé gǔdǒng xuǎnjǔ Διάλυση του Κοινοβουλίου (τερματίζει επίσημα τις δραστηριότητές του) και εκλογές Diálysi tou Koinovoulíou (termatízei epísima tis drastiriótités tou) kai eklogés
234 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn δείτε επίσης deíte epísis
235 house of parliament house of parliament 国会大厦 guóhuì dàshà Κοινοβούλιο Koinovoúlio
236 hung hung guà κρέμασε krémase
237 parliamentarian parliamentarian 议员 yìyuán βουλευτής vouleftís
238  a member of a parliament, especially one with a lot of skill and experience  a member of a parliament, especially one with a lot of skill and experience  议会议员,特别是具有丰富技能和经验的议员  yìhuì yìyuán, tèbié shì jùyǒu fēngfù jìnéng hé jīngyàn de yìyuán  ένα μέλος ενός κοινοβουλίου, ειδικά ένα με πολύ δεξιότητες και εμπειρία  éna mélos enós koinovoulíou, eidiká éna me polý dexiótites kai empeiría
239  议会议员;(尤指)资深议员,老道的议员  yìhuì yìyuán;(yóu zhǐ) zīshēn yìyuán, lǎodào de yìyuán  国会议员;(尤指)资深议员,老道的议员  guó huì yìyuán;(yóu zhǐ) zīshēn yìyuán, lǎodào de yìyuán  Ένα μέλος του κοινοβουλίου, ειδικά ένα ανώτερο μέλος  Éna mélos tou koinovoulíou, eidiká éna anótero mélos
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec grec
  PRECEDENT NEXT all      
  parish pump 1447 1447 parliament