A B     J K M
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec POLONAIS serbe croate lituanien ukrainien RUSSE
  PRECEDENT NEXT all    
  paramour 1445 1445 paracheesi              
1 China’s paramount leader China’s paramount leader 中国的最高领导人 Zhōngguó de zuìgāo lǐngdǎo rén O protarchikós igétis tis Kínas Najważniejszy lider Chin Kina je najvažniji lider Kina najvažniji vođa Svarbiausias Kinijos vadovas Nayvazhlyvishyy lider Kytayu Glavnyy lider Kitaya
2 中国的最高领导人 zhōngguó de zuìgāo lǐngdǎo rén 中国的最高领导人 zhōngguó de zuìgāo lǐngdǎo rén Anótato igéti tis Kínas Najwyższy przywódca Chin Kineski vrhovni vođa Kineski vrhovni vođa Kinijos vyriausiasis lyderis Verkhovnyy lider Kytayu Verkhovnyy lider Kitaya
3 paramount paramount 至高无上的 zhìgāowúshàng de protarchikís simasías najważniejsze najvažniji mjerodavan svarbiausia pershoryadne znachennya pervostepennyy
4  paramour   paramour   情妇  qíngfù  paramýrio  kochanek  paramour  ljubavnik  paramour  paramur  lyubovnitsa
5 (old- fashioned or literary) a person that sb is having a romantic or sexual relationship with  (old- fashioned or literary) a person that sb is having a romantic or sexual relationship with  (过时或文艺)某人与某人有浪漫或性关系的人 (guòshí huò wényì) mǒu rén yǔ mǒu rén yǒu làngmàn huò xìng guānxì de rén (paliomodítiko í logotechnikó) éna átomo pou échei mia romantikí í sexoualikí schési me ton sb (staroświecka lub literacka) osoba, z którą ktoś ma związek romantyczny lub seksualny (staromodna ili književna) osoba sa sb ima romantičnu ili seksualnu vezu (staromodna ili književna) osoba sb ima romantični ili seksualni odnos (senamadiškas ar literatūrinis) asmuo, kuris sb užmezga romantiškus ar seksualinius santykius (staromodna chy literaturna) lyudyna, yaka maye z soboyu romantychni chy seksualʹni stosunky (staromodnyy ili literaturnyy) chelovek, s kotorym u kogo-to romanticheskiye ili seksual'nyye otnosheniya
6 情人;情妇;情夫  qíngrén; qíngfù; qíngfū  情人;情妇;情夫 qíngrén; qíngfù; qíngfū Erastís Kochanek Ljubavnik Ljubavnik, ljubavnica, ljubavnica Meilužis Kokhanetsʹ Lyubovnik, lyubovnitsa, lyubovnitsa
7 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synónymo synonim sinonim sinonim sinonimas synonim sinonim
8 lover lover 情人 qíngrén erastís kochanek ljubavnik ljubavnica meilužis kokhanetsʹ lyubitel'
9 paranoia  paranoia  偏执狂 piānzhí kuáng paránoia paranoja paranoja parnoja paranoja paranoyiya paranoyya
10 a mental illness in which a person may wrongly believe that other people are trying to harm them, that they are sb very important, etc a mental illness in which a person may wrongly believe that other people are trying to harm them, that they are sb very important, etc 一种精神疾病,其中一个人可能错误地相信其他人正在试图伤害他们,他们非常重要,等等。 yī zhǒng jīngshén jíbìng, qízhōng yīgèrén kěnéng cuòwù de xiāngxìn qítārén zhèngzài shìtú shānghài tāmen, tāmen fēicháng zhòngyào, děng děng. mia psychikí asthéneia stin opoía éna átomo boreí lanthasména na pistévei óti álloi ánthropoi prospathoún na tous vlápsoun, óti eínai polý simantikoí, k.lp. choroba psychiczna, w której dana osoba może błędnie sądzić, że inni próbują ją skrzywdzić, że są bardzo ważni, itp. mentalna bolest u kojoj osoba može pogrešno verovati da drugi ljudi pokušavaju da im naštete, da su joj veoma važni itd. mentalna bolest u kojoj osoba može pogrešno vjerovati da joj drugi pokušavaju naštetiti, da su joj vrlo važni itd. psichinė liga, kai asmuo gali klaidingai manyti, kad kiti žmonės bando jiems pakenkti, kad jie yra labai svarbūs ir tt psykhichne zakhvoryuvannya, pry yakomu lyudyna mozhe pomylkovo vvazhaty, shcho inshi lyudy namahayutʹsya yim zapodiyaty shkodu, shcho vony duzhe vazhlyvi toshcho psikhicheskoye zabolevaniye, pri kotorom chelovek mozhet oshibochno polagat', chto drugiye lyudi pytayutsya prichinit' yemu vred, chto oni ochen' vazhny, i t. d.
11 妄想症;偏执狂 wàngxiǎng zhèng; piānzhí kuáng 妄想症;偏执狂 Wàngxiǎng zhèng; piānzhí kuáng Paránoia Paranoja Paranoia Paranoidni poremećaj; paranoja Paranoja Paranoyiya Bredovoye rasstroystvo, paranoyya
12  (informal) fear or suspicion of other people when there is no evidence or reason for this  (informal) fear or suspicion of other people when there is no evidence or reason for this  没有任何证据或理由时(非正式)对他人的恐惧或怀疑  méiyǒu rènhé zhèngjù huò lǐyóu shí (fēi zhèngshì) duì tārén de kǒngjù huò huáiyí  (átypi) fóvo í ypopsía állon anthrópon ótan den ypárchoun apodeíxeis í lógoi gia aftó  (nieformalny) strach lub podejrzenie innych osób, gdy nie ma na to dowodów ani powodu  (neformalni) strah ili sumnja prema drugim ljudima kada za to nema dokaza ili razloga  (neformalni) strah ili sumnja prema drugim ljudima kada za to nema dokaza ili razloga  (neoficiali) kitų žmonių baimė ar įtarimas, kai tam nėra įrodymų ar priežasties  (neofitsiynyy) strakh chy pidozry inshykh lyudey, koly nemaye zhodnykh dokaziv chy prychyn dlya tsʹoho  (neformal'nyy) strakh ili podozreniye drugikh lyudey, kogda net nikakikh dokazatel'stv ili prichin dlya etogo
13  (对别又的)无端恐惧,多疑  (duì bié yòu de) wúduān kǒngjù, duōyí  (对别又的)无端恐惧,多疑  (duì bié yòu de) wúduān kǒngjù, duōyí  (Gia állo) anexígito fóvo, ýpopto  (Dla innego) niewyjaśniony strach, podejrzliwy  (Za još jedan) neobjašnjivi strah  (Za još jedan) neobjašnjivi strah  (Kitam) nepaaiškinama baimė, įtartina  (Dlya inshoho) nezrozumilyy strakh, pidozrilyy  (Dlya drugogo) neob"yasnimyy strakh, podozritel'nyy
14  paranoid  paranoid  偏执狂  piānzhí kuáng  paranoïkó  paranoik  paranoičan  paranoidan  paranojiškas  paranoyik  paranoik
15 also less frequent also less frequent 也不太频繁 yě bù tài pínfán epísis ligótero sychní także rzadziej takođe ređe također rjeđe taip pat rečiau takozh ridshe takzhe rezhe
16  paranoiac  paranoiac  偏执狂  piānzhí kuáng  paranoïkó  paranoik  paranoiac  paranoik  paranoja  paranoyik  paranoik
17 afraid or suspicious of other people and believing that they are trying, to harm you, in a way that is not reasonable  afraid or suspicious of other people and believing that they are trying, to harm you, in a way that is not reasonable  害怕或怀疑他人,并认为他们以不合理的方式试图伤害您 hàipà huò huáiyí tārén, bìng rènwéi tāmen yǐ bù hélǐ de fāngshì shìtú shānghài nín fovoúntai í eínai ýpoptoi gia állous anthrópous kai pistévontas óti prospathoún, na sas vlápsoun, katá trópo pou den eínai logikó bać się lub podejrzewać innych ludzi i wierzyć, że próbują cię skrzywdzić w sposób, który nie jest rozsądny plašeći se ili sumnjičavi prema drugim ljudima i verujući da pokušavaju, da ti naštete, na način koji nije razuman bojte se ili sumnjate na druge ljude i vjerujete da oni pokušavaju naštetiti vam na način koji nije razuman bijote ar įtariate kitus žmones ir manote, kad jie bando pakenkti jums nepagrįstai boyitesʹ abo pidozrilo stavytesʹ do inshykh lyudey i viryte, shcho vony namahayutʹsya nashkodyty vam takym chynom, yakyy ne ye rozumnym boyat'sya ili podozrevat' drugikh lyudey i polagat', chto oni pytayutsya prichinit' vam vred takim obrazom, kotoryy ne yavlyayetsya razumnym
18 多疑的;恐惧的 duōyí de; kǒngjù de 多疑的;恐惧的 duōyí de; kǒngjù de Eínai ýpopto Podejrzane Sumnjiv Sumnjivo, strah Įtartinas Pidozrili Podozritel'nyy; strakh
19 She’s getting really paranoid about what other people say about her  She’s getting really paranoid about what other people say about her  她对其他人对她的评价感到非常偏执 tā duì qítārén duì tā de píngjià gǎndào fēicháng piānzhí Échei párei pragmatiká paranoïkó gia to ti léne oi álloi gi 'aftín Robi się naprawdę paranoikiem na temat tego, co mówią o niej inni ludzie Postaje stvarno paranoična u pogledu onoga što drugi ljudi kažu o njoj Postaje stvarno paranoična u pogledu onoga što drugi ljudi kažu o njoj Ji iš tikrųjų yra paranojiška dėl to, ką apie ją sako kiti žmonės Vona staye duzhe paranoyichnoyu shchodo toho, shcho pro neyi hovoryatʹ inshi Ona stanovitsya deystvitel'no paranoikom iz-za togo, chto drugiye lyudi govoryat o ney
20 的越来越猜疑别人对她有什么议论了 tā zhēn de yuè lái yuè cāiyí biérén duì tā yǒu shé me yìlùnle 她真的越来越猜疑别人对她有什么议论了 tā zhēn de yuè lái yuè cāiyí biérén duì tā yǒu shé me yìlùnle Pragmatiká égine pio epifylaktikós apó ó, ti léne oi álloi gi 'aftín Naprawdę bardziej sceptycznie podchodziła do wypowiedzi innych Zaista je postala skeptičnija prema onome što drugi govore o njoj Doista je postala skeptičnija prema onome što drugi govore o njoj Ji iš tikrųjų tapo skeptiškesnė dėl to, ką apie ją kalbėjo kiti Vona diysno stala bilʹsh skeptychno stavytysya do toho, shcho pro neyi hovoryatʹ inshi Ona deystvitel'no stala boleye skepticheski otnosit'sya k tomu, chto drugiye govorili o ney
21 对其他人对她的评价感到非常偏执 tā duì qítārén duì tā de píngjià gǎndào fēicháng piānzhí 她对其他人对她的评价感到非常偏执 tā duì qítārén duì tā de píngjià gǎndào fēicháng piānzhí Eínai polý paranoïkó gia to ti skéftontai oi álloi gi 'aftín Jest bardzo paranoiczna w stosunku do tego, co myślą o niej inni Veoma je paranoična o tome šta drugi misle o njoj Vrlo je paranoična o tome što drugi misle o njoj Ji labai paranojiška dėl to, ką kiti galvoja apie ją Vona duzhe paranoyichna shchodo toho, shcho pro neyi dumayutʹ inshi Ona ochen' paranoidal'na v otnoshenii togo, chto o ney dumayut drugiye.
22 note at note at 不吃 bù chī simeióste sto Uwaga na note at bilješka na pastaba prymitka na obratite vnimaniye na
23 afraid afraid 害怕 hàipà fovoúntai bać się bojim se uplašen bijojo boyitʹsya boitsya
24 害怕 hàipà 害怕 hàipà Fováste Bać się Bojte se Bojte se Bijok Biysya Boyat'sya
25 suffering from a mental illness in which you wrongly believe that other people are trying to harm you or that you are very important suffering from a mental illness in which you wrongly believe that other people are trying to harm you or that you are very important 患有精神疾病,您错误地认为其他人正在试图伤害您或您非常重要 huàn yǒu jīngshén jíbìng, nín cuòwù de rènwéi qítā rén zhèngzài shìtú shānghài nín huò nín fēicháng zhòngyào páschete apó mia psychikí asthéneia stin opoía pistévete esfalména óti álloi ánthropoi prospathoún na sas vlápsoun í óti eíste polý simantikoí cierpisz na chorobę psychiczną, w której błędnie uważasz, że inni próbują cię skrzywdzić lub że jesteś bardzo ważny patite od mentalne bolesti u koju pogrešno verujete da drugi ljudi pokušavaju da vam naštete ili da ste vrlo važni patite od mentalne bolesti u koju pogrešno vjerujete da vam drugi pokušavaju naštetiti ili da ste vrlo važni kenčiate nuo psichinės ligos, kurios metu neteisingai manote, kad kiti žmonės bando jums pakenkti arba kad esate labai svarbūs strazhdayete psykhichnoyu khvoroboyu, pry yakiy vy pomylkovo vvazhayete, shcho inshi lyudy namahayutʹsya zavdaty vam shkody abo shcho vy duzhe vazhlyvi stradayushchikh psikhicheskim zabolevaniyem, pri kotorom vy oshibochno polagayete, chto drugiye lyudi pytayutsya prichinit' vam vred ili chto vy ochen' vazhny
26 患偏执的;有妄想狂的 huàn piānzhí zhèng de; yǒu wàngxiǎng kuáng de 患偏执症的;有妄想狂的 huàn piānzhí zhèng de; yǒu wàngxiǎng kuáng de Parigoriá apó paránoia, paranoïkí Cierpi na paranoję; paranoję Pateno od paranoje; paranoičan Pateno od paranoje; paranoičan Kenčia nuo paranoja; Strazhdaye vid paranoyi; paranoyik Stradaniye ot paranoyi; paranoik
27 患有精神疾病,您错误地认为其他人正在试图伤害您或您非常重要 huàn yǒu jīngshén jíbìng, nín cuòwù de rènwéi qítārén zhèngzài shìtú shānghài nín huò nín fēicháng zhòngyào 患有精神疾病,您错误地认为其他人正在试图伤害您或您非常重要 huàn yǒu jīngshén jíbìng, nín cuòwù de rènwéi qítā rén zhèngzài shìtú shānghài nín huò nín fēicháng zhòngyào Échete mia psychikí asthéneia kai pistévete esfalména óti kápoios állos prospatheí na sas vlápsei í eíste simantikós Masz chorobę psychiczną i błędnie uważasz, że ktoś próbuje cię skrzywdzić lub jesteś ważny Imate mentalnu bolest i pogrešno mislite da neko drugi pokušava da vam naudi ili ste važni Imate mentalnu bolest i pogrešno mislite da vas netko drugi pokušava povrijediti ili ste važni Turite psichinę ligą ir klaidingai manote, kad kažkas kitas bando jus įskaudinti, ar jūs esate svarbus Mayte psykhichnu khvorobu, i vy pomylkovo dumayete, shcho khtosʹ inshyy namahayetʹsya zavdaty vam shkody, abo vy vazhlyvi U vas psikhicheskoye zabolevaniye, i vy oshibochno dumayete, chto kto-to drugoy pytayetsya vas obidet' ili vy ochen' vazhny
28 paranoid delusions paranoid delusions 偏执妄想 piānzhí wàngxiǎng paranoïkés paraliritikés idées złudzenia paranoiczne paranoidne zablude paranoidne zablude paranojiški kliedesiai paranoyidni marennya paranoidal'nyye bredovyye idei
29 福执妄想 fú zhí wàngxiǎng 福执妄想 fú zhí wàngxiǎng Efcháristi sképsi Myślenie życzeniowe Poželjno razmišljanje Poželjno razmišljanje Noras mąstyti Bazhane myslennya Zhelayemoye za deystvitel'noye
30 paranoid schizophrenia paranoid schizophrenia 偏执型精神分裂症 piānzhí xíng jīngshén fēnliè zhèng paranoïkí schizofréneia schizofrenia paranoidalna paranoidna šizofrenija paranoidna shizofrenija paranojinė šizofrenija paranoyidna shyzofreniya paranoidal'naya shizofreniya
31 妄想型精神分裂症 wàngxiǎng xíng jīngshén fēnliè zhèng 妄想型精神分裂症 wàngxiǎng xíng jīngshén fēnliè zhèng Paranoïkí schizofréneia Schizofrenia paranoidalna Paranoična šizofrenija Paranoična shizofrenija Paranoidinė šizofrenija Paranoyidna shyzofreniya Paranoidal'naya shizofreniya
32 a paranoid killer a paranoid killer 偏执的杀手 piānzhí de shāshǒu éna paranoïkó dolofóno zabójca paranoiczny paranoični ubica paranoični ubojica paranojiškas žudikas paranoyidalʹnyy vbyvtsya paranoidal'nyy ubiytsa
33 偏执型杀人凶手 piānzhí xíng shārén xiōngshǒu 偏执型杀人凶手 piānzhí xíng shārén xiōngshǒu Paranoïkós Dolofónos Paranoiczny morderca Paranoid Murderer Paranoidni ubojica Paranoidinis žudikas Paranoyidalʹnyy vbyvtsya Paranoidal'nyy ubiytsa
34 also also epísis także takođe također taip pat takozh takzhe
35 paranoiac  paranoiac  偏执狂 piānzhí kuáng paranoïkó paranoik paranoiac paranoik paranoja paranoyik paranoik
36  a person who suffers from paranoia  a person who suffers from paranoia  一个患有偏执狂的人  yīgè huàn yǒu piānzhí kuáng de rén  éna átomo pou páschei apó paránoia  osoba cierpiąca na paranoję  osoba koja pati od paranoje  osoba koja pati od paranoje  asmuo, kurį kankina paranoja  lyudyna, yaka strazhdaye vid paranoyi  chelovek, kotoryy stradayet ot paranoyi
37 偏执狂;妄想症患者  piānzhí kuáng; wàngxiǎng zhèng huànzhě  偏执狂;妄想症患者 piānzhí kuáng; wàngxiǎng zhèng huànzhě Paranoía, paranoïkí Paranoja; paranoja Paranoja; paranoična Paranoja; paranoična Paranoja; paranoja Paranoyiya; paranoyik Paranoyya
38 paranormal  paranormal  超自然 chāozìrán parafysiká zjawiska paranormalne paranormalno paranormalno paranormalus paranormalʹnyy paranormal'nyy
39  that cannot be explained by science or reason and that seems to involve mysterious forces  that cannot be explained by science or reason and that seems to involve mysterious forces  不能用科学或理性来解释,似乎涉及神秘力量  bùnéng yòng kēxué huò lǐxìng lái jiěshì, sìhū shèjí shénmì lìliàng  pou den boreí na exigitheí apó tin epistími í to lógo kai pou faínetai na perilamvánei mystiriódeis dynámeis  czego nie można wyjaśnić nauką ani rozumem i wydaje się, że obejmują tajemnicze siły  to se ne može objasniti naukom ili razlogom i čini se da uključuje misteriozne sile  to se ne može objasniti znanošću ili razlogom i čini se da uključuje misteriozne sile  to negalima paaiškinti mokslu ar protu ir atrodo, kad jame dalyvauja paslaptingos jėgos  shcho ne mozhe buty poyasneno naukoyu chy rozumom, i tse, mabutʹ, peredbachaye tayemnychi syly  eto ne mozhet byt' ob"yasneno naukoy ili razumom i, kazhetsya, vklyuchayet v sebya tainstvennyye sily
40  超自然的;无法用科学解释的;超常的   chāozìrán de; wúfǎ yòng kēxué jiěshì de; chāocháng de   超自然的;无法用科学解释的;超常的  chāozìrán de; wúfǎ yòng kēxué jiěshì de; chāocháng de  Yperfysikí, anexígiti apó tin epistími, éktakti  Nadprzyrodzone; Niewytłumaczalne przez naukę; Niezwykłe  Nadnaravno; Neobjašnjivo naukom; Izuzetno  Nadnaravno, ne sa znanstvenog objašnjenja, izvanredni  Antgamtinis; Nepaaiškinamas mokslo; Supernormalus  Nadpryrodne; Nezrozumile naukoyu; Nadmirne  Sverkh"yestestvennoye; Neob"yasnimoye naukoy; Sverkh"yestestvennoye
41 supernatural supernatural 超自然 chāozìrán yperfysikó nadprzyrodzone natprirodno nadnaravan antgamtinis nadpryrodne sverkh"yestestvennyy
42 the para­normal  the para­normal  超自然 chāozìrán to parafysikó zjawiska paranormalne paranormalno paranormalno paranormalus paranormalʹne paranormal'nyye yavleniya
43 超自然现象 chāozìrán xiànxiàng 超自然现象 chāozìrán xiànxiàng Yperfysikó fainómeno Zjawisko nadprzyrodzone Nadnaravni fenomen Nadnaravni fenomen Antgamtinis reiškinys Nadpryrodne yavyshche Sverkh"yestestvennoye yavleniye
44  events or subjects that are paranormal   events or subjects that are paranormal   超自然事件或主题  chāozìrán shìjiàn huò zhǔtí  ta gegonóta í ta thémata pou eínai parafysiká  zdarzenia lub tematy, które są zjawiskami paranormalnymi  događaji ili teme koji su paranormalni  događaji ili predmeti koji su paranormalni  įvykiai ar subjektai, kurie yra paranormalūs  podiyi abo predmety, yaki ye paranormalʹnymy  sobytiya ili predmety, kotoryye yavlyayutsya paranormal'nymi
45 超常事件 (或话题) chāocháng shìjiàn (huò huàtí) 超常事件(或话题) chāochángshìjiàn (huò huàtí) Éktakto gegonós (í théma) Wydarzenie nadzwyczajne (lub temat) Vanredni događaj (ili tema) Izvanredni događaj (ili tema) Neeilinis įvykis (arba tema) Nadzvychayna podiya (abo tema) Neobychnoye sobytiye (ili tema)
46  超自然事件或主题  chāozìrán shìjiàn huò zhǔtí 超自然事件或主题 chāozìrán shìjiàn huò zhǔtí Yperfysikí ekdílosi í théma Nadprzyrodzone wydarzenie lub temat Nadnaravni događaj ili tema Nadnaravni događaj ili tema Antgamtinis įvykis ar tema Nadpryrodna podiya chy tema Sverkh"yestestvennoye sobytiye ili tema
47 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synónymo synonim sinonim sinonim sinonimas synonim sinonim
48 supernatural supernatural 超自然 chāozìrán yperfysikó nadprzyrodzone natprirodno nadnaravan antgamtinis nadpryrodne sverkh"yestestvennyy
49 parapet parapet 栏杆 lángān parapéta parapet parapet parapet parapetas parapet parapet
50  a low wall along the edge of a bridge, a roof, etc. to stop people from falling   a low wall along the edge of a bridge, a roof, etc. To stop people from falling   沿着桥梁,屋顶等边缘的矮墙,以防止人倒下  yánzhe qiáoliáng, wūdǐng děng biānyuán de ǎi qiáng, yǐ fángzhǐ rén dào xià  éna chamiló toíchoma katá míkos tis ákris mias géfyras, mia stégi klp. gia na stamatísoun oi ánthropoi na pésoun  niski mur wzdłuż krawędzi mostu, dachu itp., aby powstrzymać ludzi przed upadkiem  nizak zid uz ivicu mosta, krov itd. da spreči ljude da padaju  nizak zid uz rub mosta, krov itd. kako bi ljudi spriječili pad  žema siena palei tilto, stogo ir tt kraštą, kad žmonės nenukristų  nyzʹka stina uzdovzh krayu mosta, dakh toshcho, shchob zapobihty padinnyu lyudey  nizkaya stena vdol' kraya mosta, kryshi i t. d., chtoby lyudi ne padali
51 防护矮墙 fánghù ǎi qiáng 防护矮墙 fánghù ǎi qiáng Prostateftikós chamilós toíchos Ochronna niska ściana Zaštitni niski zid Zaštitni niski zid Apsauginė žemoji siena Zakhysna nyzʹka stinka Zashchitnaya nizkaya stena
52 (figurative) (figurative) (象征性的) (xiàngzhēng xìng de) (eikonistikí) (w przenośni) (figurativno) (Figurativni) (vaizdinis) (obraznyy) (Figurativnaya)
53 He was not prepared to put his head above the parapet and say what he really thought (he did not want to risk doing it) He was not prepared to put his head above the parapet and say what he really thought (he did not want to risk doing it) 他不准备把头放在栏杆上方,说出自己的真实想法(他不想冒险这样做) tā bù zhǔnbèi bǎtóu fàng zài lángān shàngfāng, shuō chū zìjǐ de zhēnshí xiǎngfǎ (tā bùxiǎng màoxiǎn zhèyàng zuò) Den ítan diatetheiménos na válei to kefáli tou páno apó to parapéta kai na pei ti nómize pragmatiká (den íthele na diakindynéfsei na to kánei) Nie był przygotowany, by postawić głowę nad balustradą i powiedzieć, co naprawdę myślał (nie chciał ryzykować) Nije bio spreman da stavi glavu iznad parapeta i kaže šta zaista misli (nije želeo da rizikuje da to uradi) Nije bio spreman staviti glavu iznad parapeta i reći ono što stvarno misli (nije htio riskirati) Jis nebuvo pasirengęs iškelti galvos virš parapeto ir pasakyti, ką iš tikrųjų galvojo (nenorėjo rizikuoti tai darydamas). Vin ne buv hotovyy pidnesty holovu nad parapetom i skazaty, shcho vin naspravdi dumav (vin ne khotiv ryzykuvaty tsym) On ne byl gotov postavit' golovu nad parapetom i skazat' to, chto on deystvitel'no dumal (on ne khotel riskovat', delaya eto)
54 他不想贸然出矣说出自己的真实想法 tā bùxiǎng màorán chū yǐ shuō chū zìjǐ de zhēnshí xiǎngfǎ 他不想贸然出矣说出自己的真实想法 tā bùxiǎng màorán chū yǐ shuō chū zìjǐ de zhēnshí xiǎngfǎ Den íthele na viastoúse kai na pei tin alithiní tou sképsi Nie chciał się spieszyć i powiedzieć swojej prawdziwej myśli Nije želeo da žuri i govori svoje istinske misli Nije želio žuriti i govoriti svoje istinske misli Jis nenorėjo skubėti ir pasakyti savo tikrųjų minčių Vin ne khotiv pospishaty i rozpovidaty svoyi spravzhni dumky On ne khotel speshit' i rasskazyvat' svoi istinnyye mysli
55 paraphernalia  paraphernalia  用具 yòngjù voithímata akcesoria pribor rekviziti atributika atrybutyka prinadlezhnosti
56 a large number of objects or personal possessions, especially the equipment that you need for a particular activity  a large number of objects or personal possessions, especially the equipment that you need for a particular activity  大量物品或个人财产,尤其是特定活动所需的设备 dàliàng wùpǐn huò gè rén cáichǎn, yóuqí shì tèdìng huódòng suǒ xū de shèbèi éna megálo arithmó antikeiménon í prosopikón eidón, eidiká ton exoplismó pou chreiázeste gia mia synkekriméni drastiriótita duża liczba przedmiotów lub rzeczy osobistych, zwłaszcza sprzętu potrzebnego do konkretnej czynności veliki broj predmeta ili ličnih stvari, posebno opreme koja vam je potrebna za određenu aktivnost velik broj predmeta ili osobnog posjeda, posebno opreme koja vam je potrebna za određenu aktivnost daug daiktų ar asmeninių daiktų, ypač įranga, kurios jums reikia tam tikrai veiklai velyka kilʹkistʹ predmetiv chy osobystykh rechey, osoblyvo obladnannya, yake vam potribno dlya pevnoyi diyalʹnosti bol'shoye kolichestvo predmetov ili lichnykh veshchey, osobenno oborudovaniye, kotoroye vam nuzhno dlya konkretnoy deyatel'nosti
57 (尤指某活动所需的)装备,大量甩品,私人物品 (yóu zhǐ mǒu huódòng suǒ xū de) zhuāngbèi, dàliàng shuǎi pǐn, sīrén wùpǐn (尤指某活动所需的)装备,大量甩品,私人物品 (yóu zhǐ mǒu huódòng suǒ xū de) zhuāngbèi, dàliàng shuǎi pǐn, sīrén wùpǐn (Eidiká gia éna gegonós) exoplismó, pollá aporrímata, prosopiká antikeímena (Zwłaszcza na imprezę) sprzęt, dużo odrzutów, rzeczy osobiste (Posebno za događaj) oprema, puno odbacivanja, lične stvari (Pogotovo za događaj) oprema, puno odbacivanja, osobne stvari (Ypač renginio metu) įranga, daugybė atmetimų, asmeninių daiktų (Osoblyvo dlya podiyi) obladnannya, bahato vidmov, osobysti rechi (Spetsial'no dlya meropriyatiya) oborudovaniye, mnogo braka, lichnyye veshchi
58 skiing paraphernalia skiing paraphernalia 滑雪用具 huáxuě yòngjù skíper akcesoria narciarskie skijanje skijaška oprema slidinėjimo aksesuarai katannya na lyzhakh lyzhnaya atributika
59 滑雪装备 huáxuě zhuāngbèi 滑雪装备 huáxuě zhuāngbèi Exoplismós ski Sprzęt narciarski Ski oprema Skijaška oprema Slidinėjimo įranga Lyzhne sporyadzhennya Lyzhnoye snaryazheniye
60 an electric kettle and all the paraphernalia for making tea and coffee an electric kettle and all the paraphernalia for making tea and coffee 电热水壶和所有沏茶/咖啡用具 diànrè shuǐhú hé suǒyǒu qī chá/kāfēi yòngjù éna ilektrikó vrastíra kai óla ta axesouár gia tsái kai kafé czajnik elektryczny i wszystkie akcesoria do parzenia kawy i herbaty električni čajnik i sva oprema za pravljenje čaja i kafe električni čajnik i sva oprema za pripremu čaja i kave elektrinis virdulys ir visos arbatos bei kavos gaminimo reikmenys elektrychnyy chaynyk ta vsi atrybutyky dlya pryhotuvannya chayu ta kavy elektricheskiy chaynik i vse neobkhodimoye dlya prigotovleniya chaya i kofe
61 电水壶及沏茶冲咖啡的全套用具 diàn shuǐhú jí qī chá chōng kāfēi de quántào yòngjù 电水壶及沏茶冲咖啡的全套用具 diàn shuǐhú jí qī chá chōng kāfēi de quántào yòngjù Ilektrikó vrastíra kai parochés gia tsái kai kafé Czajnik elektryczny oraz zestaw do parzenia kawy i herbaty Električni čajnik, oprema za pravljenje čaja i kafe Električni čajnik, čaj i kava Elektrinis virdulys, arbatos ir kavos ruošimo įranga Elektrychnyy chaynyk ta pryladdya dlya pryhotuvannya chayu ta kavy Elektricheskiy chaynik, chay i kofe
62 paraphrase paraphrase 释义 shìyì parafrázo parafraza parafrazirati parafraza perfrazuoti perefrazuvaty parafraz
63  to express what sb has said or written using different words, especially in order to make it easier to understand   to express what sb has said or written using different words, especially in order to make it easier to understand   表达某人用不同的话说或写的话,特别是为了使它更容易理解  biǎodá mǒu rén yòng bùtóng dehuà shuō huò xiě dehuà, tèbié shì wèile shǐ tā gèng róngyì lǐjiě  gia na ekfráso aftó pou eípe í égrapse sb chrisimopoióntas diaforetikés léxeis, eidiká gia na katastísei efkolóteri tin katanóisi  wyrażać to, co ktoś powiedział lub napisał, używając różnych słów, szczególnie w celu ułatwienia zrozumienia  izraziti ono što je sb rekao ili napisao koristeći različite reči, posebno u cilju lakšeg razumevanja  izraziti ono što je sb rekao ili napisao koristeći različite riječi, posebno kako bi ga lakše razumio  išreikšti tai, ką sb pasakė ar parašė, naudodamas skirtingus žodžius, ypač tam, kad būtų lengviau suprasti  vyslovyty te, shcho sb skazav chy napysav, vykorystovuyuchy rizni slova, osoblyvo z metoyu polehshennya rozuminnya  vyrazhat' to, chto sb skazal ili napisal, ispol'zuya raznyye slova, osobenno dlya togo, chtoby bylo legche ponyat'
64 (用更容易理解的文字)解释,释义,意译 (yòng gèng róngyì lǐjiě de wénzì) jiěshì, shìyì, yìyì (用更容易理解的文字)解释,释义,意译 (yòng gèng róngyì lǐjiě de wénzì) jiěshì, shìyì, yìyì (Se pio katanoités léxeis) exígisi, ermineía, eléftheri metáfrasi (Bardziej zrozumiałymi słowami) wyjaśnienie, interpretacja, bezpłatne tłumaczenie (Razumljivim rečima) objašnjenje, tumačenje, besplatan prevod (Razumljivim riječima) objašnjenje, tumačenje, besplatan prijevod (Labiau suprantamais žodžiais) aiškinimas, aiškinimas, nemokamas vertimas (Bilʹsh zrozumilymy slovamy) poyasnennya, tlumachennya, vilʹnyy pereklad (Boleye ponyatnymi slovami) ob"yasneniye, tolkovaniye, besplatnyy perevod
65 Try to paraphrase the question before you answer it Try to paraphrase the question before you answer it 在回答问题之前先尝试解释问题 zài huídá wèntí zhīqián xiān cháng shì jiěshì wèntí Prospathíste na parafrásete tin erótisi prin apantísete Spróbuj sparafrazować pytanie, zanim na nie odpowiesz Pokušajte parafrazirati pitanje pre nego što na njega odgovorite Pokušajte parafrazirati pitanje prije nego što na njega odgovorite Prieš atsakydami į klausimą, pabandykite perfrazuoti Sprobuyte perefrazovuvaty pytannya, persh nizh vidpovisty na nʹoho Poprobuyte perefrazirovat' vopros, prezhde chem otvetit' na nego
66  先试解释一下问题再作回答  xiān shì jiěshì yīxià wèntí zài zuò huídá  先试解释一下问题再作回答  xiān shì jiěshì yīxià wèntí zài zuò huídá  Prospathíste na exigísete tin erótisi prin apantísete  Spróbuj odpowiedzieć na pytanie przed udzieleniem odpowiedzi  Pokušajte da objasnite pitanje pre nego što odgovorite  Pokušajte objasniti pitanje prije nego što odgovorite  Prieš atsakydami pabandykite paaiškinti klausimą  Sprobuyte poyasnyty pytannya, persh nizh vidpovisty  Poprobuyte ob"yasnit' vopros, prezhde chem otvetit'
67 a statement that expresses sth that sb has written or said using different words, especially in order to make it easier to understand  a statement that expresses sth that sb has written or said using different words, especially in order to make it easier to understand  表示某人用不同的话写或说过的话的声明,特别是为了使它更容易理解 biǎoshì mǒu rén yòng bùtóng dehuà xiě huò shuōguò dehuà de shēngmíng, tèbié shì wèile shǐ tā gèng róngyì lǐjiě mia dílosi pou ekfrázei to sb pou échei grápsei í dilósei chrisimopoióntas diaforetikés léxeis, eidiká gia na diefkolýnei tin katanóisi oświadczenie, które wyraża coś, co ktoś napisał lub powiedział, używając innych słów, szczególnie w celu ułatwienia zrozumienia izjavu koja izražava ono što je sb napisao ili rekao koristeći različite reči, naročito da bi ga lakše razumeo izjavu koja izražava ono što je sb napisao ili rekao koristeći različite riječi, posebno radi lakšeg razumijevanja teiginys, kuriame išreiškiama, kad sb yra parašęs ar pasakęs, naudodamas skirtingus žodžius, ypač tam, kad būtų lengviau suprasti tverdzhennya, shcho vyrazhaye te, shcho sb napysav chy skazav, vykorystovuyuchy rizni slova, osoblyvo dlya toho, shchob polehshyty yoho rozuminnya utverzhdeniye, kotoroye vyrazhayet to, chto sb napisal ili skazal, ispol'zuya raznyye slova, osobenno dlya togo, chtoby bylo legche ponyat'
68 解释;释义;意译  jiěshì; shìyì; yìyì  解释;释义;意译 jiěshì; shìyì; yìyì Ermineía Interpretacja Tumačenje Tumačenje, Tumačenje; prijevod Aiškinimas Interpretatsiya Interpretatsiya, tolkovaniye, perevod
69 paraplegia paraplegia 截瘫 jiétān parapligía paraplegia paraplegija paraplegija paraplegija paraplehiya paraplegiya
70 paralysis ( loss of control or feeling) in the legs and lower body  paralysis (loss of control or feeling) in the legs and lower body  腿和下半身瘫痪(失去控制或感觉) tuǐ hé xiàbànshēn tānhuàn (shīqù kòngzhì huò gǎnjué) parálysi (apóleia elénchou í aísthisi) sta pódia kai sto káto méros tou sómatos porażenie (utrata kontroli lub czucia) w nogach i dolnej części ciała paraliza (gubitak kontrole ili osećaja) u nogama i donjem delu tela paraliza (gubitak kontrole ili osjećaja) u nogama i donjem dijelu tijela paralyžius (kontrolės ar jausmo praradimas) kojose ir apatinėje kūno dalyje paralich (vtrata kontrolyu abo pochuttya) v nohakh i nyzhniy chastyni tila paralich (poterya kontrolya ili chuvstva) v nogakh i nizhney chasti tela
71 截瘫; 下身麻痹 jiétān; xiàshēn mábì 截瘫;下身麻痹 jiétān; xiàshēn mábì Parapligía Paraplegia Paraplegija Paraplegija; paraplegija Paraplegija Paraplehiya Paraplegiya; paraplegiya
72 paraplegic paraplegic 截瘫 jiétān parapligikós paraplegia paraplegičar paraplegičar paraplegiškas paraplehichnyy stradayushchiy paralichom nizhnikh konechnostey
73 jiétān 截瘫 jiétān Parapligía Paraplegia Paraplegija paraplegija Paraplegija Paraplehiya paraplegiya
74  a person who suffers from paraplegia   a person who suffers from paraplegia   患有截瘫的人  huàn yǒu jiétān de rén  éna átomo pou páschei apó parapligía  osoba cierpiąca na paraplegię  osoba koja pati od paraplegije  osoba koja pati od paraplegije  asmuo, kenčiantis nuo paraplegijos  lyudyna, yaka strazhdaye na paraplehiyu  chelovek, kotoryy stradayet ot paraplegii
75 病人; 不身麻痹患者 jiétān bìngrén; bù shēn mábì huànzhě 截瘫病人;不身麻痹患者 jiétān bìngrén; bù shēn mábì huànzhě Astheneís me parapligía, astheneís me parálysi Pacjenci z paraplegią; pacjenci z porażeniem Pacijenti sa paraplegijom; pacijenti sa paralizom Pacijenti s paraplegijom; pacijenti s paralizom Pacientai, kuriems yra paraplegija, pacientai, kuriems yra paralyžius Patsiyenty z paraplehiyeyu; patsiyenty z paralichem Patsiyenty s paraplegiyey, patsiyenty s paralichom
76  一个患有截瘫的人  yīgè huàn yǒu jiétān de rén 一个黑人截瘫的人 yīgè hēirén jiétān de rén Éna átomo me parapligía Osoba z paraplegią Osoba sa paraplegijom Osoba s paraplegijom Asmuo, turintis paraplegiją Lyudyna z paraplehiyeyu Chelovek s paraplegiyey
77 paraplegic  paraplegic  截瘫 jiétān parapligikós paraplegia paraplegičar paraplegičar paraplegiškas paraplehichnyy stradayushchiy paralichom nizhnikh konechnostey
78 parapsychology  parapsychology  超心理学 chāo xīnlǐ xué parapsychología parapsychologia parapsihologija parapsihologija parapsichologija parapsykholohiya parapsikhologiya
79 the study of mental powers that seem to exist but that cannot be explained by scientific knowledge the study of mental powers that seem to exist but that cannot be explained by scientific knowledge 研究似乎存在但无法用科学知识解释的精神力量 yánjiū sìhū cúnzài dàn wúfǎ yòng kēxué zhīshì jiěshì de jīngshén lìliàng ti meléti ton dianoitikón dynámeon pou faínetai na ypárchoun allá den boroún na exigithoún apó tin epistimonikí gnósi badanie mocy mentalnych, które wydają się istnieć, ale których nie można wyjaśnić wiedzą naukową izučavanje mentalnih moći za koje se čini da postoje, ali koje se ne mogu objasniti naučnim saznanjima proučavanje mentalnih moći koje, čini se, postoje, ali koje se ne mogu objasniti znanstvenim saznanjima psichinių galių, kurios, atrodo, egzistuoja, tyrimas, kurio negalima paaiškinti mokslinėmis žiniomis vyvchennya psykhichnykh syl, yaki, zdayetʹsya, isnuyutʹ, ale yikh nemozhlyvo poyasnyty naukovymy znannyamy izucheniye umstvennykh sposobnostey, kotoryye, kazhetsya, sushchestvuyut, no eto ne mozhet byt' ob"yasneno nauchnymi znaniyami
80 心灵学;超心理学 xīnlíng xué; chāo xīnlǐ xué 心灵学;超心理学 xīnlíng xué; chāo xīnlǐ xué Psychología Psychologia Psihologija Parapsihologija; parapsihologija Psichologija Psykholohiya Parapsikhologiya, parapsikhologiya
81 paraquat  paraquat  百草枯 bǎicǎo kū paraquat parakwat parakuat parakvat parakvatas parakvat parakvat
82 an extremely poisonous liquid used to kill plants that are growing where they are not wanted  an extremely poisonous liquid used to kill plants that are growing where they are not wanted  一种极毒的液体,用于杀死不需要的植物 yī zhǒng jí dú dí yètǐ, yòng yú shā sǐ bù xūyào de zhíwù éna exairetiká dilitiriódes ygró pou chrisimopoieítai gia na skotósei ta fytá pou anaptýssontai ópou den eínai epithymitá niezwykle trujący płyn używany do zabijania roślin, które rosną tam, gdzie nie są potrzebne izuzetno otrovna tečnost koja se koristi za ubijanje biljaka koje rastu tamo gde ih ne žele izuzetno otrovna tekućina koja se koristi za ubijanje biljaka koje rastu tamo gdje ih se ne želi ypač nuodingas skystis, naudojamas naikinti augalus, augančius ten, kur jų nenorima nadzvychayno otruyna ridyna, yaka vykorystovuyetʹsya dlya vbyvstva roslyn, yaki rostutʹ tam, de yikh ne bazhayutʹ chrezvychayno yadovitaya zhidkost', ispol'zuyemaya dlya unichtozheniya rasteniy, kotoryye rastut tam, gde oni ne nuzhny
83 (剧毒)灭草剂;百草枯 (jù dú) miè cǎo jì; bǎicǎo kū (剧毒)灭草剂;百草枯 (jù dú) miè cǎo jì; bǎicǎo kū (Dilitiriódes) zizanioktóno : Paraquat (Trujący) Herbicyd; Paraquat (Otrovni) Herbicid; Parakuat (Otrovni) Herbicid; Paraquat (Nuodingas) herbicidas; parakvatas (Otruynyy) Herbitsyd; Parakvat (Yadovityy) gerbitsid; parakvat
84 parasailing parasailing 帆伞运动 fān sǎn yùndòng alexíptoto parasailing parasailing parajedrenje parasparnis paraplan paraseyling
85 the sport of being pulled up into the air behind a boat while wearing a special parachute the sport of being pulled up into the air behind a boat while wearing a special parachute 穿着特殊降落伞被拉到船后的空中运动 chuānzhuó tèshū jiàngluòsǎn bèi lā dào chuán hòu de kōngzhōng yùndòng to áthlima na travichteí ston aéra píso apó éna skáfos enó foráei éna eidikó alexíptoto sport polegający na byciu wciągniętym w powietrze za łodzią podczas noszenia specjalnego spadochronu sport izvlačenja u vazduh iza čamca dok je nosio specijalni padobran sport povlačenja u zrak iza čamca dok je nosio poseban padobran sportas būti iškeltas į orą už valties dėvint specialų parašiutą sport vytyahuvannya v povitrya za chovna pid chas nosinnya spetsialʹnoho parashuta sport, kogda tebya podnimayut v vozdukh za lodkoy v ​​spetsial'nom parashyute
86 帆伞运动;水上拖伞运动 fān sǎn yùndòng; shuǐshàng tuō sǎn yùndòng 帆伞运动;水上拖伞运动 fān sǎn yùndòng; shuǐshàng tuō sǎn yùndòng Parátaxi Parasailing Parasailing Parasailing, drag sportski padobran na vodi Parasaling Paraplav Parashyut, tormoznym parashyutom vodnyye vidy sporta
87 parascending parascending 升序 shēngxù paraskínosi parascending paracending parascending parascending paratsentuvannya paraseyling
88  a sport in which you wear a parachute and are pulled along behind a boat, car, etc. so that you rise up into the air  a sport in which you wear a parachute and are pulled along behind a boat, car, etc. So that you rise up into the air  一项运动,在这种运动中,您会戴着降落伞并被拉到船,汽车等后面,从而使您上升到空中  yī xiàng yùndòng, zài zhè zhǒng yùndòng zhōng, nín huì dàizhe jiàngluòsǎn bìng bèi lā dào chuán, qìchē děng hòumiàn, cóng'ér shǐ nín shàngshēng dào kōngzhōng  éna áthlima sto opoío foráte alexíptoto kai traváte píso apó mia várka, aftokínito k.lp., étsi óste na anevaínete ston aéra  sport, w którym nosisz spadochron i ciągniesz go za łodzią, samochodem itp., aby wznieść się w powietrze  sport u kojem nosite padobran i povlačite se iza čamca, automobila itd., tako da se dižete u vazduh  sport u kojem nosite padobran i povlačite se iza čamca, automobila, itd., tako da se dižete u zrak  sportas, kuriame nešiojate parašiutą ir traukiate išilgai už valties, automobilio ir pan., kad pakiltumėte į orą  vyd sportu, v yakomu vy nosyte parashut i vas tyahne za soboyu choven, mashynu toshcho, tak shcho vy pidnimayetesya v povitrya  sport, v kotorom vy nosite parashyut i tyanetes' za lodkoy, mashinoy i t. d., chtoby vy podnyalis' v vozdukh
89  (汽船、汽车等牵引的)伞翼滑翔运动  (qìchuán, qìchē děng qiānyǐn de) sǎn yì huáxiáng yùndòng  (汽船,汽车等牵引的)伞翼滑翔运动  (qìchuán, qìchē děng qiānyǐn de) sǎn yì huáxiáng yùndòng  Alexíptoto plagiás (rymoulkoúmeno me atmóploio, aftokínito k.lp.)  Paralotniarstwo (holowane parowcem, samochodem itp.)  Paragliding  Paragliding (vuče se brodom, automobilom, itd.)  Slidinėjimas parasparniu (velkamas garlaiviu, automobiliu ir pan.)  Paraplaneryzm (buksyruyetʹsya na paroplavi, mashyni toshcho)  Paraplanerizm (buksiruyetsya parokhodom, mashinoy i t. D.)
90 to go parascending to go parascending 去登高 qù dēnggāo gia na páei parálogo iść na parascending ići paracending ići parazitirajući eiti parascending yty parazytyruya idti na parashyute
91 进行伞翔运动 jìnxíng sǎn xiáng yùndòng 进行伞翔运动 jìnxíng sǎn xiáng yùndòng Alexíptoto plagiás Paralotniarstwo Paragliding Xiang provedeno kišobran kretanje Parasparnis Paraplaneryzm Syan provel zontik dvizheniya
92 parasite  parasite  寄生虫 jìshēng chóng parásito pasożyt parazit parazit parazitas parazyt parazit
93  a small animal or plant that lives on or inside another animal or plant and gets its food from it  a small animal or plant that lives on or inside another animal or plant and gets its food from it  一种生活在另一种动物或植物上或内部并从中获取食物的小型动物或植物  yī zhǒng shēnghuó zài lìng yī zhǒng dòngwù huò zhíwù shàng huò nèibù bìng cóngzhōng huòqǔ shíwù de xiǎoxíng dòngwù huò zhíwù  éna mikró zóo í fytó pou zei páno í mésa se állo zóo í fytó kai paírnei to fagitó tou apó aftó  małe zwierzę lub roślina, które żyją na lub w środku innego zwierzęcia lub rośliny i czerpią z nich pożywienie  mala životinja ili biljka koja živi na ili unutar druge životinje ili biljke i dobija hranu od nje  mala životinja ili biljka koja živi na ili unutar druge životinje ili biljke i iz nje dobija hranu  mažas gyvūnas ar augalas, gyvenantis ant kito gyvūno ar augalo ar jo viduje ir gaunantis iš jo maistą  nevelyka tvaryna chy roslyna, yaka zhyve na inshiy tvaryni chy roslyni abo vseredyni neyi i otrymuye z neyi yizhu  malen'koye zhivotnoye ili rasteniye, kotoroye zhivet na ili vnutri drugogo zhivotnogo ili rasteniya i poluchayet ot nego pishchu
94 寄生生物;寄生虫;寄生植物 jìshēng shēngwù; jìshēng chóng; jìshēng zhíwù 寄生生物;寄生虫;寄生植物 jìshēng shēngwù; jìshēng chóng; jìshēng zhíwù Parásito, parásito, parasitikó fytó Pasożyt; pasożyt; roślina pasożytnicza Parazit; parazit; parazitska biljka Parazit; parazit; parazitska biljka Parazitas; parazitas; parazitinis augalas Parazyt; parazyt; roslyna-parazyt Parazit, parazit, paraziticheskoye rasteniye
95 (disapproving) (disapproving) (不赞成) (bù zànchéng) (apodokimasía) (odrzuca) (ne odobrava) (Neodobravanja) (nepatvirtina) (neskhvalʹno) (Odobryaya)
96 a person who always relies on or benefits from other people and gives nothing back  a person who always relies on or benefits from other people and gives nothing back  一个总是依靠别人或从别人那里受益并没有回报的人 yīgè zǒng shì yīkào biérén huò cóng biérén nàlǐ shòuyì bìng méiyǒu huíbào de rén éna átomo pou vasízetai pánta í epofeleítai apó állous anthrópous kai den dínei típota píso osoba, która zawsze polega na innych lub czerpie z nich korzyści i nic nie zwraca osoba koja se uvek oslanja na druge ljude ili im ima koristi i ne daje ništa nazad osoba koja se uvijek oslanja ili koristi drugim ljudima i ne daje ništa natrag asmuo, kuris visada pasitiki kitais žmonėmis arba gauna iš jų naudos ir nieko neduoda atgal lyudyna, yaka zavzhdy pokladayetʹsya na inshykh lyudey abo prynosytʹ yim korystʹ i nichoho ne daye nazad chelovek, kotoryy vsegda polagayetsya ili izvlekayet vygodu iz drugikh lyudey i nichego ne dayet
97 寄生虫;依赖他人过活者 jìshēng chóng; yīlài tā rén guòhuó zhě 寄生虫;依赖他人过活者 jìshēng chóng; yīlài tā rén guòhuó zhě Parásito Pasożyt Parazit Paraziti, koje ovise o drugima da žive po Parazitas Parazyt Parazity; zavisimyye ot drugikh, chtoby zhit'
98 parasitic parasitic 寄生 jìshēng parasitikó pasożytnicze parazitski parazitski parazitinis parazytychni paraziticheskiy
99 also less frequent also less frequent 也不太频繁 yě bù tài pínfán epísis ligótero sychní także rzadziej takođe ređe također rjeđe taip pat rečiau takozh ridshe takzhe rezhe
100  parasitical   parasitical   寄生  jìshēng  parasitikós  pasożytnicze  parazitski  parazitski  parazitinis  parazytychnyy  paraziticheskiy
   caused by a parasite   caused by a parasite   由寄生虫引起  yóu jìshēng chóng yǐnqǐ  pou prokaleítai apó parásito  spowodowane przez pasożyta  uzrokovano parazitom  uzrokovana parazitom  sukeltas parazito  vyklykanyy parazytom  vyzvano parazitom
102 寄生生物引起  jìshēng shēngwù yǐnqǐ  寄生生物引起 jìshēng shēngwù yǐnqǐ Prokaleítai apó parásita Spowodowane przez pasożyty Uzrokuju ga paraziti Uzrokuju ga paraziti Sukelia parazitai Vyklykayetʹsya parazytamy Vyzyvayetsya parazitami
103 a parasitic disease/infection  a parasitic disease/infection  寄生虫病/感染 jìshēng chóng bìng/gǎnrǎn mia parasitikí asthéneia / loímoxi choroba pasożytnicza / infekcja parazitska bolest / infekcija parazitska bolest / infekcija parazitinė liga / infekcija parazytarne zakhvoryuvannya / infektsiya parazitarnaya bolezn' / infektsiya
104 寄生物诱发的疾病/ 感染 jìshēngwù yòufā de jíbìng/ gǎnrǎn 寄生物诱发的疾病/感染 jìshēngwù yòufā de jíbìng/gǎnrǎn Parasitikés asthéneies / loimóxeis Choroby / infekcje wywołane przez pasożyty Bolesti / infekcije izazvane parazitima Bolesti / infekcije izazvane parazitima Parazitų sukeltos ligos / infekcijos Khvoroby / infektsiyi, vyklykani parazytamy Paraziticheskiye zabolevaniya / infektsii
105  living on another animal or plant and getting its food from it  living on another animal or plant and getting its food from it  生活在另一种动物或植物上并从中获取食物  shēnghuó zài lìng yī zhǒng dòngwù huò zhíwù shàng bìng cóngzhōng huòqǔ shíwù  pou zoun se állo zóo í fytó kai paírnoun ta trófimá tou apó aftó  żyjąc na innym zwierzęciu lub roślinie i czerpiąc z niego pożywienie  živeći od druge životinje ili biljke i uzimajući od nje hranu  živeći od druge životinje ili biljke i uzimajući od nje hranu  gyvena ant kito gyvūno ar augalo ir gauna iš jo maistą  shcho zhyve na inshiy tvaryni abo roslyni i otrymuye z neyi yizhu  zhit' na drugom zhivotnom ili rastenii i poluchat' ot nego pishchu
106 寄生的;依附性的 jìshēng de; yīfù xìng de 寄生的;依附性的 jìshēng de; yīfù xìng de Parásito Pasożytnicze Parazitic Parazitske, ovisnost Parazitinis Parazytychni Paraziticheskiye; zavisimost'
107 a parasitic mite a parasitic mite 寄生螨 jìshēng mǎn éna parasitikó ákari pasożytnicze roztocze parazitska grinja parazitska grinja parazitinė erkė parazytychnyy klishch paraziticheskiy kleshch
108 寄生螨 jìshēng mǎn 寄生螨 jìshēng mǎn Parasitiká akárea Roztocza pasożytnicze Parazitne grinje Parazitske grinje Parazitinės erkutės Parazytychni klishchi Paraziticheskiye kleshchi
109 (disapproving) (of a person) always relying on or benefiting from other people and giving nothing back  (disapproving) (of a person) always relying on or benefiting from other people and giving nothing back  (不赞成)(某人)总是依靠他人或从中受益,一无所获 (bù zànchéng)(mǒu rén) zǒng shì yīkào tā rén huò cóngzhōng shòuyì, yīwúsuǒhuò (apodokimázontas) (enós prosópou) pánta stirizómenoi í epofeloúmenoi apó állous anthrópous kai mi prosférontas típota píso (dezaprobata) (osoby) zawsze polegająca na innych ludziach lub czerpiąca z nich korzyści i niczego nie oddając (ne odobrava) (od osobe) koja se uvek oslanja na druge ljude ili im ima koristi i ne daje ništa nazad (ne odobrava) (od osobe) koja se uvijek oslanja na druge ljude ili im ima koristi i ne daje ništa nazad (nesutikimas) (asmens), visada pasikliaudamas kitais žmonėmis ar naudodamasis jais ir nieko neduodamas atgal (ne skhvalyuyuchy) (pro lyudynu), zavzhdy pokladayuchysʹ na inshykh lyudey abo otrymuyuchy vyhodu vid nykh, i nichoho ne viddavaty nazad (neodobritel'no) (cheloveka) vsegda polagat'sya na drugikh lyudey ili izvlekat' iz nikh pol'zu i nichego ne otdavaya
110 寄生虫似的;依赖他人的 jì shēng chóng shì de; yīlài tā rén de 寄生虫似的;依赖他人的 jì shēng chóng shì de; yīlài tā rén de Parásito, exartómeno apó tous állous Pasożytnicze; zależne od innych Parazit, zavisi od drugih Parazit, ovisan o drugima Parazitinis; priklausomas nuo kitų Parazytychni; zalezhni vid inshykh Paraziticheskiy, zavisit ot drugikh
111 parasitically Parasitically 寄生地 Jìshēng dì parasitiká pasożytniczo parazitivno parazitiranjem parazitiškai parazytychno paraziticheski
112 parasol parasol 阳伞 yángsǎn ompréla parasol suncobran suncobran skėčiai nuo saulės parasolʹka zontik ot solntsa
113 a type of light umbrella that women in the past carried to protect themselves from the sun a type of light umbrella that women in the past carried to protect themselves from the sun 过去妇女为了保护自己免受日晒而携带的一种轻型雨伞 guòqù fùnǚ wèile bǎohù zìjǐ miǎn shòu rì shài ér xiédài de yī zhǒng qīngxíng yǔsǎn éna eídos elafriás omprélas pou oi gynaíkes sto parelthón éferan gia na prostatefthoún apó ton ílio rodzaj lekkiego parasola, który kobiety nosiły w przeszłości, aby chronić się przed słońcem vrsta svetlosnog kišobrana koji su žene u prošlosti nosile da bi se zaštitile od sunca vrsta svjetlosnog kišobrana koji su žene u prošlosti nosile kako bi se zaštitile od sunca šviesaus skėčio rūšis, kurią praeityje nešiojo moterys, norėdamos apsisaugoti nuo saulės typ lehkoyi parasolʹky, yaku zhinky v mynulomu nosyly, shchob zakhystyty sebe vid sontsya svetlyy zont, kotoryy zhenshchiny v proshlom nosili, chtoby zashchitit' sebya ot solntsa
114  (旧身的)女用阳伞  (jiù shēn de) nǚ yòng yángsǎn  (旧身的)女用阳伞  (jiù shēn de) nǚ yòng yángsǎn  (Paliá) gynaikeía ompréla  (Stara) żeńska parasolka  (Stari) ženski suncobran  (Stari) ženski suncobran  (Senas) moteriškas skėtis  (Staryy) zhinochyy parasolʹka  (Staryy) zhenskiy zontik
115 a large umbrella that is used for example on beaches or outside restaurants to protect people from hot sun  a large umbrella that is used for example on beaches or outside restaurants to protect people from hot sun  大型雨伞,例如在海滩或饭店外使用,可保护人们免受烈日 dàxíng yǔsǎn, lìrú zài hǎitān huò fàndiàn wài shǐyòng, kě bǎohù rénmen miǎn shòu lièrì mia megáli ompréla pou chrisimopoieítai gia parádeigma stis paralíes í sta exoteriká estiatória gia tin prostasía ton anthrópon apó ton kaftó ílio duży parasol, który jest używany na przykład na plażach lub w restauracjach w celu ochrony ludzi przed gorącym słońcem veliki kišobran koji se koristi na primer na plažama ili vanjskim restoranima da bi zaštitili ljude od vrućeg sunca veliki kišobran koji se koristi na primjer na plažama ili vanjskim restoranima radi zaštite ljudi od vrućeg sunca didelis skėtis, kuris naudojamas, pavyzdžiui, paplūdimiuose ar restoranų lauke, siekiant apsaugoti žmones nuo karštos saulės velykyy parasolʹku, yakyy vykorystovuyetʹsya, napryklad, na plyazhakh abo poza restoranamy dlya zakhystu lyudey vid zharkoho sontsya bol'shoy zont, kotoryy ispol'zuyetsya, naprimer, na plyazhakh ili vne restoranov, chtoby zashchitit' lyudey ot zharkogo solntsa
116 (海滩上、餐馆外等处的)大遮阳伞 (hǎitān shàng, cānguǎn wài děng chǔ de) dà zhēyáng sǎn (海滩上,餐厅外等处的)大遮阳伞 (hǎitān shàng, cāntīng wài děng chǔ de) dà zhēyáng sǎn Megáles ompréles (stin paralía, exoteriká estiatória k.lp.) Duże parasole (na plaży, poza restauracjami itp.) Veliki suncobrani (na plaži, ispred restorana itd.) Veliki suncobrani (na plaži, vanjski restorani itd.) Dideli skėčiai (paplūdimyje, restoranuose ir kt.) Velyki parasolʹky (na plyazhi, bilya restoraniv toshcho) Bol'shiye zontiki (na plyazhe, vne restoranov i t. D.)
117 compare compare 比较 bǐjiào sýnkrisi porównaj uporediti usporediti palyginti porivnyaty sravnit'
118 sunshade sunshade 遮阳篷 zhēyáng péng skíastra parasol przeciwsłoneczny suncobran suncobran saulėlydis sennyk zontik ot solntsa
119 parastatal  parastatal  半国家 bàn guójiā parakratikó parastatalny paradržavni parastatal pusiau pusiau parostalʹ polugosudarstvennoye
120 of an organization of an organization 组织的 zǔzhī de enós organismoú organizacji organizacije organizacije organizacijos orhanizatsiyi organizatsii
121  机构  jīgòu  机构  jīgòu  Ídryma  Instytucja  Institucija  agencija  Institucija  Ustanova  agentstvo
122 having some political power  and serving the state having some political power  and serving the state 有一定的政治权力和为国家服务 yǒu yīdìng de zhèngzhì quánlì hé wèi guójiā fúwù échontas kápoia politikí dýnami kai exypiretóntas to krátos posiadanie pewnej władzy politycznej i służenie państwu imajući neku političku moć i služiti državi imajući neku političku moć i služiti državi turintys tam tikrą politinę galią ir tarnaujantys valstybei mayuchy pevnu politychnu vladu i sluzhachy derzhavi imet' nekotoruyu politicheskuyu vlast' i sluzhit' gosudarstvu
123  国有的;部分国有的  guóyǒu de; bùfèn guóyǒu de  常规的;部分常规的  chángguī de; bùfèn chángguī de  Kratikí idioktisía  Państwowe  U državnom vlasništvu  Državnom vlasništvu, djelomično u državnom vlasništvu  Valstybinė  Derzhavna vlasnistʹ  Prinadlezhat gosudarstvu, chastichno v gosudarstvennoy sobstvennosti
124 有一定的政治权力和为国家服务 yǒu yīdìng de zhèngzhì quánlì hé wèi guójiā fúwù 有一定的政治权力和为国家服务 yǒu yīdìng de zhèngzhì quánlì hé wèi guójiā fúwù Échete kápoia politikí dýnami kai ypireteíte ti chóra Mają trochę władzy politycznej i służą krajowi Imati neku političku moć i služiti zemlji Imati neku političku moć i služiti zemlji Turi tam tikrą politinę galią ir tarnauti šaliai Maty pevnu politychnu vladu i sluzhyty krayini Imet' politicheskuyu vlast' i sluzhit' strane
125 parataxis  parataxis  趋同性 qūtóng xìng parataxis parataxis parataksis parataksa parataksė parataksys parataksis
126  (gramma) the placing of clauses and phrases one after the other, without words to link them or show their relationship   (gramma) the placing of clauses and phrases one after the other, without words to link them or show their relationship   (语法)将子句和词组一个接一个地放置,而没有单词链接它们或显示它们之间的关系  (yǔfǎ) jiāng zǐ jù hé cízǔ yīgè jiē yīgè de fàngzhì, ér méiyǒu dāncí liànjiē tāmen huò xiǎnshì tāmen zhī jiān de guānxì  (grammatismós) tin topothétisi ritrón kai fráseon to éna metá to állo, chorís léxeis pou na tis syndéoun í na deíchnoun ti schési tous  (gramma) umieszczanie klauzul i zwrotów jeden po drugim, bez słów łączących je lub pokazujących ich związek  (gramatika) postavljanje rečenica i fraza jedna za drugom, bez reči da ih povežemo ili pokažemo njihov odnos  (gramatika) postavljanje rečenica i fraza jedna za drugom, bez riječi da ih povežemo ili pokažemo njihov odnos  (grama) sakinių ir frazių išdėstymas vienas po kito be žodžių, kad juos susietų ar parodytų jų ryšį  (hramatyka) rozmishchennya odyn za odnym rechenʹ i fraz, bez sliv, shchob zvʺyazaty yikh abo pokazaty yikh stosunky  (grammatika) razmeshcheniye predlozheniy i fraz odna za drugoy, bez slov, chtoby svyazat' ikh ili pokazat' ikh svyaz'
127 无连词并列;奪合连接 wú liáncí bìngliè; duó hé liánjiē 无连词并列;夺合连接 wú liáncí bìngliè; duó hé liánjiē Den ypárchoun syzéfxeis, paráthesi Brak spójników; zestawienie Nema konjunkcija; suprotnost Nema veznika; suprotnost Nėra jungčių, gretinimas Nemaye spoluchnykiv; protystavlennya Net soyuzov, sopostavleniye
128 compare  compare  比较 bǐjiào sýnkrisi porównaj uporediti usporediti palyginti porivnyaty sravnit'
129 hypotaxis hypotaxis 趋虚 qū xū ypotaxía niedotlenienie hipotaksi hypotaxis hipotaksis hipotaksys gipotaksis
130 paratha  paratha  帕拉萨 pà lāsà paratha paratha paratha paratha paratha parata Paratha
131  a type of South Asian bread made without yeast, usually.fried on a griddle   a type of South Asian bread made without yeast, usually.Fried on a griddle   通常是一种没有酵母制成的南亚面包。  tōngcháng shì yī zhǒng méiyǒu jiàomǔ zhì chéng de nányà miànbāo.  énas týpos psomioú tis Nótias Asías pou ftiáchtike chorís magiá, syníthos psilokomméno se éna tapsí  rodzaj południowoazjatyckiego chleba wytwarzany bez drożdży, zazwyczaj. smażony na patelni  vrsta južnoazijskog hleba napravljenog bez kvasca, obično prženo na rešetki  vrsta južnoazijskog kruha spravljenog bez kvasca, obično.pečen na rešetki  Pietų Azijos duonos rūšis, gaminama be mielių, paprastai kepta ant keptuvės  typ pivdennoaziat·sʹkoho khliba, vyhotovlenyy bez drizhdzhiv, yak pravylo, smazhenyy na reshittsi  tip yuzhnoaziatskogo khleba, prigotovlennogo bez drozhzhey, obychno zharenyy na skovorodke
132 抛饼(南亚食品,不发酵,通常用鏊子煎成) pāo bǐng (nányà shípǐn, bù fāxiào, tōngcháng yòng ào zi jiān chéng) 抛饼(南亚食品,不发酵,通常用鏊子煎成) Pāo bǐng (nányà shípǐn, bù fāxiào, tōngcháng yòng ào zi jiān chéng) Tiganíta (nótia asiatikí trofí, mi zymoméni, syníthos tiganisméni me zymariká) Naleśnik (żywność południowoazjatycka, niesfermentowana, zwykle smażona z kluskami) Palačinka (južnoazijska hrana, nije fermentirana, obično se prži s knedlama) Palačinka (južnoazijska hrana, nije fermentirana, obično pržena s knedlama) Blynas (Pietų Azijos maistas, nefermentuotas, paprastai kepamas su koldūnais) Mlynetsʹ (yizha Pivdennoyi Aziyi, ne zbrodzhena, zazvychay smazhena z pelʹmenyamy) Blin (yuzhnoaziatskaya yeda, nefermentirovannaya, obychno zharenaya s kletskami)
133 paratrooper  paratrooper  伞兵 sǎnbīng alexiptotistís spadochroniarz padobranac padobranac desantininkas desantnyk desantnik
134 also informal  also informal  也非正式 yě fēi zhèngshì epísis átypi również nieformalne takođe neformalno također neformalne taip pat neformalus takozh neofitsiyni takzhe neformal'nyy
135 para para 帕拉 pà lā para ust para stavak para pp punkt
136  a member of the paratroops   a member of the paratroops   伞兵的成员  sǎnbīng de chéngyuán  éna mélos ton alexiptotistón  członek spadochroniarzy  član padobranaca  pripadnik padobranaca  desantininkų narys  chlen desantnykiv  chlen desantnykh voysk
137 伞兵;空降兵  sǎnbīng; kōngjiàng bīng  伞兵;空降兵 sǎnbīng; kōngjiàng bīng Alexiptotistís Spadochroniarz Padobranac Padobranac; zraku Desantininkas Desantnyk Desantnik, bortovoy
138 paratroops paratroops 伞兵 sǎnbīng paratomí spadochroniarze paratroops padobranske jedinice desantininkai desantnyky parashyutnyye chasti
139  soldiers who are trained to jump from planes using a parachute   soldiers who are trained to jump from planes using a parachute   训练有素的士兵使用降落伞从飞机上跳下来  xùnliàn yǒu sù dí shìbīng shǐyòng jiàngluòsǎn cóng fēijī shàng tiào xiàlái  stratiótes pou ekpaidévontai na pidoún apó ta aeroplána chrisimopoióntas alexíptoto  żołnierze wyszkoleni do skakania ze spadochronu  vojnici koji su obučeni da skaču sa aviona koristeći padobran  vojnici koji su obučeni da skaču s aviona pomoću padobrana  kareiviai, išmokyti šokinėti iš lėktuvų, naudojant parašiutą  soldaty, yaki navchayutʹsya strybaty z litakiv za dopomohoyu parashuta  soldaty, obuchennyye prygat' s samoletov na parashyute
140 空降兵部队;伞兵部队 kōngjiàng bīng bùduì; sǎnbīng bùduì 空降兵部队;伞兵部队 kōngjiàng bīng bùduì; sǎnbīng bùduì Aerometaferómeni dýnami Siła w powietrzu Vazduhoplovne snage Zračne snage Oro pajėgos VDV Vozdushno-desantnyye sily
141 paratroop paratroop 伞兵 sǎnbīng alexiptotistís spadochroniarz padobran paratroop desantininkas desantnyk desantnikov
142  a paratroop regim  a paratroop regim  伞兵统治  sǎnbīng tǒngzhì  éna kathestós parastratiotikón  reżim spadochronowy  padobranski režim  paravojni režim  desantinis režimas  parashutnyy rezhym  parashyutnyy rezhim
143 伞昂团 sǎn áng tuán 伞昂团 sǎn áng tuán Ompréla Parasol Kišobran Ang kišobran skupina Skėtis Parasolʹka Ang zontichnoy gruppy
144 parboil parboil zhǔ parboil parboil parboil popariti parboil parboyl obzhigat'
145  to boil food, especially vegetables, until it is partly cooked   to boil food, especially vegetables, until it is partly cooked   煮食物,特别是蔬菜,直到部分煮熟  zhǔ shíwù, tèbié shì shūcài, zhídào bùfèn zhǔ shú  na vrásoun ta trófima, eidiká ta lachaniká, méchri na mageireftoún en mérei  gotować jedzenie, zwłaszcza warzywa, aż będzie częściowo ugotowane  kuhati hranu, posebno povrće, dok se delimično ne skuva  kuhati hranu, posebno povrće, dok se djelomično ne skuha  virti maistą, ypač daržoves, kol jis iš dalies išvirs  vidvaryuvaty yizhu, osoblyvo ovochi, poky vona chastkovo ne varytʹsya  varit' pishchu, osobenno ovoshchi, poka ona ne budet chastichno prigotovlena
146 (尤指将蔬菜)煮成半熟 (yóu zhǐ jiāng shūcài) zhǔ chéng bànshú (尤指将蔬菜)煮成半熟 (yóu zhǐ jiāng shūcài) zhǔ chéng bànshú (Eidiká lachaniká) (Szczególnie warzywa) (Naročito povrće) (Posebno povrće) (Ypač daržovės) (Osoblyvo ovochi) (Osobenno ovoshchi)
147 parcel  parcel  bāo pakéto paczka paket parcela siuntinys posylka posylka
148 usually  usually  通常 tōngcháng syníthos zwykle obično obično paprastai zazvychay obychno
149 package package bāo pakéto pakiet paket paket pakuotė paket paket
150  some­thing that is wrapped in paper or put into a thick envelope so that it can be sent by mail, carried easily, or given as a present  some­thing that is wrapped in paper or put into a thick envelope so that it can be sent by mail, carried easily, or given as a present  用纸包裹或放在厚信封里的东西,可以邮寄,随身携带或作为礼物  yòng zhǐ bāoguǒ huò fàng zài hòu xìnfēng lǐ de dōngxī, kěyǐ yóujì, suíshēn xiédài huò zuòwéi lǐwù  káti pou eínai tyligméno se chartí í topotheteítai se éna pachý fákelo étsi óste na boreí na apostaleí me tachydromeío, na metafertheí éfkola í na dotheí os dóro  coś, co jest owinięte w papier lub włożone w grubą kopertę, aby można je było wysłać pocztą, łatwo przewozić lub podarować  nešto što je zamotano u papir ili stavljeno u debelu kovertu kako bi se moglo poslati poštom, lako prenijeti ili pokloniti  nešto što je zamotano u papir ili stavljeno u debelu omotnicu kako bi se moglo poslati poštom, lako prenijeti ili pokloniti  kažkas, kuris įvyniotas į popierių arba įdėtas į storą voką, kad jį būtų galima išsiųsti paštu, lengvai nešti ar įteikti kaip dovaną  shchosʹ, shcho zahornuto v papir abo pokladeno v tovstyy konvert, shchob yoho mozhna bulo nadislaty poshtoyu, lehko perevezty abo podaruvaty u podarunok  chto-to, chto obernuto v bumagu ili pomeshcheno v tolstyy konvert, chtoby yego mozhno bylo otpravit' po pochte, legko dostavit' ili podarit'
151  包裹;小包  bāoguǒ; xiǎobāo  包裹;小包  bāoguǒ; xiǎobāo  Agrotemáchio  Paczka  Paketa  Paket, paketne  Siuntinys  Posylka  Paket, paket
152 There's a parcel and some letters for you There's a parcel and some letters for you 有一个包裹和一些信件给你 yǒu yīgè bāoguǒ hé yīxiē xìnjiàn gěi nǐ Ypárchei éna déma kai meriká grámmata gia séna Jest dla ciebie paczka i kilka listów Postoji paket i nekoliko pisama za vas Tamo je paket i neka pisma Yra siuntinys ir keletas laiškų jums Dlya vas ye posylka ta kilʹka lystiv Tam yest' posylka i neskol'ko pisem dlya vas
153 有你如一个包裹和几封 yǒu nǐ rú yīgè bāoguǒ hé jǐ fēng xìn 有你如一个包裹和几封信 yǒu nǐ rú yīgè bāoguǒ hé jǐ fēng xìn Sas arései éna déma kai pollá grámmata Czy podoba Ci się paczka i kilka liter? Da li vam se sviđa paket i nekoliko pisama Volite li paket i nekoliko pisama Ar jums patiko siuntinys ir kelios raidės Vam podobayetʹsya posylka ta kilʹka lystiv Vam ponravilas' posylka i neskol'ko pisem
154 有一个包裹和一些信件给你 yǒu yīgè bāoguǒ hé yīxiē xìnjiàn gěi nǐ 有一个包裹和一些信件给你 yǒu yīgè bāoguǒ hé yīxiē xìnjiàn gěi nǐ Ypárchei éna déma kai meriká grámmata gia sas Jest dla ciebie paczka i kilka listów Postoji paket i nekoliko pisama za vas Za vas postoji paket i neka pisma Yra siuntinys ir keletas laiškų jums Dlya vas ye posylka ta kilʹka lystiv Dlya vas yest' posylka i neskol'ko pisem
155 She was carrying a parcel of books under her arm. She was carrying a parcel of books under her arm. 她手臂下under着一本书。 tā shǒubì xià underzhe yī běn shū. Éfere éna kommáti vivlíon káto apó to chéri tis. Nosiła pod pachą paczkę książek. Pod rukom je nosila paket knjiga. Pod rukom je nosila paket knjiga. Po ranka ji nešė siuntinį knygų. Pid rukoyu vona nesla posylku z knyzhkamy. Ona nesla posylku s knigami pod myshkoy.
156 夹着一包书 Tā yè xià jiāzhe yī bāo shū 她手臂下夹着一包书 Tā shǒubì xià jiāzhe yī bāo shū Mia tsánta vivlíon káto apó to chéri tis Torba z książkami pod pachą Torba knjiga ispod ruke Torba knjiga ispod ruke Maišas knygų po ranka Sumka z knyhamy pid pakhvoyu Sumka s knigami pod myshkoy
157 她手臂下under着一本书 tā shǒubì xià underzhe yī běn shū 她手臂下under着一本书 tā shǒubì xià underzhe yī běn shū Me éna vivlío káto apó to chéri tis Z książką pod pachą Sa knjigom ispod ruke S knjigom ispod ruke Su knyga po ranka Z knyhoyu pid pakhvoyu S knigoy pod myshkoy
158 the prisoners were allowed food parcels  the prisoners were allowed food parcels  囚犯被允许放食物 qiúfàn bèi yǔnxǔ fàng shíwù stous fylakisménous eíchan epitrapeí ta agrotemáchia więźniom pozwolono paczki żywnościowe zatvorenicima su dozvoljene pakete sa hranom zatvorenicima su bile dozvoljene pakete s hranom kaliniams buvo leista patiekti maisto siuntinius uv'yaznenym dozvolyaly posylky z yizheyu zaklyuchennym razreshili posylki s yedoy
159 犯可以食物包裹 fàn kěyǐ shōu shíwù bāoguǒ 犯可以收食物包裹 fàn kěyǐ shōu shíwù bāoguǒ Oi paravátes boroún na déchontai pakéta trofímon Przestępcy mogą otrzymywać paczki żywnościowe Prestupnici mogu dobiti pakete sa hranom Prestupnici mogu primiti pakete s hranom Pažeidėjai gali gauti maisto paketus Zlovmysnyky mozhutʹ otrymuvaty kharchovi pakety Pravonarushiteli mogut poluchit' pakety s yedoy
160 囚犯被允许放食物 qiúfàn bèi yǔnxǔ fàng shíwù 囚犯被允许放食物 qiúfàn bèi yǔnxǔ fàng shíwù Oi kratoúmenoi epétrepsan na váloun fagitó Więźniowie mogli umieszczać jedzenie Zatvorenicima je dozvoljeno da stavljaju hranu Zatvorenicima je dopušteno stavljati hranu Kaliniams buvo leista sudėti maistą Uvʺyaznenym dozvolyaly klasty yizhu Zaklyuchennym razresheno klast' yedu
161 a piece of land  a piece of land  一块土地 yīkuài tǔdì éna kommáti gis kawałek ziemi komad zemlje komad zemlje žemės gabalėlis shmatok zemli uchastok zemli
162 一块地;一片地 yīkuài dì; yīpiàn de 一块地;一片地 yīkuài dì; yīpiàn de Éna kommáti gis Kawałek ziemi Komad zemlje Komad zemlje Žemės gabalas Shmatok zemli Uchastok zemli
163  50 five-acre parcels have already been sold  50 five-acre parcels have already been sold  50英亩土地已经售出50  50 yīngmǔ tǔdì yǐjīng shòu chū 50  50 agrotemáchia pénte stremmáton échoun ídi politheí  50 działek o powierzchni 5 akrów zostało już sprzedanych  50 paketa od pet hektara već je prodato  50 paketa od pet hektara već je prodano  Jau parduota 50 penkių akrų sklypų  50 zemelʹnykh dilyanok z p'yatʹma akramy vzhe prodano  50 pyatiakrovykh uchastkov uzhe prodany
164 五英亩一块的土地已经售出50 wǔ yīngmǔ yīkuài de tǔdì yǐjīng shòu chū 50 kuài 五英亩一块的土地已经售出50块 wǔ yīngmǔ yīkuài de tǔdì yǐjīng shòu chū 50 kuài Pénte strémmata gis échoun poulísei 50 Pięć akrów ziemi sprzedało 50 Pet hektara zemlje je prodato 50 Pet hektara zemlje prodalo je 50 Penki akrai žemės pardavė 50 Pʺyatʹ desyatyn zemli prodaly 50 Pyat' akrov zemli prodali 50
165 50英亩土地已经售出50 50 yīngmǔ tǔdì yǐjīng shòu chū 50 50英亩土地已经售出50 50 yīngmǔ tǔdì yǐjīng shòu chū 50 50 strémmata gis échoun politheí 50 50 akrów ziemi zostało sprzedanych 50 50 hektara zemlje je prodato 50 50 hektara zemlje prodano je 50 50 akrų žemės buvo parduota 50 Prodano 50 sotok zemli 50 50 akrov zemli bylo prodano 50
166 see see 看到 kàn dào vlépete patrz vidi vidjeti pamatyti dyv uvidet'
167 part part 部分 bùfèn méros część deo dio dalis chastyna chast'
168  ~ sth (up) to wrap sth up and make it into a parcel   ~ sth (up) to wrap sth up and make it into a parcel   〜将某物包裹起来并将其包装成一个包裹  〜jiāng mǒu wù bāoguǒ qǐlái bìng jiāng qí bāozhuāng chéng yīgè bāoguǒ  ~ sth (up) gia na tylíxete to sth epáno kai na to kánete se éna déma  ~ coś (w górę), aby owinąć coś i zrobić z niego paczkę  ~ sth (gore) da zamotate i napravite u paket  ~ sth (up) zamotati sth up i pretvoriti ga u parcelu  ~ sth (į viršų) įvynioti į viršų ir sudėti į siuntinį  ~ sth (vhoru) obernuty shcho-nebudʹ i peretvoryty na posylku  ~ sth (vverkh), chtoby obernut' i prevratit' yego v posylku
169 包;裹好;打包 bāo; guǒ hǎo; dǎbāo 包;裹好;打包 bāo; guǒ hǎo; dǎbāo Tylíxte Podsumuj Završi Zamotati Apvyniokite Zahornuty Zavernite
170 She parcelled up the books to send She parcelled up the books to send 她把书打包好寄了 tā bǎ shū dǎbāo hǎo jìle Moirástike ta vivlía gia apostolí Spakowała książki do wysłania Razdvojila je knjige koje je trebalo poslati Rasporedila je knjige koje je poslala Ji parceliavo knygas išsiųsti Vona rozihrala knyhy, yaki potribno nadislaty Ona slozhila knigi, chtoby otpravit'
171 她择要寄的书包了起 tā zé yào jì de shūbāole qǐlái 她择要寄的书包了起来 tā zé yào jì de shūbāole qǐlái Epilégei na steílei to scholeío Zdecydowała się wysłać tornister Odlučila je da pošalje školsku torbu Odlučila je poslati školsku torbu Ji pasirinko išsiųsti mokyklinę krepšį Vona vyrishyla nadislaty shkilʹnu sumku Ona reshila otpravit' shkol'nuyu sumku
172 她把书打包好寄了 tā bǎ shū dǎbāo hǎo jìle 她把书打包好寄了 tā bǎ shū dǎbāo hǎo jìle Symplírose to vivlío kai to ésteile Spakowała książkę i wysłała ją Spakovala je knjigu i poslala je Spakirala je knjigu i poslala je Ji pakavo knygą ir atsiuntė Vona zapakuvala knyhu i nadislala Ona upakovala knigu i otpravila
173 parcel sth out to divide sth into parts or between several people parcel sth out to divide sth into parts or between several people 将某物分成几部分或在几个人之间 jiāng mǒu wù fēnchéng jǐ bùfèn huò zài jǐ gèrén zhī jiān apothéste to kommáti gia na diairésete to kommáti se méri í metaxý pollón anthrópon paczka, aby podzielić coś na części lub na kilka osób pošiljku izdvojite da biste podelili nešto na delove ili između nekoliko ljudi parcela što treba podijeliti na dijelove ili između nekoliko ljudi siuntinys išdalijamas į dalis arba tarp kelių žmonių posylka shcho-nebudʹ podilyty shcho-nebudʹ na chastyny abo mizh kilʹkoma lyudʹmy posylat' chto-libo, chtoby razdelit' chto-to na chasti ili mezhdu neskol'kimi lyud'mi
174 把某物分开;把某物(茬几个人之间)分 bǎ mǒu wù fēnkāi; bǎ mǒu wù (chá jǐ gèrén zhī jiān) fēn 把某物分开;把某物(茬几个人之间)分 bǎ mǒu wù fēnkāi; bǎ mǒu wù (chá jǐ gèrén zhī jiān) fēn Diachoríste káti : diairéste káti (metaxý pollón anthrópon) Podziel coś; podziel coś (między kilka osób) Podelite nešto; podelite nešto (između nekoliko ljudi) Podijeliti nešto; podijeliti nešto (između nekoliko ljudi) Kažką padalink, ką nors padalink (tarp kelių žmonių) Dilyty shchosʹ; dilyty shchosʹ (mizh kilʹkoma lyudʹmy) Delit' chto-to, delit' chto-to (mezhdu neskol'kimi lyud'mi)
175 The land was parcelled out into small lots  The land was parcelled out into small lots  土地被分割成小块 tǔdì bèi fēngē chéng xiǎo kuài I gi chorístike se mikrés partídes Ziemia została podzielona na małe działki Zemljište je razdeljeno na male parcele Zemljište je razdijeljeno u male parcele Žemė buvo padalinta į mažas dalis Zemlya bula rozdilena nevelykymy partiyamy Zemlya byla razdelena na nebol'shiye uchastki
176 这块地被分成了若干小块 zhè kuài dì bèi fēn chéng liǎo ruògān xiǎo kuài 这块地被分为了几个小块 zhè kuài dì bèi fēn wéi le jǐ gè xiǎo kuài I gi chorízetai se mikrá kommátia Teren jest podzielony na małe kawałki Zemljište je podeljeno na sitne komade Zemljište je podijeljeno na sitne komade Žemė yra padalinta į mažus gabalus Zemlya dilytʹsya na nevelyki shmatochky Zemlya delitsya na melkiye kusochki
177 土地被分割成小 tǔdì bèi fēngē chéng xiǎo kuài 土地被分割成小块 tǔdì bèi fēngē chéng xiǎo kuài I gi chorízetai se mikrá kommátia Teren jest podzielony na małe kawałki Zemljište je podeljeno na sitne komade Zemljište je podijeljeno na sitne komade Žemė yra padalinta į mažus gabalus Zemlya dilytʹsya na nevelyki shmatochky Zemlya delitsya na melkiye kusochki
178 parcel bomb parcel bomb 包裹炸弹 bāoguǒ zhàdàn vómva demáton paczka bomby paketa bomba paketa bomba siuntinio bomba posylka bomba posylochnaya bomba
179  a bomb that is sent to sb in a package and that explodes when the package is opened  a bomb that is sent to sb in a package and that explodes when the package is opened  炸弹,该炸弹以包装的形式发送给某人,并在包装​​打开时爆炸  zhàdàn, gāi zhàdàn yǐ bāozhuāng de xíngshì fǎ sòng gěi mǒu rén, bìng zài bāozhuāng​​dǎkāi shí bàozhà  mia vómva pou apostélletai se sb se éna pakéto kai pou ekrígnytai ótan anoíxei i syskevasía  bomba wysyłana do kogoś w paczce, która wybucha po otwarciu paczki  bomba koja se šalje sb u paketu i koja eksplodira kada se paket otvori  bomba koja se šalje u sb u paketu i koja eksplodira kad se paket otvori  bomba, kuri siunčiama sb pakete ir kuri sprogo atidarius pakuotę  bomba, yaka nadsylayetʹsya do sb v paketi i vybukhaye pry vidkrytti paketa  bomba, otpravlyayemaya sb v pakete i vzryvayushchayasya pri otkrytii paketa
180 邮包炸弹;包裹炸弹 yóubāo zhàdàn; bāoguǒ zhàdàn 邮包炸弹;包裹炸弹 yóubāo zhàdàn; bāoguǒ zhàdàn Vómva demáton Paczka bomby Paketna bomba Paketna bomba Siuntinio bomba Posylka bomby Posylka bomba
181 parch  parch  ér parch pergamin peršin sasušiti paršelis perhament vysushivat'
182 ér ér xiraínomai prażyć oprljiti sasušiti perdžiūti vysushuvaty vysushivat'
183 especially of hot weather especially of hot weather 尤其是炎热的天气 yóuqí shì yánrè de tiānqì idiaítera tou kaftoú kairoú zwłaszcza podczas upałów posebno po vrućem vremenu posebno vrućeg vremena ypač karštu oru osoblyvo spekotna pohoda osobenno zharkoy pogody
184  炎热天气)   yóu zhǐ yánrè tiānqì)   尤指炎热天气)  yóu zhǐ yánrè tiānqì)  (Idiaítera kaftó kairó)  (Szczególnie upały)  (Posebno vruće vreme)  (Posebno vruće vrijeme)  (Ypač karštas oras)  (Osoblyvo spekotna pohoda)  (Osobenno zharkaya pogoda)
185 尤其是炎热的天气 yóuqí shì yánrè de tiānqì 尤其是炎热的天气 yóuqí shì yánrè de tiānqì Eidiká zestó kairó Szczególnie upalna pogoda Posebno vruće vreme Posebno vruće vrijeme Ypač karštas oras Osoblyvo spekotna pohoda Osobenno zharkaya pogoda
186 to make an area of land very dry to make an area of land very dry 使一块土地非常干燥 shǐ yīkuài tǔdì fēicháng gānzào na katastísei mia periochí gis polý xirí aby obszar lądu był bardzo suchy da bi površina zemljišta postala suva kako bi područje zemljišta bilo vrlo suho kad žemės plotas būtų labai sausas zrobyty dilyanku zemli duzhe sukhym sdelat' uchastok zemli ochen' sukhim
187 使(土地)极千燥 shǐ (tǔdì) jí qiān zào 使(土地)极千燥 shǐ (tǔdì) jí qiān zào Kánte to (gi) exairetiká xiró Spraw, aby (ląd) był wyjątkowo suchy Učinite (zemljište) izuzetno suvim Učinite (zemljište) izuzetno suhim Padarykite (sausą) ypač sausą Zrobitʹ (zemlyu) nadzvychayno sukhoyu Sdelat' (zemlya) ochen' sukhoy
188 parched  parched  炎热的 yánrè de xefloudisméno spieczony iskrivljen sasušen paryčiais peresokhlyy peresokhshiy
189  very dry, especially because the weather is hot   very dry, especially because the weather is hot   非常干燥,特别是因为天气炎热  fēicháng gānzào, tèbié shì yīn wéi tiānqì yánrè  polý xiró, eidiká epeidí o kairós eínai zestós  bardzo sucho, szczególnie dlatego, że jest gorąco  veoma suvo, posebno zato što je vreme vruće  vrlo suha, pogotovo zato što je vrijeme vruće  labai sausa, ypač todėl, kad oras yra karštas  duzhe sukha, tym bilʹshe, shcho pohoda spekotna  ochen' sukho, osobenno potomu chto pogoda zharkaya
190 焦干的;晒焦如  jiāo gàn de; shài jiāo rú  焦干的;晒焦如 jiāo gàn de; shài jiāo rú Stegnó Wypalony na sucho Izgorela na suvo Izgorjelo na suhom Dega sausa Horila sukha Sgorel sukhoy
191 非常干燥,特别是因为天气炎热 fēicháng gānzào, tèbié shì yīn wéi tiānqì yánrè 非常干燥,特别是因为天气炎热 fēicháng gānzào, tèbié shì yīn wéi tiānqì yánrè Polý stegnó, eidiká lógo tou zestoú kairoú Bardzo sucho, szczególnie z powodu upałów Veoma suvo, posebno zbog vrućeg vremena Vrlo suho, posebno zbog vrućeg vremena Labai sausa, ypač dėl karšto oro Duzhe sukha, osoblyvo cherez spekotnu pohodu Ochen' sukho, osobenno iz-za zharkoy pogody
192 dry parched land dry parched land 干热的土地 gān rè de tǔdì xirá xeraména edáfi suchy spieczony teren suva prekrivena zemlja suha zemljana zemlja sausos paryžytos žemės sukha peresokhla zemlya sukhaya zemlya
193 热的土地 gān rè de tǔdì 干热的土地 gān rè de tǔdì Zestó kai xiró édafos Gorący i suchy ląd Vruća i suva zemlja Vruća i suha zemlja Karšta ir sausa žemė Haryacha i sukha zemlya Goryachaya i sukhaya zemlya
194 的土地 jiāo gàn de tǔdì 焦干的土地 jiāo gàn de tǔdì Kaméni gi Spalona ziemia Izgorela zemlja Iskrivljena zemlja Nudžiūvusi žemė Vypalena zemlya Vyzhzhennaya zemlya
195 soil parched by drought soil parched by drought 干旱造成的土壤 gānhàn zàochéng de tǔrǎng to édafos xerizóthike apó tin xirasía ziemia wysuszona przez suszę zemlja isušena od suše tla isušena od suše dirvožemis sausros hrunt peresokhlyy vid posukhy pochva peresokhla ot zasukhi
196 造成的焦干的土壤 hànzāi zàochéng de jiāo gàn de tǔrǎng 干旱灾造成的焦干的土壤 gānhànzāi zàochéng de jiāo gàn de tǔrǎng Kaméno édafos pou prokaleítai apó tin xirasía Spalona gleba spowodowana suszą Spaljeno tlo uzrokovano sušom Spaljeno tlo uzrokovano sušom Išdžiūvęs dirvožemis dėl sausros Vypalenyy hrunt, vyklykanyy posukhoyu Vyzhzhennaya pochva, vyzvannaya zasukhoy
197 干旱的土地或干旱干旱的土壤 gānhàn de tǔdì huò gānhàn gānhàn de tǔrǎng 紧急的土地或紧急干旱的土壤 jǐnjí de tǔdì huò jǐnjí gān hàn de tǔrǎng Ágones ektáseis í xirá edáfi Grunty suche lub jałowe Sušna zemlja ili sušno tlo Sušna zemlja ili sušno tlo Sausos žemės ar sausas dirvožemis Zasushlyva zemlya abo posushlyvyy hrunt Zasushlivyye zemli ili zasushlivyye pochvy
198 She licked her parched lips She licked her parched lips 她舔了舔干裂的嘴唇 tā tiǎnle tiǎn gānliè de zuǐchún Échei gleífei ta xeftisména cheíli tis Oblizała spieczone usta Lizala je svoje iskrižene usne Lizala je svoje iskrižene usne Ji laižė lūpas Vona oblyzala rozsokhli huby Ona obliznula peresokhshiye guby
199 了舔干裂的双唇 tā tiǎnle tiǎn gānliè de shuāng chún 她舔了舔干裂的双唇 tā tiǎnle tiǎn gānliè de shuāng chún Échei gleífei ta ragisména cheíli tis Oblizała popękane usta Lizala je ispucale usne Liznula je ispucale usne Ji laižė nulaužtas lūpas Vona oblyzala roztriskani huby Ona obliznula potreskavshiyesya guby
200 她舔了舔干裂的嘴唇 tā tiǎnle tiǎn gānliè de zuǐchún 她舔了舔干裂的嘴唇 tā tiǎnle tiǎn gānliè de zuǐchún Échei gleípsei ta cheíli tis Oblizała spierzchnięte usta Liznula je ispucale usne Lizala je ispucale usne Ji laižė prakeiktas lūpas Vona oblyzala porizani huby Ona obliznula potreskavshiyesya guby
201 (informal) very thirsty (informal) very thirsty (非正式)非常口渴 (fēi zhèngshì) fēicháng kǒu kě (átypi) polý dipsasméni (nieformalnie) bardzo spragniony (neformalno) veoma žedan (neformalno) vrlo žedan (neformalus) labai ištroškęs (neformalʹno) duzhe sprahlyy (neformal'no) ochen' khochetsya pit'
202 干渴的;极渴的 gàn kě de; jí kě de 干渴的;极渴的 gàn kě de; jí kě de Dipsasménos Spragniony Žedan Žedan, jako žedan Ištroškęs Sprahu Zhazhda, ochen' khochetsya pit'
203 Let’s get a drink,I’m parched Let’s get a drink,I’m parched 喝一杯,我干了 hè yībēi, wǒ gànle As pároume éna potó, écho xeratheí Chodźmy na drinka, jestem spieczony Idemo da popijemo piće, ja sam zalagao Idemo na piće, ja sam zagrizao Duokime atsigerti Davay vypʺyemo, ya proyshov pisok Davayte vyp'yem, ya vysokhla
204 咱们喝点饮料吧,我嗓子都干得冒烟儿 zánmen hē diǎn yǐnliào ba, wǒ sǎngzi dōu gàn dé mào yān ér le 咱们喝点饮料吧,我嗓子都干得冒烟儿了 zánmen hē diǎn yǐnliào ba, wǒ sǎngzi dōu gàn dé mào yān ér le As pároume éna potó. O laimós mou kapnízei. Napijmy się, moje gardło pali Idemo na piće, grlo mi puši. Popijmo piće, grlo mi puši. Išgerkime.Man gerklė rūko. Davayte vypʺyemo.Horyatʹ u mene horlo. Davayte vyp'yem. Moye gorlo kurit.
205 parched rice parched rice 干米饭 gàn mǐfàn alevrioú rýzi spieczony ryż prženi pirinač prhnu rižu pjaustyti ryžiai peresolenyy rys sukhoy ris
206  rice that has been pressed flat and dried, used in Asian cooking  rice that has been pressed flat and dried, used in Asian cooking  压扁并干燥的大米,用于亚洲烹饪  yā biǎn bìng gānzào de dàmǐ, yòng yú yàzhōu pēngrèn  rýzi pou échei piesteí epípedi kai apoxiraméni, pou chrisimopoieítai stin asiatikí kouzína  ryż wyciśnięty na płasko i wysuszony, używany w kuchni azjatyckiej  pirinač koji je presovan i osušen, koristi se u azijskom kuvanju  riža koja je prešana ravnom i sušenom, koristi se u azijskom kuhanju  ryžiai, kurie buvo išspausti ir išdžiovinti, naudojami Azijos maisto ruošimui  rys, yakyy buv presovanyy ploskym i sushenym, vykorystovuyetʹsya v aziat·sʹkiy kulinariyi  ris, kotoryy byl otzhat i vysushen, ispol'zuyetsya v aziatskoy kulinarii
207  大米片(扁平干燥)   dàmǐ piàn (biǎnpíng gānzào)   大米片(平均干燥)  dàmǐ piàn (píngjūn gānzào)  Rýzi nifádes (epípedi kai xirí)  Płatki Ryżowe (płaskie i suche)  Rižne pahuljice (ravne i suve)  Rižine pahuljice (ravne i suhe)  Ryžių dribsniai (plokšti ir sausi)  Rysovi plastivtsi (ploski i sukhi)  Risovyye khlop'ya (ploskiye i sukhiye)
208 Parcheesi Parcheesi 帕切西 pà qiè xī Parcheesi Parcheesi Parcheesi Parcheesi Parcheesi Parkhesi Parcheesi
209 ludo ludo 卢多 lú duō ludo ludo ludo Ludo liudo ludo ludo
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin grec POLONAIS serbe croate lituanien ukrainien RUSSE
  PRECEDENT NEXT all    
  paramour 1445 1445 paracheesi