|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
parallel imports |
1444 |
1444 |
parakeet |
|
|
|
|
20000abc |
1 |
parakeet |
Parakeet |
长尾小鹦鹉 |
Cháng wěi xiǎo
yīngwǔ |
parakeet |
perruche |
periquito |
perico |
parrocchetto |
2 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
3 |
parrakeet |
parrakeet |
鹦鹉 |
yīngwǔ |
parrakeet |
parrakeet |
parrakeet |
parrakeet |
parrakeet |
4 |
a small bird of the parrot family,usually with a long tail |
a small bird of the parrot family,usually
with a long tail |
鹦鹉家族的小鸟,通常有一条长尾巴 |
yīngwǔ jiāzú de xiǎo
niǎo, tōngcháng yǒu yītiáo chángwěibā |
a small bird
of the parrot family, generally with a long tail |
un petit
oiseau de la famille des perroquets, généralement avec une longue queue |
um pequeno
pássaro da família dos papagaios, geralmente com cauda longa |
un pequeño
pájaro de la familia de los loros, generalmente con una cola larga |
un uccellino
della famiglia dei pappagalli, generalmente con una lunga coda |
5 |
长尾鹦鹉 |
cháng wěi
yīngwǔ |
长尾鹦鹉 |
cháng wěi yīngwǔ |
Parakeet |
Perruche |
Periquito |
Perico |
parrocchetto |
6 |
paralegal
person who is
trained to help a lawyer |
paralegal person who is trained to help a lawyer |
受过法律援助的律师助理 |
shòuguò fǎlǜ yuánzhù
de lǜshī zhùlǐ |
paralegal person who
is trained to help a lawyer |
parajuriste formé
pour aider un avocat |
pessoa paralegal que
é treinada para ajudar um advogado |
persona paralegal
capacitada para ayudar a un abogado |
persona paralegale
che è addestrata per aiutare un avvocato |
7 |
律师助理 |
lǜshī zhùlǐ |
律师助理 |
lǜshī zhùlǐ |
Paralegal |
Parajuriste |
Paralegal |
Paralegal |
paralegal |
8 |
paralegal |
paralegal |
律师助理 |
lǜshī zhùlǐ |
paralegal |
parajuriste |
paralegal |
paralegal |
paralegale |
9 |
paralinguistic |
paralinguistic |
副语言 |
fù yǔyán |
paralinguistic |
paralinguistique |
paralinguístico |
paralingüístico |
paralinguistic |
10 |
(linguistics) relating to
communication through ways other than words, for example tone of voice,
expressions on your face and actions |
(linguistics)
relating to communication through ways other than words, for example tone of
voice, expressions on your face and actions |
(语言学)与通过语言以外的其他方式进行交流有关的语言,例如语气,面部表情和动作 |
(yǔyán xué) yǔ
tōngguò yǔyán yǐwài de qítā fāngshìjìnxíng
jiāoliú yǒuguān de yǔyán, lìrú yǔqì, miànbù
biǎoqíng hé dòngzuò |
(linguistics)
relating to communication through ways other than words, for example tone of
voice, expressions on your face and actions |
(linguistique)
concernant la communication par des moyens autres que les mots, par exemple
le ton de la voix, les expressions sur votre visage et les actions |
(linguística)
relacionada à comunicação de outras maneiras que não as palavras, por
exemplo, tom de voz, expressões no rosto e ações |
(lingüística)
relacionada con la comunicación a través de otras formas que no sean
palabras, por ejemplo, tono de voz, expresiones en la cara y acciones |
(linguistica)
relativa alla comunicazione attraverso modi diversi dalle parole, ad esempio
il tono della voce, le espressioni sul viso e le azioni |
11 |
副语言的,辅助语言的,伴随语言的
(通过声调、表情、行动等交流) |
fù yǔyán de,
fǔzhù yǔyán de, bànsuí yǔyán de (tōngguò shēngdiào,
biǎoqíng, xíngdòng děng jiāoliú) |
副语言的,辅助语言的,伴随语言的(通过声调,表情,行动等交流) |
fù yǔyán de, fǔzhù
yǔyán de, bànsuí yǔyán de (tōngguò shēngdiào,
biǎoqíng, xíngdòng děng jiāoliú) |
Paralanguage |
Paralangage |
Idioma paralelo,
auxiliar, idioma associado (comunicação por tom, expressão, ação, etc.) |
Paralenguaje |
lingua Vice, lingua
ausiliaria, insieme con la lingua (con il tono, le espressioni facciali, le
azioni e gli altri scambi) |
12 |
parallax |
parallax |
视差 |
shìchā |
parallax |
parallaxe |
paralaxe |
paralaje |
parallasse |
13 |
(technical the effect by which the position or direction of an object
appears to change when the object is seen from different positions |
(technical the
effect by which the position or direction of an object appears to change when
the object is seen from different positions |
(从技术上讲,从不同位置看物体时,物体的位置或方向似乎会发生变化的效果 |
(cóng jìshù shàng jiǎng,
cóng bùtóng wèizhì kàn wùtǐ shí, wùtǐ de wèizhì huò fāngxiàng
sìhū huì fāshēng biànhuà de xiàoguǒ |
(technical the
effect by which the position or direction of an object appears to change when
the object is seen from different positions |
(technique l'effet
par lequel la position ou la direction d'un objet semble changer lorsque
l'objet est vu de différentes positions |
(técnico, o efeito
pelo qual a posição ou direção de um objeto parece mudar quando o objeto é
visto de diferentes posições |
(Técnico el efecto
por el cual la posición o dirección de un objeto parece cambiar cuando el
objeto se ve desde diferentes posiciones |
(tecnico l'effetto
con cui la posizione o la direzione di un oggetto sembra cambiare quando
l'oggetto viene visto da posizioni diverse |
14 |
视差(从不同位置观察物体所产生的位置或方向上的差别) |
shìchā (cóng
bùtóng wèizhì guānchá wùtǐ suǒ chǎnshēng de wèizhì
huò fāngxiàng shàng de chābié) |
视差(从不同位置观察物体所产生的位置或方向上的差异) |
shìchā (cóng bùtóng wèizhì
guānchá wùtǐ suǒ chǎnshēng de wèizhì huò
fāngxiàng shàng de chāyì) |
Parallax |
Parallax |
Parallax (diferença
de posição ou direção causada pela observação de objetos de diferentes
posições) |
Paralaje |
Disparità (una
differenza da una direzione diversa dalla posizione o posizione di
osservazione dell'oggetto generato) |
15 |
parallel |
parallel |
平行 |
píngxíng |
parallel |
parallèle |
paralelo |
paralelo |
parallele |
16 |
~ (to/with sth) two or more lines that are parallel to each other are the same
distance apart at every point |
~ (to/with sth) two or more lines that are
parallel to each other are the same distance apart at every point |
〜(to
/ to
sth)两条或多条彼此平行的线在每个点上的距离相同 |
〜(to/ to sth) liǎng tiáo huò
duō tiáo bǐcǐ píngxíng de xiàn zài měi gè diǎn shàng
de jùlí xiāngtóng |
~ (to / with
sth) two or more lines that are parallel to each other are the same distance
apart at every point |
~ (vers / avec
sth) deux lignes ou plus qui sont parallèles entre elles sont à la même
distance en chaque point |
~ (até / com
sth) duas ou mais linhas paralelas entre si estão à mesma distância em cada
ponto |
~ (a / con
algo) dos o más líneas que son paralelas entre sí están a la misma distancia
en cada punto |
~ (a / con
sth) due o più linee parallele tra loro hanno la stessa distanza in ogni
punto |
17 |
平行的 |
píngxíng de |
平行的 |
píngxíng de |
Parallel |
Parallèle |
Paralela |
Paralelo |
parallelo |
18 |
parallel
lines |
parallel lines |
平行线 |
píngxíng xiàn |
parallel lines |
lignes parallèles |
linhas paralelas |
lineas paralelas |
linee parallele |
19 |
平行线 |
píngxíng xiàn |
平行线 |
píngxíng xiàn |
parallel lines |
Lignes
parallèles |
Linha paralela |
Línea paralela |
Linee
parallele |
20 |
the road and the canal are parallel to each
other |
the road and the canal are parallel to each
other |
道路与运河相互平行 |
dàolù yǔ yùnhé xiānghù píngxíng |
the road and
the canal are parallel to each other |
la route et le
canal sont parallèles |
a estrada e o
canal são paralelos um ao outro |
el camino y el
canal son paralelos entre sí |
la strada e il
canale sono paralleli tra loro |
21 |
道路与运河平行 |
dàolù yǔ yùnhé
píngxíng |
道路与运河平行 |
dàolù yǔ yùnhé píngxíng |
Road runs parallel
to the canal |
La route est
parallèle au canal |
Rodovias paralelas
ao canal |
Carretera paralela
al canal |
La strada corre
parallela al canale |
22 |
picture
line |
picture line |
图片线 |
túpiàn xiàn |
picture line |
ligne d'image |
linha de imagem |
línea de imagen |
linea dell'immagine |
23 |
very
similar or taking place at the same time |
very similar or
taking place at the same time |
非常相似或同时发生 |
fēicháng xiāngsì huò
tóngshí fāshēng |
very similar or
taking place at the same time |
très similaire ou se
déroulant en même temps |
muito semelhante ou
ocorrendo ao mesmo tempo |
muy similar o que
tiene lugar al mismo tiempo |
molto simile o che
si svolgono allo stesso tempo |
24 |
极相似的;同时发生的;相应的;对应的 |
jí xiāngsì de;
tóngshí fāshēng de; xiāngyìng de; duìyìng de |
极相似的;同时发生的;相应的;对应的 |
jí xiāngsì de; tóngshí
fāshēng de; xiāngyìng de; duìyìng de |
Very similar;
concurrent; corresponding; corresponding |
Très similaire;
simultané; correspondant; correspondant |
Muito semelhante;
simultâneo; correspondente; correspondente |
Muy similar;
concurrente; correspondiente; correspondiente |
Molto simile;
concorrente; corrispondente; corrispondente |
25 |
a parallel case |
a parallel case |
一个平行的情况 |
yīgè píngxíng de qíngkuàng |
a parallel case |
un cas parallèle |
um caso paralelo |
un caso paralelo |
un caso parallelo |
26 |
同类型齊例 |
tóng lèixíng qí lì |
同类型齐例 |
tóng lèixíng qí lì |
Homogeneous |
Homogène |
Homogêneo |
Homogéneo |
casi Qi dello stesso
tipo |
27 |
一个平行的情况 |
yīgè píngxíng
de qíngkuàng |
一个平行的情况 |
yīgè píngxíng de qíngkuàng |
A parallel situation |
Une situation
parallèle |
Uma situação
paralela |
Una situación
paralela |
Una situazione
parallela |
28 |
parallel trends |
parallel trends |
平行趋势 |
píngxíng qūshì |
parallel trends |
tendances parallèles |
tendências paralelas |
tendencias paralelas |
tendenze parallele |
29 |
并行发展的趋势 |
bìngxíng
fāzhǎn de qūshì |
并行发展的趋势 |
bìngxíng fāzhǎn de
qūshì |
Parallel development
trends |
Tendances de
développement parallèles |
Tendências paralelas
de desenvolvimento |
Tendencias paralelas
de desarrollo |
Tendenze di sviluppo
parallele |
30 |
computing 计 |
computing jì |
计算计 |
jìsuàn jì |
computing |
l'informatique |
computação |
computacion |
termini di calcolo |
31 |
involving several
computer operations at the same time |
involving several
computer operations at the same time |
同时涉及多个计算机操作 |
tóngshí shèjí duō gè
jìsuànjī cāozuò |
involving several
computer operations at the same time |
impliquant plusieurs
opérations informatiques en même temps |
envolvendo várias
operações de computador ao mesmo tempo |
involucrando varias
operaciones de computadora al mismo tiempo |
coinvolgendo più
operazioni al computer contemporaneamente |
32 |
并行的 |
bìngxíng de |
并行的 |
bìngxíng de |
Parallel |
Parallèle |
Paralela |
Paralelo |
parallelo |
33 |
parallel
processing |
parallel
processing |
并行处理 |
bìngxíng chǔlǐ |
parallel processing |
traitement parallèle |
processamento
paralelo |
procesamiento
paralelo |
elaborazione
parallela |
34 |
并行处理 |
bìngxíng
chǔlǐ |
并行处理 |
bìngxíng chǔlǐ |
Parallel processing |
Traitement parallèle |
Processamento
paralelo |
Procesamiento en
paralelo |
Elaborazione
parallela |
35 |
parallel |
parallel |
平行 |
píngxíng |
parallel |
parallèle |
paralelo |
paralelo |
parallele |
36 |
the
road and the canal run parallel to each other |
the road and the
canal run parallel to each other |
道路和运河相互平行 |
dàolù hé yùnhé xiānghù
píngxíng |
the road and the
canal run parallel to each other |
la route et le canal
sont parallèles |
a estrada e o canal
correm paralelos um ao outro |
el camino y el canal
corren paralelos entre sí |
la strada e il
canale corrono paralleli tra loro |
37 |
道路与运河平行 |
dàolù yǔ yùnhé
píngxíng |
道路与运河平行 |
dàolù yǔ yùnhé píngxíng |
Road runs parallel
to the canal |
La route est
parallèle au canal |
Rodovias paralelas
ao canal |
Carretera paralela
al canal |
La strada corre
parallela al canale |
38 |
The
plane flew parallel to the coast |
The plane flew
parallel to the coast |
飞机平行于海岸飞行 |
fēijī píngxíng yú
hǎi'àn fēixíng |
The plane flew
parallel to the coast |
L'avion a volé
parallèlement à la côte |
O avião voou
paralelo à costa |
El avión voló
paralelo a la costa. |
L'aereo volò
parallelamente alla costa |
39 |
飞机沿海岸线飞行 |
fēijī yánhǎi'àn xiàn
fēixíng |
飞机沿海岸线飞行 |
fēijī yánhǎi'àn xiàn
fēixíng |
Plane flying
along the coastline |
Avion volant
le long du littoral |
Avião voando
ao longo da costa |
Avión volando
a lo largo de la costa |
Aereo in volo
lungo la costa |
40 |
飞机平行于海岸飞行 |
fēijī
píngxíng yú hǎi àn fēixíng |
飞机平行于海岸飞行 |
fēijī píngxíng yú
hǎi àn fēixíng |
The plane flies
parallel to the coast |
L'avion vole
parallèlement à la côte |
O avião voa paralelo
à costa |
El avión vuela
paralelo a la costa. |
L'aereo vola
parallelo alla costa |
41 |
a
person, a situation, an event, etc. that is very similar to another,
especially one in a different place or time |
a person, a
situation, an event, etc. That is very similar to another, especially one in
a different place or time |
一个与另一个人非常相似的人,一个情况,一个事件等,尤其是在不同地方或时间的一个人 |
yīgè yǔ lìng
yīgè rén fēicháng xiāngsì de rén, yīgè qíngkuàng,
yīgè shìjiàn děng, yóuqí shì zài bùtóng dìfāng huò
shíjiān de yīgè rén |
a person, a
situation, an event, etc. that is very similar to another, especially one in
a different place or time |
une personne, une
situation, un événement, etc. qui est très similaire à une autre, en
particulier à un endroit ou à une époque différents |
uma pessoa, uma
situação, um evento etc. muito semelhante a outro, especialmente um em um
local ou horário diferente |
una persona, una
situación, un evento, etc. que es muy similar a otra, especialmente una en un
lugar o tiempo diferente |
una persona, una
situazione, un evento, ecc. che è molto simile a un altro, specialmente uno
in un luogo o un tempo diverso |
42 |
(尤指不同地点或时间的)极其相似的人
(或情况、事件等) |
(yóu zhǐ bùtóng
dìdiǎn huò shíjiān de) jíqí xiāngsì de rén (huò qíngkuàng,
shìjiàn děng) |
(尤指不同地点或时间的)非常相似的人(或情况,事件等) |
(yóu zhǐ bùtóng
dìdiǎn huò shíjiān de) fēicháng xiāngsì de rén (huò
qíngkuàng, shìjiàn děng) |
Extremely similar
people (especially different places or times) |
Personnes
extrêmement similaires (en particulier des endroits ou des moments
différents) |
(Lugares ou horários
especialmente diferentes) pessoas muito parecidas (ou situações, eventos
etc.) |
Personas
extremadamente similares (especialmente en diferentes lugares u horarios) |
Persone estremamente
simili (soprattutto luoghi o tempi diversi) |
43 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
44 |
equivalen |
equivalen |
当量 |
dāngliàng |
equivalen |
équivalent |
equivalente |
equivalen |
equivalen |
45 |
These
ideas have parallel in m Freud’s thought too |
These ideas have
parallel in m Freud’s thought too |
这些想法也与弗洛伊德的思想相呼应 |
zhèxiē xiǎngfǎ
yě yǔ fú luò yī dé de sīxiǎng xiāng hūyìng |
These ideas have
parallel in m Freud ’s thought too |
Ces idées sont
parallèles aussi dans la pensée de Freud |
Essas idéias também
têm paralelo no pensamento de Freud |
Estas ideas también
tienen paralelo en el pensamiento de m Freud |
Queste idee sono
parallele anche al pensiero di Freud |
46 |
这些观念在弗洛伊德的思想中也有极相似之处 |
zhèxiē
guānniàn zài fú luò yī dé de sīxiǎng zhōng
yěyǒu jí xiāngsì zhī chù |
这些观念在弗洛伊德的思想中也有极相似之处 |
zhèxiē guānniàn zài
fú luò yī dé de sīxiǎng zhōng yěyǒu jí
xiāngsì zhī chù |
These ideas are also
very similar in Freud's thoughts |
Ces idées sont
également très similaires dans les pensées de Freud |
Essas idéias também
são muito semelhantes nos pensamentos de Freud |
Estas ideas también
son muy similares en los pensamientos de Freud. |
Queste idee sono
anche molto simili nei pensieri di Freud |
47 |
This
is an achievement without parallel in modem times. |
This is an
achievement without parallel in modem times. |
这是现代时代所无法比拟的成就。 |
zhè shì xiàndài shídài suǒ
wúfǎ bǐnǐ de chéngjiù. |
This is an
achievement without parallel in modem times. |
C'est une
réalisation sans parallèle à l'époque moderne. |
Esta é uma conquista
sem paralelo nos tempos modernos. |
Este es un logro sin
paralelo en los tiempos modernos. |
Questo è un
risultato senza paralleli nei tempi moderni. |
48 |
这是现代无可比拟的成就 |
Zhè shì xiàndài wú
kě bǐnǐ de chéngjiù |
这是现代无可比拟的成就 |
Zhè shì xiàndài wú kě
bǐnǐ de chéngjiù |
This is an
unparalleled achievement in modern times |
Il s'agit d'une
réalisation sans précédent dans les temps modernes |
Esta é uma conquista
incomparável nos tempos modernos |
Este es un logro
incomparable en los tiempos modernos |
Questo è un
risultato senza pari nei tempi moderni |
49 |
This
tradition has no parallel in our culture |
This tradition has
no parallel in our culture |
这种传统在我们的文化中无与伦比 |
zhè zhǒng chuántǒng
zài wǒmen de wénhuà zhōng wúyǔlúnbǐ |
This tradition has
no parallel in our culture |
Cette tradition n'a
pas de parallèle dans notre culture |
Essa tradição não
tem paralelo em nossa cultura |
Esta tradición no
tiene paralelo en nuestra cultura. |
Questa tradizione
non ha eguali nella nostra cultura |
50 |
这种传统在我们的文化中是没有的 |
zhè zhǒng
chuántǒng zài wǒmen de wénhuà zhōng shì méiyǒu de |
这种传统在我们的文化中是没有的 |
zhè zhǒng chuántǒng
zài wǒmen de wénhuà zhōng shì méiyǒu de |
This tradition does
not exist in our culture |
Cette tradition
n'existe pas dans notre culture |
Essa tradição não
existe em nossa cultura |
Esta tradición no
existe en nuestra cultura. |
Questa tradizione
non esiste nella nostra cultura |
51 |
similar
features |
similar
features |
类似功能 |
lèisì gōngnéng |
similar features |
caractéristiques
similaires |
características
semelhantes |
características
similares |
caratteristiche
simili |
52 |
相似特征;相似特点 |
xiāngsì
tèzhēng; xiāngsì tèdiǎn |
相似特征;相似特征 |
xiāngsì tèzhēng;
xiāngsì tèzhēng |
Similar features |
Fonctionnalités
similaires |
Recursos semelhantes |
Características
similares |
Caratteristiche
simili |
53 |
There
are interesting parallels between the :1960s and the late 1990s. |
There are
interesting parallels between
the:1960S and the late 1990s. |
在1960年代和1990年代后期之间存在有趣的相似之处。 |
zài 1960 niándài hé 1990
niándài hòuqí zhī jiān cúnzài yǒuqù de xiāngsì zhī
chù. |
There are
interesting parallels between the: 1960s and the late 1990s. |
Il existe des
parallèles intéressants entre les années 1960 et la fin des années 1990. |
Existem paralelos
interessantes entre os anos 1960 e o final dos anos 90. |
Hay paralelos
interesantes entre los años sesenta y finales de los noventa. |
Esistono
interessanti parallelismi tra gli anni '60 e la fine degli anni '90. |
54 |
20世纪60年代和90年代后期存在着有趣的相似之处 |
20 Shìjì 60 niándài
hé 90 niándài hòuqí cúnzàizhe yǒuqù de xiāngsì zhī chù |
20世纪60年代和90年代后期存在着有趣的相似之处 |
20 Shì jì 60 niándài hé 90
niándài hòuqí cúnzàizhe yǒuqù de xiāngsì zhī chù |
Interesting
similarities between the 1960s and the late 1990s |
Similitudes
intéressantes entre les années 1960 et la fin des années 1990 |
Semelhanças
interessantes entre os anos 1960 e o final dos anos 90 |
Similitudes
interesantes entre los años sesenta y finales de los noventa |
Somiglianze
interessanti tra gli anni '60 e la fine degli anni '90 |
55 |
it
is possible to draw a parallel between ( find similar features in) their experience and ours |
it is possible to
draw a parallel between (find similar features in) their experience and ours |
有可能在他们的经验和我们的经验之间找到一个相似之处 |
yǒu kěnéng zài
tāmen de jīngyàn hé wǒmen de jīngyàn zhī jiān
zhǎodào yīgè xiāngsì zhī chù |
it is possible to
draw a parallel between (find similar features in) their experience and ours |
il est possible de
faire un parallèle entre (trouver des caractéristiques similaires dans) leur
expérience et la nôtre |
é possível traçar um
paralelo entre (encontrar características semelhantes) a experiência deles e
a nossa |
Es posible
establecer un paralelismo entre (encontrar características similares en) su
experiencia y la nuestra |
è possibile
tracciare un parallelo tra (trovare caratteristiche simili) nella loro
esperienza e nella nostra |
56 |
在他们的经历和我们的经历之间找到相似点是可能的 |
zài tāmen de
jīnglì hé wǒmen de jīnglì zhī jiān zhǎodào
xiāngsì diǎn shì kěnéng de |
在他们的经历和我们的经历之间找到相似点是可能的 |
zài tāmen de jīnglì
hé wǒmen de jīnglì zhī jiān zhǎodào xiāngsì
diǎn shì kěnéng de |
It is possible to
find similarities between their experience and ours |
Il est possible de
trouver des similitudes entre leur expérience et la nôtre |
É possível encontrar
semelhanças entre a experiência deles e a nossa |
Es posible encontrar
similitudes entre su experiencia y la nuestra. |
È possibile trovare
somiglianze tra la loro esperienza e la nostra |
57 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
58 |
parallel
of latitude |
parallel of latitude |
纬度平行 |
wěidù píngxíng |
parallel of latitude |
parallèle de
latitude |
paralelo de latitude |
paralelo de latitud |
parallelo della
latitudine |
59 |
an imaginary line around the earth that is
always the same distance from the equator; this line on a map |
an imaginary line around the earth that is
always the same distance from the equator; this line on a map |
围绕地球的假想线,其与赤道的距离始终相同;地图上的这条线 |
wéirào dìqiú de jiǎxiǎng xiàn, qí
yǔ chìdào de jùlí shǐzhōng xiāngtóng; dìtú shàng de zhè
tiáo xiàn |
an imaginary
line around the earth that is always the same distance from the equator; this
line on a map |
une ligne
imaginaire autour de la terre qui est toujours à la même distance de
l'équateur; cette ligne sur une carte |
uma linha
imaginária ao redor da terra que está sempre à mesma distância do equador;
esta linha em um mapa |
una línea
imaginaria alrededor de la tierra que siempre está a la misma distancia del
ecuador; esta línea en un mapa |
una linea
immaginaria attorno alla terra che è sempre alla stessa distanza
dall'equatore; questa linea su una mappa |
60 |
(地球或地图的)纬线,纬圈 |
(dìqiú huò dìtú de)
wěixiàn, wěi quān |
(地球或地图的)纬线,纬圈 |
(dìqiú huò dìtú de)
wěixiàn, wěi quān |
Latitude (of the
earth or map) |
Latitude (de la
terre ou de la carte) |
Latitude (da terra
ou mapa) |
Latitud (de la
tierra o mapa) |
Latitudine (della
terra o della mappa) |
61 |
the 49th parallel |
the 49th parallel |
第49平行 |
dì 49 píngxíng |
the 49th parallel |
le 49e parallèle |
o paralelo 49 |
el paralelo 49 |
il 49 ° parallelo |
62 |
第49 讳度线 |
dì 49 huì dù xiàn |
第49非法度线 |
dì 49 fēifǎ dù xiàn |
49th Taboo
Line |
49th Taboo
Line |
49ª Linha Tabu |
49th Taboo
Line |
49th Taboo
Line |
63 |
第49平行 |
dì 49 píngxíng |
第49平行 |
dì 49 píngxíng |
49th parallel |
49e parallèle |
Paralelo 49 |
Paralelo 49 |
49 ° parallelo |
64 |
in parallel (with
sth/sb) with and at the same time as sth/sb
else |
in parallel (with sth/sb) with and at the
same time as sth/sb else |
与sth /
sb同时(与sth / sb)并行 |
yǔ sth/ sb tóngshí (yǔ sth/ sb)
bìngxíng |
in parallel
(with sth / sb) with and at the same time as sth / sb else |
en parallèle
(avec sth / sb) avec et en même temps que sth / sb else |
em paralelo
(com sth / sb) com e ao mesmo tempo que sth / sb else |
en paralelo
(con sth / sb) con y al mismo tiempo que sth / sb else |
in parallelo
(con sth / sb) con e contemporaneamente a sth / sb else |
65 |
(与)同时 |
(yǔ) tóngshí |
(与)同时 |
(yǔ) tóngshí |
(And) at the same
time |
(Et) en même temps |
(E) ao mesmo tempo |
(Y) al mismo tiempo |
(E) allo stesso
tempo |
66 |
ld
The new degree and the existing certificate courses would run in parallel |
ld The new degree
and the existing certificate courses would
run in parallel |
ld新学位和现有证书课程将并行运行 |
ld xīn xuéwèi hé xiàn
yǒu zhèngshū kèchéng jiāng bìngxíng yùnxíng |
ld The new degree
and the existing certificate courses would run in parallel |
ld Le nouveau
diplôme et les cours de certificat existants se dérouleraient en parallèle |
ld O novo diploma e
os cursos de certificação existentes seriam executados em paralelo |
ld El nuevo título y
los cursos de certificación existentes se ejecutarían en paralelo |
Il nuovo corso di
laurea e gli attuali corsi di certificazione verrebbero condotti in parallelo |
67 |
新的学位课程和现有的证书课程将并行开设… |
xīn de xuéwèi
kèchéng hé xiàn yǒu de zhèngshū kèchéng jiāng bìngxíng
kāishè… |
新的学位课程和现有的证书课程将并行合并… |
xīn de xuéwèi kèchéng hé
xiàn yǒu de zhèngshū kèchéng jiāng bìngxíng hébìng… |
New degree programs
and existing certificate programs will run in parallel ... |
Les nouveaux
programmes de diplôme et les programmes de certificat existants se
dérouleront en parallèle ... |
Novos programas de
graduação e programas de certificação existentes serão executados em paralelo
... |
Los nuevos programas
de grado y los programas de certificados existentes se ejecutarán en paralelo
... |
Nuovi programmi di
laurea e programmi di certificazione esistenti verranno eseguiti in parallelo
... |
68 |
to
be similar to sth; to happen at the same time as sth |
to be similar to
sth; to happen at the same time as sth |
与某人相似与某事同时发生 |
yǔ mǒu rén
xiāngsì yǔ mǒu shì tóngshí fāshēng |
to be similar to
sth; to happen at the same time as sth |
être similaire à
qch; arriver en même temps que qch |
ser semelhante ao
sth; acontecer ao mesmo tempo que sth |
ser similar a algo;
suceder al mismo tiempo que algo |
essere simile a sth;
accadere contemporaneamente a sth |
69 |
与...相似;与…同时发生 |
yǔ...
Xiāngsì; yǔ…tóngshí fāshēng |
与...相似;与...同时发生 |
yǔ... Xiāngsì;
yǔ... Tóngshí fāshēng |
Be similar to |
Être similaire à |
Seja semelhante a |
Ser similar a |
Sii simile a |
70 |
Their
legal system parallels our own. |
Their legal system
parallels our own. |
他们的法律制度与我们自己的法律制度相似。 |
tāmen de fǎlǜ
zhìdù yǔ wǒmen zìjǐ de fǎlǜ zhìdù xiāngsì. |
Their legal system
parallels our own. |
Leur système
juridique est parallèle au nôtre. |
O sistema legal
deles é paralelo ao nosso. |
Su sistema legal es
paralelo al nuestro. |
Il loro sistema
legale è parallelo al nostro. |
71 |
他们的法律制度与我们的相似 |
Tāmen de
fǎlǜ zhìdù yǔ wǒmen de xiāngsì |
他们的法律制度与我们的相似 |
Tāmen de fǎlǜ
zhìdù yǔ wǒmen de xiāngsì |
Their legal system
is similar to ours |
Leur système
juridique est similaire au nôtre |
O sistema legal
deles é semelhante ao nosso |
Su sistema legal es
similar al nuestro. |
Il loro sistema
legale è simile al nostro |
72 |
the
rise in unemployment is paralleled by an increase in
petty crime |
the rise in
unemployment is paralleled by an increase in petty crime |
失业率上升与轻罪增加 |
shīyè lǜ
shàngshēng yǔ qīng zuì zēngjiā |
the rise in
unemployment is paralleled by an increase in petty crime |
l'augmentation du
chômage est accompagnée d'une augmentation de la petite criminalité |
o aumento do
desemprego é paralelo ao aumento de pequenos crimes |
El aumento del
desempleo es paralelo al aumento de la delincuencia menor |
l'aumento della
disoccupazione è accompagnato da un aumento della piccola criminalità |
73 |
在失业率上升的同时,轻度犯罪也跟着增长 |
zài shīyè
lǜ shàngshēng de tóngshí, qīng dù fànzuì yě gēnzhe
zēngzhǎng |
在失业率上升的同时,轻度犯罪也跟着增长 |
zài shīyè lǜ
shàngshēng de tóngshí, qīng dù fànzuì yě gēnzhe
zēngzhǎng |
As unemployment
rises, so do minor crimes. |
À mesure que le
chômage augmente, il en va de même pour les délits mineurs. |
À medida que o
desemprego aumenta, também aumentam os crimes menores |
A medida que aumenta
el desempleo, también lo hacen los delitos menores. |
Con l'aumento della
disoccupazione, aumentano anche i reati minori. |
74 |
to be as good as sth |
to be as good as sth |
胜于…… |
shèng yú…… |
to be as good
as sth |
être aussi bon
que qc |
ser tão bom
quanto sth |
ser tan bueno
como algo |
essere buono
come sth |
75 |
与…娘美;比得上 |
yǔ…niáng
měi; bǐ dé shàng |
与...娘美;比得上 |
yǔ... Niáng měi;
bǐ dé shàng |
Be equal to |
Être égal à |
Seja igual a |
Ser igual a |
Sii uguale a |
76 |
胜于…… |
shèng yú…… |
胜于…… |
shèng yú…… |
Better than ... |
Mieux que ... |
Melhor que ... |
Mejor que ... |
Meglio di ... |
77 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
78 |
equal |
equal |
等于 |
děngyú |
equal |
égal |
igual |
igual |
uguale |
79 |
a
level of achievement that has never been paralleled |
a level of
achievement that has never been paralleled |
前所未有的成就水平 |
qiánsuǒwèiyǒu de
chéngjiù shuǐpíng |
a level of
achievement that has never been paralleled |
un niveau de
réussite jamais égalé |
um nível de
conquista que nunca foi paralelo |
un nivel de logro
que nunca ha sido paralelo |
un livello di
successo che non è mai stato messo in parallelo |
80 |
绝无权有的最高成就 |
jué wú quán yǒu
de zuìgāo chéngjiù |
绝无权有的最高成就 |
jué wú quán yǒu de
zuìgāo chéngjiù |
The highest
achievement that you have no right to have |
La plus haute
réussite que vous n'avez pas le droit d'avoir |
A maior conquista
que você não tem o direito de ter |
El mayor logro que
no tienes derecho a tener |
Il risultato più
alto che non hai il diritto di avere |
81 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
82 |
unparalleled |
unparalleled |
无与伦比 |
wúyǔlúnbǐ |
unparalleled |
incomparable |
sem paralelo |
incomparable |
ineguagliabile |
83 |
parallel
bars |
parallel bars |
双杠 |
shuānggàng |
parallel bars |
barres parallèles |
barras paralelas |
barras paralelas |
barre parallele |
84 |
two bars on posts that are used for doing
gymnastic exercises |
two bars on posts that are used for doing
gymnastic exercises |
柱子上有两个用于做体操的杠 |
zhùzi shàng yǒu liǎng gè yòng yú
zuò tǐcāo de gāng |
two bars on
posts that are used for doing gymnastic exercises |
deux barres
sur les poteaux qui sont utilisées pour faire des exercices de gymnastique |
duas barras em
postes que são usados para fazer exercícios de ginástica |
dos barras en
las publicaciones que se usan para hacer ejercicios de gimnasia |
due barre sui
post che vengono utilizzate per fare esercizi ginnici |
85 |
双杠 |
shuānggàng |
双杠 |
shuānggàng |
parallel bars |
Barres parallèles |
Barras paralelas |
Barras paralelas |
Barre parallele |
86 |
picture
page R031 |
picture page R031 |
图片页R031 |
túpiàn yè R031 |
picture page R031 |
page image R031 |
página de imagem
R031 |
página de imagen
R031 |
pagina immagine R031 |
87 |
parallel
imports (economics) goods that are imported into a country without the permission
of the company that produced them, and sold at a lower price than the company
sells them at |
parallel imports
(economics) goods that are imported into a country without the permission of
the company that produced them, and sold at a lower price than the company
sells them at |
未经生产商品的公司的允许而进口到某个国家的平行进口(经济)商品,其售价低于该公司以 |
wèi jīng
shēngchǎn shāngpǐn de gōngsī de yǔnxǔ
ér jìnkǒu dào mǒu gè guójiā de píngxíng jìnkǒu
(jīngjì) shāngpǐn, qí shòu jià dī yú gāi
gōngsī yǐ |
parallel imports
(economics) goods that are imported into a country without the permission of
the company that produced them, and sold at a lower price than the company
sells them at |
importations
parallèles (économie) de biens qui sont importés dans un pays sans
l'autorisation de l'entreprise qui les a produits et vendus à un prix
inférieur à celui de l'entreprise |
importações
paralelas (econômicas) de mercadorias importadas para um país sem a permissão
da empresa que as produziu e vendidas a um preço mais baixo do que a empresa
as vende em |
importaciones
paralelas (económicas) de bienes que se importan a un país sin el permiso de
la compañía que los produjo y se venden a un precio más bajo que el que la
compañía vende a |
importazioni
parallele (economiche) di beni che vengono importati in un paese senza il
permesso della società che li ha prodotti e venduti a un prezzo inferiore
rispetto a quello in cui la società li vende |
88 |
平行进 口货物,水货(未经厂家许可进口并低价销售的产品) |
píngxíng jìnkǒu
huòwù, shuǐhuò (wèi jīng chǎngjiā xǔkě
jìnkǒu bìng dī jià xiāoshòu di chǎnpǐn) |
平行进口货物,水货(据说厂家许可进口并低价销售的产品) |
píngxíng jìnkǒu huòwù,
shuǐhuò (jùshuō chǎngjiā xǔkě jìnkǒu bìng
dī jià xiāoshòu di chǎnpǐn) |
Parallel import
goods, parallel imports (products imported without the manufacturer's
permission and sold at low prices) |
Importations
parallèles de marchandises |
Bens de importação
paralela, importação paralela (produtos importados sem a permissão do
fabricante e vendidos a preços baixos) |
Importaciones
paralelas de bienes |
Importazioni
parallele, importazioni parallele (prodotti importati senza l'autorizzazione
del produttore e venduti a prezzi bassi) |
89 |
parallelism (formal) the state of being similar; a
similar feature |
parallelism (formal) the state of being
similar; a similar feature |
并行(正式)相似的状态;类似的功能 |
bìngxíng (zhèngshì) xiāngsì de
zhuàngtài; lèisì de gōngnéng |
parallelism
(formal) the state of being similar; a similar feature |
parallélisme
(formel) l'état d'être similaire; une caractéristique similaire |
paralelismo
(formal) o estado de ser semelhante; uma característica semelhante |
paralelismo
(formal) el estado de ser similar; una característica similar |
parallelismo
(formale) lo stato di essere simile; una caratteristica simile |
90 |
相似;相化的特点 |
xiāngsì; xiàng
huà de tèdiǎn |
相似;相化的特点 |
xiāngsì; xiàng huà de
tèdiǎn |
Similar; phased |
Similaire;
progressif |
Similar; faseado |
Similar; por fases |
Simile; graduale |
91 |
I
think he exaggerates the parallelism between the two
cases. |
I think he
exaggerates the parallelism between the two cases. |
我认为他夸大了两种情况之间的平行性。 |
wǒ rènwéi tā
kuādàle liǎng zhǒng qíngkuàng zhī jiān de píngxíng
xìng. |
I think he
exaggerates the parallelism between the two cases. |
Je pense qu'il
exagère le parallélisme entre les deux cas. |
Eu acho que ele
exagera o paralelismo entre os dois casos. |
Creo que exagera el
paralelismo entre los dos casos. |
Penso che esageri il
parallelismo tra i due casi. |
92 |
我认为他夸大了两件事的相似之处 |
Wǒ rènwéi
tā kuādàle liǎng jiàn shì de xiāngsì zhī chù |
我认为他夸大了两件事的相似之处 |
Wǒ rènwéi tā
kuādàle liǎng jiàn shì de xiāngsì zhī chù |
I think he
exaggerated the similarities between the two things |
Je pense qu'il a
exagéré les similitudes entre les deux choses |
Eu acho que ele
exagerou as semelhanças entre as duas coisas |
Creo que exageró las
similitudes entre las dos cosas. |
Penso che abbia
esagerato le somiglianze tra le due cose |
93 |
我认为他夸大了这两种情况之间的平行性 |
wǒ rènwéi
tā kuādàle zhè liǎng zhǒng qíngkuàng zhī jiān
de píngxíng xìng |
我认为他夸大了这两种情况之间的平行性 |
wǒ rènwéi tā
kuādàle zhè liǎng zhǒng qíngkuàng zhī jiān de
píngxíng xìng |
I think he
exaggerated the parallelism between the two situations |
Je pense qu'il a
exagéré le parallélisme entre les deux situations |
Eu acho que ele
exagerou o paralelismo entre as duas situações |
Creo que exageró el
paralelismo entre las dos situaciones. |
Penso che abbia
esagerato il parallelismo tra le due situazioni |
94 |
parallelogram |
parallelogram |
平行四边形 |
píngxíng sìbiānxíng |
parallelogram |
parallélogramme |
paralelogramo |
paralelogramo |
parallelogrammo |
95 |
(geometry) |
(geometry) |
(几何) |
(jǐhé) |
(geometry) |
(géométrie) |
(geometria) |
(geometría) |
(Geometria) |
96 |
a
flat shape with four straight sides, the opposite sides being parallel and
equal to each other |
a flat shape with
four straight sides, the opposite sides being parallel and equal to each
other |
具有四个直边的扁平形状,相对的边平行且彼此相等 |
jùyǒu sì gè zhí biān
de biǎnpíngxíngzhuàng, xiāngduì de biān píngxíng qiě
bǐcǐ xiāngděng |
a flat shape with
four straight sides, the opposite sides being parallel and equal to each
other |
une forme plate à
quatre côtés droits, les côtés opposés étant parallèles et égaux entre eux |
uma forma plana com
quatro lados retos, os lados opostos sendo paralelos e iguais entre si |
una forma plana con
cuatro lados rectos, los lados opuestos son paralelos e iguales entre sí |
una forma piatta con
quattro lati diritti, i lati opposti sono paralleli e uguali tra loro |
97 |
平行四边形 |
píngxíng
sìbiānxíng |
平行四边形 |
píng xíng sìbiānxíng |
Parallelogram |
Parallélogramme |
Paralelogramo |
Paralelogramo |
parallelogrammo |
98 |
parallel
port (computing) a point on a computer where you
connect a device such as a printer that sends or receives more than one piece
of data at a time |
parallel port (computing) a point on a computer where you
connect a device such as a printer that sends or receives more than one piece
of data at a time |
并行端口(计算)在计算机上连接设备(例如打印机)的一点,该设备一次发送或接收多个数据 |
bìngxíng duānkǒu
(jìsuàn) zài jìsuànjī shàng liánjiē shèbèi (lìrú dǎyìnjī)
de yīdiǎn, gāi shèbèi yīcì fāsòng huò
jiēshōu duō gè shùjù |
parallel port
(computing) a point on a computer where you connect a device such as a
printer that sends or receives more than one piece of data at a time |
port parallèle
(informatique) un point sur un ordinateur où vous connectez un périphérique
tel qu'une imprimante qui envoie ou reçoit plusieurs données à la fois |
porta paralela
(computação) um ponto em um computador em que você conecta um dispositivo,
como uma impressora, que envia ou recebe mais de um dado por vez |
puerto paralelo
(computación) un punto en una computadora donde conecta un dispositivo como
una impresora que envía o recibe más de una pieza de datos a la vez |
porta parallela
(informatica) un punto su un computer in cui si collega un dispositivo come
una stampante che invia o riceve più di un dato alla volta |
99 |
并行笮口 |
bìngxíng zé kǒu |
并行笮口 |
bìngxíng zé kǒu |
Parallel Pass |
Pass parallèle |
Passe paralelo |
Pase Paralelo |
Pass parallelo |
100 |
parallel
processing {computing) the division of a process into different parts, which are
performed at the same time by different processors in a computer |
parallel
processing {computing) the division of
a process into different parts, which are performed at the same time by
different processors in a computer |
并行处理(计算)将进程划分为不同的部分,这些部分由计算机中的不同处理器同时执行 |
bìngxíng chǔlǐ
(jìsuàn) jiāng jìnchéng huàfēn wéi bùtóng de bùfèn, zhèxiē
bùfèn yóu jìsuànjī zhōng de bùtóng chǔlǐ qì tóngshí
zhíxíng |
parallel processing
(computing) the division of a process into different parts, which are
performed at the same time by different processors in a computer |
traitement parallèle
(informatique) la division d'un processus en différentes parties, qui sont
effectuées en même temps par différents processeurs dans un ordinateur |
processamento
paralelo (computação) a divisão de um processo em diferentes partes, que são
executadas ao mesmo tempo por diferentes processadores em um computador |
procesamiento
paralelo (computación) la división de un proceso en diferentes partes, que se
realizan al mismo tiempo por diferentes procesadores en una computadora |
elaborazione
parallela (informatica) la divisione di un processo in parti diverse, che
vengono eseguite contemporaneamente da processori diversi in un computer |
|
并行处理 |
Bìngxíng
chǔlǐ |
并行处理 |
Bìngxíng chǔlǐ |
Parallel processing |
Traitement parallèle |
Processamento
paralelo |
Procesamiento en
paralelo |
Elaborazione
parallela |
102 |
parallel
ruler |
parallel ruler |
平行尺 |
píngxíng chǐ |
parallel ruler |
règle parallèle |
régua paralela |
regla paralela |
righello parallelo |
103 |
a device for drawing
lines that are always the same distance apart, consisting of two connected
rulers |
a device for drawing lines that are always
the same distance apart, consisting of two connected rulers |
用于绘制始终保持相同距离的线的设备,该设备由两个相连的标尺组成 |
yòng yú huìzhì shǐzhōng
bǎochí xiāngtóng jùlí de xiàn de shèbèi, gāi shèbèi yóu
liǎng gè xiānglián de biāochǐ zǔchéng |
a device for
drawing lines that are always the same distance apart, consisting of two
connected rulers |
un dispositif
pour tracer des lignes toujours à la même distance, composé de deux règles
connectées |
um dispositivo
para desenhar linhas que estão sempre à mesma distância, consistindo em duas
réguas conectadas |
Un dispositivo
para dibujar líneas que siempre están a la misma distancia, que consta de dos
reglas conectadas |
un dispositivo
per tracciare linee sempre alla stessa distanza, costituito da due righelli
collegati |
104 |
平行线尺(由两把相连接的尺子组成) |
píngxíng xiàn
chǐ (yóu liǎng bǎ xiāng liánjiē de chǐzi
zǔchéng) |
平行线尺(由两把相连接的尺子组成) |
píngxíng xiàn chǐ (yóu
liǎng bǎ xiāng liánjiē de chǐzi zǔchéng) |
Parallel ruler
(composed of two connected rulers) |
Règle parallèle
(composée de deux règles connectées) |
Régua paralela
(composta por duas réguas conectadas) |
Regla paralela
(compuesta de dos reglas conectadas) |
Righello parallelo
(composto da due righelli collegati) |
105 |
parallel
turn |
parallel turn |
平行转弯 |
píng háng zhuǎnwān |
parallel turn |
virage parallèle |
volta paralela |
giro paralelo |
giro parallelo |
106 |
a turn in skiing with the skis kept parallel |
a turn in skiing with the skis kept
parallel |
滑雪时保持滑雪板平行 |
huáxuě shí bǎochí
huáxuěbǎn píngxíng |
a turn in
skiing with the skis kept parallel |
un virage en
ski avec les skis parallèles |
uma volta no
esqui com os esquis mantidos em paralelo |
un giro en el
esquí con los esquís en paralelo |
una svolta
nello sci con gli sci tenuti paralleli |
107 |
(滑雪动作)平行转弯 |
(huáxuě
dòngzuò) píng háng zhuǎnwān |
(滑雪动作)平行转弯 |
(huáxuě dòngzuò) píng háng
zhuǎnwān |
(Skiing) Parallel
turns |
(Ski) Virages
parallèles |
(Esqui) Curvas
paralelas |
(Esquiar) Giros
paralelos |
(Sci) Giri paralleli |
108 |
the
Paralympics |
the Paralympics |
残奥会 |
cán ào huì |
the Paralympics |
les Jeux
paralympiques |
Paraolimpíadas |
los paralímpicos |
le Paralimpiadi |
109 |
an international
athletics competition
for people who are disabled |
an international athletics competition for
people who are disabled |
残疾人国际比赛 |
cánjí rén guójì bǐsài |
an
international athletics competition for people who are disabled |
une
compétition internationale d'athlétisme pour les personnes handicapées |
uma competição
internacional de atletismo para pessoas com deficiência |
una
competición internacional de atletismo para personas con discapacidad |
una
competizione internazionale di atletica leggera per persone disabili |
110 |
残疾人奧运会;残奧会 |
cánjí rén àoyùn huì;
cán ào huì |
残疾人奥运会;残奥会 |
cánjí rén àoyùnhuì; cán ào huì |
Paralympic Games;
Paralympic Games |
Jeux paralympiques;
Jeux paralympiques |
Jogos Paraolímpicos;
Jogos Paraolímpicos |
Juegos Paralímpicos;
Juegos Paralímpicos |
Giochi paralimpici;
Giochi paralimpici |
111 |
paralyse |
paralyse |
瘫痪 |
tānhuàn |
paralyse |
paralyser |
paralisar |
paralizar |
paralyze |
112 |
paralyze |
paralyze |
瘫痪 |
tānhuàn |
paralyze |
paralyser |
paralisar |
paralizar |
paralyze |
113 |
1 to make sb unable to feel or move all or part of their
body |
1 to make sb unable
to feel or move all or part of their body |
1使某人无法感觉或移动其全部或部分身体 |
1 shǐ mǒu rén
wúfǎ gǎnjué huò yídòng qí quánbù huò bùfèn shēntǐ |
1 to make sb unable
to feel or move all or part of their body |
1 pour rendre sb
incapable de sentir ou de bouger tout ou partie de son corps |
1 para tornar o sb
incapaz de sentir ou mover todo ou parte do corpo |
1 para hacer que
alguien no pueda sentir o mover todo o parte de su cuerpo |
1 per rendere sb
incapace di sentire o spostare tutto o parte del loro corpo |
114 |
使瘫痪;使麻痹 |
shǐ
tānhuàn; shǐ mábì |
使瘫痪;使麻痹 |
shǐ tānhuàn; shǐ
mábì |
Paralyze |
Paralyser |
Paralisar |
Paralizar |
La paralisi, la
paralisi |
115 |
the
accident left him paralysed from the waist down |
the accident left
him paralysed from the waist down |
事故使他从腰部瘫痪 |
shìgù shǐ tā cóng
yāobù tānhuàn |
the accident left
him paralysed from the waist down |
l'accident l'a
laissé paralysé de la taille aux pieds |
o acidente o deixou
paralisado da cintura para baixo |
el accidente lo dejó
paralizado de la cintura para abajo |
l'incidente lo ha
lasciato paralizzato dalla vita in giù |
116 |
那场事故使他腰部以下都瘫痪了 |
nà chǎng shìgù
shǐ tā yāobù yǐxià dōu tānhuànle |
那场事故使他腰部以下都瘫痪了 |
nà chǎng shìgù shǐ
tā yāobù yǐxià dōu tānhuànle |
The accident
paralyzed him from below his waist. |
L'accident l'a
paralysé sous sa taille. |
O acidente o
paralisou por baixo da cintura. |
El accidente lo
paralizó por debajo de su cintura. |
L'incidente lo ha
paralizzato da sotto la vita. |
117 |
paralyzing heat |
paralyzing heat |
麻痹热 |
mábì rè |
paralyzing heat |
chaleur paralysante |
calor paralisante |
calor paralizante |
calore paralizzante |
118 |
令人头昏脑胀的炎热 |
lìng rén tóu
hūn nǎo zhàng de yánrè |
令人头昏脑胀的炎热 |
lìng rén tóu hūn nǎo
zhàng de yánrè |
Dizzying heat |
Chaleur vertigineuse |
Calor vertiginoso |
Calor vertiginoso |
Calore da capogiro |
119 |
麻痹热 |
mábì rè |
麻痹热 |
mábì rè |
Paralytic fever |
Fièvre paralytique |
Febre paralítica |
Fiebre paralítica |
Febbre paralitica |
120 |
(figurative)
She stood there, paralysed with fear |
(figurative) She
stood there, paralysed with fear |
(象征性的)她站在那儿,因恐惧而瘫痪 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā zhàn zài nà'er, yīn kǒngjù ér tānhuàn |
(figurative) She
stood there, paralysed with fear |
(figurative) Elle se
tenait là, paralysée de peur |
(figurativa) Ela
ficou ali, paralisada de medo |
(figurado) Se quedó
allí, paralizada de miedo |
(figurato) Rimase
lì, paralizzata dalla paura |
121 |
她站在那里,吓得呆若未鸡 |
tā zhàn zài
nàlǐ, xià dé dāi ruò wèi jī |
她站在那里,吓得呆若未鸡 |
tā zhàn zài nàlǐ, xià
dé dāi ruò wèi jī |
She stood there,
frightened |
Elle était là,
effrayée |
Ela ficou lá,
assustada |
Ella se quedó allí,
asustada |
Rimase lì,
spaventata |
122 |
(象征性的)她站在那儿,因恐惧而瘫痪 |
(xiàngzhēng
xìng de) tā zhàn zài nà'er, yīn kǒngjù ér tānhuàn |
(象征性的)她站在那儿,因恐惧而瘫痪 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā zhàn zài nà'er, yīn kǒngjù ér tānhuàn |
(Symbolically) She
stood there, paralyzed by fear |
(Symboliquement)
Elle se tenait là, paralysée par la peur |
(Simbolicamente) Ela
ficou ali, paralisada pelo medo |
(Simbólicamente) Se
quedó allí, paralizada por el miedo. |
(Simbolicamente)
Rimase lì, paralizzata dalla paura |
123 |
to
prevent sth from functioning normally |
to prevent sth from
functioning normally |
防止某事正常运作 |
fángzhǐ mǒu shì
zhèngcháng yùnzuò |
to prevent sth from
functioning normally |
pour empêcher qch de
fonctionner normalement |
para impedir que o
sth funcione normalmente |
para evitar que algo
funcione normalmente |
per impedire a sth
di funzionare normalmente |
124 |
使不能正常工作: |
shǐ bu néng
zhèngcháng gōngzuò: |
使不能正常工作: |
shǐ bu néng zhèngcháng
gōngzuò: |
Make it not work: |
Faites que ça ne
marche pas: |
Faça com que não
funcione: |
Haz que no funcione: |
Fallo funzionare: |
125 |
防止某事正常运作 |
Fángzhǐ
mǒu shì zhèngcháng yùnzuò |
防止某事正常运作 |
Fángzhǐ mǒu shì
zhèngcháng yùnzuò |
Prevent something
from working properly |
Empêcher quelque
chose de fonctionner correctement |
Impedir que algo
funcione corretamente |
Evitar que algo
funcione correctamente |
Impedire che
qualcosa funzioni correttamente |
126 |
The
airport is paralysed by the strike |
The airport is
paralysed by the strike |
罢工使机场瘫痪了 |
bàgōng shǐ
jīchǎng tānhuànle |
The airport is
paralysed by the strike |
L'aéroport est
paralysé par la grève |
O aeroporto está
paralisado pela greve |
El aeropuerto está
paralizado por la huelga. |
L'aeroporto è
paralizzato dallo sciopero |
127 |
飞机场仍因罢工而陷于瘫痪 |
fēijīchǎng
réng yīn bàgōng ér xiànyú tānhuàn |
飞机场仍因罢工而陷于瘫痪 |
fēijīchǎng réng
yīn bàgōng ér xiànyú tānhuàn |
Airport still
paralyzed by strike |
L'aéroport toujours
paralysé par la grève |
Aeroporto ainda
paralisado por greve |
Aeropuerto aún
paralizado por huelga |
L'aeroporto è ancora
paralizzato dallo sciopero |
128 |
罢工使机场瘫痪了 |
bàgōng shǐ
jī chǎng tānhuànle |
罢工使机场瘫痪了 |
bàgōng shǐ jī
chǎng tānhuànle |
Strike paralyzes
airport |
Une grève paralyse
l'aéroport |
Greve paralisa
aeroporto |
La huelga paraliza
el aeropuerto |
Lo sciopero
paralizza l'aeroporto |
129 |
paralysis |
paralysis |
麻痹 |
mábì |
paralysis |
paralysie |
paralisia |
parálisis |
paralisi |
130 |
paralyses |
paralyses |
瘫痪 |
tānhuàn |
paralyses |
paralyse |
paralisa |
paraliza |
paralisi |
131 |
a loss of control of, and sometimes feeling
in, part or most of the body, caused by disease or an injury to the nerves |
a loss of control of, and sometimes feeling
in, part or most of the body, caused by disease or an injury to the nerves |
由于疾病或神经损伤而失去对身体的部分或大部分的控制,有时甚至感觉不到 |
yóuyú jíbìng huò shénjīng
sǔnshāng ér shīqù duì shēntǐ de bùfèn huò dà bùfèn
de kòngzhì, yǒushí shènzhì gǎnjué bù dào |
a loss of
control of, and sometimes feeling in, part or most of the body, caused by
disease or an injury to the nerves |
une perte de
contrôle et, parfois, une sensation dans une partie ou la majeure partie du
corps, causée par une maladie ou une lésion des nerfs |
perda de
controle e, às vezes, sensação de parte ou da maior parte do corpo, causada
por doença ou lesão dos nervos |
pérdida de
control y, a veces, sensación en parte o la mayor parte del cuerpo, causada
por una enfermedad o una lesión en los nervios |
una perdita di
controllo, e talvolta sensazione, in o parte del corpo, causata da malattie o
lesioni ai nervi |
132 |
麻痹;瘫痪 |
mábì; tānhuàn |
麻痹;瘫痪 |
mábì; tānhuàn |
Paralysis |
Paralysie |
Paralisia |
Parálisis |
Paralisi;
paralisi |
133 |
paralysis
of both legs |
paralysis of both
legs |
双腿麻痹 |
shuāng tuǐ mábì |
paralysis of both
legs |
paralysie des deux
jambes |
paralisia de ambas
as pernas |
parálisis de ambas
piernas |
paralisi di entrambe
le gambe |
134 |
双腿瘫痪 |
shuāng tuǐ
tānhuàn |
双腿瘫痪 |
shuāng tuǐ
tānhuàn |
Paralysis of legs |
Paralysie des jambes |
Paralisia das pernas |
Parálisis de piernas |
Paralisi delle gambe |
135 |
a
total inability to move, act, function, etc. |
a total inability to
move, act, function, etc. |
完全无法行动,行动,行使功能等 |
wánquán wúfǎ xíngdòng,
xíngdòng, xíngshǐ gōngnéng děng |
a total inability to
move, act, function, etc. |
une incapacité
totale à bouger, agir, fonctionner, etc. |
total incapacidade
de se mover, agir, funcionar etc. |
incapacidad total
para moverse, actuar, funcionar, etc. |
un'incapacità totale
di muoversi, agire, funzionare, ecc. |
136 |
(活动)、工 作等)能力的完舍丧失,瘫瘓 |
(Huódòng),
gōngzuò děng) nénglì de wán shě sàngshī, tānhuàn |
(活动),工作等)能力的完舍丧失,崩溃中断 |
(huódòng), gōngzuò
děng) nénglì de wán shě sàngshī, bēngkuì zhōngduàn |
(Activity), work,
etc.) loss of ability, paralysis |
(Activité), travail,
etc.) perte de capacité, paralysie |
(Atividade),
trabalho, etc.) perda de capacidade, paralisia |
(Actividad),
trabajo, etc.) pérdida de capacidad, parálisis |
(Attività), lavoro,
ecc.) Perdita di abilità, paralisi |
137 |
完全无法行动,行动,行使功能等 |
wánquán wúfǎ
xíngdòng, xíngdòng, xíngshǐ gōngnéng děng |
完全无法行动,行动,发挥功能等 |
wánquán wúfǎ xíngdòng,
xíngdòng, fāhuī gōngnéng děng |
Completely unable to
act, act, exercise functions, etc. |
Complètement
incapable d'agir, d'agir, d'exercer des fonctions, etc. |
Completamente
incapaz de agir, agir, exercer funções, etc. |
Completamente
incapaz de actuar, actuar, ejercer funciones, etc. |
Completamente
incapace di agire, agire, esercitare le funzioni, ecc. |
138 |
The
strike caused total paralysis in the city |
The strike caused
total paralysis in the city |
罢工使这座城市完全瘫痪 |
bàgōng shǐ zhè zuò
chéngshì wánquán tānhuàn |
The strike caused
total paralysis in the city |
La grève a provoqué
une paralysie totale dans la ville |
A greve causou
paralisia total na cidade |
La huelga causó
parálisis total en la ciudad. |
Lo sciopero ha
causato la totale paralisi in città |
139 |
罢工使这座城市完全瘫痪 |
bàgōng shǐ
zhè zuò chéngshì wánquán tānhuàn |
罢工使一级城市完全瘫痪中断 |
bàgōng shǐ yī jí
chéngshì wánquán tānhuàn zhōngduàn |
The strike
completely paralyzed the city |
La grève a
complètement paralysé la ville |
A greve paralisou
completamente a cidade |
La huelga paralizó
completamente la ciudad. |
Lo sciopero ha
completamente paralizzato la città |
140 |
paralytic |
paralytic |
麻痹 |
mábì |
paralytic |
paralytique |
paralítico |
paralítico |
paralitico |
141 |
麻痹 |
mábì |
麻痹 |
mábì |
paralysis |
Paralysie |
Paralisia |
Parálisis |
paralisi |
142 |
very drunk |
very drunk |
很醉 |
hěn zuì |
very drunk |
très ivre |
muito bêbado |
muy borracho |
molto ubriaco |
143 |
烂醉;酩治大醉 |
lànzuì; mǐng
zhì dà zuì |
烂醉;酩治大醉 |
lànzuì; mǐng zhì dà zuì |
Drunk |
Ivre |
Bêbado |
Borracho |
Ubriaco, ubriaco
Moet governo |
144 |
(formal) suffering from paralysis; making sb unable to move |
(formal) suffering from paralysis; making sb
unable to move |
(正式)遭受瘫痪;使某人无法移动 |
(zhèngshì) zāoshòu tānhuàn;
shǐ mǒu rén wúfǎ yídòng |
(formal)
suffering from paralysis; making sb unable to move |
(formel)
souffrant de paralysie; empêchant le sb de bouger |
(formal)
sofrendo de paralisia; impossibilitando o movimento da barra |
(formal)
sufriendo parálisis; haciendo que alguien no pueda moverse |
(formale)
soffre di paralisi; rendendo sb incapace di muoversi |
145 |
瘫痪的;麻痹的;使动弹不得的 |
tānhuàn de;
mábì de; shǐ dòngtán bùdé de |
瘫痪的;麻痹的;使动弹不得的 |
tānhuàn de; mábì de;
shǐ dòngtán bùdé de |
Paralyzed paralyzed |
Paralysé paralysé |
Paralisado
paralisado |
Paralizado
paralizado |
Paralizzato
paralizzato |
146 |
(正式)遭受瘫痪;
使某人无法移动 |
(zhèngshì)
zāoshòu tānhuàn; shǐ mǒu rén wúfǎ yídòng |
(正式)肢体瘫痪;使某人无法移动 |
(zhèngshì) zhītǐ
tānhuàn; shǐ mǒu rén wúfǎ yídòng |
(Formally)
paralyzed; make someone immobile |
(Officiellement)
paralysé; rendre quelqu'un immobile |
(Formalmente)
paralisado; deixe alguém imóvel |
(Formalmente)
paralizado; dejar a alguien inmóvil |
(Formalmente)
paralizzato; rendi qualcuno immobile |
147 |
a paralytic illness |
a paralytic illness |
麻痹性疾病 |
mábì xìng jíbìng |
a paralytic illness |
une maladie
paralytique |
uma doença
paralítica |
una enfermedad
paralítica |
una malattia
paralitica |
148 |
一种麻痹症 |
yī zhǒng
mábì zhèng |
一种麻痹症 |
yī zhǒng mábì zhèng |
Paralysis |
Paralysie |
Paralisia |
Parálisis |
Una sorta di
paralisi |
149 |
paralytic fear |
paralytic fear |
麻痹恐惧 |
mábì kǒngjù |
paralytic fear |
peur paralytique |
medo paralítico |
miedo paralítico |
paura paralitica |
150 |
令人不知所措的恐惧 |
lìng rén bùzhī suǒ cuò de
kǒngjù |
令人不知所措的恐惧 |
lìng rén bùzhī suǒ cuò de
kǒngjù |
Overwhelming
fear |
Peur écrasante |
Medo
avassalador |
Miedo
abrumador |
Paura
travolgente |
151 |
paramedic a person whose job is to help people who are sick or injured,
but who is not a doctor or a nurse |
paramedic a person
whose job is to help people who are sick or injured, but who is not a doctor
or a nurse |
护理人员,其工作是帮助患病或受伤但不是医生或护士的人 |
hùlǐ rényuán, qí
gōngzuò shì bāngzhù huàn bìng huò shòushāng dàn bùshì
yīshēng huò hùshì dì rén |
paramedic a person
whose job is to help people who are sick or injured, but who is not a doctor
or a nurse |
paramédic une
personne dont le travail consiste à aider des personnes malades ou blessées,
mais qui n'est ni médecin ni infirmière |
paramédico uma
pessoa cujo trabalho é ajudar pessoas doentes ou feridas, mas que não são
médicos ou enfermeiras |
paramédico una
persona cuyo trabajo es ayudar a personas que están enfermas o lesionadas,
pero que no es médico o enfermera |
paramedico una
persona che ha il compito di aiutare le persone che sono malate o ferite, ma
che non è un medico o un'infermiera |
152 |
护理人员;医务辅助人员 |
hùlǐ rényuán;
yīwù fǔzhù rényuán |
护理人员;医务辅助人员 |
hùlǐ rényuán; yīwù
fǔzhù rényuán |
Paramedics;
paramedics |
Ambulanciers
paramédicaux |
Paramédicos;
paramédicos |
Paramédicos;
paramédicos |
Paramedici;
paramedici |
153 |
Paramedics
treated the injured at the roadside |
Paramedics treated
the injured at the roadside |
医护人员在路边救治了伤者 |
yīhù rényuán zài lù
biān jiùzhìle shāng zhě |
Paramedics treated
the injured at the roadside |
Les ambulanciers ont
soigné les blessés au bord de la route |
Paramédicos trataram
os feridos na beira da estrada |
Los paramédicos
trataron a los heridos en la carretera |
I paramedici hanno
curato i feriti sul ciglio della strada |
154 |
护理人员在路旁为受伤者做治疗 |
hùlǐ rényuán
zài lù páng wèi shòushāng zhě zuò zhìliáo |
护理人员在路旁为受伤者做治疗 |
hùlǐ rényuán zài lù páng
wèi shòushāng zhě zuò zhìliáo |
Paramedics treating
injured people by the road |
Ambulanciers
soignant les blessés par la route |
Paramédicos tratando
feridos na estrada |
Paramédicos tratando
a personas heridas por el camino |
I paramedici curano
i feriti lungo la strada |
155 |
compare |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparer |
comparar |
comparar |
confrontare |
156 |
ambulance
worker |
ambulance worker |
救护人员 |
jiùhù rényuán |
ambulance worker |
travailleur
ambulancier |
trabalhador de
ambulância |
trabajador de
ambulancia |
lavoratore ambulanza |
157 |
para-medical |
para-medical |
辅助医学 |
fǔzhù yīxué |
para-medical |
para-médical |
para-medical |
paramédico |
para-medico |
158 |
paramedical
staff |
paramedical staff |
医护人员 |
yīhù rényuán |
paramedical staff |
personnel
paramédical |
equipe paramédica |
personal paramédico |
personale paramedico |
159 |
医务辅助人员 |
yīwù fǔzhù
rényuán |
医务辅助人员 |
yīwù fǔzhù rényuán |
Paramedical staff |
Personnel
paramédical |
Pessoal paramédico |
Personal paramédico |
Personale paramedico |
160 |
parameter |
parameter |
参数 |
cānshù |
parameter |
paramètre |
parâmetro |
parámetro |
parametro |
161 |
something
that decides or limits the way in which sth can be done |
something that
decides or limits the way in which sth can be done |
决定或限制某事物完成方式的事物 |
juédìng huò xiànzhì mǒu
shìwù wánchéng fāngshì de shìwù |
something that
decides or limits the way in which sth can be done |
quelque chose qui
décide ou limite la façon dont qc peut être fait |
algo que decide ou
limita a maneira pela qual o sth pode ser feito |
algo que decide o
limita la forma en que se puede hacer algo |
qualcosa che decide
o limita il modo in cui si può fare sth |
162 |
决定因素;规范;范围 |
juédìng yīnsù; guīfàn; fànwéi |
决定因素;规范;范围 |
juédìng yīnsù; guīfàn; fànwéi |
Determinants;
norms; scope |
Déterminants;
normes; champ d'application |
Determinantes;
normas; escopo |
Determinantes;
normas; alcance |
Determinanti;
norme; ambito di applicazione |
163 |
to set/dedfine the parameters |
to set/dedfine the
parameters |
设置/定义参数 |
shèzhì/dìngyì cānshù |
to set / dedfine the
parameters |
pour définir /
définir les paramètres |
para definir /
desdefinir os parâmetros |
para establecer /
dedfine los parámetros |
per impostare /
definire i parametri |
164 |
制订 / 设定规范 |
zhìdìng/ shè dìng
guīfàn |
制定/设定规范 |
zhìdìng/shè dìng guīfàn |
Develop / set
specifications |
Développer / définir
des spécifications |
Desenvolver /
definir especificações |
Desarrollar /
establecer especificaciones |
Sviluppare /
impostare specifiche |
165 |
We had to work within the parameters that
had already been established |
We had to work within the parameters that
had already been established |
我们必须在已经建立的参数范围内工作 |
wǒmen bìxū zài yǐjīng
jiànlì de cānshù fànwéi nèi gōngzuò |
We had to work
within the parameters that had already been established |
Nous devions
travailler selon les paramètres déjà établis |
Tivemos que
trabalhar dentro dos parâmetros que já haviam sido estabelecidos |
Tuvimos que
trabajar dentro de los parámetros que ya se habían establecido. |
Abbiamo dovuto
lavorare entro i parametri che erano già stati stabiliti |
166 |
我们必须备已设定的范围内工作 |
wǒmen bìxū
bèi yǐ shè dìng de fànwéi nèi gōngzuò |
我们必须准备已设定的范围内工作 |
wǒmen bìxū
zhǔnbèi yǐ shè dìng de fànwéi nèi gōngzuò |
We must be prepared
to work within the set range |
Nous devons être
prêts à travailler dans la plage définie |
Devemos estar
preparados para trabalhar dentro do intervalo definido |
Debemos estar
preparados para trabajar dentro del rango establecido |
Dobbiamo essere
pronti a lavorare entro l'intervallo stabilito |
167 |
paramllitary |
paramllitary |
准军事的 |
zhǔn jūnshì de |
paramllitary |
paramllitaire |
paramilitar |
paramilitar |
paramllitary |
168 |
a paramilitary organization is an illegal group that is organized like an
army |
a paramilitary organization is an illegal
group that is organized like an army |
准军事组织是像军队一样组织的非法团体 |
zhǔn jūnshì zǔzhī shì
xiàng jūnduì yīyàng zǔzhī de fēifǎ tuántǐ |
a paramilitary
organization is an illegal group that is organized like an army |
une
organisation paramilitaire est un groupe illégal organisé comme une armée |
uma
organização paramilitar é um grupo ilegal organizado como um exército |
Una
organización paramilitar es un grupo ilegal organizado como un ejército. |
un'organizzazione
paramilitare è un gruppo illegale organizzato come un esercito |
169 |
非法军事组织的 |
fēifǎ
jūnshì zǔzhī de |
非法军事组织的 |
fēifǎ jūnshì
zǔzhī de |
Illegal military
organization |
Organisation
militaire illégale |
Organização militar
ilegal |
Organización militar
ilegal |
Organizzazione
militare illegale |
170 |
a
right-wing paramilitary group |
a right-wing
paramilitary group |
右翼准军事集团 |
yòuyì zhǔn jūnshì
jítuán |
a right-wing
paramilitary group |
un groupe
paramilitaire de droite |
um grupo paramilitar
de direita |
un grupo paramilitar
de derecha |
un gruppo
paramilitare di destra |
171 |
一个右翼非法军事集团 |
yīgè yòuyì fēifǎ jūnshì
jítuán |
一个右翼非法军事集团 |
yīgè yòuyì fēifǎ jūnshì
jítuán |
A right-wing
illegal military group |
Un groupe
militaire illégal de droite |
Um grupo
militar ilegal de direita |
Un grupo
militar ilegal de derecha |
Un gruppo
militare illegale di destra |
172 |
右翼准军事集团 |
yòuyì zhǔn
jūnshì jítuán |
右翼准军事集团 |
yòuyì zhǔn jūnshì
jítuán |
Right wing
paramilitary group |
Groupe paramilitaire
de droite |
Grupo paramilitar da
direita |
Grupo paramilitar de
derecha |
Gruppo paramilitare
di destra |
173 |
helping
the official army of a country |
helping the official
army of a country |
帮助一个国家的官方军队 |
bāngzhù yīgè
guójiā de guānfāng jūnduì |
helping the official
army of a country |
aider l'armée
officielle d'un pays |
ajudando o exército
oficial de um país |
ayudando al ejército
oficial de un país |
aiutare l'esercito
ufficiale di un paese |
174 |
辅助军事的;准军事的 |
fǔzhù
jūnshì de; zhǔn jūnshì de |
辅助军事的;准军事的 |
fǔzhù jūnshì de;
zhǔn jūnshì de |
Paramilitary |
Paramilitaire |
Paramilitar |
Paramilitares |
militare ausiliario;
paramilitari |
175 |
帮助一个国家的官方军队 |
bāngzhù
yīgè guójiā de guānfāng jūnduì |
帮助一个国家的官方军队 |
bāngzhù yīgè
guójiā de guānfāng jūnduì |
Official army
helping a country |
L'armée officielle
aide un pays |
Exército oficial
ajudando um país |
Ejército oficial
ayudando a un país |
Esercito ufficiale
che aiuta un paese |
176 |
paramilitary
police, such as the CRS in France |
paramilitary police,
such as the CRS in France |
准军事警察,例如法国的CRS |
zhǔn jūnshì
jǐngchá, lìrú fàguó de CRS |
paramilitary police,
such as the CRS in France |
police
paramilitaire, comme les CRS en France |
polícia paramilitar,
como o CRS na França |
policía paramilitar,
como el CRS en Francia |
polizia
paramilitare, come il CRS in Francia |
177 |
法国的共和国保安部队之类的军事辅助警察 |
fàguó de gònghéguó
bǎo'ān bùduì zhī lèi de jūnshì fǔzhù jǐngchá |
法国的共和国保安部队之类的军事辅助警察 |
fàguó de gònghéguó
bǎo'ān bùduì zhī lèi de jūnshì fǔzhù jǐngchá |
Auxiliary military
police such as the French Republic's security forces |
Police militaire
auxiliaire française |
Polícia militar
auxiliar francesa |
Policía militar
auxiliar, como las fuerzas de seguridad de la República Francesa. |
Polizia militare
ausiliaria come le forze di sicurezza della Repubblica francese |
178 |
paramilitaries |
paramilitaries |
准军事人员 |
zhǔn jūnshì rényuán |
paramilitaries |
paramilitaires |
paramilitares |
paramilitares |
paramilitari |
179 |
a member of an illegal
paramilitary group or organization |
a member of an illegal paramilitary group or
organization |
非法准军事团体或组织的成员 |
fēifǎ zhǔn jūnshì
tuántǐ huò zǔzhī de chéngyuán |
a member of an
illegal paramilitary group or organization |
membre d'un
groupe ou d'une organisation paramilitaire illégale |
um membro de
um grupo ou organização paramilitar ilegal |
un miembro de
un grupo u organización paramilitar ilegal |
un membro di
un gruppo o un'organizzazione paramilitare illegale |
180 |
非法军事集团(或纟直织)
的成员 |
fēifǎ
jūnshì jítuán (huò sī zhí zhī) de chéngyuán |
非法军事集团(或纟直织)的成员 |
fēifǎ jūnshì
jítuán (huò sī zhí zhī) de chéngyuán |
Member of an illegal
military group (or Naoto Kan) |
Membre d'un groupe
militaire illégal (ou Naoto Kan) |
Membro de um grupo
militar ilegal (ou Naoto Kan) |
Miembro de un grupo
militar ilegal (o Naoto Kan) |
Membro di un gruppo
militare illegale (o Naoto Kan) |
181 |
a
member of an organization that helps the official army of a country |
a member of an
organization that helps the official army of a country |
帮助一个国家的官方军队的组织成员 |
bāngzhù yīgè
guójiā de guānfāng jūnduì de zǔzhī chéngyuán |
a member of an
organization that helps the official army of a country |
un membre d'une
organisation qui aide l'armée officielle d'un pays |
membro de uma
organização que ajuda o exército oficial de um país |
Un miembro de una
organización que ayuda al ejército oficial de un país. |
un membro di
un'organizzazione che aiuta l'esercito ufficiale di un paese |
182 |
辅助军事组织的成员;准军事组织的成员 |
fǔzhù
jūnshì zǔzhī de chéngyuán; zhǔn jūnshì
zǔzhī de chéngyuán |
辅助军事组织的成员;准军事组织的成员 |
fǔzhù jūnshì
zǔzhī de chéngyuán; zhǔn jūnshì zǔzhī de
chéngyuán |
Members of
paramilitary organizations; members of paramilitary organizations |
Membres
d'organisations paramilitaires; membres d'organisations paramilitaires |
Membros de
organizações paramilitares; membros de organizações paramilitares |
Miembros de
organizaciones paramilitares; miembros de organizaciones paramilitares |
Membri di
organizzazioni paramilitari; membri di organizzazioni paramilitari |
183 |
帮助一个国家的官方军队的组织成员 |
bāngzhù
yīgè guójiā de guānfāng jūnduì de zǔzhī
chéngyuán |
帮助一个国家的官方军队的组织成员 |
bāngzhù yīgè
guójiā de guānfāng jūnduì de zǔzhī chéngyuán |
Members of an
organization helping the official army of a country |
Membres d'une
organisation aidant l'armée officielle d'un pays |
Membros de uma
organização que ajuda o exército oficial de um país |
Miembros de una
organización que ayuda al ejército oficial de un país. |
Membri di
un'organizzazione che aiutano l'esercito ufficiale di un paese |
184 |
paramount |
paramount |
至高无上的 |
zhìgāowúshàng de |
paramount |
primordial |
primordial |
primordial |
supremo |
185 |
more important than
anything else |
more important than anything else |
比什么都重要 |
bǐ shénme dōu zhòngyào |
more important
than anything else |
plus important
qu'autre chose |
mais
importante do que qualquer outra coisa |
más importante
que cualquier otra cosa |
più importante
di ogni altra cosa |
186 |
至为重要的;首要的: |
zhì wéi zhòngyào de;
shǒuyào de: |
至为重要的;绝对的: |
zhì wéi zhòngyào de; juéduì de: |
Most important;
first of all: |
Le plus important,
tout d'abord: |
Mais importante:
antes de tudo: |
Lo más importante;
en primer lugar: |
Più importante;
prima di tutto: |
187 |
This
matter is of paramount importance |
This matter is of
paramount importance |
这件事至关重要 |
Zhè jiàn shì zhì guān
zhòngyào |
This matter is of
paramount importance |
Cette question est
d'une importance capitale |
Este assunto é de
suma importância |
Este asunto es de
suma importancia |
Questa questione è
di fondamentale importanza |
188 |
此事至关重要 |
cǐ shì zhì
guān zhòngyào |
此事至关重要 |
cǐ shì zhì guān
zhòngyào |
It matters |
C'est important |
Isso importa |
Es importante |
È importante |
189 |
Safety is paramount |
Safety is paramount |
安全至上 |
ānquán zhìshàng |
Safety is paramount |
La sécurité est
primordiale |
Segurança é
fundamental |
La seguridad es
primordial |
La sicurezza è
fondamentale |
190 |
安全至上 |
ānquán zhìshàng |
安全至上 |
ānquán zhìshàng |
Safety first |
La sécurité d'abord |
Segurança em
primeiro lugar |
Seguridad primero |
La sicurezza prima
di tutto |
191 |
(formal) having the highest position or the greatest power |
(formal) having the
highest position or the greatest power |
(正式)职位最高或权力最大 |
(zhèngshì) zhíwèi zuìgāo
huò quánlì zuìdà |
(formal) having the
highest position or the greatest power |
(formel) ayant la
position la plus élevée ou la plus grande puissance |
(formal) ter a
posição mais alta ou o maior poder |
(formal) tener la
posición más alta o el mayor poder |
(formale) con la
posizione più alta o il potere più grande |
192 |
至高无上的;至尊的;权
力最大的 |
zhìgāowúshàng
de; zhìzūn de; quánlì zuìdà de |
至高无上的;至尊的;权力最大的 |
zhìgāowúshàng de;
zhìzūn de; quánlì zuìdà de |
Supreme; supreme;
most powerful |
Suprême; suprême; le
plus puissant |
Supremo; supremo;
mais poderoso |
Supremo; supremo;
más poderoso |
Supremo; supremo; il
più potente |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
parallel imports |
1444 |
1444 |
parakeet |
|
|
|
|
20000abc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|