A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT all  
  papery 1442 1442 paperback      
1 the idea looks good on paper The idea looks good on paper 这个想法在纸上看起来不错 Zhège xiǎngfǎ zài zhǐ shàng kàn qǐlái bu cuò идеја изгледа добро на папиру ideja izgleda dobro na papiru ideja izgleda dobro na papiru
2 仅就字面看,这个主意不错 jǐn jiù zìmiàn kàn, zhège zhǔyì bùcuò 仅就字面看,这个主意不错 jǐn jiù zìmiàn kàn, zhège zhǔyì bùcuò Буквално, ово је добра идеја Bukvalno, ovo je dobra ideja Doslovno, ovo je dobra ideja
3 这个想法在纸上看起来不错 zhège xiǎngfǎ zài zhǐ shàng kàn qǐlái bu cuò 这个想法在纸上看起来不错 zhège xiǎngfǎ zài zhǐ shàng kàn qǐlái bu cuò Идеја изгледа добро на папиру Ideja izgleda dobro na papiru Ideja izgleda dobro na papiru
4 more at more at 更多 gèng duō више на više na više na
5 pen  pen  钢笔 gāngbǐ оловка olovka pero
6 worth worth 价值 jiàzhí вреди vredi vrijedan
7 to decorate the walls of a room by covering them with wallpaper to decorate the walls of a room by covering them with wallpaper 通过用墙纸覆盖房间来装饰房间的墙壁 tōngguò yòng qiángzhǐ fùgài fángjiān lái zhuāngshì fángjiān de qiángbì да украсите зидове собе прекривајући их тапетама da ukrasite zidove sobe prekrivajući ih tapetama ukrasiti zidove sobe pokrivajući ih tapetama
8  贴壁纸  tiē bìzhǐ  贴壁纸  tiē bìzhǐ  Позадина  Pozadina  tapeta
9 paper over sth paper over sth 纸上的东西 zhǐ shàng de dōngxī папир преко стх papir preko sth papir preko sth
10  to cover a wall with wallpaper in order to hide sth   to cover a wall with wallpaper in order to hide sth   用墙纸覆盖墙壁以隐藏某物  yòng qiángzhǐ fùgài qiángbì yǐ yǐncáng mǒu wù  покрити зид позадином како би сакрио што  pokriti zid pozadinom kako bi sakrio što  pokriti zid tapetama kako bi se sakrio što god
11 糊壁纸遮盖 hú bìzhǐ zhēgài 糊墙纸遮盖 hú qiángzhǐ zhēgài Поклопац позадине Poklopac pozadine Poklopac pozadine
12 The previous owners had obviously papered over any damp patches The previous owners had obviously papered over any damp patches 先前的所有者显然已经在任何潮湿的地方贴了纸 xiānqián de suǒyǒu zhě xiǎnrán yǐjīng zài rènhé cháoshī dì dìfāng tiēle zhǐ Претходни власници су се очигледно спремили око влажних закрпа Prethodni vlasnici su se očigledno spremili oko vlažnih zakrpa Prethodni su se vlasnici očito spremali za sve vlažne mrlje
13 原先的房主显然是用壁纸把潮斑都盖起来了 yuánxiān de fáng zhǔ xiǎnrán shì yòng bìzhǐ bǎ cháo bān dōu gài qǐláile 原先的房主感知是用壁纸把潮斑都盖起来了 yuánxiān de fáng zhǔ gǎnzhī shì yòng bìzhǐ bǎ cháo bān dōu gài qǐláile Изворни власник куће очигледно је прекривао места плиме тапетама Izvorni vlasnik kuće očigledno je prekrivao mesta plime tapetama Izvorni vlasnik kuće očito je prekrivao mrlje plime tapetama
14 先前的所有者显然已经在任何潮湿的地方贴了纸 xiānqián de suǒyǒu zhě xiǎnrán yǐjīng zài rènhé cháoshī dì dìfāng tiēle zhǐ 先前的所有者显然已经在任何可能的地方贴了纸 xiānqián de suǒyǒu zhě xiǎnrán yǐjīng zài rènhé kěnéng dì dìfāng tiēle zhǐ Претходни власник је очигледно залепио папир било где Prethodni vlasnik je očigledno zalepio papir bilo gde Prethodni vlasnik očito je zalijepio papir bilo gdje
15 wallpaper wallpaper 墙纸 qiángzhǐ позадина pozadina tapeta
16 to try to hide a problem or disagreement in a way that is temporary and not likely to be successful  to try to hide a problem or disagreement in a way that is temporary and not likely to be successful  试图以暂时且不太可能成功的方式隐藏问题或分歧 shìtú yǐ zhànshí qiě bù tài kěnéng chénggōng de fāngshì yǐncáng wèntí huò fēnqí покушати сакрити проблем или неслагање на начин који је привремен и вероватно неће бити успешан pokušati sakriti problem ili neslaganje na način koji je privremen i verovatno neće biti uspešan pokušati sakriti problem ili neslaganje na način koji je privremen i vjerojatno neće biti uspješan
17 暂时掩盖,权且掩饰 (问题或分歧) zhànshí yǎngài, quánqiě yǎnshì (wèntí huò fēnqí) 暂时掩盖,权且掩饰(问题或分歧) zhànshí yǎngài, quánqiě yǎnshì (wèntí huò fēnqí) Привремени прекривач, снага и поклопац (проблеми или разлике) Privremeni prekrivač, snaga i poklopac (problemi ili razlike) Privremeno prikrijte
18 试图以暂时且不太可能成功的方式隐藏问题或分歧 shìtú yǐ zhànshí qiě bù tài kěnéng chénggōng de fāngshì yǐncáng wèntí huò fēnqí 试图以暂时且不太可能成功的方式隐藏问题或分歧 shìtú yǐ zhànshí qiě bù tài kěnéng chénggōng de fāngshì yǐncáng wèntí huò fēnqí Покушајте да сакријете проблеме или разлике на привремени и мало вероватан начин Pokušajte da sakrijete probleme ili razlike na privremeni i malo verovatan način Pokušajte sakriti probleme ili razlike na privremeni i malo vjerojatni način
19 The government is trying to paper over the cracks in the cabinet. The government is trying to paper over the cracks in the cabinet. 政府正试图为内阁的裂缝铺平道路。 zhèngfǔ zhèngshìtú wèi nèigé de lièfèng pū píng dàolù. Влада покушава решити пукотине у кабинету. Vlada pokušava rešiti pukotine u kabinetu. Vlada pokušava nadgledati pukotine u kabinetu.
20 政府正竭力掩饰内阁出现的裂痕 Zhèngfǔ zhèng jiélì yǎnshì nèigé chūxiàn de lièhén 政府正竭力掩饰内阁出现的裂痕 Zhèngfǔ zhèng jiélì yǎnshì nèigé chūxiàn de lièhén Влада покушава да прикрије пукотине у кабинету Vlada pokušava da prikrije pukotine u kabinetu Vlada pokušava prikriti pukotine u kabinetu
21 政府正试图为内阁的裂缝铺平道路。 zhèngfǔ zhèng shìtú wèi nèigé de lièfèng pū píng dàolù. 政府正试图为内阁的裂缝铺平道路。 zhèngfǔ zhèngshìtú wèi nèigé de lièfèng pū píng dàolù. Влада покушава утрти пут пукотинама у кабинету. Vlada pokušava utrti put pukotinama u kabinetu. Vlada pokušava utrti put pukotinama u kabinetu.
22 We can’t just paper over the problem We can’t just paper over the problem 我们不能只是解决问题 Wǒmen bùnéng zhǐshì jiějué wèntí Не можемо само решити проблем Ne možemo samo rešiti problem Ne možemo samo riješiti problem
23 我们不能掩饰这个问题了事 wǒmen bùnéng yǎnshì zhège wèntí liǎo shì. 我们不能掩饰这个问题了事。 wǒmen bùnéng yǎnshì zhège wèntí liǎo shì. Не можемо сакрити ово питање. Ne možemo sakriti ovo pitanje. Ne možemo sakriti ovaj problem.
24 我们不能只是解决问题 Wǒmen bùnéng zhǐshì jiějué wèn tí 我们不能只是解决问题 Wǒmen bùnéng zhǐshì jiějué wèn tí Не можемо само да решимо проблем Ne možemo samo da rešimo problem Ne možemo samo riješiti problem
25 paperback  paperback  平装 píngzhuāng Папербацк Paperback knjiga sa mekim koricama
26 a book that has a thick paper cover a book that has a thick paper cover 一本厚纸封面的书 yī běn hòu zhǐ fēngmiàn de shū књига која има дебел папирни омот knjiga koja ima debel papirni omot knjiga koja ima debel papirni omot
27  平装书;简装书  píngzhuāng shū; jiǎnzhuāng shū  平装书;简装书  píngzhuāng shū; jiǎnzhuāng shū  Папербацк  Paperback  Meki knjige; meki knjiga
28 a cheap paperback  a cheap paperback  便宜的平装书 piányí de píngzhuāng shū јефтина мека корица jeftina meka korica jeftina meka korica
29 一本廉价的简装书 yī běn liánjià de jiǎnzhuāng shū 一本廉价的简装书 yī běn liánjià de jiǎnzhuāng shū Јефтина књига са корицама Jeftina knjiga sa koricama Jeftina knjiga u platnoj knjižici
30 便宜的平装书 piányí de píngzhuāng shū 便宜的平装书 piányí de píngzhuāng shū Јефтина мека корица Jeftina meka korica Jeftina meka korica
31 When is it coming out in paperback? When is it coming out in paperback? 什么时候以平装本出版? shénme shíhòu yǐ píngzhuāng běn chūbǎn? Када излази у корицама? Kada izlazi u koricama? Kada izlazi u mekoj korici?
32 这呆书的平装本什么时候出脸? Zhè dāi shū de píngzhuāng běn shénme shíhòu chū liǎn? 这呆书的平装本什么时候出脸? Zhè dāi shū de píngzhuāng běn shénme shíhòu chū liǎn? Када излази та мека књига? Kada izlazi ta meka knjiga? Kada izlazi ta meka knjiga?
33 什么时候以平装本出版? Shénme shíhòu yǐ píngzhuāng běn chūbǎn? 什么时候以平装本出版? Shénme shíhòu yǐ píngzhuāng běn chūbǎn? Када ће бити објављено у корице? Kada će biti objavljeno u korice? Kada će biti objavljeno u mekom platnom?
34 a paper-back book/edition A paper-back book/edition 平装书/版本 Píngzhuāng shū/bǎnběn књига / издање на папиру knjiga / izdanje na papiru knjiga / izdanje na papiru
35  平装书 / 版本  píngzhuāng shū/ bǎnběn  平装书/版本  píngzhuāng shū/bǎnběn  Бросура / издање  Brosura / izdanje  Meke korice / izdanje
36 compare compare 比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
37 hardback hardback 精装 jīngzhuāng тврди увез tvrdi uvez knjiga sa tvrdim povezom
38 paper boy paper boy 纸男孩 zhǐ nánhái папирни дечко papirni dečko papirni dečko
39 paper girl  paper girl  纸女孩 zhǐ nǚhái папирна девојка papirna devojka papirna djevojka
40 a boy or girl who delivers newspapers to people’s houses a boy or girl who delivers newspapers to people’s houses 一个将报纸送到人们家中的男孩或女孩 yīgè jiāng bàozhǐ sòng dào rénmen jiāzhōng de nánhái huò nǚhái дечак или девојчица који достављају новине кућама људи dečak ili devojčica koji dostavljaju novine kućama ljudi dječak ili djevojčica koji dostavljaju novine kućama ljudi
41  男(或女}报童   nán (huò nǚ} bàotóng   男(或女}报童  nán (huò nǚ} bàotóng  Мушки (или женски) невсбои  Muški (ili ženski) nevsboi  Muški (ili ženski) newsboy
42 paperchase paperchase 追纸 zhuī zhǐ куповина папира kupovina papira paperchase
43  a game in which one runner drops pieces of paper for the other runners to follow  a game in which one runner drops pieces of paper for the other runners to follow  一种游戏,其中一个跑步者丢下纸条让其他跑步者跟随  yī zhǒng yóuxì, qízhōng yīgè pǎobù zhě diū xià zhǐ tiáo ràng qítā pǎobù zhě gēnsuí  игра у којој један тркач баца комаде папира за остале тркаче  igra u kojoj jedan trkač baca komade papira za ostale trkače  igra u kojoj jedan trkač baca komade papira za ostale trkače
44 撒纸追逐游戏(领头秦沿途撒下纸屑,供追赶者寻踪追逐) sā zhǐ zhuīzhú yóuxì (lǐngtóu qín yántú sā xià zhǐ xiè, gōng zhuīgǎn zhě xún zōng zhuīzhú) 撒纸追逐游戏(领头秦沿途撒下纸屑,供追赶者寻踪追逐逐) sā zhǐ zhuīzhú yóuxì (lǐngtóu qín yántú sā xià zhǐ xiè, gōng zhuīgǎn zhě xún zōng zhuīzhú zhú) Игра расипања папира Igra rasipanja papira Igra raspršivanja papira
45 (informal)the fact of producing too much work on paper (informal)the fact of producing too much work on paper (非正式的)在纸上制作太多作品的事实 (fēi zhèng shì de) zài zhǐ shàng zhìzuò tài duō zuòpǐn de shìshí (неформално) чињеница да се производи превише рада на папиру (neformalno) činjenica da se proizvodi previše rada na papiru (neformalno) činjenica da se proizvodi previše rada na papiru
46  多的的书面工作; 文牍追求  guò duō de de shūmiàn gōngzuò; wéndú zhuīqiú  过多的书面工作;文牍追求  guò duō de shūmiàn gōngzuò; wéndú zhuīqiú  Претерани писани рад  Preterani pisani rad  Pretjerano pismeno djelo
47 在纸上制作太多作品的事实 zài zhǐ shàng zhìzuò tài duō zuòpǐn de shìshí 在纸上制作太多作品的事实 zài zhǐ shàng zhìzuò tài duō zuòpǐn de shì shí Чињеница да се превише ради на папиру Činjenica da se previše radi na papiru Činjenica da se na papiru stvara previše djela
48 paper clip paper clip 回形针 huíxíngzhēn спајалица за папир spajalica za papir spajalica za papir
49 a piece of bent wire or plastic that is designed to hold loose sheets of paper together  a piece of bent wire or plastic that is designed to hold loose sheets of paper together  一块弯曲的金属丝或塑料,旨在将松散的纸片固定在一起 yīkuài wānqū de jīnshǔ sī huò sùliào, zhǐ zài jiāng sōngsǎn de zhǐ piàn gùdìng zài yīqǐ комад савијене жице или пластике који је дизајниран да држи лабаве листове папира заједно komad savijene žice ili plastike koji je dizajniran da drži labave listove papira zajedno komad savijene žice ili plastike koji je oblikovan tako da drži labave listove zajedno
50 回形针;曲别针; '纸夹 huíxíngzhēn; qūbiézhēn; 'zhǐ jiā 回形针;曲别针;'纸夹 huíxíngzhēn; qūbiézhēn;'zhǐ jiā Држач за папир; Držač za papir; Stezaljka za papir;
51 picture stationary picture stationary 图片静止 túpiàn jìngzhǐ слика непомична slika nepomična slika nepomična
52 paper cutterr paper cutterr 切纸机 qiē zhǐ jī резач за папир rezač za papir rezač za papir
53 guillotine guillotine 断头台 duàntóutái гиљотина giljotina giljotina
54 paper-knife  paper-knife  纸刀 zhǐ dāo нож за папир nož za papir papira nož
55 paperknives paperknives 纸刀 zhǐ dāo ножеви за папир noževi za papir paperknives
56 letter opener letter opener 开信刀 kāi xìn dāo отварач за писма otvarač za pisma otvarač za pisma
57 开信刀 kāi xìn dāo 开信刀 kāi xìn dāo Отварач за писма Otvarač za pisma Otvarač za pisma
58  a knife used for opening envelopes   a knife used for opening envelopes   打开信封的刀  dǎkāi xìnfēng de dāo  нож који се користи за отварање коверти  nož koji se koristi za otvaranje koverti  nož koji se koristi za otvaranje omotnica
59 拆信刀;开信刀 chāi xìn dāo; kāi xìn dāo 拆信刀;开信刀 chāi xìn dāo; kāi xìn dāo Отварач за писма Otvarač za pisma Otvarač za pisma
60   打开信封的刀   dǎkāi xìnfēng de dāo :新泽西的刀 : Xīnzéxī de dāo Нож за отварање коверти Nož za otvaranje koverti Nož za otvaranje omotnica
61  paperless  paperless  无纸化  wú zhǐ huà  без папира  bez papira  bez papira
62 无纸化 wú zhǐ huà 无纸化 wú zhǐ huà Без папира Bez papira bez papira
63  using com­puters, telephones, etc. rather than paper to exchange information  using com­puters, telephones, etc. Rather than paper to exchange information  使用计算机,电话等代替纸张来交换信息  shǐyòng jìsuànjī, diànhuà děng dàitì zhǐzhāng lái jiāohuàn xìnxī  коришћење рачунара, телефона итд., а не папира за размену информација  korišćenje računara, telefona itd., a ne papira za razmenu informacija  korištenje računala, telefona itd., a ne papira za razmjenu informacija
64 无纸的;不用纸交换信息的 wú zhǐ de; bùyòng zhǐ jiāohuàn xìnxī de 无纸的;不用纸交换信息的 wú zhǐ de; bùyòng zhǐ jiāohuàn xìnxī de Без папира Bez papira Bez papira, ne razmjena informacija list
65  使用计算机,电话等代替纸张来交换信息  shǐyòng jìsuànjī, diànhuà děng dàitì zhǐzhāng lái jiāohuàn xìnxī 使用计算机,电话等代替纸张来交换信息 shǐyòng jìsuànjī, diànhuà děng dàitì zhǐzhāng lái jiāohuàn xìnxī Користите рачунаре, телефоне итд. Уместо папира за размену информација Koristite računare, telefone itd. Umesto papira za razmenu informacija Za razmjenu podataka koristite računala, telefone itd. Umjesto papira
66 the paperless office  the paperless office  无纸化办公室 wú zhǐ huà bàngōngshì канцеларија без папира kancelarija bez papira ured bez papira
67 无纸办公室 wú zhǐ bàngōngshì 无纸办公室 wú zhǐ bàngōngshì Канцеларија без папира Kancelarija bez papira Ured bez papira
68 a system of paperless business transactions a system of paperless business transactions 无纸商业交易系统 wú zhǐ shāngyè jiāoyì xìtǒng систем пословних папира без папира sistem poslovnih papira bez papira sustav poslovnih bezpapirnih transakcija
69 免纸商业交易系统  miǎn zhǐ shāngyè jiāoyì xìtǒng  免纸商业交易系统 miǎn zhǐ shāngyè jiāoyì xìtǒng Систем за пословне трансакције без папира Sistem za poslovne transakcije bez papira Sustav poslovnih transakcija bez papira
70 paper money  paper money  纸币 zhǐbì папирни новац papirni novac papirni novac
71  money that is made of paper, not coins   money that is made of paper, not coins   由纸而不是硬币制成的钱  yóu zhǐ ér bùshì yìngbì zhì chéng de qián  новац који је направљен од папира, а не од новчића  novac koji je napravljen od papira, a ne od novčića  novac koji je izrađen od papira, a ne od kovanica
72 纸币,钞票  zhǐbì, chāopiào  纸币,钞票 zhǐbì, chāopiào Папирни новац Papirni novac Papirni novac
73 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
74 notes notes 笔记 bǐjì белешке beleške bilješke
75 paper plate paper plate 纸盘子 zhǐ pánzi папирна плоча papirna ploča papirnati tanjur
76 a cardboard plate that can be thrown away after it is used a cardboard plate that can be thrown away after it is used 使用后可以扔掉的纸板 shǐyòng hòu kěyǐ rēng diào de zhǐbǎn картонска плоча која се након употребе може избацити kartonska ploča koja se nakon upotrebe može izbaciti kartonska ploča koja se nakon upotrebe može baciti
77  (—次性)纸盘子  (—cì xìng) zhǐ pánzi  (—次性)纸盘子  (—cì xìng) zhǐ pánzi  (—Инфериорност) папирна плоча  (—Inferiornost) papirna ploča  (—Inferiornost) papirnati tanjur
78 paper-pusher  paper-pusher  推纸器 tuī zhǐ qì папир гурач papir gurač papira potiskivač
79 (disapproving) a person who does unimportant office work as their job (disapproving) a person who does unimportant office work as their job (不赞成)从事不重要的办公室工作的人 (bù zànchéng) cóngshì bù chóng yào de bàngōngshì gōngzuò de rén (не одобрава) особу која обавља неважне канцеларијске послове као свој посао (ne odobrava) osobu koja obavlja nevažne kancelarijske poslove kao svoj posao (ne odobrava) osobu koja obavlja nevažne uredske poslove kao svoj posao
80  办公室小职员;小文书  bàngōngshì xiǎo zhíyuán; xiǎo wénshū  办公室小职员;小文书  bàngōngshì xiǎo zhíyuán; xiǎo wénshū  Службени уред  Službeni ured  Uredski službenik
81 paper round paper round 纸轮 zhǐ lún папир округли papir okrugli papir okrugli
82 paper route paper route 纸质路线 zhǐ zhì lùxiàn рута за папир ruta za papir ruta na papiru
83 纸质路线 zhǐ zhì lùxiàn 纸质路线 zhǐ zhì lùxiàn Рута папира Ruta papira Put papira
84 the job of delivering newspapers to houses; the route taken when doing this the job of delivering newspapers to houses; the route taken when doing this 把报纸送到房屋的工作;这样做时采取的路线 bǎ bàozhǐ sòng dào fángwū de gōngzuò; zhèyàng zuò shí cǎiqǔ de lùxiàn посао доставе новина кућама; пут којим се то ради posao dostave novina kućama; put kojim se to radi posao dostave novina kućama; put kojim se to radi
85 送报;送报路线  sòng bào; sòng bào lùxiàn  送报;送报路线 sòng bào; sòng bào lùxiàn Испорука; Isporuka; dostava novina, novine put isporuke
86 把报纸送到房屋的工作; 这样做时采取的路线 bǎ bàozhǐ sòng dào fángwū de gōngzuò; zhèyàng zuò shí cǎiqǔ de lùxiàn 把报纸放在房屋的工作;采取时采取的路线 bǎ bàozhǐ fàng zài fángwū de gōngzuò; cǎiqǔ shí cǎiqǔ de lùxiàn Посао слања новина кући, пут до тога Posao slanja novina kući, put do toga Posao slanja novina u kuću;
87 paper shop paper shop 纸店 zhǐ diàn продавница папира prodavnica papira papirnica
88 newsagent newsagent 新闻代理 xīnwén dàilǐ невсагент nevsagent trafika
89 paper-thin  paper-thin  薄如纸 báo rú zhǐ папир танки papir tanki papir-tanka
90 of objects of objects 对象 duìxiàng објеката objekata objekata
91  物品  wùpǐn  物品  wùpǐn  Предмети  Predmeti  članak
92 very thin and delicate  very thin and delicate  非常细腻 fēicháng xìnì врло танка и нежна vrlo tanka i nežna vrlo tanka i osjetljiva
93 薄如纸的;极薄的 báo rú zhǐ de; jí báo de 薄如纸的;极薄的 báo rú zhǐ de; jí báo de Танак као папир Tanak kao papir Tanak kao papir
94 paper-thin slices of meat paper-thin slices of meat 薄薄的肉片 báo báo de ròupiàn папирне танке кришке меса papirne tanke kriške mesa papirnate kriške mesa
95 像纸一样薄的肉片 xiàng zhǐ yīyàng báo de ròupiàn 像纸一样薄的肉片 xiàng zhǐ yīyàng báo de ròupiàn Комади меса танки као папир Komadi mesa tanki kao papir Komadi mesa tanki kao papir
96 compare compare 比较 bǐjiào упоредити uporediti usporediti
97 wafer thin wafer thin 薄晶圆 báo jīng yuán вафли танки vafli tanki vafli tanki
98 paper tiger  paper tiger  纸老虎 zhǐlǎohǔ папирни тигар papirni tigar papirni tigar
99 a person, a country or a situation that seems or claims to be powerful or dangerous but is not really  a person, a country or a situation that seems or claims to be powerful or dangerous but is not really  一个人,一个国家或情况似乎或声称具有强大或危险性,但实际上并非如此 yīgè rén, yīgè guójiā huò qíngkuàng sìhū huò shēngchēng jùyǒu qiángdà huò wéixiǎn xìng, dàn shíjì shang bìngfēi rúcǐ особа, земља или ситуација која се чини или тврди да је моћна или опасна, али није osoba, zemlja ili situacija koja se čini ili tvrdi da je moćna ili opasna, ali nije osoba, zemlja ili situacija koja se čini ili tvrdi da je moćna ili opasna, ali zapravo nije
100 (指人、国家或局势)纸老虎,外强中干者 (zhǐ rén, guójiā huò júshì) zhǐlǎohǔ, wàiqiángzhōnggān zhě (指人,国家或局势)纸老虎,外强中干者 (zhǐ rén, guójiā huò júshì) zhǐlǎohǔ, wàiqiángzhōnggān zhě (Који се односи на особу, земљу или ситуацију) папирног тигра (Koji se odnosi na osobu, zemlju ili situaciju) papirnog tigra (Odnosi se na ljude, zemlju ili situaciju) Papirni tigar
  paper towel paper towel 纸巾 zhǐjīn папирни пешкир papirni peškir papirnati ručnik
102 纸巾 zhǐjīn 纸巾 zhǐjīn Папирнати пешкир Papirnati peškir Papirnati ručnik
103 a thick sheet of paper that you use to dry your hands or to absorb water a thick sheet of paper that you use to dry your hands or to absorb water 用来干手或吸水的厚纸 yòng lái gàn shǒu huò xīshuǐ de hòu zhǐ дебели лист папира који користите за сушење руку или упијање воде debeli list papira koji koristite za sušenje ruku ili upijanje vode debeli list papira koji koristite za sušenje ruku ili upijanje vode
104 厚纸巾 hòu zhǐjīn 厚纸巾 hòu zhǐjīn Дебело ткиво Debelo tkivo Debelo tkivo
105 用来干手或吸水的厚纸 yòng lái gàn shǒu huò xīshuǐ de hòu zhǐ 做成干手或吸水的厚纸 zuò chéng gàn shǒu huò xīshuǐ de hòu zhǐ Дебели папир за сушење руку или упијање воде Debeli papir za sušenje ruku ili upijanje vode Debeli papir za sušenje ruku ili upijanje vode
106 kitchen paper kitchen paper 厨房纸 chúfáng zhǐ кухињски папир kuhinjski papir kuhinjski papir
107 'paper trail 'paper trail 纸径 zhǐ jìng 'папирнати траг 'papirnati trag 'papirnati trag
108 纸径 zhǐ jìng 纸径 zhǐ jìng Пречник папира Prečnik papira Promjer papira
109 (informal) (informal) (非正式) (fēi zhèng shì) (неформално) (neformalno) (Neformalno)
110 a series of documents that provide evidence of what you have done or what has happened a series of documents that provide evidence of what you have done or what has happened 一系列文件,提供您所做或所发生事的证据 yī xìliè wénjiàn, tígōng nín suǒ zuò huò suǒ fāshēng shì de zhèngjù низ докумената који пружају доказе о ономе што сте учинили или шта се догодило niz dokumenata koji pružaju dokaze o onome što ste učinili ili šta se dogodilo niz dokumenata koji pružaju dokaze o onome što ste učinili ili što se dogodilo
111  (揭示来龙去脉的)系列文件  (jiēshì láilóngqùmài de) xìliè wénjiàn  (揭示来龙去脉的)系列文件  (jiēshì láilóngqùmài de) xìliè wénjiàn  (Откривање улазних и доходачких) серија докумената  (Otkrivanje ulaznih i dohodačkih) serija dokumenata  (Otkrivanje dodataka i dodataka) niz dokumenata
112 一系列文件,提供您所做或所发生事的证据 yī xìliè wénjiàn, tígōng nín suǒ zuò huò suǒ fāshēng shì de zhèngjù 整个文件,提供您所做的或所发生事的证据 zhěnggè wénjiàn, tígōng nín suǒ zuò de huò suǒ fāshēng shì de zhèngjù Низ докумената који пружају доказе о ономе што сте учинили или учинили Niz dokumenata koji pružaju dokaze o onome što ste učinili ili učinili Niz dokumenata koji pružaju dokaze o tome što ste učinili ili učinili
113 He was a shrewd lawyer with a talent for uncovering paper trails of fraud He was a shrewd lawyer with a talent for uncovering paper trails of fraud 他是一位精明的律师,擅长发现欺诈行为 tā shì yī wèi jīngmíng de lǜshī, shàncháng fāxiàn qīzhà xíngwéi Био је мудар адвокат са талентом за откривање папирних трагова превара Bio je mudar advokat sa talentom za otkrivanje papirnih tragova prevara Bio je lukav odvjetnik s talentom za otkrivanje papirnatih tragova prijevara
114 他是个精明强干的律师,能从一连串文件中*找出诈骗的蛛丝号迹 Tā shìgè jīngmíngqiánggàn de lǜshī, néng cóng yīliánchuàn wénjiàn zhōng*zhǎo chū zhàpiàn de zhū sī hào jī 他是个精明强干的律师,能从一连串文件中*发现欺诈骗的蛛丝号迹 Tā shìgè jīngmíngqiánggàn de lǜshī, néng cóng yīliánchuàn wénjiàn zhōng*fāxiàn qīzhà piàn de zhū sī hào jī Он је паметни адвокат који у низу докумената може наћи трагове преваре * On je pametni advokat koji u nizu dokumenata može naći tragove prevare * On je pametni odvjetnik koji u nizu dokumenata može pronaći tragove prijevare *
115 他是一位精明的律师,具有发现欺诈行为的才能 tā shì yī wèi jīngmíng de lǜshī, jùyǒu fāxiàn qīzhà xíngwéi de cáinéng 他是一位精明的律师,具有发现欺诈行为的才能 tā shì yī wèi jīngmíng de lǜshī, jùyǒu fāxiàn qīzhà xíngwéi de cáinéng Он је мудар адвокат са талентом да открије превару On je mudar advokat sa talentom da otkrije prevaru On je pametni odvjetnik s talentom otkrivanja prijevara
116 paper-weight  paper-weight  纸镇 zhǐ zhèn тежина папира težina papira papira težine
117  a small heavy object that you put on top of loose papers to keep them in place   a small heavy object that you put on top of loose papers to keep them in place   您将一个小的重物放在散纸上以将其固定在适当的位置  nín jiāng yīgè xiǎo de zhòng wù fàng zài sàn zhǐ shàng yǐ jiāng qí gùdìng zài shìdàng de wèizhì  мали тешки предмет који стављате на врх лабавих папира како бисте их држали на месту  mali teški predmet koji stavljate na vrh labavih papira kako biste ih držali na mestu  mali teški predmet koji stavljate na vrh labavih papira kako biste ih držali na mjestu
118 镇纸 zhènzhǐ 镇纸 zhènzhǐ Папирна тежина Papirna težina paperweight
119 paperwork paperwork 文书工作 wénshū gōngzuò папирологија papirologija kancelarijski posao
120 the written work that is part of a job, such as filling in forms or writing letters and reports  the written work that is part of a job, such as filling in forms or writing letters and reports  作为工作一部分的书面作品,例如填写表格或写信和报告 zuòwéi gōngzuò yībùfèn de shūmiàn zuòpǐn, lìrú tiánxiě biǎogé huò xiě xìn hé bàogào писмено дело које је део посла, као што је попуњавање образаца или писање писама и извештаја pismeno delo koje je deo posla, kao što je popunjavanje obrazaca ili pisanje pisama i izveštaja pismeno djelo koje je dio posla, poput ispunjavanja obrazaca ili pisanja pisama i izvještaja
121 文书工作 wénshū gōngzuò 文书工作 wénshū gōngzuò Папирологија Papirologija kancelarijski posao
122 We’re trying to cut down on the amount of paperwork involved. We’re trying to cut down on the amount of paperwork involved. 我们正在努力减少涉及的文书工作量。 wǒmen zhèngzài nǔlì jiǎnshǎo shèjí de wénshū gōngzuò liàng. Покушавамо смањити количину папирологије. Pokušavamo smanjiti količinu papirologije. Pokušavamo smanjiti količinu papirologije.
123 我们正在努力降低有关此事的文书工作量 Wǒmen zhèngzài nǔlì jiàngdī yǒuguān cǐ shì de wénshū gōngzuò liàng 我们正在努力降低有关此事的文书工作量 Wǒmen zhèngzài nǔlì jiàngdī yǒuguān cǐ shì de wénshū gōngzuò liàng Радимо на смањењу папира по овом питању Radimo na smanjenju papira po ovom pitanju Radimo na smanjenju papirologije u vezi s tim pitanjem
124 all the documents tliat you need for sth, such as a court case or buying a house  all the documents tliat you need for sth, such as a court case or buying a house  您需要的所有证明文件,例如法庭案件或购房 nín xūyào de suǒyǒu zhèngmíng wénjiàn, lìrú fǎtíng ànjiàn huò gòufáng сва документа која су вам потребна за стх, као што је судски поступак или куповина куће sva dokumenta koja su vam potrebna za sth, kao što je sudski postupak ili kupovina kuće sve dokumente zbrojite za sth, kao što je sudski postupak ili kupovina kuće
125 (诉讼案件、购置房产等所需的)全部文件;全部资料 (sùsòng ànjiàn, gòuzhì fángchǎn děng suǒ xū de) quánbù wénjiàn; quánbù zīliào (诉讼案件,购置房产等所需的)全部文件;全部资料 (sùsòng ànjiàn, gòuzhì fángchǎn děng suǒ xū de) quánbù wénjiàn; quánbù zīliào (Потребно за тужбе, куповину непокретности итд.) Сва документа; сав материјал (Potrebno za tužbe, kupovinu nepokretnosti itd.) Sva dokumenta; sav materijal (Potrebno za tužbe, kupnju nekretnina itd.) Sve dokumente; sav materijal
126 How quickly can you prepare the paperwork? How quickly can you prepare the paperwork? 您可以多快准备文书工作? nín kěyǐ duō kuài zhǔnbèi wénshū gōngzuò? Колико брзо можете припремити папирологију? Koliko brzo možete pripremiti papirologiju? Koliko brzo možete pripremiti papirologiju?
127 多久能把全諦文件备好? Nín yào duōjiǔ néng bǎ quán dì wénjiàn bèi hǎo? 您要多久能把全谛文件备好? Nín yào duōjiǔ néng bǎ quán dì wénjiàn bèi hǎo? Колико ће времена требати да се припреме сви ваши документи? Koliko će vremena trebati da se pripreme svi vaši dokumenti? Koliko će vremena trebati da se pripreme svi vaši dokumenti?
128 您可以多快准备文书工作? Nín kěyǐ duō kuài zhǔnbèi wénshū gōngzuò? 您可以多快准备文书工作? Nín kěyǐ duō kuài zhǔnbèi wénshū gōngzuò? Колико брзо можете припремити папирологију? Koliko brzo možete pripremiti papirologiju? Koliko brzo možete pripremiti papirologiju?
129 papery  Papery  纸质的 Zhǐ zhì de папирнати папир papirnati papir papirast
130 like paper; thin and dry  like paper; thin and dry  像纸稀薄而干燥 xiàng zhǐ xībó ér gānzào попут папира; танка и сува poput papira; tanka i suva poput papira; tanka i suha
131 纸一样的;薄而干的 zhǐ yīyàng de; báo ér gàn de 纸一样的;薄而干的 zhǐ yīyàng de; báo ér gàn de Папирни; танки и суви Papirni; tanki i suvi Na papiru; tanka i suha
132 papier mache papier mache 纸浆 zhǐjiāng папиер мацхе papier mache papier mache
133 纸浆 zhǐjiāng 纸浆 zhǐjiāng Пулпа Pulpa pulpa
134  (from French) paper mixed with glue or flour and water, that is used to make decorative objects  (from French) paper mixed with glue or flour and water, that is used to make decorative objects  (来自法国)混合有胶水,面粉和水的纸,用于制造装饰物  (láizì fàguó) hùnhé yǒu jiāoshuǐ, miànfěn hé shuǐ de zhǐ, yòng yú zhìzào zhuāngshì wù  (од француског) папир помешан са лепком или брашном и водом, који се користи за израду украсних предмета  (od francuskog) papir pomešan sa lepkom ili brašnom i vodom, koji se koristi za izradu ukrasnih predmeta  (od francuskog) papir pomiješan sa ljepilom ili brašnom i vodom, koji se koristi za izradu ukrasnih predmeta
135 混凝纸,制型纸(加进胶等经浆状处理的纸,用以做装饰品) hùn níng zhǐ, zhì xíng zhǐ (jiā jìn jiāo děng jīng jiāng zhuàng chǔlǐ de zhǐ, yòng yǐ zuò zhuāngshì pǐn) 混凝纸,制型纸(加进胶等经浆状处理的纸,转化做装饰品) hùn níng zhǐ, zhì xíng zhǐ (jiā jìn jiāo děng jīng jiāng zhuàng chǔlǐ de zhǐ, zhuǎnhuà zuò zhuāngshì pǐn) Коагулациони папир, папир за обликовање (додавање лепила и другог папира третираног целулозом за украс) Koagulacioni papir, papir za oblikovanje (dodavanje lepila i drugog papira tretiranog celulozom za ukras) Koagulacijski papir, papir za oblikovanje (dodavanje ljepila i drugog papirno-obrađenog papira za ukrašavanje)
136  (来自法国)混合有胶水,面粉和水的纸,用于制造装饰物  (láizì fàguó) hùnhé yǒu jiāoshuǐ, miànfěn hé shuǐ de zhǐ, yòng yú zhìzào zhuāngshì wù (来自法国)混合有胶水,面粉和水的纸,用于制造装饰物 (láizì fàguó) hùnhé yǒu jiāoshuǐ, miànfěn hé shuǐ de zhǐ, yòng yú zhìzào zhuāngshì wù (Из Француске) папир помешан са лепилом, брашном и водом, који се користи за прављење украсних предмета (Iz Francuske) papir pomešan sa lepilom, brašnom i vodom, koji se koristi za pravljenje ukrasnih predmeta (Iz Francuske) papir pomiješan sa ljepilom, brašnom i vodom, koji se koristi za izradu ukrasnih predmeta
137 papilloma papilloma 乳头状瘤 rǔ tou zhuàng liú папилома papiloma papiloma
138  (medical ) a small lump like a wart that grows on the skin and is usually harmless  (medical) a small lump like a wart that grows on the skin and is usually harmless  (医学上的)像疣一样的小肿块,在皮肤上生长,通常无害  (yīxué shàng de) xiàng yóu yīyàng de xiǎo zhǒngkuài, zài pífū shàng shēngzhǎng, tōngcháng wú hài  (медицински) мали квржица попут брадавице која расте на кожи и обично је безопасна  (medicinski) mali kvržica poput bradavice koja raste na koži i obično je bezopasna  (medicinski) mali kvržica poput bradavice koja raste na koži i obično je bezopasna
139 乳头状瘤(逋常为良性) rǔ tou zhuàng liú (bū cháng wèi liángxìng) 乳头状瘤(逋常为良性) rǔ tou zhuàng liú (bū cháng wèi liángxìng) Папилома (обично бенигна) Papiloma (obično benigna) Papiloma (obično benigna)
140 papist  papist  教皇 jiàohuáng папист papist papista
141 (taboo) an offensive word for a Roman Catholic,used by some Protestants (taboo) an offensive word for a Roman Catholic,used by some Protestants (taboo)罗马天主教的冒犯性词语,一些新教徒使用 (taboo) luómǎ tiānzhǔjiào de màofàn xìng cíyǔ, yīxiē xīnjiàotú shǐyòng (табу) увредљива реч за римокатолика, коју користе неки протестанти (tabu) uvredljiva reč za rimokatolika, koju koriste neki protestanti (tabu) uvredljiva riječ za rimokatolika, koju koriste neki protestanti
142  教皇党人 (某些新教教徒对天主教徒的蔑称)  jiàohuáng dǎng rén (mǒu xiē xīnjiào jiàotú duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng)  教皇党人(某些新教教徒对天主教徒的蔑称)  jiàohuáng dǎng rén (mǒu xiē xīn jiào jiàotú duì tiānzhǔjiào tú de mièchēng)  Папа (нека протестантска стигма католицима)  Papa (neka protestantska stigma katolicima)  Papa (neka protestantska stigma katolicima)
143  papoose   papoose   木瓜糖  mùguā táng  папоосе  papoose  indijansko dijete
144 木瓜糖 mùguā táng 木瓜糖 mùguā táng Папаиа Papaia Papaya šećer
145  a type of bag that can be used for carrying a baby in, on your back or in front of you   a type of bag that can be used for carrying a baby in, on your back or in front of you   一种可以用来在背上或背上抱婴儿的袋子  yī zhǒng kěyǐ yòng lái zài bèi shàng huò bèi shàng bào yīng'ér de dàizi  врста торбе која се може користити за ношење беба, на леђима или испред вас  vrsta torbe koja se može koristiti za nošenje beba, na leđima ili ispred vas  vrsta torbe koja se može koristiti za nošenje djeteta unutra, na leđima ili ispred vas
146 婴儿袋,婴儿兜(可背负或放在胸前) yīng'ér dài, yīng'ér dōu (kě bèifù huò fàng zài xiōng qián) 婴儿袋,婴儿兜(可背负或放在胸前) yīng'ér dài, yīng'ér dōu (kě bèifù huò fàng zài xiōng qián) Торба за бебе, џеп за бебе (може се носити или поставити на груди) Torba za bebe, džep za bebe (može se nositi ili postaviti na grudi) Torba za bebe, džep za bebe (može se nositi ili staviti na prsa)
147   一种可用于在婴儿的后背或前方携带婴儿的袋子   yī zhǒng kěyòng yú zài yīng'ér de hòu bèi huò qiánfāng xiédài yīng'ér de dàizi 一种可用于在婴儿的后背或前方携带婴儿的袋子 yī zhǒng kěyòng yú zài yīng'ér de hòu bèi huò qiánfāng xiédài yīng'ér de dàizi Торба која се може користити за ношење беба на леђима или на предњој страни Torba koja se može koristiti za nošenje beba na leđima ili na prednjoj strani Torba koja se može koristiti za nošenje beba na leđima ili na prednjoj strani
148 paprika paprika 辣椒 làjiāo паприка paprika paprika
149  a red powder made from a type of peper, used in cooking as a spice  a red powder made from a type of peper, used in cooking as a spice  一种由胡椒粉制成的红色粉末,用于做香料  yī zhǒng yóu hújiāo fěn zhì chéng de hóngsè fěnmò, yòng yú zuò xiāngliào  црвени прах направљен од врсте паприке која се користи у кувању као зачин  crveni prah napravljen od vrste paprike koja se koristi u kuvanju kao začin  crveni prah napravljen od vrste paprike, koji se koristi u kuhanju kao začin
150 红辣椒粉 hóng làjiāo fěn 红辣椒粉 hóng làjiāo fěn Црвени чили у праху Crveni čili u prahu Crveni čili u prahu
151 Pap smear  Pap smear  子宫颈抹片检查 zǐ gōngjǐng mǒ piàn jiǎnchá Пап размаз Pap razmaz Pap razmazati
152 smear test smear test 涂片检查 túpiàn jiǎnchá тест мажења test maženja test razmazivanja
153 papyrus papyrus 纸莎草纸 zhǐ suō cǎozhǐ папирус papirus papirus
154 papyri papyri 纸莎草纸 zhǐ suō cǎozhǐ папирус papirus papirusu
155 a tall plant with thick stems that grows in water  a tall plant with thick stems that grows in water  高大的植物,茎粗,可以在水中生长 gāodà de zhíwù, jīng cū, kěyǐ zài shuǐzhōng shēngzhǎng висока биљка са дебелим стабљикама која расте у води visoka biljka sa debelim stabljikama koja raste u vodi visoka biljka s debelim stabljikama koja raste u vodi
156 纸莎草  zhǐ suō cǎo  纸莎草 zhǐ suō cǎo Папирус Papirus papirus
157 paper made from the stems of the papyrus plant, used in ancient Egypt for writing and drawing on paper made from the stems of the papyrus plant, used in ancient Egypt for writing and drawing on 由纸莎草植物的茎制成的纸,在古埃及用于书写和绘画 yóu zhǐ suō cǎo zhíwù de jīng zhì chéng de zhǐ, zài gǔ āijí yòng yú shūxiě hé huìhuà папир израђен од стабљика биљке папирус који се у древном Египту користио за писање и цртање papir izrađen od stabljika biljke papirus koji se u drevnom Egiptu koristio za pisanje i crtanje papir izrađen od stabljika biljke papirus koji se u drevnom Egiptu koristio za pisanje i crtanje
158 (古埃及用的)纸莎草纸 (gǔ āijí yòng de) zhǐ suō cǎozhǐ (古埃及用的)纸莎草纸 (gǔ āijí yòng de) zhǐ suō cǎozhǐ Папирус Papirus (Ancient Egypt koristi) papirus
159 a document or piece of paper made of papyrus  a document or piece of paper made of papyrus  用纸莎草纸制成的文件或纸 yòng zhǐ suō cǎozhǐ zhì chéng de wénjiàn huò zhǐ документ или комад папира направљен од папируса dokument ili komad papira napravljen od papirusa dokument ili komad papira napravljen od papirusa
160 (写在纸莎草纸上的) 文献,文稿 (xiě zài zhǐ suō cǎozhǐ shàng de) wénxiàn, wéngǎo (写在纸莎草纸上的)文献,论文 (xiě zài zhǐ suō cǎozhǐ shàng de) wénxiàn, lùnwén (Написано на папирусу) литература (Napisano na papirusu) literatura (Napisano na papirusu) literatura
161 par  par  平价 píngjià пар par jednakost
162 in  golf in  golf 在高尔夫 zài gāo'ěrfū у голфу u golfu u golfu
163  髙尔夫球  gāo ěr fū qiú  髙尔夫球  gāo ěr fū qiú  Вилф Балл  Vilf Ball  Wilfov lopta
164 the number of strokes a good player should need to complete a course or to hit the bail into a particular hole the number of strokes a good player should need to complete a course or to hit the bail into a particular hole 一个好的球员完成一个路线或将保释金打入一个特定的洞所需要的击球次数 yīgè hǎo de qiúyuán wánchéng yīgè lùxiàn huò jiāng bǎoshì jīn dǎ rù yīgè tèdìng de dòng suǒ xūyào de jí qiú cìshù број удараца које треба добром играчу да заврши курс или да погоди кауцију у одређену рупу broj udaraca koje treba dobrom igraču da završi kurs ili da pogodi kauciju u određenu rupu broj udaraca koje dobar igrač treba da završi tečaj ili da pogodi jamčevinu u određenu rupu
165  标秦杆数  biāo qín gān shù  标秦杆数  biāo qín gān shù  Стандардна оцена  Standardna ocena  Standardna ocjena
166 a par five hole a par five hole 五杆洞 wǔ gān dòng пет рупа pet rupa par pet rupa
167 五标准杆的洞 wǔ biāozhǔn gān de dòng 五标准杆的洞 wǔ biāozhǔn gān de dòng Пет рупа Pet rupa Pet rupa
168 Par for the course is 72  Par for the course is 72  该课程的标准杆是72 gāi kèchéng de biāozhǔn gān shì 72 Пар за курс износи 72 Par za kurs iznosi 72 Par za tečaj je 72
169 球的标准杆数是72杆 yī chǎng qiú de biāozhǔn gān shù shì 72 gān 一场球的标准杆数是72杆 yī chǎng qiú de biāozhǔn gān shù shì 72 gān Утакмица је 72 Utakmica je 72 Udio igre je 72
170 该课程的标准杆是72 gāi kèchéng de biāozhǔn gān shì 72 该课程的标准杆是72 gāi kèchéng de biāozhǔn gān shì 72 Пар за овај курс износи 72 Par za ovaj kurs iznosi 72 Zbroj za ovaj tečaj je 72
171 par value par value 面值 miànzhí номинална вредност nominalna vrednost nominalna vrijednost
172  (business 商) the value that; a share in a company had originally  (business shāng) the value that; a share in a company had originally  (商业商)的价值;公司股份原本是  (shāngyè shāng) de jiàzhí; gōngsī gǔfèn yuánběn shì  (посао) вредност коју је удео у компанији првобитно имао  (posao) vrednost koju je udeo u kompaniji prvobitno imao  (posao) vrijednost koja je; udio u tvrtki izvorno imao
173  (股禀的)面值,票面价值  (gǔ bǐng de) miànzhí, piàomiàn jiàzhí  (股禀的)面值,票面价值  (gǔ bǐng de) miànzhí, piàomiàn jiàzhí  Пар вредност  Par vrednost  Par vrijednost
174 to be redeemed at par to be redeemed at par 可赎回 kě shú huí да се откупи по пар da se otkupi po par biti otkupljen po par
175 值兑挽 yǐ miànzhí duì wǎn 以面值兑兑挽 yǐ miànzhí duì duì wǎn Пар вредност Par vrednost Par vrijednost
176 可赎回 kě shú huí 可赎回 kě shú huí Могуће позивање Moguće pozivanje opozivi
177 below/under par less well, good, etc. than is usual or expected below/under par less well, good, etc. Than is usual or expected 低于/低于面值,正常等不如预期的好,好等 dī yú/dī yú miànzhí, zhèngcháng děng bùrú yùqí de hǎo, hǎo děng испод / испод парције мање добро, добро итд. него што је уобичајено или очекивано ispod / ispod parcije manje dobro, dobro itd. nego što je uobičajeno ili očekivano ispod / ispod parice manje dobro, dobro itd. nego što je uobičajeno ili očekivano
178 不木好; 不佳;不及平常好;不如预期 bù mù hǎo; bù jiā; bùjí píngcháng hǎo; bùrú yùqí 不木好;不佳;不及平常好;不如预期 bù mù hǎo; bù jiā; bùjí píngcháng hǎo; bùrú yùqí Није добро; није добро, није добро као обично, није тако добро како се очекује Nije dobro; nije dobro, nije dobro kao obično, nije tako dobro kako se očekuje Nije dobro
179 Teaching in some subjects has been well below par.  Teaching in some subjects has been well below par.  一些学科的教学水平远远低于标准水平。 yīxiē xuékē de jiàoxué shuǐpíng yuǎn yuǎn dī yú biāozhǔn shuǐpíng. Настава у појединим предметима била је знатно испод пар. Nastava u pojedinim predmetima bila je znatno ispod par. Nastava u pojedinim predmetima znatno je ispod par.
180 一些科目的教学一直远达不到标准 Yīxiē kēmù dì jiàoxué yīzhí yuǎn dá bù dào biāozhǔn 一些科目的教学一直远达不到标准 Yīxiē kēmù dì jiàoxué yīzhí yuǎn dá bù dào biāozhǔn Настава неких предмета била је далеко од стандардне Nastava nekih predmeta bila je daleko od standardne Nastava nekih predmeta bila je daleko od standardne
181 be par for the course (disapproving) to be just what you would expect to happen or expect sb to do in a particular situation  be par for the course (disapproving) to be just what you would expect to happen or expect sb to do in a particular situation  对课程的要求(拒绝)与您在特定情况下期望发生的事情或期望某人做的事情一样 duì kèchéng de yāoqiú (jùjué) yǔ nín zài tèdìng qíngkuàng xià qīwàng fāshēng de shìqíng huò qīwàng mǒu rén zuò de shìqíng yīyàng бити пар за то што курс (не одобрава) бити управо оно што бисте очекивали да се догоди или очекујете да ће сб урадити у одређеној ситуацији biti par za to što kurs (ne odobrava) biti upravo ono što biste očekivali da se dogodi ili očekujete da će sb uraditi u određenoj situaciji biti par za tečaj (ne odobravajući) da bude upravo ono što biste očekivali ili se očekuje da će sb učiniti u određenoj situaciji
182 不出所料;果不其然  bù chūsuǒ liào; guǒbùqírán  不出所料;果不其然 bù chūsuǒ liào; guǒbùqírán Не изненађујуће, као што се и очекивало Ne iznenađujuće, kao što se i očekivalo Ne iznenađujuće, kao što se i očekivalo
183 对课程的要求(拒绝)与您在特定情况下期望发生的事情或期望某人做的事情一样 duì kèchéng de yāoqiú (jùjué) yǔ nín zài tèdìng qíngkuàng xià qīwàng fāshēng de shìqíng huò qīwàng mǒu rén zuò de shìqíng yīyàng 对课程的要求(拒绝)与您在特定情况下期望发生的事情或期望某人做的事情一样 duì kèchéng de yāoqiú (jùjué) yǔ nín zài tèdìng qíngkuàng xià qīwàng fāshēng de shìqíng huò qīwàng mǒu rén zuò de shìqíng yīyàng Тражити курс (одбацивање) је исто што и очекујете да се догоди у одређеној ситуацији или неком Tražiti kurs (odbacivanje) je isto što i očekujete da se dogodi u određenoj situaciji ili nekom Tražiti tečaj (odbacivanje) isto je kao što očekujete da se dogodi u određenoj situaciji ili nekom
184 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
185 the norm the norm 规范 guīfàn норма norma norma
186 规范 guīfàn 规范 guīfàn Норма Norma specifikacija
187 Starting early and working long hours is par for the course in this job. Starting early and working long hours is par for the course in this job. 尽早开始并长时间工作是这项工作的基本内容。 jǐnzǎo kāishǐ bìng cháng shíjiān gōngzuò shì zhè xiàng gōngzuò de jīběn nèiróng. Почетак раног и дугог радног времена пар је курсу овог посла. Početak ranog i dugog radnog vremena par je kursu ovog posla. Početak i rano radno vrijeme dugačak je dio kolegija u ovom poslu.
188 开工早,工时长,是担任这件工作的家常便饭 Kāigōng zǎo, gōng shícháng, shì dānrèn zhè jiàn gōngzuò de jiāchángbiànfàn 开工早,工时长,是担任这件工作的家常便饭 Kāigōng zǎo, gōng shícháng, shì dānrèn zhè jiàn gōngzuò de jiāchángbiànfàn Рани почетак и дуго радно време су уобичајена појава у овом послу Rani početak i dugo radno vreme su uobičajena pojava u ovom poslu Rani početak i dugo radno vrijeme uobičajeni su u ovom poslu
189 尽早开始并长时间工作是这项工作的基本内容 jǐnzǎo kāishǐ bìng cháng shíjiān gōngzuò shì zhè xiàng gōngzuò de jīběn nèiróng 尽早开始并持续工作是这项工作的基本内容 jǐnzǎo kāishǐ bìng chíxù gōngzuò shì zhè xiàng gōngzuò de jīběn nèiróng Започните рано и радите дугачке сате основни је садржај овог посла Započnite rano i radite dugačke sate osnovni je sadržaj ovog posla Započnite rano i radite dugim satima osnovni je sadržaj ovog posla
190 on a par with sb/sth as good, bad, important, etc. as sb/sth else on a par with sb/sth as good, bad, important, etc. As sb/sth else 与sb / sth一样好,坏,重要,等等。 yǔ sb/ sth yīyàng hǎo, huài, zhòngyào, děng děng. упоредо са сб / стх као добрим, лошим, важним итд. као и сб / стх осталим uporedo sa sb / sth kao dobrim, lošim, važnim itd. kao i sb / sth ostalim uporedo s sb / sth kao dobar, loš, važan itd. kao i sb / sth drugdje
191  与…同样好(或坏、重要等);不相上下;伯仲之间  yǔ…tóngyàng hǎo (huò huài, zhòngyào děng); bù xiāng shàngxià; bózhòng zhī jiān  与...同样好(或坏,重要等);不相上下;伯仲之间  Yǔ... Tóngyàng hǎo (huò huài, zhòngyào děng); bù xiāng shàngxià; bózhòng zhī jiān  Једнако добро (или лоше, важно, итд.);  Jednako dobro (ili loše, važno, itd.);  Jednako dobro (ili loše, važno, itd.);
192 up to par as good as usual or as good as it should be up to par as good as usual or as good as it should be 达到平时的水准或应有的水准 dádào píngshí de shuǐzhǔn huò yīng yǒu de shuǐzhǔn до пари колико је уобичајено или онолико добро колико би требало да буде do pari koliko je uobičajeno ili onoliko dobro koliko bi trebalo da bude do par jednako dobar kao i obično ili dobar kao što bi trebao biti
193  达到通常(或应有)的水准  dádào tōngcháng (huò yīng yǒu) de shuǐzhǔn  达到通常(或应有)的水准  dádào tōngcháng (huò yīng yǒu) de shuǐzhǔn  До уобичајеног (или прописаног) нивоа  Do uobičajenog (ili propisanog) nivoa  Na uobičajenu (ili dospjelu) razinu
194 达到平时的水准或应有的水准 dádào píngshí de shuǐzhǔn huò yīng yǒu de shuǐzhǔn 达到平时的水准或应有的水准 dádào píngshí de shuǐzhǔn huò yīng yǒu de shuǐzhǔn Да бисте достигли уобичајени ниво или одговарајући стандард Da biste dostigli uobičajeni nivo ili odgovarajući standard Da biste dostigli uobičajenu razinu ili propisan standard
195 synonym synonym 代名词 dàimíngcí синоним sinonim sinonim
196 up to scratch up to scratch 从头开始 cóngtóu kāishǐ до гребања do grebanja do grebanja
197 par par 平价 píngjià пар par jednakost
198 also  also  такође takođe također
199 para para 帕拉 pà lā пара para stavak
200  (in writing) paragraph   (in writing) paragraph   (书面)段落  (shūmiàn) duànluò  (у писаном облику) ставак  (u pisanom obliku) stavak  (pismeno) stavak
201 (书写形式)段 (shūxiě xíngshì) duàn (书写形式)段 (shūxiě xíngshì) duàn (Образац за писање) одломак (Obrazac za pisanje) odlomak (Obrazac za pisanje) stavak
202 See par; See par; 见面 jiànmiàn Види пар; Vidi par; Vidi par;
203  3.参见第  3. Cānjiàn dì  3.见第  3. Jiàn dì  3. види одељак  3. vidi odeljak  3. vidi odjeljak
204 3段 3 duàn 3段 3 duàn 3 корака 3 koraka 3 koraka
205 para  para  帕拉 pà lā пара para stavak
206 paratrooper paratrooper 伞兵 sǎnbīng падобранац padobranac padobranac
207 informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de неформални neformalni neformalan
208 para para 帕拉 pà lā пара para stavak
209 in nouns and adjectives in nouns and adjectives 在名词和形容词中 zài míngcí hé xíngróngcí zhōng у именицама и придевима u imenicama i pridevima u imenicama i pridjevima
210  构成名词和形容词  gòuchéng míngcí hé xíngróngcí  构成名词和形容词  gòuchéng míngcí hé xíngróngcí  Формирајте именице и придјеве  Formirajte imenice i pridjeve  Oblikujte imenice i pridjeve
211 在名词和形容词中 zài míngcí hé xíngróngcí zhōng 在名词和形容词中 zài míngcí hé xíngróngcí zhōng У именицама и придевима U imenicama i pridevima U imenicama i pridjevima
212 beyond  beyond  超越 chāoyuè иза iza izvan
213 超越 chāoyuè 超越 chāoyuè Надмашити Nadmašiti Transcend
214 paranormal  paranormal  超自然 chāozìrán паранормално paranormalno paranormalno
215 超常始 chāocháng shǐ 超常始 chāocháng shǐ Изванредан почетак Izvanredan početak Izvanredni početak
216 similar to but not official or not fully qualified  similar to but not official or not fully qualified  与官方相似或不完全合格 yǔ guānfāng xiāngsì huò bù wánquán hégé слично, али није званично или није у потпуности квалификовано slično, ali nije zvanično ili nije u potpunosti kvalifikovano slično, ali nije službeno ili nije u potpunosti kvalificirano
217 准;近似 zhǔn; jìnsì 准;近似 zhǔn; jìnsì Стандардно; Standardno; Standardno; približno
218 paramilitarly paramilitarly 准军事上 zhǔn jūnshì shàng парамилитарно paramilitarno paramilitarly
219 准军事的  zhǔn jūnshì de  准军事的 zhǔn jūnshì de Парамилитари Paramilitari paravojni
220 a paramedic a paramedic 护理人员 hùlǐ rényuán болничар bolničar bolničar
221 医务辅助人员 yīwù fǔzhù rényuán 医务辅助人员 yīwù fǔzhù rényuán Медицинско особље Medicinsko osoblje Medicinsko osoblje
222 护理人员 hùlǐ rényuán 护理人员 hùlǐ rényuán Сестринско особље Sestrinsko osoblje Sestrinsko osoblje
223 parable  parable  比喻 bǐyù присподоба prispodoba parabola
224 比喻 bǐyù 比喻 bǐyù Метафора Metafora metafora
225  a short story that teaches a moral or spiritual lesson, especially one of those told by Jesus as recorded in the Bible   a short story that teaches a moral or spiritual lesson, especially one of those told by Jesus as recorded in the Bible   讲道德或精神课的短篇小说,特别是圣经中记载的耶稣讲的故事  jiǎng dàodé huò jīngshén kè de duǎnpiān xiǎoshuō, tèbié shì shèngjīng zhōng jìzǎi de yēsū jiǎng de gùshì  кратка прича која подучава моралну или духовну лекцију, посебно ону коју је Исус рекао као што је записано у Библији  kratka priča koja podučava moralnu ili duhovnu lekciju, posebno onu koju je Isus rekao kao što je zapisano u Bibliji  kratka priča koja podučava moralnu ili duhovnu lekciju, posebno onu koju je Isus ispričao kao što je zapisano u Bibliji
226 (充指 (圣绿》中的)寓言故事 (chōng zhǐ (shèng lǜ” zhōng de) yùyán gùshì (充指(圣绿》中的)寓言故事 (chōng zhǐ (shèng lǜ” zhōng de) yùyán gùshì Фабле Fable (Naknada se odnosi) bajka (sv zeleno „u
227   讲道德或精神课的短篇小说,特别是圣经中记载的耶稣讲的故事   jiǎng dàodé huò jīngshén kè de duǎnpiān xiǎoshuō, tèbié shì shèngjīng zhōng jìzǎi de yēsū jiǎng de gùshì 讲道德或精神课的短篇小说,特别是圣经中记载的耶稣讲的故事 jiǎng dàodé huò jīngshén kè de duǎnpiān xiǎoshuō, tèbié shì shèngjīng zhōng jìzǎi de yēsū jiǎng de gùshì Кратке приче о моралним или духовним лекцијама, посебно оне које је Исус испричао у Библији Kratke priče o moralnim ili duhovnim lekcijama, posebno one koje je Isus ispričao u Bibliji Kratke priče o moralnim ili duhovnim lekcijama, posebno one koje je Isus ispričao u Bibliji
228 parabola  parabola  抛物线 pāowùxiàn парабола parabola parabola
229 (geometry) a curve like the path of an object thrown into the air and falling back to earth   (geometry) a curve like the path of an object thrown into the air and falling back to earth   (几何形状)一条曲线,就像物体抛向空中并落回地面的路径 (jǐhé xíngzhuàng) yītiáo qūxiàn, jiù xiàng wùtǐ pāo xiàng kōngzhōng bìng luò huí dìmiàn de lùjìng (геометрија) кривуља попут путање предмета баченог у ваздух и падања на земљу (geometrija) krivulja poput putanje predmeta bačenog u vazduh i padanja na zemlju (geometrija) krivulja poput putanje predmeta bačenog u zrak i pada na zemlju
230 抛物线 pāowùxiàn 抛物线 pāowùxiàn Парабола Parabola parabola
231 抛物线 pāowùxiàn 抛物线 pāowùxiàn Парабола Parabola parabola
232 (几何形状)弯曲的曲线,就像物体抛向空中并落回地面的路径 (jǐhé xíngzhuàng) wānqū de qūxiàn, jiù xiàng wùtǐ pāo xiàng kōngzhōng bìng luò huí dìmiàn de lùjìng (几何形状)弯曲的曲线,就像物体抛向空中并落回地面的路径 (jǐhé xíngzhuàng) wānqū de qūxiàn, jiù xiàng wùtǐ pāo xiàng kōngzhōng bìng luò huí dìmiàn de lùjìng (Геометрија) Закривљена крива, попут путање предмета баченог у ваздух и падања на земљу (Geometrija) Zakrivljena kriva, poput putanje predmeta bačenog u vazduh i padanja na zemlju (Geometrija) Zakrivljena krivulja, poput putanje predmeta bačenog u zrak i padanja natrag na zemlju
233 picture  picture  图片 tú piàn слика slika slika
234 conic section conic section 圆锥部分 yuánzhuī bùfèn конични пресек konični presek konični presjek
235 parabolic parabolic 抛物线的 pāowùxiàn de параболични parabolični parabolski
236 抛物线的 pāowùxiàn de 抛物线的 pāowùxiàn de Параболиц Parabolic parabola
237 parabolic curves parabolic curves 抛物线 pāowùxiàn параболичне криве parabolične krive parabolične krivulje
238 抛物曲线 pāowù qūxiàn 抛物曲线 pāowù qūxiàn Параболична крива Parabolična kriva Parabolična krivulja
239 抛物线 pāowùxiàn 抛物线 pāowùxiàn Парабола Parabola parabola
240 paracetamol paracetamol 扑热息痛 pūrèxītòng парацетамол paracetamol paracetamol
241 acetaminophen acetaminophen 对乙酰氨基酚 duì yǐxiān ānjī fēn ацетаминофен acetaminofen acetaminofen
242 paracetamol paracetamol 扑热息痛 pūrèxītòng парацетамол paracetamol paracetamol
243 or or 要么 yàome или ili ili
244 paracetamols paracetamols 扑热息痛 pūrèxītòng парацетамоли paracetamoli paracetamols
245 扑热息痛 pūrèxītòng 扑热息痛 pūrèxītòng Парацетамол Paracetamol Paracetamol
246 a drug used to reduce pain and fever a drug used to reduce pain and fever 一种用于减轻疼痛和发烧的药物 yī zhǒng yòng yú jiǎnqīng téngtòng hé fāshāo di yàowù лек који се користи за смањење бола и врућице lek koji se koristi za smanjenje bola i vrućice lijek koji se koristi za smanjenje boli i vrućice
247 醋氨酚;扑热息痛 cù ān fēn; pūrèxītòng 醋氨酚;扑热息痛 cù ān fēn; pūrèxītòng Ацетаминофен; Парацетамол Acetaminofen; Paracetamol Acetaminofen; Paracetamol
248 一种用于减轻疼痛和发烧的药物 yī zhǒng yòng yú jiǎnqīng téngtòng hé fāshāo di yàowù 一种用于减轻疼痛和发烧的药物 yī zhǒng yòng yú jiǎnqīng téngtòng hé fāshāo di yàowù Лек за смањење бола и врућице Lek za smanjenje bola i vrućice Lijek za smanjenje boli i vrućice
249 Do you have any paracetamol? Do you have any paracetamol? 你有扑热息痛吗? nǐ yǒu pūrèxītòng ma? Имате ли парацетамола? Imate li paracetamola? Imate li paracetamola?
250 你有扑热息痛吗? Nǐ yǒu pūrèxītòng ma? 你有扑热息痛吗? Nǐ yǒu pūrèxītòng ma? Имате ли парацетамол? Imate li paracetamol? Imate li paracetamol?
251  take two paracetamol(s) and try to sleep  Take two paracetamol(s) and try to sleep  服用两个扑热息痛并尝试入睡  Fúyòng liǎng gè pūrèxītòng bìng chángshì rùshuì  узми два парацетамола и пробај да спаваш  uzmi dva paracetamola i probaj da spavaš  uzmi dva paracetamola i pokušaj spavati
252  服两片扑热息痛,好好睡一觉  fú liǎng piàn pūrèxītòng, hǎohǎo shuì yī jué  服两片扑热息痛,好好睡一觉  fú liǎng piàn pūrèxītòng, hǎohǎo shuì yī jué  Узмите две таблете парацетамола и добро спавајте  Uzmite dve tablete paracetamola i dobro spavajte  Uzmite dvije tablete paracetamola i dobro spavajte
253 parachute  parachute  降落伞 jiàngluòsǎn падобран padobran padobran
254 also also такође takođe također
255  informal  informal  非正式的  fēi zhèngshì de  неформални  neformalni  neformalan
256  chute  chute  溜槽  liūcáo  жлеб  žleb  padobran
257  a device that is attached to people or objects to make them fall slowly and safely when they are dropped from an aircraft. It consists of a large piece of thin cloth that opens out in the air to form an umbrella shape  a device that is attached to people or objects to make them fall slowly and safely when they are dropped from an aircraft. It consists of a large piece of thin cloth that opens out in the air to form an umbrella shape  一种附着在人或物体上的装置,当它们从飞机上掉落时,可使它们缓慢安全地掉落。它由一块大的薄布组成,它在空气中张开,形成伞状  yī zhǒng fùzhuó zài rén huò wùtǐ shàng de zhuāngzhì, dāng tāmen cóng fēijī shàng diào luò shí, kě shǐ tāmen huǎnmàn ānquán de diào luò. Tā yóu yīkuài dà de bó bù zǔchéng, tā zài kōngqì zhòng zhāng kāi, xíngchéng sǎn zhuàng  уређај који је причвршћен за људе или предмете да би се они спустили полако и безбедно када су спуштени из авиона. Састоји се од великог комада танке тканине који се отвара у ваздуху и формира облик кишобрана.  uređaj koji je pričvršćen za ljude ili predmete da bi se oni spustili polako i bezbedno kada su spušteni iz aviona. Sastoji se od velikog komada tanke tkanine koji se otvara u vazduhu i formira oblik kišobrana.  uređaj koji je pričvršćen za ljude ili predmete kako bi se oni spuštali polako i sigurno kad su srušeni iz zrakoplova. Sastoji se od velikog komada tanke tkanine koji se otvara u zraku i oblikuje kišobran
258 降落伞 jiàngluòsǎn 降落伞 jiàngluòsǎn Падобран Padobran padobran
259 Planes dropped supplies by parachute Planes dropped supplies by parachute 飞机降落伞降落物资 fēijī jiàngluòsǎn jiàngluò wùzī Авиони су падобраном спустили залихе Avioni su padobranom spustili zalihe Avioni su padobranom ispustili zalihe
260 飞机用降落伞空投补给 fēijī yòng jiàngluòsǎn kōngtóu bǔjǐ 飞机用降落伞空投补给 fēijī yòng jiàngluòsǎn kōngtóu bǔjǐ Напајање ваздухом падобраном Napajanje vazduhom padobranom Opskrba padobranskim zrakom
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin serbe serbe croate
  PRECEDENT NEXT all  
  papery 1442 1442 paperback