|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
pantheism |
1441 |
1441 |
paper |
|
|
|
|
20000abc |
1 |
pantheism |
Pantheism |
pantheism |
Fànshénlùn |
pantheism |
panthéisme |
panteísmo |
panteísmo |
panteismo |
2 |
the belief that God is
present in all natural things |
the belief that God is present in all
natural things |
the belief that God is
present in all natural things |
xiāngxìn shàngdì cúnzài yú
suǒyǒu zìrán shìwù zhòng |
the belief
that God is present in all natural things |
la croyance
que Dieu est présent dans toutes les choses naturelles |
a crença de
que Deus está presente em todas as coisas naturais |
La creencia de
que Dios está presente en todas las cosas naturales |
la convinzione
che Dio sia presente in tutte le cose naturali |
3 |
泛神论(认为神存在于万事万物 ) |
fànshénlùn (rènwéi
shén cúnzài yú wànshì wànwù) |
泛神论(认为神存在于万事万物 ) |
fànshénlùn (rènwéi shén cúnzài
yú wànshì wànwù) |
Pantheism (thinking
that God exists in everything) |
Panthéisme (penser
que Dieu existe en tout) |
Panteísmo (pensando
que Deus existe em tudo) |
Panteísmo (pensar
que Dios existe en todo) |
Panteismo (pensando
che Dio esiste in ogni cosa) |
4 |
belief in many or all gods |
belief in many or all gods |
belief in many or all gods |
xìnyǎng xǔduō huò
suǒyǒu shénlíng |
belief in many
or all gods |
croyance en
plusieurs ou tous les dieux |
crença em
muitos ou todos os deuses |
creencia en
muchos o todos los dioses |
credenza in
molti o in tutti gli dei |
5 |
泛神崇拜;泛神信仰 |
fàn shén chóngbài;
fàn shén xìnyǎng |
泛神崇拜;泛神信仰 |
fàn shén chóngbài; fàn shén
xìnyǎng |
Pantheon worship |
Culte du Panthéon |
Adoração ao panteão |
Culto panteón |
Adorazione del
Pantheon |
6 |
信仰许多或所有神灵 |
xìnyǎng
xǔduō huò suǒyǒu shénlíng |
信仰许多或所有神灵 |
xìnyǎng xǔduō
huò suǒyǒu shénlíng |
Believe in many or
all deities |
Croyez en plusieurs
ou toutes les divinités |
Acredite em muitas
ou todas as divindades |
Cree en muchas o
todas las deidades |
Credi in molte o
tutte le divinità |
7 |
pantheist |
pantheist |
pantheist |
fànshénlùn zhě |
pantheist |
panthéiste |
panteísta |
panteísta |
panteista |
8 |
pantheistic |
pantheistic |
pantheistic |
fànshénlùn de |
pantheistic |
panthéiste |
panteísta |
panteísta |
panteistica |
9 |
pantheon |
pantheon |
pantheon |
wàn shéndiàn |
pantheon |
panthéon |
panteão |
panteon |
pantheon |
10 |
(technical 语) |
(technical yǔ) |
(technical 语) |
(jìshù yǔyán) |
(technical) |
(technique) |
(técnico) |
(técnico) |
(Il linguaggio
tecnico) |
11 |
all
the gods of a nation or people |
all the gods of a
nation or people |
all
the gods of a nation or people |
yīgè mínzú huò rénmín de
suǒyǒu shénlíng |
all the gods of a
nation or people |
tous les dieux d'une
nation ou d'un peuple |
todos os deuses de
uma nação ou povo |
todos los dioses de
una nación o pueblo |
tutti gli dei di una
nazione o popolo |
12 |
(一国或一个民族信仰的) 众神,诸神 |
(yī guó huò yīgè mínzú
xìnyǎng de) zhòng shén, zhū shén |
(一国或一个民族信仰的) 众神,诸神 |
(yī guó huò yīgè mínzú
xìnyǎng de) zhòng shén, zhū shén |
Gods (of a
nation or nation) |
Dieux (d'une
nation ou d'une nation) |
Deuses (de uma
nação ou nação) |
Dioses (de una
nación o nación) |
Dei (di una
nazione o nazione) |
13 |
一个民族或人民的所有神灵 |
yīgè mínzú huò
rénmín de suǒyǒu shénlíng |
一个民族或人民的所有神灵 |
yīgè mínzú huò rénmín de
suǒyǒu shénlíng |
All gods of a nation
or people |
Tous les dieux d'une
nation ou d'un peuple |
Todos os deuses de
uma nação ou povo |
Todos los dioses de
una nación o pueblo. |
Tutti gli dei di una
nazione o popolo |
14 |
the ancient Egyptian
pantheon |
the ancient Egyptian
pantheon |
the ancient Egyptian
pantheon |
gǔ āijí wàn shéndiàn |
the ancient Egyptian
pantheon |
l'ancien panthéon
égyptien |
o antigo panteão
egípcio |
el antiguo panteón
egipcio |
l'antico pantheon
egizio |
15 |
古埃及众神 |
gǔ āijí zhòng shén |
古埃及众神 |
gǔ āijí zhòng shén |
Gods of
ancient egypt |
Dieux de
l'Égypte ancienne |
Deuses do
antigo Egito |
Dioses del
antiguo egipto |
Dei
dell'antico egitto |
16 |
古埃及万神殿 |
gǔ āijí
wàn shéndiàn |
古埃及万神殿 |
gǔ āijí wàn shéndiàn |
Pantheon of ancient
egypt |
Panthéon de l'Égypte
ancienne |
Panteão do Egito
antigo |
Panteón del antiguo
Egipto |
Pantheon dell'antico
egitto |
17 |
a group of people who
are famous within a particular area of activity |
a group of people who are famous within a
particular area of activity |
a group of people who
are famous within a particular area of activity |
yīqún zài tèdìng huódòng lǐngyù
nèi chūmíng de rén |
a group of
people who are famous within a particular area of activity |
un groupe de
personnes célèbres dans un domaine d'activité particulier |
um grupo de
pessoas famosas em uma área específica de atividade |
Un grupo de
personas que son famosas dentro de un área particular de actividad |
un gruppo di
persone famose in una particolare area di attività |
18 |
(统称某一领域的)
名人;名流 |
(tǒngchēng
mǒu yī lǐngyù de) míngrén; míngliú |
(统称某一领域的)
名人;名流 |
(tǒngchēng mǒu
xiē lǐngyù de) míngrén; míngliú |
Celebrities |
Célébrités |
Celebridades |
Celebridades |
(Collettivamente ad
una zona particolare) di celebrità; celebrità |
19 |
a
temple (religious building)
built in honour of all the gods of a nation; a building in which famous dead
people of a nation are buried or honoured |
a temple (religious
building) built in honour of all the gods of a nation; a building in which
famous dead people of a nation are buried or honoured |
a
temple (religious building)
built in honour of all the gods of a nation; a building in which famous dead
people of a nation are buried or honoured |
wèi jìniàn yīgè
guójiā de zhòng shén ér jiànzào de yīzuò sìmiào (zōngjiào
jiànzhú); yīgè guójiā de zhùmíng sǐzhě bèi máizàng huò
shòu zūnjìng de jiànzhú wù |
a temple (religious
building) built in honour of all the gods of a nation; a building in which
famous dead people of a nation are buried or honoured |
un temple (édifice
religieux) construit en l'honneur de tous les dieux d'une nation; un bâtiment
dans lequel des morts célèbres d'une nation sont enterrés ou honorés |
um templo (edifício
religioso) construído em homenagem a todos os deuses de uma nação; um
edifício no qual pessoas mortas famosas de uma nação são enterradas ou
honradas |
un templo (edificio
religioso) construido en honor de todos los dioses de una nación; un edificio
en el que se sepulta o honra a famosos muertos de una nación |
un tempio (edificio
religioso) costruito in onore di tutti gli dei di una nazione; un edificio in
cui sono sepolti o onorati famosi morti di una nazione |
20 |
万神庙;先贤祠;
伟人祠 |
wàn shén miào;
xiānxián cí; wěirén cí |
万神庙;先贤祠;
伟人祠 |
wàn shén miào; xiānxián
cí; wěirén cí |
Pantheon; Pantheon;
Temple of the Great |
Panthéon; Panthéon;
Temple du Grand |
Panteão; Panteão;
Templo do Grande |
Panteón; Panteón;
Templo de los Grandes |
Pantheon; Pantheon;
Tempio del Grande |
21 |
为纪念一个民族的众神而建造的一座寺庙(宗教建筑);
一个国家的著名死者被埋葬或受尊敬的建筑物 |
wèi jìniàn yīgè
mínzú de zhòng shén ér jiànzào de yīzuò sìmiào (zōngjiào jiànzhú);
yīgè guójiā de zhùmíng sǐzhě bèi máizàng huò shòu
zūnjìng de jiànzhú wù |
为纪念一个民族的众神而建造的一座寺庙(宗教建筑);
一个国家的著名死者被埋葬或受尊敬的建筑物 |
wèi jìniàn yīgè mínzú de
zhòng shén ér jiànzào de yīzuò jiànzhú wù (zōngjiào jiànzhú);
yīgè guójiā de zhùmíng sǐzhě bèi máizàng huò shòu
zūnjìng de jiànzhú wù |
A temple (religious
building) built in honor of the gods of a nation; a famous burial or
respected building in a country |
Un temple (édifice
religieux) construit en l'honneur des dieux d'une nation; un enterrement
célèbre ou un édifice respecté |
Um templo (edifício
religioso) construído em homenagem aos deuses de uma nação; um enterro famoso
ou edifício respeitado em um país |
Un templo (edificio
religioso) construido en honor de los dioses de una nación; un famoso
entierro o edificio respetado en un país |
Un tempio (edificio
religioso) costruito in onore degli dei di una nazione; una famosa sepoltura
o edificio rispettato in un paese |
22 |
panther |
panther |
panther |
bào |
panther |
panthère |
pantera |
pantera |
pantera |
23 |
a black leopard ( a large wild animal of the cat family) |
a black leopard (a large wild animal of the
cat family) |
a black leopard ( a large wild animal of the cat family) |
hēi bào (māo kē dòngwù de
dàxíng yěshēng dòngwù) |
a black
leopard (a large wild animal of the cat family) |
un léopard
noir (un grand animal sauvage de la famille des chats) |
um leopardo
preto (um grande animal selvagem da família dos gatos) |
un leopardo
negro (un gran animal salvaje de la familia de los gatos) |
un leopardo
nero (un grande animale selvatico della famiglia di gatti) |
24 |
黑豹 |
hēi bào |
黑豹 |
hēi bào |
Black panther |
Panthère noire |
Pantera negra |
Pantera negra |
Pantera nera |
25 |
puma |
puma |
puma |
biāomǎ |
puma |
puma |
puma |
puma |
puma |
26 |
pantie
girdle |
pantie girdle |
pantie
girdle |
nèikù yāodài |
pantie girdle |
ceinture culotte |
calcinha |
faja pantie |
cintura mutandina |
27 |
panty
girdle |
panty girdle |
panty
girdle |
nèikù shù yāo |
panty girdle |
ceinture culotte |
calcinha |
faja |
cintura collant |
28 |
panties |
panties |
panties |
nèikù |
panties |
culotte |
calcinha |
bragas |
mutandine |
29 |
knickers |
knickers |
knickers |
duǎnkù |
knickers |
culotte |
calcinhas |
bragas |
mutandine |
30 |
pantile |
pantile |
pantile |
wǎ |
pantile |
tuile |
pantile |
pantile |
coppo |
31 |
瓦 |
wǎ |
瓦 |
wǎ |
watt |
Tuile |
Tile |
Azulejo |
watt |
32 |
a curved tile used for roofs |
a curved tile used for roofs |
a curved tile used for roofs |
yòng yú wūdǐng de wānqū
cízhuān |
a curved tile
used for roofs |
une tuile
courbe utilisée pour les toits |
uma telha
curva usada para telhados |
una teja curva
utilizada para techos |
una tegola
curva usata per i tetti |
33 |
波形瓦;筒瓦 |
bōxíng wǎ;
tǒngwǎ |
波形瓦;筒瓦 |
bōxíng wǎ;
tǒngwǎ |
Corrugated tile |
Tuile ondulée |
Ladrilho ondulado |
Azulejo corrugado |
Piastrella ondulata |
34 |
用于屋顶的弯曲瓷砖 |
yòng yú wūdǐng de wānqū
cízhuān |
用于屋顶的弯曲瓷砖 |
yòng yú wūdǐng de
wānqū cízhuān |
Curved tiles for
roofs |
Tuiles courbes pour
toitures |
Telhas curvas para
telhados |
Tejas curvas para
tejados |
Piastrelle curve per
tetti |
35 |
panto |
panto |
panto |
pān tuō |
panto |
panto |
panto |
panto |
panto |
36 |
pantos |
pantos |
pantos |
pān tuō sī |
pantos |
pantos |
pantos |
pantos |
Pantos |
37 |
(
informal) |
(informal) |
(
informal) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
(informal) |
(informal) |
(Informale) |
38 |
pantomime |
pantomime |
pantomime |
yǎjù |
pantomime |
pantomime |
pantomima |
pantomima |
pantomima |
39 |
pantograph |
pantograph |
pantograph |
shòu diàn gōng |
pantograph |
pantographe |
pantógrafo |
pantógrafo |
pantografo |
40 |
受电弓 |
shòu diàn gōng |
受电弓 |
shòu diàn gōng |
Pantograph |
Pantographe |
Pantógrafo |
Pantógrafo |
pantografo |
41 |
a device used for
copying a drawing in a bigger or smaller size |
a device used for copying a drawing in a
bigger or smaller size |
a device used for
copying a drawing in a bigger or smaller size |
yòng yú fùzhì jiào dà huò jiào xiǎo
chǐcùn de túxíng de shèbèi |
a device used
for copying a drawing in a bigger or smaller size |
un appareil
utilisé pour copier un dessin dans une taille plus grande ou plus petite |
um dispositivo
usado para copiar um desenho em um tamanho maior ou menor |
Un dispositivo
utilizado para copiar un dibujo en un tamaño mayor o menor |
un dispositivo
utilizzato per copiare un disegno di dimensioni maggiori o minori |
42 |
缩放仪; 比例绘图仪 |
suōfàng yí;
bǐlì huìtú yí |
缩放仪; 比例绘图仪 |
suōfàng yí; bǐlì
huìtú yí |
Scaler; Scale
Plotter |
Scaler; Scale
Plotter |
Scaler; Scale
Plotter |
Escalador; Plotter
de escala |
Scaler; Plotter
scala |
43 |
用于复制较大或较小尺寸的图形的设备 |
yòng yú fùzhì jiào dà huò jiào xiǎo
chǐcùn de túxíng de shèbèi |
用于复制较大或较小尺寸的图形的设备 |
yòng yú fùzhì tóng zhóu huò
jiào xiǎo chǐcùn de túxíng de shèbèi |
Equipment for
copying larger or smaller graphics |
Équipement pour
copier des graphiques plus ou moins grands |
Equipamento para
copiar gráficos maiores ou menores |
Equipo para copiar
gráficos más grandes o más pequeños. |
Attrezzatura per la
copia di grafica più o meno grande |
44 |
pantomime |
pantomime |
pantomime |
yǎjù |
pantomime |
pantomime |
pantomima |
pantomima |
pantomima |
45 |
哑剧 |
yǎjù |
哑剧 |
yǎjù |
mime |
Mime |
Mime |
Mimo |
mimo |
46 |
( informal panto) |
(informal
panto) |
( informal panto) |
(fēi zhèngshì Panto) |
(informal panto) |
(panto informel) |
(panto informal) |
(panto informal) |
(panto informale) |
47 |
(非正式Panto) |
(fēi zhèngshì
Panto) |
(非正式Panto) |
(fēi zhèngshì de Panto) |
(Informal Panto) |
(Panto informel) |
(Panto informal) |
(Panto informal) |
(Panto informale) |
48 |
(in Britain) a type of play with music,
dancing and jokes, that is based on a fairy tale and is usually performed at Christmas |
(in Britain) a type of play with music,
dancing and jokes, that is based on a fairy tale and is usually performed at
Christmas |
(in Britain) a type of play with music,
dancing and jokes, that is based on a fairy tale and is usually performed at Christmas |
(zài yīngguó) yī zhǒng dài
yǒu yīnyuè, wǔdǎo hé xiàohuà de xìjù, jīyú tónghuà
gùshì, tōngcháng zài shèngdàn jié yǎnchū |
(in Britain) a
type of play with music, dancing and jokes, that is based on a fairy tale and
is usually performed at Christmas |
(en
Grande-Bretagne) un type de jeu avec de la musique, de la danse et des
blagues, qui est basé sur un conte de fées et qui est généralement joué à
Noël |
(na
Grã-Bretanha) um tipo de jogo com música, dança e piadas, que se baseia em um
conto de fadas e geralmente é realizado no Natal |
(en Gran
Bretaña) un tipo de juego con música, baile y chistes, que se basa en un
cuento de hadas y que generalmente se realiza en Navidad |
(in Gran
Bretagna) un tipo di gioco con musica, balli e battute, che si basa su una
fiaba e di solito viene eseguito a Natale |
49 |
(英国多在圣诞节期间上演的)童话剧 |
(yīngguó duō zài shèngdàn jié
qíjiān shàngyǎn de) tónghuà jù |
(英国多在圣诞节期间上演的)童话剧 |
(yīngguó duō zài shèngdàn jié
qíjiān shàngyǎn de) tónghuà jù |
(British
staged over Christmas) Fairytale |
(Les
britanniques ont surtout joué à Noël) Contes de fées |
(Britânico
encenado no Natal) |
(Británicos
protagonizados principalmente durante Navidad) Cuentos de hadas |
(Inglese messo
in scena principalmente durante il periodo natalizio) Fiabe |
50 |
(在英国)一种带有音乐,舞蹈和笑话的戏剧,基于童话故事,通常在圣诞节演出 |
(zài yīngguó) yī zhǒng dài
yǒu yīnyuè, wǔdǎo hé xiàohuà de xìjù, jīyú tónghuà
gùshì, tōngcháng zài shèngdàn jié yǎnchū |
(在英国)一种带有音乐,舞蹈和笑话的戏剧,基于童话故事,通常在圣诞节演出 |
(zài yīngguó) yī
zhǒng dài yǒu yīnyuè, wǔdǎo hé xiàohuà de xìjù,
jīyú tónghuà gùshì, tōngcháng zài shèngdàn jié yǎnchū |
(In the UK) a play
with music, dance and jokes, based on fairy tales, usually performed at
Christmas |
(Au Royaume-Uni) une
pièce de musique, de danse et de blagues, basée sur des contes de fées,
généralement jouée à Noël |
(No Reino Unido),
uma peça de música, dança e piadas, baseada em contos de fadas, geralmente
apresentada no Natal |
(En el Reino Unido)
una obra de teatro con música, baile y chistes, basada en cuentos de hadas,
que generalmente se realiza en Navidad |
(Nel Regno Unito)
uno spettacolo di musica, danza e battute, basato su fiabe, di solito
eseguito a Natale |
51 |
the use of movement and the expression of
your face to communicate sth or to tell a story |
the use of movement and the expression of
your face to communicate sth or to tell a story |
the use of movement and the expression of
your face to communicate sth or to tell a story |
shǐyòng dònggǎn hé biǎoqíng
lái chuándá shìwù huò jiǎng gùshì |
the use of
movement and the expression of your face to communicate sth or to tell a
story |
l'utilisation
du mouvement et l'expression de votre visage pour communiquer qqch ou
raconter une histoire |
o uso do
movimento e a expressão do seu rosto para se comunicar ou contar uma história |
El uso del
movimiento y la expresión de su cara para comunicar algo o contar una
historia |
l'uso del
movimento e l'espressione del tuo viso per comunicare sth o per raccontare
una storia |
52 |
哑剧;默剧 |
yǎjù; mò jù |
哑剧;默剧 |
yǎjù; mò jù |
Mime |
Mime |
Mime |
Mimo |
Mime; pantomime |
53 |
synonym |
synonym |
synonym |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
54 |
mime |
mime |
mime |
yǎjù |
mime |
mime |
mímica |
mimo |
mimo |
55 |
a
ridiculous situation, usually with a lot of confusion |
a ridiculous
situation, usually with a lot of confusion |
a
ridiculous situation, usually with a lot of confusion |
huāngmiù de qíngkuàng,
tōngcháng huì yǒu hěnduō hǔnluàn |
a ridiculous
situation, usually with a lot of confusion |
une situation
ridicule, généralement avec beaucoup de confusion |
uma situação
ridícula, geralmente com muita confusão |
una situación
ridícula, generalmente con mucha confusión |
una situazione
ridicola, di solito con molta confusione |
56 |
滑稽可笑的局面 |
huájī
kěxiào de júmiàn |
滑稽可笑的局面 |
huájī kěxiào de
júmiàn |
Funny situation |
Situation drôle |
Situação engraçada |
Situación divertida |
Situazione
divertente |
57 |
synonym |
synonym |
synonym |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
58 |
farce |
farce |
farce |
nàojù |
farce |
farce |
farsa |
farsa |
farsa |
59 |
pantomime
dame |
pantomime dame |
pantomime
dame |
yǎjù nǚ xīng |
pantomime dame |
pantomime dame |
senhora da pantomima |
pantomima dama |
pantomima dama |
60 |
also |
also |
also |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
61 |
dame |
dame |
dame |
guì fù |
dame |
dame |
dame |
dama |
dama |
62 |
贵妇 |
guì fù |
贵妇 |
guì fù |
lady |
Dame |
Senhora |
Señora |
signora |
63 |
a female character in
a pantomime, that is
usually played by a man |
a female character in a pantomime, that is
usually played by a man |
a female character in
a pantomime, that is
usually played by a man |
juésè bànyǎn zhōng de nǚxìng
juésè, tōngcháng yóu nánrén bànyǎn |
a female
character in a pantomime, that is usually played by a man |
un personnage
féminin dans une pantomime, qui est généralement joué par un homme |
uma personagem
feminina em uma pantomima, que geralmente é interpretada por um homem |
un personaje
femenino en una pantomima, que generalmente es interpretado por un hombre |
un personaggio
femminile in una pantomima, che di solito è interpretato da un uomo |
64 |
童话剧中的女性(通常由男人扮演) |
tónghuà jù
zhōng de nǚxìng (tōngcháng yóu nánrén bànyǎn) |
童话剧中的女性(通常由男人扮演) |
tónghuà jù zhōng de
nǚxìng (tōngcháng yóu nánrén bànyǎn) |
Women in Fairytales |
Les femmes dans les
contes de fées (généralement jouées par des hommes) |
Mulheres em contos
de fadas (geralmente interpretadas por homens) |
Mujeres en cuentos
de hadas (generalmente interpretados por hombres) |
Donne nelle fiabe
(di solito interpretate da uomini) |
65 |
哑剧中的女性角色,通常由男人扮演 |
yǎjù zhōng de nǚxìng juésè,
tōngcháng yóu nánrén bànyǎn |
哑剧中的女性角色,通常由男人扮演 |
yǎjù zhōng de nǚxìng juésè,
tōngcháng yóu nánrén bànyǎn |
Female
characters in pantomimes, usually played by men |
Personnages
féminins en pantomimes, généralement joués par des hommes |
Personagens
femininas em pantomimas, geralmente interpretadas por homens |
Personajes
femeninos en pantomimas, generalmente interpretados por hombres. |
Personaggi
femminili nelle pantomime, di solito interpretati da uomini |
66 |
pantomime
horse |
pantomime horse |
pantomime
horse |
yǎjù mǎ |
pantomime horse |
cheval pantomime |
cavalo pantomima |
caballo pantomima |
cavallo di pantomima |
67 |
哑剧马 |
yǎjù mǎ |
哑剧马 |
yǎjù mǎ |
Mime horse |
Cheval Mime |
Mímico cavalo |
Caballo mimo |
Cavallo Mime |
68 |
a character in a pantomime that is supposed to be a horse,
played by people in a special costume |
a character in a pantomime that is supposed
to be a horse, played by people in a special costume |
a character in a pantomime that is supposed to be a horse,
played by people in a special costume |
yǎjù zhōng de juésè,
yīnggāi shì yī pǐ mǎ, yóu chuānzhuó tèshū
fúzhuāng de rén bànyǎn |
a character in
a pantomime that is supposed to be a horse, played by people in a special
costume |
un personnage
dans une pantomime qui est censé être un cheval, joué par des personnes en
costume spécial |
um personagem
em uma pantomima que deveria ser um cavalo, interpretado por pessoas em um
traje especial |
Un personaje
en una pantomima que se supone que es un caballo, interpretado por personas
con un traje especial |
un personaggio
in una pantomima che dovrebbe essere un cavallo, interpretato da persone in
costume speciale |
69 |
童话剧中的马(由两人穿着一件衣服扮演) |
tónghuà jù zhōng de mǎ (yóu
liǎng rén chuānzhuó yī jiàn yīfú bànyǎn) |
童话剧中的马(由两人穿着一件衣服扮演) |
tónghuà jù zhōng de mǎ (yóu
liǎng rén chuānzhuó yī jiàn yīfú bànyǎn) |
Horse in a
fairy tale (played by two people in one outfit) |
Cheval dans un
conte de fées (joué par deux personnes dans une même tenue) |
Cavalo em uma
peça de conto de fadas |
Caballo en un
juego de cuento de hadas |
Cavallo in una
fiaba |
70 |
哑剧中应该是一匹马的角色,穿着特殊服装的人扮演 |
yǎjù zhōng yīnggāi shì
yī pǐ mǎ de juésè, chuānzhuó tèshū fúzhuāng de
rén bànyǎn |
哑剧中应该是一匹马的角色,穿着特殊服装的人扮演 |
yǎjù zhōng
yīnggāi shì yī pǐ mǎ de juésè, chuānzhuó
tèshū fúzhuāng de rén bànyǎn |
The role of a horse
in a pantomime should be played by a person dressed in a special costume |
Le rôle d'un cheval
dans une pantomime doit être joué par une personne vêtue d'un costume spécial |
O papel de um cavalo
na pantomima deve ser desempenhado por uma pessoa vestida com um traje
especial |
El papel de un
caballo en una pantomima debe ser jugado por una persona vestida con un traje
especial |
Il ruolo di un
cavallo in una pantomima dovrebbe essere interpretato da una persona vestita
con un costume speciale |
71 |
pantry |
pantry |
pantry |
chúcáng shì |
pantry |
garde-manger |
despensa |
despensa |
dispensa |
72 |
pantries |
pantries |
pantries |
chúcáng shì |
pantries |
garde-manger |
despensas |
despensas |
dispense |
73 |
储藏室 |
chúcáng shì |
储藏室 |
chúcáng shì |
Storeroom |
Débarras |
Arrecadação |
Trastero |
immagazzinamento |
74 |
a
cupboard/closet or small room in a house, used for storing food |
a cupboard/closet or
small room in a house, used for storing food |
a
cupboard/closet or small room in a house, used for storing food |
yòng lái cúnfàng shíwù de
chúguì/bìchú huò xiǎo fángjiān |
a cupboard / closet
or small room in a house, used for storing food |
un placard / placard
ou une petite pièce dans une maison, utilisé pour stocker de la nourriture |
um armário / armário
ou sala pequena em uma casa, usada para armazenar alimentos |
un armario / armario
o habitación pequeña en una casa, utilizada para almacenar alimentos |
un armadio / armadio
o una piccola stanza in una casa, utilizzata per conservare gli alimenti |
75 |
食品贮藏室;食品贮藏柜 |
shípǐn zhùcáng shì; shípǐn zhùcáng
guì |
食品贮藏室;食品贮藏柜 |
shípǐn zhùcáng shì; shípǐn zhùcáng
guì |
Food storage
room |
Salle de
stockage des aliments |
Sala de
armazenamento de alimentos |
Sala de
almacenamiento de alimentos |
Ripostiglio
per alimenti |
76 |
用来存放食物的橱柜/壁橱或小房间 |
yòng lái cúnfàng
shíwù de chúguì/bìchú huò xiǎo fángjiān |
用来存放食物的橱柜/壁橱或小房间 |
fàng zài cúnfàng shíwù de
chúguì/bìchú huò xiǎo fángjiān |
Cabinets / closets
or cubicles for food |
Armoires / placards
ou armoires pour aliments |
Armários / armários
ou cubículos para alimentos |
Armarios / armarios
o cubículos para comida |
Armadi / armadi o
cubicoli per alimenti |
77 |
synonym |
synonym |
synonym |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
78 |
larder |
larder |
larder |
chúcáng shì |
larder |
garde-manger |
despensa |
despensa |
dispensa |
79 |
pant |
pant |
pant |
chuǎnqì |
pant |
pantalon |
calça |
jadeo |
ansimare |
80 |
underpants |
underpants |
underpants |
nèikù |
underpants |
caleçon |
cuecas |
calzoncillos |
mutande |
81 |
or |
or |
or |
yàome |
or |
ou |
ou |
o |
o |
82 |
knickers |
knickers |
knickers |
duǎnkù |
knickers |
culotte |
calcinhas |
bragas |
mutandine |
83 |
内裤;短裤 |
nèikù; duǎnkù |
内裤;短裤 |
nèikù; duǎnkù |
Panties |
Culotte |
Calcinhas |
Bragas |
Biancheria intima;
pantaloncini |
84 |
a
pair of pants |
a pair of pants |
a
pair of pants |
yītiáo kùzi |
a pair of pants |
un pantalon |
um par de calças |
un par de pantalones |
un paio di pantaloni |
85 |
一件内裤 |
yī jiàn
nèikù |
一件内裤 |
yī jiàn nèikù |
A pair of underwear |
Une paire de
sous-vêtements |
Um par de cueca |
Un par de ropa
interior |
Un paio di mutande |
86 |
trousers. |
trousers. |
trousers. |
cháng kù. |
trousers. |
pantalon. |
calças. |
pantalones |
i pantaloni. |
87 |
裤子 |
Kùzi |
裤子 |
Kùzi |
pants |
Pantalons |
Calças |
Pantalones |
pantaloni |
88 |
a
new pair of pants |
a new pair of
pants |
a
new pair of pants |
yītiáo xīn de kùzi |
a new pair of pants |
une nouvelle paire
de pantalons |
um novo par de
calças |
un nuevo par de
pantalones |
un nuovo paio di
pantaloni |
89 |
一条新裤子 |
yītiáo xīn
kùzi |
一条新裤子 |
yītiáo xīn kùzi |
A new pair of pants |
Une nouvelle paire
de pantalons |
Um novo par de
calças |
Un nuevo par de
pantalones |
Un nuovo paio di
pantaloni |
90 |
一条新的裤子 |
yītiáo xīn
de kùzi |
一条新的裤子 |
yītiáo xīn de kùzi |
A new pair of pants |
Une nouvelle paire
de pantalons |
Um novo par de
calças |
Un nuevo par de
pantalones |
Un nuovo paio di
pantaloni |
91 |
ski pants |
ski pants |
ski pants |
huáxuě kù |
ski pants |
pantalon de ski |
calças de esqui |
pantalones de esqui |
pantaloni da sci |
92 |
滑雪裤 |
huáxuě kù |
滑雪裤 |
huáxuě kù |
Ski pants |
Pantalon de ski |
Calças de esqui |
Pantalones de esqui |
Pantaloni da sci |
93 |
picture page R020 |
picture page R020 |
picture page R020 |
túpiàn yè R020 |
picture page R020 |
page image R020 |
página de imagem
R020 |
página de imagen
R020 |
pagina immagine R020 |
94 |
see also |
see also |
see also |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
95 |
cargo pants |
cargo pants |
cargo pants |
gōngzhuāng kù |
cargo pants |
pantalon cargo |
calças cargo |
pantalones cargo |
pantaloni cargo |
96 |
(slang) (also
used as an adjective |
(slang) (also used as an adjective |
(slang) (also
used as an adjective |
(s yǔ)(yě yòng zuò xíngróngcí |
(slang)
(also used as an adjective |
(argot)
(également utilisé comme adjectif |
(gíria)
(também usado como adjetivo |
(jerga)
(también se usa como adjetivo |
(slang)
(usato anche come aggettivo |
97 |
也用作形容词 |
yě yòng zuò xíngróngcí |
也用作形容词 |
yě lìyòng xíngróngcí |
Also used as
an adjective |
Également
utilisé comme adjectif |
Também usado
como adjetivo |
También se usa
como adjetivo |
Utilizzato
anche come aggettivo |
98 |
something you think
is of poor quality |
something you think
is of poor quality |
something you think
is of poor quality |
nín rènwéi zhìliàng bù hǎo
de dōngxī |
something you think
is of poor quality |
quelque chose que
vous pensez est de mauvaise qualité |
algo que você acha
que é de baixa qualidade |
algo que crees que
es de mala calidad |
qualcosa che pensi
sia di scarsa qualità |
99 |
次品; 劣质品 |
cì pǐn; lièzhì pǐn |
次品; 劣质品 |
cì pǐn; lièzhì pǐn |
Inferior; |
Inférieur; |
Inferior; |
Inferior; |
Difettosi;
limoni |
100 |
您认为质量不好的东西 |
nín rènwéi zhìliàng
bù hǎo de dōngxī |
您认为质量不好的东西 |
nín rènwéi zhìliàng bù hǎo
de dōngxī |
What you think is of
poor quality |
Ce que vous pensez
est de mauvaise qualité |
O que você acha que
é de baixa qualidade |
Lo que piensas es de
mala calidad. |
Quello che pensi sia
di scarsa qualità |
|
synonym |
synonym |
synonym |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
102 |
rubbish |
rubbish |
rubbish |
lèsè |
rubbish |
ordures |
lixo |
basura |
spazzatura |
103 |
Their new CD is
absoiute pants ! |
Their new CD is absoiute pants! |
Their new CD is
absoiute pants ! |
tāmen de xīn CD shì juéduì de
kùzi! |
Their new CD
is absoiute pants! |
Leur nouveau
CD est un pantalon absolu! |
O novo CD
deles é composto por calças justas! |
Su nuevo CD es
absoiute pants! |
Il loro nuovo
CD è pantaloni absoiute! |
104 |
他们的新光盘绝对是次货! |
Tāmen de
xīn guāngpán juéduì shì cì huò! |
他们的新光盘绝对是次货! |
Tāmen de xīn
guāngpán juéduì shì cì huò! |
Their new disc is
definitely a bad order! |
Leur nouveau disque
est définitivement un mauvais ordre! |
Seu novo disco é
definitivamente uma ordem ruim! |
¡Su nuevo disco es
definitivamente un mal orden! |
Il loro nuovo disco
è decisamente un brutto ordine! |
105 |
他们的新CD是绝对的裤子! |
Tāmen de
xīn CD shì juéduì de kùzi! |
他们的新CD是绝对的裤子! |
Tāmen de xīn CD shì
juéduì de kùzi! |
Their new CD is
absolutely pants! |
Leur nouveau CD est
absolument un pantalon! |
O novo CD deles é
absolutamente perfeito! |
¡Su nuevo CD es
absolutamente pantalones! |
Il loro nuovo CD è
assolutamente pantaloni! |
106 |
Do
we have to watch this pants programme? |
Do we have to watch
this pants programme? |
Do
we have to watch this pants programme? |
Wǒmen xūyào kàn zhège
kùzi jiémù ma? |
Do we have to watch
this pants programme? |
Faut-il regarder ce
programme de pantalons? |
Temos que assistir a
este programa de calças? |
¿Tenemos que ver
este programa de pantalones? |
Dobbiamo guardare
questo programma di pantaloni? |
107 |
我们非要看这神烂节目吗? |
Wǒmen fēi
yào kàn zhè shén làn jiémù ma? |
我们非要看这神烂节目吗? |
Wǒmen fēi yào kàn zhè
shén làn jiémù ma? |
Do we have to watch
this dire show? |
Faut-il regarder ce
terrible spectacle? |
Temos que assistir a
esse show terrível? |
¿Tenemos que ver
este terrible espectáculo? |
Dobbiamo guardare
questo spettacolo terribile? |
108 |
我们必须看这个裤子节目吗? |
Wǒmen bìxū
kàn zhège kùzi jiémù ma? |
我们必须看这个裤子节目吗? |
Wǒmen bìxū kàn zhège
kùzi jiémù ma? |
Do we have to watch
this pants show? |
Faut-il regarder ce
spectacle de pantalons? |
Temos que assistir a
esse show de calças? |
¿Tenemos que ver
este espectáculo de pantalones? |
Dobbiamo guardare
questo spettacolo di pantaloni? |
109 |
bore, scare, etc, the pants off sb (informal) to make sb extremely bored, frightened, etc. |
Bore, scare, etc, the pants off sb
(informal) to make sb extremely bored, frightened, etc. |
bore, scare, etc, the pants off sb (informal) to make sb extremely bored, frightened, etc. |
Mènmènbùlè, hàipà děng, shǐ
mǒu rén (fēi zhèngshì) tuō kùzi, shǐ mǒu rén jídù
wúliáo, shòujīng děng. |
bore, scare,
etc, the pants off sb (informal) to make sb extremely bored, frightened, etc. |
aléser,
effrayer, etc., le pantalon de sb (informel) pour rendre sb extrêmement
ennuyé, effrayé, etc. |
chato, susto,
etc, as calças fora do informal (informal) para torná-lo extremamente
entediado, assustado, etc. |
aburrir,
asustar, etc., quitarse los pantalones sb (informal) para hacer sb
extremadamente aburrido, asustado, etc. |
noioso,
spaventoso, ecc., i pantaloni sb (informale) per rendere estremamente
annoiato, spaventato, ecc. |
110 |
把…烦死(或吓死等) |
Bǎ…fán sǐ (huò xià sǐ
děng) |
把…烦死(或吓死等) |
Bǎ... Fán sǐ (huò xià sǐ
děng) |
Annoyed (or
scared, etc.) |
Agacé (ou
effrayé, etc.) |
Irritar (ou
assustar até a morte) |
Molesto (o
asustado, etc.) |
La ... Bored
to Death (o spaventato a morte, ecc) |
111 |
闷闷不乐,害怕等,使裤子脱离某人(非正式),使某人极度无聊,受惊等。 |
mènmènbùlè, hàipà
děng, shǐ kùzi tuōlí mǒu rén (fēi zhèngshì),
shǐ mǒu rén jídù wúliáo, shòujīng děng. |
闷闷不乐,害怕等,使裤子脱离某人(非正式),使某人极度无聊,受惊等。 |
mènmènbùlè, hàipà děng,
shǐ kùzi tuōlí mǒu rén (fēi zhèngshì), shǐ mǒu
rén jídù wúliáo, shòujīng děng. |
Unhappy, afraid,
etc. Takes off pants (informal), makes someone extremely bored, frightened,
etc. |
Malheureux, effrayé,
etc. Enlève un pantalon (informel), rend quelqu'un extrêmement ennuyé,
effrayé, etc. |
Infeliz, com medo,
etc. Tira a calça (informal), deixa alguém extremamente entediado, assustado,
etc. |
Infeliz, asustado,
etc. Se quita los pantalones (informal), hace que alguien esté extremadamente
aburrido, asustado, etc. |
Infelice, impaurito,
ecc. Si toglie i pantaloni (informale), rende qualcuno estremamente annoiato,
spaventato, ecc. |
112 |
—more
at |
—More at |
—more
at |
—Gèng duō |
—More at |
—Plus à |
#NOME? |
—Más en |
—Più a |
113 |
ant |
ant |
ant |
mǎyǐ |
ant |
fourmi |
formiga |
hormiga |
formica |
114 |
catch |
catch |
catch |
zhuā zhù |
catch |
attraper |
pegar |
atrapar |
fermo |
115 |
seat |
seat |
seat |
zuòwèi |
seat |
siège |
assento |
asiento |
sede |
116 |
wear |
wear |
wear |
chuān |
wear |
porter |
usar |
llevar |
usura |
117 |
wet |
wet |
wet |
shī |
wet |
mouillé |
molhado |
mojado |
bagnato |
118 |
pantsuit |
pantsuit |
pantsuit |
cháng kù tàozhuāng |
pantsuit |
tailleur-pantalon |
terninho |
traje pantalon |
completo pantalone |
119 |
trouser
suit |
trouser suit |
trouser
suit |
kùzi tàozhuāng |
trouser suit |
tailleur pantalon |
terno de calça |
traje pantalon |
tailleur pantalone |
120 |
pantsula |
Pantsula |
内裤 |
Nèikù |
pantsula |
pantsula |
pantsula |
pantsula |
pantsula |
121 |
a style of South African dancing in which
each person takes a turn to perform dance movements in front of a group of
other dancers who are in a circle |
a style of South African dancing in which
each person takes a turn to perform dance movements in front of a group of
other dancers who are in a circle |
南非舞蹈的一种风格,每个人都在其他一群围成圈的舞者面前轮流表演舞蹈动作 |
nánfēi wǔdǎo de yī
zhǒng fēnggé, měi gèrén dōu zài qítā yīqún wéi
chéng quān de wǔ zhě miànqián lúnliú biǎoyǎn
wǔdǎo dòngzuò |
a style of
South African dancing in which each person takes a turn to perform dance
movements in front of a group of other dancers who are in a circle |
un style de
danse sud-africain dans lequel chaque personne à tour de rôle effectue des
mouvements de danse devant un groupe d'autres danseurs qui sont en cercle |
um estilo de
dança sul-africana em que cada pessoa executa movimentos de dança na frente
de um grupo de outros dançarinos que estão em círculo |
Un estilo de
baile sudafricano en el que cada persona se turna para realizar movimientos
de baile frente a un grupo de otros bailarines que están en un círculo |
uno stile di
danza sudafricana in cui ogni persona fa una svolta per eseguire movimenti di
danza di fronte a un gruppo di altri ballerini che sono in cerchio |
122 |
潘祖拉圈舞(南非舞,参加者依次在围成一圈 的其他舞者前跳舞) |
pān zǔ
lā quān wǔ (nánfēi wǔ, cānjiā zhě
yīcì zài wéi chéng yī quān de qítā wǔ zhě qián
tiàowǔ) |
潘祖拉圈舞(南非舞,参加者依次在围成一圈的其他舞者前跳舞) |
pān zǔ lā
quān wǔ (nánfēi wǔ, cānjiā zhě yīcì
zài wéi chéng yī quān de qítā wǔ zhě qián
tiàowǔ) |
Panzura hoop dance
(South African dance, participants dance in front of other dancers in a
circle) |
Panzura hoop dance
(danse sud-africaine, les participants dansent devant d'autres danseurs en
cercle) |
Panzura hoop dance
(dança da África do Sul, os participantes dançam na frente de outros
dançarinos em círculo) |
Danza de aro Panzura
(danza sudafricana, los participantes bailan frente a otros bailarines en un
círculo) |
Danza del cerchio di
Panzura (danza sudafricana, i partecipanti ballano davanti ad altri ballerini
in cerchio) |
123 |
panty
girdle |
panty girdle |
内裤束腰 |
nèikù shù yāo |
panty girdle |
ceinture culotte |
calcinha |
faja |
cintura collant |
124 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
125 |
pantie
girdle |
pantie girdle |
内裤腰带 |
nèikù yāodài |
pantie girdle |
ceinture culotte |
calcinha |
faja pantie |
cintura mutandina |
126 |
a tight piece of
women's underwear tliat combines knickers/panties and a girdle |
a tight piece of women's underwear tliat
combines knickers/panties and a girdle |
紧身的女式内衣小胸衫结合了短裤/内裤和腰带 |
jǐnshēn de nǚ shì nèiyī
xiǎo xiōng shān jiéhéle duǎnkù/nèikù hé yāodài |
a tight piece
of women's underwear tliat combines knickers / panties and a girdle |
un morceau
serré de sous-vêtements féminins tliat combine une culotte / culotte et une
ceinture |
um pedaço
apertado de roupa íntima feminina tliat combina calcinha / calcinha e um
cinto |
una pieza
ajustada de ropa interior para mujer que combina bragas / bragas y una faja |
un pezzo
stretto di biancheria intima femminile tliat combina mutande / mutandine e
una cintura |
127 |
(女式)紧身褡短裤 |
(nǚ shì)
jǐnshēn dā duǎnkù |
(女式)紧身褡短裤 |
(nǚ shì) jǐnshēn
dā duǎnkù |
(Women's) Skinny
Shorts |
(Femme) Short skinny |
Calções magros
(femininos) |
Shorts pitillo (para
mujer) |
Pantaloncini skinny
(da donna) |
128 |
pantyhose |
pantyhose |
连裤袜 |
lián kù wà |
pantyhose |
collants |
meia-calça |
pantimedias |
collant |
129 |
tights |
tights |
连裤袜 |
lián kù wà |
tights |
collants |
calças justas |
medias |
collant |
130 |
pap
(disapproving) books, magazines, television programmes, etc. that have no
real value |
pap (disapproving)
books, magazines, television programmes, etc. That have no real value |
没有实际价值的木瓜(拒登)书籍,杂志,电视节目等 |
méiyǒu shíjì jiàzhí de
mùguā (jù dēng) shūjí, zázhì, diànshì jiémù děng |
pap (disapproving)
books, magazines, television programmes, etc. that have no real value |
Pap (désapprouvant)
des livres, des magazines, des programmes de télévision, etc. qui n'ont
aucune valeur réelle |
livros, revistas,
programas de televisão etc. que não têm valor real |
libros de pap
(desaprobación), revistas, programas de televisión, etc. que no tienen valor
real |
pap
(disapprovazione) libri, riviste, programmi televisivi, ecc. che non hanno
alcun valore reale |
131 |
无价值的读物(或电视节目等 |
wú jiàzhí de dúwù
(huò diànshì jiémù děng |
无价值的读物(或电视节目等 |
wú jiàzhí de dúwù (huò diànshì
jiémù děng |
Worthless readings
(or TV shows, etc.) |
Lectures sans valeur
(ou émissions de télévision, etc.) |
Leituras sem valor
(ou programas de TV etc.) |
Lecturas sin valor
(o programas de televisión, etc.) |
Letture senza valore
(o programmi TV, ecc.) |
132 |
没有实际价值的木瓜(拒登)书籍,杂志,电视节目等 |
méiyǒu shíjì
jiàzhí de mùguā (jù dēng) shūjí, zázhì, diànshì jiémù
děng |
没有实际价值的木瓜(拒登)书籍,杂志,电视节目等 |
méiyǒu shíjì jiàzhí de
mùguā (jù dēng) shūjí, zázhì, diànshì jiémù děng |
Papaya (disapproved)
books, magazines, TV shows, etc. of no practical value |
Livres, magazines,
émissions de télévision, etc. de papaye (désapprouvés) sans valeur pratique |
Livros, revistas,
programas de TV etc. de mamão (reprovado), sem valor prático |
Libros de papaya
(desaprobados), revistas, programas de televisión, etc. sin valor práctico |
No libri di papaya
(non approvati), riviste, programmi TV, ecc |
133 |
soft or almost liquid
food eaten by babies or people who are ill/sick |
soft or almost liquid food eaten by babies
or people who are ill/sick |
婴儿或生病/患病的人食用的软或几乎流质的食物 |
yīng'ér huò shēngbìng/huàn bìng de
rén shíyòng de ruǎn huò jīhū liúzhì de shíwù |
soft or almost
liquid food eaten by babies or people who are ill / sick |
aliments mous
ou presque liquides consommés par des bébés ou des personnes malades /
malades |
alimentos
moles ou quase líquidos ingeridos por bebês ou pessoas doentes / doentes |
alimentos
blandos o casi líquidos comidos por bebés o personas enfermas / enfermas |
alimenti
morbidi o quasi liquidi consumati da bambini o persone malate |
134 |
(儿童或病人吃的)软食,流食 |
(értóng huò bìngrén chī de)
ruǎnshí, liúshí |
(儿童或病人吃的)软食,流食 |
(értóng huò bìngrén chī de)
ruǎnshí, liúshí |
Soft food (for
children or patients) |
Aliments mous
(pour enfants ou patients) |
Comida mole
(para crianças ou pacientes) |
Alimentos
blandos (para niños o pacientes) |
Alimenti
morbidi (per bambini o pazienti) |
135 |
porridge |
porridge |
稀饭 |
xīfàn |
porridge |
bouillie |
mingau |
gachas |
porridge |
136 |
稀饭 |
xīfàn |
稀饭 |
xīfàn |
porridge |
Porridge |
Mingau |
Gachas |
porridge |
137 |
made with flour from
corn (maize) |
made with flour from
corn (maize) |
用玉米粉制成(玉米) |
yòng yùmǐ fěn zhì
chéng (yùmǐ) |
made with flour from
corn (maize) |
à base de farine de
maïs (maïs) |
feito com farinha de
milho (milho) |
hecho con harina de
maíz (maíz) |
fatto con farina di
mais (mais) |
138 |
玉米面粥 |
yùmǐmiàn
zhōu |
玉米面粥 |
yùmǐmiàn zhōu |
Polenta |
Polenta |
Polenta |
Polenta |
polenta |
139 |
用玉米粉制成(玉米) |
yòng yùmǐ
fěn zhì chéng (yùmǐ) |
用玉米粉制成(玉米) |
yòng yùmǐ fěn zhì
chéng (yùmǐ) |
Made from corn flour
(corn) |
Fabriqué à partir de
farine de maïs (maïs) |
Feito de farinha de
milho (milho) |
Hecho de harina de
maíz (maíz) |
A base di farina di
mais (mais) |
140 |
papa(old-fashioned) or used to talk
about or to address your father |
papa(old-fashioned)
or used to talk about or to address your father |
爸爸(老式的)或用来谈论或向父亲讲话 |
bàba (lǎoshì de) huò yòng
lái tánlùn huò xiàng fùqīn jiǎnghuà |
papa (old-fashioned)
or used to talk about or to address your father |
papa (à l'ancienne)
ou utilisé pour parler ou s'adresser à votre père |
papai (antiquado) ou
costumava falar ou falar com seu pai |
papa (anticuado) o
solía hablar o dirigirse a tu padre |
papà (vecchio stile)
o parlava o si rivolgeva a tuo padre |
141 |
爸爸 |
bàba |
爸爸 |
bàba |
Dad |
Papa |
Pai |
Papa |
padre |
142 |
papacy |
papacy |
罗马教皇 |
luómǎ jiàohuáng |
papacy |
papauté |
papado |
papado |
papato |
143 |
the
papacy |
the papacy |
罗马教皇 |
luómǎ jiàohuáng |
the papacy |
la papauté |
o papado |
el papado |
il papato |
144 |
the
position or the authority of the pope |
the position or the
authority of the pope |
教皇的职位或权力 |
jiàohuáng de zhíwèi huò quánlì |
the position or the
authority of the pope |
la position ou
l'autorité du pape |
a posição ou a
autoridade do papa |
la posición o la
autoridad del papa |
la posizione o
l'autorità del papa |
145 |
教皇的职位(或权力) |
jiàohuáng de zhíwèi
(huò quánlì) |
教皇的职位(或权力) |
jiàohuáng de zhíwèi (huò
quánlì) |
The position (or
power) of the pope |
La position (ou le
pouvoir) du pape |
A posição (ou poder)
do papa |
La posición (o
poder) del papa |
La posizione (o
potere) del papa |
146 |
the
period of time when a particular pope is in power |
the period of time
when a particular pope is in power |
特定教皇掌权的时间段 |
tèdìng jiàohuáng zhǎngquán
de shíjiān duàn |
the period of time
when a particular pope is in power |
la période de temps
où un pape particulier est au pouvoir |
o período em que um
papa em particular está no poder |
el período de tiempo
cuando un papa en particular está en el poder |
il periodo di tempo
in cui un particolare papa è al potere |
147 |
(某教皇)任职的时期 |
(mǒu jiàohuáng) rènzhí de shíqí |
(某教皇)任职的时期 |
(mǒu jiàohuáng) rènzhí de shíqí |
(A pope) in
office |
(Un pape) au
bureau |
(Um papa) no
cargo |
(Un papa) en
el cargo |
(Un papa) in
carica |
148 |
papal |
papal |
教皇的 |
jiàohuáng de |
papal |
papal |
papal |
papal |
papale |
149 |
connected with the pope |
connected with the pope |
与教皇有关 |
yǔ jiàohuáng yǒuguān |
connected with
the pope |
connecté avec
le pape |
conectado com
o papa |
conectado con
el papa |
connesso con
il papa |
150 |
教皇的: |
jiàohuáng de: |
教皇的: |
jiàohuáng de: |
Pope's: |
Pape: |
Papa: |
Papa's: |
Il papa: |
151 |
papal
authority |
Papal authority |
罗马教皇的权威 |
Luómǎ jiàohuáng de
quánwēi |
papal authority |
autorité papale |
autoridade papal |
autoridad papal |
autorità papale |
152 |
教皇的权力 |
jiàohuáng de quánlì |
教皇的权力 |
jiàohuáng de quánlì |
Power of the pope |
Le pouvoir du pape |
Poder do Papa |
Poder del papa |
Potenza del papa |
153 |
a papal visit to Mexico |
a papal visit to Mexico |
罗马教皇访问墨西哥 |
luómǎ jiàohuáng fǎngwèn
mòxīgē |
a papal visit
to Mexico |
une visite
papale au Mexique |
uma visita
papal ao México |
una visita
papal a mexico |
una visita
papale in Messico |
154 |
教皇对墨西哥的请问 |
jiàohuáng duì
mòxīgē de qǐngwèn |
教皇对墨西哥的请问 |
jiàohuáng duì mòxīgē
de qǐngwèn |
Will the Pope ask
Mexico |
Le pape
demandera-t-il au Mexique |
O Papa perguntará ao
México |
¿Le preguntará el
Papa a México? |
Il Papa chiederà al
Messico |
155 |
paparazzo |
paparazzo |
狗仔队 |
gǒuzǎi duì |
paparazzo |
paparazzo |
paparazzo |
paparazzo |
paparazzo |
156 |
paparazzi |
paparazzi |
狗仔队 |
gǒuzǎi duì |
paparazzi |
paparazzi |
paparazzi |
paparazzi |
paparazzi |
157 |
狗仔队 |
gǒuzǎi duì |
狗仔队 |
gǒuzǎi duì |
Paparazzi |
Paparazzi |
Paparazzi |
Paparazzi |
paparazzi |
158 |
a
photographer who follows famous people around in order to get interesting
photographs of them to sell to a newspaper |
a photographer who
follows famous people around in order to get interesting photographs of them
to sell to a newspaper |
跟随著名人物以获取他们的有趣照片以卖给报纸的摄影师 |
gēnsuí zhùmíng rénwù
yǐ huòqǔ tāmen de yǒuqù zhàopiàn yǐ mài gěi
bàozhǐ de shèyǐng shī |
a photographer who
follows famous people around in order to get interesting photographs of them
to sell to a newspaper |
un photographe qui
suit des gens célèbres afin d'en obtenir des photographies intéressantes à
vendre à un journal |
um fotógrafo que
segue pessoas famosas para obter fotografias interessantes delas para vender
a um jornal |
un fotógrafo que
sigue a personas famosas para obtener fotografías interesantes de ellos para
vender a un periódico |
un fotografo che
segue personaggi famosi in giro per ottenere interessanti fotografie da
vendere a un giornale |
159 |
猎奇名流的摄影记者;狗仔队 |
lièqí míngliú de shèyǐng jìzhě;
gǒuzǎi duì |
猎奇名流的摄影记者;狗仔队 |
lièqí míngliú de shèyǐng jìzhě;
gǒuzǎi duì |
Photojournalists
on celebrities; paparazzi |
Super
photojournaliste de célébrités; paparazzi |
Fotojornalista
de celebridades deslumbrante; paparazzi |
Impresionante
fotoperiodista de celebridades; paparazzi |
Splendido
fotoreporter di celebrità; paparazzi |
160 |
跟随著名人物以获取有趣的照片以卖给报纸的摄影师 |
gēnsuí zhùmíng
rénwù yǐ huòqǔ yǒuqù de zhàopiàn yǐ mài gěi
bàozhǐ de shèyǐng shī |
跟随著名人物以获取有趣的照片以卖给报纸的摄影师 |
gēnsuí zhùmíng rénwù
yǐ huòqǔ yǒuqù de zhàopiàn yǐ mài gěi bàozhǐ de
shèyǐng shī |
Follow famous people
to get interesting photos to sell to newspaper photographers |
Suivez des personnes
célèbres pour obtenir des photos intéressantes à vendre aux photographes de
journaux |
Siga pessoas famosas
para obter fotos interessantes para vender a fotógrafos de jornais |
Siga a personas
famosas para obtener fotos interesantes para vender a los fotógrafos de
periódicos |
Segui persone famose
per ottenere foto interessanti da vendere ai fotografi di giornali |
161 |
papaya |
papaya |
番木瓜 |
fān mùguā |
papaya |
papaye |
mamão |
papaya |
papaia |
162 |
番木瓜 |
fān mùguā |
番木瓜 |
fān mùguā |
papaya |
Papaye |
Mamão |
Papaya |
papaia |
163 |
also |
also |
也 |
yě |
also |
aussi |
também |
tambien |
anche |
164 |
也 |
yě |
也 |
yě |
and also |
Aussi |
Também |
También |
anche |
165 |
paw
paw |
paw paw |
爪子 |
zhuǎzi |
paw paw |
patte patte |
pata pata |
pata pata |
zampa zampa |
166 |
爪子 |
zhuǎzi |
爪子 |
zhuǎzi |
paw |
Patte |
Pata |
Pata |
zampa |
167 |
a
tropical fruit with yellow and green skin, sweet orange or red flesh and
round black seed's |
a tropical fruit
with yellow and green skin, sweet orange or red flesh and round black
seed's |
一种带有黄色和绿色皮肤,甜橙或红色果肉和黑色种子圆形的热带水果 |
yī zhǒng dài yǒu
huángsè hé lǜsè pífū, tián chéng huò hóngsè guǒròu hé
hēisè zhǒngzǐ yuán xíng de rèdài shuǐguǒ |
a tropical fruit
with yellow and green skin, sweet orange or red flesh and round black seed's |
un fruit tropical à
peau jaune et verte, à chair douce orange ou rouge et à graines noires rondes |
uma fruta tropical
com casca amarela e verde, polpa doce de laranja ou vermelha e sementes
pretas redondas |
una fruta tropical
con piel amarilla y verde, pulpa anaranjada o roja dulce y semillas negras
redondas |
un frutto tropicale
con buccia gialla e verde, arancia dolce o polpa rossa e semi neri rotondi |
168 |
番木瓜;(俗称)木瓜 |
fān
mùguā;(súchēng) mùguā |
番木瓜;(俗称)木瓜 |
fān
mùguā;(súchēng) mùguā |
Papaya; |
Papaye; |
Mamão; |
Papaya; |
Papaya; (comunemente
noto) papaya |
169 |
一种带有黄色和绿色皮肤,甜橙或红色果肉和黑色种子圆形的热带水果 |
yī zhǒng dài yǒu huángsè hé
lǜsè pífū, tián chéng huò hóngsè guǒròu hé hēisè
zhǒngzǐ yuán xíng de rèdài shuǐguǒ |
一种带有黄色和绿色皮肤,甜橙或红色果肉和黑色种子圆形的热带水果 |
yī zhǒng dài yǒu huángsè hé
lǜsè pífū, tián chéng huò hóngsè guǒròu hé hēisè
zhǒngzǐ yuán xíng de rèdài shuǐguǒ |
A tropical
fruit with yellow and green skin, sweet orange or red pulp and black seeds |
Un fruit
tropical à la peau jaune et verte, à la pulpe orange douce ou rouge et aux
graines noires |
Fruta tropical
com casca amarela e verde, polpa doce de laranja ou vermelha e sementes
pretas |
Una fruta
tropical con piel amarilla y verde, pulpa naranja o roja dulce y semillas
negras. |
Un frutto
tropicale con buccia gialla e verde, polpa di arancia dolce o rossa e semi
neri |
170 |
picture
page R018 |
picture page R018 |
图片页R018 |
túpiàn yè R018 |
picture page R018 |
page image R018 |
página de imagem
R018 |
página de imagen
R018 |
pagina immagine R018 |
171 |
paper |
paper |
纸 |
zhǐ |
paper |
papier |
papel |
papel |
carta |
172 |
for
writing/wrapping |
for writing/wrapping |
用于书写/包装 |
yòng yú
shūxiě/bāozhuāng |
for writing /
wrapping |
pour l'écriture /
l'emballage |
para escrita /
embalagem |
para escribir /
envolver |
per scrivere /
avvolgere |
173 |
供书写 /包裝 |
gòng
shūxiě/bāozhuāng |
供书写/包装 |
gòng
shūxiě/bāozhuāng |
For writing /
packaging |
Pour l'écriture /
l'emballage |
Para escrita /
embalagem |
Para escribir /
empaquetar |
Per scrivere /
imballare |
174 |
often
in compounds |
often in compounds |
通常在复合物中 |
tōngcháng zài fùhé wù
zhòng |
often in compounds |
souvent dans des
composés |
frequentemente em
compostos |
a menudo en
compuestos |
spesso in composti |
175 |
常构成复合词 |
cháng gòuchéng
fùhécí |
常构成复合词 |
cháng gòuchéng fùhécí |
Compound words |
Mots composés |
Palavras compostas |
Palabras compuestas |
Parole composte |
176 |
the
thin material that you write and draw on and that is also used for wrapping
and packing things 纸;纸张 |
the thin material
that you write and draw on and that is also used for wrapping and packing
things zhǐ; zhǐzhāng |
书写和绘图的薄材料,也用于包裹和包装物品 |
shūxiě hé huìtú de
báo cáiliào, yě yòng yú bāoguǒ hé bāozhuāng
wùpǐn |
the thin material
that you write and draw on and that is also used for wrapping and packing
things paper; paper |
le matériau mince
sur lequel vous écrivez et dessinez et qui est également utilisé pour
emballer et emballer des choses en papier; papier |
o material fino que
você escreve e desenha e que também é usado para embrulhar e embalar objetos
de papel; |
el material delgado
en el que escribe y dibuja y que también se utiliza para envolver y embalar
papel; papel |
il materiale sottile
su cui si scrive e si disegna e che viene utilizzato anche per avvolgere e
imballare oggetti in carta; carta |
177 |
a
piece/sheet of paper |
a piece/sheet of
paper |
一张纸 |
yī zhāng zhǐ |
a piece / sheet of
paper |
un morceau / une
feuille de papier |
um pedaço / folha de
papel |
un pedazo / hoja de
papel |
un pezzo / foglio di
carta |
178 |
一片/一张纸 |
yīpiàn/yī
zhāng zhǐ |
一片/一张纸 |
yīpiàn/yī zhāng
zhǐ |
A piece of paper |
Un morceau de papier |
Um pedaço de papel |
Un pedazo de papel |
Un pezzo di carta |
179 |
a package wrapped in
brown paper |
a package wrapped in brown paper |
用牛皮纸包裹的包装 |
yòng niúpízhǐ bāoguǒ de
bāozhuāng |
a package
wrapped in brown paper |
un emballage
enveloppé dans du papier brun |
um pacote
embrulhado em papel pardo |
un paquete
envuelto en papel marrón |
un pacco
avvolto in carta marrone |
180 |
一个牛皮纸包裹 |
yīgè niúpízhǐ bāoguǒ |
一个牛皮纸包裹 |
yīgè niúpízhǐ bāoguǒ |
A kraft paper
package |
Un paquet de
papier kraft |
Um pacote de
papel kraft |
Un paquete de
papel kraft |
Un pacchetto
di carta kraft |
181 |
用牛皮纸包裹的包装 |
yòng niúpízhǐ
bāoguǒ de bāozhuāng |
用牛皮纸包裹的包装 |
yòng niúpízhǐ
bāoguǒ de bāozhuāng |
Wrapped in kraft
paper |
Enveloppé dans du
papier kraft |
Embrulhado em papel
kraft |
Envuelto en papel
kraft |
Avvolto in carta
kraft |
182 |
recycled paper |
recycled paper |
再生纸 |
zàishēng zhǐ |
recycled paper |
papier recyclé |
papel
reciclado |
papel
reciclado |
carta
riciclata |
183 |
再生纸 |
zàishēng zhǐ |
再生纸 |
zàishēng zhǐ |
Recycled paper |
Papier recyclé |
Papel
reciclado |
Papel
reciclado |
Carta
riciclata |
184 |
she
wrote、her name and address on a slip ( a small piece) of paper |
she wrote,her name
and address on a slip (a small piece) of paper |
她在一张纸条上写下了自己的名字和地址 |
tā zài yī zhāng
zhǐ tiáo shàng xiě xiàle zìjǐ de míngzì hé dìzhǐ |
she wrote, her name
and address on a slip (a small piece) of paper |
elle a écrit, son
nom et son adresse sur une feuille (un petit morceau) de papier |
ela escreveu, seu
nome e endereço em um pedaço de papel |
ella escribió, su
nombre y dirección en un papel (un pequeño trozo) de papel |
ha scritto, il suo
nome e indirizzo su un foglietto (un piccolo pezzo di carta) |
185 |
她把姓名、地址写在一张纸条上 |
tā bǎ xìngmíng, dìzhǐ
xiě zài yī zhāng zhǐ tiáo shàng |
她把姓名,地址写在一张纸条上 |
tā bǎ xìngmíng, dìzhǐ
xiě zài yī zhāng zhǐ tiáo shàng |
She wrote her
name and address on a note |
Elle a écrit
son nom et son adresse sur une note |
Ela escreveu
seu nome e endereço em uma nota |
Ella escribió
su nombre y dirección en una nota |
Ha scritto il
suo nome e indirizzo su una nota |
186 |
她在一张纸条上写下了自己的名字和地址 |
tā zài yī
zhāng zhǐ tiáo shàng xiě xiàle zìjǐ de míngzì hé
dìzhǐ |
她在一张纸条上写下了自己的名字和地址 |
tā zài yī zhāng
zhǐ tiáo shàng xiě xiàle zìjǐ de míngzì hé dìzhǐ |
She wrote her name
and address on a note |
Elle a écrit son nom
et son adresse sur une note |
Ela escreveu seu
nome e endereço em uma nota |
Ella escribió su
nombre y dirección en una nota |
Ha scritto il suo
nome e indirizzo su una nota |
187 |
Experience
is more important for this job than paper qualifications ( that exist on paper, but may
not have any real value) |
Experience is more
important for this job than paper qualifications (that exist on paper, but
may not have any real value) |
对于这份工作,经验比纸质证书更为重要(纸质证书已经存在,但可能没有任何实际价值) |
duìyú zhè fèn gōngzuò,
jīngyàn bǐ zhǐ zhì zhèngshū gèng wéi zhòngyào (zhǐ
zhì zhèngshū yǐjīng cúnzài, dàn kěnéng méiyǒu rènhé
shíjì jiàzhí) |
Experience is more
important for this job than paper qualifications (that exist on paper, but
may not have any real value) |
L'expérience est
plus importante pour ce travail que les qualifications sur papier (qui
existent sur papier, mais peuvent ne pas avoir de valeur réelle) |
A experiência é mais
importante para este trabalho do que as qualificações em papel (que existem
no papel, mas podem não ter nenhum valor real) |
La experiencia es
más importante para este trabajo que las calificaciones en papel (que existen
en papel, pero que pueden no tener ningún valor real) |
L'esperienza è più
importante per questo lavoro rispetto alle qualifiche cartacee (che esistono
sulla carta, ma potrebbero non avere alcun valore reale) |
188 |
就这项工作而肓,经验比纸面占的资格重要 |
jiù zhè xiàng
gōngzuò ér huāng, jīngyàn bǐ zhǐ miàn zhàn de
zīgé zhòngyào |
就此工作而肓,经验比纸面占的资格重要 |
jiùcǐ gōngzuò ér
huāng, jīngyàn bǐ zhǐ miàn zhàn de zīgé zhòngyào |
For this job,
experience is more important than paper qualifications |
Pour ce travail,
l'expérience est plus importante que les qualifications sur papier |
Para este trabalho,
a experiência é mais importante do que qualificações em papel |
Para este trabajo,
la experiencia es más importante que las calificaciones en papel |
Per questo lavoro,
l'esperienza è più importante delle qualifiche cartacee |
189 |
paper
losses/profits ( that are shown in accounts but which may not exist in
reality) |
paper losses/profits
(that are shown in accounts but which may not exist in reality) |
账面亏损/利润(显示在帐户中,但实际上可能不存在) |
zhàngmiàn
kuīsǔn/lìrùn (xiǎnshì zài zhànghù zhōng, dàn shíjì shang
kěnéng bù cúnzài) |
paper losses /
profits (that are shown in accounts but which may not exist in reality) |
pertes / profits sur
papier (qui sont indiqués dans les comptes mais qui peuvent ne pas exister
dans la réalité) |
perdas / lucros em
papel (mostrados nas contas, mas que podem não existir na realidade) |
pérdidas / ganancias
en papel (que se muestran en las cuentas pero que pueden no existir en la
realidad) |
perdite / profitti
cartacei (che sono indicati nei conti ma che potrebbero non esistere nella
realtà) |
190 |
账面亏损 /利润 |
zhàngmiàn
kuīsǔn/lìrùn |
账面收益/利润 |
zhàngmiàn shōuyì/lìrùn |
Book Loss / Profit |
Perte / profit
comptable |
Perda / lucro
contábil |
Pérdida / ganancia
de libros |
Perdita / profitto
del libro |
191 |
this
journal is available in paper and electronic form |
this journal is
available in paper and electronic form |
该期刊以纸质和电子形式提供 |
gāi qíkān yǐ
zhǐ zhì hé diànzǐ xíngshìtígōng |
this journal is
available in paper and electronic form |
cette revue est
disponible sous forme papier et électronique |
esta revista está
disponível em papel e em formato eletrônico |
Esta revista está
disponible en papel y en formato electrónico. |
questo diario è
disponibile in formato cartaceo ed elettronico |
192 |
这份刊物有印刷版本和电子版本 |
zhè fèn kānwù
yǒu yìnshuā bǎnběn hé diànzǐ bǎnběn |
这份刊物有印刷版本和电子版本 |
zhè fèn kānwù yǒu
yìnshuā bǎnběn hé diànzǐ bǎnběn |
This publication is
available in print and electronic |
Cette publication
est disponible en version imprimée et électronique |
Esta publicação está
disponível em formato impresso e eletrônico. |
Esta publicación
está disponible en forma impresa y electrónica. |
Questa pubblicazione
è disponibile in formato cartaceo ed elettronico |
193 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
194 |
note
paper |
note paper |
笔记纸 |
bǐjì zhǐ |
note paper |
papier à notes |
papel de nota |
papel de nota |
carta per appunti |
195 |
wrapping
paper |
wrapping paper |
包装纸 |
bāozhuāng zhǐ |
wrapping paper |
papier d'emballage |
papel de embrulho |
papel de regalo |
carta da imballaggio |
196 |
writing
paper |
writing paper |
信纸 |
xìnzhǐ |
writing paper |
papier à lettres |
papel para escrever |
papel de escribir |
carta da lettere |
197 |
newspaper |
newspaper |
报纸 |
bàozhǐ |
newspaper |
journal |
jornal |
periódico |
giornale |
198 |
national
paper |
national paper |
国家论文 |
guójiā lùnwén |
national paper |
journal national |
jornal nacional |
papel nacional |
carta nazionale |
199 |
国家论文 |
guójiā lùnwén |
国家论文 |
guójiā lùnwén |
National Paper |
National Paper |
National Paper |
Papel nacional |
National Paper |
200 |
a
daily/evening/Sunday paper |
a
daily/evening/Sunday paper |
每日/晚上/星期日的报纸 |
měi
rì/wǎnshàng/xīngqírì de bàozhǐ |
a daily / evening /
Sunday paper |
un journal quotidien
/ soir / dimanche |
um jornal diário /
noturno / domingo |
un periódico diario
/ vespertino / dominical |
un quotidiano / sera
/ domenica |
201 |
日/ 晚/星期日报 |
rì/
wǎn/xīngqí rìbào |
日/晚/星期日报 |
rì/wǎn/xīngqí rìbào |
Day / night / sunday |
Jour / nuit /
dimanche |
Dia / noite /
domingo |
Día / noche /
domingo |
Giorno / notte /
domenica |
202 |
每日/晚上/星期日的报纸 |
měi
rì/wǎnshàng/xīngqírì de bàozhǐ |
每日/晚上/星期日的报纸 |
měi
rì/wǎnshàng/xīngqírì de bàozhǐ |
Daily / Evening /
Sunday Newspapers |
Journaux quotidiens
/ soir / dimanche |
Jornais diários /
noite / domingo |
Periódicos diarios /
vespertinos / dominicales |
Quotidiani / Sera /
Domenica |
203 |
I
read about it in the paper. |
I read about it in
the paper. |
我在论文中读到了它。 |
wǒ zài lùnwén zhōng
dú dàole tā. |
I read about it in
the paper. |
J'ai lu à ce sujet
dans le journal. |
Eu li sobre isso no
jornal. |
Lo leí en el
periódico. |
L'ho letto sul
giornale. |
204 |
我从报上得疝这件事 |
Wǒ cóng bào
shàng dé shàn zhè jiàn shì |
我从报上得肾这件事 |
Wǒ cóng bào shàng dé shèn
zhè jiàn shì |
I got a hernia from
the newspaper |
J'ai une hernie dans
le journal |
Eu tenho uma hérnia
no jornal |
Tengo una hernia del
periódico. |
Ho ricevuto un'ernia
dal giornale |
205 |
我在纸上读到了 |
wǒ zài zhǐ
shàng dú dàole |
我在纸上读到了 |
wǒ zài zhǐ shàng dú
dàole |
I read on paper |
Je lis sur papier |
Eu leio no papel |
Leo en papel |
Ho letto su carta |
206 |
have you seen today’s paper? |
Nǐ kànguò jīntiān de
bàozhǐ ma? |
你看过今天的报纸吗? |
Nǐ kànguò jīntiān de
bàozhǐ ma? |
have you seen today’s paper? |
avez-vous vu le
journal d'aujourd'hui? |
você viu o jornal de
hoje? |
has visto el
periódico de hoy? |
hai visto il
giornale di oggi? |
207 |
你看到今天的报纸没有? |
Nǐ kàn dào
jīntiān de bàozhǐ méiyǒu? |
你看到今天的报纸没有? |
Nǐ kàn dào
jīntiān de bàozhǐ méiyǒu? |
Did you see today's
newspaper? |
Avez-vous vu le
journal d'aujourd'hui? |
Você viu o jornal de
hoje? |
¿Viste el periódico
de hoy? |
Hai visto il
giornale di oggi? |
208 |
The papers (newspapers in general) soon got hold of the story. |
The papers (newspapers in general) soon got
hold of the story. |
这些报纸(一般报纸)很快掌握了这个故事。 |
Zhèxiē bàozhǐ (yībān
bàozhǐ) hěn kuài zhǎngwòle zhège gùshì. |
The papers
(newspapers in general) soon got hold of the story. |
Les journaux
(les journaux en général) ont rapidement saisi l'histoire. |
Os jornais
(jornais em geral) logo se apossaram da história. |
Los periódicos
(periódicos en general) pronto se apoderaron de la historia. |
I giornali (i
giornali in generale) hanno presto preso possesso della storia. |
209 |
报纸很快就获悉了这件事的来龙去脉 |
Bàozhǐ hěn kuài jiù huòxīle
zhè jiàn shì de láilóngqùmài |
报纸很快就获悉了这件事的来龙去脉 |
Bàozhǐ hěn kuài jiù huòxīle
zhè jiàn shì de lái lóngqù mài |
Newspapers
soon learned the story |
Les journaux
ont vite appris l'histoire |
Os jornais
logo aprenderam a história |
Los periódicos
pronto aprendieron la historia. |
I giornali
impararono presto la storia |
210 |
这些报纸(一般报纸)很快掌握了这个故事 |
zhèxiē
bàozhǐ (yībān bàozhǐ) hěn kuài zhǎngwòle zhège
gùshì |
这些报纸(一般报纸)很快掌握了这个故事 |
zhèxiē
bàozhǐ (yībān bàozhǐ) hěn kuài zhǎngwòle zhège
gùshì |
These newspapers
(general newspapers) quickly grasped the story |
Ces journaux
(journaux généraux) ont rapidement saisi l'histoire |
Esses jornais
(jornais gerais) compreenderam rapidamente a história |
Estos periódicos
(periódicos generales) captaron rápidamente la historia. |
Questi giornali
(giornali generali) hanno rapidamente compreso la storia |
211 |
documents |
documents |
单据 |
dānjù |
documents |
les documents |
documentos |
documentos |
documentazione |
212 |
文件 |
wénjiàn |
文件 |
wénjiàn |
file |
Fichier |
Ficheiro |
Archivo |
file |
213 |
单据 |
dānjù |
单据 |
dānjù |
Document |
Document |
Documento |
Documento |
ricevimento |
214 |
papers |
papers |
文件 |
wénjiàn |
papers |
papiers |
papéis |
papeles |
documenti |
215 |
pieces
of paper with writing on them, such as letters, pieces of work or private
documents |
pieces of paper with
writing on them, such as letters, pieces of work or private documents |
上面写有文字的纸片,例如信件,作品或私人文件 |
shàngmiàn xiě
yǒu wénzì de zhǐ piàn, lìrú xìnjiàn, zuòpǐn huò sīrén
wénjiàn |
pieces of paper with
writing on them, such as letters, pieces of work or private documents |
des morceaux de
papier avec des écritures dessus, comme des lettres, des pièces de travail ou
des documents privés |
pedaços de papel com
anotações, como cartas, trabalhos ou documentos particulares |
pedazos de papel con
escritura, como cartas, trabajos o documentos privados |
pezzi di carta con
scritte su di essi, come lettere, pezzi di lavoro o documenti privati |
216 |
文件;文献 |
wénjiàn; wénxiàn |
文件;文献 |
wénjiàn; wénxiàn |
Document |
Document |
Documento |
Documento |
Documenti;
letteratura |
217 |
his
desk was covered with books and papers. |
his desk was covered
with books and papers. |
他的桌子上堆满了书和纸。 |
tā de
zhuōzi shàng duī mǎnle shū hé zhǐ. |
his desk was covered
with books and papers. |
son bureau était
couvert de livres et de papiers. |
sua mesa estava
coberta de livros e papéis. |
Su escritorio estaba
cubierto de libros y papeles. |
la sua scrivania era
coperta di libri e documenti. |
218 |
他的办公桌上全是书籍和文件 |
Tā de
bàngōng zhuō shàng quán shì shūjí hé wénjiàn |
他的最初上全是书籍和文件 |
Tā de
zuìchū shàng quán shì shūjí hé wénjiàn |
His desk is full of
books and documents |
Son bureau est plein
de livres et de documents |
Sua mesa está cheia
de livros e documentos |
Su escritorio está
lleno de libros y documentos. |
La sua scrivania è
piena di libri e documenti |
219 |
papers |
papers |
文件 |
wénjiàn |
papers |
papiers |
papéis |
papeles |
documenti |
220 |
official
documents that prove your identity,give you permission to do sth,etc |
official documents
that prove your identity,give you permission to do sth,etc |
证明您身份的官方文件,允许您做某事等 |
zhèngmíng nín
shēnfèn de guānfāng wénjiàn, yǔnxǔ nín zuò mǒu
shì děng |
official documents
that prove your identity, give you permission to do sth, etc |
documents officiels
prouvant votre identité, vous autorisant à faire qc, etc. |
documentos oficiais
que comprovem sua identidade, permitem que você faça sth, etc. |
documentos oficiales
que prueben su identidad, le den permiso para hacer algo, etc. |
documenti ufficiali
che dimostrano la tua identità, ti danno il permesso di fare qualcosa, ecc |
221 |
证明;证件 |
zhèngmíng; zhèngjiàn |
证明;证件 |
zhèngmíng; zhèngjiàn |
Certificate |
Attestation |
Certificado |
Certificado |
Proof; documenti |
222 |
divorce/identification
papers |
divorce/identification
papers |
离婚/身份证明文件 |
líhūn/shēnfèn
zhèngmíng wénjiàn |
divorce /
identification papers |
divorce / papiers
d'identité |
documentos de
divórcio / identificação |
papeles de divorcio
/ identificación |
documenti di
divorzio / identificazione |
223 |
离婚/身份证明文件 |
líhūn/shēnfèn
zhèngmíng wénjiàn |
离婚/身份证明文件 |
líhūn/shēnfèn
zhèngmíng wénjiàn |
Divorce /
Identification Documents |
Documents de divorce
/ d'identification |
Documentos de
divórcio / identificação |
Documentos de
divorcio / identificación |
Documenti di
divorzio / identificazione |
224 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
225 |
walking
papers |
walking papers |
步行论文 |
bùxíng lùnwén |
walking papers |
papiers de marche |
papéis andando |
papeles para caminar |
giornali ambulanti |
226 |
working
paper |
working paper |
工作文件 |
gōngzuò wénjiàn |
working paper |
document de travail |
papel de trabalho |
documento de trabajo |
documento di lavoro |
227 |
exam |
exam |
考试 |
kǎoshì |
exam |
examen |
exame |
examen |
esame |
228 |
考试 |
kǎoshì |
考试 |
kǎoshì |
examination |
Examen |
Exame |
Examen |
esame |
229 |
a
set of exam questions on a particular subject; the answers that people write
to the questions. |
a set of exam
questions on a particular subject; the answers that people write to the
questions. |
一组关于特定主题的考试题;人们对问题的答案。 |
yī zǔ
guānyú tèdìng zhǔtí de kǎoshìtí; rénmen duì wèntí de dá'àn. |
a set of exam
questions on a particular subject; the answers that people write to the
questions. |
un ensemble de
questions d'examen sur un sujet particulier, les réponses que les gens
écrivent aux questions. |
um conjunto de
perguntas do exame sobre um determinado assunto, as respostas que as pessoas
escrevem para as perguntas. |
un conjunto de
preguntas de examen sobre un tema en particular; las respuestas que las
personas escriben a las preguntas. |
una serie di domande
d'esame su un argomento particolare; le risposte che le persone scrivono alle
domande. |
230 |
试卷;试题;答卷 |
Shìjuàn; shìtí;
dájuàn |
试卷;试题;答卷 |
Shìjuàn; shì tí;
dájuàn |
Test paper |
Papier test |
Papel de teste |
Prueba de papel |
Carta di prova |
231 |
The
Geography paper was hard |
The Geography paper
was hard |
地理论文很难 |
dìlǐlùnwén hěn nán |
The Geography paper
was hard |
Le papier de
géographie était dur |
O trabalho de
Geografia foi difícil |
El papel de
Geografía fue duro |
La carta Geografia è
stata dura |
232 |
地理试题难极了 |
dìlǐ shìtí nán
jíle |
地理试题难极了 |
dìlǐ shì tí nán jíle |
Geography questions
are difficult |
Les questions de
géographie sont difficiles |
Questões geográficas
são difíceis |
Las preguntas de
geografía son difíciles |
Le domande sulla
geografia sono difficili |
233 |
She
spent the evening marking exam papers |
She spent the
evening marking exam papers |
她花了晚上标记考试卷 |
tā huāle
wǎnshàng biāojì kǎoshìjuàn |
She spent the evening
marking exam papers |
Elle a passé la
soirée à noter les documents d'examen |
Ela passou a noite
marcando provas |
Pasó la noche
marcando los exámenes. |
Ha trascorso la
serata a scrivere documenti d'esame |
234 |
她用一个晚上批阅试卷 |
tā yòng
yīgè wǎnshàng pīyuè shìjuàn |
她用一个晚上批阅试卷 |
tā yòng yīgè
wǎnshàng pīyuè shì juàn |
She reviewed the
papers all night |
Elle a passé en
revue les journaux toute la nuit |
Ela revisou os
jornais a noite toda |
Ella revisó los
papeles toda la noche |
Ha rivisto i
giornali tutta la notte |
235 |
article |
article |
文章 |
wénzhāng |
article |
article |
artigo |
articulo |
articolo |
236 |
文章 |
wénzhāng |
文章 |
wénzhāng |
article |
Les articles |
Artigos |
Artículos |
articolo |
237 |
an
academic article about a particular subject that is written by and for
specialists |
an academic article
about a particular subject that is written by and for specialists |
由专家撰写并为专家撰写的有关特定主题的学术文章 |
yóu zhuānjiā
zhuànxiě bìng wèi zhuānjiā zhuànxiě de yǒuguān
tèdìng zhǔtí de xuéshù wénzhāng |
an academic article
about a particular subject that is written by and for specialists |
un article
académique sur un sujet particulier rédigé par et pour des spécialistes |
um artigo acadêmico
sobre um assunto específico escrito por e para especialistas |
Un artículo
académico sobre un tema en particular escrito por y para especialistas. |
un articolo
accademico su un argomento specifico scritto da e per specialisti |
238 |
论文 |
lùnwén |
论文 |
lùnwén |
paper |
Thèse |
Tese |
Tesis |
tesi |
239 |
a recent paper fn the Journal of Medicine |
a recent paper fn
the Journal of Medicine |
医学杂志的最新论文 |
yīxué zázhì de zuìxīn
lùnwén |
a recent paper fn the
Journal of Medicine |
un article récent du
Journal of Medicine |
um artigo recente do
Journal of Medicine |
un artículo reciente
del Journal of Medicine |
un recente articolo
del Journal of Medicine |
240 |
最近刊在,(医学学报)上的一篇论文 |
zuìjìn kān
zài,(yīxué xuébào) shàng de yī piān lùnwén |
最近刊在,(医学学报)上的文章 |
zuìjìn kān zài,(yīxué
xuébào) shàng de wénzhāng |
A recent paper
published in (Journal of Medicine) |
Un article récent
publié dans (Journal of Medicine) |
Um artigo recente
publicado em (Journal of Medicine) |
Un artículo reciente
publicado en (Journal of Medicine) |
Un recente articolo
pubblicato su (Journal of Medicine) |
241 |
She
was invited to give a paper (a talk) on the results of her research. |
She was invited to
give a paper (a talk) on the results of her research. |
她被邀请就她的研究结果发表论文(演讲)。 |
tā bèi yāoqǐng
jiù tā de yánjiū jiéguǒ fābiǎo lùnwén
(yǎnjiǎng). |
She was invited to
give a paper (a talk) on the results of her research. |
Elle a été invitée à
faire un exposé (exposé) sur les résultats de ses recherches. |
Ela foi convidada a
dar um artigo (uma palestra) sobre os resultados de sua pesquisa. |
Fue invitada a dar un
trabajo (una charla) sobre los resultados de su investigación. |
È stata invitata a
tenere un articolo (un discorso) sui risultati della sua ricerca. |
242 |
她应邀发表一篇论文,报告她的研究结果 |
Tā yìngyāo
fābiǎo yī piān lùnwén, bàogào tā de yánjiū
jiéguǒ |
她应邀发表论文,报告她的研究结果 |
Tā yìngyāo
fābiǎo lùnwén, bàogào tā de yánjiū jiéguǒ |
She was invited to
publish a paper reporting her findings |
Elle a été invitée à
publier un article relatant ses conclusions |
Ela foi convidada a
publicar um artigo relatando suas descobertas |
Fue invitada a
publicar un artículo informando sus hallazgos. |
È stata invitata a
pubblicare un documento che riportava le sue scoperte |
243 |
邀请她就研究结果发表论文(演讲) |
yāoqǐng
tā jiù yánjiū jiéguǒ fābiǎo lùnwén
(yǎnjiǎng) |
邀请她就研究结果发表论文(演讲) |
yāoqǐng
tā jiù yánjiū jiéguǒ fābiǎo lùnwén
(yǎnjiǎng) |
Invited her to
publish a paper on the findings (speech) |
Elle l'a invitée à
publier un article sur les résultats (discours) |
Convidou-a a
publicar um artigo sobre os resultados |
La invitó a publicar
un artículo sobre los hallazgos (discurso) |
L'ha invitata a
pubblicare un documento sui risultati (discorso) |
244 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
245 |
green
paper |
green paper |
绿皮书 |
lǜ pí shū |
green paper |
papier vert |
papel verde |
papel verde |
carta verde |
246 |
order
paper |
order paper |
订购纸 |
dìnggòu zhǐ |
order paper |
papier de commande |
encomendar papel |
orden de papel |
carta per ordine |
247 |
position
paper |
position paper |
立场文件 |
lìchǎng wénjiàn |
position paper |
exposé de position |
papel de posição |
papel de posición |
posizionare la carta |
248 |
working
paper |
working paper |
工作文件 |
gōngzuò wénjiàn |
working paper |
document de travail |
papel de trabalho |
documento de trabajo |
documento di lavoro |
249 |
工作文件 |
gōngzuò wénjiàn |
工作文件 |
gōngzuò wénjiàn |
work documents |
Document de travail |
Documento de
trabalho |
Documento de trabajo |
Documento di lavoro |
250 |
a
piece of written work done by a student |
a piece of written
work done by a student |
学生完成的书面作品 |
xuéshēng
wánchéng de shūmiàn zuòpǐn |
a piece of written
work done by a student |
un travail écrit
réalisé par un étudiant |
um trabalho escrito
feito por um aluno |
un trabajo escrito
realizado por un estudiante |
un lavoro scritto
fatto da uno studente |
251 |
(学生的)研究报告,论文 |
(xuéshēng de)
yán jiù bàogào, lùnwén |
(学生的)研究报告,论文 |
(xuéshēng de)
yán jiù bàogào, lùnwén |
Research report |
Rapport de recherche |
Relatório de
pesquisa |
Informe de
investigación |
Rapporto di ricerca |
252 |
学生完成的书面作品 |
xuéshēng
wánchéng de shūmiàn zuòpǐn |
学生完成的书面作品 |
xuéshēng
wánchéng de shūmiàn zuòpǐn |
Written work
completed by students |
Travail écrit
réalisé par les étudiants |
Trabalho escrito
concluído pelos alunos |
Trabajo escrito
completado por estudiantes. |
Lavoro scritto
completato dagli studenti |
253 |
Your
grade will be based on four papers and a final exam |
Your grade will be
based on four papers and a final exam |
您的成绩将基于四篇论文和期末考试 |
nín de chéngjī
jiāng jīyú sì piān lùnwén hé qímò kǎoshì |
Your grade will be
based on four papers and a final exam |
Votre note sera basée
sur quatre épreuves et un examen final |
Sua nota será baseada
em quatro trabalhos e um exame final |
Su calificación se
basará en cuatro trabajos y un examen final. |
Il tuo voto si baserà
su quattro articoli e un esame finale |
254 |
您的成绩将根据四篇论文和無未考试决定 |
nín de chéngjī
jiāng gēnjù sì piān lùnwén hé wú wèi kǎoshì juédìng |
您的成绩将根据四篇论文和无未考试决定 |
nín de chéngjī
jiāng gēnjù sì piān lùnwén hé wú wèi kǎoshì juédìng |
Your grade will be
determined based on four essays and no untested |
Votre note sera
déterminée sur la base de quatre essais et aucun non testé |
Sua nota será
determinada com base em quatro ensaios e não testada |
Su calificación se
determinará en base a cuatro ensayos y no a pruebas |
Il tuo voto sarà
determinato in base a quattro saggi e non testato |
255 |
您的成绩将基于四篇论文和期末考试 |
nín de chéngjī
jiāng jīyú sì piān lùnwén hé qímò kǎoshì |
您的成绩将基于四篇论文和期末考试 |
nín de chéngjī
jiāng jīyú sì piān lùnwén hé qímò kǎoshì |
Your grades will be
based on four essays and a final exam |
Vos notes seront
basées sur quatre essais et un examen final |
Suas notas serão
baseadas em quatro ensaios e um exame final |
Sus calificaciones
se basarán en cuatro ensayos y un examen final. |
I tuoi voti si
baseranno su quattro saggi e un esame finale |
256 |
see
also |
see also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
257 |
term
paper |
term paper |
学期论文 |
xuéqí lùnwén |
term paper |
papier à terme |
trabalho final |
trabajo a plazo |
carta a termine |
258 |
on walls |
on walls |
在墙上 |
zài qiáng shàng |
on walls |
sur les murs |
nas paredes |
en paredes |
sui muri |
259 |
墙壁上 |
qiángbì shàng |
墙壁上 |
qiángbì shàng |
On the wall |
Sur le mur |
Na parede |
En la pared |
Sul muro |
260 |
paper
that you use to cover and decorate the walls of a room |
paper that you use to
cover and decorate the walls of a room |
用于覆盖和装饰房间墙壁的纸张 |
yòng yú fùgài hé
zhuāngshì fángjiān qiángbì de zhǐzhāng |
paper that you use to
cover and decorate the walls of a room |
papier que vous
utilisez pour couvrir et décorer les murs d'une pièce |
papel que você usa
para cobrir e decorar as paredes de uma sala |
papel que usa para
cubrir y decorar las paredes de una habitación |
carta che usi per
coprire e decorare le pareti di una stanza |
261 |
壁纸 |
bìzhǐ |
壁纸 |
bìzhǐ |
wallpaper |
Fond d'écran |
Papel de
parede |
Fondo de
pantalla |
carta da
parati |
262 |
The
room was damp and the paper was peeling off |
The room was damp
and the paper was peeling off |
房间潮湿,纸张被剥落 |
fángjiān
cháoshī, zhǐzhāng bèi bōluò |
The room was damp
and the paper was peeling off |
La pièce était
humide et le papier se décollait |
A sala estava úmida
e o papel estava descascando |
La habitación estaba
húmeda y el papel se estaba despegando. |
La stanza era umida
e la carta si stava staccando |
263 |
屋子很潮湿,壁纸都一片片剥落了 |
wūzi hěn
cháoshī, bìzhǐ dōu yīpiàn piàn bōluòle |
屋子很前置,壁纸都一片片剥落了 |
wūzi hěn
qián zhì, bìzhǐ dōu yīpiàn piàn bōluòle |
The room was wet and
the wallpaper was peeling off |
La pièce était
mouillée et le papier peint se décollait |
O quarto estava
molhado e o papel de parede estava descascando |
La habitación estaba
húmeda y el papel de la pared se estaba despegando. |
La stanza era
bagnata e la carta da parati si stava staccando |
264 |
There
are many other compounds ending in paper. You will find them at their place
in the alphabet. |
There are many other
compounds ending in paper. You will find them at their place in the alphabet. |
还有许多其他化合物以纸结尾。您会在字母表中的位置找到它们。 |
hái yǒu
xǔduō qítā huàhéwù yǐ zhǐ jiéwěi. Nín huì zài
zìmǔ biǎo zhōng de wèizhì zhǎodào tāmen. |
There are many other
compounds ending in paper. You will find them at their place in the alphabet. |
Il existe de nombreux
autres composés se terminant par du papier, vous les trouverez à leur place
dans l'alphabet. |
Existem muitos outros
compostos que terminam em papel e você os encontrará no lugar deles no
alfabeto. |
Hay muchos otros
compuestos que terminan en papel, los encontrará en su lugar en el alfabeto. |
Ci sono molti altri
composti che finiscono in carta e li troverai al loro posto nell'alfabeto. |
265 |
以paper |
Yǐ paper |
以纸 |
Yǐ zhǐ |
Take paper |
Prenez du papier |
Pegue papel |
Tomar papel |
Prendi la carta |
266 |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适当位置查到 |
jiéwěi de
fùhécí hái yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de
shìdàng wèizhì chá dào |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适当位置查到 |
jiéwěi de fùhécí
hái yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shìdàng
wèizhì chá dào |
There are many more
compound words at the end, which can be found in appropriate places in each
letter |
Il y a beaucoup plus
de mots composés à la fin, qui peuvent être trouvés aux endroits appropriés
dans chaque lettre |
Existem muitas
outras palavras compostas no final, que podem ser encontradas nos locais
apropriados em cada letra |
Hay muchas más
palabras compuestas al final, que se pueden encontrar en los lugares
apropiados en cada letra |
Ci sono molte più
parole composte alla fine, che possono essere trovate nei posti appropriati
in ogni lettera |
267 |
还有许多其他化合物以纸结尾。
您会在字母表中的位置找到它们 |
hái yǒu
xǔduō qítā huàhéwù yǐ zhǐ jiéwěi. Nín huì zài
zìmǔ biǎo zhōng de wèizhì zhǎodào tāmen |
还有许多其他化合物以纸结尾。 |
hái yǒu
xǔduō qítā huàhéwù yǐ zhǐ jiéwěi. |
There are many other
compounds that end in paper. You will find them in the alphabet |
Il existe de
nombreux autres composés qui se terminent par du papier. Vous les trouverez
dans l'alphabet |
Existem muitos
outros compostos que terminam em papel. Você os encontrará no alfabeto |
Hay muchos otros
compuestos que terminan en papel. Los encontrarás en el alfabeto |
Ci sono molti altri
composti che finiscono nella carta. Li troverai nell'alfabeto |
268 |
on
paper |
on paper |
在纸上 |
Zài zhǐ shàng |
on paper |
sur papier |
no papel |
en papel |
sulla carta |
269 |
在纸上 |
zài zhǐ shàng |
在纸上 |
zài zhǐ shàng |
on the paper |
Sur papier |
No papel |
En papel |
Sulla carta |
270 |
when you put sth on paper,you write
it down |
when you put sth on paper,you write it
down |
当你把某物放在纸上时,你写下来 |
dāng nǐ bǎ mǒu wù fàng
zài zhǐ shàng shí, nǐ xiě xiàlái |
when you put
sth on paper, you write it down |
quand tu mets
qch sur papier, tu l'écris |
quando você
coloca sth no papel, você escreve |
cuando pones
algo en papel, lo escribes |
quando metti
carta sulla carta, la scrivi |
271 |
写下来;笔隶 |
xiě xiàlái;
bǐ lì |
写下来;笔隶 |
xiě xiàlái;
bǐ lì |
Write it down; |
Écrivez-le; |
Escreva; |
Escríbelo; |
Annotalo; |
272 |
当你把某物放在纸上时,你写下来 |
dāng nǐ bǎ mǒu wù fàng
zài zhǐ shàng shí, nǐ xiě xiàlái |
当你把某物放在纸上时,你写下来 |
dāng nǐ
bǎ mǒu wù fàng zài zhǐ shàng shí, nǐ xiě xiàlái |
When you put
something on the paper, you write it down |
Quand tu mets
quelque chose sur le papier, tu l'écris |
Quando você coloca
algo no papel, anota |
Cuando pones algo en
el papel, lo escribes |
Quando metti
qualcosa sul foglio, lo scrivi |
273 |
judged from written information only, but not proved in
practice |
judged from written
information only, but not proved in practice |
仅根据书面信息判断,但未经实践证明 |
jǐn gēnjù
shūmiàn xìnxī pànduàn, dàn wèi jīng shíjiàn zhèngmíng |
judged from written
information only, but not proved in practice |
jugés uniquement à
partir d'informations écrites, mais non prouvés dans la pratique |
julgado apenas por
informação escrita, mas não provado na prática |
juzgado solo por
información escrita, pero no probado en la práctica |
giudicato solo da
informazioni scritte, ma non dimostrato in pratica |
274 |
仅照字面看;理论上 |
jǐn zhào zìmiàn
kàn; lǐlùn shàng |
仅照字面看;理论上 |
jǐn zhào zìmiàn
kàn; lǐ lùn shàng |
Literally;
theoretically |
Littéralement;
théoriquement |
Literalmente;
teoricamente |
Literalmente,
teóricamente |
Letteralmente;
teoricamente |
|
|
|
Nèikù |
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|