A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   lexos
  panic button 1440 1440 panel beater 20000abc
1  We have two politicians on  tonight’s panel We have two politicians on  tonight’s panel 今晚的面板上有两名政治人物 Jīn wǎn de miànbǎn shàng yǒu liǎng míng zhèngzhì rénwù Abbiamo due politici nel panel di stasera
2 今天晚上出席座谈会的有两位政界人士 jīntiān wǎnshàng chūxí zuòtán huì de yǒu liǎng wèi zhèngjiè rénshì 今天晚上出席座谈会的有两个政界人士 jīntiān wǎnshàng chūxí zuòtán huì de yǒu liǎng gè zhèngjiè rénshì Stasera hanno partecipato due politici al simposio.
3 我们有两名政客。 今晚的座谈会 wǒmen yǒu liǎng míng zhèngkè. Jīn wǎn de zuòtán huì 我们有取代政客。今晚的座谈会 wǒmen yǒu qǔdài zhèngkè. Jīn wǎn de zuòtán huì Abbiamo due politici. Simposio stasera
4 a panel discussion a panel discussion 小组讨论 xiǎozǔ tǎolùn una discussione di gruppo
5  家小组讨论  yǔ jiā xiǎozǔ tǎolùn  与家小组讨论  yǔ jiā xiǎozǔ tǎolùn  Discutere con il gruppo di casa
6 专家小组讨论 zhuānjiā xiǎozǔ tǎolùn 专家小组讨论 zhuānjiā xiǎozǔ tǎolùn Discussione del panel
7 小组讨论  xiǎozǔ tǎolùn  小组讨论 xiǎozǔ tǎolùn Discussione di gruppo
8 also  also  anche
9 jury panel jury panel 陪审团 péishěn tuán giuria
10 jury jury 陪审团 péishěn tuán giuria
11 a flat board in a vehicle or on a piece of machinery where the controls and instruments are fixed a flat board in a vehicle or on a piece of machinery where the controls and instruments are fixed 固定在控制和仪器上的车辆或机器上的平板 gùdìng zài kòngzhì hé yíqì shàng de chēliàng huò jīqì shàng de píngbǎn una tavola piatta in un veicolo o su un macchinario in cui i controlli e gli strumenti sono fissi
12  (汽车或其他机械的)控制板,仪表盘  (qìchē huò qítā jīxiè de) kòngzhì bǎn, yíbiǎo pán  (汽车或其他机械的)控制板,仪表盘  (qìchē huò qítā jīxiè de) kòngzhì bǎn, yíbiǎo pán  Pannello di controllo (automobilistico o altri macchinari)
13 an  instrument panel  an  instru­ment panel  仪表板 yíbiǎo bǎn un cruscotto
14 仪表盘 yíbiǎo pán 仪表盘 yíbiǎo pán cruscotto
15 a control/display panel a control/display panel 控制/显示面板 kòngzhì/xiǎnshì miànbǎn un pannello di controllo / visualizzazione
16 控制 /显示面板 kòngzhì/xiǎnshì miànbǎn 控制/显示面板 kòngzhì/xiǎnshì miànbǎn Pannello di controllo / visualizzazione
17  to cover or decorate a surface with flat strips of wood, glass, etc.  to cover or decorate a surface with flat strips of wood, glass, etc.  用扁木条,玻璃条等覆盖或装饰表面。  yòng biǎn mù tiáo, bōlí tiáo děng fùgài huò zhuāngshì biǎomiàn.  per coprire o decorare una superficie con strisce piatte di legno, vetro, ecc.
18  镶板(用木或玻璃板等镶嵌或装饰)   Xiāng bǎn (yòng mù huò bōlí bǎn děng xiāngqiàn huò zhuāngshì)   镶板(用木或玻璃板等加入或装饰)  Xiāng bǎn (yòng mù huò bōlí bǎn děng jiārù huò zhuāngshì)  Pannellatura (intarsiata o decorata con legno o vetro)
19 The walls were panelled in oak The walls were panelled in oak 墙壁镶有橡木 qiángbì xiāng yǒu xiàngmù Le pareti erano rivestite di pannelli di quercia
20 墙壁镶了橡木饰片  qiángbì xiāngle xiàngmù shì piàn  地板镶了橡木饰片 dìbǎn xiāngle xiàngmù shì piàn Parete intarsiata con pannelli in rovere
21 a glass/wood panelled door a glass/wood panelled door 玻璃/木镶板门 bōlí/mù xiāng bǎn mén una porta a pannelli in vetro / legno
22 镶玻璃/木板  xiāng bōlí/mùbǎn de mén  镶玻璃/木板的门 xiāng bōlí/mùbǎn de mén Porta in vetro / legno
23 玻璃/木镶板门 bōlí/mù xiāng bǎn mén 玻璃/木镶板门 bōlí/mù xiāng bǎn mén Anta pannello vetro / legno
24 panel beater  panel beater  面板打浆机 miànbǎn dǎjiāng jī battitore del pannello
25 a person whose job is to remove the dents from the outer frame of a vehicle that has been in an accident  a person whose job is to remove the dents from the outer frame of a vehicle that has been in an accident  一个人的任务是从发生事故的车辆的外框上去除凹痕 yīgè rén de rènwù shì cóng fāshēng shìgù de chēliàng de wài kuāng shàng qùchú āo hén una persona il cui compito è rimuovere le ammaccature dal telaio esterno di un veicolo che ha avuto un incidente
26 (汽车)板金工 (qìchē) bǎnjīn gōng (汽车)板金工 (qìchē) bǎnjīn gōng (Auto) Lavoratore di lamiera
27 panel game panel game 面板游戏 miànbǎn yóuxì gioco del pannello
28 面板游 miànbǎn yóuxì 面板游戏 miànbǎn yóuxì Gioco da pannello
29  a game in which a team of people try to answer questions correctly, especially on television or radio   a game in which a team of people try to answer questions correctly, especially on television or radio   一群人试图正确回答问题的游戏,尤其是在电视或广播上  yīqún rén shìtú zhèngquè huídá wèntí de yóuxì, yóuqí shì zài diànshì huò guǎngbò shàng  un gioco in cui un team di persone cerca di rispondere correttamente alle domande, soprattutto in televisione o alla radio
30 (电枧或电台等的)分组答题竞赛,分组智竞赛 (diàn jiǎn huò diàntái děng de) fēnzǔ dátí jìngsài, fēnzǔ zhìlì jìngsài (电枧或电台等的)分组答题竞赛,分组智力竞赛 (diàn jiǎn huò diàntái děng de) fēnzǔ dátí jìngsài, fēnzǔ zhìlì jìngsài Contest di risposta di gruppo (telefono o radio, ecc.)
31   一群人试图正确回答问题的游戏,尤其是在电视或广播上   yīqún rén shìtú zhèngquè huídá wèntí de yóuxì, yóuqí shì zài diànshì huò guǎngbò shàng 一群人试图正确回答问题的游戏,尤其是在电视或广播上 yīqún rén shìtú zhèngquè huídá wèntí de yóuxì, yóuqí shì zài diànshì huò guǎngbò shàng Un gioco in cui un gruppo di persone cerca di rispondere correttamente alle domande, soprattutto in televisione o alla radio
32 panelling  panelling  镶板 xiāng bǎn pannellatura
33 paneling paneling 镶板 xiāng bǎn pannellatura
34  square or rectangular pieces of wood used to cover and decorate walls, ceilings, etc  square or rectangular pieces of wood used to cover and decorate walls, ceilings, etc  用于覆盖和装饰墙壁,天花板等的方形或矩形木片  yòng yú fùgài hé zhuāngshì qiángbì, tiānhuābǎn děng de fāngxíng huò jǔxíng mùpiàn  pezzi di legno quadrati o rettangolari utilizzati per rivestire e decorare pareti, soffitti, ecc
35 (装饰墙壁、天花板等的)嵌板,饰块 (zhuāngshì qiángbì, tiānhuābǎn děng de) qiàn bǎn, shì kuài (装饰墙壁,天花板等的)嵌板,饰块 (zhuāngshì qiángbì, tiānhuābǎn děng de) qiàn bǎn, shì kuài Pannelli (pareti decorative, soffitti, ecc.)
36 panellist  panellist  小组成员 xiǎozǔchéngyuán panellist
37 panelist  panelist  小组成员 xiǎozǔchéngyuán Membro della giuria
38 a person who is a member of a panel answering questions during a discussion, for example on radio or television  a person who is a member of a panel answering questions during a discussion, for example on radio or television  小组成员在讨论中回答问题的人,例如在广播或电视上 xiǎozǔchéngyuán zài tǎolùn zhōng huídá wèntí de rén, lìrú zài guǎngbò huò diànshì shàng una persona che è membro di un panel che risponde a domande durante una discussione, ad esempio alla radio o alla televisione
39 (广播、电视节目中的)讨论会成员  (guǎngbò, diànshì jiémù zhōng de) tǎolùn huì chéngyuán  (广播,电视节目中的)讨论会成员 (guǎngbò, diànshì jiémù zhōng de) tǎolùn huì chéngyuán (Di un programma radiofonico o televisivo)
40 panel van panel van 厢式货车 xiāng shì huòchē furgone
41 panel truck panel truck 平板车 píngbǎnchē camion di pannelli
42 a small van/truck, especially one without windows at the sides or seats for passengers a small van/truck, especially one without windows at the sides or seats for passengers 一辆小型货车/卡车,尤其是侧面没有窗户或乘客座位的货车/卡车 yī liàng xiǎoxíng huòchē/kǎchē, yóuqí shì cèmiàn méiyǒu chuānghù huò chéngkè zuòwèi de huòchē/kǎchē un piccolo furgone / camion, in particolare uno senza finestrini laterali o sedili per i passeggeri
43 (密封式)小货车,厢式货车 (mìfēng shì) xiǎo huòchē, xiāng shì huòchē (密封式)小货车,厢式货车 (mìfēng shì) xiǎo huòchē, xiāng shì huòchē Minivan (sigillato), furgone
44 pan-fry  pan-fry  油锅内炒熟 yóu guō nèi chǎo shú pan-fry
45 pan-fries pan-fries 炸薯条 zhà shǔ tiáo pan-fries
46 pan-frying pan-frying 煎锅 jiān guō pan-frittura
47 pan-fried pan-fried 煎锅 jiān guō fritto in padella
48 pan-fried pan-fried 煎锅 jiān guō fritto in padella
49 to fry food in a pan in shallow fat  to fry food in a pan in shallow fat  用浅脂肪在锅里炸食物 yòng qiǎn zhīfáng zài guō lǐ zhà shíwù friggere il cibo in una padella in grasso poco profondo
50 锅煎 yòng hū guō jiān 用乎锅煎 yòng hū guō jiān Padella
51 用浅脂肪在锅里炸食物 yòng qiǎn zhīfáng zài guō lǐ zhà shíwù 用浅姨在锅里炸食物 yòng qiǎn yí zài guō lǐ zhà shíwù Alimento fritto in una padella con grasso leggero
52 pan fried chicken pan fried chicken 锅炸鸡 guō zhá jī pollo fritto
53 用平锅摊煎的鸡肉 yòng píng guō tān jiān de jīròu 用平锅摊煎的鸡肉 yòng píng guō tān jiān de jīròu Pollo fritto in padella
54 锅炸鸡 guō zhá jī 锅炸鸡 guō zhá jī Pollo fritto
55 pang  pang  g g spasimo
56  a sudden strong feeling of physical or emotional pain  a sudden strong feeling of physical or emotional pain  突然强烈的身体或情绪痛苦感  túrán qiángliè de shēntǐ huò qíngxù tòngkǔ gǎn  una forte sensazione improvvisa di dolore fisico o emotivo
57 突然的疼痛(或痛苦);一阵剧痛 túrán de téngtòng (huò tòngkǔ); yīzhèn jù tòng 突然的疼痛(或痛苦);一阵剧痛 túrán de téngtòng (huò tòngkǔ); yīzhèn jù tòng Dolore improvviso (o dolore); un dolore improvviso
58 hunger pangs/pangs of hunger hunger pangs/pangs of hunger 饥饿感/饥饿感 jī'è gǎn/jī'è gǎn fitte di fame / fitte di fame
59 饥饿感/饥饿感 jī'è gǎn/jī'è gǎn 新生儿/新生儿 xīnshēng ér/xīnshēng ér Fame / Fame
60 饥饿 jī'è zhī kǔ 新生儿之苦 xīnshēng ér zhī kǔ inedia
61  a sudden pang of jealousy  a sudden pang of jealousy  突然嫉妒  túrán jídù  una fitta improvvisa di gelosia
62 突然涌来的嫉妒 túrán yǒng lái de jídù 突然涌来的担心嫉妒 túrán yǒng lái de dānxīn jídù Gelosia improvvisa
63 panga  panga  潘加 pān jiā panga
64 a large heavy knife that is used for cutting grass or small sticks or for removing weeds a large heavy knife that is used for cutting grass or small sticks or for removing weeds 用来割草或小的树枝或除草的重型大刀 yòng lái gē cǎo huò xiǎo de shùzhī huò chúcǎo de zhòngxíng dàdāo un grosso coltello pesante che viene utilizzato per tagliare l'erba o piccoli bastoncini o per rimuovere le erbacce
65  大砍刀  dà kǎndāo  大砍刀  dà kǎndāo  macete
66 Pangaea  (geology ) an extremely large area of land which existed millions of years ago, made up of all the present continents  Pangaea  (geology) an extremely large area of land which existed millions of years ago, made up of all the present continents  Pangea(地质学)是数百万年前存在的非常大的一块土地,由目前的所有大陆组成 Pangea(dìzhí xué) shì shù bǎi wàn nián qián cúnzài de fēicháng dà de yīkuài tǔdì, yóu mùqián de suǒyǒu dàlù zǔ chéng Pangea (geologia) un'area di terra estremamente vasta che esisteva milioni di anni fa, composta da tutti i continenti attuali
67 泛大陆,泛陆(原始大陆,由现在的所有大陆组成) fàn dàlù, fàn gǔ lù (yuánshǐ dàlù, yóu xiànzài de suǒyǒu dàlù zǔchéng) 泛大陆,泛古陆(原始大陆,由现在的所有大陆组成) fàn dàlù, fàn gǔ lù (yuánshǐ dàlù, yóu xiànzài de suǒyǒu dàlù zǔ chéng) Pan-continente, pan-paleocontinente (continente primitivo, costituito da tutti i continenti ora)
68 Pangea(地质学)是数百万年前存在的非常大的一块土地,由目前的所有大陆组成 Pangea(dìzhí xué) shì shù bǎi wàn nián qián cúnzài de fēicháng dà de yīkuài tǔdì, yóu mùqián de suǒyǒu dàlù zǔchéng Pangea(地质学)是数百万年前存在的非常大的一块土地,由目前的所有大陆组成 Pangea(dìzhí xué) shì shù bǎi wàn nián qián cúnzài de fēicháng dà de yīkuài tǔdì, yóu mùqián de suǒyǒu dàlù zǔ chéng La Pangea (geologia) è un pezzo di terra molto grande che esisteva milioni di anni fa e comprende oggi tutti i continenti
69 pangolin pangolin 穿山甲 chuānshānjiǎ pangolino
70 also  also  anche
71 scaly anteater scaly anteater 鳞片食蚁兽 línpiàn shí yǐ shòu formichiere squamoso
72  a small animal from Africa or Asia that eats insects, and has a long nose, tongue and tail, and hard scales on its body  a small animal from Africa or Asia that eats insects, and has a long nose, tongue and tail, and hard scales on its body  来自非洲或亚洲的小动物,吃昆虫,鼻子,舌头和尾巴很长,而且身体硬鳞  láizì fēizhōu huò yàzhōu de xiǎo dòngwù, chī kūnchóng, bízi, shétou hé wěibā hěn zhǎng, érqiě shēntǐ yìng lín  un piccolo animale proveniente dall'Africa o dall'Asia che mangia insetti e ha naso, lingua e coda lunghi e squame dure sul suo corpo
73 穿山甲,有鳞食蚁兽(见于非洲和亚洲) chuānshānjiǎ, yǒu lín shí yǐ shòu (jiànyú fēizhōu hé yàzhōu) 穿山甲,有鳞食蚁兽(见于非洲和亚洲) chuānshānjiǎ, yǒu lín shí yǐ shòu (jiànyú fēizhōu hé yàzhōu) Pangolino, formichiere in scala (trovato in Africa e in Asia)
74 panhandler panhandler 潘汉勒 pān hàn lēi accattone
75 ( informal) a person who asks other people for money in the street  (informal) a person who asks other people for money in the street  (非正式的)在街上向别人要钱的人 (fēi zhèngshì de) zài jiē shàng xiàng biérén yào qián de rén (informale) una persona che chiede soldi ad altre persone per strada
76 叫化子;乞丐 jiàohuāzi; qǐgài 叫化子;乞丐 jiàohuāzi; qǐgài Mendicante mendicanti
77 panhandle panhandle 潘汉德尔 pān hàn dé'ěr manico di padella
78 panic  panic  恐慌 kǒnghuāng panico
79 a sudden feeling of great fear that cannot be controlled and prevents you from thinking clearly  a sudden feeling of great fear that cannot be controlled and prevents you from thinking clearly  一种突然的恐惧感,无法控制,使您无法清晰思考 yī zhǒng túrán de kǒngjù gǎn, wúfǎ kòngzhì, shǐ nín wúfǎ qīngxī sīkǎo un'improvvisa sensazione di grande paura che non può essere controllata e ti impedisce di pensare chiaramente
80 惊恐;恐慌 jīngkǒng; kǒnghuāng 惊恐;恐慌 jīngkǒng; kǒnghuāng La paura; il panico
81 a moment of panic a moment of panic 一时的恐慌 yīshí de kǒnghuāng un momento di panico
82 时惊慌 yīshí jīnghuāng 一时惊慌 yīshí jīnghuāng momentanea di panico
83 一时的恐慌 yīshí de kǒnghuāng 一时的恐慌 yīshí de kǒnghuāng Un momento di panico
84  They were in a state of panic  They were in a state of panic  他们处于恐慌状态  tāmen chǔyú kǒnghuāng zhuàngtài  Erano in preda al panico
85 他们恐万状 tāmen kǒng wànzhuàng 他们恐万状 tāmen kǒng wànzhuàng Sono terrorizzati
86 Office workers fled in panic as the fire took hold  Office workers fled in panic as the fire took hold  火灾扑灭时,上班族惊慌失措 huǒzāi pūmiè shí, shàngbān zú jīnghuāng shīcuò Gli impiegati sono fuggiti nel panico mentre il fuoco ha preso piede
87 火势起时,办公室入员惊慌逃出 huǒshì qǐlái shí, bàngōngshì rù yuán jīnghuāng táo chū 火势起来时,办公室入员惊慌逃出 huǒshì qǐlái shí, bàngōngshì rù yuán jīnghuāng táo chū Quando il fuoco è scoppiato, gli impiegati dell'ufficio sono fuggiti nel panico
88 火灾扑灭时,上班族惊慌失措 huǒzāi pūmiè shí, shàngbān zú jīnghuāng shīcuò 火灾扑灭时,上班族惊慌失措 huǒzāi pūmiè shí, shàngbān zú jīnghuāng shīcuò Gli impiegati si sono fatti prendere dal panico quando è stato spento l'incendio
89 there’s no point getting into a panic about the exams there’s no point getting into a panic about the exams 没有必要对考试感到恐慌 méiyǒu bìyào duì kǎoshì gǎndào kǒnghuāng non ha senso farsi prendere dal panico per gli esami
90 对考试惊惶措是没有用的 duì kǎoshì jīnghuáng shǐ cuò shì méiyǒu yòng de 对考试惊惶矢措是没有用的 duì kǎoshì jīnghuáng shǐ cuò shì méiyǒu yòng de È inutile rimanere scioccati all'esame
91 没有必要对考试感到恐慌 méiyǒu bìyào duì kǎoshì gǎndào kǒnghuāng 没有必要对考试感到恐慌 méiyǒu bìyào duì kǎoshì gǎndào kǒnghuāng Non c'è bisogno di andare nel panico per l'esame
92  a panic attack ( a condition in which you suddenly feel very anxious, causing your heart to beat faster, etc.)   a panic attack (a condition in which you suddenly feel very anxious, causing your heart to beat faster, etc.)   惊恐发作(这种情况会使您突然感到非常焦虑,导致您的心脏跳动更快等)  jīngkǒng fāzuò (zhè zhǒng qíngkuàng huì shǐ nín túrán gǎndào fēicháng jiāolǜ, dǎozhì nín de xīnzàng tiàodòng gèng kuài děng)  un attacco di panico (una condizione in cui improvvisamente ti senti molto ansioso, facendo battere più forte il tuo cuore, ecc.)
93 阵心慌意乱 Yīzhèn xīnhuāngyìluàn 一阵心慌意乱 yīzhèn xīnhuāngyìluàn mentre sconvolta
94 惊恐发作(这种情况会使您突然感到非常焦虑,导致您的心脏跳动更快等) jīngkǒng fāzuò (zhè zhǒng qíngkuàng huì shǐ nín túrán gǎndào fēicháng jiāolǜ, dǎozhì nín de xīnzàng tiàodòng gèng kuài děng) 惊恐发作(这种情况导致您突然感到非常担忧,导致您的心脏跳动重启等) jīngkǒng fāzuò (zhè zhǒng qíngkuàng dǎozhì nín túrán gǎndào fēicháng dānyōu, dǎozhì nín de xīnzàng tiàodòng chóngqǐ děng) Attacchi di panico (questa condizione può improvvisamente renderti molto ansioso, causando il battito cardiaco più veloce, ecc.)
95  a panic decision ( one that is made when you are in a state of panic)  a panic decision (one that is made when you are in a state of panic)  紧急决定(当您处于紧急状态时做出的决定)  jǐnjí juédìng (dāng nín chǔyú jǐnjí zhuàngtài shí zuò chū de juédìng)  una decisione di panico (quella che si prende quando si è in panico)
96 慌乱中作出的决定  huāngluàn zhōng zuòchū de juédìng  慌乱中做出的决定 huāngluàn zhōng zuò chū de juédìng Decisioni prese dal panico
97 a situation in which people, are made to feel very anxious, causing them to act quickly and without thinking carefully a situation in which people, are made to feel very anxious, causing them to act quickly and without thinking carefully 使人们感到非常焦虑的情况,使他们迅速采取行动,而没有认真思考 shǐ rénmen gǎndào fēicháng jiāolǜ de qíngkuàng, shǐ tāmen xùnsù cǎiqǔ xíngdòng, ér méiyǒu rènzhēn sīkǎo una situazione in cui le persone si sentono molto ansiose, inducendole ad agire rapidamente e senza pensare attentamente
98 人心惶惶的局面;惶恐未安 rénxīn huánghuáng de júmiàn; huángkǒng wèi ān 人心惶惶的局面;惶恐未安 rénxīn huánghuáng de júmiàn; huángkǒng wèi ān Una situazione straziante;
99 News of the losses caused (a) panic among investors News of the losses caused (a) panic among investors 有关造成损失的消息(a)投资者恐慌 yǒuguān zàochéng sǔnshī de xiāoxī (a) tóuzī zhě kǒnghuāng La notizia delle perdite ha causato (a) il panico tra gli investitori
100 亏损的消息令投资者人心惶惶 kuīsǔn de xiāoxī lìng tóuzī zhě rénxīn huánghuáng 一流的消息令投资者人心惶惶 yīliú de xiāoxī lìng tóuzī zhě rénxīn huánghuáng La notizia della perdita preoccupa gli investitori
  Careful planning at this stage will help to avoid a last-minute panic Careful planning at this stage will help to avoid a last-minute panic 在此阶段进行周密的计划将有助于避免紧急情况 zài cǐ jiēduàn jìnxíng zhōumì de jìhuà jiāng yǒu zhù yú bìmiǎn jǐnjí qíngkuàng Un'attenta pianificazione in questa fase aiuterà ad evitare il panico dell'ultimo minuto
102 现在精心规划,就会避免到临头手忙脚乱 xiànzài jīngxīn guīhuà, jiù huì bìmiǎn shì dào líntóu shǒumángjiǎoluàn 现在精心计划,就会避免事到临头手忙脚乱 xiànzài jīngxīn jìhuà, jiù huì bìmiǎn shì dào líntóu shǒumángjiǎoluàn Ben pianificato ora, eviterai qualsiasi confusione
103 在此阶段进行周密的计划将有助于避免紧急情况 zài cǐ jiēduàn jìnxíng zhōumì de jìhuà jiāng yǒu zhù yú bìmiǎn jǐnjí qíngkuàng 在此阶段进行周密的计划将有助于避免紧急情况 zài cǐ jiēduàn jìnxíng zhōumì de jìhuà jiāng yǒu zhù yú bìmiǎn jǐnjí qíngkuàng Un'attenta pianificazione in questa fase aiuterà a evitare le emergenze
104 There’s no panic( we do not need to rush) we’ve got plenty of time There’s no panic(we do not need to rush) we’ve got plenty of time 没有恐慌(我们不必着急),我们有很多时间 méiyǒu kǒnghuāng (wǒmen bùbì zhāojí), wǒmen yǒu hěnduō shíjiān Non c'è panico (non abbiamo bisogno di affrettarci) abbiamo un sacco di tempo
105 不兔着急,我们有的是时间 Bù tù zhāojí, wǒmen yǒudeshì shíjiān 不兔着急,我们有的是时间 Bù tù zhāojí, wǒmen yǒudeshì shíjiān Non preoccuparti, abbiamo tempo
106 panic buying/selling (the act of buying/selling things quickly and without thinking carefully because you are afraid that a particular situ­ation will become worse) panic buying/selling (the act of buying/selling things quickly and without thinking carefully because you are afraid that a particular situ­ation will become worse) 恐慌购买/出售(快速购买/出售事物而没有仔细考虑的行为,因为您担心特定情况会变得更糟) kǒnghuāng gòumǎi/chūshòu (kuàisù gòumǎi/chūshòu shìwù ér méiyǒu zǐxì kǎolǜ de xíngwéi, yīnwèi nín dānxīn tèdìng qíngkuàng huì biàn dé gèng zāo) acquisti / vendite di panico (l'atto di comprare / vendere cose rapidamente e senza pensare attentamente perché hai paura che una particolare situazione peggiori)
107   慌购买 /抛售  kǒnghuāng gòumǎi/pāoshòu  恐慌购买/抛售  kǒnghuāng gòumǎi/pāoshòu  Acquisto / vendita di panico
108 恐慌购买/销售(不加思索地快速购买/销售产品的行为 kǒnghuāng gòumǎi/xiāoshòu (bù jiā sīsuǒ de kuàisù gòumǎi/xiāoshòu chǎnpǐn de xíngwéi 恐慌购买/销售(不加思索地快速购买/销售产品的行为 kǒnghuāng gòumǎi/xiāoshòu (bù jiā sīsuǒ de kuàisù gòumǎi/xiāoshòu chǎnpǐn de xíngwéi Acquisto / vendita di panico (acquisto / vendita di prodotti rapidamente senza pensare
109 小心,因为您担心特定情况会变得更糟) xiǎoxīn, yīnwèi nín dānxīn tèdìng qíngkuàng huì biàn dé gèng zāo) 小心,因为您担心特定情况会变得更糟 xiǎoxīn, yīnwèi nín dānxīn tèdìng qíngkuàng huì biàn dé gèng zāo Fai attenzione perché temi che alcune situazioni peggiorino)
110 panic stations ( informal) a situation in which people feel anxious and there is a lot of confused activity, espe­cially because there is a lot to do in a short period of time panic stations (informal) a situation in which people feel anxious and there is a lot of confused activity, espe­cially because there is a lot to do in a short period of time 紧急情况(非正式的),人们会感到焦虑,活动很多,尤其是因为在短时间内有很多事情要做 jǐnjí qíngkuàng (fēi zhèngshì de), rénmen huì gǎndào jiāolǜ, huódòng hěnduō, yóuqí shì yīnwèi zài duǎn shíjiān nèi yǒu hěnduō shìqíng yào zuò stazioni di panico (informali) una situazione in cui le persone si sentono ansiose e c'è molta attività confusa, soprattutto perché c'è molto da fare in un breve periodo di tempo
111 慌乱的状态;(尤指)忙乱的状况 huāngluàn de zhuàngtài;(yóu zhǐ) mángluàn de zhuàngkuàng 慌乱的状态;(尤指)忙乱的状况 huāngluàn de zhuàngtài;(yóu zhǐ) mángluàn de zhuàngkuàng Uno stato di panico; (soprattutto) uno stato di confusione
112 verb verb 动词 dòngcí verbo
113 panick panick 恐慌 kǒnghuāng panick
114 to suddenly feel frightened so that you cannot think clearly and you say or do sth stupid, dangerous, etc.; to make sb do this  to suddenly feel frightened so that you cannot think clearly and you say or do sth stupid, dangerous, etc.; To make sb do this  突然感到害怕,使您无法清楚地思考,并且说出或犯了愚蠢,危险等;使某人这样做 túrán gǎndào hàipà, shǐ nín wúfǎ qīngchǔ dì sīkǎo, bìngqiě shuō chū huò fànle yúchǔn, wéixiǎn děng; shǐ mǒu rén zhèyàng zuò sentirsi improvvisamente spaventati in modo da non poter pensare chiaramente e dire o fare cose stupide, pericolose, ecc.; per far sì
115 (使)惊慌,惊慌失措 (shǐ) jīnghuāng, jīnghuāng shīcuò (使)惊慌,惊慌失措 (shǐ) jīnghuāng, jīnghuāng shīcuò (The) panico, il panico
116 I panicked when I saw smoke coming out of the engine I panicked when I saw smoke coming out of the engine 看到引擎冒烟时,我惊慌失措。 kàn dào yǐnqíng mào yān shí, wǒ jīnghuāng shīcuò. Sono stato preso dal panico quando ho visto il fumo uscire dal motore
117 我看见发动机冒烟时,吓得手足无措 wǒ kànjiàn fādòngjī mào yān shí, xià dé shǒuzúwúcuò 我看见发动机冒烟时,吓得手足无措 Wǒ kànjiàn fādòngjī mào yān shí, xià dé shǒuzúwúcuò Avevo paura quando ho visto il motore fumare.
118 The gunfire panicked the horses The gunfire panicked the horses 枪声使马慌 qiāng shēng shǐ mǎ huāng Lo sparo fu preso dal panico nei cavalli
119 枪声惊吓到马匹 qiāng shēng jīngxià dào mǎpǐ 枪声惊吓到马匹 qiāng shēng jīngxià dào mǎpǐ Gli spari spaventa i cavalli
120 panic sb into doing sth panic sb into doing sth 恐慌某人 kǒnghuāng mǒu rén panico sb nel fare sth
121 to make sb act too quickly because they are afraid of sth  to make sb act too quickly because they are afraid of sth  使某人行动太快,因为他们害怕某事 shǐ mǒu rén xíngdòng tài kuài, yīnwèi tāmen hàipà mǒu shì per far sì che sb agisca troppo velocemente perché hanno paura di sth
122 使仓惶行;使仓促行动 shǐ cāng huáng xíngshì; shǐ cāngcù xíngdòng 使仓惶行事;使仓促行动 shǐ cāng huáng xíngshì; shǐ cāngcù xíngdòng Agire in fretta, agire in fretta
123 panic button  panic button  紧急按钮 jǐnjí ànniǔ pulsante antipanico
124 a button that sb working in a bank, etc. can press to call for help if they are in danger a button that sb working in a bank, etc. Can press to call for help if they are in danger 可能在银行等工作的按钮可以按下以寻求帮助 kěnéng zài yínháng děng gōngzuò de ànniǔ kěyǐ àn xià yǐ xúnqiú bāngzhù un pulsante che sb lavora in una banca, ecc. può premere per chiedere aiuto se sono in pericolo
125  (银行等的)紧急呼救按钮  (yínháng děng de) jǐnjí hūjiù ànniǔ  (银行等的)紧急呼救按钮  (yínháng děng de) jǐnjí hūjiù ànniǔ  Pulsante di chiamata di emergenza
126 press/push the panic button  press/push the panic button  按下/按下紧急按钮 àn xià/àn xià jǐnjí ànniǔ premere / premere il pulsante antipanico
127 to react in a sudden or extreme way to sth unexpected that has frightened you  to react in a sudden or extreme way to sth unexpected that has frightened you  以突然或极端的方式作出反应以吓unexpected您 yǐ túrán huò jíduān dì fāngshì zuòchū fǎnyìng yǐ xià unexpected nín reagire in modo improvviso o estremo a un imprevisto che ti ha spaventato
128 惊慌失措;仓促行事;采取紧急行动 jīnghuāng shīcuò; cāngcù xíngshì; cǎiqǔ jǐnjí xíngdòng 惊慌失措;仓促行事;采取紧急行动 jīnghuāng shīcuò; cāngcù xíngshì; cǎiqǔ jǐnjí xíngdòng Panico; corsa; agire con urgenza
129 panicky  panicky  惊慌失措 jīnghuāng shīcuò in preda al panico
130 惊慌失措 jīnghuāng shīcuò 惊慌失措 jīnghuāng shīcuò panico
131 (informal) anxious about sth; feeling or showing panic  (informal) anxious about sth; feeling or showing panic  (非正式的)担心某事感到或表现出恐慌 (fēi zhèngshì de) dānxīn mǒu shì gǎndào huò biǎoxiàn chū kǒnghuāng (informale) preoccupato per sth; provare o mostrare panico
132 虑不安的;惊慌的 jiāolǜ bù'ān dì; jīnghuāng de 担心不安的;惊慌的 dānxīn bù'ān dì; jīnghuāng de Ansia; il panico
133 (非正式的)担心某事 感到或表现出恐慌 (fēi zhèngshì de) dānxīn mǒu shì gǎndào huò biǎoxiàn chū kǒnghuāng (非正式的)担心某事感到或表现出恐慌 (fēi zhèngshì de) dānxīn mǒu shì gǎndào huò biǎoxiàn chū kǒnghuāng (Informale) preoccuparsi o provare panico
134 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
135 hysterical hysterical 歇斯底里的 xiēsīdǐlǐ de isterico
136 panic-stricken panic-stricken 惊慌失措 jīnghuāng shīcuò preda al panico
137 惊慌失措 jīnghuāng shīcuò 惊慌失措 jīnghuāng shīcuò panico
138  extremely anxious about sth, in a way that prevents you from thinking clearly  extremely anxious about sth, in a way that prevents you from thinking clearly  对某事特别着急,使您无法清晰思考  duì mǒu shì tèbié zhāojí, shǐ nín wúfǎ qīngxī sīkǎo  estremamente preoccupato per sth, in un modo che ti impedisce di pensare chiaramente
139  惊慌措的  jīnghuāng shīcuò de  惊慌失措的  jīnghuāng shīcuò de  panico
140   对某事特别着急,使您无法清晰思考   duì mǒu shì tèbié zhāojí, shǐ nín wúfǎ qīngxī sīkǎo 对某事特别着急,使您无法清晰思考 duì mǒu shì tèbié zhāojí, shǐ nín wúfǎ qīngxī sīkǎo Sii così ansioso per qualcosa che non puoi pensare chiaramente
141 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
142 hysterical hysterical 歇斯底里的 xiēsīdǐlǐ de isterico
143 panir panir 潘妮 pān nī panir
144 paneer paneer 芝士 zhīshì paneer
145 pannier pannier 驮篮 tuó lán borsa
146  each of a pair of bags or boxes carried on either side of the back wheel of a bicycle or motorcycle; each of a pair of baskets carried on either side of its back by a horse or donkey   each of a pair of bags or boxes carried on either side of the back wheel of a bicycle or motorcycle; each of a pair of baskets carried on either side of its back by a horse or donkey   自行车或摩托车的后轮两侧携带的一对袋子或盒子中的每一个;马或驴背着篮子的每一对  zìxíngchē huò mótuō chē de hòu lún liǎng cè xiédài de yī duì dàizi huò hézi zhōng de měi yīgè; mǎ huò lǘ bèizhe lánzi de měi yī duì  ciascuno di un paio di borse o scatole trasportate su entrambi i lati della ruota posteriore di una bicicletta o motocicletta; ciascuno di un paio di cestini trasportati su entrambi i lati della schiena da un cavallo o un asino
147 (自行车、摩托车后架两侧的)挂篮,货筐;  (牲畜背上驮的) 驮笼,驮篮 (zìxíngchē, mótuō chē hòu jià liǎng cè de) guà lán, huò kuāng;  (shēngchù bèi shàng tuó de) tuó lóng, tuó lán (自行车,摩托车后架中间的)挂篮,货筐;(牲畜背上驮的)驮笼,驮篮 (zìxíngchē, mótuō chē hòu jià zhōngjiān de) guà lán, huò kuāng;(shēngchù bèi shàng tuó de) tuó lóng, tuó lán (Su entrambi i lati del telaio posteriore di biciclette e motocicli) cestini sospesi e cestini cargo;
148 picture bag picture bag 图片袋 túpiàn dài borsa fotografica
149 panoply  panoply  全景地 quánjǐng de panoplia
150 全景地 quánjǐng de 全景地 quánjǐng de Panoptically
151 (formal) a large and impressive number or collection of sth  (formal) a large and impressive number or collection of sth  (正式的)大量的或令人印象深刻的 (zhèngshì de) dàliàng de huò lìng rén yìnxiàng shēnkè de (formale) un numero o una raccolta grande e impressionante di sth
152 巨大的数量(或 jùdà de shùliàng (huò shōucáng pǐn) 巨大的数量(或收藏品) jùdà de shùliàng (huò shōucáng pǐn) Enorme quantità (o raccolta)
153 (正式的)大量的或令人印象深刻的 (zhèngshì de) dàliàng de huò lìng rén yìnxiàng shēnkè de (正式的)大量的或令人印象深刻的 (zhèngshì de) dàliàng de huò lìng rén yìnxiàng shēnkè de (Ufficiale) sostanziale o impressionante
154 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
155 array array 数组 shùzǔ schieramento
156 panorama  panorama  全景图 quánjǐng tú panorama
157 a view of a wide area of land  a view of a wide area of land  广阔的土地 guǎngkuò de tǔdì una vista di una vasta area di terra
158 全景  quánjǐng  全景 quánjǐng panoramico
159 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
160 vista vista 远景 yuǎnjǐng vista
161 There is a superb panorama of the mountains from the hotel. There is a superb panorama of the mountains from the hotel. 从酒店可以欣赏到山脉的壮丽全景。 cóng jiǔdiàn kěyǐ xīnshǎng dào shānmài de zhuànglì quánjǐng. Dall'hotel si gode un magnifico panorama sulle montagne.
162 馆可饱览峰峦叠嶂的雄伟景观 Cóng qí guǎn kě bǎo lǎn fēngluán diézhàng de xióngwěi jǐngguān 从旗馆可饱览峰峦叠嶂的雄伟景观 Cóng qí guǎn kě bǎo lǎn fēngluán diézhàng de xióngwěi jǐngguān Dalla sala della bandiera, puoi goderti il ​​maestoso scenario di montagne e montagne.
163 从酒店可以欣赏到山脉的壮丽全景 cóng jiǔdiàn kěyǐ xīnshǎng dào shānmài de zhuànglì quánjǐng 从酒店可以欣赏到山脉的壮丽全景 cóng jiǔdiàn kěyǐ xīnshǎng dào shānmài de zhuànglì quánjǐng Magnifiche viste panoramiche sulle montagne dall'hotel
164 note at  note at  不吃 bù chī nota a
165 view view 视图 shìtú vista
166 a description, study or set of pictures that presents all the different aspects or stages of a particular subject, event, etc a description, study or set of pictures that presents all the different aspects or stages of a particular subject, event, etc 描述,研究或图片集,呈现特定主题,事件等的所有不同方面或阶段 miáoshù, yánjiū huò túpiàn jí, chéngxiàn tèdìng zhǔtí, shìjiàn děng de suǒyǒu bùtóng fāngmiàn huò jiēduàn una descrizione, uno studio o una serie di immagini che presentano tutti i diversi aspetti o fasi di un particolare argomento, evento, ecc
167 (某专题或事件的)全面叙述,综合研究;全景画卷 (mǒu zhuāntí huò shìjiàn de) quánmiàn xùshù, zònghé yánjiū; quánjǐng huàjuàn (某专题或事件的)综合叙述,综合研究;全景画卷 (mǒu zhuāntí huò shìjiàn de) zònghé xùshù, zònghé yánjiū; quánjǐng huàjuàn Narrazione completa (di un argomento o di un evento), ricerca completa; quadro panoramico
168 panoramic panoramic 全景 quánjǐng panoramico
169 全景 quánjǐng 全景 quánjǐng panoramico
170 a panoramic view over the valley a panoramic view over the valley 山谷的全景 shāngǔ de quánjǐng una vista panoramica sulla valle
171  山谷的全景  shāngǔ de quánjǐng  山谷的全景  shāngǔ de quánjǐng  Panorama della valle
172 pan pipes pan pipes 泛管道 fàn guǎndào tubi di padella
173 pan-pipe  pan-pipe  排烟管 pái yān guǎn pan-pipe
174  a musical instrument made of a row of pipes of different lengths that you play by blowing across the open ends   a musical instrument made of a row of pipes of different lengths that you play by blowing across the open ends   一种由一排不同长度的管子组成的乐器,您可以通过吹开两端来吹奏  yī zhǒng yóu yī pái bùtóng chángdù de guǎnzi zǔchéng de yuèqì, nín kěyǐ tōngguò chuī kāi liǎng duān lái chuīzòu  uno strumento musicale composto da una fila di tubi di diverse lunghezze che suoni soffiando attraverso le estremità aperte
175 排箫; 牧神^ pái xiāo; mùshén ^ 排箫;牧神^ pái xiāo; mùshén ^ Flauto di Pan
176 pan-stick  pan-stick  平底锅 píngdǐ guō pan-stick
177  skin-coloured make-up in the form of a stick that is put on the face underneath other make-upby actors in the theatre  skin-coloured make-up in the form of a stick that is put on the face underneath other make-up,by actors in the theatre  剧院中的演员以棒状形式的肤色化妆在其他化妆下面放在脸上  jùyuàn zhōng de yǎnyuán yǐ bàngzhuàng xíngshì de fūsè huàzhuāng zài qítā huàzhuāng xiàmiàn fàng zài liǎn shàng  trucco color pelle sotto forma di un bastoncino che viene messo sul viso sotto un altro trucco, dagli attori in teatro
178  (演员用)粉底棒,粉条  (yǎnyuán yòng) fěndǐ bàng, fěntiáo  (演员用)粉底棒,粉条  (yǎnyuán yòng) fěndǐ bàng, fěntiáo  (Per attore) fondotinta, vermicelli
179 pansy pansy 三色堇 sān sè jǐn viola del pensiero
180 pansies pansies 三色紫罗兰 sān sè zǐluólán viole del pensiero
181  a small garden plant with brightly coloured flowers  a small garden plant with brightly coloured flowers  花朵鲜艳的小型园林植物  huāduǒ xiānyàn de xiǎoxíng yuánlín zhíwù  una piccola pianta da giardino con fiori dai colori vivaci
182  三色堇;蝴蝶花   sān sè jǐn; húdié huā   三色堇;蝴蝶花  sān sè jǐn; húdié huā  Pansy; farfalla fiore
183 (taboo,slang) an offensive word for a homosexual man  (taboo,slang) an offensive word for a homosexual man  (禁忌语,s语)对同性恋男子的冒犯性词语 (jìnjì yǔ,s yǔ) duì tóngxìngliàn nánzǐ de màofàn xìng cíyǔ (tabù, slang) una parola offensiva per un uomo omosessuale
184 娘娘腔的男人,脂粉男子,男妖(对同性恋男人的蔑称) niángniáng qiāng de nánrén, zhīfěn nánzǐ, nán yāo (duì tóngxìngliàn nánrén de mièchēng) 娘娘腔的男人,脂粉男子,男妖(对同性恋男人的蔑称) niángniáng qiāng de nánrén, zhīfěn nánzǐ, nán yāo (duì tóngxìngliàn nánrén de mièchēng) Sissy man
185 pant pant 喘气 chuǎnqì ansimare
186  to breathe quickly with short breaths, usually with your mouth open, because you have been doing some physical exercise, or because it is very hot   to breathe quickly with short breaths, usually with your mouth open, because you have been doing some physical exercise, or because it is very hot   短促呼吸,通常是张开嘴,这是因为您一直在进行体育锻炼,或者因为它很热  duǎncù hūxī, tōngcháng shì zhāng kāi zuǐ, zhè shì yīnwèi nín yīzhí zài jìnxíng tǐyù duànliàn, huòzhě yīnwèi tā hěn rè  respirare rapidamente con brevi respiri, di solito con la bocca aperta, perché hai fatto qualche esercizio fisico o perché fa molto caldo
187 气喘;喘息 qìchuǎn; chuǎnxī 气喘;喘息 qìchuǎn; chuǎnxī Asma; affanno
188 She finished the race panting heavily She finished the race panting heavily 她完成了比赛,喘着粗气 tā wánchéngle bǐsài, chuǎnzhe cū qì Ha finito la gara ansimando pesantemente
189 她跑完比赛气喘吁吁的 tā pǎo wán bǐsài qìchuǎnxūxū de 她跑完比赛气喘吁吁的的 tā pǎo wán bǐsài qìchuǎnxūxū de de Ansimava dopo aver corso
190 She could hear him panting up the stairs ( running up and breathing quickly) She could hear him panting up the stairs (running up and breathing quickly) 她可以听到他气喘吁吁地爬上楼梯(跑起来并迅速呼吸) tā kěyǐ tīng dào tā qì chuǎnxūxū de pá shàng lóutī (pǎo qǐlái bìng xùnsù hūxī) Poteva sentirlo ansimare su per le scale (correre su e respirare rapidamente)
191 见他气喘矸吁地跑上读 jiàn tā qì chuǎn gān xū de pǎo shàng dú 见他气喘矸吁地跑上读 jiàn tā qì chuǎn gān xū de pǎo shàng dú Vederlo ansimare per leggere
192 He found her panting for breath at the top on the hill He found her panting for breath at the top on the hill 他发现她在山顶上喘气 tā fāxiàn tā zài shāndǐng shàng chuǎnqì La trovò ansimare per il respiro in cima alla collina
193 上到山预他发现她上气不接下气 shàng dào shān yù tā fāxiàn tā shàng qì bù jiē xià qì 上到山预他发现她上气不接下气 shàng dào shān yù tā fāxiàn tā shàng qì bù jiē xià qì Salendo sulla montagna, scoprì che era senza fiato.
194 他发现她在山顶上喘气 tā fāxiàn tā zài shāndǐng shàng chuǎnqì 他发现她在山顶上喘气 tā fāxiàn tā zài shāndǐng shàng chuǎnqì La trovò ansimare sulla cima della montagna
195 pant  pant  喘气 chuǎnqì ansimare
196  His breath came in short pants  His breath came in short pants  他的呼吸穿了一条短裤  tā de hūxī chuānle yītiáo duǎnkù  Il suo respiro arrivò in pantaloni corti
197 他气息急促 tā qìxí jícù 他气息急促 tā qìxí jícù Ha un respiro veloce
198 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vedi anche
199 pants pants 裤子 kùzi pantaloni
200  see   see   看到  kàn dào  vedere
201 puff puff 泡芙 pào fú soffio
202  pant for/after sb/sth to want sth/sb very much   pant for/after sb/sth to want sth/sb very much   急于/急于/急于想  jíyú/jíyú/jíyú xiǎng  ansimare per / dopo sb / sth per desiderare molto sth / sb
203 渴望 kěwàng 渴望 kěwàng desiderio
204 The end of the novel leaves you panting for more The end of the novel leaves you panting for more 小说的结尾让你气喘吁吁 xiǎoshuō de jiéwěi ràng nǐ qì chuǎnxūxū La fine del romanzo ti lascia ansimare di più
205 小说的结尾让又感到意犹未尽 xiǎoshuō de jiéwěi ràng yòu gǎndào yìyóuwèijìn 小说的结尾让又感到意犹未尽 xiǎoshuō de jiéwěi ràng yòu gǎndào yìyóuwèijìn La fine del romanzo mi fa sentire di nuovo sopraffatto
206 pantaloons  pantaloons  裤子 kùzi pantaloni
207  womenJs loose trousers/pants with wide legs that fit tightly at the ankles   womenJs loose trousers/pants with wide legs that fit tightly at the ankles   womenJs宽松的裤子/裤子,宽腿紧贴脚踝  womenJs kuānsōng de kùzi/kùzi, kuān tuǐ jǐn tiē jiǎohuái  pantaloni / pantaloni larghi da donna con gambe larghe che si adattano perfettamente alle caviglie
208 女式灯笼裤  nǚ shì dēnglongkù  女式灯笼裤 nǚ shì dēnglongkù Fioriture delle donne
209 (in the past) men’s tight trousers/ pants fastened at the foot (in the past) men’s tight trousers/ pants fastened at the foot (过去)固定在脚上的男士紧身长裤/裤子 (guòqù) gùdìng zài jiǎo shàng de nánshì jǐnshēn cháng kù/kùzi (in passato) pantaloni / pantaloni attillati da uomo allacciati ai piedi
210  (旧时的)男式紧身裤,马裤  (jiùshí de) nán shì jǐnshēn kù, mǎkù  (旧时的)男式紧身裤,马裤  (jiùshí de) nán shì jǐnshēn kù, mǎkù  Collant (vecchi) da uomo, calzoni
211 pantechnicon  pantechnicon  泛技术 fàn jìshù furgone da trasporto
212  (old-fashioned)   (old-fashioned)   (老式的)  (lǎoshì de)  (Vecchio stile)
213 removal van removal van 搬运车 bānyùn chē furgone trasloco
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT all   lexos
  panic button 1440 1440 panel beater 20000abc