A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT all   rx
  pan 1439 1439 panel abc image
1  (informal) to severely criticize sth such as a play or a film/movie (Informal) to severely criticize sth such as a play or a film/movie (非正式)严厉批评某物,如戏剧或电影/电影 (Fēi zhèngshì) yánlì pīpíng mǒu wù, rú xìjù huò diànyǐng/diànyǐng (informell) etw wie ein Theaterstück oder einen Film / Film scharf zu kritisieren
2  严厉批评, 抨击(戏剧、电影等)  yánlì pīpíng, pēngjí (xìjù, diànyǐng děng)  严厉批评,叛击(戏剧,电影等)  yánlì pīpíng, pàn jī (xìjù, diànyǐng děng)  Stark kritisieren (Drama, Film, etc.)
3 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
4 slate slate 石板 shíbǎn Schiefer
5 if a television or video camera pans somewhere, or a person pans or pans a camera, the camera moves in a particular direction, to follow an object or to film a wide area if a television or video camera pans somewhere, or a person pans or pans a camera, the camera moves in a particular direction, to follow an object or to film a wide area 如果电视或摄像机在某处摇摄,或者某人摇摄或摇摄摄像机,则摄像机会朝特定方向移动,以跟随物体或在宽广的区域拍摄 rúguǒ diànshì huò shèxiàngjī zài mǒu chù yáo shè, huòzhě mǒu rén yáo shè huò yáo shè shèxiàngjī, zé shèxiàngjī huì cháo tèdìng fāngxiàng yídòng, yǐ gēnsuí wùtǐ huò zài kuānguǎng de qūyù pāishè Wenn eine Fernseh- oder Videokamera irgendwo schwenkt oder eine Person eine Kamera schwenkt oder schwenkt, bewegt sich die Kamera in eine bestimmte Richtung, um einem Objekt zu folgen oder einen weiten Bereich zu filmen
6  (移动摄像机) 追拍,摇摄  (yídòng shèxiàngjī) zhuī pāi, yáo shè  (移动摄像机)追拍,摇摄  (yídòng shèxiàngjī) zhuī pāi, yáo shè  (Bewegungskamera) Follow-up, Pan
7 The camera panned back to the audience The camera panned back to the audience 镜头平移回观众 jìngtóu píngyí huí guānzhòng Die Kamera schwenkte zurück zum Publikum
8 摄像机摇回拍摄观众 shèxiàngjī yáo huí pāishè guānzhòng 摄像机摇回拍摄观众 shèxiàngjī yáo huí pāishè guānzhòng Die Kamera schwenkt zurück, um das Publikum zu fotografieren
9 He panned the camera along the row of faces He panned the camera along the row of faces 他沿一排脸平移了相机 tā yán yī pái liǎn píngyíle xiàngjī Er schwenkte die Kamera entlang der Gesichtsreihe
10 他移动摄像机顺着这一排面孔拍摄 tā yídòng shèxiàngjī shùnzhe zhè yī pái miànkǒng pāishè 他移动摄像机顺着这一排面对拍摄 tā yídòng shèxiàngjī shùnzhe zhè yī pái miàn duì pāishè Er bewegte die Kamera, um entlang dieser Reihe von Gesichtern zu schießen
11 他沿一排脸平移了相机。 tā yán yī pái liǎn píngyíle xiàngjī. 他沿一排脸平移了相机。 tā yán yī pái liǎn píngyíle xiàngjī. Er schwenkte die Kamera entlang einer Reihe von Gesichtern.
12 (for sth) to wash soil or small stones in a pan to find gold or other valuable minerals 〜(For sth) to wash soil or small stones in a pan to find gold or other valuable minerals 〜(用于某物)在锅中洗涤土壤或小石头以寻找黄金或其他有价值的矿物 〜(Yòng yú mǒu wù) zài guō zhōng xǐdí tǔrǎng huò xiǎo shítou yǐ xúnzhǎo huángjīn huò qítā yǒu jiàzhí de kuàngwù ~ (Für etw), um Erde oder kleine Steine ​​in einer Pfanne zu waschen, um Gold oder andere wertvolle Mineralien zu finden
13  (用淘选盘)淘洗;淘(金 )   (yòng táo xuǎn pán) táo xǐ; táo (jīn)   (用淘选盘)淘洗;淘(金)  (yòng táo xuǎn pán) táo xǐ; táo (jīn)  (Mit Schwenkplatte) Schwenken; Schwenken (Gold)
14 panning for gold panning for gold 淘金 táojīn Goldwaschen
15  淘金  táojīn  淘金  táojīn  Goldrausch
16 pan out (informal) (of events or a situation  pan out (informal) (of events or a situation  (事件或情况的)非正式通知 (shìjiàn huò qíngkuàng de) fēi zhèngshì tōngzhī Pan Out (informell) (von Ereignissen oder einer Situation
17 事情或局面) shìqíng huò júmiàn) 事情或局面) shìqíng huò júmiàn) Sache oder Situation)
18 (事件或情况的)非正式通知 (shìjiàn huò qíngkuàng de) fēi zhèngshì tōngzhī (事件或情况的)非正式通知 (shìjiàn huò qíngkuàng de) fēi zhèngshì tōngzhī (Von einem Ereignis oder einer Situation) informelle Benachrichtigung
19 to develop in a particular way to develop in a particular way 以特定的方式发展 yǐ tèdìng de fāngshì fǎ zhǎn auf eine bestimmte Art und Weise zu entwickeln
20  以一定方式发展  yǐ yīdìng fāngshì fǎ zhǎn  以一定方式发展  yǐ yīdìng fāngshì fǎ zhǎn  Entwickeln Sie sich auf eine bestimmte Art und Weise
21 以特定的方式发展 yǐ tèdìng de fāngshì fǎ zhǎn 以特定的方式发展 yǐ tèdìng de fāngshì fǎ zhǎn Entwickeln Sie sich spezifisch
22 I'm happy with the way things have panned out I'm happy with the way things have panned out 我对事情进展顺利的方式感到满意 wǒ duì shìqíng jìnzhǎn shùnlì de fāngshì gǎndào mǎnyì Ich bin zufrieden mit dem Verlauf der Dinge
23 我对事情的发展感到很满意 wǒ duì shìqíng de fǎ zhǎn gǎndào hěn mǎnyì 我对事情的发展感到很满意 wǒ duì shìqíng de fǎ zhǎn gǎndào hěn mǎnyì Ich bin sehr zufrieden mit der Entwicklung der Dinge
24 pots and parts pots and parts 盆和零件 pén hé língjiàn Töpfe und Teile
25 锅碗瓢盆 guō wǎn piáo pén 锅碗瓢盆 guō wǎn piáo pén Töpfe und Pfannen
26 pressure cooker pressure cooker 压力锅 yālìguō Schnellkochtopf
27 压力锅 yālìguō 压力锅 yālìguō Schnellkochtopf
28 steamer steamer 汽船 qìchuán Dampfer
29 蒸锅 zhēng guō 蒸锅 zhēng guō Dampfer
30 wok wok 炒锅 chǎo guō Wok
31 炒菜锅_ chǎocài guō_ 炒菜锅_ chǎocài guō_ Wok_
32 pan pan fàn pan
33 paan paan an an paan
34 pan pan fàn pan
35  combining form (in adjectives and nouns   combining form (in adjectives and nouns   组合形式(形容词和名词)  zǔhé xíngshì (xíngróngcí hé míngcí)  Form kombinieren (in Adjektiven und Substantiven
36 成形容词和名词 chéng xíngróngcí hé míngcí 成形容词和名词 chéng xíngróngcí hé míngcí Adjektive und Substantive
37 including all of sth; connected with the whole of sth including all of sth; connected with the whole of sth 包括所有的东西;与整个……联系在一起 bāokuò suǒyǒu de dōngxī; yǔ zhěnggè……liánxì zài yīqǐ alles mit einbeziehen, alles mit etwas in Verbindung bringen
38  包含一切的;全部的;泛  bāohán yīqiè de; quánbù de; fàn  包含一切的;全部的;泛  bāohán yīqiè de; quánbù de; fàn  Alles inklusive
39 pan african pan african 泛非 fàn fēi pan african
40 泛非洲的 fàn fēizhōu de 泛非洲的 fàn fēizhōu de Panafrikanisch
41 pandemic pandemic 大流行 dà liúxíng Pandemie
42 大流行病 dà liúxíng bìng 大流行病 dà liúxíng bìng Pandemie
43 panacea  panacea  万能药 wànnéng yào Allheilmittel
44 万能药 wànnéng yào 万能药 wànnéng yào Allheilmittel
45 〜{for sth) something that will solve all the problems of a particular situation  〜{for sth) something that will solve all the problems of a particular situation  〜(某物)将解决特定情况下的所有问题 〜(mǒu wù) jiāng jiějué tèdìng qíngkuàng xià de suǒyǒu wèntí ~ (Für etw) etwas, das alle Probleme einer bestimmten Situation löst
46 万灵药;万能之计 wàn líng yào; wànnéng zhī jì 万灵药;万能之计 wàn líng yào; wànnéng zhī jì Ein Allheilmittel, ein Allheilmittel
47 〜(某物)将解决特定情况下的所有问题 〜(mǒu wù) jiāng jiějué tèdìng qíngkuàng xià de suǒyǒu wèntí 〜(某物)将解决特定情况下的所有问题 〜(mǒu wù) jiāng jiějué tèdìng qíngkuàng xià de suǒyǒu wèntí ~ (Etwas) löst alle Probleme in einer bestimmten Situation
48 panache  panache  帕纳奇 pà nà qí Schnickschnack
49  the quality of being able to do things in a confident and elegant way that other people find attractive  the quality of being able to do things in a confident and elegant way that other people find attractive  能够以自信而优雅的方式做事的质量,使其他人感到有吸引力  nénggòu yǐ zìxìn ér yōuyǎ de fāngshì zuòshì de zhìliàng, shǐ qítā rén gǎndào yǒu xīyǐn lì  die Qualität, Dinge auf selbstbewusste und elegante Weise tun zu können, die andere Menschen attraktiv finden
50  神气十足;潇洒气质  shénqì shízú; xiāosǎ qìzhí  神气十足;潇洒气质  shénqì shízú; xiāosǎ qìzhí  Voller Energie
51 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
52 flair flair 天赋 tiānfù Flair
53 style style 样式 yàngshì Stil
54 panama  panama  巴拿马 bānámǎ Panama
55 also also auch
56 panama hat  panama hat  巴拿马草帽 bānámǎ cǎomào Panamahut
57  a man's hat made from fine straw  a man's hat made from fine straw  用细稻草制成的男人的帽子  yòng xì dàocǎo zhì chéng de nánrén de màozi  ein Männerhut aus feinem Stroh
58 巴拿马草帽 bānámǎ cǎomào 巴拿马草帽 bānámǎ cǎomào Panamahut
59  用细稻草制成的男人的帽子  yòng xì dàocǎo zhì chéng de nánrén de màozi 用细稻草制成的男人的帽子 yòng xì dàocǎo zhì chéng de nánrén de màozi Herrenhut aus feinem Stroh
60 picture hat picture hat 图片帽子 túpiàn màozi Bilderhut
61 panatella panatella Panatella Panatella Panatella
62 panatela panatela Panatela Panatela Panatela
63 a long thin cigar  a long thin cigar  长而细的雪茄 cháng ér xì de xuějiā eine lange dünne Zigarre
64 细长雪茄 xì cháng xuějiā 最高雪茄 zuìgāo xuějiā Schlanke Zigarre
65 pancake  a thin flat round cake made from a mixture of flour, eggs and milk that is fried on both sides, usually eaten hot for breakfast in the US, and in Britain either as a dessert with sugar, jam, etc. or as a main course with meat, cheese, etc.  pancake  a thin flat round cake made from a mixture of flour, eggs and milk that is fried on both sides, usually eaten hot for breakfast in the US, and in Britain either as a dessert with sugar, jam, etc. Or as a main course with meat, cheese, etc.  薄煎饼一种薄薄的扁平圆形蛋糕,由面粉,鸡蛋和牛奶的混合物制成,两面油炸,通常在美国作为早餐食用时很热,在英国既可以作为加糖,果酱等的甜点,也可以作为主要成分搭配肉类,奶酪等。 báo jiānbing yī zhòng bó báo de biǎnpíng yuán xíng dàngāo, yóu miànfěn, jīdàn hé niúnǎi de hùnhéwù zhì chéng, liǎngmiàn yóu zhá, tōngcháng zài měiguó zuòwéi zǎocān shíyòng shí hěn rè, zài yīngguó jì kěyǐ zuòwéi jiātáng, guǒjiàng děng de tiándiǎn, yě kěyǐ zuòwéi zhǔyào chéngfèn dāpèi ròu lèi, nǎilào děng. Pfannkuchen Ein dünner, flacher, runder Kuchen aus einer Mischung von Mehl, Eiern und Milch, der auf beiden Seiten gebraten wird. In den USA wird er zum Frühstück warm gegessen, in Großbritannien als Dessert mit Zucker, Marmelade usw. oder als Hauptgericht natürlich mit Fleisch, Käse usw.
66 饼;薄饼  Bǐng; báobǐng  饼;薄饼 Bǐng; báobǐng Pfannkuchen
67 thick make-up for the face, used especially in the theatre  thick make-up for the face, used especially in the theatre  脸部浓密妆容,特别是在剧院中使用 liǎn bù nóngmì zhuāngróng, tèbié shì zài jùyuàn zhōng shǐyòng dickes Make-up für das Gesicht, vor allem im Theater verwendet
68 (尤指舞台化妆用的)粉饼 (yóu zhǐ wǔtái huàzhuāng yòng de) fěnbǐng (尤指舞台化妆用的)粉饼 (yóu zhǐ wǔtái huàzhuāng yòng de) fěnbǐng (Speziell für Bühnen Make-up)
69 see see 看到 kàn dào sehen
70 flat flat 平面 píngmiàn flach
71 Pancake Day Pancake Day 煎饼日 jiānbing rì Pfannkuchentag
72 (informal) the day before the begin­ning of Lent, when people traditionally eat pancakes (informal) the day before the begin­ning of Lent, when people traditionally eat pancakes 四旬斋开始的前一天(非正式),人们通常会吃煎饼 sì xún zhāi kāishǐ de qián yītiān (fēi zhèngshì), rénmen tōngcháng huì chī jiānbing (informell) am Tag vor Beginn der Fastenzeit, wenn traditionell Pfannkuchen gegessen werden
73 薄饼日.(封斋期的前一天,按传统习惯吃薄饼) báobǐng rì.(Fēngzhāi qí de qián yītiān, àn chuántǒng xíguàn chī báobǐng) 薄饼日。(封斋期的前一天,按传统习惯吃薄饼) báobǐng rì.(Fēngzhāi qí de qián yītiān, àn chuántǒng xíguàn chī báobǐng) Pfannkuchentag (am Tag vor dem Fasten Pfannkuchen nach traditioneller Gewohnheit essen)
74 com­pare com­pare 比较 bǐjiào vergleichen
75 shrove day shrove day ro日 ro rì Faschingstag
76 pancake race pancake race 煎饼比赛 jiānbing bǐsài Pfannkuchenrennen
77 煎饼比赛 jiānbing bǐsài 煎饼比赛 jiānbing bǐsài Pfannkuchen-Wettbewerb
78 a traditional race in Britain on Pancake Day, in which each runner keeps throwing a pancake into the air from a pan a traditional race in Britain on Pancake Day, in which each runner keeps throwing a pancake into the air from a pan 煎饼日在英国举行的传统比赛,每个跑步者不断将煎饼从平底锅扔向空中 jiānbing rì zài yīngguó jǔxíng de chuántǒng bǐsài, měi gè pǎobù zhě bùduàn jiāng jiānbing cóng píngdǐ guō rēng xiàng kōngzhōng Ein traditionelles Rennen in Großbritannien am Pancake Day, bei dem jeder Läufer einen Pfannkuchen aus einer Pfanne in die Luft wirft
79 薄饼赛跑(薄饼日举行的英国传统赛跑,参加者不断将平底锅中的薄烤饼抛向空中) báobǐng sàipǎo (báobǐng rì jǔxíng de yīngguó chuántǒng sàipǎo, cānjiā zhě bùduàn jiāng píngdǐ guō zhōng de báo kǎo bǐng pāo xiàng kōngzhōng) 薄饼赛跑(薄饼日古董的英国传统赛跑,参加者不断将平底锅中的薄烤饼抛向空中) báobǐng sàipǎo (báobǐng rì gǔdǒng de yīngguó chuántǒng sàipǎo, cānjiā zhě bùduàn jiāng píngdǐ guō zhōng de báo kǎo bǐng pāo xiàng kōngzhōng) Pizza Race (Traditionelles britisches Rennen am Pizzatag, Teilnehmer werfen immer wieder Pfannkuchen aus der Pfanne in die Luft)
80 煎饼日在英国举行的传统比赛,每个跑步者不断将煎饼从锅中扔向空中 jiānbing rì zài yīngguó jǔxíng de chuántǒng bǐsài, měi gè pǎobù zhě bùduàn jiāng jiānbing cóng guō zhōng rēng xiàng kōngzhōng 煎饼日在英国古董的传统比赛,每个跑步者不断将煎饼从锅中扔向空中 jiānbing rì zài yīngguó gǔdǒng de chuántǒng bǐsài, měi gè pǎobù zhě bùduàn jiāng jiānbing cóng guō zhōng rēng xiàng kōngzhōng Pancake Day ist ein traditionelles Rennen in Großbritannien, bei dem jeder Läufer immer wieder Pfannkuchen aus der Pfanne in die Luft wirft
81 panchayat panchayat Panchayat Panchayat Panchayat
82 in some South Asian countries in some South Asian countries 在一些南亚国家 zài yīxiē nányà guójiā in einigen südasiatischen Ländern
83 某些南亚国家 mǒu xiē nányà guójiā 某些南亚国家 mǒu xiē nányà guójiā Bestimmte südasiatische Länder
84 a village council a village council 村委会 cūn wěi huì ein Dorfrat
85 潘查耶特;村务委员会  pān chá yé tè; cūn wù wěiyuánhuì  潘查耶特;村务委员会 pān chá yé tè; cūn wù wěiyuánhuì Panchayet, Dorfkomitee
86 the official organization that governs local areas in the country, outside large towns the official organization that governs local areas in the country, outside large towns 管辖该国大城市以外地区的官方组织 guǎnxiá gāi guó dà chéngshì yǐwài dìqū de guānfāng zǔzhī die offizielle Organisation, die die lokalen Gebiete des Landes außerhalb der großen Städte regelt
87  (大市镇以外的)地方当局;村(或县、地区)评议会  (dà shì zhèn yǐwài de) dìfāng dāngjú; cūn (huò xiàn, dìqū) píngyì huì  (大市镇以外的)地方当局;村(或县,地区)评议会  (dà shì zhèn yǐwài de) dìfāng dāngjú; cūn (huò xiàn, dìqū) píngyì huì  Lokale Behörden (außerhalb großer Städte), Gemeinderäte (oder Bezirksräte)
88 管辖该国大城市以外地区的官方组织 guǎnxiá gāi guó dà chéngshì yǐwài dìqū de guānfāng zǔzhī 管辖该国大城市以外地区的官方组织 guǎnxiá gāi guó dà chéngshì yǐwài dìqū de guānfāng zǔzhī Offizielle Organisationen, die Gebiete außerhalb der großen Städte des Landes verwalten
89 pancreas pancreas 胰腺 yíxiàn Bauchspeicheldrüse
90  an organ near the stomach that produces insulin and a liquid that helps the body to digest food  an organ near the stomach that produces insulin and a liquid that helps the body to digest food  胃附近的器官,产生胰岛素和帮助身体消化食物的液体  wèi fùjìn de qìguān, chǎnshēng yídǎosù hé bāngzhù shēntǐ xiāohuà shíwù de yètǐ  Ein Organ in der Nähe des Magens, das Insulin und eine Flüssigkeit produziert, die dem Körper hilft, Nahrung zu verdauen
91  胰;胰腺  yí; yíxiàn  胰;淀粉  yí; diànfěn  Bauchspeicheldrüse
92 picture body picture body 图片主体 túpiàn zhǔtǐ Bildkörper
93 pancreatic  pancreatic  Bauchspeicheldrüse
94 panda panda 熊猫 xióngmāo Panda
95 also  also  auch
96 giant panda giant panda 大熊猫 dà xióngmāo Riesenpanda
97 a large black and white animal like a bear, that lives in China and is very rare a large black and white animal like a bear, that lives in China and is very rare 一种大型的黑白动物,如熊,生活在中国,非常罕见 yī zhǒng dàxíng de hēibái dòngwù, rú xióng, shēnghuó zài zhōngguó, fēicháng hǎnjiàn Ein großes schwarz-weißes Tier wie ein Bär, das in China lebt und sehr selten ist
98  大熊猫;大猫熊   dà xióngmāo; dà māoxióng   大熊猫;大猫熊  dà xióngmāo; dà māoxióng  Großer Panda
99 also also auch
100 red panda red panda 小熊猫 xiǎo xióngmāo roter Panda
  an Asian animal like a raccoon, with reddish-brown fur and a long thick tail an Asian animal like a raccoon, with reddish-brown fur and a long thick tail 亚洲动物,如浣熊,皮毛红棕色,尾巴长而粗 yàzhōu dòngwù, rú huànxióng, pímáo hóng zōngsè, wěibā cháng ér cū ein asiatisches Tier wie ein Waschbär, mit rotbraunem Fell und einem langen dicken Schwanz
102 小熊猫,小猫熊(产于亚洲,毛棕红色,尾巴粗长) xiǎo xióngmāo, xiǎo māoxióng (chǎn yú yàzhōu, máo zōng hóngsè, wěibā cū zhǎng) 小熊猫,小猫熊(产于亚洲,毛棕红色,尾巴粗长) xiǎo xióngmāo, xiǎo māoxióng (chǎn yú yàzhōu, máo zōng hóngsè, wěibā cū zhǎng) Roter Panda, Kätzchen (geboren in Asien, braunrotes Fell, langer Schwanz)
103 panda car panda car 熊猫车 xióngmāo chē Panda Auto
104  (old fashioned) a small police car  (old fashioned) a small police car  (老式的)小型警车  (lǎoshì de) xiǎoxíng jǐngchē  (altmodisch) ein kleines Polizeiauto
105 巡逻警车 xúnluó jǐngchē 巡逻警车 xúnluó jǐngchē Streifenpolizeiwagen
106 pandemic pandemic 大流行 dà liúxíng Pandemie
107 大流行 dà liúxíng 大流行 dà liúxíng Pandemie
108 a disease that spreads over a whole country or the whole world a disease that spreads over a whole country or the whole world 遍布全国或全世界的疾病 biànbù quánguó huò quán shìjiè de jíbìng eine Krankheit, die sich über ein ganzes Land oder die ganze Welt ausbreitet
109  (全国或全球性)流行病;大流行病  (quánguó huò quánqiú xìng) liúxíng bìng; dà liúxíng bìng  (全国或全球性)流行病;大流行病  (quánguó huò quánqiú xìng) liúxíng bìng; dà liúxíng bìng  (Nationale oder globale) Epidemie; Pandemie
110 遍布全国或全世界的疾病 biànbù quánguó huò quán shìjiè de jíbìng 遍布全国或全世界的疾病 biànbù quánguó huò quán shìjiè de jíbìng Krankheiten im ganzen Land oder weltweit
111 pandemic pandemic 大流行 dà liúxíng Pandemie
112 大流行 dà liúxíng 大流行 dà liúxíng Pandemie
113 a pandemic disease a pandemic disease 大流行病 dà liúxíng bìng eine Pandemie
114 大范围流行的疾病 dà fànwéi liúxíng de jíbìng 大范围流行的疾病 dà fànwéi liúxíng de jíbìng Weit verbreitete Epidemie
115 大流行病 dà liúxíng bìng 大流行病 dà liúxíng bìng Pandemie
116 compare  compare  比较 bǐjiào vergleichen
117 endemic endemic 地方性的 dìfāng xìng de endemisch
118 epidemic epidemic 疫情 yìqíng Epidemie
119 pan demonium  Pan demonium  泛恶魔 Fàn èmó Pan Demonium
120 泛恶魔 fàn èmó 泛恶魔 fàn èmó Pan Demon
121 a situation in which there is a lot of noise, activity and confusion, especially because people are feeling angry or frightened  a situation in which there is a lot of noise, activity and confusion, especially because people are feeling angry or frightened  有很多噪音,活动和混乱的情况,尤其是因为人们感到生气或害怕 yǒu hěnduō zàoyīn, huódòng hé hǔnluàn de qíngkuàng, yóuqí shì yīn wéi rénmen gǎndào shēngqì huò hàipà Eine Situation, in der es viel Lärm, Aktivität und Verwirrung gibt, besonders weil die Leute wütend oder verängstigt sind
122 骚动;群情沸腾 sāodòng; qúnqíng fèiténg 骚动;群情沸腾 sāodòng; qúnqíng fèiténg Aufregung
123 有很多噪音,活动和混乱的情况,尤其是因为人们感到生气或害 yǒu hěnduō zàoyīn, huódòng hé hǔnluàn de qíngkuàng, yóuqí shì yīn wéi rénmen gǎndào shēngqì huò hài 有很多噪音,活动和混乱的情况,尤其是因为有人感到生气或害 yǒu hěnduō zàoyīn, huódòng hé hǔnluàn de qíngkuàng, yóuqí shì yīnwèi yǒurén gǎndào shēngqì huò hài Es gibt viel Lärm, Bewegung und Verwirrung, besonders weil sich die Leute wütend oder verletzt fühlen
124 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
125  chaos  chaos  混沌  hùndùn  Chaos
126 Pan demonium broke out when the news was announced Pan demonium broke out when the news was announced 消息宣布后,泛魔鬼爆发了 xiāoxī xuānbù hòu, fàn móguǐ bàofāle Pan-Dämonium brach aus, als die Nachricht verkündet wurde
127 这消息一宣布,立即乱成一片 zhè xiāoxī yī xuānbù, lìjí luàn chéng yīpiàn 这消息一宣布,立即乱成一片 zhè xiāoxī yī xuānbù, lìjí luàn chéng yīpiàn Als die Nachricht verkündet wurde, wurde es sofort zu einem Chaos.
128 消息宣布后,泛魔鬼爆发了 xiāoxī xuānbù hòu, fàn móguǐ bàofāle 消息宣布后,泛魔鬼爆发了 xiāoxī xuānbù hòu, fàn móguǐ bàofāle Nachdem die Nachricht verkündet worden war, brach der Pan-Devil aus
129 pander pander 潘德 pān dé Pander
130 pander to sth/sb pander to sth/sb 顺应某事 shùnyìng mǒu shì zu etw. / jdm
131 (disapproving) to do what sb wants,or try to please them, especially when this is not acceptable or reasonable (disapproving) to do what sb wants,or try to please them, especially when this is not acceptable or reasonable (拒登)做某人想要的事情,或设法取悦他们,尤其是当这不可接受或不合理时 (jù dēng) zuò mǒu rén xiǎng yào de shìqíng, huò shèfǎ qǔyuè tāmen, yóuqí shì dāng zhè bùkě jiēshòu huò bù hélǐ shí (missbilligend) tun, was jdn will, oder versuchen, es ihnen recht zu machen, besonders wenn dies nicht akzeptabel oder vernünftig ist
132 迎合;奉迎;投其所好 yínghé; fèngyíng; tóu qí suǒ hào 迎合;奉迎;投其所好 yínghé; fèngyíng; tóu qí suǒ hào Verpflegen Sie zu
133 to pander to sb’s wishes to pander to sb’s wishes 顺应某人的愿望 shùnyìng mǒu rén de yuànwàng jdm. nachgeben
134 迎合某人的愿望 yínghé mǒu rén de yuànwàng 迎合某人的愿望 yínghé mǒu rén de yuànwàng Auf die Wünsche eines Menschen eingehen
135 The speech was pandering to racial prejudice. The speech was pandering to racial prejudice. 演讲有种族偏见之嫌。 yǎnjiǎng yǒu zhǒngzú piānjiàn zhī xián. Die Rede schwankte vor rassistischen Vorurteilen.
136 这篇讲话是在纵容种族偏见 Zhè piān jiǎnghuà shì zài zòngróng zhǒngzú piānjiàn 这篇演讲是在纵容种族偏见 Zhè piān yǎnjiǎng shì zài zòngróng zhǒngzú piānjiàn Diese Rede soll rassistische Vorurteile entschuldigen
137 p. and h p. And h p。和h p. Hé h p und h
138 also  also  auch
139 p. & h. p. & H. p。 & H。 p. & H. p. & h.
140 postage and handling  Postage and handling  邮费和处理 Yóufèi hé chǔlǐ Porto und Abwicklung
141 邮资和手续费 yóuzī hé shǒuxù fèi 邮资和手续费 yóuzī hé shǒuxù fèi Porto und Bearbeitungsgebühren
142 p。 & H。 p. & H. p。&H。 p.&H. p. & H.
143 邮费和处理 Yóufèi hé chǔlǐ 推进和处理 Tuījìn hé chǔlǐ Porto und Abwicklung
144 compare compare 比较 bǐjiào vergleichen
145 P and P P and P P和P P hé P P und P
146 pandit  pandit  潘迪特 pān dí tè Pandit
147 also  also  auch
148 pundit  pundit  专家 zhuānjiā Pandit
149 a Hindu priest or wise man a Hindu priest or wise man 印度教士或智者 yìndùjiào shì huò zhìzhě ein hinduistischer Priester oder ein weiser Mann
150  (印度教的)祭司,哲人  (yìndùjiào de) jìsī, zhérén  (印度教的)祭司,哲人  (yìndùjiào de) jìsī, zhérén  (Hindu-) Priester
151  a teacher   a teacher   一名老师  yī míng lǎoshī  ein Lehrer
152 教师 jiàoshī 老师 lǎoshī Lehrer
153  a skilled musician  a skilled musician  熟练的音乐家  shúliàn de yīnyuè jiā  ein erfahrener Musiker
154  乐师   yuèshī   乐师  yuèshī  Musiker
155 Pandora's box  Pandora's box  潘多拉魔盒 pānduōlā mó hé Büchse der Pandora
156 a process that, if started, will cause many problems that cannot be solved  a process that, if started, will cause many problems that cannot be solved  如果启动该过程,将导致许多无法解决的问题 rúguǒ qǐdòng gāi guòchéng, jiāng dǎozhì xǔduō wúfǎ jiějué de wèntí Ein Prozess, der, wenn er gestartet wird, viele Probleme verursacht, die nicht gelöst werden können
157 潘多拉魔盒(指邪恶之源) pānduōlā mó hé (zhǐ xié'è zhī yuán) 潘多拉魔盒(指邪恶之源) pānduōlā mó hé (zhǐ xié'è zhī yuán) Büchse der Pandora (bezieht sich auf die Quelle des Bösen)
158 This court case could open a Pandora's box of similar claims This court case could open a Pandora's box of similar claims 这个法庭案件可能会打开潘多拉盒子的类似主张 zhège fǎtíng ànjiàn kěnéng huì dǎkāi pānduōlā hézi de lèisì zhǔzhāng Diese Gerichtsverhandlung könnte die Büchse einer Pandora mit ähnlichen Ansprüchen öffnen
159 这宗诉讼案会为类似的索赔开启潘多拉魔盒  zhè zōng sùsòng àn huì wèi lèisì de suǒpéi kāiqǐ pānduōlā mó hé  这宗诉讼案会为类似的逐步开启潘多拉魔盒 zhè zōng sùsòng àn huì wèi lèisì de zhúbù kāiqǐ pānduōlā mó hé Diese Klage öffnet die Büchse einer Pandora für ähnliche Ansprüche
160 From the Greek myth in which Pandora was created by the god Zeus and sent to the earth with a box containing many evils. When she opened the box, the evils came out and infected the earth From the Greek myth in which Pandora was created by the god Zeus and sent to the earth with a box containing many evils. When she opened the box, the evils came out and infected the earth 源自希腊神话,潘多拉是宙斯神创造的,并带着装有许多邪恶的盒子被送往地球。当她打开盒子时,邪恶出现并感染了大地 yuán zì xīlà shénhuà, pānduōlā shì zhòusī shén chuàngzào de, bìng dài zhuózhuāng yǒu xǔduō xié'è de hézi bèi sòng wǎng dìqiú. Dāng tā dǎkāi hé zǐ shí, xié'è chūxiàn bìng gǎnrǎnle dàdì Aus dem griechischen Mythos, dass Pandora von dem Gott Zeus erschaffen und mit einer Schachtel mit vielen Übeln auf die Erde gesandt wurde. Als sie die Schachtel öffnete, kamen die Übel heraus und infizierten die Erde
161 源自希腊神话。主神宙斯创造了潘多拉并派其带着装满邪恶的盒字下凡。当她打开盒子时,各种邪恶奔涌而出,泛滥人间 yuán zì xīlà shénhuà. Zhǔshén zhòusī chuàngzàole pānduōlā bìng pài qí dài zhuó zhuāng mǎn xié'è de hé zì xiàfán. Dāng tā dǎkāi hé zǐ shí, gè zhǒng xié'è bēnyǒng ér chū, fànlàn rénjiān 当她打开盒子时,各种邪恶奔涌而出,泛滥人间 dāng tā dǎkāi hé zǐ shí, gè zhǒng xié'è bēnyǒng ér chū, fànlàn rénjiān Aus der griechischen Mythologie. Der Herrgott Zeus erschuf Pandora und sandte ihn mit einer Kiste voller Böses nach unten. Als sie die Kiste öffnete, strömten alle Arten von Übel aus der Welt und überschwemmten sie.
162 pandowdy pandowdy 潘多迪 pān duō dí pandowdy
163 pandowdies pandowdies 流行 liúxíng Pandowdies
164  a sweet dish of apples and spices covered with a mixture of butter, milk and eggs and baked  a sweet dish of apples and spices covered with a mixture of butter, milk and eggs and baked  苹果和香料的甜菜,上面涂上黄油,牛奶和鸡蛋的混合物,然后烤制  píngguǒ hé xiāngliào de tiáncài, shàngmiàn tú shàng huángyóu, niúnǎi hé jīdàn de hùnhéwù, ránhòu kǎo zhì  Ein süßes Gericht aus Äpfeln und Gewürzen, überzogen mit einer Mischung aus Butter, Milch und Eiern und gebacken
165  苹果布丁(用黄油、牛 奶和鸡蛋覆盖苹果和香料烤制而成)  píngguǒ bùdīng (yòng huángyóu, niúnǎi hé jīdàn fùgài píngguǒ hé xiāngliào kǎo zhì ér chéng)  苹果布丁(用油脂,牛奶和鸡蛋覆盖苹果和香料烤制而成)  píngguǒ bùdīng (yòng yóuzhī, niúnǎi hé jīdàn fùgài píngguǒ hé xiāngliào kǎo zhì ér chéng)  Apfelpudding (überbacken mit Butter, Milch und Eiern, überzogen mit Äpfeln und Gewürzen)
166  p. and p.   p. And p.   p。和p。  p. Hé p.  p. und p.
167 also  Also  auch
168 p. & p. p. & P. p。 &p。 p. &P. p. & p.
169  abbr.  postage and packing (the cost of packing sth and sending it by post)  Abbr.  Postage and packing (the cost of packing sth and sending it by post)  缩写邮费和包装费(包装费和邮寄费用)  Suōxiě yóufèi hé bāozhuāng fèi (bāozhuāng fèi hé yóujì fèiyòng)  Porto und Verpackung (die Kosten für das Verpacken und Versenden von etw)
170 邮资和装费 yóuzī hézhuāng fèi 邮资和装费 yóuzī hézhuāng fèi Porto und Verladung
171 Add £2 for p. and p Add £2 for p. And p 每页加2英镑。和p měi yè jiā 2 yīngbàng. Hé p Addieren Sie £ 2 für p und p
172 另加邮资及包装费 2 英镑 lìng jiā yóuzī jí bāozhuāng fèi 2 yīngbàng 另加邮资及包装费2英镑 lìng jiā yóuzī jí bāozhuāng fèi 2 yīngbàng Zuzüglich Porto und Verpackungskosten £ 2
173 每页加2英镑。 和p měi yè jiā 2 yīngbàng. Hé p 每页加2英镑。和p měi yè jiā 2 yīngbàng. Hé p Fügen Sie £ 2 pro Seite hinzu. Und p
174 compare  compare  比较 bǐjiào vergleichen
175 p and H p and H p和H p hé H p und H
176 S and H S and H S和H S hé H S und H
177 pane  pane  窗格 chuāng gé Scheibe
178 a single sheet of glass in a window a single sheet of glass in a window 窗户上的一块玻璃 chuānghù shàng de yīkuài bōlí eine einzelne Glasscheibe in einem Fenster
179  (一片)窗玻璃  (yīpiàn) chuāng bōlí  (一片)窗玻璃  (yīpiàn) chuāng bōlí  (Einteiliges) Fensterglas
180 a pane of  glass a pane of  glass 一块玻璃 yīkuài bōlí eine Glasscheibe
181  一片窗玻璃  yīpiàn chuāng bōlí  一片窗玻璃  yīpiàn chuāng bōlí  Ein Fensterglas
182 a windowpane  a windowpane  窗玻璃 chuāng bōlí eine Fensterscheibe
183 一块窗玻璃 _  yīkuài chuāng bōlí _  一块窗玻璃_ yīkuài chuāng bōlí_ Ein Fensterglas _
184 picture  picture  图片 túpiàn Bild
185 glass glass 玻璃 bōlí Glas
186 page R024 page R024 第R024页 dì R024 yè Seite R024
187  paneer   paneer   芝士  zhīshì  Paneer
188 also  also  auch
189 panir panir 潘妮 pān nī panir
190 潘妮 pān nī 潘妮 pān nī Penny
191  a type of soft cheese used in Asian cooking   a type of soft cheese used in Asian cooking   一种用于亚洲烹饪的软奶酪  yī zhǒng yòng yú yàzhōu pēngrèn de ruǎn nǎilào  eine Art Weichkäse, der in der asiatischen Küche verwendet wird
192 豆腐(亚洲烹饪用软干酪)  nǎi dòufu (yàzhōu pēngrèn yòng ruǎn gānlào)  奶豆腐(亚洲烹饪用软干酪) nǎi dòufu (yàzhōu pēngrèn yòng ruǎn gānlào) Milchtofu (Weichkäse für asiatische Küche)
193   一种用于亚洲烹饪的软奶酪   yī zhǒng yòng yú yàzhōu pēngrèn de ruǎn nǎilào 一种用于亚洲烹饪的软奶酪 yī zhǒng yòng yú yàzhōu pēngrèn de ruǎn nǎilào Ein Weichkäse zum asiatischen Kochen
194 panegyric  panegyric  sòng panegyrisch
195 sòng sòng Ode
196 (formal) a speech or piece of writing praising sb/sth (formal) a speech or piece of writing praising sb/sth (正式)称赞某人某事的演讲或写作 (zhèngshì) chēngzàn mǒu rén mǒu shì de yǎnjiǎng huò xiězuò (förmlich) eine Rede oder ein Schreiben, in dem jdn / etw gelobt wird
197  颂词;颂文  róngcí; sòng wén  颂词;颂文  róngcí; sòng wén  Lobrede
198 (正式)称赞某人某事的演讲或写作 (zhèngshì) chēngzàn mǒu rén mǒu shì de yǎnjiǎng huò xiězuò (正式)称赞某人某事的演讲或写作 (zhèngshì) chēngzàn mǒu rén mǒu shì de yǎnjiǎng huò xiězuò (Formal) eine Rede oder ein Schreiben, in dem jemand gelobt wird
199 panel panel 面板 miànbǎn panel
200  a square or rectangular piece of wood, glass or metal that forms part of a larger surface such as a door or wall   a square or rectangular piece of wood, glass or metal that forms part of a larger surface such as a door or wall   一块方形或矩形的木头,玻璃或金属,形成较大的表面(如门或墙壁)的一部分  yīkuài fāngxíng huò jǔxíng de mùtou, bōlí huò jīnshǔ, xíngchéng jiào dà de biǎomiàn (rú mén huò qiángbì) de yībùfèn  Ein quadratisches oder rechteckiges Stück Holz, Glas oder Metall, das Teil einer größeren Oberfläche wie einer Tür oder einer Wand ist
201 (门、墙等上面的)嵌板,镶板,方格 板块 (mén, qiáng děng shàngmiàn de) qiàn bǎn, xiāng bǎn, fāng gé bǎnkuài (门,墙等上面的)嵌板,镶板,方格板块 (mén, qiáng děng shàngmiàn de) qiàn bǎn, xiāng bǎn, fāng gé bǎnkuài Paneele (Paneele, Wände usw.)
202 One of the glass panels in the front door was cracked One of the glass panels in the front door was cracked 前门的一块玻璃面板破裂了 qiánmén de yīkuài bōlí miànbǎn pòlièle Eine der Glasscheiben in der Vordertür war gesprungen
203 前门的一块方玻命破裂了 qiánmén de yīkuài fāng bō mìng pòlièle 前门的一块方玻命破裂了 qiánmén de yīkuài fāng bō mìng pòlièle Ein quadratisches Glas der Vordertür zerbrach
204 前门的一块玻璃面板破裂了 qiánmén de yīkuài bōlí miànbǎn pòlièle 前门的一块玻璃面板破裂了 qiánmén de yīkuài bōlí miànbǎn pòlièle Eine Glasscheibe an der Vordertür ist gesprungen
205 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn siehe auch
206 solar panel solar panel 太阳能板 tàiyángnéng bǎn Solarpanel
207  a piece of metal that forms part of the outer frame of a vehicle   a piece of metal that forms part of the outer frame of a vehicle   构成车辆外框一部分的金属  gòuchéng chēliàng wài kuāng yībùfèn de jīnshǔ  ein Stück Metall, das einen Teil des äußeren Rahmens eines Fahrzeugs bildet
208 (车身的)金属板,板金  (chēshēn de) jīnshǔ bǎn, bǎnjīn  (轿的)金属板,板金 (jiào de) jīnshǔ bǎn, bǎnjīn Blech
209 a piece of cloth that forms part of a piece of clothing a piece of cloth that forms part of a piece of clothing 一块布,构成一块衣服的一部分 yīkuài bù, gòuchéng yīkuài yīfú de yībùfèn Ein Stück Stoff, das Teil eines Kleidungsstücks ist
210  (衣服上的)镶条,嵌条,饰片  (yīfú shàng de) xiāng tiáo, qiàn tiáo, shì piàn  (衣服上的)镶条,嵌条,饰片  (yīfú shàng de) xiāng tiáo, qiàn tiáo, shì piàn  (In Kleidung)
211 一块布,构成一块衣服的一部分 yīkuài bù, gòuchéng yīkuài yīfú de yībùfèn 一块布,构成一块衣服的一部分 yīkuài bù, gòuchéng yīkuài yīfú de yībùfèn Ein Stück Stoff, das Teil eines Kleidungsstücks ist
212 The trousers have double thick­ness knee panel for extra protection. The trousers have double thick­ness knee panel for extra protection. 这条裤子有双加厚膝盖板,可以提供额外的保护。 zhè tiáo kùzi yǒu shuāng jiā hòu xīgài bǎn, kěyǐ tígōng éwài de bǎohù. Die Hose hat ein doppelt dickes Knie-Panel für zusätzlichen Schutz.
213  这条裤子上有双倍厚的护膝片以加强保护  Zhè tiáo kùzi shàng yǒu shuāng bèi hòu de hùxī piàn yǐ jiāqiáng bǎohù  这条裤子上有双倍厚的护膝片以加强保护  Zhè tiáo kùzi shàng yǒu shuāng bèi hòu de hùxī piàn yǐ jiāqiáng bǎohù  Doppelt dicke Knieschützer an dieser Hose für zusätzlichen Schutz
214 a group of specialists who give their advice or opinion about stii; a group of people who discuss topics of interest on television or radio a group of specialists who give their advice or opinion about stii; a group of people who discuss topics of interest on television or radio 一群对stii提出建议或意见的专家;一群在电视或广播中讨论有趣话题的人 yīqún duì stii tíchū jiànyì huò yìjiàn de zhuānjiā; yīqún zài diànshì huò guǎngbò zhōng tǎolùn yǒuqù huàtí de rén Eine Gruppe von Fachleuten, die ihre Ratschläge oder Meinungen zu stii abgeben, eine Gruppe von Leuten, die Themen von Interesse im Fernsehen oder im Radio diskutieren
215 专家咨询组;(广播、电视上的)讨论小组 zhuānjiā zīxún zǔ;(guǎngbò, diànshì shàng de) tǎolùn xiǎozǔ 专家咨询组;(广播,电视上的)讨论小组 zhuānjiā zīxún zǔ;(guǎngbò, diànshì shàng de) tǎolùn xiǎozǔ Fachberatungsgruppe; Diskussionsgruppe (in Radio und Fernsehen)
216 an advisory panel  an advisory panel  咨询小组 zīxún xiǎozǔ ein Beratungsgremium
217 顾问组 gùwèn zǔ 顾问组 gùwèn zǔ Beratergruppe
218 a panel of experts  a panel of experts  专家小组 zhuānjiā xiǎozǔ eine Expertengruppe
219 专家组 zhuānjiā zǔ 专家组 zhuānjiā zǔ Expertengruppe
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT all   rx
  pan 1439 1439 panel abc image