A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT all   ABC-index
  pan 1439 1439 panel  
1  (informal) to severely criticize sth such as a play or a film/movie (Informal) to severely criticize sth such as a play or a film/movie (非正式)严厉批评某物,如戏剧或电影/电影 (Fēi zhèngshì) yánlì pīpíng mǒu wù, rú xìjù huò diànyǐng/diànyǐng (informal) para criticar severamente algo como una obra de teatro o una película / película
2  严厉批评, 抨击(戏剧、电影等)  yánlì pīpíng, pēngjí (xìjù, diànyǐng děng)  严厉批评,叛击(戏剧,电影等)  yánlì pīpíng, pàn jī (xìjù, diànyǐng děng)  Para criticar severamente (drama, película, etc.)
3 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
4 slate slate 石板 shíbǎn pizarra
5 if a television or video camera pans somewhere, or a person pans or pans a camera, the camera moves in a particular direction, to follow an object or to film a wide area if a television or video camera pans somewhere, or a person pans or pans a camera, the camera moves in a particular direction, to follow an object or to film a wide area 如果电视或摄像机在某处摇摄,或者某人摇摄或摇摄摄像机,则摄像机会朝特定方向移动,以跟随物体或在宽广的区域拍摄 rúguǒ diànshì huò shèxiàngjī zài mǒu chù yáo shè, huòzhě mǒu rén yáo shè huò yáo shè shèxiàngjī, zé shèxiàngjī huì cháo tèdìng fāngxiàng yídòng, yǐ gēnsuí wùtǐ huò zài kuānguǎng de qūyù pāishè Si una cámara de televisión o video se desplaza en algún lugar, o una persona desplaza o desplaza una cámara, la cámara se mueve en una dirección particular, para seguir un objeto o para filmar un área amplia
6  (移动摄像机) 追拍,摇摄  (yídòng shèxiàngjī) zhuī pāi, yáo shè  (移动摄像机)追拍,摇摄  (yídòng shèxiàngjī) zhuī pāi, yáo shè  (Cámara de movimiento) Seguimiento, panorámica
7 The camera panned back to the audience The camera panned back to the audience 镜头平移回观众 jìngtóu píngyí huí guānzhòng La cámara volvió a la audiencia.
8 摄像机摇回拍摄观众 shèxiàngjī yáo huí pāishè guānzhòng 摄像机摇回拍摄观众 shèxiàngjī yáo huí pāishè guānzhòng Cámara panorámica hacia atrás para disparar al público
9 He panned the camera along the row of faces He panned the camera along the row of faces 他沿一排脸平移了相机 tā yán yī pái liǎn píngyíle xiàngjī Desplazó la cámara por la hilera de rostros.
10 他移动摄像机顺着这一排面孔拍摄 tā yídòng shèxiàngjī shùnzhe zhè yī pái miànkǒng pāishè 他移动摄像机顺着这一排面对拍摄 tā yídòng shèxiàngjī shùnzhe zhè yī pái miàn duì pāishè Movió la cámara para disparar a lo largo de esta fila de caras.
11 他沿一排脸平移了相机。 tā yán yī pái liǎn píngyíle xiàngjī. 他沿一排脸平移了相机。 tā yán yī pái liǎn píngyíle xiàngjī. Desplazó la cámara por una hilera de caras.
12 (for sth) to wash soil or small stones in a pan to find gold or other valuable minerals 〜(For sth) to wash soil or small stones in a pan to find gold or other valuable minerals 〜(用于某物)在锅中洗涤土壤或小石头以寻找黄金或其他有价值的矿物 〜(Yòng yú mǒu wù) zài guō zhōng xǐdí tǔrǎng huò xiǎo shítou yǐ xúnzhǎo huángjīn huò qítā yǒu jiàzhí de kuàngwù ~ (Para algo) para lavar tierra o piedras pequeñas en una sartén para encontrar oro u otros minerales valiosos
13  (用淘选盘)淘洗;淘(金 )   (yòng táo xuǎn pán) táo xǐ; táo (jīn)   (用淘选盘)淘洗;淘(金)  (yòng táo xuǎn pán) táo xǐ; táo (jīn)  (Usando una placa panorámica) panorámica; panorámica (oro)
14 panning for gold panning for gold 淘金 táojīn paneo de oro
15  淘金  táojīn  淘金  táojīn  Fiebre del oro
16 pan out (informal) (of events or a situation  pan out (informal) (of events or a situation  (事件或情况的)非正式通知 (shìjiàn huò qíngkuàng de) fēi zhèngshì tōngzhī salida (informal) (de eventos o una situación
17 事情或局面) shìqíng huò júmiàn) 事情或局面) shìqíng huò júmiàn) Cosa o situación)
18 (事件或情况的)非正式通知 (shìjiàn huò qíngkuàng de) fēi zhèngshì tōngzhī (事件或情况的)非正式通知 (shìjiàn huò qíngkuàng de) fēi zhèngshì tōngzhī (De un evento o situación) notificación informal
19 to develop in a particular way to develop in a particular way 以特定的方式发展 yǐ tèdìng de fāngshì fǎ zhǎn para desarrollar de una manera particular
20  以一定方式发展  yǐ yīdìng fāngshì fǎ zhǎn  以一定方式发展  yǐ yīdìng fāngshì fǎ zhǎn  Desarrollar de cierta manera
21 以特定的方式发展 yǐ tèdìng de fāngshì fǎ zhǎn 以特定的方式发展 yǐ tèdìng de fāngshì fǎ zhǎn Desarrollar de manera específica
22 I'm happy with the way things have panned out I'm happy with the way things have panned out 我对事情进展顺利的方式感到满意 wǒ duì shìqíng jìnzhǎn shùnlì de fāngshì gǎndào mǎnyì Estoy contento con la forma en que las cosas han salido bien
23 我对事情的发展感到很满意 wǒ duì shìqíng de fǎ zhǎn gǎndào hěn mǎnyì 我对事情的发展感到很满意 wǒ duì shìqíng de fǎ zhǎn gǎndào hěn mǎnyì Estoy muy satisfecho con el desarrollo de las cosas.
24 pots and parts pots and parts 盆和零件 pén hé língjiàn ollas y partes
25 锅碗瓢盆 guō wǎn piáo pén 锅碗瓢盆 guō wǎn piáo pén Ollas y sartenes
26 pressure cooker pressure cooker 压力锅 yālìguō olla a presión
27 压力锅 yālìguō 压力锅 yālìguō Olla a presión
28 steamer steamer 汽船 qìchuán vapor
29 蒸锅 zhēng guō 蒸锅 zhēng guō Vapor
30 wok wok 炒锅 chǎo guō wok
31 炒菜锅_ chǎocài guō_ 炒菜锅_ chǎocài guō_ Wok_
32 pan pan fàn pan
33 paan paan an an paan
34 pan pan fàn pan
35  combining form (in adjectives and nouns   combining form (in adjectives and nouns   组合形式(形容词和名词)  zǔhé xíngshì (xíngróngcí hé míngcí)  forma combinada (en adjetivos y sustantivos
36 成形容词和名词 chéng xíngróngcí hé míngcí 成形容词和名词 chéng xíngróngcí hé míngcí Adjetivos y sustantivos
37 including all of sth; connected with the whole of sth including all of sth; connected with the whole of sth 包括所有的东西;与整个……联系在一起 bāokuò suǒyǒu de dōngxī; yǔ zhěnggè……liánxì zài yīqǐ incluyendo todo algo relacionado con todo
38  包含一切的;全部的;泛  bāohán yīqiè de; quánbù de; fàn  包含一切的;全部的;泛  bāohán yīqiè de; quánbù de; fàn  Todo incluido
39 pan african pan african 泛非 fàn fēi panafricano
40 泛非洲的 fàn fēizhōu de 泛非洲的 fàn fēizhōu de Panafricano
41 pandemic pandemic 大流行 dà liúxíng pandemia
42 大流行病 dà liúxíng bìng 大流行病 dà liúxíng bìng Pandemia
43 panacea  panacea  万能药 wànnéng yào panacea
44 万能药 wànnéng yào 万能药 wànnéng yào Panacea
45 〜{for sth) something that will solve all the problems of a particular situation  〜{for sth) something that will solve all the problems of a particular situation  〜(某物)将解决特定情况下的所有问题 〜(mǒu wù) jiāng jiějué tèdìng qíngkuàng xià de suǒyǒu wèntí ~ (Por algo) algo que resolverá todos los problemas de una situación particular
46 万灵药;万能之计 wàn líng yào; wànnéng zhī jì 万灵药;万能之计 wàn líng yào; wànnéng zhī jì Una panacea; una panacea
47 〜(某物)将解决特定情况下的所有问题 〜(mǒu wù) jiāng jiějué tèdìng qíngkuàng xià de suǒyǒu wèntí 〜(某物)将解决特定情况下的所有问题 〜(mǒu wù) jiāng jiějué tèdìng qíngkuàng xià de suǒyǒu wèntí ~ (Algo) resolverá todos los problemas en una situación específica
48 panache  panache  帕纳奇 pà nà qí garbo
49  the quality of being able to do things in a confident and elegant way that other people find attractive  the quality of being able to do things in a confident and elegant way that other people find attractive  能够以自信而优雅的方式做事的质量,使其他人感到有吸引力  nénggòu yǐ zìxìn ér yōuyǎ de fāngshì zuòshì de zhìliàng, shǐ qítā rén gǎndào yǒu xīyǐn lì  la calidad de poder hacer las cosas de una manera segura y elegante que otras personas encuentran atractivas
50  神气十足;潇洒气质  shénqì shízú; xiāosǎ qìzhí  神气十足;潇洒气质  shénqì shízú; xiāosǎ qìzhí  Lleno de energía
51 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
52 flair flair 天赋 tiānfù instinto
53 style style 样式 yàngshì estilo
54 panama  panama  巴拿马 bānámǎ panamá
55 also also tambien
56 panama hat  panama hat  巴拿马草帽 bānámǎ cǎomào sombrero panamá
57  a man's hat made from fine straw  a man's hat made from fine straw  用细稻草制成的男人的帽子  yòng xì dàocǎo zhì chéng de nánrén de màozi  un sombrero de hombre hecho de paja fina
58 巴拿马草帽 bānámǎ cǎomào 巴拿马草帽 bānámǎ cǎomào Sombrero panamá
59  用细稻草制成的男人的帽子  yòng xì dàocǎo zhì chéng de nánrén de màozi 用细稻草制成的男人的帽子 yòng xì dàocǎo zhì chéng de nánrén de màozi Sombrero de hombre hecho de paja fina
60 picture hat picture hat 图片帽子 túpiàn màozi sombrero de imagen
61 panatella panatella Panatella Panatella panatella
62 panatela panatela Panatela Panatela panatela
63 a long thin cigar  a long thin cigar  长而细的雪茄 cháng ér xì de xuějiā un cigarro largo y delgado
64 细长雪茄 xì cháng xuějiā 最高雪茄 zuìgāo xuějiā Cigarro delgado
65 pancake  a thin flat round cake made from a mixture of flour, eggs and milk that is fried on both sides, usually eaten hot for breakfast in the US, and in Britain either as a dessert with sugar, jam, etc. or as a main course with meat, cheese, etc.  pancake  a thin flat round cake made from a mixture of flour, eggs and milk that is fried on both sides, usually eaten hot for breakfast in the US, and in Britain either as a dessert with sugar, jam, etc. Or as a main course with meat, cheese, etc.  薄煎饼一种薄薄的扁平圆形蛋糕,由面粉,鸡蛋和牛奶的混合物制成,两面油炸,通常在美国作为早餐食用时很热,在英国既可以作为加糖,果酱等的甜点,也可以作为主要成分搭配肉类,奶酪等。 báo jiānbing yī zhòng bó báo de biǎnpíng yuán xíng dàngāo, yóu miànfěn, jīdàn hé niúnǎi de hùnhéwù zhì chéng, liǎngmiàn yóu zhá, tōngcháng zài měiguó zuòwéi zǎocān shíyòng shí hěn rè, zài yīngguó jì kěyǐ zuòwéi jiātáng, guǒjiàng děng de tiándiǎn, yě kěyǐ zuòwéi zhǔyào chéngfèn dāpèi ròu lèi, nǎilào děng. panqueque un pastel delgado y redondo plano hecho de una mezcla de harina, huevos y leche que se fríe por ambos lados, generalmente se come caliente en el desayuno en los EE. UU. y en Gran Bretaña, ya sea como postre con azúcar, mermelada, etc. o como plato principal Por supuesto con carne, queso, etc.
66 饼;薄饼  Bǐng; báobǐng  饼;薄饼 Bǐng; báobǐng Panqueque
67 thick make-up for the face, used especially in the theatre  thick make-up for the face, used especially in the theatre  脸部浓密妆容,特别是在剧院中使用 liǎn bù nóngmì zhuāngróng, tèbié shì zài jùyuàn zhōng shǐyòng maquillaje grueso para la cara, usado especialmente en el teatro
68 (尤指舞台化妆用的)粉饼 (yóu zhǐ wǔtái huàzhuāng yòng de) fěnbǐng (尤指舞台化妆用的)粉饼 (yóu zhǐ wǔtái huàzhuāng yòng de) fěnbǐng (Especialmente para maquillaje de escenario)
69 see see 看到 kàn dào ver
70 flat flat 平面 píngmiàn plano
71 Pancake Day Pancake Day 煎饼日 jiānbing rì Dia del panqueque
72 (informal) the day before the begin­ning of Lent, when people traditionally eat pancakes (informal) the day before the begin­ning of Lent, when people traditionally eat pancakes 四旬斋开始的前一天(非正式),人们通常会吃煎饼 sì xún zhāi kāishǐ de qián yītiān (fēi zhèngshì), rénmen tōngcháng huì chī jiānbing (informal) el día antes del comienzo de la Cuaresma, cuando la gente tradicionalmente come panqueques
73 薄饼日.(封斋期的前一天,按传统习惯吃薄饼) báobǐng rì.(Fēngzhāi qí de qián yītiān, àn chuántǒng xíguàn chī báobǐng) 薄饼日。(封斋期的前一天,按传统习惯吃薄饼) báobǐng rì.(Fēngzhāi qí de qián yītiān, àn chuántǒng xíguàn chī báobǐng) Pancake Day. (El día antes del ayuno, coma panqueques de acuerdo con los hábitos tradicionales)
74 com­pare com­pare 比较 bǐjiào comparar
75 shrove day shrove day ro日 ro rì día de carnaval
76 pancake race pancake race 煎饼比赛 jiānbing bǐsài carrera de panqueques
77 煎饼比赛 jiānbing bǐsài 煎饼比赛 jiānbing bǐsài Concurso de panqueques
78 a traditional race in Britain on Pancake Day, in which each runner keeps throwing a pancake into the air from a pan a traditional race in Britain on Pancake Day, in which each runner keeps throwing a pancake into the air from a pan 煎饼日在英国举行的传统比赛,每个跑步者不断将煎饼从平底锅扔向空中 jiānbing rì zài yīngguó jǔxíng de chuántǒng bǐsài, měi gè pǎobù zhě bùduàn jiāng jiānbing cóng píngdǐ guō rēng xiàng kōngzhōng una carrera tradicional en Gran Bretaña el Día del Panqueque, en la que cada corredor sigue lanzando un panqueque al aire desde una sartén
79 薄饼赛跑(薄饼日举行的英国传统赛跑,参加者不断将平底锅中的薄烤饼抛向空中) báobǐng sàipǎo (báobǐng rì jǔxíng de yīngguó chuántǒng sàipǎo, cānjiā zhě bùduàn jiāng píngdǐ guō zhōng de báo kǎo bǐng pāo xiàng kōngzhōng) 薄饼赛跑(薄饼日古董的英国传统赛跑,参加者不断将平底锅中的薄烤饼抛向空中) báobǐng sàipǎo (báobǐng rì gǔdǒng de yīngguó chuántǒng sàipǎo, cānjiā zhě bùduàn jiāng píngdǐ guō zhōng de báo kǎo bǐng pāo xiàng kōngzhōng) Pizza Race (Carrera británica tradicional en el Día de la Pizza, los participantes siguen tirando panqueques de la sartén al aire)
80 煎饼日在英国举行的传统比赛,每个跑步者不断将煎饼从锅中扔向空中 jiānbing rì zài yīngguó jǔxíng de chuántǒng bǐsài, měi gè pǎobù zhě bùduàn jiāng jiānbing cóng guō zhōng rēng xiàng kōngzhōng 煎饼日在英国古董的传统比赛,每个跑步者不断将煎饼从锅中扔向空中 jiānbing rì zài yīngguó gǔdǒng de chuántǒng bǐsài, měi gè pǎobù zhě bùduàn jiāng jiānbing cóng guō zhōng rēng xiàng kōngzhōng Pancake Day es una carrera tradicional en el Reino Unido donde cada corredor sigue lanzando panqueques de la sartén al aire
81 panchayat panchayat Panchayat Panchayat panchayat
82 in some South Asian countries in some South Asian countries 在一些南亚国家 zài yīxiē nányà guójiā en algunos países del sur de Asia
83 某些南亚国家 mǒu xiē nányà guójiā 某些南亚国家 mǒu xiē nányà guójiā Ciertos países del sur de Asia
84 a village council a village council 村委会 cūn wěi huì un consejo del pueblo
85 潘查耶特;村务委员会  pān chá yé tè; cūn wù wěiyuánhuì  潘查耶特;村务委员会 pān chá yé tè; cūn wù wěiyuánhuì Panchayet; comité del pueblo
86 the official organization that governs local areas in the country, outside large towns the official organization that governs local areas in the country, outside large towns 管辖该国大城市以外地区的官方组织 guǎnxiá gāi guó dà chéngshì yǐwài dìqū de guānfāng zǔzhī La organización oficial que gobierna las áreas locales del país, fuera de las grandes ciudades.
87  (大市镇以外的)地方当局;村(或县、地区)评议会  (dà shì zhèn yǐwài de) dìfāng dāngjú; cūn (huò xiàn, dìqū) píngyì huì  (大市镇以外的)地方当局;村(或县,地区)评议会  (dà shì zhèn yǐwài de) dìfāng dāngjú; cūn (huò xiàn, dìqū) píngyì huì  Autoridades locales (fuera de las grandes ciudades y pueblos)
88 管辖该国大城市以外地区的官方组织 guǎnxiá gāi guó dà chéngshì yǐwài dìqū de guānfāng zǔzhī 管辖该国大城市以外地区的官方组织 guǎnxiá gāi guó dà chéngshì yǐwài dìqū de guānfāng zǔzhī Organizaciones oficiales que gobiernan áreas fuera de las principales ciudades del país.
89 pancreas pancreas 胰腺 yíxiàn páncreas
90  an organ near the stomach that produces insulin and a liquid that helps the body to digest food  an organ near the stomach that produces insulin and a liquid that helps the body to digest food  胃附近的器官,产生胰岛素和帮助身体消化食物的液体  wèi fùjìn de qìguān, chǎnshēng yídǎosù hé bāngzhù shēntǐ xiāohuà shíwù de yètǐ  Un órgano cerca del estómago que produce insulina y un líquido que ayuda al cuerpo a digerir los alimentos.
91  胰;胰腺  yí; yíxiàn  胰;淀粉  yí; diànfěn  Páncreas
92 picture body picture body 图片主体 túpiàn zhǔtǐ cuerpo de la imagen
93 pancreatic  pancreatic  pancreático
94 panda panda 熊猫 xióngmāo panda
95 also  also  tambien
96 giant panda giant panda 大熊猫 dà xióngmāo panda gigante
97 a large black and white animal like a bear, that lives in China and is very rare a large black and white animal like a bear, that lives in China and is very rare 一种大型的黑白动物,如熊,生活在中国,非常罕见 yī zhǒng dàxíng de hēibái dòngwù, rú xióng, shēnghuó zài zhōngguó, fēicháng hǎnjiàn un gran animal blanco y negro como un oso, que vive en China y es muy raro
98  大熊猫;大猫熊   dà xióngmāo; dà māoxióng   大熊猫;大猫熊  dà xióngmāo; dà māoxióng  Panda gigante
99 also also tambien
100 red panda red panda 小熊猫 xiǎo xióngmāo panda rojo
  an Asian animal like a raccoon, with reddish-brown fur and a long thick tail an Asian animal like a raccoon, with reddish-brown fur and a long thick tail 亚洲动物,如浣熊,皮毛红棕色,尾巴长而粗 yàzhōu dòngwù, rú huànxióng, pímáo hóng zōngsè, wěibā cháng ér cū un animal asiático como un mapache, con pelaje marrón rojizo y una cola larga y gruesa
102 小熊猫,小猫熊(产于亚洲,毛棕红色,尾巴粗长) xiǎo xióngmāo, xiǎo māoxióng (chǎn yú yàzhōu, máo zōng hóngsè, wěibā cū zhǎng) 小熊猫,小猫熊(产于亚洲,毛棕红色,尾巴粗长) xiǎo xióngmāo, xiǎo māoxióng (chǎn yú yàzhōu, máo zōng hóngsè, wěibā cū zhǎng) Panda rojo, gatito (nacido en Asia, pelaje marrón rojizo, cola larga)
103 panda car panda car 熊猫车 xióngmāo chē coche panda
104  (old fashioned) a small police car  (old fashioned) a small police car  (老式的)小型警车  (lǎoshì de) xiǎoxíng jǐngchē  (anticuado) un pequeño coche de policía
105 巡逻警车 xúnluó jǐngchē 巡逻警车 xúnluó jǐngchē Patrulla patrulla
106 pandemic pandemic 大流行 dà liúxíng pandemia
107 大流行 dà liúxíng 大流行 dà liúxíng Pandemia
108 a disease that spreads over a whole country or the whole world a disease that spreads over a whole country or the whole world 遍布全国或全世界的疾病 biànbù quánguó huò quán shìjiè de jíbìng una enfermedad que se propaga a todo un país o al mundo entero
109  (全国或全球性)流行病;大流行病  (quánguó huò quánqiú xìng) liúxíng bìng; dà liúxíng bìng  (全国或全球性)流行病;大流行病  (quánguó huò quánqiú xìng) liúxíng bìng; dà liúxíng bìng  Epidemia (nacional o mundial); pandemia
110 遍布全国或全世界的疾病 biànbù quánguó huò quán shìjiè de jíbìng 遍布全国或全世界的疾病 biànbù quánguó huò quán shìjiè de jíbìng Enfermedades en todo el país o en todo el mundo.
111 pandemic pandemic 大流行 dà liúxíng pandemia
112 大流行 dà liúxíng 大流行 dà liúxíng Pandemia
113 a pandemic disease a pandemic disease 大流行病 dà liúxíng bìng una enfermedad pandémica
114 大范围流行的疾病 dà fànwéi liúxíng de jíbìng 大范围流行的疾病 dà fànwéi liúxíng de jíbìng Epidemia generalizada
115 大流行病 dà liúxíng bìng 大流行病 dà liúxíng bìng Pandemia
116 compare  compare  比较 bǐjiào comparar
117 endemic endemic 地方性的 dìfāng xìng de endémico
118 epidemic epidemic 疫情 yìqíng epidemia
119 pan demonium  Pan demonium  泛恶魔 Fàn èmó pan demonium
120 泛恶魔 fàn èmó 泛恶魔 fàn èmó Pan Demon
121 a situation in which there is a lot of noise, activity and confusion, especially because people are feeling angry or frightened  a situation in which there is a lot of noise, activity and confusion, especially because people are feeling angry or frightened  有很多噪音,活动和混乱的情况,尤其是因为人们感到生气或害怕 yǒu hěnduō zàoyīn, huódòng hé hǔnluàn de qíngkuàng, yóuqí shì yīn wéi rénmen gǎndào shēngqì huò hàipà Una situación en la que hay mucho ruido, actividad y confusión, especialmente porque las personas se sienten enojadas o asustadas
122 骚动;群情沸腾 sāodòng; qúnqíng fèiténg 骚动;群情沸腾 sāodòng; qúnqíng fèiténg Conmoción
123 有很多噪音,活动和混乱的情况,尤其是因为人们感到生气或害 yǒu hěnduō zàoyīn, huódòng hé hǔnluàn de qíngkuàng, yóuqí shì yīn wéi rénmen gǎndào shēngqì huò hài 有很多噪音,活动和混乱的情况,尤其是因为有人感到生气或害 yǒu hěnduō zàoyīn, huódòng hé hǔnluàn de qíngkuàng, yóuqí shì yīnwèi yǒurén gǎndào shēngqì huò hài Hay mucho ruido, movimiento y confusión, especialmente porque la gente se siente enojada o herida.
124 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
125  chaos  chaos  混沌  hùndùn  caos
126 Pan demonium broke out when the news was announced Pan demonium broke out when the news was announced 消息宣布后,泛魔鬼爆发了 xiāoxī xuānbù hòu, fàn móguǐ bàofāle Pan demonium estalló cuando se anunció la noticia
127 这消息一宣布,立即乱成一片 zhè xiāoxī yī xuānbù, lìjí luàn chéng yīpiàn 这消息一宣布,立即乱成一片 zhè xiāoxī yī xuānbù, lìjí luàn chéng yīpiàn Cuando se anunció la noticia, inmediatamente se convirtió en un desastre.
128 消息宣布后,泛魔鬼爆发了 xiāoxī xuānbù hòu, fàn móguǐ bàofāle 消息宣布后,泛魔鬼爆发了 xiāoxī xuānbù hòu, fàn móguǐ bàofāle Después de que se anunció la noticia, estalló el pan-diablo
129 pander pander 潘德 pān dé pander
130 pander to sth/sb pander to sth/sb 顺应某事 shùnyìng mǒu shì pander a algo / sb
131 (disapproving) to do what sb wants,or try to please them, especially when this is not acceptable or reasonable (disapproving) to do what sb wants,or try to please them, especially when this is not acceptable or reasonable (拒登)做某人想要的事情,或设法取悦他们,尤其是当这不可接受或不合理时 (jù dēng) zuò mǒu rén xiǎng yào de shìqíng, huò shèfǎ qǔyuè tāmen, yóuqí shì dāng zhè bùkě jiēshòu huò bù hélǐ shí (desaprobación) para hacer lo que sb quiere, o tratar de complacerlos, especialmente cuando esto no es aceptable o razonable
132 迎合;奉迎;投其所好 yínghé; fèngyíng; tóu qí suǒ hào 迎合;奉迎;投其所好 yínghé; fèngyíng; tóu qí suǒ hào Atender a
133 to pander to sb’s wishes to pander to sb’s wishes 顺应某人的愿望 shùnyìng mǒu rén de yuànwàng complacer a los deseos de alguien
134 迎合某人的愿望 yínghé mǒu rén de yuànwàng 迎合某人的愿望 yínghé mǒu rén de yuànwàng Satisfacer los deseos de alguien
135 The speech was pandering to racial prejudice. The speech was pandering to racial prejudice. 演讲有种族偏见之嫌。 yǎnjiǎng yǒu zhǒngzú piānjiàn zhī xián. El discurso complació a los prejuicios raciales.
136 这篇讲话是在纵容种族偏见 Zhè piān jiǎnghuà shì zài zòngróng zhǒngzú piānjiàn 这篇演讲是在纵容种族偏见 Zhè piān yǎnjiǎng shì zài zòngróng zhǒngzú piānjiàn Este discurso es para condonar los prejuicios raciales
137 p. and h p. And h p。和h p. Hé h p. y h
138 also  also  tambien
139 p. & h. p. & H. p。 & H。 p. & H. p. y h.
140 postage and handling  Postage and handling  邮费和处理 Yóufèi hé chǔlǐ franqueo y manipulación
141 邮资和手续费 yóuzī hé shǒuxù fèi 邮资和手续费 yóuzī hé shǒuxù fèi Gastos de envío y manipulación
142 p。 & H。 p. & H. p。&H。 p.&H. p. & H.
143 邮费和处理 Yóufèi hé chǔlǐ 推进和处理 Tuījìn hé chǔlǐ Franqueo y manipulación
144 compare compare 比较 bǐjiào comparar
145 P and P P and P P和P P hé P P y P
146 pandit  pandit  潘迪特 pān dí tè pandit
147 also  also  tambien
148 pundit  pundit  专家 zhuānjiā experto
149 a Hindu priest or wise man a Hindu priest or wise man 印度教士或智者 yìndùjiào shì huò zhìzhě un sacerdote hindú o un hombre sabio
150  (印度教的)祭司,哲人  (yìndùjiào de) jìsī, zhérén  (印度教的)祭司,哲人  (yìndùjiào de) jìsī, zhérén  Sacerdote (hindú)
151  a teacher   a teacher   一名老师  yī míng lǎoshī  un profesor
152 教师 jiàoshī 老师 lǎoshī Maestro
153  a skilled musician  a skilled musician  熟练的音乐家  shúliàn de yīnyuè jiā  un músico experto
154  乐师   yuèshī   乐师  yuèshī  Músico
155 Pandora's box  Pandora's box  潘多拉魔盒 pānduōlā mó hé Caja de Pandora
156 a process that, if started, will cause many problems that cannot be solved  a process that, if started, will cause many problems that cannot be solved  如果启动该过程,将导致许多无法解决的问题 rúguǒ qǐdòng gāi guòchéng, jiāng dǎozhì xǔduō wúfǎ jiějué de wèntí un proceso que, si se inicia, causará muchos problemas que no se pueden resolver
157 潘多拉魔盒(指邪恶之源) pānduōlā mó hé (zhǐ xié'è zhī yuán) 潘多拉魔盒(指邪恶之源) pānduōlā mó hé (zhǐ xié'è zhī yuán) La caja de Pandora (se refiere a la fuente del mal)
158 This court case could open a Pandora's box of similar claims This court case could open a Pandora's box of similar claims 这个法庭案件可能会打开潘多拉盒子的类似主张 zhège fǎtíng ànjiàn kěnéng huì dǎkāi pānduōlā hézi de lèisì zhǔzhāng Este caso judicial podría abrir una caja de reclamos similares de Pandora
159 这宗诉讼案会为类似的索赔开启潘多拉魔盒  zhè zōng sùsòng àn huì wèi lèisì de suǒpéi kāiqǐ pānduōlā mó hé  这宗诉讼案会为类似的逐步开启潘多拉魔盒 zhè zōng sùsòng àn huì wèi lèisì de zhúbù kāiqǐ pānduōlā mó hé Esta demanda abre la caja de Pandora para reclamos similares
160 From the Greek myth in which Pandora was created by the god Zeus and sent to the earth with a box containing many evils. When she opened the box, the evils came out and infected the earth From the Greek myth in which Pandora was created by the god Zeus and sent to the earth with a box containing many evils. When she opened the box, the evils came out and infected the earth 源自希腊神话,潘多拉是宙斯神创造的,并带着装有许多邪恶的盒子被送往地球。当她打开盒子时,邪恶出现并感染了大地 yuán zì xīlà shénhuà, pānduōlā shì zhòusī shén chuàngzào de, bìng dài zhuózhuāng yǒu xǔduō xié'è de hézi bèi sòng wǎng dìqiú. Dāng tā dǎkāi hé zǐ shí, xié'è chūxiàn bìng gǎnrǎnle dàdì Del mito griego en el que Pandora fue creado por el dios Zeus y enviado a la tierra con una caja que contenía muchos males. Cuando abrió la caja, los males salieron e infectaron la tierra.
161 源自希腊神话。主神宙斯创造了潘多拉并派其带着装满邪恶的盒字下凡。当她打开盒子时,各种邪恶奔涌而出,泛滥人间 yuán zì xīlà shénhuà. Zhǔshén zhòusī chuàngzàole pānduōlā bìng pài qí dài zhuó zhuāng mǎn xié'è de hé zì xiàfán. Dāng tā dǎkāi hé zǐ shí, gè zhǒng xié'è bēnyǒng ér chū, fànlàn rénjiān 当她打开盒子时,各种邪恶奔涌而出,泛滥人间 dāng tā dǎkāi hé zǐ shí, gè zhǒng xié'è bēnyǒng ér chū, fànlàn rénjiān De la mitología griega. El Señor Dios Zeus creó a Pandora y lo envió con una caja llena de maldad. Cuando abrió la caja, todo tipo de maldad salió corriendo e inundó el mundo.
162 pandowdy pandowdy 潘多迪 pān duō dí pandowdy
163 pandowdies pandowdies 流行 liúxíng pandowdies
164  a sweet dish of apples and spices covered with a mixture of butter, milk and eggs and baked  a sweet dish of apples and spices covered with a mixture of butter, milk and eggs and baked  苹果和香料的甜菜,上面涂上黄油,牛奶和鸡蛋的混合物,然后烤制  píngguǒ hé xiāngliào de tiáncài, shàngmiàn tú shàng huángyóu, niúnǎi hé jīdàn de hùnhéwù, ránhòu kǎo zhì  un plato dulce de manzanas y especias cubierto con una mezcla de mantequilla, leche y huevos y horneado
165  苹果布丁(用黄油、牛 奶和鸡蛋覆盖苹果和香料烤制而成)  píngguǒ bùdīng (yòng huángyóu, niúnǎi hé jīdàn fùgài píngguǒ hé xiāngliào kǎo zhì ér chéng)  苹果布丁(用油脂,牛奶和鸡蛋覆盖苹果和香料烤制而成)  píngguǒ bùdīng (yòng yóuzhī, niúnǎi hé jīdàn fùgài píngguǒ hé xiāngliào kǎo zhì ér chéng)  Budín de manzana (horneado con mantequilla, leche y huevos cubiertos con manzanas y especias)
166  p. and p.   p. And p.   p。和p。  p. Hé p.  p. y p.
167 also  Also  tambien
168 p. & p. p. & P. p。 &p。 p. &P. p. y p.
169  abbr.  postage and packing (the cost of packing sth and sending it by post)  Abbr.  Postage and packing (the cost of packing sth and sending it by post)  缩写邮费和包装费(包装费和邮寄费用)  Suōxiě yóufèi hé bāozhuāng fèi (bāozhuāng fèi hé yóujì fèiyòng)  franqueo y embalaje abreviados (el costo de empacar algo y enviarlo por correo)
170 邮资和装费 yóuzī hézhuāng fèi 邮资和装费 yóuzī hézhuāng fèi Gastos de envío y carga
171 Add £2 for p. and p Add £2 for p. And p 每页加2英镑。和p měi yè jiā 2 yīngbàng. Hé p Agregue £ 2 por p. Y p
172 另加邮资及包装费 2 英镑 lìng jiā yóuzī jí bāozhuāng fèi 2 yīngbàng 另加邮资及包装费2英镑 lìng jiā yóuzī jí bāozhuāng fèi 2 yīngbàng Más gastos de envío y embalaje £ 2
173 每页加2英镑。 和p měi yè jiā 2 yīngbàng. Hé p 每页加2英镑。和p měi yè jiā 2 yīngbàng. Hé p Añadir £ 2 por página. Y p
174 compare  compare  比较 bǐjiào comparar
175 p and H p and H p和H p hé H p y H
176 S and H S and H S和H S hé H S y H
177 pane  pane  窗格 chuāng gé panel
178 a single sheet of glass in a window a single sheet of glass in a window 窗户上的一块玻璃 chuānghù shàng de yīkuài bōlí una sola hoja de vidrio en una ventana
179  (一片)窗玻璃  (yīpiàn) chuāng bōlí  (一片)窗玻璃  (yīpiàn) chuāng bōlí  (Una pieza) vidrio de ventana
180 a pane of  glass a pane of  glass 一块玻璃 yīkuài bōlí un cristal
181  一片窗玻璃  yīpiàn chuāng bōlí  一片窗玻璃  yīpiàn chuāng bōlí  Un cristal de ventana
182 a windowpane  a windowpane  窗玻璃 chuāng bōlí un cristal
183 一块窗玻璃 _  yīkuài chuāng bōlí _  一块窗玻璃_ yīkuài chuāng bōlí_ Un cristal de ventana _
184 picture  picture  图片 túpiàn foto
185 glass glass 玻璃 bōlí vidrio
186 page R024 page R024 第R024页 dì R024 yè página R024
187  paneer   paneer   芝士  zhīshì  paneer
188 also  also  tambien
189 panir panir 潘妮 pān nī panir
190 潘妮 pān nī 潘妮 pān nī Centavo
191  a type of soft cheese used in Asian cooking   a type of soft cheese used in Asian cooking   一种用于亚洲烹饪的软奶酪  yī zhǒng yòng yú yàzhōu pēngrèn de ruǎn nǎilào  un tipo de queso blando utilizado en la cocina asiática
192 豆腐(亚洲烹饪用软干酪)  nǎi dòufu (yàzhōu pēngrèn yòng ruǎn gānlào)  奶豆腐(亚洲烹饪用软干酪) nǎi dòufu (yàzhōu pēngrèn yòng ruǎn gānlào) Tofu de leche (queso suave para cocinar asiático)
193   一种用于亚洲烹饪的软奶酪   yī zhǒng yòng yú yàzhōu pēngrèn de ruǎn nǎilào 一种用于亚洲烹饪的软奶酪 yī zhǒng yòng yú yàzhōu pēngrèn de ruǎn nǎilào Un queso suave para la cocina asiática.
194 panegyric  panegyric  sòng panegírico
195 sòng sòng Oda
196 (formal) a speech or piece of writing praising sb/sth (formal) a speech or piece of writing praising sb/sth (正式)称赞某人某事的演讲或写作 (zhèngshì) chēngzàn mǒu rén mǒu shì de yǎnjiǎng huò xiězuò (formal) un discurso o escrito elogiando algo / algo
197  颂词;颂文  róngcí; sòng wén  颂词;颂文  róngcí; sòng wén  Elogio
198 (正式)称赞某人某事的演讲或写作 (zhèngshì) chēngzàn mǒu rén mǒu shì de yǎnjiǎng huò xiězuò (正式)称赞某人某事的演讲或写作 (zhèngshì) chēngzàn mǒu rén mǒu shì de yǎnjiǎng huò xiězuò (Formalmente) un discurso o escritura alabando a alguien
199 panel panel 面板 miànbǎn panel
200  a square or rectangular piece of wood, glass or metal that forms part of a larger surface such as a door or wall   a square or rectangular piece of wood, glass or metal that forms part of a larger surface such as a door or wall   一块方形或矩形的木头,玻璃或金属,形成较大的表面(如门或墙壁)的一部分  yīkuài fāngxíng huò jǔxíng de mùtou, bōlí huò jīnshǔ, xíngchéng jiào dà de biǎomiàn (rú mén huò qiángbì) de yībùfèn  Una pieza cuadrada o rectangular de madera, vidrio o metal que forma parte de una superficie más grande, como una puerta o pared
201 (门、墙等上面的)嵌板,镶板,方格 板块 (mén, qiáng děng shàngmiàn de) qiàn bǎn, xiāng bǎn, fāng gé bǎnkuài (门,墙等上面的)嵌板,镶板,方格板块 (mén, qiáng děng shàngmiàn de) qiàn bǎn, xiāng bǎn, fāng gé bǎnkuài Paneles (paneles, paredes, etc.)
202 One of the glass panels in the front door was cracked One of the glass panels in the front door was cracked 前门的一块玻璃面板破裂了 qiánmén de yīkuài bōlí miànbǎn pòlièle Uno de los paneles de vidrio en la puerta principal estaba roto
203 前门的一块方玻命破裂了 qiánmén de yīkuài fāng bō mìng pòlièle 前门的一块方玻命破裂了 qiánmén de yīkuài fāng bō mìng pòlièle Se rompió un cristal cuadrado de la puerta de entrada
204 前门的一块玻璃面板破裂了 qiánmén de yīkuài bōlí miànbǎn pòlièle 前门的一块玻璃面板破裂了 qiánmén de yīkuài bōlí miànbǎn pòlièle Un panel de vidrio en la puerta principal se ha roto.
205 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn ver también
206 solar panel solar panel 太阳能板 tàiyángnéng bǎn panel solar
207  a piece of metal that forms part of the outer frame of a vehicle   a piece of metal that forms part of the outer frame of a vehicle   构成车辆外框一部分的金属  gòuchéng chēliàng wài kuāng yībùfèn de jīnshǔ  una pieza de metal que forma parte del marco exterior de un vehículo
208 (车身的)金属板,板金  (chēshēn de) jīnshǔ bǎn, bǎnjīn  (轿的)金属板,板金 (jiào de) jīnshǔ bǎn, bǎnjīn Chapa
209 a piece of cloth that forms part of a piece of clothing a piece of cloth that forms part of a piece of clothing 一块布,构成一块衣服的一部分 yīkuài bù, gòuchéng yīkuài yīfú de yībùfèn una pieza de tela que forma parte de una prenda de vestir
210  (衣服上的)镶条,嵌条,饰片  (yīfú shàng de) xiāng tiáo, qiàn tiáo, shì piàn  (衣服上的)镶条,嵌条,饰片  (yīfú shàng de) xiāng tiáo, qiàn tiáo, shì piàn  (En ropa)
211 一块布,构成一块衣服的一部分 yīkuài bù, gòuchéng yīkuài yīfú de yībùfèn 一块布,构成一块衣服的一部分 yīkuài bù, gòuchéng yīkuài yīfú de yībùfèn Una pieza de tela que forma parte de una prenda de vestir.
212 The trousers have double thick­ness knee panel for extra protection. The trousers have double thick­ness knee panel for extra protection. 这条裤子有双加厚膝盖板,可以提供额外的保护。 zhè tiáo kùzi yǒu shuāng jiā hòu xīgài bǎn, kěyǐ tígōng éwài de bǎohù. Los pantalones tienen panel de rodilla de doble grosor para mayor protección.
213  这条裤子上有双倍厚的护膝片以加强保护  Zhè tiáo kùzi shàng yǒu shuāng bèi hòu de hùxī piàn yǐ jiāqiáng bǎohù  这条裤子上有双倍厚的护膝片以加强保护  Zhè tiáo kùzi shàng yǒu shuāng bèi hòu de hùxī piàn yǐ jiāqiáng bǎohù  Rodilleras de doble grosor en este par de pantalones para mayor protección
214 a group of specialists who give their advice or opinion about stii; a group of people who discuss topics of interest on television or radio a group of specialists who give their advice or opinion about stii; a group of people who discuss topics of interest on television or radio 一群对stii提出建议或意见的专家;一群在电视或广播中讨论有趣话题的人 yīqún duì stii tíchū jiànyì huò yìjiàn de zhuānjiā; yīqún zài diànshì huò guǎngbò zhōng tǎolùn yǒuqù huàtí de rén un grupo de especialistas que dan su consejo u opinión sobre stii; un grupo de personas que discuten temas de interés en televisión o radio
215 专家咨询组;(广播、电视上的)讨论小组 zhuānjiā zīxún zǔ;(guǎngbò, diànshì shàng de) tǎolùn xiǎozǔ 专家咨询组;(广播,电视上的)讨论小组 zhuānjiā zīxún zǔ;(guǎngbò, diànshì shàng de) tǎolùn xiǎozǔ Grupo asesor de expertos; grupo de discusión (en radio y televisión)
216 an advisory panel  an advisory panel  咨询小组 zīxún xiǎozǔ un panel asesor
217 顾问组 gùwèn zǔ 顾问组 gùwèn zǔ Grupo asesor
218 a panel of experts  a panel of experts  专家小组 zhuānjiā xiǎozǔ un panel de expertos
219 专家组 zhuānjiā zǔ 专家组 zhuānjiā zǔ Grupo de expertos
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT all   ABC-index
  pan 1439 1439 panel