|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
|
O |
P |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
all |
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
painless |
indolore |
indolor |
sin dolor |
indolore |
Sine dolore est |
schmerzlos |
ανώδυνη |
anódyni |
bezbolesne |
безболно |
bezbolno |
bezbolan |
neskausmingas |
безболісний |
bezbolisnyy |
безболезненный |
bezboleznennyy |
painless |
indolore |
無痛 |
無痛 |
むつう |
mutsū |
mutsū |
2 |
causing you no pain |
ne vous causant
aucune douleur |
causando-lhe nenhuma
dor |
no te causa dolor |
non ti provoca
dolore |
tibi causa doloris |
Sie verursachen
keine Schmerzen |
χωρίς
να σας
προκαλεί πόνο |
chorís na sas prokaleí póno |
nie sprawiając
ci bólu |
не
наноси вам
бол |
ne nanosi vam bol |
ne uzrokuje vam bol |
nesukeldamas tau
skausmo |
не
завдаючи
вам болю |
ne zavdayuchy vam
bolyu |
не
причиняя
тебе боли |
ne prichinyaya tebe boli |
causing
you no pain |
ne vous causant
aucune douleur |
痛みはありません |
痛み は ありません |
いたみ わ ありません |
itami wa arimasen |
itami wa arimasen |
3 |
Painless |
Indolore |
Indolor |
Sin dolor |
indolore |
SINE dOLORE |
Schmerzlos |
Αβοήθητοι |
Avoíthitoi |
Bezbolesne |
Безболно |
Bezbolno |
bezbolan |
Neskausmingas |
Безболісний |
Bezbolisnyy |
безболезненный |
bezboleznennyy |
无痛的 |
Indolore |
無痛 |
無痛 |
むつう |
mutsū |
mutsū |
4 |
a painless death |
une mort indolore |
uma morte indolor |
una muerte indolora |
una morte indolore |
mortem sine dolore |
ein schmerzloser Tod |
ένας
ανώδυνος
θάνατος |
énas anódynos thánatos |
bezbolesna
śmierć |
безболна
смрт |
bezbolna smrt |
bezbolna smrt |
neskausminga mirtis |
безболісна
смерть |
bezbolisna
smertʹ |
безболезненная
смерть |
bezboleznennaya smert' |
a
painless death |
une mort indolore |
痛みのない死 |
痛み の ない 死 |
いたみ の ない し |
itami no nai shi |
itami no nai shi |
5 |
Painless death |
Mort indolore |
Morte indolor |
Muerte
indolora |
Morte indolore |
SINE dOLORE
mortem |
Schmerzloser
Tod |
Άσχημος
θάνατος |
Áschimos thánatos |
Bezbolesna
śmierć |
Безболна
смрт |
Bezbolna smrt |
Bezbolna smrt |
Neskausminga
mirtis |
Безболісна
смерть |
Bezbolisna smertʹ |
Безболезненная
смерть |
Bezboleznennaya smert' |
无痛死亡 |
Mort indolore |
痛みのない死 |
痛み の ない 死 |
いたみ の ない し |
itami no nai shi |
itami no nai shi |
6 |
Painless death |
Mort indolore |
Morte indolor |
Muerte indolora |
Morte indolore |
SINE dOLORE mortem |
Schmerzloser Tod |
Άσχημος
θάνατος |
Áschimos thánatos |
Bezbolesna
śmierć |
Безболна
смрт |
Bezbolna smrt |
Bezbolna smrt |
Neskausminga mirtis |
Безболісна
смерть |
Bezbolisna
smertʹ |
Безболезненная
смерть |
Bezboleznennaya smert' |
无痛的死亡 |
Mort indolore |
痛みのない死 |
痛み の ない 死 |
いたみ の ない し |
itami no nai shi |
itami no nai shi |
7 |
The treatment is
painless. |
Le traitement est
indolore. |
O tratamento é
indolor. |
El tratamiento es
indoloro. |
Il trattamento è
indolore. |
Quod est curatio
sine dolore. |
Die Behandlung ist
schmerzlos. |
Η
θεραπεία
είναι ανώδυνη. |
I therapeía eínai anódyni. |
Zabieg jest
bezbolesny. |
Третман
је безболан. |
Tretman je bezbolan. |
Tretman je bezbolan. |
Gydymas
neskausmingas. |
Лікування
безболісне. |
Likuvannya
bezbolisne. |
Лечение
безболезненное. |
Lecheniye bezboleznennoye. |
The
treatment is painless. |
Le traitement est
indolore. |
治療は無痛です。 |
治療 は 無痛です 。 |
ちりょう わ むつうです 。 |
chiryō wa mutsūdesu . |
chiryō wa mutsūdesu . |
8 |
This treatment
is painless |
Ce traitement
est indolore |
Este
tratamento é indolor |
Este
tratamiento es indoloro |
Questo
trattamento è indolore |
Et hoc sine
dolore curatio |
Diese
Behandlung ist schmerzlos |
Αυτή
η θεραπεία
είναι ανώδυνη |
Aftí i therapeía eínai anódyni |
To leczenie
jest bezbolesne |
Овај
третман је
безболан |
Ovaj tretman je bezbolan |
Ovaj tretman
je bezbolan |
Šis gydymas
neskausmingas |
Це
лікування
безболісне |
Tse likuvannya bezbolisne |
Это
лечение
безболезненно |
Eto lecheniye bezboleznenno |
这种治疗无疼痛 |
Ce traitement
est indolore |
この治療は無痛です |
この 治療 は 無痛です |
この ちりょう わ むつうです |
kono chiryō wa mutsūdesu |
kono chiryō wa mutsūdesu |
9 |
not unpleasant
or difficult to do |
pas
désagréable ou difficile à faire |
não é
desagradável ou difícil de fazer |
no es
desagradable o difícil de hacer |
non spiacevole
o difficile da fare |
Non iniucundum
et difficile ad facere, |
nicht
unangenehm oder schwer zu tun |
δεν
είναι
δυσάρεστο ή
δύσκολο να
γίνει |
den eínai dysáresto í dýskolo na gínei |
nie
nieprzyjemne lub trudne do zrobienia |
није
непријатно
или тешко
учинити |
nije neprijatno ili teško učiniti |
nije neugodno
ili teško učiniti |
nėra
nemalonu ar sunku tai padaryti |
неприємно
чи важко
зробити |
nepryyemno chy vazhko zrobyty |
не
неприятно
или трудно
сделать |
ne nepriyatno ili trudno sdelat' |
not unpleasant or difficult to do |
pas
désagréable ou difficile à faire |
不快または困難ではない |
不快 または 困難で はない |
ふかい または こんなんで はない |
fukai mataha konnande hanai |
fukai mataha konnande hanai |
10 |
Pleasant product;
easy; not difficult; not annoying |
Produit agréable;
facile; pas difficile; pas gênant |
Produto agradável;
fácil; não difícil; não irritante |
Producto agradable;
fácil; no difícil; no molesto |
Prodotto piacevole;
facile; non difficile; non fastidioso |
Beatus bona, solvit:
neque difficile, neque odi |
Angenehmes Produkt,
einfach, nicht schwierig, nicht ärgerlich |
Ευχάριστο
προϊόν, εύκολο,
όχι δύσκολο,
όχι ενοχλητικό |
Efcháristo proïón, éfkolo, óchi
dýskolo, óchi enochlitikó |
Przyjemny produkt;
łatwy; nie trudny; nie denerwujący |
Угодан
производ,
лаган, није
тежак, не
смета |
Ugodan proizvod,
lagan, nije težak, ne smeta |
Ugodan proizvod,
lako, nije teško, nije neugodno |
Malonus produktas;
lengvas; nėra sunkus; nesierzina |
Приємний
продукт;
легко; не
важко; не
дратує |
Pryyemnyy produkt;
lehko; ne vazhko; ne dratuye |
Приятный
продукт;
легко; не
сложно; не
раздражает |
Priyatnyy produkt; legko; ne
slozhno; ne razdrazhayet |
愉快品;轻松的;不难的;不讨厌的 |
Produit agréable;
facile; pas difficile; pas gênant |
快適な製品;簡単;難しくない; |
快適な 製品 ; 簡単 ; 難しくない ; |
かいてきな せいひん ; かんたん ; むずかしくない ; |
kaitekina seihin ; kantan ; muzukashikunai ; |
kaitekina seihin ; kantan ; muzukashikunai ; |
11 |
the interview was
relatively painless |
l'entretien a été
relativement indolore |
a entrevista foi
relativamente indolor |
la entrevista fue
relativamente indolora |
l'intervista è stata
relativamente indolore |
colloquium erat a
relative sine dolore |
Das Interview
verlief relativ schmerzlos |
η
συνέντευξη
ήταν σχετικά
ανώδυνη |
i synéntefxi ítan schetiká
anódyni |
wywiad był
stosunkowo bezbolesny |
интервју
је био
релативно
безболан |
intervju je bio
relativno bezbolan |
intervju je bio
relativno bezbolan |
interviu buvo gana
neskausmingas |
інтерв'ю
було
відносно
безболісним |
interv'yu bulo
vidnosno bezbolisnym |
интервью
было
относительно
безболезненным |
interv'yu bylo otnositel'no
bezboleznennym |
the
interview was relatively painless |
l'entretien a été
relativement indolore |
インタビューは比較的痛みがなかった |
インタビュー は 比較的 痛み が なかった |
インタビュー わ ひかくてき いたみ が なかった |
intabyū wa hikakuteki itami ga nakatta |
intabyū wa hikakuteki itami ga nakatta |
12 |
The interview was
relatively easy |
L'entretien a été
relativement facile |
A entrevista foi
relativamente fácil |
La entrevista fue
relativamente fácil. |
L'intervista è stata
relativamente semplice |
Expeditius ad
colloquium |
Das Interview war
relativ einfach |
Η
συνέντευξη
ήταν σχετικά
εύκολη |
I synéntefxi ítan schetiká
éfkoli |
Wywiad był
stosunkowo łatwy |
Интервју
је био
релативно
лак |
Intervju je bio
relativno lak |
Intervju je bio
relativno lak |
Pokalbis buvo gana
lengvas |
Інтерв'ю
було
відносно
легким |
Interv'yu bulo
vidnosno lehkym |
Интервью
было
относительно
легко |
Interv'yu bylo otnositel'no
legko |
此次面试相对轻松 |
L'entretien a été
relativement facile |
インタビューは比較的簡単でした |
インタビュー は 比較的 簡単でした |
インタビュー わ ひかくてき かんたんでした |
intabyū wa hikakuteki kantandeshita |
intabyū wa hikakuteki kantandeshita |
13 |
painlessly |
sans douleur |
indolor |
sin dolor |
indolore |
sine dolore |
schmerzlos |
ανώδυνη |
anódyni |
bezboleśnie |
безболно |
bezbolno |
bezbolno |
neskausmingai |
безболісно |
bezbolisno |
безболезненного |
bezboleznennogo |
painlessly |
sans douleur |
無痛 |
無痛 |
むつう |
mutsū |
mutsū |
14 |
pains |
des douleurs |
dores |
dolores |
dolori |
doloribus |
Schmerzen |
πόνοι |
pónoi |
bóle |
болови |
bolovi |
bolovi |
skausmai |
болі |
boli |
страдания |
stradaniya |
pains |
des douleurs |
苦痛 |
苦痛 |
くつう |
kutsū |
kutsū |
15 |
be at pains to do
sth to put a lot of effort into doing sth correctly |
avoir du mal à faire
qc pour mettre beaucoup d'efforts à faire qc correctement |
se esforçar para
fazer sth para colocar um grande esforço em fazer sth corretamente |
esforzarse para
hacer algo para poner mucho esfuerzo en hacer algo correctamente |
fare il possibile
per fare qualcosa per fare un grande sforzo nel fare correttamente |
Summa sit facere
studuimus Summa recte faciendum operam ad multum |
sich bemühen, etw zu
tun, um sich viel Mühe zu geben, etw richtig zu tun |
να
πονάει να
κάνει sth να
κάνει πολλή
προσπάθεια
για να κάνει sth
σωστά |
na ponáei na kánei sth na kánei
pollí prospátheia gia na kánei sth sostá |
staraj się
robić coś, aby włożyć dużo wysiłku w
prawidłowe wykonanie czegoś |
будите
у страху да
учините шта
да уложите пуно
напора да
исправно
радите шта |
budite u strahu da
učinite šta da uložite puno napora da ispravno radite šta |
biti u mukama
činiti što učiniti kako bi uložili puno truda u to što ste pravilno
napravili |
būk
skausmingas, kad padarytum daug pastangų, kad padarytum teisingai |
бути
болем, щоб
зробити
що-небудь,
щоб докласти
багато
зусиль, щоб
зробити
що-небудь правильно |
buty bolem, shchob
zrobyty shcho-nebudʹ, shchob doklasty bahato zusylʹ, shchob zrobyty
shcho-nebudʹ pravylʹno |
стараться
изо всех сил
стараться
сделать что-то
правильно |
starat'sya izo vsekh sil
starat'sya sdelat' chto-to pravil'no |
be
at pains to do sth to put a lot of effort into doing sth
correctly |
avoir du mal à faire
qc pour mettre beaucoup d'efforts à faire qc correctement |
sthを正しく実行するために多くの努力を注ぐためにsthを行うために苦労します |
sth を 正しく 実行 する ため に 多く の 努力 を 注ぐため に sth を 行う ため に 苦労 します |
sth お ただしく じっこう する ため に おうく の どりょくお そそぐ ため に sth お おこなう ため に くろう します |
sth o tadashiku jikkō suru tame ni ōku no doryoku o sosogutame ni sth o okonau tame ni kurō shimasu |
sth o tadashiku jikkō suru tame ni ōku no doryoku o sosogutame ni sth o okonau tame ni kurō shimasu |
16 |
Work hard; |
Travaillez dur; |
Trabalhe duro; |
Trabajar duro; |
Lavorare sodo; |
An conatus: magno
nisus |
Arbeite hart; |
Εργαστείτε
σκληρά. |
Ergasteíte sklirá. |
Ciężko
pracować; |
Напорно
радите; |
Naporno radite; |
Naporno radite; |
Sunkiai dirbti; |
Працювати
важко; |
Pratsyuvaty vazhko; |
Работать
усердно; |
Rabotat' userdno; |
下苦功;花大力气 |
Travaillez dur; |
頑張ってください。 |
頑張ってください 。 |
がんばってください 。 |
ganbattekudasai . |
ganbattekudasai . |
17 |
She was at great
pains to stress the advantages of the new system |
Elle s'est efforcée
de souligner les avantages du nouveau système |
Ela se esforçou ao
máximo para enfatizar as vantagens do novo sistema |
Se esforzó mucho
para enfatizar las ventajas del nuevo sistema. |
Faceva di tutto per
sottolineare i vantaggi del nuovo sistema |
Et erat magni
dolores adsignando pondere commoda novum systema |
Sie war sehr bemüht,
die Vorteile des neuen Systems herauszustellen |
Ήταν
με μεγάλη
προσπάθεια να
τονίσει τα
πλεονεκτήματα
του νέου
συστήματος |
Ítan me megáli prospátheia na
tonísei ta pleonektímata tou néou systímatos |
Bardzo starała
się podkreślić zalety nowego systemu |
Била
је велика
патња да
истакне
предности новог
система |
Bila je velika
patnja da istakne prednosti novog sistema |
Bila je velika muka
kako bi naglasila prednosti novog sustava |
Ji labai
stengėsi pabrėžti naujosios sistemos pranašumus |
Вона
сильно
боліла, щоб
підкреслити
переваги
нової
системи |
Vona sylʹno
bolila, shchob pidkreslyty perevahy novoyi systemy |
Она
изо всех сил
старалась
подчеркнуть
преимущества
новой
системы |
Ona izo vsekh sil staralas'
podcherknut' preimushchestva novoy sistemy |
She
was at great pains to stress the advantages of the new system |
Elle s'est efforcée
de souligner les avantages du nouveau système |
彼女は新しいシステムの利点を強調するために非常に苦労していました |
彼女 は 新しい システム の 利点 を 強調 する ため に非常 に 苦労 していました |
かのじょ わ あたらしい システム の りてん お きょうちょう する ため に ひじょう に くろう していました |
kanojo wa atarashī shisutemu no riten o kyōchō suru tameni hijō ni kurō shiteimashita |
kanojo wa atarashī shisutemu no riten o kyōchō suru tameni hijō ni kurō shiteimashita |
18 |
She strongly
emphasized the advantages of the new system |
Elle a fortement
souligné les avantages du nouveau système |
Ela enfatizou
fortemente as vantagens do novo sistema |
Ella enfatizó
fuertemente las ventajas del nuevo sistema |
Ha sottolineato con
forza i vantaggi del nuovo sistema |
Illa fortiter
commoda novum systema |
Sie betonte
nachdrücklich die Vorteile des neuen Systems |
Τόνισε
με έμφαση τα
πλεονεκτήματα
του νέου συστήματος |
Tónise me émfasi ta
pleonektímata tou néou systímatos |
Mocno
podkreśliła zalety nowego systemu |
Снажно
је
нагласила
предности
новог система |
Snažno je naglasila
prednosti novog sistema |
Snažno je naglasila
prednosti novog sustava |
Ji labai
pabrėžė naujosios sistemos pranašumus |
Вона
рішуче
підкреслила
переваги
нової системи |
Vona rishuche
pidkreslyla perevahy novoyi systemy |
Она
решительно
подчеркнула
преимущества
новой
системы |
Ona reshitel'no podcherknula
preimushchestva novoy sistemy |
她极力强调新制度的优点 |
Elle a fortement
souligné les avantages du nouveau système |
彼女は新しいシステムの利点を強く強調しました |
彼女 は 新しい システム の 利点 を 強く 強調 しました |
かのじょ わ あたらしい システム の りてん お つよく きょうちょう しました |
kanojo wa atarashī shisutemu no riten o tsuyoku kyōchōshimashita |
kanojo wa atarashī shisutemu no riten o tsuyoku kyōchōshimashita |
19 |
for your pains
(often ironic) as payment, reward or thanks for sth you have done |
pour vos douleurs
(souvent ironiques) comme paiement, récompense ou merci pour qqch que vous
avez fait |
por suas dores
(muitas vezes irônicas) como pagamento, recompensa ou agradecimento pelo
esforço que você fez |
por tus dolores (a
menudo irónicos) como pago, recompensa o gracias por algo que has hecho |
per i tuoi dolori
(spesso ironici) come pagamento, ricompensa o grazie per tutto ciò che hai
fatto |
opera tua (irrisorie
solet) in pretio neque in muneribus gratias feceris Summa |
für deine (oft
ironischen) Schmerzen als Bezahlung, Belohnung oder Dank für das, was du
getan hast |
για
τους πόνους
σας (συχνά
ειρωνικό) ως
πληρωμή, ανταμοιβή
ή ευχαριστίες
για το sth που
έχετε κάνει |
gia tous pónous sas (sychná
eironikó) os pliromí, antamoiví í efcharistíes gia to sth pou échete kánei |
za twoje cierpienia
(często ironiczne) jako zapłatę, nagrodę lub
podziękowanie za coś, co zrobiłeś |
за
ваше болове
(често
ироничне)
као плаћање,
награду или
захвалницу
за оно што
сте учинили |
za vaše bolove
(često ironične) kao plaćanje, nagradu ili zahvalnicu za ono
što ste učinili |
za svoje bolove
(često ironične) kao plaćanje, nagradu ili zahvalnicu za ono
što ste učinili |
už jūsų
skausmą (dažnai ironišką) kaip mokėjimą, atlygį ar
padėką už jūsų padarytą darbą |
за
ваші болі
(найчастіше
іронічні) як
оплату,
винагороду
чи подяку за
те, що ви
зробили |
za vashi boli
(naychastishe ironichni) yak oplatu, vynahorodu chy podyaku za te, shcho vy
zrobyly |
за
ваши усилия
(часто
ироничные) в
качестве оплаты,
вознаграждения
или
благодарности
за то, что вы
сделали |
za vashi usiliya (chasto
ironichnyye) v kachestve oplaty, voznagrazhdeniya ili blagodarnosti za to,
chto vy sdelali |
for
your pains ( often ironic) as payment, reward or thanks for
sth you have done |
pour vos douleurs
(souvent ironiques) comme paiement, récompense ou merci pour qqch que vous
avez fait |
あなたがしたことに対する支払い、報酬、または感謝としてのあなたの痛み(しばしば皮肉) |
あなた が した こと に対する 支払い 、 報酬 、 または感謝 として の あなた の 痛み ( しばしば 皮肉 ) |
あなた が した こと にたいする しはらい 、 ほうしゅう 、または かんしゃ として の あなた の いたみ ( しばしば ひにく ) |
anata ga shita koto nitaisuru shiharai , hōshū , matahakansha toshite no anata no itami ( shibashiba hiniku ) |
anata ga shita koto nitaisuru shiharai , hōshū , matahakansha toshite no anata no itami ( shibashiba hiniku ) |
20 |
In return |
En retour |
Em troca |
A cambio |
In cambio |
Redi; in
reditu |
Im Gegenzug |
Σε
αντάλλαγμα |
Se antállagma |
W zamian |
Заузврат |
Zauzvrat |
Zauzvrat |
Mainais |
Натомість |
Natomistʹ |
Взамен |
Vzamen |
作为回报;作为答谢 |
En retour |
見返りに |
見返り に |
みかえり に |
mikaeri ni |
mikaeri ni |
21 |
I told her what I
thought and got a mouthful of abuse for my pains! |
Je lui ai dit ce que
je pensais et j'ai eu une bouchée de maltraitance pour mes douleurs! |
Eu disse a ela o que
eu pensava e recebi um bocado de abuso por minhas dores! |
¡Le conté lo que
pensaba y recibí un bocado de abuso por mis dolores! |
Le ho detto quello
che pensavo e ho avuto un sacco di abusi per i miei dolori! |
Ego enim sum
cogitavi et obtinuit eam mihi fructi pro labore abusu buccam? |
Ich erzählte ihr,
was ich dachte und bekam einen Bissen Missbrauch für meine Schmerzen! |
Της
είπα τι
σκέφτηκα και
έχω μια
μπουκιά
κακοποίησης
για τους
πόνους μου! |
Tis eípa ti skéftika kai écho
mia boukiá kakopoíisis gia tous pónous mou! |
Powiedziałem
jej, co myślę, i dostałem kęs nadużyć z powodu
moich bólów! |
Рекао
сам јој шта
мислим и
ухватио се
за злостављање
од мојих
болова! |
Rekao sam joj šta
mislim i uhvatio se za zlostavljanje od mojih bolova! |
Rekao sam joj što
mislim i uhvatio se za zlostavljanje od svojih bolova! |
Aš pasakiau jai,
ką galvoju, ir gavau burną piktnaudžiavimo savo skausmais! |
Я
сказав їй, що
я думаю, і
отримав
горло зловживань
за свої болі! |
YA skazav yiy, shcho
ya dumayu, i otrymav horlo zlovzhyvanʹ za svoyi boli! |
Я
сказал ей,
что я думал, и
получил
полный глоток
за мои боли! |
YA skazal yey, chto ya dumal, i
poluchil polnyy glotok za moi boli! |
I told her what I thought and got a mouthful of abuse for my pains! |
Je lui ai dit ce que
je pensais et j'ai eu une bouchée de maltraitance pour mes douleurs! |
私は自分の考えを彼女に話し、私の痛みのために一口の虐待を受けました! |
私 は 自分 の 考え を 彼女 に 話し 、 私 の 痛み の ために 一口 の 虐待 を 受けました ! |
わたし わ じぶん の かんがえ お かのじょ に はなし 、 わたし の いたみ の ため に ひとくち の ぎゃくたい お うけました ! |
watashi wa jibun no kangae o kanojo ni hanashi , watashino itami no tame ni hitokuchi no gyakutai o ukemashita ! |
watashi wa jibun no kangae o kanojo ni hanashi , watashino itami no tame ni hitokuchi no gyakutai o ukemashita ! |
22 |
I told her what I
thought, and the reward was actually deaf! |
Je lui ai dit ce que
je pensais, et la récompense était en fait sourde! |
Eu disse a ela o que
pensei, e a recompensa foi realmente surda! |
Le dije lo que
pensaba, ¡y la recompensa fue en realidad sorda! |
Le ho detto quello
che pensavo, e la ricompensa era in realtà sorda! |
Et nuntiaverunt ei
de idea et surdus redit violant magna! |
Ich sagte ihr, was
ich dachte, und die Belohnung war tatsächlich taub! |
Της
είπα τι
σκέφτηκα και η
ανταμοιβή
ήταν πραγματικά
κωφός! |
Tis eípa ti skéftika kai i
antamoiví ítan pragmatiká kofós! |
Powiedziałem
jej, co myślę, a nagroda była głucha! |
Рекао
сам јој шта
мислим, а
награда је
била заправо
глува! |
Rekao sam joj šta
mislim, a nagrada je bila zapravo gluva! |
Rekao sam joj što
mislim, a nagrada je zapravo bila gluha! |
Aš jai pasakiau,
ką galvoju, o atlygis iš tikrųjų buvo kurčias! |
Я
сказав їй, що
я думаю, і
винагорода
була насправді
глухою! |
YA skazav yiy, shcho
ya dumayu, i vynahoroda bula naspravdi hlukhoyu! |
Я
сказал ей,
что я думал, и
награда
была фактически
глухой! |
YA skazal yey, chto ya dumal, i
nagrada byla fakticheski glukhoy! |
我跟她讲了我的想法,而得到的回报竟是破口大聋! |
Je lui ai dit ce que
je pensais, et la récompense était en fait sourde! |
私は自分の考えを彼女に話しましたが、報酬は実際には耳が聞こえませんでした! |
私 は 自分 の 考え を 彼女 に 話しましたが 、 報酬 は実際 に は 耳 が 聞こえませんでした ! |
わたし わ じぶん の かんがえ お かのじょ に はなしましたが 、 ほうしゅう わ じっさい に わ みみ が きこえませんでした ! |
watashi wa jibun no kangae o kanojo ni hanashimashitaga ,hōshū wa jissai ni wa mimi ga kikoemasendeshita ! |
watashi wa jibun no kangae o kanojo ni hanashimashitaga ,hōshū wa jissai ni wa mimi ga kikoemasendeshita ! |
23 |
take (great)
pains (to do sth) |
prendre de
(grandes) douleurs (pour faire qc) |
tomar
(grandes) dores (fazer sth) |
tomar
(grandes) dolores (hacer algo) |
prendi
(grandi) dolori (per fare sth) |
tolle (magnus)
(id facere Ynskt mál) |
(große)
Schmerzen haben (um etw zu tun) |
πάρτε
(ωραία) πόνους
(για να κάνετε sth) |
párte (oraía) pónous (gia na kánete sth) |
brać
(świetne) bóle (robić coś) |
подузимати
(велике)
болове
(чинити шта) |
poduzimati (velike) bolove (činiti šta) |
trpjeti
(velike) bolove (činiti što) |
imti
(didelius) skausmus (daryti sth) |
приймати
(великі) болі
(робити
що-небудь) |
pryymaty (velyki) boli (robyty
shcho-nebudʹ) |
прилагать
(большие)
усилия
(делать
что-то) |
prilagat' (bol'shiye) usiliya (delat'
chto-to) |
take (great) pains (to do sth) |
prendre de
(grandes) douleurs (pour faire qc) |
(大きな)苦痛を感じる(sthを行う) |
( 大きな ) 苦痛 を 感じる ( sth を 行う ) |
( おうきな ) くつう お かんじる ( sth お おこなう ) |
( ōkina ) kutsū o kanjiru ( sth o okonau ) |
( ōkina ) kutsū o kanjiru ( sth o okonau ) |
24 |
go to great pains
(to do sth) to put a lot of effort into doing sth |
faire de grands
efforts (pour faire qc) pour faire beaucoup d'efforts pour faire qc |
esforçar-se muito
(fazer sth) para fazer muito esforço para fazer sth |
hacer grandes
esfuerzos (hacer algo) para poner mucho esfuerzo en hacer algo |
fare di tutto (per
fare qualcosa) per fare un grande sforzo nel fare qualcosa |
Magna peto (Summa
est) ut facerem multum labore Summa |
sich sehr bemühen,
etw zu tun |
πηγαίνετε
σε μεγάλους
πόνους (για να
κάνετε sth) να βάλουν
πολλή
προσπάθεια να
κάνουν sth |
pigaínete se megálous pónous
(gia na kánete sth) na váloun pollí prospátheia na kánoun sth |
idźcie do
wielkich wysiłków (robić coś), aby włożyć wiele
wysiłku w robienie czegoś |
ићи
на велике
болове
(чинити шта)
како бисте
уложили
пуно труда у
чињење стх |
ići na velike
bolove (činiti šta) kako biste uložili puno truda u činjenje sth |
ići na velike
bolove (činiti sth) uložiti puno truda u činjenje sth |
labai
stenkitės, kad padarytumėte daug pastangų |
йти
на великі
болі (робити
що-небудь),
щоб докласти
чимало
зусиль, щоб
робити
що-небудь |
yty na velyki boli
(robyty shcho-nebudʹ), shchob doklasty chymalo zusylʹ, shchob
robyty shcho-nebudʹ |
пойти
на большие
усилия
(сделать
что-то), чтобы
приложить
много
усилий для
выполнения
чего-либо |
poyti na bol'shiye usiliya
(sdelat' chto-to), chtoby prilozhit' mnogo usiliy dlya vypolneniya chego-libo |
go
to great pains (to do sth) to
put a lot of effort into doing sth |
faire de grands
efforts (pour faire qc) pour faire beaucoup d'efforts pour faire qc |
sthを行うために多大な努力を注ぐために(sthを行うために)大変な苦労をする |
sth を 行う ため に 多大な 努力 を 注ぐ ため に ( sth を行う ため に ) 大変な 苦労 を する |
sth お おこなう ため に ただいな どりょく お そそぐ ために ( sth お おこなう ため に ) たいへんな くろう お する |
sth o okonau tame ni tadaina doryoku o sosogu tame ni (sth o okonau tame ni ) taihenna kurō o suru |
sth o okonau tame ni tadaina doryoku o sosogu tame ni (sth o okonau tame ni ) taihenna kurō o suru |
25 |
To do sth
dedicately; |
À faire avec
dévouement; |
Fazer sth com
dedicação; |
Hacer algo con
dedicación; |
Fare sth
dedicativamente; |
Diligentissime
aliquid, quod sine labore |
Etw engagiert
tun; |
Για
να κάνουμε sth
αφιερωμένα? |
Gia na kánoume sth afieroména? |
Robić
coś z oddaniem; |
Чинити
посвећено; |
Činiti posvećeno; |
Činiti
posvećeno; |
Atlikti
tikslingai; |
Робити
що-небудь
прискіпливо; |
Robyty shcho-nebudʹ pryskiplyvo; |
Делать
что-либо
самоотверженно; |
Delat' chto-libo samootverzhenno; |
兢兢业业地做某事;费力地做某事 |
À faire avec
dévouement; |
sthを献身的に行うこと。 |
sth を 献身 的 に 行う こと 。 |
sth お けんしん てき に おこなう こと 。 |
sth o kenshin teki ni okonau koto . |
sth o kenshin teki ni okonau koto . |
26 |
the couple went to
great pains to keep their plans secret |
le couple s'est
donné beaucoup de mal pour garder leurs plans secrets |
o casal se esforçou
ao máximo para manter seus planos em segredo |
la pareja hizo
grandes esfuerzos para mantener sus planes en secreto |
la coppia ha fatto
di tutto per mantenere segreti i loro piani |
consilium secretum
servare orci dolores perrexit |
Das Paar gab sich
große Mühe, seine Pläne geheim zu halten |
το
ζευγάρι πήγε
σε μεγάλους
πόνους για να
κρατήσει τα
σχέδιά τους
μυστικά |
to zevgári píge se megálous
pónous gia na kratísei ta schédiá tous mystiká |
para zadała
sobie wiele trudu, aby utrzymać swoje plany w tajemnicy |
пар
се силно
мучио да
своје
планове
чувају у
тајности |
par se silno
mučio da svoje planove čuvaju u tajnosti |
par se silno
mučio da svoje planove čuvaju u tajnosti |
pora labai
stengėsi išlaikyti savo planus paslaptyje |
пара
пішла на
великі болі,
щоб
зберегти
свої плани в
таємниці |
para pishla na
velyki boli, shchob zberehty svoyi plany v tayemnytsi |
пара
старалась
изо всех сил
держать
свои планы в
секрете |
para staralas' izo vsekh sil
derzhat' svoi plany v sekrete |
the
couple went to great pains to keep their plans secret |
le couple s'est
donné beaucoup de mal pour garder leurs plans secrets |
カップルは計画を秘密にするために大変な苦労をしました |
カップル は 計画 を 秘密 に する ため に 大変な 苦労 をしました |
カップル わ けいかく お ひみつ に する ため に たいへんなくろう お しました |
kappuru wa keikaku o himitsu ni suru tame ni taihenna kurōo shimashita |
kappuru wa keikaku o himitsu ni suru tame ni taihenna kurōo shimashita |
27 |
The couple worked so
hard to keep abreast of the plan |
Le couple a
travaillé si dur pour se tenir au courant du plan |
O casal trabalhou
tão duro para acompanhar o plano |
La pareja trabajó
muy duro para mantenerse al tanto del plan. |
La coppia ha
lavorato così duramente per tenere il passo con il piano |
De duobus tormentis
comprehensos, non tam consilio Moriguchi |
Das Paar arbeitete
so hart, um mit dem Plan Schritt zu halten |
Το
ζευγάρι
εργάστηκε
τόσο σκληρά
για να
κρατήσει ενήμερο
το σχέδιο |
To zevgári ergástike tóso
sklirá gia na kratísei enímero to schédio |
Para tak
ciężko pracowała, aby dotrzymać planu |
Пар
се толико
трудио да
буде у току
са планом |
Par se toliko trudio
da bude u toku sa planom |
Par se toliko trudio
da bude korak s planom |
Pora stengėsi
neatsilikti nuo plano |
Пара
так важко
працювала,
щоб бути в
курсі плану |
Para tak vazhko
pratsyuvala, shchob buty v kursi planu |
Пара
работала
так усердно,
чтобы идти в
ногу с
планом |
Para rabotala tak userdno,
chtoby idti v nogu s planom |
这对夫妇煞费苦心,对计划守口如無 |
Le couple a
travaillé si dur pour se tenir au courant du plan |
カップルは計画に遅れないように一生懸命働いた |
カップル は 計画 に 遅れない よう に 一生懸命 働いた |
カップル わ けいかく に おくれない よう に いっしょうけんめい はたらいた |
kappuru wa keikaku ni okurenai yō ni isshōkenmei hataraita |
kappuru wa keikaku ni okurenai yō ni isshōkenmei hataraita |
28 |
take (great) pains
with / over sth to do sth very carefully |
prendre de (grandes)
douleurs avec / sur qc pour le faire très soigneusement |
tomar (grandes)
dores com / sobre sth para fazer sth com muito cuidado |
tomar (grandes)
dolores con / sobre algo para hacer algo con mucho cuidado |
prendi (grandi)
dolori con / sopra lo sth per fare lo sth con molta attenzione |
tolle (magnus)
Poenas / Ynskt mál super nimis diligenter facere Ynskt mál: |
sich mit etw akk
(sehr) anstrengen, um etw sehr vorsichtig zu machen |
πάρτε
(σπουδαίους)
πόνους με / over sth
για να κάνετε sth
πολύ προσεκτικά |
párte (spoudaíous) pónous me /
over sth gia na kánete sth polý prosektiká |
brać
(świetne) bóle z / ponad czymś, aby robić coś bardzo
ostrożnie |
узми
(велике)
болове са /
преко стх-а
да учиниш
што пажљиво |
uzmi (velike) bolove
sa / preko sth-a da učiniš što pažljivo |
poduzimati (velike)
bolove sa / preko sth učiniti vrlo dobro pažljivo |
imkitės
(puikių) skausmų su / per daug, kad atliktumėte labai
atsargiai |
брати
(великі) болі
з / над
що-небудь
робити що-небудь
дуже
обережно |
braty (velyki) boli
z / nad shcho-nebudʹ robyty shcho-nebudʹ duzhe oberezhno |
прилагать
(большие)
усилия с
чем-то очень
осторожным |
prilagat' (bol'shiye) usiliya s
chem-to ochen' ostorozhnym |
take
(great) pains with/over sth to do sth very carefully |
prendre de (grandes)
douleurs avec / sur qc pour le faire très soigneusement |
非常に慎重にsthを行う/
sthで(大きな)痛みを取る |
非常 に 慎重 に sth を 行う / sth で ( 大きな ) 痛み を取る |
ひじょう に しんちょう に sth お おこなう / sth で ( おうきな ) いたみ お とる |
hijō ni shinchō ni sth o okonau / sth de ( ōkina ) itami otoru |
hijō ni shinchō ni sth o okonau / sth de ( ōkina ) itami otoru |
29 |
Do something
carefully |
Faites quelque
chose avec soin |
Faça algo com
cuidado |
Hacer algo con
cuidado |
Fai qualcosa
con attenzione |
aliquid
sollicite |
Mach etwas
vorsichtig |
Κάνε
κάτι
προσεκτικά |
Káne káti prosektiká |
Zrób coś
ostrożnie |
Урадите
нешто
пажљиво |
Uradite nešto pažljivo |
Učinite
nešto pažljivo |
Darykite
ką nors atsargiai |
Робіть
щось
обережно |
Robitʹ shchosʹ oberezhno |
Сделай
что-нибудь
осторожно |
Sdelay chto-nibud' ostorozhno |
小心翼翼地做某事 |
Faites quelque
chose avec soin |
慎重に何かをする |
慎重 に 何 か を する |
しんちょう に なに か お する |
shinchō ni nani ka o suru |
shinchō ni nani ka o suru |
30 |
He always takes
great pains with his lectures. |
Il prend toujours
grand soin de ses conférences. |
Ele sempre se
preocupa muito com suas palestras. |
Siempre se esfuerza
mucho con sus conferencias. |
Fa sempre molta
fatica con le sue lezioni. |
Qui cum lectionibus
operam semper. |
Bei seinen
Vorlesungen ist er immer sehr bemüht. |
Πάντα
παίρνει
μεγάλες
δυσκολίες με
τις διαλέξεις
του. |
Pánta paírnei megáles dyskolíes
me tis dialéxeis tou. |
Jego wykłady
zawsze bardzo boli. |
Увек
се труди
својим
предавањима. |
Uvek se trudi svojim
predavanjima. |
Svojim predavanjima
uvijek trpi velike muke. |
Paskaitose jis
visada jaučia didžiulį skausmą. |
Він
завжди
переживає
великі болі
своїми лекціями. |
Vin zavzhdy
perezhyvaye velyki boli svoyimy lektsiyamy. |
Он
всегда
очень
старается
со своими
лекциями. |
On vsegda ochen' starayetsya so
svoimi lektsiyami. |
He
always takes great pains with his lectures. |
Il prend toujours
grand soin de ses conférences. |
彼はいつも講義で大変な苦労をしています。 |
彼 は いつも 講義 で 大変な 苦労 を しています 。 |
かれ わ いつも こうぎ で たいへんな くろう お しています。 |
kare wa itsumo kōgi de taihenna kurō o shiteimasu . |
kare wa itsumo kōgi de taihenna kurō o shiteimasu . |
31 |
Always carefully
prepare speeches | |
Préparez toujours
soigneusement les discours | |
Sempre prepare
cuidadosamente discursos | |
Siempre prepare con
cuidado los discursos | |
Preparare sempre con
attenzione i discorsi | |
Durum est semper
loquitur diligenter parari | |
Reden immer
sorgfältig vorbereiten |
Πάντα
προσεκτικά
προετοιμάζω
ομιλίες | |
Pánta prosektiká proetoimázo
omilíes | |
Zawsze starannie
przygotowuj przemówienia |
Увек
пажљиво
припремите
говоре | |
Uvek pažljivo
pripremite govore | |
Uvijek pažljivo
pripremite govore | |
Visada atsargiai
rengkite kalbas |
Завжди
ретельно
готуйте
виступи | |
Zavzhdy
retelʹno hotuyte vystupy | |
Всегда
тщательно
готовить
речи | |
Vsegda tshchatel'no gotovit'
rechi | |
也总是仔细用心地准备讲稿| |
Préparez toujours
soigneusement les discours | |
スピーチを常に慎重に準備する| |
スピーチ を 常に 慎重 に 準備 する | |
スピーチ お つねに しんちょう に じゅんび する | |
supīchi o tsuneni shinchō ni junbi suru | |
supīchi o tsuneni shinchō ni junbi suru | |
32 |
painstaking |
minutieux |
meticuloso |
minucioso |
accurato |
intentiore |
akribisch |
επίπονη |
epíponi |
żmudne |
мукотрпан |
mukotrpan |
radan |
kruopštus |
кропітка |
kropitka |
кропотливый |
kropotlivyy |
painstaking |
minutieux |
骨の折れる |
骨 の 折れる |
ほね の おれる |
hone no oreru |
hone no oreru |
33 |
needing a lot of
care, effort and attention to detail |
nécessitant beaucoup
de soins, d'efforts et d'attention aux détails |
necessitando de
muito cuidado, esforço e atenção aos detalhes |
necesita mucho
cuidado, esfuerzo y atención al detalle |
necessita di molta
cura, impegno e attenzione ai dettagli |
multum securus curam
atque operam ad detail |
viel Sorgfalt, Mühe
und Liebe zum Detail |
χρειάζεται
μεγάλη
προσοχή,
προσπάθεια
και προσοχή
στη
λεπτομέρεια |
chreiázetai megáli prosochí,
prospátheia kai prosochí sti leptoméreia |
wymagający
dużo staranności, wysiłku i dbałości o
szczegóły |
треба
пуно пажње,
труда и
пажње до
детаља |
treba puno pažnje,
truda i pažnje do detalja |
treba puno pažnje,
truda i pažnje do detalja |
reikia daug
priežiūros, pastangų ir dėmesio detalėms |
потребують
великої
турботи,
зусиль та
уваги до
деталей |
potrebuyutʹ
velykoyi turboty, zusylʹ ta uvahy do detaley |
нуждающихся
в большом
внимании,
усилиях и внимании
к деталям |
nuzhdayushchikhsya v bol'shom
vnimanii, usiliyakh i vnimanii k detalyam |
needing
a lot of care,effort and attention to detail |
nécessitant beaucoup
de soins, d'efforts et d'attention aux détails |
細心の注意、努力、注意が必要 |
細心 の 注意 、 努力 、 注意 が 必要 |
さいしん の ちゅうい 、 どりょく 、 ちゅうい が ひつよう |
saishin no chūi , doryoku , chūi ga hitsuyō |
saishin no chūi , doryoku , chūi ga hitsuyō |
34 |
Need to be careful;
hard; |
Besoin d'être
prudent, dur; |
Precisa ter cuidado,
difícil; |
Hay que tener
cuidado, duro; |
Devo stare attento;
duro; |
Ut custodias,
difficile; ut pro focused |
Müssen vorsichtig
sein, hart; |
Πρέπει
να είστε
προσεκτικοί,
σκληροί. |
Prépei na eíste prosektikoí,
skliroí. |
Musisz być
ostrożny, twardy; |
Треба
бити
опрезан;
тешко; |
Treba biti oprezan;
teško; |
Trebate biti
oprezni; teško; |
Reikia būti
atsargiam; sunku; |
Потрібно
бути
обережними;
важко; |
Potribno buty
oberezhnymy; vazhko; |
Нужно
быть
осторожным; |
Nuzhno byt' ostorozhnym; |
需细心的;辛苦的;需专注的亲 |
Besoin d'être
prudent, dur; |
注意する必要があります;ハード; |
注意 する 必要 が あります ; ハード ; |
ちゅうい する ひつよう が あります ; ハード ; |
chūi suru hitsuyō ga arimasu ; hādo ; |
chūi suru hitsuyō ga arimasu ; hādo ; |
35 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
dōgigo |
36 |
thorough |
approfondi |
minucioso |
minucioso |
completo |
cumque
diligentissime |
gründlich |
λεπτομερή |
leptomerí |
dokładny |
темељно |
temeljno |
temeljita |
kruopštus |
ретельний |
retelʹnyy |
тщательный |
tshchatel'nyy |
thorough |
approfondi |
徹底 |
徹底 |
てってい |
tettei |
tettei |
37 |
painstaking
research |
recherche minutieuse |
pesquisa meticulosa |
investigación
minuciosa |
ricerca minuziosa |
operosa
investigationis |
akribische Forschung |
επίπονη
έρευνα |
epíponi érevna |
żmudne badania |
мукотрпно
истраживање |
mukotrpno
istraživanje |
mukotrpno
istraživanje |
kruopštus tyrimas |
кропіткі
дослідження |
kropitki
doslidzhennya |
кропотливое
исследование |
kropotlivoye issledovaniye |
painstaking
research |
recherche minutieuse |
苦労して研究 |
苦労 して 研究 |
くろう して けんきゅう |
kurō shite kenkyū |
kurō shite kenkyū |
38 |
Careful study |
Étude minutieuse |
Estudo cuidadoso |
Estudio cuidadoso |
Studio attento |
Subtili |
Sorgfältiges Studium |
Προσεκτική
μελέτη |
Prosektikí meléti |
Staranne studia |
Пажљиво
проучавање |
Pažljivo
proučavanje |
Pažljivo
proučavanje |
Kruopštus tyrimas |
Ретельне
навчання |
Retelʹne
navchannya |
Тщательное
изучение |
Tshchatel'noye izucheniye |
细心的研究 |
Étude minutieuse |
慎重な研究 |
慎重な 研究 |
しんちょうな けんきゅう |
shinchōna kenkyū |
shinchōna kenkyū |
39 |
the event had been
planned with painstaking attention to detail |
l'événement avait
été planifié avec une attention minutieuse aux détails |
o evento foi
planejado com atenção aos detalhes |
el evento había sido
planeado con cuidadosa atención al detalle |
l'evento era stato
pianificato con un'attenta cura dei dettagli |
cum res destinatum
diligens detail |
Die Veranstaltung
war mit viel Liebe zum Detail geplant worden |
το
γεγονός είχε
σχεδιαστεί με
επίπονη
προσοχή στη
λεπτομέρεια |
to gegonós eíche schediasteí me
epíponi prosochí sti leptoméreia |
wydarzenie
zostało zaplanowane z dbałością o szczegóły |
догађај
је планиран
са пажљивом
пажњом према
детаљима |
događaj je
planiran sa pažljivom pažnjom prema detaljima |
događaj je bio
planiran s pažljivom pažnjom prema detaljima |
renginys buvo
suplanuotas kruopščiai atkreipiant dėmesį į detales |
захід
був
запланований
з ретельною
увагою до
деталей |
zakhid buv
zaplanovanyy z retelʹnoyu uvahoyu do detaley |
мероприятие
было
запланировано
с кропотливым
вниманием к
деталям |
meropriyatiye bylo
zaplanirovano s kropotlivym vnimaniyem k detalyam |
the event had been planned with painstaking attention to detail |
l'événement avait
été planifié avec une attention minutieuse aux détails |
このイベントは細部にまで気を配って計画されていました |
この イベント は 細部 に まで 気 を 配って 計画されていました |
この イベント わ さいぶ に まで き お くばって けいかくされていました |
kono ibento wa saibu ni made ki o kubatte keikakusareteimashita |
kono ibento wa saibu ni made ki o kubatte keikakusareteimashita |
40 |
The details of the
event were carefully planned |
Les détails de
l'événement ont été soigneusement planifiés |
Os detalhes do
evento foram cuidadosamente planejados |
Los detalles del
evento fueron cuidadosamente planeados. |
I dettagli
dell'evento sono stati attentamente pianificati |
Singula diligenter
cogitavit de eventu fuit, |
Die Details der
Veranstaltung wurden sorgfältig geplant |
Οι
λεπτομέρειες
της εκδήλωσης
σχεδιάστηκαν
προσεκτικά |
Oi leptoméreies tis ekdílosis
schediástikan prosektiká |
Szczegóły
wydarzenia zostały starannie zaplanowane |
Детаљи
догађаја
пажљиво су
испланирани |
Detalji
događaja pažljivo su isplanirani |
Detalji
događaja pažljivo su isplanirani |
Renginio
detalės buvo kruopščiai suplanuotos |
Деталі
події були
ретельно
сплановані |
Detali podiyi buly
retelʹno splanovani |
Детали
мероприятия
были
тщательно
спланированы |
Detali meropriyatiya byli
tshchatel'no splanirovany |
这次活动的细节是经过精心计划的 |
Les détails de
l'événement ont été soigneusement planifiés |
イベントの詳細は慎重に計画されました |
イベント の 詳細 は 慎重 に 計画 されました |
イベント の しょうさい わ しんちょう に けいかく されました |
ibento no shōsai wa shinchō ni keikaku saremashita |
ibento no shōsai wa shinchō ni keikaku saremashita |
41 |
Carefully planned
the event |
Planifié
soigneusement l'événement |
Planejou
cuidadosamente o evento |
Planificó
cuidadosamente el evento |
Pianificato con cura
l'evento |
Diligenter cogitavit
eventu |
Die Veranstaltung
sorgfältig geplant |
Σχεδίασε
προσεκτικά το
γεγονός |
Schedíase prosektiká to gegonós |
Starannie
zaplanowane wydarzenie |
Пажљиво
смо
испланирали
догађај |
Pažljivo smo
isplanirali događaj |
Pažljivo su
isplanirali događaj |
Kruopščiai
suplanuotas renginys |
Ретельно
спланували
захід |
Retelʹno
splanuvaly zakhid |
Тщательно
спланированное
мероприятие |
Tshchatel'no splanirovannoye
meropriyatiye |
精心策划了这次活动 |
Planifié
soigneusement l'événement |
イベントを慎重に計画した |
イベント を 慎重 に 計画 した |
イベント お しんちょう に けいかく した |
ibento o shinchō ni keikaku shita |
ibento o shinchō ni keikaku shita |
42 |
painstakingly |
minutieusement |
meticulosamente |
minuciosamente |
faticosamente |
maxima cura, |
akribisch |
επιμελώς |
epimelós |
skrupulatnie |
мукотрпно |
mukotrpno |
mukotrpno |
kruopščiai |
кропітливо |
kropitlyvo |
тщательно |
tshchatel'no |
painstakingly |
minutieusement |
苦労して |
苦労 して |
くろう して |
kurō shite |
kurō shite |
43 |
paint |
peindre |
pintar |
pintar |
vernice |
circumlinisti stibio |
malen |
βαφή |
vafí |
malować |
фарбати |
farbati |
boja |
dažai |
фарба |
farba |
краска |
kraska |
paint |
peindre |
ペイント |
ペイント |
ペイント |
peinto |
peinto |
44 |
a liquid that
is put on surfaces to give them a particular colour; a layer of this liquid
when it has dried on a surface |
un liquide qui
est mis sur les surfaces pour leur donner une couleur particulière; une
couche de ce liquide lorsqu'il a séché sur une surface |
um líquido que
é colocado nas superfícies para dar uma cor específica; uma camada desse
líquido quando seca sobre uma superfície |
un líquido que
se coloca en las superficies para darles un color particular; una capa de
este líquido cuando se seca sobre una superficie |
un liquido che
viene messo sulle superfici per dare loro un colore particolare; uno strato
di questo liquido quando si è asciugato su una superficie |
quod is liquor
in superficie posuit in eis maxime de color, jacuit super superficiem illius
fluidi quando iam exaruit |
Eine
Flüssigkeit, die auf Oberflächen aufgetragen wird, um ihnen eine bestimmte
Farbe zu verleihen. Eine Schicht dieser Flüssigkeit, wenn sie auf einer
Oberfläche getrocknet ist |
ένα
υγρό που
τοποθετείται
σε επιφάνειες
για να τους
δώσει ένα
ιδιαίτερο
χρώμα · ένα
στρώμα αυτού του
υγρού όταν
στεγνώσει σε
μια επιφάνεια |
éna ygró pou topotheteítai se epifáneies gia
na tous dósei éna idiaítero chróma : éna stróma aftoú tou ygroú ótan
stegnósei se mia epifáneia |
ciecz
nakładana na powierzchnie w celu nadania im określonego koloru;
warstwa tej cieczy po wyschnięciu na powierzchni |
течност
која се
стави на
површине да
би им добила
одређену
боју; слој те
течности
када се на
површини
осуши |
tečnost koja se stavi na površine da bi
im dobila određenu boju; sloj te tečnosti kada se na površini osuši |
tekućina
koja se stavi na površine kako bi im donijela određenu boju; sloj te
tekućine kada se na površini osuši |
skystis, kuris
dedamas ant paviršių, kad būtų suteikta tam tikra spalva; šio
skysčio sluoksnis, kai paviršius nudžiūsta |
рідина,
яка
наноситься
на поверхні,
щоб надати
їм
особливий
колір; шар
цієї рідини,
коли вона
висохла на
поверхні |
ridyna, yaka nanosytʹsya na poverkhni,
shchob nadaty yim osoblyvyy kolir; shar tsiyeyi ridyny, koly vona vysokhla na
poverkhni |
жидкость,
которая
наносится
на поверхности,
чтобы
придать им
особый цвет,
слой этой
жидкости,
когда она
высохла на
поверхности |
zhidkost', kotoraya nanositsya na
poverkhnosti, chtoby pridat' im osobyy tsvet, sloy etoy zhidkosti, kogda ona
vysokhla na poverkhnosti |
a liquid that is put on surfaces to give
them a particular colour; a layer of this liquid when it has dried on a
surface |
un liquide qui
est mis sur les surfaces pour leur donner une couleur particulière; une
couche de ce liquide lorsqu'il a séché sur une surface |
それらに特定の色を与えるために表面に置かれる液体;それが表面で乾燥したときのこの液体の層 |
それら に 特定 の 色 を 与える ため に 表面 に置かれる 液体 ; それ が 表面 で 乾燥 した とき の この液体 の 層 |
それら に とくてい の いろ お あたえる ため に ひょうめん に おかれる えきたい ; それ が ひょうめん で かんそうした とき の この えきたい の そう |
sorera ni tokutei no iro o ataeru tame ni hyōmen ni okareruekitai ; sore ga hyōmen de kansō shita toki no kono ekitaino sō |
sorera ni tokutei no iro o ataeru tame ni hyōmen ni okareruekitai ; sore ga hyōmen de kansō shita toki no kono ekitaino sō |
45 |
Lacquer |
Laque |
Laca |
Laca |
latta di vernice;
strato di vernice |
Plumbum pingere,
tunica pingere |
Lack |
Λάκα |
Láka |
Lakier |
Лак |
Lak |
Kositar boje; premaz |
Lakas |
Лак |
Lak |
Олово
краска слой
краски |
Olovo kraska sloy kraski |
鈿漆;油漆涂层 |
Laque |
漆 |
漆 |
うるし |
urushi |
urushi |
46 |
Liquid that is
placed on the surface to give it a specific color; |
Un liquide qui est
placé sur une surface pour lui donner une couleur spécifique; une couche de
liquide après que la surface a séché |
Um líquido que é
colocado em uma superfície para obter uma cor específica; uma camada de
líquido após a superfície secar |
Un líquido que se
coloca en una superficie para darle un color específico; una capa de líquido
después de que la superficie se haya secado |
Un liquido che viene
posizionato su una superficie per dargli un colore specifico; uno strato di
liquido dopo che la superficie si è asciugata |
De aqua in
superficie ut peculiare colore siccatur liquor in superficie iacuit |
Eine Flüssigkeit,
die auf eine Oberfläche aufgetragen wird, um ihr eine bestimmte Farbe zu
verleihen, eine Flüssigkeitsschicht, nachdem die Oberfläche getrocknet ist |
Ένα
υγρό που
τοποθετείται
σε μια
επιφάνεια για
να του δώσει
ένα
συγκεκριμένο
χρώμα · ένα
στρώμα υγρού
μετά την
επιφάνεια
έχει
στεγνώσει |
Éna ygró pou topotheteítai se
mia epifáneia gia na tou dósei éna synkekriméno chróma : éna stróma ygroú
metá tin epifáneia échei stegnósei |
Ciecz umieszczana na
powierzchni w celu nadania jej określonego koloru; |
Течност
која се
поставља на
површину да
јој даје
одређену
боју |
Tečnost koja se
postavlja na površinu da joj daje određenu boju |
Tekućina koja
se stavi na površinu kako bi dobila određenu boju; |
Skystis, kuris
dedamas ant paviršiaus tam, kad suteiktų jam specifinę spalvą;
skysčio sluoksnis po to, kai paviršius nudžiūvo |
Рідина,
яка
розміщується
на поверхні,
щоб надати
їй
специфічного
кольору; |
Ridyna, yaka
rozmishchuyetʹsya na poverkhni, shchob nadaty yiy spetsyfichnoho
kolʹoru; |
Жидкость,
которая
помещается
на поверхность,
чтобы
придать ей
определенный
цвет; |
Zhidkost', kotoraya
pomeshchayetsya na poverkhnost', chtoby pridat' yey opredelennyy tsvet; |
置于表面以使其具有特定颜色的液体;
表面干燥后的一层液体 |
Un liquide qui est
placé sur une surface pour lui donner une couleur spécifique; une couche de
liquide après que la surface a séché |
特定の色を与えるために表面に置かれる液体。 |
特定 の 色 を 与える ため に 表面 に 置かれる 液体 。 |
とくてい の いろ お あたえる ため に ひょうめん に おかれる えきたい 。 |
tokutei no iro o ataeru tame ni hyōmen ni okareru ekitai . |
tokutei no iro o ataeru tame ni hyōmen ni okareru ekitai . |
47 |
white paint |
peinture blanche |
tinta branca |
pintura blanca |
vernice bianca |
album pingunt |
weiße Farbe |
λευκό
χρώμα |
lefkó chróma |
biała farba |
бела
боја |
bela boja |
bijela boja |
balti dažai |
біла
фарба |
bila farba |
белая
краска |
belaya kraska |
white
paint |
peinture blanche |
白いペンキ |
白い ペンキ |
しろい ペンキ |
shiroi penki |
shiroi penki |
48 |
White paint |
Peinture blanche |
Tinta branca |
Pintura blanca |
Vernice bianca |
album pingunt |
Weiße Farbe |
Λευκό
χρώμα |
Lefkó chróma |
Biała farba |
Бела
боја |
Bela boja |
Bijela boja |
Balti dažai |
Біла
фарба |
Bila farba |
Белая
краска |
Belaya kraska |
白漆 |
Peinture blanche |
白いペンキ |
白い ペンキ |
しろい ペンキ |
shiroi penki |
shiroi penki |
49 |
gloss / matt /
acrylic paint |
peinture brillante /
mate / acrylique |
brilho / fosco /
tinta acrílica |
pintura brillante /
mate / acrílica |
vernice lucida /
opaca / acrilica |
dicit glossa / Matt
/ Donec pingere |
Glanz / Matt /
Acrylfarbe |
γυαλιστερό
/ ματ / ακρυλικό
χρώμα |
gyalisteró / mat / akrylikó
chróma |
farba połysk /
mat / akryl |
сјајна
/ мат / акрилна
боја |
sjajna / mat /
akrilna boja |
sjajna / mat /
akrilna boja |
blizgūs /
matiniai / akriliniai dažai |
блиск
/ матова /
акрилова
фарба |
blysk / matova /
akrylova farba |
глянцевая
/ матовая /
акриловая
краска |
glyantsevaya / matovaya /
akrilovaya kraska |
gloss/matt/acrylic
paint |
peinture brillante /
mate / acrylique |
グロス/マット/アクリル塗装 |
グロス / マット / アクリル 塗装 |
グロス / マット / アクリル とそう |
gurosu / matto / akuriru tosō |
gurosu / matto / akuriru tosō |
50 |
High-gloss / matt /
resin paint |
Peinture brillante /
mate / résine |
Tinta com brilho /
fosca / em resina |
Pintura de alto
brillo / mate / resina |
Vernice lucida /
opaca / resina |
Glossa / Matt /
fucis gestat coloris bdellii |
Hochglanz / Matt /
Harzfarbe |
Υψηλής
στιλπνότητας /
ματ / ρητίνης |
Ypsilís stilpnótitas / mat /
ritínis |
Farba o wysokim
połysku / matowa / żywiczna |
Боја
високог
сјаја / мат /
смоле |
Boja visokog sjaja /
mat / smole |
Boja visokog sjaja /
mat / smola |
Blizgūs /
matiniai / dervos dažai |
Високоглянцева
/ матова /
смоляна
фарба |
Vysokohlyantseva /
matova / smolyana farba |
Глянцевая
/ матовая /
смоляная
краска |
Glyantsevaya / matovaya /
smolyanaya kraska |
亮光/亚光
/树脂漆 |
Peinture brillante /
mate / résine |
高光沢/マット/樹脂塗装 |
高 光沢 / マット / 樹脂 塗装 |
こう こうたく / マット / じゅし とそう |
kō kōtaku / matto / jushi tosō |
kō kōtaku / matto / jushi tosō |
51 |
Gloss / matte /
acrylic paint |
Peinture brillante /
mate / acrylique |
Tinta brilhante /
fosca / acrílica |
Pintura brillante /
mate / acrílica |
Vernice lucida /
opaca / acrilica |
Glossa / matte /
Donec pingere |
Glanz / Matt /
Acrylfarbe |
Γυαλιστερό
/ ματ / ακρυλικό
χρώμα |
Gyalisteró / mat / akrylikó
chróma |
Połysk / mat /
farba akrylowa |
Сјајна
/ мат / акрилна
боја |
Sjajna / mat /
akrilna boja |
Sjajna / mat /
akrilna boja |
Blizgūs /
matiniai / akriliniai dažai |
Глянцева
/ матова /
акрилова
фарба |
Hlyantseva / matova
/ akrylova farba |
Блеск
/ матовая /
акриловая
краска |
Blesk / matovaya / akrilovaya
kraska |
光泽/哑光/丙烯酸涂料 |
Peinture brillante /
mate / acrylique |
光沢/マット/アクリル塗装 |
光沢 / マット / アクリル 塗装 |
こうたく / マット / アクリル とそう |
kōtaku / matto / akuriru tosō |
kōtaku / matto / akuriru tosō |
52 |
he woodwork has
recently been given a fresh coat of paint. |
es boiseries ont
récemment reçu une nouvelle couche de peinture. |
A madeira recebeu
recentemente uma nova camada de tinta. |
La carpintería
recientemente recibió una nueva capa de pintura. |
La falegnameria ha
recentemente ricevuto una nuova mano di vernice. |
quod inter iuncturas
aedificiorum est datum recens et novum inductum pingere. |
Die Holzarbeiten
wurden kürzlich neu gestrichen. |
η
ξυλουργική
έχει πρόσφατα
δοθεί ένα νέο
στρώμα βαφής. |
i xylourgikí échei prósfata
dotheí éna néo stróma vafís. |
stolarka niedawno
otrzymała nową warstwę farby. |
недавно
је добио
дрвени
премаз. |
nedavno je dobio
drveni premaz. |
nedavno je dobio
drveni sloj boje drveta. |
medienos dirbiniams
neseniai buvo suteikti nauji dažai. |
Нещодавно
деревообробці
було надано
свіжий шар
фарби. |
Neshchodavno
derevoobrobtsi bulo nadano svizhyy shar farby. |
недавно
изделия из
дерева
получили
новый слой
краски. |
nedavno izdeliya iz dereva
poluchili novyy sloy kraski. |
he woodwork has recently been given a fresh coat of paint. |
es boiseries ont
récemment reçu une nouvelle couche de peinture. |
彼は最近、木工品に新しいペンキを塗りました。 |
彼 は 最近 、 木工品 に 新しい ペンキ を 塗りました 。 |
かれ わ さいきん 、 もっこうひん に あたらしい ペンキ おぬりました 。 |
kare wa saikin , mokkōhin ni atarashī penki o nurimashita . |
kare wa saikin , mokkōhin ni atarashī penki o nurimashita . |
53 |
The wooden part has
been newly painted |
La partie en bois a
été repeinte |
A parte de madeira
foi recentemente pintada |
La parte de madera
ha sido recién pintada. |
La parte in legno è
stata recentemente dipinta |
Iuncturas
aedificiorum est recens pingunt et pictis lorica |
Das Holzteil wurde
neu lackiert |
Το
ξύλινο μέρος
έχει
ζωγραφιστεί
πρόσφατα |
To xýlino méros échei
zografisteí prósfata |
Drewniana
część została niedawno pomalowana |
Дрвени
део је
недавно
офарбан |
Drveni deo je
nedavno ofarban |
Drveni dio je
nedavno obojen |
Medinė dalis
buvo naujai nudažyta |
Дерев’яна
частина
нещодавно
пофарбована |
Derevʺyana
chastyna neshchodavno pofarbovana |
Деревянная
часть была
недавно
покрашена |
Derevyannaya chast' byla
nedavno pokrashena |
木建部分最近新刷了一层漆 |
La partie en bois a
été repeinte |
木製部分は新しく塗装されました |
木製 部分 は 新しく 塗装 されました |
もくせい ぶぶん わ あたらしく とそう されました |
mokusei bubun wa atarashiku tosō saremashita |
mokusei bubun wa atarashiku tosō saremashita |
54 |
Wet paint (used as a
sign) |
Peinture humide
(utilisée comme signe) |
Tinta úmida (usada
como sinal) |
Pintura húmeda
(utilizada como señal) |
Vernice bagnata
(usata come segno) |
Infectum pingunt
(pro signo solebat) |
Nasse Farbe (als
Zeichen verwendet) |
Υγρό
χρώμα
(χρησιμοποιείται
ως σημάδι) |
Ygró chróma (chrisimopoieítai
os simádi) |
Mokra farba
(używana jako znak) |
Мокра
боја
(користи се
као знак) |
Mokra boja (koristi
se kao znak) |
Mokra boja (koristi
se kao znak) |
Šlapi dažai
(naudojami kaip ženklas) |
Мокра
фарба
(використовується
як знак) |
Mokra farba
(vykorystovuyetʹsya yak znak) |
Мокрая
краска
(используется
как знак) |
Mokraya kraska (ispol'zuyetsya
kak znak) |
Wet
paint ( used as a sign) |
Peinture humide
(utilisée comme signe) |
ぬれたペンキ(印として使用される) |
ぬれた ペンキ ( 印 として 使用 される ) |
ぬれた ペンキ ( しるし として しよう される ) |
nureta penki ( shirushi toshite shiyō sareru ) |
nureta penki ( shirushi toshite shiyō sareru ) |
55 |
The paint is dry! |
La peinture est
sèche! |
A tinta está seca! |
¡La pintura está
seca! |
La vernice è
asciutta! |
Infectum pingunt! |
Der Lack ist
trocken! |
Το
χρώμα είναι
ξηρό! |
To chróma eínai xiró! |
Farba jest sucha! |
Боја
је сува! |
Boja je suva! |
Boja je suha! |
Dažai yra sausi! |
Фарба
суха! |
Farba sukha! |
Краска
сухая! |
Kraska sukhaya! |
油漆未干! |
La peinture est
sèche! |
塗料は乾燥しています! |
塗料 は 乾燥 しています ! |
とりょう わ かんそう しています ! |
toryō wa kansō shiteimasu ! |
toryō wa kansō shiteimasu ! |
56 |
The paint is
starting to peel off |
La peinture commence
à se décoller |
A tinta está
começando a descascar |
La pintura comienza
a despegarse. |
La vernice inizia a
staccarsi |
Et incipiens enim
pingunt et decoriabit albugines |
Die Farbe beginnt
abzuplatzen |
Το
χρώμα αρχίζει
να
ξεφλουδίζει |
To chróma archízei na
xefloudízei |
Farba zaczyna
się odklejać |
Боја
почиње да се
љушти |
Boja počinje da
se ljušti |
Boja se počinje
ljuštiti |
Dažai pradeda
nulupti |
Фарба
починає
лущитися |
Farba pochynaye
lushchytysya |
Краска
начинает
шелушиться |
Kraska nachinayet shelushit'sya |
The
paint is starting to peel off |
La peinture commence
à se décoller |
塗料がはがれ始めています |
塗料 が はがれ始めています |
とりょう が はがれはじめています |
toryō ga hagarehajimeteimasu |
toryō ga hagarehajimeteimasu |
57 |
The paint started
peeling off |
La peinture a
commencé à se décoller |
A tinta começou a
descascar |
La pintura comenzó a
desprenderse |
La vernice iniziò a
staccarsi |
Aliquam curva
decerpserat cutis ab initio |
Die Farbe begann
abzuplatzen |
Το
χρώμα άρχισε
να
ξεφλουδίζει |
To chróma árchise na
xefloudízei |
Farba
zaczęła się odklejać |
Боја
се почела
љуштити |
Boja se počela
ljuštiti |
Boja se počela
ljuštiti |
Dažai pradėjo
nulupti |
Фарба
почала
лущитися |
Farba pochala
lushchytysya |
Краска
начала
шелушиться |
Kraska nachala shelushit'sya |
油漆开始起皮剝落 了 |
La peinture a
commencé à se décoller |
塗料が剥がれ始めた |
塗料 が 剥がれ始めた |
とりょう が はがれはじめた |
toryō ga hagarehajimeta |
toryō ga hagarehajimeta |
58 |
Paint starts to peel
off |
La peinture commence
à se décoller |
A tinta começa a
descascar |
La pintura comienza
a desprenderse |
La vernice inizia a
staccarsi |
Pingere cadere
coeperat |
Die Farbe beginnt
abzuplatzen |
Η
βαφή αρχίζει
να
ξεφλουδίζει |
I vafí archízei na xefloudízei |
Farba zaczyna
się odklejać |
Боја
почиње да се
љушти |
Boja počinje da
se ljušti |
Boja se počinje
ljuštiti |
Dažai pradeda
nulupti |
Фарба
починає
лущитися |
Farba pochynaye
lushchytysya |
Краска
начинает
шелушиться |
Kraska nachinayet shelushit'sya |
油漆开始脱落 |
La peinture commence
à se décoller |
塗料がはがれ始めます |
塗料 が はがれ始めます |
とりょう が はがれはじめます |
toryō ga hagarehajimemasu |
toryō ga hagarehajimemasu |
59 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
patrz także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see
also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
mata minasai |
60 |
greasepaint |
peinture à la
graisse |
greasepaint |
pintura de grasa |
cerone |
greasepaint |
Fettfarbe |
λίπος
βαφής |
lípos vafís |
farba
tłuszczowa |
греасепаинт |
greasepaint |
šminka |
tepalu |
жирова
фарба |
zhyrova farba |
грим |
grim |
greasepaint |
peinture à la
graisse |
グリースペイント |
グリース ペイント |
グリース ペイント |
gurīsu peinto |
gurīsu peinto |
61 |
oil paint |
peinture à l'huile |
tinta a óleo |
pintura al óleo |
pittura ad olio |
oleum pingere |
Ölfarbe |
λάδι
λαδιού |
ládi ladioú |
farba olejna |
уљна
боја |
uljna boja |
uljna boja |
aliejiniai dažai |
масляна
фарба |
maslyana farba |
масляная
краска |
maslyanaya kraska |
oil
paint |
peinture à l'huile |
油絵の具 |
油絵の具 |
あぶらえのぐ |
aburaenogu |
aburaenogu |
62 |
warpaint |
peinture de guerre |
pintura |
pintura de guerra |
Warpaint |
pigmentum |
Warpaint |
warpaint |
warpaint |
Warpaint |
варпаинт |
varpaint |
warpaint |
karo dažai |
warpaint |
warpaint |
Warpaint |
Warpaint |
warpaint |
peinture de guerre |
ウォーペイント |
ウォーペイント |
をうぺいんと |
wōpeinto |
wōpeinto |
63 |
paints |
peintures |
tintas |
pinturas |
vernici |
fucis inunctas |
malt |
χρώματα |
chrómata |
farby |
боје |
boje |
boje |
dažai |
фарби |
farby |
краски |
kraski |
paints |
peintures |
塗料 |
塗料 |
とりょう |
toryō |
toryō |
64 |
paint |
Peindre |
Pintar |
Pintura |
vernice |
Aliquam |
Malen |
Βαφή |
Vafí |
Farba |
Паинт |
Paint |
boja |
Dažai |
Фарба |
Farba |
краска |
kraska |
油漆 |
Peindre |
ペイント |
ペイント |
ペイント |
peinto |
peinto |
65 |
tubes or blocks of
paint used for painting pictures |
tubes ou blocs de
peinture utilisés pour peindre des images |
tubos ou blocos de
tinta utilizados para pintar quadros |
tubos o bloques de
pintura utilizados para pintar cuadros |
tubi o blocchi di
vernice usati per dipingere quadri |
Fistulae autem et
cuneos ad pingere pictura adhibetur imaginibus |
Farbtuben oder
-blöcke zum Malen von Bildern |
σωλήνες
ή μπλοκ
χρώματος που
χρησιμοποιούνται
για τη
ζωγραφική
εικόνων |
solínes í blok chrómatos pou
chrisimopoioúntai gia ti zografikí eikónon |
tubki lub bloki
farby używane do malowania obrazów |
цеви
или блокови
боја који се
користе за
сликање
слика |
cevi ili blokovi
boja koji se koriste za slikanje slika |
cijevi ili blokovi
boja koji se koriste za slikanje slika |
vamzdžiai ar
dažų blokai, naudojami paveikslams dažyti |
трубочки
або блоки
фарби,
використовувані
для
малювання
картин |
trubochky abo bloky
farby, vykorystovuvani dlya malyuvannya kartyn |
трубы
или блоки
краски,
используемые
для рисования
картин |
truby ili bloki kraski,
ispol'zuyemyye dlya risovaniya kartin |
tubes
or blocks of paint used for painting pictures |
tubes ou blocs de
peinture utilisés pour peindre des images |
絵を描くために使用される塗料のチューブまたはブロック |
絵 を 描く ため に 使用 される 塗料 の チューブ またはブロック |
え お えがく ため に しよう される とりょう の チューブまたは ブロック |
e o egaku tame ni shiyō sareru toryō no chūbu matahaburokku |
e o egaku tame ni shiyō sareru toryō no chūbu matahaburokku |
66 |
Paints: |
Peintures: |
Tintas: |
Pinturas: |
vernici: |
Pigmenta: |
Farben: |
Χρώματα: |
Chrómata: |
Farby: |
Боје: |
Boje: |
Boje: |
Dažai: |
Фарби: |
Farby: |
Краски: |
Kraski: |
绘画颜料: |
Peintures: |
塗料: |
塗料 : |
とりょう : |
toryō : |
toryō : |
67 |
Tube or block paint
for painting |
Peinture en tube ou
en bloc pour la peinture |
Tinta em tubo ou
bloco para pintura |
Tubo o bloque de
pintura para pintar |
Vernice per tubi o
blocchi per verniciatura |
Et cuneos ad pingere
pipe pingis |
Tuben- oder
Blockfarbe zum Streichen |
Βαφή
σωλήνα ή μπλοκ
για ζωγραφική |
Vafí solína í blok gia
zografikí |
Farba rurkowa lub
blokowa do malowania |
Туба
или блок
боја за
фарбање |
Tuba ili blok boja
za farbanje |
Tuba ili blok boja
za slikanje |
Vamzdžių arba
blokų dažai dažymui |
Трубка
або блокова
фарба для
фарбування |
Trubka abo blokova
farba dlya farbuvannya |
Тубус
или блок
краски для
покраски |
Tubus ili blok kraski dlya
pokraski |
用于绘画的管或块油漆 |
Peinture en tube ou
en bloc pour la peinture |
塗装用チューブまたはブロックペイント |
塗装用 チューブ または ブロック ペイント |
とそうよう チューブ または ブロック ペイント |
tosōyō chūbu mataha burokku peinto |
tosōyō chūbu mataha burokku peinto |
68 |
oil paints |
peintures à l'huile |
tintas a óleo |
pinturas al óleo |
colori ad olio |
oleum pingit, |
Ölfarben |
χρώματα
λαδιού |
chrómata ladioú |
farby olejne |
уљане
боје |
uljane boje |
uljne boje |
aliejiniai dažai |
олійні
фарби |
oliyni farby |
масляные
краски |
maslyanyye kraski |
oil
paints |
peintures à l'huile |
油絵の具 |
油絵の具 |
あぶらえのぐ |
aburaenogu |
aburaenogu |
69 |
Oil paints |
Peinture à l'huile |
Tinta a óleo |
Pintura al óleo |
Pittura ad olio |
oleum pingere |
Ölfarbe |
Λάδι
λαδιού |
Ládi ladioú |
Farba olejna |
Уљна
боја |
Uljna boja |
Uljna boja |
Aliejiniai dažai |
Масляна
фарба |
Maslyana farba |
Масляная
краска |
Maslyanaya kraska |
油画颜料 |
Peinture à l'huile |
油絵の具 |
油絵の具 |
あぶらえのぐ |
aburaenogu |
aburaenogu |
70 |
~ Sth (with sth) to
cover a surface or object with paint |
~ Sth (avec sth)
pour couvrir une surface ou un objet avec de la peinture |
~ Sth (com sth) para
cobrir uma superfície ou objeto com tinta |
~ Sth (con algo)
para cubrir una superficie u objeto con pintura |
~ Sth (con sth) per
coprire una superficie o un oggetto con la vernice |
* Ynskt mál (cum
Ynskt mál) ad operiet superficiem pingere vel cum object |
~ Etw (mit etw), um
eine Oberfläche oder einen Gegenstand mit Farbe zu bedecken |
~ Sth (με
sth) για να
καλύψει μια
επιφάνεια ή
ένα αντικείμενο
με χρώμα |
~ Sth (me sth) gia na kalýpsei
mia epifáneia í éna antikeímeno me chróma |
~ Sth (z sth) do
pokrycia powierzchni lub przedmiotu farbą |
~
Стх (са стх) за
прекривање
површине
или предмета
бојом |
~ Sth (sa sth) za
prekrivanje površine ili predmeta bojom |
~ Sth (sa sth) za
prekrivanje površine ili predmeta bojom |
~ Strypas (su sth),
kad paviršius ar daiktas būtų padengti dažais |
~ Sth (з sth)
покрити
фарбою
поверхню
або предмет |
~ Sth (z sth)
pokryty farboyu poverkhnyu abo predmet |
~ Sth (с sth),
чтобы
покрыть
поверхность
или объект краской |
~ Sth (s sth), chtoby pokryt'
poverkhnost' ili ob"yekt kraskoy |
〜sth
(with sth) to cover a surface or object with paint |
~ Sth (avec sth)
pour couvrir une surface ou un objet avec de la peinture |
〜sth(with
sth)で表面またはオブジェクトをペイントで覆う |
〜 sth ( with sth ) で 表面 または オブジェクト をペイント で 覆う |
〜 sth ( うぃth sth ) で ひょうめん または オブジェクトお ペイント で おおう |
〜 sth ( with sth ) de hyōmen mataha obujekuto o peintode oō |
〜 sth ( with sth ) de hyōmen mataha obujekuto o peintode oō |
71 |
Fine paint |
Peinture fine |
Pintura fina |
Pintura fina |
Vernice fine |
Denique pingere ... |
Feine Farbe |
Καλό
χρώμα |
Kaló chróma |
Dobra farba |
Фина
боја |
Fina boja |
Fina boja |
Puikūs dažai |
Тонка
фарба |
Tonka farba |
Прекрасная
краска |
Prekrasnaya kraska |
在…上細油漆 |
Peinture fine |
ファインペイント |
ファインペイント |
fあいんぺいんと |
fainpeinto |
fainpeinto |
72 |
We ’ve had the house
painted |
Nous avons fait
peindre la maison |
Pintamos a casa |
Hemos pintado la
casa. |
Abbiamo fatto
dipingere la casa |
Weve habebat in
domum picta |
Wir haben das Haus
streichen lassen |
Είχαμε
ζωγραφίσει το
σπίτι |
Eíchame zografísei to spíti |
Namalowaliśmy
dom |
Имали
смо фарбану
кућу |
Imali smo farbanu
kuću |
Imali smo kuću
oslikanu |
Mes namą
dažėme |
У
нас будинок
був
пофарбований |
U nas budynok buv
pofarbovanyy |
Мы
покрасили
дом |
My pokrasili dom |
We’ve
had the house painted |
Nous avons fait
peindre la maison |
家を塗りました |
家 を 塗りました |
いえ お ぬりました |
ie o nurimashita |
ie o nurimashita |
73 |
We have painted the
house |
Nous avons peint la
maison |
Nós pintamos a casa |
Hemos pintado la
casa |
Abbiamo dipinto la
casa |
Habemus ad pone
manum tuam super pingere |
Wir haben das Haus
gestrichen |
Έχουμε
ζωγραφίσει το
σπίτι |
Échoume zografísei to spíti |
Namalowaliśmy
dom |
Обојили
смо кућу |
Obojili smo
kuću |
Slikali smo
kuću |
Mes dažėme
namą |
Ми
намалювали
будинок |
My namalyuvaly
budynok |
Мы
покрасили
дом |
My pokrasili dom |
我们已经把房手油漆过了 |
Nous avons peint la
maison |
家を塗りました |
家 を 塗りました |
いえ お ぬりました |
ie o nurimashita |
ie o nurimashita |
74 |
paint the shed with
weather-resistant paint |
peindre le hangar
avec une peinture résistante aux intempéries |
pintar o galpão com
tinta resistente às intempéries |
pintar el cobertizo
con pintura resistente a la intemperie |
dipingere la tettoia
con vernice resistente agli agenti atmosferici |
Cum
tempestas-repugnant pingunt pingunt tugurio |
Lackieren Sie den
Schuppen mit wetterfester Farbe |
ζωγραφίστε
το υπόστεγο με
ανθεκτική
στις καιρικές
συνθήκες βαφή |
zografíste to ypóstego me
anthektikí stis kairikés synthíkes vafí |
pomaluj szopę
farbą odporną na warunki atmosferyczne |
обојите
шупу
отпорном на
временске
увјете |
obojite šupu
otpornom na vremenske uvjete |
obojite šupu
vremenskom otpornom bojom |
dažykite
pašiūrę atspariais oro sąlygoms dažais |
пофарбуйте
сарай
стійкою до
погоди
фарбою |
pofarbuyte saray
stiykoyu do pohody farboyu |
покрасить
сарай
влагостойкой
краской |
pokrasit' saray vlagostoykoy
kraskoy |
paint
the shed with weather-resistant paint |
peindre le hangar
avec une peinture résistante aux intempéries |
小屋に耐候性塗料を塗る |
小屋 に 耐候性 塗料 を 塗る |
こや に せい とりょう お ぬる |
koya ni sei toryō o nuru |
koya ni sei toryō o nuru |
75 |
Paint the shed with
weatherproof paint |
Peignez le hangar
avec de la peinture résistante aux intempéries |
Pinte o galpão com
tinta à prova de intempéries |
Pinte el cobertizo
con pintura resistente a la intemperie |
Dipingi la tettoia
con vernice resistente alle intemperie |
Cum
tempestas-repugnant pingunt pingunt fundunt pingere |
Malen Sie den
Schuppen mit wetterfester Farbe |
Βάλτε
το υπόστεγο με
αδιάβροχη
βαφή |
Válte to ypóstego me adiávrochi
vafí |
Pomaluj szopę
farbą odporną na warunki atmosferyczne |
Обоји
шупу
отпорном на
временске
увјете |
Oboji šupu otpornom
na vremenske uvjete |
Slikarite lok s
vodootpornom bojom |
Dažykite
pašiūrę orui atspariais dažais |
Пофарбуйте
сарай
фарбою,
захищеною
від атмосферних
впливів |
Pofarbuyte saray
farboyu, zakhyshchenoyu vid atmosfernykh vplyviv |
Покрасить
сарай
атмосферостойкой
краской |
Pokrasit' saray
atmosferostoykoy kraskoy |
用抗风雨的油漆把棚子漆一漆 |
Peignez le hangar
avec de la peinture résistante aux intempéries |
耐候性塗料で小屋を塗ります |
耐候性 塗料 で 小屋 を 塗ります |
せい とりょう で こや お ぬります |
sei toryō de koya o nurimasu |
sei toryō de koya o nurimasu |
76 |
Paint the shed with
weather-resistant paint |
Peignez le hangar
avec une peinture résistante aux intempéries |
Pinte o galpão com
tinta resistente às intempéries |
Pinte el cobertizo
con pintura resistente a la intemperie |
Dipingi la tettoia
con vernice resistente agli agenti atmosferici |
Cum
tempestas-repugnant pingunt pingunt ad fasciculum |
Malen Sie den
Schuppen mit wetterfester Farbe |
Βάλτε
το υπόστεγο με
ανθεκτικό
στις καιρικές
συνθήκες
χρώμα |
Válte to ypóstego me anthektikó
stis kairikés synthíkes chróma |
Pomaluj szopę
farbą odporną na warunki atmosferyczne |
Сликарите
локву
фарбом
отпорном на
временске
увјете |
Slikarite lokvu
farbom otpornom na vremenske uvjete |
Obojite prostor boje
otpornim na vremenske uvjete |
Dažykite
pašiūrę atspariais oro sąlygoms dažais |
Пофарбуйте
сарай
стійкою до
погоди
фарбою |
Pofarbuyte saray
stiykoyu do pohody farboyu |
Покрасить
сарай
влагостойкой
краской |
Pokrasit' saray vlagostoykoy
kraskoy |
用耐候性油漆给棚子上漆 |
Peignez le hangar
avec une peinture résistante aux intempéries |
耐候性塗料で小屋を塗ります |
耐候性 塗料 で 小屋 を 塗ります |
せい とりょう で こや お ぬります |
sei toryō de koya o nurimasu |
sei toryō de koya o nurimasu |
77 |
a brightly painted
barge |
une péniche aux
couleurs vives |
uma barcaça pintada
de cores vivas |
una barcaza pintada
de vivos colores |
una chiatta dipinta
a colori vivaci |
clare circumlevisti
stibio nabat |
ein bunt bemalter
Lastkahn |
μια
φωτεινή
ζωγραφισμένη
φορτηγίδα |
mia foteiní zografisméni
fortigída |
jaskrawo pomalowana
barka |
јарко
обојена
баржа |
jarko obojena barža |
jarko obojena
barjaka |
ryškiai dažyta barža |
яскраво
пофарбована
баржа |
yaskravo pofarbovana
barzha |
ярко
окрашенная
баржа |
yarko okrashennaya barzha |
a
brightly painted barge |
une péniche aux
couleurs vives |
明るく塗られたはしけ |
明るく 塗られた はしけ |
あかるく ぬられた はしけ |
akaruku nurareta hashike |
akaruku nurareta hashike |
78 |
Brightly painted
paintings |
Peintures aux
couleurs vives |
Pinturas
brilhantemente pintadas |
Pinturas pintadas de
vivos colores. |
Dipinti dipinti a
colori vivaci |
Ipsum vero
supervenerunt naves circumlevisti stibio splendide |
Hell gemalte Gemälde |
Φωτεινά
ζωγραφισμένα
έργα |
Foteiná zografisména érga |
Jaskrawo malowane
obrazy |
Светло
офарбане
слике |
Svetlo ofarbane
slike |
Svijetle naslikane
slike |
Ryškiai nudažyti
paveikslai |
Яскраво
намальовані
картини |
Yaskravo
namalʹovani kartyny |
Ярко
нарисованные
картины |
Yarko narisovannyye kartiny |
涂得很鲜艳的画舫 |
Peintures aux
couleurs vives |
鮮やかに描かれた絵画 |
鮮やか に 描かれた 絵画 |
あざやか に えがかれた かいが |
azayaka ni egakareta kaiga |
azayaka ni egakareta kaiga |
79 |
the walls were
painted yellow. |
les murs étaient
peints en jaune. |
as paredes estavam
pintadas de amarelo. |
Las paredes estaban
pintadas de amarillo. |
le pareti erano
dipinte di giallo. |
moenia picta flavis. |
Die Wände waren gelb
gestrichen. |
οι
τοίχοι
ζωγραφίστηκαν
με κίτρινο
χρώμα. |
oi toíchoi zografístikan me
kítrino chróma. |
ściany
pomalowano na żółto. |
зидови
су били
обојени
жутом бојом. |
zidovi su bili
obojeni žutom bojom. |
zidovi su bili
obojani žutom bojom. |
sienos buvo
nudažytos geltonai. |
стіни
були
пофарбовані
в жовтий
колір. |
stiny buly
pofarbovani v zhovtyy kolir. |
стены
были
окрашены в
желтый цвет. |
steny byli okrasheny v zheltyy
tsvet. |
the
walls were painted yellow. |
les murs étaient
peints en jaune. |
壁は黄色に塗られました。 |
壁 は 黄色 に 塗られました 。 |
かべ わ きいろ に ぬられました 。 |
kabe wa kīro ni nuraremashita . |
kabe wa kīro ni nuraremashita . |
80 |
Walls painted yellow |
Murs peints en jaune |
Paredes pintadas de
amarelo |
Paredes pintadas de
amarillo |
Pareti dipinte di
giallo |
Flavo moenia picta |
Wände gelb
gestrichen |
Τείχη
βαμμένα
κίτρινα |
Teíchi vamména kítrina |
Ściany
pomalowane na żółto |
Зидови
обојени
жуто |
Zidovi obojeni žuto |
Zidovi obojeni žuto |
Sienos nudažytos
geltonai |
Стіни
пофарбовані
в жовтий
колір |
Stiny pofarbovani v
zhovtyy kolir |
Стены
окрашены в
желтый цвет |
Steny okrasheny v zheltyy tsvet |
墙壁漆成了黄色 |
Murs peints en jaune |
黄色に塗られた壁 |
黄色 に 塗られた 壁 |
きいろ に ぬられた かべ |
kīro ni nurareta kabe |
kīro ni nurareta kabe |
81 |
The walls are
painted yellow |
Les murs sont peints
en jaune |
As paredes são
pintadas de amarelo |
Las paredes están
pintadas de amarillo. |
Le pareti sono
dipinte di giallo |
Depicta erant in
pariete in flavo |
Die Wände sind gelb
gestrichen |
Οι
τοίχοι είναι
ζωγραφισμένοι
με κίτρινο
χρώμα |
Oi toíchoi eínai zografisménoi
me kítrino chróma |
Ściany są
pomalowane na żółto |
Зидови
су обојени
жутом бојом |
Zidovi su obojeni
žutom bojom |
Zidovi su obojeni
žutom bojom |
Sienos nudažytos
geltonai |
Стіни
пофарбовані
в жовтий
колір |
Stiny pofarbovani v
zhovtyy kolir |
Стены
окрашены в
желтый цвет |
Steny okrasheny v zheltyy tsvet |
墙壁被漆成黄色 |
Les murs sont peints
en jaune |
壁は黄色に塗られています |
壁 は 黄色 に 塗られています |
かべ わ きいろ に ぬられています |
kabe wa kīro ni nurareteimasu |
kabe wa kīro ni nurareteimasu |
82 |
~ (in sth) |
~ (en qc) |
~ (em sth) |
~ (en algo) |
~ (in sth) |
~ (In Ynskt mál) |
~ (in etw) |
~ (σε sth) |
~ (se sth) |
~ (w czymś) |
~ (у
нечему) |
~ (u nečemu) |
~ (u nečemu) |
~ (sth) |
~ (в sth) |
~ (v sth) |
~ (на
что-то) |
~ (na chto-to) |
~
(in sth) |
~ (en qc) |
〜(sth) |
〜 ( sth ) |
〜 ( sth ) |
〜 ( sth ) |
〜 ( sth ) |
83 |
~ sth (on sth) to
make a picture or design using paints |
~ qc (sur qc) pour
faire une image ou un dessin en utilisant des peintures |
~ sth (em sth) para
criar uma imagem ou desenho usando tintas |
~ sth (en algo) para
hacer una imagen o diseño usando pinturas |
~ sth (su sth) per
fare una foto o un disegno usando le vernici |
~ GN (in Ynskt mál)
ad excogitandum, uti aut facere pictura depingit |
~ etw (auf etw), um
ein Bild oder Design mit Farben zu machen |
~ sth (σε
sth) για να
δημιουργήσετε
μια εικόνα ή
ένα σχέδιο
χρησιμοποιώντας
χρώματα |
~ sth (se sth) gia na
dimiourgísete mia eikóna í éna schédio chrisimopoióntas chrómata |
~ sth (na sth), aby
zrobić zdjęcie lub projekt za pomocą farb |
~
стх (на стх) да
направите
слику или
дизајн користећи
боје |
~ sth (na sth) da
napravite sliku ili dizajn koristeći boje |
~ sth (na sth)
napraviti sliku ili dizajn pomoću boja |
~ sth (ant sth), jei
norite padaryti paveikslėlį ar dizainą naudojant dažus |
~ sth
(на sth), щоб
зробити
малюнок або
дизайн за
допомогою
фарб |
~ sth (na sth),
shchob zrobyty malyunok abo dyzayn za dopomohoyu farb |
Что-то
(на что-то),
чтобы
сделать
картину или дизайн,
используя
краски |
Chto-to (na chto-to), chtoby
sdelat' kartinu ili dizayn, ispol'zuya kraski |
~
sth (on sth) to make a picture or design using paints |
~ qc (sur qc) pour
faire une image ou un dessin en utilisant des peintures |
〜sth(on
sth)絵の具を使って絵やデザインを作る |
〜 sth ( on sth ) 絵の具 を 使って 絵 や デザイン を作る |
〜 sth ( おん sth ) えのぐ お つかって え や デザイン おつくる |
〜 sth ( on sth ) enogu o tsukatte e ya dezain o tsukuru |
〜 sth ( on sth ) enogu o tsukatte e ya dezain o tsukuru |
84 |
To paint with: |
Pour peindre avec: |
Para pintar com: |
Para pintar con: |
Per dipingere con: |
Pigmento pallide
pictura, |
Zu malen mit: |
Για
να βάψετε με: |
Gia na vápsete me: |
Malować za
pomocą: |
Сликати
се: |
Slikati se: |
Slikati: |
Dažyti: |
Фарбувати: |
Farbuvaty: |
Рисовать
с: |
Risovat' s: |
用颜料画: |
Pour peindre avec: |
ペイントするには: |
ペイント する に は : |
ペイント する に わ : |
peinto suru ni wa : |
peinto suru ni wa : |
85 |
to paint portraits |
peindre des
portraits |
pintar retratos |
pintar retratos |
per dipingere
ritratti |
ad pingere effigies |
Porträts zu malen |
να
ζωγραφίζει
πορτρέτα |
na zografízei portréta |
malować
portrety |
сликати
портрете |
slikati portrete |
slikati portrete |
piešti portretus |
малювати
портрети |
malyuvaty portrety |
рисовать
портреты |
risovat' portrety |
to
paint portraits |
peindre des
portraits |
肖像画を描く |
肖像画 を 描く |
しょうぞうが お えがく |
shōzōga o egaku |
shōzōga o egaku |
86 |
Draw portrait |
Dessiner un portrait |
Desenhar retrato |
Dibujar retrato |
Disegna ritratto |
Events |
Porträt zeichnen |
Σχεδίαση
πορτρέτου |
Schedíasi portrétou |
Narysuj portret |
Нацртајте
портрет |
Nacrtajte portret |
Nacrtajte portret |
Pieškite
portretą |
Намалювати
портрет |
Namalyuvaty portret |
Нарисуй
портрет |
Narisuy portret |
画肖像 |
Dessiner un portrait |
肖像画を描く |
肖像画 を 描く |
しょうぞうが お えがく |
shōzōga o egaku |
shōzōga o egaku |
87 |
A friend painted the
children for me (painted a picture of the children). |
Un ami a peint les
enfants pour moi (peint une image des enfants). |
Um amigo pintou as
crianças para mim (pintou uma imagem das crianças). |
Un amigo pintó a los
niños para mí (pintó una imagen de los niños). |
Un amico ha dipinto
i bambini per me (ha dipinto un'immagine dei bambini). |
Amicus filios enim
mihi picta (depicta est imago filii). |
Ein Freund malte die
Kinder für mich (malte ein Bild der Kinder). |
Ένας
φίλος
ζωγράφισε τα
παιδιά για
μένα (ζωγράφισε
μια
φωτογραφία
των παιδιών). |
Énas fílos zográfise ta paidiá
gia ména (zográfise mia fotografía ton paidión). |
Przyjaciel
namalował dla mnie dzieci (namalował obraz dzieci). |
Пријатељ
је сликао
децу за мене
(сликао децу). |
Prijatelj je slikao
decu za mene (slikao decu). |
Prijatelj je za mene
slikao djecu (slikao sliku djece). |
Draugas piešė
man vaikus (nupiešė vaikų paveikslą). |
Друг
намалював
дітей для
мене
(намалював малюнок
дітей). |
Druh namalyuvav
ditey dlya mene (namalyuvav malyunok ditey). |
Друг
нарисовал
для меня
детей
(нарисовал картину
детей). |
Drug narisoval dlya menya detey
(narisoval kartinu detey). |
A
friend painted the children for me ( painted a picture
of the children). |
Un ami a peint les
enfants pour moi (peint une image des enfants). |
友人が私のために子供たちを描いた(子供たちの絵を描いた)。 |
友人 が 私 の ため に 子供たち を 描いた ( 子供たち の絵 を 描いた ) 。 |
ゆうじん が わたし の ため に こどもたち お えがいた (こどもたち の え お えがいた ) 。 |
yūjin ga watashi no tame ni kodomotachi o egaita (kodomotachi no e o egaita ) . |
yūjin ga watashi no tame ni kodomotachi o egaita (kodomotachi no e o egaita ) . |
88 |
A friend painted me
portraits of children |
Un ami m'a peint des
portraits d'enfants |
Um amigo me pintou
retratos de crianças |
Un amigo me pintó
retratos de niños. |
Un amico mi ha
dipinto ritratti di bambini |
Amicus mihi liberos
retratos |
Ein Freund hat mir
Kinderporträts gemalt |
Ένας
φίλος μου
ζωγράφισε
πορτρέτα των
παιδιών |
Énas fílos mou zográfise
portréta ton paidión |
Przyjaciel
namalował mi portrety dzieci |
Пријатељ
ми је сликао
портрете
деце |
Prijatelj mi je
slikao portrete dece |
Prijatelj mi je
slikao portrete djece |
Draugė
piešė man vaikų portretus |
Друг
малював
мені
портрети
дітей |
Druh malyuvav meni
portrety ditey |
Подруга
нарисовала
мне
портреты
детей |
Podruga narisovala mne portrety
detey |
一位朋友给我画了孩子们的画像 |
Un ami m'a peint des
portraits d'enfants |
友人が子供の肖像画を描いてくれた |
友人 が 子供 の 肖像画 を 描いてくれた |
ゆうじん が こども の しょうぞうが お えがいてくれた |
yūjin ga kodomo no shōzōga o egaitekureta |
yūjin ga kodomo no shōzōga o egaitekureta |
89 |
Slogans had been
painted on the walls |
Des slogans avaient
été peints sur les murs |
Slogans foram
pintados nas paredes |
Se habían pintado
lemas en las paredes. |
Gli slogan erano
stati dipinti sui muri |
Parietibus depicta
erant emblematum |
An den Wänden waren
Sprüche angebracht |
Στους
τοίχους
ζωγραφίστηκαν
σλόγκαν |
Stous toíchous zografístikan
slónkan |
Slogany zostały
namalowane na ścianach |
На
зидовима су
били цртани
слогани |
Na zidovima su bili
crtani slogani |
Na zidovima su bili
naslikani slogani |
Ant sienų buvo
nudažyti šūkiai |
Слогани
були
намальовані
на стінах |
Slohany buly
namalʹovani na stinakh |
Лозунги
были
нарисованы
на стенах |
Lozungi byli narisovany na
stenakh |
Slogans
had been painted on the walls |
Des slogans avaient
été peints sur les murs |
壁にスローガンが描かれていた |
壁 に スローガン が 描かれていた |
かべ に スローガン が えがかれていた |
kabe ni surōgan ga egakareteita |
kabe ni surōgan ga egakareteita |
90 |
Slogans painted on
the wall |
Slogans peints sur
le mur |
Slogans pintados na
parede |
Lemas pintados en la
pared |
Slogan dipinti sul
muro |
Slogans depictos in
pariete |
An die Wand gemalte
Sprüche |
Σλόγκαν
ζωγραφισμένα
στον τοίχο |
Slónkan zografisména ston
toícho |
Slogany namalowane
na ścianie |
Слогови
осликани на
зиду |
Slogovi oslikani na
zidu |
Slogovi oslikani na
zidu |
Ant sienos nudažyti
šūkiai |
Лозуни,
намальовані
на стіні |
Lozuny,
namalʹovani na stini |
Лозунги
нарисованы
на стене |
Lozungi narisovany na stene |
标语涂在墙上 |
Slogans peints sur
le mur |
壁に描かれたスローガン |
壁 に 描かれた スローガン |
かべ に えがかれた スローガン |
kabe ni egakareta surōgan |
kabe ni egakareta surōgan |
91 |
She paints in oils. |
Elle peint à
l'huile. |
Ela pinta em óleos. |
Ella pinta al óleo. |
Dipinge a olio. |
Et conparet
perliniens lubrica et in oleo. |
Sie malt in Ölen. |
Χρωματίζει
σε λάδια. |
Chromatízei se ládia. |
Maluje olejkami. |
Она
слика у
уљима. |
Ona slika u uljima. |
Ona slika u uljima. |
Ji dažosi aliejuose. |
Вона
малює в олії. |
Vona malyuye v
oliyi. |
Она
рисует
маслом. |
Ona risuyet maslom. |
She
paints in oils. |
Elle peint à
l'huile. |
彼女は油を塗ります。 |
彼女 は 油 を 塗ります 。 |
かのじょ わ あぶら お ぬります 。 |
kanojo wa abura o nurimasu . |
kanojo wa abura o nurimasu . |
92 |
She paints oil |
Elle peint de
l'huile |
Ela pinta óleo |
Ella pinta aceite |
Dipinge olio |
Pictura oleum Her |
Sie malt Öl |
Χρωματίζει
λάδι |
Chromatízei ládi |
Ona maluje olej |
Она
слика уље |
Ona slika ulje |
Ona slika ulje |
Ji dažo aliejų |
Вона
фарбує
олією |
Vona farbuye oliyeyu |
Она
рисует
маслом |
Ona risuyet maslom |
她画油画 |
Elle peint de
l'huile |
彼女は油を塗る |
彼女 は 油 を 塗る |
かのじょ わ あぶら お ぬる |
kanojo wa abura o nuru |
kanojo wa abura o nuru |
93 |
My mother paints
well |
Ma mère peint bien |
Minha mãe pinta bem |
Mi madre pinta bien |
Mia madre dipinge
bene |
Mater mea etiam
conparet perliniens lubrica |
Meine Mutter malt
gut |
Η
μητέρα μου
ζωγραφίζει
καλά |
I mitéra mou zografízei kalá |
Moja matka maluje
dobrze |
Моја
мајка добро
слика |
Moja majka dobro
slika |
Moja majka dobro
slika |
Mano mama gerai
piešia |
Моя
мати добре
малює |
Moya maty dobre
malyuye |
Моя
мама хорошо
рисует |
Moya mama khorosho risuyet |
My
mother paints well |
Ma mère peint bien |
母はよく塗ります |
母 は よく 塗ります |
はは わ よく ぬります |
haha wa yoku nurimasu |
haha wa yoku nurimasu |
94 |
My mother knows how
to draw |
Ma mère sait
dessiner |
Minha mãe sabe
desenhar |
Mi madre sabe
dibujar |
Mia madre sa come
disegnare |
Mater mea vere
trahere |
Meine Mutter kann
zeichnen |
Η
μητέρα μου
ξέρει πώς να
σχεδιάζει |
I mitéra mou xérei pós na
schediázei |
Moja matka umie
rysować |
Моја
мајка зна
цртати |
Moja majka zna
crtati |
Moja majka zna
crtati |
Mano mama moka
piešti |
Моя
мама вміє
малювати |
Moya mama vmiye
malyuvaty |
Моя
мама умеет
рисовать |
Moya mama umeyet risovat' |
我母亲很会画画 |
Ma mère sait
dessiner |
母は絵を描く方法を知っている |
母 は 絵 を 描く 方法 を 知っている |
はは わ え お えがく ほうほう お しっている |
haha wa e o egaku hōhō o shitteiru |
haha wa e o egaku hōhō o shitteiru |
95 |
My mother draws well |
Ma mère dessine bien |
Minha mãe desenha
bem |
Mi madre dibuja bien |
Mia madre disegna
bene |
Mater mea etiam
picta |
Meine Mutter
zeichnet gut |
Η
μητέρα μου
τραβά καλά |
I mitéra mou travá kalá |
Moja matka dobrze
rysuje |
Моја
мајка добро
црта |
Moja majka dobro
crta |
Moja majka dobro
crta |
Mano mama gerai
piešia |
Моя
мати добре
малює |
Moya maty dobre
malyuye |
Моя
мама хорошо
рисует |
Moya mama khorosho risuyet |
我妈妈画得很好 |
Ma mère dessine bien |
母はよく描く |
母 は よく 描く |
はは わ よく えがく |
haha wa yoku egaku |
haha wa yoku egaku |
96 |
~ sb / sth (as sth)
to give a particular impression of sb / sth |
~ sb / sth (comme
sth) pour donner une impression particulière de sb / sth |
~ sb / sth (como
sth) para dar uma impressão específica de sb / sth |
~ sb / sth (como
sth) para dar una impresión particular de sb / sth |
~ sb / sth (come
sth) per dare un'impressione particolare di sb / sth |
~ Sb / Ynskt mál
(Summa theologiae, quod) ad de impressionem si certo / Ynskt mál: |
jdm / etw (als etw)
einen besonderen Eindruck von jdm / etw vermitteln |
~ sb / sth
(ως sth) για να
δώσει μια
ιδιαίτερη
εντύπωση sb / sth |
~ sb / sth (os sth) gia na
dósei mia idiaíteri entýposi sb / sth |
~ sb / sth (jako
sth), aby dać szczególne wrażenie sb / sth |
~ сб /
стх (као стх)
да би се
створио
посебан утисак
сб / стх |
~ sb / sth (kao sth)
da bi se stvorio poseban utisak sb / sth |
~ sb / sth (kao sth)
da bi se stvorio poseban dojam sb / sth |
~ sb / sth (kaip
sth), kad susidarytų tam tikras sb / sth įspūdis |
~ sb / sth
(як sth), щоб
створити
особливе
враження sb / sth |
~ sb / sth (yak
sth), shchob stvoryty osoblyve vrazhennya sb / sth |
~ sb / sth
(как sth), чтобы
создать
особое
впечатление
о sb / sth |
~ sb / sth (kak sth), chtoby
sozdat' osoboye vpechatleniye o sb / sth |
~
sb/sth (as sth) to give a particular impression of sb/sth |
~ sb / sth (comme
sth) pour donner une impression particulière de sb / sth |
〜sb /
sth(sthとして)sb /
sthの特定の印象を与える |
〜 sb / sth ( sth として ) sb / sth の 特定 の 印象 を与える |
〜 sb / sth ( sth として ) sb / sth の とくてい の いんしょう お あたえる |
〜 sb / sth ( sth toshite ) sb / sth no tokutei no inshō oataeru |
〜 sb / sth ( sth toshite ) sb / sth no tokutei no inshō oataeru |
97 |
Portray |
Représenter |
Retratar |
Retratar |
Il ... raffigurato
come |
Et proscriptus ... |
Darstellen |
Φανταστείτε |
Fantasteíte |
Portretuj |
Портраи |
Portrai |
Cilj je ... prikazan
kao |
Atvaizdas |
Портрет |
Portret |
...
изображаются
как |
... izobrazhayutsya kak |
把…描绘成 |
Représenter |
描く |
描く |
えがく |
egaku |
egaku |
98 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
dōgigo |
99 |
portray |
dépeindre |
retratar |
retratar |
ritrarre |
EFFINGO |
porträtieren |
απεικονίζουν |
apeikonízoun |
przedstawiać |
портретирати |
portretirati |
portret |
pavaizduoti |
зображувати |
zobrazhuvaty |
изобразить |
izobrazit' |
portray |
dépeindre |
描く |
描く |
えがく |
egaku |
egaku |
100 |
The article paints
them as a bunch of petty criminals |
L'article les
dépeint comme une bande de petits criminels |
O artigo os descreve
como um bando de pequenos criminosos |
El artículo los
pinta como un grupo de delincuentes menores |
L'articolo li
dipinge come un gruppo di piccoli criminali |
A articulum
pingitque minimi ad fasciculum |
Der Artikel malt sie
als eine Gruppe von Kleinkriminellen |
Το
άρθρο τους
ζωγραφίζει ως
ένα σωρό
μικρών εγκληματιών |
To árthro tous zografízei os
éna soró mikrón enklimatión |
Artykuł maluje
ich jako grupę drobnych przestępców |
Чланак
их слика као
гомилу
ситних
криминалаца |
Članak ih slika
kao gomilu sitnih kriminalaca |
Članak ih slika
kao hrpu sitnih kriminalaca |
Straipsnyje
pavaizduota, kad jie yra smulkių nusikaltėlių būrys |
Стаття
малює їх як
купу
дрібних
злочинців |
Stattya malyuye yikh
yak kupu dribnykh zlochyntsiv |
Статья
рисует их
как кучку
мелких
преступников |
Stat'ya risuyet ikh kak kuchku
melkikh prestupnikov |
The
article paints them as a bunch of petty criminals |
L'article les
dépeint comme une bande de petits criminels |
記事は、それらを小犯罪者の束として描いています |
記事 は 、 それら を 小 犯罪者 の 束 として描いています |
きじ わ 、 それら お しょう はんざいしゃ の たば としてえがいています |
kiji wa , sorera o shō hanzaisha no taba toshite egaiteimasu |
kiji wa , sorera o shō hanzaisha no taba toshite egaiteimasu |
|
Article portrays
them as a group of little criminals |
L'article les
présente comme un groupe de petits criminels |
Artigo os retrata
como um grupo de pequenos criminosos |
El artículo los
retrata como un grupo de pequeños delincuentes |
L'articolo li ritrae
come un gruppo di piccoli criminali |
Articulus describit
eas in coetus parva quasi scelestos |
Artikel porträtiert
sie als eine Gruppe kleiner Krimineller |
Το
άρθρο τους
απεικονίζει
ως μια ομάδα
μικρών εγκληματιών |
To árthro tous apeikonízei os
mia omáda mikrón enklimatión |
Artykuł
przedstawia ich jako grupę małych przestępców |
Чланак
их
приказује
као групу
малих криминалаца |
Članak ih
prikazuje kao grupu malih kriminalaca |
Članak ih
prikazuje kao skupinu malih kriminalaca |
Straipsnis vaizduoja
juos kaip mažų nusikaltėlių grupę |
Стаття
зображує їх
як групу
маленьких
злочинців |
Stattya zobrazhuye
yikh yak hrupu malenʹkykh zlochyntsiv |
Статья
изображает
их как
группу
маленьких
преступников |
Stat'ya izobrazhayet ikh kak
gruppu malen'kikh prestupnikov |
文章把他们描绘成一伙小犯罪分子 |
L'article les
présente comme un groupe de petits criminels |
記事では、彼らを小さな犯罪者のグループとして描いています |
記事 で は 、 彼ら を 小さな 犯罪者 の グループ として描いています |
きじ で わ 、 かれら お ちいさな はんざいしゃ の グループとして えがいています |
kiji de wa , karera o chīsana hanzaisha no gurūpu toshiteegaiteimasu |
kiji de wa , karera o chīsana hanzaisha no gurūpu toshiteegaiteimasu |
102 |
the documentary
painted her in a bad light |
le documentaire l'a
peinte sous un mauvais jour |
o documentário a
pintou de uma maneira ruim |
el documental la
pintó con mala luz |
il documentario l'ha
dipinta in una cattiva luce |
tabulis depinxit
oculos suos malos in lumine |
der Dokumentarfilm
malte sie in einem schlechten Licht |
το
ντοκιμαντέρ
ζωγράφισε σε
κακό φως |
to ntokimantér zográfise se
kakó fos |
dokument
pomalował ją w złym świetle |
документарац
ју је
насликао у
лошем светлу |
dokumentarac ju je
naslikao u lošem svetlu |
dokumentarac ju je
naslikao u lošem svjetlu |
dokumentinis filmas
ją nutapė blogoje šviesoje |
документальний
фільм
намалював
її в поганому
світлі |
dokumentalʹnyy
filʹm namalyuvav yiyi v pohanomu svitli |
документальный
фильм
нарисовал
ее в плохом
свете |
dokumental'nyy fil'm narisoval
yeye v plokhom svete |
the
documentary painted her in a bad light |
le documentaire l'a
peinte sous un mauvais jour |
ドキュメンタリーは彼女を悪い光で描いた |
ドキュメンタリー は 彼女 を 悪い 光 で 描いた |
ドキュメンタリー わ かのじょ お わるい ひかり で えがいた |
dokyumentarī wa kanojo o warui hikari de egaita |
dokyumentarī wa kanojo o warui hikari de egaita |
103 |
The documentary
impressed her badly |
Le documentaire l'a
beaucoup impressionnée |
O documentário a
impressionou muito |
El documental la
impresionó mucho |
Il documentario l'ha
colpita gravemente |
Impressis litteris
suis pessimis |
Der Dokumentarfilm
beeindruckte sie sehr |
Το
ντοκιμαντέρ
την
εντυπωσίασε
άσχημα |
To ntokimantér tin entyposíase
áschima |
Film dokumentalny
wywarł na niej ogromne wrażenie |
Документарни
филм ју је
лоше
импресионирао |
Dokumentarni film ju
je loše impresionirao |
Dokumentarni film ju
je loše impresionirao |
Dokumentinis filmas
jai padarė blogą įspūdį |
Документальний
фільм її
дуже вразив |
Dokumentalʹnyy
filʹm yiyi duzhe vrazyv |
Документальный
фильм
произвел на
нее сильное
впечатление |
Dokumental'nyy fil'm proizvel
na neye sil'noye vpechatleniye |
纪录片给她的印象很不好 |
Le documentaire l'a
beaucoup impressionnée |
ドキュメンタリーは彼女をひどく感銘させた |
ドキュメンタリー は 彼女 を ひどく 感銘 させた |
ドキュメンタリー わ かのじょ お ひどく かんめい させた |
dokyumentarī wa kanojo o hidoku kanmei saseta |
dokyumentarī wa kanojo o hidoku kanmei saseta |
104 |
The portrayal of the
documentary is bad for her |
La représentation du
documentaire est mauvaise pour elle |
O retrato do
documentário é ruim para ela |
La representación
del documental es mala para ella. |
La rappresentazione
del documentario le fa male |
Id vero impedit
figurabant ea documentalium |
Die Darstellung der
Dokumentation ist schlecht für sie |
Η
απεικόνιση
του
ντοκιμαντέρ
είναι κακή γι
'αυτήν |
I apeikónisi tou ntokimantér
eínai kakí gi 'aftín |
Przedstawienie
dokumentu jest dla niej złe |
Портрет
документарца
је за њу лош |
Portret dokumentarca
je za nju loš |
Portret dokumentarca
je za nju loš |
Dokumentinio filmo
vaizdavimas jai kenkia |
Зображення
документального
фільму для неї
погано |
Zobrazhennya
dokumentalʹnoho filʹmu dlya neyi pohano |
Показ
документального
фильма
плохо для нее |
Pokaz dokumental'nogo fil'ma
plokho dlya neye |
纪录片的描绘对她很不利 |
La représentation du
documentaire est mauvaise pour elle |
ドキュメンタリーの描写は彼女にとって悪い |
ドキュメンタリー の 描写 は 彼女 にとって 悪い |
ドキュメンタリー の びょうしゃ わ かのじょ にとって わるい |
dokyumentarī no byōsha wa kanojo nitotte warui |
dokyumentarī no byōsha wa kanojo nitotte warui |
105 |
to put coloured
make-up on your nails, lips, etc |
pour mettre du
maquillage coloré sur vos ongles, vos lèvres, etc. |
para colocar
maquiagem colorida nas unhas, lábios, etc |
para maquillarte las
uñas, los labios, etc. |
per truccare le
unghie, le labbra, ecc |
ad induendum in
vestri varietate efficitur illud ut singuli clavi siclos, labia, etc. |
zum Schminken von
Nägeln, Lippen usw |
να
βάζεις
χρωματιστό
μακιγιάζ στα
νύχια σου, τα χείλη
σου κ.λπ. |
na vázeis chromatistó makigiáz
sta nýchia sou, ta cheíli sou k.lp. |
nałożyć
kolorowy makijaż na paznokcie, usta itp |
да
нанесете
шминку у
боји на
нокте, усне
итд |
da nanesete šminku u
boji na nokte, usne itd |
nanositi šminku u
boji na nokte, usne itd |
klijuoti
spalvotą makiažą ant nagų, lūpų ir kt |
наносити
кольоровий
макіяж на
нігті, губи тощо |
nanosyty
kolʹorovyy makiyazh na nihti, huby toshcho |
нанести
цветной
макияж на
ногти, губы и
т. д. |
nanesti tsvetnoy makiyazh na
nogti, guby i t. d. |
to
put coloured make-up on your nails,lips, etc |
pour mettre du
maquillage coloré sur vos ongles, vos lèvres, etc. |
爪、唇などに色付きの化粧をする |
爪 、 唇 など に 色付き の 化粧 を する |
つめ 、 くちびる など に いろつき の けしょう お する |
tsume , kuchibiru nado ni irotsuki no keshō o suru |
tsume , kuchibiru nado ni irotsuki no keshō o suru |
106 |
Apply cosmetics to
(nails, lips, etc.); dye (nails); apply (lipstick) |
Appliquer des
cosmétiques sur (ongles, lèvres, etc.); teinture (ongles); appliquer (rouge à
lèvres) |
Aplique cosméticos
em (unhas, lábios, etc.); corante (unhas); aplique (batom) |
Aplicar cosméticos a
(uñas, labios, etc.); tinte (uñas); aplicar (lápiz labial) |
Applicare cosmetici
su (unghie, labbra, ecc.); Tingere (unghie); applicare (rossetto) |
Ad (fixuram
clavorum, labia, etc.) applicari ad mundum muliebrem: transfection (clavis)
linivit (lipstick) |
Tragen Sie Kosmetika
auf (Nägel, Lippen usw.), Färben (Nägel) und Auftragen (Lippenstift) auf. |
Εφαρμόστε
τα καλλυντικά
στα (νύχια,
χείλη, κλπ.), Βαφή
(καρφιά),
εφαρμόστε
(κραγιόν) |
Efarmóste ta kallyntiká sta
(nýchia, cheíli, klp.), Vafí (karfiá), efarmóste (kragión) |
Zastosuj kosmetyki
(paznokcie, usta itp.); |
Нанесите
козметику
на (нокте,
усне, итд.); Боју
(нокте);
нанесите
(руж) |
Nanesite kozmetiku
na (nokte, usne, itd.); Boju (nokte); nanesite (ruž) |
Nanesite kozmetiku
na (nokte, usne itd.); Boja (nokte); nanesite (ruž) |
Taikyti
kosmetiką (nagus, lūpas ir kt.); Dažyti (nagus); tepti
(lūpų dažus) |
Нанести
косметику
на (нігті,
губи тощо); |
Nanesty kosmetyku na
(nihti, huby toshcho); |
Наносить
косметику
на (ногти,
губы и т. Д.),
Красить
(ногти),
наносить
(помада) |
Nanosit' kosmetiku na (nogti,
guby i t. D.), Krasit' (nogti), nanosit' (pomada) |
往(指甲、嘴唇等上)施化妆品;染(指甲);涂(唇膏) |
Appliquer des
cosmétiques sur (ongles, lèvres, etc.); teinture (ongles); appliquer (rouge à
lèvres) |
化粧品を(爪、唇など)に塗布します;染料(爪);適用(口紅) |
化粧品 を ( 爪 、 唇 など ) に 塗布 します ; 染料 ( 爪); 適用 ( 口紅 ) |
けしょうひん お ( つめ 、 くちびる など ) に とふ します ; せんりょう ( つめ ); てきよう ( くちべに ) |
keshōhin o ( tsume , kuchibiru nado ) ni tofu shimasu ;senryō ( tsume ); tekiyō ( kuchibeni ) |
keshōhin o ( tsume , kuchibiru nado ) ni tofu shimasu ;senryō ( tsume ); tekiyō ( kuchibeni ) |
107 |
paint a (grim,
gloomy, rosy, etc.) picture of sb / sth to describe sth in a particular way;
to give a particular impression of sb / sth |
peindre une image
(sombre, sombre, rose, etc.) de sb / sth pour décrire sth d'une manière
particulière; pour donner une impression particulière de sb / sth |
pinte uma imagem
(sombria, sombria, rósea, etc.) de sb / sth para descrevê-lo de uma maneira
específica; para dar uma impressão particular de sb / sth |
pintar una imagen
(sombría, sombría, rosada, etc.) de sb / sth para describir algo de una
manera particular; para dar una impresión particular de sb / sth |
dipingere
un'immagine (cupa, cupa, rosea, ecc.) di sb / sth per descrivere sth in un
modo particolare; per dare un'impressione particolare di sb / sth |
pingere (truci,
tristis, rubens, etc.) si in pictura / Summa theologiae et in Summa
theologiae, certo modo describere, ad de impressionem si certo / Ynskt mál: |
ein (grimmiges,
düsteres, rosiges usw.) Bild von jdm / etw malen, um jdm / etw auf besondere
Weise zu beschreiben, um einen besonderen Eindruck von jdm / etw zu
vermitteln |
να
ζωγραφίσετε
μια εικόνα της sb
/ sth (ζοφερή,
ζοφερή, ροζ κλπ.)
για να
περιγράψετε
το sth με ένα
συγκεκριμένο τρόπο,
να δώσετε μια
ιδιαίτερη
εντύπωση των sb / sth |
na zografísete mia eikóna tis
sb / sth (zoferí, zoferí, roz klp.) gia na perigrápsete to sth me éna
synkekriméno trópo, na dósete mia idiaíteri entýposi ton sb / sth |
namaluj (ponury,
ponury, różowy itp.) obraz kogoś / czegoś, aby opisać
coś w określony sposób; aby dać szczególne wrażenie sb /
czegoś |
сликати
(тмурно,
тмурно,
ружичасто
итд.) слику сб /
стх да би се
на
специфичан
начин описао
стх; да би се
створио
посебан
утисак сб / стх |
slikati (tmurno,
tmurno, ružičasto itd.) sliku sb / sth da bi se na specifičan
način opisao sth; da bi se stvorio poseban utisak sb / sth |
slikati (tmurno,
tmurno, ružičasto itd.) sliku sb / sth za opisivanje sth na
određeni način; za stvaranje posebnog dojma sb / sth |
nubrėžkite
(niūrią, niūrią, rožinę ir tt) sb / sth
nuotrauką, kad apibūdintumėte sth tam tikru būdu, kad
susidarytumėte tam tikrą sb / sth įspūdį |
намалювати
(похмурий,
похмурий,
рум’яний тощо)
малюнок sb / sth,
щоб описати sth
певним
чином; створити
особливе
враження sb / sth |
namalyuvaty
(pokhmuryy, pokhmuryy, rumʺyanyy toshcho) malyunok sb / sth, shchob
opysaty sth pevnym chynom; stvoryty osoblyve vrazhennya sb / sth |
нарисовать
(мрачное,
мрачное,
розовое и т. д.) изображение
sb / sth, чтобы
описать
что-то
определенным
образом,
чтобы
создать
особое впечатление
о sb / sth |
narisovat' (mrachnoye,
mrachnoye, rozovoye i t. d.) izobrazheniye sb / sth, chtoby opisat' chto-to
opredelennym obrazom, chtoby sozdat' osoboye vpechatleniye o sb / sth |
paint
a (grim, gloomy, rosy, etc.) picture of sb/sth to
describe sth in a particular way; to give a particular impression of
sb/sth |
peindre une image
(sombre, sombre, rose, etc.) de sb / sth pour décrire sth d'une manière
particulière; pour donner une impression particulière de sb / sth |
特定の方法でsthを説明するためにsb
/
sthの(厳しい、暗い、バラ色などの)絵を描く;
sb /
sthの特定の印象を与えるため |
特定 の 方法 で sth を 説明 する ため に sb / sth の (厳しい 、 暗い 、 バラ色 など の ) 絵 を 描く ; sb / sthの 特定 の 印象 を 与える ため |
とくてい の ほうほう で sth お せつめい する ため に sb /sth の ( きびしい 、 くらい 、 ばらしょく など の ) えお えがく ; sb / sth の とくてい の いんしょう お あたえるため |
tokutei no hōhō de sth o setsumei suru tame ni sb / sth no( kibishī , kurai , barashoku nado no ) e o egaku ; sb / sthno tokutei no inshō o ataeru tame |
tokutei no hōhō de sth o setsumei suru tame ni sb / sth no( kibishī , kurai , barashoku nado no ) e o egaku ; sb / sthno tokutei no inshō o ataeru tame |
108 |
Give the team an
impression; |
Donnez à l'équipe
une impression; |
Dê uma impressão à
equipe; |
Dale una impresión
al equipo; |
Dai un'impressione
alla squadra; |
Quin appareat,
neminem bigas ... ad imaginem ... |
Geben Sie dem Team
einen Eindruck. |
Δώστε
στην ομάδα μια
εντύπωση. |
Dóste stin omáda mia entýposi. |
Wywrzeć
wrażenie na zespole; |
Оставите
тим утисак; |
Ostavite tim utisak; |
Ostavite tim dojam; |
Sukurkite komandai
įspūdį; |
Складіть
враження на
команду; |
Skladitʹ
vrazhennya na komandu; |
Дать
команде
впечатление; |
Dat' komande vpechatleniye; |
给人队…
印象;把…描绘成 |
Donnez à l'équipe
une impression; |
チームに印象を与えます。 |
チーム に 印象 を 与えます 。 |
チーム に いんしょう お あたえます 。 |
chīmu ni inshō o ataemasu . |
chīmu ni inshō o ataemasu . |
109 |
Draw sb / sth
(dirty, gloomy, rose, etc.) pictures to describe sth in a specific way; give
someone a special impression |
Dessinez des images
sb / sth (sales, sombres, roses, etc.) pour décrire sth d'une manière
spécifique; donnez à quelqu'un une impression spéciale |
Desenhe figuras sb /
sth (sujas, sombrias, rosas etc.) para descrever o sth de uma maneira
específica; dê a alguém uma impressão especial |
Dibuja imágenes de
algo / algo (sucio, sombrío, rosa, etc.) para describir algo de una manera
específica; dale a alguien una impresión especial |
Disegna immagini sb
/ sth (sporche, cupe, rosee, ecc.) Per descrivere lo sth in un modo
specifico; dai a qualcuno un'impressione speciale |
Si hauriendam / ex
Ynskt mál (sordidum tenebris rosea, etc.) Cover Image Ynskt mál in certo
modo, ut aliquis aliquem specialem impressionem |
Zeichne jdn / etw
(schmutzig, düster, rosig usw.), um etw auf bestimmte Weise zu beschreiben,
und hinterlasse jemandem einen besonderen Eindruck |
Σχεδιάστε
εικόνες sb / sth
(βρώμικες,
ζοφερές, ροζ
κλπ.) Για να
περιγράψετε
το sth με έναν
συγκεκριμένο
τρόπο, να
δώσετε σε
κάποιον μια
ιδιαίτερη
εντύπωση |
Schediáste eikónes sb / sth
(vrómikes, zoferés, roz klp.) Gia na perigrápsete to sth me énan synkekriméno
trópo, na dósete se kápoion mia idiaíteri entýposi |
Narysuj sb / sth
(brudne, ponure, róża itp.) Zdjęcia, aby opisać coś w
określony sposób; daj komuś wyjątkowe wrażenie |
Нацртајте
сб / стх
(прљаве,
суморне,
ружичасте
итд.) Слике
које ће на
специфичан
начин описати
стх; некоме
оставити
посебан
утисак |
Nacrtajte sb / sth
(prljave, sumorne, ružičaste itd.) Slike koje će na
specifičan način opisati sth; nekome ostaviti poseban utisak |
Nacrtajte sb / sth
(prljave, sumorne, ružičaste itd.) Slike koje će na specifičan
način opisati sth; nekome ostaviti poseban dojam |
Nubrėžkite sb /
sth (nešvarių, niūrių, rožinių ir tt) paveikslėlius,
kad apibūdintumėte sth konkrečiu būdu, sukurkite kažkam
ypatingą įspūdį |
Намалюйте
зображення sb /
sth (брудні,
похмурі, троянди
тощо), щоб
специфічно
описати sth;
справити
когось
особливе
враження |
Namalyuyte
zobrazhennya sb / sth (brudni, pokhmuri, troyandy toshcho), shchob
spetsyfichno opysaty sth; spravyty kohosʹ osoblyve vrazhennya |
Нарисуйте
картинки sb / sth
(грязные,
мрачные, розовые
и т. Д.), Чтобы
описать
что-то
конкретным образом,
создать у
кого-то
особое
впечатление |
Narisuyte kartinki sb / sth
(gryaznyye, mrachnyye, rozovyye i t. D.), Chtoby opisat' chto-to konkretnym
obrazom, sozdat' u kogo-to osoboye vpechatleniye |
画出sb
/
sth的(肮脏,阴沉,玫瑰色等)图片以特定方式描述sth;
给某人某人特别的印象 |
Dessinez des images
sb / sth (sales, sombres, roses, etc.) pour décrire sth d'une manière
spécifique; donnez à quelqu'un une impression spéciale |
sb /
sth(汚い、暗い、バラ色など)の絵を描いてsthを特定の方法で説明し、誰かに特別な印象を与える |
sb / sth ( 汚い 、 暗い 、 バラ色 など ) の 絵 を描いて sth を 特定 の 方法 で 説明 し 、 誰 か に 特別な印象 を 与える |
sb / sth ( きたない 、 くらい 、 ばらしょく など ) の えお えがいて sth お とくてい の ほうほう で せつめい し 、だれ か に とくべつな いんしょう お あたえる |
sb / sth ( kitanai , kurai , barashoku nado ) no e o egaitesth o tokutei no hōhō de setsumei shi , dare ka nitokubetsuna inshō o ataeru |
sb / sth ( kitanai , kurai , barashoku nado ) no e o egaitesth o tokutei no hōhō de setsumei shi , dare ka nitokubetsuna inshō o ataeru |
110 |
the report paints a
vivid picture of life in the city |
le rapport dresse un
tableau vivant de la vie en ville |
o relatório mostra
uma imagem vívida da vida na cidade |
el informe pinta una
vívida imagen de la vida en la ciudad |
il rapporto dipinge
un'immagine vivida della vita in città |
cum fama in urbem
conparet perliniens lubrica et propone ante vitae |
der bericht zeichnet
ein lebendiges bild des lebens in der stadt |
η
έκθεση
ζωγραφίζει
μια ζωντανή
εικόνα της
ζωής στην πόλη |
i ékthesi zografízei mia
zontaní eikóna tis zoís stin póli |
raport przedstawia
żywy obraz życia w mieście |
извештај
слика
живописну
слику
живота у граду |
izveštaj slika
živopisnu sliku života u gradu |
izvještaj oslikava
živopisnu sliku života u gradu |
pranešime
pateikiamas ryškus miesto gyvenimo vaizdas |
доповідь
малює
яскраву
картину
життя в місті |
dopovidʹ
malyuye yaskravu kartynu zhyttya v misti |
отчет
красит
яркую
картину
жизни в
городе |
otchet krasit yarkuyu kartinu
zhizni v gorode |
the
report paints a vivid picture of life in the city |
le rapport dresse un
tableau vivant de la vie en ville |
レポートは、都市の生活の鮮明な絵を描きます |
レポート は 、 都市 の 生活 の 鮮明な 絵 を 描きます |
レポート わ 、 とし の せいかつ の せんめいな え お えがきます |
repōto wa , toshi no seikatsu no senmeina e o egakimasu |
repōto wa , toshi no seikatsu no senmeina e o egakimasu |
111 |
Report vividly
portrays urban life |
Un rapport dépeint
de façon vivante la vie urbaine |
Relatório retrata
vividamente a vida urbana |
El informe retrata
vívidamente la vida urbana |
Il rapporto ritrae
vividamente la vita urbana |
Ex urbana vita
conparet perliniens lubrica et propone ante famam |
Der Report zeigt
anschaulich das urbane Leben |
Αναφέρετε
ζωηρά την
αστική ζωή |
Anaférete zoirá tin astikí zoí |
Raport żywo
przedstawia życie miejskie |
Извештај
живописно
приказује
градски живот |
Izveštaj živopisno
prikazuje gradski život |
Izvještaj živopisno
prikazuje urbani život |
Ataskaitoje
vaizdžiai vaizduojamas miesto gyvenimas |
Звіт
яскраво
зображує
міське
життя |
Zvit yaskravo
zobrazhuye misʹke zhyttya |
Отчет
ярко
изображает
городскую
жизнь |
Otchet yarko izobrazhayet
gorodskuyu zhizn' |
报告生动地描绘了都市生活 |
Un rapport dépeint
de façon vivante la vie urbaine |
レポートは都市生活を鮮やかに描写します |
レポート は 都市 生活 を 鮮やか に 描写 します |
レポート わ とし せいかつ お あざやか に びょうしゃ します |
repōto wa toshi seikatsu o azayaka ni byōsha shimasu |
repōto wa toshi seikatsu o azayaka ni byōsha shimasu |
112 |
The report vividly
portrays life in the city |
Le rapport décrit de
façon vivante la vie dans la ville |
O relatório retrata
vividamente a vida na cidade |
El informe retrata
vívidamente la vida en la ciudad. |
Il rapporto ritrae
vividamente la vita in città |
Fama conparet
perliniens lubrica et propone ante vitae in urbe |
Der Bericht zeigt
anschaulich das Leben in der Stadt |
Η
έκθεση
απεικονίζει
ζωηρά τη ζωή
στην πόλη |
I ékthesi apeikonízei zoirá ti
zoí stin póli |
Raport obrazuje
życie w mieście |
Извештај
живо
осликава
живот у
граду |
Izveštaj živo
oslikava život u gradu |
Izvještaj živo
oslikava život u gradu |
Ataskaitoje
vaizdžiai vaizduojamas gyvenimas mieste |
У
доповіді
яскраво
зображено
життя в місті |
U dopovidi yaskravo
zobrazheno zhyttya v misti |
В
докладе
ярко
изображена
жизнь в
городе |
V doklade yarko izobrazhena
zhizn' v gorode |
该报告生动地描绘了城市的生活 |
Le rapport décrit de
façon vivante la vie dans la ville |
報告書は街の生活を鮮やかに描いています |
報告書 は 街 の 生活 を 鮮やか に 描いています |
ほうこくしょ わ まち の せいかつ お あざやか に えがいています |
hōkokusho wa machi no seikatsu o azayaka ni egaiteimasu |
hōkokusho wa machi no seikatsu o azayaka ni egaiteimasu |
113 |
Journalists paint a
grim picture of conditions in the camps. |
Les journalistes
brossent un tableau sombre des conditions dans les camps. |
Jornalistas pintam
uma imagem sombria das condições nos campos. |
Los periodistas
pintan una imagen sombría de las condiciones en los campamentos. |
I giornalisti
dipingono un quadro cupo delle condizioni nei campi. |
Diurnarii imagine
tristi statu pingere castra. |
Journalisten
zeichnen ein düsteres Bild der Verhältnisse in den Lagern. |
Οι
δημοσιογράφοι
ζωγραφίζουν
μια ζοφερή
εικόνα των
συνθηκών στα
στρατόπεδα. |
Oi dimosiográfoi zografízoun
mia zoferí eikóna ton synthikón sta stratópeda. |
Dziennikarze
malują ponury obraz warunków panujących w obozach. |
Новинари
сликају
мрачну
слику стања
у камповима. |
Novinari slikaju
mračnu sliku stanja u kampovima. |
Novinari slikaju
tmurnu sliku stanja u kampovima. |
Žurnalistai
nutapė niūrų sąlygų stovyklose paveikslą. |
Журналісти
малюють
похмуру
картину
умов у
таборах. |
Zhurnalisty
malyuyutʹ pokhmuru kartynu umov u taborakh. |
Журналисты
рисуют
мрачную
картину
условий в
лагерях. |
Zhurnalisty risuyut mrachnuyu
kartinu usloviy v lageryakh. |
Journalists
paint a grim picture of conditions in the camps. |
Les journalistes
brossent un tableau sombre des conditions dans les camps. |
ジャーナリストは、キャンプ内の厳しい状況を描いています。 |
ジャーナリスト は 、 キャンプ内 の 厳しい 状況 を描いています 。 |
ジャーナリスト わ 、 ない の きびしい じょうきょう お えがいています 。 |
jānarisuto wa , nai no kibishī jōkyō o egaiteimasu . |
jānarisuto wa , nai no kibishī jōkyō o egaiteimasu . |
114 |
Journalists paint
grim picture of refugee camp conditions |
Les journalistes
brossent un tableau sombre des conditions dans les camps de réfugiés |
Jornalistas pintam
imagens sombrias das condições do campo de refugiados |
Los periodistas
pintan una imagen sombría de las condiciones del campo de refugiados |
I giornalisti
dipingono un quadro cupo delle condizioni del campo profughi |
Horrendum in modum
describitur nuntiorum fugatus castris se |
Journalisten
zeichnen ein düsteres Bild von den Bedingungen im Flüchtlingslager |
Οι
δημοσιογράφοι
ζωγραφίζουν
μια ζοφερή
εικόνα των
συνθηκών του
προσφυγικού
καταυλισμού |
Oi dimosiográfoi zografízoun
mia zoferí eikóna ton synthikón tou prosfygikoú katavlismoú |
Dziennikarze
malują ponury obraz warunków obozu dla uchodźców |
Новинари
сликају
мрачну
слику стања
у избегличком
кампу |
Novinari slikaju
mračnu sliku stanja u izbegličkom kampu |
Novinari slikaju
tmurnu sliku stanja izbjegličkog kampa |
Žurnalistai
nutapė niūrų pabėgėlių stovyklos
sąlygų paveikslą |
Журналісти
малюють
похмуру
картину
умов табору
біженців |
Zhurnalisty
malyuyutʹ pokhmuru kartynu umov taboru bizhentsiv |
Журналисты
рисуют
мрачную
картину
состояния
лагеря
беженцев |
Zhurnalisty risuyut mrachnuyu
kartinu sostoyaniya lagerya bezhentsev |
记者们描绘了难民营状况的严峻形势 |
Les journalistes
brossent un tableau sombre des conditions dans les camps de réfugiés |
ジャーナリストは難民キャンプの状況の厳しい写真を描く |
ジャーナリスト は 難民 キャンプ の 状況 の 厳しい 写真を 描く |
ジャーナリスト わ なんみん きゃんぷ の じょうきょう のきびしい しゃしん お えがく |
jānarisuto wa nanmin kyanpu no jōkyō no kibishī shashin oegaku |
jānarisuto wa nanmin kyanpu no jōkyō no kibishī shashin oegaku |
115 |
Reporter portrays
harsh conditions in the camp |
Un journaliste
décrit les conditions difficiles dans le camp |
Repórter retrata
condições adversas no campo |
Reportero retrata
las duras condiciones en el campamento |
Il reporter descrive
le condizioni difficili nel campo |
Duris conditionibus
fingit castra nuntius |
Der Reporter
schildert die harten Bedingungen im Lager |
Ο
δημοσιογράφος
απεικονίζει
σκληρές
συνθήκες στο
στρατόπεδο |
O dimosiográfos apeikonízei
sklirés synthíkes sto stratópedo |
Reporter przedstawia
trudne warunki w obozie |
Новинар
приказује
тешке
услове у
кампу |
Novinar prikazuje
teške uslove u kampu |
Novinar prikazuje
teške uvjete u kampu |
Žurnalistė
vaizduoja atšiaurias stovyklos sąlygas |
Репортер
зображує
суворі
умови в
таборі |
Reporter zobrazhuye
suvori umovy v tabori |
Репортер
изображает
суровые
условия в лагере |
Reporter izobrazhayet surovyye
usloviya v lagere |
记者描绘了营里的恶劣条件 |
Un journaliste
décrit les conditions difficiles dans le camp |
記者はキャンプ内の厳しい状況を描いています |
記者 は キャンプ内 の 厳しい 状況 を 描いています |
きしゃ わ ない の きびしい じょうきょう お えがいています |
kisha wa nai no kibishī jōkyō o egaiteimasu |
kisha wa nai no kibishī jōkyō o egaiteimasu |
116 |
paint the town red
(informal) to go to a lot of different bars, clubs, etc. and enjoy yourself |
peignez la ville en
rouge (informel) pour aller dans de nombreux bars, clubs, etc. et amusez-vous |
pinte a cidade de
vermelho (informal) para ir a muitos bares, clubes etc. e divirta-se |
pinta la ciudad de
rojo (informal) para ir a muchos bares, clubes, etc. diferentes y disfrutar |
dipingi la città di
rosso (informale) per andare in molti bar, club, ecc. e divertirti |
circumlinisti stibio
oppidum red (informal) ad multum differt vectes, fustibus, etc. pariterque
laetemur |
Malen Sie die Stadt
rot (informell), um viele verschiedene Bars, Clubs usw. zu besuchen und sich
zu amüsieren |
ζωγραφίστε
την πόλη
κόκκινη (άτυπη)
για να πάτε σε πολλά
διαφορετικά
μπαρ, κλαμπ κλπ.
και απολαύστε τον
εαυτό σας |
zografíste tin póli kókkini
(átypi) gia na páte se pollá diaforetiká bar, klab klp. kai apoláfste ton
eaftó sas |
pomaluj miasto na
czerwono (nieformalnie), aby przejść do wielu różnych barów,
klubów itp. i baw się dobrze |
обојите
град
црвеним
(неформално)
да бисте отишли
у мноштво
различитих
барова, клубова
итд. и
уживали |
obojite grad crvenim
(neformalno) da biste otišli u mnoštvo različitih barova,
klubova itd. i uživali |
obojite grad crvenim
(neformalno) da biste otišli u mnoštvo različitih barova, klubova itd. i
uživali |
dažykite miestą
raudonai (neoficialiai), kad galėtumėte nueiti į daugybę
įvairių barų, klubų ir kt. ir pasidžiaugti |
пофарбуйте
місто
червоним
(неформальним),
щоб ходити в
безліч
різних
барів,
клубів тощо
і
насолоджуватися
собою |
pofarbuyte misto
chervonym (neformalʹnym), shchob khodyty v bezlich riznykh bariv, klubiv
toshcho i nasolodzhuvatysya soboyu |
покрасьте
город в
красный
цвет
(неформально),
чтобы
посетить
множество
различных
баров,
клубов и т. д. и
повеселиться |
pokras'te gorod v krasnyy tsvet
(neformal'no), chtoby posetit' mnozhestvo razlichnykh barov, klubov i t. d. i
poveselit'sya |
paint
the town red(informal)to go to a lot of different bars,
clubs, etc. and enjoy yourself |
peignez la ville en
rouge (informel) pour aller dans de nombreux bars, clubs, etc. et amusez-vous |
町を赤く(非公式)ペイントして、たくさんのバーやクラブなどに行き、楽しんでください |
町 を 赤く ( 非公式 ) ペイント して 、 たくさん のバー や クラブ など に 行き 、 楽しんでください |
まち お あかく ( ひこうしき ) ペイント して 、 たくさんの バー や クラブ など に いき 、 たのしんでください |
machi o akaku ( hikōshiki ) peinto shite , takusan no bāya kurabu nado ni iki , tanoshindekudasai |
machi o akaku ( hikōshiki ) peinto shite , takusan no bāya kurabu nado ni iki , tanoshindekudasai |
117 |
Have fun and play;
haunted places |
Amusez-vous et
jouez; lieux hantés |
Divirta-se e
brinque; lugares assombrados |
Diviértete y juega;
lugares embrujados |
Divertiti e gioca;
luoghi infestati |
Ludere luxuria sed
implemini: Ego veniam, et vade in variis locis in entertainment |
Viel Spaß und
spielen, verwunschene Orte |
Διασκεδάστε
και παίζετε,
στοιχειωμένα
μέρη |
Diaskedáste kai paízete,
stoicheioména méri |
Miłej zabawy i
nawiedzonych miejsc |
Забавите
се и играјте
се, места са
уклетима |
Zabavite se i
igrajte se, mesta sa ukletima |
Zabavite se i
igrajte se, mjesta s ukletima |
Linksminkis ir
žaisk; |
Розважайтеся
та грайте;
місця з
привидами |
Rozvazhaytesya ta
hrayte; mistsya z pryvydamy |
Развлекайся
и играй;
места с
привидениями |
Razvlekaysya i igray; mesta s
privideniyami |
花天酒地地玩乐;出没于各娱余场所 |
Amusez-vous et
jouez; lieux hantés |
楽しんで遊んで、お化け屋敷 |
楽しんで 遊んで 、 お化け 屋敷 |
たのしんで あそんで 、 おばけ やしき |
tanoshinde asonde , obake yashiki |
tanoshinde asonde , obake yashiki |
118 |
paint sth with a,
broad brush to describe sth in a general way, ignoring the details |
peignez qch avec un
pinceau large pour décrire qqch d'une manière générale, en ignorant les
détails |
pinte o sth com um
pincel largo para descrevê-lo de maneira geral, ignorando os detalhes |
pintar algo con un
pincel ancho para describir algo de manera general, ignorando los detalles |
dipingi sth con un
pennello largo per descrivere sth in modo generale, ignorando i dettagli |
et circumlinisti
stibio Ynskt mál: In lata penicillo ad describere Ynskt mál communi
culturalis ignorans pondus details |
Malen Sie etw mit
einem breiten Pinsel, um etw allgemein zu beschreiben, und ignorieren Sie
dabei die Details |
ζωγραφίστε
sth με μια, ευρεία
βούρτσα για να
περιγράψει sth σε
ένα γενικό
τρόπο,
αγνοώντας τις
λεπτομέρειες |
zografíste sth me mia, evreía
voúrtsa gia na perigrápsei sth se éna genikó trópo, agnoóntas tis
leptoméreies |
pomaluj coś
szerokim pędzlem, aby opisać coś w sposób ogólny,
ignorując szczegóły |
офарбајте
широким
кистом да
бисте
опћенито
описали што
не
поштујући
детаље |
ofarbajte širokim
kistom da biste općenito opisali što ne poštujući detalje |
slikati sth, širokim
kistom za općenito opisivanje nečega, zanemarujući detalje |
dažykite dažais
plačiu teptuku, kad apibūdintumėte paveikslą bendrai,
nepaisydami detalių |
фарбувати
що-небудь
широкою
пензликом,
щоб описати
що-небудь
загальне,
ігноруючи
деталі |
farbuvaty
shcho-nebudʹ shyrokoyu penzlykom, shchob opysaty shcho-nebudʹ
zahalʹne, ihnoruyuchy detali |
Нарисуйте
что-либо
широкой
кистью,
чтобы описать
что-то общее,
не обращая
внимания на детали. |
Narisuyte chto-libo shirokoy
kist'yu, chtoby opisat' chto-to obshcheye, ne obrashchaya vnimaniya na
detali. |
paint
sth with a ,broad brush to describe sth in a general
way, ignoring the details |
peignez qch avec un
pinceau large pour décrire qqch d'une manière générale, en ignorant les
détails |
一般的な方法でsthを説明するために、詳細を無視してsthを幅広いブラシでペイントします |
一般 的な 方法 で sth を 説明 する ため に 、 詳細 を無視 して sth を 幅広い ブラシ で ペイント します |
いっぱん てきな ほうほう で sth お せつめい する ため に、 しょうさい お むし して sth お はばひろい ブラシ で ペイント します |
ippan tekina hōhō de sth o setsumei suru tame ni , shōsai omushi shite sth o habahiroi burashi de peinto shimasu |
ippan tekina hōhō de sth o setsumei suru tame ni , shōsai omushi shite sth o habahiroi burashi de peinto shimasu |
119 |
Roughly described |
En gros décrit |
Aproximadamente
descrito |
Más o menos descrito |
Descritto
approssimativamente |
descriptus fere |
Grob beschrieben |
Περιληπτικά
περιγράφεται |
Periliptiká perigráfetai |
Z grubsza opisane |
Грубо
описано |
Grubo opisano |
Grubo je opisano |
Apytiksliai aprašyta |
Грубо
описано |
Hrubo opysano |
Грубо
описано |
Grubo opisano |
大致地描述 |
En gros décrit |
大まかに説明する |
大まか に 説明 する |
おうまか に せつめい する |
ōmaka ni setsumei suru |
ōmaka ni setsumei suru |
120 |
more at |
plus à |
mais em |
más en |
più a |
multo tempore |
mehr bei |
περισσότερα
στο |
perissótera sto |
więcej na |
више
на |
više na |
više na |
daugiau ne |
більше
на |
bilʹshe na |
больше
в |
bol'she v |
more
at |
plus à |
でもっと |
で もっと |
で もっと |
de motto |
de motto |
121 |
black |
noir |
preto |
negro |
nero |
nigrum |
schwarz |
μαύρο |
mávro |
czarny |
црна |
crna |
crna |
juoda |
чорний |
chornyy |
черный |
chernyy |
black |
noir |
黒い |
黒い |
くろい |
kuroi |
kuroi |
122 |
paint sth out |
peinture qch |
pintar sth fora |
pintar algo |
dipingi |
et circumlinisti
stibio Ynskt mál: |
etw ausmalen |
ζωγραφίστε
έξω |
zografíste éxo |
pomalować
coś |
сликати
се |
slikati se |
slikati se |
dažai sth out |
фарбувати
що-небудь |
farbuvaty
shcho-nebudʹ |
закрасить |
zakrasit' |
paint
sth out |
peinture qch |
ペイントアウト |
ペイント アウト |
ペイント アウト |
peinto auto |
peinto auto |
123 |
to cover part of a
picture, sign, etc. with another layer of paint |
couvrir une partie
d'une image, d'un panneau, etc. avec une autre couche de peinture |
para cobrir parte de
uma figura, sinal etc. com outra camada de tinta |
para cubrir parte de
una imagen, letrero, etc. con otra capa de pintura |
per coprire parte di
un'immagine, un segno, ecc. con un altro strato di vernice |
operculum in partem
picturae petunt aliud lavacrum pingere etc. |
einen Teil eines
Bildes, eines Zeichens usw. mit einer anderen Farbschicht zu bedecken |
για
να καλύψετε
μέρος μιας
εικόνας,
σημείου, κλπ. με
ένα άλλο
στρώμα
χρώματος |
gia na kalýpsete méros mias
eikónas, simeíou, klp. me éna állo stróma chrómatos |
do pokrycia
części obrazu, znaku itp. inną warstwą farby |
да
део слике,
знака итд.
покријете
другим слојем
боје |
da deo slike, znaka
itd. pokrijete drugim slojem boje |
pokriti dio slike,
znaka itd. drugim slojem boje |
uždengti dalį
paveikslo, ženklo ir pan. kitu dažų sluoksniu |
покрити
частину
малюнка,
знака тощо
іншим шаром
фарби |
pokryty chastynu
malyunka, znaka toshcho inshym sharom farby |
покрыть
часть
рисунка,
знака и т. п.
другим слоем
краски |
pokryt' chast' risunka, znaka i
t. p. drugim sloyem kraski |
to
cover part of a picture, sign, etc. with another layer of paint |
couvrir une partie
d'une image, d'un panneau, etc. avec une autre couche de peinture |
絵の一部、サインなどを別の塗料層で覆う |
絵 の 一部 、 サイン など を 別 の 塗料層 で 覆う |
え の いちぶ 、 サイン など お べつ の とりょうそう で おおう |
e no ichibu , sain nado o betsu no toryōsō de oō |
e no ichibu , sain nado o betsu no toryōsō de oō |
124 |
Smear with paint,
etc. |
Enduire de peinture,
etc. |
Mancha com tinta,
etc. |
Untar con pintura,
etc. |
Spalmare di vernice,
ecc. |
Et aliud pingere
OBLITERO |
Abstrich mit Farbe
usw. |
Βερνίκι
με χρώμα, κλπ. |
Verníki me chróma, klp. |
Posmaruj farbą
itp. |
Размажите
бојом итд. |
Razmažite bojom itd. |
Razmažite bojom itd. |
Tepkite dažais ir
kt. |
Мазати
фарбою тощо. |
Mazaty farboyu
toshcho. |
Мазок
с краской и т.
Д. |
Mazok s kraskoy i t. D. |
用油漆等涂掉 |
Enduire de peinture,
etc. |
ペンキなどで塗る |
ペンキ など で 塗る |
ペンキ など で ぬる |
penki nado de nuru |
penki nado de nuru |
125 |
paint over sth |
peindre sur qc |
pintar sobre sth |
pintar sobre algo |
dipingere sopra sth |
linies super Ynskt
mál: |
übermalen |
ζωγραφίστε
πάνω από το sth |
zografíste páno apó to sth |
pomalować
coś |
офарбати
шта |
ofarbati šta |
obojiti preko sth |
dažai per sth |
фарбувати
над
чим-небудь |
farbuvaty nad
chym-nebudʹ |
закрасить |
zakrasit' |
paint
over sth |
peindre sur qc |
ペイントオーバー |
ペイント オーバー |
ペイント オーバー |
peinto ōbā |
peinto ōbā |
126 |
Paint something |
Peindre quelque
chose |
Pinte algo |
Pintar algo |
Dipingi qualcosa |
quod pingitur |
Malen Sie etwas |
Βάλτε
κάτι |
Válte káti |
Pomaluj coś |
Сликај
нешто |
Slikaj nešto |
Slikajte nešto |
Kažką dažyk |
Пофарбуйте
щось |
Pofarbuyte
shchosʹ |
Нарисовать
что-то |
Narisovat' chto-to |
涂上某物 |
Peindre quelque
chose |
何かを塗る |
何 か を 塗る |
なに か お ぬる |
nani ka o nuru |
nani ka o nuru |
127 |
to cover sth with a
layer of paint |
recouvrir qch d'une
couche de peinture |
para cobrir sth com
uma camada de tinta |
cubrir algo con una
capa de pintura |
coprire sth con uno
strato di vernice |
ut operimentum cum
iacuit de pingunt Ynskt mál: |
etw mit einer
Farbschicht bedecken |
για
την κάλυψη του
sth με ένα στρώμα
χρώματος |
gia tin kálypsi tou sth me éna
stróma chrómatos |
pokryć coś
warstwą farby |
покрити
слојем боје |
pokriti slojem boje |
pokriti sth slojem
boje |
padengti sth
dažų sluoksniu |
покрити
sth шаром фарби |
pokryty sth sharom
farby |
покрыть
слоем
краски |
pokryt' sloyem kraski |
to
cover sth with a layer of paint |
recouvrir qch d'une
couche de peinture |
塗料の層でsthをカバーする |
塗料 の 層 で sth を カバー する |
とりょう の そう で sth お カバー する |
toryō no sō de sth o kabā suru |
toryō no sō de sth o kabā suru |
128 |
Brush paint cover |
Couverture de
peinture au pinceau |
Escova de pintura |
Cubierta de pintura
de pincel |
Coprire la vernice a
pennello |
pingere coverage |
Pinselfarbe abdecken |
Βουρτσίστε
το κάλυμμα
βαφής |
Vourtsíste to kálymma vafís |
Pędzel do
malowania |
Покривач
боје четком |
Pokrivač boje
četkom |
Pokrivač boje
četkom |
Dažykite teptuku |
Кришка
фарбою
кисті |
Kryshka farboyu
kysti |
Кисть
для
рисования |
Kist' dlya risovaniya |
刷油漆覆盖 |
Couverture de
peinture au pinceau |
ブラシペイントカバー |
ブラシペイントカバー |
ぶらしぺいんとかばあ |
burashipeintokabā |
burashipeintokabā |
129 |
Cover with paint |
Couvrir de peinture |
Cubra com tinta |
Cubrir con pintura |
Coprire con la
vernice |
Cum perfusus horrore
pingere |
Mit Farbe bedecken |
Καλύψτε
με το χρώμα |
Kalýpste me to chróma |
Przykryć
farbą |
Прекријте
бојом |
Prekrijte bojom |
Prekrijte bojom |
Uždenkite dažais |
Покрийте
фарбою |
Pokryyte farboyu |
Накрыть
краской |
Nakryt' kraskoy |
用油漆覆盖 |
Couvrir de peinture |
塗料で覆う |
塗料 で 覆う |
とりょう で おおう |
toryō de oō |
toryō de oō |
130 |
We painted over the
dirty marks on the wall |
Nous avons peint les
taches sales sur le mur |
Nós pintamos sobre
as marcas sujas na parede |
Pintamos sobre las
marcas sucias en la pared |
Abbiamo dipinto i
segni sporchi sul muro |
Nos depictos in
pariete in sordida marcas |
Wir haben die
schmutzigen Stellen an der Wand übermalt |
Βαμμένα
πάνω από τα
βρώμικα
σημάδια στον
τοίχο |
Vamména páno apó ta vrómika
simádia ston toícho |
Pomalowaliśmy
brudne ślady na ścianie |
Насликали
смо се
прљавим
траговима
на зиду |
Naslikali smo se
prljavim tragovima na zidu |
Slikali smo se preko
prljavih tragova na zidu |
Mes piešėme ant
nešvarių žymių ant sienos |
Ми
намалювали
брудні
сліди на
стіні |
My namalyuvaly
brudni slidy na stini |
Мы
закрасили
грязные
следы на
стене |
My zakrasili gryaznyye sledy na
stene |
We
painted over the dirty marks on the wall |
Nous avons peint les
taches sales sur le mur |
壁の汚れたマークの上に塗りました |
壁 の 汚れた マーク の 上 に 塗りました |
かべ の よごれた マーク の うえ に ぬりました |
kabe no yogoreta māku no ue ni nurimashita |
kabe no yogoreta māku no ue ni nurimashita |
131 |
We covered the dirty
prints on the wall with paint |
Nous avons couvert
les empreintes sales sur le mur avec de la peinture |
Cobrimos as
impressões sujas na parede com tinta |
Cubrimos las huellas
sucias en la pared con pintura |
Abbiamo coperto di
vernice le stampe sporche sul muro |
Ponamus muro tectus
sordentibus uestigiis pingunt |
Wir haben die
schmutzigen Abdrücke an der Wand mit Farbe bedeckt |
Καλύψαμε
τις βρώμικες
εκτυπώσεις
στον τοίχο με βαφή |
Kalýpsame tis vrómikes
ektypóseis ston toícho me vafí |
Brudne odbitki na
ścianie pokryliśmy farbą |
Прљаве
отиске на
зиду
прекрили
смо бојом |
Prljave otiske na
zidu prekrili smo bojom |
Prljave otiske na
zidu prekrili smo bojom |
Nešvarius spaudinius
ant sienos mes padengėme dažais |
Ми
покрили
брудними
відбитками
на стіні фарбою |
My pokryly brudnymy
vidbytkamy na stini farboyu |
Мы
покрыли
грязные
отпечатки
на стене краской |
My pokryli gryaznyye otpechatki
na stene kraskoy |
我们把墙上的脏印子用油漆盖上了 |
Nous avons couvert
les empreintes sales sur le mur avec de la peinture |
壁の汚れたプリントをペイントで覆いました |
壁 の 汚れた プリント を ペイント で 覆いました |
かべ の よごれた プリント お ペイント で おういました |
kabe no yogoreta purinto o peinto de ōimashita |
kabe no yogoreta purinto o peinto de ōimashita |
132 |
We put dirty marks
on the wall |
Nous mettons des
marques sales sur le mur |
Colocamos marcas
sujas na parede |
Ponemos marcas
sucias en la pared. |
Mettiamo segni
sporchi sul muro |
Picta notis sumus in
muro sordidum |
Wir kleben
schmutzige Flecken an die Wand |
Βάζουμε
βρώμικα
σημάδια στον
τοίχο |
Vázoume vrómika simádia ston
toícho |
Kładziemy
brudne ślady na ścianie |
Зидали
смо прљаве
трагове на
зид |
Zidali smo prljave
tragove na zid |
Na zid smo stavili
prljave tragove |
Mes
įdėjome nešvarias žymes ant sienos |
Наносимо
брудні
сліди на
стіну |
Nanosymo brudni
slidy na stinu |
Мы
ставим
грязные
следы на
стене |
My stavim gryaznyye sledy na
stene |
我们在墙上涂了脏痕 |
Nous mettons des
marques sales sur le mur |
壁に汚れたマークを付けます |
壁 に 汚れた マーク を 付けます |
かべ に よごれた マーク お つけます |
kabe ni yogoreta māku o tsukemasu |
kabe ni yogoreta māku o tsukemasu |
133 |
paint-ball |
paint-ball |
bola de tinta |
bola de pintura |
paint-ball |
pingunt-pila |
Paintball |
μπάλα-μπάλα |
bála-bála |
kula do malowania |
паинт-балл |
paint-ball |
boja-lopta |
dažų kamuolys |
фарба-куля |
farba-kulya |
пейнтбол |
peyntbol |
paint-ball |
paint-ball |
ペイントボール |
ペイント ボール |
ペイント ボール |
peinto bōru |
peinto bōru |
134 |
a game in which
people shoot balls of paint at each other |
un jeu dans lequel
les gens se lancent des boules de peinture |
um jogo em que as
pessoas atiram bolas de tinta uma na outra |
un juego en el que
las personas se tiran bolas de pintura |
un gioco in cui le
persone si sparano palle di vernice |
quae iacere in
globos pingere ipsum mutuo |
ein Spiel, in dem
die Leute aufeinander schießen |
ένα
παιχνίδι στο
οποίο οι
άνθρωποι
πυροβολούν μπάλες
βαφής ο ένας
στον άλλο |
éna paichnídi sto opoío oi
ánthropoi pyrovoloún báles vafís o énas ston állo |
gra, w której ludzie
strzelają do siebie kulkami farby |
игра
у којој људи
пуцају у
лоптице
боје једни
на друге |
igra u kojoj ljudi
pucaju u loptice boje jedni na druge |
igra u kojoj ljudi
pucaju jedni na druge |
žaidimas, kuriame
žmonės šaudo dažų kamuolius vienas į kitą |
гра,
в якій люди
стріляють
кулями
фарби один в
одного |
hra, v yakiy lyudy
strilyayutʹ kulyamy farby odyn v odnoho |
игра,
в которой
люди
стреляют
друг в друга
шарами
краски |
igra, v kotoroy lyudi
strelyayut drug v druga sharami kraski |
a
game in which people shoot balls of paint at each other |
un jeu dans lequel
les gens se lancent des boules de peinture |
人々が互いにペンキのボールを撃つゲーム |
人々 が 互いに ペンキ の ボール を 撃つ ゲーム |
ひとびと が たがいに ペンキ の ボール お うつ ゲーム |
hitobito ga tagaini penki no bōru o utsu gēmu |
hitobito ga tagaini penki no bōru o utsu gēmu |
135 |
Paintball game |
Jeu de paintball |
Jogo de paintball |
Juego de paintball |
Gioco di paintball |
ludos gratis |
Paintball-Spiel |
Παιχνίδι
Paintball |
Paichnídi Paintball |
Gra w paintball |
Паинтбалл
игра |
Paintball igra |
Igra paintball |
Dažasvydžio žaidimas |
Гра
в пейнтбол |
Hra v peyntbol |
Игра
в пейнтбол |
Igra v peyntbol |
彩弹游戏 |
Jeu de paintball |
ペイントボールゲーム |
ペイントボールゲーム |
ぺいんとぼうるげえむ |
peintobōrugēmu |
peintobōrugēmu |
136 |
paintbox |
boîte de peinture |
paintbox |
caja de pinturas |
scatola di colori |
Paintbox |
Farbkasten |
κουτί
χρωμάτων |
koutí chromáton |
paintbox |
паинтбок |
paintbok |
kutija sa slikarskim
bojama |
dažų
dėžė |
фарба |
farba |
коробка
красок |
korobka krasok |
paintbox |
boîte de peinture |
ペイントボックス |
ペイント ボックス |
ペイント ボックス |
peinto bokkusu |
peinto bokkusu |
137 |
Color box |
Boîte de couleur |
Caixa de cor |
Caja de color |
Scatola dei colori |
folding |
Farbfeld |
Κουτί
χρώματος |
Koutí chrómatos |
Pole koloru |
Кутија
у боји |
Kutija u boji |
Kutija u boji |
Spalvų
dėžutė |
Колір
коробки |
Kolir korobky |
Коробка
цвета |
Korobka tsveta |
彩盒 |
Boîte de couleur |
カラーボックス |
カラー ボックス |
カラー ボックス |
karā bokkusu |
karā bokkusu |
138 |
a box containing a
set of paints |
une boîte contenant
un ensemble de peintures |
uma caixa contendo
um conjunto de tintas |
una caja que
contiene un conjunto de pinturas |
una scatola
contenente una serie di vernici |
a quibus arca archa
a paro of infucationes |
eine Schachtel mit
einer Reihe von Farben |
ένα
κουτί που
περιέχει ένα
σύνολο
χρωμάτων |
éna koutí pou periéchei éna
sýnolo chromáton |
pudełko
zawierające zestaw farb |
кутија
која садржи
сет боја |
kutija koja sadrži
set boja |
kutija koja sadrži
skup boja |
dėžutė,
kurioje yra dažų rinkinys |
коробка,
що містить
набір фарб |
korobka, shcho
mistytʹ nabir farb |
коробка
с набором
красок |
korobka s naborom krasok |
a
box containing a set of paints |
une boîte contenant
un ensemble de peintures |
塗料のセットを含むボックス |
塗料 の セット を 含む ボックス |
とりょう の セット お ふくむ ボックス |
toryō no setto o fukumu bokkusu |
toryō no setto o fukumu bokkusu |
139 |
A box of paint |
Une boîte de
peinture |
Uma caixa de tinta |
Una caja de pintura |
Una scatola di
vernice |
A quibus arca archa
a paro of pingere |
Eine Schachtel Farbe |
Ένα
κουτί με χρώμα |
Éna koutí me chróma |
Pudełko z
farbą |
Кутија
боје |
Kutija boje |
Kutija boja |
Dažų
dėžutė |
Коробка
фарби |
Korobka farby |
Коробка
с краской |
Korobka s kraskoy |
一个装有一套油漆的盒子 |
Une boîte de
peinture |
ペンキの箱 |
ペンキ の 箱 |
ペンキ の はこ |
penki no hako |
penki no hako |
140 |
Paint box |
Boîte de peinture |
Caixa de tinta |
Caja de pintura |
Scatola di vernice |
Paintbox |
Malkasten |
Κουτί
χρωμάτων |
Koutí chromáton |
Pudełko z
farbą |
Кутија
за фарбу |
Kutija za farbu |
Kutija za boju |
Dažų
dėžutė |
Коробка
фарби |
Korobka farby |
Коробка
краски |
Korobka kraski |
颜料盒 |
Boîte de peinture |
ペイントボックス |
ペイント ボックス |
ペイント ボックス |
peinto bokkusu |
peinto bokkusu |
141 |
paint-brush |
pinceau |
pincel |
pincel |
pennello |
pingere tegam, |
Pinsel |
βούρτσα
ζωγραφικής |
voúrtsa zografikís |
pędzel |
четка
за фарбање |
četka za
farbanje |
slikanje |
teptukas |
фарба-пензлик |
farba-penzlyk |
Краска-щетка |
Kraska-shchetka |
paint-brush |
pinceau |
絵筆 |
絵筆 |
えふで |
efude |
efude |
142 |
a brush that
is used for painting |
un pinceau
utilisé pour la peinture |
um pincel
usado para pintar |
un pincel que
se usa para pintar |
un pennello
che viene utilizzato per la pittura |
pincello
aequabis quae adhibetur ad pingis |
ein Pinsel,
der zum Malen verwendet wird |
μια
βούρτσα που
χρησιμοποιείται
για τη ζωγραφική |
mia voúrtsa pou chrisimopoieítai gia ti
zografikí |
pędzel
używany do malowania |
кист
који се
користи за
сликање |
kist koji se koristi za slikanje |
kist koji se
koristi za slikanje |
teptuku, kuris
naudojamas tapybai |
пензлик,
який
використовується
для малювання |
penzlyk, yakyy vykorystovuyetʹsya dlya
malyuvannya |
кисть
для
рисования |
kist' dlya risovaniya |
a brush that is used for painting |
un pinceau
utilisé pour la peinture |
ペイントに使用されるブラシ |
ペイント に 使用 される ブラシ |
ペイント に しよう される ブラシ |
peinto ni shiyō sareru burashi |
peinto ni shiyō sareru burashi |
143 |
Paintbrush |
Pinceau |
Pincel |
Pincel |
Spazzole Pennelli; |
Perterget, pingere
perterget |
Pinsel |
Πινέλο |
Pinélo |
Pędzel |
Кист |
Kist |
Četke; kistova |
Dažų teptukas |
Пензлик |
Penzlyk |
Кисти;
Кисти |
Kisti; Kisti |
画笔;漆刷 |
Pinceau |
絵筆 |
絵筆 |
えふで |
efude |
efude |
144 |
picture brush |
pinceau |
escova de imagem |
cepillo de imagen |
pennello fotografico |
dignissim picture |
Bild Pinsel |
βούρτσα
εικόνας |
voúrtsa eikónas |
pędzel do
zdjęć |
слика
четкица |
slika četkica |
slika kist |
paveikslėlių
šepetėlis |
малюнок
пензлем |
malyunok penzlem |
кисть
для фото |
kist' dlya foto |
picture brush |
pinceau |
絵筆 |
絵筆 |
えふで |
efude |
efude |
145 |
paint-by-numbers |
peinture par numéros |
pintar por números |
pintura por números |
numeri vernice-da- |
pingere-by-numeris |
Malen nach Zahlen |
βαφή
με αριθμούς |
vafí me arithmoús |
malować
według numerów |
сликање
бројевима |
slikanje brojevima |
boje po brojevima |
dažai pagal
skaičius |
малювати
за номерами |
malyuvaty za
nomeramy |
краска-на-номера |
kraska-na-nomera |
paint-by-numbers |
peinture par numéros |
ペイントバイナンバー |
ペイントバイナンバー |
ぺいんとばいなんばあ |
peintobainanbā |
peintobainanbā |
146 |
(of pictures) |
(de photos) |
(de fotos) |
(de fotos) |
(di immagini) |
(De imaginibus
Book) |
(von Bildern) |
(των
εικόνων) |
(ton eikónon) |
(zdjęć) |
(слика) |
(slika) |
(od slika) |
(iš
nuotraukų) |
(з
фотографій) |
(z fotohrafiy) |
(картинок) |
(kartinok) |
(of pictures
图画) |
(de photos) |
(写真の) |
( 写真 の ) |
( しゃしん の ) |
( shashin no ) |
( shashin no ) |
147 |
having sections with
different numbers showing which colours should be used to fill them in |
avoir des sections
avec des nombres différents indiquant les couleurs à utiliser pour les
remplir |
com seções com
números diferentes mostrando quais cores devem ser usadas para preenchê-las |
tener secciones con
diferentes números que muestren qué colores deben usarse para completarlas |
avere sezioni con
numeri diversi che mostrano quali colori devono essere usati per riempirli |
qui numeri sectionum
signa ostendendo qui implere ea utendum |
Abschnitte mit
unterschiedlichen Nummern, die anzeigen, welche Farben zum Ausfüllen
verwendet werden sollen |
έχοντας
ενότητες με
διαφορετικούς
αριθμούς που δείχνουν
τα χρώματα που
πρέπει να
χρησιμοποιηθούν
για να τα
γεμίσετε |
échontas enótites me
diaforetikoús arithmoús pou deíchnoun ta chrómata pou prépei na
chrisimopoiithoún gia na ta gemísete |
zawierające
sekcje z różnymi liczbami wskazujące, które kolory należy
zastosować, aby je wypełnić |
имају
одјељке са
различитим
бројевима
који
приказују
које боје
треба да се
користе за
њихово
попуњавање |
imaju odjeljke sa
različitim brojevima koji prikazuju koje boje treba da se koriste za
njihovo popunjavanje |
s odjeljcima s
različitim brojevima koji prikazuju koje boje treba upotrijebiti za
njihovo popunjavanje |
skyriai su
skirtingais skaičiais rodo, kokias spalvas reikėtų naudoti
jiems užpildyti |
мають
розділи з
різними
номерами,
які показують,
які кольори
слід
використовувати
для їх
заповнення |
mayutʹ rozdily
z riznymy nomeramy, yaki pokazuyutʹ, yaki kolʹory slid
vykorystovuvaty dlya yikh zapovnennya |
разделы
с разными
номерами,
показывающие,
какие цвета
следует
использовать
для их заполнения |
razdely s raznymi nomerami,
pokazyvayushchiye, kakiye tsveta sleduyet ispol'zovat' dlya ikh zapolneniya |
having
sections with different numbers showing which colours should be used to fill
them in |
avoir des sections
avec des nombres différents indiquant les couleurs à utiliser pour les
remplir |
塗りつぶしに使用する色を示す異なる番号のセクションがある |
塗りつぶし に 使用 する 色 を 示す 異なる 番号 のセクション が ある |
ぬりつぶし に しよう する いろ お しめす ことなる ばんごう の セクション が ある |
nuritsubushi ni shiyō suru iro o shimesu kotonaru bangō nosekushon ga aru |
nuritsubushi ni shiyō suru iro o shimesu kotonaru bangō nosekushon ga aru |
148 |
Use numbers to
indicate the |
Utilisez des
chiffres pour indiquer |
Use números para
indicar o |
Use números para
indicar el |
Utilizzare i numeri
per indicare il |
Faciens fuco colorem
a regione indicavit numeral |
Verwenden Sie
Zahlen, um die |
Χρησιμοποιήστε
αριθμούς για
να υποδείξετε
το |
Chrisimopoiíste arithmoús gia
na ypodeíxete to |
Użyj liczb, aby
wskazać |
Користите
бројеве за
означавање |
Koristite brojeve za
označavanje |
Koristite brojeve za
označavanje |
Naudokite
skaičius, kad pažymėtumėte |
Використовуйте
цифри для
позначення |
Vykorystovuyte
tsyfry dlya poznachennya |
Используйте
цифры для
обозначения |
Ispol'zuyte tsifry dlya
oboznacheniya |
用数字标明填色区域的 |
Utilisez des
chiffres pour indiquer |
番号を使用して示します |
番号 を 使用 して 示します |
ばんごう お しよう して しめします |
bangō o shiyō shite shimeshimasu |
bangō o shiyō shite shimeshimasu |
149 |
(disapproving) used
to describe sth that is produced without using the imagination |
(désapprouvant)
utilisé pour décrire qch qui est produit sans utiliser l'imagination |
(reprovação) usado
para descrever o que é produzido sem usar a imaginação |
(desaprobación)
usado para describir algo que se produce sin usar la imaginación |
(disapprovando)
usato per descrivere lo sth che viene prodotto senza usare l'immaginazione |
(Displiceat) Ynskt
mál solebat describere ut quid indifferentur imaginationem |
(missbilligend)
verwendet, um etw zu beschreiben, das produziert wird, ohne die
Vorstellungskraft zu benutzen |
(disapproving)
που
χρησιμοποιείται
για την
περιγραφή του sth
που παράγεται
χωρίς τη χρήση
της φαντασίας |
(disapproving) pou
chrisimopoieítai gia tin perigrafí tou sth pou parágetai chorís ti chrísi tis
fantasías |
(dezaprobujące)
używane do opisywania czegoś, co powstaje bez użycia
wyobraźni |
(не
одобрава)
користи се
за
описивање
онога што се
производи
без
употребе
маште |
(ne odobrava)
koristi se za opisivanje onoga što se proizvodi bez upotrebe mašte |
(neodobravajuće)
koristi se za opisivanje onoga što se proizvodi bez korištenja mašte |
(nepritariantis),
naudojamas apibūdinti tai, kas gaminama nenaudojant vaizduotės |
(несхвально)
використовується
для опису того,
що
створюється
без
використання
уяви |
(neskhvalʹno)
vykorystovuyetʹsya dlya opysu toho, shcho stvoryuyetʹsya bez
vykorystannya uyavy |
(неодобрительно)
используется
для описания
чего-то, что
производится
без
воображения |
(neodobritel'no) ispol'zuyetsya
dlya opisaniya chego-to, chto proizvoditsya bez voobrazheniya |
(disapproving)
used to describe sth that is produced without using the imagination |
(désapprouvant)
utilisé pour décrire qch qui est produit sans utiliser l'imagination |
(不承認)想像力を使用せずに生成されるsthを記述するために使用 |
( 不承認 ) 想像力 を 使用 せず に 生成 される sth を記述 する ため に 使用 |
( ふしょうにん ) そうぞうりょく お しよう せず に せいせい される sth お きじゅつ する ため に しよう |
( fushōnin ) sōzōryoku o shiyō sezu ni seisei sareru sth okijutsu suru tame ni shiyō |
( fushōnin ) sōzōryoku o shiyō sezu ni seisei sareru sth okijutsu suru tame ni shiyō |
150 |
Unimaginative;
rigid; rigid |
Sans
imagination; rigide; rigide |
Sem
imaginação; rígido; rígido |
Sin
imaginación; rígido; rígido |
Non
immaginativo; rigido; rigido |
Unimaginative,
rigida, rigidum |
Einfallslos,
starr, starr |
Μη
απεικόνιση,
άκαμπτο,
άκαμπτο |
Mi apeikónisi, ákampto, ákampto |
Bez
wyobraźni; sztywny; sztywny |
Не
маштовит;
крут; крут |
Ne maštovit; krut; krut |
Ne maštovit;
krut; krut |
Neįsivaizduojamas;
griežtas; griežtas |
Необразливий;
жорсткий;
жорсткий |
Neobrazlyvyy; zhorstkyy; zhorstkyy |
Unimaginative;
жесткий;
жесткий |
Unimaginative; zhestkiy; zhestkiy |
缺乏想象力的;呆板的;刻板的 |
Sans
imagination; rigide; rigide |
想像力に欠ける;硬直;硬直 |
想像力 に 欠ける ; 硬直 ; 硬直 |
そうぞうりょく に かける ; こうちょく ; こうちょく |
sōzōryoku ni kakeru ; kōchoku ; kōchoku |
sōzōryoku ni kakeru ; kōchoku ; kōchoku |
151 |
He accused the
government of relying on paint-by-numbers policies |
Il a accusé le
gouvernement de s'appuyer sur des politiques de peinture par numéros |
Ele acusou o governo
de confiar em políticas de pintura por números |
Acusó al gobierno de
confiar en las políticas de pintar por números |
Ha accusato il
governo di fare affidamento su politiche basate sui numeri |
Et accusaverunt
imperium Dei freti pingunt-by-numeri Politiae |
Er beschuldigte die
Regierung, sich auf die Politik des Malen nach Zahlen zu verlassen |
Κατηγορούσε
την κυβέρνηση
ότι
στηρίζεται σε
πολιτικές για
τα χρώματα ανά
αριθμό |
Katigoroúse tin kyvérnisi óti
stirízetai se politikés gia ta chrómata aná arithmó |
Oskarżył
rząd o poleganie na polityce malowania według numerów |
Оптужио
је владу да
се ослања на
политику боје
за бројеве |
Optužio je vladu da
se oslanja na politiku boje za brojeve |
Optužio je vladu da
se oslanja na politiku bojenja brojeva |
Jis apkaltino
vyriausybę pasikliaujant „dažų pagal skaičių“ politika |
Він
звинуватив
уряд, що
покладається
на політику
фарби за
номером |
Vin zvynuvatyv
uryad, shcho pokladayetʹsya na polityku farby za nomerom |
Он
обвинил
правительство
в том, что оно
полагается
на политику
покраски |
On obvinil pravitel'stvo v tom,
chto ono polagayetsya na politiku pokraski |
He
accused the government of relying on paint-by-numbers policies |
Il a accusé le
gouvernement de s'appuyer sur des politiques de peinture par numéros |
彼は政府が数字によるペイントの方針に依存していると非難した |
彼 は 政府 が 数字 による ペイント の 方針 に 依存している と 非難 した |
かれ わ せいふ が すうじ による ペイント の ほうしん にいぞん している と ひなん した |
kare wa seifu ga sūji niyoru peinto no hōshin ni izon shiteiruto hinan shita |
kare wa seifu ga sūji niyoru peinto no hōshin ni izon shiteiruto hinan shita |
152 |
He accused the
government of relying on set policies |
Il a accusé le
gouvernement de s'appuyer sur des politiques établies |
Ele acusou o governo
de confiar em políticas definidas |
Acusó al gobierno de
confiar en políticas establecidas |
Ha accusato il
governo di fare affidamento su politiche stabilite |
Qui confidunt in
imperium reo consilium stabilis |
Er beschuldigte die
Regierung, sich auf festgelegte Richtlinien zu verlassen |
Κατηγορούσε
την κυβέρνηση
ότι
στηρίζεται σε
συγκεκριμένες
πολιτικές |
Katigoroúse tin kyvérnisi óti
stirízetai se synkekriménes politikés |
Oskarżył
rząd o poleganie na ustalonych zasadach |
Оптужио
је владу да
се ослања на
постављене
политике |
Optužio je vladu da
se oslanja na postavljene politike |
Optužio je vladu da
se oslanja na postavljene politike |
Jis apkaltino
vyriausybę pasikliaujant nustatyta politika |
Він
звинуватив
уряд
покладатися
на встановлену
політику |
Vin zvynuvatyv uryad
pokladatysya na vstanovlenu polityku |
Он
обвинил
правительство
в том, что оно
полагается
на
установленную
политику |
On obvinil pravitel'stvo v tom,
chto ono polagayetsya na ustanovlennuyu politiku |
他指责政府依赖一成不变的政策 |
Il a accusé le
gouvernement de s'appuyer sur des politiques établies |
彼は政府が設定された政策に依存していると非難した |
彼 は 政府 が 設定 された 政策 に 依存 している と 非難した |
かれ わ せいふ が せってい された せいさく に いぞん している と ひなん した |
kare wa seifu ga settei sareta seisaku ni izon shiteiru tohinan shita |
kare wa seifu ga settei sareta seisaku ni izon shiteiru tohinan shita |
153 |
He blames government
for relying on digital paint policy |
Il accuse le
gouvernement de s'appuyer sur la politique de peinture numérique |
Ele culpa o governo
por confiar na política de pintura digital |
Él culpa al gobierno
por confiar en la política de pintura digital |
Incolpa il governo
per aver fatto affidamento sulla politica della pittura digitale |
Et placebit vecordia
sua digital imperium reus pingere Policy |
Er wirft der
Regierung vor, sich auf die Politik der digitalen Farben zu verlassen |
Κατηγορεί
την κυβέρνηση
ότι
στηρίζεται
στην πολιτική
ψηφιακών
χρωμάτων |
Katigoreí tin kyvérnisi óti
stirízetai stin politikí psifiakón chromáton |
Obwinia rząd za
poleganie na polityce farb cyfrowych |
Он
оптужује
владу да се
ослања на
политику дигиталног
бојења |
On optužuje vladu da
se oslanja na politiku digitalnog bojenja |
On optužuje vladu da
se oslanja na politiku digitalnog bojenja |
Jis kaltina
vyriausybę, kad ji pasikliauja skaitmeninių dažų politika |
Він
звинувачує
уряд,
покладаючись
на політику
цифрових
фарб |
Vin zvynuvachuye
uryad, pokladayuchysʹ na polityku tsyfrovykh farb |
Он
обвиняет
правительство
в том, что оно
полагается
на политику
цифровой
краски |
On obvinyayet pravitel'stvo v
tom, chto ono polagayetsya na politiku tsifrovoy kraski |
他指责政府依靠数字油漆政策 |
Il accuse le
gouvernement de s'appuyer sur la politique de peinture numérique |
彼は、デジタルペイントポリシーに依存している政府を非難します。 |
彼 は 、 デジタルペイントポリシー に 依存 している政府 を 非難 します 。 |
かれ わ 、 でじたるぺいんとぽりしい に いぞん しているせいふ お ひなん します 。 |
kare wa , dejitarupeintoporishī ni izon shiteiru seifu o hinanshimasu . |
kare wa , dejitarupeintoporishī ni izon shiteiru seifu o hinanshimasu . |
154 |
painte |
peindre |
pintar |
painte |
painte |
painte |
Painte |
painte |
painte |
malować |
болте |
bolte |
painte |
painte |
болю |
bolyu |
painte |
painte |
painte |
peindre |
画家 |
画家 |
がか |
gaka |
gaka |
155 |
a person whose
job is painting buildings, walls, etc. |
une personne
dont le travail consiste à peindre des bâtiments, des murs, etc. |
uma pessoa
cujo trabalho é pintar edifícios, paredes, etc. |
una persona
cuyo trabajo es pintar edificios, paredes, etc. |
una persona il
cui lavoro è dipingere edifici, pareti, ecc. |
quorum
personam collinit aedificia moenibus etc. |
eine Person,
deren Aufgabe es ist, Gebäude, Wände usw. zu streichen |
ένα
πρόσωπο του
οποίου η
εργασία είναι
η ζωγραφική
κτίρια, τοίχοι,
κλπ. |
éna prósopo tou opoíou i ergasía eínai i
zografikí ktíria, toíchoi, klp. |
osoba, której
zadaniem jest malowanie budynków, ścian itp. |
особа
чији је
посао
сликање
зграда,
зидова итд. |
osoba čiji je posao slikanje zgrada,
zidova itd. |
osoba
čiji je posao oslikavanje zgrada, zidova itd. |
asmuo, kurio
darbas yra pastatų, sienų ir kt. dažymas |
людина,
робота якої -
фарбування
будинків, стін
тощо. |
lyudyna, robota yakoyi - farbuvannya
budynkiv, stin toshcho. |
человек,
чья работа -
покраска
зданий, стен и
т. д. |
chelovek, ch'ya rabota - pokraska zdaniy,
sten i t. d. |
a person whose job is painting buildings,
walls, etc. |
une personne
dont le travail consiste à peindre des bâtiments, des murs, etc. |
建物、壁などを塗装する仕事をしている人 |
建物 、 壁 など を 塗装 する 仕事 を している 人 |
たてもの 、 かべ など お とそう する しごと お しているひと |
tatemono , kabe nado o tosō suru shigoto o shiteiru hito |
tatemono , kabe nado o tosō suru shigoto o shiteiru hito |
156 |
Painter: |
Peintre: |
Pintor: |
Pintor: |
Painter: |
pictorem: |
Maler: |
Ζωγράφος: |
Zográfos: |
Malarz: |
Сликар: |
Slikar: |
slikar: |
Dailininkas: |
Художник: |
Khudozhnyk: |
Художник: |
Khudozhnik: |
油漆匠: |
Peintre: |
画家: |
画家 : |
がか : |
gaka : |
gaka : |
157 |
He works as a
painter and decorator |
Il travaille comme
peintre et décorateur |
Ele trabalha como
pintor e decorador |
Trabaja como pintor
y decorador. |
Lavora come pittore
e decoratore |
Et facit ut pictorem
decorator |
Er arbeitet als
Maler und Dekorateur |
Εργάζεται
ως ζωγράφος
και
διακοσμητής |
Ergázetai os zográfos kai
diakosmitís |
Pracuje jako malarz
i dekorator |
Ради
као сликар и
декоратер |
Radi kao slikar i
dekorater |
Radi kao slikar i
dekorater |
Jis dirba tapytoju
ir dekoratoriumi |
Працює
живописцем
і
декоратором |
Pratsyuye
zhyvopystsem i dekoratorom |
Работает
маляром и
декоратором |
Rabotayet malyarom i
dekoratorom |
He
works as a painter and decorator |
Il travaille comme
peintre et décorateur |
彼は画家とデコレーターとして働いています |
彼 は 画家 と デコレーター として 働いています |
かれ わ がか と でこれえたあ として はたらいています |
kare wa gaka to dekorētā toshite hataraiteimasu |
kare wa gaka to dekorētā toshite hataraiteimasu |
158 |
His profession is a
painter and decorator |
Son métier est
peintre et décorateur |
Sua profissão é
pintora e decoradora |
Su profesión es
pintor y decorador. |
La sua professione è
pittore e decoratore |
Ac metus vitae est
sui dominus Pictoris |
Sein Beruf ist Maler
und Dekorateur |
Το
επάγγελμά του
είναι
ζωγράφος και
διακοσμητής |
To epángelmá tou eínai zográfos
kai diakosmitís |
Jego zawód jest
malarzem i dekoratorem |
По
занимању је
сликар и
декоратер |
Po zanimanju je
slikar i dekorater |
Po zanimanju je
slikar i dekorater |
Jo profesija yra
tapytojas ir dekoratorius |
Його
професія -
живописець
та
декоратор |
Yoho profesiya -
zhyvopysetsʹ ta dekorator |
Его
профессия -
художник и
декоратор. |
Yego professiya - khudozhnik i
dekorator. |
他的职业是油漆匠和装潢师傅 |
Son métier est
peintre et décorateur |
彼の職業は画家とデコレーターです |
彼 の 職業 は 画家 と デコレーターです |
かれ の しょくぎょう わ がか と です |
kare no shokugyō wa gaka to desu |
kare no shokugyō wa gaka to desu |
159 |
an artist who paints
pictures |
un artiste qui peint
des images |
um artista que pinta
quadros |
un artista que pinta
cuadros |
un artista che
dipinge quadri |
artifex pingat
imaginibus |
ein Künstler, der
Bilder malt |
ένας
καλλιτέχνης
που
ζωγραφίζει
εικόνες |
énas kallitéchnis pou
zografízei eikónes |
artysta, który
maluje obrazy |
уметник
који слика |
umetnik koji slika |
umjetnik koji slika
slike |
menininkas, kuris
piešia paveikslus |
художник,
який малює
картини |
khudozhnyk, yakyy
malyuye kartyny |
художник,
который
рисует
картины |
khudozhnik, kotoryy risuyet
kartiny |
an artist who paints
pictures |
un artiste qui peint
des images |
絵を描くアーティスト |
絵 を 描く アーティスト |
え お えがく アーティスト |
e o egaku ātisuto |
e o egaku ātisuto |
160 |
painter |
Peintre |
Pintor |
Pintor |
pittore |
pictorem |
Maler |
Ζωγράφος |
Zográfos |
Malarz |
Сликар |
Slikar |
slikar |
Tapytojas |
Художник |
Khudozhnyk |
маляр |
malyar |
画家 |
Peintre |
画家 |
画家 |
がか |
gaka |
gaka |
161 |
a famous painter |
un peintre célèbre |
um pintor famoso |
un pintor famoso |
un famoso pittore |
celebre ad pictorem |
ein berühmter Maler |
ένα
διάσημο
ζωγράφο |
éna diásimo zográfo |
sławny malarz |
познати
сликар |
poznati slikar |
poznati slikar |
garsus dailininkas |
відомий
художник |
vidomyy khudozhnyk |
известный
художник |
izvestnyy khudozhnik |
a famous painter |
un peintre célèbre |
有名な画家 |
有名な 画家 |
ゆうめいな がか |
yūmeina gaka |
yūmeina gaka |
162 |
Famous painter |
Peintre
célèbre |
Pintor famoso |
Pintor famoso |
Pittore famoso |
celebre
pictorem |
Berühmter
Maler |
Διάσημος
ζωγράφος |
Diásimos zográfos |
Słynny
malarz |
Познати
сликар |
Poznati slikar |
Poznati slikar |
Garsus
dailininkas |
Відомий
художник |
Vidomyy khudozhnyk |
Известный
художник |
Izvestnyy khudozhnik |
著名画家 |
Peintre
célèbre |
有名な画家 |
有名な 画家 |
ゆうめいな がか |
yūmeina gaka |
yūmeina gaka |
163 |
a portrait /
landscape painter |
un
portraitiste / paysagiste |
um pintor de
retratos / paisagens |
un retratista
/ paisajista |
un ritrattista
/ paesaggista |
pictura /
Orbis Terrarum pictorem |
ein Porträt- /
Landschaftsmaler |
ένα
πορτρέτο /
τοπίο
ζωγράφος |
éna portréto / topío zográfos |
malarz
portretowy / krajobrazowy |
портрет
/ пејзаж
сликар |
portret / pejzaž slikar |
portret /
pejzažni slikar |
portreto /
peizažo tapytojas |
портрет
/ пейзажист |
portret / peyzazhyst |
портретист
/ пейзажист |
portretist / peyzazhist |
a portrait/landscape painter |
un
portraitiste / paysagiste |
肖像画/風景画家 |
肖像画 / 風景 画家 |
しょうぞうが / ふうけい がか |
shōzōga / fūkei gaka |
shōzōga / fūkei gaka |
164 |
A portrait /
landscape artist |
Un portraitiste /
paysagiste |
Um retrato /
paisagista |
Un retratista /
paisajista |
Un ritratto /
artista del paesaggio |
A effigie / Orbis
Terrarum pictorem |
Ein Porträt- /
Landschaftskünstler |
Ένας
πορτρέτο /
καλλιτέχνης
τοπίου |
Énas portréto / kallitéchnis
topíou |
Artysta portretowy /
krajobrazowy |
Портрет
/ пејзаж
уметник |
Portret / pejzaž
umetnik |
Portret / pejzaž
umjetnik |
Portretas / peizažo
menininkas |
Портрет
/ пейзажист |
Portret / peyzazhyst |
Портрет
/ пейзажист |
Portret / peyzazhist |
一位肖像/风景画家 |
Un portraitiste /
paysagiste |
ポートレート/ランドスケープアーティスト |
ポートレート / ランドスケープアーティスト |
ポートレート / らんどすけえぷああてぃすと |
pōtorēto / randosukēpuātisuto |
pōtorēto / randosukēpuātisuto |
165 |
Portrait painter /
landscape painter |
Peintre portraitiste
/ paysagiste |
Pintor de retratos /
paisagista |
Retratista /
paisajista |
Ritrattista /
paesaggista |
Portraitist / Orbis
Terrarum pictorem |
Porträtmaler /
Landschaftsmaler |
Πορτρέτο
ζωγράφος /
ζωγράφος
τοπίο |
Portréto zográfos / zográfos
topío |
Malarz portretowy /
pejzażowy |
Портретни
сликар /
пејзаж |
Portretni slikar /
pejzaž |
Portretni slikar /
pejzaž |
Portreto tapytojas /
peizažo tapytojas |
Портрет
художник /
пейзажист |
Portret khudozhnyk /
peyzazhyst |
Портретист
/ пейзажист |
Portretist / peyzazhist |
肖像画家/风景画家 |
Peintre portraitiste
/ paysagiste |
肖像画家/風景画家 |
肖像 画家 / 風景 画家 |
しょうぞう がか / ふうけい がか |
shōzō gaka / fūkei gaka |
shōzō gaka / fūkei gaka |
166 |
a rope
fastened to the front of a boat, used for tying it to a post, ship, etc. |
une
corde attachée à l'avant d'un bateau, utilisée pour l'attacher à un poteau,
un navire, etc. |
uma
corda presa à frente de um barco, usada para amarrá-lo a um poste, navio,
etc. |
Una
cuerda atada a la parte delantera de un bote, utilizada para atarla a un
poste, barco, etc. |
una
corda fissata alla parte anteriore di una barca, usata per legarla a un palo,
una nave, ecc. |
per
funem alligatum fuerit ad frontem de navi, propter ligans pistrina in a post,
navis, etc. |
Ein an
der Vorderseite eines Bootes befestigtes Seil, mit dem es an einen Pfosten,
ein Schiff usw. gebunden wird. |
ένα
συρματόσχοινο
στερεωμένο
στο μπροστινό
μέρος μιας
βάρκας, που
χρησιμοποιείται
για τη σύνδεσή
του σε μια θέση,
πλοίο, κλπ. |
éna syrmatóschoino stereoméno sto brostinó
méros mias várkas, pou chrisimopoieítai gia ti sýndesí tou se mia thési,
ploío, klp. |
lina
przymocowana z przodu łodzi, służąca do przywiązania
jej do słupa, statku itp. |
коноп
причвршћен
на предњи
дио чамца, користи
се за везање
за пошту,
брод итд. |
konop pričvršćen na prednji dio
čamca, koristi se za vezanje za poštu, brod itd. |
konop
pričvršćen na prednji dio čamca, služi za vezanje na post,
brod itd. |
virvė,
pritvirtinta prie laivo priekio, naudojama surišti į postą,
laivą ir kt. |
мотузку,
закріплену
на передній
частині
човна,
використовується
для
прив’язування
її до пошти,
корабля
тощо. |
motuzku, zakriplenu na peredniy chastyni
chovna, vykorystovuyetʹsya dlya pryvʺyazuvannya yiyi do poshty,
korablya toshcho. |
веревка,
прикрепленная
к передней
части лодки,
используемая
для
привязки к
столбу,
кораблю и т. д. |
verevka, prikreplennaya k peredney chasti
lodki, ispol'zuyemaya dlya privyazki k stolbu, korablyu i t. d. |
a rope fastened to the front of a boat,
used for tying it to a post, ship, etc. |
une
corde attachée à l'avant d'un bateau, utilisée pour l'attacher à un poteau,
un navire, etc. |
船の前部に固定されたロープは、それを郵便や船などに結び付けるために使用されます |
船 の 前部 に 固定 された ロープ は 、 それ を 郵便 や船 など に 結び付ける ため に 使用 されます |
ふね の ぜんぶ に こてい された ロープ わ 、 それ お ゆうびん や ふね など に むすびつける ため に しよう されます |
fune no zenbu ni kotei sareta rōpu wa , sore o yūbin yafune nado ni musubitsukeru tame ni shiyō saremasu |
fune no zenbu ni kotei sareta rōpu wa , sore o yūbin yafune nado ni musubitsukeru tame ni shiyō saremasu |
167 |
Mooring line |
Ligne d'amarrage |
Linha de amarração |
Línea de amarre |
Linea di ormeggio |
(Narrabant Canoam)
Funem |
Festmacher |
Γραμμή
πρόσδεσης |
Grammí prósdesis |
Linia do cumowania |
Везна
линија |
Vezna linija |
Vez za liniju |
Švartavimo linija |
Швартова
лінія |
Shvartova liniya |
Причал |
Prichal |
(系船的)缆绳 |
Ligne d'amarrage |
係留ライン |
係留 ライン |
けいりゅう ライン |
keiryū rain |
keiryū rain |
168 |
painterly |
pictural |
pintor |
pictóricamente |
pittorica |
ingenium pictorium |
malerisch |
ζωγραφική |
zografikí |
malarski |
сликарско |
slikarsko |
slikarski |
dailiai |
живописно |
zhyvopysno |
живописная |
zhivopisnaya |
painterly |
pictural |
絵画的 |
絵画 的 |
かいが てき |
kaiga teki |
kaiga teki |
169 |
Painting |
Peinture |
Pintura |
Pintura |
dipinti |
paintings |
Malen |
Ζωγραφική |
Zografikí |
Malowanie |
Сликарство |
Slikarstvo |
slike |
Tapyba |
Живопис |
Zhyvopys |
Картины |
Kartiny |
绘画的 |
Peinture |
塗装 |
塗装 |
とそう |
tosō |
tosō |
170 |
typical of
artists or painting |
typique des
artistes ou de la peinture |
típico de
artistas ou pintura |
típico de
artistas o pintura |
tipico degli
artisti o della pittura |
aut pictura
typical of artists |
typisch für
Künstler oder Malerei |
χαρακτηριστικό
των
καλλιτεχνών ή
της ζωγραφικής |
charaktiristikó ton kallitechnón í tis
zografikís |
typowe dla
artystów lub malarstwa |
типично
за уметнике
или за
сликарство |
tipično za umetnike ili za slikarstvo |
tipično
za umjetnike ili za slikarstvo |
būdingi
menininkams ar tapyba |
типовий
для
художників
чи живопису |
typovyy dlya khudozhnykiv chy zhyvopysu |
типично
для
художников
или
живописи |
tipichno dlya khudozhnikov ili zhivopisi |
typical of artists or
painting |
typique des
artistes ou de la peinture |
アーティストや絵画の典型的な |
アーティスト や 絵画 の 典型 的な |
アーティスト や かいが の てんけい てきな |
ātisuto ya kaiga no tenkei tekina |
ātisuto ya kaiga no tenkei tekina |
171 |
Characteristic of a
painter (or painting) |
Caractéristique d'un
peintre (ou peinture) |
Característica de um
pintor (ou pintura) |
Característica de un
pintor (o pintura) |
Caratteristica di un
pittore (o dipinto) |
Pictorem (vel
pingis) features |
Charakteristik eines
Malers (oder Gemäldes) |
Χαρακτηριστικό
ενός ζωγράφου
(ή ζωγραφικής) |
Charaktiristikó enós zográfou
(í zografikís) |
Charakterystyka
malarza (lub obrazu) |
Карактеристично
за сликара
(или слику) |
Karakteristično
za slikara (ili sliku) |
Karakteristično
za slikara (ili slikarstvo) |
Būdingas
tapytojui (ar paveikslui) |
Характерний
художник
(або живопис) |
Kharakternyy
khudozhnyk (abo zhyvopys) |
Характеристика
художника
(или
живописи) |
Kharakteristika khudozhnika
(ili zhivopisi) |
有画家(或绘画)特征的 |
Caractéristique d'un
peintre (ou peinture) |
画家(または絵画)の特性 |
画家 ( または 絵画 ) の 特性 |
がか ( または かいが ) の とくせい |
gaka ( mataha kaiga ) no tokusei |
gaka ( mataha kaiga ) no tokusei |
172 |
A typical artist or
painting |
Un artiste ou une
peinture typique |
Um artista ou
pintura típica |
Un artista o pintura
típica |
Un artista o un
dipinto tipico |
Aut pictura artifex
typical |
Ein typischer
Künstler oder Gemälde |
Ένας
τυπικός
καλλιτέχνης ή
ζωγραφική |
Énas typikós kallitéchnis í
zografikí |
Typowy artysta lub
malarstwo |
Типичан
уметник или
слика |
Tipičan umetnik
ili slika |
Tipičan
umjetnik ili slika |
Tipiškas dailininkas
ar paveikslas |
Типовий
художник чи
живопис |
Typovyy khudozhnyk
chy zhyvopys |
Типичный
художник
или картина |
Tipichnyy khudozhnik ili
kartina |
典型的艺术家或绘画 |
Un artiste ou une
peinture typique |
典型的なアーティストまたは絵画 |
典型 的な アーティスト または 絵画 |
てんけい てきな アーティスト または かいが |
tenkei tekina ātisuto mataha kaiga |
tenkei tekina ātisuto mataha kaiga |
173 |
synonym |
synonyme |
sinônimo |
sinonimo |
sinonimo |
synonym |
synonym |
συνώνυμο |
synónymo |
synonim |
синоним |
sinonim |
sinonim |
sinonimas |
синонім |
synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
dōgigo |
174 |
artistic |
artistique |
artistico |
artístico |
artistico |
artium |
künstlerisch |
καλλιτεχνική |
kallitechnikí |
artystyczny |
уметнички |
umetnički |
umjetnički |
meninis |
художній |
khudozhniy |
художественный |
khudozhestvennyy |
artistic |
artistique |
芸術的 |
芸術 的 |
げいじゅつ てき |
geijutsu teki |
geijutsu teki |
175 |
painting |
peinture |
quadro |
pintura |
pittura |
pictura |
malerei |
ζωγραφική |
zografikí |
malowanie |
сликање |
slikanje |
slika |
tapyba |
живопис |
zhyvopys |
картина |
kartina |
painting |
peinture |
絵 |
絵 |
え |
e |
e |
176 |
a picture that has
been painted |
une image qui a été
peinte |
uma imagem que foi
pintada |
una imagen que ha
sido pintada |
un'immagine che è
stata dipinta |
id est picta a
picture |
ein Bild, das gemalt
wurde |
μια
εικόνα που
έχει
ζωγραφιστεί |
mia eikóna pou échei
zografisteí |
obraz, który
został namalowany |
слика
која је
насликана |
slika koja je
naslikana |
slika koja je
naslikana |
paveikslas, kuris
buvo nutapytas |
малюнок,
який був
намальований |
malyunok, yakyy buv
namalʹovanyy |
картина,
которая
была
нарисована |
kartina, kotoraya byla
narisovana |
a
picture that has been painted |
une image qui a été
peinte |
描かれた絵 |
描かれた 絵 |
えがかれた え |
egakareta e |
egakareta e |
177 |
Painting |
Peinture |
Pintura |
Pintura |
Pittura; pittura: |
Pingis, pingis: |
Malen |
Ζωγραφική |
Zografikí |
Malowanie |
Сликарство |
Slikarstvo |
Slikanje, slikanje: |
Tapyba |
Живопис |
Zhyvopys |
Картина,
картина: |
Kartina, kartina: |
绘画;油画: |
Peinture |
塗装 |
塗装 |
とそう |
tosō |
tosō |
178 |
a collection of
paintings by American artists |
une collection de
peintures d'artistes américains |
uma coleção de
pinturas de artistas americanos |
Una colección de
pinturas de artistas estadounidenses |
una raccolta di
dipinti di artisti americani |
a collection of
American picturis ab artists |
eine Sammlung von
Gemälden amerikanischer Künstler |
μια
συλλογή από
πίνακες
αμερικανών
καλλιτεχνών |
mia syllogí apó pínakes
amerikanón kallitechnón |
kolekcja obrazów
amerykańskich artystów |
колекција
слика
америчких
уметника |
kolekcija slika
američkih umetnika |
zbirka slika
američkih umjetnika |
Amerikos
menininkų paveikslų kolekcija |
колекція
картин
американських
художників |
kolektsiya kartyn
amerykansʹkykh khudozhnykiv |
коллекция
картин
американских
художников |
kollektsiya kartin
amerikanskikh khudozhnikov |
a collection of paintings by American artists |
une collection de
peintures d'artistes américains |
アメリカの芸術家による絵画のコレクション |
アメリカ の 芸術家 による 絵画 の コレクション |
アメリカ の げいじゅつか による かいが の コレクション |
amerika no geijutsuka niyoru kaiga no korekushon |
amerika no geijutsuka niyoru kaiga no korekushon |
179 |
Collection of
paintings by American artists |
Collection de
peintures d'artistes américains |
Coleção de pinturas
de artistas americanos |
Colección de
pinturas de artistas estadounidenses. |
Collezione di
dipinti di artisti americani |
American picturis
artifex collectio |
Gemäldesammlung
amerikanischer Künstler |
Συλλογή
έργων
ζωγραφικής
Αμερικανών
καλλιτεχνών |
Syllogí érgon zografikís
Amerikanón kallitechnón |
Kolekcja obrazów
amerykańskich artystów |
Колекција
слика
америчких
уметника |
Kolekcija slika
američkih umetnika |
Zbirka slika
američkih umjetnika |
Amerikos
menininkų paveikslų kolekcija |
Колекція
картин
американських
художників |
Kolektsiya kartyn
amerykansʹkykh khudozhnykiv |
Коллекция
картин
американских
художников |
Kollektsiya kartin
amerikanskikh khudozhnikov |
美国艺术家绘画作品集 |
Collection de
peintures d'artistes américains |
アメリカの芸術家による絵画のコレクション |
アメリカ の 芸術家 による 絵画 の コレクション |
アメリカ の げいじゅつか による かいが の コレクション |
amerika no geijutsuka niyoru kaiga no korekushon |
amerika no geijutsuka niyoru kaiga no korekushon |
180 |
cave paintings |
peintures rupestres |
pinturas rupestres |
pinturas rupestres |
pitture rupestri |
paintings antrum |
Höhlenmalereien |
σπηλιά
ζωγραφική |
spiliá zografikí |
malowidła
jaskiniowe |
пећинске
слике |
pećinske slike |
pećinske slike |
urvų paveikslai |
печерні
картини |
pecherni kartyny |
наскальные
рисунки |
naskal'nyye risunki |
cave
paintings |
peintures rupestres |
洞窟壁画 |
洞窟 壁画 |
どうくつ へきが |
dōkutsu hekiga |
dōkutsu hekiga |
181 |
Fresco in the cave |
Fresque dans la
grotte |
Afresco na caverna |
Fresco en la cueva |
Affresco nella
grotta |
paintings antrum |
Fresko in der Höhle |
Τοιχογραφία
στη σπηλιά |
Toichografía sti spiliá |
Fresk w jaskini |
Фреска
у пећини |
Freska u
pećini |
Freska u pećini |
Freska oloje |
Фреска
в печері |
Freska v pecheri |
Фреска
в пещере |
Freska v peshchere |
洞窟里的壁画 |
Fresque dans la
grotte |
洞窟のフレスコ画 |
洞窟 の フレスコ画 |
どうくつ の ふれすこが |
dōkutsu no furesukoga |
dōkutsu no furesukoga |
182 |
see also |
voir aussi |
veja também |
ver también |
vedi anche |
vide etiam |
siehe auch |
δείτε
επίσης |
deíte epísis |
patrz
także |
види
такође |
vidi takođe |
vidi
također |
taip pat žr |
див.
також |
dyv. takozh |
смотри
также |
smotri takzhe |
see also |
voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
mata minasai |
183 |
oil painting |
peinture à l'huile |
pintura a óleo |
pintura al oleo |
pittura ad olio |
pictura oleum |
Ölgemälde |
ελαιογραφία |
elaiografía |
obraz olejny |
уље
на платну |
ulje na platnu |
ulje na platnu |
aliejinė tapyba |
живопис
маслом |
zhyvopys maslom |
картина
маслом |
kartina maslom |
oil
painting |
peinture à l'huile |
油絵 |
油絵 |
あぶらえ |
aburae |
aburae |
184 |
note at |
note à |
nota em |
nota en |
nota a |
nota apud |
beachten Sie bei |
σημειώστε
στο |
simeióste sto |
Uwaga na |
ноте
ат |
note at |
bilješka na |
pastaba |
примітка
на |
prymitka na |
обратите
внимание на |
obratite vnimaniye na |
note
at |
note à |
に注意 |
に 注意 |
に ちゅうい |
ni chūi |
ni chūi |
185 |
picture |
image |
quadro |
foto |
immagine |
picturae |
Bild |
εικόνα |
eikóna |
obraz |
слика |
slika |
slika |
paveikslas |
малюнок |
malyunok |
картина |
kartina |
picture |
image |
絵 |
絵 |
え |
e |
e |
186 |
the act or art
of using paint to produce pictures |
l'acte ou
l'art d'utiliser la peinture pour produire des images |
o ato ou arte
de usar tinta para produzir figuras |
El acto o arte
de usar pintura para producir imágenes |
l'atto o
l'arte di usare la vernice per produrre quadri |
ad actum sive
ad producendum artem utendi pingere imaginibus |
der Akt oder
die Kunst der Verwendung von Farbe, um Bilder zu produzieren |
η
πράξη ή η τέχνη
της χρήσης
χρώματος για
την παραγωγή
εικόνων |
i práxi í i téchni tis chrísis chrómatos gia
tin paragogí eikónon |
czyn lub
sztuka używania farby do tworzenia zdjęć |
дело
или
уметност
коришћења
боје за производњу
слика |
delo ili umetnost korišćenja boje za
proizvodnju slika |
radnja ili
umjetnost korištenja boje za proizvodnju slika |
dažų
naudojimo paveikslams gaminti veiksmas ar menas |
діяння
або
мистецтво
використання
фарби для
отримання
картин |
diyannya abo mystetstvo vykorystannya farby
dlya otrymannya kartyn |
акт
или
искусство
использования
краски для
производства
картин |
akt ili iskusstvo ispol'zovaniya kraski dlya
proizvodstva kartin |
the act or art of using paint to produce
pictures |
l'acte ou
l'art d'utiliser la peinture pour produire des images |
絵を描くために塗料を使用する行為または芸術 |
絵 を 描く ため に 塗料 を 使用 する 行為 または 芸術 |
え お えがく ため に とりょう お しよう する こうい または げいじゅつ |
e o egaku tame ni toryō o shiyō suru kōi mataha geijutsu |
e o egaku tame ni toryō o shiyō suru kōi mataha geijutsu |
187 |
Painting |
Peinture |
Pintura |
Pintura |
Pittura; pittura |
Pingis, pingis |
Malen |
Ζωγραφική |
Zografikí |
Malowanie |
Сликарство |
Slikarstvo |
Slikanje, slikanje |
Tapyba |
Живопис |
Zhyvopys |
Картина,
живопись |
Kartina, zhivopis' |
作画;绘画 |
Peinture |
塗装 |
塗装 |
とそう |
tosō |
tosō |
188 |
Her hobbies include
music and painting |
Ses hobbies incluent
la musique et la peinture |
Seus hobbies incluem
música e pintura |
Sus pasatiempos
incluyen música y pintura. |
I suoi hobby sono la
musica e la pittura |
Musica oblectamenta,
et se includit pingis |
Ihre Hobbys sind
Musik und Malerei |
Τα
χόμπι της
περιλαμβάνουν
μουσική και
ζωγραφική |
Ta chómpi tis perilamvánoun
mousikí kai zografikí |
Jej hobby to muzyka
i malarstwo |
Њени
хобији су
музика и
сликање |
Njeni hobiji su
muzika i slikanje |
Njeni hobiji
uključuju glazbu i slikanje |
Jos pomėgiai
yra muzika ir tapyba |
Її
захоплення -
музика та
живопис |
Yiyi zakhoplennya -
muzyka ta zhyvopys |
Ее
хобби
включают
музыку и
живопись |
Yeye khobbi vklyuchayut muzyku
i zhivopis' |
Her
hobbies include music and painting |
Ses hobbies incluent
la musique et la peinture |
彼女の趣味は音楽と絵画です |
彼女 の 趣味 は 音楽 と 絵画です |
かのじょ の しゅみ わ おんがく と かいがです |
kanojo no shumi wa ongaku to kaigadesu |
kanojo no shumi wa ongaku to kaigadesu |
189 |
Her hobbies include
music and painting |
Ses hobbies incluent
la musique et la peinture |
Seus hobbies incluem
música e pintura |
Sus pasatiempos
incluyen música y pintura. |
I suoi hobby sono la
musica e la pittura |
Musica oblectamenta,
et se includit pingis |
Ihre Hobbys sind
Musik und Malerei |
Τα
χόμπι της
περιλαμβάνουν
μουσική και
ζωγραφική |
Ta chómpi tis perilamvánoun
mousikí kai zografikí |
Jej hobby to muzyka
i malarstwo |
Њени
хобији су
музика и
сликање |
Njeni hobiji su
muzika i slikanje |
Njeni hobiji
uključuju glazbu i slikanje |
Jos pomėgiai
yra muzika ir tapyba |
Її
захоплення -
музика та
живопис |
Yiyi zakhoplennya -
muzyka ta zhyvopys |
Ее
хобби
включают
музыку и
живопись |
Yeye khobbi vklyuchayut muzyku
i zhivopis' |
她的爱好包括音乐和绘画 |
Ses hobbies incluent
la musique et la peinture |
彼女の趣味は音楽と絵画です |
彼女 の 趣味 は 音楽 と 絵画です |
かのじょ の しゅみ わ おんがく と かいがです |
kanojo no shumi wa ongaku to kaigadesu |
kanojo no shumi wa ongaku to kaigadesu |
190 |
the act of putting
paint onto the surface of objects, walls, etc • |
l'acte de mettre de
la peinture sur la surface d'objets, de murs, etc. • |
o ato de colocar
tinta na superfície de objetos, paredes, etc. |
el acto de poner
pintura en la superficie de objetos, paredes, etc. |
l'atto di mettere la
vernice sulla superficie di oggetti, pareti, ecc. • |
summa rerum actu
posito super pingere muris • etc. |
das Auftragen von
Farbe auf die Oberfläche von Gegenständen, Wänden usw. |
η
πράξη της
τοποθέτησης
βαφής στην
επιφάνεια αντικειμένων,
τοίχων κλπ. • |
i práxi tis topothétisis vafís
stin epifáneia antikeiménon, toíchon klp. • |
nakładanie
farby na powierzchnię przedmiotów, ścian itp. • |
чин
наношења
боје на
површину
предмета, зидова
итд. • |
čin nanošenja
boje na površinu predmeta, zidova itd. • |
čin nanošenja
boje na površinu predmeta, zidova itd. • |
dažų
uždėjimas ant daiktų, sienų ir tt paviršiaus. • |
акт
нанесення
фарби на
поверхню
предметів,
стін тощо • |
akt nanesennya farby
na poverkhnyu predmetiv, stin toshcho • |
нанесение
краски на
поверхность
предметов,
стен и т. д. • |
naneseniye kraski na
poverkhnost' predmetov, sten i t. d. • |
the
act of putting paint onto the surface of objects,walls, etc• |
l'acte de mettre de
la peinture sur la surface d'objets, de murs, etc. • |
オブジェクト、壁などの表面に塗料を塗る行為• |
オブジェクト 、 壁 など の 表面 に 塗料 を 塗る 行為 • |
オブジェクト 、 かべ など の ひょうめん に とりょう お ぬる こうい • |
obujekuto , kabe nado no hyōmen ni toryō o nuru kōi • |
obujekuto , kabe nado no hyōmen ni toryō o nuru kōi • |
191 |
Paint |
Peindre |
Pintar |
Pintura |
Pittura; vernice |
Pingis, pingere |
Malen |
Βαφή |
Vafí |
Farba |
Паинт |
Paint |
Slikarstvo, boja |
Dažai |
Фарба |
Farba |
Картина,
краска |
Kartina, kraska |
涂漆;刷油漆 |
Peindre |
ペイント |
ペイント |
ペイント |
peinto |
peinto |
192 |
painting and
decorating |
peinture et
décoration |
pintura e decoração |
pintura y decoracion |
dipingere e decorare |
pictura et
ornaturique |
malen und dekorieren |
ζωγραφική
και
διακόσμηση |
zografikí kai diakósmisi |
malowanie i
dekorowanie |
фарбање
и
украшавање |
farbanje i
ukrašavanje |
slikanje i
ukrašavanje |
dažymas ir
dekoravimas |
живопис
та
декорування |
zhyvopys ta
dekoruvannya |
отделочные
работы |
otdelochnyye raboty |
painting
and decorating |
peinture et
décoration |
塗装と装飾 |
塗装 と 装飾 |
とそう と そうしょく |
tosō to sōshoku |
tosō to sōshoku |
193 |
Painting and
decorating |
Peinture et
décoration |
Pintura e decoração |
Pintar y decorar |
Dipingere e decorare |
Pictura et
ornaturique |
Malen und dekorieren |
Ζωγραφική
και
διακόσμηση |
Zografikí kai diakósmisi |
Malowanie i
dekorowanie |
Сликарство
и
украшавање |
Slikarstvo i
ukrašavanje |
Slikarstvo i
ukrašavanje |
Tapyba ir
dekoravimas |
Живопис
та
декорування |
Zhyvopys ta
dekoruvannya |
Отделочные
работы |
Otdelochnyye raboty |
油漆和装潢 |
Peinture et
décoration |
塗装と装飾 |
塗装 と 装飾 |
とそう と そうしょく |
tosō to sōshoku |
tosō to sōshoku |
194 |
paint stripper |
décapant à peinture |
decapante |
separador de pintura |
sverniciatore |
DENUDATOR pingere |
Abbeizmittel |
αποχρωματιστής
χρωμάτων |
apochromatistís chromáton |
produkt do usuwania
farby |
скидач
боја |
skidač boja |
skidač boja |
dažų
nuėmiklis |
зачистка
фарби |
zachystka farby |
стриппер |
stripper |
paint
stripper |
décapant à peinture |
ペイントストリッパー |
ペイント ストリッパー |
ペイント ストリッパー |
peinto sutorippā |
peinto sutorippā |
195 |
a liquid used
to remove old paint from surfaces |
un liquide
utilisé pour enlever la vieille peinture des surfaces |
um líquido
usado para remover a tinta velha das superfícies |
un líquido
usado para remover pintura vieja de las superficies |
un liquido
usato per rimuovere la vecchia vernice dalle superfici |
ad liquidi
superficiem removere a senem pingere |
Eine
Flüssigkeit, mit der alte Farbe von Oberflächen entfernt wird |
ένα
υγρό που
χρησιμοποιείται
για την
απομάκρυνση
των παλιών
χρωμάτων από
τις
επιφάνειες |
éna ygró pou chrisimopoieítai gia tin
apomákrynsi ton palión chromáton apó tis epifáneies |
płyn
używany do usuwania starej farby z powierzchni |
течност
која се
користи за
уклањање
старе боје
са површина |
tečnost koja se koristi za uklanjanje
stare boje sa površina |
tekućina
koja se koristi za uklanjanje stare boje s površina |
skystis,
naudojamas seniems dažams pašalinti iš paviršių |
рідина,
яка
використовується
для видалення
старої
фарби з
поверхонь |
ridyna, yaka vykorystovuyetʹsya dlya
vydalennya staroyi farby z poverkhonʹ |
жидкость,
используемая
для
удаления
старой
краски с
поверхностей |
zhidkost', ispol'zuyemaya dlya udaleniya
staroy kraski s poverkhnostey |
a liquid used to remove old paint from
surfaces |
un liquide
utilisé pour enlever la vieille peinture des surfaces |
表面から古い塗料を除去するために使用される液体 |
表面 から 古い 塗料 を 除去 する ため に 使用 される液体 |
ひょうめん から ふるい とりょう お じょきょ する ために しよう される えきたい |
hyōmen kara furui toryō o jokyo suru tame ni shiyō sareruekitai |
hyōmen kara furui toryō o jokyo suru tame ni shiyō sareruekitai |
196 |
Paint remover such
as paint remover |
Décapant tel que
décapant |
Removedor de tinta,
como removedor de tinta |
Removedor de pintura
como removedor de pintura |
Sverniciatore come
solvente |
Ad-usque Aufero
pingere, pinge Aufero |
Entlacker wie zB
Entlacker |
Απομάκρυνση
χρωμάτων, όπως
αφαίρεσης
χρωμάτων |
Apomákrynsi chromáton, ópos
afaíresis chromáton |
Środki do
usuwania farby, takie jak środki do usuwania farby |
Средство
за уклањање
боје, као што
је средство
за уклањање
боје |
Sredstvo za
uklanjanje boje, kao što je sredstvo za uklanjanje boje |
Sredstvo za
uklanjanje boje kao što je sredstvo za uklanjanje boje |
Dažų valiklis,
toks kaip dažų valiklis |
Засіб
для
видалення
фарби,
наприклад,
для видалення
фарби |
Zasib dlya
vydalennya farby, napryklad, dlya vydalennya farby |
Средство
для
удаления
краски,
такое как средство
для
удаления
краски |
Sredstvo dlya udaleniya kraski,
takoye kak sredstvo dlya udaleniya kraski |
脱漆剂如;除漆剂 |
Décapant tel que
décapant |
ペイントリムーバーなどのペイントリムーバー |
ペイントリムーバー など の ペイントリムーバー |
ぺいんとりむうばあ など の ぺいんとりむうばあ |
peintorimūbā nado no peintorimūbā |
peintorimūbā nado no peintorimūbā |
197 |
paintwork |
peinture |
pintura |
pintura |
vernice |
paintwork |
Lackierung |
βαφή |
vafí |
lakier |
лакирање |
lakiranje |
farbanje |
dažymo darbai |
малярні
роботи |
malyarni roboty |
лакокрасочное
покрытие |
lakokrasochnoye pokrytiye |
paintwork |
peinture |
塗装 |
塗装 |
とそう |
tosō |
tosō |
198 |
the layer of
paint on the surface of a door, wall, car, etc. |
la couche de
peinture à la surface d'une porte, d'un mur, d'une voiture, etc. |
a camada de
tinta na superfície de uma porta, parede, carro etc. |
La capa de
pintura en la superficie de una puerta, pared, automóvil, etc. |
lo strato di
vernice sulla superficie di una porta, muro, auto, ecc. |
lavacrum
pingere super fores muro currum etc. |
die
Farbschicht auf der Oberfläche einer Tür, einer Wand, eines Autos usw. |
το
στρώμα βαφής
στην
επιφάνεια
μιας πόρτας,
τοίχου,
αυτοκινήτου
κ.λπ. |
to stróma vafís stin epifáneia mias pórtas,
toíchou, aftokinítou k.lp. |
warstwa farby
na powierzchni drzwi, ściany, samochodu itp. |
слој
боје на
површини
врата, зида,
аутомобила
итд. |
sloj boje na površini vrata, zida,
automobila itd. |
sloj boje na
površini vrata, zida, automobila itd. |
dažų
sluoksnis ant durų, sienos, automobilio ir kt. paviršiaus |
шар
фарби на
поверхні
дверей,
стіни, машини
тощо. |
shar farby na poverkhni dverey, stiny,
mashyny toshcho. |
слой
краски на
поверхности
двери, стены,
автомобиля
и т. д. |
sloy kraski na poverkhnosti dveri, steny,
avtomobilya i t. d. |
the layer of paint on
the surface of a door, wall, car, etc. |
la couche de
peinture à la surface d'une porte, d'un mur, d'une voiture, etc. |
ドア、壁、車などの表面の塗料の層 |
ドア 、 壁 、 車 など の 表面 の 塗料 の 層 |
ドア 、 かべ 、 くるま など の ひょうめん の とりょう のそう |
doa , kabe , kuruma nado no hyōmen no toryō no sō |
doa , kabe , kuruma nado no hyōmen no toryō no sō |
199 |
Paint surface |
Surface de peinture |
Superfície de
pintura |
Superficie de la
pintura |
Vernice di
superficie |
Declamatorio
lavacrum pingere |
Lackoberfläche |
Επιφάνεια
βαφής |
Epifáneia vafís |
Maluj
powierzchnię |
Површина
боје |
Površina boje |
Površina boje |
Dažų paviršius |
Фарба
поверхня |
Farba poverkhnya |
Краска
поверхности |
Kraska poverkhnosti |
漆面;油漆层 |
Surface de peinture |
塗装面 |
塗装面 |
とそうめん |
tosōmen |
tosōmen |
200 |
The paintwork is
beginning to peel |
La peinture commence
à peler |
A pintura está
começando a descascar |
La pintura comienza
a despegarse |
La vernice inizia a
sbucciarsi |
Et incipit cortices
paintwork |
Der Lack fängt an
abzuplatzen |
Το
βαφή αρχίζει
να
ξεφλουδίζει |
To vafí archízei na xefloudízei |
Lakier zaczyna
się łuszczyć |
Лак
почиње да се
љушти |
Lak počinje da
se ljušti |
Lak se počinje
ljuštiti |
Dažai pradeda luptis |
Фарба
починає
лущитися |
Farba pochynaye
lushchytysya |
Лакокрасочная
продукция
начинает
шелушиться |
Lakokrasochnaya produktsiya
nachinayet shelushit'sya |
The
paintwork is beginning to peel |
La peinture commence
à peler |
塗装がはがれ始めています |
塗装 が はがれ始めています |
とそう が はがれはじめています |
tosō ga hagarehajimeteimasu |
tosō ga hagarehajimeteimasu |
201 |
The paint has begun
to peel off |
La peinture a
commencé à se décoller |
A tinta começou a
descascar |
La pintura ha
comenzado a despegarse. |
La vernice ha
iniziato a staccarsi |
Coepit ergo pingere
excorio |
Die Farbe hat
angefangen abzuplatzen |
Το
χρώμα έχει
αρχίσει να
ξεφλουδίζει |
To chróma échei archísei na
xefloudízei |
Farba
zaczęła się odklejać |
Боја
се почела
љуштити |
Boja se počela
ljuštiti |
Boja se počela
ljuštiti |
Dažai pradėjo
nulupti |
Фарба
почала
лущитися |
Farba pochala
lushchytysya |
Краска
начала
шелушиться |
Kraska nachala shelushit'sya |
漆面已经开始剥落了 |
La peinture a
commencé à se décoller |
塗料が剥がれ始めた |
塗料 が 剥がれ始めた |
とりょう が はがれはじめた |
toryō ga hagarehajimeta |
toryō ga hagarehajimeta |
202 |
Paint starts to peel
off |
La peinture commence
à se décoller |
A tinta começa a
descascar |
La pintura comienza
a desprenderse |
La vernice inizia a
staccarsi |
Pingere cadere
coeperat |
Die Farbe beginnt
abzuplatzen |
Η
βαφή αρχίζει
να
ξεφλουδίζει |
I vafí archízei na xefloudízei |
Farba zaczyna
się odklejać |
Боја
почиње да се
љушти |
Boja počinje da
se ljušti |
Boja se počinje
ljuštiti |
Dažai pradeda
nulupti |
Фарба
починає
лущитися |
Farba pochynaye
lushchytysya |
Краска
начинает
шелушиться |
Kraska nachinayet shelushit'sya |
油漆开始脱落 |
La peinture commence
à se décoller |
塗料がはがれ始めます |
塗料 が はがれ始めます |
とりょう が はがれはじめます |
toryō ga hagarehajimemasu |
toryō ga hagarehajimemasu |
203 |
pair two things the
same |
associer deux choses
de la même façon |
par duas coisas
iguais |
emparejar dos cosas
iguales |
abbina due cose allo
stesso modo |
duo paria ipsum |
Paaren Sie zwei
Dinge gleich |
ζευγάρωμα
δύο πράγματα
το ίδιο |
zevgároma dýo prágmata to ídio |
sparuj dwie rzeczy
tak samo |
упарите
две ствари
исто |
uparite dve stvari
isto |
upariti dvije stvari
isto |
suporuoti du dalykus
tą patį |
спарити
дві речі
однаково |
sparyty dvi rechi
odnakovo |
пара
две вещи
одинаковые |
para dve veshchi odinakovyye |
pair two things the same |
associer deux choses
de la même façon |
同じものを2つペアにする |
同じ もの を 2つ ペア に する |
おなじ もの お つ ペア に する |
onaji mono o tsu pea ni suru |
onaji mono o tsu pea ni suru |
204 |
The same two things |
Les deux mêmes
choses |
As mesmas duas
coisas |
Las mismas dos cosas |
Le stesse due cose |
In duabus rebus
simul |
Die gleichen zwei
Dinge |
Τα
ίδια δύο
πράγματα |
Ta ídia dýo prágmata |
Te same dwie rzeczy |
Исте
две ствари |
Iste dve stvari |
Iste dvije stvari |
Tie patys du dalykai |
Ті
самі дві
речі |
Ti sami dvi rechi |
Те
же две вещи |
Te zhe dve veshchi |
相同的两样东西 |
Les deux mêmes
choses |
同じ2つのこと |
同じ 2つ の こと |
おなじ つ の こと |
onaji tsu no koto |
onaji tsu no koto |
205 |
two things of the
same type, especially when they are used or worn together |
deux choses du même
type, surtout lorsqu'elles sont utilisées ou portées ensemble |
duas coisas do mesmo
tipo, especialmente quando são usadas ou usadas juntas |
dos cosas del mismo
tipo, especialmente cuando se usan o se usan juntas |
due cose dello
stesso tipo, specialmente quando vengono usate o indossate insieme |
duo eiusdem
praesertim cum adhibentur aut vetustam |
zwei Dinge des
gleichen Typs, besonders wenn sie zusammen benutzt oder getragen werden |
δύο
πράγματα του
ίδιου τύπου,
ειδικά όταν
χρησιμοποιούνται
ή φοριούνται
μαζί |
dýo prágmata tou ídiou týpou,
eidiká ótan chrisimopoioúntai í forioúntai mazí |
dwie rzeczy tego
samego typu, zwłaszcza gdy są używane lub noszone razem |
две
ствари исте
врсте,
посебно
када се користе
или носе
заједно |
dve stvari iste
vrste, posebno kada se koriste ili nose zajedno |
dvije stvari iste
vrste, posebno kada se koriste ili nose zajedno |
du to paties tipo
daiktai, ypač kai jie yra naudojami ar nešiojami kartu |
дві
речі одного
типу,
особливо
коли вони використовуються
або
носяться
разом |
dvi rechi odnoho
typu, osoblyvo koly vony vykorystovuyutʹsya abo nosyatʹsya razom |
две
вещи одного
типа,
особенно
когда они используются
или носятся
вместе |
dve veshchi odnogo tipa,
osobenno kogda oni ispol'zuyutsya ili nosyatsya vmeste |
two things of the
same type, especially when they are used or worn together |
deux choses du même
type, surtout lorsqu'elles sont utilisées ou portées ensemble |
特に同じ種類の2つの物、特に一緒に使用または着用する場合 |
特に 同じ 種類 の 2つ の 物 、 特に 一緒 に 使用 または着用 する 場合 |
とくに おなじ しゅるい の つ の もの 、 とくに いっしょに しよう または ちゃくよう する ばあい |
tokuni onaji shurui no tsu no mono , tokuni issho ni shiyōmataha chakuyō suru bāi |
tokuni onaji shurui no tsu no mono , tokuni issho ni shiyōmataha chakuyō suru bāi |
206 |
A pair |
Une paire |
Um par |
Un par |
Una coppia |
Pairs una, unum par |
Ein paar |
Ένα
ζευγάρι |
Éna zevgári |
Para |
Пар |
Par |
Par |
Pora |
Пара |
Para |
Пара |
Para |
一双;一对 |
Une paire |
ペア |
ペア |
ペア |
pea |
pea |
207 |
a pair of gloves /
shoes / earrings, etc. |
une paire de gants /
chaussures / boucles d'oreilles, etc. |
um par de luvas /
sapatos / brincos, etc. |
un par de guantes /
zapatos / aretes, etc. |
un paio di guanti /
scarpe / orecchini, ecc. |
par caestus /
calceamenta / inaures, etc |
ein Paar Handschuhe
/ Schuhe / Ohrringe usw. |
ένα
ζευγάρι
γάντια /
παπούτσια /
σκουλαρίκια,
κλπ. |
éna zevgári gántia / papoútsia
/ skoularíkia, klp. |
para rękawiczek
/ butów / kolczyków itp. |
пар
рукавица /
ципела /
минђуше итд. |
par rukavica /
cipela / minđuše itd. |
par rukavica /
cipela / minđuša itd. |
pirštinių /
batų / auskarų ir tt pora |
пара
рукавичок /
взуття /
сережки
тощо. |
para rukavychok /
vzuttya / serezhky toshcho. |
пара
перчаток /
туфли /
серьги и т. д. |
para perchatok / tufli / ser'gi
i t. d. |
a pair of gloves/shoes/earrings, etc. |
une paire de gants /
chaussures / boucles d'oreilles, etc. |
手袋/靴/イヤリングなど |
手袋 / 靴 / イヤリング など |
てぶくろ / くつ / イヤリング など |
tebukuro / kutsu / iyaringu nado |
tebukuro / kutsu / iyaringu nado |
208 |
A pair of gloves, a
pair of shoes, a pair of earrings, etc. |
Une paire de gants,
une paire de chaussures, une paire de boucles d'oreilles, etc. |
Um par de luvas, um
par de sapatos, um par de brincos, etc. |
Un par de guantes,
un par de zapatos, un par de aretes, etc. |
Un paio di guanti,
un paio di scarpe, un paio di orecchini, ecc. |
A par caestus,
calciamentis et dextralia, ac ita in Dui |
Ein Paar Handschuhe,
ein Paar Schuhe, ein Paar Ohrringe usw. |
Ένα
ζευγάρι
γάντια, ένα
ζευγάρι
παπούτσια, ένα
σκουλαρίκι,
κλπ. |
Éna zevgári gántia, éna zevgári
papoútsia, éna skoularíki, klp. |
Para
rękawiczek, para butów, para kolczyków itp. |
Пар
рукавица,
пар ципела,
минђуше итд. |
Par rukavica, par
cipela, minđuše itd. |
Par rukavica, par
cipela, naušnice itd. |
Pora pirštinių,
batai, auskarai ir kt. |
Пара
рукавичок,
пара взуття,
пара
сережок тощо. |
Para rukavychok,
para vzuttya, para serezhok toshcho. |
Пара
перчаток,
пара туфель,
серьги и т. Д. |
Para perchatok, para tufel',
ser'gi i t. D. |
一副手套、一双鞋、一対耳环等 |
Une paire de gants,
une paire de chaussures, une paire de boucles d'oreilles, etc. |
手袋、靴、イヤリングなど。 |
手袋 、 靴 、 イヤリング など 。 |
てぶくろ 、 くつ 、 イヤリング など 。 |
tebukuro , kutsu , iyaringu nado . |
tebukuro , kutsu , iyaringu nado . |
209 |
A pair of gloves /
shoes / earrings, etc. |
Une paire de gants /
chaussures / boucles d'oreilles, etc. |
Um par de luvas /
sapatos / brincos, etc. |
Un par de guantes /
zapatos / aretes, etc. |
Un paio di guanti /
scarpe / orecchini, ecc. |
A par caestus /
calceamenta / postulatarum inaurium |
Ein Paar Handschuhe
/ Schuhe / Ohrringe usw. |
Ένα
ζευγάρι
γάντια /
παπούτσια /
σκουλαρίκια,
κλπ. |
Éna zevgári gántia / papoútsia
/ skoularíkia, klp. |
Para rękawiczek
/ butów / kolczyków itp. |
Пар
рукавица /
ципела /
минђуша итд. |
Par rukavica /
cipela / minđuša itd. |
Par rukavica /
cipela / minđuša itd. |
Pora pirštinių
/ batų / auskarai ir kt. |
Пара
рукавичок /
взуття /
сережки
тощо. |
Para rukavychok /
vzuttya / serezhky toshcho. |
Пара
перчаток /
туфли /
серьги и т. Д. |
Para perchatok / tufli / ser'gi
i t. D. |
一副手套/鞋子/耳环等 |
Une paire de gants /
chaussures / boucles d'oreilles, etc. |
手袋/靴/イヤリングなど |
手袋 / 靴 / イヤリング など |
てぶくろ / くつ / イヤリング など |
tebukuro / kutsu / iyaringu nado |
tebukuro / kutsu / iyaringu nado |
210 |
a huge pair of eyes |
une énorme paire
d'yeux |
um enorme par de
olhos |
un enorme par de
ojos |
un enorme paio di
occhi |
par oculos ingens |
ein riesiges Paar
Augen |
ένα
τεράστιο μάτι |
éna terástio máti |
ogromna para oczu |
огроман
пар очију |
ogroman par
očiju |
ogroman par
očiju |
didžiulė
akių pora |
величезна
пара очей |
velychezna para
ochey |
огромная
пара глаз |
ogromnaya para glaz |
a
huge pair of eyes |
une énorme paire
d'yeux |
巨大な目 |
巨大な 目 |
きょだいな め |
kyodaina me |
kyodaina me |
211 |
A pair of big eyes |
Grands yeux |
Olhos grandes |
Ojos grandes |
Grandi occhi |
oculis magnis |
Große augen |
Μεγάλα
μάτια |
Megála mátia |
Wielkie oczy |
Велике
очи |
Velike oči |
Velike oči |
Didelės akys |
Великі
очі |
Velyki ochi |
Большие
глаза |
Bol'shiye glaza |
一双大眼睛 |
Grands yeux |
大きな目 |
大きな 目 |
おうきな め |
ōkina me |
ōkina me |
212 |
The vase is one of a
matching pair |
Le vase fait partie
d'une paire assortie |
O vaso é um de um
par correspondente |
El jarrón es uno de
un par |
Il vaso appartiene a
una coppia abbinata |
Par enim est ipsum
vas una |
Die Vase gehört zu
einem passenden Paar |
Το
αγγείο είναι
ένα ζευγάρι
που ταιριάζει |
To angeío eínai éna zevgári pou
tairiázei |
Wazon jest
jedną z pasujących do siebie par |
Ваза
је једна од
одговарајућих
пара |
Vaza je jedna od
odgovarajućih para |
Vaza je jedan od
odgovarajućih para |
Vaza yra viena iš
suderinamų porų |
Ваза
- одна з
сумісних
пар |
Vaza - odna z
sumisnykh par |
Ваза
является
одной из
подходящей
пары |
Vaza yavlyayetsya odnoy iz
podkhodyashchey pary |
The
vase is one of a matching pair |
Le vase fait partie
d'une paire assortie |
花瓶は一致するペアの1つです |
花瓶 は 一致 する ペア の 1つです |
かびん わ いっち する ペア の つです |
kabin wa icchi suru pea no tsudesu |
kabin wa icchi suru pea no tsudesu |
213 |
This vase is one of
a pair |
Ce vase fait partie
d'une paire |
Este vaso é um de um
par |
Este jarrón es uno
de un par |
Questo vaso è unico |
Et par est de vase |
Diese Vase gehört zu
einem Paar |
Αυτό
το αγγείο
είναι ένα
ζευγάρι |
Aftó to angeío eínai éna
zevgári |
Ten wazon jest
jednym z pary |
Ова
ваза је
једна од
пара |
Ova vaza je jedna od
para |
Ova je vaza jedna od
para |
Ši vaza yra viena iš
porų |
Ця
ваза - одна з
пар |
Tsya vaza - odna z
par |
Эта
ваза
является
одной из
пары |
Eta vaza yavlyayetsya odnoy iz
pary |
这只花瓶是一对中的一只 |
Ce vase fait partie
d'une paire |
この花瓶は1つです |
この 花瓶 は 1つです |
この かびん わ つです |
kono kabin wa tsudesu |
kono kabin wa tsudesu |
214 |
The vase is a pair
of vases |
Le vase est une
paire de vases |
O vaso é um par de
vasos |
El jarrón es un par
de jarrones. |
Il vaso è una coppia
di vasi |
A par par generis
travexit et vasa |
Die Vase ist ein
Paar Vasen |
Το
βάζο είναι ένα
ζευγάρι
αγγείων |
To vázo eínai éna zevgári
angeíon |
Wazon to para
wazonów |
Ваза
је пар ваза |
Vaza je par vaza |
Vaza je par vaza |
Vaza yra vazų
pora |
Ваза
- це пара ваз |
Vaza - tse para vaz |
Ваза
представляет
собой пару
ваз |
Vaza predstavlyayet soboy paru
vaz |
花瓶是一对配对的花瓶 |
Le vase est une
paire de vases |
花瓶は花瓶のペアです |
花瓶 は 花瓶 の ペアです |
かびん わ かびん の ぺあです |
kabin wa kabin no peadesu |
kabin wa kabin no peadesu |
215 |
two parts joined |
deux parties jointes |
duas partes unidas |
dos partes unidas |
due parti unite |
duabus partibus
joined |
zwei teile verbunden |
δύο
μέρη ενωμένα |
dýo méri enoména |
dwie
części połączone |
два
дела су
спојена |
dva dela su spojena |
dva dijela spojena |
sujungtos dvi dalys |
дві
частини
з'єдналися |
dvi chastyny
z'yednalysya |
две
части
объединились |
dve chasti ob"yedinilis' |
two parts joined |
deux parties jointes |
2つの部分が結合 |
2つ の 部分 が 結合 |
つ の ぶぶん が けつごう |
tsu no bubun ga ketsugō |
tsu no bubun ga ketsugō |
216 |
Connected two points |
Connecté deux points |
Dois pontos
conectados |
Conectado dos puntos |
Collegati due punti |
Connectens puncta
duo |
Zwei Punkte
verbunden |
Συνδέθηκε
δύο σημεία |
Syndéthike dýo simeía |
Połączone
dwa punkty |
Повезане
две тачке |
Povezane dve
tačke |
Povezane dvije
točke |
Prijungė du
taškus |
З’єднали
два пункти |
Zʺyednaly dva
punkty |
Соединены
две точки |
Soyedineny dve tochki |
连接的两分 |
Connecté deux points |
接続された2つのポイント |
接続 された 2つ の ポイント |
せつぞく された つ の ポイント |
setsuzoku sareta tsu no pointo |
setsuzoku sareta tsu no pointo |
217 |
an object consisting
of two parts that are joined together |
un objet composé de
deux parties réunies |
um objeto que
consiste em duas partes que são unidas |
Un objeto que consta
de dos partes que están unidas |
un oggetto costituito
da due parti che sono unite insieme |
quod partes rei
coniunctae ex |
Ein Objekt, das aus
zwei Teilen besteht, die miteinander verbunden sind |
ένα
αντικείμενο
που
αποτελείται
από δύο μέρη
που ενώνονται
μεταξύ τους |
éna antikeímeno pou
apoteleítai apó dýo méri pou enónontai metaxý tous |
obiekt
składający się z dwóch połączonych ze sobą
części |
објект
који се
састоји од
два дела
који су спојени
заједно |
objekt koji se
sastoji od dva dela koji su spojeni zajedno |
objekt koji se
sastoji od dva dijela koji su spojeni zajedno |
objektas,
susidedantis iš dviejų dalių, sujungtų |
об’єкт,
що
складається
з двох
частин, які
з'єднані між
собою |
obʺyekt, shcho
skladayetʹsya z dvokh chastyn, yaki z'yednani mizh soboyu |
объект,
состоящий
из двух
частей,
которые объединены |
ob"yekt,
sostoyashchiy iz dvukh chastey, kotoryye ob"yedineny |
an
object consisting of two parts that are joined together |
un objet composé de
deux parties réunies |
一緒に結合された2つの部分で構成されるオブジェクト |
一緒 に 結合 された 2つ の 部分 で 構成 されるオブジェクト |
いっしょ に けつごう された つ の ぶぶん で こうせい される オブジェクト |
issho ni ketsugō sareta tsu no bubun de kōsei sareruobujekuto |
issho ni ketsugō sareta tsu no bubun de kōsei sareruobujekuto |
218 |
An object divided
into two connected parts |
Un objet divisé en
deux parties connectées |
Um objeto dividido
em duas partes conectadas |
Un objeto dividido
en dos partes conectadas. |
Un oggetto diviso in
due parti connesse |
Duo obiecta
connectens partes diviserunt |
Ein Objekt, das in
zwei miteinander verbundene Teile unterteilt ist |
Ένα
αντικείμενο
χωρίζεται σε
δύο
συνδεδεμένα
μέρη |
Éna antikeímeno
chorízetai se dýo syndedeména méri |
Obiekt podzielony na
dwie połączone części |
Објекат
подељен у
два
повезана
дела |
Objekat podeljen u
dva povezana dela |
Objekt podijeljen u
dva povezana dijela |
Objektas, padalintas
į dvi sujungtas dalis |
Об'єкт
розділений
на дві
з'єднані
частини |
Ob'yekt rozdilenyy
na dvi z'yednani chastyny |
Объект
разделен на
две
соединенные
части |
Ob"yekt
razdelen na dve soyedinennyye chasti |
分两个相连接部分的物体 |
Un objet divisé en
deux parties connectées |
接続された2つの部分に分割されたオブジェクト |
接続 された 2つ の 部分 に 分割 された オブジェクト |
せつぞく された つ の ぶぶん に ぶんかつ された オブジェクト |
setsuzoku sareta tsu no bubun ni bunkatsu saretaobujekuto |
setsuzoku sareta tsu no bubun ni bunkatsu saretaobujekuto |
219 |
Two-part object |
Objet en deux
parties |
Objeto de duas
partes |
Objeto de dos partes |
Oggetto in due parti |
Object pars duorum, |
Zweiteiliges Objekt |
Αντικείμενο
δύο
αντικειμένων |
Antikeímeno dýo
antikeiménon |
Obiekt
dwuczęściowy |
Дводијелни
објект |
Dvodijelni objekt |
Dvodijelni objekt |
Dviejų
dalių objektas |
Об'єкт
з двох
частин |
Ob'yekt z dvokh
chastyn |
Двухкомпонентный
объект |
Dvukhkomponentnyy
ob"yekt |
由两部分组成的对象 |
Objet en deux
parties |
2部構成のオブジェクト |
2 部 構成 の オブジェクト |
2 ぶ こうせい の オブジェクト |
2 bu kōsei no obujekuto |
2 bu kōsei no obujekuto |
220 |
a pair of trousers /
pants / jeans, etc |
une paire de
pantalons / pantalons / jeans, etc. |
um par de calças /
calças / jeans, etc |
un par de pantalones
/ pantalones / jeans, etc. |
un paio di pantaloni
/ pantaloni / jeans, ecc |
par Braccae /
braccas / Religion Jeans, etc. |
eine Hose / Hose /
Jeans usw |
ένα
ζευγάρι
παντελόνι /
παντελόνι /
τζιν, κλπ |
éna zevgári
pantelóni / pantelóni / tzin, klp |
para spodni / spodni
/ dżinsów itp |
пар
панталона /
панталона /
фармерки,
итд |
par pantalona /
pantalona / farmerki, itd |
par hlača /
hlača / traperica itd |
kelnių /
kelnių / džinsų pora ir kt |
пара
штанів /
штанів /
джинсів
тощо |
para shtaniv /
shtaniv / dzhynsiv toshcho |
брюки
/ брюки /
джинсы и т. д. |
bryuki / bryuki /
dzhinsy i t. d. |
a pair of
trousers/pants/jeans, etc |
une paire de
pantalons / pantalons / jeans, etc. |
ズボン/パンツ/ジーンズなど |
ズボン / パンツ / ジーンズ など |
ズボン / パンツ / ジーンズ など |
zubon / pantsu / jīnzu nado |
zubon / pantsu / jīnzu nado |
221 |
A pair of trousers,
pants, jeans, etc. |
Une paire de
pantalons, pantalons, jeans, etc. |
Um par de calças,
calças, jeans, etc. |
Un par de
pantalones, pantalones, jeans, etc. |
Un paio di
pantaloni, pantaloni, jeans, ecc. |
A par Braccae et
braccas jeans, etc. |
Hosen, Hosen, Jeans
usw. |
Ένα
παντελόνι,
παντελόνι,
τζιν, κλπ. |
Éna pantelóni,
pantelóni, tzin, klp. |
Para spodni, spodni,
dżinsów itp. |
Пар
панталона,
панталона,
фармерки,
итд. |
Par pantalona,
pantalona, farmerki, itd. |
Par hlača,
hlača, traperica itd. |
Kelnių,
kelnių, džinsų ir kt. Pora |
Пара
штанів,
штанів,
джинсів
тощо. |
Para shtaniv,
shtaniv, dzhynsiv toshcho. |
Брюки,
брюки,
джинсы и т. Д. |
Bryuki, bryuki,
dzhinsy i t. D. |
一条长裤、裤子、牛仔裤等 |
Une paire de
pantalons, pantalons, jeans, etc. |
ズボン、ズボン、ジーンズなど |
ズボン 、 ズボン 、 ジーンズ など |
ズボン 、 ズボン 、 ジーンズ など |
zubon , zubon , jīnzu nado |
zubon , zubon , jīnzu nado |
222 |
A pair of pants /
trousers / jeans, etc. |
Une paire de
pantalons / pantalons / jeans, etc. |
Um par de calças /
calças / jeans, etc. |
Un par de pantalones
/ pantalones / jeans, etc. |
Un paio di pantaloni
/ pantaloni / jeans, ecc. |
A par braccas de /
linea / Religion Jeans, etc. |
Eine Hose / Hose /
Jeans usw. |
Ένα
ζευγάρι
παντελόνι /
παντελόνι /
τζιν, κλπ. |
Éna zevgári
pantelóni / pantelóni / tzin, klp. |
Para spodni / spodni
/ dżinsów itp. |
Пар
панталона /
панталона /
фармерки,
итд. |
Par pantalona /
pantalona / farmerki, itd. |
Par hlača /
hlača / traperica itd. |
Kelnių /
kelnių / džinsų pora ir kt. |
Пара
штанів /
штанів /
джинсів
тощо. |
Para shtaniv /
shtaniv / dzhynsiv toshcho. |
Брюки
/ брюки /
джинсы и т. Д. |
Bryuki / bryuki /
dzhinsy i t. D. |
一条裤子/裤子/牛仔裤等 |
Une paire de
pantalons / pantalons / jeans, etc. |
ズボン/ズボン/ジーンズなど |
ズボン / ズボン / ジーンズ など |
ズボン / ズボン / ジーンズ など |
zubon / zubon / jīnzu nado |
zubon / zubon / jīnzu nado |
223 |
a pair of glasses /
bin- oculars / scissors, etc |
une paire de
lunettes / jumelles / ciseaux, etc. |
um par de óculos /
binóculos / tesoura, etc. |
un par de anteojos /
binoculares / tijeras, etc. |
un paio di occhiali
/ binocoli / forbici, ecc |
par specula / Bin-
oculars / dextrum, etc. |
eine Brille / ein
Fernglas / eine Schere usw |
ένα
ζευγάρι
γυαλιών / binoculars /
ψαλίδι, κλπ |
éna zevgári gyalión
/ binoculars / psalídi, klp |
para okularów /
okularów / nożyczek itp |
пар
наочара /
фокуса /
шкара, итд |
par naočara /
fokusa / škara, itd |
par naočala /
binokusa / škara, itd |
akinių /
žiūronų / žirklių pora ir kt |
пара
окулярів /
біноклів /
ножиць тощо |
para okulyariv /
binokliv / nozhytsʹ toshcho |
пара
очков /
биноклей /
ножниц и т. д. |
para ochkov /
binokley / nozhnits i t. d. |
a pair of glasses/bin- oculars/scissors, etc |
une paire de
lunettes / jumelles / ciseaux, etc. |
眼鏡/双眼鏡/はさみなど |
眼鏡 / 双眼鏡 / はさみ など |
めがね / そうがんきょう / はさみ など |
megane / sōgankyō / hasami nado |
megane / sōgankyō / hasami nado |
224 |
A pair of glasses, a
pair of binoculars, a pair of scissors, etc. |
Une paire de
lunettes, une paire de jumelles, une paire de ciseaux, etc. |
Um par de óculos, um
binóculo, uma tesoura, etc. |
Un par de anteojos,
un par de binoculares, un par de tijeras, etc. |
Un paio di occhiali,
un paio di binocoli, un paio di forbici, ecc. |
A par specula, par
binoculars, par bracchium, etc. |
Eine Brille, ein
Fernglas, eine Schere usw. |
Ένα
ζευγάρι
γυαλιά, ένα
ζευγάρι
κιάλια, ένα
ψαλίδι, κλπ. |
Éna zevgári gyaliá,
éna zevgári kiália, éna psalídi, klp. |
Para okularów, para
lornetek, para nożyczek itp. |
Пар
наочара, пар
двоглед,
шкаре итд. |
Par naočara,
par dvogled, škare itd. |
Par naočala,
par dvogled, škare itd. |
Pora akinių,
žiūronų, žirklių ir kt. |
Пара
очок, пара
бінокля,
пара ножиць
тощо. |
Para ochok, para
binoklya, para nozhytsʹ toshcho. |
Очки,
бинокль,
ножницы и т. Д. |
Ochki, binokl',
nozhnitsy i t. D. |
一副眼镜、一架双筒望远镜、一把剪刀等 |
Une paire de
lunettes, une paire de jumelles, une paire de ciseaux, etc. |
眼鏡、双眼鏡、はさみなど |
眼鏡 、 双眼鏡 、 はさみ など |
めがね 、 そうがんきょう 、 はさみ など |
megane , sōgankyō , hasami nado |
megane , sōgankyō , hasami nado |
225 |
A pair of glasses /
binoculars / scissors, etc. |
Une paire de
lunettes / jumelles / ciseaux, etc. |
Um par de óculos /
binóculos / tesouras, etc. |
Un par de anteojos /
binoculares / tijeras, etc. |
Un paio di occhiali
/ binocoli / forbici, ecc. |
A par specula /
binoculars / placenta forceps |
Eine Brille, ein
Fernglas, eine Schere usw. |
Ένα
ζευγάρι
γυαλιά / κιάλια /
ψαλίδι, κλπ. |
Éna zevgári gyaliá /
kiália / psalídi, klp. |
Para okularów /
lornetek / nożyczek itp. |
Пар
наочара /
двоглед /
маказе итд. |
Par naočara /
dvogled / makaze itd. |
Par naočala /
dvogled / škara itd. |
Pora akinių /
žiūronų / žirklių ir kt. |
Пара
очок /
біноклів /
ножиць тощо. |
Para ochok /
binokliv / nozhytsʹ toshcho. |
Очки
/ бинокль /
ножницы и т. Д. |
Ochki / binokl' /
nozhnitsy i t. D. |
一副眼镜/双筒望远镜/剪刀等 |
Une paire de
lunettes / jumelles / ciseaux, etc. |
眼鏡/双眼鏡/はさみなど |
眼鏡 / 双眼鏡 / はさみ など |
めがね / そうがんきょう / はさみ など |
megane / sōgankyō / hasami nado |
megane / sōgankyō / hasami nado |
226 |
A plural verb is
sometimes used with pair in the singular in senses 1 and 2. In informal, some
people use pair as a plural form: |
Un verbe pluriel est
parfois utilisé avec la paire au singulier dans les sens 1 et 2. De manière
informelle, certaines personnes utilisent la paire comme une forme plurielle: |
Às vezes, um verbo
plural é usado com par no singular nos sentidos 1 e 2. Em informal, algumas
pessoas usam par como uma forma plural: |
A veces se usa un
verbo plural con par en singular en los sentidos 1 y 2. En informal, algunas
personas usan par como forma plural: |
Talvolta viene usato
un verbo plurale con coppia al singolare nei sensi 1 e 2. In informale,
alcune persone usano la coppia come forma plurale: |
A verbo pluralis
numeri aliquando usus est, cum par in singulari et in sensu I 2. In informal,
uti par aliqui in plurali; |
Ein Pluralverb wird
manchmal mit einem Paar im Singular in den Sinnen 1 und 2 verwendet. Im
informellen Sinne verwenden einige Leute ein Paar als Pluralform: |
Ένας
πλούσιος
ρήμας
χρησιμοποιείται
μερικές φορές
με το ζευγάρι
στο μοναδικό
στις
αισθήσεις 1 και
2. Σε ανεπίσημο,
κάποιοι
χρησιμοποιούν
ζευγάρι ως
πληθυντική
μορφή: |
Énas ploúsios rímas
chrisimopoieítai merikés forés me to zevgári sto monadikó stis aisthíseis 1
kai 2. Se anepísimo, kápoioi chrisimopoioún zevgári os plithyntikí morfí: |
Czasownik w liczbie
mnogiej jest czasami używany z parą w liczbie pojedynczej w sensie
1 i 2. W nieformalnym, niektórzy ludzie używają pary w liczbie
mnogiej: |
Глагол
за множину
понекад се
користи са
паром у
једнини у
осјетилима 1
и 2. У
неформалном
облику, неки
људи
користе пар
као облик множине: |
Glagol za množinu
ponekad se koristi sa parom u jednini u osjetilima 1 i 2. U neformalnom
obliku, neki ljudi koriste par kao oblik množine: |
Glagol množine
ponekad se koristi s parom u jednini u osjetilima 1 i 2. U neformalnom
obliku, neki ljudi koriste par u obliku množine: |
Daugybinis
veiksmažodis kartais vartojamas su pora vienaskaitoje 1 ir 2
pojūčiais. Neoficialiame kai kurie žmonės porą vartoja
kaip daugiskaitos formą: |
Дієслово
множини
іноді
вживається
з парами в
однині в
значенні 1 і 2. У
неофіційному
вигляді
деякі люди
використовують
пару як форму
множини: |
Diyeslovo mnozhyny
inodi vzhyvayetʹsya z paramy v odnyni v znachenni 1 i 2. U neofitsiynomu
vyhlyadi deyaki lyudy vykorystovuyutʹ paru yak formu mnozhyny: |
Глагол
множественного
числа
иногда используется
с парой в
единственном
числе в смыслах
1 и 2. В
неформальной
форме
некоторые люди
используют
пару как
форму
множественного
числа: |
Glagol
mnozhestvennogo chisla inogda ispol'zuyetsya s paroy v yedinstvennom chisle v
smyslakh 1 i 2. V neformal'noy forme nekotoryye lyudi ispol'zuyut paru kak
formu mnozhestvennogo chisla: |
A
plural verb is sometimes used with pair in the singular in senses 1 and 2. In
informal , some people use
pair as a plural form : |
Un verbe pluriel est
parfois utilisé avec la paire au singulier dans les sens 1 et 2. De manière
informelle, certaines personnes utilisent la paire comme une forme plurielle: |
複数の動詞は、感覚1と2の単数形でペアで使用されることがあります。非公式では、ペアを複数形として使用する場合があります。 |
複数 の 動詞 は 、 感覚 1 と 2 の 単数形 で ペア で 使用される こと が あります 。 非公式で は 、 ペア を複数形 として 使用 する 場合 が あります 。 |
ふくすう の どうし わ 、 かんかく 1 と 2 の たんすうがたで ペア で しよう される こと が あります 。 ひこうしきでわ 、 ペア お ふくすうがた として しよう する ばあい があります 。 |
fukusū no dōshi wa , kankaku 1 to 2 no tansūgata de peade shiyō sareru koto ga arimasu . hikōshikide wa , pea ofukusūgata toshite shiyō suru bāi ga arimasu . |
fukusū no dōshi wa , kankaku 1 to 2 no tansūgata de peade shiyō sareru koto ga arimasu . hikōshikide wa , pea ofukusūgata toshite shiyō suru bāi ga arimasu . |
227 |
three pair of shoes. |
trois paires de
chaussures. |
três pares de
sapatos. |
Tres pares de
zapatos. |
tre paia di scarpe. |
par tres
calceamenta. |
drei Paar Schuhe. |
τρία
ζευγάρια
παπουτσιών. |
tría zevgária
papoutsión. |
trzy pary butów. |
три
пара ципела. |
tri para cipela. |
tri para cipela. |
trys poros
batų. |
три
пари взуття. |
try pary vzuttya. |
три
пары обуви. |
tri pary obuvi. |
three
pair of shoes. |
trois paires de
chaussures. |
靴の3つのペア。 |
靴 の 3つ の ペア 。 |
くつ の つ の ペア 。 |
kutsu no tsu no pea . |
kutsu no tsu no pea . |
228 |
This is not
considered correct in written English. |
Ceci n'est pas
considéré comme correct en anglais écrit. |
Isso não é
considerado correto no inglês escrito. |
Esto no se considera
correcto en inglés escrito. |
Questo non è
considerato corretto in inglese scritto. |
Nonne scriptum est
hoc in Latina recte considerari. |
Dies wird in
schriftlichem Englisch nicht als korrekt angesehen. |
Αυτό
δεν θεωρείται
σωστό σε
γραπτά
αγγλικά. |
Aftó den theoreítai
sostó se graptá angliká. |
Nie jest to
uważane za poprawne w pisanym języku angielskim. |
То
се у писаном
енглеском
језику не
сматра тачним. |
To se u pisanom
engleskom jeziku ne smatra tačnim. |
To se u pisanom
engleskom jeziku ne smatra ispravnim. |
Rašytinėje
anglų kalba tai nelaikoma teisinga. |
У
письмовій
англійській
мові це не
вважається
правильним. |
U pysʹmoviy
anhliysʹkiy movi tse ne vvazhayetʹsya pravylʹnym. |
Это
не
считается
правильным
в
письменном английском
языке. |
Eto ne schitayetsya
pravil'nym v pis'mennom angliyskom yazyke. |
This
is not considered correct in written English. |
Ceci n'est pas
considéré comme correct en anglais écrit. |
これは、書かれた英語では正しいとは見なされません。 |
これ は 、 書かれた 英語 で は 正しい と は見なされません 。 |
これ わ 、 かかれた えいご で わ ただしい と わ みなされません 。 |
kore wa , kakareta eigo de wa tadashī to waminasaremasen . |
kore wa , kakareta eigo de wa tadashī to waminasaremasen . |
229 |
In the first and
second meanings |
Dans les première et
deuxième significations |
Nos primeiro e
segundo significados |
En el primer y
segundo significado |
Nel primo e nel
secondo significato |
In Primum Et Secundum
iustitiam |
In der ersten und
zweiten Bedeutung |
Με
την πρώτη και
τη δεύτερη
έννοια |
Me tin próti kai ti
défteri énnoia |
W pierwszym i drugim
znaczeniu |
У
првом и
другом
значењу |
U prvom i drugom
značenju |
U prvom i drugom
značenju |
Pirma ir antra
reikšmėmis |
У
першому та
другому
значеннях |
U pershomu ta druhomu
znachennyakh |
В
первом и
втором
значениях |
V pervom i vtorom
znacheniyakh |
在第
1 及第2义中 |
Dans les première et
deuxième significations |
最初と2番目の意味 |
最初 と 2 番目 の 意味 |
さいしょ と 2 ばんめ の いみ |
saisho to 2 banme no imi |
saisho to 2 banme no imi |
230 |
pair |
paire |
par |
par |
coppia |
par |
Paar |
ζεύγος |
zévgos |
para |
пар |
par |
par |
pora |
пари |
pary |
пара |
para |
pair |
paire |
ペア |
ペア |
ペア |
pea |
pea |
231 |
Sometimes used in
the singular with the plural verb. In informal North American English, some
people put |
Parfois utilisé au
singulier avec le verbe pluriel. En anglais nord-américain informel,
certaines personnes |
Às vezes usado no
singular com o verbo plural. No inglês informal norte-americano, algumas
pessoas colocam |
A veces se usa en
singular con el verbo plural. En inglés norteamericano informal, algunas
personas ponen |
A volte usato al
singolare con il verbo plurale. Nell'inglese informale nordamericano, alcune
persone lo mettono |
Interdum in verbo et
singularem et pluralem. In informal in North America Latina, aliqui |
Wird manchmal im
Singular mit dem Pluralverb verwendet. In informellem nordamerikanischem
Englisch setzen einige Leute |
Μερικές
φορές
χρησιμοποιείται
στο μοναδικό
με το
πληθυντικό
πλήθος. Σε
άτυπη αγγλική
γλώσσα της Αγγ |
Merikés forés chrisimopoieítai
sto monadikó me to plithyntikó plíthos. Se átypi anglikí glóssa tis Ang |
Czasami używany
w liczbie pojedynczej z czasownikiem w liczbie mnogiej. Niektórzy mówią,
że w nieformalnym języku angielskim w Ameryce Północnej |
Понекад
се користи у
једнини с
глаголом множине.
На
неформалном
северноамеричком
енглеском
кажу неки
људи |
Ponekad se koristi u
jednini s glagolom množine. Na neformalnom severnoameričkom engleskom
kažu neki ljudi |
Ponekad se koristi u
jednini s glagolom množine. Neformalni sjevernoamerički engleski neki su
stavili |
Kartais vartojamas
vienaskaitoje su daugiskaitos veiksmažodžiu. Kai kurie žmonės
pateikė neoficialią Šiaurės Amerikos anglų kalbą |
Іноді
вживається
в однині з
дієсловом
множини. У
неофіційній
північноамериканській
англійській
мові дехто
ставить |
Inodi
vzhyvayetʹsya v odnyni z diyeslovom mnozhyny. U neofitsiyniy
pivnichnoamerykansʹkiy anhliysʹkiy movi dekhto stavytʹ |
Иногда
используется
в
единственном
числе с
глаголом во
множественном
числе. В неформальном
североамериканском
английском
некоторые
люди |
Inogda ispol'zuyetsya v
yedinstvennom chisle s glagolom vo mnozhestvennom chisle. V neformal'nom
severoamerikanskom angliyskom nekotoryye lyudi |
有时以单数形式与复数动词搭配。在非正式的北美英语中,有些人把 |
Parfois utilisé au
singulier avec le verbe pluriel. En anglais nord-américain informel,
certaines personnes |
複数形の動詞とともに単数形で使用されることもあります。非公式の北米英語では、 |
複数形 の 動詞 とともに 単数形 で 使用 される こと もあります 。 非公式 の 北米 英語 で は 、 |
ふくすうがた の どうし とともに たんすうがた で しようされる こと も あります 。 ひこうしき の ほくべい えいごで わ 、 |
fukusūgata no dōshi totomoni tansūgata de shiyō sarerukoto mo arimasu . hikōshiki no hokubei eigo de wa , |
fukusūgata no dōshi totomoni tansūgata de shiyō sarerukoto mo arimasu . hikōshiki no hokubei eigo de wa , |
232 |
pair |
paire |
par |
par |
coppia |
par |
Paar |
ζεύγος |
zévgos |
para |
пар |
par |
par |
pora |
пари |
pary |
пара |
para |
pair |
paire |
ペア |
ペア |
ペア |
pea |
pea |
233 |
As plural |
Au pluriel |
Como plural |
Como plural |
Al plurale |
ut universa |
Als Plural |
Ως
πληθυντικός |
Os plithyntikós |
W liczbie mnogiej |
Као
множина |
Kao množina |
Kao množina |
Kaip daugiskaita |
Як
множина |
Yak mnozhyna |
Во
множественном
числе |
Vo mnozhestvennom chisle |
作为复数 |
Au pluriel |
複数として |
複数 として |
ふくすう として |
fukusū toshite |
fukusū toshite |
234 |
three pair of shoes |
trois paires de
chaussures |
três pares de
sapatos |
tres pares de
zapatos |
tre paia di scarpe |
par tres
calceamenta, |
drei Paar Schuhe |
τρία
ζευγάρια
παπουτσιών |
tría zevgária papoutsión |
trzy pary butów |
три
пара ципела |
tri para cipela |
tri para cipela |
trys poros batų |
три
пари взуття |
try pary vzuttya |
три
пары обуви |
tri pary obuvi |
three
pair of shoes |
trois paires de
chaussures |
靴3足 |
靴 3 足 |
くつ 3 そく |
kutsu 3 soku |
kutsu 3 soku |
235 |
This usage is
considered incorrect in written English |
Cette utilisation
est considérée comme incorrecte en anglais écrit |
Esse uso é
considerado incorreto no inglês escrito |
Este uso se
considera incorrecto en inglés escrito |
Questo utilizzo è
considerato errato nell'inglese scritto |
Et scripsit Latina,
hic falsa usus consideretur |
Diese Verwendung
wird in schriftlichem Englisch als falsch angesehen |
Αυτή
η χρήση
θεωρείται
εσφαλμένη σε
γραπτά αγγλικά |
Aftí i chrísi theoreítai
esfalméni se graptá angliká |
To użycie jest
uważane za nieprawidłowe w pisanym języku angielskim |
Ова
употреба се
у писаном
енглеском
језику
сматра
неисправном |
Ova upotreba se u
pisanom engleskom jeziku smatra neispravnom |
Ova upotreba se u
pisanom engleskom jeziku smatra netočnom |
Šis rašytinės
anglų kalbos vartojimas laikomas neteisingu |
У
письмовій
англійській
мові це
використання
вважається
неправильним |
U pysʹmoviy
anhliysʹkiy movi tse vykorystannya vvazhayetʹsya nepravylʹnym |
Это
использование
считается
неправильным
в
письменном
английском |
Eto ispol'zovaniye schitayetsya
nepravil'nym v pis'mennom angliyskom |
在书面英语中,这种用法被认为不正确 |
Cette utilisation
est considérée comme incorrecte en anglais écrit |
この使用法は、書かれた英語では正しくないとみなされます |
この 使用法 は 、 書かれた 英語 で は 正しくないとみなされます |
この しようほう わ 、 かかれた えいご で わ ただしくないと みなされます |
kono shiyōhō wa , kakareta eigo de wa tadashikunaitominasaremasu |
kono shiyōhō wa , kakareta eigo de wa tadashikunaitominasaremasu |
236 |
two people |
deux personnes |
duas pessoas |
dos personas |
due persone |
duorum hominum |
zwei personen |
δύο
άτομα |
dýo átoma |
dwie osoby |
двоје
људи |
dvoje ljudi |
dvoje ljudi |
du žmonės |
двоє
людей |
dvoye lyudey |
два
человека |
dva cheloveka |
two people |
deux personnes |
二人 |
二 人 |
に にん |
ni nin |
ni nin |
237 |
Two people |
Deux personnes |
Duas pessoas |
Dos personas |
Due persone |
duo homines |
Zwei Leute |
Δύο
άτομα |
Dýo átoma |
Dwie osoby |
Двоје
људи |
Dvoje ljudi |
Dvoje ljudi |
Du žmonės |
Двоє
людей |
Dvoye lyudey |
Два
человека |
Dva cheloveka |
两个人 |
Deux personnes |
二人 |
二 人 |
に にん |
ni nin |
ni nin |
238 |
two people who are
doing sth together or who have a particular relationship |
deux personnes qui
font qc ensemble ou qui ont une relation particulière |
duas pessoas que
estão trabalhando juntas ou que têm um relacionamento específico |
dos personas que
están haciendo algo juntos o que tienen una relación particular |
due persone che
stanno facendo insieme o che hanno una relazione particolare |
Summa duorum hominum
unum faciunt aut aliqua ratione habere |
zwei Personen, die
zusammen etwas tun oder eine bestimmte Beziehung haben |
δύο
άτομα που
κάνουν μαζί
τους ή έχουν
ιδιαίτερη σχέση |
dýo átoma pou kánoun mazí tous
í échoun idiaíteri schési |
dwie osoby, które
robią coś razem lub mają szczególny związek |
двоје
људи који
раде
заједно или
који имају
одређени
однос |
dvoje ljudi koji rade
zajedno ili koji imaju određeni odnos |
dvoje ljudi koji
zajedno rade ili koji imaju određeni odnos |
du žmonės,
dirbantys kartu arba turintys ypatingus santykius |
двоє
людей, які
роблять
що-небудь
разом або мають
певні
стосунки |
dvoye lyudey, yaki
roblyatʹ shcho-nebudʹ razom abo mayutʹ pevni stosunky |
два
человека,
которые
делают
что-то
вместе или
имеют
определенные
отношения |
dva cheloveka, kotoryye delayut
chto-to vmeste ili imeyut opredelennyye otnosheniya |
two
people who are doing sth together or who have a particular relationship |
deux personnes qui
font qc ensemble ou qui ont une relation particulière |
一緒にsthをしている、または特定の関係がある2人 |
一緒 に sth を している 、 または 特定 の 関係 が ある 2人 |
いっしょ に sth お している 、 または とくてい の かんけい が ある 2 にん |
issho ni sth o shiteiru , mataha tokutei no kankei ga aru 2nin |
issho ni sth o shiteiru , mataha tokutei no kankei ga aru 2nin |
239 |
Two people who work
together (or have a special relationship); both; yes |
Deux personnes qui
travaillent ensemble (ou ont une relation spéciale); les deux; oui |
Duas pessoas que
trabalham juntas (ou têm um relacionamento especial); ambas; sim |
Dos personas que
trabajan juntas (o tienen una relación especial); |
Due persone che
lavorano insieme (o hanno una relazione speciale); entrambi; sì |
Duo opus (aut habere
speciales rationes) hominem; duas; nam |
Zwei Personen, die
zusammenarbeiten (oder eine besondere Beziehung haben), beide, ja |
Δύο
άτομα που
εργάζονται
μαζί (ή έχουν
μια ειδική σχέση),
και τα δύο, ναι |
Dýo átoma pou ergázontai mazí
(í échoun mia eidikí schési), kai ta dýo, nai |
Dwie osoby, które
pracują razem (lub mają szczególny związek); obie; tak |
Двоје
људи који
раде
заједно (или
имају посебан
однос); обоје;
да |
Dvoje ljudi koji
rade zajedno (ili imaju poseban odnos); oboje; da |
Dvoje ljudi koji
rade zajedno (ili imaju poseban odnos); oboje; da |
Du žmonės,
dirbantys kartu (arba turintys ypatingus santykius); abu; taip |
Двоє
людей, які
працюють
разом (або
мають особливі
стосунки);
обоє; так |
Dvoye lyudey, yaki
pratsyuyutʹ razom (abo mayutʹ osoblyvi stosunky); oboye; tak |
Два
человека,
которые
работают
вместе (или имеют
особые
отношения),
оба; да |
Dva cheloveka, kotoryye
rabotayut vmeste (ili imeyut osobyye otnosheniya), oba; da |
两个共事(或有特殊关系)的人;俩;对 |
Deux personnes qui
travaillent ensemble (ou ont une relation spéciale); les deux; oui |
一緒に働く(または特別な関係を持つ)2人、両方;はい |
一緒 に 働く ( または 特別な 関係 を 持つ ) 2 人 、両方 ; はい |
いっしょ に はたらく ( または とくべつな かんけい お もつ ) 2 にん 、 りょうほう ; はい |
issho ni hataraku ( mataha tokubetsuna kankei o motsu )2 nin , ryōhō ; hai |
issho ni hataraku ( mataha tokubetsuna kankei o motsu )2 nin , ryōhō ; hai |
240 |
Get pairs of students
to act out the dialogue in front of the class. |
Demandez à des élèves
de jouer le dialogue devant la classe. |
Peça a pares de
alunos que encenem o diálogo na frente da classe. |
Haga que pares de
estudiantes representen el diálogo frente a la clase. |
Chiedi a coppie di
studenti di recitare il dialogo di fronte alla classe. |
Ut paria agunt
dialogo elit ante id. |
Lassen Sie zwei
Schüler den Dialog vor der Klasse spielen. |
Πάρτε
ζευγάρια
μαθητών για να
ξεκινήσετε το
διάλογο
μπροστά από
την τάξη. |
Párte zevgária mathitón gia na
xekinísete to diálogo brostá apó tin táxi. |
Poproś pary
uczniów, aby odegrali dialog przed klasą. |
Набавите
парове
ученика да
започну
дијалог
испред
наставе. |
Nabavite parove
učenika da započnu dijalog ispred nastave. |
Nazovite parove
učenika da započnu dijalog ispred razreda. |
Įtraukite
mokinių poras į dialogą prieš klasę. |
Зробіть
пари учнів
для того, щоб
провести діалог
перед
класом. |
Zrobitʹ pary
uchniv dlya toho, shchob provesty dialoh pered klasom. |
Заставьте
пары
учеников
разыгрывать
диалоги
перед
классом. |
Zastav'te pary uchenikov
razygryvat' dialogi pered klassom. |
Get
pairs of students to act out the dialogue in front of the class. |
Demandez à des élèves
de jouer le dialogue devant la classe. |
生徒のペアを取得して、クラスの前で対話を行います。 |
生徒 の ペア を 取得 して 、 クラス の 前 で 対話 を行います 。 |
せいと の ペア お しゅとく して 、 クラス の まえ で たいわ お おこないます 。 |
seito no pea o shutoku shite , kurasu no mae de taiwa ookonaimasu . |
seito no pea o shutoku shite , kurasu no mae de taiwa ookonaimasu . |
241 |
Ask the
students to perform this conversation in two in class |
Demandez aux
élèves de réaliser cette conversation en deux en classe |
Peça aos
alunos que realizem essa conversa em duas aulas |
Pida a los
alumnos que realicen esta conversación en dos en clase. |
Chiedi agli
studenti di svolgere questa conversazione in due in classe |
Quaeritur
alumni ad opus pairs in faciendo eam in Curabitur aliquet ultricies |
Bitten Sie die
Schüler, dieses Gespräch zu zweit in der Klasse zu führen |
Ζητήστε
από τους
μαθητές να
κάνουν αυτή τη
συζήτηση σε
δύο στην τάξη |
Zitíste apó tous mathités na kánoun aftí ti
syzítisi se dýo stin táxi |
Poproś
uczniów, aby przeprowadzili tę rozmowę na pół w klasie |
Замолите
студенте да
разговарају
у двоје у
разреду |
Zamolite studente da razgovaraju u dvoje u
razredu |
Zatražite od
učenika da ovaj razgovor vode u dvoje u razredu |
Paprašykite
mokinių atlikti šį pokalbį dviem klasėse |
Попросіть
учнів
виконати цю
розмову у двох
класах |
Poprositʹ uchniv vykonaty tsyu rozmovu
u dvokh klasakh |
Попросите
студентов
выполнить
этот разговор
в двух
классах |
Poprosite studentov vypolnit' etot razgovor
v dvukh klassakh |
叫学生两人一组在课堂上演出这个对话 |
Demandez aux
élèves de réaliser cette conversation en deux en classe |
クラスで2人でこの会話を行うよう生徒に依頼する |
クラス で 2 人 で この 会話 を 行う よう 生徒 に 依頼する |
クラス で 2 にん で この かいわ お おこなう よう せいとに いらい する |
kurasu de 2 nin de kono kaiwa o okonau yō seito ni iraisuru |
kurasu de 2 nin de kono kaiwa o okonau yō seito ni iraisuru |
242 |
Have pairs of
students talk before class |
Demandez à des
paires d'élèves de parler avant le cours |
Peça aos alunos que
falem antes da aula |
Haga que pares de
estudiantes hablen antes de la clase |
Chiedi a coppie di
studenti di parlare prima delle lezioni |
Sint paria dialogum
ante ultricies elit |
Lassen Sie zwei
Schüler vor dem Unterricht sprechen |
Έχετε
ζευγάρια
μαθητών να
μιλήσουν πριν
από την τάξη |
Échete zevgária mathitón na
milísoun prin apó tin táxi |
Poproś uczniów,
aby porozmawiali przed lekcją |
Нека
парови
ученика
разговарају
пре наставе |
Neka parovi
učenika razgovaraju pre nastave |
Neka parovi
učenika razgovaraju prije nastave |
Prieš pamokas
pasikalbėkite poras mokinių |
Нехай
пари учнів
розмовляють
перед уроком |
Nekhay pary uchniv
rozmovlyayutʹ pered urokom |
Попросите
пары
учеников
поговорить
до занятий |
Poprosite pary uchenikov
pogovorit' do zanyatiy |
让成对的学生在课堂前进行对话 |
Demandez à des
paires d'élèves de parler avant le cours |
生徒のペアにクラスの前に話させる |
生徒 の ペア に クラス の 前 に 話させる |
せいと の ペア に クラス の まえ に はなさせる |
seito no pea ni kurasu no mae ni hanasaseru |
seito no pea ni kurasu no mae ni hanasaseru |
243 |
Get the students to
do the exercise as pair work (two students work together) |
Demandez aux élèves
de faire l'exercice en binôme (deux élèves travaillent ensemble) |
Peça aos alunos que
façam o exercício em dupla (dois alunos trabalham juntos) |
Haga que los
estudiantes hagan el ejercicio como trabajo en pareja (dos estudiantes
trabajan juntos) |
Chiedi agli studenti
di svolgere l'esercizio come lavoro in coppia (due studenti lavorano insieme) |
Ut alumni facere par
est ut exercitium operis (duo discipuli cooperantur) |
Lassen Sie die
Schüler die Übung als Paararbeit machen (zwei Schüler arbeiten zusammen) |
Πάρτε
τους μαθητές
να κάνουν την
άσκηση ως
ζευγάρι
εργασία (δύο
μαθητές
συνεργάζονται) |
Párte tous mathités
na kánoun tin áskisi os zevgári ergasía (dýo mathités synergázontai) |
Poproś uczniów,
aby wykonali ćwiczenie jako praca w parach (dwóch studentów pracuje
razem) |
Нека
ученици
раде вежбу
као парни
посао (два
ученика
раде
заједно) |
Neka učenici
rade vežbu kao parni posao (dva učenika rade zajedno) |
Neka učenici
rade vježbu kao parni posao (dva učenika rade zajedno) |
Įtraukite
mokinius atlikti pratimą kaip porą (du studentai dirba kartu) |
Запропонуйте
учням
виконувати
вправу як парну
роботу (двоє
учнів
працюють
разом) |
Zaproponuyte uchnyam
vykonuvaty vpravu yak parnu robotu (dvoye uchniv pratsyuyutʹ razom) |
Попросите
учеников
выполнять
упражнение
в парной
работе (двое
студентов
работают вместе) |
Poprosite uchenikov
vypolnyat' uprazhneniye v parnoy rabote (dvoye studentov rabotayut vmeste) |
Get
the students to do the exercise as pair work ( two students work
together) |
Demandez aux élèves
de faire l'exercice en binôme (deux élèves travaillent ensemble) |
ペアワークとして生徒にエクササイズをさせます(2人の生徒が一緒に仕事をします) |
ペア ワーク として 生徒 に エクササイズ を させます (2 人 の 生徒 が 一緒 に 仕事 を します ) |
ペア ワーク として せいと に えくささいず お させます (2 にん の せいと が いっしょ に しごと お します ) |
pea wāku toshite seito ni ekusasaizu o sasemasu ( 2 ninno seito ga issho ni shigoto o shimasu ) |
pea wāku toshite seito ni ekusasaizu o sasemasu ( 2 ninno seito ga issho ni shigoto o shimasu ) |
244 |
Have students work
in pairs |
Demandez aux élèves
de travailler en binôme |
Peça aos alunos que
trabalhem em pares |
Haga que los
estudiantes trabajen en parejas. |
Chiedi agli studenti
di lavorare in coppia |
Paria facere patitur
alumni exercitiis elaboraret |
Lassen Sie die
Schüler zu zweit arbeiten |
Να
εργάζονται οι
μαθητές σε
ζευγάρια |
Na ergázontai oi
mathités se zevgária |
Poproś uczniów,
aby pracowali w parach |
Нека
студенти
раде у
паровима |
Neka studenti rade u
parovima |
Neka učenici
rade u parovima |
Tegul studentai
dirba poromis |
Попросіть
учнів
працювати в
парах |
Poprositʹ
uchniv pratsyuvaty v parakh |
Пусть
студенты
работают в
парах |
Pust' studenty
rabotayut v parakh |
让学生两人一组做练习 |
Demandez aux élèves
de travailler en binôme |
生徒にペアで作業させる |
生徒 に ペア で 作業 させる |
せいと に ペア で さぎょう させる |
seito ni pea de sagyō saseru |
seito ni pea de sagyō saseru |
245 |
Have students do
pairing exercises (two students working together) |
Demandez aux élèves
de faire des exercices de jumelage (deux élèves travaillant ensemble) |
Peça aos alunos que
façam exercícios de emparelhamento (dois alunos trabalhando juntos) |
Haga que los
estudiantes hagan ejercicios de emparejamiento (dos estudiantes trabajando
juntos) |
Chiedi agli studenti
di fare esercizi di associazione (due studenti che lavorano insieme) |
Matching alumni
facere exercitium (duo discipuli cooperantur) |
Lassen Sie die
Schüler Paarungsübungen machen (zwei Schüler arbeiten zusammen) |
Ζητήστε
από τους
μαθητές να
κάνουν
ασκήσεις αντιστοίχισης
(δύο μαθητές
που
εργάζονται
μαζί) |
Zitíste apó tous
mathités na kánoun askíseis antistoíchisis (dýo mathités pou ergázontai mazí) |
Poproś uczniów,
aby wykonali ćwiczenia parowania (dwóch studentów pracujących
razem) |
Нека
ученици
раде вежбе
упаривања
(двоје студената
раде
заједно) |
Neka učenici
rade vežbe uparivanja (dvoje studenata rade zajedno) |
Neka učenici
rade vježbe uparivanja (dva učenika koja rade zajedno) |
Ar mokiniai daro
porų darymo pratimus (du studentai dirba kartu) |
Попросіть
учнів
зробити
вправи на
пару (двоє
учнів, які
працюють
разом) |
Poprositʹ
uchniv zrobyty vpravy na paru (dvoye uchniv, yaki pratsyuyutʹ razom) |
Попросите
учеников
выполнить
упражнения
на
спаривание
(двое
студентов
работают вместе) |
Poprosite uchenikov
vypolnit' uprazhneniya na sparivaniye (dvoye studentov rabotayut vmeste) |
让学生做配对练习(两个学生一起工作) |
Demandez aux élèves
de faire des exercices de jumelage (deux élèves travaillant ensemble) |
生徒にペアリングの練習をさせます(2人の生徒が一緒に作業します) |
生徒 に ペア リング の 練習 を させます ( 2 人 の 生徒が 一緒 に 作業 します ) |
せいと に ペア リング の れんしゅう お させます ( 2 にんの せいと が いっしょ に さぎょう します ) |
seito ni pea ringu no renshū o sasemasu ( 2 nin no seitoga issho ni sagyō shimasu ) |
seito ni pea ringu no renshū o sasemasu ( 2 nin no seitoga issho ni sagyō shimasu ) |
246 |
(informal) I
’ve had enough of the pair of you! |
(informel) J'en
ai assez de vous deux! |
(informal) Já
cansei de vocês dois! |
(informal) ¡Ya
he tenido suficiente de ustedes! |
(informale) Ne
ho abbastanza della coppia! |
(Tacitae) Ego
quoque satis in par te |
(informell) Ich
habe genug von euch beiden! |
(άτυπη)
Είχα αρκετό
από το ζευγάρι
σου! |
(átypi) Eícha arketó apó to zevgári sou! |
(nieformalnie)
Mam was dość! |
(неформално)
Доста ми је
вас двоје! |
(neformalno) Dosta mi je vas dvoje! |
(neformalno)
Dosta mi je vas dvoje! |
(neoficialiai)
Man užteko jūsų poros! |
(неформально)
У мене було
достатньо
вашої пари! |
(neformalʹno) U mene bulo
dostatnʹo vashoyi pary! |
(неформально)
Мне с вами
достаточно! |
(neformal'no) Mne s vami dostatochno! |
(informal) I’ve had enough of the pair of you! |
(informel) J'en
ai assez de vous deux! |
(非公式)私はあなたのペアを十分に持っています! |
( 非公式 ) 私 は あなた の ペア を 十分 に持っています ! |
( ひこうしき ) わたし わ あなた の ペア お じゅうぶんに もっています ! |
( hikōshiki ) watashi wa anata no pea o jūbun nimotteimasu ! |
( hikōshiki ) watashi wa anata no pea o jūbun nimotteimasu ! |
247 |
You two bothered me! |
Vous m'avez dérangé
tous les deux! |
Vocês dois me
incomodaram! |
Ustedes dos me
molestaron! |
Voi due mi avete
disturbato! |
Fac me tibi duas
male! |
Ihr zwei habt mich
gestört! |
Εσύ
με
δυσαρεστήσατε! |
Esý me
dysarestísate! |
Wy dwoje
przeszkadzaliście mi! |
Вас
двоје сте ми
сметали! |
Vas dvoje ste mi
smetali! |
Vas dvoje ste mi
smetali! |
Jūs abu mane
varginote! |
Ви
двоє
турбували
мене! |
Vy dvoye turbuvaly
mene! |
Вы
двое
беспокоили
меня! |
Vy dvoye bespokoili
menya! |
你们俩让我烦透了! |
Vous m'avez dérangé
tous les deux! |
あなた二人は私を悩ませた! |
あなた 二 人 は 私 を 悩ませた ! |
あなた に にん わ わたし お なやませた ! |
anata ni nin wa watashi o nayamaseta ! |
anata ni nin wa watashi o nayamaseta ! |
248 |
(Informal) You two
have had enough! |
(Informel) Vous en
avez assez! |
(Informal) Vocês
dois já tiveram o suficiente! |
(Informal) ¡Ustedes
dos han tenido suficiente! |
(Informale) Voi due
ne avete abbastanza! |
(Tacitae) duo ex
vobis satis! |
(Informell) Ihr zwei
habt genug! |
(Άτυπη)
Εσείς είχατε
αρκετά! |
(Átypi) Eseís
eíchate arketá! |
(Nieformalne) Wy
dwoje macie już dość! |
(Неформално)
Вас двоје
сте имали
довољно! |
(Neformalno) Vas
dvoje ste imali dovoljno! |
(Neformalno) Vas
dvoje ste imali dovoljno! |
(Neoficialus) Jums
abiem pakako! |
(Неформально)
Вам двом
вистачило! |
(Neformalʹno)
Vam dvom vystachylo! |
(Неофициально)
Вы двое уже
достаточно! |
(Neofitsial'no) Vy
dvoye uzhe dostatochno! |
(非正式)你们两个人受够了! |
(Informel) Vous en
avez assez! |
(非公式)お二人はもう十分です! |
( 非公式 ) お 二 人 は もう 十分です ! |
( ひこうしき ) お に にん わ もう じゅうぶんです ! |
( hikōshiki ) o ni nin wa mō jūbundesu ! |
( hikōshiki ) o ni nin wa mō jūbundesu ! |
249 |
a plural verb
is usually used |
un verbe
pluriel est généralement utilisé |
um verbo plural
é geralmente usado |
generalmente se
usa un verbo plural |
di solito viene
usato un verbo plurale |
plerumque
plurali verbo usus est: |
In der Regel
wird ein Pluralverb verwendet |
χρησιμοποιείται
συνήθως ένα
πλήθος
ρήματος |
chrisimopoieítai syníthos éna plíthos
rímatos |
czasownik w
liczbie mnogiej jest zwykle używany |
обично
се користи
глагол
множине |
obično se koristi glagol množine |
obično se
koristi glagol množine |
dažniausiai
vartojamas daugiskaitos veiksmažodis |
зазвичай
вживається
дієслово
множини |
zazvychay vzhyvayetʹsya diyeslovo
mnozhyny |
обычно
используется
множественное
число
глагола |
obychno ispol'zuyetsya mnozhestvennoye
chislo glagola |
a plural verb is usually used |
un verbe
pluriel est généralement utilisé |
通常、複数動詞が使用されます |
通常 、 複数 動詞 が 使用 されます |
つうじょう 、 ふくすう どうし が しよう されます |
tsūjō , fukusū dōshi ga shiyō saremasu |
tsūjō , fukusū dōshi ga shiyō saremasu |
250 |
A pair of
children were kicking a ball about, |
Une paire
d'enfants donnait un coup de pied dans une balle, |
Um par de
crianças estava chutando uma bola, |
Un par de niños
estaban pateando una pelota, |
Una coppia di
bambini stava calciando un pallone, |
Par pueri pilam
pede circuitum |
Ein Paar Kinder
trat einen Ball herum, |
Ένα
ζευγάρι
παιδιών
κλωτσούσε μια
μπάλα, |
Éna zevgári paidión klotsoúse mia bála, |
Para dzieci
kopała piłkę, |
Пар
деце је
ударао
лопту, |
Par dece je udarao loptu, |
Par djece
udarao je loptu, |
Pora vaikų
spardė kamuolį, |
Пара
дітей била
м'ячем, |
Para ditey byla m'yachem, |
Пара
детей била
по мячу, |
Para detey bila po myachu, |
A pair of children were
kicking a ball about, |
Une paire
d'enfants donnait un coup de pied dans une balle, |
二人の子供がボールを蹴っていた、 |
二 人 の 子供 が ボール を 蹴っていた 、 |
に にん の こども が ボール お けっていた 、 |
ni nin no kodomo ga bōru o ketteita , |
ni nin no kodomo ga bōru o ketteita , |
251 |
The pair are
planning a trip to India together |
Le couple
prévoit un voyage en Inde ensemble |
O par está
planejando uma viagem para a Índia juntos |
La pareja está
planeando un viaje a India juntos. |
La coppia sta
programmando un viaggio in India insieme |
Et in unum par
es planning a trinus ut India |
Die beiden
planen gemeinsam eine Reise nach Indien |
Το
ζευγάρι
σχεδιάζει ένα
ταξίδι στην
Ινδία μαζί |
To zevgári schediázei éna taxídi stin Indía
mazí |
Para planuje
wspólną podróż do Indii |
Пар
заједно
планирају
путовање у
Индију |
Par zajedno planiraju putovanje u Indiju |
Par zajedno
planira putovanje u Indiju |
Pora kartu
planuoja kelionę į Indiją |
Пара
разом
планує
поїздку до
Індії |
Para razom planuye poyizdku do Indiyi |
Пара
планирует
поездку в
Индию
вместе |
Para planiruyet poyezdku v Indiyu vmeste |
The pair are planning a trip to India together |
Le couple
prévoit un voyage en Inde ensemble |
二人は一緒にインド旅行を計画しています |
二 人 は 一緒 に インド 旅行 を 計画 しています |
に にん わ いっしょ に インド りょこう お けいかく しています |
ni nin wa issho ni indo ryokō o keikaku shiteimasu |
ni nin wa issho ni indo ryokō o keikaku shiteimasu |
252 |
Common plural verbs
in British English |
Verbes pluriels
communs en anglais britannique |
Verbos comuns no
Inglês Britânico |
Verbos plurales
comunes en inglés británico |
Verbi plurali comuni
in inglese britannico |
In plurali verbo in
Britannia Latina |
Gemeinsame
Pluralverben im britischen Englisch |
Κοινά
πληθυντικά
πληθυντικά σε
βρετανικά
αγγλικά |
Koiná plithyntiká
plithyntiká se vretaniká angliká |
Często
używane czasowniki w liczbie mnogiej w brytyjskim angielskim |
Уобичајени
множински
глаголи на
британском
енглеском |
Uobičajeni
množinski glagoli na britanskom engleskom |
Uobičajeni
glagoli množine u britanskom engleskom jeziku |
Daugybiniai
veiksmažodžiai britų anglų kalboje |
Поширені
дієслова
множини в
англійській
англійській
мові |
Poshyreni diyeslova
mnozhyny v anhliysʹkiy anhliysʹkiy movi |
Общие
глаголы во
множественном
числе в британском
английском |
Obshchiye glagoly vo
mnozhestvennom chisle v britanskom angliyskom |
在英国英语中常用复数动词 |
Verbes pluriels
communs en anglais britannique |
イギリス英語の一般的な複数動詞 |
イギリス 英語 の 一般 的な 複数 動詞 |
イギリス えいご の いっぱん てきな ふくすう どうし |
igirisu eigo no ippan tekina fukusū dōshi |
igirisu eigo no ippan tekina fukusū dōshi |
253 |
A pair of children
were kicking a ball about |
Une paire d'enfants
donnait un coup de pied dans une balle |
Um par de crianças
estava chutando uma bola sobre |
Un par de niños
estaban pateando una pelota |
Una coppia di bambini
stava calciando un pallone |
Quasi pilam pede ambo
liberi |
Zwei Kinder traten
einen Ball herum |
Ένα
ζευγάρι
παιδιών
κλώτσηζε μια
μπάλα περίπου |
Éna zevgári paidión
klótsize mia bála perípou |
Para dzieci
kopała piłkę |
Пар
деце је
ударао
лопту |
Par dece je udarao
loptu |
Par djece udarao je
loptu |
Vaikų pora
spardė kamuolį |
Пара
дітей
ногами
балувала |
Para ditey nohamy
baluvala |
Пара
детей била
по мячу |
Para detey bila po
myachu |
A
pair of children were kicking a ball about |
Une paire d'enfants
donnait un coup de pied dans une balle |
二人の子供がボールを蹴っていた |
二 人 の 子供 が ボール を 蹴っていた |
に にん の こども が ボール お けっていた |
ni nin no kodomo ga bōru o ketteita |
ni nin no kodomo ga bōru o ketteita |
254 |
The pair are planning
a trip to India together |
Le couple prévoit un
voyage en Inde ensemble |
O par está planejando
uma viagem para a Índia juntos |
La pareja está
planeando un viaje a India juntos. |
La coppia sta
programmando un viaggio in India insieme |
Et in unum par es
planning a trinus ut India |
Die beiden planen
gemeinsam eine Reise nach Indien |
Το
ζευγάρι
σχεδιάζει ένα
ταξίδι στην
Ινδία μαζί |
To zevgári schediázei
éna taxídi stin Indía mazí |
Para planuje
wspólną podróż do Indii |
Пар
заједно
планирају
путовање у
Индију |
Par zajedno planiraju
putovanje u Indiju |
Par zajedno planira
putovanje u Indiju |
Pora kartu planuoja
kelionę į Indiją |
Пара
разом
планує
поїздку до
Індії |
Para razom planuye
poyizdku do Indiyi |
Пара
планирует
поездку в
Индию
вместе |
Para planiruyet
poyezdku v Indiyu vmeste |
The
pair are planning a trip to India together |
Le couple prévoit un
voyage en Inde ensemble |
二人は一緒にインド旅行を計画しています |
二 人 は 一緒 に インド 旅行 を 計画 しています |
に にん わ いっしょ に インド りょこう お けいかく しています |
ni nin wa issho ni indo ryokō o keikaku shiteimasu |
ni nin wa issho ni indo ryokō o keikaku shiteimasu |
255 |
two animals / birds |
deux animaux /
oiseaux |
dois animais /
pássaros |
dos animales /
pájaros |
due animali / uccelli |
duorum animalium /
avibus |
zwei Tiere / Vögel |
δύο
ζώα / πτηνά |
dýo zóa / ptiná |
dwa zwierzęta /
ptaki |
две
животиње /
птице |
dve životinje / ptice |
dvije životinje /
ptice |
du gyvūnai /
paukščiai |
дві
тварини /
птахи |
dvi tvaryny / ptakhy |
два
животных /
птицы |
dva zhivotnykh /
ptitsy |
two
animals/birds |
deux animaux /
oiseaux |
2匹の動物/鳥 |
2 匹 の 動物 / 鳥 |
2 ひき の どうぶつ / とり |
2 hiki no dōbutsu / tori |
2 hiki no dōbutsu / tori |
256 |
Two animals; two
birds |
Deux animaux, deux
oiseaux |
Dois animais, dois
pássaros |
Dos animales; dos
pájaros |
Due animali; due
uccelli |
Duo animalium, avium
duo |
Zwei Tiere, zwei
Vögel |
Δύο
ζώα, δύο πουλιά |
Dýo zóa, dýo pouliá |
Dwa zwierzęta;
dwa ptaki |
Две
животиње;
две птице |
Dve životinje; dve
ptice |
Dvije životinje;
dvije ptice |
Du gyvūnai, du
paukščiai |
Дві
тварини; дві
птиці |
Dvi tvaryny; dvi
ptytsi |
Два
животных,
две птицы |
Dva zhivotnykh, dve
ptitsy |
两个动物;两只鸟 |
Deux animaux, deux
oiseaux |
2匹の動物、2羽の鳥 |
2 匹 の 動物 、 2 羽 の 鳥 |
2 ひき の どうぶつ 、 2 わ の とり |
2 hiki no dōbutsu , 2 wa no tori |
2 hiki no dōbutsu , 2 wa no tori |
257 |
two animals or birds
of the same type that are breeding together |
deux animaux ou
oiseaux du même type qui se reproduisent ensemble |
dois animais ou
pássaros do mesmo tipo que estão criando juntos |
dos animales o
pájaros del mismo tipo que se reproducen juntos |
due animali o uccelli
dello stesso tipo che si riproducono insieme |
duo aves vel
animalia, quae eiusdem generis simul sunt, educ tecum |
zwei Tiere oder Vögel
des gleichen Typs, die zusammen brüten |
δύο
ζώα ή πτηνά του
ίδιου τύπου
που εκτρέφουν
μαζί |
dýo zóa í ptiná tou
ídiou týpou pou ektréfoun mazí |
dwa zwierzęta
lub ptaki tego samego typu, które rozmnażają się razem |
две
животиње
или птице
исте врсте
које се узгајају
заједно |
dve životinje ili
ptice iste vrste koje se uzgajaju zajedno |
dvije životinje ili
ptice istog tipa koje se uzgajaju zajedno |
du to paties tipo
gyvūnai ar paukščiai, kurie veisiasi kartu |
дві
тварини або
птахи
одного типу,
які розмножуються
разом |
dvi tvaryny abo
ptakhy odnoho typu, yaki rozmnozhuyutʹsya razom |
два
животных
или птицы
одного типа,
которые
размножаются
вместе |
dva zhivotnykh ili
ptitsy odnogo tipa, kotoryye razmnozhayutsya vmeste |
two
animals or birds of the same type that are breeding together |
deux animaux ou
oiseaux du même type qui se reproduisent ensemble |
一緒に繁殖している同じ種類の2匹の動物または鳥 |
一緒 に 繁殖 している 同じ 種類 の 2 匹 の 動物 または鳥 |
いっしょ に はんしょく している おなじ しゅるい の 2 ひき の どうぶつ または とり |
issho ni hanshoku shiteiru onaji shurui no 2 hiki no dōbutsumataha tori |
issho ni hanshoku shiteiru onaji shurui no 2 hiki no dōbutsumataha tori |
258 |
(Simultaneous
domestication) a pair of two similar birds (or beasts) |
(Domestication
simultanée) une paire de deux oiseaux (ou bêtes) similaires |
(Domesticação
simultânea) um par de dois pássaros (ou bestas) semelhantes |
(Domesticación
simultánea) un par de dos pájaros (o bestias) similares |
(Addomesticamento
simultaneo) una coppia di due uccelli simili |
(Dum mitia) avem
similis duo (vel animalis) unum par |
(Gleichzeitige
Domestizierung) ein Paar von zwei ähnlichen Vögeln (oder Bestien) |
(Ταυτόχρονη
εξημέρωση) ένα
ζευγάρι δύο
παρόμοιων πτηνών |
(Taftóchroni
eximérosi) éna zevgári dýo parómoion ptinón |
(Jednoczesne
udomowienie) para dwóch podobnych ptaków (lub zwierząt) |
(Истовремено
припитомљавање)
пар две сличне
птице |
(Istovremeno
pripitomljavanje) par dve slične ptice |
(Istovremeno
pripitomljavanje) par dviju sličnih ptica |
(Vienalaikis
prijaukinimas) dviejų panašių paukščių (arba
žvėrių) pora |
(Одночасне
одомашнення)
пара двох
подібних
птахів (або
звірів) |
(Odnochasne
odomashnennya) para dvokh podibnykh ptakhiv (abo zviriv) |
(Одновременное
одомашнивание)
пара двух одинаковых
птиц (или
зверей) |
(Odnovremennoye
odomashnivaniye) para dvukh odinakovykh ptits (ili zverey) |
(同时驯养的)两个同类的鸟(或兽)一对 |
(Domestication
simultanée) une paire de deux oiseaux (ou bêtes) similaires |
(同時飼育)2匹の類似した鳥のペア |
( 同時 飼育 ) 2 匹 の 類似 した 鳥 の ペア |
( どうじ しいく ) 2 ひき の るいじ した とり の ペア |
( dōji shīku ) 2 hiki no ruiji shita tori no pea |
( dōji shīku ) 2 hiki no ruiji shita tori no pea |
259 |
a breeding pair |
un couple
reproducteur |
um par reprodutor |
una pareja
reproductora |
una coppia
riproduttiva |
in genere par |
ein Zuchtpaar |
ένα
ζευγάρι
αναπαραγωγής |
éna zevgári
anaparagogís |
para hodowlana |
узгојни
пар |
uzgojni par |
uzgojni par |
veislinė pora |
племінна
пара |
pleminna para |
племенная
пара |
plemennaya para |
a
breeding pair |
un couple
reproducteur |
繁殖ペア |
繁殖 ペア |
はんしょく ペア |
hanshoku pea |
hanshoku pea |
260 |
A pair for breeding |
Une paire pour
l'élevage |
Um par para criação |
Una pareja para
criar |
Una coppia per
l'allevamento |
Nam in genere par |
Ein Paar für die
Zucht |
Ένα
ζευγάρι για
αναπαραγωγή |
Éna zevgári gia
anaparagogí |
Para do hodowli |
Пар
за узгој |
Par za uzgoj |
Par za uzgoj |
Pora veisimui |
Пара
для
розведення |
Para dlya
rozvedennya |
Пара
для
разведения |
Para dlya
razvedeniya |
用于繁殖的一对 |
Une paire pour
l'élevage |
繁殖のためのペア |
繁殖 の ため の ペア |
はんしょく の ため の ペア |
hanshoku no tame no pea |
hanshoku no tame no pea |
261 |
a pair of swans |
une paire de cygnes |
um par de cisnes |
un par de cisnes |
una coppia di cigni |
par anates |
ein paar Schwäne |
ένα
ζευγάρι
κύκνους |
éna zevgári kýknous |
para
łabędzi |
пар
лабудова |
par labudova |
par labudova |
gulbių pora |
пара
лебедів |
para lebediv |
пара
лебедей |
para lebedey |
a
pair of swans |
une paire de cygnes |
白鳥のペア |
白鳥 の ペア |
はくちょう の ペア |
hakuchō no pea |
hakuchō no pea |
262 |
A pair of swans |
Une paire de cygnes |
Um par de cisnes |
Una pareja de cisnes |
Una coppia di cigni |
Unum par anates |
Ein paar Schwäne |
Ένα
ζευγάρι
κύκνους |
Éna zevgári kýknous |
Para
łabędzi |
Пар
лабуда |
Par labuda |
Par labudova |
Pora gulbių |
Пара
лебедів |
Para lebediv |
Пара
лебедей |
Para lebedey |
一对天鹅 |
Une paire de cygnes |
白鳥のペア |
白鳥 の ペア |
はくちょう の ペア |
hakuchō no pea |
hakuchō no pea |
263 |
two horses |
deux chevaux |
dois cavalos |
dos caballos |
due cavalli |
equos duo |
zwei Pferde |
δύο
άλογα |
dýo áloga |
dwa konie |
два
коња |
dva konja |
dva konja |
du arkliai |
два
коні |
dva koni |
две
лошади |
dve loshadi |
two
horses |
deux chevaux |
二頭の馬 |
二 頭 の 馬 |
に とう の うま |
ni tō no uma |
ni tō no uma |
264 |
Two horses |
Deux chevaux |
Dois cavalos |
Dos caballos |
Due cavalli |
duo equorum |
Zwei Pferde |
Δύο
άλογα |
Dýo áloga |
Dwa konie |
Два
коња |
Dva konja |
Dva konja |
Du arkliai |
Два
коні |
Dva koni |
Две
лошади |
Dve loshadi |
两匹马 |
Deux chevaux |
二頭の馬 |
二 頭 の 馬 |
に とう の うま |
ni tō no uma |
ni tō no uma |
265 |
two horses working
together to pull a carriage |
deux chevaux
travaillant ensemble pour tirer une voiture |
dois cavalos
trabalhando juntos para puxar uma carruagem |
dos caballos
trabajando juntos para tirar de un carruaje |
due cavalli che
lavorano insieme per tirare una carrozza |
raeda equis
cooperante trahere |
Zwei Pferde arbeiten
zusammen, um eine Kutsche zu ziehen |
δύο
άλογα που
εργάζονται
μαζί για να
τραβήξουν ένα
φορείο |
dýo áloga pou
ergázontai mazí gia na travíxoun éna foreío |
dwa konie
pracujące razem, aby pociągnąć powóz |
два
коња раде
заједно да
повуку
кочију |
dva konja rade
zajedno da povuku kočiju |
dva konja koja rade
zajedno kako bi povukla kočiju |
du arklius,
dirbančius kartu traukti vežimą |
два
коні, які
працюють
разом, щоб
витягнути вагон |
dva koni, yaki
pratsyuyutʹ razom, shchob vytyahnuty vahon |
две
лошади
работают
вместе,
чтобы
вытащить
карету |
dve loshadi rabotayut
vmeste, chtoby vytashchit' karetu |
two
horses working together to pull a carriage |
deux chevaux
travaillant ensemble pour tirer une voiture |
馬車を引くために一緒に働く2頭の馬 |
馬車 を 引く ため に 一緒 に 働く 2 頭 の 馬 |
ばしゃ お ひく ため に いっしょ に はたらく 2 とう の うま |
basha o hiku tame ni issho ni hataraku 2 tō no uma |
basha o hiku tame ni issho ni hataraku 2 tō no uma |
266 |
Two horses
pulling a cart together |
Deux chevaux
tirant un chariot ensemble |
Dois cavalos
puxando um carrinho juntos |
Dos caballos
tirando de un carro juntos |
Due cavalli
che tirano insieme un carrello |
Plaustrum
trahere equos |
Zwei Pferde,
die zusammen einen Wagen ziehen |
Δύο
άλογα
τραβώντας ένα
καλάθι μαζί |
Dýo áloga travóntas éna kaláthi mazí |
Dwa konie
ciągnące wózek razem |
Два
коња
заједно
вуку колица |
Dva konja zajedno vuku kolica |
Dva konja
zajedno vuku kolica |
Du žirgai
kartu traukė vežimą |
Два
коні
тягнуть
візок разом |
Dva koni tyahnutʹ vizok razom |
Две
лошади
тянут
телегу |
Dve loshadi tyanut telegu |
一起拉车的两匹马 |
Deux chevaux
tirant un chariot ensemble |
一緒にカートを引っ張る2頭の馬 |
一緒 に カート を 引っ張る 2 頭 の 馬 |
いっしょ に カート お ひっぱる 2 とう の うま |
issho ni kāto o hipparu 2 tō no uma |
issho ni kāto o hipparu 2 tō no uma |
267 |
a carriage and pair |
un chariot et une
paire |
uma carruagem e par |
un carro y un par |
una carrozza e una
coppia |
Et par est raeda |
ein Wagen und ein
Paar |
μια
μεταφορά και
ένα ζευγάρι |
mia metaforá kai éna
zevgári |
wózek i para |
кочија
и пар |
kočija i par |
kočija i par |
karietą ir
porą |
вагон
та пара |
vahon ta para |
коляска
и пара |
kolyaska i para |
a
carriage and pair |
un chariot et une
paire |
キャリッジとペア |
キャリッジ と ペア |
きゃりjじ と ペア |
kyarijji to pea |
kyarijji to pea |
268 |
Carriage |
Transport |
Carruagem |
Carro |
doppia Troika |
duplex Troika |
Beförderung |
Μεταφορά |
Metaforá |
Przewóz |
Превоз |
Prevoz |
Dvostruka Trojka |
Vežimas |
Перевезення |
Perevezennya |
Двойная
Тройка |
Dvoynaya Troyka |
双驾马车 |
Transport |
キャリッジ |
キャリッジ |
きゃりjじ |
kyarijji |
kyarijji |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
serbe |
serbe |
croate |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|